SUPERNATURAL RELIGION
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 AN INQUIRY 
 
 INTO THE 
 
 REALITY OF DIVINE REVELATION 
 
 POPULAR EDITION 
 
 CAREFULL Y RE VISED 
 
 [ISSUED FOR THE RATIONALIST PRESS ASSOCIATION, LIMITED] 
 
 LONDON : 
 WATTS & CO. 
 
 1902 
 [ The right of translation is reserved}
 
 " Credulity is as real, if not so great, a sin as unbelief." ARCHBISHOP 
 TRENCH, Notes on the Miracles of our Lord, 8th ed., p. 27. 
 
 "The abnegation of reason is not the evidence of faith, but the confession of 
 despair." DR. LIGHTFOOT, St. Paul' 's Epistle to the Galatians, 4th ed., p. ix. 
 
 2095024
 
 PREFACE 
 
 IN preparing this edition it has been thought desirable to make 
 some changes, both with the view of rendering the book more 
 convenient to the reader, and bringing the argument as much as 
 possible up to date. On the one hand, an entirely new chapter 
 has been introduced dealing with the evidence of " The Teaching 
 of the Twelve Apostles," an ancient treatise which had not been 
 published when the last edition was issued. Much pertinent 
 matter regarding the martyrdom of Ignatius, which has hitherto 
 only formed part of the preface to the sixth and complete editions, 
 has now been suitably incorporated in the text. In a similar 
 way, considerable additions have been made to the chapter on 
 Tatian, dealing with more recent information on the nature of 
 his Diatessaron. A still more important insertion in this edition 
 is a critical examination of the use of the works of Josephus by 
 the author of the third Synoptic and the Acts of the Apostles, 
 by which fresh light has been thrown upon the date at which 
 those writings must have been produced. 
 
 On the other hand, the long lists of writers on different subjects 
 treated in the text have been omitted, where direct quotations 
 have not been made from their works, or where such references 
 were not considered specially interesting. The long linguistic 
 analyses of speeches in the Acts of the Apostles, and unneces- 
 sary Greek quotations in the notes throughout, have also been 
 omitted as of little interest to general readers. Any student 
 desirous of examining these is referred to the complete or earlier
 
 viii PREFACE 
 
 editions. Nothing has been removed, however, which is of any 
 importance to the main argument, and much that is of interest 
 has been added. 
 
 For the rest, whatever improvement could be effected in the 
 style of the book has been carefully carried out, and it is hoped 
 that this edition has considerably gained in clearness and pre- 
 cision. Except in this respect, the Conclusions have not been 
 materially altered, but, on the contrary, after bearing the test of 
 many years of thought and study, they are repeated with 
 unhesitating confidence.
 
 CONTENTS 
 
 PAGE 
 
 INTRODUCTION - - - .... . - - xiii 
 
 PART I. MIRACLES 
 CHAPTER I. 
 
 MIRACLES IN RELATION TO CHRISTIANITY J - I 
 
 CHAPTER II. 
 
 MIRACLES IN RELATION TO THE ORDER OF NATURE - - l8 
 
 CHAPTER III. 
 
 REASON IN RELATION TO THE ORDER OF NATURE - - 33 
 
 CHAPTER IV. 
 
 THE AGE OF MIRACLES - - 55 
 
 CHAPTER V. 
 
 THE PERMANENT STREAM OF MIRACULOUS PRETENSION - 83 
 
 CHAPTER VI. 
 
 MIRACLES IN RELATION TO IGNORANCE AND SUPERSTITION - - IO9 
 
 PART II. THE SYNOPTIC GOSPELS 
 INTRODUCTION 
 
 NATURE OF THE EXAMINATION TO BE UNDERTAKEN, AND CANONS 
 OF CRITICISM - - - *<"''*<* S A. '-''> '1'* tj
 
 CONTENTS 
 
 CHAPTER I. 
 
 CLEMENT OK ROME - 128 
 
 THE EPISTLE OF BARNABAS - 137 
 
 THE PASTOR OF HERMAS 148 
 
 THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES 149 
 
 CHAPTER II. 
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 158 
 
 THE EPISTLE OF POLYCARP . - 175 
 
 CHAPTER III. 
 
 JUSTIN MARTYR - - 181 
 
 CHAPTER IV. 
 
 HEGESIPPUS . 268 
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS - - . 276 
 
 CHAPTER V. 
 
 THE CLEMENTINES 
 
 THE EPISTLE TO DIOGNETUS 
 
 299 
 
 320 
 
 CHAPTER VI. 
 
 BASILIDES .... . , 22 
 
 VALENTINUS ----... ^, o 
 
 CHAPTER VII. 
 
 MARCION - ---.... 544 
 
 CHAPTER VIII. 
 
 TATIAN - . . . . . . - 766 
 
 DIONYSIf S OK CORINTH - .... - 381 
 
 CHAPTER IX. 
 
 MELITO OK SARDIS - . . . . ,g_ 
 
 CLAUDIUS APOLLINARIS , > J; ; - ,, . . . 3 gr 
 
 ATHENAGORAS - ,,.-..- ,.. . . - 398 
 EPISTLE OF VIENNE AND LYONS
 
 CONTENTS 
 
 CHAPTER X. 
 
 PTOLEMyEUS AND HERACLEON - - 408 
 
 CELSUS - - 422 
 
 THE CANON OF MURATORI - 427 
 
 RESULTS - - 433 
 
 PART III. THE FOURTH GOSPEL 
 CHAPTER I. 
 
 THE EXTERNAL EVIDENCE - 435 
 
 CHAPTER II. 
 
 THE AUTHORSHIP AND CHARACTER OF THE FOURTH GOSPEL - $10 
 
 PART IV. THE ACTS OF THE APOSTLES 
 CHAPTER I. 
 
 THE EXTERNAL EVIDENCE - 567 
 
 CHAPTER II. 
 
 EVIDENCE REGARDING THE AUTHORSHIP - 585 
 
 CHAPTER III. 
 
 HISTORICAL VALUE OF THE WORK. DESIGN AND COMPOSITION - 613 
 
 CHAPTER IV. 
 
 HISTORICAL VALUE OF THE WORK, CONTINUED. PRIMITIVE CHRIS- 
 TIANITY - - 638 
 
 CHAPTER V. 
 
 HISTORICAL VALUE OF THE WORK, CONTINUED. STEPHEN THE 
 
 MARTYR .;,<;.' ,-,-. ;-. >:?,.: :T - 659
 
 CONTENTS 
 
 CHAPTER VI. 
 
 HISTORICAL VALUE OF THE WORK, CONTINUED. PHILIP IN SAMARIA. 
 
 PETER AND CORNELIUS - 673 
 
 CHAPTER VII. 
 
 HISTORICAL VALUE OF THE WORK, CONTINUED. PAUL THE APOSTLE 
 
 OF THE GENTILES ------- 686 
 
 PART V. THE DIRECT EVIDENCE FOR MIRACLES 
 CHAPTER I. 
 
 THE EPISTLES AND THE APOCALYPSE - - - 753 
 
 CHAPTER II. 
 
 THE EVIDENCE OF PAUL - 756 
 
 PART VI. THE RESURRECTION AND ASCENSION 
 CHAPTER I. 
 
 THE RELATION OF EVIDENCE TO ITS SUBJECT - - 8oi 
 
 CHAPTER II. 
 
 THE EVIDENCE OF THE GOSPELS ----- 8o8 
 
 CHAPTER III. 
 
 THE EVIDENCE OF PAUL - - . - 851 
 
 CONCLUSIONS
 
 INTRODUCTION 
 
 THEORETICALLY, the duty of adequate inquiry into the truth of 
 any statement of serious importance before believing it is univer- 
 sally admitted. Practically, no duty is more universally neglected. 
 This is more especially the case in regard to Religion, in which 
 our concern is so great, yet whose credentials so few personally 
 examine. The difficulty of such an investigation and the inability 
 of most men to pursue it, whether from want of opportunity or 
 want of knowledge, are, no doubt, the chief reasons for this 
 neglect ; but another, and scarcely less potent, obstacle has prob- 
 ably been the odium which has been attached to any doubt 
 regarding the dominant religion, as well as the serious, though 
 covert, discouragement of the Church to all critical examination 
 of the title-deeds of Christianity. The spirit of doubt, if not of 
 intelligent inquiry, however, has, of late years, become too strong for 
 repression, and, at the present day, the pertinency of the question 
 of a German writer, " Are we still Christians ?" receives uncon- 
 scious illustration from many a popular pulpit and many a social 
 discussion. 
 
 The prevalent characteristic of popular theology in England at 
 this time may be said to be a tendency to eliminate from Chris- 
 tianity, with thoughtless dexterity, every supernatural element which 
 does not quite accord with current opinion, and yet to ignore the 
 fact that in so doing it has practically been altogether abandoned. 
 This tendency is fostered with illogical zeal by many distin- 
 guished men within the Church itself, who endeavour to arrest 
 the pursuing wolves of doubt and unbelief which press upon 
 it by practically throwing to them, scrap by scrap, the very 
 doctrines which constitute the claims of Christianity to be regarded 
 as a Divine Revelation at all. They try to spiritualise or dilute 
 that which remains into a form which does not shock their 
 reason; and yet they cling to the delusion that they still 
 retain the consolation and the hope of truths which, if not divinely
 
 INTRODUCTION 
 
 revealed, are mere human speculation regarding matters beyond 
 reason. 
 
 Christianity itself distinctly claims to be a direct Divine 
 Revelation of truths beyond the natural attainment of the human 
 intellect. To submit the doctrines thus revealed, therefore, to 
 criticism, and to clip and prune them down to the standard of 
 human reason, whilst, at the same time, their supernatural 
 character is maintained, is an obvious absurdity. Christianity 
 must either be recognised to be a Divine Revelation beyond man's 
 criticism, and, in that case, its doctrines must be received even 
 though Reason cannot be satisfied, or the claims of Christianity 
 to be such a Divine Revelation must be disallowed, in which case 
 it becomes the legitimate subject of criticism like every other 
 human system. One or other of these alternatives must be 
 adopted ; but to assert that Christianity is Divine, and yet to deal 
 with it as human, is illogical and wrong. 
 
 When we consider the vast importance of the interests involved, 
 therefore, it must be apparent that there can be no more urgent 
 problem for humanity to solve than the question : Is Christianity 
 a supernatural Divine Revelation or not ? To this we may 
 demand a clear and decisive answer. The evidence must be of 
 no uncertain character which can warrant our abandoning the 
 guidance of Reason, and blindly accepting doctrines which, if not 
 supernatural truths, must be rejected by the human intellect as 
 monstrous delusions. We propose in this work to seek a con- 
 clusive answer to this momentous question. 
 
 We must, by careful and impartial investigation, acquire the 
 right to our belief, whatever -it may be, and not float like a mere 
 waif into the nearest haven. Even true conclusions which are 
 arrived at either accidentally or by wrong methods are dangerous. 
 The current which by good fortune led to-day to truth may 
 to-morrow waft us to falsehood. 
 
 If we look at the singular diversity of views entertained, not 
 only with regard to the doctrines, but also to the evidences, of 
 Christianity, we cannot but be struck by the deplorable position 
 in which Divine Revelation is now placed. 
 
 Orthodox Christians may be divided into two broad classes, 
 one of which professes to base the Church upon the Bible, and 
 the other the Bible upon the Church. The one party assert that 
 the Bible is fully and absolutely inspired, that it contains God's
 
 INTRODUCTION 
 
 revelation to man, and that it is the only and sufficient ground 
 for all religious belief ; and they maintain that its authenticity is 
 proved by the most ample and irrefragable external as well as 
 internal evidence. On the other hand, men of undoubted piety 
 and learning, as well as unquestioned orthodoxy, admit that the 
 Bible is totally without literary or historical evidence, and cannot 
 for a moment be upheld upon any such grounds as the revealed 
 word of God ; that none of the great doctrines of ecclesiastical 
 Christianity can be deduced from the Bible, but that, notwith- 
 standing this absence of external and internal evidence, this 
 Revelation stands upon the sure basis of the inspiration of the 
 Church. Can the unsupported testimony of a Church which in 
 every age has vehemently maintained errors and denounced truths 
 which are now universally recognised, be considered sufficient 
 guarantee of Divine Revelation ? Obviously, there is no ground 
 for accepting from a fallible Church and fallacious tradition 
 doctrines which, avowedly, are beyond the criterion of reason, and 
 therefore require miraculous evidence. 
 
 With belief based upon such uncertain grounds, and with such 
 vital difference of views regarding evidence, it is not surprising that 
 ecclesiastical Christianity has felt its own weakness, and entrenched 
 itself against the assaults of investigation. Such inquiry, however, 
 cannot be suppressed. Mere scientific questions may be regarded 
 with apathy by those who do not feel their personal bearing. It 
 may possibly seem to some a matter of little practical importance 
 to them to determine whether the earth revolves round the sun, or 
 the sun round the earth ; but no earnest mind can fail to perceive 
 the immense personal importance of Truth in regard to Religion 
 the necessity of investigating, before accepting, dogmas, the right 
 interpretation of which is represented as necessary to salvation 
 and the clear duty, before abandoning reason for faith, to exercise 
 reason, in order that faith may not be mere credulity. 
 
 It was in this conviction that the following inquiry into the 
 reality of Divine Revelation was originally undertaken, and in this 
 spirit others should enter upon it. An able writer, who will not be 
 suspected of exaggeration on this subject, has said: "The majority 
 of mankind, perhaps, owe their belief, rather to the outward 
 influence of custom and education, than to any strong principle of 
 faith within ; and it is to be feared that many, if they came to 
 perceive how wonderful what they believed was, would not find
 
 INTRODUCTION 
 
 their belief so easy, and so matter-of-course a thing as they appear 
 to find it." 1 If it is to be more than a mere question of priority of 
 presentation whether we are to accept Buddhism, Mohammedanism, 
 or Christianity, we must strictly and fearlessly examine the evidence 
 upon which they profess to stand. The neglect of examination 
 can never advance truth, as the severest scrutiny can never retard 
 it ; but belief without discrimination can only foster ignorance and 
 superstition. 
 
 To no earnest mind can such inquiry be otherwise than a serious 
 and often a painful task ; but, dismissing preconceived ideas and 
 preferences derived from habit and education, and seeking only 
 the Truth, holding it, whatever it may be, to be the only object 
 worthy of desire or capable of satisfying a rational mind, the quest 
 cannot but end in peace and satisfaction. In such an investigation, 
 however, to quote words of Archbishop Whateley, " It makes all 
 the difference in the world whether we place Truth in the first place 
 or in the second place "; for if Truth acquired do not compensate 
 for every pet illusion dispelled, the path is thorny indeed, although 
 it must still be faithfully trodden. 
 
 1 J. B. Mozley, B.D., on Miracles; Bampton Lectures, 1865, 2nd ed. 
 p. 4.
 
 AN INQUIRY 
 
 INTO THE 
 
 REALITY OF DIVINE REVELATION 
 
 PART I. 
 
 CHAPTER I. 
 
 MIRACLES IN RELATION TO CHRISTIANITY 
 
 AT the very outset of inquiry into the origin and true character 
 of Christianity we are brought face to face with the Supernatural. 
 Christianity professes to be a Divine revelation of truths which 
 the human intellect could not otherwise have discovered. It is 
 not a form of religion developed by the wisdom of man and 
 appealing to his reason, but a system miraculously communicated 
 to the human race, the central doctrines of which are either 
 superhuman or untenable. If the truths said to be revealed were 
 either of an ordinary character or naturally attainable, they would 
 at once discredit the claim to a Divine origin. No one could 
 maintain that a system discoverable by reason would be super- 
 naturally communicated. The whole argument for Christianity 
 turns upon the necessity of such a revelation, and the consequent 
 probability that it would be made. 
 
 There is nothing singular, it may be remarked, in the claim of 
 Christianity to be a direct revelation from God. With the 
 exception of the religions of Greece and Rome, which, however, 
 also had their subsidiary supposition of Divine inspiration, there 
 has scarcely been any system of religion which has not been 
 proclaimed to the world as a direct Divine communication. Long 
 before Christianity claimed this character, the religions of India 
 had anticipated the idea. To quote the words of an accomplished 
 scholar: "According to the orthodox views of Indian theologians, 
 
 B
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 not a single line of the Veda was the work of human authors. 
 The whole Veda is in some way or other the work of the Deity; 
 and even those who received it were not supposed to be ordinary 
 mortals, but beings raised above the level of common humanity, 
 and less liable, therefore, to error in the reception of revealed 
 truth." 1 The same origin is claimed for the religion of Zoroaster, 
 whose doctrines, beyond doubt, exercised great influence at least 
 upon later Jewish theology, and whose Magian followers are 
 appropriately introduced beside the cradle of Jesus, as the first 
 to do honour to the birth of Christianity. In the same way 
 Mohammed announced his religion as directly communicated from 
 heaven. 
 
 Christianity, however, as a religion professing to be divinely 
 revealed, is not only supernatural in origin and doctrine, but its 
 claim to acceptance is necessarily based upon supernatural 
 evidence ; for it is obvious that truths which require to be 
 miraculously communicated do not come within the range of our 
 intellect, and cannot, therefore, be intelligently received upon 
 internal testimony. "And, certainly," says an able Bampton 
 Lecturer, " if it was the will of God to give a revelation, there are 
 plain and obvious reasons for asserting that miracles are necessary 
 as the guarantee and voucher for that revelation. A revelation is, 
 properly speaking, such only by virtue of telling us something 
 which we could not know without it. But how do we know that 
 that communication of what is undiscoverable by human reason 
 is true ? Our reason cannot prove the truth of it, for it is by the 
 very supposition beyond our reason. There must be, then, some 
 note or sign to certify to it and distinguish it as a true communi- 
 cation from God, which note can be nothing else than a miracle." 2 
 In another place the same Lecturer stigmatises the belief of the 
 Mohammedan " as in its very principle irrational," because he 
 accepts the account which Mohammed gave of himself, without 
 supernatural evidenced The belief of the Christian is contrasted 
 with it as rational, "because the Christian believes in a super- 
 natural dispensation upon the proper evidence of such a dispensa- 
 tion viz., the miraculous."-* Mohammed is reproached with having 
 " an utterly barbarous idea of evidence, and a total miscalculation 
 of the claims of reason," because he did not consider miraculous 
 evidence necessary to attest a supernatural dispensation; "whereas 
 
 1 M. Miiller, Chips from a German Workshop, 1867, vol. i., p. 18. 
 
 "J. B. Mozley, B.D., Bampton Lecturer in 1865, on Miracles, 2nd ed., 
 1867, p. 6f. 
 
 3 Ib., p. 30, cf. Butler, Analogy of Religion, pt. ii., chap, vii., 3; Paley, 
 A View of the Evidences of Christianity, ed. Whately, 1859, p. 324 ff. 
 
 4 //>.,p. 3'- ,
 
 THE NECESSITY OF MIRACULOUS EVIDENCE 
 
 the Gospel is adapted to perpetuity for this cause especially, with 
 others, that it was founded upon a true calculation, and a foresight 
 of the permanent need of evidence; our Lord admitting the 
 inadequacy of His own mere word, and the necessity of a rational 
 guarantee to His revelation of His own nature and commission." 1 
 
 The spontaneous offer of miraculous evidence, indeed, has 
 always been advanced as a special characteristic of Christianity, 
 logically entitling it to acceptance in contradistinction to all other 
 religions. " It is an acknowledged historical fact," says Bishop 
 Butler, " that Christianity offered itself to the world, and demanded 
 to be received, upon the allegation i.e., as unbelievers would 
 speak, upon the pretence of miracles, publicly wrought to attest 
 
 the truth of it in such an age ; and Christianity, including the 
 
 dispensation of the Old Testament, seems distinguished by this 
 from all other religions." 2 
 
 Most of the great English divines have clearly recognised and 
 asserted the necessity of supernatural evidence to establish the 
 reality of a supernatural revelation. Bishop Butler affirms 
 miracles and the completion of prophecy to be the " direct 
 and fundamental proofs " of Christianity.3 Elsewhere he says : 
 " The notion of a miracle, considered as a proof of a divine 
 mission, has been stated with great exactness by divines, and is, 
 I think, sufficiently understood by everyone. There are also 
 invisible miracles the Incarnation of Christ, for instance which, 
 being secret, cannot be alleged as a proof of such a mission, but 
 require themselves to be proved by visible miracles. Revelation 
 itself, too, is miraculous ; and miracles are the proof of it." 4 
 Paley states the case with equal clearness : " In what way can a 
 revelation be made but by miracles ? In none which we are able 
 to conceive." 5 His argument, in fact, is founded upon the prin- 
 ciple that "nothing but miracles could decide the authority" of 
 Christianity. 6 In another work he asserts that no man can 
 prove a future retribution but the teacher " who testifies by 
 miracles that his doctrine comes from God. "7 Bishop Atterbury, 
 again, referring to the principal doctrines of ecclesiastical Chris- 
 tianity, says : " It is this kind of Truth that God is properly said 
 to reveal ; Truths, of which, unless revealed, we should have 
 
 1 /*., P. 32- 
 
 - The Analogy of Religion, pt. ii. , ch. vii. , 3. 
 
 3 Ib., pt. ii. , ch. vii. * Ib., pt. ii., ch. ii., I. 
 
 5 A View of the Evidences of Christianity. " Preparatory Considerations, " 
 p. 12. 
 
 6 Ib., p. 14. 
 
 7 Moral Philosophy, book v. Speaking of Christianity, in another place, 
 he calls miracles and prophecy "that splendid apparatus with which its 
 mission was introduced and attested " (book iv. ).
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 always continued ignorant ; and 'tis in order only to prove these 
 Truths to have been really revealed that we affirm Miracles to be 
 Necessary." 1 
 
 Dr. Heurtley, Margaret Professor of Divinity in the University 
 of Oxford, after pointing out that the doctrines taught as the 
 Christian Revelation are such as could not by any possibility have 
 been attained by the unassisted human reason, and that, conse- 
 quently, it is reasonable that they should be attested by miracles, 
 continues : " Indeed, it seems inconceivable how without miracles 
 including prophecy in the notion of a miracle it could suffi- 
 ciently have commended itself to men's belief? Who would 
 believe, or would be justified in believing, the great facts which 
 constitute its substance on the ipse dixit of an unaccredited 
 teacher? and how, except by miracles, could the first teacher be 
 
 accredited ? Paley, then, was fully warranted in the assertion 
 
 that ' we cannot conceive a revelation ' such a revelation of 
 course as Christianity professes to be, a revelation of truths which 
 transcend man's ability to discover ' to be substantiated without 
 miracles.' Other credentials, it is true, might be exhibited in 
 addition to miracles and such it would be natural to look for 
 but it seems impossible that miracles could be dispensed with." 2 
 Dr. Mansel bears similar testimony : " A teacher who proclaims 
 himself to be specially sent by God, and whose teaching is to be 
 received on the authority of that mission, must, from the nature 
 of the case, establish his claim by proofs of another kind than 
 those which merely evince his human wisdom or goodness. A 
 superhuman authority needs to be substantiated by superhuman 
 evidence ; and what is superhuman is miraculous." 3 
 
 Newman, in discussing the idea and scope of miracles, says : 
 "A revelation that is, a direct message from God to man 
 
 itself bears in some degree a miraculous character And as a 
 
 revelation itself, so again the evidences of a revelation may all 
 
 more or less be considered miraculous It might even be 
 
 said that, strictly speaking, no evidence of a revelation is con- 
 ceivable which does not partake of the character of a miracle ; 
 since nothing but a display of power over the existing system of 
 things can attest the immediate presence of Him by whom it was 
 originally established." 4 
 
 Dr. Mozley has stated in still stronger terms the necessity that 
 
 1 Sermons, etc. Sermon viii., " Miracles the Most Proper Way of Proving 
 any Religion" (vol. iii., 1766, p. 199). 
 
 2 Replies to Essays and Jteviews, 1862, p. 151. 
 ' Aids to Faith, 4th ed., 1863, p. 35. 
 
 Two Essays on Scripture Miracles and on Ecclesiastical, by John H. 
 Newman, 2nd ed., 1870, p. 6 f.
 
 5 
 
 Christianity should be authenticated by the evidence of miracles. 
 He supposes the case that a person of evident integrity and lofti- 
 ness of character had appeared, eighteen centuries ago, announcing 
 himself as pre-existent from all eternity, the Son of God, Maker 
 of the world, who had come down from heaven and assumed the 
 form and nature of man in order to be the Lamb of God that 
 taketh away the sins of the world, and so on, enumerating other 
 doctrines of Christianity. Dr. Mo/ley then asks : " What would 
 be the inevitable conclusion of sober reason respecting that person ? 
 The necessary conclusion of sober reason respecting that person 
 
 would be that he was disordered in his understanding By no 
 
 rational being could a just and benevolent life be accepted as 
 proof of such astonishing announcements. Miracles are the 
 necessary complement, then, of the truth of such announcements, 
 which, without them, are purposeless and abortive, the unfinished 
 fragments of a design which is nothing unless it is the whole. 
 They are necessary to the justification of such announcements, 
 which indeed, unless they are supernatural truths, are the wildest 
 delusions." 1 He, therefore, concludes that " Christianity cannot 
 be maintained as a revelation undiscoverable by human reason, a 
 revelation of a supernatural scheme for man's salvation, without 
 the evidence of miracles." 2 
 
 In all points Christianity is emphatically a Supernatural 
 Religion, claiming to be divine in its origin, superhuman in its 
 essence, and miraculous in its evidence. It cannot be accepted 
 without an absolute belief in miracles, and those who profess to 
 hold the religion whilst they discredit its supernatural elements 
 and they are many at the present day have widely seceded from 
 ecclesiastical Christianity. Miracles, it is true, are external to 
 Christianity in so far as they are evidential, but inasmuch as it is 
 admitted that miracles alone can attest the reality of Divine 
 revelation they are still inseparable from it ; and as the contents 
 of the revelation are, so to say, more miraculous than its attesting 
 miracles, the supernatural enters into the very substance of Chris- 
 tianity, and cannot be eliminated. It is obvious, therefore, that 
 the reality of miracles is the vital point in the investigation which 
 we have undertaken. If the reality of miracles cannot be estab- 
 lished, Christianity loses the only evidence by which its truth can 
 be sufficiently attested. If miracles be incredible, the super- 
 natural revelation and its miraculous evidence must together be 
 rejected. 
 
 This fact is thoroughly recognised by the ablest Christian 
 divines. Dean Mansel, speaking of the position of miracles in 
 
 1 Bainpton Lectures > 1865, p. 14. 2 Ib. t p. 23.
 
 !/ 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 regard to Christianity, says : " The question, however, assumes a 
 very different character when it relates, not to the comparative 
 importance of miracles as evidences, but to their reality as facts, 
 and as facts of a supernatural kind. For, if this is denied, the 
 denial does not merely remove one of the supports of a faith 
 which may yet rest securely on other grounds. On the contrary, 
 
 the whole system of Christian belief with its evidences all 
 
 Christianity, in short, so far as it has any title to that name, so far 
 as it has any special relation to the person or the teaching of 
 Christ, is overthrown at the same time." 1 A little further on he 
 says : " If there be one fact recorded in Scripture which is 
 entitled, in the fullest sense of the word, to the name of a 
 miracle, the RESURRECTION OF CHRIST is that fact. Here, at 
 least, is an instance in which the entire Christian faith must stand 
 or fall with our belief in the supernatural." 2 He, therefore, 
 properly repudiates the view, " which represents the question of 
 the possibility of miracles as one which merely affects the 
 external accessories of Christianity, leaving the essential doctrines 
 untouched" 3 Dr. Mozley, in a similar manner, argues the insepar- 
 able union of miracles with the Christian faith. " Indeed, not 
 only are miracles conjoined with doctrine in Christianity, but 
 miracles are inserted in the doctrine and are part of its contents. 
 A man cannot state his belief as a Christian in the terms of the 
 Apostles' Creed without asserting them. Can the doctrine of 
 our Lord's Incarnation be disjoined from one physical miracle ? 
 Can the doctrine of His justification of us and intercession for us 
 
 be disjoined from another? If a miracle is incorporated as 
 
 an article in a creed, that article of the creed, the miracle, and the 
 proof of it by a miracle, are all one thing. The great miracles, 
 therefore, upon the evidence of which the Christian scheme 
 rested, being thus inserted in the Christian Creed, the belief in 
 the Creed was of itself the belief in the miraculous evidence of 
 
 it Thus miracles and the supernatural contents of Christianity 
 
 must stand or fall together."* Dr. Heurtley, referring to the dis- 
 cussion of the reality of miracles, exclaims : " It is not too much 
 to say, therefore, that the question is vital as regards Christianity."s 
 Dr. Westcott not less emphatically makes the same statement. 
 " It is evident," he says, " that if the claim to be a miraculous 
 religion is essentially incredible, apostolic Christianity is simply 
 
 false The essence of Christianity lies in a miracle; and, if it 
 
 can be shown that a miracle is either impossible or incredible, all 
 further inquiry into the details of its history is superfluous in a 
 
 1 Aids to Faith, 1863, p. 3. /., p . 4 . 
 
 3 /<*, p. 5- 4 Bamplon Lectures, 1865, p. 21 f. 
 
 5 Replies to Essays and Reviews, 1862, p. 143.
 
 VITAL IMPORTANCE OF THE QUESTION OF MIRACLES 7 
 
 religious point of view." 1 Similarly, Dr. Farrar has said : " How- 
 ever skilfully the modern ingenuity of semi-belief may have 
 tampered with supernatural interpositions, it is clear to every 
 honest and unsophisticated mind that, if miracles be incredible, 
 Christianity is false. If Christ wrought no miracles, then the 
 
 Gospels are untrustworthy If the Resurrection be merely a 
 
 spiritual idea, or a mythicised hallucination, then our religion has 
 
 been founded on an error " 2 
 
 It has been necessary clearly to point our this indissoluble 
 connection between ecclesiastical Christianity and the supernatural, 
 in order that the paramount importance of the question as to the 
 credibility of miracles should be duly appreciated. Our inquiry 
 into the reality of Divine Revelation, then, whether we consider 
 its contents or its evidence, practically reduces itself to the very 
 simple issue : Are miracles antecedently credible ? Did they 
 ever really take place ? We do not intend to confine ourselves 
 merely to a discussion of the abstract question, but shall also 
 endeavour to form a correct estimate of the value of the specific 
 allegations which are advanced. 
 
 Having, then, ascertained that miracles are absolutely necessary 
 to attest the reality of Divine revelation, we may proceed to 
 examine them more closely, and for the present we shall confine 
 ourselves to the representations of these phenomena which are 
 given in the Bible. Throughout the Old Testament the doctrine 
 is inculcated that supernatural communications must have super- 
 natural attestation. God is described as arming his servants with 
 power to perform wonders, in order that they may thus be 
 accredited as his special messengers. The Patriarchs and the 
 people of Israel generally are represented as demanding " a sign '' 
 of the reality of communications said to come from God, without 
 which, we are led to suppose, they not only would not have 
 believed, but would have been justified in disbelieving, that the 
 message actually came from him. Thus Gideons asks for a sign 
 that the Lord talked with him, and Hezekiah* demands proof of 
 the truth of Isaiah's prophecy that he should be restored to health. 
 It is, however, unnecessary to refer to instances, for it may be 
 affirmed that, upon all occasions, miraculous evidence of an 
 alleged divine mission is stated to have been required and 
 accorded. 
 
 The startling information is at the same time given, however, 
 
 1 The Gospel of the Resurrection, 3rd ed., 1874, p. 34. 
 
 - The Witness of History to Christ, Hulsean Lectures for 1870, 2nd ed., 
 1872, p. 25. 
 3 Judges vi. 17. 4 2 Kings xx. 8 f.
 
 8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 that miracles may be wrought to attest what is false, as well as to 
 accredit what is true. In one place 1 it is declared that, if a 
 prophet actually gives a sign or wonder, and it comes to pass, but 
 teaches the people, on the strength of it, to follow other gods, they 
 are not to hearken to him, and the prophet is to be put to death. 
 The false miracle is, here, 2 attributed to God himself : " For the 
 Ix>rd your God proveth you, to know whether ye love the Lord 
 your God with all your heart and with all your soul." In the book 
 of the Prophet Ezekiel the case is stated in a still stronger way, 
 and God is represented as directly deceiving the prophet : " And 
 if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the 
 Lord have deceived that prophet, and I will stretch out my hand 
 upon him, and will destroy him from the midst of my people 
 Israel. "3 God, in fact, is represented as exerting his almighty 
 power to deceive a man, and then as destroying him for being 
 deceived. In the same spirit is the passage 4 in which Micaiah 
 describes the Lord as putting a lying spirit into the mouths of the 
 prophets who incited Ahab to go to Ramoth-Gilead. Elsewhere, 5 
 and notably in the New Testament, we find an ascription of real 
 signs and wonders to another power than God. Jesus himself is 
 represented as warning his disciples against false prophets, who 
 work signs and wonders : " Many will say to me in that day, Lord, 
 Lord, have we not prophesied in thy name ? and in thy name 
 cast out devils ? and in thy name done many wonderful works ?" 
 of whom he should say : " I never knew you ; depart from me, ye 
 that work iniquity." 6 And again in another place : " For false 
 prophets shall arise, and shall work signs and wonders (o-^/xeta 
 KOI ripo.ro) to seduce, if it were possible, the elect. "1 Also, 
 when the Pharisees accuse him of casting out devils by Beelzebub, 
 the prince of the devils, Jesus asks : " By whom do your children 
 cast them out ?" 8 a reply which would lose all its point if they were 
 not admitted to be able to cast out devils. In another passage 
 John is described as saying : " Master, we saw one casting out 
 devils in thy name, who folio weth not us, and we forbad him. "9 
 Without multiplying instances, however, there can be no doubt of 
 the fact that the reality of false miracles and lying wonders is 
 admitted in the Bible. 
 
 The obvious deduction from this representation of miracles is 
 
 ' lit*!'. - ; .r -., ' . <i> . 
 
 ' Deut, xiii. I ff. * Deut. xiii. 3. 
 
 Ezek. xiv. 9. The narrative of God's hardening the heart of Pharaoh in 
 order to bring other plagues upon the land of Egypt is in this vein. 
 
 4 I Kings xxii. 14-23. 
 
 5 The counter miracles of the Egyptian sorcerers need not be referred to as 
 Instances. Ex. vii. 11, 12, 22. 
 
 6 Matt. vii. 22, 23. 7 Mark xiii. 22, 
 8 Matt. xii. 27. 9 Mark ix, 38.
 
 THE ORIGIN OF MIRACLES AVOWEDLY DOUBTFUL 9 
 
 that the source and purpose of such supernatural phenomena 
 must always be exceedingly uncertain. 1 Their evidential value is, 
 therefore, profoundly affected, " it being," as Newman has said of 
 ambiguous miracles, " antecedently improbable that the Almighty 
 should rest the credit of His revelation upon events which but 
 obscurely implied His immediate presence." 2 As it is affirmed 
 that other supernatural beings exist, as well as an assumed Personal 
 God, by whose agency miracles are performed, it is impossible to 
 argue with reason that such phenomena are at any time specially 
 due to the intervention of the Deity. Newman recognises this, 
 but passes over the difficulty with masterly lightness of touch. 
 After advancing the singular argument that our knowledge of 
 spirits is only derived from Scripture, and that their existence 
 cannot be deduced from nature, whilst he asserts that the being of 
 a God a Personal God be it remembered can be so discovered, 
 and that, therefore, miracles can only properly be attributed to 
 him, he proceeds : " Still, it may be necessary to show that on our 
 own principles we are not open to inconsistency. That is, it has 
 been questioned whether, in admitting the existence and power of 
 Spirits on the authority of Revelation, we are not in danger of 
 invalidating the evidence upon which that authority rests. For 
 the cogency of the argument for miracles depends on the assump- 
 tion that interruptions in the course of nature must ultimately 
 proceed from God, which is not true if they may be effected by other 
 beings without His sanction. And it must be conceded that, 
 explicit as Scripture is in considering miracles as signs of Divine 
 agency, it still does seem to give created spirits some power of 
 working them ; and even in its most literal sense intimates the 
 possibility of working them in opposition to the true doctrine 
 (Deut. xiii. 1-3; Matt. xxiv. 24; 2 Thess. ii. 9-11). " 3 Newman 
 repudiates the attempts of various writers to overcome this 
 difficulty by making a distinction between great miracles and 
 small, many miracles and few, or by referring to the nature of the 
 doctrine attested in order to determine the author of the miracle, 
 or by denying the power of spirits altogether, and explaining away 
 Scripture statements of demoniacal possession and the narrative 
 of the Lord's Temptation. " Without having recourse to any of 
 these dangerous modes of answering the objection," he says, " it 
 
 1 Tertullian saw this difficulty, and in his work against Marcion he argues 
 that miracles alone, without prophecy, could not sufficiently prove Christ to be 
 the Son of God ; for he points out that Jesus himself forewarned his disciples 
 that false Christs would come with signs and wonders, like the miracles which 
 he himself had worked, whom he enjoined them beforehand not to believe. 
 Adv. Mare., iii. 3. So also the Author of the Clementines, xvii. 14, 
 
 '-' Two Essays on Miracles, p. 31. 
 
 3 Ib., p. SO f.
 
 io SUPERNATURAL RELIGION 
 
 may be sufficient to reply that since, agreeably to the antecedent 
 sentiment of reason, God has adopted miracles as the seal of a 
 divine message, we believe he will never suffer them to be so 
 counterfeited as to deceive the humble inquirer." 1 This is the 
 only reply which even so powerful a reasoner as Newman can give 
 to an objection based on distinct statements of Scripture itself. 
 He cannot deny the validity of the objection; he can only hope or 
 believe in spite of it. Personal belief, independent of evidence, 
 is the most common and the weakest of arguments ; at the best, 
 it is prejudice masked in the garb of reason. It is perfectly clear 
 that miracles being thus acknowledged to be common both to God 
 and to other spirits, they cannot be considered a distinctive 
 attestation of divine intervention ; and, as Spinoza finely argued, 
 not even the mere existence of God can be inferred from them ; 
 for, as a miracle is a limited act, and never expresses more than a 
 certain and limited power, it is certain that we cannot from such 
 an effect conclude even the existence of a cause whose power is 
 infinite. 2 
 
 This dual character obviously leads to many difficulties in 
 defining the evidential function and force of miracles, and we 
 may best appreciate the dilemma which is involved by continuing 
 to follow the statements and arguments of divines themselves. 
 To the question whether miracles are absolutely to command the 
 obedience of those in whose sight they are performed, and 
 whether, upon their attestation, the doer and his doctrine are to 
 be accepted as of God, Archbishop Trench unhesitatingly replies : 
 " It cannot be so, for side by side with the miracles which serve 
 for the furthering of the kingdom of God runs another line of 
 wonders, the counter-workings of him who is ever the ape of the 
 Most High."3 The deduction is absolutely logical and cannot 
 be denied. " This fact," he says, " that the kingdom of lies has 
 its wonders no less than the kingdom of truth, is itself sufficient 
 evidence that miracles cannot be appealed to absolutely and 
 finally, in proof of the doctrine which the worker of them 
 proclaims." This being the case, it is important to discover how 
 miracles perform their function as the indispensable evidence for 
 a Divine revelation, for with this disability they do not seem to 
 possess much potentiality. Archbishop Trench, then, offers the 
 following definition of the function of miracles : " A miracle 
 does not prove the truth of a doctrine, or the divine mission of 
 him that brings it to pass. That which alone it claims for him at 
 the first is a right to be listened to ; it puts him in the alternative 
 
 1 Two Essays on Scripture Miracles, p. 51 f. 
 
 2 Opera, ed Tauthnitz, vol in., cap. vi., 24. 
 
 3 Notes on the Miracles of our Lord, 8th ed., 1866, p. 22.
 
 DILEMMA FROM THEIR DUAL CHARACTER u 
 
 of being from heaven or from hell. The doctrine must first 
 commend itself to the conscience as being good, and only then 
 can the miracle seal it as divine. But the first appeal is from the 
 doctrine to the conscience, to the moral nature of man." 1 Under 
 certain circumstances, he maintains, their evidence is utterly to be 
 rejected. " But the purpose of the miracle," he says, " being, as 
 we have seen, to confirm that which is good, so, upon the other 
 hand, where the mind and conscience witness against the doctrine, 
 not all the miracles in the world have a right to demand sub- 
 mission to the word which they seal. On the contrary, the great 
 act of faith is to believe, against, and in despite of them all, in 
 what God has revealed to, and implanted in the soul of the holy 
 and the true; not to believe another Gospel, though an angel 
 from heaven, or one transformed into such, should bring it 
 (Deut. xiii. 3 ; Gal. i. 8) ; and instead of compelling assent, 
 miracles are then rather warnings to us that we keep aloof, for 
 they tell us that not merely lies are here, for to that the conscience 
 bore witness already, but that he who utters them is more than a 
 common deceiver, is eminently ' a liar and an Anti-christ,' a false 
 prophet standing in more immediate connection than other 
 deceived and evil men to the kingdom of darkness, so that Satan 
 has given him his power (Rev. xiii. 2), is using him to be an 
 especial organ of his, and to do a special work for him." 2 And 
 he lays down the distinct principle that "The miracle must 
 witness for itself, and the doctrine must witness for itself, and 
 then, and then only, the first is capable of witnessing for the 
 second." 3 
 
 These opinions are not peculiar to the Archbishop of Dublin, 
 but are generally held by divines, although Dr. Trench expresses 
 them with unusual absence of reserve. Dr. Mozley emphatically 
 affirms the same doctrine when he says : "A miracle cannot oblige 
 us to accept any doctrine which is contrary to our moral nature, 
 or to a fundamental principle of religion."'* Dr. Mansel speaks 
 
 1 Notes, etc., p. 25. Dr. Trench's views are of considerable eccentricity, 
 and he seems to reproduce in some degree the Platonic theory of Remi- 
 niscence. He continues: "For all revelation presupposes in man a power 
 of recognising the truth when it is shown him that it will find an answer in 
 him that he will trace in it the lineaments of a friend, though of a friend 
 from whom he has been long estranged, and whom he has well-nigh forgotten. 
 It is the finding of a treasure, but of a treasure which he himself and no other 
 had lost. The denial of this, that there is in man any organ by which truth 
 may be recognised, opens the door to the most boundless scepticism is, 
 indeed, the denial of all that is god-like in man" (/<., p. 25). The Arch- 
 bishop would probably be shocked if we suggested that the god-like organ of 
 which he speaks is Reason. 
 
 3 /5., p. 2;f. 3 ib. t p . 33. 
 
 4 Bainpton Lectures, 1865, p. 25.
 
 12 
 
 to the same effect : " If a teacher claiming to work miracles 
 proclaims doctrines contradictory to previously established truths, 
 whether to the conclusions of natural religion or to the teaching 
 of a former revelation, such a contradiction is allowed, even by 
 the most zealous defenders of the evidential value of miracles, to 
 invalidate the authority of the teacher. But the right conclusion 
 from this admission is not that true miracles are invalid as 
 evidences, but that the supposed miracles in this case are not 
 true miracles at all i.e., are not the effects of Divine power, but 
 of human deception or of some other agency." 1 A passage from 
 a letter written by Dr. Arnold which is quoted by Dr. Trench in 
 support of his views both illustrates the doctrine and the necessity 
 which has led to its adoption : " You complain," says Dr. Arnold, 
 writing to Dr. Hawkins, " of those persons who judge of a revela- 
 tion not by its evidence, but by its substance. It has always 
 seemed to me that its substance is a most essential part of its 
 evidence ; and that miracles wrought in favour of what was foolish 
 or wicked would only prove Manicheism. We are so perfectly 
 ignorant of the unseen world that the character of any'supernatural 
 power can only be judged by the moral character of the state- 
 ments which it sanctions. Thus only can we tell whether it be 
 a revelation from God or from the Devil." 2 In another place 
 Dr. Arnold declares : " Miracles must not be allowed to overrule 
 the Gospel ; for it is only through our belief in the Gospel that 
 we accord our belief to them. "3 
 
 1 Aids to Faith, p. 32. 
 
 - Life of Arnold, ii. , p. 226. 
 
 3 Lectures on Modern History, p. 137. Those who hold such views forget 
 that the greatest miracles of ecclesiastical Christianity are not external to it, 
 but are the essence of its principal dogmas. If the "signs" and "wonders" 
 which form what may be called the collateral miracles of Christianity are only 
 believed in consequence of belief "in the Gospel, upon what basis does belief in 
 the miraculous birth, the Incarnation, the Resurrection, Ascension, and other 
 leading dogmas, rest? These are themselves the Gospel. Newman, the 
 character of whose mind leads him to believe every miracle the evidence 
 against which does not absolutely prohibit his doing so, rather than only those 
 the evidence for which constrains him to belief, supports ecclesiastical miracles 
 somewhat at the expense of those" of the Gospels. He points out that only a 
 few of the latter now fulfil the purpose of evidence for a Divine revelation, and 
 the rest are sustained and authenticated by those few ; that ' ' The many 
 never have been evidence except to those who saw them, and have but held 
 the place of doctrine ever since ; like the truths revealed to us about the unseen 
 world, which are matters of faith, not means of conviction. They have no 
 existence, as it were, out of the record in which they are found." He then 
 proceeds to refer to the criterion of a miracle suggested by Bishop Douglas : 
 " We may suspect miracles to be false the account of which was not published 
 at the time or place of their alleged occurrence, or, if so published, yet without 
 careful attention being called to them." Newman then adds : " Yet St. Mark 
 is said to have written at Rome, St. Luke in Rome or Greece, and St. John
 
 MUTUAL DEPENDENCE OF MIRACLES AND DOCTRINES 13 
 
 It is obvious that the mutual dependence which is thus estab- 
 lished between miracles and the doctrines in connection with 
 which they are wrought destroys the evidential force of miracles, 
 and that the first and the final appeal is made to reason. The 
 doctrine, in fact, proves the miracle instead of the miracle attesting 
 the doctrine. Divines of course attempt to deny this, but no 
 other deduction from their own statements is logically possible. 
 Miracles, according to Scripture itself, are producible by various 
 supernatural beings, and may be Satanic as well as Divine ; man, 
 on the other hand, is so ignorant of the unseen world that 
 avowedly he cannot, from the miracle itself, determine the agent 
 by whom it was performed; 1 the miracle, therefore, has no 
 intrinsic evidential value. How, then, according to divines, does 
 it attain any potentiality ? Only through a favourable decision on 
 the part of Reason or the " moral nature in man " regarding the 
 character of the doctrine. The result of the appeal to Reason 
 respecting the morality and credibility of the doctrine determines 
 the evidential status of the miracle. The doctrine, therefore, is 
 the real criterion of the miracle which, without it, is necessarily an 
 object of doubt and suspicion. 
 
 We have already casually referred to Newman's view of such a 
 relation between miracle and doctrine, but may here more fully 
 quote his suggestive remarks. " Others, by referring to the nature 
 of the doctrine attested," he says, "in order to determine the 
 author of the miracle, have exposed themselves to the plausible 
 charge of adducing, first the miracle to attest the divinity of the 
 doctrine, and then the doctrine to prove the divinity of the 
 miracle." 2 This argument he characterises as one of the "dangerous 
 modes " of removing a difficulty, although he does not himself 
 point out a safer, and, in a note, he adds : "There is an appear- 
 ance of doing honour to the Christian doctrines in representing 
 them as intrinsically credible, which leads many into supporting 
 opinions which, carried to their full extent, supersede the need of 
 miracles altogether. It must be recollected, too, that they who 
 are allowed to praise have the privilege of finding fault, and may 
 reject, according to their a priori notions, as well as receive. 
 
 at Ephesus ; and the earliest of the Evangelists wrote some years after the 
 events recorded, while the latest did not write for sixty years ; and moreover, 
 true though it be that attention was called to Christianity from the first, yet it 
 is true also that it did not succeed at the spot where it arose, but principally 
 at a distance from it" (Two Essays on Miracles, etc., and ed., 1870, p. 232 f. ). 
 How much these remarks might have been extended and strengthened by one 
 more critical and less ecclesiastical than Newman need not here be stated. 
 
 1 Newman says of a miracle : " Considered by itself, it is at most but the 
 token of a superhuman being " ( Two Essays, p. 10). 
 
 2 Two Essays, etc., p. 51.
 
 I 4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Doubtless the divinity of a clearly immoral doctrine could not be 
 evidenced by miracles ; for our belief in the moral attributes of 
 God is much stronger than our conviction of the negative proposi- 
 tion that none but He can interfere with the system of nature. 1 
 But there is always the danger of extending this admission beyond 
 its proper limits, of supposing ourselves adequate judges of the 
 tendency of doctrines ; and, because unassisted reason informs us 
 what is moral and immoral in our own case, of attempting to 
 
 decide on the abstract morality of actions These remarks are 
 
 in nowise inconsistent with using (as was done in a former section) 
 our actual knowledge of God's attributes, obtained from a survey 
 of nature and human affairs, in determining the probability of 
 certain professed miracles having proceeded from Him. It is one 
 thing to infer from the experience of life, another to imagine the 
 character of God from the gratuitous conceptions of our own 
 minds." 2 Although Newman apparently fails to perceive that he 
 himself thus makes reason the criterion of miracles, and therefore 
 incurs the condemnation with which our quotation opens, the 
 very indecision of his argument illustrates the dilemma in which 
 divines are placed. Dr. Mozley, however, still more directly 
 condemns the principle which we are discussing that the doctrine 
 must be the criterion of the miracle although he also, as we have 
 seen, elsewhere substantially affirms it. He says : " The position 
 that the revelation proves the miracles, and not the miracles the 
 revelation, admits of a good qualified meaning ; but, taken 
 literally, it is a double offence against the rule that things are properly 
 proved by the proper proof of them ; for a supernatural fact is 
 the proper proof of a supernatural doctrine ; while a supernatural 
 doctrine, on the other hand, is certainly not the proper proof of a 
 supernatural fact."3 
 
 1 In another place, however, Newman, contrasting the " Rationalistic" and 
 "Catholic" tempers, and condemning the former, says : "Rationalism is a 
 certain abuse of reason that is, a use of it for purposes for which it never was 
 intended, and is unfitted. To rationalise in matters of revelation is to make 
 our reason the standard and measure of the doctrines revealed ; to stipulate 
 that those doctrines should be such as to carry with them their own justifica- 
 tion ; to reject them if they come in collision with our existing opinions 
 or habits of thought, or are with difficulty harmonised with our existing stock 
 of knowledge" (Essays, Crit. and Hist., 1872, vol. i.; p. 31); and a little 
 further on: "A like desire of judging for one's self is discernible in the 
 original fall of man. Eve did not believe the Tempter any more than God's 
 word, till she perceived ' the fruit was good for food ' " (Ib., p. 33). Newman, 
 of course, wishes to limit his principle precisely to suit his own convenience ; 
 but in permitting the rejection of a supposed revelation in spite of miracles, on 
 the ground of our disapproval of its morality, it is obvious that the doctrine is 
 substantially made the final criterion of the miracle. 
 
 2 Two Essays, etc. , p. 5 1 f. , note (k). 
 
 3 Bampton Lectures, 1865, p. 19.
 
 DOCTRINE AS THE CRITERION OF MIRACLES 15 
 
 This statement is obviously true, but it is equally undeniable 
 that, their origin being uncertain, miracles have no distinctive 
 evidential force. How far, then, we may inquire in order 
 thoroughly to understand the position, can doctrines prove the 
 reality of miracles or determine the agency by which they are 
 performed? In the case of moral truths within the limits of 
 reason, it is evident that doctrines which are in accordance with 
 our ideas of what is good and right do not require miraculous 
 evidence at all. They can secure acceptance by their own merits 
 alone. At the same time, it is universally admitted that the truth 
 or goodness of a doctrine is, in itself, no proof that it emanates 
 directly from God, and consequently the most obvious wisdom 
 and beauty in the doctrine could not attest the Divine origin of a 
 miracle. Such truths, however, have no proper connection with 
 revelation at all. " These truths," to quote the words of Bishop 
 Atterbury, " were of themselves sufficiently obvious and plain, and 
 needed not a Divine testimony to make them plainer. But the 
 truths which are necessary in this manner to be attested are 
 those which are of positive institution ; those which, if God had 
 not pleased to reveal them, human reason could not have 
 discovered ; and those which, even now they are revealed, human 
 reason cannot fully account for and perfectly comprehend." 1 
 How is it possible, then, that reason or " the moral nature in man " 
 can approve as good, or appreciate the fitness of, doctrines which 
 in their very nature are beyond the criterion of reason ? 2 What 
 reply, for instance, can reason give to any appeal to it regarding 
 the doctrine of the Trinity or of the Incarnation ? If doctrines 
 the truth and goodness of which are apparent do not afford any 
 evidence of Divine revelation, how can doctrines which reason 
 can neither discover nor comprehend attest the Divine origin of 
 miracles ? Dr. Mozley clearly recognises that they cannot do so. 
 " The proof of a revelation," he says and, we may add, the proof 
 of a miracle, itself a species of revelation " which is contained in 
 the substance of a revelation, has this inherent check or limit in it : 
 viz., that it cannot reach to what is undiscoverable by reason. 
 Internal evidence is itself an appeal to reason, because at every 
 step the test is our own appreciation of such and such an idea or 
 doctrine, our own perception of its fitness; but human reason 
 cannot in the nature of the case prove that which, by the 
 very hypothesis, lies beyond human reason."3 It naturally follows 
 that no doctrine which lies beyond reason, and therefore requires 
 
 1 Sermons, 8th ed. , 1766, vol. Hi., p. 198. 
 
 2 Bishop Butler says : " Christianity is a scheme quite beyond our compre- 
 hension " (Analogy of Religion, part ii. , ch. iv., i). 
 
 3 Bainpton Lectures, 1865, p. 15.
 
 16 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the attestation of miracles, can possibly afford that indication of 
 the source and reality of miracles which is necessary to endow 
 them with evidential value ; and the supernatural doctrine must, 
 therefore, be rejected in the absence of miraculous evidence of a 
 decisive character. 
 
 Dr. Mozley labours earnestly, but unsuccessfully, to restore to 
 miracles as evidence some part of that potentiality of which these 
 unfortunate limitations have deprived them. Whilst, on the one 
 hand, he says, " We must admit, indeed, an inherent modification 
 in the function of a miracle as an instrument of proof," 1 he argues 
 that this is only a limitation, and no disproof of it, and he contends 
 that " The evidence of miracles is not negative, because it has 
 conditions." 2 His reasoning, however, is purely apologetic, and 
 attempts, by the unreal analogy of supposed limitations of natural 
 principles and evidence, to excuse the disqualifying limitation of the 
 supernatural. He is quite conscious of the serious difficulty of the 
 position. " The question," he says, " may at first sight create a 
 dilemma If a miracle is nugatory on the side of one doctrine, 
 what cogency has it on the side of another ? Is it legitimate to 
 accept its evidence when we please, and reject it when we please ?" 
 The only reply he seems able to give to these very pertinent 
 questions is the remark which immediately follows them : " But in 
 truth a miracle is never without an argumentative force, although 
 that force may be counterbalanced.'^ In other words, a miracle is 
 always an argument, although it is often a bad one. It is scarcely 
 necessary to go to the supernatural for bad arguments. 
 
 It might naturally be expected that the miraculous evidence 
 selected to accredit a Divine revelation should possess certain 
 unique and marked characteristics. It must, at least, be clearly 
 distinctive of Divine power, and exclusively associated with Divine 
 truth. It is inconceivable that the Deity, deigning thus to attest 
 the reality of a communication from himself of truths beyond the 
 criterion of reason, should not make the evidence simple and 
 complete, because, the doctrines proper to such a revelation not 
 being appreciable from internal evidence, it is obvious that the 
 external testimony for them if it is to be of any use must be 
 unmistakable and decisive. The evidence which is actually 
 produced, however, so far from satisfying these legitimate 
 anticipations, lacks every one of the qualifications which reason 
 antecedently declares to be necessary. Miracles are not distinctive 
 of Divine power, but are common to Satan, and they are admitted 
 to be performed in support of falsehood as well as in the service of 
 truth. They bear, indeed, so little upon them the impress of their 
 origin and true character that they are dependent for their 
 
 1 Bampton Lectures, p. 25. 2 76., fy 25. 3 76., p. 25.
 
 MIRACLES INCOMPETENT TO PERFORM FUNCTION 17 
 
 recognition upon our judgment of the very doctrines to attest 
 which they are said to have been designed. 
 
 Even taking the representation of miracles, therefore, which 
 divines themselves give, they are utterly incompetent to perform 
 their contemplated functions. If they are superhuman they are 
 not super-Satanic, and there is no sense in which they can be 
 considered miraculously evidential of anything. To argue, as 
 theologians do, that the ambiguity of their testimony is deliberately 
 intended as a trial of our faith is absurd, for, reason being unable 
 to judge of the nature either of supernatural fact or supernatural 
 doctrine, it would be mere folly and injustice to subject to such a 
 test beings avowedly incapable of sustaining it. Whilst it is 
 absolutely necessary, then, that a Divine revelation should be 
 attested by miraculous evidence to justify our believing it, the 
 testimony so-called seems, in all respects, unworthy of the name, 
 and presents anomalies much more suggestive of human invention 
 than Divine originality. We are, in fact, prepared, even by the 
 Scriptural account of miracles, to expect that further examination 
 will supply an explanation of such phenomena which will wholly 
 remove them from the region of the supernatural.
 
 CHAPTER II. MI. 
 
 MIRACLES IN RELATION TO THE ORDER OF NATURE 
 
 WITHOUT at present touching the question as to their reality, it 
 may be well to ascertain what miracles are considered to be, and 
 how far, and in what sense, it is asserted that they are supernatural. 
 We have, hitherto, almost entirely confined our attention to the 
 arguments of English divines, and we must for the present 
 continue chiefly to deal with them, for it may broadly be said that 
 they alone, at the present day, maintain the reality and supernatural 
 character of such phenomena. No thoughtful mind can fail to 
 see that, considering the function of miracles, this is the only 
 logical and consistent course. 1 The insuperable difficulties in the 
 way of admitting the reality of miracles, however, have driven the 
 great majority of continental, as well as very many English, 
 theologians who still pretend to a certain orthodoxy, either to 
 explain the miracles of the Gospel naturally, or to suppress them 
 altogether. Since Schleiermacher denounced the idea of Divine 
 interuptions of the order of nature, and explained away the super- 
 natural character of miracles, by denning them as merely relative 
 miracles to us, but in reality mere anticipations of human 
 knowledge and power his example has been more or less followed 
 throughout Germany, and almost every expedient has been 
 adopted by would-be orthodox writers to reduce, or altogether 
 eliminate, the miraculous elements. The attempts which have 
 been made to do this, and yet to maintain the semblance of 
 unshaken belief in the main points of ecclesiastical Christianity, 
 have lamentably failed, from the hopeless nature of the task and 
 the fundamental error of the conception. The endeavour of 
 Paulus and his school to get rid of the supernatural by a bold 
 naturalistic interpretation of the language of the Gospel naratives, 
 whilst the credibility of the record was represented as intact, was 
 too glaring an outrage upon common sense to be successful; but it 
 was scarcely more illogical than subsequent efforts to suppress the 
 
 1 Newman writes : " Nay, if we only go so far as to realise what Christianity 
 is, when considered merely as a creed, and what stupendous overpowering 
 facts are involved in the doctrine of a Divine Incarnation, we shall feel that no 
 miracle can be great after it, nothing strange or marvellous, nothing beyond 
 expectation " ( 7 wo Essays on Scripture Miracles, etc., 1870, p. 185). 
 
 18
 
 ANALYSIS OF MIRACLES 19 
 
 miraculous, yet retain the creed. The great majority of modern 
 German critics, however, reject the miraculous altogether, and 
 consider the question as no longer worthy of discussion ; and most 
 of those who have not distinctly expressed this view either resort 
 to every linguistic device to evade the difficulty, or betray by their 
 hesitation the feebleness of their belief. 1 In dealing with the 
 question of miracles, therefore, it is not to Germany we must turn, 
 but to England, where their reality is still maintained. 
 
 Archbishop Trench rejects with disdain the attempts of Schleier- 
 macher and others to get rid of the miraculous elements of 
 miracles, by making them relative, which he rightly considers to 
 be merely " a decently veiled denial of the miracle altogether "; 2 
 and he will not accept any reconciliation which sacrifices the 
 miracle, " which," he logically affirms, " is, in fact, no miracle, if 
 it lay in nature already, if it was only the evoking of forces latent 
 therein, not a new thing, not the bringing in of the novel powers 
 of a higher world ; if the mysterious processes and powers by 
 which those works were brought about had been only undiscovered 
 hitherto, and not undiscoverable, by the efforts of human 
 inquiry. "3 When Dr. Trench tries to define what he considers 
 
 1 It may be well to refer more particularly to the views of Ewald, one of the 
 most profound scholars, but, at the same time, arbitrary critics, of this time. 
 In his great work, Geschichte des Volkes Israel, he rejects the supernatural 
 from all the "miracles" of the Old Testament (cf. III. Ausg. 1864, Band i., 
 p. 385 ff., ii., p. 88 f., 101 ft"., 353 ff.), and in the fifth volume Christus u.s. 
 Zeit, he does not belie his previous opinions. lie deliberately repudiates the 
 miraculous birth of Jesus (v. p. 236), rejects the supernatural from the birth of 
 John the Baptist, and denies the relationship (Luke i. 36) between him and 
 Jesus (p. 230 ff.). The miraculous events at the Crucifixion are mere poetical 
 imaginations (p. 581). The Resurrection is the creation of the pious longing 
 and excited^ feeling of the disciples (Band vi. Gesch. des Apost. Zeitalters, 
 1858, p. 71 f. ), and the Ascension, its natural sequel (vi. p. 95 f. ). In regard 
 to the miracles of Jesus, his treatment of disease was principally mental and 
 by the exercise of moral influence on the mind of the sick ; but he also 
 employed external means, inquired into the symptoms of disease, and his 
 action was subject to the laws of Divine order (v. pp. 291-299). Ewald 
 spiritualises the greater miracles until the physical basis is almost completely 
 lost. In the miracle at the marriage of Cana, "water itself, under the 
 influence of his spirit, becomes the best wine," as it still does wherever his 
 spirit is working in full power (v. p. 329). The miraculous feeding of 5,000 
 is a narrative based on some tradition of an occasion in which Jesus, " with the 
 smallest external means, but infinitely more through his spirit and word and 
 prayer, satisfied all who came to hint" -an allegory, in fact, of the higher 
 satisfying power of the bread of life which in course of time grew to the 
 consistency of a physical miracle (v. p. 442). The raising of the son of the 
 widow of Nain is represented as a case of suspended animation (v. p. 424). 
 In his latest work, Die Lehre der Bibel von Goit, Ewald eliminates all the 
 miraculous elements from Revelation, which he extends to all historical 
 religions (with the exception of Mohammedanism), as well as to the religion of 
 the Bible (i., p. 18, 8). 
 
 - Notes on Miracles, p. 74. 3 /j, ( p 75.
 
 20 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the real character of miracles, however, he becomes, as might be 
 expected, voluminous and obscure. He says : " An extra- 
 ordinary Divine casualty, and not that ordinary which we acknow- 
 ledge everywhere, and in everything, belongs, then, to the 
 essence of the miracle ; powers of God other than those which 
 have always been working ; such, indeed, as most seldom or 
 never have been working before. The unresting activity of God, 
 which at other times hides and conceals itself behind the veil of 
 what we term natural laws, does in the miracle unveil itself; it 
 steps out from its concealment, and the hand which works is 
 laid bare. Beside and beyond the ordinary operation of nature, 
 higher powers (higher, not as coming from a higher source, but as 
 bearing upon higher ends) intrude and make themselves felt even 
 at the very springs and sources of her power." 1 " Not, as we 
 shall see the greatest theologians have always earnestly contended, 
 contra naturam, but prceter naturam, and supra naturam." 2 
 Further on he adds : " Beyond nature, beyond and above the 
 nature which we know, they are, but not contrary to it." 3 
 Newman, in a similar strain, though with greater directness, says : 
 " The miracles of Scripture are undeniably beyond nature "; and 
 he explains them as " wrought by persons consciously exercising, 
 under Divine guidance, a power committed to them for definite 
 ends, professing to be immediate messengers from heaven, and to 
 evidencing their mission by their miracles." 4 
 
 Miracles are here described as " beside," and " beyond," and 
 " above " nature ; but a moment's consideration must show that, 
 in so far as these terms have any meaning at all, they are simply 
 evasions, not solutions, of a difficulty. Dr. Trench is quite 
 sensible of the danger in which the definition of miracles places 
 them, and how fatal to his argument it would be to admit that 
 they are contrary to the order of nature. "The miracle/' he 
 protests, "is not thus unnatural ; nor could it be such, since the 
 unnatural, the contrary to order, is of itself the ungodly, and can 
 in no way, therefore, be affirmed of a Divine work, such as that 
 with which we have to do." 5 The Archbishop, in this, however, is 
 clearly arguing from nature to miracles, and not from miracles to 
 nature. He does not, of course, know what miracles really are ; 
 but, as he recognises that the order of nature must be maintained, 
 he is forced to assert that miracles are not contrary to nature. He 
 repudiates the idea of their being natural phenomena, and yet 
 attempts to deny that they are unnatural. They must either be 
 the one or the other. Indeed, that his distinction is purely 
 
 1 Notes on Miracles, p. 12. 3 Ib>, p. 12, note 2. 3 Ib., p. 14. 
 
 4 Two Essays on Scripture Miracles ', etc., p. 116. 
 
 5 Notes on Miracles, p. 15.
 
 ANALYSIS OF MIRACLES 
 
 imaginary, and inconsistent with the alleged facts of Scriptural 
 miracles, is apparent from Dr, Trench's own illustrations. The 
 whole argument is a mere quibble of words to evade a palpable 
 dilemma. Newman does not fall into this error, and more boldly 
 faces the difficulty. He admits that the Scripture miracles 
 " innovate upon the impressions which are made upon us by the 
 order and the laws of the natural world "; r and that " walking on 
 the sea, or the resurrection of the dead, is a plain reversal of its 
 laws." 2 
 
 Take, for instance, the multiplication of loaves and fishes, 
 Five thousand people are fed upon five barley loaves and two 
 small fishes ; " and they took up of the fragments which remained 
 twelve baskets full, "2 Dr. Trench is forced to renounce all help 
 in explaining this miracle from natural analogies, and he admits ; 
 " We must simply behold in the multiplying of the bread " (and 
 fishes ?) " an act of Divine omnipotence on His part who was the 
 Word of God not, indeed, now as at the first, of absolute 
 creation out of nothing, since there was a substratum to work 
 on in the original loaves and fishes, but an act of creative accre- 
 tion. "* It will scarcely be argued by anyone that such an "act of 
 Divine omnipotence " and " creative accretion " as this multiplica- 
 tion of five baked loaves and two small fishes is not contrary to 
 the order of nature. 5 For Dr. Trench has himself pointed out 
 that there must be interposition of man's art here, and that "a 
 grain of wheat could never by itself, and according to the laws of 
 natural development, issue in a loaf of bread." 6 
 
 Undaunted by, or rather unconscious of, such contradictions, 
 the Archbishop proceeds with his argument, and with new defini- 
 tions of the miraculous. So far from being disorder of nature, he 
 continues, with audacious precision : " The true miracle is a 
 higher and a purer nature, coming down out of the world of 
 untroubled harmonies into this world of ours, which so many 
 discords have jarred and disturbed, and bringing this back again, 
 though it be but for one mysterious prophetic moment, into 
 harmony with that higher."? In that " higher and purer nature " 
 can a grain of wheat issue in a loaf of bread ? We have only to 
 apply this theory to the miraculous multiplication of loaves and 
 
 1 Two Essays on Scripture Miracles, etc., p. 154. 2 /#., p. 158. 
 
 3 Matt. xiv. 20. < Notes on Miracles, p. 274 f. 
 
 5 Newman, referring to this amongst other miracles as "a far greater 
 innovation upon the economy of nature than the miracles of the Church 
 upon the economy of Scripture," says: "There is nothing, for instance, 
 in nature at all to parallel and mitigate the wonderful history of the 
 multiplication of an artificially prepared substance such as bread" (Two 
 Essays, p. 157 f.). 
 
 6 Notes on Miracles, p. 274. 7 ib. t p. 15.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 fishes to perceive how completely it is the creation of Dr. Trench's 
 poetical fancy. 
 
 These passages fairly illustrate the purely imaginary and arbitrary 
 nature of the definitions which those who maintain the reality and 
 supernatural character of miracles give of them. The favourite 
 hypothesis is that which ascribes miracles to the action of unknown 
 law. Archbishop Trench naturally adopts it. " We should see in 
 the miracle," he says, "not the infraction of a law, but the 
 neutralising of a lower law, the suspension of it for a time by a 
 higher "; and he asks with indignation whence we dare conclude 
 that, because we know of no powers sufficient to produce miracles, 
 none exist. " They exceed the laws of our nature ; but it does 
 not therefore follow that they exceed the laws of all nature." 1 It 
 is not easy to follow the distinction here between " our nature " 
 and " all nature," since the order of nature, by which miracles are 
 judged, is, so far as knowledge goes, universal, and we have no 
 grounds for assuming that there is any other. 
 
 The same hypothesis is elaborated by Dr. Mozley. Assuming 
 the facts of miracles, he proceeds to discuss the question of their 
 " referribleness to unknown law," in which expression he includes 
 both " unknown law, or unknown connection with known law." 2 
 
 Taking first the supposition of unknoivn connection with known 
 law, he argues that, as a law of nature, in the scientific sense, 
 cannot possibly produce single or isolated facts, it follows that no 
 isolated or exceptional event can come under a law of nature by 
 direct observation ; but, if it comes under it at all, it can only do 
 so by some explanation, which takes it out of its isolation and joins 
 it to a class of facts, whose recurrence indeed constitutes the law. 
 Now Dr. Mozley admits that no explanation can be given by which 
 miracles can have an unknown connection with known law. 
 
 1 Notes on Miracles, p. 16. Dr. Liddon writes on the evidential purpose of 
 miracles and their nature, as follows : " But how is man enabled to identify the 
 Author of this law within him " (which the highest instincts of the human con- 
 science derive from the Christian Revelation and the life of Christ), " perfectly 
 reflected as it is in the Christ, with the Author of the law of the Universe 
 without him ? The answer is, by miracle. Miracle is an innovation upon 
 physical law or at least a suspension of some lower physical law by the inter- 
 vention of a higher one in the interests of moral law. The historical fact that 
 Jesus Christ rose from the dead identifies the Lord of physical life and death with 
 the Legislator of the Sermon on the Mount. Miracle is the certificate of 
 identity between the Ix>rd of Nature and the Lord of Conscience the proof 
 that He is really a moral being who subordinates physical to moral interests. 
 Miracle is the meeting-point between intellect and the moral sense, because it 
 announces the answer to the efforts and yearnings alike of the moral sense and 
 the intellect ; because it announces revelation (Some Elements of Religion, 
 Lent Lectures, 1870 ; H. P. Liddon, D.D., Canon of St. Paul's, 1872, p. 74 f.). 
 
 3 Bampton Lectures } 1865, p. 145. * %
 
 UNKNOWN LAW 23 
 
 Taking the largest class of miracles, bodily cures, the corre- 
 spondence between a simple command or prophetic notification 
 and the cure is the chief characteristic of miracles, and dis- 
 tinguishes them from mere marvels. No violation of any law of 
 nature takes place in either the cure or the prophetic announce- 
 ment taken separately, but the two taken together are the proof of 
 superhuman agency. He concludes that no physical hypothesis 
 can be framed accounting for the superhuman knowledge and 
 power involved in this class of miracles, supposing the miracles to 
 stand as they are recorded in Scripture. 1 
 
 The inquiry is then shifted to the other and different question : 
 whether miracles may not be instances of laws which are as yet 
 wholly unknown. 2 This is generally called a question of " higher 
 law " that is to say, a law which comprehends under itself two or 
 more lower or less wide laws. And the principle would be 
 applicable to miracles by supposing the existence of an unknown 
 law, hereafter to be discovered, under which miracles would come, 
 and then considering whether this new law of miracles and the 
 old law of common facts might not both be reducible to a still 
 more general law, which comprehended them both; but Dr. Mozley, 
 of course, recognises that the discovery of such a law of miracles 
 would necessarily involve the discovery of fresh miracles, for to 
 talk of a law of miracles without miracles would be an absurdity, 3 
 The supposition of the discovery of such a law of miracles, how- 
 ever, would be tantamount to the supposition of a future new 
 order of nature, from which it immediately follows that the whole 
 supposition is irrelevant and futile as regards the present question.* 
 For no new order of things could make the present order different, 
 and a miracle, could we suppose it becoming the ordinary fact of 
 another different order of nature, would not be less a violation of 
 the laws of nature in the present one. 5 This explanation is also 
 rejected. 
 
 We pause here to remark that throughout the whole inquiry 
 into the question of miracles we meet with nothing from 
 theologians but mere assumptions. The facts of the narrative of 
 the miracle are first assumed, and so are the theories by which it 
 is explained. Now, with regard to every theory which seeks to 
 explain miracles by assumption, we may quote words applied by 
 one of the ablest defenders of miracles to some conclusion of 
 straw, which he placed in the mouth of an imaginary antagonist in 
 order that he might refute it. " But the question is," said 
 Dr. Mansel, "not whether such a conclusion has been asserted, as 
 many other absurdities have been asserted, by the advocates of a 
 
 ' Bampton Lectures, 1865, pp. 145-153. - //>., pp. 153-159. 
 
 3 Ib., p. 154 f. * /., p. 156. s /., p . 157.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 theory, but whether it has been established on such scientific 
 grounds as to be entitled to the assent of all duly-cultivated minds, 
 whatever their own consciences may say to the contrary." 1 
 
 Immediately after his indignant demand for scientific accuracy 
 of demonstration, Dr. Mansel proceeds to argue as follows : In the 
 will of man we have the solitary instance of an efficient cause, in 
 the highest sense of the term, acting among the physical causes 
 of the material world, and producing results which could not 
 have been brought about by any mere sequence of physical 
 causes. If a man of his own will throw a stone into the air, its 
 motion, as soon as it has left his hand, is determined by a 
 combination of purely material laws ; but by what law came it 
 to be thrown at all ? The law of gravitation, no doubt, remains 
 constant and unbroken, whether the stone is lying on the ground 
 or moving through the air ; but all the laws of matter could not 
 have brought about the particular result, without the interposition 
 of the free will of the man who throws the stone. Substitute the 
 will of God for the will of man, and the argument becomes 
 applicable to the whole extent of creation and to all the phenomena 
 which it embraces, 2 
 
 It is evident that this argument merely tends to prove that every 
 effect must have a cause a proposition too obvious to require any 
 argument at all. If a man had not thrown the stone, the stone 
 would have remained lying on the ground. No one doubts this. 
 We have here, however, this "solitary instance of an efficient 
 cause acting among the physical causes of the material world," 
 producing results which are wholly determined by natural laws, 3 
 and incapable of producing any opposed to them. If, therefore, 
 we substitute, as Dr. Mansel desires, " the will of God " for " the 
 will of man," we arrive at no results which are not in harmony 
 with the order of nature. We have no ground whatever for 
 assuming any efficient cause acting in any other way than in 
 accordance with the laws of nature. It is, however, one of the 
 gross fallacies of this argument, as applied to miracles, to pass 
 from the efficient cause producing results which are strictly in 
 accordance with natural laws, and determined by them, to an 
 assumed efficient cause producing effects which are opposed to 
 natural law. The restoration to life of a decomposed human 
 body, and the miraculous multiplication of loaves and fishes, are 
 
 1 Mansel, Aids to Faith, p. 19. 2 //>., p. 20. 
 
 3 Throughout this argument we use the term "law" in its popular sense as 
 representing the series of phenomena to which reference is made. We do not 
 think it necessary to discuss the assumption that the will of man is an "efficient 
 cause"; it is sufficient to show that even admitting the premiss, for the sake of 
 argument, the supposed consequences do not follow.
 
 SUSPENSION OF LAW 
 
 opposed to natural laws, and no assumed efficient cause conceiv- 
 able, to which they may be referred, can harmonise them. 
 
 Dr. Mozley continues his argument in a similar way. He 
 inquires : " Is the suspension of physical and material laws by a 
 spiritual being inconceivable? We reply that, however incon- 
 ceivable this kind of suspension of physical law is, it is a fact. 
 Physical laws are suspended any time an animate being moves 
 any part of its body ; the laws of matter are suspended by the 
 laws of life." 1 He goes on to maintain that, although it is true 
 that his spirit is united with the matter in which it moves in a 
 way in which the Great Spirit who acts on matter in the miracle 
 is not, yet the action of God's Spirit in the miracle of walking on 
 the water is no more inconceivable than the action of his own 
 spirit in holding up his own hand. "Antecedently, one step on 
 the ground and an ascent to heaven are alike incredible. But 
 this appearance of incredibility is answered in one case literally 
 ambulando. How can I place any reliance upon it in the other ?" 2 
 From this illustration, with a haste very unlike his previous careful 
 procedure, he jumps to the following conclusions : " The consti- 
 tution of nature, then, disproves the incredibility of the Divine 
 suspension of physical law ; but, more than this, it creates a 
 presumption for it. "3 The laws of life of which we have experience, 
 he argues, are themselves in an ascending scale. First come the 
 laws which regulate unorganised matter ; next the laws of vegeta- 
 tion ; then the laws of animal life, with its voluntary motion ; and, 
 above these, again, the laws of moral being. A supposed intelligent 
 being whose experience was limited to one or more classes in this 
 ascending scale of laws would be totally incapable of conceiving 
 the action of the higher classes. The progressive succession of 
 laws is perfectly conceivable backward, but an absolute mystery 
 forward. " Analogy," therefore, he contends, when in this ascend- 
 ing series we arrive at man, leads us to expect that there is a 
 higher sphere of law as much above him as he is above the lower 
 natures in the scale, and " supplies a presumption in favour of 
 such a belief." 4 And so we arrive at the question whether there 
 is or is not a God, a Personal Head in Nature, whose free will 
 penetrates the universal frame invisibly to us, and is an omnipresent 
 agent. If there be, Dr. Mozley concludes, then every miracle 
 in Scripture is as natural an event in the universe as any chemical 
 experiment in the physical world. 5 
 
 This is precisely the argument of Dr. Mansel regarding the 
 " Efficient Cause," somewhat elaborated ; but, however ingeniously 
 devised, it is equally based upon assumption and defective in 
 
 1 fiainpton Lectures, 1865, p. 164. 2 Ik., p. 164. 
 
 3 //'., p. 164. 4 Ib., p. 165. 5 Ib., p. 165.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 analogy. The " classes of law " to which the Bampton lecturer 
 refers are really in no ascending scale. Unorganised matter, 
 vegetation, and animal life may each have special conditions 
 modifying phenomena, but they are all equally subject to natural 
 laws. Man is as much under the influence of gravitation as a 
 stone is. The special operation of physical laws is not a modifi- 
 cation of law, but law acting under different conditions. The 
 law of gravitation suffers no alteration, whether it cause the fall of 
 an apple or shape the orbit of a planet. The reproduction of the 
 plant and of the animal is regulated by the same fundamental 
 principle, acting through different organisms. The mere superiority 
 of man over lower forms of organic and inorganic matter does not 
 lift him above physical laws, and the analogy of every grade in 
 nature forbids the presumption that higher forms may exist which 
 are exempt from their control. 
 
 If in animated beings, as is affirmed, we have the solitary 
 instance of an " efficient cause " acting among the forces of nature, 
 and possessing the power of initiation, this " efficient cause " 
 produces no disturbance of physical law. Its action is a recog- 
 nised part of the infinite variety of form within the order of nature ; 
 and although the character of the force exercised by it may not be 
 clearly understood, its effects are regulated by the same laws as 
 govern all other forces in nature. If " the laws of matter are 
 suspended by the laws of life" each time an animated being 
 moves any part of its body, one physical law is counteracted in 
 precisely the same manner, and to an equivalent degree, each 
 time another physical law is called into action. The law of gravi- 
 tation, for instance, is equally neutralised by the law of magnetism 
 each time a magnet suspends a weight in the air. In each case 
 a law is successfully resisted precisely to the extent of the force 
 employed. The arm that is raised by the animated being falls 
 again, in obedience to law, as soon as the force which raised it is 
 exhausted, quite as certainly as the weight descends when the mag- 
 netic current fails. This, however, is not the suspension of law 
 in the sense of a miracle, but, on the contrary, is simply the 
 natural operation upon each other of co-existent laws. It is a 
 recognised part of the order of nature, 1 and instead of rendering 
 
 1 Dr. Mozley says, in the preface to the second edition of his Bampton 
 Lectures : " It is quite true that we see laws of nature any day and any hour 
 neutralised and counteracted in particular cases and do not look upon such 
 counteractions as other than the most natural events ; but it must be remem- 
 leered that, when this is the case, the counteracting agency is as ordinary and 
 constant an antecedent in nature as the agency which it counteracts. The 
 agency of the muscles and the agency of the magnet are as ordinary as the 
 
 agency of gravitation which they both neutralise The elevation of a body in 
 
 the air by the force of an arm 'is a counteraction indeed of the law of gravita- 
 tion, but it is a counteraction of it by another law as natural as that of gravity.
 
 THE EFFICIENT CAUSE SUBJECT TO LAW 27 
 
 credible any supernatural suspension of laws, the analogy of 
 animated beings distinctly excludes it. The introduction of life in 
 no way changes the relation between cause and effect, which con- 
 stitutes the order of nature. Life favours no presumption for the 
 suspension of law, but, on the contrary, whilst acting in nature, 
 universally exhibits the prevalence and invariability of law. 
 
 The supposed " Efficient Cause " is wholly circumscribed by 
 law. It is brought into existence by the operation of physical 
 laws, and from the cradle to the grave it is subject to those laws. 
 The whole process of life is dependent on obedience to natural 
 laws, and so powerless is this efficient cause to resist their jurisdic- 
 tion that, in spite of its highest efforts, it pines or ceases to exist 
 in consequence of the mere natural operation of law upon the 
 matter with which it is united, and without which it is impotent, 
 It cannot receive an impression from without that is not conveyed 
 in accordance with law, and perceived by an exquisitely ordered 
 organism, in every part of which law reigns supreme ; nor can it 
 communicate from within except through channels equally ordered 
 by law. The " laws of life " act amongst the laws of matter, but 
 are not independent of them, and the action of both classes of law 
 is regulated by precisely the same principles. 
 
 Dr. Mozley's affirmation, that antecedently one step on the 
 ground and an ascent to heaven are alike incredible, does not help 
 him. In that sense it follows thaU there is nothing that is not 
 antecedently incredible, nothing credible until it has happened. 
 This argument, however, while it limits us to actual experience, 
 prohibits presumptions with regard to that which is beyond expe- 
 rience. To argue that, because a step on the ground and an 
 ascent to heaven are antecedently alike incredible, yet, as we 
 subsequently make that step, therefore the ascent to heaven, which 
 
 The fact, therefore, is in conformity with the laws of nature. But if the same 
 body is raised in the air without any application of a known force, it is not a 
 fact in conformity with natural law. In all these cases the question is not 
 whether a law of nature has been counteracted, for that does not constitute a 
 fact contradictory to the laws of nature ; but whether it has been counteracted 
 by another natural law. If it has been, the conditions of science are fulfilled. 
 But if a law of nature has been counteracted by a law out of nature, it is of no 
 purpose, with a view to naturalise scientifically that counteraction of a law of 
 nature, to say that the law of nature has been going on all the time, and only 
 been neutralised, not suspended or violated. These are mere refinements of 
 language, which do not affect the fact itself, that a new conjunction of ante- 
 cedent and consequent, wholly unlike the conjunctions in nature, has taken 
 place. The laws of nature have in that instance not worked, and an effect 
 contrary to what would have issued from those laws has been produced. This 
 is ordinarily called a violation or suspension of the laws of nature ; and it seems 
 an unnecessary refinement not to call it such. But whatever name we give to 
 it, the fact is the same ; and the fact is not according to the laws of nature in 
 the scientific sense" (p. xii. f.).
 
 28 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 we cannot make, from incredible becomes credible, is a contradic- 
 tion in terms. If the ascent be antecedently incredible, it cannot 
 at the same time be antecedently credible. That which is 
 incredible cannot become credible because something else quite 
 different becomes credible. Experience comes with its sober 
 wisdom to check such reasoning. We believe in our power to 
 walk because we habitually exercise it ; we disbelieve in bodily 
 ascensions because all experience excludes them, and if we leap 
 into the air on the brink of a precipice, belief in an ascent to 
 heaven is shattered to pieces at the bottom, to which the law of 
 gravitation infallibly drags us. 
 
 There is absolutely nothing in the constitution of nature, we 
 may say, reversing Dr. Mozley's assertion, which does not prove 
 the incredibility of a Divine suspension of physical laws, and does 
 not create a presumption against it. A distinction between the 
 laws of nature and the " laws of the universe," 1 by which he 
 endeavours to make a miracle credible, is one which is purely 
 imaginary. We know of no laws of the universe differing from the 
 laws of nature. So far as human observation can range, these laws 
 alone prevail. The occasional intervention of an unknown 
 "efficient cause," producing the effects called "miracles " effects 
 which are not referrible to any known law is totally opposed to 
 experience, and such a hypothesis to explain alleged occurrences 
 of a miraculous character cannot find a legitimate place within 
 the order of nature. 
 
 The proposition with which Dr. Mozley commences these 
 Bampton Lectures, and for which he contends to their close, is 
 this : " That miracles, or visible suspensions of the order of 
 nature for a providential purpose, are not in contradiction to 
 reason." 2 He shows that the purpose of miracles is to attest a 
 supernatural revelation, which, without them, we could not 
 be justified in believing. " Christianity," he distinctly states, 
 " cannot be maintained as a revelation undiscoverable by human 
 reason a revelation of a supernatural scheme for man's salvation 
 without the evidence of miracles. "3 Out of this very admission 
 he attempts to construct an argument in support of miracles. 
 " Hence it follows," he continues, " that, upon the supposition of 
 the Divine design of a revelation, a miracle is not an anomaly or 
 irregularity, but part of the system of the universe; because, 
 though an irregularity and an anomaly in relation to either part, 
 it has a complete adaptation to the whole. There being two 
 worlds, a visible and invisible, and a communication between the 
 
 1 Bampton Lectures, 1865, p. 163. 
 
 * Ib.> p. 6. 3/j. } p. 23.
 
 THE DIVINE DESIGN OF REVELATION 29 
 
 two being wanted, a miracle is the instrument of that communi- 
 cation." 1 
 
 This argument is based upon mere assumption. The sup- 
 position of the Divine design of a revelation, by which a miracle 
 is said to become " part of the system of the universe " and, 
 therefore, neither an "anomaly" nor "irregularity," is the result 
 of a foregone conclusion in its favour, and is not suggested by 
 antecedent probability. It is, in fact, derived solely from the 
 contents of the revelation itself. Divines assume that a com- 
 munication of this nature is in accordance with reason, and was 
 necessary for the salvation of the human race, simply because 
 they believe that it took place. No attempt is seriously made, 
 independently, to prove the reality of the supposed " Divine 
 design of a revelation." A revelation having, it is supposed, been 
 made, that revelation is consequently supposed to have been con- 
 templated, and to have necessitated and justified suspensions of 
 the order of nature to effect it. The proposition for which the 
 evidence of miracles is demanded is viciously employed as 
 evidence for miracles. 
 
 The circumstances upon which the assumption of the necessity 
 and reasonableness of a revelation is based, however, are in- 
 credible, and contrary to reason. We are asked to believe that 
 God made man in his own image, pure and sinless, and intended 
 him to continue so, but that scarcely had this, his noblest work, 
 left the hands of the Creator than man was tempted into sin by 
 Satan, an all-powerful and persistent enemy of God, whose 
 existence and antagonism to a Being in whose eyes sin is abomina- 
 tion are not accounted for, and are incredible. 2 Adam's fall 
 brought a curse upon the earth, and incurred the penalty 
 of death for himself and for the whole of his posterity. The 
 human race, although created perfect and without sin, thus 
 disappointed the expectations of the Creator, and became daily 
 more wicked, the Evil Spirit having succeeded in frustrating 
 the designs of the Almighty, so that God repented that he had 
 made man, and at length destroyed by a deluge all the inhabitants 
 of the earth, with the exception of eight persons who feared him. 
 This sweeping purification, however, was as futile as the original 
 design, and the race of men soon became more wicked than ever. 
 The final and only adequate remedy devised by God for the salvation 
 of his creatures, become so desperately and hopelessly evil, was 
 the incarnation of himself in the person of " the Son," the second 
 
 * Bampton Lectures, p. 23. 
 
 2 The history of the gradual development of the idea of the existence and 
 personality of the Devil is full of instruction, and throws no small light 
 upon the question of revelation.
 
 30 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 person in a mysterious Trinity, of which the Godhead is said to 
 be composed (who was conceived by the Holy Ghost, and born of 
 the Virgin Mary), and his death upon the cross as a vicarious 
 expiation of the sins of the world, without which supposed satis- 
 faction of the justice of God his mercy could not possibly have 
 been extended to the frail and sinful work of his own hands. 
 The crucifixion of the incarnate God was the crowning guilt of a 
 nation whom God himself had selected as his own peculiar people, 
 and whom he had condescended to guide by constant direct revela- 
 tions of his will, but who, from the first, had displayed the most 
 persistent and remarkable proclivity to sin against him, and, in 
 spite of the wonderful miracles wrought on their behalf, to forsake 
 his service for the worship of other gods. We are asked to believe, 
 therefore, in the frustration of the Divine design of creation, and 
 in the fall of man into a state of wickedness hateful to God, 
 requiring and justifying the Divine design of a revelation, and 
 such a revelation as this, as a preliminary to the further proposi- 
 tion that, on the supposition of such a design, miracles would not 
 be contrary to reason. 
 
 The whole theory of this abortive design of creation, with such 
 impotent efforts to amend it, is emphatically contradicted by all 
 that experience has taught us of the order of nature. It is 
 difficult to say whether the details of the scheme or the circum- 
 stances which are supposed to have led to its adoption are more 
 shocking to reason or to moral sense. The imperfection ascribed 
 to the Divine work is scarcely more derogatory to the power and 
 wisdom of a Creator than the supposed satisfaction of his justice 
 in the death of himself incarnate, the innocent for the guilty, is 
 degrading to the idea of his moral perfection. The supposed 
 necessity for repeated interference to correct the imperfection of 
 the original creation, the nature of the means employed, and the 
 triumphant opposition of Satan are anthropomorphic conceptions 
 totally incompatible with the idea of an infinitely wise and 
 Almighty Being. The constitution of nature, so far from favouring 
 any hypothesis of original perfection and subsequent deterioration, 
 bears everywhere the record of systematic upward progression. 
 Not only is the assumption that any revelation of the nature of 
 ecclesiastical Christianity was necessary excluded upon philo- 
 sophical grounds, but it is contradicted by the whole operation 
 of natural laws, which contain in themselves inexorable penalties 
 against retrogression, or even unprogressiveness, and furnish the 
 only requisite stimulus to improvement. The survival only of 
 the fittest is the stern decree of nature. The invariable action 
 of law of itself eliminates the unfit. Progress is necessary to 
 existence ; extinction is the doom of retrogression. The highest 
 effect contemplated by the supposed revelation is to bring man
 
 AN INCREDIBLE ASSUMPTION 31 
 
 into perfect harmony with law ; but this is ensured by law itself 
 acting upon intelligence. Civilisation is nothing but the know- 
 ledge and observance of natural laws. The savage must learn 
 these laws or be extinguished ; the cultivated must observe them 
 or die. The balance of moral and physical development cannot 
 be deranged with impunity. In the spiritual as well as the 
 physical sense, only the fittest eventually can survive in the 
 struggle for existence. There is, in fact, an absolute upward 
 impulse to the whole human race supplied by the invariable 
 operation of the laws of nature, acting upon the common instinct 
 of self-preservation. As, on the one hand, the highest human 
 conception of infinite wisdom and power is derived from the 
 universality and invariability of law ; so that universality and 
 invariability, on the other hand, exclude the idea of interruption 
 or occasional suspension of law for any purpose whatever, and 
 more especially for the correction of supposed original errors of 
 design which cannot have existed, or for the attainment of objects 
 already provided for in the order of nature. 
 
 Upon the first groundless assumption of a Divine design of 
 such a revelation follows the hypothetical inference that, for the 
 purpose of making the communication from the unseen world, a 
 miracle or visible suspension of the order of nature is no irregu- 
 larity, but part of the system of the universe. This, however, is 
 a mere assertion, and no argument. An avowed assumption 
 which is contrary to reason is followed by another which is 
 contrary to experience. It is not permissible to speak of a visible 
 suspension of the order of nature being part of the system of the 
 universe. Such a statement has no meaning whatever within the 
 range of human conception. Moreover, it must be remembered 
 that miracles or " visible suspensions of the order of nature " 
 are ascribed indifferently to Divine and to Satanic agency. If 
 miracles are not an anomaly or irregularity on the supposition of 
 the Divine design of a revelation, upon what supposition do 
 Satanic miracles cease to be irregularities ? Is the order of nature, 
 which it is asserted is under the personal control of God, at the 
 same time at the mercy of the Devil ? 
 
 Archbishop Trench has, as usual, a singular way of overcoming 
 the difficulty. He says : "So long as we abide in the region of 
 nature, miraculous and improbable, miraculous and incredible, may 
 be admitted as convertible terms. But once lift up the whole dis- 
 cussion into a higher region, once acknowledge something higher 
 than nature, a kingdom of God, and men the intended denizens of 
 it, and the whole argument loses its strength and the force of its 
 
 conclusions He who already counts it likely that God will 
 
 interfere for the higher welfare of men, who believes that there is 
 a nobler world-order than that in which we live and move, and
 
 32 SUPERNATURAL RKLIGION 
 
 that it would be the blessing of blessings for that nobler to intrude 
 into and to make itself felt in the region of this lower, who has 
 found that here in this world we are bound by heavy laws of 
 nature, of sin, of death, which no powers that we now possess can 
 break, yet which must be broken if we are truly to live he will 
 not find it hard to believe the great miracle, the coming of the 
 
 Son of God in the flesh, &c And as he believes that greatest 
 
 miracle, so will he believe all other miracles, etc." 1 In other 
 words, if we already believe the premisses we shall not find it 
 difficult to adopt the conclusions if we already believe the 
 greatest miracle we shall not hesitate to believe the less if we 
 already believe the dogmas we shall not find it hard to believe 
 the evidence by which they are supposed to be authenticated. 
 As we necessarily do abide in the region of nature, in which 
 Dr. Trench admits that miraculous and incredible are convertible 
 terms, it would seem rather difficult to lift the discussion into the 
 higher region here described without having already abandoned 
 it altogether. 
 
 1 Notes on Miracles, p. 71 f. Archbishop Trench believes that exemption 
 from the control of the law of gravitation, etc., is a "lost prerogative" of our 
 race, which we may one day recover. It would be difficult to produce a 
 parallel to his reasoning in modern times. He says : " It has been already 
 observed that the miracle, according to its true idea, is not a violation nor yet 
 suspension of law, but the incoming of a higher law, as of a spiritual in the 
 midst of natural laws, and the momentary assertion, for that higher law, of the 
 predominance which it was intended to have, and but for man's fall it would 
 always have had, over the lower ; and with this a prophetic anticipation of the 
 abiding prevalence which it shall one day recover. Exactly thus was there 
 here" (in the miracle of the Walking on the Sea) " a sign of the lordship of 
 man's will, when that will is in absolute harmony with God's will, over 
 external nature. In regard to this very law of gravitation, a feeble, and for 
 the most part unconsciously possessed, remnant of his power survives to man 
 in the well-attested fact that his body is lighter when he is awake than sleeping; 
 a fact which every nurse who has carried a child can attest. From this we 
 conclude that the human consciousness, as an inner centre, works as an 
 opposing force to the attraction of the earth and the centripetal force of gravity, 
 however unable now to overbear it" (!) Ib. , p. 292.
 
 CHAPTER III. 
 
 REASON IN RELATION TO THE ORDER OF NATURE 
 
 THE argument of those who assert the possibility and reality of 
 miracles generally takes the shape of an attack, more or less direct, 
 upon our knowledge of the order of nature. To establish an 
 exception they contest the rule. " Whatever difficulty there is in 
 believing in miracles in general," he says, " arises from the circum- 
 stance that they are in contradiction to or unlike the order of 
 nature. To estimate the force of this difficulty, then, we must 
 first understand what kind of belief it is which we have in the 
 order of nature ; for the weight of the objection to the miraculous 
 must depend on the nature of the belief to which the miraculous 
 is opposed." 1 Dr. Mozley defines the meaning of the phrase, 
 " order of nature," as the connection of that part of the order of 
 nature of which we are ignorant with that part of which we know, 
 the former being expected to be such and such, because the latter 
 is. But how do we justify this expectation of likeness?* We 
 cannot do so, he affirms, and all our arguments are mere state- 
 ments of the belief itself, and not reasons to account for it. It 
 may be said, e.g., that when a fact of nature has gone on repeating 
 itself a certain time, such repetition shows that there is a per- 
 manent cause at work, and that a permanent cause produces 
 permanently recurring effects. But what is there, he inquires, to 
 show the existence of a permanent cause ? Nothing. The effects 
 which have taken place show a cause at work to the extent of 
 these effects, but not further. That this cause is of a more 
 permanent nature we have no evidence. Why, then, do we expect 
 the further continuance of these effects ?3 We can only say : 
 because we believe the future will be like the past. After a 
 physical phenomenon has even occurred every day for years we 
 have nothing but the past repetition to justify our certain ex- 
 pectation of its future repetition. 4 Do we think it giving a reason 
 for our confidence in the future to say that, though no man has 
 had experience of what is future, every man has had experience of 
 what was future ? It is true, he admits, that what is future 
 becomes at every step of our advance what was future, but that 
 
 1 Bampton Lectures, 1865, p. 33. 2 Ib., p. 34. 
 
 . 3 Ib., p. 36. Ib., p. 37. 
 
 33
 
 34 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 which is now still future is not the least altered by that circum- 
 stance ; it is as invisible, as unknown, and as unexplored as if it 
 were the very beginning and the very starting-point of nature. At 
 this starting-point of nature what would a man know of its future 
 course ? Nothing. At this moment he knows no more. 1 What 
 ground of reason, then, can we assign for our expectation that any 
 part of the course of nature will the next moment be like what it 
 has been up to this moment i.e., for our belief in the uniformity 
 of nature? None. It is without a reason. It rests upon no 
 rational ground, and can be traced to no rational principle. 2 The 
 belief in the order of nature being thus an " unintelligent im- 
 pulse " of which we cannot give any rational account, Dr. Mozley 
 concludes, the ground is gone upon which it could be maintained 
 that miracles, as opposed to the order of nature, were opposed to 
 reason. A miracle, then, in being opposed to our experience is 
 not only not opposed to necessary reasoning, but to any reasoning. 3 
 We need not further follow the Bampton Lecturer, as, with clear- 
 ness and ability, he applies this reasoning to the argument of 
 " Experience," until he pauses triumphantly to exclaim : " Thus, 
 step by step, has philosophy loosened the connection of the order 
 of nature with the ground of reason, befriending in exact pro- 
 portion, as it has done this, the principle of miracles."* 
 
 We need not here enter upon any abstract argument regarding 
 the permanence of cause : it will be sufficient to deal with these 
 objections in a simpler and more direct way. Dr. Mozley, of 
 course, acknowledges that the principle of the argument from 
 experience is that " which makes human life practicable ; which 
 utilises all our knowledge ; which makes the past anything 
 more than an irrelevant picture to us ; for of what use is the 
 experience of the past to us unless we believe the future will be 
 like it ? "s Our knowledge in all things is relative, and there are 
 sharp and narrow limits to human thought. It is, therefore, evident 
 that, in the absence of absolute knowledge, our belief must be 
 accorded to that of which we have more full cognizance, rather 
 than to that which is contradicted by all that we do know. It 
 may be "irrational" to feel entire confidence that the sun will 
 " rise " to-morrow, or that the moon will continue to wax and wane 
 as in the past, but we shall without doubt retain this belief, and 
 reject 'any assertion, however positive, that the earth will stand still 
 to-morrow, or that it did so some thousands of years ago. Evidence 
 must take its relative place in the finite scale of knowledge and 
 thought, and if we do not absolutely know anything, so long as one 
 thing is more fully established than another, we must hold to that 
 
 1 Bampton Lectures, p. 38. - Ib., p. 39. 3 Ib., p. 48. 
 
 4 Ib., p. 49. s /<j. f p. 58. 
 
 v* ff
 
 THE ARGUMENT FROM EXPERIENCE 35 
 _j__ 
 
 which rests upon the more certain basis. Our belief in the in- 
 variability of the order of nature, therefore, being based upon 
 more certain grounds than any other human opinion, we must of 
 necessity refuse credence to a statement supported by infinitely 
 less complete testimony, and contradicted by universal experience, 
 that phenomena subversive of that order occurred many years 
 ago, or we must cease to believe anything at all. If belief based 
 upon unvarying experience be irrational, how much more irrational 
 must belief be which is opposed to that experience. According to- 
 Dr. Mozley, it is quite irrational to believe that a stone dropped 
 from the hand, for instance, will fall to the ground. It is true that 
 all the stones we ourselves have ever dropped, or seen dropped^ 
 have so fallen, and equally true that all stones so dropped as far 
 back as historic records, and those still more authentic and ancient 
 records of earth's crust itself, go, have done the same ; but that, 
 he contends, does not justify our belief, upon any grounds of 
 reason, that the next stone we drop will do so. If we be told,, 
 however, that upon one occasion a stone so dropped, instead of 
 falling to the ground, rose up into the air and continued there,, 
 we have only two courses open to us : either to disbelieve the 
 fact, and attribute the statement to error of observation, or to 
 reduce the past to a mere irrelevant picture, and the mind to a 
 blank page equally devoid of all belief and of all intelligent 
 reasoning. 
 
 Dr. Mozley's argument, however, is fatal to his own cause. It 
 is admitted that miracles, " or visible suspensions of the order of 
 nature," 1 cannot have any evidential force unless they be super- 
 natural, and out of the natural sequence of ordinary phenomena. 
 Now, unless there be an actual order of nature, how can there be 
 any exception to it ? If our belief in it be not based upon any 
 ground of reason as he maintains, in order to assert that 
 miracles or visible suspensions of that order are not contrary to 
 reason how can it be asserted that miracles are supernatural ? 
 If we have no rational ground for believing that the future will be 
 like the past, what rational ground can we have for thinking that 
 anything which happens is exceptional, and out of the common 
 course of nature ? Because it has not happened before ? That 
 is no reason whatever ; because, according to his contention, the 
 fact that a thing has happened ten millions of times is no rational 
 justification of our expectation that it will happen again. If the 
 reverse of that which had happened previously took place on the 
 ten million and first time, we should, therefore, have no rational 
 ground for surprise, and no reason for affirming that it did not 
 occur in the most natural manner. Because we cannot explain its 
 
 1 Bam-bton Lectures, 1865, p. 6.
 
 36 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 % . 
 
 cause? We cannot explain the cause of anything. Our belief 
 that there is any permanent cause is, according to him, a mere 
 unintelligent impulse ; we can only say that there is a cause suffi- 
 cient to produce an isolated effect, but we do not know the nature 
 of that cause, and it is a mere irrational instinct to suppose that 
 any cause produces continuous effects, or is more than momentary. 
 A miracle, consequently, becomes a mere isolated effect from an 
 unknown cause, in the midst of other merely isolated phenomena 
 from unknown causes, and it is as irrational to wonder at the 
 occurrence of what is new as to expect the recurrence of what is 
 old. In fact, an order of nature is at once necessary, and fatal, 
 to miracles. If there be no order of nature, miracles cannot be 
 considered supernatural occurrences, and have no evidential 
 value ; if there be an order of nature, the evidence for its immu- 
 tability must consequently exceed the evidence for these isolated 
 deviations from it. If we are unable rationally to form expecta- 
 tions of the future from unvarying experience in the past, it is 
 still more irrational to call that supernatural which is merely 
 different from our past experience. Take, for instance, the case 
 of supposed exemption from the action of the law of gravitation, 
 which Archbishop Trench calls " a lost prerogative of our race ": J 
 we cannot, according to Dr. Mozley, rationally affirm that next 
 week we may not be able to walk on the sea, or ascend bodily 
 into the air. To deny this because we have not hitherto been 
 able to do so is unreasonable; for, he maintains, it is a mere 
 irrational impulse whfch expects that which has hitherto happened, 
 when we have made such attempts, to happen again next week. 
 If we cannot rationally deny the possibility, however, that we may 
 be able at some future time to walk on the sea or ascend into the 
 air, the statement that these phenomena have already occurred 
 loses all its force, and such occurrences cease to be in any way 
 supernatural. If, on the other hand, it would be irrational to 
 affirm that we may next week become exempt from the operation 
 of the law of gravitation, it can only be so by the admission that 
 unvarying experience forbids the entertainment of such a 
 hypothesis, and in that case it equally forbids belief in the state- 
 ment that such acts ever actually took place. If we deny the 
 future possibility on any ground of reason, we admit that we have 
 grounds of reason for expecting the future to be like the past, 
 and therefore contradict Dr. Mozley's conclusion ; and if we 
 cannot deny it upon any ground of reason, we extinguish the 
 claim of such occurrences in the past to any supernatural 
 character. Any argument which could destroy faith in the order 
 of nature would be equally destructive to miracles. If we have 
 
 1 Notes on Miracles, p. 32 f v p. 291 f.
 
 ANTHROPOMORPHIC DIVINITY 37 
 
 no right to believe in a rule, there can be no right to speak of 
 exceptions. The result in any case is this, that whether the 
 principle of the order of nature be established or refuted, the 
 supernatural pretensions of miracles are disallowed. 
 
 Throughout the whole of his argument against the rationality 
 of belief in the order of nature, the rigorous precision which Dr. 
 Mozley unrelentingly demands from his antagonists is remarkable. 
 They are not permitted to deviate by a hair's breadth from the 
 line of strict logic, and the most absolute exactness of demonstra- 
 tion is required. Anything like an assumption or argument from 
 analogy is excluded ; induction is allowed to add no reason to 
 bare and isolated facts ; and the belief that the sun will rise 
 to-morrow morning is, with pitiless severity, written down as 
 mere unintelligent impulse. Belief in the return of day, based 
 upon the unvarying experience of all past time, is declared to be 
 without any ground of reason. We find anything but fault with 
 strictness of argument ; but it is fair that equal precision should 
 be observed by those who assert miracles, and that assumption 
 and inaccuracy should be excluded. Hitherto, as we have 
 frequently pointed out, we have met with very little, or nothing, 
 but assumption in support of miracles ; but, encouraged by the 
 inflexible spirit of Dr. Mozley's attack upon the argument from 
 experience, we may look for similar precision from himself. 
 
 Proceeding, however, from his argument against the rationality 
 of belief in the order of nature to his more direct argument for 
 miracles, we are astonished to find a total abandonment of the 
 rigorous exactness imposed upon his antagonists, and a complete 
 relapse into assumptions. Dr. Mozley does not conceal the fact. 
 "The peculiarity of the argument of miracles," he frankly Admits, 
 " is that it begins and ends with an assumption ; I mean relatively 
 to that argument." 1 Such an argument is no argument at all ; it 
 is a mere petitio prindpii, incapable of proving anything. The 
 nature of the assumptions obviously does not in the slightest 
 degree affect this conclusion. It is true that the statement of the 
 particular assumptions may constitute an appeal to belief other- 
 wise derived, and evolve feelings which may render the calm 
 exercise of judgment more difficult ; but the fact remains absolute, 
 that an argument which " begins and ends with an assumption " 
 is totally impotent. It remains an assumption, and is not an 
 argument at all. 
 
 Notwithstanding this unfortunate and disqualifying " peculiarity," 
 we may examine the argument. It is as follows : " We assume 
 the existence of a Personal Deity prior to the proof of miracles 
 
 1 Bainpton Lectures, 1865, p. 94.
 
 38 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 in the religious sense ; but with this assumption the question of 
 miracles is at an end, because such a Being has necessarily the 
 power to suspend those laws of nature which He has Himself 
 enacted." 1 The " question of miracles," which Dr. Mozley here 
 asserts to be at an end on the assumption of a " Personal Deity," 
 is, of course, merely that of the possibility of miracles ; but it is 
 obvious that, even with the precise definition of Deity which is 
 assumed, instead of the real " question " being at an end, it only 
 commences. The power to suspend the laws of nature being 
 assumed, the will to suspend them has to be demonstrated as 
 also the actual occurrence of any such assumed suspension, 
 which is contrary to reason. The subject is, moreover, com- 
 plicated by the occurrence of Satanic as well as Divine sus- 
 pensions of the order of nature, and by the necessity of assuming 
 a Personal Devil as well as a Personal Deity, and his power to 
 usurp that control over the laws of nature which is assumed as 
 the prerogative of the Deity, and to suspend them in direct 
 opposition to God. Even Newman has recognised this, and, in 
 a passage already quoted, he says : " For the cogency of the 
 argument from miracles depends on the assumption that inter- 
 ruptions in the course of nature must ultimately proceed from 
 God ; which is not true if they may be effected by other beings 
 without His sanction." 2 The first assumption, in fact, leads to 
 nothing but assumptions connected with the unseen, unknown, 
 and supernatural, which are beyond the limits of reason. 
 
 Dr. Mozley is well aware that his assumption of a " Personal " 
 Deity is not susceptible of proof ;3 indeed, this is admitted in the 
 statement that the definition is an "assumption." He quotes the 
 obvious reply which may be made regarding this assumption : 
 " Everybody must collect from the harmony of the physical 
 universe the existence of a God, but in acknowledging a God we 
 do not thereby acknowledge this peculiar doctrinal conception of a 
 God. We see in the structure of nature a mind a universal 
 mind but still a mind which only operates and expresses itself by 
 law. Nature only does and only can inform us of mind in nature, 
 the partner and correlative of organised matter. Nature, therefore, 
 can speak to the existence of a God in this sense, and can speak 
 to the omnipotence of God in a sense coinciding with the actual 
 
 1 Bampton Lectures, 1865, p. 94. 2 Two Essays, etc., p. 50. 
 
 3 Dr. Westcott frankly admits this. " Christianity, therefore," he says, "as 
 the absolute religion of man, assumes as its foundation the existence of an 
 Infinite Personal GOD and a finite human will. This antithesis is assumed, and 
 not proved. No arguments can establish it. It is a primary intuition, and not 
 a deduction. It is capable of illustration from what we observe around us ; but 
 if either term is denied no reasoning can establish its truth " (The Gospel of the 
 Resurrection, 3rd ed., 1874, p. 19 f.).
 
 ANTHROPOMORPHIC DIVINITY 39 
 
 facts of nature ; but in no other sense does nature witness to the 
 existence of an Omnipotent Supreme Being. Of a universal mind 
 out of nature, nature says nothing, and of an Omnipotence which 
 does not possess an inherent limit in nature, she says nothing 
 either. And, therefore, that conception of a Supreme Being which 
 represents him as a Spirit independent of the physical universe, 
 and able from a standing-place external to nature to interrupt its 
 order, is a conception of God for which we must go elsewhere. 
 That conception is obtained from revelation, which is asserted to 
 be proved by miracles. But that being the case, this doctrine of 
 Theism rests itself upon miracles, and, therefore, miracles cannot 
 rest upon this doctrine of Theism." 1 With his usual fairness, Dr. 
 Mozley, while questioning the correctness of the premiss of this 
 argument, admits that, if established, the consequence stated would 
 follow, " and more, for miracles, being thrown back upon the same 
 ground on which Theism is, the whole evidence of revelation 
 becomes a vicious circle, and the fabric is left suspended in 
 space, revelation resting on miracles, and miracles resting on 
 revelation." 2 He not only recognises, however, that the concep- 
 tion of a " Personal " Deity cannot be proved, but he distinctly 
 confesses that it was obtained from revelation, 3 and from nowhere 
 else, and these necessary admissions obviously establish the 
 correctness of the premiss, and involve the consequence pointed out, 
 that the evidence of revelation is a mere vicious circle. Dr. Mozley 
 attempts to argue that, although the idea was first obtained through 
 this channel, " the truth once possessed is seen to rest upon grounds 
 of natural reason. "4 The argument by which he seeks to show that 
 the conception is seen to rest upon grounds of natural reason is : 
 " We naturally attribute to the design of a Personal Being a contri- 
 vance which is directed to the existence of a Personal Being 
 
 From personality at one end I infer personality at the other." Dr. 
 Mozley 's own sense of the weakness of his argument, however, and 
 his natural honesty of mind oblige him continually to confess the 
 absence of evidence. A few paragraphs further on he admits : 
 " Not, however, that the existence of a God is so clearly seen by 
 reason as to dispense with faith " ;s but he endeavours to convince 
 us that faith is reason, only reason acting under peculiar 
 circumstances : when reason draws conclusions which are not 
 backed by experience, reason is then called faith. 6 The issue of 
 the argument, he contends, is so amazing that if we do not 
 tremble for its safety it must be on account of a practical 
 principle, which makes us confide and trust in reasons, 
 
 1 Bampton Lectures, 1865, p. 95 f. 
 
 2 Ib., p. 96. 3 Ib., p. 97 f. 4 Ib., p. 99. 
 
 5 Ib., p. IOO. 6 Ib., p. IOI.
 
 40 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and that principle is faith. We are not aware that conviction can 
 be arrived at regarding any matter otherwise than by confidence in 
 the correctness of the reasons, and what Dr. Mozley really means 
 by faith here is confidence and trust in a conclusion for which 
 there are no reasons. 
 
 It is almost incredible that the same person who had just been 
 denying grounds of reason to conclusions from unvarying ex- 
 perience, and excluding from them the results of inductive 
 reasoning who had denounced as unintelligent impulse and 
 irrational instinct the faith that the sun, which has risen without 
 fail every morning since time began, will rise again to-morrow, 
 could thus argue. In fact, from the very commencement of the 
 direct plea for miracles calm logical reasoning is abandoned, and 
 the argument becomes entirely ad hominem. Mere feeling is sub- 
 stituted for thought and, in the inability to be precise and logical, 
 the lecturer appeals to the generally prevailing inaccuracy of 
 thought. 1 "Faith, then," he concludes, "is unverified reason; 
 reason which has not yet received the verification of the final test, 
 but is still expectant." In science this, at the best, would be 
 called mere " hypothesis," but accuracy can scarcely be expected 
 where the argument continues : " Indeed, does not our heart bear 
 witness to the fact that to believe in a God " i.e., a Personal God 
 " is an exercise of faith ?" etc. 2 
 
 The deduction which is drawn from the assumption of a 
 " Personal " Deity is, as we have seen, merely the possibility of 
 miracles. " Paley's criticism," said the late Dean of St. Paul's, " is, 
 after all, the true one ' once believe that there is a God, and 
 miracles are not incredible.' "3 The assumption, therefore, although 
 of vital importance in the event of its rejection, does not very 
 materially advance the cause of miracles if established. We have 
 already seen that the assumption is avowedly incapable of proof, 
 but it may be well to examine it a little more closely in connection 
 with the inferences supposed to be derivable from it. 
 
 In his Bampton Lectures on "The Limit of Religious Thought," 
 delivered in 1858, Dr. Mansel, the very able editor and disciple of 
 Sir William Hamilton, discussed this subject with great minuteness, 
 and although we cannot pretend here to follow him through the 
 whole of his singular argument a theological application of Sir 
 William Hamilton's philosophy we must sufficiently represent it. 
 Dr. Mansel argues : We are absolutely incapable of conceiving or 
 proving the existence of God as he is ; and so far is human 
 reason from being able to construct a theology independent of 
 
 1 Cf. Bampton Lectures, 1865, p. 101 ft". 
 
 2 Ib., p, 104. 
 
 3 Mansel, Aids to f-'ait/i, p. 30.
 
 ANTHROPOMORPHIC DIVINITY 41 
 
 revelation that it cannot even read the alphabet out of which that 
 theology must be formed. 1 We are compelled by the constitution 
 of our minds to believe in the existence of an Absolute and 
 Infinite Being ; but the instant \ve attempt to analyse we are in- 
 volved in inextricable confusion. Our moral consciousness 
 demands that we should conceive him as a Personality, but person- 
 ality, as we conceive it, is essentially a limitation ; to speak of an 
 Absolute and Infinite Person is simply to use language to which 
 no mode of human thought can possibly attach itself. 2 This 
 amounts simply to an admission that our knowledge of God does 
 not satisfy the conditions of speculative philosophy, and is in- 
 capable of reduction to an ultimate and absolute truth. 3 It is, 
 therefore, reasonable that we should expect to find that the 
 revealed manifestation of the Divine nature and attributes should 
 likewise carry the marks of subordination to some higher truth, of 
 which it indicates the existence, but does not make known the 
 substance ; and that our apprehension of the revealed Deity should 
 involve mysteries inscrutable, and doubts insoluble by our present 
 faculties, while at the same time it inculcates the true spirit in 
 which doubt should be dealt with, by warning us that our 
 knowledge of God, though revealed by himself, is revealed in 
 relation to human faculties, and subject to the limitations and im- 
 perfections inseparable from the constitution of the human mind. 4 
 We need not, of course, point out that the reality of revelation is 
 here assumed. Elsewhere, Dr. Mansel maintains that philosophy, 
 by its own incongruities, has no claim to be accepted as a com- 
 petent witness ; and, on the other hand, human personality cannot 
 be assumed as an exact copy of the Divine, but only as that which 
 is most nearly analogous to it among finite things. 5 As we are, 
 therefore, incapable on the one hand of a clear conception of the 
 Divine Being, and have only analogy- to guide us in conceiving his 
 attributes, we have no criterion of religious truth or falsehood, 
 
 1 Mansel, Bainpton Lectures, 1858 (Murray, 4th ed., 1859), p. 40. 
 
 - Ib., p. 56. Dr. Westcott says upon this point : " But though we appeal to 
 the individual consciousness for the recognition of the truth of the assumptions 
 which have been made, the language in which one term of the antithesis is ex- 
 pressed requires explanation. We speak of God as Infinite and Personal. The 
 epithets involve a contradiction, and yet they are both necessary. In fact, the 
 only approximately adequate conception which we can form of a Divine Being 
 is under the form of a contradiction. For us, personality is only the name for 
 special limitation exerting itself through will ; and will itself implies the idea of 
 resistance. But as applied to GOD, the notions of limitation and resistance 
 are excluded by the antithetic term infinite" (The Gospel of (he Resurrection, 
 1874, p. 21). 
 
 3 /., p. 94 f. 
 
 4 /&., p- 95- 
 
 5 Mansel, The Philosophy of the Conditioned (Sti&ari, 1866), p. 143 f.
 
 42 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 enabling us to judge of the ways of God, represented by revelation, 1 
 and have no right to judge of his justice, or mercy, or goodness, 
 by the standard of human morality. 
 
 It is impossible to conceive an argument more vicious, or more 
 obviously warped to favour already accepted conclusions of 
 revelation : As finite beings, we are not only incapable of proving 
 the existence of God, but even of conceiving him as he is ; there- 
 fore we may conceive him as he is not. To attribute personality 
 to him is a limitation totally incompatible with the idea of an 
 Absolute and Infinite Being, in which " we are compelled by the 
 constitution of our minds to believe "; and to speak of him as a 
 personality is "to use language to which no mode of human 
 thought can possibly attach itself"; but, nevertheless, to satisfy 
 supposed demands of our moral consciousness, we are to conceive 
 him as a personality. Although we must define the Supreme Being 
 as a personality, to satisfy our moral consciousness, we must not, 
 we are told, make the same moral consciousness the criterion of the 
 attributes of that personality. We must not suppose him to be 
 endowed, for instance, with the perfection of morality according 
 to our ideas of it ; but, on the contrary, we must hold that his 
 moral perfections are at best only analogous, and often contra- 
 dictory, to our standard of morality. 2 As soon as we conceive a 
 Personal Deity to satisfy our moral consciousness, we have to 
 abandon the personality which satisfies that consciousness, in 
 order to accept the characteristics of a supposed revelation, to 
 reconcile certain statements of which we must admit that we 
 have no criterion of truth or falsehood enabling us to judge of the 
 ways of God. 
 
 Now, in reference to the assumption of a Personal Deity as a 
 preliminary to the proof of miracles, it must be clearly remembered 
 that the contents of the revelation which miracles are to authenticate 
 cannot have any weight. Antecedently, then, it is admitted that 
 personality is a limitation which is absolutely excluded by the 
 
 1 Mansel, The Philosophy of the Conditioned, (Strahan, 1866), p. 144 f. 
 In another place Dean Mansel says: "Ideas and images which do 
 not represent God as He is may nevertheless represent Him as it is our 
 duty to regard Him. They are not in themselves true ; but we must 
 nevertheless believe and act as if they were true. A finite mind can form no 
 conception of an Infinite Being which shall be specttlatively true, for it must 
 represent the Infinite under finite forms ; nevertheless, a conception which is 
 $peculatively untrue may be regulatively true. A regulative truth is thus de- 
 signed not to satisfy our reason, but to guide our practice ; not to tell us what 
 God is, but how He wills that we should think of Him " (Man's Conception of 
 Eternity : An examination of Mr. Maurice's Theory of a Fixed State out of 
 Time, in a letter to the Rev. L. T. Bernays, by Rev. II. L. Mansel, B.D., 
 p. 9f.). 
 
 2 Ib., p. 143 f. ; Bampton Lectures, 1858, pp. 131-175, pp. 94-130.
 
 ANTHROPOMORPHIC DIVINITY 43 
 
 ideas of the Deity which, it is asserted, the constitution of our 
 minds compels us to form. It cannot, therefore, be rationally 
 assumed. To admit that such a conception is false, and then to 
 base conclusions upon it as though it were true, is inadmissible. 
 It is child's play to satisfy our feeling and imagination by the 
 conscious sacrifice of our reason. Moreover, Dr. Mansel admits 
 that the conception of a Personal Deity is really derived from 
 the revelation, which has to be rendered credible by miracles ; 
 therefore the consequence already pointed out ensues, that the 
 assumption cannot be used to prove miracles. " It must be 
 allowed that it is not through reasoning that men obtain the 
 first intimation of their relation to the Deity; and that, had they 
 been left to the guidance of their intellectual faculties alone, it 
 is possible that no such intimation might have taken place ; or, 
 at best, that it would have been but as one guess, out of many 
 equally plausible and equally natural." 1 The vicious circle of the 
 argument is here again apparent, and the singular reasoning by 
 which Dr. Mansel seeks to drive us into acceptance of revelation 
 is really the strongest argument against it. The impossibility of 
 conceiving God as he is, 2 which is insisted upon, instead of being 
 a reason for assuming his personality, or for accepting Jewish 
 conceptions of him, totally excludes such an assumption. 
 
