fisftitrtm Anil . 8 S- ^ j Z Z t t i,k St? C5 r r O* of a j X A A Elif Be Jim ;Dal o ^Dhal He Vau Ze Ha ^ ^Kha L jTa lb \Tha Ye Kef Lam Mim Nun wanting c iAin b vGain i Fe io ) Tsad a3 S Dhad Kaf Re Sin Shin i ^Te S* iThe Final Medial Initial Syriac names. \ \ I 1 Olaph uOvIi ::i ^ Beth v:^ <^ ^ Gotnal ? r r 9 Dolath 01 Ol C71. CI He o a a O Vau 1 \ 1. 1 Zain UJJ, JA J^ Heth -* l^ i Teth ^ CiA Jk * Yud > :^ n D Coph ^^^i ^. b. Lomad >o>a :^ ^ Mim V ^ J. J Nun .m m ID Semcath ^i ^i. :^ :i* Ee tja 21 s Pe 5 ^ 5 ^ Tsode cA H I) Kuph 5 r r ^ Rish wanting .jb. JL A Shin Z A A Z Tau Britf Remarks on the Oriental Languages, 1 . The Chaldaic dialect has a very close resemblance to the Syriac ; hence they are both frequently referred to under the common name of Aramean. Its alphabetical character and mode of writing are the same with the Hebrew. Its conjugations are I. Peal (i. q. Heb. Kal,) pass. Ithpeel ; II. Pael (i. q. Heb. Piel,) pass. Ithpaal ; III. Aphel (i. q. Heb. Hiphil.) 2. The Syriac vowels are ^Tye; viz. Pethoho I _ or a. Rebotso Hebotso . Q Zekopho A Etsotso .-. or or u. The three first characters in the left hand column are written either above or below the line. The Syriac has no sign for Dagesh nor for Sheva. The linea occultans -^ is placed under a let- ter to show that it is mute ; thus Zy^ bath, (not barth,) a daughter. The oth- er diacritical signs are of minor impor- tance. The conjugations are I. Peal, pass. Ethpeel ; II. Pael, pass. Ethpaal ; III. Aphel. 3. The Arabic letters are arranged in the table according to the order of the Hebrew and Syriac alphabets. The usual arrangement in Arabic gram- mars and lexicons is different. It will be seen by the table that several of the letters in Hebrew (as 1, ti, etc.) have two corresponding letters in A- rabic. The Arabic vowels are only three^ viz. These vowels become long when followed by a homogeneous quiescent. When followed by any other quiescent, they form diphthongs ; as^j lau. The diacritical signs are Jesm _iL or quiescent Sheva. Teshdid _^ or Dagesh forte. Hamza __ placed over Elif when radical. Wesla J^ placed over initial Elif, showing that the word is joined in pro- nunciation with the preceding Medda _^ placed over Elif, as a sign of prolongation. Nunnation or double final vowels, ^, showing that they are to be pronounced an.^ en or in., on or un. It occurs only in the Koran and in po- etry. The conjugations in Arabic are very numerous, and numbered I. II. III. etc. 4. The Ethiopic is a branch of the Arabic, has a distinct character, but is quoted in this work in Hebrew letters. 5. The Samaritan is intermediate between Hebrew and Aramean. It has a peculiar character, but is here repre- sented in Hebrew letters. 6. The Persian has manyArabic words intermingled, but is not itself a kindred dialect with the Hebrew. Yet many Persian words are found in the Hebrew written after the captivity, and some, as it is now admitted by the learned, even in ancient Hebrew. The Persians use the Arabic alphabet with the addition of J for p ; cs^ for ch as in church ; ^-^ Fatha Kesra Dhamma a, e. e, 1. o, u. or for g hard ; and k for zh. 7. Words relating to Egypt, or de- noting usages or natural productions brought from Egypt, are sometimes il- lustrated from the Coptic language, which is here expressed in Greek characters. TABLE OF ABBREVIATIONS 7nade use of in this work. I. In English. liter. hterally. Absol. absolutely, i. e. not followed med.Vav having the middle radicalVa by an object, accusative. m. masc. masculine. accus. INT. T. New Testament. adv. adverb. Niph. Niphal. Aph. Aphel. obsol. obsolete. Aqu. Aquila, the author of aGreek O. T. Old Testament. version. Onk. Onkelos, the author of a Ta Aram. Aramean, i. e. Syriac and Chaldaic. Pa. gum on the pentateuch. Pael. art. article or articles. Pi. Piel. caus. causative. Po. Poel. collect. collectively. Pu. Pual. com.gen [.common gender. pass. passive. comp. compare. parag. paragogic. conj. conjugation, also for conjunc- tion. prim, prob. primitive, probably. const. construct state. q.v. which see. C. V. common English version. recipr. reciprocal. dec. declension. reflex. reflexive. denom. denominative. Samar. Samaritan. deriv. derivative. Sept. Septuagint. e.g. for example. spec. specifically. emph. emphatic state. suff. suffix or suffixes. Ethiop. Ethiopic. Symm. Symmachus, the author of Ethpa. Ethpaal. Greek version. Ethpe. Ethpeel. Syr. Syriac. f. fem. feminine. synon. synonymous. fut. future. subst.. substantive. Gr. Prof Stuart's Grammar. Targ. Targum, that is, the Chalda: Gr.Venet. A Greek version discovered version of the O. T. at Venice. Theod. Theodotion, the author of Gr.anon. The unknown author of a Greek version. Greek version. trans. transitive. Heb. Hebrew. trop. tropically or figuratively. Hiph. Hiphil. Vulg. the Latin vulgate. Hithpa. Hithpael. Hithpoel. = (sign of equality,) the same a Hithpo. [] , The figures in brackets sho Hitbpol. Hithpolel. the chapter and verse in our con Hithpal. Hithnalel. mon version, when they difff Hithpalp.Hithpalpal. Hoph. Hophal. Hothpa. Hothpaal. ibid. in the same place. from the number in the Hebre^ bible. When the difference is onl one verse, as in many of thePsalm no notice is taken of it. i. e. that is. II. In Hebrew. i. q. imper. infin. the same as. imperative. infinitive. b ^ iibs (aliquis) any one, in th account of general phrases. intrans. intransitive. i^l '1^1:^1 (et completio) and s Ithpe. Ithpeel. forth, an abbreviation commc Ithpa. Ithpaal. in Rabbinical writings. HEBREW LEXICON, 1^ ^^, the first letter of the alphabet, called in Hebrew f\'^ii Aleph. The name V\bii is a Segolate noun, synonymous with V\bi^ ox^bull. (Comp. ^l bl3> ) So Plutarch, speakings of to akcfa, says : dca to 0ohiiiag ovTco xaXeJv top ^ovv. Quaest. Sympos. ix. 2. The letter is so called probably with reference to its orififinal form. Several forms of this letter, as found on Hebrew coins, are given in Stuart's Hebrew Gram. p. 27. The last of these < , particularly when inverted y, is a rude representation of a bulVs head with horns ; and from it were evi- dently derived the Greek and Lat- in A. If the Chaldee or common square form of this letter were the more ancient, then we might, as Simonis and others have done, com- pare i< and H the character which stands for taurus in the zodiac. The force of i< as a consonant, probably consisted, like the spiritus Jenis (') of the Greeks, in a gentle emission of the breath from the throat, or rather lungs, and dif- fered from n, or the spiritus asper f), in being more smooth. But its sound is generally neglected by us in reading, and no more heard than the French h in habit^ homme. In the middle of a word, however, it has a sensible pflfect in dividing: sylla- bles ; e. g. ';^5<^;1 yish al^ not yi-shal. The force of i< as a vowel^ or, in ther words, its quiescence with pre- j^ ceding vowel points, will be found explained Gram. 47. But in He- brew, it is more commonly a con- sonant, and quiesces more rarely than 1 or "*. Where has neither the force of a consonant, nor of a vowel, it is said to be in otio, and is then abso- lutely destitute of sound ; e. g. in itpn. See Gr. 23. 5. note. The interchange of N with the kin- dred sound Tl occurs, sometimes in Hebrew itself, but much more fre- quently in a comparison of cognate dialects; e.g. ^''N and ^"^Sl how? "ji^ij Jer. 52: 15 for ''iiiz'n multitude ; ^rt (whence -Jl) Arab, b^ the article; etc. Also, as the second radical, in J1N3 and Jlln3 to be fainthearted^ de- sponding ; HNb and I^Hh to be weari- ed, exhausted. j{ is commuted for the guttural St. This is seen particularly in a com- parison of Hebrew words with Aramean. E. g. DiiJ and D5I^ to be sad; l^N and 1?!^ (both arelfound also in Ethiop.) to turn back, to go round; 'r^^y Chald. r[^.Nt to fit; ^^^J{ Syr. Ih-^^^^ verdure, foliage. As the second rad. in ^j^n Chald. V:^"a to pollute ; 25|in and Syn to ab- hor. As the third rad. in jU^. arm ; '^^m^ ^^ilzn^ yesterday ; ^S'iJij} cluster of grapes^ Aram, bi^p ' in which cases both forms now exist. Here belong also ^!^^D^{ (for ni'^s) young birds; ;^in^i^. (for ^^^s^) fist ; ]2m (for l^n) gft ; iT::.*^ (for dT3) deceiffd. Comp. in Greek ydig and iyOig yes- terday; and in the transition of Latin words into French, spiritus^ esprit ; status^ etat. In imitation of the Syr- iac, i>} is put before"^ in I'lij'^^ iChr. 2: 13 for ''Ui'^ /e55e. This perhaps made no difference in the pronun- ciation, for it is not improbable that the Hebrews, in some cases, pro- nounced "] and "^i^ alike. See C. B. Michaelis' Lum. Syr. 8. Verbals derived from Hiphil, (or Chald. A- phel,) which sometimes begin with ^?, as e. g. rr'lS'ji^, ought carefully to be distinguished from examples like those given above, where the &{ is merely prosthetic. 1. D5^ m. prim, irreg. const, and be- fore grave sulT. ":2^5, with light suff. ^nw\. ^"'njj, "J-^nj^, Tin^N and ^Jl^lN, M^nj?, az-^nii; Plur. m*nw\, const, and before suff. niiiN. 1. /ai/ier, properly so called; freq. 2. grandfather, forefather^ ances- tor. Gen. 28: 13. 1 K. 15: 11 and ./?.9rt did that which pleased Jehovah^ like David his father. 1 Chr. 2: 45. Fig. Gen. 4: 20, 21 toen-b3 ''SN '2^'^y'] 'nisS the father of all that play on the harp and cornet^ i. e. the in- ventor of these instruments. Plur. T\^:i^ forefathers ; freq. Sj maker^ creator. Job 38: 28 dJt 1t273b '^I'.ln has the rain a father other than me ? (Parall. Who but Jehovah begets the drops of the dew?) In this sense, rather perhaps than in that of benefactor oi^ men, it is appli- ed to Jehovah, Is. 63: 16. 64: 7 Je- hovah, thou art our father ; we are the clay, and thou our potter. Deut. 32: 6. (Concerning Job 34: 36, see nsj no. II.) 4. benefactor, guardian. Job 29: 16/ was a father to the poor. Ps. 68: 6. Among the epithets applied to the expected Messiah is 1^ "^iJl the eternal father of his people. Is. 9: 5. Eliakim, a principal officer at Je- rusalem, is called a father to the in- habitants of Jerusalem, Is. 22: 21. David, in addressing Saul, says, my father! 1 Sam. 24:12. The expres- sion, however, may be taken literal- ly, as Saul was his father-in-law. 5. a title of respect for prophets and priests, even from kings. 2 K. 6: 21. 13: 14. (Hence in chap. 8: 9, the king calls himself a son of the prophet.) Judg. 17: 10 iijb ^b-n^.tl "jtlbb^ be to me a father and priest'. 18: 19. The leading idea in these instances, is that of teacher, partic- ularly of one invested with divine authority ; whence the frequent use of the expression, my son ! my daugh- ter ! in the poetical books, Prov. 4: 10, 20. 5: 1, 20. 6: 1, 3. 7: 1, 24. Ps. 45: 11. Christian teachers and priests have also borne similar titles; e. g. abbot (Syr. N^i^), pope (Greek nannag), father, etc. 6. father of the king is an orien- tal expression to desio^nate a vizier, or prime minister. Thus Gen. 45: 8 ri>'^_)b iN^ '2?5''ip'^T and he has made me a father to Pharaoh, i. e. his prime minister. So Haman is call- ed d^mtQQQ narnQ of Artaxerxes, Est. 13: d. Comp. 16: 11. 1 Mac. 2N 3 TSii 11:32. 2Chr.2: 13. 4:16. The ^j, , ,ff ,3^,^ ^^^^^ ,,5j,. p,^. viziers among the Arabians have a . - ^^^J^^fj^- -' Similar title, viz. Atabeg ; see Ja- ) nft-J ^ t- n i blonskiiOpusc.ed. Te Water. T. I. ^^^)' Chald. father, asm Heb. p. 206. This is also the meaning ^^^' 2: 23. 5: 13. of '^'^;2t^ fatfier of the king, ov of the 'Zii^ n, verbal from obs. nifij, dec. land, Gen. 41: 43 ; if the ancient VIII. b. greenness, verdure. Job 8: versions and Luther are correct. 12 iaf^i istl's? whilst it is yet green. The prominent idea in this phrase, c^nt. 6: 11 bniJl "^^Jt the verdure of \^ counsellor, which is allied to that ^^^ ^^^^ ^-- ^ according oi teacher, to the Chaldee usa-e. 7. It IS used in a figurative sense, ^ Job 17: 14 1^T\^ -"nM "^^i*")!; riH"*^^ ^>.9 suff. n22N. Chald./naV. Dan. 4: / say to the grave, thou art my father, 9, 1 1 , 1 8. [4: 1 2, 1 4, 2 1 .] The Tar- parall. to corruption, my mother, and gums use it for the Heb. ''^d. my sister ; i. e. they are, as it were, j^^j^ ^ ^.^^t not found in the original my nearest relatives. Comp. Ps. 88: scriptures. In Chaldee, Pa. nzj? ^^- 1 ^'^ bring forth fruit. In Syriac, the Note 1. In compound proper kindred aan fo 6/o5so/n. In Hebrew, names the construct state is some- ^^ -^^ Kv?ib[c, it appears also to have times SN, as in Cn-jnN, dljr^SJJ ; signified, to be green, to produce gen- (once :)3NI. after the Chaldee form, eraliy. Deri v. a^^, n':ifi<. as in h^y^^^ iSam. 25:18 Keth.) but vnn'-iv ' r - - ' iXn^-iw m. proper name of an eu- most frequently "^at^, as in 'it^'^nN, ^ . " u u i r a i ^_ ^ "' '.' nuch or chamberlain of Ahasuerus. ?]l:.7?;ii. Out of composition the g^j ^. ,o ^he name is probably const, state is "q^t as given above, of Persian origin. Comp. Nn:i2,]m3, except in Gen. 17*: 4, 5, where njj 1: 10. 2: 21. '' " '' * is used in order to illustrate the ety- ^^^^^ ^^^ ^^^^ ^^^ ^^^., j ^^ ^^ ^ ^^ mology of dnniN. Among these -- - "^ ' ' ' " , fat'l; with b of the person, I Sam. 9: 3, proper names are also some names \q ^^j^j^ j^^^^^ 22: 3. Job. 1 1: 20 of -women ; e. g. ^t2"nN 2 Sam. 3: ^^ ' . . ^ , , , , ' ^.^ ".. "-.o fii^Sa 'I^N 01D refuge has failed ^^^^-^rr . ^^ J-er.25:35. Ps^42:5 Job Note ^.J. The femmine termmation 3Q. 2. Ezek. 7: 26 n-n'n nn&in of the plural does not aflfect the gen- ^. ^ ^., ^^- ^ ,. "'i ", ,1 der, which is the same in both num. ^?P.l^ ^^?1 W^'^ ^^^ ^'^ *^" bers. Such anomalies are frequent M^ ^^ priest, and wisdom the aged, . .. , 1 J , , , n '"^ comp. Jer. 18: 18. 49: 7. Hence m the kmdred dialects, e. g. }v 5 j^^^^!^ 32^ 28 niiT^; Hi^ ^15 a people a shepherd, plur. ^ai^5 , and appear ^q,-^ 0/ cown^e/ or wwrfom,(nnj< is to refer back to an early stage of participle in const, state, see Gr. these languages, when the gender 144. note 2.) Jer. 4: 9 :2\ i:!^"* was not distinguished so exactly by ^rf^j^^ (he heart, i. e. the understand- the termination,as it was afterwards. -^ ;^ ^^^ ^-^^ ^/,^;; y^.; ^^rough 11. UliJj prob. verbal from naj<, dec. fear, consternation. Job 8: 13 II. a. wish, desire. Job 34:^6 "iJJ '^^.^^ ^^ ^^R^l ^^ f^ ^^^ 9f ii'^i^ ina"* my wish is that Job may the profligate man fails, i.e. is frus- be tHed" ' So the Chaldee and many trated. Ps. 9: 1 9. 1 1 2: 1 0. Prov. 1 0: translators. Others, I will cause that, 28. Ps. 1: 6 nattn D^r^lJn ^-)4 nNlN 1 pers. singi fut. Jer. 46: 8. iHiSl, fat. ^55 to de- stroy., Dan. 2: 12, 24. perhaps also to perish^ 2: 18. Hoph. 12i!l to be destroyed. Dan. 7:11. l!ll,S^ m. verbal from Hli^. ruin, de- struction. Num. 24: 20, 24. Note. The form of this noun is that of the common participle, but the signification is abstract, comp. fl'in^i f. verbal from 'liN, dec. x. 1.' something lost. Ex. :Z2: 8. Lev. 5: 22, 23. 2. i. q. 'ji'liN the region of the dead. Prov. 27: 20 Keth. '!l'^^^i m. verbal from nilN. 1. destruction. Job 31: 12. 2 place of destruction, hence i.q. b^i^i'iJ cidfj?-, the subterranean world, the region of the dead. Job 26: 6. 28: 22. Prov. 15: 11. ^I'^^ m. verbal from I^JJ. destruc- tion. Est. 9: 5. "J^D^ m. verbal from ^iit, dec. IL "b.* id. Est. 8: 6. ^ii^5, fut. 'n^^^\ preceded by a nega- tive in every instance except Is. 1: 19. Job 39: 9. 1. i. q. Lat. volo ; followed by an infinitive with and without \. Ex. 10: 27 dnV-i?^ 11^5$ ^- ^^ would not let them ^g'o. ' Job 39: 9 D"^"}. n5i<5<''i^ ^"12^ will the buffalo serve thee ? Gen.'24:5, 8. Lev. 26: 21. Deut. 2: 30. 10: 10. 2. to consent^ obey ; used absolute- ly, Is. 1: 19 tin57;a''iJn iintin oi< if ye consent and obey. Prov. 1:10. with a dative of the person, Ps. 81: 12. (Parall. b^lT^-) Deut. 13:9. Prov. 1: 30. with an accus. of the thing, Prov. 1: 25. 3. In the derivatives appear the kindred ideas, to wish, (see IN no. II.) nrT ^">2N the chief of the shepherds. 3. with ^'^,stiffnecked. Is. 46: 12. Comp. ib pTH. TjlS^ prob. i. q. Arab. V^U (ir) to entangle, involve. Hence Hithpa. to involve or roll one''s self applied to rising smoke, found only Is. 9: 17 I'J:^ n^N;; ^^^r^n"] ^^^y mount up in columns of smoke. '^y^f fut. b^N!! . \. to mourn, be in b'2iA mourning. Hos. 10: 6. Am, 8: 8, etc. It denotes the external marks of sorrow, including also lamentation, see ^SN. 2. to be or appear gloomy^ deso- late, applied to inanimate nature. Am. 1: 2 D^i^Sil niii: n^lN the pas- tures of the shepherds are desolate. Is' 24: 4. 33: 9. 24: 7 UJi'^.'^n ^iJJ 'JA~Jl^^72N the new wine is wasted. i~AT . ^ , , ' ''nJl I- caus. of Kal no. 1. Ezek. 31:15. 2. caus. of Kal no. 2. Lam. 2: 8. Hithpa. 1. i. q. Kal, with this dif- ference that Kal occurs in poetry, but this conj. in prose. It is con- strued with ^i$ and J:^ of the person or thing lamented. 1 Sam. 15; 35. 2 Sam. 13: 37. Ezek. 7: 12, 27. 2. to feign one'' s self a mourner. 2 Sam. 14: 2. /DfiJ verbal adj. from ^nN, (with Tseri impure,) dec. V. f. mourning, gloomy^ desolate. Gen. 37: 35. Lam. 1: 4 niV^N ^i^'i: "'D'^T f^c way* lJn b:3^< {place of acacia) a place in the plains of Moab. Numb. 33:49. It appears to be the same which is called barely D'^t3**2J> 25: I. Mic. 6: 5. According to Jo- sephus (Antiq. v. 1. I.) it was 60 stadia distant from the Jordan. 4. d'^^'^S V^.J< {place of vine- yards) a village of the Ammonites. Judg. 11:33. According to Euse- bius it abounded in his time with vineyards, and was six Roman miles from Rabbalh-Ammon. 5. n^THT: b^ij {place of the dance) the birthplace of Elisha, in the tribe of Issachar, between Scytho- polis and Neapolis. Judg. 7: 22. 1 Kings 4: 12. 19: 16. 6. &';^5273 ^5^ name of a thresh- ing floor not fir from the Jordan, i. q. D')'l273 b^Jt the mourning of the Egyptians^ a^ explained Gen. 50: 11. Note. b^N in these compositions may be considered as in apposition, Comp. Arab. ViXfreshgras^MJ ^'^^ '^''^- ^^^'^^^- P'^^^ 5 p / r Jr5^ m. verbal from blN, dec. VI. j. abundleof grass; \^\] the name of ''* tt '" * certain villages j Syr. v;^^^ fresh mournings lamentation. Est. 4: 3. 9: 22. Especially for a person de- ceased, Gen. 27: 41. T^n;; bS5< the mourning for an only son^ Am. 8: 10. Jer. 6: 26. !: V^fift Jl^^ to institute mourning for one deceased., Gen. 50: 10. Mic.*'l:8 nD5?"i ni:n3 ViMT and grass, 1. as an appellative, prob. a grassy plain. 1 Sam. 6: 18. 2. proper name of a city in the north of Palestine, 2 Sam. 20: 18, of considerable size, as it is called in the next verse a mother in Israel. To distinguish it from other cities of the same name, it is called bi3fi< ? ^ ' ^??'!^"ri"'2, 2 Sam. 20: 14, (t^here X^^?. conj, prim. i. q. Arab. \y l.ad- is exegetical,) 15. 1 K. 15: 20. 2 vers, but, yet, nevertheless. Ezra 10; K. 15: 29. and DVJ bi>X 2 Chr. 16: 13. Dan. 10: 7, 21. 2 Chr. 33: 17. 4, comp. 1 K. 15: 20'." ' The addi- Also as Lat. imo, nay rather, Gen. 17: 19. 1 make a mourning like the ostriches, which are noted for their doleful cry. 33*^ 8 2. explet. indeed^ truly. Gen. 42: 21. 2 Sam. 14: 5. ^?,fi< f. (m. only 1 Sam. 17: 40.) prim, dec. VI. b. 1. stone. Gen. 31:46. Job 28: 2 one melts the stone, or ore., into cop- per. Is. 30: SO nns "jaN hailstones ; hence. Josh. 10: 11 mH'15 fi'^-ii?. great hailstones^ i. q. T'^an ''p.laj} in the succeeding verse. Comp. Ezek. 13: 11, 13. 2. by way of eminence, a precions stone ; often with an addition "ji^t n^J?-^, 1 K. 10:2, 11. but also by it- sel^^Prov. 26: 8. Ex. 35: 33. 3. rock., fortress.^ in a metaphor- ical sense. ^Gen. 49: 24 i^i^^jiD"^ ]SN i. q. ^(St"^'^''. ^^'^the rock of Israel.^ that IS, Jehovah. 4. "weight, which no doubt was frequently, as with us, of stone. Zech. their infants, once Ex. I: 16 When ye deliver the Hebrew u'o- mew, d')2nfijrT h^ iri''^'*?^ owe? see hy the bathing vessel, whether it is a son., then kill it ; but if it is a daughter., then it may live., or, then watch over the bathing vessel, if it is a son, etc. According to these ex- planations, Q'^DiJ^ may in both pas- sages be the dual of "jiN = 15.i$ stone, Others understand in tne former passage the seat of the pot- ter, and in the latter sellam mulieris parturientis. So Kimchi,the Chaidee and both the Arabic versions. In this case D"]31i^ is perhaps from a sing. n:^ij (root ^21 ) building, frame, seat. No form, however, analogous to this, is known. A greater knowl- edge of ancient manners and cus- toms is necessary to determine the meaning of this word. 5: & n-^SiSrrr ]5i$ the weight t:3n&^ m. with prosth. i^, and Tseri or mass of lead. 4: 10 ir^^sil )^i^, the - p^^,^^ (; g^^^^.^ ^^^^ .^.^^^^ ) ^^^ plummet. Is. 34: 1 1 :irTb-"'?iN the plummet of destruction. (Comp. as a parallel in sense. Am. 7: 8.) l^i^ Jii&itT two kinds of weights, (see Gr. lb9. 2.) Deut. 25: 13. Prov. 20: 10, 23. I. b. girdle of the priests, Ex 28: 4. 39:40. or of the raagistrates,ls.22;21. 5 o/ In Arabic, t2.A..3 signifies a weaver; and in Chald. '13S, i<'^2^D, Ji'lD^S^I a s:irdle. 5 ^l^j-i'pi^i (stone of help^^vo^- m.H^ss / / .t r i- v.\ -'^ , . f V. iJ-liA m. (father of h2;ht) proper er name of a stone placed by Sam- " ~ V *^ , ^^1, ,, uel between Mizpeh and Shen. 1 "^"'^ ^^^^he general of Saul's ar- Sam 4-1 51 7- 12 '"'^* 1 Sam. 14: 51. 17:55,57. 20: 6. bm m('f'^''' V departure) ^^^ Sometimes -,?;iN. Sept. '^- prop. name. 1 Sam. 20: 19. ""* / /5 "jnifi^., emph. M2Si5. Chald. stone, as in '^^^ ^' q- Arab, (j^^^f, to heap up. Heb. Dan. 2V'34, 35. I" Hebrew, only in the derivatives I l^i^N 2 K. ^: 12 Keth. for ^^'n^^ q. v. g/ ^s in'Chald. in fatten. Part. See also the letter n. pass. 1 K. 5: 3. [4:23.] Prov. 15: (D']D^i^ dual. 1. a potter'^s wheel, once . '* 'jer.'l8:3 the potter ln5N^?3 irf1p5> ^^"?/^^^. fern. plur. (with prosth. i^.) D';3S^ln b^ was executing a work on blains, blisters, pustules. Ex. 9: 9,10. the wheel. So the Chald. Syr, Vulg. and Jerome in his Comment. To render it the seat of the potter seems less suitable. 2. perhaps a stone bathing trough for newly dehvered women and p^*^ only in Niph. pii?. to wrestle Comp. Chald. S-'S^'S to bubble, boil ; Syr. fA j^Qiiii;.!;:) swellings, tumours; and the kindred roots iiS'a no. II. and i?n3. nnis* i:^fc< construed with D^. Gen. 32: 25, 26. It is a denom. from p'2ii dust^ be- cause in wrestling the^dust is put in motion. So in Greek, iKxlam from na}.7}, avynovtoo^iui from 'ao- vig ; and in Chald. 'li'tbisritl to wres- tle from t;^5 dust. pDX m. prim. dec. IV. c. Jine diist^ l\ich as is easily blown about, dif- ferent from ^2i'. Is. 6: 24. Ezek. 26: 10. Ex. 9:. Cant. 3: 6 b^in rij^SwN aromatic dust or powder of the merchant. I. 135^ oaN.aiO| . Arab. |^V.;i'>j^|. ^5*^. m. name of two kings of the A- malekites, perhaps a common name of all their kings. Comp. r)V.'3^:l^{, n>'-iD. Num. 24:7. 1 Sam. 15:'','9, 20, 32. n*^.^>?, f dec. X. The root -1^55 sig- nifies in Chald. to bind together ; and its derivatives, in Arabic, a solid arch or edifice, from the bind- ing together of its parts. See ffiN. 1. band^ tie, knot. Is. 58: 6 ni'i^Sj TitniZ the bands of the yoke. 2. bunch, bundle. Ex. 12:22. 3. band or body of men. 2 Sam. 2: 25. Comp. p^n. 4. arch or -dauH of heaven. Am. 0:6. ' 52X>i 10 n:ii Tl^i^ m. prim. (Iq Syr. and Arab, n:*.) nut. Once Cant. 6: 11. *li^i^ ra. Prov. 30: 1. proper name of a wise man, to whom the thirtieth chapter of Proverbs is ascribed, otherwise unknown. As an appel- lative, i^1'):iJ{ in Syr. signifies, qui studio sapientice se applicat ; wlience it is possible that the name may be significant and allegorical. Comp. "Q"!^^. ^- dec. X. name of a small coin. 'Once 1 Sam. 2; 36. Sept. oOo- Xog, Vu\g, nummus. According to the Jewish commentators, i. q. ini5, see 11^5 no. II. r}^^ m. dec. VI. j. found only Job 38: isJS bu~''b^i< the drops of the dew. Vulg. stilice roris. So most of the ancient translators. The root b3w\ in Arab. conj. II. signifies to collect xtoaler^ whence others render this phrase, the magazines or reservoirs of the dew ; comp. verse 22. u']*P^5< proper name of a village in the country of Moab, in Eusebius *^yalXet^^ 8 miles S. of Areopolis. Probably the place which Josephus (Antiq. xiv. 1. 4.) calls ^' Ay alia. Once Is. 15:8. u^^ a root not found in the Heb. SS. but which probably signified 1. as in Arab, to burn^ be hot. Deriv. )'V2:>i< no. I. 2. as in Arab, to become tepid or corrupted^ as stagnant water. Deriv. D:iN pool, 3. as in Chald. i. q. d^i? to suffer pain.) to be sad. Deriv. D:^N sad. L DM^ verbal adj. from obs.D^N no. 3. dec. IV. c. mournful^ sad. Is. 19: 10 '*i;52 "^73:^N sad of spirit. 11* "^^^ m, verbal from obs. d^i< no.2. const. d5i< ; Plur. tl">"3.}N;, const. 'mj^. pond, pool, marsh. Is. 35: 7. 42: ib. Ex. 7: 19. 8: 1. [5.] Ps. 107: 35. I. pa^5^ m. verbal from obs, Q^N no. i: boiling caldron. Job 41: 12T [20.] II. p^^i^ m. denom. from C3^? marsh, by adding the adjective ter- mination "ji; hterally growing in marshes. 1. reed, rush. Is. 58:5. Concern- ing Is. 9: 13. 19: 15, see ME3. 2. cord or rope, made of twisted reeds. Job 40: 26. [41: 2.] Comp. Greek G)^o7vog. )^^ m. const, la^y; l^lur. l^^^^. bowl, goblet. Cant. 7:3. Ex.24:6.'ls.22:24. (In Arab. dJVj^ idem.) u'^i/^fi;?. m. plur. (with prosth. n, see p. 2.) dec. VIII. a. warlike hosts or bands. Only Ezek. 12: 14. 17: 21. 38: 6, 9, 22. 39: 4. It corresponds to Chald.* )q^^t, p|n, wing ; hence literally wings' of an army, alee exer- citus ; comp. D"'D33 Is. 8: 8. "I^i5,fut. l':iiS!.\ to gather, collect a har- vest. Deut" 28:39. Prov. 6:8. 10:5. N'*)^N' f. emph. }f to paint, write ; whence ^\'^M .. . . ftV.X,J) a writing. From it is deriv- ed the Greek ay y agog a Persian post or courier, who transmitted the royal edicts and letters ; comp. o / c / Pers.^ f-^:^^ angariaiio,the forcible requisitioit of public service by a cou^ rier ; and see commentators on Mat. 6:41. ?1115Nr m. (with prosth. N, see p. 2.) dec.i.b./5^. Ex. 21: 18. Is.58: 4. So Sept. and Vulg. in both passages, and the Rabbins use the word in this sense. Titi^ 11 ^11^ r ^"l^^. m. dec. 11. b. found only Ez- ra* 1:'*9 mnt 'Vt:1^^^, ;:^D5 golden, silver basins. The derivation of the word is doubtful. The Jewish interpreters derive it from the (ireek yMQxaV.og ; which word has been adopted into Arabic, Sjriac, and Rabbinic, but signifies a basket, fruit basket, and not a basin. There is, however, in the Shernitish lan- guages no etymology which is more plausible. *^^ m. dec. I. a. vapour, mist, cloud. Gen. 2: 6. Job 36: 27. (In Chald. T^^; idem.) niiwv see niiifr^. -^1^ by metath. for '2^1 to faint^ fail, found only in Hiph. infin. n-^-jN^ for ninNtib, 1 Sam. 2: 33. Comp. especially i)eut. 23: 65. p J^ m. dec. 111. a. (with suff. and in plur.written defectively '*2^^td':^^^) master, lord, owner. Gen. "24:9, 1 2, 14 flf. 45: 8 in^2-V:)b lilN lord over his T : I T his whole house. 1 K. 16: 24 '^2ii< JinX3'IJ ^Hn owner of the hill Sama- ria. "(Concerning the plural, see be- low.) Josh. 3:11,13 y*\i^ ^?2 and'ij'^i^ "^32 (rarely n*^u3^J<, seV-^U'^ji'), Ps. 49:3." 62: 10. Prov. 8: 4. DIN ''?.'i''^^i <^e poor among men, a Hebraism for simply the poor, Q Is. 29: 19. So d^li^ 'rilST sacrificers, IIos.l3:2; comp. tn^NS n''^:;3 Prov. ^3:28. "' ** 2. man, i. q. iJ"'i<=Lat. vir, very rarely. Ecc. 7: 28 one man (D^i?) have 1 found among a thousand, but a woman etc. 3. anyone. Lev. 1:2. See Gr. 205. 4. proper name of the first man, although it preserves here its force as an appellative, and has the arti- cle almost without exception. The woman (irt'^'i^) has an appropriate name Eve^^tl^n); but the man (D'IN) has none. On the contrary in Gen. 6: 2, they are both named &!}<. In a translation it would be better to render it as an appellative the man ; though the old versions have treated it as a proper name. 5. proper name of a city on the Jordan. Once Josh. 3: 16. 6. anw\ "jS son of man, i. q. D'lM. Used especially in poetry, Num. 23: 19. Job 25: 6. very frequently in Ezekiel, where God addresses the prophet, d'lwVjnwian/ mortal! 2: 1,3. 3: 1, 3, 4^ 10, 25, intimating thereby the unworthiness of a weak mortal to receive so exalted revela- tions. In Syriac, ].aj f^ son of man is the usual expression for mail. The plural D'lfiJ ^32 men is used as the plural of Q'lj^, which has no grammatical plural, 2 Sam. 7: 14. especially in poetry, Deut. 32: 8. Ps. 11: 4. 12:2, 9. 14: 2. 21: U. Comp. Chald. u;:n "12, under art. J^ f. verbal from Dli<. carnelion, a gem of a red colour. Ex. 28: 17. 39:10. Ezek. 28:13. Sept. Gagdiov^ Vulg. sardius. 1^, fern. ^^52"1^5 verbal adj. from D'liJ. dec. Vni.'d. red. Cant. 5: 10. spoken also of a reddish brown heif- er, Num. 19: 2. and of a fox col- oured horse, Zech. I: 8. 6:2. "??. (^^'^ comp. the etymology Gen. 25: 30) proper name. 1. son of Isaac, elder twin-broth- er of Jacob, more commonly called Esau. But on the contrary Edom is the usual word to designate 2. his posterity, the Edomitcs, /- dumeans,''dnd their country, Idumea, on the south of Palestine. As the name of the people, it is of the masc. gender, Num. 20: 20 ; as the name of the country, of the fern, gender, Jer. 49: 17. Comp. the 13 niJ^ names "2^^* and '::5<^^^"' The gen- tile noun is -^aii^ anEdomiie^BeuL 23:8. Q'm'QjwS: fcm. n^.'^p'li?. verbal adj. from n jN. Plur. ni/i'i^'lN:. reddish. Lev. 13:19 ff. 14:37. n^'lX f. prira. dec. XI. d. I.' earth, the element. Gen. 2: 19 out of earth Jehovah formed every beast. Ex. 20: 24 an altar of earth. 1 Sam. 4: 12, etc. 2. earth.) ground, which we culti- vate. Gen. 4: 2. 2 Chr. i6: 10 nrt^ il^'lNI. a lover of husbandry. 3. /aiu/, country. Gen. 28: 15. Is. 14:2 riTlr;'^ fi^l^! ^'' ^^^^ o/ ^- hovah, i. e. Canaan; comp. Hos. 9: 3. 4. the globe^ whole earth. Gen. 4: 11. 6: 1. 7: 4. Plur. found only Ps. 49: 12 ni73lNt ^by super terris, n^^fi? one of the five cities, which were destroyed with the valley of Siddim, and sunk in the Dead Sea. Geo. 10: 19. 14:2. Hos. 11: 3. 31^1fi< verbal adj. from d'lJ^, see Gr. 130. 3. red-Jmired ; spoken of Esau, Gen. 25: 25. of David, 1 Sam. 16: 12. 17:42. So the ancient ver- sions with one consent, and not as some render li of a ruddy counte- nance. *^^^^i^ a city in the tribe of Naphtali. Josh. 19: 33. It ought perhaps to be joined with the succeeding word I ..... - . T -; y^^, m. perhaps prim. dec. VI. a. 1. base, pedestal, under the boards and pillars of the tabernacle, in order to support them. Ex. 26: 19ff. 27:10 ff. 36: 38. According to the descrip- tion, they were metal plates of a rectangular form with a mortise or socket in the middle. Two of these plates were put under each board, and each board had two tenons (dtT') which entered into their sockets, and supported the boards. The pillars had only one such plate or pedestal. In Cant. 5: 15, a more elegant pedestal appears to be intended. 2. foundation of a building ; ap- plied figuratively to the earth, Job 38:6. ^ }^^ not found in Kal, but its prima- ry^ signification appears to have been, to be zvide, broad, see deriv. ^li?. ? f^^.l^ ; hence 2. to be great, illustrious, noble, see deriv. ^^"^N . Comp. ^iri. Niph. to make one'': self glorious. Ex. 15:6,11. Hiph. fut. ^"'IJ^'' . to make glori- ous. Is. 42: 21. ' *" **) ii^ m. verbal from 'n'li^, dec. VI. 1. broad mantle, i. q. n^l.N . Mic. 2: 8. 2. splendour, magnificence, Zech. 11: 13. "^"p^iTl *^l>i< splendour of price, i. e. splendid price ; ironically'. ") 1^^ Chald. threshingfloor. Dan. 2:35. "lli^ m.Adar, the sixth month of the civil year, corresponding to part of February and part of March. It first occurs, like most of the names of the months, in the later books. Est. 3: 7, 13. 8: 12. rit^l^*^. nasc. plur. Chald. chief judges. Dan. 3: 2, 3. Compounded of '^*^^< = lli* honour, dignity, and *n un to decide, judge, ^y.'T'i^ Chald. Ezra 7: 23. quickly, or carefully, exactly. Sept. tToifJimg. Most probably, according to Moser, the Greek adQaGra = adQaarcOi^ not transiently, carefully. The t is changed after 7 into 'n, as in ^S'lTiTT. 'jIlD'llNl, 1 Chr. 29:7. Ezra 0: 27. i. q. '|T73S'1'5 the Persian daric, a. gold coin, which was in circulation among the Jews during their subjec- tion to the Persians. The J<{ is pros- thetic, and 'jiS^^ occurs" in the Rabbins. The word is of ancient Persian origin, from fpfvj (dara) king, or from v.5jnO (dargah) snfi* 14 "pn^ royal court. Its value was an Attic Nlpb. part, lovely. 2 Sam. 1: 23. ^gi'oovg, which the moderns esti- Pi. part. ^^iiJz lover, paramour. mate at IJ ducats. The distinguish- Ezek. 16: 33, SG,'37. 23:5. ing mark of this coin was anarch- ;-r^^v r i v ^ r r.u er, hence it is called in numismat- ' *^^' - ^- ^''- ^' ^- ^fi- ^^ the pre- ics Sagittarius. See Ekhel's Doct. Numm. P. 1. Vol. III. p. 551. k. 17*: 31. an idol of the Sippha- renes, to which they offered human sacrifices, otherwise wholly un- known. ^*) 1^. Chald. with J prosthetic, i. q. ^'St a7'in. Ezra 4: 23. Tl^^i^ f. verbal from -n.^^, dec. XIII. a. 1. wide mantle^ mantle generally. 1 K. 19: 13, 19. iy:Tp n^:rji^ a Bab- ylonish mantle, i. e. one curiously worked in Babylonish manner, Josh. 7:21. See Pliu. V1I1.48. ^^^^^ nnT[.\ a hairy mantle, perhaps a fur cloak, Zech. 13: 4. Gen. 25:25. 2 glory splendour. Ezek. 17: 8. S^I^-.N^ ^ ^ ^^^bal from ii^^. love, Zech. 11:3. . ^ r. r - ^ ? M;hi^i.k .:,- sexual enjoyment. Vrov. 1: 18. Oli^ 1. q. 01 -I to thresh. Once Is. 28: ^^y, . , . ^ . ^ r \^..:.^^ ,.:u^.. -I .L 1 * >^. mterj. expressive of j^rief, form- iir^m^ U;T^^^ he threshes it con- " ', -f ^ . ceding. Is. 5G: 6 D'^-Di^. nn^I>\!: ilin"] to love the name of Jelhovah. Deul. 7: 8 Dpn^Nf tlin'; nitl^^p. since Jehovah loves you. 1 K. 10:9. 2 Chr. 2: 10. 9: 8. 2. /ore. Prov. 10: 12. 2 Sam. 1: 26. Cant. 8:6,7. 3. object of love, mistress. Cant. 2:7. 3:5. 8:4. 4. adv. charmingly, elegaritly. Cant. 3: 10. D^DH^ m. plur. verbal from ntiN. 1; fornication, figuratively for fo- reign alliances. Hos. 8: 9. Comp. till, 1^-23:17. 2. loveliness. Prov. 5: 19 nV.?.^*^ d"*ir!J^ the lovely hind, among the Orientals, a word of amorous en- dearment. 28 stantly. Comp. Ser. 8: 13. S^l^ and -n^9 fut. inwNi:^. (in 1. pers. nn^t and iJ^j^,) inf. n'nN, more frequently J-!ntj>\. Concern- ing nn^iiiJn, see Gr. GO. 5. 1. to love. C ed by an onomatopoeia. Ah! tco / alas! most generally in the con- nexion 'n\T\'i '^:ikNJ nrrwV Ah, Lord God! Judg. 6: 22.* JeVl: 6. 4: 10. also Judg. 11:3^. and with a da- tive, Joel 1: 15 D^"b rr^wNf alas the day ! onstrued with an ^^^^ . accusative, more rarely with b, Lev. ' !^. ' H- ''^. or i^T>N where ? Hos. 13: 19: 18, 34. with 2, Ecc. 5: 9.'* Part. 10 JiiSN "JiN as in other places fre- ^7i;^intimateffien'd, cor!fidant,{more quently N^ricji W where then ? So than ^^acywainmnce.) Prov. l8:24. the Sept. Viilg.'Chald. agreeably Est. 5: 10, 14. See n:;ij. to the context. 2. to desire, rejoice in. Ps. 40: 17 S'-t^! r . "^^^^ ^mTiin -^n^lj? those who desire thy ^ ' ^':' ^"t^^^* ?...,' ' ^- ^^5?^ perhaps help. 70: 5. Comp. 2 Tim. 4: 8 To7g i]yant]y.o(Si rt^v f:ni(fccvi,uv ccvtov who desire his appearing. Ps. 116: 1 rrin"^ ^'/^'-e"! ^^ ""^i^n^^ ^ rejoice be- cause Jehovah has heard. When con- strued with b before an infin. i. q. French aimer a fare quelque chose, in like to do a thing, Hos. 12: 8. Is 56:10. Jer. 14: 10. denom. from bJl^- to take up oneh tent and move about as a JVomade. Gen. 13: 12, 18. In the last passage the Samar. text has adopted a cor- rect gloss 'jS.^ into the text. Hiph. idem. Fut. VmN^ by contr. '^T};i Is. 13: 20 the Arabian shall not pitch tent there. But b'^JTiJi'^ is prob. Syr. for b^Vri;] = b^t" tlie'Hiph. of bbrt to shine^ Job 25: 5 Tl'i'l 1^ "j^. rivatlon is nlrnj? (she has her om ^''ilN'' Nb*! behold even the moon, it tent, i, e. temple.) shineth not clear, or, is not pure. TO.'^^Tl^ f. name of a lewd woman, Comp. D'^K^f 22 Syr. for lT"^^"^.. Others allegorically representing idohi- render Job"25: 5 he abides not there, trous Jerusalem. Ezek. 23 : 4 ff. which is not suited to the context. It is explained by nS "^VriN {my The various reading ^rt^ in one of (gnt, i. e. temple is with her) in op- Kennicott's MSS. is to be regarded position to rrbiiN q. v. as a correct gloss or explanation. j-^i^^y^j^j ^ {tent of exaltation) prop- bt]k m. prob. prim, const. ^t^S?, with er name of a wife of Esau. Gen. 36: ri local Jibnj?, with suff.^!:nj<,'^!:?l.N 2, U. The same name is after- r I. I I 7 01 ^-^ 'Tu I'll wards employed to denote an E- [oholcha] ; Plur. dV:n.S, with l.ght ^^^^^.^.^^ J-^,/^ ^^^^ ^^ .^^^ ^^ ^^^^^ suflf.':|"'!:nw^,')^brTi? const, and before ^i^g concubine of Eliphaz (v. I2*.j grave suff. "'bn.N- See Gr. 143. gave name to another tribe, v. 40. notes 14, 15. 'j'^'n&^ m. proper name of the brother 1. tent, -rn^o !:tlj, n^-J^ri, the tent ^^'y^^,^, ^^j first high-priest of the or tabernacle of meeting, (see 1i?i^, Hebrews. Ex. 4:14. 6:20. prtfi^ :a nn:?,) for which also stands bJlJ^ the children of Aaron, Josh.''21:*4j simply, 1 K. 1:39. In larger tents lOj 1^. a'ld i"^^,^ ri^2 the house of ^riN denotes, in a restricted sense, Aaron, Ps. 115: 10, 12. 118: 3. i. e. the external covering, consisting for the priests. Also the high-priest gen- the most part of skins, and is oppos- erally, Ps. 133: 2. The root -iJii* ed to r2tl2 the inward lining, Ex. not found m Hebreiv, but from it 26:1,7. 36:8,14,19. is derived Syr. (i^oif lewd,wanton. 2. the temple, because it took the r place of the tabernacle just men- "^ conj. prim. \, if, if perhaps. iSam. tioned. Ezek. 41:1. 20: 1 who will tell me, "TJiyr ^^ "i^^ 3. habitation generally. Prov. 14: ^-^p Tj^^fiJ if thy father answer thee 11. Ps. 52:7. 91:10. Is. 16:&!:nN somewhat^ roughly. Sept. *aV, Vulg. niT house, i. e. citadel, of David. gi forte. Gen. 24: 55 ^^'^V it< D"^?::^ ip^l,b-v* , ,, o* ^ n some days, i fit were perhaps ten, I.e. U^7niN niasc. olur. Num. 24: 6. Prov. , .x j o i ' ' ' 7: 16. and nibi^N Ps. 45: 9. Cant. 4: ^^Jta, Vulg. saltern decern dies. Lew 14. lignaloes or aloes wood, the 'ivl- 26: 41. akoTj, or ayakXoxov of the Greeks, 2. 6ut i/. Ex. 21: 36. 2 Sam. 18: the fragrant and very costly wood 13. Is. 27:5. (i. q. ''D i^? Lev. 13:16, of a tree growing in the East Indies, 24.) with red fruit resembling pepper- 3. and if. Lev. 4: 23. corns, Exccpxaria Agallocha, Linn. 4. most frequently, or. Whea In Num. 24: 6, the tree itself is in- repeated, either, or. Lev. 25: 19. tended, which, though foreign, the ^j^. p^^^ gj. 4 ^eth. probably to be Hebrew poet might speak of, as our -^^^^ ,^ i j.,,j^, ^,,., .,;.^. poets would of the palm; in the \. ^^^^d fromKlK no. I. other passages the wood, as a per- j ^ ^ fume, is intended. See especially * -1^ na. dec. I. a. Celsii Hierob. T. f. p. 135---170. ! necromancer, a conjurer who ^? ^ calls up the dead to learn from them n^riN f. name of a lewd woman, al- the future. (See particularly 1 Sam. legorically representing Samaria. 28:7 19.) Dent. 18:11. 2K. 21: Ezek. 23 : 4 ff. Most probable de- 6. ^Cbr. 33: 6. n%H 16 'll^ 2. the spirit of divination in such a conjurer. Lev. 20: 27 a man^ or woman^ in whom is lailX a spirit of necromancy. 1 Sam. 28: 8. Hence ili^-n^ya a woman that hath such a spirit^ sorceress^ 1 Sam. 28: 7. 3. the ghost itself which is raised. Is. 29: 4 ^Hp 7^N73 iIND TfTT] and thy voice shall be as that of a ghost from the earth. Plur. fem. rrfl^i^ women exercis- ing necromancy ^sorceresses. Lev. 19: :31. 20: 6. 1 Sam. 28: 3, 9. Is. 8: 19. 19:3. II. ni2}l>5 f. plur. skin-hottles. Job 32: 19. Also proper name of an encamp- ment of the Israelites in the wilder- ness. Num. 21: 10. 33:43. rD'^>5 and ^^^ dec. II. b, river^ lake. marsh. Dan. 8: 2, 3, 6. Comp. Arab. / / / A^ imbrem effudit, l^i^ m. dec. I. firebrand. Is. 7: 4. Am. 4: ll.Zecb. 3: 2. ni j1^^ fem. plur. dec. X. causes; on- ly in the connexion ninii^ bs? be- cause of on account of Gen. 21: 11, 25. Ex, 18: 8. "^'m DiTii^-i^S-pS? because that^ Jer. 3:8. In 2 Sam. 13: 16, instead of ni-jli^ bi$ read fi< VN- ! iH^JfiJ only in Pi.'ii^i^ to wish, de- sire^ generally spoken of '^^z the soul 2 Sam. 3: 21. 1 K. 11: 37. Deut. 12: 20. 14:26. Hithpa. iijNnrr , fut. apoc. "jtin";. idem ; without 'iiSD. Construed with an ace. Am. 5: 18. with a dative, Prov. 23:3,6.24:1. rrij^n tinj^nn cupidinem cupere^ to desire ardently^ to long or lust after., to covet^ Num. 11: 4. Ps. 106: 14. Prov. 21: 26. Deriv. out of course ta''^,iN/5, II. illi^ as in Arab, to lodcre. dwell. Whence^ Hithpa. according to the present punctuation, Num. 34: 10 a l^b an"':]Nn{l take to yourselves for a dwelling ; but according to the versions, measure off for yourselves., as if i. q. dpb Jii^nn (verses 7, 8.) from rt^n to measure. This renders T T it probable that the first form is de- rived from ni ^1^ a root also obsolete, to he foolish. Deriv. b'^IN!, foolish^ nb^>N foolish- ness. By metath. this verb becomes bt^l =):^l Niph. to be foolish, q. v. P1^ m. dec. I. a. 1. mighty. (See root b^N-) 2 K. 24: 15 Keth. V"lijn ^;iJ the mighty or the nobles of the land, instead of which the Keri substitutes the more usual form ''b"'J<. 2. body. Ps. 73:4 their body is fat. (In Arab. Jff^ Jf corpus.) I. ^bj\i^ perhaps, Gen. 16:2. 24:5. if perhaps, Hos. 8:7. II. 7^i^ EulcBus, a river flowing by Susa in Persia. Dan. 8: 2. L Db>15*, also th^, m. (with Ka- mets impure,) Plur. d"'73bN, more commonly d'^72b^fij, D^73bfi<,'n''73iN, (from ob'^N.) a covered walk with pillars, a portico^ piazza, porch. 1 K. ^:6 ff. Ezek. 40:7 tf. Particularly the porch in front of Solomon's temple, ngopaog, I K. Q:3. Joel 2:17. In the passage in Kinafs, this porch is de- scribed only as to its length and breadth, whence it would be most natural to suppose its height to be that of the temple itself ; but the parallel passage in 2 Chr. 3:4, gives it the towering height of 120 cu- bits, which would not conform to 3 our ideas of architecture, and leads us to suspect some error. Hirt (Tempel Salomons, p. 24.) makes it probable that its height was short of 20 cubits, and therefore less than that of the temple. The word has no root in Hebrew ; but in Egyptian, elcc^i signifies a portico. See Jablonskii Opusc. ed. Te Wa- ter. T. 1. p. 85. But Gesenius (Lehrgeb. p. 495, 844.) gives a dif- ferent origin to this word. II. G^IX (once dbw^ Job 17:10.) Comp. Arab. J^f proecessit, and see Gesen. Lehrgeb. p, 624, 844. 1. conj. advers. but, nevertheless, Sept. ov firjp dX^d. Job 2:5. 6:8. 13:3. More frequent is Db^N"' idem. Job 1:11. 12:7. 33:2. " '' 2. morejrarely, conj. causal, i. q. *3 in the beginning of a proposition, for, for indeed, enimvero. Job. 13: 4 for ye invent false words. 14:18. ^'?.?.^ f* verbal from obs. b''N, dec. Xill. a. \.folly.?rov. 12:23.13:16. Hence 2. sin, transgression. Ps, 38:6. Comp. rrb^:. 3. perl^aps might, high rartk^ bor- rowing its signification from b^N. Prov. 14: 24 nlr^N D^'^'^O^ nbilwN the elevation of fools is still folly. There would then be an antanaclasis, or a play upon the double signification of the word nb-)J< ; but perhaps it ought the first time to be different- ly pointed. Others : the foolishness of fools continues foolishness, which does not accord with the parallel clause. "jl^ m. dec. VI. e. (Kindred to y^^ 'nothingness, defect, and as an adv. not.) 1. nothingness., vanity, falsehood. Is. 41:29. (Parall. D^>\.) Zpch. 10:2. It is applied particularly to idola- try, (comp. b5t^,) 1 Sam. 15:23. and to every thing pertaining to it; e.g. to the idol itself, Is. 06^3. Hence Hosea names the idolatrous citv aiwV 18 SlwH ^N'Ti'^s {house of God) in derision "j^i^ n"*zi {house of an idol) Hos. 4:15. 6:3. 10:5. and simply "Jlij 10:8. 2. rssickediiess^ sin^ transgression. Job 36:21. Is. 1:13. ''ip3N, p.JJ-'^niq rvickcd men, Job 22:15. 34:36. ^b2?b p5j evildoers^ Job 31:3. 34:8, 22. U^ed prob. as a concrete Prov. 11:7 n^:iwS' for "jlw^ ipDj^ (so the Sept. Syr. Arab. Chald.)' 3. evil^ trouble^ sorrow^ affiiciion^ i. q. Irtty no. 3. Ps. 55:4 they bring trouble upon me. Prov. 22:8 he who sows iniquity^ reaps affiiction. Ps. 90: 10. Job 15:35. Gen. 35:18 ''2?1^-]? son of 7ny sorrow. D''i^^^ Dtlb bread of sorrow^ funeral meal, Hos. 9:4. comp. Deut. 26:14. Hab. 3:7 nnn I^N ill nfjiiction. As this word, when joined with suffixes, i^ exactly like "j**^ below, whose signification is es- sentially and radically different, care should be taken not to confound them. Ij'")^ prop. name. 1. a pleasant val- ley in Syria of Damascus, now call- ed Un and used proverbially for a pleasant vale. Am. 1:5. 2. i. q. ]!}< Ileliopolis. Ezek. 30:17. Ilii^ m. dec. I. a. 1. strength. Job 18:7, 12. 40:16. Uos. 12:4. Particularly the power of generation, "lii^tl D'^'^i^'^ firstling of one^s strength, first-begotten, Gen. 49:3. Deut. 21 : 17. Ps. 105:36. Piur. D-'i'fi*}, Is. 40:26, 29. Ps. 78:51. 2. wealth, riches. Hos. 12:9. Job 20:10. Comp. h'^n. According to others, i. q. p'n, by interchanging iJ< and rt. Ti^'lN' Jer. 10:9. Dan. 10:5. Uphaz, a country rich in gold, the situation of which is nowhere pointed out. n'^i^'l^N also l^i^, Ophir, a celebrat- ed country ,famous for its gold, which Solomon's ships visited in company with the Phenician. They brought back from thence gold, precious stones, and sandal-wood, (1 K. 9:28. 10:11. 2Chr. 8:18. 9:10. also (accor- ding to 1 K.IO: 22, where Ophir in- deed is not mentioned, but is intend- ed)silver, ivory, apes,and peacocks, (QiflSn according to others pheas- ants.^ " The bible speaks frequent- ly of the gold of Ophir, Job 28:16. Ps. 45:10. 1 Chr. 29:4. In Job 22: 24, ^"iDi'^ stands alone for Ophiritic gold. Were we obliged to suppose all these articles the actual produc- tions of Ophir, then this country must, as Bochart, Reland and oth- ers have thought, be looked for on- ly in India ; and the LXX. appear to have had this opinion in rendering it ^ojqiQ, 2^ov(fiQ, ^^ojqiga, which is the Egyptian name for India. (Josephi Antiq. Jud. viii. 6. 4. comp. Jablonskii Opusc. ed. Te Water. T. I. p. 337.) But in Gen. 10:29, Ophir stands in the midst of other Arabian countries, and the ar- guments preponderate for placing it in Arabia; yet possibly it is mentioned in that connexion, only on account of its being an Ara- bian colony planted abroad. If it was in Arabia, the articles men- tioned above, except apes, pre- cious stones, and perhaps pheasants, must have come to Ophir in the way of commerce, and it is proba- ble that they were brought from the East coast of Africa. (^"SIN is thought to mean Africa itself by the Chaldee interpreter and by some others in Origen on Job 22: 24.) Antiquity has constantly as- cribed a great abundance of gold to the nations of Arabia, (comp. art. ajiip ; concerning the Midi- aniles, "Num. 21 : 22, 50. Judges 8: 24, 26 ; and concerning the pas- sages in the classics, Bochart;) although it is probable that gold was never produced there. See Mannert's Geographie derGriechen und Romer. Th. vi. H. 1. p. 8. The very name El Ophir has late- ly been pointed out as a city in Oman, in former times the centre of a very active Arabian commerce. Comp. Bochart-s Phaleg. ii. c. 27. ^^ 19 ni! Reland's Disi*ert. Bliscell. i. 4. J. D. Michaelis Spicileg. T. II. p. 184 ff. Bredow's histor. Untersuchungen. Th. ii. p. 253 ff. Seetzen in Zach's monatl. Correspondenz. B. XIX. p. 331 ff. 'fSl*^ m. dec. VIII. a. wheel. Ex.l4:25. Prov. 20:26 ICIN Dri"'^y iUJ^T and brings over ihein the wheel of the threshing waggon or sledge. Comp. Y^^ \. to be narrow. Josh. 17:15. 2. trans, to press. Ex. 5:13. 3. to press one^s self^ to hasten. Josh. 10:13. Prov. 19:2. 28:20. When construed with '^73, to take one's self away., to withdraw^ Jer. 17: 16 'rj-nnN n^nig ""riirfi^-Nb for r\VriJ2 TlSf^ I have not withdrawn myself from following thee as a shepherd, i. e. as a prophet. Hiph. to press on any one, constru- ed with a, Gen. 19: 15. Is. 22:4. *)!S1X m. verbal from 'n25<, dec. II. Plur. mn:''i<. 1. stored stores ; e.g. of provis- ions, 2 Chr. 11:11. 1 Chr. 27:27. Job 38: 22 stores of the snow^ of the liail. Especially of costly articles; hence a treasure, Prov. 21:20. often the treasure of the temple, 1 K. 7:51. of the royal house, 14: 26. n"<5 ^IS'lNn treasure-house, Neh. 10:39. 2. i. q. ^ifc'iJ^Jl rr^a storehouse, Joel 1:17. treasure-house, 2 Chr. 32: 27. jli^ 1. to be or become light; applied to the morning, Gen. 44:3. to the sun, Prov. 4:18. to the eyes, 1 Sam. 14:27, 29. Used impers. ^n^ it is light, it is day, 1 Sam. 29:10. 2. used figuratively. Is. 60:1 up, to the light, for thy light is come. Niph. ^iiX3, fut. nifi^v to become light, 2 Sam. 2: 32. to be enlightened. Job 33:30. Part. '^iN^S shining, il- lustrious, glorious, Ps. 76:5. Hiph. *^"'^^lrI l. toillumiuey enlight- en. Ps. 77:19. 97:4. 105:39. Partic- ularly (1.) with a-^ry, to enlighten the eyes of any one, Ps. 13:4 enlight- en mine eyes, (antith. sleeping the sleep of death ;) elsewhere to glad- den, make joyful, Prov. 29:13. Ps. 19:9. (Parall. rejoicing the heart.) Ezra 9:8. (2.) with !ZD"'2S, to en- lighten the countenance of any one, to make it serene, Ecc. Gl. a man''s wisdom shall make his face serene^ but his haughty countenance shall he disf.g- ured. Ps. 80: 4, 8. When construed with "^J*, ^y, 3, to make one'^s face to shine on aiy one, to be propitious to him, Ps. 31: 17. 119: 135. Dan. 9: 17. Also without tD''3S in the same sense, Ps. 118:27. (3.) to instruct. Ps. 119: 130. 2. to shine, strictly to make it light. Gen. 1:15. Ex. 13:21. 3. to kindle, set on fire. Mai. 1: 10. Is. 27: 11. Comp. -inwN/f^e. Deriv. out of course, 'n^^^s. 11^^ m. (fern, perhaps Job 36: 32.) verbal from ^nj{, dec. I. a. light. Gen. 1: 3 5. Particularly (1.) day- light, daybreak. 1 Sam. 14:3b*. ^-k'h. 8 : 3 tDvrr rT'iin^-iy ^'^k^rr-'j^ from daybreak to mid-day. Job. 24: 14. (2.) the sun. Job 31: 26. 37: 21. Hab. 3: 4. (3.) light of life. life. Job 3: 16, 20. in full, tZl-'Hri "lIN Ps. h6: 14. {4.)light, as an emblem of happiness; the figure sometimes being preserv- ed, Job 22: 28. Is. 9: 1. 30: 26. and sometimes not, Ps. 97: 11. Parall. ?in73'23. (5.) light as an emblem of w- struction. Is. 49: 6 IZi^i:^ lli^ light of the gentiles, i. e. their teacher. 51:4. 2: 5 let us walk in the light of Jeho- vah, see verse 3. Comp. Prov. 6: 23 the commandment is a lamp., and the law is light. Probably also in this sense Jehovah is called the light of Israel, Is. 10: 17. (60:3. ?) (6.) &: ^15? light ov serenity of countenance. Job 29: 24. When ap- plied to God, to a king, a propitious countenance, Prov. 16: 15 in the se- rene, i. e. propitious, countenance of the king. Ps. 4: 7. 44: 4. ! "nii^ m. verbal from "lij}, dec. I. a. fire. Ezek. 5:2. Is. 44: 16. 47: 14. niK 20 niii 60: 11. See verb 'nlN Hiph. no. 3. Plur. t3''^ni>i or D^")Nl, some- times alone \'um. 27:21. but gene- rally with tiD'^?2ni. Luth. Lichtund Recht ; Sept. more correctly driho- aig nccl {xX)i{}eict ; perhaps plurales excelieniiae, light^ i. e. revelation, a7td tratf'^ the sacred lot of the He- brews which the high-priest bore in or on his breastplate (']ipn) and consulted in difficult cases. Ex. 28: 30. Lev. 8:8. Ezra 2: 63. Neh. 7: 65. Of what it consisted is^a mat- ter of dispute. Josephus (Antiq. iii. 8. 9.) and the Rabbins say, that it consisted of the gems in the breast- plate, but a more probable opinion is derived from Ex. 28:30, (comp. Philo de vita Mosis, 0pp. T. il. p. 152. ed. Mangey.) that the Urim and Thummim were two small o- racular images, similar to the Ter- aphim, and personifying Revela- tion and Truth., which were placed in the cavity of the breastplate. There appears to have been a very similar custom among the Egyp- tians, see Diod. Sic. i. 48', 75. j^Eli- ani Var. Hist. xiv. 34. II. n'^N' Gen. 11:2S. Neh. 9:7. prop- er name of a city in Mesopotamia, which is also mentioned by ihe same name in Ammian. Marc. xxv. 8. D^n\^ or t:^>N| found only Is. 24: 15. probably the north country. Comp. j>^l sepientrio. This expla- nation does not form an exact anti- thesis to C^r; "'^.N the islands of the zeestern sea in the parallel clause ; but such exactness ought not to be required, see Am. 8: 12. Fs. 107: 3. Deut. 33: 23. fn^^ fern, of ^1N% dec. X. light. Ps. 139: 12. Fig. happiness^ Est. 8: 16. Plur. m"li^5 Aerfe.9, vegetables. 2 K. 4:39. (In the Shemitish lan- guages, the ideas of sprouting.^ being green ^flourishing., are connected in many words with that of shining. See 71x2. In the Samar. version ^ii'' is used for fi^'ii'^. an herb., Gen. 1: 11. 12.) So perhaps Is. 26: 19 'r^Vo ni-ilN h'O ^"2^ for a dew of plants is thy dezv^ i. e. refreshing, healing, as the dew of plants. Oth-r r8 : morning derm. Others : tht dew of life. ^^'^^.l^. by metath. for niT^N stalh or cribs. 2 Chr. 32: 28. r"]^fi^ {light of Jehovah) proper name. 1. a Hittite, husband of Bathsheba, caused to be murdered by David. 2 Sam. 11:3. 2. a high-priest under Ahaz, con- temporary with Isaiah. Is. 8: 2. 2, K. 16:10. m^t com. dec. I. Plur. ninj?. sign. Particularly (1 .) sign., flag., standard. Num. 2: 2 fF. namely, such as each tribe carried, and different from b^i a common standard for three tribes. (2.) sign., memorial^ pledge., e. g. of a covenant. Thus circum- cision, Gen. 17: 11, and the sabbath, Ex. 31 : 13, 17. Ezek. 20: 12, 20, are called signs of the covenant be- tween Jehovah and the Jews. Hence, in a more general sense, sacred rites., religious institutions., of- ferings and the like., Ps. 74 : 9 ^'J'^NT^i^ ^:'^m"riN our sacred rites we see not. So verse 4. (3.) sign^ memorial., remembrance.^ e.g. ofsome- thing to be done, Ex. 13:9, 16. Deut. 6:8. or avoided. Ezek 14:8. Num. 17: 25. [lO.J Deut. 28: 46. (4.) sign^ token., pledge^ omen., of a prom- ise to be performed, or of a predic- tion to be fulfilled. The deity, or the prophet as his interpreter, predicts a special event, the fulfilment of which is a pledge for the accom- plishment of the whole prophecy. Ex. 3: 12. 1 Sam. 2:34. 10: 7, 9. 2 K. 19:29. 20:8, 9. Is. 7: 11,14. 38: 7, 22. Jer. 44: 29. Comp. nei'XS no. 1. with which it is sometimes joined, Deut. J3: 2. In a more general sense, sign or proof of a di- vine mission, Judg. 6: 17. (5.) em- blem^ type., symbol.^ of a future event, Tfi* 21 5Ti^ synonymous with n^l'tt. no. 2. Ezek. 4: 3 'uj"* n^sb i<"^il DIN let this be a type to the house of Israel. Is. 8: 18. 20:3. (6.) sign in heaven^ a prodigy. Jer. 10: 2, Particularly a miracle wrought by God or by his messengers, and then synonymous with n^J72 no. 1. with which it is very frequently connected. Deut. 4: 34. 6: 22. 7: 19. Ex. 4: 8, 9, 17 ff. Also in classical Greek and Latin authors, the same words which de- note a mark^ sign^ likewise denote a miracle. Comp. aiijfAa^ or/fAeTov^ Tt^ccg-f monstrum, portentum, osten- tum, prodigium. nifi< or rTli^ only in Niph. rn'N3, 1 pers. pi. fut. n'^'iii^ 3 pers. :)m'7.. to consent. 2 K. 12:9. Construed with a dative of the person, Gen. 34: 15, 22, 23. rilfi^ or nfi<, with suffixes a sign of the accusative case. See ni no. II. TfiJ adv. prim. 1. then, at that time, Germ, damals. Gen. 12: 6. Josh. 14: 11. In this sense it refers back to past time, but has a verb after it in the future tense, which must be rendered as if in the preterite, Josh. 10: 12. Ex. 15: 1. Deut. 4: 41. 2. then, at some future time. Germ, dann. Ps. 96: 12 :):S"n": ^^ then shall they rejoice. Zeph. 3: 9. Job 3: 13. Often at the beginning of the latter member of a sentence, Job 13:20. Prov. 2: 5. 3. therefore, on that account. Jer. 22: 15. Ps. 40: 8 therefore I said, be- hold, I come. 4. TM^ and Ti^-p formed like the French depuis, des lors. {1.) from that time on, after, since ; construed with a verb finite and infiu. Ex. 5: 23 HSJ^S Vn ""nj^a TN?3 since I came to Pharaoh. Gen." -^9: 5. Ex. 4: 10 ''^'^^'3 '^^. since thou hast spoken. Josh. 14: 10. also ftith substantives, Ruth 2: 7 ^p2n 1iV2^from the morn- ing on. Ps. 76: 8 ^5N 1i^J2^ from the time oftMne anger omsoard, i.e. when thine anger has once broken out. (2.) used absolutely, formerly, in times past, long ago, 2 Sam. 15: 34. Is. 44:8. 45:21. 48:3, 5, 7. also from ancient times, Prov. 8: 22. l^|iSl and ilTfi< Chald. to kindle, heat. Part. pass. JiTN, Dan. 3: 22. infin. t^,, with suflf. nn^., 3: 19. 1l^ Chald. found only Dan. 2:5,8 NnV^a ^IJ2 fi. 44:18. Ex. 10: 2. Hence Hiph. pTJin denom. from "JT^ to hear., give ear., to perceive by the ear ; construed with an ace. Gen. 4: 23. .Job 33:1. with \, Job 34:2. with bi^., Ps. 77: 2. with b?, Prov. 17: 4. with "^^ Num. 23: 18. of the person or thing heard. 2. applied to God anthropopathi- cally, to hear. Ps. 5: 2. 17: 1. 39: 13. 54:4. In both these significations it is used almost solely in the more elevated poetic style. 3. to hearken to, obey. Neh. 9: 30. Ex. 15:26. Note. The i^ quiesces and falls away in y\i^ for l^fNi*, Job 32: 11. I^TTD part, fo'r ptiJJ^, Prov. 17: 4. ^"^i^!^. with prosth. N, i. q. d'^pT chains, fetters. Jer. 40: 1, 4. In verse 1, the i< is wanting in several MSS. "ITiJ, fut. STiS:.; . 1 . to gird, to gird up or about ; spoken of a garment, with an accu- sative of the person, Job 30: 18. with an ace. of the part girded, Job 38: 3 '^'^:ibn iJ^2"^ k\ gird up thy loins, i. e. make thyself ready. 40:7. Jer. 1: 17. 2. to gird on, to gird one'^s self, construed with an ace. of the thing, 1 Sam. 2 : 4 b'^H niTiJ they gird themselves with strength. 2 K. 1:8 niTi^ ^iTi^ girded with a girdle. Niph. to be girded about. Ps. 65: 7. Pi. to gird, construed with a dou- ble accusative of the person and thing. Ps. 18:33, 40 b-.n "'S'-l.TN^ thou hast girded me with strength. Comp. 30:12. Is. 50:1 1 nip''T "'^.ti^^ girded, i. e. armed, with fiery darts. Comp. other verbs of clothing ; e.g. Hithpa. to gird, arm one's self. Is. 8: 9. with an ace. Ps. 93: 1. ^T*1T5^ i.q.S^'i'iT the arm(with prosth. ^, see letter is,' p. 2.) Jer. 32: 21. Job 31:22. ri1T^5 m. verbal from H'nT to rise, sprout up. 1 . a tree still standing in its origin- al soil and not transplanted. Ps.37:35. 2. a native, one born in a place, not a foreigner, indigena. Lev. 16: 29. 18:26. '^^11T^^ a patronymic noun (from tr^TN!,.) an Ezrahite, descendant of n ^ irtH JElzrah ; applied to Ethan, 1 K. 5: 11. [4:31.] Fs. 89: 1. and to Heraan, Ps. 88: 1. Both of these persons were descendants of Zerah (iTiT) the soo of Judah, 1 Chr. 2:6; whence Until, is probahly only another form of the name rf^T.i which became the usual one in the patronymic. 1. Hfi^ m. prim. irrc^. const, and be- fore grave suff. "^rji?., with light suff. ''n:^, '^^HN, i"'ti>^, ^D^m ; Plur. &"'n^, (for D^nN) const, and before grave suff. '^r'Jl, with light snff. "ri^, "^^tiN, yr\ii^ iTiJ^., (for vni^) 1. brother ; freq. When it is not important to fix the exact degree of kindred, it denotes also a half brother^ Gen. 42:15. 43:3. but the more accurate expression for the latter is nJJ 12, fiJJ I?.. Sometimes with emphasis an own brother^ Gen. 44: 20. 2. cousin, kinsman of any degree. Gen. 14: 16 Lot^ his brother^ i. e. his nephew. 13:8. 29: 12, 15. 3. one belonging to the same tribe, contribulis. 2 Sam. 19: 13. The Le- vites are so called in respect to each other, Num. 8: 26. 16: 10. Neh. 3: 1. 4. fellow countryman. Judg. 14: 3. Ex. 2: 11. 14: 18. Also kindred na- tions are called 0*^0^ ; e. g. Edo- mites and Hebrews, Gen. 9: 25. 16: 12. 25:18. Num. 20:14. 5. confederated, bound together by a league; e. g. Tyriaus and He- brews, Am. 1: 9. 6. friend, companion. Job's friends are so called. Job 6: 15. (19: 13. ?) Hiram gives this name to Solomon, 1 K.9: 13. Comp. Neh. 5: 10, 14. 7. neighbour, fellowman, i. q. yi. Lev. 19: 17. Hence following after ii*^??, one, another ; alter, alter. Gen. 13: 'll rnij V?^ ':;^fi< the one from the other, from one another. 26: 31. Ex. 16:15. This mode of expression is applied also to inanimate objects of the masc. gender, Ex. 25: 20 and the faces of the cherubim were ui'"i^ T'ni< bi< towards one another. 37: 9. 8. It is applied metaphorically to persons and things which have re- semblance. Job 30: 29 lam a broth- er of the jackal, i. e. I moan like him. ProV. 18:9. Ezek. 18:10. II. n&5 interj. of lament. Ah! alas! construed with the dative, Ezek. 6: 11. 21:20. [15.] ill. n^ f. (comp. Arab. ^? ardeo) a firepan, such as is employed in the east for warming chambers. This pan,called in Pers. and Turk, tennor, or tendur., is placed in a small cavi- ty in the midst of a winter apartment; when the fire is burnt down, a cov- er, like a dish, is placed upon it, and round the whole a carpet is spread to retain the heat. Jer. 36: 22, 23. ^I^? Chald. brother, as in Heb. Plur. with suff. ^""nkN, Ezra 7: 18. -i^nfi^ m. {fatherh brother) proper name of a king of Israel about the year 900 before Christ, character- ized as a weak prince and an idol- ater. 1 K. 16: 28. 22: 40. He was followed on the throne by his two sons Ahaziah and Jehoram in suc- cession, but his family was after- wards utterly rooted out by Jehu. QTlfi^ plur. found only Is. 13:21. a species of howling animals, perhaps owls, or uhus, comp. tlt^ interj. of la- ment. According to others : howl- ings, lafnentations. So the Sept. J^^i not found in Kal, but instead of it lU to unite. Hithpa' Ezek. 21:21 [16]"'imni^ unite thyself, i. e. rage with united strength, (addressed to the triple sword.) infi^, ra. cont. im ; and riH^ (for rririN) f. in pause nnj^.. 1. one ; freq. 2. first Only in numbering the days of the month, (the use of the \m 24 irts cardinals for the ordinals is gener- ally limited to notices of time ;) e.g. Ezra 10: 16, 17 UJ^hi? nPN ni*' the Jirst day of the month^ i.q, 'CJnn^ "^HJita on the first day of the mouthy Gen. 8: 5, 13. In other passages, e. g. Gen. 1:5. 2 11, the usual signification is retained, as in Lat. unus, alter^ ter- tiusj e.g. Suet. Oct. 101. 3. any one^ some one. Di^il '^^^f one of the people, ^m b, ^HN ]\\ 710 one. Hence 4. it is used in later Hebrew for the indefinite article a, an. 1 K. 20: 13 nnc^. ^^''1: a prophet, n^oifrjTrjg Tig. Dan. 8: 3 "ini< p-'^S a ram. 1 K. ' 19:4. 5. When doubled, one^ the other. Ex. 17: 12. 18:3,4. sometimes re- peated thrice, 1 Sam. 10: 3. Also when repeated, used distributively, one apiec., one by one., one each. Num. 13: 2. nts^r nnjt u:\n "in^ ^^t^^ one man from each tribe. 34: 18. 6 "jni<3 as one, together, in com- pany. "Ezra 2:64. im3 !:rj;?lri-b3 the whole congregation together. 3: 9. 6:20. Ecc. 11:6 nHNS D^^r^p both alike. Is. 65: 25. The same sig- nification has ^m J:;\N3 Judg. 20: 8. 1 Sam. 11: 7. In Chald.j^nns idem. 7. nln^ (d^'S being omstteVl) once. 2 K. 6: 10. Ps~.'62: 12. nm^ idem, also i. q. inwNf3 together, Jer.' 10:8. also at once, 'suddenly, Prov. 28 : 18. Plur. d''^nN 1. the same. Gen. 11:1. 2. joined in one. Ezek. 37: 17 the two sticks D'^inNb VH shall be- come one. 3. some, several ; hence a few^ Gen. 27: 44. 29: 20. ^.n^ m. Gen. 41:2, 18. Job 8.11. Grass, reeds, growing in marshy grounds, and forming pasture for cattle. The word is of Egyptian origin, and is also preserved in the Greek of the Sept. (Is. 19: 7.) and ofSirach (Ecclus. 40:16.) in the form * A%hi, \Axi" Jerome on Is. 19: 7, says: Quum ab eruditis quaBrerem, quid "A%fi' significaret, audivi, ab iEgyptiis hoc nomine lin- gua eorum omne quod in palude vi- rens nascitur significari. See Ja- blonskii Opusc. ed. Te Water. T. I. p. 45. T. 11. p. 160. nirifi^ f. dec. X. information, argu- ment, defence. Job 13: 17. It is a verbal from the Hiph. of 5Tiln to in^ form, of which in Heb. only the Piel, but in Chald. the Hiph. or Aphel occurs. niri&^ f denom. from tlN no. \. broth- erhood. Zech. 11: 14. n'^'ini^ Chald. explanation Dan. 5: 12. Strictly infin. Aph. from !nin to shew, explain. 'n'^Hi^^ dec. III. 1. hinder side, back part. Only in plur. d'^nirtN Ezek. 8- 16. 1 K. 7: 25. In the singular it is us- ed adverbially and signifies (1.) be- hind. Ezek. 2: 10. 1 Chr J 9: 10. Antith. D"'3S before. (2.) back, back- wards. Gt'n. 49: 17. Hence r|r?l, aTD3, "lin^^, to decline, fall away, particularly from the service of God. So ^inijb, Jer. 7: 24. Hence 2. the west side, antith. Q'lp,. Is. 9:11. Also adverbially, westward. Job 23: 8. Note. The Shemite in speaking of the quarters of the heavens, sup- poses his fi\ce turned toward the east ; so that the east is before him, the west behind, the south on the risfht hand, etc. Comp. ])3''n, fi'ij?., 3. the future, time to come ; hence "^irnhfor the future, Is.41:23. 42:23. mrii^ f (for n^ni< from masc. nnJ< Chald. and Arab, for "^inN!.) irreg. const, and before suff. n'ltli^ (once nrfnj^ Num. 6:7); Plur. with suffixes, rf^ni'riwN:, Dp.''ninN\ etc. (as from a sing, mm) ; also ^ni^HN, T^r1^"'r^^?t drr''nn'*n55, etc. (as from a sing. r. sister; freq.* 2. one more distantlrj related, tnx 25 im kinswoman. Job 42:11. In Gen. 24: 60, the mother and brother of Rebekah say to her, rii< ^inTHN thou art our sister, 3. It is applied figuratively to kindred states, Ezek. 16: 46. 23: 31. and kingdoms, Jer. 3: 7, 8. 4. It is used as a word of* endear- ment to an object beloved. Cant. 4: 9 ff. 6. female companion, i. q. ri'15'*^ ; freq. Hence 6. with Tl^S^ preceding, one^ another ; altera, altera. Applied also to inanimate objects of the fem. gender, Ex. 26: 3 five curtains shall be joined rTnnM"bfi< tlTZJN one to an- Other, verses 5, 6, 17. Ezek. 1:9. 3:13. 7. It is used figuratively in such phrases as Pro v. 7: 4 say to wisdom, thou art my sister. Job 17: 14. Comp. the other names of kindred, espe- cially SN no. 7. riij no. 8. THfiJ, fut. fm"" (rarely Th*?.1 1 K. 6: 10. Ecc. 7:18.) 1. to seize, lay hold of ; constru- ed with an accusative, Judg. 12: 6. with 2, Ex. 4:4. 15:14 THfiJ !:"'n ntbbB "^i'dJ"^ terrour seizes the inhabit' ants of Philistia. v. 15. Ps. 48: 7. Also inverted, Job 18:20 d"':'iJD'7j? ^?i? ^^t!^ the forefathers lay hold of fear, i. e. fear lays hold of them. 21: 6. So the Arabians say : cepit metum alicujus rei. 2. to take^ catch, in hunting, fish- ing. Cant. 2: 15. Ecc. 9: 12. 3. to hold; construed with an ace. 1 Chr. 13: 9. 2 Chr. 25: 5. with 2, Gen. 25: 26. ^'1'7 tllN to pursue one'^s course. Job 17: 9. Part. pass, with act. signification. Cant. 3: 8 "^mJl ^in holding the sword. 4. to bind^ join, fasten. (The ideas, to take, to hold on, to adhere, are combined in many verbs ; comp. nsb and pj^b in Hithpa. and iu Greek, ij(Ofic((, zivog to adhere to any thing, ixofievog connected. (Ezek. 41:6 n-aJTf ^yz D''t^n^^ n'^rr'-N'-T ' '- 4 but so that they were not fastened in the wall of the temple. 1 K. 6:6. Hence 5. to close, fasten, bar, as in Syri- ac, Neh. 7:3. 6. i. q. Lat. contigno, to bind beams together, to cover a house. 1 K. 6: 10 he covered the house with cedar-wood, Comp. uJSn Hab. 2: 19. 7. to take out, (from a great num- ber,) particularly passively to be drawn out by lot. (The same sig- nification has the synon. 15b in Niph. and also Tlli* in Ethiop.) Num. 31: 30 of the children of Isra- eVs half u^)iiJ2nrj-'\72 T^inij 'itiN, njpn take one out of fifty, verse 46. 1 Chr. 24: 6 "iJi^bJ^b i^m ^nj$ n^J-n'2 one family was drawn from Eleazar. Niph. 1 . pass, of Kal no. 2. Ecc. 9: 12. 2. pass, of Kal no. 3. Gen. 22: 13. 3. to take possession. Gen. 34: 10. 47:27. Josh. 22:9, 19. Comp.de- riv. JlTHN, and also Syr. inij to pos- sess. Pi. i. q. Kal no. 5. to close. Job 26: 9 he closes, i. e. covers, the face of his throne, Hoph. pass.of Kal no. 4. to be fas- tened. 2 Chr. 9: 18. THi^ m. proper name of a king of Ju- ^ah, contemporary with Isainh, Ho- sea, and Micah, a weak prince and an idolater. 2 K. 16: 1 ff. 2 Chr. 28:16 ff. Is. 7: 1 ff. 38:8. Sept. linX f, verbal from im, dec. X. possession. Gen. 17: 8. 23: 4. See 7m Niph. no. 3. "^^yPA and 'in^JTni^ (Jehovah has seized) prop. name. 1. son of A hab, king of Israel. 1 K. 22:40. 2 K. 1: 2. 2 Chr. 20: 35. Sept. 'Oyo^iag. 2. sonof Jehoram, kingof Judah. 2 K. 8: 24. 9: 16. 2 Chr. 22: 1. He is called in 2 Chr. 22: 6, niT'^^TS? an evident corruption ; for 12 MSS. Sept. Syr. Vulg. and Arab, retain the usual name. The same p( Ton is also called TrtJ^iS-J"" i. q. n!TtnJ< mm 26 inK by metathesis, 2 Chr. 21 : 17. ^n^, f^^ n^^j, ^^jth DagesJ. Here too the Sept. Syr. Chald - - - ^ Arab, and cod. Kennicott. 332 are in favour of ^n;^ttli<, but the com- mon Heb. text may be retained, as the two names are synonymous. n^l^Tli?^ Chald. with prosth t^, i. q. Heb. 'nn"n nrft^/e. Dan. 5:12. forte implied;) Plur-d'^^ri^t, ni^im, (as if from ^HJ^.) other. ^riJ< bfij an- other or strange God^ i.e. an idol. Is. 42; 8. Deut. 6:14. 7:4. 8:19. Ps. 16: 4 n*lJl^ ^nj? they hasten to an- other^ i. e. they decline from Jeho- vah to idols. ^r.^.^'H^^^ m. {brother of the king) nn>^ i. originally a subst. ^/le /ii'nf/er prop. name. I. a priest at Nob and friend of David, 1 Sam. 21:2. 22: 9. Ps. 52: 2. and afterwards a chief priest under him, 2 Sam. 8: 17. He is probably the same per- son with n^HN, as each of them is called a son of Ahitub. Comp. 1 Sam. 14:3, with 22:9. 2, a Hittite, companion of David. 1 Sara. 26: 6. '^b^^? Ps. 119: 5. and '^'^.H^ 2 K. 5: 3. adv. of wishing". O that! would God ! Probably derived from libn ri^VriN* f. Ex. 28: 18, 39: 12. name of a precious stone, which the Sept. Vulg. have translated ccfiUduGTog, amethystus. In its form, it is a ver- bal from the Hiph. of D^n to dream; hence the story of the Rabbins that this gem has the property of caus- ing dreams. i^rj^n^ Ezra 6: 2. Ecbatana^ capital of Media, and summer residence of the Persian monarchs,probably near the modern Hamadan. in^ to stay., tarry. Hence 1 pers. fut. '^PN, Gen. 32: 5. i*i. ^riij. fut. 'nrii^r to tarry^ de- lay^ as in Kal. Judg. 5: 28. Ps. 40: IB. construed with ^ before the infin. Deut. 23: 22. with an ace. Ex. 22: 28 the abundance of thy grain thou shah not delay^ i. e. hold back. 2. to abide long., tarry late. Pro v. 23:30 ']";*ln-^:^ n->-jni<:q who tarry part. Plur. 2 Sam. 2: 23 "'ini^a n'^3tTn rsoith the hinder end of the spear. 2. adv. (1.) behind. Once Gen. 22: 13, (where, however, the Sa- mar. text, 42 Heb. MSS. Sept. and Syr.favour the easier reading 'ini^.,) Vulg. post tergum. (2.) more fre- quently, afterwards. Gen. 18: 5. Ex. 5:1. Num. 19:7. Also adverbially in this sense ""nri.Ji, Prov. 28:23. 3. prep. Plur.'''''^m, with suff. "''^tl'^n '''^"^f.^1 ^^c* (^O o.fter.f behind. Thus"^rifi5 "^^^n to go aftery to fol- low. Hence, in a geographical sense, to the west of (comp. lirfii no. 2.) Ex. 3: 1 west of the desert. (2.) after ^ since^ construed with an infin. Gen. 5: 4. with 1'^tt and a finite verb. Josh. 9:16. Judg. 11: 36. (3.) )D '^m (literally after it was 5,) upon 'that, afterwards. 2 Sam. 2: 1. Hence ^u;^{ -j^ "^.tliJl (liter, after it was so that^) after., as in Lat. posteaquam for postquam., Gen. 6: 4. Also ^\pN beins omitted, 2 Sam 21: 10. coniip. 'JS-^^for]^-^^ 'I'^JN! under art. ',3. Combined with other prepositions (1 ) "'nlriNTq/roAW after., away from. 2 Sam.'20"2. 2 K. 17:21. Also, the force of ]^ being lost, simply behind., after, Ex. 14: 19. Josh. 8: 2. Ecc. 10: 14. Jer. 9: 21. hence 15 "'Itl^^? afterwards, 2 Sam. 3: 28. (2.) "^Vn^ bi< behind, construed with an ace. 2 K. 9: 18. (3.) "^^P,^ ^^ behind, construed with a dative, Ezek. 41: 15 late at the wine. Is. 5: 11. Comp. Ps. 127:2. ^ 3. caus. io retard^ hinder. Gen. IIIH^, fem. H ,denom. from'iPky, 24: 16. with adj. termination "ji, dec. I. b. tSHw^^ 27 r:i^ \. hinder. Gen. 33:2. Hence twes^ crn, (see *iinN no.2.) liiriNri D^n the western sea, i. e. the Mediterra- nean, in opposition to the eastern or Dead sea, Dent. 11:24. 34:2. Joel 2: 20. 2. following, future. Ps. 43: 1 4. 78:4, 8 linnN '^i'^ the future gene- ration. linti^ DT* ' a i/) Prov. 5: 4 T\^12 nrT^iriN /ter encf, i. e. the end which the adulteress leads to, is hitter; comp. 23: 21. Es- pecially a happy end or conclusion, 23: 18. 24: 14. 3. futurity. Frequently in the phrase D'^^^il rT^^^HNn m process of time. Is. 2:2. Gen. 49:" 1. Mic. 4:1. 4. as a concrete, posterity, remains. Dan. 11:4. Ps. 109: 13. Am. 4:2. 9:1. Ezek. 23:25. n'^'infi^ Chald. end, as in Heb. Dan. 2:28. pHi^ Chald. another. Dan. 2: 11. I T i; X J^'^?1*^^. adv. from 'JT^tlN. backwards. Gen. 9^23. 1 Sam. 4:18. Q'^jEn/MpHN masc.plur. Est. 3:12. 8:9. 9:3, etc hi^h satraps, chief governors, Persian officers nearly analogous to the present Turkish pachas. These satraps or high sa- traps had the civil and military ju- risdiction over several smaller pro- vinces, each of which had its own tirs governour. The word is of PeVsian origin, and probably com- pounded. The first part u:rNi is the Pers. (^jJ^a^-i excellence, worth. (See the following articles.) But the latter part is perhaps more uncertain. The letters agree very well with 'i^{i'^'^ ^_ see "HN. l^^ subst. from obs. t:t:t<. agoing soft- ly or slowly. Hence tjj^. m^b, t:^^b, for the most part used adverbially, (1.) slowly, softly, applied to walk- ing, 1 K. 21:27. to the running of water, Is. 8: 6. Gen. 33: 14 '^t:&<^ in my slow pace, i. e. gradually as Tarn accustomed to go. (2.) mildly, gent- ^ifc^ 28 ^M hj. 2 Sam. 18: 5 -nysb "b-DN^ deal gently for my sake with the lad'. Job 15: 11 Tiis^ DJib ^m and our Ian- guage so full of mildness to you. U^tiDi^ masc. i^\ur. conjurers, magicians. Once Is. 19:3. The root t:t:N sig*- nifies in Arab, to make a geniIe\oise, to mutter, and in this derivative has reference to the muttering over of magical spells. Comp. '^n!:. JUK m. name of a prickly shrub, the southern buckthorn, Christ^s thorn, rhamnus, {rhamnus paliurus, Linn.) Judg. 9: 14, 15. Psalm 58: 10. In the Arab. ^Ai^f , but more frequently 5 > o ^ I^Di^^^ m. (Syr. for "j^DNi.) dec. III. g. found only Prov. 7: 16 d';'ii^ )'^'^^. Egyptian tapestry. In Chald. I^U^, sigmiles a cord,rope,instita,somewh-dt kindred to the sense given above. Sept. 'a^qiizana rd 'an AlyvnTOV. Others think it an Egyptian word: athi-ouniaii, {stamen lini ;) whence also the Greek od^ovr], 'ox^ovwv, linen, is said to be derived. Dl3X to shut, close, stop, e. g". the mouth, ears. Prov. 17:28. 21:13. n^;^t3^{, D'^aibln dosed windows, i. e. prob. lattices inserted into the wall in such a manner, as not to be raised or opened, Ezek. 40: 16.41: 16,26. The same is somewhat differently expressed 1 K. 6: 4. Hiph. idem. Ps. 58: 5. It^iJ, fut. ^t:J^^ to shut, close. Once PsT69:16. In Arabic this verb has the kindred signif. to surround, to enclose. Ilpi^ verbal adj. from 'nl^i^. bound,im' peded, followed by I's'^^J'^ 'l^, bound in his right hand, i. e. only left-hand- ed. Judg. 3: 15. 20: 16. The verb in Arabic, Conj. v. signifies to be bound, hindered. ^^^ 1. adv. of interr. prim, where? with suff. InS^.i^ where art thou ? Gen. 3: 9. i*N where is he ? D'^J^ where are ihey ? !n*.!^ is synonymous with '^i<{. ,^.Connected with other adverbs or with pronouns, it simply gives them an interrogative signification, just as 'n'ipN: gives them the force of re- latives.* Comp. in English, wherein for in which. Hence (1.) Jit "^i^ who? what? Job 38: 19,**' 24.' 2 K. 3: 8. also where ? (from tit here.) Est. 7: 5. 1 Sam. 9: 18. 1 Ki* 22: 24. In the indirect inquiry, Ecc. 11:6. Also as one word tir^. see below. (2.) }1T73-'^J< whence? from what? Gen. 16:8. Job 2:2. Jon. 1:8 Q5J "n^iz;;"^^ from what peo-^ pie ? 2 Sam. 15: 2 ^"'S? nt^. ''i^from what cityl (3.) niS'tb "'N on what ac- count ? (from nJSitb on this account.) Jer. 5: 7. Several other adverbs are joined with "^iNt ; but always in one word. See riD''i<, niD'^N, riD'^iJ. (3.) In Prov. 31: 4** the ICe- ri ^ijt is usually explained as i. q. I^ii^ not. But we may retain the usual sense of this word and trans- late the clause thus : and it is not becoming for princes to %diy, Where is strong drink ? ! '^i^?? more frequently in plur. D'^'^it, (once y\i!\ Ezek. 26: 18.) m. (feni. perhaps Is. 23: 2, unless we consid- er it as an instance of the constructio ad sensum, as is the case with K^ in the preceding verse,) by contr. for '^)M verbal from friN = Arab. (^y to take for an habitation, to in- habit, (comp. "^3 for ^"33, "^y, ''^.) 1. habitable, dry land, in opposi- tion to water. Is. 42: 13 "^n^quj C'^i^b inline / will make the rivers dry 'land ; comp. 43: 19, 20. 47: 2. 50:2. 2. coast, shore, sea-coast of Ash- dod. Is. 20: 6. of Tyre, 23: 2, 6. of Chittim and Elishah, Ezek. 27: 6, 7. 3. island. Jer. 47: 4 'linSS **< isle of Caphtor, i.e. prob. Cyprus. d'flJl "^^^N the islands of the sea, Est. 10: l.^Antith.^'iJ^ main land; comp. Ps. 97: 1. Particularly did the Hebrews employ d^^'^.i^, also D'^n^ln ''*^. (Gen. 10: 5.) and b'iri ''^N to denote the is- lands and remote coasts of the west, of which they had acquired an obscure knowledge through the navigation tr^m 29 V^N oftbePhenicians. Gen. 10: 5 Ps. -sjj ^^^ ^^^ ^f ^^^^ bj^j j. 'u'u'? i'" f."".","'.'!; rj cof''' prey, perhaps a falcon, hawk, or ^'t^i'.i'ip'-Jt'f. ^n''- -" Lev. Ilfl4. 'job2^:7. Ezek^ 26:15, 18. 27:3 15. Dan. Sept. ,W,V, and ^6^,. Vulg. vultur. 11:18. The idea IS made clear by .^/^ ' ^ a paraphrase, Jer. 25: 22 'nm "^i^ ^ I ? m. /o6, the hero of the book D^n -^3^3 Often perhaps** in a ^^'^^ bears his name occurring mVre general sense, remote coasts, ?^^ ^f ^- V^-'J/%^^:,. ^he name distant lands, lands beyond sea ; the *^ P^'^ probably fictitious, having Hebrews having in mind the vast reference to the description which extent of country to the west. Is. *' ^'l^"" ^^ ^'^ ^'^^ f,^ ioAxme, and 40: 15. 41: 5. 42: 15. 49: 1 etc signify ingpcmcui\ son P^}^^^ f. proper name of the wife of of howling i. e. the howler. Ahab, king of Israel, notorious for 2. adv. or interj. alas ! Ecc. 4: her cruelty, her persecution of the 10. 10: 16. prophets, and her introduction of ni.'^fi^ adv. not. found only Job 22- ^^^ worship of the Phenician Baal. 30, ind in the proper name 'is:D-"'fi 1 K. 16: 31. 18: 4, 13. 21: 5 if. 2 K. {inglorious) 1 Sam. 4:21. In Ethi: ^'^ ^', ^'"''/^/ """?" ^^"^Z/^ op.\nd Rabbin, idem. ^^^^/^* P*^"^''^^^ derivations of this ^^ ' word have been proposed, but none J_ to hate, be an enemy to. found on- of them is certain. ly Ex. 23:22. Part. 3''iN enemw, >-n>i.s , o j u 10 m a, n Adversary, Gen. 22: 17. 49: 8. somfl ^V^- "f^ > i^^^S: 19, 24. Com- times as a participle governing the P,<><''' f 'h^ mterrogat.ve par- case of its verb, 1 Sam. 18: 29 ar.i8, *"=''' ''? (* ' "- ^O ="<* ''I *' *TlTnN an enemy of David. Fem. ^^^how ? by contr. for llin'^ij. Gen. nil'}Mfemaleadversary,Mic.l:S,lO. 26:9. Sometimes as an Vterj. of nii^'ij f. verbal from n-'i^, dec. X. lament. Ah how, Ps. 73: 19. Is. 14: enmity, hostility. Gen. 3:''l5. Num. ^- ? ^^c- 2:16 Ah how dies 35:21. Contracted from ns'^fi^, as the wise man with the fool! Usedin- n^"ifi< from rI^:.^^.. ""' definitely, Ruth 3: 18. 2 K. 17: 28, I'^fijJ. m. dec. I. a. distress, ruin, destruc- *^T^. compounded of "^ij no. 2. and tion. Job 18:12. 21:17. 30:12. Tl^ I q. Ti^ here, thus, {.where? Frov. 1: 26, 27. 6: 15. The root 2. how .^ Deut. 1: 12. often as an 1^J in Arab, signifies to press, bend interj. Ah how. Is. 1: 21. Lam. 1: 1. down; and its derivatives oppres- Used indefinitely, Deut. 12:30. o, misfortune. nb\N(. 2 K. 6: 13 Keth. or ^=^^E Keri. n" i. q. "^ji where? (with In para- idem. lT,'r^L^PlV'^t''fi%'l- ^^^'^ ^^ Cant. 5: 3. Est. 8: 16. 3. 9. 18: 9. Used indefinitely, Nah.3: ?^ , . 17. Job 15: 23 he wanders about for , ^'"^^^ '^. ^"^ ^?^=i^? ^^ -^ <^^w^- bread n*^ where it may be found. 7^}^ m. dec. VI. f. !?^^^ 30 52\>< 1. ram. Gen. 15:9. Plur. D'^l:^i< the tribe of Dan. Josh. 10: 12. 19: Ex. 25:6. See root biN. * " 42. 21:24. Judg. 1. 35. 2. a technical expression in arch- 2. a city in the tribe of Zebulun- itecture, the exact meaning of which Judg. 12:12. has not yet been discovered. 1 K. nn^^iNi en** H^'^Jii 6: 31. Ezek. 40: y If. 41: 3 ff. Cotnp. ^ ^^^ * '^ "Vt inChald.N^SDD^bfiit forO^SDrrni/itN ^^<^^. f. dec. I. a. i. q. "b"^^ force, Is. 6: 4. These\")assages will have strtngih.- Once Ps. 22: 20. bee b^i*. the clearest sense, if we render this D^^J.^ an j i^^X m. Plur. D'73>'^fiS and word /Ji7/ar5 or z/asfer5, with which l.-"-.,.^ ^ "..^.-v.. i. // '"/* the doors and walls ot the temple ~v \ j ' were ornamented. The name bVN . ^"'^* ^"^'^- ^' {ram) may refer perhaps to the 'j'^^^i^ m. Chald. tree. Dan. 4: 7, 8 ff. twisted form of the ca{)ilal, as e. g. "j^ corresponds to the Heb. pKN fur- in Corinlhian pillars. Vulg. fronles, pentine-tree, but has this wider" sig- Luth. Erker; neither of which suits nification. the connexion. More plausible is .1,^.. ., ' ., the explanation of Corceius, pro-^''-^. ^eut. 2: 8. also n-lb*^N, n"l^ii jcctnraparietis in imo prominentis. 1 K. 9: 2G. 2 K. 16: 6. Elatfi^ci well u^M, , , r I ^ . . ./ known port in Idumea, in Greek .^^^m. verbal horn obs.h^ii. strength. ^,i^^^%^^ Mlah. It lies on a Once Ps. 88: 5. bay of the ArUbian gulf, to which it 'P*2?. m. vorbal from b^i, dec. I. ^i^'^ name. plur. n"^r^N}. X.the mighty, noble. Ex. flp^i^ fem. of }:''i^. female deer, hind. 15:15. Ezek. 17:13. 2 K.24:15 Keri. ''j^^ ^^^ Orie'ntals it is used as a 2. turpentine^tree terebmthus, for ^^^^ of endearment to a wife. So which the fem. t-:b^N: is more com- p^,^^ ^. jg ^.^^ ^j^l^ ^^ p^ ^^--^ mon. So in the prop, name b\\ nn^^ri n^JJ ^^ is of difficult inter- j-j.NC, Sept. TQi^tvi)og z^g (l)aQav. pretation. Perhaps after the hind of Gen. 14:6. Plur. D'^^'^N Is. 61: 3. l- 7 /-.i j - r "C J i r ^u Comp. n"15p. by A2na of the dawn. of the second encampment of the * ' *^ -^ ' Israelites, after they left Egypt, perhaps the sun is meant, which with 12 wells of water, and 70 palm the Arabian poets sometimes call trees. Ex. 15:27. 16: 1. Num.33: gazelle. Were it a note of time, 9. Now called Girondel, a valley then the best explanation consists well watered, and abounding in palm ^^ the Rabbin, i^yy^^^^ i^n^r^^N break trees. ^ofday. Tj!^ com. (fem. e. g. Ps. 42: 2.) prim. ^^^' fem.H^'^^?., adj. terrible, dread- ^stag.hart. Deut. 12: 15. 14: 5. Is. >^- Hab. 1:7. Cant. 6: 4, 10. In 35: 6. Plur. d*^_ Cant. 2: 9, 17. Chald. Pa. D^N to te/rify. fhj'^_ fem. of b>N. hind. Gen. 49: 21. !^^/^^. {^ot ^^12^^) f. verbal from obs. (here as an epicene joined with a ^1^i cJec. X. masc. participle.) Plur. m'b^NNconst. E terrour. Deut. 32:26. The n'^b''^^ 2 Sam. 22: 34. Cant. 2: 7. genitive following is often to be un- ^Chv* ~ / *. -r V derstoodpassively, Prov. 20:2 n^s^JJ pP\\ {turpeniine-tree, see "jlh^J ^):J2 the terrourivhich a king causes. prop, name of a city in the tribe of job 33: 7 in73''N/ear of me. With Dan. Josh. 19: 43. 1 K. 4: 49. ^ p^^^^ ^^^,^^ ^^ I5. ^q^ pi^r. 'j'l::^^^. (from b^N, as if deer pasture) ni Ps. 55:Y. and d^Ps. 88: 16. proper name! 1. a Levitical city in 2. Plur. 'D'^72p i^jdols. Jer. 50: 38. 3\Nt 31 &\NI Literally objects of fear or terrour ; comp. e. g. n^i^DID. S'^'Q*^!^^ and ^^^^. W^ur. masc. Ernims, an ancient people, the original in- habitants of Moab. Gen. 14:5. Dent. 2: 11. As an appell. the ter- rible ones, the strong ones, Cliald. fortes. I. 'j']N, const. ]^^;f properly a subst. nothingness^ defect, non-existence, (comp. Y^J^i) hut more frequently used as an adv. of negation. 1. nof, but constantly including the subst. verb to he in its various per- sons and tenses , of course i. q. ikb ij\ Gen. 37:29 ^122 ^Dr-]"'2i Joseph was not in the pit. Num. 14: 42. It deserves particular remark (I.) that if a personal pronoun is the subject of the proposition, it is suffixed to this word; whence the fol- lowing forms arise ''i:''J< f am, or was not, ^2\n:, ']rc5, ^:?.\s, nsrN, Dsrij, 02"*^^, i^?.''i?.- These sutiixes here express the subject or nominative. (2.) Since yi^ includes the subst. verb, it is very often joined with the participle. Ex. 5: 1 6 In: "j^N pn straw is not given. Josh. 6: 1 1"*J< &?21''J<"i i^:!!"^ there was not any one gO' ing out and coming in, i. e. no one went out or came in. Lev. 26: 6. JVb one is often expressed in this manner ; see Gen. 4 : 8, 15, 24, 39. Deut. 22: 27. (3.) ^'b 'J''N mihi non est is the usual exj ression tor I have not. Construed with ^ and an infin. it of- ten signifies it is not permitted ; e. g. Est. 4: 2 H^i'Dh ]^i< it is not permitted to enter. Ruth 4: 4. Ecc. 3: 1 4. {4.) 'd^i^ I'^iJ 710 man, "j'^^{ M72iJ73, ^IT ]\Nt nothing, ^3 yii^ nothing at all. Num. 11:6. Ecc. 1:9. 2. If there is no other predicate of the proposition, 'j']i$ includes the predicate itself, and signifies not to be, not to exist, net to be extant. 1 Sam. 9: 4 and they passed through the land of Shalim ]";n"I and they were not there. 10: M. 1 K. 18: 10. Frequently with suff. which express the subject ; e.g. ^I^'^i^t he was no more tor he lived no longer. Gen. 5:24. 42: 13,3^, 36. 3. nothing, often, as above, in- cluding the verb. 1 K. 8: 9. Ps. 19: 7. ri<^ to nothing, Is. 40: 23. 4. without, for the more full 'j'JNZ, Ex. 21:11. Joel 1:6 "nEpT^ "pij without number, 5. Combined with prepositions are (1.) T'^i^a literally in the non- existence of, hence before that, with- out. Frov*. 8: 24 n'i':ann-]''N2 6c- fore the floods were. Ezek. 38: 11 n^nn j''N2 without walls. Prov. II: 14^. 15: 22." 26: 20. (2.) "j^wNS liter.a- brnit nothing, hence nothing was want- ing, almost. Ps. 73:2. Parall. t3^733^ about a little, little was wanting, al- most. (3.) j'^kNtb to him who .... not for j-'ij nUJNb, ls.40: 29. Neh. 8: 10. 2 Chr. 1 i: 10. so that not. Ez- ra 9: 14. 2 Chr. 20: 2b. (4.) ^-^i^fz because .... not. Is. 50: 2. so that .... not. Is. 5: 9. barely not, Jer. 10: 6, 7. 30: 7. (Concerning the double negation, see -j^ ) Note. If we consider "^^i^ as a subst. in the absolute state, and j"'^? as a subst. in the const, state, the reason will he seen why the former stands only at the close of a propo- sition, but the latter only in con- nexion with something following ; e. g. Num. 20: 5 'J'^N U\J2 ivater was not there, which inverted would be- come D".^ "i^fij, as in Ex. 17: 1. 11. 'J'^ii^ adv. of interr. where ? i.q. "^Jt, "^i*, with paragogic [, (comp. "^Ti*, lll^.i) found only with prefix 12, ]';^173 whence ? Gen. 29: 4, etc. 'J'^fi^ found only 1 Sam. 21: 9. i. q. 'j\N{ nof, but here used interrogatively for ip^n is there not ? nS'^fi^? more rarely MSijJj dec.X. f. a corn measure, containing 3 seahs or 10 cmers. Ex. 16: 36, Its definite capacity is not known. Joisephus (Antiq. xv.l 2.) compares it with the tr)\N^ 32 n'^i^ Attic medimnus^ which is about a Berlin bushel. That it was a con- siderable measure appears from Zech. 5:6 ff. lnQ"^N1 ns""^ two kinds of measure^ Pro v. 20: 10. iTlS'^fi^^ (compounded of ""ij and K here^ thus^) where ? Ruth 2: 19. how ? Judg. 8:18. used indefinitely, tsj/iere, Jer. 36: 19. ii^lS'^iSt i. q. JS^1Di5< now, then. Judg. 9: 38. tD'^i^ m. prim, irreg. Plur. very rare- Iy*D''t''i^ (Ps. 141:4. Prov. 8: 4.) but instead of it is commonly used Q'''jJDi< const."' jpDN (from an obs. sing. lb2i<= c:i:N; maw.) 1. ma/i, i. q. Lat. mr. Some- times used collectively and constru- ed for the most part with the plu- ral ; e. g. Judg. 8: 22 \Ij'^^^ n^l^JS^'-^l 'uJ*] then spake the Israelites. Often in apposition before other substan- tives, as D^^D l3"i< an eunuch, Jer. 38: 7. Used as an appropriate de- signation of sex, even in animals, Gen. 7 : 2. hence a husband, Gen. 3:16. Hos. 2:18. [16.] 2. joined with many substantives, especially those which designate quality, it denotes a possessor of that quality, or some connexion with the thing expressed by the noun ; as pi^ ^::'^^^ a wicked wretch, a"'3T^?3 '^"^i^ a contentious man, UJ'^i^ T\l2rbl2 a warrior. o" followed by inN or ^^^, the one the other. See HM and 5*^. So Ui"'i< repeated, Is. 3: 5.' 4. any one, some one. Ex. 16: 29. Cant. 8: 7. See Gr. 205. 5. every one. Ex. 16:29. Gen. 40: 5. In this signification the signs of cases are often omitted, Num. 26: 54 'jn';" :3"'N to every one shall be given. Instead of this stands also "ii'^iX '^^t<, Ex. 36: 4. UJ'^i^T '25^^, Est. 1: 8*. See Gr. 204. The repetition of "li^i^ also expresses distribution, Num. 1:4. See Gr. 179. 6. used impersonally like the French on or Germ, man, 1 Sam, 9: 9 formerly in Israel "a3''J^lrj i;^N*!n'3 man said thus, i. e. it was thus said. See Gr. 219. 7. -ij^N '32 in oppos. to D'^^^ "^ss, see d'lij no. 1. (2.) 'jltD^'i^m. (according to others, com. comp. Ps. 17: 8.) dimin. from **23''N, dec. I. b. 1 . homulus, mannikin, little man ; joined with^^^, Deut. 32: 10. Prov. 7: 2 the little man in the eye, i. e. the apple of the eye, so called from the little image of himself, which the beholder sees therein. This beautiful figure is found in many languages of the ancient world. Arab. Qkj^X)] (jUuJ) [man of the eye.) Greek koqti, yiogaaiov ; Lat. pupa, pupilla, pupula; {little dam- sel, puppet.) The more full expres- sion is 'J'J^-n? "\Viii^^ the little man, daughter of the eye, Ps. 17:8. see n?. 2. figuratively middle (So in Ar- 5 c abic,^^^ apple of the eye, stands for middle, head, summit.) Thus Prov. 7: 9 middle of the night. 20: 20 midst of darkness. In the last passage the Keri reads p^N time, a gloss which gives a very unsatis- factory explanation. lirT^i^ m. found only Ezek. 40: 15 Keri. entrance, verbal from inn^ i. q. ' X X * Ni2 to come, to enter. In the Kethib 1^nN^ Yod is transposed. '^ri'^>5 Chald.i.q.Heb.uJ;; ; from which it is formed by changing 'i3 into n, pre- fixing prosthetic N, and annexing the termination '^ , (comp. tn, i. It has the force of the subst. verb to be, in all its persons, particu- larly the third. Dan. 5:11 "'n'^fi^ ^n^Db'52 'niij there is a man in thy kingdmn. 3: 12, 25. With the par- ticiple it forms a periphrasis for the finite verb, Dan. 3: 17. If the sub- ject of the proposition is a pronoun, r\^^ 33 TDM it is suffixed to "^n'^N in the follow- ing manner ; ^^n^^ thou art^ '^nin\^ he is, t__ . 1. cruel., uiimerciful. Prov. 6:9. 11: 17. Jer. 6: 23. ^. destructive., pernicious. Prov. 1 7: 1 1 messenger of destruction., i.e. one who brings awful tidings, e. g. the sentence of death, or the like. Is. 13:9. Jer. 30: 14. ri^^"iT!j^5 f. denom. from "^TiDN, see Gr. 130.2. cruelty., fierceness^ ap- plied to anger. Prov. 27: 4. !^P*^^^|I^ f. verbal from '^'ya^. food, what is eaten. { K. 19: 8. 'D'^lDi^ m. proper name of a king of the'Philisline city Galh. 1 Sam. 21: 11. 27:2. 1 K. 2:39. 75^? fut. ^5i<-> and b:Di<"' ; see art. inw\ note 1. 1. to eat ; applied to men and animals, and construed with an ac- cusative. When construed with 2, it signifies to eat of partake of Ex. 12:4345. 48. Judg. 13: 16. Zech. 11:1. Applied figuratively to the sword, (comp. ns ,) 2 Sam. 2:26. to fire, Num. lb: 35. 26: 10. to hun- ger, pestilence, and sicknesses, Job 18.- 13. Ezek. 7:lp. The follow- ing phrases ought also to be notic- ed (1.) Dn^. b^ij to eat bread, i. e. to take a meal. Gen. 43: 16, 25, 32. Jer. 41: 1. 52:33. Comp. Mai. 15: 2. (2.) lira ^55$ to eat the flesh of any one, i. e. to seek for one's life, spoken of blood-thirsty ene- mies, Fs. 27:2. comp. Job 19: 22. (3.) to eat oneh own fleshy i. e. to waste away, Ecc. 4: 5. (4.) Jer. 15: 1 6 thy words came to me, and I did eat or devour them, i. e. I received them eagerly. Hence the figure of eating a book, Ezek. 3: 1 ff. 2. to consume, destroy; e. g. a peo- ple, spoken of an enemy, Deut. 7: 16 t]^3^'ii-l:3"T)i< nbSNl and thou shalt destroy all the nations. Jer. 10: 25. 30: 16. 50:7, 17. 51:34. Hos. 7: 7 ari^ulQUJ-nN ib^i^ they have de- stroyed or killed their magistrates. Hence also d'^*:?' ^5^^ to consume the poor or unfortunate, to prey upon their property, or, as we by a simi- lar figure say, to drain their bloody Prov. 30:14. Hab. 3:14. 3. to enjoy; e. g. sexual pleasure, Prov. 30:20. Construed with 2, Job 21: 25 iinitan b5J< i*..v . ^^ ^^^. ". Verbal (with participial l prop, name, see Vi^.'^n^N . n^^ij fem. of l:Si^./oocZ. Gen. 1:29, 30*.' 1?,^ i.q. "j^. thus^ with 2< prostb* 1. trull/, certainly. Gen. 23: 16. Ex. 2: 14. Jer. 8:8" 2. 6m<, yer. Ps. 31: 23. Is. 53: 4. Vfl_^ (Comp. Syr. *.ai)] solicitavit) to urge on to labour. Once Pro v. 16: 26. Vul^. compulit. f]p5< or Cl!3fi*?, with suff. "'s^fi?, prob. i. q. P\S hand. Once Job 33: 7 my hand cannot lie heavy upon thee. Sept. 'tj yfSiQ fiov. Comp. 13:21. In the form P]^^^, the ^^ would be prosthetic, as in Chald. ]5N=')a gar- den. The form S]DJj may be illustrat- ed by comparing u:nfiJ=UJn. Oth- ers : my burden^ the weight of my character ; comparing Chald. P]3^J< ephippium, sella equi; and Arab. <~X3 T clitellas imposuit. n3&5 m. dec. I. ploughman, farmer, hus- bandman, h. 61: 5. Jer. 14:4.31: 24. The root nDN signifies in Arab- ic, conj. V. fov earn fodit, and is cog- nate with nns. T T Pf^^.^ a city in the tribe of Asher. Josh. 12:20. 19:25. 7i^ from obs. bb^t, strictly a subst. nothingness, but by usage only a par- ticle of negation. 1. lest, that .... not, especially before a future, to express a prohi- bition, dehortation. Gen. 43: 23 !lJ5*'n''n-bi< fear ye not. 15: 1. Ps. 40: 'l 8 nnj^n-^M delay not. Gen. 19:7,8. '" 2. i. q. Nb not, but more rarely. Am. 5: 14. 3. nay, no. Rath. 1:13 "'nba bii no, my daughters. 4. nothing. Job 24: 25. 5. interrogatively for bin. 1 Sam. 27: 10. an. 2: 24. form) from obs. b'lN, and synony- mous with b'^N, dec. I. a. 1. strong, mighty. Ezek. 31:11 D'^i5 bij the mighty one, \. e. the prince, of the nations. Plur. &''biy bi< a strange god, ^iaij bN the mighty God, Is. 10:21. So Is. 9:5, see Rosenraiiller in loc. d''bN ''32 Ps. 89: 7. 29: 1 sons of the gods, i. e. angels, subordinate gods, who are also called D^ribN ^zz, Job 1: 6. Whatever was great, excellent, or sacred, the Hebrews were accus- tomed to call divine or frojn God, Thus cedars of God, Ps. 80: 11. mountains of God., Ps. 36: 7. Comp. in Homer, ditog ^Odvaoevg, ^A^iX-' Ifvg. Note. Together with the usual form bJ< (from biM,) the Hebrews had also another, after the analogy of verbs fib, which is seen in the proper names, ^b.^'^^Jt, ^T5>"'bN, d'^P^bi^, a^'IJ^bfi^. Concerning such double forms, see Gesen. Lehrgeb. p. 48L II.7if, ^fijtln pron. plur. i. q. Sril^ b^ 36 nK^ these. Only in the pentateuch and 1 Chr. 20: . b^, Chald. idem. Ezra 5: 15 Keri. 111. D^r'^5^_ turpentine-trees^ see Hr^ ^ ^'^. prep. prim, with Makkeph -i^N.V Plur. ^b.N:. (only poet.) with suff! '^j^, 'rj^^.N, Dll'^bN, etc. 1. io, a sign of the dative case from which is formed by contrac- tion the prefix i^. 2. towards, even to^ up to ; e. g. 'na'l/a^l-bJit towards the desert^ Num. 24: ''\. "t3-;?3'j:^n h^5 w/? ?o heaven tit 38: 22. Comp. Arab, (jam^ co?i- crevit, congelavit, and Heb. iij'^na prob. ice, crystal Job. 28: 1&. bi< is prob. the Arabic article, which ap- pears to have been retained in sev- eral words derived from the Ara- bic ; e.g. D^p^J*. The same is the case with many words in Syriac. This is better than to derive ^N: from ^i;l no 1. 2. strength, powcr\ rendering ::'>^^}:i^ power of hail, i.e. powerful hail.^ 3. at, on, near ; e. g. DlpTJ VN at ^'? a place. fnb.U; i^i^. at the table, 1 K. ^''"^^^ 1- ^^ 13:20. DS'^b^f '^DJl behold, I am up- on you, to wit,' for punishment, Ezek. 13:8. 21:8. 34:10. Jer. 50: 31. 51:25. also in a good sense, Ezek. 36: 9. 4. about, concerning, de. Gen. 20: 2. Ps. 2: 7. 69: 27. Hence -^^i, ^N ^^'^ to say, hear concerning any one. swear. 1 K. 8:31. Hos. 4:2." 2. to curse. Judg. 17:2. Hiph. to cause to swear, to require an oath of any one. 1 K. 8: 31. 2 Chr. 6: 22. 1 Sam. 14: 24 irjS^n fut, apoc. from iilrfii"^ for Tlb^^- ' Deriv. out of course ti^rJ^n. 11. n'Pi^ as in Syriac, to lament. Once Joef f: 8 "^^tt lament. 5. in, into ; e. g. ^in^T-bN info -;^^j^J f verbaffrom n^i^^ no. I. dec. X. ^ 'l. oa^/i. ilbt in my hand, where bJ< is redundant. -.1.. So Job 5: 5 1^2 bi< out of; unless T\^j!^^, Plur. d'^bfi^., f. verbal from obs. b^N, dec. X. turpentine-tree, pistacia terebinthus, Linn, a common tree in Palestine, which grows to a consid- erable height, and has evergreen leaves with clustering fruit. It at- tains to a very great age, and the earliest history, on that account, of- ten employed single trees of this kind, under special names, to desig- nate particular places. Gen. 35: 4. perhaps it signifies even out of Note. What verbs are construed with this preposition, is mentioned under the several articles. In these construction?, the preposition may require very diverse interpretations in our modern languages, although the real force of the original word continues the same. hail. E^ek. 13:11, 13. 'O^D^TN^ m. u 37 Ju%. 6: 11, 19. 1 Sam. 17: 2^ 19. 2 Sam. 18:9,14. Ezek. 31: 14. It is synonymous with p'^ij . In ^fij^ pron. plur. com. gen. these, em- ployed as the plural of Jit and DM T. nVjji Chald. idem. Jer. 10: 11. Jl'pi^ f. oak. Once Josh. 24: 26. More frequent is y^^. npi< m. emph. NJlVil.. Chald. i. q. Heb. i-i-ibN Go(i. Plur. 'j"'ln^Nl. ^^^ ^oc?s, DanV 2: 11. 6: 4, 11, 14,' 23. JTlb^ '^a son of the gods^ 3: 25. ^^^. Chald. i. q. ^'iN: (b and "n being interchanged, see letter b-) see, be- hold. Dun. 2: 31 . ^^^ (prob. compounded of dJ< and 5ib, comp. Syr. al^l.) if, only in later Hebrew, Ecc. 6: 6. Est. 7: 4. niPX na, prim. dec. I. (Comp. Arab. ^1 (^k^) to fear, reverence; which is probably derived from the noun.) God, spoken by way of eminence of Jehovah, but also of other gods. Dan. 1 1 : 3739. In the singu- lar, only in the later books and in poetry, Neh. 9: 17. 2 Chr. 32: 15. Deut. 32: 15, 17. very frequently in Job, chap. 3:4. 4:9. 5:17, etc. The later Hebrew in this respect agrees with the Chaldaic and Syri- ac usage. Job 12: 6 Jt^ail '^^N 'fT'a nibi^ "who bears the divinity in his hand, i. e. whose fist is his God. Comp. Hab. 1: 11. Plur. d''ln'bM. 1. g^ds, in the plu- ral number*. "Ex. 20: 3, 20. Deut. 4: 23. Hence godlike forms or ap- pearances, 1 Sam. 28: 13 d"'JibN: ascending from the earth, i. e. god- like or spirit-like forms. Also i. q. iD'^JlbN: ^33 sons of God, or kings, Ps. 82: 1, 6. (It has been supposed to designate also magistrates and judges; e.g. Ex. 21:6. 22:7, 8. But Deut. 19: 17 shows that C^tib^. in these passages is God himself. whom the priests in their judicial capacity represented.) 2. as a pluralis excellentiae God in the singular,(comp. D'^2iN,i2''b;^3.) Spoken of a false god, 2 K. 1: 2,3. l^K. 11:33. Ex. 32:4, 23. Judg. 16: 23. but preeminently of Jeho- vah. It is sometimes construed, (contrary to the general rule con- cerning the pluralis excellentiaj,) with plural adjectives; e.g. 1 Sam. 4: 8. 17: 26. but the verb is almost constantly in the singular, as in Gen. 1:1. The exceptions are Gen. 20: 13.31:53. 2 Sam. 7:23. Ps. 58:12. The following i)hrases, formed with C^JlbN, are yet to be noticed, 3. t3''nbNl-]3 son of God; (l.)ap- plied to kings, Ps. 2: 7. 82: 6. comp. 2 Sam. 7: 14. also Ps. 89: 27, where David is called the first-born, i. e. the most beloved, son of Jehovah. The ancient nations generall}' sup- posed the kingly power to be de- rived from God ; hence the fre- quent expression in Homer, dcoye- V7]g ^aadfvg ; comp. 11. i. 279. ii. 196, 197. To this it may be added that almost divine reverence was paid to eastern monarchs, which led to their being called Gods (comp. Ps. 82: 6. 45: 7, 8.) (2.) In the plu- ral DTlbNl. "^22, applied to subordi- nate gods, angels. Gen. 6: 2. (so Gesenius, but see below.) Job 1: 6. 2: 1. 38: 7. (3.) applied to servants or worshippers of God, Deut. 14:1. Ps. 73: 15. Prov. 14:26. Geu. 6:2, (comp. 4: 26.) 4. d'ilbwN "i;^^ man of God ; ap- plied to* angels,* Judg. 13:6, 8. to prophets, 1 Sam. 2: 27. 9: 6. 1 K. 13: 1. and to other servants of God, as to Moses, Deut. 33: 1. to David, Neh. 12: 24, 36. So D'^tlbvX f^-'b: prince of God, spoken of Abraham with reference to his princelv dig- nity, Gen. 23: 6. 