 This " great religious assumption " is not suggested by any 
 antecedent considerations, but is required to account for miracles, 
 and is derived from the very revelation which miracles are to 
 attest. " In nature and from nature," to quote words of Pro- 
 fessor Baden Powell, " by science and by reason, we neither have, 
 nor can possibly have, any evidence of a Deity working miracles ; 
 for that we must go out of nature and beyond science. If we 
 could have any such evidence from nature, it could only prove 
 extraordinary natural effects, which would not be miracles in the 
 old theological sense, as isolated, unrelated, and uncaused; 
 whereas no physical fact can be conceived as unique, or without 
 analogy and relation to others, and to the whole system of natural 
 causes." 3 
 
 . Dr. Mansel " does not hesitate " to affirm with Sir William 
 Hamilton, " that the class of phenomena which requires that kind 
 
 1 Bainpton Lectures, 1858, p. 68. 
 
 3 Sir William Hamilton says: "True therefore are the declarations of a 
 pious philosophy. ' A God understood would be no God at all.' ' To think 
 that God is as we can think Him to be is blasphemy.' The Divinity, in a 
 certain sense, is revealed ; in a certain sense is concealed : He is at once 
 known and unknown. But the last and highest consecration of all true religion 
 must be an altar 'Ayi/ttwrrcfj Qeip 'To the unknown and unknowable God''" 
 (Discussions on Philosophy, 3rd ed., Blackwood & Sons, 1866, p. 15, note). 
 
 3 "Study of the Evidences of Christianity," Essays and Revie-ws, gth ed., 
 p. 141 f.
 
 44 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of cause we denominate a Deity is exclusively given in the pheno- 
 mena of mind ; that the phenomena of matter, taken by them- 
 selves, do not warrant any inference to the existence of a God." 1 
 After declaring a Supreme Being, from every point of view, incon- 
 ceivable by our finite minds, it is singular to find him thrusting 
 upon us, in consequence, a conception of that Being which almost 
 makes us exclaim with Bacon : " It were better to have no opinion 
 of God at all than such an opinion as is unworthy of him ; for the 
 one is unbelief, the other is contumely." 2 Dr. Mansel asks : " Is 
 matter or mind the truer image of God ?" 3 But both matter and 
 mind unite in repudiating so unworthy a conception of a God, 
 and in rejecting the idea of suspensions of law. In the words of 
 Spinoza : " From miracles we can neither infer the nature, the 
 existence, nor the providence of God, but, on the contrary, these 
 may be much better comprehended from the fixed and immutable 
 order of nature." 4 Indeed, as he adds, miracles, as contrary to 
 the order of nature, would rather lead us to doubt the existence 
 of God.s 
 
 Six centuries before our era a noble thinker, Xenophanes of 
 Colophon, whose pure mind soared far above the base anthropo- 
 morphic mythologies of Homer and Hesiod, and anticipated some 
 of the highest results of the Platonic philosophy, finely said : 
 
 " There is one God supreme over all gods, diviner than mortals, 
 Whose form is not like unto man's, and as unlike his nature ; 
 
 But vain mortals imagine that gods, like themselves, are begotten 
 With human sensations, and voice, and corporeal members ; 
 
 So if oxen or lions had hands, and could work in man's fashion, 
 And trace out with chisel or brush their conception of Godhead, 
 Then would horses depict gods like horses, and oxen like oxen, 
 Each kind the Divine with its own form and nature endowing/' 
 
 He illustrates this profound observation by pointing out that 
 the Ethiopians represent their deities as black, with flat noses, 
 while the Thracians make them blue-eyed, with ruddy com- 
 plexions ; and, similarly, the Medes and the Persians and 
 Egyptians portray their gods like themselves. The Jewish idea 
 of God was equally anthropomorphic ; but their highest concep- 
 tion was certainly that which the least resembled themselves, and 
 
 1 Ib., p. 25. Cf. Hamilton, Lectures on Metaphysics, vol. i., p. 26. 
 
 '-' Bacon's Essays, xvii. ed. Whately, p. 183. 3 Aids to Faith, p. 25. 
 
 4 Tract, Theolog. Polit., c. vi., 16, ed. Tauchniu. s Ib., vi., 19. 
 
 6 Clement of Alexandria, who quotes the whole of this passage from 
 Xenophanes, makes a separation here from the succeeding lines, by Kal irdXiv ; 
 but the sense is evidently continuous, and the fragments are generally united. 
 Cf. Clem. Al., Strom., v. 14, no.
 
 HUME'S ARGUMENT FROM EXPERIENCE 45 
 
 which described the Almighty as "without variableness or shadow 
 of turning," and as giving a law to the universe which shall not be 
 broken. 
 
 None of the arguments with which we have yet met have 
 succeeded in making miracles in the least degree antecedently 
 credible. On the contrary, they have been based upon mere 
 assumptions incapable of proof and devoid of probability. On 
 the other hand, there are the strongest reasons for affirming that 
 such phenomena are antecedently incredible. Dr. Mozley's attack, 
 which we discussed in the first part of this chapter, and which, of 
 course, was chiefly based upon Hume's celebrated argument, never 
 seriously grappled with the doctrine at all. The principle which 
 opposes itself to belief in miracles is very simple. Our belief in the 
 invariability of that sequence of phenomena which we call the 
 order of nature is based upon universal experience, and it would, 
 therefore, require an extraordinary amount of evidence to prove 
 the truth of any allegation of miracles, or violations of that order. 
 Where a preponderance of evidence in support of such allega- 
 tions cannot be produced, reason and experience concur in attri- 
 buting the ascription of miraculous character to any occurrences 
 said to have been witnessed, to imperfect observation, mistaken 
 inference, or some other of the numerous sources of error. Any 
 allegation of the interference of a new and supernatural agent, upon 
 such an occasion, to account for results in contradiction of the known 
 sequence of cause and effect is excluded by the very same prin- 
 ciple, for, invariable experience being as opposed to the assertion 
 that such interference ever takes place as it is to the occurrence 
 of miraculous phenomena, the allegation is necessarily dis- 
 believed. 
 
 Apologists find it much more convenient to evade the simple 
 but effective arguments of Hume than to answer them, and where 
 it is possible they dismiss them with a sneer, and hasten on to 
 less dangerous ground. For instance, Dr. Farrar, arguing the 
 antecedent credibility of the miraculous, makes the following 
 remarks : " Now, as regards the inadequacy of testimony to 
 establish a miracle, modern scepticism has not advanced one 
 single step beyond the blank assertion. And it is astonishing that 
 this assertion should still be considered cogent, when its logical 
 consistency has been shattered to pieces by a host of writers, as 
 well sceptical as Christian (Mill's Logic, ii., 157-160). For, as the 
 greatest of our living logicians has remarked, the supposed recondite 
 and dangerous formula of Hume that it is more probable that 
 testimony should be mistaken than that miracles should be true 
 reduces itself to the very harmless proposition that anything is 
 incredible which is contrary to a complete induction. It is, in
 
 46 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 fact, a flagrant petitio principii, used to support a wholly unphilo- 
 sophical assertion." 1 It is much more astonishing that so able a 
 man as Dr. Farrar could so misunderstand Hume's argument, and 
 so misinterpret and misstate Mill's remarks upon it. So far from 
 shattering to pieces the logical consistency of Hume's reasoning, 
 Mill substantially confirms it, and pertinently remarks that "it 
 speaks ill for the state of philosophical speculation on such 
 subjects " that so simple and evident a doctrine should have been 
 accounted a dangerous heresy. It is, in fact, a statement of a 
 truth which should have been universally recognised, and would 
 have been so but for its unwelcome and destructive bearing upon 
 popular theology. 
 
 Mill states the evident principle : " If an alleged fact be in 
 contradiction, not to any number of approximate generalisations, 
 but to a completed generalisation grounded on a rigorous 
 induction, it is said to be impossible, and is to be disbelieved 
 totally." Mill continues : " This last principle, simple and 
 evident as it appears, is the doctrine which, on the occasion of an 
 attempt to apply it to the question of the credibility of miracles, 
 excited so violent a controversy. Hume's celebrated doctrine, 
 that nothing is credible which is contradictory to experience or at 
 variance with laws of nature, is merely this very plain and 
 harmless proposition, that whatever is contradictory to a complete 
 induction is incredible." 2 He then proceeds to meet possible 
 objections : " But does not (it may be asked) the very statement 
 of the proposition imply a contradiction? An alleged fact, 
 according to this theory, is not to be believed if it contradict a 
 complete induction. But it is essential to the completeness of an 
 induction that it should not contradict any known fact. Is it not, 
 then, a petitio principii to say that the fact ought to be dis- 
 believed because the induction to it is complete ? How can we 
 have a right to declare the induction complete, while facts, 
 supported by credible evidence, present themselves in opposition 
 to it ? I answer, we have that right whenever the scientific canons 
 of induction give it to us ; that is, whenever the induction can be 
 complete. We have it, for example, in a case of causation in 
 which there has been an experimentum crucis." It will be 
 remarked that Dr. Farrar adopts Mill's phraseology in one of the 
 above questions to affirm the reverse of his opinion. Mill 
 decides that the proposition is not a petitio principii ; Dr Farrar 
 says, in continuation of his reference to Mill, that it is a flagrant 
 
 1 The Witness of History to Christ, Hulsean Lectures, 1870, by the Rev. 
 F. W. Farrar, M.A., F.R.S., etc., etc., 2nd ed., 1872, p. 26 f. 
 
 2 A System of Logic, by John Stuart Mill, 8th ed., 1872, ii., p. 165.
 
 MILL'S REMARKS UPON HUME 47 
 
 petitio principii. Mill proceeds to prove his statement, and he 
 naturally argues that, if observations or experiments have been 
 repeated so often, and by so many persons, as to exclude all supposi- 
 tion of error in the observer, a law of nature is established ; and so long 
 as this law is received as such, the assertion that on any particular 
 occasion the cause A took place, and yet the effect B did not 
 follow, without any counteracting cause, must be disbelieved. In 
 fact, as he winds up this part of the argument by saying : " We 
 cannot admit a proposition as a law of nature, and yet believe a 
 fact in real contradiction to it. We must disbelieve the alleged 
 fact, or believe that we were mistaken in admitting the supposed 
 law." 1 Mill points out, however, that, in order that any alleged 
 fact should be contradictory to a law of causation, the allegation 
 must be not simply that the cause existed without being followed 
 by the effect, but that this happened in the absence of any 
 adequate counteracting cause. " Now, in the case of an alleged 
 miracle, the assertion is the exact opposite of this. It is, that the 
 effect was defeated, not in the absence, but in consequence of a 
 counteracting cause namely, a direct interposition of an act of 
 the will of some being who has power over nature ; and in par- 
 ticular of a Being whose will, being assumed to have endowed all 
 the causes with the powers by which they produce their effects, 
 may well be supposed able to counteract them." 2 A miracle, 
 then, is no contradiction to the law of cause and effect; it is 
 merely a new effect supposed to be introduced by the introduction 
 of a new cause ; " of the adequacy of that cause, if present^ 
 there can be no doubt; and the only antecedent improbability 
 which can be ascribed to the miracle is the improbability that 
 any such cause existed." Mill then continues, resuming his 
 criticism on Hume's argument : " All, therefore, which Hume has 
 made out, and this he must be considered to have made out, is 
 that (at least in the imperfect state of our knowledge of natural 
 agencies, which leaves it always possible that some of the physical 
 antecedents may have been hidden from us) no evidence can 
 prove a miracle to any one who did not previously believe the 
 existence of a being or beings with supernatural power ; or who 
 believes himself to have full proof that the character of the Being 
 whom he recognises is inconsistent with his having seen fit to 
 interfere on the occasion in question." Mill proceeds to enlarge 
 on this conclusion. "If we do not already believe in super- 
 natural agencies, no miracle can prove to us their existence. The 
 miracle itself, considered merely as an extraordinary fact, may be 
 satisfactorily certified by our senses or by testimony ; but nothing 
 
 1 Mill, Logic t ii., p. 166 f. a /<$., ii., p. 167. 
 
 3 The italics are ours.
 
 4 8' SUPERNATURAL RELIGION 
 
 can ever prove that it is a miracle. There is still another possible 
 hypothesis, that of its being the result of some unknown natural 
 cause ; and this possibility cannot be so completely shut out as to 
 leave no alternative but that of admitting the existence and inter- 
 vention of a being superior to nature. Those, however, who 
 already believe in such a being have two hypotheses to choose 
 from, a supernatural and an unknown natural agency ; and they 
 have to judge which of the two is the most probable in the 
 particular case. In forming this judgment, an important element 
 of the question will be the conformity of the result to the laws of 
 the supposed agent ; that is, to the character of the Deity as they 
 conceive it. But, with the knowledge which we now possess of 
 the general uniformity of the course of nature, religion, following 
 in the wake of science, has been compelled to acknowledge the 
 government of the universe as being on the whole carried on by 
 general laws, and not by special interpositions. To whoever holds 
 this belief, there is a general presumption against any supposition 
 of divine agency not operating through general laws, or, in other 
 words, there is an antecedent improbability in every miracle 
 which, in order to outweigh it, requires an extraordinary strength 
 of antecedent probability derived from the special circumstances 
 of the case." 1 Mill rightly considers that it is not more difficult 
 to estimate this than in the case of other probabilities. " We 
 are seldom, therefore, without the means (when the circumstances 
 of the case are at all known to us) of judging how far it is likely 
 that such a cause should have existed at that time and place 
 without manifesting its presence by some other marks, and (in the 
 case of an unknown cause) without having hitherto manifested its 
 existence in any other instance. According as this circumstance, 
 or the falsity of the testimony, appears more improbable, that is 
 conflicts with an approximate generalisation of a higher order, 
 we believe the testimony, or disbelieve it : with a stronger or 
 weaker degree of conviction, according to the preponderance : at 
 least until we have sifted the matter further." 2 This is precisely 
 Hume's argument weakened by the introduction of reservations 
 which have no cogency. 
 
 We have wished to avoid interrupting Mill's train of reasoning 
 by any remarks of our own, and have, therefore, deferred till now 
 the following observations regarding his criticism on Hume's 
 argument. 
 
 In reducing Hume's celebrated doctrine to the very plain pro- 
 position, that whatever is contradictory to a complete induction is 
 incredible, Mill in no way diminishes its potency against miracles ; 
 and he does not call that proposition " harmless " in reference to 
 
 1 Mill, Logic t ii., p. 168 f. , 2 Ib., ii., p. 169.
 
 HUME'S ARGUMENT REGARDING MIRACLES 49 
 
 its bearing on miracles, as Dr. Farrar evidently supposes, but 
 merely in opposition to the character of a recondite and 
 " dangerous heresy " assigned by dismayed theologians to so 
 obvious and simple a principle. The proposition, however, whilst 
 it reduces Hume's doctrine in the abstract to more technical terms, 
 does not altogether represent his argument. Without asserting 
 that experience is an absolutely infallible guide, Hume maintains 
 that " A wise man proportions his belief to the evidence. In 
 such conclusions as are founded on an infallible experience, he 
 expects the event with the last degree of assurance, and regards 
 his past experience as a full proof of the future existence of that 
 event. In other cases he proceeds with more caution ; he weighs 
 the opposite experiments ; he considers which side is supported by 
 the greater number of experiments ; to that side he inclines with 
 doubt and hesitation ; and when at last he fixes his judgment, the 
 evidence exceeds not what we properly call probability. All pro- 
 bability, then, supposes an opposition of experiments and observa- 
 tions, where the one side is found to overbalance the other, and to 
 produce a degree of evidence proportioned to the superiority." 1 
 After elaborating this proposition, Hume continues: "A miracle 
 is a violation of the laws of nature ; and as a firm and unalterable 
 experience has established these laws, the proof against a miracle, 
 from the very nature of the fact, is as entire as any argument from 
 experience can possibly be imagined. Why is it more than pro- 
 bable that all men must die ; that lead cannot, of itself, remain 
 suspended in the air ; that fire consumes wood, and is extinguished 
 by water ; unless it be that these events are found agreeable to the 
 laws of nature, and there is required a violation of these laws, or, 
 in other words, a miracle, to prevent them ? Nothing is esteemed 
 a miracle if it ever happened in the common course of nature. It 
 is no miracle that a man seemingly in good health should die on a 
 sudden ; because such a kind of death, though more unusual than 
 any other, has yet been frequently observed to happen. But it is 
 a miracle that a dead man should come to life, because that has 
 never been observed in any age or country. There must, there- 
 fore, be an uniform experience against every miraculous event, 
 otherwise the event would not merit that appellation. And as an 
 uniform experience amounts to a proof, there is here a direct and 
 full proof, from the nature of the fact, against the existence of any 
 miracle ; nor can such a proof be destroyed, or the miracle 
 rendered credible, but by an opposite proof which is superior. 
 The plain consequence is (and it is a general maxim worthy of our 
 attention) : ' That no testimony is sufficient to establish a miracle 
 
 1 David Hume, Philosophical Works ; Boston and Edinburgh, 1854, iv., p. 
 126.
 
 5 o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 unless the testimony be of such a kind that its falsehood would be 
 more miraculous than the fact which it endeavours to establish ; 
 and even in that case there is a mutual destruction of arguments, 
 and the superior only gives us an assurance suitable to that degree 
 of force which remains after deducting the inferior.' When any 
 one tells me that he saw a dead man restored to life, I immediately 
 consider with myself whether it be more probable that this person 
 should either deceive or be deceived, or that the fact which he 
 relates should really have happened. I weigh the one miracle 
 against the other; and, according to the superiority which I 
 discover, I pronounce my decision, and always reject the greater 
 miracle. If the falsehood of his testimony would be more 
 miraculous than the event which he relates, then, and not till then, 
 can he pretend to command my belief or opinion." 1 
 
 The ground upon which Mill admits that a miracle may not be 
 contradictory to complete induction is that it is not an assertion 
 that a certain cause was not followed by a certain effect, but an 
 allegation of the interference of an adequate counteracting cause. 
 This does not, however, by his own showing, remove a miracle 
 from the action of Hume's principle, but simply modifies the 
 nature of the antecedent improbability. Mill qualifies his 
 admission regarding the effect of the alleged counteracting cause 
 by the all-important words, " if present " ; for, in order to be valid, 
 the reality of the alleged counteracting cause must be established, 
 which is impossible, therefore the allegations fall to the ground. 
 
 In admitting that Hume has made out that no evidence can 
 prove a miracle to any one who does not previously believe in a 
 being of supernatural power willing to work miracles, Mill 
 concedes everything to Hume, for his only limitation is based 
 upon a supposition of mere personal belief in something which is 
 not capable of proof, and which belief, therefore, is not more valid 
 than any other purely imaginary hypothesis. The belief may 
 seem substantial to the individual entertaining it, but, not being 
 capable of proof, it cannot have weight with others, or in any way 
 affect the value of evidence in the abstract. 
 
 The assumption of a Personal Deity working miracles is excluded 
 by Hume's argument, and, although Mill apparently overlooks the 
 fact, Hume has not only anticipated but refuted the reasoning 
 which is based upon it. In the succeeding chapter on a Particular 
 Providence and a Future State he directly disposes of such an 
 assumption, but he does so with equal effect also in the essay 
 which we are discussing. Taking an imaginary miracle as an 
 illustration, he argues : " Though the Being to whom the miracle 
 is ascribed be in this case Almighty, it does not upon that account 
 
 1 Hume, rhilos. Works, iv., p. 130 ft".
 
 PALEY'S ARGUMENT AGAINST HUME 51 
 
 become a whit more probable ; since it is impossible for us to 
 know the attributes or actions of such a Being otherwise than 
 from the experience which we have of his productions in the 
 usual course of nature. This still reduces us to past observation, 
 and obliges us to compare the instances of the violation of truth 
 in the testimony of men with those of the violation of the laws 
 of nature by miracles, in order to judge which of them is most 
 likely and probable. As the violations of truth are more common in 
 the testimony concerning religious miracles than in that concerning 
 any other matter of fact, this must diminish very much the authority 
 of the former testimony, and make us form a general resolution never 
 to lend any attention to it, with whatever specious pretence it may be 
 covered." 1 A person who believes anything contradictor}' to a 
 complete induction merely on the strength of an assumption which 
 is incapable of proof is simply credulous ; but such an assumption 
 cannot affect the real evidence for that thing. 
 
 The argument of Paley against Hume is an illustration of the 
 reasoning suggested by Mill. Paley alleges the interposition of a 
 Personal Deity in explanation of miracles, but he protests that he 
 does not assume the attributes of the Deity or the existence of a 
 future state in order to prove their reality. " That reality," he 
 admits, " always must be proved by evidence. We assert only 
 that in miracles adduced in support of revelation there is not such 
 antecedent improbability as no testimony can surmount." His 
 argument culminates in the short statement : " In a word, once 
 believe that there is a God [i.e., a Personal God, working miracles], 
 and miracles are not incredible." 2 We have already quoted 
 Hume's refutation of this reasoning, and we may at once proceed 
 to the final argument by which Paley endeavours to overthrow 
 Hume's doctrine, and upon which he mainly rests his case. 
 
 " But the short consideration," he says, " which, independently 
 of every other, convinces me that there is no solid foundation in 
 Mr. Hume's conclusion is the following : When a theorem is 
 proposed to a mathematician, the first thing he does with it is to 
 try it upon a simple case, and if it produces a false result he is 
 sure that there must be some mistake in the demonstration. 
 Now, to proceed in this way with what may be called Mr. Hume's 
 theorem. If twelve men, whose probity and good sense I had 
 long known, should seriously and circumstantially relate to me an 
 account of a miracle wrought before their eyes, and in which it 
 was impossible that they should be deceived ; if the governor of 
 the country, hearing a rumour of this account, should call these 
 
 1 Hume, Philos. Works, iv., p. 148. 
 
 - Paley, A View of the Evidences of Christianity, "Preparatory Con- 
 siderations."
 
 52 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 men into his presence, and offer them a short proposal, either to 
 confess the imposture or submit to be tied up to a gibbet ; if they 
 should refuse with one voice to acknowledge that there existed 
 any falsehood or imposture in the case ; if this threat was com- 
 municated to them separately, yet with no different effect ; if it 
 was at last executed ; if I myself saw them, one after another, 
 consenting to be racked, burned, or strangled, rather than give up 
 the truth of their account still, if Mr. Hume's rule be my guide, 
 I am not to believe them. Now, I undertake to say that there 
 exists not a sceptic in the world who would not believe them, or 
 who would defend such incredulity." 1 
 
 It is obvious that this reasoning, besides being purely hypo- 
 thetical, is utterly without cogency against Hume's doctrine. The 
 evidence of the twelve men simply amounts to a statement that 
 they saw, or fancied that they saw, a certain occurrence in contra- 
 diction to the law ; but that which they actually saw was an 
 external phenomenon, the real nature of which is a mere inference, 
 and an inference which, from the necessarily isolated position of 
 the miraculous phenomenon, is neither supported by other 
 instances capable of forming a complete counter induction, nor 
 by analogies within the order of nature. 2 The bare inference 
 from an occurrence supposed to have been witnessed by twelve 
 men is all that is opposed to the law of nature, which is based 
 upon a complete induction, and it is, therefore, incredible. 
 
 If we examine Paley's " simple case " a little more closely, 
 however, we find that not only is it utterly inadmissible as a 
 hypothesis, but that as an illustration of the case of Gospel 
 miracles it is completely devoid of relevancy and argumentative 
 force. The only point which gives a momentary value to the 
 supposed instance is the condition attached to the account of the 
 miracle related by the twelve men, that not only was it wrought 
 before their eyes, but that it was one " in which it was impossible 
 that they should be deceived." Now, this qualification of infalli- 
 bility on the part of the twelve witnesses is as incredible as the 
 miracle which they are supposed to attest. The existence of 
 twelve men incapable of error or mistake is as opposed to experi- 
 ence as the hypothesis of a miracle in which it is impossible for 
 the twelve men to be deceived is contradictory to reason. The 
 exclusion of all error in the observation of the actual occurrence 
 and its antecedents and consequences, whose united sum con- 
 stitutes the miracle, is an assumption which deprives the argu- 
 ment of all potency. On the other hand, the moment the 
 possibility of error is admitted the reasoning breaks down, 
 for the probability of error on the part of the observers, either as 
 
 1 Paley, \. c. a Cf. Mill, System of Logic, ii., p. 166 f.
 
 PALEY'S SIMPLE CASE 53 
 
 regards the external phenomena or the inferences drawn from 
 them, being so infinitely greater than the probability of mistake in 
 the complete induction, we must unquestionably reject the testi- 
 mony of the twelve men. 
 
 It need scarcely be said that the assertion of liability to error 
 on the part of the observers by no means involves any insinuation 
 of wilful " falsehood or imposture in the case." It is quite intel- 
 ligible that twelve men might witness an occurrence which might 
 seem to them and others miraculous but which was susceptible 
 of a perfectly natural explanation and truthfully relate what they 
 believed to have seen, and that they might, therefore, refuse 
 " with one voice to acknowledge that there existed any falsehood 
 or imposture in the case," even although the alternative might be 
 death on a gibbet. This, however, would in no way affect the 
 character of the actual occurrence. It would not convert a 
 natural, though by them inexplicable, phenomenon into a miracle. 
 Their constancy in adhering to the account they had given would 
 merely bear upon the truth of their own statements, and the fact, 
 of seeing them "one after another consenting to be racked, 
 burned, or strangled, rather than give up the truth of their 
 account," would not in the least justify our believing in a miracle. 
 Even martyrdom cannot transform imaginatipns into facts. The 
 truth of a narrative is no guarantee for the correctness of an infer- 
 ence. 
 
 As regards the applicability of Paley's illustration to the GospeJ 
 miracles, the failure of his analogy is complete. We shall 
 presently see the condition of the people amongst whom these 
 miracles are supposed to have occurred, and that, so far from the 
 nature of the phenomena and the character of the witnesses 
 supporting the inference that it was impossible that the observers 
 could have been deceived, there is every reason for concluding 
 with certainty that their ignorance of natural laws, their proneness 
 to superstition, their love of the marvellous, and their extreme 
 religious excitement, rendered them peculiarly liable to incorrect- 
 ness in the observation of the phenomena, and to error in the 
 inferences drawn from them. We shall likewise see that we have 
 no serious and circumstantial accounts of those miracles from 
 eye-witnesses of whose probity and 'good sense we have any know- 
 ledge, but that, on the contrary, the narratives of them which we 
 possess were composed by unknown persons, who were not eye- 
 witnesses at all, but wrote very long after the events related, and 
 in that mythic period "in which reality melted into fable, and 
 invention unconsciously trespassed on the province of history." 1 
 The proposition, " That there is satisfactory evidence that many 
 professing to be original witnesses of the Christian miracles passed 
 their lives in labours, dangers, and sufferings, voluntarily under-
 
 54 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 gone in attestation of the accounts which they delivered, and 
 solely in consequence of their belief of these accounts ; and that 
 they also submitted, from the same motives, to new rules of 
 conduct," is made by Paley the argument of the first nine 
 chapters of his work, as the converse of the proposition, that 
 similar attestation of other miracles cannot be produced, is of the 
 following two. This shows the importance which he attaches to 
 the point ; but, notwithstanding, even if he could substantiate this 
 statement, the cause of miracles would not be one whit advanced. 
 We have freely quoted these arguments in order to illustrate 
 the real position of miracles ; and no one who has seriously 
 considered the matter can doubt the necessity for very extra- 
 ordinary evidence, even to render the report of such phenomena 
 worthy of a moment's attention. The argument for miracles, 
 however, has hitherto proceeded upon the merest assumption, and, 
 as we shall further see, the utmost that they can do who support 
 miracles, under the fatal disadvantage of being contradictory to 
 uniform experience, is to refer to the alleged contemporaneous 
 nature of the evidence for their occurrence, and to the character 
 of the supposed witnesses. Mill has ably shown the serious 
 misapprehension of so many writers against Hume's Essay on 
 Miracles which has led them to what he calls " the extraordinary 
 conclusion that nothing supported by credible testimony ought 
 ever to be disbelieved." 1 In regard to historical facts, not contra- 
 dictory to all experience, simple and impartial testimony may be 
 sufficient to warrant belief; but even such qualities as these can 
 go but a very small way towards establishing the reality of an 
 occurrence which is opposed to complete induction. 2 It is 
 admitted that the evidence requisite to establish the reality of a 
 supernatural Divine revelation of doctrines beyond human reason, 
 and comprising in its very essence such stupendous miracles as 
 the Incarnation, Resurrection, and Ascension, must be miraculous. 
 The evidence for the miraculous evidence, which is scarcely less 
 astounding than the contents of the revelation itself, must, 
 logically, be miraculous also, for it is not a whit more easy to 
 prove the reality of an evidential miracle than of a dogmatic 
 miracle. It is evident that the resurrection of Lazarus, for instance, 
 is as contradictory to complete induction as the resurrection of 
 Jesus. Both the supernatural religion, therefore, and its super- 
 natural evidence labour under the fatal disability of being 
 antecedently incredible. 
 
 1 Mill, Logic, ii., pp. 173, 175. 3 Cf. Mill, Logic, ii., p. 168.
 
 CHAPTER IV. 
 
 THE AGE OF MIRACLES 
 
 LET us now, however, proceed to examine the evidence for the 
 reality of miracles, and to inquire whether they are supported by 
 such an amount of testimony as can in any degree outweigh the 
 reasons which, antecedently, seem to render them incredible. It 
 is undeniable that belief in the miraculous has gradually been dis- 
 pelled, and that, as a general rule, the only miracles which are 
 now maintained are limited to brief and distant periods of time. 
 Faith in their reality, once so comprehensive, does not, except 
 amongst a certain class, extend beyond the miracles of the New 
 Testament and a few of those of the Old, and the countless 
 myriads of ecclesiastical and other miracles, for centuries devoutly 
 and implicitly believed, are now commonly repudiated, and have 
 sunk into discredit and contempt. The question is inevitably 
 suggested how so much can be abandoned and the remnant still 
 be upheld. 
 
 As an essential part of our inquiry into the value of the evidence 
 for miracles, we must endeavour to ascertain whether those who 
 are said to have witnessed the supposed miraculous occurrences 
 were either competent to appreciate them aright, or likely to report 
 them without exaggeration. For this purpose, we must consider 
 what was known of the order of nature in the age in which 
 miracles are said to have taken place, and what was the intellectual 
 character of the people amongst whom they are reported to have 
 been performed. Nothing is more rare, even amongst intelligent 
 and cultivated men, than accuracy of observation and correctness 
 of report, even in matters of sufficient importance to attract vivid 
 attention, and in which there is no special interest unconsciously 
 to bias the observer. It will scarcely be denied, however, that in 
 persons of fervid imagination, and with a strong natural love of the 
 marvellous, whose minds are not only unrestrained by specific 
 knowledge, but predisposed by superstition towards false con- 
 clusions, the probability of inaccuracy and exaggeration is 
 enormously increased. If we add to this such a disturbing 
 element as religious excitement, inaccuracy, exaggeration, and 
 extravagance are certain to occur. The effect of even one of 
 these influences, religious feeling, in warping the judgment is 
 admitted by one of the most uncompromising supporters of 
 
 55
 
 56 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 miracles. " It is doubtless the tendency of religious minds," says 
 Newman, " to imagine mysteries and wonders where there are 
 none ; and much more, where causes of awe really exist, will they 
 unintentionally misstate, exaggerate, and embellish, when they 
 set themselves to relate what they have witnessed or have heard "; 
 and he adds : " And further, the imagination, as is well known, is 
 a fruitful cause of apparent miracles." 1 We need not offer any 
 evidence that the miracles which we have to examine were 
 witnessed and reported by persons exposed to the effects of the 
 strongest possible religious feeling and excitement, and our atten- 
 tion may, therefore, be more freely directed to the inquiry how far 
 this influence was modified by other circumstances. Did the 
 Jews at the time of Jesus possess such calmness of judgment and 
 sobriety of imagination as to inspire us with any confidence" in 
 accounts of marvellous occurrences, unwitnessed except by them, 
 and limited to their time, which contradict all knowledge and all 
 experience ? Were their minds sufficiently enlightened and free 
 from superstition to warrant our attaching weight to their report of 
 events of such an astounding nature ? and were they themselves 
 sufficiently impressed with the exceptional character of any 
 apparent supernatural and miraculous interference with the order 
 of nature ? 
 
 Let an English historian and divine, who will be acknow- 
 ledged as no prejudiced witness, bear testimony upon some of 
 these points. " Nor is it less important," says Dean Milman, 
 " throughout the early history of Christianity, to seize the spirit of 
 the times. Events which appear to us so extraordinary that we 
 can scarcely conceive that they should either fail in exciting a 
 powerful sensation or ever be obliterated from the popular remem- 
 brance, in their own day might pass off as of little more than 
 ordinary occurrence. During the whole life of Christ, and the 
 early propagation of the religion, it must be borne in mind that 
 they took place in an age, and among a people, which superstition 
 had made so familiar with what were supposed to be preternatural 
 events that wonders awakened no emotion, or were speedily 
 superseded by some new demand on the ever-ready belief. The 
 Jews of that period not only believed that the Supreme Being had 
 the power of controlling the course of nature, but that the same 
 influence was possessed by multitudes of subordinate spirits, both 
 good and evil. Where the pious Christian of the present day 
 would behold the direct agency of the Almighty, the Jews would 
 
 1 J. H. Newman, Two Essays on Scriptiire Miracles and on Ecclesiastical, 
 1870, p. 171. This passage occurs in a reply lo the argument against admitting 
 ecclesiastical miracles as a whole, or against admitting certain of them, that 
 certain others are rejected on all hands as fictitious or pretended.
 
 57 
 
 invariably have interposed an angel as the author or ministerial 
 agent in the wonderful transaction. Where the Christian moralist 
 would condemn the fierce passion, the ungovernable lust, or the 
 inhuman temper, the Jew discerned the workings of diabolical 
 possession. Scarcely a malady was endured, or crime committed, 
 which was not traced to the operation of one of these myriad 
 daemons, who watched every opportunity of exercising their malice 
 in the sufferings and the sins of men." 1 
 
 Another English divine, of certainly not less orthodoxy, but of 
 much greater knowledge of Hebrew literature, bears similar 
 testimony regarding the Jewish nation at the same period. " Not 
 to be more tedious, therefore, in this matter " (regarding the Bath 
 Kol, a Jewish superstition), " let two things only be observed : 
 (i) That the nation, under the second Temple, was given to 
 magical arts beyond measure ; and (2) That it was given to an 
 easiness of believing all manner of delusions beyond measure." 2 
 And in another place : " It is a disputable case, whether the 
 Jewish nation were more mad with superstition in matters of 
 religion, or with superstition in curious arts : -(i) There was not a 
 people upon earth that studied or attributed more to dreams than 
 they. (2) There was hardly any people in the whole world that 
 more used, or were more fond of, amulets, charms, mutterings, 
 exorcisms, and all kinds of enchantments. We might here produce 
 innumerable instances." 3 We shall presently see that these state- 
 ments are far from being exaggerated. 
 
 No reader of the Old Testament 4 can fail to have been struck 
 by the singularly credulous fickleness of the Jewish mind. 
 Although claiming the title of the specially selected people of 
 Jehovah, the Israelites exhibited a constant and inveterate 
 tendency to forsake his service for the worship of other gods. The 
 mighty "signs and wonders" which God is represented as 
 incessantly working on their behalf, and in their sight, had 
 apparently no effect upon them. The miraculous even then had, 
 as it would seem, already lost all novelty, and ceased, according to 
 the records, to excite more than mere passing astonishment. The 
 leaders and prophets of Israel had a perpetual struggle to restrain 
 
 1 History of Christianity, by H. H. Milman, D.D., Dean of St. Paul's; 
 Murray, 1867, i., p. 84 f. 
 
 2 John Lightfoot, D.D., Master of Catherine Hall, Cambridge. Horce 
 Hebraiae et Tal/uudicie, Works (ed. Pitman), xi., p. 8l, cf. p. 170. 
 
 3 Ib., xi., p. 299 f. Cf. Schoettgen, Horn: Hebraic^ et Talinudicce, 1733, p. 
 474- 
 
 4 We do not, of course, touch here upon the results of critical examination of 
 the writings of the Old Testament, although these completely confirm the 
 results of this work, but simply refer to points which bear upon our argument in 
 the common view.
 
 58 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the people from " following after " heathen deities, and whilst the 
 burden of the prophets is one long denunciation of the idolatry 
 into which the nation was incessantly falling, the verdict of 
 the historical books upon the several kings and rulers of Israel 
 proves how common it was, and how rare even the nominal 
 service of Jehovah. At the best, the mind of the Jewish nation, 
 only after long and slow progression, attained the idea of a perfect 
 monotheism, but added to the belief in Jehovah the recognition 
 of a host of other gods, over whom it merely gave him supremacy. 1 
 This is apparent even in the first commandment : " Thou shalt 
 have no other gods before me " ; and the necessity for such a law 
 received its illustration from a people who are represented as 
 actually worshipping the golden calf, made for them by the com- 
 plaisant Aaron, during the very time that the great Decalogue was 
 being written on the Mount by his colleague Moses. 2 It is not, 
 therefore, to be wondered at that at a later period, and through- 
 out patristic days, the gods of the Greeks and other heathen 
 nations were so far gently treated that, although repudiated 
 as deities, they were recognised as demons. In the Septuagint 
 version of the Old Testament, where " idols " are spoken of in the 
 Hebrew, the word is sometimes translated " demons " ; as, for 
 instance, Psalm xcvi. 5 is rendered : " For all the gods of the 
 nations are demons."3 The same superstition is quite as clearly 
 expressed in the New Testament. The Apostle Paul, for instance, 
 speaking of things sacrificed to idols, says : " But (I say) that the 
 things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and 
 not to God ; and I would not that ye should be partakers with 
 demons. Ye cannot drink the cup of the Lord, and the cup of 
 demons ; ye cannot partake of the Lord's table, and of the table 
 of demons. "* 
 
 The apocryphal Book of Tobit affords some illustration of the 
 opinions of the more enlightened Jews during the last century 
 
 . ' This is unconsciously expressed throughout the Bible in such passages as 
 Deut. x. 17 : " For the Lord your God is God of gods, and Lord of lords, a 
 great God, a mighty and a terrible," etc. (cf. Joshua xxii. 22, Deut. xi. 28, 
 xii. 2 ff., Ps. Ixxxix. 6, 7, and a host of other passages). 
 
 2 An admirable inquiry into the religion of the Jewish nation is to be found 
 in Dr. A. Kuenen's very able work, De Godsdieiist van Israel, Haarlem. 
 Eerste deel, 1869; tweede deel, 1870. 
 
 3 "On iravTes oi 0eol rdv tOvuv dai^dvia (Ps. xcv. 5, Sept.). This is not to 
 be wondered at, when in so many other passages the Israelites are repre- 
 sented in the Hebrew as sacrificing to devils when they worshipped other 
 gods : cf. Levit. xvii. 7 ; Deut. xxxii. 17 ; Ps. cvi. (Sept. cv.) 37. In Isaiah 
 Ixv. ii the words translated in the English version " that prepare a table for 
 that troop " are referred to demons in the Septuagint : ccai erot/adfoj'res r$ 
 daipovly rpdirf^av. In Ps. xcvii. 7 the word translated "gods" in the English 
 version becomes fiyyeXoi avrov in the Sept. (xcvi. 7). 
 
 4 i Cor. x. 20.
 
 THE BOOK OF ENOCH 59 
 
 before the commencement of the Christian era. 1 The angel 
 Raphael prescribes, as an infallible means of driving a demon out 
 of man or woman so effectually that it should never more come 
 back, fumigation with the heart and liver of a fish. 2 By this 
 exorcism the demon Asmodeus, who, from love of Sara, the 
 daughter of Raguel, has strangled seven husbands who attempted 
 to marry her, 3 is overcome, and flies into " the uttermost parts of 
 Egypt," where the angel binds him.* The belief in demons, and 
 in the necessity of exorcism, is so complete that the author sees 
 no incongruity in describing the angel Raphael, who has been 
 sent, in answer to prayer, specially to help him, as instructing 
 Tobias to adopt such means of subjecting demons. Raphael is 
 described in this book as the angel of healing, 5 the office generally 
 assigned to him by the Fathers. He is also represented as saying 
 of himself that he is one of the seven holy angels which present 
 the prayers of the saints to God. 6 
 
 There are many curious particulars regarding angels and demons 
 in the Book of Enoch. This work, which is quoted by the author 
 of the Epistle of Jude,? and by some of the Fathers, as inspired 
 Scripture, was supposed by Tertullian to have survived the 
 universal deluge, or to have been afterwards transmitted by means 
 of Noah, the great-grandson of the author Enoch. 8 It may be 
 assigned to about a century before Christ, but additions were 
 made to the text, and more especially to its angelology, extending 
 probably to after the commencement of our era. It undoubtedly 
 represents views popularly prevailing about the epoch in which 
 we are interested. The author not only relates the fall of the 
 angels through love for the daughters of men, but gives the names 
 of twenty-one of them and of their leaders ; of whom Jequn was 
 he who seduced the holy angels, and Ashbeel it was who gave 
 them evil counsel and corrupted them. 9 A third, Gadreel, 10 was 
 he who seduced Eve. He also taught to the children of men the 
 use and manufacture of all murderous weapons, of coats of mail, 
 shields, swords, and of all the implements of death. Another 
 evil angel, named Penemue, taught them many mysteries of 
 
 rj'.-Or.- il.K ;*,;.:.;' :>li i.-:.t^',inLi. -^ t*-K If:' .-"JiU,-: 
 
 1 There is much discussion as to the date of this book. It is variously 
 ascribed to periods ranging from two centuries B.C., and even earlier, to one 
 century after Christ. 
 
 2 Tobit, vi. 7. 3 76. t Hi. 7 f. . v -i. 14. * 76., viii. 2 f. 
 
 5 76., iii. 17. 
 
 6 76., xii. 15. Origen also states that the archangel Michael presents the 
 prayers of the saints to God (Horn. xiv. in Num., Opp. ii., p. 323). 
 
 ^ v. 14 f. 
 
 8 Tertullian, De Citltufem,, i. 3. 9 Cap. Ixix. i. flf., cf. vi. 
 
 10 In the extract preserved by George Syncellus in his Chronography (p. 1 1 ) 
 the angel who taught the use of weapons of war, etc., is called Azael or 
 Azalzel.
 
 6o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 wisdom. He instructed men in the art of writing with paper 
 (xa/arr/?) and ink, by means of which, the author remarks, 
 many fall into sin even to the present day. Kaodeja, another 
 evil angel, taught the human race all the wicked practices of 
 spirits and demons, 1 and also magic and exorcism. 2 The offspring 
 of the fallen angels and of the daughters of men were giants, 
 whose height was 3,000 ells ;3 of these are the demons working 
 evil upon earth. * Azazel taught men various arts : the making 
 of bracelets and ornaments ; the use of cosmetics, the way to 
 beautify the eyebrows ; precious stones, and all dye-stuffs and 
 metals ; whilst other wicked angels instructed them in all kinds of 
 pernicious knowledge. 5 The elements and all the phenomena of 
 nature are controlled and produced by the agency of angels. 
 Uriel is the angel of thunder and earthquakes ; Raphael, of the 
 spirits of men ; Raguel is the angel who executes vengeance on 
 the world and the stars; Michael is set over the best of mankind 
 i.e., over the people of Israel ; 6 Saraqael, over the souls of the 
 children of men who are misled by the spirits of sin ; and Gabriel 
 is over serpents and over Paradise, and over the Cherubim. 7 
 Enoch is shown the mystery of all the operations of nature and 
 the action of the elements, and he describes the spirits which 
 guide them and control the thunder and lightning and the winds ; 
 the spirit of the seas, who curbs them with his might, or tosses 
 them forth and scatters them through the mountains of the earth ; 
 the spirit of hoar frost, and the spirit of hail, and the spirit of 
 snow. There are, in fact, special spirits set over every phenomenon 
 of nature frost, thaw, mist, rain, light, and so on. 8 The heavens 
 and the earth are filled with spirits. Raphael is the angel set 
 over all the diseases and wounds of mankind, Gabriel over all 
 powers, and Fanuel over the penitence and the hope of those 
 who inherit eternal life.9 The decree for the destruction of the 
 human race goes forth from the presence of the Lord because 
 men know all the mysteries of the angels, all the evil works of 
 Satan, and all the secret might and power of those who practise 
 the art of magic, and the power of conjuring and such arts. 10 The 
 stars are represented as animated beings. Enoch sees seven 
 stars bound together in space like great mountains, and flaming 
 as with fire ; and he inquires of the angel who leads him, on 
 account of what sin they are so bound ? Uriel informs him that 
 they are stars which have transgressed the commands of the 
 
 1 Enoch, c. Ixix. 2 C. vii. 
 
 3 C. vii. 2 : one MS. has 300. 4 C. xv. s c. viii. 
 
 6 Cf. Daniel x. 13, 21 ; xii. I. ^ C. xx. 
 
 8 Enoch, c. Ix. 12 ff., cf. xli. xxxiv. 
 
 9 C. xl. 9 f., cf. xxxix. I0 C. Ixv. 6 ff.
 
 ANGELOLOGY OF THE JEWS 61 
 
 Highest God, and they are thus bound until ten thousand worlds, 
 the number of the days of their transgression, shall be accomplished. 1 
 The belief that sun, moon, and stars were living entities possessed 
 of souls was generally held by the Jews at the beginning of our 
 era, along with Greek philosophers, and we shall presently see 
 it expressed by the Fathers. Philo Judaeus considers the stars 
 spiritual beings full of virtue and perfection, 2 and that to them is 
 granted lordship over other heavenly bodies, not absolute, but as 
 viceroys under the Supreme Being. 3 We find a similar view 
 regarding the nature of the stars expressed in the Apocalypse,* 
 and it constantly appears in the Talmud and Targums. An 
 angel of the sun and moon is described in the Ascensio Isaice.s 
 
 We are able to obtain a full and minute conception of the 
 belief regarding angels and demons and their influence over 
 cosmical phenomena, as well as of other superstitions current 
 amongst the Jews at the time of Jesus, from the Talmud, 
 Targums, and other Rabbinical sources. We cannot, however, 
 do more, here, than merely glance at these voluminous materials. 
 The angels are perfectly pure spirits, without sin, and not visible 
 to mortal eyes. When they come down to earth on any mission, 
 they are clad in light and veiled in air. If, however, they remain 
 longer than seven days on earth, they become so clogged with the 
 earthly matter in which they have been immersed that they cannot 
 again ascend to the upper heavens. 6 Their multitude is innumer- 
 able, 7 and new angels are every day created, who in succession 
 praise God and make way for others. 8 The expression, " host of 
 heaven," is a common one in the Old Testament, and the idea 
 was developed into a heavenly army. The first Gospel represents 
 Jesus as speaking of "more than twelve legions of angels."^ 
 Every angel has one particular duty to perform, and no more ; 
 thus of the three angels who appeared to Abraham, one was sent 
 to announce that Sarah should have a son, the second to rescue 
 Lot, and the third to destroy Sodom and Gomorrah. 10 The 
 
 1 C. xxi., cf. xviii. 13 f. 
 
 2 De Mundo opificio, 48 ; De Gigantibus, 2, cf. De Somniis, i., 4 f., 22. 
 
 3 De Monarchia, i., I. 4 Rev. i. 20, iii. i, iv. 5, ix. I, etc. 
 
 5 C. iv. 1 8. This work referred to by Origen \Ep. ad Africanum}, 
 Epiphanius (Hcer. xl. 2, Ixvii. 3), Jerome (in Esaice, Ixiv. 4), and others 
 (cf. Fabricius, Cod. Vet. Test., i., p. 1086 ff. ), as 'Ava^a.TiK6v "ELffatov, is dated 
 variously from the middle of the first to the beginning of the third century. 
 The work, long lost, was discovered and published by Lawrence, in 1819. 
 
 6 Sokar, Genesis, p. 124, p. 266 ; Pirke Elieser, xlvi. ; Eisenmenger, Entd. 
 Jttd., ii., p. 387 f. ; Gfrorer, Das Jahrh. d. Heils, i., p. 366. 
 
 7 Hieros. Targ. Exod., xii. 12, xxxiii. 23 ; Deut. xxxiv. 5, etc., etc. 
 
 8 Chagigah Bab., p. 14, I, 2; Eisenmenger, ib., ii., p. 371 ff. 
 
 9 Matt. xxvi. 53. 
 
 10 Hieros. Targ. Genes., xvii. 2 ; Gfrorer, ib., i., p. 363 f.
 
 62 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 angels serve God in the administration of the universe, and to 
 special angels are assigned the different parts of nature. " There 
 is not a thing in the world, not even a little herb, over which 
 there is not an angel set, and everything happens according to the 
 command of these appointed angels." 1 It will be remembered 
 that the agency of angels is frequently introduced in the Old 
 Testament, and still more so in the Septuagint version, by altera- 
 tions of the text. One notable case of such agency may be 
 referred to, where the pestilence which is sent to punish David for 
 numbering the people is said to be caused by an angel, whom 
 David even sees. The Lord is represented as repenting of the 
 evil, when the angel was stretching forth his hand against 
 Jerusalem, and bidding him stay his hand after the angel had 
 destroyed seventy thousand men by the pestilence. 2 This theory 
 of disease has prevailed until comparatively recent times. The 
 names of many of the superintending angels are given as, for 
 instance : Jehuel is set over fire, Michael over water, Jechiel over 
 wild beasts, and Anpiel over birds. Over cattle Hariel is 
 appointed, and Samniel over created things moving in the waters, 
 and over the face of the earth ; Messannahel over reptiles, Deliel 
 over fish. Ruchiel is set over the winds, Gabriel over thunder 
 and also over fire, and over the ripening of fruit; Nuriel over hail, 
 Makturiel over rocks, Alpiel over fruit-bearing trees, Saroel over 
 those which do not bear fruit, and Sandalfon over the human 
 race ; and under each of these there are subordinate angels.3 It 
 was believed that there were two angels of Death, one for those 
 who died out of the land of Israel, who was an evil angel, called 
 Samae'l (and at other times Satan, Asmodeus, etc.), and the other, 
 who presided over the dead of the land of Israel, the holy angel 
 Gabriel ; and under these there was a host of evil spirits 
 and angels.* We shall presently see how general this belief 
 regarding angels was amongst the Fathers, but it is also expressed 
 in the New Testament. In the Apocalypse there appears an angel 
 who has power over fire, 5 and in another place four angels have 
 power to hurt the earth and the sea. 6 The angels were likewise 
 
 1 Jalkttt Chadasch, p. 147, 3 ; Eisenmenger, ib., ii., p. 376 ff. ; Gfrorer, ib., i., 
 
 P- 369- 
 - 2 Sam. xxiv. 15 f. 
 
 3 Berith Minucha, p. 37, I ; cf. Tract Pesachim, p. 118, I, 2 ; Sanhedrin, 
 95, 2 ; Eisenmenger, ib., ii., p. 378 ff; Gfrorer, ib., i., p. 369. The Targum 
 upon I Kings xix. ii, 12, reads: "A host of the angels of the wind, a host 
 of the angels of commotion, a host of the angels of fire ; and after the host of 
 the angels of fire, the voice of the silent singers." Lightfoot, Hone Heb. et. 
 Talm., Works, xii., p. 35. 
 
 4 Bava Mezia, 36, I ; Sue f ah, 53, I ; Bava Bathra, 16, I ; Eisenmenger, 
 ib., i., p. 821 f., p. 854 ff. ; Lightfoot, ib., xii., p. 428, p. 507 f. : Schoettgen, 
 fforce Heb et Talm., p. 935. 
 
 s C. xiv. 18. 6 C. vii. 2, cf. \, ii ; xix. 17.
 
 ANGELOLOGV OF THE JEWS 63 
 
 the instructors of men, and communicated knowledge to the 
 Patriarchs. The angel Gabriel taught Joseph the seventy 
 languages of the earth. 1 It appears, however, that there was 
 one language the Syriac which the angels do not understand, 
 and for this reason men were not permitted to pray for things 
 needful in that tongue. 2 Angels are appointed as princes over the 
 seventy nations of the world ; but the Jews consider the angels set 
 over Gentile nations merely demons. 3 The Septuagint translation 
 of Deuteronomy xxxii. 8 introduces the statement into the Old 
 Testament. Instead of the Most High, when he divided to the 
 nations their inheritance, setting the bounds of the people 
 " according to the number of the children of Israel," the passage 
 becomes, " according to the number of the angels of God " 
 (Kara dpidfjibv ayycXojv Seov). The number of the nations was 
 fixed at seventy, the number of the souls who went down into 
 Egypt. 4 The Jerusalem Targum on Genesis xi. 7, 8, reads as 
 follows : " God spake to the seventy angels which stand before 
 him : Come, let us go down and confound their language that they 
 may not understand each other. And the word of the Lord 
 appeared there (at Babel), with the seventy angels, according to the 
 seventy nations, and each had the language of the people which 
 was allotted to him, and the record of the writing in his hand, and 
 scattered the nations from thence over the whole earth in seventy 
 languages, so that the one did not understand what the other 
 said." 5 Michael was the angel of the people of Israel, 6 and he is 
 always set in the highest place amongst the angels, and often 
 called the High Priest of Heaven. ? It was believed that the 
 angels of the nations fought in heaven when their allotted peoples 
 made war on earth. We see an allusion to this in the Book of 
 Daniel, 8 and in the Apocalypse there is " war in heaven ; Michael 
 and his angels fought against the dragon ; and the dragon fought 
 and his angels. "9 The Jews of the time of Jesus not only held 
 that there were angels set over the nations, but also that each 
 
 1 7^-acf, Sotah, 33, I ; Gfrorer, ib. , i., p 366 ff ; Eisenmenger, ii>. t ii., p. 365, 
 
 P- 374 f- 
 
 2 Beracoth, c. 2; Bab. Schabbath, 12, 2; Sotah, 33, I ; Lightfoot, ib., xi., 
 p. 22 ; Eisenmenger, ib., i., p. 675 f. ; ii., p. 392 f. 
 
 3 Eisenmenger, ib., i., p. 805 ff., p. 816 f. 
 
 4 Gen. xlvi. 27, Exod. i. 5, Deut. x. 22. Seventy disciples were, therefore, 
 chosen to preach the Gospel, Luke x. I f. Of course, we need not here speak 
 of the import of this number. 
 
 5 Cf. Pirkc Elieser, xxiv. ; Gfrorer, ib., i., p. 370 f. ; Eisenmenger, ib., i., 
 p. 810. 6 Cf. Daniel x. 21. 
 
 7 Bab. Menacoth, no, i ; Beracoth, 4, 2; Sohar, Genes., fol. 17, col. 66; 
 Thosaphtah Chollin, ii. 6 ; Jalkut Rnbeni, 80, I, 92, 4 ; Sei'achim, 62, I ; 
 Gfrorer, ?'/>., i., p. 371 f. ; Schoettgen, ib., p. 1219 ff. 
 
 8 X. 10 ff., and more especially verse 13. 9 C. xii. 7.
 
 64 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 individual had a guardian angel. 1 This belief appears in several 
 places in the New Testament. For instance, Jesus is represented 
 as saying of the children : " For I say unto you that their angels 
 do always behold the face of my Father which is in heaven." 2 
 Again, in the Acts of the Apostles, when Peter is delivered from 
 prison by an angel and comes to the house of his friend, they will 
 not believe the maid who had opened the gate and seen him, but 
 say : " It is his angel " (o ayyeAos avrov rrtv).3 The passage 
 in the Epistle to the Hebrews will likewise be remembered where 
 it is said of the angels : " Are they not all ministering spirits sent 
 forth for ministry on account of them who shall be heirs of 
 salvation. "* There was at the same time a singular belief that 
 when any person went into the private closet the guardian angel 
 remained at the door till he came out again, and in the Talmud a 
 prayer is given for strength and help under the circumstances, and 
 that the guardian angel may wait while the person is there. The 
 reason why the angel does not enter is that such places are 
 haunted by demons. 5 
 
 The belief in demons at the time of Jesus was equally emphatic 
 and comprehensive, and we need scarcely mention that the New 
 Testament is full of references to them. 6 They are in the air, on 
 earth, in the bodies of men and animals, and even at the bottom 
 ' of the sea. ? They are the offspring of the fallen angels who loved 
 the daughters of men. 8 They have wings like the angels, and can 
 fly from one end of heaven to another ; they obtain a knowledge 
 of the future, like the angels, by listening behind the veil of the 
 Temple of God in heaven.9 Their number is infinite. The earth 
 is so full of them that if man had power to see he could not exist 
 on account of them ; there are more demons than men, and they 
 are about as close as the earth thrown up out of a newly-made 
 grave. 10 It is stated that each man has 10,000 demons at his right 
 hand and 1,000 on his left, and the passage continues : " The 
 crush on the Sabbath in the synagogue arises from them, also the 
 
 1 Hieros. Targ. Genes., xxxiii. IO, xlviii. 16. 3 Matt, xviii. 10. 
 
 3 Acts xii. 15. Heb. i. 14. 
 
 5 Hieros Beracoth, ix. 5 ; Bab, Beracoth, 60, I ; Gittin, 70, I ; Eisenmenger, 
 ib., ii., p. 449 f. ; Gfrdrer, ib., i., p. 374 f. ; Mo'ise Schwab, Traitt des Berak- 
 hoth, 1871, p. 169. 
 
 6 Passing over the synoptic Gospels, in which references to demons abound, 
 cf. I Cor. x. 20, 21 ; James ii. 19 ; I Tim. iv. I ; Eph. ii. 2, cf. iv. 12 ; Rev. 
 ix. 2O, xvi. 14, xviii. 2. 
 
 7 Eisenmenger, ib., ii., p. 437 f. 
 
 8 7^.,i.,p. 380 f. 
 
 9 Bab. Chagigah, 16, i; Schoettgen, ib., p. 1049; Eisenmenger, ib., ii., 
 P- 4I5- 
 
 10 Beracoth, 6, i; Sohar, Geties., p. 171 ; ib., Numbers, p. 291; Eisenmenger, 
 ib., ii., p. 446, p. 461 f.; Moise Schwab, Tram des Berakhoth, 1871, p. 239.
 
 DEMONOLOGY OF THE JEWS 65 
 
 dresses of the Rabbins become so soon old and torn through 
 their rubbing ; in like manner they cause the tottering of the feet. 
 He who wishes to discover these spirits must take sifted ashes 
 and strew them about his bed, and in the morning he will perceive 
 their footprints upon them like a cock's tread. If anyone wish to 
 see them, he must take the afterbirth of a black cat which has 
 been littered by a first-born black cat, whose mother was also a 
 first-birth, burn and reduce it to powder, and put some of it in his 
 eyes, and he will see them." 1 Sometimes demons assume the form 
 of a goat. Evil spirits fly chiefly during the darkness, for they are 
 children of night. 2 For this reason the Talmud states that men 
 are forbidden to greet anyone by night, lest it might be a devil, 3 or 
 to go out alone even by day, but much more by night, into solitary 
 places. 4 It was likewise forbidden for any man to sleep alone in a 
 house, because anyone so doing would be seized by the she-devil 
 Lilith and die. 5 Further, no man should drink water by night on 
 account of the demon Schafriri, the angel of blindness. 6 An evil 
 spirit descended on anyone going into a cemetery by night. 7 A 
 necromancer is defined as one who fasts and lodges at night 
 amongst tombs, in order that the evil spirit may come upon him. 8 
 Demons, however, take more especial delight in foul and 
 offensive places, and an evil spirit inhabits every private closet in 
 the world.9 Demons haunt deserted places, ruins, graves, and 
 certain kinds of trees. 10 We find indications of these superstitions 
 throughout the Gospels. The possessed are represented as 
 dwelling among the tombs and being driven by the unclean spirits 
 into the wilderness, and the demons can find no rest in clean 
 places. 11 Demons also frequented springs and fountains. 12 The 
 
 1 Bab. Beracoth, 6, i. In the Tract. Gittin (68, 2) of the Talmud, Asmo- 
 deus is represented as coming to Solomon's wives by night with slippers on to 
 conceal his cock's feet. Eisenmenger, ib. , i., p. 356, p. 424 f. ; ii., p. 445; 
 Gfrorer, ib., i., pp. 407, 409 ; Moise Schwab, Traitt des Berakhoth, 1871, p. 
 239 f. 
 
 2 Sohar, Exod., f. 67, col 267 ; Schoettgen, ib. , p. 316; cf. Ephes. vi. 12. 
 
 3 Sanhedrin, 44, I ; Megillah, 3, i ; Gfrorer, ib., i., p. 408; Eisenmenger, 
 ib., ii., p. 452. 
 
 4 Sohar, Genes., 387 ; Eisenmenger, ib., ii., p. 451 f. 
 
 5 Schabbath, 151, 2. 
 
 6 Pesachint, 112, I ; Avoda Sarah, 12, 2; Eisenmenger, ib., i., p. 426 f. ; 
 ii., p. 452. 
 
 7 Chagigah, 3, 2 ; Trnmoth, 40, 2 ; Bava Bathra, 100, 2 ; Bab. San- 
 hedrin, 65, 2 ; Lightfoot, ib., xi., pp. 160, 170, xii., pp. 134, 349 ; Gfrorer, ib., 
 i., p. 408. 
 
 8 Bab. Sanhedrin, 65, 2 ; Lightfoot, ib., xi., p. 170 ; xii., p. 134 f. 
 
 9 Bab. Schabbath, 67, I; B.ib. Baracoth, 62, I; Eisenmenger, ib., ii., p. 449 f. 
 Schwab, Traitt dtis Berakhoth, p. 495 f. 
 
 " Bab. Btracoth, 3, i ; Pesachim, iii. 2 ; Targ. Hieros. Deut. xxx. IO ; 
 Schwab, ib., p. 227. 
 
 11 Matt. viii. 28, xii. 43 ; Mark v. 3, 5 ; Luke viii. 27, 29, xi. 24 f. 
 
 12 Vajicra Rabba, 24 ; Lightfoot, ib., xii., p. 282. 
 
 F
 
 66 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 episode of the angel who was said to descend at certain seasons 
 and trouble the water of the pool of Bethesda, so that he who 
 first stepped in was cured of whatever disease he had, may be 
 mentioned here in passing, although the passage is not found in 
 some of the older MSS. of the fourth Gospel, 1 and it is argued by 
 some that it is a later interpolation. There were demons who 
 hurt those who did not wash their hands before meat. " Shibta 
 is an evil spirit which sits upon men's hands in the night, and if 
 any touch his food with unwashen hands that spirit sits upon that 
 food, and there is danger from it." 2 The demon Asmodeus is 
 frequently called the king of the devils, 3 and it was believed that 
 he tempted people to apostatise ; he it was who enticed Noah into 
 his drunkenness, and led Solomon into sin.* He is represented as 
 alternately ascending to study in the school of the heavenly 
 Jerusalem, and descending to study in the school of the earth. 5 
 The injury of the human race in every possible way was believed 
 to be the chief delight of evil spirits. The Talmud and other 
 Rabbinical writings are full of references to demoniacal possession ; 
 but we need not enter into details upon this point, as the New 
 Testament itself presents sufficient evidence regarding it. Not 
 only one evil spirit could enter into a body, but many took 
 possession of the same individual. There are many instances 
 mentioned in the Gospels, such as Mary Magdalene, " out of whom 
 went seven demons " (8aip6via rTa), 6 and the man whose 
 name was Legion, because " many demons " (Sai/xovia TroAAa) 
 were entered into him. 7 Demons likewise entered into the bodies 
 of animals, and in the narrative to which we have just referred 
 the demons, on being expelled from the man, request that they 
 may be allowed to enter into the herd of swine, which, being per- 
 mitted, " the demons went out of the man into the swine, and the 
 herd ran violently down the cliff into the lake, and were drowned," 8 
 
 1 John v. 3, 4. The authenticity is fully discussed in S. A'., complete ed., 
 vol. ii., p. 420 f. 
 
 2 Bab. Taanith, 20, 2 ; Sohar, Bcreschith ; Lightfoot, ib., xi., p. 215. 
 
 3 Gittin, 68, I. 4 Lightfoot, ib., xii., p. in. 
 
 5 Gittin, 68, I ; Eisenmenger, ib., i., p. 351. Schoettgen, ib., p. 1233, 
 iv. Schoettgen gives minute details from the Talmud, etc., regarding 
 the Academia Celestis, its constitution, and the questions discussed in it, 
 pp. 1230-1236. The representation of Satan in the book of Job will not be 
 forgotten. 
 
 * Luke viii. 2 ; cf. Mark xvi. 9. 
 
 7 Luke viii. 30 ff. The name Legion does not only express a great number, 
 but to the word was attached the idea of an unclean company, for a Legion 
 passing from place to place and entering a house rendered it " unclean." The 
 reason was : " For there is no legion which hath not some carcaphelion " 
 (Ka.pa.Ke paX-ff) ; that is to say, the skin of the head pulled off from a dead person 
 and used for enchantments. (Cf. Chollin, 1231 ; Lightfoot, ib., xi., p. 394.) 
 
 8 Luke viii. 33.
 
 SUPERSTITIONS OF THE JEWS 67 
 
 the evil spirits, as usual, taking pleasure only in the destruction and 
 injury of man and beast. Besides " possession," all the diseases 
 of men and animals were ascribed to the action of the devil and 
 of demons. 1 In the Gospels, for instance, the woman with a 
 spirit of infirmity, who was bowed together and could not lift 
 herself up, is described as "bound by Satan," although the case 
 was not one of demoniacal possession. 2 
 
 As might be expected from the universality of the belief in 
 demons and their influence over the human race, the Jews at the 
 time of Jesus occupied themselves much with the means of 
 conjuring them. " There was hardly any people in the whole 
 world," we have already heard from a great Hebrew scholar, "that 
 more used, or were more fond of, amulets, charms, mutterings, 
 exorcisms, and all kinds of enchantments."3 Schoettgen bears 
 similar testimony : " Cceterum judceos magicis artibus admodum 
 deditos esse, notissimum est."* All competent scholars are agreed 
 upon this point, and the Talmud and Rabbinical writings are full 
 of it. The exceeding prevalence of such arts alone proves the 
 existence of the grossest ignorance and superstition.- There are 
 elaborate rules in the Talmud with regard to dreams, both as to 
 how they are to be obtained and how interpreted. 5 Fasts were 
 enjoined in order to secure good dreams, and these fasts were not 
 only observed by the ignorant, but also by the principal Rabbins, 
 and they were permitted even on the Sabbath, which was unlawful 
 in other cases. 6 Indeed, the interpretation of dreams became a 
 public profession. 7 It would be impossible within our limits to 
 convey an adequate idea of the general superstition prevalent 
 amongst Jews regarding things and actions lucky and unlucky, or 
 the minute particulars in regard to every common act prescribed 
 for safety against demons and evil influences of all kinds. Nothing 
 was considered indifferent or too trifling, and the danger from the 
 most trivial movements or omissions to which men were supposed 
 to be exposed from the malignity of evil spirits was believed to be 
 
 1 Bab. Joma, 83, 2 ; Bab. Gittin, 67, 2 ; Hieros. Schabbath, 14, 3 ; 
 Mischna, Gittin, vii. I ; Geniara, 67, 2; Sohar, Genes., 42; Gfrorer, ib., i., 
 p. 411 f. Eisenmenger, ib., ii.,p.454; Lightfoot, ib., xi., p. 237 f., xii., p. 134 f. 
 Shihta, whom we have already met with, was said to take hold of the necks of 
 infants, and to dry up and contract their nerves. Aruch, in Shibta ; Lightfoot, 
 ib., xi., p. 237. 
 
 2 Luke xiii. n ff. ; cf. Mark ix. 25 ; Matt. xii. 22, ix. 32 ; Luke xi. 14. 
 
 3 Lightfoot, ib., xi., p. 208. 
 
 4 Horn: Hebr. et Talin., p. 474 ; cf. Edzard, Avoda Sarah, ii., pp. 311-356 ; 
 Gfrorer, ib., i. , p. 143. 
 
 5 Bab. Beracoth, 56 ff. ; Schwab, Trait,! des Berakhoth, p. 457 ff. 
 
 6 Bab. Schabbath, II, I ; Beracoth, 14, i ; Lightfoot, ib., xi., p. 299 f., 
 p. 163. 
 
 7 Bab. Beracoth, 55, 2, 56, I ; Maasar Sheni, 52, 2, 3 ; Lightfoot, ib., xi., 
 p. 300 ; Schwab, Traitf des Berakhoth, p. 457 ff.
 
 68 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 great. 1 Amulets, consisting of roots, or pieces of paper with 
 charms written upon them, were hung round the neck of the sick 
 and considered efficacious for their cure. Charms, mutterings, 
 and spells were commonly said over wounds, against unlucky 
 meetings, to make people sleep, to heal diseases, and to avert en- 
 chantments. 2 The Talmud gives forms of enchantments against 
 mad dogs, for instance, against the demon of blindness, and the 
 like, as well as formulae for averting the evil eye, and mutterings 
 over diseases. 3 So common was the practice of sorcery and 
 magic that the Talmud enjoins " that the senior who is chosen into 
 the council ought to be skilled in the arts of astrologers, jugglers, 
 diviners, sorcerers, etc., that he may be able to judge of those 
 who are guilty of the same." 4 Numerous cases are recorded of 
 persons destroyed by means of sorcery. 5 The Jewish women 
 were particularly addicted to sorcery and, indeed, the Talmud 
 declares that they had generally fallen into it. 6 The New Testa- 
 ment bears abundant testimony to the prevalence of magic and 
 exorcism at the time at which its books were written. In the 
 Gospels, Jesus is represented as arguing with the pharisees, who 
 accuse him of casting out devils by Beelzebub, the prince of the 
 devils : " If I by Beelzebub cast out the demons (TO. Sai/AoVia), 
 by whom do your sons cast them out ? Therefore, let them be 
 your judges. "7 
 
 The thoroughness and universality of the Jewish popular belief 
 in demons and evil spirits and in the power of magic is exhibited 
 in the ascription to Solomon, the monarch in whom the greatness 
 and glory of the nation attained its culminating point, of the 
 character of the powerful magician. The most effectual forms of 
 invocation and exorcism and the most potent spells of magic were 
 said to have been composed by him, and thus the grossest super- 
 stition of the nation acquired the sanction of their wisest king. 
 Rabbinical writings are never weary of enlarging upon the magical 
 power and knowledge of Solomon. He was represented as not 
 only king of the whole earth, but also as reigning over devils and 
 evil spirits, and having the power of expelling them from the 
 bodies of men and animals, and also of delivering people to them. 8 
 
 1 See, for instance, Bab. Berakhoth, 51, I ; Schwab, Traiti! des Berakhoth, 
 p. 433 f. 2 Lightfoot, ib., xi., p. 301 f. 
 
 3 See references, Lightfoot, ib., xi., p. 301 ; Bab. Beracoth, 57, 2, etc. ; 
 Schwab, ib., p. 302, p. 456 f. , etc., etc. 
 
 4 Lightfoot, ib., xi., p. 301. 
 
 5 Hieros. Schab., 14, 3 ; Sanhedr., 18, 3 ; Lightfoot, ib., xi., p. 301 f. 
 
 6 Hieros. Sanhedr., 23, 3; Bab. Sanhedr., 44, 2 ; Bab. Beracoth, 53, I ; 
 Lightfoot, ib., xi., p. 302 : Gfrorer, ib., \., p. 413 ; Schwab, ib., p. 444. 
 
 7 Matt. xii. 27 ; cf. Luke xi. 19, ix. 49 ; Mark ix. 38 ; Acts xix. 13 ff. 
 
 8 Gittin, 68, I, 2 ; Succah, 53, I ; Eisenmenger, ib., i., pp. 355, 358 ; ii., 
 pp. 416, 440; Lightfoot, ib., xii., p. 428. ,
 
 EXORCISM OF DEMONS 69 
 
 It was, indeed, believed that the two demons Asa and Asael 
 taught Solomon all wisdom and all arts. 1 The Talmud relates 
 many instances of his power over evil spirits, and, amongst others, 
 how he made them assist in building the Temple. Solomon 
 desired to have the help of the worm Schamir in preparing the 
 stones for the sacred building, and he conjured up a devil and 
 a she-devil to inform him where Schamir was to be found. They 
 referred him to Asmodeus, whom the King craftily captured, and 
 by whom he was informed that Schamir is under the jurisdiction 
 of the Prince of the Seas ; and Asmodeus further told him how he 
 might be secured. By his means the Temple was built, but, from the 
 moment it was destroyed, Schamir for ever disappeared. 2 It was 
 likewise believed that one of the Chambers of the second Temple 
 was built by the magician called Parvah, by means of magic. 3 
 The Talmud narrates many stories of miracles performed by 
 various Rabbins. 4 
 
 The Jewish historian Josephus informs us that, among other 
 gifts, God bestowed upon King Solomon knowledge of the way to 
 expel demons, an art which is useful and salutary for mankind. 
 He composed incantations by which diseases are cured, and he 
 left behind him forms of exorcism by which demons may be so 
 effectually expelled that they never return a method of cure, 
 Josephus adds, which is of great efficacy to his own day. He 
 himself had seen a countryman of his own, named Eliezer, 
 release people possessed of devils in the presence of the Emperor 
 Vespasian and his sons, and of his army. He put a ring con- 
 taining one of the roots prescribed by Solomon to the nose of the 
 demoniac, and drew the demon out by his nostrils ; and, in the 
 name of Solomon, and reciting one of his incantations, he adjured 
 it to return no more. In order to demonstrate to the spectators 
 that he had the power to cast out devils, Eliezer was accustomed 
 to set a vessel full of water a little way off, and he commanded the 
 demon as he left the body of the man to overturn it, by which 
 means, says Josephus, the skill and wisdom of Solomon were 
 made very manifest. 5 Jewish Rabbins generally were known as 
 powerful exorcisers, practising the art according to the formulae of 
 their great monarch. Justin Martyr reproaches his Jewish oppo- 
 
 1 Eisenmenger, ib., i., p. 361 f. 
 
 2 Gittin, 68, I, 2 ; Sotah, 48, 2 ; Eisenmenger, ib., i., p. 350 ff. ; Gfrorer, 
 ib., i., p. 414 f. ; Buxtorf, Lexic. Talmud., p. 2455. Moses is also said to have 
 made use of Schamir. Fabricius, Cod. Vet. Test., ii., p. 119. 
 
 3 Gloss on Middot/i, cap. 5, hal. 3 ; Lightfoot, ib., xi., p. 301. 
 
 4 Bava Mczia, 59, 1,2; Bab. Beracoth, 33, 34, 54, I ; Hieros. Sanhedr., 
 25, 4 ; Bab. Taanith, 24 ; Juchas, 20, I ; 56, 2 ; Lightfoot, ib., xi., p. 301 f. ; 
 Eisenmenger, ib., i., 14 f. ; Schwab, ib., p. 358 ff., p. 448 f. 
 
 5 Antiq., viii., 2, 5.
 
 70 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 nent, Tryphon, with the fact that his countrymen use the same art 
 as the Gentiles, and exorcise with fumigations and charms 
 (Ka.Ta.Srp.oi), and he shows the common belief in demoniacal 
 influence when he asserts that, while Jewish exorcists cannot 
 overcome demons by such means, or even by exorcising them in 
 the name of their kings, prophets, or patriarchs, though he 
 admits that they might do so if they adjured them in the name of 
 the God of Abraham, Isaac, and Jacob, yet Christians at once sub- 
 dued demons by exorcising them in the name of the Son of God. 1 
 The Jew and the Christian were quite agreed that demons were 
 to be exorcised, and merely differed as to the formula of exorcism. 
 Josephus gives an account of a root potent against evil spirits. It 
 is called Baaras, and is flame-coloured, and in the evening sends 
 out flashes like lightning. It is certain death to touch it, except 
 under peculiar conditions. One mode of securing it is to dig 
 down till the smaller part of the root is exposed, and then to 
 attach the root to a dog's tail. When the dog tries to follow its 
 master from the place, and pulls violently, the root is plucked 
 up, and may then be safely handled ; but the dog instantly dies, 
 as the man would have done had he plucked it up himself. 
 When the root is brought to sick people, it at once expels 
 demons. 2 According to Josephus, demons are the spirits of the 
 wicked dead ; they enter into the bodies of the living, who die 
 unless succour be speedily obtained. 3 This theory, however, was 
 not general, demons being commonly considered the offspring of 
 the fallen angels and of the daughters of men. 
 
 The Jewish historian gives a serious account of the preternatural 
 portents which warned the Jews of the approaching fall of 
 Jerusalem, and he laments the infatuation of the people, who 
 disregarded these Divine denunciations. A star in the shape of a 
 sword, and also a comet, stood over the doomed city for the space 
 of a whole year. Then, at the feast of unleavened bread, before 
 the rebellion of the Jews which preceded the war, at the ninth 
 hour of the night, a great light shone round the altar and the 
 Temple, so that for half an hour it seemed as though it were 
 brilliant daylight. At the same festival other supernatural 
 warnings were given. A heifer, as she was led by the high priest 
 to be sacrificed, brought forth a lamb in the Temple ; moreover, 
 the eastern gate of the inner court of the Temple, which was of 
 brass, and so ponderous that twenty men had much difficulty in 
 closing it, and which was fastened by heavy bolts descending deep 
 into the solid stone floor, was seen to open of its own accord, about 
 the sixth hour of the night. The ignorant considered some of 
 
 1 Dial. c. Tryph., 85 ; cf. Apol., ii., 6 ; Acts xix., 13 ff. 
 
 3 De Bella Jud., viii., 6, 3. ,3 Ib., vii., 6, 3. 
 

 
 COSMICAL THEORIES OF THE EATIIERS 71 
 
 these events good omens, but the pries. s interpreted them as 
 portents of evil. Another prodigious phenomenon occurred, 
 which Josephus supposes would be considered incredible were it 
 hot reported By those who saw it, and were the subsequent events 
 not of sufficient importance to merit such portents : before sunset, 
 chariots and troops of soldiers in armour were seen among the 
 clouds, moving about, and surrounding cities. And further, at 
 the feast of Pentecost, as the priests were entering the inner court 
 of the Temple to perform their sacred duties, they felt an earth- 
 quake, and heard a great noise, and then the sound as of a great 
 multitude saying, " Let us remove hence." 1 There is not a 
 shadow of doubt in the mind of Josephus as to the reality of any 
 of these wonders. 
 
 If we turn to patristic literature, we find everywhere the same 
 superstitions and the same theories of angelic agency and demoni- 
 acal interference in cosmical phenomena. According to Justin 
 Martyr, after God had made the world and duly regulated the 
 elements and the rotation of the seasons, he committed man and 
 all things under heaven to the care of angels. Some of these 
 angels, however, proved unworthy of this charge and, led away by 
 love of the daughters of men, begat children, who are the demons 
 who have corrupted the human race, partly by magical writings 
 (Sia [jLa.yi.KMv ypaqbwv) and partly by fears and punishments, and 
 who have introduced wars, murders, and other evils among them, 
 which are ignorantly ascribed by poets to God himself. 2 He 
 considers that demoniacs are possessed and tortured by the souls 
 of the wicked dead, 3 and he represents evil spirits as watching to 
 seize the soul at death. 4 The food of the angels is manna. 5 The 
 angels, says Clement of Alexandria, serve God in the administra- 
 tian of earthly affairs. 6 The host of angels and of gods (Qewv) is 
 placed under subjection to the Logos. 7 Presiding angels are 
 distributed over nations and cities, and perhaps are also deputed 
 to individuals, 8 and it is by their agency, either visible or 
 invisible, that God gives all good things.9 He accuses the Greeks 
 of plagiarising their miracles from the Bible, and he argues that, 
 if certain powers do move the winds and distribute showers, they 
 are agents subject to God. 10 Clement affirms that the Son gave 
 philosophy to the Greeks by means of the inferior angels, 11 and 
 argues that it is absurd to attribute it to the devil. 12 Theophilus 
 
 1 De Bella Jud., vi., 5, 3. 
 
 2 Apol., ii., 5 ; cf. Apol., i., 5, 14. 3 Apol., i., 18. 
 
 4 Dial. f. Tryph., 105. s Dial., 57, cf. 131. 
 
 6 Stromata, vii., i, 3. 7 Strom., vii., 2, $ 5. 
 
 8 Strom., vii., 2, S 6 ; vi., 17, 157. 9 Strom., vi., 17, S 161. 
 
 10 Strom., vi., 3, 30. " Strom., vii., 2, S 6. 
 
 '-' Strom., vi., 17, 150.
 
 72 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of Antioch, on the other hand, says that the Greek poets were 
 inspired by demons. 1 Athenagoras states, as one of the principal 
 points of belief among Christians, that a multitude of angels and 
 ministers are distributed and appointed by the Logos to occupy 
 themselves about the elements and the heavens and the universe 
 and the things in it, and the regulating of the whole. 2 For it is 
 the duty of the angels to exercise providence over all that God has 
 created, so that God may have the universal care of the whole, 
 but the several parts be ministered to by the angels appointed 
 over them. There is freedom of will amongst the angels as 
 among human beings, and some of the angels abused their trust, 
 and fell through love of the daughters of men, of whom were 
 begotten those who are called giants. 3 These angels who have 
 fallen from heaven busy themselves about the air and the earth ; 
 and the souls of the giants, 4 which are the demons that roam 
 about the world, work evil according to their respective natures. 5 
 There are powers which exercise dominion over matter, and by 
 means of it, and more especially one who is opposed to God. 
 This Prince of matter exerts authority and control in opposition 
 to the good designed by God. 6 Demons are greedy for sacrificial 
 odours and the blood of the victims, which they lick, and they 
 influence the multitude to idolatry by inspiring thoughts and 
 visions which seem to come from idols and statues.? According 
 to Tatian, God made everything which is good, but the wickedness 
 of demons perverts the productions of nature for bad purposes, 
 and the evil in these is due to demons and not to God. 8 None of 
 the demons have bodies- they are spiritual, like fire or air, and 
 can only be seen by those in whom the Spirit of God dwells. 
 They attack men by means of lower forms of matter, and come to 
 them whenever they are diseased ; and sometimes they cause 
 disorders of the body, but when they are struck by the power of 
 the word of God they flee in terror, and the sick person is healed. 9 
 Various kinds of roots and the relations of bone and sinew are 
 the material elements through which demons work. 10 Some of 
 those who are called gods by the Greeks, but are in reality demons, 
 
 1 Ail Autolycuni, ii. 8. Theophilus sees the punishment of the serpent in 
 the repulsive way in which he crawls on his belly and eats the dust. This and 
 the pains of women in childbirth are proofs of the truth of the account of the 
 fall in Genesis. Ad Auto/., ii. 23. 
 
 I.egatio pro Christ., x. ; cf. xxiv. 3 Legatio pro Christ., xiv. 
 
 4 It is said in the Clementine Recognitions that the giants were born in the 
 ninth generation of the human race, and that their bones are still preserved in 
 some places ; i. 29. Cf. Clement, Hoin. viii. 15. 
 
 3 Legal to pro Chiisl., xxv. 6 Jb. , xxiv., xxv. 
 
 7 ]!>., x.\vi., xxvii. s Or at. ad Gnccos, 12. 
 
 lit., 16. Jb., 17.
 
 COSMICAL THEORIES OF THE FATHERS 73 
 
 possess the bodies of certain men, and then, by publicly leaving 
 them, they destroy the disease they themselves had created, and 
 the sick are restored to health. 1 Demons, says Cyprian of Carthage, 
 lurk under consecrated statues, and inspire false oracles and con- 
 trol the lots and omens. 2 They enter into human bodies and feign 
 various maladies in order to induce men to offer sacrifices for 
 their recovery, that they may gorge themselves with the fumes, and 
 then they heal them. They are really the authors of the miracles 
 attributed to heathen deities. 3 
 
 Tertullian enters into minute details regarding angels and 
 demons. Demons are the offspring of the fallen angels, and their 
 work is the destruction of the human race. They inflict diseases 
 and other painful calamities upon our bodies, and lead astray our 
 souls. From their wonderful subtleness and tenuity they find their 
 way into both parts of our composition. Their spirituality enables 
 them to do much harm to men, for, being invisible and impalpable, 
 they appear rather in their effects than in their action. They 
 blight the apples and the grain while in the flower as by some 
 mysterious poison in the breeze, and kill them in the bud, or nip 
 them before they are ripe, as though in some inexpressible way the 
 tainted air poured forth its pestilential breath. In the same way 
 demons and angels breathe into the soul and excite its corruptions, 
 and especially mislead men by inducing them to sacrifice to false 
 deities, in order that they may thus obtain their peculiar food of 
 fumes of flesh and blood. Every spirit, whether angel or demon, 
 has wings ; therefore, they are everywhere in a moment. The 
 whole world is but one place to them, and all that takes place any- 
 where they can know and report with equal facility. Their swift- 
 ness is believed to be divine because their substance is unknown, 
 and thus they seek to be considered the authors of effects which 
 they merely report, as, indeed, they sometimes are of the evil, but 
 never of the good. They gather intimations of the future from 
 hearing the prophets read aloud, and set themselves up as rivals of 
 the true God by stealing his divinations. From inhabiting the 
 air, and from their proximity to the stars and commerce with the 
 clouds, they know the preparation of celestial phenomena, and 
 promise beforehand the rains which they already feel coming. 
 They are very kind in reference to the cure of diseases, Tertullian 
 ironically says, for they first make people ill, and then, by way of 
 performing a miracle, they prescribe remedies either novel or 
 contrary to common experience, and, removing the cause, they 
 
 1 /*., 18 ; cf. Tertullian, Apo/., 22 ; Origen, Contra Cc/s., viii. 31 f. 
 - Cf. Tertullian, De Spectacnlis, 12, 13 ; Clem., Recog., iv. 19 ft". 
 3 C}-prian, DC Idol. Vanitate, 7 ; cf. Minutius Felix, Octavhis, 27 ; 
 TtTlallian, Afol., 22 ; Eusebius, Pncp. Evang., vii. 1 6.
 
 74 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 are believed to have healed the sick. 1 If anyone possessed by a 
 demon be brought before a tribunal, Tertullian affims that the evil 
 spirit, when ordered by a Christian, will at once confess that he is 
 a demon. 2 The fallen angels were the discoverers of astrology 
 and magic. 3 Unclean spirits hover over waters in imitation of the 
 brooding (gestatio) of the Holy Spirit in the beginning, as, for 
 instance, over dark fountains and solitary streams and cisterns in 
 baths and dwelling-houses and similar places, which are said to 
 carry one off (rapere) that is to say, by the force of the evil 
 spirit/ The fallen angels disclosed to the world unknown material 
 substances and various arts such as metallurgy, the properties of 
 herbs, incantations, and interpretation of the stars ; and to women 
 specially they revealed all the secrets of personal adornment. 5 
 There is scarcely any man who is not attended by a demon ; and 
 it is well known that untimely and violent deaths which are 
 attributed to accidents are really caused by demons. 6 Those who 
 go to theatres may become specially accessible to demons. There 
 is the instance, the Lord is witness (domino teste], of the woman who 
 went to a theatre and came back possessed by a demon, and, on 
 being cast out, the evil spirit replied that he had a right to act as 
 he did, having found her within his limits. There was another 
 case, also well known, of a woman who at night, after having been 
 to a theatre, had a vision of a winding sheet (linteum), and heard 
 the name of the tragedian whom she had seen mentioned with 
 reprobation, and five days after the woman was dead. 7 Origen 
 attributes augury and divination through animals to demons. In 
 his opinion, certain demons, offspring of the Titans or giants, who 
 haunt the grosser parts of bodies and the unclean places of the 
 earth, and who, from not having earthly bodies, have some power 
 of divining the future, occupy themselves with this. They secretly 
 enter the bodies of the more brutal and savage animals, and force 
 them to make flights or indications of divination to lead men away 
 from God. They have a special leaning to birds and serpents, and 
 even to foxes and wolves, because the demons act better through 
 these in consequence of an apparent analogy in wickedness 
 between them. 8 It is for this reason that Moses, who had either 
 been taught by God what was similar in the nature of animals and 
 their kindred demons, or had discovered it himself, prohibited 
 as unclean the particular birds and animals most used for divina- 
 tion. Therefore, each kind of demon seems to have an affinity 
 
 1 Tertullian, Apol., 22 ; cf. 23, ad Sfafnilam, 2. 2 .//<?/., $ 23. 
 
 3 De Idolotria, 9 ; De Ciiltu Fern., i., 2. 4 De Baptismo, 5. 
 
 5 De Cultu Fein., i., 8 2, 10 ; Cf. Commodianus, Jnstit., 3 ; Lactantius, 
 Instit. Dtv., ii. 16 ; Clem. Horn., viii. 14. 
 
 6 De Anima, 57. 7 De Spectaculis, 26. 
 8 Contra Cels., iv. 92 ; cf. viii. n.
 
 COSMICAL THEORIES OF THE FATHERS 75 
 
 with a certain kind of animal. They are so wicked that demons 
 even assume the bodies of weasels to foretell the future. 1 They 
 feed on the blood and odour of the victims sacrificed in idol 
 temples. 2 The spirits of the wicked dead wander about sepulchres, 
 and sometimes for ages haunt particular houses and other places. 3 
 The prayers of Christians drive demons out of men, and from 
 places where they have taken up their abode, and even sometimes 
 from the bodies of animals, which are frequently injured by them. 4 
 In reply to a statement of Celsus that we cannot eat bread or 
 fruit, or drink wine or even water, without eating and drinking with 
 demons, and that the very air we breathe is received from demons, 
 and that, consequently, we cannot inhale without receiving air 
 from the demons who are set over the air,s Origen maintains, on 
 the contrary, that the angels of God, and not demons, have the 
 superintendence of such natural phenomena, and have been 
 appointed to communicate all these blessings. Not demons but 
 angels have been set over the fruits of the earth and over the birth 
 of animals and over all things necessary for our race. 6 Scripture 
 forbids the eating of things strangled, because the blood is still in 
 them and blood, and more especially the fumes of it, is said to 
 be the food of demons. If we ate strangled animals, we might 
 have demons feeding with us ; 7 but, in Origen's opinion, a man 
 only eats and drinks with demons when he eats the flesh of idol 
 sacrifices, and drinks the wine poured out in honour of demons. 8 
 Jerome states the common belief that the air is filled with demons.9 
 Chrysostum says that angels are everywhere in the atmosphere. 10 
 
 Not content, however, with peopling earth and air with angels 
 and demons, the Fathers also shared the opinion, common to 
 Jews 11 and heathen philosophers, that the heavenly bodies were 
 animated beings. After fully discussing the question, with much 
 reference to Scripture, Origen determines that sun, moon, and 
 stars are living and rational beings, illuminated with the light of 
 knowledge by the wisdom which is the reflection (aTrauyao-^a) of 
 eternal light. They have free will and, as it would appear from a 
 passage in Job (xxv. 5), they are not only liable to sin, but actually 
 not pure from the uncleanness of it. Origen is careful to explain 
 that this has not reference merely to their physical part, but to the 
 spiritual ; and he proceeds to discuss whether their souls came 
 into existence at the same time with their bodies, or existed 
 
 1 Ib., iv. 93 ; cf. iii. 29, 35, 36, v. 5 ; Barnabas, Epist., x. ; Clemens Al., 
 Pie dag., ii. 10. 
 
 - Contra Cels., vii. 35, cf. 5, viii. 61, cf. 60. 3 Ib., vii. 5. 
 
 4 Contra Cels., vii. 67. 5 Ib., viii. 28, 31. 
 
 6 Ib. , viii. 57, 31 f. 7 Ib., viii. 30. 
 
 8 Ib., viii. 31, cf. 57. 9 Hieron., Epist. ad Ephes. , iii. 6. 
 
 10 In Ascens. /. C. JI Cf. Philo, De Somniis, i., 22.
 
 76 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 previously, and whether, at the end of the world, they will be released 
 from their bodies or will cease from giving light to the world. He 
 argues that they are rational beings because their motions could 
 not take place without a soul. "As the stars move with so much 
 order and method," he says, " that under no circumstances what- 
 ever does their course seem to be disturbed, is it not the extreme 
 of absurdity to suppose that so much order, so much observance 
 of discipline and method, could be demanded from or fulfilled by 
 irrational beings P" 1 They possess life and reason, he decides, and 
 he proves from Scripture that their souls were given to them, not 
 at the creation of their bodily substance, but like those of men 
 implanted strictly from without, after they were made. 2 They are 
 " subject to vanity " with the rest of the creatures, and " wait for 
 the manifestation of the sons of God." 3 Origen is persuaded that 
 sun, moon, and stars pray to the Supreme Being through his only 
 begotten Son.-* To return to angels, however, Origen states that 
 the angels are not only of various orders of rank, but have appor- 
 tioned to them specific offices and duties. To Raphael, for 
 instance, is assigned the task of curing and healing ; to Gabriel 
 the management of wars ; to Michael the duty of receiving the 
 prayers and the supplications of men. Angels are set over the 
 different churches, and have charge even of the least of their 
 members. These offices were assigned to the angels by God 
 agreeably to the qualities displayed by each. 5 Elsewhere Origen 
 explains that it is necessary for this world that there should be 
 angels set over beasts and over terrestrial operations, and also 
 angels presiding over the birth of animals, and over the propaga- 
 tion and growth of shrubs ; and, again, angels over holy works, 
 who eternally teach men the perception of the hidden ways of 
 God and knowledge of divine things ; and he warns us not to 
 bring upon ourselves those angels who- are set over beasts, by 
 leading an animal life, nqr those which preside over terrestrial 
 works, by taking delight in fleshly and mundane things, but rather 
 to study how we may approximate to the companionship of the 
 Archangel Michael, to whose duty of presenting the prayers of the 
 saints to God he here adds the office of presiding over medicine. 6 
 
 1 De Principiis, i. 7, 3 ; cf. Contra Cels., v. 10, n. 2 Ib., i. 7, 4. 
 
 3 lb., i. 7, 5 ; cf. iii. 5, 4. Origen applies to sun, moon, and stars the 
 wish of Paul (Phil. i. 23). Tatian likewise ascribes spirituality to stars, plants, 
 and waters ; but, although one and the same with the soul in angels and 
 animals, there are certain differences. Orat. ad Griecos, 12 ; cf. Eusebius, 
 Pnep. Evang., vii. 15. 
 
 4 Contra Cels., v. II. 
 
 s De Prindpiis, i. 8, I, cf. 4; Contra Cels., v. 4, 5. Cf. Hernias, 
 Pastor, ii., Mand. vi., I, 2 ; Tertullian, DeOrat., 12 ; De Anima, 37 ; 
 Clemens Al., Strom., v. 14, 92, vii. 13, 81. 
 
 6 Horn. xiv. in Num. , Opp. ii. , p. 323.
 
 COSMICAL THEORIES OF THE FATHERS 77 
 
 It is through the ministry of angels that the water-springs in 
 fountains and running streams refresh the earth, and that the air 
 we breathe is kept pure. 1 In the Shepherd of Hermas, a work 
 quoted by the Fathers as inspired Scripture, which was publicly 
 read in the churches, which almost secured a permanent place in 
 the New Testament canon, and which appears after the canonical 
 books in the Codex Sinaiticus, the oldest extant MS. of the New 
 Testament, mention is made of an angel who has rule over beasts, 
 and whose name is Hegrin. 2 Jerome also quotes an apocryphal 
 work in which an angel of similar name is said to be set over 
 reptiles, and in which fishes, trees, and beasts are assigned to the 
 care of particular angels. 3 
 
 Clement of Alexandria mentions, without dissent, the prevailing- 
 belief that hail-storms, tempests, and similar phenomena do not 
 occur merely from material disturbance, but also are caused by 
 the anger of demons and evil angels. 4 Origen states that, while 
 angels superintend all the phenomena of nature, and control what 
 is appointed for our good, famine, the blighting of vines and fruit 
 trees, and the destruction of beasts and of men, are, on the other 
 hand, the personal works 5 of demons, they, as public executioners, 
 receiving at certain times authority to carry into effect divine 
 decrees. 6 We have already quoted similar views expressed by 
 Tertullian,? and the universality and permanence of such opinions 
 may be illustrated by the fact that, after the lapse of many 
 centuries, we find St. Thomas Aquinas as solemnly affirming that 
 disease and tempests are the direct work of the devil ; 8 indeed, 
 this belief prevailed throughout the middle ages until very recent 
 times. The Apostle Peter, in the Recognitions of Clement, 
 informs Clement that, when God made the world, he appointed 
 chiefs over the various creatures, even over the trees and the 
 mountains and springs and rivers, and over everything in the 
 universe. An angel was set over the angels, a spirit over spirits, a 
 star over the stars, a demon over the demons, and so on.9 He 
 provided different offices for all his creatures, whether good or 
 bad ; 10 but certain angels, having left the course of their proper 
 order, led men into sin and taught them that demons could, by 
 magical invocations, be made to obey man. 11 Ham was the dis- 
 coverer of the art of magic. 12 Astrologers suppose that evils 
 
 1 Contra Cels., viii. 57, 31. 
 
 2 i. Visio, iv. 2 ; in the Sinaitic Codex, the name is Qeypi. Cotelerius, 
 in the Greek version, has * Ayptov. 
 
 3 ffieron., in ffabacuc, i. I, 14. 
 
 4 Stromata, vi. 3, 31. s Cf. Matt. viii. 31 ff. 
 6 Contra Cels., viii. 31. ^ Apolog., 22 f. 
 
 8 Suinma Theolog., i, qurest., 80, 2. 
 
 9 Clem., Recog., i. 45. I0 Ib., iv. 25. " Ib. , iv. 26. 
 12 Ib.,*\\. 27.
 
 78 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 happen in consequence of the motions of the heavenly bodies, 
 and represent certain climacteric periods as dangerous, not 
 knowing that it is not the course of the stars, but the action of 
 demons, that regulates these things. 1 God has committed the 
 superintendence of the seventy-two nations into which he has 
 divided the earth to as many angels. 2 Demons insinuate them- 
 selves into the bodies of men, and force them to fulfil their 
 desires ;3 they sometimes appear visibly to men, and by threats or 
 promises endeavour to lead them into error ; they can transform 
 themselves into whatever forms they please. 4 The distinction 
 between what is spoken by the true God through the prophets or 
 by visions, and that which is delivered by demons, is this : that 
 what proceeds from the former is always true, whereas that which 
 is foretold by demons is not always true. 5 Lactantius says that 
 when the number of men began to increase, fearing that the 
 Devil should corrupt or destroy them, God sent angels to protect 
 and instruct the human race, but the angels themselves fell 
 beneath his wiles, and from being angels they became the 
 satellites and ministers of Satan. The offspring of these fallen 
 angels are unclean spirits, authors of all the evils which are done, 
 and the Devil is their chief. They are acquainted with the 
 future, but not completely. The art of the magi is altogether 
 supported by these demons, and at their invocation they deceive 
 men with lying tricks, making men think they see things which do 
 not exist. These contaminated spirits wander over all the earth, 
 and console themselves by the destruction of men. They fill 
 every place with frauds and deceits, for they adhere to individuals, 
 and occupy whole houses, and assume the name of genii, as 
 demons are called in the Latin language, and make men worship 
 them. On account of their tenuity and impalpability, they 
 insinuate themselves into the bodies of men, and through their 
 viscera injure their health, excite diseases, terrify their souls with 
 dreams, agitate their minds with phrenzies, so that they may by 
 these evils drive men to seek their aid. 6 Being adjured in the 
 name of God, however, they leave the bodies of the possessed, 
 uttering the greatest howling, and crying out that they are beaten, 
 or are on fire. 7 These demons are the inventors of astrology, 
 divination, oracles, necromancy, and the art of magic. 8 The 
 universe is governed by God through the medium of angels. The 
 demons have a foreknowledge of the purposes of God, from 
 having been his ministers and, interposing in what is being done, 
 
 1 Ib., ix. 12. " 76., ii. 42. 
 
 3 Clem., Recog., iv. 15 ff. 4 Ib., iv. 19. 5 /#., j v . 21. 
 
 6 Instit. Div., ii. 14 ; cf. fust. Epit. ad Pentad., 27 f. 
 
 7 Ib., ii. 15 ; cf. iv. 27, v. 21 ; cf. Arnobius, Adv. Gentes, i. 46. 
 
 8 Ib., ii. 16.
 
 I'ATRISTIC THEORIES OF DEMONS 79 
 
 they ascribe the credit to themselves. 1 The sign of the cross is a 
 terror to demons, and at the sight of it they flee from the bodies 
 of men. When sacrifices are being offered to the gods, if one 
 be present who bears on his forehead the sign of the cross, the 
 sacred rites are not propitious (sacra nullo modo lilant\ and the 
 oracle gives no reply. 2 
 
 Eusebius, like all the Fathers, represents the gods of the Greeks 
 and other heathen nations as merely wicked demons. Demons, 
 he says, whether they circulate in the dark and heavy atmosphere 
 which encircles our sphere or inhabit the cavernous dwellings 
 which exist within it, find charms only in tombs and in the 
 sepulchres of the dead, and in impure and unclean places. They 
 delight in the blood of animals, and in the putrid exhalations 
 which rise from their bodies, as well as in earthly vapours. Their 
 leaders, whether as inhabitants of the upper regions of the atmos- 
 phere or plunged in the abyss of hell, having discovered that the 
 human race had deified and offered sacrifices to men who were 
 dead, promoted the delusion in order to savour the blood which 
 flowed and the fumes of the burning flesh. They deceived men 
 by the motions conveyed to idols and statues, by the oracles they 
 delivered, and by healing diseases, with which, by the power 
 inherent in their nature, they had before invisibly smitten bodies, 
 and which they removed by ceasing to torture them. These 
 demons first introduced magic amongst men.3 We may here 
 refer to the account of a miracle which Eusebius seriously quotes, 
 as exemplifying another occasional function of the angels. The 
 heretical Bishop Natalius, having in vain been admonished by 
 God in dreams, was at last lashed through the whole of a night 
 by holy angels, till he was brought to repentance and, clad in 
 sackcloth and covered with ashes, he at length threw himself at 
 the feet of Zephyrinus, then Bishop of Rome, pointing to the 
 marks of the scourges which he had received from the angels, and 
 implored to be again received into communion with the Church.* 
 Augustine says that demons inhabit the atmosphere, as in a prison, 
 and deceive men, persuading them, by their wonderful and false 
 signs or doings or predictions, that they are gods. 5 He considers 
 the origin of their name in the Sacred Scriptures worthy of notice ; 
 they are called AGU/AOVCS in Greek, on account of their knowledge. 6 
 By their experience of certain signs, which are hidden from us, 
 they can read much more of the future, and sometimes even 
 announce beforehand what they intend to do. Speaking of his 
 
 1 Instit. Div., ii. 16. 
 
 " /&., iv. 27 ; cf. Arnobius, Adv. Genies, i. 46. 
 
 3 Prap. Evang., v. 2 f. 
 
 4 H. E., v. 28. s D e Civitate Dei, viii. 22. 
 6 Cf. Lactantius,*/.r//y. Div., ii. 14.
 
 8o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 own time, and with strong expressions of assurance, Augustine 
 says that not only Scripture testifies that angels have appeared to 
 men with bodies which could not only be seen, but felt ; but, what 
 is more, it is a general report, and many have personal experience 
 of it, or have learned it from those who have knowledge of the 
 fact, and of whose truth there is no doubt, that satyrs and 
 fauns, generally called Incubi, have frequently perpetrated their 
 peculiar wickedness ;" and also that certain demons, called by 
 the Gauls Dusi'i, every day attempt and effect the same unclean- 
 ness, as witnesses equally numerous and trustworthy assert, so that 
 it would be impertinence to deny it. 2 
 
 Lactantius, again, ridicules the idea that there can be antipodes, 
 and he can scarcely credit that there can be anyone so silly as to 
 believe that there are men whose feet are higher than their heads, 
 or that grain and trees grow downwards, and rain, snow, and hail 
 fall upwards to the earth. After jesting at those who hold such 
 ridiculous views, he points out that their blunders arise from sup- 
 posing that the heaven is round, and the world, consequently, 
 round like a ball, and enclosed within it. But if that were 
 the case, it must present the same appearance to all parts 
 of heaven, with mountains, plains, and seas, and consequently 
 there would be no part of the earth uninhabited by men 
 and animals. Lactantius does not know what to say to those 
 who, having fallen into such an error, persevere in their folly 
 (stultitia), and defend one vain thing by another ; but sometimes 
 he supposes that they philosophise in jest, or knowingly defend 
 falsehoods to display their ingenuity. Space alone prevents his 
 proving that it is impossible for heaven to be below the earth. 3 
 St. Augustine, with equal boldness, declares that the stories told 
 about the antipodes that is to say, that there are men whose feet 
 are against our footsteps, and upon whom the sun rises when it 
 sets to us are not to be believed. Such an assertion is not sup- 
 ported by any historical evidence, but rests upon mere conjecture, 
 based on the rotundity of the earth. But those who maintain 
 such a theory do not consider that, even if the earth be round, it 
 does not follow that the opposite side is not covered with water. 
 Besides, if it be not, why should it be inhabited, seeing that, on 
 
 ' " Improbos stepe exstitisse mulieribus , et eanttn appetisse ac peregisse conctt- 
 bihtm" 
 
 * De Civ. Dei., xv. 23. So undeniable was the existence of these evil 
 spirits, Incubi and Succithi, considered, and so real their wicked practices, 
 that Pope Innocent VIII. denounced them in a Papal Bull in 1484. Burton 
 most seriously believed in them, as he shows in his Anatomy of Melancholy 
 (iii. 2). Similar demons are frequently mentioned in the Talmudic literature. 
 Cf. Eisenmenger, Entd. Jiident/ntm, i., p. 374 ; ii., p. 421 ff., 426 ff. 
 
 3 Instil. Div., iii. 24. ,
 
 PATRISTIC VIEWS OF THE PHCENIX 8r 
 
 the one hand, it is in no way possible that the Scriptures can lie, 
 and, on the other, it is too absurd (iiimisque absurdum esf) to affirm 
 that any men can have traversed such an immensity of ocean to 
 establish the human race there from that one first man Adam ?* 
 
 Clement of Rome had no doubt of the truth of the story of 
 the Phoenix, 2 that wonderful bird of Arabia and the adjoining 
 countries which lives 500 years, at the end of which time, 
 its dissolution being at hand, it builds a nest of spices, in which it 
 dies. From the decaying flesh, however, a worm is generated, 
 which, being strengthened by the juices of the bird, produces 
 feathers and is transformed into a phoenix. Clement adds that 
 it then flies away with the nest containing the bones of its defunct 
 parent to the city of Heliopolis in Egypt, and in full daylight and 
 in the sight of all men it lays them on the altar of the sun. On 
 examining their registers, the priests find that the bird has returned 
 precisely at the completion of the 500 years. This bird, Clement 
 considers, is an emblem of the Resurrection. 3 So does Tertullian, 
 who repeats the story with equal confidence. * It is likewise 
 referred to in the Apostolic Constitutions. 5 Celsus quotes the 
 narrative in his work against Christianity as an instance of the 
 piety of irrational creatures, and although Origen, in reply, while 
 admitting that the story is indeed recorded, puts in a cautious " if 
 it be true," he proceeds to account for the phenomenon on the 
 ground that God may have made this isolated creature in order 
 that men might admire not the bird, but its creator. 6 Cyril of 
 Jerusalem likewise quotes the story from Clement. 7 The author 
 of the almost canonical Epistle of Barnabas, explaining the typical 
 meaning of the code of Moses regarding clean and unclean 
 animals which were or were not to be eaten, states as a fact that 
 the hare annually increases the number of its foramina, for it has 
 
 1 De Civ. Dei, xvi. 9. The Roman Clement, in an eloquent passage on the 
 harmony of the universe, speaks of " the unsearchable places of abysses and 
 the inexplicable arrangements of the lower world," and of " the ocean, 
 impassable to man, and the worlds beyond it" {Ep. ad Corinth., xx.). 
 Origen refers to this passage in the following terms : " Clement, indeed, a 
 disciple of the Apostles, makes mention also of those whom the Greeks call 
 'AvrixOoves, and of those parts of the orb of the earth to which neither can any 
 of our people approximate, nor can any of those who are there cross over to 
 us, which he called ' worlds,' saying," etc. (De Principiis, ii. 3, 6). Such 
 views, however, were general. 
 
 2 The Talmud speaks frequently of the Phoenix. It is not subject to the 
 angel of death, but is immortal, because when Eve offered it, together with all 
 other crealed things, the forbidden fruit to eat, it alone refused. See authorities, 
 Eisenmenger, Entd. Jud. , i. , p. 371, p. 867 ff. 
 
 3 Ep. ad Corinth., xxix. 4 De Resiirr. , 13. 5 v. 7. 
 
 6 Contra Ce/s., iv. 98. The same fable is referred to by Herodotus (ii. 73)> 
 and also by Pliny (Nat. Hist., x. 2). 
 
 7 Catcch., xviii. 8. 
 
 G
 
 82 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 as many as the years it lives. 1 He also mentions that the hyena 
 changes its sex every year, being alternately male and female. 2 
 Tertullian also points out as a recognised fact the annual change 
 of sex of the hyena, and he adds : " I do not mention the stag, 
 since itself is the witness of its own age ; feeding on the serpent, 
 it languishes into youth from the working of the poison." 3 The 
 geocentric theory of the Church, which elevated man into the 
 supreme place in the universe, and considered creation in general 
 to be solely for his use, naturally led to the misinterpretation of all 
 cosmical phenomena. Such spectacles as eclipses and comets 
 were universally regarded as awful portents of impending evil, 
 signs of God's anger, and forerunners of national calamities. 4 
 We have already referred to the account given by Josephus of the 
 portents which were supposed to announce the coming destruction 
 of the Holy City, amongst which were a star shaped like a sword, 
 a comet, and other celestial phenomena. Volcanoes were con- 
 sidered openings into hell, and not only does Tertullian hold them 
 to be so, but he asks, Who will not deem these punishments some- 
 times inflicted upon mountains as examples of the judgments 
 which menace the wicked ? 5 
 
 1 "Oja yap try fg~, TOffaiTas ?x fi rp-jiro.s. C. x. 
 
 2 c. x. He also says of the weasel : TJ yap fu>os TOVTO r$ trro/tari KI'CI. Cf. 
 Origen, Contra Cels., iv. 93 ; Clement of Alex, refers to the common belief 
 regarding these animals, l\cdag. , ii. IO. 
 
 3 "Hyiena, si observes, sexns anua/is est, inarem et feininain alter nat. Taceo 
 eervum quid ct ipse ictatis sine a -biter, serpente pastas, veiieiio langucscit in 
 juventnlem" (De Pallia, 3). 
 
 4 Cf. Tertullian, Ad. Scap., S 3; Sozomen, H.E., viii. 4, iv. 5. 
 
 5 De Penitentia, $ 12. Gregory the Great gives a singular account (Dial. 
 iv. 30) which he had heard of a hermit who had seen Theodoric, and one of 
 the Topes, John, in chains, cast into the crater of one of the Lipari volcanoes, 
 which were believed to be entrances into hell.
 
 CHAPTER V. 
 
 THE PERMANENT STREAM OF MIRACULOUS PRETENSION 
 
 WE have given a most imperfect sketch of some of the opinions 
 and superstitions prevalent at the time of Jesus, and when the 
 books of the New Testament were written. These, as we have 
 seen, continued with little or no modification throughout the first 
 centuries of our era. It must, however, be remembered that the 
 few details we have given, omitting most of the grosser particulars, 
 are- the views deliberately expressed by the most educated and 
 intelligent part of the community, and that it would have required 
 infinitely darker colours adequately to have portrayed the dense 
 ignorance and superstition of the mass of the Jews. It is impos- 
 sible to receive the report of supposed marvellous occurrences 
 from an age and people like this without the gravest suspicion. 
 Even so thorough a defender of miracles as Newman admits that 
 "Witnesses must be not only honest, but competent also; that 
 is, such as have ascertained the facts which they attest, or who 
 report after examination "; J and although the necessities of his 
 case oblige him to assert that " the testimony of men of science 
 and general knowledge " must not be required, he admits, under 
 the head of " deficiency of examination," that " Enthusiasm, 
 ignorance, and habitual credulity are defects which no number 
 of witnesses removes." 2 We have shown how rank were these 
 "defects" at the commencement of the Christian era, and among 
 the chief witnesses for Christianity. Miracles which spring from 
 such a hot-bed of superstition are too natural in such a soil to be 
 objects of surprise and, in losing their exceptional character, their 
 claims upon attention are proportionately weakened, if not altogether 
 destroyed. Preternatural interference with the affairs of life and 
 the phenomena of nature was the rule in those days, not the 
 exception, and miracles, in fact, had lost all novelty and, through 
 familiarity, had become degraded into mere commonplace. The 
 Gospel miracles were not original in their character, but were 
 substantially mere repetitions of similar wonders well known among 
 the Jews, or commonly supposed to be of daily occurrence even 
 at that time. In fact, the idea of such miracles, in such an age 
 and performed among such a people, as the attestation of a 
 
 1 Two Essays, etc., p. 78. 2 lb., p. 81. 
 
 83
 
 84 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 supernatural Revelation, may with singular propriety be ascribed 
 to the mind of that period, but can scarcely be said to bear any 
 traces of the divine. Indeed, anticipating for a moment a part 
 of our subject regarding which we shall have more to say hereafter^ 
 we may remark that, so far from being original either in its evidence 
 or form, almost every religion which has been taught in the world 
 has claimed the same divine character as Christianity, and has 
 surrounded the person and origin of its central figure with the 
 same supernatural mystery. Even the great heroes of history, 
 long before our era, had their immaculate conception and 
 miraculous birth. 
 
 There can be no doubt that the writers of the New Testament 
 shared the popular superstitions of the Jews. We have already 
 given more than one instance of this, and now we have only to 
 refer for a moment to one class of these superstitions, the belief 
 in demoniacal possession and origin of disease, involving clearly 
 both the existence of demons and their power over the human 
 race. It would be an insult to the understanding of those who 
 are considering this question to pause here to prove that the 
 historical books of the New Testament speak in the clearest and 
 most unmistakable terms of actual demoniacal possession. Now, 
 what has become of this theory of disease ? The Archbishop of 
 Dublin is probably the only one who asserts the reality of demo- 
 niacal possession formerly and at the present day, 1 and in this we 
 must say that he is consistent. Milman, on the other hand, 
 who spoke with the enlightenment of the nineteenth century, 
 " has no scruple in avowing his opinion on the subject of demo- 
 niacs to be that of Joseph Mede, Lardner, Dr. Mead, Paley, and 
 
 all the learned modern writers. It was a kind of insanity and 
 
 nothing was more probable than that lunacy should take the turn 
 and speak the language of the prevailing superstition of the times." 2 
 The Dean, as well as " all the learned modern writers " to whom 
 he refers, felt the difficulty ; but, in seeking to evade it, they sacri- 
 fice the Gospels. They overlook the fact that the writers of these 
 narratives not only themselves adopt " the prevailing superstition 
 of the times," but represent Jesus as doing so with equal complete- 
 ness. There is no possibility, for instance, of evading such state- 
 ments as those in the miracle of the country of the Gadarenes, 
 where the objectivity of the demons is so fully recognised that, on 
 being cast out of the man, they are represented as requesting to be 
 allowed to go into the herd of swine ; and, being permitted by 
 Jesus to do so, the entry of the demons into the swine is at once 
 signalised by the herd running violently down the cliff into the 
 
 1 Notes on Miracles, p. 164 f. 
 - History of Christianity, i., p. 217, note (e).
 
 DEMONIACAL POSSESSION 85 
 
 lake, and being drowned. 1 Archbishop Trench adopts no such 
 ineffectual evasion, but rightly objects : " Our Lord Himself uses 
 language which is not reconcilable with any such explanation. 
 He everywhere speaks of demoniacs not as persons of disordered 
 intellects, but as subjects and thralls of an alien spiritual might ; 
 He addresses the evil spirit as distinct from the man : ' Hold thy 
 peace, and come out of him ' " ; and he concludes that " our idea 
 of Christ's absolute veracity, apart from the value of the truth 
 which He communicated, forbids us to suppose that He could 
 have spoken as He did, being perfectly aware all the while that 
 there was no corresponding reality to justify the language which 
 He used." 2 Milman, on the other hand, finds "a very strong 
 reason," which he does not remember to have seen urged with 
 sufficient force, " which may have contributed to induce our Lord 
 to adopt the current language on the point. The disbelief in these 
 spiritual influences was one of the characteristics of the unpopular 
 sect of the Sadducees. A departure from the common language, 
 or the endeavour to correct this inveterate error, would have raised 
 an immediate outcry against Him from His watchful and malignant 
 adversaries as an unbelieving Sadducee." 3 Such ascription of 
 politic deception for the sake of popularity might be intelligible in 
 an ordinary case, but when referred to the central personage of a 
 Divine revelation, who is said to be God incarnate, it is perfectly 
 astounding. The Archbishop, however, rightly deems that if 
 Jesus knew that the Jewish belief in demoniacal possession was 
 baseless, and that Satan did not exercise such power over the 
 bodies or spirits of men, there would be in such language " that 
 absence of agreement between thoughts and words in which the 
 essence of a lie consists."* It is difficult to say whether the 
 dilemma of the Dean or of the Archbishop is the greater the 
 one obliged to sacrifice the moral character of Jesus in order to 
 escape the admission for Christianity of untenable superstition, 
 the other obliged to adopt the superstition in order to support 
 the veracity of the language. At least, the course of the Arch- 
 bishop is consistent, and worthy of respect. The attempt to 
 eliminate the superstitious diagnosis of the disease, and yet to 
 preserve intact the miraculous cure, is quite ineffectual. 
 
 Dr. Trench anticipates the natural question, why there are no 
 demoniacs now, if there were so many in those days, 5 and he is 
 logically compelled to maintain that there may still be persons 
 
 1 Luke viii. 26, 33; Mark v. 12, 13; cf. Matt. viii. 28, 34. In the 
 latter Gospel the miracle is said to be performed in the country of the 
 Gergesenes, and there are two demoniacs instead of one. 
 
 2 Notes on Miracles, p. 152 f. 
 
 3 Milman, History of Christianity, i., p. 218, note. 
 
 4 Notes on Miracles, p. 154. 5 Ib., p. 163.
 
 86 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 possessed. " It may well be a question, moreover," he says, "if 
 an apostle, or one with apostolic discernment of spirits, were to 
 enter into a madhouse now, how many of the sufferers there he 
 might not recognise as possessed?" 1 There can scarcely be a 
 question upon the point at all, for such a person issuing direct 
 from that period, without subsequent scientific enlightenment, 
 would most certainly pronounce them all " possessed." It did 
 not, however, require an apostle, nor even one with apostolic dis- 
 cernment of spirits, to recognise the possessed at that time. All 
 those who are represented as being brought to Jesus to be healed 
 are described by their friends as having a devil or being possessed, 
 and there was no form of disease more general or more commonly 
 recognised by the Jews. For what reason has the recognition of, 
 and belief in, demoniacal possession passed away with the igno- 
 rance and superstition which were then prevalent? 
 
 It is important to remember that the theory of demoniacal 
 possession, and its supposed cure by means of exorcism and 
 invocations, was most common among the Jews long before the 
 commencement of the Christian era. As casting out devils was 
 the most common type of Christian miracles, so it was the 
 commonest belief and practice of the Jewish nation. Christianity 
 merely shared the national superstition, and changed nothing but 
 the form of exorcism. Christianity did not, through a " clearer 
 perception of spirits," therefore, originate the belief in demoniacal 
 possession, or first recognise its victims ; nor did such superior 
 enlightenment accompany the superior morality of Christianity as 
 to detect the ignorant fallacy. In the Old Testament we find the 
 most serious evidence of the belief in demonology and witchcraft. 
 The laws against them set the example of that unrelenting severity 
 with which sorcery was treated for so many centuries. We read in 
 Exodus xxii. 18 : " Thou shalt not suffer a witch to live." Levit. 
 xix. 31 : ".Regard not them-which have familiar spirits, neither seek 
 after wizards to be defiled by them." Levit. xx. 6 : " And the soul 
 that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, 
 to go a-whoring after them, I will even set my face against that 
 soul, and cut him off from among his people" ; and verse 27 : "A 
 man also, or a woman, that hath a familiar spirit, or that is a 
 wizard, shall surely be put to death ; they shall stone them with 
 stones ; their blood shall be upon them." Deut. xviii. 10: " There 
 shall not be found among you anyone that maketh his son or his 
 daughter to pass through the fire, or an enchanter, or a witch ; 
 n. Or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, 
 
 '. Notes on Miracles, p. 165. In a note the Archbishop says that "he 
 understands that Esquirol recognises demoniacs now, and that there could 
 not be a higher authority." ,
 
 WITCHCRAFT PROSCRIBED BY CHURCH AND STATIC 87 
 
 or a necromancer ; 12. For all that do these things are an abomi- 
 nation unto the Lord," etc. The passages which assert the reality 
 of demonology and witchcraft, however, are much too numerous 
 to permit their citation here. But not only did Christianity thus 
 inherit the long-prevalent superstition, but it transmitted it intact 
 to succeeding ages ; and there can be no doubt that this demon- 
 ology, with its consequent and inevitable belief in witchcraft, 
 sorcery, and magic, continued so long to prevail throughout 
 Christendom, as much through the authority of the sacred writings 
 and the teaching of the Church as through the superstitious 
 ignorance of Europe. 
 