5. great before God, i. e. great in the judgment of God, for very great. Jon. 3: 3 a city great before God, i. e. a very great city. Comp. Acts 7: 20. Gen. 10: 9. ba 38 ^^N h-hl ^^^ m. the sixth month of the He- brew ecclesiastical year, corres- ponding" to part of August, and part of September. Neh. 6: 15. The et- ymology is obscure. I^^i^^ m. dec. X. i. q. Sib^ (urpeniine- tree. Gen. 12: 6. Judg. 9: 6, 37. Plur. n'^:iVfi5., Gen. 13: 18. 14: 13. *|*l'pii^ m. dec. X. i. q. tit^ oak. Gen. 35: 8. Ezek. 27: 6. I. Cl'^ >ii verbal from Pi^N, dec. I. b. ^^U^ ^^^^al from 1. as an adj. tame^ brought up to hand. Jer. 11: 19 P]q>^ t:ns a /a/n6 brought up to hand. 2. as a subst. friend^ confidant. Ps. 55. 14. Prov. 16: 28. 17: 9. Mic. ^: 5. Comp. p|bw\* no. 1. 3. i. q. Plb.N no. I. ox. Ps. 144: 14. It is an epicene noun of the masc. a celebrated prophet, in the time of Ahab king of Judah. 1 K. xvii. 2 K. ii. Equally common is ^iT-bJ^ Concerning his reappearance as the forerunner of the Messiah, see Mai. 3 : 23, 24. Besides the prophet, there are in the scriptures several other persons of the same name. ^^^'^^.^.' *^^'^'^<^. proper name of a friend and disputant of Job. Only Job xxxii. XXXV. obs. ^Vn, dec. 1. 1. as an adj. vain., n//, nothing" worth. 1 Chr. 16: 26. Ps. 96: 5. Lev. 19: 4 the nothing-worthy i. e. idols. 26: 1. Comp.!:nn. 2. as a subst. nothingness^ vanity^ weakness. Job 13: 4 b!:2^*"''i^Dh vaiii comforters; comp. Zech. 11: 17. gender, even when applied to fe- 'j'^Vis* and ]hi^ Chald. pron. plur. male animals. ^.^^^ ^^^ {'^^ ^^^^ ^^^ ^j^^^^^ ^/^^^^ II. fi^'^^^ (denom. from ^\!^^ no. II. 2. Dan. 2: 44. 6: 7. family.) dec. I. b. head^ of a family D'^p V,i^. {God raises up) prop. name. 1. a praefectus palatii underHez- or tribe.) qukcxg/og, xdlaQXog.^ Zech 9: 7. 12: 5, 6. Applied particularly to the heads of the Edomitish tribes. Gen. 36: 15 ff. Ex. 15: 15. 1 Chr. 1:51 ff.. ^"lyfi^ (in Talmudic, turma hominum) proper name of an encampment of the Israelites. Num. 33: 13. ekiah. 2 K. 18: 18. 19: 2. Is. 22: 20. 36:3. 2. akingof Judah, son of Josiah, whose name was afterwards chang- ed by Nechoh king of Egypt into D'^p^i'^ {Jehovah raises up.) 2 K. 23: 34. '24: I. Jer. 1: 3. 1 Chr. 3: 15. rirj^ found only in Niph. to be cor- t]'ip'^7^^ a Grecian province from rupted, in a moral sense. Ps. 14:3. 53:4. Job 15:16. This verb in Arabic, conj. Vlll. signifies to be- come sour^ spoken of milk. 1'^^5^ f. the fat tail of a certain spe- cies of eastern sheep, (ovis laticau- dia, Linn.) which is said to weigh from 12 to 20 pounds. It is placed on a two-wheeled truckle cart, which purple was brought to Tyre. This circumstance suits the Pelo- ponnesus, and the name most prob- ably is kindred to Elis, (the Samar. text has u;''i'iM,) which in a wider sense is used for the whole Pelo- ponnessns. Gen. 10: 4. Ezek. 27: 7. According to others : Hellas, See Bocharti Phaleg. iii. 4. Michaelis Spicileg. Geogr. Hebr. T. I. p. 80. which the sheep draws after him. Lev. 3:9. 7:3. 8:25. 9: 19. ^ See ^'^^^^iS^ m. (perhaps for ?^r^;^^^^ Goti Herod, m. 113. Comp. Arab. O '^sees)Elisha, a prophet who wrought Cauda ovis adiposa^ (^-'f carnosos dunes habuit vir. ir^*^ miracles in the kingdom of Israel, successor of Elijah. 2 K. ii. xiii. Sept. Eliaa, 'EXiGoaie, JEhoGa7og. In Luke 4: 27, 'EhaaoTioQ. i l\^^^ m. {Jehovah is my God) Elijah^ :) >;^^ Chald. pron. plur. masc. gen. tibt^ 39 tb^ i. q. Heb. M^.fiJ these^ those. Dan. 3: the East Indies. Most probably, a 12.13. many Rabbins explain it, refi 5anda/- I. bbm an obsolete root, to be nothing, '"'""'' "'''.''='' '" '"<''* ""<' ''*=''*'' ' or"o> no -worth. T>erW. V-Vf, / ^l wrought into various costly vessels. "It .,..^ Lk ^ ./. " Others render it corat5, and in Rab- 7 ^ ' - ' binic the word has this signification, II. ^^5J to lament^ see the following but this is to be regarded as a more article. extended use of the word, than that hU^vi . J -.1- ^i . which it orisrinally possessed. Comp. V_.ii mterj. joined with % -wo to me! (.^,^j. ^^^^l^ p-^-*' ^^^ ^ Job 10:15. Mic. 7:1. The root ^^ul,., ^ . -t. cs 5 1 i^7N Gen. 10: 26. a people or tribe VbN, (comp. Arab. Ji,) is synony- in Yemen, sprung from Joktan. A- mous with the more frequent forms rabian authours speak of a Modar^, T(^^^ 1:^'' to lament. (^'T'^) who was descended from '^^ J ' . V 1 rr I . . , -r Kachtau or Joktan. if this name L-^S not found in Kal, but its signifi- ^^ ^^e same, then !:t^ may be re- cations appear to have been ,^j ^^ ^^e Arabic article, and 1. to bind; see Piel.-Deriv. the change of ^ into T as an ancient ^^A , error of the copyist. 2. passively to be bound., silent^ ^,^Us> r , , /. , . , dumb; see NiphilDeriv. d^.Jj, * ^^C"; ^' ^^^-b^^ ^^^"^ C^. *^o- 1- ^e^- qVj5. ' X. Plur. Q^^- and m'. sheaf ov bun* "S. to be solitary., forsaken., widow- ^j^ of corn. Gen. 37:7. Ps. 126:6. ed, (a meaning which is often con- ych^_ m. verbal from D>& no. 3. dc- nected with the preceding ; e. g. in -'rtedjorsaken, widow'ed. Jer. 51: 6. the Arab. |%^^ to be dumb, unmar- '[^''.^ m. verbal from ubH no. ^.wid- Tied.) DerivT ^v^, plrN. ^^^^I'^' ^"^ *^- ^^^ ^' ' Niph. to be, or leconie dumb, Ps. I- SHD^^fi^ fem. of -jTa^N, dec. XI. a. 31: 19. 3S: 3, 10. Is. 53: 7. to be si- widowed, a widow. Gen. 38: 11. Ex. lent, Ezek. 33:22. 22:21. Lev. 21: 14. Pi. to bind. Gen. 37: 7. JJ. p^'^^^t^^^^ ^^^ p^^^ j^ ,3^ 22.paZ. n.fij m. prob. verbal from dVn no. 2. ^ces, \. q. m*31.V, as some MSS. (im6new. Ps. 58: 2 pn^r d!:N n:72^.^.i^. Others : upon the op- 38: 14, 19. Is. 54: 4. pression of distant princes, reading '^D'Q7^ m. some one, a certain one. Al- ^ Db.JJ with other points. '^^^3 joined ^ith .jij^ q. v. It is t- >,^5 m. verbal adj. from cbfij no. 2. probably a verbal from dVn no. 2. dec. VII. c. c?mnfe. Ex. 4: 11. signifying literally not named, or CVi^ see C^'IK. passed over in silence. t^ych^ 1 K. 10: 11, 12. and by me- ^>| ''' V\^' '^'''^ '^'''^ tath." n-^TS^abii 2 Chr. 2: 7. 9: 10, 1 1. I^^"^. found only Gen. 14: 1. proper a costly wood, which Solomon ob- name of an unknowu country. Viilg. tained by the way of Ophir from Pontus. A more plausible conjee- !^^ w^< 40 m ture is Assyria^ although the name 'iniZ^i;? occurs in Genesis. *)T2Jr;fi^ m. (^God helps) proper name of a son of Aaron and head of a Levitical family. Ex. 6: 23 ff. of Bethlehem, chap. 5: 1 'n'^i>2r irrnN irri^n^ "^si^i^a *t^*"^^^ ^^o" ^^^ ^^^ small to be ranked among the chief places in Judah. Comp. P\^^N no. 11. Hiph. P|^!:.Nri denom. from pj^^N no. 1-.I...L..* KwL.-L.... , \\. to produce thousands, Ps. 144: 13. tV^i^ and ^IV^^ a village in the ^^L^ JL., ^, , , . , ^ t'nbb'of ReubenV'one mile from h?>?.' ^^.^ChM. thousand. Dan. 5-. Heshbon. Num. 32: 3, 37. Is. 15: 4. 1. 7: 10. 16: 9, Jer 48: 34. y^^^, Pi. Y^"^. to press, urge any one. !:i%^,fut. fl^n;^.. 1. probably as in Once Judg! 16:16. (In Syr. .S Arabic, to accustom one'^s self, to he- ^^^^ ^ ^"^ come familiar with any thing ; also ^^^^^^ spoken of animals, to become tame, ^i''^.2? found only Prov. 30: 31. per- DeriF. P\iVi< no. 1. ?]!: no. I. * 5 c./c$ 2. to learn. Prov. H: 25. Comp. haps i. q. Arab. f^-^^ the people, 1J2b. which is here retained with the ar- Pi. to teach. Construed with one accusitive, Job 15:5. 35: 11. with a double ace. of the person and thing, Job 33:33. :):5l??3 Aram.for 512C>N73 part. Job 35: Hi ~ Hiph. see V\bi^, no. II. I. 517*^^. masc. epicene, dec. VI. b. ox, tide. (See '^i-n.^h^..) "172^ D^pViJ^^.T;' the king whose people are with him. Sept. d7jf.i7iyo^a)p it/ I'x^vu. Accord- ing to others it is compounded of ):i^ not and D^p to rise up ; (comp. ^i^"'^ Prov. 12:28;) namely the king, against whom no one rises up or resists, i. e. the victorious king. animal of the ox kind. Dent. 7:13. k.i-ii-s^^ ^., ,, ,.^ 28:4. Ps. 8:8. Comp. P]^V,v^ ^^^ j/pj^ -^fij a gentile noun, an Elkoshite Perhaps prim, but more prob- Spoken only of Nahum, chap. 1: 1 3 ably verbal from j:|2i< no. ing literally tame cattle. denot- II. Jl'^i^ m. prim. dec. VI. b. 1. thousand. Dual ^Oil^ibi^ two thou- sand. Plur. d'^cVN thousands, nu;"JJ D-^cbwN 6000; but j^i^.^l i^^''? 100,000. The cities which may have given birth to this prophpt are chiefly (1.) Alkush ((^l^-^-^U in Assyria, not far from Mosul, where Nahum may have been born of Israelitish colonists ; and (2.) Elcese, accordmg to Jerom, a small village in Galilee. D^^-i<. 'CKS thousands of rams, Mic. |q^^^ ^ ^^.^^ ^^^ yjU ^ p,,^^^ ^.^^^ | 6: 7. inii") 'Cbfi* a thousand times ten thousand, Gen. 24: 60. 2. family, subdivision of a tribe, consisting originally of a thousand, but afterwards without any refer- ence to that number, i. q. nrjB'iiW. Judg. 6: 15. 1 Sam. 10: 19. 23: 23. Num. 1: 16. 10:4. Jos. 22: 21, 30. In the division of Palestine, there appears to have been assigned to each family (p]!:i^.,) a portion of the 1. mother. Gen. 2: 24. Also grand- mother, 1 K. 15:10. 'TJJ^i^ ^:2 thy mother'^s sons poetically for thy breth- ren. Gen. 27: 29. Figuratively Job 17: 14. 2. protectress, instructress. Judg. 5:7. Comp. nN nos. 4. 5. 3. mother city, chief city, metropo- lis. 2 Sam. 20: 19. See ii73J tortion {is full.) A kind of zeugma. 3. fem. of JiDwN:, mother city, me- tropolis. 2 Sam. 8 : 1 David took &^m:J':^D n^^TD riTas^r: 5n72"nf the .... . ^ ^ ...._. bridle of the chief city out of the hand of the Philistines, i. e. he brought it , into subjection. The Arabians have very similar phrases ; e. g. I do not deliver up my bridle, i. e. I do not subject myself 4. Is. 6: 4 d-'DDJi nV3N probably I^i^ 42 in^ the mothers, i. e. the foundations, of Ps. 40 : 1 1. Prov. 12 : 22. Ps. 37: ^1 3 ceA: . j , . _ . , i . . Y^Sffv m. verbal adi. from V735, dec. and the Talmud. JiTSiJ^ are used m a ' ~ ''. , , v ^^^ io . ., ^" 1- 1 I. 0, stroufr. powerful. Job 9:4,19. similar manner. Accordmg to oth- ^^ ^ g^^^^f ^WtA, Is. 40: 26. ers : posts^ the angle which they ^v^.^ make with the threshold being like ' H^ m, foliage of a tree. Is. 17: 6 an e/6oty. ^''^^ tjw^hs af o/? in the foliage, ver. 5. proper name of a hill on the 9. The root ^lyni, in Hithpa. sig- way of the desert of Gibeon. Once nifies to boast one''s self comp. Arab. 2 Sam. 2: 24. T\l^^_ f. Plur. '{"<72iN. Chald. cubit., as in Heb. Dan. 3: 1. Ezra 6: 3. nS^ {.family., tribe,people. (In Arab. Ji-^O) a prince^ emir ; hence, as some suppose, in our derivative, height^ summit., top. This deriva- tion, however, is unsatisfactory. It 5^^ ^p A. is better to compare the Syr. and ^^/0^, Syr. l^iOolt'fZem.) In Hebrew Arab. -^^):y (n and 3? being com- fonnd only in the plural m72^5,Num. muted, see'i^) grass., hay., (perhaps 25: 15. and zi^/3N, Ps. 117: l'. literally what is woolly., see n^l^^ri ;) ^l^^5, Plur. V73^, Chald. pcop/e, as in ^vhich is at least a kindred mean- "' _ " cation. Heb. Dan. 3:4, 29. ^^^ . , , . ^ , t^ , , .. Pun to wither, languish. In Kal, I. O'QvS com.gen. verbal from )m^ no. ^ .^ ^^^ participle, Ezek. 16: 30 3.c/ii/(;,/o^Nn ]12^ 43 3ni yMn those who are borne on crimson. H p^^^ j^jpj^^ .^^^^^ ^^j. ^^^.^ ^^ ^^ Comp. Num. 11: 12. Is 60: 4. ^^ tle\ight. Is. Soi 21. Niph. \, to be firm^ secure, tZIpn h^.. ^ -.nJafinn place, Is. 22: 23, 25. )>^: ^hald. only in Aph. ^a-rt (form- T (o be drable, lasting, of long f^ '!'>> rt, as m Hebrew,) ,o c^- ^.^l' 1); '\- ^8: b. It was used ^ ., " .' ^ " ' , /. , especially (1.) when an individual 8. Also to be tried, proved found ^^ the whole congregation, skilful, m an art or science. Job 12: confirmed the oath, or covenant, 20 he takes away speech from the ^^^-^^ ^^^ been recited before most skilful m their art, i. e. from jhem. Num. 5: 22. Deut. 27: 15 ff. the eloquent. Neh. 5: 13. : 6. (2.) at the close 4. to be true, prove true, be veriji- ^f ^ doxolouy in a song or prayer, ed. Gen 42: 20. Hence to be Jul^ being sometimes repeated. Ps.'41: filled, 1 K. 8: 26 1 Chr. 17: 23. ,4, f^: 19. b9: 53. comp. Matth. 6: 5. pass, ot Kal no. 3. to be borne, j^ spoken of a child. Is. 60: 4. ^.' ^ Hiph. ]^J2^;n 1. to lean or rest on ).^ m. verbal from ijUS<. truth, faith- any thing. Is! 28: 16. julness. Is 25: 1. 2. to trust, to confide in ; constru- HD^Nl^ f. verbal from 'JfliJ ed with an ace. Judg. 11: 20. with ^ " * ^^l'"^ a, Job 4:18. 1 5: 1 5. 1 Sam. 27: 12. 1 firm covenant. (In Arab. 2UU>[.) especially rjirT"'2 j-'73Nn to confide Neh. 10: 1. in God, Gen. 15: 6? *Ex. 14:31. p. ^Z ^^'^.^'''^ or stated allowance, l^-^nn h to confide in one's life, or Neh. 11:^3. , ^ , fediecure of life, Deut. 28: 66. Job ^ . f- proper name of a part of mt. 94. Q9 J J ^ Libanus. Cant. 4: 8. From it flows '{."'to believe, regard as true. Ex. to'^^'''^ ^'j^^^."^^^"^";^'! ^ ^'' 4:5. Construed with an infin. Jobl5: ^f ^^^'^ ^^'^^^ ' Greek CAri/.or- 22. with b of the person. Gen. 45: ''^^*' "'^^^ Barrady. 26. Ex. 4:'"1, 8, 9. I^jU)^ 2 K. 18: 16. a pillar, door-post, 4. intrans. i. q. Niph. no. 1. to probably verbal from ]73NMo ^/e/rm, stand firm^ to stand still. Job 39: 24 ^^ ^^^^^^ ^^ ^^ .up;,or^ J, here trans. he (the horse) s^ancZ. r^o^ still, when ^^ ,^ the Chald. fi^SipD a ^^e V. " Gen. 20: 12. Josh. 7: 20. ':^m 44 1l2i^ 2. education^ bringing up. Est. '2: 20. Comp. ]^i^ no. ^. fij^N' and U^12^ adv. (from '\T2i^ with the adverbial termination D--) cer- tainly^ truiy^ indeed. Job 9: 2. 12: 2. 1 K. 8: 27. Ps. 58: 2. Y^iJ, fut. y^wN;:. l. ^o 6e strong. Geo. 25: 23. 2. to be Jirm^ courageous. Gene- rally in this connexion, V?9^?^ pIT be strong and courageous., Josh. 1: 6, 7, 9,18, etc. Pi. 1. to strengthen. Job 4: 4. 2. n ib~p2N*"'T and he took., i. e. chose for himself, a- mong the trees of the wood. Hiph. intrans. to be strong, cour- ageous, i. q. Kal no. 2. Ps. 27: 14 ^2b "f ^.5<.^ liit thine heart be courag- eous. 31:25. Hithpa. 1. to strengthen one^s self to collect one''s strength. 2 Chr. 13: 7. 1 K. 12: 18 niV^ VTSNnil he hastened with all his might to ascend. 2. to firmly resolve. Ruth 1:18. Deriv. out of course Y72wN:73, y^l2i^- Y^.^ m. verbal from ^735^. strength. Once Job 17: 9. Y^^ ? plur. D'^^^iJ^. Zech. 6: 3, as an attribute of horses, strong, stout. Sept. Chald. ash-coloured, gray ; but without support from etymology. nStJ^ f. verbal from yT^fi^. strength, power. Zech 12: 5. Sl'^lS'Q^? m. {strength of Jehovah) prop- er name of a son of Joash, king of Judah. 2K. 12:22. 13:12. Equal- ly common is :!!n:;ir72^f, 14: 1, 9, IL Sept. '^f^eaoiag. Vulg. Amasias. 1^&^, fut. 'sTzii'-^ and "^izi^'-^, (see arr. ^nfi< note 1.) with T conversive ^l^.wN^n r infin. ^73^J., ^73inv , , r ^^, speak in the belly for to think. In ^^-^ '^'^^^ ^'^"^ ^^^ Heb. see n^Tp.) 2 Sam. 21:16 ^^N'^T nisnb he thought to slay. Ex. 2: 14 n^N nn^ '^^."lili^r; thinkest thou to kill me ? Gen. 44:'28 P)ht2 ^J< I^NT >]"lb and I think^ he is surely torn in J . word^ speech, (only in poetry.) Ps. 19:3. 2. a matter, thing, i. q. lil. Job 22: 28. (in Arabic, more frequent.) 3. triumphal song. Ps. 68: 12. So prob. also Hab. 3: 9. pieces. iSam. 20:4 'TjtcD ^^fiin-n/3 v2i<^ m. verbal from ^^i\, dec. Vl.g. what does thy soul think or desire ? Used absolutely, Ps. 4: 3 think, i. e. meditate,in your hearts upon yourded. 3. to command. (This is the pre- vailing signification in Arabic, but in Hebrew it is found chiefly in the later books.) Construed frequently with an infin. Est. 1:17 ^^'nt^b ^I2ii< he commanded to bring. 4: 13. 9: 14. 1 Chr. 21: 17. or with T following, Neh. 13: 9 !|'nnt:"'1 rf-^')3N1 and 1 commanded, and they cleansed, 2 Chr. 24: 8 ^ti^_ll "i^.^/l ^'>^^'^1 the king commanded, and they made. Ps. 105: 31, 34. (In Chaldaic, as ex- amples of the former construction, comp. Dan. 2: 46. 3: 13, 19, 20. as an example of the latter, 5: 29.) 2 Chr. 29: 24 n^i$ bij"^t;';-b^b "'S nbi3?il ^b73ln because for all Israel had 1. Tsoord, speech, (only poet.) i. q. 'li'l. Prov. 22: 21 ^N-''-^?2N ora- cles of God, Num. 24: 16; comp. Job 6: 10. Ps. 107: 11. 2. promise. Job 20:29 il^&l n^m bN!^. ^^*^ inheritance of his promise, i. e. his promised inheritance, /ro7/t God. 3. Gen. 49: 21 JVaphtali is a slender ^^nrf*l^ij-*^^^^ "jnin perhaps which brings forth beautiful young, "^^.ttJi here denoting perhaps the young stag, as in Chaldaic, '^tsN a youns sheep. Bochart, (Hieroz. i. p. 895.) and most critics since his day read thisvere with a change of the vow- el points lnb''N and "^^.^Nt ; and ren- der it thus : Naphtali is a tall tur- pentine-tree, which puts forth goodly branches. Chald. lamb.. the king commanded this burnt offer- "^53^ plur. 'I"^*173J<. ing. 1 K. 1 1: 18 ib ^'m On^. he com- ^^^.'^ g. g j^' ^. '^'^ manded food for him, i. e. assigned ^-.^k-wk ^ to him a supply of food. ' 0^^^ ^^^' o^ ^m^ <3ec. XII. b. 4. to praise. Ps. 40: II. 145: 6, word, speech, (only poet.) Deut. 11. Is. 3: 10. 32:2. Gen. 4:23. Ps. 12:7, etc. m^h. to be said, construed with ni^vV fern, of-im, dee. Xll.b.iVem. ]:. Is. 4: 3 lb 'l^.JJ?. '^iiliP holy shall J^ ^ be said to him, or he shall be called w^u^ holy, i. e. in the language of Isaiah, 1'^?. ^' gentile noun, Amorite, or he shall be holy. 61: 6. 62: 4. collect, .^//lome^, a Canaanitish peo- Hiph. i. q. Kal, but intensitively, pie, inhabiting at first the mountain- to declare solemnly, to promise, con- strued with an accus. of the person. Deut. 26: 17, 18. Hithpa. to boast one\ self. Ps. 94: 4. Or, to exercise dominion, (as in Arab. Conj. I. V.) ous parts of Judea, Gen. 14:7, 13. 48: 22. 2 Sam. 21: 2. but, when the country was invaded by the Israel- ites, found principally be}'ond Jor- dan between the rivers Jabbok and Arnon, Num. 21:13, 2426,32. ^>^k^s^ , , i r Used by way of eminence for a Ca-"-^:'^- ^- (^^^^^* ^'"^^ ^^C!'? to naaniifc generally, Gen. 15: 16. Am. stretch out,) dec. XIII. a. sack. Gen. 2: 9, 10. Deut. 1: 20. Comp. Re- '^2: 27 ff. ^ landi Palaestina. p. 138. '^MwNl m. (from n^.N with the adjec- P?."^^.^ m. proper name of a king- of tive termination '^ , true,) proper Shinar, (Babylonia,) contemporary name of the father of the prophet with Abraham. Gen, 14: 1, 9. The Jonah. 2 K. 14: 25. Jon. 1: 1. 0th- probable Assyrian etymology of this ^^^ without sufficient reason regard word is obscure. *t as the name of his mother. Zjl2i^^ subst. and adv. the preceding "^^.^l-.^. f- (^or n"^) Chald. strong, night, the last night, Gen. 19: 34. 31: powerful. Dan. 7: 7. The root "jnTa 29, 42. yesterday, 2 K. 9: 26. Prob- signities in Arabic, to be firm, stable, ably used for night generally, Job strong. 30: 3 rr^JiUJ^^ Hi^x^ tl^i^ the night ^^^ adv. interrog. contraction of -j-J^ of wasting and desolation. Comp. ^o. 11. where ? ^Uo whither? 1 Sara. Jer. 2: 6, 31. So the Chald. Dru- iq: h. Hence li^^j whence ? 2 K. 5: ius, and others. -^.i$ signihes yes- ^5 Keth. ^^-4 how far? how long? [TtV-^^T^ "^^'' ^'"'''*; J-^ ^'' 2- VVith r. local, ^:i; whhh^ Jy, as 'npa tomorrow morning., and . . ' x ^ - 11 /^ 4 1 er.^ also without interrogation, Josh. eaW^^mom generally. Comp. Arub. 2: 5. Neh. 2: 16. ^he% ? Ruth 2: (Vw^f /tm. ^^- ^^^"""^^ till when? how long? Ex. 16 I 28. Ps. 13: 2. ln2Ni Jl5N ^^.. ^- for n:t5&l fem. of 'j^ij , with hither and thither, 1 K. 2: 36,42. 8uff. in^i^^. ' fi^2,S|^ and riJ^?. Chald. /, also / am. 1. duration, continuance. Is. 39: kj.J^* 8 n^Ni aVr^ prosperity and con- ^tn W^^^^] 'oterj. of entreating,(com- tinuatice, i.e. lasting pro.sperity. pounded of nij or n^N and :.) ./?/?, Jer. 33: 6. comp. n73>\ DlpUJ Jer. I pray you! ah, quceso. Gen, 50:17. 14:13. " ' Dan. 9: 4. Sometimes written JiiJ^, 2. certainty. Josh. 2:12 nJ2,^^ ni:< Jon. 1: 14. 4:2. a certain sign. " 1 '^ixji w.v. . / . i 3. truth, faithfulness; applied to ^- ' '-^l ' ^- 1-5^. ^ '"'^^'" ''^*^"^- ^^' Jehovah, Ps. 54: 7. 57: 11. 108: 5. 3: 26. 19: 8. to men, denoting uprightness gener- Deriv. out of course, ln^:N, H^D.^n. ally, Ex. 18: 21. faithful attachment ^j ^ "^ to religion, 1 Sam. 12: 24. 1 K. 2. 11- *5^ i. q. Arab. q->I to be or hap- 4. 2 Chr. 31:20. 32: 1. ^DH pen at a proper time'. . n73NT grace and truth, (often thus Pi. to bring or cause to come at connected,) spoken of God, Ps. 25: (^ Proper time. Ex. 21: 13. 10. 40: 11. Gen. 32: 10. of a king, P"' ^ %^Pf" ^ oi" ^^M ny Prov. 20: 28. of men, signifying ^^ spoken of a misfortune. Prov. kindness and truth, or true kindness, 7. ' ' ^^' ^* Gen. 24: 49. 47 : 29. dirUJ "'^i'l Hithpa. construed with ^, to seek n^^NiT words of peace and truth, Est. g i-{^>jr, ' ^ 9: 30. "^IV """fy 4. truth, something true. Gen. 42: "^''; see \ss* 16. 24:48. especially religious truth, J-j^jj,^ ggg ^j.}^^ . irwe religion, Dan. 8: 12. 9 : 13. "' "= "^ " comp. Ps 25: 5. 26: 3. HSi^ see iSD>^ . * T It -r It 33wNl. pron. com. gen, we. Once Jer. ^^^^'^" *^ ^"^^^^ "? ' "--' '^^^ 42: 6 Keth. which is the true read- *^^.^. m- ^^^P- and collect, ships^ ajleet. ing, for the Keri ^:n3N is only a l' K. 9:26, 27. 10: 11. (The paral- gloss which has substituted the usu- ^el passage in Chronicles has the al for the unusual form. An abbre- plural.) Also used collectively in viation of this pronoun is seen in the fern, gen. 1 K. 10: 22.1s. 33:21^ ,,b^2 d in the suffixes ,,, n:-, n^^D>5 fem. of ^:jj. , dec. X.riem.Gen. m^'^'s^'' *^^^ ^ 49:13. Judg.sT 17. 2Chr. 8:18 Ke- 1^^^ m. I jN f. Chald. pron. plur. ri. The Ketbib in the last passage these (In Syr. ^^. ^^ ^^^"'*' murmur, complain, from an obsVsing. tDN)' employed ^"^ ^"^^ ^" Hithpoel, ^:^4nrt as the plur. o( t->i< mLn, (q. v.) de- i^'^^^^^' ^^'' -Lam. 3: 39. noting men generally. Gen. 32: 29. 02i^ (more frequent in Aram. DSN , n3i{ found only in Niph. to sigh, ^mjf ) to press, constrain, compel groan. Ex. 2: 23. Joel 1: 18, etc. any one. Once Est. 1:8. (In Aram. Ethpa. ic^cm.) Constru- ^.^ ^, ,, ., ^ ^ . ^ ^/^^ ed with b?, Ezek. 21 : 12. [7.J or ^^ -: ^^^^^- *^^^*- ^"^ ^^"' ^'^ PJ 173 , Ex. 2:~23. The following verbs no secret presses you, i. e. gives you appear to be kindred to each other, trouble. n3N, n2N, p2N, 13^^, piN ^,) Dan. 7: 13 behold, m the ^^^^ ^ ^^s^ j^^^^ 28:8. Prov. 3: clouds of heaven came one -^3^ ^13 10, The root is either &nO = D^t) like a son of man, i. e. in a human signifying to heap up, to lay up, like ^^^'^: T^ , 1 . t*e Syr. >oaD and Arab. \j^ . Plur. C!'^\i;:i\ Dan. 4: 14. ^ f*^^ or i-.^-v)i /^, 1 1 .1. tDDi = Chald. IDN and Syr. ,^ cd| iDjN Chnld. pron. masc. gen. f/ioM. '~-t )--; -^ ^ J' . , . ,.,,., ^, ,, having the same signification. Comp. Found only m biblical Chaldee. ^j^^ letter 72 . The author undoubtedly intended ^ ^ that it should be pronounced after l^^^.^J m. Chald. proper name of an the Hebrew manner, tinit? but the Assyrian king, or general. Ezra 4: Masoretes sought to amend it in con- 1^- He is thought to be the same formity with the Chaldee nDN (com. person with Esar-haddon ; see gen.) by placing under it the vow- verse 2. el points which belong to this form^ JIDD^^ f proper name of the wife of 'I'lriji^ Chald. pron. plur. ye. Once Joseph in Egypt, daughter of the priest Poti-pherah. Gen. 41: 45. 46: ^^"- ^- ^* 20. The etymology is undoubted- ^^Di< m. {curing, physician) proper Ij Egyptian, but obscure. SlDfii 49 icbi^ JjOi^, fut. V\b^;\, plur. !lDp^?:;; also p)D^5'', but always written defect- ively ^Dt (1 Sam. 15: 6. 2 Sam. 6: 1. Ps. 104:29.) 1 . to gather, collect, assemble ; e. g-. fruits, Ex.23: 10. the people, Num. 21:16. gold, 2K.22:4. Construed with ';"i^, to gather into any place. Gen. 42: 17 ^^'4;^-^ Dnj? Pibw:.?.} he brought them together into ward. Ezek. 24: 4. Gen. 6: 21. Jos. 2: 13. From this it signifies 2. to take to one^s self, to receive even an individual person or thing. Deut. 22:2. Jos. 20:4 !nn^5il ini? :i5pi$T fi?7""^i|Jf they shall take him to themselves into the city. 2 Sam.l 2:28. Ps.27:10.- 2^i'^^'3 ?]5&5 2K. 5:3, 6, 7, 11. to receive one again from his leprosy, i. e. to cure him and thereby re- store him to society. 3. to withdraw, draw hack, take back. Gen. 49:33 i>i$ V^IJ^ k^^^-l cease. Is. 16: 10. 57: 1. Jer. 48: 33. Spoken of the moon, to withdraw it- self, or become dark. Is. 60: 20. 4. to perish. Hos. 4: 30. 5. VTay-'^i^ P1&N3 Gen. 25:8. 49c 29,33. and Vnini\-pJ< Judg. 2: 10. also without addition Num. 20: 26. (Is. 57:1.?) to be gathered to one''s peo- ple, to one'' s fathers, i. e. to die, to go to the regions of the dead where the fathers are ; something more, as the connexion of these passages clearly shows, than being buried in a tomb with one''s forefathers ; although Gen. 15: 15. 2 K. 22:20, appear^ favour the latter supposition. Pi. 1. i. q. Kal nos. 1,2. to gather, receive. Judg. 19: 13. 2. to bring up the rear of an army. Num. 10: 25. Jos. 6:9, 13. Is. 52: 12. See Kal no. 5. Pu.pass. of Kal no. 1. Is. 24: 22. 33:4. Hithpa. reflex. Deut. 33: 5. Deriv. out of course Pj'^pN . lrjt372l-l and he drew back his feet up- VjD^ m. {collector) proper name of a Levite, who was one of David's chief musicians, and a poet, and had the title of ntn {a seer.) 1 Chr. 6: 24. [39.] 15: H. 16:5.2 Chr. 29: 30. To hiti) are ascribed many of the Psalms ; e. g. l. lxxiii. Lxxxiir. on the bed. 1 Sam. 14: 20 "rp"^ ^tii draw back thine hand. Ps. 104:29 )^^2^"l dni^ p]ph thou takest back or away their life, they die. 26: S. Job 34:14 Joel 2: 10 the stars tlH^I 12DJ< T : T : T take back or withdraw their shining. Gen. 30: 23 -nB-|n-ni< D^nbi* RD>: ^^'^ ^. ^^rbal from RD^J, dec, VI. m. Godhastuken away my reproach. Is. " ,^ a gathering in, a harvest. Is. 32: 4:l.Ps.8o:4. iu:p: P]pNfofaA:eatyai/ 10. Mic 7- 1 one''s own life, i.e. to be the occasion 2. an eating up, consuming. Is. of one's own death, Judg. 18: 25. 33:4. 4. to take out of the way, to kill, ^^t^^^ ^^ ^.^^^^^ ^^.^^ ^^^ ^ ^J^^^,_ destroy. 1 Sam. 15: 6 ^TSi? '^CD^ 'IC "*'?, o t o".' 00 u J . . 1 .. . J -.. tng together. Once Is. 24: 22, where lest 1 kill thee with him. Ezek. 34: jj ^i^^g intensity to the finite verb. fj.to bring up the rear, be a rereward, ^^?^^. f*. verbal from r\t:ii , dec. X. an agmen claudere. Is. 58: 8 ; since the rear completes the whole army. Comp. Pi. no. 2. Niph. 1. pass, and reflex, of Kal no. 1. 2. pass, of Kal no. 2. to he receiv- ed, spoken of a leper, Num. 12: 14. ^j,^^ reflex, of the same, to withdraw it- ^ ^.?^. "^^sc. plur. verbal* from ^jDN, .^tj//", spoken of the sword, Jer.47: 6. dec. T. b. 5/ore5. 1 Chr. 26: 15 rrz 3. to be taken awav, disappear^ d^SDNfl, and verse 17. without n'2r 7 " """' " assembly, especially of wise men, Ecc. 12: 11 niECJ< ^bP-Z masters, i. e. members, of the assemblies of wise men, i. q. parall. lD"'?2:::ln . The Rabbins use this word with the same signification. nbii 50 q storehouse,^n apartment of the out- ^^|j^ ^^^ >^^^ ^ ^^^.^,^1 ^^^^ ^^^ er temple towards the south. -^ v; -^ " ' Neh. 12: 25 a"''13?*j;Jn '^b'O^ the store- dec. I. TOtw of abstinence. Num. 30: rooms o/f/ie gates,' 3 ff. See ^Di< no. 6. flpSpiSfm. verbal from ^Dij. coWeo- "1<5^. m- Chald. prohibition, Dan. 6: r'iow of people^ a rabble. With the 8 ff. article, 5]DCDNrT(Syr.for;iDSD^n.) .-^^j-j-.^^^, m. Esar-haddon. son of Once Num. 11:4. ^ , "., ,. , . r^ tz ...-^^ , X r.u ij ^ Sennacherib, king of Assyria. 2 K. ffsJ liiDN (penacute) Chald. adv.carc- jg. 3^^ jg^ 37. 33^ Ez^a 4: 2. In Tob. fully ^' diligently., speedily. Ezra 5: 8. l: 21, this name is written J^axtQ- 6:8,12, 13. 7: 17, 21, 26. The dovog ; in Ptolemy, .^^aracZin. word is most probably not of Shem-jjj^ Ezra 5: 8, etc. i. q. itish, but of Assyrian or Persian or- t ' Heb. y^;, 5? being changed into fi?, and V into y; see the letters i^,^, and f. I^PJ^, f. proper name of a Jewess, the heroine of the book which bears her name, who, accord- ing to chap. 2: 7, was at first called "ntyyn^ Hadassah. If, with Hiller, we regard the name "nnCJ* as a Persian translation of the He- brew flOnrt. {myrtle^) then the for- mer may be explained by com- paring the Pers. /i (j-^t green myrtle. The Jewish commenta- tors, however, derive the name from the Pers. rvXA*^l a star. L SrjJ^ conj. prim. 1. also. 2. and. Cant. 1: 16. Job 14: 3 and upon such an one direUest thou thine eyes ? 3. yea rather^ imo.^ i.q. da no. 2. Prov. 22:19 nnN-p]i "m'^Jlln / teach thee., yea thee. Comp. Gr. 184. 2. 4 but, yet. Ps. 44: 10. 58: 3. Ecc. 2:9. 5. i. q. "'jJ 5)N how much less. Job 4: 19. G.'^'D P|N literally also when. It also signities (1.) how much more., after an affirmation, 1 Sam. 14:30. 2 Sam. 4: 11. how much less^ after a nega- tion, 1 K. 8: 27. (2.) i. q. ^'S yea. Hab. 2: 5. (3.) Gen. 3: l, for "'S m'T}, igm, (comp. the proper name -iB^pN.) Its meaning is evident from' ihe connexion in which it is used. IpiJ^, fut. ^bt;!.'?. and ^DN^:, part. act. '"ipi^ poet, for -nONCGen. 49: 1 1.) l". to bind.Geu. 49: 11. Ps. 118: 27. 2. to bind with fetters. Gen. 42: 24. Judg. 16: 5 if. Hence 3. to imprison, even without binding. 2 K. 17:4. 23:33. (comp. Gen. 42: 16.) T]^^)!^ imprisoned, Gen. 40: 3, 5. (In Arab. ^) idem.) 4. to yoke. 1 Sam. 6h 7, 10. 1 K. 18:44. iias^73 'iDN to harness a T T . V - T chariot, Gen. 4b: 29. Ex. 14: 6. 5. with n?3lnb)3 , to join battle, for to make an attack. 1 K. 20: 14. 2 Chr. 13:3. 6. ittz ?^ ^D^^ ^pij to take on one^s self a vow of abstinence, dif- ferent from '^*^2 to vow that one will -X do something. Num. 30: 3 ff. e.g. verse 10 nXCD ^5> n^Dfi^ 'Ti'i^ bb every thing whereto she has bound herself, i. e. to restrain herself from the same. In Chaldaic, "iDN sig- nifies to bind and to forbid; in Ara- bic, D"in has the same significations, bbn signifies to loose and to permit. Niph. pass, of Kal nos. 1, 2. Gen. 42: 16. Pu. to be taken prisoner. Is. 22:3. Deriv. o\it of course I^DiJ, ^"'DN, It^ 51 ISi^ is it indeed so that ? Luther correct- ly : 2/ea, should God have said ? V^_ Chald. idem. Dan. 6: 23. II. Cji^ m. contraction of V^M verbal from p]:ij to breathe^ (in Arabic 5c : OlJf, ) dec. VIII. h. 1. 7iose, ;:)N n^A pride of nose, i. e. of countenance, Ps. 10:4. ri5in pjj^ the breathing of the nose, i. e. anger, Job. 4:9. Hence 2. anger. p]N ^^2 an angry man, Prov. 22: 24. Of very frequent oc- currence is the phrase, 5]^l In'^H anger is enkindled. See this and oth- er phrases under the particular verbs. Dual D'JCN. ! nostrils, nose. Gen. 2: 7. Ex. 15: 8. 2. anger; especially in the phra- ses, D'^SN 'l^P passionate, irascible ; t3!?fi? ^1^. longsuffering. See these words. 3. face, countenance. (Syr. f.a|) Gen. 3: 19. Frequently occurs the expression, he fell downl^'Z^^H Q^Si* with his face towards the ground, Gen. 19: 1. 42: 6, etc. TIT "'BNb before the face of David, 1 Sam. 25: 23, for the usual "'asb. 4. o persons. (So Syr. -S| signifiesyhce, and per5on,like tt^jo'ctco- 710V, D''3B.) 1 Sam. 1: 5 nnfi< n2 D^CN a portion for two persons, i. e. a double portion. IDi^ ro pii on, to clothe, gird. Only Ex. 29: 4. Lev. 8 : 7. where it is applied to the girding on of the ephod. ^'^^^^ f. verbal from ncit, dec. X. 1 . i. q. intin. of 1Bi<, the girding on of the ephod. o'nly Ex. 28:8 for girding it on, i. e. the girdle with which one girds on the ephod, which is upon it, etc. 39: 5. 2. the overlaying or plating of a statue with gold or silver. Once Is. 30: 22. Parall. "^tis^. Comp. Bar. 6: 8, 57. I'jSfii , dec. VI. a. i. q. Syr. Ul^] palace. Once Dan. 11: 45 '^!:.t^^^ iU'lBJJ his palace tents or royal pa- vilions. (Comp. Jer. 43: 10 Targ.) nSDiJ , fut. nDN** . to bake. Gen. 19: 3. Part. masc. rtBfc^, fern. InBfc^a fca/:er, Gen. 40: 1. 1 Sam. 8: 13. A peculiar construction occurs Lev. 24: 5, thou shalt take meal, r;ni< D^ttil niVn in'nip? d^nu: and 6a^e f/terc- of twelve cakes. See Gr. 222. 3. Niph. pass. Lev. 6: 10. [17.] Deriv. out of course ilCN^. iSij^^ and fi^iSfijt^ (to be carefully dis- tinguished from tlb'^N 'a>/tere?)a prim- itive particle, now, then, used as an expletive and intensitive ; (l.)after an interrogative word, NiBiJ H^ii where now ? where then ? Job 17: 5. Judg. 9: 38. Is. 19: 12. Hos. 13: 10. fi^TDN "^^a "who then ? NiDfiJ n73 what then"? Gen. 27: 37. Ex. 33: 16. (2.) i^iCN fi'SI know then, know now, 2 K. 10:' 10. Job 19: 6. rjDl: i^ verbal adj. from obs. ^S.N, dec. ^^j ^'^^^'0 lilfa. literally dark, (see ^.?.i<;b?>^;) ^J^j^ ^; ca.e,/ai/, Acre an end. Gen., hence /aie, backward as to growth, ^ r> t from want of the fertilizing influ- '^^- ^^' 1^' ^^- ^''^ ^- ^^' ^^'' 4- ence of the^sun. (Comp. Jer. 2: 6, D5>5 rn. verbal from DCi< , dec. VI. a. 1. end, extreme boundary. ''D5J< y^Jl iAe entZs o/" f/ie earth, hyperbol- ically for very remote countries, Ps. 2: 8. 22: 28, etc. Dual d^DSwV Ezek. 47 : 3. according to the Chald. Syr. Vulg. ankles. Others: soles of the feet. (Comp. Chald D2 i. q. t\lDvola,planta; so p]p,i^, =>|3.) 2. adv. not. DSJ^n ?> there not? 2 Sam. 9: 3. D^.?2 i. q. fid rfe>^, plur. ni'-5JSt., f. according to some, your work {is worse) than {that of) the adder, mak- ing i'DiV == rt^l-Di^. . But the close resemblance of this passage with verses 1 2,29, renders it highly prob- able that the true reading is DDN. It is so rendered by the Chald. Vulg. Saad. verbal from obs. bsi^ . 1. darkness. Ps. 11^2. Ex. 10: 22. ^^^^^ ^. ^j^ ^^ poisonous 2. no'uratively misfortune. J oh 23: '-' ' ' dy misfortune 17. comp. ^-iJr no. 2. (1.) 'jSDLS^see'iiJW" pent. (In Arab, (j-^^l id7n, from the root ^^-^ tumido orefiavit^ also perhaps sibilavit.) Job 20: 16. Is. 30: 5 c ^ (5^ 5y. 5^ Amb. ^ ^ pjfWifs avis.) Deut. fjS^ to compass, surround; constru- 22:6. Ps. 84: 4. It is a verbal from ed\vith an ace. 2 Sara. 22: 5. Ps. 18: ^1^^^ Hebrew signifying to sprout, 5. 116: 3. Jon. 2: 6. with r^, Ps. 40: spoken of plants ; but in Arabic al- 13. It retains in its inflect'ion the so to /mre ^/owno-, spoi^en of animals, double e; thus ^ddJJ, '^:nD5.N. P"'")-.'^ found only Cant. 3: 9. sedan, j^ii^iJ^, in Kal unused, but probably litter, portable couch. Sept. q.o^e7ov. signifying to be strong. See deriv. Vulg.ferculum. In Syr. '^ja^ sig- p'^Si'l no. I. (In Arab. Oti) to ex- nifies solium, sella, lectulus. Con- cel, be distinguished, kindred with cerning the N,see p. 2. In Talmu- , \ L \ f^ic, this word signifies a nuptial \~?^^ to be superior.) i i ^ Hithpa. literally to make one''s ' self strong, to take to one^s self '^ ,]^,^. proper name. strength. 1 Sam. 13: 12 psi'^i ^^^^^- "^^'^- P^"^' "'^^"^ ^^ Jos. 13: 4. 19: 30. also called p'^CN a people out of which a colony was Judg. 1:31. The same city is prob- brought to Samaria. Ezra 4: 9. ably intended 1 K. 20: 26 34. Some make them the Parrhadi, in 2. another city, probably in the ^^^ f^^^ ^ Media ; others, the tribe of Issachar. 1 Sam. 4: 1. 29: Persians. l.comp.28.4 Which of the two fi<^:DDl?*5l, Ezra5:6.and J^^^inDnSJ^ places is meant Jos. 12: 18, is "^ ' ' , r^ /-u 1 1 "^ i' '\,'' uncertain. Different from thes^ is Ezra4:9 Chald. masc plur. the ^ names,m like manner, oi two nations * ^E?.^. 5i city in the mountainous dis- which were in subjection to the As- trict'ofJudah. Once Jos. 15: 53. ^3^^^^"^* T^^e Jatter name has beea ^^ compared with Parasitaceni, Pa- -i;:^ m. ashes. Gen. 18: 27. etc. rcetaceni, a people of Media. "It^i^ m. found only 1 K. 20: 38,42. ti^^i^ Gen. 48: 7. and MHII:^ f lead- band, turban, a covering for the (penacute) Gen. 35: 16, 19. Ruth 4: head. By metath. for 'nNS (q,v.)or 11. elsei.q. ^s:? (n being put for i?j 1. proper name of a city; also coo V. N Tn^r!! '.-.^..-r. c I?.* u c/ciWed Beth-lehem of Juduh.-dnd Beth' see N.) from ^D:.m Syr. Eltaph. m- ^^^^^^ Ephratah. Mic. 5: 1. dutus est cum cidari. 2. probably i. q. D^:i2w\, Ps. nnSfiJ m. (with prosth. ^*) dec. I. b. 132:6. a young bird. (Comp. nn")D, and '^ri'lSiJ. a gentile noun, from ri^iDN. ^2i 54 IpN 1 fl;pAroiAi(e.Ruthl:2.1Sam. l.tj^N l .,<* Jaci, construed 17: 12. - ' 2. an Ephraimite. 1 K. 11:26. iSam. 1:1. QhSi^ Chald. found only Ezra 4: 13 pninn d''D^^ QhSJ^*) usually ren- dered, and It shall endamage the royal treasury ; comp. verses 15,22, in which DlnsN is omitted. This explanation is destitute of etymo- logical proof. The ancient trans- lators only give the sense. 5^!2!2fi;5 f (with prosth. i^ perhaps with 173 of the thing. Num. 11:17 / will take hack of the spirit, 2. to refuse^ keep back^ constru- ed with "JTJ. Ecc. 2: 10 / refused it not to them. 3. to reserve, construed with h of the person. Gen. 27: 36. ( Comp. b^'^liT: and Dtl^ with b.) Niph. to be drawn back, to be con- tracted. Ezek. 42: 6. Hiph. fut. bi?N^l, i. q. Kal. Num. 11:25. pHm.dec.II.c.(In Chald. ir^rn Arab. H l^n^jj ^^^^^^^ ^^^^^ ^^^^ ^ech. 14 ftj^.^), hut in modern Arabic without the prosth. i<.) 1. finger. Ex.31: 18. especially forefinger, Lev. 4: 6 if. 14: 16. Ex. 8. 15 i^^il D'^np^?. ^^'^^. this is the fin- ger of God^ i. e. God's power is here displayed. In plur. nis^'a^i^. fingers, hand. Ps. 8:4. 144: 1. 2. with ^<^'^^,toes. 2Sam.21:20. 5 in pause, (probably for b^.^:*,) ap- pears to be the proper name of a place. As the proper name of a per- son it stands also in pause 1 Chr. 8: 38. 9: 44, for biifij 8: 37. 9: 43. If it denoted yboi of a mountain, i. q. 5 cc Arab. \^U it would be pointed i^2:t$ , in pause ^m b"^^}^^ dec. Ill.a.l. noble^ chief Ex. 24: h^^, adv. by theside of, by, near. (De- rived from b2&t i. q- bs^"^ = Arab. 11. (In Arab. jW-^' sprung from an ancient and noble stock; iV^' roof, stock, nobility.) 2. Vl^" "'V."'^^; ^^- ^^ = ^' ^"' tant countries of the earth, joined '.vith yiNll ^"^^j? ^"^* ^f ^^^ earth. VjOft to join, unite. Comp. b^Sti^.) With suff. -^^lij^. etc. i^iTNQ i. q. ni;?3 from beside, d'e chez, 1 K. 3:20. iSam. 20:41 a^^.Stl bi;Nr)/ro7rt the south. also, the force of "j^ being lost, i. q. biSN, Ezek. 40:7. Probably i. q b^Iii^ ^AouWer appli- ^^^-^^^ ^ .^trictly i. q. ^^^^, with ed figuratively to the earth, like -r -r ; v ^ -^ ^ ^^ ' nis::s, D^-^3'n^ Others explain this t< prosth.) clasp, bracelet. 2 Sam. 1: passage from no. 1. ! ^um. 31: 50. b"^^^_ (verbal from biiN i. q. !:ir- = '^'4^' ^o heap up, lay up. 2 K. 20: 17. ^^^ " ~" Am. 3: 10. Deriv. 'nitiN. Arab. A-^ to join,) dec. I. b. a joining, juncture. Hence t3']'n|^ b'^SSJJ juncture of the hands, or of the arms, for the arm-pit, or shoulder, Jer. 38: 12. Ezek. 13: 18. 41:8. The pas- Niph. pass, of Kal. Is. 23: 18. Hiph. denom. from ^iiN,l pers. fut. n^^^iiS Chald. for ri'i^irtti^. to appoint for a treasurer^ construed with!:?, Neh. 13:13. sage in Jer. particularly favours j-j^t^p^ m. verbal from nnp . name of a precious stone, perhaps a carbun- cle. Once Is. 51: 12. The deriva- tion shows it to be o[ a fiery spark- this interpretation. The other passages seem to require wrist, or, according to some, the juncture of the fingers zrith the hand. It is difii- rult to decide. ling nature. n'-l^^ 5^ :2-)w>5 Ipi^ m. prob. wild-goat. Once Deut. 14: 5. So the Targums, 2 Arab. Syr. and many Rabbins. We may compare 5. la- this name with the Arab. OV-\C a goat (a Samar. M.S. has 'ips?) and with Nj?^ a he-goat in the Talmud. Ifi^ see "IIN light, and l^*] river. ^^^."^^. found only Is. 33: 7. prob. the heroes, formed from ^N1i< i. q. b{"''ni< a hero^ by adding the tei-min- ation D^r? which gives the noun the force of a collective, as in D2S. Otheri : their heroes, making till a suffix, and i'N^iN a collective. ;3>^, fut. :2n<\ 1. strictly to tie, nectere, as in Arabic. Only in deriy. nanfi* , 2. figuratively to lay snares, suert dolos, xuKcc Qamav; and particular- ly, to lay wait, to lie in ambush for any one, construed with ^, Deut. 19. 11. Prov. 1: 11, 18. 24: I'S. with Vy, Judg. 9: 34. Part. i'^iNone laying wait, collect, a party lying in a7n- bush, an ambush, Jos. 8: 14, 19, 21. Judg. 20: 33, 36, 37, 38. sometimes with a plur. verb, verse 37 i^i^n TiJ'^nn the ambush hastened. Comp. Jos. s': 12. Pi. idem. Judg. 9: 25. Hiph. fut nn'i fornitt^l, 1 Sam. 15: 5. to place an ambush, Deriv. out of course i^Mtt. T "J ~ ^'^^. proper name of a city in the hilly country of Judah. Josh. 1 5: 52. Hence the gentile noun ''ani^, 2 Sam. 23: 35. ^"IJ^. m. verbal from i'njj. 1. a laying wait. Job 38: 40. 2. detis or lurkingplaces, for wild beasts. Job 37: 8. D12^ verbal from i'nN, dec. VI. m. ambush, snares, fraud. Jer. 9: 7. 7^^S15< Hos. 10: 14. see i^J^a^fi^ n"*?.. nSI^^ m. (verbal from nnn to multi- ply,) the locust. Ex. 10. 4ff. Lev. 11: 22. Joel 1:4. Ps. 78: 46. It is of- ten mentioned in connexion with the various species of locusts, in which the east is so abundant, (Bo- charti Hieroz. T. II. p. 447.) and then denotes a particular species, perhaps the common migratory locust, {gryllus gregarius, Linn.) Some suppose that the different names in Lev. xi. and Joel i. do not denote different species of locusts, but different states or conditions of the same species. But this idea is incorrect, for in Lev. 11: 22, it is added after each of these names, i3''23i? after his kind. n2l"li^, plur. niiaiN , const. nin'nN . Is. 25: 11 Ae {Jehovah) humbles his pride T^n^ nin^N fi^ and punish- es the craft of his hands, (by a natu- ral zeugma.) Others explain na'^J^ ^?']t ^'*^ ^y^^St closing, or clinching of the hand i.e. the fist, as an emblem of violence. nSlJ^ f verbal from S'nN no. l.dec.X, strictly a grate, lattice. Hence 1. window. Ecc. 12:3. 2. with D^^vljli, windows or slui- ces of heaven, 'by the opening of which showers of rain descend. Gen. 7: 1 1. 8:2. i K .7:19. Is. 24: 18. Mai. 3:10. 3. dove-hole, dove-window. Is. 60:8. 4. chimney, opening threugh which the smoke rises. Hos. 13: 3. ini2l")Nl^ proper name of a place^ probably in the tribe of Judah. Once 1 K. 4: 10. ^T]^ f. and n2?^"]i^, const, n^anfij m. (see Gr.App. A.) a prim, numer- al, four. It stands for yan , the j being prosthetic, and wanting in all the derivatives ; e. g. ^'2"), '3>'^l3'nj ynh, etc. With suff. Dn^?"!^ they four, Ezek. 1:8, 10. Dual DWa^i^ fourfold, 2 Sdm. 12: 6. Plur. D"*^a")^ forty. Gen. 8: 6. Like seven and seventy, it is also used bytbeShemiteforaroundnumber.-^^S^^^^^^^^^^^ ^^^^ ^, , ^.^^ ^^ Comp. Gen. 7: 17. Jon. 3: 4. Lzek. -- * 4: 6. Matt. 4: 2. So in Persian ; accus. of the plant, to strip ; e. g. e.g. Chilminar, {forty pillars,) a the vine. Ps. 80: 13. (In Ethiopic long colonnade, applied to the ru- ''^N and ^-i^ idem.) ins of Persepolis. '^'H^? Chald. seel behold! Dan. 7:5,6. 5?Ii1>^ and fiP^I^J Chald. idem. /' ,.,,,,.. t ^^t ^' ' ~ ^ : :- It IS like the Arabic imper. i vn? see. 5?!ll1iJ5(/ow^)propernameofon8of the Conip. ribN. ^ Enakite giants. Josh. 14: 15. 13: ^"T-iJ^ proper name. .Bradus, a Pheni- 13.21:11. See rs'lN-iTT'np. " .' . . , ., , - " ' cian city, situated on a small island ^"1^, fut. 5hiN:\ 1. to twist. Judg. 16 : near the main land. Ezek. 27: 8, 1 1. 13. The gentile noun is ""^ini^, Gen. 2. to weave. Is. 69: 6. Part. masc. 10:18. The island is now called ^^^?, fern. ^^"}i5 a weaver^ Ex, 28: Ruad. ^ 32. 2 K. 23: 7." ^^-) j< adj.denom. from T^.i^., dec III. c. 5"J>^. m. verbal from :;^ij. ^.^^^ o/ce(?ar.Ezek.27:24.According 1. web. Judg. 16: 14. 5^5 2. zwearer's shuttle, radius. Job to others, i.q. Arab, /^pl ^^''^i ^fa- 7: 6. ble. Urnj^ proper name of a country held nlD^INl and tUD^li^ f. dec. X. by Og king of Bashan, having sixty (Probably a verbal from obsolete cities. Deut 3:4, 13. 1 K.4: 13. ^$ JI^-IN: Chald. i. q. Heb. )12J^-]i^_ pur^ 1^^. = A^^^' ^fj ^^ ^' ^'^^'^ > ^ple. Dan. 5:7, 16,29. (In' Arab. - C^ 1 -> ^ ^ ^ c^ ^ / " .^a 7 N . , which has a deriv. ^>.Jrl a bind- (oti^:>/.f) Syr. Ma^l idem.) Also -J, ^ ' J ing up^ a healing, in Hebrew, 2 Chr. 2: 6. 1, bandage of a wound. ti'::J11, T-^'n^^ m. box, chest, coffer, fixed to the ^ tlS'li;? to put a plaster or bandage side of a wagon. 1 Sam. 6: 8, 11, 15. o?i any one, Jer. 30: 17. 33:6. (for Probably from t^^ to shake, tremble; the most part figuratively.) Hence , J.1\^ , ^ passively, Jer. 8: 22 fi31Ji Sinbs? whence m Arab, o/^v.:^/^ a bag of , , , , 7 ^"'' ^'^ ^ "^ o ^ ^/jg bandage is laid on. s/ofies, which was wont to be placed 2. figuratively healing, cure, on the camel's side to preserve the health; the figure being generally balance. The Jt is prosthetic. preserved, Neh. 4: 1 [7] S-tn!:y ))2^'^i^m.reddishpurple or any thingcol- ^^^2^r\b J^5tl^^J the walls were 7ured therewith.EK.xxv.-xxvn.li was ^^ade whole or repaired. 2 Chr. 24: obtained from a shell-fish, common 13. but sometimes not. Is. 58: 8 on the Syrian coast, called in Greek ^^p.^n ^^yi!^^. 1^?>V: % ^'^"'* jiOQcpvQa purpura ; and is to be dis- shall spring forth speedily. tinfifuished from the violet or bluish bv^t.^wk r -^ * * , .^, / X ni, . , i/j" iN proper name oi a city not purple, n^Sn (q.v.) The etymology -r -: * r J is uncertain.' Bochart (Hieroz. II, p. fiir from Shechem. Once Judg. 9: 740 if.) and others consider j1{0^^ ^l- ^ome compare HJy^^ 2 K. 23: as the original word, and as equiva- 36. lent to j^.n^^nN: Syrian colour, from ^'21")^?, 2 K. 16 : 6 Kethib, for 12^^, Syria, andpQ^ colour. D"^72^Nt Syrians. But the reading n-iwx 57 '^Ifi* of the Keri Q'^^i'ii^ Edomites, is to be preferred. jillij com. (m. 1 Sam. 6: 8. f. 2 Chr. 8: 11.) dec. III. a. Whether the ] is radical or servile, is uncertain. If it is servile, this noun may be deriv- ed from iT^.N to gather. 1. chest.^box. 2 K. 12: 10, 11. d'^Jlb^, X^^i<. chest of God, 1 Sam. 3: 3. n^nzil "JT^lN chest of the cove- nant, Josh. 3: 6. and niiyrj 'fi< chest of the law, Ex. 25 : 22. which are different names for the holy chest or ark, containing the tables of the law, and placed in the taberna- cle, and afterwards in the temple. 2.cqffin, mummy- chest. Gen. 50:26. riil*J5C plur. fem.const. n^!'l^?, 2 Chr. 32:' 28. 1 K. 5: 6. [4: 26.J and"ni'^-).\, const, ni'^'n&i, 2 Chr. 9: 25. separate stalls in a stable for large cattle, or the stable itself (Arab. (jJ^T* and S ^ (JTpl, Aram. fi^^'iN, HJ'^N and f.j^o| stall, crib.) To such a stall always belonged a certain number of horses or oxen, so that this word was also used for the animals them- selves. (Comp. the word team in English.) See 1 K. 5: 6. also 2 Chr. 9: 25. Comp. 1 K. 10:26. "Ifi^ no. dec. VI. a. cedar-tree. Lev. 1 4: 4,6, 49. In Chaldaic and Syriac, oc- curs the same word ; and the in- habitants of Lebanon at the present day call this tree ars. In Aram, this name is applied to several sim- ilar trees ; e.g. to the pine tree ; on which account the ancient versions differ in rendering this word. Hence cedar wainscoting, 1 K, 6: 1 8. Deriv. Tl"lN. >T"lfi^ fern, of T'lJ^, used collectively. cedar-work, cedar "ssainscoting. Zeph. 2: 14. Comp. rXV fem.collect. from n- H")^ to go, to travel Job 34: 8. Part. ~^ 8 tl'l^fi^ travelling, a traveller. Judg. 19; 17. 2 Sam. 12:4. Jer 9i 1. n"l^, plur. n^^'^^J1 com. gen. verbal from rr^i^, dec. Vl.n. 1. way., path, i. q. T^'^'i. (In He- brew it is used only in poetry. In Aram, it is the usual word.) Gen. 49: 17. Judg. 5: 6. and often in Job, Isaiah, Psalms, and Proverbs. 2. traveller, i. q. n^lfi^ 'ij'^^l. Jo^ 31:32. comp. Gr. ICl. note. Al- so collectively,acararan, i.q. IrtfT^i^, Job 6:19 iiJ2^r\ t)^n^ii the caravans of Tema. 3. figuratively manner of con- ducting, conduct, comp. ^'IT no. 2. Ps. 17:4. 25: 10. 4. lot, fate, destiny. Job 8: 13 such is the fate of all z^ho forget God. Prov. 1: 19. 5. way, manner. Job 22: 15. Al- so in prose, Gen. 18: 11 n^'^ilb b^l^} D''*piS tTlN S^'nilib it had ceased to be with Sarah after the manner of women. Comp. 31: 35 *^\ D^'^3 ^'n?, it is with me after the manner of wo- men. ni^, plur. 'jn^M,Chald. ic/em.Dan.4: 34. [37.] b:W nnifi^ f. verbal from n^N, dec. X. step, course, going. Is. 3: 12 ^'^," ^^nTfTli^^/ic way in which thou goest. Prov. 3:6. 9: 15. 2. company of travellers, a cara- van. Gen. 37:25. Is. 21:13. rilTliS}^ f. dec. X. stated portion, espe- cially of food which is regularly furnished to any one, 2 K. 25: 30. Jer. 52 : 34. a portion generally, Prov. 15: 17 p^^ nri"ni{. Judg. 14:5.* The v^ 58 aiN* latter is also of the raasc. gen. 1 K. 7:36. 10: lU. ^!!"!^ Chald. plur. "Ji^^JN, m. idem. Dan. 6: 0. 7:4. /iO*li< m. (compounded of inJ and 1. lion of Gods a name which the Arabians also give to a bold hero. Bo- charti Hieroz. 1. p. 716,757. 2 Sam, 23: 20. 2. altar of God., (compounded of "1^. '^- ^' ^"^ ^.-^vT' fire-hearth.) from c^f io 6i\. long. Ezek. 17:3 'n^Nil ^"l^f with long feathers. Ecc. 7: 8 ^^N. tl^^l long-suffering. Besides these,on- ly in the common phrase d^EN ^^.fi* /on^'-*5M^erin^ ,Ex. 34:6, etc. Jer. 15:15 ^wnivn 'r^Si^ ^li^ 0" ^'^^- ^-^J^' ) ^- epicene. 18. (2.) ns^i: D^wNt Syria of Zobah, prim. hare. Only Lev. 11:6. Beuti a kingdom, northeast of Damascus, ^^' ^ frequently engaged in war with ^mi^ a brook and valley of the same Israel. See nni:^. (3.) ip^m q-jj^ ^arne, forming the northern bounda- Syria of Damascus. (4.) Q-^J^ ry of the country of Moab. Num.21: m'n'l-n''2 Syria of Beth-rehob, 2 13. Deut. 3: 8, 12, 16. 4:48. Ac- Sam." 10:6, its capital -irjiri ninin-] cording to Seetzen, its present on an arm of the Euphrates. name is Mujeb. *'^."1^., fem. n' a gentile noun from 5?")>?., 1^5>'"l&^ , Chald. a>X, an Jiramean, Syrian. Plur. ~ \ i{, l^'^^h^ i,. Heb. V^.V. Dan. d^;.nN 2K.8:29. 2^35 j^^ j^^ j, Concerning the ^^^^^?. idem\ but found only in the interchange ofyandy, see the let* fem. n''7J"nN an adv. in ^ramean, in ter i'. the .iramlan, i.e. the Syrian or 2- adv icte ; with 1(0,, lower Chaldaic,/5age. Dan.S-t. Ezra l^'""' 'f/^="'"" '".. ^'"'- '^ ^ ^^^^ .. o o Hence the grammatical expression *H-.^w% ^'ibT: for :.*\Nb?3 {accented) belo-jt;, P12-lw>i m. Plur. m-:^^-|N, const. i.;! on the laU syllable, o'ri^ro.o v. rr^S^'lJ^ (from an obs. sing, form Hence I^I.N.) Probably derived from D^iN '^i^lJ^ Chald. adj. from 2>^wN. low. i. q. Arab, f^r, and Heb. D^^ to be t^""' ^^ ""^'"^ " ^'^' ^^^' ^'^^^'^^'' ly?-^ Dan. 6: 25. . t I K T ^^ .^ 'l'n&^ a city and country in Syria, 1. palace. Is. 26: 2. Jer. 30: 18. - : " _. \, .. ,.\ .^ f / \ro 1-4 7 10 12 etc near Hamath, with which it is of- * 2*. in 'ik. 16:18. SK. 15:25, it * joined, and which for a time must be a part of the royal citadel ^ad its own king.. 2 K. 18: 34 19: or palace; hence 'i^uri n-z 1-i^-iN ^^'' , ^''}^: 9- Jer.49 : 23. Some \ ,. , 'V*, "', -r contound it with ni^N (q. v.) perhaps the harem of the royal pal- -^ x :- \i ^ ace. (So we use seraglio sometimes 1p-^^1^ Gen. lO: 22, 24. 11: 12, 13. for the whole royal residence, and ^ame' of a son of Shem. The sometimes for the harem.) ^^^^^ of his brethren are most of *j"lJ^ m. name of a tree. Once Is. 44: them also names of countries. If H. Usually rendered (on account this is the case with Arphaxad, the^ of the similarity of the names, "^ost probable supposition is that ot which in plants is of considerable Josephus, that it denotes Chaldea. weight,)ornu5,an ash. But according It may be compounded of P)-^N,Arab. to Celsms jHierobot.P.i.p.l92.) i.q. i^jf, limits, territory, and ni:;;.S the Arab. (!)(/! a prickly tree of Ara- 'f^^ ^^"?, ^'^'^'^ comes ^"^ipsCAa/- .. ^ 1 , . . dean. The name oi Chesed was bia Petrea, producing berries m preserved in the family of Arphax^ clusters, which at first are green ^^ ggg q^^^ 22: 22. and bitter, but afterwards of a dark .^ J " red colour, and which are used as Y J^. com. gen. (masc. rarely. Gen. a medicine. The same names, 13:6. Is. 9: 18.) prim. dec. VI. b. nnx 60 nni^ 1 . earth ; also inhabitants of the earth, Gen. 6: 11. 11: 1. 2. land; e.g. C'^'lSi^ Vl^. ^^^ ZancZ of Egypt. Sometimes, by way of eminence, Palestine^ Joel 1: 2. ^i2'ni< m?/ land, says the Hebrew, for ' my native country.^ Jon. 1: 8. Gen. 30: 25. 3. jurisdiction of a city. Josh. 8: 1. Plur. ITiii^i^. lands. Gen 10: 5, 20, 31. In the' later Hebrew style, JniiZ'niN: denotes other lands., heathe^i lands, in opposition to Palestine, (as D^i 5 other nations, gentile nations ;) e. g. m'^i'lNTT "'"a^ the people of (other) lands, Ychr. 13: 9. 32:13,17. 2 K. 18:35. Ezra 9: 1,2, 11. Neh. 9: 30. 10: 29. m':i^i?^ii niiD^'^^a the kingdoms of {other) lands, 1 Chr. 29: 30. 2 Chr. 12: 8. 17: 10. comp. Ez- ra 9 : 7. In Ezekiel and several passages of Jeremiah we see this usage in its oiigln, comp. Ezek. 5: 6.11:17. 12:15. 20: 23. 22: 15. es- pecially 20 : 32. 22: 1. With n lo- cal, tl^n;^ to the earth, freq. In some places the He is only para- gogic, and n'.^N i.q. Y'n^f, Job 34: 13. 37: 12. h. 8: 23. The accent on the penult shows that it is not a feminine form. p"l^. Chald. i. q. ^'iJ?, (the ^, which the ancients sometimes pronounced like g hard, being commuled into p.) earth. Once Jer. 10: 11. Id the Targums frequent. ij^ to curse, execrate, construed with an ace. Gen. 12:3. "zl: 29. Job 3: 8 Di"* "'^^'l^? those who curse the day, i, e. magicians, to whose execra- tions a certain etlicac}^ was attribu- ted. Imper. ^*^N Num. 22 : 6. 23: 7. Niph. part. ni<3 Mai. 3: 9, af- ter the form bn^ ^ Pi. ^^vNJ }. i."q. Kal. Gen. 5: 29. 2. to bring a curse. Num. 5: 22 if D''^n>5!'3 U']mll the waters bringing a curse'. Hoph. pass. Num. 22:6. Deriv. T^^i^jn. i^l^^^ a province of Armenia, (be- tween the Araxes and the lakes Van and Ormias,) still having this name among the Armenians. Is. 37: 38. Jer. 51: 27. t^'J'^J^. "*li^ moun- tains of Ararat or Armenia, Gen. 8:4. ili'^iJ^ found only in Pi. iU^N, in full !TJ;''J^ ib ^"?.5?. to purchase for one's self, or betroth a wife. Dent. 20: 7. 28: 30. Hos. 2: 21, 22. [2: 19,20.] The price of purchase is preceded by 2, 2 Sam. 3]: 14. (in Chald. t>'\i^ idem.) Pu. U)'ni to be betrothed, spoken of a maiden. Ex. 22: 1 5. n cJ'l.iNl. f. found only Ps. 21: 3. request, desire. Sept. du]GLq. Vulg. voluntas. ^ ^ -^ Derived from "iJ-^N i.q. Arab, ij^jy to desire. N'rppnn'li^ Ezra 4: 8, 11,23, i^ Ashdod, one of the five prin- cipal cities of the Philistines, in Greek "^^Wo?. Josh. 11: 22. 15: 4G. 1 Sam. 5: 1. There is now at this place a village called Esdud or Mzud. The gentile noun is "^'lii-iiN, fern, n""^-; the latter being also used adverbially, in Ashdoditish, in the dialect of Ashdod, Neh. 13:24. n aD>5 m. const, ^rui^ ; Plur. const, ^'^w^. (strictly i.q. u;N^re,with parag. ti, comp. ^wn:, n.'i^J^, Jil'^:?;:,) a word peculiar to the ritual service, fringe something on fire, an offering. It is a generic word and incluJeseve- ry species of offering. In Lev. 24:7, it is applied to the incense scattered on the shew-bread, though not burnt; and in verse 9, the shew-bread it- self is reckoned among the ''ip>< ^;iJl\ It occurs most frequentl}^ at the close of a ritual precept in this phrase nin''b rr^N nn''3 tn*^! N^n a sweet savour, an offering {ac- ceptable^ to Jehovah is this. Ex 29: 18,25,41. or i-f^f n"^^ nh^: ri'^itTjZJN an offering of a sweet savour icnto Je- hovah, Lev. 1:9, 13, 17. 2: 2. 3: 5. Num. 15:10,13,14, etc. Besides very frequently in tlie plural iniVT] ''jPN Lev. 2:3, 10.6: 10, 1 1. [6:17, 'l8.] nt2i^ (for Jtc;:n fem. of ':;:j) irreg. const. npN (for rrr'^N fem. of u;\v) with suff. 'n*tpN. "^n'iJN ; Plur. once ni;:^N (Ezek. 23: 44.) usually D'^o:^ by aphxr. for D"^uj:^^.) 1 . woman. Applied as a designa- tion of sex, even in animals, Gen. 7: 2. Frequently for wife, hence n'JJii^ '2i5 2.K. 17: 30, an idol of the people of Hamath. According to an uncertain tradition of the Jews, it was in the form of a bald he^ goat. nym see HTdvV. HD'^p^l m. found only Is. 16 : 7 ^'^^ti<^ n^IJ'ntj-'n'^p in C. V. the foundations of Kir-hareseth. Comp. Chald. UiJ^, y^^^i and Arab, (^j^j^jm) foundation from (j-^/'A*') to found. But in the par- allel passage of a subsequent wri- ter, Jer. 48: 31, instead of this word stands ''">;i:N. This may be re- garded as an explanation of the original word in Isaiah, as is often the case in such changes, then is v^-^-^^iS: = '^t"^^; or ''i::^;. Comp. !l\l;'dj^rin show yourselves men^ Is. 46: 8. under art. ttii. T np'^pfi^^f. Plur. DV and ni. a cake, libum; in full Hos. 3:1 l:^n:3? "^ui-^'liN a cake or hardened sirup made of grapes, here in reference to the worship of idols, but in other pla- ces as a refreshment, Cant. 2: 5.par- ticularly on a journey, 2 Sam. 6: 19. 1 Chr. 16: 3. (according to the Sept. in Samuel, a p/j-cfl/:(?, and in 1 Chr. a honey-cake. ) In the Chaldee version by Pseudo-Jonathan,'j^*i;*>ii;iJ< is used Ex. 16:31, for the Hebrew n"'n^Di2 cakes ; and in the Mishnah (apud Surenhus.T. III. p. 125.) the same word denotes a kind of lentile- cake. Some derive rjU;V^'N from 'i;N fire, namely, a fire-cake; but the signification is more certain, than the etymology. b^iA es dttSi^ '^tpfi^. m. testicle. Lev. 21: 20. (In Syr. jinj^l idem.) ^3piS ( with prosth. N ) Plur. mpS'^iN and ni^S'ipN (as if from an obs. sing. bS'iJ:*, comp. 'jiT:'^^.) 1. strictly the stem or stalk on n'hich berries or Jiowers grow in clus- ters^ racemus^ spoken of the vine and other similar plants ; e. g. of the plant called by Arabians alhen- na, Cant. 1: 14 ^DbJl V'^'pii a clus- ter of alhenna> of the palm, or date- tree, 7:8 clusters {of dates.) of a vine- stem with flowers and unripe grapes, Gen. 40 : 10 ^b"'-2Jirj D'^:232? n''nib3U:N literally the un- ripe clusters ripened into ripe grapes. So the Latin racemus stands for un- ripe grapes. Virg. Georg. lib. ii. 1. 60. On account of this extended use of the word, in order to restrict its meaning to clusters of the vine., it is followed sometimes by IC-^rr, Cant. 7:9. or d"'n3y, Num. 13: 23." 2. without addition, grapes. Is. 65:8. Mic. 7: I. 3. proper name of a valley in the land of Canaan. Num. 13: 23, 24. 32; 9. Deut. 1:24. TSSpfi^ Gen. 10: 3.Jer. 51: 27. a peo- ple of northern Asia, as appears from their being joined with Co- rner (the Cimmerians) in the first passage, and with Ararat a province of Armenia in the second ; other- wise unknown.The modernJews un- derstand Germany (i) and use the word with this signification. "llD'ipij^^ m. (with prosth. it) gift, pre- Vent'. Only Ezek.27: 15. Ps. 72: 10. Derived from ^IDIIJ = Arab. /.X^aX- to give thanks,4o reward^ to make a present to any one. !Ptp!5^ i.q. Arab. Vil a species of tam- arisk, which grows to the height of a middling-sized tree, is prickly, and on the knots of the. branches bears small yellowish brown ber- ries of the size of a pea, tamarigs orientalis, Linn. Only Gen. 21: 33. 1 Sam,22:6.-41: 13. In the paral-^ lei fTassnge 1 Chr. 10: 12, instead of "^UJi< stands nlrij a turpentine-tree. How the two passages are to be re- conciled does not appear. L t:"dv\ and GdwS^ fut. &tJN\ (In Arab. *^1.) i, to be in fault, to he guilty. Lev. 4: 13, 22, 27. 5: 2, 3. Construed with b of the person, whom one has injured, Num. 5:7 SS d'i;N '^'^Nb to him whom he has injured. So with rTi?T^, Lev. 5: 19. 2 Chr. 19: 10. The thing wherein one has sinned is preceded by ^, Lev. 5:5. by a, Hos. 13:1. Ezek.25: 12. 2. to feel one'^s self guilty. Hos. 5: 15. Zech. 11:5. 3. to suffer or be punished Jor sin. (In Arab. *31.) Ps. 34: 22, 23. Is,- 24:6. Prov.30: 10. Hos. 14: 1. Niph. i. q. Kal no. 3. Joel 1:18. Hiph. to cause to suffer, to punish. Ps. 5: 11. II. QtDfi^ i. q. D^"^ and Qtt*:3 to he laid waste or destroyed. Ezek. 6: 6. n tDi^ verbal adj. from DipN, dec. V, b. " "l. guilty. Gen. 42: 2L 2 Sam. 14: 13. 2. one voho presents a trespass-of. fering. Ezra 10. 19. (Comp. ^^12/).) QpfiJ m. verbal from Dpi<, dec. IV.c. 1. guilt, guiltiness. Gen. 26: 10. Jer. 51:5. Ps. 68: 22. 2. damage or injury done to another. Num. 5: 7, 8. 3. trespass-offering. Lev. 5:6,7,15, 25. [6: 6.j 1 Sam. 6: 3. 2 K. 12: 17.' Is. 53: 10. The Hebrew ritual made a distinction between ns^tsn a sin offering, and DjpSt a trespass- offering. The cereino^iies accom- panying them were somewhat dif- ferent. See concerning the for- mer. Lev. 6: 1823. [2530.] concerning the latter, 7 : I 10. ^tr)i< 64 StSJ^ The law specified the particular cases in which a sin-offering", and those in which a trespass-offering" should be brought ; though no gen- eric distinction has yet been dis- covered between the two classes of sins. In one case a Iamb of a year old was brought for a trespass-of- fering and another larnb for a sin-of- fering at the same time, Lev. 14:10 19. The opinion, that the tres- pass-offering was for sins of omis- sion, and the sin-offering for sins of commission, cannot be supported ; comp. Lev. 5: 17 19. Other dis- tinctions, which have been thought of, are not more satisfactory. Comp. Warnekros hebr.Alterthumer,p.l51 -155.Bauer's gottesdienstliche Ver- fassung der Hebr'aer. Th. I. p. 146. n'Ql!3ii^ f. verbal from t*:;^, dec. Xil.a. 1. i. q. infin. of Q'JN, (comp. innriuy, i-!i$"}>) Lev. 5: 26 [6: 7] n h.'^Uii^V t<^ b^ g^^^^ty therein. Comp. 4: 3 n'JT, r)72':ii5 m. with prosth. N, (verbal from obs. sat: = Arab. \^^^^ to be cool, spoken of the air.) dec. Vlll. lattice-window, for the admission of cool air. Judg. 5: 28. Prov. 7: 6. fjuJ^ m.dec. I. b. magician, astrologer. Dan. 1:20. 2:2. In Syr. I.^Q.m\ idem. ?jpfi5 m. Chald. Plur. 'j''3"23n, emph. N^2':JN. idem. Dan.2: 10, 27.'4:4. [7.] I. riiip^ f dec. X. quiver. Job 39: 23. Is. 22:6. 49:2. T\^X^ '^ZZsons of the quiver, arrows, Lam. 3: 13. II. lpi< found only in the plur* nisUJN dung, dunghill. Ps. 113:7. lSarnr2: 8. Hence nismri l^p Neh. 2: 13. 3:14. 12: 31. and^the j; being suppressed, comp. Ecc. 4:13.) niDprj ^^UJ Neh. 3r 13 the dung- gate. The singular occurs in the Mishnah, (T. III. p. 80. IV. p. 133, 178. ed. Surenhus.) and from T. IV. p. 133. it appears that its proper signification was fimeium. Comp. *lp)S; found on,ly 2 Sam. 6:19. 1 Chr. 16: 3. From the connexion, proba- bly a certain kind of food. Vulg. a roasting of beef, deriving it perhaps from '2:5? fire, and ^d bull. Syr. and Chald. a piece of flesh. The etymology is very obscure. From the root ^cuj to be beautiful, it could denote a small ornament, or the like. ntriiS 65 I^H DS I3fi|^ f.i.q. ii5\i:^ no.II. found only in the plur. ninc'ipij dung, mire. Lam. 4: 5 they embrace dunghills, i. e. they lie in the dast. Comp. Job 24:8. Con- cerning: the termination n , see Gr. 132. 3.C. The plural is^ form- ed without losing the n, as in ^ n^-l door, plur. nin^" ; comp. ' 'jVp.pfiJ! Askelon, one of the five princely cities of the Philistines, situated on the Mediterranean sea. 1 Sam. 6: 17. The gentile noun is ^2iVpUJt|:, Josh. 13:3. There is now in its place a village called Ascalan. "11D5J strictly i.q. ^p^ to be straight. Hence 1. to go straight, (comp. Pi.) to go, to proceed. Prov. 9: 6. Comp. the deriv. ^^'ij^^ and ^^i2Ji<. 2. to be right, suitable ; hence to he successful, prosperous. Comp. ^j; Hab. 2: 4. and ^t^. Pi. 1. to lead or guide straight, Prov. 23: 19. Is. 1: 17. io^mV/e gen- erally, Is. 3 : 12 D'^^n^ ^"^ni^NTa thy guides are seducers. 9: 15. 2. intrans. i. q. Kal, to go. Prov. 4:14. 3. to pronounce happy, to bless. Gen. 30: 13. Job 29: 1 1. Mai. 3: 12, 15. Pu. "^-m and ^yj:iM. 1. to be guided. Is. 9:15. 2. to be pronounced happy, hence to be happy. Ps. 41:3. Prov. 3: 18. np^ m. proper name. 1. a son of Jacob, progenitor of one of the tribes of Israel. The territory of this tribe !i^s along the 8ea-coast in the north of Palestine. See Josh. 19: 2431. The gentile noun is "^"^pfij, Judg. 1: 32. 2. a city not far from Shechem. Josh. 17: 7. ni35< happiness, prosperity; found on- ly in the plur. const, '^l/rfi^ the hap- pinesses of, i.e. prosperity to (any one,) Ps. 1: 1. 2: 12. 32: 1,2. 33:12. Prov. 3: 1 3. 8: 34. With suff. ':;*'mr2< 9 prosperity to f/iee,Deut.33:29. ^'^'^';J6| for ^"l^-^pN, Ecc. 10: 17. ry;:i$ prosperity to him, Prov. 14: 21. The punctuation of ^^"lUiN, l^'n'liN is ir- regular, for ':]'''i;^Ni, T^'J'ii^t, like fi'^'fib'^s from '-;:;kb"2. 1P&? 1. pron. relat. indecl. of both genders and numbers, who, qui, quce, quod] qui, qu(E, quce. When preced- ed by prepositions, it includes its antecedent ; as T!;iNb to him, her^ or them who ; "^^^72^ from him, etc. who. See Gr. 1*97. The idea of place or time is also sometimes in- volved in this antecedent; as ^fij ^L'N to the place where. See Gr. 198.' 2. This pronoun is often merely a sign of relation, which gives to other pronouns and to adverbs the force of relatives,(as ''i* no. 2. gives them the force of interrogatives.) Thus du5*"TpN: where, (from t2'p there ;) d*|^^ I'iJN whence, (from dU573 thence ;) Ji72\2i llZii^ whither, (from n720 thither.) Most generally these words are separated by the intervention of one or more words, as in Gen. 13:3 to the place JlbJ^N D'd n^rr ivpi< where hif tent had been. 'Cen. 20: 13. but sometimes immediately connected, as in 2Chr. 6: 11. When joined with the oblique cases of the pro- nouns, it forms oblique cases of the relative, as iV i^N to whom, (from i): fo him /) DDiN ^V^ whom, quos ; 12 ^IpNI wherein; r\tm72 *Tvp^^ from whom, whence ; DiZ'nNa '^piNI w* quorum terra; T^D!:3Trri~TiJX under whose wings^ Rulh 2: 12. See further in Gr. 196 ff. The Swiss dialect has something similar, us- ing the particle wo (wheve) as a sign of relation; e. g. the stranger where thon hast eaten with him, for the stranger with whom thou hast eaten. Comp. whence and thence in. English. 15^ m rw^ Ex. 32: 19. Deut. 2: 16. Gen. 12:11, 27:40. Ex. 17:11. Josh. 4: 1. 3. "b ^V^. {which belongs to) some- times serves for a periphrasis of the sign of the genitive case, es- iTlJpiSl f. rarely n'n'^'iJN (Mic. 5: 13. pecially where two genitives fol- Deut 7:5.) Plur.D"^VijN' and ni^m. Jow in succession, the latter of which is then expressed by ): ^"^Nt.; as 1 Sam. 21: 8 -|dwN: D^ipin "^''2ii ^lN'i2;b the overseer of the shepherds of Saul 2 Sam. 2: 8 -^'iJN nr-^"iP b^>5'^- the general of Saul^s armies. Cant. ' 1 : 1 nui^Nf d-'")'^'p^l ^^U3 rtT^ViJb a song of the songs of Sol- omon. Comp. 1 Sam. 17 : 40 'IrS i'b "ICN d"^5/n!l his shepherds pouch, iK. 15:20 ib-"i'^N D-^b^nn "^^^ the captains of his forces. In these last cases suffixes might otherwise stand. In the later writings, in which -ui (q. v.) took the place of I'ipN, "bv became the usual sign of the genitive case, as in Aram. ^Tj, "tr, ? , and before suff. V'^n ^5. 4. 'nu;?;; is also used as an adv. or conjunction, like the Greek art and name of a Syrian goddess often wor- shipped by the Hebrews, and of her images, probably i. q. n^nlJ5? Astar- te. See especially 1 K. 15:' 13. 2 K. 21:7. 23:7,15. Judg. 6: 25, 28, 30. Like n'ln'ii? it stands as a female divinity, joined with the male one Baal, 1 K. 18: 19. 2 K. 23: 4. Judg. 3:7. (Comp. 2:13.) The plural de- notes 5?^ proper name of a city of the 6. ^t^;2 (1.) according to what, panites, situated in the low coun- mud. Arab. (v^a*I to found, establish ; Chald. I^'^N ; and Heb. -ii^'aJN. An* other opinion adopted by Gesenius in his commentary on Isaiah, makes "iljjpij^ntl a denom. from \i;''N in conj. Hithpalel, to show one''s self a man. as. Gen. 7: 9. 34: 12. (2.) as if Job 10:19. {3.) because. Num. 27: 14. Mic. 3:4. (4.) T/ten, (after ''tit}-) try of the tribe of Judah. Jos. 15: 33. 19: 41. Judg. 13: 25. 16: 31. This word resembles, as to its form, n4< 67 T\t^ the Arab, infio. conj. VIll. of Vi^ui.) The gentile noun occurs lChr.^:53. n'^ripJ^ Chald. insiirrection, sedition. Ezra 4: 15, 19. It is a verbal from the Ithpa. of ^yp for b'^u: Ithpa. moliriy conari. nbniD>5 Jos. 15:50. and ^i'Qnpfij^ Josh. 21: 14. 1 Sam. 30:28. 1 Chr. 6: 42. [57.] a Levitical city in the mountainous country of the tribe of Judah. According to Eusebius, it was a great village in the southern part ofJudea. The form of this noun is like the Arab, infin. Conj. Vlil. of !l*ij and y^DU;. rifij com. gen. Chald. i. q. Heb. nii* sigji) miracle, synonymous with tl'OD. Dan. 3: 32, 33. 6: 28. ri&< i. q. j-jnfij thou (masc.) q. v. rifi^, in pause ri&, more rarely "ni* ' Judg. 17: 2. V k. 14: 2. thou (fern'.) The Yod in '^nij stands in otio, as in the Syr. ^i^j] ; but becomes vo- cal, when another syllable is an- nexed; e.g. in the verb with suffix iin'^ri^Qp thou (fem.) hast killed him. Others regard the punctuation as incorrect, and read "'nN. It stands sometimes as a masc. Num. II: 15. Ezek. 28: 14. a mere in- correctness introduced from the language of common life. See hn^. 1. riN m. subst. ploughshare. It is in- flected in two ways ; nnN , d'^ni* 1 Sam. 13:20,21. and a^nNtls. 2:4." Joel 4: 10. [3:10.] The first mode is favoured by several MSS. which read d'^n"'i<, irT^wX. The signification above is supported by the authority of most of the old versions, (see the different interpretations collect- ed inlMichaelis* Supplem.) but in 1 Sam. 13: 20, 21, the word is used in conjunction with np^r!^, which from its etymology undoubtedly has that meaning, and cannot be suppos- ed synonymous with ni^.. This dif- ficulty may be removed by render- ing it, with the Jewish commenta- tors, hoe,, mattock. So the Vulg. li- go, and Luther in Samuel, haue. Or, by rendering it coulter, as in C. V. Nothing can be determined from etymology or the kindred dialects. II. nSj^, with Makk.-nN; with suff. nN; ^ni<, in pause and fem. ^ni<; inN, nni<,* nsni?; DsriN, also dshn; nnN, "jni^, also Dr^nwN: , "jMnN, rare- ly dJinN (the forms with Holem are also written in full ;) a primi- tive particle. 1. a sign of the accusative case, (in Aram.^j' n^)But this accusative case of the Hebrews, which is denot- ed by riN, is often used in circum- stances, in which other languages employ the nominative ; namely, (1.) with a passive verb, Gen. 17:5, tD-in>{ ':T73ui-n^^ ^iy i<^^;'^-^<> no more shall thy name be called Abra- ham. Josh. 7: 15 he xmho is taken with the accursed thing, shall be burn- ed with fire, Vr-*\^pN-b3"ri5<1 infc< he and all that he hath. Ex. 10: 8. Lev. 10: 18. Num. 26:55. Jer. 35:14. 36: 22. 38:4. (2.) with a neuter verb, 2 Sam. 11: 25 ^N riTrt "^n^J^-^l^^ "ri^^'^-jz S'l'' let no't ... - T T - 1 : - this thing displease thee. (3.) with the subst. verb to be, even when only implied, Ezek. 35:10. Jos. 22: 17 'T^ys liUpDN ^2b-t3^^rT is the iniquity of Peor not sujfficient for us? (4.) sometimes before a nominative of the subject; e.g. 1 Sam. 17:34 there came a lion m''^^l-nfT and a bear. 2 K.6:5. Neh.9:19. This singu- lar use of the Hebrew accusative might be explained bysupposing riN to be a kind of article which is plac- ed usually before the accusative, but also more rarely before the nomin- ative. The Arabians, however, ac- tually employ the accusative in most of the cases mentioned ; e. g. exibit album, evasit fades ejus nigram, (comp. C. B. Michaelis de Solcecis- mo Casuum. 6. 20.) and we may infer that the Hebrew idiom here agrees with the Arabic, especially ptriN 68 aii as the Shemltish languages gener- ally are somewhat irregular in the use of cases. III. in5<, with Makk. -nx ; with suff. '^^l^^^, "i^riN, inJ, Disns^; also with suff. like no. 11. (though more rarel}',) especially in Kings and in the prophets ; prep. prim. 1. tcii/t, together with. Gen. 4: I In'in'^-nJ^. with God, i. e. with his md/Deo juvante. I Chr. 20: 5 there was zaar with (rii<) the Philistines. a^ti"i:J,n-nw\ "J V.^i^n ^ ^^''^^ ^^^^ God, i. e. in a manner well pleasing to him, Gen. 5: 22. 2. withy near by. Here belongs Gen. 3'J: 6 !lTN73 ini 5'"'];-k\"b he took no concern about any thing with and rtn^^l^., Nn:.l Deut. 33: 21. and apoc. n5<:;2 Is. 41: 25. plur. n^nN^. Ps. 69:32. Imp. ^--ni* Is. 21: 12. Syr. for Ji-iniSl. Part. plur. ni^niN/u- ture thingsV'h. 41:23. 44:7. Hiph. nnri contraction of innNJl, plur. imper. ri'^nn bring! Is. 21: 14. Jer. 12:9. Deriv. yn'^ii , nniSl^ Chald. to come. Dan. 7:22. In- fin. Nr,?^, Dan. 3: 2. Aph. "Tl^ri, infin. Jl^n";^, to bring. Dan. 3: 13. 5: 2, 13. Pass. \-]"'n to be brought. 3 pers. sing. fem. n';n''Jl Dan. 8: 18. plur. ^"^n'^tl Dan. 3: 13. (In the Targums, Ithpe. is used in- stead of this passive.) hvn, {Joseph,) i. e. under Joseph's nSHfi^ pron. pers. thou (masc.) The care. So verse 8. and 30: 29 ihou i^)agesh forte stands for an assimilat- knozioest how thy cattle has been with vie, i. e. under my care. Like the Lat. penes and the synon. "DV (see D:s? no.2.) it signifies with in a figurative or intellectual sense, Job. 12:3 {l':?wNt V2'D 1"^N-'^73-nN with whom were not such things as these 1 i.e. ivho knew not such things? Is. 59: 12. Job. 14: 4 if the number of his months is with thee, i. e. is determined by thee ed Nun, which in Aram, and Arab, is j,Ajf,v^'->t,although in Syr. it is omitted in the pronun- ciation. In pause it becomes pena- cute, and is sounded nn^< It occurs without ii, (nwN,) five limes, Ecc. 7: 22. Job l:10.'Neh.9:6 Keth. iSam. 24: 19. Ps. 6: 4. Comp. fern. nj<, and plur. DnN, j|Pi^. . in or on a place. 1 Sam. 7: 16 "jinfi^ f. she-ass. Num. 22: 23, 33. 2 K. he judged Israel nn^ip73ri"b3 riN 4:24. (In Syr. and Arab, it^em.) nVfi, p-^ny beautiful, shining. 21: 12. but in some copies rrni$, ^^^-. pron. pers. ye (masc.) It is piur. :i:ni$ Jer. 3: 22. Fut. iinij; used for the fern. Ezek. 13:20. pro- 69 bably an incorrectness of the lan- guas:e of common life here admit- ted into that of writing. t2n&^ a place on the border of the desert of Shur in Arabia. Ex. 13: 20. Num. 33: 6. From it the ad- joining part of the desert is named, Num. .33: 8. Sept. '0&o)^i. It is thought to be the Egyptian word atiom (^border of the sea.) b'V2r\^^ and ^"^^nwV adv. with prosth. N, i". q. b^^n yesterday. 1 Sam. 4: 7. 14:21. 19:7. Ps. 90: 4. "iniS^ in some editions and MSS. for 'jn'^jj (q. V.) especially Mic.6:2. Job 33:19. 1^.*^ pron, pers. ye (fern.) Ezek. 34: 31. where, however, some copies have lnw\, like Dn^. Also InsriN Gen. 31: 6. Ezek. 13: 1 1, 20. 34-17. In Ezek. 13:20, it is written in some editions nsni< (after the analogy of HDnS*^ f. verbal from nsn. gift^ re- ward; especially of an harlot. Ho. 2: 14. [12.] JDnij^ m. (with N prosth.) verbal from ?!(Dn, dec. VIII. a. 'f. wages or hire of an harlot E- zek. IG: 31, 34. hence with rtji", Deut. 23: 19. 2. applied figuratively to riches, fruits of the earth, etc. which were regarded by idolaters as presents from their gods, (paramours,) Hos. 9: 1. to the riches of Samaria, con- sidered as a present from their idols, Mic. t: 7. comp. Is. 23: 17, 18. als6 Hos. 2:7,14. [2:5, 12.] irjfij m. dec. IV. c. probably, as in Ai-amean, place^ region, country. Num. 21:1 d^^nNil ^*T^ the 'way to {his) regions. Others : the way ta or the way from Atharim. inJ^ Chald. place. Ezra 5: 15. 6:5, 7. 6: 3 ^~ ^DN the place wAcrc, where. So in Syr. 7 9/I, in Jater Ueb. ^:3n dip^s. The name n^2 i. q. n"*? signifies a house and refers probably to the common square form of this letter. Beth is sometimes interchanged with the harder sound p] ; e.g. ^T/iz Aram. bT'^s iron; ^t2 and ^Ts to scatter; (more frequently in the kindred dialects.) Also with 73; (these two sounds are more nearly alike in the lips of an Orientalist than with us, so that Mecca sounds almost as Becca.) E. g. 'J'il'"! and 'jS)3'"i the name of a city ; ^'^2 and ^^^J2fat; )jyi Syr. ^1 time. So in Greek /?A/rTW to cut the honey-comb for (.leVirrio from fitXi honey ; and in modern langua- ges, French marbre from Latin mar- mor ; cable from Greek xft, ^o be displeasing ; ]pr -^DS nnj^3 (,cW5 0/ 'i / , / '''^^ ^'^^6 ffi'tipes, aconitum napellus, ^-tip i^A (. q. tiy^n-iJ -iwNta wdl of Linn. ^ *^ ' '^ ' the outk/'d3 explained Gen. 21: 31. *^ro-^ /-.. u 26: 33.) a place on the southern ""'^^. ^^^^^' P^'^P' '' ^- "^^^ /^'-- boundary of Palestine ; hence the Dan. 7:6. phrase, all Israel ya-^D nNa-'l^-j l^ JlM f. dec. X. in the phrase ys n^a from Dan to Beersheba, 2 Sam. 17: apple of the eye. Once Zech. 2: 12* 11. Now called, according to Seet- r -. , ^ j* a p ., . ^. . , zen, Bir-Szdbea. [8.] In Syr. ijo^ir:) ;>;>t/ ; in Chald. I rt^>-> ^5^ ^zek. 25: 7 Keth. if 2. i.q. Kal, to 5UnA;, Ex. 16: 24. this reading is correct, i. q. Arab, figuratively to be loathsome or odious, ^^^ f^od. (comp. aan?,) but all the 1 Sam. 27: 12 ancient versions favour the reading Hithpa. to make one'^s self odious, of the Keri ta spoil. construed with d:?. 1 Chr. 19:6. ^\^, r . ^r~ . . ^ r ,-,j , _. . ''A-^j "t. 'liia') 1. to act faithlessly, II. tDi;?^ i. q. tiz to be ashamed. perfidiously. ' 1 Sam. 14: 33. Job 6: Hiph. to act shamefully or basely. 15. Construed with a, to deal treach- ID 72 tin e/ously against any one, Judg. 9: 23. with Tl^Tl'^'2, faithlessly to forsake Je- hovah, Jer. 5:1 1. Hos. 5: 7. 6:7. with tlU5J<3, to forsake one^s wife, Mai. 2: h', 15, 16. Ex. 21: 8. Construed more rarely with -j^, Jer. 3: 20 T::f^12 'n-m m:i3 a *t;i/e forsakes her husband. But y^^. may be con- sidered as a noun, Ibr this verb sometimes governs the accus. di- rectly, as Ps. 73:15 '^''ZZ ^1T lllll n^:Ji behold^ I should deal faithless- ly against the generation of thy child- ren, 2. to he arrogant^ wicked. Hab. 2: 5 n.nja l*^?! the wine^ i. e. the drunken man, is wicked. Plur. D'^'l^a the arrogant.^ wicked. Prov. 2: 22* 11: 3, 6. 13:2. 22: 12. 3. to rob, destroy. Is. 21:2. 24: 16. 33: 1. According to some, to strip of one''s garment., as if a denom. (with a privative sense) from 153. Others place these examples under no. 2. I. I^^ m. verbal from -j^s. faithless- ness., perfidy. Jer. 12: 1. Is. 24: 16. II. 133 com. (generally masc.) 1. cloth^ covering. Num.4: 6 13. especially of a bed, 1 Sam. 19: 13. 1 K. 1: 1. 2. garment.) especially the outer gar- ment of the Orientalist. Gen. 24: 53. With suft'. ""^^s ; Plur. n"''l^3, const. '^'i:j3 ; with the termination ni only Ps. 45: 9. ni i^m plur. fem. verbal from "153. treachery. Zeph.3:4. Concerning the form, see art. "lit?, note. 113S verbal adj. from 1^3, found on- ly in the fem. !nTi:\3 faithless., per- fidious. Jer. 3:7, 10. ^7Mil on account of., see bVa. I. IS dec. VIII. h. 1. vain speaking., boastings ^yi^^g' Job 11:3. Is. 16:6. Jer. 48:30. 2. liar^ boaster. Is. 44: 25. Jer. 50 .36. Root ^^3 i. q. m3 in Syr. and Arab, to lie., boast; kindred with {<13 to imagine^ invent, II. 12 strictly a verbal from TlS, denoting the being single or separate, separation. Hence "13^ adv. (1.) in separation^ separately'., apart., se- orsim. Ex. 26 : 9 five cunatus by themselves {"l^b) and six curtains by themselves (l^V.) ^^" ^^- J"^?- '^ 5. (2.) only, (done. Ecc. 7:29. ls.26: 13. (3.) ]^ ni^ and lz):'D besides., except,, Ex. 12: 37 p]t272 ^ib besides children. Gen. 26 : 1 iS^nh llnlDXJ T T T ~ : lirN'l^ln besides the first famine, b:^ lib besides that which; once Ezra l": 6. (4.) Very frequently joined with suffixes in the follow- ing manner, ''^nb "^^N / alone or by myself (also without the first pro- noun, if it IS implied in the verb,) Num. 11: 14. r^inb lnnfi< thou alone, Ex. 18: 14.'i':Ti^ riuj)3, 3j?i>: Jacob, Moses alone, -i-ib "j'b for him alone. Gen. 43: 32. Ps. Yl: 16 ^"in^ ^n|P^2 thy righteousness, even thine only, (strictly justitia tui, tui solius,) ^32 13 in equal parts, Ex. 30: 34. Plur. n"'~3 strictly separations, things which are separate ; hence (I.) boughs, branches. Ezek. 17: 6. 19:14. (2.) poles, staves. Ex.25-:13ff. Num. 4: 6 ff. (3.) bars. Job 17: 16. Figuratively perhaps, princes, lead- ers, (as if the bars, shields of the people,) Hos. 11 : 6. Others take it literally. (4.) ^^:fTt "''73 and sim- ply 0"^13 Job 18: 13. 41, 4. [12] poetically members or litnhs of the body. 111. 13 m. white, fine linen, i. q. 'ij'jj. Ex. 28:42. 39: 28. Lev. 6: 10. Plur. t]il2 linen garments. Ezek. 9: 2, 3. Dan' 10: 5. N llH to imagine, invent, devise. 1 K. 12:33. Neh. 6:8 C^niSyr. for fiMni. Comp. *13 no. I.^ : 112 to separate one^s self (In Arab. idem.) Part. T^iz solitary, separate. ^^n 73 5?nn alone. Ps. 102: 8. Hos. 8: 9. Deriv. piece, part; with )1it, pieoe or tip of js no. II. and n'ls. ^^ ^^^ ^^^^ ^j^- 3. j^. 17:2 verbal from 'itia. ;A. being sep. nV^B m. Gen. 2: 12. Num. 11:7. araie ov alone.. Hence -Tinb and according to Aquila, Symm. Theod. T12 adv. a/onc. Jer. 49: 31 ^"12 in Num., the Vulg. in both passa- tiabyj^ they drvell alone. Is. 27: 10 g^s and Josephus, bdellium, pdoX- ^^Z 'n^122 ^^-^isr i^e defenced city Jfoi', a transparent gum, of a sweet {Stands) alone. Lam. 1: I The idea ff?' ""^ resembhng wax, obtain- V 7 4 ,. , 1- , . ed from a tree which erows m Ar- ot desolation is also implied m i i j- j T/r j- l ^u the two last passaffes ""'*' ^""^'^ *"^ ^^''"'' perhaps the r 5 wine-palm (borassus flabelliformis, 7. . * q- 2 ; see ^'.i. Linn.) According to the Sept. a*/- m. verbal from H2, dec. I. a. pfarls. L, J^ . , r . , , ^pa^. Others : beryl. The Arab. /^ -ii m. verbal from bl2. dec. L a. -.r^J. ^ 1 the .^annum of the ancients, i.e. p^^ 1 . to <6ar in mcce,. (In Arab, pn^ lead intermixed with the silver ore, -7 \ i^ and 56;7amfec/ from it by fusion. '''''") ^^"^- P^-^v Comp. bna fo separate. See Plin. 2. denom. from pna to repair a H. N. xxxiv. 16. and Schneider's breach, or a decayed building. 2 griech. Worterbuch, art. KOKjaire- ^^^- ^^'- ^^ Qog. Is. 1:25 ^^b-^ia-b^ nyDij / p75m. verbal from pna, dec. VL h. will take awayallthy tin, i e. the im- i,;,^,^ ,^.^^ 2 K. 12: 5-12. Ezek. pure metal mixed with thee. ^i- 9 2. tin, plumbum album of the an- ^^i^ cients. Num. 31: 22. ' l-^ Chald. i. q. Heb. ^Ta to scatter. >1^ in Kal not used. Pa- imper. Dan. 4: 11. [14.] H'lph. 1. to divide^ separate. It is ^^IS m. subst. emptiness, desolation^ construed with f'^ni T?'^** ^^- " ^aste, for in:: (after the form 33. with ^ .... ^'a. Gen. I: 6. with .^j-ip) from the root Mtin in Ara- r^.^ .... Ys., Is. 59: 2.with 1^, Lev. bic to 6e empty, waste, spoken of a 20:24. It is also used absolutely, house. Always joined with sirtrj. Lev. 1: 11 he shall tear the bird on Gen. 1: 2. Jer. 4:23. Is 34 : 11 its wings, ^^"1^2. ^'^1 ^wt not make a ^Sll "^i^N ; see liiJ^. separation. '^^^ m. Est. 1: 6. probably a species 2. to separate, single out, or ap- oTmarble. Sept. o^iagaydtjTjg, by point to any thing ; construed with ^^-^^^ j^ haps meani the ^reen an- ^, Deut.29:20. Nura.l6:y. also with- ^.^^, porphyritic marble of Egypt. out this dat. Deut. 4:41 ^'''71'^ t^^ >^U^^,^ c nu \a 1 . n r ., . , ,*"' ^^ *^ . Chald. haste. Once Ezra D'^5y llj^':^ rTU:72 t/icn JWose* a- ^ : : X T . '4: 23 pointed three cities. 10: 8. 19: 7. .fc,tal*-, * Ezek. 39: 14. ' !^ a<^j- ^r^^ght, shining. Once Niph. 1. to be separated,! Chr. Job 37:21. (The root -inl in Chald. 23: 13. Ezra 10: 8. to separate one''s and Arab, signilies to be bright, shin* self, construed with p. Num. IG: ing,) 21 Ezra 9:1. 10: 11. 'to separate l^^^ in Kal not used. one s self [and go) to any one, con- " V 1 . 1 7 7 strued with^ti, 1 Chr. 12- 8 ^'^^' 1- ^^ ^ vioZenr^y moved or 2. to 66 appointed. Ezra 10: 16. ^^,^^^ (^^ ^^^^ ^^, anxiety ) to fee rnT.;7 ^1^-. ,,L^H^* alarmed or confounded. Lx. 15: 16, Leriv. .^l.,ni^^^i^. 1 Sam, 28: 21. 2 Sam. 4:1. Ps. 6: 3 m. verbal from bl2, dec. IV. a. ^JSI^ r\'^'n^2my bones tremble. !jn3 10 ^ WD 74 ic, construed with good shall befall the]. Ps. 35: s! an accus/Prov. 1: 7. more frequent- 44: 18 ^2n.Va nwNT-V3 all this ly with ^, Prov. 1 1: 12. 13:13. 14: has befallen'Vs. 109: W. 119:41, ^1. Cant. 8: 7. Prov. 6:30 ^T^S-fi^b 77. Prov. 10: 24. Also with b?, Job ^Sab //let/ do not over-look a thief, \.e. 2: 11. 3: 25. 4: 25. and b, Is. 47: 9. they do not let him go unpunished. (2.) to come to pass, to be fulfilled ; 0" Zech. 4: 10, t2 stands for t3, as spoken of a wish, Prov. 13: 12. iffromTtz.) of a request, Job 6:8. of a predict- 1. T'lH m. verbal from tIS. contempt. ed sign, 1 Sam. 10: 7. especially of Ps. 123: 4. Job 31:34. a prophecy, 1 Sam. 9:6. Deut. 13: tt .t.^. .. 2. 18:22. (3.) with 2, to come with ^^' J^3 proper name of the second son any thing, to bring- it. Ps. 66: 13. ^J Nahor the brother of Abraham See 3 no 2. (4.) to come at any ^^en. 22: 21. Hence a people and thing; to obtain it; construed with ^,^""^7 J" j, o^u'^'^ "^ ^'^^'^ 3. Ps. 69: 28. (5.) to fall to any one, J^^' ^^J f ' f ' The gentile noun is construed with bfi<. Num.32: 19. "'^''-' *^^ '^'^'^* M'nb and i^nb *1? <*/^ one come, i. e. nT^i fern, of T^2. contempt, object of unto. 'Num. 34: 8 n73n Nhb even oppressor. jinUl m. dec. 1. found only Is. 23: 13 Keri, prob. a tower, raised by a be- sieging enemy ; comp. "jriz. Chald. specula. The root is either 1^1= Arab. z'. A^T^ conj.ix.xi. to be rais- ed up ; or the Heb. "jria in the sense of exploring, spying, as if i. q. Iit:^. *1^n3, plur. Cl'^'l^ns 'i^ns (with D;igesh forte implied, to distinguish it from d'^'intis.) m. a youth, young man. Deut. 32: 25. Prob. verbal from "nna to choose, and literally sig- nifying chosen, particularly as a young man for military service. Otherwise (n and id being inter- changed) it may be compared with ^'zz =Arab. r^^ a young man. tl^1riT\ti, masc. plur. Num. 11:28. and Til'l'inn fem. plur. denom. from 'Ulns. youth, period of youth* Ecc. 11: 9^ 12: 1. I'^nn Is. 23: 13 Keth. see )^nz. ^I'^nm verbal adj. and subst. from ina, dec. III. a. one chosen or elect- ed' o{ God. Is 42: 1. 43:20. 45:4. Ps. 106:23. /^nn 1. to loathe, abhor, construed vfith 2. Zech. 11: 8. So in Aram. 2. as in Arab, to be covetous, part. Pu. fem. Prov.20: 21 Kethib nl:ni^ penuriously acquired. "jrin, fut. Ilnl"), to examine, try, prove, spoken properly of a metallurgist, who examines and purities his me- tals in the fire. Jer. 9:6. Zech. 13:9. Ps. 66: 10. hence metaphorically Job 23: 10 he tries me, I come forth as gold. Also without this figure, Ps. 7: 10 thou triest the hearts and reins. 17: 3. Jer. 11: 20. 17: 10. Spoken of men who try or tempt God, Mai. 3:10, 15. Deriv. out of course pVia. "in-? n prob. tower. Once Is. 32*: 14. Comp. )^nz. "jnS m. verbal from jHa. examination, trial. Is. 28: 16. nn3, fut. ^ni,*], to choose, select, elect; construed with an ace. Josh. 24: 15. 2 Sam. 24:12. IK. 18:25. more frequently with 2, Num. 16: 5. 17: 20. [5.] Deut. 7: 6. with }>, only 1 Sam. 20: 30 (where many MSS. have 2.) with >?, Job 36:21. When followed by "^72, to choose, to prefer rather, Ps. 84: 11. 2. to take pleasure in any thing or any body, to like, be pleased,[comi>.di' ligere and delectari,) construed with an ace. or with 2. Gen. 6 : 2 "bbTZ ^^t12 'llp^f o/* all whom they liked. Is. 1:^29. 2 Sam. 15: 15 I'^J^. !:b3 ^ilJJt IJll*^ according to all which m.y lord shall please. 2 Sam. 19:38 '^'bs> ^nzn 'npfi< bb all which thou desirest of me. ' Pro v. 1: 29. 3: 31. Is. 14: 1. Zech. 1:17. 2: 12. 3:2. 3. as in Aram, to prove, examine. U. non 79 pn 48:10. '>33> lirDS'^l^n^na I have tried thee in the furnace of affliction. 1 MS. has in this place '^'^nDns anexplaa- atory gloss, Comp. Job 34: 4. Part, '^ina, plur. const, "''^^ina (whereby it is distinguished from &"'^/in3 young men.) chosen., selected. Judg. 20: 15 ^^nz 'li-'ii ni?3 yn-ij jezjn hundred chosen men. 16: 34. 1 Sam. 24: 3. 2 Sam. 6: 1 "bs-ni* bN'n'D"'2 "i^inz all the chosen mln in Israel. Niph. part. ^iniD. 1. worthy to be chosen, choice, ex- cellent , eligendus. Prov. 16:16 m':p P]DS)3 ^n;33^l2'^2 to possess wisdom is more excellent than silver. 22:1. Jer. 8: 3. Prov. 10: 20. 8: 10, 19. 2. pleasant, acceptable. Prov. 21: 3 riT^ ilJJT'lb ^n^3 more acceptable to Jehovah than sacrifice. Deny. 1"'na, ntin^^, 'nins?:. N0!!1 and ki^^ , 2 K'. 18: 20, 21,24. and ?N, Ps.'4: 6. 31:7. Judg. 20: 36. A dative of personal advantage is sometimes added, Jer. trust ye not in lying words, ver. 8. 2 K. 18:21 (comp. Is. 36: 6, where ^\ is omitted.) Is. 36: 9. 2. used absolutely, to be quiet, se- cure, without fear. Is. 12: 2 behold, God is my help, inzii i^b") ritJii^ therefore am I secure and fear no- thing. Prov. 11: 15 U^ypp N3iiy tiuiz he who hateth suretiship is sure or secure. (Antith. ^il^ y^.) Some- times, in a bad sense, to be careless^ thoughtless, especially in the part. 'n'^i:: careless, thoughtless. Judg. 18: 7 nt?.31 Cpiz; secure and thoughtless. verses 10,27. Is. 32: 9 m>t:3 ms, ye careless daughters, ver. 10, 11. Jer. 12:5. Prov. 14:16. (Comp. the articles p5^'^3 f. verbal from Nl'a. entrance. Once Ezek. 8: 5. ]^^i pret. -ja, nnsa and -^nis^a, fut. y^l, strictly, as in Arab, to be separ- ated, (hence )>: between,) to be dis- tinct, clear. 1. to see, perceive, observe. (Comp. Germ, merken to observe with Mar- ke boundary; Lat. videre to see, with videre (whence dividere, vid- ua) to divide ; intelligere, literally to discern ; cernere, decernere, to divide and to see.) Construed with an accusative, Prov. 7:7. Dan. 10: 1. with 2, Neh. 13:7. Ezra 8: 15. and ^, Job" 23: 8. 2. to see into, to understand. Is. 6: 0. Dan. 12:8. 3. to know. Ps. 139: 2 "JJ^b nn32 .... T : - pin^l^, tkou krtowest my thougnts afar off. 19: 13. Here belongs y:s, nS;T to know or possess knowledge, Prov. 29: 7. and t2S'p 'j'^a to know what is rights Job 32: 9. Prov. 28:5. 4. used absolutely, ^ rj"*?.^"! ']'^^J2 which Cometh out from between her feet. (Comp. Il.xix. 1 10.) Gen. 49: 10 there shall not deport ''''^'*1 Vr!^. P)?.n^ the sceptre from 11 his feet, i. e. from its proper place between the feet of the king. More rarely ^V^. '^ n^^^^Lv i. q. Vr.^ ^ ^^* 16: 14. (3.) b rn:''2/!2 between, in- tra, (comp. b ivi2, b nnn53.) Ezek. 10:2. .-" "i*^?. prep. Chald. between, as in Hebrew. HD'^S f verbal from 'j'^z, dec. X. 1 . the act of understanding. Is. 33: 1 9. 2. understanding,wisdom,knowlcdge. Prov. 2: 3. Job 28: 12, 20. Is. 1 1:2. fl-"^:: i'"!'^ to have or acquire knowl- edge, job 38: 4. Prov. 4: 1. Is. 29: 24. !i3'^2 i"l/ intelligent, prudent^ 2 Chr.2:12.1 Chr.l2:32 nra "'r^'^ d'^ri5'*b understanding the times, i. q. D^rin "^i-n^^ Est. 1: 10. T : 3. explanation, interpretation, of a vision. Dan. 8: 15. comp. 9: 22. p3 f. dec. J. a. egg. Deut. 22: 6. Root ynz or y*z, signifying in Arab, to be white. Comp. y^z. I']^ i. q. '1N3 a spring or well. Found only Jer. 6:7 Keri. comp. Arab. ni^2 f. dec. X. 1. castle, fortress, cit- adel, palace. !n"T'2?l ]U;n"J the for- tress Susa, Neh. 1: 1. Est. 1: 2. 2:3, 8.3:15. Dan. 8:2. All these pas- sages can be understood of a prop- er citadel. Mention is also made, in the same connexion, of '"i^'i'tl 1'riu: the city of Susa, Est. 3: jo. 8: 15. in other places it is used for the whole city. Est. 9:6,1 1,12. Compare the notice of Herodotus,that Susa at first was the name only of a citadel, and afterwards was transferred to the whole city. In speaking of Je- rusalem, it is applied to ihe fortress of the temple. Neb. 2: 8. 7: 2, which in Josephus (J. A. xv. 14. xviii. 6. B. J. I. 16. vj. 15.) is cal- led ^o.^)ig. 2. temple, as if palace of God. 1 Chr. 29: 1, 19. (In Syr. [Zjli:; palaiiiim, arx.) n*'^ 82 n'^n MTS Chald. idem. Ezra 6: 2. 2^''3"1'^3 f. ilenom. from in^'^a, found oniy in the plur. nrD'i^a^ c'astle^cit- adel. 2 Chr. 17: 12. 27: 4.* ri']!D m. (concerning Prov. 2: 18, see n^iZJ,) verbal from n^2; const, n'^z, j)lur. DTia {boUim) for tD'^nnz or D'nnz from an obs. sing, nna P y X p (comp. in Syr. K^o, phir. ^jZ.\ii.) 1. hovsCj duelling. n"^??! "ja 50W o/ i/je house.^ a slave born in the house., zicr/ia, Gen. 15:3. Ecc. 2: 7. C'pTi-'' r\'^z the eternal house., the grave^ Ecc. 12: 5. rr^an Xi^ ^t;N one who is placed over the house., a steward., Gen. 44: 1. The cGcusative D^z frequently stands for n'^^iz in the house., Gen. 24 : 23. Num. 30 : 11. With He local, inrT^Z into the house., Gen. 19:10. const. nn^2, e.g. JiD'^a y\'D^^ into the house of Joseph., 43: 17. "2. tent. Gen. 33: 17. 2 K. 23:7. Ps. 5: 8. (In Arab. \^J^^ idem.) 3. palace^ temple, ni>"}C rr^a palace of Pharaoh., Gen. 12: 15. D^Z =7i.'?.\ royal palace. D^Zll b^' ^H^iNl. overseer of the palace., prcefectvs pal- atii., one of the great officers of the crown, I K. 4: 6. 2 K. 15: 5. 19: 2. h>. 3G: 3. comp. Dan. 2 : 49. n":: "p'r-" temple of Dagon., 1 Sam. 5: 2. n^n^ n"'Zl temple of Jehovah., appli- ed also to the tabernacle of the congregation, Ex.23: 19. Spoken of a mngnificent sepulchre, or mausoleum, Is. 14: 18. 4. applied to part of a hoiise or palace ; e. g. )']l^ tin'C;?3 n*2 han- quctting-hail, Est. 7: 8. (comp. Dan. 5: 10.) t]"-^5ri rr^Z harem. Est. 2:3. 5. in an extended sense, a re- pository., place.) or container of any thing. i::?.i^i ""nz smelling bottles., Is. t 3 : 20. d'^-Z^i D"n''")=:c D'^^ ^'^^ places for the staves., Ex. 26: 29. 36: 34. 37:14. 38:5. t^Z'D^ n^Z the spider's web., Job 8: 14.--1 K. lb* 32 a trench &';ni2 6. n^Z rT'Z found only Judg. 7: 24, a place on the Jordan, prob. for iTTl^i'TT^Z {domus transitus.^) perhaps Biqdapu^u^ John 1 : 28. 7. 'I'l.^i IT'Z {house of iuclosure) a place in the tribe of Judah, iChr. 2: 51, otherwise called In^X^ Josh. 15:36, and ^'lij. 12: 13. 8. "jiaT D'^Z {temple of Da gon) a city in the tribe of Judah, Josh. 15: 41. Also another of the same name in the tribe of Asher, 19: 27.Comp. iMac. 10:83. 9. ]'fnn rT*z a Levitical city in the tribe of Ephraim, 2 Chr. 25:13. Josh. 21: 22. otherwise called the upper Bethhoron^ to distinguish it from the lower^ on the borders of the tribes Ephraim and Benjamin, Josh. 16:3,5. 18: 13. 10. Dn^ n^Z {home of bread) a village in the tribe of Judah, the birth-place of David, and of our blessed Saviour. Mic. 5: 1. Ruth 1: 2. Comp. nrr^ci^. Also a city in the tribe of ZebulVn^ Josh. 19: 15. The gentile noun is "T:!!??! n^z 1 Sam. 16: 1, 18. 11. i*.3 and ^A^y) Is. 60 : 6. Jer. 2 : 23. Others : swift camel, dromedary. ^S properly a subst. i. q. "^pn (from inba) consumption, destruction ; hence, only in poetical usage, 1. adv. not, non. Is. 26 : 10, 14. Prov. 10: 30. 24: 23. 2. conj. lest, that not, ne. Is. 14:21. ^S Chald. m. heart. Once Dan. 6: 15. (In Syr. and Arab, idem.) ^S contraction of V?2 i. q. "b^z Bel^ Belus, the god of the Babylonians. Only Is. 46: I. Jer. 50:2. 51: 44. See the History of Bel and the Dragon ; and comp. Cicero de nat. deorum, in, 16. N'V:: Chald. i. q. Heb. nVs. Pa. to wear out., afiiict, oppress. Once Dan. 7: 25. See n>2 Pi. no.3. ] )&^<2l m. Baladan, the father of king Merodach-Baladan. 2 K. 20: 12. Is.39:l. Probably compounded of ba Baal, and yv:^ i. q. "jini* lord. ^/^S in Kal not used in Hebrew, but Signifying in Arabic, to shine, to shine forth, as the dawn. Conj. II. to rejoice, or have a shining counte- nance ; (see ^ij<.) Conj. V. to smile, be serene. So in Hebrew, Hiph. 1. to cause to rise, in a fig- urative sense, Am. 5: 9 'it; ^i-b^/ati t5? ir2? he causes destruction to ri^e, i. e. to come, on the mighty, Comp. the very similar metaphors, Is. 42: 9. 47:11. 58:8. 2. ininxns. to be serene, joyfuL Ps. 39:14 nrbliJI '^737: y^^n look away from me and I shall again rejoice. Job 9:27. 10:20. Deriv. n"':j''ri^. ri_*ai_:^0 a quadriliteral, to terrify.) tin >^ verbal from ^i^z, dec. XI. a. generally in the plural, 1. terror. Job 18: 11. 24: 17. 27:20. 30: 15. 18: 14 ninVz ^r)3 the king of ter- rors^ i. e. of hades. 2. sudden destruction. Ps. 73: 19 rTirtVz-]72 V2n they perish by sudden destrvction. Is. 17:14. Used as a concrete, Ezek. 26:21 "Jinjjf n^nV:^ '^\}^^.1 ^ '^^^^ make thee destruction., i. e. a thing to be destroyed, and thou shalt be no longer. 27 :3G. 28: 19. l^-^i Chald. a tax on consumable arti- cles., an excise ; or rather an oppres- sive tax {dom^ . nVz no. 3.) a tribute generally. Conip7 the etymology of r;-^j. Ezra 4: 13, 20. 7:24. C'^N^'l'p:^ masc. plur. Jer. 33: 12, and L.^'JV ^ verse 11, old garments .^ .ps> . rags. (In Syr, f.A-:::>C> idem.) *1!SN'vIju)<^ m. a Ciialdean name, which was given to Daniel in the Babylonian court, T3an. 1:7. 2:26. 4:5. It differs but little, perhnps, in its signification from ^!ii^7^ "^i^z ''bz?^ because none come to the feast. It is usually followed (like '^''iS'j) by the participle, once Deut. 28:55 by the finite verb, and 9: 28 Min"; nVb"; "^b::;^ because Je- hovah could not., by the infin. The negative is sometmies repeated, 1''J< "'bz'ori is it because not., 2 K. 1: 16. Ex. *14:11. The word -"^z^J also signifies without., Is. 5: 13. Job 6: 6. i^p ^Tpft ^bz^ except that not., Ecc. 3: 1 1. (4.) ""bz bi" because .^..not. Gen. 31:20. (5.) "^bs '^Z till not. Ps. 72: 7. * ' ~ "P"^/^ m. verbal from bbz, dec.!, mixt provender, meslin., farrago. Job 6: 5. 24: 6. Is. 30: 24. The two latter passages are rendered perfectly clear, by adopting the meaning of the Latin /arrcrgo, which consisted of bar'ey or oats, mixed with vetch- es and beans, which were both sown and reapt together. See Plin. H.N. xviii. 15. 41. n''2''73 nothing. Job26:7. Compound- ed of "^z not and InT: any thing. r^/^TS compounded of '^^z not and by"* prob. use., profit] comp. b^^ Hiph. to be useful. bb:i 87 yVa 1. perniciousness^ worthlessness, Deri v. b^'?2, ^5.D? b^iri. wickedness.'^S'^^':2.'2j'^iA a wicked man, ITT 1*1,^ ' \^' ' "'/i /. j ! '111. ^ r_mi I, q. i:52 ^0 wither^ fade. Sam 25 : 25. 30: 22. Frequently in the plural "^T^^l ''pz, "^iplN, CuiZfiit wicked people^ Deut. 13: is. Judg.'20:43. 2Sam.2:12. IK.21: 10. ^i'^bz n2 a wicked woman., 1 Sam. 1:16. n 'is? an ungodly witness., Prov. 19: 18. b^-;;;';:s "nni a mcA;efZ OP 6a5e action., Ps. 41:9. 101.3. comp. Deut. 15:9 lest there be a wicked thought in thine heart. 2. something pernicious^ destruc- tion. Nah. 1: 11 !:>^ba ^i'P one who plani destruction. Ps. 18:5 "^bti: V^'^ba streams of destruction^ as an emblem of misfortune, or gfreat dang"ers. Others incorrectly : streams of hades., (a sisrnification, which does not belong to r5'"^ba.) E- qually incorrect is the rendering, king of hades. D^2 Hence fut. Hiph. biil we fade^ Is. 64:5. io bind., confine., restrain, as a horse or mule with a bridle. Once Ps. 32: 9. (In Syr. >Q^ri io bind, confine, the mouth. (.^I^lD a muz- zle.) ^^S (denom. from Arab, and Ethiop. 0^2 fio^y ^^s sycamore fruit.) to gather, cultivate, . or live on figs, (jvy.aC(o. Once Am. 7: 14 obia d^Ajpui one who scrapes or rubs syca- more fruit, i. e. one who ripens or cultivates it by this necessary man- agement. Sept. y.vt^o}v ovxccfiiva. Comp. D'^^p'ii and Bocharti Hieroz. I. p. 384. ' '' 3. as a concrete i. q. 'a "d^i^. j?'^:^ (In Arab. ^X) 1. to swallow, (^cncernmg the ellipsis of u:*'J< ~ -^ ^ V^ comp. Gr. 161. 6. note.) a wicked man. Job 34: 18. 2 Sam. 23 : 6. a destroyer, waster, Nah. 2: 1. I. ^^S? fut. ba"^, to moisten, wet, anoint. (In Arab, idem.) Hence part. 'J!'3iJ2 b^ba anointed over with oil. Num. 2: 4, 5. 7: 10, 12. 14:21, etc. Intransitively Ps. 92:11 l^i-"! I'P.i^a "^riiba / am anointed with fresh oil. II. ^P2 1. to mingle, confuse, con- found. (In Syr. ^i:i_i^ to mix, con- fuse. Arab. . W^-^ idem. II. to stam- mer.) Gen. 11:9 Urn-] bba Dp "^3 n2"yp for there Jehovah confounded the language of the whole earth. Con- cerning the form nbl2 for tlVa3 verse 7. see Or. 116. IV. 5. 2, denom. fromb^ba, to give fod- der. Judg. 19: 21 Cl"'^73nb ba^T he gave to the asses fodder. Hithpo. io mix one^s self, io be mixed. Hos. 7 : 8 Ephraim is mixed with the nations, i.e. he is familiar with them. swallow np, devour. Gen. 41 :7, 24. Ex.7: 12. Jon. 2: 1. Num. 16: 30 the earth opens her mouth and swal- lows them up. ver. 32. 26: 10. Ps. 106: 17. Used proverbially, Job 7: 19 'p'7 "^^ba ^5 till I can swallow my spittle, i. e. only a moment. The Arabs use a very similar expression: let me swallow my spittle, i. e. give me a moment''s time. Perhaps it was used in this sense elliptically, without ph; hence Num. 4: 20 ui'ipn-nj^. i^bss nb<"]b-n^isrirz73 (I.) besides Ps. 18:32 JnilrT^ ''1J?b272 b^ "^73 '^ho is God, be- sides J ehovahl Num. 6: 20. Josh. 22: 19. (2.) without. Is. 36: 10. (In Syr. occurs the singular form, i-li^I^o, which is construed with ^>) t-iPr^^^ m. (prob. for 125? ^^2 absorptio populi., i. q. Greek JStKoluog.) proper name of a prophet hired by the Moabites against Israel. Num. 22: 5 ff. In Greek DaUa^. p ^2 to pour out., to make empty or desolate, fin Arab, is U^X^ to open, but ^34.X3 a waste, desert.) Is.24: 1. Parall. pjps. Pu. passjNah.2:ll. p/'lH m. (a waste, emptiness) prop- er name of a king of the Moabites. Num. 22:2. Josh. 24; 9. Judg. 11: 25. Mic. 6:5. '^S^5?^?. Dan. 5: 1, 2. and n2pi "^SS 2/oMng ravens, Ps. 147: 2. ^p^2 "jz a calf, (see ips.) Applied also to eggs, (comp. in Syr. jZ^ili daughter, and c^^g,) Job 39: 16 s/ic cruelly entreats her young ones as if they were not hers, speaking of the ostrich's treat- ment of her eggs. 8. applied to plants, a sprout, shoot, sucker, as if son of the tree. (Comp. pp V and np.ai"'; and in Lat. pultus and pulhdare.) Then, be- cause it denotes an inanimate sub- stance, joined with a feminine adj. (as a substitute for the neuter,) Gen. 49: 22 rrnb "jli prob. a fruit- ful sprout or branch, (But see Lehr- geb. p.474.) According to some, al- so Ps. 80: 16. 