 It would be impossible to select for illustration any type of the 
 Gospel miracles whose fundamental principle belief in the reality, 
 malignant action, and power of demons, and in the power of man 
 to control them has received fuller or more permanent living 
 acceptance from posterity, down to very recent times, than the 
 cure of disease ascribed to demoniacal influence. The writings 
 of the Fathers are full of the belief ; the social history of Europe 
 teems with it. The more pious the people, the more firm was 
 their conviction of its reality. From times antecedent to Chris- 
 tianity, until medical science slowly came into existence, every 
 form of disease was ascribed to demons. Madness, idiotcy, 
 epilepsy, and every shape of hysteria were the commonest forrrs 
 of their malignity ; and the blind, the dumb, and the deformed 
 were regarded as unquestionable victims of their malice. Every 
 domestic calamity, from the convulsions of a child to the death of 
 a cow, was unhesitatingly attributed to their agency. The more 
 ignorant the community, the greater the number of its possessed. 
 Belief in the power of sorcery, witchcraft, and magic was inherent 
 in the superstition, and the universal prevalence shows how catholic 
 was the belief in demoniacal influence. The practice of these 
 arts is solemnly denounced as sin in the New Testament and 
 throughout Patristic literature, and the Church has in all ages 
 fulminated against it. No accusation was more common than 
 that of practising sorcery, and no class escaped from the fatal 
 suspicion. Popes were charged with the crime, and bishops were 
 found guilty of it. St. Cyprian was said to have been a magician 
 before he became a Christian and a Father of the Church. 1 
 Athanasius was accused of sorcery before the Synod of Tyre. 2 
 Not only the illiterate, but even the learned, in the estimation of 
 their age, believed in it. No heresy was ever persecuted with 
 more unrelenting hatred. Popes have issued bulls vehemently 
 anathematising witches and sorcerers, councils have proscribed 
 
 1 Greg. Nazianz., Oral., xviii. 
 
 2 Theodoret, ff. ., i. 30; cf. Milman, Hist, of Christianity, ii., p. 3/8.
 
 88 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 them, ecclesiastical courts have consigned tens of thousands of 
 persons suspected of being such to the stake, monarchs have 
 written treatises against them and invented tortures for their con- 
 viction, and every nation in Europe, and almost every generation, 
 have passed the most stringent laws against them. Upon no 
 point has there ever been greater unanimity of belief. Church 
 and State have vied with each other for the suppression of the 
 abominable crime. Every phenomenon of nature, every unwelcome 
 occurrence of social life, as well as every natural disease, has been 
 ascribed to magic and demons. The historical records of Europe 
 are filled with the deliberate trial and conviction, upon what 
 was deemed evidence, of thousands of sorcerers and witches. 
 Hundreds have been found guilty of exercising demoniacal 
 influence over the elements, from Sopater the philosopher, executed 
 under Constantine for preventing, by adverse winds, the arrival 
 of corn ships at Constantinople, to Dr. Fian and other witches 
 horribly tortured and burnt for causing a stormy passage on the 
 return of James I. from Denmark. 1 Thousands of men and tens 
 of thousands of women have been done to death by every con- 
 ceivable torment for causing sickness or calamity by sorcery, or 
 for flying through the air to attend the witches' sabbath. When 
 scepticism as to the reality of the demoniacal powers of sorcery 
 tardily began to arise, it was fiercely reprobated by the Church as 
 infidelity. Even so late as the seventeenth century, a man like Sir 
 Thomas Browne not only did not include the belief among the 
 vulgar errors which he endeavoured to expose, but, on the contrary, 
 wrote : " For my part, I have ever believed, and do now know, 
 that there are witches. They that doubt of them do not only 
 deny them, but spirits ; and are obliquely, and upon consequence, 
 a SDrt not of infidels, but Atheists." 2 In 1664 Sir Thomas Hale, 
 in passing sentence of death against two women convicted of 
 being witches, declared that the reality of witchcraft was undeniable, 
 because " first, the Scriptures had affirmed so much ; and, secondly, 
 the wisdom of all nations had provided laws against such persons, 
 which is an argument of their confidence in such a crime." 3 Even 
 the eighteenth century was stained with the blood of persons 
 tortured and executed for sorcery. 
 
 Notwithstanding all this persistent and unanimous confirmation, 
 
 ' Pitcairn's Criminal Trials of Scotland, i., pp, 213, 223. 
 
 2 Religio Medici, Works (Bohn), ii., p. 43 f. 
 
 3 Collection of Rare and Curious Tracts Relating to Witchcraft, London, 
 1838. Cf. Lecky, Hist, of the Rise and Influence of the Spirit of Rationalism 
 in Europe, 3rd ed. , 1866, i., p. 120. The reader is referred to this able work, 
 as well as to Buckle's Hist, of Civilisation, for much interesting information 
 regarding magic and witchcraft, as well as religious superstition and miraculous 
 pretensions generally.
 
 BELIEF IN WITCHCRAFT DISPELLED 89 
 
 we ask again : What has now become of the belief in demoniacal 
 possession and sorcery ? It has utterly disappeared. " Joseph 
 Mede, Lardner, Dr. Mead, Paley, and all the learned modern 
 writers " with Dean Milman, as we have seen, explain it away, and 
 such a theory of disease and elemental disturbance is universally 
 recognised to have been a groundless superstition. The countless 
 number of persons tormented and put to death for the supposed 
 crime of witchcraft and sorcery were mere innocent victims to 
 ignorance and credulity. At the commencement of our era every 
 disease was ascribed to the agency of demons simply because the 
 nature of disease was not understood, and the writers of the 
 Gospels were not, in this respect, one whit more enlightened than 
 the Jews. The progress of science, however, has not only dispelled 
 the superstitious theory as regards disease in our time ; its effects 
 are retrospective. Science not only declares the ascription of 
 disease to demoniacal possession or malignity to be an idle super- 
 stition now, but it equally repudiates the assumption of such a 
 cause at any time. The diseases referred by the Gospels, and by 
 the Jews of that time, to the action of devils, exist now, but they 
 are known to proceed from purely physical causes. The same 
 superstition and medical ignorance would enunciate the same 
 diagnosis at the present day. The superstition and ignorance, 
 however, have passed away, and with them the demoniacal 
 theory. In that day the theory was as baseless as in this. This 
 is the logical conclusion of every educated man. 
 
 It is obvious that, with the necessary abandonment of the 
 theory of " possession " and demoniacal origin of disease, the 
 largest class of miracles recorded in the Gospels is at once 
 exploded. The asserted cause of the diseases of this class, said 
 to have been miraculously healed, must be recognised to be a 
 mere vulgar superstition, and the narratives of such miracles, 
 ascribing as they do, in perfect simplicity, distinct objectivity to the 
 supposed " possessing " demons, and reporting their very words 
 and actions, at once assume the character of mere imaginative and 
 fabulous writings based upon superstitious tradition, and cannot be 
 accepted as the sober and intelligent report of eye-witnesses. We 
 shall presently see how far this inference is supported by the 
 literary evidence regarding the date and composition of the 
 Gospels. 
 
 The deduction, however, does not end here. It is clear that, 
 this large class of Gospel miracles being due to the superstition of 
 an ignorant and credulous age, the insufficiency of the evidence 
 for any of the other supposed miraculous occurrences narrated in 
 the same documents becomes at once apparent. Nothing but the 
 most irrefragable testimony could possibly warrant belief in state- 
 ments of supernatural events which contradict all experience, and
 
 90 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 are opposed to all science. When these statements, however, are 
 not only rendered, a priori, suspicious by their proceeding from a 
 period of the grossest superstition and credulity, but it becomes 
 evident that a considerable part of them are due solely to that 
 superstition and credulity, by which, moreover, the rest may 
 likewise be most naturally explained, they cannot stand against the 
 opposing conviction of invariable experience. The force of the 
 testimony is gone. We are far from using this language in an 
 offensive sense concerning the Gospel narratives, which, by the 
 simple faith of the writers, present the most noble aspect of the 
 occurrences of which superstition is capable. Indeed, viewed as 
 compositions gradually rising out of pious tradition, and 
 representing the best spirit of their times, the Gospels, even in 
 ascribing such miracles to Jesus, are a touching illustration of the 
 veneration excited by his elevated character. Devout enthusiasm 
 surrounded his memory with the tradition of the highest exhibi- 
 tions of power within the range of Jewish imagination, and that 
 these conceptions represent merely an idealised form of prevalent 
 superstition was not only natural, but inevitable. We shall here- 
 after fully examine the character of the Gospels, but it will be 
 sufficient here to point out that none of these writings lays claim 
 to any special inspiration, or in the slightest degree pretends to be 
 more than a human composition, 1 and subject to the errors of 
 human history. 
 
 We have seen how incompetent those who lived at the time 
 when the Gospel miracles are supposed to have taken place were 
 to furnish reliable testimony regarding such phenomena ; and the 
 gross mistake committed in regard to the largest class of these 
 miracles, connected with demoniacal possession, altogether destroys 
 the value of the evidence for the rest, and connects the whole, as 
 might have been expected, with the general superstition and 
 ignorance of the period. It may be well to inquire, further, 
 whether there is any valid reason for excepting any of the miracles 
 of Scripture from this fate, and whether there was any special 
 " Age of Miracles " at all, round which a privileged line can be 
 drawn on any reasonable ground. 
 
 We have already pointed out that the kind of evidence which 
 is supposed to attest the Divine revelation of Christianity, so far 
 from being invented for the purpose, was so hackneyed, so to 
 speak, as scarcely to attract the notice of the nation to which the 
 revelation was, in the first instance, addressed. Not only did the 
 
 1 See, for instance, the reasons for the composition of the third Gospel stated 
 in the first four verses. It was clearly intended in the first instance to he a 
 private document for the use of Theophilus. ,
 
 CHRISTIAN AND PAGAN MIRACLES 91 
 
 Old Testament contain accounts of miracles of every one of the 
 types related in the New, but most of them were believed to be 
 commonly performed both before and after the commencement of 
 the Christian era. That demons were successfully exorcised, and 
 diseases cured, by means of spells and incantations, was never 
 doubted by the Jewish nation. Satanic miracles, moreover, are 
 not only recognised throughout the Old and New Testaments, but 
 formed a leading feature of the Patristic creed. The early 
 Christians were as ready as the heathen to ascribe every inexplicable 
 occurrence to supernatural agency, and the only difference between 
 them was as to the nature of that agency. The Jews and their 
 heathen neighbours were too accustomed to supposed preter- 
 natural occurrences to feel much surprise or incredulity at the 
 account of Christian miracles ; and it is characteristic of the 
 universal superstition of the period that the Fathers did not dream 
 of denying the reality of Pagan miracles, but merely attributed 
 them to demons, whilst they asserted the Divine origin of their 
 own. The reality of the powers of sorcery was never questioned. 
 Every marvel and every narrative of supernatural interference 
 with human affairs seemed matter of course to the superstitious 
 credulity of the age. However much miracles are exceptions to 
 the order of nature, they have always been the rule in the history 
 of ignorance. In fact, the excess of belief in them throughout 
 many centuries of darkness is fatal to their claims to credence 
 now. The Christian miracles are rendered as suspicious from 
 their place in a long sequence of similar occurrences, as they are 
 by being exceptions to the sequence of natural phenomena. It 
 would indeed be extraordinary if whole cycles of miracles occurring 
 before and since those of the Gospels, and in connection with 
 every religion, could be repudiated as fables, and those alone 
 maintained as genuine. 
 
 No attempt is made to deny the fact that miracles are common 
 to all times and to all religious creeds. Newman states among 
 the conclusions of his essay on the miracles of early ecclesiastical 
 history: "That there was no Age of Miracles, after which miracles 
 ceased ; that there have been at all times true miracles and false 
 miracles, true accounts and false accounts ; that no authoritative 
 guide is supplied to us for drawing the line between the two." 1 
 Dr. Mozley also admits that morbid love of the marvellous in the 
 human race "has produced a constant stream of miraculous 
 pretension in the world, which accompanies man wherever he is 
 found, and is a part of his mental and physical history." 2 Igno- 
 rance and its invariable attendant, superstition, have done more 
 
 1 Two Essays on Scripture Miracles, etc., 1870, p. 100, 
 
 2 Bauipton Lectures, p. 206,
 
 9 2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 than mere love of the marvellous to produce and perpetuate 
 belief in miracles, and there cannot be any doubt that the removal 
 of ignorance always leads to their cessation. 1 The Bampton 
 lecturer proceeds : " Heathenism had its running stream of super- 
 natural pretensions in the shape of prophecy, exorcism, and the 
 miraculous cures of diseases, which the temples of Esculapius 
 recorded with pompous display." 2 So far from the Gospel miracles 
 being original, and a presentation, for the first time, of phenomena 
 until then unknown and unlikely to suggest themselves to the 
 mind, " Jewish supernaturalism was indeed going on side by side 
 with our Lord's miracles." 3 Dr. Mozley, however, rebuts the 
 inference which has been drawn from this, " That His miracles 
 could not, in the very nature of the case, be evidences of His 
 distinctive teaching and mission, inasmuch as miracles were 
 common to Himself and His opponents," by the assertion that a 
 very marked distinction exists between the Gospel miracles and 
 all others.* He perfectly recognises the consequence if such a 
 distinction cannot be clearly demonstrated. "The criticism, 
 therefore, which evidential miracles, or miracles which serve as 
 evidence of a revelation, must come up to, if they are to accom- 
 plish the object for which they are designed, involves at the outset 
 this condition that the evidence of such miracles must be 
 distinguishable from the evidences of this permanent stream of 
 miraculous pretension in the world ; that such miracles must be 
 separated by an interval not only from the facts of the order of 
 nature, but also from the common running miraculous, which is 
 the simple offshoot of human nature. Can evidential miracles 
 be inserted in this promiscuous mass, so as not to be confounded 
 with it, but to assert their own truth and distinctive source? If 
 they cannot, there is an end to the proof of a revelation by miracles; 
 if they can, it remains to see whether the Christian miracles are 
 thus distinguishable, and whether their nature, their object, and 
 their evidence vindicate their claim to this distinctive truth and 
 Divine source." 5 
 
 Now, regarding this distinction between Gospel and other 
 miracles, it must be observed that the religious feeling which 
 influenced the composition of the Scripture narratives of miracles 
 naturally led to the exclusion of all that was puerile or ignoble in 
 the traditions preserved regarding the Great Master. The elevated 
 character of Jesus afforded no basis for what was petty, and the 
 devotion with which he was regarded when the Gospels were 
 written insured the noblest treatment of his history within certain 
 
 1 Cf. Buckle, Hist, of Civilisation, i., p. 373 ff.; cf. p. 122 ff.; Hi., p. 35. 
 
 2 Bampton Lectures, p. 206. 
 
 3 Ib., p. 209. 4 Ib., p. 209. s Ib., p. 208.
 
 THE CONTINUANCE OF MIRACULOUS POWER 93 
 
 limits. We must, therefore, consider the bare facts composing 
 the miracles, rather than the narrative of the manner in which 
 they are said to have been produced, in order rightly to judge of 
 the comparative features of different miracles. If we take the 
 case of a person raised from the dead, literary skill may invest 
 the account with more or less of dramatic interest and dignity; 
 but, whether the main fact be surrounded with pathetic and 
 picturesque details, as in the account of the raising of Lazarus in 
 the fourth Gospel, or the person be simply restored to life without 
 them, it is the fact of the resurrection which constitutes the 
 miracle, and it is in the facts alone that we must seek distinction, 
 disregarding and distrusting the accessories. In the one case the 
 effect may be much more impressive, but in the other the bare 
 raising of the dead is not a whit less miraculous. We have been 
 accustomed to read the Gospel narratives of miracles with so 
 much special veneration that it is now difficult to recognise how 
 much of the distinction of these miracles is due to the composition, 
 and to their place in the history of Jesus. No other miracles, or 
 account of miracles, ever had such collateral advantages. 
 
 The Archbishop of Dublin says : " Few points present greater 
 difficulties than the attempt to fix accurately the moment when 
 these miraculous powers were withdrawn from the Church " ; and 
 he argues that they were withdrawn when it entered into what he 
 calls its permanent state, and no longer required " these props and 
 strengthenings of the infant plant." 1 That their retrocession was 
 gradual he considers natural, and he imagines the fulness of 
 Divine power as gradually waning as it was subdivided, first 
 among the Apostles and then among the ever-multiplying 
 members of the Church, until by sub-division it became virtually 
 extinct, leaving as a substitute " the standing wonder of a 
 Church." 2 This, of course, is not argument, but merely the Arch- 
 bishop's fanciful explanation of a serious difficulty. The fact is, 
 however, that the Gospel miracles were preceded and accompanied 
 by others of the same type, and were also followed by a long 
 succession of others, quite as well authenticated, whose occurrence 
 only became less frequent in proportion as the diffusion of 
 knowledge dispelled popular credulity. Even at the present day 
 a stray miracle is from time to time reported in outlying districts, 
 where the ignorance and superstition which formerly produced so 
 abundant a growth of them are not yet entirely dispelled. 
 
 Papias of Hierapolis narrates a wonderful story, according to 
 Eusebius, which he had heard from the daughters of the Apostle 
 Philip, who lived at the same time in Hierapolis : " For he relates 
 that a dead man was restored to life in his day." 3 Justin Martyr, 
 
 1 Notes on Miracles, p. 54. " Ib. , p. 55. 3 Eusebius, H. E. , iii. 39.
 
 94 
 
 speaking of his own time, frequently asserts that Christians still 
 receive the gift of healing, of foreknowledge, and of prophecy, 1 
 and he points out to the Roman Senate, as a fact happening under 
 their own observation, that many demoniacs throughout all the 
 world and in their own city have been healed, and are healed, 
 many of the Christian men among us exorcising them in the name 
 of Jesus Christ, subduing and expelling the possessing demons 
 out of the man, although all the other exorcists, with incantations 
 and spells, had failed to do so. 2 Theophilus of Antioch likewise 
 states that to his day demons are exorcised. 3 Irenaeus, in the 
 clearest manner, claims for the Church of his time the continued 
 possession of the Divine x a P^ (r l MI - Ta - He contrasts the miracles 
 of the followers of Simon and Carpocrates, which he ascribes to 
 magical illusions, with those of Christians. " For they can neither 
 give sight to the blind," he continues, " nor to the deaf hearing, 
 nor cast out all demons, but only those introduced by themselves 
 if they can even do that nor heal the sick, the lame, the 
 paralytic, nor those afflicted in other parts of the body, as has 
 
 been often done in regard to bodily infirmity But so far are 
 
 they from raising the dead, as the Lord raised them and the 
 Apostles by prayer, and as frequently in the brotherhood, when 
 the whole Church in a place made supplication with much fasting 
 and prayer, the spirit of the dead was constrained to return, and 
 the man was freely restored in answer to the prayers of the saints, 
 that they do not believe this can possibly be done." 4 Dr. 
 Mozley, who desires, for the purpose of his argument, to weaken 
 the evidence of patristic belief in the continuance of miracles, 
 says, regarding this last passage on raising the dead : " But the 
 reference is so vague that it possesses but little weight as testi- 
 mony.'^ The language of Irenasus is vague only in so far as 
 specific detailed instances are not given of the miracles referred 
 to ; but no language could be more definite or explicit to express 
 his meaning namely, the assertion that the prayers of Christian 
 communities had frequently restored the dead to life. Eusebius, 
 who quotes the passage and who has preserved to us the original 
 Greek, clearly recognised this. He says, when making the 
 quotations : " In the second book of the same work he [Irenaeus] 
 testifies that up to his time tokens of Divine and miraculous 
 power remained in some Churches." 6 In the next chapter, Irenaeus 
 further says : " On which account also his true disciples, receiving 
 
 1 Cf. Dial. c. Tryph., xxxix., Ixxxii., Ixxxviii. etc. 
 
 * AfoL, ii. 6, cf. Dial. c. Tryphon., xxx., Ixxvi., Ixxxv., etc. 
 
 3 Ad A utolycum, ii. 8. 
 
 4 Irenaeus, Adv. ff.er., ii. 31, 2 ; Eusebius, H. ., v. 7. 
 
 5 Bampton Lectures, Note i. on Lecture VIII. (p. 210), D. 171 
 
 6 H. ., v. 7.
 
 ECCLESIASTICAL MIRACLES 95 
 
 grace from him, work (miracles) in his name for the benefit of the 
 rest of mankind, according to the gift received from him by each 
 of them. For some do certainly and truly (/?/3ou'ws KUI dA.?/#ws) 
 cast out demons, so that frequently those very men who have thus 
 been cleansed from the evil spirits both believe and are now in the 
 Church. And some have foreknowledge of future occurrences 
 and visions and prophetic utterances. Others heal the sick by the 
 imposition of hands, and make them whole. Indeed, as we have 
 already stated, even the dead have been raised up, and have 
 remained with us for many years. And what more shall I say ? 
 It is not possible to state the number of the gifts which the 
 Church throughout the world has received from God in the name 
 of Jesus Christ, crucified under Pontius Pilate, and which she 
 each day employs for the benefit of the heathen," etc. 1 
 
 Tertullian speaks with the most perfect assurance of miracles 
 occurring in his day, and of the power of healing and of casting 
 out devils still possessed by Christians. In one place, for instance, 
 after asserting the power which they have generally over demons, 
 so that, if a person possessed by a devil be brought before one of 
 the Roman tribunals, a follower of Christ can at once compel the 
 wicked spirit within him to confess that he is a demon, even if he 
 had before asserted himself to be a god, he proceeds to say : " So, 
 at our touch and breathing, violently affected by the contempla- 
 tion and representation of those fires [of hell], they [demons] also 
 depart at our command out of bodies, reluctant and complaining, 
 and put to shame in your presence." 2 He declares that, although 
 dreams are chiefly inflicted upon us by demons, yet they are also 
 sent by God, and, indeed, "almost the greater part of mankind 
 derive their knowledge concerning God from visions." 3 He, else- 
 where, states that he himself knows that a brother was severely 
 castigated by a vision the same night on which his slaves had, 
 without his knowledge, done something reprehensible. 4 He 
 narrates, as an instance of the continued possession of spiritual 
 charismata by Christians : " There is at this day amongst us a sister 
 who has the gift of revelations, which she receives in church 
 amidst the solemnities of the Lord's Day by ecstasy in the spirit ; 
 she converses with angels, and sometimes also with the Lord, and 
 she both hears and sees mysteries (sacramenta), and she reads the 
 hearts of some men, and prescribes medicines to those who are in 
 need." 5 Tertullian goes on to say that, after the people were 
 
 1 Eusebius, //. ., v. 7 ; Adv. ffier., ii. 32, 4 ; cf. v. 6, i.; cf. Theophilus, 
 Ad Autol. , i. 13. 
 
 2 Apologeticus, 23, cf. De Idol., II ; De Sfectac., 29; DC Exhort. 
 Castit., S IO ; Ad Si'afnlni/i, S 4 ; DC Aniina, $ 57. 
 
 ' 3 De Ani ma, 47 ; De Idol., 15. + De Idol., 8 15. 
 
 ? De Amina, 9.
 
 96 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 dismissed from the church, this sister was in the regular habit of 
 reporting what she had seen, and that most diligent inquiries were 
 made in order to test the truth of her communications; 1 and, 
 after narrating a vision of a disembodied soul vouchsafed to her, 
 he states : " This is the vision, God being witness, and the Apostle 2 
 having foretold that such spiritual gifts should be in the Church."^ 
 Further on Tertullian relates a story within his own knowledge : 
 " I know the case of a woman, born within the fold of the Church, 
 who was in the prime of life and beauty. After being but once, 
 and only a short time, married, having fallen asleep in peace, in 
 the interval before interment, when the presbyter began to pray, as 
 she was being made ready for burial, at the first breath of prayer she 
 removed her hands from her sides, folded them in the attitude of 
 supplication, and again, when the last rites were over, restored them 
 to their former position." 4 He then mentions another story known 
 amongst them that a dead body in a cemetery moved itself in 
 order to make room beside it for another body ; 5 and then he 
 remarks : " If similar cases are also reported amongst the heathen, 
 we conclude that God displays signs of his power for the consola- 
 tion of his own people, and as a testimony to others.'' 6 Again, he 
 mentions cases where Christians had cured persons of demoniacal 
 possession, and adds : "And how many men of position (for we 
 do not speak of the vulgar) have been delivered either from devils 
 or from diseases ?"? Tertullian, in the same place, refers to the 
 miracle of the " Thundering Legion," 8 and he exclaims : " When, 
 indeed, have not droughts been removed by our prayers and 
 fastings ?"? Minucius Felix speaks of the casting out of devils 
 from sick persons by Christians in his own day as a matter of 
 public notoriety even among Pagans. 10 St. Cyprian echoes the 
 same assertions." He likewise mentions cases of miraculous 
 punishment inflicted upon persons who had lapsed from the 
 Christian faith. One of these, who ascended the Capitol to make 
 denial of Christ, suddenly became dumb after he had spoken the 
 words. 12 Another a woman was seized by an unclean spirit even 
 at the baths, and bit with her own teeth the impious tongue which 
 had eaten the idolatrous food, or spoken the words, and she 
 shortly expired in great agony. '3 He likewise maintains that 
 Christians are admonished by God in dreams and by visions, of 
 which he mentions instances. ' Origen claims for Christians the 
 
 1 DC Anima, 9. 2 i Cor. xii. I ff. 3 fie Anima, 9. //>., 5;. 
 * Ih - 8 SI- '/*., 51. 7 Ad Scapiilitm, 4. 
 
 Cf. Eusebius, //. E., v. 5. 9 Ad Sfaf>itlnt, 4. "> Octaviits, 27. 
 Tract, ii., De Idol. Vanitate, 7 ; Ad Dgmetriantun, S 15. 
 " De Lafsis, $ 24. '3 /<*., 34, cf. 8 25, 26. ' 
 
 14 />., liii., 8 1-5 ; Ixii., 8 17 ; Ixviii., 9, 10 (ed. Migne) ; Dt Morlolali- 
 ta/e, Jj 19. ,
 
 ECCLESIASTICAL MIRACLES 97 
 
 power still to expel demons and to heal diseases in the name of 
 Jesus, 1 and he states that he had seen many persons so cured of 
 madness and countless other evils, which could not be otherwise 
 cured by men or devils. 2 Lactantius repeatedly asserts the power 
 of Christians over demons ; they make them flee from bodies 
 when they adjure them in the name of God. 3 
 
 Passing over the numerous apocryphal writings of the early 
 centuries of our era, in which many miracles are recorded, we 
 find in the pages of Eusebius narratives of many miraculous 
 occurrences. Many miracles are ascribed to Narcissus, Bishop of 
 Jerusalem, of which Eusebius relates several. While the vigils of 
 the great watch of the Passover were being kept, the oil failed ; 
 whereupon Narcissus commanded that water from the neigh- 
 bouring well should be poured into the lamps. Having prayed 
 over the water, it was changed into oil, of which a specimen had 
 been preserved until that time. 4 On another occasion, three men 
 having spread some vile slanders against Narcissus, which they 
 confirmed by an oath, and with imprecations upon themselves of 
 death by a miserable disease, of death by fire, and of blindness, 
 respectively, if their statements were not true, omnipotent justice 
 in each case inflicted upon the wretches the curse which each had 
 invoked. 5 The election of Fabianus to the episcopal chair of 
 Rome was marked by the descent of a dove from on high, which 
 rested upon his head, as the Holy Ghost had descended upon our 
 Saviour. 6 At Cassarea Philippi there is a statue of Jesus Christ, 
 which Eusebius states that he himself had seen, said to have been 
 erected by the woman healed of the bloody issue, and on the 
 pedestal grows a strange plant as high as the hem of the brazen 
 garment, which is an antidote to all diseases.? Great miracles 
 are recorded as taking place during the persecutions in Caesarea. 8 
 
 Gregory of Nyssa gives an account of many wonderful works 
 performed by his namesake Gregory of Neo-Caesarea, who was 
 called Thaumaturgus from the miraculous power which he 
 possessed and very freely exercised. The Virgin Mary and the 
 Apostle John appeared to him, on one occasion, when he was in 
 doubt as to the doctrine which he ought to preach, and, at the 
 request of Mary, the Apostle gave him all needful instructions.9 
 If his faith did not move mountains, it moved a huge rock to 
 convert a pagan priest. 10 He drove a demon out of a heathen 
 
 1 Contra Cels., i. 67, 2, 6, 46 ; ii. 33 ; ii. 24, 28, 36. 
 Ib., iii. 24. 3 Instit. Div., ii. 16, iv. 27, v. 22. 
 
 Eusebius, H. E., vi. 9. s /j g> vi. 9. 6 Ib., vi. 29. 
 
 Ib., H. E., vii. 18 ; cf. Sozomen, H. E., v. 21. 
 Eusebius, De Martyr. Palcest., iv., ix. ; cf. Theodoret, H. E., iv. 22. 
 Greg. Nyss., De Vit. Greg. J^haum., iii., p. 545 f. 
 Ib., p. 550. 
 
 H
 
 98 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 temple in which he had taken refuge, and the evil spirit could not 
 re-enter until he gave permission. 1 Nyssen relates how St. Gregory 
 averted an armed contest of two brothers who quarrelled about 
 the possession of a lake on their father's property. The saint 
 passed the night in prayer beside the lake, and in the morning it 
 was found dried up. 2 On another occasion he rescued the 
 country from the devastation of a mountain stream, which periodi- 
 cally burst the dykes by which it was restrained and inundated 
 the plain. He went on foot to the place and, invoking the name 
 of Christ, fixed his staff in the earth at the place where the torrent 
 had broken through. The staff took root and became a tree, and 
 the stream never again burst its bounds. The inhabitants of the 
 district were converted to Christianity by this miracle. The tree 
 was still living in Nyssen's time, and he had seen the bed of the 
 lake covered with trees, pastures, and cottages. 3 Two vagabond 
 Jews once attempted to deceive him. One of them lay down and 
 pretended to be dead, while the other begged money from the 
 saint wherewith to buy him a shroud. St. Gregory quietly took 
 off his cloak and laid it on the man, and walked away. His 
 companion found that he was really dead. 4 St. Gregory expelled 
 demons from persons possessed, healed the sick, and performed 
 many other miracles ; 5 and his signs and wonders are not only 
 attested by Gregory of Nyssa, but by St. Basil, 6 whose grand- 
 mother, St. Macrina, was brought up at Neo-Caesarea by the 
 immediate followers of the saint. 
 
 Athanasius, in his memoir of St. Anthony, who began to lead 
 the life of a recluse about A.D. 270, gives particulars of many 
 miracles performed by the saint. Although he possessed great 
 power over demons, and delivered many persons possessed 
 by them, Satan tormented him sadly, and he was constantly 
 beset by legions of devils. One night Satan with a troop of 
 evil spirits so belaboured the saint that he lay on the ground 
 speechless and almost dead from their blows.? We have already 
 referred to the case of Natalius, who was scourged by angels 
 
 1 Greg., Nyss.,Z><f Vit. Greg. Tkaum., p. 548. Cf. Socrates, H. E., iv. 27. 
 He gave Jhis permission in writing " Gregory to Satan : Enter." Tpriytpios 
 rif Zoravp, E&rt\0e. 
 
 7 *-'R:5S5f- 3/0., p . 55 8ff. 
 
 4 /*., iii., p. 561 f. The same story is related of St. Epiphanius of 
 Cyprus, and Sozomen sees no ground for doubting the veracity of either 
 account. He states that St. Epiphanius also performed many other miracles 
 (If. ., vn. 27). 
 
 6 f n' ffi- ^c' 55 '' 552) 553 ' 566 ' 5 6 7. 577- 
 De Spir. Sancto, c. 29, torn, iii., pp. 62, 63, Bened.; cf. Ep. 204, p. 
 
 7 o S> Atha , nasii - Vita et Convert. S. Antony, 8, Opp. torn, i., pars, ii., 
 p. 802 ff., Bened.
 
 ECCLESIASTICAL MIRACLES 99 
 
 during a whole night, till he was brought to repentance. 1 Upon 
 one occasion, when St. Anthony had retired to his cell resolved to 
 pass a time in perfect solitude, a certain soldier came to his door 
 and remained long there knocking and supplicating the saint to 
 come and deliver his daughter, who was tormented by a demon. 
 At length St. Anthony addressed the man and told him to go, 
 and if he believed in Jesus Christ and prayed to God his prayer 
 should be fulfilled. The man believed, invoked Jesus Christ, and 
 his daughter was delivered from the demon. 2 As Anthony was 
 once travelling across the desert to visit another monastery, the 
 water of the caravan failed them, and his companions in despair 
 threw themselves on the ground. St. Anthony, however, retired 
 a little apart, and in answer to his prayer a spring of water issued 
 at the place where he was kneeling.3 A man named Fronto, who 
 was afflicted with leprosy, begged his prayers, and was ordered by 
 the saint to go into Egypt, where he should be healed. Fronto at 
 first refused, but, being told that he could not be healed if he 
 remained, the sick man went believing, and as soon as he came in 
 sight of Egypt he was made whole. 4 Another miracle was 
 performed by Anthony at Alexandria in the presence of St. 
 Athanasius. As they were leaving the city a woman cried after 
 him, " Man of God, stay ; my daughter is cruelly troubled by a 
 demon "; and she entreated him to stop lest she herself should die 
 in running after him. At the request of Athanasius and the rest, 
 the saint paused, and, as the woman came up, her daughter fell on 
 the ground convulsed. St. Anthony prayed in the name of Jesus 
 Christ, and immediately the girl rose perfectly restored to health, 
 and delivered from the evil spirit. 5 He astonished a number of 
 pagan philosophers, who had come to dispute with him, by 
 delivering several demoniacs, making the sign of the cross over 
 them three times, and invoking the name of Jesus Christ. 6 It is 
 unnecessary, however, to multiply instances of his miraculous 
 power to drive out demons and heal diseases,? and to perform 
 other wonderful works. St. Athanasius, who was himself for a 
 long time a personal follower of St. Anthony, protests in his 
 preface to the biography his general accuracy, he having every- 
 where been mindful of the truth. 8 
 
 Hilarion, again, a disciple of St. Anthony, performed many 
 miracles, an account of some of which is given by St. Jerome. 
 He restored sight to a woman who had been blind for no less than 
 
 1 Eusebius, H. ., v. 28. 2 Vita, 48, p. 832. 
 
 3 If,., 54, p. 836 f. 4 /j. f 57, p. 839. 
 
 s Ib., 71, p. 849. 6 Ib., 72, p. 849. 
 
 i Cf. ib., 55, 58, 61, 62, 63, 64, 70, etc. 
 8 Ib., p. 797.
 
 ,oo SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ten years ; he cast out devils, and miraculously cured many 
 diseases. Rain fell in answer to his prayers, and he further 
 exhibited his power over the elements by calming a stormy sea. 
 When he was buried, ten months after his death, not only was his 
 body as perfect as though he had been alive, but it emitted a 
 delightful perfume. He was so favoured of God that, long after, 
 diseases were healed and demons expelled at his tomb. 1 
 St. Macarius, the Egyptian, is said to have restored a dead man 
 to life in order to convince an unbeliever of the truth of the 
 resurrection. 2 St. Martin, of Tours, restored to life a certain 
 catechumen who had died of a fever, and Sulpicius, his disciple, 
 states that the man, who lived for many years after, was known to 
 himself, although not until after the miracle. He also restored 
 to life a servant who had hung himself. 3 He performed a multi- 
 tude of other miracles, to which we need not here more minutely 
 refer. The relics of the two martyrs Protavius and Gervasius, 
 whose bones, with much fresh blood, the miraculous evidence of 
 their martyrdom and identity, were discovered by St. Ambrose, 
 worked a number of miracles. A man suffering from demoniacal 
 possession indicated the proximity of the relics by his convulsions. 
 St. Augustine states that he himself was in Milan when a blind 
 man, who merely touched the cloth which covered the two bodies 
 as they were being moved to a neighbouring church, regained his 
 sight. 4 Paulinus relates many miracles performed by his master, 
 St. Ambrose, himself. He not only cast out many demons and 
 healed the sick,s but he also raised the dead. Whilst the saint 
 was staying in the house of a distinguished Christian friend, his 
 child, who a few days before had been deliveredfrom an unclean spirit, 
 suddenly expired. The mother, an exceedingly religious woman, full 
 of faith and the fear of God, carried the dead boy down and laid 
 him on the saint's bed during his absence. When St. Ambrose 
 returned, filled with compassion for the mother and struck by her 
 faith, he stretched himself, like Elisha, on the body of the child, 
 praying, and restored him living to his mother. Paulinus relates 
 this miracle with minute particulars of name and address. 6 
 
 St. Augustine asserts that miracles are still performed in his day 
 in the name of Jesus Christ, either by means of his sacraments or 
 by the prayers or relics of his saints, although they are not so well 
 known as those of old, and he gives an account of many miracles 
 which had recently taken place.? After referring to the miracle 
 
 Sozomen, H. ., in. 14. > /j H . E -^ , 4< 
 
 Sulpicius, Vita S. Mart.; cf. Sozomen, H. E., iii. 14. 
 
 Ambrose, Epist. Class., \. 22; August., De Civ. Dei, xxii. 8 ; Paulinus, 
 Vita S. Ambrosii, 14 f. 
 
 Vita S. Ambr., 21, 43, 44. , 
 
 /6 -> 2g - 7 De Civ. Dei, xxii. 8.
 
 MIRACLES RECORDED BY ST. AUGUSTINE 101 
 
 performed by the relics of the two martyrs upon the blind man in 
 Milan, which occurred when he was there, he goes on to narrate 
 the miraculous cure of a friend of his own, named Innocent, 
 formerly advocate of the prefecture in Carthage, where Augustine 
 was, and beheld it with his own eyes (ubi nos interfuimus et oculis 
 aspeximus nostris). A lady of rank in the same city was 
 miraculously healed of an incurable cancer, and St. Augustine is 
 indignant at the apathy of her friends which allowed so great 
 a miracle to be so little known. 1 An inhabitant of the 
 neighbouring town of Curubis was cured of paralysis and other 
 ills by being baptised. When Augustine heard of this, although 
 it was reported on very good authority, the man himself was 
 brought to Carthage by order of the holy bishop Aurelius in order 
 that the truth might be ascertained. Augustine states that on one 
 occasion, during his absence, a tribunitian man among them named 
 Hesperius, who had a farm close by called Zubedi, in the Fussalian 
 district, begged one of the Christian presbyters to go and drive 
 away some evil spirits whose malice sorely afflicted his servants 
 and cattle. One of the presbyters accordingly went and offered 
 the sacrifice of the body of Christ with earnest prayer, and by the 
 mercy of God the evil was removed. Now, Hesperius happened 
 to have received from one of his friends a piece of the sacred 
 earth of Jerusalem, where Jesus Christ was buried and rose again 
 the third day, and he had hung it up in his room to protect 
 himself from the evil spirits. When his house had been freed 
 from them, however, he begged St. Augustine and his colleague 
 Maximinus, who happened to be in that neighbourhood, to come 
 to him, and, after telling them all that had happened, he prayed 
 them to bury the piece of earth in some place where Christians 
 could assemble for the worship of God. They consented and did 
 as he desired. A young peasant of the neighbourhood who was 
 paralytic, hearing of this, begged that he might be carried without 
 delay to the holy spot, where he offered up prayer, and rose up 
 and went away on his feet perfectly cured. About thirty miles 
 from Hippo, at a farm called Victoriana, there was a memorial to 
 the two martyrs Protavius and Gervasius. To this, Augustine 
 relates, was brought a young man who, having gone one summer 
 day at noon to water his horse in the river, was possessed by a 
 demon. The lady to whom the place belonged came, according 
 to her custom, in the evening with her servants and some holy 
 women to sing hymns and pray. On hearing them, the demoniac 
 started up and seized the altar with a terrible shudder, without 
 daring to move and as if bound to it, and the demon, praying with 
 a loud voice for mercy, confessed where and when he had entered 
 
 1 De Civ. Dei, xxii. 8.
 
 102 
 
 into the young man. At last the demon named all the members 
 of his body, with threats to cut them off as he made his exit, and 
 saying these words came out of him. In doing so, however, the 
 eye of the youth fell from its socket on to his cheek, retained only 
 by a small vein, as by a root, whilst the pupil became altogether 
 white. Well pleased, however, that the young man had been 
 freed from the evil spirit, they returned the eye to its place as well 
 as they could, and bound it up with a handkerchief, praying 
 fervently, and one of his relatives said : " God, who drove out the 
 demon at the prayer of his saints, can also restore the sight." On 
 removing the bandage seven days after, the eye was found perfectly 
 whole. St. Augustine knew a girl of Hippo who was delivered 
 from a demon by the application of oil, with which had mingled 
 the tears of the presbyter who was praying for her. He also knew 
 a bishop who prayed for a youth possessed by a demon, although 
 he had not even seen him, and the young man was at once 
 cured. 
 
 Augustine further gives particulars of many miracles performed 
 by the relics of the most glorious martyr Stephen. 1 By their 
 virtue the blind receive their sight, the sick are healed, the 
 impenitent converted, and the dead are restored to life. " Andurus 
 is the name of an estate," Augustine says, " where there is a church, 
 and in it is a shrine dedicated to the martyr Stephen. A certain 
 little boy was playing in the court, when unruly bullocks drawing 
 a waggon crushed him with the wheel, and immediately he lay in 
 the agonies of death. Then his mother raised him up, and placed 
 him at the shrine, and he not only came to life again, but had 
 manifestly received no injury. A certain religious woman, who 
 lived in a neighbouring property called Caspalianus, being dan- 
 gerously ill and her life despaired of, her tunic was carried to the 
 same shrine; but before it was brought back she had expired. 
 Nevertheless, her relatives covered the body with this tunic, and 
 she received back the spirit and was made whole. At Hippo a 
 certain man named Bassus, a Syrian, was praying at the shrine of 
 the same martyr for his daughter, who was sick and in great peril, 
 and he had brought her dress with him ; when lo ! some of his 
 household came running to announce to him that she was dead. 
 But, as he was engaged in prayer, they were stopped by his friends, 
 who prevented their telling him, lest he should give way to his 
 grief in public. When he returned to his house, which already 
 resounded with the wailing of his household, he cast over the 
 Ixxiy of his daughter her mantle, which he had with him, and 
 immediately she was restored to life. Again, in the same city, 
 the son of a certain man among us named Irenaeus, a collector of 
 
 1 De Civ. Dei, xxii.*8.
 
 MIRACLES RECORDED BY ST. AUGUSTINE 103 
 
 taxes, became sick and died. As the dead body lay, and they 
 were preparing, with wailing and lamentation, to bury it, one 
 of his friends, consoling him, suggested that the body should 
 be anointed with oil from the same martyr. This was done, and 
 the child came to life again. In the same way a man among us 
 named Elusinus, formerly a tribune, laid the body of his child, 
 who had died from sickness, on a memorial of the martyr which 
 is in his villa in the suburbs, and after he had prayed, with many 
 tears, he took up the child living." 1 St. Augustine further relates 
 some remarkable cases : " Eucharius, a presbyter from Spain, 
 resided at Calama, who had for a long time suffered from stone. 
 By the relics of the same martyr, which the Bishop Possidius 
 brought to him, he was made whole. The same presbyter, after- 
 wards succumbing to another disease, lay dead, so that they were 
 already binding his hands. Succour came from the relics of the 
 martyr, for the tunic of the presbyter being brought back from 
 the relics and placed upon his body, he revived." 2 
 
 Two objections have been raised to the importance of the 
 miracles reported by St. Augustine, to which we must briefly 
 refer. 3 (i) That "his notices of the cases in which persons had 
 been raised to life again are so short, bare, and summary that they 
 evidently represent no more than mere report, and report of a 
 very vague kind." (2) " That, with the preface which Augustine 
 prefixes to his list, he cannot be said even to profess to guarantee 
 the truth or accuracy of the different instances contained in it." 
 
 It is true that in several cases Augustine gives the account of 
 miraculous cures at greater length than those of restoration to 
 life. It seems to us that this is almost inevitable at all times, and 
 that the reason is obvious. Where the miracle consists merely of 
 the cure of disease, details are naturally given to show the nature 
 and intensity of the sickness, and they are necessary not only for 
 the comprehension of the cure, but to show its importance. In 
 the case of restoration to life, the mere statement of the death and 
 assertion of the subsequent resurrection exclude all need of 
 details. The pithy reddita est vifce, or factum est et revixit, is 
 more striking than any more prolix narrative. In fact, the greater 
 the miracle the more natural is conciseness and simplicity ; and, 
 practically, we find that Augustine gives a more lengthy and 
 verbose report of trifling cures, whilst he relates the more 
 important with greater brevity and force. He narrates many of 
 his cases of miraculous cure, however, as briefly as those in which 
 the dead are raised. We have quoted the latter, and the reader 
 must judge whether they are unduly curt. One thing may be 
 
 1 De Civ. Dei, xxii. 8. 2 Il>., xxii. 8. 
 
 3 Mozley, Bamplon Lectures, p. 372 f.
 
 I04 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 affirmed, that nothing of importance is omitted, and in regard to 
 essential details they are explicit as the mass of other cases 
 reported. In every instance names and addresses are stated, and 
 it will have been observed that all these miracles occurred in, or 
 close to, Hippo, and in his own diocese. It is very certain that 
 in every case the fact of the miracle is asserted in the most direct 
 and positive terms. There can be no mistake either as to the 
 meaning or intention of the narrative, and there is no symptom 
 whatever of a thought on the part of Augustine to avoid the 
 responsibility of his statements, or to give them as mere vague 
 report. If we compare these accounts with those of the Gospels, 
 we do not find them deficient in any essential detail common to 
 the latter. There is in the Synoptic Gospels only one case in 
 which Jesus is said to have raised the dead. The raising of 
 Jairus' daughter 1 has long been abandoned, as a case of restora- 
 tion to life, by all critics and theologians, except the few who still 
 persist in ignoring the distinct and positive declaration of Jesus, 
 " The damsel is not dead, but sleepeth." The only case, there- 
 fore, in the Synoptics is the account in the third Gospel of the 
 raising of the widow's son, 2 of which, strange to say, the other 
 Gospels know nothing. Now, although, as might have been 
 expected, this narrative is much more highly coloured and 
 picturesque, the difference is chiefly literary, and, indeed, there are 
 really fewer important details given than in the account by 
 Augustine, for instance, of the restoration to life of the daughter 
 of Bassus the Syrian, which took place at Hippo, of which he was 
 bishop, and where he actually resided. Augustine's object in 
 giving his list of miracles did not require him to write picturesque 
 narratives. He merely desired to state bare facts, whilst the 
 authors of the Gospels composed the Life of their Master, in 
 which interesting details were everything. For many reasons we 
 refrain here from alluding fo the artistic narrative of the raising 
 of Lazarus, the greatest miracle ascribed to Jesus, which is never- 
 theless unknown to the other three Evangelists, who, so readily 
 repeating the accounts of trifling cures, would most certainly not 
 have omitted this wonderful event had they ever heard of it. 
 
 A complaint is made of the absence of verification and proof 
 of actual death in these cases, or that they were more than mere 
 suspension of the vital powers. We cordially agree in the desire 
 for such evidence, not only in these, but in all miracles. We 
 would ask, however, what verification of the death have we in the 
 case of the widow's son which we have not here ? If we apply 
 
 *-. VfcJIi X'" 1 -- 1 ''I'' J'l.U' 1 vf.MiJ; 1 !; :;;, /:..'; /;!:";, i r .!.'iJ( 'it.lHfl 
 
 Matt. ix. 18, 19, 23-26; Mark v. 22, 24, 35-43; Luke viii. 41, 42, 
 49-50- 
 3 Luke vii. 11-16.
 
 MIRACLES RECORDED BY ST. AUGUSTINE 105 
 
 such a test to the miracles of the Gospels, we must reject them as 
 certainly as those of St. Augustine. In neither case have we 
 more than a mere statement that the subjects of these miracles 
 were dead or diseased. So far are we from having any competent 
 medical evidence of the reality of the death, or of the disease, 
 or of the permanence of the supposed cures in the Gospels, that 
 we have little more than the barest reports of these miracles by 
 writers who, even if their identity were established, were not, and 
 do not pretend to have been, eye-witnesses of the occurrences 
 which they relate. Take, for instance, this very raising of the 
 widow's son in the third Gospel, which is unknown to the other 
 Evangelists, and the narrative of which is given only in a Gospel 
 which is not attributed to a personal follower of Jesus. 
 
 Now we turn to the second statement : " That with the preface 
 which Augustine prefixes to his list he cannot be said even to 
 profess to guarantee the truth or accuracy of the different instances 
 contained in it." We shall as briefly as possible state what is 
 actually the " preface " of St. Augustine to his list of miracles, 
 and his avowed object for giving it. In the preceding chapter 
 Augustine has been arguing that the world believed in Christ by 
 virtue of divine influence, and not by human persuasion. He 
 contends that it is ridiculous to speak of the false divinity of 
 Romulus when Christians speak of Christ. If, in the time of 
 Romulus, some 600 years before Cicero, people were so enlightened 
 that they refused to believe anything of which they had not experi- 
 ence, how much more, in the still more enlightened days of 
 Cicero himself, and notably in the reigns of Augustus and 
 Tiberius, would they have rejected belief in the resurrection and 
 ascension of Christ, if divine truth and the testimony of miracles 
 had not proved not only that such things could take place, but 
 that they had actually done so. When the evidence of prophecy 
 joined with that of miracles, and showed that the new doctrines 
 were only contrary to experience and not contrary to reason, the 
 world embraced the faith. 1 " Why, then, say they, do these 
 miracles, which you declare to have taken place formerly, not 
 occur nowadays ?" Augustine, in replying, adopts a common 
 rhetorical device. " I might, indeed, answer," he says, " that 
 miracles were necessary before the world believed, in order that 
 the world might believe. Anyone who now requires miracles 
 in order that he may believe is himself a great miracle in not 
 believing what all the world believes. But, really, they say this in 
 order that even those miracles should not be believed either." 
 And he reduces what he considers to be the position of the world 
 in regard to miracles and to the supernatural dogmas of Christianity 
 
 l ^>e Civ. Dei, xxii. 7.
 
 I0 6 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 to the following dilemma : " Either things incredible which never- 
 theless occurred and were seen, led to belief in something else 
 incredible which was not seen ; or that thing was in itself so credible 
 that no miracles were required to establish it, and so much more 
 is the unbelief of those who deny confuted. This might I say to 
 these most frivolous objectors." He then proceeds to affirm that 
 it cannot be denied that many miracles attest the great miracle of 
 the ascension in the flesh of the risen Christ, and he points out 
 that the actual occurrence of all these things is not only recorded 
 in the most truthful books, but the reasons also given why they 
 took place. These things have become known that they might 
 create belief ; these things by the belief they have created have 
 become much more clearly known. They are read to the people, 
 indeed, that they may believe ; yet, nevertheless, they would not 
 be read to the people if they had not been believed. After thus 
 stating the answer which he might give, Augustine now returns to 
 answer the question directly. " But, furthermore," he continues, 
 " miracles are performed now in his name, either by means of his 
 sacraments or by the prayers or relics of his saints, but they are 
 not brought under the same strong light as caused the former to 
 be noised abroad with so much glory ; inasmuch as the canon of 
 sacred scriptures, which must be definite, causes those miracles to 
 be everywhere publicly read, and become firmly fixed in the 
 memory of all peoples ; but these are scarcely known to the whole 
 of a city itself in which they are performed, or to its neighbour- 
 hood. Indeed, for the most part, even there very few know of 
 them, and the rest are ignorant, more especially if the city be 
 large ; and when they are related elsewhere and to others, the 
 authority does not so commend them as to make them be believed 
 without difficulty or doubt, albeit they are reported by faithful 
 Christians to the faithful." He illustrates this by pointing out 
 that the miracle in Milan by the bodies of the two martyrs, 
 which took place when he himself was there, might reach 
 the knowledge of many because the city is large, and the 
 Emperor and an immense crowd of people witnessed it ; but 
 who knows of the miracle performed at Carthage upon his friend 
 Innocent, when he was there also, and saw it with his own eyes ? 
 Who knows of the miraculous cure of cancer, he continues, in a 
 lady of rank in the same city ? at the silence regarding which he is 
 so indignant. Who knows of the next case he mentions in his 
 list ? the cure of a medical man of the same town, to which he 
 adds : " We, nevertheless, do know it, and a few brethren to whose 
 knowledge it may have come." 1 Who, out of Curubus, besides 
 the very few who may have heard of it, knows of the miraculous 
 
 1 De Civ. Dei, xxn. 8.
 
 MIRACLES RECORDED BY ST. AUGUSTINE 107 
 
 cure of the paralytic man, whose case Augustine personally 
 investigated? And so on. Observe that there is merely a 
 question of the comparative notoriety of the Gospel miracles 
 and those of his own time, not a doubt as to the reality 
 of the latter. Again, towards the end of his long list, immediately 
 after the narrative of the restoration to life of the child of 
 Eleusinus, which we have quoted, Augustine says : " What can I 
 do ? The promise of the completion of this work is pressing, so 
 that I cannot here recount all [the miracles] that I know ; and 
 without doubt many of our brethren, when they read this work, 
 will be grieved that I have omitted so very much, which they 
 know as well as I do. This, even now, I beg thai they will pardon, 
 and consider how long would be the task of doing that which, for 
 the completion of the work, it is thought necessary not to do. 
 For if I desired to record merely the miracles of healing, without 
 speaking of others, which have been performed by this martyr 
 that is to say, the most glorious Stephen in the district of 
 Calama and in ours of Hippo, many volumes must be composed ; 
 yet will it not be possible to make a complete collection of them, 
 but only of such as have been published for public reading. For 
 that was our object, since we saw repeated in our time signs of 
 divine power similar to those of old, deeming that they ought not 
 to be lost to the knowledge of the multitude. Now, this relic has 
 not yet been two years at Hippo-Regius, and accounts of many of 
 the miracles performed by it have not been written, as is most 
 certainly known to us ; yet the number of those which have been 
 published up to the time this is written amounts to about seventy. 
 At Calama, however, where these relics have been longer, and 
 more of the miracles were recorded, they incomparably exceed 
 this number." 1 Augustine goes on to say that, to his knowledge, 
 many very remarkable miracles were performed by the relics of 
 the same martyr also at Uzali, a district near to Utica, and of one 
 of these, which had recently taken place when he himself was 
 there, he gives an account. Then, before closing his list with the 
 narrative of a miracle which took place at Hippo, in his own 
 church, in his own presence, and in the sight of the whole con- 
 gregation, he resumes his reply to the opening question. " Many 
 miracles, therefore," he says, "are also performed now; the same 
 God who worked those of which we read performing these by 
 whom he wills, and as he wills ; but these miracles neither become 
 similarly known, nor, that they may not slip out of mind, are they 
 stamped, as it were like gravel, into memory, by frequent reading. 
 For even in places where care is taken, as is now the case among 
 us, that accounts of those who receive benefit should be publicly 
 
 1 De Civ, Dei, xxii. 8.
 
 io8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 read, those who are present hear them only once, and many are 
 not present at all, so that those who were present do not, after a 
 few days, remember what they heard, and scarcely a single person 
 is met with who repeats what he has heard to one whom he may 
 have known to have been absent." 1 
 
 We shall not attempt any further detailed reference to the myriads 
 of miracles with which the annals of the Church teem up to very 
 recent times. The fact is too well known to require evidence. 
 The saints in the calendar are legion. It has been computed that 
 the number of those whose lives are given in the Bollandist 
 Collection 2 amounts to upwards of 25,000, although, the saints 
 being arranged according to the Calendar, the unfinished work 
 only reaches the 24th of October. When it is considered that all 
 those upon whom the honour of canonisation 1 is conferred have 
 worked miracles, many of them, indeed, almost daily performing 
 such wonders, some idea may be formed of the number of miracles 
 which have occurred in unbroken succession from Apostolic days, 
 and have been believed and recognised by the Church. Vast 
 numbers of these miracles are in all respects similar to those 
 narrated in the Gospels, and they comprise hundreds of cases of 
 restoration of the dead to life. If it be necessary to point out 
 instances in comparatively recent times, we may mention the 
 miracles of this kind liberally ascribed to St. Francis of Assisi, in 
 the thirteenth century, and to his namesake St. Francis Xavier in 
 the sixteenth, although we might refer to much more recent 
 miracles authenticated by the Church. At the present day such 
 phenomena have almost disappeared, and, indeed, with the excep- 
 tion of an occasional winking picture, periodical liquefaction of 
 blood, or apparition of the Virgin, confined to the still ignorant 
 and benighted corners of the earth, miracles are extinct. 
 
 ' De Civ. Dei, xxii. 8. 
 
 ' Ada Sanctorum quotquot toto orbe coluntttr ; collegil, etc., Johannes 
 Bollandus, cum cotitin. Henschenii, 54 vol. fol. Venetiis, 1734-1861.
 
 
 CHAPTER VI. 
 
 MIRACLES IN RELATION TO IGNORANCE AND SUPERSTITION 
 
 WE have maintained that the miracles reported after apostolic 
 days are precisely of the same types in all material points 
 as the earlier miracles. Setting aside miracles of a trivial and 
 unworthy character, there remain a countless number cast in the 
 same mould as those of the Gospels miraculous cure of diseases, 
 expulsion of demons, transformation of elements, supernatural 
 nourishment, resurrection of dead of many of which we have 
 quoted instances. A natural objection is anticipated by Dr. 
 Mozley : " It will be urged, perhaps, that a large portion even of 
 the Gospel miracles are of the class here mentioned as ambiguous 
 cures, visions, expulsions of evil spirits ; but this observation does 
 not affect the character of the Gospel miracles as a body, because 
 we judge of the body or whole from its highest specimen, not 
 from its lowest." He takes his stand upon, " e.g., our Lord's 
 Resurrection and Ascension." 1 Now, without discussing the 
 principle laid down here, it is evident that the great distinction 
 between the Gospel and other miracles is thus narrowed to a very 
 small compass. It is admitted that the mass of the Gospel 
 miracles are of a class characterised as ambiguous, because "the 
 current miracles of human history " are also chiefly of the same 
 type, and the distinctive character is derived avowedly only from a 
 few high specimens such as the Resurrection. We have already 
 referred to the fact that in the Synoptic Gospels there is only one 
 case, reported by the third Gospel alone, in which Jesus is said to 
 have raised the dead. St. Augustine alone, however, chronicles 
 several cases in which life was restored to the dead. Post-apostolic 
 miracles, therefore, are far from lacking this ennobling type. 
 Observe that there is not here so much a discussion of the reality of 
 the subsequent miracles of the Church as a contrast drawn between 
 them and other reputed miracles and those of the Gospel ; but 
 from this point of view it is impossible to maintain that the 
 Gospels have a monopoly of the highest class of miracles. Such 
 miracles are met with long before the dawn of Christianity, and 
 continued to occur long after apostolic times. 
 
 Much stress is laid upon the form of the Gospel miracles ; but, 
 
 1 Bampton Lectures, p. 214. 
 109
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 as we have already shown, it is the actual resurrection of the 
 dead, for instance, which is the miracle, and this is not affected by 
 the more or less dramatic manner in which it is said to have been 
 effected, or in which the narrative of the event is composed. 
 Literary skill and the judicious management of details may make 
 or mar the form of any miracle. The narrative of the restoration 
 of the dead child to life by Elisha might have been more impressive 
 had the writer omitted the circumstance that the child sneezed seven 
 times before opening his eyes, and the miracle would probably have 
 been considered greater had the prophet merely said to the child, 
 " Arise !" instead of stretching himself on the body ; but, setting 
 aside human cravings for the picturesque and artistic, the essence 
 of the miracle would have remained the same. There is one point, 
 however, regarding which it may be well to make a few remarks. 
 Whilst a vast number of miracles are ascribed to direct personal 
 action of saints, many more are attributed to their relics. Now, 
 this is no exclusive characteristic of later miracles, but Christianity 
 itself shares it with still earlier times. The case in which a dead 
 body which touched the bones of Elisha was restored to life will 
 occur to everyone. " And it came to pass, as they were burying 
 a man, that, behold, they spied a band of Moabites ; and they cast 
 the man into the sepulchre of Elisha : and when the man was let 
 down and touched the b'ones of Elisha, he revived, and stood up 
 on his feet." 1 The mantle of Elijah smiting asunder the waters 
 before Elisha may be cited as another instance. 2 The woman who 
 touches the hem of the garment of Jesus in the crowd is made 
 whole, 3 and all the sick and "possessed" of the country are 
 represented as being healed by touching Jesus, or even the mere 
 hem of his garments It was supposed that the shadow of Peter 
 falling on the sick as he passed had a curative effect, 5 and it is 
 very positively stated : "And God wrought miracles of no common 
 kind by the hands of Paul'; so that from his body were brought 
 unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed 
 from them, and the evil spirits went out of them." 6 
 ^ The argument which assumes an enormous distinction between 
 Gospel and other miracles betrays the prevalent scepticism, 
 even in the Church, of all miracles except those which it is 
 considered an article of faith to maintain. If we inquire how 
 those think who are more logical and thorough in their belief 
 in the supernatural, we find the distinction denied. "The 
 
 1 2 Kings xiii. 21. 
 
 " 2 Kings ii 14, c f. 8. In raising the dead child, Elisha sends his staff to be 
 laid on the child. 
 
 3 Mark v. 27 ff. ; cf. Luke viii. 44 ff. ; Matt. ix. 20 ff. 
 
 Matt. xiv. 36 ; cf. Luke vi. 19 ; Mark iiL 10. 
 s Acts v. 15. ? Ib xix I2
 
 ABSENCE OF DISTINCTIVE CHARACTER in 
 
 question," says Newman, " has hitherto been argued on the 
 admission that a distinct line can be drawn in point of character 
 and circumstances between the miracles of Scripture and those 
 of Church history ; but this is by no means the case. It is true, 
 indeed, that the miracles of Scripture, viewed as a whole, recom- 
 mend themselves to our reason, and claim our veneration beyond 
 all others, by a peculiar dignity and beauty ; but still it is only as 
 a whole that they make this impression upon us. Some of them, 
 on the contrary, fall short of the attributes which attach to them 
 in general ; nay, are inferior in these respects to certain ecclesias- 
 tical miracles, and are received only on the credit of the system of 
 which they form part. Again, specimens are not wanting in the 
 history of the Church, of miracles as awful in their character, and 
 as momentous in their effects, as those which are recorded in 
 Scripture." 1 Now here is one able and thorough supporter of 
 miracles denying the enormous distinction between those of the 
 Gospel and those of human history, which another admits to be 
 essential to the former as evidence of a revelation. 
 
 Such a difficulty, however, is met by asserting that there would 
 be no disadvantage to the Gospel miracles, and no doubt 
 regarding them involved, if for some later miracles there was 
 evidence as strong as for those of the Gospel. " All the result 
 would be, that we should admit these miracles over and above 
 the Gospel ones." 2 The equality of the evidence, however, is 
 denied, in any case. " Between the evidence, then, upon which 
 the Gospel miracles stand, and that for later miracles, we see a 
 broad distinction arising, not to mention again the nature and 
 type of the Gospel miracles themselves from the contemporaneous 
 date of the testimony to them, the character of the witnesses, the 
 probation of the testimony ; especially when we contrast with 
 these points the false doctrine and audacious fraud which rose up 
 in later ages, and in connection with which so large a portion of 
 the later miracles of Christianity made their appearance." 3 We 
 consider the point touching the type of the Gospel miracles 
 disposed of, and we may, therefore, confine ourselves to the rest 
 of this argument. If we look for any external evidence of the 
 miracles of Jesus in some marked effect produced by them at the 
 time they are said to have occurred, we find anything but con- 
 firmation of the statements of the Gospels. It is a notorious fact 
 that, in spite of these miracles, very few of the Jews amongst 
 whom they were performed believed in Jesus, and that Christianity 
 made its chief converts not where the supposed miracles took 
 place, but where an account of them was alone given by 
 
 1 J. H. Newman, Two Essays on Miracles, p. 160 f. 
 
 2 Mozley, Bampton Lectures, p. 231. 3 Ib., p. 220 f.
 
 H2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 enthusiastic missionaries. Such astounding exhibitions of power 
 as raising the dead, giving sight to the blind, walking on the sea, 
 changing water into wine, and indefinitely multiplying a few loaves 
 and fishes, not only did not make any impression on the Jews 
 themselves, but were never heard of out of Palestine until long 
 after the events are said to have occurred, when the narrative 
 of them was slowly disseminated by Christian teachers and 
 writers. 
 
 Dr. Mozley refers to the contemporary testimony " for certain 
 great and cardinal Gospel miracles which, if granted, clears away 
 all antecedent objection to the reception of the rest," and he says : 
 "That the first promulgators of Christianity asserted as a fact 
 which had come under the cognizance of their senses the Resur- 
 rection of our Lord from the dead is as certain as anything in 
 history." 1 What they really did assert, so far from being certain, 
 must, as we shall hereafter see, be considered matter of the 
 greatest doubt. But if the general statement be taken that the 
 Resurrection, for instance, was promulgated as a fact which the 
 early preachers of Christianity themselves believed to have taken 
 place, the evidence does not in that case present the broad 
 distinction he asserts. The miracles recounted by St. Athanasius 
 and St. Augustine, for example, were likewise proclaimed with 
 equal clearness, and even greater promptitude and publicity, at the 
 very spot where many of them were said to have been performed, 
 and the details were much more immediately reduced to writing. 
 The mere assertion in neither case goes for much as evidence, but 
 the fact is that we have absolutely no tontemporaneous testimony 
 as to what the first promulgators of Christianity actually 
 asserted, or as to the real grounds upon which they made such 
 assertions. We shall presently enter upon a thorough examination 
 of the testimony for the Gospel narratives, their authorship and 
 authenticity ; but we may here be permitted so far to anticipate 
 as to remark that, applied to documentary evidence, any reasoning 
 from the contemporaneous date of the testimony, and the character 
 of the witnesses, is contradicted by the whole history of New 
 Testament literature. Whilst the most uncritically zealous assertors 
 of the antiquity of the Gospels never venture to date the earliest 
 of them within a quarter of a century from the death of Jesus, 
 every tyro is aware that there is not a particle of evidence of the 
 existence of our Gospels until very long after that interval- 
 hereafter we shall show how long that two of our Synoptic 
 Gospels, at least, were not composed in their present form 
 by the writers to whom they are attributed; that there is, 
 indeed, nothing worthy of the name of evidence that any one of 
 
 
 
 1 Bampton Lectures, p. 219.
 
 COMPARISON OF EVIDENCE 113 
 
 these Gospels was written by the person whose name it bears; 
 that the second Gospel is attributed to one who was not an eye- 
 witness, and of whose identity there is the greatest doubt, even 
 amongst those who assert the authorship of Mark ; that the third 
 Gospel is an avowed later compilation, 1 and likewise ascribed to 
 one who was not a follower of Jesus himself; and that the author- 
 ship of the fourth Gospel and its historical character are amongst 
 the most unsettled questions of criticism, not to use here any more 
 definite terms. This being the state of the case, it is absurd to lay 
 such emphasis on the contemporaneous date of the testimony, 
 and on the character of the witnesses, since it has not even been 
 determined who those witnesses are, and two even of the supposed 
 evangelists were not personal eye-witnesses at all. 2 Surely the 
 testimony of Athanasius regarding the miracles of St. Anthony, 
 and that of Augustine regarding his list of miracles occurring in, 
 or close to, his own diocese within two years of the time at which 
 he writes, or, to refer to more recent times, the evidence of Pascal 
 for the Port-Royal miracles, it must be admitted, not only does not 
 present the broad distinction of evidence asserted, but, on the 
 contrary, is even more unassailable than that of the Gospel 
 miracles. The Church, which is the authority for those miracles, 
 is also the authority for the long succession of such works wrought 
 by the saints. The identity of the writers we have instanced has 
 never been doubted ; their trustworthiness in so far as stating 
 what they believe to be true is concerned has never been impugned ; 
 the same could be affirmed of writers in every age who record 
 such miracles. The fact is that theologians demand evidence for 
 later miracles which they have not for those of the Gospels, and 
 which transmitted reverence forbids their requiring. They strain 
 out a gnat and swallow a camel. 
 
 The life of sacrifice and suffering of the Apostles is pointed out 
 as a remarkable and peculiar testimony to the truth of the Gospel 
 miracles, and notably of the Resurrection and Ascension. Without 
 examining, here, how much we really know of those lives and 
 sufferings, one thing is perfectly evident : that sacrifice, suffering, 
 and martyrdom itself are evidence of nothing except of the 
 personal belief of the person enduring them ; they do not prove 
 the truth of the doctrines believed. No one doubts the high 
 religious enthusiasm of the early Christians, or the earnest and 
 fanatical zeal with which they courted martyrdom ; but this is no 
 
 1 Luke i. 1-4, 
 
 2 We need scarcely point out that Paul, to whom so many of the writings of 
 the New Testament are ascribed, and who practically is the author of eccle- 
 siastical Christianity, not only was not an eye-witness of the Gospel miracles, 
 but never even saw Jesus. 
 
 I
 
 II4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 exclusive characteristic of Christianity. Every religion has had 
 its martyrs, every error its devoted victims. Does the marvellous 
 endurance of the Hindoo, whose limbs wither after years of 
 painful persistence in vows to his Deity, prove the truth of 
 Brahmanism ? or do the fanatical believers who cast themselves 
 under the wheels of the car of Jagganath establish the soundness 
 of their creed ? Do the Jews, who for centuries bore the fiercest 
 contumely of the world, and were persecuted, hunted, and done 
 to death by every conceivable torture for persisting in their denial 
 of the truth of the Incarnation, Resurrection, and Ascension, and 
 in their rejection of Jesus Christ do they thus furnish a convincing 
 argument for the truth of their belief and the falsity of Chris- 
 tianity ? Or have the thousands who have been consigned to the 
 stake by the Christian Church herself, for persisting in asserting 
 what she has denounced as damnable heresy, proved the correct- 
 ness of their views by their sufferings and death ? History is full 
 of the records of men who have honestly believed every kind of 
 error and heresy, and have been steadfast to the death, through 
 persecution and torture, in their mistaken belief. There is nothing 
 so inflexible as superstitious fanaticism, and persecution, instead of 
 extinguishing it, has invariably been the most certain means of its 
 propagation. The sufferings of the Apostles, therefore, cannot 
 prove anything beyond their own belief, and the question, what it 
 was they really did believe and suffer for, is by no means so 
 simple as it appears. 
 
 Now the long succession of ecclesiastical and other miracles 
 has an important bearing upon those of the New Testament, 
 whether we believe or deny their reality. If we regard the 
 miracles of Church history to be in the main real, the whole force 
 of the Gospel miracles, as exceptional supernatural evidence of a 
 Divine Revelation, is annihilated. The " miraculous credentials 
 of Christianity" assume a very different aspect when they are 
 considered from such a point of view. Admitted to be scarcely 
 recognisable from miracles wrought by Satanic agency, they are 
 seen to be a continuation of wonders recorded in the Old Testa- 
 ment, to be preceded and accompanied by pretension to similar 
 power on the part of the Jews and other nations, and to be 
 succeeded by cycles of miracles, in all essential respects the same, 
 performed subsequently for upwards of fifteen hundred years. 
 Supernatural evidence of so common and prodigal a nature 
 certainly betrays a great want of force and divine speciality. How 
 could that be considered as express evidence for a new Divine 
 revelation which was already so well known to the world, and 
 which is scattered broadcast over so many centuries, as well as 
 successfully simulated by Satan ? , 
 
 If, on the other hand, we dismiss the miracles of later ages as
 
 THE GOSPEL MIRACLES SINK IN THE STREAM 115 
 
 false, and as merely the creations of superstition or pious imagina- 
 tion, how can the miracles of the Gospel, which are precisely the 
 same in type, and not better established as facts, remain unshaken ? 
 The Apostles and Evangelists were men of like passions, and also 
 of like superstitions, with others of their time, and must be 
 measured by the same standard. 
 
 If we consider the particular part which miracles have played 
 in human history, we find precisely the phenomena which might 
 have been expected if, instead of being considered as real occur- 
 rences, they are recognised as the mistakes or creations of 
 ignorance and superstition during that period in which " reality 
 melted into fable, and invention unconsciously trespassed on the 
 province of history." Their occurrence is limited to ages which 
 were totally ignorant of physical laws, and they have been 
 numerous or rare precisely in proportion to the degree of imagina- 
 tion and love of the marvellous characterising the people amongst 
 whom they are said to have occurred. Instead of a few evidential 
 miracles taking place at one epoch of history, and filling the 
 world with surprise at such novel and exceptional phenomena, we 
 find miracles represented as occurring in all ages and in all 
 countries. The Gospel miracles are set in the midst of a series 
 of similar wonders, which commenced many centuries before the 
 dawn of Christianity and continued, without interruption, for 
 fifteen hundred years after it. They did not in the most remote 
 degree originate the belief in miracles, or give the first suggestion 
 of spurious imitation. It may, on the contrary, be much more 
 truly said that the already existing belief created these miracles. 
 No divine originality characterised the evidence selected to 
 accredit the Divine Revelation. The miracles with which the 
 history of the world is full occurred in ages of darkness and 
 superstition, and they gradually ceased when enlightenment became 
 more generally diffused. At the very time when knowledge of the 
 laws of nature began to render men capable ot judging of the reality 
 of miracles, these wonders entirely failed. This extraordinary 
 cessation of miracles, precisely at the time when their evidence 
 might have acquired value by an appeal to persons capable of 
 appreciating them, is perfectly unintelligible if they be viewed as 
 the supernatural credentials of a Divine revelation. If, on the 
 other hand, they be regarded as the mistakes of imaginative 
 excitement and ignorance, nothing is more natural than their 
 extinction at the time when the superstition which created them 
 gave place to knowledge. 
 
 As a historical fact, there is nothing more certain than that 
 miracles, and the belief in them, disappeared exactly when educa- 
 tion and knowledge of the operation of natural laws became
 
 ,16 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 diffused throughout Europe, and that the last traces of belief in 
 supernatural interference with the order of nature are only to be 
 found in localities where ignorance and superstition still prevail, 
 and render delusion or pious fraud of that description possible. 
 Miracles are now denied to places more enlightened than Naples 
 or La Salette. The inevitable inference from this fact is fatal to 
 the mass of miracles, and it is not possible to protect them from 
 it. Miracle cures by the relics of saints, upheld for fifteen 
 centuries by all the power of the Church, utterly failed when 
 medical science, increasing in spite of persecution, demonstrated 
 the natural action of physiological laws. The theory of the 
 demoniacal origin of disease has been entirely and for ever 
 dispelled, and the host of miracles in connection with it retro- 
 spectively exploded by the progress of science. Witchcraft and 
 sorcery, the belief in which reigned supreme for so many centuries, 
 are known to have been nothing but the delusions of ignorant 
 superstition. 
 
 Notwithstanding the facts which we have stated, it has been 
 argued : " Christianity is the religion of the civilised world, and it 
 is believed upon its miraculous evidence. Now, for a set of 
 miracles to be accepted in a rude age, and to retain their authority 
 throughout a succession of such ages, and over the ignorant and 
 superstitious part of mankind, may be no such great result for the 
 miracle to accomplish, because it is easy to satisfy those who do 
 not inquire. But this is not the state of the case which we have 
 to meet on the subject of the Christian miracles. The Christian 
 being the most intelligent, the civilised portion of the world, these 
 miracles are accepted by the Christian body as a whole, by the 
 thinking and educated, as well as the uneducated, part of it, and 
 the Gospel is believed upon that evidence." 1 The picture of 
 Christendom here suggested is purely imaginary. We are asked to 
 believe that succeeding generations of thinking and educated, as 
 well as uneducated, men since the commencement of the period 
 in which the adequate inquiry into the reality of miracles became 
 possible, have made that adequate inquiry, and have intelligently 
 and individually accepted miracles and believed the Gospel in 
 consequence of their attestation. The fact, however, is that 
 Christianity became the religion of Europe before men either 
 possessed the knowledge requisite to appreciate the difficulties 
 involved in the acceptance of miracles, or minds sufficiently freed 
 from ignorant superstition to question the reality of the supposed 
 supernatural interference with the order of nature, and belief had 
 become so much a matter of habit that, in our time, the 
 great majority of men have professed belief for no better reason 
 
 
 ' Mozley, Hampton Lectures, p. 27.
 
 MIRACLES DENIED BY THE EDUCATED 117 
 
 than that their fathers believed before them. Belief is now little 
 more than a transmitted quality or hereditary custom. Few men, 
 even now, have either the knowledge or trie leisure requisite to 
 enable them to enter upon such an examination of miracles as can 
 entitle them to affirm that they intelligently accept miracles for 
 themselves. We have shown, moreover, that so loose are the ideas 
 even of the clergy upon the subject that dignitaries of the Church 
 fail to see either the evidential purpose of miracles or the 
 need for evidence at all, and the first intelligent step towards 
 inquiry doubt has generally been stigmatised almost as a 
 crime. 
 
 So far from the statement which we are considering being 
 correct, it is notorious that the great mass of those who are 
 competent to examine, and who have done so, altogether reject 
 miracles. Instead of the "thinking and educated" men of 
 science accepting miracles, they, as a body, distinctly deny them, 
 and hence the antagonism between science and ecclesiastical 
 Christianity; and it is surely not necessary to point out how many 
 of the profoundest critics and scholars of Geftnany, and of all 
 other countries in Europe, who have turned their attention to 
 Biblical subjects, have long ago rejected the miraculous elements 
 of the Christian religion. 
 
 It is necessary that we should now refer to the circumstance 
 that all the arguments which we have hitherto considered in 
 support of miracles, whether to explain or account for them, have 
 proceeded upon an assumption of the reality of the alleged 
 phenomena. Had it been first requisite to establish the truth of 
 facts of such an astounding nature, the necessity of accounting 
 for them would never have arisen. It is clear, therefore, that an 
 assumption which permits the argument to attain any such position 
 begs almost the whole question. Facts, however astounding, the 
 actual occurrence of which had been proved, would claim a latitude 
 of explanation, which a mere narrative of those alleged facts, written 
 by an unknown person some eighteen centuries ago, could not 
 obtain. If, for instance, it be once established as an absolute 
 fact that a man actually dead, and some days buried, upon whose 
 body decomposition had already made some progress, 1 had been 
 restored to life, the fact of his death and of his subsequent 
 resuscitation being so absolutely proved that the possibility of 
 deception or of mistake on the part of the witnesses was totally 
 excluded, it is clear that an argument, as to whether such an 
 occurrence should be ascribed to known or unknown laws, would 
 assume a very different character from that which it would 
 have borne if the argument merely sought to account for so 
 
 1 Cf. John xi. 39.
 
 n8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 astounding a phenomenon of whose actual occurrence there was 
 no sufficient evidence. 
 
 It must not be forgotten, therefore, that, as the late Professor 
 Baden Powell pointed out, " At the present day it is not a miracle, 
 but the narrative of a miracle, to which any argument can refer, 
 or to which faith is accorded." 1 The discussion of miracles, then, 
 is not one regarding miracles actually performed within our own 
 knowledge, but merely regarding miracles said to have been 
 performed eighteen hundred years ago, the reality of which was 
 not verified at the time by any scientific examination, and whose 
 occurrence is merely reported in the Gospels. Now, although 
 Paley and others rightly and logically maintain that Christianity 
 requires, and should be believed only upon, its miraculous 
 evidence, the fact is that popular Christianity is not believed 
 because of miracles, but miracles are accepted because they are 
 related in the Gospels which are supposed to contain the doctrines 
 of Christianity. The Gospels have for many generations been 
 given to the child as inspired records, and doubt of miracles has, 
 therefore, either rfever arisen or has been instantly suppressed, 
 simply because miracles are recorded in the sacred volume. It 
 could scarcely be otherwise, for in point of fact the Gospel 
 miracles stand upon no other testimony. We are therefore in 
 this position : We are asked to believe astounding announcements 
 beyond the limits of human reason, which we could only be 
 justified in believing upon miraculous evidence, upon the testimony 
 of miracles which are only reported by the records which also 
 alone convey the announcements which those miracles were 
 intended to accredit. There is no other contemporary evidence 
 whatever. The importance of the Gospels, therefore, as the 
 almost solitary testimony to the occurrence of miracles can 
 scarcely be exaggerated. We have already made an anticipatory 
 remark regarding the nature of these documents, to which we may 
 add that they are not the work of perfectly independent historians, 
 but of men who were engaged in disseminating the new doctrines, 
 and in saying this we have no intention of accusing the writers of 
 conscious deception; it is, however, necessary to state the fact 
 in order that the value of the testimony may be fairly estimated. 
 The narratives of miracles were written by ardent partisans, with 
 minds inflamed by religious zeal and enthusiasm, in an age of 
 ignorance and superstition, a considerable time after the supposed 
 miraculous occurrences had taken place. All history shows how 
 rapidly pious memory exaggerates and idealises the traditions of 
 the past, and simple actions might readily be transformed into 
 miracles, as the narratives circulated, in a period so prone to 
 
 1 Order of Nature, p. "285.
 
 THE EVIDENCE REQUIRED 119 
 
 superstition and so characterised by love of the marvellous. 
 Religious excitement could not, under such circumstances and in 
 such an age, have escaped this exaggeration. How few men in 
 more enlightened times have been able soberly to appreciate, and 
 accurately to record, exciting experiences, where feeling and 
 religious emotion have been concerned. Prosaic accuracy of 
 observation and of language, at all times rare, are the last qualities 
 we could expect to find in the early ages of Christianity. In the 
 certain fact that disputes arose among the Apostles themselves so 
 shortly after the death of their great Master, we have one proof 
 that even amongst them there was no accurate appreciation of the 
 teaching of Jesus, 1 and the frequent instances of their misunder- 
 standing of very simple matters, and of their want of enlighten- 
 ment, which occur throughout the Gospels are certainty not 
 calculated to inspire much confidence in their intelligence and 
 accuracy of observation. 
 
 Now it is apparent that the evidence for miracles requires to 
 embrace two distinct points : the reality of the alleged facts, and 
 the accuracy of the inference that the phenomena were produced 
 by supernatural agency. The task would even then remain of 
 demonstrating the particular supernatural Being by whom the 
 miracles were performed, which is admitted to be impossible. 
 We have hitherto chiefly confined ourselves to a consideration of 
 the antecedent credibility of such events, and of the fitness of 
 those who are supposed to have witnessed them to draw accurate 
 inferences from the alleged phenomena. Those who have formed 
 any adequate conception of the amount of testimony which 
 would be requisite in order to establish the reality of occurrences 
 in violation of an order of nature, which is based upon universal 
 and invariable experience, must recognise that, even if the 
 earliest asserted origin of our four Gospels could be established 
 upon the most irrefragable grounds, the testimony of the writers 
 men of like ignorance with their contemporaries, men of like passions 
 with ourselves would be utterly incompetent to prove the reality 
 of miracles. We have already sufficiently discussed this point, 
 more especially in connection with Hume's argument, and need 
 not here resume it. Every consideration, historical and philo- 
 sophical, has hitherto discredited the whole theory of miracles, 
 and further inquiry might be abandoned as unnecessary. In 
 order, however, to render our conclusion complete, it remains 
 for us to see whether, as affirmed, there be any special evidence 
 regarding the alleged facts entitling the Gospel miracles to 
 exceptional attention. If, instead of being clear and direct, the un- 
 doubted testimony of known eye-witnesses free from superstition, 
 
 1 E.g., Gal. ii. II ff.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and capable, through adequate knowledge, rightly to estimate the 
 alleged phenomena, we find that the actual accounts have none 
 of these qualifications, the final decision with regard to miracles 
 and the reality of Divine revelation will be easy and conclusive.
 
 PART II. 
 
 THE SYNOPTIC GOSPELS 
 
 INTRODUCTION 
 
 BEFORE commencing our examination of the evidence as to the 
 date, authorship, and character of the Gospels, it may be well to 
 make a few preliminary remarks, and clearly state certain canons 
 of criticism. We shall make no attempt to establish any theory 
 as to the date at which any of the Gospels was actually written, 
 but simply examine all the testimony which is extant, with the view 
 of ascertaining what is known of these works and their authors, 
 certainly and distinctly, as distinguished from what is merely con- 
 jectured or inferred. Modern opinion in an Inquiry like ours 
 must not be taken for ancient evidence. We propose, therefore, 
 as exhaustively as possible to search all the writings of the early 
 Church for information regarding the Gospels, and to examine 
 even the alleged indications of their use. 
 
 It is very important, however, that the silence of early writers 
 should receive as much attention as any supposed allusions to the 
 Gospels. When such writers, quoting largely from the Old Testa- 
 ment and other sources, deal with subjects which would naturally 
 be assisted by reference to our Gospels, and still more so by 
 quoting such works as authoritative; and yet we find that not only 
 they do not show any knowledge of those Gospels, but actually 
 quote passages from unknown sources, or sayings of Jesus derived 
 from tradition ; the inference must be that our Gospels were either 
 unknown or not recognised as works of authority at the time. 
 
 It is still more important that we should constantly bear in mind 
 that a great number of Gospels existed in the early Church which 
 are no longer extant, and of most of which even the names are 
 lost. We need not here do more than refer, in corroboration of 
 this remark, to the preliminary statement of the author of the third 
 Gospel : " Forasmuch as many (TroAAoi) took in hand to set forth in 
 order a declaration of the things which have been accomplished
 
 122 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 among us," etc. 1 It is, therefore, evident that before our 
 third Synoptic was written many similar works were already in 
 circulation. Looking at the close similarity of large portions of 
 the three Synoptics, it is almost certain that many of the writings 
 here mentioned bore a close analogy to each other and to our 
 Gospels, and this is known to have been the case, for instance, 
 amongst the various forms of the " Gospel according to the 
 Hebrews." When, therefore, in early writings we meet with quota- 
 tions closely resembling, or, we may add, even identical with, 
 passages which are found in our Gospels, the source of which, 
 however, is not mentioned, nor is any author's name indicated, the 
 similarity, or even identity, cannot by any means be admitted as 
 proof that the quotation is necessarily from our Gospels, and not 
 from some other similar work now no longer extant, and more 
 especially not when, in the same writings, there are other quota- 
 tions from sources different from our Gospels. Whether regarded 
 as historical records or as writings embodying the mere tradition 
 of the early Christians, our Gospels cannot be recognised as the 
 exclusive depositories of the genuine sayings and doings of Jesus. 
 So far from the common possession by many works in early times 
 of sayings of Jesus in closely similar form being either strange or 
 improbable, the really remarkable phenomenon is that such 
 material variation in the report of the more important historical 
 teaching should exist amongst them. But whilst similarity to our 
 Gospels in passages quoted by early writers from unknown sources 
 cannot prove the use of our Gospels, variation from them would 
 suggest or prove a different origin, and, at least, it is obvious that 
 anonymous quotations which do not agree with our Gospels 
 cannot, in any case, necessarily indicate their existence. It may 
 be well, before proceeding further, to illustrate and justify the 
 canons of criticism which we have laid down by examples in our 
 three Synoptics themselves. 
 
 Let us for a moment suppose the " Gospel according to Luke " 
 to have been lost like the " Gospel according to the Hebrews," 
 and so many others. In the works of one of the Fathers we 
 discover the following quotation from an unnamed evangelical 
 work: "And he said unto them (eAeyev 8e irpfc avrov?) : 
 The harvest truly is great, but the labourers are few : pray ye 
 therefore the Lord of the harvest that he would send forth labourers 
 into his harvest. Go your ways : (vrrayerc) behold I send 
 you forth as lambs (fyi/as) in the midst of wolves." Apologetic 
 critics would probably maintain that this was a compilation from 
 memory of passages quoted freely from our first Gospel, that is to 
 say Matt. ix. 37 : " Then saith he unto his disciples (TOT* 
 
 1 Luke i. i.
 
 CANONS OF CRITICISM 123 
 
 rots fj-a8r]TaL<s avTou) the harvest," etc., and Matt. x. 16 : " Behold 
 I (eyw) send you forth as sheep (irpoftara) in the midst of 
 wolves : be ye therefore," etc., which, with the differences which 
 we have indicated, agree. It would probably be in vain to argue 
 that the quotation indicated a continuous order, and the variations 
 combined to confirm the probability of a different source; and still 
 more so to point out that, although parts of the quotation separated 
 from their context might, to a certain extent, correspond with 
 scattered verses in the first Gospel, such a circumstance was no 
 proof that the quotation was taken from that and from no other 
 Gospel. The passage, however, is a literal quotation from Luke x. 
 2, 3, which, as we have assumed, had been lost. 
 
 Again, still supposing the third Gospel no longer extant, we 
 might find the following quotation in a work of the Fathers : 
 " Take heed to yourselves (lav-rots) of the leaven of the 
 Pharisees, which is hypocrisy (^/ns eo-riv t-Tro/c^wris). For 
 there is nothing covered up (o-uy/ceKaA.iju//,evov) which shall 
 not be revealed, and hid which shall not be known." It would, of 
 course, be affirmed that this was evidently a combination of two 
 verses of our first Gospel, quoted almost literally, with merely a 
 few very immaterial slips of memory in the parts we note, and the 
 explanatory words " which is hypocrisy " introduced by the Father, 
 and not a part of the quotation at all. The two verses are Matt, 
 xvi. 6 : " Beware and (opart. KOI) take heed of the leaven of 
 the Pharisees and Sadducees" (KGU SaSSouKouW), and Matt. 
 
 x. 26 "For (yap) there is nothing covered (KeKaA.v/x/xevov) 
 
 that shall not be revealed, and hid that shall not be known." It 
 would probably be argued that the sentence should be divided, and 
 each part would then have its parallel in separate portions of the 
 Gospel. That such a system is mistaken is clearly established by 
 the fact that the quotation, instead of being such a combination, 
 is simply taken as it stands from the Gospel according to 
 Luke xii. i, 2. 
 
 To give another example, and such might easily be multiplied, 
 if our second Gospel had been lost and the following passage were 
 met with in one of the Fathers without its source being indicated, 
 what would be the argument of those who insist that quota- 
 tions, though differing from our Gospels, were yet taken from 
 them ? " If any one have (c? ns e'x") ears to hear, let him 
 hear. And he said unto them : Take heed what (TI) ye hear ; 
 with what measure ye mete it shall be measured to you : and more 
 shall be given unto you. For he (os) that hath to him shall be 
 given, and he (KCU 6s) that hath not from him shall be taken 
 even that which he hath." Upon the principle on which patristic 
 quotations are treated, it would probably be positively affirmed 
 that this passage was a quotation from our first and third Gospels
 
 124 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 combined and made from memory. The exigencies of the occasion 
 might probably lead to the assertion that the words, "And 
 he said to them," really indicated a separation of the latter 
 part of the quotation from the preceding, and that the Father 
 thus showed that the passage was not consecutive ; and as to the 
 phrase, " and more shall be given unto you," that it was evidently 
 an addition of the Father. The passage would be dissected, and 
 its different members compared with scattered sentences, and 
 declared almost literal quotations from the Canonical Gospels. 
 Matt. xiii. 9 : " He that hath (o Zx wv ) ears to hear, let him hear." 1 
 Luke viii. 18 : "Take heed, therefore, how (ovv TTWS) ye hear." 
 
 Matt. vii. 2 : " with what measure ye mete it shall be measured 
 
 to you." 2 Matt. xiii. 12: "For whosoever (OO-TIS) hath, to him 
 shall be given (and he shall have abundance) ; but whosoever 
 (oo-ris 8e) hath not from him shall betaken even that which he hath. "3 
 In spite of these ingenious assertions, however, the quotation in 
 reality is literally and consecutively taken from Mark iv. 23-25. 
 
 These examples may suffice to show that any argument which 
 commences by the assumption that the order of a passage quoted 
 may be entirely disregarded, and that it is sufficient to find 
 parallels scattered irregularly up and down the Gospels to warrant 
 the conclusion that the passage is compiled from them, and is not 
 a consecutive quotation from some other source, is utterly 
 unfounded and untenable. The supposition of a lost Gospel 
 which has just been made to illustrate this argument is, however, 
 not a mere supposition, but a fact ; for we no longer have the 
 Gospel according to Peter, nor that according to the Hebrews, 
 not to mention the numerous other works in use in the early 
 Church. The instances we have given show the importance of 
 the order, as well as the language, of quotations, and while they 
 prove the impossibility of demonstrating that a consecutive 
 passage which differs not only in language, but in order, from the 
 parallels in our Gospels must be derived from them, they likewise 
 attest the probability that such passages are actually quoted from 
 a different source. 
 
 If we examine further, however, in the same way, quotations 
 which differ merely in language, we arrive at the very same con- 
 clusion. Supposing the third Gospel to be lost, what would be 
 the source assigned to the following quotation from an unnamed 
 Gospel in the work of one of the Fathers ? " No servant (oi'Seis 
 oi/cTj;s) can serve two lords, for either he will hate the one 
 and love the other, or else he will hold to the one and despise 
 the other. Ye cannot serve God and Mammon." Of course the 
 
 ' Cf. Matt. xi. 15 ; Lulje viii. 8. 
 Cf. Luke vi. 38. 3 Cf. Matt. xxv. 29 ; Luke viii. 18, xix. 26.
 
 CANONS OF CRITICISM 125 
 
 passage would be claimed as a quotation from memory of Matt. 
 vi. 24, with which it perfectly corresponds, with the exception of 
 the addition of the second word OIKC-T^S, which, it would no 
 doubt be argued, is an evident and very natural amplification of 
 the simple ov8el<s of the first Gospel. Yet this passage, only 
 differing by the single word from Matthew, is a literal quotation 
 from the Gospel according to Luke xvi. 13. Or, to take another 
 instance, supposing the third Gospel to be lost, and the following 
 passage quoted, from an unnamed source, by one of the Fathers : 
 "Beware (Trpoo-exere) of the Scribes which desire to walk in 
 long robes, and love (<iAoiWwv) greetings in the markets, and 
 chief seats in the synagogues and uppermost places at feasts 
 which devour widows' houses, and for a pretence make long 
 prayers : these shall receive greater damnation." This would, 
 without hesitation, be declared a quotation from memory of Mark 
 
 xii. 38-40: " Beware (/^A-en-ere) of the Scribes which desire 
 
 to walk in long robes and greetings in the markets, and chief seats 
 in the synagogues and uppermost places at feasts ; which devour 
 widows' houses, and for a pretence make long prayers : these shall 
 receive," etc. It is, however, a literal quotation of Luke xx. 46, 
 47 ; yet, probably, it would be in vain to submit to apologetic 
 critics that the passage was not derived from Mark, but 
 from a lost Gospel. To quote one more instance, let us 
 suppose the " Gospel according to Mark " no longer extant, 
 and that in some early work there existed the following 
 quotation : " It is easier for a camel to go through the eye 
 (rpv/zaXias) of a needle than for a rich man to enter into 
 the Kingdom of God." This would, of course, be claimed as a 
 quotation from memory of Matt. xix. 24, 1 with which it agrees, 
 with the exception of the substitution of Tpi^/xaros for the 
 Tpu/xaAtas. It would not the less have been an exact quotation 
 from Mark x. 2$. 2 
 
 The actual agreement of any saying of Jesus, quoted by one of 
 the early Fathers from an unnamed source, with a passage in our 
 Gospels is by no means conclusive evidence that the quotation 
 was actually derived from that Gospel. It must be apparent that 
 
 1 Cf. Luke xviii. 25. 
 
 2 For further instances compare 
 
 Luke xiv. n with Matt, xxiii. 12 and Luke xviii. 14. 
 ,, xvii. 37 ,, xxiv. 28. 
 
 ,, vi. 41 
 Mark vi. 4 
 
 ,, viii. 34 
 Matt, xviii. 1 1 
 
 ,, xxiv. 37 
 
 ,, vn. 3. 
 ,, xiii. 57. 
 Luke ix. 23. 
 ,, xix. 10. 
 xiii. 34 
 
 xxiv. 34-36 with Mark xiii. 30-32 and Luke xxi. 32-33.
 
 ,26 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 literal agreement in reporting short and important sayings is not 
 in itself so surprising as to constitute proof that, occurring in two 
 histories, the one must have copied from the other. The only 
 thing which is surprising is that such frequent inaccuracy should 
 exist. When we add, however, the fact that most of the larger 
 early evangelical works, including our Synoptic Gospels, must 
 have been compiled out of the same original sources, and have 
 been largely indebted to each other, the common possession of 
 such sayings becomes a matter of natural occurrence. Moreover, 
 it must be admitted even by apologetic critics that, in a case of 
 such vast importance as the report of Sayings of Jesus, upon the 
 verbal accuracy of which the most essential doctrines of Chris- 
 tianity depend, it cannot be a wonder, to the extent of proving 
 plagiarism so to say, if various Gospels report the same saying of 
 Jesus in the same words. Practically the Synoptic Gospels differ 
 in their reports a great deal more than is right or desirable ; but 
 we may take them as an illustration of the fact that identity of 
 passages, where the source is unnamed, by no means proves that 
 such passages in a work of the early Fathers were derived from 
 one Gospel, and not from any other. Let us suppose our first 
 Gospel to have been lost, and the following quotation from an 
 unnamed source to be found in an early work : " Every tree that 
 bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the 
 fire." This, being in literal agreement with Luke iii. 9, would 
 certainly be declared by modern apologists conclusive proof that 
 the Father was acquainted with that Gospel ; and although the 
 context in the work of the Father might, for instance, be : " Ye 
 shall know them from their works, and every tree," etc., and 
 yet, in the third Gospel, the context is : " And now also, the axe 
 is laid unto the root of the trees : and every tree," etc., that would 
 by no means give them pause. The explanation of combination 
 of texts, and quotation from memory, is sufficiently elastic for 
 every emergency. Now, the words in question might in reality 
 be a quotation from the lost Gospel according to Matthew, in 
 which they twice occur ; so that here is a passage which is literally 
 repeated three times Matt. iii. 10, vii. 19, and Luke iii. 9. 
 In Matt. iii. 10, and in the third Gospel, the words are part of 
 a saying of John the Baptist ; whilst in Matt. vii. 19 they are 
 given as part of the Sermon on the Mount, with a different 
 context. 
 
 Another illustration of this may be given, by supposing the 
 Gospel of Luke to be no longer extant, and the following sentence 
 in one of the Fathers : " And ye shall be hated by all men, for 
 my name's sake." These very words occur both in Matt. x. 22 
 and Mark xiii. 13, in both of which places there follow the words : 
 "but he that endureth to the end, the same shall be saved."
 
 CANONS OF CRITICISM 127 
 
 There might here have been a doubt as to whether the Father derived 
 the words from the first or second Gospel, but they would have 
 been ascribed either to the one or to the other, whilst in reality 
 they were taken from a different work altogether Luke xxi. 17. 
 Here again we have the same words in three Gospels. In how 
 many more of them may not the same passage have been found ? 
 One more instance to conclude. The following passage might be 
 quoted from an unnamed source by one of the Fathers : " Heaven 
 and earth shall pass away, but my words shall not pass away." If 
 the Gospel according to Mark were no longer extant, this would 
 be claimed as a quotation either from Matt. xxiv. 35 or Luke 
 xxi. 33, in both of which it occurs ; but, notwithstanding, the 
 Father might not have been acquainted with either of them, and 
 simply have quoted from Mark xiii. 3I. 1 And here again the 
 three Gospels contain the same passage without variation. 
 
 Now, in all these cases not only is the selection of the Gospel 
 from which the quotation was actually taken completely an open 
 question, since they all have it, but still more is the point 
 uncertain, when it is considered that many other works may also 
 have contained it, historical sayings being naturally common 
 property. Does the agreement of the quotation with a passage 
 which is equally found in the three Gospels prove the existence of 
 all of them ? and if not, how is the Gospel from which it was 
 actually taken to be distinguished ? If it be difficult to do so, 
 how much more when the possibility and probability, demonstrated 
 by the agreement of the three extant, that it might have formed 
 part of a dozen other works is taken into account. 
 
 It is unnecessary to add that, in proportion as we remove from 
 apostolic times without positive evidence of the existence and 
 authenticity of our Gospels, so does the value of their testimony 
 dwindle away. Indeed, requiring as we do clear, direct, and irre- 
 fragable evidence of the integrity, authenticity, and historical 
 character of these Gospels, doubt or obscurity on these points 
 must inevitably be fatal to them as sufficient testimony if they 
 could, under any circumstances, be considered sufficient testimony 
 for miracles and a direct Divine revelation like ecclesiastical 
 Christianity. 
 
 We propose to examine, first, the evidence for the three 
 Synoptics, and then, separately, the testimony regarding the fourth 
 Gospel. 
 
 1 Cf. Matt. vii. 7-8 with Luke xi. 9-10 ; Matt. xi. 25 with Luke x. 21.
 
 CHAPTER I. 
 
 CLEMENT OF ROME THE EPISTLE OF BARNABAS 
 THE PASTOR OF HERMAS 
 
 THE first work which presents itself for examination is the so- 
 called first Epistle of Clement to the Corinthians, which, together 
 with a second Epistle to the same community, likewise attributed 
 to Clement, is preserved to us in the Codex Alexandrinus, a MS. 
 assigned by the most competent judges to the second half of the 
 fifth or beginning of the sixth century, in which these Epistles 
 follow the books of the New Testament. The second Epistle, 
 which is evidently not epistolary, but the fragment of a Homily, 
 although it thus shares with the first the honour of a canonical 
 position in one of the most ancient codices of the New Testa- 
 ment, is not mentioned at all by the. earlier Fathers who refer to 
 the first ;' and Eusebius, who is the first writer who mentions it, 
 expresses doubt regarding it, while Jerome and Photius state that 
 it was rejected by the ancients. It is now universally regarded as 
 spurious, and dated about the end of the second century, or 
 later. We shall hereafter see that many other pseudographs 
 were circulated in the name of Clement, to which, however, we 
 need not further allude at present. 
 
 There has been much controversy as to the identity of the 
 Clement to whom the first Epistle is attributed. In early days he 
 was supposed to be the Clement mentioned in the Epistle to the 
 Philippians (iv. 3), 2 but ' this is now generally doubted or 
 denied, and the authenticity of the Epistle has, indeed, been 
 called in question both by earlier and later critics. It is unneces- 
 sary to detail the various traditions regarding the supposed writer, 
 but we must point out that the Epistle itself makes no mention of 
 the author's name. It merely purports to be addressed by " The 
 Church of God which sojourns at Rome to the Church of God 
 sojourning at Corinth " ; but in the Codex Alexandrinus the title 
 of " The First Epistle of Clement to the Corinthians " is added at 
 
 1 Dionysius, Cor. in Euseb., H. ., iv. 23; Irenaeus, Adv. Ha>r., Hi. 3; 
 Clemens AL, Stroniata, iv. 17, 107, i. 7, 38, v. 12, 81, vi. 8, 65 ; 
 Ongen, De Prindp., ii. 3, 6; in Ezech. 8; Epiphanius, Ha>r., xxvii. 6. 
 Cf. Cyril, Hieros., Catech., xviii. 8. 
 
 3 Ensebius, ff.E., UL 15, 16 ; Hieron., de Vir. III., 15 ; Photius, Bibl. Cod. 
 
 128
 
 CLEMENT OF ROME 129 
 
 the end. Clement of Alexandria calls the supposed writer the 
 "Apostle Clement "; J Origen reports that many also ascribed to 
 him the authorship of the Epistle to the Hebrews ; 2 and Photius 
 mentions that he was likewise said to be the writer of the Acts of 
 the Apostles. 3 We know that, until a comparatively late date, this 
 Epistle was quoted as Holy Scripture, * and was publicly read in 
 the churches at the Sunday meetings of Christians. s It has, as 
 we have seen, a place amongst the canonical books of the New 
 Testament in the Codex Alexandrinus, but it did not long retain 
 that position in the canon, for, although in the Apostolic Canons 6 
 of the sixth or seventh century both Epistles appear, yet in the 
 Stichometry of Nicephorus, a work of the ninth century, derived, 
 however, as Credner? has demonstrated, from a Syrian catalogue 
 of the fifth century, both Epistles are classed among the 
 Apocrypha. 8 
 
 Great uncertainty prevails as to the date at which the Epistle 
 was written. Reference is supposed to be made to it by the so- 
 called Epistle of Polycarp, but, owing to the probable inauthenti- 
 city of that work itself, no weight can be attached to this circum- 
 stance. The first certain reference to it is by Hegesippus, in the 
 second half of the second century, mentioned by Eusebius. 9 
 Dionysius of Corinth, in a letter ascribed to him, addressed to 
 Soter, Bishop of Rome, is the first who distinctly mentions the 
 name of Clement as the author of the Epistle. 10 There is some 
 difference of opinion as to the order of his succession to the 
 Bishopric of Rome. Irenaeus 11 and Eusebius 12 say that he followed 
 Anacletus, and the latter adds the date of the twelfth year of the 
 reign of Domitian (A.D. 91-92), and that he died nine years after, 
 in the third year of Trajan's reign (A.D. too). 13 Internal evidence 14 
 shows that the Epistle was written after some persecution of the 
 Roman Church, and the selection lies between the persecution 
 under Nero, which would suggest the date A.D. 64-70, or that 
 under Domitian, which would assign the letter to the end of the 
 first century, or to the beginning of the second. Those who 
 adhere to the view that the Clement mentioned in the Epistle to 
 the Philippians is the author maintain that the Epistle was 
 written under Nero. One of their principal arguments for this 
 
 I Strom, iv. 17, 107. 2 Eusebius, H.E., vi. 25. 
 
 3 Qucest. AmphiL, Gallandi, Bibl. /tar. ,1765, xiii., p. 722. 
 
 4 Irenseus, Adv. Jftzr.yiv. 3 ; Clemens Al. , Strom., I.e. 
 
 5 Dion., Cor. in Euseb. H. E., iv. 23, iii. 16 ; Epiphanius, Har., xxx. 15 ; 
 Ilieron., de Vir. III., 15. 
 
 6 Can. 76 (85). 7 Zur Gesch. des Kanons, 1847, p. 97 ff. 
 
 8 Credner, ib., p. 122. 9 H. E., iii. 16, iv. 22. 10 Euseb., H. E., iv. 23. 
 
 II Adv. ff&r., iii. 3, 3 ; Euseb., ff. E., v. 6. 
 
 12 H. E., iii. 15, cf. 4. '3 H. E., iii. 15, 34. I4 Ch. i. 
 
 K
 
 I 3 o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 conclusion is a remark occurring in chapter xli.: " Not everywhere, 
 brethren, are the daily sacrifices offered up, or the votive offerings, 
 or the sin-offerings and the trespass-offerings, but only in 
 Jerusalem. But even there they are not offered in every place, 
 but only at the altar before the Sanctuary, examination of the 
 sacrifice offered being first made by the High Priest and the 
 ministers already mentioned." From this it is concluded that the 
 Epistle was written before the destruction of the Temple. It has, 
 however, been shown that Josephus, 1 the author of the " Epistle to 
 Diognetus " (c. 3), and others, long after the Jewish worship of the 
 Temple was at an end, continually speak in the present tense of 
 the Temple worship in Jerusalem ; and it is evident, as Cotelier 
 long ago remarked, that this may be done with propriety even in 
 the present day. The argument is therefore recognised to be 
 without value. Tischendorf, who systematically adopts the earliest 
 possible or impossible dates for all the writings of the first two 
 centuries, decides, without stating his reasons, that the grounds for 
 the earlier date, about A.D. 69, as well as for the episcopate of 
 Clement from A.D. 68-77, 2 are conclusive ; but he betrays his more 
 correct impression by classing Clement, in his index, along with 
 Ignatius and Polycarp as representatives of the period, " First and 
 second quarters of the second century ";3 and in the Prolegomena 
 to his New Testament he dates the episcopate of Clement " ab 
 anno 92 usque 102."* The earlier episcopate assigned to him by 
 Hefele upon most insufficient grounds is contradicted by the 
 direct statements of Irseneus, Eusebius, Jerome, and others who 
 give the earliest lists of Roman Bishops, s as well as by the internal 
 evidence of the Epistle itself. In chapter xliv. the writer speaks 
 of those appointed by the apostles to the oversight of the Church, 
 " or afterwards by other notable men, the whole Church consenting 
 
 who have for a long time been commended by all, etc.," 
 
 which indicates successions of Bishops since apostolic days. In 
 another place (chap, xlvii.) he refers the Corinthians to the Epistle 
 addressed to them by Paul " in the beginning of the Gospel," and 
 speaks of "the most stedfast and ancient Church of the 
 Corinthians," which would be absurd in an Epistle written about 
 A.D. 69. Moreover, an advanced episcopal form of Church 
 government is indicated throughout the letter, which is quite 
 
 1 Antig., iii. 6, 12 ; Contra Apiou., i. 7, ii. 23. 
 
 * He refers in a note particularly to Hefele, Pair. Ap., 1855, p. 33 ff. 
 
 " Erstes und zweites Viertel des 2 Jahrh. Clemens v. Rom. Ignatius und 
 Polycarp." Wann wurden uns. Evangelien verfasst? 4th Aufl., 1866, p. 20, 
 cf. Uebersicht des Inhalts. 
 
 * Nov. Test. Graece, Lips. Sumpt. Ad. Winter, Ed. septima Crit. min. 
 Proug., p. cxxix. 
 
 5 Cf. Lipsius, Chronologic der rom. Bischofe,*i86g.
 
 CLEMENT OF ROME 131 
 
 inconsistent with such a date. The great mass of critics, therefore, 
 have decided against the earlier date of the episcopate of Clement, 
 and assign the composition of the Epistle to the end of the first 
 century (A.D. 95-100). Others, however, date it still later. There 
 is no doubt that the great number of Epistles and other writings 
 falsely circulated in the name of Clement may well excite 
 suspicion as to the authenticity of this Epistle also, which is far 
 from unsupported by internal proofs. Of these, however, we shall 
 only mention one. We have already incidentally remarked that 
 the writer mentions the Epistle of Paul to the Corinthians, the 
 only instance in which any New Testament writing is referred to 
 by name ; but along with the Epistle of the " blessed Paul " the 
 author also speaks of the " blessed Judith," and this leads to the 
 inquiry : When was the Book of Judith written ? Hitzig, Volkmar, 
 and others, contend that it must be dated A.D. n 7-118,' and if 
 this be admitted, it follows, of course, that an Epistle which 
 already shows acquaintance with the Book of Judith cannot have 
 been written before A.D. 120-125 at the earliest, which many, for 
 this and other reasons, affirm to be the case with the Epistle of 
 pseudo-Clement. Whatever date be assigned to it, however, it is 
 probable that the Epistle is interpolated, although it must be 
 added that this is not the view of the majority of critics. 
 
 It is important to ascertain whether or not this ancient Chris- 
 tian Epistle affords any evidence of the existence of our Synoptic 
 Gospels at the time when it was written. Tischendorf, who is 
 ever ready to claim the slightest resemblance in language as a 
 reference to New Testament writings, states that, although this 
 Epistle is rich in quotations from the Old Testament, and that 
 Clement here and there also makes use of passages from Pauline 
 Epistles, he nowhere refers to the Gospels. 2 This is perfectly 
 true, but several passages occur in this Epistle which are either 
 quotations from Evangelical works different from ours, or derived 
 from tradition, and in either case they have a very important bear- 
 ing upon our inquiry. 
 
 The first of these passages occurs in ch. xiii., and for greater 
 facility of comparison we shall at once place it both in the Greek 
 and in translation, in juxta-position with the nearest parallel 
 readings in our Synoptic Gospels ; and, as far as may be, we shall 
 in the English version indicate differences existing in the original 
 texts. The passage is introduced thus : " Especially remembering 
 
 1 Hitzig, Zur Kritik d. apokr. Biicher d. A. T., Zeitschr. f. -wiss. TheoL, 
 1860, p. 240 ff. ; Volkmar, Theol. Jahrb., 1856, p. 362 ff., 1857, p. 441 ff. 
 H'buch. Einl. in d. Apokr., 1860, i. p. 268; Baur, Lehrb. chr. Dogmen- 
 geschichte, 1858, p. 82 anm. ; Groetz, Gesch. d. Judenvom Unterg. d. jiid. 
 Staates u. s. w., 1866, p. 132 ff. 
 
 2 " Aber nirgends aitfdie Evangelien." Wann wurden u. s. TV., p. 20 f.
 
 '32 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the words of the Lord Jesus, which he spake teaching gentle- 
 ness and long-suffering. For thus he said " : 
 
 El'ISTJ.E, XIII. 
 
 (o) Be pitiful, that ye 
 may be pitied ; 
 
 MATTHEW. 
 
 v. 7. Blessed are the 
 they shall 
 
 pitiful, for 
 obtain pity. 
 
 () forgive, that it may vi. 14. For if ye for- 
 be forgiven to you ; give men their tres- 
 
 passes, &c. 
 
 (y) as ye do, so shall 
 it be done to you ; 
 
 vii. 12. Therefore all 
 things whatsoever ye 
 would that men should 
 do to you, do ye even so 
 to them. 
 
 vii. 2. For with what 
 
 (8) as ye give, so shall 
 it be given to you ; 
 
 (e) as ye judge, so 
 shall it be judged to you ; judgment ye judge, ye 
 
 (f) as ye show kind- 
 ness shall kindness be 
 shown to you ; 
 
 (17) with what mea- 
 sure ye mete, with the 
 same shall it be mea- 
 sured to you. 
 
 LUKE. 
 
 vi. 36. Be ye there- 
 fore merciful, as your 
 Father also is merciful. 
 
 vi. 37 pardon' and 
 
 ye shall be pardoned, 
 
 vi. 31. And as ye 
 would that men should 
 do to you, do ye also to 
 them likewise. 
 
 vi. 38 give, and it 
 
 shall be given to you. 
 
 vi. 37. Judge not, and 
 ye shall not be judged, 
 shall be judged, 
 
 and 
 
 with what measure ye vi. 38. For with the 
 mete, it shall be mea- j same measure that ye 
 
 sured to you. 
 
 (a) 'EXeare, Iva eXey- 1 v. 7 Ma/tdpiot oi e'Xej;- 
 
 OrfTf. 
 
 () d0fcre, iva d#e0?f 
 
 VfllV. 
 
 (y) u>s 
 
 otfrw 
 
 (5) ws 5t8ore, ourws 
 iifi.lv. 
 
 /aoves, OTL avrol i\erf- 
 Orjffovrai. 
 
 vi. 14 'Edv yap a 
 rots dv0pa>7rots ra wap- 
 aimbfiaTa avr&v, K.T.\. 
 
 vii. 12 lld^ra ovv off a 
 
 av 
 
 Iva. iroi&ffiv 
 
 mete withal, it shall be 
 j measured to you again. 
 
 vi. 36 yivfffOe ovv 
 
 olKTlpfLOVes, K.T.\. 
 
 vi. 37 d^roXilere, Kal 
 diro\v6ri<Tfff()e. 
 
 vi. 31 Kal Kadus 0e'Xere 
 
 v/MV ol fyOpuirot, OVTUS 
 Kal vjieis irotetre avrois. 
 
 () <! Kplvere, oOrwj vii. 2 tv $ yap Kpi/j.ari 
 
 iva 
 
 vp.v 
 
 Trotetre airrots 6/u.otajs. 
 vi. 38 SiSore, 
 
 VfUV. 
 
 (f) 
 
 VfUV. 
 
 ?) V 
 
 CLVTIf 
 
 4v 
 
 fie- 
 vfilv. 
 
 i. 37 Kttl 
 
 vi. 38 
 
 KplVtTf 
 
 r(f5 yap avrijj 
 fifrpeire dfTi- 
 rai vjj.lv. 
 
 We use this word not as the best equivalent of dwoXriere, but merely to 
 indicate to readers unacquainted with Greek the use of a different word from 
 the d<prjre of the first Gospel, and from the d^/ere of the Epistle ; and this 
 system we shall adopt as much as possible throughout. 
 
 3 Cf. Mark iv. 24. Cf. Horn. Clem, xviii. 16,
 
 CLEMENT OF ROME 133 
 
 Of course, it is understood that, although for convenience of 
 comparison we have broken up this quotation into these phrases, 
 it is quite continuous in the Epistle. It must be evident to 
 anyone who carefully examines the parallel passages that "the 
 words of the Lord Jesus " in the Epistle cannot have been 
 derived from our Gospels. Not only is there no similar con- 
 secutive discourse in them, but the scattered phrases which are 
 pointed out as presenting superficial similarity with the quotation 
 are markedly different both in thought and language. In it, as in 
 the "beatitudes" of the "Sermon on the Mount" in the first 
 Gospel, the construction is peculiar and continuous : " Do this ...... 
 
 in order that (iva) ...... "; or, "As (o>s) ye do ...... so (OVTWS) ...... " 
 
 The theory of a combination of passages from memory, which 
 is usually advanced to explain such quotations, cannot serve here, 
 for thoughts and expressions occur in the passage in the Epistle 
 which have no parallel at all in our Gospels, and such dismem- 
 bered phrases as can be collected from our first and third Synoptics, 
 for comparison with it, follow the course of the quotation in the 
 ensuing order: Matt. v. 7, vi. 14, part of vii. 12, phrase without 
 parallel, first part of vii. 2, phrase without parallel, last part of 
 vii. 2 ; or Luke vi. 36, last phrase of vi. 37, vi. 31, first phrase of 
 vi. 38, first phrase of vi. 37, phrase without parallel, last phrase 
 of vi. 38. 
 
 The only question with regard to this passage, therefore, is 
 whether the writer quotes from an unknown written source or 
 from tradition. He certainly merely professes to repeat " words 
 of the Lord Jesus," and does not definitely indicate a written 
 record ; but it is much more probable, from the context, that he 
 quotes from a gospel now no longer extant than that he derives 
 this teaching from oral tradition. He introduces the quotation not 
 only with a remark implying a well-known record : " Remembering 
 the words of the Lord Jesus which he spake, teaching," etc.; but 
 he reiterates : " For thus he said," in a way suggesting careful and 
 precise quotation of the very words ; and he adds at the end : 
 " By this injunction and by these instructions let us establish our- 
 selves, that we may walk in obedience to his holy words, thinking 
 humbly of ourselves." 1 It seems improbable that the writer 
 would so markedly have indicated a precise quotation of words of 
 Jesus, and would so emphatically have commended them as the 
 rule of life to the Corinthians, had these precepts been mere 
 floating tradition, until then unstamped with written permanence. 
 The phrase, "As ye show kindness (xp/^Tevco-fe)," etc., which is 
 
 1 Tai/rr; TT; tvroXrj Kal rois TrapayytXfjiaffi TOVTOIS ffTijpit.uiJ.ev eavroi/s eis TO 
 TTOpeveaQa-i inrriK6ovs 5vTas ro?s ayioirpetrtcri \6yois avrov, TaTretvo<ppoi>ovt>Tes. 
 c. xiii.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 nowhere found in our Gospels, recalls an expression quoted by- 
 Justin Martyr, apparently from a Gospel different from ours, and 
 frequently repeated by him in the same form : " Be ye kind and 
 merciful (xpijo-Tol KOI oiKTt/afioves) as your Father also is kind 
 (XP>?O-TOS) and merciful." 1 In the very next chapter of the Epistle a 
 similar reference again occurs : " Let us be kind to each other 
 (x/>J/o-Tuo-w/x0a avrois), according to the mercy and benignity 
 of our Creator." 2 Without, however, going more minutely into 
 this question, it is certain, from its essential variations in language, 
 thought, and order, that the passage in the Epistle cannot be 
 claimed as a compilation from our Gospels ; and we shall pre- 
 sently see that some of the expressions in it which are foreign to 
 our Gospels are elsewhere quoted by other Fathers, and there is 
 reason to believe that these " words of the Lord Jesus " were not 
 derived from tradition, but from a written source different from 
 our Gospels. When the great difference which exists between the 
 parallel passages in the first and third Synoptics, and still more 
 between these and the second, is considered, it is easy to under- 
 stand that other Gospels may have contained a version differing 
 as much from them as they do from each other. 
 
 We likewise subjoin the next passage to which we must refer 
 with the nearest parallels in our Synoptics. We may explain that 
 the writer of the Epistle is rebuking the Corinthians for strifes 
 and divisions amongst them, and for forgetting that they "are 
 members one of another," and he continues (c. xlvi.) : " Remember 
 the words of our Lord Jesus ; for he said : " 
 
 EPISTLE, XLVI. 
 Woe to that man ; 
 
 (it were) well for him if 
 he had not been born 
 (rather) than that he 
 should offend one of my 
 elect ; 
 
 it were) better for 
 him (that) a millstone 
 should be attached (to 
 him) and he should be 
 drowned in the sea, 
 (rather) than that he 
 should pervert one of my 
 elect. 
 
 MATTHEW. 
 
 xxvi. 24. Woe to 
 that man by whom 
 the Son of Man is 
 delivered up ; (it were) 
 well for him if that 
 man had not been 
 born. 
 
 xviii. 6. But whoso 
 shall offend one of 
 these little ones which 
 believe in me, it were 
 profitable for him that 
 a great millstone were 
 suspended upon his 
 neck, and that he were 
 drowned in the depth 
 of the sea. 
 
 LUKE. 
 
 xvii. I... but woe... 
 through whom they 
 (offences) come. 
 
 xvii. 2. It were ad- 
 vantageous for him 
 that a great millstone 
 were hanged about his 
 neck, and he cast in 
 the sea, (rather) than that 
 he offend one of these 
 little ones. 
 
 Mark xiv. 21 but woe to that man by whom the Son of Man is delivered 
 
 1 Af>oL, i. 15, and again twice in Dial.
 
 CLEMENT OF ROME 
 
 135 
 
 up, (it were) well for him if that man had not been born ix. 42. And 
 
 whosoever shall offend one of these little ones which believe in me, it is well 
 for him rather that a great millstone were hanged about his neck, and he thrown 
 in the sea. 
 
 EPISTLE, XLVI. 
 Oval r dvdpunrif) 
 
 MATTHEW. 
 
 xxvi. 24 oval de T<f 
 
 'dpil}ir(f) ^Keivifi dl o5 6 
 
 TOV dvdp&irov jrapa- 
 
 Ka\bv 
 
 f-y(VVJ]t)r) 
 
 avry el OVK 
 
 ?) eva T&V eKMKT&r /JLOV 
 tTKavSaXlcrai- 
 
 tcpeiTTOV T)v 
 drfvai /M'>\OV, 
 
 vepi- 
 
 eis ryv OdXacrcrav, 
 r) Hva r(av eK\eKT&v /j,ov 
 Siaarpe'ij/ai. 
 
 Ka\6v fjv avTif ei OVK 
 eyevvridrj 6 avOpwTros 
 ^/ceTvos. XVIII. 6 8s S'av 
 
 
 
 ffKav8a\la"ri va T&V 
 
 
 
 fUKp&V TOVTdJV TUIV 
 
 
 
 iriffTevbvTbjv eh (*, 
 
 XVII. 2 
 
 
 ffv/j,(pepei avrf 'tva ' \vffiTe\ei 
 Kpe/j,a<r6rj /ui'Xos 6vi.Kos fJ,v\os 6viK& 
 Trepl Tbv TpdxTJ\ov avTOv '' Trepl TOV Tp 
 
 Kal KaTairovTiffOrj 
 
 /cat eppiTTT 
 
 XL 
 
 LUKE. 
 
 XVII. I oval dt Si 
 (rd ffKavdaX 
 
 TTJS 
 
 e/y TT)V OdXacrffav, 7) 'iva 
 ffKavSa\t<rj] %va 3 r&v 
 /J.IKP&V TOVTWV. 
 
 This quotation is clearly not from our Gospels, but must be 
 assigned to a different written source. The writer would scarcely 
 refer the Corinthians to such words of Jesus if they were merely 
 traditional. It is neither a combination of texts nor a quotation 
 from memory. The language throughout is markedly different 
 from any passage in the Synoptics, and to present even a super- 
 ficial parallel it is necessary to take a fragment of the discourse of 
 Jesus at the Last Supper regarding the traitor who should deliver 
 him up (Matt. xxvi. 24), and join it to a fragment of his remarks 
 in connection with the little child whom he set in the midst 
 (xviii. 6). The parallel passage in Luke has not the opening 
 words of the passage in the Epistle at all, and the portion which 
 it contains (xvii. 2) is separated from the context in which it 
 stands in the first Gospel, and which explains its meaning. If we 
 contrast the parallel passages in the three Synoptics, their differ- 
 ences of context are very suggestive ; and, without referring to 
 their numerous and important variations in detail, the confusion 
 amongst them is evidence of very varying tradition. * This alone 
 would make the existence of another form like that quoted in the 
 Epistle before us more than probable. 
 
 Tischendorf, in a note to his statement that Clement nowhere 
 
 1 The Cod. Sin. and Cod. D. (Bezse), insert 7r\V before ovat. 
 
 2 Cod. Sin. and D. read Xi0os fj.v\iKos instead of fj.v\os. 
 
 3 The Vatican (B. ) and Sinaitic, as well as most of the other Codices, put 
 eva at the end of the phrase. 
 
 4 Cf. Matt, xviii. 1-8 ; Mark ix. 33-43 ; Luke ix. 46-48, 49-50, xvii. 1-3.
 
 136 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 refers to the Gospels, quotes the passage we are now considering, 
 the only one to which he alludes, and says : "These words are 
 expressly cited as ' words of Jesus our Lord,' but they denote 
 much more oral apostolic tradition than a use of the parallel 
 passages in Matt. (xxvi. 24 ; xviii. "6) and Luke (xvii. 2)." 1 It is 
 now, of course, impossible to determine finally whether the passage 
 was actually derived from tradition or from a written source different 
 from our Gospels ; but, in either case, the fact is that the Epistle 
 not only does not afford the slightest evidence for the existence of 
 any of our Gospels, but, from only making use of tradition or an 
 apocryphal work as the source of information regarding words of 
 Jesus, it is decidedly opposed to the pretensions made on behalf 
 of the Synoptics. 
 
 Before passing on, we may, in the briefest way possible, refer to 
 one or two other passages, with the view of further illustrating the 
 character of the quotations in this Epistle. There are many 
 passages cited which are not found in the Old Testament, and 
 others which have no parallels in the New. At the beginning of 
 the very chapter in which the words which we have just been con- 
 sidering occur there is the following quotation : " It is written : 
 Cleave to the holy, for they who cleave to them shall be made 
 holy," 2 the source of which is unknown. In a previous chapter 
 the writer says : " And our Apostles knew, through our Lord 
 Jesus Christ, that there will be contention regarding the name 
 (ovofutTO'i, office, dignity) of the episcopate."3 What was the 
 writer's authority for this statement ? We find Justin Martyr 
 quoting, as an express prediction of Jesus : " There shall be 
 schisms and heresies, " which is not contained in our Gospels, 
 but evidently derived from an uncanonical source a fact rendered 
 more apparent by the occurrence of a similar passage in the 
 Clementine Homilies, still more closely bearing upon our Epistle : 
 " For there shall be, as the Lord said, false apostles, false prophets, 
 heresies, desires for supremacy. "s Hegesippus also speaks in a 
 similar way : " From these came the false Christs, false prophets, 
 false apostles who divided the unity of the Church." 6 As 
 
 Wann ivnrden, u. s. w., p. 21, anm. 2. Cf. Lightfoot, Apost. Fathers, 
 n. Clement of A'ome, 1890, p. 141. 
 
 3 I tyairTai ydp- " KoXXacr&f TO?S aylois, art ol KoXXw/j.fi'ot aiVotj ayiaffB-fiffovrai. 
 c. xlvi., cf. c. xxx. A similar expression occurs in Clement of Alexandria. 
 Strom. v. 8, S 53. 
 
 3 Kal oi &Tr6ffToXot w&v tyvwav 5td TOV Kvplov T)fj.uv 'Iri<rov XptffTou, on (pis 
 tffToi tft TOV 6v6/j.a.Tos TTJJ tiriffKoirrjs. C. xliv. , cf. xlv. , xlvi. 
 
 4 "Effovrai ffxiffnara Kal alptfftts. Dial. c. Tryph. 35, cf. 51. 
 
 Jwovrcu yip, ws 6 Kiptos eZ, ^vSairdffroXoi, tevSfis wpotprjrai, alpt<T(i<;, 
 jiXapXiai- Clem. Hon,. t xvi. 21 ; cf. Comtit. Apost., vi. 13 ; Clem. Recog., 
 iv. 34. 
 
 , ^fvSatroffroXoi, oirivts 
 TIJS tKK\i,ffla<:, K, T. X. Eusebius, H. ., iv. 22.
 
 TFIE EPISTLE OF BARNABAS 137 
 
 Hegesippus, and in all probability Justin Martyr and the author 
 of the Clementines, made use of the Gospel according to the 
 Hebrews, or to Peter, it is probable that these Gospels con- 
 tained passages to which the words of the Epistle may refer. 1 
 It may be well to point out that the author also cites a passage 
 from the fourth Book of Ezra, ii. 16 : 2 "And I shall remember 
 the good day, and I shall raise you from your tombs." 3 Ezra 
 reads : " Et restiscitabo mortuos de locis suis et de monumentis 
 educam illos" etc. The first part of the quotation in the Epistle, 
 of which we have only given the latter clause above, is taken from 
 Isaiah xxvi. 20 ; but there can be no doubt that the above is from 
 this apocryphal book, which, as we shall see, was much used in 
 the early Church. 
 
 We now turn to the so-called " Epistle of Barnabas," another 
 interesting relic of the early Church, many points in whose history 
 have considerable analogy with that of the Epistle of pseudo- 
 Clement. The letter itself bears no author's name, is not dated 
 from any place, and is not addressed to any special community. 
 Towards the end of the second century, however, tradition began 
 to ascribe it to Barnabas, the companion of Paul. 4 The first 
 writer who mentions it is Clement of Alexandria, who calls its 
 author several times the " Apostle Barnabas "; 5 and Eusebius says 
 that he gave an account of it in one of his works now no longer 
 extant. 6 Origen also refers to it, calling it a " Catholic Epistle," 
 and quoting it as Scripture.? We have already seen in the case of 
 the Epistles ascribed to Clement of Rome and, as we proceed, 
 we shall become only too familiar with the fact the singular 
 facility with which, in the total absence of critical discrimination, 
 spurious writings were ascribed by the Fathers to Apostles and 
 their followers. In many cases such writings were deliberately 
 inscribed with names well known in the Church ; but both in the 
 case of the two Epistles to the Corinthians and the letter we are 
 now considering no such pious fraud was attempted, nor was it 
 necessary. Credulous piety, which attributed writings to every 
 Apostle, and even to Jesus himself, soon found authors for each 
 anonymous work of an edifying character. To Barnabas, the 
 
 1 See other instances in chapters xvii. , xxiii., xxvi., xxvii. , xxx. , xlii., 
 xlvii. , etc. 
 
 2 2 Esdras of the English authorised Apocrypha. 
 
 3 /cat /J.v7jcrd-ficrofji.ai r//afyas ayaOrjs, /cai avaffT-rjaw i/yuas K TUV OrjKCiv vfiwv. c. L. 
 
 4 Acts iv. 36, xi. 22 f. , 30, xii. 25, etc. 
 
 5 Stromata ii., 6, 31, 7, 35, 20, 116, v. 10, 64, cf. 15, 67, 18, 84, 
 v. 52. 
 
 6 ff. ., vi. 14, cf. J3. 
 
 7 ytypaTrrai 5?j v ry BapvAfia KaOoXiKy tiriaroXri, K. r. \. Contra Cels. , i. 63, 
 cf. De Princip., iii. 2, 4.
 
 138 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 friend of Paul, not only this Epistle was referred, but he was also 
 reported by Tertullian and others to be the author of the Epistle 
 to the Hebrews ;' and an apocryphal " Gospel according to 
 Barnabas," said to have had close affinity with our first Synoptic, is 
 condemned, along with many others, in the decretal of Gelasius. 2 
 Eusebius, however, classes the so-called "Epistle of Barnabas" 
 amongst the spurious books (ev rots voflots), 3 and elsewhere also 
 speaks of it as uncanonical.4 Jerome mentions it as read amongst 
 apocryphal writings. 5 Had the Epistle been seriously regarded as 
 a work of the " Apostle " Barnabas, it could scarcely have failed 
 to attain canonical rank. That it was highly valued by the early 
 Church is shown by the fact that it stands, along with the Shepherd 
 of Hermas, after the canonical books of the New Testament in 
 the Codex Sinaiticus, which is probably the most ancient MS. of 
 them now known. In the earlier days of criticism some writers, 
 without much question, adopted the traditional view as to the 
 authorship of the Epistle ; but the great mass of critics are now 
 agreed in asserting that the composition, which itself is perfectly 
 anonymous, cannot be attributed to Barnabas, the friend and 
 fellow- worker of Paul. Those who maintain the former opinion 
 date the Epistle about A.D. 70-73, or even earlier; but this is 
 scarcely the view of any living critic. There are many indications 
 in the Epistle which render such a date impossible ; but we do 
 not propose to go into the argument minutely, for it is generally 
 admitted that, whilst there is a clear limit further back than which 
 the Epistle cannot be set, there is little or no certainty how far 
 into the second century its composition may not reasonably be 
 advanced. Critics are divided upon the point ; a few are disposed 
 to date the Epistle about the end of the first or beginning of the 
 second century, while a still greater number assign it to the reign 
 of Hadrian (A.D. 117-138); and others, not without reason, 
 consider that it exhibits .marks of a still later period. It is 
 probable that it is more or less interpolated. Until the discovery 
 of the Sinaitic MS. a portion of the " Epistle of Barnabas " was 
 only known through an ancient Latin version, the first four and a 
 half chapters of the Greek having been lost. The Greek text, 
 
 1 De Pudif., 20; Hieron., De vir. ill. 5. Many modern writers have 
 supported the tradition. Cf. Credner, Gesch. N. T. Kanon, p. 175 ff. ; 
 Thiersch, Die Kirche im ap. Zeit., p. 199 ff. ; Ullmann, Theol. Stud. u. 
 Ant., 1828, p. 377 ft. ; Wieseler, Unters. iib. d. Hebrderbrief, 1861, i., p. 
 
 3 Decretum de Hbris redpiendis et non recipiendis, in Credner, Zur Gesch. 
 des Kanons, 1847, p. 215. Cf. Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 341 ; Grabe, 
 Spicil. Pair., i., p. 303. 
 
 3 H. ., iii. 25. *&.., vi. 14, cf. 13. 
 
 5 Hieron, De vir. ill. 6, Comment, in Ezech., xliii. 19.
 
 THE EPISTLE OF BARNABAS 139 
 
 however, is now complete, although often very corrupt. The author 
 quotes largely from the Old Testament, and also from apocryphal 
 works. He nowhere mentions any book or writer of the New 
 Testament, and, with one asserted exception, which we shall 
 presently examine, he quotes no passage agreeing with our 
 Gospels. We shall refer to these, commencing at once with 
 the most important. 
 
 In the ancient Latin translation of the Epistle the only form, 
 as we have just said, in which, until the discovery of the Codex 
 Sinaiticus, the first four and a half chapters were extant, the 
 following passage occurs : "Adtendamus ergo, ne forte, sicut 
 scrip turn est, multi vocati pauci electi inveniamur."* " Let us, there- 
 fore beware lest, as it is written : Many are called, few are chosen." 
 These words are found in our first Gospel (xxii. 14), and, as the 
 formula by which they are here introduced "it is written" is 
 generally understood to indicate a quotation from Holy Scripture, 
 it was, and is, argued by some that here we have a passage from 
 one of our Gospels quoted in a manner which shows that, at the 
 time the Epistle of Barnabas was written, the " Gospel according 
 to Matthew was already considered Holy Scripture." 2 Whilst 
 this portion of the text existed only in the Latin version, it was 
 argued that the " sicut scrip turn est" at least, must be an interpola- 
 tion, and in any case that it could not be deliberately applied, at 
 that date, to a passage in any writings of the New Testament. 
 On the discovery of the Sinaitic MS., however, the words were 
 found in the Greek text in that Codex : Trpoo-e^w/Aev, /r^n-ore, d>s 
 yeypaTTTCu, TroAAoi K\.rjToi, oXiyot Se e/cAeKTOi e{>/De$a>ju.v. The question, 
 therefore, is so far modified that, however much we may suspect the 
 Greek text of interpolation, it must be accepted as the basis of 
 discussion that this passage, whatever its value, exists in the 
 oldest, and indeed only (and this point must not be forgotten), 
 complete MS. of the Greek Epistle. 
 
 Now", with regard to the value of the expression "it is written," 
 it may be remarked that in no case could its use in the Epistle of 
 Barnabas indicate more than individual opinion, and it could not, 
 for reasons to be presently given, be considered to represent the 
 decision of the Church. In the very same chapter in which the 
 formula is used in connection with the passage we are considering, 
 it is also employed to introduce a quotation from the Book of 
 Enoch, 3 TTf.pl ov ytypairrai, o>s 'Evw^ A.eye6, and elsewhere (c. xii.) 
 he quotes from another apocryphal book-* as one of the prophets. 
 "Again, he refers to the Cross of Christ in another prophet, 
 
 1 Ch. iv. 2 Tischendorf, Wann wurden, u. s. w. , p. 92 ff. 
 
 3 Enoch Ixxxix. 61 f., xc. 17. This book is again quoted in ch. xvi. 
 
 4 Cf. 4 Ezra iv. 33, v. 5.
 
 140 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 saying : 'And when shall these things come to pass ? and the Tx>rd 
 
 saith : When,' etc v aAA( 7rpo<^ry Xeyovri Xeyet Ki'pios* 
 
 K.T.A.." He also quotes (ch. vi.) the apocryphal " Book of Wisdom " 
 as Holy Scripture, and in like manner several other unknown 
 works. When it is remembered that the Epistle of Clement to 
 the Corinthians, the Shepherd of Hernias, the Epistle of Barnabas 
 itself, and many other apocryphal works, have been quoted by the 
 Fathers as Holy Scripture, the distinctive value of such an expres- 
 sion may be understood. 
 
 With this passing remark, however, we proceed to say that this 
 supposed quotation from Matthew as Holy Scripture, by proving 
 too much, destroys its own value as evidence. The generality of 
 competent and impartial critics are agreed that it is impossible 
 to entertain the idea that one of our Gospels could have held the 
 rank of Holy Scripture at the date of this Epistle, seeing that, for 
 more than half a century after, the sharpest line was drawn between 
 the writings of the Old Testament and of the New, and the former 
 alone quoted as, or accorded the consideration of, Holy Scripture. 
 If this were actually a quotation from our first Gospel, already in 
 the position of Holy Scripture, it would, indeed, be astonishing 
 that the Epistle, putting out of the question other Christian 
 writings for half a century after it, teeming, as it does, with 
 extracts from the Old Testament, and from known and unknown 
 apocryphal works, should thus limit its use of the Gospel to a few 
 words, totally neglecting the rich store which it contains, and 
 quoting, on the other hand, sayings of Jesus not recorded at all 
 in any of our Synoptics. It is most improbable that, if the author 
 of the " Epistle of Barnabas " was acquainted with any one of our 
 Gospels, and considered it an inspired and canonical work, he 
 could have neglected it in such a manner. The peculiarity of the 
 quotation which he is supposed to make, which we shall presently 
 point out, renders such limitation to it doubly singular upon any 
 such hypothesis. The unreasonable nature of the assertion, how- 
 ever, will become more apparent as we proceed with our examina- 
 tion, and perceive that none of the early writers quote our Gospels, 
 if they knew them at all, but, on the other hand, make use of other 
 works, and that the inference that Matthew was considered Holy 
 Scripture, therefore, rests solely upon this quotation of half-a-dozen 
 words. 
 
 The application of such a formula to a supposed quotation from 
 one of our Gospels, in so isolated an instance, led to the belief 
 that, even if the passage were taken from our first Synoptic, the 
 author of the Epistle, in quoting it, laboured under the impres- 
 sion that it was derived from some prophetical book. We daily 
 see how difficult it is to trace the source even of the most familiar 
 quotations. Instances of such confusion of memory are frequent
 
 THE EPISTLE OF BARNABAS 141 
 
 in the writings of the Fathers, and many can be pointed out in the 
 New Testament itself. For instance, in Matt, xxvii. 9 f. the 
 passage from Zechariah xi. 12, 13, is attributed to Jeremiah; in 
 Mark i. 2 a quotation from Malachi iii. i is ascribed to Isaiah. 
 In i Corinthians ii. 9 a passage is quoted as Holy Scripture 
 which is not found in the Old Testament at all, but which is 
 taken, as Origen and Jerome state, from an apocryphal work, 
 " The Revelation of Elias " ;* and the passage is similarly quoted 
 by the so-called Epistle of Clement to the Corinthians (xxxiv.). 
 Then in what prophet did the author of the first Gospel find the 
 words (xiii. 35) : " That it might be fulfilled which was spoken by 
 the prophet, 2 saying, I will open my mouth in parables ; I will utter 
 things which have been kept secret from the foundation of the 
 world"? 
 
 Orelli, 3 afterwards followed by many others, suggested that the 
 quotation was probably intended for one in 4 Ezra viii. 3 : " Nam 
 multi creati sunt, pauci autem salvabuntur."* " For many are 
 created, but few shall be saved." Bretschneider proposed, as an 
 emendation of the passage in Ezra, the substitution of " vocati " 
 for "creati" ; but, however plausible, his argument did not meet 
 with much favour. Along with this passage was also suggested a 
 similar expression in 4 Ezra ix. 15: " Plures sunt qui pereunt, 
 quam qui salvabuntur." " There are more who perish than who 
 shall be saved." 5 The Greek of the three passages may read as 
 follows : 
 
 Mt. xxii. 14. IIoXXoi yap elaiv, K\ijroi, 6\iyoi de fK\KToi. 
 
 Ep. Bar. iv. IloXXcn K\rjrol, 6\lyoi 5e K\eKToi. 
 
 4 Ezra, viii. 3 IloXXoi yap fyewfiGrjcrav, 6\iyoi 5 crw^crocrcu. 
 
 There can be no doubt that the sense of the reading in 4 Ezra 
 is exactly that of the Epistle, but the language is somewhat 
 different. We must not forget, however, that the original Greek 
 of 4 Ezra is lost, and that we are wholly dependent on the 
 versions and MSS. extant, regarding whose numerous variations 
 and great corruption there are no differences of opinion. Orelli's 
 theory, moreover, is supported by the fact that the Epistle, else- 
 where (c. xii.), quotes from 4 Ezra (iv. 33 ; v. 5). 
 
 On examining the passage as it occurs in our first Synoptic, we 
 are, at the very outset, struck by the singular fact that this short 
 
 1 Origen, Tract., xxxv. , 17 Matt. ; Hieron. ad Isaice, Ixiv. , Epist. ci. ; cf. 
 Fabricius, Cod. Apocr., N. T., i., p. 342. 
 
 2 In the Cod. Sinaiticus a later hand has here inserted " Isaiah." 
 
 3 Selecta Patr., p. 5. 4 Cf. Volkmar, H buck EM. Apocr. ii., p. 105. 
 
 5 We might also point to the verse x. 97, " For thou art blessed above many, 
 and art called near to the Most High, and so are but few. " " Tit enim beatus 
 es prce multis, et vocatus es apud Altissimum, sicut et pauci. "
 
 142 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 saying appears twice in that Gospel with a different context, and 
 in each case without any propriety of application to what precedes 
 it, whilst it is not found at all in either of the other two Synoptics. 
 The first time we meet with it is at the close of the parable of the 
 labourers in the vineyard. 1 The householder engages the labourers 
 at different hours of the day, and pays those who had worked but 
 one hour the same wages as those who had borne the burden and 
 heat of the day, and the reflection at the close is (xx. 16) : " Thus 
 the last shall be first, and the first last ; for many are called, but 
 few chosen." It is perfectly evident that neither of these sayings, 
 but especially not that with which we are concerned, has any con- 
 nection with the parable at all. There is no question of many or 
 few, or of selection or rejection ; all the labourers are engaged and 
 paid alike. If there be a moral at all to the parable, it is the justi- 
 fication of the master : " Is it not lawful for me to do what I will 
 with mine own ?" It is impossible to imagine a saying more 
 irrelevant to its context than " many are called, but few chosen," 
 in such a place. The passage occurs again (xxii. 14) in connection 
 with the parable of the king who made a marriage for his son. 
 The guests who are at first invited refuse to come, and are 
 destroyed by the king's armies ; but the wedding is, nevertheless, 
 " furnished with guests " by gathering together as many as are 
 found in the highways. A new episode commences when the king 
 comes in to see the guests (v. n). He observes a man there who 
 has not on a wedding garment, and he desires the servants to 
 (v. 13) " Bind him hand and foot, and cast him into the darkness 
 without," where " there shall be weeping and gnashing of teeth "; 2 
 and then comes our passage (v. 14), " For many are called, but few 
 chosen." Now, whether applied to the first or to the latter part 
 of the parable, the saying is irrelevant. The guests first called 
 were in fact chosen as much as the last, but themselves refused to 
 come, and of all those who, being "called" from the highways and 
 byways, ultimately furnished the wedding with guests in their 
 stead, only one was rejected. It is clear that the facts here dis- 
 tinctly contradict the moral that "few are chosen." In both 
 places the saying is, as it were, " dragged in by the hair." On 
 examination, however, we find that the oldest MSS. of the New 
 Testament omit the sentence from Matthew xx. 16. It is neither 
 found in the Sinaitic nor Vatican codices, and whilst it has not the 
 support of the Codex Alexandrinus, which is defective at the 
 
 1 Matt. xx. 1-16. 
 
 - This is not the place to criticise the expectation of finding a wedding 
 garment on a guest hurried in from highways and byways, or the punishment 
 inflicted for such an offence, as questions affecting the character of the 
 parable.
 
 THE EPISTLE OF BARNABAS 143 
 
 part, nor of the Dublin rescript (z), which omits it, many other 
 MSS. are also without it. The total irrelevancy of the saying to 
 its context, its omission by the oldest authorities from Matt. xx. 
 1 6, where it appears in later MSS., and its total absence from 
 both of the other Gospels, must at once strike everyone as peculiar, 
 and as very unfortunate, to say the least of it, for those who make 
 extreme assertions with regard to its supposed quotation by the 
 Epistle of Barnabas. Weizsacker, with great probability, suggests 
 that in this passage we have merely a well-known proverb, 1 which 
 the author of the first Gospel has introduced into his work from 
 some uncanonical or other source, and placed in the mouth of 
 Jesus. 2 Certainly, under the circumstances, it can scarcely be 
 maintained in its present context as a historical saying of Jesus. 
 Ewald, who naturally omits it from Matthew xx. 16, ascribes the 
 parable : xx. 1-16, as well as that : xxii. 1-14, in which it stands, 
 originally to the Spruchsammlung 3 or collection of discourses, out 
 of which, with intermediate works, he considers that our first 
 Gospel was composed. 4 However this may be, there is., it seems 
 to us, good reason for believing that it was not originally a part of 
 these parables, and. that it is not in that sense historical; and there 
 is, therefore, no ground for asserting that it may not have been 
 derived by the author of the Gospel from some older work, from 
 which also it may have come into the " Epistle of Barnabas." 5 
 
 There is, however, another passage which deserves to be men- 
 tioned. The Epistle has the following quotation : " Again, I will 
 show thee how, in regard to us, the Lord saith, He made a new 
 creation in the last times. The Lord saith, Behold I make the 
 first as the last.'' 6 Even Tischendorf does not claim this as a 
 
 1 An illustration of such proverbial sayings is found in the Phaedo of 
 Plato : eki yap dr), <f>a.ffiv oi wept rots reXerds, vap6r)KO<f>6poi ^v iro\\ol, fi&icxoi 
 dt re iravpoi, edStepk., i. , p. 69, " For many, as they say in the Mysteries, are 
 the thyrsus-bearers, but few are the mystics." Cf. Jowett, Plato, i., p. 441, 
 
 P- 381- 
 
 2 Zur Kr. des Barnabasbr. , p. 34 f. [In the fourth edition of his work 
 on the Canon, Dr. Westcott very fairly states in a note: "On the other 
 hand, it is just to add that the proverbial form of the saying (' Many are 
 called, but few chosen ' ) is such as to admit of the supposition that it may 
 have been derived by Barnabas from some older book than St. Matthew," 
 p. 51, note 2.] 
 
 3 Die drei ersten Ew>., 1850. 4 Jahrb. bibl. Wiss., ii., 1849, p. 191 ff. 
 
 5 Professor A. D. Loman, who impartially and ably discusses this quotation, 
 is unable to admit that the passage is taken from our first Synoptic ; and he 
 conjectures that the common source from which both the Synoptist and the 
 author of the Epistle may have derived the saying may be a work which he 
 supposes to be referred to in Luke xi. 49, Theol. Tijdschrift, 1872, p. 196 f. ; 
 cf. 1867, p. 553, p. 559. 
 
 6 HdXiv ffoi liridei^u, TTWS 7rp6s rj/ucis Xe7ei Kvpior deurepav TrXaffiv iv 
 tffX&TW ^iroirjffev. \tyei Kvpios' 'I5oO, iroiu TO, Ho'x a - Ta ws T< * irpwTCi. C. vi.
 
 144 
 
 quotation of Matt. xx. 16,' "Thus the last shall be first and the 
 first last " (OVTWS etroirai 01 ea-^arot TT^WTOI /ecu ol TT/DWTCH 
 rxToi), the sense of which is quite different. The applica- 
 tion of the saying in this place in the first, and, indeed, in the 
 other, Synoptic Gospels is evidently quite false, and depends 
 merely on the ring of words and not of ideas. In xix. 30 it is 
 quoted a second time, quite irrelevantly, with some variation : 
 '' But many first shall be last, and last first" (TroAAot 8e 
 
 rOITGU TT/OWTOl ffT^aTOl KOI <T)(OiTOl TTpMTOi). NOW, it Will be 
 
 remembered that at xx. 16 it occurs in several MSS. in connection 
 with " Many are called, but few are chosen," although the oldest 
 codices omit the latter passage, and most critics consider it inter- 
 polated. The separate quotation of these two passages by the 
 author of the Epistle, with so marked a variation in the second, 
 renders it most probable that he found both in the source from 
 which he quotes. We have, however, more than sufficiently dis- 
 cussed this passage. The author of the Epistle does not indicate 
 any source from which he makes his quotation; and the mere 
 existence in the first Synoptic of a proverbial saying like this does 
 not in the least involve the conclusion that it is necessarily the 
 writing from which the quotation was derived, more especially as 
 apocryphal works are repeatedly cited in the Epistle. If it be 
 maintained that the saying is really historical, it is obvious that the 
 prescriptive right of our Synoptic is at once excluded, and it may 
 have been the common property of a score of evangelical works. 
 
 There can be no doubt that many Scriptural texts have crept 
 into early Christian writings which originally had no place there ; 
 and where attendant circumstances are suspicious, it is always well 
 to remember the fact. An instance of the interpolation of which 
 we speak is found in the " Epistle of Barnabas." In one place, 
 the phrase, "Give to everyone that asketh of thee" (iraim T<O 
 aiVouvTi (re oYSov), 2 occurs, not as a quotation, but merely woven 
 into the Greek text as it existed before the discovery of the Sinaitic 
 MS. This phrase is the same as the precept in Luke vi. 30, 
 although it was argued by some that, as no other trace of the third 
 Gospel existed in the Epistle, it was more probably an alteration 
 of the text of Matt. v. 42. Omitting the phrase from the 
 passage in the Epistle, the text read as follows : " Thou 
 shall not hesitate to give, neither shalt thou murmur when thou 
 
 givest so shalt thou know who is the good Recompenser of the 
 
 reward." The supposed quotation, inserted where we have left a 
 
 1 Dr. Westcott does not make any reference to it either. [In the 
 4th ed. of his work on the Canon (p. 62) he expresses an opinion that it 
 is a reference "to some passage of the O. T.," and suggests Ezek. 
 xxxvi. II.] 
 
 ' Ch. xixr
 
 THE EPISTLE OF BARNABAS 145 
 
 blank, really interrupted the sense, and repeated the previous 
 injunction. The oldest MS., the Codex Sinaiticus, omits the 
 quotation, and so ends the question, but it is afterwards inserted 
 by another hand. Some pious scribe, in fact, seeing the relation 
 of the passage to the Gospel, had added the words in the margin 
 as a gloss, and they afterwards found their way into the text. In 
 this manner very many similar glosses have crept into texts which 
 they were originally intended to illustrate. 1 
 
 Tischendorf, who does not allude to this, lays much stress upon 
 the following passage : " But when he selected His own apostles, 
 who should preach His Gospel, who were sinners above all sin, in 
 order that he might show that He came not to call the righteous, 
 but sinners, then He manifested Himself to be the Son of God." 2 
 We may remark that in the common Greek text the words " to 
 repentance " were inserted after " sinners," but they are not found 
 in the Sinaitic MS. In like manner many Codices insert them in 
 Matt. ix. 13 and Mark ii. 17, but they are not found in some of 
 the oldest MSS., and are generally rejected. Tischendorf con- 
 siders them a later addition both to the text of the Gospel and of 
 the Epistle. 3 But this very fact is suggestive. It is clear that a 
 supposed quotation has been deliberately adjusted to what was 
 considered to be the text of the Gospel. Why should the whole 
 phrase not be equally an interpolation ? We shall presently see 
 that there is reason to think that it is so. Although there is no 
 quotation in the passage, who, asks Tischendorf, could mistake 
 the words as they stand in Matt. ix. 13, "For I came not to call 
 the righteous, but sinners " ? This passage is referred to by 
 Origen in his work against Celsus, in a way which indicates that 
 the supposed quotation did not exist in his copy. Origen says : 
 " And as Celsus has called the Apostles of Jesus infamous men, 
 saying that they were tax-gatherers and worthless sailors, we have 
 
 to remark on this, that, etc Now, in the Catholic Epistle of 
 
 Barnabas, from which, perhaps, Celsus derived the statement that 
 the Apostles were infamous and wicked men, it is written that 
 ' Jesus selected his own Apostles, who were sinners above all 
 sin,' " 5 and then he goes on to quote the expression of Peter to 
 Jesus (Luke v. 8), and then i Timothy i. 15 ; but he nowhere 
 
 1 The phrase, "Give to everyone that asketh of thee," occurs also in the 
 " Teaching of the Twelve Apostles," i., 5, with which little treatise, published 
 since the complete edition of this work was issued, several other passages in the 
 Epistle agree cf. p. 149 ff. 
 
 2 "Ore 5 TOI)S ISiovs airocrT6\ovs TOVS /x^XXoyTas Krjpvffffet.v rb evayyt\ioi> 
 O.UTOV ^eA^aro, dWas virtp Traffav a/jLapriav avo/j-wrtpovs, 'iva Set^y, 6n OVK 
 ?i\dev KdA^rat 5i.Ka.lovs, dXXa d/xa/3rwXoi;s, r6re efiavtpucrev eavrbv etvai vlbv Oeov. 
 c. v. 
 
 3 IVann warden, u. s. w., p. 96, anm. 1. 
 
 4 /<$., p. 96. 5 Contra Cels., i. 63. 
 
 L
 
 I4 6 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 refers to the supposed quotation in the Epistle. Now, if we read 
 the passage without the quotation, we have : " But when he 
 selected his own Apostles who should preach his Gospel, who 
 were sinners above all sin ...... then he manifested himself to be 
 
 the Son of God." Here a pious scribe very probably added in 
 the margin the gloss, "in order that he might show that he came 
 not to call the righteous, but sinners," to explain the passage; and, 
 as in the case of the phrase, "Give to every one that asketh of 
 thee," the gloss became subsequently incorporated with the text. 
 The Epistle, however, goes on to give the only explanation which 
 the author intended, and which clashes with that of the scribe. 
 " For, if he had not come in the flesh, how could men have been 
 saved by beholding him ? Seeing that looking on the sun that 
 shall cease to be, the work of his hands, they have not even power 
 to endure his rays. Accordingly, the Son of Man came in the 
 flesh for this, that he might bring to a head the number of their 
 sins who had persecuted to death his prophets." 1 The argument 
 of Origen bears out this view, for he does not at all take the 
 explanation of the gloss as to why Jesus chose his disciples from 
 such a class, but he reasons : " What is there strange, therefore, 
 that Jesus, being minded to manifest to the race of men his power 
 to heal souls, should have selected infamous and wicked' men, and 
 should have elevated them so far that they became a pattern of 
 the purest virtue to those who were brought by their persuasion to 
 the Gospel of Christ ?" 2 The argument, both of the author of the 
 Epistle and of Origen, is different from that suggested by the 
 phrase under examination, and we consider it a mere gloss intro- 
 duced into the text ; which, as the s fMrdvoiav shows, has, in 
 the estimation of Tischendorf himself, been deliberately altered. 
 Even if it originally formed part of the text, however, it would be 
 wrong to affirm that it affords proof of the use or existence of the 
 first Gospel. The words of Jesus in Matt. ix. 12-14 evidently 
 belong to the oldest tradition of the Gospel, and, in fact, Ewald 
 ascribes them, apart from the remainder of the chapter, originally 
 to the Spruchsammlung, from which, with two intermediate books, 
 he considers that our present Matthew was composed. 3 Nothing 
 can be more certain than that such sayings, if they be admitted 
 to be historical at all, must have existed in many other works, and 
 the mere fact of their happening to be also in one of the Gospels 
 which has survived cannot prove its use, or even its existence at 
 the time the Epistle of Barnabas was written, more especially as 
 the phrase does not occur as a quotation, and there is no indica- 
 tion of the source from which it was derived. 
 
 Tischendorf, however, finds a further analogy between the 
 
 Contra Ce/s., i. 63. 3 j^, e j re i ersten EW, p. 15, p. I.
 
 THE EPISTLE OF BARNABAS 147 
 
 Epistle and the Gospel of Matthew, in ch. xii. " Since, therefore, 
 in the future they were to say that Christ is the son of David, 
 fearing and perceiving clearly the error of the wicked, David him- 
 self prophesies : ' The Lord said unto my Lord, sit at my right 
 hand until I make thine enemies thy footstool.' " Tischendorf, 
 upon this, inquires, " Could Barnabas so write without the sup- 
 position that his readers had Matt. xxii. 41 ff. before them, 
 and does not such a supposition likewise infer the actual authority 
 of Matthew's Gospel P" 1 Such rapid argument and extreme con- 
 clusions are startling indeed ; but, in his haste, our critic has 
 forgotten to state the whole case. The author of the Epistle has 
 been elaborately showing that the Cross of Christ is repeatedly 
 typified in the Old Testament, and at the commencement of the 
 chapter, after quoting the passage from 4 Ezra iv. 33, v. 5, he 
 points to the case of Moses, to whose heart " the spirit speaks that 
 he should make a form of the cross," by stretching forth his arms 
 in supplication, and so long as he did so Israel prevailed over 
 their enemies ; and again he typified the cross when he set up the 
 brazen serpent upon which the people might look and be healed. 
 Then, that which Moses as a prophet said to Joshua (Jesus), the 
 son of Nave, when he gave him that name, was solely for the 
 purpose that all the people might hear that the Father would 
 reveal all things regarding his Son to the son of Nave. This name 
 being given to him when he was sent to spy out the land, Moses 
 said : "Take a book in thy hands, and write what the Lord saith, 
 that the Son of God will in the last days cut off by the roots all 
 the house of Amelek." This, of course, is a falsification of the 
 passage, Exodus xvii. 14, for the purpose of making it declare 
 Jesus to be the " Son of God." Then, proceeding in the same 
 strain, he says : " Behold again, Jesus is not the son of Man, but 
 the Son of God, manifested in the type and in the flesh. Since, 
 therefore, in the future, they were to say that Christ is the son of 
 David " (and here follows the passage we are discussing) " fearing 
 and perceiving clearly the error of the wicked, David himself 
 prophesied : ' The Lord said unto my Lord, sit at my right hand 
 until I make thine enemies thy footstool.' And again, thus speaks 
 Isaiah : ' The Lord said to Christ my Lord, whose right hand I 
 have held, that the nations may obey Him, and I will break in 
 pieces the strength of kings.' Behold how David calleth Him 
 Lord, and the Son of God." And here end the chapter and the 
 subject. Now it is quite clear that the passage occurs, not as a 
 reference to any such dilemma as that in Matt. xxii. 41 ff., but 
 simply as one of many passages which, at the commencement of 
 our era, were considered prophetic declarations of the divinity of 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 96.
 
 I 4 8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Christ, in opposition to the expectation of the Jews that the 
 Messiah was to be the son of David ;' and, as we have seen, in 
 order to prove his point, the author alters the text. To argue that 
 such a passage of a Psalm, quoted in such a manner in this Epistle, 
 proves the use of our first Synoptic is in the highest degree 
 arbitrary. 
 
 We have already pointed out that the author quotes apocryphal 
 works as Holy Scripture, and we may now add that he likewise 
 cites words of Jesus which are nowhere found in our Gospels. 
 For instance, in ch. vii. we meet with the following expressions 
 directly attributed to Jesus. " Thus he says : ' Those who desire 
 to behold me and to attain my kingdom must through tribulation 
 and suffering receive me.' " Hilgenfeld 2 compares this with another 
 passage, similar in sense, in 4 Ezra vii. 14 ; but in any case it is 
 not a quotation from our Gospels ; and, with so many passages in 
 them suitable to his purpose, it would be amazing if he knew and 
 held Matthew in the consideration which Tischendorf asserts, that 
 he should neglect their stores, and go elsewhere for such quotations. 
 There is nothing in this Epistle worthy of the name of evidence 
 even of the existence of our Gospels. 
 
 The " Shepherd " of Hermas is another work which very nearly 
 secured permanent canonical rank with the writings of the New 
 Testament. It was quoted as Holy Scripture by the Fathers, and 
 held to be divinely inspired, and it was publicly read in the 
 churches.3 It has a place with the " Epistle of Barnabas," in the 
 Sinaitic Codex after the canonical books. In early times it was 
 attributed to the Hermas who is mentioned in the Epistle to the 
 Romans xiv. 14, in consequence of a mere conjecture to that effect 
 by Origen ;+ but the Canon of Muratoris confidently ascribes it to 
 a brother of Pius, Bishop of Rome, and, at least, there does not 
 seem any ground for the statement of Origen. It may have 
 been written about the middle of the second century or a little 
 earlier. 
 
 Tischendorf dismisses this important memorial of the early 
 Christian Church with a note of two lines, for it has no quota- 
 
 1 Cf. Gfrorer, Das Jahrh. des Heils, ii., p. 219 ff., 258 ff., 292 ff. 
 
 * Die Proph. Ezra u. Daniel, p. 70. 
 
 3 Irenaeus, Adv. Hcer. t iv. 20, 2 ; Clemens Al., Strom., i. 29, 181, ii. 
 it 3. vi - I5 '3 1 J Tertullian, De Oral., 12. He rejected it later. De 
 Pudic., 10 ; Origen, Comm. in Rom., lib. x. 31, Horn., viii. in Num., Horn. i. 
 in Psalm 37, De Princip. , ii. i, 3, iii. 2, 4 ; cf. Eusebius, H. E., iii. 3, v. 8 ; 
 iii. 25 ; Cotelier, Pair. Ap. , i. 68 f. 
 
 Puto autem quod Hermas iste sit scriptor libelli illius qui Pastor appelatur, 
 qua scriptura valde mihi utilis videtur, et ut puto divinitus inspirata. In Rom. 
 lib. x. 31. 
 
 s Routh, Reliq. Sacra, i., p. 396 ; Tregell^, Canon Murat., p. 20.
 
 THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES 149 
 
 tions either from the Old or New Testament. 1 He does not even 
 suggest that it contains any indications of acquaintance with our 
 Gospels. The only direct quotation in the " Shepherd " is from 
 an apocryphal work which is cited as Holy Scripture : " The Lord 
 is nigh unto them who return to him, as it is written in Eldad and 
 Modat, who prophesied to the people in the wilderness." 2 This 
 work, which appears in the Stichometry of Nicephorus amongst 
 the apocrypha of the Old Testament, is no longer extant. 
 
 THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES. 
 
 In 1873, Bryennius, then Metropolitan of Serrae,and now Patriarch 
 of Nicomedia, discovered an interesting MS. volume in the library 
 of the Jerusalem Monastery of the Most Holy Sepulchre at 
 Constantinople. It contained seven Greek documents, amongst 
 which may be mentioned the Epistle of Barnabas, the first Epistle 
 of Clement in the only complete form known, the spurious second 
 Epistle of Clement, Epistle of Mary of Cassoboli to Ignatius the 
 Martyr of Antioch, twelve Epistles of pseudo-Ignatius, and the 
 " Teaching of the Twelve Apostles," with which we are now 
 concerned. At the end of the MS. volume is the signature of 
 the copyist, " Leon, notary and sinner," with a date which cor- 
 responds with A.D. 1056. In 1875, Bryennius published the two 
 Epistles of Clement; but it was not until the close of 1883 that 
 he was able to lay before the world the Greek text of the short 
 treatise in which we are now interested, 3 and, as an able writer 
 has truly remarked, it has ever since been "the spoiled child of 
 criticism."-* Bryennius himself assigns the " Teaching " to a date 
 between A.D. 120-160. 
 
 Several ancient writers mention a work with a similar, yet 
 different, title. The first of these is Eusebius. After speaking of 
 the " Shepherd " of Hermas, the Apocalypse of Peter, and the 
 Epistle of Barnabas, he adds : " the so-called ' Teachings of tne 
 Apostles ' " (TWV aTrocrToXwv at Aeyo/xerai 8t8a^ttt).5 Somewhat 
 later Athanasius 6 mentions " the so-called Teaching of the 
 Apostles " (AtSax?) KaXov^vr) TWV a7ro<rToA.a>v), along with other 
 uncanonical works, such as the Wisdom of Solomon, the Wisdom 
 of Sirach, Esther, Judith, Tobit, and the " Shepherd." Twenty 
 years after Athanasius, Rufinus? substantially repeats his state- 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 182 ; Westcott, On the Canon, p. 175 ; Reuss, 
 Hist, du Canon, p. 48 f. 
 
 - Vis. ii. 3 ; cf. Numbers xi. 26 f. , Sept. Vers. 
 
 3 The complete edition of this work had been published some years earlier, 
 so that we now deal with the Didarhe for the first time. 
 
 4 Charles Bigg, D.D., The Doctrine of the Twelve Apostles, 1898, p. 21. 
 
 5 Hist. Ecd., iii. 25. 6 Ep. Fest., 39. ^ Comm. in Symb. Apost., 38.
 
 150 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ments ; but, in regard to the apocrypha of the New Testament, 
 for the so-called " Teaching of the Apostles " he substitutes " that 
 which is called ' The Two Ways, or Judgment of Peter ' " (qui 
 appellatur Duce Vice vel Judidum Petri), We shall have more to 
 say presently regarding this work. Our tract bears the title of 
 " The Teaching of the Twelve Apostles " (Ai8a^ TWV SwSexa 
 aTToo-rdXcov), and this is confirmed and enlarged by a sub-title : " The 
 Teaching of the Lord, by the Twelve Apostles, to the Gentiles " 
 (Ai8av7 Kvpiov Sid TU)V o'wo'eKa, aTrocrroAtov TOIS fOvecriv}. Dr. 
 Lightfoot and many other writers prefer to call it simply " The 
 Teaching of the Apostles," in spite of this double heading, 
 because that "is the designation in several ancient writers who 
 refer to it," 1 thus calmly assuming the identity of the two works ; 
 but we must protest against so unwarrantable an alteration of the 
 title of a MS. to make it more closely agree with supposed 
 references in the Fathers, for which no other justification is 
 advanced. 
 
 In connection with this, we may point out that we have some 
 very instructive testimony concerning the " Teaching of the 
 Apostles " to which probably Eusebius and Athanasius refer 
 in the Stichometry of Nicephorus. He gives a list of apocryphal 
 books, amongst which he mentions the " Teaching of the Apostles " 
 as containing 200 lines (OTI'XOI). Does this at all confirm the 
 supposed application of these references to our " Teaching of the 
 Twelve Apostles" in its present form? Unfortunately it does 
 not, but quite the contrary, for Harnack has calculated that our 
 little work extends to 300 o-ri'xoi. 2 It could not, therefore, as we 
 now have it, have been the " Teaching of the Apostles " to which 
 reference has been made. 
 
 It may be well here to refer to the contents of our Didache. 
 It commences with a dissertation on the " Two Ways." " There 
 are two ways one of life and one of death, and there is a great 
 difference between the two ways." This text is expounded 
 throughout the first six divisions of the work ; the sixth, however, 
 being very brief, and evidently added to lead up to the remainder 
 of the "Teaching," which deals (vii.-x.) with Baptism, Fasting, 
 Prayer, and the Eucharist ; whilst the third (xi.-xvi.) is devoted 
 to later orders in the Church apostles, prophets, bishops, and 
 deacons and lays down rules for their conduct and treatment. 
 The first theme of the " Two Ways " has evidently been suggested 
 by Jeremiah xxi. 8 : " Behold, I set before you the way of life 
 and the way of death "; which may also be connected with Deut. 
 xxx. 19: "I have set before you life and death, blessing and 
 
 1 Lightfoot, The Apost. Fathers, 1898, p. 215. i .. 
 
 J Harnack, Die Apostellehre, 1886, p. 35, ecL of 1896, p. 41 f.
 
 THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES 151 
 
 cursing ; therefore choose life." The same texts are very probably 
 the basis of the saying in Matt. vii. 13, 14; which shows how 
 much the idea had influenced thought amongst the Jews. The 
 "Teaching" is written, or rather adapted, by the compiler him- 
 self, and no attempt is made to connect it with the Apostles ; 
 whilst the section i. 3-6 is manifestly of a much later date than 
 the rest of the dissertation on the " Two Ways," and consists of 
 reminiscences of the " Sermon on the Mount " introduced by the 
 compiler. With that exception, probably the whole of the first 
 and second divisions (i.-vi., vii.-x.) are of Jewish origin. 1 Dr. Light- 
 foot says of our little treatise : " The manual consists of two parts : 
 (i) a moral treatise founded on an ancient work called 'The Two 
 Ways,' and setting forth the paths of righteousness and unrighteous- 
 ness, of life and death, respectively. This first part is not neces- 
 sarily altogether of Christian origin; indeed, there is reason to 
 believe that some portions of it were known to the Jews, and 
 perhaps also to the Greeks, though it has undoubtedly gathered 
 by accretions." 2 It is interesting to note, however, that, notwith- 
 standing the Hebraistic character of the ancient work embodied 
 in the " Teaching," the compiler represents a time when a complete 
 breach between Jew and Christian had been accomplished in the 
 Church. The Jews to him are simply " the hypocrites "3 (viii. i) : 
 " Let not your fastings be with the hypocrites "; " Neither pray ye 
 as the hypocrites "; and, still more strongly to point his meaning 
 and mark the difference between Jew and Christian, the fasts kept 
 by the former on the second and fifth days of the week are to be 
 abandoned, and kept by Christians on the fourth and sixth days. 
 
 But the substance of the treatise on the " Two Ways " is far 
 from being confined to the " Teaching of the Twelve Apostles." 
 It is also found more or less fully set forth in the Epistle of 
 Barnabas, and the " Shepherd " of Hermas, and a large part of the 
 critical battle regarding the date of our Didache has been fought 
 round the connection of the three works to each other ; one section 
 of critics asserting the priority of the "Teaching," another the 
 dependence of the tract on the Epistle and the "Shepherd," and a 
 third maintaining that all three drew their material from an earlier 
 work, whilst a fourth dates the " Teaching " very much later and 
 
 1 Dr. Taylor gives interesting illustrations of this by comparison with the 
 Talmud and Talmudic writings (The Teaching of the Twelve Apostles, 1886). 
 Mr. Rendel Harris even says: "The teaching is Hebraistic from cover to 
 cover" (The Teaching of the Apostles, 1887, p. 78). 
 
 2 Apost. Fathers, p. 215. The idea of the "Two Ways" is found in classical 
 works as early as Ilesiod (Op. et Dies, 285). It is used in "The Choice of 
 Hercules," which is usually ascribed to Prodicus the Sophist (Zenophont. 
 Mem., ii. 1-21). 
 
 3 Harnack, Chron. altchristl. Lit., 1897, i., p. 428,
 
 , 5 2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 considers that the author derived his matter from works of the 
 third or fourth century. But the subject of the " Two Ways " is 
 not limited to these writings, but is found embodied in much later 
 works. In 1843, Bickell 1 published a Greek tract from a Vienna 
 MS. which is generally known as the " Ecclesiastical Canons," or 
 the Epitome of the Holy Apostles. Hilgenfeld conjectures this 
 tract to be the work referred to by Rufinus under the name of 
 " Dua Vice vel Judicium Petri" and in this he is supported by 
 many able scholars. In this work, which contains a large part of 
 the "Two Ways" as it exists in our "Teaching" and in the "Epistle 
 of Barnabas," the doctrine is divided into twelve parts, each of 
 which is put into the mouth of an apostle, the opening being 
 enunciated by John in identically the same words as our Didache. 
 This tract is generally dated at least in the third century. In the 
 same way the dissertation on the "Two Ways"is practically embodied 
 in the seventh book of. the Apostolic Constitutions, which is 
 usually assigned to a still later date. In the Epistle of Barnabas, 
 the " Shepherd " of Hermas, the Epitome and the Apostolic 
 Constitutions, therefore, nearly the whole treatise of the " Two 
 Ways " is included, and the only question is as to the chronological 
 order of these various forms of the doctrine. That our Didache 
 was not the original source, as we have already pointed out, is 
 certain, and it may, on the other hand, have been the last, col- 
 lecting from the foregoing what may have seemed to the compiler 
 the most striking passages. 
 
 This is not all, however, for in 1884, after the publication of our 
 Didache by Bryennius, von Gebhardt brought to light the short 
 fragment of a Latin translation of the "Two Ways," with which 
 he had met some years before, and which approximates to the 
 form of our "Teaching," with the important difference that it 
 omits all the references to the Sermon on the Mount, which, taken 
 in connection with the similar omission elsewhere, 2 are thus shown 
 to be the later amplification of the compiler. 
 
 Not only is it maintained by many that, in spite of its different 
 title, our Didache is the work referred to by Eusebius and 
 Athanasius, but it is asserted to be the work from which Clement 
 of Alexandria quoted as " Scripture." Clement says : " Such an 
 
 ' Gesch. d. Kirchenrechts, 1843. It bears the title A.i Siarayai ai 3tA 
 K.\Jl/j.tvTos teal Kav6vf<; {KK\r)ffiaffTiKol rCov aytuv diroffT6\<av. Cardinal Pitra 
 found the same tract in a MS. in the Ottobonian library bearing the title 
 'KriTOfj.}) Spuv TWV ayiuv d.Tro<rT6\wi> KaOoXncrjs irapaSfoeus. It is also given 
 by Hilgenfeld in his N. T. extra Can. Recept., 1884, Fasc. iv. Codices in 
 Syriac, Coptic, and Ethiopic have since been discovered. 
 
 3 I .act ant ins, Epit. div. Instit., c. lix, for instance, and in writings of pseudo- 
 Athanasius, but still more markedly in the Epistle of Barnabas, the writer of 
 which could have no reason for omitting them if they had stood in the original 
 treatise of which he made use.
 
 THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES 153 
 
 one is called a thief by the Scripture ; at least, it says, ' Son (Vt), 
 become not a liar, for (yap) lying leads to (Trpbs) theft.' " In the 
 "Teaching" these words occur (iii. 5) : "My child (TeKi/ov p>v), 
 become not a liar, since (eTreiS^) lying leads to (eis) theft." 
 Now, it is remarkable that the quotation in Clement begins with 
 " Son " ; but if there be anything more characteristic of the 
 Didache than another, it is the use of the phrase " My child " as 
 the precursor of such admonitions. In the first six chapters, 
 devoted to the "Two Ways," it is used six times, and "Son" is 
 never introduced. No one reading this form of the "Two Ways," 
 and even quoting from memory, would be in the least likely to 
 couple with these admonitions any other style of address, and 
 when we bear in mind the numerous works in which the ancient 
 text of the "Two Ways" has been incorporated, of which we 
 have already mentioned five, it is evidently extremely hazardous to 
 affirm that the few works used by Clement identify this particular 
 tract. The phrase, in fact, is found in the Epitome (ii.), " Child, 
 become not a liar, since lying leads unto (CTTI) theft," which may, 
 with equal reason, be identified as the source of Clement's 
 quotation. 
 
 No work has recently received more keen attention from critics 
 of all schools than the " Teaching of the Twelve Apostles," and 
 few .have excited deeper interest or received more divergent judg- 
 ments. Whilst many have pronounced it to be one of the earliest 
 Christian writings extant, emanating even from about the middle 
 of the first century, others have assigned it to the fourth century. 1 
 
 1 Middle of the first century Sabatier La Didache, 1885, p. 159. 
 
 Second half first century Bestmann, Gesch. christl. Sitte, 1885, ii., p. 136 
 ff. ; Jacquier, La Doctrine d. douze Ap., 1891, p. 97 ; Majocchi, La Dottrina 
 dei dod. Ap., 1886, p. 71 ; Petersen, Lehre d. zivolf Ap., 1884, p. 12; 
 II. de Romestin, Teaching of Twelve Aps., 1884, p. 6, 1885 Pref. and ed. ; 
 Spence, Teaching of the Aps., 1885, p. 98; Wiinsche, Lehre d. zw. Ap., 1884, 
 p. 6. 
 
 End first century or beginning of second Binnie, Br. and Foreign Ev. Rev., 
 Oct., 1885, p. 640 ff. ; Farrar, Contemp. Rev., 1884, p. 698 ff. ; Expositor, 
 1884, p. 380 ff. ; Funk, Theol. Quartalsckrift, 1884, p. 401 ; Doctrina 
 duodecini Apost., 1887, p. xxxii. ; Heron, Church of Sub-ap. Age, 1888, p. 
 83 ; Hitchcock and Brown, Teaching of Twelve Aps., 1885, p. xc. f. Light- 
 foot, Apost. Fathers, 1898, p. 216 ; Expositor, 1885, p. 6 ; Lechler, Urkun- 
 denfunde Gesch. christl. Altertums, 1886, p. 75 ; Massebieau, L? Enseigne- 
 nif.nt des douze Af>., 1884, p. 35 ; E. von Renesse, Die Lehre zwolf Ap., 1897, 
 p. 85; Schaff, Oldest Church Manual, 1885, p. 119 ff. ; Taylor, Teaching 
 Twelve Aps., 1886, p. 118 ; Venables, Brit. Quarterly Rev., 1885, p. 333 ff. ; 
 Warfield, Bibl. Sacra, 1886, p. 100 ff. ; Wordsworth, Guardian, Mar. igth, 
 1884; Zahn, Theol. Literaturblatt , June 27th, July nth, 1884; Forsch. Gesch. 
 N. T. Kanons, 1884, iii., p. 318 f. 
 
 First half second century Baltzer, }Viedergef. Zwb'lfapostellehre, 1 886, 
 p. 13. A.D. 110-130 Robinson, Encyclop. Bibl., 1899, i., p. 676. A.D. 120 too
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 It only remains for us now briefly to examine the supposed 
 references to our Gospels in the "Teaching of the Twelve 
 Apostles." The compiler does not in the least endeavour to 
 associate the Apostles directly with his dissertation, nor does he 
 even mention the name of any one of them. He does not, of 
 course, indicate the title of any work in the New Testament. 
 For him, apparently, the Old Testament books are the only holy 
 " Scripture," and to these he twice refers. Harnack has counted 
 some twenty-three Gospel expressions which are considered more 
 or less like some in our Synoptics ; but of these seventeen are 
 said more nearly to approximate to passages in Matthew, and he 
 regards one of these at least as a mixture of the first and third of 
 our Gospels, though he is in doubt whether the compiler may not 
 have used Tatian's Diatessaron, or even the Gospel of Peter. 1 
 All of these passages are more or less near coincidences with 
 expressions in the " Sermon on the Mount," and it is argued that 
 it is not possible they could be derived from oral tradition, and 
 that consequently they indicate a "written Gospel." As these 
 expressions have closer similarity to our first Synoptic than to any 
 of the others, it is at once claimed by eager critics that they prove 
 the use of that Gospel. A circumstance which, in most cases, 
 strengthens this view is the fact that in several instances these 
 expressions are said by the writer to come " in the Gospel." This 
 form occurs in the following cases (viii. 2): "As the Lord com- 
 manded in his Gospel " (u>s (KfXevo-ev 6 Kvpios kv T<p evayyeXiw 
 avrov) ; xi. 3 : "But regarding the apostles and prophets, according 
 to the decree of the Gospel (KCITO. TO Sdy/xa rov eva.yyeX.iov 
 ovrws), so do ye "; xv. 3 : " But reprove one another, not in 
 anger, but in peace, as ye find in the Gospel " (u>s e\ fT 6 ' v T V 
 evayyeXiy) ; and in xv. 4 : " But yuur prayers and alms and all 
 your deeds do as ye find in the Gospel of our Lord " (o>s ex T 
 fv T(j> cvayyeXiw TOV Kvptov rj^wv}. We may simply make the 
 remark that only in the first of these which we shall presently 
 
 early, A.D. 160, too late for parts, Gordon, Modern Rev., 1884, p. 457. A.D. 
 '33- '35 Volkmar, Die Lehre d. z. Ap., 1885, p. 44. 
 
 Later than A.D. 130-140 Van Manen, Encydop. Bibl., iii., 1902, p. 3,484. 
 A.D. 131-160, Harnack, Chronol. altehristl. Lit., 1897, i., p. 438; Die 
 Apostellehre, 1896, p. 20 f. ; Bryennius, Aidax^l rdv dudeKa ' Airoffr6\wv , 
 1883, p. 20. After middle of second century, Hilgenfeld, Zeitschr. -wiss. 
 Theol., 1885, p. loo. A.D. 140-165, Lipsius, Lit. Centralblatt, Jan., 1885, cf. 
 Deutsclie Liter aturzeit. , 1884, p. 1,449 ff- Before A.D. 140 Addis, Dublin 
 Rev., Oct., 1884, P- 442 ff- A.D. 140-165, Meyboom, Theol. Tijdschr., 1885, 
 p. 628 ff. A.D. 160-190 Bonet-Maury, La Doctrine des douze Ap., 1884, 
 p. 34 ff. A.D. 200 Krawutzcky, Theol. Q^uartalschr., 1884, p. 585 ff. 
 
 Fourth century Bigg, Doctrine of Twelve Ap., 1898, p. 23; Cotterill, 
 Scottish Church Rev. 1884, July and Sept. ; Hoole, The Didache, 1894, p. 
 45 f. ; Long, Baptist Quarterly, 1884, July and September. 
 1 Harnack, Die Apostellehre, 1896, p. 8 ff.
 
 THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES 155 
 
 discuss is there any direct reference to any passage resembling 
 our Gospels ; though the last, with its admonition regarding 
 prayers, alms, and actions, may be taken as a general reference to 
 the teaching of Jesus. Now, though no one would maintain that, 
 at the time when this Didache was compiled, there was no written 
 "Gospel," too much stress must not be laid upon these expres- 
 sions. It is certain that, to the majority of Christians in early 
 times, oral tradition must have been the means of rendering 
 familiar the more remarkable sayings of Jesus much more than 
 written documents, which could only be in limited circulation, 
 and to the mass of these converts his teaching must therefore 
 have been more a spoken than a written Gospel. If we 
 look in the New Testament itself, we find similar words used, 
 which no one will assert to refer to a written Gospel. For 
 instance (Matt. iv. 23) : "And he went about in all Galilee, 
 teaching in their synagogues, and preaching the Gospel of the 
 kingdom" (TO cvayye/Uov riys /^ao^Aetas) ; cf. ix. 35, xxvi. 13. 
 In Mark viii. 35 there is a similar expression : "Whosoever shall 
 lose his life for my sake and the Gospel's (KCU TOV ei'ayyA.iov) 
 will save it." In i Cor. iv. 15, again, we read: "For in Christ 
 Jesus I begot you through the Gospel " (Sia TOV cuayyeAtov) 
 cf. ix. 14; and in Gal. ii. 2 : "And communicated to them the 
 Gospel [TO evayyeAiov] which I preach among the Gentiles." 
 
 We may now consider the first of the above passages, which 
 contains the principal of the supposed references. Matt. viii. 2 : 
 " Neither pray ye as the hypocrites, but as the Lord commanded 
 in his Gospel, thus pray ye "; and then follows what is known as 
 the Lord's Prayer. The prayer is given as it appears in our first 
 Synoptic (vi. 9-13), but with some noteworthy alterations. " Our 
 Father which art in heaven " (cv r^ oi'pavoJ) is used instead of 
 "in the heavens" (ev TO?? ovpavots) ; and "forgive us our debt" 
 (TT;V o<f>ei\,r]v I^/AWV) instead of " our debts " (TO, d^etXiy/jiaTa ^/AWV). 
 A still more important divergence occurs in the doxology, which 
 in the Didache is given : " For thine is the power, and the glory 
 for ever," omitting both " the kingdom " and the final " amen." 1 
 Of course, it may be noted that the oldest and best texts of 
 Matt. vi. 13 omit the doxology altogether, and it has now dis- 
 appeared even from the Revised Version ; but the variation we 
 point out makes the Didache differ even from the Codices which 
 contain it. That the omission of " kingdom " is not accidental is 
 proved by the fact that the very same peculiar doxology is again 
 used in the "Teaching " in connection with another prayer (x. 5). 
 Probably no part of the so-called Sermon on the Mount was more 
 
 1 We do not mention the substitution of eX^rw for A#O.TW and d0/e/u.ec 
 for a<j>riKa/j.ev, for this is supported by some of our oldest texts.
 
 I S 6 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 spread abroad in oral tradition than this prayer, and to suppose 
 that this faulty agreement is evidence of the use specially of the 
 first Synoptic is not permissible. 
 
 The same remark applies to all the reminiscences of the 
 " Sermon " in this tract, and we do not consider it necessary 
 further to examine them here. Nothing is more remarkable than 
 the habit, even of able critics when examining supposed quotations in 
 early writings, boldly to ascribe them to our Synoptics, however much 
 they differ from our texts, in total forgetfulness of the fact that 
 many records of doings and sayings of Jesus, which are no longer 
 extant, existed before our Gospels were composed, and circulated 
 with them. Many of these, subsequently absorbed by our Gospels, 
 or displaced by them, undoubtedly contained the best passages in 
 the teaching of Jesus in very similar shape, and were long very 
 widely read. More especially does this remark apply to reminis- 
 cences of the " Sermon on the Mount," to which the expressions 
 in the Didache are confined. We have even in our first and third 
 Synoptics an illustration of this statement. In the first Gospel 
 we have the " Sermon on the Mount " with all these passages 
 joined together in one long discourse. In the third Synoptic we 
 find no " Sermon on the Mount " at all, but part of that long 
 discourse is given as a " Sermon on the Plain," whilst other 
 portions are scattered throughout the Gospel. In the second 
 Synoptic we have neither a " Sermon on the Mount " nor on the 
 plain, but many fragments are separately introduced. In all three 
 the various passages are put in a context which is often contradictory 
 of each other. Who can doubt that the Logia and the documents 
 which lie behind the three Synoptics contained them in one shape 
 or another, and that it is impossible to claim the use in any ancient 
 work of such sayings from unnamed sources as proof of the exist- 
 ence of any particular Gospel ? 
 
 There is one further passage to which we may refer. In his first 
 chapter, 6, the compiler of our Didache says : " But regarding 
 this it is also said : ' Let thine alms sweat into thy hands until thou 
 knowest to whom to give.' "' This saying, which is quoted in some 
 way as Scripture, " it is also said " (et/jT/rai), is not found in our 
 Synoptics, and is referred to an apocryphal Gospel. It is in 
 immediate sequence to admonitions, in which are incorporated 
 reminiscences of the " Sermon on the Mount," which wind up 
 with words like those in Matt. v. 26, " He shall not come out 
 thence till he hath given back the last farthing." Then at once 
 follow the words just discussed. If these words were "also 
 said " in the work in which the expression like Matt. v. 26 was 
 
 d\Xd KO.I irtpl TOVTOV 5t fipjrai' (Spwrdrw r; AfTjyocrt'j'?; ffoveis ras 
 rivi 5(j.
 
 THE TEACHING OF THE TWELVE APOSTLES 157 
 
 found, why should all the reminiscences from the " Sermon on 
 the Mount " not have been derived from the same apocryphal 
 source ? 
 
 We have, however, devoted more space to this little book than 
 may seem necessary, for in so far as our particular purpose is con- 
 cerned a decision is perfectly certain and easy. The " Teaching 
 of the Twelve Apostles " is anonymous, and nothing is either 
 known or surmised as to its compiler. He does not mention any 
 of the Apostles, and gives no indication whatever of the writer of 
 any work in our New Testament. He does not afford the slightest 
 evidence, therefore, even of the existence of any of our Gospels, 
 and in no way bears testimony to their credibility as witnesses for 
 miracles and the reality of Divine revelation.
 
 CHAPTER II. 
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS THE EPISTLE OF POLYCARP 
 
 ALTHOUGH in reality appertaining to a very much later period, we 
 shall here refer to the so-called "Epistles of Ignatius," and examine 
 any testimony which they afford regarding the date and authenticity 
 of our Gospels. There are in all fifteen Epistles bearing the name 
 of Ignatius ; three of these, addressed to the Virgin Mary and the 
 Apostle John (2), exist only in a Latin version, and these, together 
 with five others directed to Mary of Cassobola, to the Tarsians, 
 to the Antiochans, to Hero of Antioch, and to the Philippians, 
 of which there are versions both in Greek and Latin, are universally 
 admitted to be spurious, and may, so far as their contents are 
 concerned, be at once dismissed from all consideration. They are 
 not mentioned by Eusebius, nor does any early writer refer to 
 them. Of the remaining seven Epistles, addressed to the Ephesians, 
 Magnesians, Trallians, Romans, Philadelphians, Smyrnaeans, and 
 to Polycarp, there are two distinct versions extant : one long 
 version, of which there are both Greek and Latin texts; and 
 another much shorter, and presenting considerable variations, of 
 which there are also both Greek and Latin texts. After a couple 
 of centuries of discussion, critics, almost without exception, have 
 finally agreed that the longer version is nothing more than an 
 interpolated version of the shorter and more ancient form of the 
 Epistles. The question regarding the authenticity of the Ignatian 
 Epistles, however, was re-opened and complicated by the publica- 
 tion in 1845, by Dr. Cureton, of a Syriac version of three Epistles 
 only to Polycarp, to the Ephesians, and to the Romans in a 
 still shorter form, discovered amongst a large number of MSS. 
 purchased by Dr. Tattam from the monks of the Desert of Nitria. 
 These three Syriac Epistles have been subjected to the severest 
 scrutiny, and many of the ablest critics have pronounced them to 
 be the only authentic Epistles of Ignatius, whilst others, who do 
 not admit that even these are genuine letters emanating from 
 Ignatius, still prefer them to the version of seven Greek Epistles, 
 and consider them the most ancient form of the letters which we 
 possess. As early as the sixteenth century, however, the strongest 
 doubts were expressed regarding the authenticity of any of the 
 Epistles ascribed to Ignatius. The Magdeburg Centuriators first 
 attacked them, and Calvin declared them to be spurious, an 
 
 158
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 159 
 
 opinion fully shared by Daille and others; Chemnitz regarded 
 them with suspicion ; and similar doubts, more or less definite, 
 were expressed throughout the seventeenth century, and onward to 
 comparatively recent times, although the means of forming a 
 judgment were not then so complete as now. That the Epistles 
 were interpolated there was no doubt. Fuller examination and 
 more comprehensive knowledge of the subject have confirmed 
 earlier doubts, and a large mass of critics has either recognised 
 that the authenticity of none of these Epistles can be established, 
 or that they can only be considered later and spurious composi- 
 tions. 
 
 Omitting for the present the so-called Epistle of Polycarp to the 
 Philippians, the earliest reference to any of these Epistles, or to 
 Ignatius himself, is made by Irengeus, who quotes a passage which 
 is found in the Epistle to the Romans (ch. iv.), without, however, 
 any mention of name, introduced by the following words : " As a 
 certain man of ours said, being condemned to the wild beasts on 
 account of his testimony to God : ' I am the wheat of God, and 
 by the teeth of beasts I am ground, that I may be found pure 
 bread.' " r Origen likewise quotes two brief sentences which he 
 refers to Ignatius. The first is merely : " But my love is crucified," 2 
 which is likewise found in the Epistle to the Romans (ch. vii.) ; 
 and the other quoted as "out of one of the Epistles" of the 
 martyr Ignatius : " From the Prince of this world was concealed 
 the virginity of Mary, "3 which is found in the Epistle to the 
 Ephesians (ch. xix.). Eusebius mentions seven Epistles,* and 
 quotes one passage from the Epistle to the Romans (ch. v.), and 
 a few words from an apocryphal Gospel contained in the Epistle 
 to the Smyrnaeans (ch. iii.), the source of which he says that he 
 does not know, and he cites from Irenaeus the brief quotation 
 given above, and refers to the mention of the Epistles in the letter 
 of Polycarp, which we reserve. Elsewhere 5 he further quotes a 
 short sentence found in the Epistle to the Ephesians (ch. xix.), 
 part of which had previously been cited by Origen. It will be 
 observed that all these quotations, with the exception of that from 
 Irenagus, are taken from the three Epistles which exist in the 
 Syriac translation, and they are found in that version ; and the 
 first occasion on which any passage attributed to Ignatius is quoted 
 which is not in the Syriac version of the three Epistles occurs in 
 the second half of the fourth century, when Athanasius, in his 
 
 1 Irenseus, Adv. Har., v. 28, 4 ; Eusebius, H. ., iii. 36. Lardner 
 expresses a doubt whether this is a quotation at all. 
 
 2 Prolog, in Cantic. Canticor. 
 
 3 Horn. vi. in Lucam- 4 H. ., iii. 36. 
 
 5 Qucest. ad Steph. ; cf. Cureton, Corp. Ign., p. 164.
 
 160 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Epistle regarding the Synods of Ariminum and Selucia, 1 quotes a 
 few words from the Epistle to the Ephesians (ch. vii.) ; but, 
 although foreign to the Syriac text, it is to be noted that the words 
 are at least from a form of one of the three Epistles which exist in 
 that version. It is a fact, therefore, that up to the second half of 
 the fourth century no quotation ascribed to Ignatius, except one 
 by Eusebius, exists, which is not found in the three short Syriac 
 letters. 
 
 As we have already remarked, the Syriac version of the three 
 Epistles is very much shorter than the shorter Greek version ; the 
 Epistle to the Ephesians, for instance, being only about one-third 
 of the length of the Greek text. Those who still maintain the 
 superior authenticity of the Greek shorter version argue that the 
 Syriac is an epitome of the Greek. This does not, however, seem 
 tenable when the matter is carefully examined. Although so 
 much is absent from the Syriac version, not only is there no 
 interruption of the sense, and no obscurity or undue curtness in 
 the style, but the Epistles read more consecutively, without faults 
 of construction or grammar ; and passages which in the Greek 
 text were confused, and almost unintelligible, have become quite 
 clear in the Syriac. The interpolations of the text, in fact, had 
 been so clumsily made that they had obscured the meaning, and 
 their mere omission, without any other alteration of grammatical 
 construction, has restored the epistles to clear and simple order. 
 It is, moreover, a remarkable fact that the passages which, long 
 before the discovery of the Syriac epistles, were pointed out as 
 chiefly determining that the epistles were spurious, are not found 
 in the Syriac version at all. Archbishop Usher, who only 
 admitted the authenticity of six epistles, showed that much 
 interpolation of these letters took place in the sixth century ; 2 
 but this very fact increases the probability of much earlier inter- 
 polation also, to which the various existing versions most clearly 
 point. The interpolations can be explained upon the most 
 palpable dogmatic grounds, but not so the omissions upon the 
 hypothesis that the Syriac version is an abridgment made upon 
 any distinct dogmatic principle, for that which is allowed to remain 
 renders the omissions ineffectual for dogmatic reasons. There is 
 no ground of interest, therefore, upon which the portions omitted 
 and retained by the Syriac version can be intelligently explained. 
 Finally, here, we may mention that the MSS. of the three Syriac 
 epistles are more ancient by some centuries than those of any of 
 the Greek versions of the Seven epistles. 3 The strongest internal 
 as well as other evidence, into which space forbids our going in 
 
 1 Opera, Bened. ed. t i., p. 761. 
 9 Dissert., ch. vi., p. xxxiii. 3 Curetog, The Anc. Syr. Vers., p. xl.
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 161 
 
 detail, has led the majority of critics to recognise the Syriac 
 version as the most ancient form of the letters of Ignatius extant, 
 and this is admitted by many of those who nevertheless deny the 
 authenticity of any of the epistles. 1 
 
 Seven Epistles have been selected out of fifteen extant, all 
 equally purporting to be by Ignatius, simply because only that 
 number was mentioned by Eusebius, from whom, for the first time 
 in the fourth century, except the general reference in the so- 
 called Epistle of Polycarp, to which we shall presently refer, we 
 hear of them. Now, neither the silence of Eusebius regarding 
 the eight Epistles, nor his mention of the seven, can have much 
 weight in deciding the question of their authenticity. The only 
 point which is settled by the reference of Eusebius is that, at. the 
 date at which he wrote, seven Epistles were known to him which 
 were ascribed to Ignatius. He evidently knew little or nothing 
 regarding the man or the Epistles beyond what he had learnt from 
 themselves, and he mentions the martyr-journey to Rome as a 
 mere report : "It is said that he was conducted from Syria to Rome 
 to be cast to wild beasts on account of his testimony to Christ." 2 
 It would be unreasonable to argue that no other Epistles existed 
 simply because Eusebius did not mention them ; and, on the other 
 hand, it would be still more unreasonable to affirm that' the seven 
 Epistles are authentic merely because Eusebius, in the fourth 
 century that is to say, some two centuries after they are supposed 
 to have been written had met with them. Does anyone believe 
 the letter of Jesus to Abgarus, Prince of Edessa, to be genuine 
 because Eusebius inserts it in his history 3 as an authentic docu- 
 ment out of the public records of the city of Edessa ? There is, 
 in fact, no evidence that the brief quotations of Irenasus and 
 Origen are taken from either of the extant Greek versions of the 
 Epistles ; for, as we have mentioned, they exist in the Syriac 
 Epistles, and there is nothing to show the original state of the 
 letters from which they were derived. Nothing is more certain 
 than the fact that, if any writer wished to circulate letters in the 
 name of Ignatius, he would insert such passages as were said to have 
 been quoted from genuine Epistles of Ignatius, and, supposing those 
 quotations to be real, all that could be inferred on finding such pas- 
 sages would be that, at least, so much might be genuine. It is a total 
 mistake to suppose that the seven Epistles mentioned by Eusebius 
 have been transmitted to us in any special way. These Epistles 
 are mixed up in the Medicean and corresponding ancient Latin 
 
 1 Regarding the Armenian version, see Preface to 6th ed., p. xliv. ff. 
 
 2 A6yos 5" ^x et TOVTOV a.Trb 2vpias eiri TTJV 'Pw/jiaiuv ir6\iv, K.T.\., ff. ., 
 iii. 36. 
 
 3ff. E., i. 13. 
 
 M
 
 162 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 MSS. with the other eight Epistles, universally announced to be 
 spurious, without distinction of any kind, and all have equal 
 honour. The recognition of the number seven may, therefore, be 
 ascribed simply to the reference to them by Eusebius, and his 
 silence regarding the rest. 
 
 What, then, is the position of the so-called Ignatian Epistles ? 
 Towards the end of the second century, Irenaeus makes a very 
 short quotation from a source unnamed, which Eusebius, in the 
 fourth century, finds in an Epistle attributed to Ignatius. Origen, 
 in the third century, quotes a very few words, which he ascribes to 
 Ignatius, although without definite reference to any particular 
 Epistle ; and in the fourth century Eusebius mentions seven 
 Epistles ascribed to Ignatius. There is no other evidence. There 
 are, however, fifteen Epistles extant attributed to Ignatius, 
 of all of which, with the exception of three which are only 
 known in a Latin version, we possess both Greek and Latin 
 versions. Of seven of these Epistles and they are those men- 
 tioned by Eusebius we have two Greek versions, one of which is 
 very much shorter than the other ; and, finally, we now possess a 
 Syriac version of three Epistles only, in a form still shorter than 
 the shorter Greek version, in which are found all the quotations of 
 the Fathers, without exception, up to the fourth century. Eight 
 of the fifteen Epistles are universally rejected as spurious. The 
 longer Greek version of the remaining seven Epistles is almost 
 unanimously condemned as grossly interpolated ; and the majority 
 of critics recognise that the shorter Greek version is also much 
 interpolated ; whilst the Syriac version, which so far as MSS. are 
 concerned is by far the most ancient text of any of the letters 
 which we possess, reduces their number to three, and their 
 contents to a very small compass. It is not surprising that the 
 majority of critics have .expressed doubt more or less strong 
 regarding the authenticity of all of these Epistles, and that so 
 large a number have repudiated them altogether. One thing is 
 quite evident, that amidst such a mass of falsification, interpolation, 
 and fraud, the Ignatian Epistles cannot, in any form, be considered 
 evidence on any important point. 
 
 These doubts, however, have been intensified by consideration 
 of the circumstances under which the Ignatian Epistles are repre- 
 sented as having been composed. They profess to have been 
 written by Ignatius during his journey from Antioch to Rome, in 
 the custody of Roman soldiers, in order to be exposed to wild 
 beasts, the form of martyrdom to which he had been condemned. 
 The writer describes the circumstances of his journey as follows : 
 " From Syria even unto Rome I fight with wild beasts, by sea and 
 by land, by night and day ; being bound amongst ten leopards, 
 which are the band of soldiers, who, even receiving benefits,
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 163 
 
 become worse." 1 Now, if this account be in the least degree 
 true, how is it possible to suppose that the martyr could have 
 found means to write so many long Epistles, entering minutely 
 into dogmatic teaching, and expressing the most deliberate and 
 advanced views regarding ecclesiastical government ? Indeed, it 
 may be asked why Ignatius should have considered it necessary in 
 such a journey, even if the possibility be for a moment conceded, 
 to address such Epistles to communities and individuals to whom, 
 by the showing of the letters themselves, he had just had oppor- 
 tunities of addressing his counsels in person. The Epistles them- 
 selves bear none of the marks of composition under such 
 circumstances, and it is impossible to suppose that soldiers, such 
 as the quotation above describes, would allow a prisoner, con- 
 demned to wild beasts for professing Christianity, deliberately to 
 write long Epistles at every stage of his journey, promulgating the 
 very doctrines for which he was condemned. And not only this, 
 but on his way to martyrdom, he has, according to the Epistles, 2 
 perfect freedom to see his friends. He receives the bishops, 
 deacons, and members of various Christian communities, who come 
 with greetings to him, and devoted followers accompany him on 
 his journey. All this without hindrance from the " ten leopards," 
 of whose cruelty he complains, and without persecution or harm 
 to those who so openly declare themselves his friends and fellow- 
 believers. The whole story is absolutely incredible. 
 
 Against these objections Dr. Lightfoot advances arguments, 
 derived from Zahn, regarding the Roman procedure in cases that 
 are said to be " known." These cases, however, are neither 
 analogous nor have they the force which is assumed. That 
 Christians imprisoned for their religious belief should receive their 
 nourishment, while in prison, from friends, is anything but extra- 
 ordinary, and that bribes should secure access to them in many 
 cases, and some mitigation of suffering, is possible. The case of 
 Ignatius, however, is very different. If the meaning of of K<U 
 et'e/oyeTcn'^evcH ^etpovs yivovrai be that, although receiving bribes, 
 the " ten leopards " only became more cruel, the very reverse of the 
 leniency and mild treatment ascribed to the Roman procedure is 
 described by the writer himself as actually taking place, and 
 certainly nothing approaching a parallel to the correspondence of 
 pseudo-Ignatius can be pointed out in any known instance. The 
 case of Saturus and Perpetua, even if true, is no confirmation, the 
 
 6rjpLO/j.ax^ dia 777? Kal 6a\dffO'T]s, VVKTOS KC 
 
 e Servos 5^/ca XeoTrdpSocs, 5 effTiv ffTpariwriK^v rdy/j-a' ot Kal fvepytrovirevot 
 ovs ylvovra.1. Ep. Ad. Rom., v. 
 2 Cf. ad Ephes., i. ii., ad Magnes. ii. xv., ad Trail, i., ad Rom. x., ad 
 Philadelph. xi., ad Smyrn. x. xiii., etc.
 
 ,64 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 circumstances being very different; 1 but, in fact, there is no 
 evidence whatever that the extant history was written by either of 
 them, 3 but, on the contrary, every reason to believe that it was not. 
 
 Dr. Lightfoot advances the instance of Paul as a case in point 
 of a Christian prisoner treated with great consideration, and who 
 " writes letters freely, receives visits from his friends, communicates 
 with churches and individuals as he desires." 3 It is scarcely 
 possible to imagine two cases more dissimilar than those of 
 pseudo-Ignatius and Paul, as narrated in the " Acts of the 
 Apostles," although doubtless the story of the former has been 
 framed upon some of the lines of the latter. Whilst Ignatius is 
 condemned to be cast to the wild beasts as a Christian, Paul is 
 not condemned at all, but stands in the position of a Roman 
 citizen, rescued from infuriated Jews (xxiii. 27), repeatedly declared 
 by his judges to have done nothing worthy of death or of bonds 
 (xxv. 25, xxvi. 31), and who might have been set at liberty but 
 that he had appealed to Caesar (xxv. n f., xxvi. 32). His posi- 
 tion was one which secured the sympathy of the Roman soldiers. 
 Ignatius " fights with beasts from Syria even unto Rome," and is 
 cruelly treated by his "ten leopards"; but Paul is represented as 
 receiving very different treatment. Felix commands that his own 
 people should be allowed to come and minister to him (xxiv. 23), 
 and when the voyage is commenced it is said that Julius, who had 
 charge of Paul, treated him courteously, and gave him liberty to 
 go to see his friends at Sidon (xxvii. 3). At Rome he was allowed 
 to live by himself with a single soldier to guard him (xxviii. 16), 
 and he continued for two years in his own hired house (xxviii. 28). 
 These circumstances are totally different from those under which 
 the Epistles of Ignatius are said to have been written. 
 
 " But the most powerful testimony," Dr. Lightfoot goes on to 
 say, "is derived from the representations of a heathen writer. " 
 The case of Peregrinus, to which he refers, seems to us even more 
 unfortunate than that of Paul. Of Peregrinus himself, historically, 
 we really know little or nothing, for the account of Lucian is 
 scarcely received by anyone as serious. Lucian narrates that this 
 Peregrinus Proteus, a cynic philosopher, having been guilty of 
 parricide and other crimes, found it convenient to leave his own 
 country. In the course of his travels he fell in with. Christians 
 and learnt their doctrines, and, according to Lucian, the Christians 
 soon were mere children in his hands, so that he became in his 
 own person " prophet, high priest, and ruler of a synagogue "; 
 
 1 Ruinart, Acta Mart., p. 137 ff. ; cf. Baronius, Mart. Rom., 1631, p. 152. 
 ' Cf. Lardner, Credibility, etc., Works, iii., p. 3. 
 3 Contemporary Review, February, 1875, p., 349. 
 /*., p- 35-
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 165 
 
 and, further, " they spoke of him as a god, used him as a law- 
 giver, and elected him as their chief man." 1 After a time he was 
 put in prison for his new faith, which, Lucian says, was a real 
 service to him afterwards in his impostures. During the time he 
 was in prison he is said to have received those services from 
 Christians which Dr. Lightfoot quotes. Peregrinus was subsequently 
 set at liberty by the Governor of Syria, who loved philosophy, 2 
 and travelled about, living in great comfort at the expense of the 
 Christians, until at last they quarrelled, in consequence, Lucian 
 thinks, of his eating some forbidden food. Finally, Peregrinus 
 ended his career by throwing himself into the flames of a funeral 
 pile during the Olympian games. An earthquake is said to have 
 taken place at the time ; a vulture flew out from the pile, crying 
 out with a human voice ; and shortly after Peregrinus rose again, 
 and appeared clothed in white raiment, unhurt by the fire. 
 
 Now, this writing, of which we have given the barest sketch, is 
 a direct satire upon Christians, or even, as Baur affirms, " a parody 
 of the history of Jesus." 3 There are no means of ascertaining 
 that any of the events of the Christian career of Peregrinus were 
 true ; but it is obvious that Lucian's policy was to exaggerate the 
 facility of access to prisoners, as well as the assiduity and attention 
 of the Christians to Peregrinus, the ease with which they were 
 duped being the chief point of the satire. 
 
 There is another circumstance which must be mentioned. 
 Lucian's account of Peregrinus is claimed by supporters of the 
 Ignatian Epistles as evidence for them.-* "The singular corres- 
 pondence in this narrative with the account of Ignatius, combined 
 with some striking coincidences of expression," they argue, show 
 " that Lucian was acquainted with the Ignatian history, if not with 
 the Ignatian letters." These are the words of Dr. Lightfoot, 
 although he guards himself, in referring to this argument, by the 
 words, "if it be true," and does not express his own opinion ; but 
 he goes on to say : "At all events it is conclusive for the matter 
 in hand, as showing that Christian prisoners were treated in the 
 very way described in these Epistles." 5 On the contrary, it is in 
 no case conclusive of anything. If it were true that Lucian 
 employed, as the basis of his satire, the Ignatian Epistles and 
 Martyrology, it is clear that his narrative cannot be used as inde- 
 pendent testimony for the truth of the statements regarding the 
 treatment of Christian prisoners. On the other hand, as this 
 cannot be shown, his story remains a mere satire, with very little 
 
 1 De Morte Peregr., II. 2 //;., 14. 
 
 3 Gesch. chr. Kirche, i., p. 410 f. 
 
 4 See, for instance, Denzinger, Ueber die Aechtheit d. bish. Textes d. Ignat. 
 Briefe, 1849, P- 87 ff. ; Zahn, Igttatius v. Ant., 1873, p. 517 ff. 
 
 5 Contemporary Review, February, 1875, p. 350 f.
 
 1 66 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 historical value. Apart from all this, however, the case of 
 Peregrinus, a man confined in prison for a short time, under a 
 favourable governor, and not pursued with any severity, is no 
 parallel to that of Ignatius, condemned ad fostias, and, according 
 to his own express statement, cruelly treated by the " ten leopards "; 
 and, further, the liberty of pseudo-Ignatius must greatly have 
 exceeded all that is said of Peregrinus, if he was able to write 
 such Epistles, and hold such free intercourse as they represent. 
 
 There seems to be good reason for believing that Ignatius was 
 not sent to Rome at all, but suffered martyrdom in Antioch itself 
 on the 2oth December A.D. 115, being condemned to be cast to 
 wild beasts in the amphitheatre, in consequence of the fanatical 
 excitement produced by the earthquake which occurred on the 
 1 3th of that month. There are no less than three martyrologies 
 of Ignatius giving an account of the martyr's supposed journey 
 from Antioch to Rome, but these can have no weight, as they are 
 all recognised to be mere idle legends, of whose existence we do 
 not hear till a very late period. 
 
 We shall briefly state the case for holding that the martyrdom 
 took place in Antioch, and not in Rome. The Ignatian Epistles 
 and martyrologies set forth that, during a general persecution of 
 Christians, in Syria at least, Ignatius was condemned by Trajan, 
 when he wintered in Antioch during the Parthian War, to be 
 taken to Rome and cast to wild beasts in the amphitheatre. 
 When we inquire whether these facts are supported by historical 
 data, the reply is emphatically adverse. All that is known of the 
 treatment of Christians during the reign of Trajan, as well as of 
 the character of the Emperor, is opposed to the supposition that 
 Ignatius could have been condemned by Trajan himself, or even 
 by a provincial governor, to be taken to Rome and there cast to 
 the beasts. It is well known that, under Trajan, there was no 
 general persecution of Christians, although there may have been 
 instances in which prominent members of the body were either 
 punished or fell victims to popular fury and superstition. 1 An 
 instance of this kind was the martyrdom of Simeon, Bishop of 
 Jerusalem, reported by Hegesippus. He was not condemned 
 ad bestias, however, and much less deported to Rome for the 
 purpose. Why should Ignatius have been so exceptionally 
 treated ? In fact, even during the persecutions under Marcus 
 Aurelius, although Christians in Syria were frequently enough 
 cast to the beasts, there is no instance recorded in which anyone 
 condemned to this fate was sent to Rome. Such a sentence is 
 
 1 Milman says : " Excepting of Ignatius, probably of Simeon of Jerusalem, 
 there is no authentic martyrdom in the reign of Trajan." Hist, of Chris- 
 tianity, 1867, ii., p. 103 note.
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 167 
 
 quite at variance with the clement character of Trajan and his 
 principles of government. Neander, in a passage quoted by 
 Baur, says : " As he (Trajan), like Pliny, considered Christianity 
 mere fanaticism, he also probably thought that if severity were 
 combined with clemency, if too much noise were not made about 
 it, the open demonstration not left unpunished, but also minds not 
 stirred up by persecution, fanatical enthusiasm would more easily 
 cool down, and the matter by degrees come to an end." 1 This 
 was certainly the policy which mainly characterised his reign. 
 Now, not only would such a severe sentence have been contrary to 
 such principles, but the agitation excited would have been 
 enormously increased by sending the martyr a long journey by 
 land through Asia, and allowing him to pass through some of 
 the principal cities, hold constant intercourse with the various 
 Christian communities, and address long epistles to them. With 
 the fervid desire for martyrdom then prevalent, such a journey 
 would have been a triumphal progress, spreading everywhere 
 excitement and enthusiasm. It may not be out of place, as an 
 indication of the results of impartial examination, to point out 
 that Neander's inability to accept the Ignatian epistles largely 
 rests on his disbelief of the whole tradition of this sentence and 
 martyr-journey. " We do not recognise the Emperor Trajan in 
 this narrative " (the martyrology), he says, "therefore cannot but 
 doubt everything which is related by this document, as well as 
 that, during this reign, Christians can have been cast to the wild 
 beasts." 2 
 
 If, for a moment, we suppose that, instead of being condemned 
 by Trajan himself, Ignatius received his sentence from a provincial 
 governor, the story does not gain greater probability. It is not 
 credible that such an official would have ventured to act so much 
 in opposition to the spirit of the Emperor's government. Besides, 
 if such a governor did pronounce so severe a sentence, why did 
 he not execute it in Antioch ? Why send the prisoner to Rome ? 
 By doing so he made all the more conspicuous a severity which 
 was not likely to be pleasing to the clement Trajan. The cruelty 
 which dictated a condemnation ad bestias would have been more 
 gratified by execution on the spot. The transport to Rome is in 
 no case credible, and the utmost that can be admitted is that 
 Ignatius, like Simeon of Jerusalem, may have been condemned to 
 death during this reign, more especially if the event be associated 
 with some sudden outbreak of superstitious fury against the 
 Christians, to which the martyr may at once have fallen a victim. 
 We are not without indications of such a cause operating in the 
 case of Ignatius. 
 
 1 K. G., 1842, i., p. 171. 2 //'., p. 172 anm.
 
 i68 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 It is generally admitted that the date of Trajan's visit to Antioch 
 is A.D. 115, when he wintered there during the Parthian war. An 
 earthquake occurred on the i3th of December of that year, which 
 was well calculated to excite popular superstition. It may not be 
 out of place to quote here the account of the earthquake given 
 by Dean Mil man, who, although he mentions a different date, and 
 adheres to the martyrdom in Rome, still associates the condemna- 
 tion of Ignatius with the earthquake. He says : " Nevertheless, 
 at that time there were circumstances which account with singular 
 
 likelihood for that sudden outburst of persecution in Antioch 
 
 At this very time an earthquake, more than usually terrible and 
 destructive, shook the cities of the East. Antioch suffered its 
 most appalling ravages Antioch, crowded with the legionaries 
 prepared for the Emperor's invasion of the East, with ambassadors 
 and tributary kings from all parts of the East. The city shook 
 through all its streets ; houses, palaces, theatres, temples fell 
 crashing down. Many were killed : the Consul Pedo died of his 
 hurts. The Emperor himself hardly escaped through a window, 
 and took refuge in the Circus, where he passed some days in the 
 open air. Whence this terrible blow but from the wrath of the 
 Gods, who must be appeased by unusual sacrifices ? This was 
 towards the end of January; early in February the Christian 
 Bishop, Ignatius, was arrested. We know how, during this 
 century, at every period of public calamity, whatever that calamity 
 might be, the cry of the panic-stricken Heathens was, ' The 
 Christians to the lions !' It may be that, in Trajan's humanity, 
 in order to prevent a general massacre by the infuriated populace, 
 or to give greater solemnity to the sacrifice, the execution was 
 ordered to take place, not in Antioch, but in Rome." 1 These 
 reasons, on the contrary, render execution in Antioch infinitely 
 more probable. To continue, however : the earthquake occurred 
 on the 1 3th, and the martyrdom of Ignatius took place on the 
 2oth of December, just a week after the earthquake. His remains, 
 as we know from Chrysostom and others, were interred at Antioch. 
 The natural inference is that the martyrdom, the only part of the 
 Ignatian story which is credible, occurred not in Rome, but in 
 Antioch itself, in consequence of the superstitious fury against the 
 aOeoi aroused by the earthquake. 
 
 We must now go more into the details of the brief statements 
 just made, and here we come to John Malalas. In the first place 
 he mentions the occurrence of the earthquake on the i3th of 
 December. We shall quote Dr. Lightfoot's own rendering of his 
 further important narrative. He says : 
 
 " The words of John Malalas are : 
 
 1 Hist, of Christianity, ift^p. 101 f.
 
 "The same king Trajan was residing in the same city (Antioch) when the 
 visitation of God (i.e. , the earthquake) occurred. And at that time the holy 
 Ignatius, the bishop of the city of Antioch, was martyred (or bore testimony, 
 e/j-apruprja-e) before him (tirl avrov) ; for he was exasperated against him 
 because he reviled him.'" 1 
 
 Dr. Lightfoot endeavours in every way to discredit this state- 
 ment. He argues that Malalas tells foolish stories about other 
 matters, and, therefore, is not to be believed here ; but so simple 
 a piece of information may well be correctly conveyed by a writer 
 who elsewhere may record stupid traditions. 2 If the narrative of 
 foolish stories and fabulous traditions is to exclude belief in 
 everything else stated by those who relate them, the whole of the 
 Fathers are disposed of at one fell swoop, for they all do so. Then 
 Dr. Lightfoot actually makes use of the following extraordinary 
 argument to explain away the statement of Malalas : 
 
 " But it may be worth while adding that the error of Malalas is capable 
 of easy explanation. He has probably misinterpreted some earlier authority, 
 whose language lent itself to misinterpretation. The words fiaprvpeiv, fiap- 
 Tvpta, which were afterwards used especially of martyrdom, had in the earlier 
 ages a wider sense, including other modes of witnessing to the faith : the 
 expression eirl Tpal'dvov again is ambiguous and might denote either ' during 
 the reign of Trajan ' or ' in the presence of Trajan.' A blundering writer like 
 Malalas might have stumbled over either expression. "3 
 
 It would be difficult, indeed, to show that the words /ta/jTv/mv, 
 /jLaprvpia, already used in that sense in the New Testament, were 
 not, at the date at which any record of the martyrdom of Ignatius 
 which Malalas could have had before him was written, employed 
 to express martyrdom when applied to such a case, as Dr. Light- 
 foot, indeed, has in the first instance rendered the phrase. Even 
 Zahn, whom Dr. Lightfoot so implicitly follows, emphatically 
 decides against him on both points. " The ori avrov together 
 with TOT* can only signify ' coram Trajano* ('in the presence of 
 Trajan '), and epaprvprjo-e only the execution." 4 Let anyone 
 simply read over Dr. Lightfoot's own rendering, which we have 
 quoted above, and he will see that Malalas seems excellently 
 well, and directly, to have interpreted his earlier authority. 
 
 That the statement of Malalas does not agree with the reports 
 of the Fathers is no real objection, for we have good reason to 
 believe that none of them had information from any other source 
 than the Ignatian Epistles themselves, or tradition. Eusebius 
 evidently had not. Irenaeus, Origen, and some later Fathers 
 tell us nothing about him. Jerome and Chrysostom clearly take 
 their accounts from these sources. Malalas is the first who, by 
 his variation, proves that he had another and different authority 
 
 1 P. 276 (ed. Bonn), Contemporary Review, February, 1875, p. 352. 
 
 2 Ib., p. 353 f. 3 Jh^ p. 353 f. 4 Ignatius v. Ant., p. 66, anm. 3.
 
 I 7 o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 before him, and, in abandoning the martyr-journey to Rome, his 
 account has infinitely greater apparent probability. Malalas lived 
 at Antioch, which adds some weight to his statement. It is 
 objected that so, also, did Chrysostom, and at an earlier period, 
 and yet he repeats the Roman story. This, however, is no valid 
 argument against Malalas. Chrysostom was too good a Church- 
 man to doubt the story of Epistles so much tending to edification, 
 which were in wide circulation, and had been quoted by earlier 
 Fathers. It is in no way surprising that, some two centuries and 
 a half after the martyrdom, he should quietly have accepted the 
 representations of the Epistles purporting to have been written by 
 the martyr himself, and that their story should have shaped the 
 prevailing tradition. 
 
 The remains of Ignatius, as we are informed by Chrysostom 
 and Jerome, long remained interred in the cemetery of Antioch, 
 but finally in the time of Theodosius, it is said were translated 
 with great pomp and ceremony to a building which, such is the 
 irony of events, had previously been a Temple of Fortune. The 
 story told, of course, is that the relics of the martyr had been 
 carefully collected in the Coliseum and carried from Rome 
 to Antioch. After reposing there for some centuries, the relics, 
 which are said to have been transported from Rome to Antioch, 
 were, about the seventh century, carried back from Antioch to 
 Rome. 1 The natural and more simple conclusion is that, instead 
 of this double translation, the bones of Ignatius had always 
 remained in Antioch, where he had suffered martyrdom, and the 
 tradition that they had been brought back from Rome was merely 
 the explanation which reconciled the fact of their actually being in 
 Antioch with the legend of the Ignatian Epistles. 
 
 The 2oth of December is the date assigned to the death of 
 Ignatius in the Martyrology, 2 and Zahn admits that this interpre- 
 tation is undeniable. 3 Moreover, the anniversary of his death was 
 celebrated on that day in the Greek churches and throughout the 
 East. In the Latin Church it is kept on the ist of February. 
 There can be little doubt that this was the day of the translation 
 of the relics to Rome, and this was evidently the view of Ruinart, 
 who, although he could not positively contradict the views of his 
 own Church, says : " Ignatii festum Graeci vigtsima die mensis 
 Decembris celebrant, quo ipsum passum fuisse Acta testantur ; Latini 
 vero die prima FebruaHi, an ob aliquam sacrarum ejus reliqiiiarum 
 
 1 I need not refer to the statement of Nicephorus that these relics were 
 first brought from Rome to Constantinople and afterwards translated to 
 Antioch. 
 
 2 Ruinart, Acta Mart., pp. 59, 69. 
 
 T A * t y r H 
 
 3 Ignatius v. Ant., p. 68.
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 171 
 
 trans lationem ? plures enim fuisse cons fat." 1 Zahn 2 states that the 
 Feast of the translation in later calendars was celebrated on the 
 2 Qth of January, and he points out the evident ignorance which 
 prevailed in the West regarding Ignatius.3 
 
 On the one hand, therefore, all the historical data which we 
 possess regarding the reign and character of Trajan discredit the 
 story that Ignatius was sent to Rome to be exposed to beasts in the 
 Coliseum ; and all the positive evidence which exists, independent 
 of the Epistles themselves, tends to establish the fact that he 
 suffered martyrdom in Antioch itself. On the other hand, all the 
 evidence which is offered for the statement that Ignatius was sent 
 to Rome is more or less directly based upon the representations of 
 the letters, the authenticity of which is in discussion, and it is sur- 
 rounded with improbabilities of every kind. 
 
 We might well spare our readers the trouble of examining 
 further the contents of the Epistles themselves, for it is manifest 
 that they cannot afford testimony of any value on the subject of 
 our inquiry. We shall, however, briefly point out all the passages 
 contained in the seven Greek Epistles which have any bearing 
 upon our Synoptic Gospels, in order that their exact position may 
 be more fully appreciated. Tischendorf* refers to a passage in the 
 Epistle to the Romans, c. vi., as a verbal quotation of Matt. xvi. 
 26, but he neither gives the context nor states the facts of the case. 
 The passage reads as follows : " The pleasures of the world shall 
 profit me nothing, nor the kingdoms of this time ; it is better for 
 me to die for Jesus Christ than to reign over the ends of the earth. 
 For what is a man profited if he gain the whole world but lose his 
 soul ?"s Now, this quotation not only is not found in the Syriac 
 version of the Epistle, but it is also omitted from the ancient Latin 
 version, and is absent from the passage in the work of Timotheus 
 of Alexandria against the Council of Chalcedon, and from other 
 authorities. It is evidently a later addition, and is recognised as 
 
 1 Ruinart, Ada Mart., p. 56. Baronius makes the anniversary of the 
 martyrdom ist February, and that of the translation I7th December. Mart. 
 Rom., p. 87, p. 766 ff. 
 
 2 Ignatius v. Ant., p. 27, p. 68, anm. 2. 
 
 3 There is no sufficient evidence for the statement that in Chrysostom's 
 time the day dedicated to Ignatius was in June. The mere allusion, in a 
 Homily delivered in honour of Ignatius, that "recently" the feast of Sta. 
 Pelagia (in the Latin Calendar Qth June) had been celebrated, by no means 
 justifies such a conclusion and there is nothing else to establish it. 
 
 4 Wann wurden, u. s. w., p. 22. 
 
 5 Ovdtv fj.e c5</>e\i7<rei rot Tr^para TOV K6ff/j.ov, oi58 ai /SaffiXetai TOV at&vos 
 TOVTOV. Ka\6v /mot aTroOavfiv Sid Xptordp 'Itjcrovv, 7) f3a<n\eveiv r&v irepdruv 
 7>}s. Ti yap u></>e\emu AvOpwiros, tav Kepd^ffj) TOV K6fffj.ov o\ov, TTJV 
 
 avrov fyfuwd-fj ; c. vi.
 
 1 7 2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 such by most critics. 1 It was probably a gloss, which subsequently 
 was inserted in the text. Of these facts, however, Tischendorf 
 does not say a word. 2 
 
 The next passage to which he refers is in the Epistle to the 
 Smyrnaeans, c. i., where the writer says of Jesus, " He was baptised 
 by John in order that all righteousness might be fulfilled by 
 Him, "3 which Tischendorf considers a reminiscence of Matt. iii. 
 15, " For thus it becometh us to fulfil all righteousness."-* The 
 phrase, besides being no quotation, has, again, all the appearance 
 of being an addition ; and when in ch. iii. of the same Epistle we 
 find a palpable quotation from an apocryphal Gospel, which 
 Jerome states to be the " Gospel according to the Hebrews," to 
 which we shall presently refer, a Gospel which we know to have 
 contained the baptism of Jesus by John, it is not possible, even if 
 the Epistle were genuine, which it is not, to base any such con- 
 clusion upon these words. There is not only the alternative of 
 tradition, but the use of the same apocryphal Gospel, elsewhere 
 quoted in the Epistle, as the source of the reminiscence. 
 
 Tischendorf does not point out any more supposed references 
 to our Synoptic Gospels, but we proceed to notice all the other 
 passages which have been indicated by others. In the Epistle to 
 Polycarp, c. ii., the following sentence occurs : " Be thou wise as 
 the serpent in everything, and harmless as the dove." This is, of 
 course, compared with Matt. x. 16, "Be ye therefore, wise as 
 serpents, and innocent as doves." The Greek of both is as 
 follows : 
 
 EPISTLE. 
 
 3>p6i'i/jLos ylvov cis 6 6<f> 
 a.K("pa.tos ws i) irepiffTfpd. 
 
 MATT. x. 16. 
 
 o$v </>p6i>tfj,oi wj oi 
 al wepiffrepal, 
 
 In the Syriac version the passage reads, " Be thou wise as the 
 serpent in everything, and harmless as to those things which are 
 requisite as the dove." 6 It is unnecessary to add that no source is 
 indicated for the reminiscence. Ewald assigns this part of our 
 first Gospel originally to the Spruchsammlung, and, even apart 
 from the variations presented in the Epistle, there is nothing to 
 
 
 
 1 Anger, Synops. Ev., p. 119 f. ; Cureton, Ancient Syriac Version, etc., 
 p. 42 ff. ; Dressel, Pair. Ap., p. 170; Grabe, Spicil Pair., ii., p. 16 ; 
 Jacobson, Patr. Ap., ii., p. 402 ; Kirchhofer, Quellensamml., p. 48, anm. 
 6 ; etc. 
 
 2 Dr. Lightfoot omits the supposed quotation from his text of the Epistle 
 Apost. Fathers, p. 122. Dr. Westcott does not refer to the passage at all. 
 
 3 ptpairTifffdvov virb 'ludvvov, Iva TT\r)pu8rj iraffa diKaioff^vr) vir' avrov, K.T.\. 
 c. i. 
 
 4 oCrws yh.p irptwov tarlv iffiiv TrXijpCxrai ira/rav diKato<rvvt)v. 
 
 5 The Cod. Sin. alone reads ws 6 0#is here. 
 
 6 Cf. Cureton, Ancient Syriac Version, etc., p? 5, p. 72.
 
 THE EPISTLES OF IGNATIUS 
 
 173 
 
 warrant exclusive selection of our first Gospel as the source of 
 the saying. The remaining passages we subjoin in parallel 
 columns : 
 
 EP. TO THE EPHESIANS v. 
 
 For if the prayer of one or two 
 has such power, how much more 
 that of the bishop and of all the 
 Church. 1 
 
 EP. TO EPHESIANS vi. 
 
 For every one whom the Master 
 of the house sends to be over his own 
 household we ought to receive as 
 we should him that sent (irtfj.\l/ai>Ta) 
 him. 
 
 lldvra yap 6v ire/jLTrei, 6 ot'/coSecrTr^rT/s 
 eis idiav oiKOvo/niav, otfrws Set Tf/ucts 
 O.VTOV dexeffOai, u>s avrov rbv irtfJ.t//avTa. 
 
 EP. TO TRALLIANS xi. 
 
 For these are not a planting of 
 the Father. 
 
 Ourot yap O$K eiffiv tfivTfia irarp6s. 
 
 EP. TO SMYRN^EANS vi. 
 
 He that receiveth it let him 
 receive it. 
 '0 x u &" x we ' rw - 
 
 MATT. xvm. 19. 
 
 Again I say unto you that if two 
 of you shall agree on earth as touch- 
 ing anything that they shall ask it 
 shall be done for them by my 
 Father, v. 20. For where two or 
 three are gathered together, etc. 
 
 MATT. x. 40. 
 
 He that receiveth you receiveth 
 me, and he that receiveth me re- 
 
 ceiveth him that sent 
 me. 
 
 v/j,as efie 
 
 MATT. xv. 13. 
 
 Every plant which my heavenly 
 Father did not plant shall be rooted 
 up. 
 
 ITacra <j>vrela ty oiiK ^<J>i'/Tev<rv 6 
 6 ovpdvios ^Kpff 
 
 MATT. xix. 12. 
 
 He that is able to receive it let him 
 receive it. 
 
 '0 5vvd/J.fvos x/upeiv 
 
 None of these passages are quotations, and they generally present 
 such marked linguistic variations from the parallel passages in our 
 first Gospel that there is not the slightest ground for specially 
 referring them to it. The last words cited are introduced without 
 any appropriate context. In no case are the expressions indicated 
 as quotations from, or references to, any particular source. They 
 may either be traditional, or reminiscences of some of the numerous 
 Gospels current in the early Church, such as the Gospel according 
 to the Hebrews. That the writer made use of one of these cannot 
 be doubted. In the Epistle to the Smyrnaeans, c. iii., there occurs 
 a quotation from an apocryphal Gospel to which we have already, 
 in passing, referred : " For I know that also after his resurrection 
 he was in the flesh, and I believe he is so now. And when he 
 came to those who were with Peter he said to them : Lay hold, 
 handle me, and see that I am not an incorporeal spirit ( 
 
 1 EZ yap ev6r KCU devrtpov TrpocrevxTl roffaurriv icr 
 TOV Airier K6irov tcai TTCUJ-^S rffs tKK\r)ffla.s ; 
 
 , ir6<rt{> 
 
 ij re
 
 I74 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 And immediately they touched him and believed, being convinced 
 by his flesh and spirit." 1 Eusebius, who quotes this passage, 
 says that he does not know whence it is taken. 2 Origen, however, 
 quotes it from a work well known in the early Church, called " The 
 Teaching of Peter " (Ai&xx^ Herpov) ;3 and Jerome found it in 
 the " Gospel according to the Hebrews," in use among the 
 Nazarenes, 4 which he translated, as we shall hereafter see. It 
 was, no doubt, in both of those works. The narrative, Luke 
 xxiv. 39 f., being neglected, and an apocryphal Gospel used here, 
 the inevitable inference is clear, and very suggestive. As it is 
 certain that this quotation was taken from a source different from 
 our Gospels, there is reason to suppose that the other passages 
 which we have cited are reminiscences of the same work. The 
 passage on the three mysteries in the Epistle to the Ephesians, 
 c. xix., is evidently another quotation from an uncanonical 
 source. 5 
 
 We must, however, again point out that, with the single excep- 
 tion of the short passage in the Epistle to Polycarp, c. ii., which 
 is not a quotation, none of these supposed reminiscences of 
 our Synoptic Gospels are found in the Syriac version of the three 
 Epistles. 
 
 With regard to Scriptural quotations in all the seven Ignatian 
 letters, it may be well to quote the words of Dr. Lightfoot. " The 
 Ignatian letters do, indeed, show a considerable knowledge of the 
 writings included in our Canon of the New Testament ; but this 
 knowledge betrays itself in casual words and phrases, stray 
 metaphors, epigrammatic adaptations, and isolated coincidences 
 of thought. Where there is an obligation, the borrowed figure or 
 expression has passed through the mind of the writer, has been 
 assimilated, and has undergone some modification in the process. 
 Quotations from the New Testament, strictly speaking, there 
 are none." 6 Dr. Lightfoot' is speaking here, not only of the 
 Gospels, but of the whole New Testament, and he adds, in 
 regard to such approaches : " Even such examples can be 
 counted on the fingers." Without discussing how such know- 
 ledge can be limited to special writings, it is obvious that, whatever 
 view may be taken of the Ignatian letters, they afford no evidence 
 
 1 'Eyu yap Kal /otera rj]v avdffTa<riv tv (rapid afnbv olSa Kal iriffreuu 6vra. Kal 
 Srf jrpAi roi>$ irepl lUrpov ^\6ev, </>?; aiVoir "Adhere, ^?;Xa.<^<rar<? /xe, Kal 
 ISfTt &TI oik elfjtl daifj.6ftoi> aadinarov." Kai_ei)0i>j avrov i]\f/avTO, K 
 KpaOtfTtt Ty crapKl avrov Kai r$ a'l/ttart. 
 
 7 OVK old' 6ir60ei> farois ffiiy^xprirai. H. . , iii. 36. 
 
 3 De Princip. Pra>f., 8. 
 
 4 De vir. ill., 16 ; cf. Comm. in Is. lib. xviii., prcef. 
 
 5 Cf. Ewald, Gesch. d. Volkes Isr. y vii., p. 318, anm. i. 
 
 6 Apostolic Fathers, part ii., vol. i., 1885, p. 586.
 
 175 
 
 even of the existence of our Gospels, and throw no light whatever 
 on their authorship and trustworthiness as witnesses for miracles 
 and the reality of Divine revelation. 
 
 We have hitherto deferred all consideration of the so-called 
 Epistle of Polycarp to the Philippians, from the fact that, instead 
 of proving the existence of the Epistles of Ignatius, with which 
 it is intimately associated, it is itself discredited in proportion as 
 they are shown to be inauthentic. We have just seen that the 
 martyr-journey of Ignatius to Rome is, for cogent reasons, declared 
 to be wholly fabulous, and the Epistles purporting to be written 
 during that journey must be held to be spurious. The Epistle of 
 Polycarp, however, not only refers to the martyr-journey (c. ix.), 
 but to the Ignatian Epistles which are inauthentic (c. xiii.), and 
 the manifest inference is that it also is spurious. 
 
 Polycarp, who is said by Irenaeus 1 to have been in his youth a 
 disciple of the Apostle John, became Bishop of Smyrna, and 
 suffered martyrdom at a very advanced age. 2 On the authority of 
 Eusebius and Jerome it has hitherto been generally believed that 
 his death took place in A.D. 166-167. In the account of his 
 martyrdom, which we possess in the shape of a letter from the 
 Church of Smyrna, purporting to have been written by eye- 
 witnesses, which must be pronounced spurious, Polycarp is said 
 to have died under the Proconsul Statius Quadratus. 3 If this 
 statement be correct, the date hitherto received can no longer be 
 maintained, for recent investigations have determined that Statius 
 Quadratus was proconsul in A.D. 155-5 or J 55~6. 4 Some critics, 
 who affirm the authenticity of the Epistle attributed to Polycarp, 
 date the Epistle before A.D. 120, but the preponderance of 
 opinion assigns it to a much later period. Doubts of its authen- 
 ticity, and of the integrity of the text, were very early expressed, 
 and the close scrutiny to which later and more competent 
 criticism has subjected it has led very many to the conclusion 
 that the Epistle is either largely interpolated or altogether spurious. 
 The principal argument in favour of its authenticity is the fact 
 that the Epistle is mentioned by Irenaeus,s who in his extreme 
 
 1 Adv. Hcer., iii., 3, 4 ; cf. Eusebius, H. E., v. 20. 
 
 2 In the Mart. Polycarpi (c. 9) he is represented as declaring that he had 
 served Christ eighty-six years. 
 
 3 Mart. Polycarpi, c. 21. 
 
 4 Waddington, Mem. de Vlnst. imp. de France, Acad. des Inscript. et Belles 
 Lettres, T. xxvi., I Part., 1867, p. 232 ff. ; cf. Pastes des Provinces A siatiques, 
 1872, i Part., p. 219 ff. It should be mentioned, however, that in A.D. 167 
 there was a Consul of the name of Ummidius Quadratus (Waddington, I.e., 
 p. 238). Wieseler and Keim reject M. Waddington's conclusions, and adhere to 
 the later date. 
 
 5 Adv. Hcer., iii. 3, 4.
 
 176 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 youth was acquainted with Polycarp. 1 We have no very precise 
 information regarding the age of Irenaeus ; but Jerome states that 
 he flourished under Commodus (180-192), and we may, as a 
 favourable conjecture, suppose that he was then about 35-37. In 
 that case his birth must be dated about A.D. 145. There is reason 
 to believe that he fell a victim to persecution under Septimius 
 Severus, and it is only doubtful whether he suffered during the 
 first outbreak in A.D. 202 or later. According to this calculation 
 the martyrdom of Polycarp, in A.D. 155-156, took place when he 
 was ten or eleven years of age. Even if a further concession be 
 made in regard to his age, it is evident that the intercourse of 
 Irenaeus with the Bishop of Smyrna must have been confined to 
 his very earliest years a fact which is confirmed by the almost 
 total absence of any record in his writings of the communications 
 of Polycarp. This certainly does not entitle Irenaeus to speak 
 more authoritatively of an Epistle ascribed to Polycarp than 
 anyone else of his day. 
 
 In the Epistle itself there are several anachronisms. In ch. ix. 
 the " blessed Ignatius " is referred to as already dead, and he is 
 held up with Zosimus and Rufus, and also with Paul and the rest 
 of the Apostles, as examples of patience men who have not run 
 in vain, but are with the Lord ; but in ch. xiii. he is spoken of as 
 living, and information is requested regarding him, " and those 
 who are with him." 2 Yet, although thus spoken of as alive, the 
 writer already knows of his Epistles, and refers, in the plural, to 
 those written by him " to us, and all the rest which we have by 
 us."3 The reference here, it will be observed, is not only to the 
 Epistles to the Smyrnaeans, and to Polycarp himself, but to other 
 spurious Epistles which are not included in the Syriac version. 
 Daille-* pointed out long ago that ch. xiii. abruptly interrupts the 
 conclusion of the Epistle, and most critics, including those who 
 assert the authenticity of the rest of the Epistle, reject it, at least, 
 although many of these likewise repudiate ch. ix. as interpolated. 
 Others, however, consider that the latter chapter is quite consistent 
 with the later date, which, according to internal evidence, must be 
 assigned to the Epistle. The writer vehemently denounces, 5 as 
 already widely spread, the Gnostic heresy and other forms of false 
 doctrine which did not exist until the time of Marcion, to whom 
 
 1 'Ev TV irpwrr) ij/uav ^Xi/c/p K.T.\. Adv. Hcer., iii. 3, 4, Eusebius, H. ., 
 iv., 14, cf. v. 20. 
 
 2 t de ipso fgnatio, et de his qui cum eo sunt, quod certius agnoveritis, 
 significate. Cf. Donaldson, Hht. Chr. Lit. and Doctr., i., p. 184 f. 
 
 3 TAi ^irwToXAs 'lyvariov rdj TrffupOdcras tifuv vir' avrov, /cat dXXas Seras 
 elX<oii*v xa.fi rjfj.if, K.T.\. 
 
 4 De Scripti s, etc., 427 ff. 
 
 5 Cf. chaps, vi., vii.
 
 THE EPISTLE OF POLYCARP 177 
 
 and to whose followers he refers in unmistakeable terms. An 
 expression is used in ch. vii., in speaking of these heretics, which 
 Polycarp is reported by Irenceus to have actually applied to 
 Marcion in person, during his visit to Rome. He is said to have 
 called Marcion the " first-born of Satan " (TTPCOTOTOKOS rov Sarai/a), 1 
 and the same term is employed in this Epistle with regard to 
 everyone who holds such false doctrines. The development of 
 these heresies, therefore, implies a date for the composition of the 
 Epistle, at earliest, after the middle of the second century, a date 
 which is further confirmed by other circumstances. 2 The writer of 
 such a letter must have held a position in the Church, to which 
 Polycarp could only have attained in the latter part of his life, 
 when he was deputed to Rome for the Paschal discussion, and the 
 Epistle depicts the developed ecclesiastical organisation of a later 
 time. 3 The earlier date which has now been adopted for the 
 martyrdom of Polycarp by limiting the period during which it is 
 possible that he himself could have written any portion of it, only 
 renders the inauthenticity of the Epistle more apparent. Hilgen- 
 feld has pointed out, as another indication of the same date, the 
 injunction, "Pray for the kings" (Orate pro regibus), which, in i 
 Peter ii. 17, is "Honour the King" (rov /3a<ri\ea rt/xare), 
 which, he argues, accords with the period after Antoninus Pius had 
 elevated Marcus Aurelius to joint sovereignty (A.D. 147), or, better 
 still, with that in which Marcus Aurelius appointed Lucius Verus 
 his colleague, A.D. 161 ; for to rulers outside the Roman Empire 
 there can be no reference. If authentic, however, the Epistle 
 must have been written, at latest, shortly after the martyrdom of 
 Ignatius in A.D. 115; but, as we have seen, there are strong internal 
 characteristics excluding such a supposition. The reference to the 
 
 1 Adv. ffcer., in. 3, 4 ; Eusebius, H. ., iv. 14. 
 
 2 Schwegler, Das nachap. Zeit, ii., p. 155 f. ; Hilgenfeld, Die ap. Vciter, p. 
 272 f. ; Lipsius, Zeitschr. wiss. Theol., 1874, p. 208 f. ; Scholten, Die alt. 
 Zeugnisse, p. 41 ff. ; Volkmar, Der Ursprung, p. 44 ff. Schwegler and 
 Hilgenfeld consider the insertion of this phrase, reported to have been 
 actually used in Rome against Marcion, as proof of the inauthenticity of 
 the Epistle. They argue that the well-known saying was employed to give 
 an appearance of reality to the forgery. In any case, it shows that the 
 Epistle cannot have been written earlier than the second half of the second 
 century. 
 
 3 Schwegler, Das nachap. Zeit., ii., p. 158; Hilgenfeld, Die ap. Vtiter, 
 p. 273 ; Ritschl., Enst. altk. Kirche, p. 402 f. ; Scholten, Die. alt. Zeugnisse, 
 p. 42. It has been pointed out that, in the superscription, Polycarp is 
 clearly distinguished, as Bishop, from the Presbyters of Smyrna : Ho\iJKa.pTros 
 Kal ot <rvv avrf wpefffivTepoi. Dorner, Lehre Pers. Christi, 1851, i., p. 172 f. 
 anm. ; Rothe, Anfiinge chr. Kirche, 1837, i., p. 408 f. anm. 107, 108 ; Hil- 
 genfeld, 1. c. ; Ritschl., 1. c. The writer, in admonishing the Philippians, 
 speaks of their " being subject to the Presbyters and Deacons as to God and 
 Christ " viroTaffffo^vovs rots irpeo-purtpots KCU Siaicdvois ws rf Qef Kal X/H<TT 
 /c.T.X. c. 5. 
 
 ! J- N
 
 178 
 
 martyr-journey of Ignatius and to the Epistles falsely ascribed to 
 him is alone sufficient to betray the spurious nature of the compo- 
 sition, and to class the Epistle with the rest of the pseudo-Ignatian 
 literature. 
 
 We shall now examine all the passages in this Epistle which are 
 pointed out as indicating any acquaintance with our Synoptic 
 Gospels. 1 The first occurs in ch. ii., and we subjoin it in con- 
 trast with the nearest parallel passages of the Gospels ; but, although 
 we break it up into paragraphs, it will, of course, be understood 
 that the quotation is continuous in the Epistle : 
 
 EPISTLE, c. n. 
 
 Remembering what the Lord said, 
 teaching : 
 Judge not, that ye be not judged ; 
 
 forgive, and it shall be forgiven to 
 you ; 
 
 be pitiful, that ye may be pitied ; 
 
 with what measure ye mete it shall 
 be measured to you again ; and that 
 blessed are the poor and those 
 that are persecuted for righteousness 
 sake, for theirs is the kingdom of 
 God. 
 
 EPISTLE c. n. 
 
 MTJ Kplvere, tva /tr? KpiffrJTf. 
 diplfTt, Kal dtpfd-fffferai Vfjuv. 
 
 MATTHEW. 
 
 vii. i. 
 
 Judge not, that ye be not judged. 
 
 vi. 14. For if ye forgive men their 
 trespasses your heavenly Father 
 will also forgive you : (cf. Luke vi. 
 37 ...... pardon and ye shall be 
 
 pardoned. ) 
 
 v. 7. Blessed are the pitiful, for 
 they shall obtain pity. 
 
 vii. 2. With what measure ye mete 
 it shall ba measured to you. 
 
 v. 3. Blessed are the poor in 
 spirit ...... v. 10. Blessed are they 
 
 that are persecuted for righteous- 
 ness sake, for theirs is the kingdom 
 of heaven. 
 