13 Chald. idem. Found only in the plural I'^DZ, *^D2 (12 being used in the sing.) Nn^pa ''32 the exiles, Dan. 2: 25. ^'^in \z bullocks, Ez- ra 6 : 9. (So in Syr. f ^, Plur- ^lo.) "l^in^^il m. common name of sev- eral kings of Syria of Damascus. IK. 15: 18. 20:1. 2 K. 6: 24. 8:7. 13: 3. Jer. 49: 27. Am. 1: 4. Comp. Tin and ^T^mn. yU'^yil m. {son of prosperity ; see Gen. 35: 18. and comp. 'j'' 72^ no. 4.) Benjamin, the youngest son of Ja- cob ; also the tribe which was nam- ed from him, the boundaries of which are given Josh 18: 11 ff. The make, construed with an ace. Gen. 8:20. 10: 11. 12:7,8. rarely in an improper sense, as Gen. 2 : 22 'jn'sl n-mh 5?^^.^-ni< D^'n-VN Ti'iti'^^ and the Lord God made the rib into a woman, i. e. made a woman out of it. The material, out of which any thing is made, stands regularly in the accusative, 1K.18:32 -ni$ "J^^.l nsf^ l^''35^{!^ and he built the stones into an altar, i. e. built an altar out of the stones. 1 K. 15: 22. Ex. 20: 25. Deut. 27: 6. Is. 9 : 9. Ezek. 27: 5. comp. Niph. 1 K. 6: 7. (Concern- ing this construction, see Gr. 222. 3.)Rarely with 3 prefixed to the ma- terial of which any thing is made, as 1 K. 15 : 22 at the close. The following constructions are worthy of notice, 1 K. 16:24 ^irjil-DS^ "jS^.l he built the mountain, i.e. built upon ir. 6: 15 n^srt ni'T^p-riN "js^,! D'^T'iNt nnyVsza nn^a^ he built, i. e. overlaid, the Te?a//s of the temple in- wardly with cedar boards. Constru- ed with 3, to work on any thing, conj. I. II and VIII. to beget., bear, have children.) Deriv. n^rz, "j^rz, n^ln, J7:a;3 ; and, according to some, "jz and nz. rijS, N:21 Chald. to build. Ezra 4: 12. 5:2. Part. pass. rt3Z, 5:11. Infin. iisn:^ and t^^3n^, 5: 9. Ithpe. puss, construed with an ace. of the material. Ezra 5: 8 ^b5 f^.i^ i<:2nX3 i^tin"] ant/ i< i* buiUled out of hewn stones. M^3^ f. E^ek. 41: 13. and yy2^ m. Ezek. 40: 5. verbals from ii;z, a building, structure. Accord- ing to Ezek. 41': 12, 15. a special building within the circuit of the teaiple, appears to be intended. In Chald. Ezra 5 : 4. (Syr, j- Vyvr^ Arab. U^a.^ idem.) 0D2 Chald. to be angry, Dan. 2: 12. In the Targums more frequent. Ct::2, see ^^3 Hithpa. noil m. dec. VI. g. Job 15: 33. and -iDz Is. 18:5. Jen 31: 2^. unripe .P 7 .P i\ grape. (Syr. |Z|.aiO idem, ^jjasi ymeo'or.) *1^3 and "l??! withsuff. '^'iyzon5?z, DD*iyz; prep. '*"* J o ^ 1. behind, i\ft<^r, (Arab. OsXb af- ter.) Gen. 7: 16. Judg. 3: 22. 9: 51. Am. 9: 10 :i3""l5?z D'^^pnT UJ-^^n-i^V nS'lln 5 tl^H I q. V, D rT^rt to be for, i.e. to become, Is. 32: 14. Job 2: 4 ^12? n^z 'nis^ ^fcin /or 5fcm. (Ethiop. ni'-Zfo exchange, bar- ter.) Hence frequently, ^j.'z '^sp, ^^.snlTT to pray for any one, io ma/^c atonement for -Auy person or thinsr. 3. through. Joel 2 : 8, 9 ^yz t]''3^!?n?l through the lattices. Geni 26: 8. Josh. 2: 15. Judg. 5: 28. Joined with "j^, n^z^ (the only case in which the form l^z is used before nouns,) //cow through or be- tween,C'dnt. 4: 1,3. 6:7. 4. about,round about. Ps. 139:11 then is the night light about me. Job 3: 23. Lam. 3: 7 ^nyz nna /ie Aoj hedged round about me. In this sig- nification it follows many verbs of closing, (i. e. closing about,)and may be omitted in translating; e.g. af- ter 'i^D 1 Sam. 1:6. after *|23> Gen. 20: 18. after Dnn to seal, Job 9: 7. Comp. n^'z 'J^Jl to protect, defend, Ps. 3:4, Zech. 12: 8. 5. by. 1 Sam. 4: 18 Tl^'ipn T^ *i5ra by the side of the gate. ^' '^?^ '0 search, inquire, (as in Arab, and Aram.) Is, 21: 12. Niph. pass. Obad. 6 how are his secret places searched ! Deriv. "^yz. 11. Xl^yi^to swell; applied to water, to boil, to boil up, (Comp. Arab. (jS^ to swell; Chald ^Z5^Z to bub- ble, to boil ; and the Heb. ni2?zySfi< blains, blisters.) Is. 64 : 1 J-j^in irii '2;N the fire makes the water to boil, Niph. Is. 30: 13 ^ a breach ready to fall, ^T^inz ri^ns svselling out in the wall. b^n 93 b^n n^S and i^5?S Chald. 1. to seek. T J T J Dan. 2: 13. 6: 5. 2. 2 JT'^rya (as a pluralis excellentise with singular meaning, see Gr. 167.2.) Ex.21: 29, 34,36. Is. 1: 13. bnt 'jri."^^?;? Est. 1: 17, 20 (with plural meaning.) 1 . lord, owner. ^T*a>r, D^alH b^S the owner of the house, of the ox. Ex. 21:28. Judg. 19: 22. Also in the following phrases, Prov. 3: 27 with- hold not a favour I'^bs^lb from its ^ XT : ' /ord,i.e.from the poor man,to whom it is due. 17: 8. 16: 22 D''^n '^^pn vb2>a bp.u? tt well-spring of happi- ness is wisdom to its possessor. 1:19. Ecc. 8 : 8 wickedness delivers not )"'ry3""nfi< him who practises it. comp. 7: 12. 2. husband, (as the lord of the wife.) 2 Sam. 1 1 : 2. Ex. 21 : 2^ JTJJi^rt ^^3 the woman'^s husband j but in verse 3 l^'fi^^ b??3 a married man. Joel 1:8 D''"j5iy3 b^n the hus-- band of one''s youth. 3. Joined with many substantives of different significations, it denotes one who possesses or is otherwise connected with the thing denoted by the noun, (comp. '^"^^ no. 2. -ja no. 5.) e. g. n^'i:i'l bya one who has a lawsuit, Ex.24 : 14. D''3^p ^573, jq3 3 horned, winged, Prov. 1: 17. Dan. 8: 6, 20. So master of points or teeth, i. e. having teeth, Is. 41: 15. master of dreams^ i. e. a dream^erj. !^n 94 b^::^ of this word before geographical names, denoting the place where any thing is found^ i. q. n"'!!. The principal proper names of this kind are, 1. *15 V^za city in the valley of Lebanon, on the border of Pal- estine. Josh. 11: 17. 12:7. 13: 5. 2. 'i'lJjn pys Cant. 8:11. other- wise unknown. One of these two cities may, perhaps, be the cele- brated Balbec or Heliopolis ofSyria^ the rains of which are still admir- ed by travellers. 3. li^^nrj b^^ a part of mount Anlilibaniis. Judg. 3:3. 1 Chr. 5: 23. 4. ]im V^z Ezek. 25: 9. Josh. Gen. 37: 19. masters of arrows^ i. e. archers, Gen. 49: 23. masters of an oath, a covenant^ i. e. confederate. Gen. 14: 13. Neh. 6:18. etc. Joined with the name of a city, it denotes, an inhabitant, a citizen, Josh. 24: 1 1. Judg. 9: 2 ff. 1 Sam. 23: 11, 12. Here "^]:y2 is synonymous with "^'p^^ii, ^32, (comp. 2 Sam. 21: 12. with 2: ' 4, 5.) and it is so regarded by all the ancient versions, (fibers incor- rectly ; rulers, proceres, relying perhaps on Judg. 9:51 n""2;2NrT-b3 '^"'^^ ^^.?? '^1 ^"^'-psni, which ought to be rendered : all the men and women, all the inhabitants of the city, 1 being explanatory or exeget- ical, as in Josh. 6: 23. 4. name of the tutelary god of the Phenicians andSyrians, to whose worship the Hebrews also were frequently inclined; constantly with the article, ^^zrj, bi^zb, "b^zz, as Judg. 6: 25 ff. 1 K. 18":'"l8 ffr 2 K. 10: 18 ff. He appears under the same name on Phenician monu- ments and medals,and in many Punic prop, names, as Hannibal i-e.^^'^'^iH grace of Baal ; Hasdrubal ; Adher- bal, etc.) Upon some of those in- scriptions, which have a Greek translation accompanying them, this name is rendered J^gaaXr^g ] . and this is the usual name, which 7^^^ Chald. idem. Ezra 4 the Greeks, led by the similarity ^yj^, of character between Baal and Her- >! " ' cules, have civen to the national HPU^IIi fern, of b>z. dec. X. I 13: 17. also "jir?: rT'Z Jer. 48: 23. a place in the tribe of Reuben, after- wards taken possession of b}' the Moabites, acconling to Eusebius near B;raru in Arabi;i. 5. t]'^:*(S b?2 {place of discom- fiture) a place where David smote 'the Philistines. 2 Sam. 5: 20. 6. iTDit b^z a city in Egypt, Ex. 14: 2. Num. 33:7. usually called Heroopolis, from the worship of Typhon. 7. 'iTjn b^s {place ofpalms)3udg. 20: 33.'' 8. See God of the Tyrians. Herod, ii. 44. Anian. Exped. Alex.xi. IG. On 1 K. 19: 18, comp. Cic. in Verrem, IV. 43. Plur. D'^byzr? the Baals or Ba- alim, (like m"in'py the Astartes,) either meaning statues of Baal, or 1. female owner or possessor. 1 Kr 17:17. D'^C'f^, n*N D'bjz sorceress, See-these words. 2. a city in the tribe of Judah, otherwise called Kirjath Jearim, Josh. 15:9. 1 Chr. 13:6. else referrmg to the different epi- HIPZ^S a city in the southern part of thets, under which he was wor- ,''., <> t i i r . shipped; as ( 1. ) n^nz b^z BaaU/ the tribe ol Judah. Josh. 15: 24. the covenant, Judg. 8: 33. 9: 4, 46. comp. Zfvg ogyiiog. (2.) i^nt V?? ^"^^^.^ m. proper name of a king of the fly Baal ; comp. Zsvg 'ccno^wiog. the Ammonites. Jer.40:14.--16MSS. See nrint. (3.) "liJE b?z see -i-fys. ^nd Josephus (A. J. ix. 3.) read Connected with no. 3. is the use D'^bi'^z. 13?n 95 n"P)?3 f. I, a city in mt. Lebanon, 1 K:9:18. 2 Chr. 8:6. 2. i. q. ^iV^a no. 2. Josh. 19: 44. ^ x-i - 1?^, fut. ^i'n\ 1. prob. io feed, graze, consume by grazing. Not used in Kal in this sense, but see Pi.no. 1. Hiph. no. 1. Hence "T^ys cattle, so called from their grazing'. 2. to burn tip, consiune. (Comp. ^5J< spoken of fire.) Ps G3: 15 Xii^'3 '^tl '^i^r} ^^ the Jire consumes the forest. More frequently construed with 2. Job 1: 16 the fire of God is fallen 'from heaven, "jiXSIZ "nyim fi'^'l^'i^'l flw^ 'i^* consumed the sheep ' and the young men. Num. 11:3. Ps. 106: 18. Is. 42:25. Al- so intrans. to burn up, to be consumed by fire, Ex. 3:3. Is. 1: 31. Judg. 15: 14. and inchoat.io take fire, to kindle, to burn ; spoken of fire, Jer. 20: 9. Is. 62: 1. of the burning^ material, Ex. 3: 2. Deut, 4: 1 1. or figuralive- ly of ano^er, Ps. 2: 12 ^^^-^ "3 *iEi< 'oyn'2) for his anger shall b'c sud- denly kindled. Ps. 79: 6. 89: 46. Est. 1: 12. Ps. 18:9 n^j^a D^^m ^IW2^ coals took fire from him, i. e. glowing coals proceeded from him. 3. to be dumb, brutish, denom. irom 'T'iJs cattle. Jer. 10:8. Part. 1in2,Ps.'94;8. Ezek. 21:36. [31.] Niph. -ly^: to be dumb, brutish, (see Kal no. 3.) Jer. 10: 14,21. 51: 17. Is. 19: 11. (Syr. ^t^:il\ferus factus est, ferociit, stulte fecit.) Pi. ^i>2, infin. ^ya, fut. ^^J'yy. 1. io let cattle feed. Ex. 22"r4*. Construed with an accusative, to feed upon. Is. 3: 14. 5: 5. 2. to kindle, set on fire, burn, Ex. 35: .3. Lev. 6:5. [12.] Is. 44: 15 ^y^y? D'^^lb Jl^n^ and it shall serve for a man to burn. Is. 40: 1 6 Leba- non loould not suffice 'l^p.'b to burn for him a sacrifice. Neh. 10 : 35. 2 Chr. 4:20. 13: 11. 3. to remove, put away, lake, axvay. Deut. 26: 13, 14. 2 Sam. 4:11. IK. 22 : 46 and the other sodomites ^^2 V"l^vJ 1^ h^ removed out of the land'. Here belongs the expression in ?i;p:s in Deuteronomy, respecting the in- fliction of capital punishment, ^2'np;X3 57^n r!"}^'2 thou shalt re- move the evil from the midst of thee, Deut. 13:6. 17:7. 19: 19. 21:21. 22: 21, 24. 24:7. also with b^t^ilJ^a, 17: 12. 22: 22. (In the earlier laws the correspondent expression is dy^. ;:;!?.5 iin^^:, or some similar phrase. But that y^?i is here to be taken abstractly,' ' is evident from 22 : 21, 24. where it other- wise would be in the feminine or in the plural.) Also construed with ^^m, 1 K. 14: 10 n-'i "^ni< ''ni?2 b^'an"^ I will remove arvay the house of Jeroboam, as a man removes dung. 21:21. Pu. to burn. Jer. 36: 22. Hiph. \. to feed upon. Ex. 22: 4. 2. to kindle, set on fire, Ex. 22; 5. io burn any thing, Nah. 2:14. 2 Chr. 28:3. 3. io remove, put away ; constru- ed with ""^nJJ. 1 K. 16:3. Deriv. out of course niy^n. '^rl verbal adj. from ^^2, burning. Is" 4:4. 1^13 m. denom. from 'n''::2, brutish, stupid, like cattle. (See ^y2no. 3.) P8.49:ll. 73:22. 92:7. ni5?S tem. of '-ii?2, a lire, burnin':i2 is put for 0^222. Joel 2. 8 they rush through drawn swords, ^i-iti"^ fi^b and break not their course. Pi. 1. to cutoff. Is. 38: 12. 2. to finish, make an end. h. 10:12. Zech. 4:9. Job6:9ma2/ he loose his hand *'Sy:li*1 and make an end of me. 27: 8 when {God) maketh an end (of him,) i. e. taketh away his life. Lam.2:17 ID^m 5?22 he has finish- ed, i.e. fulfilled, his word. II. :?iS^ (Arab. gAa3) to heap up, collect ; particularly ill-gotten wealth. Part. 2>^2 2?2i2 one who seeks unrighteous gain, Prov. 1: 19. 15:27. Jer. 6:1 3. 8:10. Infin. Ezek. 22: 27. nsi Pi. to take advantage of anyone construed with an accus. Ezek. 22: 12. 5^J^^ m. with suff. 'i^^'n, verbal from 5':i2, dec.VI. 1. gain. Gen. 37:26 :>:^-in^ what is the gain ? Ps.30:lO. Job' 22: 3. Es- pecially zmrig-^feous^'ain, 1 Sam. 8:3. Ex.18: 21 yiin "^ijlUJ hating un- righteous gain, enemies of extortion. Prov. 28: 16. Jer. 51: 13. Hence 2. ill-gotten wealth. Ezek. 22: 13 n'^'ijy ^^&i ^5>}2 thy ill-gotten wealth which thou hast procured, Mic. 4: 13. See :?22 5?:2, under art. 5>i2 no. II. 3. covetousness. Is. 57: 17. p^.^ to swell. Only Deut. 8: 4. Neh. 9:21. (In Samar. p^ij^ idem.) p!S3 m. verbal from p22, dec. V. a. dough, (so called from its sxvelling.) Ex. 12:34,39. 2 Sam. 13:8. nj^lllll (yieus elatior, according to 5 . / O y the Arab, S^XkD.^) a place in the plain ofthe tribe of Judah. Josh. 15: 39. 2 K.22: 1. In Josephus (J. A. X. 5.) B6o}id: '^S'2, fut. "ibtS";. 1. to cut off, to gath- er. (Comp. in Syr. h^^ Pa. to shor- ten, to lessen.) Used almost exclu- sively of the gathering of grapes in vintage. Lev. 25 : 5, 11. Construed with an accusative ofthe vineyard, Deut. 24: 21. Judg. 9: 27. Part. '^^iz a vintager, Jer. 6:9. and this as an image of a formidable enemy, Jer. 49 : 9. Obad. 5. (comp. Rev. 14: 18, 19.) Metaphorically, Ps. 76: 13 D'^-;'^^2 n^n ni^:?'^. he cuts off the spirit of princes, 2. to make inaccessible, and hence to fortify. Part. ^:)2:2 (l.) inaccessible,high. ri'l^DiZ !n)2nn an inaccessible wall, Deut. 28: 52. Is. 2: 15.Metaphorically nin^it^^ ni!:iia magna et ardua {intellectu,) Jer. 33: 3. (2.) applied to cities, fortified. Deut. 1:28. 3:5. 2 Sam. 20:6. :?pl 97 :ppn Niph. to be cut off^ forbidden^ re- strained, construed with 173. Gen. 11:6. Job 42:2 ^^7373 'n^CS'] Jtb") UlSl'D no undertaking is forbidden^ or too difficult for thee. Pi. to fortify cities. Is. 22:10. Jer. 51: 53. See ^:i'212, I. nSIi Job 22: 24. and Plur. C^^Ca verse 25. a precious metal or some- thing costly, which can be de- termined with certainty, neither from etymology, nor from the an- cient versions, nor from Jewish tra- dition. According to David Kim- chi : gold ; according to Aben Ezra and others: silver. The parallel clause ver. 24, has gold of Ophir ; verse 25, treasures of silver. IL 1!2!D proper name of a Levitical city arid city of refuge, in the tribe of Reuben. Deut. 4: 43. Josh. 20: 8. 21: 36. Vulg. Bosor. 123 i. q. -,:r^ no. I. Job 36: 19. nn23 f. 1. a fold^pen. Mic. 2: 12. (from 'n^z no. 2. comp. 1^)^272 from tib3.) In Chald. iXn-jtiliz septum^ conclave. 2. a city in Idumea, Gen. 36: 33. Is. 34:6. 63:1. Jer. 49:13, 22. Am. 1: 12. another in Moab, Jer. 48: 24. 'Jl"l22l m. verbal from 'iliz, a forti- fied place, a strong hold. Zech. 9:12. nnSSS f. Jer. 17: 8. and Plur. ni^223 1*4 : 1. the holding back of rain, drought, (comp. *^:y.) In Chald. more frequent. Root ^:2 to cut off., check, restrain. p^lDpH m. dec. \. flask, bottle, flagon. 1 K. 14:3. Jer. 19:1, 10. Formed from the sound, which a bottle mnke when emptied (Comp. Arab. V-X.AX3 soHum edidit amphora inter evacuandum ; Syr. t^AQ^yj_p /a- guncula ; and Greek ^oii^vhov.) I?*'^^ m. verbal from 5?|:2, dec. I. a cleft, breach., fissure. Am. 6: 11. es- pecially a breach in a wall, Is. 22:9. yj^S, fut. 2?j:n\ (In Syr. "isiSi.) 13 1. to divide, cleave ; e.g. the sea, Ex. 14:16. Neh. 9: 11. to cleave out, Ps. 74: 15. 2. to cleave and enter, to break in. 2 Sam. 23: 16 then the three mighty men broke into the camp. Hence to make an irruption into, ov to take a hostile city. 2 Chr. 32: 1. 21: 17. 3. to break open, or hatch eggs. Is. 34: 15 irtn:i"n n^psi t:Vm she t:t: tI:x .. . {the serpent) lays her eggs, and hatch- es them, and broods {over her young.) 4. to rip up a woman with child. Am. 1: 13. 5. to tear in pieces, spoken of wild animals. Hos. 13:8. Niph. 1. to divide itself, to open, spoken of the earth. Num. 16: 31. Zech. 14: 4. Hence to be rent with noise, to shake, spoken of the earth, 1 K. 1 : 40. also to burst, spoken of skin-bottles, Job 32: 19. 2. to be broken up, to be taken, spoken of a city. 2 K. 25 : 4. Jer. 52:7. Ezek.30:17. 3. to break out, (see Pi. no. 2.) spoken of water. Is. 35: 6. Prov. 3: 20. of light, Is. 58:8. 4. to be hatched, to come out of the egg. Is. 59: 5. 5. to be rent. Job 26: 8. 6. to be dashed in pieces. 2 Chr. 25: 12. Pi. yj;a 1. i. q. Kal no. 1. to cleave, split ; e. g. wood, Gen. 22:3. the rocks, Ps. 78: 15. 2. to cause to break out. Job 28: 12. Hab. 3:9. 3. i. q. Kal no. 3. to hatch eggs. Is. 59: 5. 4. i. q. Kal no. 4. 2 K. 8: 12. 15: 16. 5. i. q. Kal no. 5. 2 K. 2: 24. Pu. 1. to be rent. Josh. 9: 4. 2. pass, of Kal no. 2. Ezek. 26: 10. 3. pass, of Kal and Pi. no. 4. Hos. 14: 1. [13: 16.] Hiph. i. q. Kal no. 2. 2 K. 3: 26. Is. 7:6. Hoph. pass. Jer. 39: 2. Hithpa. to divide itself, to be cleft. Mic. 1:4. Is. 9: 13. ^jl^. ni. verbal from ^'J^2, a half, es- npn 98 peciallj' a half shekel. Gen. 24 : 22. Ex. 38 : 26. in>'pS f. verbal from i>p2, dec. III. b. valley^ low plain. (Syr. (Ai;ins>j Arab. ^-!"^^, ^iX.^^ a plain.) Gen. 11:2. Ezek. 37:1, 2. ^irn^ri n^J^n valley of Lebanon., i. e. fy^e r//e^ of Bukka between Libanus and Anlili- banus, Josh. 11: 17. 12:7. n^p.lS f. Chald. valley.^ as in Heb. ban. 3: 1. j^j'^S properly to pour out^ to empty out. (Arab. vXaX3, see p^aj^z.) Hence 1. to make empty., to depopulate a country. Is. 24:1. JNrah.2:3. Jer. oxen.^ neat cattle^ a herd of oxen, without distinction of age or sex. Gen. 12: 16. l3:5. 18:7. 20:14. 21: 27. The nomen unitatis is litlJ ; hence Ex. 21 : 37 [22 : I] if a man shall steal an ox (I'll^) then he shall restore ^p'2 JT^^n fve oxen. (In Arab. ^ r^^ an ox, r^^ oxen. In Heb. comp. f^t? and "^i^l-) 'ij^z nirs? milch kinc, cows, Gen. 33 : 13. I'.T I z a son of the herch a calf Gen. 18:7,8. '-ij^Z Iz ^D a young bullock, Num. 29 : 2, 8. or ^Z bv.? ^|:z a young calf Lev. 9: 2. Jer. 31.12 '^uZT "Ji^bl "^p.z young oxen and sheep. More rarely the plur. Q'^npz, Am. 6: 12. Neh. 10: 37. 2 Chr. 4':3. 19:7 STinri: n::y n^ "^nipz / Ip*::, plur. Q-'-jpz, m. dec. VI I; 1. the dawn, the morning. Gen. 1: 5 F. '^p.ZZ "^pZZ every morning, Ex. 30:7.' 34: 2. -^pjn^ idem^ Am. 4: 4. lChr.l6:40. D"-ipzb irfem, Ps.73. 14. 10:8. Is. 33:2.' "'" 2. i.q. ^n?J tomorrow, the morrow. crrts. Ex. 16: 7. Num. 16: 5. hence *^p.zb on the morrow, i. e. soon, sud- denly, Ps. 49: 15. 90: 14. 143:8. The ground of this signincation is this, that when we think of the morrow, the morning presents it- self to the mind, (comp. avQvov ;) but when we think of yesterday, the evening, (see "d;?:N.) strued with z, to behold with pleas- ^-v-^ r / i rr ' - v i ure, to rejoice in the sight of Ps. 27: '^ iii"^ ^' (^'.^^ ^'^""^^s impure) dec. 4 iblD'^riZ ^pnb to rejoice in his ^- f^^ looking after, or taking care sanctuary' ~' o/ flocks. Ezek. 34:12. Properly 2. to 'look after, to search for any Aram, infin. Pael. thing; construed with^, Gen. 13: nipB f chastisement, punishment. 36. with i;z., Lev. 27: 33. l^^\ ig. go. Root ^pn in Chald. to 3. to think on, to reflect, meditate, punish, i. q. Heb. ^pc. Prov. 20:25. 2 K. 16: 15. 'l^ ' ^ '-' LJj^3 found only in Pi. 'Cpz. 1. to seek, qncero. Gen. 37: 15, 16. empty the counsel of Judah, i. e. I deprive him of counsel or wisdom. 2. intrans. to pour itself out, to spread out zvide. Hos. 10: 1 ppz ]s:5 a wide-spread or luxuriant vine. (Arab. V-.X3 to have many children.) Niph. pi;, infm. pizri, fut. piz*;, pass, of Kafno. 1. Is. 24: 3. 19:3 ^Tt!^^ nn-i Mps; the spirit of the Egyptians shall fail, (rrpi: for Inpz:; see Gr. 117. IV. 5.) ' '' Poel i.q. Kalno. 1. Jer. 51:2. ")ji2 found only in Pi. 'npz. I. to see., behold, look ; when con- 4. to look after, to take care of any ihiug, prospicere alicui rei, i.q. np2. Ezek. 34: 11,12. IpS Chald. found only in Pa. ^pz to seek, search. Ezra 4 : 15, 19. 5:17. and Ithpa. "^pzrifi* ic?em. Ezra 5:17. "li''^ com. gen. dec. IV. a. collect. 1 Sam. 10: 14. When construed with i^ , to seek after, inquire into, Job Id: G. Construed with an inlin. with and without ^ , Ex. 2:15. 4:24. I Sam. 19:2. Jer.26:21. The fol- lowing phrases are worthy of no- n:2 99 13 tice, (I.) b, ri:^^ U;p.3 to seek the harm of any' one/ JNum. 35:23. 1 Sam. 24: 10. 25: 26. The contrary phrase is ^ naiC2 ^j>s io see/: ^/je welfare of iny one, Neh. 2: 10. (2.) il^lrt'^ "iiJi?3 nb ^^y l^nn and Haman stood up to entreat Es- ther for his life. So Ezra 8: 23. and Est. 4: 8, (with :bV^.) "rj3p!? f. (with Kamets impure) ver- bal from 'lJiJ2? tlec. I. request, peti- tion, prayer. Est. 5: 1, 8. 7: 3. ! "n^ m. with suff. >'n2, son, as in Chald. but in Hebrew used only poetically. Prov. 31:2. Ps.2:12 kiss the so7i,io vf\t, Jehovah"^ s son, i.e. the king mentioned in verse 6. Oth- ers derive '^z in this passage from ^^3 no. 2. as if it signified, the ap- pointed, the chosen one ; but even Ihe more ancient poetical language of the Hebrews frequently approxi- mates to the Chaldaic. 11. nSj fern. iTnS verbal adj. from 'nna, dec. VIII. k. (Arab. ^3.) 1. pure, clear, unspotted. Cant. 6: 8, 9. especially in a moral sense, Job 11: 4. snb "IS pure of hearty Ps. 24:4. 73: iV 2. empty. Prov. 14: 4. 11*' iSr and "IS m. corn, grain. Gen. 41:35, 49. 42:^3, 26. rarely spoken of standing corn, Ps. 65: 14. (Arab. r^ wheat.) "13 m. Chald. with suff. n'ns, plur. 'j"':2, (see "jz,) verbal from N'12 no. !. (see Niph.) son, Dan. 6 : 1. J^Jllrfi^ 'ns son of the gods, an angel, Dan. 3: 25. 2. grandson. Ezra 5: 1. *13 m. field. Job 39: 4. Seethe fol- lowing article. 13 Chald. emph. N^2. Dan. 2: 38. 4: 18,20,22,29. [4: '21, 23,25,32.] field., open country. (In ArAb. <-^, &J-^, Syr. ]t^idem,pToper]ywhat is without; comp. i/-> without, abroad, and the Heb. niit^n.) 13 m. verbal from 'n'^2 , dec. I. 1. purity ; joined with D'^n^ and fi'^ElT, purity of hands, as indicative of innocence, Ps. 18: 21, 25. Job 22: 30. 2. a cleansing or purifying sub- stance, i. q. n'^'liz alkali, lie ; per- haps also borax, which was formerly used in the fusing of metallic ores. (The two things are denoted by one word in Arabic ) Is. 1: 25 "nas as with alkali, or rather borax. Job 9:30 'C3 ^125 ^nilrtl^^l and I wash- ed my hands with lie. 313 109 na (See Piel ; and comp. Arab. \ f^ I. &^*ll2 1. strictly to hew, to hew out. iHUl 1. as in Arana. to scatter, sprin- ^" kie. See n'^s. 2. to haiC Is. 32: 19. In Arab. idem. ^ViA \^ /.^ to cut, to cut out., to plane.) ^^^ , , ^ ^ ., t^ ^J ' . ^^^ ni- verbal from ^^2, /tai/. Ex.9: 2. u 1* njr ncx i r. bookofBaruch derives its name, kmg of Babylon. 2 K. 20 : 12. m- j^^ ^^^ ^^ ^g. ^ stead of which Merodach Baladan .' "' occurs Is. 39: l.See art. "jtin^. 1C*^^11^ masc. plur. Ezek. 27: 24. damask, cloth interwoven with various colours^ i q. Greek nokvpira. (In la'^n^lBm. found only 1 K. 5: 3. [4: 23.] According to the Sept. (in some MSS.) Syr. Chald. Vulg. birds, folds. (In Samar. '^'nl^ii is the name of a particular bird, by which the Heb. ?11^j^ is rendered Lev.ll: 17. Comp. Syr. I^O^O avis diversico. lor, according to others, cygnus.) Others : game, venison, from "ns field. Arab. */.3 conj. II. IV. to turn the spindle, to twist threads ; hence 5 ^ M^ r^ a twisted, two-coloured thread, and f*/"^'^ cloth made out of such threads.) n-i3 101 '''-a 1. ojir or pme free. 1 K. 5: 22. - . .^ - . ; -;. [8.] 6: 15,34. 9: 11. So the Vulg. H^ll^ see H'^'IS. uniformly. (In Arab. CH^jjrr^, Syr. ^"IS adj. i. q. N^'^a /a^ Whence 1? ^ ., \ /^xu ^' T^ the 'feminine JT^is (which ought \Zoi ::i idem,) Others : cypress, rer- . , T ' vt^ . .... J J ,, . J , perhaps to be pomted JT'-lsOEzek. haps it mcluded several kmdredspe- t. . ^^ o t^/too i ' ' . .. ^ cies of trees, which the ancients did ^''^ ^O. Several MSS. have nN^-^a, not minutely distinguish. See Celsii H. "^"IS m. clear weather, serene sky, Hierobot. i. p. 74 ss. job 37: 11 . Root In^n = -^-?Mmp; phy, i. q. fi^Z fir., found only in spoken of animals, Gen. 41:2ff. of plup. Cant. 1: l'7. men, Judg. 3: 17. Ps. 73: 4. Dan. 1: b-j-i,-.^ T- 1 ^ ^^ 1 hnS-^'!^ lb. of food., Hab 1: 16. Root i"ia njl1-l^. Ezek. 47: 16. and 'TU'lS _ ^^J^ J j^ ^^^^^ 2 Sam. 8:8. B6rv/M5, a maritime city ^...^^'I , , . in Phenicia, with a harbour, eel- "^^y i*^ ^' ^^rbal from i^'iz, some- ebrated in the middle ages, now thing effected by God, especially called Barut or Bairut. something wonderful or extraordina- ~^^ r 1- 1 r . . 'y- Num. 16: 30. ilM JJ f. verbal from JTiano. I. meat^ ^ food. Ps. 69: 22. ' ' ", 1-? ^' ^^^^^^ ^^^^ ^^T - ' ^^'' Urn^ -.u /r -L 1 /oW. 2 Sam. 13:6,7, 10. /'J i-y m.prim. with suff. iVt^s ,dec. '^ ' *' * 'p't" n^ )2 m. verbal adj. fromin^a. (Put VIII. g. (Aram, bt^s, ]],.^.) -f^/n,^. . ^ence with Kamets im- 1. iron. Num. 35: 16. pure, see Is. 43: 14. but also with 2. an iron tool. 2 K. 6: 5. Ecc.lO: Kamets pure, see Is. 15: 5.) 10' ^' flying., fugitive, runaway. Is. 3. iron fetters. Ps. 106: 18. 107: 15:5. 43:14. ^0. 2. as an epithet of the serpent, rriS I. to flee. Gen. 31:22, 27. Con- Is. 27: 1. also of the serpent as a sVuedwith-2C^,Gen.3S:7. 1K.2: constellation, Job 26: 13. Flying 7. with -SDV^VJon. 1: 3. and with ^'J'^'f ^^^/'^"^ ^f "'^ f ^f"'^ ^^^ /' * /. 1 ^ latter passage, at least it would J^, 8. 48: 20. tojlee before any one. ^e very bold ; perhaps better : ex- In the imperative it is usually jom- ^,^^^^ ^^^ ^^^^ ^ ^^^ o 2^ ed with a dative of the pronoun, as i-,^^^ - t 'qi? n^iiflee thou, Gen.27: 43. Num. 4 j^ m. verbal from jn^z no. 2. 24:11"** Am. 7: 12. (comp. French dec! I. tar; and particularly (1.) s'enfuir.)When construed with^'^n.N, cross-bar for the fastenmg of gates. to flee after any one, 1 Sam. 22:'2b: ^^^^' ^J 5. Neh. 3: 3 used poeti- 2. to pass through to stretch across. fl^y.l^^^ ^"^ ^^ ^^^ T' l^' l^"" Ex. 36: 33 Ae mac/e fAe mic/die 6ar f^' (-.) cro.s-p.c. for the binding D-^^pn ^^t,- nhnb io ;>a5. together of the boards m the taber- i ' i' 1 ' / ~ z'- ', , , nacle of the congregation. Lx. 26: through, the midst oj the boards. 26 ff 36* 31 ff Hence TT^^a a bar. i-fk^l Hiph. n-^narr l. ami:> to be sweet; A ph. to smell sweet, to be fragrant ; j.iaiari sweet odour, spice.) ripl25lD proper name. 1. the wife of Esau, and daughter of Elon the Hit- ite, Gen 26: 34. also called Adahf 36:2. 2. the wife of Esau and daughter of Ishmael. Gen. 36:3 ff. -itr)n 105 3. the daughter of Solomon. 1 K. 4: 15. *lu!il found only in Pi. 1. to bring joyful news; construed with an ac- cusative of the person, 2 Sam. 18: 19 ']!:;2n HwNf trj^^^J. t ^i^^ bear the king the joyful news. 1 Sara. 31: 9. 1 Chr. 10: 9. Used absolutely, 2 Sam. 4: 10 T^a-^i'a '^u.'n^D n^n he thought to bring joyful news. Also with an accusative of the news an- nounced, 1 Chr. 16:23 tl'vq ni'^^5 inyn'tlj'^ Di'^ b^{ declare from day to day his salvation. Is. 60: 6 nibtin ^Itin"^ Jlin'] they shall declare the prai'^es of Jehovah. Ps. 40: 10. 2. more rarely to bring news gen- erally, 2 Sam. 18: 20,20. sometimes even of an unpleasant nature, 1 Sam. 4:17. Hence with an addition, iiC2 1^2 fo bring good tidings^ 1 3. 'nUJS ^3 all flesh, for all living creatures. Gen. 6: 13, 17. 7: 15. Ps. 136: 25. and, in a more restricted sense, all men, Gen. 6: 12. Joel 3:1. [2: 28.] (So in Arab. ^mX3 frequent- ly, e. g. in opposition to angels.) Hence ii2J2 often denotes, what is human, fruil^ mortal, in opposition to God, or what is divine, Gen. 6; 3. Ps. 56:5. 78:39. Job 10:4. Is. 31: 3. ^i2J2 yi^T a fleshly arm, i.e. human power. 2 Chr. 32: 8, 4. i-]*rin "'TSiLy my bone and my flesh, i. e. my relative. Gen. 29: 14. J uclg. 9:2. 2 Sam. 6: 1 . 1 9: 1 2, 1 3. Also ^"iia alone m the same sense, Gen. 37:^27 J^^n iiDi-dJi :i:"n.^ *^2 t ; T for he is our brother, ourflesh. Is. 58: 7 *^y^^ thy fellow man. (Arab. *-5-2S:u one kindred by blood, 5 ^ c 9 K. 1:42. Is. 52:7. (In Arab. ^3 S^3Zt5 blood relationship; from I. II. to bring joyful news, also to c ^ bring news of a contrary nature., ^^^SX) flesh.) In Heb. see 'INTp. when specially noticed. In Syr. by 5. by a euphemism, pudenda viri, transposition ^^ idem.) .L^^' 1^= 2, 3, 7, 19. Ezek. 16: 26. Hithpa. to receive joyful news, 2 "^'^A m. Chald./csA, as in Heb. Dan. Sam. 18:31. (In Arab. med. Kesr. ^ 2:11. 4:9. [12.] and conj. IV. X.) Up^ j^ ^^ ^^-^^ ^^ ^^ ^ j^.^.^^^^ ^^^^ nnilTB f. verbal from -\'i32. 1. joyful 24T 5^ 2. to be ripe, to ripen. Joel 4:13.[3: 13.] So in Aram, bipa, ^^Si ; comp* ntuTO), Lat. coquitur vindemia^messis, tidings. 2 Sam. 18: 22. also with the epithet fll'it:, verse 27. 2, reward for bringing news. 2 Sam. 4: 10. T*p2 m. dec. IV. a. 1. flesh. Ps. 102: 6 '"ITpib "^^a^? i^R^l "^y bones cleave to my flesh, a description of great leanness; comp, Ps. 22: 16. (Oth- ers take ^tJa here, like the Arab. also Chald. p^-;:. Pi. to boil llesh. Ex. 23: 19. 16: 23. Pu. pass, of Piel. Ex. 12: 9. Hi ph. to ripen, as in Kal. Gen. 40: 26. ^:^ T^rfn '^M, for skin.) ^.P^' ^^'^' '^';??'^' verbal adj. from ^2. body. Num. 8:7. Prov. 14:30 ):X':i. boiled, sodden. Ex.l2:9. Num. D"^^/i;S -^^n health of the body. Ps.l6: ^7 j'g 9. 84 : 3 "^n^^l^Sl "^zb mw soul and i,mh^ * , , T?'^ tr,\* . \\J^ proper name of a country be- mxi bodu. Ecc. 12: 12 ^'^z nS'*":;'' '"^ ^ 1 t j 1 . .l '' . ^ 'rT * - -i.. yond Jordan, between the rivers weariness of the body. Hence, like Jabbok and Arnon, celebrnlcd for guqI m the N. T. the fleshly appe- its pastures, whence the mention tites and passions, Ecc. 2:3. 5: 5. mar'e of the bulls and rams of Ba- 14 nn 106 ins shan. Num. 21: 33. 32: 33. Deut. 3: 1. Ps. 22: 13. Am. 4: 1. In Greek Boixavuiu, now L7 Bottin. )j"C32 f. verbal from u3i2. shame. X ; T Hos. 10: 6. The termination ^2, as the aiformative of a verbal noun, is otherwise unknown; but is anal- ogous with i^;r- . L/l3j found only in Po. DplZ^o tread dowa^ to trample vpon. Once Am. 5:11, construed with ^^^ like its synonyme DDi2. Ought it not per- haps to be read D'^is? iUpIl see uJia no. II. ri'J^S f verbal fromd^3, dec. XIII. e. 1. shame; for the most part joined with '^3S, shame or confusion of face, Ps. 44:'ft3. Dan. 9 : 7, 8. 2 Chr. 3'2: 21. n^ps 'Z'2b figuratively to be clothed with shame, Job 8: 22, Ps. 35:26. n '15 3 Sit: i" idem^ Ps.l09. 29. 2. the secret parts. Mic. 1:11 nwJ3~f^"'nj'. 7iuda pudendis. 3. idol Hos. 9: 10. Jer.3:24. 11: 13. 12 f, (contraction of n:z fern, of 'jS,) with suff. "^n^; plur. n^^z, const, nis:: (analog^ous with iD^jS.) 1. daughter; freq. Its other sig"- nifications are parallel for the most part with those under "72. 2. grandaughter, female descend- ^ ant. ]y:3 niZS ;/ie daughters of Ca- naan, Gen. 36: 2. also joined with names of cities, to denote fe- male inhabitants; as li'iii: ni;2 daugh- ters, i.e. female inhabitants, of Zion, Is. 3: 17. 3. In apposition with names of cities and countries, it forms a po- etical personification, known also to other eastern writers, whereby those cities or countries are re- garded as young women or mothers; e.g. applied to cities, ^i r\z the daughter of Tyre, i.e. Tyre herself, Ps. 45 : 13. bias n? daughter of Bab- ylon, Ps. 137:8^ D^bt^^": n2, Is. 37: 22. p'::n2, Ig. 10:32. 'applied to countries, )a^'l^l!'D na, Is. 47 : 1,5. Q^^ir^n?, Jer. 46:11. ''725 nn the daughter ofmypeople,\.e.tny people, my native country, Is. 22:4. Jer.4:ll. 8: 22. etc. Sometimes the expres- sion is more full, pT^^i n? rib^nz virgin daughter of Zidon, Is. 23: 1 2. ^735? n? n^^na, Jer. 14: 17. comp. Jer. 46: 11. Lam. 1:15. 2:13. 4. ^*'2;n r)izii daughters of a city, i.e. small villages under its juris- diction. Num. 21: 25, 32. Judg. 11: 26. Josh. 15:45. 5. also other phrases; as Gen. 17:17 a daughter of ninety years, i.e. ninety years old. b^^ba na a wick- ed or vile woman, 1 Sam. 1 : 16. ^"^^^7 21^22 daughters of song, i. e. singing birds, Ecc. 12: 4. yj^ n2 daughter of the eye, i. e. the apple of the eye. Lam. 2:18, (a similar phrase is formed with 'jTii'^i^ q. v.) D'"4J3 na a princess, Dan. 11: 17. n^. m. dec. VIII. h. a hath, a meas- ure for liquids, containing the tenth part of a homer. 1 K. 7: 26, 38. Ezek.45:10. nS Chald. i. q. Heb. nn a hath. Ezra 7: 22. D^nS houses, see n^s. nn^ f Is. 5: 6. and plur. nina 7: 19. according to the connexion and the ancient versions, desolation. (Root Ul nni = Arab. [^^ to cut off,to break off, to finish entirely ; OvA^ a jin- ish-d business ; and ^X3 completely, entirely. Comp. !nb3 destruction from nbs to finish. ^ This derivation would lead us to prefer the punctu- ation j-rnz.) I i /^mHS f. prim. dec. X. maid, virgin. Gen. 24: 15 J^b r^^'l Jibinz ^'Jt'nl^ n^T^ and the damsel zvas a virgin, and no man had known her. 2 Sam. 13:2. inpqni T\^:!1 a damsel who ^ 107 ni<:^ is a virgin^ Deut. 22: 23,28. Judg. Niebuhr^s Description de I'Arabie, 21:12. Applied also to a new-married p. 31 ff. wife, Joel 1:8. Souc//a,in Virff.jEn. ^^n^n t>- ., * *i. * 4-l l .' , . ',, ,' ,Ti [''V\^ V\. to cut in pieces ^thrust throueh, IV. 458. and Dirgo, Idyll VI. 47. Hor. -^ f ^ o Od. II. 8. 23. Orten applied to cities Ezek. 16: 40. (Arab. ^A.5 to cut in and countries, by means of a per- pieces, ^ and p being interchanged.) sonification, (see nz no. 3.) also ..-.ta, >-) ^ .,, ^ V " 1 T lii^ and li^il eauty, pomp, splendour. In He- ,"'... i'Vo\ ri^-. brew used only m the poetical por- ruTT about, to travel. ^(2.) with p, ^.^^^ ^^^^^ ^^j^,^^ . 1^ V-*^ w Deriv. out of course fi^a , m^a , as 3?"'2H a cwp, Arab. *^a3 ^/le cwp , ^ t -. of a flower, comp. m'2p ; ins^z^^a ^ ' " ' ' ''" pmsf.ca;7,arr6n//5^3any^Sip ^'?.?.' Pl"^- =^'^^ ^^^^^^ ^J- ^^ a ^e/mcf, Syr. \^::,an a hat, Arab. ' y' ^^^^^^^ ^^^^^ Job 40 : 1 1, 12 Ja3 to cover the head. Comp. Bo- !nN5-^3 nN^l 6e/io/i eT;cri/ thing charti Hieroz. T. II. p. 888. J. D. prowc?. Is. 2: 1*2. 1i^^ 108 !?i<^ 2. arrogant^ hold^ violent^ -wicked. (So IT and many words denoting pride^ include the idea of violence and wickedness^ as, on the contrary, hwmiliiy often denotes virtue and pi- ety. Comp. in Greek dyrjvo}Q, vneQ- I'jVMQ.) Plur. QWa , Ps. 94:^2. 140: 6. Prov. 15:25. 1(3: 19. Ti^'y f. verbal from nJ<5. pride^ arro- gancy. Prov. 8: 13. illi?!^ f. verbal from nN^, dec. X. 1. exaltation^ majesty .^ greatness; spoken of God. Deut. 33 : 26, 29. Ps. 68: 35. 2. pride^ arrogance^ violence. Ps. 10:2. 31 : 19,24. 36: 12. 46:4 "''"'^^.^r tD^'in T^?:^'] the mountains shake through its violence, i. e. throug-h the raffing of the sea. Job 41:6 D^i.'}^ \i.^^^. !n>^i '"* strung shields are his pride. (Others make it in this passage i. q. S-n^i back^ body.) *\^^^^ m. verbal from lnN.n , dec. III. 1. exaltation, greamess, majesty^ especially of God. Ex. 15:7. Mic. 6: 3. Job 37:4 Tzi^-j Hp his (God's) majestic voice, i. c^ tJie thunder. Job 40: 10 J-Ti;.! ]-?5<^ N^^n^i? deck thy- self with majesty and excellency. Is. 60:15. 2. pride,, haughtiness, arrogance. Job 38 : 1 1 cV.n p'N.n pride of the waves., i. e. proud waves. Ezek. 7: 24. 16:49, 56. Prov. 16: 18. Is. 14: 18. Am. 6:8. 3. that whereof any one is proud. Ps. 47: 5 npi?^ pi^S the pride of Ja- cob, i. e. the promised land. Am. 6:8. 4. 'jv.'^l^Jj 'jli*-^ the pride or glory of Jordan, Jer. 12:5. 49:19. 50: 44. Zech. 11: 3. i. e. the banks and shores of Jordan, which were over- grown with reeds, willows, and thickets, and formed a residence for wild beasts. Comp. Jc,ome on Zech. 11:3. Relandi Palaestina, p. 274. That the above is a correct explanation of the phrase, is evi- dent from the parall. n^'^.N Zech. 11:3. Others, thinking a poetical expression here unsuitable, regard this word as a contraction of 'jij?^ = ITT^NS, N\n a valley ; but in this case the IVeri would be impure. n^i^5 f. verbal from MN.^. 1. rising up, as of smoke. Is. 9: 17. 2. exaltation, majesty., excellency. Ps. 93 : 1. Is. 12 : 5 ^tJ^ n^lN?. ^3 for he has done excellently. 3. pride, arrogance,, raging, Ps.l7:10. 89: 10 n^i<.n2 ^^3172 nni? D'Sl thou rulest the raging of the sea. ]^^^.'^. verbal adj. from MJ25,~iih my heart is not haughty. Prov. 18:12. 2Chr. 26:16. 32: 25. Ezek. 28: 2, 16. In a good sense 2 Chr. 17:6"':D'ini izb nz^^") Tl\ni his heart was elated, i.e. coura- geous, in (he ways of Jehovah. Hence 4. by it&elf, to be proud, arrogant, haughty. (Comp. ni^5.) Is. 3: 16 "^D "i'^^'Ji ni:! ^ili:^ became the dausrh- ters of Zion are haughty. Jer. 13:15. Ezek. 16:50. Zeph. 3: 11. Hi ph. n'^Z^fl 1. to make high, ex- alt. 2 Chr. 33 : 14. Ezek. 17 : 24. Prov. 17: 19 inns 1T^.V2> ^^^^ exalt- eth his gate, i. e. buildeth it too high. Jer. 49: 16 t:3s3 n'^a^Jn ""S T^^lp^ though, like the eagle, thou bmldest thy nest on high. So Obad. 4. with the omission of 'rr^p , which may be supplied from the follow- ing clause. 2. when joined with the infini- tive of another verb, it may be ren- dered as an adverb, and the infini- tive as a finite verb. (See pwil, b'^B'cJi-i.) Ps. 113:5 n^'^Jb ^rT'z:;^ who sitteth or dwelleth on hi^h. Job *1D5 111 in:^ 5:7 51^i? '^'^^^^I^h^yfiy^igh' Hence without ;)15>, probably in the same signification, 39:27 TT^'s^l S^"E by Di< ^p3 doth the eagle mount up at thy command ? nD5 verbal from ns.n, const, rina and nss, fem. riJin^, plur. n-rrna. 1 . /i%/a j spoken of trees, moun- tains, towers. Is. 2: 15. 30: 25. 40: 9. 57: 7. 1 Sam. 9: 2. 2. haughty^ proud. Is. 5:15 '^i''^ D'^n'nS the eyes of the proud. iSam. 2: 3 Mrjhs nnh^ i^s^n tia-in bN 3;-n5.n with haughty eyes, Ps. 101: 5. lib. M^i} o/ o proud heart, Prov. 16:5. fj^i '5 o/'a proud spirit, Ecc. 7: 8. 3. as a subst. in^Tp n'na the height of his stature, 1 Sam. 16:7. comp. Ex. 15: 16. r\2^ m. verbal from nia , dec. Vi. n. 1. height. Job 22:12". 2. exaltation, majesty. Job 40:10. 3. arrogance. Jer. 48: 29. also with the addition of q^N, Ps. 10: 4. of :i\, 2 Chr. 32:26. ot" nn^, Prov. 16:18. n*n!2^ m. verbal from rrin. pride, arrogance. Is. 2:11, 17. ^^niJ and ^35 verbal from b^-'ijdec.I. 1. hound, limit, border. Num. 34: 3 ff. Deut.3: 16,17. Josh. 13:23, 27. 15:47. ^ 2. territory. Ex. 10: 14 b^n.n bs JD^'^it^ the whole territory of Egypt. 3. edge, border, margin. Ezek. 43: 13, 17, 20. Plur. d'^b.lla territory, like the Lat. ^/inej. 1 Sam. 5: 6. 2 K. 15: 16. 18:8. Jl7lD^ fem. of bns.'), dec. X. terriiO' ry, place. Is. 28: 25. frequently in the plural nib^i.^ idem. Deut. 32: 8. 112!) and ISij verbal from 'nin , dec. I. 1. strong, mighty. Gen. 10:8N^!i1 r">5<2 'naa ni'^nb bnn aM(i Ac be- gan to be mighty on the earth. 1 Chr. 1:10. Ps. 112: 2. Hence spoken of God, Deut. 10: 17 bi^l^n b^^t^ S^^nisri') *lT35ll a great God, mighty and terrible. 2. brave, valiant, and substan- tively a hero. 2 Sam. 17:8. Gen. 10: 9 T>x 'liz.^ a brave hunter. Used ironically. Is. 5: 22 nimpb C^S.l ']'^^ heroes to drink wine. Frequently in the phrase b^H 'lia.n brave hero, mighty man of valour, Judg". 6: 12. 11: 1. 1 Sam. 16: 18. 2K.5:l.and sometimes merely ^warrior. Josh. 1: 14. 8:3. 10:7. Cant. 3:7. 4:4. In a different sense, 3. b^^.n ^"iai; one great in nib- stance, a man of wealth. \ Sam. 9: 1. Ruth 2: 1. 2K. 15: 20. also an ac- tive, enterprising man. IK. 11: 28. Neh. 11: 14. (Comp. d'^^n 12.1 a righteous man, 2 Sam. 22: 26.) 4. particularly, leader of an army. 2 Sam. 23: 8. 1 K. 1:8. 1 Chr. 29: 24. 2 Chr. 32 : 3. also generally, a leader, chief, 1 Chr. 9 : 26 ""^12.1 I3i*l5''iujjl the chief porters. So b^n m*2.n the leader or general of an'army,' 1 Chr. 11:26. 2 Chr. 32: 21. 5. in a bad sense, violent, tyranni- *^5 found only Ex. 9 : 31 innpBtl ";:i?n:i(n) Vulg. cum Hnum jamfol- liculos germinaret. Luther: the flax had knotted. C. V. the flax was boi- led. Sept. Arab, and Snmar. render it: had seeds, or was impregnated. Perhaps: was in blossom, so that thisquadriliteral were compounded of^^n.n calix of a flower, and rip i. q. Syr. poax) bud, flower. In fhe Talmud, bs?n^ occurs for siemf^ 1^) stalk. Mishnah, P. vi.p. 307. ed. Su- renhus. "^?5 and 135 (2 Sam. 1: 23.) fut. ^2^"], perhaps a denom. from "^25. 1. to be strong, powerful. Lam. 1: 16. Construed with rn, to be strong- er than, to prevail over, 2 Sam. 1: 23. Ps.G5:4.Construed with b?i,in the same sense, 2 Sam.l 1.23.Gen~49: 26. 2. to increase ; e. g. as water, Gen. 7:18, 24. i^^r^ 125 to increase in substance, Job 21: 7. 3. to conquer, get the upper hand. Ex. 17: 11. 1 Sam. 2: 9. (Arab. r-f^^ to hind fast, to fortify, conj. V. to become strong, to acquire strength.) Pi.ro 7nake strong,to establish. Ecc. 10: 10. Zech. 10:6, 12. Hiph. 1. to make strong, to con- firm. Dan. 9:27 D'^zlV n^li 1^25^: hemakesajWm covenant with many. 2. intrans. i. q. Kal. Ps. 12:5 1'^25: )2p^u;i^b through our tongue are we strong. Hithpa. 1. to prevail, be superi^ or*, construed with i>y. Is. 42: 13. 2. to conduct one's self proudly or arrogantly. Job 15: 25. 36:9. (Arab, conj. V. to exalt one''s self against God.) Deriv. n*25, ni^S.^., VS-V *1^.?. m. prob. prim. dec. VI. 1. man, vir, i. q. '^b^i^, almost ex- clusively in poetry. n''"\2nb man by man, Josh. 7: 1 4, 1 7, 1 8.-^Ps. 34 : 9 I5.n.r? 'nuiN happy is the man. 40: 5. 52:9. 94: 12. 2. as a distinguishing name of sex, male, mas, i.q. 12T. Deut. 22:5. * TT spoken even of new born babes, Job3:3 15^. nir: ir^N in^'^Vrj the night which said : a man, i. e. a man-child, is conceived. 3. in a general sense, for man^ homo; especially in opposition to God. Prov. 20:24 12;\ ^l.^.'-^P, ^p"^^. a man^s goings are of the Lord. Job 4:17. 10:5. 14:10,14. Lam. 3: 35. 4. everji one,. \ ike z'^t^. Joel 2:8 "15 114 i^: ]!i:Db.;i "i^Vo^a -^l^ij. every one march- \y Gen.30:l 1 Kethib "^^z fortunately^ s in his jjath. Lam. 3: 39. happily.Se\ii. Ivrvp^. \\x\^.feliciter. nn^ m. (with Chaldaic form,) idem. ^^^^^ ^^x i^^^ good fortune comes. 0th- Ps. 18: 16. ^"^^ make it i.q. I^^a a crowd^ troop^ m.^^ , ^ //'/ . \ turma.. but unsuitably to the con- J-ilj m. plur. 'J"'"^.:??. (as if from '-j^.n,) ^ext. Chahi. i(/em. Dan. 2: 25. 5:1 1. 3: 3, 2. proper name of a son of Jacob 1~- and of the tribe named from him, "1115 Chald. i.q. Heb. "lisn Aero. Dan. whose possessions lay beyond Jor- ^.'20 ^^^"^ between Reuben and Manas- '^^* seh. The limits are given more niJ.T f.with suff. '^n";S5, fem. of ^-"ns, minutely, Josh. 13: 2428. The dec! XUI. b. w/*5irc5s, in opposition gentile noun is ""la , Deut. 3: 12. to handmaid. Gen. 16 : 4,8. Prov. Josh. 1: 12. 30:23. ^K.br6.-^mistrcssofking-\l, ^^ ^, J-j-j^ f^d ^, i jj^g t/om5, Is. 47: 5, 7. , '^ ,''. , , t , .. j_^ plur. const. riTIA feanA;^. Josh 3: 15. ^^. "!^^ ^- 0"^'* "/ ^od) proper 4., is. 12:15. Is. 8: 8. name^of one of the seven archan- ^^m,^^^ ^, 1 , -r^ ^ ^ ^ gels in the writings of the laterJews.f ^i il ^^^^'^' ^^"- ^- ^^ ^- '' '^' ban. 8: 16. 9 :21. Comp. Luc. 1 : Vy^W treasurers (q. v.) 19,26. '^I'M? fo"n<5 only Deut. 10: 7. linS!!} proper name of a Philistine proper name of a place in the city in the limits of the tribe of Arabian desert. In the parallel Dan. Josh. 19: 44. 21: 23. 1 K. 1 5. p:i^sage Num. 33 : 32, T-^Xn^l ^n. 27. Eusebius calls it Fa^aOorv TOtv I. I'l^l to cut in, to cut off, (as in Syr. dUoq^vloyv; Josephus, Fa^aOio. and" Arab.) Found only in Hithpo. ^-^ m.prim. with suff. .n.a , plur. nir,.^. '^'^.^^P^^ ^0 cut one^s self'm the body; 1. j^af roo/ or iop of an oriental as a superstitious and idolatrous house. Josh. 2:6,8. Prov. 21: 9. 1 rite, Deut. 14:1. 1 K. 18:28. and Sam. 9: 25. as a sign of mourning, Jer. 16: 6. 2. surface or top of an altar. Ex. 41: 5. 47: 5. See ^n.^ 30: 3. 37: 26. JJ. ^'^5 j^ ^^ ^^^ ^^ ^^^^^^ ^^^^^j ^^^^ I. 1^ Is. 65: 11. name of a divinity, in He'brew,) construed with H\ Ps. which was worshipped by the idol- 94 : 21 p-^x^ ^d:-^:' ^^'V^-*' they trous Hebrews, perhaps the god or ^^; ;,j,-% "^^ righteous. goddess of fortune, Comp. ^.^ Sept. ^^3 ^gs. ^f Kennicott have n'7a\) Tvxt]. Vulg. Fortuna. According to Hithpo. to collect into one place, some Jewish commentators, this from fear or terror, Mic. 4:14. [5:1.] word denotes in Arabic the star to assemble any where, Jer. 5: 7. Jupiter. Hence perhaps i.n bs-'iz ii-h /-hit 7 77 ,.,, ^ 1 ' "~ ' <'' Uhala. >-n , . Chald. Syr. Arab and the Jewidi ^^ ^^^1 "^- P^"^' ^^^^^^^ verbal commentators, coriander^ a highly ^^^^"f^ '^"^"i."*^; !' aromatic plant. The seeds are 1- ^'^ incision in the skin. Jer. round, and of the size of pepper- 48: 37. corns. In Ex. 16:31. Num. 11: 7, 2. an incision in the ground, a the appearance of manna is compar- furrow. Fs. 65: W. . ed to these seeds. II. -T^l^^ ^^ ^]^j. |nn^:,^, crowd, Iks to . : ' -. i^ m. I. fortune,prosperity. Found on- band of warriors, particularly of Ti^ 115 b'i:s light armed troops for predatory ^^^-j^ ri^T^ts and 51^15 f. verba excursions. Gen.49:19. 1 Sam. 30:8, ^ : i * v ''*'** 23. 2 Sam. 3: 22. 2 K. 6: 23. 13:20, '^^ -"^-l ' "*^^- ^- . ^ 21. 24:2. 2 K. 5: 2. See especial- ^ ^ g'''^tness, majesty ; eg oi \y 2 K. 5: 2 d^^nn:; ti^r- a^N the ^''^ P^- 143 : 3. of a king Lst. 1 : ;, . , , *'', V' . 4. ot a noble m a court, Lst. 10: 2. oyrians had gone out in plundering n. o parties. Also a band of robbers, Hos. ' g* ^^ ^ concrete, mighty deeds of /: l.-nin-nrr -^Z men of the plunder- ^^^^ ^ g^^^^ ^ . 2j j ^^hr. 17:19. ing party, predatory soldiers, 2 Chr. pg^ 145. g^ 25:12. nn: na daughter of plun- ^^^^ , ' /. 1 1 , . .-^ T.7- . ., ^i^'i-* verbal from P*ia , found only derwg parties, mic. 4: 14. ' '-7 , L^taw Lv_^ in plur. d'^D^tti and mc^ia reproach' 71/3, 71^, const, i^nij, iria, C5, rcm/i/jo-;,5co/5. Is. 43:28. 51:7. (-^Ps 145:8. Nab. l:3Keri,) ^^^.^ ^ ^^^^^^, ^^^^ -^^.^^ verbal adj. from ^n.^, dec. HI. a. ^^^l ^^^^^ 1. great. ^11 U^ ^^72 the great ^^^ m. dec. VI. 1. kid, hoedus. Ex. 23: king, a title of the Assyrian mon- 19. generally with the addition arch, equivalent to king of kings, 2 D'^ty, a kid of the goats. Gen. 38:17, K. 18: 19, 28. ]:il^lri lilbri the high- 20* etc.plur. d'^':'ia, "^na, 1 Sara. 10: priest. Hag. 1: 1, 12, 14. Zecb. 3:1, 3. Gen. 27: 9, 16.' 8. nb, np.n !:ina of great kindness, J. -j>i-j5 ^^^^^ ^f ,^^ /cma/e A:tc/, ^ greae pother, Ps 145:8. Nab. 1: ^^^^ ^^^^^ Jl i the plur. 3kelh.-Gen. 29:7 binati Dl^rt ^VJ ^^.^^ ^ Cant. 1 : 8. (The singular it is yet high day ; comp. the French ^^^u^rs in the Mishnah, P.iii.p, 111. grand jour.ks a subst. Ex. 16: 16 ^^ Surenhus.) ^nS'S; ^'1^ the greatness of thine arm, jy ;.^h-. ui-w i!-e.-thy great arm. Plur. nivi^ "" ^^' i^ M- ^^^^ *"^- ' ^hr. wonderful works ; of a prophet, i 12: 15 Kethib. K. 8:4. and especially of God, Job t:*<^'^15 masc. plur. plaited work, 5: 9. 9: 10. Ps 106: 21.--Ps. 12: 4 ^^^r^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^^ ,,,, V^, , tne tongue, which speaketh great , . . . ^ 1 . , . .^ ^ things, i. e. which is arrogant and ^^'ch m Syr. and Arab, sf "tfies ^1 praised be Jehovah. 40: 17. s'Sam'. 7: 26. 4.^0 be highly valued., precious.,dear. 1 Sam. 2o:24 as thy life was precious in my eyes this day^ i, e. as I spared thy life; comp. verse 21, where ^J5^ stands in the same connexion. Fi. b'na 5 b^.^. 1. to make great., cause to grow ; e. gf. the hair, Num. 6:5. plants, Is. 44: 14. Ezek. 31: 4. 2. to bring up., to educate chil- dren, is. 1:2. 49:21. 51: 18. 2 K. 10: 6. to nourish., or support, in gen- eral, Dan. 1:5. Pu. pass. Ps. 144: 12. 3. to make great, mighty., or dis' tinguished. Est. 3:1. 5: 11. 10:2. Josh. 3:6. 4: 14. 4. to exalt., to praise God. Ps. 69: 31. construed with b, Ps. 34:4. Note. The form' l:"-i occurs at the end of a clause. Is. 49 : 21 . the form V^-*^ in the beginning- or mid- dle. Josh. 4: 14. Est. 3: 1. Hiph. b''~i}lr|. 1. to make great. Gen. 19: 19 '^hJ^V Tj-pn b'.^jnT thou hast made great thy kindness tozeards me, i. e. thou hast shown me great favour, comp. Is. 9:2. 28 : 29. Ps. 18:29. Ecc. 1:9. 2. V^ r!>{ P"^'^^?^ to make great one'^s mouth, to make arrogant speech- es, to act proudly or insolently. Obad. 12. comp. Ezek. 35: 13 ^/::^-:ini Cip'^S^ '^bS/' ye have boasted against me with your mouth, also, with the omission of lis or JiC2 , in the same sense, Dan. 8:5, 8. 11: 25. and with b^ of the person, Ps. 35: 26. 38:17. 55: 13. Job 19: 5. Jer. 48: 26, 42. 3. with the infinitives of other verbs, used adverbially ; thus b"^"^?! rrit^b to do great things, Ps. 126: 2, 3. Joel 2: 21. also to act proudly, insolently , J oe\2:20. It has the former signification sometimes when this infinitive is omitted, 1 Sam. 12:24 D572y b'^'^i^Ti 1^^^. ^^"X "^'^^^ ^^^"^ things he has done for you. 1 Sam. 20: 41 they both wept b'^'^^il TJ'^ "^^ till David exceeded,or wept very loud. 4. to make high, to lijt up. Ps.41: 10. Hithpa. 1. to magnify one^s self. Ezek. 38: 23. 2. to conduct proudly or insolently. Is. 10:15. Dan. 11:36,37. i'7.5 m. verbal from b^-n , dec. V. a. '^^reaf, Ezek. 16:26. iP'lT^ m. with suff. ibl-\, once ib"[5 (Ps. 150: 2.) verbal Vrom btw dec'.' VI. m. and o. 1. greatness; e. g". of a tree, Ezek. 31: 7. T^S^hT h1i^ the great- ness of thy might, Ps. 79:, 1 1. 2. greatness, honour, majesty, of a king, i. q. "l^ns, Ezek. 31: 2, 18. of God, (frequent in Deut.) Deut. 3:24. 5:21. 9:26. 11:2. 32:3 '^:''rI;b^{b b'^ii ^iii give honour to our God. Ps. 150: 2. 3. with nnb , arrogance. Is. 9: 8. 10: 12. /'I^ see r^ i5. n^'l^see n^'^T!^^. ^ i^ 1. to break in pieces ; e.g. a staff, Zech. 11: 10. 1 Sam. 2: 3l I break in pieces thine arm, and the arm of thyfather^s house, i. e. I destroy your strength. The same sense is at- tached to the phrase, to break in pieces the horn. Lam. 2 : 3. comp. in Pi. Ps. 75:11. 2. toroot out ; e. g. trees, (see Pu- al.) men, Judg. 21 : 6 Oi'tl ^"-jyi inJ< t2!2*i3 we have this day rooted out a tribe. Pi. i.q. Kal, to break in pieces; e. g. a bar. Is. 45 : 2. Ps. 107: 16. a horn, Ps. 75: 1 1 . especially to break down images of the gods, Deut. 12: 3. 2Chr.34:4,7. Pu. pass, to be rooted out Is. 9: 9. ni:^ 117 ^^ Niph. I. II. idem.) Part. "Tiii a ma- son, 2: K. 12: 13. Often figurative- ly, Ezek. 13 : o ye have not built a wall {for protection) about Israel. (comp. 22: 30.) More frequently in the following figure, Job 19: 8 ^*1^ ''tl'^J^ he has walled up my path. Lam. 3: 7 "'"1^3 in.'* he has walled about me. verse. 9. Hos. 2: 8. [6.] n7.5 com. gen. (comp. Ps. 62 : 4. Ezek. 42 : 7.) const, in:)., verbal from 'nlS , dec. V. c. 1. waU.mc. 7: 11, Ezek. 13: 5. especially about a vineyard. Num. 22: 24. Ecc. 10: 8. Is. 5: 5. 2. place walled in, place of pro- 5 c X tection. Ezra 9 : 9. (Arab. T^v** 5 X wall, r^J^^^ place walled in.) ni^5 fem. of -1^.=;, dec. Xl.b. xi:all of a city. Ps. 89:41. More frequently a place surrounded with a wall, into which the shepherds drove their flocks by night for security against wild animals. Hence rii^'ia, jNiirn sheep-folds, Num. 32 :;16, 24, 36. 1 Sam. 24: 4. Zeph.2:6. Comp. Odyss. IX. 185. But Nah. 3:17, ap- pears to require a quick-hedge, yet we may understand here the thorn- bushes growing on a garden wall, (Greek vtlpaaiu.) n'1'7.5^ fem. of ITS . idem. Ezek. 42: i2.* 51-5, Ezek. 47 : 13, undoubtedly a cor- rupt reading for ^t this, as in verse 15. It is so read by the Sept. Vulg. Chald. and in 14 MSS. The two letters are very CAsily confounded. nn^ according to the Jewish com- mentators, to heal, cure. Once Hos. 5: 13 '^iV2 dS^^ Jitir ilb he will not heal your wounds. The mod- ems, on account of the Syr. toiyv to escape, render this passage, the wouAd will not depart front you, which does not suit the parallel clause. Hence iH*^?. f. verbal from Jliia. healing, cure. Prov. 11:22 a joyful heart ^l^'^^, "nT^^^ favours healing or health, i. e.is salutary to the body. Sept. eveanTv nou7. Comp. 16: 24. The mod- 5 > erns, on account of the Arab. ^^^Q^ i. q. iS^^^face, countenance, render the passage, makes the countenance serene, but not in accordance with the parallel clause,c?ncs wp the bones. iri-^ to bendone^s self down. 2 K. 4: 34, 35 V):^j liia-^.^ ""^ ^^ ^^^^ '"'^- self over him to the ground. 1 K. 18: 42 M^^N ^^^^2 he bent himself to the ground. So according to the context and the ancient ver- sions. In Arabic, according to Schindler and Calasio, / Q7* '' *^- cubuit, incurvaiusfuit^ p^^S^/C in- curvatus. 1^ m. with suflf. >']n_, t)j5, dec. Vlll.h. i. q. 15, ^5 the 6ac/c.~'^nN ^^buJJl '"M to cast behind himself, to rfe- spise. (See ^"^^plri.) II. In 15 contraction of T from riN-n. 'm verbal 1. exaltation. Job 22 : 29 ^72Nh1 In"!-^, then thou sayest^ an 2. pride^ arrogance. Jer. 13:17. eocaltation. Job 33: 17. m 118 *^i:i 15, const, na, with suff. rrtia, n^5, name of a coiz^^ry or narion, as it ap. -'. ., , .7 ., */", o"" pears to be in Rev. 20: 8. Chald. /ic middle, midst. (In Syr. ^^ Jj. V , ,,,. , .,.,-, ^^-^ lo press., i.q. nin no. II. Gen. 49: Qv^s^-) With 2, simply in, like jg Hab.3:16. "' ^in2,Ezra5:7 m^Z n-nD n^S I. ^Yj, f ^^dy^ Job 20: 25. Kin- thus was written therein. 4:15 rr^^a ^^Jf^j^^ n:; and ^,md synonymous in t/ie same. 6 : 2 n^J^z ^"'^^ 1?. with n*ia. nsi'^Sl thus was written in this re- cord. (The pronoun n^- is here, as frequently in AVamean, su/Tixed to the preposition, and signities this., the same; e.g. ISnrp nz in the same hour, Dan. 3:6,^*5. 4:30. 5: 5.) Dan. 3:25 N"112 Tia in the Jire. lAb. Comp. J' ^ 1. the back. Prov. iO: 13. 19: 29. t'^5 i.q. Arab.y^l^ = in:^ /o pasi 36:3. Is. 38: 17 'nPN n^D^Uirj ^"D over, to pass beyond. Ps. 90 : 10 ^i5t2n-^3, '^la for thou easiest all my 'Ji*')! t^ ""S /or u passes away siid- sins behind thy back, i. e. thou dis- denly. Also caus. like Hiph. Num. regardest them, forgivest them. 11 : 31 d^ti ']72 U^^^t) T^^T and 2. the middle, i. q. Chald. 13. Job brought quails over from the sea. Sept. 30:5 ti^'i;'; 15_ "jTa/rom the midst {of itfne()aGv. Usually derived from men) they are driven. H-J ' *^ (^^e wind) cuts or hurries 5^15 Chald. i.q. la, i:. f/^e middle,midst. ^^'"^ away from the sea. Dan. 3: 2G. 4:7. [10.] ^^^^ m. dec. II. b. a young bird. :i\^,the locust, plur.^niA,Am.7:l. ^^^^^' ^2: H. especially a^young Nab. 3: 17 "^lin m'r, /ocw^fa locusta- pigeon, Gen. 15:9. (Arab. v3i/y^ rwm, a construction like D'^^^p Uinp, p y a used here to express the vaVt mul- Syr. by metath. V^ol a young titude. (Chald. 5 belbj, -f ^SX^^ corpse.) 1. ^^'^ 1. to sojourn, to dwell any where for a time, to live as not at- home. Gen. 12:10. 19:9. 20:1. Judg. 17:7. 19:1. Ruth 1:1. Is.ll: 6. The person with whom one re- sides is preceded by D^, Gen. 32: 5, byni<{, Ex. 12: 19. or'stands in the accus" Ps. 120: 5 ^p^, ""ril^ ^3 that 1 dwell with Mesech, i. e. with the Moschians. Job 19: 15 Ti^i "^^^i f those who dwell in my house, the in- mates of my family., inquilini met. Ex. 3: 22 rrn'^S D^a the lodger in her house. The accusative also de- notes the place, Is. 33: 14 ^r,^'^ "^^ Jlb;3i5 'ij^< nsb ^ho can dwell with the devouring fire ? niJl"; blTlfi^n l^^ii to dwell in the tabernacle of Jehovah, i. e. to visit it uninterruptedly, to be, as it were, an inmate of God, and enjoy his protection. Ps. 15: 1: (39. 13?) 61:5. The name of God is al- so put in the accus. 5: 5 '^j*).^"; ^^b 113 120 ta V"^ the wicked shall not dwell with en of the young of a jackal. (Syr. thee. {InArdb.A:^ conj. III. to live 'Ho^, '''*'^'^c:^, ^'^''W' ^^^^' any where as a guest ; with an ac- 5 c cus. to be on hospitable terms with (Jr^ ^ young lion^ or dog^ applied any one. Hence ^XJ) j^\p^ to be ^Irfo to other animals, especially to on intimate terms with (xod^to be ar- beasts of prey. Bocharti Hieroz. i. dently devoted to him.) p. 714.) Deriv. out of course -,?., I-?, ^,-,1,5 m. plur. nir-;ia,prim.dec.II.b. lot. (The i>rmiary signification 2. to gather together, to assemble. (So the Jewish commentators and the Chaldaic version. The synony- mous word in Arabic (,^Jy signifies in conj. I. to reside, to dwell, in conj. V. to assemble in one place.) Ps. 56: 7 r;72i7 ^S^d::^ ^"^^^l ihey assemble and lie in wait. 59 : 4. ^"b^ ^'n^'' D'^ty the mighty gather themselves to- gether against me. Perhaps transi- tively Ps. 140: 3 m'y^nbTS ri^r\^^ they gather up contentions. Or 11 -i in this last passage is i. q. ^n.'\ ; hence they excite contentions. Is. 54: 15. Deriv. rt^^i:;^. Hithpo. I^ri.^nrr 1. to reside,\.q. Kal. IK. 17:20. " ' 2. to assemble. Hos. 7:14. See Kal no. 2. n. "1^5 also V^ 1"^"^ (Job 19:29.) 1. to be afraid, i. q. ^^^ and' Arab, rr*"^- ^t is construed with "j^a, Job 41: 17. with ^z^12 , Num 22: 3. a small stone, as is used for casting lots, is found in the Arab. J/-^ <^ stone.) The phrases formed with this word are '^rni^n il'n'^, InT' to cast lots., Josh. 18: 6. Joel 4: 3. So with T^Vuiri, Josh. 18: 8 ff. with ^*>Sl-r, Neli. 10:34. with b^DH. Prov. 16: 33. with in;, Lev. 16: s/On the contrary ^^ b'^'iJJ nb^, Lev. 6:9. or b. Nij; , Josh. 19: 1 fF. the lot falls to any one, i.e. the lot of any one comes out (of the shaken urn.) The thing, about which lots are cast, is pre- ceded by bi* , Ps. 22: 19. Joel 3: 8. Obad. 11. 2. that which falls to any one by lot ; e. g. his inheritance, Judg. 1: 3 come up with me into my lot. Ps. 16: 5. 125:3. Is. 57: 6. 3. /o^, cZcs/inw, in general. Jer.l3: 25. Is. 17: H.*" Dan. 12: 13 l72yni M^li-lb and thou shalt stand up to re- ceive thy lot, namely, in the Mes- siah's kingdom. Comp. Acts. 26:18. Col. 1: 12. Rev. 20:6. Dout. 1:17. 9:19. 18:22. with an ace. Deut. 32:27. Judg. 5:17 )y "d^S found only Job 7:5. a clod of m'n:i< ^^:^1 Si'^b and Dan, where- earth, i. q. Chahl. {^UJn5. In Kethib fore fears he the Qiosiile) ships ? (Sept. Vulg. Lnth. according to no. I. wherefore dwells Dan (^quietly) in his ship si unaptly as this tribe is not situated on the sea coast. 2. to fear, reverence, worship. Ps. 22 : 24. 33 : 8. Deriv. 17:^73 , Ji^^n?3. 1*15 m. plur. n"'n^:\ and nil^.T, a young animal, a whelp, cub., catu- wortne and clods of dust clothe my body. The latter is here applied figuratively to the dirty colour and scabby appearance of the sick per- son. i^^ m. with suff. "'T-m, plur.C^ir,, verbal from n3, dec. Vlll. b. 3. the shearing, wool shorn off. his. Usually in the connexion, -iri.n ^^'^^6, vellus. Deut. 18:4 '^rX^Ta the rt^'^nJ^ a young lion, Gen. 49:9. E- shearing of thy sheep. Job 31: 20. '^ak'.'ld: 3 fl'. but in Lam. 4: 3, spok- See t-;t:i,. Tt^ 121 !U 2. the mowing of meadows. Ps.72. 6. Am. 7 : 1 rj^.72.rT "^n the king's mowings. *)!2T!j Heb. and Chald. treasurer. Ezra 1: 8. Plur. I'^'liTa , Ezra 7: 21. and with the flat pronunciation, 1''^^n'ia, Dan. 3:2,3. (In Syr. ]f :2>Ut^and ^o\.A.^K. . In Pers. ffOUv^, also ^ nlysriA^ i ganjwar idem.) It is compounded of T5 contraction of T:.^. treasure, royal income, and the Pers. termination ^aor 'm; comp. ^^tri- The first word is properly Shemit- ish, but was adopted very early by the Persians ; hence the ancient writers quote it as Persian. See for example Quint. Curt. lu. 13. 5. I. nt^ prob. i. q. J A^ to recompense, and also (like the synonymes *^^.^ , (jfo) to bestow benefits. Ps. 71: 6 'Tia !nnJ< '/SN ^^1272 from the womb of my mother thou hast been my ben- efactor. Sept. (SKtnuQirig, Syr. fi- dacia mea. It is usually derived from T^a transiit, here taken tnins- itirely, (as in Num. 11:31.) from my mother'^s womb thou hast taken me. So the Chald. II. riT!^ to work on stone, wood, as in Aram. See rT^TS. Hl^ fern, of Ta , dec. X. the shearing, wool shorn off, fleece, vellus, i. q. t5. Judg.6:37flf. TT3i, fut. Ti"^, intin. Tta. 1. * .7*'/ ~'*Vr* n- i.Chald. (ivith Tsen impure.) /te t2;rts excluded from the house of Je- -r- : ^ r J hovah. Ps. 88:6 !1^T:.: ^.T^^ ^-^^^''' ^' '^^^''^^' I^^"' 4' i'*' t^'^-l (S)'^'' and they (the dead) are removed jZfJl-vv^O Comp. "iT^ no. 4. from thy hand, i. e. from thy protec- 2. r/;e thing decreed or appointed. tion. Is. 53 : 8 taken az{i5 occurs once in the ab- solute state, "Zech. 14: ]. and j^":; Is. 40:4. i'^'\ m. dec. I. nerve, tendon. Gen. 32. 33. Job 10: 11. 40:17. (In Syr. and Chald. idem.) T\^^ and n'^^, fut. n'^:i\ 1. to break or burst forth ; e.g. as a stream, Job 40: 23. In Syr. *--*ss. idem. In Chald. Ini3 signities espe- cially to rush forth to battle. So E- zek. 32: 2 "T^^m^lrTra mni thou rushtst forth {to battle) down thy streams, per flumina cum impetuftr' ebaris. Applied also to a child's breaking forth from the womb, Job 38:8. 2. transit, to draw forth from the womb, and, spoken of the mother, to bring forth, to be in labour, Ps.22: 10 'js^ "Jp.?^ ''n.^ nni< thou drew- est me from my inothtr''s womb. Mic. 4: 10. )^^z ni "TlAT "^'p^H tremble, be in labour, O daughter of Zion. Hi ph. intrans. to arise, or rush forth, from an ambush. Judg. 20:33. n'^5 or n^- Chald. Aph. to break forth, spoken of the winds. Dan. 7: 2. prr^Ij proper name ; (literally a stream from rit.n no. 1. comp. ^1.311.5.21. or (j^T^^.a term applied to several Asiatic rivers, as the Ganges, Araxes ; and used by way of eminence for the latter. See Michaelis Suppll. ad Lexx. lieb. p. 297.) 1 . a water course near Jerusalem, otherwise called nV*^ IK. 1:33. 2Chr. 32:30. 33: 14.' 2. one of the four rivers of par- adise. Gen. 2:13. From what is said above, it is usually supposed to ,be the Oxus or Araxes ; but in that case 'j;^^ must be taken in an unus- ual acceptation. Josephus consid- ers it the Mle, (J. A. i. 1. 3.) and this river is said to be called Gityoa by the Abyssinians. The writer of Gen. II. would appear then to have selected four large streams, (the Nile, Tigris, Euphrates, and prob- ably the Ganges.) as specimens of the mighty rivers which God orig- ina.iy formed. I. ^"^^ and ^15 (Prov. 23: 24 Keth.) to rejoice, exult, with a more intense sij>'nificalion than r^'i". Job 3: 22 h 124 ^7j ^^5 '"bjt dTjl^.^pil who rejoice even to exultation. The object of joy sttmds with 2, Ps. 9: 15. 13: 6. 21: 2. 149 : 2. With b? , Zeph. 3: 17. Hos. 10: 5. nin^S b^.'i, to rejoice in God, Ps. 89: 17. 18.29:19. 41:16. 9:10 d^^r^b S^.buJi^"^ riwNr "^nn: / will make Jerusalem ruins. 51: 37. 2. running spring. Ecc. 4: 12. Job 8: 17. In the plur. waves of the sea^ Ps. 42:8. 89:10. 107:25,29. (Syr. JJvt Jluctns, unda.) til: 10. Spoken also of inanimate . nature, 1 Chr. 16: 31. Ps. 96 : 11. a^ m. dec. Vlll. d. oU-cruise, oil-ves- (The original idea probably wns to sel, i. q. j^Vfi no. 2. Zech. 4: 2. jump round., to leap for joy^ comp. ^1,;. t-lL,^ Arab. Jlq^ to move in a circle.) ^V^ ^^ ^^^ ^^ ^ ^^^^^^^ j,^^^ .^ j H- ^\n fo/car, io reverence, (like the ^^g^^^^ ^^^^ ^ ^^^^^. ^^^,j^ ^,^^ Arab. V.^^ to tremble.^ to fear.) Ps. idem.) 2:11 m>^n il:^\ fear with trem- <--^^.': P hUng. Hos. 10:5. So the Heb.^:i5, l;,"! corresponds to the Arab. r'^^ m. verbal from b'^s, dec. I. a. 1. joy, exultation. Ps. 45: 16. 65: 13. 2. a'^e. o-aneration. Dan. 1 : 10 "6^1 c' t!Db'^:*3 ^ij^{ 0^"]^";:] young peo- 5 o f pie of your age. In Arab. jV'S-^ generalio., in Samar. h'^'^ generatio, leias. (This meaning is connect- ed with that of the Arab. JV.!iw to move in a circle ; comp. ^ii genera- tion, which has a similar origin.) 1*?^:^ fern, of b"^-^., dec. X. exultation. Is 35: 2 n"V^< ^jP'^^see '^^''\ m. Is. 27: 9. chalk, lime. Arab. "l'^^_ Chald. ic?em. Dan. 5: 5. "1^^^ i. q. ^!} a stranger. 2 Chr.2:16. L^^^ see ^a^"^^ a clod of earth. r^ m. plur. D"'b3, verbal from b^^ ^o roll, dec. Vlll.'h. 1. a heap, especially a heap of stones, with and without f:Si<. Gen. 3!: 46 ff. Josh. 7: 26. Is. 25: *2. In the plur. heaps of stones, rmns, Jer. proper name of a chain of mountains in the tribe of Issachar, upon which king Saul was slain by the Philistines. 1 Sam. 28 : 4. 31 : 1. 2 Sam. 1 : 6, 21. At its foot rises the fountain Tubania. In Josephus, reX6ovi, IVSot. "ITjiT^? plur. d'^'^i^ba, verbal frombb-^, dec. VIII. f. "" 1. wheel. Is. 5:28. Ezek. 10:2, 6. 23:24. 26: 10. a wheel to draw water with, F.cc. 12: 6. 2. whirltk}ind. Ps. 77: 19. Ezek. 10:13. (Syr. '(.\,;^!:x^.) Hence 3. things driven about by a whirl- wiiid, chaff, stubble. Ps. 83: 14 TlbN babas ''^0.'''4^ "*i/ ^^(^^ make them as the whirlwind ; parall. as stubble be- fore the wind. Is. 17: 18 *::':? b.^ba3 ITJC^O as dust before the whirlwind. Parall. y7a. (Aram. P^i , Jtbii dust, stubble driven about by the wind ; Arab. \^ idem.) b^hj Chald. wheel. Dan. 7: 9. ^5r5 m. verbal from bba , dec. II. b. ' * le wheel. Is. 28:28. ' 2. proper name of a place on the cast of Jericho and on this side of Jordan. Josh. 4: 19, 20. 9:6. 10: 6. 14:6. Its etymology from bba , is given Josh. 5: 9. lu subsequent times it was the seat of idolatry, Hos. 4: 15. Am. 5: 5. It is called rh^ 125 rh^ >5h.^ n"^2, Neh. 12:29. and TaA- ylcXa, 1 Mac. 9: 2. npi^.5 f. verbal from Ir^.n , dec. XIII. e. the human scull, froai its spherical shape. 2 K. 9: 35. It is used to de- note an individual^ (as we use the term poll^ head^) Ex. 16: 16 ^"ny nb.nVfib an omer a head., or for an individual. Num. 1 : 2 ^^T'-^S TT T Dn^ilbjl? every male according to their' poib. verses 18, 20, 22. 3: 47. In Rabbin. n!:rb5n P|D3 poll-tax. In Syr. jA-^Ovj^j^ (b being omit- ted) a scull. In Arab, still more contracted ^JSnX:^ idem. In the name Folyod^u^ Matt. 27: 33, there is a similar omission of the second lbr, with suff. *^-lrij , dec. VI. h. hide, skin. (In Arab, and Aram, idem.) Job 16: 15. I. n"75, fut. InV.^";, apoc. V5\ DNI. nV.\ to open the eyes of any one, (spoken of God,) i. e. to let one see what he other- wise would not have seen, particu- larly what is concealed from mor- tal eyes. Num. 22: 31 then opened Jehovah the eyes of Balaam, and he saw the angel of Jthovah stand in the way. 24:4, 16. Ps. 119: 18. See a similar phrase under rj^s. 4. figuratively to discover, dis- close, reveal. Job 20: 27. Ps. 98: 2 before the eyes of the nations he re- veals his righteousness. Is. 16: 3 *Tl'3 'bip i^b the fugitive thou shalt not discover, i.e. betray. 26 :21. Prov. 11:13. 25: 9. Construed with ^y , Lam. 2:14. 5. to cause to appear, to bring up- on any one Jer. 33 : 6 Dlrib "'n'^bs aib*t2J ri'^.ny / bring upon them abun- dance of prosperity. Pu. pass. Nab. 2: 8. Niph. tib^: , infin. absol. llV^?. 1. to be uncovered, made bare. Ex. 20:26. Ezek. 13: 14. Job 38: 17. Re Hex. to make one's self bare. 2 Sam. 6: 20. 2. to be removed,taken off. J ev. IS: 21 !]''b^UJ "b^D thy trains or trails are removed. 3. to reveal or shew one''$ self, to appear. 1 Sam. 14: 8 behold^ we will pass over to the men Wn^b^^ ^:'^1:5j'^, and show ourselves to them, verse 11. Gen. 35: 1 for there had God appear- edtohim. 1 Sam. 2:27. 3:21. Ezek. 16:57. 4. to be revealed, 1 Sam. 3 : 7. Dan. 10: I. Is. 53: 1. to be manifest n^:^ 126 ^b^ or known^ Ezek. 21 : 29. [24.] Is. 22: 14. Hithpa. 1. to uncover ons's self. Gen. 9:21. 2. 10 reveal one'' s self. Prov. 18:2. II. nP-* (in Arab. ^ and ^^X fut. nb^*) , apoc. b;;"]. 1 . to remove^ emigrate^ go into ex- ile or captivity. Ezek. 12:3. for the most part spoken of whole nations, 2 K. 1 7 : 23 and Israel was carried away out of his land into Assyria. 24: 14. 25:21. Is. 5:13. 2. figuratively to disappear.^ van- ish^ cease. 1 Sam. 4:21, 22 D*^Pl V-\ p^ur. masc. a nick-name or word of derision for idols, perhaps logs., blocks^ (from hb^ to roll.) Lev. 26:30. Deut. 29: 17." Of frequent occurrence, especially in Ezekiel, chap. 6: 4, 5, 9, 13. 14:3. 20:17. 23 : 7. According to the Jewish commentators : sordidi^ siercorei (from rb5 stercus.) According to others : tJiegreat^ mighty, (from ^V^, which in Arab, signities to be great, mighty.) ulP5 m. verbal from Db-'s, dec. I. man- tle^ robe., covering. Ezek 27 : 24. (Chald. D^5 , N?3^i:5 , ^^72b^r. idem.) glory is departed or ceased from Israel. Is. n*^^n j nsn / -.u rr ' i 24: 11 r-^t^^^ ^^i^^53 llU the mirth ^^^l ^"^ ^-^ ^^'^^ ^^"^^^^ ''^' of the land las ceased. 38: 12. f "l"^) ^^f^^' ^'^"^ ^vi "' "' ^'*^^ Niph, pass, of Miph. of course ^' '* '^' ^^-'^^' i. q. Kal. Is. 38: 12. Hiph. M^^}-i and n'r^n , fut. apoc. ^^.^.^ fo carr^ a [)eopIe into captivity. 2 K. 15:29. 17:6, 11,27. 18:11. Hoph. i. q. Ka!. Est. 2: 6. etc. Deriv. i-i'^-i-^, mh. Hxi) and ^^^5^ Chald. to reveal. Dan. 2:"22, 28,29. Part. Pehil ^p5 and 'K^, verses 19,30. Aph. "^P^il ?o carr?/ inio captivity. Ezra 4: 10." 5: 12. n i?^ proper name of a city in the hilly country of the tribe of Judah. Josh. 15: 51. 2 Sam. 15:12. The gentile noiin is '^;"b''-V 1^-^ see nT;15 captivity. 1^5 f verbal from bh:^, dec. X. 1. i. q. b^ ti spring. Josh. 15: 19. Judsr. 1: 15. 1. captivity., exile. Ezek. 33:21. 2. exiles^ or those who have been exiles, Jer. 24: 5. 28: 4. 29: 22. n^P5 Chald. idem. Dan. 2: 25. 5: 13. Nn^b^i ':2 f/ifi e.ri/es, Ezra 6: 16. n*P^ found only in Pi. lr\\j> to shave ; e. g. the beard, 2 Sam. 10 : 4. the hair of the head, 2 Sam. 14:26. The following accusative is either the head, Num. 6: 9. Deut. 21: 12. or the hair, Lev. 14: 8. Once re- flex, to shave one'^s self Gen. 41: 14. and once cans, to cause to shave., Judg. 16: 19. Figuratively, Is. 7 : 20 on that day the Lord will shave with a hired razor, the head and the hair of the feet, i. e. he will cut off or lay waste the whole land. Pu. to be shaven. Judg. IC : 17. Ilithpa. to shave one's self Lev. 13: 33. 2. i.q.iJ;/.cporoaW (in pi^a verbal from rtV,o. 1. (comp. the sacred chandelier.) Zech. 4: 3. Ecc. 12: 6 before the silver chain is severed, :2llTn nVil Y'\T^'] and the golden oil-cup is broken in pieces. The Greeks and Ptomans also were wont to susperid their lamps by a chain. 3. in architecture, the name of some part of the chapiter of a pil- lar, the bozvl. 1 K. 7: 4 1 , 42. 2 Chr. 4:12,13. ]V\'2 , )^y^: from ln'r3, J-iJ^:.) dec. III. d. tablet of wood, metal, or stone, for writing on. la. 8:1. (comp. nilV, Is. 30 : 8. Hab. 2 : 2.) In Chald. |i"^bA signifies the vacant margin of a writing. Plur. n-^rrbr. Is. 3 : 23. probably mirrors, (here a3 a female orna- ment, comp. Ex. 33 : 8.) literally bby 127 hh^ metallic plates. So the Vulg. and Chald. According to the Sept. thin transparent garments ; comp. Arab, p/c / p ^ 5^X:^ vestis spUndida ; Syr. Hv*s^ tndumentufn. ^r^ verbal from ^b.^ , dec. III. a. 1. as an adj. turnings that is easi- ly turned^ xersatilis. 1 K. 6 : 34. comp. Ezek. 41: 24. 2. as a subst. a ring. Est. 1 : 6. Cant. 5:14 his arms as gold rings^ set "with Tarshish stones. In these similitudes, the ground of compar- ison is not to be sought for in the form or colour. 3. circuity border^ district, coun- try ; hence as a proper name, Gal- ilee, the northernmost district of Palestine, between Sidon and Sa- maria, with undefined bounds to- wards the south. 1 K. 9 : 11. Josh. 20; 7. 21:32. With He paragogic, 2K. 15:29. More full d':iari b^ba (^country of the heathen nations) Galilee of the Gentiles, Is.8;23. [9:1.] n^''/5 fem. of b^ba, dec. X. circ%dt. country, i. q. b'^ba no. 3. Ezek. 47: 8. DTiTp'r^sr: nib*'';:;-; Josh. 13:2. and rr^bs nib'^ba Joel. 4: 4. [3: 4.] the borders of the Philistines. 'a p.'l^n Josh. 22: 10, 11. the regions of the Jordan. ^-<'i proper name of a Philistine gi- ant, well known for his combat with David. 1 Sam. 17: 4. 21: 10. 22: 10. It would appear from 2 Sam. 21: 19, as the text now stands, that Goliath was slain by Eihanan the Bethlohemite; but the reading in 1 Chr. 20: 5, removes this appar- ent contradiction. /*P|J, plur. ^bbs, but in the sing. 'nib n ; infin. and imper. ba , also b .^ (Ps. 119:22.) 1. to roll; e.g. a stone, Gen. 29: 3,8. Josh 10: 18. 2. figuratively, to roll away re- proach. Josh. 5: 9. Ps. 37: 5 b^' Vl^ ^^^iT HVn^ roll or devolve on jQho- vah thy i^ay, i. e. commit or com- mend thy concerns to him. A simi- lar phrase occurs with '^j'^iDiJg , Prov. 16:3.' Also eUipticaliy,"ps. 22: 9 ftir^'l bi^. ba he commends to Jehovah (his ways.) ba stands here for b^^ "b^^, the infinitive for the fi- nite verb. Others regard it as the preterite of b^^i, b\ ; he rejoices in Jehovah. Niph. b.',:, fut. ba"' , to he rolled together, as a book, Is. 34: 4. to roll on, as a stream. Am. 5: 24. Comp. Poal to he rolled about. Is. 9: 4. Hithpo. to u'allow, rvelter, 2 Sam. 20: 12. Gen. 43 : 18 bban^b ^Z^by that he roll himself i. e. rush, upon tis. Pilpel baba i.q. Knl. Is. 51:25. Hithpalp. to rush upon, spoken of an invading enemy. Job 30: 14. Hiph. bart to roll.Gen. 29: 10. Deriv. out of course ba, ba, Jiba, baba, baba , n?.aba, i-jba:o, b'^ba, and perhaps n'^b'lb.n. ? ? V. ^^ rr^ (Arab. M:>) m. dung, ordure. 1 K. 14: 10. Literally roTmt/i*^ dung, as of camels, horses, etc. from the root bba . PP3 literally thing, business, (Arab. V^^ ,) but in use only as an adv. bbaa, with suff. '^V^as, asbbijz , on account of. Gen. 12?13. 30: 27. 39: 5. Deut.l5:10. (Arab. ^Ua.f ^^ on thy account.) *P7^ m. Chald. Ezra. 5: 8. 6:4 "J^^f? bba he^on stones. Sept. lldoo ixUz- Tof. 1 Esd. 6: 9 Xld^oo '^vavol nolv- TX{7g. It derives its signification perhaps from ?iba i. q. Arab. (^aCv. detersit, polivit, ^e'etv. Comp. 'jT'^ba. In the Talmud ^}bbaby itself signi- fies a stone, as ]'^bba ""bs vessels of stone. r /.^ m.plur. d'^bba, const, "^b^ba, verbal frombh, dec. VI. j. dung. Zeph. 1: :^^^ 128 ^liy 17. Ezek. 4: 12, 17. Job 20: 7 l^i^"^ f1^?.b ibb^3 ^i^e his dung he fetishes forever. Comp. the similar figure 1 K. 14: 10. i3^5, fut. nV^"^, to wrap together., fold up. Once ^'K. 2: 8. Deri v. out of course DiH. t2^!\m. verbal trom D^5, dec. VF. p. literally something wropt or folded together^ a mass or lump ; hence ap- plied to the unformed fetus or em- iri/o tn f/ie womb, Fs. 139: 16. (in the Talmud CbV) a/?^ unformed muss, a fetus, also a/t uncultivated man.) *l'^'Dr;5 a quadriliteral adj. barren, wrt- /rturya/. Is. 49:21. Job 3: 7. 15:34. 30: 3. (In Arab. O^X:^ a rough un- fruitful rock. The kindred simple roots, of which this word appears to be compounded, are 'ilz^ = Arab. cA4.ak. to he hard, hardhearted, and N?2b5 = Syr. l-^-^vc a stony soil where nothing grows. In Rabbin. T^;'^^.;^ a woman who keeps by herself on account of some levitical unclean- ness. i^P3 in Kal not used. In Arab. conj. HI. to contend with any one, espe- cially in drinking- and gaming. So in Hebrew, Hithpa. to groiv angry, to be irritated, in a contention. Prov. 20: 3 it is an honour for a man to cease from contention, b"'1Ji-b;rT ^'V^n"] but every fool becomes angry, 18: 1 yV^n"^^ r;;^'i;nn-i":D3 he is angry against every thing rational. Alijo spoken of a roitention, to grow warm, Prov. 17: 1 1. ny^ <'! proper name. 1. a son of Machir and grandson of Manasseh. Num. 26: 29. 2. a mountain (Gen. 31.23.Cant. 4: 1.) and province beyond Jordan ; in a more restricted sense, the coun- try south of Bashan andJlrgob, Deut. 3:13. Josh. 17:1. 13:25, 31. 2 Sam. 24:6. Num. 32: 39. in a wider sense, the whole country east of Jor- dan, afterwards called Perea. Num. 32: 26, 29. Josh. 22: 9. Jer. 8: 22. Zech. 10: 10. For the etymology of the word, namely li^b-n heap ojf wit- ness, see Gen. 31: 47. 3. a city in the abovementioned province. Hos. 6: 8. tS'PlJ^ prob. i.q. Arab. {jM\:^tosit, to lie doimi ; conj. II. to move, especi- ally uphill. Cant. 4: 1 as ajlock of goats "is^'b-j "1^:73 fl\:;!:.vi3l which lie down on mount Gilead. 6:5. "172 here signifies on, or towards ; comp. Cant. 2: 9. 5: 4. u^ a primitive particle. 1. conj. cop. also. In the poeti- cal style, i.q. T and, Joel 1:12 ^73*1 niEm ^lon C^ the pomegranate- XT - * O tree, the palm-tree also, and the ap- ple-tree, 2. at the beginning of a sentence, i.q. "3 yea\ Job 18 : 6 '^iiX d.n rj^-l'; D'^yu?^ yea, the light of the wicked is put out. Prov. 14: 20. 17: 26. 18:9. 19:2. 20: 11. Used al- so in the emphatic repetition of the same word, 1 Sam. 24: 12 Tin riN/n ITTN;'! see, yea, see. Gen. 20: 5 -Ji"*?! iS'^n-t]^ she, yea, she. Gen. 27: 34. 4:26. 10:21. Ecc. 2:15. Ps. 9: 7. IK. 21: 19 !inN Dn '^72'7-ni< thy blood, yea, thine, sanguinem tui, imo tui. Prov. 23: 15. Coijip. Gr. 184. 2. Sometimes the word is nearly pleonastic, Prov. 17:1 5 niSl^ f^5?!'iri Dlri'^r'ilj-fi.n they both are an abomina- tion to Jehovah. 20: 10, 12. 3. conj. conccss.a/^/iov^/i. Ps.95:9. Neh. 6: 1. Jer. 36:25. "^3 25 idem, Is. 1:15. 4. conj. advers. yet. Ps. 129:2. Ezek. 16:25. Ecc. 4:16. 8:12. 5. D5~D3 (1.) both. ...and, as well ...as, et....et, tam....qvam. Gen. 24: 25. Ex. 12 : 31. (2.) as so. Jer. 51: 12. i^/3^ in Kal not used, to swallow, sip, drink. Pi. idem. Job 39: 24 y^^i^ NTSA^ h^^ 129 n^:^ ^e {the horse) swallows the ground, i.e. sweeps it away with him in his r.apid course. (The Arabians also say : the horse swallows the ground, i. e. runs swiftly over it. See Bo- charti Hieroz. i. p. 142 148.) Hiph. to let drink. Gen. 24:17. Jj^'^.i^m.verbal from N7:a, the Egyptian papyrus plant, so called from its im- bibing water. (Comp. the phrase sative of the person and thing, (comp. in Greek fu or itaitoDg tiqcct- 161V Tivcc.) 1 Sam. 24 : 18 nni^ JllTtaJl *^:pib;g4 thou hast shown me good. Gen. 50: 15 all the evil "n's^ijf inb? 5!2b?3a which we have shown him. verse'l7. Prov. 3:30. 31:12. U. 63: 7. Also wiih ^ of the person, Is. 3: 9 ln5>^ Dnb ^^725 they ^ show to themselves evil, i. e. they bring evil bibula papyrus, Lucan. iv. 136.) on themselves. Ps. 137 : 8 ^^.^^-^ Job 8: 11. Is. 35: 7. Out of the skin or fibres of this plant the ancients made mats, cords, boats, (Plin. xiii. 21_26.) Hence Ex. 2 : 3 ii12^ nin a small boat made of papyrus. Is. 18:2. 1^.5^ m. cubit. Once Judg.3:16. (In Syr. I j-ii^Qvc elbow, cubit ; I ja.:i05a^^ .Pa: -A |fAi;!D3Qsv^ idem.) C'^1/25 masc. plur. Ezek. 27:11. proper name of a people, probably of Phenicia, of whom nothing far- ther is known. Others : bold or stout people, from Arab. O^Ci*. be hard, unmerciful to ^ib Pr:g5'*23 that which thou hast brought upon us. 2. especially to show good, to treat kindly, to favour. Prov. 11: 17 i'CD3 ^lqi\ that does good to his own soul or to himself More frequently withir^, Ps. 13:6. 116:7. 119: 17. 142:8. 3. to recompense, requite, {gooi] or evil.) Construed with an ace. Ps, 18: 21 'i^nu^D rtin^ '^^.^r. J^^io- vah recompenses me according to my righteousness, with ^r?, 2 Chr. 20:1 1. Ps. 103: 10. with ^, Deut. 32:6, (ac- cording to another division of the words, the noun is here in the ac- cusative.) Deriv. out of course ^^tta,b^:o:jn. /^^^ m. verbal from >^a, dec. I. also If. ^12*S, fut. V73:)\ 1. to wean a chi D^^l"^ b^m (Judg. 9:.16. Prov. 14ris. 3: n.) 1 . one''s actions or conduct in rela- tion to another, one''s treatment of another, merit, desert. Judg. 9: 16. 18.3:11. b ib'l^ij ^''^57. to render to any one his desert, or to recompense one''s actions upon him, Ps. 28: 4 Utib^b^'n!^ ^"'ii/Tl render to them their "L^^ . , , . ,''^ 'r. ".X .. , -.1-1^ ^^-^ com. gen.prim.plur. D'^??3.n,dec desert. Prov. 12:14. a so with ^^^ -- * * ^ - - hild from the breast of its mother. (In Is. 28: 9, ^bri'D is subjoined.) 1 Sara. 1:23,24. rk. 11:20. 2. spoken of fruit, to ripen, to bring to maturity. Num. 17: 23. [8.] to grow ripe. Is. 18: 5. Niph. to be weaned. Gen. 21:8. 1 Sam. 1:22. Ps. 94:2. !: bn^>5 fiV-^ idem,?^. 137: 8. Prov. 19:' 17. Is. 59: 18. al- so with bt, Joel 4: 4. [3:4.] 2. recompense. Is. 35: 4. 3. benefit. Ps. 103: 2. JlpM^S fem. of ^!)7:a, dec. X. idem. 2 Sam.' 19: 37. Is. 59: 18. J er. 51:56. T U VIII. a. a camel, male or female. Where the discrimination of sex is unimportant;, the gender is usually masc. as I K. 10:2. When used to denote a female camel, it is fem. as Gen. 32: 15. This word has passed with a slight change from the east- ern into our western lanffuagfes. P^5 fut. ^i^ji"". "1*2^, fat. 'n72:5\ 1. to finish, accom- l.^toshowov bring upon anyone pUsh, execute. Ps. 57 : 3 ^^.Oi$ (good or evil,) with a double accn- ^'2^' God who executes for me, i. e. 335 130 >ya who manages my affairs for me. 335 ^al from a:?., dec. I. thief- So w.lh nS3, Ps. 138. 8. -X. 22: 1, 6, 7. " 2. to CO we to an end., to cease, fail. ^^^^1 Ps. 7:10. 12: 2. 77: 9. (Id Aram. n3?.3 f. verbal from S25 , dec. X. ide7n.) something stolen. Ex. 22: 3. ^"^!J Chald, w//n. Part. pass. '-i'^73l\ ITIS^ fern, of 'ja, dec. X.gar^^en. Is. 1: finished, skilful, learned, Ezra 7: 1*2! 30. Job 8: 16. Plur. ni25, Am. 4:9. *l^J>tCimmerians,Cimbri,commonudime ^ " of a little known and barbarous ' ^l^. ^^m. of ^n, dec. X. idem. More northern nation. Only Gen. 10: 2, 3. [i-equent, as it appears, in the la er Ezek. 38: G. If this name was known books. Est. 1: 5. 7: 7, 8. Cant. 6: 11. to the people themselves, and was i2^Tj!j, const. ''t55 , dec. VI. ^. derived from them to the southern ""^ treasur'es.'VjSt 3: 9. 4: 7. nations, then we may compare it o* chests, in which to pack up with Kymr, the ancient name of the ^^^^ preserve valuable articles, as Welsh. the Greek dnoavQoL Ezek. 27: 24. ]\, with suff. ^X5, com. gen. verbal {ChTiU.'^it^ to hide, lay up, preserve \ from y.^^, dec. VIII. h. garden, Ardh. f.k'liL to cover, collect. Kin- (literalfy a place hedged in.) Gen.2: ^^^^ ^.^j] . 8 if. p'n.T.li "]-! a garden of herbs, ^ -^'^ Deut. 11:10. 1 K. 21: 2. tiili'' ts ^\^*?^. Chald. masc. plur. ireaswres. Ez- garden of Jehovah, as if, planted ra 6 : 1. iX^]:A D"^?. treasure-house, by him,''(comp. Gen. 2:8. Ps. 104: Ezra5:17. 7:20. 16.) Gen. 13 : 10. Is. 51: 3. Ezek. 'T[p5 ,. dec. VIII. h. treasure-cham- ^31:8,9. Plur.Q.n, Cant. 4:15. 6:2. "^-^ in the temple. 1 Chr. 28 : 11. ^35, fut. i;^'^. 1. to steal; construed The ^ is afformative as in ^", ^Vi<, with an ace. of the thing, Gen. 31: and other Chaldaic words. 19. 30: 32. or of the person, 2 Sam. "^in , .. jr j r t- n . in .n r^ * oi ^ T V ni io -. . >- - toprotect, defend, (strictly to cov- 19:42. Deut.24:7. Job 21:18 yV3S^ ' t r 7 ^ 7^\ j rrs^D :^ni2.n a/icZa^ chaff which the ^r, like the Arab. (^>, which con- whirlwind carries arvay. 27: 20. ^^ 2. io deceive, like the Greek strued with ^Xc signifies foproieci; ;iXtuTiv. Gen. 31: 27 *^ni< nz^n^ and on this account p!;, like verbs thou hast deceived me. verse '20 of covering, is construed with bi?.) 1^'^ ^^ ri.\ npi.;: nb^'.i anrf Jttco6 2 K. 20: 6 n.NTii ^^5?r; !:i> "'nis^T / decefc;cfl^ Lahan. verse 26. Part. m/^ rfe/>nr^ fAi5"c%."(In"chap. 79: pass, with paragogic Yod, ^tp}\, 34, with !:i<.) Is. 37: 35. 38:6. Pret. ^^"31=39- ' 'ni^.n. Infin. absol. jiD.n ,Is. 31:5. Niph. pass. Ex. 22: 1 1. *o~ i r * ^. -j ^ t oi - p- T^ 1 i ^ . ;t oo o/a Hiph. fut. 15'', idem. Is. 31:o. Pi. 1. q. Kal. 1. , Zech. 9:15. with Pu. pass. Job 4: 12 ns.^"] ^S^ "^hN ^^^^ ('^^ ^^-'^ "^- ^O 12:8. an oracle was secretly brought to me. Ueriv. 'J3 , tlS-n, ^i5, 1^.73. Infin absol. n25, Gen. 40: 15. -;^ ^ ^^ ^^^ j^^n ^, kj^g, i Sam.6: Hithpa. 2 Sam. 19: 4 ^"-.s^t^^l 7"^ t u .. c /i a ^ V . :- 12. Job 6: 5. (In Aram, more Ire- -^^5)^ i^ t/ic people stole themselves that day L*,,*. , , //. ,. T, y 7 "^ ^>JJ to reject, throw away (from dis- mtolhe city. ( Syr. cia-ij -CiJ.^ gust and aversion,) to abhor; con- to 5/ea/ one'^s self away.) strued with an ace. Lev. 26: 30 i::?:^ 131 ns^ BSnN 'UiCi r^bya my soul shall ab- hor you. \erses 11,44. So of the Israelites, verse 15 b,?^n "^UEipyj D!D">2JD^ your soul shall abhor my laws. verse 43. Ezek. 16: 45 rT'2:\\ nb2>i> h"':!^ W/^o rejecteth her husband and her children. Construed with a, Jer. 14: 19. Niph. to be thrown away. 2 Sara. 1 :21 Q-^^l's^ 1^73 >nD a'ij ""^ /or 2 with his body {only.,) i. e. without" wife or family, verse 4. 2. back, height. Pro v. 9: 3 ''B5 b? n^p "72^^12 literally on the back of the heights of the city. t\^ Chald. plur. I^sa, wing. Dan. 7:4, 6. Comp. >i:\N. "jpil, with suff. ^:2.n,com.gen. (masc. rarely, Hos. 10: 1. 2 K. 4: 39.) dec. VI. a. \. vine, grape-vine. More definite- ly 'j'^^Jl ^D5 Num. G:4. But the word is extended to other similar plants, thus tT7.^ "JSi*. the wild cucumber' vine, 2 K. 4 : 39. (see niy^pc.) DnD "JS-^. the vine of Sodom, proba- bly no particular plant, Deut.32:32. 2. the fruit of the vine. 2K.18:31. Is. 36: 16. "nSi m. found only Gen. 6:14 ^^^ ^^^fir or pine wood. According to the Chald. and the Jewish commen- tators, cedar. It is without doubt a species of resinous tree ; hence rT'^nSA brimstone, perhaps also pitch. nn: 132 in:i n^*liJ^ f. denom.from 'iCa, hrimstone. (Syr. I Ajj.::iii, Arab. O^J^Ai=), Chald. n-i^S^D.) Is. 30:33. Gen. 19:24. 1^ , fern. ln^5 , participial noun from 1^5 , dec. I. a. inmate^ lodger^ so- journer. Job 19: 15. Ex. 3: 22. *1-^ perhaps the font of a mountain^ (like the Arab. ^C^-) Job 28 : 4 l-^.-di'?: \tv Y")-^ one opens a pas- sage from the foot of the mountain. But it may be rendered, one opens a passage from his dwelling., as if by ellipsis for d'i; "i.n ^idN D"72 from the place where he dwells. "1^ m. participial noun from 1r\^ (q.v.) a stranger. "^-^ i. q. 'l^.n catulvs. Plur. D'^nia, Jer. 51:38. and DT^f,, Nah. 2: 13. -''^^ m. scurvy., perhaps of a malig- nant kind. Sept. x^iMQa ccygla. Vulg". scabies jugis. Lev. 21:20. 22:22. (In Syr. and Arab, leprosy, itch.) 1^1^ m. dec. Vil. i. hcrry^ e.g. of the olive. Is. 17: 6. (So in Chald. and Arab.) riil!;"l5 plur. fern. neck. Prov. 1:9. ^ X c y* 3:3, 22. G: 21. (In Arab. r^r=^ a denom. to gargle, ^J^-^ craw* crop.) *^'^i^}. proper name of a Canaanitish people. Gen. 10: 16. 15:21. Josh. 24: 11. The name Ifgyeativol oc- curs Mat. 8: 23. but the reading is supposed to be a mere conjecture of Origen. i nrj^ to scratch, scrape, rub. Hithpa. to scrape one'^sself. Job 2: 8. (So in Arab, and Aram.) il*^ in Kal not used. Pi. JTn.|i to excite, stir up conten- tion. Prov. 15: 18 n^.r Tl'nn t\\ JT^I^ the passionate man stirs up con- iention. 28:25. 29: 22. (In Arab. I -C conj. II. IV. to excite hostility. In Aram, "'^r^ , ^^t^^idem.) Hithpa. 1. to he excited, to he an- gry with any one, construed with 2. Prov. 28: 4 ^'^.^n'; n^in "^1^.'^. d;2 the observers of the law are angry xmth them. Dan. 11 : 10 at the be- ginning. 2. to contend, to engage in war with any one, construed with 2. Deut.2:5,1.9 C2 'T^nn ^^? contend not with them. With the addition HJzTihJZ, to excite or wage war, verses 9, 24. With nVn"*? to contend against Jeho- vah, Jer. 50: 24.-2 K. 14 : 10 fil^b T X il"12 iTnunn wherefore wilt thou contend with evil? Dan. 11 : 10 ilTj^ 1^ ^'l-in'^ ^^^ shall be excit- ed anew, {and march) even to his fortress, verse 25. ^;)3n^?i:b tT^.-'tn") he shall be stirred up to battle. (Syr. and Chald. Ethpa.ro be irritated, diiso to wage war.) Deriv. Jl^^n . I. t\^^ f. verbal from I'm no. 2. dec. X T X. the cud, the food which the ani- mal brings up and chews again. Found only in the phrases, tii^i?!!! Sl^|\ io ruminate,ov chew the CMC?,Lev. Ill3ff. Deut. 14: 6,7. and n^.^^ rt^a idem, once Lev. 11: 7. II. r"n!\ f. a gerah, the smallest weight of the Hebrews, being the twentieth part of the shekel, used also as a coin; literally a bean, grain, (comp. ^.l*^.^ a berry, in Chald. a grain, kernel ; also Arab, r^^f^ a bean.) The Hebrews without doubt made use of a kernel or grain for a weight, as the Greeks and Romans did of the 'AtQurtov, and the moderns of barley and pepper- corns. ^"15 m. const, pia , dec. IIL a. The form of this word is from Int^ii, ?-la 133 PJ but the sisfnificatioti from ^^^ no. J, Q-^^ properly to cut ojf, as in 3. SeenH^n-l. _ ^ Syr/and Arab. Hence construed 1. necA:. Is. 3 : 16 p-i5 m^^DS ^^-^^^ i,^ ^^ mert)6;,Zeph.3:3 ;)^-ia Nb with stretched out necks. Ezek.ie-A I. ^pr^'' they reserve nothing iiU the 2. throaty swallow. Ps. 149: 6 '" " ,^ , ,,,., v r,^^ \ a:inA2 !:i?. n-i^)2i^ liter, exaltations rnormug. {Comp. ^ !:^^^, ^ b ^i. ..) o/- God arc in their throat. Is. 58: 1 11- ^"1.^ Pi. denom. from D^.a , to ']i'^^'2 ii'rp call from a [fidl) throat., gnaw or break in pieces a tjone. i. e. cry aloud. Ps. 69 : 4. 115:7. Ps. 5:10 Dii^a nnriD ^^.p. 72!n dn-n h'i on of mt. Ephraim, over against mt. Ebal. Between the two the city Shechem was situated. Deut. 11: 29. 27: 12. This mountain became in subsequent times the seat of the religious worship of the Samari- tans. The Samar. text, and the Sa- maritans join in one word D'^r^i'nri mount Gerizifn, as it is written in the stairs themselves. Others : on one of the stairs, (comp.Arab. r*/-^ part, and the expression j^^^o.X^ one of them, literally a part of them.) Eupolemm ^^ya^iCt^v. See Reland iS'l.^m. Chald. bone, as in Hebrew, de monte Ganzim, in his Dissert. p'^^ g. 25 Miscellan. P. 1. no. 3. ^^u J**^n , , _ I 1^ f. plur. m*2^5 , const, rrij^a |T |3 m. axe, hatchet. Deut. 19: 5. 20 ' ' ^ 19. IK. 6: 7. This quadriliteral appears to be derived from n5 = ^Vn to cut, to hew. 'P'n^ or "7"J^Prov. 19: 19 Kethib, prob. a corrupt reading instead of -i^'ia . Theodot. {AyaX6d^v(A,og. ^'^^see^'lh!i/o^. prim. dec. VI. p. 1. an open level place, area ; e. g. before the gate, 1 K. 22:10. 2 Chr. 18:9. 2. especially a threshing-floor, a circular level plat of ground hi the open air, where corn was trodden by oxen. Ruth 3: 2 ff. 'j'li'. n^!)dn the produce of the threshing floor. >n5 134 tD-i::^ Num. 18: 30. Is. 21 : 10 '^in.H ^a son o/?n^ threshing-Jloor^i.e. (if spok- en of the Israelites,) my bruised broken people, or (if spoken of the Babylonians,) tfiou who shall soon be broken on my threshing-Jloor. Comp. 3. the grain itself . Job 39: 12. w'^i^ to be bruised, crushed^ or broken in pieces. (Syr. -iCfsv to break in I I I pieces; Arab, {^j^ ^^ to break into large pieces. Ps. 119: 20 "^-.TD: ^53^5 tliNnb niy soul is broken^ or lan- guisheth,yrom desire. Hiph. Lam. 3: 16 yijna ^y^ll "^I'^p he causes my teeth to bite gravel stones. ^'l-* 1. to take off {the beard,) to shave. IsT 15: 2. Jcr. 48 : 37. (In Syriac, idem.) 2. to take or drazv off or away^ to withdraw from a person or thing. Job 36:7 l^^^i; p'^^.V^. ^-n:^"] Nb he withdraxvs not his eyes from the right- eous. In this way the elHpsis is to be supplied in Ezek.5:ll i'*^^??. ^:JS d.^ I also will withdraw (mine eye;) especially as ^;"|^; follows soon after. Jer. 26:2 n^l 2'"n:inb^$ take nothing away. Often absolutely, to take away., without specifying what is taken away, (comp. ;]D^ no. 1.) Deut. 1: 2nd ye shall not take away from it. 13:1. [12:32.] Ex.5:8,19. Ecc.3:14 there is nothing to be added to it., and nothing to be taken from it. Hence 3. construed with an accus. of the thing, to diminish^ lessen, shorten. Ex. 21:10. Ezek. 16:27. Job 15: 4 ^iNf i;_5}b iirft) S'nlsni thou les- senest prayer before God. 4. as in Arabic, to suck up or draw in ('.vater,) to imbibe. Job 15:8 bibed wisdom to thyself 1 Pi. i. q. Kal no. 4. Job 36 : 27 tjvo ^ct:: i'"]^'] ^3 has he drawn up {to himself) the drops of water ? Niph. to be taken away. Num.36: 3, 4. 27 : 4. Often used in a some- what impersonal manner, without specifying the object taken away, )J2 2^*1^3 something is taken away or is wanting., Num. 36 : 3 at the end. Ex. 5: 11. Lev. 27: 18. Hence to be diminished., lessened^restrained., Num. 9: 7 "^nbi? S'-'n.^i tll^b wherefore should we be restrained^ so as not^ etc. Deriv. nn'^:\?3. Vjl.^ to carry or wash away. (!n Arab, and Syr. idem.) Once Judg. 5 : 21 dD^4 )r^''p br}3 the brook Kishon carries them away. Deriv. ;i)^^73 . 115, fut. '^i'>, ^'^:,^. 1. to draw. especially to carry off., to sweep away. (In Syr. and Arab, idem.) Hab. 1: 15 i^nra ^JT^.it'? one draws themin his net. Prov. 21: 7. 2. to draw (with the saw,) to saw, saw in pieces. (The kindred form ^^2 has this signification in Syr.and Arab.) Deriv. H'^^J^ a saw. See Poal. Niph. to bring up again (the food,) to ruminale. (In Arab. conj. IV. Vlll. Syr. Ethpe. idem.) Fut. -ir.Lev. 11:7. Poal, to be sawn. 1 K. 7: 9. See Kal no. 2. Hithpo. i.q. Kal no. 1. Jer. 30: 23. 1*]5 proper name of a city of the Philistines, and residence of a king. Gen. 20: 1. 26: 1. "^*l.\ ^nz the valley ofGerar., Gen. 26: 17. tr'15, with suff. ^ip^s, verbal from tJ^^a = D^a, dec. VL h. something pounded or beaten fine. Lev. 2:14, 16. ^"15 1. to drive out. Ex.34: 11. Lev. 21:7. More frequent in Piel. 2. to drive, or carry along zmth itself to wash away. Is. 57:20 'P'^m ^::?.l T^?^''^. ^^1^.!1 <^nd his waters carry along mire and dirt* 3. to empty, strip, pillage. Ezek. t:m 135 tDtr):\ 36: 5 i:i\ r^'py^^JZ 'i^^ab to pillage it {the uninhabited land) for booty. 2;'na?3 is the Aramean infinitive. Pi. 'klJ'lil to drive away, to drive out. Gen. 3: 24. 4: 14. 21:10. etc. Pu. *c;*i^ pass. Ex. 12: 39. Niph. 1. to be driven out. Jon. 2:5. 2. to be carried or swept alona^. Am. 8:8 a";^!^^^ "\ii<^3 "^T^P^.I ^lp"l^=. i7 shall be carried along and overflow- ed as [by) the river of Egypt. 3. to be agitated. Is. 57 : 20 Q"' UJ'i;x: the agitated or troubled sea] mare impulsum, Deriv. out of course iji:\73 113 J^, m. verbal from 'ii'^a, produce, proventus. Deut. 33: 14. (The root which usually signifies to drive out, has here the kindred meaning to produce.) nd")5 f. verbal from t^^, dec. X. expulsion (from one's possessions,) exactions. Ezek. 45: 9. ^^1?. {expulsion, from ui'^j* ) proper name of a son of Moses. Ex. 2: 22. 18:3. The patronymic noun ""iUJi:*. Num.3: 21. 26:67. is made from the form 'Jib'na . ")VJ35 literally a bridge^ (comp. Arab. r**^^, Syr. Ijjtx^. idem.) But in Hebrew used only as a proper name. 1. a country on the east of Jor- dan, inhabited by Canaanites. Deut. 3: 14. Josh: 12: 5. 13: 13. 2. a country in the south of Palestine, in the neighbourhood of the Philistines. Josh. 13: 2. 1 Sam. 27:8. 3. a place in Syria, subject to a king, whose daughter David mar- ried. 2 Sam. 3: 3. 13: 37. 15: 8. 21235 in Kal not used. Hiph. to cause to rain. Jer. 14:22. Cp5 m. plur. D'^;:^:), const, "^^pii , verbal from d'^^5 , dec.VI. h. a heavy rain, shower, differing from ^12^ a light rain. Comp. 1 K. 18: 45. Prov. 25:23. Ezek. 13: 11. 38:22. The combination of the two synonymes, as in Job 37: 6 ^,t2^ D"i:.% and Zech. 10: 1 dUJ-l "1^212, gives intensity to the signification. )3ip5, with suff. n^'^5, verbal from DUJ'l, dec. VI. 0. idem. Ezek. 22:24. Clp5, with suff. r?r^ij , liiii^-ija, Chald. body. Dan. 4: 30. [33.] 5V2*1. (Syr. >oaAv^ and f.::a*a^v ^ Arab. -%M\r^ also (JWX9- idem.) 'jw^-^ I. Goshen, proper name of a country in Egypt, in which the Israelites dwelt from the time of Jacob to that of Moses. Gen. 45: 10. 46:28,34. 47:27. 50:8. Ex.8: 22. 9:26. The Greek geographers, living at a later period, have made no mention of Goshen. Its situation can only be limited in general to the eastern side of lower and mid- dle Egypt, towards Palestine and Arabia. The most important data for its situation are found in Gen. 46:29. Ex. 13:17. iChr. 7:21. To this may be added the rendering of the Sept. by Feata 'ylQa^la^,^ Gen. 45: 10. and 'Hgomv nohg ev yrj 'Fcc^maarj 46 : 28. The differ- ent opinions may be found stated and examined in Bellermann's Handbuch der bibl. Literatur, Th. IV. p. 191 220. comp. Jablonski's 8 dissertations De Terra Gosen, reprinted also in his Opuscula T. II. p. 77224. ed. Te Water, and as advocating a different opinion, J.D. Michaelis' Supplem. p. 371 381. The pronunciation of the Sept. reat'^i corresponds to the Coptic form of the word FECEM, NEE- CEM, NOTECEM. 2. also of a city and country in the mountain of Judah. Josh. 10:41. 11: 16. 15:51. i23L35 found only in Pi. to grope after any thing, construed with an accus. 136 5.^1 Is: 59 : 10. (In Arab, and Aram. idem.) n^, plur. nim, f. (prob. for n2a or ns^"' verbal from I:;"' = Arab. {*)'^^ pressit.) dec. VII I. f. 1. wine pre55, or rather the trough in which the grapes were trodden., and out of nhich the juice ran into the tub (np.?.) placed at the side. Joel 4: 13. [o7l3.] m r^'^l to tread the wine-press, Neh. 13: 16. Lam. 1:15. 2 proper name of one of the live princely cities of the Philistines, the birth-place of Goliath. Josh. 13: 3. 1 Sam. 6: 17. 21: 10. 1 K. 2: 39, 40. 3. ^cri n;i (dug wine-press) a place in the tribe of Zebulun, (with He local ncn ^n-V) ^^^^ 19: 13. 4. I'^Ta'^ M-l {pomegranate pr^) a place in the tribe of Dan. Josh. 19: 45. ^Fl;\ a gentile noun from n|\, a Giitite. 2 Sam. 6:10, 11. 15:18. The fem. n^nA appears in Ps. 8: 1. 81: 1.84: 1. to be the name of a musical in- strument, perhaps invented at Gath, or so called from n5 a wine-press, because used at the joyful season of vintage. ^. . (^^0 wine-presses) proper name of a city in the tribe of Benjamin. Neh. 11:33. "in 5 found only Gen. 10: 23. a son of Aram, perhaps representing a peo- ple of Syria. The name n^.'^ i. q. fibi a door, refers probably to the common square form of this letter. Daleth is most nearly related to t, (especially where this letter corres- ponds with the Arab. O, sounded like ds, but in some Arabic dialects like d simply .) Comp. 'T^"'^ and ^yt to be extinguished \ :fl\ truncus andi^T.i to cut down; 'n'13 Arab. riA-J to vow ; and on the other hand ^t: a crown as if from Arab. pL\j to he distinguished; etc. It corresponds very rarely with the Arab. A j e. g. Dl"}J2 Arab. 5 ^o f r*hi' ^ an axe. It is sometimes commuted with the harder consonants of the same organ ; e. g. 'nz'i Aram. N2D slafi- der ; (J^-^ and "jp^, (J-i2.3 body, / / / belly ; b'ls Arab. -V^^ to divide. ^ i Chald.pron. demon, fem. i.q. Heb. HTand niST^/i5,(otherwise ^l Jl2".) Dan. 4: 27. [30.] 5 : 6 N^b Nl one another. jJ^*^ i. q. S^Ttj (q. v.) to languish, faint, waste away. Jer. 31: 12 ^s^D'i"' J0 a he- bear, a she-bear.) D" Chald. idem. Dan. 7: 5. 65 D/I m. dec. VI. p.found only Deut. 33: 25 '^^^n'^ 'T'^.^S as thy days, i.e. mentators, strictly to speak,{whcnce, ilzT,) hence causatively, spoken of wine, Cant. 7: 10 D'*:*:;;' "'riBt; :aSl which makes the lips of the sleeping to speak, (as in dreaming.) But the rootoflnsi is more probably the Arab. OO to creep, also to flow gently, whence our passage may be rendered, which flows gently over the lips of the carousers. ^ I m. slander^ ill report. N'^^in ns"! to spread an ill report, Num. I4V36. Prov. 10: 18. The follow- ing genitive may be taken actively, as Ps. 31 : 14 n2T 'n3fu3 "'S D'2'nybr / hear the slanders of many. Jer. 20 : 10. or passively, as Num. 13:32. 14:37. Gen. 37: 2. Prov. 25: 10 m^UJn Hb 'insm and thine ill report turn not away. (la Arab. 5 y ^ s yc ^ ^.^Jy^O and i^^JyJ^O a secret slan- ' 'i' '" derer. In Syr. (.2^^ reputation^ re* port; and .^.^| to spread a report^ to slander. In Chald. 11213 ill re" T port, infamy. Concerning the root, see 22'!.) prim. dec. X, \,'bee. Is. 7 : 18. Plur. b'^nh'^, Judg. 14:8. Ps. 118:12. Deut. 1: 44. (Syr, | Iha^i bee, wasp ; Arab. r^O, collect, bees, wasps.) 2. proper name of a celebrated judge and prophetess in Israel. Judg. 4:4. 5: 1. the days of thy life, so thine old age, Tpr\ Chald. i.q. Ileb. niST to offer b2- 138 pan sacrifice. Ezra. 6 : 3. Deriy. out of course na'l^ altar. ym^^ , "'" rii 1 1 -^ Deblatai nJ'h plur. 'j^ni'7 , Chald. sacrifice. ^^^ Ezra 6: 3. est. s. V. Jaffa,) says ; et usque ho- die ostenditur inter Medabam et D'^D'l'^3/1 masc. plur. 2 K. 6 : 25 Keri. ^doves' dung. The Masoretes have .substituted this word, as appearing ^ to them less offensive, for the reading of the Kethib Q'^jI'' ^^n . The first part of this compound, the syllable i", appears to be derived* from t-;nn'= Chald. S^l and Syr. t.^O^Jluxit, and is probably an eu- phemism for N"jn, (comp. Qfv^ia yaOT^og., Sluqqolu., alvi profluvi- um.) I'^D'n ra. 1. a portion of the temple, (otherwise called W'tip^^ 'ijnp the holy of holies^) embracing- a third part of its area towards the west, and 20 cubits square, adytum. 1 K. 6:5,1922.8:6,8. 2Chr.3:16. 4:20. 5:7,9. Jerome renders the word oraculum^ oraculi sedes., (from ^zi to 5peaA:,)because the Deity re- veals his oracles there ; but the more probable root is 'im i. q. Arab, r^'^io he behind ; hence the hinder., i.e. the western, part of the temple., (comp. 'nini^.) 