 MATTHEW. 
 
 Vll. 1. 
 
 Mij Kplvere, tva. /J.r) KpiOr/rf. 
 vi. 14. 'Eav yap d<f>TJrt rots ,,V0pc67rots 
 K. T. \. (cf. Luke vi. 37, 'A.iro\v(T 
 
 v. 7. M.aK<ipicn ol e\eri[i.oves, STI avrol 
 
 eij6riffovra.L. 
 
 vii. 2. fv $ utTpy fjLerpfire fJ.trprj- 
 
 Aeare, Iva 
 
 if /t^r/Mf) nerpeiTe, a 
 vfi.lv. 
 
 Sri fiaKdpiot ol irruxol Kal ol v. 3. MaKdpioi ol irruxoi r^ vvev- 
 
 ZvtKev oiKaioffvvyi, on avr&v pan 10 '/jiaK. ol 8ediiayfj.tvoi 
 iffrlv ri pa<ri\{la rov Oeov. SiKaioff^v^, on avrwv cvrlv i] paffi\da 
 
 r&v ovpaviav. 
 
 It will be remembered that an almost similar direct quotation of 
 words of Jesus occurs in the so-called Epistle of Clement to the 
 Corinthians, ch. xiii., which we have already examined. 2 There the 
 
 1 Tischendorf, Wann wurden, n. s. w., p. 23 f.; Westcott, On the Canon, 
 p. 48, note. 
 P. 223 f.
 
 THE EPISTLE OF POLYCARP 179 
 
 passage is introduced by the same words, and in the midst of 
 brief phrases which have parallels in our Gospel there occurs 
 in both Epistles the same expression, " Be pitiful, that ye 
 may be pitied," which is not found in any of our Gospels. 
 In order to find parallels for the quotation, upon the 
 hypothesis of a combination of texts, we have to add 
 together portions of the following verses in the order 
 shown : Matt. vii. i, vi. 14 (although, with complete linguistic 
 variations, the sense of Luke vi. 37 is much closer), v. 7, vii. 2, 
 v. 3, v. 10. Such fragmentary compilation is in itself scarcely con- 
 ceivable in an Epistle of this kind, but when in the midst we find 
 a passage foreign to our Gospels, which occurs in another 
 work in connection with so similar a quotation, it is reasonable to 
 conclude that the whole is derived from tradition or from a 
 Gospel different from ours. In no case can such a passage be 
 considered material evidence even of the existence of any one of 
 our Gospels. 
 
 Another expression which is pointed out occurs in ch. vii., 
 " beseeching in our prayers the all-searching God not to lead us 
 into temptation, as the Lord said : The spirit, indeed, is willing, 
 but the flesh is weak." 1 This is compared with the phrase in 
 "the Lord's Prayer" (Matt. vi. 13), or the passage (xxvi. 41): 
 " Watch and pray, that ye enter not into temptation : the spirit, 
 indeed, is willing, but the flesh is weak." 2 The second Gospel, 
 however, equally has the phrase (xiv. 38), and shows how unreason- 
 able it is to limit these historical sayings to a single Gospel. The 
 next passage is of a similar nature (ch. vi.) : " If, therefore, we pray 
 the Lord that he may forgive us, we ought also ourselves to 
 forgive." 3 The thought, but not the language, of this passage 
 corresponds with Matt. vi. 12-14, tmt: equally so with Luke xi. 4. 
 Now, we must repeat that all such sayings of Jesus were the 
 common property of the early Christians were, no doubt, orally 
 current amongst them, and still more certainly were recorded by 
 many of the numerous Gospels then in circulation, as they are by 
 several of our own. In no case is there any written source indi- 
 cated from which these passages are derived; they are simply 
 quoted as words of Jesus, and, being all connected either with 
 the " Sermon on the Mount " or the " Lord's Prayer," the two 
 portions of the teaching of Jesus which were most popular, 
 widely known, and characteristic, there can be no doubt that they 
 were familiar throughout the whole of the early Church, and must 
 
 1 Sf/iffeffiv alrovfjievoi. rbv ira.vTeir6irT-r)v Oebv, /t-Jj el<reve~yKeiv T/^uaj els ireipaa- 
 fjibv, K0.0&S flirev 6 Kirpios' rb /j.ev irvev/j-a irpbdv^ov, i) de aapt. dcrffevris. c. vii. 
 
 2 ypTiyopflre Kail irpoffeuxeffBe, iva [J.r) el(Te\9i}T els Treipa<T/j,6v. rb /J,ev Tr^eO/aa 
 Trp66vfjLov, i] Se crapi; dffOfvrjs. Matt. xxvi. 41. 
 
 3 EZ oiV 5f6fj.etta roO KvpLou, 'iva, ijfuv d<f>fj, 6(f>ei\o/j.ev /ecu i]fj.els d(f>L(vo,i. c. vi.
 
 180 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 have formed a part of most, or all, of the many collections of the 
 words of the Master. The anonymous quotation of historical 
 expressions of Jesus cannot prove even the existence of one special 
 document among many to which we may choose to trace it, much 
 less establish its authorship and character.
 
 CHAPTER III. 
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 WE shall now consider the evidence furnished by the works of 
 Justin Martyr regarding the existence of our Synoptic Gospels at 
 the middle of the second century, and we may remark, in anticipa- 
 tion, that, whatever differences of opinion may finally exist 
 regarding the solution of the problem which we have to examine, 
 at least it is clear that the testimony of Justin Martyr is not of a 
 nature to establish the date, authenticity, and character of Gospels 
 professing to communicate such momentous and astounding 
 doctrines. The determination of the source from which Justin 
 derived his facts of Christian history has for a century attracted 
 more attention, and excited more controversy, than almost any 
 other similar question in connection with patristic literature, and 
 upon none have more divergent opinions been expressed. 
 
 Justin, who suffered martyrdom about A.D. I66-I67 1 under 
 Marcus Aurelius, probably at the instigation of the cynical philo- 
 sopher, Crescens, was born in the Greek-Roman colony, Flavia 
 Neapolis, 2 established during the reign of Vespasian, near the 
 ancient Sichem in Samaria. By descent he was a Greek, and 
 during the earlier part of his life a heathen ; but, after long and 
 disappointed study of Greek philosophy, he became a convert to 
 Christianity 3 strongly tinged with Judaism. It is not necessary to 
 enter into any discussion as to the authenticity of the writings 
 which have come down to us bearing Justin's name, many of 
 which are undoubtedly spurious, for the two Apologies and the 
 Dialogue with Trypho, with which we have almost exclusively to 
 do, are generally admitted to be genuine. It is true that there 
 has been a singular controversy regarding the precise relation to 
 each other of the two Apologies now extant, the following 
 contradictory views having been maintained : that they are the 
 two Apologies mentioned by Eusebius, and in their original 
 order ; that they are Justin's two Apologies, but that Eusebius was 
 wrong in affirming that the second was addressed to Marcus 
 Aurelius ; that our second Apology was the preface or appendix 
 to the first, and that the original second is lost. The shorter 
 
 1 Eusebius, H. ., iv. 16, Chron. PascA., A.D. 165. 2 Apol., i. I. 
 
 3 Dial. c. Try ph., ii. ff. 
 
 181
 
 iS 2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Apology contains nothing of interest connected with our inquiry. 
 There has been much controversy as to the date of the two 
 Apologies, and much difference of opinion still exists on the 
 point. Many critics assign the larger to about A.D. 138-140, and 
 the shorter to A.D. 160-161. A passage, however, occurs in the 
 longer Apology, which indicates that it must have been written 
 about a century and a half after the commencement of the 
 Christian era, or, according to accurate reckoning, about A.D. 147. 
 Justin speaks, in one part of it, of perverted deductions being 
 drawn from his teaching "that Christ was born 150 years ago 
 under Cyrenius." 1 Those who contend for the earlier date have 
 no stronger argument against this statement than the unsupported 
 assertion, that in this passage Justin merely speaks " in round 
 numbers " ; but many important circumstances confirm the date 
 which Justin thus gives us. In the superscription of the Apology, 
 Antoninus is called " Pius," a title which was first bestowed upon 
 him in the year 139. Moreover, Justin directly refers to Marcion, 
 
 as a man "now living and teaching his disciples and who has, 
 
 by the aid of demons, caused many of all nations to utter 
 blasphemies," etc. 2 Now the fact has been established that 
 Marcion did not come to Rome, where Justin himself was, until 
 A.D. 139-142, when his prominent public career commenced, and 
 it is apparent that the words of Justin indicate a period when his 
 doctrines had already become widely diffused. For these and 
 many other strong reasons, which need not here be detailed, the 
 majority of competent critics agree in more correctly assigning the 
 first Apology to about A.D. 147. The Dialogue with Trypho, as 
 internal evidence shows, 3 was written after the longer Apology, 
 and it is therefore generally dated some time within the first 
 decade of the second half of the second century. 
 
 In these writings Justin quotes very copiously from the Old 
 Testament, and he also very' frequently refers to facts of Christian 
 history and to sayings of Jesus. Of these references, for instance, 
 some fifty occur in the first Apology, and upwards of seventy in 
 the Dialogue with Trypho, a goodly number, it will be admitted, 
 by means of which to identify the source from which he quotes. 
 Justin himself frequently and distinctly says that his information 
 and quotations are derived from the Memoirs of the Apostles 
 (aTTofj.i>rj [i.ov tv para TWV aTroo-ToAwi/), but except upon one occa- 
 sion, which we shall hereafter consider, when he indicates 
 Peter, he never mentions an author's name. Upon examination 
 it is found that, with only one or two brief exceptions, the 
 numerous quotations from these Memoirs differ more or less 
 widely from parallel passages in our Synoptic Gospels, and in 
 
 1 ApoL, i. 46. * Apol., i. 26. 3 Di a i c . Tr., cxx.
 
 JUSTIN MARTYR 183 
 
 many cases differ in the same respects as similar quotations found 
 in other writings of the second century, the writers of which are 
 known to have made use of uncanonical Gospels ; and, further, 
 that these passages are quoted several times, at intervals, by 
 Justin with the same variations. Moreover, sayings of Jesus are 
 quoted from these Memoirs which are not found in our Gospels 
 at all, and facts in the life of Jesus and circumstances of Christian 
 history derived from the same source, not only are not found in 
 our Gospels, but are in contradiction with them. 
 
 These peculiarities have, as might have been expected, created 
 much diversity of opinion regarding the nature of the Memoirs 
 of the Apostles. In the earlier days of New Testament 
 criticism more especially, many of course at once identified the 
 Memoirs with our Gospels exclusively, and the variations were 
 explained by conveniently elastic theories of free quotation from 
 memory, imperfect and varying MSS., combination, condensation, 
 and transposition of passages, with slight additions from tradition, 
 or even from some other written source, and so on. Others 
 endeavoured to explain away difficulties by the supposition that 
 they were a simple harmony of our Gospels, or a harmony of the 
 Gospels, with passages added from some apocryphal work. A 
 much greater number of critics, however, adopt the conclusion 
 that, along with our Gospels, Justin made use of one or more 
 apocryphal Gospels, and more especially of the Gospel according 
 to the Hebrews, or according to Peter, and also perhaps of 
 tradition. Others assert that he made use of a special unknown. 
 Gospel, or of the Gospel according to the Hebrews or according 
 to Peter, with the subsidiary use of a version of one or two of our 
 Gospels, to which, however, he did not attach much importance, 
 preferring the apocryphal work ; whilst others have concluded 
 that Justin did not make use of our Gospels at all, and that his 
 quotations are either from the Gospel according to the Hebrews, 
 or according to Peter, or from some other special apocryphal 
 Gospel now no longer extant. 
 
 Evidence permitting of such wide diversity of results to serious 
 and laborious investigation of the identity of Justin's Memoirs 
 of the Apostles cannot be of much value towards establishing the 
 authenticity of our Gospels, and, in the absence of any specific 
 mention of our Synoptics, any very elaborate examination of the 
 Memoirs might be considered unnecessary, more especially as it is 
 admitted almost universally by competent critics that Justin did 
 not himself consider the Memoirs of the Apostles inspired, or of 
 any dogmatic authority, and had no idea of attributing canonical 
 rank to them. In pursuance of the system which we desire 
 invariably to adopt of enabling every reader to form his own 
 opinion, we shall, as briefly as possible, state the facts of the
 
 ,8 4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 case, and furnish materials for a full comprehension of the 
 subject. 
 
 Justin himself, as we have already mentioned, frequently and 
 distinctly states that his information regarding Christian history 
 and his quotations are derived from the Memoirs of the Apostles 
 (a.irop,vr][j,ovfvfw.Ta TCOV aTroo-roXwv), to adopt the usual trans- 
 lation, although the word might more correctly be rendered 
 " Recollections," or " Memorabilia." It has frequently been sur- 
 mised that this name was suggested by the aTro/Air^ovet'/AUTtt 
 2wK/>aTov? of Xenophon, but, as Credner has pointed out, the 
 similarity is purely accidental, and, to constitute a parallel, 
 the title should have been Memoirs of Jesus. 1 - The word 
 a7rcyiKr;/iovei'pzTa is here evidently used merely in the sense 
 of records written from memory, and it is so employed by Papias 
 in the passage preserved by Eusebius regarding Mark, who, 
 although he had not himself followed the Lord, yet recorded his 
 words from what he heard from Peter, and who, having done so 
 without order, is still defended for " thus writing some things as 
 he remembered them " (OUTWS evict y/oa^as <!>$ aTreyuv^ovevo-ev). 2 
 In the same way Irenaeus refers to the " Memoirs of a certain 
 Presbyter of apostolic times " (a7ro/xv?//uiovi'/>iaTa aTroa-ToXiKov 
 nvbs Trpf<r/3vTepov),3 whose name he does not mention ; and 
 Origen still more closely approximates to Justin's use of the 
 word when, expressing his theory regarding the Epistle to the 
 Hebrews, he says that the thoughts are the Apostle's, but the 
 phraseology and the composition are of one recording from 
 memory what the Apostle said (aTro/iVT/jt/.ovei'o-aj/Tos TIVOS TO 
 diroo-ToXiKa), and as of one writing at leisure the dictation of 
 his master^ Justin himself speaks of the authors of the Memoirs 
 as 01 aTro/jiviy/AovewravTes, 5 and the expression was then and 
 afterwards constantly in use amongst ecclesiastical and other 
 writers. 6 
 
 This title, Memoirs of the Apostles, however, although the 
 most appropriate to mere recollections of the life and teaching of 
 Jesus, evidently could not be applied to works ranking as canonical 
 Gospels, but, in fact, excludes such an idea ; and the whole of 
 Justin's views regarding Holy Scripture prove that he saw in the 
 Memoirs merely records from memory to assist memory. He 
 does not call them ypa^ai, but adheres always to the familiar 
 name of aTro/ii^oi/evpiTa, and whilst his constant appeals to a 
 
 1 Credner, Beitrage, i., p. 105. a Eusebius, H.E., iii. 39. 
 
 3 /* , v. 8. < 71,., vi. 25. s Apol., i. 33. 
 
 6 Credner, Beitrage, i., p. 105 f., Gesch. N. T. Kanon, p. 12 ; Reuss, Hist. 
 du Canon, p. 53 f. ; Westcott, On the Canon, p. 95, note I. The Clementine 
 Recognitions (ii. i) make the Apostle Peter say : In consuetudine habui verba 
 donnni mei, qua ab if so audieram revocare ad metitoriam.
 
 JUSTIN MARTYR 185 
 
 written source show very clearly his abandonment of oral tradition, 
 there is nothing in the name of his records which can identify 
 them with our Gospels. 
 
 Justin designates the source of his quotations ten times, the 
 Memoirs of the Apostles* and five times he calls it simply the 
 " Memoirs." 2 He says, upon one occasion, that these Memoirs were 
 composed "by his Apostles and their followers," 3 but except in one 
 place to which we have already referred, and which we shall hereafter 
 fully examine, he never mentions the author's name, nor does he 
 ever give any more precise information regarding their composition. 
 It has been argued that, in saying that these Memoirs were 
 recorded by the Apostles and their followers, Justin intentionally 
 and literally described the four canonical Gospels, the first and 
 fourth of which are ascribed to Apostles and the other two to 
 Mark and Luke, the followers of Apostles ; but such an inference 
 is equally forced and unfounded. The language itself forbids this 
 explanation, for Justin does not speak indefinitely of Memoirs of 
 Apostles and their followers, but of Memoirs of the Apostles, 
 invariably using the article which refers the Memoirs to the 
 collective body of the Apostles. Moreover, the incorrectness of 
 such an inference is manifest from the fact that circumstances are 
 stated by Justin as derived from these Memoirs, which do not 
 exist in our Gospels at all, and which, indeed, are contradictory to 
 them. Vast numbers of spurious writings, moreover, bearing the 
 names of Apostles and their followers, and claiming more or less 
 direct apostolic authority, were in circulation in the early Church 
 Gospels according to Peter,* to Thomas, 5 to James, 6 to Judas,? 
 according to the Apostles, or according to the Twelve, 8 to 
 Barnabas,9 to Matthias, 10 to Nicodemus, 11 etc., and ecclesiastical 
 
 1 Apol., i. 66, 67, cf. i. 33 ; Dial. c. Tr., 88, 100, 101, 102, 103, 104, and 
 twice in 106. 2 Dial., 103, 105, thrice 107. 
 
 3 'Ec yap TO?S airofj.vrjfjiovvfj,a<Ti a (jyqfju. virb r&v airoaroKtav avrov /cat rCiv 
 CKeivois TrapaKoXovffrjffdvTuv avvTeraxSo-i, K.T.\. Dial., 103. 
 
 4 Eusebius, H. ., iii., 3, 25, vi. 12 ; Hieron., De Vir. III., I ; Origen, in 
 Matth., x. 17. 
 
 5 Eusebius, H. E., iii., 25; Origen, Hom.'\. in Lucam ; Irenaeus, Adv. 
 Hczr., i. 20; cf. Tischendorf, Evang. Apocr., 1853, proleg., p. xxxviii. ff. ; 
 Wann wurden, u. s. w., p. 89 f. ; Hieron., Prcef. in Matth. 
 
 6 Tischendorf, Evang. Apocr. proleg., p. xii. ff. ; Epiphanius, Hce.r., Ixxix. , 
 5> etc. 
 
 7 Irenaeus, Adv. ffezr., i. 31, i ; Epiphanius, H<zr., xxxviii., i ; Theo- 
 doret, Fab. Hcer., i. 15. 
 
 8 Origen, Horn. i. in Lucam; Hieron., Prcef. in Matth. ; Adv. Pelcegianos, 
 iii. i ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 339 f. 
 
 9 Decret. Gelasii, vi., 10. 
 
 10 Origen, Horn. i. in Lucam ; Eusebius, H. E. , iii. , 25 ; Decret. Gelasii, 
 vi. 8 ; Hieron., Prcef. in Matth. 
 
 11 If this be not its most ancient title, the Gospel is in the Prologue 
 directly ascribed to Nicodemus. The superscription which this apocryphal
 
 186 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 writers bear abundant testimony to the early and rapid growth of 
 apocryphal literature. 1 The very names of most of such apocry- 
 phal Gospels are lost, whilst of others we possess considerable 
 information ; but nothing is more certain than the fact that there 
 existed many works bearing names which render the attempt to 
 interpret the title of Justin's Gospel as a description of the four 
 in our canon quite unwarrantable. The words of Justin evidently 
 imply simply that the source of his quotations is the collective 
 recollections of the Apostles, and those who followed them, regard- 
 ing the life and teaching of Jesus. 
 
 The title, Memoirs of the Apostles, by no means indicates a 
 plurality of Gospels. A single passage has been pointed out in 
 which the Memoirs are said to have been called eva.yyeA.ia in 
 the plural : " For the Apostles in the Memoirs composed by them, 
 which are called Gospels," 2 etc. The last expression, d KuAetrai 
 era.yyeA.ia, as many scholars have declared, is probably an 
 interpolation. It is, in all likelihood, a gloss on the margin of 
 some old MS. which some copyist afterwards inserted in the text. 3 
 If Justin really stated that the Memoirs were called Gospels, it 
 seems incomprehensible that he should never call them so himself. 
 In no other place in his writings does he apply the plural to them, 
 but, on the contrary, we find Trypho referring to the " so-called 
 Gospel," which he states that he has carefully read, 4 and which, of 
 course, can only be Justin's " Memoirs "; and, again, in another 
 part of the same dialogue, Justin quotes passages which are 
 written "in the Gospel " 5 (ev TW et'ayyeAiy yeypaTrrat). The 
 term " Gospel " is nowhere else used by Justin in reference to a 
 written record. 6 In no case, however, considering the numerous 
 Gospels then in circulation, and the fact that many of these, 
 different from the canonical Gospels, are known to have been 
 
 Gospel bears in the form now extant, inroiJ.v/1/j.a.Ta TOV Kvplov i)/j.>v ' 
 Xpiffrov, recalls the titles of Justin's Memoirs. Tischendorf, Evang. 
 Apocr., \>. 203 f., cf. Prolog., p. liv. ff. : Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., 
 p. 213 ff. ; Thilo, Cod. Apocr. N. T., p. cxviii.-cxlii., p. 487 ff. 
 
 1 Luke i. I ; Irenseus, Adv. Hier., i. 20, I ; Origen, Horn. i. in Lucam. 
 Eusebius, H. ., iii. 3, 25, iv. 22, vi. 12 ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T. ; 
 Thilo, Cod.^Apocr. N. T. ; Tischendorf, Evang. Apocr. 
 
 3 01 yap a.ir6ffTo\oi ev rots ytvofitvois vir O.VTUV d'jro/j.vij/j.oi'evfjLaffiv, d /caXetVai 
 eu'ayyAta. K.T.\. Afol., i. 66. 
 
 3 An instance of such a gloss getting into the text occurs in Dial. 107, 
 where in a reference to Jonah's prophecy that Nineveh should perish in three 
 days, according to the version of the Ixx. which Justin always quotes, there is 
 a former marginal gloss " in other versions forty, incorporated parenthetically 
 with the text. 
 
 4 ra ff T$ Xeyofj-tvy (vcLyyt\l v jrapayy^Xnara. K.T.\. Dial. c. 7V., 10. 
 * Dial., 100. 
 
 6 There is one reference in the singular to the Gospel in the fragment De 
 Resurr., 10, which is of doubtful authenticity?
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 exclusively used by distinguished contemporaries of Justin, and by 
 various communities of Christians in that day, could such an 
 expression be taken as a special indication of the canonical 
 Gospels. 1 
 
 Describing the religious practices amongst Christians in another 
 place, Justin states that, at their assemblies on Sundays, " the 
 Memoirs of the Apostles or the writings of the prophets are read 
 as long as time permits." 2 This, however, by no means identifies 
 the Memoirs with the canonical Gospels, for it is well known that 
 many writings which have been excluded from the canon were 
 publicly read in the churches until very long after Justin's day. 
 We have already met with several instances of this. Eusebius 
 mentions that the Epistle of the Roman Clement was publicly 
 read in churches in his time, 3 and he quotes an Epistle of 
 Dionysius of Corinth to Soter, the Bishop of Rome, which states 
 that fact for the purpose of " showing that it was the custom to 
 read it in the churches, even from the earliest times."* Dionysius 
 likewise mentions the public reading of the Epistle of Soter to the 
 Corinthians. Epiphanius refers to the reading in the churches of 
 the Epistle of Clement, 5 and it continued to be so read in Jerome's 
 day. 6 In like manner the Shepherd of Hennas, 7 the "Apocalypse 
 of Peter," 8 and other works excluded from the canon, were publicly 
 read in the church in early days.9 It is certain that Gospels which 
 did not permanently secure a place in the canon, such as the Gospel 
 according to the Hebrews, the Gospel according to Peter, the 
 Gospel of the Ebionites, and many kindred Gospels, which in 
 
 1 Credner argues that, had Justin intended such a limitation, he must have 
 said, 8. /caXetrcu Ta T^crcrapa etiayyt\ia. Gesch. d. N. T. Kan., p. IO. 
 
 2 Ta aTTOfj.vtj/j.oi'eiJfjLaTa ruv diroffToXuv, T) TO, criryypd/u./x.aTa riav Trpo<f>t]TU>> 
 drayivdxrKCTcu ^xp^ YX. w P e ~ l - Apol., i. 67. 
 
 3 H. E., iii. 1 6. 
 
 4 H. E., iv. 23. 
 
 5 Hcer., xxx. 15. 
 
 6 De Vir. III., 15 "qua in nonnullis ecclesiis publice legititr.'' 
 
 i Eusebius, H. E., iii. 3 ; Hieron., De Vir. III., 10. 
 
 8 Sozom., H..E., vii. 19 ; Canon Murator., Tregelles, p, 56 f. 
 
 9 The Shepherd of Hernias and the Apocalypse of Peter are enumerated 
 amongst the books of Holy Scripture in the Stichometry of the Codex 
 Claramontanus (cd. Tischendorf, p. 469 ; cf. Credner, Gesch. N. T. Kan., p. 
 175 f. ), and the latter is placed amongst the ai>Ti\ey6/j.eva in the Stichometry 
 of Nicephorus, together with the Apocalypse of John and the Gospel according 
 to the Hebrews. (Credner, Zur Gesch. d. Kan., p. 117 ff.) In the Can. 
 Murat. the Apoc. of Peter is received along with that of John, although some 
 object to its being read in the Church. (Can. Murat., Tregelles, p. 65; 
 Credner, Gesch. N. T. Kan., p. 175 f.) Tischendorf conjectures that the 
 Apocalypse of Peter may have been inserted between the Ep. of Barnabas and 
 the Shepherd of Hernias, where six pages are missing in the Codex Sinaitifiis. 
 {Nov. Test. Sinait., LipsiiE, 1863, Proleg., p. xxxii. )
 
 188 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 early times were exclusively used by various communities, 1 must 
 have been read at their public assemblies. The public reading of 
 Justin's Memoirs, therefore, does not prove anything, for this 
 practice was by no means limited to the works now in our canon. 
 
 The idea of attributing inspiration to the Memoirs, or to any 
 other work of the Apostles, with the single exception, as we shall 
 presently see, of the Apocalypse of John, 2 which, as prophecy, 
 entered within his limits, was quite foreign to Justin, who recog- 
 nised the Old Testament alone as the inspired Word of God. 
 Indeed, as we have already said, the very name " Memoirs " in 
 itself excludes the thought of inspiration, which Justin attributed 
 only to prophetic writings ; and he could not in any way regard 
 as inspired the written tradition of the Apostles and their followers, 
 or a mere record of the words of Jesus. On the contrary, he 
 held the accounts of the Apostles to be credible solely from their 
 being authenticated by the Old Testament, and he clearly states 
 that he believes the facts recorded in the Memoirs because the 
 spirit of prophecy had already foretold them. 3 According to 
 Justin, the Old Testament contained all that was necessary for 
 salvation, and its prophecies are the sole criterion of truth the 
 Memoirs, and even Christ himself, being merely its interpreters. 4 
 He says that Christ commanded us not to put faith in human 
 doctrines, but in those proclaimed by the holy prophets, and 
 taught by himself. 5 Prophecy and the words of Christ himself 
 are alone of dogmatic value ; all else is human teaching. Indeed, 
 from a passage quoted with approval by Irenaeus, Justin, in his 
 lost work against Marcion, said : " I would not have believed the 
 Lord himself if he had proclaimed any other God than the 
 Creator that is to say, the God of the Old Testament." 6 
 
 That Justin does not mention the name of the author of the 
 Memoirs would, in any case, render any argument as to their 
 identity with our canonical Gospels inconclusive ; but the total 
 omission to do so is the more remarkable from the circumstance 
 that the names of Old Testament writers constantly occur in his 
 
 1 Cf. Irenaeus, Adv. Hter., i. 26, 2, Hi., 11, 7 ; Origen, Comm. in Ezech., 
 xxiv. 7; Eusebius, H. E., iii. 25, 27, vi. 12; Epiphanius, Heer. t xxix. 9, 
 xxx. 3, 13 f. ; Thepdoret, Hasr. Fab., ii. 22; Hieron., Adv. Felag., iii. 2, 
 Comm. in Matth., xii. 13. 
 
 3 Dial. c. 7>., 8l. 
 
 3 Apol., i. 33 ; cf. Dial. c. Tr., 119, Apol., i. 32, Dial. c. Tr., 48, 53. 
 
 4 Cf. Apol. } i. 30, 32, 52, 53, 61, Dial. c. Tr., 32, 43, 48, 100. 
 
 s e*-ei5^ oJ* avOpUTTfioi j SiSdypcuri Ke/ceXewr/aetfa fa' avrou rov Xpiffrov 
 vtlOfffOai, a'XXa rots Sid TUV /j,a.Kapiwv wpodrnruv icnpvxdelai Kal Si avrov 
 SiSa X Oetffi. Dial. c. Tr., 48. 
 
 6 Kal^aXws 6 'lowmvos eV nj> 7iy>ds Mapicltava ffwrdy/jLaTl <fni<Tiv "On avr<f rtp 
 
 Kvply OVK &v fetMlpi dXXox Oebv Kara.yyt\\ovTi irapa rbv Swiovpybv 
 
 Adv. ffar., iv. 6, 2. Eusebius, H. ., iv. ft.
 
 JUSTIN MARTYR 189 
 
 writings. Semisch counts 197 quotations of ^ie Old Testament, 
 in which Justin refers to the author by name, or to the book, and 
 only 1 17 in which he omits to do so, 1 and the latter number might 
 be reduced by considering the nature of the passages cited, and 
 the inutility of repeating the reference. 2 When it is considered, 
 therefore, that notwithstanding the numerous quotations and refer- 
 ences to facts of Christian history, all purporting to be derived 
 from the Memoirs, he absolutely never, except in the one 
 instance referred to, mentions an author's name, or specifies more 
 clearly the nature of the source, the inference must not only be 
 that he attached small importance to the Memoirs, but also that 
 he was actually ignorant of the author's name, and that his Gospel 
 had no more definite superscription. Upon the theory that the 
 Memoirs of the Apostles were simply our four canonical Gospels, 
 the singularity of the omission is increased by the diversity of con- 
 tents and of authors, and the consequently greater necessity and 
 probability that he should, upon certain occasions, distinguish 
 between them. The fact is that the only writing of the New 
 Testament to which Justin refers by name is, as we have already 
 mentioned, the Apocalypse, which he attributes to " a certain man 
 whose name was John, one of the Apostles of Christ, who 
 prophesied by a revelation made to him," etc.3 The manner in 
 which John is here mentioned, after the Memoirs had been so 
 constantly indefinitely referred to, clearly shows that Justin did not 
 possess any Gospel also attributed to John. That he does name 
 John, however, as author of the Apocalypse, and so frequently 
 refers to Old Testament writers by name, yet never identifies the 
 author of the Memoirs, is quite irreconcilable with the idea that they 
 were the canonical Gospels. 
 
 It is perfectly clear, however and this is a point of very great 
 importance, upon which critics of otherwise widely diverging views 
 are agreed that Justin quotes from a written source, and that oral 
 tradition is excluded from his system. He not only does not, like 
 Papias, attach value to tradition, but, on the contrary, he affirms 
 that in the Memoirs is recorded " everything that concerns our 
 
 1 Semisch, Denkwilrd. Justinus, p. 84. 
 
 2 It is not requisite that we should in detail refute the groundless argument ' 
 that the looseness of Justin's quotations from the Old Testament justifies the 
 assumption that his evangelical quotations, notwithstanding their disagreement 
 and almost universal inaccuracy, are taken from our Gospels. Those, however, 
 who desire to examine the theory further may be referred to Semisch, Die ap. 
 Denkw. d. Mtirt. Justinus, pp. 239-273, and Bindemann, Th. Stud. u. 
 Kritiken, 1842, p. 412 ff. , on the affirmative side, and to its refutation by 
 Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, pp. 46-62, Theol. Jahrb., 1850, pp. 385-439, 
 567~578 ; and Credner, Beitrage, ii. 
 
 3 Kai eVeiS?; KO.I 7ra/5 ij/uv dv-ffp rts, $ 6vo/j.a IwdvvTjs, eh rCiv dwo(rT6\(t}t> rov 
 Xpto-rou, tv diroKa\v\j/ti yevo/jitvri avrtp, K.T.X. Dial. c. 7V., 8l.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Saviour Jesus Christ." 1 He constantly refers to them, directly, as 
 the source of his information regarding the history of Jesus, and 
 distinctly states that he has derived his quotations from them. 
 There is no reasonable ground for affirming that Justin supple- 
 mented or modified the contents of the Memoirs by oral 
 tradition. It must, therefore, be remembered, in considering the 
 nature of these Memoirs, that the facts of Christian history and 
 the sayings of Jesus are derived from a determinate written source, 
 and are quoted as Justin found them there. Those who attempt 
 to explain the divergences of Justin's quotations from the canonical 
 Gospels, which they still maintain to have been his Memoirs, on 
 the plea of oral tradition, defend the identity at the expense of the 
 authority of the Gospels ; for nothing could more forcibly show 
 Justin's disregard and disrespect for the Gospels than would the 
 fact that, possessing them, he not only never names their authors, 
 but considers himself at liberty continually to contradict, modify, 
 and revise their statements. 
 
 As we have already remarked, when we examine the contents 
 of the Memoirs of the Apostles through Justin's numerous quota- 
 tions, we find that many parts of the Gospel narratives are 
 apparently quite unknown, whilst, on the other hand, we meet 
 with facts of evangelical history which are foreign to the canonical 
 Gospels, and others which are contradictory of Gospel statements. 
 Justin's quotations, almost without exception, vary more or less 
 from the parallels in the canonical text, and often these variations 
 are consistently repeated by himself, and are found in other works 
 about his time. Moreover, Justin quotes expressions of Jesus 
 which are not found in our Gospels at all. The omissions, 
 though often very singular, supposing the canonical Gospels 
 before him, and almost inexplicable when it is considered 
 how important they would often have been to his argument, 
 need not, as merely negative evidence, be dwelt on here ; 
 but we shall briefly illustrate the other peculiarities of Justin's 
 quotations. 
 
 The only genealogy of Jesus which is recognised by Justin is 
 traced through the Virgin Mary. She it is who is descended from 
 Abraham, Isaac, and Jacob, and from the house of David, and 
 Joseph is completely set aside. 2 Jesus " was born of a virgin of 
 the lineage of Abraham and tribe of Judah and of David, Christ, 
 the Son of God."3 " Jesus Christ, the Son of God, has been 
 
 1 ol diroiwriti.o)>ftoarrtt v6.vro. TO. irepl TOV (rwrrjpos i]/j.C)v 'Irjaov 
 fdida^av. Apol., i. 33. 
 
 3 Dial. c. 7>. 23, 43 twice, 45 thrice, 100 twice, 101, I2O, Apol., i. 32 ; cf. 
 Matt. i. 1-16 ; Luke iii. 23-28. 
 
 3 rov 8ia TTJS d rov ytvovs rov 'A/3/>aa/u, /cat <j>v\r)s 'lovda, Kal Aa/3t5 
 xapOtvov ytwrjetvra vlbv TOV 6eoO XpiffT6>>. Dial. c. 7'r., 43.
 
 JUSTIN MARTYR 191 
 
 born without sin, of a virgin sprung from the lineage of Abraham." 1 
 " For of the virgin of the seed of Jacob, who was the father of 
 Judah, who, as we have shown, was the father of the Jews, by the 
 power of God was he conceived ; and Jesse was his forefather 
 according to the prophecy, and he (Jesus) was the son of Jacob 
 and Judah according to successive descent." 2 The genealogy of 
 Jesus in the canonical Gospels, on the contrary, is traced solely 
 through Joseph, who alone is stated to be of the lineage of David. 3 
 The genealogies of Matthew and Luke, though differing in 
 several important points, at least agree in excluding Mary. That 
 of the third Gospel commences with Joseph, and that of the first 
 ends with him : "And Jacob begat Joseph, the husband of Mary, 
 of whom was born Jesus, who is called Christ." 4 The angel who 
 warns Joseph not to put away his wife addresses him as " Joseph, 
 thou son of David "; 5 and the angel Gabriel, who, according to the 
 third Gospel, announces to Mary the supernatural conception, is 
 sent " to a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of 
 the house of David." 6 So persistent, however, is Justin in 
 ignoring this Davidic descent through Joseph that not only does 
 he at least eleven times trace it through Mary, but his Gospel 
 materially differs from the canonical, where the descent of Joseph 
 from David is mentioned by the latter. In the third Gospel 
 Joseph goes to Judaea, " unto the city of David, which is called 
 Bethlehem, because he was of the house and lineage of David." 7 
 
 Justin, however, simply states that he went "to Bethlehem for 
 
 his descent was from the tribe of Judah, which inhabited that 
 region." 8 There can be no doubt that Justin not only did not 
 derive his genealogies from the canonical Gospels, but that, on the 
 contrary, the Memoirs, from which he did learn the Davidic descent 
 through Mary only, differed persistently and materially from them. 
 Many traces still exist to show that the view of Justin's 
 Memoirs of the Apostles of the Davidic descent of Jesus through 
 Mary instead of through Joseph, as the canonical Gospels 
 represent it, was anciently held in the Church. Apocryphal 
 Gospels of early date, based without doubt upon more ancient 
 evangelical works, are still extant, in which the genealogy of Jesus 
 is traced, as in Justin's Memoirs, through Mary. One of these 
 is the Gospel of James, commonly called the Protevangelium, a 
 work referred to by ecclesiastical writers of the third and fourth 
 centuries,^ and which Tischendorf even ascribes to the first three 
 
 1 Dial. c. Tr., 23. 2 Apol., i. 32. 3 Matt. i. 1-16 ; cf. Luke iii. 23-28. 
 
 4 Matt. i. 16 ; cf. Luke iii. 23. 5 Matt. i. 20. 6 Luke i. 27. 
 
 7 Luke ii. 4. 8 Dial. c. Tr. , 78. 
 
 9 Clemens, Al., Strom., vii. 16, 93; Origen, Comm. in Afatth. iii. ; 
 Epiphanius, Har., Ixxix. , 5 ; cf. Fabricius, Cod. Apofr. N. T., i. , p. 39 ff. ; 
 Thilo, Cod. Apocr. N. T. proleg. , xlv. ff.
 
 I 9 2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 decades of the second century, 1 in which Mary is stated to be of 
 the lineage of David. 2 She is also described as of the royal race 
 and family of David in the Gospel of the Nativity of Mary ;3 and 
 in the Gospel of pseudo-Matthew her Davidic descent is promi- 
 nently mentioned.* There can be no doubt that all of these 
 works are based upon earlier originals, 5 and there is no reason 
 why they may not have been drawn from the same source from 
 which Justin derived his version of the genealogy in contradiction 
 to the Synoptics. 6 
 
 In the narrative of the events which preceded the birth of 
 Jesus, the first Gospel describes the angel as appearing only to 
 Joseph and explaining the supernatural conception,? and the 
 author seems to know nothing of any announcement to Mary. 8 
 The third Gospel, on the contrary, does not mention any such 
 angelic appearance to Joseph, but represents the angel as 
 announcing the conception to Mary herself alone.9 Justin's 
 Memoirs know of the appearances, both to Joseph and to Mary ; 
 but the words spoken by the angel on each occasion differ 
 materially from those of both Gospels. 10 In this place only one 
 point, however, can be noticed. Justin describes the angel as 
 
 1 Wann wurden u. s. w. , p. 76 ff. , cf. Evangelia Apocr. Proleg. , p. xii. ff. 
 
 2 Ko.2 e fjivf}ff0Ti 6 Itpevs rijs iraiSbs Mapidju, 8n fy tK rrjs <fw\ijs Aa/3/5, K.T. \. 
 Protevangelinm Jacobi, x. Tischendorf, Evangelia Apocr., p. 19 f. ; Fabricius, 
 Cod. Apocr. N. T.,\., p. 90. 
 
 3 Maria de stirpe regia et familia David oriunda. Evang. de Nativ. 
 
 Marice, i. ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T.,i.,p. 19; Tischendorf, Ev. Apocr., 
 p. 106. 
 
 4 Pseudo-AIatth. Evang., i., xiii., etc.; Tischendorf, Ev. Apocr., p. 54, 
 73 ; cf. Hist, de Nativ. Mar. et de Inf. Salv., xiii ; Thilo, Cod. ap. N. T., 
 p. 374. Regarding the antiquity of some of these works, cf. Tischendorf, Ev. 
 Apocr. Proleg., p. xxv. ff. 
 
 5 Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 154 ff. Hilgenfeld conjectures that the 
 Protevangelium may have been based upon the Gnostic work, the Yfvva. 
 Map/as mentioned by Epiphanius, or on the Gospel according to Peter, ib., 
 p. 159 ff. ; cf. Volkmar, Der Ursprung, p. 84 ff. ; Tischendorf, Wann wurden, 
 u. s. w. , p. 78 ff. 
 
 6 Several of the Fathers in like manner assert the Davidic descent through 
 Mary. Irenseus states that she was " of the lineage of David " (oCrfo t<rrn> K 
 TT/J Aa/3i5 -KapOtvov yer6[j.evos. Adv. Har., iii., 21, 5), and he argues 
 that the Davidic descent through the Virgin was clearly indicated by prophecy. 
 The same argument is taken up by Tertullian, who distinctly traces the descent 
 of Christ through Mary (ex stirpe autem Jesse deputatum per Mariam inde 
 censendum. Adv. Marcionem, iii. 17. Eundem ex genere David secnndum 
 Maria- censurn, Ib., iv. i, cf. v. 8). It is most probable that both Irenseus and 
 Tertullian, who were well acquainted with the writings of Justin, followed him in 
 this matter, for they very closely adopt his arguments. They may, however, 
 have known apocryphal works containing the Davidic descent through Mary. 
 They certainly did not derive it from the canonical Gospels. 
 
 i Matt. i. 20 f. 8 Cf. Matt. i. 18. Luke i. 26 f., cf. ii. 5-6. 
 
 10 Apol., i. 33, Dial. c. Tr., 78, 100.
 
 JUSTIN MARTYR 193 
 
 saying to Mary, " ' Behold, thou shall conceive of the Holy Ghost, 
 and shalt bear a son, and he shall be called the Son of the Highest, 
 and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people 
 from their sins,' as they taught who recorded everything that con- 
 cerns our Saviour Jesus Christ." 1 Now, this is a clear and direct 
 quotation, but, besides distinctly differing in form from our 
 Gospels, it presents the important peculiarity that the words, " for 
 he shall save his people from their sins," are not, in Luke, 
 addressed to Mary at all, but that they occur in the first Gospel 
 in the address of the angel to Joseph. 2 
 
 These words, however, are not accidentally inserted in this 
 place, for we find that they are joined in the same manner to the 
 address of the angel to Mary in the Protevangelium of James : 
 " For the power of the Lord will overshadow thee ; wherefore also 
 that holy thing which is born of thee shall be called the Son of 
 the Highest, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save 
 his people from their sins." 3 Tischendorf states his own opinion 
 that this passage is a recollection of the Protevangelium uncon- 
 sciously added by Justin to the account in Luke,4 but the arbitrary 
 nature of the limitation " unconsciously " (ohne dass er sick dessen 
 bewusst war) here is evident. There is a point in connection with 
 this which merits a moment's attention. In the text of the 
 Protevangelium, edited by Tischendorf, the angel commences his 
 address to Mary by saying, " Fear not, Mary, for thou hast found 
 favour before the Lord, and thou shalt conceive of His Word " 
 (/cat a-vXXf'j\l/y tK Xoyov a.vrov).s Now, Justin, after quoting 
 the passage above, continues to argue that the Spirit and the 
 power of God must not be misunderstood to mean anything else 
 than the Word, who is also the first-born of God, as the prophet 
 Moses declared ; and it was this which, when it came upon the 
 Virgin and overshadowed her, caused her to conceive. 6 The 
 occurrence of the singular expression in the Protevangelium 
 
 1 'I8ov ffv\\T)\f/ri ev yatrrpl etc TTvevfiaTOS ayiou, /ecu T^r) viov, /ecu vibs vif/iffTov 
 /e\?;077<reTcu ' Kal Ka\^<ms r6 8vofj.a avrou 'Irjcrovv' avrbs yap craxret rbv \abv avrov 
 aVo rCiv a/j-apriwv avru>v' ws oi dirofivrinovetiffavTfs irdvra ra irepl rov trwr^pos 
 7)fj.u>v 'ITJO-QV XpiffTOv edlSafav. ApoL, i. 33. 
 
 2 Matt. i. 21. 
 
 3 AiSva/us yap Kvpiov eiriffKiaffei trot' 5i6 /ecu rb yevviji^evov IK trov aytov 
 /eX?7#?7<rercu vios vtylarov' /ecu /eaXecrets TO cW/xa avrov "'Itjffovv. airrds yap ffwfffi 
 rbv \aov avrov dirk rSjv a^ap-ndiv avrwv. Protev. Jacobi, xi. ; Tischendorf, 
 Evang. Apocr., p. 22 ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 93. 
 
 4 Wann wurden, u. s. w. , p. 77. 
 
 5 Protev. Jac., xi. ; Tischendorf, Evang. Apocr., p. 21 f. The peculiar 
 expression is wanting in most of the other known MSS. 
 
 5 T6 Trvevfj.a oSv Kal rr)i> d6vafj.iv TTJV wapd TOV deov ov5v ctXXo vofjffai 0t/J.is ?) 
 rbv \6yov, 5j /eat 7rpWT<5ro/eos T<^ fe<p tffri, ws Mwtr^j 6 irpodedTjXufi^vo^ irpo^r^s 
 dfjnrjvvcre. Kal TOVTO, ^\66v tirl TTJV TrapOtvov Kal tiTLffKidffav, K.T.\. ApoL, i. 33. 
 
 O
 
 94 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and the similar explanation of Justin immediately accompanying a 
 variation from our Gospels, which is equally shared by the 
 apocryphal work, strengthens the suspicion of a similarity of 
 origin. Justin's divergences from the Protevangelium prevent our 
 supposing that, in its present state, it could have been the actual 
 source of his quotations ; but the wide differences which exist 
 between the extant MSS. of the Protevangelium show that even 
 the most ancient does not present it in its original form. It is 
 much more probable that Justin had before him a still older work, 
 to which both the Protevangelium and the third Gospel were 
 indebted. 
 
 Justin's account of the removal of Joseph to Bethlehem is 
 peculiar, and evidently is derived from a distinct uncanonical 
 source. It may be well to present his account and that of Luke 
 side by side : 
 
 JUSTIN. DIAL. c. TR. 78. 
 
 On the occasion of the first census 
 which was taken in Judcea (tv rfj 
 'lovSala) 
 
 under Cyrenius (first Procurator 
 
 (^Trh-poTros) of Judcea. Apol., i. 34), 
 
 Joseph had gone up from Nazareth, 
 
 where he dwelt, 
 
 to Bethlehem, from whence he was, 
 
 to enrol himself ; 
 
 for his descent was from the tribe 
 
 of Judah, which inhabited that 
 
 region. 
 
 LUKE ii. 1-5. 
 
 i there went out a decree 
 
 from Caesar Augustus that all the 
 world (irdffav rty olKovfj.tvrjv) should 
 be enrolled. 
 
 2. And this census was first 
 made when Cyrenius was Governor 
 (ifyefjiuv) of Syria. 4. And Joseph 
 went up from Galilee, out of the 
 city of Nazareth into Judsea, unto 
 the City of David, which is called 
 Bethlehem ; 
 
 because he was of the house and 
 lineage of David ; 5. to enrol him- 
 self. 
 
 Attention has already been drawn to the systematic manner in 
 which the Davidic descent of Jesus is traced by Justin through 
 Mary, and to the suppression in this passage of all that might 
 seem to indicate a claim of descent through Joseph. As the con- 
 tinuation of a peculiar representation of the history of the infancy 
 of Jesus, differing materially from that of the Synoptics, it is 
 impossible to regard this, with its remarkable variations, as an 
 arbitrary correction by Justin of the canonical text, and we must 
 hold it to be derived from a different source perhaps, indeed, one 
 of those from which Luke's Gospel itself first drew the elements 
 of the narrative; and this persuasion increases as further variations 
 in the earlier history, presently to be considered, are taken into 
 account. It is not necessary to enter into the question of the 
 correctness of the date of this census, but it is evident that Justin's 
 Memoirs clearly and deliberately modify the canonical narrative. 
 The limitation of the census to Judea, instead of extending it to 
 the whole Roman Empire; the designation of Cyrenius as
 
 JUSTIN MARTYR 195 
 
 of Judaea instead of i^yepuv of Syria ; and the 
 careful suppression of the Davidic element in connection with 
 Joseph, indicate a peculiar written source different from the 
 Synoptics. 
 
 Had Justin departed from the account in Luke with the view of 
 correcting inaccurate statements, the matter might have seemed 
 more consistent with the use of the third Gospel, although, at the 
 same time, it might have evinced but little reverence for it as a 
 canonical work. On the contrary, however, the statements of 
 Justin are still more inconsistent with history than those in Luke, 
 inasmuch as, so far from being the first Procurator of Judea, as 
 Justin's narrative states in opposition to the third Gospel, Cyrenius 
 never held that office, but was really, later, the imperial proconsul 
 over Syria, and, as such, when Judaea became a Roman province 
 after the banishment of Archelaus, had the power to enrol the 
 inhabitants, and instituted Caponius as first Procurator of Judaea. 
 Justin's statement involves the position that at one and the same 
 time Herod was the King, and Cyrenius the Roman Procurator of 
 Judaea. 1 In the same spirit, and departing from the usual narra- 
 tive of the Synoptics, which couples the birth of Jesus with " the 
 days of Herod the King," Justin, in another place, states that 
 Christ was born "under Cyrenius." 2 Justin evidently adopts, 
 without criticism, a narrative which he found in his Memoirs, and 
 does not merely correct and remodel a passage of the third Gospel, 
 but, on the contrary, seems altogether ignorant of it. 
 
 The genealogies of Jesus in the first and third Gospels differ 
 irreconcileably from each other. Justin differs from both. In 
 this passage another discrepancy arises. While Luke seems to 
 represent Nazareth as the dwelling-place of Joseph and Mary, and 
 Bethlehem as the city to which they went solely on account of the 
 census, 3 Matthew, who appears to know nothing of the census, 
 makes Bethlehem, on the contrary, the place of residence of 
 Joseph ; 4 and, on coming back from Egypt, with the evident 
 intention of returning to Bethlehem, Joseph is warned by a dream 
 to turn aside into Galilee, and he goes and dwells apparently for 
 the first time " in a city called Nazareth, that it might be fulfilled 
 which was spoken by the prophets : He shall be called a Nazarene." 5 
 Justin, however, goes still further than the third Gospel in his 
 
 1 Cf. Joseph., Antiq., xviii. i, i ; Tertullian, Adv. Marc., iv. 19. 
 
 2 Apol., i. 46. 3 Luke ii. 4. 
 * Matt. ii. I ; cf. Alford, Greek Test., i., p. 14. 
 
 5 Matt. ii. 22 f. It is scarcely necessary to point out that the author of 
 the first Gospel quotes some apocryphal work, and that the last word is a 
 total misconception of the phrase. The word Naf/><uo$ should have been 
 Nafc/ratos, and the term has nothing whatever to do with the town of 
 Nazareth.
 
 196 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 departure from the data of Matthew, and where Luke merely 
 infers, Justin distinctly asserts Nazareth to have been the dwelling- 
 place of Joseph (evOa o)Kt), and Bethlehem, in contradistinction, 
 the place from which he derived his origin (oOtv tfv). 
 
 The same view is to be found in several apocryphal Gospels 
 still extant. In the Protevangelium of James, again, we find 
 Joseph journeying to Bethlehem with Mary before the birth of 
 Jesus. 1 The census here is ordered by Augustus, who commands : 
 " That all who were in Bethlehem ofjudaa should be enrolled," 2 
 a limitation worthy of notice in comparison with that of Justin. 
 In like manner the Gospel of the Nativity. This Gospel represents 
 the parents of Mary as living in Nazareth, in which place she was 
 born, 3 and it is here that the angel Gabriel announces to her 
 the supernatural conception.* Joseph goes to Bethlehem to set 
 his house in order and prepare what is necessary for the marriage, 
 but then returns to Nazareth, where he remains with Mary until 
 her time was nearly accomplished, 5 " when Joseph, having taken 
 his wife, with whatever else was necessary, went to the city of 
 Bethlehem, whence he was." 6 The phrase " unde ipse erat" recalls 
 the odfv yv of Justin.? 
 
 As we continue the narrative of the birth and infancy of Jesus 
 we meet with further variations from the account in the canonical 
 Gospels for which the preceding have prepared us, and which 
 indicate that Justin's Memoirs certainly differed from them. 
 
 JUSTIN. DIAL. 78. 
 
 But the child having been born in 
 Bethlehem for Joseph, not being 
 able to find a lodging in the village, 
 lodged in a certain cave near the 
 village, and then while they were 
 there Mary had brought forth the 
 Christ and had placed him- in a 
 manger, etc. 
 
 LUKE n. 7. 
 
 And she brought forth her first- 
 born son, and wrapped him in 
 swaddling clothes and laid him in 
 the manger ; because there was no 
 room in the inn. 
 
 1 Protev. Jac. , xvii., cf. xxi. ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 103; 
 Tischendorf, Evang. Apocr., p. 30, p. 39. 
 
 2 KAewts 5 fylvero dirb A.vyo6<rrov J3a<n\^ws d.Troypd<J>e<rt)ai. irdvTas roi)s iv 
 BriOXeifi, rijs 'lovSalas. Protev. Jac. , xvii. 
 
 3 Evan?, de Nativ. Maria, i. and viii. ; cf. Evang. Thoma Lat., iii. ; 
 Tischendorf, Evang. Apocr., p. 158. 
 
 4 Ev. de Nat. Maria, ix. s J , t v iii., ix. 
 
 b Joseph, uxore cum aliis qut necessaria erant assutnta Bethlehem civitatem, 
 unde ipse erat, tetendit. Evang. de Nat. Mar., x. ; Fabricius, Cod. Apocr. 
 N. T., i., p. 37 ; Tischendorf, Ev. Apocr., p. 114, cf. Evang. infantia: Arab., 
 ii. ; Fabricius, ib., i., p. 169; Tischendorf, ib., p. 171. Here Joseph goes 
 from Jerusalem to Bethlehem, his native city. 
 
 i Cf. Hist, de Nat. Mar. et de Inf. Salv., xiii. " Necesse autem fuerat, ut 
 et Joseph cum Maria proficisceretur in Bethlehem, quia exinde erat, et Maria 
 de tribu Juda et de domo ac patria David." Thilo, Cod. Apocr. N. T., 
 P- 374-
 
 JUSTIN MARTYR 197 
 
 At least it is clear that these particulars of the birth of Jesus 
 not taking place in Bethlehem itself, but in a cave (ev <nn<)\ai(p) 
 near the village, because Joseph could not find a lodging there 
 are not derived from our Gospels ; and here even Semisch 1 is 
 forced to abandon his theory that Justin's variations arise merely 
 from imperfectly quoting from memory, and to conjecture that he 
 must have adopted tradition. It has, however, been shown that 
 Justin himself distinctly excludes tradition, and in this case, more- 
 over, there are many special reasons for believing that he quotes 
 from a written source. Ewald rightly points out that here, and in 
 other passages where, in common with ancient ecclesiastical 
 writers, Justin departs from our Gospels, the variation can in no 
 way be referred to oral tradition ; 2 and, moreover, that when 
 Justin proves 3 from Isaiah xxxiii. 16 that Christ must be born in 
 a cave, he thereby shows how certainly he found the fact of the 
 cave in his written Gospel. 4 The whole argument of Justin 
 excludes the idea that he could avail himself of mere tradition. 
 He maintains that everything which the prophets had foretold of 
 Christ had actually been fulfilled, and he perpetually refers to the 
 Memoirs and other written documents for the verification of his 
 assertions. He either refers to the prophets for the confirmation 
 of the Memoirs or shows in the Memoirs the narrative of facts 
 which are the accomplishment of prophecies ; but in both cases 
 it is manifest that there must have been a record of the facts 
 which he mentions. There can be no doubt that the circum- 
 stances we have just quoted, and which are not found in the 
 canonical Gospels, must have been narrated in Justin's Memoirs. 
 
 We find, again, the same variations as in Justin in several 
 extant apocryphal Gospels. The Protevangelium of James 
 represents the birth of Jesus as taking place in a cave ; 5 so, also, 
 the Arabic Gospel of the Infancy, 6 and several others.? This 
 uncanonical detail is also mentioned by several of the Fathers, 
 Origen and Eusebius both stating that the cave and the manger 
 were still shown in their day. 8 Tischendorf does not hesitate to 
 
 1 Denkwiirdigk. d. Mart. Just. , p. 390 f. 
 
 2 Jahrb. bibl. Wiss, 1853-54, p. 60. 
 
 3 Dial. 71, cf. 70. 4 Ib., p. 60, anm. I. 
 
 5 Protev. Jac. , xviii. ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 105; Tischen- 
 dorf, Evang. Apocr.) p. 32. 
 
 6 Evang. Infantice Arab., ii., iii. ; Fabricius, ib., i. , p. 169 f. ; Tischendorf, 
 id., p. 171 f. 
 
 7 Pseudo-Matt. Ev. , xiii. , xiv. ; Tischendorf, ib. , p. 74 f. ; Historia 
 fosephi Fab. Lign., vii. ; Tischendorf, ib., p. 118 ; Hist, de Nat. Mar. et de 
 'inf. Salv., xiv.; Thilo, Cod. Apocr. N. 7\, p. 381. 
 
 8 Origen, Contra Cels., i. 51 ; Eusebius, Vita Const., iii. 40 f. Their only 
 variation from Justin's account is, that they speak of the cave as in Beth- 
 lehem, while Justin describes it as near the village. Credner remarks that
 
 198 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 affirm that Justin derived this circumstance from the Protevan- 
 gelium. 1 Justin, however, does not distinguish such a source ; 
 and the mere fact that we have still extant a form of that Gospel 
 in which it occurs by no means justifies such a specific con- 
 clusion, when so many other works, now lost, may equally have 
 contained it. If the fact be derived from the Protevangelium, 
 that work, or whatever other apocryphal Gospel may have supplied 
 it, must be admitted to have at least formed part of the Memoirs 
 of the Apostles, and with that necessary admission ends all special 
 identification of the Memoirs with our canonical Gospels. Much 
 more probably, however, Justin quotes from the more ancient 
 source from which the Protevangelium and, perhaps, Luke drew 
 their narrative. There can be very little doubt that the Gospel 
 according to the Hebrews contained an account of the birth in 
 Bethlehem, and, as it is at least certain that Justin quotes other 
 particulars known to have been in it, there is fair reason to suppose 
 that he likewise found this fact in that work. In any case, it is 
 indisputable that he derived it from a source different from our 
 canonical Gospels. 
 
 Justin does not apparently know anything of the episode of the 
 shepherds of the plain, and the angelic appearance to them, 
 narrated in the third Gospel. 2 
 
 To the cave in which the infant Jesus is born came the Magi ; 
 but, instead of employing the phrase used by the first Gospel, 
 " Magi from the East " 3 (//.ayoi cnro avaroAcov), Justin always 
 describes them as " Magi from Arabia " (/txayot a?ro 'Apa/8tas). 
 Justin is so punctilious that he never speaks of these Magi 
 without adding " from Arabia," except twice, where, however, he 
 immediately mentions Arabia as the point of the argument for 
 which they are introduced ; and in the same chapter in which this 
 occurs he four times calls them directly Magi from Arabia.* He 
 uses this expression not less than nine times. 5 That he had no 
 objection to the term " the East," and that with a different context 
 it was common to his vocabulary, is proved by his use of it else- 
 where. 6 It is impossible to resist the conviction that Justin's 
 Memoirs contained the phrase, "Magi from Arabia," which is 
 foreign to our Gospels. 
 
 the sacredness of the spot might by that time have attracted people, and led 
 to the extension of the town in that direction, till the site might have become 
 really joined to Bethlehem. Credner, Beitrage, i., p. 235, cf. Socrates, 
 H. ., \. 17 ; Sozomen, H. ., ii. 2; Epiphanius, ffeer., xx. I ; Hieron., 
 Ep., Iviii., ad Paul. 
 
 1 Evang. Apocr. Pro/eg., p. xiii., Wann wurden, u. s. w., p. 76 ff. 
 
 2 Luke ii. 8, 20. 3 Matt. ii. i. 4 Dial. c. Tr., 78. 
 s Dial. 77, 78 four times, 88, 102, 103, 106. 
 
 * Dial. 76, 120, 121, 126, 140, etc.; cf. Hilgenfeld, Die Em. Justin's, 
 p. 149.
 
 JUSTIN MARTYR 199 
 
 Again, according to Justin, the Magi see the star " in the heaven " 
 (ev TO) ou/savw), 1 and not "in the East" (lv 777 dvaroXy), as the 
 first Gospel has it : 2 " When a star rose in heaven (ev ovpav<a) at 
 the time of his birth, as is recorded in the Memoirs of the 
 Apostles."* He apparently knows nothing of the star guiding 
 them to the place where the young child was. 4 Herod, moreover, 
 questions the elders (7r/}eo-/3vTe/x>t)5 as to the place where the 
 Christ should be born, and not the " chief priests and scribes of 
 the people " (ap^ie/acis Ka ' ypa/A/xa/ms TOU Xaou). 6 These diver- 
 gences, taken in connection with those which are interwoven with 
 the whole narrative of the birth, can only proceed from the fact 
 that Justin quotes from a source different from ours. 
 
 Justin relates that when Jesus came to Jordan he was believed 
 to be the son of Joseph, the carpenter, and he appeared without 
 comeliness, as the Scriptures announced ; " and being considered 
 a carpenter for, when he was amongst men, he made carpenter's 
 works, ploughs, and yokes (aporpa Kcd vya) ; by these both 
 teaching the symbols of righteousness and an active life." 7 These 
 details are foreign to the canonical Gospels. Mark has the expres- 
 sion, " Is not this the carpenter, the son of Mary ?" 3 but Luke 
 omits it altogether.9 The idea that the Son of God should do 
 carpenter's work on earth was very displeasing to many Christians, 
 and attempts to get rid of the obnoxious phrase are evident in 
 Mark. Apparently the copy which Origen used had omitted even 
 the modified phrase, for he declares that Jesus himself is nowhere 
 called a carpenter in the Gospels current in the Church. 10 A few 
 MSS. are still extant without it, although it is found in all the 
 more ancient Codices. 
 
 Traces of these details are found in several apocryphal works ; 
 especially in the Gospel of Thomas, where it is said : " Now, his 
 father was a carpenter, and made at that time ploughs and yokes " 
 11 an account which, from the similarity of 
 
 1 Dial. 106. a Matt. ii. 2, cf. ii. 9. 3 Dial. 106. 
 
 4 Matt. ii. 9. 5 Dial. 78. 6 Matt. ii. 4. 
 
 i Kal TKTOVOS vo/Mifoufrov ravra ya.p rd reKroviKa Hpya eipydfero tv 
 
 dv0p<J}Trois &v, aporpa Kal vyd' did TOVTUV Kal rd rijs SiKaioffvvrjs <ri}/u./9oXa 
 diddcTKwv, Kal evepyrj filov. Dial. 88. 
 
 8 oi/x oCr6s IffTiv 6 T^KTWV, 6 uWj Mapt'aj ; Mark vi. 3. 
 
 ' Cf. Luke iii. 23. 
 
 10 8n ovdafjiov T&V ev TCUJ ^KK\ri<rtai3 (^epo^vwv evayyeXlw reKTWv avrbs 6 
 
 'I?7<rous dvaytypairrai. Contra Ce/s., vi. 36 ; cf. Credner, Beitrage, i., p. 239 ; 
 Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 152. 
 
 11 5 TrarTj/) avrov T^KTWV J;v, Kal twolfi v TCfJ Ka.ip(# ^Keivtf) aporpa Kal firyoi/s. 
 Evang. Thomce Greece, A. xiii.; Tischendorf, Ev. Apocr., p. 144 cf. ; Evang. 
 Tkomce Lat., xi. ; Tischendorf, ib., p. 166 ; Pseudo-Matth. Ev., xxxvii. ; 
 Tischendorf, ib. , p. 99 ; Evang. Infant. Arab. t xxxviii. ; Tischendorf, ib. t 
 p. 193 ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T., p. 200.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 language, was in all probability derived from the same source as 
 that of Justin. The explanation which Justin adds, " by which 
 he taught the symbols of righteousness and an active life," seems 
 to indicate that he refers to a written narrative containing the 
 detail, already, perhaps, falling into sufficient disfavour to require 
 the aid of symbolical interpretation. 
 
 In the narrative of the baptism there are many peculiarities 
 which prove that Justin did not derive it from our Gospels. 
 Thrice he speaks of John sitting by the river Jordan : " He cried 
 as he sat by the river Jordan ";' " While he still sat by the river 
 Jordan "; 2 and " For when John sat by the Jordan." 3 This 
 peculiar expression, so frequently repeated, must have been derived 
 from a written Gospel. Then Justin, in proving that Jesus pre- 
 dicted his second coming, and the reappearance of Elijah, states : 
 "And therefore our Lord, in his teaching, announced that this 
 should take place, saying Elias also should come " (CITTWV /cat 'HAiW 
 e'AeiWrflai). A little lower down he again expressly quotes the 
 words of Jesus : " For which reason our Christ declared on earth 
 to those who asserted that Elias must come before Christ : Elias, 
 indeed, shall come," etc. ('HAias /AV eA-evo-erai, K.r.X).4 Matthew, 
 however, reads : " Elias indeed cometh," 'HXtas juev tp^frai, K.T.A..S 
 Now, there is no version in which IXevo-erat is substituted for 
 pX Tai as Justin does ; but, as Credner has pointed out, 6 the 
 whole weight of Justin's argument lies in the use of the future 
 tense. As there are so many other variations in Justin's context, 
 this likewise appears to be derived from a source different from 
 our Gospels. 
 
 When Jesus goes to be baptised by John many striking 
 peculiarities occur in Justin's narrative : "As Jesus went down 
 to the water a fire also was kindled in the Jordan ; and when he 
 came up from the water the Holy Spirit, like a dove, fell upon 
 
 him, as the apostles of this very Christ of ours wrote and at 
 
 the same time a voice came from the heavens Thou art my 
 
 son ; this day have I begotten thee."? 
 
 The incident of the fire in Jordan is, of course, quite foreign 
 to our Gospels ; and, further, the words spoken by the heavenly 
 voice differ from those reported by them, for, instead of the passage 
 
 1 8<ms eVi TOV 'lopddvrjv iroTa/j,6i> Ka0e6tJ.ei>os, e/3<5a- K.T.\. Dial. 49. 
 
 2 tri O.VTOV Ka.6co^vov tirl TOV 'lopSdvov iroTa.fj.ov, K.T.\. Dial. 51. 
 
 3 'ludvrov yop KaOf^o^vov tirl TOV 'lopSdvov, K.T.\. Dial. 88. 
 
 4 Dial. 49. s xvii^ii. Many MSS. add TrpCrrov. 6 Sett rage, i., p. 219. 
 7 KO.Te\66vToi TOV 'Iijffov eirt TO votap, Kal irvp av/i<p6r) tv Ty'IopSdvy Kal 
 
 dvaSvtfTos avTov dir& TOV OJaroy, ws irfpiffTep&v TO &yiov wvevfw. dTriirTrjvai tw' 
 
 avrbv fypa\f/av ol direforoXot avrov TOVTOV TOV XptffTov ?';,uuu' Kal ffxavi} tK rCiv 
 
 ovparuiv fi/xo t\rj\v6fi "TWs pov el ffv- tya ff^epov yeytw-qKO. <rt." 
 
 Dial. 88. *
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 from Psalm ii. 7, the Gospels have : " Thou art my beloved son ; 
 in thee I am well pleased." 1 Justin repeats his version a second 
 time in the same chapter, and again elsewhere he says, regarding 
 the temptation : " For this devil also, at the time when he (Jesus) 
 went up from the river Jordan, when the voice declared to him : 
 ' Thou art my son ; this day have I begotten thee,' it is written in 
 the Memoirs of the Apostles, came to him and tempted him," etc. 2 
 In both of these passages it will be perceived that Justin 
 directly refers to the Memoirs of the Apostles as the source of his 
 statements. Some have argued that Justin only appeals to them 
 for the fact of the descent of the Holy Ghost, and not for the rest 
 of the narrative. It has of course been felt that, if it can be shown 
 that Justin quotes from the Memoirs words and circumstances 
 which are not to be found in our canonical Gospels, the identity 
 of the two can no longer be maintained. It is, however, in the 
 highest degree arbitrary to affirm that Justin intends to limit his 
 appeal to the testimony of the apostles to one-half of his sentence. 
 To quote authority for one assertion, and to leave another in the 
 same sentence, closely connected with it and part indeed of the 
 very same narrative, not only unsupported, but weakened by 
 direct exclusion, would indeed be singular, for Justin affirms 
 with equal directness and confidence the fact of the fire in Jordan, 
 the descent of the Holy Ghost, and the words spoken by the 
 heavenly voice. If, in the strictest grammatical accuracy, there 
 be no absolute necessity to include in the quotation more than 
 the phrase immediately preceding, there is not, on the other hand, 
 anything which requires or warrants the exclusion of the former 
 part * of the sentence. The matter must therefore be decided 
 according to fair inference and reasonable probability ; and these, 
 as well as all the evidence concerning Justin's use of the Memoirs, 
 irresistibly point to the conclusion that the whole passage is derived 
 from one source. In the second extract given above it is per- 
 fectly clear that the words spoken by the heavenly voice, which 
 Justin again quotes, and which are not in our Gospels, were 
 recorded in the Memoirs, for Justin could not have referred to 
 them for an account of the temptation at the time when Jesus 
 went up from Jordan and the voice said to him, " Thou art my 
 son ; this day have I begotten thee," if these facts and words were 
 not recorded in them at all. 3 It is impossible to doubt, after 
 
 1 2i> el 6 vWj yttoi/ 6 ayairr)r6s, fv trot evSoKrjffa. Mark i. II, Luke iii. 22. 
 The first Gospel has a slight variation : " This is my son, etc., in whom, etc.," 
 
 OCrds tffriv 6 vl6s fiov K.T.\ i> <$ eM&ojtret. Matt. iii. 17 ; cf. 2 Peter i. 
 
 17, which agrees with Matt. 
 
 2 Dial. 103. 
 
 3 Ib. 103. The quotations regarding the temptation do not agree with our 
 Gospels, but they will be referred to later.
 
 202 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 impartial consideration, that the incident of the fire in Jordan, the 
 words spoken by the voice from heaven, and the temptation were 
 taken from the same source : they must collectively be referred to 
 the Memoirs. 
 
 Of one thing we may be sure : had Justin known the form of 
 words used by the voice from heaven according to our Gospels, he 
 would certainly have made use of it in preference to that which he 
 actually found in his Memoirs. He is arguing that Christ is pre- 
 existing God, become incarnate by God's will through the Virgin 
 Mary, and Trypho demands how he can be demonstrated to have 
 been pre-existent, who is said to be filled with the power of the 
 Holy Ghost, as though he had required this. Justin replies that 
 these powers of the Spirit have come upon him, not because he 
 had need of them, but because they would accomplish Scripture, 
 which declared that after him there should be no prophet. 1 The 
 proof of this, he continues, is that, as soon as the child was born, 
 the Magi from Arabia came to worship him, because even at his 
 birth he was in possession of his power, 2 and after he had grown 
 up like other men by the use of suitable means, he came to the 
 river Jordan, where John was baptising, and as he went into the 
 water a fire was kindled in the Jordan, and the Holy Ghost 
 descended like a dove. He did not go to the river because he had 
 any need of baptism or of the descent of the Spirit, but because of 
 the human race which had fallen under the power of death. Now 
 if, instead of the passage actually cited, Justin could have quoted 
 the words addressed to Jesus by the voice from heaven according 
 to the Gospels : " Thou art my beloved son ; in thee I am well 
 pleased," his argument would have been greatly strengthened by 
 such direct recognition of an already existing, and, as he affirmed, 
 pre-existent, divinity in Jesus. Not having these words in his 
 Memoirs of the Apostles, however, he was obliged to be content 
 with those which he found' there : " Thou art my son ; this day 
 have I begotten thee " words which, in fact, destroyed the 
 argument for pre-existence, and dated the divine begetting of 
 Jesus as the son of God that very day. The passage, indeed, 
 supported those who actually asserted that the Holy Ghost 
 first entered into Jesus at his baptism. These considerations, and 
 the repeated quotation of the same words in the same form, make 
 it clear that Justin quotes from a source different from our Gospel. 
 
 In the scanty fragments of the "Gospel according to the 
 Hebrews " which have been preserved, we find both the incident 
 of the fire kindled in Jordan and the words of the heavenly voice 
 as quoted by Justin. " And as he went up from the water the 
 heavens were opened, and he saw the Holy Spirit of God in the 
 
 1 Dial. 87. 2 Kai yap ytw-qOfls, Svva/J.lv TTJV avrou ^ff\ e - Dial. 88.
 
 JUSTIN MARTYR 203 
 
 form of a dove which came down and entered into him. And a 
 voice came from heaven saying: 'Thou art my beloved son; in 
 thee I am well pleased '; and again : ' This day have I begotten 
 thee.' And immediately a great light shone round about the 
 place." 1 Epiphanius extracts this passage from the version in use 
 among the Ebionites, but it is well known that there were many 
 other varying forms of the same Gospel ; and Hilgenfeld, 2 with all 
 probability, conjectures that the version known to Epiphanius was 
 no longer in the same purity as that used by Justin, but represents 
 the transition stage to the canonical Gospels adopting the 
 words of the voice which they give without yet discarding the 
 older form. Jerome gives another form of the words from the 
 version in use amongst the Nazarenes : " Factum est autem cum 
 ascendisset Dominus de aqua, descendit fons omnis Spiritus Sancti 
 et requievit super eum, et dixit illi : Fili mi, in omnibus Prophetis 
 expectabam te ut venires et requiescerem in te, tu es enim requies 
 mea, tu es films meus primogenitus qui regnas in sempiternum." 3 
 This supports Justin's reading. Regarding the Gospel according 
 to the Hebrews more must be said hereafter, but when it is 
 remembered that Justin, a native of Samaria, probably first knew 
 Christianity through believers in Syria, to whose Jewish view of 
 Christianity he all his life adhered, and that these Christians 
 almost exclusively used this Gospel 4 under various forms and 
 names, it is reasonable to suppose that he also, like them, knew and 
 made use of it a supposition increased almost to Certainty when 
 it is found that Justin quotes words and facts foreign to the 
 canonical Gospels which are known to have been contained in it. 
 The argument of Justin, that Jesus did not need baptism, may also 
 be compared to another passage of the Gospel according to the 
 Hebrews preserved by Jerome, and which preceded the circum- 
 stances narrated above, in which the mother and brethren of Jesus 
 say to him that John the Baptist is baptising for the remission of 
 sins, and propose that they should go to be baptised by him. 
 Jesus replies : " In what way have I sinned that I should go and 
 be baptised by him?"s The most competent critics agree that 
 
 1 Kcu cos a.vrj\6ev airb rov vdaros, rjvoiyrjcrav oi ovpavol, Kal elSe TO trvevfj-a rov 
 Deov rb &yiov Iv eifSet irepiffrepas KaTeXdovffrjs /cat et'creXtfotfcr^s et's avr6v. Kal 
 <f)d}vri tyevero K TOV otipavov, \eyov<ra, Si/ /JLOV el 6 vibs 6 dyaTnjTbs, 4v <roi 
 f)v56KT)ffa,- Kal irdXiv, 'E7u> ffri/j-epov yeytvvrjKa (re. Kai evffiis irepif\a/j.ij/e rbv 
 rbtrov </>ws fieya. Epiphanius, fftBr., xxx. 13. 
 
 2 Die Evv. Justin's, p. 165 f. , anm. I. 3 Hieron., Comm. in Esaice, xi. 2. 
 4 Origen, Comment, in Ezech., xxiv. 7> Epiphanius, Hcer., xxx. 3; 
 
 Eusebius, H. ., iii. 27 ; Hieron., Adv. Pelag., Hi. I f. 
 
 s Ecce mater Domini et fralres ejus dicebant ei : Johannes Baptista 
 baptizat in remissionem peccatorum, eamus et baptizemur ab eo. Dixit autem 
 eis : Quid peccavi ut vadam et baptizer ab eo ? Nisi forte hoc ipsum, quod 
 dixi, ignorantia est. Hieron., Adv. Pelag., iii. 2.
 
 204 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Justin derived the incidents of the fire in Jordan and the words 
 spoken by the heavenly voice from the Gospel according to the 
 Hebrews or some kindred work, and there is every probability 
 that the numerous other quotations in his works differing from our 
 Gospels are taken from the same source. 
 
 The incident of the fire in Jordan likewise occurs in the ancient 
 work, Prcedicatio Pauli^ coupled with a context which forcibly 
 recalls the passage of the Gospel according to the Hebrews, 
 which has just been quoted, and apparent allusions to it are found 
 in the Sibylline Books and early Christian literature. 2 Credner 
 has pointed out that the marked use which was made of fire or 
 lights at Baptism by the Church, during early times, probably rose 
 out of this tradition regarding the fire which appeared in Jordan 
 at the baptism of Jesus. 3 The peculiar form of words used by the 
 heavenly voice according to Justin and to the (iospel according 
 to the Hebrews was also known to several of the Fathers. 4 
 Augustine mentions that some MSS. in his time contained that 
 reading in Luke iii. 22, although without the confirmation of more 
 ancient Greek codices. 5 It is still extant in the Codex Bezce. (D). 
 The Itala version adds to Matt. iii. 15: "and when he was 
 baptised a great light shone round from the water, so that all who 
 had come were afraid " (et cum baptizaretnr, lumen ingens circumfulsit 
 de aqua, ita ut timerent omnes qui advenerant) ; and again at Luke 
 iii. 22 it gives the words of the voice in a form agreeing, at least, in 
 sense with those which Justin found in his Memoirs of the Apostles. 
 
 These circumstances point with certainty to an earlier original 
 corresponding with Justin, in all probability the Gospel according 
 to the Hebrews, and to the subsequent gradual elimination of the 
 passage from the Gospels finally adopted by the Church for 
 dogmatic reasons, as various sects based on it doctrines which were 
 at variance with the ever-enlarging belief of the majority. 
 
 Then Justin states that the men of his time asserted that the 
 miracles of Jesus were performed by magical art 
 
 1 In quo libra contra omnes Scripturas et de peccato proprio confitenlem 
 invenies Christum, qui solus omnino nihil deliquit, et ad accipienduin Joannis 
 baptisma pane invitum a matre sua Maria esse compulsum; item, cum 
 baptizaretur, ignem super aquam esse visum. Quod in Evangelic nullo est 
 scriptum. Auctor tract, de Rebaptismate ; Fabricius, Cod. Apocr., i., p. 800. 
 
 2 Sibyll Orafu/a, lib., vii., viii. 
 
 3 Credner, Beitrage, i., p. 237 ; cf. Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 167 f. ; 
 Volkmar, Die Evangelien, p. 43. 
 
 4 Clemens Al., Ptrdag., i. 6; Methodius, Conviv. Virg., ix. Lactantius, 
 Instil. Div. , iv. 15 ; Augustine, Enchirid. ad Laurent. , 49. 
 
 5 Illud vero, quod nonnulli codices habent secundum Lucam, hoc ilia voce 
 sonuisse, quod in Psalmo scriptum est : Filius meus es tu ; ego hodie genui te : 
 quamquam in antiquioribus codicibus grtecis non inveniri perhibeatur, etc. 
 De Conseniu Evang., ii. 14. *
 
 JUSTIN MARTYR 205 
 
 (ai'T<xo-iu), " for they ventured to call him a magician and 
 deceiver of the people." 1 This cannot be accepted as a mere 
 version of the charge that Jesus cast out demons by Beelzebub, 
 but must have been found by Justin in his Memoirs. In the 
 Gospel of Nicodemus or Acta Pilati the Jews accuse Jesus before 
 Pilate of being a magician, 2 coupled with the assertion that he 
 casts out demons through Beelzebub, the prince of the demons ; 
 and again they simply say : " Did we not tell thee that he is a 
 magician ?"3 We shall presently see that Justin actually refers to 
 certain acts of Pontius Pilate in justification of other assertions 
 regarding the trial of Jesus. 4 In the Clementine Recognitions, 
 moreover, the same charge is made by one of the Scribes, who 
 says that Jesus did not perform his miracles as a prophet, but as a 
 magician.s Celsus makes a similar charge, 6 and Lactantius refers 
 to such an opinion as prevalent amongst the Jews at the time of 
 Jesus, 7 which we find confirmed by many passages in Talmudic 
 literature. 8 There was, indeed, a book called Magia Jesu Christi, 
 of which Jesus himself, it was pretended, was the author.9 
 
 In speaking of the trial of Jesus, Justin says : " For also as 
 the prophet saith, reviling him ((Siacri^ovrts avrov), they set him 
 (eKa^tcrai/) upon a judgment seat (rt /^/ACITOS), and said: 'Judge 
 for us ' (Kplvov r/fuv')." 10 -a peculiarity which is not found in the 
 canonical Gospels. Justin had just quoted the words of Isaiah 
 
 (Ixv. 2, Iviii. 2) : " They now ask of me judgment, and dare to 
 
 draw nigh to God"; and then he cites Psalm xxii. 16, 22 : "They 
 pierced my hands and my feet, and upon my vesture they cast 
 lots." He says that this did not happen to David, but was fulfilled 
 in Christ, and the expression regarding the piercing the hands and 
 feet referred to the nails of the cross which were driven through 
 his hands and feet. And after he was crucified they cast lots 
 upon his vesture. "And that these things occurred," he continues, 
 " you may learn from the Acts drawn up under Pontius Pilate."" 
 
 1 Kal yap fjidyov flvai avrov lr6\tJ.<i)v \eyeiv Kal \aoir\dvov. Dial. 69. 
 
 2 \eyovffiv avTy yfa)s tarlv, K.T.\. Evang. Nicod. sive Gesta Pilati, Pars. 
 I. A. i. ; Tischendorf, Evang. Apocr. , p. 208 ; cf. Fabricius, Cod. Apocr. 
 N. T., i. ; Nicod. Evang. Lat., i., p. 239, xxvii., p. 296, cf. 417. 
 
 3 MTJ OVK fiira.ij.ev <rot 6rt y6r)s tffrlv ; K.T.\. c. ii. ; Tischendorf, Ev. Ap., 
 p. 214 ; Fahricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 243. 4 Apol., i. 35, 48. 
 
 5 Et ecce quidam de Scribis de media populi exclamans ait : Jesus veste 
 signa et prodigia qua fecit, ut magus non ut propheta fecit., i. 58 ; cf. 40. 
 
 6 Origen, Contra Cels., ii. 50, 51. i Instit. Div., v. 3, et passim. 
 
 8 Lightfoot, Horce Hebraiccz, Works, xi., p. 195 ff. 
 
 9 Cf. August, de Consensu Evang., i. 9; Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., 
 p. 305 ff. 
 
 10 Kal yap, u>s elirev 6 irpo(pT?iTr)s, 8iacnjpoi>Tes avrov, ticddurav dirt /J-^uaros, /cat 
 flirov Kplvov riiMv. Apol., i. 35. 
 
 11 Kat raura Sri yeyove, dijvacrde fj.a,Belv K r(av tiri Hovrlov IliXdVou yevofj.evu)v 
 &KTUV. Apol., i. 35.
 
 206 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 He likewise upon another occasion refers to the same Acta for 
 confirmation of statements. 1 The Gospel of Nicodemus or Gesta 
 Pilati, now extant, does not contain the circumstance to which 
 we are referring, but, in contradiction to the statement in the 
 fourth Gospel (xviii. 28, 29), the Jews in this apocryphal work 
 freely go in to the very judgment seat of Pilate. 2 Tischendorf 
 maintains that the first part of the Gospel of Nicodemus, .or Acta 
 Pilati, still extant, is the work, with more or less of interpolation, 
 which, existing in the second century, is referred to by Justin. 3 
 A few reasons may here be given against such a conclusion. The 
 fact of Jesus being set upon the judgment seat is not contained 
 in the extant Acta Pilati at all, and therefore this work does not 
 correspond with Justin's statement. It seems most unreasonable 
 to suppose that Justin should seriously refer Roman Emperors to 
 a work of this description, so manifestly composed by a Christian, 
 and the Acta to which he directs them must have been a presumed 
 official document, to which they had access, as, of course, no other 
 evidence could be of any weight with them. The extant work 
 neither pretends to be, nor has in the slightest degree the form of, 
 an official report. Moreover, the prologue attached to it dis- 
 tinctly states that Ananias, a provincial warden in the reign of 
 Flavius Theodosius (towards the middle of the fifth century), 
 found these Acts written in Hebrew by Nicodemus, and that he 
 translated them into Greek.-* The work itself, therefore, only 
 pretends to be a private composition in Hebrew, and does not 
 claim any relation to Pontius Pilate. The Greek is very corrupt 
 and degraded, and considerations of style alone would assign it to 
 the fifth century, as would still more imperatively the anachronisms 
 with which it abounds. Tischendorf considers that Tertullian 
 refers to the same work as Justin ; but it is evident that he implies 
 an official report, for he says distinctly, after narrating the circum- 
 stances of the crucifixion' and resurrection : " All these facts 
 
 regarding Christ, Pilate reported to the reigning Emperor 
 
 Tiberius. "s It is extremely probable that in saying this Tertullian 
 merely extended the statement of Justin. He nowhere states that 
 he himself had seen this report, nor does Justin, and, as is the 
 case with the latter, some of the facts which Tertullian supposes 
 to be reported by Pilate are not contained in the apocryphal 
 work. There are still extant some apocryphal writings in 
 
 1 Apol., i. 48. Cf. Tertullian, Apol. xxi. 
 
 " Evang. Nicod. sive Gesta Pilati, Pars i. A. , i. ii. ; Tischendorf, Evang. 
 Apocr., p. 208 ff. 
 
 3 Evang. Apocr. Proleg., p. Ixiv. if. ; Wann wurden, u. s. w., pp. 82-89. 
 
 4 Evang. Nicod. Proleg. ; Tischendorf, Ev. Apocr. , p. 203 f. 
 
 s Ea omnia super Christo Pilatm Ctesari turn Tiberio nuntiavit. 
 
 Afpol. xxi. ,
 
 JUSTIN MARTYR 207 
 
 the form of official reports made by Pilate of the trial, cruci- 
 fixion, and resurrection of Jesus, 1 but none are of very ancient 
 date. It is certain that, on the supposition that Pilate may have 
 made an official report of events so important in their estimation, 
 Christian writers, with greater zeal than conscience, composed 
 fictitious reports in his name, in the supposed interest of their 
 religion ; and there was in that day little or no critical sense to 
 detect and discredit such forgeries. There is absolutely no 
 evidence to show that Justin was acquainted with any official 
 report of Pilate to the Roman Emperor, nor, indeed, is it easy to 
 understand how he could possibly have been, even if such a 
 document existed ; and it is most probable, as Scholten con- 
 jectures, that Justin merely referred to documents which tradition 
 supposed to have been written, but of which he himself had no 
 personal knowledge. 2 Be this as it may, as he considered the 
 incident of the judgment seat a fulfilment of prophecy, there can 
 be little or no doubt that it was narrated in the Memoirs which 
 contained "everything relating to Jesus Christ," and, finding it 
 there, he all the more naturally assumed that it must have been 
 mentioned in some official report. 
 
 In the Akhmim fragment of the Gospel of Peter, published in 
 1893, we have a similar passage to that quoted by Justin. The 
 fragment states : " They said : ' Let us drag along (O-U/XO/ACV) the 
 
 son of God' and they sat him (fKadta-av CU'TOV) upon a seat of 
 
 judgment (xaOeSpav /cpio-ews), saying : ' Judge justly (AtKcuws Kpive), 
 King of Israel.' " This is not in our Gospels, but it has singular 
 points of agreement with the passage in Justin. The Septuagint 
 version of Isaiah, which Justin had previously cited, reads : " They 
 ask me for just judgment " (alrovo-iv /AC vvv KP'UTLV SiKcuav), and 
 doubtless the narrative, like that of all the Gospels regarding the 
 trial and crucifixion of Jesus, was compiled to show the fulfilment 
 of supposed prophecies like this. 
 
 We may here go on to quote more fully Justin's allusions to the 
 parting of the garments, which are also in close agreement with 
 the fragment of the Gospel of Peter. Justin says : "And those 
 who were crucifying him parted his garments (e/Jiepicrav TO. l^dria 
 O.VTOV) amongst themselves, casting lots (Aa^/Aov /^aAAovres), each 
 taking what pleased him, according to the cast of the lot " (TOV 
 KXypov).} This account, which differs materially from that of our 
 Gospels, may be compared with the words in the fragment. 
 " And they laid the clothes (TO, tvSu/xara) before him, and 
 distributed them (L(.p.e.pura.vTo\ and cast lots (Xa^/j.ov e/3aAov) for 
 
 1 Cf. Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 298 ff.; Thilo, Cod. Apocr. N. T., 
 p. 796 ff.; Tischendorf, Evang. Apocr., p. 411. 
 
 2 Scholten, Die Hit. Zeugnisse, p. 165 ff. 3 Dial, xcvii.
 
 2 o8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 them." The use of the peculiar expression, " 
 both in the fragment and by Justin, is most striking, for its 
 employment in this connection is limited, so far as we know, to 
 the Gospel of Peter, Justin, and Cyril. 1 Justin, here, is not 
 making an exact quotation, but merely giving an account of what 
 he believes to have occurred, yet the peculiar words of his text 
 remained in his mind and confirm the idea that it was the Gospel 
 of Peter. 
 
 In narrating the agony in the Garden, there are further varia- 
 tions. Justin says : " And the passage, ' All my bones are 
 poured out and dispersed like water ; my heart has become like 
 wax melting in the midst of my belly,' was a prediction of that 
 which occurred to him that night when they came out against him 
 to the Mount of Olives to seize him. For in the Memoirs, com- 
 posed, I say, by his Apostles and their followers, it is recorded 
 that his sweat fell down like drops while he prayed, saying : ' If 
 possible, let this cup pass.' " 2 It will be observed that this is a 
 direct quotation from the Memoirs, but there is a material differ- 
 ence from our Gospels. Luke is the only Gospel which mentions 
 the bloody sweat, and there the account reads (xxii. 44), "as it 
 were drops of blood falling down to the ground." 
 
 LUKE. <j}<rel Op6/Jif3oi ai'yuaroj KarafialvovTes tiri rrjv yfjv. 
 JUSTIN. w<ret 8p6fj.^oi Karexfiro. 
 
 In addition to the other linguistic differences Justin omits the 
 emphatic ai'ju,aro9, which gives the whole point to Luke's account, 
 and which evidently could not have been in the text of the 
 Memoirs. Semisch argues that Opopftoi alone, especially in 
 medical phraseology, meant " drops of blood," without the addition 
 of ou/xTos;3 but the author of the third Gospel did not think so, and 
 undeniably makes use of both, and Justin does not. Moreover, 
 Luke introduces the expression Qpopfioi cuprros to show the 
 intensity of the agony, whereas Justin evidently did not mean to 
 express " drops of blood " at all, his intention in referring to the 
 sweat being to show that the prophecy, "All my bones are 
 poured out, etc., like water," had been fulfilled, with which the 
 reading in his Memoirs more closely corresponded. The prayer 
 also so directly quoted decidedly varies from Luke xxii. 42, which 
 reads : " Father, if thou be willing to remove this cup from me " : 
 
 LUKB. ll&rep, el /SotfXet wapfveyKflv TOVTO T& iroT-/ipiov dir' tpov- 
 JUSTIN. HapeXtferw, et dvvar6v, rb iror^piov TOVTO. 
 
 In Matt. xxvi. 39 this part of the prayer is more like the reading 
 
 1 This is also pointed out by Dr. Swete, The Akhmtm Fragment, 1893, 
 p. xxxiv. Mr. Rendel Harris says : " I regard it as certain that the reading 
 Xaxjuos implies connection between Justin and Peter, either directly or through 
 a third source accessible to both" (Contemp. fiev., August, 1893, p. 231). 
 
 - Dial. 103. 3 ). ap. Denkw. Just., p. 146.
 
 JUSTIN MARTYR 209 
 
 of Justin : " Father, if it be possible, let this cup pass from 
 me " (Hare/a, el Svvarov ecrrif, TrapeXOard) O.TT' I/AOV TO Troriy/oiov 
 TOUTO-) ; but that Gospel has nothing of the sweat of agony, 
 which excludes it from consideration. In another place Justin 
 also quotes the prayer in the Garden as follows : " He prayed, 
 saying : ' Father, if it be possible, let this cup pass from me ' ; and 
 besides this, praying, he said : ' Not as I wish, but as thou 
 wiliest.'" The first phrase, 1 apart from some transposition of 
 words, agrees with Matthew ; but even if this reading be preferred, 
 the absence of the incident of the sweat of agony from the first 
 Gospel renders it impossible to regard it as the source ; and, 
 further, the second part of the prayer which is here given differs 
 materially both from the first and third Gospels. 
 
 MATT. Nevertheless not as I will but as thou. 
 LUKE. Nevertheless not my will but thine be done. 
 JUSTIN. Not as I wish but as thou wiliest. 
 
 MATT. ?rXV ovx. ws ^yw 0eXw dXX' u>s cry. 
 LUKE. w\7)v yU.rj TO 0e\r]fj.a /aoi> dXXci TO <rbv yivevOu. 
 JUSTIN. iitrj ws tyiii J3ov\ofj.ai, d\\' <is cri) 0eXets. 
 
 The two parts of this prayer, moreover, seem to have been 
 separate in the Memoirs, for not only does Justin not quote the 
 latter portion at all in Dial. 103, but here he markedly divides it 
 from the former. Justin knows nothing of the episode of the 
 Angel who strengthens Jesus, which is related in Luke xxii. 43. 
 There is, however, a still more important point to mention that 
 although verses 43, 44, with the incidents of the angel and the 
 bloody sweat, are certainly in a great number of MSS., they are 
 omitted by some of the oldest codices, as, for instance, by the 
 Alexandrian and Vatican MSS. 2 It is evident that in this part 
 Justin's Memoirs differed from our first and third Gospels much in 
 the same way that they do from each other. 
 
 In the same chapter Justin states that, when the Jews went out 
 to the Mount of Olives to take Jesus, " there was not even a 
 single man to run to his help as a guiltless person."3 This is in 
 direct contradiction to all the Gospels, and Justin not only com- 
 pletely ignores the episode of the ear of Malchus, but in this 
 passage excludes it, and his Gospel could not have contained it. 
 Luke is specially marked in generalising the resistance of those 
 
 1 Dial. 99. 
 
 2 In the Sinaitic Codex they are marked for omission by a later hand. 
 Lachmann brackets, and Drs. Westcott and Hort double-bracket them. 
 The MS. evidence maybe found in detail in Scrivener's Int. to Crit. N. T., 2nd 
 ed., p. 521, stated in the way which is most favourable for the authenticity. 
 
 3 Oi)5ets yap oud /aexpts evos avdpu-jrov ^orjOeiv atrip ws avafj.aprriT(f fioijffos 
 uwTJpxe. Dial. 103. 
 
 4 Matt. xxvi. 51 ff.; Mark xiv. 46 ff.; Luke xxii. 49 ff.; John xviii., 10 f. 
 
 P
 
 210 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 about Jesus to his capture : " When they which were about him 
 saw what would follow, they said unto him : ' Lord, shall we smite 
 with the sword ?' And a certain one of them smote the servant 
 of the high priest and cut off his right ear." 1 As this episode 
 follows immediately after the incident of the bloody sweat and prayer 
 in the Garden, and the statement of Justin occurs in the very same 
 chapter in which he refers to them, this contradiction further tends 
 to confirm the conclusion that Justin employed a different Gospel. 
 
 It is quite in harmony with the same peculiar account that 
 Justin states that, "after he (Jesus) was crucified, all his friends 
 (the Apostles) stood aloof from him, having denied him 2 ...... 
 
 (who, after he rose from the dead, and after they were convinced 
 by himself that before his passion he had told them that he must 
 suffer these things, and that they were foretold by the prophets, 
 repented of their flight from him when he was crucified), and 
 while remaining among them he sang praises to God, as is made 
 evident in the Memoirs of the Apostles"?* Justin, therefore, 
 repeatedly asserts that after the crucifixion all the Apostles forsook 
 him, and he extends the denial of Peter to the whole of the 
 twelve. It is impossible to consider this distinct and reiterated 
 affirmation a mere extension of the passage, " they all forsook 
 him and fled " (Trdvrfs dfavrcs avrbv l^vyov), 1 * when Jesus 
 was arrested, which proceeded mainly from momentary fear. 
 Justin seems to indicate that the disciples withdrew from and 
 denied Jesus when they saw him crucified, from doubts which 
 consequently arose as to his Messianic character. Now, on the 
 contrary, the canonical Gospels represent the disciples as being 
 together after the crucifixion.' Justin does not exhibit any 
 knowledge of the explanation given by the angels at the sepulchre 
 as to Christ having foretold all that had happened, 6 but makes this 
 proceed from Jesus himself. Indeed, he makes no mention of 
 these angels at all. 
 
 There are some traces elsewhere of the view that the disciples 
 were offended after the Crucifixion.? Hilgenfeld points out the 
 
 1 Luke xxii. 49, 50. 
 
 Mera otv TO ffTavpuOrjvai afiTOv, xal ol yvibpifj,oi avrov irdvTfs 
 O.VTOV. Apol., i. 50. 
 
 (otTives fitrd TO di>affT7Jva.i avrov e"/c veKp&v, Kal iffiffOrfvai uir' ai/roD, 8n Kal 
 vpo TOV -raOtlv t\tyev ai/rotj, OTI ravra. abrov Set TraBfiv, Kal diro r&v Trpo<pTjTu>v 
 STI xpofKtic/ipvKTO TaOra, fuerfv&^aov tvl T$ d<ptffTaff6ai avrov foe tffTavpu>6ri), icai 
 >J*T' avruv didyuv, O/ivTytre TOV Qe6v, wj Ka.1 tv TOIS dTTOfj.vr)fjLOVfv/j.atn TWV diroff- 
 T6\ur SrjXovTai ytyevij^vov, K.T.\. Dial. 106 ; cf. Apol. \. 50 ; Dial. 53 ; de 
 Resurr., 9. 4 Matt. xxvi. 56 ; Mark xiv. 50. 
 
 s Luke xxiv. 9-12, 33 ; Mark xvi. 10 ; John xx. 18, 19 ; cf. Luke xxiii. 49. 
 Luke xxiv. 4-8 ; Matt, xxviii. 5-7 ; Mark xvi. 5-7. 
 
 7 In the Ascensio Isaue, iii. 14, the following passage occurs : " Et duodecim, 
 gut cum eo, o/ensionem aecipient in eum, et custodes fonstituentur, qui 
 custodicnt sepulchrum." Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 246, anm. 2.
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 appearance of special Petrine tendency in this passage, in the 
 fact that it is not Peter alone, but all the Apostles, who are said 
 to deny their master ; and he suggests that an indication of the 
 source from which Justin quoted may be obtained from the 
 kindred quotation in the Epistle to the Smyrnaeans (iii.) by pseudo- 
 Ignatius : " For I know that also after his resurrection he was in 
 the flesh, and I believe that he is so now. And when he came to 
 those that were with Peter he said to them : Lay hold, handle me, 
 and see that I am not an incorporeal spirit. And immediately 
 they touched him and believed, being convinced by his flesh and 
 spirit." Jerome, it will be remembered, found this in the Gospel 
 according to the Hebrews used by the Nazarenes, which he trans- 
 lated, 1 from which we have seen that Justin in all probability 
 derived other particulars differing from the canonical Gospels, 
 and with which we shall constantly meet, in a similar way, in 
 examining Justin's quotations. Origen also found it in a work 
 called the "Teaching of Peter" (AtSa^ Iler/Dov), 2 which must 
 have been akin to the " Preaching of Peter " (K^/avy/xa Iliy>ov).3 
 Hilgenfeld suggests that, in the absence of more certain informa- 
 tion, there is no more probable source from which Justin may have 
 derived his statement than the Gospel according to Peter, or the 
 Gospel according to the Hebrews, which is known to have con- 
 tained so much in the same spirit. * 
 
 It may well be expected that, at least in touching such serious 
 matters as the Crucifixion and last words of Jesus, Justin must 
 adhere with care to authentic records, and not fall into the faults 
 of loose quotation from memory, free handling of texts, and care- 
 less omissions and additions, by which those who maintain the 
 identity of the Memoirs with the canonical Gospels seek to explain 
 the systematic variations of Justin's quotations from the text of the 
 latter. It will, however, be found that here also marked discre- 
 pancies occur. Justin says, after referring to numerous prophecies 
 regarding the treatment of Christ: "And again, when he says: 
 ' They spake with their lips, they wagged the head, saying : Let 
 him deliver himself.' That all these things happened to the Christ 
 from the Jews, you can ascertain. For when he was being crucified 
 they shot out the lips and wagged their heads, saying : ' Let him 
 who raised the dead deliver himself.' " s And in another place, 
 referring to the same Psalm (xxii.) as a prediction of what was to 
 happen to Jesus, Justin says : " For they who saw him crucified 
 
 1 De Vir. III., 16. 2 De Princip., proem. 3 Grabe, Spicil. Patr., i., p. 56. 
 
 4 Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 248 ff. 
 
 3 Kai irdXiv Srav \eyy 'EXdAijcrcH' tv x e ^ <r "'> ^Kivriffav Kf(f>a\T)v, Xeyovres- 
 'Pvff&ffBu favrov. "Anva irAvra <l>s yeyovtv viro rdv 'lovdalwv TCJJ X/H<7r4>, /xafletV 
 Svvacrdf. Sraiyjwtfej'TOS yap avrov, tfffTpf<f>oi> TO. X e ^*?> /cai ^/d/cow ras 
 \fyovres- '0 vfKpovs dveyetpas pvffdcr&d} eavrov. Apol. , i. 38.
 
 212 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 also wagged their heads, each one of them, and distorted 
 (Stea-rpe^ov) their lips, and sneeringly and in scornful irony 
 repeated among themselves those words which are also written in 
 the Memoirs of his Apostles : He declared himself the Son of 
 God; (let him) come down, let him walk about; let God save 
 him." 1 In both of these passages Justin directly appeals to 
 written authority. The fiaOelv SvvacrOe may leave the source 
 of the first uncertain, 2 but the second is distinctly stated to contain 
 the actual words " written in the Memoirs of his Apostles," and it 
 seems reasonable to suppose that the former passage is also derived 
 from them. It is scarcely necessary to add that both differ very 
 materially from the canonical Gospels. 3 The taunt contained in 
 the first of these passages is altogether peculiar to Justin : " Let 
 him who raised the dead deliver himself" ('O vexpovs dveytlfms 
 pva-darOui eavrov) ;* and even if Justin did not indicate 
 a written source, it would not be reasonable to suppose that 
 he should himself for the first time record words to which he 
 refers as the fulfilment of prophecy. 5 It would be still more 
 ineffectual to endeavour to remove the difficulty presented by such 
 a variation by attributing the words to tradition, at the same time 
 that it is asserted that Justin's Memoirs were actually identical with 
 the Gospels. No aberration of memory could account for such a 
 variation, and it is impossible that Justin should prefer tradition 
 regarding a form of words, so liable to error and alteration, with 
 written Gospels within his reach. Besides, to argue that Justin 
 affirmed that the truth of his statement could be ascertained 
 (fjM0civ 8vvatr8f), whilst the words which he states to have been 
 spoken were not actually recorded, would be against all reason. 
 
 1 01 yap OeupovvTfs avrdv fffTavpufjLevov KCLI Ke^aXAs ^KCKTTOJ tKivovv, KO.I TO. 
 X^Xij difffTpt<f>ov, Kai TOIS fiv^UTrjpcrtv iv <J\\i7\ois difpivovvres i-Xeyov flpuvevo/jLevoi 
 TauTa & Kai v TOIJ dirofj,vrjfjLOVii/ia(n r&v diroffroXuv avrov yeypcnrTai' " Tiov 
 OeoO favTov HXeye- Kara/Sets rrepiirare/rw cruxrdrw aurov 6 Oeos. " Dial. 101. 
 
 2 Some writers consider that this is a reference to the Acta Pilati as in 
 Apol., i. 35. 
 
 3 Dr. Westcott admits that in the latter passage Justin does profess to give 
 the exact words which were recorded in the Memoirs, and that they are not 
 to be found in our Gospels ; " but," he apologetically adds, " we do find 
 these others so closely connected with them that few readers would feel the 
 difference"! This is a specimen of apologetic criticism. Dr. Westcott goes 
 on to say that as no MS. or Father known to him has preserved any reading 
 more closely resembling Justin's, "if it appear not to be deducible from our 
 Gospels, due allowance being made for the object which he had in view, 
 its source must remain concealed" (On the Canon, p. 114 f.). Cf. Matt, xxvii. 
 39-43 ; Mark xv. 29-32 ; Luke xxiii. 34-37. 
 
 4 The nearest parallel in our Gospels is in Luke xxiii. 35 : " He saved 
 others ; let him save himself if this man be the Christ of God, his chosen " 
 ("AXXotj tffuffev, fftaffdru eavrov, K.T.\.). 
 
 5 Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 244 f.
 
 JUSTIN 
 
 He declared himself the Son of 
 God ; (let him) come down, let him 
 walk about ; let God save him. 
 
 yiov #eoO eavrov ^Xe'ye' /caret/ 
 rw ffwffdru airroV 6 0eds. 
 
 The second of the mocking speeches 1 of the lookers-on is 
 referred distinctly to the Memoirs of the Apostles ; but is also, 
 with the accompanying description, foreign to our Gospels. The 
 nearest approach to it occurs in our first Gospel, and we subjoin 
 both passages for comparison : 
 
 JUSTIN, DIAL. 101. MATT, xxvii. 40, AND 42, 43. 
 
 40. Thou that destroyest the temple, 
 and buildest it in three days, save 
 thyself ; if thou art the Son of God, 
 come down from the cross. 
 
 42. He saved others, himself he 
 cannot save. He is the King of 
 Israel ; let him now come down from 
 the cross, and we will believe in him. 
 
 43. He trusted in God ; let him 
 deliver him now, if he will have him, 
 for he said, I am the Son of God. 
 
 42 Kara/Sdrd) vvv diro rov 
 
 arravpov KO.I TriffTevffOfJi:v ('IT' avrf. 
 43. Treiroidev tiri rov 6f6v, pvffdffQw vvv 
 avrov 2 ei 6f\ei avrov elirev yap OTI 
 6eov el/Mi uZcij. 
 
 It is evident that Justin's version is quite distinct from this, and 
 cannot have been taken from our Gospels, although professedly 
 derived from the Memoirs of the Apostles, 
 
 Justin likewise mentions the cry of Jesus on the cross, " O God, 
 my God, why hast thou forsaken me ?" ('0 #eos, 6 6e6<s pov, Ivo. ri 
 eyKareXiTre? /xe ;),3 as a fulfilment of the words of the Psalm, which 
 he quotes here, and elsewhere, 4 with the peculiar addition of the 
 Septuagint version: "attend to me" (Trpocrxes ftot), which, how- 
 ever, he omits when giving the cry of Jesus, thereby showing that 
 he follows a written source which did not contain it, for the quota- 
 tion of the Psalm, and of the cry which is cited to show that it 
 refers to Christ, immediately follow each other. He apparently 
 knows nothing of the Chaldaic cry, " Eli, Eli, lama sabac- 
 thani," of the Gospels. s The first and second Gospels give 
 the words of the cry from the Chaldaic differently from Justin, 
 from the version of the LXX., and from each other. Matt, 
 xxvii. 46, 0ee fiov, $ee p.ov, iva ri' fj.e lyKareXiTres Mark xv. 34, 'O 
 
 1 Semisch argues that both forms are quotations of the same sentence, and 
 that there is consequently a contradiction in the very quotations themselves ; 
 but there can be no doubt that the two phrases are distinct parts of the 
 mockery, and the very same separation and variation occur in each of the 
 canonical Gospels. Die ap. Dsnkw. Mart. Just., p. 282 ; cf. Hilgenfeld, 
 Die Ew. Justin's, p. 244. 
 
 2 The Cod. Sin. omits CLVTOV. 3 Dial. 99. 
 
 4 Dial. 98. 5 Matt, xxvii. 46 ; Mark xv. 34.
 
 2i 4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 0eos, 6 6(6$ [JMV, eis ri eyKareXiires p-f ; the third Gospel makes no 
 mention at all of this cry, but, instead, has one altogether foreign 
 to the other Gospels : "And Jesus cried with a loud voice, and 
 said : Father, into thy hands I commend my spirit : and having 
 said this, he expired." 1 Justin has this cry also, and in the same 
 form as the third Gospel. He says : " For when he (Jesus) was 
 giving up his spirit on the cross, he said : ' Father, into thjt hands 
 I commend my spirit,' as I have also learned from the Memoirs." 2 
 Justin's Gospel, therefore, contained both cries, and as even the 
 first two Synoptics mention a second cry of Jesus 3 without, how- 
 ever, giving the words, it is not surprising that other Gospels 
 should have existed which included both. Even if we had no 
 trace of this cry in any other ancient work, there would be no 
 ground for asserting that Justin must have derived it from the 
 third Gospel, for, if there be any historical truth in the statement 
 that these words were actually spoken by Jesus, it follows, of 
 course, that they may have been, and probably were, reported in 
 a dozen Christian writings now no longer extant, and in all pro- 
 bability they existed in some of the many works referred to in the 
 prologue to the third Gospel. Both cries, however, are given in 
 the Gospel of Nicodemus, or Gesta Pilati, to which reference has 
 already so frequently been made. In the Greek versions edited 
 by Tischendorf we find only the form contained in Luke. In the 
 Codex A the passage reads : "And crying with a loud voice, Jesus 
 said : Father, Baddach ephkid rouchi\.\\a.\. is, interpreted : ' into 
 thy hands I commend my spirit ': and, having said this, he gave 
 up the ghost. "4 In the Codex B the text is : " Then Jesus, having 
 called out with a loud voice, 'Father, into thy hands will I 
 commend my spirit,' expired." 5 In the ancient Latin version, 
 however, both cries are given : "And about the ninth hour Jesus 
 cried with a loud voice,, saying, ffefy, Hely, lama zabacthani, 
 which, interpreted, is : ' My God, my God, why hast thou for- 
 saken me ?' And after this Jesus said : ' Father, into thy 
 
 Kat <(Hi}vriffa.s <puvri fAtydX-Q 6 'IijtroOj etirev, Hdrep, els \etpds ffov 
 TO TTvevnd pov. TOVTO oe eliruiv f^etrveixrev. Luke xxiii. 46. 
 
 Kal yip diro3i5oi>s TO irvevjj,a eirl r<j> ffravpy, efrre, ITdrep, els 
 irapaTi6eij.a.i ro irveupd fj.ov us Acai ex TU>V a.iro/j.i>r)/j.ovfvfj.drwv Kal TOVTO 
 Dial. 105. 
 
 3 Matt, xxvii. 50 ; Mark xv. 37. 
 
 4 Kai ^wj^ffaj <f>uvf neydXy 6 'IijtroDs fiirev Uar'/ip, fiaSdax t<j>Ki5 pove\, 6 
 tpfj.iji'fvfTai E/s \fipo.i <rov va.paTi6i)fjLi TO irvev/j,d (tov. Kal TOVTO fliruv TraptdwKt 
 Toirvfvua.. Evang. Nicod., Pars I. A. sive Gesta Pilati, xi.; Tischendorf, 
 Evang. Apocr., p. 233 ; cf. Thilo, Cod. Apocr. N. T., p. 590 f. 
 
 5 "ETfira 6 'lyffovs Kpdfas ipuvrj fteydXy Ha.Ttp, els xM* ffov irapa0^ffo/j.ai 
 TO -irvtvud nov, dirfirvewe. Ev. Nicod., Pare I. B. sive Acta Pilati B., xi. ; 
 Tischendorf, Ev. Apocr., p. 287.
 
 JUSTIN MARTYR 215 
 
 hands I commend my spirit'; and, saying this, he gave up the 
 ghost." 1 
 
 One of the Codices of the same apocryphal work likewise gives 
 the taunting speeches of the Jews in a form more nearly approaching 
 that of Justin's Memoirs than any found in our Gospels. " And 
 the Jews that stood and looked ridiculed him, and said : If thou 
 saidst truly that thou art the Son of God, come down from the 
 cross, and at once, that we may believe in thee. Others, ridicu- 
 ling, said : He saved others, he healed others, and restored the 
 sick, the paralytic, lepers, demoniacs, the blind, the lame, the 
 dead, and himself he cannot heal." 2 The fact that Justin actually 
 refers to certain Acta Pilati in connection with the Crucifixion 
 renders this coincidence all the more important. Other texts of 
 this Gospel read : " And the Chief Priests, and the rulers with 
 them, derided him, saying : He saved others, let him save him- 
 self; if he is the Son of God, let him come down from the 
 cross." 3 
 
 It is clear from the whole of Justin's treatment of the narrative 
 that he followed a Gospel adhering more closely than the canonical 
 to Psalm xxii., but yet with peculiar variations from it. Our 
 Gospels differ very much from each other ; Justin's Memoirs of 
 the Apostles in like manner differed from them. It had its 
 characteristic features clearly and sharply defined. In this way 
 his systematic variations are natural and perfectly intelligible, 
 but they become quite inexplicable if it be supposed that, 
 having our Gospels for his source, he thus persistently and in 
 so arbitrary a way ignored, modified, or contradicted their 
 statements. 
 
 Upon two occasions Justin distinctly states that the Jews sent 
 persons throughout the world to spread calumnies against Christians. 
 
 1 Et circa horam nonam exclamavit Jesus voce magntl dicens : Hely, ffely, 
 lama zabacthani, quod est interpretatum : Deus meus, Deus metis, tit quid 
 dereliquisti me ? Et post hczc dicit Jesus : Pater in mantis tuas commendo 
 spiritum meum. Et hac dicens emisit spiritum." Nicod. Ev., xi. ; 
 Fahricius, Cod. Ap. N. T., i., p. 261 ; cf. Thilo, Cod. Apocr. N. T., 
 P- S9i f- 
 
 2 01 Se 'lovdaioi ot iffT<i[J.evoi. /cat fiXeTrovres KareyeXtav O.VTOV /cat eXeyov 'Eav 
 dXijflws ^Xfyes on iuds et TOV Oeov, KardftrjOt. O.TTO TOV ffravpov, /cal irapevOvs 'iva. 
 iriffTevffU)/j.tv els ffe. erepoi ZXeyov Ka.TayeX&i>Tes"AXXovs Zewaev, d'XXous dOepd- 
 irevffev, /cat ia.ao.ro affOevels, irapaXeXvfjievovs, Xeirpovs, Sat/u.octfoyU.evoi'j, rv<(>Xovs, 
 XwXotij, veveKp<afj.evows, /cat eavrov ov di'varai 0epa.Trevffai. Evang. Nicod., Pars 
 I. B., sive Acta Pilati, B. x. ; Tischendorf, Ev. Apocr., p. 286. 
 
 3 E-v. Nicod., Pars I. A. x. ; Tischendorf, Ev. Apocr., p. 232; cf. Thilo., 
 Cod. Apocr. N. T., p. 584; Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 259; 
 Tischendorf, ib., p. 340. There are differences between all these texts 
 indeed, there are scarcely two MSS. which agree clearly indicating that 
 we have now nothing but corrupt versions of a more ancient text.
 
 2i6 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 " When you knew that he had risen from the dead, and ascended 
 into heaven, as the prophets had foretold, not only did you (the 
 Jews) not repent of the wickedness which you had committed, 
 but at that time you selected and sent forth from Jerusalem 
 throughout the land chosen men, saying that the atheistic heresy 
 
 of the Christians had arisen," etc. 1 "from a certain Jesus, a 
 
 Galilaean impostor, whom we crucified, but his disciples stole him 
 by night from the tomb where he had been laid when he was 
 unloosed from the cross, and they now deceive men, saying that 
 he has risen from the dead and ascended into heaven." 2 This 
 circumstance is not mentioned by our Gospels, but, reiterated 
 twice by Justin in almost the same words, it was in all probability 
 contained in the Memoirs. Eusebius quotes the passage from 
 Justin without comment, evidently on account of the information 
 which it conveyed. The fragment of the Gospel of Peter describes 
 the elders as going to Pilate and asking for soldiers to watch the 
 grave for three days, " lest his disciples steal him, and the people 
 believe that he rose from the dead." 
 
 These instances, which, although far from complete, have 
 already occupied too much of our space, show that Justin quotes 
 from the Memoirs of the Apostles many statements and facts of 
 Gospel history which are not only foreign to our Gospels, but in 
 some cases contradictory to them, whilst the narrative of the most 
 solemn events in the life of Jesus presents distinct and systematic 
 variations from parallel passages in the Synoptic records. It will 
 now be necessary to compare his general quotations from the 
 same Memoirs with the Canonical Gospels, and here a very wide 
 field opens before us. As we have already stated, Justin's works 
 teem with these quotations, and to take them all in detail would 
 be impossible within the limits of this work. Such a course, 
 moreover, is unnecessary. It may be broadly stated that even 
 those who maintain the use of the Canonical Gospels can only 
 point out two or three passages out of this vast array which 
 verbally agree with them. 3 This extraordinary anomaly on the 
 supposition that Justin's Memoirs were in fact our Gospels is, 
 as we have mentioned, explained by the convenient hypothesis 
 that Justin quotes imperfectly from memory, interweaves and 
 
 1 Dial. 17. 
 
 3 Ib., 108. This passage commences with statements to the same effect as 
 the preceding. 
 
 sCredner, Beitrage, i., p. 229 ; Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 252 ff., 
 p. 255 ; Kirchhofer, Quellensamml., p. 34 f., p. 89; Reuss, Hist, du Canon, 
 p. 56; Schwegler, Das Nachap. Zeit., i., p. 222 f.; Semisch, Die ap. Denkw. 
 M.Just., p. 140 f.; De Wette, Lehrb. Einl. N. T., p. 104 f.; Westcott, On 
 the Canon, p. 106 f.
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 modifies texts, and, in short, freely manipulates these Gospels 
 according to his argument. Even strained to the uttermost, 
 however, could this be accepted as a reasonable explanation of 
 such systematic variation, that only twice or thrice out of the vast 
 number of his quotations does he literally agree with passages in 
 them ? In order to illustrate the case with absolute impartiality 
 we shall first take the instances brought forward as showing 
 agreement with our Synoptic Gospels. 
 
 Tischendorf only cites two passages in support of his affirma- 
 tion that Justin makes use of our first Gospel. 1 It might be 
 supposed that, in selecting these, at least two might have been 
 produced literally agreeing ; but this is not the case, and this may 
 be taken as an illustration of the almost universal variation of 
 Justin's quotations. The first of Tischendorfs examples is the 
 supposed use of Matt. viii. n, 12 : "Many shall come from 
 the east and from the west, and shall sit down," etc. (IIoAXot 
 O.TTO o.va,To\S>v KOI Sixr^v i^ovcriv, K.T.A..) Now this passage 
 is repeated by Justin no less than three times in three very 
 distinct parts of his Dialogue with Trypho,' 2 - with a uniform 
 variation from the text of Matthew " They shall come from the 
 west and from the east," etc. ( n Howiv euro Sva-pwv /ecu 
 avaro/Xwv, K.r.A,.)3 That a historical saying of Jesus should be 
 reproduced in many Gospels, and that no particular work can have 
 any prescriptive right to it, must be admitted, so that even if the 
 passage in Justin agreed literally with our first Synoptic, it would 
 not afford any proof of the actual use of that Gospel ; but when, 
 on the contrary, Justin upon three several occasions, and at 
 distinct intervals of time, repeats the passage with the same 
 persistent variation from the reading in Matthew, not only can it 
 not be ascribed to that Gospel, but there is reason to conclude 
 that Justin derived it from another source. It may be added that 
 TroAAot is anything but a word uncommon in his vocabulary, 
 and that elsewhere, for instance, he twice quotes a passage 
 similar to one in Matthew, in which, amongst other variations, he 
 reads " Many shall come (troXXoi r^ovcriv)," instead of the phrase 
 found in that Gospel.* 
 
 The second example adduced by Tischendorf is the supposed 
 quotation of Matt. xii. 39 ; but in order fully to comprehend the 
 nature of the affirmation, we quote the context of the Gospel and 
 of Justin in parallel columns 
 
 1 Wann wurden, u. s. w. , p. 27, anm. 2. 
 
 2 Dial. 76, 1 20, 140. 
 
 3 In Dial. 76 the text reads " from the east and from the west." 
 
 4 Apol., i. 1 6, Dial. 35 ; cf. Matt. vii. 15.
 
 2 i8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 JUSTIN. DIAL. 107. 
 
 And that he should rise again on 
 the third day after the crucifixion, it 
 is written in the Memoirs that some 
 of your neighbours questioning him 
 
 MATTHEW xn. 38, 39. 
 
 38. Then certain of the scribes and 
 Pharisees answered him, saying 
 
 said: "Show us a sign;" and he I Master, we would see a sign from 
 answered them : "An evil and I thee. 
 
 adulterous generation seeketh after j 39. But he answered and said unto 
 a sign, and there shall no sign be them : An evil and adulterous genera- 
 given to them (ai/rois) but the sign of tion seeketh after a sign, and there 
 Jonah ('luva)." shall no sign be given to it (afrrrj), but 
 
 Ecu STI TJ rpirri -hn-epq, tfj.e\\ei> i the sign of the prophet Jonah ('Iwva 
 dvaffTT^fffffOai fj.CTa TO ffravp^Brfvai, ' TOU irpo^TOv). 
 ytypaiTTai. fv rots dirofj.vri/jioi'ev/Miffiv, j Tore direKpldriffav avrtf Ttvts r(av 
 
 STI ol dvo TOV yevovs v/j.ui' 
 res cn>T<J5 tXeyov, OTL, "Afiov 
 <rr)fj.tTov." Kal AireKplvaToavrois, 
 irovrib. K.T. X. 
 
 ypa/j./j.a.Tfuv Kal Qapiffaluv \eyovTes, 
 
 0e\0fj.ev diro <rov crrjfj.et.ov 
 ISe'tv." 6 dt diroicpiOeh elirev airrois, 
 Tevftl irovrfpii, K.T.\. 
 
 Now it is clear that Justin here directly professes to quote from 
 the Memoirs, and consequently that accuracy may be expected ; 
 but passing over the preliminary substitution of " som of your 
 nation " for " certain of the scribes and Pharisees," although it 
 recalls the " some of them," and " others," by which the parallel 
 passage, otherwise so different, is introduced in Luke xi. 15, 16, 
 29 ff., 1 the question of the Jews, which should be literal, is quite 
 different from that of the first Gospel; whilst there are variations 
 in the reply of Jesus, which, if not so important, are still un- 
 deniable. We cannot compare with the first Gospel the parallel 
 passages in the second and third Gospels without recognising that 
 other works may have narrated the same episode with similar 
 variations, and whilst the distinct differences which exist totally 
 exclude the affirmation that Justin quotes from Matthew, every- 
 thing points to the conclusion that he makes use of another source. 
 This is confirmed by another important circumstance. After 
 enlarging during the remainder of the chapter upon the example of 
 the people of Nineveh, Justin commences the next by returning to 
 the answer of Jesus, and making the following statement : " And 
 though all of your nation were acquainted with these things which 
 occurred to Jonah, and Christ proclaimed among you that he 
 would give you the sign of Jonah, exhorting you, at least, after his 
 resurrection from the dead to repent of your evil deeds, and like 
 the Ninevites to supplicate God, that your nation and city might 
 not be captured and destroyed as it has been destroyed ; yet not 
 only have you not repented on learning his resurrection from the 
 dead, but, as I have already said, 2 you sent chosen^ and select 
 
 1 Cf. Mark viii. n. 
 
 " Dial. 17. The passage quoted above, p. 215 f. 
 
 3 \(ipoTovf)aaTts. Literally, " elected by a Ihow of hands "by vote.
 
 JUSTIN MARTYR 219 
 
 men throughout all the world, proclaiming that an atheistic and 
 impious heresy had arisen from a certain Jesus, a Galilaean 
 impostor," etc. 1 Now, not only do our Gospels not mention this 
 mission, as we have already pointed out, but they do not contain 
 the exhortation to repent, at least, after the resurrection of Jesus 
 here referred to, and which evidently must have formed part of the 
 episode in the Memoirs. 
 
 Tischendorf does not produce any other instances of supposed 
 quotations of Justin from Matthew, but rests his case upon these. 
 As they are the best examples, apparently, which he can point 
 out, we may judge of the weakness of his argument. De Wette 
 divides the quotations of Justin, which may be compared with our 
 first and third Gospels, into several categories. Regarding the 
 first class, he says : "Some agree quite literally, which, however, 
 is seldom " ; 2 and under this head he can only collect three 
 passages of Matthew, and refer to one of Luke. Of the three 
 from Matthew, the first is that, viii. n, 12,3 also brought forward 
 by Tischendorf, of which we have already disposed. The second 
 is Matt. v. 20 : " For I say unto you, that except your righteous- 
 ness shall exceed that of the scribes and Pharisees, ye shall not 
 enter into the kingdom of heaven." A parallel passage to this 
 exists in Dial. 105, a chapter in which there are several quotations 
 not found in our Gospels at all, with the exception that the first 
 words, " For I say unto you that," are not in Justin. We shall 
 speak of this passage presently. De Wette's third passage is 
 Matt. vii. 19 : "Every tree that bringeth not forth good fruit is 
 hewn down and cast into the fire," which, with the exception of 
 one word, " but," at the commencement of the sentence in Justin, 
 also agrees with his quotation. < In these two short passages there 
 are no peculiarities specially pointing to the first Gospel as their 
 source, and it cannot be too often repeated that the mere 
 coincidence of short historical sayings in two works by no means 
 warrants the conclusion that the one is dependent on the other. 
 In order, however, to enable the reader to form a correct estimate 
 of the value of the similarity of the two passages above noted, and 
 also, at the same time, to examine a considerable body of evidence, 
 selected with evident impartiality, we propose to take all Justin's 
 readings of the Sermon on the Mount, from which the above 
 passages are taken, and compare them with our Gospels. This 
 should furnish a fair test of the composition of the Memoirs of the 
 Apostles. 
 
 Taking first, for the sake of continuity, the first Apology, we 
 find that chapters xv., xvi., xvii., are composed almost entirely of 
 
 1 Dial. 1 08. 2 De Wette, Lehrb. Einl. N.T., p. 104. 
 
 3 Dial. 76, 120, 140 ; cf. p. 347. 4 Apol., \. 16.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 examples of what Jesus himself taught, introduced by the remark 
 with which chapter xiv. closes, that " Brief and concise sentences 
 were uttered by him, for he was not a sophist, but his word was 
 the power of God." 1 It may broadly be affirmed that, with the 
 exception of the few words quoted above by De Wette, not a 
 single quotation of the words of Jesus in these three chapters 
 agrees with the canonical Gospels. We shall, however, confine 
 ourselves at present to the Sermon on the Mount. We must 
 mention that Justin's text is quite continuous, except where we 
 have inserted asterisks. We subjoin Justin's quotations, together 
 with the parallel passages in our Gospels, side by side, for greater 
 facility of comparison. 2 
 
 JUSTIN. 
 
 a. Apo/., i., 15. He (Jesus) spoke 
 thus of chastity : Whosoever may gaze 
 on a woman to lust after her hath 
 committed adultery already in the 
 heart before God. 
 
 /3. And, if thy right eye offend thee 
 cut it out, 
 
 for it is profitable for thee to enter 
 into the kingdom of heaven with one 
 eye (rather) than having two to be 
 thrust into the everlasting fire. 
 
 a. Hepl fjitv oftv fftiHppoffvvtis TOGOVTOV 
 flirev "Os &v e'/u./SXe'y/fl yvvaiKi Trpbs 
 TO diriBvfj.i)ffai. avrrjs rjori fnolxcwre rrj 
 KapSla irapa T Gey. 
 
 /3. Kai' 3 E/ 6 6(pOa\/JMS <rov 6 5eios 
 e, i-KKOif/ov O.VTOV 
 yap <roi fj.ov<j<p6a\/J.ov 
 flffe\6eii> els rty [3a<n\tlav ruv ovpa- 
 
 GOSPEL. 
 
 Matt. v. 28. But I say unto you, 
 that everyone that looketh on a 
 woman to lust "after her hath com- 
 mitted adultery with her already in 
 his heart. 
 
 29. But if thy right eye offend 
 thee, pluck it out and cast it from 
 thee : for it is profitable for thee that 
 one of thy members should perish, 
 and not that thy whole body should 
 be cast into hell. 
 
 '70) 5 \tyw viuv OTL iras 6 jiXtiruv. 4 
 yvvaiKa irpos TO ftndv/j.fjffai avrT}v -tjS-r] 
 Ifji.oLxfVfffv atTTjv tv T-TI KapSia avrov. 
 
 Ei 5e 6 600aXyU.ds <rov 6 Sextos 
 ffnavdaXlfei ere, ^e\e 5 O.VTOV Kai fia\f 
 dTro ffov- ffv(i<ptpei -ydp <roi tvo. 
 d.Tro\r)Tai v T&V yueXwv ffov, K.T.\. ; cf. 
 
 8e Kai (rvvrofjioi irap af/Tov \6yoi yeyovaffiv. Ov yap crofaffTjjs 
 i', a\\& SiVa/tiis Geou 6 Xo7oj avTov r/v. Apol., i. 14. This description 
 completely contradicts the representation in the fourth Gospel of the discourses 
 of Jesus. It seems clearly to indicate that Justin had no knowledge of that Gospel. 
 
 2 It need not be said that the variations between the quotations of Justin 
 and the text of our Gospels must be looked for only in the Greek. For the 
 sake of the reader unacquainted with Greek, however, we shall endeavour as 
 far as possible to indicate in translation where differences exist, although this 
 cannot of course be fully done, nor often without being more literal than is 
 desirable. Where it is not necessary to amend the authorised version of the 
 New Testament for the sake of more closely following the text, and marking 
 differences from Justin, we shall adopt it. We divide the quotations where 
 desirable by initial letters, in order to assist reference at the end of our quotations 
 from the Sermon on the Mount. 
 
 3 The " <reu " here forms no part of the quotation, and seems to separate the 
 two passages, which were, therefore, probably distinct in Justin's Memoirs, 
 although consecutive verses in Matthew. 
 
 4 Origen repeatedly uses 8s tav t/j.p\tyy, and only once iras 6 
 Griesbach, Symb. Critica, 1785, ii., p. 251. 
 
 5 Clem. Al. reads IKKO^OV like Justin. GriesDach, ib., ii., p. 252.
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 JUSTIN. 
 
 v&v T) /j.eTa T&V dvo Tre(j,<f>drjvai els TO 
 awviov Trup. 
 
 y. And, Whoever marrieth a 
 woman divorced from another man 
 committeth adultery. 
 
 Kal, "Os yafjifl aTro\e\v/j,tt>T)i> d<p' 
 {Tepov dv5p6s, 
 
 5. And regarding our affection for 
 all, he taught thus : 
 If ye love them which love you, what 
 new thing do ye ? for even the forni- 
 cators do this ; but I say unto you : 
 Pray for your enemies and love them 
 which hate you, and bless them which 
 curse you, and pray for them which 
 despitefully use you. 
 
 GOSPEL. 
 
 Matt, xviii. 9.' Ka\6i> <roi effTiv 
 
 /Aov6(pda\fjiov els rrjv fwrj>' elffe\6eiv, fj 
 Suo 6tpda\fJ.ovs UXOVTO, jUX-qdrjvai els T^V 
 y^evvav TOV irvpos. 
 
 Matt. v. 32. And whosoever shall 
 marry a woman divorced 
 committeth adultery. 
 
 Kal 6s edv dTro\e\v/j,^vijv 
 
 Matt. v. 46. 
 
 For if ye should love them which 
 love you, what reward have ye ? do 
 not even the publicans the same ? 
 v. 44.3 But I say unto you : Love 
 your enemies 4 (bless them which curse 
 you, do good to them which hate you), 
 and pray for them which (despitefully 
 use you and) persecute you. 5 
 
 1 Matt. v. 29, 30, it will be remembered, are repeated with some variation 
 and also reversed in order, and with a totally different context, Matt, xviii. 
 8, 9. The latter verse, the Greek of the concluding part of which we give 
 above, approximates more nearly in form to Justin's, but is still widely different. 
 " And if thine eye (' right' omitted) offend thee pluck it out and cast it from 
 thee ; it is good for thee to enter into life with one eye, rather than having 
 two eyes to be cast into hell fire." The sequence of Matt. v. 28, 29, points 
 specially to it. The double occurrence of this passage, however, with a 
 different context, and with the order reversed in Matthew, renders it almost 
 certain that the two passages a. and /3. were separate in the Memoirs. The 
 reading of Mark ix. 47 is equally distinct from Justin's : And if thine eye 
 offend thee cast it out (/c/3a\e avr6v) ; it is good for thee (/caXw evrlv <re) to 
 enter into the kingdom of God (TOV Oeou) with one eye, rather than having two 
 eyes to be cast into hell. (?) dvo 6(pda\/j.ovs ^xocra J3\7]0r)t>ai els yeevvav. ) 
 
 2 Cf. Matt. xix. 9, Luke xvi. 18. The words a<j> erepou dvSpbs are 
 peculiar to Justin. The passage in Luke has airb dvdpbs, but differs in the rest. 
 
 3 It will be observed that here again Justin's Gospel reverses the order in 
 which the parallel passage is found in our Synoptics. It does so indeed 
 with a clearness of design which, even without the actual peculiarities of 
 diction and construction, would indicate a special and different source. The 
 passage varies throughout from our Gospels, but Justin repeats the same 
 phrases in the same order elsewhere. In Dial. 133 he says: "While we all 
 pray for you, and for all men as our Christ and Lord taught us to do, enjoining 
 us to pray even for our enemies, and to love them that hate us, and to bless 
 them that curse us " (eSxeff6ai Kal vTrep T&V exdpuv, Kal aya.irq.v TOVS fjuvovvTas, 
 Kal fuXoyew TOVS KaTapufttvovs). And again in ApoL, i. 14, he uses the expres- 
 sion that Christians pray for their enemies (virep T&V ex9p& v evx6/j.evoi) 
 according to the precepts of Christ. The variation is therefore not accidental, 
 but from a different text. 
 
 4 The two passages within brackets are not found in any of the oldest MSS., 
 and are only supported by Codices D, E, and a few obscure texts. All modern 
 critics reject them. They are omitted from the revised version. 
 
 5 The parallel passage in Luke vi. 32, 27, 28, presents similar variations 
 from Matt., though not so great as those of Justin from them both.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 JUSTIN. 
 
 llfpl Si TOV ffT^pyeiv dVavros, ravra 
 eSlSa^ev El dyairaTe TOI)J dyair&VTas 
 vfnat. ri KO.IVOV iroiflre ; Aral yap ol iropvoi 
 TOVTO iroiovffii>. 'Eyw Si vfiiv \eyw 
 EOxtffOf virip TUV 4x9 P^v vptiv Kal 
 dya.ira.Te rot)s fuffovvras v/jias, Aral fv- 
 \oyeiTe roi>j Karapw/Jitvovs vfuv, Kal 
 fOxeffOe virip rwf ("irypeafovTuv v/uas. 
 
 e. And that we should communicate 
 to the needy and do nothing for praise, 
 he said thus : 
 
 Give ye to every one that asketh, and 
 from him that desireth to borrow turn 
 not ye away ; for if ye 
 
 lend to them from whom ye hope to 
 receive, what new thing do ye? for 
 even the publicans do this. 
 
 But ye, lay not up for yourselves upon 
 the earth, where moth and rust doth 
 corrupt and robbers break through, 
 
 but lay up for yourselves 
 
 in the heavens, where neither moth 
 
 nor rust doth corrupt. 
 
 For what is a man profited if he 
 shall gain the whole world, but destroy 
 his soul ? or what shall he give in 
 exchange for it ? Lay up, therefore, 
 in the heavens, where neither moth nor 
 rust doth corrupt. 2 
 
 Si TO Koivtavelv TOIS Seo/nevois, Kal 
 Trpds oofav iroteiv, raOra (<fyrj, 
 
 GOSPEL. 
 v. 46. 
 
 'Eav yap dyair^fftjTe TOI>J d 
 
 Te\wvai oOrws iroiovviv ; 
 
 v. 44. 'Eyw Si \eyw V/MV, dyairaTf 
 TOI)J txOpobs v/j.uv (e&\oyeiTe Tof/s 
 Acarapw/uecous vfuv, KaXiDs Trotetre rots 
 fj.urovcrit' V/J.3.S, ) Kal irpo<re^x e(r ^ e virep 
 Twv 3 (irr)pea6vTUi> Kal) SMKOVTUV ti^aj. 
 
 Matt. v. 42. 
 
 Give thou to him that asketh thee, 
 and from him that would borrow of 
 thee turn not thou away. 1 
 
 Cf. Luke vi. 34. 
 
 And if ye lend to them from whom 
 ye hope to receive, what thank have 
 ye ? for sinners lend, etc. 
 
 Matt. vi. 19. 
 
 Lay not up for yourselves treasures 
 upon the earth, where moth and rust 
 doth corrupt, and where thieves break 
 through and steal ; 
 
 vi. 20. But lay up for yourselves 
 treasures in heaven, where neither moth 
 nor rust doth corrupt, and where 
 thieves do not break through nor 
 steal. 
 
 Matt. xvi. 26. For what shall a 
 man be profited if he shall gain the 
 whole world, but lose his soul? or 
 what shall a man give in exchange 
 for his soul ? 
 
 Matt. v. 42. 
 
 T aiTovvTl ere 5os, Kal TOV OeXovTa 
 diro ffov SavetffaffOat, /U.T; diroffTpa<j>rjs. 
 
 Cf. Luke vi. 34. 
 
 Kal tav SavlfcTe Trap' &v 4\irl^eTe 
 \af$e1v, irola vfuv x^pis tffTiv ; Kal d/uap- 
 rwXoi d/iaprwXois 8ai>lovfftv, K.T. X. 
 
 Matt. vi. 19. 
 
 Mr) <f>i)ffavpl(Te Vfuv 0r)ffavpous e'irl 
 r^s "y^y, oirov o"js Kal )3pu><ns d<f>avL^ei, 
 Kal oirov K\firTOi Siopvffffovffiv Kal 
 
 K\f1TTOVffl.V 
 
 ' In the first Gospel the subject breaks of at the end of v. 42. v. 46 may 
 be compared with Justin's continuation, but it is fundamentally different. 
 The parallel passages in Luke vi. 30, 34, present still greater variations. We 
 have given vi. 34 above, as nearer Justin than Matt. v. 46. It will be remarked 
 that to find a parallel for Justin's continuation, without break, of the subject, we 
 must jump from Matt. v. 42, 46, to vi. 19, 20. * 2 See next page, note i. 
 
 Ilat>Tl T(j5 alTovvTi SlSore, Kal TOV /3oi>- 
 \ofitvov Savelffaffffai, fir) diroffTpa(f>TJTe- 
 
 el -yap SavetfeTe rap' &v ATT/fere 
 Xa/Setv, rl KO.IVOV jroietre ; TOVTO Kal ol 
 
 > Si /jir} 
 y^s, flirou (T 
 
 tavrois tirl 
 cal fipwris d^avffei,
 
 223 
 
 JUSTIN. 
 
 drjffavpi^ere Se eat/rots ev TOIS ovpa- 
 vois, oirov ovTf crr/s otfre jBpuxris d<pa- 
 vtfet, 
 
 Tt yap Jj(j)e\eiTO.i AvOpwiros, av rov 
 KOfffjujv 6\ov Kep5ijo"ri, rrfv de \f/vxTjv, 
 avTOv dtroXeari ; r) rl c&<r avrrjs dv- 
 rd.XXa'y/ua ; 
 
 Oijffavpi^ere ofiv ev rots ovpavols, oirov 
 ovre erijs oifre /3pcDcrts atf>avlei..* 
 
 f. And : Be ye kind and merciful 
 as your Father also is kind and merci- 
 ful, and maketh his sun to rise on 
 sinners, and just and evil. 2 
 
 But be not careful what ye shall 
 eat and what ye shall put on. 
 
 Are ye not better than the birds and 
 the beasts ? And God feedeth them. 
 
 Therefore be not careful 
 what ye shall eat, or what 
 
 ye shall put on, 
 
 for your heavenly Father knoweth 
 that ye have need of these things, 
 
 GOSPEL. 
 
 vi. 20. Orjaavpi^eTe de Vfuv Orjffav- 
 povs ev ovpavif, oirov oSre <rr)s oflre 
 /SjOtDcrts dfpavlfei, Kal oirov KXeirrai ov 
 oioputr&ovtTiv ovoe K\eirTO\}ffiv . 
 
 xvi. 26. T yap 
 
 AvdpUWOS, fav TOV KOfffJLOV 0\OV t 
 
 T))V Se \l/v^)v avrov fij/uiiuOfi ; 
 5w<r dvOpwiros dvTa\\ayfj,a rfj<r 
 
 Luke vi. 36.3 Be ye merciful even 
 as your F'ather also is merciful. 
 
 Matt. v. 45. 4 for he maketh his 
 
 sun to rise on evil and good and 
 sendeth rain on just and unjust. 
 
 Matt. vi. 25. 
 
 Therefore I say unto you, Be not 
 careful for your life what ye shall eat 
 and what ye shall drink, nor yet for 
 your body what ye shall put on 
 
 vi. 26. Behold the birds of the air 
 that they sow not, &c. , &c., yet your 
 heavenly Father feedeth them. Are 
 ye not much better than they ? 
 
 vi. 31.5 Therefore be not careful, 
 saying : what shall we eat ? or what 
 shall we drink, or with what shall we 
 be clothed ? 
 
 vi. 32. For after all these things do 
 the Gentiles seek : for your heavenly 
 Father knoweth that ye need all these 
 things. 
 
 1 This phrase, it will be observed, is also introduced higher up in the 
 passage, and its repetition in such a manner, with the same variations, 
 emphatically demonstrates the unity of the whole quotation. 
 
 3 This passage (f) is repeated with the peculiar xprjffrol KOA. olicr. twice 
 in Dial. 96, and in connection with the same concluding words, which are 
 quite separate in our Synoptics. In that place, however, in paraphrasing 
 and not quoting, he adds, "and sending rain on holy and evil." Critics 
 conjecture with much probability that the words Kal /3pe%et ewi offlovs have 
 been omitted above after SiKaiovs, by a mistake either of the transcriber or 
 of Justin. In the Clementine Homilies (iii. 57) a similar combination to 
 that of Justin's occurs together with a duplication recalling that of Justin, 
 although dyaOol is substituted for xpt]<rrol. TlvccrOe dyadol Kal olKTlp/j,oves 
 dj d waTTjp 6 ev TOIS ovpavols 85 ctvareXXei rbv TJ\LOV eir dyadots, K-T.\. 
 Epiphanius also twice makes use of a similar combination, although with 
 variations in language ; cf. Ilaer. Ixvi. 22, xxxiii. 10. Origen likewise com- 
 bines Matt. v. 48 and 45 ; cf. de Princip., ii. 4, i. These instances 
 confirm the indication of an ancient connection of the passage as quoted by Justin. 
 
 3 There is no parallel to this in the first Gospel. Matt. v. 48 is too remote 
 in sense as well as language. 
 
 4 The first part of v. 45 is quite different from the context in Justin : " That 
 ye may be sons of your Father which is in heaven : for he maketh," etc. 
 
 5 There is a complete break here in the continuity of the parallel passage.
 
 224 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 JUSTIN. 
 
 but seek ye the kingdom of the 
 heavens, and all these things shall 
 be added unto you, 
 
 for where the treasure is there is also 
 the mind of the man. 
 
 Kai, ViveffOe Si xpn<f ro l Kal olKrlp- 
 poves, ws Kal 6 irarrip vp.&v xP 1 J a " ro ^ 
 
 fffTl Kal olKTlp/J-WV, 
 
 Kal rbv rj\iov avrov dcarAXei tirl 
 ovs Kal SiKalovs Kal Trovypovs. 
 
 MTJ fjLepi/j.v$.Tf di, rl ipdyijTe, $ rl 
 
 ovx v/j.fls TUV irereiv&v Kal TU>V 
 Oyptwv Sia<ptpeT ; Kal 6 6eos 
 avrd. 
 
 <pdyi)Te, 
 
 MTJ oftv 
 
 TJ rl v8vffi}<r6(. 
 
 olSe yap 6 irar^p V/JL&V 6 ovpdvtos, OTI 
 TOVTUV \pelav x ere ' 
 
 farelrf Si TTJC /3ao~i\elav TUV ovpavwv, 
 
 Kal ravra iravra TrpoffTt6r)fffTai vfuv. 
 
 "OTTOV yap o 6i]<ravp6s tffTiv, IKSI Kal 
 6 vovs TOV avOpijyirov. 
 
 77. And : Do not these things to be 
 seen of men, otherwise ye have no 
 reward of your Father which is in 
 heaven. 
 
 Kal, MT) iroirfTf ravra irpbs rd ffeaffrjvat 
 vitb TUV avQp&irw el Si ^ ye, fiiffObv 
 OUK fx tTf irapa TOV irarpbs v/j.uv TOV ev 
 rots ovpavols. 
 
 Apol. i., 1 6. 
 
 6. And regarding our being patient 
 under injuries, and ready to help all, 
 
 GOSPEL. 
 
 vi. 33. But seek ye first the king- 
 dom of God and his righteousness, 
 and all these things shall be added 
 unto you. 
 
 vi. 2 1. 1 For where thy treasure is 
 there will thy heart be also. 
 
 Luke vi. 36. TlvtvOe ovv oiKTip- 
 Kal 6 iraTrjp vfj.&v oiKTip- 
 
 Matt. v. 45 ...... OTI TOV ij\iov avrov 
 
 arAXei tiri irovrjpovs Kal ayadovs Kal 
 tirl SiKalovs Kal aStKovs. 
 
 Matt. vi. 25. 
 
 Aid roOro \tyu v/tuv, /JLJ) /j.epi[j.vaTe 
 rjj ifsvxy VfjLwv rl <f>dyi)Te Kal Tt irirjTe,- 
 firjSi Ttf ffil)/j.aTi V/JL&V rl 4v8i>ff'r)ffO ...... 
 
 vi. 26. 'E/u,/3X^are els rd Trerft^d 
 TOV ovpavov, K.T.X. Kal 6 iraTrip I'/xwc 6 
 ovpdvios Tpf(j 
 oia<j>tpTe avr&v ; 
 
 vi. 31. /j.rj o&v / 
 fL (pdyu/j.fv 
 r) T[ Trtpi^a\<j}/Jie6a ; 
 
 vi. 32. irdvTa yap raura rd ^^J'T; 
 fwifyTOvffiv oWev yap 6 iraTr/p \jfjn2v 6 
 ovpdvios, OTI xpri^fTf TOVTUV airdvTuv. 
 
 vi. 33. f>jretre 5^ vpiinov TT/V /Sacri- 
 \eiav TOV deov Kal TTJV SiKatoarvvyv 
 avrov, Kal TavTa irdvTa TrpoffTt0ri<TfTai 
 
 VfJUV. 
 
 vi. 21. "Oirov yap tffTiv 6 6i)<ravp6s 
 (rov, tKei IffTai Kal TJ KapSia ffov. 
 
 Matt. vi. i. 
 
 But take heed that ye do not your 
 righteousness before men to be seen of 
 them, otherwise ye have no reward 
 from your Father which is in heaven. 
 
 vi. I. Hpo<rtx Te 8& TTTJV SiKaioffLivrjv 
 ij/iwc H.TI TTOieiv ffj,irpoff6ev 3 r&v dvBpu- 
 iruv irpbs TO 6fa6r/vai avToir el Si 
 fj-Triyf, fu<rBov OVK ?x ere Ti/>A T V iraTpl 
 r^J fv rots ovpavois. 
 
 Matt. v. 39. 
 
 But I say unto you that ye resist 
 not evil, 4 but whosoever shall smite 
 
 1 Cf. Luke xii. 22-34, which, however, is equally distinct from Justin's text. 
 The difference of order will not have escaped notice. 
 
 * The Cod. Sinaiticus omits Kal rl irli\rt. Codices A, C, and D are 
 defective at the part. Cod. B and most other MSS. have the words. 
 
 3 A few MSS. read "alms," t\fi)/j.offvvt)v, here ; but the Cod. Sin. Vat., and 
 all the older Codices, have the reading of the text which is adopted by all 
 modern editors. 
 
 4 It is apparent that if Justin could have quoted this phrase it would have 
 suited him perfectly.
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 225 
 
 JUSTIN. 
 
 and free from anger, this is what he 
 said : Unto him striking thy cheek 
 offer the other also ; 
 and him who carrieth off thy cloak or 
 thy coat do not thou prevent. 
 
 But whosoever shall be angry 
 is in danger of the fire. 
 
 But every one who compelleth thee 
 to go a mile, follow twain. 
 
 And let your good works shine 
 before men so that, perceiving, they 
 may adore your Father which is in 
 heaven. 
 
 T<p T<uwTovrl ffov TTJV ffiayova, 
 Kal Trjv &\\riv 
 
 Kal rbv atpovTd ffov Tbv XLTUV 
 
 TO 
 
 "Os S'&v opyiffOrj, i-vo^ds effnv els TO 
 irvp. 
 
 ttavrt 8 dyyapetiovTl ffoi jj.i\iov, 
 a.KO\ovQr)ffov dvo. 
 
 Aa/ti/'drw 5e I'/xtoi' TO, /caXd Zpya 1 
 ?fj.Trpo(r6ev TWV dvOpdnrdJv, 'ivo. / 
 
 Oavfjidfafft TOV TraT^pa I'/JLUV TOP ev 
 TO?S ovpavols. 
 
 * * * * 
 
 t. And regarding our not swearing 
 at all, but ever speaking the truth, he 
 thus taught : 
 
 GOSPEL. 
 
 thee on thy right cheek turn to him 
 the other also. 
 
 v. 40. And to him who would sue 
 thee at law and take away thy coat, 
 let him have thy cloak also. 
 
 v. 22. 2 But I say unto you that 
 every one who is angry with his 
 brother shall be in danger of the 
 judgment, etc. 
 
 v. 41. And whosoever shall com- 
 pel thee to go a mile, go with him 
 twain. 
 
 v. 1 6. Even so let your light shine 
 before men that they may see your 
 good works and glorify your Father 
 which is in heaven. 
 
 Matt. v. 39.3 
 
 'Eyta 5 \yw vfuv fj-irj dvTiffTijvai ry 
 Trovrjpf- d\\' Strrts ere pairiffei eiri njv 
 de^idv ffov ffiay6va, ffTpe\j/ov curry /cat 
 rr\v &\\7if 
 
 v. 40. /cat T(f 6 e \OVT[ <roi KpiOriva.1 
 Kal TOV xtraivd ffov \a(3elv, ct^es ai'/ry 
 
 Kal TO lfJLO.TI.OV 
 
 v. 22. 'E-yw 5 \tyu3 vfjuv OTI Tras 
 
 HffTai TTJ Kplffff K.T.\. 
 
 v. 41. Kai ScrTts ere dyyapefaei 
 fj.l\iov ev, VTrayf ytter' avTov Svo. 
 
 v. 1 6. OVTWS Xayai/'drw TO 0ws vfj.Giv 
 ^fjiTTpoffOev T&V dvdpiaTrlav, 6'irws iSwiv 
 V/JLUIV TO. Ka\d tpya KOI do^dffwcriv Tbv 
 iraTfpa vfj.lav Tbv ev TO?S ovpavoTs. 
 
 Matt. v. 34. 
 
 But I say unto you, Swear not at 
 
 1 Clement of Alexandria has in one place Xa/xi/'. crou rd Zpya, and again rd 
 
 ^d V/AUV Zpya Xayui/'drw. Cf. Griesbach, Synib. Crit., ii. , p. '250. 
 ~ That part of Matt. v. 22 intrudes itself between parallels found in v. 40 
 and 41 will not have been overlooked. 
 
 3 The parallel passage, Luke vi. 29, is closer to Justin's, but still presents 
 distinct variations : " Unto him smiting thee on the cheek offer the other also, 
 and from him that carrieth off thy coat do not thou withhold (/J.TJ /cwXiScr^s) thy 
 cloak also." T<p TVWTOVT'I (re 4irl rrjv ffiay6va, Trapeze Kal rr\v a\\rjv, Kal diro 
 TOV atpovT6s ffov TO lfj.aTi.ov Kal TOV %iT<2va fj.rj KaiXvays. The whole context, 
 however, excludes Luke ; cf. Mayerhoff, Einl. petr. Schr., p. 272. 
 
 4 eiKrj being omitted from Cod. Sin. Vat., and other important MSS., we do 
 not insert it. 
 
 Q
 
 226 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 JUSTIN. 
 
 Ye may not swear at all, but let 
 your yea be yea, and your nay nay, 
 for what is more than these (is) of the 
 evil one. 
 
 Htpl 6t TOV prj 6/Mvvvai 8\us, 
 8t \eyfiv det, 
 Mi; 6/j.offriTe o'Xws- 
 
 "E0TW 5 v(j.v TO val val- Kal TO oi) 
 00. * TO 5 trepiffffdv TOVTUV K TOV 
 
 irovtjpov. 
 
 * * # * 
 
 K. For not those who merely make 
 profession, but those who do the 
 works, as he said, shall be saved. 
 For he spake thus : 
 
 K I. Not every one that saith unto 
 me, Lord, Lord, shall, etc. 
 
 K 2. For whosoever heareth me and 
 doeth what I say, heareth him that 
 sent me. 
 
 K 3. But many will say to me : 
 Lord, Lord, did we not eat and drink 
 in thy name, and do wonders ? 
 
 K 4. And then will I say unto 
 them : 
 
 Depart from me, workers of iniquity. 
 
 K 5. There shall he weeping and 
 gnashing of teeth, when indeed the 
 righteous shall shine as the sun, but 
 
 GOSPEL. 
 
 all, neither by heaven, etc. 
 
 v. 37. But let your speech be yea 
 yea, nay nay, for what is more than 
 these is of the evil one. 
 
 Matt. v. 34. 
 
 '701 5 \eyw vfjuv /JLTJ 6/t6<rcu S\OK- 
 
 fJ.-f)T tv Ttf OVpaVtf), K.T.X. 
 
 v. 37. *E(TTw 5 6 \6yos vjjujjv val val, 
 oi) o0- TO 5t Trepiffo-bv TOI'VWV IK TOV 
 Trovrjpov iarlv. 
 
 Matt. vii. 21. 
 
 Not every one that saith unto me, 
 Lord, Lord, shall, etc. 
 
 Luke x. i6. 2 He hearing you 
 heareth me, and he despising you, 
 etc., and he that despiseth me, de- 
 spiseth him that sent me. 
 
 Matt. vii. 22. 
 
 Many will say to me in that day : 
 Lord, Lord, did we not prophesy in 
 thy name ? and in thy name cast out 
 devils ? and in thy name do many 
 wonders ? 
 
 vii. 23. And then will I confess 
 unto them that : i never knew you : 
 Depart from me, ye that work iniquity. 
 
 Matt. xiii. 42 
 
 and shall cast them into the furnace 
 of fire : there shall be the weeping and 
 the gnashing of teeth. 
 
 1 This agrees with a passage which occurs twice in the Clementine Homilies. 
 The version in Ep. of James v. 12 is evidently a quotation from a source 
 different from Matthew, and supports Justin. Clement Al. twice uses a similar 
 expression, and Epiphanius does so once, though probably following the Ep. 
 of James. The Apostolic Constitutions also quotes in similar manner. The 
 context of the Clementine Homilies corresponds with that of Justin, but not so 
 the others. We contrast all these passages below : 
 
 James v. 1 2 TJTU d vftuv TO val val, Kal TO ov ov. 
 
 Clem. Hofn., iii. 55 faTia vfj.<jiv TO val val, TO ov otf. 
 
 Ib., xix. 2 IffTU vfj-uv TO val val, Kal TO ov ov. 
 
 Justin, Apol., i. 16 Icrrw 5 vpwv TO val val, Kal TO ov off. 
 
 Clem. Al., Strom., v. 14, 100 &TTW vpuv TO val val, Kal TO ov ov. 
 
 Epiph. , Har., xix. 6 ijru vfj,uv TO val val, Kal TO ov ov. 
 
 Constit. Ap., v. 12 efrcu W TO val val, Kal TO oO ov. 
 
 Cf. Matt. x. 40, Mark ix. 37, Luke ix. 48, which are still more remote. 
 In Matt. vii. 24 we find : " Therefore whosoever heareth these sayings 
 of mine and doeth them (Kal irotet avTovs), I will liken him unto," etc. 
 This, however, as the continuation of v. 21-23 quoted above immediately 
 before this passage, is very abrupt, but it seenjs to indicate the existence of 
 such a passage as we find in Justin's Memoirs.
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 227 
 
 JUSTIN. 
 
 the wicked are sent into everlasting 
 fire. 
 
 K 6. For many shall arrive in my 
 name, outwardly, indeed, clothed in 
 sheep's skins, but inwardly being 
 ravening wolves. 
 
 K 7. Ye shall know them from their 
 works. 
 
 K 8. And every tree that bringeth 
 not forth good fruit is hewn down and 
 cast into the fire. 
 
 K i. Ovxl TBS o Xef-ywv fj.oi, Ki^>ie, 
 Ki'ipif, K. r. \. ' 
 
 K 2. "Os yap anovei /J-ov, Kal Troiel & 
 \^w aKovei TOV 
 
 K 3. FloXXoi 8 epovcrl fjioi' 
 
 K.vpie, Kvpie, ov Tig ff(g ovouaTi ecpd- 
 yofj.ev Kal ewiofifv, Kal dvvd/J.eis eT 
 cra.fj.ev ; ..'..-. 
 
 K 4. Kai roYe ep> avrois. ' Airoxi^p 
 aw' cfjiov epydrai rrjs dvofilas. 3 
 
 GOSPEL. 
 
 xiii. 43. Then shall the righteous 
 shine forth as the sun in the kingdom 
 of their Father. 
 
 Matt. vii. 15. 
 
 But beware of false prophets which 
 come to you in sheep's clothing, but 
 inwardly are ravening wolves. 
 
 vii. 1 6. Ye shall know them by 
 their fruit. Do men gather grapes 
 from thorns, or figs from thistles ? 
 
 vii. 19. Every tree that bringeth 
 not forth good fruit is hewn down and 
 cast into the fire. 
 
 Matt. vii. 21. 
 
 Ov TTO.S 6 \tyuv fj.oi, Kvpie, Kijpie, 
 K.T.X. 
 
 Luke x. 1 6. 
 
 '0 aKovuv vfjiuv e'yiioO aKOuei, Kal 6 
 dOfruv I'lixas ffiedOerei- 6 d e/*, dOeruv 
 dOerei rov 'iroffTelXavrd /*e- 4 
 
 Matt. vii. 22. 
 
 IloXXoi (povfflv fj.oi ev eKeivri rrj r^^epa, 
 Kijpie, Kijpif, ov T$ cry 6v6/j.art eirpo- 
 <prirevcra.fj.ev , Kal rip crip 6v6/j,aTi dai/j.6via 
 et-e{3d\ofj.ev, Kal r<fi cr<p 6v6fj.an Swd/teiy 
 TroXXas iroir)crafj,ev ; 
 
 vii. 23. Ka T(5re 6/j.o\oyri(ru avrots 
 OTI ovdeirore Hyvuv vfj.as' aTro^wpetre 
 
 1 This is one of the passages quoted by De Wette (Einl. N. T., p. 105) as 
 agreeing except in a single word. 
 
 2 Justin repeats part of this passage, omitting "and doeth what I say," 
 in Apol., i. 63:' "As our Lord himself also says: He that heareth me 
 heareth him that sent me." Justin, however, merely quotes the portion relative 
 to his subject. He is arguing that Jesus is the Word, and is called Angel and 
 Apostle, for he declares whatever we require to know, " as our Lord himself 
 also says," etc. ; and therefore the phrase omitted is a mere suspension of the 
 sense, and unnecessary. 
 
 3 In Dial. 76, Justin makes use of a similar passage. "And many will say 
 to me in that day : Lord, Lord, did we not eat and drink in thy name, and 
 prophesy and cast out devils. And I will say to them Depart from me." Kal' 
 IloXXoi epovffl fj.oi rrj i)/J.epa eKeivrj- Kvpie, Kvpie, ov T$ o" 6v6fian ^(pdyouev Kal 
 ewioiJ.ev Kal TrpoecpTjTevffa/Jiev Kal SaifJ-ovia e'^e/SdXo/j.ev ; Kai epdi avrolr 'Ai/axw^eTre 
 O.TT C/JLOV. This is followed by one which differs from our Gospels in agree- 
 ment with one in the Clementine Homilies, and by others varying also from 
 our Gospels. Although Justin may quote these passages freely, he is per- 
 sistent in his departure from our Synoptics, and the freedom of quotation is 
 towards his own peculiar source, for it is certain that neither form agrees with 
 the Gospels. 
 
 4 Cod. D. (Bezse) reads for the last phrase 6 5 efiov aKoiJuv, aVoi'et TOV 
 diroffTel\avT6s fj.e- but all the older MSS. have the above. A very few obscure 
 MSS. and some translations add : " He hearing me, heareth him that sent me." 
 Kal 6 euov O.KOVUV, aKovei TOV aTro<TTel\avT6s yue.
 
 228 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 JUSTIN. 
 
 K 5. T<Jre K\av0fj.6s tffrai /ecu 
 T&V o86vT(av orav ol ptv SLKCLLOI 
 \6.n\l/<affiv ws 6 ^Xcos- oi St adiKoi 
 i ei'j TO aluviov irvp. 
 
 K 6. IloXXoi yap 
 6v6/j,arl //.OK, (i-wOfv ptv fv8eovp.tvoi 
 StpfjMTa irpopdTuv, effwOev, 82 6vres 
 \VKOI apirayer 1 
 
 K 7. fK TUV epytav tamer finyvwcreffOf 
 avTovs. 
 
 K 8. Ilav 5 otvopov /JLIJ iroiovv Kapirbv 
 /raXoV (KKdirrerai Kal els irvp /3d\\erat. 
 
 GOSPEL. 
 
 ol (pya6fj.tvot. TTJV dvofj.iav.- 
 Matt. xiii. 42. 
 ...... Kal ($a\ovffi.v avrovs et'j rty 
 
 K6.fj.ivov TOV jrvp6r etceieffTai 6 K\av0/jws 
 
 43. fore ol Slxaioi e K\d./j.\f/ovcriv 3 wj 
 6 ^XiojeV rrj /3a<rt\dp TOV TTOT/JOJ avruv. 4 
 
 Matt. vii. 15. 
 
 II/9o<rex eTe 5^ OTTO rijjv \f/evooirpo<t>T)- 
 rwv, o'lnvfs epxovrai irpos i>/aaj ev 
 .Tu>v, 
 
 1 6. 'ATrd rCiv Kapir&v avr&v 4ifL- 
 ufffcrde avrotis, K.T.\. 
 19. Ilai' otvopov fj.Tj TTOIOVV Kapirbv 
 ai Kal els irvp 
 
 1 Justin makes use of this passage with the same variations from our 
 Gospel in Dial. c. Tr., 35. IloXXoi tXevffovrai firl r<$ 6v6fj.arl yuou, efaOev 
 tvSfSu/j.tvoi 5tp/j.ara irpofiaTtav, eawdev dt elffi \VKOI apwayes. With only a 
 separating Kal, Justin proceeds to quote a saying of Jesus not found in our 
 Gospels at all. " And : There shall be schisms and heresies," Kal- Ecrovrcu 
 ffx^MctTa Kal aipeffeis. And then, with merely another separating "And," he 
 quotes another passage similar to the above, but differing from Matt. " And : 
 Beware of false prophets who shall come to you outwardly clothed in sheep's 
 skins, but inwardly are ravening wolves," and with the usual separating 
 "And," he ends with another saying not found in our Gospels: "And: 
 Many false Christs and false Apostles shall arise, and shall deceive many of the 
 faithful, KaJ - ' AvaffT~/)ffovTat. TroXXoi \[/tv86xpiffToi Kal \//fv8oaTr6ffTo\oi, Kal 
 7ro\Xoi>s rCiv iriffTuv irXavrjcrovffiv. Both passages must have been in his 
 Memoirs, and both differ from our Gospels. 
 
 ~ The parallel passage, Luke xiii. 26, 27, is still more remote. Origen in 
 four places, in Joh. xxxii. 7, 8, Contra Cels., ii. 49, de Principiis, quotes a 
 passage nominally from Matt., more nearly resembling Justin's : iroXXoi epovcri 
 fj.oi fv tKelvy rrj T)iJ.tpq- Kvpie, Kvpit, oil T(J5 6v6fj.arl crov f>dyofjifv, Kal rtp 6v6/j.arl 
 ffov firlo/j.ev, Kal T<p 6v6fj.ari <rov Saifj.6vta eef}d\onev, K.T.\. Cf. Griesbach, 
 Symb. Crit., ii., p. 61 f. ; Origen may have here confused the Gospel according 
 to the Hebrews with Matthew. 
 
 3 The Cod. D. (Bezae) has \d(ji.\j/<a<nv, and so also quotes Origen. Cf. 
 Griesbach, Symb. Crit., ii., p. 278. 
 
 4 The corresponding passage in Luke (xiii. 26-28) much more closely 
 follows the order which we find in Justin, but linguistically and otherwise it is 
 remote from his version, although in connection of ideas more similar than the 
 passage in the first Gospel. In Luke, the weeping and gnashing of teeth are 
 to be when the wicked see the righteous in heaven whilst they are excluded ; 
 whereas in Matt. xiii. 42, 43, the weeping, etc., are merely a characteristic of 
 the furnace of fire, and the shining forth of the righteous is mentioned as a 
 separate circumstance. Matt. xiii. 42, 43, has a different context, and is 
 entirely separated from the parallel passage in Justin, which precedes, and 
 naturally introduces this quotation. 
 
 5 This passage occurs in Matt. Hi. 10 and Luke iii. 9, literally, as a 
 saying of John the Baptist, so that in Matt. vii. 19 it is a mere quota- 
 tion. *
 
 JUSTIN MARTYR 
 
 229 
 
 JUSTIN. 
 
 Apol., i. 17. 
 
 X. As Christ declared saying : To 
 whom God gave more, of him shall 
 more also be demanded again. 
 
 ...... ws 6 Xpttrros ifiipwrev eiiruv 
 
 2i ir\eov eduKev 6 0eos, w\eov /cat 
 Ta.i Trap aurov. 1 
 
 Dial. c. Tr., 105. 
 
 /ji. Except your righteousness shall 
 exceed, etc. 
 
 GOSPEL. 
 48 (not found in 
 
 Luke xii. 
 Matthew). 
 
 For unto whom much is given, 
 
 of him shall much be required : and 
 to whom men have committed much, 
 of him they will demand a greater 
 amount. 
 
 Luke xii. 48. 
 
 Ilaprt 5 y ^Sddyj TroXi', TroXi) 
 
 f>?T?7077<reTcu irapavrov, Kai (j> iraptOevro 
 TroXi), TrepiffcroTepov airricrovffiv 2 o.fir6v, 
 
 Matt. v. 20. 
 
 For I say unto you 3 that except 
 your righteousness shall exceed, 
 
 We have taken the whole of Justin's quotations from the 
 Sermon on the Mount not only because, adopting so large a test, 
 there can be no suspicion that we select passages for any special 
 purpose, but also because, on the contrary, amongst these quota- 
 ' tions are more of the passages claimed as showing the use of our 
 Gospels than any series which could have been selected. It will 
 have been observed that most of the passages follow each other 
 in unbroken sequence in Justin, for with the exception of a short 
 break between y and 8 the whole extract down to the end of 
 is continuous, as indeed, after another brief interruption at the end 
 of t, it is again to the close of the very long and remarkable 
 passage K. With two exceptions, therefore, the whole of these 
 quotations from the Sermon on the Mount occur consecutively in 
 two succeeding chapters of Justin's first apology, and one passage 
 follows in the next chapter. Only a single passage comes from a 
 distant part of the dialogue with Trypho. These passages are 
 bound together by clear unity of idea and context, and as, where 
 there is a separation of sentences in his Gospel, Justin clearly 
 marks it by KCU, there is every reason to decide that those quota- 
 tions which are continuous in form and in argument were likewise 
 consecutive in the Memoirs. Now, the hypothesis that these 
 
 1 Clement of Alexandria (S(romata, ii. 23, 146) has this passage as 
 follows : y TrpXetW ed6drj, euros KCU dTratr^^^o-erat. Cf. Griesbach, Symb. 
 Crit., ii., p. 380. This version more nearly approximates to Justin's, though 
 still distinct from it. 
 
 2 The Codex D. (Bezae) reads ir\tov aTrairriffovcriv instead of jrepi<r(r6Tepov 
 
 3 Xe-yw vfuv 8n are wanting in Justin. 
 
 4 This passage, quoted by De Wette, was referred to p. 219, and led to 
 this examination.
 
 23 o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 quotations are from the canonical Gospels requires the assump- 
 tion that Justin, with singular care, collected from distant and 
 scattered portions of those Gospels a series of passages in close 
 sequence to each other, forming a whole unknown to them, but 
 complete in itself; and yet, although this is carefully performed, 
 he at the same time, with the most systematic carelessness, mis- 
 quoted and materially altered almost every precept he professes to 
 cite. The order of the canonical Gospels is as entirely set at 
 naught as their language is disregarded. As Hilgenfeld has 
 pointed out, throughout the whole of this portion of his quotations 
 the undeniable endeavour after accuracy, on the one hand, is in the 
 most glaring contradiction with the monstrous carelessness on the 
 other, if it be supposed that our Gospels are the source from which 
 Justin quotes. Nothing is more improbable than the conjecture 
 that he made use of the canonical Gospels, and we must accept 
 the conclusion that Justin quotes with substantial correctness the 
 expressions in the order in which he found them in his peculiar 
 Gospel. 1 
 
 It is a most arbitrary proceeding to dissect a passage, quoted by 
 Justin as a consecutive and harmonious whole, and finding 
 parallels more or less approximate to its various phrases scattered 4 
 up and down distant parts of our Gospels, scarcely one of which 
 is not materially different from the reading of Justin, to assert that 
 he is quoting these Gospels freely from memory, altering, excising, 
 combining, and interweaving texts, and introverting their order, 
 but nevertheless making use of them and not of others. It is per- 
 fectly obvious that such an assertion is nothing but the merest 
 assumption. Our synoptic Gospels themselves condemn it utterly, 
 for precisely similar differences of order and language exist in them 
 and distinguish between them. Not only the language but the 
 order of a quotation must have its due weight, and we have no 
 right to dismember a passage and, discovering fragmentary 
 parallels in various parts of the Gospels, to assert that it is com- 
 piled from them, and not derived, as it stands, from another 
 source. 2 
 
 It must have been apparent to all that, throughout his quotations 
 from the Sermon on the Mount, Justin follows an order which is 
 quite different from that in our synoptic Gospels ; and, as might 
 
 ' Cf. Hilgenfeld, Die Evv. Justitts, p. 129 f. ; Credner, Beitrage, i., p. 
 259- 
 
 For the arguments of apologetic criticism the reader may be referred to 
 Dr. Westcott's work On the Canon, pp. 112-139. Dr. Westcott does not, of 
 course, deny the fact that Justin's quotations are different from the text of our 
 Gospels, but he accounts for his variations on grounds which seem to us purely 
 imaginary. It is evident that, so long as there are such variations to be 
 explained away, at least no proof of identity is possible.
 
 JUSTIN MARTYR 231 
 
 have been expected, the inference of a different source, which is 
 naturally suggested by this variation in order, is more than 
 confirmed by persistent and continuous variations in language. 
 If it be true that examples of confusion of quotation are to be 
 found in the works of Clement of Alexandria, Origen, and other 
 Fathers, it must at the same time be remembered that these 
 are quite exceptional, and we are scarcely in a position to judge 
 how far confusion of memory may not have arisen from 
 reminiscences of other forms of evangelical expressions occurring 
 in apocryphal works, with which we know the Fathers to have 
 been well acquainted. The most vehement asserter of the 
 identity of the Memoirs with our Gospels, however, must 
 absolutely admit as a fact, explain it as he may, that variation 
 from our Gospel readings is the general rule in Justin's quotations, 
 and agreement with them the very rare exception. Now, such a 
 phenomenon is elsewhere unparalleled in those times, when 
 memory was more cultivated than with us in these days of cheap 
 printed books ; and it is unreasonable to charge Justin with such 
 universal want of memory and carelessness about matters which 
 he held so sacred, merely to support a foregone conclusion, when 
 the recognition of a difference of source, indicated in every 
 direction, is so much more simple, natural, and justifiable. It is 
 argued that Justin's quotations from the Old Testament likewise 
 present constant variation from the text. This is true to a 
 considerable extent, but they are not so persistently inaccurate as 
 the quotations we are examining, supposing them to be derived 
 from our Gospels. This plea, however, is of no avail, for it is 
 obvious that the employment of the Old Testament is not 
 established merely by inaccurate citations ; and it is quite un- 
 deniable that the use of certain historical documents out of many 
 of closely similar, and in many parts probably identical, character 
 cannot be proved by anonymous quotations differing from any- 
 thing actually in these documents. 
 
 There are very many of the quotations of Justin which bear 
 unmistakable marks of exactness and verbal accuracy, but which 
 yet differ materially from our Gospels, and most of his quotations 
 from the Sermon on the Mount are of this kind. For instance, 
 Justin introduces the passages which we have marked a, /?, y, with 
 the words : " He (Jesus) spoke thus of Chastity " j 1 and, after 
 giving the quotations, a, p, and y, the first two of which, although 
 finding a parallel in two consecutive verses (Matt. v. 28, 29), are 
 divided by the separating KOI, and therefore do not appear to have 
 been united in his Gospel, Justin continues : " Just as even those 
 who, with the sanction of human law, contract a second marriage 
 
 1 P. 220 f.
 
 232 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 are sinners in the eye of our Master, so also are those who look 
 upon a woman to lust after her. For not only he who actually 
 commits adultery is rejected by him, but also he who desires to 
 commit adultery, since not our acts alone are open before God, 
 but also our thoughts." 1 Now, it is perfectly clear that Justin 
 here professes to give the actual words of Jesus, and then 
 moralises upon them ; and both the quotation and his own 
 subsequent paraphrase of it lose all their significance if we sup- 
 pose that Justin did not correctly quote in the first instance, but 
 actually commences by altering the text. These passages a, [3, and 
 y, however, have all marked and characteristic variations from the 
 Gospel text ; but, as we have already shown, there is no reason 
 for asserting that they are not accurate verbal quotations from 
 another Gospel. 
 
 The' passage 8 is likewise a professed quotation, 2 but not only 
 does it differ in language, but it presents deliberate transpositions 
 in order, which clearly indicate that Justin's source was not our 
 Gospels. The nearest parallels in our Gospels are found in 
 Matt. v. 46, followed by 44. The same remarks apply to the 
 next passage e, which is introduced as a distinct quotation, 3 but 
 which, like the rest, differs materially, linguistically and in order, 
 from the canonical Gospels. The whole of the passage is consecu- 
 tive, and excludes the explanation of a mere patchwork of passages 
 loosely put together, and very imperfectly quoted from memory. 
 Justin states that Jesus taught that we should communicate to 
 those who need, and do nothing for vain glory, and he then gives 
 the very words of Jesus in an unbroken and clearly continuous 
 discourse. Christians are to give to all who ask, and not merely 
 to those from whom they hope to receive again, which would be 
 no new thing even the publicans do that ; but Christians must 
 do more. They are not to lay up riches on earth, but in heaven, 
 for it would not profit a mari to gain the whole world, and lose his 
 soul ; therefore, the teacher a second time repeats the injunction 
 that Christians should lay up treasures in heaven. If the unity of 
 thought which binds this passage so closely together were not suffi- 
 cient to prove that it stood in Justin's Gospel in the form and 
 order in which he quotes it, the requisite evidence would be 
 supplied by the repetition at its close of the injunction : " Lay up, 
 therefore, in the heavens," etc. It is impossible that Justin should, 
 through defect of memory, quote a second time in so short a 
 passage the same injunction if the passage were not thus appro- 
 priately terminated in his Gospel. The common sense of the 
 
 ' Apol., i. 15. After the passages a, /3, y, and before the above, there is 
 another quotation compared with Matt. xix. 12, but distinctly different from it. 
 
 * P. 221. % 3 p. 222.
 
 JUSTIN MARTYR 233 
 
 reader must at once perceive that it is impossible that Justin, pro- 
 fessedly quoting words of Jesus, should thus deliberately fabricate 
 a discourse rounded off by the repetition of one of its opening 
 admonitions, with the addition of an argumentative " therefore." 
 He must have found it so in the Gospel from which he quotes. 
 Nothing indeed but the difficulty of explaining the marked 
 variations presented by this passage, on the supposition that Justin 
 must quote from our Gospels, could lead apologists to insinuate 
 such a process of compilation, or question the- consecutive 
 character of this passage. The nearest parallels to the dismembered 
 parts of the quotation, presenting everywhere serious variations, 
 however, can only be found in the following passages in the order 
 in which we cite them : Matt. v. 42, Luke vi. 34, Matt. vi. 
 19, 20, xvi. 26, and a repetition of part of vi. 20, with variations. 
 Moreover, the expression, " What new thing do ye ?" is quite 
 peculiar to Justin. We have already met with it in the preceding 
 section 6. " If ye love them which love you, what new thing do 
 ye ? for even," etc. Here, in the same verse, we have : " If ye lend 
 to them from whom ye hope to receive, what new thing do ye ? for 
 even," etc. It is evident, both from its repetition and its distinct 
 dogmatic view of Christianity as a new teaching in contrast to the 
 old, that this variation cannot have been the result of defec- 
 tive memory, but must have been the reading of the 
 Memoirs, and, in all probability, it was the original form of the 
 teaching. Such antithetical treatment is clearly indicated in many 
 parts of the Sermon on the Mount : for instance, Matt. v. 21, 
 
 "Ye have heard that it hath been said by them of old but / 
 
 say unto you," etc., cf. v. 33, 38, 43. It is certain that the whole 
 of the quotation e differs very materially from our Gospels, and 
 there is every reason to believe that not only was the passage not 
 derived from them, but that it was contained in the Memoirs of 
 the Apostles substantially in the form and order in which Justin 
 quotes it. 
 
 The next passage ()* is separated from the preceding merely by 
 the usual KCU, and it moves on to its close with the same continuity 
 of thought and the same peculiarities of construction which 
 characterise that which we have just considered. Christians are 
 to be kind and merciful (x/"/oroi /ecu oiKTt/op>ves) to all as their 
 Father is, who makes his sun to shine alike on the good and 
 evil, and they need not be anxious about their own temporal 
 necessities : what they shall eat and what put on ; are they not 
 better than the birds and beasts whom God feedeth ? Therefore, 
 they are not to be careful about what they are to eat and what 
 put on, for their heavenly Father knows they have need of these 
 
 1 P. 223.
 
 234 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 things ; but they are to seek the kingdom of heaven, and all 
 these things shall be added : for where the treasure is the thing 
 he seeks and is careful about there will also be the mind of the 
 man. In fact, the passage is a suitable continuation of e, inculca- 
 ting, like it, abstraction from worldly cares and thoughts in reliance 
 on the heavenly Father ; and the mere fact that a separation is 
 made where it is between the two passages e and shows further 
 that each of those passages was complete in itself. There is 
 absolutely no- reason for the separating KCU if these passages were 
 a mere combination of scattered verses. This quotation, however, 
 which is so consecutive in Justin, can only find distant parallels 
 in passages widely divided throughout the synoptic Gospels, which 
 have to be arranged in the following order : Luke vi. 36, Matt. v. 
 45, vi. 25, 26, 31, 32, 33, vi. 21, the whole of which present 
 striking differences from Justin's quotation. The repetition of the 
 injunction " be not careful " again with the illative " therefore " is 
 quite in the spirit of e. This admonition, "Therefore, be not 
 careful," etc., is reiterated no less than three times in the first 
 Gospel (vi. 25, 31, 34), and confirms the characteristic repetition 
 of Justin's Gospel, which seems to have held a middle course 
 between Matthew and Luke, the latter of which does not repeat 
 the phrase, although the injunction is made a second time in more 
 direct terms. The repetition of the passage, " Be ye kind and 
 merciful," etc., in Dial. 96, with the same context and peculiarities, 
 is a remarkable confirmation of the natural conclusion that Justin 
 quotes the passage from a Gospel different from ours. The 
 expression X/O^O-TOI /ecu oiWi^/Aoves, thrice repeated by Justin 
 himself, and supported by a similar duplication in the Clementine 
 Homilies (iii. 57),' cannot possibly be an accidental departure from 
 our Gospels. 2 For the rest, it is undeniable that the whole passage 
 differs materially, both in order and language, from our Gospels, 
 from which it cannot, without unwarrantable assumption, be main- 
 tained to have been taken either collectively or in detail, and 
 strong internal reasons lead us to conclude that it is quoted 
 substantially as it stands from Justin's Gospel, which must have 
 been different from our Synoptics. 
 
 In 6, again, we have an express quotation introduced by the 
 words : "And regarding our being patient under injuries and 
 ready to help all, and free from anger, this is what he said "; and 
 
 1 See p. 223, note 4. 
 
 1 Delitzsch admits the very striking nature of this triple quotation, and of 
 another (in our passage K 3 and 4), although he does not accept them as neces- 
 sarily from a different surce. "Auffallig, aber allerdings sehr auffcillig sind 
 nur folgende 2 citate ylffffOf xp^ffrol K.T.\." Apol., \. 15 ; Dial. 96, und 
 Kupie, Kvpit, K.T.X. Apol., i. 1 6 ; Dial. 76; fitters, u. d. Entst. d. Matth, 
 Evang., 1853, p. 34.
 
 JUSTIN MARTYR 235 
 
 then he proceeds to give the actual words. 1 At the close of the 
 quotation he continues : " For we ought not to strive, neither 
 would he have us be imitators of the wicked, but he has exhorted 
 us by patience and gentleness to lead men from shame and the 
 love of evil," etc. 2 It is evident that these observations, which 
 are a mere paraphrase of the text, indicate that the quotation 
 itself is deliberate and precise. Justin professes first to quote the 
 actual teaching of Jesus, and then makes his own comments ; 
 but if it be assumed that he began by concocting out of stray 
 texts, altered to suit his purpose, a continuous discourse, the 
 subsequent observations seem singularly useless and out of place. 
 Although the passage forms a consecutive and harmonious dis- 
 course, the nearest parallels in our Gospels can only be found by 
 uniting parts of the following scattered verses : Matt. v. 39, 40, 
 22, 41, 1 6. The Christian who is struck on one cheek is to turn 
 the other, and not to resist those who would take away his cloak 
 or coat ; but if, on the contrary, he be angry, he is in danger of 
 fire ; if, then, he be compelled to go one mile, let him show his 
 gentleness by going two, and thus let his good works shine before 
 men that, seeing them, they may adore his Father which is in 
 heaven. It is evident that the last two sentences, which find 
 their parallels in Matt, by putting v. 16 after 41, the former verse 
 having quite a different context in the Gospel, must have so 
 followed each other in Justin's text. His purpose is to quote the 
 teaching of Jesus, "regarding our being patient under injuries, 
 and ready to help all and free from anger " ; but his 
 quotation of " Let your good works shine before men," etc., has 
 no direct reference to his subject, and it cannot reasonably be 
 supposed that Justin would have selected it from a separate part 
 of the Gospel. Coming as it no doubt did in his Memoirs in the 
 order in which he quotes it, it is quite appropriate to his purpose. 
 It is difficult, for instance, to imagine why Justin further omitted 
 the injunction in the parallel passage, Matt. v. 39, "that ye 
 resist not evil," when supposed to quote the rest of the verse, since 
 his express object is to show that " we ought not to strive," etc. 
 The whole quotation presents the same characteristics as those 
 which we have already examined, and in its continuity of thought 
 and wide variation from the parallels in our Gospels, both in 
 order and language, we must recognise a different and peculiar 
 source. 
 
 The passage i, again, is professedly a literal quotation, for 
 Justin prefaces it with the words : " And regarding our not 
 swearing at all, but ever speaking the truth, he taught thus " ; and 
 having in these words actually stated what Jesus did teach, he 
 
 1 F, 224 f, - Apol,, i. id.
 
 236 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 proceeds to quote his very words. 1 In the quotation there is a 
 clear departure from our Gospel, arising, not from accidental 
 failure of memory, but from difference of source. The parallel 
 passages in our Gospels, so far as they exist at all, can only be 
 found by taking part of Matt. v. 34 and joining it to v. 37, 
 omitting the intermediate verses. The quotation in the Epistle of 
 James v. 12, which is evidently derived from a source different 
 from Matthew, supports the reading of Justin. This, with the 
 passage twice repeated in the Clementine Homilies in agreement 
 with Justin, and, it may be added, the peculiar version found in 
 early ecclesiastical writings, 2 all tend to confirm the belief that 
 there existed a more ancient form of the injunction which Justin 
 no doubt found in his Memoirs. The precept, terse, simple, and 
 direct, as it is here, is much more in accordance with Justin's own 
 description of the teaching of Jesus, as he evidently found it in 
 his Gospel, than the diffused version contained in the first Gospel, 
 
 v- 33-37- 
 
 Another remarkable and characteristic illustration of the 
 peculiarity of Justin's Memoirs is presented by the long passage K, 
 which is also throughout consecutive and bound together by clear 
 unity of thought. 3 It is presented with the context: "For not those 
 who merely make professions, but those who do the works, as he 
 (Jesus) said, shall be saved. For he spake thus." 4 It does not, 
 therefore, seem possible to indicate more clearly the deliberate 
 intention to quote the exact expressions of Jesus, and yet not only 
 do we find material difference from the language in the parallel 
 passages in our Gospels, but those parallels, such as they are, can 
 only be made by patching together the following verses in the 
 order in which we give them : Matt. vii. 21, Luke x. 16, Matt. vii. 
 22, 23, xiii. 42, 43, vii. 15, part of 16, 19. It will be remarked 
 that the passage (K 2), Luke x. 16, is thrust in between two 
 consecutive verses in Matthew, and taken from a totally different 
 context as the nearest parallel to K 2 of Justin, although it is 
 widely different from it, omitting altogether the most important 
 words : " and doeth what I say." The repetition of the same 
 phrase, " He that heareth me heareth him that sent me," in 
 Apol., i. 63,5 makes it certain that Justin accurately quotes his 
 
 1 P. 225 f. p. 226, note i. 
 
 3 Dr. Westcott considers that "the coincidence between Justin and the 
 Clementine Gospel illustrates still more clearly the existence of a traditional as 
 well as of an evangelical form of Christ's words " (On the Canon, p. 132). 
 But why merely a " traditional," if by that he means oral tradition ? Luke i. 
 I shows how many written versions there may have been ; cf. Tischendorf, 
 IVann wurden, u. s. w., p. 28 f., and anm. 1, p. 29. 
 
 4 P. 226 ff. s See p. 227, note 2.
 
 JUSTIN MARTYR 237 
 
 Gospel, whilst the omission of the words in that place, "and 
 doeth what I say," evidently proceeds from the fact that they are 
 an interruption of the phrase for which Justin makes the quotation 
 namely, to prove that Jesus is sent forth to reveal the Father. It 
 may be well to compare Justin's passage, K 1-4, with one occurring 
 in the so-called Second Epistle of Clement to the Corinthians, iv. 
 " Let us not, therefore, only call him Lord, for that will not save 
 us. For he saith : ' Not every one that saith to me, Lord, Lord, 
 
 shall be saved, but he that worketh righteousness.' the Lord 
 
 said : ' If ye be with me gathered together in my bosom, and do 
 not my commandments, I will cast you off and say to you : 
 Depart from me ; I know you not whence you are, workers of 
 iniquity.' " The expression epydrai avopas here strongly recalls the 
 reading of Justin. This passage, which is foreign to our Gospels, 
 at least shows the existence of others containing parallel discourses 
 with distinct variations. Some of the quotations in this spurious 
 Epistle are stated to be taken from the " Gospel according to the 
 Egyptians," 1 which was in all probability a version of the Gospel 
 according to the Hebrews. 2 The variations which occur in 
 Justin's repetition, in Dial. 76, of his quotation K 3 are not 
 important, because the more weighty departure from the Gospel 
 in the words, " did we not eat and drink in thy name " (ov TW 
 (raj 6v6fjMTL !<ayo/zev KO.I firiopev), is deliberately repeated ; 3 and 
 if, therefore, there be freedom of quotation, it is free quotation 
 not from the canonical, but from a different Gospel. Origen's 
 quotation* does not affect this conclusion, for the repetition of the 
 phrase (ot>) TOJ 6v6p.a.ri a-ov has the form of the Gospel, and 
 besides, which is much more important, we know that Origen was 
 well acquainted with the Gospel according to the Hebrews and 
 other apocryphal works from which this may have been a reminis- 
 cence. We must add, moreover, that the passage in Dial. 76 
 appears in connection with others widely differing from our 
 Gospels. The passage K 5 not only materially varies from 
 the parallel in Matt. xiii. 42, 43, in language, but in con- 
 nection of ideas. 5 Here also, upon examination, we must 
 conclude that Justin quotes from a source different from our 
 Gospels, and, moreover, that his Gospel gives with greater cor- 
 rectness the original form of the passage. The weeping and 
 
 1 Cf. Clemens Al., Strom,, iii. 9, 63 ; 13, 93. 
 
 2 Compare the quotation, Clem, n ad Corinth., \\. g, with the quota- 
 tions from the Gospel according to the Hebrews in Epiphanius, Hcer., 
 xxx. 14. 
 
 3 Delitzsch admits the very striking character of this repetition. Unters. 
 Entst..Matth. Ev., p. 34, see back, p. 373, note 2. 
 
 4 Cf. p. 228, note I. 5 P. 228, cf. note 3.
 
 238 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 gnashing of teeth are distinctly represented as the consequence 
 when the wicked see the bliss of the righteous while they are sent 
 into everlasting fire, and not as the mere characteristics of hell. It 
 will be observed that the preceding passages, K 3 and 4, find 
 parallels to a certain extent in Matt. vii. 22, 23, although Luke 
 xiii. 26, 27, is, in some respects, closer to the reading of 
 Justin. K 5 finds no continuation of parallel in Matt, vii., from 
 which the context comes, but we have to seek it in xiii. 42, 43. 
 K 5, however, does find its continuing parallel in the next verse, 
 in Luke xiii. 28, where we have "There shall be (the) weeping 
 and (the) gnashing of teeth when ye shall see Abraham," etc. 
 There is here, it is evident, the connection of ideas which is 
 totally lacking in Matt. xiii. 42, 43, where the verses in question 
 occur as the conclusion to the exposition of the Parable of the 
 Tares. Now, although it is manifest that Luke xiii. 28 cannot 
 possibly have been the source from which Justin quotes, still the 
 opening words and the sequence of ideas demonstrate the great 
 probability that other Gospels must have given, after K 4, a con- 
 tinuation which is wanting after Matt. vii. 23, but which is 
 indicated in the parallel Luke xiii. (26, 27) 28, and is somewhat 
 closely followed in Matt. xiii. 42, 43. When such a sequence is 
 found in an avowed quotation from Justin's Gospel, it is certain 
 that he must have found it there substantially as he quotes it. 
 The passage K 6, 1 "For many shall arrive," etc., is a very 
 important one, and it departs emphatically from the parallel in 
 our first Gospel. Instead of being, like the latter, a warning 
 against false prophets, it is merely the announcement that many 
 deceivers shall come. This passage is rendered more weighty by 
 the fact that Justin repeats it with little variation in Dial. 35, and 
 immediately after quotes a saying of Jesus of only five words 
 which is not found in our Gospels ; and then he repeats a quota- 
 tion to the same effect in the shape of a warning : " Beware of 
 false prophets," etc., like that in Matt. vii. 15, but still distinctly 
 differing from it. 2 It is perfectly clear that Justin quotes two 
 separate passages. It is impossible that he could intend to repeat 
 the same quotation at an interval of only five words ; it is equally 
 impossible that, having quoted it in the one form, he could so 
 immediately quote it in the other through error of memory. The 
 simple, and very natural, conclusion is that he found both passages 
 in his Gospel. The object for which he quotes would more than 
 justify the quotation of both passages ; the one referring to the 
 many false Christians, and the other to the false prophets of whom 
 he is speaking. That two passages so closely related should be 
 found in the same Gospel is not in the least singular. There are 
 
 1 P. 228. * Cf p. 228, note i.
 
 JUSTIN MARTYR 239 
 
 numerous instances of the same in our Synoptics. 1 The actual 
 facts of the case, then, are these : Justin quotes in the Dialogue, 
 with the same marked deviations from the parallel in the 
 Gospel, a passage quoted by him in the Apology, and after an 
 interval of only five words he quotes a second passage to the 
 same effect, though with very palpable difference in its character, 
 which likewise differs from the Gospel, in company with other 
 texts which still less find any parallels in the canonical Gospels. 
 The two passages, by their differences, distinguish each other as 
 separate, whilst, by their agreement in common variations from 
 the parallel in Matthew, they declare their common origin from a 
 special Gospel, a result still further made manifest by the agree- 
 ment between the first passage in the Dialogue and the quotations 
 in the Apology. In K y 2 Justin's Gospel substitutes e/oywv 
 for KapTrwv, and is quite in the spirit of the passage 6. " Ye 
 shall know them from their works " is the natural reading. The 
 Gospel version clearly introduces "fruit" prematurely, and weakens 
 the force of the, contrast which follows. It will be observed, 
 moreover, that, in order to find a parallel to Justin's passage K 7, 8, 
 only the first part of Matt. vii. 16 is taken, and the thread is 
 only caught again at vii. 19, K 8 being one of the two passages 
 indicated by de Wette which we are considering, and it agrees 
 with Matt. vii. 19, with the exception of the single word 8e. We 
 must again point out, however, that this passage in Matt. vii. 19 is 
 repeated no less than three times in our Gospels, a second time in 
 Matt. iii. 10, and once in Luke iii. 19. Upon two occasions it is 
 placed in the mouth of John the Baptist, and forms the second 
 portion of a sentence, the whole of which is found in literal 
 agreement both in Matt. iii. 10 and Luke iii. 9, " But now the axe 
 is laid unto the root of the trees, therefore every tree," etc. The 
 passage pointed out by de Wette as the parallel to Justin's anony- 
 mous quotation, Matt. vii. 19 a selection which is, of course, 
 obligatory from the context is itself a mere quotation by Jesus of 
 part of the saying of the Baptist, presenting, therefore, double 
 probability of being well known ; and as we have three instances 
 of its literal reproduction in the Synoptics, it would, indeed, be 
 arbitrary to affirm that it was not likewise given literally in other 
 Gospels. 
 The passage A.3 is very emphatically given as a literal quotation 
 
 1 Cf. Matt. v. 29, 30, with xviii. 8, 9. 
 
 xix. 30 with xx. 1 6. 
 
 xiii. 12 ,, xxv. 29. 
 
 iii. IO ,, vii. 19. 
 
 xx. 16 ,, xxii. 14 ; and viii. 12, xiii. 42, 50, xxii. 13, xxiv. 5I> 
 and xxv. 30, together ; Luke xiv. n with xviii. 14, etc. 
 
 2 P. 228. 3 p. 229.
 
 240 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of the words of Jesus, for Justin cites it directly to authenticate 
 his own statements of Christian belief. He says : " But if you 
 disregard us both when we entreat, and when we set all things 
 openly before you, we shall not suffer loss, believing, or rather 
 being fully persuaded, that everyone will be punished by eternal 
 fire, according to the desert of his deeds, and in proportion to 
 the faculties which he received from God will his account be 
 required, as Christ declared when he said : ' To whom God gave 
 more, of him shall more also be demanded again.' " This quota- 
 tion has no parallel in the first Gospel, but we add it here as part 
 of the Sermon on the Mount. The passage in Luke xii. 48, it 
 will be perceived, presents distinct variation from it, and that 
 Gospel cannot for a moment be maintained as the source of 
 Justin's quotation. 
 
 The last passage, p., 1 is one of those advanced by de Wette 
 which led to this examination. 2 It is, likewise, clearly a quotation ; 
 but, as we have already shown, its agreement with Matt. v. 20 is 
 no evidence that it was actually derived from thai Gospel. Occur- 
 ring, as it does, as one of numerous quotations from the Sermon 
 on the Mount, whose general variation, both in order and language, 
 from the parallels in our Gospel points to the inevitable conclusion 
 that Justin derived them from a different source, there is no reason 
 for supposing that this sentence also did not come from the same 
 Gospel. 
 
 No one who has attentively considered the whole of these 
 passages from the Sermon on the Mount, and still less those who 
 are aware of the general rule of variation in his mass of quota- 
 tions as compared with parallels in our Gospels, can fail to be 
 struck by the systematic departure from the order and language of 
 the Synoptics. The hypothesis that they are quotations from our 
 Gospels involves the accusation against Justin of an amount of 
 carelessness and negligence 'which is quite unparalleled in literature. 
 Justin's character and training, however, by no means warrant any 
 such aspersion, 3 and there are no grounds for it. Indeed, but for 
 the attempt arbitrarily to establish the identity of the Memoirs of 
 the Apostles with our Gospels, such a charge would never have 
 been thought of. It is unreasonable to suppose that avowed and 
 deliberate quotations of sayings of Jesus, made for the express 
 purpose of furnishing' authentic written proof of Justin's state- 
 ments regarding Christianity, can, as an almost invariable rule, be 
 so singularly incorrect, more especially when it is considered that 
 these quotations occur in an elaborate apology for Christianity 
 addressed to the Roman emperors, and in a careful and studied 
 
 1 P. 229. => Cf. p. 219. 
 
 3 Cf. Eusebius, H. ., iv.ii-i8.
 
 JUSTIN MARTYR 241 
 
 controversy with a Jew in defence of the new faith. The simple 
 and natural conclusion, supported by many strong reasons, is that 
 Justin derived his quotations from a Gospel which was different 
 from ours, although naturally, by subject and design, it must have 
 been related to them. His Gospel, in fact, differs from our 
 Synoptics as they differ from each other. 
 
 We now return to Tischendorf's statements with regard to 
 Justin's acquaintance with our Gospels. Having examined the 
 supposed references to the first Gospel, we find that Tischendorf 
 speaks much less positively with regard to his knowledge of the 
 other two Synoptics. He says: "There is the greatest proba- 
 bility that in several passages he also follows Mark and Luke." 1 
 First taking Mark, we find that the only example which Tischendorf 
 gives is the following. He says: "Twice (Dial. 76 and 100) he 
 quotes as an expression of the Lord : ' The Son of Man must 
 suffer many things, and be rejected by the Scribes and Pharisees 
 (ch. 100, by the 'Pharisees and Scribes'), and be crucified, and 
 the third day rise again.' 2 This agrees better with Mark viii. 31 
 and Luke ix. 22 than with Matt. xvi. 21, only in Justin the 
 ' Pharisees ' are put instead of the ' Elders and Chief Priests ' (so 
 Matthew, Mark, and Luke), likewise ' be crucified ' instead of ' be 
 killed.' "3 This is the only instance of similarity with Mark that 
 Tischendorf can produce, and we have given his own remarks to 
 show how weak his case is. The passage in Mark viii. 31 
 reads : "And he began to teach them that the Son of Man 
 must suffer many things, and be rejected by the Elders and 
 the Chief Priests (y-rro TWV Trpecr/^vrepcov KOU TWV ap^iepecov) and the 
 Scribes, and be killed (KOU aTroKTavO^vat), and after three days 
 (/cat yuera rpets yjpepas} rise again." And the following is the 
 reading of Luke ix. 22 : " Saying that the Son of man must suffer 
 many things, and be rejected by the Elders and Chief Priests 
 (airo TMV Trpea-fivTepwv Kal ap^tcpewv) and Scribes, and be killed 
 (KOL o.TroKrav9r)vai\ and the third day rise again." It will be 
 perceived that, different as it also is, the passage in Luke is nearer 
 than that of Mark, which cannot in any case have been the source 
 of Justin's quotation. Tischendorf, however, does not point out 
 that Justin, elsewhere, a third time refers to this very passage in 
 
 the very same terms. He says: "And Christ having come 
 
 and himself also preached, saying that he must suffer 
 
 many things from the Scribes and Pharisees and be crucified, and 
 
 1 Wann Wurden, n. s. TV., p. 28. 
 
 2 Aet rbv vlbv TOU avOp'Jiirov iro\\a iraOelv, Kal dTrodoKi/j.acr6rji>ai vwo T(av 
 I 1 pa/JL/j-arewv Kal ^aptcratcoj', Kal ffTavpwdrjvai, Kal TTJ rpLrr) rj/j-tpa avacrr^vai. 
 Dial. 76 (c. IOO, $>ap<.<Tai<ijv Kal Fpa/jL/AaTtuv). 
 
 3 Wann wiirden, u. s. w., p. 28, anm. I. 
 
 R
 
 242 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the third day rise again." 1 Although this omits the words " and 
 be rejected," it gives the whole of the passage literally as before. 
 And thus there is the very remarkable testimony of a quotation 
 three times repeated, with the same marked variations from our 
 Gospels, to show that Justin found those very words in his 
 Memoirs. The persistent variation clearly indicates a different 
 source from our Synoptics. We may, in reference to this reading, 
 compare Luke xxiv. 6 : " He is not here, but is risen : remember 
 how he spake unto you when he was yet in Galilee (v. 7), saying 
 that the Son of Man must be delivered up into the hands of sinful 
 men, and be crucified, and the third day rise again." This reference 
 to words of Jesus, in which the words KCU o-rav/aw^vai occurred, 
 as in Justin, indicates that, although our Gospels do not contain 
 it, some others may well have done so. In one place Justin 
 introduces the saying with the following words : " For he exclaimed 
 before the crucifixion, the Son of Man," etc., 2 both indicating a 
 time for the discourse and also quoting a distinct and definite 
 saying in contradistinction to this report of the matter of his 
 teaching, which is the form in which the parallel passage occurs 
 in the Gospels. In Justin's Memoirs it no doubt existed as an 
 actual discourse of Jesus, which he verbally and accurately quoted. 
 With regard to the third Gospel, Tischendorf says : " It is in 
 reference to Luke (xxii. 44) that Justin recalls in the Dialogue 
 (103) the falling drops of the sweat of agony on the Mjount of 
 Olives, and certainly with an express appeal to the ' Memoirs 
 composed by his Apostles and their followers.' " 3 Now we have 
 already seen* that Justin, in the passage referred to, does not 
 make use of the peculiar expression which gives the whole of its 
 character to the account in Luke, and that there is no ground for 
 affirming that Justin derived his information from that Gospel. 
 The only other reference to passages proving the " probability " of 
 Justin's use of Luke or Mark is that which we have just discussed 
 "The Son of Man must," etc. From this the character of 
 TischendorPs assumptions may be inferred. De Wette does not 
 advance any instances of verbal agreement either with Mark or 
 Luke. s He says, moreover : " The historical references are much 
 freer still (than quotations), and combine in part the accounts of 
 Matthew and Luke ; some of the kind, however, are not found at 
 
 1 Sri Set avrbv TroXXA iraOetv dirb TWV TpafifJiarfuv Kal ^apiffalciiv, Kai ffravpu- 
 ffrjvai, Kal ry rpirri wtpq. dvaffTrjvai. Dial. 51. 3 Dial. 76. 
 
 3 Wann warden, u. s. w., p. 28, anm. I. 4 I'. 208 f. 
 
 5 We may point out, however, that he says : " Andere -wortliche Ueber- 
 einstimmungen kommen mitten tmter Abweichungen vor, wie Apol., ii., p. 75, 
 vgl. Matt. i. 21, wo Luc. i. 35, damit combinirt is/." Einl., N. T.. p. 105 ; 
 hut a single phrase combined with a passage veryjike one in a different Gospel 
 is a very poor argument.
 
 JUSTIN MARTYR 243 
 
 all in our canonical Gospels." 1 This we have already sufficiently 
 demonstrated. 
 
 We might now well terminate the examination of Justin's 
 quotations, which has already taken up too much of our space ; 
 but before doing so it may be very advisable briefly to refer to 
 another point. In his work, On the Canon, Dr. Westcott adopts 
 a somewhat singular course. He evidently feels the very great 
 difficulty in which any one who asserts the identity of the source 
 of Justin's quotations with our Gospels is placed by the fact that, 
 as a rule, these quotations differ from parallel passages in our 
 Gospels ; and whilst on the one hand maintaining that the 
 quotations generally are from the canonical Gospels, he on the 
 other endeavours to reduce the number of those which profess 
 to be quotations at all. He says : " To examine in detail the 
 whole of Justin's quotations would be tedious and unnecessary. 
 It will be enough to examine (i) those which are alleged by him 
 as quotations, and (2) those also which, though anonymous, are 
 yet found repeated with the same variations either in Justin's 
 own writings or (3) in heretical works. It is evidently on these 
 quotations that the decision hangs." 2 Now under the first 
 category Dr. Westcott finds very few. He says : In seven 
 passages only, as far as I can discover, does Justin profess to 
 give the exact words recorded in the Memoirs ; and in these, if 
 there be no reason to the contrary, it is natural to expect that 
 he will preserve the exact language of the Gospels which he used, 
 just as in anonymous quotations we may conclude that he is 
 trusting to memory."3 Before proceeding further, we may point 
 out the straits to which an apologist is reduced who starts with 
 a foregone conclusion. We have already seen a number of 
 Justin's professed quotations ; but here, after reducing the 
 number to seven only, our critic prepares a way of escape 
 even out of these. It is difficult to understand what " reason 
 to the contrary" can possibly justify a man "who professes 
 to give the exact words recorded in the Memoirs " for not 
 doing what he professes ; and, further, it passes our compre- 
 hension to understand why, in anonymous quotations, " we 
 may conclude that he is trusting to memory." The cautious 
 exception is as untenable as the gratuitous assumption. Dr. 
 Westcott continues, as follows, the passage which we have just 
 interrupted : " The result of a first view of the passages is striking. 
 Of the seven, five agree verbally with the text of St. Matthew or 
 St. Luke, exhibiting indeed three slight various readings not 
 elsewhere found, but such as are easily explicable ; the sixth is a 
 compound summary of words related by St. Matthew ; the seventh 
 
 1 Einl., N. T., p. in. 2 On the Canon, p. 112 f. * Ib., 114.
 
 244 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 alone presents an important variation in the text of a verse, which is, 
 however, otherwise very uncertain." 1 The italics of course are ours. 
 The " first view " of the passages and of the above statement is 
 indeed striking. It is remarkable how easily difficulties are 
 overcome under such an apologetic system. The striking result, 
 to summarise Dr. Westcott's own words, is this : out of seven 
 professed quotations from the Memoirs, in which he admits we 
 may expect to find the exact language preserved, five present 
 three variations; one is a compressed summary, and does not agree 
 verbally at all ; and the seventh presents an important variation. 
 Dr. Westcott, on the same easy system, continues : " Our inquiry 
 is thus confined to the two last instances, and it must be seen 
 whether their disagreement from the synoptic Gospel is such as to 
 outweigh the agreement of the remaining five." 2 Before proceeding 
 to consider these seven passages admitted by Dr. Westcott, we 
 must point out that, in a note to the statement of the number, he 
 mentions that he excludes other two passages as "not merely 
 quotations of words, but concise narratives." 3 But surely this is 
 a most extraordinary reason for omitting them, and one the 
 validity of which cannot be admitted. As Justin introduces 
 them deliberately as quotations, why should they be excluded 
 simply because they are combined with a historical statement? 
 We shall produce them. The first is in Apol., i. 66 : " For the 
 Apostles, in the Memoirs composed by them which are called 
 Gospels, * handed down that it was thus enjoined on them that 
 Jesus, having taken bread and given thanks, said : ' This do in 
 remembrance of me. This is my body.' And similarly, having 
 taken the cup and given thanks, he said : ' This is my blood,' and 
 delivered it to them alone." 5 This passage, it will be remembered, 
 occurs in an elaborate apology for Christianity addressed to the 
 Roman emperors, and Justin is giving an account of the most 
 solemn sacrament of his religion. Here, if ever, we might 
 reasonably expect accuracy and care ; and Justin, in fact, carefully 
 indicates the source of the quotation he is going to make. It is 
 difficult to understand any ground upon which so direct a quota- 
 tion from the Memoirs of the Apostles could be set aside by Dr. 
 Westcott. Justin distinctly states that the Apostles in these 
 Memoirs have " thus " (otmos) transmitted what was enjoined 
 on us by Jesus, and then gives the precise quotation. Had the 
 quotation agreed with our Gospels, would it not have been claimed 
 as a professedly accurate quotation from them ? Surely no one 
 can reasonably pretend, for instance, that when Justin, after this 
 preamble, states that, having taken bread, etc., Jesus said : "This 
 
 ' On the Cation, p. 113 f. 2 lb., p. 114. 3 Jb., p . n3 . no te I. 
 
 4 We have already discussed these words, p. 185 f. s Apol., i. 66.
 
 JUSTIN MARTYR 245 
 
 do in remembrance of me : this is my body "; or, having taken 
 the cup, etc., he said: "This is my blood" Justin does not 
 deliberately mean to quote what Jesus actually did say ? Now, the 
 account of the episode in Luke is as follows (xxii. 17) : " And he 
 took a cup, gave thanks, and said: "Take this and divide it 
 among yourselves. 18. For I say unto you, I will not drink of 
 the fruit of the vine until the Kingdom of God shall come. 19. 
 And he took bread, gave thanks, brake it, and gave it unto them, 
 saying : This is my body which is given for you : this do in 
 remembrance of me. 20. And in like manner the cup after 
 supper, saying : This is the new covenant in my blood, which is 
 shed for you." 1 Dr. Westcott, of course, only compares this 
 passage of Justin with Luke, to which, and the parallel in 
 i Cor. xi. 24, wide as the difference is, it is closer than to the 
 accounts in the other two Gospels. That Justin professedly 
 quoted literally from the Memoirs is evident, and is rendered 
 still more clear by the serious context with which the quota- 
 tion is introduced, the intention being to authenticate his 
 explanations by actual written testimony. His dogmatic 
 views, moreover, are distinctly drawn from a Gospel, which, 
 in a more direct way than our Synoptics do, gave the 
 expressions: "This is my body," and "This is my blood," and 
 it must have been observed that Luke, with which Justin's 
 reading alone is compared, not only has not : TOUT' n-t rb afyA 
 [iov, at all, but makes use of a totally different expression : 
 "This cup is the new covenant in my blood, which is shed for 
 you." 
 
 The second quotation from the Memoirs which Dr. Westcott 
 passes over is that in Dial. 103, compared with Luke xxii. 42, 43, 2 
 on the Agony in the Garden, which we have already examined 3 
 and found at variance with our Gospel, and without the peculiar 
 and distinctive expressions of the latter. 
 
 We now come to the seven passages which Dr. Westcott admits 
 to be professed quotations from the Memoirs, and in which " it 
 is natural to expect that he will preserve the exact words of the 
 Gospels which he used." The first of these is a passage in the 
 Dialogue, part of which has already been discussed in connection 
 with the fire in Jordan and the voice at the Baptism, and found to 
 be from a source different from our Synoptics. 4 Justin says: "For 
 even he, the devil, at the time when he also (Jesus) went up from 
 the river Jordan when the voice said to Him : ' Thou art my Son, 
 this day have I begotten thee,' is recorded in the Memoirs of the 
 Apostles to have come to him and tempted him even so far as 
 
 1 Luke xxii. 17-20; cf. Matt. xxvi. 26 ff. ; Mark xiv. 22 ff. 
 
 2 On the Canon, p. 113, note i. 3 P. 208 f. 4 P. 200 ff.
 
 246 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 saying to him : ' Worship me ' ; and Christ answered him (/ecu 
 diroKpivaa-Bat atV<j> rbv X/awrrbv), ' Get thee behind me, 
 Satan' ("YTraye 6iri<r<a p>u, 2aTav<r), ' thou shalt worship 
 the Lord thy God, and Him only shalt thou serve.'" 1 This 
 passage is compared with the account of the temptation in 
 Matt. iv. 9, 10 : " And he said unto him, All these things will I 
 give thee, if thou will fall down and worship me. 10. Then saith 
 Jesus unto him (rore Aeyet avro> 6 'Irjo-ous), Get thee hence, 
 Satan ("YTraye 2arava') : // is written, Thou shalt worship," 
 etc. All the oldest Codices, it should be stated, omit the OTTIO-W 
 fjiov, as we have done, but Cod. D. (Bezae) and a few others of 
 infirm authority insert these two words. Dr. Westcott, however, 
 justly admits them to be " probably only a very early interpola- 
 tion." 2 We have no reason for supposing that they existed 
 in Matthew during Justin's time. The oldest Codices omit the 
 whole phrase from the parallel passage, Luke iv. 8, but Cod. A. 
 is an exception, and reads : "YTraye orrwrw p>u, Sarava. The 
 best modern editions, however, reject this as a mere recent 
 addition to Luke. A comparison of the first and third Gospels 
 with Justin clearly shows that the Gospel which he used followed 
 the former more closely than Luke. Matthew makes the climax of 
 the temptation the view of all the kingdoms of the world, and the 
 offer to give them to Jesus if he will fall down and worship Satan. 
 Luke, on the contrary, makes the final temptation the suggestion 
 to throw himself down from the pinnacle of the temple. Justin's 
 Gospel, as the words, " so far as saying to him " (px/ 31 T0 ^ " r l/ 
 awry), etc., clearly indicate, had the same climax as Matthew. 
 Now, the following points must be observed. Justin makes the 
 words of Satan, " Worship me " (HpocrKvvrjcrov pu), a distinct 
 quotation ; the Gospel makes Satan offer all that he had shown 
 " if thou wilt fall down and worship me " (av TTCO-WV Trpoo-Kwr/o-^s 
 P"). Then Justin's quotation proceeds : " And Christ answered 
 him " (/cat diroKpivao-Qai a.vru> TOV X/awrrov) ; whilst Matthew 
 has : " Then Jesus saith to him " (TOT Xeyet avrw 6 'lrj<rov<s), 
 which is a marked variation.3 The OTTH p>i> of Justin, 
 as we have already said, is not found in any of the older 
 Codices of Matthew. Then the words, " it is written," which form 
 part of the reply of Jesus in our Gospels, are omitted in Justin's ; 
 but we must add that in Dial. 125, in again referring to the 
 temptation, he has, "it is written." Still, in that passage he 
 also inserts the whole phrase, " Get thee behind me, Satan," and 
 commences : "For he answered him: It is written, Thou shalt 
 worship," etc. 
 
 1 Dial. 103. 2 On the Canon, p. 113, note 2, i. 
 
 3 Luke iv. 12 reads, Kal diroKpiBtls avrip elTreVo 'Ii/croOs.
 
 JUSTIN MARTYR 247 
 
 We must, however, again point out the most important fact that 
 this account of the temptation is directly connected with another 
 which is foreign to our Gospels. The Devil is said to come at the 
 time Jesus went up out of the Jordan and the voice said to him : 
 " Thou art my son, this day have I begotten thee " words which 
 do not occur at all in our Gospels, and which are again bound up 
 with the incident of the fire in Jordan. It is altogether unreason- 
 able to assert that Justin could have referred the fact which he 
 proceeds to quote from the Memoirs to the time those words 
 were uttered, if they were not to be found in the same Memoirs. 
 The one incident was most certainly not derived from our Gospels, 
 inasmuch as they do not contain it, and there are the very strongest 
 reasons for asserting that Justin derived the account of the temp- 
 tation from a source which contained the other. Under these 
 circumstances every variation is an indication, and those which 
 we have pointed out are not accidental, but clearly exclude the 
 assertion that the quotation is from our Gospels. 
 
 The second of the seven passages of Dr. Westcott is one of 
 those from the Sermon on the Mount, Dial. 105, compared with 
 Matt. v. 20, adduced by de Wette, which we have already con- 
 sidered. 1 With the exception of the opening words, Xeyw yap 
 fyuv art, the two sentences agree, but this is no proof that Justin 
 derived the passage from Matthew ; while, on the contrary, the 
 persistent variation of the rest of his quotations from the Sermon 
 on the Mount, both in order and language, forces upon us the 
 conviction that he derived the whole from a source different from 
 our Gospels. 
 
 The third passage of Dr. Westcott is that regarding the sign of 
 Jonas the prophet, Matt. xii. 39, compared with Dial. 107, which 
 was the second instance adduced by Tischendorf. We have 
 already examined it, 2 and found that it presents distinct variations 
 from our first Synoptic, both linguistically and otherwise, and that 
 many reasons lead to the conclusion that it was quoted from a 
 Gospel different from ours. 
 
 The fourth of Dr. Westcott's quotations is the following, to part 
 of which we have already had occasion to refer : 3 " For which 
 reason our Christ declared on earth to those who asserted that 
 Elias must come before Christ : Elias indeed shall come ('HAias 
 jaev eXeuo-erou), and shall restore all things : but I say unto you 
 that Elias is come already, and they knew him not, but did unto 
 him (aura)) whatsoever they listed. And it is written that then 
 the disciples understood that he spoke to them of John the 
 Baptist." 4 The " express quotation " in this passage, which is 
 compared with Matt. xvii. 11-13, ls limited by Dr. Westcott to 
 
 1 Cf. pp. 219, 240 f. 2 P. 217 f. 3 p. 200. * Dial. 49.
 
 248 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the last short sentence 1 corresponding with Matt. xvii. 13, and he 
 points out that Credner admits that it must have been taken from 
 Matthew. It is quite true that Credner considers that if any 
 passage of Justin's quotations proves a necessary connection 
 between Justin's Gospels and the Gospel according to Matthew, it 
 is this sentence : " And it is written that then the disciples," etc. 
 He explains his reason for this opinion as follows : " These words 
 can only be derived from our Matthew, with which they literally 
 agree ; for it is thoroughly improbable that a remark of so special 
 a description could have been made by two different and inde- 
 pendent individuals so completely in the same way." 2 We totally 
 differ from this argument, which is singularly opposed to Credner's 
 usual clear and thoughtful mode of reasoning. No doubt, if such 
 Gospels could be considered to be absolutely distinct and inde- 
 pendent works, deriving all their matter from individual and 
 separate observation of the occurrences narrated by their authors 
 and personal report of the discourses given, there might be greater 
 force in the argument, although even in that case it would have 
 been far from conclusive here, inasmuch as the observation we 
 are considering is the mere simple statement of a fact necessary to 
 complete the episode, and it might well have been made in the 
 same terms by separate reporters. Now, such an expression as 
 Matt. xvii. 13 in some early record of the discourse might have 
 been transferred to a dozen of other Christian writings. Ewald 
 assigns the passage to the oldest Gospel, Matthew, in its present 
 form, being fifth in descent. 3 
 
 Our three canonical Gospels are filled with instances in which 
 expressions still more individual are repeated, and these show that 
 such phrases cannot be limited to one Gospel ; but, if confined in 
 the first instance to one original source, may have been transferred 
 to many subsequent evangelical works. Take, for instance, a 
 
 passage in Matt. vii. 28, 29': " the multitudes were astonished 
 
 at his teaching : for he taught them as having authority, and not 
 as their scribes."-* Mark i. 22 has the very same passage, 5 with 
 the mere omission of "the multitude" (01 o^Aci), which does 
 not in the least affect the argument ; and Luke iv. 32 : "And they 
 were astonished at his teaching : for his word was power." 6 
 
 1 On the Canon, p. 114, note 4. 2 Credner, Beitrage, i., p. 237. 
 
 3 Die drei ersten Evangelien, p. 34, cf. p. I ; Jahrb. bibL Wiss., 1849, p. 
 190 ff. 
 
 4 feir\'tl<TvovTo oi 6x\oi eVi ry diSaxy avrov- ty yap dioacricuv avrovs uis 
 
 efrvfflav (X uv , xa.1 ovx ws ol y pap par els avrwv. Matt. vii. 28, 29. 
 
 5 The final avruv is omitted from the end of the passage in Matthew in 
 many MSS., and added by others in Mark. 
 
 6 nal e^ftrX^ffffovro evl rfj SiSaxfj avrov, Sri eV f&vala fy o \6yos avrov. 
 Luke iv. 32.
 
 JUSTIN MARTYR 249 
 
 Although the author of the third Gospel somewhat alters the 
 language, it is clear that he follows the same original, and retains 
 it in the same context as the second Gospel. Now the occurrence 
 of such a passage as this in one of the Fathers, if either the first 
 or second. Gospels were lost, would, on Credner's grounds, be 
 attributed undoubtedly to the survivor, although in reality derived 
 from the Gospel no longer extant, which likewise contained it. 
 Another example may be pointed out in Matt. xiii. 34 : "All these 
 things spake Jesus unto the multitudes in parables ; and without 
 a parable spake he not unto them" compared with Mark iv. 33, 34, 
 
 " And with many such parables spake he the word unto them 
 
 and without a parable spake he not unto them." The part of this 
 very individual remark which we have italicised is literally the 
 same in both Gospels, as a personal comment at the end of the 
 parable of the grain of mustard seed. Then, for instance, in the 
 account of the sleep of the three disciples during the Agony in 
 the Garden (Matt. xxvi. 43, Mark xiv. 40), the expression, "and he 
 found them asleep, for their eyes were heavy" which is equally 
 individual, is literally the same in the first two Gospels. Another 
 special remark of a similar kind regarding the rich young man, 
 " He went away sorrowful, for he had great possessions," is found 
 both in Matt. xix. 22 and Mark x. 22. Such examples 1 might be 
 multiplied, and they show that the occurrence of passages of the 
 most individual character cannot, in Justin's time, be limited to 
 any single Gospel. 
 
 Now, the verse we are discussing, Matt. xvii. 13, in all proba- 
 bility, as Ewald supposes, occurred in one or more of the older 
 forms of the Gospel from which our Synoptics, and many other 
 similar works, derived their matter, and nothing is more likely 
 than that the Gospel according to the Hebrews, which in many 
 respects was nearly related to Matthew, may have contained it. At 
 any rate, we have shown that such sayings cannot, however appa- 
 rently individual, be considered evidence of the use of a particular 
 Gospel simply because it happens to be the only one now extant 
 which contains it. Credner, however, whilst expressing the opinion 
 which we have quoted, likewise adds his belief that by the expres- 
 sion, /cut yeypaTTTou, Justin seems expressly to indicate that this 
 sentence is taken from a different work from what precedes it, 
 and he has proved that the preceding part of the quotation was 
 not derived from our Gospels. 2 We cannot, however, coincide 
 with this opinion either. It seems to us that the expression, "and 
 
 1 Cf. Matt. iii. 3, Mark i. 2, 3, Luke Hi. 4 ; Matt. iii. 5, 6, Mark i. 5 ; 
 Matt. xiv. 3, 4, Mark vi. 17, 18 ; Matt. xiv. 9, Mark vi. 26 ; Matt, xxviii. 
 14, Mark xv. 5 ; Matt, xxvii. 39, Mark xv. 29, etc. 
 
 2 Credner, Beitriige, i., p. 237.
 
 250 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 it is written," simply was made use of by Justin to show that the 
 identification of Elias with John the Baptist is not his, but was 
 the impression conveyed at the time by Jesus to his disciples. 
 Now, the whole narrative of the baptism of John in Justin bears 
 characteristic marks of being from a Gospel different from ours, 1 
 and in the first part of this very quotation we find distinct variation. 
 Justin first affirms that Jesus in his teaching had proclaimed that 
 Elias should also come (KOU 'HXiav eA.i'o-r#cu), and then 
 further on he gives the actual words of Jesus : 'HAtas /xev 
 eA.vcrTai, K.r.X., which we have before us, whilst in Matthew the 
 words are : 'HXias fitv l/s^erou, and there is no MS. which 
 reads IXeiWrat for I/D^CTOU ; and yet, as Credner remarks, the 
 whole force of the quotation rests upon the word, and Justin is 
 persistent in his variation from the text of our first Synoptic. It 
 is unreasonable to say that Justin quotes loosely the important 
 part of his passage, and then about a few words at the close 
 pretends to be so particularly careful. Considering all the facts of 
 the case, we must conclude that this quotation also is from a source 
 different from our Gospels. 
 
 Another point, however, must be noted. Dr. Westcott claims 
 this passage as an express quotation, from the Memoirs, apparently 
 for no other reason than that the few words happen to agree with 
 Matt. xvii. 13, and that he wishes to identify the Memoirs with 
 our Gospels. Justin, however, does not once mention the Memoirs 
 in this chapter ; it follows, therefore, that Dr. Westcott, who is so 
 exceedingly strict in his limitation of express quotations, assumes 
 that all quotations of Christian history and words of Jesus in 
 Justin are to be considered as derived from the Memoirs, whether 
 they be mentioned by name or not. We have already seen that 
 amongst these there are not only quotations differing from the 
 Gospels, and contradicting them, but others which have no 
 parallels at all in them. 
 
 The fifth of Dr. Westcott's express quotations occurs in Dial. 
 105, where Justin says : "For when he (Jesus) was giving up his 
 spirit on the cross he said : ' Father, into thy hands I commend 
 my spirit,' as I have also learned from the Memoirs." This short 
 sentence agrees with Luke xxiii. 46, it is true ; but, as we have 
 already shown, 2 Justin's whole account of the Crucifixion differs 
 so materially from that in our Gospels that it cannot have been 
 derived from them. 
 
 We see this forcibly in examining the sixth of Dr. Westcott's 
 quotations, which is likewise connected with the Crucifixion. " For 
 they who saw him crucified also wagged their heads, each one of 
 them, and distorted their lips, and sneeringly, and in scornful 
 
 1 P. 200 flF. ' 2 P. 213 f.
 
 JUSTIN MARTYR 251 
 
 irony, repeated among themselves those words which are also 
 written in the Memoirs of his Apostles : He declared himself the 
 son of God : (let him) come down, let him walk about : let God 
 save him." 1 We have ourselves already quoted and discussed this 
 passage, 2 and need not further examine it here. Dr. Westcott has 
 nothing better to say regarding this quotation, in an examination 
 of the accuracy of parallel passages, than this : " These exact 
 words do not occur in our Gospels, but we do find there others so 
 closely connected with them that few readers would feel the differ- 
 ence "! 3 When criticism descends to language like this, the case 
 is, indeed, desperate. It is clear that, as Dr. Westcott admits, 
 the words are expressly declared to be a quotation from the 
 Memoirs of the Apostles, but they do not exist in our Gospels, 
 and consequently our Gospels are not identical with the Memoirs. 
 Dr. Westcott refers to the taunts in Matthew, and then, with com- 
 mendable candour, he concludes his examination of the quotation 
 with the following words : " No manuscript or Father (so far as we 
 know) has preserved any reading of the passage more closely 
 resembling Justin's quotation ; and if it appear not to be deducible 
 from our Gospels, due allowance being made for the object which 
 he had in view, its source must remain concealed." 4 We need 
 only add that it is futile to talk of making " due allowance " for 
 the object which Justin had in view. His immediate object was 
 accurate quotation, and no allowance can account for such variation 
 in language and thought as is presented in this passage. That this 
 passage, though a professed quotation from the Memoirs, is not 
 taken from our Gospels is certain, both from its own variations and 
 the differences in other parts of Justin's account of the Crucifixion, 
 an event whose solemnity and importance might well be expected 
 to secure reverential accuracy. It is impossible to avoid the con- 
 clusion that Justin's Memoirs of the Apostles were not identical 
 with our Gospels, and the systematic variation of his quotations 
 thus receives its natural and reasonable explanation. 
 
 The seventh and last of Dr. Westcott's express quotations is, 
 as he states, " more remarkable." We subjoin the passage in 
 contrast with the parallel texts of the first and third Gospels : 
 
 JUSTIN, DIAL. 100. 
 
 And in the Gospel 
 it is written that he 
 said : 
 
 All things have been 
 delivered to me by the 
 
 MATT. xi. 27. 
 
 All things were de- 
 livered to me by the 5 
 
 LUKE x. 22. 
 
 All things were de- 
 livered to me by my 
 
 1 Dial. 101. * P. 211 f. 
 
 3 On the Canon, p. H4f. 4 76., p. 115. 
 
 5 Most Codices read " my," but the Cod. Sin. having "the," we give it as 
 more favourable.
 
 252 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 JUSTIN, DIAL. 100. 
 
 Father, and no one 
 knoweth (yivwicei) the 
 Father but the Son, nor 
 the Son but the Father 
 and 
 
 those to whomsoever 
 the Son shall reveal 
 him. 
 
 Kai ev rip fvayyf\lij> 
 d ytypaiTTai flir&v 
 \\dvra, /xoi irapaStdorai 
 virb TOV trarpds Kai ou'Seiy 
 yivwffKti rbv irarepa el 
 (ifl 6 i'Z6j- ovdt rbv vlbv 
 ft /j,ri 6 irairrjp Kai of? av 
 6 t'idj diroKa\v\j/r). 
 
 MATT. xi. 27. 
 
 Father, and no one 
 knoweth (eiriyirwffKei) 
 the Son but the Father, 
 nor knoweth (eiriyivw- 
 ffKfi) anyone the Father 
 but the Son, and he 
 to whomsoever the Son 
 is minded to reveal 
 him. 
 
 lldvra (i.oi tr 
 viro TOV waTp6s, I Kai ovdfls 
 firiyiv<j)ffK{<. rbv vlbv el 
 /J.TJ 6 trar^p, ovSt TOV 
 irarepa rts eiriyivuffKfi 
 el ,7; 6 vlt>s Kai tf> iaf 
 (3ov\r)Tai. 6 vlbs diroKa- 
 \v\fai. 
 
 LUKE x. 22. 
 
 Father, and no one 
 knoweth (yivwffKfi) 
 who the Son is but the 
 Father, and who the 
 Father is but the Son, 
 
 and he to whomsoever 
 the Son is minded to 
 reveal him. 
 
 lldvra fj.oi 
 virb TOV iraTp6s ftov, Kai 
 ou'Sets yivuffKei Tis tffnv 
 6 vtts ft /JLTJ 6 iraT-rip, 
 Kai T/J fffTtv 6 
 fl /iir] 6 iu6s Kai 
 j3ov\r)Tai 6 vlbs 
 \v\//ai.. 
 
 tai> 
 
 It is apparent that Justin's quotation differs very materially 
 from our Gospels in language, in construction, and in meaning. 
 These variations, however, acquire very remarkable confirmation 
 and significance from the fact that Justin in two other places 2 
 quotes the latter and larger part of the passage from orSei's in 
 precisely the same way, with the sole exception that, in both of 
 these quotations, he used the aorist efyvw instead of ytvwo-Ka. 
 This threefold repetition in the same peculiar form clearly stamps 
 the passage as being a literal quotation from his Gospel, and 
 the one exception to the verbal agreement of the three passages, 
 in the substitution of the present for the aorist in the Dialogue, 
 does not remove or lessen the fundamental variation of the 
 passage from our Gospel. As the yvw is twice repeated, it 
 was probably the reading of his text. Now it is well known 
 that the peculiar form of the quotation in Justin occurred in 
 what came to be considered heretical Gospels, and constituted 
 the basis of important Gnostic doctrines.3 Dr. Westcott speaks 
 of the use of this passage by the Fathers in agreement with 
 Justin in a manner which, unintentionally we have no doubt, 
 absolutely misrepresents important facts. He says : " The trans- 
 position of the words still remains ; and how little weight can be 
 attached to that will appear upon an examination of the various 
 forms in which the text is quoted by Fathers like Origen, Irenaeus, 
 and Epiphanius, who admitted our Gospels exclusively. It occurs 
 
 1 See last note. a Apol., i. 63. 
 
 3 Dr. Westcott merely alludes to this in the briefest way in a note (On the 
 Canon, p. 115, note 2).
 
 JUSTIN MARTYR 253 
 
 in them as will be seen from the table of readings 1 with almost 
 every possible variation. Irenaeus in the course of one chapter 
 quotes the verse first as it stands in the canonical text ; then in 
 the same order, but with the last clause like Justin's ; and once 
 again altogether as he has given it. Epiphanius likewise quotes 
 the text seven times in the same order as Justin, and four times 
 as it stands in the Gospels." 2 Now in the chapter to which 
 reference is made in this sentence Irenseus commences by stating 
 that the Lord had declared: "Nemo cognoscit Filium nisi Pater ; 
 neque Patrem quis cognoscit nisi Filius, et cui voluerit Filius revelare"* 
 as he says, " Thus Matthew has set it down and Luke similarly, 
 and Mark the very same." 4 He goes on to state, however, that 
 those who would be wiser than the Apostles write this verse as 
 follows : ''''Nemo cognovit Patrem nisi Filius ; nee Filium nisi Pater, 
 et cui voluerit Filius revelare." And he explains: "They interpret 
 it as though the true God was known to no man before the coming 
 of our Lord ; and that God who was announced by the Prophets 
 they affirm not to be the Father of Christ."s Now in this passage 
 we have the eyvw of Justin in the "cognovit" in contradistinction 
 to the " cognoscit " of the Gospel, and his transposition of order as 
 not by any possibility an accidental thing, but as the distinct basis 
 of doctrines. Irenseus goes on to argue that no one can know the 
 Father unless through the Word of God, that is through the Son, 
 and this is why he said : " ' Nemo cognoscit Patrem nisi Filius ; 
 neque Filium nisi Pater, et quibuscunque Filius revelaverit? Thus 
 teaching that he himself also is the Father, as indeed he is, in 
 order that we may not receive any other Father except him who is 
 revealed by the Son." 6 In this third quotation Irenaeus alters the 
 eyvw into ytvwo-Ket, but retains the form, for the rest, of the 
 Gnostics and of Justin, and his aim apparently is to show that, 
 adopting his present tense instead of the aorist, the transposition 
 of words is of no importance. A fourth time, however, in the same 
 chapter, which in fact is wholly dedicated to this passage and to 
 the doctrines based upon it, Irenaeus quotes the saying : "Nemo 
 cognoscit Filium nisi Pater ; neque Patrem nisi Filius, et quibus- 
 cunque Filius revelaverit.'^ Here the language and order of the 
 
 1 In the few readings given in this table, Dr. Westcott does not distinguish 
 the writers at all. Cf. On the Canon, p. 116, note 3. 
 
 - On the Canon, p. 116. 3 Adv. Hcer,, iv. 6, i. 
 
 4 Sic et Mathceus posuit, et Lucas similiter, et Marctis idem ipsum. We 
 need not point out that this is a misstatement, for our Mark has not got the 
 passage at all. 
 
 5 " Et interpretanttir, quasi a nullo cognitus sit vents Deus ante Domini 
 nostri adventum : et eum Deum, qui a prophetis sit anmintiatus, dicnnt non 
 esse Patrem Chris ti." Adv. ffffr., iv. 6, I. 
 
 6 Docens semetipsum et Patrem, sicut est, ut alterum non recipiamus Patrem, 
 nisi eum qui a Filio revelatur. //>., iv. 6, 3. 7 Adv. Har., iv. 6, 7.
 
 254 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Gospel are followed with the exception that "cui voluerit revelare" 
 is altered to the " quibuscunque revelaverit " of Justin; and that this 
 is intentional is made clear by the continuation: "Yor revelaverit 
 was said not with reference to the future alone," 1 etc. 
 
 Now, in this chapter we learn very clearly that, although the 
 canonical Gospels, by the express declaration of Irengeus, had 
 their present reading of the passage before us, other Gospels of 
 considerable authority even in his time had the form of Justin, for 
 again, in a fifth passage, he quotes the opening words : " He who 
 was known, therefore, was not different from him who declared : 
 ' No one knoweth the Father,' but one and the same." 2 With the 
 usual alteration of the verb to the present tense, Irenseus, in this 
 and in one of the other quotations of this passage just cited, gives 
 some authority to the transposition of the words " Father " and 
 " Son," although the reading was opposed to the Gospels ; but he 
 invariably adheres to ytvwovcei and condemns ?yvo>, the reading 
 maintained by those who, in the estimation of Irengeus, " would 
 be wiser than the Apostles." Elsewhere, descanting on the pas- 
 sages of Scripture by which heretics attempt to prove that the 
 Father was unknown before the advent of Christ, Irenseus, after 
 accusing them of garbling passages of Scripture, 3 goes on to say 
 of the Marcosians and others : " Besides these, they adduce a 
 countless number of apocryphal and spurious works which they 
 themselves have forged to the bewilderment of the foolish, and 
 of those who are not versed in the Scriptures of truth. "* He 
 also points out passages occurring in our Gospels to which they 
 give a peculiar interpretation, and, among these, that quoted by 
 Justin. He says : " But they adduce as the highest testimony, 
 and, as it were, the crown of their system, the following passage. 
 ...... ' All things were delivered to me by my Father, and no one 
 
 knew (eyvw) the Father but the Son, and the Son but the Father, 
 and he to whomsoever (<a av) the Son shall reveal 
 
 1 Revelaverit enim, non soluni in futurum dictum est, etc. ; Ib., iv. 6, "]. 
 
 3 Non ergo alius erat qui cogn oscebatur, et alius qui dicebat : "Nemo 
 (ogtwscit Patrem : " sed unus et id em, etc. ; Ib., iv. 6, 7. In another place 
 Irenseus again quotes the passage in the same order, with the same careful 
 adherence to the present tense. Adv. H<er., ii. 6, I. 
 
 3 Adv. Hcer., i. 19, i. 
 
 4 IIpos 5 TOUT-CMS dfJivOffrov TrXrjOos diroKpvtptav /ecu voOuv ypa<pwv, &$ ai/Vot 
 eirXaffav, trapfiff<ppovffiv efc Kardw\r)^iv raw dvo^Tuv /cat TO. TTJS dXydtLas /J.TJ 
 tiriffTa/jLfvwv ypd/j./j.ara. Adv. Hcer., i. 2O, "l. 
 
 5 Adv. ffeer., i. 20, 3. And again, referring to Valentinus and his 
 followers, and endeavouring to show the inconsistency of their views, he says : 
 " Salvalor ergo, secundurn eos, erit tnentitus, duetts: ' Nemo cognovit Patrem 
 nisi Ft/ius.' Si enim cognitus est vel a niatre, vel a semine ejus ; solutum 
 est illud, quod, ' nenu ognovit Patrem nisi Filius.'' " Adv. Hcer., ii. 14, 
 7. Irenaeus then endeavours out of their owr? form of the text to confute 
 their doctrines,
 
 JUSTIN MARTYR 255 
 
 In these words they assert that he clearly demonstrated that the 
 Father of truth whom they have invented was known to no one 
 before his coming ; and they desire to interpret the words as 
 though the Maker and Creator had been known to all, and the 
 Lord spoke these words regarding the Father unknown to all, 
 whom they proclaim." 1 Here we have the exact quotation twice 
 made by Justin, with the eyvw and the same order, set forth as the 
 reading of the Gospels of the Marcosians and other sects, and 
 the highest testimony to their system. It is almost impossible 
 that Justin could have altered the passage by an error of memory 
 to this precise form, and it must be regarded as the reading of his 
 Memoirs. The evidence of Irenaeus is clear : The Gospels had 
 the reading which we now find in them, but apocryphal Gospels, 
 on the other hand, had that which we find twice quoted by Justin, 
 and the passage was, as it were, the text upon which a large sect 
 of the early Church based its most fundamental doctrine. The 
 e'yvw is invariably repudiated, but the transposition of the words 
 "Father" and "Son" was apparently admitted to a certain extent, 
 although the authority for this was not derived from the Gospels 
 recognised by the Church, which contained the contrary order. 
 
 We must briefly refer to the use of this passage by Clement of 
 Alexandria. He quotes portions of the text eight times, and, 
 although with some variation of terms, he invariably follows the 
 order of the Gospels. Six times he makes use of the aorist eyvw, 2 
 once of yivoxrKi,3 and once of 67riy(.vwo-Ki.4 He only once 
 quotes the whole passage ; 5 but on this occasion, as well as six 
 others in which he only quotes the latter part of the sentence, 6 he 
 omits (BovXrjTat, and reads "and he to whom the Son shall reveal," 
 thus supporting the d-n-oKaXvil/y of Justin. Twice he has "God" 
 instead of " Father,"? and once he substitutes p/Set's for owSs. 8 
 It is evident, from the loose and fragmentary way in which Clement 
 interweaves the passage with his text, that he is more concerned 
 with the sense than the verbal accuracy of the quotation ; but 
 the result of his evidence is that he never departs from the Gospel 
 order of " Father" and " Son," although he frequently makes use 
 of eyvw and also employs diroKaXv^y in agreement with Justin, 
 and, therefore, he shows the prevalence of forms approximating to, 
 though always presenting material difference from, the reading 
 of Justin. 
 
 1 Adv. H<zr., i. 20, 3. 
 
 2 Peed., i. 9, 88 ; i. 5, 20 ; Strom., i. 28, 178 ; v. 13, 95 ; vii. 10, 
 58 ; Cohort*, i. 10. 3 Strom., vii. 18, 109. 
 
 4 Quis Div. Salv., 9. s Strom., i. 28, 178. 
 
 6 Coh., i., 10 ; Peed., i. 5, 20; Strom., v 13, 85 ; vii. 10, 58; vi. 
 1 8, 109; Quis Div. Salv., 8. 
 
 7 Coh., i., 10 ; Peed., i. 5, 20. 8 Strom., v. 13, 85.
 
 256 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Epiphanius refers to this passage no less than ten times, 1 
 but he only quotes it fully five times, and upon each of these 
 occasions with variations. Of the five times to which we refer, he 
 thrice follows the order of the Gospels, 2 as he does likewise in 
 another place where he does not complete the sentence. 3 On the 
 remaining two occasions he adopts the same order as Justin, with 
 variations from his readings, however, to which we shall presently 
 refer ; 4 and where he only partially quotes he follows the same 
 order on other three occasions, 5 and in one other place the 
 quotation is too fragmentary to allow us to distinguish the order. 6 
 Now, in all of these ten quotations, with one exception, Epiphanius 
 substitutes otSe for eTrtytvwo-Ket at the commencement of the 
 passage in Matthew, and only thrice does he repeat the verb in 
 the second clause as in that Gospel, and on these occasions he 
 twice makes use of oiSe? and once of eym. 8 He once uses 
 eyvw with the same order as Justin, but does not complete the 
 sentence.9 Each time he completes the quotation he uses 
 $ eav with the Gospel, and dbronoX^g with Justin ; 10 but only 
 once out of the five complete quotations does he insert 6 inb? 
 in the concluding phrase. It is evident from this examination, 
 which we must not carry further, that Epiphanius never verbally 
 agrees with the Gospel in his quotation of this passage, and never 
 verbally with Justin, but mainly follows a version different from 
 both. It must be remembered, however, that he is writing against 
 various heresies, and it does not seem to us improbable that he 
 reproduces forms of the passage current amongst those sects. 
 
 In his work against Marcion, Tertullian says : " With regard to 
 the Father, however, that he was never seen, the Gospel which is 
 common to us will testify, as it was said by Christ : Nemo cognovit 
 patrem nisi jftlius," but elsewhere he translates "Nemo sat," 12 
 evidently not fully appreciating the difference of eyvw.'s The 
 passage in Marcion's Gospel reads like Justin's : ov8d<s eyvw rbv 
 jrarepa, el /AT) 6 vibs, ov8c rbv vlov Tts yivtixr/cei, ei p.rj 6 
 The use of eyi/w as applied to the Father and 
 as regards the Son in this passage is suggestive. Origen almost 
 
 1 ffter., liv. 4, ed. Petav., p. 466 ; Ixiv. 9, p. 532 ; xlv. 6, p. 613 ; Ixix. 43, 
 p. 766; Ixxiv. 4, p. 891, 10, p. 898 ; Ixxvi. 7, p. 943, 29, p. 977, 32, p. 981. 
 
 2 Hizr., Ixxvi. 7, p. 943 ; liv. 4, p. 466 ; Ixv. 6, p. 613. 
 
 3 Har., Ixvi. 9, p. 532. 4 Har., Ixxiv. 4, p. 891 ; Ixxvi. 29, p. 977. 
 
 5 Har., Ixix. 43, p. 766; Ixxiv. 10, p. 898 ; Ixxvi. 32, p. 981. 
 
 6 H<er., Ixxvi. 32, p. 981. ? Har., liv. 4, p. 466 ; Ixix. 43, p. 766. 
 8 Hter., Ixv. 6, p. 613. Har., Ixxiv. 10, p. 898. 
 
 10 Except once when he has diroKaMirTti. Hcer., Ixxiv. 4, p. 891. 
 " Adv. Marc., ii. 27. " /., iv. 25, cf. 6. 
 
 13 Cf. Hilgenfeld, Die Ew. Justin's, p. 202 f. 
 
 14 Dial, de recta in Deutn fide, I ; Origen, O/>. , i., p. 817 n ; Thilo, Cod. 
 Apocr, N. T., p. 433 ; Hahn, Das Evang. Afcfrcions, p. 160.
 