2. proper name of a city in the tribe of Judah, otherwise called Kirjath-sepher. Judg. 1: 11. -i1 which in Arabic signifies to press together, to make round.) See Celsii Hierobot. T. II. p. 377379. rhy^i Ezek. 6: 14. fi^nbn'n Num. 33: 46. and lanj-i^^Q*:] T^^ Jer. 48 : 22. proper name of a city of Moab, Jerome (Gnom- y^\ and pin"!, fut. paT' , infin. inpii. (In Syr. -Ci.05 adhcesit ; Arab. ^^-^O firmiter adhcesit.) I 1. to cleave or stick to, to adhere; construed with n, b,orVN. Ps.l02: 6. Lam. 4: 4 ^N 'p^'^ X^'^i^ p5'^ isrt the tongue of the suckling cleaves to his palate, (from thirst, dryness.) Ps. 22: 16. The same phrase is al- so used in another sense. Job 29:10 npni DSrjb D^rCi^n their tongue clave to their palate, i. e. they were silent, (from veneration, respect.) Ps. 137: 6. (comp. Hiph. Ezek. 3: 26.) Deut. 13: 18 let nothing cleave to thine hand, i. e. purloin nothing. Job 31: 7. 2. to attach one's self to a person, to keep by him. Ruth 2: 8, 21. con- strued with 2, verse 23. Hence to slick close to, or to love, e.g. the king, God, one's wife, construed with 3, or ^, Deut. 10: 20. 1 1: 22. 2 Sam\ 20 : 2. 1 K. 1 1 : 2. Josh. 23 : 12. Gen. 2:24. 34:3. with '^'nm , Ps. 63: 9 '^I'^^inj^ "^"ijsja ^^Ji^'ii ^^y *<^"^ cleaveth to thee. 3. to overtake any one, constru- ed with an ace. with 2, or with ^^nwN. Gen. 19 : 19. Deut. 28 : 60. Jer.' 42: 16 cr^'^inN psn-; d'^ it [hunger) shall overtake you there. Synonymous with ^''tori . See Hiph. no. 3. Pu. pass, to cleave together. Job 38:38. 41:9. [17.] Hiph. 1. caus. of Kal no. 1. to cause to cleave or stick. Ezek. 3: 26. 29:4. Jer. 13: 11. 2. to pursue ; construed with an ace. Judg 18: 22. 2 Sam. 1: 6. and with '^*inN, Judg. 20: 45 ^p'^2'7^3 1"i1ln&$ and they pursued him. 1 Sam. 14:" 22. 31:2. na' 139 131 3. to overtake^ i. q. Kal no. 3. Gen. 31:23. Judg. 20: 42. also causat. to make to overtake^ Deut. 28: 21. Hoph. to cleave or adhere. Ps. 22: 16. py^^ Chald. idem. Dan. 2: 43. pD'n verbal from p^'^, dec. V. a. cleaving, adhering. 2 K. 3: 3. Prov. 18:24. pD'1 m. verbal from pntj, dec. VI. h. 1. the soldering or welding of metals. Is. 41: 7. 2. plur. D'^pSl 1 K. 22 : 34. 2 Chr. 18 : 33. probably the joints of the coat of mail. So the Chald. Others: shoulders; comp. Chald. r|V *'|72n^ Jer. 38: 12 Targ. I-* '^ I. prob. as its primary significa- tion, to lead, to drive, (as in the Syr. r^?, and in Arab. conj. II.) Comp. Hiph. Hence the deriv. ^ii, 2. to put in order, to arrange, connect, (as in Arabic ;) and hence to connect words, to speak, serere verba, (whence sermo.) In Kal found only in the part, isi and ^n"! Prov. 25:11. and in the iniin. Tr-ill Ps. 51 : 6. But much more com- mon in Pi. ^s"^, ^2-, fut. ^s'l'; . 1 . to speak, loquor, (difffirent from *^J2i< to say, dico, which is followed by t'he words spoken ; see ^l^N no. 1.) (1.) used absolutely. Job 11: 5-^2T nV:^N in'; "^73 O that God would speak. Is. 1 : 2 ^an n^rr"; "^3 for Jehovah speaketh. (2.) constru- ed with an ace. (in cases where ^J2i\ is likewise used.) Ex. 6: 29 "^""^i^, ^31 speak thou to Pharaoh all which I say to thee.24:l ^5- ^u:w\-i^3 J-jipy: n^n") all which Jehovah says, we will do. Jer. 1: 17. Dan. 10: 11. Jon. 3 : 2, Frequently in such phrases as the following, ^21 pnir, S7S, NVij, ^pu: to speak de- ceit, falsehood, lying, righteousness, Ps. 101 : 7. Is. 45:19. 59:3. Dan. U: 27. Hos. 10: 4 d'^ni'l ^"IS"! they speak (vain) words, i. e. give words for deeds, verba dant. (3.) very rarely, followed by the words spoken; like 'l^JN , or perhaps ^)2i% Gen. 31: 29. Deut. 5:^4. by DN (nN,) Gen. 23: 8. 42: 30. and by a, especially in the sense of a revelation from a higher being, Zech. 1 : 9 ^i^jV^li "^3 ^^^'^il the angel who spake with me. verse 14. 2:7. [3.] 4: 1,4 if. Hab.2:l. Jer, 31:20. Num.12: 6, 8. In one instance the person spoken to is put in the ace. Gen. 37: 4. (Comp. If'yicv nva to say to any one., and of any one.) The person or thing spoken of, is put in the accus. Ruth 4 : 1 btihll U'2 "^2^ ^'iJiNt *^^y the kinsman pass- ed by, of whom Boaz had sppken,quem dixerat Boaz. Gen. 19:21. 23: 16. or is preceded by 2 , 1 Sam. 19:3 ^^5^ bN n2 ^2'lN *^:5<} and I will speak to my father concerning thee. or by b^, 1 K. 2 : 19. especially where the promises or oracles of God are spoken of, 1 K. 2: 4. Dan. 9: 12. Jer. 25: 13. 42: 19. The person spoken against is preceded by b^, Ps. 109 : 20. Jer. 6: 10. 29:32. Deut. 13:6. or by a, Num.21 : 7 ^121 Jl'iiT^2 ^3^2'^ we have spoken against Jehovah, and against thee. Job 19: 18. Ps. 50: 20. 78:19. 2 "^3^1^ also signifies to speak by or through any one, (i.q. n:2 n?.-,) Num. 12:2. 2 Sam. 23: 2. "1 K. 22: 28. The following applications and combinations of this word ought to be noticed; (l.) to promise, Deut. 19:8. Jon. 3: 10. Construed with an ace. Deut. 6 : 3. (2.) b? ^5"^ 'b Sb to speak to any one in a friends nni 140 im ly manner^ especiall}'-, to comfoH him. (Comp. nccQUf^iv&eOficcc^ to ad- dress, and also to comfort; so tlie Lat. alloquor.) Gen. 34: 3. 50 : 21. Ruth 2: 13. 2 Sam. 19:8. 2 Chr.30: 22. 32: 6. (3.) 12^ ):^J, bt< "^5." < jpeaA: with one's self, or in one's heart, to meditate. Gen. 24 : 45. 1 Sam. 1: 13 Mab b? n*12.'1'^ she spake in her Aearf/ Also with nabs, 02^, Ecc. 1:1G. 2:15. Ps. 15:2. (4.)na'^t:, iiU ^21 bi* *o spertfc or promise good con- cerning any one, spoken of God. Num. 10 : 29. 1 Sam. 25: 30. Jer. 18:20. 'o bi' ^Ti^-i "nai ', Ps. 28: 3. with n^{ , Jer. 9: 7. to wish peace, or prosperity., construed with bN, Ps. 85 : 9. with 2, Ps. 122: 8 ^2 n'^.b'D ^':-^^^2'^wN / wish thee prosperity, with b , Est. 10: 3 ^21 ^"'li"'^"^ d^b'.^ wishing peace to all his seed. Used ahsolutely, Ps. 35: 20 ^^IZI"; Dlbuj Nb they do not speak peace. (7.) ni< X2BpJ2 12^ to pass sentence against, also to contend in law with any one. See t22U;73. 2. to destroy. 2 Chr. 22 : 10. (comp. '^2^? in the parallel passage 2K. ll:"r.) Derived from the primary signification, in this man- ner ; first to drive away, then toper- secute, to destroy. Hence ^2Tt pesti- lence. (In xA.rab. con'^.U.to prepare for death ; III. to be hostile.) Pu. pass. Ps. 87: 3 ^2'173 n')l25: ^2 glorious things are spoken, i. e. de'^signed by God, concerning thee. Cant. 8: 8 r72'i2'l''U: di^2 when one shall speak for her, i. e. to have her to wife. (Comp. 2 ^2" used in a similar connexion 1 Sam, 25: 39.) Niph. recip. of Pi. to speak to- gether or among themselves, Mai. 3; 16. construed with 2, Ezek. 33: 30. Ps. 1 19: 23. with b^ ,' Mai. 3: 13. Hiph. prob. i. q. Kal no. 1. to drive together., to subject, to subdue. Ps. 18:48 "nnn 1DV2}2 'isn!i3 and he subdued nations under me. 47: 4. Ilithpa. i. q. Pi. no. 1. Found on- ly in the part. ^2^7:3, 2 Sam. 14: 13. Ezek. 2: 2. 1-*^ m. verbal from ^2T, dec. IV.a. T -r - T 1. word, Speech. '^"'bN "'b I^T / have a word to say to thee. D*'^,!!'^ w"^if< an eloquent man, Ex. 4 : 10. 'n2~ pa: skilful of speech, elo- quent. 1 Sam. 16 : 18. Used particu- larly to denote;, {].) command; as r^Db/^""!-" royal command, Est. 1: ig'.l-Josh. 1: 13. 1 Sam. 17 : 29 i^^n 'i2'i ath'^ "^^^ ^^ '"'^^ ^ ^^*^" mand 1 (2.) promise. 1 K. 2 : 4. 8: 20. 12: 16. Ps. 33:4. 56: 5. (3.) sentiment, doctrine, instruction. Ecc. 1 : 1 nbrib '^'12' the words, or sen- timents of Koheleth. Prov. 4 : 4, 20. 30: 1. 31 : 1. especially an oracle, revelation, oVn"^ ^2'n "llll on ora- cle from God was made known, con- strued with bN , Jer. 1:4, 11. 2: 1. 13:8. Ezek 3:' 16. 6:1. 7: 1. 11:14. withb?, lChr.22:8. Job4rl2 22^"' '^21 "'biSJ a divine oracle was secretly revealed to me. (4.) Plur. n'^'n2'l words, for narration, history. Inbb'*^ ""7.^'^ '^^^ history of Solomon, 1 K. 11: 41*. nV2^'n ^'72'^ th history of days, journal, chronicle, 1 Chr. 27: 24. Est. 6: 1. 2. matter, thing. (The same change of signification is also found in the Aram.nb?2, I A-ii.::D ; also in D-;ns ; in the Arab. ^\ and \^^ r i^; in the Greek t-no?, ^r/pcc.) Ecc. 7 : 8. niT: ^^1'n this thing, nni 141 ttJril this, Gen. 20 : 10. 21 : 11, 26. -p3 ri!?5:4. Lev 23: 37. 1 K. 8 : 59. So lDi'^2 DT"^ -15^3 2 Chr. 8 : 13. and i?2r2 Di"" nnib verse 14.31: 16. in the same sense. Often redun- dant, like the Greek ygrifxa, 1 Sam. 10: 2 ni:inJ after the man- ner 0/ Melchisedek. (The ''is paragogic, see GeSenius' Lehrgeb. p. 547.) 2. i q. ^il no. 5. Crtusc. Hence rr^il'l rSJ on account of, Ecc. 3:18. 8: 2.* -r n^a'7 r^ so that, Ecc. 7: 14. 3. i. q. 'liT no. 6. suit at law, matter in controversy. Job. 5: 8. nnn'^ f. Chald. cause. Dan. 2: 30 "'l-nnn'l b? so ^0 .) 1. honey. Lev. 2:11. 1 Sam. 14: b^^ 142 n^i 26, 27, 30, 45. Prov. IG: 24. 24:13. 2. wine sirup^ new 7vine boiled down to the conaistency of sirup^ (Greek i'^iy^f^u ; Lat. sopa^ defru- tum ; Ital. mosto cotlo ;) an article, which at the present day is export- rtnnN and his banner over me is love. (The versions render it, on account of the context, band^ a meaning kindred to that already given; comp. the old German Fahnlein, a Jlag^ also a band of soldiers.) ed from Palestine, especially from L*... . . , the country about Hebron, to E- '^^i denom. from !:^T , to carry or raise up standards, Ps. 20 : 6 DT2)2 bflTD ^D''?7ipN to the honour of pur God we will raise up banners {of victory.) (Sept. fjnyulvvB^jao^itdu^ probably because they read bl.:J5.) Part. pass. "^"^Tt probably distin- guished, chief (like insignis from signum^) Cant. 5:11 my beloved is fair and ruddy^ illi'lT: ]:^^T distin- guished before ten thousand. Niph. to be provided with flags or banners. Cant.6:4,10 rri^-^nr^ lr!73.';i<: terrible as those provided with ban- ners^ probably a poetical phrase for gypt. Gen. 43:11. Ezek. 27:17. See E. F. C. Rosenmiiller on Gen. 43: 11. np?.M f. dec. Xlll. i. according to the connexion, the Vulg. Chald. Syr. a bunch or protuberance on the back of a cam- el. Once Is. 30 : 6. (The etymol- ogy is unknown.) 2. name of a place. Once Josh, 19: 11. y^\ m. prim. dec. II. a. once y^'^ q.v. "Plur. a^^'i, ^r,"! ; afsh. Jon.2:f, 1 1. Gen.9:2.Num."l 1:22. 1K.4:33. Hence the verbs tlAT to increase like fish- and 5^T to fish. es armies^ or warlike camps. Symm. ojg Tayf^iuTU nocQff^i^oXMv. T\y^\ fem. of 5"^ , dec. XI. a. idem. 'J^'n m. dec. IV. a. corn.^ grain. Gen. Deut. 4:18. Jon. 2:2. in other Y7: 28, 37. Num. 18: 26. (In Arab, places used collectively, like nO^D, Ex. 7: 18, 21. Num. 11:5. f^y^^ denom. from (^2-jO idem ) n j,"^ ^ to increase.^ -bL, ishes. Once Gen: '-*i ^- ^^ ^"^^'"''^ ^'"P "/^' ''Pl^^'^^' multiply .^ like iish 48: 16. Comp. 'ji3. 'jl^'n m. (denom. from ^i'n a fish.,) Da- goH, an idol of the Philistines at Ashdod. From 1 Sam. 5:4, it seems to have resembled a fish in the low- er part, with a human head and hands. Such deities are very com- mon on that coast, as the idols Der- ceto and Atergatis prove. Comp. De Wette's Hebr. jiid. Arch'aologie, p. 282. <^*>. m. with suff. ib^^, Plur. C'^^^'i , const, '^'r.^'^i ; dec. VI. h. standard.^ flog.) banner. In the march of the particularly to a female bird''s gath- ering her eggs or yourig ones, and brooding over them. (In Chald. idem.) Jer.l7:ll nb" Nbl "n^T N^p asthe partridge broods over eggs^which she has not laid^ so he that acquires riches.^ but not by right., etc. Sept. 7Tt()diS Ohwrjyc('/fi>, a ovx tTfXfv. Is. 34: 1 5 she lays her eggs, and hatch- es Jhem^ and gathers {her young) un- der her shadow. Vulg. in both pas- sages correctly : fovere. T^, whence dual D'^'nT, dec. VIII. h. breasts., i.q. D";"!'^. Ezek. 23 : 3, 8, -,..,..., 21. Prov. 5: 19.' Israelites through the wilderness, ^^^^ each of the twelve tribes had its ^7 'i < move slowly or solemnly, par- m*!J< or lesser standard ; and every ticularly in a festival procession, three tribes, its b?~ ov greater stan- (In Chald. and Talmud, ^"^r^ to lead dard. Num. 1: 52. 2: 2, 3, 10, 18, slowly, e. g. a child.) Found only 25. 10: 14 tr. Cant. 2:4 -^b" *i!::'Tl in Hithpa.^Ps. 42: 5 n"^2-ny D"^-N ^r:", 143 Trt d'^Sn'bi^. fl* I moved in procession with them to the house of God. The suf- fix pronoun D-;^ is used here for t3723^ , unless we prefer to point the verb, as if in Piel ffl/lNl as I led them. Is. 38: 15 "b^ "^nirij-^s n".'ii< ^JJCS ^^ I will go in solemn procession (to the temple) all my years, on ac- cov,nt of the sufferings of my 507, namely, those out of which God had delivered him. 1 1*1' P'"^- ^'^".'T^ ) proper name of a people and country m Arabia, fre- quently mentioned in connexion with places in Idumea. Jer. 25: 23. 49: 8. Ezek. 25: 13. 27: 15, 20. is. 21 : 13. There was a Dedan, the grandson of Cush, Gen. 10 : 7. and another, the grandson of Abraham by Keturah, Gen. 25: 3. Hence it is not impossible that there were dif- ferent tribes known by this name. ID'^ST^ masc. plur. Gen. 10: 4. pro- per name of a people,situated to the west of the Hebrews, perhaps of Grecian origin. The proper name of a people or place is frequently so altered and corrupted in a for- eign language, as greatly to ob- scure the original appellation. This appears to be the case here. Do- danim is usually thought to have some connexion with Dodona in Ep- irus. But the Samar. text,and Sept. inGen.and the Heb. in 1 Chr. 1: 7. read D'^31h, which the Sept. ren- ders 'Podtoi.) and Bochart refers to the river Rhodanus or Rhone. I3l'n m. Chald. emph. H^'ni , gold^ i. q. Heb. nnt. Dan. 2:32. 3: 1, 5, 7. "^.in*?. (' Kethib NlJ^n) masc. plur. Chald. proper name of a people, from which a colony was carried by the Assyrians to Samaria. Ezra 4: 9. Comp. the Dace or Dahce, above mt. Imaus and the Caspian sea, in Quint. Curt. (iv. 12.) joined with the Susiani, as is the case in our passage. ^Tpl found only in part. Niph. Jer. 14: 9 DtTl3 UJ'^iXS as one taken by surprise, perplexed, or astonied. (In Arab. *^0 to fall upon suddenly, e. g. as misfortune, the night ; jfj^i^\J fatuus.) Others : as one ac- cidentally passing by, since *A(J al- so signifies supervenit, accidit. ")Jl.'i to pursue, chase, move quickly, spoken of a horse or rider. Nah. 3: 2 'nili D^D the prancing horse. Hence. ri"ll/i f. verbal from nJi*^^ dec. X. purs^iiit, rapid movement, haste. Judg. 5: 22 then the hoofs of the horses struck the earth, ni^ni m'^^lri^T: Vy^Z^from the haste, the haste of their heroes, i. e. their riders. (See Bocharti Hieroz. P.i. p.97. Michae- lis Supplem. p. 401.) ii^Tl i. q. ni a bear, (q. v.) ivj i.q. ij*}":; to languish, faint. (Arab. O'*-^ idem ; Syr. t.:DO? to melt, dis' solve.) Hiph. cans. Lev. 26: 16. ^^"u and ^^"n denom. from i'^ ; to fish. Jer. 16: 16 n^5"'nT and they shall fish them. Deri v. ji^-i and :\^'2 fisher. 5*^*^ m. verbal from :i:i", dec. I. b. ^fisher. Ezek. 47: 10. and Jer. 16: 16 Kethib. n^^" f. verbal from i^i'^, fishery. A- mos4:2ii51'7 r\i'^^'D fishhooks. 11'^ m. with suff. also defectively ill, "t;^!, dec. I. a. 1 . one beloved.a friend, lover. Cant. 1: 13, 14,16. 2:3,8,9, 10, 16, 17 ff. Plur. D^ll"^, 5: 1. (Root m i.q. 11^ = Arab. 0% to love.) 2. father^s brother, uncle by the fa- ther''s side. {Syr. I > 2') Lev. 10: 4. 18: 24. 20:20. 1 Sam. 10: 14. 16: 15. Est. 2:15. Jer. 32: 7,8,9. In verse 12, it appears to stand for nil 144 nil '^il )Z, (Comp. in Chald. S'^an one beloved ; f^l'^ian an uncle ; and Nnia'^l^rt a mother-in-law.) 3. plur. 'D'^'y; love, amoves. Cant. 1:2,4. 4; 10. Ezek.l6:8 U^^i n^ sea- son of love., mature age. 23: 17 S^U^Ta D'^'Tl bed of love. Pro v. 7: 18 riDb C^IT T\\^2 come on, let us drink deeply of love. il'jTI fem. of n'^T, dec. X. father^s brother'' s wife .^ father'' s sister. Ex. 6: 20. Lev. 18:14. 20:20. *TT^ 1. dec. VI. (i. pot., kettle. Job 41: 12.[20.] lSam.2:14, Plur. n"^-|;'^, 2Chr. 35: 13. (Syr. fjo/i a great pot\ hpi a kettle-, Samar. ii^m 2)ots.) 2c dec. I. basket. Jer. 24: 2. a la- bourer's basket, Ps. 81:7. Plur. D'^ln*:;, 2K.10:7. '71/1 m. (prob. beloved., from '11':7= ^ril io /ore,) Dazid. son of Jesse, king of Israel. 1 Sara, xvi. ff. 2 Sam. 1 Chr. xii. XXX. Tj- I'^y f/i 01^2/ of David, Zion, 1 k73: 1. 8: 1. 9: 24. TJ- n^zi iAe posterity of David, the royal family of the kingdom of Jiidah, Is. 7:2, 13. Jer. 21: 12. In the later books, such as Chronicles, Ezra, Nehemiah, Zechariah, it is written T"]", in the earlier books more rarely. 1. Q*'&^'11" masc. plur. a plant having a (pleasant) smell. Cant. 7 : 14. and supposed to render barren women fruitful. Gen. 30: 14,15,16. Ac- cording to the ancient ver- sions, the mandrake, {atropa man- dragoray Linn.) an herb with a turnip-shaped root, white and red- dish flowers, and reddish fruit of the size of small apples. The fruit ri- pens from May to July, and is thought, in the east, at the present day, to help conception. See Schulze's Leitungen des Hiichsten, Th. V. p. 197. Herbelot's Biblio- theque orientale, p. 17. Also Celsii Hierobot. T. I. p. 1 ff. Michaelis Supplera. p. 410 ff. Oedmaun's verm. Sammlungcn aus der Natur- kunde no. 5. p. 94 ff. The form of the singular was probably '^'l^'n am- atoriusy from "1^"= "^^r^amator, by adding the Aramean adjective ter- mination -^^ ; hence the plural D-'^i'ii'r;, as -^"n^:, plur. D"'^iSi. Comp. II. D'^l^n^'7 plur. baskets. Jer. 24: 1. see T!i-no. 2. ill'^ 1. to be sick, out of health, infirm, (In Arab. v^^O idem.) Hence the derivatives >n , ''^n and n'i'173. Particularly to be sick, as females during their monthly courses, Lev. 12:2 nn'^'l n^3 separation for un- cleanness on account of her courses. (This phrase is nearly inverted 15: 33.) Comp. !n;j-i. 2. to be sad. See Ttl'n. ril/i verbal adj. from !mi. 1. sick, as females with their monthly courses. Lev. 15: 33 nn'Si M1~n one who T T : T T ~ is sick with her monthly courses, also without addition^ 20: 18. Is. 30: 22 Jl^*^ 13 D*\Tn thou shalt cast them away as an unclean garment, i. e. as a garment soiled by this dis- ease. 2. faint, sad, spoken of the heart. Lam. 5: 17. 3. unhappy. Lam. 1: 13. (In Syr. |0? AJ*^ f. verbal from obs. S^*;; . 1. the land of silence, the regions of the dead. Ps. 94: 17. 115: 17. 2. proper name of an Ishmaelit- ish tribe in Arabia. Gen. 25 : 14. Is. 21 : 11. Modern geographers make mention of a place called Du- mah and Dumathalgandel {the rocky Dumah,) in a rocky valley on the borders of Syria and Arabia. See 19 Michaelis Supplem. p. 419. Nie- buhr's Arabien, p. 344. iTi^^DI'l f. verbal from obs. d:ii. *1. silence. Ps.39:3Jl*nn *n^^N!5 / was dumb (in) silence, i. e. 1 was dumb and silent. 2. silent submission to God. Ps. 62: 2 I'iJDD ^l^^'l d''ii::N!"bfi< my soul is {entire) subinission to God. 65: 2 SiViin n^TDin Tib io thee {is due) submission {and) praise. 3. quietness, peace, Ps. 22: 3. IS'DT^adv. from obs. ^i\'ri to be silent. T 1. in silence. Is. 47 : 5 d?2^^ "^i'^J sit thou in silence. Hab. 2: 19 "Jiifi* d?3!Ti the silent motionless stone ; (the adverb is here used as a noun in the genitive ; comp tilt].) 2. submissively, with confidence in God. Lam. 3: 26. pl2352'^'^ a proper name, 2 K. 16:10. i. q- p^TS.l or pi!)73'i2 Damascus; but occurring more rarely. The same form is found in Syriac. I'l'l or "jTn prob. i. q. 'ji^ to judge, also to rule, direct, govern. (Hence ji^j^ lord.) Gen. 6: 3 ^n^l ]il^-R"b Db'^i"!? DINl my spirit shall not al- ways rule or act in man. The spir- it of God appears here, as in Ps. 104:30, to be the animating princi- ple in creatures ; hence this mean- ing : / will take away from man the breath of life, they shall live no long- er. The Septv renders "jiT^ by xuTu^eivri ; Vulg. permanebit ;^Syr. Arab, ha'bitabit ; (perhaps because they read DTT*, from Dll, which in Arab, signifies to continue.) Others make "ji" i.q. Arab. (*)]0{med.Fau) to be vile, to be contemned ; hence they render the passage : my spirit shall not always be debased in man. See on this text Michaelis Supplem. p. 423. Vater's Comment, in locum. Rosenmiiller de Vers. Pentat. Per- sica, p. 19. j'UX^i and531'M m. prim, wax, Ps.68:3. "97:5. Mic. 1; 4. IV 146 "11-1 Y'l'^ i- ({' Syr- tO? to dance^ leap^ ex- ult, i oh ^\ : 14 [22] yrinn T'as^l riJ^~ and sorrow exults before him. p'1'1 Chald. i.q. pj5'l, intrans. ^o he broken in pieces. Plur. ^p", Dan. 2: 35. "ihlandH" m. 1. age^ generation, (Root "i:)- i. q. Arab. j>fo fo *^o a- 6o? i/ic generation with which he is angry. 3. dwelling., i. q. Arab. J^lO.Is.38: 12. Ps. 49 : 20 l^ninN ^i"! the dwelling of his father s.^\.Q. the grave. (See the verb ^nm.) Plur. h'^-r\'^ and ni^'l , (both masc.) but used in different connex- ions. The former occurs only in the phrase &"''1T1 'ni'l generations of generations., secula seculoriim., i. e. eternity, Ps. 72: 5. 102:25. Is. 51:8. Elsewhere the plural with termina- tion m* uniformly occurs. This plural denotesalso/uiure generations, posterity, Lev. 23: 43 riir'i;; )^J2h, Dp."^nhiT so that your posterity may know." 22: 3. Num.9: 10 ii< ClDb DS'^ni^lb to you or to your posterity. 15:14. Often in the legal phrase dp."'riilb dhi^ npn aji eternal stat- ute for your future generations fhev. 3: 17. 16:9. 23:14,31,41. and in asimi- lar manner, Gen. 17:7, 9, 12. Ex. 12:14, 17. 16:32,33. motest generations. Ps. 45: 18 -b:D2 -|!^-^ ^^ '^^^ j^gh. 17: 11. and nini '111 in all future generations. ^^^-j j^^:, *ii- rTfD2 Josh. 1 1:2.12:23. 145: 13. Applied also to time past, 1 K. 4: 11. proper^ name of a city Deut. 32: 7 l^l ni rii;"i3 the -years with a harbour, not far from mount of past generations. Is. 58: 12. 60: Carmel. It occurs 1 Mac. 15: 11 ff. 15. For ever is also expressed by ""der the name Jcoga. 'I-T nV;:, Ex.3: 15. "iiT ^"i^, Ps. 10:6. ^^^'^ i. as in Arabic, to move in a cir- 33: 11.' 49: 14. Joel 4 : 20. [3:20.] cle. Deriv. ^i" no. 1. and '^^l. ^11 ^1 1^, Ps. 109: 5. Is. 13: 20. 2. as in Chaldaic, to dwell. Ps. ^I'ni^, Ex. 17: It). In the time 84:11. Deriv. *11T no. 2. of the patriarchs,an age appears to -^-,':j ^^ald. to dwell. Dan. 4:9,18. [4: have been reckoned at 100 years ; i2:21.] Part. riN^, in Keri r'n^^, (so originally among the Romans, ' ' ' :- as is shown bv the word secu/um ; -Dan. 2 . 3d. 3. 31 b. 2b. Ueriv. see Censorin.de die natali, cap.l7.) ">1^ ' ^^'^^.^ ^^"^^^r Hence Gen. 15:16 in t/je /owri/i "I'^'l m. verbal from *^ 511. generation they shall return hither. This is explained in verse 13, and in Ex. 12: 40, to be 400 years. 2. a race or class of men ; some- times in a good sense, Ps. 14: 5. 24: 3 5o / 1. circle. (Arab. jtn^O.) Is. 29 'ni'^lS as tn o circle., round about. 2' ball. Is. 22: 18. 3. round pile of wood or bones jn i 147 t\m to push on, to drive on^ to press, is found in many forms which appear to be closely related. Comp. tj'l'^, nrt'^ , mi , ^ni , pn^ , and n'l: ; (in the dialects also \^^^Oy *^0^ J C^O, and orj':;, *-^?.) With these for a fire. Ezek.24:5. (comp. n^^i'ilQ verse 9.) i^l'^'l Chald. proper name of a plain in Babylonia. Dan. 3:1. According to Polybius, (v. 48. comp. Isidor. Characensis, p. 4.) it is in Mesopo- tamia, at the mouth of the Cha- boras. See Miscellan. Lips, nova, T.V. p. 274. ti'^'l and d*^'^ (Deut.25:4.) (In Arab. ^]0, in Syr. .a5 .) 1. to tread do7i>n or under foot. rnlTM f. plur. "I-im, Chald.concu6inc Job39:15. Hab. 3: 12. ' ' " *^ '^-^-' ,^f 2. to tread out corn, spoken of the ox ; hence to thresh. (Comp. the art. X^^Ti, 5^172.) Jer. 50:11 !r"ii:T Jlb^i! a threshing heifer. Hos. 10:11. Deut. 25:4. Spoken also of the person leading the ox or heifer, iChr. 21: 20 n'^t2n ^i:* p the following roots may be compar- ed, both as to sound and significa- tion, ^:i-, ND"!, HD'^, ^DT, and pn-, "^Ty^i to beat or bruise in pie- ces. |31N1 (Root Inrri i. q. Arab. V.:^0 and / / K^O subegitfeminam.) Dan. 6: 19 ^rri^nj^. !:5?wr|-ib 'i^n^'i and his concubines he did not call in. Theo- dot. and the Syr. food, and pjj-j*Tj J j^^^ rj.^^ ^^j.^ ^^^^ jgj.^ i'i i.q.nm. Oman was threshing wheat. 23: 12, is properly derived from 3. spoken of a cruel mode ot ^j^j^ ^.^'^^ capital punishment, sometimes in- flicted by the Hebrews on their ^H -l, in pause ^H"., m. a falling, prisoners, which consisted in draw- stumbling. Ps. 56: 14. 116:8. ing over them a threshing ;vagon ^H'^ Chald. to be afraid, construed armed with iron teeth. Am. 1:3. : Niph. pass. ofKal no. I. Is. 25: with cnj^ 1^ of the person. Dan. 5: 19. Part. pass. bT^i terrible, Dan. 2:31. 7: 7. Comp. Heb. i^m no. 2. Fa. Vm to terrify. Dan. 4: 2. [5.] 5 c J ]tlri m. (Arab. ^2>-0.) Ezek. 4 : 9. {holcus dochna, Linn.) a kind of 10. Koph. pass. Is. 28:27. Deriv. iL'^l, lim'^72. 'kD'I'n Chald. to tread underfoot. Dan. 7: 23. nni to push down, to thrust away, overthrow. Ps. 35 : 5. 118: ISJin"^ VDSb "^^nTlT thou pushedst me down so that 'ffeilUO : 5. Ps. 62: 4 -^na tl''inill OL TSJa// thrown down. 'Niph. 1. pass, of Kal. Prov. 14 : 32. comp. Jer. 23 : 12, where sini'^ borrows its form from urn. gram, of which several species were cultivated in Italy, Syria, and Egypt. While green it served for fodder, and the ripe grain was used for making bread and starch. Comp. Oedmann's verm. Sammlungen aus der Naturkunde, Th.v.p. 92 of the German translation. 2. to be cast out or driven away. ^*^t. / ^ t ^ -d i. ..y.- ~>N^^'> W3 the outcasts o/ /.- ^H '* '^i , dec. "viii.j. ; 1. sufficient^ enough. Mai. 3: 10. Est. 1 : 18 ri^ij-DT iVTi "^"l^T and (there will be) contempt and alterca- tion enough. The noun or pronoun, which follows in the genitive, de- notes regularly the person or thing, to or for which there is a sufficien- cy,Prov. 25:16 ^"^T what is sufficient for thee. Ex. 36: 7 Q'^l sufficient for them. Obad. 5. Jer.49:9. Lev. 5: 7 tit) *''l so much as is sufficient for a sheep" 12:8. 25:26 iri^N^ ^'IS suf- ficient for its redemption. Neb. 5: 8 5)22 "^'IS according to the sufficiency in us, i. e. after our ability. The genitive following denotes more rarely that of which there is a suf- ficiency, Prov. 27: 27 t:''T5> i^bll ''l enough ofgoaCs milk. 2. The status constructus '^'i is sometimes suffixed to the preposi- tions 2,2. "j^j, without affecting their signification ; as is likewise the case with the syllable 173. Hence (1.) ''12 i. q. 2. Job 39: 25 "^na ^SVU for ^Diiia among the trumpets. Jer. 51: 58.' Hab. 2 : 1.3. (2.) "'ns i.q. S. Deut. 25 : 2 in^-u:"1 '^'13 ac- cording to his fault. Judg. 6: 5 5n2.^N-'^'l3 as the locusts. (3.) ^V^' Q- V^. 1 Sam. 7 : 16 ^r,j2 {ni'iii lnj^23yroOT?/ear /o year. Zech. 14:^6. l[s.66:23 r^innz Ui'lh "^173 /rom month to inonth. When used before an infinitive, so often at, 1 Sam. 18:30 Dni^iZ ""Tj^a "^n^l a?i/ it came to pass so often as they went forth. Comp. 1 :*7. 1 K. 14 : 28 'r^l^^n tiin ''I'n '^l';} and it happen- ed^ so often as the king came., etc. Is 28 : 19. Jer. 20: 8 'n^'lwNt. '1J2 since I spake. " Chald. i.q. Pleb. ^\?3wN{. (Syr. ?.) Et- ymologically related to the Hebrew demonst. "nl. 1. pron. relative, indec. who, which., of both genders and num- bers. The Aramean often inserts ""1 in phrases, where the relative is usually omitted in Hebrew; as be- fore the prepositions 2, ^tJ ; e. g. ljVii^^^2 -" i^^^"*?! '^/^e temple zvhich is in Jerusalem^ Dan. 5: 2, '^'1^2 "1 N'n^''2 the citadel which is in Media^ Ezra 6: 2. Dan. 6: 1 4. es- pecially 2 : 34. comp. Est. 1: 12, with verse 15. This pronoun was used especially before the genitive, hence it became 2. a sign of the genitive case, (comp. ^ ^'^?i^{.) The preceding substantive stands then either in the absolute state; as ^n- ''I 'iJia a stream of fire] Dan. 7 : 10. or iii the emphatic state ; as in Dan. 2: 15. or finally with a pleonastic suf- fix pronoun; as NiirN;. '"n rj72UJ God his name, or God'^s namt, Dan. 2: 20. Nl^'J^n': I"! ]irT^i:'^p_ accusa- tions of the Jezvs^ 3: 8. comp. 4: 23. [26.] 6: 25. The prefix i? is placed before pronouns ; as Dan. 2: 20 for wisdom and might is his. The following genitive sometimes de- notes the material, out of which a thing is made ; as Dan. 2:32 rTTTJt^, 2D 2^T1 ^1 his head of fine gold. Ez- ra 6: 4.' 4. often (like ^T-^) merely a sign of relation. ?i73n '^'i whe^'c, Ezra 6:1. 'J'in^'lia ''^ whose dwell- ing., Dan. 2: 11. "J^IN ":i who, Dan. 7: 17. 4. coni. that, to the end that, ut. Dan. 2:16, 18. 5. that, quod. Dan. 2: 47. 6. for., since. Dan. 4: 15. [18.] 7. redundant, like "^3 or or*, in the beginning of a speech. Dan. 2: 25 and he said thus unto him : '^'i 'n^.l nnSiJlTl a man has been found^ etc." verse 37. 5:7. 6:0,14. ri 149 ^"i 8. compositions as (1.) "^nis i. q. *1U;N3 when. Dan. 3: 7. 5: 20. 6: 1 1, i'5. (2.) ^'I""j73 /rom (Ae time that^ ex quo. Dan. 4: 23. [26.] Ezra 5: 2. (3.) ^^i-rnj^-bs, see Irij^.. 3nT *! {possessor of gold .^ i.e. a place rich in gold ; comp. Arab. ^O and \^0 lord^ and V^z no. 5.) proper name of a place in the desert, not far from mt.Sinai^probably so called from its abounding in gold. Deut. 1:1. 'jlll'^'^ name of a city in the country of Moab, afterwards in the tribe of Gad, but finally possessed again by the Moabites. Num. 32: 3, 34. Josh. 13: 9, 17. Is. 15: 2. Jer. 48: 18, 22. In Is. 15:9,it is written p*^''", by a commutation of D and n. 5'^'n tojish^ see :;^i. ^'^'^I m. verbal from 5"^" , dec. I. fish- 'er. Is. 19:8. and Jer. 16: 16 Keri. Tl'^'^ f. dec. I. Deut. 14: 13. Is. 34: 15. T ~ name of some bird of prey which inhabits ruins. Sept. 'iy.xivog. Vulg. milvus. C. V. vulture. 1^^ m. (analogous in form to ^D , '^i3^,)infc. Once Jer.36:18. (Aram. ,p . 5 - . Nn:)''':, , |iQj5 ink; Arab. oNo, and Pers. i^J^O inkstand.) The Hebrews made use of various col- ours for writing, (Josephus J. A. XII. 2. 11.) but black {^itXav) is ex- pressly mentioned in the N. T. and has the analogy of other ancient nations in its favour. Comp. Lat. atramentum, p^'^'^ Is. 15: 9. i. q. 'J^n''- proper name of a city of Moab, (q.* v.) nSI'a"^'^ Josh. 15:22. i. q. pn^- Neh. 11 :25. proper name of a city in the tribe of Judah. Syr. .5 to judge; Arab, (jfo (medi Je) to requite, also to judge.) 1. to judge. Gen. 49 : 16 yi^ ^^^ "1732? Dan judges his people. Often spoken of God, as judge of nations, Ps. 7:9. 9:9.50:4.72:2. 96:10. Is. 3:13. 2. to manage, plead, or defend the cause of any one, as an advocate ; to give one his right, to do him jus- tice, as a judge. Prov. 31 : 9 -^as yi 'li''ifi<'l plead the cause of the afflicted and distressed. Gen. 30:6 C^n^N ^Hl God has done me justice. Ps. 54 : 3 "^^n^ ^17J^^<2 through thy pow- er do me ju5tice,i.e.nveTige me. Some- times the expression is more full, Jer. 5:28. 22:16 -irsfi^l '^zi; V^ I'l he pleaded the cause of the afflicted and distressed. 30: 13. (Comp. t:3*ij no. 2. and S"*^ no. 2.) 3. to pass sentence against any one, to punish. Gen. 15: 14 the peo- ple whom they shall serve, "^SiN "IT / will punish. Job 36: 31. Construed with a, Ps. 110:6. 4. construed with D5? , to contend together, i. q. Niphal. Ecc. 6 : 10. 5. to rule, govern. 1 Sam. 2: 10. Zech. 3: 7. Comp. )')!, and the de- riv. p'lM. Judging and ruling are closely connected in the languages, as well as in the political consti- tutions of the eastern nations. Comp. t2B"ij; also Arab. ,%X2k. and (JlO to rule, also to judge. Niph. pn: recip. to contend to- gether. Once 2 Sam. 19: 10. Comp. thesynon. t:s-i33. (In Arab. j%X.3. to judge; conj.lll. VI. to contend in law.) Deriv. mT2 , ^^^12, rtD^n:^, t:'':^^ . 'j'^'^and P'm Chald. idem. Part. Ezra 7: 25. "J '^'^, 'rarely p'^ (q. v.) fut. 'j'^'i^ , pret. 'j'^; for the most part in po- ^^''^ m. verbal from y^, dec. I. a. etry, i. q, tSC'iJ. (Chald. 'j">':j , "jn, \. judgment, act of judging. Ps. p^l 150 V to cast up. (Root p^i i.q. Arab. OTo {med. Vau) conj. IV. to surround.) 79: 9. y\ N&3 throne of judg- ment^?rov'.20:"8'. 2. cause, ri^ht^ matter in contro- ...k.!- , _ versy. Deut. 17.: 8 ^^nb ^1 ^2 ^ ] '* ^* ^^"^ ^^^^'''''^'- I^eut. 25: 4. between the rigli^of one and of the "O^/i m.\erhQ.\ from t^'ri^threshing-time. other. Prov. 20 :**7. ^j-^n i^^?' *' ^' I^^"- ^6: 5. I"^':; p^ to defend the cause of any one, p-^rj*^-] j j ^ species ofgazel or an- Ps. 140: 13. Est. 1 : 13 m^ ^3:^=^ ^3 telope. Deut. 14: 5. Se^i. nvyagyog-, 'j'^nn all who know law and right. In C. V-pygarg; i, e. white buttocks, Job 36: 17, 'j'^T is opposed to DSUJ^, as guilt to punishment. 3. contention^ quarrel. Prov. 22: 10. *]*^'s Chaltl. 1. judgment. As a con- crete, those sitting at judgment, judges, (i. q. Arab. (jUJO a divan ov senate.) Dan. 7: 10 in"^ i: are addressed, *^=ajf(3.) ^51 q- IniD'i, ^:n, and Arab. V^O, to he bruised. In Kal not used. Pi. i^S"! 1. to bruise, break in pieces. Ps. 72: 4 p'^5:? ^'Sl"^! and he {God) breaks in pieces the op- pressor. 8.9:11. 143:3. Job 6:9 '':3'1-'T nib^f ^^,"^1 and that God would please to break me in pieces. Figuratively Job 19 : 2 "Si^iJ^^nnn d'^V^l and {how long) will ye break me in pieces with words ? 2. to tread down, to trample under foot. Lam. 3 : 34. Hence to oppress, Is.3: 15. Fs.94.5.especially before a court, Prov. 22: 22. Niph. part, depressed, humble, contrite. Is. 57: 15. Pu. 1. to be broken in pieces. Job 22: 9. 2. to be bruised, smitten. Is. 53: 5. 3. to be afflicted, humbled, sorrow- ful. J er. 44: 10. Is. 19:10. Hithpa. i<2>rn pass, of Kal no. 2. Job 5: 4. 34:25. *^5U verbal adj. from :3*7, dec. Il.b. 1. broken in pieces. Ps. 90 : 3 NS-^-n^ ti2^^ Sipn thou lettest man return, till {he is) broken in pieces, namely, as the dust. 2. broken, contrite, humble. Is.57: 15. Ps. 34 : 19 rni-'^fiJS'l those of a contrite spirit. ilD 'U.q.NlSl to be bruised or crushed. In Kal found only Ps. 10: 10 Kethib nu;^ ^511 ""^ crushed he sinks to the ground. (Others read InST] , vyhich gives the same sense.) in the Keri, riiJn'^. in the future tense. Pi. t9 bruise, to break. Ps. 44: 20. 51 : 10 n'^n r)^J2)i.'S> ^^3bn that {my) bones may rejoice, {which) thou hast broken, namely, through a consciousness of ffuilt. Niph. pass. Fs. 38 : 9 -"m^lSS 'n'^S'li'l I am feeble and broken. 51: 19 In3'i5] ^2^3 n^^ a broken and contrite heart. Deriv, out of course '^'Di. %13 '2 f. verbal from obs. I^Dl, bruis- ing. Deut. 23:2 nyi V^:.D mutilated by bruising, namely, of his testicles, which was one of the modes of castration. Vulg. eunuchus aitriiis testiculis. The Greeks called one castrated in this way 'dladiag, from 'dXuo) to crush, bruise, '^i'n m. verbal from {131 , dec. VI. q. the dashing or striking together of waves. Hence raging, roaring, Ps. 93: 3 D^'^l m*^5l3 ^NiD"' the floods increase their raging. (In Arab. O O to strike, to smite ; conj. VI. to smite together ; and ^ f- , ^t , ,* r Sam. 13: 4 Vi nD3 ^^m ^ni^D ..% ' ^<'-i ^^c. Xl.a. j. q. n\^^a door. Is.26: an ^/iOM so lean 9""^ '' 20 Keri. 2. weak, without strength. 2 Sam. JlV 1 f. verbal from b!:" , dec. X. 3: 1, David waxed stroncrer and ^ t Ji ,, j '"^ . i i ^i . ^i ^, ^..^^v v,v*..; .^N.- * J^'*^ threads, p irticularly the stronger, D^^TI D^^bn 7^ii/ God / leaped over walls. (In * ^ Chald. it/em.) ^^'^^ m. verbal from J^'p"^, a vessel or n^'l ^0 Jraz.' water. (Arab. ^J and *^-" ^' ^""^ ^^'" ^^'*'^^' . ^'"^'^^ ""/, ^ 6wcA;ei. Is. 40:15. (Arab.^3->.) g,5w>, Syr. ]]? idm.) Ex. 2 : 16, 19. ^^^ m.verbal from ii^^'l,dec.Vl.q.ic/m. Figuratively Prov. 20: 5 counsel in Num. 24 t 7 vb*lX3 D''^ pt"^ ;a^<'r the heart of a man is {as) deep water, flows from his buckets. Vb^ 7s eith- fltbl^ ln:iin "wWI weUx wise man '^ ^ i i -> '''^ r '.;: " .; er from a dual D*'"*):'!, or from a tviU draw it out. , . , i-, "' '' Pi. 1. to draw up (out of a well,) V^^"^^^ formed like d^^ip:^:, hence figuratively, to deliver, set ni^P/l plur. fern, (with Kamets im- free. Ps. 30: 2 "'Sn^V^ "^^ ':|?2^i^J{ / pure) boughs, branches. Jer. 1 1: 16. will exalt thee, for thou hast 'deliver- Ezek. 17:'6, 23. 31: 7, 9, 12. (Syr. ^ ^*' idl^'j idem. Arab. nV-i conj. V. 2. prob. fo a t tr \tus,ventrem,mV[rg.iind Ov.) PrOv. ^the branches of a tree.) 26:7 'Cs b'2iJ2^ ^SS^ d^J^iUJ ^'^^'i Th'h/l f. {weak, languishing) proper a-V.p:: -T, and ti^^-T. ^sors. ri-i^T here stands for ^'>;':i im- 1. to be cx}iaustcd,empiied. Is. 19: pb-. 153 rb^ 6 ^iir^ ^^i^'^ ;in-im ^bi?i t^e T ; : IT : : it Streams of Egypt shall be exhausted and dried up. 2. to be brought low^ to be afflicted^ distressed. Ps. 79: 8. 116:6. 142:6. 3. spoken of the eyes, to long or languish after any thing. Is. 38: 14 DilTab '^D'^S^ ^V'^ mine eyes languish- ed for heaven. Comp. iTipS. 4. connected with signif. no. 1. to hang down. (Chald. ^n^'n^S "Jpt a beard hanging down ; Arab. (^^'^ conj. V. deorsum pependit. In He- brew, compare ^^T and rri"^!:*.) Hence spoken of miners who let themselves down into the shaft of a mine, Job 28 : 4 n5?D \2:n3fita l"!?'^ they descend, they remove from men. Niph. pass, of Kai no. 1. Judg. 6: 6 ]^"i>2 1:5^ ^k^72 hiiypl b^"!!! ""'^ Israel was exceedingly impoverished before the Midianites. (comp. 2 Sam. 3: l.)Is. 17:4. Deriv. ^i, nW- t|^'M 5 fut. Pi'b'l'). l.io drip^to have drops falling from it, spoken of a house. Ecc. 10:18:1";?^ ^'^"^1 the house drips., i.e. it lets in the rain through the leaky roof. See p)l:i. 2. to flow in tears, to weep., spoken of the eye. Job 16: 20 niirN bfi^. '^D'^5/ lns):1 mine eye weeps unto God. Ps. 119: 28 ^^t)2 ticb^ my soul :- T :iT ^ weeps. In Aram, idem ; in Arab. (w^3l> to move slowly^ to creep ; conj. VII. to be poured out, to flow. Comp. v] 7. ;l m. verbal from ^^"l , the drop- ping of rain from a roof. Pro v. 19: 13. 27: 15. P^'n , fut. pbn*; . I. to burn. (In Aram. idem.) Obad. 18. Ps. 7 : 14 l^in '?^'! i^'^p^^^ ^^^ makes his ai'rows burning, i. e. he shoots burning ar- rows. Prov. 26: 23 nyh,"^ t]']n5->p burning lips, i. e. lips making warm professions. 20 2. construed with '''^Jni^ , to burn after, to pursue ardently or hotly. Gen. 31 : 36 "^^ni^ npb" ''S that thoupursuest hotly after me. 1 Sam. 17 : 63. Construed with an accusa- tive in the same sense, Lam. 4: 19 n^Jip^T D*1ll!n !:5 they pursued us upon the mountains. 3. figuratively, to be filled with anguish, inasmuch as violent an- guish is compared with heat, (comp. Is. 13:8. Ps. 39 : 4.) Ps. 10: 2 '':y p^^^ 5?u;"i n:!Naa through the arrogance of the wicked, the afflicted man is filled with anguish. Hiph. 1. to kindle. Ezek. 24: 10. 2. to heat, inflame. Is. 5: 11. pb'l Chald. to burn. Dan. 7: 9. ^l?.r.l ^' verbal from plb'n , burning fever. Deut. 28: 22. np'^ fem. of pi (q. v.) with suff. inb"^, a door, gate. Cant. 8: 9 dN N'^ri n):.! if she be a door, i.e. if she be open to honourable proposals. Dual D^nb'^, const, '^nb'ii , (as if from the form J-ib" ;) double doors, folding doors, fores, also doors gen- erally. Deut. 3 : 5. Figuratively Job 3:10 "^Spi ''rib'l the doors of my mother'' s womb. 41:5 [13] VZS inb"! the doors of his {the crocodiWs^face, i. e. his ravenous jaws. 38: 8 he shut up the sea with doors ; comp. verse 10. Plur. nin!?T (the n being treat- ed as if radical,) fem. (masc. Neh, 13: 19.) const, nin^l. 1. doors, gates. 'Judg. 3:23 25. 19:27. Ezek. 26:2 nin;'! rt^riJ: UV^^Ti she is broken, the gates of the nations, i. e. Jerusalem, where the nations assembled. 2. leaves or folds of a door. 1 K. 6:31 rrin^n ti-f^ "T"^'?! nn?. ni^.i 'J)2^""'2r5'. and for the door of the most holy place he made leaves of olive wood. Ezek. 41: 24 ninb'^ '^I^V'^ ninr"b and two leaves to the doors.^ i. e. to each door. n^i 154 ni2^ 3. ZicZ of a chest. 2 K. 12:10. 4. leaf or column of a roll or book. Jer. 36: 23. I. u'n m. prim, const, dl , with suff. -im, DI^.^O^ (Gen. 9: 5.) dec. II. a. I. blood. Din Iri' ^55< ? he has no blood((uilti- nes5. Plur. icZnrt. d*'!^l T^:?, IT'S house, city, on which rests the f>;uilt of bloodshed, 2 Sam. 21:1. Ezek. 22:2. 24: 6, 9. iz ^t:- his blood a-uHtiness is upon him. Lev. 20: 9. Ezek. 18: 13. d2 drt^Tpl their bloodguiltiness is upon them, Lev. 20: 1 1 ff . II. u'm or iS*^ verbal from 'n'n- no. I. similarity, likeness. Ezek. /9: 10 'r|7j"j2 after thy likeness. So among the older translators the Chald. and Jarchi. I. I'^'l (Aram. J<7J- , X"^}) lo be like, to resemble ; construed with i: or bN. Ps. 102:7. 144:4. Ezek. 3i:2, 8, 18. Cant.2:9. 7; 8. To the impera- tive a pleonastic dative of the pro- noun is sometimes joined, Cant. 2: 17 "^dlZb ''liT 'lb TMy^ be thou like, my beloved, to the gazelle. 8:14. Niph. to be made like ; construed with D, Ps."49: 13, 21. with an ace. Ezek.'32: 2. Pi. lr!731 1. to liken,compare. Cant. 1:9. ls.40: 18, 25. 46:5. Lam. 2: 1 3 ^b Jl7?nN In^ what shall I likeik to thee 'I 2. to imagine, conceive, think^ Ps. 50: 21 ^i7::D n?.n^?-n'i^n n^m-n thou thovghtest, I was altogether as thyself Est. 4: 13. Is. 10:7. 3. to think, intend, purpose. Num. 33:56. Judg. 20:5 lihrib ?I72- "^nN they intended to kill me. Is. 14: 24. 4. to think of to make mention of. Ps. 48: 10 '^-pn d"'r5bfi^. ^="'731 ^e make mention, O God, of thy grace. Hithpji. 1. pers. sing. fut. n'31N! Is. 14: 14. to liken one'^s self Denv. Dl no. 11. n^lttl, p'''^'^,. II. tl^SI i. q. D?31 no. II. io destroy. Hos. 4: 5 'Tj724i ^'^'^^1 I will destroy thy mother, i. e. thy metropolis. Jer* 6: 2 O fair and delicate {damsel,^ "i^'^'^ ns '^n'^TSl / destroy the daugh' ter of Zion, i.e. I announce to thee destruction. (The noun itself is here repeated instead of the pro- noun ; comp. Is. 5:1. Ps. 45:6.) Niph. io be destroyed, to perish ; spoken of persons, Hos. 10: 15 bN-it)'' ub^j n'n'iz ^72^2 ^nizjz in the morning the king of Israel shall utterly be destroyed. Is. 6: 5 '^n"'7qi5 "^D ""b """ii^ wo is me, for I perish, of a people, Zeph. 1: 11. Hos. 4:6. of cities, countries, Is. 15: 1. Jer. 47: 5. Hos. 10: 7. (All these examples are in the preterite, the fut. ^731";, ^7ain is form- ed in Niphal from d73l no. II.) Pi. mni to destroy. Hos. 12: 11 ln7^.'l.N: d'^Vdiil n^S by the hand of the prophets I destroy, i.e. announce destruction. Construed with b , 2 Sam. 21:5. ^^12' 155 Ml III. n'Q'^ 1. q. Wnyi no. I. to be quiet or stilly to rest^ cease. Jer. 14: 17 of my life. Sept Iv ro) vijjsi rrov rjueQMv ^lov. Vulg. in dimidio die- rum meorum. ,nine, yes shall run do^\^ '"" ^53^ . verbal from W:! no. III. rest, niffht and day^ 1752 ^^.^n 7iil and -r: . . . :/ t, oo o ^ X .-.. . quietness., inactivity^ Silence. Vs. 83:2 ^tlici, i.e. behold not our suiferings quietly or without relieving them ; shall not cease. Lam. 3: 49 ^^/^S? rr^nn ftV; ^"^5: mine eye flows in tears and ceases not. Deri v. ^I?3'J rest, "^ai the standing still {of the sun^) mid-day. (?7^X3^" re5< ?) n'^M Chaia. to be like. Dan. 3: 25. 7:5. (comp. U^nn, iTvL^n.) is- 62: 6, 7. 'jVtJ'l m. i.q. ni73'l verbal from iitt'l no'. 1. dec. I. likeness^ resemblance. Ps. 17: 12. ni2^ f. verbal from D)21, found only I' ^^% P^et. ^)31, imper. and infin. Ezek. 27:32. prob. dJstruction, but =2^' ^"*- ^^^ P^"^' ^^"^ ^^^'^^ ^^"^- in this passage, the destroyed {city.) rT^^"^ f. (Syr. t ZaliD? ) verbal from 5lT no. 1. dec. I. T T 1. image., likeness. Gen. 1 : 26 ^IDrj^^'IS o/iler our likeness. 5:1,3 he begat a son i^b^S in^Xa'ia after his image and likeness. 2 Chr. 4: 3 D'^lpz n^,J2'l images of oxen., i. e. carved, molten oxen. Is. 40: 18 f\J2 ib 01?r) m731"" what likeness will ye compare to him ? 2. 7nodel.f pattern^ copy. 2 K. 16: 10. 3. form. Ezek. 1:16 nnj* D^^T "inya^Nb all four had one form. In Ezekiel the indefinite language of vision is often denoted by this word in different combinations, 1 : 5 ni'^rj ys'nwNt n^m niDi'niqn and therein was the form of four animals., i. e. something, like four animals, verse 26 i:{< m ^3;1 ^^.H^. 1 also will show my opinion, verses 6, 17. 36:3. Plur. Q-^y^ 1=i'^12r\ per- fect in wisdom, Job 37: 16. * ^^'^.f'em.of^*'7,dec.X.A;noz(y/cc?gc; gov- erning an ace. Is. 11:9 niST^-riwX JlS?" . . , . , 7 , J r T 1 ; ' li I * ^ * ^*on may be derived. Knowledge of Jehovah. It also oc- ^ '' curs 28:9. Ps. 73: 1 1. Job 36: 4. p^.*^ 1. to drive, here to drive too hard, n5?" Frov. 24 : 14. imper. from 5>n;, ^"^ ''''S^ ^" ^^^ violently, as cattle, with paragogic ^. Hence n^ ^i ^"g"* TkUck (at a door.)Cant. 5: 2. ^dD:b Jl7JDn so {as honey) know., Hithpa. i. q. Kal no. 2. Judg.l9: i.e.niayest itiou experience, wisdom 22. to thy soul. '--^t^*^ r , , r ^>rt,ta- "" Mi'^'i proper name ot a station ot :\" {Syr. ^^^) i. to be extinguished, ' V " r , . . }-^\ J 7- ' J a ^j^g Israelites m the desert. Num. to go out. Is. 43 : n.-Q^r^-l -^D 33. j^^ g^.^^^^^ ^^^^^ ^^^^^ ^ ^1^^^ ri^l" , spoken of dust. Is. proverb: adverse fortune has extin- ^^- ^ P1 P5^^ M dust. Lev.l6:12. 1. knowledge, act of knowing; sometimes governing an accus. Jer. 22:16inN n^lllthe knowledge of me, or to know me. Cn'irM n^T knowledge or reverence of God, Hos. 4: 1. 6:6. DV"} ''b^Z without know- ing it, unawares, Deut. 4 : 42. 19:4. Josh. 20: 5. 2. understanding, intelligence^ wisdom, i. q. tl^aDn, li:^nn. Prov. 1:4. 2:6. 24: 5.* etc. n^ ^b^2 without knowledge, foolishly, Job 34: 35.35:12,16. 38:2. 42:3. n^T yn^ to possess wisdom, Prov. 17: 27. Sj^[, in pause "^Di, m. found only Ps. 50:20.i.q. T\^'^ rrs'^ slander, accord- ing to the Jewish commentators,but perhaps merely as a conjecture from the parallel clause. The root nD"! i. q. Arab. L50^ Cs^^^ signifies to push, thrust, wound, also guished my light, i.e. it has destroy- ed my happiness and my hopes.) 2. to dry up, spoken of water ; as in Latin, exstinguere aquam, Li v. v. 16. comp. Curt.vi. 4. Hence something small or like dust, dust itself, Ex. 16: 14 Is. 40: 15. 2. fine, thin, lean. Lev. 13: 30 pi ^^^ thin hair. Gen. 41:3 kine lean in flesh, verses 4. 6 thin ears. -Lev. 21 .-20 thin. 158 vNII verse 7. i^ev. zi : zu ttnn^ con- sumptive^ or perhaps having a with- ered limb. 3. light, gcnik. 1 K.19: 12 tlJ2J2'n MJvT a gentle breeze. p'^m. verbal from pjpi thinness, some- thing thin ; hence a fine thin gar- ment, Is. 40: 22. n^p'^f. found only Gen. 10:27. prop- er name of a country in Joktanitish Arabia, of which nothing- farther is known. Bochart compares the Arab. A^O, Syr. jJr? a palm-tree, and supposes it to denote a country rich in palms, of which there are many in Arabia. Equally uncertain is the comparison of the Syr. AI^jd? the Tigris., as if it meant a Country on the Tigris. FR'^, pret. "pi, fut. pn\ (In Arab. 1. to he broken m pieces, to be small, fine. Ex. 32 : 20 ^>' ':ni:''i p"! ^uJN and he ground {it) till it was fine (as dust.) Deut. 9:21. 2. trans, to bruise in pieces, to 45. fut. p-np, pr,r\; part. p7.1nttj fern. Inp'^a, Dan. 7:7,19. ij':;.*! to thrust through, to pierce, stab, as with a sword or spear. (In Aram, idem.) Num. 25: 8. Judg. 9: 54. 1 Sam. 31: 4. Niph. pass. Is. 13: 15. Pu. idem. Jer. 37:10. 51:4. Lnm. 4: 9 the slain with the sword are bet- ter than the slain with hunger ^ who pined away, being slain, because the fruits of the field failed. a">'np^7J pierced through is here applied by a bold metaphor to those who are killed by hung-er, as in the first member of the verse 'n^^ "^YtTi is put in opposition to n~in '';;bn . 73 denotes defect. Vulg. contabuerunt consumti a sterilitate terrai. Others apply here the sigrufication of the Arab. ^^O to be nourished, pamper- ed ; and render the passage thus, for those [the slain by the sword)bled, being nourished by the fruits of the earth ; but in accordance neither with the parallel phrase ni?l "bbtl, nor with the Hebrew use of this participle. heal small. Is. 41 : 15 d-i-jn tr\1r\ "1m m. found only Est. 1:6. i.q. Arab. rO^ OTmJ a pearl, especially one of of a large size. Bochart, (Hieroz. II. 708 ff.) trom the accounts of Asiatic Iuxury,brings examples to show that pearls, as here 'n'5, were actually in- laid in pavements. But on account of itsconnexion in this place with other stones, it means perhaps only a pearl-like stone, (Sept. nlvvivog ll- '&og pearl stone.) as also in German a species of alabaster goes by the name of Perlenmutterstein, perhaps of Perlenmutter. I'n Chald. i. q. 'li'^ age, generation. ban. 3:33. [4: 3.] 4: 31. [4:34.] borrows its form from pi^. ' ** ^^^ ' ' *** Aph. p'^ri to break in pieces. 3 'j'^*^^'^ ni. dec. III. d. detestation, dis- pers. pret. fern, np.'^n Dan. 2: 34, grace, contempt. Bau. 12:2 these io pin"] thou threshest the mountains and beatest them small. 28: 28. Hiph. p'ln to stamp or beat small. 2 K.23: 15 the altar 'iCS/'b p'1^1 he stamped to dust, verse 6. 2Chr. 15: 16. 34:4,6. In5n. p^7\ used ad- verbially, ^ne (as dust,) Ex.30: 36. Figuratively Mic. 4:13 thou beatest in pieces many nations. Infin. p'ltl , 2Chr. 34:7. Fut. with suif . npn.Nt, 2 Sam. 22:43. Hoph. pass. Is 28: 28. Deriv. p'l , pT,. Y_'[ Chald. to be broken in pieces. In Peal only iiprj Dan. 2: 35, which inn 159 V^ shame D^iy 'J^N'^^.b to everlasting disgrace. (Root. N'il i. q. Arab. frO to repel^ drive away^ especially an evil.) Theod. aiaj(yv7]. Syr. pJ^'l'l m. Is. 66: 24. idem^ or rather i/ie o6/6c{ of abhorrence or c?e- testation. From the same root. HDiSI'lf. dec. X.Ecc. 12: II. ^oac^, sting. Root, n-^*:: i.q. Arab. OT^ io be sharp^ pointed. "jlni'n an ox goad^ stimulus^ ^ov'Atv TQOv. 1 Sam. 13:21. ^'ll*^ proper name of a wise man contemporary with Solomon, 1 K. 5: 11. [4: 31.] called :j^r^ in the parallel passage 1 Chr. 2:^6. "I'^l'^ m. thorn., thistle, tribulus ; per- haps a particular species of the same. Gen. 3: 18. Hos. 10: 8. (Syr. ]^2^2 ^^^^ for the Greek vQi^oXog 5 >* c > in N. T. Arab. AOr^ idem. Root perhaps r^ tojlo^'jo abundantly^ also to grow exuberantly, spoken of herbs. DTn*^ m. of uncertain derivation. T 1. the southf or south country. E- zek. 40: 24 ff. 42: 12 ff. Ecc. 1: 6. 2. the south wind. Job. 37: 17. 11"!'^ 1. freedom, deliverance, (found only in Hebrew.)-? li^n 5<";i^ to announce freedom or deliverance to any one, Is. 61 : 1. Jer. 34: 8, 15, 17. Lev. 25: 10. ^n^llTI t)yp the year of deliverance (to slaves,) i. e. the year of jubilee, Ezek. 46: 17. *^i*TT"l73 myrrh flowing spontane- ously, Ex. 30:23. 2. Ps. 84: 4. Prov. 26: 2. name of a bird, ('^isit the sparrow stands in the parallel* clause of both pas- sages,) probably according to the Jewish commentators, the swallow, (perhaps so called from its flying freely.) According to the versions, turtle dove, (probably from its simi- larity with -|h,) but less suitably. Ol*^")'^ Darius, the common name of V-r tlT ^ several Persian kings. In Persian we find 1 rfo and ^'f^ (dara, da- rab,) a king; (see the art. p'S'niNf.) The ground of the Hebrew name probably lies in the Pers. (j^3[r\(J darawesh (with a sufix u;,) which appears to have been known loStra- bo, (L. XVI. p. 785. or 27. fin.) who mentions as the original form Auq- tocafjg, or, as Salmasius conjectures it should be written, AuQia^rig, B and K being easily mistaken in writing. The O.T. mentions three kings of this name, (1.) Darius, the Mede, or Cyaxares II. Dan. 6: 1. 9: 1. (2.) Darius, the son of Hystas- pes. Ezra 4: 5. 5 : 5. Hagg. 1:1. Zech.l:l. (3.) Darius JYothus.Neh. 12: 22. ^*^'^1 i probably a corrupt reading for '^TTi to search, examine, Ezra 10: 16. )"1^ fut. ^h*!*^, to tread, to tread on ; construed with an accus. Job 22:15. Judg.5:2lTi> "TpCD "'^")ir? Om.y soul, thou hast trodden on the mighty.with ^^, Ps. 91: 13. 1 Sam. 5: 5. with a, Mic. 5:4 :i:''ni:?3^wN2 ^n"}-; "^3 when he shall tread our palaces. Is. 59: 8. Deut. 11: 24, 25. Josh. 1 : 3. 14: 9. When construed with ]^, to step forth, to arise, Num.24: 17. Espe- cially (1.) np.;: ^n'l Job 24 : U. or m, m2 Lam. 1:15. ls.63:2. to tread the wine-press ; also Q"'^p']a p"^ Ti'^i Is. 16: 10 and simply ^^i Judg. 9: 27. Jer. 25 : 30. it/em. 'nn ^^"^ to tread olives, Mic. 6:15. Metaphor- ically to tread down or destroy one's enemies, Is. 63:3. (2.) n\;3p, ^^1 to bend or stretch the bow, namely, by resting it on the ground, and tread- h)5"i:-'nN2 ^'it the religion or wor- ship at Beersheba, cultus Beersebce. Ps. 139: 24 l^i> T^^i the way, i. e. the worship, of idols, in the same verse Dbii> ^'l.l the way of antiquity, i. e. the religion of our fathers, as tD^iy "^b^ri'iJ Jer. 18: 15. (Comp. odog the Christian religion, Acts 1 9 : 9, 23. 9: 2.) 4. way, manner, method. Gen. 31:35 'l: d"f2J3 r]-iT it happens to be with me after the manner of wO' men. 19: 31 y-^^j^il-'^S ^1.1^ after the manner of all the world. Is, 10: 24,26 h^^'^-^JD ^^nS after the man- ner of the Egyptians, comp. Am. 4: 10. 5. work. Job 40: 19 rT'^fi^^^ i^^lrj bN"'^5'l'il he is the chief of the works of God.' J oh 26:14. Prov. 8:22 Jiin^ iS'l'l n'^'iJN^. "i::!? Jehovah created me the first of his works, l^/^ri :| .). thekinfs l'l^^."| " Ezra. 2: 69. Neh. 7:70, 71, way, i.e. the high-way. Num. 20:17. 72. i.q. liSinN the Persian daric. 21:22.~-lK.2:l^-^.'i.:2 ^V- "^^^^^ (Also two MSS. in Ezra 8:27, read 5:28. Also in an improper sense, )2'^^n '^^'1 Ps.58:8. 64:4. to stretch the arrows. Hiph. 1. to cause to tread or walk. Is. 11: 15. construed with z, Ps.l07:7 iTlU3"i ?T^12 dlD^^";^") and Jie caused them to walk, i. e. he led them, the right way. 119:35. Is. 42: 16. 48:17. Prov. 4:11. Ps. 25: 5 ^^l)2^tn '^DlD'^'^nri cause me to walk in thy truth, verse 9. 2. intrans. as in Kal, construed with an ace. Job 28:8 tin^'^^^rn^ Nb VT'^li "^31 wild beasts have not trod- den it. Also to bend (the bow,) in a figurative sense, Jer. 9 : 2 ^ID^^^T T .; : ' T : J- t : they bend their toiigues, {as) their bows, for lying, and not for truth. I I c / 3, as in Arab. '^yAOl and in Syr. Aph. to overtake. Judg. 20: 43. '^")/l com. gen. (m. 1 Sam. 21:6. f.Ez- ra 8: 21.) dual Q'^^'ni (as if from 'r^yi,) plur. D"'D"^'l, const. ^^D^'l, verbal from ^^"^^ dec. VI. a. 1. way. The place to which the way leads is put in the genitive ; as yy ^'I'l the way to the tree. Gen. 3: 24. comp. 16:7. 35:19. 38:14. Ex. 13: 17. ^S^,'^b "rfyri to go on one''s TOO!/, Gen. 19: 2. 32" 2. Num. 24:25 Josh. 2: 16. ^bsrr n")'^ V^.^vJ -S /go the way of all things earthly, i. e. I die. Josh. 23: 14. As an adv. on the way to any place, to- wards, as di1';Ttl ^"n.T towards the south, Ezek. 8: 5. comp. 1 K. 8 : 48. 2. walk, manner of life, conduct, (So in Arabic almost allwordswhich P'^^.ll 1 Chr. 18 : 5,6. the Syriac orthography for p'^m Damascus, Syr. ^am^5 7. In the usual or- thography, the ^ is assimilated, as denote way.) Prov. 12: 15>^'^1N: Tj'll rr? 3 ^u;^ the co7iduct of the fool ^y] Chald. i. q. Heb. ^i^-it the arm. is right in his own eyes. 1:31 ""ID Dan. 2: 32. fiS^T the fruit, i. e. the conse- tD'l'l, fut. Ui'nn";. quences,o/ their own conduct, 1 Sam. 1 . to seek, look for, search for. 18:14 and David behaved himself Lev. 10:16. Prov. 31: 13. Con- wisely l^^^^b^bin hiswhole conduct. strued with b , Job 10 : 6 '^ni^tanb') tan"! 161 )W (2;^ 'in and {that) thou sear chest after my sin. with ^tlN, Job 39 : 3. Also in the following phrases, (1.) uj'n'v 'b nmiD") dib'wi to seek the peace and jyros ferity of any one^ Deut. 23: 7. Ezra 9:12. also \ dip"*!?^ UJn'^ in the same sense, Jer. 38 : 4. UJ^'^ Jl2/"1 to seek one's /mr/, Ps. 38: 13, T T (2.) io 5eeA: Got/, i.e. to turn to him, to supplicate him; usually constru- ed with an accus. in the later books withb, 2Chr. 15:13. 17:4. 31: 21. with bii, Job 5: 8. 2. to seek vnto^ to visit or frequent a place, especially for religious worship. 2 Chr. 1 : 5 ^i-iui'in^.} '^npJTl '7^12bp and, Solomon and the congregation frequented it {the altar.) Am. 5: 5. Deut. 12:5 (with bN.) Is. 62: 12 ^""i? nd^'lT a frequented city. 3. to require,, demand. Deut. 22:2. 23: 22. Mic. 6: 8. Ps. 109: 10 ri:^l Dr;^na'n173 they demand {bread,,) i.e. heg^ far from their desolate houses. Especially D2?73, 1^ dl t"^'^ to re- quire blood of any one^ u e. to punish him for bloodshed. Gen. 9: 5. 42:22. Ezek. 33: 6. Also without dl, Deut. 18 : 19 a7id whosoever hearkeneth not unto my words UJI'lN 'JTaS'ti / willrequire it of him, i. e. I fc of the thing.) with 2, 1 Sam. 28:7." 2 K. 1: 2flf. 1 Chr. 1*0: 14. 2 Chr. 16:12. with bN, 21 *A0 idem, d and ] being often com- muted.) Pi. 1. to make fat, or full of mar- row. Prov. 15: 30 niiu inS^^ittUJ dizyjui'in a good report maketh the bones fat. Hence to anoint, Ps. 23:5. 2. to regard or pronounce fat. Ps. ni 162 )r\l 20 : 4 fl3ajn^ '^n^'^^ ^^^^^ offering law, i.e. fiery law. (Vulg. lexignda, he regarde'th as fat, i. e. he accepts so the Syr. Chald. Arab.) But 50 of it. (n is paragogic,asm iSam. MSS. read muJ5<, (also 2 Samar. 28:!l5.) MSS. rrnu^N,)^-' either m*n'i^iN5 3. denom. from 'jlp'^ , to purify streams of water, (see "l^^.j) or from ashes, to remove ashes. Ex. 27: ^ "^ 3. Num. 4: 13. rather t^e strong, (comp. <-Va1 the Pu. figuratively to be abundantly l^on.) The form then were femin- satisfied, Prov. 11: 25. 13 : 4 u;S21 ^ne, as in m":s?^D Judg. 5: 2. and it jUJnn D'^it'in the desire of the dill- would correspond to the parallel ieiit 'shall '^satisfied, 28: 25. ^'^"^e tTV^ nini-l holy myriads. Hothpa. to be soiled with fat, fTl f. Chald. 1. law. Dan. 6:9,13,16- spoken of the sword. Is. 34: 6. li,^ ^^ j^j^-j th^ Jaw of God, Ezra "jD*^ verbal adj. from "jip"^, dec. V.a. 7: 12, 21. ^1 . fat, fruitful, spoken of the 2. religion, religious rites. Dan. 6:6 earth. Is. 30: 23. ""l^^ ^"^^ '^^ his religion; comp. 2. full of sap, spoken of trees. 7:25. "'"(The Rabbins call the Chris- Ps. 92: 15. tian andMahommedan religion m.) " "^ 4^ meaning, purpose. Dan. 2 : 9 Itp*^. m. with suff. '^3UJ'l, verbal from 'jiin'^ N"*?! IrTin i/iw only is your y^'^, dec. VI. h. purpose. .24":^3^'^.'is'5r:2/^^^ 31: 14. fruiifulness, blessing, Ps. 65 : ^m 2/^""^ ^^"^^^^ ^^^^' ^^^^^ ^^ 12, 12. 20. [4: 15,23.] 2. a5/iC5, (perhaps because the '-)^n'^ m. Chald. (strictly Persian,) ancients made useoi them for ma- W ' c. o c. 7 -/i j w 1 ^,. n\ f 1 Dan. 3: 2, 3. one skilled m the law. nure, comp. Pun. xvii. 9.) Lev. 1: ., '_ a a e ^ 1 1Q o,Ju^g^i compounded ot ni law, rrn f. plur. D"'m, dec. I. a. found on- and the termination 'la, rU(comp. ly in later Hebrew. ^2T.n.) In Pehlvi, we find datouber, 1. law, a law. Est. 1:13, 15, 19. ^V '^^o directs, commands, a judge ; 2: 12. tn^n rriS according to the c^^c ^ ^ j o edict this day, as this day, 9: 13. in Pers. (jfrUol<-> lawyers. I 2. an order made public, an edict. ,,u ,^ , 1 r ^ /-.i u Est. 3: 14. 8:13. 9:14. (The word | "n'K^^^ ^'e^^^ <^al of n'l m Chald. appears to be of Persian origin. well;) Gen. 37: 17. also -jni 2 IL ''^^^ 6:13. proper name of a place situ- For from (JOM io give, command, ated to the north of Samaria, in . . , . , ^ ' . . . Greek Aoydatu Judith 4 : 6. 7: 3, appoint, IS derived 0\0 justice, equi- yicoTaiu 3: 9 ty,law\ in Pehlvi dadha, dadestan; ^ ^ in Zend, rfaefie, in Armen. dat,judi- IVj'i proper name of an associate with cium.) Korah, in the conspiracy against 3. Deut. 33:2. according to the Moses. Num. 16:1. 26 : 9. Deut. usual reading rr^ "iii^, fine of the 11:9. Ps. 106: 7. [ n ^, the fifth letter of the alphabet, called in Hebrew Nrt He. The signification of the name is un- known. As a guttural it is intermediate between the gentler breathing Nand the stronger M. Examples of its com- mutation with ^? may be found on page 1. In the kindred dialects, though not in the Hebrew itself, it is sometimes interchanged with n; e.g. Syr. ^oi^, Chald. 1n5 to stoop; Chaid. ^'ll'lrrT, Syr. JA^Iatwl criin- son, kindred with n^iT to shine; nna Samar. nna to be high ; najj having a high forehead^ comp! i^A^w a high forehead ; etc. More frequently the Ji, as a mid- dle radical, is interchanged with Vav quiescent (as in the case also with N, see page 1, 2.) e. g. ujia Aram. nSl2, Zoio to be ashamed ; 5 & > nn Arab. ^w> generation; ti'^t^'n'b magic arts, comp. UJib and D^V ; i::)^ Chald. bllJ2 to circumcise, comp. r Is. 1:22; i^D Aram, '^ins, ?oij 7 to shine ; y;!'^ Aram, c^oi^ 3n O Baal, iK. 18:26. Cant. 6: 1.'"" 5. for the relative who, which ; as the Germ, der die das for welcher welche welches; and as 6 in Ho- mer for this and who ; (comp. JiT.) Josh. 1 0: 24 he spake to the captains of the soldiers Tnfi< N^lsbJllTf who went with him. Judg. 13:8 what we shall do to the child n^Ji^Jl which shall be born. Ezra 8: 25. Dan. 8: 1. Ps. 34 : 13. So Gen. 27: 33 ^h, fi<5^l ^1'^ '^22J^ ii'^n *iiDiS, ^12 who then is he that hunted venison and brought it to me ? In this in- stance, therefore, there is no change in the construction from the participle to the finite verb. Note. It is to be observed that in the construction of a noun with a following genitive, the article, if m 164 !?nn used, is placed before the genitive; as b^n "niaij a hero, Judg. 11 ; 1. b']nn 12.n ^Ae heroes^ Josh. 1 : 14. i^'^nrr. ni2ii O /iero, Judg. 6 : 12. a"^^*ln U;''N thou bloodhound. 2 Sam. 16: 7. comp verse 8. j a prefix, (before gutturals pointed 'with Pattah, but before gutturals having Kamets, with Segol ; some- times, like the article, followed by Dagesh forte, especially before letters with Sheva, as Gen. 17 : 17. f 18:21. 37:32.) i.q. Arab. 1. 1. a sign of the direct inquiry, i.q. Lat. an ? num ? Gen. 4:9 ^73ii;Jl ''Id:?^ ''ln>5 am, I my brother'^s keeper'! In such an inquiry a negation is sometimes implied, (comp. N"bll nonne ? for ecce !) 2 Sam. 7 : 5 for me a house? i.e. thou shalt not build me a house ; hence in the parallel passage 1 Chr. 1?: 4 t^";? ilp.in nriN thou shalt not build, etc. So Am. 5' 25. 2. in the indirect inquiry, whether. Gen. 8: 8 to see &'^/2n ^iVjitl whether the xvaters were abated. 24: 23. Cant. 6:11. Also where there is no inqui- ry ; as Gen. 43: I to tell the man ni<{ a:Db Tii-ll that ye had yet a broth' er. It is sometimes Ibllovved byDJ^ or, Gen. 18:21.27:21. (In Arab, pf f .) 3. nonne ? Gen. 30 : 2 ninnrr ^^Dbi^ D*nV^5. stand I not under God'l 50: 19. Job.'20:4ri3;'i; r^\i^^'n_knoW' est thou not this ? 40: 33. 1 Sam. 2 : 27. 2 Sam. 23: 17. Jer. 31:20. E- zek. 20: 4. 4. sometimes i. q. n&5 if. Ex. 33: 16 whereby shall it be known ^272^' '^ri^jba NpJl if not in this that thou goest with us. ^T\ Cbald. 568 .' behold ! .^an. 3 : 25. (Syr. I Ol idem.) ^Tl Jo! behold ! Gen. 47:23. Ezek. 16: i3. s^7. Chald. idetn. Dan. 2 : 43 ""^S ^?n behold, as for a* simply. So in Syr. 1 01 is often redundant. n^Jni interj. formed by an onomato- pceia, aha ! expressive of exultation, Is. 44: 16. Job 39: 25. Ps.35: 21,25. of scorn, Ps. 40: 16. Ezek. 25:3. n imper. of nin^. D^JiTlDu masc. plur. verbal from !ltT* to give ; presents, offerings. Hos. 8:73. /3n, fut. bain'', to be vain, to cherish vain thoughts. Job 27 : 12 "SlTsb ^bann b!5i7 jit 78? /i?/ cZo ^om cherish so vain a thought. Ps. 62: 1 1 bUi^ ^balnn b^ be not vainin robbery,\.e. ind\ilge not vain hopes from it.2K.17: 15 ^bz^T"?.T biiir: ^llni< ^"d^H they went after vain idols ^and becamevain, i. e. practised idolatry. Jer.2: 5. Hiph. to make vain, to seduce to idolatry. Jer. 23:16. b'^T}^, ra. with suff. ^\^^^ ; Plur. D^bnJl, const, ""bill ; verbal from b^^n, dec. VI. a. and k. 1. breath, vapour, (Aqu. aifAig , Symm. aTf.i6g , so Kimchi ;) for the most part, as an image of transient- ness. Job 7: 16 '73^ b^.n ''^ for my days are a breath. Prov. 13 : II tsy?^"^ 'byniz^ 'Jiit riches pass away more rapidly than a vapour. 21: 6. 31:30. Ps.39:6. Ecc. 1:2, 14. 2: 11, 17,-23. 4:4,8. 5:9. 6:9. Ap- plied in a peculiar manner to an un- timely birth, Ecc. 6: 4 5<2 b^.lri5 ""^ 1\.1 T*Pl^^/'5'* *^ came in a breath, and departed in darkness. 2. figuratively something vain, foolish, or of no value. Lam. 4: 17 bain ^^D^ISf our vain help. Jer.lO: 3, 8. 3. especially idols, idolatry. la the singular, 2 K. 17: 15. Jer. 2: 5. in the plural, Jer. 8 : 19. 14: 22. Deut. 32:21. Ps. 31:7 i^-iu; "^^ir: vain idols. Jon. 2: 9. mn 165 i:^n 4. adv. in vain, to no purpose. Job 9: 29. 21:34. 35: 16. Is. 30: 7. Ps.39:7. 5. a proper name, Abel, (Sept. "^|5fA,) Adam's second son. The meaning of the name {transientness or short continuance) has probably a designed reference to his early death. Gen. 4: 2. PDn idem, (with Chaldaic form.) d'^'^nirt b^tl vanity of vanities, Ecc^ \.k] 12:8.* D'^DIIljn masc. plur. found only Ezek. 27: 15. ebony, ebenum, t^ivog. So among the ancients Symmachus and Jerome, comp. Bocharti Hieroz. T. II. p. 141. The similarity of the names is also of great weight in a production of the east, the name of which usually passed, with the arti- cle itself, into Greece. The names of several other kinds of costly wood, (as &'^73n^N, D-^riuJ,) are used only in the plural ; probably be- cause the wood was brought from abroad divided into planks, {(fa- layyig.) Il^n found only Is.47:13 tT^lzt '^'nnn, Sept. aoTQoloyoi TovovQa.vovNn\^. augnres coeli. Probably those who cut up the heavens, or divide them in- to fields or houses, (as they are cal- led,) for the purpose of taking au- guries, i. e. astrologers ; from the root f^^ to cut off. Others make *nitl i.q. Arab. /^^ lo know. I. n^l, fut. rt.nri';.. (In Syr. iy^ to meditate, to read by syllables ; Pw. to meditate, consider ] Ethpa. to read.) 1. to meditate on any thing ; con- strued with 2, for Ihe^most part ap- plied to religious reflection. Josh. 1:8 nyb"] n^i"" ii ^3'^^^'? ^^^^"^ *^^^^ meditate thereon (^on the law) day and night. Ps. 1 : 2. 63 : 7. 77 : 13 "Tibys-b^S n'':;^1 / will meditate 1 vt:it t : T : on all thy works. 143: 5. (parall. n^'^.) Used absolutely, Prov. 15:28 riiD^b Jl5ri^ p''"^S ab the heart of the righteous meditates in order to answer. Construed with an accus. to think on any thing, to remember, Is. 33: 18 !-r73-'N naiTi; "r^zh thy heart shall remember the time of terror, also in an evil sense, to imagine, in- vent, devise, Ps. 2: 1 r\^r]^^ Q'^'^Nb P'^'n {wherefore) do the nations im- agine a vain thing ? i. e. vain sedi- tion. Prov. 24: 2. Is. 59: 13. 2. to speak, utter. Job 27 : 4.' Ps. 35: 28 ^|?'^:i ti^.iin "^Sl'^b my tongue shall speak, i.e. celebrate, thy rigfUeousness. 37 :30. 71: 24. 116: 7. Is. 59: 3. Prov.8:7. 3. to sigh, mourn, lament. Jer. 48: 31. Is. 16:7. 4. to mourn or coo, spoken of doves. Is. 38: 14 M:is3 n.n^N / mourned as a dove. 59: 11. 5. to roar, spoken of lions. Is. 31:4. Po. infin. \^T\\. q. Kal no. 2. Is., 59:13. Hiph. part. plur. D'^ijSi?:, to mut- ter, (as sorcerers do their incanta- tions,) or to cno or sigh (as necro- mancers, in imitating the voice of the manes.) Is. 8: 19. II. n^ri i. q. Ji^"^ no. II. to he sepa- rated, (comp. ^blTT and r[b^,) and trans, to separate. Prov. 25 : 4 i:nn P)D3^ D'^^"''^ separate the dross from the silver. The infin. is here used for the imper. Symm. ^ad^rnQS. Vulg. aufer. verse 5. (Others read i^ri, as if Hiph. from t^^^) Proba- bly also Is. 27: 8 iniDj^n -im^i "nvn D'^^p ai'^il he sweeps them away with a violent zvind, in the day of the east wind. Tl^ri m. verbal from inill^. 1. a thought. Ps. 90: 9. 2. sighing, mourning. Ezek. 2:10. 3. roaring (of thunder.) Job 37: 2. ni^^iH f. (with Kamets impure) ver- bal from n:in, dec I. thovs-ht, medi- tation. Ps. 49: 4 ^yn 166 iin !^^^T\ m. verbal from obs. ^i^^ prob. ). q, n^n, (comp. fil^l and C^jt;, pj:n and ^pn, nn'-j and Jiri^ ,) sighing. Ps. 5. dec. III. f a. mourmn^. ,2 '':^'^5n ?72'^n mn"> Jehovah, hear m?/ mourning, 39 : 4 ^5.*ln "^^''^Jl? *ij{< literally tn mi/ mourning a fire "Was kindled^ i. e. 1 became impa- tient. According to the first sig^- nification of Ji^rr, it may be trans- lated in the laUer passag-e, musings meditation ; and in the former, med- itation^ prayer. So De Wette. 'jl'^^n m. prob. a pocm^ song. (The Syriac translator gives this mean- ing to the root i^^n Is. 8: 19. and it is easily derived from the significa- tion meditari., scil. carmen.) Ps. 92:4 ^fsSa "jv^rr ^b^:, Sept. ^n codrig Iv nc^ccQcc., ivitk a song on the harp. So Vulg. Jerome. Ps. 9 : 17 p'^^l"! Jibs (a musical expression,) Sept. codrj diailiaXfiazog^ an interlude^ cho- rus. So Symm. Aqu. Vuig. Accord- ing to others, 'ji'i.Tln in both cases denotes a musical instrument. 1 M^n m. verbal from ln.3^, dec. I. 1. meditation. Ps. 19: 15. 2, intention.) purpose^ (comp. ITT^^I Ps. 2:1.) Lam. 3: 62. which the tribes beyond Jordan were frequently at war. Steph. Byzant. speaks of a people in that country called * ^y^aiot ; Dionys. Perieget. (v.956.) ot the ^^ygtut^ in the neighbourhood of the Naba- theans. The moderns compare c /snsb i.e. the province Baharein ; 5 c ^ or pSn.^^ a city in Arabia Petrea. The Jewish commentators make them the posterity of Hagar. U j. i. q. ^'V''n shout of joy^ rejoicing. Ezek.7:7 tD'^^rT ^tl the rejoicing upon the mountains., (comp. Is. 16: 9, 10.) "j'^nDl^il plur. masc. Chald. state counsellors.^ ministers., viziers. Dnn. 3- 24. 4:33. [36.] &: 8. also ^n'l'n^ ii^b'D 3: 27, royal counsellors. The Ottoman Porte, for example, has six counsellors, besides the grand vizier. The termination ^2, (see ^ap, nin'^. ) shows that the word is of Persian origin ; but the meaning of the first syllable n^: is not easily defined. "^-1. proper name of a king of the Idiimeans. Gen. 36: 35. 1 Chr. 1:46. comp. verse 50. "j^^iH m. adj. dec. 111. a. found only 1T3? [ly}^ a proper name, Hadadezer^ Ezek. 42:12. convenient.^ fit., suita- king of Syria of Zobah. 2 Sam. 8: 3 ble. (In the Talmud "ji:;^ becom- ff. Other passages read 'iT.^'^tlij. 1 ing^ fit ^suit able.) " as 2 Sam. 10: 16, 19. 1 Chr. 19: 16, -%'!'-? TT r< 19. but here also individual MSS. Ut t a proper name, Haaar. an Eo^yp- , ", ^ , u iuiY uw '.',' ., ^ '', have the first reading, tian, hand-maul to Sarah, and moth- ,Li^^h-i-ta, er of Ishmael, Gen. 16 : 1. 25: 12. V'^l \ AO. proper name of a place m The root of this word signifies in the plain of Megiddo. Zech. 12: 11. Arabic, tojiee.^ to leave oneh country., According to Jerome afterwards (whence Hegira, the flight of Ma- called Maximianopolis. hommed;) hence ^^rj signifies/r/ai- -'^j^ ^^ ^^^^^^j^ ^^^^ r^^^ j^^^^ v q^^^ tive., a name which a^rees with her 7 \ 1 o t a u 1 o rr va. history. See biii, U-U:^- In Arab, and Syr. ^Os^ D'^'l^n masc. plur. Ps. 03 : 7. and and -j5cn to lead^ direct. DVH'^n^rilChr.S:!, 19,20. 11: '^'^'^ ^^^'^'^t") ^^^- V^' ^^'^^' 38. 27:31. proper name of a peo- t\I05cn a member. Ethpa. >050i2| to be dismembered.) Din m. joined with a';ba'n, a foot- stool. (Root tDlJl, in Arabic to spread upon the ground, to make level with the ground.) Is. 66:1 the earth is *Tin Chald. Pa. "n^^ to honour, to re the footstool of my feet. Ps. 110:1 'i. Dan. 4: 31, 34. [4: 34, 37.] till I make thine enemies thy foot- ^^^^ stool. Especially is the ark of the ' *! m. verbal from ^-i^i^, dec. IV. c. 1. ornament. Ezek. 16 : 14. Ps. covenant called the footstool of God, because Jehovah was consid- ered as seated upon it, 1 Chr. 28: 2. Ps.99:5. 132:7, Lam. 2: 1. D^lfl m. plur. tZD^D'lJl dec. VIII. h. myrtle. Neh. 8:15. Is. 41 : 19. 55: 13. Zech. 1:8,10,11. See Celsii Hi- erobotanicon, P. ii. p. 17 ff. (Arab. 110. 3 i:'7.p '^'^.'lin sacred ornaments or attire. ?ro\ .20: 29 t=l^3j?.T ^^n ni'^iy gray hairs are the ornament of old men. Lev. 28:40 '^'Tri f^^ beauti- ful trees. 2. pomp, splendour, majesty. Ps. 104: 1 nujnb ^nim lirj thou put- test 0:1 glory and majesty. Job 40: 5. Ps. 29: 4 ^nnn Irji^T" bip the voice of Jehovah is full of majesty, 3. honour. Ps. 149:9. q^l\A in the dialect of Yemen,i.q. (jJJi a myrtle.) nOin {myrtle) the earlier name of ^^^ ^ ^^^^^^ ^^^^ ^^^ the Jewish maiden Esther. Est. 2:7. Plin fut. P|^i7\ 1 . to thrust, strike, ferire. Num. 35: 20, 22. Ezek. 34: 21. Job 13 : 18 ^ ^il!?'^.!^: I'^i^^. ^4Jn they shall thrust him out of light into darkness. 2. to thrust down, to oiterihrow. Jer. 46:15. ornament, honor, glory. Dan. 11 : 20 ^'^y?2 n^Sb.^ "inrr t;^*: one who shall send an officer through the glory of his kingdom, i. e. through Palestine. The expression is parallel with 'i^i verse 16. comp. Zech. 9: 8 As a parallel in sense, see 2 Mac. 3:1 ff. ^^in 168 -in rnin f. const, n^^'iii, fem. of --inin, dec.Xl.d. ornament^ honor. Prov. 14: 28. "*Dlp"ri'n'lil sacred orna- ments or attire^ Ps. 29: 2. 96: 9. (Rfl interj. of lament, formed by an onomatopoeia, i. q. ninJ^t wo! alas f Ezek. 3U: 2. in i.q. 'Tin interj. alas! Am. 5:16. tS^'^T] 1 . pron. prim, of the third per- son sing. masc. he, and as a neuter it. (Syr. ooi , Arab.^ib.) In the Pentateuch this form is of the com- mon gender, and stands for the fem. N"^!!, which occurs only 11 times in the writings of Moses, (comp. the Masora on Gen. 38: 25.) The authors of the vowel points, to whom this use of the word appeared strange, sought to remedy it, at least so far as the vowel points are concerned,by writing it j^ISi, where we must of course suppose a Keri iS"'n. The same punctuation oc- curs also IK. 17:15. Job 31: II. Is. 30: 33. where N^ri is without doubt the correct reading. 2. self, same, selfsame. Is. 7 : 14 m'iN lz:r)b ^^^r^ ^:'m \r\^ the Lord himself will give you a sign. Ps. 44 : 6. iChr. 17: 26. especially with the article i^^HH L^iT^'li^in the same place. 3. It serves to express the sub- stantive verb to be, i. e. the copula in the loofical sense. Is. 43: 25 'Dbi< X nnb i<^rf / am he that blotteth out, ego sum abstergcns. Note. Under one of the three preceding numbers, all those cas- es probably belong, in which N^^ has been supposed to designate Je- hovah. (See Simonis Onomast. V.T. p. 549.) E.g. under no. 1. Deut. 32: 39 -J^N!,-! i<:il-I '':it ^2i< "^ID ^wNn '172y tZD'^n'^N sec that /, even I, artl he, and besides me there is no God. Is. 43 : 10, 13, 25. 40: 12. Jer. 14: 22. under no. 2. Ps. 102: 28 SttPwN i^^Tt thou {art) the same, under no. 3. 2 Sam. 7: 28 tZl^rrp^l. i Chald. idem. Dan. 2: 21. ^in Chald. see niH. )in dec. I. a. 1. ornament^ decoration. Zech.lO: 3. 6: 13. 2. splendour, glory, majesty ; (1.) spoken of God, and joined with ^"ivj? Ps.21:6. 96:6. 104:1. 111:3. Job 40: 10. (2.) of a king, 1 Chr. 29:25. Dan. 11:21. (3.) of the voice, Is. 30: 30 "ibip Tin his majestic voice. Job 39 : )iO ii72^i< iin: m'ri his mighty snorting is terrible. 3. bloom of youth., blooming court- tenance, comeliness. Dan. 10: 8 "^"liti '^y ^?n?. ^^ comeliness was changed upon me. Hos. 14:7 ilin n";T5 as the olive tree is his comeliness. (Comp. VT.) nin Lq.n*'n to be. (the current word XT T X ' ^ in Aramean,but in Hebrew confined to the poets and later writers.) Part, nin, Neh. 6: b. Ecc. 2: 22. Imper. "iiin, ">in, Gen. 27: 29. Is. 16:4. Job 37:6" 'niaj^'t 5^;^b ^3 y"7,5<""i<1?l for /le saith to the snow, be thou on the earth. Sept. ylvov ini yijg. Others : fall upon the earth ; comparing the Arab. t_^^ io fall. Vulg. ut descendat in terram. Put. i<:)lri'; Ecc. II: 3, for the apoc. tiin^ from tliJl?.. nin and N*in Chald. to be, i.q. Heb. Tt'^h. Fut. Tl'X'nZ , sometimes joined with the prefix b signifying that, the preformative of the future be- ing omitted ; e. g. "jinb that they may or might be, Dan. 2: 43. 6: 2, 3. I^IJl.^. 5: 17. The Chaldeans use this word very frequently with the participles of other verbs to express the tense of narration ; e.g. n*^^il nm / saw, Dan. 4: 7, 10. [4: 10, 13.] 7^2,4. ^in 169 iin n^il f.(also Tl^jn in the Kethib of Job 6:2. 30: 13.) dec. X. 1. desire. Prov.l0:3 D*'^*^^ :^^'rl p]'7?7'' he withholds the desire of the wicked. Parall. p"*"^^ 2;S3. (In Arab, C^A ic/em, from lS^^ to desire, will, love.) 2. mischief, evil, wickedness. 5:10 ^)'i!lJ^ D2"^iP ^^^iV inward part is very wickedness. 38 : 13 ni^Sl ^"^^l ^^^V speak evil 52:4,9. 55: 12. Prov.U: 6. 17:4 ni^rt ']r::b, b? V!^. ^"^' cnitig to a wicked tongue. Job 6:30. 3. ruin, destruction, calamity. Ps. 57: 2 nintl '^^i?^ 'I? <*^' ^^ calami- ties are past. 91 : 3 m'llrt 'nil the destructive pestilence. 94:20. Prov. 19: 13. Job 6:2 Keri. 30 : 13 Keri. (Corop. c^^ib/a7/,rui,from \^^ to fall.) ^ "-^ riin i. q. Hlln no. 3. destruction, ca- lamity. Is.'47:ll. Ezek. 7:26. ^in 1. interj. of threatening, wo! alas! construed with an ace. Is. 1: 4 Ntoh D5> "^"iil a/as / sinful nation. 5: 8," 11, "l8, 20, 21. with bN, Jer. 48: 1. with ^5?, 50: 27. Ezek. 13: 3. with ^, 13: 18. 2. of grief, ah! alas! 1. K. 13: 30 "^HN "^"iln a^rts / m?/ brother. 3. of exhorting, come on! ho! Lat. AcMs/ Zech. 2: 10. [6.] Is. 55:1. "^^n Chald. ! : T T *J:i"'iJ< Aoia? long will ye rage against a mani Sept. l-nni'diO'bf:, Vulg. irniitis. Comp. OV.^ intulit ma- lum^ grassatus est, Aquila and Je- rome less suitably, Ini^ovkeveTe, in- sidiamini; comp. Ov.^ conj. III. So R. Jona. iTn to dream,, to speak in one'*s sleep. Is. 56 : 10. Sept. twuvta^of-uvoL, Aqu. cf}UVTa^6f.ievoi. Symm. ogafiu- iiaxuL (In Arab. C-^lXA and jlXA to be 'delirious, especially from sickness ; so mtl in the Tal- mud.) -'^t] for '?13, (as b:i2 for b^^%) verbal from TlU'iAamentation. Ezek. 2: 10. i^^n f. 1. pron. of the third person sing, she., and as a neuter it. Syr. ^cn / Arab. (jA. Comp. the masc. fi^in. / 2. with the article, 'ln!l this, the same. 3. used for the subst. verb. Lev. 11:39. N'^n Chald. idem, Dan. 2: 9. ril r^n plur. fem. Neh. 12 : 8. songs of praise, psalms ; comp. 11:17. It is without doubt a verbal from the joyt rejoicing,' spoken (1.) of the vintager, and presser of grapes, Jer. 25:30. 48:33. (2.) of the war- rior, Jer. 51 : 14. la Is. 16:9, 10, the two significations are put m an- tithesis to each other. in- fin. Ji'iJi, nrn, once Ji^n Ezek. 21:15. flO.] 1. to be. ^b Si'^n / have, mihi est, Ex. 20 : 3. Otherwise constru- ed with a dative of the person and thing, to serve for any thing, Ex. 4 : 16. Num. 10: 31. or to be any thing, 1 Sam. 4: 9 D'^UJZNb ^^1-\ be men, (or become men.) Construed with ^ be- fore an infinitive, it forms in many- phrases a periphrasis for the future, Gen. 15: 12 Nil^ ''l^T^'^tl ^11^2 and the Sim was about to set. 2 Chr. 26 : 5 n^Tfb^^ '^^ik ""^^l "^ ^ sought God. The verb in the infini- tive must often be translated pas- sively, Deut. 31 : 17 i^bi^b rfJl he :: '' X X shall be to consume.,!, e. he shall be consumed. Josh. 2: 6 'n^'ipn "'n/^T I^Db and the gate was to be shut. Is. 6: is. nuji Di> n'^n rem habere X X X cum femina., Gen. 39: 10. 2 Sam. 13: 20. 2. to become. ';: JT^ii to become any thing, Ex. 4: 4, 9.'-J"'i<"b tl^vj to be enjoyed by a man., rem hat ere cum viro, Hos. 3:3. Jer. 3 : 1. Deut. 24:2. 3. to happen. ), Ip ''li'^T it hap' pened that. Sometimes to succed.,to joros/)er, Is.l9:15 O^^ir^^ J-i;;^;; Jt"!: lrjT2)i'^ no work shall succeed to the Egyptians. Niph. rj^!ri3 i. q. Kal, but occur- ring more rarely. 1. to 6c,(strictly pass, of an obso- h^n 171 bn iete Hiphil, to be brought about.) 1 K. 1:27. 12:24. 2. to become, (literally to be made.) Construed with h, , to become any thing, Deut. 27: ij. to be made or re- ceived by any one, Zech. 8: 10. 3. to be done or brought to pass. Neh.6:8. Deut. 4:32. Judg. 19:30. 20:3,12. 4. to be done^ finished, wearied out, like Lat. confici. Dan. 8 : 27 '^n\':lriD "'n'^ibln?.') / was wearied out and sick. Vulg."/ao-ui et oegrotavi. Dan. 2:1 )''^y nn^lria in:*iJn and his sleep went from him ; (T'bs^ for T^^:^^..) Theod. iytvsTO an avtov, Vulg. fugit ab illo. ri^Sl f. in the Kethib of Job 6 : 2. 30: 13. i. q. Keri in^il sufferings ca- lamity. *^'^n Chaldaic form for r|'>i* how ? 1 Chr. 13: 12. Dan. 10: 17." (In Chald. more frequent.) pS'^il m.plur. d'^-r-? once ni (Hos. 8: "14.) dec. II. b. ' 1. a great or tnagnificent build' ing, a palace. Prov. 30: 28. Is. 39:7. Dan. 1:4. 2. a temple ; generally nitr; V5''^l 2 K. 24: 13. 2 Chr. 3 : 17. Also ap- plied, before the building of the temple, to the tabernacle of the congregation, 1 Sam. 1:9. 3: 3. 3. in a more restricted sense, the sanctuary, part of the temple, in opposition to the holy of holies, ('n^n'7.)lK. 6:5, 17. 7:50. hy^T}^ m. Chald. idem. Dan.4:26. [29.] Pip'^n m. prob. the morning star, and so 'ntl'ij "ja may be regarded as an epithet. Is. 14:12. Sept. io)Gq)6gog. Vulg. Lucifer. Root bbtl to shine. For the form, comp. i'D'^'n. But Gesenius in his Isaiali, (Leips,, 1820.) makes it a verb in the im- perative mode from i^bj to lament. ^5Vn Prov. 31 : 27 Keth. i. q. the Keri n^-'bil. The form is that of a verbal from the Hiph. 'i^b'^'n (Ex. 2:9.) ' " Q*^*! i. q. JD^llTT and !rj72ll . 1. to make a great noise. Mic. 2:12 DlNia iTiStt'^Sin they shall make a T T T V : great noise from the multitude of men. 2.to rage4o be disquieted or uneasy. Ps. 55: 3 n^S'^tlN / am disquieted. Others make it the Hiphil of Din, but it has not the transitive signifi- cation. ]^*^5l a proper name, (perhaps i, q- 172^7112 in Chald. and Syr. true, faith- /')" ' 1. a Levitical chorister in the time of David. 1 Chr. 6 : 18. [33.] 15: 17. 2. an Ezrahite, 1 Chr. 2: 6. cel- ebrated for his wisdom, 1 K. 5 : 1 1. [4: 31.] and called the author of Ps. Lxxxviii. See ^JTiTN. "J^n m. a measure fortiquids, con- taining 12 logs (d*>a'ib,) or accord- ing to Josephus (A. .1. iii. 9.) 2 Xoccg of the Athenians. Num. 15: 4 ff. 28: 5, 7, 14. Ezek. 4:11. Sept. iiv, 11/, vv, "HDJl i. q. Arab. ^*^i^ to be astonished, motionless, obstupere. Hence in Hiph. to amaze, stun, stupefacere, obtundere. Job 19 : 3 "^^ Jl^srjn ye amaze me, i.e. ye strike me dumb. (^13!nn prob. for i^''5Jin; comp. Jer. 9 : 2.) Sept. inlHela&f fiou Vulg. opprimentes me. (The signifi- cation to be hard, insensible, which Schultens gives to the Arabic root, is not sufficiently confirmed.) JT^Sil f. verbal from Hiph. of ^52, (comp. tlbs^Ji and see Gr. 129.IV.) dec. X. respect, regard. Hence Is.3:9 t3lrt^?.D rinSJl their respect to per- sons, i. e. their partiality or cor- ruption in judgment. Vulg. agnitio vultus ipsorum. btl Deut.32:6,(according to the MSS. of the Nehardensians which write separately J^ilrj^ bJl,) an adverb of interrogation, anF num? (Arab. 1b^ 172 ^y^-) The verb )^m is then con- strued with an accus. r N vH to remove^put at a distance^m Kal not used. Found only in Niph.part. fem. inNbililn the far removed, used ! collectively, Mic. 4: 7. (In Syriac we find the kindred form '^1'\^'7\ , >jJL ^Gl elongavit^ rejecit^ removit. It can also be regarded as a deoom. from the following noun. ^^/n(a segolate form like n^^, y^.i^,) subst. remoteness^ distance^ but found only with He parag. tlNbn (Milel, but without Metheg,) as an ad v. to a i- distance^ farther^ beyond^ onward ; (1.) spoken of space, Gen. 19: 9 tlNb^T"U3ri approach farther this way, 1 Sam. io : 3 tlJ^brr] D"^72 from thence andfarther.20\22 JliJ^JlT "^72:2 from thee and 6e2/oMd,i.e.be3'ondthee. verse 37. Num.32: 19.^ ni^'^H^. beyond^ Am. 5: 27 ptJ??^^ tlfiji^^. beyond Z)ama5CM5.(2.)spoken of time, 1 Sam. 18:9 iii^Viil ^nrtr^ di""^^ from that day and forward. Lev. 22 : 26. (In Syr. ^cn, ^oi^, from a verb W^ idem ; construed with ^1:d beyond. In Chald. JilrMb, ^'^li^ and d'^^/lTn plur. masc. a joyful feast., jejffiua/, (at the gathering in of the frnits of the year.) Judg. 9:27. Lev. 19:24. Di^n see spn. TTH com. gen. this. Used as a masc. Judg. 6: 20. Zech. 2: 8. Dan. 8: 16. as a fem. 2 K. 4 : 25. The more complete form is HT^ln m. this. Gen. 24: 65. 37: 19. It '.' T ~ ^^ corresponds to the Arab. ;^Jv.3t^ which, however, in that dialect is a relative. See the article -Tx no. 6. "^^ r.n a- ^i^yi ^^^h once Ezek. 36 : 35, but prob. fem. being construed with Vli<. p'Pil m. verbal from "^birj, dec.L Job 29: 6 "'5''b.5^ tmj steps, poetically for my feet, "j^Ptj f. verbal from ^fbln, dec. X. found only in the plural. 1. zvays, goings. Nah. 2: 6. Espe- cially mays or goings of God, Ps,68: 25. Hab. 3 : 6. Figuratively Prov. 31: 27 rrrr^a nilD'^bn the ways of her house, i. e. how things go in her house. 2. companies of travellers, cara' xjfms. JobG: 19. Parall. n*ii<. y pTl, fut. ^b.:. , Iflli, (from ^^; ,) but poetically 'T^b'Tll, imper. ^b, infin.ab- sol. ^ibJl, infin.const. nD.b., with suff. "^O^b, part. ^'^'H, (see Gr. 125. 2.) 1. to go, in whatever manner, applied to things both animate and inanimate ; e.g. to the ark floating. Gen. 7:18. to a boundary extending itself, Josh.l6:8.to a report circulat- ing, 2Chr. 26:8. 2Sam.l5:20 "^rNJ ^!bn ''r^l-^\p^{ bi? ^brr I go whith- er I am going, i. e. whither my lot leads me ; comp. 1 Sam. 23 : 13. The place whither is most frequent- ly preceded by b or bN, but some- times stands in the aeciis. e.g. Judg. 19: 18. 2Chr.9 : 21 nir>'::n n-f'3i< 'ii"'"ij'^n the ships went io Tarshish. The most remarkable construc- tions of this word are the follow- ing, (1.) with an accusative, /"o o^o through^ place. Deut. 1 : 19 ^^IrST ns^y^tl-bs ni< then we went through the whole wilderness. 2: 7. Job 29:3. (2.) with 3, Io go with any thing. Ex. 10:9. Hence to bring or^carry, Hos. 5 : 6. (Comp. 2 no. 2.) (3.) with d5> or nN (ni,) to be conver- sant with, to associate with. Job 34: 8. Prov.l3:20. Comp.Job,31:5.(4.) with "'"n.tlij, io go after, to follow. Gen. 24: *5, 8. 37 : 17. *-in5< ^bn D^brz, D"'tibNi. to go after God, Baa- lim. i,e.io serve or be devoted to ivn 173 l^n them, Deut. 4:3. 1 K.14:8. Jer.2:8. Also to pursue^ persecute^ Jer. 48: 2 nnn ^!:n ^"^'iri.tj the sword shall pursue thee. (5.) with a pleonastic dative, -ib ^Vn, like the French 5'en aller ; ilal. andarsene, to be gone. Cant. 4:6 "^b ^jb.J^, / will go^or get me. Especially in ihe imper. '^h, "Tb. go, or get thee, Gen. 12: 1. 22: ^. 2. to walk., figuratively for to live^ (comp. ^1^3. no. 2.) Ps. 15 : 2 ^"rn tD''72n walking uprightly. 1: 1. Con- strued more rarely with an ac- cus. (like ^-\T r;'-j-T,) Is. 33 : 15 nip"!^ *]bri walking in righteous- ness. Wic. 2 : I i 'ipuil n^"^ ^bri walking in wind and falsehood. Prov. 6: 12 Jhd nn"2JJPj; ^H?l walking in perverseness oj 'mouth. 3. to depart, to die. Gen. 15:2. Ps. 39: 14. 4. to pass away., to perish. Ps. 78: 39 'jfhri ni*^ a breath zvhich passes away". Jo"b 19 : 10. 14:20. (Arab. i^XA idem.) 5. to run.flow., spoken of water. Is. 8: 8. It is common with the He- brews to say, the hills run down with milk^ water., for milk or water runs downthe hillsy^oel 4:18.[3:18.|So al- so Ezek. 7: 17. 21 : 12 D";3'l2-b3, D'^73 lrj2Dbr|, Vulg. omnia genua Jiu- entaquis., (a low representation of strong fear.) Comp. the Latin phrase, auro plurima Jluxit, Virg. Georg. II. 166. 6. to go on, continue, last. The Hebrews express the continuation or continued increase of an action, by means of this verb in various constructions; (1.) with the pleon- astic infin. ^ibn, and a participle or adjective of the action continued or continually increasing. Gen. 26: 13 b'l^l ^b?^ 'i'^.Zl ^"^ ^^ waxed greater and greater. Judg.4:24 ^ra 1]] ^^.^11 rT'i^jP*] ^btl bJ^.^t)*; and the hand of the children of Israel prevailed more and more. 1 Sam. 14:19. 2 Sam. 5 : 10. 18:25. (2.) instead of the first ^blTT we sometimes find a finite verb of the continued action. Gen. 8: and the waters ran off continually from the surface of the earth. 12:9* comp. Gen. 8 : 5. (3.) with the participle ^bri, and a participle or adjective of the continu- ed action. 1 Sam. 17: 41 ^';.*} 13-^ pi ^bJl "nUJbsn and the Philis- tine drew nearer and nearer. Also the finite verb being omitted, iSam. 2: 26 aiDT bii") ']b.in bi?.^:^

bJ^ , "^^n Chald. Pa. to go, walk. 4 : 26. [29.] Aph. idem. Part. I^^^^^J walk- ing, Dan. 3: 25. 4: 34. [37. j ^7 i^ m. verbal from *j^rr, dec. VI. 1. cowrie, journeys hence i. q. ^V.i7. 'IJ''iJ^ fl^ traveller, stranger. 2 Sam. 12 : 4. (Comp. Gr. 161. note.) 2. a stream. 1 Sam. 14:26 tJn'^ "^V.l?. a stream of honey, Tpy] m. Chald. tall. Ezra 4: 13,20. 7: 24. P>^| 1. fo shine, give light, i.q. Arab. J^. Job 29: 3 '\^z iVj-;:^ u'Aen if shines, {namely,) his light. (Ia^, is an infin. of the form ^p, or 'rri, ^*:: , with a pleonastic pronoun, as in Ezek. 10: 3. Job 33 : 20.) Comp. Hiph. 2. to shine, to glider, Comp. Pi. 3. to be haughty, arrogant. Ps.73: 5. Part. D"'!:b')'n the arrogant, con- nected with the idea of wicked- ness, Ps.5:6. 73:3. 75: 5. Hence 4. to be mad, foolish. (In the idiom of the Hebrews, a wicked or irreligious man is called a fool, and a good man is termed zidse ; comp. V13.) See Poel. Pi. V?^ to make to shine, to give lustre ; hence to praise, commend^ celebrate. (In Syr. and Arab, idem.) Gen 12: 15 nb>^E-h^. nn ^bbn^T and they commended her to Pharaoh. Prov. 27: 2. 28: 4. Most frequently, to praise (God,) construed with an accus. as n'^""!)bb5l j)raise Jehovah. T : r * Ps. 116:19. 146:1. in later Hebrew with >, 1 Chr. 16: 36. 25: 3. 2 Chr. 20: 21". 30: 21. Ezra 3: 11. with 2 , Ps. 44: 9. Intrans. to glory, boast, Ps.56:5 !:V.rrJl D^lnpi^S / will glory in God. Comp. 10: 3. Pu. y^lTT to be praised or celebrat- ed, Ezek. 26 : 17. Part. b'^^J^ wor- thy of praise, spoken of God, Ps. 48: 2. 96: 4. 145: 3. Ps. 78 : 63 ^y^J^T\ N5 rnib^nni, according to the present punctuation, and their maidens art not praised, namely, in nuptial songs ; comp. Chald. iil, 1:^^72, !n\??in ; D^n 1. to strike^ smite. Judg. 5: 26 n*lD"^0 Jl^bn she smote Sisera. Is.41: 7/F3.I41V5". 2. io 6ea^ dotwn, to break in pieces, Ps. 74:6. Is. 16:8. 3. to be Scattered, dispersed^ spok- pers. plur.' masc. they. Sometimes, (probably an incorrectness drawn from the language of common life,) used in reference to women, Zech. 5:10. Cant. 6: 8. Ruth 1:22. 2. rt72tlln, Dinln these^ the same. 3. It IS used for the subst. verb in the third pers. plur. 1 K.8: 40. 9:20. Gen. 25: 16. Also for the sabst. verb in the second person, Zeph. 2: 12 also ye Cushites ''^b^ ?173rt ''a^n shall be slain by my sword. en of an army. 1 Sam. 14: 16 ^!:^.T ^^^ f^^ ^^^,^ 1^ ^^ ^^^, ^ ^. ._> 1 1,1 -1 T nr' ' ..* Db!lT and they were more and more dispersed. 4. to stamp or strike the ground; spoken of the hoofs of horses. Judg. 6: 22. ' 5. -J^^ "'^.^blTf Is. 28: 1. smitten by wine, drunken, Greek olvonXt]!^, Lat. vino saucius. Comp. vbz in Niph. Deriv. out of course rTizaJrn^. GpH adv. of place. 1. here. Gen. 16: 13.* 2. hither. Ex. 3: 5. Judg. 18: 5. 1 Sam. 10: 22. Dptl "I? hither, 2 ^ di ^ Sam. 7: 18. (In Arab. *Xib coine hither, which is inflected like a verb in the imper. mode; as fem. D'^^G^Hf. verbal from fibil, Aamwer. Judg. 5: 26. an or an proper name of a place, inhabited'by the Zuzims, otherwise unknown. Gen. 14:5. an or an prob. i.q. 'j"i73n7nwWn3 ^i^V2h *iab my heart sounds for Moab, like pipes. ^^n 176 3^n 3. to sigh^ mourn^ lament. Ps. 55: 18. 77:4. Also where this mourn- ing is compared with the moaning of doves, Ezek. 7:16. with the growling of bears, Is. 59: 1 1 we growl (?^^^D) all like bears^ and moan (JI^Jid) sore like doves. Applied to the howling of dogs, Ps. 59:7,15. 4. to be noisy., clamorous. Prov. 7: 1 1.9:13.. Comp. the sornewhat syn- onymous n^n. Deriv. '\lJ2rt, "^^srr. 1/2ri see 'i'l'Sn* Jl^n masc. (fern, only Job 31 : 34.) verbal from 'n72*n, dec. 111. a. T T 1. sound., noise ; e.g. of rain, I K. 18:41. of music, Ezek. 26: 13. Am. 5: 23. especially the bustle or tumult of a crowd of people, 1 Sam. 4: 14. 14: 19. Job 39:7. Hence 2. a multitude or crowd of people. ji'^itt bip noise of a multitude^ Is. 1 3: 4. 33:3. Dan. 10: 6. D'^'i.n ]iM multitude of nations^ Gen. 17:4, 5. n,''73? p^rtiiem, Is. 17:12. p'Tarr "S^"^':^! multitude of wives ^ 2 Chr. 11: 23. especially a warlike host or army^ Tudg.4:7. Dan. 11:11, 12, 13. 3. a midtitude generally ; e.g. of waters, JerlO: 13. 51: 15. and without addition, multitude of pos' sessions., abundance., riches., Ps. 37: 16. Ecc.5:9. Is. 60: 5. A. inward commotion. Is. 63:15 T^'^^12^ P^!!! ^^^e moving of thy bow- els., i. e. thy compassion ; comp. ^m no. 2. "l^n and "jl^n Chald. pron. of the third pers. plur. masc. i.q. Heb. dn they. Dan. 2: 34. -Ezra 4: 10, 23. ri*^^?! f. verbal from nn, dec. X. 5own/,nowe,(of musical instruments.) Is. 14: 11. See tim no. 2. in v^M and n>1'J2Jj f. probably noise,bustle^ tumidi., i.q. plQil. Ezek. 1: 24 M:n?5 Hp^ n':?X2n bip dnr^bz when they went, there was a noise, as the noise of a camp. (Comp. ):'^,p p'^ln Is. 13: 4. 33: 3. 1 K. 20: 13, 28. especially Dan. 10: 6.) Jer. 11: 16. The root b^n, which in Ara- bic signifies tojiow, to rain., in He- brew was probably synonymous with niQtl. T T Dun, fut. Dn^ , i.q. the less frequent 1. to terrify., confound., discomfit. Spoken especially ofGod,Ex.I4:24. 23: 27. Josh 10: I'o. Ps. 144 : 6 nr^J fc72lrTni '!|'^2n send forth thine ar- rows and confound them (^the enemy.") Ps. 18:15. 2 Chr. 1 5:6 r^121^T}_ D"'rJb^^ t-{n]i""!:DS God terrified them with every distress. Hence 2. to consume entirely., to destroy. Deut. 2: 15. Est. 9:24 (synon. 'iz>\.) Jer. 51:34 (synon. blDwX) 3. to drive 07i. Is. 28:27 b5>i\ D^t^ irb^? he drives on thewheel of his cart. "Jtin. To this root is usually assigned Ezek. 5: 7 D'linn rn C5:^ii yj^ ; as if d^jiian were an infin. with suff. But the explanation of R. Mena- hem, (in Rashi,) is comparatively the easiest; because ye rage., i.e. rebel asfainst God, more than the heathen, DDjTsn is then i. q. iDD:7:rT (from jiTsn,) a verbal noun construed us an intinitive. Compare S1551 Ps. 2: 1. {17351 Ps. 46 : 7. and other pas- sages in which noise and blustering occur as an expression of arroi!;ance. The form Dp.:73ti is like lij^ip Ex. 21: 11. -^ild for inp, etc. 'j'Qn propername of a Persian noble- man, famous as a persecutor of the Jews. Est. 3:1 ff. (In Persian "ji^^n signifies only, solely.) :|^j^n , or according to the Kethib, ^i:arT, Chald. Dan. 5: 7, 16,29. a chain for the neck or arm. (In Syr. (.riAjLiDai, (.ni-j-bDJi. It is the Greek fxaptc(y.i]g, otherwise fioti/og , f^avvog ; comp. Polyb. ii. 31. The 51 is prosthetic, hence we also find Nr)"'273.) nDH 177 ^sn a'^D^an masc. plur. found only Ts.64: ^''''' ^^"' ^^'- ^^' ^i^--^^!^. ^''' 1.' 'According to several Jewish ""^^'''^ Dan. 12: 5. tlltl.; n^n Aere commentators, brushwood, small and there^ 1 K. 20: 40. sticks. Comp. Arab. **^i>A (with J^pn, rarely n^n (Gen 19: 2.) interj. letters transposed) io 6reafc (some- see! behold! Very frequent. With suff. (which here are nominatives,) "asn behold me, or see, {here am) /, more rarely "^iVn ; T^\1i ; isti ; ^5sll, siSitl ; dS^n ; dsri. '-iri /terc am /, is often used as the answer to a call. thing- dry ;) whence *.^mXA dry hrush-jcood, chips for burning, stub- ble. I. "Jin pron. of the third pers. plur. fem. they. Used incorrectly in ref- erence to men, Ruth 1 : 13. Comp. mPIDl!. f. verbal from Hiph. of mz, iisn. a permission to rest^ rest. Esth. 2:18. The Sept. and Chald. make it a re- lease from tribute. Josephu,(J. A. XI. 6.) a general festival throughout the empire. eat in the seventh year, ^-ii: ^{b -jn p^tj^ proper name of a city in Meso- ifwe shall not sow. Jer. 3: 1. Job potamia. Is. 37: 13. 2 K. 18: 34. 40: 23. Especially 2Chr. 7: 13, ^1^ where it is interchanged with d{<. * ^^^ *^ ^^^ "^ "^^^ II' ]fl, with Makkeph "irt. 1. see ! behold! but more fre- quently Tlil-i. 2. if. iTev. 25:20 what shall we 3. whether, num, in the indirect inquiry ; or i. q. Lat. art ? in the direct inquiry. Jer.2:10. (In Chald. idem. The Arabians use lof see ! behold ! in a similar manner ; and the Syr. I oi behold! is often synony- mous with dS< and with the interro- gative Si ; as | oi ]j nonne ?) iri Chald. 1. if Dan. 2 : 5,6. 3: 15, 18. 2. whether. Ezra 5: 17. 3. "Jlri ISi whether, ...or, sive.... sive. Ezra 7: 26. 4. for iK'b'n, nonne? as a strong affirmation. Dan. 3: 17. T\yr\ 1. i. q. -jj-j pron. of the third pers. plur. fem. they, eoe, and as a neuter ea. Hence 2. as an adv. of place, (1.) hither, inhoec scil. loca. Gen. 45: 8. Josh. 3:9. Also of time, Gen. 15: 16.. ~i\[] J^Jln f^ifher and thither, Josh, 8: 20. 'l Sam. 20 : 21 tiSJlT T^^^J2 from, thee and hither, i. e. on this side of thee. (2.) here, in his scil. Pi. to be silent. Found only in the imper. Din be silent, be still, Hab. 2:20. Zepb.'l:7. Zech.2: 17. [13.] and as an exclamation, hiish ! be still! Judg. 3: 19. Am. 6:10. As an adv. silently, Am. 8: 3. Sept. aicontjv. Plur. tjDtl , Neh. 8: 11. Hiph. to m,ake silent, to quiet, still. Num. 13:30. TOlDn f. verbal from Hiph. of a^B, dec. X. intermission, cessation. Lam. 3:49. *!]D1, fut. ^blrf\ 1. trans, to (urn, to turn about. 2K. 21: 13. Hos. 7:8. ^^^ ^sn turn thy hand, i. e. turn about, i'K. 22 : 34. 2Chr. 18: 33. comp. 2 K. 9: 23. Q-'^n^ rjDrr to pervert words, Jer. 23 : 36. *]Brj ^:B^ ?]1.i'io J^y before any one, ter- ga vertere. Josh. 7: 8. 2. intrans. to turn one^s self, to turn. 2 K. 5: 26. 2 Chr. 9:12 r|brtn3 ^IrnT she turned herself and went. Hence to turn about, to flee (in bat- tle,) l f, verbal from ^Stl, destruc- tion^ overthrow. Gen. 19:29. See ^57! no. 3. ^iiy^n m. verbal from ^Sln crooked, perverse. Prov. 21:8. n^2Sri f. verbal from Hiph. of p^3. deliverance. Est. 4: 14. yiT\ found only Ezek. 23: 24, (many MSS.read]:in,)accordingtotheTarg. and Kimchi,i4>ea/7os ; comp. Arab. (j.Aca.3. to be firm, fortified; S^AAO^ weapon.^ dart; Ethiop. y^Ltl iron^ iron work. Perhaps also 1. q. "jO.h strength, force ; here a xvarlike force, army ; (ii bemg often inter- changed with ti, see under the let- ter n.) ")tl m- with the article 'irrrr, with In local, once iinn (Gen 14:10.) in other places niiiri ; Plur. D'^'nn, with the article D^^inrt; prim. dec. Vlll.k. a mountain, often a chain of mountains, mountainous country. Gen. 14: 10. ni^M*^ 'nln tfie mountain of Judah.) A chain of mountains, in the south of Palestine, in the tribes ofJudah and Simeon, Josh 21: 11. also called by way of eminence -inn, Josh. iO:40. 11 : 16.~'irn S^.l^i^. the mountain of Ephraim, ia the tribes of Ephraim and Benja- min, Josh 17 : 15,16,18. ^rt D'^lnb^Nn the mount of God, i. e. Si- nai, (comp. Olympus in the mythol- ogy of the Greeks,) Ex. 3:1. 4: 27. 18:5. ^ijvil ^51 the holy mount, namely, that on which the temple was built, Ps. 2:6. 43:3. Comp. ^nn and 'nin T T in see IT*!' 0*in in {mount of the sun) a city io the tribe of Dan. Judg. 1: 35. t^yj) in seel?!. l^in 1 Chr. 5: 26. proper name of a country to which the Israelites were carried away by the Assyri- ans. Bochart (Phaleg, Lib. Hi. p. 225 ff.) compares it with Aria, the northern part of Media. ^i^in [mount of God) name of the altar of burnt-offerings. Ezek. 43 ; 15. instead of which bN'^'^.N occurs in the context. See b^'^^N- nn 179 -iin ^"in, fut.:^h!rf^ to kill^slay; construed with an acciis. of the person^ rarely wiih ^, 2 Sam.3:30. Job 5:2. with 2, 2Chr.28:9 ye have slain them. Ps.78: 31. Figuratively Ps. 78 : 47 :jnri;] with hail. Corap. interjice messes^ Virg. Georg. iv. 330. Niph. pass. Ezek. 26: 6, 15. Hoph.^'^riidem, Is. 27: 7. 5'nn m. verbal from S'nin , slaughter. Est. 9:5. Provr. 24: 11." n^^nn f. verbal from 5*^!^, slaughter, """J^^Tin.^l l"^^ sheep for slaughter. Zech.l i: 4, 7. mnnn ^<^|l. rA uaZ/e?/ of slaughter^ Jer.Y! 32. J 9: 6. n^lil 1. to conceive^ to he or become pregnant. Geu. 4: 1, 17. 16:4. 21:2. 25:21. 29:32. Construed with !:, to become pregnant by any one, Gen. 38: 18. Part, nni'n one that bears., a mother, Cant. 3:^4. Ho3. 2: 7. [5.] 2. figuratively Ps. 7 : 15 nyi ^^P'^i) li'p^l ^^5> he hath conceived Iv IT -T : "^ XT mischief, and brought forth falsehood. Job 15:35. Is. 53:11. 59:4. Pu. pass. Job 3: 3. Po. rr'lM, infin. inn, i.q. Kal no. 2. Is. 59:^13. Deriv. out of course 'ji'^ln , iTin , fem. ln*in , verbal adj. from ST^n, dec. X. pregnant. Gen. 16: 11. nbb il^ln pregnant to bring forth, i. e. in the last stages of preg- nancy, 1 Sam. 4 : 19. dbiy niri eternally pregnant, Jer. 20 : 17. Once in the plural Vnv'^n their women with child, Hos.l4:l.[13:16.] '^'^irL Chald. (from 'nil^ri to think,) thoughts. Like the synonymous ji-iy^ (Dan. 2: 29, 30. 4: 16. [19.J) it is applied to thoughts in sleep, or nocturnal spectres. Dan. 4: 2. [5.] pnn m, (with Tseri impure) verbal from ?lln, dec. i. pregnancy. Gen. 3: 16. p'^lin m. verbal from innt^, concept tion. Ruth 4: 13. Hos.9:^'l. uD'^in f. verbal from 'o^r^ , dec. X. something torn down.a ruin. Am. 9:1 1 . nlD^'^in. f. verbal from D^rr, dec. I. destruction. Is. 49: 19. 'j1'D"in m. found only Am. 4: 3. most prdb. i. q. ]i?3^N no. 2. a seraglio, harem. So Kimchi. Others make it i. q. plC'in name of a mountain. Others, the name of an (unknown) distant place. &"lt1, fut. ohn;; and Dhii:. 1. to tear down, to destroy (hous- es, walls, cities,) Ezek. 16: 39. 26: 4, 12. Lam. 2: 2, 17. to beat in (the teeth,) Ps. 58:7 f73''SUJ-D"jri Q'^rr^N; iTS'^Dl O God, beat their teeth into their mouth. Is. 22: \9 from thy sta- tion he shall tear thee down. Comp. irtrsno. 3. 2. intrans. to break through. Ex. 19:21 bij bwS ^D-nn^. "JS lest they break through unto 'God. verse 24. 3. lolay''Wnvte' (a country,) Prov. 29: 4. to destroy (a people,) Ex. 15:7. Niph. to be thrown down ; spok- en also of mountains. Ezek. 38:20. Pi. i.q. Kal no. 1. Ex: 23: 24. Deriv. out of course JlD'^^^lrj , O"!!! m. destruction, or what is pref- erable, according to the Syriac us- age (uiD^oi liberatio,) deliverance. Is. 19:18 nnNb ^i2ii':, D-\.rirf ^^y> one {of these cities) shall be called a city of deliverance ; i.e. (in the style of Isaiah,) it shall be a delivered city. Comp. 47: 1,4, 5. 56:7. 60: 14. Others make it the proper name of an Egyptian city. See n^n found only with suff. ^'nlln Jer 17: 3. and "I'^H, with suff. ">'l'nrT Ps. 30 : 8. Plur.* const, "^^."^n, with suff. il^'^.^tl; i.q. nn mountain^hwi only in poetry. 180 "^ll?! 2 Sam. 23: 33. and "^"H*!?! verse 11. a mountaineer of mouDt Ephraim or Judah. n*i;j?^pl f. verbal from Hiph. of y^^ , a causing to hear, a making knoxim, Ezek. 24: 26. j^riJl m. verbal from Hiph. of ^n3 , a melting. Ezek. 22: 22. ^nn found only in Pi. bnrt (for bnrr, thelong vowel making compensation for the Dagesh omitted,)intin. i^nJl, ^ fut. bn^T"; and bnjj^ * ' . 1. to mock, deride. 1 K. 18:27. 2. io deceive. Gen. 31: 7. Judg. 16: 10, 13, 16. Job 13: 9. Jer. 9: 4. These two significations are also united in (he Latin ludere^ and Greek nm^eiv. For the form iVntin Job 13: 9. comp. nVn"; for VrH"*. J>b 29: 21. (The Dagesh is euphonic.) Pu. Vnin pass. Is. 44 : 20. In Arab, compare (V^^ ^o de- ceive^ (Jiand T\ being commuted.) Deriv. &*':.rir-, ni^nn^. "^^niTI masc. plur. verbal from bnn, .": t' mockings ; and as a concrete mock" ers. Job 17: 2. The name Fav it, (according to others V],) signifies a nail, peg, hook. Its form in the original al- phabet must therefore have resem- bled its present form. As a consonant it answers to the Latin r, or Germ, w ; perhaps m the beginning of words to the Eng- lish w in ware. As a vowel it was pronounced like o or w, according as it was written i or n. As the first radical, it appears very rarely in Hebrew, since in this dialect all verbs TD exchange it for % in all the forms which should regularly begin with 1. Verbs strictly ID stand, therefore, under *; only a few derivatives occur here. 1 a prefix, (before a simple Sheva or * the letters i, 12, 5), written !i; be- fore a composite Sheva with the corresponding short vowel ; before the tone-syllable 1;) conj. and; (hence usually called Vav copulati- vwa.) Used much more exten- sively than the conjunction and in English. It was a part of the sim- plicity of ancient language to mark merely the connexion of ideas, with- out expressing those nice distinc- tions of thought, which are desig- nated by the use of causal, adver- sative, disjunctive, and other con- junctions. The prefix 1 retains this variety of signification, though other more definite conjunctions are also in use. It may be observed likewise, that plain men incline to the use of some one particular con- nective, and that there is nothing in which those who are unaccustom- ed to writing oftener fail,than in the use of the conjunctions. The prin- cipal uses of "I are, 1. as merely connective, and, al- so ; freq. 2. as adversative, ^m^, 7jet. Gen. 17: 21 but with Isaac will I estah- lish my covenant. 3. as illative, since, quandoqui- dem. Gen. 26:27 wherefore have ye come to me, "^nN DnN3^ OriNI since ye hate me? 16: 2. Ruth 1: 21. 4. as causal, /or. Gen. 20 : 3 for she is married. Is. 39: 1. 5. to express a result, conse- quence, that, quod ; as T '^'Jl it kap- pened that. Num. 23 :' 19 ' God is not a man ^l'D'^\ that he should lie. 1 181 ^^1 6. as final or perfective, that, to theendthat^ut Judg.6:30. Ex. 8:8. 7. as concessive, though. Mal.2:14. 8. before the closing member of a sentence, where in English no particle is used, like the Germ. so. Gen. 3 : 5. 44: 9. Frequently after the nominative absolute, Ex. 12: 15 one who eateth leaven, that soul shall be cut off. 1 Sam. 25: 27. Prov. 23: 24. Job 23:12. Obad. 8. Prov.24:27. 9. to express a comparison, so, as. Job 5: 7. 12:11. 14:18,19. Prov. 25:25. 1 Sam. 12: 15. 10. otherwise. Job 6: 14. Ps. 51: 18. 143:7. 11. as explanatory, namely, or where apposition is employed in other languages. 1 Sam. 28 : 3 1*-)''^^") !1^"13 in Ramah his city. 17: 40. Ps.68ri6.'Gen.30:32 to day I will go through thy flocks, to separate all the speckled and spotted small cattle, namely, (li)a// the black among the sheep,and all the speckled and spotted among the ^oa/*.Num.34:6 dipb. tT^lT) ^iaai bi^^n n^n and the great sea shad be to you as a border. 2 Sam. 15: 34. Ps. 55 : 20. Job 4:6. Gen. 49:25 from the God of thy father '^'^p^l'] he helped thee, and from the Almighty ^D"51'*T he blessed thee. In this and simi'iur connexions it may be trans- lated who; though this word is not to be regarded as the significa- tion of '). The same is the case with the 73 signitications, which Noldius has enumerated under this particle, all of which may be re- ferred to the above and a iew kind- red meanings. 12. 1 - ^ both.. .. and., et.^.et.'^wm. 9: 14, also whether.... or, sive....sive, Ex.21: 16. Lev. 5:3. 13. Concerning Vav conversivum pr(Eteriti, which throws the tone forward on the last syllable, see Gr. 94. 1 a prefix, as in bop^l he killed. Usu- ally called Vav conversivum futuri. It is most probably a contraction of . the old form fiiJi or ^irt i. q. in'^n it happened, which is placed before the future, like the Arabic {^^ > and VAESk., in order thereby to ex- press the tense of narration. The initial n, which in Syriac is often dropped in pronunciation, falls away entirely, (the Hebrews usually omitting to write letters that are not pronounced ;) and bbp") "") is contracted into "bup^l. The only objection to this comparison is, that the Arabic (^V ^-- > and A*^ when thus used are inflected, which could not have been the case in Hebrew. See. Gr. 93. "I'll proper name of a place in Ara- bia. Ezek.27:19. That the ) be- longs to the word itself and is not a prefix, has been rightly observed by Michaelis(Spicileg. Geogr. Heb. p. 274.) yet it is not necessary to read 7m. l^ni a doubtful reading, Num.21: 14. it is generally regarded as the proper name of an (unknown)place. But Kinchi found some MSS. which read Sninij in one word. It would then be the Aram. Hithp. from ^ ^ A i;i">= v..^^JbA togixe; namely, Jeho- vah dedit se in turbine. The pas- sage, however, appears to be cor- rupted. 1%plur. d""3i m. a nail, hook] found only Ex. xxvi. xxvii. xxxvi. xxxviir. where it is applied to the hooks on which the curtains of the taberna- cle were suspended. ")T1 m. Prov. 21:8. guilty, laden with Comp. the Arab. transgression. ^b pj\^ to bear ; in the passive to be laden with a crime. T m. verbal from "ib^, (Arab. ^-^.) son, child. Gen. 11: 30. TP^ m. idem, 2 Sam. 6: 23. The Ke- ri and the western MSS. read n>". The name "jn Zain probably y^^^ probably from cjof to injure. signifies i. q. Syr. U..1 a weapon, I^JjJT m. prim. ( with Tseri impure) sword. To this name the form of jje^. I. the letter answers in all the more i, wolf. Gen. 49:27. Is. 11:6. ancient alphabets. qk,. 25. Jer. 5 : 6. n-^5? ''iiNt wolves In the Arabic alphabet wc find ^,^.^^ ^^^^^^ n^^Hab'.'l^S. Zeph. two letters which correspond to o. 3 ^ * the Hebrew Zain,namely O sound- 2! propername of a Midinnitish ed like ds, and A sounded like z; prince. Judg. 7 : 25. 8:3. Ps. 83: ^ y ^ 12. e.g. niT Arab. ^^V"-^ to sacrifice \ ^^^S^ ,. - r ^ / \ ' Q- I ^ ri*^' this., fem. of Jit (q.v.) but SJ'iT Arab. CjjA seed. In the ID Wo present (with a gift.) Found first case, it is changed in the Ara- only Gen. 30: 20. So Sept. Chald. mean into ^i, in the latter it re- _. , _ , ,, . . //. .' mains unchanged; thus Aram. Vulg. Saad. (In Arab. ^^ ^''""''^' '"""^) There are some roots, whose or- *?.!f. "^- verbal from 'iSt, gt/i;, present, thography is the same in He- Gen 30: 20. From the same root brew, but whose signification varies come many proper names^ as "nir , according to the two Arabic roots ^^^it, n;int (Zsl^fdulog.) with O and^, to which they corres- ^^^fm. prim^. dec. I. fly, gadfly. Is. pond ; e.g. -^J to be despised, and ^.^^^ ^^^ j^,. , ^^^ .^^^^ .^^^_ to snake: ^/'-^T fo soa;, and 5?TnT f/ie ^. ,* ^ " ;, , . ann; q.v. "' ~ " ow^/tes. ni2t ^rys //y./^aa/, 1. e. Sometimes,however, 6 and / are ^^^ ^^^ ^!;'; a^^^'** averruncus X / ^ wiw^carwm, 2 K. 1: 2, 3, 16. an ora- ^ur,.^;i. . b- Au ,v-o cular deity of the Ekronites, simi- mterchangen ; e.g. ^-y Arab. r^C- . . .,'' > > , \ ^, ^ ^ ' '^ -' Jw/ lar to the Ztvg anof^wiog of the and Syr. ^r^ to help ; t^n a stock, Greeks, (Pausan.Eliac. c.l4.) or to 1 \'^ J ^ ^~' *h Deus Myiagros, (Solin. c. 1.) Arab, gacs and g^=^. c^^p, j^^.t^er the epithets of Her. Zain is commuted with y {is;) cules, ly^onzovog, KOQvonioiv, etc. It e.g. pyt and p^-2 to cry ; T^^ and has been incorrectly regarded as a y):^ to rejoice '; nilt s:old anYsni: "^ ^^ reproach ; see Carpzov yellow like gold. " \ Apparat. Antiquit. Heb. p. 497. Also with D, ir; ; e.g. -^;)t and 7^ and 7^ m. verbal from ^it, *n^D fo 5-0 tacA; ; th% D'^^ to rejoice; dec I. dwelling, habitation, especi- HDT 183 nt 3 1 ^>?.| ^? ^X\ '^^ ^^ *^ "^ ^ST k JJenv. ^^ilsT "i^^'int, p'inT, and Vb'^.I.Uxo^ell- .^^.^ ' ,^ , l > rian ' : '.. ' .? \ iHT rSur. ^ot) to buy ^ to gam. Dan. jjj^jjjg 2: 8 a;, san^^umi. mw/ie6m. Lev. 15 : ^V^ ^' ^"'^^<' P^^^' ^^^- ^^^"^ ^JJi 16 ff. q- V. *T^T see *T^T. "^"^^ ('J^ Aram, frequent.) 1. to move * one'* self Est. 5: 9. D^nTmasc.plur.found only Gen. 14:5. 2. to tremble, td be moved with a people on the borders of Pales- alarm. Ecc. 12:3. tine, otherwise entirely unknown. Pilp. part. y^^Ttt, to trouble, vex, Sept. id-vfj iaxvQa, which is also agitare, divexar'e.' Hab. 2 : 7. (In expressed by several ancient trans- Aram, and Arab, idem.) lators. (Comp. Arab. IjaUa stout ^-'^^ ChM. to tremble, to I. afraid; "^^t^ construed with yn. Part. "j-^'Nt, or or thickset people.) as j^ .^g ^e^i l^j^-^'j, Dan. b: 19. 6: M^lt (with Kamets impure) f. dec.X. 27. 24 niT )S6 T]TT\ f. verbal from 2>iT, with Vav moveable, 1 . object of oppression or ill-treat- ment,, objecluni agitalionis, divexa- tionis. Jer. 15:4 bbb Ji:^]!^ D'^rjri: y*lNJl m*Db,^^ / will give them to be ill-treated by all the kingdoms of the earth. 24: 9. 29: 18. 34: 17. 2 Chr. 29: 8. In the Keri of all these passages, we find ni^Ji (q.v.)aform of more easy pronunciation. 2. terror. Is. 28: 19. ! 1^" or *nT 1. to press or squeeze Q 7 together, to crush.[Syr. ^1, h O) to take into the hand or fist ; Arab. /""i/ ^'^ /?'^**, .Ol, ^T idem.) Job 19: 13. Ps. 78: 30. Especially ^pjT ^ ^^ ^^.^^^^ Part. -^b^-^V, to be alienated from God, to sin, Ps. 58:4. (In Arab.J^fyiconj. VI. VIII. IX.Xl.declinavit.Comp.'in Heb.l^O.) 2. to be strange or a stranger. Job 19: 17 ^Dtnh n^T ^m^ my spirit, i.e. I, am become a stranger to my wife. (Comp. verses 13,15. Ps. 69: 9.) Part. ^T a stranger, an- other, variously modified, {\.) a for- eigner, one who is not an Israelite. Ex. 30: 33. often in the sense of an enemy, barbarian, (like ^e7vog,, hos- tis,) Ps. 109: 11 let enemies plunder hia substance. Is, 1: 7. Ezek. 11: 9. creepers in the dust, serpents, Deut. 32:24. Mic. 7. 17. 2. to fear, to be afraid, (like the Aram.lrm, ^v) Job32:6]3-V5 fit^''5s /or /Ao?* desert of the same name, 1 Sam.23: knewest that they ^ (the Egyptians) 14,15. The gentile noun is iB-^T, dealt wickedly against the rn {the He- 1 Sam. 23: 19. 26: 1. brews.) Ek, \8 : 11. 21: 14 y, TTl'-]}^^} {em. p\iir. burning arrows, fiery darts^ burning torches. Is. 50: 1 1. i.q, 26 : i8. (where also if any one deals wickedly with his neighbour^ to slay him with guile. (In this passage its signification ap- proaches to that of nniiZ, in^^l to lie in Toait.) Deriv. "JT, 'Ji^-'t, ji'iT. 11. pT to prepare pottage. Gen. 25: 29 in: '2p^^2 ^111 o.nd Jacob pre- pared pottage. Sept. ijiiifjGf de '/- xw/? tiprjficc {(fuxov.) Vulg. coxit auteui Jacob pulmentum. Chald. b^m i^b'^^Jln. Deriv, T' td pof^a^e, from the synonymous root 1T3. (Comp. Arab. oSkfood., especially/oof//or a journey ; and Heb. j-jnx, n'l'^:.) ^''T or TIT Chald. i.q. Heb.\n no. 1. Aph. infin. Dan, 5: 20. P i*'T verbal adj. from T^T no. I. dec. I. proud., swelling., spoken of the D'HJ1)T Prov. many MSS. read &''p,"^T.) lu Syr. Xclj^ telum^fulmen. i^ll m. dec. VI. f. 1. olive tree. Judg. 9: 9. also l^a'^j n\T idem., Deut. 8: 8. Dll ^^;4? olive oil, Ex. 27: 20. 30: 24. Lev. 24: 2. D'^n'^Trt ^tl *iHocmc^. Dan. *' 6:22. In Aram. Jdj, ti^l to be pure; also \d], i<5| ; the latter more in a mo- ral sense. beasts of the field, Ps. 50: 11. 80:14 2. perhaps abundance generally. rT^^^Dt f. verbal from TTSt, found Is. 66: 11 JTlinarr the abundance only * Job 28:17. glass'])r orys- of her glory. Others make it i. q. ^^;, (Arab. ^U/, Syr. ^^9,0 SyT.\\0\ pride. .^,^) C '^ ^^ *1 ! proper name of a city in the I^^T m. i.q. ^^Dt male^ spoken of nST 188 n^T men and animals. Ex. 2^:17. 34: "^ST i.q. J-llDT to be pure ; in a physi- cal sense, Lam. 4: 7. in a moral sense, Job 15: 15. 25: 6. Hiph. to make clean^ to wash. Job 9:30. Niph. to make one^s self clean. Is. 1: 16. But this form may better be regarded as the Hithpaelfrom in^T. Deriv. ^t, rT^D^St. "^ JT, fut. "nbt"^, ^^T"^. he shall no more be remembered. Jen II: 19. Is. 23: 16. Zech. 13: 2. Est.9:28 D^m;:i a-^^i^o fi^>N5 D"'?3*rt these days should be remembered and kept. Construed with b of the per- son, (see Kal,) to be remembered concerning ov for any one, Ezek.18: 22. 33: 16. Construed with ^N, to he remembered hy any one, Ps. 109: the iniquity of his fathers be re- membered by Jehovah. Also with ^psb in the same sense, Num.10: 9. Hiph. ^"^IStil to bring to remem- brance. Gen. '40: 14 bi^, '^^J^'I^Iil !ni>nD bring me into remembrance with Pharaoh. 1 K. 17: 18. Ezek. 21:29. [24.] 29: 16. Jer. 4: 16 t'jiab ^^"'Stil announce (it) to the nations. Also in the superscrip- tions of Psalms xxxviii. lxx. 'n^ST^ib to bring [one'^s self) into remem- brance [with God,) a meaning, which suits the contents of those Psalms. 2. to make mention of (Arab, conj. IV. to mention, to praise.) 1 Sam. 4: 18. Ps. 87 : 4. Especially to mention with commendation, to praise, Is 63:7. iChr. 16: 4. Cant. 1: 4 Y.m 'T{*'1T Jl^'^^T^ we praise thy love more than wine. Ps. 45:18. 71: 16. 77: 12. also with InW U'^ , Is. 26: 13. and i"^a, Josh. 23: 7. Ps. 20:8. Am. 6:10. (comp. D^ijz N'^I?.) Is. 48:1. Once causat. to cause to mention or praise, Ex. 20: 24. 3. as in Kal, to remember. Gen. 41:9. Is. 19:17. 49: I. 4. in the ritual language, ^''ST^ Tll'lh one who burns incense, i. e. one who brings a remembrance-offer- ing, or praise-offering, of incense. Is. 66:3. See ^^3Tt^. 5. to write down, memorice prode- re. Part. 1^ST73 as a subst. 1 K.4: 3. 2 K. 18:18,37. 2 Chr. 34:8. Is. 36: 3, 22. the recorder or historiogra- pher, a great officer of the crown among the Hebrews, whose busi- ness was to record the events of the nation, especially what related to the king. Among the Persians this officer is called Vakia-JVuwis, and under the later Roman empe- rors masister memori(E. IJ*? m. male, of the male kind, mas, the appropriate word for the dis- tinction of sex in men and ani- mals. Its opposite is n^jPj Gen. 1: 27. 5: 2. 6': 19. Hence as a denom- inative, in Niph. ^2T3 to be bornamale. Ex. 34: 19. (In Arab. So conj. IV. to bear a male child.) "^DT and "n?.?. m. with suff. '^'ilDT, ver- bal from ^^T , dec. VI. g. and h. 1. memory, remembrance. Ex. 17: 14 / will destroy the remembrance of Amalek. Deut. 25: 19. 32:26. 2. name, appellation, i.q. DT23. Ex. tVt 189 153T Vine, so called from their tremulous motion. Is. 18:5. Root. bt^T to shake; see b^T no. II. SiiS'-iV^r ''irsT Jin ab-iyb ^J2'p rrj *^^l Ais w my name forever., and this is my appellation unto all generations. " 30: 5 f^ljP 'ipj.^ rinin pmm I. ^^T 1. ram.) jlllDT m. const. 'j'i^:DT,plur. D*^ and ni, verbal from ^DT, dec. 111. d. J. memory^ remembrance. Josh. 4: 7. Ex. 12:14. Ecc.l: 11. 2:16. pIlST '32N Stones of remembrance, spoken of the two precious stones on the shoulder pieces of the high- priest's ephod, Ex.28: 12. 39: 7. 2. memorial. Ex. 13:9. 3. an event committed to writing, a memoir. Ex. 17 : 14 ntit ihS *^5D2 I'l'nST write this as a memoir in a book. pIST "nDD a book of remembrance, Mai. 3 : 16. 'npD rriail^TJl the book of memoirs, i. e. the chronicles of the kingdom, Est. 6: 1. 4. a sacred day, festival. (Comp. the verb, Est. 9: 28. Ex.20:8.) Lev. 23: 24. 5. a memorable speech, maxim, proverb, i. q. buiTS. Job 13: 12. Mp,5! and "^SlIJl^T {Jehovah re- members) a proper name, (in Greek Zaxcc^lag.) 1. a king of Israel, son of Jero- boam II. 2K. 14:29.-15: 11. 2. a prophet. Zech. 1: 1,7. Ez- ra 5: 1. 6: 14. ^' >} f. usually rendered vileness, baseness, as if from r^t no. I. Ps. 12: 9. Better: terror, from '^^t no. II. /TPT dec. VIU. h. found only in the plur. D'^^tbt twigs, branches of the (Arab. J<3^Syr. ^1 idem.) Part. Lam. 1: 11. Jer. 15: 19. 2. causat. to regard as vile, to lightly esteem, to squander, spend. Part. bbiT a spendthrift, glutton, Prov. 23:21. 28:7. Deut. 21: 20. Prov. 23 : 20 'n'DS ''c.^^'^ wasters of their own body, namely, through de- bauchery. Hiph. b'^tn (with Chaldaic in- flection) ^ lightly esteem, to despise. Lam. 1:8. ' ll' P^T found only in Niph. to be shaken.to quake. Is, 63: 1 9[64: 1 J'^'^jQa ^bt3 d"''lil at thy presence the tnoun- tains quake. Judg. 5:5. (Arab. \^r\h to shake the earth ; {^'f\h an earth- quake.) Comp. D'^bTbj, nnV.T. inD3?^T, riS3?^T f. dec. XI. heat, glow. (In Arab. v^^aAjA conj. IV. ambusta et ustulata fait cutis. The quadrilit- eral is formed from p]:;; by the in- sertion of b.) Ps.ll:6 niDi'bT nn^ a hot wind, like the simoom. Lam. 5: 10 i:^"! f1^-?^^ th^ h^<^^s ^f ^"W- ger\ comp. Ai^MoV i'i^oi/Mn Hesiod, and ignea fames in Quintilian. Ap- plied to hot anger, Ps. 119: 53. il^ST f. verbal from d727, dec. X. 1. plan, purpose ; in a good sense, Job 17: 11. in a bad sense, Prov. 24: 9, 21: 27. 2. wickedness, mischief, crime. Ps. 26: 10. 119: 150. Especially wn- chastity, Lev. 18 : 17 N*""?! IriTSt it is wickedness. Job 31: II. Ezek. 16:27. 22:9,11. JTni^T f plur. d^i^t , verbal from Ti^aT no. I. dec. X. 1. a branch of the vine. Num.13- 23. 2. a branch generally. Is. 17: 10. i53T 190 ittT Ecc. 3: 1 'jttT Vsb every thing has its time. Neh/2:6. Est. 9:27,31. Ezek. 15:2. 8: 17 and behold, they hold the branch before their nose ; an allusion to the religious custom of i,i^ ^ /-, u / the Parsees, who while praying to 1^1 C^'^- ^o"^*^ ^^^J '^ P^. to ap- the rising sun hold a bundle of point, prepare. brush-wood (called bersam) in their hands. ;'^52T'DT masc. plur. proper name of a race of giants in Palestine, ex- tinct before the time of Moses. Deut. 2: S;0. Ithpa. 'JTS'^Tm to meet, to agree, to concert, inter se convenire. Dan. 2: 9 Keri Tinl573'1TlrT ye have agreed. Comp. Am'. 3: 3 Targum. The Ke- thib is to be read 'j:in:^'r?l in Aphel, in which conjugation this Terb is found in Chaldaic and Samaritan. 1^'Q" m. verbal from ^73tno. I. (after the form ^-^^s , ':;"^^n.) time of]^] "^ I^T m. emph. N:^t, plur. pruning the vine. Cant. 2: 12. Ac- cording to others, the time of the singing of birds; but against the us- age of 'l^T no. II. H'^'QT, plur. m'l''^T, verbal from ^^J no. II. a song. Is. 25 : 5. Ps. 119: 54. 2 Sam. 23:1. Especially a sovg of praise., .Tob 35: 10 -who giveth songs of praise, i.e. prosperity, in the night {of adversity.) 12)21, pret. ^PQ^T and V.iTat, fut. Syr. ^1, and in Arab. O^^^rm/^u., ^h, plur. nnr' fJr n73T; , (see Gr. P'"^' ^^'^^"O 116. IV. 5.) ' ^ * ")^J , u4r ; Syr. ^=1 idea.) -iST ^ cbald. a m^.r. Ezra 7: 24. tJ^T m. verbal from C73T, dec. IV. a. plan, purpose. Ps. 140:9. *j^T , Pi. iTST to appoint, as in Chalda- ic. Found only in Pu. part. d"'n5J D^373T73 Ezra 10: 14. Neh. 10: 35." and ni:72.'r7D '^ 13: 31 the appointed times. nsT 191 13T *lp,T m. found only Deut. 14:5. an (un- known) animal of the stag or ga- zel kind. (In Arab. ^J\ saliit ca- prea.) n"1^T f, verbal from "^TST no. I. dec. X. 1. song. Ps.81:3. 98:5, 2. sound of mudical instruments. Am. 5: 23. 3. figuratively V'lNri n^73T f/ic *ong of the land^ i.e. its most cele- brated and valued productions. Gen. 43: 11. ^"j^T m. (mi/ song) proper name of a king of Israel, the murderer and successor of Elah. IK. 16:9, 10. 2 K. 9:31. In Sept. ZctfifigL ri"1'DT f. i. q. n^73T Ex. 15 : 2 V:> n"" n'n^n Jehovah is my glory and song. Fs."ll8: 14. Is. 12:2. "jT m. plur. n'*3t, dec. VII. i. manner^ sort. Ps. 144: 13 ^T >Nt ]T^ of every sort. 2Chr. 16: 14.' jT m. Chald. idem. Dan. 3: 5, 7, 10. -3T m.prim.plur. n^iST, const. nis:t, dec. IV. f. tail (of an animal.) Judg. 15: 4. Job 40: 17. Figuratively Cnii^n niiaT ^:u3 the two ends of the fire -irands^ Is. 7 : 4. Used pro- verbially for something small or con- temptible, Deut. 28: 13 Jehovah shall make thee the head and not the tail. verse 44. Is. 9:13. 19:15. Hence Pi. i5T denom. from iDT, to smite in the rear, to smite the rear guard (of an army.) Deut. 25: 18. Josh. 10: 19. Literally to wound the tail. Comp. the Greek ovQUi ovQViyia the rear of an army. inST (Syr. I-Jl, Arab. (^C^ ?) to commit fornication, to whore ; and figura- tively to practise idolatry, since the Hebrews regarded Jehovah as the husband of his peopfe, to whom they were under bonds of conjugal fidelity i idolatry, therefore, was unfaithfulness to him. (See for ex- ample Ezek. 16 : 8, 22. Hos. 1: 2.) The person with whom fornication is committed either literally or fig- uratively, is put in the accus. Jer. 3: 1. Ezek 16: 28 D^:TnT and thou, committest fornication with them ; or is preceded by ]:N, Num. 25: 1. E- zek. 16: 26, 28. by 3, Ezek. 16:17. but most frequently by *"nm to go a whoring after any one, i. e. to run after him for the purposes of whoredom, Judg, 2 : 17 "^"^m 12T tJ'^ini^. C^nbtt they went a whoring after strangt gods. So Lev. 17: 7. 20: 5,6. Deut. 31 : 16. "^nn^J lrt3T niSiitn to go a whoring after ne- cromancers. Lev. 20: 6. The per- son sinned against is preceded by )J2 , Ps. 73: 27. by "^ini^n, Hos. 1: 2. by nnn73 , Hos. 4:12. by nnn, Ezek. 23: 5. (comp. Num. 5:19,29.) or by b?!'?, Hos. 9: 1. More rarely to have intercourse with foreign na- tions, Is. 23: 17 -^3-ni5 nn2t V^^N^T niSr^^ thou {Tyre) hast committed fornication with all the kingdoms of the earth. (Comp. Nah. 3:4.) Part. fem. fisiT, more frequently njTT ST^N, a harlot, Lev. 21: 7, 14. Deut. 23: 19. Josh. 2: 1. Pu. ^2:11; Ezek. 16:34. Hiph. tl3tri, fut. apoc. ^t**.. 1. to seduce to fornication, Ex. 34: 16. to cause to commit fornication^ Lev. 19:29. 2. i. q.Kal. Hos. 4: 10, 18. Deriv. out of course a''::!:T, n^:T,. ni3T name of two places in the tribe of Judah. Josh. 15:34,56. Neh. 3: 13. 11: 30. 1 Chr.4: 18. S'^^'IDT masc. plur. verbal from n:T , dec. I. 1. zwAoret/om. Gen. 38:24. Hos. 1: 2 D'^i!i:T -"nb-^i D-::i:t nt^ a wo- man of whoredom, and children of niT 192 GPT -^horedom. 2: 6. [4.] 4: 12 5: 4. 2:4 p^^ j ^^^ ,t ,^^^ '7 * ' ," * . " ^' L u Pi- ''T 5tea<, i?'^T^. io (like the verb, Is. 23 : 17.) Nah. ^ f.^ ^^J " . ^. ^ ' ^ 5iyeai; Syr. j A^o? sweai.) ni3T f. plur. n-^n^at, dec I. n^]?.' f. by transposition for in^^t, (as 1. whoredom, idolatry. Jer. 3 : 2, \ r ^^^^ \ o6iec< of oppression 9. Ezek. 23:27. 43:7, 9. Hos. 4: 11. ^vf. ^ ' ''^^. , t,;,,. 90.9/ Ezek 2. .6e.n. ,0 Go. generally, ^ ! 'rCt t^rKe'ri-one^.l': ira5-/'e5Si07to//m commancZ* ; ap- 99- 18 34' 17. plied to murmuring against him, ...- Num. 14: 33 ap.WiT-Dw^. :iNip:T 'H'^^T m. a /ifi/e, ^ux^oi/, (a Chaldaic they shall bear your transgressions^ i.e. form.) Job 36: 2. Comp. ^^"[73. the punishment for them. ^ ^ ^^^^-^ ^j^^^^,^ ^^^^^^^ j^ q Heb.' ^-^SJi;. n3T 1. perhaps i. q. Arab. ^T->p fo *'* . \ , -- ^ . /, r ^ -7 Dan. 7: 8. (Aram. ^5?T, ^^1 to be have an ojjensive smelly to be rancid. ^ " (See Hiph. no. 1.) *^^^-) 2. tranj?. to regard as offensive^ '^^T j. q, ^^-^j to be extinguished^ to be hence to rcject.cast off. (Gomp.tDnT. cufs/iorf. Found only in Niphal, Job The signification, however, is more 17. j, (3 mSS. read this word with certain thnn this connexion.) Hos. <^^ which gives a correct gloss.) 8: 3 a.l't3 ^NntD"' n2T Israel rejects ^^., , , , ',1 . u r V i:- ' r^ , , C^' 1. cA. Ex. 2:3. Is. 34:9. (Arab. U^S)^ verse 7.) Dan. 1 : 10 d-^rD .?;. e i'a ", 7 x D^^t a sad or .^un^.e/i counfewance; "-^V)' Syr. |A>1 Zf^em.) namely, from the want of nourish- ^h>^* , . , . ment. Theod.correctly azv&gcoTtos; <'* "^^sc. plur. 1. i.q. nip^t hurmng comp. Mat. 6: 16. arrows, fiery darts. Prov. 26: 18. t^y.^ The forms with < and those with ^i^^l m.verbal adj.from Pj^T, ann^ri/, dis- ^ followed by Dagesh, are often pleased. 1 K. 20: 43. 21:4. commuted with each other; e.g. !:i?i m. verbal from ^^i, dec. VI. --^^Vs and t^^.^5, izi-i^^p and u:i"^p., c. anger., rage., 2 Chr. 16: 10. 28: 9. D''5^.i^ and d^r^.^ni^a. ao-4'ifi'on, as of the sea, Jon. 1:15. 2. fetter, chain. Ps. 149: 8. ^r . . . . Is. 45: 14. Nah. 3:10. Job 36:8. (In r^-l^ fut.p^r, imper. p^T, infan. pbT; Chald. -jipt i(/m, in Talmud, also i. q. pyi , Jer. 30: t.^.^ 15. or by b, Is. 15: 5. Jer. 48:31. iRl' ^' *^"'*- "IP-l ' ^^"^ ^^^Tt.h const. Niph. (pass, of Hiph. no. 1.) ^^.p.T ; verbal from 'jpT, dec. V. a. 1. to be called together. Judg. 18: an' old man. Gen. 24: 2. -"^DpT 22,23. Hence ^"'^n, d-^.^i:, biS'lip^ * .^ and the modern words Signore, p^T Chald. to cry. Dan 6: 21. Seigneur, Scnor, (formed from the 25 lit 194 nt Lat. sejiior.) Plur. fem. ni3pt Zech. 8: 4. fj?,T m. verbal from "JJPJ, o/cZ a^e. Once Gen. 48: 10. iTlDpT f. verbal from "jpT j dec. X. 'it/ew. Ps. 71:9,18. Is. 46:4. Q'^^jJT mc. plur. denom. from "jjPT, dec! I. idem. GeD.21:2,7. 37:3. 44: 20. Pjj^T ^0 7'a?'Ae w/> (one who is bowed down.) Ps. 145: 14. 146:8. (In Sjr. 7 u^^iDl idem.) f|pT Chald. to raise iip^ io suspend ; ap- plied to the suspending of a male- factor on an upright stake. (Syr. y t,^D\ to crucify,) Ezra. 6: 11. pj?.t 1. to pour out. Job 36: 27. 2. to filter., hence to refi,ne wine. Comp. Pual. 3. to refine metals. Job 28: 1. Pi. ppt to purify or refine gold. Mai. 3: 3'* Pu. to be refined., spoken of wine, Is. 25: 6. spoken of metals, 1 Chr. 28: 18. 29:4. Ps. 12:7. IT m. dec. I. crown., "wreath., border^ e.g. of a table, chest. Ex.25: 11, 24,25. 37: 2, 11,26. (Syr. Ij-Il a- necklace ; Arab, fy^ border^ stripe.) ^^^ found only Num. 11 : 20. loath- someness. Vulg. nausea. (This sig- nilication belongs in Arabic to the root 'nnT, rio (med. Je;) which shows the i^T" to be a feminine termination for J^ rO "IT i.q. Syr. -i:)^l to be straitened. Hence in PuaI,(o be straitened, spob- en of rivers. Once Job 6: 17 n:?2 ^il'^p ai the time when they are strait- ened. ""IT m. proper name of a valley r brook (bn-.) Num. 21: 12. Deut. 2: 13, 14. ~ 1*]T 1. io scatter, disperse, cast away. Num. 17: 2. [16:37.] Is. 30: 22. 2. especially to winnow, i. e. Io throw grain against the wind for the purpose of cleansing it, Jer, 4: 11. Kuth 3:2i^>-n^^n'^.T i<^ii niX] behold^ he winnowcth upon the threshing-floor. Figuratively to winnow or scatter vanquished ene- mies, Jer.l5:7. Is.41:16. Ezek.5:2. Pi. n^l 1. to scatter, frequently to scatter or disperse a people. Lev. 26:33. Ezek. 5:10. 6:3. 12:15. 30: 26. Prov. 20: 8 the king....by his look scatters every thing evil. Prov. 15: 7 the lips of the wise spread abroad knowledge. 2. to fan or winnow. Prov. 20:26. Hence 3. to sift or search, eventilare ; and of consequence to know, to un- derstand. Ps. 139: 3 '^'i^l Tl^S* : : t T n"''^T thou knowest my path and my lying down, ier ome,eventilasti. Oth- ers compare the Arab. tJ^<-> to know. Pu. 1. io be scattered. Job 18:15. to be spread, Prov. 1:17. 2. io be winnowed. Is. 30: 24. Niph. to be scattered. Ezek, 6: 3. 36: 18. Deriv. n'^.ta. r'i^^i'^IT a proper name,Zeru66a6eZ, a descendant of David, and leader of the iirst Jewish colony which re- turned from the Babylonish captiv- ity. Ezra 2:2. 3: 2. Hag. 1 : 1. In Greek Zogo^a^eh. ^1")T com. gen. but more frequent- ly Tern. Plur. tr TCI. and ni f. al- so m. (Dan. 1 1 : 'l 5, 22.) dec. I. 1. the arm, in animals the shoulder or fore-leg, (jgayjojv. Num.6: 19, 20. Deut. 18:3. (So the Latin ar- mus denotes arm or shoulder of men and animals. Compare our Eng- lish word arm.) By way of emin- ence the forepart of the arm, (see Job 31 : 22. ) hence also in Arabic cubitus. ^5!p5 ^"l^t ^wbc 5'i'lt ^3*1, to break tHe arm of any' one, 'i.e. to take away his nnT 195 nT strength, 1 Sam. 2:31. Job 22 : 9. 38:15. Ps. 10:5. 37: 17. 2. figuratively strength, force. 2 Chr.32: 8 "ntoa S^i'i'r human strength. T T - ; ^ O Is. 17: 5. ^i'lr Ui^'i^ a mighty man, Job 22; 8. m** ""i'ilt <^e siren^rth q/Ziis hands, Gen. 49: 24. Especi- ally a military force^ host, Dan. 1 1 : 15,22,31. 3. help, assistance. Ps. 83: 9. Is. 33: 2. ^'"1T m. verbal from Piel of y^t , (comp. the form p^isr) dec. I. a sowing, what is sown. Lev. 1 1: 37. Plur. D'^r^^it seed sown. Is. 61:11. Pl^T'HT m. found only Ps. 72 : 6. a vio- lent shower. (Root P|^T"i. q. Arab. LJJrO to Jtow ; Syr. jAlSiJi?! rain, shower ; Talmud, ^^"'^n '^C'^T'lT aJf- spersio7ies aqum, guttce.) "T^PT m. found only Prov. 30 : 31 D^Dn^ ^'^I'l! *^^^ girded on the loins, an epithet of the war-horse ; comp. Bocharti Hieroz. T.I. p. 102. and Schultens in locum. ( Root 'nJlT i. ({-Nr to surround, to bind ; or rA to buckle, to clasp. Comp. al- so the Chald. T'lT to gird. Accord- ing to others, the zebra, as if the ringstreaked on the loins. Accord- ing to some Jewish commentators, the grey 'hound. rriT I. to rise; spoken of the sun, Gen. 32:31. Ps.l04: 22.ofthe light, Ps. 112:4. of the majesty of Jeho- vah, Is. 60. 1 : 2. 2. to break out ; spoken of the leprosy, 2 Chr. 26 : 19. of a child coming from its mother's womb, i.q. n''5, compare the etymologv of rl'^T Gen. 38: 30. Deriv. out of course TTltXJ , JTIT m. verbal from rTlT, dec. VI. d. 1 , a rising. Is. 60: 3. 2. proper name of a son of Judah by his daughter-in-lawTamar.Num. 26: 20. The derivation of the name is found in Gen. 38: 30. In Greek, Zagci D'nT toJlow,iopour out. Construed with an accus. to overflow, to carry away, Ps. 90: 5. (Syr. ^^1, Chald- i'lT to flow ; by commuta^lioft with S and ?] ; see i.) Po. to pour out. Ps. 77: 1 8. 2'nT m. verbal from D'^T, a violent rain, a sudden shower. Is. 4: 6.25: 2. 28: 4. n'n^ O^t a shower of hail, Is. 28:2. "^^ " iTi'Q")* f. verbal from D'lT, dec. X. T . -T ' the emission of seed, Ezek. 23: 20. ^1T, fut. i'"ir. 1. to sow. Judg. 6 : 3. Construed with an accus. of the place sown, Gen. 47:23. Ex. 23: 1(>. with two accusatives, Judg. 9:45 tibl2 ns^^n} and he sowed it with salt. Lev. 19 : 19, Also tio'uratively Jer. 31:27. Gen. 1:29 sr^T i?^t i'-ri^ herb yield- ing seed. Figuratively to sow good, evil, for to do good or evil. Job 4: 8, Prov. 22: 8. comp. Ps. 97: 1 1. 2. to scatter, disperse. Zech. 10:9. 3. to set out or plant a branch or slip, like the Lat. serere ; constru- ed with two accusatives. Is. 17:10. Hence to plant a nation, to fix it firmly, Hos. 2: 25. [23.] JNiph. 1. to be sown. Lev. 11: 37. Figuratively Nah. 1 : 14 of thy name, i. e. thy reputation, shall no- thing more be sown, i. e. spread abroad. 2. to be made fruitful, to conceive, spoken of a woman. Num. 5:28. Pu. to be sown. Is. 40: 24. Hiph. 1. i.q. Kal. Gen. 1:11. 2. i.q. Niphal no. 2. to conceive. Lev. 12: 2. Deriv. out of course y^i^T , 5?^t^. 3^'IT m. verbal from y^t, dec. VI. d. ' 1. seecZ (of plants.) Gen. 1: 11,12, 29. corn, grain in general. Job 39 : 12. hQnzQ seed-time, winter. Gen. 8: 196 i^nn 22.^LeT.2Q:5. fields of corn, 1 Sam. p^_.^^ ^^^ ^-^^.^ ^ ^^ ^^^^^^^^ ^^ ^^^^^^^ ' 2. ';smm uiri/e. Lev. !5: 16, 18, ^^x. 9: 8. Job 2: 12. 32. 19:20. 3. hence children, posterity ; even in the singular, Gen. 4 : 25. y^it W^^2^ 7nale offspring, 1 Sam. 1:11. 4. race, tribe, people. ^b72il y^t, n^bXJJ^n, the royal family, 2 K. 11: 2. to sprinkle^ as water, blood. Ex. 24: 6. 29: 16, 20. Figuratively Hos. 7: 9 il i^i^^I 5rin'^ir-C5 etian* canities ei sparsa est ; Snp'lT must here be taken intransitively. So Propertius, iii. 4. 24. Pu. p*nt pass. Num. 19: 13, 20. 1,14. D*'i''^72 ^'Tr a race of evil do- ^^^ . -. \" ' "'' II' found only in Po. "nlTT to sneeze. ^^*' 2\. 4: 35. So the Rabbins explain 5?"1T Chald. idem. Dan. 2:43. In He- it. In Chaldaic we find ^'''IT a brew, Num. 11: 7. sneezing. \u\g. oscitavit. fi^'^nt and n'^Di^'lT food from the ^^^ aspan.Ex.^Q: 16. 39:9. 1 Sam- vegetable kingdom, vegetables. Dan. l"/: 4. (Aram. Z^l, U^l, iND^Ut^aw.) 1: 12, 16. (In Chald. and Talmud. Prob. from J-j'nT which signifies to more frequent. Syr. f Ja:^^! idem. ) 'P'''^^ ^"^' ^"^^e nt (for Ji-).T,) fera. The name Heth n'^ri probably sig- nifies a hedge, wall, (from the Arab. Ti ^ dV.^, Syr. -.^a^ j , .*~^r>^, and i2lr> idem.) nnn i. q. Nin io Mc one's self. Im- per. "^nn, Is. 26: 20. Infin. Niph. nnnn," IK. 22:25. 2K. 7: 12. Deriv. ]i*'nn. HPllin f. Chald. /aw/r, mme. Dan. 6: 23. comp. the root Jrin Neh. 1:7. "niiSn Ghaboras, the proper name of a river in Mesopotamia, which ris- es in mount Masius and empties in- to the Euphrates at Circesium. 2 K. 17: 6. 18: 11. 1 Chr: 5:26. Arab. jT^^v^. Otherwise written "ms (q. V.) STTianand riiiDn (is. 53: 5.) r. dec. X. wound., bruise^ scar. Gen. 4: 23. Is. 1: 6. 53: 5. Especially ariin- ning sore^ Ps. 38: 6. I^^^n, fut. Dsn: 1. to beat off with a stick, as fruit from a tree." Deut. 24: 20. Is. 27 : 12. 2. to beat out grain with a stick. Judg. 6: 11. Ruth 2: 17. Niph. pass. Is. 28:27. Il'^^n m. verbal from n^in , dec. I. covering. Hab. 3: 4. I* r^n l.i.q.Arab. VaJ^ to corrupt^ injure., destroy. See Fiel. 2. to be mad., foolish. Hence in Hebrew, to act foolishly or wickedly., Job 34: 31 biriN i^b / 'sdHI no more act wickedly. Construed with ";:, Neh. 1: 7. (with ^5, Job 24:9.?) ' Niph. to be destroyed^ to perish. Prov. 13: 13. Pi. to destroy. Ecc. 5: 5. Used in reference to persons, Is. 32: 7. or to countries, namely, to lay them waste, Is. 13: 5. 54: 16. Mic. 2: 10. Pu. pass. Job 17: 1 tlV^t? "^n^*! my breath, i. e. my life, is destroyed. Is.^10: 27. II. *^nn, fut. Van:, often bsnn. i)b2n^ (Arab. jWi^ conj. IV. to Ze?i(?; j_W^ interest, usury ; Syr. P -A poa>j, Chald. i<:jl:1SJl usury.) 1. ro take a pledge o/any one, ^0 bind him 6?/ a pledge; construed with an accusative of the person. Job 22: 6. Prov. 20: 16. 27: 13. 2. to take any thing as a pledge, construed with an accus.of thething. Deut. 24:6,17. Ex. 22: 24. Job 24: 3. Perhaps construed with b^% Job 24: 9. But others render bin in this passage, to chain, (after no. III.) Also see above no. I. Part. b^^n taken as a pledge, Am. 2: 8. Deriv. biiln. III. ^nn i.q. Arab. JaC^. 1. to tie with a cord, to twist, to bind. Deriv. b^.H. 2. to experience pain, torture, (comp. the Lat. tormentum, tortor, from torquere.) Zech. 1 1:7,14. De- riv. bi.n. Pi. to bring forth with pain, to be in labour. Cant. 8: 5. Ps. 7: 15. k ^yri Chald. Pa. 1. ro injure, hurt. Dan.. 6:*23. 2. to destroy, to overturn. Dan. 4: 20. [23.] Ezra. 6:12. Ithpa. to be destroyed, to perish ; spoken of a kingdom. Dan. 2: 44. 6:27. 7: 14. Deriv. nb^i^i. ^Dn (Is. 66: 7.) usually in the plur. d^b^n , const, 'bill, verbal from bin no. III. 2. dec. VI. j. pains or throes of a woman in childbirth, Mveg. Is. 13:8. Jer. 13:21. 22: 23 d'^^in ^b~i^i2 when pangs come s:in 198 inn iipon thee. Is. 66: 7. Hos. 13: 13. Job 39: 3 SlDnVuJn dJl'^bnn {^hen) they are delivered of their pains^ i.e. of their young. Spoken of pain generally, once Job 21: 16. /Dn m. (once fem. Zeph. 2: 6.) with suflf. "'^nrt, Plur. a^bsn, const, "^bsn and ^'blsni verbal from ^^n no. III. 1. dec. VI. a. and k. 1. line, rope, cord. Josh. 2 : 15. Ecc. 12:6 iq^.Sn ^:^ri the silver cord. 2. especially a measuring-line. Am. 7: 17. 2 Sam. 8: 2. Hence 3. a portion of land measured out and assigned to any one by lot. Josh. 17:14. 19:9. Heuce an inheritance, possession, Ps. 16 : 6. :il:D3 &i^ltn "^^"^i'lS "^b fny inheritance has fal- len to me in a pleasant country. Deut. 32: 9 in^nD b!3t^ ips?^ Jacob is his possession. 4. a district of country, a region. Deut. 3:4. 13: 14. 5. a snare, net. Ps. 140:6. Job 18: 10. bii^V, nyj "^bin the snares of death, of hadcs^ Ps. 18 : 5,6. 1 16: 3. 6. a band or company of men. 1 Sam. 10: 5, 10. ^-H m. verbal from ^nn no. II. a pawn, pledge. Ezck. 18: 12, 16. 33: 15. n^nn fem. of Vnn , idem. Ezek. 18: 7. PDH m. Chald. hurt, injury. Dan. 3: 25*. ^Dn m. Chald. injury. Ezra 4: 22. r?n m. found only Prov. 23: 34. a part of a ship, probably the mast, so called from the ropes (!:nin,) by which it is made fast. Others : the rudder. r ^,n m. (denom. from ':pyn a rope ;) a shipman, seaman. Jon. 1: 6. Ezek. 27: 8,27.-29. Comp. ni!:znn. n'plSnn f. Cant. 2:1. Is. 35: 1. name of a flower, according to the ancient versions a lily, or a narcissus. See Celsii Hierobotan. T. I. p. 488. .P P 7 7 The corresponding Syr. | Aa-^^^^-w signifies i.q. the Greek Iq^Vi^itQov , meadow-saffron, {colchicum autuni" nale, Linn.) pinn, more frequently in Pi. psn. 1. to embrace, twine round. Con- strued with an accus. Ecc. 3: 5. 2K. 4: 16. with \ , Gen. 29: 13. \48: 10. nin'i:N, S^2 !)p2r| Ti)ri p52.5? Vn ^"lin Sl!?.N all these were confederated{and came)tothe val- ley of Siddim. comp. Hos. 4:17 D"'2j2i'* ^^itl confederated with idols. 2." 'inn ^in to exercise magic, namely, by means of certain magi- cal knots to bind some (distant) ob- ject. Perhaps more particularly the charming of po'^sonous serpents. Deut. 18: \\. Ps. 58: 6. (The ideas of binding and magic arc united in several languages : comp.the Greek ^DcradeG^iog ; L^tfascinare, ligare li- gulam ; and Germ. JVesteln kniipfen. Others derive the idea to exercise magic from the Arab, z^^" to ^c wise; but it appears from Deut. 18: 11. that a particular species of magic is intended.) nnn 199 nnrt p'n^n proper name of an ancient city in the tribe of Judah, also call- ed i?2^.i-n:i")p.. Gen. 13: 18. 14: 13. 23 : 2. afterwards the royal residence of David for seven years, 2 Sam. 2: 1. 5: 5. Pi. isn to bind, join. Ex. 26 : 6 if. 2 Chf. *20: 36. Pu. lan pass. Ex, 28: 7. Ps. 94: 20 r\')^'n ND5 ^l.rin^!! shall the throne of wickedness be joined with thee ? i.e. shall it have fellowship with thee ? Hithpa. to join one's self. 2 Chr. niDH fern, of -jraln, dec. XIII. c./e- 20:35,37. Dan. 11 : 6. In verse '' ""v m i o ii oo ti c-^ fi r male cornvamon. Wife. M.m.2: 14. 23, the byriac mnnitive form . ' -^ rn'iarin;! occurs as a noun, ^'^.?.^ ^- verbal from 'l^H , joining, Hiph. to bind, join, perhaps in an place of joining. Ex.26: 4: 10. artilicial manner. Job 16:4 n^T'sriN m;^}-, . ^ -^^ . ^ ^t k cc ^ . , r ,, . . - ,:- u JM, fut. iD^n-t, once^an"' (Job 5: & 5?3a Ul:)'^^S> I could join together " -' " '- ' words against you, i. e. compose ar- tificial speeches against you. (The prefix a appears superfluous,) Deriv. out of course n'nanx: , niian?3. l^n m. Job 40: '30. [41: 6.] verbal from ^an, dec. I. usually rendered a companion; perhaps a sorcerer, ma- gician. Syr. Ii.ii>^. Comp. ln^3 no. III. "y^yi m. verbal from ^^an, dec. V. b. associate, companion. Cant. 1:7. 8: 13. Judg. 20:11 d'^^mn nriN t-'ti^ all associated together. Ps. 119: 63. "I^n m. Chald. idem. Dan. 2: 13, 17, 18.* *ll?n m. verbal from ^an, dec.VI.k. 1 . company, society. Ho9. 6: 9. Prov. 21:9 ^ati n^a a house of company, i.e. a common house. 25: 24. 2. magic, enchantment. Is. 47: 9, 12. ni'l^'I^D. fem. plur. dec. I. the va- riegated spots (of the leopard.) 18.) 1 . to bind, to bind on, to bind about. Ezek. 27: 24. particularly to bind on a turban, Ex. 29: 9. Lev. 8: 13. Jon. 2: 6 "^'25^^^ "-^^^n ^^"0 the sea- reed is bound about my head, i. e. it composes ray turban. Ezek. 16: 10 ^JJa ^"vZiatlfi^^.] / bound thee {thy head) about with fine cotton. 2. to bind up (a wound.) Job 5: 18. Is. 3:7. 30:26. Construed with ^, (comp. \ NS^,) Ezek. 34 : 4, 16. Is. 61: 1. ' 3. to saddle, construed with an accus. Gen. 22 : 3. Num. 22 : 21. Judg. 19:11. 2 Sam. 17:23. 4. to bind up, to close, cover. Job 40: 13 l^^iaa 'iJian S!!''? cover their face in darkness. See Pi. no. 2. 5. to exercise power, to rule, im- perio coercere. Job 34:17 ^pitJ J^NH ^ajl^ t22"vi;73 can also he that hatetk righteousness exercise power ? (Comp> 'iSy to rule, 1 Sara. 9: 17.) Pi. I. to bind up, construed with ^. Ps. 147:3. 2. to bind, to stop, restrain ; spok- en of the miner who stops the ooz- ing of water in the shaft. Job 28: 11 '^ran mnn3 "'laaTa he stops the streams from trickling down. Pu. to be bound up. Is.l: 6. Ezek. 30:21. Jer. 13: 23. (Arab, f^^^ mark, spot, colour.) JllDn fem. of "nan, Chald. a female companion, hence, (like n^S''!,) the D'^riDH masc. plur. pan5. 1 Chr. 9: other. Dan. 7:20. 31. Comp. nin. Root perhaps jTl^n fem. of lan, company, society. ;^a&. to be low, spoken of a field ; Joi) 34:8. ^m 200 i:;n hence shallow pans. According to -^'^^j-j j.,.erbal from ^:;n, dec. Ill.a. others, pastry. -^ . ^ - '' ^^ '^ ^ 1. a girdle. 1 Sam. 18:4. -^n, const. 5n, with suff. \>\n, dec. 2. as an adj. i. q. --^yn gircZct/, Vin. a. clothed. ^TTJl "i^r^n eirrfecZ u^ at'fl/, Ley. 23:39^ Deut. 16: 10. In ^^ll^n fern, of ^i:in, dec. X. the Talmudical writers it denotes 1. a girdle. 2 Sam. 18: 11. by way of eminence, i^e/ea^f o/ra6- 2. an apron. Gen. 3: 7. crnaoles; so 2 Chr.5:3.C0Dip. 1 K.8:2 iJH {festive, from W and the tern.in- 2 by a metonymy (Ac /.W -.;^^^^ ; ,_: ^ ^ ,f,g 5acn/c., cam. Ps. 1 18: 27 --,Di p,, ^J f "^ p^,p,,|f 'g^pj, Cnn^'s 5h fcinc^ ^Ae victim with \Jyya7og. Hag. 1:1. cords/~E%. 23: 18 "5n n^n the fat of ...^ ,, , . .-. iiT , o' "^ " \., . t '^'^' *'^t. ^.nn:- 1. to gird, to gird up, my sacrifice. Mai. 2: 3. comp. TJ'\72 ^ - i> ' & / ' 2 Chr. 30: 22. i^!^n i. q. Ji-^ln (which is also found in several MSS.) fear, trembling. Is. ][9: 17. Root S^tl perhaps ^j 6eg2t/- c/i a precipice, steep cliff.) to gird on. It is construed (1.) with an accus. of the part girded, Prov. 31: 17 !rT'in73 tiyi H^^n she gird' eth her loins with strength. 2 K. 4:29. 9:l.(2.)withan accus. of the garment or girdle, (comp. 11:3^,) as 'n^n li^nlriTlfijf to gird on the sword ^ 1 Sam. 17- 39. 25: 13. Ps. 45 : 4. pP '^^T} to gird on sackcloth, Is.] b: 3. Jer. 49: 3. Part. act. 2 K. 3:21 ^^^t^. '^?h"^573/rom all who gird- ed on the girdle, i. e. who were ca- pable of bearing arms. Ptirt. pass. m'SiS: "^^^Tl girded or clothed with an ephod, 1 Sam. 2:18. Also put in the const, state, Joel 1:8 pipTi'l^:;^ girded with sackcloth. Elliptically Joel 1: 13 !i'i5n girci yourselves,'\.e. gird on sackcloth. 2 Sam. 21 : 16 n^^n n^:in N^im and he was gird- T X -; X : " ed with a new [sword.) Met- aphorically Ps. 65 : 13 ni^'SiJ "::^5 *-jD'ni(llP! the hills gird onjoy. (comp. Ps.G5: 14.) Ps. 76: 11. (3.) with a double accus. of the person and gir- dle, Ex. 29 : 9. Lev. 8: 13. Also with 2 of the girdle, Lev. 8 : 7. 16:4. 2. to gird one''s self Ezek. 44:18. IK.20: 11. Here likewise we may place, (if the reading is cor- rect,) 2 Sam. 22 : 46 ^."l^^n^"] Dm'^.\p72>3 and they gird themselves {and go) out of their citadels ; or according to Syriac usage, they hob- nin 201 Vin We/or(A, comp. Mic.7: 17. H09. ah'7|':]n masc. plur. dec. I. Job ' oVriv. -,150, n^ina. "'l: 22. [30.] pohus ; hence ^t"r T . -.- 'iD'nti" s/id^p potsherds, spoken oi in, fern. N'ln and !T^t^ , Chald. ^j^^' g^^j^g ^^ ^^^ crocodile ; comp. 1. one, i. q. Heb. infi$. (See wN.) ^lian. Hist. Anim. x. 24. Sometimes used for ^the indefinite k-H^i-i ^ , , r i i v article, a, an, Dan. 2: 31 nn Db^ an ' ^) i^- ^'^^^^^^^ ^^""^ -IH "-^-^^^- ^ ma^.. 6: 18. Ezra 4: 8. " " ' W' ^^^^^^- ^ Chr.16 : 27. Neh. 8: 2. ^ t^ P^oper name of a city of the /o *u ' o ^ \ y-^*-,.^ ^4 *h. Benjamites, situated on a mounr (So the Syr. ,^.)-11^rp, at the ^^j^^ Ezra 2:33. Neh. 7: 37. 11:34. same time, together, i, q. Heb. ini$^, Jq i ^ac. 12: 38, it is called 'AdM, Dan. 2:35. in one occurs once Comp. Josephus J. A. in. 11. also in Hebrew,"Ezek. 33: 30. -^'^p plur. Chald. breast, i. q. Heb. *in , fem. JT^n, verbal adj. from Tin, ^^n. Dan.2:32. (In the Targums we dec. VIII. h. sharp, spoken of the fmd the singular inn.) sword. Ezek. 6:4. 5: 1. Ps. 57: 5. Pro v. b-n lln 1. to he sharp, i. q. Arab. <-\3. (f5t. I.) 2. to be swift, nimble. Hab. 1 : 8. (Several words denoting sharpness have this signification ; comp. in Greek, 6'evg, '&o6g ; in Lat. acer ; 7 in Syr. t-Sj-w.) Others : to be sharp- sighted. Comp. V"^n. Hoph. pass. Ezi 21: 14, 15, 16. [21:9, 10, 11.] Deriv. nn. I. ilin, fut. apoc. in'', to rejoice, Ex.'l8:9. Job 3: 6 ^73^2 -tin^ i^N rtj'O let it not rejoice among the days of the year. Pi. to make serene or joyful. Ps. 21:7. Deriv. Jiinn. II. nin i. q. "inn to be or become sharp. Hiph. to sharpen. Pro v. 27: 17 ins^n iro/i becomes sharp on iron, so one man sharpens the countenance of another, nn^ in the former part of the verse is "the fut. apoc. of Kal; in the latter part, the fut. apoc. of Hiphil. 26 and r iH, fut. b'^rI^ 1. to cease, desist, leave off, (from doing any thing.) Am. 7 : 5. Construed with an infin. is. 1 : 16. especially with b and an infin. Gen. 11:8. 41: 49. iSam. 12: 23. With an accus. of the noun, Job 3:17. Spoken al- so of the thing desisted from, Ex. 9: 34 ^^072- bin the rain ceased, vers- es 29,^33. Is. 24:8. 2. to omit, to forbear, not to do. 1 K.22:6, 15 b-H: QwX ^bsn sWZ we go,... .or shall we omit it ? Ezek. 2: 5. Jer. 40: 4. Construed with ^ and an infinitive, Num. 9:13. Deut. 23: 23. 3. to quit, let alone, desert, give up, leave off; (1.) construed with 1X3 of the person, Ex. 14 : 2 btltl ^imp let us alone. Job 7: 16. 19: 14 t^TIP ^b^T my kinsfolk desert me. In a different sense 2 Chr. 35: 21 from God, who is with me, i. e. be afraid of him. Is. 2 : 22. (2.) with 1?3 of the thing, 1 Sam. 9: 5. Prov. 23: 4. Ps. 49 : 9 he gives it up forever. With an accus. of the thing, Judg. 9 : 9 ff, (3.) with -ja and an infin. of the action. 1 K. 15: mn 202 ttnn 21 he left off building. Hence to avoid doing any thing, Ex. 23: 5. 4. to he idle^ to rest^ to keep holy- day. 1 Sam. 2: 5. Job 14:6. Judg. 5 : 6 nin*JN;. nb^rj the highwmjs were idle^ i.e. deserted; (comp. Is. 33: 8.) 5. to cease to fee, to fail^ to be wanting. Deut. 15 : 11 h'jn'^. i rrriy now shall the new-moon consume you, i. e. ye shall be consumed on the new moon. 2. amonth, which the Hebrews began with the new moon. Gen. 7: 11, etc. 0^72"* u;in a month long, iin 203 '^m a whole month^ (see d*^^^,) Gen. 29: 14. Num. 11:20,21. riin. adj. Chald. new. Ezra 6: 4. ^^^n'see t\yi. n'ln e coiifpassion^ to pity ; construed with b? of the person. Ps. 72:13. Also to be grieved or troubled^ construed with ^y of the thing, Jon. 4 : 10 b^ npn nnij 'JT'^p'^rpr; thou art grieved on account of the ricinics. (comp. Gen. 45 : 20.) 2. to spare^ construed with b?. Neh. 13:22. Jer. 13: 14. Ezek. 2 i: 14. Joel 2: 17. (In Aram. *.xaj^ 7 construed with Vkl^.) 3. Instead of the simple con- struction given above, we iind more commonly in the signitications nos. Land 2. the following phraseology, H* ''''^^ DTnn mine eye looks with pity or indulgence on any one. Gen. 45: 20 dD'^'^s-b^ Dnn-^N d5.r5>T and be not troubled about your uten- sils. Deut. 7 : 16 ^j-'y Dinn N5 Cmby thou shalt not spare them. 13: 9. iy:"l3, 21. 25:12. Is. 13:18. E- Ps. 41:7. and rT25inb idem, 2Chr. 32: 5. (3.) ytin^a/row without, out- wardly, the opposite of n';z)3. Gen. 6: 14. 7nnn?3 idem, Ezek. 41: 25. yrinr: ; u/em,2 K.4:3. (4.) 1: y^n73 as a prep, without. I'^^'b y^n^ without the city, Gen. 19: 16. 24: 11. p il^i^nri idem, Ezek. 40: 40, 44. (5.) h yTil2 bfi* as a prep, to the outside of. Num. 5-. 3, 4 yin?2 bN In^nTab fo ^^e outside of the camp, Deut. 23:1 1. Lev.4: 12. (6.) ^^ ynn as a prep, figuratively besides, Ecc. 2: 25. (So in Chald. "j^ ^2.) 2. as a subst. dec. I. (1.) a^/iai is without the house, the street. Jer. 37: 21. Job 18: 17. Plur. m'ziin , Is. 5: 25. 10: 6. (2.) what is without the city, fields, pastures, deserts. Job 5: 10. (Aram. ^2 idem.) Hence put in opposition to yiN, Prov.8: 26 y-^iJ? ni^'ini {cultivated) land and deserts. Comp. 'Mark 1:45. Deriv. jiZTTl . zek.5:ll. 7:4,9. Once with the plH (i or :)) i.q. p"in- , 1 L ^ ^ I 24:4. Hab. 1: 1 intn ^U35< N^TalTT 1. unn 1. to make haste, to hasten. Is. ^^ r "^ T i rf T T / 8: 1, 3. 1 Sam. 20: 38. Deut. 32:35. P^^T^ ^^' ^'"'^'^ ^^'"'^ Habakkuk Ps. 70: 6 ""b nuj^n d^nbfi< O Got/, ^^'^1 e. which was revealed to hasten tome. HI : 1. ' Part. pass. ^''"'' ^^^^- ^^''^ ^r? ^^^^ ^^^'^^Z ^ d-tUJn hastening or in /lasfe, with an ^^^S i.e. ihey have lalse revelations. active signification, (comp. ,,m ,) ^'ttoVk out, choose, select. Gen. Num.32: 17. 18:21. comp. ib rrfi^n Gen. 22: 8. 2. to more violently, to ra^e, to be ^ ^ . , ^ ^ ^ . J * \ u an. o ^w ^.;;.,_ -..J%w- 4. hsfuratively fo see tnto, to un- ardenf. Job 20: 2" n ""U^n 1^::5>a on . !i i u i x io o-? i o "- derstand. Job 15: 17. 27: 12. account of my ardour within me. j^^^^^ ^^^ of course InTn, DiTH, Hiph. 1. to urge on, to hasten. Is. ' - 5: 19. 60: 22. Ps. 55: 9. '^^^H' VlH^ ^L'^.^' ^1^1^-' 2. intrans. as in Kal, to make T^tl and f^TH Chald. ^^ no, 3, (q y,) ^ ^oi^e- pended by a string round the neck, . ^ \ t * iu f 1 wanf, agreement. between their outer and inner gar- ' ments, as the Persians do at this 'ITH m. Chald. 1. vision, Dan. 2: 28. day. Gen. 38: 18. Cant. 8: 6. '4:2,7. [4: 5, 10.] 7: 7, 13. Vfi^.TH.m. Hazael, proper name of a ^ 2. /onn, appearance. 7:20. (Sjr. king of Syria. 1 K. 19: 15, 17. 2 K. ]'o\j^ .) 8:9, 12. 'n n^a the house of Ha- ^' ^ zael, i.e. Damascus, Am. 1:4.. j ' *] m. verbal from njn dec. III. a. *^m 207 pm 1. sight, vision. Dan. 1: 17. 8: 1. 9:24. 2. a divine revelation. 1 Sam. 3: 1. iChron. 17:15. Prov.29:18. 3. especially an oracle, often col- lectively. (Comp. OQafjia, Acts 11: 5. 16:9.) Is. 1: 1. Obad. 1. Nah.l:!. nitn f. verbal from Jitn, dec. III. a. vision., revelation. 2 Chf. 9:29. niTH Chald. sight. Dan. 4: 8, 17. [4: 11,20.] ri^TH f. (with Kamets impure) ver- bal from {iTH, dec. I. 1. /urm,^ especially a great or beautiful form.^ (comp. J^^^^.) Dan. 8: 5 niTn 1'lp. a great horn, cornu conspicuum. verse 8 mtn M2'^!:?nl ^'5*1^ and there rose up Jour great {horns.) The latter verse might be rendered, something like four^horns,) comp. m7D~ no. 3. but the mean- ing given above appears prefera- ble on account of verse 5. 2. a prophetic vision. Is. 21: 2. 29: 11. 3. a revelation, law ; hence a cov- enant, agreement. The Hebrews connected these two ideas, inas- much as they regarded their relig- ion as a covenant with God. Is. 28: 18. comp. nth verse 14. p^jn m. const, 'ji'^fn, plur. rriai'^tn , verbal from ntln, dec. III. e. 1. sight, vision. Job 4: 13. 7: 14. 20:8. 2. a revelation. 2 Sam. 7 : 17. livtri N'^a Is. 22:5. (whence the superscription in verse 1 .) valley of vision or revelation, i.e. Jerusalem, or some part of it, allegorically re- presented. According to some, it is in this passage a translation of the name n^^i73 supposed to signify vision. T'^Tn m. dec. I. lightning. Job 28:26. 38*: 25. Kindred with yn. (Arab. ttn transjixit ielumfulminis.) ^T^TH m. prim, a swine. Lev. 11:7- (Syr. and Arab, idem.) pTH , fut. pTn\ 1. to bind fast, to tie strait. {Ar-db. ;t3n he who misseth me wrongeth his own soul. An- tith. ii 2.cau8at.of Kal no.3.fo cause to sin, to seduce. Ex. 23:33. 1 K. 15: 26 and in his sin, wherewith he made Is- rael to sin. 16: 26. 2 K. 3: 3. 10: 29. Hithpa. 1. to purify one'^s self. Num. 19: 12 ff. 31:20. 2. to be beside one^s self, (from an- guish, terror.) Job 41 : 17. [25.] Many verbs of erring (comp. Kal no. 2. Hiph. no. 1.) have this change of signification ; e. g. myn WW Is. 21: 4. also the Arab. Va3, l*i. &^t^n m.with suff.iJtun , plur. Ci^prr, const. tjSttDn, verbal from J^ran, sin, transgression. Lev. 19 : 17. 22: 9. NUrt '^2 M^n a sin rests upon thee^ Deut. 15:9'" ft^t^n m. (with Kamets impure) ver- bal from j^t:n, dec. I. T x' 1. a sinner. Gen. 13: 13. cian 210 'n S. one liable to punishment^ an of- fender. 1 K. 1:21. Jlfi^L^n f. verbal from 5n i.q. Arab. OV^ to bend off; conj. II. to tie knots.) Hence 1 . cunning, artifice. Dan. 8: 23. 2. a riddle, i. e. an intricate speech; comp. nS'^b^ rri'Tl n^n to give out a riddle, JTlTin n-'.^Jl to solve a riddle, Judg. 14: 12. 19. 3. i.q. V^l'S, only implying great- er intricacy ; hence a proverb, Prov. 1:6. a parable, Ezek. 17: 2. a song, Ps. 49: 5. 78: 2. comp. Hab. 2: 6. an oracle, vision, Num. 12: 8. n^n, fut. InW, apoc. 'n';. 1. ^0 live, often io 6c in good health. Deut. 8: 1. 30: 16. Neh. 9: 29. Qp.^5b '^n'' let your heart live, i. e. be joyful, Ps. 22: 27. 69: 33. 2. to continue alive. Num. 14: 38. "^UJDa iinTl my soul shall live, i.e. I shall be preserved alive, Gen. 12: 13. 19:20. 3. to come to life again ^ Ezek. 37: 5 ff. 1 K. 17: 22. to revive, Judg. 15: 19. Gen. 45: 27. 4. to be restored to health. Gen. 20: 7. Josh. 5: 8. Construed with 1?3, 2K. 1:2. 8:8. Pi. inin 1. to make alive, to re- store to life. Ps. 30: 4. 1 Sam. 2: 7. 2. to permit to live, to preserve alive. Gen. 12: 12. Ex. 1: 17. Con- strued with -i^S?.?., IK. 20:31. - 5>'lT rr^n to preserve seed. Gen. 7: 3. in a different sense, 19:32,34. npn tr^n to raise cattle. Is. 7: 21. It T T ' Hos.l4 : 8 "JST ^'Jl*^ they raise corn, namely, in a desolate land. 3. metaphorically to rebuild (a city.) 1 Chr. 11:8. 'comp. Neh. 3: 34 [4:2] a^sasiji-n^ It^tT^n will they revive the stones again ? i. e* form them again into a building ? Hiph. 1. to restore to life. 2 K. 8: 1, 5. 2. to save alive. Gen. 6 : 19, 20. Construed with u;C3, Gen. 19: 19. Also to save life, Gen. 47:25. 50: 20. Once construed with ^, Gen. 45:7. Deriv. out of course "^n, n^?ri, In^jn and ^^n Chald. idem. Dan. 2: 4 "i^n "j^yfr^V'^^^^ ^ ^^"o' ^iT^^ for- ever, the usual salutation to a king. 3:9. 5:10.6:6. 7:22. Comp. Neh. 2: 3 n'^n"' Dbi'i'b ^1:72^1 let the king live forever. IK. 1:31. Apb. part. i^TVq preserving alive^ (Syr. fwlo,) Dan.5:19. *'i'^}^i verbal adj. from n^n, dec IX. a* Plur. fern, ni'^n lively, strong, vigo- rous, Ex. 1: 19.' ?1^n f. const, n^n , also poetically in'^n, (see Gesenius' Lehrgeb.127. 3.) fern of ' "^n^ b'Dii*} and he as a part of its defence, perhaps shall eat and live forever. Num. 21: somewhat raised, like a small wall. S '^n-^ -im r^i^^-\ and he shall see it 2 Sam. 20:15. Is. 26: I. Nah.3:8. and'^e curedy" These examples ^r;i;;^*n''T \*^- ^ V^* !''^^' ought not to be confounded with 14- 122 : 7 Perhaps figuratively those in which ^n is an adj. as Gen. ",^^- ^ ' ^l' ^P^' ^QOTHXio^ia, tw- 43: 7 "n &5^::^^ =n>rj is your father gf f ^^^l X"^^'. ""^'^'f ^^; (I ^he , ,. ~ " - ^ .; . lalmudical writers, ^"^n denotes a yctahixe? an pater vester adhuc vi^ ^^^^,^ jO ^^^its broad*,' round the vus 5C11. est . ^^^^^ ^y ^^^g .^^^^^^^^ . ggg Lightfooti P^^n see P^in. ^ 0pp. T. II. p. 193.) P'jn m. const, b-^n, plur. n^^;n, dec. ^"^H m. and Sn^'^H f (Job 6: 10.) See VI. ^. (see ^^n no. 6.) ' * ^^n nos. 1, i. 1. power^ strength., courage. Ps. 1. pain, especially of childbirth. 18:33,40. 33:16. ^n H^^^toshow Ps.48:7. Jer. 6: 24. 22: 23. Mic, courage, to do valiantly^ Num. 24: 4: 9. 18. Deut. 8:18. Ps.60:12. '108: . - trembling, fear. Ex. 15:14:, 14. TV'^'n Ps. 48:14. according to the 2.^ a military force, ahost Ex. 14: ^^suai punctuation, i. q. b^n no. 2. 28. -^nn ^^ a captain of the host, But the Sept. Vulg. Syr. Chald. Je- 2 Sam. !^4:2. ^n ^3 2, ^u;:i^ men rome and 18 MSS. read with Map- of war, soldiers, Deut.3:18. 1 Sam, pik nbTl fromb'^n . 14:52. Ps.ll0:3^yrini-3in the ^'^^^ g gam. 10: 16. and DS^^H day of thy power, i.e. at the time of ;^q;;^ j^^ a city not far from' the drawing out thy forces. Euphrates, where David smote Ha- 3. substance, riches., wealth. Gen. dadezer 34:29. Job 20: 15. b^n ilW to ac- ^7 _^ ' . . , ., ui r^ 4^ o '7rf \o o 4U I ^ " a sacerdotal city m the tribe of quire wealth, Deut 8: 17, 18. Ruth ' v j u n. , r^u o 40 rro i ^.jj ' ' Judah. Once 1 Chr. 6: 43. [58.] 4. figuratively integrity., virtue, 'j'^ri m. Job. 41 : 4. [12.] a Chaldaic i. q. Lat. virtus, h^n ""'^^N men of form for in grace, beauty, gratia, activity or integrity, Gen' 41: Q. Ex. (In Chald. in, also Ji2n , ^rn 18: 21, 25. b'^M n'iPJf: a virtuous wo- i.q. Heb. "jn.) man Ruth SMl.Prov. 12:4 31: Y^n m. a a. Ezek. 13:10. (In 10. t^^TfiZ honest, virtuous, 1 Iv. 1: ' ~ ,. , * i , \ 52. hi^t^^^ to act virtuously, Prov. . ^^^'^- ^"^ ^^^^- '^^^"^0 31:29." '" "jiS^^n, fem. nsiit'^rj , denom. adj. b. the strength of a tree, ipoetica]^ from' V^n, outer, external, Ezek. ly for Its fruit. Joel 2: 22. comp. ns lO: 5. 40 : 17, 31. civil, in opposi- Job 31: 39. fj^u ^o sacrecZ, 1 Chr. 26 : 29. in a b'^n m. Chald. 1. strength. Dan. 3:4. somewhat different sense, Neh. 11: ' "2. a host. Dan. 3: 20. 4: 32. [35.] 16. )^^T^ without, 1 K. 6: 29,30. ^*^I7. *"^ ^n. " f'^c. I. a. P'^ri' rarely pn, m. dec, I. a. 1. a host. 2 K. 18:17. Once bn 1. the bosom. 1 K. 3: 20. Ex. 4: 6, Obad. 20. also in the Keri of Ps.lO: 7. p'^na ^^'iJ wA3., Aram. Iru-w.) the ajj] verbal adj. from D^n.dec. IV.c 1. skilful^ dexterous. Is. 3:3. (Sept. Gog}6g.) Ex. 28: 3 sb-^?25n-?3 all who are skilful workmen. 31:6. 35: 10. 36:1,2,8. Jer. 10: 9 11^^12 palate; (1.) as the organ of taste. Job 12: 11. comp. 6: 30. Ps. 119: 103. (2.) as the organ of speech, Prov. 8: 7 "^Sn HS?!^. nTp.N ''3 for my palate speaks truth. Job 31 : 30/ suffered not my palate to sin ; comp. 33: 2. Hos. 8:1 the trumpet to thy palate ! i.e. to thy mouth ! niDn to wait. Once Is. 30: 18. Pi. J-isn idem. 2 K. 7: 9. Constru- ed with an accus. or with b, to wait for, Job 3: 21. 32:4. especially tliJl'^b fisrj to wait {with confidence) on Jehovah, Ps. 33:20. Is. 8: 17. In- fin. with Chaldaic form "^sn, Hos. 6:9. nSn f. an angle, hook. Job 40: 25. ['4 1: 1.] Is. 19: 8. Hab. 1:15. Prob- ably fem.of ^n the palate,asihe hook catches in the palate or throat of the D'^7jDJl a work of skilful men. Comp. the Homeric expression eldvittv nganldeg. 2. wise, intelligent J prudent. Also artful, cunning, 2 Sam. 14: 2. Job. 5: 13. learned, abounding in knowledge, compare what is said of Solomon 1 K. 5:9. 14. [4:29. 34.] to be virtuous; freq. For the con- nexion between wisdom and virtue in the view of the ancient Hebrews, see the maxim Job 28: 28. 3. plur. d'^^lsn the wise men in a royal court, statesmen, philosophers, Magians. Gen. 41 : 8. Ex. 7: 1 1. Fern. ni"723ln Jer. 9 : 16. women skilled {in lamentation.) Parall. fish. (Also in Chald.) nb'^Dn proper name of a hill in the ^^^.^ ^- verbal from dsn, dec. X. desert of Ziph. 1 Sam. 23: 19. 26: 1. skill, dexterity. Ex. 28:3. 31:6. 1^ 3. Also joined with 'n\, 35: 26,35. t2^3n Chald. wise. Dan. 2: 21. espe- ^ wisdom, intelligence. Prov. 1: / ~ . . ^ 2. 7: 4. cially a wise man, a Magian, Dan. t_u^i_>_ 2: 27. 5: 15. nUJH Chald. wisdom. Dan. 2: 30. ^^^ rpt\ m. red, spoken of the eyes n*l/3Dn f. verbal from U'^n, wisdom. inflamed with wine. (Root i)b)ni.q. Construed as a singular, (U^^ :^bn 214 nVn ^^^y^^) Prov^9: 1. (comp. 14: 1.) celebrated for its wine, the commoo as a plural, 24: 7. In other passa- drink of the Persian kings, ges doubtful, 1:20 (where Jishn TiyihtlJ. galbanum, a powerful and may also be plural.) Ps. 49: 4. yeVy fragrant gum procured from a ni^i:ri f. wisdom; construed as a Syrian plant. Ex. 30 : 34. Comp. singular. Prov. 14: 1. ,^*^^^" ^i^^^^^^' T- L P- 267. ^n see b'^Ti * " ^ ' ^^^' ^^'^^' 1* i^ngth of life, J . Ps. 39: 6. 89 : 48. (Root Arab. Pn m. verbal from ^^n Pi. no. 4. " ^^/ dec. I. profane^ common in opposi- ^AX^. to last, endure.) I tion to holy or consecrated. Lev. 10: 2. life. Job 11: 17. 10. 1 Sam. 21: 5, 6. 3. world. {Comp.th^if.) Ps. 49:2. *^^n 2Chr. 16: 12. i.q. T:bn to be sick, ^'^- ^^ ^\m t3^n72 men of the world, ^L i. q. yioa/,iog, John 15. 18, 19. diseased. Deriv. fi^^nn. D'^i^^n plural of -^n. "^^.^ "^- " "*^^- ^ev. 11 : 29. (Syr. riwXbn f. dec. X. ru^f, for example, "^ Arab, idem. Root .^oa to dig,) of "brazen pots. Ezek. 24:6 ff. (Root |. n^H l.tobe weak, feeble. Judg. 16: perhaps i^bri i. q. Arab. ^:i>. /o rw6, '^ ' , . j v, oo ot ^ '^ - ^ ' 2. fo 6e painec/. Prov. 23: 35. j!o scrape ojf.) Dr^n m. const, nbn (as if from iVn,) with suff. "^sbn, dec. IV. c. milk, sweet milk, different from J-5J<73n . Gen. 18: 8. 49: 12. Prov. 27: 2^7! Is. 60: 16. y^n and ^htl m. with suff. "isbn , plur. d^lsbri, const, "^zrii, dec. VI. j. and k. ^ * 1. fat. Gen. 4: 4. Lev. 3:3. figur- atively the best or most eminent of its kind, Num. 18: 12. ynj^tl ^\n, the fat of the land, i.e. its best pro- ductions, Gen. 45: 14. Q^csn i):n Ps. 81: 17. 147: 14. and m'^irS nl^n ntsn Deut. 32:14. (comp. Is.34:6 ) the fat, the kidney fat of wheat, i. e. the finest wheat, comp. Num. 18: 12. 2. figuratively a fat, i. e. an un- feeling, heart. Ps. 17: 10. comp. 73: 5c 7. (Others comp. the Arab. v^^X:^ pericardium.) niil^n Judg. 1: 31. proper name of a city in the tribe of Asher. pln^n Ezek. 27: 18. in Greek Xa- Ivpiav, now Aleppo, a city of Syria, 3. to be sick. Gen. 48: 1. 2 K.l^: 14.- T^^:j1 riN ilpn he was diseased T . T T in his feet, 1 K. 15 : 23. to suffer from a wound, 2 K. 1: 2. 1 Sam. 31: 3. nbin ni^^l a sore evil, Ecc. 5: 12, 15. " 4. to be concerned about any one, construed with ^y. 1 Sam. 22: 8. Niph. ^bn?. ! ' ^^ exhausted, ivearied, Jer. 12: 13. to be weak, sick, Dan. 8:27. Part. fern. nbn3, as 'Ti^nj JlS^J a 5ore wound, Jer. 14: 17. 30: 12." comp. 10: 19. Nab. 3: 19. 2. to be troubled about any thing, construed with V?- Am. 6:6. Hence Inbri^ di'^ a grievous or sorrowful day. Is. 17: 11. (comp. Jer. 17: 16.) Pi. inVn ^0 a^ic< with sickness, Deut. 29: 21. Passively Ps. 77: 11 N^n TiiVn this is my infirmity. Pu. pass, to become weak. Is. 14: 10. Hiph. pret. ^^nrt Is. 53: 10. Mic. 6:1.3. 1. to cause a wound to be malig- nant ; hence metaphorically to af- flict, to grieve. Prov. 13: 12. 2. intrans. Hos. 7 : 5 on the [fes- tival) day of our king^ D'^'^to ^1:nJ^ \^n 215 "^bn r.!.rittr; the princes fell iU from n^*'^Vn f. verbal from i2Jl:n, over- the heat of wine. , ,, ,^ ^, Ihrow' defeat. Ex. 32: 18. Hoph. to be wounded. 1 K. 22:34. i ' -^ Hithpa. 1. to become sick, from nPn Ca/ac/iee, proper name of a grief. 2 Sam. 13: 2. province in the northern part of 2. to feign one's self sick. 2 Sam. Assyria. 2 K. 17:6. 18: 11. ^^Lf'^- . ^ ^v^^ .> n^nbrif verbal from Pilpel of Ir^n. . .. ., - 7 ^ .. _7 . T, J ^^^^^ ^g ^^ j^ woman m travail. II. TlrJl found only in Piel, and in Is. 21: 3. the phrase d "^ps nVn which sig- 2. pain, cZistms, terror. Nah. 2: nifies (1.) io/a/rer or caress, name- ^ /^- ^^^^' ^^- ^' ^* ly, a prince in order to obtain some tJpH found only 1 K. 20:33 ^I'^H^.'I favour. Job U: 19. Prov. 19:6. Ps. !i3^72ri robn'"^ prob. they hastened 45:13 the rich among the people and ' sought' confirmation whether it shall flatter thee. (2.) to supplicate herefrom him. In the Mishnah (T. any one, to ask his favour. Ex. V. p.216 T. IV p. 42. 142. ed. r 9^1' l^?T' ^n * Q \ f' If' Surenhus.) tD^'n signifies to confirm '; b. 2 11.13: 14. IJan. 9 : 13. (^In hence perhaps'in our passage caus- i_ , , . 1 \C ^ atively to seek confirmation. The Kal probably i. q. Arab. ^;^, Syr. form may be regarded as the fut. ^1^>^ to be sweet, pleasant, accepta- Hiph. (see ^'dH ;) or perhaps it ble; hence literally in Piel to make , '^^"^^ ^^ P^"^^'^ ""^n- the face of any one serene, to make him ^PH m. plur. D"'>ibn, dec. VI. an or* friendly.) namentfor the neck, a necklace. Prov. nVn f dec. X. a ca^e. 2 Sam. 6: 19. or ,o n . n o fK ^ ^V^ . ,, , / 25:12. Cant. 7:2. (Arab. /^rA^ especially one presented as an of- ^-^^^^ \ ^ S;* fering, Lev. 8: 26. 24: 5. Root bi^n Ji^ '^ to bore through ; probably because xO: ^^r- the cakes were perforated, as '^al from n^H no. I. dec. VI. q. among the Arabians and modern 1. sickness. Deut. 7: 15. 28: 61. Jews. Is. 1:5 "^^nb Uifi^'T^S the whole head tJ'lVn m. plur. niaiVn, verbal from " bfome dlkness i e. is very sick. , - 2. a moral evil, f m the constitu- D^n, dec. I. a dream. Gen 20 : 3, 6. tion of the world.) Ecc. 6: 2. 31: 10, 11, 24. 3. grief, afjliction. Ecc. 5: 16. p >n com. gen. (m. Josh. 2: 18. f. t\^hU fem. of ^b.q, dec. X. a necklace. Ezek. 41: 16.) Plurlai Joel 2: 9. Hos. 2: 15. [13.1 and ni Ezek. 40 : 16. a window. Lk,Lta,* lisnn 153 through the -window, Ge. "^-^ "' ''"^''' *"'"'" -'-'3' <>'= "' " 26: 8." Jo'sh. 2: 15. Judg. 5: 28. ">''' ?'?' '* ^= '^^ ^0^ 29- 1 K. . . 1 : 40. "Jl^n Josh. 15:51. 21:15. Jer.48:21. ^VSn j^S^lT a r v -. ' , , , n'^Pn and n77n adv. /ar 6c it, a sacerdotal city in the tribe of Ju- ' * "^ ^ ' ^ dah ; perhaps the same with \b'^n ^^^ forbid. (Liter, base, profane, 1 Chr. 6: 43. [6: 58.] " * see bbn Pi. and Hiph.) 1 Sam. 20: tll^n r /./or/ ^ \ w J t> 2 n^^n ibn God forbid; >\\ri}m. act oj leaving behind. Prov. x " ;^ ''. t -f ' t/tow shall not die ; comp. 2: 30. 31: 8 ;)ibn"'32 children left behind, '^b nh^hn construed with p and orpAan*. (Arab. LAX^ conj. II. ir[, bbn. Comp. Pi. and Pu. 2. 10 loose, to open, to break, (in Arab. V^, but probably kindred with A^ .) See Pi. and Hiph. Pi.l. to wound, smite. Ezek.28:9. 2. to break, violate (a covenant.) Ps.55:20. 89: 35. Mai. 2: 10. 3. to open, make common. nan bip.lr to prostitute one^s daugh- rer,"Lev.* 19: 29. comp. 21. 7, 14. Hence, because what is permitted or common, is opposed to what is sacred, 4. to profane., pollute, dejile ; e.g. the priest, the sanctuary. Lev. 19: 8. 21: 9fr. Mai. 2:11. the sabbath, Ex.31: 14. the name of God, Lev. 18:21. 19:12. the bed of one's fa- ther, (by incest,) Gen. 49: 4. Ps. 89:40 i^TD yM^b nbVn thou pro- fanest {and easiest) to the ground his diadem. Comp. 74:7. Ezek. 28 : 16. ^'^!^yi -c.n *^ profane a vineyard^ namely, by gathering its fruits, af- ter it had been consecrated, (see Lev. 19: 23.) hence in general t9 use or improve it, Deut. 20: 6. 28: 30. Jer.31:5. 5. denom.from b"'bft * to blow the -r ' flute or pipe. 1 K. 1 : 40. Pu. pass, of Piel no 1. Ezek. 32: 26. pass, of Piel no.4. Ezek. 36: 23. Deriv. Vh profane. Niph. bn: (for' bn3.) infin. Vlnrt (like D73ln,) fut. bn^ l:nn ; pass, of Pi.no 4. *Ezek. 7r24. 20:9,14,22. Lev. 21:4. Hiph. bnirt 1. to loose, set free. Hos. 8: 10 (with ^72.) 2. to break or violate (a promise.) Num. 30: 3. 3. i.q. Pi. no. 4. to profane. Ezek. 89: 7. 4. to open, to begin; construed for the most part with an infin. either with or without ^ , Gen. 10: 8. Deut. 2: 25, 31. rarely with a fi- nite verb, Deut. 2: 24, 31. 1 Sam. 3: 12 inVlD"' blntl beginning and ending, i, e. from beginning to end. ^hn 217 Y^n Gen. 9: 20 In^'i^i.ri t'^ii tib VH^I a7id JVoah began to be an husband- man. Hoph. pass, to be begun. Gen. 4: 26. Deriv. ^iVnn. y/H m. verbal adj. from bbn, dec. IV. c. 1. pierced through \ hence mor' tally wounded^ Job 24: 12. Ps. 69: 27. Jer 51:22. and more frequent- ly, slain (in battle,) Dent. 21: 1,2, 3, 6. i").n bbn slain with the sword^ Num. 19:16. also, as an nnti- thesis to this phrase, S5?*\ '^^n the slain with hunger^ Lam. 4: 9. comp. Is. 22: 2. 2. profane,, unholy. (See the verb in Pi. no 4.) Ezek. 21:30. [25.] Fem. nlrrn (joined with ti:iT,) a defiled, i. e. defloured, i;irgiw, Lev. 21:-7, 14. I. D^n, fut. Dbn\ n m. a quadriliteral, a hard stone, flint. Job 28 : 9. Ps. 1 14: 8. Jomed with 'iiliE, Deut.8:15. 32:13. 5l7n, fut. p]Vn% poetically for 'las?. 28 *' 1 . to pass, to go by, to go away. Job 4: 15. 9:26. Cant. 2: 11. 2. to go on. 1 Sam. 10:3. 3. to perish, disappear. Is. 2: 18. 4. to transgress (the law.) Is. 24:5. 5. to go through ; but only causa- lively to pierce through. Judg. 5: 26. Job 20: 24. 6. to attack, to press in a hos' tile manner. Job 9:1 1 . 11:10. Spok- en of the wind, ls.21:l. of a stream, 8:8. 7. to put forth new shoots, to be- come verdant, tn renew its youth. Ps. 90: 5,6 Hab. 1:11 T\W ^\n T then his courage shall renew itself. (Syr. in Aph. Arab. conj. IV. idem.) Pi. to change (one's garments.) Gen. 41:14. 2 Sam. 12: 20. (Syr. Pa. idem.) Hiph. 1. to change, exchange. Gen. 35:2. Lev. 27: 10. Ps. 102:27. 2. to alter. Gen. 31: 7,41. 3. causat. of Kal no. 7. to cause to grow, Is. 9: 9. and intrans. to sprout or ^rorw. Job 14:7. Hence with rb, to renew one''s strength,\s. 40: 31. 41: 1. also without nb, in the same sense. Job 29: 20. Deriv. out of course ;]"i^n , Pji^n Chald. to pass, spoken of time. Dan. 4: 13,20,29. [4: 16,23,32,] p| iP.i7. strictly a subst. exchange, (from p|^n ;) hence as a prep, for, in ex- change for. Num. 18:21,31. shoe.)" Deut. 26: 9, 10. Is. 20: 2. 2. to draw out (the breast.) Lam. 4:3. 3. to withdraw one^s self, constru- ed with p. Hos. 5: 6. Pi. 1. to pull out ; e. g. stones from a wall. Lev. 14:40, 43. 2. to deliver. 2 Sam. 22: 20. Ps. 6:5. 50: 15. 81:8. 3. as in Syriac, to rob, plunder. Ps. 7: 5 Dj^'^n ''^I'ii ?^^V^^^^ and have robbed him who was my enemy without cause. Comp. ?iii:'^bn;* '* *s phn 218 i?Vn tetter, however, with the Chaldaic version, to make ybn i. q. ynb to oppress ; namely, I oppressed my en- emy without cause. N'lph. to be delivered.' Prov. 11:8. Ps. 60:7. 108:7. i Deriv. nillbna. II. yTH in Kal not used. !Nij)h. to prepare Jor action^ to arm for battle. (Comp. Syr. | ^2:^.k* accinctus ad opus.) Prob. a denom. from Y^Ti the loins^ namely, to gird up one's loins. Num. 32: 17, 20. 31: 3. Part, yribn and ^nsj y^bri pre- pared for battle^ in battle- array .,Nuin, 32:21,27,29 ff. Deut. 3:18. Josh. 6: 7 ff. Is. 15: 4 n^lT: '^bn the war- T -t riors ofMoab; (in the parallel pas- sage Jer. 48: 41 SNi^-^^iaa.) Hiph. to strengthen^ alacrem^ expe- ditum reddere. Is. 58: 11. Q'jSpn dual, dec. IV. c. loins. Job 38: 3 gird up now thy loins like a man,i.e. prepare forcontest.40:7. Gen. 35: 11 kings shall come out of thy loins, i. e, shall be begotten of thee. "pbT], fut. p'!:n^ 1. to be smooth,{ATj:.. lAXcw idem.) Hos. 10 : 2. Meta- phorically to be flattering, Ps. 55 : 22. ^. "^ ^ 2. to divide. (Arab. L^X^tJem.) Josh. 14:5. 18:2. 22:8. most fre- quently to divide among them- selves., to share, 2 Sam. 19: 29. 1 Sam. 30. 24 ^pbri^ T^H]! ^^^y *^^^' ^^^^^ alike. Prov. 17:2 and shall share or partake of the inheritance among the brethren. (Num. 18:20.) comp. Job 27: 17. Construed with d:?, to share with any one, Prov. 29:24. with b, to divide to any one, Deut. 4:19. 29: 25. Neh. 13: 13. with b of the person and 2 of the thing, to give one a part in any thing, Job 39: 17 n3''22 nb pbn-^bl and hath not given her {the ostrich) understand- ing, 2 Chr. 28: 21 Ahaz divided the house of God and the house of the king and of the princes, i.e. he plun- dered them of their treasures. Sept. llal^&v TO. iv TM oixM. Comp. pb.Ii booty Job 17:5. Niph. 1. to divide one^s self Gen. 14: 15 do'^b?? pbn^.T he divided him- self [and came) upon them. Job 38: 24. 2. to be divided out. Num. 26: 53, 55. Pi. 1. as in Kal, to divide, e.g. the booty. Gen. 49:27. Ps. 68: 13. Construed with '^,to distribute among, 2 Sam: 6: IP. 'is. 34 : 17. 53:12 0*^3^5 nb pbnt? f ^iU assign to him {his lot) among the mighty. 2. to scatter. Gen. 49: 7. Lam. 4: 16. Pu. pass. Is. 33: 23. Hithpa. to divide for themselves. Josh. 18:5. Hiph. 1. / ^are or have not a ;. -^ ' ";; . 1 -^u v., r' -n in Q /ear. Ex.17: 13. Construed with -2, portion with anyone, Deut. 10: 9. -^^ ^^ y^ _.,;sVn 12:12. 14:27,29. or with a of the ^s. 14 1.. i;eriv. nJi.ri- thing, Ecc. 9 : 6. Also figuratively, j^ ..' /c i?*k ^,?'k^K >:i /ac.) Gen. 18: 8. R 7: 15, 22. ^o. min^^n Dh!:. rich food, (wh.ch 2 Sam. 17:29. In the poetic paral- those who fast must abstain from,) lelisu), it acquires perhaps the same Dan. 10 : 3. m*1^7jn "^"'i*. Dan. 10: meanini? as n'^n, Job 20:17. Judg. 11,19. and without ui^N 9:23. a man 6:25. Deul. 32:'l4. greatly beloved.^ a favourite {of 2. cheese. Prov. 30 : 33. (This heaven.) word is often rendered 6wr/er,which, l/2n fern, of dn dec. X. however, is hardly known to the ^ " ^^\^^^^ ^ ^.^^^^ ;^j ^^^ ;^^^ ^ orientahst., except as a medicme.) ^;,^.,,^. {^^ ^,^^ poetically for l^n , fut n/2n\ 1. to desire, covet, the sun. Job 30: 28. Cant. 6: 10. Is. lus] after, strive for. Gen. 20: 17. 30:26. (In the Mishnah often in this 34: 24. Mic. 2: 2. sense.) 2. to take pleasure in, to delight in. 2. warmth, heat. Ps. 19: 7. Ps.68:17. Is. 1:29. Prov. 12:12. I. iTi'Zn f. (for SiTsn^) const. nTSH, With a pleonastic dative ib, Prov. ^erbal'from Dn^ dec. XI. b. heai, 1:22. i^iiri. '-inTzn what is most pleas- ^ "^ . . t n -n ant or beaut fuO oh 20: 20. Ps. 39: "^^^''^ ^^"- ^^i '*4. Jer. 6 : 1 1.-- 12. Is.44:9 Dn^^^):n their pleas- ^'l^ V.^^l ^'^ Jer. 2o: 15. and ant things, i. e. their 7dols ; (comp. ^^m' ^^=' ^^-^l^^^- the wme cup of Dan. 1 1 : 37.) his wrath, which Jehovah causes the Niph. part. -;72n: I. lovely, pleas- nations to drink. Comp. Apoc. 16 : ant, desirable. G;n!'2: 9. 3: 6. ^^' ^"^ . ^^^ ^1: 20 of the wrath of 2. costly, precious. Ps. 19: 11. the Almighty he shall drink. Prov 21- '^0 poison, irom its /jof burnmg^ Pi.' ro J/.e fZe/%/i/ k, construed "^^"^^' ^^^"t. 32: 24. Ps. 58: 5. wilh 2. Cant. 2:3. II. H'Qn i. q. lr:i<^n mi//:. Job 29:6. ^^^ Deriv. out of course n^P^^. yi^H^m. verbal from y^gn no. II. a/i i'^.n m. verbal from ^iJzn, pleasant- evildoer, i.q. yj2Y\. Is. 1: H. ne.ss, beauty. Ezek. 23: 6. ""^^'^ r'^'^rr ..k i f ^.^ -^*-.-, A^n f ' -^ : ^M/Jn m. verbal Irom pttH, dec. 1, 1J2n pleasant fields. Is. 32:12. comp. . ., r^,. fV-7o ^-^v( ,. ^,. ' ' ^ circfuf, compass. Cant. /: 2 V^aH Am. 5:11. , . . ^ , , , ' ^ ta.bu^^. ^"D"^"* me circuit of thy thighs. ^pHfem.of^^^n, decIII.c. T *^;^^ ^y.' ; f , ^ . , . ; . . , . ^1. J^,/J< I J I/UM m. dec. 1. a he-ass, 1 . a wishing^ desiring, longing. 2 ": " Chr. 21: 20 Tai2n iVb^ without be- Gen. 49: 14. Ex. 13: 13. So called in^ lamented, neaiiaidesideratus. Perhaps from his reddish colour, 2. o6;6Cf f/c/mV6. 1 Sam. 9: 20. "'hence the ass is also called in Dan. 11: 37 D^'^j^. ni?3n the desire Span, burro, burrico. of women, perhaps the goddess of H- "I'l^n' I'^H m. dec. I. i.q. '^^.h the Syrians. ^^^ Hj^ ;^ So on account of 3. Pitasantness, preciousness. X^i^, ^^^^ paronomasia, Judg 15: 16. ln"':r; a pleasant land, Jer. 3: 19. D''n'n73n Ti73n 'littnn Tl^a w^ii^ Ez<^k. 26: 12. JT^T^n ^b3 co5r! beina^ omitted,) Gen. 47: 24. Flur. )\T'uJn itsfjth parts^ Lev. 5: 24. 7^n, fut. b72n:, infin. fib'Dn (Ezek. 16^ 5.) ' \.to have compassion^ to pity; con- strued with ^2? of the person, Ex.2: 6. 1 Sam. 23:~21. 2. to spure^ to save. 1 Sam. 15: 3, 15. 2Chr. 36: 15,17. Construed with^N, ls.9: 18. 3. in reference to things, to spare, tscithhold. Jer. 50: 14. 2 Sam. 12:4. il/^n f. verbal from ';:?3n , dec. X. -r ; .' - T ' pity., mercy, kindness. Gen. 19: 16, Is. 63: 9. Dion, fut. dn"^, to be or become warm. Ex. 16:21.--Qrn Dn3 a^ mid-day. Gen. 18:1. 1 Sam. 1 1 ': 9. Impers. lb Dtl he had heat, 1 K. 1:2. Ecc. 4:11. Niph. fut. riTiTT^ Hos. 7 : 7. part. ai73n3 Is. 57: 5. to be hot with zeal or passion. Pi. to warm. Job 39: 14. Hithpa. to warm one'' s self. Job 31: 20. n^'^vjn maac. plur. dec. I. idols, ima- ges. Lev. 26: 30. Is. 17: 8. 27: 9. E- zek. 6 : 4, 6. comp. 2 Chr. 34 : 4. Usually interpreted more definitely. pillars consecrated to the sun, as if from Timn the sun , but that word in this sig-nification occurs only in later poetic usage. Others, tutelary deity, as if from ^?3n i.q. Arab. W^ to protect. 'Ol2n, fut. D72ri^, to tear off, to pluck ; e.g. fruit, Job 15:33. foliage, Lam. 2:6. 2. to treat with violence, to op- press., to injure. Jer. 22 : 3. Prov. 8: 36 T*l;Dw Dl'S'n injuring himself. Job 21:27 / know nD72nn "^b^ m'7at72 the opinions whereby ye injure me, i.e. which ye injuriously attribute to me. n'rn'n D'an to violate or trans- gress the lazv, Ezek. 22 : 26. Zeph. 3: 4. Niph. to be treated with violence; hence in Jer. 13: 22, to be made bare by force. (These two significations are also united in bja and pTZiy.) D53n m. verbal from D^n, dec. IV.c. XT - t' 1. violence, wrong. Gen. 6: 1 1,13. 49: 5. D^n *:;''{< a violent man^ Ps.l8:49. Prov.3:3l.Dttn *-\^^a false witness, Ex. 23: 1. The following genitive is often used passively, ''DTzn the wrong done to me. Gen. 16: 5. comp. Joel 4: 19. [3: 19.] Obad. 10. also actively, Ps. 7: 17. 2. ill gotten wealth. Am. 3: 10. Plur. n^6j2n Prov. 4: 17. ^- V?.r[? ^"'- 'T'^Hvi *"fi"- ^^'^n, to be sour or bitter ; hence spoken of bread, to be leavened, Ex. 12: 39. Hiph. part, intrans. n^^.HTa some- thing leavened. Ex. 12: 19, 20. Hithpa. to be imbittered, pained, or grierec?. Ps. 73: 21. (Chald. Pa. to occasion sorrow or pain.\ IL Y^n i. q. 0J2n to do wrons^ to commit an unlawful action. y73'n an evildoer, Ps. 71:4. (Rabbm. ):zm raptor, from ^12^ = Dign.) This signification may, however, be con- nected with no. I. comp. (ji^l:^ i^n 222 ^^n vir corruptus ; literally vappa^ 6'l- Ezra 6:9. 7 : 22. Dan. 5 : 1, 2, 4, vf^g.Comp. yi^an and yrjn. 23. III. Y^n,part.Pau]yn^n ls.63:l.rcd ^- "^^.^ "^- 1- ^^^V^ loam^^s acement So the Sept. and Syr. comp. verse building, Gen.l 1: 3. pofier'* clay, 2. (Svr. Ethpa. io blush, to be asham- J^^ 10^ 9. is. 45: 9 clay for receiv- i\ "^ ing impressions, Job 38: 14. J 2. mud, mire. Is. 10:6. Job 30:19. yan m. verbal from fnt] no. I. Comp. ^73n. 1. .omei/^mo- leavened. Ex. 12: 15. jj^ ^^y^ m." verbal from ^^n no.ll. 2. 'perhaps z7/-^oen iyeaZM "jn-nit '^nnin ' D^-^i2^ '^Z^:^^lnifwiUgivl to this ^"^^n f. Pl"^- ^V^^ J^^- 3^= 16- ^^- people favour with the Egyptians, i.e. cording to the Syr. jZaJLw a shop, will make the Egyptians favourable ceU, dwelling ; in the Rabbins also to them. 11:3. 12: 36. Gen. 39:21. ^^e per name of a building or 2. grace, beauty loveliness. Prov. .J^ ^^ ^^^^^ Moriah, where in 31: 30. 5: 19 )t: n^?; the lovely roe. \^^^^ ^.^^^ ^^^ j^^^i^j, sanhedrim 3. an ornament. Prov. 3: 22. ^as held. So prob. in our passage, jn I^N a precious stone, 17: 8. According to others, i. q. niDDriTS a 4. supplication. Zech. 12: 10. See .^^^ ^j^^ ^^^^j.^ . ^^^^ \j^ *^^ j;^^ the verb m Hithpa. ^^^^^./^^ like ^vcfwv from xlttto). n3n, fut. apoc.^ ^mi. 1. \'Jn for ^<-v n:n Ps. 53 : 6. (2.) ) "r* m. verbal from ^:n , dec. IILa* pn 224 ran literally initiated ..hence experienced., proved. Gen. 14: 14. ^"^^n. ^' P^ur. D'^n^an and m ,dec. I. a dart., jovelin., spear Jance. 1 Sam. 18:11. 19: 10. 20:33. .)3n , fut. plur. 0:ri^, i. q. Arab. 1. to consecrate., e. g. a house, Deut. 20: 6. a temple, 1 K. 8: 63. 2 ' Chr. 7: 6. 2. hence , TV- r^i 1th pa. to make supplication. Dan. (So the Greek ^a)^6ca| to apostatize from a relig- ous sect.) f|3n m. verbal from p):n, dec. V. b. profane, ungodly, profligate. Job 8: 13. 13: 16. 15:34. 17: 8. Slpn m. verbal from ;] at! , profligacy, contempt of God. Is. 32: 6. lDn f. verbal from pisn , idein. Jer. 23: 15. p5n found only in Pi. to strangle^ spoken of lions. Nah. 2: 13. Niph. to strangle one''s self 2 Sara. 17: 23. (Arab, and Syr. idem.) Deriv. p^niz. iOn to be good^ kind, benevolent. See TOn, and Hithpa. ' Pi. as in Aramean, to reproach, to put to shame. Prov. 25: 10. Hithpa. to show one^s self kind. Ps.l8:26. Deriv. out of course T^DH, nT'DH. "IpHi m. verbal from iDti, dec. VI. a. 1. love, kindness ; and spoken of God, grace, mercy. d2^ Tpn intJS? to show kindness to any one, Gen. 21: 23. 2 Sam. 3:8. 9:1,7. 2 Sam. 9: 3 t'^n 5N ^Dn "17337 iniyyfi^ / will exercise towards him the kindness of God. More rarely with DN, Zech. 7: 9. (comp. Ruth 2: 20. 2'Sam. 16: 17.) with rJ, I Sam. 20 : 8. and with b , which latter is used more especial- ly where God is spoken of, to show mercy or grace to any one, Ex. ^'0: C. Deut. 5: 10. also with Ci?, Gen. 24: 12, 14. Gen. 39: 21 r'^N!. t:?.: Ipn he inclined favour to him, i. e. let him gain favour. By a metonymy, object of love or piety, spoken of God, Ps. 144:2. Jon. 2:9. 29 2. beneficence, liberality. Prov. 19:22. 20:6. Plur. D^^Dn, Ps. 89: 2. 107:43. 3. as in Aramean, a reproach, Prov. 14:34. Spoken of incest. Lev. 20: 17. See the verb in Piel. nOn to seek protection, to trust ; con- strued with 2 of the place. Is. 30 : 2. Ps. 57: 2. '61: 5. Especially with iniln''? to seek protection in Jehovah, to confide firmly in him, Ps. 2:12. 5: 12. 7:2. 25:20. 31:2. 37: 40. Without cases, Ps.l7:7. Prov. 14:32 the righteous man hath confidence even in his death. Deriv. n^Dtl, np.Ll'3' pOn m. verbal adj. from ]Dn, strong. Am. 2 : 9. Also collectively, the strong, the mighty, Is. 1:31. n'^Dn f. verbal from JlDM, trusty con- fidence. Is. 30: 3. ^"^pn verbal adj. from non, dec. 111. a. 1. kind, benevolent, humane. Ps. 12:2. 18 : 26. 43: 1. Spoken of God, gracious, merciful, Jer. 3: 12. Ps. 145: 17. 2. pious, virtuous. nifl"* "^T^DH the pious ones of Jehovah., his pious worshippers, Ps. 30: 5. 31:24. 37: 28. also ib T^On Ps. 4: 4. m^pn f. strictly {avis) pia, (as if fem. of n'^Dn,) hence the stork, a bird celebrated by the ancients for its aifection towards its parents. Lev. 11:19. Deut. 14: 18. Job 39: 13. Ps. 104:17. Jer. 8:7. Zech. 5: 9. See Bocharti Hieroz. ed. Rosen- muUer. T. III. p. 85 if. Others : the heron. r^^T\ m. strictly the waster, devour' er, (see botl , ) hence the name of a species of locust. 1 K. 8: 37. Ps. 78:46. Is. 33:4. Joel 1: 4. Sept. pQOV'iogt i.e. the unfledged locust. I'^pn m. verbal adj. from "jDn, strong, mighty. Ps. 89: 9. 1'j'Ofl adj. Chald. defective, i. q. ^D^. Dan. 5: 27. n&n 226 Tsn bOJltoeat off, consume; spoken of ^' ^to fail, be wanting. Ecc. 9: 5. th; locust. Deut. 28:38. (In Chald. TtolLase. Gen. 8: 3, 5. idem.) Deri\r. ^"'Dn. t>- . ^ . r -^ ' -T ri. fo cause to want, to make in- wpn to stop, obstruct. Deut. 25: 4 ferior. Ps. 8: 6. Construed with p^ ooff 9. Others by conjecture, the head, face. 2 Sam. OEOntt Ex. 16:14. onK(A.o seal- I/: 30. Est 6 : 12. 7: 8. (Syr. and 7=X;-- ,. ,.. , , Arab, irfem.) erf off, something like scales (Comp. pj^ ^^ ^^/ , ^j^j^ ^^^ silver, or i;i'^_n^Jo peel off; and the Arab. wood ; construed with two accus. 2 LJ/s^ in the ^\ur. sherds, scales.) ^^i'.^L ^''^' ^'^'^ p. p o , i V *^ ' ^ Wiph. pass, of Pi. Ps. 68: 14. ion, fut. ^Dn*^, plur. ri^&n^. '-rrt-T r I- 1 r f J XT -' - ' ^, , ' .:- iSn f. verbal from ?|2n no.I. dec.X. 1 . to ivant, lack, or be without any ^ '- -^ thing,construed with an accus.Deut. 1- covering, protection. Is. 4: 5. 2:7. 8:9. Ps 34:1 1. Prov. 3S:1 1. Gen. ^- ^ bridebed, bridechamber ; per- 18: 28 D''lIJ/3n ITIDm'^ "^b^J^ haps strictly i/ic cawoyoy or cuWai/i of i..H ^^-sl,lili t '" '~w .^^, a bed, and so the chamber itself. Ps. 'nfTZn tiy^^llZTl perhaps the ffty jg. g' Jq^I 2: 16. righteous shall lack fve, i. e. five of g^. the tifty righteous shall be lacking. "^^i ^"t- t2n\ 1. io 6e alarmed, dis- 2. used absolutely, iosi/^er t;anf. turbed, perplexed. Ps. 31:23. 116-. P*. 23:1. Prov. 13: 25. 11. 2. tojiee in perturbation. 2 K. 7 : 15 Keri. Job 40: 23. 3. to make haste, 2 Sam. 4: 4. Niph. 1. io^ec. Ps. 48: 6. 104:7. 2. io make haste generally. 1 Sam. 23: 26. The Latin trepidus^fugere^ and many similar words often de- note only haste, "jlTi^n m. verbal from tsn, hasty flight. Ex. 12: 11. Deut. 16^3. Q'^DSn dual, dec. I. the hollow hands. Ezek. 10: 2, 7. Ex. 9: 8. (In Aram, and Arab.) I. vlSn i. q. in&ln to cover., construed with ^5?, (comp. r7D3;) hence to protect., defend. Deut. 33:12. (comp. jan.) Deriv. iisn . II. t\pT\ like the Aram. p]sn and Arab. lA^ to rub., wash, scrape off. Deriv. qri. Y^jn, Alt. ysn: and Y'cn'^ 1. i. q. Arab. UiX:^ n W^2 a willing mind., 1 Chr. 28: 9. Joined with the personal pronouns it forms a periphrasis for the verb ; 227 nsn e. g. 1 K. 21 :6 innN yen m ij thou wilt. Mai. 3: 1. Y^.n m. with suff. "'iisn, verbal from yen , dec. VI. j. 1. pleasure^ delight^ taken in any thing. 1 Sam. 15: 22. Ps. 1: 2. 16: 3. 1 K. 10: 13 n^sn-b^ all where- in she took delight. 2. wish^ desire. Job 31: 16. 3. precioiisness., costliness. (Comp. 'l?;n and Ip.n.) ysn-^p.iJ:? pre- ciGus stones^ Is. 54: 12. Plur. D'^2Cn costly things^ Prov. 3: 15. 8: 11. 4. business^ concern^ affair. (So the Lat. studium is sometimes near- ly equivalent to negotium., occupa- tio.) Ecc. 3 : 1 yen-!:r)b mn and every business has its proper time. verse 17. 5: 7, 8. 8: 6. (So in Syr. QO. matter^ business, from i^-t q* yen.) The transition to this sig- nification is found in such passages as Is. 53: 10 nbi^"' f'T'i n^iT^ yt>n t/ic business of Jehovah prospers in his hand. Job 21: 21. 22:3. I. ")^n,fut. "^sn.:, Arab. ^Acs.. 1. to dig., e. g. a well, a pit. Gen. 21:30. 26:15ff. Ecc. 10:8. Spok- en of spirited horses. Job 39: 21 P?35ii ^'^sn2 ^f^^y P^"^ in the valley, 2. to lay snares., to dig a pit for any one. Ps. 35: 7. 3. to espy^ discover. Job 39: 29 from thence he espies the prey. Con- strued with an accus. to spy out., ex- plore (a country.) Deut. 1: 22. Josh. 2: 2, 3. II. nan. fut. nan. nsn: and ^sn^ Arab. -X2h, to blush^ to be ashamed, i. q. 'i;n2; generally denoting they ' ^^J^ freedom, and the adjective search out or devise evil deeds. Niph. pass, to be searched through, Obad. 6. Pi. to seek, to search. Gen. 31: 35. 44: 12. Construed with an accus. to search for, I Sam. 23 : 23. to search through, 1 K. 20: G. Zeph. 1 : 12. Metaphorically once Ps. 77: 7 Till ^Sn'I'T my spirit makes search. Pu. 1. to be devised. Ps. 64: 7. 2. to be sought for, hence to be concealed. Prov. 28 : 12. comp. verse 28. and Hithpa. Hithpa. literally to conceal one'^s self, (see Pu.) Hence to disguise one's self 1 Sam. 28 : 8. 1 K. 20 : 38 disguised himself by a turban over his eyes. 22: 30. Job 30: 18 ni3-2"12 "'lysiib UJDnri'] literally through the violence {of the disease) my garment, i. e. my skin, is changed^ Others, in accordance with the parallel clause, it (pain) has become my gar- ment, i. e. it encompasses me as a garment. termination "-;-,) plur. D'^ipcn. 1. prostrate, weak. Ps. 88: 6. 2. free, not a slave nor a prison- er. Job 3: 19. ''iLCn nViJ to set free, Deut. 15: 12, 13^ 18. also with ^::onb, Ex.2 1:26, 27. '^:;Dn ^^:^', ^^wDm^ to become free, (see fi<:i^) also to be freed from the taxes and burdens of a subject, 1 Sam. 17: 25. nTiDSn and n'^lSDH f. denom. from "^"(lien no. 1. sickness ; hence n'^UJsnn rr^S a house for the sick, 2 k. 15:5. 2Chr.26: 21. (Arab. V.mXA^ a house of mourning whither zvidozvs were wont to retreat. See Ju- dah Ben Karish in Eichh. Biblioth. III. p. 970.) yn m. with sufF. "^irn , plur. W^^n , verbal from y^n, dec. Vlll.b. 1. an arrow.-^ B'^^H-'^V.^a the archers, Gen. 49: 23. the arrows of Goc/, i. e. the lightning, Hab. 3:11. ^^c-^l T^n ^'^^^. '** ^^^ shining of thine arrows they pass away. 1211 229 ysn erfuy"T4T"'"'' " """"'' ^'"' "l^^'^^^. ^^e nnS'Sn a trumpet. 3. nnnn Vn'l Sam. 17:7 Keth. ^^iSH f. verbal from nxn , midd/e, the staj^ of tlie spear^ Wke the Lat. - /, i i ^ i or^ r 7.\ aa x^ ;.^/,. A,o#,-/ T^u n midst. Job 34: 20. Ps. 119:62. Ex. nosta^ tiastile. I he pHrallei passag^es 1 1 i 2 Sam 21: 19. 1 Chr. 20:5. and the ^'^'^ Keri in 1 -am. 17:7. have the sim- "^^H and '^^H m. const. -^iCn , with pier readi, g j^, g^^ ^^._^^^ verbal from inis'n, dec. yin and nzin, m. 'iin\ vi. ' ' ' "I" "" 1. mtrfri/e. mic?5^. Jndg. 16: 3. 1. io hew, to hew ouU especially q. half. (Comp. medium, dimic^i- stones, (comp. rilQn.) Deut. 6: 11. ^,^.) e/ 24: 6. ti3^:in the halj of Is. 5: 2. Prov. 9: 1. Part. 2^n a ,^ 2 Sam. 18: 3. '" " ' stonecutter, 2 K. 12: 13. sometimes 3. i.q. yn an. arrow. 1 Sam. 20: a hewer both of wood and stone ^ 1 K. 35 37 33 2K 9- 24 5:29. [15.] a Ae-^ero/ ti^'oot/, Is. 10: T '' ' ' ' / 15 ^ ' 1. ^^^n m. verbal from ols. ^itn 2. figuratively . not halve their days, i.e. they shall 2:15. 3:22. not live out half of them. V^H i.q. rtitn ) verbal from 12"^". dry^ especially th^ dry land. with the article rr^snnn, a dc^ala- tion, waste. Lev. 26: 31 -DK. "P^^ tia'^r Di.'^'^y I ^'i^^ make your cuies a zcasie.D'^ZL'yn n:2 10 build up -waste places, Lzek. 36: 10, 33. 38: 12. comp. Job 3: 14. Gen. 7:22. Ex. l4:2i 4. to be astonished, confounded.Jer. 2: 12. Synonymous with WO'D and . ^^^ , . , ^ nrj3. Comp. particularly C72^. ^-^H m. verbal from Snn, dec. I. Niph. 1. to be laid zvaste. Lzek. drought, heat. Ps. 32: 4. 26:19. 30:7. , ,, , ^ ^^H found only Ps. 18: 46. prob. to 2. recipr. fo seek each others de- - -r _ ',^, ,, , . struction, hence to contend, fight. 2 K. 3: 23. Pu. to be dried. Judg. 16: 7, 8. Hiph. 1. to dry up. Is. 50: 2. 2. to layrvaste., e.g. cities, coun- tries, Ezek. 19:7. Judg. 16: 24. ro destroy, e.g. nations, 2 K. 19: 17. Hoph. pass, of no. 2. Ezek. 26: 2. 29: 12. fear, tremble. (Chald. N.n'nn aorror^ timor, trepidatio.) Hence ^iSnn^l trt"riTnaD:2^ they tremble out of their strong holds, i. e. fbey leave ihem trembling. (Comp. Mic. 7: 17. Hos. il : 11.) .\ccording to others, i.q. Arab. ; r^ to go out; which gives a sense, nearly the same, but not so forcibly expressed a? the parallel clause weald lead us to ex- pect. 2'ljn verbal adj. from i-^n, dec. V.b. "1. dry. Lev. "i: 10. Frov. 17: 1. 2. desolate, waste. Jer. 33 : 10, , .^^ ^ , , ^ , * 00 o .r. 12. Neh. 2: 3, 17. Plur. ni^y^, E- ^^1* i found only Lev. 11: 22. a spe- zek 36-35. " ci'es of locust, eatable and wmged. ) c y n'^^n f. verbal from i'ln, dec. VI. a. ^j^ Arab. Vr^p^ a troop of horses, ' '1. a ^tt-ord nin ^Z\ insn to ^..^.^^ of locusts.) smite with the ed^e of the sword, to ^ put to death, Deut. 13: 16. 20: 13. Josh. 6:21. 8:24. 10:28. 2. also other instruments for cut- ting; as a knife for circumcising. Josh. 5: 2, 3. a razor, Ezek. 5: 1. a pickaxe, Ex. 20: 25. a battering ram, Ezek. 26: 9. 3. dryness, drought. Deut. 28: 22. Sin and niin the western summit nn, fut. 'T^^^ L to tremble, to quake, to be terrified. Ex. 19 : 16. I Sam. 28: 5. Is. 10:29. Construed with b , to tremble because of any thing,'Job 37: 1. Often in the con- strurtio prapgran, as Gon. 42: -28 they addressed one anothtr in terror, saying, Comp. 1 Sam. 13: 7. riin 233 nn 2. to have care or concern for any one, construed with ^fi<. 2 K. 4: 13. 3. to hasten^ like the Lat. trepida- re, trepide accurrere. (Comp. TCH Niph.) Hos. 11:10, 11.' 1 Sam. 16: 4. 21:2. Hiph. to put in consternation^ to make afraid. Judg. 8: 12. 2 Sam. 17: 2. Lev. 26 : 6 T^TO 1''N no one makes you afraid. Job 11: 19. Is. 17:2. inn verbal adj. from ^^n. dec. V.b. 1. timid^ timorous. Judg. 7:3. Construed with ^y , 1 Sam. 4: 13. 2. fearing^ reverencing^ in a relig- ious sense. Ezra 10 : 3 D'^'l'irrn 5l2'^n"bfi<, n^i:732 who fear the com- mandment of our God ; comp. 9 : 4. Is. 66: 2 ^-yyi b? T"^n Ae that fears my words. In verse 5, construed with bN. nl'^n f. const, r^'^n , verbal from inn, dec. XI. e. 1. fear., terror., trembling. Gen. 27: 33 nbia inn^n pnii'^ ^'^in.vl an(i /*f/ac trembled exceedingly. Prov. 29:25 D'1J< n'^'ltl /ear of men. 1 Sam. 14: 15 D''^^^l.'n^^^l /ea* o/ Goc/, i.e. a panic terror sent from God. Plur. Ezek. 26: 16. 2. care., concern. 2 K. 4: 13. See the verb, signif. no. 2. 3. proper name of a station of the Israelites. Num. 33: 24. n"in, fat. rrnri^., apoc. nn*; ; (kin- dred with nnrj.) 1. to burn., to be kindled ; spoken only of anger. It is found in the fol- lowing connexions ; (1.) "isN rt'nn his anger burns., Ex. 22:23. Constru- ed with 2 of the person offending. Gen. 30:2 ^n^a ip:^*-> PN ^n^-) and the anger of Jacob was kindled against Rachel. 44: 18. Job 32: 2,3. 42: 7. rarely with ^ii, Num. 24: 10. or with ?5, Zech. lo': 3. (2.) used impersonally, ^^ being omitted, hb nnn ( his anger ) tajo^ kin- dled, i.e. be was angry, Gen.31: 36 30 ibi^b 'nn'^l and Jacob was angry. 34:7.* 1 Sam. 15: 11. 2 Sam. 19:43. (3) construed in the ame way with ^rys, Gen.31 :35 "^nN! "rs^s ^n* bN* /e/ not my lord be angry. 45 : 5. In several passages, these phrases ex- press rnther griej than anger; hence it is often rendered in the Sept. by Xvnri&r^vcci' ; comp. 2 Sam. 6:8. Gen. 4:5.J on. 4:5,10. For this connexion of ^ideas,comp fi^TNiph. i:^yHithpa. 2. to be angry^ used personally. Hab. 3: 7 Min"^ n^n d'^^n:nr! is Jehovah angry with the rivers ? Niph. to be angry., construed with 2. Cant. 1: 6 "^S i^r: ^izti "^ra my mother'' s children were angry with me'y (the form is analogous to the fut- Kal ^'n\) Is. 41: 11.45:25. Hiph. 1. to be hot., ardent., zealous. Neh.3:20 ^:)-i2 p-^THH nlHtl r '-IHN after him Baruch zealously repaired. 2. to cause to burn^ to kindle ; e.g. anger. Job 19: 11. Hithpa. to become angry. Ps. 37: 1,7,8. Prov. 24:19. Deriv.^nn, ''^n. Comp. ii'^.rin. C T**in masc. plur. chains of pearls, corals, or the like. Cant. 1:10. (Syr. I 15qa j comp. the Arab. J^r^ to bore through^ especially for the purpose of stringing ; J^r^ a necklace of precious stones, berries, or the like.) 7l*)ri dec. VIII. Job 30: 7. Zeph. 2: 9. Plur. D'^b'irt, Prov. 24 : 31. a ihorn^ a thorn-bush. Comp. Celaii Hi- erobot. T. II. p. 166. pin m. verbal from M^n, dcc.HI.a. 1. a hvrninor. Ps, 58: 10. 2. 51N )^. "in glow of anger, i.e. an- ger itself. Num. 25:4. 32:14. 1 Sam. 28: 18 p]:l2?^ i25< p-^n TP^OV tib'J and thou hnst not executed his anger against Amalek; comp. Hns. 11: 9. More rarely "jinn alone-, used espe r^inn 234 nn ciaUy oC divine anger. Neh. 13:18. Ps. 2:5. Plur. Ps.'88:17. yrnn rn. ( with Kumets irrrpure, but examples of the phjral occur only utider no 2.) 1. strictly an adj. pointed.^ sharp, (sec y^T:;) hence as a poetical ep- ithet of :\n-i72, Is. 41:15 Y^^n ^^V2 the sharp ilireshing sledge or iwagon, and also without ^^il2 in the same sense, b. 28:27. Am. 1:3. Job41:22. For a de-cription of this instrument, see :,-\V2. 2. a trench^ perhaps including al- so the mound. Dan. ij; 25. (Chald. y'%'1. Comp. the root no. 2. in this case si'^'nifying' to dig.) The verl)nn:i: it is built is spoken of y^lll by the figure called zeugma. 3. iudiutrious^ diligent- (See the verb no.3.) Pfov. 10:4. 12;24. 13; 4. 21; 5. 4. judgment, sentence. (See the verb no. 4.) Joel 4; 14 [3; 14] Y^'nt^n p^?.>2 in the valley of judg- ment, i. e. of punishment. Sept. fV KolXixdv T-tjg dlxrjg. 5. a poetical word for gold. Ps. 68; 14. Prov. 3: 14. 8:10. 12; 27. 16: 16. Zecl), 9; 3. perhaps literal- ly, desired, coveted, (as if from the Arab. i^J^^Z:^ avide cnpiit, qucBsivit.) A. Schullens supposes it a peculiar species of massy gold, atiGfxus. Vulg. ardor, t^'in m. Ex. 32; 4. Is. 8: 1. a pen or style, for writing on a tablet. Comp. t2V/ (^y^* *-l'f^ to cut in, to en- grave.) D'^/^tJ'in masc. plur. diviners, sooth- sayers,, persons skilled in hieroglyph- ics ; in the Egyptian court, Gen. 41; 8,24. Ex. 7; 11, 22. 8;3, 14, 15. 9: 11. perhaps the kind of Egyptian priests called by the Greeks Itgo- yQCin^iutelg ; m the Chaldean court, Dan. 1; 20. 2: 2. a kind of Magians. (If the word is Sheraitish, it may be compounded of X2^T\ a style or pen, and Dnn to be sacred ; hence i. q, UQoyQu^ilAaTslg. Others derive it from the Copt. Eqto)^ or E^(SMf,i, a worker of miracles. Others, with more probability, from the Pers. c ^ / c / c ^ Caa/oO^::^- a -ayi^e man, from O ^^ J c^ J knosidedge, and <-\a/0 endorsed. See Michaelis Suppiem. p. [)20. Rosen- miilieri not. in Bocharti Hieroz. T. II. p. 468. Jablonskii Opusc. ed. te Water. T. I. p. 401. 'j'^!2u3in Chald. plur. idem. Dan. 2: 10,'*27. 4; 4, 6. [l; 7, 9.J 5:11. ! ^"in bread, white or wheaten bread, (comp. ^ir no. 1.) Gen. 40: 16 i>D '^'in baskets of white bread; Vulg. canistra fariniB ; Sept 'Aava '^fov- dQiTO}v. (In Arab, [^p]^^ white bread ; and m the Mishnah (Edajoth c. 3, 10.) ^^n a kind of pastry.) 11. ""nn {perhaps dwelling in caverns, from '-nnno. U.and the adjective termination "^-7-,) proper name of a people dwelling in mount Seir, Gen. 14: 6. afterwards driven out by the Edomites, Deut. 2 ; 12, 22. Their, chiefs, however, are mentioned in connexion with those of the Edo- mites, Gen. 36; 20. 30. 1:^1 *<^n n^j^sc. pir. 2K.6;25 | Kethib. doves'' dung, comp. tD'^i^lll. ' It can be taken literally, (comp- Celsii Hierobot. P. II. p. 30. Ros- enmiilleri not. in Bocharti Hieroz. T. II. p. 582.) but it may also stand for any other despicable food. That the name doves'^ dung is appli- ed in the Shemitish languages to certain vegetable substances is shown in Bocharti Hieroz. T.ll. p. us. i ain 235 ^nn 0^"]n m. dec. III. a. a moneyhag^ a purse. 2K.5:23. Spoken of as a fe- male ornament, Is. 3: 22. (Arab. du^.Jf^^' a leathern purse.) I. y^^in dec. III. a. i. q. y^^n no.l. a threshing wagon^ threshing machine. 2 Sam. 12:31. 1 Chr. 20:3. n. iVtl^. "^.^It! 1 Sam. 17: 18. chees- es. So the Sept. xovr^aUg. Viilg. formella casci. Chald. and Syr. idem. (In Arab. 0*2. 3 - j; > caseus molli- usculus^ by a commutation of h and "k23''in m. verbal from Ui^tl, dec. III. a. a ploughing^ time of ploughing: 1 Sam. 8:12. Gen. 45 : 6. Ex.34: 21. ''P^'in adj. strictly stilU quiet, Jon. 4: 8 n^lli-^nri D^'lJ^ nil prob. a still or sultry east wind. Chald. quietus. j'^n to catch .f seize. Once Prov. 12:27 TT^iS ^1^?3^ 1^tI2 ^''? according to the ancient versions, laziness seizes not its prey. Comp. the following article. ^'^!D"in masc. plur. Cant. 2: 9. strict- ly a net., here a lattice window. Sept. diKTvu. *^in. Chald. to singe^ to burn. ithpa. pass. Dan. 3:27. (In Syr. idem. Arab. O.-^.) I. tDnn in Kal not used. (Arab. r/- to prohibit ; in several derivatives also to consecrate.) Hiph. D'^iniTJ 1. to devote to Jeho- vah.) and in uch a way as not to be redeemed. Lev. 27: 28. Mic. 4: 13. 2. This was done frequently to hostile cities, after the taking- of which, the men and animals were put to the sword, the city was burnt, and a curse imposed on those who should rebuild it. The devotion and destruction are both expressed by this word. Deut. 2: 34. 3:6. 7:2. 20: 17. Josh. 8:26. 10:28, 37. 11: 21. 1 Sam. 15:3 ff. Sometimes with the addition i'ln ""D^ with the edge of the sword, Josh. 11: 12. 1 Sam. 15:8. Construed with ""inN, Jer. 50:21. (comp. 1 K. 14:10. 21:21.) Is. 11: 15 0;: Y'tb riNt-iljn^ C)'^nn~i d^nifcT^- and Jehovah devotes to de- struction the tongue of the Egyptian sea. The effect of this curse we may conceive to be the drying up of the gulf spoken of. Hoph. d^inr: pass, spoken of per- sons, to be destroyed or killed, (as if devoted to God,) Ex. 22 : 1 9. Lev. 27: 29. of things, .Acfi::^ to bind a cord tight.) ^. pains, torments. Ps. 73: 4. comp. bin no. HI. and bin no. I. ^'^^.^^n masc. plur. found only Num. 6: 4. unripe grapes, out of which a kind of food was prepared. (Arab. 5 o Cr*^^^ unripe grapes ; by a trans- position of : and 1 ; and a commu- tation of 73 and D.) pin, fut. p'-yT}^, i. q. Arab. ^ r^ to gnash. Job 16:9 T'SUJa "^bs? P'nn he gnashes upon me with his teeth, la other places construed with an accus. Ps. 35: 16. 37: 12. 112: 10; Lam. 2: 16. 1"in, Arab. A, to be hot, burnt, dri- ed. Job 30: 30 i^h ^IJ2 Tl^Ti ^'d:1V T IT : my bones are dried with heat. Ezek. 24: 11. ls.24:6 V^i^ ^nuJ"' I^H the J : IT . inhabitants of the land shall be con- sumed as it were withjire, quasi igne absumentur incola; terrce. (Comp. Jo- el 1: 1820.) Niph. "^n: to be burnt, dried, Jer. 6: 29. EzekVlo: 4. Fut. '^n') , Ezek. 15: 5. 24 : 10. There is another form of the pret. 'njia (like btlS from bbn, nnD from nnn,) Ps. 69: 4 '^3'i"1i} .ins my throat is dried. 102:4.* ti5-)n 238 t!5-in Pilp. infin. ^n^H to kindle (con- tention.) Prov.26:"21. (D^^^nn plur. verbal from ^nn , dry or parched places. Jer. 17: 6. t!D"in m. a sherd, potsherd, Job 2: 8. 4i: 22. [41:30.j Ps. 22:16. n carf/i- ern vessel, Prov. 26: 23. for which last v/e more frequently find ''V.^ t.nn Lev. 6: 21. [28.] 11:33. 14: 5, 50. 15: 12. (Arab. (J^>^ fo have a roiigh skin ; and i^J^ r^^ to scrape. Comp. D^rt the itch.) 0*^^11, l.fut. 'IJ'iri^,'!o cut^to cut in, en- grave. Jer. 17:1. Deriv. '^i^'in no. 1. 2. io tuor/r,, labour, especi.illy metals. Gen. 4:22. 1 K. 7: 14. Used metaphorically like the Lat. fabri- cari, machinari, Prov. 3 : 29. 6: 14. 14: 22. 3. to plough, till. (Arab. , Gen. 38: 15. 1 Sam. 1: 13. ^...^rt ru^^^ , r , t^ : ' miUi \ Onald. to reckon^ esteem. Dan. Job 13:24. sometimes with 3, Job ~ '4o n^i 19:11. ^4:3^. [35. J 4. used absolutely, to esteem^ to -.