 JUSTIN MARTYR 257 
 
 invariably uses eyvw, sometimes adopting the order of the Gospels 
 and sometimes that of Justin, and always employing diroKa\.v\ls>j. 1 
 The Clementine Homilies always read eyvw, and always follow 
 the same order as Justin, presenting other and persistent variations 
 from the form in the Gospels. OvSets eyvw rov -rrarepa ei p) 
 o t'tbs, ws ovSe rov vlov Tts etSev 2 i p) o Tra-n}/), /cat of? av fiovX^Tdi 
 6 t>tos dTroKa\v\J/<u.3 This reading occurs four times. The 
 Clementine Recognitions have the aorist with the order of the 
 Gospels.* 
 
 There only remain a few more lines to add to those already 
 quoted to complete the whole of Dr. Westcott's argument 
 regarding this passage. He continues and concludes thus : " If, 
 indeed, Justin's quotations were made from memory, no transposi- 
 tion could be more natural ; and if we suppose that he copied the 
 passage directly from a manuscript, there is no difficulty in 
 believing that he found it so written in a manuscript of the 
 canonical St. Matthew, since the variation is excluded by no 
 internal improbability, while it is found elsewhere, and its origin 
 is easily explicable." 5 It will be observed that Dr. Westcott does 
 not attempt any argument, but simply confines himself to supposi- 
 tions. If such explanations were only valid, there could be no 
 difficulty in believing anything, and every embarrassing circumstance 
 would be easily explicable. 
 
 The facts of the case may be briefly summed up as follows : 
 Justin deliberately and expressly quotes from his Gospel, himself 
 calling it " Gospel," be it observed, a passage whose nearest 
 parallel in our Gospels is Matt. xi. 27. This quotation presents 
 material variations from our canonical Gospel, both in form and 
 language. The larger part of the passage he quotes twice in a 
 different work, written years before, in precisely the same words as 
 the third quotation, with the sole exception that he uses the aorist 
 instead of the present tense of the verb. No MS. of our Gospel 
 extant approximates to the reading in Justin, and we are expressly 
 told by Irenaeus that the present reading of our Matthew was that 
 existing in his day. On the other hand, Irenaeus states with equal 
 distinctness that Gospels used by Gnostic sects had the reading of 
 Justin, and that the passage was " the crown of their system," and 
 one upon whose testimony they based their leading doctrines. 
 Here, then, is the clear statement that Justin's quotation disagrees 
 with the form in the Gospels, and agrees with that of other 
 Gospels. The variations occurring in the numerous quotations of 
 
 1 Cf. Griesbach, Symb. Crit., ii., pp. 271, 373- 
 
 - Credner, Beitriige, i. , p. 250. 
 
 3 Clem. Horn., xvii. 4 ; xviii. 4, 13, 20 ; xviii. II. 
 
 4 Clem. Recog., ii. 47. 5 On the Canon, p. 117.
 
 258 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the same passage by the Fathers, which we have analysed, show 
 that they handled it very loosely, but also indicate that there must 
 have been various readings of considerable authority then current. 
 It has been conjectured with much probability that the form in 
 which Justin quotes the passage twice in his Apology may have 
 been the reading of older Gospels, and that it was gradually 
 altered by the Church to the form in which we now have it for 
 dogmatic reasons, when Gnostic sects began to base doctrines 
 upon it inconsistent with the prevailing interpretation. 1 Be this as 
 it may, Justin's Gospel clearly had a reading different from ours, 
 but in unison with that known to exist in other Gospels, and this 
 express quotation only adds additional proof to the mass of 
 evidence already adduced that the Memoirs of tJie Apostles were 
 not our canonical Gospels. 
 
 We have already occupied so much space even with this cursory 
 examination of Justin's quotations that we must pass over in 
 silence passages which he quotes from the Memoirs with variations 
 from the parallels in our Gospels, which are also found in the 
 Clementine Homilies and other works emanating from circles in 
 which other Gospels than ours were used. We shall now only 
 briefly refer to a few sayings of Jesus, expressly quoted by Justin, 
 which are altogether unknown to our Gospels. Justin says : " For 
 the things which he foretold would take place in his name, these 
 we see actually coming to pass in our sight. For he said : ' Many 
 shall come," etc., 2 and ' There shall be schisms and heresies,'3 and 
 ' Beware of false prophets,^ etc., and ' Many false Christs and 
 false Apostles shall arise and shall deceive many of the faithful.' " 5 
 Neither of the two prophecies here quoted is to be found any- 
 where in our Gospels, and to the second of them Justin repeatedly 
 refers. He says in one place that Jesus " foretold that in the 
 interval of his coming, as I previously said, 6 heresies and false 
 prophets would arise in his name."? It is admitted that these 
 prophecies are foreign to our Gospels. It is very probable that 
 the Apostle Paul refers to the prophecy, "There shall be schisms 
 
 and heresies" in i Cor. xi. 18-19, where it is said, " I hear 
 
 that schisms exist amongst you; and I partly believe it. For there 
 
 1 Schwegler, Das nachap. Zeit. , i. , p. 254 ff. Cf. Credner, Beitrcige, \. , 
 p. 250 f. Delitzsch, N. Unters. Kan. Ew., p. 35 f. Scholten, Het Paitlin. 
 Evangelic, 1870, p. 103 f. 
 
 2 Cf. p. 228, note 4, p. 238 f. 
 
 3 fixe ydp "Effovrai ffxiff/jLara /cai ai/^ffeu. Dial. 35. 
 
 4 Cf. 228, note 4, p. 238 f. 
 
 5 AvaffTTiffoitTai iroXXoJ \ftevS6xpiffTOi, Kal \j/ev8a.ir6ffTo\o(. /cai TroAXoi)* ruv 
 Trio-rail' irXav^ffovffii'. Dial. 35. ; cf. Apol., i. 12. 6 Dial. 35. 
 
 i ^ Kal ev ^r(f /xerai> rrjs irapovfflas avrov \p6vif, (is trpo(.<frrii>, yev/ifffffOai 
 alpefffit Kal ^euSoirpo^ras eirl T<? 6v6p.ari avVbO irpoe/j.rivvfff, /c.r.X. Dial. 51 ; 
 cf. 82.
 
 JUSTIN MARTYR 259 
 
 must also be heresies amongst you," etc. (aKovw 
 kv vfuv iVap^eii', Kal /xepos rt TricrTei'O). Set yap K<U aipecreis tv 
 vjuv efvai, K.T.A.) We find also, elsewhere, traces both of 
 this saying and that which accompanies it. In the Clementine 
 Homilies, Peter is represented as stating, " For there shall be, as 
 the Lord said, false apostles, false prophets, heresies, desires for 
 supremacy," etc. (ecrovrai yap, a>s o Ki'pios tTrrev, ^evSaTroo-ToAoi, 
 ^euoas TrpocjyrJTai, aipecret?, <f>iXap-^iai, K.r.A. 1 We are likewise 
 reminded of the passage in the Epistle attributed to the 
 Roman Clement, xliv. : " Our Apostles knew through our Lord 
 Jesus Christ that there would be contention regarding the dignity 
 of the episcopate." 2 In our Gospel there is no reference 
 anywhere to schisms and heresies, nor are false Apostles once 
 mentioned, the reference being solely to "false Christs" and 
 "false prophets." The recurrence here and elsewhere of the peculiar 
 expression " false apostles" is very striking, 3 and the evidence for 
 the passage as a saying of Jesus is important. Hegesippus, after 
 enumerating a vast number of heretical sects and teachers, 
 continues : " From these sprang the false Christs, false prophets, 
 false apostles, who divided the union of the Church by corrupting 
 doctrines concerning God and concerning his Christ."* It will be 
 remembered that Hegesippus made use of the Gospel according 
 to the Hebrews, and the Clementine literature points to the same 
 source. In the Apostolic Constitutions we read : " For these are 
 false Christs and false prophets, and false apostles, deceivers, and 
 corrupters," etc., 5 and in the Clementine Recognitions the Apostle 
 Peter is represented as saying that the Devil, after the temptation, 
 terrified by the final answer of Jesus, " hastened immediately to 
 send forth into this world false prophets, and false apostles, and 
 false teachers, who should speak in the name of Christ indeed, 
 but should perform the will of the demon." 6 Justin's whole 
 system forbids our recognising in these two passages mere tradition, 
 and we must hold that we have here quotations from a Gospel 
 different from ours. 
 
 Elsewhere, Justin says : "Out of which (affliction and fiery trial of 
 the Devil) again Jesus, the Son of God, promised to deliver us, 
 and to put on us prepared garments, if we do his commandments, 
 and he is proclaimed as having provided an eternal kingdom for 
 us. "7 This promise is nowhere found in our Gospel. 
 
 Immediately following the passage (* 3 and 4) which we have 
 discussed 8 as repeated in the Dialogue : " Many shall say to me, 
 
 1 Horn., xvi. 21. 2 xliv. See Greek passage quoted, p. 136, note 3. 
 
 3 Semisch, Die Ap. Denkw. d. Mart. Just., p. 391, anm. 2. 
 
 4 Eusebius, H. ., iv. 22. s Constit. Apost., vi. 13; cf. vi. 18. 
 6 Recog., iv. 34. i Dial. 116. 8 P. 227, note 4.
 
 26o 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 etc., and I will say to them, ' Depart from me,' " Justin continues : 
 " And in other words by which he will condemn those who are 
 unworthy to be saved, he said that he will say : Begone into the 
 darkness without, which the Father hath prepared for Satan and 
 his angels." 1 The nearest parallel to this is in Matt. xxv. 41 : 
 Then shall he say also unto them on the left hand : Depart 
 from me, ye cursed, into the eternal fire which is prepared for the 
 devil and his angels." 
 
 JUSTIN, DIAL. 76. 
 
 Kat ev &\\ois \6yois oh 
 Tobs uvaj-lovs JJLT) ffufevdai /j.e\\ei, f<f>t] 
 fpeiv 'Tirdyere els TO (TKoYos TO e^Tepov, 
 5 rjToifj.aaev 6 irarr/p T(J5 ~Za.Ta.vo. Kal rots 
 dyye\ois WTOV. 
 
 MATT. xxv. 41. 
 
 T(4re epef. Kal roTs e evuvvfj.uv Hopev- 
 effffe air' e/J.ov oi Ka.rrjpa.iJ.fvoL fls rb wiip 
 TO atuviov TO ifToi/jiaff/j.evov T<# 5ta/3<5\<f> 
 /cat rots dyye\OLs O.VTOV. 
 
 It is apparent that Justin's quotation differs very widely from the 
 reading of our Gospel. The same reading, with the exception of 
 a single word, is found in the Clementine Homilies (xix. 2); that is 
 to say, that " Devil " is substituted for " Satan," and this variation 
 is not important. The agreement of the rest, on the other hand, 
 seems to establish the conclusion that the quotation is from a 
 written Gospel different from ours, and here we have further strong 
 indications of Justin's use of the Ebionite Gospel. 
 
 Another of the sayings of Jesus which are foreign to our 
 Gospels is one in reference to the man who falls away from 
 righteousness into sin, of whom Justin says : " Wherefore also our 
 Lord Jesus Christ said : In whatsoever things I may find you, in 
 these I shall also judge you." 2 (Aio Kal 6 ^/wre/ios Kvpios 
 Xpto-ros eTirev " 'Ev o?s av vju,a$ KaraAa/Jw, ev TOVTOLS 
 A similar expression is used by some of 
 the Fathers, and, in some cases, is ascribed to the prophets. 3 
 Clement of Alexandria has quoted a phrase closely resembling 
 this without indicating the source. 'E<' oi? yap av evpta ryms, 
 <f>rj(rlv, 7ri TOVTOIS Kal K/3ivc3.4 Grabe was of opinion that 
 Justin derived the passage from the Gospel according to the 
 Hebrews, 5 an opinion shared by the greater number of modern 
 critics, and which we are prepared to accept from many previous 
 instances of agreement. Even the warmest asserters of the theory 
 that the Memoirs are identical with our Gospels are obliged to 
 admit that this saying of Jesus is not contained in them, and that 
 it must have been derived from an extra-canonical source. 
 
 Other passages of a similar kind might have been pointed out, 
 
 1 Dial. 76. a Ib. 47. 
 
 3 Grabe, Spicil. pair., i., p. 327 ; Fabricius, Cod. Aptcr. N. T., i., p. 
 333 f., ii., p. 524. 
 
 4 Quis Div. Salv., 40. 5 Spicil. Pair., i., p. 14, p. 327.
 
 JUSTIN MARTYR 261 
 
 but we have already devoted too much space to Justin's quotations, 
 and must hasten to a conclusion. There is one point, however, 
 to which we must refer. We have more than once alluded to the 
 fact that, unless in one place, Justin never mentions an author's 
 name in connection with the Memoirs of the Apostles. The 
 exception to which we referred is the following : Justin says : 
 "The statement also that he (Jesus) changed the name of Peter, 
 one of the Apostles, and that this is also written in his Memoirs 
 as having been done, together with the fact that he also changed 
 the name of other two brothers, who were sons of Zebedee, to 
 Boanerges ; that is, sons of Thunder," etc. 1 According to the 
 usual language of Justin, and upon strictly critical grounds, the 
 O.VTOV in this passage must be referred to Peter; and Justin, 
 therefore, seems to ascribe the Memoirs to that Apostle, and to 
 speak of a Gospel of Peter. 2 Some critics maintain that the 
 avrov does not refer to Peter, but to Jesus, or, more probable 
 still, that it should be amended to aiVrwi/, and apply to the 
 Apostles. The great majority, however, are forced to admit the 
 reference of the Memoirs to Peter, although they explain it, as we 
 shall see, in different ways. It is argued by some that this expres- 
 sion is used when Justin is alluding to the change of name, not 
 only of Peter, but of the sons of Zebedee, the narrative of which 
 is only found in the Gospel according to Mark. Now, Mark was 
 held by many of the Fathers to have been the mere mouthpiece 
 of Peter, and to have written at his dictation ;3 so that, in fact, in 
 calling the second Gospel by the name of the Apostle Peter, they 
 argue, Justin merely adopted the tradition current in the early 
 Church, and referred to the Gospel now known as the Gospel 
 according to Mark. It must be evident, however, that, after 
 admitting that Justin speaks of the Memoirs " of Peter," it is 
 hasty in the extreme to conclude from the fact that the 
 
 1 Kat TO eiwfiv /uerwvoyua/cej'cu avTov \\erpov eva r(av ctTrocrroXtoP, KO.I ytypii<f>- 
 Ocu fv TOIS a,Tro/j.vr}tJ.ovev/j.a<n.v CLVTOV yeyevrjfjievov K<U TOVTO, fiera TOV Kai dX\oi/s 
 8vo dSe\(povs viotis Ze/3e5cuou 6vras /j.erwvofiaKi>ai ovo/nan TOV TSoavepyts, 8 'VTIV 
 viol PPOVTTJS, K.T.\. Dial. 106. 
 
 3 In the course of explorations in Egypt in 1886-87 tne fragment of a 
 Gospel was discovered at Akhmim, the peculiarities of which leave little 
 doubt that it is part of a " Gospel according to Peter,'' and bears singular 
 analogies to Justin's Memoirs, for it is written in the first person : " I, Simon 
 Peter," etc. The fragment is too short to permit any considerable comparison 
 with Justin's quotations, but some remarkable coincidences exist, and many 
 critics, amongst whom may be mentioned Harnack, Hilgenfeld, J. Rendel 
 Harris, Lods, and Van Manen, consider that this Gospel was used by Justin. 
 For full particulars see The Gospel According to Peter, which we separately 
 published 1894 (Longmans, Green, & Co.). 
 
 3 Eusebius, H. E., ii. 15, iii. 39, v. 8, vi. 14, 25 ; Irenseus, Adv. ffar., 
 iii. I. i ; Tertullian, Adv. Marc.,\v. 5; Hieron. De Vir. III., \. Cf. 
 Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 375.
 
 262 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 mention of the sons of Zebedee being surnamed Boanerges is only 
 recorded in Mark iii. 17, and not in the other canonical Gospels, 
 that, therefore, the Memoirs of Peter and our Gospel according to 
 Mark are one and the same. We shall, hereafter, in examining 
 the testimony of Papias, see that the Gospel according to Mark, 
 of which the Bishop of Hierapolis speaks, was not our canonical 
 Mark at all. It would be very singular indeed, on this hypothesis, 
 that Justin should not have quoted a single passage from the only 
 Gospel whose author he names, and the number of times he seems 
 to quote from a Petrine Gospel, which was quite different from 
 Mark, confirms the inference that he cannot possibly here refer to 
 our second Gospel. It is maintained, therefore, by numerous 
 other critics that Justin refers to a Gospel according to Peter or 
 according to the Hebrews, and not to Mark. 
 
 We learn from Eusebius that Serapion, who became Bishop of 
 Antioch about A.D. 190, composed a book on the Gospel, 
 called "according to Peter" (ir^pi rov A-eyo/Aeyon Kara Tlerpov 
 i'ayyeA.iov), which he found in circulation in his diocese. At 
 first Serapion had permitted the use of this Gospel, as it evidently 
 was much prized, but he subsequently condemned it as a work 
 favouring Docetic views, and containing many things superadded 
 to the Doctrine of the Saviour. 1 Origen likewise makes mention 
 of the Gospel according to Peter (rov riyey/Da^/xvov Kara 
 HCT/OOV euoyyeXtov) as agreeing with the tradition of the 
 Hebrews. 2 But its relationship to the Gospel according to the 
 Hebrews becomes more clear when Theodoret states that the 
 Nazarenes made use of the Gospel according to Peter, 3 for we 
 know by the testimony of the Fathers generally that the Nazarene 
 Gospel was that commonly called the Gospel according to the 
 Hebrews (Ei'ayyeAtov Ka.0' 'E/fycuous). The same Gospel was in 
 use amongst the Ebionites, and in fact, as almost all critics 
 are agreed, the Gospel according to the Hebrews, under various 
 names, such as the Gospel according to Peter, according to the 
 Apostles, the Nazarenes, Ebionites, Egyptians, &c., with modi- 
 fications certainly, but substantially the same work, was circulated 
 very widely throughout the early Church.-* A quotation occurs 
 in the so-called Epistle of Ignatius to the Smyrnaeans, to which 
 
 1 Eusebius, H. E., vi. 12 ; cf. Hieron., De Vir. ///., 41. 
 3 Ad. Matt. xiii. 54-56. He couples it with the Book of James, or the 
 Protevangelium Jacobi. 
 
 3 Haret. Fab., ii. 2 ; cf. Hieron. lib. vi. Comment, in Ezech. xviii., in Matt, 
 xii. 13 ; De Vir. ///., 2. The Marcosians also used this Gospel, and we have 
 seen them in agreement with Justin's quotation ; cf. p. 254 ff. 
 
 4 Eusebius, H. E., iii. 25; Epiphanius, Har., xxx. 13; Hieron., Adv. 
 Pelag., iii. i, ad Matt. vi. n, xii. 13, xxiii. 35 ^ Theodoret, Haret. Fab.,\\. 2; 
 Ambrose, Proem. Ev. Luca.
 
 JUSTIN MARTYR 263 
 
 we have already referred, which is said by Origen to be in the 
 work called the Teaching of Peter 1 (AiSo,^ Uer/Dov), but Jerome 
 states that it is taken from the Hebrew Gospel of the Nazarenes. 2 
 Delitzsch finds traces of the Gospel according to the Hebrews 
 before A.D. 130 in the Talmud. 3 Eusebius* informs us that 
 Papias narrated a story regarding a woman accused before the 
 Lord of many sins which was contained in the Gospel according 
 to the Hebrews. 5 The same writer likewise states that Hegesippus, 
 who came to Rome and commenced his public career under 
 Anicetus, quoted from the same Gospel. 6 The evidence of this 
 " ancient and apostolic " man is very important, for, although he 
 evidently attaches great value to tradition, does not seem to 
 know of any canonical Scriptures of the New Testament, and, like 
 Justin, apparently rejected the Apostle Paul, he still regarded the 
 Gospel according to the Hebrews with respect, and probably 
 made exclusive use of it. The best critics consider that this 
 Gospel was the evangelical work used by the author of the 
 Clementine Homilies. Cerinthus and Carpocrates made use of 
 a form of it, 7 and there is good reason to suppose that Tatian, 
 like his master Justin, used the same Gospel ; indeed, his Diates- 
 saron, we are told, was by some called the Gospel according to 
 the Hebrews. 8 Clement of Alexandria quotes it as an authority, 
 with quite the same respect as the other Gospels. He says : " So 
 also in the Gospel according to the Hebrews : ' He who wonders 
 shall reign,' it is written, 'and he who reigns shall rest.'"9 A form 
 of this Gospel, "according to the Egyptians," is quoted in the 
 second Epistle of pseudo-Clement of Rome, as we are informed 
 by the Alexandrian Clement, who likewise quotes the same 
 passage. 10 Origen frequently made use of the Gospel according 
 to the Hebrews, 11 and that it long enjoyed great consideration in 
 
 1 De Princip. Prof., 8. 
 
 2 Hieron. , Proem, in Esaia, xviii. , De Vir. III., 16 ; cf. Fabricius, Cod, 
 Apocr. N. T., i. , p. 359 f. A similar passage was in the K^pvy/ua Ilerpov. 
 cf. Hilgenfeld, Die Evv. fustirfs, p. 249. Credner, Beitrcige, i. , p, 407 f. 
 
 3 Tract. Sabbath, f. 116; Delitzsch, N. Unters. Enst. kan. Ew., p. 18. 
 
 4 Eusebius, H. E., iii. 39. 
 
 5 This is generally believed to be the episode inserted in the fourth Gospel, 
 viii. l-il, but not originally belonging to it, 
 
 6 Eusebius, H. E., iv. 22. 
 
 7 Epiphanius, Hcer., xxvii. 5, cf. xxx. 26, xxx. 14. Cf. De Wette, Einl, 
 N. T., p. 116 f., 119; Schwegler, Das nachap. Zeit., i., p. 204. 
 
 8 Epiphanius, Hcer., xlvi. I. 
 
 ' 77 Kav T(p Ko.0' 'E/3/3cUoi<s evayyeXlip "6 0cu</udcras /3cwtXeiWt," ytypairrai, 
 "/cat d /3a<nXei!<7as dvairavdrj<reTai." Clem. Al., Strom., ii. 9, 45. 
 
 10 2 Ep. ad Corinth., xii. ; cf. Clem. AT., Strom., iii. 9, 13. 
 
 11 Evangelium quoque, quod appellatur secundum Hebrceos quo et 
 
 Origenes scepe utitur. Hieron. De Vir. III., 2 ; Origen, in Joh., vol. iv., 63, 
 Matt. xix. 19, vol. iii., p. 771, etc.
 
 264 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the Church is proved by the fact that Theodoret found it in 
 circulation not only amongst heretics, but also amongst orthodox 
 Christian communities ;' and even in the fourth century Eusebius 
 records doubts as to the rank of this Gospel amongst Christian 
 books, speaking of it under the second class in which some 
 reckoned the Apocalypse of John. 2 Later still Jerome translated 
 it ;3 whilst Nicephorus inserts it, in his Stichometry, not amongst 
 the Apocrypha, but amongst the Antilegomena, or merely doubtful 
 books of the New Testament, along with the Apocalypse of John. 
 In such repute was this Gospel amongst the earliest Christian 
 communities that it was generally believed to be the original of 
 the Greek Gospel of Matthew. Irenaeus states that the Ebionites 
 used solely the Gospel according to Matthew and reject the 
 Apostle Paul, asserting that he was an apostate from the law/ 
 We know from statements regarding the Ebionites 5 that this 
 Gospel could not have been our Gospel according to Matthew, 
 and besides both Clement 6 of Alexandria and Origen? call it the 
 Gospel according to the Hebrews. Eusebius, however, still more 
 clearly identifies it, as we have seen above. Repeating the 
 statements of Irenseus, he says: "These indeed [the Ebionites] 
 thought that all the Epistles of the Apostle [Paul] should be 
 rejected, calling him an apostate from the law; making use only 
 of the Gospel according to the Hebrews, they took little 
 account of the rest." 8 Epiphanius calls both the Gospel of the 
 Ebionites and of the Nazarenes the " Gospel according to the 
 Hebrews," and also the Gospel according to Matthew,^ as does 
 also Theodoret. 10 Jerome translated the Gospel according to the 
 Hebrews both into Greek and Latin, 11 and it is clear that his 
 belief was that this Gospel, a copy of which he found in the 
 library collected at Caesarea by the Martyr Pamphilus (1309), was 
 the Hebrew original of Matthew ; and in support of this view he 
 points out that it did not follow the version of the LXX. in its 
 quotations from the Old Testament, but quoted directly from the 
 
 1 fab. Hter. , i. 20 ; cf. Epiphanius, ffa-r. , xlvi. i . 
 
 - Eusebius, H.E., iii. 25. It is very doubtful indeed whether he does not say 
 lhat some class it amongst the 6/j.o\oyovfjieva, whilst himself placing it in the 
 second class. Cf. Guericke, Gesammtgesch. N. 71, p. 219; Schwegler, Das 
 not hap. Zeitalter, i., p. 211, anm. I. 
 
 3 De Vir. III., 2. 4 Adv. Hter., i. 26, 2 ; cf. iii. 12, 7. 
 
 5 Origen, Contra Ce/s., v. 6 1 ; Eusebius, H. ., iii. 27. 
 
 6 Strom., ii. 9, 45. 
 
 7 \njoh. t. ii. 6 (Op. iv., p. 63 f.), Horn, in Jerem., xv. 4; cf. Hieron., in 
 Mich. vii. 6 ; in Es. xl. 12, De Vir. III., 2. 8 H. E., iii. 27. 
 
 9 Har., xxx. 3 ; cf. Har. xxix. 9, xxx. 14. 10 Heer. Fab., ii. i. 
 
 1 ' Evangelium quoque, </uod appellatur secundnm Hebraos, et a me nuper in 
 greecum latinumque sermonem translatum est, qtio et Origenes soepe utitur, etc. 
 Hieron. , De Vir. III. 2 ; cf. Adv. Pelag., \.
 
 JUSTIN MARTYR 265 
 
 Hebrew. 1 An attempt has been made to argue that,, later, Jerome 
 became doubtful of this view, but it seems to us that this is not 
 the case, and certainly Jerome in his subsequent writings states 
 that it was generally held to be the original of Matthew. 2 That 
 this Gospel was not identical with the Greek Matthew is evident 
 both from the quotations of Jerome and others, and also from the 
 fact that Jerome considered it worth while to translate it twice. 
 If the Greek Gospel had been an accurate translation of it, of 
 course there could not have been inducement to make another. 
 As we shall hereafter see, the belief was universal in the early 
 Church that Matthew wrote his Gospel in Hebrew. Attempts 
 have been made to argue that the Gospel according to the 
 Hebrews was first written in Greek and then translated into 
 Hebrew, but the reasons advanced seem quite insufficient and 
 arbitrary, and it is contradicted by the whole tradition of the 
 Fathers. 
 
 It is not necessary for our purpose to enter fully here into the 
 question of the exact relation of our canonical Gospel according 
 to Matthew to the Gospel according to the Hebrews. It is 
 sufficient for us to point out that we meet with the latter before 
 Matthew's Gospel, and that the general opinion of the early 
 Church was that it was the original of the canonical Gospel. This 
 opinion, as Schwegler3 remarks, is supported by the fact that 
 tradition assigns the origin of both Gospels to Palestine, and that 
 both were intended for Jewish Christians, and exclusively used by 
 them. That the two works, however originally related, had by 
 subsequent manipulation become distinct, although still amidst 
 much variation preserving some substantial affinity, cannot be 
 doubted ; and, in addition to the evidence already cited, we may 
 point out that in the Stichometry of Nicephorus the Gospel 
 according to Matthew is said to have 2,500 cm'xot, whilst that 
 according to the Hebrews has only 2,200. 
 
 Whether this Gospel formed one of the writings of the TroAAot 
 of Luke it is not our purpose to inquire ; but enough has been 
 
 1 Porro ipsum hebraiciuu (Mattkcei) habetur usque hodie in Casariensi 
 lubliotheca fjiiain Pamphilus martyr studiosissitne confecit, inihi quoque 
 a Nazarais qui in Bercea, urbe Syrite hoc vohimine utuntur, describendi 
 
 facultas fuit, in quo animadvertendum, quod ubicunque Evangelista sive 
 ex persona Domini Salvatoris veteris Scrip tur<c testimoniis tititur, non 
 sequatur LXX translatorum auctoritatem sed hebraicam, etc. De Vir. 
 III., 3. 
 
 2 In Evangeho juxta Hebraos quod Chaldaico qitidem Syroque sermone sed 
 hebraicis literis scriptum est, quo utuntur usque hodie Nazareni secundum 
 Apostolos, sive tit plerique autumant juxta Mattlueum quod et in Casariensi 
 habetur Bibliotheca, narrat historia, etc. Hieron., Adv. Pelag., iii. 2 ; cf. 
 Comment, in Esaice, xi. 2, ad. Matt. xii. 13. 
 
 3 Das nachap. Zeitalter, i., p. 241.
 
 266 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 said to prove that it was one of the most ancient and most valued 
 evangelical works, and to show the probability that Justin Martyr, 
 a Jewish Christian living amongst those who are known to have 
 made exclusive use of this Gospel, may well, like his contemporary 
 Hegesippus, have used the Gospel according to the Hebrews ; 
 and this probability is, as we have seen, greatly strengthened by 
 the fact that many of his quotations agree with passages which we 
 know to have been contained in it ; whilst, on the other hand, 
 almost all differ from our Gospels, presenting generally, however, a 
 greater affinity to the Gospel according to Matthew, as we might 
 expect, than to the other two. It is clear that the title " Gospel 
 according to the Hebrews " cannot have been its actual super- 
 scription, but merely was a name descriptive of the readers for 
 whom it was prepared, or amongst whom it chiefly circulated, and 
 it is most probable that it originally bore no other title than " The 
 Gospel " (TO ei'ayyeAtov), to which were added the different 
 designations under which we find it known amongst different com- 
 munities. 1 We have already seen that Justin speaks of "The 
 Gospel," and seems to refer to the Memoirs of Peter, both 
 distinguishing appellations of this Gospel ; but there is another of 
 the names borne by the " Gospel according to the Hebrews," 
 which singularly recalls the Memoirs of the Apostles, by which 
 Justin prefers to call his evangelical work. It was called the Gospel 
 according to the Apostles (ei'ayyeAiov Kara TOVS aTrocrroAovs), 
 and, in short, comparing Justin's Memoirs with this Gospel, we find 
 at once similarity of contents, and even of name. 2 
 
 It is not necessary, however, for the purposes of this examina- 
 tion to dwell more fully upon the question as to what specific 
 Gospel, now no longer extant, Justin employed. We have shown 
 that there is no evidence that he made use of any of our Gospels, 
 and he cannot, therefore, be cited even to prove their existence, 
 and much less to attest the authenticity and character of records 
 whose authors he does not once name. On the other hand, it has 
 been made evident that there were other Gospels, now lost, but 
 which then enjoyed the highest consideration, from which his 
 quotations might have been, and probably were, taken. We have 
 seen that Justin's Memoirs of the Apostles contained facts of Gospel 
 history unknown to our Gospels, which were contained in apocry- 
 phal works, and notably in the Gospel according to the Hebrews ; 
 
 1 Schwegler, Das nachap. Zeitalter, i., p. 202 ; Baur, Unters, kan. w., 
 
 P- 573- 
 
 2 Schwegler rightly remarks that if it can be shown that Justin even once 
 made use of the Gospel according to the Hebrews, or any other uncanonical 
 source, there is no ground for asserting that he may not always have done so. 
 Das nachap. Zeit, i., p. 229 f. ; Credner, Beitrage, i., p. 229 ; Hilgenfeld, Die 
 Ew. Justin's, p. 256 f.
 
 JUSTIN MARTYR 267 
 
 that they further contained matter contradictory to our Gospels, 
 and sayings of Jesus not contained in them ; and that his quota- 
 tions, although so numerous, systematically vary from similar 
 passages in our Gospels. No theory of quotation from memory 
 can satisfactorily account for these phenomena, and the reasonable 
 conclusion is that Justin did not make use of our Gospels, but 
 quoted from another source. In no case can the testimony of 
 Justin afford the requisite support to the Gospels as records of 
 miracles and of a Divine Revelation.
 
 CHAPTER IV. 
 
 HEGESIPPUS PAPIAS OF HIERAPOLIS 
 
 WE now turn to Hegesippus, one of the contemporaries of Justin, 
 and, like him, a Palestinian Jewish Christian. Most of our 
 information regarding him is derived from Eusebius, who fortu- 
 nately gives rather copious extracts from his writings. Hegesippus 
 was born in Palestine, of Jewish parents, 1 and in all probability 
 belonged to the primitive community of Jerusalem. In order to 
 make himself thoroughly acquainted with the state of the Church, 
 he travelled widely and came to Rome when Anicetus was Bishop. 
 Subsequently he wrote a work of historical Memoirs, iVo/iirypmi, 
 in five books, and thus became the first ecclesiastical historian of 
 Christianity. This work is lost, but portions have been preserved 
 to us by Eusebius, and one other fragment is also extant. It must 
 have been, in part at least, written after the succession of 
 Eleutherus to the Roman bishopric (A.D. 177-193), as that event 
 is mentioned in the book itself, and his testimony is allowed by all 
 critics to date from an advanced period of the second half of the 
 second century. 
 
 The testimony of Hegesippus is of great value, not only as that 
 of a man born near the primitive Christian tradition, but also as 
 that of an intelligent traveller amongst many Christian com- 
 munities. Eusebius evidently held him in high estimation as 
 recording the unerring tradition of the Apostolic preaching in the 
 most simple style of composition, 2 and as a writer of authority who 
 was " contemporary with the first successors of the Apostles "3 
 
 (fTTl T^S TTpWT^S TWV a7TO(rToXwV yl/6/AVOS StttSo^^s). Any 
 
 indications, therefore, which we may derive from information 
 regarding him, and from the fragments of his writings which 
 survive, must be of peculiar importance for our inquiry. 
 
 As might have been expected from a convert from Judaism-* 
 (7re7rrm>Kw? e 'E/3/jcuW), we find in Hegesippus manifest 
 evidences of general tendency to the Jewish side of Christianity. 
 For him, " James, the brother of the Lord," was the chief of the 
 
 1 Eusebius, H. ., iv. 22. 
 
 3 TTJV dirXavrj irapddoffiv TOV diroffToXiKOV xypvyfjiaTos airXovffrdrri ffvvrd^ei 
 
 a<j>fy virofju>r)/j,a.Ti<rd/j.evos, K.T.\. Eusebius, H. ., iv. 8. 
 
 3 Eusebius, H. ., ii. 23 : cf. Hieron. De Vir, III., 22. 
 
 4 Eusebius, H. ., iv. 22. 
 
 268
 
 HEGESIPPUS 269 
 
 Apostles, and he states that he had received the government of 
 the Church after the death of Jesus. 1 The account which he gives 
 of him is remarkable. " He was holy from his mother's womb. 
 He drank neither wine nor strong drink, nor ate he any living 
 thing. A razor never went upon his head, he anointed not 
 himself with oil, and did not use a bath. He alone was allowed 
 to enter into the Holies. For he did not wear woollen garments, 
 but linen. And he alone entered into the Sanctuary, and was 
 wont to be found upon his knees seeking forgiveness on behalf of 
 the people ; so that his knees became hard like a camel's, through 
 his constant kneeling in supplication to God, and asking for 
 forgiveness for the people. In consequence of his exceeding 
 great righteousness he was called Righteous and ' Oblias,' that is, 
 Protector of the people and Righteousness, as the prophets 
 declare concerning him," 2 and so on. Throughout the whole of 
 his account of James, Hegesippus describes him as a mere Jew, 
 and as frequenting the temple, and even entering the Holy of 
 Holies as a Jewish High Priest. Whether the account be 
 apocryphal or not is of little consequence here ; it is clear that 
 Hegesippus sees no incongruity in it, and that the difference 
 between the Jew and the Christian was extremely small. The 
 head of the Christian community could assume all the duties of 
 the Jewish High Priest,3 and his Christian doctrines did not offend 
 more than a small party amongst the Jews. 
 
 We are not, therefore, surprised to find that his rule (xavwi/) 
 of orthodoxy in the Christian communities which he visited was 
 " the Law, the Prophets, and the Lord." Speaking of the result 
 of his observations during his travels, and of the succession of 
 Bishops in Rome, he says: "The Corinthian Church has 
 continued in the true faith until Primus, now Bishop of Corinth. 
 I conversed with him on my voyage to Rome, and stayed many days 
 with the Corinthians, during which time we were refreshed together 
 with true doctrine. Arrived in Rome, I composed the succession 
 until Anicetus, whose deacon was Eleutherus. After Anicetus 
 succeeded Soter, and afterwards Eleutherus. But with every 
 succession, and in every city, that prevails which the Law, and 
 the Prophets, and the Lord enjoin."* The test of true doctrine 
 (6p9os Xoyos) with Hegesippus, as with Justin, therefore, is no 
 New Testament Canon, which does not yet exist for him, but the 
 Old Testament, the only Holy Scriptures which he acknowledges, 
 and the words of the Lord himself, which, as in the case of 
 
 1 Eusebius, H. E., ii. 23. 2 Euseb., H. E., ii. 23. 
 
 3 Epiphanius also has the tradition that James alone, as High Priest, once a 
 year went into the Holy of Holies, ffter., Ixxviii. 13 ; cf. 14 ; xxix. 4. 
 
 4 Eusebius, H. E., iv. 22.
 
 270 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Jewish Christians like Justin, were held to be established 
 by, and in direct conformity with, the Old Testament. He 
 carefully transmits the unerring tradition of apostolic preaching 
 (TIJV uTrAttv/J TrapaSotriv TOV a.Troo-To\iKov KT/jpvyfuiTo^, but he 
 apparently knows nothing of any canonical series even of apostolic 
 epistles. 
 
 The care with which Eusebius searches for information regard- 
 ing the books of the New Testament in early writers, and his 
 anxiety to produce any evidence concerning their composition 
 and authenticity, render his silence upon the subject almost as 
 important as his distinct utterance when speaking of such a man 
 as Hegesippus. Now, while Eusebius does not mention that 
 Hegesippus refers to any of our canonical Gospels or Epistles, he 
 very distinctly states that he made use in his writings of the 
 " Gospel according to the Hebrews " (e* T TOV KaO' 'E(Bpa.iovs 
 
 fvayyeXiov TLVO. rid^cnv). It may be well, however, to 
 
 give his remarks in a consecutive form. " He sets forth some 
 matters from the Gospel according to the Hebrews and the Syriac, 
 and particularly from the Hebrew language, showing that he was a 
 convert from among the Hebrews, and other things he records 
 as from unwritten Jewish tradition. And not only he, but also 
 Irenaeus, and the whole body of the ancients, called the Proverbs 
 of Solomon : all-virtuous Wisdom. And regarding the so-called 
 Apocrypha, he states that some of them had been forged in his 
 own time by certain heretics." 1 
 
 It is clear that Eusebius, who quotes with so much care the 
 testimony of Papias, a man of whom he speaks disparagingly, 
 regarding the composition of the first two Gospels, would not have 
 neglected to have availed himself of the evidence of Hegesippus, 
 for whom he has so much respect, had that writer furnished him 
 with any opportunity, and there can be no doubt that he found no 
 facts concerning the origin and authorship of our Gospels in his 
 writings. It is, on the other hand, reasonable to infer that 
 Hegesippus exclusively made use of the Gospel according to the 
 Hebrews, together with unwritten tradition. In the passage 
 regarding the Gospel according to the Hebrews, as even Lardner 2 
 conjectures, the text of Eusebius is in all probability confused, and 
 he doubtless said what Jerome later found to be the fact, that 
 " the Gospel according to the Hebrews is written in the Chaldaic 
 and Syriac (or Syro-Chaldaic) language, but with Hebrew 
 characters." 3 It is in this sense that Rufinus translates it. It 
 
 1 H. E., iv. 22. 
 
 * Credibility, etc., Works, ii., p. 144. 
 
 3 In Evangelio juxta Hebraos quod Chaldaico quidem Syroque sennone sed 
 hebraicis literis scriptum est, etc. Adv. Pelag. , ii?. J .
 
 HEGESIPPUS 271 
 
 may not be inappropriate to point out that fragments of the 
 Gospel according to the Hebrews which have been preserved 
 show the same tendency to give some pre-eminence to James 
 amongst the Apostles which we observe in Hegesippus. 1 It has 
 been argued by a few that the words, " and regarding the so-called 
 Apocrypha, he states that some of them had been forged in his 
 own times by certain heretics," are contradictory to his attributing 
 authority to the Gospel according to the Hebrews, or at least that 
 they indicate some distinction amongst Christians between recog- 
 nised and apocryphal works. The apocryphal works referred to, 
 however, are clearly Old Testament Apocrypha. 2 The words are 
 introduced by the statemeut that Hegesippus records matters " as 
 from unwritten Jewish tradition," and then proceeds, "and not 
 only he, but also Irenseus and the whole body of the ancients, 
 called the Proverbs of Solomon : all-virtuous wisdom." Then 
 follow the words, " And with regard to the so-called Apocrypha," 
 etc., evidently passing from the work just mentioned to the Old 
 Testament Apocrypha, several of which stand also in the name of 
 Solomon, and it is not improbable that amongst these were 
 included the Ascensio Esaice. and the Apocalypsis Elice, to which is 
 referred a passage which Hegesippus, in a fragment preserved by 
 Photius, 3 strongly repudiates. As Hegesippus does not, so far as 
 we know, mention any canonical work of the New Testament, but 
 takes as his rule of faith the Law, the Prophets, and the words of 
 the Lord, probably as he finds them in the Gospel according to 
 the Hebrews, quotes also Jewish tradition and discusses the 
 Proverbs of Solomon, the only possible conclusion at which we 
 can reasonably arrive is that he spoke of Old Testament Apocrypha. 
 There cannot be a doubt that Eusebius would have recorded 
 his repudiation of New Testament " Apocrypha," regarding which 
 he so carefully collects information, and his consequent recognition 
 of New Testament canonical works implied in such a distinction. 
 
 We must now see how far in the fragments of the works of 
 Hegesippus which have been preserved to us there are references 
 to assist our inquiry. In his account of certain surviving members 
 of the family of Jesus who were brought before Domitian, 
 Hegesippus says : " For Domitian feared the appearing of the 
 Christ as much as Herod." 4 It has been argued that this may be 
 an allusion to the massacre of the children by Herod related in 
 
 1 Cf. Hieron. De Vir. III., 2. 
 
 2 Even Dr. Westcott admits : " There is indeed nothing to show distinctly 
 that he refers to the apocryphal books of the New Testament, but there is 
 nothing to limit his words to the Old" (On the Canon, p. 184). 
 
 3 Bibl., 232 ; cf. Routh, Reliq. Sacra, 1846, i., p. 281 f. 
 
 4 ftyofieiTO yap rrjv Trapovcriav TOV \piaTo\i, ws /ecu 'HpwSijs. Euseb., H. ., 
 iii. 2O.
 
 272 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Matt, ii., more especially as it is doubtful whether the parallel 
 account to that contained in the first two chapters of the first 
 Gospel existed in the oldest forms of the Gospel according to the 
 Hebrews. 1 But the tradition which has been preserved in our 
 first Synoptic may have formed part of many other evangelical 
 works, in one shape or another, and certainly cannot be claimed 
 with reason exclusively for that Gospel. This argument, there- 
 fore, has no weight, and it obviously rests upon the vaguest 
 conjecture. 
 
 The principal passages which apologists 2 adduce as references 
 to our Gospels occur in the account which Hegesippus gives of 
 the martyrdom of James the Just. The first of these is the reply 
 which James is said to have made to the Scribes and Pharisees : 
 "Why do ye ask me concerning Jesus the Son of Man? He sits 
 in heaven on the right hand of great power, and is about to come 
 on the clouds of heaven." 3 This is compared with Matt. xxvi. 64 : 
 " From this time ye shall see the Son of Man sitting on the right 
 hand of power and coming on the clouds of heaven. "4 It is not 
 necessary to point out the variations between these two passages, 
 which are obvious. If we had not the direct intimation that 
 Hegesippus made use of the Gospel according to the Hebrews, 
 which no doubt contained this passage, it would be apparent 
 that a man who valued tradition so highly might well have 
 derived it from that source. This is precisely one of those 
 sayings which were most current in the early Church, whose 
 hope and courage were sustained amid persecution and suffer- 
 ing by such Chiliastic expectations, with which, according to 
 the apostolic injunction, they comforted each other, s In any case, 
 the words do not agree with the passage in the first Gospel ; and 
 with such discrepancy, without any evidence that Hegesippus 
 knew anything of our Gospels, but, on the contrary, with 
 the knowledge that he made use of the Gospel according to 
 the Hebrews, we must decide that any such quotations must rather 
 be derived from it than from our Gospels. 
 
 It is scarcely necessary to say anything regarding the phrase, 
 "for we and all the people testify to thee that thou art just, and 
 that thou respectest not persons." 6 Dr. Westcott points out 
 
 1 Cf. Epiphanius, H<er., xxix. 9; Hieron., De Vir. 7//.,8, Comm. ad Malt. 
 ii. 6, xii. 13, ad Es. xi. I ; ad Habac. t iii. 3. 
 
 2 Westcott, On the Canon, p. 182, note 4. 
 
 3 fi fif ^irepuTaTe irepl 'lyo-ov TOV vlov TOV dvOpilnrov ; Kal ai/rds KaQyTat fv r<f> 
 aupavtp etc Sfi-iwv rijs fieyd\ris Swa/jews, Kal yueXXei ep'xtffOa.i eirl r(av ve<f>e\ui> TOV 
 ovpavov. Euseb., H. ., ii. 23. 
 
 4 aw' apTi 6\(/fffBe TOV vl6v TOV dvOpwirov KaOyuevov CK Sel-iuv rijs 8vvdfJ.fM Kal 
 
 firl TWV vfifieXuv TOV ovpavov. Matt. xvi. 64. 
 i Thess. iv. 18. 6 Euseb., ff. ., ii 23.
 
 HEGESIPPUS 273 
 
 that Kal ov X.a/j,pdvis Trpoo-anrov only occurs in Luke xx. 21, 
 and Galatians ii. 6 ; T but the similarity of this single phrase, which 
 is not given as a quotation, but in a historical form put into the 
 mouth of those who are addressing James, cannot be accepted 
 as evidence of a knowledge of Luke. The episode of the 
 tribute money is generally ascribed to the oldest form of 
 the Gospel history, and, although the other two Synoptics 2 read 
 /3A.7re<.? eis for Aa|u,/2avets, there is no ground for asserting 
 that some of the TroAAoi who preceded Luke did not use the 
 latter form, and as little for asserting that it did not so stand, for 
 instance, in the Gospel according to the Hebrews. The employ- 
 ment of the same expression in the Epistle, moreover, at once 
 deprives the Gospel of any individuality in its use. 
 
 Hegesippus represents the dying James as kneeling down and 
 praying for those who were stoning him : " I beseech (thee), Lord 
 God Father, forgive them, for they know not what they do " 
 (IlapaKaXoj, Kvpie 0ee Trare/o, a<es avTois' ov fQ-p oi8ao~i 
 TI 7Totof>rriv).3 This is compared with the prayer which Luke 4 
 puts into the mouth of Jesus on the cross : "Father, forgive 
 them, for they know not what they do " (TLdrep, a(s avrois- 
 ov yap oi'oWtv ri irot.ov(riv\ and it is assumed from this 
 partial coincidence that Hegesippus was acquainted with the third 
 of our canonical Gospels. We are surprised to see an able and 
 accomplished critic like Hilgenfeld adopting such a conclusion 
 without either examination or argument of any kind. 5 Such a 
 deduction is totally unwarranted by the facts of the case, and if 
 the partial agreement of a passage in such a Father with a 
 historical expression in a Gospel which, alone out of many 
 previously existent, has come down to us can be considered evi- 
 dence of the acquaintance of the Father with that particular 
 Gospel, the function of criticism is at an end. 
 
 It may here be observed that the above passage of Luke xxiii. 
 34 is omitted altogether from the Vatican MS. and Codex D 
 (Bezae), and in the Codex Sinaiticus its position is of a very 
 doubtful character. 6 The Codex Alexandrinus which contains it 
 
 1 On the Cahon, p. 182, note 4. 2 Matt. xxii. 16 ; Mark xii. 14. 
 
 3 Euseb., H. E., ii. 23. 4 xxiii. 34. 
 
 s Zeitschr. wiss. Theol., 1863, p. 354, p. 360, anm. I ; Die Ew. Justin's, 
 p. 369 ; Der Kanon, p. 28. In each of these places the bare assertion is 
 made, and the reader is referred to the other passages. In fact, there is 
 merely a circle of references to mere unargued assumptions. Bunsen (fiihrl- 
 werk, viii., p. 543) repeats the assertion of Hilgenfeld, and refers to the 
 passages above, where, however, as we have stated, no attempt whatever is 
 made to establish the truth of the assumption. Cf. Scholten, Die alt. Zeug- 
 nisse, p. 19 ; Het Paulin. Evangelic, p. 3. 
 
 6 The passage is put within brackets by Lachmann, and within double 
 brackets by Westcott and Hort. 
 
 T
 
 274 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 omits the word Trdrcp. 1 Luke's Gospel was avowedly composed 
 after many other similar works were already in existence, and we 
 know from our Synoptics how closely such writings often followed 
 each other, and drew from the same sources. 2 If any historical 
 character is conceded to this prayer of Jesus, it is natural to 
 suppose that it must have been given in at least some of these 
 numerous Gospels which have unfortunately perished. No one 
 could reasonably assert that our third Gospel is the only one 
 which ever contained the passage. It would be unwarrantable to 
 affirm, for instance, that it did not exist in the Gospel according 
 to the Hebrews, which Hegesippus employed. On the supposition 
 that the passage is historical, which apologists at least will not 
 dispute, what could be more natural or probable than that such a 
 prayer, "emanating from the innermost soul of Jesus, "3 should 
 have been adopted under similar circumstances by James his 
 brother and successor, who certainly could not have derived it 
 from Luke. The tradition of such words, expressing so much of 
 the original spirit of Christianity, setting aside for the moment 
 written Gospels, could scarcely fail to have remained fresh in the 
 mind of the early Church, and more especially in the primitive 
 community among whom they were uttered, and of which Hege- 
 sippus was himself a later member; and they would certainly 
 have been treasured by one who was so careful a collector and 
 transmitter of " the unerring tradition of the apostolic preaching." 
 No saying is more likely to have been preserved by tradition, both 
 from its own character, brevity, and origin, and from the circum- 
 stances under which it was uttered, and there can be no reason 
 for limiting it amongst written records to Luke's Gospel. The 
 omission of the prayer from very important codices of Luke 
 further weakens the claim of that Gospel to the passage. Beyond 
 these general considerations, however, there is the important and 
 undoubted fact that the prayer which Hegesippus represents 
 James as uttering does not actually agree with the prayer of Jesus in 
 the third Gospel. So far from proving the use of Luke, therefore, this 
 merely fragmentary and partial agreement, on the contrary, rather 
 proves that he did not know that Gospel, for on the supposition of 
 his making use of the third Synoptic at all for such a purpose, and not 
 simply giving the prayer which James may in reality have uttered, 
 why did he not quote the prayer as he actually found it in Luke? 
 
 1 The Clementine Homilies give the prayer of Jesus : Ildrep, &<j>es avrois 
 T&S anaprias avrwv, K.T.\. Horn., xi. 2O. 
 
 3 The passage we are considering was certainly not an original addition by 
 the author of our present third gospel, but was derived from earlier sources. 
 Cf. Ewald, Die drei ersten Eirv., p. 150. 
 
 3 "Gam ans dem innersten Geiste Jesus' geschopft." Ewald, Die drei erst. 
 w., p. 361.
 
 HEGESIPPUS 275 
 
 We have still to consider a fragment of Hegesippus preserved to 
 us by Stephanus Gobarus, a learned monophysite of the sixth 
 century, which reads as follows : " That the good things prepared 
 for the righteous neither eye saw, nor ear heard, nor entered they 
 into the heart of man. Hegesippus, however, an ancient and 
 apostolic man, how moved I know not, says in the fifth book of 
 his Memoirs that these words are vainly spoken, and that those 
 who say these things give the lie to the divine writings and to the 
 Lord, saying : ' Blessed are your eyes that see, and your ears that 
 hear,' " etc. (Maxapioi oi 6<f)OaX[j.ol vjuwv 01 /^AeTrovTes, KOI TO. wra 
 V/AWV TO. aKovovra., Ko.1 TO, I^Tjs). 1 We believe that we have here an 
 expression of the strong prejudice against the Apostle Paul and 
 his teaching, which continued for so long to prevail amongst 
 Jewish Christians, and which is apparent in many writings of that 
 period. The quotation of Paul, i Cor. ii. 9, differs materially 
 from the Septuagint version of the passage in Isaiah Ixiv. 4, and, 
 as we have seen, the same passage quoted by Clement of Rome, 2 
 differs both from the version of the LXX. and from the epistle, 
 although closer to the former. Jerome, however, found the 
 passage in the apocryphal work called Ascensio Esaice^ and 
 Origen, Jerome, and others, likewise ascribe it to the Apocalypsis 
 Eli<z.*< This, however, does not concern us here, and we have 
 merely to examine the " saying of the Lord," which Hegesippus 
 opposes to the passage : " Blessed are your eyes that see and your 
 ears that hear." This is compared with Matt. xiii. 16, "But 
 blessed are your eyes, for they see, and your ears, for they hear " 
 8e f^aKcipcoi ol 6<f)OaX,/jiol on (3X.eirov(riv, Kal TO. Sira vpwv ore. 
 ], and also with Luke x. 23, "Blessed are the eyes which 
 see the things that ye see," etc. We need not point out that the 
 saying referred to by Hegesippus, whilst conveying the same sense 
 as that in the two Gospels, differs from them both as they do from 
 each other, and as we might expect a quotation taken from a different 
 though kindred source, like the Gospel according to the Hebrews, 
 to do. The whole of the passages which we have examined, 
 indeed, exhibit the same natural variation. 
 
 We have already referred to the expressions of Hegesippus 
 regarding the heresies in the early Church : " From these sprang 
 the false Christs, and false prophets, a.r\dfa/se apostles, who divided 
 the unity of the Church by corrupting doctrines concerning God 
 and his Christ."s We have shown how this recalls quotations in 
 Justin of sayings of Jesus foreign to our Gospels, in common 
 with similar expressions in the Clementine Homilies^ Apostolic 
 
 1 Photius, Bibl. Cod., 232, col. 893. 
 
 2 Ep. ad Corinth, xxxiv. 3 Comm. Es., Ixiv. 4. 
 
 4 Cf. Cotelerius, Patr. Apost., innotisad. Constit. Apost., vi. 16. 
 
 5 Euseb., H. E., iv. 22. 6 xvi. 21.
 
 276 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Constitutions^ and Clementine Recognitions* and we need not 
 discuss the matter further. This community of reference, in a 
 circle known to have made use of the Gospel according to the 
 Hebrews, to matters foreign to our Synoptics, furnishes collateral 
 illustration of the influence of that Gospel. 
 
 Tischendorf, who so eagerly searches for every trace, real or 
 imaginary, of the use of our Gospels and of the existence of a New 
 Testament Canon, passes over hi silence, with the exception of a 
 short note 3 devoted to the denial that Hegesippus was opposed to 
 Paul, this first writer of Christian Church history, whose evidence, 
 could it have been adduced, would have been so valuable. He 
 does not pretend that Hegesippus made use of the canonical 
 Gospels, or knew of any other Holy Scriptures than those of the 
 Old Testament ; but, on the other hand, he does not mention that 
 he*possessed, and quoted from, the Gospel according to the 
 Hebrews. There is no reason for supposing that Hegesippus 
 found a New Testament Canon in any of the Christian commu- 
 nities which he visited, and such a rule of faith certainly did not 
 yet exist in Rome in A.D. 160-170. There is no evidence 
 to show that Hegesippus recognised any other evangelical 
 work than the Gospel according to the Hebrews, as the written 
 source of his knowledge of the words of the Lord. 
 
 The testimony of Papias is of great interest and importance in 
 connection with our inquiry, inasmuch as he is the first ecclesi- 
 astical writer who mentions the tradition that Matthew and Mark 
 composed written records of the life and teaching of Jesus ; but 
 no question has been more continuously contested than that of 
 the identity of the works to which he refers with our actual 
 canonical Gospels. Papias was Bishop of Hierapolis, in Phrygian 
 in the first half of the second century, and is said to have suffered 
 martyrdom under Marcus Aurelius about A.D. 164-167.5 About 
 the middle of the second century he wrote a work in five books, 
 entitled " Exposition of the Lord's Oracles " 6 (Aoyiwv Kvpianwv 
 ^ryyr;o-ts), which, with the exception of a few fragments pre- 
 served to us chiefly by Eusebius and Iremeus, is, unfortunately, 
 no longer extant. In the preface to his book he stated : " But I 
 shall not hesitate also to set beside my interpretations all that I 
 rightly learnt from the Presbyters, and rightly remembered, 
 earnestly testifying to their truth ; for I was not, like the multitude, 
 taking pleasure in those who speak much, but in those who teach 
 
 1 vi. 18 ; cf. 18. - iv. 34. 
 
 3 Wann wurden, u. s. w., p. 19. 
 
 4 Eusebius, H, E,, iii. 36, 39; Hieron.,/?* Vir. III., 18. 
 
 s Chron. Pasch., i. 481. 6 E*seb., H. E., iii. 39.
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 277 
 
 the truth ; nor in those who relate alien commandments, but in 
 those who record those delivered by the Lord to the faith, and 
 which come from the truth itself. If it happened that anyone 
 came who had followed the Presbyters, I inquired minutely after 
 the words of the Presbyters, what Andrew or what Peter said, or 
 what Philip or what Thomas or James, or what John or Matthew, 
 or what any other of the disciples of the Lord, and what Aristion 
 and the Presbyter John, the disciples of the Lord, say ; for I held 
 that what was to be derived from books did not so profit me as 
 that from the living and abiding voice " l (Ow yap TO. IK TWV 
 TocroirroV /xe UK^eAeii' vTT6\dfj,/3avov, otrov TO. Trapa {oxr^s 
 U fjievova-r)^. It is clear from this that Papias preferred 
 tradition to any written works with which he was acquainted, 
 that he attached little or no value to any Gospels with 
 which he had met, 2 and that he knew nothing of canonical 
 Scriptures of the New Testament. His work was evidently 
 intended to furnish a collection of the discourses of Jesus 
 completed from oral tradition, with his own expositions; and 
 this is plainly indicated, both by his own words and by the state- 
 ments of Eusebius, who, amongst other things, mentions that 
 Papias sets forth strange parables of the Saviour, and teachings 
 of his from unwritten tradition (I* Tra/aaSoo-ews dy/oa^ov)^ It 
 is not, however, necessary to discuss more closely the nature of 
 the work, for there is no doubt that written collections of discourses 
 of Jesus existed before it was composed, of which it is probable 
 he made use. 
 
 The most interesting part of the work of Papias which is pre- 
 served to us is that relating to Matthew and Mark. After stating 
 that Papias had inserted in his book accounts of Jesus given by 
 Aristion, of whom nothing is known, and by the Presbyter John, 
 Eusebius proceeds to extract a tradition regarding Mark communi- 
 cated by the latter. There has been much controversy as to the 
 identity of the Presbyter John, some affirming him to have been 
 
 1 Eusebius, H. E., iii. 39. 
 
 2 With reference to the last sentence of Papias, Tischendorf asks : ' ' What 
 hooks does he refer to here, perhaps our Gospels? According to the 
 expression this is not impossible, but from the whole character of the book in 
 the highest degree improbable" (Wann wurden, u. s. w., p. 109). We 
 know little or nothing of the "whole character" of the book, and what we 
 do know is contradictory to our Gospels. The natural and only reasonable 
 course is to believe the express declaration of Papias, more especially as it is 
 made, in this instance, as a prefatory statement of his belief. 
 
 3 H. E., iii. 39. Bleek (EinL N. T., 1866, p. 94), Credner (Beitrdge, i., 
 p. 23 f. ; Gesch. N. T. Kan., p. 27 f. ), aniothers, consider that Papias used 
 oral tradition solely or mainly in his work. Hilgenfeld (Zeitschr. w. TheoL, 
 1875, p. 238 f. ; EinL N. T., 1875, P- 53 #) an< ^ others suppose that the 
 Hebrew \6yia of Matthew were the basis of his Exposition, together with 
 tradition, but that he did not use any of our Gospels.
 
 278 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the Apostle, but the great majority of critics deciding that he vras 
 a totally different person. Irenaeus, who, sharing the Chiliastic 
 opinions of Papias, held him in high respect, boldly calls him 
 " the hearer of John " (meaning the Apostle) " and a companion 
 of Polycarp " (6 'Iwavvou ju,ev a/covcrn)s, TloXvKdpTrov 8e eratpos 
 yeyovws) ;' but this is expressly contradicted by Eusebius, 
 who points out that, in the preface to his book, Papias by no 
 means asserts that he was himself a hearer of the Apostles, but 
 merely that he received their doctrines from those who had 
 personally known them ; 2 and, after making the quotation from 
 Papias which we have given above, he goes on to point out that 
 the name of John is twice mentioned once together with Peter, 
 James, and Matthew and the other Apostles, "evidently the Evan- 
 gelist," and the other John he mentions separately, ranking him 
 amongst those who are not Apostles, and placing Aristion before 
 him, distinguishing him clearly by the name of Presbyter. 3 He 
 further refers to the statement of the great Bishop of Alexandria, 
 Dionysius,-* that at Ephesus there were two tombs, each bearing 
 the name of John, thereby leading to the inference that there were 
 two men of the name. 5 There can be no doubt that Papias 
 himself, in the passage quoted, mentions two persons of the name 
 of John, distinguishing the one from the other, and classing the 
 one amongst the Apostles and the other after Aristion, an unknown 
 " disciple of the Lord," and, but for the phrase of Irenaeus, so 
 characteristically uncritical and assumptive, there probably never 
 would have been any doubt raised as to the meaning of the 
 passage. The question is not of importance to us, and we may 
 leave it with the remark that a writer who suffered martyrdom 
 under Marcus Aurelius, c. A.D. 165, can scarcely have been a hearer 
 of the Apostles. 6 
 
 The account which the Presbyter John is said to have given of 
 Mark's Gospel is as follows : " ' This also the Presbyter said : 
 Mark, having become the interpreter of Peter, wrote accurately 
 whatever he remembered, though he did not arrange in order the 
 
 1 Adv. Hter., v. 33, 4. 2 "Eusebius, H. E., iii. 39. 
 
 3 Euseb., H. ., iii. 39. Cf. Hieron. De Vir. ///., 18. 
 
 4 16., H. E., vii. Proem. 
 
 s Ib., vii. 25. Cf. Hieron. De Vir. III., 9. 
 
 6 Ewald, Gesck. Volkes Isr., vii., p. 226, anm. I ; Tischendorf, Wann 
 wurden, u. s. w., p. 105. Dr. Lightfoot argues that the Chronicon Paschale, 
 from which this date is derived, has inserted the name of Papias in mistake 
 for Papylus, which stands in the History of Eusebhts (iv. 15), from which, he 
 contends, the author of the Chronicle derived his information. He, there- 
 fore, concludes that the above date may henceforth be dismissed, and at once 
 proceeds in a singularly arbitrary manner to fix dates for the career of Papias 
 which he considers more acceptable. The matter does not require elalwrate 
 argument here. Cf. Lightfoot, Contemp. Rev., 1875, P- 381 ff
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 279 
 
 things which were either said or done by Christ. For he neither 
 heard the Lord, nor followed him ; but afterwards, as I said, 1 
 accompanied Peter, who adapted his teaching to the occasion, and 
 not as making a consecutive record of the Lord's oracles. Mark, 
 therefore, committed no error in thus writing down some things as 
 he remembered them. For of one point he was careful, to omit 
 none of the things which he heard, and not to narrate any of 
 them falsely.' These facts Papias relates concerning Mark." 2 
 The question to decide is, whether the work here described is our 
 canonical Gospel or not. 
 
 The first point in this account is the statement that Mark was 
 the interpreter of Peter (l/opjveimfc Ilei-pou). Was he merely 
 the secretary of the Apostle, writing in a manner from his dictation, 
 or does the passage mean that he translated the Aramaic narrative 
 of Peter into Greek ? The former is the more probable supposi- 
 tion, and that which is most generally adopted ; but the question 
 is not material here. The connection of Peter with the Gospel 
 according to Mark was generally affirmed in the early Church, as 
 was also that of Paul with the third Gospel, 3 with" the evident 
 purpose of claiming apostolic origin for all the canonical Gospels. 4 
 Irenaeus says : "After their (Peter and Paul) decease, Mark, the 
 disciple and interpreter of Peter, delivered to us in writing that 
 which had been preached by Peter." 5 Eusebius quotes a similar 
 tradition from Clement of Alexandria, embellished, however, with 
 
 further particulars. He says: " The cause for which the 
 
 Gospel according to Mark was written was this : When Peter had 
 
 1 Dr. Lightfoot (Contemp. Rev., 1875, p. 842), in the course of a highly 
 fanciful argument, says, in reference to this " as I said " : " It is quite clear 
 that Papias had already said something of the relations existing between St. 
 Peter and St. Mark previously to the extract which gives an account of the 
 Second Gospel, for he there refers back to a preceding notice." It is quite 
 clear that he refers back, but only to the preceding sentence, in which he " had 
 already said something of the relations " in stating the fact that " Mark, 
 having become the interpreter of Peter, wrote, etc." 
 
 2 " Kat TOV0 6 wpefffiiJTepos e\eye. M</>KOS ft.v epfjnjvevTTrjs YLtrpov yevo/j-tvos 
 o/ra tfj.vr)fj.6vev<rev, aKpifi&s Hypaij/fv, ov fjitv rot raei Td virb rov Xpiffrov f) 
 Aex^JTa. r) Trpaxdfvra. Odre yap iJKOua-e rov Kvplov, otfre irapriKoXotjd-rjffev avrf- 
 vfrepov 5, cus (f>i^v, Ilerpy, 3$ Trpos ras xpa'as eiroielro rots didaffKaXlas, a\\' ovx 
 ilxnrep ffuvra^iv rdiv KvpiaKuv TTOLOv/mevos \6yiav, wyre ovdtv i^fj-apre MapKoj, oifrws 
 (via. ypdtf/as cl)s direfj.vij/j.6vev(rei'. 'Evos yap eVoi^o-aro irpfooiav, rov /J,rj8v &v 
 iJKOvcfe TrapaXiireZj', ?) if/evcracrOaL TL ev auVoZs." Tayra fttv otv iffTdprjrai rf 
 Ilair/a irepi TOV Ma/wcoi;. Euseb. , H. E., iii. 39. 
 
 3 Irenseus, Adv. Jfar., iii. i ; cf. Eusebius, H. E., v. 8 ; Tertullian, Adv. 
 Marc., iv. 5; Origen, ap. Euseb., H. E., vi. 25; Eusebius, H. E., iii. 4; 
 Hieron. De Vir. III., 7. 
 
 4 Cf. Tertullian, Adv. Marc., iv. 5. 
 
 5 Mero. 5 rrjv TOVTWV eo8ot>, Ma/>Kos 6 /u.a.driT'rjs KO.I tp/jLtivevTris Utrpov, Kal 
 ai'ris ra inrb llerpov Kt)pv<r<r6/ji.fva. eyypd<pws rifuv TrapadfduKf. Adv. Hcer., iii. 
 I, i ; Euseb., H. E., v. 8.
 
 28o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 publicly preached the word at Rome, and proclaimed the Gospel 
 by the Spirit, those who were present, being many, requested 
 Mark, as he had followed him from afar, and remembered what 
 he had said, to write down what he had spoken ; and, when he 
 had composed the Gospel, he gave it to those who had asked it 
 of him ; which, when Peter knew, he neither absolutely hindered 
 nor encouraged it." 1 Tertullian repeats the same tradition. He 
 says : "And the Gospel which Mark published may be affirmed to 
 
 be Peter's, whose interpreter Mark was for it may rightly appear 
 
 that works which disciples publish are of their masters." 2 We 
 have it again from Origen : " The second (Gospel) is according to 
 Mark, written as Peter directed him. "3 Eusebius gives a more 
 detailed and advanced version of the same tradition. " So much, 
 however, did the effulgence of piety illuminate the minds of those 
 (Romans) who heard Peter that it did not content them to hear 
 but once, nor to receive only the unwritten doctrine of the divine 
 teaching ; but, with reiterated entreaties, they besought Mark, to 
 whom the Gospel is ascribed, as the companion of Peter, that he 
 should leave them a written record of the doctrine thus orally 
 conveyed. Nor did they cease their entreaties until they had 
 persuaded the man, and thus became the cause of the writing of 
 the Gospel called according to Mark. They say, moreover, that 
 the Apostle (Peter), having become aware, through revelation to 
 him of the Spirit, of what had been done, was delighted with the 
 ardour of the men, and ratified the work, in order that it might 
 be read in the churches. This narrative is given by Clement in 
 the sixth book of his Institutions, whose testimony is supported 
 by that of Papias, the Bishop of Hierapolis."* The account given 
 by Clement, however, by no means contained these details, as we 
 have seen. In his Demonstration of the Gospel, Eusebius, referring 
 to the same tradition, affirms that it was the modesty of Peter 
 which prevented his writing a Gospel himself. 5 Jerome almost 
 repeats the preceding account of Eusebius : " Mark, the disciple 
 and interpreter of Peter, being entreated by the brethren 
 of Rome, wrote a short Gospel according to what he had 
 
 1 Ti S Kara MctpKoc TavTrjv fffxijKfvai rrjt> olKovofilav. Tot" Ile'r/w Sijfjiofflg. eV 
 'Pibfiri KfipvfavTos rbv \6yov, Kal Ilvev/Man rb evayyeXiov eenr6vTos, roi's irap6vTas 
 
 a.s ira.pa.Ka\fffcu rbv Map/cov, ws &v d,KO\ov0^iTavTa auY< ir6ppwOft> /cat 
 TUV Xex^f^^w, dvaypd\f/ai ra elprjfj.fva- iroiriiTavra 5 rb fvayytXiov, 
 Tols Seojaeyois aurov. "Qirep twiyvtivra. rbv Tlerpov, TrporpfTrTiKus 
 yUTJTe KuXvffai pyre irporpeif'acr&a.i. Euseb. , H. E., vi. 14. 
 
 2 Licet et Marcus quod edidit Petri affirmetur, cujus interpret Marcus 
 
 Capit majistrorum videri, quie disnptili promulgarint . Adv. Marc., 
 
 iv. 5. 
 
 3 dffrrepov dt rb Kara Map/cop, cis Il^rpoj v(fnjyr)ffaro au'rip, TronjtravTa. Com- 
 ment, in Matt. Euseb., H. E., vi. 25. 
 
 4 Euseb., H. E., ii. 15. s Demonstr. Evang., iii. 5.
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 281 
 
 received from Peter, which, when Peter heard, he approved, 
 and gave his authority for its being read in the churches, as 
 Clement writes in the sixth book of his Institutions"^ etc. 
 Jerome, moreover, says that Peter had Mark for an interpreter, 
 " whose Gospel was composed : Peter narrating and he writing " 
 (cujus evangelium Petro narrante et illo scribente compositum esf). 2 
 It is evident that all these writers merely repeat with variations 
 the tradition regarding the first two Gospels which Papias origi- 
 nated. Irenaeus dates the writing of Mark after the death of 
 Peter and Paul in Rome. Clement describes Mark as writing 
 during Peter's life, the Apostle preserving absolute neutrality. By the 
 time of Eusebius, however, the tradition has acquired new and 
 miraculous elements, and a more decided character ; Peter is 
 made aware of the undertaking of Mark through a revelation of 
 the Spirit, and, instead of being neutral, is delighted, and lends 
 the work the weight of his authority. Eusebius refers to Clement 
 and Papias as giving the same account, which they do not, how- 
 ever, and Jerome merely repeats the story of Eusebius without 
 naming him ; and the tradition which he had embellished thus 
 becomes endorsed and perpetuated. Such is the growth of 
 tradition ; 3 it is impossible to overlook the mythical character of 
 the information we possess as to the origin of the second canonical 
 Gospel. 
 
 In a Gospel so completely inspired by Peter as the tradition of 
 Papias and of the early Church indicates we may reasonably 
 expect to find unmistakeable traces of Petrine influence ; but, on 
 examination, it will be seen that these are totally wanting. Some 
 of the early Church did not fail to remark this singular discrepancy 
 between the Gospel and the tradition of its dependence on Peter, 
 and, in reply, Eusebius adopts an apologetic tone.* For instance, 
 in the brief account of the calling of Simon in Mark, the dis- 
 tinguishing addition, "called Peter," of the first Gospel is omitted, 5 
 and, still more notably, the whole narrative of the miraculous 
 draught of fishes which gives the event such prominence in the 
 third Gospel. 5 In Matthew, Jesus goes into the house of " Peter" 
 to cure his wife's mother of a fever, whilst in Mark it is " into the 
 
 1 De Vir. III., 8. 2 Ad Hedib., c. 2. 
 
 3 A similar discrepancy of tradition is to be observed as to the place in 
 which the Gospel was written, Irenams and others dating it from Rome, and 
 others (as Chrysostom, in Matt. Homil.,\.} assigning it to Egypt. Indeed, 
 some MSS. of the second Gospel have the words eypatft-q ev AlyvirTif! in 
 accordance with this tradition as to its origin. Cf. Scholz, Einl. N. T., i., 
 p. 201. Various critics have argued for its composition at Rome, Alexandria, 
 and Antioch. We do not go into the discussion as to whether Peter ever was 
 in Rome. 
 
 4 Dem. Ev., iii. 3. 
 
 5 Cf. Mark i. 16, 17 ; Matt. iv. 18. 6 Luke v. i-ii.
 
 282 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 house of Simon and Andrew," the less honourable name being 
 still continued. 1 Matthew commences the catalogue of the twelve 
 by the pointed indication : " The first, Simon, who is called Peter," 2 
 thus giving him precedence, whilst Mark merely says, "And Simon 
 he surnamed Peter. "3 The important episode of Peter's walking 
 on the sea, of the first Gospel, 4 is altogether ignored by Mark. The 
 enthusiastic declaration of Peter, " Thou art the Christ, "s is only 
 followed by the chilling injunction to tell no one, in the second 
 Gospel, 6 whilst Matthew not only gives greater prominence to the 
 declaration of Peter, but gives the reply of Jesus, " Blessed art 
 thou, Simon Bar-jona," &c. of which Mark apparently knows 
 nothing and then proceeds to the most important episode in the 
 history of the Apostle, the celebrated words by which the surname 
 of Peter was conferred upon him : " And I say unto thee, that 
 thou art Peter, and upon this rock will I build my Church," etc. 7 
 The Gospel supposed to have been inspired by Peter, however, 
 totally omits this most important passage, as it also does the 
 miracle of the finding the tribute money in the fish's mouth, 
 narrated by the first Gospel. 8 Luke states that " Peter and John " 
 are sent to prepare the Passover, whilst Mark has only "two 
 disciples ";9 and in the account of the last Supper, Luke gives the 
 address of Jesus to Peter : " Simon, Simon, behold Satan hath 
 desired to have you (all) that he may sift you as wheat ; but I 
 have prayed for thee that thy faith fail not ; and when thou art 
 converted, strengthen thy brethren." 10 Of this Mark does not say 
 a word. Again, after the denial, Luke reads : " And the Lord 
 turned and looked upon Peter, and Peter remembered the word 
 of the Lord, etc., and Peter went out and wept bitterly "; IZ whereas 
 Mark omits the reproachful look of Jesus, and makes the penitence 
 of Peter depend merely on the second crowing of the cock, and 
 further modifies the penitence by the omission of " bitterly "- 
 " And when he thought thereon, he wept." 12 There are other 
 instances to which we need not refer. Not only are some of the 
 most important episodes in which Peter is represented by the other 
 Gospels as a principal actor altogether omitted, but throughout the 
 Gospel there is a total absence of anything which is specially 
 characteristic of Petrine influence and teaching. The argument 
 that these omissions are due to the modesty of Peter is quite 
 untenable, for not only does Irenaeus, the most ancient authority 
 
 1 Mark i. 29. 2 Matt. x. 2. 
 
 3 Mark iii. 16. 4 Matt. xiv. 22-33. 
 
 3 Matt, adds, " the son of the living God," xvi. 16. 
 
 6 Mark viii. 27-30; cf. Baur, Das Markus v., p. 133. 
 
 7 Matt. xvi. 16-19. 8 Matt. xvii. 24-27. 
 9 Luke xxii. 8 ; Mark xiv. 13. I0 Luke xxii. 31, 32. 
 
 " //>., 61, 62 ; cf. Matt. xxvi. 75. " Mark xiv. 27.
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 283 
 
 on the point, state that this Gospel was only written after the death 
 of Peter, 1 but also there is no modesty in omitting passages of 
 importance in the history of Jesus, simply because Peter himself 
 was in some way concerned in them, or, for instance, in decreasing 
 his penitence for such a denial of his master, which could not 
 but have filled a sad place in the Apostle's memory. On the other 
 hand, there is no adequate record of special matter, which the 
 intimate knowledge of the doings and sayings of Jesus possessed 
 by Peter might have supplied, to counterbalance the singular 
 omissions. There is much more of the spirit of Peter in the 
 first Gospel than there is in the second. The whole internal evi- 
 dence, therefore, shows that this part of the tradition of the 
 Presbyter John transmitted by Papias does not apply to our 
 Gospel. 
 
 The discrepancy is still more marked when we compare 
 with our actual second Gospel the account of the work of 
 Mark which Papias received from the Presbyter. Mark wrote 
 down from memory some parts (Ivia) of the teaching of Peter 
 regarding the life of Jesus, but as Peter adapted his instructions 
 to the actual circumstances (n-pos ras x/ 3t/as )5 an d did not give 
 a consecutive report (cri-vra^is) of the sayings or doings of 
 Jesus, Mark was only careful -to be accurate, and did not trouble 
 himself to arrange in historical order (rais) his narrative of the 
 things which were said and done by Jesus, but merely wrote down 
 facts as he remembered them. This description would lead us 
 to expect a work composed of fragmentary reminiscences of the 
 teaching of Peter, without regular sequence ^or connection. The 
 absence of orderly arrangement is the most prominent feature in 
 the description, and forms the burden of the whole. Mark writes 
 " what he remembered " ; "he did not arrange in order the things 
 that were either said or done by Christ." And then follow the 
 apologetic expressions of explanation -he was not himself a hearer 
 or follower of the Lord, but derived his information from the 
 occasional preaching of Peter, who did not attempt to give a con- 
 secutive narrative. Now, it is impossible in the work of Mark, 
 here described, to recognise our present second Gospel, which 
 does not depart in any important degree from the order of the 
 other two Synoptics, and which throughout has the most evident 
 character of orderly arrangement. Each of the Synoptics com- 
 pared with the other two would present a similar degree of 
 variation, but none of them could justly be described as not 
 arranged in order, or as not being consecutive. The second 
 Gospel opens formally, and, after presenting John the Baptist as 
 the messenger sent to prepare the way of the Lord, proceeds to 
 
 1 Adv. ffisr., iii. i, i ; Euseb., H. E., v. 8. See quot., p. 279, note 5.
 
 284 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the baptism of Jesus, his temptation, his entry upon public life, 
 and his calling of the disciples. Then, after a consecutive narra- 
 tive, of his teaching and works, the history ends with a full 
 account of the last events in the life of Jesus, his trial, 
 crucifixion, and resurrection. There is in the Gospel every 
 characteristic of artistic and orderly arrangement, from the striking 
 introduction by the prophetic voice crying in the wilderness to the 
 solemn close of the marvellous history. 1 The great majority of 
 critics, therefore, are agreed in concluding that the account of the 
 Presbyter John recorded by Papias does not apply to our second 
 canonical Gospel at all. Many of those who affirm that the 
 description of Papias may apply to our second Gospel do so with 
 hesitation, and few maintain that we now possess the original 
 work without considerable subsequent alteration. Some of these 
 critics, however, feeling the difficulty of identifying our second 
 Gospel with the work here described, endeavour to reconcile the 
 discrepancy by a fanciful interpretation of the account of Papias. 
 They suggest that the first part, in which the want of chronological 
 order is pointed out, refers to the rough notes which Mark made 
 during the actual preaching and lifetime of Peter, and that the 
 latter part applies to our present Gospel, which he later remodelled 
 into its present shape. This most unreasonable and arbitrary 
 application of the words of Papias is denounced even by 
 apologists. 
 
 It has been well argued that the work here described as pro- 
 duced by Mark in the character of l/o/A^veimys Ylerpov is much 
 more one of the same family as the Clementine Homilies than of 
 our Gospels. The work was no systematic narrative of the history 
 of Jesus, nor report of his teaching, but the dogmatic preaching 
 of the Apostle, illustrated and interspersed with passages from the 
 discourses of Jesus, or facts from his life. Of this character 
 seems actually to have been 'that ancient work, The Preaching of 
 Peter (Krypuypx Her/Don), which was used by Heracleon, 2 and 
 by Clement 3 of Alexandria, as an authentic canonical work, 4 
 denounced by Origen 5 on account of the consideration in which it 
 was held by many, but still quoted with respect by Gregory of 
 Nazianzum. 6 There can be no doubt that the K'/ypity/xa Tltrpov, 
 although it failed to obtain a permanent place in the canon, was 
 
 1 Augustine calls Mark the follower and abbreviator of Matthew. "Tan- 
 quam pedisequus et breviator Matthai '." De Comensu Evang., i. 2. 
 - Origen, Comment, in Joan., xiii. 17. 
 
 3 Strom., i. 29, 182, vi. 5, 39, 6, 48, 15, 128. 
 
 4 The work is generally quoted by the latter with the introduction, "Peter 
 in the Preaching says :" RtV/joj ev -np K^pvy/j.a.Ti \fyet, K.T.\. 
 
 s De Princip. Prof., 8. 
 Ep. xvi. (ad Ciesar., i.). Cf. Fabricius, Cod* Apocr. N. T., i., p. 8 1 2.
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 285 
 
 one of the most ancient works of the Christian Church, dating 
 probably from the first century, and, like the work described 
 by Papias, it also was held to have been composed in Rome 
 in connection with the preaching there of Peter and Paul. 
 It must be noted, moreover, that Papias does not call the work 
 ascribed to Mark a Gospel, but merely a record of the preaching 
 of Peter. 
 
 It is not necessary for us to account for the manner in which 
 the work referred to by the Presbyter John disappeared, and the 
 present Gospel according to Mark became substituted for it. The 
 merely negative evidence that our actual Gospel is not the work 
 described by Papias is sufficient for our purpose. Any one 
 acquainted with the thoroughly uncritical character of the Fathers, 
 and with the literary history of the early Christian Church, will 
 readily conceive the facility with which this can have been 
 accomplished. The great mass of intelligent critics are agreed 
 that our Synoptic Gospels have assumed their present form only 
 after repeated modifications by various editors of earlier evangelical 
 works. These changes have not been effected without traces 
 being left by which the various materials may be separated and 
 distinguished ; but the more primitive Gospels have entirely 
 disappeared, naturally supplanted by the later and amplified 
 versions. The critic, however, who distinguishes between the 
 earlier and later matter is not bound to perform the now im- 
 possible feat of producing the originals, or accounting in 
 any but a general way for the disappearance of the primitive 
 Gospel. 
 
 Tischendorf asks : "How then has neither Eusebius nor any 
 other theologian of Christian antiquity thought that the expressions 
 of Papias were in contradiction with the two Gospels (Mt. and 
 Mk.)?" 1 The absolute credulity with which those theologians 
 accepted any fiction, however childish, which had a pious tendency, 
 and the frivolous character of the only criticism in which they 
 indulged, render their unquestioning application of the tradition 
 of Papias to our Gospels anything but singular, and it is only 
 surprising to find their silent acquiescence elevated into an 
 argument. We have already, in the course of these pages, seen 
 something of the singularly credulous and uncritical character of 
 the Fathers, and we cannot afford space to give instances of the 
 absurdities with which their writings abound. No fable could be 
 too gross, no invention too transparent, for their unsuspicious 
 acceptance, if it assumed a pious form or tended to edification. 
 No period in the history of the world ever produced so many 
 spurious works as the first two or three centuries of our era. The 
 
 1 Wann wurden, it. s. w. , p. 107.
 
 286 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 name of every Apostle, or Christian teacher, not excepting that of 
 the great Master himself, was freely attached to every description 
 of religious forgery. False gospels, epistles, acts, martyrologies, 
 were unscrupulously circulated, and such pious falsification was 
 not even intended, or regarded, as a crime, but perpetrated for the 
 sake of edification. It was only slowly and after some centuries 
 that many of these works, once, as we have seen, regarded with 
 pious veneration, were excluded from the canon; and that genuine 
 works shared this fate, while spurious ones usurped their places, is 
 one of the surest results of criticism. The Fathers omitted to 
 inquire critically when such investigation might have been of 
 value, and mere tradition credulously accepted and transmitted is 
 of no critical value. 1 In an age when the multiplication of copies 
 of any work was a slow process, and their dissemination a matter 
 of difficulty and even danger, it is easy to understand with what 
 facility the more complete and artistic Gospel could take the place 
 of the original notes as the work of Mark. 
 
 The account given by Papias of the work ascribed to Matthew 
 is as follows : " Matthew composed the oracles in the Hebrew 
 dialect, and every one interpreted them as he was able." 2 Critics 
 are divided in opinion as to whether this tradition was, like that 
 regarding Mark, derived from the Presbyter John, or is given 
 merely on the authority of Papias himself. Eusebius joins the 
 account of Mark to that given by Matthew merely by the following 
 words : " These facts Papias relates concerning Mark ; but 
 regarding Matthew he has said as follows : " 3 Eusebius distinctly 
 states that the account regarding Mark is derived from the 
 Presbyter, and the only reason for ascribing to him also that 
 concerning Matthew is that it is not excluded by the phraseology of 
 Eusebius ; and, the two passages being given by him consecutively 
 however they may have stood in the work of Papias it is 
 reasonable enough to suppose that the information was derived 
 from the same source. The point is not of much importance, but 
 it is clear that there is no absolute right to trace this statement 
 to the Presbyter John, as there is in the case of the tradition 
 about Mark. 
 
 This passage has excited even more controversy than that 
 regarding Mark, and its interpretation and application are still 
 
 1 Dr. Westcott himself admits that "the proof of the Canon is rendered 
 more difficult by the uncritical character of the first two centuries." He says : 
 " The spirit of the ancient world was essentially uncritical " (On the Canon, 
 p. 7 f.). 
 
 Marflafoj fitv oftv 'E^paiSi diaXeKry TO \<J-yta ffweypd^aro. 'Hpfji-qpevffe 
 SWrA wj ty Swards ^/ccwros. Euseb. , If. ., iii. 39. 
 
 3 TOUTO, fj,fi> oZv iffT6pT)Tat. rcj; llaTriq. wepl TOV Md/>KOi>. llepi 8 TOV JAarOaiov 
 TO.VT el/Mjrat. Euseb., ff. ., iii. 39. * .
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 287 
 
 keenly debated. The intricacy and difficulty of the questions 
 which it raises are freely admitted by some of the most earnest 
 defenders of the canonical Gospels, but the problem, so far as our 
 examination is concerned, can be solved without much trouble. 
 The dilemma in which apologists find themselves when they 
 attempt closely to apply the description of this work given by 
 Papias to our canonical Gospel is the great difficulty which 
 complicates the matter and prevents a clear and distinct solution 
 of the question. We shall avoid minute discussion of details, 
 contenting ourselves with the broader features of the argument, 
 and seeking only to arrive at a just conclusion as to the bearing of 
 the evidence of Papias upon the claim to authenticity of our 
 canonical Gospel. 
 
 The first point which we have to consider is the nature of the 
 work which is here described. Matthew is said to have composed 
 the Aoyia or Oracles, and there can be little doubt from the 
 title of his own book, Exposition of the Lord's Oracles (AoytW 
 KvpLaKwv e>/y?/o-ts,), that these oracles referred to by Papias 
 were the Discourses of Jesus. Does the word Aoyta, however, 
 mean strictly oracles or discourses alone, or does it include within 
 its fair signification also historical narrative ? Were the " Aoyta " 
 here referred to a simple collection of the discourses of Jesus, or 
 a complete Gospel like that in our canon bearing the name of 
 Matthew ? That the natural interpretation of the word is merely 
 "oracles" is indirectly admitted, even by the most thorough 
 apologists, when they confess the obscurity of the expression 
 obscurity, however, which simply appears to exist from the diffi- 
 culty of straining the word to make it apply to the Gospel. " In 
 these sentences," says Tischendorf, referring to the passage about 
 Matthew, " there is much obscurity ; for instance, it is doubtful 
 whether we have rightly translated ' Discourses of the Lord,' " x 
 and he can only extend the meaning to include historical narrative 
 by leaving the real meaning of the word, and interpreting it by 
 supposed analogy. 
 
 There can be no doubt that the direct meaning of the word 
 Xoyta anciently and at the time of Papias was simply words 
 or oracles of a sacred character, and, however much the signification 
 became afterwards extended, that it was not then at all applied to 
 doings as well as sayings. There are many instances of this 
 original and limited signification in the New Testament; 2 and 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 1 06 f. 
 
 2 " They were entrusted with the oracles of God," ra \6yia rov Qeov, 
 Rom. iii. 2. "The first principles of the oracles of God," rwv \oyiuv rov 
 Qeov, Heb. v. 12. " Let him speak as the oracles of God," ws \6yia Qeov, 
 I Pet. iv. II. Cf. Suicer, Thes. Eccles., ii. , p. 247 f. Dr. Lightfoot (Con- 
 temp. Rev,, 1875, p. 400 f.) argues that in the first of the above passages
 
 288 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 there is no linguistic precedent for straining the expression used 
 at that period to mean anything beyond a collection of sayings of 
 Jesus which were estimated as oracular or divine, nor is there any 
 reason for thinking that TO. Xoyia was here used in any other 
 sense. It is argued, on the other hand, that in the preceding 
 passage upon Mark a more extended meaning of the word is 
 indicated. The Presbyter John says that Mark, as the interpreter 
 of Peter, wrote, without order, " the things which were either said 
 or done by Christ " (ra VTTO rov Xpwrrou f/ Xe^devra f/ Trpa^^evra), 
 and then, apologising for him, he goes on to say that 
 Peter, whom he followed, adapted his teaching to the occasion, 
 "and not as making a consecutive record of the oracles 
 (Aoyuov) of the Lord." Here, it is said, the word AoytW is 
 used in reference both to sayings and doings, and, therefore, in 
 the passage on Matthew TO. Aoytu must not be understood to 
 mean only Xe^dfvra, but also includes, as in the former case, 
 the 7iy>ax#evra. For these and similar reasons in very many 
 cases largely influenced by the desire to see in these Ao'ywi our 
 actual Gospel according to Matthew many critics have maintained 
 that TO. Aoyta in this place may be understood to include historical 
 narrative as well as discourses. The arguments by which they 
 arrive at this conclusion, however, seem to us to be based upon 
 thorough misconception of the direct meaning of the passage. 
 Few, or none, of these critics would deny that the simple inter- 
 
 Paul's expression, " the oracles of God," can mean nothing else than the O. T. 
 Scriptures, and, therefore, includes the historical books of Genesis, Joshua, 
 Samuel, etc. We must maintain that Paul certainly does not refer to a col- 
 lection of writings, but to the communications or revelations of God, and, as 
 the context shows, probably more immediately to the Messianic prophecies. 
 The advantage of the Jews, in fact, according to Paul here, was that to them 
 were first communicated the divine oracles : that they were made the medium 
 of God's utterances to mankind. There seems almost an echo of the 
 expression in Acts vii. 38, where Stephen is represented as saying to the Jews 
 of their fathers on Mount Sinai: " who received living oracles (\6yia 'fuivTa.) 
 to give unto us." Of this nature were "the oracles of God" entrusted to 
 the Jews. Further, the phrase, " the first principles of the oracles of God" 
 (Heb. v. 12), is no application of the term to narrative, as is argued, how- 
 ever much the author may illustrate his own teaching by O. T. history ; but the 
 writer of the Epistle clearly explains his own meaning in the first and second 
 verses of his letter, when he says : " God having spoken to the fathers in time past 
 in the prophets, at the end of these days spake unto us in his Son." Dr. 
 Lightfoot also urges that Philo applies the term "oracle" (\6yiov) to the 
 narrative in Gen. iv. 15, etc. The fact is, however, that Philo considered 
 almost every part of the O. T. as allegorical, and held that narrative or 
 descriptive phrases frequently veiled divine oracles. When he applies the 
 term "oracle" to any of these, it is not to the narrative, but to the divine 
 utterance which he believes to be mystically contained in it, and which 
 he extracts and expounds in the usual extravagant manner of Alexandrian 
 typologists.
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 289 
 
 pretation of TO. Aoyia, at that period, was oracular sayings. 1 
 Papias shows his preference for discourses in the very title of his 
 lost book, Exposition of the Aoyitov of the Lord, and in the 
 account which he gives of the works attributed to Mark and 
 Matthew the discourses evidently attracted his chief interest. 
 Now, in the passage regarding Mark, instead of AoyiW being 
 made the equivalent of Ac^^evTa and Trpa-^d^vra, the very 
 reverse is the fact. The Presbyter says Mark wrote what he 
 remembered of the things which were said or done by Christ, 
 although not in order, and he apologises for his doing this on the 
 ground that he had not himself been a hearer of the Lord, but 
 merely reported what he had heard from Peter, who adapted his 
 teaching to the occasion, and did not attempt to give a consecutive 
 record of the oracles (AoyiW) of the Lord. Mark, therefore, 
 could not do so either. Matthew, on the contrary, he states, did 
 compose the oracles (TO. Adyta). There is an evident contrast 
 made Mark wrote r] Aex^vra r / ^pa-xdevra because he had not 
 the means of writing the oracles ; but Matthew composed the 
 Adyta. Papias clearly distinguishes the work of Mark, who 
 had written reminiscences of what Jesus had said and done 
 from that of Matthew, who had made a collection of hi 
 discourses. 
 
 It is impossible upon any but arbitrary grounds, and from a 
 foregone conclusion, to maintain that a work commencing with a 
 detailed history of the birth and infancy of Jesus, his genealogy, 
 and the preaching of John the Baptist, and concluding with an 
 equally minute history of his betrayal, trial, crucifixion, and 
 resurrection ; which relates all the miracles, and has for its 
 evident aim throughout the demonstration that Messianic prophecy 
 was fulfilled in Jesus, could be entitled TO. Adyta : the oracles or 
 discourses of the Lord. 
 
 Partly for these, but also for other important reasons, some of 
 which shall presently be referred to, the great majority of critics 
 deny that the work described by Papias can be the same as the 
 Gospel in our canon bearing the name of Matthew. Whilst of 
 those who suppose that the (Aramaic) original of which Papias 
 speaks may have been substantially similar to it in construction, 
 very few affirm that the work did not receive much subsequent 
 
 1 Tischendorf himself, in a note, says : " Rufinus translates the word \6yia, 
 according to the old linguistic usage, by oracula. It is in the highest degree 
 probable that in fact the book of Papias, according to the Millenarian 
 standing-point of the man, was dedicated specially to prophecies of the Lord. 
 Christian linguistic usage, however, gave the word a wider signification, so 
 that the sayings of the Lord and of the Apostles, even when they had not the 
 particular character of prophecy, were so called, and Holy Scripture was 
 designated 0eta \6yia" (Wann tuurdett, u. s. w., p. 102, note l). 
 
 U
 
 290 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 manipulation, addition, and alteration, necessarily including 
 translation, before it assumed the form in which the Gospel now 
 lies before us; and many of them altogether deny its actual 
 apostolic origin. 
 
 The next most important and obvious point is that the work 
 described in this passage was written by Matthew in the Hebrew 
 or Aramaic dialect, and each one who did not understand that 
 dialect was obliged to translate as best he could. Our Gospel 
 according to Matthew, however, is in Greek. Tischendorf, who is 
 obliged to acknowledge the Greek originality of our actual Gospel, 
 and that it is not a translation from another language, recognises 
 the inevitable dilemma in which this fact places apologists, and 
 has, with a few other critics, no better argument with which to 
 meet it than the simple suggestion that Papias must have been 
 mistaken in saying that Matthew wrote in Hebrew. 1 Just as much 
 of the testimony as is convenient or favourable is eagerly claimed 
 by such apologists, and the rest, which destroys its applicability to 
 our Gospel, is set aside as a mistake. Tischendorf perceives the 
 difficulty, but, not having arguments to meet it, he takes refuge in 
 feeling. " In this," he says, " there lies before us one of the most 
 complicated questions, whose detailed treatment would here not be 
 in place. For our part, we are fully at rest concerning it, in the 
 conviction that the assumption by Papias of a Hebrew original 
 text of* Matthew, which already in his time cannot have been 
 limited to himself and was soon repeated by other men, arises 
 only from a misunderstanding." 2 It is difficult to comprehend 
 why it should be considered out of place, in a work specially 
 written to establish the authenticity of the Gospels, to discuss fully 
 so vital a point ; and its deliberate evasion in such a manner alone 
 can be deemed out of place. 3 
 
 We may here briefly remark that Tischendorf and others 4 
 repeat with approval the disparaging expressions against Papias 
 which Eusebius, for dogmatic reasons, did not scruple to use, and 
 in this way they seek somewhat to depreciate his testimony, or at 
 least indirectly to warrant their free handling of it. It is true that 
 Eusebius says that Papias was a man of very limited comprehen- 
 sion 5 (<r<j>6&pa yap rot (r/ii/cpo? wv TOV vouv), but this is 
 
 1 Tischendorf, Wann wurden, u. s. w., p. 107 f. 
 * Wann wurden, u. s. w., p. 107 f. 
 
 3 Dr. Westcott scarcely refers to the subject at all, and indeed on other 
 points which are inconvenient in the evidence of Papias regarding Matthew's 
 work he preserves almost complete silence, and assumes, with hardly a hint of 
 doubt or uncertainty, the orthodox conclusions (On the Canon, pp. 1:0-62 ; 
 4 thed.,p. 68 ff.). 
 
 4 Tischendorf, Wann wurden, u. s. w., pp. 106-111. 
 
 5 ff. E. t iii. 39. The passage (iii. 36) in which, on the contrary, Papias 
 is called " a man in all respects most learned" (dvrjp ra iravra OTI
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 291 
 
 acknowledged to be on account of his Millenarian opinions, to 
 which Eusebius was vehemently opposed. It must be borne in 
 mind, however, that the Chiliastic passage from Papias quoted by 
 Irenaeus, and in which he certainly saw nothing foolish, is given on 
 the authority of the Presbyter John, to whom, and not to Papias, 
 any criticism upon it must be referred. If the passage be not of a 
 very elevated character, it is quite in the spirit of that age. The 
 main point, however, is that in regard to the testimony of Papias 
 we have little to do with his general ability, for all that was 
 requisite was the power to see, hear, and accurately state very 
 simple facts. He repeats what is told him by the Presbyter, and, 
 in such matters, we presume that the Bishop of Hierapolis must 
 be admitted to have been competent. 
 
 There is no point, however, on which the testimony of the 
 Fathers is more invariable and complete than that the work of 
 Matthew was written in Hebrew or Aramaic. The first mention 
 of any work ascribed to Matthew occurs in the account communi- 
 cated by Papias, in which, as we have seen, it is distinctly said 
 that Matthew wrote " in the Hebrew dialect." Irenseus, the next 
 writer who refers to the point, says : " Matthew also produced a 
 written Gospel amongst the Hebrews in their own dialect," and 
 that he did not derive his information solely from Papias may be 
 inferred from his going on to state the epoch of Matthew's 
 writings : " when Peter and Paul were preaching and founding the 
 Church in Rome." 1 The evidence furnished by Pantaenus is 
 certainly independent of Papias. Eusebius states, with regard to 
 him : " Of these Pantaenus is said to have been one, and to have 
 penetrated as far as India (Southern Arabia), where it is reported 
 that he found the Gospel according to Matthew, which had been 
 delivered before his arrival to some who had the knowledge of 
 Christ, to whom Bartholomew, one of the Apostles, as it is said, 
 had preached, and left them that writing of Matthew in Hebrew 
 letters" (ai'rois re 'E/Jpauov ypafj-iMtfri T7)f TOV Mar^atou KuraAeti/'cu 
 y/ja</>r/v). 2 Jerome gives a still more circumstantial account 
 of this : " Panttenus found that Bartholomew, one of the twelve 
 Apostles, had there (in India) preached the advent of our Lord 
 Jesus Christ according to the Gospel of Matthew, which was 
 written in Hebrew letters (quod Hebraicis literis scriptum), and 
 
 Xo7tc6raros) is doubtful, as it is not found in the St. Petersburg Syriac 
 edition, nor in several other old Greek MSS.; but, treated even as an ancient 
 note by some one acquainted with the writings of Papias, it may be mentioned 
 here. 
 
 1 '0 /uec drj Ma.T6a.tos ev rots 'E/3pcuots ry ISiq. avrwv SiaXeKTU /cat ypa.(j>rj>> 
 e^r/veyKev fvayye\iov, TOV HfTpov /ecu TOV Ilai/Xou ev 'Pa>/z?7 evayye\i^o/J,vui' /cat 
 Oefj.e\iovvT<jjv TT\V fKK\rjalav. Adv. Hcer., iii. I, I ; Euseb. , H. ., v. 8. 
 
 - Euseb., H. E., v. 10.
 
 292 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 which, on returning to Alexandria, he brought with him." 1 It is 
 quite clear that this was no version specially made by Bartholomew, 
 for had he translated the Gospel according to Matthew from the 
 Greek, for the use of persons in Arabia, he certainly would not 
 have done so into Hebrew. Origen, according to Eusebius, 
 " following the ecclesiastical canon," states what he has under- 
 stood from tradition (fv TrapaSoo-ei) of the Gospels, and says : 
 " The first written was that according to Matthew, once a publican, 
 but afterwards an Apostle of Jesus Christ, who delivered it to the 
 Jewish believers, composed in the Hebrew language." 2 Eusebius, 
 in another place, makes a similar statement in his own name: 
 " Matthew, having first preached to the Hebrews, when he was 
 about to go also to others delivered to them his Gospel written in 
 their native language, and thus compensated those from whom he 
 was departing for the want of his presence by the writing."3 Cyril 
 of Jerusalem says : " Matthew, who wrote the Gospel, wrote it in 
 the Hebrew language." 1 * Epiphanius, referring to the fact that the 
 Nazarenes called the only Gospel which they recognised the 
 " Gospel according to the Hebrews," continues : " As in very 
 truth we can affirm that Matthew alone, in the New Testament, 
 set forth and proclaimed the Gospel in the Hebrew language and 
 in Hebrew characters "; s and elsewhere he states that " Matthew 
 wrote the Gospel in Hebrew." 6 The same tradition is repeated 
 by ChrysostonV Augustine, 8 and others. 
 
 Whilst the testimony of the Fathers was thus unanimous as to 
 the fact that the Gospel ascribed to Matthew was originally written 
 in Hebrew, no question ever seems to have arisen in their minds as 
 to the character of the Greek version ; much less was any examina- 
 tion made with the view of testing the accuracy of the translation. 
 " Such inquiries were not in the spirit of Christian learned men 
 generally of that time,"9 as Tischendorf remarks in connection 
 with the belief current in the early Church, and afterwards shared 
 by Jerome, that the Gospel according to the Hebrews was the 
 original of the Greek Gospel according to Matthew. The first 
 who directly refers to the point, frankly confessing the total 
 ignorance which generally prevailed, was Jerome. He states : 
 " Matthew, who was also called Levi, who, from a publican, 
 
 1 De Vir. III., 36. 2 Euseb., H. ., vi. 25. 3 Euseb., H. ., iii. 24. 
 
 4 MaT0otos d ypd\jsas rb evayyeXiov, 'Efipatdi yXuffffy TOVTO eypa.\f/ev. Cat. 14. 
 
 5 u5$ T& <i\j)0ri fffriv flirflv Hn MaT0atoj /j.6vos 'E/Jpai'oTi /cai 'Ej3paiKois ypd/j.- 
 HOffiv ev rjj Ka.iv'fi diadijicri (iroirfffaro ryv rov euayyeXlov fKdtfflv re xai Kijpvy/J.a. 
 Har., xxx. 3 : ed. Petav., p. 127. 
 
 6 <5 Marflaioj 'E/3/>ai>co?s ypdupcuTi ypd<f>ei rb evayye\iov, K.T.\. ffcer., 
 
 li. 5 ; ed. Pet. , p. 426. 
 
 7 Horn, in Matth., i. 8 De Consensu Evang., i. 2. 
 
 9 Tischendorf, Wann wurden, u. s. w., p. 108.
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 293 
 
 became an Apostle, was the first who wrote a Gospel of Christ in 
 Judasa in Hebrew language and letters, on account of those from 
 amongst the circumcision who had believed ; but who afterwards 
 translated it into Greek is not sufficiently certain." 1 It was only 
 at a much later period, when doubt began to arise, that the 
 translation was wildly ascribed to the Apostles John, James, and 
 others. 2 
 
 The expression in Papias that "everyone interpreted them (the 
 Xoyta) as he was able " (r/pir^veva-f. 8'avTa ws fjv 8vva.TO<$ eKacrros) 
 has been variously understood by different critics, like the rest of 
 the account. Schleiermacher explained the r/p^jveva-e as trans- 
 lation by enlargement Matthew merely collected the Aoyta, 
 and everyone added the explanatory circumstances of time and 
 occasion as best he could. 3 This view, however, has not been 
 largely adopted. Others consider that the expression refers to the 
 interpretation which was given on reading it at the public meetings 
 of Christians for worship ; but there can be no doubt that, coming 
 after the statement that the work was written in the Hebrew 
 dialect, epp/vei'eiv can only mean simple translation. Some main- 
 tain that the passage implies the existence of many written trans- 
 lations, amongst which very probably was ours ; whilst others 
 affirm that the phrase merely signifies that, as there was no recognised 
 translation, each one who had but an imperfect knowledge of the 
 language, yet wished to read the work, translated the Hebrew for 
 himself as best he could. Some consider that Papias or 
 the Presbyter uses the verb in the past tense, r/pp/vevcre, as con- 
 trasting the time when it was necessary for each to interpret as 
 best he could with the period when, from the existence of a 
 recognised translation, it was no longer necessary for them to do 
 so, whilst others deny that any written translation of an authentic 
 character was known to Papias at all. Now, the words in Papias 
 are merely : " Matthew composed the Aoyta in the Hebrew 
 dialect, 4 and everyone interpreted them as he was able." The 
 statement is perfectly simple and direct, and it is, at least, quite clear 
 that it conveys the fact that when the work was composed transla- 
 
 1 Matthceus, qui et Levi, ex publicano apostolus, prittms in [udcea, propter 
 eos qui ex circumcisione crediderant, evangelium Christi Hebraicis litteris 
 verbisque composuit : quod quis postea in Grcecum transtulerit, non satis 
 cerium est. Hieron. De Vir. III., 3. 
 
 2 Cf. Theophylact, Com. in Matth. , Prcem. ; Auctor Synops. Script. Sacr.; 
 Athanasius, Opp. Paris., ii., p. 155 ; Evang. sec. Matth. ed. Matthcei, p. 10. 
 
 3 Th. Studien u. Krit., 1832, p. 735 f. 
 
 4 In connection with this it may be of interest to remember that, in the 
 account of his conversion and the vision which he saw on his way to 
 Damascus which Paul gives to King Agrippa in the Acts of the Apostles, he 
 states that Jesus spoke to him " in the Hebrew dialect "( 'E/3/>a/Si - 
 Acts xxvi. 14.
 
 294 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 tion was requisite, and, as each one translated " as he was able," 
 that no recognised translation existed to which all might have 
 recourse. There is no contrast either necessarily or probably 
 implied in the use of the past tense. The composition of the 
 Xcym being, of course, referred to in the past tense, the same 
 tense is simply continued in completing the sentence. The pur- 
 pose is obviously to convey the fact that the work was composed 
 in the Hebrew language. But even if it be taken that Papias 
 intentionally uses the past tense in reference to the time when 
 translations did not exist, nothing is gained. Papias may have 
 known of many translations, but there is absolutely not a syllable 
 which warrants the conclusion that he was acquainted with an 
 authentic Greek version, although it is possible that he may have 
 known of the existence of some Greek translations of no authority. 
 The words used, however, imply that, if he did, he had no respect 
 for any of them. 
 
 Thus the account of Papias, supported by the perfectly unani- 
 mous testimony of the Fathers, declares that the work composed 
 by Matthew was written in the Hebrew or Aramaic dialect. The 
 only evidence which asserts that Matthew wrote any work at all 
 distinctly asserts that he wrote it in Hebrew. It is quite impossible 
 to separate the statement of the authorship from that regarding the 
 language. The two points are so indissolubly united that they 
 stand or fall together. If it be denied that Matthew wrote in 
 Hebrew, it cannot be asserted that he wrote at all. It is therefore 
 perfectly certain from this testimony that Matthew cannot be 
 declared the direct author of the Greek canonical Gospel bearing 
 his name. At the very best it can only be a translation, by an 
 unknown hand, of a work the original of which was early lost. 
 None of the earlier Fathers ever ventured a conjecture as to how, 
 when, or by whom the translation was effected. Jerome explicitly 
 states that the translator of the. work was unknown. The deduction 
 is clear : our Greek Gospel, in so far as it is associated with 
 Matthew at all, cannot at the utmost be more than a translation, 
 but as the work of an unknown translator there cannot, in the 
 absence of the original, or of satisfactory testimony of its accuracy, 
 be any assurance that the translation faithfully renders the work of 
 Matthew, or accurately conveys the sense of the original. All its 
 Apostolical authority is gone. Even Michaelis long ago recog- 
 nised this : " If the original text of Matthew be lost, and we have 
 nothing but a Greek translation, then, frankly, we cannot ascribe 
 any divine inspiration to the words; yea, it is possible that in various 
 places the true meaning of the Apostle has been missed by the 
 translator." 1 This was felt and argued by the Manicheans in the 
 
 1 Einl. N. 7\, ii., p. 997, cf. p. ,1,003.
 
 PAPIAS OF HIERAPOLIS 295 
 
 fourth century, 1 and by the Anabaptists at the time of the 
 Reformation. 2 A wide argument might be opened out as to the 
 dependence of the other two Gospels on this unauthenticated 
 work. 
 
 The dilemma, however, is not yet complete. It was early 
 remarked that our first canonical Gospel bears no real marks of 
 being a translation at all, but is evidently an original, independent 
 Greek work. Even men like Erasmus, Calvin, Cajetan, and 
 CEcolampadius began to deny the statement that our Gospels 
 showed any traces of Hebrew origin, and the researches of later 
 scholars have so fully confirmed their doubts that few now 
 maintain the primitive belief in a translation. We do not propose 
 here to enter fully into this argument. It is sufficient to say that 
 the great majority of competent critics declare that our first 
 canonical Gospel is no translation, but an original Greek text ; 
 whilst of those who consider that they find in it traces of translation 
 and of Hebrew origin, some barely deny the independent originality 
 of the Greek Gospel, and few assert more than substantial agreement 
 with the original, with more or less variation and addition often of 
 a very decided character. The case, therefore, stands thus : The 
 whole of the evidence which warrants our believing that Matthew 
 wrote any work at all, distinctly, invariably, and emphatically 
 asserts that he wrote that work in Hebrew or Aramaic ; a Greek 
 Gospel, therefore, as connected with Matthew, can only be a 
 translation by an unknown hand, whose accuracy we have not, and 
 never have had, the means of verifying. Our Greek Gospel, 
 however, being an independent original Greek text, there is no 
 ground whatever for ascribing it even indirectly to Matthew at all, 
 the whole evidence of antiquity being emphatically opposed, and 
 the Gospel itself laying no claim, to such authorship. 
 
 One or other of these alternatives must be adopted for our first 
 Gospel, and either is absolutely fatal to its direct Apostolic origin. 
 Neither as a translation from the Hebrew nor as an original Greek 
 text can it claim Apostolic authority. This has been so well 
 recognised, if not admitted, that some writers, with greater zeal 
 than discretion, have devised fanciful theories to obviate the 
 difficulty. These maintain that Matthew himself wrote both in 
 Hebrew and in Greek, or at least that the translation was made 
 during his own lifetime and under his own eye, and so on. There 
 is not, however, a particle of evidence for any of these assertions, 
 which are merely the arbitrary and groundless conjectures of 
 embarrassed apologists. 
 
 It is manifest that upon this evidence both those who assert the 
 
 1 Augustine, Contra Faust., 32, 2 ; 33, 3. 
 " Sixtus Senensis, Ribl. Sancta, vii. 2, p. 924.
 
 $96 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Hebrew original of Matthew's work and those who maintain that 
 our Gospel is not a translation, but an original Greek composition, 
 should logically deny its apostolicity. We need not say that this 
 is not done, and that for dogmatic and other foregone conclusions 
 many profess belief in the Apostolic authorship of the Gospel, 
 although in doing so they wilfully ignore the facts, and in many 
 cases merely claim a substantial, but not absolute, Apostolic origin 
 for the work. A much greater number of the most able and 
 learned critics, however, both from external and internal evidence, 
 deny the Apostolic origin of our first canonical Gospel. 
 
 There is another fact to which we may briefly refer, which, from 
 another side, shows that the work of Matthew, with which Papias 
 was acquainted, was different from our Gospel. In a fragment 
 from the fourth book of his lost work, which is preserved to us by 
 CEcumenius and Theophylact, Papias relates the circumstances of 
 the death of Judas Iscariot in a manner which is in contradiction 
 to the account in the first Gospel. In Matthew xxvii. 5 the death 
 of the traitor is thus related : " And he cast down the pieces of 
 silver in the temple, and departed and went and hanged himself." 1 
 The narrative in Papias is as follows : " Judas walked about in 
 this world a great example of impiety ; for his body having 
 swollen so that, on an occasion when a waggon was moving on 
 its way he could not pass it, he was crushed by the waggon, and 
 his bowels gushed out." 2 Theophylact, in connection with this 
 passage, adds other details, also apparently taken from the work 
 of Papias ; as, for instance, that, from his excessive corpulency, 
 the eyes of Judas were so swollen that they could not see, and so 
 sunk in his head that they could not be perceived even by the 
 aid of the optical instruments of physicians; and that the 
 rest of his body was covered with running sores and maggots, and 
 so on in the manner of the early Christian ages, whose imagination 
 conjured up the wildest " special providences " to punish the 
 enemies of the faith. As Papias expressly states that he eagerly 
 inquired what the Apostles and, amongst them, what Matthew 
 said, we may conclude that he would not have deliberately contra- 
 dicted the account given by that Apostle had he been acquainted 
 with any work attributed to him which contained it. 
 
 It has been argued, from some very remote and imaginary 
 resemblance between the passage from the preface to the work of 
 Papias quoted by Eusebius with the prologue to Luke, that 
 Papias was acquainted with that Gospel ; but nothing could be 
 more groundless than such a conclusion based upon such 
 
 1 In Acts i. 1 8 f. an account is given which again contradicts both Matthew 
 and the version of Papias. 
 
 2 CEcumenius, Comm. in Acta Apost., cap. ii. ,
 
 CAPIAS OF H1ERAPOLIS 297 
 
 evidence, and there is not a word in our fragments of Papias 
 which warrants such an assertion. Eusebius does not mention 
 that Papias knew either the third or fourth Gospel. Is it 
 possible to suppose that if Papias had been acquainted with 
 those Gospels he would not have asked for information about 
 them from the Presbyters, or that Eusebius would not have 
 recorded it as he did that regarding the works ascribed to Matthew 
 and Mark ? Eusebius states, however, that Papias " made use of 
 testimonies from the first Epistle of John and, likewise, from that 
 of Peter." 1 As Eusebius, however, does not quote the passages 
 from Papias, we must remain in doubt whether he did not, as else- 
 where, assume from some similarity of wording that the passages 
 were quotations from these Epistles, whilst in reality they might 
 not be. Andrew, a Cappadocian bishop of the fifth century, 
 mentions that Papias, amongst others of the Fathers, con- 
 sidered the Apocalypse inspired. 2 No reference is made to this 
 by Eusebius, but, although from his Millenarian tendencies it is 
 very probable that Papias regarded the Apocalypse with peculiar 
 veneration as a prophetic book, this evidence is too vague and 
 isolated to be of much value. 
 
 We find, however, that Papias, like Hegesippus and others of 
 the Fathers, was acquainted with the Gospel according to the 
 Hebrews. Eusebius says : " He (Papias) has likewise related 
 another history of a woman accused of many sins before the Lord, 
 which is contained in the Gospel according to the Hebrews."3 
 This is generally believed to be the episode inserted in the later 
 MSS. of the fourth Gospel, viii. i-u. 
 
 Whatever books Papias knew, however, it is certain, from his 
 own express declaration, that he ascribed little importance to 
 them, and preferred tradition as a more beneficial source of 
 information regarding evangelical history. " For I held that what 
 was to be derived from books," he says, " did not so profit me as 
 that from the living and abiding voice." 4 If, therefore, it could even 
 have been shown that Papias was acquainted with any of our 
 canonical Gospels, it must, at the same time, have been admitted 
 that he did not recognise them as authoritative documents. It is 
 manifest from the evidence adduced, however, that Papias did not 
 know our Gospels. It is not possible that he could have found it 
 better to inquire "what John or Matthew, or what any other of 
 
 the disciples of the Lord say" if he had known of Gospels 
 
 such as ours, and believed them to have been actually written by 
 those Apostles, deliberately telling him what they had to say. 
 
 1 Euseb., H. E., iii. 39. 
 
 2 Proleg. Comment, in Apocalypsin ; Routh, Reliq. Sacra, 1846, i., p- 15- 
 
 3 H. E., iii. 39. 4 Euseb., H. E., iii. 39.
 
 298 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 The work of Matthew, which he mentions, being, however, a mere 
 collection of discourses of Jesus, he might naturally inquire what 
 the Apostle 1 himself said of the history and teaching of the 
 Master. The evidence of Papias is, in every respect, most im- 
 portant. He is the first writer who mentions that Matthew and 
 Mark were believed to have written any works at all ; but, whilst 
 he shows that he does not accord any canonical authority even to 
 the works attributed to them, his description of those works and 
 his general testimony come with crushing force against the pre- 
 tensions made on behalf of our Gospels to Apostolic origin and 
 authenticity. 
 
 1 We may merely remark that Papias does not call the Matthew who 
 wrote the \6yia an Apostle. In this sentence he speaks of the Apostle, 
 but he does not distinctly identify him with the Matthew of the other 
 passage.
 
 CHAPTER V. 
 
 THE CLEMENTINES THE EPISTLE TO DIOGNETUS 
 
 WE must now as briefly as possible examine the evidence furnished 
 by the apocryphal religious romance generally known by the name 
 of " The Clementines," and assuming, falsely of course, to be the 
 composition of the Roman Clement. The Clementines are 
 composed of three principal works, the Homilies, Recognitions, 
 and a so-called Epitome. The Homilies, again, are prefaced by a 
 pretended epistle addressed by the Apostle Peter to James, and 
 another from Clement. These Homilies were only known in an 
 imperfect form till 1853, when Dressel 1 published a complete 
 Greek text. Of the Recognitions we only possess a Latin trans- 
 lation by Rufinus (A.D. 402). Although there is much difference 
 of opinion regarding the claims to priority of the Homilies and 
 Recognitions, many critics assigning that place to the Homilies, 
 whilst others assert the earlier origin of the Recognitions, all are 
 agreed that the one is merely a version of the other, the former 
 being embodied almost word for word in the latter, whilst the 
 Epitome is a blending of the other two, probably intended to 
 purge them from heretical doctrine. These works, which are 
 generally admitted to have emanated from the Ebionitic party of 
 the early Church, are supposed to be based upon older Petrine 
 writings, such as the " Preaching of Peter " (K^pvy/jM IleT/aov), and 
 the "Travels of Peter" (IleptoSoi IleT/ocxu). It is not necessary 
 for our purpose to go into any analysis of the character of 
 the Clementines. It will suffice to say that they mainly 
 consist of discussions between the Apostle Peter and Simon the 
 Magician regarding the identity of the true Mosaic and Christian 
 religions. Peter follows the Magician from city to city for the 
 purpose of exposing and refuting him, the one, in fact, representing 
 Apostolic doctrine and the other heresy ; and in the course of 
 these discussions occur the very numerous quotations of sayings of 
 Jesus and of Christian history which we have to examine. 
 
 The Clementine Recognitions, as we have already remarked, 
 are only known to us through the Latin translation of Rufinus ; 
 and, from a comparison of the evangelical quotations occurring in 
 
 1 dementis R. quit feruntur Homilia xx. mine pritnum integrte. Ed. 
 A. R. M. Dressel. 
 
 299
 
 300 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 that work with the same in the Homilies, it is evident that Rufinus 
 has assimilated them, in the course of translation, to the parallel 
 passages of our Gospels. It is admitted, therefore, that no 
 argument regarding the source of the quotations can rightly be 
 based upon the Recognitions, and that work may, consequently, 
 be entirely set aside, and the Clementine Homilies alone occupy 
 our attention. 
 
 We need scarcely remark that, unless the date at which these 
 Homilies were composed can be ascertained, their value as 
 testimony for the existence of our Synoptic Gospels is seriously 
 affected. The difficulty of arriving at a correct conclusion 
 regarding this point, great under almost any circumstances, is 
 increased by the fact that the work is altogether apocryphal, and 
 most certainly not held by any one to have been written by the person 
 whose name it bears. There is, in fact, nothing but internal 
 evidence by which to fix the date, and that evidence is of a 
 character which admits of very wide extension down the course 
 of time, although a sharp limit is set beyond which it cannot 
 mount upwards. Of external evidence there is almost none, and 
 what little exists does not warrant an early date. Origen, it is true, 
 mentions IlepioSoi KAvj/xevros, 1 which, it is conjectured, may 
 either be the same work as the 'Avayvw/HoyAos, or Recognitions, 
 translated by Rufinus, or related to it, and Epiphanius and others 
 refer to He/atoSot ITer/aou ; 2 but our Clementine Homilies are not 
 mentioned by any writer before pseudo-Athanasius. 3 The work, 
 therefore, can at the best afford no substantial testimony to the 
 antiquity and apostolic origin of our Gospels. Hilgenfeld, following 
 in the steps of Baur, arrives at the conclusion that the Homilies 
 are directed against the Gnosticism of Marcion (and also, as we 
 shall hereafter see, against the Apostle Paul), and he, therefore, 
 necessarily assigns to them a date subsequent to A.D. 160. As 
 Reuss, however, inquires : 'upon this ground, why should a still 
 later date not be named, since even Tertullian wrote vehemently 
 against the same Gnosis ? There can be little doubt that the 
 author was a representative of Ebionitic Gnosticism, which had 
 once been the purest form of primitive Christianity; but later, 
 through its own development, though still more through the rapid 
 growth around it of Paulinian doctrine, had assumed a position 
 closely verging upon heresy. It is not necessary for us, however, 
 to enter upon any exhaustive discussion of the date at which the 
 
 1 Comment, in Genesin Philoc., 22. 
 
 2 Hilgenfeld considers Recog. iv.-vi., Horn, vii.-xi., a version of the 
 Iltplodoi lUrpov Die ap.yater, p. 291 ff. ; Ritschl does not consider that this 
 can be decidedly proved, Entst. Altk. Kirche, p. 204 f.; so also Uhlhorn, 
 Die Horn. u. Recog., p. 71 ff. 
 