^P^ m. verbal from i>2Jn, the girdle regard highly. Is. 13: 17. 33:8. 53: 'of the high priest'' s ephod, so called 3. Construed with b, Ps. 40: 18. from the damask work of which it 5. to impute, construed with b of was made. (See ::u;n no. 6.) Ex. the person and an accus. of the 28:8,27,28, 29:5. 39:5,20,21. 11^ un m. verbal from niJn. 1. wisdom, understanding. Ecc. 7: 25, 27. 9: 10. Vulg". ratio, (In Chald. "js'vlj^n reckoning, account, amount] which would suit Ecc. 7: thing. 2 Sam. 19:20. Ps. 32: 2. Gen. 15:6. 6. to invent, devise, as a mechanic. Au-. 6:5. Ex.31 : 3, 4. (Comp. rrisSlU^n.) Part. SUJn an artificer, 2Chr. 26:15. espfciaily a weaver^ a worker in damask, differeDt, how- ever, from Dp^h, Ex. 26 : 1, 31. 28: 6. 35:35. 36r8. 39: 8. Niph. 1. pass, of Pi. no. 4. to be reckoned, counted. '2, K. 22: 7. 2. to be counted to any thing ; construed with \, Josh. 13: 3. with ^::?, 2 Sam. 4: 2. comp. Lev. 25 :31. 3. to be regarded or esteemed as any thing. Construed with a nom- in. Prov: 17 : 28 r;::n^ dl^n he is 25, 27.) 2. proper name of a city of the Amorites, which, after the settle- ment of the Israelites in Palestine, lay on the borders of the tribes of Gad and Reuben, and was reckon- ed sometimes to one and sometimes to the other of these tribes. It al- so belonged for some time to Moab. Now called Husban. Num. 21: 25. 32:3. Josh. 13:26. 21:37. Cant.7: 5. Is. 15:4. csfcemet/ t;isf. Gen. 31:15. Neh. 13: ;^^-^.-,.;b- , ,. , , o 13. with 3, Job 18:3:i:n':jn: W73 ^'"^-^^n P^"^. ^em. verbal from J"ilOr!2l5 wherefore are 7i:e accounted as beasts.^ 41:21. with '7 , 1 K. 10: 21. Is. 29:17. 32:15. with 2, Is. 2: 22. with Dy, Ps. 88: 5. 4. to be imputed to anv one. Lev. 7: 18. 17:4. Pi. n^an 1. i.q.Kal no.l. Prov. 24: 8. Jon. 1: 4 the ship thought to be broken, i. e. it was near being wrecked. 2. i.q, Kal no. 2. Prov. 16:9. in a bad sense, Dan. 1 1: 24, 25. Con- strued with ^N, Nah. 1:9. Hos. 7: 15. 3. i.q. Kal no. 4. to esteem. Ps. 144:3. 4. to reckon, to count. Lev. 25:27, 50,52. 27: 18,23. 2K. 12: 16. 5. to consider, reflect on. Ps. 77: 6 ti'Jp.'n U^J21 ^Jnlipr) / consider the years of Jormer times. 119:59. comp. 73: 16. Hithpa.^o reckon one'* 5e(/*,constru- ed with 2. Num. 23:9. iprt , engines, especially engines of war, to cast stones or darts, tormen- ta. (Comp. nuin no. 6. So the modern Lat. ingcnia, whence inge^ 7iienr.)2Chr.26:\b. 2. artifices, devices, artes. Ecc. 7: 29. I. npn I. to be silent. Ecc. 3: 7. Ps. 107:29. 2. to keep still, not to act, spoken of God. Is. 62: 1,6. 64: 11. 65:6. Construed with ], Ps. 28: 1 IB "'272;^ iHuinn lest thou turn away si- lently from me. (Comp. ^ij^nn no. 4.) Hiph. ?Tf nn, part, ntn^o . - 1. i.q. Kal no. 1. to be silent. 2 K. 2 : 3, 5. 7:9. Ps. 39 : 3 "V^y^m iitS^ I was silent concerning {their) prosperity. 2. i.q. Kal no. 2. Is. 57 : 1 1. 1 K. 22: 3. Comp. ':;'"nn?i. 3. trans, to quiet, appease. Neh. 8: 11. Titan 241 Mn II. iHtDn i. q. t^n to be in haste. ^^^{forfune is reserved for him. ^3:11. TT ^.^ 1- . .u Am. 5: 18, 20. Ps. 18: 29. (2.')sttcf- Here belongs, according to the pre- ' . V ; "*'* sent punctuation, the fut.apoc.tnn "^*^- Ecc. 5: 16. {S.) tgnoronce, TK Qi t: D u 1 T 7 ~~ Job 37: 19. comp. 12:25, with verse Job 31: 5. Perhaps also Judg. 18- 24 r j k-L,.:^ r^. ,j , darkness. Gen. 15:12. Is. 8: 23. Ps- :pUnChald.rfarA:w6w. Dan. 2:22. 82:5. Also n^D^-jpn, Ps. 139: 12- Q'^P/liSn see u'^ptlin. Plur. D^^-jpn, Is.^50: 10. nipn Chald. 1. fo think necessary, "^'?PM. f- verbal from r;i;n, dec. X, construed with ]: and an infin. Dan. ^^^^^' Ps. 18: 12. '^^^- , * riSrin fem. of ^UJn, ic^em. Mic.3:6. 2. to be necessary. Ezra. 6: 9 ^^!) ? T ' "^ jnipn ei quce opus sunt. (Syr. ''?*3 '* ^* "^^1 "^^^ ^* ^^ ^^ 'zc'eaA:. o.^^ ro 6e useful, suitable.) ^^'P^' '='^''?':??- ^^^ f''^^'^ ^^^"^^- rt^._..;i-, ^ , _ cd. Dent. 25: 18. mnjn f. need. Ezra 7: 20. L.,:^ ^^. ~ /an ChRld. to be thin. ^ "On, fut. ^'^n;; , to be darkened, ob. Pa. to make thin or small, to bruise scured, dim ; spoken of the light or in pieces, of the sun, Job 18: 6. Is. 5: 30. 13: ^^'nffln 10. of the earth, Ex. 10: 15. of the ^ eyes, Larn. 5: 17. Ps. 69 : 24.-Ecc. 12: Srria-^Na rrij^-in ^r)U;n they are ; IT T : IT ' dark that look through the windows. Part. pass. C^SpH mean men, homi- nes obscuri, Prov. 22: 29. (Chald. q. p-irt. Dan. 2: 40. NDIU^n, MD'^'iJn loxso.. mean, obscure.) Hiph. 1. to make dark. Am. 5: 8. Construed with 'r, 8: 9. Metaphori- cally Job 38: 2 ni:^ ^^"pn'a nt 173 who is it that darkeneth, i. e. censur- eth, {my) counsel ; comp. 'rr^r\ 37: 19. 2. intrans. to be dark. Ps. 189: 12. Jer. 13: 16. Deriv. out of course ^:3n72. .)]pri m. verbal from ^ujn, dec. VI, m. 1. darkness. Gen. 1: 2 fF. Ex. 10: 21, 22. hence hades, the regions of the dead, Ps. 83: 13. comp. Job lU: 21. 2. used metaphoricnlly for (1.) misfortune, destruction. (In opposi- tion to 'I'iM light, prosperity.) Is. 9: 1. Job 15: 22 ^'^\J2^ iriJ r^^?;;-i<;? 'UC- m. Ezek. 1: 4, 27. 8: 2. Sept, fjX^KTQOv, Vulg. electrum ; meaning prob. thereby a bright metal com- pounded of gold and silver, much es- teemed in ancient times, (see Plin. xxxiii. 4. 23.) To a similar idea we are led by the common derivation from *^)n2.or Dwrii brass, (dropping the initial D,comp. "^tl for "^nD,) and fi<^b^ virgin gold ; namely, gold- en brass, aurichalcum, which by some writers is said to have been dearer than gold. The ancients were acquainted with several spe- cies of copper, which by a nat- ural or artificial mixture of gold, acquired a remarkably brilliant lus- tre. In Rev. 1:15, we find in a sim- ilar connexion the Greek word %(/liioUljavov, which is of equally difficult exphination. Others ex- plain the syllable \.12 by lustre, as if from bb'a to rub, polish, hence pol- ished brass, i. q. bbp rilLniJ verse 7. See Bocharti Hieroz. T. II. p. 870878. ^UJn he expects not to escape destruc- tS^'j^pn masc. plur. found only P?. ticn. verses 23, 30. 20: 26 every 68: 32. probably, according to th* 31 n^^n ' 242 Rabbins, princes, viri magni et prin- '^nn (Comp. the Arab, ^ma^ to collect) cipes. (In Arab, j^-j.^:^ magnus ^^^^ ^ gam. 22: 12. In the paral- magnique famulitii vir.) render it as Others moneans. lei passage Ps. 18: 12, ns-^in. it as a gentile noun, Chas- -^te....:h- f, inhabitants of the Egyptian ^ i^H iasc. plur. dec. 1. naves of a province Jlshmunein, (^j<.Jf^Mj], wheel, modioli, where the spokes ^trJnm.infull D2972ri -,dnEx.20:l5,30. .""^- ' K. 7: 33. the breastplate of the high-priest^aWnd '^''^Tlm, hay, dried grass. Is. 5: 24 of gorget, on the outside set with 12 ^^^v ^^^ f^^^,^ ji,,,,mcB, hay set precious stones, and in the inside hoi- tt-.' --j-/ / -^ low to receive the Urim and Thum- ^ /-^^ c,o. ti rK u , .v. .''^ C T^ r,r, r, ^ re crx n C I On lire. 2>0'. 11. (Arab. r W,-J.M\^ mim. See Lx. 28: 22 ff. 39: 8 ff. and "^ ^ '^ comp. d''"l1>. Perhaps literally idem.) ornament, as if from the^ Arab. nH m. with suff. fiinn , plur. D\-in , t^M.2^ fa 6c heautifal, conj. II. V. Zo ^^^^^^ ^^^"^ ^^^ ^^Q^jj 1. adj. broken, spoken of the plpn 1. to cleave or be attached to any one, (from afTection.) Construed with z, Deut. 7: 7. 10: 15. 21: II. Gen. 34:8. Employed in an ellip- tical construction, Is. 38: 17 np'i;n ^bs niji^:^ ''''p=?i ^'^^^ lovedst {and de- liveredst me) from the pit of destruc- tion. 2. to have a desire to do any thing, construed with b and an in- fia. 1 K. 9: 19. 2Chron*. 8: 6. bow. 1 Sam. 2: 4. 2. terrified, dismayed. Jer. 46 : 5. 3. snhst. fear, dread. Gen. 9: 2. 4. as a proper name, nn ''32 children of Heth,Rnd "nH, plur.DT}n, a Hittit.e or Hittites, a Canaanitish tribe, dwelling in the neighbour- hood of Hebron. Gen. 23: 7. 15: 20. Deut. 7: 1. Josh. 1: 4. "5^^ dTin 2 K. 7 : 6. for Canaanitish kings generally. Pi. p-pn to bind, join, connect. Ex. ^^^Xl ^' ^ ^^^^ (^^^ ^''^ ^^^^^ ^'''"^ "^ hearth.) Is. 30: 14 n^p^^^'vliN rrinnb to take f re from the hearth. Prov. 6: 27. 25: 22 b? tinh sinN D^bm ""S VC:j1 ">. verbal from ptr, dec. I. ^f a wound. Ezek. 30: 'zi spokes of a wheel, radii, which lD"^mnnn masc. plur. verbal from connected the nave and felloe. 1 K.7. ' " 33^ rinn, terrors, Ecc. 12: 5. nilUn or iHllDn f. a co//ecfion. n'^nrif. verbal from nnn, dec. I.^cr- snn 243 tinn vealed to them admonition. Other?, after the usual ?ignifiCation, he im- presses or inculcates on them admoni" tion. ror,/fiar.Ezek. 32:23. &n"^nrj the fear of them^ 32: 2426. '^rin to determine^ destine. Niph. pa'ss. Dan. 9: 24 seventy weeks ^5? ^nH?. nn!-r ou n . i t^ ^ io - . , - '-/ Cnn Chald. to seal. Dan: 6: 18- ^725 are determined concerning thy people. (In Chald. to cut, decide.) /^inn to wrap in swaddling-clothes, Hoph. pass. Ezek. 16: 4. Pu. pass. Ezek. 16:4. Jl'^nn f. verbal from bnn, dec. X. swaddling-band. Job 38: 9. Comp. ] ^i^^n proper name of a city in Syr- ia of Damascus. Ezek. 47:15. 48:1. I. Dnn, fut. Dhn:. 1. to seal, to seal up; construed with an accus. Also with ii'2, Job 9 : 7. (ee 1^'z no. 4.) and with 2, Job 37: 7 DnVj^ C'1iJ-i^3 T2 fie sealeth up every mans hand, i. e. hinders him from using it. (Comp. 2. as the roll or letter, when completed, was sealed up, hence to complete, finish, fulfil, (in Arab. idem.) Dan. 9: 24 .X-'n:! litn DnHb till the vision and the prophets, i. e. their oracles, are fulfilled. Vu\^. et impleatur visio et prophetia. Ezek. 28: 12 n'^aisn Dnin complete in beau- ty, i. e. a model of beauty, i. q. Nipii' to be sealed. Est. 3: 12. 8:8. Pi. toshutup. Job 24:16 ^:ann DTsi"" 172"" inthe day time they shut themselves up, literally obsignant sibi. (The an- ciefits often sealed up what we are wont only to close, Dan. 6 : 18. Mat. 27: 66. Lipsius in Tac. Annal. II. 2.) Hiph. idem, intrans. to be closed or stopped up. Lev. 15: 3. Deriv. out of course Dm*n. II. Snn prob. i. q. Arab. *J^ to re- ^in^ q- RS:n to lay hold of, to seize, veal or suggest to any one, constru- '"^/''^^ (''^^^^ '"'''"*) "^^^ ^' ^^' ed with a. Job. 33:16 Dnn:] 0^0722 f\T^}l. verbal from ?inn, prey, spoil, he revealed their admonition^ i. e. re- probably for pjnn lU'^fi^ a robber^ Qnn a sea/,, see Cfiin. HA^nn fem. of Dnin, idem. Gen. 38: 25.' *jrin found only in the part, inn a father-in-law, namely, a wife'^s fa- ther, {a husbaniTs father in Hebrew is Dn.) Ex. 18: 1 r^j^lZ ]nn thefa- ther-in-lazv of Moses. Judg. 19:4ff- Fem. n?.n'n a wife^s mother, a moth- er-in-law, Deut. 27: 23. Hithpa. to contract affinily by mar- riage, namely, by marrying the daughter of any one, or by giv- ing him his own daughter in marriage. Construed with nN, Gen. 34: 9. 1 K. 3: 1. with 2, Deut. 7: 3. Josh. 23: 12. 1 Sam' 18: 22, 23, 26, 27. Ezra 9: 14. with ):, 2 Chron. 18: 1. (Arab. (^J^ conj. 111. to contract affinity by marriage ; 5 ^ ^ (j^AD- a son-in-law, a wife^s rela- tion.) "inn m. verbal from Inn, dec. IV. c 1. a so-iniaa>. Gen. 19: 12. Judg. 15: 5,6. 2. a bridegroom. Ps. 19: 6. Is. 62: f). Ex.4:25 a"'?Jl '^nn a bloody bride- groom, on account of the child just circumcised. Perhaps expressive of a symbolical union with Jehovah, (comp. 'n'21 ;) and perhaps also containing an allusion to the signifi- cation of "jnn i. q. Arab. (^A^ to circumcise. 3. a kinsman by marriage, in ref- erence to the husband. 2 K. 8:27. lDnn f. verbal from inn, dec. X. a marriage, wedding. Cant. 3: 11. t: 244 t^wrj (comp. ^^ri for '^\r\ "^J'-iiS Sam.l2: 4.) Prov.'23: 28. ' *nnn 1. to break through, e. g. a wall; construed with a. Ezek. 8: 8. 12:5, 7, 12. Am. 9: 2'bNp2 ^iinn: t35< if they break through or into hades. Construed with an accus. Job 24 : 16. 2. to rors.', i. e. to break through the waves. (Only in Heb.) Jon. 1:13. Deriv. n^nn?^. rinn l. to break or be broken in pieces* comp. Niph. Pi. Hiph. 2. to be terrified, confounded, (Several verbs of breaking have this change of signitication ; comp. S^nlnUJ.) Especially to be thrown in- to Consternation, to be made asham- ed^ kindred with 'iiia, Job 32: 15 Tis^ ^5^ J^b ^nn thexj were thrown into consternation, they answered no more. Jer. 8:9. 14:4. 48:1,20,39. 50: 2. Niph. nri3 (not to be confounded with nr[5 from nn:,) fut. nnr., plur. 1. to be broken or shattered in pieces. Is. 7: 51: 6 i:5 ^^T^T ^''' S^^'' ^^ 2. to cut down, destroy. Ps. 37:14. sunk to the ground. Lam. 2: 21. 2. to penetrate, infigi. 1 Sam. 17: nn"j 246 nit: 49 iniiXDa )^^^ ^%'R^l "^ i^e stone penetrated into Jus forehead. 3. as in Arabic, to seal; literally trans, of the preceding signification, to make an impression on a soft sub- stance. Deriv. n^'zL). Pu. i.q. Kal no."l~ Ex. 15: 4. Hoph. idem. Jer. 38: 22. to settle down or subside., spoken of the foundations of the earth, .Tob 38: 6. of the mountains, Prov. 8: 25. ni/Si: f. plur. nfetj, const, rriysu, verbal from "5t3 ,'^dec. XIII. m. 1. a seal-ring., a sij^net. Gen. 41: 42. Est. 3: 10. See i'nU no. 3. 2. a ring generally,^ even with- out a seal, or not intended for the finger. Ex. 35: 22 ff 37: 3 if. n^uD Judg. 7: 22. a place not far from Abel-meholah in the tribe of E- phraim. nijtp name of the tenth month, cor- responding partly to December and partly to January of our calendar. Est. 2: 16. " Decimus mensis, qui Hebraeis appellatur Tebeth, et 1. a boundary wall; pU-ir) septum.) 1^^ Chald. a mountain, rock. Dan. 2: 35,45. ilJ^LJ to fly. Job 9: 26. (Syr. ..m^.) riliJ Chald. a fasting ; as an adv. zviih fasting. Dan. 6:19. (After the form n23, from Irjit: i. q. Arab. ^^ir> to fast.) Dinp plur. fern, according to the Jewish commentators, the reins, (from n^D to cover, because the reins are covered with fat ; comp. -?,n-) P^- ^1-8 behold thou lovest truth in the reins or inward parts. Job 38 : 36 who puts wisdom in the fundament, hemorrhoids, piles; or the fundament itself as the seat of dis- ease ; for the most part only in the Keri for D'^bc>', Deut. 28:27. 1 Sam. 5 : 6, 9. but sometimes in the text itself, 6: 11, 17. The Ke- ri probably contains the less pffen- V sive expression. (Syr. ;. j^^ to strain hard in discharging thefosces; pQ-*-^ diffi-cully in discharging the forces, the fundament. The Aramean trans- lators use this word for the Heb. D^b52>.) jnO to grinds to bruise in pieces. Ex. 32: 20. Num. 11 : 8 -"^y "^sd ]nD ^ to grind the face of the poor, i. e. to oppress him greatly. Is. 3: 15. Job 31 : 10 "^n-^w^ ^'^.^\ )^'^P. ^y wife may grind for a stranger, i. e. become his mill-maid, or most ab- ject slave; (comp. Ex. 11.5. Is. 47: 2.) The Sept. Vulg. Chald. on account of the antithesis in verse 9, dVj 249 ^12"^ and the parallel clause in verse 10, ^^j^ .^ ^,^^ ^^^ yi ^ ^,^^,^ render it, she may have criminal m- ' : J' n-Ti tercourse with another; comp. the ^'"^' ^^- ^^' ^^' Greek (.ivXletv and Latin molere^ /*Pt2 found only in Pi. VV^ ^^ cover, both used in this sense. But in this tJ cover with a roof, i" 'q. r:^p . case we should expect the verb to j^^ejj, 3: 15. For^t:bt3, see bnt)' have been in the passive voice. ' tc / '': Deriv. out of course p'rit: . (Arab. \^ conj.ll. IV. to overshad- ilDnp f. verbal from "jriD, the plaster ow, kindred with bb^ no. ill.) of a wall. Ezek. 13: 12^ ^^D Chald. Aph. bbt:^$ to lie in the '^^^ m. 1. clay, potters'' clay. Is. 41: shxtde, to rest. Dditi, 4:9. [12.] Comp. 25. Nah. 3: 14. the Heb. bb2J . 2. mud, mire. Ps. 18: 43. 69: 15. ^Vj jogh. 13^24. proper name of a I t^ m. Chald. clay. Dan. 2 : 41, 43. city in the tribe of Judah, accordinfj (In Syr. and Arab, idem.) to Kimchi and others the same with tiyt: f dec. X. ^""^^H 1 Sam. 15: 4. 1. a fold, or enclosure for cattle, ^^.^? infin. rrN?3t:. I. to be or become such as the Nomades used, also a unclean or impure, especially in a cottage with conveniences for cattle, ceremonial sense, spoken of persons and perhaps a village of moveable and things. Lev. 11: 24 ff. Constru- tents. Gen. 25: 16. Num. 31 : 10. 1 ed with 2, to be rendered unclean by Chr. 6:39. [54.] Ps. 69: 26. ^ny thin-; Lev. 15: 32. 18: 20, 23 2. 1. q. -no no. 2. a wall. Ezek. pj. j^^^U to render unclean, to pol- ^^'^^' lute, defile'. Lev. 15:31. Ps. 79: 1. 3. a tower, palace. Cant. 8: 9. comp. 2 K. 23: 8, 10, 13. !?t^ m. in pause ^t:, with suff "^^13, 2. io pronounce wwc/ean, spoken of dec.VIlL h. a rfet^, which in the e'Ls't ^\ P"^^*' ^^\' \^'' ^' f ' ^} ^' , sometimes resembles a gentle rain. _^- ^^ V'''''''^ ^^ ^' ^^""^'^- ^^^^ 5 ^ 20: 2b. fi^n 97- ^ to he polluted.) ni^O i. q. TiVin to err, deviate from a way. Comp. the Aram. N^'ta Hiph. to cause to err, to seduce. Ezek. 13: 10. y)?D (also in Arab, and Aram.) 1. to taste., to try the taste of any thing. Job 12: 11. 2. to taste, to eat a little of any thing. 1 Sam. 14:24,29,43. 3. to taste, to enjoy the taste of any thinir. 2 Sara. 19:36. Ezra 5: 5. tD^t: bV2 a deputy, literally a master of the rolls, dominus edictorum seu causarum^ an officer under the Persian govern- ment, at Samaria, Ezra 4: 8, 9,17. 4. reckoning, account, ratio. Dan. 6: 3. 5. regard, respect. V^ t3^!p tDliU to have regard to any one, Dan. 3: 12. ^;^D to load, especially beasts for a journey. Gen. 45: 17. (Aram, "jyts , ^i^ to be loaded.) A r^of^r^k^w. IK, 4 I^. \V\^ to thrust throurrh. Pu. pass. 4. metaphorically, ^opercezrp, en- ' - -r ^ ^ joy, experience nii^uiiy, 10 perceive, eu' ' "^ . Prov. 31: 18. Ps. 34: Is. 14: 19. (Arab. Ci>*-!^ ^'^^^O bt^i^i 251 HTJ rfO m. with suff. "^st:, dec. VIII. h. a ^-^^^ ^y^^ Msely. (In Arab. , \xL collective noun, little ones^ children. , , , , , n^ T j Gen 34- 29 43- 8 45: 19. 46: 5. ^"^ ^^^"'' """^ ' d'^scourse ; in 1 aiwud. ' T? 1* Q c ' u 4-* <, ..=,^ ^0 7oi/i on, io sew on.) comp. Ezek. 9: 6, where it is used / ' -' in opposition to young men and ^p^p^ m. Jer. 51: 27. Plur. fi^^DCU young women; and Ex. 12:37, where j^^h. 3: 17. name of a military* of- it is opposed to men capable of bear- ing arms. Often in a wider sense, one^s whole family^ Ex. 10: 10. Num. 32: 16, 24, 26. Comp. 2 Chr. 20: 13 &il''2n^ C^^l'^jp? !=3a tD-i their fam- ily^ {jfiamely.^) their wives and chil- dren. 2 Chr. 31: 18. Gen. 47: 12 f\U "^cb after the number of the fami- ly, Derived from ;:|CC3, unless this verb is rather a denom. from v\^. ficer among the Assyrians and Medes. In the Targum of Jona- than Deut. 28: 12, it occurs as the name of a chief angel. The word is perhaps of Assyrian origin. The second syllable is most probably i.q. ^\y Pers. ^iMprinceps ; and the first yllable DD may be compared with the Pers, O^-* {tab) altiiiido^ poien- tia. out. Kindred with HDiT , whence n'^n''C2.) Deriv. out of course Pi. riDD 1 . to spread out, io ex- tend. Is. 48: 13. 2. to bear upon the arms^ as small children, a denom. from ncp, here n^O literally to be broad, extended, spreading. {Syv.^^ to spread j^j..^^ ^^^^ J_^ ^^^^ J j ^ ^^ ^^^ many and shon steps, to trip, to mince, spoken of alfected coquettes. Is. 3: 16 n:5bn P)'ist:T ^"ibn they mince as they walk. Luth. sie treten einher mid schwcinzen. Deriv. P]D children, (q. V.) perhaps so called from their manner of walking, m the sense ofpalma. Lam. 2: 22. ^^^^ ^j^^ ^,^^^^ (.j^^,^^ ^ jjeb. nStJ m. plur. m'nca, verbal from pss. nQC3, dec. VI. * l.nai/ (of a human finger or toe.) l' a palm, hand-breadth, a meas- Dan. 4: 30. [33.] ure of length. 1 K. 7: 26. 2 Chr. 4: 1. claw (of an animal.) Dan.7:19. 5. (comp. Jer. 52:21.) Ps. 39: 6 ,M;t^^>^ . r. i ^ * u i .,^^\-^r ^^-^^^^ i-w^ / I. ij , .1 OSu *> ^. ,, ^ ,, ^ r w . j ,. . ^ -./ nu Chald. i r.E or. drm. Lam. 2: 20* '^ ', ,^''- "^ ^2, 29, 30. [4: 25,32, 1^ 33. J ,SE3,oine<,con(ne; joined with Q^^-j . ^ aiTO) i. . dIU set ^p, Ps 119: 69. Job 13: 4. Used ^^ j^^^^.g^ ,, g^.^_ elliptically, Job 14:17 -bs VfeCim __,, . . ^ I . , , -5-19 tha invented {/aUehood) to'my """' ' ^'^''' ^/^ "=J- ^- '^; *" transgression, i. e. thou churgest me casi /or^^ or away. Hence Hiph. nvy^ 252 '^j^'^ Job 37: 11 i^ rj'^^t:^ ''12 5]^ a^^o properly of wild animals. Deut, the clear sky drives away the clouds. 33:20. Ps. 22: 14. Nah. 2; 13. Us- Others : with showers he loads the ^^ metaphorically of God, Ps. 50: clouds, comp. n'nb ; but not so ac- ^2 ^-^^12 'j'^i^T Pint2!J^. ^S lest 1 tear you cordant with the parallel clause. in pieces and there be none to deliver. irniiD m. dec. VI. p. burden, trouble. iCv u * t? ro lo t r n ri^.,f 1. io lo 1 1/1 rzl nu^n INiph. pass. Ex. 22: 12. Jer. 5: 6. iJeut. 1: 12. Is. 1: 14. (in Chald. r> j o g oo ^^ no ^^,, . ^ . ) 7/7 7 7 P"- *<^'"- Gen. 37: 33. 44: 28. JTntJ io fatiffue one's self by labour, u- . . ^ u r j ~ ' . j^. ^ ^ ' Hiph. to cause to eat, io feed, as to weary one's self.) ^e^^ p^.^^^^ 3q. g^ '^nt: adj. found only in the fem.^M^-^n JT^-J-J adj./mA, recem, spoken of a fresh,^recens. (Arab. O^L and ^^^ ^.^^ g. ^^^ (Arab. (J 'L^o (_5 .L to be fresh.) Spoken of a ^^ ^^^'^O wound, Is. 1:6. of a jaw-bone, Judg. ^"^.^.in- verbal from p]^t:, dec. VI. a. 15: 15. 1. prey, (of a wild animal.) Job Q^lD conj. ?/e noH ; construed with a '^' l^'/'^j' 17* ^^L?^*. r: tit 1 o m > " ;^ ^ ' ^ , 2. /boti. Prov. 31: 15. Mai. 3: 10. future Gen. 2:5. Ex. 10: 7. Josh.2: p^, iji.5^ Comp. the verb in Hiph. 8. with a preterite, I Sam. 3: 7. ^ 1 r t^ 1 , n /a ^^^^ ,*.',/. T . _ 3. tt /eft/: Ezek. 17: 9. (Aram. D^.ps tfij/ieAt not yet, before, Jer. 1:5 p V ^ i<:n 'D1.t:z 6e/ore f/jow earnest out. i^^^t:, l^j..^ iJem, perhaps so call- Ruth 3: 14 Keri. 2 K. 2:9. Also with- ed from its /res/ine^s; comp. ):|nt2.) out 2 in the same sense, Josh. 3: 1. nSnt: f. verbal from ^^'o, something rs. 119: 67. In Zeph. 2: 2, i

*^ *^ ^''' m, which represents three fingers to thee. Sept. ao^ yag ngtnei. (Syr. stretched out, or a rude drawing of ]l[^ r^- ^^^^^ frequently withl:^ a hand. '^ . . , 3^^^ to desire earnestly, to long for ^uy . 51 "> ^' ^ ) thing, construed with \. Ps. 119: '^'^^'l see "1^^ a river. 131. In Syr. u^lf^ a quadriliteral, "^"^^.Ij {he shines) a proper name, Jair, Pa. and Ethpa. idetn. Kindred with t^e son of Manasseh. Num. 32: 41. iniN and Ji^M no. I. In Greek Va^o? Mark 5: 22. taj^^ 253 I. 7i^^, for ^fi^l, to he foolish, i. q. ^nij (whence b^li^-,) by transposi- tion. Niph. b^12 to be foolish, to act foolishly. Num. 12: 11. Jer. 5: 4. Hence to appear as fools, to be made ashamed^ Is. 19 : 13. Jer. 50: 36 iji'fijiT D"*"?!! bi< i^.ri a sword is upon the lying prophets, and they ap- pear as fools. (Comp. bbi!n Job 12: 17. Is. 44: 25.) II. 7N*|J, Hiph. b-'Nin. 1. to begin. DeuJ 1 : 5. Josh. 17: 12 b^^l f V X T / -.- T -;-;- naaiiites began to dwell, i. e. to fix themselves, in that land.JudgA:21, 35. Hence to undertake, to venture, Gen. 18: 27,31. 2. fo m// or please to do a thing. Hos. 5: 11. Judg. 17: 11. Ex. 2: 21. Judg. 19:6]''^'l iNS-bNIlTT be pleas- ed, I pray thee, and tarry all night; comp. 2 Sam. 7: 29. 2 K. 5: 23. Note. This verb is construed with b, before an infinitive ; and with a fi- nite verb with (Judg. 19; 6.) or without (Deut. 5: 1. Hos. 5: 11.) a copula. ^^j^"; and nV^% once n%V (Am.8:8.) m. dec. I, a river, a word of Egyp- tian origin, namely, Jaro and Jero. Hence used almost exclusively of the Nile, Gen. 41: 1 ff. Ex. 1: 22. 2: 3. 7: 15ff. and only rarely of any other stream, Dan. 12: 5, 6, 7. Plur. Q'^'lN'^ brooks, streams, canals. Job 28: 10.* Is. 33: 21. Applied es- pecially to the canals and arms of the Nile, Ezek. 29:3 flf. 30: 12. Ps. 78:44. Is. 7: 18. 19:6. 37:25. ^i^\ Arab. (J^L> to despair or be out of hope concerning any thing. In Kal not used. Niph. irfem, construed with ^TS. 1 Sam. 27:1. Part, -^ijj^i: one in despair, Job 6: 26. Also used impersonally, it is in vain, there is no hope, desper- atum est, Is. 57: 10. Jer. 2: 25. 18: 12. Pi. infin. 'iJN'' to cause to despair. Ecc. 2: 20. ^Jl^p*^'^ m.{Jehovah heals, from ii^fii'^ fut.of rru3j( = VAwJ to heal, and ^n"";) XT ' X ' proper name of a king of Judah, in whose reign the book of the law,which had been lost, was found. 2 K. 23: 23. 2 Chr. 34:33. In Greek *Joi)Oi(xg. "2^^ found only in Pi. ^Z"] to call, to cry aloud. Judg. 5: 28. (In Aram, to cry aloud, to shout.) pin*] m. verbal from bi; no.l . (comp. ntj^in proventus, from i^ia,) dec. I. produce of the earth. Lev. 26: 4, 20. Deut. 11:17. Ps. 67: 7. 85: 13. Job 20:28 Tin'^z b^lS"] by] the produce, i. e. the substance, of his house shall disappear, ^ID*] the ancient name of Jerusalem. Juilg. 19:10, 11. 1 Chr. 11:4, 5. The gentile noun is '^Dli''. Gen. 10: 16. 15: 21. Josh. 15: 63. *2 Sam. 5: 6. But this form appears also to denote the city. Josh. 18: 28. Zech. 9: 7. ti^n-^ see trin\ ... 7^*^ l.togo. See Hiph. Deriv. b^2 no. I. b^i^ and perhaps bin* 2. to flow, run ; (comp. ^^ITT no. 5.) Arab. ^W^ vehementer pluit. De- riv. b^2 DO. II. bi"*, b^a^"^, bin&, b^3^. Hiph. b'^lqirj (Syr. ^^o\ ) i. q. i^'^nrr, used only in poetry. 1*. ' to bring., lead, as persons. Ps. 60:11. 108:11. 2. to brings present, as gifts, offer- ings. Ps. 68:30. 76:12. Zeph. 3: 10. Hoph. b5^n 1. to be brought, led, spoken of persons. Ps. 46: 15, 16. 2. to be brought, spoken of things. Is. 18:7. Hos. 10: 6. 12:2. Also to be carried (to the grave,) Job 10:' 19. 21: 3032. 3n^ 254 tisn*^ ^y^^ Chald. found only in Aph. bli'^ri to bring. Ezra 5: 14. 6: 5. ^'2^ m. verbal from bi"^ no. 2. dec. TT T IV. a. 1. a stream. D'^^-^bl") streams ofwater^ l3. 30: 25. 44: 4. 2. Jabal, proper name of a son of Lamecb, the first who led a Noma- dic life. Gen. 4:^0. O^Pp"] (from n\:i'] and D^, the people wastes a-way^) a city in the tribe of Manasseh. Josh. 17:11. Judg 1: 27. 2 K. 9: 27. PS|^, found only in the fern. n';?2^ hav- ing excrescences^ blains^ or warts ; spoken of cattle. Lev. 22: 22. Vulg. papulas habens, (So in Chald. and Rabbin. The Mishnah (Erubhin 10. 11.) treats of the cutting off of such warts. la Arab. MjU de- Jiuxus pilorum^ but the former ex- planation is preferable.) OD*^ m. dec. IV. a. a brother-in-law, or husband'' s brother^ Lat. levir^ who by the Mosaic law was bound to marry the widow of his brother de- ceased without issue. Deut. 25: 5 9. Hence CS^^ Pi. denom. from iDi"^, to perform the duty of a husband'' s brother or of a levir. Deut. 25: 59. Gen. 38: 8. flpD'; fem. of Dl-;, with suff. ^r]:Qn^ ip^l"^, dec. Xlll.b. a sister-in-law or brother's wife. Deut. 25: 7, 9. Also a brother-in law''s wife^ Ruth 1:15. bifpy}, {God builds.) ' 1. proper name of a city in the tribe of Judah. Josh. 15: 11. 2. also of a city in the tribe of Naphtali. Josh. 19:33. Tl)P'^_ a place in Philistia, on the Med- iterranean sea, in later times the seat of a celebrated Jewish school. 2 Chr. 26 : 6. In Greek '/a^ivla, 1 Mac. 4:15. and '/w^vem b : 68. 2 Mac. 12:8. pS^ proper name of a stream or small river(bliD) which flows into the Jor- dan below the sea ofGalilee ; Arab. Yarmuc^ also Jiryat Musa., Lat. Hie- romiax. According to others, the Jir- yatManadra. Seetzen in Zach's mon- atl. Correspondenz, XVlll. p. 381. Gen. 32: 23. Deut. 2:37. Josh. 12: 2. Judg. 11:13. I. il3!5^ ^"*- "'^5''?i pl"^' ^^^li ii^^"^- ".rin^ , const, iiil';, n^n"",, to be or become dry; Josh. 9:5, 12. spoken of rivers or of the sea, Job 14: 11. of the earth, Gen. 8: 14. of plants, to wither or dry up., Is. 15: 6. 19: 7. 40: 7, 9. Ps. 22: 16 ^nb t:"^n3 ti > .V V - "T my strength is dried up as a potsherd. Applied particularly to a paralysis or withering of the hand, 1 K. 13: 4. Zecb. 11: 17. comp. in the New Testament, Mark 3: 1. etc. Pi. ^2.1 to make dry., to dry up. Job 15: 30. Prov. 17: 22. In Nah. 1: 4, we find nn'^ia^i for sinuia^*;]. Hiph. U;"'iin to dry up., to make dry. Josh. 2: 10. 4: 23. I. ilJI^IJ, Hiph. uj''nin i. q. O-l^l from 1. to make ashamed, to shame. 2 Sam. 19: 5. 2. intrans. like '>yia in Kal, to be brought to shame, to be disappointed in one''s hope.,3oe\ 1:11. Jer. 10:14. Zech. 9: 5. to be disgraced., Jer.2:26. 6:15.8:12. 3. to become a disgrace, to perish ; spoken of the harvest, Joel 1: 10, 12, 17. of cities, Jer. 48: 1, 20. 50:2. Joel 1: 12 an.\ ^:zi p puju) :;''iin the joy of the children of men has per- ished. 4. to conduct shamefully. Hos. 2:7. [2:5.] ID 3^, fem. ""iJl:;^") , verbal adj. from i;:!'^ no. 1. dec. V. f and X. r. drtj. Job 13: 25. Ezek. 17: 24. 20: 47. 2. proper name of a city in Gil- ead, also called u;'^i^ 1 Sam. 11: '^:s^ 255 n:^^ nt253^ f. verbal from "2;n; no. I. the dry, the dry land. Gen. 1: 9. Ex, 4: 9. Jon. 1:9, 13. 2 : 11. tT:3a*3 on dry ground J "with dryfeet^ Ex. 14:16, 22, 29. Josh. 4: 22. ndS^ f. i^^e'^i. Ex. 4: 9. Ps. 95: 5. np2|| f. Chald. emph. Nn^a;;, idem. ban. 2: 10. '^y^ to plough, Ii7/. Part, ^'^'li,^^ plough- men, husbandmen, 2 K. 25 : 12 Keri. Jer. 52: 16. This root is kindred with l^a, see the art. a**!:;. !2^^ m. verbal from i^^, dec. V. a. a field. Jer. 39: 10. In 5^*^, with ii paragogic STtlTJai^ {he is lijted up, Hoph. of rrls.n,) a place in the tribe of Gad. Num. 32: 35. Judg. 8: 11. I. n^*^ to he afflicted, grieved. In Kal not used. Pi. Jia*; to afflict, grieve. Fut. In5*1 fo/n.n2^:i Lam. 3: 33. Hiph. Tl^^T^ to afflict, grieve, vex. Job 19: 2. Lam. 1: 5, 12. 3: 32. Is. 51: 23. Niph. nj^2(for {1513.) Part, rr^i: (for ^^^i) afflicted, grieved, Zeph. 3: 18 15';'i73^ "^^.^2 the disconsolate for, i. e. for want of, the solemn assembly. Lam. 1: 4 m'55i3 nTlb^ina her vir- gins are afflicted. Deriv. pr, Jijtin. II. n^*^ to he separated. Hiph. JiAin to separate, to remove. 2 Sam. 20:'l3. (Arab. ^5=^ conj. IV. to remove ; comp. in Heb. ^^H .) 'jl^'^ ra. verbal from Tl^^ no. I. dec. III. a. affliction, sorrow. Gen. 42: 38. 44:31. Ps. 13:3. ?'^i^ m. verbal from 5?^^, dec. III. a. 1. adj. wearied. Job 3: 17. 2. subst. labour, particularly fa- tiguing labour, strenuous exertion. Gen. 31: 42 'ss ^-^a"; the labour of my hands. Job 10:3 "^^''23 ^^^^ the la- bour of thine hands, i. e. thy work. 3. what is produced or earned by labour, possession, substance, wealth. Is. 45: 14. 55: 2. Jer. 3: 24. 20: 5. Ezek.23: 29. Ps. 109: 11. Neh. 6: 13. So tZi^t'D ^"'^^1 in the same sense Hag. 1:11. 'iThat this word denotes especially the labour and produce of the field is evident from Ps. 78:46. 128: 2. n^^^^'l, fem. of ^"^ii^, dec. X. fatiguing labour, weariness, Ecc. 12: 12. 2^lJ^, fut. iJi"!**, 1. to labour, to exert one'>s self. Job 9: 29. Prov. 23: 4. Is. 49: 4. 65: 23. The thing about which a man labours, is preceded by 2,* Josh. 24: 13. Is. 62 : 8. 47: 12. or put in the accus. verse 15. 2. to be wearied. 2 Sam. 23:10. Is. 40:31. Ps.6:7 THrfi^a ''ns?^^ / atn wearied with my groaning. 69:4. Jer. 45: 3. In a somewhat different sense Is. 43: 22 V^^t;'' "^n ns?:;'' ''S for thou hast been weary ofme, O Is- rael. Pi. to fatigue, make weary. Josh. 7:3. Ecc. 10: 15. Pliph. ?''5'i!i. 1. to load, burden. Is. 43:23 ri sin!: n 'T;"'n^'5"in tib I have not burdened thee with incense, i. e. in requiring incense. 2. to weary, be troublesome. Is. 43:, 24. Mai. 2: 17. . Deriv. out of course 5'^\ yy^^ m. verbal from ^^^, what is- produced or earned by labour. Job 20:. 18. ^y verbal adj. from i'5*, dec. V. a. wearisome, tiresome, Lcc, 1 : 8 pla &"'yil'^ tl]''"iai!n| all words would be tiresome. Also weary, fatigued, Deut. 25: 18. 2 Sam. 17: 2. ^ly] m. Chald. a hill, a heap of stones. Gen. 31: 47. (Syr. j.^^ idem.) ^y^, 2pers. n'ni;, i.q. n^^ no. IL ta fear, to be afraid of, construed with 'an accus. Jo'o 3: 25. 9: 28. Ps. 119: 39. or with "^3372, Deut.9:19. 28:60. T 256 1^*^ verbal adj. or part, from ^i;^ , fearing^ used with the pronouns to form a periphrasis for the finite verb. Jer. 22:1^5. 39: 17. i*' com. gen. (more frequently fern.) const, i;^, with suff. i^;, tD^.V., prim. dec. II. a. 1. the hand. The following phra- ses are worthy of notice; (1.) ^Dps DN, Cd^' '''^'^ Wi^/ ^ct'^^ (*'^) "^^^^ any one, i.e. 1 assist him. 1 Sam. 22: 17. 2 Sam. 3: 12. 2K. 15: 19. (2.) S Inrr^n ''T^ m?/ hand is against any one, (Gen 16:12.) I bring evil up- on h'\m. Gen. 31: 21. 1 Sam. 18:17, 21. 24: 13, 14. 2 Sam. 24: 17. Josh. 2: 19. 2 nnrf 1"* the hand of Jeho- vah is against or brings destruction on any thing, Ex. 9: 3. Deut. 2: 15. Judg.2: 15. Job23:2rinn3 -^n; the hand {of Gad) upon me is heavy. Al- so construed with ^i>j;. in the same sense, Ezek. 13: 9. This phrase is sometimes, though very rarely, ta- ken in a good sense, to be for any one, to be favourable to him, 2 Chr. 30: 12. Ezra 9: 2. Hence in Judg. 2: 15, the meaning is made more definite by adding !n^"i^. (3.) Irfn";!! -V5> 'n''yrV 12 ^^^ hand of Jehovah came upon an}^ one, i. e. the deity began to inspire him, (as a proph- et.) Ezek. 1:3. 3: 14, 22. 37: 1. 2 K. 3: 15. Construed with ^N in the same sense, 1 K. 18: 46. Ezek. 8: 1 "^a^N T^ tD"i3 ""by bsm and there the hand of the Lord fell upon me, (r^^l is used in the same sense E- zek. 11: 5.) Jer. 15: 17 '^1^^ \:e?3 be- cause of thy hand rvhich has inspired me. (4.) 'sVs b? JlitT^ 1": the hand of Jehovah rests (graciously) upon an?/ one. Ezra 7:6,28. 8:18,31. The more full expression is D''lrrN 12 !nn't:!ri the good handof God.,t.zrA 7: 9. Neh. 2: 8. comp. Ezra 8: 22. Is. 1: 25. It is used in a bad sense pnly Am. 1: 8. (5.) I^^rilto give the hand to any one, i.e. to promise or make sure by striking hands. Ezra 10 : 19. 2 K. 10 : 15. Used particularly of the party which in making a covenant submits or de- votes itself to the other, Ezek. 17: 18. Lam. 5:6. Jer. 50: 15 nn'^ Jl2n5 TT T 'IT she {Babel) hath submitted. 2 Chr. 30: 8. So nnn l- "jriD to submit one's self, 1 Chr. 29 ^. 24.' (6.) Il'n Nb Job 34: 20. and 1'^ CSN2 Dan. 8: 25. without the hand [of man.,) i. e. without human aid ; comp. Dan. 2: 34; 45. Lam. 4: 6. (7.) n^^ 11 from hand to hand., i. e. from gen- eration to generation ; and joined with a negative participle, never. Prov. 11:21. 16: 5. In the following combinations with a preposition, the force ol V is often lost, and the signification of the preposition only remams. (1.) 1^2 (a.) in the hand of also sim- ply, mU, by. 1 Sam. 14:34 "inViD u;\^ iT^i each one his ox with him. 16: 2. 1 K.' 10: 29. Jer. 38 : 10 'r^'Yri ^i^ ^Zl'^1lj:^{ D*'i23bp ^TTD take hence thir- j ty men with thee. Deut.33:3. Comp. in Chald. Ezra 7: 25. (b.) through the hand oj., also simply through. Num. 15: 23 all which Jehovah has commanded 'n'^12 V2 through Mo- ses. 2 Chr. 29: 25. Is. 20: 2. 1 K. 12: 15. Jer. 37: 2. (c.) into the hand, under the power or charge of any one ; after verbs of delivering up. Gen. 9: 2. 14: 20. Ex. 4: 21. Hence ^1l "jN':! the flock undtr his charge, Ps'95:7. Comp. also 2 Sam. 18 : 2. Num.31: 49. (d.) before, in con- spectu, i. q. "^^.Gbi tv x^^oi. 1 Sam. 21: 14 he feigned himself mad t]V3, before them. Job 15: 23 "jis: ^5 fl^ ^i3n"DT"' IT'S /ic knows that a day of darkness is prepared for, i. e. threatens, him, (e.) because of. Job 8:4. Is.64:6. (2.) 1^72, ^yj2 from or out of the hand ov hands of, also sim- ply /rom, out of', after verbs of re- quiring, freeing, receiving. Gen. 9: 5. 32: 12. 33: 19. Num. 5: 25. 24: , 257 *\T 24. 35: 25. Job 5: 20. 1 Sam. 17:37. (3.) 1^ ^5, "'n'; b^ (a.) into the hand or hands of any one, after verbs of delivering up, committing^. 1 K.14: 27. 2 K. 10:24. 12:12. 22:5,9. Ezra 1:8. Hence under the over- sight or direction^ 1 Chr. 25: 2, 3, 6 D^'^iN ^'1'] ^y U7ider the direction ef their father, (b.) through. Jer. 18: 21. Ps. 63: 11. Dual D'^^'i'^ hands (of the human body.) Plur. m*T' artificial hands., some- thing resembling hands; as(l.)rx tenon (in timber.) Ex. 26: 17, 19. 36: 22, 24. (2.) the axle-tree (of a wheel.) IK. 7:32,33. / 2. prob. the arm., (as ^Aj also in Arab.) See d''.'i; ^''22^ the shoul- der, literally the juncture of the arms. 3. metaphorically, mighty po-wer^ aid, succour. Ex. 14: 30. Deut.32: 36 Ti T)\\^ ''3 that succour disap- pears, T'a with might or power., Is. 28:2. Ezek. 13:7. Ps. 76: 6 and none of the men of might found their hands., i.e. their strength was gone. 4. manner. *^JI^11, V3 after the manner of a king., as it becomes a king, Est. 1:7. 2: 18. 1 K. 10: 13. T"]"! ''1^ V^ ex more a Davide in- stituto., Ezra 3: 10. 2 Chr. 29:27. 5. side ; hence Vb at the side, near, 1 Sara. 19: 3. Also 'i^ ni'2 1 Sam. 4:18. T^ b^ 2 Sam. 18:4. ^T HS '^1 ^l Jot) 1:14. Neh.3:2ff. in the same sense. Dual d"]'!'^ sides; often in the phrase S'^T^ ann z also with Ut or ct'b, , 1 K. 8: 33.'* Ps. 54: 8. 106:46. 122:4. Hithpa. ^linfT. 1. to confess, to make confession. Lev. 5 : 5. Con- strued most frequently with an ac- cus. Lev. 16: 21. 26: 40. sometimes withb^Neh. 1:6. 9:2. 2. to praise, construed with b. 2 Chr. 30: 22. Deriv. finin, n'.Til, also the proper name trmn";. I'^n^'l'] and f^n'^'^'^. proper name of a Levite, one of David^s choristers. 1 Chr. 9: 16. 16:38, 41, 42. 25:1. Also his descendants, the Jeduthufi' ites, likewise musicians, 2 Chr. 35: 15. Neh. 11: 17. In the latter sig- nification it occurs also in the su* pcrscriptions of Psalms xxxix. lxiu ^^-^ 258 :pi^ Lxxvii. But Aben Ezra supposes it here to be the beginning of a song; and Jarchi, the name of a niusical instrument. 1^*1"' m. dec. III. a. (Syr. 1^*^^ one belov- ed ; Arab. O5 to love. Kindred with 1. subst. one beloved, a frie.id. Is. 5: 1. nin"; ^^l"; the friend ov fa- vourite of Jehovah', Ps. 127: 2. Deut. 33: 12. Spoken of the Israelites, Ps. 60:7. 108: 7. 2. adj. lovely, pleasant. Ps. 84: 2. 3. subst. Piur. niT^'l^ loveliness, Ps. 45: 1 nni^n"^ ^^ip alovehjsong] a commendatory title, probably of later date. Others : a song of love. riMl^l*' f. denom. from "PT^, love, al- so the object of love. Jer. 12: 7. H'^l'^ P ra. (favourite of Jehovah) a name given to Solomon at his birth by the prophet Nathan. 2 Sam. 12: 25. ^1% fut. 5r'^^ (once S-'tl?.>) intin. ab- sol. ir'i;^, const, n?'^. 1.. to knozi), to understand, to know how, Lat, scire. Usually construed with an accus. or with an intin. with (Ecc. 4: 13. 10: 15.) and With- out (Jer. 1: 6. 1 Sam. 16: 18.) the preposition b ; sometimes with a fi- nite verb, Job 32:22 n^l^i* '^r,::;^ ^"p I kmv not how to flatter. Td:^. 1 Sam. 16:16. Neh.lO:29,i>^1 niu) VT^ ikb not to discern between good and evil, as descriptive of childhood, Deut.l: 39. (comp. Is. 7: 15. Gen. 2: 17.) or of childish old age, 2 Sam. 19: 36. ^IP ^^ ^'^^^ knoweth ? construed with a future, a mode of express- ing a weak or doubtful hope, 2 Sam. 12:22. Joel 2: 14. Jon. 3: 9. Also io' know about any thing, construed with 2, i Sam. 22: 15. with bi^ Job ,37:16. Sometimes it is construed with a pleonastic pronoun or dative of personal advantage. Cant. 1: 8 tjb ''^"tn thou knowest. Part. D'5'^i"' i. q. C^^iDH the wise, skilful, Job 34: 2. Ecc. 9:11. 2. to know, to be acquainted with, Lat. noscere. Gen. 29: 5. U^D^ S^n^ to know by name, i.e. intimately, mi- nutely, Ex.33: 12, 17. (comp. i<^p DU3l3.) Also inchoatively , Deut. 8: 5. Construed with 2, Gen. 15: 8. 24: 14. Ex. 7:17. Job 35: 15. 4. to learn, to be informed, to learn by experience. Gen. 9: 24. Lev. 5: 3. Neh. 13: 10. Especially in promises and threatenings, Ex. 6: 7 ye shall know that I am Jehovah your God. Ezek. 6:7, 13. 7:4,9. 11:10. Job 21: 19 yi;;"] vKn D>;e"! ^^ (God) should recompense him, so that he may know ovfeelit. Hos.9:7 biSt^t:"', ^^"77. Israel shall experience it. Is. 9: 8. Ps. 14: 4. Ecc. 8: 7. See Niph. no. 3. 5. to imagine, expect. Ps. 35: 8 let destruction come upon him, 2!"3|; Jib before he expects it, i. e. unawares, suddenly. .lob 9: 5 he removes the mountaiyis^V"^'^ i^b suddenly. F vox. 0:6 . 6. to concern one'^s self about, to take care of -any thing. Gen. 39: 6. Prov. 27: 23 ^DwNX ^DD ^^n ^11 take diligent care of thy jlock. Hence spoken of God, to take an interest in any one, to love him, Ps. 144:8. Amos 3: 2. Nah. 1:7. spoken of men, to know (God.) to esteem or reverence him, Hos. 8:2. Ps. 36: 11. 9: 11 Tr^j'ij "'i-'lT those who reverence thy name. Job 13:21 ):i<{ s^n; N'-^Dip^ ^l this is the place of him who knows not God. 7. as an euphemistic expression, (comp. signif. no. 4.) to lie with one of the other sex; spoken of the man. Gen. 4:17, 25. 1 Sam. 1: 19. 1P^^ 259 n^ of the woman, Gen. 19: 8. Judg".!!: 39. expressed more fully, Num.31: 17. Used also of unnatural lust. Gen. 19: 5. (Many verbs of knowing in different languages suffer this change of- signification ; as in Syr. 7 , * >Qli>j to know ; in Arab. <^^ idem ; in Greek y^i/cuaxoo, in Lat. cognosco. See Pfochenius de Pu rit. Styli N. T. p. 10.) Niph. ^y\2 1. to be known. Ex. 2: 14.21:36. Lev. 4:14. Construed veilh J: of the person, 1 Sam. 6: 3. Ruth '3: 3. Est. 2: 22. Gen. 41:21 ri32np K^ ^J<3'^3 ym'3 JsV") andit was not knozi}n that therj {the fat kine) had passed into their belly. 2. to be known., pass, of Kal no.2. Ps.9:17. 76:2. Prov. 31: 23. 3. i. q. Kal no. 4. (strictly pass, of Hiph. no. 3.) Prov. 10: 9 ::pj:72 y'ln'i^ T^S'lT he who perverteth his zvays shall be tnade to feel, i. e. shall be punished. Jer. 31 : 19 "'^PN ^y^^ri after I was made to feel. C. V. after I was instructed. Pi. to make to know. Once Job 38: 12. Pu. part. ^"1^2 an acquaintance. Ps. 31: 12. 55:Y4! 88: 9, 19. Po. S'li'^ to appoint^ direct, (to a place,) elsewhere T^i^'ln. I Sam. 21: 3. Hiph. ^>"}^r{, imper. S^niin. 1. to cause to know, to inform, shew any one ; construed (1.) with two acccusatives. Gen. 41: 39. Ex. 33: 12,13. Ezek. 20:11. 22:2. 1 Sam. 14:12 'nil Dp.nJ< ?"'li2 we will show you something. (2.) with an accus. of the thing and dative of the person, Ex. 18: 20. Deut. 4: 9. Ps. 145: 12. Neh. 9: 14. (3.) with only an accus. of the person. Josh. 4: 22. IK. 1:27. (4.) with an accus. of the thing, Ps. 77:15. 98:2. Job 26:3. 2. to instruct any one; constru- ed with an accus. of the person. Job 38; 3. 40: 7. 42: 4. with a da- tive, Prov. 9: 9. 3. to cause to feel, to punish, caus- al, of Kal no. 4. Judg. 8: 16 {he took) thorns of the wilderness and threshing wagons, "U^^iJ? DriS ^"]^1 ni2p and punished with thetn the men ofSuccoth. This explanation, however, is not perfectly satisfacto- ry. Perhaps the author wrote 5>n'''5 confrivit, which is the sense given by the ancient versions. Hoph. :>"iin to be known. Lev. 4: 23, 28. Hithpa. iJ'linil to make one^s self known. Gen. 45:1. to reveal one''s se//, Num.1 2:6. Construed with ^N. Deriv. out of course ^"7, ny'5, ^T Chald. fut. ir-ia-; . 1. to know. 2. to be informed. Dan. 6: 11. 3. to understand. Dan. 4: 14, 22. [4:17, 25.] Part. pass. NlJib: ^"1.': NSb^"? be it known unto the king, Ezra 4: 12, 13. Aph. ^yiH, fut. Sniri'), to shew, maki^ known. Construed with a da- tive of the person, Dan. 2: 15, 17, 28. with suffix pronouns, Dan. 2:23, 29. 4: 15. [4: 18.] 5:15,16,17. 7: 16. Deriv. 5>l3tt. *'33?'l'] m. plur. d^Sb^T^, verbal from 1. a wise man, a soothsayer. Lev. 19: 31. 20: 6. Deut. 18: 11. 1 Sam. 28 : 3, 9. (Comp. the Arab. *iu: knowing, hence a wise man, Magi' an ; and also ^nn no. 2.) 2. a spirit of divination. Lev. 20: 27. Comp. iiN. n*^ an abbreviation of nilTJ'^ or rather T -r : (as it was anciently pronounced) i^l^?i^ I^ w^s first abridged by a- pocope into ^In'^, (like ^iHnuJ^I for JiitinUJI,) and this again into n;; . These two contracted forms, (the latter without Mappik,) are used indiscriminately in many proper nn-' 260 m*^ names ; as Tn^^N and Ji^^N, ^^^^"i^ and Sl^^an"; . The name n^ is fre- quently used, for the sake of con- ciseness, in the burden or repeated verses of the psalms ; as iT'-!irb?l praise Jehovah^ Ps. 104: 36. 105:45. 106: 1, 48. Ill: 1. 112: 1. 113: 1. Sometimes in other places, as Ps. 89: 9. 94: 7, 12. Is. 38: 11. Ex. 15: 2 n'^ ri'l^t'} ^1^ Jehovah is my glory and my song. Ps. 118: 14. Is. 12: 2. Ps. G8: 5 i*D ^7^2 Jehovah is his name, a bein? here the Beth essen- tiae ; (comp. Is. 47: 4. 48: % 54: 5.) Is. 26: 4 JlirT' Ti^Z Jehovah is Jehovah, i.e. an unchangeable, eter- nal God. 3n* to give, put, place, i. q. "jriD . In the preterite found only Ps. 65: 23 ^nri'^, n^n^ bS? ^b^il cast upon Je- hovah what he allots you, i. e. com- mit to Jehovah your destiny ; (I'^pN is to be supplied before 'r;nr|'^ .) Others make iir; a substantive, signifying feurcien.^' Elsewhere only in the imper. irt (Pro v. 30:15.) r^^Tl, fern, --n?! (Ruth 3: 15.) plur. ^'D.Tl . (1.) give, give here. Gen. 29: 2l/Job 6 : 22. 2 Sam. 16 : 20 :inrT niirs^ D^i^ give counsel, (c^b is pleo- natic.) (2.) place, appoint. 2 Sum. 11: 15. Deut. 1: 13 D"'0:M D^Db ^nn appoint for yourselves men. Josh. 18: 4. (3.) come on. Gen. 11: 3, 4, 7. 38: 16. Ex. 1: 9. ^nrs, if the read- ing is correct, probably for ^nil^, Hos. 4: 18 :)i^, ''^v?.^ amanf dant, for amant dare. ^t]) Chald. 1. ^/ic {chief) city of Judah^ i. e. Jerusalem, 2 Chron. 25: 28. It is worthy of remark, that this di- vision of the king-dom is alluded to in the time of David and even ear- lier; as in Josh. 11: 16, 21. 2 Sam. 2: 10. 5: 5. 19: 40. 20: 2. 24: 9. 1 Chr. 21:5. Either, therefore, there isan anachronism in these wri- ters, or the division took place ear- lier in common speech. 3. after the captivity, the whole country of Israel, Hag. 1: 1, 14. 2:3. '^'^'^n'^, plur. n'>"i^j-i% also l:*"^'^!|J^^ fem. n^ll^:'' and n"^ . (see no.4.) a gentile noun from rTl^n^ . 1. a Jew or Jewess, one belonging to the tribe of Judah. 2. a citizen of the kingdom of Ju- dah. 2 K. 16: 6. 25: 25. 3. after the captivity of the ten tribes, an Israelite or Hebrew gene- rally. Jer. 32: 12. 38: 19. 40: 11. 43: 9. especially 34 : 9, where it is synonymous with "^"J^y. Neh. 1: 2. 3:33. 4: 6. Est. 2: 8.' 3: 4. 6: 13. 4. fem. n'^'Tltl'; used adverbially, in Jewish or Hebrew, i. e. in the He- brew language, (comp. signif. no. 3.) 2K. 18.26. Neh. 13:24. '''I'^n'] Chald. a Jew. Found only in the'piur. 'j'lj^'itiM'; , emph. n;^.'i?iJT^, Dan. 3:8, 12." Ezra 4:12,23. 5:1,5. I At P the proper name of the deity among the ancient Hebrews. It is worthy of remark, that this word has not its own original punc- tuation, but derives its vowels from the word "^215^, (except that simple Sheva is used under "^ instead of ._ .) This name Adonai the Jews, in con- formity with an ancient superstition, are accustomed to read instead of the ineffable name JTi^i"^, just as the Septuagint has used Kvgcog for the same word. Hence with the pre- fixes it is written nitT'^, ^rilTT^a* T^'l'nl'n, (the vowels being conform- ed to the word "^s^jiii^ and where ^I'^a nirr"' stands in the text, it is pointed '^ikNimr!", and read C^lb^' 'ilN . ' The inquiry then arises, What is the correct pronunciation of niJT'? Many critics make it JlTir:;^, relying on the testimony of several ancient writers that the Hebrews called their God I^S^. See Diod. Sic. i. Macrob. Saturn, i. 18. Iren. adv. haer. ii. cap. ult. and others, partic- ularly Theodoret. Qusest. ad Exod. XV. xalovao Se ccvto Uu^iaQsnuc lABE, lovdaiov di lA^. The ob- jection to this is, that fli^2 ^^^ "^^ the form of a Hebrew noun. The same objection lies against JlTn|; , a pronunciation which some derive from the lET^ of Philo Byblius, (Euseb. de Prxp. Evang. i. 9.) Its true pronunciation, therefore, was probably In^.tl^ (comp. the passage quoted above from Theodoret,) like the future of JiiM . From this the abbreviations sirT" and rr"* (q. v.) are most easily formed. Comp. Re- landi Decas Dissert, de vera Pro- nuntiatione Nominis Jehova. Traj. 1707. 8vo. The pronunciation of the Masorelic points is defended by Reland, Simonis, J. D. Michaelis (Suppl. ad Lex. Hebr. p. 554.) The pronunciation InlSl^ he shall be is supported also by the etymo- logical explanation given by Moses, Ex. 3: 14. 6:3. comp. Rev. 1:4, 8. namely, he who is as he shall be^ i. e. the eternal, unchangeable, true. To this interpretation, an allusion is also made Hos. 12: 6 T*^St niSi- he is called or is Jehovah, i. e. the unchangeable. When used in the beginning of proper names it is written Tin'^ and by contraction i"* ; when used in the end ^n", nV "j^rjl* ^- {Jehovah is gracious) proper name of a general under Je- hoshaphat. Hence the Greek names 'loivvag and 'loiuvvi^g are formed. ^1^1 "^l m. {Jehovah kno^jss) proper nn*^ 262 m*^ name of a distinguished priest in ram, wife of the priest Jehoiada. 2 the court of the kings of Israel, K. 11:2. Also written ns^i'linii" 2 who destroyed the queen Athaliah, Chr. 22: 11. - - and raised Jehoash to the ffov- ^j'^Ttn^'-ih j n5?*i^^'^ / / , , ernment. 2K. 11 : 4 C Also the -''": ^"^ ^-^^'S " ^"" >"'? name of several other persons. of Jehovah; comp. i"T2;''):5< , ^'Vii'^i^.) J'^^'^in"' m. {Jehovah founds) proper ^- Proper name of a son of Nun, name of a son of Jehoiakim, kiuL- ^^^^^^^^ and armourbearer of Mo- of Judah, 2 K. 24: 8 17. under ^es fnd^ftejwards his successor, whom the lirst transportation to ^1 leader of the Israelites. Lx 17: Babyion took place. He is also ^..^^^^; ^^^ was called at first called 'j^D^i-' Ezek. 1: 2. n^^::Dn Est. -"5"'![^' "* ^^' *^* ^^^ ^'^^ 2: 6. Jer.'i7: 20. 28: 4. ,^^ Jer. "^ also of a high-priest after the 24: 1 Keth. and t)r^3S Jer. 22: 24, exile. Zech. 3:1. Hag. 1:1,12. 28. 37:1. The latter names stand See in like manner ^^i^); . Sept. for r^Til )-\^'] {Jehovah stands up.) *Ii]aovg. Vulg. Josua. ^T.1^* ^ . "^' {Jehovah raises up) prop- ^^^^ 1 > ^ m. {Jehovah judges) proper er name of a son of Josiah, kin^" of name of a son of Asa, king of .Tu- Judah, at first called D^j^;'^5<, (q.v.) ^h. 2 K. 22: 4151. Also of a 2 K. 23: 34. 24:1. Jer. 1:^3. valley between Jerusalem and ^^^^^^^ , ninVin riL L ^"''""^ Olivet, named after this ^^ll'y i . and -1 M" m- (Jehovah king, Joel 4: 2, 12. [3: 2, 12.] contends) proper name of a distin- 'n'^iril .a- i . t> m , j^ ' ' . T I . r^V ' *^ 'AQ]. proud, arrosant. Pro v. 21: guished pnest in Jerusalem. 1 Chr. ^.'^h 'u o ^ fx rv. ^x a rr x 9:10. 24:7. Ezra 8: 16. JSTeh. 11: ^4. Hab. 2:5. (In Chald. and Tal- 10. 12: 6, 19. Hence the Greek ^'^^' '^"H^'^. '^'P^'-^^^^ / ^^^il ^"/'er- name *Jwu(Hi3 1 Mac. 2: 1. ^* / ^^'^'^^l'?? N^v?,^''* superbia.) 2"iy\n) and li'Tj'l^ m. {Jehovah urges ^^^D.- m. Ex. 28: 18. 39: 11. Ezek. 07^1, or is willing, liberal,) proper ^^'- ^^' ^'^"^^ ^^ ^ precious stone, name of a Rechabite, from whom which cannot be defined with cer- the vow of the Rechabites was de- tainty. Comp. Braun de Vestitu rived. 2 K. 10: 15. Jer. 35: 6. See Sacerdotum. p. 542 if. -^'?.- Y*^- ^"^^ "^'^'l- proper name of a '\^y^'^, 7in^ ^\T\yV m. {Jehovah gives) Moabilish city, which was after- Vonathan, the" son of Saul, celebra- wards reckoned to the tribe of Ren- ted for his heroic friendship towards ben, but allotted to the priests. David, 1 Sam. xui. xxxi. Also the ^uni. 21: 23. Deut. 2: 32. Josh. 13: name of several other persons! 18. Is, 15: 4. Jer. 48: 21,34. (As h^^^i.^ r^i 1 1 r r . T. an appellative, perhaps i. q. Arab. JjUln" a Chaldaic form for J:]D^^ Ps. 5^0^ 81:6. here denoting Israel.See PiD/!*^ . ^^aA^ terra depressa et rotunda,) i2"TiirP^ and 2'IV' m. {Jehovah is ex- ^JjJ^"^ m. {Jehovah is God) proper O'f'led.) name of a prophet. Joel 1: 1. 1. proper name of a king of Ju- .\^^,^i, -o\^^k-.- dah, son of Jehoshaphat. 2 K. 8: 16 ^^V ''- q- '^V' ^ : 'l' ^- ;; ^ i- *. . , r -^"^ proper name of a son of Issa- 2. also of a son of Ahab, king of ^j^ ^^^ ^g. ,3^ -^^^^^^ ^^ ^^j^i^h ^ Israe^. 2 K. iii. ^^^ ^^^ ^^.^, j^^^^ 26^ 24. 1 Chr. 'H'^lil'^f. ( tZl^.n-vi: two years long, Gen. 41: L Jer. 28:3, 11. 3. some or several days. Neh. 1:4. Dan. 8: 27. (like tD'^Dui some years, Dan. 11: 6, 8.) Hence o/we or a con- siderable tme,Gen.40:4 t3^'3;^ ^""^.tl ^72UJ732 and they were some time in custody. Num. 9: 22 'i^'^h iiJ< D"!'?!'^ tb'^bl by day and by night. Lev. 8: 35.' Num.9: 21. fi'i"'Z by day, Neh. 9: 19. (comp. the Syr. I^a^j day, fl^nliaA^ daily.) 133 proper name. 1. Gen. 10:2. Dan. "S: 21. Is. QQ: 19. Ezek. 27: 13. the people and country of the lonians, the tribe of the Greeks which lay the nearest to the Shemitish na- tions and had the greatest inter- course with them, and by which the Flebrews, like the Syrians and Arabians, appear to have under- stood the Greeks generally. (Syr. &r 265 ni^ f. JQ* , ^j ^ ^Qj Greece ; Arab. ^U^J a Greek.) d'':j'^tl "^pa 9 uU;^ oppidum Jemen.) ))^^ m. const, in*;, mir. Ps.69: 3. 40:3 ]1-;n tS^D the ' miry clay^ two sy- nonymes being used to express intensity; comp. Dan.2: 41. T]2V f. plur. &:/) , dec. X. 1. a dove. Gen. 8: 8 ff. Used as a word of endearment, 'n:i'^ my dove, Cant.2: 14. 6: 2. 6: 9. rj"]2-^ fi'^si'' lAine eyes are doves {eyes.) Cant. I: 15. 4: 1. nji"' "^za ?/ong- doves, Lev. 5:7. 2. proper name of a celebrated prophet.'jon. 1: 1. 2 K. 14:25. Note. Another n:!"* may be found under n3*'. T T p?,V m. Is. 53 : 2. and rijPDl'^ f. dec. XIII. a. verbals from p3^ , a sprout or shoot from the stock or roo^, as it were, a sucker. Job 8: 16. 14: 7. 15: 30. Ezek. 17: 22. Hos. 14: 7. For similar metaphors, comp. the Greek ^oa^og ; the Lat. pullus, pullulus, whence pullulare ; and the Eng. sucker. P|OT^ m. proper name of the young- est son (except Benjamin) of Jacob, who became prime minister to Pha- raoh king of Egypt. Each of his two sons Ephraim and Manasseh inherited a portion with the sons of Jacob. Hence p]D^'' and n''2 P|Dn*' denote (1.) the two tribes of Ephraim and Manasseh. Josh. 17: 17. 18: 5. Judg. 1: 23, 35. So '^32 irjO^"^ in the same sense, Josh. 14:4. (2.) after the division of the king- dom under Rehoboam, the kingdom of the ten tribes, the kingdom of Is- rael, in opposition to the kingdom of Judah ; (the tribe of Ephraim be- 34 ing the most powerful of the tea tribes.) Ps. 78: 67. Ezek. 37: 16 19. Zech. 10:6. (3.) the Israelites generally. Ps. 80: 2. 81:6. Am. 5: 6, 15. 6:6. Note. In Gen. xxx. there ap- pear to be two derivations of this name given ; namely, one from ?|DN'' he takes away, (comp. V\^^ == vlOwS"* 2 Sam. 6: 1.) in verse 23; and the other from V\'0^^ he adds^ in verse 24. The form PlDirr; Ps. 81: 6. favours the latter. ^"4^"^ 1. a potter. See '-|^\ 2. Zech. 11: 13. i.q. ^:i^i^ a treas- ure, the treasury of the temple ; the change in the orthography being probably derived from the Arameaa pronunciation ; (comp. iz;,'], U;N, ^n'^fi^.) This explanation is support- ed by the various readings ^iji n"^i, ^it'' n^n >^?, and 'nii'ii} bfi^, the authors of which must certainly have given it this signification. The true punctuation is probably '^^^1. The Syriac version ren- ders it treasury, nil*' m. verbal from JTi"" no. I. the TT early rain, which in Palestine falls from the latter part of October to the first part of December. Deut. 11: 14. Jer. 5: 24. See the root no. 3. to sprinkle, Hos. 6: 3. DnV proper name of a son of Azari- ah, king of Judah. 2 K.15: 3238. ^inT*^ m. verbal from ^n-^, (with the form of the participle.) 1. advantage, preeminence, liter- ally something remaining over or exceeding. Ecc. 6: 8. 2. more, further, ^cc. 2: 15. 7:11. (Chald. and Rabbin, in/l'', with "jTa, more than.) 3. too much, over much. Ecc. 7: 16. 4. besides, like ^D . Est. 6: 6 "^tl^n ^ni"* besides myself. Ecc. 12: 9 C^nnbnj? rTTJU: -ini^l besides, be- cause Koheleth "jsas wise, 12: 12, in' 266 ^n^ nnnr fem. of ^n^^ literally some- ^ I^"^- "^ ^^ ^"''^ "^^n;- r'/u'n|: superfluous, projecting over, re- ^^'Hl m- verbal from nn; , dec. VI. c. dundans ; used particularly in the phrase -insr: b? nnni*Ji Ex.29:13. Lev. 3: 4. or ^ni^n n-^m"^ Ex. 29: 22. and nnsrr p' n"^nV Lev. 9:10. i/te great liver lobe^ major lobus hepa- tis. Sept. Xo^og zov fjnarog. Saad, SoL) A ic?ew. and with the same et- ymology, for OJy\ denotes i.q. ^n*^. See Bocharti Hieroz. T. I. p.498 ff. Although this lobe makes a part of the liver itself, yet we may sa}', the lobe over the liver. This is bet- ter than to understand it of the caul over the liver^ omentum minus hepa- ticogastricum, (\'u\g. retictdum hepa- rw,) which i^ inconsiderable in size, and has but little fat. "OV Gen. 11:6. see Ul2t see r-t. S^T*^ m. sweat Once Ezek. 44 : 18. (Comp. Wt sweat ; and the verb union, 1 Chr. 12: 17. Hence as an adv. I. together^ with one another^ in the same place^ 1 Sam. 11: 11. 17: 10. at the same time, 2 Sam. 21:9. 2. with and without ^JD, all to- gether. Job 34: 15 nn^ ^lUJS-'r-iD all flesh together. Job 3: 1 8. ^24: 4. 38: 7 ^pn -"nDis in''-'I"\2 when all the morning stars rejoiced. Deut.33: 5. Without a substantive, Job 16: 10. 17: 16. 19:12. With a nega- tion, no one at a//,Hos. 11:7. 3. entirely. Job 10: 8 S^iD nn^ all about. Ps. 141: 10. With a suffix, 1'"nr."' and nn' literally they together, like 1^3 J hence 1. together, in the same place. Gen. 13: 6. 36: 7. Dent. 25: 5. Gen. 22: 6, 8 I'ln^ ^^.""IV ^'=>kll and they went both of them together. 2. mutually ; as THTl^ 51223 to con- tend tog ether, Diiut 25: 11. comp. 1 Sam. 17: 10. 3. at the same time. Ps. 4: 9. 4. with and without ^b, // togeth- C(3^ in Arabic tojiovo, and in Eth- er. Ps. 14:3. 1 Chr. 10:6. Job 24: 17. iop. to sweat.) Pi^jPTn^ m.(for ^ij pttl"; God strength- ^^^?V. and ^^^?.1t'] {God sows ; ens, like ^^^N Ex. 33:3. for "^^SNt,) proper name of a well known pro- phet, the son of Buzi. Ezek. 1: 3. 24 : 24. Sept. 'MfntV^y so Ecclus. 49>8. Vulg. Ezechiel; comp. n^jPTtl, J-l^pjn'^, Vulg. Ezechias. comp. Hos. 1:4. 2: 25.) 1. proper name of a city in the tribe of Manasseh, at times the res- idence of the kings of Israel. 1 K.18: 46.2K.9:15.Inits neighbourhood was !^N?.ir. m "" """'i/ "/ ^'-"'. n'PTn-' m. Uehovah strengthens) i. q. Josh. 17 : 16 jp 6: 33 In la- ' - - ; oUndah, q.v. ter times called s(irefow, Asarc/on, 'M.:. j & ^ Stradela. The gentile noun is 'T^n% fern. MVn**., verbal from nrj^, ''^^?"5!': 1 K- 21:1. fern, n'^irti^^n, dec. III. a. iind X. n^^^li: 1 Sam. 27:3. 30: 5. 2. also of a town in the hill-coun- try of the tribe of Judah. Josh. 15: 56. 1 Sam. 29:1. "n% fut. in^. , (kindred with 'inij, *ltlN,) to be united, joined. Constru- ed" with 2, Gen. 49:6. with riN (nN,) Is. 14:20.' Pi. nn"^ to unite. Ps. 86: 11. 1. alone, only ; used particularly of an only child. Gen. 22: 2, 12, 16. also without '\2 or na, in the masc. Jer. 6: 26. Zech, 13: 10. Prov. 4: 3. in the fem. Judg. 11:34. 2. solitary, forsaken, desolate. Ps. 25: 16. 68:7. 3. fem. STTT)"^ the only, the most beloved, the darling ; a poetical ex- pression for one'^s life, Ps. 22: 2 1 . ^n^ 267 nt:*^ 35: 17. comp. nins. Others : the forsaken (sow/.) P^n*^ m, verbal adj. from ^n" , wait- ing or hoping for. Lam. 3: 2G. /^n*^ in Kal not used. "Pi. bn'l 1. io TwaiV. Job6: 11. The person or thing wailed ybr is preceded by b , Job 29: 23. 30:26. byiri^, Is. 51:' 5. Ps. 130:6. 131:3. Frequently in the phrase !i^n"^b bn"j to wait with confidence on Jehovah, to hope inhim^ Ps. 31: 23. 33: 22. 2. trans, to cause to hope^ to in- spire hope. Ezek. 13:6. Ps. 119: 49. Hiph. ^rTlitl to wait, as in Pi. 1 Sam. 10: 8. * 13: 8. Construed with b,Job 32: 11. Ps.42:6. Niph. bn'12, fut. bn^^ (with %) to wait, as in Piel and Hiph. Gen. 8: 12. Ezek. 19: 5. Deriv. b^n% n^mn. uXV^ found only in the fut. cn|) and Cn^ (1 K.l:l.) i.q. D?2n which is us- ed only in the preterite. 1. 10 6c or become warm. Ezek. 24: 11. Impers. ib Dr^.-* On"^ he is warm, 1 K. 1 : I. EccT'i: if.' (The preterite DH from D73n is also used impersonally.) 2. to glow with anger, Deut. 19:6. 3. to rut or copulate, as animals. Gen. 30: 38, 39. Note. The future Dri|] is formed differently in Gesenius' Lehrgeb. p. 366. Pi. 1. i. q. Kal no. 3. to copulate, spoken of animals. Gen. 30:41. 31: 10. 2. to conceive., spoken of a wo- man. Ps. 51:7 '72J< '^sn^n;; ^^toni^ and in sin my mother conceived me. (The form "^sn^n?. is used for 'injan^, as :i*^nN for ^'^nJt or ^"nrffij Judg.5:28.) Deriv. In^rt. 'n^^ri^ Deut. 14: 5. 1 K. 5: 3. [4:23.] Arab. /^^.fSZTj, an animal of the deer kind, of a reddish colour, with horns indented like a saw, which it sheds every year; prob. the fallow deer. See Bochart's Hieroz. P. 1. p. 913. (T. 11. p. 284 of the new edition.) PlH^J m. barefoot. 2 Sam. 15: 30. Is. 20: 2, 3, 4. Jer. 2: 25. "in*^ i. q. ^nN to delay. Found only 2 Sam. 20:5 Kethib in"'"'T (read ^rp'nl) and he delayed. The Keri 'nrji^'l is the Hiph. (with Chaldaic form) from 'ini^. tDH^ m. in later Hebrew, a gener- ation, family., tribe. Once Neh. 7: 5 \!;n^?l ^CC> a family register. (Chald. Dri2 "sed for the Hebrew iins^TS and in the plur.for niVlr^n.) Hence Hithpa. 'ton^^nn to be entered or en- rolled in a family register, anoyQa- (fSGxrcci, censeri. 1 Chr. 5: 1, 7, 17. 9:1. JSeh. 7:5. The infin. "bnrnrj is used as a noun, a register, cata- logue, 1 Chr.7:5,7,9,40. 2Chr.31:16, 17. 12:15 the deeds of Rehoboam are written in the book of Shemaiah^ totl^ntlb in the family register, ^12"^ used only in the fut. iD'^'', ^'Oi (once "^yq^Pi Nah. 3: 8.) i. q. nitJ. 1. to be good. Nah. 3: 8. Ecc.7:3. Elsewhere useil impersonally, (I.) "^b nO'^'' it shall be well with me. Gen." 12: 13. 40: 14. Deut. 4: 40. (2.) '^3''y2 laD'^'^T anc? it pleased me. Gen. 41:37. 45:16. Lev. 10:19, 20. more rarely with *^3Sb , Est. 5: 14. Neh. 2:5,6. with V, Ps.' 69: 32. 2. to be joyful, spoken of the heart. Judg. 19:6. Ruth 3: 7. Hiph. i"'t2^in, fut. n''t3"<.''., more rarely n'^tD2/(once m"^::;;^.) 1. to make good, to do well. Deut. 5: 25 [28] nia"! ^u:n -bs Jin"D'^lrT they have done well all that they have spoken, i. e. they have spoken well. 18: 17. Construed with an infin. Jer. 1: 12 niM^b niti'^Sl thou hast rightly seen. 1 Sam. 16: 17 'J.nai: a^t2''tt one who can play well. Comp. Ezek. 33: 32. The infin. absol. nt?,'Jl doing 268 n^^ well, is used adverbially for well, ex- actly, carefully, diligently. Deut. 9: 21. 13: 15. 17:4. 19: 18. 27:8. 2. *I"'5"l'^ ^^U'^lri to make good one'^s ways, i e. (o conduct well. Jer. 2: 33. 7: 3, 5. with tl''\\^_J2, 35: 15. Hence elliptically Jeremiah 4: 22 5yV J .on, Prov 20: 25. (Arab c.*^ ^demi of strangers, i. e. simply strangers, _.wV, like the Greek i^r^c? A^ollmv. Is. ii-y. >._ f. Lev. 21: 20. 57:4 'S'^'^ "^t!-- children of trans- 25: 22. a kind of itching scab or tetter. Sept. keiyrjv. gression, i. e. transgressors. The Vulg. impetigo. Root perhaps S]b-'= plur. D"^b'^ is sometimes used of Arab. L.A3 to adhere, stick. both sexes, like D"':a, 1 Sam. 1: 2. pp*^ m. a species of locust, Ps. 105: Ezra 10: 1. 2. the young of animals. Is. 1 1 : 7. n^^v^ fern, of nb^. , dec. XII. a. a girl, a young woman. Gen. 34: 4. Joel 4: 3. [3: 3.] T\'^'^hi. f denom. from l!:^., dec. X. 1. boyhood, youth. Ecc. 11:9, 10. 2. youn^ men. Ps. 1 10: 3. '*Th >''] m. verbal from ib^ , dec. I. a. born, Ex. 1:22. Josh. 5:^5. 1^ see T^^. '*! V^ m. verbal from ^b" , dec. III. a. . ^ -T born, a son, natus. Num. 13:22 p:yrT ^'T^'b'^ the sons of Anak. 2 Sam. 21:16 tlS"\n ^n^b'' the sons of Raph- T T IT : "^ ah,'i.q. CiNDn. More frequently T^b^ n'^2 a slave born in one''s house, ver- na~ Gen. 14: 14. 17: 12, 13. ^\z.1 i. q. ^btl to go, which forms some of its tenses from this verb. See bzl found only in Hiph. b^'b^tl , fut. '^'^'b^'^ (see Gr. 111. 7.) to lament, 34. Joel 1:4. 2:25. Nah.3: 15. It was winged, Nah. 3: 16. and bristly or hairy, Jer. 51 : 27. Root pb** according to some i. q. Arab. V-^^ to be white; but more prob. i. q. ppb to lick, to eat off, comp. ^nb Num. 22: 4. See Bocharti Hieroz. P. II. p. 443. tO'1p7^ m. verbal from DjPb, a sack, pouch, bag. 1 Sam. 17: 40. t-^ m. prim, (with Kamets impure, "even before Makkepb, except in the phrase ?]^D-D'',) plur. h'^iz'', dec. Vlll. a. 1. a sea, an inland sea or lake. niSS-D"^ the sea of Chinnereth, :.' -IT "^ ' Num. 34 : 1 1. afterwards called the lake of Gennesaret, or sea oj Gali- lee, rib??.^-^ the Salt sea. Gen. 14: 3. also called ^l^^n t3^ the sea of the desert, Deut. 3:17. i. q. the Dead sea. ;:]^D~Q]^ the sea of Reeds, the Red sea, Ex. 15: 4 The Mediter- ranean sea is called D^Jl by way of eminence, biiaJl D^n the Great sea, '-ITT ' ^D^ 271 m"^ Kum. 34: 6, 7. or li'nrfi^in tl'^'n the ' I -! - IT T - Western sea, Deut. 11 : 24. The Galiieaa sea is also called O^^ Is. 8:23. [9:1.] 2. a large river ; spoken of the Nile, Is. 19: 5. Nah. 3: 8. of the Euphrates, Jer. 51: 36. Plur. tZl^r spoken of the streams of the Nile, Ezek.32:2. (So the Arab. *J is sometimes used.) 3. the west, since the Mediterra- nean sea lay to the west of Pales- tine. Hence tD"' r]n~l a west wind, Ex. 10: 19. &^-rl^tD the west side, Ex.27: 12. 38: 12. ^173^^ towards the west, Gen. 28: 14. Ex.'26 : 22. (also towards the sea, Ex. 10: 19. but in this sense more frequently nya^Jn.) &*^ on the west, 12: 8. ^ QiXJ on the west of. Josh. 8 : 9, 12, 13. In two passages, Ps. 107: 3. Is. 49: 12. tD'i'n stands opposed to ll'siiT: , but ought still to be rendered the west; comp. Am. 8: 12. Deut. 33: 23. 4. ntn^H t=)^ 2 K.25: 13. 1 Chr. 18: 8. the brazen sea, a great basin in the priests' court of the temple. U'^iyi plur. of t3^", q. V. r'TQ*^ idem. T D*'t5|^ masc. plur. found only Gen. 36: 24. most prob. hot springs, (per- haps those of Calirrhoe, which pre found in the country spoken of) So Vuig. aqucR calidce : and according to Jerome, the word continued to have this signification in Punic. Syr. aquce. The Samar. text has tIl'^!D"'J5n Emiins, giants ; so Onke- los and Pseudo-Jonathan. In the Arabic and Veneto-Greek versions, mules. T'U'^ subst. dec. III. a. 1. masc. gen. the right side. )^72;i hs to the right, Gen. 24: 49. 30: 12. Also simply yq"^ (as an ac- cus.used adverbially ,)to the right, to- wards the right. Num.20: 17. 22:26. Deut. 2: 26. 5: 32. Hence used as a genitive after other substantives,, TO"*?! piuj the right shoulder, liter- ally the shoulder of the right side, Ex. 29: 22. I'^Z:^ 'j''3? the right eye, 1 Sam. 11:2. :^7D';' ^^ yy right hand, Ps. 73: 23. Jer. 22: 24. 2. without n;;, the right hand. In this sense it is both masc. and fern. (as if the name of a double mem- ber,) e. g. masc. Lam. 2:4. Prov. 27: 16. elsewhere fern. Ps. 80: 18 ^3*i^" ^"Sj^ the man of thy right hand, i. e. the man whom thy right hand guideth. Ps. 16: 8 he is at my right hand,\. e. he assists me. Ps. 119: 31. 121:5. 3. the south side, the south. (See '^infij Note.) 1 Sam. 23: 19 y^12;-^12 '^^I'n'^^'^yi on the south of the desert, verse 24. 2 Sam. 24: 5. Also in the south, Job 23: 9. 5 cy 4. prosperity. (Arab. (j^;>.) So m the proper name 'J'^a'^Da. Gen. 35: 18. Hence Hiph. I""^"^?! and 1'rj (2 Sam. 14: 19.) denom. from p73\ 1. to turn to the right. Gen. 13:9. Ezek. 21: 21. In this signification we likewise find ^:''Nfn Is. 30: 21. 2. to use the right hand, to be right" handed. 1 Chr. 12: 2 ti:'':''^^^ using the right hand. ^^j'^tl^ 1. i. q. '^ZJ2'] dexter, but found only in the Kethib of 2Chr.3:17 Ezek. 4: 6. 2. '>:'^^^-'j2 a Beiijamite, a gen- tile noun 'from p^'*3a Benjamin. I Sam. 9: 21. Ps. 7: U With the ar- ticle, '3''73^n"]3 the Benjamite,J ndg, 3: 18. 2 Sam. 16:11. Plur. -^ja 'r^"] Benjamites, Judg. 19:16. I Sam. 22 : 7. So in the same sense ''3/72': UJ-ii, 1 Sam. 9:1. 2Sam.20:l. Est. 2: 5. '':}'^73^ y^.i^. the country of Benjamin, 1. Sam. 9: 4. "^D^*] , fern, rr^a^^ , denom. adj. from y^'ti^, dexter, dextra,dextrum. Ex. 29: 20.Yev. 8: 23,24. w 272 P=^ l^'J Hithpa. 'l^s^nJl io boast one's self, or to exercise dominion. Is. 61: 6. comp. '^SNnrj Ps: 94: 4. (Also in Arabic the verbs ^?3N, ^12^-) r^ interchange their signification iu several conjugations.) i!5^*^ i. q. uiuiT^i but doubtful. Once Judg. 16:26 Kethib -'^li'^a^n (read ^ri^J^T:^?!) let me touch. The Yod, however, may be merely a mater lectionis. IJ , fut. TO'^"'. 1. io exercise violence. Part. Zeph. 3: 1 nri^rr ^^i'n the oppressive city. Jisi-^n i*\n the op- pressive 5r8;orc?, Jer. 46: 16. 50: 16. without ^^n 25: 38 nDi^Ji linn V If T - / -: prob. the anger of the oppressive sword. 2. to annihilate., destroy. Ps. 74:8 in;] tD2'^2 /e^ us destroy them all. Hiph, n:in, fut. n2'f"< ,io oppress any one, in civil matters, (synon. p-i3y,) Ex. 22:20. Lev. 19:33. E- zek. 18: 7 if. io overreach, in buy- ing and selling, Lev. 25: 14, 17. to oppress a people, Is. 49: 26. to dis- possess, construed with l^q, Ezek. 46: 18. (Chald. Aph. i:ii< idem.) ni^*^ {he rests) proper name of a place on the borders of the tribes E- phraim and Manasseh. 2 K. 15: 29. with Ti local nni:^. Josh. 16:6, 7. n?^ found only in Hiph. tl'^in (with assimilated Yod,) kindred with n?3 4. to throw out or away^ as Rich- es. Num 19:9. Figuratively Am. 5: 7 ^n^2Sl Y^-H^ '^Pr^^^ "^^ ^% throw righteousness to the ground. Intrans. to cast itself down., spoken of a storm of hail. Is. 28: 2. 5. to let., leave., (kindred in sense with MitOj, ip,) in many construc- tions; as (1.) to leave behind. Gen. 42:33. Judg. 2: 23. 3: 1. (2.) to leave undisturbed.^ to let alone, to suf- fer. Est. 3: 8. Hence ^^ nn-'sn let me fi/one,Ex.32:10. Hos.4:17. 2 iSam. 16:11 b:p.iP^1 "ib ^T\\n let him curse mc. AUo Judg. 16:25 "^nj^ ^H^^.d suffer me. (3.) "jTi i;^ 'n^'ilTj to with- draw or withhold the hand from any thing. Ecc. 7:18. 11:6. (4.) io/or- sake.,Jer. 14:9, to give over to any one, construed with 1:. Ps. 119:121. (5.) to leave remaining., Ex. 16: 23, 24. Lev. 7:15. Construed with a dative of the person/or whom, Ps. 17:14, Ecc. 2: 18. (6.) io suffer to do any thing, construed with an ac- cusative of the person, and ^ of the action, (comp. the construction with 'LXy: Gen. 31: 28, and with in:.) Ps."l05: 14 tD'iJj n^vn Rp lI2P"li:yb he suffered no one to oppress them. In the parallel passage 1 Chr. 16:21, we findui^^K 6. i. q. ln''3n to pacify, prevent, Ecc. 10:4." Hoph. in'^Sln to be put down-Zech* 5: 11. (comp. ban. 7: 4.) Part. m left remaining., spoken of the space between two walls, Ezek. 41: 9,11. to rest- 1. to lay or put dozvn. 1 K. 13:29, .w^^^^, 30. especially of animals, the house li^ith hewed stones For a Gen. 32:15. Part. np^r'?. o" ^'^"^ similar construction, corop. n:a. suckles, a nurse; with 'suff. inpr??. ? metaphorically niO- the desert with the raven. Sept. ^'^^ m. verbal from^t5^ a/ount/arion, and Vulff. lots. According to Bo- ' . ^ l .i "'/ t^ chart (Hieroz. P. 11. p. 231 if.) and metaphorically a 6.^inmn^r. Ez- owl from ^m twilight. ra 7: 9. 1D^ to found or lay the foundation (of '^^^'! ^^^^^^ ^^"^ ^^5:' ^^^- ^- ^- a'building.) Ezra. 3: 12. Is. 54 : 1 1. 1^*' f^^^daHon ; e. g of an altar, This primary signification is more ^x. 29 :^12. Lev. 4 : 7 ff. Plur. frequent in Piel, for in Kal the verb tJ^T^: ^iC 1: 6. and mno^ Lam. is used commonly in a meta- 4:11. Ezek. 30: 4. phorical sense, as of the founding HI'^D'^ f. verbal from ^D% dec. X. a of the earth, Ps. 24: 2. 78: 69 Job f,,^^,,^^,^ p,. 87: 1. "' 38: 4. of the heavens, Am. 9: 6. - 2. metaphorically toestablisK ap- "^1^? m. verbal from *^D:j, (after the point, ordain. Hab. 1 : 12 "^til^T form '^123 ,) a censurer, reproacher. in'lD') n'^:3Ttlb O rock, for correc- Job 40: 2 niO"^. ""T^: tZir nhrt shall tion hast thou appointed it {the people the reproacher {of God) contend with of the Chaldees;) compare the ex- the Almighty, (in is the infin. ab- actly parallel member 'oztj^b Jnii-.*^ sol. from n-'n , and is used for the fi- nn?3^i? O Jehovah, for judgment thou ^^^^ ^erb ; comp. Judg. 11: 25.) hast ordained it. Comp. Pi. no. 2. "^^^^ m. verbal from ^^t , (like n^-^^ Ps. 104: 8/0 the place which thou hast from 1*^*),) one who departs. Jer.l7: appointed for them. 13 Kethib "'IPD'^ they who depar^ 3. to throw up in a heap, to heap from me, for iv-lj C"'-i^lD'i, like *72p p.2Chr. 31:7. (Soring and ft^Ta^) f^r "^^y d^^p.""ln the Keri -^Id" ' Comp.'^hJ'/^'''' "^' '" *^'"'''''^* ^\^-l ^^"""^^ ^"^>^ E'^- 30=32 '^D-^: fimic;ec/,spok- give signification from ^^r, ^nD, en of a kingdom. Ex. 9: 18. Is. 44: ,,., J' ^ ^. ^ '"'' ' ' 23 (like D^i-^ from C^U3.) Perhaps it 2. denom. from i^.O (for liD*: ) should be written ^Dn\ circle or body of counsellors ; hence C|P|J (in Kal and Hiphil,) fut. Pl"'Di'^? 35 ^^' 274 1D^ PlDii , P|D>], infin. l.^'^Gin , part. V\OV (Is. 29: 14. 38: 5.) and ^""tDlTZ (Neh. 13:18.) 1. "^nODini nn^rin^bs / "wUl increase all thy praise. 115:14. Ezra 10:10. Also construed with ^i^, Ezek. 23: 14. with ^, Is. 26: 15. 'with an accus. Lev. 1*9:25. Job 42: 10 n^Ti^ PlD'l T : 1 V r;:;*J?2b Si'^^b n^?!:~r3~nN and Je- hovah increased all that Job hadtxsco- fold. Ecc. 1: 18. To increase any thing to a person, is sometimes i. q. to 2;ive or bestow in abundance^ Ps. text, Job 20:9. 34: 32. 38: 11. 40: 5,32. Ex. 11:6 there has been none like this., qon fi^b ^^ITIDT , namely niTlbj (ind there shall be none again like it. Num. 11: 25 and when the spirit rested upon them they prophesi- ed^ r,5D^ i^b'), namely i^a^nnb, and [afierzaards^ never again. Note. The future of this verb is sometimes written PjDJ^^, Ex. 5: 7. 1 Sam. 28: 29. On the other hand Sl&i" Ps. 104: 29. 2 Sam. 6: 1. has the signification of j:\Di<, being used for !?]Di<'^. For the imper. Kal we twice tind ;i2D , which, however, with the intin. n^DD, may be deriv- ed from a form inCD. Niph. ?)5"f3 1. to be added., to add or join one^s self. Ex. 1:10. Num. 36: 3, 4. 2. to be increased., to increase.^ au- geri divitiis. Prov. 11: 24, riP*; Chald. idem. 20:3 r;;: PT^DT ;ni 1': ) n^-n?3 Hoph. p]D^n to he added. Dan. 4: 33. [4:36.j" n^'^'n JTub what does a false tongue ,_ww . rr , ^ r . tt . 7 = ' - / ^ ^ iD^ m Kal only fut. ta^DJi Hos. 10: ^ive or bestow upon thee ? comp. ^^^ ^^ 3. j j ^^ j ^^^^ -^-r p^^^^ ^, stow upon thee f comp Lev. 26: 21. Ezck. 5: 16. To en- large any thing is sometimes i. q. to exceed, 2Chr. 9:6. comp. 1 K. 10:7. 3. Construed with an intin. of another verb, or with a iinite verb, with and without a copula, (e. g. Prov. 23: 35. Is. 52: I. Hos. 1: 6.) it expresses the repetition or contin- uance of an action, and may be ren- dered in English by various adverbs; as (1.) again, once more., a second time. Gen. 4: 2 D'lbh P]P.ri2 ctnd she brought forth again. 8:10, 12. 18: 29 Is'l!: 113? RP."^!! he spake yet again. 25:1. {2.) further., longer. Gen. 4: 12 "^b nnb-nn >it:;n-R"b it {the ground) shall no longer yield to thee its fruit. Num.32: 15. Josh. 7: 12. 1 Sam. 19:8. 27:4. Is. 47 : 1,5. (3.) more .Gen. 37:5. ?^3\p ^ii> ^SDi'^T inj^ awe? they hatedhimyet more. ver.8. ISam. 18:29. 2Sam. 3:34. The action itself,the repetitionorcontinuance of which is intended, is often omitted, and must be supplied from the con- /. Ps. 94: 10. elsewhere in Pi. ^S";, fut. ^021, infin. also n^^D-^Lev. 26:18. and niD"^ Ps.118: ISV"" 1. to instruct., admonish. Prov. 9: 7. Job 4: 3. (comp. Hos. 7: 15.) Ps. 16: 7 \-ii"b=) ^zri^^^ n'ib'^b-?i?< IT : . ; . .. I - also by night my reins admonish me, namely, to thankfulness. Used par- ticularly of the admonitions of pa- rents to children, Deut. 21: 18. and of God to men, Deut. 4:36. 8:5. Ps. 94: 12. Construed with two accu- satives, Prov. 31: 1. As this admo- nition is often connected with, or contained in correction^ punishment ; hence 2. to correct, chastise. 1 K. 12: 11, 14. Used of the chastisement of children, Prov. 19: 18. 29: 17. and of men by the Almighty, Lev. 26: 18, 28. Ps. 6: 2. (The ideas to in- struct and to chastise are, as in He- brew, also united in the words tiw*- deveiv, castigare.) i nip*' 275 b:^^ HIph. i. q. Pi. D^.''D"'N Hos.7: 12. Ethiop. "^^"t iotum absumsit.) See Niph. 1012 to be warned^ to receive ^^ warning. Lev. 26: 18. Ps. 2: 10. Jer. T2^|J prob. i.q. t]^', ^ound only in Nipb. 6: 8. Prov. 29: 19. The form 5115^2 fs. 33: 19 ^sri: q^ a strong or wicked Ezek. 23: 48, is, according to the people. present punctuation, an example of 21-^^5?l j^^sc. plur. Tuoods, i.q. a*'-^:?"^. the (Rabbinical) conjugation. Nith- ., pa. for n-iDinD. Perhaps it should be Ezek. .34: 25 Kethib. pointed rnO^D. "^P.l and n'^Ti/l a city in the tribe Deriv. *iHd% 1D173. of Gad, on the east of Jordan, on >^^m.(forn3.-.) verbal from 51^-, dec. the borders of Amrnon Num. 21: - ^ ., '-^ , , , ,"\ , 32. 32:1. Is. 16:8. In Greek Mv9 I. usually rendered shovel. Vulg. 1 j\iac 5-8 forceps. (In Arabic some deriva- ^ ,,^ * ' _ , ^, ,. r <- T ; \ D5?^ i. q. fia2> io cZoi/ie. Once Is. 61: tives from ^^ signify a vessel.) ^-r ^' H- "rJ< ''^ Ex. 27: 3. 38: 3. Num. 4: 14. 1 K.7: ^^ '^="^?'!- 40, 45. lJ*?*; Chald. i. q. Heb. ^2?^ to counsel, ^^^, fut '15>'^'. advise. Part, i:^'^ a co.nnseUor or min- "' 1. io >;* a/,pozn^ (a time, or ^'^^f'' ^/ *^ ^^""^; , ^^f^ '^n.ln'fi^.n* place.) Jer. 47:7. 2 Snm. 20: 5. ^^^P^' ^ ^^^^"^^ ^"-^^^^'^- ^^"^^* 2. to appoint (a punishment,) to Deriv. NDy. threaten. Mic. 6: 9. 75"^ in Kal not used. Probably to be 3. to appoint for a wife or concw H^r^i . (.Qj^p. "bi'^ in the compound tine, to betroth, desponsare. Ex.21: V^j^V^. 8,9. '"Hiph. b"3>iil, 1. to profit, to help. Niph. -lyi^ 1. reflex, to come to ^^^^ absolutely, Prov. 10: 2. 11:4. ihs place agreed upon with any one, j^^.^ 2: 8 ^Obi^ ^b^'i*^ i^ 5 ""^ni^ they to meet with any one: construed virith _ ,,' - '3 J ' ' ,^ v,^^^/rAiMo. V, Ex. .5: ...19:42,43. 30:6,36. {t^fe'r In^I^ X^Uh^a With bN, Num. 10: 4. J^^-ye ^f ^^e person, Is. 30: 5. Jer. 2. recipr. to agree upon a place of 23: 32. or of the thing. Job 30: 13 meeting, to meet by appointment. :j^'^2?n "^rT^ln^ they help my fall. With Neh. 6: 2, 10. Job 2: 1 1. Amos 3:3. g^jg.' <,y^'- jg, 57, ^g. tience j* 3. to come together generally. ^^ ;*^^"'- f^ '''"'"' ^:'-l'!'[^^^ Josh. 11:5. 1K^8:5. Construed ir^/lT'^Ll 7^ T/f ?;^^^^ with V3^ a^ain.t any one, spoken of ^1 : 1 5 b^^^JJl^. t^/^at shall we gain^ conspirators, Num. 14: 35. 16: 11. , ^^- "** ^^' '^^' ^^ 27: 3. 'P^IJ m.plur. d^b.?^, const, '^.i;^^ ^<^'^- Hiph. n''5?rn to appoint for any '"' * '50^ one, especially a day for trial. Job b. a wild he-goat, Arab. J^, 9: 19 '^Dn'":?!"' ""^ quis diem mihi di- comp. Bocharti Hieroz. P.I. p. 915 cet? Jer. 49:19. 50:44. ff. 1 Sam. 24: 3 Q-^bi;^?! "'ll^ {^ht Hoph. 1. to be placed. rocks of the wild goats) proper name 2. to be directed^ spoken of the of certain rocks in the desert of face. Ezek. 21:21. [16.1 Engedi. In Arabic and Hebrew, Deriv. JTii?, l^itt, 1^SJ2, tT^^^, the word probably denoted also rTISjTO. the chamois-goat. TlV^ found only Is. 28 : 17. to clear TOj?'^ fem. ofb5J\ dec. X. awildshe- away, to sweep away. (Arab. (jC^ goat, or chamois ; but used as a word i. q. PlDN to collect, to sweep away; of endearment to a lovely female, 51^ 276 ^T as the word gazelle is used in Ara- bic. Prov .5:19. The Arabians have the phrase, more beautiful than a wild goat ^ ( Vc^*) .) Bochart 1. 99. ^ |"l!! (^or n:^^) subst. purpose^ airn^ 5:9. Hag. 1:9. Is. 37: 29. 2. as a conj. because. Num. 20 Luth. they "who seek her need not run far. Is. 40: 30, 31. by hard labour, Is. 40: 28. 44: 12. Hab: 2: 13. comp. Jer. 51:58. Hoph. Dan. 9: 21 jq^'^r ^^12 being caused to run quickly. Sept. Tc;f6* q:eQOfAvog. from the verb JiD^ i.q.Arab.gfAC to ^ipl ^ ^^rbal from V\V^, wearied Ja^ intend, mean, have in view. Hence ti^ued. Is. 40: 29. 30: 4. 1. as a prep, on account of . Ezek. tif H>^^ m. verbal from ^T", rapid course. Dan. 9: 21. 12. 2 K. 22: 19 often joined with YJ\ fut. V5>^^ imper.twice nisy (from T2:^ because that, (construed with ' ""^ ^ t .~ . ^ ' '\ \ T J o o\ I. f V^O Judg- 19: 30. Is. 8: 10. a pret.) Judg. 2:20^ so that, (con- ^[ ^^ ^-^^^ to give advice. 2Sam. strued with a fut.) Ezek. 20: 15. or with "^D, Num. 11:20. 3. ^'ni Lev. 26: 43. Ezek. 13: 10. and without 1 , 36:3. because, even because, as an intensitive. '^^^.?.^. iwfisc epicene. Lam. 4: 3 Keri the ostriches, i.q. nii''^ rii22 , here spoken of the female. Sept. wg GiQOvdiov. Vulg. sicut struthio. (For a parallel in sense, comp.Job39:17.) 0^,^ fem. of the preceding, but found only in the phrase ns '^^?!\!^ plur nSi'^ ni-Z , the ostrich. Comp. ^ir-i, fem. Tt':^''^. (In like man- ner the ostrich is called in Arab. pVX.3^ *i>cvx.3 and i<^lxJ ^^h and the latter expression sometimes includes the male.) See Bocharti Hieroz. P. II. p. 230. Lev. 11: 16. Deut.l4:15. This bird inhabits the waste places, Is. 13: 21. 34: 13. and is noted for its doleful cry, Mic. 1: 8. Job 30: 29. comp. Shaw's Travels, p. 449, 455. According to others, ihe owl, but in opposition to the ancient versions, and by a false derivation from ?i25?. The word is probably primitive. ?|?\ fut. ^^^1, Arab. L-icj. 1. to run swiftly. See Hoph. and Deriv. p^^-i and n'iCirin. 2. to be weary, fatigued, e. g. by running, Jer. 2: 24 ^t>r^^^ !^b {^*'i??p.573 17: 11, 15, alson^^; y^^ in the same sense, 16:23. 17:7. Construed with a dative of the person. Job 26: 3. with a suff. Ex. 18: 19. 1 K. 1: 12. 12: 8, 13. 2. to take counsel, to purpose, re- solve. Ps. 62: 5. 2 Chr. 25: 16. Con- strued with ]:y, against any one, Is. 7:5. 19: 17. and with bfi, Jer. 49: 20. ni73t Y^'^ to form evil purposes, Is. 32:7. * ^^ 3. to consult or provide for any one, consulere alicui. With a suff. Ps. 16: 7. 32: 8 ""r:? 'rr'^lri.' riiti'"'N an elliptical construction for 'J^il^'^N '^Z'^S> ^"^'-S? il?2''i!:ii1 / will consult for thee and direct mine eye to thee, i.e. I will be gracious to thee. (In Old German and Swiss Rath (^counsel) signifies also care, support.) 4. to predict, foretel. Num. 24:14., (In Arab. i2^ to admonish, to in- struct concerning the future.) Part, ys^'^ an adviser, Prov. 11: 14. 24: 6. hence a counsellor or min- ister of the king, 1 Chr. 27: 32, 33. Ezra 7: 28. 8: 25. (comp. 7: 24, 25.) spoken of the seven principal Per- sian ministers. Hence d"':^^:^'' often parallel with kings, princes. Job 3: 14. 12: 17. Is. 1: 26. Niph. y^^^ 1. reflex, to receive advice or counsel. Prov. 13: 10. 2. recipr. to consult together, to advise mutually. Ps. 71: 10. 83: 6. Construed with Dy,l Chr. 13:1. with riD*^ 277 ^^"^ nN, Is. 40: 14. 1 K. 12: 6, 8. with Pu. a rare conjugation formed by ^N, 2K. 6: 8. 2Chr. 20: 21. the reduplication of the two first *3. to advise^ give counsel. 1 K. 12: radicals, !nS^5^ to be very beautifuL 6,9. Spoken also of individuals, ro Ps. 45: 3. take counsel, 1 K. 12: 28. 2 Chr. 30: Hithpa. to adorn one'^s self. Jer. 23. 4: 30. Hithpa. i. q. Niph. no. 2. Ps.83:4. Deriv. out of course s'^ ,'E^ ^ Deriv. n:jr, r^^V'^> n^.!; m. const. iiS-), dee. IX.b. fern. '2'p^^^m. [holding the heel., supplanting; Ji*' , const, ns", with suflf. TlS-' , comp. Gen. 25: 26. 27: 36. Hos. 12: deV. XI. a. verbal adj. from r^t^\^ 4.) proper name of the second son j j^-^ gp^^^^ of persons. 2'Sam. of Isaac and progenitor of the Isra- ,3. ^ ,4. 25. often with the addi- elites. Gen. xxv. l. nps;: "^ri-N ^ion nN-i^a, 1 Sam. 17: 42. or "ni^h, . a thick- * ' ^ -'^ , / r , ^ Titi^, beauty. Ps. 50:2. Ezek. 27: 3 et.) 'ny^ 'T'r. ^"^ house of the forest., ^'^h'' Is. 22: 8." and more fully ^^2 ^^^. ^ '* ^' "^=^' ^?^ ^^ blow,to breathe. jian'lrn ^/le Aowse of the forest ofLeb- Found only in Hithpa. to breathe with arjo; 'l K. 7: 2. 10: 17. namely, the difficulty, to sigh. Jer. 4: 31. arsenal of king Solomon, otherwise HS'' verbal adj. from ^D^ efflans. Ps. called P*j:3 Neh. 3: 19. o^ . 10 ^^*^ i^*^^., "^ / T ..I'J S^S*^ found only in Hiph. i^'^Diln. :..^.,.^- t'vV^ ^if /.^ ^-r^^ '^ 1- '^ ^^^'"^' ^- S-^e ligk' Job 3: 4. -5in-n^_^. f. 1 Sam. 14: 27. ahon- ^q. 3 ^sed particularly of Jeho- ey-comb, favus melhs. ^ah, to appear in a bright light, to jTiS'' , fut. JiD-^\ ;)'^'>i, fo 6e fairJbeauii- ^^ /''"^^ I^eut. 33: 2. Ps. 50: 2. M Cant. V 10. 7:1,6. ^^'- ^' ^^'' ^' Pi. .,/ or /on (of the body.) Vulg. mem- ^0: 17. (Root Arab. ^3j to obey.) ^^^^' "^^Pl ' verbal from ip^, a burning. T\Tl found only in the fut. r)ll\ ls-*10: 16. 1. to set o^re,conslrued with a. tZ'^P'] m. verbal from Sip, whatever ex- Is. 9: \1. ists or is ^ a substance. Gen. 7: 4,23. 2. pass. fem. np^ verbal adj. from np' 1. heavy. See the verb. 2. dear, cosily, precious. liJ"? tTlp*; used collectively cosily stones, i. e. either precious stones, 1 K. 10: 2,10,11. or valuable stones for 2:6. comp. Is. 3: 17. 10:3 Targ. 2. honour, majesty. Dan. 2:37. 4: 27, 33. [4: 30, 36.] vSp'J, 1 pers. "^nipp; , i. q. tp_l and 'C'^p , to lay snares, Ps. 141: 9. Jer. 50:24. For the fut. we find '\V^p'} from ::^p. Is. 29: 21. Part. uJJ^i"' a fowler, Ps 124:7. Niph. uipis to be ens7iared, taken, Is. 8: 15. to ensnare one^s self, Froy. 6:2. Ps.9: 17. Metaphorically to be seduced, Deut. 7: 25. Pu. part. C''UJ|Pn"' for a">"i:;?ra en- snared. Ecc. 9:12. Deriv. -rpitt, uiip"'. PJ^np*^ 1. proper name of a city in the tribe of Judah. Josh. 15: 38. 2. the name, which king Ama- ziah gave to Selah, an Arabian city which he took. 2 K.14:7. As an appellative, perhaps prcemium Dei, from ^^^ constituit ; Ethiop. conj. IV. constituit prcemium. building,2Chr.3:7. So n^^^?. D'lzSwN Nil ^ fat. t^n"*^ , imper. N">'^ , infin, r. ^^T 282 ST nS^ Josh. 22 : 25. and with ^, JSh^. for j^i"^}: 1 Sam. 18 : 29. elsewhere uniformly fem. ns^J^.";. 1. to fear^ to be afraid. b^ ayr) fear not^ Gen. 15:1. 21:17. Construed with an accus. of the person /caret/, Num. 14: 9. 21: 34. with J7J, Deut.l: 29. and "psT: Josh. 11: 6. On the contrary with ^ of the person or thing for which one fears, Josh. 9: 24. Prov. 31:21. Construed with b and "^12 before an inficiitive,ro be afraid to do any thing, Gen. 19:30. 46:3. 2. to honour^ fear, reverence^ reve- reri; e. g. one's parents, Lev. 19:3. the general, Josh 4:14. the sanctu- ary, Lev. 19:30. an oath, 1 Sam. 14: 26. Hence t:^^7w\ n^C i^?-^' to fear God^ whether in a more natural, Ex. 14:31. I Sam. 12: 18. or in a more spiritual sense, Ex. 1:17. Prov. 3: Ifear God, and depart from evil. Job 1:9. In this h\t It '!! proper name, Jo rt/aji, the larg- I. n Gen. 48: 52. infin. const, n^n, with' sufi'. "^nn-). 1. an archer, 1 Chr. 10: 3. 2. to found, fundamenta jacere. Job 38: 6. to raise (a monument,) Gen. 31: 51. (So Syr, \^^ to throw and to found.) 3. to sprinkle, to wet.Uos. Q: 3. (So many other words, e. g. p'lt to throw and to sprinkle. )FaTt. ^\']'^the early rain, (see art. tTiT"*.) Niph. to be shot through with ar- rovos. Fut. r^y] Ex. 19: 1.3. Hiph. ."Tiin 1. as in Kal, to throw, cast, i oh 2>0: 19. Especially to shoot an arrow, 1 Sam. 20: 20, 36. Fut. apoc. '-li^l 2 K. 13: 17. Part. ITli^ an archer, 1 Sam. 31:3. It is found with the Aramean orthogra- phy, 2 Sam. 1 1 : 24 D'^i<'172^T ^H^^^l and the archers shot ; comp. 2 Chr. 26: 15. 2. to sprinkle, t&het. Part. In'litt i. q. nii"^ the early rain., Joel 2: 23. Ps. 84: 7. 11'^ 284 '-p^ Mic. 3: 11. Construed with an ac-^t^.^^^^ ^^^ t^^td^^ Chald.ic/ct/,. cus. of the person, Job b: 24. 8:10. ": : 12: 7,8. with an accus. of the thing, Dan. 5: 2. 6: 1 1. Ezra 4: 8. Is.9: 14. Hab.2:lB. Hence with n^^ m. prim. dec. V. a. the moon, two accus. Ps. 27: 11. 8t):ll. 119: ''-^ ,^^ ^ -p, . , m V no r:. c *. r ,u n T u.>^ 11 Gen. 37: 9. Dent. 4:19. Ps. 72: 5 33. with a of the thinsr, Job 2^: 11. . .. i / r ^u ' rt'li "^acb before the moon was. Fs. 25:8, 12. 32:8. more rarelv -"' " ' "^ with ^N, 2 Chr. 6: 27. or 173, Is. 2: 3. Hn;^. m. denom. from n^ ' ^^^- ^*-"- Mic. 4: 2. With a dative of the 1. a month., a Hebrew lunar month. per.son and an accus. of the thing, 1 K. 6:37, 38. 8:2. Deut. 33: 10. Hos. 10: 12. 2. Gen.lO:26.a country of Arabia. Note. These two significations See Bocharti Phaleg, Iib.3.cap.l9.p4 nos. 1 and 11. are probably connect- 124. J.D. Michaelis Spicileg.Geogr. ed; see Gesenius' Auszug, V^orrede, Ilebr. exterae, T. 11. p. 160. . P-^^'- HT. Chald.a month. Ezra 6: 15. ^i^'^'l'^ proper name of a desert, ;,^^^ ^ , . ^ , ^ " V . , nrn on IP T / in P Num. 22: l.also m"^^^ Josh.2: mentioned only 2 Chr. 20: 16. Lit- -t eraliy dwelling of God; see |' ^^ 3. and Jlh^n^~l K. IC^: 34. Jer- iD'^^Ui^'^"'. icho^ a celebrated city of Palestine, h^^-,*^ ' ' I 1 r -.^^ , ^ not far from Jordan and the Dead yir m. verbal irom P'n^, (q. v.) ^u * i r r> a T I J, ? ^ 1- sea, in the tribe of Benjamin, and something green. Job 39: 8. the mostfruitful part of allPalestine. i37"ip^1'; and D'^^dl")'; , a proper ^^y^ ^^^^y^ ^^ ^g corrupt, perverse. name, Jerusalem., the chief city of ^ii^ Palestine, situated on the borders (Arab. Idjs^ to throw down, to ruin.) of the tribes Judah and Benjamin. -^^^^ 22: 32. The Samaritan The latter form Dtb'^^n^ predom- text has, by way of gloss, 2^'in. inates in the later writings of the *-|H-^^ , , .^ ^^^ , ,|r TT 1 II- \ f r.. iUr. -I m. verbal from n""^, dec. 111. a. Hebrews, and is derived from the -t ' other form which should be point- an opponent^ adversary. Ps. 35:1. ed DV^nn> (comp. the Chald.) So Jer. 18: 19. Is. 49: 24. out of i^^^j^lj, j'n^"^, vvas formed n^?'^"!'^ f. dec. X. a covering, curtain. "ll'yJzt; out of -jinsi!, 'J'^tl^??- '^^^ Especially (1.) the covering of a Masoretes, being familiar only with t<^nt. Is. 54 : 2. Jer. 4 : 20. 49 : 29. the latter form, have given an er- Spoken of the curtains of the tab- roncous punctuation to the ancient. ernacle of the congregation, Ex, On the Jewish medals both modes 26: 1 fi'. 36: 8 ff. (2.) carpet, tapes- of spelling occur. The significa- ^^'Vi Cant. 1:5. tion of this proper name is people ^n^ f, const, r]^.:, with suff. '^D^.';, or dwelling of peace ; namely, n'n'', ^j^^ y ^ 5 c .1 r.. _* . 7 V + 1- thivh flip loins. Gen. 24 : 2. 1. q. Arab. OO^ =t3^n72 rjeople.hMt x^ , ^ '. ' ' ^ ^ .. ? l perhaps in Heb. a dwelling, (hence ^^.^^ ^^^ ^y 'g^ iJg of Jacob, I e. i^i^n'*,^ divelling of God; comp. Arab. those descended from him. Gen. 46: ^''i 26. Jud. 8: 30. JA) people, literally a tent, dwell- 2. side, e. g. of the tent, Ex. 40: ing,) and 'a\p peace. The abbre- 22, 24. of the altar. Lev. 1: 11. 2 viation Dr/li "(q. v.) may be the K. 16:14. (In the feminine form more ancie'^nt appellation, and on ^^1^ or mS^], this is thepredom- that account retained in poetry. In inant meaning; comp. the Greek Greek' Je^ovaalrjfi and 'leQaaolv^a. ^inQog and the Pleb. S^bi:.) ^T 285 3. that part of a candlestick where the main shaft(r3p)receives the feet. Ex. 25: 31. il: 17. Dual d^iDn"; Ex. 28 : 42 Ci'::n?273 CS'l'^ '15''T from the loins even unto the thighs. The word denotes here, as elsewhere, the lower part of the hip., or upper part of the thigh ; but d'^:n)3 denotes the upper part of the hip.^ including the small of the back, : 2. 27: 1. Dan. 9 Off^f?, coxa. Cant. / nlDI*^ or T'i'DI^ fern, of ^-i used only of inanimate objects, a side, as of a country. Gen. 49; 13. Dual D';ns^;], const, "'ns'i;] . 1. the side., (losing its dual signi- fication, like d^Et? .) Ps. 48 : 3 jiDli 'nS^:: the north. Especially the hinder, i. e. the western, side ; e. g. of the tabernacle of the con- gregation, Ex. 26 : 23, 27. (so 36: 27, 28, 32.) of the temple, 1 K. 6: 16. Ezek. 46: 23. 2. the hindmost^ innermost., deepest part generally, recessus. 1 Sam. 24: 4 !n^^7i5il 'n^^;; the back part of the cave. Is. 14: 15 and Ezek. 32:23 ^in '^03^2 ^^^ deepest parts of the pit. Am. 6: 10 and Ps. 128: 3 "^ns^t rr^SJl the innermost part of the house. Jer. 1 : 1. 27: 1. Dan. 9: 2. Sept. 'JeQefAiag. I. V'y^ i. q. ^!i^ . Found only in the fut.^i/^'n;;, the preterite Kal 5?^ be- ing supplied from y?l (which wants the fut.) and the Hiph. ^j^rs from the root 5?yn. 1. to be evil, wicked. The fol- lowing constructions are worthy of notice; (1.) "^b ^"^l it shall go ill with me. Ps. 106.: 32. (2.) ^'^^.T ^D^ija it appeared ill to me, it dis- pleased me. Gen. 21: 11. 38:10. 48: 17. 1 Sam. 8: 6. Construed with V, Neh. 13: 8. and with the intensitive addition rbin:\ !n5>"l, Neh. 2 : 10. T T t' Jon. 4:1. In a different construction 1 Chr. 21 : 7 D^Ji'bNin "'?.''i:a ^"^H ^T.n ^^l^l -^ "^ '^^^^ thing dis- pleased God. (3.) to be envious, spoken of the eye. Deut. 28: 54. 2. to he sad. (Opposite of ^D"', ;ait3 to be joyful.) Spoken of the countenance, Neh. 2:3. of the heart, 1 Sam. 1:8. Deut. 15: 10 ib "^rini ^n:nj 5?^;; t idem.) p'np'l'] m. i. greenish, yellowish, /Aw- QtCcov, spoken of clothes infected with the leprosy. Lev. 13:49. 14: 37. 2. yellowness, yellow colour of gold. Ps. 68 : 14. tiT and tdT, fnt. d'1'^% imp. 'ii^ and u3^, infin. n'^*i, with suff. '"iD'^y 1. to take into possession, constru- ed with an accus. of the thing. Deut. 1: 8, 21. 2: 24 UJn hm begin to take into possession. 2. to possess. Lev. 25 : 46. 'liT' ^"IN to possess the land [quietly,) i. eT (in the mind of a Hebrew) to be blessed, to be happy, Ps. 25: 13. 37: 9, 11, 22, 29. comp. Mat. 5: 5. 3. to inherit. Gen. 21: 10. Part. Hiph. 'dj^-jiji 1. to give for a possession, to make to possess, to be- queath ; construed with two accus. Judg. 11:24. 2Chr.20: 11. Job 13: 26 "-jw ni2i^. ^rii^nin^ and {that) thou makest me to possess the sins of my youth, i. e. thou imputest them to me. Construed with b , Ezra 9: 12. 2. to take into possession, i.q. Kal no.l. e. g. a country, Num. 14: 24. a city, Josh. 8: 7. 1*7: 12. a moun- tain, J udg. 1: 19. 3. to drive from a possession, and simply to drive out. Ex.34:24. Num. 32:21. 33:52. Deut. 4: 38. Also ^o cast out inanimate objects, Job 20: 1 5 God shall cast them out of his bel- ly. Hence 4. to make any one poor. (See Niph.) 1 Sam. 2: 7. 5. to destroy. (The verbs WDTl, n^3 also embrace the two ideas * -r to drive out and to destroy.) Num. 14: 12. Deriv. out of course "iJ^Ttt , and perhaps D'^^.. '^^\^ an heir, Jer. 49 : l.~ Con- n'kT)")^ f. (Num.24: 18.) and H'^T strued with an accus. of the thing, l ,"' ^ . . r ^ ''' i.dec.X. verbals from u;'!'', a poej- Num. 27: 11. 36: 8. with an accus. of the person, to inherit from any one, to be his heir. Gen. 15:3, 4. 4. to drive from a possession, to dispossess, disinherit. Deut. 2:12 and the children of Esau dispossessed them, and destroyed them from before . ihem.verses 21,22. 9:1. 11:23. 12: 7i^")"iD'^ (a wrestler with God, from sion. Deut. 2: 5,9, 19. Josh. 12:6, 7. Dir|J i.q. Qjitj, but used intransitively, to be set, placed; (comp. 'n2'^ and ^^i:.) Fut. Dil3''"^T Gen. 50: 26. 24: 33. Judg. 12:3 (in the two last pas- sages only in Kethib.) 2,29. 18:14. 19: 1. 31: 3. Prov. 30: 23 and a handmaid that dispos- sesses her mistress, i. e. that takes her place. (This signification is de- rived from no, 3. to succeed, as it were, to the possessions of another.) Niph. to be disinherited, to become poor, pass, of Kal.no. 4. Gen 45:11. Prov. 20: 13. Kindred with m^ to be poor. Pi. '2ii^2 ^* ^^ ^^^^^ ^^^ P^^' session, i. q. Kal no. 1. Deut. 28: 42. 2. to deprive of a possession, to make poor, i.q. Kal no. 4. Judg, 14: 15. ITl'j: to wrestle and bi< ; see Gen. 32:29. and Hos. 12:4.) Israel, a later name of Jacob, employed more frequently as the name of the people, while Jacob generally de- notes the patriarch himself. Hence ^^.'l^! "32 and bN^ip"] m. (1.) Is- raelites generally. IrJj^^t;"^ y^.^. land of Israel, Palestine, 1 Sani. 13: 19. 2 K. 6:23. Ezek. 27:17. also simply b^^^*; as fem. Is. 19:24.(2.) after the division of the kingdom un- der Rehoboam,^Ae kingdom of the ten ir)i 287 nro'' iribes^m opposition to the kingdom of Judah. (3.) after the exile, especial- ly in the tirae of the Maccabees, the Jewish nation^ (1 Mac. 3: 35. 4: 11, 30, 31. and on the Jewish medals ;) hence in the Chronicles, Israel is used for the kingdom of Judah^ 2 Chr. 12: 1. 15: 17. 19:8. 21:2, 4. 23: 2. 24: 5. The Gentile noun is ^!:i5.^'i3'; an Israelite, 2 Sam. 17: 25. and fern. n"^bN")^"^ an Israelitess^ Lev. 24:10. ^n^iS'S'] a proper name, Issachar, the fifth son of Jacob; also the tribe named from him, the boundaries of which are given Josh. 19: 17 23. Its etymological signification is given Gen. 30: 18. Simonis (Anal. Lect. Masoreth. p. 5.) makes the probable conjecture, that the conso- nants of the Kethib should be point- ed '^iT'IJto'^, and that a constant Keri is to be understood for the present Towel points, namely, 'iSiS*'. iSJ*^, (Aram. Z\.| , 'n"i^ ; Arab. (J^^S ;) with Makkeph following "U;^ with 1. there is, there are; (comp. the negation 'J"'N i- q. X"^, i<^ .) Most frequently placed before the noun, as Gen. 28 : 16. rarely after it, as 1 Sam. 21 : 5 DnV. fifi^-'is "^1 ''^Ip ^^^ there is holy bread. Is. 43: 8. Joined with a participle it forms a periphrasis for the finite verb, Judg. 6 : 36 l'^t^T2 T0'\ nn^ if thou savest. Gen. 24:42, 49. When joined with plural nouns, there are, there were, 2 K. 2: 16. Ezra 10: 44. 1!i[]T "^2. ^^ *^ certainly so, 2 K. 10: 15. -^b Ui;*. / have, (i. q. ^\ n^Jl ,) Gen. 43: 7. Hence ^b t'^,, ^'43^-^3 every thing which he had, Gen. 39:5. Prov. 8:21 ^ij;^ ^nrtj^ b'^nsnb est {inihi,) quod dem diligentibus me ; comp. 2 Chr. 25:9. 2. especially, there exists, there is extant. Ruth 3: 12. Jer. 5: 1. Ecc. 1: 10 '^m'^'p ^iT UJ"' there exist things of which one may say. 2: 21. 7: 15. 8:14. Prov. 13:7 "I'^'JnTZ t^ there is that appeareth rich. 1 1 : 24. 18:24. ^X^^'C:'^^ fiierunt qui, for quidam ; and when repeated, there are some, there are others, Neh. 5: 2, 3, 4. (Comp. the Syr. 5 aI| Mat. 13:8.) mp^, fut. n'4i:., infin. absol. ar:;; (1 Sam. 20: 5.) const, nn'43, with suff. nn-ii, imper. n'ui, rd^ii. 1 . to seat one'^s self, to sit ; some- times construed with a pleonastic dative,Gen.2 1 : 1 6 nb i^m she seated herself. 'Y\\Q place of sittingis preced- ed by 2, by, or is put in the accus.Ps. 9:12 "jV^iS 'xt'^ sitting or enthroned on Zion. 80*: 2 D'^n^srt i'^"^ sitting on the cherubim. 99: i." Is. 37:16. The more special constructions are (1.) to sit as judge or regent. Ps. 9: 8. 55: 20. (2.) to sit in ambush, to lie in waif. Ps. 10: 8.17:12. Job38:40. Hence construed with b , insidiari^ Jer. 3: 2. (3.) construed with U^ , to have intercourse with any one. Ps. 26: 4, 5. comp. 1: 1. and D2? *^^irT , D57i<^2. (4.) Ps. 122:5 rT72^U: ^3 t:E1257:b n^kN&3 ^n^lj"" for there the thrones are set for judgment, ^il'ij"^ is here used of inanimate objects, as the verb to stand in English. 2. to continue. Gen. 24:55. 29:19. Construed with an accus. 25 : 27 D'^bni^ y^^ continuing in tents, i. e. at home. Hos. 3: 3 "'b. "^^UJn continue to me, i. e. devote thyself to me alone. Also of inanimate objects,. Gen. 49: 24. 3. to dwell. Gen. 13: 6. Constru- ed with an accus. to inhabit, Gen, 4: 20. Ps.22: 4 ypi^ ^^.'^Vl riibJlP dwelling amidst the praises of Israel. 107: 10. 4. pass, to be inhabited or habita- ble, spoken of a city or country. Is. 13:20. Jer. 17:6, 25. Ezek. 26: 20. (Comp. vccio), vai6T(xo) in Homer.) Niph. ym to be inhabited. Ex, 16: 35. '^tO'^ 288 T^"^ Hiph. n^^jij^ 1. to cause to sit or t]t23> i.q. q^^ ^^ Be desolately in the tmVV'" ^"'^''''' ''^'''' ' fut.Du3rGen.47:19.Ezekl2:19. ""2!" causat.of Kal no.4.^o make to be ^^i 7. plur. n^^'^-^n Ezek. 6: 6. inhabited. Ezek. 36 : 33. Is. 54: 3. Deriv. ]'l73*'9^ , n'l"'UJ'; . 3. to let dwell with^one's self, (as ^^^^J'Qtb'' (God Aear^) a proper name, a wife,') lo marru. Ezra 10:2,10, i'] '^ ' J .1 r ak u 1 14, 17, 18. Neh. 13: 23, 27. (In [f "'''' *^^ ^"^ "{ A'''"'"'" "^y '. ' . i\T ' 1 c Maffar, and pro2^enitor of raaoy A- Ethiop. i'^iconi. IV . i/e/7t ; m bpan. ? \ . c /> or m to F -*>"' J ' t' rabian tribe*. See Gen. 25: 12 18. ^^f^^^^'J Hence D^i^^{^:)2*i3^ Mmaeliles, Ara- T\^^"^, contraction of^'\pii-r^, and used fcian*, Gen'. 37: 25. 39: 1. Judg. 8: chiefly after the Babylonish cap- 24. (comp. verse. 22. Ps. 83:7.) tivity ir, later Hebrew. J, .^j, ^^ ^^ ^,^ ^^^^^ ^^ j^ j^^ ,^_ 1. Joshua, the successor of Mo- '.:'., , , ., / ^ ses Neh 8-17 1^"'" ^^'''^^v ^^ ^^ made old] (1.) 2. a high-priest after the captiv- io'remain long {m a land.) Deut. ity. Ezra 2: 2. 3: 2. Neh. 7: 2. In ^= -^- (-0 ^^ '^'^ "^^'P^V '''^'^^' ^'^ ^^- Greek 'irjaovg. ^^"^^ inveterate, spoken ot the le- . -^ ' prosy. Lev. 13:1 1. {"6.) to grow old, %\yj\Qj\J. verbal from r^; , dec. spoken of grain. Lev.2G:10 -jd;) - , , ,. , . 1':^'l^ grain of the precedins; year that 1. /ie/p, deliverance, salvation, 7 1 -^ tliti: nyv^: help obtained from God, f^^' grown ojd,^ Ex. 14: 13. As a concrete, Is. 26: ,j - ' ^^^' 18. ^A- 1??^ fut. 'j'2i-<^^, infin. 'jriJ:' ro 2. victory, (See :^'^t;'i;-5 no. I. a.) 5/eep, io /o// asleep. Gen. 2: 21. 41: 1 Sam. 14:45, 47. 2 Chr. 20 : 17. ^- Applied to the sleep of death, Hab. 3: 8. Job 3: 13. Ps. 13 : 4 n^72r5 'J"vIJ\S; "JD 3. prosperity, happiness. Job 30: lest 1 sleep the sleep of death. 15. Pi. to cause to sleep, Judg. 16: 19. H'd;;'. m. dec. VI. found only Mic. 6: . ^^"^- "5*^' )'^l'> ^l^' 14. empty stomach, emptiness of the V^\fem. nr^^-j, verbal adj. from ^t^, belly. (In Arab.by transpos. (J^^) dec. IV. a. old, in opposition to new conj. lV.ro be famished with hunger.) "^if'''!" ' T^'Z """ll ^^^^'"-!: ^.t ^ -^ -^ ^^ ^ of gram. Lev. 25:22. Cant. 7: 14. UO" found only in Hiph. tl^i-iji'n io of a gate, Nch. 3 : 6. 12 : 39. of a stretch out. Est. 4: 1 1. 5:2. 8: 4. (In pool, Is. 22: 11. ^ Syr. and Chald. idem,) ^^1 ^ ^^^ ^.^^^ pl^^. ^^^^^ ,3^, ^ 'jl^'^p'] m. verbal from D'ij;, auas^e, verbal adj." from "j^; , dec. V.f. desert. Ps.68:8. 78:40. 106:14. 5?ce/j2ng-. Joined with pronouns and nh^"^t:^plur.fem. verbal from nx^ , sahstantives it forms a periphra- , . o .. ,^ Tz C-\ sis for the verb, 1 K. 3: 20 'trn^c.^* destrnclion. Ps. o5 : 16 Keihib. . , , ., '-..t-j Comp. the proper name -n'^2 ^='^: ^^""^ hand-maid was asleep. r\\72-tyi {house of the desert) Num" ^^"t. 5: 2. 1 Sam. 26: 7, 12. 33:49.' Josh. 12:3. 13:20. Ezek. 5?d^ in Kal not used. In Arab. 25: 9. a place not far from the Dead ^T- ^ sea. ^^ to be wide, enlarged; an idea, U u m. dec. III. a. an old or affect which in the Shemitish languages man.Joh 12: 12. 15: 10. 29: 8. S2: often indicates deliverance or happi- 6. Also 'iij\^'' (q. V.) ness. nta"^ 289 ItD'^ Hiph. ^"^^in 1. to help^ succour; construed with an accus. Ex. 2: 17. Ps. 3: 8. 6: 5. with a dat. Josh. 10: 6. Ps. 72: 4. 86: 16. U6: 6. When spoken of Jehovah, whose pow- er is efficient, to give victory^ (comp. -:^^u;";,) Deut. 20: 4. Josh. 22: 22. 2 Sam. 8: 6, 14.--'^!: n^"''i5ir' '^'1'' mine own hand hath given me the victory^ that is, withoiit the aid of another, Judg. 7: 2. Job 40: 14. Ps. 98: 1. A similar phrase is form- ed with 5i-iT, Ps. 44: 4. Is. 59: 16. 63: 5. sometimes with the idea of rashness, 1 Sam. 25 : 26, 33. comp. verse 31. 2. to deliver, set free ; construed with "j^ , Ps. 7: 2. 34: 7. 44 : 8. or with ^iJ2^, Judg.2: 16, 18. 3:31. Niph.l. to be aided^ assisted^io oh' tain victory. Deut. 33: 29. Part. Sr**:;T3 victorious. Zech. 9:9. Ps. 33: 16. 2. to he freed, delivered. Num. 10: 9. Ps. 33: 16. 5?^*; and T^"^^^ with suff.'^i;'^^ , 't^r^; Ps. 85:8. 'verbal from 5^23*', dec. VI. 1. help, salvation, deliverance. Ps. 13: 6. 50: 23. Construed with an accns. like its verb, Hab. 3: 13 ^n'^p^ DN S^UJ.lb/or the help of thine anointed. 2. prosperity, happiness. Job 5: 4, 11. Ps. 132: 17. Is. 61:10. N) ri^tp* {salvation of Jehovah") Isaiah, a proper name. The most cele- brated person of this name is the prophet, Is. 1: 1. 2 K. 19; 20. Sept. *H()utocg. Vulg. Isaias. r\titl^ Ex. 28: 20. 39 : 13. and .. . It nD"ip^ Ezek. 28: \3. jasper, a pre- cious stone of different colours. ni!3'^, fut. n-:3^% (once ^'^^ 1 Sam. 6: 12.) 1 . to be straight, even. 1 Sam. 6: 12rj*n'72 ninsrr ti^'iu^'^T literally and the kinc were straight on the Tvay-, i. e. they went directly on. (For the grammatical form, see Ge- senius' Lehrgeb. 81.2.) 2. metaphorically to he right ; found only in the phrase \3''5;2 '^23'' to he right in the eyes o/any one, to please him, Num. 23: 27. Judg. 14: 3,7. 1 Sara. 18: 20, 26. 2 Sam. 17: 4. 10:6. 1 K.9: 12. 3. perhaps to he happy. (Arab. ^J idem. Comp. iTD no. 4.) Hab. 2: 4 in itzz r-iu;"^ i\b nbs5? nzTi behold, ty/iose soul is incredulous, it shall not be happy for it. Others : behold, frnward, not modest is his soul, literally tumidus, non planus est animus in eo. Pi. 1 . to make straight or even; e.g. a path, Is. 40 : 3. Also to make straight anothers paths, for to give him prosperity, Is. 45: 13. Prov. 3:6, to make straight one''s own paths, for to walk in a straight path, Prov. 9: 15. 2. to lead, direct ; e. g. a water course, 2 Chr. 32: 30. the thunder, Job 37: 3. 3. to esteem right, or to observe strictly. ?fi. 119: 128. Pu. part. T^a.'^T: nJlJ gold beaten out, thin gold. 1 K. 6: 35. Hiph. fut. -i-'^ii: i.q. Pi. Ps. 5: 9 Keri. (In the Kethib 'n^lJi.) In- trans. Prov. 4: 25. Deriv. out of course di'n*^'^tt , 1lD^7 fem. !T^'tt:\ verbal from 'n'ii'^* dec. IV. a. 1. straight, rectus. Ezek. 1:7, 23.Us- ed especially of the way,Jer. 31:9. Job 33:27 ^n*1"tl "T^li"^") the straight 1 have made crooked. 2. right, especially when constru- ed with ""pSia. Judg. 17 :6 ^:;^1^ 1'^2''i?2 what seemed to him right, Deut.* 12:25,28 niri'^. '^1;'^^ ^'^^1^ what is pleasing to Jehovah. Con- strued with i:cb,Prov.l4:l^.l6:-*5. 3. righteovs, upright, virtvons. Job 1:1,8. Ps. 11:7. So S^.'-^.UJ^ Ps. 7: 11 and ^^.'i[-^^'Nt D'^ "'n^nia and I there acquired the superiority with the kings of Persia. Deriv. out of course ^ni'^jri'ini'i, I. in*^. m. with suff. T^n*; , verbal from ^rr* , dec. VI. h. 1. the rest, the remainder. irj;". D2?ln the rest of the people, Jud^. 7:6. Joel 1: 4 Ina^J^^T irT* what was left by the locusts. 2. abundance^ superfluity. in^. V? in abundance, Ps.31: 24. d^n^ their abundance. Job 4: 21. 22: 20*. 3. excellence, dignity. *^r}^ nsto excellent speech^ Prov 17: 7. Used as a concrete, Gen. 49: 3 DNip ^n;^. "^^ '^n?.') the first in dignity, the first in strength. 4. adv. eminently., very much. Is. 56: 12. Dan. 8: 9. otherwise 'iW . 5. besides. Num. 31: 32. See ^nV no. 4. II. ^ri|^ m. dec. VI. h. a cord, Judg. 16: 7 ff string of a bow, Ps. 11: 2. bridle, (parall. jo^.,) Job 30:1 1 Ke- thib nne i'nn^ he lets his bridle loose^ i. e. acts without restraint. Ac- cording to the Keri, Ac (God) loosens my nerve^ji.e. disarms me, not accord- ant with the parallel clause. Comp. nnn*^ fern, of ^nn*" , dec. X. remain- der, abundance. Is. 15:7. Jer.48: 36. 1*iri^. proper name of the father-in- law of Moses, also called 'nn;; and iSlainEx. 3: 1. 4:18. 'j1"ir]^ m. verbal from ^n\ i. advantage, profit. Ecc. 1: 3. 2: 11. 3:9. 5:8, 15. 10: 10. 2. excellence. Ecc. 2: 13. The letter Caph (Heb. ;)S the hollow hand,) is the eleventh in the alphabet, and as a numerical sign denotes 20. It is a palatal of an intermediate character, and therefore commuted sometimes with the smoother pala- tal ^, (see p. 107.) and sometimes with the rougher p, (see p. 107. no. 2.) Comp. further ^^^ and pj^":! to be beaten in pieces ; ^D?3 and pj^^ no. 2. to sink, to fall ; ^5^ and pj?^ to be thin, tender. Sometimes, though more rarely, it is interchanged with the guttu- 5 cy rals n and 5?; e. g. ^Vj-j ^rab. <-\Xw 5 o > and <-\X=D a mole ; V'^'^n Arab. 5 ^ 'It (JCLJJ cheese ; "niS and *^liarj i/ie river Chaboras ; '^'^3 Arab. ^M^ and i-XC a young lion ; *n2n3 and ^03? 2;'^^!2 he was a faithful man ; liter, as a faithful man is wont to be. Job 24: 14 nS55 ""in^ J^"^?i? % "i^*^ ^c ?'5 a i^ie/", i. e. he acts as a thief. Hos. 4:4. 5: 10. Is. 1:7. 13:6. Note. With suffixes only Dp.3, D113, as ye, as they. The other suf- fixes are annexed to the form i72S, 1733, q. V. 1. 12&^!j, fut. i^^*^, , to have pain ; ei- ther in body, Gen. 34 : 25. or in mind, Ps, 69:30. Pro v. 14: 13. Job 14:22. Hiph. to occasion pain, to make sad. Job 5: 18. Ezek. 28: 24. Con- strued with an accus. of the person, Ezek. 13:22. Deriv. out of course i5<-73 . II. DK5 prob. i. q. Syr. .^ij nocuit ; or Arab. ^_^.==d perdidit, destrux- it ; (comp. DN72 no. II. i. q. DC73 .) Hence Hiph. to destroy. 2 K. 3: 19. Dij!D m. verbal from n{<3 no. I. dec. I. (with Tseri impure,) pain, grief. Job 2: 13. 16:6. Is. 17: 11. 65: 14. ^^^J to be sad, desponding. In Kal not used. (Syr. j ^D to chide., hence to grieve. Kindred with riJlS.) Hiph. to make sad, as the heart. Ezek. 13:22. Niph. to be grieved, humbled. Dan. 11: 30. Ps. 109: 16. 15^3 m. verbal adj. from ^^JlD, de- sponding, unhappy. Plur. lD'^J3 Ps. 10: 10 Keri. But the reading of the Kethibis preferable. See InlDbn. ^ jS and ^DS, fut. in'D^ , T T : 1. to be heavy. Job 6: 3. Hence spoken of sin, to be grievous, very great. Gen. 18: 20. 2. to lie or fall heavily on any one, to be chargeable or troublesome to him ; construed with '^^. Is. 24: 20. Neh. 5: 18. 2 Sam. \&. 25 N-^T 'TT'^lry ^?!D3 that we be not chargeable unto thee-, comp. 14 : 26. rTllSS -? ^''^!""^2 ^^^ hand of God lies heavily on any one, i. e. God brings upon him troubles, afflictions. iSam. 5 : 11. Ps. 32 : 4. Construed with bi?., 1 Sam. 6: 6. 3. to be dull, of hearing or of vi- sion. Gen. 48: 10. Is. 59; 1. 4. to be hard, obdurate ; spoken of the heart. Ex. 9: 7. 5. to be honoured, respected, migh- ty, grav em esse. Job 14: 21. Ezek. 27: 25. Is. 66 : 25. 6. to be or become violent, vehe- ment, gravem esse. Judg. 20: 34. 1 Sam. 31: 3. DD 293 inr) Pi. ^23 1. causat, of Kal no. 4. to harden. 1 Sam. 6: 6. 2. caiisat. of Kal no. 5. to honour. 3ndg. 13: 17. 2 Sam. 10; 3. In re- ference to the deity, Is. 29:13. also with}:, Ps. 86: 9. Dan. 11: 38. Is. 43: 23 "^Sn^s:: &?b '?^"'ri^T '7i3 Vl^^? ^S^2 my liv- er is poured out upon the earth, as indicative of violent grief. i23 verbal adj. from 113, found on- ly^in the fem. Irn^i3 glorious, mag- nificent, Ezek. 23: 41. Ps. 45 : 14. Also collectively, costly articles, Judg. 18: 21. IDS m. verbal from nss . 1. weight, heaviness.^ Frov. 21 : 3. 2. vehemence, heat, rage, (of bat- tle.) Is. 21: 15. comp. 1 Sam. 31:3. 3. tnultitude. Nah. 3: 3. ni'in^. f- denom. from lis, difficul- ty. Ex. 14: 25. ^'5'? ^^ S^ ^"^ ^0 ^^ extinguished ; spoken of the fire, Lev. 6: 5, 6. [G: 12: 13.] of the light, 1 Sam. 3 : 3. Spoken metaphorically of the an- ger of God, 2 K. 22: 17. also in an- other figure. Is. 43: 17 they are ex- tinct, they go out like tow. Pi. to extinguish, put out. Is. 1 : 31. 42: 3. Jer. 4:4. 21:12. 2 Sam. 21 : 17 ^M^t:'^ "i2-ni< n2sn i^'bT that thou extinguish not the light of Is- rael. ilDiD m. (fem. only Gen. 49: 6.) ver- bal from lis, dec. III. a. literally weight, gravitas ; hence 1. honour, praise. Vs. 19 : 2. 79 : 9. 96: 8. bN'ntJ^-'liiS the honour- able of Israel, comp. Mic. 1:15. Is. 5: 13. 8: 7. 17: 3,4. 2. majesty, glory, liiSn !]"?.75 the glorious or majestic king, Ps. 24: 7, 8, 9. "IliS^l N*D3 the glorious throne, 1 Sam. 2:8. )^Z^\ liiS the glory or ornament of Lebanon, Is. 35: 2. 60: 13. comp. 10:18. Especial- ly '^)^\ "1^^^ (Sept. do'ici KvQiov,) the glory of Jehovah, i. e. the shining splendour which surrounds the dei- ty, when he appears to men, called bv the Rabbins the Shechinah, Ex. 2*4: 16. 40: 34. 1 K. 8 : 10, 11. 2 'O^l'D 294 tOniD Chr. 7: 1. Is. 6: 3, 4. Ezek. 1: 28. eration made use of lie, and trod 3:12,23. 8:4. 10:4,18. 11:22. the clothes with his feet in a trough, comp. in N. T. Luke 2 : 9. It is Pi. 1. i. q. Kal. Gen. 49: 11. Ex. represented as a bright fire, Ex. 19:IO.Part Ds^^ i.q. Dib, Mal.3:2. 24: 17. 33: 18. from which light- 2. metaphorically to purify the nings proceed, Lev. 9 : 23. Num. heart. Ps. 51: 4, 9. Jer. 4: 14. the 16:35. Ps. 18: 13. and which is metaphor sometimes being contin- usually covered with smoke, 1 K. ued, Jer. 2:22. Mai. 3: 2. 8: 10, 11. Pu. pass. Lev. 13: 58. 15 : 17. 3. abu7idance, riches. Ps. 49: 17. Hothpa. pass. DzSil Lev. 13:55, Is. 10:3. 66: 12. 56. 4. poetically for i/ifi hearty soul ; 1-1-,^- . _^ , prob. liter, i. q. Ii3 the liver. Gen. '-?? ^^^ "^^ "^ed, io he great or 49: 6 "^niiS nriFi-b'ji dbnpz with ^^^^^rons ; comp. -i^zS . their assembly let not my heart be ^iph. to make many, to multiply. united. Ps. 16: 9. 67: 9. 108: 2. ^^^ ^5 : 16. Part. -s-Z^p_ abund- im.^^^^ h--^^ ance. Job 36: 31. (comp. n^n'i;?3 .) n-n-lJ see m3. ' \ r ... j VyL.^ ' ^ 1. IDS adv. 1. a/reacZ!/,/ormer/?/, /ong P132 proper name of a district of ; '-^^^ j. ^^ ^, j^ ^. 2 q. q^ Galilee, containins: 20 cities, which ,r. ^ /- Solomon gave to king Hiram. 1 K. ^' now.Ecc.d:!. (Syr. -^D former- 9: 13. The following notice of Jo- Zj/, now.) sephus (Antiq. viii. 5. 3.) applies H ^^"3 Chaboras, the proper name here, although its correctness may ^ '^ ' im x ,u. be doubted, as the word is not found ^[ ^ ^'^f ^*" Mesopotamia ther- in the Shemitish languages. ^^Ikle- ^^^^ ^^^'^^ ^^=^^' ^^'^-^ ^^^^' ^' ^ ^ V /P 5 - 3. 3: 15, 23. 10: 15,22. Syr. itccToi 0ocvlxo)v yXojTTav vx f^^ 5 iai^ii^ dQtGXMv OfjfAulvu.''' nilli) f. a sieve. Am. 9: 9. See ^"'is I'^S? m. verbal adj. from -^^3, dec. I. ^^^^^ ^ ^^^ X. a long measure, the J' great, mighty. Job 34: 17, 24. -^'^^ ^^^^^^ ^f ^,^-^^ j, ot k^^wn. 36: 5. D-^'n^zS d^?? mzg/iii/ waters, q^^ 35. jg ^g. ^^ ^ K. 5: 19. In Is. 17: 12. 28: 2. D^72;! ^-^ZS gmn- the Chaldaic version N^-^i\-nn^3 dcevus., Job 15 : 10. (So in Arab.) aratio ierrce, (from d'nis aravit,) and 2. mant/, mi^cA.Job 31:25.Is.l6:l4. ^,^^ j q.y,,^erwm ; from which per- *1'^D!3 m. something twisted or platted, haps the Hebrew word is formed a'gk^ 1 Sam. 19: 13, 16. Comp. by transposition. The Sept. adds the kindred words -12^73 a lattice- i" Gen. 48 : 7, Innodgo^og, a com- , h b.-,^., . " - ^*^^ mon measure among the Arabians, work; -^^^12 a net, covering; tiniS ^^^^^^^^^ ^^ ^1 ^^bout a French a sieve ; and 1^:dX:, ^T?3D73 a nef. r;u T : ' ; - mile. 7^5 m. dec. VI. a. a fetter. Ps. 105 : '^^^^ ^^ j^^,^ yi 3. a^d h. a /am6 0/ 18. 149: 8. (Arab, and Syr. idem.) ^^ ^^^^^ up'j^ards, agnus medi(B Root !:::=:, m Syr. Chald. Arab, to ^^^^ -^ . h^nce the frequent addition, bind, tojelter. ^I^.,..^ ^-, a ^ear old, Num.7:15,21,23, ^53 ^^3. 2 Sam. ' 12 : 3. and Hu^a ^fuV, >//o. The fuller in this op- LeV. 14 : 10. Num. 6 : 14. fern, ot ^^a 295 nns toii^.j dec, XII. an ewe-lamb about a year old. We sometimes, though more rarely, tind n'i:D and HSUJS, by transposition. tDD-S, fut. ^i2S^ . 1. to tread under foot. Metaphor- ically Zech. 9: 15 i'bp'^SN ^u;:3Sl they shall tread the sling-stones under foot., i. e. they shall not be injured by them. (Comp. Job 41 : 20, 21. [41:28,29.] Mic. 7:19 r):^nbi?. mSz'D;] he will suppress our iniquities, 2. to subdue^ subject^ subjugate. Gen. 1 : 28. Jer. 34 : 16. vrith the addition n^'l23?b, 2 Chr. 28:10. Jer. 34: 10. Nehid: 5. 3. Est. 7:8. prob. vim inferrefem- ince, subigere feminam. (So in Arab. ^ ^ 5 c -^ (j-UA^=D^ and (j^a=5 coitus.) Pi. to subdue, i. q. Kal no. 2. 2 Sam. 8: 11. Niph. 1. pass, of Kal no.2. Num. 32:2t>, 29. Josh. 18:1. 2. pass, of Kal no. 3. Neh. 5: 5 at the close. 'd!2lD m. a footstool. 2 Chr. 9: 18. Syr. f.^a^ idem. 1^ . . ^- 0, furnace^ a smelling oven., different from ^^in a kind of ba- ker's oven. Gen. 19: 28. Ex.9: 8,10. 19: 18. (Arab, {j^i to kindle.) '^S f. plur. tD-i-S, dec. VIII. h. a pail or bucket, nudog^ cadus., for carrying water, Gen. 24: I4ff. Ecc. 12:6. 1 K. 18 : 34. also for - keeping meal, 1 K. 17 : 12, 14, 16. It was carried on the shoulder. 1 K. 18:24. (Arab. ^ > to draw from a well.) ^13, fern, na'is, Chald. adj. i.q.Heb. nf3 lying, false, Dan. 2:9. ^7.^^ see '^'1. *^^3seen ^l^^ll^ m. Ezek. 27 : 16. Is. 54: 12. name of a precious stone, most probably of a red colour ; comp. Arab. BlX ^^ 0< ^ > rubedo maxi- ma, and Heb. nin^S sparks. (In Chald. ^^'IS'IS, l^liS-TS Ex. 39:11. idem.) n!D adv. prim. 1. thus. Gen. 32: 5. Ex. 3: 15. nin"; "n^ai* nb thus saith Je- hovah, Jer. 2: 2. 7^: 20. 9: 16, 22. iTibs .... Jlb2 in this manner . . . ,in t that manner, 1 K. 22: 20. 2. Acre, (more rarely.) Gen. 31: 37. When doubled, here .... there, Num. 11: 31. nb-^y hither, or rather thither, Gen. 22*5. Ex. 2: 12 Jlbl rrb Ai^^er and thither. T 3. in reference to time, now. !nb"'iy to the present time, hitherto, Ex. 7:"l6. Josh. 17: 14. 1 K. 18: 45 ilb-^yi lin''^^ so and so long, i. e. in the mean time. nS Chald. i. q. Heb. nb no. 3. Once Dan. 7: 18 ns-'lS hitherto. Comp. the Heb. n^^iSf. HmJ 1. to be extinguished, to go out, to be dull, dim ; spoken of a light. See the adj. Is. 42: 3. 2. to be weak, dull, dim ; as the eyes from old age, Deut. 34 : 7 Zech. 11:17. Gen. 27:1. or fronv sorrow. Job 17:7. 3. to despond, to intermit. I3.42:4 Pi. 5in3 and nslD for the most part intrans. 1. to become paler, to disappear ^ spoken of the spots of the leprosy^ Lev. 13:6,21,26,28,56. 2. in a moral sense, to be low^ spirited, desponding, to faint. Ezek. 21: 12. comp. Is. 61: 3. 3. trans, to dispirit, chide, rebuke^ increpare. 1 Sam. 3: 13 Di nl^S 5<'::T and he rebuked or restrained them not.. Comp. 155. JlJl^ found only in the lem. Jiii5,ver bal adj. from nrrs , dec. X. 1. going out, expiring, spoken of a lamp. is. 42: 3. 2. weak, spoken of the eyes. 1 Sam. 3: 2 nin^ ^!rnn V^i-T and ]n:> 296 ms hU eyes began {to wax) dim, Comp. a similar construction Gen. 9: 20. 3. diminishing, disappearing. Lev. 13: 39. 4. desponding, HTl'D H^l'^ a de- sponding heart, Is. 6 1 : 3. M t3 f. verbal fronni tinlD , an extin- guishing, healing, or alleviating, N?ih. 3: 19. Comp. Jnn.n. prob. a^ the bridegroom adorns in priestly style his turban, i. e. puts on a turban of priestly magniticence. Others : makes rich his turban, comp. 7 Syr. ^C3is Pe. and Ethpa. to be V or become rich, opulent, happy ; I ZqJ-jCTl::) g^ory, magnificence. 'jn!D,emph. N3ri.3, plur. "j^qriS, Chald. a priest. Ezra 7: 12, 16, 21. Dan. 2: 26. 4: ilSiTiS f. denom. from linb, dec. X. the priesthood, the office of a priest, Ex.29:9, 40:15. Num. 16:10. 25: 13. IS, piur. "J"^^!?, Chald. a window. Dan. 6: 11. (In Syr. and Arab, idem.) 20:6. the high-priest ; also I^IS^ D'l!D found only Ezek. 30: 5. a south- rPl2372n Lev. 4 : 3, 5. the anointed em country mentioned in connexion ^1!D Chald. to be able, construed with h and an infin. 15. [4:18.] 5:8, 15. | IJ m. dec. yil. b. a priest; very frequcntly.-'liiN^n IItid 2Chp.l9:l 1 . 24:11. 26:20. and ri"I5Jl )1lblj Lev. 21: 10. Num. 35: 25, 28. Josh. priest. The Chaldaic version some- times renders it princeps, as in Gen. 41: 45. Ps. 110: 4. So it is general- ly supposed to mean 2 3am. 8: 18, where the sons of David are called D"'3lrib, instead of which we tind in the parallel passage 1 Chr. 13: 17 and the sons of David were the first on the side of the king ; comp. 1 K. 4:5. 2 K. 10: 11. But this meanina" with Egypt and Ethiopia. We may compare it with Cobe^ a harbour of Ethiopia; or with Cobium, a place in Mareotis. Another reading i^ii jYubia is supported by the Arabic version, and suits the context. ^y]jl m. plur. n^:s?nT3, dec. U. c. a helmet, usually of metal among the Hebrews. 1 Sam. 17:5. Ezek. 27: 10. 38 : 5. Elsewhere written of the word is not at all proved by a ta-^^ . , , . tvt- i . l l j reference to these parallelpassages; ^H ^""^' ^"^^ " ^'^^'' ^" ^' ^"^"'^ for the sons of David 2 Sam. 8: 18, Pi'O^- 6: 28. Is. 43: 2. were probably pn>5?ti or ecclesiastical Deriv. Jll^'iS, ""S, Ti^^l^ , counsellors, though they were not tl\ti (Dan. 11:6.) more commonly Levitical priests. The writer of "^^ dec. I. a. 1. power, strength. Ezra 10: 13 but the people are many, and the weather is rainy, "^12^2 TO V^-l y:iria and we are not able to stand without. (Comp. nb ^Vi under ^!i5>.) Job 26:2 nb Rpb to the weak. Used also of God, Num. 14: 17. Job 23:6. 30: 18. 2. ability, aptness, fitness. Dan. 1:4. 3. ability, means, goods, faculta- ies. Job 6: 22. 36: 19. Pro v. 5: 10. comp. Ezra 2: 69. 4. the strength of the earth, poet' ically for its fruits, produce. Gen. 4: 12. Job 31:39. Chronicles, however, chose not to give the name "jrib to any but Le- vitical priests. See De VVette's Bf^ytriige zur Einleit. ins A. T. Bandchen i.p.81, 82.also Gesenius' Geschichte der hebraischen Spra- che und Schrift. p. 41. Hence the verb "jiTllD Piel, denom. from 'jlnb. 1. to serve as priest, to administer the priesCs office. Ex. 31: 10. usually construed with ^ , Ex. 28:41. 40: 13, 15. Hos. 4:6."" 2. to become a priest. Deut.lO: 6. 3. Is. 61 : 10 ^ND is-tiD*^ inns ... ; .. . J ^ ^ ... v^ 297 1 n**]!D f. verbal from ii13 , a mark burnt in, a burnt spot. Ex. 21: 25. ^^13 m. prim. dec. II. b. a star. Gen. 37:9. Ps. 8:5. (Arab, and Syr. idem.) ?^!3 io measure, (as in Syr. Chald. and Arab.) in Kal only Is. 40: 12. Pilp. bsbs 1. to hold in itself, to comprehend, contain. 1 K. 8: 27. 2Chr.6: 18. 2. to support or sustain, to prO' vide with the means of living. Gen. 45:11. 50:21. 1 K. 4: 7. 17:4. Construed with two accus. Gen. 47: 12. 1 K. 18:4, 13. 3. to hold out, to endure. Mai. 3: 2. Prav. 18: 14. Jer. 20:9. 4. to hold up, to defend, sustain. Ps. 112: 5 Ac defends his conduct be- fore the court. Ps. 55 : 23 }<:im ^bsblD" and he will sustain thee. Pass, bsps to be nourished or supported. 1 K. 20: 27. Hiph. ^''^ri 1. i.q. Pilp. no. 1. 1 K. 7: 2t), 38.' " Ezek. 23 : 32 n2") i'^'lDinb containing much. 2." i". q. Pilp. no. 3. Jer. G: 1 1. 10: 10. Joel 2: 11. Note. The significations given above are mostly embraced in the Lat. tenere and its componnds,as also in the English word to hold follow- ed by various prepositions. Wis m. Ex. 35:22. Num. 31: 50. a T golden ornament worn by the Israel- ites in the desert, perhaps a brace- let or necklace of gold balls, such as are found native in Arabia ; comp. Arab. i^^:zzs conglobavit, and Diod. Sic. III.45. p2 in Kal not used; literally to stand up. Hence 'J3, In Arab. 0V^=> to be ; comp Lat. existere (to be.) Pile I ]p^3 1. to raise up., erect ; e. g. a throne, Ps. 9: 8. 2 Sara. 7. 13. particularly to raise up what is failing, to establish, confirm, Ps. 7: 10. 40:3. 68: 10. 2. to found; e. g. a city, P3. 38 107: 36. the earth, Ps. 24: 2. 119: 90. the heavens, Prov. 3: 19. 3. to direct ; e. g. an arrow to the mark, Ps. 7: 13. 11:2. the heart, (see Hiph. no. 4.) and so, nb. be- ing understood, to direct one''s heart, to attend, purpose. Job 8: 8. Is. 51: 13. 4. to prepare, form, make. Deut. 32: 6. Ps. 8: 4. Pulal pis 1. to be prepared. E- zek.28: 13. 2. to be established. Ps. 37: 23. Hithpalel p.'-isnS-J (Prov. 24 : 3.) elsewhere l^isn. 1. to be founded, established. Prov. 24:3. Num. 21:27. 2. to make one^s self ready, to pre- pare. Ps. 59: 5. Hiph. 'j'^^r; i. q. Pilel. 1. to raise up, erect, place ; e. g. a seat, Job 29: 7. Ps. 103: 19. to es- tablish, Ps. 89:5. 2 Sam. 7 n. to strengthen, Ps. 10: 17. 2. to appoint, to an office. 2 Sam. 5:12. Josh. 4:4. 3. to found. 1 K. 6:19. Ps. 65:7. 4. to direct ; e. g. an arrow, Ps. 7: 14. the countenance, Ezek. 4:3. the way, 2 Chr. 27 : 6. Especially b :i!b yyn to direct one^s heart or attend to any thing, 2 Chr. 12:14. 30: 19. and elliptically without nb, 1 Sam. 23: 22. Judg 12: 6. 1 Chr.28: 2. Also Ti'rn'i bfi^. ib )^^1l to di- rect the heart to Jehovah, 1 Sam. 7:3. and without i^, Job 11: 13. 5. to prepare, in the broadest sense ; e. g. food. Gen. 43: 15. Hoph. pass, of Hiph. nos. 1. 2.5. Niph. pass, of Pilel and Hiph. but used more metaphorically. h to be placed uprioht^ to stand. Ps. 93: 2. Di'^ri II'd: literally erectum diei,mid-day,\vheu the sim is directly overhead, QxadiQOv ijfiaQ, Prov. 4:18. Esjjecialiy to stai d firm, to abide., Ps. 101: 7 he that speaketh lies shall not stand before mine eyes. Job 21: 8. MetHpboncally (l.) iobe becoming., right, suitable. Ex. 8^: 22. [26.] Job 42: 7, 8. Ps. 5: 10. (2.) to ^w 298 m:i be upright.Fs.l Q:31 1735? 'JlSD N? Dab tAeir heart was not upright with him; (cprap Db'iJ ) (3.) to be firm, right.- jiDD ri^i-^a right spirit,?s.bl:l2.GeQ. 41: 3;^ D-inriin fiy?: ni'irt li^: the thing was established by God. (4.) to be confident, fearless, construed with ni;. Prf. 57: 8. 108: 2. 112: 7. (5.) to be certain. "jlD: bN with certainty, 1 Sam. 26:4. 23: 23. 2. to be prepared, ready. Prov. 19: 29. Neh. 8: 11. Job 15: 23. hn- per. "ji^Si hold thyself ready, Ezek. 38: 7 Am. 4: 12. Deriv. "jS, j^S, "j^^^, lilDia, njlD^, : "jlS 1 Chr. 18 :8. a Phenician city, which in the parallel passage 2 Sam. 8: 9, is called ''nT"\2 Berytus. y^ m. dec. I. a small cake or wafer, offered to the Go(l:, libum, jconavov. Jer. 7: 18. 44: 19. Sept. yavojvig, ^a(3o)veg. Root ]^S, in Pi. "jiiD (Chald. "inS) to prepare. Others de- rive it incorrectly from m3. .' T T I. DiS f. plur. niDis (Jer. 35: 5.) dec. \. a cup. (In Syr. and Arab. idem.) Gen. 40: 1 1, 13, 21. Ps. 116: 13 i liter- ally insidice, and hence destruction.) '11'l^S m. dec. I. found only Job 41: 11. [41:19.] sparks. Arab. Tjs 5 c > ^-^ > a striking of fire.) "Jl 1^3 m. \. a dart, javelin, probably different from rr^in a spear. Job 41: 21. [41 : 29.] 1 Sam. 17: 6, 45. Josh. 8: 18, 26. The etymology is unknown. Some connect it with T^d destruction, (like n'ln from n^n ;)* but it is more probably i. q. yr\p Arab. (^j^X3 a spear, lance. 2. proper name of a country, 1 Chr. 13: 9 'ji"j"'3 'j'^.^, in the par- allel passage 2 Sam.' 6: 6 p33 ]'l.n. 111^3 m. found only Job 15 : 24. prob. the tumult of war. Vulg. pros- Hum. Syr. Arab, bellum, (Root 'I'lS, in Arab, turbari,) I'^'^S found only Am. 5: 26 11^3 DS'^iab^ the frame or carriage of your idols. V^ulg. imaginem idolo- rum vestrorum. Root "j^s particu- &^D 301 b^ larly the Piel 1*3. "|!i3 to put wjo, prepare^ form ; (see "{13.) Others, following the Syriac^ version and some Jewish conr)menlators, make 1^*3 i. q. Arab. (jU.-i.==3 the star Saturn ; namely, 5tt/rn, i/owr ido/, the plur. D3"'7pi:: being used poeti- cally. But this does not accord so well with the parallel clause. ll^lS and "^^S m. dec. I. 1. a basin^ particularly for wash- ing. Ex. 30-. 18, 28. 31: 9. 35: 16. 39: 39. 1 K. 7: 38. u;fi< '-|^'^3 a pan of fire, Zech. 12: 6. 2. a round stage or scaffold, on which king Solomon stood, when he consecrated the temple. 2 Chr. 6: 13. Piur. a^^i-flS 2 Chr. 4:6. and nnni^s 1 K. 7 :' 38, 40, 43. (Root prob. '^:)3=Arab. j\^ ? to he rnund,^ V'^S Is. 32 : 5. and "h^ verse 7. a deceiver, a fraudulent man. Vulg. fraudulentus. Prob. for '^^'^313, from ^32 "^ is the termination of ad- ~T jectives in Chaldaic, as . in He- brew. ni7*^!p pl"r. fern. Ps. 74: 6. hammers or hatchets, for striking. (Chald. MDirnp a cudgel, club.) n^'^lD f. the Pleiades, the Seven Stars. Am. 5: 8. Job 9:9. 38 : 31. Liter- ally a heap, collection, from the root d13=Arab. pV=3 conj. II. to heap up ; bs^t=^ a heap. The Asiatic poets often speak of the band of the Pleiades ; hence we may ex- plain Job 38:31 nii'iy^ '^?Ilf?v! !n73"'3 canst thou fasten the bands of the Pleiades ? w 3 m. a hag, purse. (In Syr. and Arab, idem.) (1.) for gold Prov. 1 : 14. Is. 46:6. (2.) for the weights of the merchant, such as is used at the present day in the east. Deut. 25:13. Mic. 6:11. Hence D"'3 "^pSN the weights of the bag, Prov. 16: '11. Q^")*^3 dual, found only Lev. 11 : 35. Sept. yrvTQonodsg, i. e. prob. the bricks or stones, on which the JVoma- des place the pot over the fire, a kind of hearth, oUcb sustentaculum. ITlD'^3 found only Prov. 31 : 19. ac- cording to the Jewish commenta- tors, the distaff. n^D adv. i. q. Jl3 or Jib thus. Ex. 12: 11. 29 : 35. Num. 8 : 26. Comp. ln3r\Nt how ? 1133 f. dec. I I.b. literally a circle, prob. for ^3^3, from the root ^13 in Arab, to be round. Hence 1. circuit, surrounding country. Neb. 1 2: 28 ll^lHtl 133 the coun- try on the Jordan,' ij en. 13: 10, 11. 1 K. 7 : 47. in other places simply nssrj. Gen, 13: 12. 19: 17. "2. with Dnb, a round cake or loaf (the usual fo'rin of bread in ancient times,) placenta. Ex. 29:23. 1 Sam. 2: 36. Prov. 6: 26. Plur^ m. nn3 3 DH^. Judg. 8: 5. 1 Sam. 10: 3. '' ' 3. as a weight, a talent, Syr. I fliD . It appears from Ex. 38: 25, 26, to have contained 3000 shekels of the sanctuary. Zech. 5 : 7. '-i33 niir a talent of gold, 1 K. 9: 1 4. 1 0: 10,* U'^Dual a-.'iSS two talents,?ind used before a genitive, as p)D3 D'^';\33 2 K. 5 : 23. Plur. D"n33' f. T Chr. 22: 14. 29: 7. Ezra 8:V6. n?!D, plur. 'j''133, Chald. idem. Ezra 7 : 22. * ' * VS, bi!D (Jer. 33: 8 Kethib,) before Makkeph -^^3, m. verbal from b^3, dec. VIII.j(. a subst. all, the whole, totality. But generally it is more convenient to render it in English as an adj. 1. all. Thus D1wNn-b3 all men, literally the whole of men ; n'^nrj""'^3 all animals.-Wiih sufT. ;i;"^3 all of us, 23^3 all of you, d';?3 all of them. 2. every one, omnis, D^Nll-b3 mh^ 302 nb^ every man. M:'ij~l::33 every year^ Est. 9 : 21. bbb ^";;N5 bbn cucri/ one is as the other^ i. e. all are alike, Ecc. 9 : 2. 3. the whole. d^Tl'^S the whole ~ T day, Is. 28 : 24. "^12^")^^ my whole people, Gen. 41 : 40. hl^r^''b:2 the whole ram, Ex. 29 : 18. With'suff. '^'b'D, ^\'2 the whole of thee, thou wholly, is. 22: 1. Mic. 2: 12. tl^^273 n'^3 the whole of tlgypt, Ezek. 29:2. 4. some one, some thins". 'n^li bb ani/ ^^irto-, Ruth 4: 7. bb N "i? nothing. Num. 11: 6. 5. of all kinds or 5or/.9. Lev. 19 : 23 V5"-^ ^'<^<^^ o/^^ /anc/s. Neb. 13: 16. Tchr. 29: 2. 6. in connexion with certain par- ticles, as ^iy-bs so long as, Job 27: 3. 'ip n72y~b3 }w^^ a*? exactly as, Ecc. 5:15. Note. In the three first signifi- cations bb is fi>l!ovved by ihe arti- cle. In significations nos. 5. 6. the article is omitted. See Gr. 165. 5. D Chald. idetn. With Makkeph "bS, more frequently with Ji paraij, i .' T ' T T ' XT dec. X. languishing^ failing., spoken of the eye; see the verb, Kal no. 5. and Pi. no. 3. Deut. 28: 32. ri^S f. verbal from nbSi dec. XL a. T -r T T 1. destruction. T\'z^T\^yto cause T r T T or make utter destruction., Jer. 4:27. 5:10. Neh. 9 :31. Nah. 1 : 8, 9. This phrase is construed with 2, Jer. 30: 11. and with nij of the person destroyed, Jer. 5:18. 46: 28. Ezek. 11: 13. 20: 17. 2, as an 2i(\v. entirely., wholly., altO' gether. Gen. 18: 2\. Ex. 11: 1. So tibdb 2Chr. 12: 12. nV? f. dec. X. 1. a bride. Cant. 4: 8 ff. Jer. 2: 32. (Root y-D , Syr. Pa. ^St-^L> to crown^ to put on a marriage garland.) 2. a daughter-in-law. Gen. 38: 1 1, 24. Corap. the different significa- tions of inn. <^^'^ /?!3 m. verbal from i bridal state., condition of a bride. Set- 2:2. i n /J m. soundness., strength., activi- ty., i. q. Syr. c.^.^.::). Job 5: 2ft n2p~'^^j5< rt'^^;^ fi^ilan thou shalt come to the grave in full strength., i.e. as an active old man. 30:2 "ilj^ ijz'^bsr nbs whose activity is lost. Others derive the signification oW ao"c from chap. 5: 26 and apply it to 30; 2^ thus, in whom old age languishes^ not soiled to the connexion. II. nVS found only Gen. 10: 11. a city mentioned in connexion with several Assyrian cities, perhaps i. q. ^bo 304 0^3 >lctl qv. (comp. 'ins and ^^^n.) See Michaelis Suppiera. p. 707. *^/^3 m. iri pause '']:3, with suff. ^^}:3, piur. Ci^S, const. "I'^s, irreg. (troiii In): 3 io 6e completed, ready. '^ 1. a vessel, utensil. Gen. 31: 37. 45: 20. Ps. 2:9.~nnT "^b^, ;nDD ^!:3 FT : ' * : vessels of gold, oj silver, Ex. o: 22. 11: 2. nnn:' n-^n "bs Jer. 27: 18. and !Tin^ ^b.3 is. 52:11. iAe vessels of the temple. In^TA ""'^.3 Jurnilure for travelling, Ezek. 12: 7. 2. a c/of/i, garment, "^is '^i'ii a man's garment, Deut. 22:5 3. an instrument, tool. 'n'^Ui'"'^^^ .... musical instruments, 2 Chr. 3-1 : 12. Am. fci: 5 also without n'^U; in the (comp. 'n\'2 no. 5.) Ps. 16:7 '^rii'^';?3 '^3/l'lO'^ my reins, i. e. my in- ward" ^di is,' admonish me. 1:5: ^l, Piov. 23: 16. (In Chald. and Arab. idem. Kindred with D'^i^bs) ^^r"^ m. verbal from b^3, dec. Ill.a. 1. as an adj. perfect, complete. E- zek. 28: 12 'B^ ]:''^3 perfect in beau- ty. 27: 3. Lam. 2: 15. Ezek. 16: 14. 2. as a subst. the whole. Judg. 20: 40 1*'^-n ^"i^D the whole of the city. Ex. 28:31 nlri^ri b^"::3 all of bluish purple. 39:22. Num. 4:6. 3. as an adv. wholly, utterly. Is. 2: 18. Lev. 6: 15. [22.J 4. i. q. mbl^ o. whole burnt offtr- ing, holocaustum. Deut. 33: 10. Ps. 51:21. same sense, Ps.71:22. Metaphori- V^^^ to complete, make per/ecf. Found callv Smili D^t ^r3 instruments of ~-', ^ \ ^ 'L . . V ' ^ ~" ,"\c r T na ./ only Ezek. 27:4, 11. Denv. ^3 , the divine anger Is. 3: 5^ Jer.50:25. ^..'^ ^^^^ , ^^V^^, qV,^^^. 4. a vessel, boat. Is. 18:2. LL ' " * "" "' ~ 5. a weapon. Gen. 27: 3. Often P^S Chald. idem. Hence Shaph. joiaedw.thn^rta, Ju to be dim of sight, to be weak.) i1^3 see n^. 'V2^y 'M2'3 i. q. 3. 1. as. Before substantives itis used only in poetry; but before most of the sutlixes it is the uual form for 3 ; as "^Z^TZID , ^ittS, ^r5i?2S, ?3i3. ^21723; in the other persons more frequently D33, Dns, rarely D31723, Drji723. 2 when. Gen. 19: 15. ' "dto m. 1 K. 11:7. 2 K.23:13. Jer. 48: 7. the national god of the Mo- abites and Ammonites, (Judg. 11: 24.) which under Solomon was also worshipped at Jerusalem. Hence uii)33 Di!" the people of Chemosh., i.e. Moab, Num. 21: 29. Sept. Xccf^Mg. ^ Vulg. Chamos. The pagan Arabi- ans are said by tradition to have worshipped him under the form of a black stone. "j^S m. cumin, Arab, (^..^s, Greek Tiv^ivov, cuminum. Is. 28 : 25, 27. The cuminum of the ancients is the cuminum sativum of Linnaeus. tiyD found only Deut. 32: 34. to hide, 39 (Syr. I i.i;Q.o a priest generally ; the idolatrous priests of Palestine being, as might be expected, deriv- ed from Syria.) *)'^"5'Q^ m. prob. a deadly heat, sultri' ness, hot breath, from ^izlD . of the same form with ^I'^nD'iJ, (except that it has Hirik under the first syllable.) Job 3:5 ^T'l^^ ^i^O?-'^? Ci"* the heats of the day terrify him; comp. particularly Lam. 5: 10. (see Bellermann Metrik der Hebriier, p. 178.) Others: the blackness or the sadness of the day, from the Syr. 7 j.l^.'S to be sad. Others, following the Caph veritatis, and '''n*''^^ bit- terness, misfortune. "3 1. strictly a participle from "J^is, dec. I. a. rectus, hence metaphori- cally, upright, honest, sincere. Gen. 42: n, 19,31. Is. 16:6 p-Nb in- sincerity , falsehood, non rectum. As an adv. right, rightly, rede. Num. 27:7. 36:5. 2 K. 7:9. Ecc. 8: 10. 2. the same. Ps. 127:2. 1 Sam.23: 17. and then as an adv. (1.) thus, so. Gen. 29: 26. Josh. 2: 21 . 2 Sam. 5: 5. {2.) then, therefore. Ps. 48 : 6. ^3^) 306 13D see 153. (3.) before the latter clause of a sentence nearly pleonastic, so, then. 1 Sam. 9: 13. (4.) when :d or *1*i:ND precedes, as . ... so. Ex. 1: 12. Hos. 4: 7. Also 3 being under- stood, Hos. 11: 2. Jiidg. 6:15 {as) issachar, so Barak. In composition we find (1.) 15 "^HN, """iHi^ after{it was so)that^af- ter that. ^2:)'"^:?^ then, on this account, j-^^' jn Kal not used. In Arab. conj. as in Chaldaic. Ecc.8:10.Est.4: 16 97. ed. Mangey.) Odmann verm. Samml. aus der Naturkunde, H. I. cap. 6. The Jewish commentators and Josephus(Antiq.ii.l4. 3.) with less probability make these insects lice. Hence in the Talmud Hl'3 a T louse. So Bochart (Hieroz. T.ll.p. 572 ff.) Note. ^2 in Is. 51:6, is proba- bly the singular of this noun. (3.)"jdV therefore^on this account^J udg. 10:13! 1 Sam. 3: 14. yet, (Arab, (J.5C5,) Hos. 2: ll.[2:9.1 Jer. 16: M.'^SO: 16. Ezek. 39:25. (4.) 13-^? therefore, on this account. Gen. 20:6. Also for 'n^iJN 13"^^ because that. I. II. IV. V. and in Chald. to call by an honourable surname or title j blande loqui. Pi. 1. idem.ls. 44: 5 bi^^iU'^ D^in il-,3^ he shall call upon the name of Israel, i. e. address him in a friendly manner. 45: 4 "^i^i* '^'^'^^. I have called thee by thy name, i. e. have called upon thee in a friendly or flattering manner. 2. to flatter generally. Job 32:21, 22. propterea quod, Gen 38: 26. Ps. 42: 7. 45:3. Num. 11:31. 14:43. (5.) 13-^5 till now, as yet. Neh. 2:16. II. 13, with suflf. "^-S, 135, verbal from*^:3 i. q 1^3, dec. VIll. c "?.5 found only Ezek. 27: 23. proper 1. a place. Gen. 40:13. 41:13. name of a city, prob. a contraction Dan. 11:20, 21, 38 iss ^y in his of n:l:3 Ctesiphon, {q.v .) One MS. stead, loco ejus. So in verse 7, of De' Rossi reads n?.^3. (Comp. where is? stands for 133 b'J- (Sept. j^-., ^^^ npb^) Vulg. a set or slip; hut in that case ^^ p^ 3^." ; ^^^ ..5. what is the force of the suffix /) 7 - '- -^ 2. aframe, stand, basis. U. 33: 23 p^DlD plur. masc fellow-labourers^ 03")J^-j3 the support of their mast, colleaaues. It has the feminine ter- in Greek p6a6dfArj, i. e. the cross timber in a ship on which the roast is raised. Spoken also of the wash- stand in the court, Ex. 30:18, 28. 31:9. 35: 16. 38:28. Lev. 8: 11. 1 K. 7: 31 "JS-nU??;^ after the man- ner of a base or pedestal, u^m^ ^. ., ., ,,r-.. rr ^ jjT jL . l r 1^23 Chald. idem. With suff. rTni:3 III. 1?. is. 51: 6. prob. the smg. ^-^^^^^ ^^^,., E.^a 4: 9, 17, U^t3, vq. v.) Others render it 23.5:3.6:6,13V" ^2-112^ just so, in like manner. . 1 r. 1 ' ni23 m. plur t)"^- and m, in Greek 0*^33 masc. plur. Ex. 8: 17, 18. Ps. y.^^^i^^oc, a stringed instrument of the 105:31. Sept. (jxt'fVg; Vulg 5cmi- Hebrews and Greeks, celebrated phes ; a species of very small sharp for its having expressed the pious stino-ing ^nats, found in the swampy feelings of David. Gen. 4: 21. Ps. tracls of Egypt, iCulex reptan$,Unn. 33: 2. 43: 4. 49: 5. 71: 22. 1 Sam. ovculex molestus, Forsk.) Comp. 16:16,23. Josephus (Antiq.x.l2. 3.) Philo (De VitaMosis Liber, P. 11. p. describes it as having ten strings, minalion, like nr2. Ezra 4: 7. (Syr. IAj^? plur. \lo.2^^ ovvdovlog. The singular, which no longer oc- curs, was prob. n33, like nz72, plur. niwX:^, rii^:?2.) iJ'DlD 307 T:y and played upon by a plectrnm ; but this does not accord with 1 Sam. 16:23. 18: 10. 19:9. where David is said to have plaved upon it with his hand. (Arab. BaV.a~=> a harp^ sound.) 33 i. q. a-ilS gnats. Ex. 8 : 13, 14. (The termination d_, unless it should be read D_., has probably a collective signification.) i^UjlD adv. Chald. thus, in this manner. Ezra 4: 8. 6: 4, 9, 11. 6: 13. Prob. i.q. 13 with the termination i to collect., heap up, also to conceal ; else (^^AZZio.) ^^ in Kal not used. Hiph. 2?''r3ri to humble., bow down. Job 40: 12. *Ps. 107: 12. Is. 25: 5. Especially to subdue or conquer an enemy, 2 Sam. 8: 1. 1 Chr. 17: 10. 18: 1. Ps. 81: 15. Niph, ^333 \. to be humbled, to be .subdued. Judg. 3: 30. 8: 28. 11: 33. 1 Sam. 7: 13. 2. to humble one^s self before any one, especially before God or be- fore a divine ombnssadour. constru- ed with "ipcb, '^3S73 and "^jSV^. I K. 21:, 29 hast thou seen how Ahab has humbled himself before me ? 2 K. 22: 19. 2 Chr. 12:7. 30: 11. 33:23. 36: 12. (Chald Ithp. idem. Arab. ^^^=> conj, 1. iV. to be humble.) n5^3!D f.dec.XI.c. found only in Jer.iO: -rx J *' 17. according to the Sept. vTiooTa- Gig, goods, substance. Usial!y ren- dered incorrectly wares, as if from ^zy^S a merchant. From the Arab. ^ > concupivit it would denote, valuables ; (comp. IriTI'^^t!.) 1??'^ m. a proper name. 1. Canaan, the son of Ham, and progenitor of the Canaanites. Gen. 9: 18 ff. 10:6. 2. the country ov people of Canaan, including what was afterwards call- ed Palestine and Phenicia ; but in a more restricted sense, (1.) the coun- try west of Jordan, in opposition to Gilead. Num. 33: 51. Josh. 22: 9. (2.) Phenicia di\one. Is. 23:11. (3.) Fhilistia. Zeph. 2 : 5. "J^'IS nBtJ the language of Canaan, i. e. the He- brew, which the Hebrews adopted from the Canaanites. That Canaan was the domestic name of the same people which the Greeks called Phenicians, is evident from the Phe- nician medals, on which we find the word "^SZ'D. The ancient Cartha- ginians also gave themselves this name. See Gesenius' Geschichte der. hebr. Sprache und Schrift, p. 16, 227. 3. i-q-l^as ^"'N aCanaanite. Hos. 12: 8. and this for a merchant gene- rally, Is. 23:8 J^"':"33 her merchants. Comp. Ezek. 17: 4. *^5?.3!D, fern. rfS^^s, plur. 0^5 y:3, a gentile noun from 15:3 . 1. a Canaanite. Judg.l:l ff. For the different tribes included under this name, see Gen. 10: 15 19. Sometimes it has a more special signification, as in Gen. 13: 7. 15: 20. Num. 13: 30. Josh. 11: 3. 5^3^ 308 U^b3 2. as the Canaanites were many of them devoted to traflic, a mer- chant^ a dealer. JoU 40:30. [41: 6] Piov. 31: 24. So "^iprD a Chaldean for an astrologer. P1j5 in Syr. Chald. and Talmud, to collect^ gather together ; hence prob. in Hebrew, (like >\^i<, V^RO ^^ take away. is. 30 : '20 n^y ^Z''^ ^b ^'^ji?3 no longer shall thy teachers be taken from thee. ^yZ f. dec. IV. f. 1. a cuin^. 5r]iS b?2 Prov. 1: 16. and C^CZS b^Z i'.cc. 10: 20. winged^ a bird. p]:S""bs every fowU Gen. 7: 14. Often used metaphorically, as rTl*! "^223 the wings of the ts^ind^ Ps. temple. Dnn. 9: 27. Comp. nriQV' yiou Tov hiJOv, Matt. 4: 5. Dual D*s:3 f const. "'Cj^, occur- ring in the !?ignitications nos. 1.2.3. and often applied to more than two, as D']5:3 tJUJ six witigs^ Is. 6 : 2. d^5:3 3?2-]^/our wings, Ezek. 1: 6. 10:21. Plur. niD;3 m. occurring in the signification no. 2. Deut. 22 : 12. and besides in signif. no. 4. nnD!D Deut. 3: 17. nl")33 1 K. 15: 20. and ri1")32 Josh. 1 1 : 2. a city in the tribe of i\'aphlali,on the sea of Galilee, which was hence called n-).|.3 D^ Num. 34: 11. (The la- ter name was "iCp.5, rfvi^tjougtr.) 18: 2l.'l04: 3. ItW "'533 the wings '^?2. Chald. to collect, i. q. Heb. t:3 . of the morn, 139: 9. In'the Psalms i"*^". I^^'n. 3:2. 1th {)a. to assemble, to meet. Dan. 3 : 3, 27. often in phraes lik<^ the foilowin Ps. 17: 8 '^D-^.^'nCn '^'^5.33 b:i2 hide me under the shadow of thy wings. OS m. Ex. 17 : 16. most jrob. a cor- 36: 8. 57: 2. 2. the corner or skirt of a garment, TiTtQv'^, nt^Qvyiov. 1 Sam. 24: 5, 1 1. Num. 15: 38. Zach. 8: 13 U;\\ ?]:3 ''1^?1^ the skirt of a Jew. Also of a rupt reading for D?. a banner, stan- dard Comp. ver. 15. The commoa readmg is usually explained as if i. q. fi^DS a throne, which is the reading of the Samar. text. bed-covering, Deut. 23: 1 M*^.r Nb"] i^w!^. Prov. 7: 20. and riD3 Ps. 8: ^^iJ^ }n-3 and he shall not re- move the bed-covering of his father, i. e. he shall not defile his father's bed. 27: 20. comp. Ezek 16: 8. Ruth 3: 9 spread thy covering over ^"L^ thine handmaid, i. e. in tori societa- ^^^ tern me recipias ; (comp. Theocr. Idyll. XVI1I.19. and in to ntcc^eiv Luke 1: 35.) 3. the zving of an army, ala exer- citus, (comp. D^E^N.) Is. 8: 8. 4. end, corner, boundary. Is. 24: 16 y^^J^n P]:^ the end of the earth. Especially in the plur. Job 37: 3. 38: 13 Y"li dec. VII. l.'a seat. 2 K. 4 : 10. Particu- larly a raised seat, cathedra ; e. g. of the high-priest, 1 Sam. 1:9. 4 : 13. of a judge, namely, a judgment seat, Ps. 122: 5. Neb. 3: 7. 2. a throne. ndbl2i^ri i^OS 2 Sara. 7: 13. ornob73ri^'Chr, 2t: 10. a royal throne, (Arab. ^_yw^p=3, A- ram. (.AHiia:^, it&^tJ idem ; whence it appears that the Dagesh forte in D is an assimilated "n .) Jlbi) 300 ^DS *^ l^.r Chald. a Chaldean, i. q. ^'Vip'D . Ezra 5: 12. nOS in Kal found only in the parti- ciples rrpb Prov. 12: 16, 23. and "'^C^ P**. 52: 1. elsewhere only in Pi. nSiJ. 1. fa corcr. The per- son or thing covered is usually put in the accus. Ex. 10:5. Num. 9:15. 22 : 5, but is sometimes preceded ^y '?^ {^^^- ^he kindred verbs of covering- "^ro, ^5^,) Num. 16 : 33 1 V T T V "-s - :- covered them. Job 21 : 26 m;21'1 Dln/'bS' In&^n ^'i^ worms cover them. 2 Chr*. 6: 8. by ^, Is. 11 : 9. When followed by a double complement, to cover a person or thing- with any thin^, it is construed (1.) with an accus. of the person and a of the thing. Lev. 17: 13 ^D^n tirtbD") and he covered it with earth. Num. 4 : 5, 8, 11. (2.) with a double accus. of the person and thing. Ezek. 18: 7, 16. 16: 10. (3.) with Vi'ofthe person and 2 of the thing. Ps. 44 : 20. (4.) with b? of the person and an accus. of the Thing. Ezek. 24: 7. comp. Job 36: 32. 2. to cover or clothe one^s self. Gen. 38: 14. Deut. 22: 12. Jon. 3 : 6 ptj D5";'T and he covered himself with a mourning garment. (In Arab. > >* v.^*^=3 to put on^ construed with an accus.) 3. to conceal., to keep secret^ as in Chaldaic. Prov. 10: 18. 12: 16, 23. Job 31 : 33. In a somewhat differ- ent sense, Job 23: 17 no^) ''35^^ bSJ^i? and {sitice) he did [not) conceal from me misfortune^ i. e. did not de- liver me from it. 4. to cover or pardon (sin,) con- strued with r3>. Prov. 10: 12. Neh. 3: 37. [4: 5.f Ps. 32:1 M.yjn -^^05 whose sin is forgiven. (Comp. 1&D.) 6. construed with bii, to discover one''s self to any one, (comp. "l^D and *l"*50t7 ;) or to commit one''s self secretly^ Ps. 143: 9. Pu TfOti and n05 pass, to he cov' ered; construed with 3, I Chr. 21 : 16. Ecc. 6 : 4. with an accus. Ps. 80:11. Prov. 24:31. Niph. pass. Jer. 51: 42. H ill) pa. to clothe one''s self con- strued with 2. 1 K. 11:29. with an accus. Jon. '3 ; 8. Deriv. "^^iDS, n^D3, Dps, InD.!:^, rrDDn . nD3 i.*q. w^^D^ q. V. rin^SS Is. 5: 25. see tlHIlD. ^"^03 m. verbal from nDS, dec. III. c. a covering. Num. 4: 6, 14. n^D3 verbal from nD3, dec. I. 1. a covering. Job 24: 7. 26:6. D")2''? n^DS a covering for the eyes, a veil, Gen. 20: 16. 2. a garment. Deut. 22: 12. TlpZ to cut off (a plant.) Is. 33 : 12. Ps". 80: 17. (In Syr. and Chald. to prune the vine.) r^D3 ra. verbal from ^53, dec. I. i. a fool. Prov. 1: 32. 10: 1, 18. 13: 19, 20. 14: 8, 24, 33. 15: 2, 7. elsewhere only in Ecc. and in some of the Psalms. 2 Job 9:9. 38:31. Am. 5: 8. a constellation in the heavens; ac- cording to the ancient versions, O- rion, which in Aram, and Arab, is called the giant. According to an eastern tradition this was Nimrod, the founder of Babylon, afterwards translated to the skies. Michaelis and others suppose, that this story may have been known to the an- cient Hebrews, and that ^"'D^ the foolish or impious one is a name 'giv- en to the deified Nimrod. Plur. tl''i:'^D3 Is. 13: 10. the giants (of heaven,) meaning probably several constellations similar to Orion. The Rabbins interpret it Sirius^ which is called in Arabic V-j-^jv** stultulus. n'^iP'^pD f. denom. from b'^C3, folly. Prov.*9: 13. ?i&3 310 tys More Pp!D to he foolish. Jer. 10: 8 usually written ^50, q. v. I. 70!D (Job 15: 27.) plur. tD'^^DS, the internal muscles of the loiiis^ in the region of the kidneys, cover- ed with fat, ipocct, ipoiav, xpvut^ lumbi. Lev. 3: 4, 10, 15. 4: 9. 7: 4. Job 15: 27 bp.3 ''\?. Hl^'^S ti^'^2 "^ (^since) he put fat on the loins The Ci&S m. dec. IV. a inward parts generally, Ps. 38: 8. Comp. Bocharti Hieroz. T. I. p. 506 ff. II. [2 the hollow or cavity of 13 ff. Also without an accus. 1 K. a shng, 1 bam. 25:29. ^n^n-Pl^ 21: 22 nO^Dn T4j^i D2''3n bN on the socket of the hip-bone^ acetabulum account \fihe 'anger,' tJ which \hou fi^rwris, Gen. 32: 26, 33. hast provoked (,nl)\\(.,2i:Q, 4. D->1^^n mE3 Lev. 23:40. ^^1,-^ , , r 1 TTf wa/fn branches^ trom their crooked VJ^m. rerbal from 055, dec VI. c. |_^_.^ g^^ ^^^ ^^^^ Lat. 1. srief. vexation., sorrow, bcc. 1: . . / '. , . , / 18. 2: 23 Pro v. 17: 25. 21:19 palma, which denotes both the hand D?D3 a^r.i^ n-ffijaconfenriou/anti ^"^ P'^'* branch. peevish or vexatious woman. Deut. ^jS m. dec. I. a rock. Plur. 0*^553 Jer. 32: 27 n;;ii< D2?5 vexation from an 4-29. Job 30:6. (In Syr.and Chald. enemy. the usual word to express this idea; 2. anger. Deut. 32:19. Ezek. hence in the N. T. Ar]qjag i. ({, 20: 28. Plur. D^D^D provocations IltxQoq.) to anger, 2 K. 23: 26. m^S to bend, incline, hence /o rwrn away I. the hollow hand, the palm; and Sl3 f. dec. X. a palm branch. (Comp. so the hand itself la animals ^^52.) ig. 9:1 3. 19: 15 'jimi^l ns3 (/ie paw. Lev. 11: 27. 5 Plt)73 ou< 0/ -, , . . "* u-'i ;iD3 doubled, 28:16. 39:9. (In Aram. with p^ c >0i:2LD ro be doubled ; pcj^ fo dou- hie.) Niph. pa^s. Ezek. 21: 19. [14.] PSS m. verbal from bst), dec. VI. h. a doubling. i:p*^ Vcs /iw c/ou6/e jaw5, Job 41: 5. [41: 13.] Dual t3')b52 double, twice as much, Job 11:6." Is. 40:2. "jDS to long for, to desire. (In Aram. to be hungry.) Once Ezek. 17: 7 this vine stretched out its roots with desire after him. 'JSDS m. verbal from "jCS, hunger. Job y22. 30:3. rjS J to bend, to bow down. Is. 58: 5. Intrans. to bow one^s self down, Y 9. bl: 1. Part. tZ3^CnD3 the bowed down, Ps. 145: 14. 146: 8. Niph. to bow down or humble one''s self before any one, construed with \ . Mic.6:6. (In Aram, idem.) ]^Z to cover; overlay. Gen. 6:14. De- riv. n-\35 a cover. (Arab. ^X > to cover; conj. II. to expiate ; comp. /^^ 1. to cover; 2. to forgive.) ^ Pi. ^C3, fut. "nc^:- 1. "2 V"^>) Lev. 16: 6, 11, 24. Ezek. 45: 17. with s , Lev. 17: 11. Spoken also of the purification of sacred things, construed with ^y. Lev. 16: 18. with an accus. Lev. 16: 33. An example of the full con- struction is found Lev. 5: 18 'IBDT in^y^ \^ iribr: i^iry and the priest shall purify him from his of- fence. (3.) in respect to the person oti'ended, to appease, to pacify. Gen. 32: 21. Prov. 16: 14. Also to expi- ate a threatening calamity, i. e. to avert it by a sin-ofi'ering. Is. 47:11. The oflering whereby any offence is expiated, or any person is puri- fied, is preceded by a, 2 Sam. 21: 3. Num. 5:8. Pu. 1. to be blotted out, oblitera- ri; because a writing was covered by drawing the style over it. Is. 28: 18 tZSpni^a ^DD"] abdebitur fos- y dus vestrum. (In Aram, r^^, ^3S abstersity diluit, abolevit.) 2. to be expiated, spoken of an offence. Is. 6: 7. 22: 14. 27:9. 3. to be purified, spoken of an of- fender. Ex. 29: 33. Num. 35: 33. Hithpa. fut. 'nD^ri') 1 Sam. 3:14. and Nithpa, 'ISSD Eleut. 21: 8. to be expiated, spoken of an offence, Deriv. out of course "niDS. naiD 313 1!3 IM m. dec. IV. a. a village. Cant. 7: 12. 1 Chr. 27:25. Neh. 6: 2. L 1S3 m. idem. 1 Sam. 6: 18. II. 1SS m. verbal from ^S3, dec. VI. p. \. pitch. Gen. 6 : 14. (In Aram, and Arab, idem.) So called from its use for smearing or covering. (Comp. 'nss in Kal and Pu.) ^ 2. a ransom. Ex. 21: 30. 30: 12 TtlJSS ICb a ransom for his soul. Is. 43: 3 '^)23 thy ransom. III. "1;3 m. dec. VI. p. in Greek avngog, the alhenna of the Arabians, {Lawsonia mcrmM,Linn.) a plant re- sembling privet,withclustering, whit- ish, and fragrant flowers. Cant. 1:14 ^!3b?7 !:3"oiiQWTfj(}g. Vulg. sphandas. Josephus, (Antiq. iii. 6. 7.)powe- granate. (Comp. in Syr. AaaD 6a- 7 laustium {malogranati ;) Aa^ folk* culos aut globulos emisit ; and JAajs capsula lini.) 2. the knob or the capital of a pil- lar, perhaps in the form of a pome- granate or its flower. Am.9:l. Zeph. 2: 14. II. "linSlD Jer. 47:4. Am. 9: 7. and plur. a-'SriBS Gen. 10:14. Deut. 2:23. name of a country and peo- ple, whence the Philistines are said to have originated. The Caphto- rim, according to the passages above referred to, came originally from Egypt, and settled in Caph- tor, whence again a colony went to the southern parts of Canaan, and called themselves Cn^Jlrs. (For the explanation of Gen. 10:14, see Vater in loc.) Most of the an- cient versions have rendered the word Cappadocia; but the appella- tion "^N Jer. 47 : 4, shows that it was an island or at least a maritime country. More probably Cyprus, though the evidence from ancient writers in its favour is small, (see, however, Theodoret on Jer.47:4. and Is. 9: 12 ) or Crete, in support of which we may refer to the name "Ti'ns a Philistine, (q. v.) J. D. Michaelis Spicileg. Geogr. Hebr. exter. T.I.p.292 308. Sup- plem.p. 1338. I. l!3, m. plur. to'^^3, dec. II. d. 1. a pasture. Is.' .30: 23. Ps. 65: 14 )^^'r D-'l^ ^'ii:ib the pastures are clothed with flocks. 2. a pasture lamb, a fat lamb ; of- ten mentioned with rams and he- goats, Deut. 32: 14. Is. 34:6. Ezek. 39: 18. which passages show that the meaning a ram, which is adopt- ed by some, is not correct. That it means a/at lamb is evident from ms 314 ma the context of the same passages, and also from Am. 6: 4. 1 Sam. 15: 9. 2K. 3:4. Ps. 37:20. Jer. 61: 40. Vulg, agnus ; Syr. saginatus; Chald. tZD'^Ci? pinguis. Is. 16 : I V^nJitl ^^^iJ2 nD rinlr'iJ send ye the {tribute) lambs to tlie prince of the land. (Neither of these two signifi- cations is found in the kindred dia- lects. Among the lonians, howev- er, the words ymq, zuQa, xu^jog, viaQvog denote a sheep, a pasture. See Bocharti Hieroz. T. 1. p. 429.) 3. D'^"13 Ezek. 4: 2. 21:27. [22.J battering rams, arietes. (The Arab. 5 c ^ Q>^^=> signilies 1. aries ; 2. a- riesferreus^machinabellica.) It may also he derived from n^.'D to bore through^ (Ps. 40 : 7.) to penetrate 'f as if from a singular n"^3. II. 12, in the phrase ^73-;r7 "iS Gen. 31:34. a camePssaddle^a earner s tent^ a small tent, which is fastened on the back of a camel, and in which the women usually sit. (Arab, Jf^A.=a. and /.3.) See Jahn's bibi. Archaol. Th. I. B. I.p.287. Hart- mann's Hebriierin, Th. 2. p. 397. IS m. dec. I. a measure for both li- quid and dry things. 1 K. 5: 2, 25. [4:22. 5: 11.] Ezek. 45: 14. i. q. 'nTp.hj consequently containing 10 ephahs or 10 baths. (In Aram. ^t3, ; Hai) i. q. Heb "nl^.b) In Hellen- istic Greek the name jiOQog has been retained. 1^12 Chald. to be grieved. Ithpe. Dan. 7: 15 "^nn^^ n^'nSnN doluit animus mens. /SID a quadriliteral, to gird, to put on, to clothe.^ [. q. Aram. b^S, with epenthetic "n. Pass. ^3^?^ cloth- ed, iChr. 15:27. Hence ^V^^l - f. Chald. a mantle, cloaLDsLXi. 1. illD to dig, (as in Chald.and Arab.) e. g. a well, Gen. 26: 25. a pit, Ps. 7: 16. 57:7. Hence metaphorically of plotting, laying snares, Prov. 16: 27 rj^^j n*^b b^lhn ':i^i< the wick- ed man plotteth evil. Ps. 40 : 7 ""^ nTiS tD'^3ti5 thou hast bored or opened the ears for me, i. e. (thus) hast thou revealed to me. Comp. fibn. Deriv. Ti^p^'D. II. Hl'D to buy. Deut.2:6. Hos.3:2. (In Arab. ) ^^=> conj. I. III. IV. to rent, to hire.) III. nnS to ghe a feast, to prepare a banquet. 2 K. 6: 23. Job 40: 30 [41: 6J tZi'^^izn Vby ^rnlD^ interrogative- ly, shall the companions feast over him? that is, after his capture. The interpretation, however, which admits of the most philological proof, is the following, they hire magicians against him ; compare ^Xc 1 .>^~ > to hire against any one, (see no. II.) and see "nzt]. ilID f. 1. a feast, banquet. 2 K. 6:23. See n'^S no. III. 2. Zeph. 2: 6 ti3'^5>h n^'is n^: of difficult interpretation, usually rendered pens which the shepherds have dug, as if from >Tn3 no. I. or else pastures, asif i. q. D'"n3. lUTnD, plur. Cin^S, dec, I. the cherub, a poetical being, in the writings of the ancient Hebrews, whose form was compounded of that of a man, an ox, a lion, and an eagle, the well known symbols of might and power, Ezek. 1 : 10. comp. Rev. 4: 6, 7. They first appear as the keepers of paradise, after man was driven out. Gen. 3: 24. then usually as the supporters of the throne of Jehovah, or rather as the bearers of his moving throne, hence Ps. 18: 11. 2 Sam. 22: 11 V? i^*!":! ^li^"*! i!Tl3 he rode on the cherubim and did fly. Ps. 8: 2 D"'n'l3tl i'^i*^ thou who iittest or art enthroned on no 315 ana the cherubim. 1 Sam. 4: 4. 2 Sam. 6: 2. In conformity with this idea, two cherubim were made upon the cover of the ark of the covenant in the holy of holies, and between the wings of these cherubim the deity was considered as enthroned, Ex.^5: 18 ff. 1 K. 6:23. In as much as they are frequently mentioned in con- nexion with thunder and lightning, they have been compared with the equi fonan^e^ of.) upiter.but the simili- tude in such comparisons must notbe pressed too far. (The most probable among the many derivations of this word which have been proposed, is that from the Syr. uHiCp potetis, magnus^fortis.) T1*l!3 m.Chald. a Aera/J.Emph. Nn'^S, Dan. 3: 4. (Syr. no^L.-]^ From jS to cry out publickly, to make pro- clamation. Aph. idem. Dan. 5: 29. "^"IID found only 2 K. 11: 4, 19 "^^S^t d'^JZ^Jll, a designation of the body- guard under the later kings, corres- ponding to the "TiVci "ni^ under king David ; comp.' 2 Sam'. 20: 23, where "^nbeni ""nsl-j stands in the Kethib, and '^n^.sri in the Keri. The latter appears to be the more easy reading, but of the same im- port with the former. For ''^3 T may be derived from JTn3 no. I. to bore thrGugh.,Vin(\ denote a headsman, executioner, i. q. '^r\'y2. Others in- terpret the word, Carians, i. e. Ca- rian soldiers in the service of the Israelitish kings. Others, after the Syriac version, runners, as if from Arab. ) .^ > velox yi/ti jumentum, vehementer cucurrit ; (see nil3^3.^ 71*^*]^ proper name of a brook by which Elijah dwelt. Only 1 K. 17; 3,5. n'in'^'13 and rin'^'13 f.verbal from r'nls, dec.l. a divorce. nn'^'IlD "^5D Deut. 24 : 1,3. Is. 50 :" 1*. * ^DD DTjn'^nS Jer. 3: 8. a bill of di- vorce. 2*513 m. with suff. i25")3, dec. VII f. e. Ex. 27: 5. 38: 4. an enclosure, border, ledge, about the middle of the altar, and above the brazen grate, perhaps to catch things fall- ing from the altar. (In Syr. and Chald. j^p to surround, enclose, in- trench. The quadriliteral is form- ed either by combining this root with i^D i. q. Arab, ^ r > arcti- us constrinxit, or thei is joined oq without any special signification.) U J jj m. curcuma, yellow root, Indian saffron. Cant. 4: 14. Sept. KQoyiog. (Chald. C35"^^S, N733-)^S saffron; tD3"53 to colour with saffron. Arab. *=3y-=3 idem.) ^''!QD")5 Is. 10: 9. Jer. 46: 2. 2 Chr. 35: 20. a city on the Euphrates ; most probably Circesium, Cercusium^ Arab. \k*>^j^^ f^ , a celebrated and strong city, situated on the east side of the Euphrates, at the mouth of the Chaboras. See J. D. Michae- lis Supplem. p. 1352. ri1lS"]3 f. according to the Jewish commentators, camels, dromedaries. Is. 66: 20. Root --iDnD saltavit 2 Sam. 6: 14. comp. in Arab, a,.,^" > camelus strenuus^ ^ I ' vehemen- ter cucurrit, saltavit, spoken partic- ularly of camels. See Bocharti Hie- roz. T. I. p. 90. S^lS m. (fem. Is. 27:2, 3.) prim. dec. VI. a. a vineyard, Ex. 22: 4. Deut. 20: 6* 28: 30. n^T tZl'^S. an olive- yard, Judg. 15: 5. Job 24: 18 tl"^ tD''72-j3 ^yi nasi they turn them- selves not to the vineyards^ i. e. to 5:nD 316 nD cultivated regions where men dwell. 50/ 5 f (Arab. r*^zz:s idem, *^=d a pleas- ant, fruitful land generally. ) Hence C'lJin. denom. from tD*^3, dec. VII. a. a vine dresser. Joel 1: 11. Is. 61:5. P^fllS m. in later Hebrew, i. q. "^3125, n^^in, (q V.) the crimson col- our, (taken from the kermes or tur- tle-insect, coccus ilicis, Linn.) also crimson cloth. 2 Chr. 2:6, 13. 3: 14. Most probably of Perpian origin, namely, from JLc -^=3 a red col- our taken from insects, compound- ed of r*i- ^~"> a worm, and Jl shi- ning red ; comp. vermeil from ver- miculus. 1. P'D'lS m. with suff. i^lQ^iD, dec. viii.g. 1. a fruiful field, a finely cultiva- ted country, a quadriliteral etymo- logically connected with tS^S, of- ten in opposition to ^2*1^. Is. 10:1 8. 16:10. 29:17. 32:15^16. Jer.2:7. 2 K. 19: 23 V^^-jD ^^^ the forest of his fruitful fields i.e. his forest which terminates in a fruitful field. 2. Lev. 23:14. 2 K. 4: 42. more fully i^73-\3 *:J*ia Lev. 2: 14. ac- cording to the ancient versions, pounded or bruised kernels or ears. The derivation of this sense, or its connexion with the preceding, is not certain. The Jewish lexico- graphers render it green ears, which does not suit the passages. 3. proper name of a fruitful promontory on the Mediterranean sea, on the southern boundary of the tribe of Asher. Josh. 19: 26. IK. 18: 19fr. Is. 33:9. Relandi Palaestina, p. 327. Cant. 7 : 6 ^75^33 n*!^^ '^'^^'^ % ^^ (^"0 as Carmel, i. e. as thickly cov- ered with hair, as Carmel with fo- liage. (Hair and foliage are often compared together by poets.) Others makt b!^^3 here i. q. b'^73-)3 crimson.) but without reason. 4.' a city on the west of the Dead sea, situated on a height, Josh. 15:55. 1 Sam. 25 : 5. now called El Kirmel., a lime-stone mountain. See Relandi Palaestina, p. 695. Seetzen in Zach's monatl. Correspondenz, B. 17. p. 134. Note. The gentile noun is '^b^'TD 1 Sam. 30: 5. 2 Sam. 23: 35. fern" n^- 1 Sam. 27 : 3. a Carmelite, a Carmelitess. ^V.15 Chald. a seat, throne, i.q. Heb. ND3. Dan. 5:20. With suif. rr^O^S 7:9.* Plur. I^D^S 7:9. T c ; T CD/nS found only Ps.80:14. to lay waste,, to root up ; spoken of a boar. to eat up, to gna'W (Arab.*A/-=^ in pieces ; Chald. toD/^.j? to eat off. It is derived from the simple ti:DS, either by inserting "n, or by com- bining it with the kindred Q'nS, in Syr. prcEscidit.) 3?"13 to bend or let one^s self down, usually with the addition tD''.3^2 b^ on the knees. Judg. 7: 5, 6. 1 K. 8: 54. 2 K. 1: 13. Ezra 9:5. Also tD'^S'll ^i'*)^ the knees bet\d or 60a;, Is. 46:23. Job 4:4. This verb is used (1.) to express reverence to a prince or to the deity,and thenfre- quently joined with JTirtnUJrj Ps.95: 6. Construed with ^ of the person, Is. 46: 23 ^jna-bs SJ'iSn 'b ""S for to me every knee shall bow. Also with \:5i:, Ps. 22:30. 72:9. It some- times denotes entire prostration, 2 Chr. 7: 3 ^:^^? tZD":?^ ''^"nS'^l and they bowed down with their faces to the ground. (2.) to express a sink- ing down on the knees from weak- ness, previous to falling. Job 4: 4 D1i'"n3 tID''3l2 the sinking knees. Ps. 20: 9 ^bS3T ^i?^3 they sink and ITT : : IT ' fall. 2 K. 9: 24 he sunk down in his chariot. Judg. 5: 27. Also for re- pose. Gen. 49: 9 yn^i 5J^3 he bends and lies down. (3.) to express the mj 317 ma posture of a woman in travail. 1 Sam. 4: 19. corap. Job 39: 4, where the same is spoken of the wild-goats. (In Ethiopia the women bring forth in a kneehng posture.) (4.) T:';b ^n'lS rT'^^S I had made a covenant with my eyes, i.e. I had imposed a law upon them; comp. 2 Sam. 5:3. 1 Chr. 11:3. Hence spoken of Jehovah's mak- ing a covenant with men, 2 Chr.21: 7. Is. 55: 3. 61:8. Jer. 32: 40. Ez- ra 10: 3 ^rtibN^. n''^2-n'iS3 irrn^"? C^dj-blD N^'ZCiSib and now let us vow to our God to put away all our wives. In all these constructions ri"''i2 is sometimes omitted; as 1 Sam. 20: 16. 22:8. 2Chr.7:18. 4s. 57: 8 D?173 ^b"n'l!rni et fosdere conjunx- isti tibi {quosdam) exiis. Viilg.fcs- dus pepigisii cum eis. Instead of n'^'na we find tlJ^J? a covenant, Neh. 10: 1. and ^nV, Hag. 2: 5. (comp. Ps. 105: 9.)" nni 318 nm Niph. 1. pass. ofKal no. 2. Job 14:7. Is. 55: 13. 2. to he separated^ to separate it- self. Josh. 3: 13 ]nn*n.3"; "j"?."!!!:! ^12 then the waters of Jordan separated themselves. 4: 7. 3. to be banished. Zech. 1 4: 2. Comp. nrr^n^ divorce. 4. to be consumed. Num. 11: 33 the flesh was yet between their teeth^ 21*7,5^ D'lP. (ttwfi) wof 1/ef consumed. 5. i^o 6e rooted out, to be destroyed- Gen. 9:11. Ps. .37: 9. Prov. 2 : 22. 10: 31. So in the formula of the Mosaic law i^''jii-i u;c|n nn'irDi 'n'*7ii^72i that soul shall be destroyed from lis people^ Gen. 17: 14. Lev. 7: 20, 21. or ^i^.'y^'^p, from Israel, Ex. 12:15. Numli9:13. Vrjf;ri ^jin^ from the midst of the cnnu^regaiion^ Num. 19 : 20. bij'^^^ nnr^, from the congregation of Israel^ Ex. 12:19. also simply nnsij it shall he de- stroyed, Lev. 17: 14. 20: 17. This formula denotes capital punishment generally, without defining the mode; see Ex. 31:14. comp.35: 2. and Num. 15: 32. 6. to perish generally, i. q. *ini<; e. g. as a land, perire (fame,) Gen. 41: 36. as a hope, to he frustrated, Prov. 24: 14 nisn i^ ^V.?2ll "jDb anci t/ie i/iin^ sAa/^ seem right before the king. (So in Chald.) 2. io be happy, to prosper. (In Sjr. idem.) Ecc. 11: 6. Hiph. to give success. Ecc. 10:10. pIplD m. verbal from TiJS. 1 . success, prosperity, happy course. Ecc. 2: 21. 4: 4. See n^^tiS . 2. ^ain, advantage. Ecc. 5: 10. (Syr. Ijju:) in both senses.) l2n!D, fut.nns''. 1. to write; construed with r^ on any thin^^, Deut. 6: 9. 11 : 20" with irN, Jer. 36: 2. Ezck. 2: 10. with a, Neh. 7:5. 8: 14. 13: 1. with an accus. Is. 44: 5 iT^ ahi"* JlilrT'b he writes on his hand, I am Jehovah'' s; comp. Ex. 32: 15. Ezek. 2:10. and Rev. 13:16. (But Gese- nius in his Jesaia, Leip. 1821. ren- ders Is. 44: 5 thus : he writes with his hand, I am JehovaWs.) in 3 S bfi$ ^)0 to write a letter to any one, 2 Sam. 11: 14. with b?, 2 Chr. 30: 1 . ^5 in 3 to prescribe to any one, 2 K. 22: "l 3. Ps. 40 : 8. also with hNf, Est: 9: 23. and with \ , Prov. 22: 20: Hos. 8: 12. Ezra 4: 7 IT'^.^iNt nin3 written in the Ara- mean character, as distinguished from the language. 2. to describe, write down. Num. 33: 2. Judg. 8: 14. .Josh. 18: 4, 6, 8. Ps. 87 : 6 Q-'a^ ninsa ^bo\ 'nrn^ Jehovah reckons, in zvritins down the people. Is. 4:3 fi'i^nb n!in3M->3 every one that is written among the living; comp. Jer. 22: 30. Ps. 69: 29. 3. to write, ordain^ resolve. Is. 65: 6. Job 13:26. Niph. pass. Est. 1:19. 2: 28. Pi. i. q. Kal. Once Is. 10: 1. Deriv. out of course nn3?3. 2ri!D m. (with Kamets impure,) ver- bal from SJQS, dec. I. found only in later Hebrew. 1. a writing. Est. 3:14. 8:8. rr^iri'lnniD the writing of the edict, Est. 4: 8.-2 Chr. 2:10 nriDn ^rJN^l and he answered in writing. 2. a book. Dan. 10:21. Especially a catalogue, Ezek. 13: 9. Ezra 2:62. Neh. 7: 64. ^nS m. Chald. 1. a writing. Dan. 5: 8,15,16,24. 2. a precept, prescription. Ezra 6: 18. 7: 22 nn3 i^h ""1 without pre- scription, i.e. without limitation, as much as was necessary. -rS Chald. to write. Dan. 5: 5. 6: 26^ 7: 1. niiriD f. verbal from 3n3, a writing, marking. Lev. 19: 28. See S?pyp. D'^niD and iD'^^nS plur. the ' Chit- tim, the name of a western peo- plei Gen. 10:4. Dan. 11:30. Ezek. 27: 6. which in a wider sense may have been sometimes used for wes- tern people or the west generally, (synonymous with D'^'^^N,) as the Ro- man poets used India, Syria for the east generally. Num. 24: 24. Is. 23: 12. Jer. 2: 10. What particular part of the west was primarily and strictly designated by this word has been disputed. According to the Vulg. Italy ; according to Josephus, (Antiq. i. 7. 1.) Cyprus ; according to others, Macedonia or the north of Greece. For the latter Xfrrui^i is evidently taken 1 Mac. 1 : 1. and KiTiOLLOv 8 : 5. and perhaps the word is so used in Dan. 1 1 : 30. Comp. Bocharti Phaleg. p. 137. 3nD 321 nnD J. D. Michaelis Spicileg. T. I. p. 103 tf. Supplem. p. 1377 ff. also Gesenius on Is. 23: 1, where he advocates the opinion of Jose- ph us. ri'^ilS m. verbal from nn3, beaten oil. Ex. 27: 20. 29: 40. lJv. 24: 2. which, as R. Salomo affirms, was obtained not from the press, but by bruising the olives with a pes- tle in a mortar, by which means only the purest and best oil was ex- tracted, ^ri.b m. dec. VI. p. a wall Cant.2: 9. 7n3 Chald. idem. Dan. 5: 5. Plur. N^'bns, (like ^S2i, ^^-\na,) Ezra 5: 8. uTlD in Kal not used ; to be soiled^ Stained, spotted. (Syr. Pa. >oAa to soil ; Ethpa. to be dirty, blacky spot- ted.) Niph. Jer. 2: 22. DHD na. gold, i. q. nrjT , but used on- ly* in poetry. Job' 28: 16, 19. 31: 24. Prov. 25: 12. Ps. 45: 10. Dan. 10:6. Cant. 5: 11. Michaelis (Sup- plem. p.l381.) supposes, that Dns denoted particularly to have dark yellow spots, in support of which X c he refers to the Arab. f*V>jC=rf cum quid vatdejlavum est; hence he explams Dn3 yellow {gold.) Others derive it from the Arab. *JC==> to conceal, as if, aliquid abscondi- linen, linen cloth ; Chald. ^n3, ^nS, ]n''3, Syr. ijdD idem ; comp. Arab- (^^J2.5^ Ci>^^ cotton^ cotton cloth. Out of ihiS substance the garment was made, and hence acquired its name. From the east the Greeks obtained their word x^^^^') Plur nn:r3 Ex. 28:40. 29:8. 40:14. conJunians Gen, 3: 21. Ex. 39:27. : T v|inS f. consl. pjns, dec. V. c. 1. the shouiaer. {A (\o\ib\e member, and of fern. gen. different from cp.ip masc.q.v.) ls.49:22. Neh.9:29 risrVT n")/lb P|nD and they showed a re- bellious shoulder i. e. they showed themselves rebellious ; comp. Zech. 7: 11. 2. applied to things without life, a side ; e. g. of a building, 1 K. 6:8. 7:39. of the sea, Num. 34:1 1. of a city or country, (in a geo- graphical sense,) Josh. 15:8, 10.11. 18: 12 ff. Is. 11:14 Clp-L^D nns .... ' -r the side or country of the Fhi'ltstmes, Better under no. 1. see Gesen. on Is. II: 14. Plur. nisns f. const, nisns, with suff. T^cns. T 1. sides. nnsn rricns lalera portcB, the space by the side of the door, Ezek. 41:2,26. 2. the shoulder-pieces (of the high-priest's ephod.) Ex. 28: 7, 12. 39:4,7, 18,20. 3. the shoulder of the axle-tree, I K. 7:30,34. turn, pretiosum. Perhaps, however, '* (ijS in Kal not used. like the other names of metals, it is a primitive. riDhS f. and rijhS f. dec. XIII. c. on under garment, close coat, ^trajv, tunica. Gen. 37: 3 ff. Ex. 28: 4, 39. This garment, which was used also by women, (2 Sam. 13: 18. Cant.5:3.)vvas worn next to the skin, had sleeves, and usually reached down to the knees. For the wo- 5 oS -^ men it was longer. (Arab, ^j^/^^ > 41 Pi. to surround, especially in a hostile manner. Judg. 20:43. Ps. 22: 13. Hiph. idem. Hab. 1: 4. Also in a good sense, with a, Ps. 142:8. Intrans. to be surrounded or crowned^ (see ^ns,";. Prov. 14:18 C^aniS* n^"l ^i-^^nD^ tit^ prudent are crown' ed with knowledge, II. *1P3 Pi. o wait, construed with ^. Job 36: 2. (as in Aram.) 322 "iD!!) m. verbal from in3 no. I. a cro'jim or diadem of the Persian king, F^st. 6:8. or of the queen, Est. 1:11. 2:17. By the Greeks it was called TiiTuQig, xidoc^jig^ Curt. iii.3. nn*13 f. plur. ni'nniD, verbal from ^DID , dec. Xlll. k. the chapiter of a pillar. 1 K. 7: 16 ff. 2 Chr. 4: 12. 'OnS to pound or bruise^ (in a mortar.) Prov. 27: 22. In Aram, more fre- quent. Deriv. urnlD^. nri!D, fut. nb\ I. to hammer^ beat, forge. Joel 4: 10. [3:10.] n^ns con- tusus {testiculos^) a kind of castra- tion, Lev. 22: 2 i. 2. to break in pieces^ e. g. a ves- sel. Is. 30: 14. Figuratively to scat' ter an enemy, Ps. 89: 24. (i.q. y^S.) Pi. nnS i. q. Kal no. 1. is. 2: 4. no. 2. 2 K. 18:4. 2 Chr. 34: 7. Pu. to be destroyed. 2 Chr. 15:6 nU' tion was destroyed of nation^ and city of city ^ descriptive of a state of an- archy. Hiph. fut. iin^^l, to scatter or beat down (an enemy.) Num. 14:45. Deut. 1:44. Hoph. fut. nS"; to be broken down^ destroyed; spoken of images, Mic. 1: 7. of person*. Job 4: 20. Jer. 46:5. Deriv. nTiS. HP^-J:}. t' t 1p/? Lamed is the twelfth letter of the alphabet, and as a numerical sign denotes 30. The name signi- fies perhaps iq. ^l^^b^ an ox-goad, and has reference to its form. ,. This letter is commuted, as in < Greek, with the olher semi-vowels. (I.) With:, as ynb and yn: to press; npn: Chald. 'j'l^, i^z'lb a sheath; lr,'D'p\ and T'Z'Z': a cell, chamber ; 'iDSDS, t/'aAr?Jp, iliuhtjQ- wv ; comp. the Doric r^f-Oov, tv- Tiov, for TiXitov, tlTLOv. (2.) With n, especially in Aramean,and in the compari on of Hebrew with Ara- mean, as ^!:^{ for ti'iNi behold; nniJobJ? Is. 13:22. i. q. ni:72^J^ pal- aces ; ' tD';^\n loins, Chald. 'yI^^. ' nTnT?3 and nibT^3 the zodiac; DTTii")!!; chains, Chald. and Arab. * * "" 5 >* > c > inbuib'^; , 2^XamXa*/^ Ethiop. and mod- ern Arab, b^m-ci ; comp. ^Q^3ctvog and ah'pavog an oven ; hl^jiov and lilium. Hence there is a parono- masia in the words ::'';Db and ui^n Mich. 1: 13. (3.) Rarely with 73, 5 ^ J c y as nl:>b.^ Ar b. '^^^szT^.^ a scmW. a prefix preposition, i. q. ^J^t , of which it is probably a contraction; (in poetry also iab, q. v.) 1. most frequently a sign of the dativ^ case. But more rarely 2. it serves to form a periphra- sis for the genitive, as 1 Sam. 14:16 b^i^UJb D"'C22!n the watchmen of Saul, liter, which belonged to Saul, (Comp. b 1'3b an hundred and twenty, 2 Chr. 5: '12.* 8. as it respects, in reference to. Gen. 17 :20. 1 K. 10 : 23 ^t'jh tl73^nb^ in riches and wisdom. Job 32: 4 U^Jq^b in years. 9. for. Gen. 24:4. 47:24.-^: tin>.^ to fight for any one. 10. on account of Lev. 19:28. IDb therefore. 11. after, according to. ]Srnm.4:29 after their families. Gen. 1: 11 i:'^^b after his kind. 12. before. "^Z^^b before the eyes of any one, Gen. 23: 11. Gen. 45: 1 -j^C^; c-<::22^r7 bbb before all that stood by him, 13. in, into. T)V2p^^\ in garments of party-coloured needle-jcork, Ps. 45: 15. Lam. 5: \b our dance is turn" ed into mourning. Joel 3: 4. [2: 31.] 14. with. Gen. 46:26. Ps. 56:10. 118: 6. 15. i. q. 3 as if, tanquam.. Job 39: 16 she treats her young ones Inb ie to express an obliga- tion, ability, or necessity. See Gr. 214. Gesenius Lehrgeb. 211. With suff. -^h, ; '^b (i-:3^ Gen. 27: 37.) in pause ^^ ;* *ib, rib ; ^:b ; D3b, fern, n:^.^ ^Di^'r, )^^^. These datives, strictly datives of personal advantage, are used pleonastically after many verbs, especially in the imper. and fut. as e. g. 'rjb n^nflee thou,Gen.21-AS.'^\ tim be thou like, Cant. 2: 17. 8:14.^b*bnri: he shall perish. Pro v. 13: 13. Tjb ^b get thee away. Gen. 12: 1. 22: 2. ^b '*i''nn thou knowestf Cant. 1:8. This i^iom iib 324 1.V prevails more in the later writers whose style approaches the Ara- mean. ^^9 more rarely Nib, (35 times, as the Masora slates,) a primitive adv. of negation. 1. not. 2. no. Gen. 19 : 2. 3. nothing. Job 6 : 21. com p. Dan. 4: 3^2. [4:35.] 4. wilhovt. i. q. N^S. 1 Chr. 2 : 30 and Seled died D'2j. J<"b without children Ps. 59 : 4. 2\^.un. 23 : 4. ?t"7'l i. 2: 1. 7: 8. 9: 9. 2 Sam. 18: 14 nhsn nba on iAe tur- 2. proper name of an Arabian pentiae-tree. ' *' ' " ' tribe. Gen. 25: 3. The name has ^L i T^ been compared with 'AUovnam- "^C ^^^ald. idem. Dan. 7: 28. Tttt in Ptolemy. Il^^h see C'^'lb. -^, m. prim, before Makkeph (when Q"(ii*n'^ nh\'^^ '^"'^ a tone-syllable follows) -a'^, with -r/;' "': "^:* snfT. ^2):, dec. VIll. i. and * I. D3*P denom. from l\ . ^^^ m. const, illb , plur. d'^lib , Niph. to become wise^ to acquire rii:ai^ dec. IV. b. ' understanding. Job 11 : 12. (Syr. 1. the heart. ib.1 ibs 'O'ifA a rfoM- *.^:u:zi2i, cor datum fecit, animum addi- ble ov deceitful heart., Ffi.\2:3. comp. dit; Fithp,\. cordatus^confortatus est.) 1 Chr. 12: 33 nb*) ib. ii'-^n with un- Others, without sufficient ground, divided heart. i\Sam. 13: 14 i3\^. corde privari; for there is no exam- =!nnb3 a man after his heart ; comp." P'e of the privative signification of 2 :'35. Jer. 3 : 15.-The Hebrews ^^t ^^'"^ transferred to Niph. regard. the heart rather as the seat , ^[ ^?^ ^ *!^^ f/ie /le./r^ to wound of mtellect than of feeling, Neh. 7: [?^ W^ spoken ot one beloved. 5 God put it into my mind. 1 K. 10 : ^^^^^it 4; g. 24 the wisdom which God had put ll^ ?.< denom. from m"^ib, to make into his mind ; (comp. gp^V, cor., cakes. 2 Sam. 13: 6, 8. cordatus.) Hence (l.) mind pur^ ^^U ^ ^^^^^ ^^^ ^h . pose, intention. "^nib Dif il^ln / had -^ ** irt mintZ, 1 K. 8: 17^, *18. 1 Chr. 22: ^^^ m.Chald. idem. With suff. ^^13^, 7. 28:^. 2 Chr. 1: 11. 29: 10. (2.) ns:^^, Dan. 2: 30. 5 : 22. understanding., knowledge, insight, ym^ll ' ' km^ Job 12:3aDitt3 Snb ""b 55 I also ^-P, alone ; see U- have understanding as well as you. HSrJ fem. of ib., dec. X. the heart. 34: W:i^\^-^Z^ men of understand- g^^j^ 16:30." Plur. nisb Ps. 7: in^. lb.-" nDn one without under- 10. Prov. 15: 11. standing, a fon'l Prov 7:7. 9:4. See -3*^ ^ contraction of Jianb, a>me. the denom. nnb3. (3.)coM.moe,s^n^ ;;" ^ /-. 1 ' 7- ' 1 -nnb^ ^l/a/n< W^ed, Deut. 20: ^ Ex. 3: 2. Comp. b-dj^: lor b-optir 8. Gen. 42: 28 Dab. N2r.l anti their "^-^^ ^ee ITIDD^ courage failed them. 1 Sam. 17:32. i3^^<.9 *^?^ "i- verbal from Uiib , 2Sam.7:27. 17:10. (Syr.tlliil^ ^^^* *' , . , ^ "^ 1. a garment, usual 1}'^ in poetry. spirited, confident.) (4.) with suf- Job 24: 7, 10. 31: 19. 38: 14. Est. fixes it forms a periphrasis of the g; 9 10 11. personal pronouns. Ex. 9 : 14. 2.' a \pouse, consort. (After a (Comp. cor, in Ennius apud Gelli- common figure in Arabic ; as in um, vij 2.) In some phrases the Cor. Sur. 11. 183 '' women are your Hebrews use heart for stomach, garment and you are theirs.") As (comp. the Greek ^cagdialyla, a fem. Mai. 2 : 16. cramp in the stomach ;) as ib li'D <. V' -^^ to support or strengthen the stomach, ^^o Arab. JO^ to throw to the 32V 326 32^ ground. Nipb. to fall, to perish, Prov. 10: 8, 10. Hos. 4 : 14. ^^^^ dec. VI. plur, masc. D^ib Uons^ Ps. 57: 5. plur. fem. nTNlnb lionesses, Nah. 2:13. fc^*^!!}^ a lion, perhaps a lioness ; comp. Gen. 49 : 9. Num. 24 : 9. Job 4 : 11. Used only in poetry. Arab. eV./.J^ ^-^A^^ ^^->^ fl lioness ; but all these lorms have the feminine termination.) Comp. Bocharti Hie- roz. I. p. 719. VC^lh f. (for iT-nb,) Ezek. 19: 2. a lioness. nin^!}^ fern. plur. a kind of cake or pudding, which was cooked in a pan, and was so soft as to be pour- ed out. 2 Sam. 13: 68, 10. See :22b. Sept. Y.ollvQibb<;. Vulg. sorhi- tiuncuJiE. (Arab. O^,/.; zvheaten Jlour, OW^ (1 crumb of bread. "^ "jD^ 1. to be white. In Kal not used. See ]!'::, n:^b. 2. denom. from n^lnb, to make bricks. Gen. 11:3. Ex. 5:7, 14. ^^{ . (Arab. (^a3 idem.) Hi ph. 1. trans, /o mnAx white, metaphorically 10 pnrifij, cleanse. Dan, 11: 35. 2. intrans. to be white. Ps. 51: 9. Is. 1:18. Joel 1: 7. Hithpa. to puriftj or cleanse one''s self. Dan. 12: 10. y^y^t fem. rij!2^, verbal adj. from pb, dec IV." a. and XI. c. xdiite. ExT 16:31. Lev. 13: 3 ff. "jT-y, const. ~]!;b, verbal adj. from inb, WiiVe. Gen. 49: 12. ij'2'7^ fem. of "jib, alba scil. luna, the moon, used oniv in poetry. Cant. 6: 10. Is. 24 : 23. 30: 26. (Comp. in Arab. ^3 //ic moon, from r-f^ blade. 1 Sam. 17:7. N^h. 3:3. Job Od. IX. 2 14. Job 29: 14 \l9ab p'i: 39:23. Also without n->n, Judg.3:22. y,V:^b^,:i I put on righteoumess, and ':2'\2r\h masc. plur. Gen. 10: 13. it put me on, i. e. it tilled me. So * IVi . v r /. the Spirit of God is said to put on, P/;"^"^^ '''^' '=?^^ ^f,^^"^' ^^P- i. e. to fill any one, Judg. 6: 34. 1 ^ ^^ ^"^^"^^"^ "" P' ^^^ Chr. 12: 18. 2 Chr. 24: 20. comp. ^H^ found only Ecc. 12: 12. (where Luke 24: 49. the corresponding phrase in the Pu. part. D^UJzb^ Ezra 3: 10. parallel clause is to make books.) and d'^"i:i2 d'^Uiab^ 1 K. 22 : 10. 2 According to Kimchi, to learn or to Chr. 18: 9. clothed, scil. in royal or ^.^^^ lo ,Vrab. ilg5 to be eager or priestly garments. U > * p^ 328 r^^b bent upon any thing. Hence Aben 3. but, Ezra 5: 12. Ezra: anient study. Sept. ueXtTri. Mr-r^ p \ v r i i ^ Vulg. WiW.o. Luth. Pre4e. "''''-=- ^^ ''*' ^- '^"""'' ""'^ * k.taL . , ^am. 19: 20. prob. the congregation^ n^^ i.q. n.H^ fo be wearied.exhamted. company, i.q. ii^np by a transposi- (Comp, n^;3 and nns.) Gen. 47:13 tion. So the SeptiSyr. Arab. Chald. ' ' ^ " '' , / r/ ' * '"'* ~ '") ' ' ^^^ ^^ '*''^* ^ ^'^- 2: lb. 20:2. Job ana the tana of Lgypt was exliauattd 6* 21 by thefanune. (In Chal. nnb is the ^*, common word for the Heb. rtiib.) nn- ^^ see "in"i wH'V nn'!? m Kal not used. Hithpal.l^rov. V, Arab. ^3 , a primitive particle, 'j 2b: 18 ri\ribqJ2 prob. an insane or 1. if. Judg. 8: 19. Ezek. 14:15. mad man. Sept. ntt(j(a^u$fOV, teniali iscil. a diabo to.) Veiieto-ur. i.taT(o^. (Syr. oi^JT.!!^! obstupuit^ horruit; but the ideas s/M/)Mti and amensfuit are oAen embraced in the same verb.) u j7 to burn., to flame. (So in Syr. and Chald.) Ps. 104:4. 57: 5 D-'Dilb {men) fiaming or breathing Jiames, Pi. S^!!^ ^' ^'^ 6MrAi, consume \ spoken of a flame. Joel 1: 19. 2:3. 2. O that ! O si ! utinam. Con- ' strued with a fut. Gen. 17: 18. Job | 6: ii. with an imper. Gen. 23: 13. (comp. Di<.) with a part. Ps. 81:14. Joined with the preterite, it gives it the force of a pluperfect, Num. 14: 2 !):n^ :iV O that we, had died! 20: 3 :iD3na ?ib irfc/rt. Sometimes it is barely concessive, Gen. 30: 34 '^r^'ni'ltD 'inl' ^b it maybe as ihousayest, 3. Othat not. Gen. 50: 15. Sept. fifj Tioxe. Vulg. ne forte. ^'^7 i.q. ^b. 1 Sam. 14: 30. Is. 63:19 Ps. 83: 15. 106: 18 2. to cause to burn, to kindle. Job ^*,,^L* 41: 13. uy^337 masc. plur. 2 Chr. 12:3. 16: 8 .*^L , ,r , Nah.3:9. and tn^nb Dan. 11:43. ui^7m. verbal from "onb. ,l r -l i ' j u .u I ^ -T the Libyans.^ always joined with the o* 4U jj * 4 11 J f r Ea^vptians and Ethiopians. See 2. the flaming part or blade (ol a ^ \,Lv sword.) Gen. 3: 24. See 2.r\\ =3^nn.. tl^'CTi-^ dec. VI cr'- A^ a proper name. 1. Gen. 10: 22. a people ofShe- mitish origin, according to Jose- ph us the Lydians. 2. Ezek. 27: 10. 30:5. Is, 66:19. and a^niib Gen. 10: 13. Jer. 46: 9. a people of Africa or Egypt. See J. D. Michaelis Spicileg. T. 1. p. , , , , . 256260. 11 p. 114. 115. Part. Hithpa Q''73ri^n72 what ts ^ ? eagerly swallowed, dainty bits. Prov c. magic arts, en- chantments, i. q. D'^t:?. Ex. 7:11. See the analogies on p'. 163. '0 , Arab. j*-gJ to swallow eagerly ; whence *-ft3 a glutton. ^' 18: 8. 26: 22. jH^ on this account, therefore. Ruth 'i:"l3. 1^^ Chald. 1. idem. Dan. 2: 6,9. 4: 24. [27.] Also "^ ]tlbK on this ac- count, because. 2 besides, nisi, compounded of i' iheveil over alUiaiions, i. e. prob. a mourning veil over their faces. 2. proper name of the nephew of Abraham.Gen.l3:I fr.l9:lff.By an incestuous intercourse with his own daughters, he was the progenitor of the Ammonites and Moabite?, who are therefore called the chil- dren of Lot, Deut. 2: 9. Ps. 83: 9. ^y^^ m. 1. />c^i, proper name of a son of Jacob by Leah. Gen. 29: 34. 2. a patronymic noun for '^\'^b^ a Levite. Plur. D"^*"]): Levites, Josh. 21: 1 ff. the tribe of priests among the Hebrews. "^^^ m. plur. it'')b, Chald. Levites. Ez- ra 6: 16. n T^ f. dec. X. a crown, garland, Prov. 1:9. 4: 9. Root t^^b , in Arab, also to weave, twist. Hence l^x*! . ^' (^^^^ ^^i^. ^"^ ^^^^ adjec- tive termination 'J_;) Wier.the twist' ed animal; hence any great sea mon- ster, Ps. 74: 14. 104: 26. particular- ly a great serpent. Is. 27: 1 . croco- dile. Job 40: 25 ff. [41: 1 ff.] Comp. Bocharti Hieroz. P. II. Lib. v. cap. 1618. 5 V , plur. b'^b^bi winding stairs. 1 K. 6 : 8. (In Chald. idem.) Comp. niNbb. N';.^!? Gen. 43: 10. Judg. 14: IG. 2 Sam. 2: 27. and "^h^b Gen. 31 : 42. Deut. 32: 27. unless, (compounded of ^b i/and i^b. 1. q. ^^b, U^b not.) I. I'h and 'fy" 1. to pass the night, to remain through the night. Gen. 19: 2. Spok- en also of inanimate objects, Ex. 23: 18. Lev. 19: 13. 2. to lodge, dwell ; for the most part metaphorically. Ps. 25:13 his soul dwells in prosperity. Job 17:2. 29:19. 41:14. [41: 22 ] Aho to turn in, in order to lodge. Ps. 30: 6. 3. to abide, continue, remain. Ps. 49:13 l^b"* bs *np-"2 SI.N*! but (such) r\i^ 330 cn^ a man abideth not in prosperity. Job as a prep. with. Ezra 4: IS ^flj}^ ]!^ ^^'*' from with thee, de chez loi, i. q, Hiph. to cause to abide, Jer. 4:14. ^,^.,^ /q,,^ -j^^ \ Hilhpai. 1. q. Kal. Ps.91:LJob ' ; -^ ' 39: 28. rr^Ty f. pertjersene55, /*rowar Jncw.Prov. Deriv. I^b^, ^T:^bn. 4. '24. j^^ot nt^ i.q. T^lb- IJ. p*P in Kal not used. HP, plur. dTib, dec. VIII.l. adj. moist, Niph. fo mar/nur against any one, green, frcsh^recens ; spoken of wood, construed with by. Fut. n:"!:^Ex.lb. Gen. 30: 3. of grapes, Num. C: 3. 24. Num. 14: 2. 17: 6. Also new, not used., spoken of cord^b^ a mediating 9. '4, 19. more full ^nb nTD"! verso a7igel,i.e. prob. one's protecting 17. The etymology of the name angel in heaven. is given Judg. lo: 17. 2. i.q. Kal no. 2. to mock, deride. 'Tjpb to lick. (In Syr.and Arab. idem. Construed with an accus Ps.119: jj^j^ed with ppb.) In Kal only 51. Prov. 14:9. with u dat. Prov. Num. 22: 4. ^' f}^, . ., , , Pi. nnb 1. to lick.-nti^J ^nb to lick Hithpal. V2":bnn to show one^s , , ' ". ^ ,, ^' ',"* ,^ . f ' " ' : ; ,^ ^^ env. ]iU^, rT2J^!:^. 49^23. t3'^'5 to knead. Gen. 18:6. 1 Sam.28: 2. to lick up, to eat off, carperc 24. Num. 22: 4. ni^ Chald. strictly connexion; hence ^TO , fut. Ql^bt- 1. to eat^ consume. Prov. 4: 17. a meal, see ':*5N no. 1. (I.) Per* Construed with 2, Pror. 9 : 5. Ps. haps particularly wheat^ Is. 28: 28. 141: 4. Deut. 32: 24 V]t-^ ^72t}X ^flh ChM food, a mcaljeasu Dan. consumed by disease. : -^ ' 2. to war, fight. (Corap. bDJ< no. ^'' } ' 2. and such passages as Num. H: 9 ^5^^.'^- ^' ^^^**^' ^* concubine. Dan.5:2, Dn 'irTpn^ '3 /or they are our food, 3, 23. i. e. we will eat them as food ; and yn^ , fut. VnV% ro ;?res.s s^r^cpzc. the Homer c phrase, noXtuoio ui- ' t.^"' _,,^ i.~'-oT^ r> qo p^r.*;^., ya iro>, Il.^xH.8.)Coostred with ?^""^- ^^ = 2d. 2 K. H: 32. Partjcu- >1M, Psf 35: 1. with b, 56: 2, 3. ^'^>^ ^'^ oppm. n vveaker or nbu- '. , , . . , ., tarv people, Ex. 23: 9. Jud^. 1: 34. ISiph. Dnb^a, inhn. pleon. Dn73, j^jpj^^ ^j ;)rm one's 5^(/-. Num.22: i.q. Kal no. 2. ro fi>ght, contend. 1 25, , ^, ^"'- . , 1 117 m. verbal from Vrt-* dec. V i.e. together. The person n^r^in^i whom 1 --^ oppression of a people. Ex.3:9. ?"\ ^S^^o' /' P"^ '" the acciis. 2. oMiction, distress jrenerally. Josh. 10 : 25. or is preceded by 2, j^^^ ggf ,5 j ^ 22 : 27 ynb dnb f.^* h V^; ^/ ^f 10 ^-Jin \^' vl:'^ rnb UVZ.bread and neater of'affUc- 15. by biS, Jer.l:19. 15:20. by b? , /-,;; j ^ ,,,^h as are enjoyed in Neh. 4: 8. The person for whom, (jj^es of affliction. is preceded by b, Ex. 14: 14,25. ,^;^1^ . ^^ , , T^ . i on u' \ T J n\^ iJn" m Kal not used. Deut. 1:30. or by ^3?, Judff. 9: 17. " T.. - ^ - , ... , . P>. 1. strictly er of magic spells. Ps. 58: 6. rr ?3r::?3. Hithpa. fo whisper. 2 Sam. 12:19. iDH^ m. a verbal from the Piel of ^^C Dnb, war, a besieging. Judg. 5 : 8 ^'-^- "^- ^'^^^^^ ^^^ ^t!^.' ^^^'^I- ^' tl-^^ydi DHb a femeo-ino- of the gates, , ^- ^^hispering, sighing, or ca/?- *\u 'u ?n . fn^/or/ie^p. Is. 26: 16. I.e. they besieged the gates. %/ ^ ,: 1. o .5 ".*''='=' 2. magic, conjuration. Is. 3: 3. cn^p com. gen. verbal from DHb, dec. Particularly the charming of ser- VI. a. "^ pen^ Jer. 8: 17. Ecc. 10: 11. 1. food. DTlbN Dnb the food of 3. a charm, amulet. Plur. D'^UJnb God, i. e. the offerings. Lev. 21: 8, Is. 3. 20. (Corap. in Arab. (j3a to 17. Jer. 11 : 19 ittnb2 V^? ^^c tree ,. . j . / .-^ , -:' , practise magic, and io fortify one^s with Us food, 1. e. fruit, nnsin on?, self by amulets against magic.)These the food of the governor, \. e. the n\' amulets were female ornaments, lowance for his table, Neh. 5:18. prob. engraved precious stones or comp. verse 15. the like, which the orientals ^ ^ f make use of for amulets. Schroler 2. bread. (Arab. ^^1) specially and others : small serpents, worn yZt;*/i.) a'':sJl Dnb the shew-bread, ^^^ ornaments ; but without equal Ex.25:307"lf numerals immedi- ^ .^^^'"^^^S^^^^^ ^"PP^^'^' ately precede, then nin^3 is to be ^37 verbal adj. from tj^b, dec. I. con- supplied, 1 Sam. 10: 4 &nb~''r]"^ t^^o cealed, private. Hence ob? as an {loaves) of bread ; comp. verse 3. adv. secretly, softly, Ruth 3: 7. 1 3^^. blTJt to eat breads i. e. to take Sam. 18: 22. 24: 5. Plur. ta^tDb- se- b-'b- 332 15^ cret arts, mnrric arts^ Ex. 7:22. 8: 3, 14. Sep t3''t:nb 7: II. ti^ m. Gen. .37: 25. 43: 11. common- Jy^interprpled ladanum^ in Greek Ifjdov^ h'ldavov^ in Lat. ledum,, la- ddnum^ a iragrant g'um, which dis- tils on the le-ives of (lie cistus ia- danifera, or Croticus. The ancient versions interpret variously. Sept. Vulg. GTumrj Sjr. Chald. piata- chio-nuis. Arab, cliesnuis. See Cel- sii Hierob. T. I. p. 2Q0-iQ{i. Comp. J. D. Michaelis Suppiem. p. 1424. Hi^^lD^^ f. probal)ly a species of lizard. Once Lev. 1 1 :30. Sept. xcdu^ojvtjg. Vulg.stellio. Root either it::'r Chal.i. i. q. 12^!: to conceal ; or the Arab. m Q'J? and (_y^^ adhmsii terros. I, fut. \i;l::.\ 1. to hatnitier^fo forge. Gen, 4:52. 2. to sharpen by hammering"; e.g. a ploug-h^hare, 1 Sam. 13: 20. a sword, Ps. 7: 13. Hence to shurpen generally. Metaph. Job 16: 9 u:it3b'^ "'b T^2''i; he sharpens his eyes upon me, i. e. he casts upon me cutting or penetrating looks. Pu. pass. Ps. 52: 4. *V/ for IT'Vp, nnd this a contraction ^f rT'lb -^- n''lb crown, garland. Plur. garlands, festoons, in architec- ture, 1 K. 7:29, 30, 36. P']b Is. IG : 3. const. )^\ Ex. 12 : 42. Is. 15 : 1. 30 : 29. more commonly nb'^b (with He paragogic,) plur. nib'^b, m. nigh. Also hy night, Gen. 14: 15. Ex. 13: 22. So t\ib^\ Ps. 16: 7. flb^h'^ Otti"^ by day and hy night, Ex. 13: 21. tlb^Vn this night, Gen. 19:5, 34. Metaphorically misfortune, adversity. Job 35 : 10. Mic. 3: 6. Comp. ^tin. Note. In Aramean the final Ji_. is treated as if radical, and in the emphatic state is changed into Yod. Hence ^"h^h m. Chald. idem. Dan. 2: 19. V: 30. 7: 2, 7, 13, n*^P'^7 f. Is. 34: 14. strictly nociurna^ (I'rom b'^.b, with the adjective ter- minatiori^_. , D*^-. ,) a nocturnal spec- tre, an imaginary creature of Jew- ish superstition. According to the Rabbins, a spectre, in the form of a beautifully adorned woman, which lays wait by night for cliildren, and kills them ; like to the Lamias. Stri- ges, (Ovid. Fast. VI. 123.) and ".Zi/.i- novoav of the Romans and Greeks. See bocharti Hieroz. T. li. p. 831. and Buxtorfii Lex. Chald. et TaU mud. p. 1140. 'j'^"?. see "j*^^ no. I. tu'^/ m. 1. a lion. Job 4:11. Prov. 30: 30. (Arab. ^>-t.3, Chald. IT^^ idem.) 2. name of a place on the north- ern boundary of Palestine, other- wise called ]!. Judg. 18: 7, 29. With Ji__ local. Is. 10: 30, where others understand a diiferent place near Jerusalem ; comp. 'jEkeaaa 1 Mac. 9: 5. Vulg. Laisa. "^b, fut. '^2b^ 1. to take., catch] e. g. in a net, Am. 3: 5. Ps. 35: 8. in a pit, Jer. 18:22. Metaphorically Job 5 : 1 3 he taketh the wise in their own craft- iness. Prov. 5: 22. 2. to take prisoner, in war. Num. 21 : 32. Also to take away things, 1 Chr. 18:4. Judg. 7: 24 cnb ^izb^ . . . " * * * ' D"^^^!! DNt intercipite illis nquam. 3. to take or break into (a city.) Josh. 8: 12. 4. to take out,io choose out ; spok- en of Jehovah who selects any one by the lot. Comp. fnij no. 7. Josh. 7:14 ^irr^ '^s'T'.sb'] ^^n C2n-^^ri the tribe which Jehovah shall choose, i. e. determine by lot. Verse 17. T^^iph. pass, of Kal no. 1. Ps. 9: 16. no. 2. Jer. 51: 56. no. 3. 1 K. 16: 18. no. 4. 1 Sam. 10:20, 21. Hithpa. to hold or hang together. Job 41:9 [41:17] ^ISbn"; they (the scales of the crocodile) hold to^ aether. 38: 30 ^nsbn*' Dinn r:B the -th 333 5y> surfaces of the deep hold together, that is, through the frost. Comp. tHN no. 4. Deriv. out of course n'lb^^. JJ^ m. verbal from 'ir^b, a beinff ?A;ew. Prov. 3: 26. n^^ 1. strictly the imper. of ^^; , go (hail. Num. 10: 29. 2. as an interj. of exhortation, /?, come ow. Gen. 31: 44. The ver- bal signification is entirely lost, for it is addressed to women as well as men, Gen. 19 : 32. *I3 r^ proper name of a city in the plain of the tribe of Judah, ancient- ly the residence of a Canaanitish king. Josh. 10: 3. 12: 11. 15: 39. Neh. 11:30. Jer. 34: 7. Mic. 1: 13. Called by Josephus Aay/iq (Ant. vin. 3.) and Aui^Ksa (Ant. ix. 10.) P^ see p . ri>{77, const. niNb!:, fem. plur. loops, for the taches or hooks (a^i^np,) by which the curtains of the taber- nacle of the congregation were fas- tened together. Ex. 26:4 ff. 36: 11 ff. Root b^b prob. to m-ind, hence D'^b^b veinding-stairs. The form is like that of D\\nTi, and the singu- lar was perhaps "^b^lb- ^)Xh, fut. ntb^ . 1, to accustom one''s self to any thing, construed with bwN!, Jer. 10:2. 2. to learn, (comp. PlbiJ ;) con- strued (1.) with an infin. with and without ^, Is. 1:17. Deut. 14 : 23. 17: 19. 18: 9. (2.) with an accus. Deut. 5:1. Is. 26: 10. Part. pass. 1 Chr. 5: 18 n^nb "^l^^^b skilful m war. (The participle has here the signification of Pual.) Pi. n?2b to teach. 2 Chr. 1 7;7. Con- strued (1.) with an accus. of the person, Ps. 71: 17. Cant. 8:2. (2.) with a double accus. of the person and of the thing, Deut. 4: 1. Ps. 25: 4. Jer. 2: 33. Ecc. 12; 9. (3.) more rarely with an accus. of the person and a dative of the thing, Ps. 18: 35. 144: 1. Also with an accus. and infin. Ps. 143: 10. (4.) with a da- tive of the person, Job 21: 22. Pu. 1. to be accustomed, inured. Hos. 10: 11. 2. to be taught, to be skilful. Cant. 3: 8. See "iv^b, V?3bn , ijzb'q . 1^12? and ln52^, see T'i'O. T T n- T 1^-^, poetically for \. Job 27: 14. 29: 21. So ?1723 for 5, 1732 for 2. '1^^*P and ^^^< verbal adj. from the Piel of 1J2b', dec. I. 1. accudomed, practised. Jer. 2: 24. 13: 23. Is. 50: 4 t=l-'n^73b ]r>Db the tongue of the practised, i. e. the practised tongue. 2. a scholar, disciple, follower. n'm'] "'l^/sb the disciples of Jehovah, i. e. those to whom Jehovah com- municates his revelations, Is. 8: 16. 51: 13. l?^-^. on account of, because. See "j?/^. ?? m. verbal from i-'tib, dec. I. throat, svoallow. Once Prov. 23: 2. (Chald. a^vS^ idem.) -*?P found only in Hiph. to mock, de- ride, construed with 2. 2 Chr. 36: 16. (Chald. ii^bn.N, Arab. conj. 1. II. IV. idem.) "' * '^yp 1. to speak unintelligibly, espe- cially to speak in a foreign language. (Syr. .^^^J^ to stammer. Comp. t^'b to speak in a foreign tongue, and ^is.>^ to stammer. By transposition 5 c 5^.^,C^T.XC speaking in a foreign tongue.) See Niph. 2. to laugh at, deride, mock ; (liter. to imitate the stammering of another.) Prov. 1: 26. Construed with a da- tive of the person, Prov. 17:5. l*s. 2 : 4 V2'b ^^Jb'^ T^T:^ Jehovah will laugh at them. 59 : 0. Job 22 : 19. With a pleonastic dative of person- al advantage, Ps. 80: 7. Niph. to speak in a foreign or bar- barous tongue. Is. 33: 19. ns^ 334 npV Hiph. to deride^ mock. Job 21:3. Construed with b, also with a, 2 Chr.30: 10. and w'lth H', Neh. 2:19. ^?P m. verbal from :;>r, dec. VI. c. 1. scorn., derision^ I't*. 79:4. Ezek. 23: 32. 36: 4. cause of derision^ Hos. 7:16. 2. a ii.-i.cked^ blasphemous speech. (Comp. yn>.) Job. 34: 7. 55?P verbal adj. fronn ^i;b, dec. V. b. ^ 1. speaking in a foreign or 6ar- harom tongue. Is. 28: 11. 2. ascorner. Ps. 35: 16 5iy?2 "t;!:^'? literally cake-scorners., table wiis.^ parasites.^ ipO)f.WA6}M'/.6g, x^^b, Is, 28 : 14. P^rov. 29: 8. Y*^/ i. q. y^b to mock^ scorn. Part. V:ib Hos. 7: 5. rifix? fut. nj'i';, imper. rij^, more rare- ly nj^b, iniin. absol. nipb, const. I. fo take. Often pleonastically, as Gen. 12: 5 and Abram took Suraif and they ^vent out into the land of Canaan. Deut.4:20. 15:17. Jer.23:31 DN3 ^'72i<2^l S;rdb D'^npbn that take or use their tongues and speak oracles. So 2Sam.l8: 18. Soraetinies ^b sibi ig annexed pleonastically, Lev. 15: 14,29. Job 2: 8. ri'^.S^ 'rtj^b to take a Mu/e, Gen. 4: 19. 6:''2' 1 Sam. 25: 43. Also spoken of the father, irnb ir^^N nj:b he took a wife for his son., Ex. 21 : 10. also elliptically, Ex. 34: 16 ^"^iib rri:273 nnjpbj and thou shalt (not) take of his daugh- ters {wives) for thy sons. Comp. ''i. to seize or lay hold of. Ezek. 8: 3. Ps. 18:17. 3. to take away., spoken e. g*. of an enemy. Gen. 4: 12. 27: 35 nji.*! 't^nri'nz he has taken away thy bless- ing^, ks. 31: 14 "^tlD: nr|7b to take aztay my life. Jer. 15: 15 b? "^rrpp take me not away. In a some- what different sense, Gen. 5: 24 n,vb trs'^ribJ? ini? God took him away. 2 K. 2!3r5. (Comp. Od. r)\ 561.) 4. to take., capture., occupare^ the cities or possessions of an enemy. Num. 21: 25. Spoken metaphori- callv of captivating persons or things, Prov. 6:25. 11: 30. 5. 10 receive, obtain., acquire.l^um. 23:20. 6. to admit, take vp^ receive ; e.g. counsel, Prov. 2: 1. prayer, Ps. 6: opV 335 IfflV 10. Also io take a person under one^s protection^ Ps. 49: 16. 73:24. 8. to fetch ^ to cause to be brought. Gen. 20: 2 'n'T^^Dii, njv'^l he caus- ed Sarah to be brought. 27:13,0)2*' ^b "^h go and fetch to me. Verse 45. 42: 16. 9. to lead, bring. Gen. 48:9. Job 38:20. Frov. 24: 11. Gen. 18:5, 7. 8. Particularly to bring for an of- fering. Gen. 15: 10. Ex. 25: 2. 35:5. Niph. njib^ 1. pass, of Kal no. 3. 1 Sam.4:il ff. 2 K. 2:9. 2. pass, of Kal no. 6. Est. 2:8,16. But the passive sig-nifications are L.ore frequentl}' denoted by the fret. Pu. n-p)> and fut. Hoph. 1. to be taken. Gen. 3: 23. 2. to be taken away. Judg.ll: 2. 3. io 6e6roM^/i^ Gen.l2:15. 18:4. Hithpa. Part. nri?bnX5 U;i$ Ex. 9:24. Ezek 1:4. a continuous fire., i. e. a mass of lire. See the sy- non. ^3bnn. Denv. out of course nj?^, nj^? m. verbal from npb, dec. VI. i. 1. doctrine. Prov. 4: 2. Deut. 32: 2. (In Syr. ^::^Li to receive for to learn. In Hebrew, comp. tipb Prov. 2:1.) 2. speech generally. Job 11:4. 3. knowledge. Prov. 1: 5. 9:9. Is. 29: 24. 4. fair speech^ flattery., by which one captivates another. Prov. 7: 21. Comp. the verb no. 4. j'P'P in Kal and Pi. to collect., gather., especially from the ground, as ears, Ruth 2: 3, 7, 15. manna, Ex. \6: 4, 18. stones. Gen. 31:46. flowers,Cant. 6: 2. Also in Gen. 47: 14. Pu. Is. 27 : 12. and Hithpa. Judg. 11: 3. to assemble., come tO' gether., as men. (Arab, and Aram. idem.) Deriv. out of course Cnpb''. SJpr' m, verbal from apb, the trleanincr of fields and vineyards. Lev, 19: 9. 23: 22. pjP^, fut. pV^i formed by an onoma- topoaia, to lick., spoken only of dogs. 1 K. 21:19. 2t: 30. Also to lap, as a dog when drinking, Judg. 7:5. Pi. idem. Judg. 7: 6, 7. ^[5.^ in Syr. Pa. to be late, spoken of- fruit. Hence U:ipb^ the latter rain. In Hebrew to glean, to gather the last fruits. Job 24:6. (In some MSS. Dpb, a correct gloss.) *v^jP/P m. verbal from Uip^b, later grassy aftermath. Am. 7: 1. "iph m. dec. Vin. h. 1. sap, life-blood, vital porver, vigor. Ps. 32: 4 "i-^'- ^Sv5D 7ny mois- ture is changed, i. e. dried up, (Arab. <^\m\J suxit, whence succus.) 2. Num. 11.8 ]73 ii?i 1th an oil cake. Sept. lyK^jlg i'^ IXuiov. Vulg. panis oleatus. ']Vl3'P com. gen. (more frequently fem.) dec. III. a. 1. tt tongue. Ps. 10: 7. b2?2 "jr*:Vn a conjurer^ exorcist, Ecc. 10: 11. Especially a wicked, slander our tongue, Ps. 140: 12 'p-:;b f'i^^aman of an evil tongue, a slanderer. Job 5: 21. Jer. 18: 18. Prov. 10: 31 ^^-db miDSlrin the perverted or false tongue. 11 : 20. (In Chald. this is called lingua tertia ; comp. Sir. 28: 15. Used by a metonymy for (1.) speech, prayer. Job 15 : 5 TiU^b tlj"^,m?. crafty speech. Prov.l6: l! (2.) language. Dan. 1:4. Gen. 10:5 i:i::bb '2;"'i^ each after his language, 20:3 1 . Hence (3.) a people^ speaking one language. Is.66: 18 i:D";T.nri-b3 n'T-'L'blTiT all nations and languages. (See the Chald. y^!:.) 2. applied also to things without life, as (1.) nm ]rJ:;b a bar of gold. Josh. 7 : 21, 24. Vulg. regula au- tea. (2.) '2jfi^^ ']iT;b a Jlame of fire. Is. 5: 24, comp. Acts 2: 3. (3.) ]r:;b tZD^rj a tongue of the sea, i. e. a bay orgul^i Josh. 15: 5. 18: 19. Is. 11: 15. and simply |rijb Josh. 15: 2. S 53 336 'i^l2 . we 6ay a tongue of land. (So also in the Arabian geographers.) uDa^ f. dec. XII. b. a chamber, cell, particularly in the temple. 1 Chr. 9: 26. Ezek. 40: 17, 45. 42: 1 ff. Neh. 10: 38 ff. Also a dining-room, 1 Sam. 9: 22. an office or chamber for business, in the royal palace, Jer. 36: 12. Synonymous with nSli;:. The etymology is unknown. plp7 m. 1. a precious stone, men- tioned only Ex. 28:19. 39:12. Sept. hyvQtov, Vutg. ligurivs, an opal. 2. Josh. 19: 47. a city^ otherwise called uj^b and 'j'l. ]ip /^ Po. denom.from '^r^'^ , to slander. Ps. 1 1 :5 Kethib ''S -pii^:J, in the Keri '^2':!)}:J2^acalufnniator,slanderer.{ATixh, I^AuJ to calumniate.) Hiph. idem. Prov- 30: 10. "juDP Chald. a tongue. Always in the phrase i^:"tib (S;75N K^72y peoples, nations, and tongues, i. e. nations of different languages, Dan. 3: 4, 7, 31. 5: 19. 6:26. 7: 15. ^??. ^ proper name found only Gen. 10: 19. according to Jerome, (in Quaest.) Callirhoe^ a place on the east of the Dead sea. )*?.?. ^- found only Hos. 3: 2. name of a certain measure; according to the Jewish interpreters and the Vulg corns dimidius, a halfh^^ner ; which is rendered probable 'by its^ connexion with ^I2r\. Mem is the 13th letter of the Hebrew alphabet, and as a numer- ical sign denotes 40. The significa- tion of the name is doubtful. The Greek name ^w leads to the con- jecture that tj^. was not the orig- inal designation. This letter is commuted (1.) most frequently with the other la- bials, especially n and p]. See i. (2.) Also with -i ; e. g. t3N Syr. -1 5CJ, ^f if; IJlls Arab. *^ the thumb ; LU'':t33 pistachio-nuts, comp. Syr. l-i^a^vO pistazia terebinthus, Linn. |uJT Arab. *^0 to be fat; lia^ili^n, comp. the Samar. and Arab. tDl^in unripe grapes ; tZ3C2\I3 and IDto to be hostile. (3.) rarely with >." See the letter i. 52 i. q. n?:. See t]l2 Note. /3 out of, from, SejB the full form "j^^. ^l1 Chald. i. q. !n73 what^ something, ^T i that which. Ezra 6: 8. DlDfi^'Q m. Terbal from cni< no. 1. -. _ ^ dec. J. a barn, granary. Jer.50: 26. Sept. ct7io{f^i]H7j. "IJ^^^ 1. subst. dec. I. strength, force, vehementia. Deut. 6 : 5 ^nj^^-^^^S with all thy strength. 2 K. 23 : 25. (Root TlN^ or nw = Arab. Oil (med. \e) to be firm, strong; 0\ strength, force.) 2. usually an adv. exceedingly, very, especially, vehementer. Also doubled. Gen. 7: 19, Num. 14: 7. Ps. 46: 2 ^k>'n 1 1 1 / i. J. 1 1 t ^1 t^ \js/JCv/j masc. plur. verbal from rate per cent was reckoned by the : - ^ vciuai uvin month or by the year. V^^^ ^^c. VUl. forces, joined with 3. proper name of a tower in Je- tib. Job. 36: 19. comp. nb V^7afi< rusalem. Neh. 3:1. 12:39. Job 9: 4. Is 40: 26. n^J^, Chald. idem. Dual -j^ni^^ Ez- 'l'Qi<:^ m. verbal from ^Jsii, dec.II.b. ra 6: 17. ^ -osord^ command', found only in D'^^liS;^ masc.plur. verbal from JiJiJ , ^'^^^"^ Hebrew, Est. 1: 15. 2: 20. 9: dec' Vlll. rfcstVe*. Ps. 140:9. ""32. t:^^^^ the Aramean orthography for "^^-fj?- ^^^^^' ^'^"'- ^^"'^^ ^^^ t^'' 'a'^72 a spot^ blemish. Dan. 1: 4. Job '-' 31:7. The i^ stands in otio. 'j^^^ Chald. a vessel, i. q. Heb. 'IbS. I /j mJi{Lj something. Always preced- Dan. o: 2, 3, 23. ed by the negative ]^N , nothing. 1 ]^J^ in Kal not used. (Syr. ^io K. 18: 43. Ecc. 5: 13. Jer. 39: 10. 'jnipers. twdet me.) "li^i!!3 m. plur. &">_ and ni , verbal Pi. 1^^ to refuse, decline. 1 Sam. from ^^j< dec III -i ^^ ' ^^" C!onstrued with an infin, I. lightl Ps.'90:8. Spoken of ^vith and without ^, Ex.7:l 4. Num. the sun and moon, Gen. 1: 14, 16. ^ ^'^' '^s. 77: 3. Ps.74:16. *^i5<7i3tT-nnii?3 the can- "j^.^ verbal adj, from l^a, refusing, '43 nwXtD 338 ^M Joined with the personal pronouns ^ it forms a periphrasis of the finite the word from the ATah.jX^ recru- verb, Ex. 7 : 27 r\m ^Nt;: t=li if ^'" vubius, thou refusest. 9: 2. 10: 4. ^"J^.*^ m. verbal from i'n^^, dec. Il.b. 'ji^'D m. plur. u2'^2J<^ , verbal from 1. a lurkingplace, place of am- 'the Fiel of 1N?J, 'idem. Jer. 13: 10. &"*^- Josh. 8: 9. Ps. 10: 8. T ^.^y^ ' ^ 2. a party in ambush. 2 Chr. 13: I. DN^, fut. DN73":. 13. ^ ^ 1. .; rpec^. (Opposite of -^mjv ^^^^'^j f. ^,,bal from ^^.>., dec. X. choose.) Is. 7:15, 16. 41:9. Job o4: -r : ~ ti* , 33. It is construed with an accus. (^^rse. Prov. 3: 33. 28: 27. Mai. and with z, and is spoken most fre- ^- ^* quently (l.) of God, who rejects DJ^tJ compounded of ]J2 or and his people, Jer. 6: 30. 7:29. 14: ni^.. See "J/:. 19. or (2.) of men, who reject God ^^b-^H-^ .. , r t r- i.^. , , . ^ ^ i . .-', . r- rii7 -Q^ fem. plur. verbal from 7^2, and his couiRKindments, 1 .^am. 15: t.. "^-t' 23 2 K. 17: 15. separate places. Josh. 16: 9. 2. to despise, not to regard. Prov. ^^2)2 m. (perhaps fem. 2 K. 16: 18.) 15: 32. Job 19: 18. infin. DwSD p|,;. o^^ and ni , verbal from i^ia, Lam. 3: 45, as a subst. conk/ny^i dec.lll.a.* an entrance. Judg.l:24, 25 Niph. pass. Ps. 15: 4. is. 54: 6. ^,^^ ^^-^^ ^^^ ^,^^^^^,^^^ ^^ ^j^^ ^-^^^ II. Di^^ i. q. the kindred DOT: to Prov. 8: 3 D-^nnS J^iniQ a< the en- melt away, to disappear. {^o in Cbald. trance of the gates, (like D"^ni''\p rti}^ r|N?3 i. q. 1]D72 , and Ck\/3 i.q. 0072.) ^e/ore //?e ga^e*.)-u;T3lDr7 i^iTa the set- Niph. Ps. 58: 8 Q-j^-iTao FONTS': awo- o/ r//e sun, the ^west., Deut. 11: let them, melt arvay as water. Job 7: 30. Ps.50: 1. to the west, Josh. 1:4. 5 OJ<.72*T ^^^. ^'^iy my skin heals and Ezek. 27:3 Qi DlNhTJ the entran- breaks out again, i.e. sanie diffluit. ces of the sea. ^Vj^P-. '" verbal from r;5N, dec. IX. fljillt] f. verbal from r|^2, dec. X. a. something baked. Lev. 2: 4. consternation, perplexity, is. 22: 5. 7DiS!/3 m. verbal from obsol. ^CiJ darkness. Josh. 24:7. ^"^"2)2 m. verbal from bi^ no. 2. a n^'^Siia f. verbal from obsol. iB.X, >';^' f?'"f'' /'";'"''"''"; yken T : ; - - '' or Noah's flood, Gen. 6: 17. 7: 6, 7, darkness, hence lateness, unseasona- 10,17. 9:11,28. 10:1.32. of the bleness, backwardness (Comp. ^"'CiJ.) waters above, on which God is en- Jer. 2:31 n^bSwNTD y^.w\ a iac/cWan/ throned, Ps. 29: 10. land. Vulg. terra serotina. Comp. ^C'lD^D f. verbal from D!)2, a tread- verse 6. (For the form of this noun, .'' ,* jr. r >^, rM 1 1 .v*'L.^ \ '^ncr down or under Joot, e. g. oi a comp. nb^>: Chald. .n;^- q. v.) eo,quered country. Il8:2,7. 22:5. 1^12 in Kal not used. y^2l2_ m. plur. C^_, verbal from 2>i3, Hiph. ^^NT2tl perhaps i.q. ^""^.T:^, jec. I. a spring,' fountain. Is. 35: 7. (comp. ON72 no. II.) fo ma/:e bitter, 49: 10. Ecc. 12: 6. particularly ro cause 5et;ere pain. E- Hp^^^ f. emptiness, .Zeso/aiion. Once zek. 28: 24 '^^iil272 p>D a painful, '^. , * , , \^ ^ ^_ ..^ , . . .- > ^ . r J ^ Nab. 2: 11. Root p^z=pp2 to be le.'d pnckimr, thorn.-r\-\i 13:51,52. 14:44. Others derive i-^WI-ia plur. masc. verbal from 5^ 339 Tj12 MilZi dec. III. c. the secret paris^ pu- denda. Deut. 25:11. in^'Q ra. verbal from -^na , dec. II. h.'the choicest^ best. Is. 22: 7 ^nn73 ^"'II'^? ^% choicest valleys. 37: 24 I'lUiins 'ini^. f% choicest firs. Jer. 22": 7. ' *^in^53 m. verbal from '^ns, ic?em. 2 K. 3: 19. 19:23. tOS^ m. verbal from t:iD, dec. I. the o6;6Cf to which one looks with hope or expectation. Is. 20: 5, 6. '^^T. '^' verbal from Ui:, dec. l.hope, expectation. Zech. 9:5. ^^iJHIy m. verbal from i a fenced city, fenced cities, Num. 32:17,36. Josh. 10: 20. 19:35. Perhaps applied to for- tified temples, Dan. 1 1: 39, n^l^u m. verbal from n*ia , dec. II. c. liter, flight ; hence, the abstract being used for the concrete, a fugi- tive. Ezek. 17: 21. T\T?^yD^ plur.fem. strictly Piel part, of '^i25z, places for boiling, fire pla- ces. Ezek. 46: 23. y^ m. a Magian, a Persian or Medi' q y an priest. (Pers. j^ a Magian, a worshipper of fire , which is said to be strictly i. q, meh or megh, de- noting greats excellent.) Jer. 39 : 8 i7:-:in the chief Magian, who, as Justin and Curtius state, was wont to accompany the king in his wars. VwSSt], see b^} under the word b^J^ no. I. ni^^53 plur. fem. Ex.28: 14. liter. borderings, edges; see n^^HlS. n^S^^'D f. dec. X. the cap or turban of the common priests, different from n:i;:i:;a the turban of the high-priest. Ex.V8: 40. 29: 9. 39: 28. Comp. Josephi Antiq. iii. 7. 7. [other- wise cap. 8. 2.] (In Syr. i::*oa) a hat, cap ; Ethiop. y^p a turban ; compare the letter 5 , p. 107.) "l^^ m. dec. VI. a. costly or precious gifts, (particulnrly of nature. )Deut. 33: 13n";75-J *i;73 the precious gifts of heaven. Verses 14, 15, 16. Spok- en particularly of fruits, Cant. 4: 13 d^^:i^ "^"ID precious fruits. So verse 16. 7: 14 "a'^^:i72-^S all kinds of precious fruits. Vulg. constantly poma. (Syr. f y.^*^^ /ruciMs aridus.) The deriv. riT:'^^;^ presents the same idea, but in a different rela- tion. '^yO^ .Judg. 1:27. 1 K.4:12. 9: 15. 2K.9:27. and 'I'T^^'^, Zech.l2:ll. name of a fenced city' belonging to the tribe of Manasseh, but within the limits of the tribe of Issachar, anciently the seat of a Canaanitish king. Sept. Maytddo) ; Vulg. Ma- geddo-.hl!}>m pTSi? the plain or valley about Megi'ddo, 2 Chr. 35: 22. ''^ i'^:jX3 the waters of Megiddo, i. e. prob. the brook Kishon ; comp. verse 21. 4: 13. ^1 M^'Q and b'^^y^^ a city in Egypt, not far from the Red sea. Ex.14: 2. ']^12 Num. 33: 7. Jer. 44: 1. 46: 14 zek. 29: 10. 30: 6. 340 ptS 1. jn'T^^a f. verbal from "itia no. I. n:\72, dec. X. XI. b. an axe for felling wood. 2 Sam. 12: 31. a storehouse. Hag. 2: 19. -, plur. D^- and ni , verbal from TT ta--.^^H^ ^ i , 11. n'J>u fern, of ^ ^n.>\, dec. II. b. - : 'i; a tower. Gen. 11:4, 5. Partic- /er. Ps. 34: 5. comp. Prov. 10: 24. ularly a tower for defence, Judg. 8: tl1sjl2_ {. verbal from 'nt*\ no. 2. dec. 9. 9:46ff. 2Cbr. 14:6. a watch- tower^ in a vineyard, Is. 5: 2. or by a herd, Gen. 35: 21. Mic. 4: 8. 2. a high scaffold^ a stage or pul- r^R. m. a szcA;/e. Jer.50:lG. Joel 4:13. pit. Neh. 8: 4. comp. 9:4. ] ^^ ^ , v",*^ o -i^^ 3. an espalier. Cant. 5: 13. (Par- [3:13.](Arab. J=:lA^, Syr. 1],^ all. ins^l'^e'.) irfgm. But the root is uncertain.) n^TM plur. fern, denom. from ^^.7?., ;nV^^^ f. verbal from V^a, dec. X. a costly or precious ^/lin^r^. Gen. 24:53. ro'u^' book, volumen. Jer. 36 : 14 ff. 32: 23. Ezra 1:6. This signihca- j^^^,^ g . g p^^ 40 . g ^tiO'nt^J2 tion is evident from 2Chr. 21:3. , 71 r^? l ; *u '"i i"*^*- f/ie ro// 0/ the book, 1. e, the book 01 5i;\53 Gen. 10: 2. Ezek. 30:2. 39: 6. the law. proper name of a northern peo- ^\-^)2 f. Chald. idem. Ezra. 6 : 2. pie, obscurely known to the He- ^ ' : brews, which the Arabian and oth- 1/33/3 f. dec. X. found only Hab. 1 : er eastern writers speak of under 9 j^L;^,^ ^^^^j^ desideriuin vultus ip- the names Yagug and Magug' They place tills people in the unknown northeastern parts of Asia, and have many fabulous traditions concern- ing them. The king of this peo- ple is ^i^, q. v. See Cor. Sur xviii. i>4 99. XXI. 96. Assemani Biblioth. sorum. (The word is used to de- note desideriam^ anhelitus, by Kim- chi on Ps. 27: 8. Comp. Dtt5 Arab. *!^ appetcbat, prope fuit, instititque res.) The following word 11l2'^"]J> may be rendered forwards. Orient. T. 111. P. 11. 16. 17.20. ^^^i ^ ^ ^ . , Klaproth's asiat. Magnzin, Th. I. p. \^H ^o"ii^ only m Pi. )^12 to give, de- 138. D'Herbelot's Orient. Biblio- /itjer. Prov. 4: 9. Gen. 14:20. theque, AvUagiouge and Magiouge. -[^^^^^.(.^jthKamets impure,) with suff. iS^, plur. d">i^73, const, "^pjj ; strict- l'^^^ m. verbal from ^^.n no. I. dec. 111: c. 1. a dwelling. Ps. 55: 16. 2. plur. C'^Ji:*^ a sojourning, a residence among strangers, a pilgrinu age. Gen. 17:8 'r^'^^.^Jz yyii the land wherein thou sojournest. 28: 4. Often used figuratively of one's res- idence on earth, Gen.47:9. Ps. 119: 54. 115^ m. plur. d'>^.^:ia (Lam. 2: 22.) verbal from ^^3^ no. II. dec. III. f. fear, terrour. Ps. 31: 14. Jer. 6: 25. 29: 3, 10. n'lil^t; f. verbal from n^it no. II. dec. X. idem, Prov. 10: 24. ly part. Hiph. of 1:5 tc protect, dec. Vlll.i. a shield. Judg.5:8. It appears from 1 K. 10: 16,17. 2 Chr. 9: 16. that "j^Ts denotes a smaller kind of shield than Ttl^ ; of course i. q. (xGnlg. clypeus, a light shield or buck- ler. "i^p "J"^?^ an armed man, i. e. a robber, Prov. 6: 11. 24: 34. Used metaphorically (1.) of God, Gen. 15: 1. Ps. 3: 4. 18: 3, 31. 144: 2. Ps. 7: 11 n">n :f<. >? 'S:}?3 my shield or defence is with God ; comp. 89 : 19. (2.) 'y"^>N{ "S^^ the shields of the land, i. e. its princes or protectors, Ps. 47: 10. Hos. 4: 18. n:^^ 341 7^ n3^!Q f. dec. X. found only Lam. 3 : 65 hb"n2^?3 either a covered or ob- durate . hearty (from )2^ ;) or else madness of heart, (from the Arab. (j^^ pass, to rave, to he mad. Com p. the parallel sentiment Deut. 28:28.) n'ni^y^'D f. verbal from 'Ij^^, the rebuke or 'curse (of God.) De'ut. 28 : 20. nD5^ f (with Tseri impure,) verbal from >]^3, dec. X. 1. an overthrow, discomfiture. 1 Sam. 4: 17. 2. a plague, (sent by God.) Ex. 9: H. Spoken of a pestilential dis- ease, Num. 14:37. 17: 13. [16: 48.] of the plague on the Philistines, 1 Sam. 6: 4. "\yn Syr. j.^.^ to fall Part. pass, (as if pass, of Piel ; comp. ^mz.) Ezek. 21: 17 n^in bN ^^r^'q thrown or given up to the sword. Others : destroyed by the szaord. Pi. "^^12 to throw down. Ps. 89:45. *l^tj Chald. idem. Pa. ^.n^ to throw down, destroy. Ezra 6: 12. Q?.*^. f. (with Tseri impure,) ver- bal from ^^a, dec.X. a saw. 2 Sam. 12: 31. 1 K."7: 9. jln^ZJ proper name of a city in the tribe of Benjamin. Only 1 Sam. 14: 2. Is. 10: 28. ni3?'l5'n plur. fem. (verbal from ^^5> to lessen, shorten, narrow ;) narrow- ings, narrowed rests, rebatements. 1 K. 6: 6. *^^1*!^. ^- (verbal from Vi'^^ to carry away,) in Syriac and Arabic a wooden shovel. So Joel 1:17 the grain disappears under the shovels. But it does not appear how this is a consequence of drought. The renderingof the Jewish commenta- tors is better suited to the context, namely,cWs, (as if from Vl"!^ in the signification to shovel away.) "J3'1^^ m. dec. II. b. Plur. d"*-, and once ni Ezek. 27: 28. 1. the Aramean infin. of Jb'^.n no. 3. Ezek. 36: 3. 2. a pasture, Germ. Trift, (from )li~\^ to drive, to drive out,) or a va- cant, empty place, (comp. the Syr. -5Qi^v. nudus, vacuus.) It is appli- ed (1.) to the vacant space about the tempie, Ezek. 45: 2. about Je- rusalem, Ezek. 48: 17. about Tyre, 27 : 28. (2.) particularly to the suburbs of the Levitical cities for pasturing cattle. Num. 35 : 2 ff. Josh. 21: n ff. 1 Chr. 6: 40 ff. [6: 55 it.] -1 Chr. 13: 2 D"'U;'ii?; "^^p the cities with suburbs, i. e. Levitical cities. "1^? with suff. '^'riJ2 and ^'tj^, plur. C'^J^ and "^^-jz (Judg. 5: 10.) verbal trom T173, dec. VIll. f. and h. 1. measure. Job 11:9. Jer. 13: 25 ^^"l^D n:?3 the portion of thy meas- ures, i. e. the portion measured out to thee. 2. a garment. Ps. 109: 18, Lev. 6 : 3. [6: 10.] nS"!^ Chald. an altar. Ezra 7:17. Root 'n'2'l to offer. I^*!^ m. verbal from ^n^l, dec. II. b. ' *1. speech. Cant. 4 : 3."^ See lil no. 2. 2. a wilderness, an uncultivated and comparatively barren country, into which cattle are driven to feed, Germ. Trift. (In Syr. idem. See 'nm no.l. to drive.) Ps. 65:13 nD^"^-^ 12173 niM3 the pastures of the wil- dernessdrop (fatness.) J er.9:d.23:\0. 3. an actual zvaste, a sandy desert. Is. 32 : 15. 35 : 1. 50 : 2. ln7J73UJ l?'}!^ a desolate wilderness, Joel 2:3. 4:19. [3:19.] Joined with the article, 'nzi'l72ln the desert, i. e. the desert of Arabia, Gen. 14: 6. 16: 7. Ex. 3: 1. 13: 18. Deut. 11 : 24. Different portions of this des- ert occur likewise under special names ; see the proper names 'J^'D, ^a-^cj, ir^;, iins etc. nniijr^ lan^ ac- ni^ 342 11^ the plain or desert of Jitdah. Josh. 'n'-T'n'n r r j i t ^ . . 15: 61. Jud-. I: 16. Ps. 63: 1. ' '"^"P- ^- ^"""'^ ""'? '= '* ^ ^^ i-k.>y^ . cording to the Jewish commenta- ^ i^J, pret. r\^y2, also "ni^J, mfin. ^73, tors.exactress of gold, {spoken ofBab- fut. ^73^. ylonO as if a denom. from nn'ri = - . A I ^"v^ ^ ^ V I. V ^i^"^ ^''^^i ^"^J formed in the part. 1. 1. q. Arab. <-\>c to stretch out, .,t & ' 1 tocxfenci. See Hithpa.and thede- Hiph. fern. Others : ex/omow, as riv. fT^)3. i^ from the Arab. \_>^A^3 conj. I. 2. to I'neasure^ literally to stretch IV . abduxit, abstulit. Another read- out the measuring line. Ezek. 40 : ing is found in an edition of the He- 5 tf. 41:1 ff. Apphed likewise to brew bible published at Thessalon- measures of capacity, Ruth 3:15. icain 1600, namely, lnir!n?3 oppres- Metaphorically Is.65: 7 / will meas- sion, from nn^, which is* also par- ure their former conduct into their ^i,^! ^^^^ ^di^D^ Is. 3 : 5. This last bosom, 1. e. I will recompense it. ,. "',, , , ,,. , Niph. pass. Jer. 31 : 37. 33 : 22. l^^'^'''? '^ prelerred by Michaelis, Pi. ^I'q i. q. Kal. 2 Sam.8: 2. ^^-esenius, and others. Po. TliTS idem. Ucih.3:6-he meas- *^1P. P'ur. with suff. Drj'^l^^, dec. vred the earth (with a glance.) VI. a. a garment. 2 Sam. 10:4. 1 Others, following the Sept. and Chr. 19: 4. Root mn = Tl?3 . Chaldiic version, he made the earth ^nkfTi u i r ^ L j ' fv . -r f ^ , i u ' ' '-^ oi- verbal from nT^J, dec. IX. to quake, as li from ln73 in Arab. ' : - tt' (med. Ye) to he moved. ^^cfcnm, disease, Deut. 7: 15. 28: Hithpo. 'TlDnri to stretch one^s ^^' self. 1 K. 17: 21.' ' D'^H'^'n^ masc. plur. verbal from Deriv. ^J2J2, 'lya., ^^12, n^^l, seductions. Lam. 2: 14. n% m. Job 7: 4. prob. an escaping, I. p'^^] m. plur. D-^:jl-.73, verbal from peeing awai/, trom I'l:, (romp, the ' ' ''' *fut. ^-rin Gen. 31:40.y The whole ^ \' .^ , ,. ,. ^ ^, * ^ i^ . 1 I wu ! strife, contention, dissension. passas^e may be rendered thus; ^ .^,0 ^^ 00 tr^ ,. ^ I I I- , T I 1 11 T Prov. lo:18. 16: 28. 17: 14. when I lie dozvn. I sau, xcktii snail 1 r^ 1 ^ r- ^ ^^.. M.,H,1 1 f I \ 1 n 2. obiect of contention. Germ. arise, Sir T^TS^ and (when) shall rr ; / f t/ orv . , ; - ^ ^ Zankapfel. Ps. 80 : 7. t . <^' ^"t.*""^ i/.'oo ^.,:i t".^ f , , 1 Chr. 20: 6. The Kethib is to be 11:23. IT^JTD ^ll:^^ men of stature, , ^^ . ^, '^ . - -^ read 'i^":;73 m the same sense. Is. 45 : 24. ni'^73 IT^Z a spacious *i,k ' * /k>usc Jer. 22: 14.* " y^ -iiJ wherefore? on what account? 2. a measure, length measured out, ^o^ ^^^ K^ost part interrogatively^, Ex.26:2,8. n"7?2bnn amfiamrmj^ Jh- ^^ : 14. 2 Sam. 19: 42. but line, Zech. 2: 5." Metaphorically sometimes without an interrogation, pg 3C|. ^ F J Ex. 3: 3. Job 21:4 -i u^j tZJ I. q. n^: 1173 and CS^n^, ver- ffentile noun is "^^^ a A/ec?e, Dan. / 7 r' ..... "V'-i- . T ' ' j- ?. . -T bal from I'^'l, sin/e, contention^ dis- ww,^* * cor/i. Prov.'c: 14, 19. 10: 12. ^j-J a contraction of "^--n^ what is ,^y. _ ^*k_i^ crtOM^/i. 2 Chr. 30: 3. " " ^ 'i'^ "^^ -^ *i^ f"- ve^^^^I fi'o -i:? *''^52 s ^'^. ^^^' ^'* ^"'^y^ ^ later Hebrew, r'^^'l found only in the plur. (^^ald. .-^^^^ ; Syr.\!:^, jl^.) t=3^^rn^, verbal from r^,5^n/e, co/i- ^ ^ ' ^f^^^^^- ^ Chr I : 1 1, 12. ee.^ror Prov. 18:18! i9: 13. and ^ ?^^ ^^,\ ^^- ^\t; ^L , , more frequently in the Keri for ^-thought. Lcc. 10 : 20. Sept. ^-^,1^72. SeepiT:. avp6L^n(^is^ 1^ I '-J I. Mtdian., proper name of an .-^ "Arabian tribe, near mount Sinai, ^''"^El^ Plur.fem. verbal from ^^jP":!, (Ex. 3:1. 18:5.) and on the east dec. XI. piercings. Prov. 12: 18. side of Canaan, near the Moabites, !nn*\'^^ r 1 v i-jr Amorites,andAmalekites,(Judg.6; ^'Q : " ^' '^""- ^' ^ '^'Jf^ P'^^'P''^' 7.-8 : 28.) In some passa-es the ^^"^- - ^'^' ^^ek. 38:20. Root :i'ii, names Midianite and Ishmaelite ap- in Arab, and Chald. gradatim ascen- pear to be almost synonymous, as d,^l- ?*o/I; ^''- '"''- ^ ^ '^ ' """P- '^l'^^ "' verbal from ^^^.j, dec. II. o : 22, 24. ' -^ : / - t' i,kii-iMi. ' b- <^ place to tread upon., a footing. ^iiH f- verbal from 1"^^, dec. X. Dent. 2: 5. liter.- a>m^zc^ion ; hence -^2-^^^ ^ (^^^bal from ttJ-J'^I to exam- 1 . a province., e. g-. a district of ^ ' ' . . ~ ' . ^Ac Persian empire. Est. 1:1, 22. 3: ie,)dec.Il.b. an exposition, interpre- 12, 14. n3"""(72^I "^53 Ezra 2: 1 tation. (In Rabbinic frequf^nt.) Neb. 7: 6. the cfludren ''of the prov^ ^ ^^^; ^^^ 27 C^^D^^^ ^!?.D UJni): :3, V2h^ the signification not bemg af- fected thereby. These lengthened forms are exclusively poetical. 3^J^u Aloah, in later times Moahhis^ a people and country on the east side of the Dead sea, extending to the brook Anion. (As the name of a people, of the mnsc. gen. Jer. 48: 11, 13. as the name of a coun- try, fem. Jer. 48: 4.) n^NiT: nin-j^" the plains of Moab^ mentioned Deut. 34: 1,8. Num. 22: 1. in which the 346 t:ia 2. to despond (from fear.) Ex.15: 15. Josh. 2: 9, 24. Ps. 75: 4. Po. ^"^Siz 10 let dissolve^ to soften, to melt, Fs. 65:11 ii:;\573n d''n''2'^2 thou softenest it{jihe thirsty earta) with showers. Metaphorically Job oO: 22 ny:3n '':;t:j73n liter, thou meltest away my prosperity. Hithpo. 1. tojiow^ overjlorv. Am. 9: 13. 2 lo melt or despond, (from fear.) Nah. 1:5. Ps. 107:26. 1*^^ see 1*7^ Po. m. Prov. 7 : 4. and ^11^ Ruth 2: 1 Keri; verbal from ^1^1 fiifff'^liurity, acquaintance ; and as a concrete, a friend, an acquaitU- Israelites encamped for a long ""^ ' time, were beyond the Arnon, over Ti^ i]12 fem. of ^-^tq^ dec. XIII. m. agamst Jericho, and are also culled idem, used as a concrete. Ruth.3:2. S5'X0 f. verbal from ^,b^ , dec. that its two ends might be fastened j^j"jj ^ into the wooden joke. 3. the yoke itself. Is. 58: 6, 9. Jer. 27: 2. 2S: 10, 12. Ezek. 30:18. ;J MaJ i. q. *1'D?2 to be reduced in circum- stances, to become poor. Lev. 25: 25, 35, 39, 47. k /"^U to circumcise (the foreskin.) Gen. 21:4. Ex. 12:44. Metaphorically Deut. 10: 16 "D^'n^- DN Dn^^n ClDii' ^^(^ circumcise the foreskin of 1. birth., origin, descent. Est. 2 : 10, 20. Flur. ni'lbi?: natales, ori- gines, Ezek. 16: 3: 4. nnbi73 '{1^. the country of one's birih.^ native land^ Gen. 11: 28. 24:7. 2. i. q. nlb:i72 yni<. Gen. 12 : 1. 24:4. 3. kindred^ fellow-countrymen gen- erally. Est. 8: 6. 4. children^ posterity, descendants., proles. Gen. 48: 6. Lev. 18: 9, 11 your hearts, i. e. remove the impu- -^^^,^ ^ ^,^^j^^, ^^^^^ ^ ^^^^ X. cir- rity of your hearts. 30: 6. Niph. pass. Gen. 17: 10, 13. Me- cumcision. Ex. 4: 26. taphorically Jer. 4 : 4 nin^b ^Vl^'Tl l1v2 m. dec. I. a stain., blemish. (In circumcise yourselves for Jehovah, i.e. Syr. idem.) purify your hearts before him. Hiph. to destroy (a people.) Ps. 118: 10, 11, 12. Hithpal. bbi^nrj to be cut off, blunted, spoken of arrows. Ps. 58: 8 il^biTsn"' i73D V^U his arrows are as IT ; T it were blunted. 71^ Deut. 1 : I. elsewliere *^^, a preposition. 1. before, coram. Ex. 18:19 b^73 a'Trb^n before God. 2. over against, e. g. a city. Deut. 3: 29. 4: 46. il: 30. Josh. 19 :46. 1 K. 7:5 Jltr72-bN ntn73 bV2 T v; T v; Vi)indow over against window. It occurs equally often in combina- tion, as (1.) b^^ Vi^. over against, io- a bodily injury, blemish, de- fect. Lev. 21: 17 t!; 22: 20, 21, 25. It belongs to beauty to be 'without blemish, 2 Sam. 14: 25. Cant. 4:7. 2. a stain, blemish, in a moral sense. Deut. 32:5. Job 11:15. 31:7. Dpl^ m. verbal from iiD, circuit (of a house.) Ezek. 41: 7.^ "iDltJ verbal from 1D^, dec.Il.b. found only in the plur. nilDilO Jer. 51 : 26. const. 'IDi^, ni^OTTS, founda- tions, e. g. of a building, Jer. 51: 26. of the earth, Prov. 8 : 29. of the heavens, 2 Sam. 22:8. Hence, be- cause they remain after the des- truction of the building, ruins. Is. 58: 12. wards. Kx. 34:3. Josh.8:33. 9:1. (2.) '^^5^^ m. verbal from -jD% dec. IL b. ^ZB b^T2 bN before, infronte. Ex. 26: T^^^^^^ j^_ ^g. j^^ 9 '^rii^r^ "DD b^'n bN in front of the ^y.^^^ ^' , . ^ , ,., i /'"ou o"-,^, v.J\.. .L i , Jl^D^^f. verbal from nD% dec. XL a. tent. 28: 2d 1^32 b^^ bfi< to the front. 28: 37. 34:3.^^(3.) bn7272 (a.) a co- ram, 1. q. 0^72. 2 Sam. 5 : 22. Mic. 2; 8 Sl73b"iP b^7273/rom over the under garment, (b.) i. q. b^73 over against. 1 K. 7: 38. Num. 22: 5. 1. idem. Ezek. 41: 8 Keri. In the Kethib rTnD'73. 2. an institution or appointment (of God.) Comp. the root ^D"' Kal andPi.no. 2. Is. 30: 32 Ji^O^T: nt273 XT the rod of correction appointed of God. n'l^l'Q proper name of a city in the "TjD^^ m. verbal from ^50, dec. IL b. southern part of the tribe of Judah, a covered walk. 2 K. 16: 18 Keri. In which was transferred to the tribe the Kethib ^D"*??,. :pi53 348 5?1^ iDh^ for 1DN72 Tcrbal from nSij, found only in the plur. D"^ and ni-, m. bonds^ fetters^ vincu'a. Fs. 2 : 3. 107:14. 116:16. As a proper name ItnJZ and ni a station of the Israelites in the desert. '1'0M2 m. verbal from ^D^, dec. H. b. 1. warnings correction^ as of God to men, of parents to children. Ps. 50: 17, Jer. 2: 30. Pro v. 1: 8. 4: I. 5: 12. 8 : 33. Hence also, a warn- ing or instructive example, Ezek. 5 : 15. comp. the verb 23: 48. 2. instruction., knorvledge, wisdom, parallel with ni''!, tl^DH. Prov. 1 : 2. 4: 13. 23: 23'." 6: 23! ' 3. chastisement, punishment. Job 5: 17 "^I'ij 10^73 the chastisement of the Almighty' Prov. 22: 15 tJS'^: *^^V2 the rod of chastisement. 23: 15 ^6v2 l^'i^: ^:7:n b^i withhold not chastisement from a child. .Job 12: 18 nns d"'3^73 "lD^72 Ae /oosen* lAe chastisement, i. e. the violence, o/ kings. I. ^3^1^ m. verbal from ^S^, dec. VlT. a. 1. an appointed or definite time. Gen. 17:21 n"^nw\ri n:iyn ntn n^i^ab 6ow^ this time in the coming year. Jer. 8 : 7 the stork 'n'^^^\V2 Sl^l,^ knows her times of passage. Gen. 1: 14 D'-ny/ia^i nin^b n^nn /% */'a^^ he for signs and for timea.1 i. e. signs of times. Hab. 2: 3 'Ti'i^ab IVsU ^i^ f Ae visioti refers to a somewhat remote time. Dan. 8: 19. 11: 27, 35. Es- pecially (1.) a year, in the indefinite languag-e of prophecy. Dan. 12: 7. comp. 7: 25. (2.) a festival. ^'^\^^12 jnilTT'^ festivals of Jehovah, Lev. 23 : 2, 4,* 37, 41. 1V^12 Di"* ic?em, Hos. 9: 5. 12: 10. Hence, a festival sa- crifice, victim, 2 Chr. 30: 22. (comp. an no. 2.) "2. a meeting, (comp. *iyi: no. 2.) Job 30: 23. Is. 33: 20, Num. 16:2 lyix: \N{'i^|P those invited to the meet- ing] otherwise Jl^^Sl '^''X'^IR' ^^ 14:13 'I^TTS"^^ the mount of meeting (of the gods,) the mount of the gods, prob. with reference to some fabu- lous mountain in the remotest north. (So Caucasus is called the abode of the gods, Spanhem. ad Callim. Hymn, in Del. v. 70.) ^'jh72 bnN the tent of meeting, the tabernacle of the con- gregation so called. According to Ex. 25: 22. Num. 17:19. [17: 4.] it was the tent where God met with Mo-ies, hence a tabernacle of confer- ence, place of an oracle; but perhnps also the tent for meetings of the people on festival occasions. Comp, no. 3. The Germ. Stiftshuite is a transla- tion of the Greek Gxi]in] ^uqtvqIov, or the Lat. tabernaculum testimonii, as if 1^^12 were derived tVora ^^y testari; comp. rm>; I^'^P'j the tent of the law. Num. 9: 15. 3. appointed place of meeting. Josh. 8: 40. bN "I'JVZ place of meet- ing with God, i. e. the temple, Lam. 2:G. Ps. 74: 4. So in the plur. Ps. 74: 8. of the halls of the temple, or as a pluralis excellontia?, or, (if the psalm pertains to the time of the Maccabees,) of the Jewish syna- gogues. 4. a concerted sign, signal. Jndg. 20: 38. II. 1>?'l'a verbal from TJJ2, dec. Vil. a. a slipping, liter, that which slips ; (comp. ^ii< destruction.) Job 12: 5. 'l^^l'Q m. verbal from '^^^ dec. II. b. prob. a collection., congregation, host. Is. 14: 31 !'^n^^722 Tlizi 'j'^N no one is by himself in their hosts, i. e. they advance in close order; comp. 5: 27. T]^i^M2 f plur. ni'i^'iT:, verbal from '!::;', a festival. 2 Chr. 8: 13. n^i^V2 f. verbal from i:*^, liter, a place fixed upon for safety, a place of refuge, asylum. Josh. 20 : 9 '^'n^ Irn^nySM free cities, cities of refuge, urbes asyli. (Syr. lj.^0 refuge, har- bour ; 1r~^ ^^^ "J* asylum.) r\1'J^)2 see "?^. ^1^12 349 p1^ pj^'I'D m. verbal from the Hoph. of P,fl3? no. II. darkness. Is. 8: 23. [9:1.] tl^J^I'D f. i. q. !r;:5. verbal from V'j''. dec. XI. b. found only in the plur. DTii^il^a counsels^ plans^ purposes^ de- vices. Ps. 5: 11. 81 : 13. Prov. 1 : 31 :i3;2t:^ dn''ni:i:y;273 they shall be filled with their own devices^ i. e. with the consequences of them. J1JP:P^!2 f. verbal from the Hoph. of p ^i", an oppressive burden. Ps. 66:11. nSl/D m. (perhaps forr!C>\73 ; comp. sra. of Ni:i:a, dec. X. loca in qnce. ejf'eriur stercus ; see 'ni ^N^^^ i/iow ''^/^- esf f/ie goings forth of the morning and of the evening to rejoice. (The word !^'Z'i12 is here applied to the ev^en- in^ by the figure called zeugma.) Hence a door., gc-^^i passage out, E- zek. 42: 11. 3. that which conies out.~^^^Sl2 d'^nC;'^) that which comes out oj ^thc lips, Num. 30: 13. Deut. 23: 24. 4. origin, descent, race. 1 K. 10 : the Arab. i^^S] a wonder.) dec. VII. 1. a wonder, a wonderful occur- "^ "'^ . . , ^t- ^ . rence, portentum, prodigium; e.g. I' origin, descent. Mic. 5: 1. in heaven, Joel 3: 3. [2:30.] Hence , ^' P'"^' ^""^^^^.^^^ P^*^'^^ ^^^. a miracle wrouglit by God or his messeng-ers, Ex. 4: 21. 7: 3, 9. 11: ^^ 9. Deut. 4: 34. 6: 22. Ps. 105: 27. p^^^ m. verbal from p^^, the pouring Particularly a sign, token, pledge, lut or casting of metals. 1 K. 7: 37. omeji, given by a prophet for the 2. something cast or solid. Job 37: accomplishment of something fu- 10. ture; comp. nii< no. (4.) 1 K. 13: k^,h^ . , .u tt u r 3 5. Deut. 13:2 3. 1^4 '^-J m. verbal from the Hoph. of 2. a symbol, emblem, type of a fa- T^] ^' straitness, oppression. Job36: 1 6. fwre cvertf, contained in some action, iTlpIS^'D f verbal from 'p:ir, dec. X. Lat portentum See niN no (5.) ^ Junnel, funnel, infundibulum. Zech. Is. 8: 18 6e/io/c^ / owe? f/ie children 4.2. U'/iic^ Jehovah has given me, n^n^b k^h- ^^-.^.^V^ ^ ^v.^/ ^ z. ; * r^^ found only in Hiph. p'^^1 fo ?*m- D^ns 0::^ are emblems and symbols, * . . ^ j -j r. ' - : "r. /* . " ! , i) 1 ttate, to mock, deride. Ps. 73: 8. ( A- 1. e. on account ot our significant -, 7 ^ names we are symbols of future ^^^' ^^' PT.^^ -.a^ idem.) events. 20:3. Zech. 3:8 nB^7^ ""ibsi^ 'r^S'n i_ 1 r , ..., , , . , , ,. , "o . m;- ':.''^ m. verbal from ^p^ dec. VII. b. typical or symbolical men. bo m N. j. ;,,^^ ^^- 1^-33. ^^ l.ruTio? Rom. 5:14. Sometimes 2. ma^maZ. /or 6rnmo-, brush, the prophet performs an action, dry wood. Ps. 102: 4. and asserts that it is ominous or ^^^-^^ emblematic of something future, E- * ^ ilO'^ f- verbal from ^p^, the place zek. 12: 6, 11. 24: 24, 27. on the altar where the victim was p^ (kindred with r.:z72 and y^^^.) ^"^^^ P^^^haps ^Ae^27e o/;oocZ. Lev. to oppress. Part, y^ ara oppressor, ,b;^Ll' Is. 16:4. Deriv. y-i^j. ^^jC.'^ "i- verbal from "lip^ , dec. n^ see Y^] c/mjf. 521/3 m. verbal from NiS"^, dec. I. 1 . o going out, coming forth, ris- ing. Num. 33: 2. Aiso^Ae rising of the sun, Ps. 19: 7. 2. /?/rtce 0/ rising. -^WlIZ i<2i73 a VII. b. 1. a snare, a springe ; e. g. for animals, birds. Job 40 : 24. Am. 3 : 5 (riD appears here to denote snares lying on the ground.) -v^piJa ni:a snares of death, Ps. 18: 6. " * 2. metaphorically an object by -1^12 350 -)1^ which any one is seduced and caused \ irrnST^ ^ u i r _!_.. i 4 j~ 11 T^ ..^ ^ 1. I M |/J m. verbal from n^^ no. 1. to fall. Lx. ]0:7nT ?i^n^ ''n?:-i5'- , ^ ",..., - . , , , ," ', =;. ,""; " 1. au arc/ier. bee nn*^ no. l.Hiph. w./p.T72^ 13? how long shall he be to j '^ ^ us for a snare? i. e. bring us into 2. the early rain. See ^i^"^ no. I. misfortune? S2J3: 33. 34: 12. Deut. jj- }j ^^ g 7: 16. Josh. ?j:13. Piur. D^_, once j^ Jluy^ I-iT_Psj4i: 9. Aa- nn "D m. verbal fromn'^^ no. 11. 2. teacher. Is. 9: 14. Hence i. q^ D^n ici'se, spoken of God, .Job 36: 22. Others adopt the rendering of the Sept. dvvanii^g, co:np. the Aram. Ifi;^), N"1.73 a /ore/ ; but would not this be written in llehrevv i^'lTJ 1 Others make it i.q. iS'li73 no. 2. the object of fear, the dreadful one. (Comp. Ps. 9: 21.) As a proper name T\'^^^12 "jVrii Gen- 12: 6. and ri"\i^ "'P.T-^. I^eut. 1 1: 30. ^m\/'-> "^T?2 exhausted or 42: 2. Most frequently in a bad consumed by hunger. Comp. the sense, Ps. 10: 2. 21:12. 37:7. Jer. kindred roots 112^72, '{'-^72, Arab. 23: 20. '^172 to suck. ^ ' ' 2. as a quality of mind, wisdom, iTa m. plur. D^lTa, dec. VI. a. i. q. t'^'l'"": P^-/^ * ^^^l- ^- 2- 8: * '/ ,^ , , 12. Also m a bad sense, crn/f, ma- ^?ip^ a corner. Once Ps. 144:13. Udousness, Prov. 12:2 ni73Tt3 -^5^^ a HT^T^^ f. dec. X. a door-post. Ex. 12: cnx//i/ man. 14: 17. niTSp. ^^2 7. 21:6. Deut. 6: 9. Root perhaps idem, 24: 8. 1^'; to move, because the door-post 3. wickedness. Job 21:27. Ps.l39: is that on which the door turns or 20. is moved, h^wiia*^ 1 1 r rt . ^ n^/2Ta m. verbal from 173t no. II. ]1)12 m. verbal from 'j:iT,/oo(/. Gen. ^^^ { ^ ^^^^^^ q^,^ j the super- 45: 23. scrij)tions of the Psalms, e. g. Ps. VlT^ Chald. idem. Dan. 4: 9. [4: 12.] /" ^v- v. vi. viii. ix.etc T *^^-iM^ , , r. ^,^ , , ni"l/3"^ plur. fem. verbal from ^?JT J. 1 ly/J m. verbal from ^IT no. I. dec. .- : * III. a. literally the bandage of a "o. I. knives or rather snuffers, as wound, hence the wound itself. Hos. appertenances of the candlestick. 5: 13. Metaphorically Jer. 30: 13. 1 K- 7: 50. 2 K. 12: 14. Jer. 52: 18. n. "IIT'O m. a snare, insidice. Obad. '^"l?.".^ ^- verbal from -i^T no. I. 7. So Sept. Vul^T/U adv. a little, in small quantity to deceive. Accordmsf to others, lit- ^ .. ** "* ' 'i y er. a net, from ^T73 in Aram, to or number. Is. 10:25. 29: 17. 24: stretch out. 6. (Root "n^'T Chald. to 6c small or nT:2 Ps. 109: 19. Is. 23:10. and /^^^ ; comp. in Heb. -^-^S^.T.) n^T^. m. Job 12:31. a girdle. The '^"""^.P. P^"^' J^b 37:9. in opposition etymology is unknown. *^ '^^^ '^^ ^o"^^*' ^^^^e prob. the north, or some northern star. Vulg. riV'l^ fem. plur. 2 K. 23: 5. f/ie con- Arcturus. Sept. d'AQWirjOicc (perhaps steilations of the zodiac. (In Chald. uq'atmu, ag-Axov^og.) Chald. yencs- and Rabbin, idem, also a lucky star. tr(B %0)V Mesarim. According to ^ t " Kimchi : {yenli) dispergentes, i. e. In Arab. Jy:A/^n'2 Chaid. to smite. Dan. 2:34, 35. Part. a^rVD Dan. 5: 19, better SiTjyz part. Aph. of N'^n to keep alive. mt Pa. i- ^^'/^' ^'''f' a.'a .%A^ -umon. Gen. iV: 1. Num. for/aying victims. Ezra 1: 9. (Syr. 24: 4, 16. V^^->J ^ Rabbin. 51^':?n ic^caw.) "^!03 ^* ''^'^''^ ^''^'^ ^H' " ^**^o^- nii:Vn^_ plur. fem. dec. II. b. Judg. 1 K. 7: 4, 5. 16:^3, 19. braided locks or tufts of "^n^ m. verbal from nn^ no. II. dec. hair, (The sense of braiding is al- Vi. a smiting. Ezek. 26: 9 ^bnp "^n^: ^'^d to that of changing, which is ^. , , . ''" ' found in the Piel and Hiphil of the Chald. percussio tormentorum suo- ^ . ruin^ which rendering makes b^p ^t , >> orbnp the name for an engine used HI-SVPI/J plur. fem. costly garments, in sieges. Others make the whole ^^ 3.-^2^ ^ech. 3: 4. Root Vbn i. phrase, {percussio rex opposiloe,) to . . , l z'. \ denote a battering-ram. "^ ' ) j," ,'''*' 1. the preservation of life. Gen. a cosbD Sela-ham- 15^ to sell, and "^TVD to buy.) maklekoth, 1 Sam. 23: 28. \ mt' 355 yn^ 2. a division, class ; spoken par- army, or of a Nomadic tribe, cas- ticularly of the division of the Le- tra. Gen. 32: 8. 33: 8. Ex. 16: 13. vites and priests into 24 courses, 2. a ^o*<, orm?/, Ex. 14: 24. Judg". {ig?7]liia'^iah hXi^qoi,.) 1 Chr. 27 : 1 4: 16. a multitude or company of fi". 2 Chr. 8: 14. 31: 2. 35: 4. men generally, Gen. 50:9. an army rhUl2 Ps. 53: 1. 88: 1. prob. i. q. or .t.rm (of locusts,) Joel 2: 11 --ir ,,, ^, ^ ^ . ^ Dual d-^Dn;: Cant. 7: 1. [6: 13.] Ethiop. mahhlet, mOuou, Others: _,, '-/_ ^^ .^ to i a pz>e, i. q. n'-^. P'"^' ^'^'^i'? ^""'^ ^^ ^ ^^^ '"^ ^u^y^^iM* , 'r*'' / 1 1 T^ T\^':r^i2.r'^7\^ irnzr\i2 the courts m niXUn/J plur. fem. found only Ps. ,.*;', T ^ -- ,,77 's'" . , ' . whick the priests of Jenovan loaeed. 55:ii;2 T^B niN^an^ ^pbr, accordmg 2 Chr. 31:2 to this punctuation, smooth are the i- .^--b-.i^ , , /. r. \ 1 milky words of his mouth, as if ^N^^HTi I i ' '?* A? (^^^' ^"^^Z' ^/^") ^ P''''^^ were a denom. from n.N72n. But"it near Kirjath-jearim in the tribe of would better suit the parallelism, ^J"^''^- Judg. 18: 12. to read with Kimchi and others i2']3n'2 (^two hosts of angels ; see nifi}n73, his mouth is smoother than 'qqI^ 32: 2.) proper name of a city cream or butter. beyond Jordan, in the tribe of Gad, ^^n^ m. plur. d^-^n^, verbal from "^'^^ the tnbe of Manasseh as- ' ~ \Tiu '" Signed to the Levites. Josh. 13: n^n, dec. VLl. a. ^ 2^^ 3^3^ 21: 36. 2 Sam. 2: 8, 12, 29. 1. desire, object of desire. 'llOH^a 17:24,27. 1 K. 2: 8. 4:14. Tl-'^-jj what thine eyes desire. 1 K. p^p^ ^ ^^^^^^ ^^^^ ^ _ Of), fi ":!' - T -5 , ,, , ling, also ^eai/i generally, parallel 2. pleasantness, agreeableness, love- ^ith rT'T: Job 7- 15 liness. Cant. 5:16. Hos.9:lG '-)2n^ .--^-y^ "' '* r:z^^ the beloved of their womb^l"e.'''-.^'^P-'^' ^'^^^ "^- '^^.^ ' ^^^- their* most beloved offspring. ^f^ a\c^^^1> re7u e '^Is"** r'' 3* costliness, precious thinprs. ls.64: *^'*^ii i/?^"*n o 1 "^ i* t L* ^i 10. Joel 4:5. [3:5.] 2 Chr 36: 19. 4. Ps 104: 18 Spoken of Jehovah, ^ '- Ps. 62: 9. 46: 2. 61:4. Joel 4: 16. ^ 'Ipn/J m. verbal from n^n ,prc- [3; iQj Ps. 71: 7. cious 'things. Lam. 1: 7, 10. ClDn^ m. verbal from DDn, a 6a*- ^anp m. dec. II. b. Ezek. 24: 21 ket or muzzle for the rnouth! ?s.S9:2. CD-iJSS ir^n73 f/iai t^/iic/i your soul ^^OTtU m. (plur. Prov. 24: 34.) ver- desires or loves. The root i:?:n to bal 'from ^Dn, dec. I. want. -^3 pif2/i may here have the kindred ^^^crt^ every want of thine. sense of love, affection, and be sy- , *'j \7. nn. tt j i, i ^ 1 iir_ o -MToo Judg. 19: 20. Used absolutely, pov- nonymous with ^73n. Some MSS. . j- r> 00 orr d -^ -,T erf V, ^na^^ence, Prov. 28: 27. Prov. read ^?:n^. But -n is in Arab. ^U \1 -\'-)^r:J2 tJ-'N a man of pover- i. q. .N^:. and joined with i:^; signi- ^^^ j ^^ ^ poor man. fies desiderio ftrri ad aliauam rem : ^tpi-r'n ^ . ; . ^ ^l , ., ij u '41 Yn3 1. to 5.7aA:c or flo-ifa^e : e. g. the whece it would be exactly sy- -, ^ > o nonymous with -^lic: i^'JSlQ in verse foot in blood. Ps. 68: 24. 25. " ^ ~ 2. fo 6rcaA; or smite in pieces, e.g. ^^^y^_y, - , , . ^ the head of any one, Ps. 68 : 22. I^S,U^Uf. verbal from yn, any jj^.g ^he loins, Deut. 33 : 11. thing leavened. Ex. 12: 19, 20. Metaphorically Job 26 : 12 by his T]2n)2 m. (fern. Gen. 32: 9.) verbal wisdom he smiteih the haughtiness {of from ri3n, dec. IX.a. ^^' ''^) 1. an Incampment, either of an Y*^^ ' the place smitten, stroke. Is. 30726. nnn 356 .SD53 ^T.n ^' verbal from ::5)n, a hewing, h:in^ -^2^^ hewn stones. 2K. 12: 13. 22:6. ^^TO f. verbal from n2{n, dec. IX. a.'i/ie half. Num. 31: 36, 43. n'^Sn^ f. verbal from Ji2n, dec. I. \'.\hehalf. Ex.30: 13^ 2. i^e middle. Neh. 8: 3. pri53 >> L-X.2C1^ io destroy, *lj Num. 11:32. but elsewhere without it. D^^riTab on the morrow, Jon. 4: 7. n'^r!73;o idem, Gen. 19:34. Ex. 9 : 6. With a genitive following, like the French Jendemain^ Lev. 23:11. 15 : 16 sabbath. Num. 33: 3. 1 Sam. 20: 27. --t:nnn?2 1 Sam. 30 : 17. perhaps with an adverbial termination, like T f]iDri53 m. verbal from p]'>pn, a place stripped or made bare, a streak. Gen. 30 : 37. nn-vun^ and nnirin^ f. piur. mn-^n53, const, nis^n^, verbal fromn-d^n. 1. mew, design. 2 Sam. 14: 14. 2. project, plan, device. Job 5:12. Prov. 12:5. Particularly an evil device, with and without the addi- tion of y^, Est. 8 : 3, 5. 9 : 25. E- zek. 38:l0. 3. cunning or mechanical work. Ex. 31: 4. 35: 33, 35. '^^n^ m. verbal from r|u;n, dec. Vlil. a. darkness. Is. 29: 15. Ps. 88: 19 *^U;nD '^^'^^^72 mine acquaint- ance are (in) darkness, i. e. invisible to me. Plur. a''3'i?n?3 dark places, Ps. 88 : 7. 74 : 20 Y^^-'Sl^n^ the lurking places of the country. Par- ticularly hades, Ps. 143: 3. nrn^ f verbal from Jinn, dec. X. 1. a coal-pan, a fire-pan. Ex. 27: 3. 38 : 3. Perhaps in the form of a tire-shovel, comp. Num. 16 : 6 ff. 2. prob. small tongs or snuffers. Ex. 25: 38. 37: 23. iHrint] f. verbal from nnn, dec. X. liter, a breaking in pieces ; hence 1. destruction^ Prov. 10: 14. 13: 3. 18: 7. Jer. 17: 17. something de- stroyed, ruins, Ps. 89: 40. 2. discouragement, consternation. Prov. 10: 15. See the root, signif. no. 2. 3. terrour. Prov. 10: 29. 21: 15^ Is.54:l4. (See nnr Niph. Pi. Hiph.) nnriri^ f verbal from nnn, a break- ing through or in, as of a thief. Ex. 22: 1. Jer. 2: 34. iKD'a, hI:^ Chald.l. y^ , , r ^^^^ .^^ 11 np^'^a a nur^c, see the Hiph.of l^J^ -iU^/U m. verbal from SD^, dec. 11. Iv.- ^ r i -, b. 2 from "1^73,) dec. VI. h. a trib- ute. Num. 31: 28,3741. (Aram. and Arab. {.ma^iD , (j^X./ census^ vectigal.) Hence perfectionesauri.l e.perftct or pure nDlD'Q f. denom. from Di)72, dec. X. gold. Comp. nb^s adv. entirely. ^ ^ ^^^^^^^^ ^^ j^. ^ - - 7' rJj2 m. verbal from bbs, dec. II. b. 2. amount, price. Lev. 27: 23. perfection. Ps. 50: 2. ' 5^^.^.^. m. verbal from nD3, dec. IX. C^ri^ja masc. plur. verbal from a. 'a coi;eWng, of a tent, Ex. 26: 14. 36: 19. of a ship, Gen. 3: 13. nO^^ liter, part. Pi. from JiD3, dec. IX. a. 1. a covering, stragula. Is. 14: 1 1. 23: 18. Also of a ship, Ezek. 27: 7. 2. the fat caul over the inwards, omentum. Lev. 9:19. Expressed more fully n^^j^ti-ns^; ti&^iqn ibnrr Ex. 29: 13, 2*2! bbp, liter, ornaments, hence costly garments. Ezek. 27: 24. comp. par- ticularly bi^DQ. nV!D^ f. food. Once 1 K. 5: 25. [5 : 1 1.] a contraction of n!:bi^!^i or else of the Syriac form n^^i^^, from the root blDN. * " * - T t3^3^!D^ masc. plur. dec.VIII.h. trea- sures. Once Dan. 11:43. Root ^73D, ilt^SlD^ f. (a rfo6Hne-) a country near in Syr and Chald. to conceal, to be fj^^;- ^j^^^^ g^^^^ ^^^ ^^^^.^^^ 'ZZ Gen. 23: 9, 17, 19. 25:9. 49:30. 0Z3Da Ezra 2: 27. '^y^i^ 1 Sara. 13: 50: 13. 2,*5. t'qz>l2 Neb. 11:^31. (as an ap- ^"2)2^ fnt. ^b73\ to sell. Gen. 37 : 27, pellative, concealed, a treasure, see D^i,) name of a place in the tribe of Benjamin, according to 1 Sam. 13: 5. on the east of Beth-aven. In 1 Mac. 9 : 73, it is called Ma^^ag, in Josephus Max^icc. Antiq. vi. 6. XIII. 2. ^lyDp^ m. Is. 51 : 20. and iblD'a Ps. 141 : 10. a net, snare. It is i. q. 'n'^SS, "lai?^, "naiDT: (q. v.) by a com- mutation of 72 and i. nnriM f. Hab. 1 : 15, 16. and i riT/2^t; Is. 19: 8. a net, drag. 12il2^)2,ee '012^12. D^^^ verbal from Di3, found only in the dual or plur. const. ^OZpJD bree- 28. Construed with a of the price, Ps. 44 : 13. To sell ohe''s daughter, i. e. to give her in marriage, the father on such occasions receiving a price or portion ("^ll?:) from the bridegroom. Gen. 31 : 15. Ex. 21 : 7. To sell a people, i. e. to deliver them to their enemies, spoken of Jehovah, Deut. 32: 30. Judg. 2: 14 d^l'^n'I'N 1^3 Q^3^2 and he sold them into the hand of their enemies. 3: 8. 4 : 2, 9. Niph. ^S73: 1. to be sold.Lev.2o: 34. Metaphorically Is. 50 : 1. 2. to sell one'^s self (for a slave.} Lev. 25: 39, 42, 47. Hithpa. 1. to be sold. Deut.28:68. 2. to sell one?s self, in the phrase 5?^Ji nr^yb '^STann to sell one^s self. mt^ 361 i^bi2 i. e. to give one's self up, to do in- iquity, I K. 21: 20, 25. 2 K. 17: 17. Derivatives out of course ^'21212 "npt) m. with suff. "^"iS;^, verbal from -555:, dec. VI. h. 1. something presented for sale^ merchandise, venum, venale. Nell. 13: 16. 2. price or worth of any thing. Num. 20:19. 3. proh. property, substance. Deut. 18 : 8. ^^^12 m. verbal from ^52, dec. 1. an acquaintance^ friend. 2 K. 12: 6, 8. niD'Q m. verbal from n^S, dec. IX. a. a pit^ mine, Zeph. 2 : 9. iTnlI)12 f. found onlj^ Gen. 49:5. prob. a sword^ weapon. Hence D72n "^^S DJT^rin^'^ instruments of cruelty {are) their swords. Jerome : arma eorum. The root in that case is supposed to be ^nsi.q.Arab. rV.=3 conj.II. pro- stravit ; comp. InnlS to dig, to bore through. Others make it synony- mous with ^I'nb^ (in Ezek.) a dwel- ling. Hence weapons of violence {are in) their dwellings. Others ex- plain it plans., purposes, from the Ethiop. '^'212 consilium cepit ; or craft, deceit, from the Arabic verb which signifies to deceive. ^ViSM m. verbal from ^u;3, dec. I. r. a stumbling block or stone. Lev. 19: 14. Is. 8: 14 blUJD^ ^^L a stone of stumbling, 57: 14. Metaphori- cally Ezek. 3:20 "''^25^ Vim:^72 '^nn:'} ni^a" i^^Tl then I will throw a stum- r bling block before him, and he shall die. ls.6:21. Metaphorically, (1.) a ea2ise of falling or of misfortune. E- zek. 18: 30. 44 : 1^. Fs. 119 : 165. (2.) a seducement or cause (f sin. (Comp. the verb Blal. 2 : 8.) Ezek. 7:19. 14:3 !::*iy !:Vj:i:q their se- ducement to sin, i. e. their idols. (3.) offence of heart, scruple of conscience. 1 Sam. 25: 31. 46 n^jilD^ f. verbal from ^^3, dec. X. 1. ruin (of a state.) Is. 3: 6. 2, a cause of stumbling, a seduce- ment to sin. In the plur. spoken of idols, Zeph. 1: 3. DPDt) m. verbal from nn3, dec. I. 1. o writing. Ex. 32: 16. Deut. 10 . 4. 2. a letter, 2 Chr. 21 : 12. 3. a song. Is. 38: 9, where it oc- curs as a title. Comp. Dn:?lq. nriw^ f. verbal from nnS, dec. X. a breaking in pieces. Is. 30: 14. DPlD^ m. in the superscriptions of Psalms XVI. lvi. lvii. lviii. lix. lx. most prob. i. q. SnD^ Is. 38: 9. (by a commutation of 73 and a, see p. 69.) a writing., by way of eminence a song. Others derive it from utXD gold, hence a golden piece, carmen aureum, a commendatory title ; but DnS) is barely a poetical name for gold, and there appears no special reason in these psalms for this de- signation. tDriSi2 m. verbal from uins. 1. a mortar. Pro v. 27: 22. 2. Judg. 16: 19 prob. the cavity for the teeth, in Greek oXfAiOifog, Lat. mortariolum. See Bocharti Hieroz. T. 1. p. 202. 3. Zeph. 1 : II probably the name of a place in or near Jerusa- lem. fi^^'2, fut. i^72^ . 1. intrans. to be or become full. Josh. 3:15. Construed with an accus of the Thing which fills, Gen. 6: 13 D73n Y^J^T\ nN^?3 the earth is full of nickedness. Ii'.ilg. 16:27 D"'u33r|T D'^rs^jtrj ii\i2 n^an-) and the house xvas full of men and women. Job 32 : 18 d"^^^^ "nb^S "'S for I am full of words. 2 K. 6: 17. Ps. 10:7. 26: 10. 33:5. 48: 11. 65: 10. 104: 24. Is. 11:9. 14:21. 27: 6. Jer. 23: 10. 46: 12. 51: 5. E- zek. 9:9. with}?, Hab. 2: 14. with 1X3 perhaps Is. 2: 5. Used also (I.) oi time, to be fulfilled or completed. t^b'n 362 Gen. 26: 24 rTlbb rfTS"^ ^i^b72'^^ and her time was fulfilled (hat she should be delivered. 29:21 ^2"^ :i5JbtD ^3 for my time is completed. 60 : 3 p^ "^3 D'^DSnri ^721 ^^3 of the thing filling, Ps. 127 : 5 happy is the man "nj^ J conj. IV. valide traxit arcum. 10. When connected with anoth- er verb, it serves sometimes for a periphrasis of the adverb/w%. Jer. 4: 5 5}fi^bt) (a Syriasra for 'n^Dii^'D) f. const. nrii^^T:, with suff. "nn^j^^T:, plur. const. niSN^r^, verbal from obsol. rjijV, dec. XI. h. 1. business. (The root^Nb to send has here the kindred signification to order, to execute.) Gen. 39 : 11. Ex. 20: 9, 10. 2. work, labour, of an artificer, mechanic. liy ri3J in Neh. 2 : 16. de- notes one concerned in public busi- ness, and in Est. 3: 9. 9: 3. perhaps particularly an overseer of the roy- al treasury. Vulg. arcarius, Comp. 1 Chr. 29: 6. 3. good.s, substance, res alicujus. Ex. 22 : 7, 10. Particularly cattle. Gen. 33: 14. 1 Sam. 15:9. (comp. *'lDi^<'D m. {angelical) Malachi, prop- er name of a prophet. Mai. 1 : 1. Sept. in the superscription MaXa- pag; in the text ayyeXog. \u\g.Mal- achias. niS>jb^'Q f. const. n^SNbtt, denora. from Tji^bTa, dec. IH. a. a message. Hag. 1:V3. n^^ >12 f. Cant, o : 12. fulness, per- fe/3 m. name of the fortress at Je- rusalem, or ofsome [art of the for- tifications. 2 Sam. 5: 9. 1 K. 9: 15, 24. 11:27. 1 Chron. II: 8. 2 Chr. 32 : 5. See Hamelsveld bibl. Ge- ographic, Th. 2. p. 35 ff. Prob. the same with i^'i^ij n'^a 2 K. 12 : 21. But Millo Judg. 9 : 6, 20. is prob. different. m >/3 m. in Greek uXifiog^ atriphx halimus^ Linn, a plant resembUng lettuce, the green leaves of which, either raw or boiled, furnished food for poor people. Job 30: 4. nDM/L) f. verbal from ^^73, a king- dom. HD^^Tan ^"^y the royal city., 2 Sam. 12. 26."n55|):73n ^f^^l the royal line, Jer. 41:1. Dan. 1, 3. ntjy JllD^bO to exercise dominion, to rule, 1 k. 21: 7. "jl/^ m. verbal from "jtib, dec.III.a. a lodging'place.f an inn. Gen. 42:27. 43: 21. Ex. 4:24. n^bl2 fem. of'!^b72. 1. a shed or lodge, for the watch- man in a garden. Is. 1: 8. 2. particularly a hanging bed., such as traveilers,or the keepers of gardens and vinejard'*, in hot cli- mates, suspend from high trees, for safety by night from wild beasts. Is. 24: 20. See Niebuhr's Descrip- tion de I'Arabie. I. XyplZ (in Arab. with 'T) to salt. Lev. 2: 13". Pu. pass. Ex. 30: 35. Hoph. nbrj , infin. absol. 'n^iz'n. to he washed with salt water, spoken of a new born child. Ezek. 16 : 4. II. nP^ (in Arab, with -) to depart quickly, to pass away. Only in Niph. dispelli. Is. 61:6 "J'^^y^. Q'^Tgd"'^* !)nb^3ybr the heavens pass azvay like smoke. I- n*7tl m. dec. VI.W^ ^b^3t^ ta"> the salt sea, see tD"^. n^^. ^^"'5 the valley of salt, see "^a. tlt^ ri''")3 Num. 18: 19. 2 Clir. 13:5. (comp! Lev. 2:13.) a covenant of salt, fosdus salitum,\. e. a solemn covenant, be- cause salt is sacred, and the con- tracting parties in a covenant par- take of it.-r(b72 :3'^it3 a pillar of salt, Gen. 19:26."' '' II. n^53 or rhl2 found only in the plur. tDTlb^ torn garments, rags, panni. Jer.'sS: 11, 12. Root prli/tf in Arab, and Ethiop. to pull, to tear. nP^. Chald. denom. from n^^, to eat salt. Ezra 4: 14. nb'Q Chald. salt. Ezra 4: 14. n >/3 m. (with Kamets impure,) de- nom. from nb^. i. q. ci\g the salt sea, dec. I. a mariner. Ezek. 27 : 9, 26, 29. Jon. 1: 5. nn^'D f. verbal from nbtt, salted, of course unfruitful land. Job 39 : 6. Ps. 107: 34. Joined with y^N, Jer. 17:6. Comp. Virg. ^En. \i. 238. Salsa tellus Frugibus infelix. t])yrpp^ f. once nnb. (1 Sam. 13: 22.)* with suff. -^n^n^T:, plur. ninb,verbal from tar!b,dec.XI.f. 1. iuar. n^nb^S Jlby to carry on war, construed with ni< (ni^) and with tsy, with any one. Gen. 14:2. Deut. 20: 12, 20.-~n tiTanbtt nn-^in there was war with any one, 2 Sam. 21 : 15, 20. rinb^ UJ-^fi^ a man of war, a warrior, Num. 31 : 27. also, an enemy in war, 1 Chr. 18: 10. 2. battle, slaughter. Ex. 13: 17. Job 39: 25. 3. by a metonymy, a weapon, i.q. JlTanba "^ibs. Ps. 76 : 4. comp. Hos. 1 ii! ' Li/^ in Kal not used. Liter, to be i^'n smooth^ slippery ; hence to slip away^ to escape. Pi. X:i\J2 and t:V:^ 1 . to let escape (from daugfer,) to deliver. Job 6: 23. 29: 12. rD: XZ'^'D to save one^s life^ 1 Sam. 19: il. 2 Sam. 19:6. 2. ova parere. Is. 34 : 15. See Hiph. no. 2. Hiph. 1. to deliver. Once Is. 31:5. 2. to bear, bring forth. Is. 66: 7. Niph, 1. to be delivered. Ps. 22: 6. More frequently reflex, to de- liver one''s self, to escape. Gen. 19 : 19. 1 Sam. 30: 17. 2. to hasten, to go quickly, (with- out the idea of flight.) 1 Sam. 20 : 29 NS nt2b73i^ let me, 1 pray thee^ go quickly, Hithpa. i. q. Niph. Job 19: 20 ^ri: ^i"n ntaV^riNT (scarcely) am J escaped -with the skin of my teeth^ a prover! ial phrase for, there is scarcely a sound spot in my body. Job 41 : 11 [41 : 19J sparks of fire fly out. '^^'P, m. mortar, cement. Jer. 43 : 9. This word is found in some occi- dental languages, as in Greek pal- it a, soft wax, pitch, to spread over the bottoms of vessels ; in Ital. malta, mud, clay. Root '0^12 Syr. T: .l_:iiO to spread over, n*P*^^t3 f. dec. X. an ear of corn. *rt Once" Deut. 23 : 26. Prob. from b^?3=bn, biyi Job 24: 24. to cut off ears of corn. T\1'hl2 f. verbal from Vlb- 1. liter, an interpretation, hence, what needs an interpretation, an enig- ma, riddle, dark saying. Prov. 1: 6. 2. a satire. Hab. 2: 6. ^^Q, fut. ^b^^ 1. to be king, to reign; construed with 2 or 1:^. Josh. 13: 12, 21. Judg. 4: 2. 1 Sam. 12: 14. 2. to become king, 2 Sam. 15: 10. Hiph. to cause to be king; construed with an accus. 1 Sam. 15 : 35. 1 K. 1:43. with a dative, 1 Chr. 29:22. Hoph. ^V^n to be made king.Bim. 9:1. 366 ^bl2 Niph. to considt, to take counsel Neh. 5: 7. In Syr. the predominant meaning. Compare the Latin con- sulere and consul. Deriv. out of course tilDi^bXD ^.^. m.with suff". ^^^I'D, plur. D'^lDb^, once ']'^^\J2 (Prov. 31 : 3.) and once with Aleph as a mater lectionis !Zl*:Dt<^73 (2 ^Sam.l 1:1.) verbal from ^b^. dec. VI. a. a king.-^ rjb.T?. tD^'D]:jn the king of kings, di title of the king of Babylon, Ezek. 26: 7. Spoken frequently of Jehovah, Ps. 5:3. 44:5. 48:3. 68: 25. Is. 8:21. also of false gods, Am. 5: 26. comp. Zeph. 1:5. Comp. ^uGiXfvg, Horii. II. y. 351. n. 233. ^P^ m. Chald. emph. S^ , tl^b?3 , plur. ^2^72, also t=l"3::^ Ezra 4:13. a king, as in Heb. N^^sbTS lf:^Ja the king of kings, Dan. 2: 36, 37. Ezra 7:12. a title of the Persian and other Asiatic monarchs ; in Pers. Shahinshah. See Brissonius De re- gio Persarum Principatu, 3. In Dan. 7: 17, 'j'^sb^ stands for king- doms. ^t3 m. Chald. with sufi". ^3!:^, ad- vice, counsel. Dan. 4: 24. [4:27.] ^P 5 always joined with the article !]l:72ln, {the king.) Molech, proper name of an idol of the Ammonites, to which also the Hebrews some- times offered human sacrifices in the valley of Hinnom. Lev. 18: 21. 20:2fl'. IK. 11:7. 2 K. 23:10. Aqu. Symm. Theod. Vulg. MoXox-, Mo- loch. His brazen image, the Rab- bins say, resembled an ox as to (he head, and a man as to the other parts. It was hollow within, and made hot beneath ; and the chil- dren to be sacrificed were placed in its arms. A similar description is given of an image at Carthage, by the name of Saturn ; see Carp- zov Apparat. Antiqu. Sac. Cod. p. 87. 404. I dV53 367 i?!5a mS^a f. verbal from -,=V, dec.XlII. Ammonites. 1 K. 11: 5, 33. 2 K. Job 18: To""' '' '""""^ '"'""" riSba f. foond only Jer. 7: 18. 44: ^^"Uyy . c ^'L^ J VTT i?, i8,19, 25 z"'73"L^n nDbtt, anob- )3^a fem. of rrb?2, dec. XII. a. a . ' ' /, '~^ ' , '"' '\, t 'J T^ ^ . .['rr , > r.1 ject of idolatrous worship to the Is- 9e6. Est. 1 : 9 ff 7 : 1 ff. Plur. '^^^y^^,^^ ^omen. According to mD!:73 9"cens, sultanas of prince- ^^^ g^p^^ -^ j^^ ^^^^ ^j tj^^ y^,^^ ly blood, different from ta'^UJa^'^s, in all the passages, i. q. n3}: Cant. 6: 8, 9. ^^^.^^.^ ^/^g ^neen of heaven^ per- nSTJ^ Chald. t(7cOT. Dan. 5: 12. haps'J^mWc, the moon. Another ^^LU ^ ^, , , , explanation is followed by many 1372 f. Chald. const, n^sb^a, emph. j^gg ^^ich read in full nS&i]:73, i^msbtt. ^ro>n which the punctuation of the 'l. reign, nde, dominion. Dan. 4: common reading appears to be de- 28 [4- 31 1 Ezra 4: 24. 6- 15. rived,namely, worshp of heaven,ue. 2. a kingdom. Dan. 2: 39, 41, 44. ^^e abstract being put for the con- Plur. Nms!:^ Dan. 2: 44. 7: 23. ^^^^e, the god or goddess of heav- ^j^j^? j^ 'Ts:- gn^ Chald. steila coelt. byr. cultus n M J7/2 f. denom. from 'rf^72 . cceli. 1. royalty, royal dignity or author- *^^^ ^g , ^ram. to speak. In Kal on- ity, reign, used almost exclusively ly^Prov. 6: 13. in the later writers, and equivalent pi, {jem. Job 8:2. Ps. 106: 2 ^a to ntDbTS^ in the more ancient. 1 j-,ij^^ niinii* bV.'?: t/io can jpeu^ Chr. 12: 23 bli<;y nob^ /te royal the mighty deeds of Jehovah ? authority of Saul. Dan. 1: 1 in the Deriv. JibTS. For the forms b^S^, third year tZ^^p'^in'^ msb^b of the and bb.'"'^'?/*^ b^3 and bl. reign of Jehoiakim. 2:1. 8:1. 1 Chr. '^^^ Chald. found only in Pa. bba to 26: 31 .-n:i3b;^ri n^2 A rot/a/ p/. ,-,^;^^^ jy^^ ^. g^ j j^ gO, 25. ace, (otherwise called ^b73rT'"n''2 ,^ ^-i-Lmi . n i t i ^ V ! \ n n .n r . ^ '' ^ . ," '^ " /JPA m. dec. II. b. Judg. 3: 3 l^Tsba Est. 1: 9. 2: 16. 5 : 1 -^noi< u;rbm ' ' . r , . . _ ^v J r. 7 " i*' " '", "Ipsn fiw ox-goad, for drivmg oxen. t\^'y:>l2 and Esther put on the royal ''""v t- vt , ., '^ ^ Root ^-A4.J 1. q, f*C\j /o strike, smite, garments. j, ^ \ 2. a kingdom. n'^:\r:'^ n^3b)3 Y'^^ ^^ ^* smooth. Comp. the kin- <^e kingdom of Judah, 2 Chr. 1 \.\1. dre 1 root t:b73. Used only metaphor- tD"ii"Us ri:)Db?3 the kingdom of the ically, to be pleasant, Ps. 119: 103. C/m/c/.n*, Dan. 9:1. Plur. ni'D^^a -)2b^, with the article -li^bTatl, Dan. 8* 22. -:.' - : -^ ^^ * ' /" Dan. 1:11, 16. a steward, ohovo- j^ .'.^"' 37a m.{kingof righteousness) f4og, in the Babylonian court. It is Melchisedek, proper name of a king ^^"^l^^ considered a proper name ; of Salem, and priest of Jehovah. ^"^ ^^^ prefixmg of the artic e, and Gen. 14: 18. Ps. 110:4. ^*^ etymo ogical meanmg, (comp. jn'r^^r^ ^. v , _ . . , . ^ Pers. fMKj\^ prmfectus palatii sen C37a i.q t33b?3 and "rbb, an idol of , JT, / / r u 7.- . . / , ' * ,., ^ me^awn,) are m favour ol its being the Ammomtes and Moabites Jer. , appellative. 49: 1,3. Zeph. 1: 6. (In Am. 1: 15, j^^ ^^ the word is an appellative and does f rJ^ to break, but without separating not belong here.) As the proper entirely. Lev. 1: 15. 5: 8. Others: name of a person, I Chr: 8: 9. to pinch off. Sept. dnonvlCo}. QD7^ Milcom i. q. Molech, an idol of TV\^bl2 m. verbal from nj^b, dec. I. t^^ 368 tD^^ 1. prey, booty, spoil ; but strictly tard. The etymology is doubtful, only of Iivinsf animals. Hence Num. Perhaps we may compare ^D73 , , . - * 1 - - : .: - V byr. j.miiO m Aph. to despise, m rr'^Un-DMI captivos et prcedam et ex- . , . ^ '.'"*= ^ .. r."- or. .. Arab, by transposition, t"i73 it/em. uvtas. Inverses 11,27,32, it in- ^.^^ ^ ' eludes the captives ("^^'^j .) Is. 49; ^^'^M ^' verbal from 'iDJs, dec. 24,25. ' 11. b. ^2. t=l":nip!:^ the jaws, fauces. Ps. i. a^a/g. Lev. 25: 27, 29, 50. .22: 16. 2. something sold. Lev. 25 : 25 tbip /? 53 m. verbal from U;pb, ^L^^l,^ i r ^ V T . n^D^Mf. const. n^D-7:73, verbal m^Tl'a plur. fem. dec. XI. eue-feci/i, r^I,-t,i. i m '* S r , ,--:-'.. ^ ^ ^ , ' irom ^r^, dec. 111. c. 2(iem. Josh. dentes camm. rs.58:7. bee mi'^n^^. j^; \2 ff' nn;^M f (with Dagesh euphonic,) 'TJC^JQ m.verbal from ^D^,mmrimne, dec. X. Joel 1 : 17. a storehouse, ' J^-,^^ ,^,^-g^ p^.^^^ c^^^ ^^ g^.j^ granary, corn-loft. Derived either ^^i^k- from ^^^J2 kcah.vendidit, or directly ''? v "^' ^^^^^rness, affliction, grief from the'subst. !r5">n:i!^ a storehouse, Prov.l7:25. Root ^'^73 ; comp. 'o'Dri by prefixing :a; like -)*:ii, rT"!^!^ a ^^^m DD^ , h^lT) from b^2. pi/6o/t;ooc/;nr:;N")^, nib^^.^, etc. >5'lS.^Gen. 23: 17, 19. 35: 27. Mam- tD'^'^M masc. plur' dec. VlU.'verbal ^^/^nd N^.72a \2lK\ 13: 18. 18: I. from nn^, the measures or measuring ^^ turpentine trees ofMamre, a coun- w' t7.k qo r try not far from Hebron, so called rods. JODoo:o. r . i_ . * -^ i . irom ^'^.l^lz an Amorite, and con- T\Vyn found only in the plur. federate with Abraham. 14: 13, 24. t:''n^7372, verbal from nTl^jdec.IIl. a. >c>^-^-l'n'n ^ ,^- ^i z' -^i r u l.'deJ^Vmorto. Jer. 16: 4. - ^ "^'^- "f^- P'"^- (wuh Dagesh zek. 28: 8. euphonic,) verbal from "I'na, bitter- 2.' 2 K. 1 1 : 2 Kethib, as a con- ^.^*' ^^^^^'^ ^<^^- J^^ 9: 18. " ' Crete, t/'ie A;i7/ecZ. In the Keri Hp'^^ m. extension, measure. Ezek. '='^^^^- 28:''l4 n-qiyt^ n^-|3 Vulg. C/ien/.6 ntM m. found only Deut.23:3. Zech. extentus, i. e. Cherub alis extentis. 9: 6. according to the Rabbins and Comp.Kx.25:20. Root n^J2 in Aram. the ancient versions in Deut. a bus- to stretch out, extend. la 369 P iPtSM m. verbal from ,^'^72 no. I. dec.'li. b. 1. dominion. Dan. 1 1: 3, 5. 2, plur. U^bt^^JZ 1 Chr. 26: 6. as a concrete, rulers, princes. rSr-Quu f. verbal from ?"a:73 no.l. c?o- minion. Mic. 4: 3. n^^'jptJ^f. plur. n^b4j7:^., riib*^72, verbal from b'Li^ no. I. dec. XIll a. T 1. rw/e, dominion. Gen. 1: 16. Ps. 136:8,9. 2. a kingdom^ a dominion. 2 K.20: 13. 3. as a concrete, leaders., princes^ chiefs, the general staff. 2 Chr.32:9. See Vj^73 no. 2. p^'Dtl tn. dec. II. b. found only Zeph. 2: 9 V^nn pu;!^^ place where net- tles grow.) possessio urticce. Root Tr'^72 prob. to possess ; see p^*73. C^'pjrit]^ masc. plur. frompn^, dec. VIII. sweetness. Cant. 6: 16. 1^ m. with suff. ^>?3 (in some MSS. without Dagesh) Neh. 9 : 20. dec. VIII. the Arabian manna., a sweet gum, which, in Arabia and oth- er parts of the east, especially in the months of July and August, be- fore sunrise, and more frequently after a heavy mist, oozes out of the leaves of several trees, particular- ly of the hedysarum alhagi, Linn, and is gathered by the inhabitants in small transparent kernels. Ex.16: 31 ff. Num. 11:6. Comp. Niebuhr's Description de 1' Arabie. J.E. Fa- ber Historia Mannae in Faber and Reiske Opusc. med. Arab. p. 121. (According to Ex. 16: 14, 31, it de- rives its name from '\J2 what ? which word, however, occurs only in Chaldaic.) p, before Makkeph -p, Chuld. " \. who ? what? Ezra 5 : 3, 9. Dan. 3: 15. Without an interroga- tion, Ezra 5: 4. 2. '^'T"\12 whosoever^ quicunque. Dan. 3: 6, fl. 4: 14. [4: 17.] 47 X^ m. plur. 13*^2^, astring. Ps.l50: 4. Syr. ^ii:>. Here perhaps also Ps. 45: 9 '^I'n (as an uncommon plural form for Wl'D^ although the exist- ence of such a form is not fully de- monstrated.) ^12 and -^i before gutturals 73, more rarely ?2, with suff. ^27372, (in poet- ry -"it:, ,">:):;) ^73^, ^7372; ^S73.73, (in poetry nn:73, ^TiZfl ;) :i27273 ; DS72 ; t1V2', a prefix preposition. 1. from, (Most probably origin- ally a noun from pT: in Arab, to di- vide, allot., (comp. n:73,) and signi- fying a part; whence perhaps in Ps. 68: 24 r\tll72 D"^n"'N7: T'lbs "ir^b liter, the tongue of thy dogs., from the enemies is its portion. Hence "27373 liter, d parte med-, i.e. a me.) ']p.273 f'om the womb, from one's birth, Judg. 16: 17. ntriT ^73^ on this side of thee, 1 Sam. 20: 21*. ':^mi2 n^t^m on that side of thee, verse 22 : ITT / ' n^ .... "{73, TTT .... "i^./ro/n ....23 neither a thread nor a shoe- latchet. 31:24. Ex. 22:3. Deut. 29: 10.^ Before "j^, we must often sup- ply the word some. Lev. 5 : 9 Dl^ some of the blood. Ex. 17: 5 ''apTlQ ^^{"^"^3"^ some of the elders of Israel. Dan. 1*1: 5. 2. of, out of Ps.45:14 ni:i:2ttJ7373 irrt of cloth wrought with gold. 3. at, in, on, by., in specifications of time and place. 1^73 by the side of, Deut. 31: 26. 71^.73 "oi the end of, Deut. 15: 1. r^.'^n"n:"JJ73 in the year of jubilee, Lev. 27:17. D'^'iJnn "db'^ijlZ after three months, Gen. 33 : 24. -5^^ a6oi3C, Deut. 5: 8. nnn73 be- neath, 1 K. 8: 23. More frequently followed by b; as bby7373 above,Dan. 12:6. b y^nJ2 without. Lev. 9:11. 4. on account of, concerning, de. Lev. 6: 11 [6: 18J nin^ "^m^TS con- 370 13^ 12. before a future, as a conj. ihatnoU lest. Deut.33:ll "^^Ti^ip^ ]73 Sept. fi7] dvu(JTi]O0VTuc. Vulg. non consurgaiit. The following combinations are worthy of notice ; (1.) 'nr^T?. and '>'\'n^l2 from behind. 2 Sam. 7 : 8 *j&?2itl 'nniX'o/rom behind^ i. e. from following, the sheep. (2.) V:ii<73//rom the side of Buy one, from any one. 1 Sam. 17: 30. 1 K. 3: 20. (3.) DN^^ i. q. iZj5?!p/ro/n the side of^ also sim- ply from. Job 2: 10. Ex. 27: 21 let this be an eternal statute '^zz riN73 ^^'^^'^ on the part of the children of Israel. {'^.)y^zl2from between^ out of; see yz. (6.) 'I'JZ'q idem ; see ^1^2. (6.) I^.i^^/rom ouer against. (7.) ^^73 //om ofcove, //-om upon ; see by- (8.) a2;)3/rom tt'if/i; see tD5J. So ia Chald. nib-;:q, tzi'ij^-jTs. Note. The force of 173 is some- times, though more rarely, entire- ly lost ; as ^nnN73 after ; b:i>N72 with; ^S12 beside, ier. 3G: 21 . As synony- m'ous with -^12 we tind "jtsb, "'iXDb, times the tertium compnrationis J udg. 19: 30. Ex. 9: 18. is omitted, as Job 11: 17 tnptl^^^. ^ chald.ic/m.-^^-p became, since, ^\n Ql p^ more {clear) than the noon- ' j^^^ ^. Qg. i^^-p", tliljp-p. cer- day rises]hy life. ?s. e -iO. ^^., ^^^^ D*a"n. 2: 8, 47. With 9. 6^, f/iroug/., expressing the ef- ^^^^^ I -^^ ^ . ^,^. ficient cause. Job 7:14. Cant. 3. 10. ..>,. Ecc. 12: 11. i^jt: Chald. see rO/2. 10. without. Job 11:15 1-^727: j] J.y. --h- tfi^Aout 5^0^ 21: 9 ^r272 wi/iof n%Sj^a,see ilJLJ . ^Ti. before an infin. (1.) because, ^r'^f. f- verbal from 1,:, dec. X. a t:5ni^. n'ln^ riin^TS because Jeho- satire, i. q. n5'*S:. Lam. 3:63. vah ioved\jou, Deut. 7:8. (2.) since ;-i-3^ ^^ Chald. J.q! n-73 (by a reso- that.^ZChr.2>\: 10. (3) usually 5o ,- ion of the Dagesh forte intoNun,) ,/^t....no^ Gen 27:1 l^s eyes were ~ ,^^^^^^^^^^ 7:24. c/m nN-573 o f/iai he could not see. '^^^^^ ^^^^ Fv 14:5 :iD^n^"73 that they should ' : ?U" 0.7 i/pA. 10 5'"='2 m. Chald. i.q. Heb. r, (by a not serve us. 1 bam. b. 7. is. .^4. lu. -. - cerning the offerings of Jehovah. Deut. 7: 7 DlDS'lTS on account of your multitude. 5. towards, to, versus. D'^|^.^ "^ .. . r v* _ ^ u i j? J 9 ' Ps. 44: 15 -iJi^-l llDTi a shaking of Pi. 1. ro appoint, assign ; con- <'< ^^? '-e- an object at which the strued with ^. Dan. 1: 5. Job 7: 3. ^^^^ shaken. Ps. 61:8 ^iri'nri:"; )12 appoint or HID^ m. plur. D^h^:^ Ps. 116:7. grant that they may preserve him. verbal from HI 3, dec. III. f. 2. ^0 appoint, destine, order ; sp ok- i. rejfhW place. Gen. 8:9. Deut. en of God. Jon. 2: 1. 4: 6, 7, 8. 28:65. 3. to set or appoint over any thing. 2. re^^ Lam. 1 : 3. Also rest or Dan. 1:11. provision for a woman by marriage, Pu. pass. 1 Chr. 9: 29. Ruth 3: 1. T]yi2 or ^5"^, Chald. to count, num- fin^2)2^ fern. ofnr.Jz, dec. X. 6er. Dan. 5: 26. Part. pass. n:72 ^ 1. 'a resting place. Num. 10: ^3. numbered., verses 25, 26. Mic. 2: 10. Pa. "^172 to appoint to an office. 2. rest, state of quietness. Ruth 1: Dan. 2: 24, 49. 3: 12. Ezra 7: 25. 9. (comp. 3:1.) Jer. 45: 3. "23 5 nimstt *rt7/ K;aier5, Ps. 23: 2. Par- i13'Q m. dec. IX. b. (Arab. M-, Syr. ticularly the quiet possession of Ca- 'j" , y^ J ^ pg_ 95. , I j)gu( ]2. 9 \^^;)amaneh,;,Uehve^y,eight,p^ ^ ^^^^^^.^^ ^^ ^^^ j^^.^^ Irin 9 rh"^"^,i' '/' ^A ^nn commentators, o'cAiW, ,o6o/e,, (see shekels. Another statement is * j , , / , , found in Ezek. 45: 12 twenty shekels, ^"^ delicately hringeth up his servant fve and twenty shekels, fifteen shek- Z''^"* ^^'^^' P^^ "'"n" ^""^.^^1 els, shall be your maneh. We may <^*fi" *^fl^^ he afterwards become his supply between these numbers ei- son. Luth. so will er darnach ein ther and or or. In the first case Junker seyn. Others : ingratitude, we have one maneh of 60 shekels; ^^om "^^72 in Arab, benefacta expro- in the latter 3 different manehs of bravit. ^ 20, 25, and 1 5 shekels. ^'^3^^ ^ith suff. ^t ^ 373 , verbal from ni2 verbal from frJD, dec. X. and oi2, dec. III. f Xi. a. ' ' 1. a^%/i^. Jer. 46:5, 1. apart, portion. Ex.29: 26. 2. a refuge. Ps. 142:5. Job 11: Lev. 7:33. Particularly of food, 1 20. Sam. 1: 4.-nj:^ nb,^ to send por- ^^^3^ ^^^^ of oizi2,Aec.X. aflight. '"t i n'^iv'A'ri'V^'^f '^'|- Lev.-*26: 36. Is. 52: 12. ^* i'^' p^yi lot, destmy, Jer. 13: 25. ^13^ m. dec. III. a.jugum. (Syr.and nob foand only in the plur. D^^Ta ^^^^- "^""^ jugum aratoritun et ieo;- imc., Lat. mm. Gen. 31:7, 41. Lit- toHum.)ti-^:^;^i< 'I'iDTa a weaver's er. paH5, (from i^2a fo wwm6er;) 6cam, 1 Sam. 17: 7. 2 Sam. 21: 19. comp. n; no. 7. THID^^ f. verbal from *^13, dec. X. '^:)2 372 a^ a candlestick^ particwlarly the great candlestick or chandelier in the tab- ernacle of the congregation. Ex. 25: 31 ff. 30:27. 31:8. 37:17.39: 37. .1? . masc. plur. (with Dagesh euphonic,) dec.I. Nah. 3: 17. chiefs, , princes, optimates, i.q. ^"'p Gen. 49: 26. Deut. 33:16. '^- " iin^^ f. verbal from n:^ in Arab, to 1- give, dec. XII. b. 1. a present, gift. Gen. 32: 14. 2. particularly a present or (iffer- ing to the deity. Gen. 4: 3, 4, 5. In the Mosaic ritual a meat or a drink offering, such as was brought with the animal sacrifice, Lev. 2: 1,4 5: 6. 6:7 ff. 7: 9. Hence t^Tr272^ n?t sacrifice and offering, P. lO: 7. 3. a tribute, custom, to a ruling nation. 2 Sam. 8: 2,6. 1 K. 5: 1. [4: 21.] 2K. 17: 4. Ps. 72: 10. nn^t) Chald. idem. Dan. 2: 46. Ezra 7V17. ^3/3 Is. 65: II. name of an idol, per- haps the god of destiny, from 11:73, (like n.n.) Comp. iAX/C Manah, one of the three daughters of God in the mythology of the Arabians be- fore the time of Mohammed. "^3^ Jer. 51: 27. (perhaps Ps. 45: 9.) name of a country, according to the Syriac and Chaldaic versions, Armenia ; but most prob. onh'^ a province of that country, as it is was brought from this place to the market of Tyre, Ezek. 27: 17. >r2a dec. IX. a. prob. a possession, prosperous condition. With suff. tDh/O Job 15: 29. Root rT>2 Is. .33: 1. to finish, make an end, i.q. Arab. JU (med Ye,) whence jU^ V.A.J yoTsoer, substance, possession. ^Da to hold back, stop, check. Ezek. 31: 15 ^:''nT^-: i>272^?T and I will check its streams. Construed (1.) with '^72, to restrain or preserve from any thing. 1 Sam. 25:26, 34 *i"i^i< ^n5< 5'"n5l73 '^j^'272 who has restrain- ed me from doiuir evil to thee. Jer. 2: 25 P]n*7: '^b.;'! ^yj72 preserve thy foot from being unshod., i. e. run not so fast as to lose thy shoes. 31 : 16. (2.) with an accus. of the thing and 173 of the person, to withhold from any one, to deny or refuse him. Gen. 30:2 itDi -i^^s ^73 tj y:73 n'>p^f who hath withheld from thee the fruit of the womb. 2 Sam. 13 : 13. I K. 20:7. Job 22:7. More rarely with b of the person, Ps. 84:12. or with an ac- cus. of the person and 173 of the thing. Num. 24: 1 J. Ecc. 2: 10. Niph. to be kept back, stopped, Jer. 3:3. 2. reflex, to hold one^s self back, to forbear. Num. 22: 16. 3. to he withheld or denied, con- strued with ]73. Job 38: 15. mentioned in connexion with t2"i^N /^^*^^^ m. verbal from b?:, dec. I. a (q.v.) Bochart (Phaleg, lib. i. cap. bar. Cant. 5: 5. Neh. 3: 3. 3. p. 19, 20.) compares Mvvvag, a ^ijTn kit t.. j ir u A- i- * c K T u- A V- r*^J/-J m. verbal from b>3, dec. II. b. district of Armenia. Josephi Antiq. -r -'' *^3^ i. q. 173 , a poetic form with par- ^^^?^^- masc. plur. dec. VIII. dain- 'agogic Yod. Judg. 5: 14. Is. 46: 3, ^*^^' delicacies. Ps.l41:4. Root tD^D, Also written ^1J2 Is. 30: 11. ^ ^^''^- spoken also of rich food. ^y^_j)2 masc. plur. 2 Sam. 6 : 5. \^y ni^3i3, seenDt:. l^^'D m. Chald. number. Ezra 6: 17. Root t?:73. ri^^S^j a place in the territory of the Ammonites. Judg. 11: 33. Wheat ri'^j^jt] found only in the plur. DVp.:?:, name of a musical instrument, ac^ cording to the Vulg. sii'fra ; liter, part. Pi. from :^^jto be sliaken, agi- tated. nb^ 373 JlDtl dishes for receiving the hlood ofviC' tims. Ex: 25:29. 37: 16. Num. 4:7. (Syr. idem, from the root \Li in Pa. to pour out^ libare.) rippl^ f. a nurse. See the Hiph. of 2. as an adv. ro?mt/ aiour. 1 K. 6: 29. 3. plur. const, as a prep, round about. 2 K. 23:5 tD';V^n"^'; ^npJ2 round about Jerusalem. nisDD idem, Job 37:12. 'l^D^ m. verbal from ^^'0, strictly Jer. M up 3^2 m. (^causing to forget, see Gen. 42:51.) Manasseh, the son of Joseph, who, being- adopted by his grand- fatheP;, inherited equally with the sons ot Jacob. Gen. 48: 1 ff. The teritory of this tribe lay one half on the east, and one half on the west 11*^5052 f. plur. nT'naD?3, verbal from . of Jordan, Josh. 17 : 8 ff. The pa- j^^j^ dec. XIII. a. part. Hiph. 1. a smith. 2 K. 24: 14, 16. 24: 1. 29:2. 2. a place of conjinement^ a prison, liter, that which encloses. Ps. 142: 8. Is. 24 : 22. 1. a prison. Ps. 18: 46. Mic.7: 17. 2. a border, ridge. Ex. 25:25 ff. 37: 14. 3. 1 K. 7:28,29, 31,32,35,36. 2 K. 16: 7. ornaments or decorations of the brazen bases or stands for the molten sea. It appears from verses 28, 29, 31. that they were four-cornered plates on the four sides of each stand. Comp. Syr. '\OjZ m./oundaaon of a building. IK. 7: 9. Root ID'' to found, whose Yod assimilates itself in many forms of the verb. tronymic noun is "^wJ^O, Num. 4:43. rijt] f for nN:72, (from tijTJ,) irreg. plur. nii<:^ Neh. 12:44. and n^^Vq 12:47. 13:'l0. (with Kamets im- pure,) a part., portion. Ps, 63:11 Jl'^n"' D'^}:2?^ ri:73 a portion or prey for foxes shall they be., pars vulpium e- runV Ps.l 1 :6 DDIS n:72 this shall bethe portion of their cup. 16 : 5. Particu- laily a portion of food, see the pas- sages in Nehemiah. Cu m. Job 6:14. unhappy, afflicted, cast down. Root tO'n. 0^ m. dec. VIII. f. tribute, soccage-, more fully lib D, 1 K. 9: 21. 2 ^^^^C'D m. a colonnade, porch, porti- Chr. 8: 8. Dnb rT'n Deut. 20: 1 1 . ' * / T I , cyr. .TT o/^i o. o 1 cus, denom. from 'TlO , ^^n\!3 a Judg. 1 : 30,33,35. Is. 31: 8. and ' ^ t ^ ^ J ' ' ^1> D^l: n;r. Gen. 49: 15. Josh. 16: '' ^^^ ^^^S' ^'' ^^' 10. to become tributary, to be obliged ^^'^ ^'^' OD^ to dissolve. (In Chald. to serze. O'qb ]n3 Josh. 17: 13. Db d^lty Judg. 1:28. and py D'a DlilJ Est. 10: 1. to impose a tribute on any one, to make him tributary. ^^J* D;an b? an overseer over the trib- ute, an important officer in the court of Israel, 2 Sam. 20:24. 1 K. 4:6. 12:18. D'^DT: "^^i^ collectors of tribute, taskmasters, Ex. 1: II. The etymology is uncertain. DDt3 m. verbal from 110, dec.VIII.f. ^^012, Syr. j.ai^ to dissolve, rot, rfe- cay.) Hiph. 1. ta cause to dissolve or run down. Ps. 6 : 7 ''UJ'ny ""n^^"]! JlplDN / make my bed to run down with tears. 147:18. Fut. apoc. Dttni 39: 12. 2. metaphorically with lb. , to cause the heart to melt, to throw into consternation. Plur. I'^D/DH for :)DX3ri Josh. 14: 8. 1. suhst. a circle of persons sitting tlD^, const. nBa, dec. X. enough, together, a divan, consessus. Cant. 1: * ^l . ,o 'if T /-.u n ^*-. \ if. comp. the root aSD 1 Sam. 16: '^'"'"(Syr. Aaiio , Chald. noas.) II. ^D^ 374 ^DtS Bent. 16 : 10 ^V-n5"[3 nD73 as JTl^ll^ "rjC^-ni^. b^'^l andheremov much as thy hand can give. ed tlie covering of Judah^ i. e. he X- U^r\_ f. verbal from HD: , dec. X. a ^ P^^^ ^^^"^ ^ *^^^^ reproach. temptalion. * ^"ii? . ^- verbal from ^^D, dec. X. a 1. spoken of the miracles of Je- covering, Ezek. 28: 13. hovah, by which he tried the pco- j ^^^^ r i i r -^ i pleof l/rael. I)cut.4.-34. 7:19. ' "3?. f. verballrom ^?: no. I. 29: 2. dec. X. 2. a tempting of Jehovah, i. e. a 1- casiino- or pouring out of me- murmuring against him. Ps. 95: 8. tal. nSSTS b^.5^ a molten calf Ex. Hence the name of a place in the 32: 4, 8. irr^DT: "^nlri^ molten gods, desertt-:&^, Ex. 17: 7. Deut. 6:16. Ex.34: 17.'"" *" * 9: 22. 33: 8. 2. particularly a molten image. 3. a suffering or trial from God, I^eut. 9: 12. Jiidg. 17:3,4. i. q. nnguo^iog in N. T. Job 9: 23. 3. a covenant, a making of peace, w-*,; ^ ' ^ a covering. Is. 2o: 7. *^^**' a covering for a camel. 15^^. mpoor, unfortunate. Ecc. 4:13. ta.ta..wh^ 9: 15, 16. It is a quadriliteral and a^wS f. i. q. rs^rr^ a rWn /ifc?^e, ^1,^ j^ -^^ radical. (Found in all the a quick hedge. Mic. 7 : 4. Root ^V^ cognate dialects. Likewise in sev- to hedge, to hedge about, eral western languages; as in Ital. nO'a m. verbal from no:, a keeping ^^^^^ino meschinello ; in Portug. ^~ ' mesquinho, subst. mesquinhez ; in ^' 1 1- D. French mesquin, subst. mesquinerie, ^iTl'OlZ m. dec. II. b. traffic, commerce. poverty, indigence, for the most 1 K.'lO: 15. Root ^nD io ir.#c. P^^^ ^^ ^^^^ ^"^^ of reproach.) 'riD^ to mix, i.q. ijra , fllayco, misceo. ^'^^'^PP. ^' d^""^- ^^^"^ 1=5^^, /'o;;- Ps^ 102: 15. Is. '19: 14 ^C^ Jlin: '''Ji'' ''^"^- ^^"^* ^= ^^ ^^^ i'-^^ ' t=i"^>:']< n^^ ~?")R2 ./c/ioraA Aui HIDSO^ plur. fem. stores, magazines, poured out in the 'midst of them a by'transposition for n=!D::D?3, from spirit of giddiness, i. e. has brought D:3 to heap up, comp. CD:. Ex. 1: consternation among them. U^ed II. 1 K. 9: 19. 2 Chr. 8 : 4. especially of the mixing of wine nhln'n r .t j / Ki . *' . 1 * ilJUu i. threads of yarn, a web : oer- with spices to make it more intox- v . - j n t^ "^^^^ > F^i icating, Prov. 9: 2, 5. Is. 5: 22. haps more particularly the rcarp or Deriv. ^D73. 'r^Z)12J2. ^"^"if- ^^^S- 16: 13, 14. Root ^jD:, wKH^ , ir i* . J . in the Signification here of the A- iwu m. verbal from ^D?2, mixed ziwine, , , ^^ \ , ' ' V , . r, r^^- ^'^- /^^*^^ ^0 weave. spiced wine. rs. 15: d. i_Li->^ v-^ .-.^V^ , ^^ , , ^ ^ >^0/2 f. verbal from ):!:D, dec. X. :\OU m. const. ^D72, verbal from ^5C, ' ^ , . , , , '-- '-- . '-- 1. a wff?/, %/itiya2/. Judg. 20: 31, dec. IV. a. a covering. 2 Sam. 17: 32. j g^^n,. g: 12. Is. 40: 3. Meta' 19. piirticularly the curtam before phorically a manner of life, Prov. tiie doer of the tabernacle of the i6- 17 -/ ./ ' congregation, Ex. 26: 36 ff. 39: 38. '^ ^j^- j^^ ^j astair-case, i.q. 40: 5. and before the gate of the ^1,5 2 Chr 9-11 court, 35: 17. 39: 40. More fully , , ^* ^C'2^ riShs the veil of the covering, /V^^^ m. verbal from ^^D, a way, 3b:\2. 39 :'34. 40: 21. - Is. 22: 8 path. Is. 35: 8. :pds 375 1^12 ::'^yZpp_ masc. plur. Is. 41 : 7. tD"'nX:D^ 1 Chr. 22: 3. and nin^p"^ 2 Chr. 3: 9. Jer. 10: 4. nails^ P^g^- (Chaid. ^'2D to nail, to fasten with 5. ^ c nails ; Arab, tv^am/o a nail.) wOzJ to dissolve^ melt, faint.. In Kal only Is. 10: 18. Kindred with JiD^. Niph. ^122, in pause D^3, fut. 073";, infin. DTsrt. 1 .^0 melt^flow asunder or c7onyn.Ex. 10:21. Ps.68:3. Is. 34:3. Jud^.l5:14 and his bands melted^ i. e, loosed, from off his hands. Spoken of scab- by or mangy cattle, 1 Sam. 15:9. of a sick person, Is. 10: 18. 2. used figuratively with i^, to faint or fail, (from fear or alarm.) Deut. 20. 8. Josh. 2: 1 1." 5: 1. The figure is sometimes continued, as Josh. 7 : 5 the heart of the people melted Q'^ttb '^H'^T and became as water. More rarely to faint or waste azi^ay, (from sorrow or pain,) Ps. 22 : 15. Comp. Ovid. Ex Ponto, r. 2. 57. Also without n';? in both these acceptations, 2 Sam. 17: 10 and also the valiant man 0/3"^ DTaJl shall utterly faint or despond. Spok- en of inanimate nature, Ps. 97 : 5. Mic. 1:4 Ps. 112: 10 he melts away., (for grief.) Iliph. to cause to faint, to discour- age. Deut. 1 : 28. Deriv. o^ , D^.n. Note. Several forms of the root CM?3 borrow their signification from DD'3. See Di<)3 no. II. - T -r ^D/3 m. a dart. Job 41: 18. [41: 26.] (Arab. C yiA/^ sagitia, telum.) *?D13 m. verbal from "D3, dec. II. c. 1. a removing, breaking up, march- ing, departing, (of a Nomadic peo- ple,) strictly the Aram, infin. Deut. 10: 1 1 tDl^ti '^:c^ yD^b to march be- fore the people. Num. 10:2 i'DTsb ni2h73r!-nJ^ for marching with the eamps. Hence as a subst. a jour- ney^ march Ex. 40:38. Deut. 10:6. 2. a station, encampment. Ex. 17: 1 &n'^3';!D:2b after their encampments. Num". id: 6, 12. 3. a quarry. 1 K. 6: 7 i^73:UJ injj j-073 unhewn stone from the quarry* Sept. Uifoig uxooTOf-ioig uQyo7g. '15^D'D m. verbal from lyo, a support^ Idlustrade. 1 K. 10: 12." ^D^^ m. const, nspn, vvith suff. "^nsp^, verbal from nco, dec. VII. d. a lamentation. Gen. 50 : 10. A- mos 5: 16, 17. i^lEDt!) m. fodder, provender, for cat- tle.' Gen.''24: 25,32. 42: 47. 43: 24. Root in Chaid. t^Dp Pe. and Aph. cibavit. r\'n^p)2 f. i. q. nrsp the scab. Lev. 13:6, 7, 8. n'lriEDt]^ plur. fem. dec. XI. a. cusf^ ions or coverings, to sleep upon. E- zek. 13:18, 21. Symm. vixaviivia, Vulg. cervicalia. Root TIZO to pour out, perhaps to spread under. In Ethiop. riDU; ledum expandit, stravit. lSD/2 m, verbal from *i2D, dec. II. b. 1. number. As an accus. used ad- verbially, in or by number, after the number, Ex. 16: 16 LD^.'*n'>:;23 'nEpTa after the number of your persons. Job 1:5. 2Sam. 21:20"'yzn^{^ tzi-^^'^;:^ ^Bp?3 twenty four in number. ^Ep?3 l^ij Gen. 41: 49. nsp72 y^'? 1 Chr. 22: 4. and -|2p73 "J^JJ-S^ Job 5: 9. 9: 10. without number^ innu- merable. The opposite of these phrases is n 3p'3 numerable, i. e. a few; e. g. *i2p72 ""^^N, "^nTD few people. Gen. 34: 30. Deut. 4: 27, al- so preceded by a noun in the abso- lute state, ^2073 ti:"'7q" a few days, Num. 9: 20. ^ ' ' 2. a relation, narration. (Comp. the verb in Pi.) Judg. 7: 15. lOja in Kal only Num. 31 : 16 ^OTab Slinks bt^ to attemptrebellion against Jehovah. So it may be rendered, 7 7 in conformity with the Syr. jmiD ^^)2 376 r\:^i2 opus aggressus seu ausus est. But the 2. a path generally. Ps. 140 : 6. text is perhaps corrupted, and Often metaphorically, a manner of should be written byJ^ h'^'^h as in life^ (like f|^,'7., ni^r]3.) Ps. 23: 3. the parallel passages Num. 5: 6. 2 nb>"^ f. (denom. from n!::ty a t;a/- Chr.36: 14. Ezek. 14: 12. ""\'"a; ; r .-j- "''= ^ TVT , ^ , 1 , .J o/i,) a bulwark or fortificatiun forni- JNipn. io oe numbered, reviewed. il^l r /o / ./ ^ ^ ^_. c ca o me carria 0^65 0/ on army. 1 Sam. (so the sept. comp. ^D^J in Samar. 17. gn 2r- 5 7 visitavit ;) or io 6e selected out or j__ * ' * given up, (comp. the Talmud. *^^J2 >?^ ^^ totter^ slide., slip. Ps. 18:37. trndidit.) Num. 31:5. Job 12: 5 b?.*) ^'l}'!]'^ those whose rriD^ f. a contraction of D^bNTS , feet slip, Prov. 25 : 19 m2?^73 Irlil verbal from *^Dfi<, dec. Xlll. abend, a tottering foot. The ancient gram- fetter. Ezek. 20:^37. marians regarded it as an uncom- nfn'n 1 Ti i_ mon form of the participle Kal, for noa dec. n. b. i. q. ^0^,72 wammg, ^^^^^^^ ,t ,,y^y t,e the participle instruction. Job 33:16. Root -|S- pj.;, f^^ y^^^^^ . ^p perhaps it to admonish, instruct. u i, . ' j J^ i^ ' should be read r^^-T^. niriDa m. verbal from ^no, dec. I. Hiph. to cause to shake. F3.69:QU a place of concealment., a covert, a re- I. C^S'^^'D, also tZ5''2^?.'3 and ni2l?^, juge. s. 4: b. found only in the plur. verbals fi ora irjip/3 m. verbal from *nnD, dec. II. li^. h/a place of concealment, a lurking- 1- delight, joy. Prov. 29 : 17. As place, a place for lying in wait.Fs.U): an adv. with delight, cheerfully,lSam. 9. 17: 12. Lam. 3: 10. 15:32. ym^^>,k^ , TI 1 .71 7 2. delicate food, dainties. Gen. i^i^U m.dec.U.b.an action,deed,work. 49.0)0 Lam 4-5 Job 34:24. x\lso in Chaldaic, Dan.4: rr _,u-ta.,,.h , , , 1 34. Root 125^. Chald. to do, to make. ^^' ^^^ "- n J> a m. verbal from ^ilsy, dec. IX. ,.,.,, "'" "' "". , , jr ,r^ '"' , ^ to bind, fte. Job 38:31 n^*3 nn-l3"3 iM i/iicfc earth. ' ' ** ' "" ' '' ^^'^ ^^'"^' ^f ^^' ^^''^^'' ^ see n73-3. "ID::?^ m. verbal from -|S:?, dec.ll.b, "^?.^!^ ^' verbal from ^"ISJ, a mattock, '^'\. a ford, a shallow part of a riv ^eeding-hook, hoe, sarculum. Is. 7: er. Gen. 32: 23. 25. 2. a narrow pass. 1 Sam. 13: 23. Jl^^ f. dec. XI. a. a small stone, a 3. /^/flce of passing. Is. 30: 32 Irb ^^^^^^ ^^^^^ y^^ ^g. jg ^.^^^y^^ ac- ln"lD^^ 11X272 '^^^12 evcru place where .. ^ ^, *''* ,^ui/j ..u,_ !_._ J/- cording to the ancient versions, the destined scourge passes. ^^ ^^^.^;. ^^-^^ ^j^ (.,^3,^^^ ^^^ r^,^^;_ rn^Z^'^ f.plur. ni^35>^, verbal from mud. 'J)2 obolus, nummulus, a kin- ^sVidec. X. '" ^dredidea.) \, a ford or passage of a river. ^?.'?. m. <3ec. IX. b. found only in the ]'?.")!v5 n^^^y^ the fords of Jordan, phjr. CD'^y^.. (The singular is found Jud'g. 3: 28. 'l'2: 5, 6. in Arabic.) 2. tnarrotiy/?a55. Is. 10:20. 1 Sam. 1. bowels. 'z; ^^,1^72 N^^ proiire 14: 4. e visceribus alicnjus, to be descended b^^^,l2 m. plur. t=V and n^., verbal ^.^^sT^ S^Im ?'l" ' Ig'i /""'* fromV^y no. II. dec. Ill c. darkness. Is. 8: 22. 11^^ m. dec. III. a. plur. d'^I'lS^Ja pudenda. Hab. 2:15. Root ^n' Arab. rVc i. q. r^^^ ^ f^ ^ ^^ hare, naked. T3?^ see Tir/3. -r T l^'^jO to be little, small, few in number. Lev. 25: 16 Q^2"^n :2':>12 "cb accord- ing as the years are few. Ex. 12: 4. Neh. 9: 32. Also to become fezv, Ps. 107:39. Pi. Uy;a intrans. as in Kal. Ecc. 12:3. Hiph. t:'^^J2T] 1. to make small or few, to diininish.Lev i25:\6. Nura.26: 54. 33: 54. (See no. 2.) Jer. 20: 24 '^:D''^"72n "jD lest thou make me [the people) few in number. Ezek. 29: 15. The action to which this verb relates must often be supplied from the context, as Num. 1 1 : 32 D'^n^nnn'ijy ;idn D^y^xairi he who gathered little, gathered ten homers. Ex. 16: 17, 18. 2 K. 4: 3 borrow for thee empty vessels "^'Q^^'DV) Vfi? 1 scil. Vi^U;'^, and not a few. 2. to s^ve little or less. Num. 35: ^'J12 37a 3^12 S. Ex.30: 15 U-'i-^^ ^V ^Itl*! and the poor man shall 7iot give less. tO^^, less frequently t::^73, dec. viii, h. 1. as an adj. a little^ a few^ pau- ctis. Num. 26: 54 t:T72b to the few. Plur. C^tiiTT: /eit', Fs. 109: 8. Ecc. 5:1. 2. more frequently as an adv. a little^ paruin. Q^Jd l]^"73 a Utile water, Gen. 18:4. 24: 1 7, 43. bD^^ t:^'73 a lit- tle food. 43: 2. More rarely after the noun, as t^'JlZ inX3 few people, Deut. 2G : 5. t;:^-^: nt^; /ir^/c /ie//?, Dan. 11:34. Also of time, u short time, Ruth 2 : 7. Ps, 37 : 10. of space, 2 Sam. 16:1. t:^:^ t:^^ hy little and little, gradually, peu a peu^ Ex. 23:30. Deut. 7: 22.--D3;j t::^-53rj is it too little for you ? JYum. 16: 9. Ezek. 16:20 l^-jnnnn^ t:5?7:ri -was Ihcre too little of thy idolatry ? which appears from 2 Sam. 13: 8. and the description of the high- priest's dress, to have been not a mantle, but a second and larger tu- nic without sleeves. (Comp. Hart- mann's Hebraerin, Th. 3. p. 312.) It was worn by women, 2 Sam. 13: 8. by magistrates. Job 1:20. 2:12. especially by kings, I Sam. 15: 27. 18:4. 24:5, 12. and priests, 1 Sam. 28: 14. The high-priest wore it un- der the ephod. Hence b'^:^''J2 nnCijJS^ Ex. 28: 31. 39; 22. (The et- ymoIo;>'y is doubtful. If the J2 is ser- vile, then we may collate the word with b'^3> Arab. \^ ampla veslis, from Jvi: tenuis, sublilisfuit. But if 1:^73 is the root, its significa- tions probably were I. to cover; 2. to act under cover., to deceive. Comp. 1511 to deceiv,i^'2. a garment; A'^'-^ to cover, deceive.) In combination with a prefix, -^4:^1 ^i-i^n :i:72S(l.) i. q. D??3 little, few, I ^ <'i. bowels, see Tl^U, I'^P'O m. with suff. ^^'^^', plur. D-S^i'^, const, ^zy^l^; and n^5^^'^, const. 2. a little, 2 Chr. 16: 19. Ps. 105: 12 Sam. 19:37. i'^n t2i'723 a little moment, Is. 26: 20, Ezra 9: 8. (2.) almost, liter, within a little, little -was wanting. Gen. 26: 10. Ps.73: 2. 119:87. {6.) soon, shortly. Ps. 81: 15. 94: 17. (4.) scarcely. Cant. 3: 4. (5.) suddenly. Ps. 2: 12. Job 32: 22. (6.) as nothing, i. e. nothing worth. Prov. 10:20. w>'^, fem. nu:;?^, dec. VIII. d. found only Ezek. 21:20. smooth, iini\ spok- ^ t)l'Z']V72; i. q. 'J'^y a spring, foun- tain. Gen. 7: 11.' 8: 2. Ps. 84: 7 and they pass through a valley of 7eey>- io-, ^mn^'9'; )1S!y2 they make it a well. Ps. 87 :" 7 ?]2 ^zy_J2')::D all my springs or fountains are in thee {Zi- on,) i. e.all my joys or dai^y delights. Others : all my views are directed to thee ; comp. y:^. en of a sword, glittering, sharp, sy- -l^^ ^o P''^^^^ squeeze, crush. Lev. 22 : nonymous with XZ^TZ. (In Arab. iOLXyc glaberfuit.) nlj^^ m. verbal from Jit:^', dec. iX. a. a garment, covering. Is. 61:3. nl L^l^/2 f plur. verbal from >)D:? no. I. mantles. Is. 3: 22. ^^^2 m. a heap of rubbish, ruins, i. q. ^i'. Is. 17: 1. y^^^_ m. dec. I. ari upper garment, 24 ^^"73 with broken testicles, cas- trated. 1 Sam. 26 : 7 Ti'D^'JJz in^:n y*l5Jl his spear was pressed into the ground. Pu. to be pressed, in an immodest manner, spoken of the breasts of females. Ezek. 23:3. T0:^12 2 Sam. 10: 6, 8. 1 Chr. 19:6, 7. and r\'DV12 Josh. 13: 13. a people and country, east of Jordan, at the foot of Antilibanus. More fully TOV'q D-^wNt, I Chr. 19 : 6. The b^i2 ^79 s:pt) gentile noun is '^n'DSJz Dent. 3: 14. Josh. 12: 5. 13: ii. 2 K. 25 : 23. Corap. nsy;^ n""?. ^nwV . P?^, fut. rr^^ and bi>^\ 1. to sin^ transgress^ deal faithless- ly. Prov. 16: 10. 2 Clir. 2G: 18. 29: 6, 19. IVeh. 1: 8. 2. joined with nin'2, to sin a- gainst Jehov^ah^ especially to aposta- tize from him. Beut. 32: 51. Most frequently in the phrase yjJ2 h^'n niln'^3 to transgress against Jehovah, 1 'Ch^. 5: 25. 10: 13. 2 Chr. 12:2. 3. joined with 2 of the thing-, to offend in any thing. Josh. 7:1. 22: 20. 1 Chr. '2: 7. I. f^J^ m. verbal from r^TS, a sin^ transgression^ always in the phrase 2 ^^73 "^^12. See the verb. II. /?/2 m. a contraction of T{b}"q from n^^, liter, rehat is above; hence as^an adv. above. Found on- ly in the compositions, 1. b^^aa /roff-t above. Is. 45: 8. Also simply above, Deut. 5 : 8. 5? ^^7373 above, upon, Gen. 22 : 9 tZ3''iEi';b ^^'7373 upon the rvood. Dan. 12:6 ^il^n '^TZ^lzb 7^'qJ2 upon the -waters of the river. Also i. q. b^ by, about, Is. 6: 2. 2. with rr local, lizVlz (1.) up- zyarc/*. nH*^ nH'TS /i%^er and high- er, Deut. 28: 43.' (2.) above 1 Sam. 9 : 2. especially of time. Num. 1 : 20. {?>.) forward, afterwards. ISam. 16: 13. P?53 m. Neh. ^\Q. a lifting up, a contraction of ribi^'^s from nVx P^t!l Chald. plur. y\yn, setting of the sun. Dan. 6:15. Root rbs? to go in, ^^?.?.'P. m. verbal from nb^, dec. IX. a. 1. a rising, place of rising. Neb. 12: 37. 2. a raised place, suggestus. Neh. 9: 4. 3. a hill, ascent. ^'^i?M nb^J2 the ascent to the city^ I Sam. 9:11. 2 Sam. 15: 30. 4. !:D'^2'n|:^" nbi?.^ {hill of scor- pions) Nun^.. 34 : 4. Josh. 15 : 3. a place on the southern boundary" of Palestine. nP^^ f. verbal from nby, dec. X. 1. an ascending or going up. Ez- ra 7:9. Metaphorically niby72 uZDiHTl that which rises in your heart's, Ezek. 11 : 5. com p. >5< l-h'J 2. height, a high degree. 1 Chr. 17: 17. 3. a step, stair. Ex. 20 : 23. 1 K. 10: 19. 4. a degree, on a sundial. 2 K. 20: 9, 10, 11. Is. 38: 8. 5. a lojt, story, i. q. fT^b?.. Am. 9:6. 0. nVr?;3n ^"'aJ the superscrip- tion of Ps. cxx. and of those that follow to the cxxxiv. liter, a *ono- o/" degrees, prob. a designation having reference to a certain versification common to these fifteen Psalms. So the Syrians call a certain class of poems |.A9ri^5 |A-i*^D ^ca/ce oda- rum. A conjecture concerning the origin of these designations maybe found in the A. L. Z. 1813. no. 205. Others: trochaic songs, but it is not probable that metre existed in He- brew poetry. Others: pilgrim songf, carmina ascensionum, sung by those who went up to Jerusalem to wor- ship, (comp. ribV Ps. 122 : 4.) but this explanation is suited to only a few of them, e. g. to Ps, cxxii. P'^'P?.^ i. q. '^^^12 Zech. 1: 4 Kethib. 7x5^0 m. verbal from bby, dec. II. b. a deed, work, action. Found only in the plur. D''bb5?73 {I.) great deeds, miracles, facinora Dei, Ps. 77: 12. 78: 7. (2.) actions (of men.) Zech. 1: 6. :'^!:b5?^ 5>nri, 2''t2^n to make oner's actions good or bad, i, e. to act well or ill, Jer. 35: 15. 'I'Dy^D m. verbal from *M2^, dec. II. b. an establishment. 1 K. 10: 5. 1^5?'Q m. Ps. 69: 3. a place for stand. ^5?^ 380 -15'^ ing, a bottom. So Sept. CliaUl. 0th- root O^C to here. In Talmud, ers make it the part, llopli. idem.) ntnm i\ a burden. Zcch. 12:3. Root nn^^tD m. verbal from 'J-^:i , re DttlP to load. strnint, hindrance. I Sam. Mi's. ^^i^^?.'Q masc. plur. dec. VIII. ^lyp_ m. verbal from -i:^:^, restraint, depths. Is. 51:10. Ps. G9: 3. Hoot Prov. 25: 28. ri)2V to be deep. , ^ ^J '' ^ ^ n^;^/J m. a battlement or balustrade. kQ a contraction of ^iS^rj, from ' ' i 41 a . l- c .1 ' - - ^ ".-:-' round the flat root of an oriental llD^ Arab, (j-^^ no. 111. 3. a refutation., confutation. Job ^^^^Jj^ j^ ^^. ^^ 4. end., object. Prov. IG : 4. >Tl.?.^ '" ^n open plain without (comp. Arab, ^r^ fo ,We in met..) ^,^^^ j^^^^^ 2^ . 33 ^^^^^ ^y' T\^^j2_ f dec. X. afurro-o). Ps. 129: 3 vacant ground about a city.) *-' keth. 1 Sam. 14 : 14. Usually de- 7111:?^] fem. plur. 1 Sam. 17 : 23 rived from Mj:^ subegit. j^^J-^' ^^^j^.^^^ ^ corruption of ^^??.^- ^. ^c^crn. Ps. 129: 3 Keri. ri^3n^'9 the reading of the Keri. riDi?^ f. a dwelling ; see n3i::?t3 . [^'the Kethib gives any meaning in ^ r ^ T r Hebrew, we my collate it with the nH^^'Cf. verbal from nitS^, sorro-jy. ^^ *^-> \ sn- 11 "' Arab. S* -C caterva homintim. 1X?p_ m. a;i n.re, hatchet. Is. 44: 12. ""1?^. f- const, n^:^^^^, plur. ni'n:?;: , 5 ^ c dec. X. Jer. 10: 3. (Arab. <-\AaJt^ tVe;/* ; 1- a hole^ cave, cavern. Gen. 19: W12 381 ^12 30. 1 Sam. 24:4,8. Root, ^^y Arab. rvC to be deep, to be excavated; jXD a hole, cavern. 2. Josh. 13: 4. according to some a proper name of a place. Vulg. jMaara. y^Hiz/J m. dec. I. fear^ reverence, or the object of fear or reverence. Is. 8: 13. Hoot yn^ to fear. 1J"l?u m. verbal from ^^2?, dec. II. b. arrangement, purpose. Prov. 16 : 1 !3^."'^D'ni'^ the purposes of the heart. nSl?n f. verbal from ^-\y, dec. XI. a. 1. an arranging, a setting in or- der. JlS"l?.72Jl nin: the lamps (of the sacred candlestick) set in order, Ex. 39: 37. Applied to the arrang- ing of wood on an altar, Judg. 6: 26. comp. the verb Gen. 22: 9. 2. order of battle, battle-array. 1 Sam. 4: 16. 17:22, 48. ^?.l?.^ f- verbal from '^^S> , dec. Xill*. b. 1. order of battle, also an army in battle-array. 1 Sam. 17: 8. 2. a row, e. g. of the shew-bread. Lev. 24 : 6. Hence niD'nyTaJi Dnb the shew-bread, for the more ancient name D'^SBJi Dnb, Neh. 10: 34. Al- so without cnl:, 2 Chr. 2: 3. So in the same sense anb. n^ni;^ 2 Chr. 13: 11. nD-\r73n inbd the table V v-i - ~ ":. with the shew-bread, 2 Chr. 29:18. a'^^n?^ masc. plur.dec. VIII. the na- ked. 2 Chr.. 28: 15. Root Bn5> in Arab, to make naked. tlji^Vu f, sudden violence, terrour. Is. 10:33. Root y^:> to fear \ comp. T^^.?.^ J^* verbal from M'i;5>, dec. IX.* a. 1. a deed, action, concern, busi- ness. Gen. 44 : 15. 47 : 3. Spoken frequently of the mighty deeds of -lehovab, Ps. 86: 6. Judg. 2: 10. K\- so f acinus, as 1 Sam. 20: 19 tDT"'2 JlTpi?^ die f acinar is, namely, when Saul attempted to kill David. 2. a work, labour., something done or wrought. Tlin^ "^n"; ^1^?.^ a work of Jehovah, Vs. 8:' 4, 7. 19:2 -rfiJy^ CD1i< '^T' a work of men'^s hands, of- ten a designation for idols, Deut. 4:28. Ps. 115:4. 135:15. Apphed to ingenious mechanical labour, i^n nt;?.^ damask-work, Ex. 26:1, 31. n\pn nvpi".^ /afnce-'tt;orA;, 27 :' 4. Also a poetical work, noitifiu^ Ps. 45: 2. 3. property, res, like In5fi:;d . wU-.^w^ ^ , Hrv. , , . "*, '^^-^^^ ^- ^ec. XI. a. Ps. 46:9. ^Jii/J m. verbal from nSD, bellows. ca- r; ,^r.K^ia r,,^ v.^ 7 r -t' bb. 5. verbals Irom p:?5, a u'orfc of Jer. 6:29. God. nS^ m. verbal from nCD, dec. II. b. 113?^^], see n^D"^^ . Job 11: 20 tZ2 nBl2 the breathirii; \f^):\ ' r ^_ *' _ , ^ , . , y^.'"" n^' aww^er. Jer. 51:20. stnct- out or expirinor of the soul: comp. i., .^<. u- u r -._ the phrase -iiD: n4: Jer. 15: 9. Job ^P^^' ^'P^' ^'''^ ^ ^ ^^"^ ^ 31:39. ' '^ ,,i^r **w^H* I ..7 L Vii/U m. verbal from VSD, dec. 11. b- ^^Sa m. a hammer, a battle-hammer, ''".. . . ' -t' ^^ *** " ' a *maw^ Prov. 25: 18. Strictly part. ^^ ^^f^^tiiig m pieces. Ezek. 9: 2. Hiph. from y^S to smite in pieces. "^j^S^/^ m. verbal from IDS, dec. II. b. PEp m. verbal from ^DD, dec. II. b. ^- " nvmbering or cen^i/s of a strictlv Ma^ t^^ncA to> down, or P^^P^^* 2 Sam. 24: 9 /a//s off. Job 41 : 51 [41: 231 ^!:S73 ^- " ^o"*^^'"^^- 2 Chr. 31: 13. ^t;n ^/.e fleshy dewlaps. Am. 8*:'6" g,^* ^" ^^^^^^^"^^^^ ^^"^^- ^^^^^'- ^^' ^? ^S?a f/ic re/M5c o/ the wheat. 4. -ij-;t:73^i -^^-^j name of one of tll^^t?^^ f. verbal from N^'-B, dec. XL t^ie gates of Jerusalem. T^eh.3: 31, a. a wonderful work, a miracle. Job y^^ "^* ^^^' ^^' ^' " ^^^"i harbour. 37: 16. ' * .?^.^-'. .-.Lj.^ . ,,. , _ _. Judg. 5:17. (Arab. ^A::^a/wxjen, ra7Sa f. verbal from 5^s , dec. X. ^lace of anchoring.) ^ a c/ass, c/irmon. 2 Chr. 35: 12. np"lM f. dec. Xlll. a. the neck. 1 riy^'A f Is. 17: 1. and ^btp_ f. 23: Sara: 4: 18. (Chald. p^s, t(JP^C 13. 25: 2. verbals from bc: , build- ;''!^'^'^ ings fallen down, ruins. ' "tS^'li^t] m. verbal from t^'^C, dec. O^i^^ m. verbal from tsbe, an escap- ^*' T *^ r. ^r"/^ ! ct stretchinfr out. a spreading:, injr, flying away. V^. bo: 9. Job 36: 29. ^ ' ^ nJl^i;/2 f dec. XIII. a. an image, 2. a flag, banner. Ezek. 27: 7. idol. 1 K. 15: 13. Root Vb2 toierri' ni^liJS^ f verbal from ^'-jyc , (//c * /y ; comp. Syr. ]Ali.>^2 i^o/j^m, from ^'^^'^i ^^* ^^*/^^ oro-anon |;-re5Vfws. I Chr. 19: 4. ^ ^? ^ofear, j^j^pp^ ^ ^,^^.^^^j ^^^^^ ^^^^^ ^ ^.^^^ ir^Stl^ m. dec. II. b. a waving, bal- Judg. 3; 25. Is. 22: 22. anano-, spoken of clouds. Job 37:16. Hri^Q m. verbal from nriS, dec. 11. Root tibD = D^D in Pi. to weigh. b. 'an opening. Prov. 8: 6. ' n.^ f. verbal from b?2, dec.XIlI.a- ^j^S^ m. dec. II. b. a sill, threshold. 1. fall, ruin. Prov. 29: 16. Spok- \ 'Sam. 5: 4, 5. Ezek. 9: 3, 4. 10: 4, en ol the destruction of a kingdom, 18. The etymology is obscure. jLzek. 26: 15, 18. 27:27. 31:16. ..u . ^ .. ^^ ^^^n 2. something fnllen, a fallen K ^ on^e m full -p73 (Zepb. 2: 2 ) irun/:. Ezek. 31: 13. chaff. Is. 41: 15. Usually in phrases 3. a dead body, a corpse, hke ca- such as Ps. 35: 5 ^rsb Y'r^'D rn^ daver from cadere, jixwpa from tl^'n /ei ^// 6e aj chaff before the Wnrcy. Judg.M: e. ' wind. 1:4. Job 21: 18. Is. 17: 13. .ssa 383 nra i^S!Q, fut. i73% imper. iJ5-^'i!'^ a^^ which shall be possessed by him. Josh. 17 : 16. Jer. 15: 16 '!:]"nn'l ^J?::Q3 thy words were got- ten [by me.) Hiph N''i:72?7 to cause to find ot to participate. Job 34: 11. 37:13. 2. to cause to comeXo deliver up. 2 Sam. 3: 8 Tii rn 'T^n^:272n Np / have not delivered thee up into the hand of David. Zech. 11:6. 5. to present, construed with ^J^- Lev. 9:12, 13, 18. D-S'D m. const. 1^73, verbal from:aK2, doc. 11. b. "' 1. the place where any thing stands. Josh. 4: 3, 9. Metaphorical- ly stiite, condition. Is. 2i: 19, 2. a military post, a garrison, i Sam. 13: 23. 14: 1, 4. 2 Sam. 23:14. DlSip ni. strictly part. Hoph. from i:^:, a post, garrison. Is. 29 : 3. HD-i^ fem.of n2i:5,iJem.l Sam.l4:12. ilD-i'32 f. const. n5i?2, verbal from 1^2, dec, XI, b. something raised up^ a. pillar, monument, cippus. Gen. 28: 18,22. Ex. 24:4. Particularly the stat- ue or image of a god, e. g. DiSi^ ^J3ll the image of Baal, 2 K. 3: '', 10:'26. 18: 4. 23; 14. Mic. 5: 1?. n::s:53 384 12^ ^r.?."^ ^. verbal from niD , dec. Xlll. a. 1. i. q. niit/a a pillar. Gen. 35: 14,20, 2. a monument. 2 Sam. 18: 18. 3. a stocky trunk, root, (from il3 in the signif. to plant.) Is. 6: 13. '^'^.') P^^^' ^T'^^^i (with Kamets im- pure,) dec. I. a fortress, strong hold, castle on a mountain. 1 Chr. 11:7^::X32 ^^"t:; nu;"^"? and David a. a neighing, snorting. Jer. 8:16. 13:27. I. 11^^ m. dec. III. a. Ecc. 9: 14. Jl'^I^S^q dec. X. Is. 29 : 7. Ezek. 19: 9. and most frequently iTn'^m^ dec.X.i.q. n:i?3 the height or top of a mountain. Job 39: 28. 1 Sam. 22: 4. Hence a castle on a mountain, a for- tress, Ecc. 9: 14. 2 Sam. 5: 7. Used metaphorically of God, Ps. 18: 3. dwelt in the fortress, i. e. in Zion. xy^l^.^* ^^'^' ^^'^' Jer. 48:41. 51:30. Probably used aA- ^1^^ m. verbal from n^i, dec. frequently of places strong by na- HI. a, and f. ture, as jiigh mountains or rocks, 1. a catching, hunting. ?rov.l2:l2. ^\ ^ ^ 2 tt net Ecc 7" 27 {Arab, oyj^o.^ the top of a mountain,) j ^^u..^ * , V-V^ '-^-^'n 1 bam. 23: 14, 19, 29. 1 Chr. 12: 8, ** *^ i '-^M ^"^ * j^^^. i see H^U 16. Comp.Judg-. 6:2. Ezek. 33:27. no. I. " ' ' See ^^:zi2, n-n^^. II. n-n^S^. Ecc. 9: 12. and ^^^^^ in\12 1. io squeeze or wring out mois- dec.'^X. verbals from ni32. ture. Judg. 6: 38. (Chaid. and Syr. 1. a prey, booty. Ezek. 13:21. idem.) 2. a net. Ecc. 9: 12. Ezek. 12: 13. 2. to swallorc down, to drink with -r^v'>n r t. i /- ^ .. i 1 . , , I/ r ' * '"^^-^ I. verbal from r:^^, dec. X. a eagerness. Is. o 1 : 17 the cup of in- -^ : ' - t' toxication thou hast drunken and swallowed down, i. e. thou hast emptied it to the dregs. Ps. 75: 9. Ezek. 23:34. {Syr. idetn. Seethe Heb. yt)^, y^^ ; and comp. ntTS.) Nipli. 1. pass, of Kal no. 1. to be wrung out, spoken of blood. Lev. 1: 15. 5: 9. 2. pass, of Kal no. 2. Ps. 73:10. command, 2 K. 18 : 36. Spoken of the commands of God, Deut. 6: 1, 25.7:11. Lev. 4: 13-- 5^ nni^ n:'^t35?n j^b ^ujm mn" hiia one'o? the commands of Jehovah, which should not be done, i. e. one of his prohibitions. t3'"'i!?^t MIZ^XJ what was ordered to be given to the Levites, Neh 13: 5. comp. USTpTD. n2^!2 f. dec. X. something unleavened. 1^1^^. Ex. 15: 5. Neh. 9: 11. and (The etymology is obscure. Usual- rh^^l2 f. dec. X. i. q. nbn^ the ly derived from V^?3 = flit72 fonrc.v J , "', ,. , , c :, ' t ^ I -,T . X T ^ depth, particularly ot the sea, Jon. 2:4. Mic. 7 : 19. of a river, Zech. 10: 11. of mud, Ps.69:3. See rt^nS. out or to press together ; hence /7r65*- ed together, close, heavy, in opposi- tion to what is leavened or light.) ns^ n^n an unleavened cake, Lev. p*^-^^ ni- verbal from pi:, oppression, 8:26. Plur. ni272 Tri^n unleavened affliction, siraitness. Ps. 119: 143* cakes. Num. 6:15. also simply Di^?2 ^^^- ^^- ^ in the same sense, Ex. 12:15, 18. p'^S'D m. dec. III. a. ni-?3n:^ri the feast of unleavened ,; ^ ^^^^^ mountain or hill. 1 bread, ihe passover, Ex. 23: 15. 34 18. jTI-^a f. verbal from fili:, strife^ con- tention. Prov. 13: 10. 11: 19. fl^nS^ f. verbal from ^^22, dec.XL Sam. 14:5. (Talmud. p^iZ mons al- ius et proiceps. Arab. V AJ-^i f v3v.i;3 mons altus, rupes montium eminentes.) 2. foundation (of the earth.) 1 Sam. 2: 8. The earth appears to ni12 385 T112 have been regarded as resting on forehead, shinbone, greaves, on ac- mountains. count of their resemblance to each' 'r0:i^ r. verbal from pi, dec. X. ^^^^^ ^" *^^^^ ^.^^"'"^^ '"^^"^^) Itraitness, affliction, trouble. Job 15: ^^ i;^*^. f. plur. riV:?i::^ , verbal from 24. Plur. Ps. 25: 17. ^i^iS no. I. dec. X. a small metallic l.'^T^lZm. with siiff. Sr^Tii:^ (E- p/afp, such as was suspended from zek.4^8.) verbal from nii:,' dec. horses or camels in the east for the III. a. and f. ^^^^ of ornament. Zech. 14:20. See 1. straitness, affliction. i)eut. 28: O'^nbii^. ^^/- . , , . . nV::^^ f. verbal from y-ir no. II. a 2. ct 5ie^e. Ezek. 4:7. ^i:'25 NT2 ^ * to be besieged, spoken of a city, 2 shady place. Zech. 1:8. K. 24: 1 0. 25: 2. C^n V^tl dual, verbal from "pb^ no.l.a 3. a wall or bulwark against a ' * city besieged. Deut. 20: 20. Ezek. cijmbal,^ musical instrument consist- 4: 2. Mic. 4: 14. ^"& of two plates which were struck ' 4. a fortification, fortress. 2 Chr. together, cymbala. 1 Chr.l3:8 Ezra 32: 10. Hab. 2 : 1. More frequently 3: 10. Neh. 12: 27. See n^^^^r^, -ir.^12 -^^5> a fortress, a fenced city, rit:':^l2 f. (verbal from fl35 to wind, Ps. 31:22. '"' ' " ' TT " mJ^^' ^^ wrap round;) the turban of the 11. "ll^w i. q. Q-^-jiiTa EgT/pt, the high-priest, Ex.28: 4,30. of the proper name ofa country. (The He- king, Ezek. 21: 31. The bible says brews may have conceived of this nothing of the difference between name as derived from no. I. since this and the turban of the common the ancients often speak of the nat- priest. For the suppositions of ural strength of Egypt. Diod. i. 18. the Rabbins, see Braun, De Vestitu Comp. Bocharti Phaleg, iv. 24.) Sacerd. Heb. p. 625 ff. '-\l^J2 '^.j*-; the streams of Egypt, Is. 5?:^^ ^ ^^^.^^1 f^om ^^'^ , a bed. Is. 19: 6. 37: 25. 2 K. 19: 24. 28: 20. nnU^, f. verbal from ^^i, dec. X. -j^-^^^ m. verbal from IS^'it , dec. II. 1. a wall or bulwark agamst a "^ - * " ^ citv besieged. Is. 29: 3. ^- ^^^P-i going, course. Ps. 37: 23. 2. a fortress, citadel. 2 Chr.l 1:1 1. Prov. 20: 24. Viy2)22 at his steps, More frequently STi^iiTS '"'^p fenced i. e. in his train, Dan. 11: 43. comp. cities, 2 Chr. 14 : 5. t)h^^il2 ^^^ ^^\^y\ ^^^^' ^= ^^ ic/ei,2Chr. 11:10. "' ^^^y^^ ^^ ^^^^ ^^^^^^ subparvus, niS^, f. verbal from ^Ti::, dec I i.q. '' ;aus, compounded of ^72 and f12Z;: strfe, contention. Is. 41: 12. 'j.^,^^.^ (comp. !:Ji^73.) Dan. 8:' 9. n:S_^ com gen. (Ezek.3: 8. Is 48:4.) ^;j;f ^' ^^ ^^^^al from -^^^^, dec. Il.b. with sun. "^n^y^, dec. VI. i. the fore- -^ : * " ^ head, brow, front. 1 Sara. 17: 49. ^ ^- '<>^''J^hing small or insignificant. rrM JTr>< n:^J2 the {shameless) front G^"' ^^'- ^^' ^^^ 3: 7. r^^^^S^S^/or a o/an /mrio^ Jer. 3: 3. Ezek. 3: 7 ^^^^^^ ^^^'^^ }f ' ^^^ J ^ n:^^. yjn of a bold forehead. Vers- ^- ^^^^" nt.m6er.-t=^-i;:j?^ ^^'SS^. es 8, 9. 'is. 48 : 4 n'^nn? tin::^: thy ^^"^^ nm6er o/ men, 2 Chr. 24: forehead is of brass. ' '' '^'** . , _ ,-.l.^*k^ 3. Ps 42:7.prob.the proper name ot