 3 Synops. Sacr. Script., subfinem. V Gesch. N. 7\, p. 254.
 
 THE CLEMENTINES 301 
 
 Clementines were written ; it is sufficient to show that there is no 
 certain ground upon which a decision can be based, and that even 
 an approximate conjecture can scarcely be reasonably advanced. 
 Critics variously date the composition of the original Recognitions 
 from about the middle of the second century to the end of the 
 third, though the majority are agreed in placing them at least in 
 the latter century. They assign to the Homilies an origin at 
 different dates within a period commencing about the middle of 
 the second century, and extending to one or two centuries later. 
 
 In the Homilies there are very numerous quotations of sayings 
 of Jesus and of Gospel history, which are generally placed in the 
 mouth of Peter, or introduced with such formulae as : " The 
 teacher said," "Jesus said," "He said," "The prophet said"; but 
 in no case does the author name the source from which these 
 sayings and quotations are derived. That he does, however, 
 quote from a written source, and not from tradition, is clear from 
 the use of such expressions as " in another place (a^y Trou) 1 
 he has said," which refer not to other localities or circumstances, 
 but another part of a written history. There are in the Clementine 
 Homilies upwards of a hundred quotations of sayings of Jesus 
 or references to his history, too many for us to examine in 
 detail here ; but, notwithstanding the number of these passages, so 
 systematically do they vary, more or less, from the parallels in our 
 canonical Gospels that, as in the case of Justin, apologists are 
 obliged to have recourse to the elastic explanation, already worn 
 so threadbare, of " free quotation from memory" and "blending 
 of passages " to account for the remarkable phenomena presented. 
 It must be evident that the necessity for such an apology 
 shows the insufficiency of the evidence furnished by these 
 quotations. I)e Wette says: "The quotations of evangelical 
 works and histories in the pseudo-Clementine writings, from their 
 nature free and inaccurate, permit only an uncertain conclusion to 
 be drawn as to their written source." 2 Critics have maintained 
 very different and conflicting views regarding that source. Apolo- 
 gists, of course, assert that the quotations in the Homilies are taken 
 from our Gospels only. Others ascribe them to our Gospels, with 
 a supplementary apocryphal work : the Gospel according to the 
 Hebrews, or the Gospel according to Peter. Some, whilst 
 admitting a subsidiary use of some of our Gospels, assert 
 that the author of the Homilies employs, in preference, 
 the Gospel according to Peter ; whilst others, recognising 
 also the similarity of the features presented by these quota- 
 tions with those of Justin's, conclude that the author does 
 not quote our Gospels at all, but makes use of the Gospel 
 
 1 See several instances, Horn. xix. 2. " Einl. N. T., p. 115.
 
 3 o2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 according to Peter, or the Gospel according to the Hebrews. 1 
 Evidence permitting of such divergent conclusions manifestly 
 cannot be of a decided character. We may affirm that few 
 of those who are willing to admit the use of our Synoptics 
 by the author of the Homilies, along with other sources, 
 make that concession on the strength of the isolated evidence 
 of the Homilies themselves, but they are generally moved by 
 antecedent views on the point. In an inquiry like that which 
 we have undertaken, however, such easy and indifferent judgment 
 would obviously be out of place, and the point we have to 
 determine is not whether an author may have been acquainted 
 with our Gospels, but whether he furnishes testimony that he 
 actually was in possession of our present Gospels and regarded 
 them as authoritative. 
 
 We have already mentioned that the author of the Clementine 
 Homilies never names the source from which his quotations are 
 derived. Of these very numerous quotations we must again 
 distinctly state that only two or three, of a very brief and fragmen- 
 tary character, literally agree with our Synoptics, whilst all the rest 
 differ more or less widely from the parallel passages in those 
 Gospels. Some of these quotations are repeated more than once 
 with the same persistent and characteristic variations, and in 
 several cases, as we have already stated, they agree more or less 
 closely with quotations of Justin from the Memoirs of the Apostles. 
 Others, again, have no parallels at all in our Gospels, and even 
 apologists are consequently compelled to admit the collateral use 
 of an apocryphal Gospel. As in the case of Justin, therefore, 
 the singular phenomenon is presented of a vast number of 
 quotations of which only one or two brief phrases, too fragmentary 
 to avail as evidence, perfectly agree with our Gospels ; whilst of 
 the rest, which all vary more or less, some merely rese'Vnble 
 combined passages of two Gospels, others only contain the sense, 
 some present variations likewise found in other writers or in various 
 parts of the Homilies, and are repeatedly quoted with the same 
 variations, and others are not found in our Gospels at all. Such 
 characteristics cannot be fairly accounted for by any mere theory of 
 imperfect memory or negligence. The systematic variation from 
 our Synoptics, variation proved by repetition not to be accidental, 
 coupled with quotations which have no parallels at all in our 
 Gospels, more naturally point to the use of a different Gospel. In 
 no case can the Homilies be accepted as furnishing evidence even 
 of the existence of our Gospels. 
 
 As it is impossible here to examine in detail all of the quotations 
 
 1 Credner, Schwegler, Hilgenfeld, Volkmar, teller, and others, consider that 
 the author uses the same Gospel as Justin.
 
 THE CLEMENTINES 303 
 
 in the Clementine Homilies, we must content ourselves with 
 this distinct statement of their character, and merely illustrate 
 the different classes of quotations, exhausting, however, those 
 which literally agree with passages in the Gospels. The most 
 determined of recent apologists do not afford us an opportunity 
 of testing the passages upon which they base their assertion of the 
 use of our Synoptics, for they simply assume that the author used 
 them without producing instances. 1 
 
 The first quotation agreeing with a passage in our Synoptics 
 occurs in Horn. iii. 52: "And he cried, saying: Come unto me 
 all ye that are weary," which agrees with the opening words of 
 Matt. xi. 28 ; but the phrase does not continue, and is followed 
 by the explanation, " that is, who are seeking the truth and not 
 finding it." 2 It is evident that so short and fragmentary a phrase 
 cannot prove anything. 
 
 The next passage occurs in Horn, xviii. 15 : "For Isaiah said : 
 I will open my mouth in parables, and I will utter things that 
 have been kept secret from the foundation of the world." 3 
 This passage, with a slightly different order of words, is found in 
 Matt. xiii. 35. After giving a series of parables, the author of the 
 Gospel says (v. 34) : " All these things spake Jesus unto the 
 multitudes in parables ; and without a parable spake he not unto 
 them ; (v. 35) That it might be fulfilled which was spoken by the 
 prophet (Isaiah), saying : I will open my mouth in parables, &c." 
 There are two peculiarities which must be pointed out in this 
 passage. It is not found in Isaiah, but in Psalm Ixxviii. 2,4 and 
 it presents a variation from the version of the Ixx. Both the 
 variation and the erroneous reference to Isaiah, therefore, occur 
 also in the Homily, and it is upon this similarity of mistake that 
 the apologetic argument mainly rests. The first part of the 
 sentence agrees with, but the latter part is quite different from, 
 the Greek of the Ixx., which reads : " I will utter problems from 
 the beginning," (#eyo/Acu Trpo/BX^fjiara cur' dpxrjs.s 
 
 The Psalm from which the quotation is really taken is, by its 
 superscription, ascribed to Asaph, who, in the Septuagint version 
 
 1 Tischendorf only devotes a dozen lines, with a note, to the Clementines, 
 and only in connection with our fourth Gospel, which shall hereafter have our 
 attention (IVann wurden u. s. w., p. 90). In the same way Dr. Westcott 
 passes them over in a short paragraph, merely asserting the allusions to our 
 Gospels to be "generally admitted," and only directly referring to one supposed 
 quotation from Mark which we shall presently examine, and one which he 
 affirms to be from the fourth Gospel (On the Canon, p. 251 f. In the 4th 
 edition he has enlarged his remarks, p. 282 ff. ). 
 
 2 Horn. iii. 52. 3 Horn, xviii. 15. 
 
 4 The Vulgate reads : aperiam in parabolis os meum : loquar propositions 
 ab initio. Ps. Ixxvii. 2. 
 
 5 Ps. Ixxvii. 2.
 
 304 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of 2 Chronicles xxix. 30, is called a prophet. It was, therefore, 
 early asserted that the original reading of Matthew was " Asaph," 
 instead of " Isaiah." Porphyry, in the third century, twitted 
 Christians with this erroneous ascription by their inspired evange- 
 list to Isaiah of a passage from a Psalm, and reduced the Fathers 
 to great straits. Eusebius, in his commentary on this verse of the 
 Psalm, attributes the insertion of the words, " by the prophet 
 Isaiah," to unintelligent copyists, and asserts that in accurate 
 MSS. the name is not added to the word prophet. Jerome 
 likewise ascribes the insertion of the name Isaiah for that of 
 Asaph, which was originally written, to an ignorant scribe, 1 and 
 in the commentary on the Psalms, generally, though probably 
 falsely, ascribed to him, the remark is made that many copies of 
 the Gospel to that day had the name " Isaiah," for which Porphyry- 
 had reproached Christians, 2 and the writer of the same commentary 
 actually allows himself to make the assertion that Asaph was found 
 in all the old codices, but ignorant men had removed it. 3 The 
 fact is, that the reading "Asaph" for "Isaiah" is not found in 
 any extant MS., and, although " Isaiah " has disappeared from all 
 but a few obscure codices, it cannot be denied that the name 
 anciently stood in the text. In the Sinaitic Codex, which is 
 probably the earliest MS. extant, and which is assigned to the 
 fourth century, " the prophet Isaiah " stands in the text by the 
 first hand, but is erased by the second (B). 
 
 The quotation in the Homily, however, is clearly not from our 
 Gospel. It is introduced by the words " For Isaiah says "; and 
 the context is so different from that in Matthew that it seems 
 most improbable that the author of the Homily could have had 
 the passage suggested to him by the Gospel. It occurs in a 
 discussion between Simon the Magician and Peter. The former 
 undertakes to prove that the Maker of the world is not the 
 highest God, and amongst other arguments he advances the 
 passage, " No man knew the Father," etc., to show that the 
 Father had remained concealed from the Patriarchs, etc., until 
 revealed by the Son ; and in reply to Peter he retorts, that if the 
 supposition that the Patriarchs were not deemed worthy to know 
 the Father was unjust, the Christian teacher himself was to blame 
 who said, " I thank thee, Lord of heaven and earth, that what 
 was concealed from the wise thou hast revealed to suckling babes." 
 
 ' Comment. Matt., xiii. 35. 
 
 2 Multa evangelia ttsque hodie ita habent : Ut impleretur, quod scriptum est 
 per Isaiam prophetam, etc. Hieron., Opp., vii., p. 270 f. 
 
 3 Asaph invenitur in omnibus veteribus codicibus, sed homines ignorantes 
 tulenmt illud. To this Credner pertinently remarks : "Die Noth, in welche 
 die guten Kirchenvdter durch Porphyrius gekomtnen waren, erlaubte auch eine 
 Luge. Sie geschah ja : in majorem Dei gloriam " \Beitrage, i. , p. 304).
 
 THE CLEMENTINES 305 
 
 Peter argues that in the statement of Jesus, " No man knew the 
 Father," etc., he cannot be considered to indicate another God 
 and Father from him who made the world, and he continues : 
 " For the concealed things of which he spoke may be those of 
 the Creator himself; for Isaiah says, 'I will open my mouth,' etc. 
 Do you admit, therefore, that the prophet was not ignorant of the 
 things concealed P" 1 and so on. There is absolutely nothing in 
 this argument to indicate that the passage was suggested by the 
 Gospel, but, on the contrary, it is used in a totally different way, 
 and is quoted not as an evangelical text, but as a saying from the 
 Old Testament, and treated in connection with the prophet him- 
 self, and not with its supposed fulfilment in Jesus. It may be 
 remarked that in the corresponding part of the Recognitions, 
 whether that work be of older or more recent date, the passage 
 does not occur at all. Now, although it is impossible to say how 
 and where this erroneous reference to a passage of the Old 
 Testament first occurred, there is no reason for affirming that it 
 originated in our first Synoptic, and as little for asserting that its 
 occurrence in the Clementine Homilies, with so different a context 
 and object, involves the conclusion that their author derived it 
 from the Gospel, and not from the Old Testament or some other 
 source. On the contrary, the peculiar argument based upon it in 
 the Homilies suggests a different origin, and it is very probable 
 that the passage, with its erroneous reference, was derived by both 
 from another and common source. 
 
 Another passage is a phrase from the " Lord's Prayer," which 
 occurs in Horn. xix. 2 : " But also in the prayer which he com- 
 mended to -us we have it said : Deliver us from the evil one " 
 ('Pvo-ai r)p,as (XTTO rov Trovr/pov). It need scarcely be said that 
 few Gospels can have been composed without including this 
 prayer, and the occurrence of this short phrase demonstrates 
 nothing more than the mere fact that the author of the Homilies 
 was acquainted with one of the most universally known lessons 
 of Jesus, or made use of a Gospel which contained it. There 
 would have been cause for wonder had he been ignorant of it. 
 
 The only other passage which agrees literally with our Gospels 
 is also a mere fragment from the parable of the Talents, and when 
 the other references to the same parable are added, it is evident 
 that the quotation is not from our Gospels. In Horn. iii. 65 the 
 address to the good servant is introduced, " Well done, good and 
 faithful servant " (E5, SouXe o.ya.61 KO! Trio-re), which agrees 
 with the words in Matt. xxv. 21. The allusion to the parable of 
 the talents in the context is perfectly clear, and the passage 
 occurs in an address of the Apostle Peter to overcome the 
 
 1 Horn, xviii. 1-15.
 
 306 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 modest scruples of Zaccheus, the former publican, who has been 
 selected by Peter as his successor in the Church of Caesarea when 
 he is about to leave in pursuit of Simon the Magician. Anticipa- 
 ting the possibility of his hesitating to accept the office, Peter, in 
 an earlier part of his address, however, makes fuller allusions to 
 the same parable of the talents, which we must contrast with the 
 parallel in the first Synoptic. " But if any of those present, 
 having the ability to instruct the ignorance of men, shrink back 
 from it, considering only his own ease, then let him expect to 
 hear :" 
 
 MATT. xxv. 26-30. 
 
 v. 26. Thou wicked and slothful 
 servant, thou knewest that I reap 
 where I sowed not, and gather from 
 where I strawed not. 
 
 v. 27. Thou oughtest therefore to 
 have put my money to the exchangers, 
 and at my coming I should have 
 received mine own with usury. 
 
 v. 28, 29. Take therefore, etc. 
 
 v. 30. And cast ye the unprofit- 
 able servant into the darkness with- 
 out ; there shall be weeping and 
 gnashing of teeth. 
 
 v. 26. \\ov-ript 5ovXf Kal 6Kvrjp^, 
 rjSfis OTI Oepifa, K.T.X. 
 
 v. 27. I5et ffe oP? (3aXelv TO dpyvpibv 
 fj,ov TOIS TpaireflTais, Kal IXDuv y& 
 KO[i,iffd/Mi}v l av TO tp.bv avv TOK<J>. 
 
 v. 28, 29. apaTe o$v, K.T.X. 
 
 v. 30. Kal Tbv dxpelov SovXov tKJid- 
 XeTf eis Tb (TAc6roj Tb t^&Tfpov 4Ket 
 
 The Homily does not end here, however, but continues in 
 words not found in our Gospels at all : "And reasonably : ' For,' 
 he says, "it is thine, O man, to put my words as silver with 
 exchangers, and to prove them as money.'" 2 This passage is 
 very analogous to another saying of Jesus, frequently quoted from 
 an apocryphal Gospel, by the author of the Homilies, to which we 
 shall hereafter more particularly refer, but here merely point out : 
 "Be ye approved money-changers " (yivta-Oe TpaTrefirai 8oKt/xot).3 
 The variations from the parallel passages in the first and third 
 Gospels, the peculiar application of the parable to the words of 
 Jesus, and the addition of a saying not found in our Gospels, 
 warrant us in denying that the quotations we are considering can 
 
 HOM. in. 61. 
 Thou wicked and slothful servant 
 
 thou oughtest to have put out my 
 money with the exchangers, and at 
 my coming I should have exacted 
 mine own. 
 
 Cast ye the unprofitable servant into 
 the darkness without. 
 
 AoOXe irovrjpt Kal OKv-rjpt, 
 
 tdei ffe TO dpyiL>pi6v fj.ov irpo- 
 fia\e1v firl TUV Tpaire^iTtav, Kal tyw av 
 Atfuw Hirpafa TO e/j.6v 
 
 rbv d^pflov dovXov e/s 
 
 Luke xix. 23 substitutes tirpafr 
 
 KaJ fv\6yti>s. ZoiJ yap, <j>rjfflt>, avOpuirf, TOI>J \6yovs fiov 
 
 v /3a\eiv, Kal wj xprmaTa So/ci/tdcrai. Hftn. iii. 6l. 
 3 Horn. iii. 50; ii. 51, etc. 
 
 dpytipiov tiri
 
 THE CLEMENTINES 307 
 
 be appropriated by our canonical Gospels, and, on the contrary, 
 give good reason for the conclusion that the author derived his 
 knowledge of the parable from another source. 
 
 There is no other quotation in the Clementine Homilies which 
 literally agrees with our Gospels, and it is difficult, without incur- 
 ring the charge of partial selection, to illustrate the systematic 
 variation in such very numerous passages as occur in these writings. 
 It would be tedious and unnecessary to repeat the test applied to 
 the quotations of Justin, and give in detail the passages from the 
 Sermon on the Mount which are found in the Homilies. Some of 
 these will come before us presently ; but with regard to the whole, 
 which are not less than fifty, we may broadly and positively state 
 that they all more or less differ from our Gospels. To take the 
 severest test, however, we shall compare those further passages 
 which are specially adduced as most closely following our Gospels,' 
 and neglect the vast majority which widely differ from them. 
 In addition to the passages which we have already examined, 
 Credner 1 points out the following. The first is from Horn. xix. 2 2 : 
 " If Satan cast out Satan he is divided against himself: how then 
 can his kingdom stand ?" In the first part of this sentence the 
 Homily reads, e/c^aAA?; for the eK^JaXAet of the first Gospel, and the 
 last phrase in each is as follows : 
 
 Horn. TT&S o$v avrov (rrij/cr; ^ /3a<riXea ; 
 Matt. TTWS oZv ffradriffeTai TJ &a.<ri\eia. avrov ; 
 
 The third Gospel differs from the first as the Homily does from 
 both. The next passage is from Horn. xix. 73 : " For thus, said 
 our Father, who was without deceit : out of abundance of heart 
 mouth speaketh." The Greek compared with that of Matt. xii. 34. 
 
 Horn. 'EK irepia'ffeiifj.aTos Kapdias ffr6fj.a XctXet 
 
 Matt. 'E/c yap TOV irepiffffetj/j-aTos TTJS KapdLas TO ffr6fj.a XaXei. 
 
 The form of the Homily is much more proverbial. The next 
 passage occurs in Horn. iii. 52 : " Every plant which the heavenly 
 Father did not plant shall be rooted up." This agrees with the 
 parallel in Matt. xv. 13, with the important exception, that 
 although in the mouth of Jesus, " the heavenly Father " is substi- 
 tuted for the "my heavenly Father" of the Gospel. The last 
 passage pointed out by Credner is from Horn. viii. 4 : "But 'also 
 'many,' he said, 'called, but few chosen'"; which may be com- 
 pared with Matt. xx. 16, etc. 
 
 Horn. AXXa /cai, TroXXoi, <f>tj<rlv, K\r}rol, oXiyot 5 ^/cXe/croL 
 Matt. iroXXoi ydp fiaiv K\T)TOI, oXlyoi 5 ditXeKTol. 
 
 We have already fully discussed this passage of the Gospel in 
 connection with the " Epistle of Barnabas,"* and need not say 
 more here. 
 
 1 Credner, Beitrcige, i. , p. 285 ; cf. p. 302. 2 Cf. Matt. xii. 26. 
 
 3 Cf. Matt. xii. 34. *' P. 139 ff.
 
 308 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 The variations in these passages, it may be argued, are not very 
 important. Certainly, if they were the exceptional variations 
 amongst a mass of quotations perfectly agreeing with parallels in 
 our Gospels, it might be exaggeration to base upon such diver- 
 gences a conclusion that they were derived from a different source. 
 When it is considered, however, that the very reverse is the case, 
 and that these are passages selected for their closer agreement out 
 of a multitude of others, either more decidedly differing from our 
 Gospels or not found in them at all, the case entirely changes ; 
 and, variations being the rule instead of the exception, these, 
 however slight, become evidence of the use of a Gospel different 
 from ours. 
 
 As an illustration of the importance of slight variations in 
 connection with the question as to the source from which 
 quotations are derived, the following may, at random, be pointed 
 out : The passage, " See thou say nothing to any man, but go thy 
 way, show thyself to the priest " ("Opa. p/Sevt cnr^s, dXXa v-n-ayc 
 a-eavTov Sel^ov TW t/o), occurring in a work like the Homilies 
 would, supposing our second Gospel no longer extant, be referred to 
 Matt. viii. 4, with which it entirely agrees. It is, however, actually 
 taken from Mark i. 44, and not from the first Gospel. Then, 
 again, supposing that our first Gospel had shared the fate of so 
 many others of the TroAAot of Luke, and in some early work the 
 following passage was found : "A prophet is not without honour, 
 except in his own country and in his own house " (Qwi mv irpo- 
 
 <^>^T^S (LTlfJ-OS fl pr) fV TTj TTttT/aiSl OLVTOV KO.I (V TQ OlKtq. CU>TOv), 
 
 this passage would, undoubtedly, be claimed by apologists as a 
 quotation from Mark vi. 4, and as proving the existence and use 
 of that Gospel. The omission of the words "and among his own 
 kin " (KUI ev rots vvyyevecriv O.VTOV) would at first be explained as 
 mere abbreviation, or defect of memory ; but on the discovery 
 that part or all of these words are omitted from some MSS., that, 
 for instance, the phrase is erased from the oldest manuscript 
 known the Cod. Sinaiticus the derivation from the second 
 Gospel would be considered as established. The author, notwith- 
 standing, might never have seen that Gospel, for the quotation is 
 taken from Matt. xiii. 57.' 
 
 We have already quoted the opinion of De Wette as to the incon- 
 clusive nature of the deductions to be drawn from the quotations 
 in the pseudo-Clementine writings regarding their source, but in 
 pursuance of the plan we have adopted we shall now examine the 
 passages which he cites as most nearly agreeing with our Gospels. 2 
 The first of these occurs in Horn. iii. 18 : " The Scribes and the 
 
 1 Cf. Matt. viii. 19-22 ; Luke ix. 57-60, etc. 
 a Einl. N. T., p. 115..
 
 THE CLEMENTINES 309 
 
 Pharisees sit upon Moses' seat ; all things, therefore, whatsoever 
 they speak to you, hear them," which is compared with Matt. 
 xxiii. 2, 3 : " The Scribes and the Pharisees sit upon Moses' 
 seats ; all things, therefore, whatsoever they say to you, do and 
 observe." We subjoin the Greek of the latter half of these 
 passages : 
 
 Hoi. iravra ovv offa \ty<a<nv V/MV, aKovere avr&v. 
 Matt. wdvra ovv ticra iav etiruffiv v/juv Troi^o-crre nai TTrjpeire. 1 
 
 That the variation in the Homily is deliberate and derived from 
 the Gospel used by the author is clear from the continuation : 
 " Hear them (avnov), he said, as entrusted with the key of the 
 kingdom, which is knowledge, which alone is able to open 
 the gate of life, through which alone is the entrance to 
 eternal life. But verily, he says : They possess the key 
 indeed, but to those who wish to enter in they do not grant 
 it." 2 The aurwv is here emphatically repeated, and the further 
 quotation and reference to the denunciation of the Scribes and 
 Pharisees continue to differ distinctly from the account both in 
 our first and third Gospels. The passage in Matt, xxiii. 13 reads: 
 " But woe unto you, Scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye 
 shut the kingdom of heaven against men ; for ye go not in your- 
 selves, neither suffer ye them that are entering to go in." 3 The 
 parallel in Luke xi. 52 is not closer. There tl\e passage regarding 
 Moses' seat is altogether wanting, and in verse 52, where the 
 greater similarity exists, the " lawyers," instead of the " Scribes 
 and Pharisees," are addressed. The verse reads : " Woe unto you, 
 Lawyers ! for ye have taken away the key of knowledge : ye 
 entered not in yourselves, and them that were entering in ye 
 hindered." 4 The first Gospel has not the direct image of the key 
 at all : the Scribes and Pharisees "shut the kingdom of heaven"; 
 the third has " the key of knowledge " (xXetSa TV^S yvwo-ews) 
 taken away by the lawyers, and not by the Scribes and Pharisees, 
 whilst the Gospel of the Homilies has the key of the kingdom 
 rr/s /3acriAeias), and explains that this key is knowledge 
 . It is apparent that the first Gospel uses an 
 
 1 It is unnecessary to point out the various readings of the three last words 
 in various MSS. Whether shortened or inverted, the difference from the 
 Homily remains the same. 
 
 2 Avruv d, elirev, ws rr\v K\a5a TTJS /focrtXet'as ireTTiffrev^vuv, TJTIS ivri 
 yv&cris, )) /j.6vtj TT]v irv\riv r??s fwrjs avol^ai Suvarai, 5i' ^s /m6vrjs els TJJV aiwviav 
 faty L<T\0fiv fffriv 'A\\a cat, (pyuiv, Kparouai [iv TTJV K\SW, rots 5e /JovXo- 
 /j.evois direXde'iv oi> Tra.p^x.ovcnv. Hoin. iii. 18 ; cf. Horn. iii. 70, xviii. 15, 16. 
 
 3 Oval, K.T.\ ....... 8n tcXflere TT\V /ScunXeiav TWV ovpavGiv ^irpo/rffev ru>v 
 
 avOpwiruv v/j.eis yap OVK etff^pxfffde, ov5 TOI>S dfffpx<>/Ji.<?vovs a.<j>lfre eicrfXOe'lv. 
 Matt, xxiii. 13. 
 
 4 Oval vfuv rots von-iKols, 6n rfparf rr)v K\elSa Trjs yvuffew avroi OVK flff-/i\6aTe 
 Kal roi)s el<repxo/J.evovs ^KuXvffare. Luke xi. 52.
 
 3 io SUPERNATURAL RELIGION 
 
 expression more direct than the others, whilst the third Gospel 
 explains it ; but the Gospel of the Homilies has in all probability 
 the simpler original words, the "key of the kingdom," which both 
 of the others have altered for the purpose of more immediate 
 clearness. In any case, it is certain that the passage does not 
 agree with our Gospel. 
 
 The next quotation referred to by De Wette is in Horn. iii. 5 1 : 
 
 "And also that he said : ' I am not come to destroy the law 
 
 the heaven and the earth will pass away, but one jot or one tittle 
 shall in nowise pass from the law.' " This is compared with Matt, 
 v. 17, 1 8 : J "Think not that I am come to destroy the law or the 
 prophets : I am not come to destroy but to fulfil, (v. 18) For 
 verily I say unto you : Till heaven and earth pass away one jot or 
 one tittle shall in nowise pass from the law, till all be fulfilled." 
 The Greek of both passages reads as follows : 
 
 MATT. v. 17, 18. 
 
 Mrj vo/j.iffT}Tf OTI f/XOov KaTaXvffai 
 TOV v6fj.ov ?) TOI)S Trpo^Tjras' OVK 7}\6ov 
 KaraXwrai dXXd ir\r)pwffaa.. 
 
 v. 1 8. apty yap \iy<i) vfuv, ?ws &v 
 ira,pt\0ri 6 ovpavbs Kal i] yfj, ICrra tv ^ 
 fjila KepaLa oti fi^i ira.pt\6ri diro TOV 
 
 HOM. in. 51. 
 Td 5^ Kal elireiv avrov 
 
 OVK ?j\dov KaTa\vffai TOV v6[iov. 
 * * * * 
 
 '0 ovpavbs Kal TJ yij irap\fi><rovTai iwra 
 5 Iv T) ula Kf.pa.ia. ov fty irapt\6ri airo 
 TOV v6fiov. 
 
 That the omissions, and variations in this passage are not acci- 
 dental is proved by the fact that the same quotation occurs again 
 literally in the Epistle from Peter 2 which is prefixed to the 
 Homilies in which the irapeXtva-ovrat is repeated, and the 
 sentence closes at the same point. The author in that place 
 adds : " This he said that all might be fulfilled " (TOVTO 8e eipr/Kfv, 
 iva TO. TroLvra ytVi/rcu). Hilgenfeld considers the Epistle of much 
 more early date than the Homilies, and that this agreement 
 bespeaks a particular text. 3 The quotation does not agree with 
 our (k>spels, and must be assigned to another source. 
 
 The next passage pointed out by De Wette is the erroneous 
 quotation from Isaiah which we have already examined. 4 That 
 which follows is found in Horn. viii. 7 : " For on this account our 
 Jesus himself said to one who frequently called him Lord, yet did 
 nothing which he commanded : Why dost thou say to me Lord, 
 Lord, and doest not the things which I say ?" This is compared 
 with Luke vi. 465 : " But why call ye me Lord, Lord, and do not 
 the things which I say ?" 
 
 HOM. vin. 7. 
 
 Tt ytte Xe'yeu, Kvpic, xvpie, Kal 01; 
 Toteis & Xe"y ; 
 
 LUKE vi. 46. 
 
 Ti Sf fj.e /caXetre Kvpif, Kvptt, Kal ov 
 oieire & Xeyw ', 
 
 1 Cf. Luke xvi. 17. 2 ii. 3 Die Ew. Justin's, p. 340. 
 
 4 P. 303 f. ; cf. Horn, xviii. 15, Matt. xiii. 35. 5 Cf. Matt. vii. 21.
 
 THE CLEMENTINES 
 
 311 
 
 This passage differs from our Gospels in having the second 
 person singular instead of the plural, and in substituting Aeyeis 
 for KaX.iT in the first phrase. The Homily, moreover, in accor- 
 dance with the use of the second person singular, distinctly 
 states that the saying was addressed to a person who frequently 
 called Jesus " Lord," whereas in the Gospels it forms part of the 
 Sermon on the Mount, with a totally impersonal application to the 
 multitude. 
 
 The next passage referred to by De Wette is in Horn. xix. 2 : 
 " And he declared that he saw the evil one as lightning fall from 
 heaven." This is compared with Luke x. 18, which has no 
 parallel in the other Gospels : " And he said to them, I beheld 
 Satan as lightning fall from heaven." 
 
 HOM. xix. 2. LUKE x. 18. 
 
 Kai STL edpaice TOV Trovrjpbv 
 ws a.(TTpa.irr]v ireffovra K TOV ovpavov 
 
 Et7re' 5 atfrots 'J&Oe&povv TOV <ra.Ta.vav 
 o5s dffrpa.iT'rjv K TOV ovpavov ireabvTO.. 
 
 The substitution of TOV Trovtjpbv for rbv craravav, had he found the 
 latter in his Gospel, would be all the more remarkable from the 
 fact that the author of the Homilies has just before quoted the 
 saying, " If Satan cast out Satan," 1 etc. ; and he continues in the 
 above words to show that Satan had been cast out, so that the 
 evidence would have been strengthened by the retention of the 
 word in Luke, had he quoted that Gospel. The variations 
 indicate that he quoted from another source. 
 
 The next passage pointed out by De Wette likewise finds a 
 parallel only in the third Gospel. It occurs in Horn. ix. 22 : 
 " Nevertheless, though all demons with all the diseases flee before 
 you, in this only is not to be your rejoicing, but in that, through 
 grace, your names, as of the ever-living, are recorded in heaven," 
 This is compared with Luke x. 20 : " Notwithstanding, in this 
 rejoice not that the spirits are subject unto you, but rejoice that 
 your names are written in the heavens." 
 
 HOM. ix. 22. LUKE x. 20. 
 
 'A\X' ofj.<i)s KCLV TrdvTes da.ifji.oves /nerd IIAip v TOVTIJI /arj 
 wdvTuv T&V iraOw was devytixnv. OVK 
 
 Zffnv Iv TovTtj} fj.6i><{} -xaipeiv, 
 Tig 5t' eJapecrTi'ai' TO. dcd/tara 
 ovpavtp cbs det favTuv 
 
 d\\' 
 
 ev 
 
 on TO. ocd/A 
 rots ovpavols. 
 
 eyytypairrai 
 
 The differences between these two passages are too great, and the 
 peculiarities of the Homily too marked, to require any argument to 
 demonstrate that the quotation cannot be successfully claimed by 
 our third Gospel. On the contrary, as one of so many other 
 passages systematically varying from the canonical Gospels, it 
 must be assigned to another source. 
 
 See p. 307.
 
 3 I2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 De Wette says : " A few others (quotations) presuppose 
 (voraussetzeri) the Gospel of Mark," 1 and he gives them. The 
 first occurs in Horn. ii. 19 : "There is a certain Justa 2 amongst us, 
 a Syrophcenician, a Canaanite by race, whose daughter was affected 
 by a sore disease, and who came to our Lord crying out and 
 supplicating that he would heal her daughter. But he, being also 
 asked by us, said : ' It is not meet to heal the Gentiles who are 
 like dogs from their using different meats and practices, whilst the 
 table in the kingdom has been granted to the sons of Israel.' But 
 she, hearing this and exchanging her former manner of life for that 
 of the sons of the kingdom, in order that she might, like a dog, 
 partake of the crumbs falling from the same table, obtained, as she 
 desired, healing for her daughter. "3 This is compared with 
 Mark vii. 24-30,* as it is the only Gospel which calls the woman 
 a Syrophcenician. The Homily, however, not only calls her so, 
 but gives her name as "Justa." If, therefore, it be argued 
 that the mention of her nationality supposes that the author 
 found the fact in his Gospel, and because we know no 
 other but Mark 5 which gives that information, that he therefore 
 derived it from our second Gospel, the additional mention of the 
 name of " Justa " on the same grounds necessarily points to the 
 use of a Gospel which likewise contained it, which our Gospel 
 does not. Nothing can be more decided than the variation in 
 language throughout this whole passage from the account in Mark, 
 and the reply of Jesus is quite foreign to our Gospels. In Mark 
 (vii. 25) the daughter has "an unclean spirit " (irvf^pM. aKaOaprov) ; 
 in Matthew (xv. 22) she is "grievously possessed by a devil" 
 (KO.KWS 8aipweTat), but in the Homily she is "affected by a 
 sore disease " (VTTO xoAerrJJs voo-ou o-wei'xero). The second 
 Gospel knows nothing of any intercession on the part of the 
 disciples, but Matthew has : " And the disciples came and 
 besought him (^/DWTWV aurov), saying : ' Send her away, for she 
 crieth after us,'" 6 whilst the Homily has merely " being also asked 
 by us" (aio>#es), in the sense of intercession in her favour. The 
 second Gospel gives the reply of Jesus as follows : " Let the 
 children first be filled ; for it is not meet to take the bread of the 
 children, and to cast it to the dogs. And she answered and said 
 unto him : ' Yea, Lord, for the dogs also eat under the table of the 
 crumbs of the children.' And he said unto her : ' For this saying 
 
 1 Einl. N. T., p. 115. a Cf. Horn. iii. 73 ; xiii. 7. 
 
 3 Horn. ii. 19. 4 Cf. Matt. xv. 21-28. 
 
 " The woman was a Greek, a Syrophoenician by nation." (TJ 5t yvvr) fy 
 
 ijHs, ZvpoQoii'lKiffo-a T ytvti). Mark vii. 26. "A woman of Canaan" 
 
 ij Xavavaia). Matt. xv. 22. 
 
 Matt. xv. 23. ,
 
 THE CLEMENTINES 313 
 
 go thy way ; the devil is gone out of thy daughter.' " l The 
 nature of the reply of the woman is, in the Gospels, the reason 
 given for granting her request ; but in the Homily the woman's 
 conversion to Judaism, 2 that is to say Judeo-Christianity, is 
 prominently advanced as the cause of her successful pleading. It 
 is certain from the whole character of this passage, the variation 
 of the language, and the reply of Jesus which is not in our Gospels 
 at all, that the narrative cannot rightly be assigned to them ; but 
 the more reasonable inference is that it was derived from another 
 source. 
 
 The last of De Wette's3 passages is from Horn. iii. 57 : " Hear, 
 O Israel ; the Lord thy* God is one Lord." This is a quotation 
 from Deuteronomy vi. 4, which is likewise quoted in the second 
 Gospel, xii. 29, in reply to the question, " Which is the first 
 Commandment of all ? Jesus answered : The first is, Hear, O 
 Israel ; the Lord our God is one Lord, and thou shalt love the 
 Lord thy God," etc. In the Homily, however, the quotation 
 is made in a totally different connection, for there is no question 
 of commandments at all, but a clear statement of the circumstances 
 under which the passage was used, which excludes the idea that 
 this quotation was derived from Mark xii. 29. The context in the 
 Homily is as follows : " But to those who were beguiled to imagine 
 many Gods as the Scriptures say, he said : Hear, O Israel," 
 etc. 5 There is no hint of the assertion of many gods in the 
 Gospels : but, on the contrary, the question is put by one of the 
 scribes in Mark to whom Jesus says : " Thou art not far from the 
 Kingdom of God." 6 The quotation, therefore, cannot be legiti- 
 mately appropriated by the second Synoptic, but may with much 
 greater probability be assigned to a different Gospel. 
 
 We may here refer to the passage, the only one pointed out by 
 him in connection with the Synoptics, the discovery of which, Dr. 
 Westcott affirms, "has removed the doubts which had long been 
 raised about those (allusions) to St. Mark."? The discovery 
 referred to is that of the Codex Ottobonianus by Dressel, which 
 contains the concluding part of the Homilies, and which was first 
 published by him in 1853. Dr. Westcott says: "Though St. 
 Mark has few peculiar phrases, one of these is repeated verbally in 
 the concluding part of the igth Homily." 8 The passage is as 
 follows : Horn. xix. 20 : " Wherefore also he explained to his 
 disciples privately the mysteries of the kingdom of the heavens." 
 
 1 Mark vii. 27-29. 2 Cf. Horn. xiii. 7. 3 Einl. N. T., p. 115. 
 
 4 Although most MSS. have <rov in this place, some, as, for instance, that 
 edited by Cotelerius, read V/JL&V. 
 
 5 Horn. iii. 57. 6 Mark xii. 34. 
 
 7 On the Canon, p. 251. 8 Cf. Ib., p. 252.
 
 3 i4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 This is compared with Mark iv. 34 "and privately, to his own 
 
 disciples, he explained all things." 
 
 HOM. XIX. 20. 
 
 Ai6 /cat rots avrou (JLaOyTais KO.T' Idiav 
 (treXve TT)S rdov o{ipavuv /3c 
 
 MARK iv. 34. 
 
 T' idiav 8t rots t'5/ou 
 
 We have only a few words to add to complete the whole of Dr- 
 Westcott's remarks upon the subject. He adds after the quotation : 
 "This is the only place where eTriXvw occurs in the Gospels." 2 
 We may, however, point out that it occurs also in Acts xix. 39 
 and 2 Peter i. 20. It is upon the coincidence of this word that 
 Dr. Westcott rests his argument that this passage is a reference to 
 Mark. Nothing, however, could be more untenable than such a 
 conclusion from such an indication. The phrase in the Homily 
 presents a very marked variation from the passage in Mark. The 
 " all things " (Travra) of the Gospel reads : " The mysteries of the 
 kingdom of the heavens " (T^S rwv ovpavtav jSao-iXeias ra pvo-Tripia.} 
 in the Homily. The passage in Mark iv. 1 1, to which Dr. West- 
 cott does not refer, reads TO (jLva-r^piov rr}s /JcuriAeias TOD deov. 
 There is one very important matter, however, which our apologist 
 has omitted to point out, and which, it seems to us, decides the 
 case the context in the Homily. The chapter commences thus : 
 " And Peter said : We remember that our Lord and Teacher, as 
 commanding, said to us : ' Guard the mysteries for me, and the 
 sons of my house.' Wherefore, also he explained to his disciples 
 privately," etc. 3 ; and then comes our passage. Now, here is a 
 command of Jesus, in immediate connection with which the 
 phrase before us is quoted, which does not appear in our Gospels, 
 and which clearly establishes the use of a different source. 
 The phrase itself, which differs from Mark, as we have seen, may, 
 with all right, be referred to the same unknown Gospel. 
 
 It must be borne in mind that all the quotations which we have 
 hitherto examined are those which have been selected as most 
 closely approximating to passages in our Gospels. Space forbids 
 our giving illustrations of the vast number which so much more 
 widely differ from parallel texts in the Synoptics. We shall confine 
 ourselves to pointing out, in the briefest possible manner, some of 
 the passages which are persistent in their variations, or recall 
 similar passages in the Memoirs of Justin. The first of these is 
 the injunction in Horn. iii. 55 : " Let your yea be yea, your nay 
 
 1 Dr. Westcott quotes this reading, which is supported by the Codices B, C, 
 Sinaiticus, and others. The Codex Alexandrinus and a majority of other 
 MSS. read for rois Wt'ois /na^T/rats, " roty /xatfT/reus ai'roO," which is closer to the 
 passage in the Homily. It is fair that this should be pointed out. 
 
 3 On the Canon, p. 252, note I. ".3 Horn. xix. 20.
 
 THE CLEMENTINES 315 
 
 nay, for whatsoever is more than these cometh of the evil one." 
 The same saying is repeated in Horn. xix. with the sole addition 
 of "and." We subjoin the Greek of these, together with that of 
 the Gospel and Justin with which the Homilies agree : 
 
 Hoin. iii. 55. "E<rrw vfj.wv rb val val rb oO otf- 
 
 Hoin. xix. 2. "EcrTw v/j.wv rb val vat Kal rb oi) otf. 
 
 Apol., i. 1 6. "Ecrrw 5 vft&v rb val val Kal rb ov of>. 
 
 Matt. v. 37. "EITTW 5 6 X6"yos vft&v val val oi) ofi. 
 
 As we have already discussed this passage, 1 we need not repeat our 
 remarks here. That it comes from a source different from 
 our Gospels is rendered still more probable by the quotation 
 in Horn. xix. 2 being preceded by another which has no parallel 
 in our Gospels. " And elsewhere he said : ' He who sowed 
 the bad seed is the devil ' ('O 8e TO KO.KOV cnrepfJM cnrei,pa<$ etrrlv 6 
 ; and again : ' Give no pretext to the evil one ' (M>) 
 unv T<J) Trovrfpi^). But in exhorting he prescribes : ' Let 
 your yea be yea,' " etc. The first of these phrases differs markedly 
 from our Gospels ; the second is not in them at all ; the third, 
 which we are considering, differs likewise in an important degree 
 in common with Justin's quotation, and there is every reason for 
 supposing that the whole were derived from the same unknown 
 source. 
 
 In the same Homily (xix. 2) there occurs also a passage 
 which exhibits variations likewise found in Justin, which we have 
 already examined, 3 and now merely point out : " Begone into the 
 darkness without, which the Father hath prepared for the devil 
 and his angels." 4 The quotation in Justin (Dial. 76) agrees 
 exactly with this, with the exception that Justin has Sarava instead 
 of 8ia/3oA(), which is not important, whilst the agreement in the 
 marked variation from the parallel in the first Gospel establishes 
 the probability of a common source different from ours. 
 
 We have also already 5 referred to the passage in Horn. xvii. 4: 
 " No one knew (lyvw) the Father but the Son, even as no one 
 knoweth the son but the Father and those to whom the Son is 
 minded to reveal him." This quotation differs from Matt. xi. 27 
 in form, in language, and in meaning ; but agrees with Justin's 
 reading of the same text, and, as we have shown, the use of the 
 aorist here, and the transposition of the order, were characteristics 
 of the Gospels used by Gnostics and other parties in the early 
 Church ; and the passage, with these variations, was regarded by 
 them as the basis of some of their leading doctrines. 6 That the 
 
 1 P. 226, n. i, p. 235 f. 2 Cf. Matt. xiii. 39. 
 
 3 P. 226, n. 4, p. 235 f. 4 Horn. xix. 2 ; cf. Matt. xxv. 41. 
 
 s P. 252 ff. 
 
 6 Irenaeus, Adv. Har., iv. 6, I, 3, 7 ; cf. p. 254 f.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 variation is not accidental, but a deliberate quotation from a 
 written source, is proved by this, and by the circumstance that the 
 author of the Homilies repeatedly quotes it elsewhere in the same 
 form. 1 It is unreasonable to suppose that the quotations in these 
 Homilies are so systematically and consistently erroneous, and not 
 only can they not, from their actual variations, be legitimately 
 referred to the Synoptics exclusively, but, considering all the 
 circumstances, the only natural conclusion is that they are derived 
 from a source different from our Gospels. 
 
 Another passage occurs in Horn. iii. 50 : " Wherefore ye do err, 
 not knowing the true things of the Scriptures ; and on this account 
 ye are ignorant of the power of God." This is compared with 
 Mark xii. 24 : 2 " Do ye not therefore err, not knowing the 
 Scriptures nor the power of God ?" 
 
 HOM. in. 50. 
 
 Aid. TOVTO Tr\avdcrdf, /LCTJ ei5<5res TO. 
 iv ypa<f>&v, o5 eiveKev ayvoeire 
 j.iv TOV 0eoO. 
 
 MARK xn. 24. 
 
 Ot) dia TOVTO ir\ava(r6f fj-r) ei'Sores 
 rds ypa<f>as /j.i)5e TJ}V SVVOLJJ.IV TOV 
 9eoO ; 
 
 The very same quotation is made both in Horn. ii. 51 and 
 xviii. 20, and in each case in which the passage is introduced it is 
 in connection with the assertion that there are true and false 
 Scriptures, and that, as there are in the Scriptures some true sayings 
 and some false, Jesus, by these words, showed to those who erred 
 by reason of the false the cause of their error. There can scarcely 
 be a doubt that the author of the Homilies quotes this passage from 
 a Gospel different from ours, and this is demonstrated by the 
 important variation from our text, by its consistent repetition, 
 and by the context in which it stands. 
 
 Upon each occasion, also, that the author of the Homilies 
 quotes the foregoing passage he likewise quotes another saying of 
 Jesus which is foreign to oar Gospels : " Be ye approved money- 
 changers," yiv(T0f. TpaTTf^irat 8oKip,oi.3 The sentence is thrice 
 quoted without variation, and each time, together with the prer 
 ceding passage, it refers to the necessity of discrimination between 
 true and false sayings in the Scriptures, as, for instance : " And 
 Peter said : If, therefore, of the Scriptures some are true and some 
 are false, our Teacher rightly said : ' Be ye approved money- 
 changers,' as in the Scriptures there are some approved sayings and 
 some spurious. "4 This is one of the best known of the apocryphal 
 sayings of Jesus, and it is quoted by nearly all the Fathers, 5 by 
 
 1 Horn, xviii. 4, 6, 7, 8, 13, 20. 
 
 2 Cf. Matt. xxii. 29, which is still more remote. 
 
 3 Horn. ii. 51, iii. 50, xviii. 20. * Horn. ii. 51. 
 
 5 Apost. Constit., ii. 36 ; cf. 37 ; Clem. Al., Stfom., i. 28, 177 ; cf. ii. 4, 
 15, vi. 10, 81, vii. 15, 90; Origen, in Joatt. T. xix., vol. iv.,p. 289;
 
 THE CLEMENTINES 317 
 
 many as from Holy Scripture, and by some ascribed to the Gospel 
 of the Nazarenes, or the Gospel according to the Hebrews. There 
 can be no question here that the author quotes an apocryphal 
 Gospel. 
 
 There is, in immediate connection with both the preceding 
 passages, another saying of Jesus quoted which is not found in 
 our Gospels : " Why do ye not discern the good reason of the 
 Scriptures?" ''Ata TI ov voetre TO euAoyov TWV ypa<j>wv." 1 This 
 passage also comes from a Gospel different from ours, and the 
 connection and sequence of these quotations is very significant. 
 
 One further illustration and we have done. We find the 
 following in Horn. iii. 55 : "And to those who think that God 
 tempts, as the Scriptures say, he said : ' The evil one is the 
 tempter,' who also tempted himself." 2 This short saying is not 
 found in our Gospels ; it probably occurred in the Gospel of the 
 Homilies in connection with the temptation of Jesus. It is not 
 improbable that the writer of the Epistle of James, who shows 
 acquaintance with a Gospel different from ours, 3 also knew this 
 saying. * We are here again directed to the Ebionite Gospel. 
 Certainly the quotation is derived from a source different from 
 our Gospels. 
 
 These illustrations of the evangelical quotations in the Clementine 
 Homilies give but an imperfect impression of the character of the 
 extremely numerous passages which occur in the work. We 
 have selected for our examination the quotations which have 
 been specially cited by critics as closest to parallels in our Gospels, 
 and have thus submitted the question to the test which is most 
 favourable to the claims of our Synoptics. Space forbids our 
 adequately showing the much wider divergence which exists in 
 the great majority of cases between them and the quotations in 
 the Homilies. To sum up the case : Out of more than a hundred 
 of these quotations only four brief and fragmentary phrases 
 really agree with parallels in our Synoptics, and these are 
 either not used in the same context as in our Gospels, or are 
 of a nature far from special to them. Of the rest, all 
 without exception vary more or less from our Gospels, and 
 many in their variations agree with similar quotations in other 
 writers, or on repeated quotation always present the same 
 peculiarities, whilst others, professed to be direct quotations of 
 
 Epiphanius, Hcer., xliv. 2, p. 382 ; Hieron., Ep. ad Minerv. et Alex., 119 (al. 
 152); Comm. in Ep. ad Ephes., iv. ; Grabe, Spicil. Patr.,i., p. 13 f., 326; 
 Cotelerius, Pair. Ap. , i. , p. 249 f. ; Fabricius, Cod. Apocr. N. T. , ii. , p. 524. 
 
 1 Horn. iii. 50. 
 
 - Tots olo/j.tvois STL 6 0eds iretpdfet, u>s al Ypatfrnl \fyovcriv ^<prf '0 Trovr)p6s 
 Iffnv o ireiptifav, 6 KCU avrbv ireipdffas. Hom. iii. 55- 
 
 3 Cf. v. 12. > Cf. i. 13.
 
 3 i8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 sayings of Jesus, have no parallels in our Gospels at all. Upon 
 the hypothesis that the author made use of our Gospels, such 
 systematic divergence would be perfectly unintelligible and 
 astounding. On the other hand, it must be remembered that the 
 agreement of a few passages with parallels in our Gospels cannot 
 prove anything. The only extraordinary circumstance is that, 
 even using a totally different source, there should not have been 
 a greater agreement with our Synoptics. But for the universal 
 inaccuracy of the human mind, every important historical saying, 
 having obviously only one distinct original form, would in all 
 truthful histories have been reported in that one unvarying form. 
 The nature of the quotations in the Clementine Homilies leads to 
 the inevitable conclusion that their author derived them from a 
 Gospel different from ours ; at least, since the source of these quota- 
 tions is never named throughout the work, and there is not the 
 faintest direct indication of our Gospels, the Clementine Homilies 
 cannot be considered witnesses of any value as to the origin and 
 authenticity of the canonical Gospels. That this can be said of 
 a work written at least a century and a half after the establish- 
 ment of Christianity, and abounding with quotations of the 
 discourses of Jesus, is in itself singularly suggestive. 
 
 It is scarcely necessary to add that the author of the Homilies 
 has no idea of any canonical writings but those of the Old 
 Testament, though, even with regard to these, some of our 
 quotations have shown that he held peculiar views, and believed 
 that they contained spurious elements. There is no reference in 
 the Homilies to any of the Epistles of the New Testament. 
 
 One of the most striking points in this work, on the other 
 hand, is its determined animosity against the Apostle Paul. We 
 have seen that a strong anti-Pauline tendency was exhibited by 
 many of the Fathers, who, like the author of the Homilies, made 
 use of Judeo-Christian Gospels different from ours. In this work, 
 however, the antagonism against the " Apostle of the Gentiles " 
 assumes a tone of peculiar virulence. There cannot be a doubt 
 that the Apostle Paul is attacked in it, as the great enemy of the 
 true faith, under the hated name of Simon the Magician, whom 
 Peter follows everywhere for the purpose of unmasking and con- 
 futing him. He is robbed of his title of "Apostle of the Gentiles," 
 which, together with the honour of founding the Church of 
 Antioch, of Laodicaea, and of Rome, is ascribed to Peter. All 
 that opposition to Paul which is implied in the Epistle to the 
 Galatians and elsewhere 1 is here realised and exaggerated, and the 
 personal difference with Peter to which Paul refers 2 is widened 
 
 1 I Cor. i. ii, 12; 2 Cor. xi. 13, 2O/. ; Philip, i. 15, 16. 
 3 Gal. ii. n ; cf. I Cor. i. u, 12.
 
 THE CLEMENTINES 319 
 
 into the most bitter animosity. In the Epistle of Peter to James, 
 which is prefixed to the Homilies, Peter says, in allusion to Paul: 
 " For some among the Gentiles have* rejected my lawful preaching 
 and accepted certain lawless and foolish teaching of the hostile 
 man." 1 First expounding a doctrine of duality, as heaven and 
 earth, day and night, life and death, 2 Peter asserts that in Nature 
 the greater things come first ; but amongst men the opposite is 
 the case, and the first is worse, and the second better.3 He then 
 says to Clement that it is easy, according to this order, to discern 
 to what class Simon (Paul) belongs, " who came before me to the 
 Gentiles ; and to which I belong who have come after him, and 
 have followed him as light upon darkness, as knowledge upon 
 ignorance, as health upon disease." 4 He continues : " If he had 
 been known he would not have been believed ; but now, not 
 being known, he is wrongly believed ; and though by his acts 
 he is a hater, he has been loved ; and, although an enemy, he 
 has been welcomed as a friend ; and, tho'ugh he is death, 
 he has been desired as a saviour; and, though fire, esteemed 
 as light ; and, though a deceiver, he is listened to as speaking the 
 truth." 5 There is much more of this acrimonious abuse put into 
 the mouth of Peter. 6 The indications that it is Paul who is really 
 attacked under the name of Simon are much too clear to admit 
 of doubt. In Horn. xi. 35, Peter, warning the Church against 
 false teachers, says : " He who hath sent us, our Lord and 
 
 Prophet, declared to us that the evil one announced that he 
 
 would send, from amongst his followers, apostles 7 to deceive. 
 Therefore, above all, remember to avoid every apostle, or 
 teacher, or prophet, who first does not accurately compare his 
 teaching with that of James, called the brother of my Lord, and 
 to whom was confided the ordering of the Church of the Hebrews 
 in Jerusalem," etc., lest this evil one should send a false preacher 
 to them, "as he has sent to us Simon preaching a counterfeit of 
 truth in the name of our Lord and disseminating error." 8 Further 
 on he speaks more plainly still. Simon maintains that he has a 
 truer appreciation of the doctrines and teaching of Jesus, because 
 he has recieved his inspiration by supernatural vision, and not 
 merely by the common experience of the senses, 9 and Peter 
 replies : " If, therefore, our Jesus, indeed, was seen in a vision, 
 was known by thee, and conversed with thee, it was only as one 
 
 1 Epist. Petri ad Jacoburn, 2. Dr. Westcott quotes this passage with the 
 observation, "There can be no doubt that St. Paul is referred to as 'the 
 enemy'" (On the Canon, p. 252, note 2). 
 
 2 Horn. ii. 15. 3 ib. t ii. jg. //>., ii. 17. 
 5 lb., ii. 18. 6 Cf. Horn. iii. 59; vii. 2, 4, 10, n. 
 
 7 We have already pointed out that this declaration is not in our Gospels. 
 
 8 Horn. xi. 35 ; cf. Galat. i. 7 ff. Ib., xvii. 13 ff.
 
 320 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 angry with an adversary But can anyone, through a vision, be 
 
 made wise to teach ? And if thou sayest ' It is possible,' then, 
 wherefore did the Teacher remain and discourse for a whole year 
 to us who were awake ? And how can we believe thy story that 
 he was seen by thee ? And how could he have been seen by thee 
 when thy thoughts are contrary to his teaching ? But if seen and 
 taught by him for a single hour, thou becamest an apostle 1 preach 
 his words, interpret his sayings, love his apostles, oppose not me 
 who consorted with him. For thou hast directly withstood me 
 who am a firm rock, the foundation of the Church. If thou hadst 
 hot been an adversary, thou wouldst not have calumniated me, thou 
 wouldst not have reviled my teaching, in order that, when declaring 
 what I have myself heard from the Lord, I might not be believed, 
 
 as though I were condemned But if thou callest me condemned, 
 
 thou speakest against God, who revealed Christ to me,' " 2 etc. This 
 last phrase, "If thou callest me condemned " (*H el KaTeyvoxr/xevoi' 
 p.e Aeyets), is an evident allusion to Galat. ii. n : "I withstood him 
 to the face, because he was condemned " (on Kareyi/woytei/os fjv). 
 
 We have digressed to a greater extent than we intended, but it 
 is not unimportant to show the general character and tendency of 
 the work we have been examining. The Clementine Homilies 
 written certainly not earlier than the end of the second century ; 
 which never name nor indicate any Gospel as the source of the 
 author's knowledge of evangelical history ; whose quotations of 
 sayings of Jesus, numerous as they are, systematically differ from the 
 parallel passages of our Synoptics, or are altogether foreign to them ; 
 which denounce the Apostle Paul as an impostor, enemy of the 
 faith, and disseminator of false doctrine, and therefore repudiate 
 his Epistles, at the same time equally ignoring all the other writings 
 of the New Testament can scarcely be considered as giving 
 much support to any theory of the early formation of the New 
 Testament Canon, or as affording evidence even of the existence 
 of its separate books. 
 
 Among the writings which used formally to be ascribed to Justin 
 Martyr, and to be published along with his genuine works, is the 
 short composition commonly known as the "Epistle to Diognetus." 
 The ascription of this composition to Justin arose solely from the 
 fact that in the only known MS. of the letter there is an inscription, 
 Tov avrov 7T/30S Atdyi/TjTov, which, from its connection, was referred 
 to Justin. 3 The style and contents of the work, however, soon 
 
 1 Cf. I Cor. ix. I ff. "Am I not an Apostle? have I not seen Jesus our 
 Lord?" Cf. Galat. i. I ; i. 12, "For neither did I myself receive it by man, 
 nor was I taught it but by revelation of Jesus Christ." 
 
 3 Horn. xvii. 19. 
 
 3 Otto, Ep. ad Diognetum, etc., 1852, p. II f.*
 
 THE EPISTLE TO DIOGNETUS. 321 
 
 convinced critics that it could not possibly have been written by 
 Justin, and although it has been ascribed by various isolated writers 
 to Apollos, Clement, Marcion, Quadratus, and others, none of these 
 guesses have been seriously supported, and critics are almost 
 universally agreed in confessing that the author of the Epistle is 
 entirely unknown. 
 
 Such being the case, the difficulty of assigning a date to the work 
 with any degree of certainty is extreme, if it be not absolutely impos- 
 sible to do so. This difficulty is increased by several circumstances. 
 The first and most important of these is the fact that the Epistle to 
 Diognetus is neither quoted nor mentioned by any ancient writer, 
 and consequently there is no external evidence to indicate the 
 period of its composition. Moreover, it is not only anonymous 
 but incomplete, or, at least, as we have it, not the work of a single 
 writer. At the end of chap. x. a break is indicated, and the two 
 concluding chapters are unmistakably by a different and later 
 hand. It is not singular, therefore, that there exists a wide 
 difference of opinion as to the date of the first ten chapters, 
 although all agree regarding the later composition of the 
 concluding portion. It is assigned by critics to various 
 periods ranging from about the end of the first quarter 
 of the second century to the end of the third century or later, 
 whilst many denounce it as a mere modern forgery. Nothing can 
 be more insecure in one direction than the date of a writing derived 
 alone from internal evidence. Allusions to actual occurrences 
 may with certainty prove that a work could only have been 
 written after they had taken place. The mere absence of later 
 indications in an anonymous Epistle only found in a single MS. of 
 the thirteenth or fourteenth century, however, and which may have 
 been, and probably was, written expressly in imitation of early 
 Christian feeling, cannot furnish any solid basis for an early date. 
 It must be evident that the determination of the date of this 
 Epistle cannot, therefore, be regarded as otherwise than doubtful 
 and arbitrary. It is certain that the purity of its Greek and the 
 elegance of its style distinguish it from all other Christian works 
 of the period to which so many assign it. 
 
 The Epistle to Diognetus does not furnish any evidence 
 even of the existence of our Synoptics, for it is admitted 
 that it does not contain a single direct quotation from any 
 evangelical work. We shall hereafter have to refer to this Epistle 
 in connection with the fourth Gospel, but in the meantime it may 
 be well to add that in chap, xii., one of those, it will be remem- 
 bered, which are admitted to be of later date, a brief quotation is 
 made from i Cor. viii. i, introduced merely by the words, 
 Aeyec.
 
 CHAPTER VI. 
 
 BASILIDES VALENTINUS. 
 
 WE must now turn back to an earlier period, and consider any 
 evidence regarding the synoptic Gospels which may be furnished 
 by the so-called heretical writers of the second century. The first 
 of these who claims our attention is Basilides, the founder of a 
 system of Gnosticism, who lived in Alexandria about the year 125 
 of our era. 1 With the exception of a very few brief fragments, 2 
 none of the writings of this Gnostic have been preserved, and all 
 our information regarding them is, therefore, derived at second- 
 hand from ecclesiastical writers opposed to him and his doctrines ; 
 and their statements, especially where acquaintance with, and the 
 use of, the New Testament Scriptures are assumed, must be 
 received with very great caution. The uncritical and inaccurate 
 character of the Fathers rendered them peculiarly liable to be 
 misled by foregone devout conclusions. 
 
 Eusebius states that Agrippa Castor, who had written a refutation 
 of the doctrines of Basilides, " says that he had composed twenty- 
 four books upon the Gospel." 3 This is interpreted by Tischendorf, 
 without argument, and in a most arbitrary and erroneous manner, 
 to imply that the work was a commentary upon our four canonical 
 Gospels ; 4 a conclusion the audacity of which can scarcely be 
 exceeded. This is, however, almost surpassed by the treatment 
 of Dr. Westcott, who writes regarding Basilides : " It appears, 
 moreover, that he himself published a Gospel a ' Life of Christ,' 
 as it would perhaps be called in our days, or ' The Philosophy 
 of Christianity 's but he admitted the historic truth of all the 
 facts contained in the canonical Gospels, and used them as 
 Scripture. For, in spite of his peculiar opinions, the testimony of 
 Basilides to our ' acknowledged ' books is comprehensive and 
 clear. In the few pages of his writings which remain there are 
 certain references to the Gospels of St. Matthew, St. Luke, and 
 St. John," 6 etc. Now, such representations as these, made in 
 
 1 Eusebius, H. ., iv. 7, 8, 9. 
 
 a Grabe, Spicil. Pair., ii., p. 39 ff., 65 ff. 
 
 3 H. ., iv. 7- 4 Wann ivurden, u. s. w., p. 51 f. 
 
 5 These names are, of course, pure inventions of Dr. Westcott's fancy. 
 
 6 On the Canon, p. 255 f. [Since these remarks were first made, Dr. 
 Westcott has somewhat enlarged his account of Basilides, but we still consider 
 that his treatment of the subject is deceptive and incomplete.] 
 
 322
 
 BASILIDES 323 
 
 the absence of any explanation of the facts, or any statement of 
 the reasons for such unqualified assertions, and totally ignoring 
 the whole of the discussion with regard to the supposed quota- 
 tions of Basilides in the work commonly ascribed to Hippolytus, 
 and the adverse results of learned criticism, must be condemned 
 as only calculated to mislead readers unacquainted with the 
 facts of the case. 
 
 We know from the evidence of antiquity that Basilides made 
 use of a Gospel, written by himself, it is said, but certainly called 
 after his own name. 1 An attempt has been made to explain this 
 by suggesting that perhaps the work mentioned by Agrippa Castor 
 may have been mistaken for a Gospel ; but the fragments of that 
 work which are still extant 2 are of a character which precludes the 
 possibility that any writing of which they formed a part could have 
 been considered a Gospel. Various opinions have been expressed 
 as to the exact nature of the Gospel of Basilides. Neander affirmed 
 it to be the Gospel according to the Hebrews which he brought 
 from Syria to Egypt ; 3 whilst Schneckenburger held it to be the 
 Gospel according to the Egyptians. 4 Others believe it to have at 
 least been based upon one or other of these Gospels. There 
 seems most reason for the hypothesis that it was a form of 
 the Gospel according to the Hebrews which was so generally 
 in use. 
 
 Returning to the passage already quoted, in which Eusebius 
 states, on the authority of Aggrippa Castor, whose works are no 
 longer extant, that Basilides had composed a work in twenty -four 
 books on the Gospel (TO emyyeAiov), and to the unwarrantable 
 inference that this must have been a work on our four Gospels, 
 we must add that, so far from deriving his doctrines from our 
 Gospels or other New Testament writings, or acknowledging their 
 authority, Basilides professed that he received his knowledge of 
 the truth from Glaucias, " the interpreter of Peter," whose disciple 
 he claimed to be, 5 and thus practically sets Gospels aside and 
 prefers tradition. Basilides also claimed to have received from a 
 certain Matthias the report of private discourses which he had 
 heard from the Saviour for his special instruction. 6 Agrippa 
 Castor further stated, according to Eusebius, that in his 
 
 1 Ausus fuit et Basilides scribere Evangelium et suo illud nomine titulare. 
 Origen, Horn. i. in Liicam. Ausus est etiam Basilides Evangelium scribere 
 quod dicitur secundum Basilidem. Ambros. , Comment, in Luc. Proem. 
 Hieron., Pnef. in Matt. 
 
 2 Grabe, Spicil. Patr., ii., p. 39 ff. , 65 ff. ; Clemens Al. , Strom., iv. 12. 
 
 3 Gnost. Syst., p. 84 ; cf. K. G., 1843, ii., p. 709, anm. 2. 
 * Ueb. d. Ev. d. SEgypt., 1834. 
 
 5 Clem. Al., Strom., vii. 17, 106. 
 
 6 Hippolytus, Refut. Omn. H<zr., vii. 20; ed. Duncker et Schneidewin, 
 1859.
 
 324 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Basilides named for himself, as prophets, Barcabbas and Barcoph 
 (Parchor 1 ), as well as invented others who never existed, and 
 claimed their authority for his doctrines. 2 With regard to all 
 this Dr. Westcott writes : " Since Basilides lived on the verge of 
 the apostolic times, it is not surprising that he made use of other 
 sources of Christian doctrine besides the canonical books. The 
 belief in Divine Inspiration was still fresh and real," 3 etc. It is 
 apparent, however, that Basilides, in basing his doctrines upon 
 tradition and upon these apocryphal books as inspired, and in 
 having a special Gospel called after his own name, which, there- 
 fore, he clearly adopts as the exponent of his ideas of Christian 
 truth, completely ignores the canonical Gospels, and not only 
 does not offer any evidence for their existence, but proves, on the 
 contrary, that he did not recognise any such works as of authority. 
 There is no ground, therefore, for Tischendorf s assumption that 
 the commentary of Basilides " on the Gospel " was written upon 
 our Gospels, but that idea is negatived in the strongest way by all 
 the facts of the case. The perfectly simple interpretation of the 
 statement is that long ago suggested by Valesius, 4 that the Com- 
 mentary of Basilides was composed upon his own Gospel, whether 
 it was the Gospel according to the Hebrews or the Egyptians. 
 
 Moreover, it must be borne in mind that Basilides used the 
 word " Gospel " in a peculiar sense. Hippolytus, in the work 
 usually ascribed to him, writing of the Basilidians and describing 
 their doctrines, says : " When therefore it was necessary, he (?) 
 says, that we, the children of God, should be revealed, in 
 expectation of whose revelation, he says, the creation groaned and 
 travailed, the Gospel came into the world, and passed through 
 every principality and power and dominion, and every name that is 
 named," etc. " The Gospel, therefore, came first from the Sonship, 
 he says, through the Son, sitting by the Archon, to the Archon, 
 and the Archon learnt that he was not the God of all things, but 
 begotten," 5 etc. " The Gospel, according to them, is the know- 
 ledge of supramundane matters," 6 etc. This may not be very 
 intelligible, but it is sufficient to show that " the Gospel " in a 
 technical sense? formed a very important part of the system of 
 Basilides. Now, there is nothing whatever to show that the 
 twenty-four books which he composed " on the Gospel " were not 
 
 1 Isidorus, his son and disciple, wrote a commentary on the prophecy of 
 Parchor (Clem. Al., Strom., vi. 6, 53), in which he further refers to the 
 " prophecy of Cham." 
 
 2 Euseb., H. E., iv. 7. 3 On the Canon, p. 255. 
 
 4 Cf. Fabricius, Cod. Apocr. N. T., i., p. 343, not. m. 
 
 5 Ib., vii. 26 ; cf. 27, etc. 6 Ib., vii. 27. 
 
 7 Dr. Westcott admits this technical use of fche word, of course (On the 
 Canon, p. 255 f., note 4).
 
 BASILIDES 325 
 
 in elucidation of the Gospel as technically understood by him, 
 illustrated by extracts from his own special Gospel and from the 
 tradition handed down to him by Glaucias and Matthias. 
 
 The emphatic assertion of Dr. Westcott, that Basilides " admitted 
 the historic truth of all the facts contained in the canonical 
 Gospels," is based solely upon the following sentence of the work 
 attributed to Hippolytus : " Jesus, however, was generated 
 according to these (followers of Basilides), as we have already said. 1 
 But when the generation which has already been declared had 
 taken place, all things regarding the Saviour, according to them, 
 occurred in like manner as they have been written in the 
 Gospel." 2 There are, however, several important points to be 
 borne in mind in reference to this passage. The statement in 
 question is not made in connection with Basilides himself, but 
 distinctly in reference to his followers, of whom there were many 
 in the time of Hippolytus and long after him. It is, moreover, a 
 general observation, the accuracy of which we have no means of 
 testing, and upon the correctness of which there is no special 
 reason to rely. The remark, made at the beginning of the 
 third century, that the followers of Basilides believed that the 
 actual events of the life of Jesus occurred in the way in which 
 they have been written in the Gospels, is no proof that 
 either they or Basilides used or admitted the authority of our 
 Gospels. The exclusive use by any one of the Gospel according 
 to the Hebrews, for instance, would be perfectly consistent with 
 the statement. No one who considers what is known of that 
 Gospel, or who thinks of the use made of it in the first half of the 
 second century by perfectly orthodox Fathers, can doubt this. 
 The passage is, therefore, of no weight as evidence for the use of 
 our Gospels. Dr. Westcott himself admits that in the extant 
 fragments of Isidorus, the son and disciple of Basilides, who 
 " maintained the doctrines of his father," he has " noticed nothing 
 bearing on the books of the New Testament."3 On the supposi- 
 tion that Basilides actually wrote a Commentary on our Gospels, 
 and used them as Scripture, it is indeed passing strange that we 
 have so little evidence on the point. 
 
 We must now examine in detail all of the quotations, and 
 they are few, alleged to show the use of our Gospels ; and we 
 shall commence with those of Tischendorf. The first passage 
 which he points out is found in the Stromata of Clement of 
 Alexandria. Tischendorf guards himself, in reference to these 
 quotations, by merely speaking of them as " Basilidian " (Basil! - 
 
 1 He refers to a mystical account of the incarnation. 
 - Hippolytus, Kef. Ornn. Hcer., vii. 27. 
 3 On the Canon, p. 257.
 
 326 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 dianisch), 1 but it might have been more frank to have stated 
 clearly that Clement distinctly assigns the quotation to the 
 followers of Basilides (ot Se ajro BacriA.eto'ov), 2 and not to Basilides 
 himself. 3 The supposed quotation, therefore, even if traced 
 to our Gospels, could not prove anything in regard to Basilides. 
 The passage itself, compared with the parallel in Matt. xix. 
 ii, 12, is as follows : 
 
 STROM, in. i, i. 
 
 They say the Lord answered : All 
 men cannot receive this saying. 
 
 For there are some who are eunuchs 
 from birth, others by constraint. 
 
 Ov irdvres 
 eicrt yap eiVo 
 
 TOV \6yoi> rovrov, 
 
 MATT. xix. 11, 12. 
 
 v. ii. But he said unto them : All 
 men cannot receive this saying, but 
 only they to whom it is given. 
 
 v. 12. For there are eunuchs which 
 were so born from their mother's womb: 
 and there are eunuchs which were made 
 eunuchs by men, etc. 
 
 Ov Tcdvres %wpoO(ri rbv \6yov TOVTOV, 
 
 (ot, oi fikv IK yfveTrjs, oi dXX' ols dtdorai' flfflv yap 
 
 | o'tTivfs K KOiXias yuijrpos ytvv/)0rjcrav 
 
 . otfrws, Kal elffiv evvovxoi o'lrivft evvov- 
 
 I yi(Tdt\<so.v virb rCiv avOpuiiruv, /c.r.X. 
 
 Now, this passage, in its affinity to, and material variation from, our 
 first Gospel, might be quoted as evidence for the use of another 
 Gospel, but it cannot reasonably be cited as evidence for the use 
 of Matthew. Apologists, in their anxiety to grasp at the faintest 
 analogies as testimony, seem altogether to ignore the history of the 
 creation of written Gospels, and to forget the existence of the 
 TroAXoi of Luke. 
 
 The next passage referred to by Tischendorf* is one quoted by 
 Epiphanius, 5 which we subjoin in contrast with the parallel in 
 Matt. vii. 6 : 
 
 H>ER., xxiv. 5. 
 
 And therefore he said : 
 Cast not ye pearls before swine, 
 neither give that which is holy unto 
 dogs. 
 
 Mr; 
 
 KVffl. 
 
 roi)s fj.apyaplras t/jLirpoff- 
 d6re T& ayiov rots 
 
 MATT. vn. 6. 
 
 Give not that which is holy unto 
 dogs, neither cast ye your pearls before 
 swine, lest they trample them under 
 their feet, and turn again and rend 
 you. 
 
 Mt) 5wre rb ayiov raits KVfflv, 
 j3d\Tr)T roi)s fj.apyaplras v/j. 
 Oev TUV x o Lp uv > K.T.\. 
 
 Here, again, the variation in order is just what one might have 
 expected from the use of the Gospel according to the Hebrews or 
 a similar work, and there is no indication that the passage did 
 
 1 Wann IVurden, u. s. w., p. 51. 2 Strom, iii. I, I. 
 
 3 Dr. Westcott does not refer to this quotation at all. 
 
 4 \Vann Wunlen, u. s. w., p. 51. 5 Hcer., xxiv. 5, p. 72.
 
 BASILIDES 327 
 
 not end here, without the continuation of our first Synoptic. What 
 is still more important, although Tischendorf does not mention 
 the fact, nor otherwise hint a doubt than by introducing this 
 quotation also as " Basilidianisch," instead of directly ascribing it 
 to Basilides himself, this passage is not attributed by Epiphanius 
 to that heretic. It is introduced into the section of his work 
 directed against the Basilidians, but he uses, like Clement, the 
 indefinite t^rja-i ; and as, in dealing with all these heresies, there is 
 continual interchange of reference to the head and the later 
 followers, there is no certainty who is referred to in these quota- 
 tions, and, in this instance, nothing to indicate that this passage 
 is ascribed to Basilides himself. His name is mentioned in the 
 first line of the first chapter of this " heresy," but not again before 
 this <J>rj<ri occurs in chapter v. Tischendorf does not claim any other 
 quotations. 
 
 Dr. Westcott states : " In the few pages of his (Basilides') 
 writings which remain there are certain references to the Gospels 
 of St. Matthew, St. Luke," 1 etc. One might suppose from this 
 that the " certain " references occurred in actual extracts made 
 from his works, and that the quotations, therefore, appeared set in a 
 context of his own words. This jmpression is strengthened when 
 we read as an introduction to the instances: "The following 
 examples will be sufficient to show his method of quotation." 2 
 The fact is, however, that these examples are found in the work of 
 Hippolytus, in an epitome of the views of the school by that 
 writer himself, with nothing more definite than a subjectless (frrpri 
 to indicate who is referred to. The only examples Dr. Westcott 
 can give of these " certain references " to our first and third 
 Synoptics do not show his " method of quotation " to much 
 advantage. The first is not a quotation at all, but a mere reference 
 to the Magi and the Star. " But that everything, he says (<farf), 
 has its own seasons, the Saviour sufficiently teaches when he says : 
 
 and the Magi having seen the star, "3 etc. This, of course, 
 
 Dr. Westcott considers a reference to Matt. ii. i, 2, but we need 
 scarcely point out that this falls to the ground instantly if it be 
 admitted, as it must be, that the Star and the Magi may have 
 been mentioned in other Gospels than the first Synoptic. We 
 have already seen, when examining the evidence of Justin, that 
 this is the case. The only quotation asserted to be taken from 
 Luke is the phrase : " The Holy Spirit shall come upon thee, and 
 the power of the Highest shall overshadow thee," 4 which agrees 
 with Luke i. 35. This again is introduced by Hippolytus with 
 another subjectless " he says," and, apart from the uncertainty as 
 
 1 On the Canon, p. 256. 2 Ib. , p. 256, note 3. 
 
 3 Hippolytus, Ref. Own. H<er., %'ii. 27. 4 Ib. , vii. 26.
 
 328 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 to who "he" is, this is very unsatisfactory evidence as to the form 
 of the quotation in the original text, for it may easily have been 
 corrected by Hippolytus, consciously or unconsciously, in the 
 course of transfer to his pages. We have already met with this 
 passage as quoted by Justin from a Gospel different from ours. 
 
 As we have stated, however, none of the quotations which 
 we have considered are directly referred to Basilides himself, 
 but they are all introduced by the utterly vague expression, " he 
 says " (tfnjari), without any subject accompanying the verb. Now, 
 it is admitted that writers of the time of Hippolytus, and notably 
 Hippolytus himself, made use of the name of the founder of a 
 sect to represent the whole of his school, and applied to him, 
 apparently, quotations taken from unknown and later followers. 
 The passages which he cites, therefore, and which appear to 
 indicate the use of Gospels, instead of being extracted from the 
 works of the founder himself, in all probability were taken 
 from writings of Gnostics of his own time. Dr. Westcott 
 admits the possibility of this, in writing of other early heretics. 
 He says: "The evidence that has been collected from the 
 documents of these primitive sects is necessarily somewhat vague. 
 It would be more satisfactory to know the exact position of their 
 authors, and the precise date of their being composed. It is just 
 possible that Hippolytus made use of writings which were current 
 in his own time without further examination, and transferred to 
 the apostolic age forms of thought and expression which had been 
 the growth of two, or even of three, generations." 1 So much as 
 to the reliance to be placed on the work ascribed to Hippolytus. 
 It is certain, for instance, that, in writing of the sect of Naaseni 
 and Ophites, Hippolytus perpetually quotes passages from the 
 writings of the school, with the indefinite <f>rj<ri, 2 as he likewise 
 does in dealing with the Peratici,3 and Docetae, 4 no individual 
 author being named ; yet he evidently quotes various writers, 
 passing from one to another without explanation, and making use 
 of the same unvarying </n/(ri. In one place, 5 where he has "the 
 Greeks say" (facrlv ol "EAA^ves), he gives, without further 
 indication, a quotation from Pindar. 6 A still more apt instance 
 of his method is that pointed out by Volkmar,? where Hippolytus, 
 writing of " Marcion, or some one of his hounds," uses, without 
 further explanation, the subjectless <f>rj(ri to introduce matter from 
 the later followers of Marcion. 8 Now, with regard to Basilides, 
 
 1 On the Canon, p. 252. 2 Hippolytus, Ref. Omn. Hcer., v. 6 ff. 
 
 3 Ib., v. 16, 17. Ib., viii. 9, 10. s Ib., v. 7. 
 
 6 Hippol., Ref. Omn. ffcer. ed Duncker et Schneidewin not. in loc., 
 P- 134- 
 
 i Theol.Jahrb., 1854, p. 108 ff. ; Der Ursprung, p. 70. 
 8 Hippolytus, Ref. Omn. Har.-, vii. 30.
 
 BASILIDES 329 
 
 Hippolytus directly refers not only to the heretic chief, but also 
 to his disciple Isidorus and all their followers 1 (KCU 'lo-i'Swpos KOL 
 was o TOUTWV x/ s )> an d tnen proceeds to use the indefinite 
 "he says," interspersed with references in the plural to these 
 heretics, exhibiting the same careless method of quotation, and 
 leaving complete uncertainty as to the speaker's identity. 
 On the other hand, it has been demonstrated by Hilgenfeld 
 that the gnosticism ascribed to Basilides by Hippolytus, in 
 connection with these quotations, is of a much later and 
 more developed type than that which Basilides himself held, 2 
 as shown in the actual fragments of his own writings which 
 are still extant, and as reported by Irenaeus, 3 Clement of 
 Alexandria, 4 and the work Adversus omnes ffcereses, annexed to 
 the Prascripto ffcereticorum of Tertullian, which is considered to 
 be the epitome of an earlier work of Hippolytus. The fact 
 probably is that Hippolytus derived his views of the doctrines of 
 Basilides from the writings of his later followers, and from them 
 made the quotations which are attributed to the founder of the 
 school. In any case there is no ground for referring these 
 quotations with an indefinite <->?o-i to Basilides himself. 
 
 Of all this there is not a word from Dr. Westcott, 5 but he 
 ventures to speak of " the testimony of Basilides to our ' acknow- 
 ledged ' books," as " comprehensive and clear." 6 We have seen, 
 however, that the passages referred to have no weight whatever as 
 evidence for the use of our Synoptics. The formulae (as TO 
 ei/377/Aevov to that compared with Luke i. 35, and ws yeypaTrrcu, 
 17 ypa^rfi with references compared with some of the Epistles) 
 which accompany these quotations, and to which Dr. Westcott 
 points as an indication that the New Testament writings were 
 already recognised as Holy Scripture, 7 need no special attention, 
 because, as it cannot be shown that the expressions were used by 
 Basilides himself, they do not come into question. If any- 
 thing were required to complete the evidence that these quota- 
 tions are not from the works of Basilides himself, but from 
 later writings by his followers, it would be the use of such formulae, 
 for, as the writings of pseudo-Ignatius, Polycarp, Justin Martyr, 
 Papias, Hegesippus, and others of the Fathers, in several ways 
 positively demonstrate, the New Testament writings were not 
 
 1 Hippolytus, ib., vii. 20; cf. 22. 
 
 2 Hilgenfeld, Theol. Jahrb., 1856, p. 86 ff., 786 ff.; Die jud. Apok., 1857, 
 p. 287 ff.; Zeitschr. wisy. Theol., 1862, p. 452 ff. ; 1878, p. 228 ff. 
 
 3 Adv. Har., i. 24. 4 Stromata, vi. 3. 
 
 5 And very little from Tischendorf. [In the 4th ed. of his work, Dr. West- 
 cott has added some observations regarding these subjectless quotations, but 
 still most inadequately states the case.] 
 
 6 On the Canon, p. 256. ^ Ib. , p. 256.
 
 330 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 admitted, even amongst orthodox Fathers, to the rank of Holy 
 Scripture until a very much later period. 
 
 Much of what has been said with regard to the claim which is 
 laid to Basilides by some apologists as a witness for the Gospels 
 and the existence of a New Testament Canon, and the manner in 
 which that claim is advanced, likewise applies to Valentinus, 
 another Gnostic leader, who, about the year 140, came from 
 Alexandria to Rome, and flourished till about A.D. I60. 1 Very 
 little remains of the writings of this Gnostic, and we gain our 
 only knowledge of them from a few short quotations in the works 
 of Clement of Alexandria, and some doubtful fragments pre- 
 served by others. We shall presently have occasion to refer 
 directly to these, and need not here more particularly mention 
 them. 
 
 Tischendorf, the self-constituted modern Defensor fidei* asserts, 
 with an assurance which can scarcely be characterised otherwise 
 than as an unpardonable calculation upon the ignorance of his 
 readers, that Valentinus used the whole of our four canonical 
 Gospels. To do him full justice, we shall, as much as possible, 
 give his own words ; and, although we set aside systematically all 
 discussion regarding the fourth Gospel for separate treatment 
 hereafter, we must, in order to convey the full sense of Dr. 
 Tischendorfs proceeding, commence with a sentence regarding 
 that Gospel. Referring to a statement of Irenseus, that the 
 followers of Valentinus made use of the fourth Gospel, Tischen- 
 dorf continues : " Hippolytus confirms and completes the state- 
 ment of Irenaeus, for he quotes several expressions of John, which 
 Valentinus employed. This most clearly occurs in the case of 
 John x. 8 ; for Hippolytus writes : ' Because the prophets and the 
 law, according to the doctine of Valentinus, were only filled 
 with a subordinate and foolish spirit, Valentinus says : On 
 account of this, the Saviour says : All who came before 
 me were thieves and robbers.' " 3 Now this, to begin with, 
 is a practical falsification of the text of the Philosophumena, 
 which reads : " Therefore, all the Prophets and the Law spoke 
 under the influence of the Demiurge, a foolish God, he says, (they 
 
 1 Irenes, Adv. Har., iii. 4, 3 ; Eusebius, H. E., iv. n. 
 
 2 Hilgenfeld, Zeitschr. wiss. Theol., 1865, p. 329. 
 
 "Die Angabe des Ireniius bestdrkt und vervollstiindigt Hippolytus, denn er 
 fiihrt einzelne Johanneische Ausspriiche an, welche Valentin bentttzt hat. Am 
 deutlichsten geschieht dies mit Joh. x. 8 ; denn Hippolytus schreibt : Weil die 
 Propheten und das Gesetz, nach Valentins Lehre, nur von einem untergeord- 
 neten und thorichten Geiste erftillt waren, so sagt Valentin: Eben deshalb 
 spricht der Erlciser : Alle die vor mir gekommen\sind, sind Diebe und Af order 
 gewesen." Wann wurden, u. s. iv., p. 44.
 
 VALENTINUS 331 
 
 themselves being) foolish, knowing nothing. On this account, he 
 says, the Saviour saith : All who came before me," etc. 1 There is 
 no mention of the name of Valentinus in the passage, and, 
 as we shall presently show, there is no direct reference in the 
 whole chapter to Valentinus himself. The introduction of his 
 name in this manner into the text, without a word of explanation, 
 is highly reprehensible. It is true that in a note Tischendorf 
 gives a closer translation of the passage, without, however, any 
 explanation ; and here again he adds, in parenthesis to the " says 
 he," " namely, Valentinus." Such a note, however, which would 
 probably be unread by a majority of readers, does not rectify the 
 impression conveyed by so positive and emphatic an assertion as is 
 conveyed by the alteration in the text. 
 
 Tischendorf continues : " And as the Gospel of John, so also 
 were the other Gospels used by Valentinus. According to the 
 statement of Irenaeus (I. 7, 4), he found the said subordinate 
 spirit which he calls Demiurge, Masterworker, emblematically 
 represented by the Centurion of Capernaum (Matt. viii. 9, 
 Luke vii. 8) ; in the dead and resuscitated daughter of Jairus, 
 when twelve years old (Luke viii. 41), he recognised a symbol of 
 his ' Wisdom ' (Achamoth), the mother of the Masterworker 
 (I. 8, 2) ; in like manner, he saw represented in the history of 
 the woman who had suffered twelve years from the bloody issue, 
 and was cured by the Lord (Matt. ix. 20), the sufferings and 
 salvation of his twelfth primitive spirit (Aeon) (I. 3, 3) ; the 
 expression of the Lord (Matt. v. 18) on the numerical value of the 
 iota (' the smallest letter ') he applied to his ten aeons in repose." 2 
 Now, in every instance where Tischendorf here speaks of Valentinus 
 by the singular " he," Irenaeus uses the plural " they," referring 
 not to the original founder of the sect, but to his followers in his 
 own day ; and the text is thus again in every instance falsified by 
 the pious zeal of the apologist. In the case of the Centurion : 
 " they say " (Aeyowi) that he is the Demiurge ;3 " they declare " 
 (Sirfjovvrai} that the daughter of Jairus is the type of Achamoth ; 4 
 "they say" (Aeyovo-t) that the apostasy of Judas points to the 
 passion in connection with the twelfth aeon, and also the fact that 
 Jesus suffered in the twelfth month after his baptism ; for they 
 will have it (/JouAovrou) that he only preached for one year. The 
 case of the woman with the bloody issue for twelve years, and the 
 power which went forth from the Son to heal her, " they will have 
 to be Horos " (etWu 8e TO.VTI]V TOV "Opov #eA.owii/).s In like manner 
 they assert that the ten aeons are indicated (o-Tj/xmVccrtfat \eyova-i) 
 
 1 Hippolytus, Kef. Omn. Hcer., vi. 35. 2 Wann warden, u. s. w., p. 44. 
 3 Irenaeus, Adv. Har., \. 7, 4. 4 Ib., Adv. Har., i. 8, 2. 
 
 5 /<*, i- 3, 3-
 
 332 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 by the letter " iota," mentioned in the Saviour's expres- 
 sion, Matt. v. iS. 1 At the end of these and numerous other 
 similar references to this chapter to New Testament expres- 
 sions and passages, Irenaeus says : " Thus they interpret," etc. 
 (e/a/it/veuowtv tlpijcrOai). 2 The plural " They " is employed 
 throughout. 
 
 Tischendorf proceeds to give the answer to his statemeut which 
 is supposed to be made by objectors. " They say : all that has 
 reference to the Gospel of John was not advanced by Valentinus 
 himself, but by his disciples. And in fact, in Irenaeus, 'they the 
 Valentinians say,' occurs much oftener than ' he Valentinus 
 says.' But who is there so sapient as to draw the line between 
 what the master alone says, and that which the disciples state 
 without in the least repeating the master?" 3 Tischendorf solves 
 the difficulty by referring everything indiscriminately to the 
 master. Now, in reply to these observations, we must remark, in 
 the first place, that the admission here made by Tischendorf, that 
 Irenaeus much more often uses " they say " than " he says " is 
 still quite disingenuous, inasmuch as invariably, and without 
 exception, Irenaeus uses the plural in connection with the texts 
 in question. Secondly, it is quite obvious that a Gnostic writing 
 about A.D. 185-195 was likely to use arguments which were 
 never thought of by a Gnostic writing at the middle of the 
 century. At the end of the century the writings of the New 
 Testament had acquired consideration and authority, and Gnostic 
 writers had therefore a reason to refer to them, and to endeavour 
 to show that they supported their peculiar views, which did not 
 exist at all at the time when Valentinus propounded his system. 
 Tischendorf, however, cannot be allowed the benefit even of such 
 a doubt as he insinuates, as to what belongs to the master and 
 what to the followers. Such doubtful testimony could not 
 establish anything, but it is in point of fact also totally excluded 
 by the statements of Irenaeus himself. 
 
 In the preface to the first book of his great work, Irenaeus 
 clearly states the motives and objects for which he writes. He 
 says : " I considered it necessary, having read the commentaries 
 (vTj-o/xvrj/Aao-i) of the disciples of Valentinus, as they call them- 
 selves, and having had personal intercourse with some of them 
 and acquired full knowledge of their opinions, to unfold to thee," 
 etc., and he goes on to say that he intends to set forth " the 
 opinions of those who are now teaching heresy; I speak particu- 
 larly of the followers of Ptolemaeus, whose system is an offshoot 
 of the school of Valentinus."* Nothing could be more explicit 
 
 1 Ib,, i. 3, 2. " Ib., i. 3, 4. 3 Wann wurden, n. s. w., p. 45. 
 
 4 Irenaeus, Adv. Hcer. Praf., i., 2.
 
 VALENTINUS 333 
 
 than this statement that Irenaeus neither intended nor pretended 
 to write upon the works of Valentinus himself, but upon the 
 commentaries of his followers of his own time, with some of whom 
 he had had personal intercourse, and that the system which he 
 intended to attack was that actually being taught in his day by 
 Ptolemaeus and his school, the offshoot from Valentinus. All the 
 quotations to which Tischendorf refers are made within a few 
 pages of this explicit declaration. Immediately after the passage 
 about the Centurion, he says, " such is their system " (roiaur^s 
 Se rrjs vTroOeo-eias aurwv ow-???), and three lines below he states 
 that they derive their views from unwritten sources (e dypdffrwv 
 dvaytvojo-Kovres). 1 The first direct reference to Valentinus does 
 not occur until after these quotations, and is for the purpose of 
 showing the variation of opinion of his followers. He says : " Let 
 us now see the uncertain opinions of these heretics, for there are 
 two or three of them, how they do not speak alike of the same 
 things, but contradict one another in facts and names." Then 
 he continues : " For the first of them, Valentinus, having derived 
 his principles from the so-called Gnostic heresy, and adapted them 
 to the peculiar character of his school, declared this," etc. 2 And 
 after a brief description of his system, in which no Scripture 
 allusion occurs, he goes on to compare the views of the rest, and 
 in chap. xii. he returns to Ptolemaeus and his followers ( e O 
 riroA-eynaio?, /cat ol <rvv avTW, K.T.X.). 
 
 In the preface to Book II., he again says that he has been 
 exposing the falsity of the followers of Valentinus (qui sunt a 
 Valentino), and will proceed to establish what he has advanced ; 
 and everywhere he uses the plural " they," with occasional direct 
 references to the followers of Valentinus (qui sunt a Valentino) J> 
 The same course is adopted in Book III., the plural being 
 systematically used, and the same distinct definition introduced at 
 intervals. 4 And again, in the preface to Book IV., he recapitulates 
 that the preceding books had been written against these, '''qui sunt 
 a Valentino" ( 2). In fact, it would almost be impossible for any 
 writer more frequently and emphatically to show that he is not, 
 as he began by declaring, dealing with the founder of the school 
 himself, but with his followers living and teaching at the time at 
 which he wrote. 
 
 Dr. Westcott, with whose system of positively enunciating 
 unsupported and controverted statements we are already acquainted, 
 is only slightly outstripped by the German apologist in his 
 
 1 Irenseus, Adv. Flar., i. 8, I. 2 Ib., i. u, I. . 
 
 3 As, for instance, ii. 16, 4. 
 
 4 For instance, " Secundum autein eos qui sunt a Valentino" iii. u, 2. 
 " Secundum autein illos" 3 ; " ab omnibus illos" 3. " Hi autem qui sunt 
 a Valentino" etc., 7, ib., 9, etc.
 
 334 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 misrepresentation of the evidence of Valentinus. It must be stated, 
 however, that, acknowledging, as no doubt he does, that Irenseus 
 never refers to Valentinus himself, Dr. Westcott passes over in 
 complete silence the supposed references upon which Tischendorf 
 relies as his only evidence for the use of the Synoptics by that 
 Gnostic. He, however, makes the following extraordinary state- 
 ment regarding Valentinus : " The fragments of his writings which 
 remain show the same natural and trustful use of Scripture as 
 other Christian works of the same period; and there is no 
 diversity of character in this respect between the quotations given 
 in Hippolytus and those found in Clement of Alexandria. He 
 cites the Epistle to the Ephesians as ' Scripture,' and refers clearly 
 to the Gospels of St. Matthew, St. Luke, and St. John, to the 
 Epistles to the Romans," 1 etc. 
 
 We shall now give the passages which he points out in support 
 of these assertions. 2 The first two are said to occur in the Strornata 
 of the Alexandrian Clement, who professes to quote the very 
 words of a letter of Valentinus to certain people regarding the 
 passions, which are called by the followers of Basilides " the 
 appendages of the soul." The passage is as follows : " But one 
 only is good, whose presence is the manifestation through the 
 Son, and through Him alone will the heart be enabled to become 
 pure, by the expulsion of every evil spirit from the heart. For 
 many spirits dwelling in it do not allow it to be pure, but each of 
 them, while in diverse parts they riot there in unseemly lusts, 
 performs its own works. And, it seems to me, the heart is 
 somewhat like an inn. For that, also, is both bored and dug into, 
 and often filled with the ordure of men, who abide there in revelry, 
 and bestow not one single thought upon the place, seeing it is the 
 property of another. And in such wise is it with the heart, so 
 long as no thought is given to it, being impure, and the dwelling- 
 place of many demons, but as soon as the alone good Father has 
 visited it, it is sanctified and shines through with light, and the 
 
 1 On the Canon, p. 259 f. [In the 4th ed. of his work, published since the 
 above remarks were made, Dr. Westcott has modified or withdrawn his asser- 
 tions regarding Valentinus. As we cannot well omit the above passage, it is 
 right to state that the lines quoted now read : ' ' The few unquestionable 
 fragments of Valentinus contain but little which points to passages of Scripture. 
 If it were clear that the anonymous quotations in Hippolytus were derived 
 from Valentinus himself, the list would be much enlarged, and include a citation 
 of the Epistle to the Ephesians as ' Scripture,' and clear references to the Gos- 
 pels of St. Luke and St. John, to I Corinthians, perhaps also to the Epistle to the 
 Hebrews, and the first Epistle of St. John " (p. 295 f.). In a note he adds : 
 ' ' But a fresh and careful examination of the whole section of Hippolytus makes 
 me feel that the evidence is so uncertain that I cannot be sure in this case, as 
 in the case of Basilides, that Hippolytus is quoting the words of the Founder " 
 (p. 295, n. 5). Under these circumstances, the statements even in the amended 
 edition present many curious features. * Ib. , p. 260, note 2.
 
 VALENTINUS 335 
 
 possessor of such a heart becomes so blessed that he shall see 
 God." 1 According to Dr. Westcott, this passage contains two of 
 the " clear references " to our Gospels upon which he bases his 
 statement namely, to Matt. v. 8 and to Matt. xix. 17. 
 
 Now, it is clear that there is no actual quotation from any 
 evangelical work in this passage from the Epistle of Valentinus, 
 and the utmost for which the most zealous apologist could contend 
 is that there is a slight similarity with some words in the Gospel, 
 and Dr. Westcott himself does not venture to call them more 
 than " references." That such distant coincidences should be 
 quoted as evidence for the use of the first Gospel shows how weak 
 is his case. At best such vague allusions could not prove any- 
 thing ; but when the passages to which reference is supposed to 
 be made are examined, it will be apparent that nothing could be 
 more unfounded or arbitrary than the claim of reference specially 
 to our Gospel, to the exclusion of other Gospels then existing, 
 which, to our knowledge, contained both passages. We may, 
 indeed, go still further, and affirm that, if these coincidences are 
 references to any Gospel at all, that Gospel is not the canonical, 
 but one different from it. 
 
 The first reference alluded to consists of the following two 
 
 phrases: "But one only is good ( Se eWiv dya#os) the 
 
 alone good Father " (6 /AOVOS dya$bs iraTi/jp). This is compared 
 with Matt. xix. i; 2 : "Why askest thou me concerning good? 
 there is one that is good " (eis eo-riv 6 dya#ds).3 Now, the 
 passage in the epistle, if a reference to any parallel episode, such 
 as Matt. xix. 17, indicates, with certainty, the reading: "One is 
 good, the Father " (ei? ecrrtv dya#os 6 iraTr/p). There is no such 
 reading in any of our Gospels. But, although this reading does 
 not exist in any of the canonical Gospels, it is well known that it 
 did exist in uncanonical Gospels no longer extant, and that the 
 passage was one upon which various sects of so-called heretics 
 laid great stress. Irenaeus quotes it as one of the texts to which 
 the Marcosians, who made use of apocryphal Gospels, 4 and 
 notably of the Gospel according to the Hebrews, gave a different 
 colouring : e?j ecrnv dyatfos, 6 Tra-n^s. Epiphanius also quotes 
 this reading as one of the variations of the Marcionites : cfs 
 mv dya$bs, 6 fobs, 6 Trarrfp. 6 Origen likewise remarks that 
 this passage is misused by some heretics : " Velut proprie sibi 
 
 1 Clem., Al. Strom., ii. 20, 114. 
 
 2 Westcott, On the Canon, p. 260, note 2. 
 
 3 Mark x. 18 and Luke xviii. 18 are linguistically more distant. " Why 
 callest thou me good ? There is none good but God only." ot)5ds dyaObs el 
 /AT] els 6 6f6s. 
 
 4 Adv. Har., i. 20, I. s Ib., i. 20, 2. 
 6 Epiphanius, Hizr., xlii. ; Schol. L. ed. Pet,, p. 339.
 
 336 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 datum scutum putant (fuzretici) quod dixit Dominus in Evangelio : 
 Nemo bonus nisi unus Deus pater." 1 Justin Martyr quotes the 
 same reading from a source different from our Gospels, ?s eo-rtv 
 dyo,0os 6 Tra-njp pov, K.r.A., 2 and in agreement with the repeated 
 similar readings of the Clementine Homilies, which likewise derived 
 it from an extra canonical source, o yap dyaflos ei? ecn-tv, 6 Trar^p.3 
 The use of a similar expression by Clement of Alexandria,* as well 
 as by Origen, only serves to prove the existence of the reading in 
 extinct Gospels, although it is not found in any MS. of any of 
 our Gospels. 
 
 The second of the supposed references is more diffuse : " One 
 is good, and through him alone will the heart be enabled to 
 
 become pure (17 KapSfa Kadapa, yevecr&u) but when the 
 
 alone good Father has visited it, it is sanctified and shines through 
 with light, and the possessor of such a heart becomes so blessed 
 that he shall see God " (KG! OVTW //.a/cap^erou 6 2;(<oj/ r)v 
 ToiavTffv Kapoiav, on o^ercu TOV $eov). This is compared 5 
 with Matt. v. 8 : " Blessed are the pure in heart, for they shall 
 see God " (fiaKaptoi ol KaOapol rfj KapSiy., OTI avTol TOV Oebv o^ovrcu). 
 It might be argued that this is quite as much a reference to 
 Psalm xxiv. 3-6 as to Matt. v. 8 ; but even if treated as a reference 
 to the Sermon on the Mount, nothing is more certain than the fact 
 that this discourse had its place in much older forms of the 
 Gospel than our present canonical Gospels, and that it formed 
 part of the Gospel according to the Hebrews and other evangelical 
 writings in circulation in the early Church. Such a reference as 
 this is absolutely worthless as evidence of special acquaintance 
 with our first Synoptic. 6 
 
 Tischendorf does not appeal at all to these supposed references 
 contained in the passages preserved by Clement, but both the 
 German and the English apologist join in relying upon the 
 testimony of Hippolytus,? with regard to the use of the Gospels 
 
 1 De Principiis, i. 2, 13 ; cf. de Orat., 15 ; Exhort, ad Mart., 7 ; Contra 
 Cels., v. ii ; cf. Griesbach, Symb. Crit., ii., pp. 305, 349, 388. 
 
 2 Apol., i. 16. 3 Horn., xviii. I, 3. 
 
 4 o65eis dya0bs, el /ffy 6 irarJip /J.QV, K.T.\. (Ptedag., i. 8, 72, cf. 74); els 
 dyaObs 6 irar/ip (Strom., v. 10, 64). 
 
 5 Westcott, On the Canon, p. 260, note 2. 
 
 6 The supposed reference to the Ep. to the Romans i. 20 ; cf. Clem. Al., 
 Strom., iv. 13, 91, 92, is much more distant than either of the preceding. It 
 is not necessary for us to discuss it ; but, as Dr. Westcott merely gives references 
 to all of the passages without quoting any of the words, a good strong assertion 
 becomes a powerful argument, since few readers have the means of verifying 
 its correctness. 
 
 7 By a misprint, Dr. Westcott ascribes all his references of Valentinus to the 
 N. T., except three, to the extracts from his writings in the Stromata of 
 Clement, although he should have indicated the work of Hippolytus. Cf. On 
 the Canon, 1866, p. 260, note 2.
 
 VALENTINUS 337 
 
 by Valentinus, although it must be admitted that the former does 
 so with greater fairness of treatment than Dr. Westcott. Tischen- 
 dorf does refer to, and admit, some of the difficulties of the case, 
 as we shall presently see, whilst Dr. Westcott, as in the case of 
 Basilides, boldly makes his assertion, and totally ignores all 
 adverse facts. The only Gospel reference which can be adduced 
 even in the Philosophumena, exclusive of one asserted to be to the 
 fourth Gospel, which will be separately considered hereafter, is 
 advanced by Dr. Westcott, for Tischendorf does not refer 
 to it. The passage is the same as one also imputed to 
 Basilides: "The Holy Spirit shall come upon thee, and the 
 power of the Highest shall overshadow thee "; which happens to 
 agree with the words in Luke i. 35 ; but, as we have seen in 
 connection with Justin, there is good reason for concluding that 
 the narrative to which it belongs was contained in other 
 Gospels. In this instance, however, the quotation is carried 
 further and presents an important variation from the text of 
 Luke. "The Holy Spirit shall come upon thee, and the power 
 of the Highest shall overshadow thee; therefore the thing 
 begotten of thee shall be called holy" 1 (Stb -rb yei/vw/zevoi/ CK 
 o-ow ayiov KA/^i/creTcu). The reading of Luke is : " Therefore 
 also the holy thing begotten shall be called the Son of God" 
 (Sib KOU TO yei/vwjuevov ayiov KXTjOtjcreTai IHOS $eov). It is 
 probable that the passage referred to in connection with the 
 followers of Basilides may have ended in the same way as this, 
 and been derived from the same source. Nothing can be clearer 
 than the fact that this quotation is not taken from our third 
 Synoptic, inasmuch as there does not exist a single MS. which 
 contains such a passage. 
 
 We again come to the question : Who really made the 
 quotations which Hippolytus introduces so indefinitely ? We 
 have already, in speaking of Basilides, pointed out the loose 
 manner in which Hippolytus and other early writers, in dealing 
 with different schools of heretics, indifferently quote the founder 
 or his followers without indicating the precise person referred to. 
 This practice is particularly apparent in the work of Hippolytus 
 when the followers of Valentinus are in question. Tischendorf 
 himself is obliged to admit this. He asks : " Even though it be also 
 incontestable that the author (Hippolytus) does not always sharply 
 distinguish between the sect and the founder of the sect, does this 
 apply to the present case ?" 2 He denies that it does in the instance 
 to which he refers, but he admits the general fact. In the same 
 way, another apologist, speaking of the fourth Gospel (and, as the 
 use of that Gospel is maintained in consequence of a quotation in 
 
 1 Hippolytus, Adv. ff,er., vi. 35. . 2 Wann wurden, u. s. TV., p. 46. 
 
 z
 
 338 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the very same chapter as we are now considering, only a few lines 
 higher up, both the third and fourth are in the same position) is 
 forced to admit : " The use of the Gospel of John by Valentinus 
 cannot so certainly be proved from our refutation-writing (the 
 work of Hippolytus). Certainly, in the statement of these 
 doctrines it gives abstracts, which contain an expression of John 
 (x. 8), and there cannot be any doubt that this is taken from some 
 writing of the sect. But the apologist, in his expressions regarding 
 the Valentinian doctrines, does not not seem to confine himself 
 to one and the same work, but to have alternately made use of 
 different writings of the school, for which reason we cannot say 
 anything as to the age of this quotation ; and from this testimony, 
 therefore, we merely have further confirmation that the Gospel 
 was early 1 (?) used in the School of the Valentinians," 2 etc. Of all 
 this not a word from Dr. Westcott, who adheres to his system of 
 bare assertion. 
 
 Now, we have already quoted 3 the opening sentence of Book 
 VI. 35 of the work ascribed to Hippolytus, in which the quotation 
 from John x. 8, referred to above, occurs ; and ten lines further 
 on, with another intermediate, and equally indefinite, " he says " 
 (<r;o-i), occurs the supposed quotation from Luke i. 35, which, 
 equally with that from the fourth Gospel, must, according to 
 Weizsacker, be abandoned as a quotation which can fairly be 
 ascribed to Valentinus himself, whose name is not once mentioned 
 in the whole chapter. A few lines below the quotation, however, 
 a passage occurs which throws much light upon the question. 
 After explaining the views of the Valentinians regarding the verse, 
 " The Holy Ghost shall come upon thee," etc., the writer thus 
 proceeds : " Regarding this there is among them (aiVofs) a great 
 question, a cause both of schism and dissension. And hence 
 their (awwv) teaching has become divided, and the one teaching, 
 according to them (KO.T' avrovs), is called Eastern (avaroAtKr/), 
 and the other Italian. They from Italy, of whom is Heracleon 
 and Ptolemaeus, say ($00-1) that the body of Jesus was animal, 
 and, on account of this, on the occasion of the baptism, the Holy 
 Spirit, like a dove, came down that is, the Logos from the 
 Mother above, Sophia and became joined to the animal, and 
 raised him from the dead. This, he says (<//o-i), is the declaration 
 (TO flprjfj^vov)" and here, be it observed, we come to another 
 of the "clear references" which Dr. Westcott ventures, deliberately 
 and without a word of doubt, to attribute to Valentinus himself* 
 
 1 Why " early " ? since Hippolytus writes about A.D. 225. 
 
 2 Weizsacker, Untcrs. ub. d. evang. Gesch., 1864, p. 234; cf. Luthardt, Der 
 johann, Urspr. viert. Ev., 1874, p. 88 f. 
 
 3 P. 330, "Therefore all the Prophets," etc. *. 
 
 4 On the Canon, p. 260. [He no longer does so, see back p. 334, n. i.]
 
 VALENTINUS 339 
 
 " This, he says, is the declaration : ' He who raised Christ from 
 the dead shall also quicken your mortal bodies,' 1 that is animal. 
 For the earth has come under a curse : ' For dust, he says (^o-t), 
 thou art, and unto dust shalt thou return.' 2 On the other hand, 
 those from the East (ol 8' av O.TTO rvjs avaToA/qs), of whom is 
 Axionicus and Bardesanes, say (A-eyowriv) that the body of the 
 Saviour was spiritual, for the Holy Spirit came upon Mary, that is 
 the Sophia and the power of the Highest," 3 etc. 
 
 In this passage we have a good illustration of the mode in 
 which the writer introduces his quotations with the subjectless 
 " he says." Here he is conveying the divergent opinions of the 
 two parties of Valentinians, and explaining the peculiar doctrines 
 of the Italian school " of whom is Heracleon and Ptolemaeus," 
 and he suddenly departs from the plural " they " to quote the 
 passage from Romans viii. 1 1, in support of their views, with the 
 singular "he says." Nothing can be more obvious than that "he" 
 cannot possibly be Valentinus himself, for the schism is repre- 
 sented as taking place amongst his followers, and the quotation is 
 evidently made by one of them to support the views of his party 
 in the schism ; but whether Hippolytus is quoting from 
 Heracleon or Ptolemaeus, or some other of the Italian* school, 
 there is no means of knowing. Of all this, again, nothing is said 
 by Dr. Westcott, who quietly asserts, without hesitation or argu- 
 ment, that Valentinus himself is the person who here makes the 
 quotation. 
 
 We have already said that the name of Valentinus does not 
 occur once in the whole chapter (vi. 35) which we have been 
 examining and, if we turn back, we find that the preceding con- 
 text confirms the result at which we have arrived, that the (frrjo-i 
 has no reference to the Founder himself, but is applicable only to 
 some later member of his school, most probably contemporary 
 with Hippolytus. In vi. 21, Hippolytus discusses the heresy of 
 Valentinus, which he traces to Pythagoras and Plato ; but in ch. 29 
 he passes from direct reference to the Founder to deal entirely 
 with his school. This is so manifest that the learned editors of 
 the work of Hippolytus, Professors Duncker and Schneidewin, 
 alter the preceding heading at that part from " Valentinus " to 
 " Valentiniani." At the beginning of ch. 29 Hippolytus writes: 
 "Valentinus, therefore, and Heracleon and Ptolemaeus and the 
 whole school of these (heretics) have laid down, as the funda- 
 mental principle of their teaching, the arithmetical system. For, 
 
 1 Cf.'Rom. viii. 11. 2 Cf. Gen. iii. 19. 
 
 3 Hippolytus, Ref. Omn. Hcer., vi. 35. 
 
 ^>i 4 iThe quotation from an Epistle to the Romans by the Italian school is 
 appropriate.
 
 340 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 according to these," etc. And a few lines lower down, " There is 
 discernible amongst them, however, considerable difference of 
 opinion. For many of them, in order that the Pythagorean 
 doctrine of Valentinus may be wholly pure, suppose, etc., but 
 others," etc. He shortly after says that he will proceed to state 
 their doctrines as they themselves teach them (/Avr/^ovtiVai/Tev 
 ws 6Kuvoi 8i8darKoi>criv (povpcv). He then continues : " There 
 is, he says (<//o-i)," etc., quoting evidently one of these followers 
 who want to keep the doctrine of Valentinus pure, or of the 
 " others," although without naming him, and three lines further on 
 again, without any preparation, returning to the plural " they say " 
 (Xeyouo-iv), and so on through the following chapters, " he says " 
 alternating with the plural, as the author apparently has in view 
 something said by individuals, or merely expresses general views. 
 In the chapter (34) preceding that which we have principally been 
 examining, Hippolytus begins by referring to "the Quaternion 
 according to Valentinus "; but after five lines on it he continues : 
 " This is what they say : ravra ecrrtv a Aeyownv," 1 and then goes on 
 to speak of " their whole teaching" (TT)V Tra<rav O.VTMV StSaorKaAtWy, 
 and lower down he distinctly sets himself to discuss the 
 opinions of the school in the plural : " Thus these (Valentinians) 
 subdivide the contents of the Pleroma," etc. (oirrws oSrot, /c.r.X.), 
 and continues, with an occasional " according to them " (KO.T' 
 airroi><}), until, without any name being mentioned, he makes 
 use of the indefinite " he says " to introduce the quotation 
 referred to by Dr. Westcott as a citation by Valentinus himself 
 of " the Epistle to the Ephesians as Scripture." 2 " This is, he 
 says, what is written in Scripture," and there follows a quotation 
 which, it may merely be mentioned, as Dr. Westcott says nothing 
 of it, differs considerably from the passage in the Epistle iii. 14-18. 
 Immediately after, another of Dr. Westcott's quotations from 
 i Cor. ii. 14 is given, with the same indefinite " he says," and, in 
 the same way, without further mention of names, the quotations 
 in ch. 35 compared with John x. 8 and Luke i. 35. There is, 
 therefore, absolutely no ground for referring the <?/o-i to Valen- 
 tinus himself; but, on the contrary, Hippolytus shows, in the 
 clearest way, that he is discussing the views of the later writers 
 of the sect, and it is one of these, and not the Founder himself, 
 whom he thus quotes. 
 
 We have 'been forced by these bald and unsupported assertions 
 of apologists to go at such length into these questions, at the risk 
 of b_eing very wearisome to our readers ; but it has been our aim as 
 much as possible to make no statements without placing before 
 those who are interested the materials for forming an intelligent 
 
 1 vi. 34. 2 OnVhe Canon, p. 260.
 
 VALENTINUS 341 
 
 opinion. Any other course would be to meet such assertion by 
 mere denial, and it is only by bold and unsubstantiated state- 
 ments, which have been simply and in good faith accepted by 
 ordinary readers who have not the opportunity, if they have even 
 the will, to test their veracity, that apologists have so long held 
 their ground. Our results regarding Valentinus so far may be 
 stated as follows : the quotations which are so positively imputed 
 to Valentinus are not made by him, but by later writers of his 
 school ; and, moreover, the passages which are indicated by the 
 English apologist as references to our two synoptic Gospels not 
 only do not emanate from Valentinus, but do not agree with our 
 Gospels, and are apparently derived from other sources. 
 
 The remarks of Dr. Westcott with regard to the connection of 
 Valentinus with our New Testament are on a par with the rest of 
 his assertions. He says : " There is no reason to suppose that 
 Valentinus differed from Catholic writers on the Canon of the 
 New Testament." 1 We might ironically adopt this sentence, for 
 as no writer of the time of Valentinus recognised any New 
 Testament Canon at all, he certainly did not in this respect 
 differ from the other writers of that period. Dr. Westcott 
 relies upon the statement of Tertullian, but even here, although 
 he quotes the Latin passage in a note, he does not fully 
 give its real sense in his text. He writes in immediate continua- 
 tion of the quotation given above : " Tertullian says that in this 
 he differed from Marcion, that he at least professed to accept 'the 
 whole instrument,' perverting the interpretation, where Marcion 
 mutilated the text." Now, the assertion of Tertullian has a very 
 important modification, which, to anyone acquainted with the 
 very unscrupulous boldness of the "Great African" in dealing 
 with religious controversy, is extremely significant. He does not 
 make the assertion positively and of his own knowledge, but 
 modifies it by saying : " Nor, indeed, if Valentinus seems to use 
 the whole instrument (neque enim si Valentinus integro instrumento 
 uti videtur)" 2 etc. Tertullian evidently knew very little of 
 Valentinus himself, and had probably not read his writings at all. 
 His treatise against the Valentinians is avowedly not original, but, 
 as he himself admits, is compiled from the writings of Justin, 
 Miltiades, Irenaeus, and Proclus. 3 Tertullian would not have 
 hesitated to affirm anything of this kind positively, had there been 
 any ground for it ; but his assertion is at once too uncertain, and 
 the value of his statements of this nature much too small, for such 
 
 1 On the Canon, p. 259. [Dr. Westcott omits these words from his 4th ed. , 
 but he uses others here and elsewhere which imply very nearly the same 
 assertion.] 
 
 2 De Prascrip. Har., 38. 3 Adv. Valent., 5.
 
 342 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 a remark to have any weight as evidence. Besides, by his own 
 showing, Valentinus altered Scripture (sine dubio emendans)* which 
 he could not have done had he recognised it as of canonical 
 authority. We cannot, however, place any reliance upon criticism 
 emanating from Tertullian. 
 
 All that Origen seems to know on this subject is that the 
 followers of Valentinus (TOVS euro OvaXcvrivov) have altered 
 the form of the Gospel (^Ta-^apd^avrfs TO euayyeAiov). 2 Clement 
 of Alexandria, however, informs us that Valentinus, like Basilides, 
 professed to have direct traditions from the Apostles, his teacher 
 being Theodas, a disciple of the Apostle Paul. 3 If he had known 
 any Gospels which he believed to have apostolic authority, there 
 would clearly not have been any need of such tradition. Hippolytus 
 distinctly affirms that Valentinus derived his system from Pytha- 
 goras and Plato, and " not from the Gospels " (owe OTTO TWI> 
 vayycA.iW), and that consequently he might more properly be 
 considered a Pythagorean and Platonist than a Christian. 4 
 Irenaeus, in like manner, asserts that the Valentinians derive their 
 views from unwritten sources (! d.ypd(fxv avaywoo-Kovres),? and 
 he accuses them of rejecting the Gospels, for, after enumerating 
 them, 6 he continues : " When, indeed, they are refuted out of the 
 Scriptures, they turn round in accusation of these same Scriptures, 
 
 as though they were not correct, nor of authority For (they 
 
 say) that it (the truth) was not conveyed by written records, but 
 by the living voice."? In the same chapter he goes on to show 
 that the Valentinians not only reject the authority of Scripture, 
 but also reject ecclesiastical tradition. He says : " But, again, 
 when we refer them to that tradition which is from the Apostles, 
 which has been preserved through a succession of Presbyters in 
 the Churches, they are opposed to tradition, affirming themselves 
 wiser not only than Presbyters, but even than the Apostles, in 
 that they have discovered the uncorrupted truth. For (they say) 
 the Apostles mixed up matters which are of the law with the 
 
 words of the Saviour, etc It comes to this, they neither 
 
 consent to Scripture nor to tradition. ( Evenit i/ayue, negue 
 Scrip tur is jam, neque Traditioni consentire eos.)" s We find, 
 therefore, that even in the time of Irenaeus the Valentinians 
 rejected the writings of the New Testament as authoritative 
 
 1 De Prtescrip. Hcer., 30. 2 Contra Cels., ii. 27. 
 
 3 Strom., vii. 17, 106. 4 Ref. Own. ffeer., vi. 29; cf. vi. 21. 
 
 5 Adv. H<er., i. 8, i. 6 fb., iii. i, I. 
 
 i Cum enim ex Scripturis arguuntur, in accusationem convertuntur ipsarum 
 
 Scripturarutn, quasi non recte habeant, neque sint ex auctoritate Non enim 
 
 per litteras traditam t7/am, sed per vivam vocern, etc. ( Irenteus, Adv. ffcer. , 
 iii. 2, i). , 
 
 8 76., iii. 2, 2.
 
 VALENTINUS 343 
 
 documents, which they certainly would not have done had the 
 Founder of their sect himself acknowledged them. So far from 
 this being the case, there was absolutely no New Testament 
 Canon for Valentinus himself to deal with, and his perfectly 
 orthodox contemporaries recognised no other Holy Scriptures 
 than those of the Old Testament. 
 
 Irenaeus goes still further, and states that the Valentinians 
 of his time not only had many Gospels, but that they pos- 
 sessed one peculiar to themselves. " Those indeed who are 
 followers of Valentinus," he says, "again passing beyond all 
 fear, and putting forth their own compositions, boast that they 
 have more Gospels than there actually are. Indeed, they have 
 proceeded so far in audacity that they entitle their not long 
 written work, agreeing in nothing with the Gospels of the Apostles, 
 the Gospel of Truth, so that there cannot be any Gospel among 
 them without blasphemy." 1 It follows clearly, from the very 
 name of the Valentinian Gospel, that they did not consider that 
 others contained the truth, and indeed Iremeus himself perceived 
 this, for he continues : " For if what is published by them be the 
 Gospel of Truth, yet is dissimilar from those which have been 
 delivered to us by the Apostles, any may perceive who please, 
 as is demonstrated by these very Scriptures, that that which has 
 been handed down from the Apostles is not the Gospel of Truth." 3 
 These passages speak for themselves. It has been suggested 
 that the " Gospel of Truth " was a harmony of the four Gospels. 3 
 This cannot by any possibility have been the case, inasmuch 
 as Irenaeus distinctly says that it did not agree in anything 
 with the Gospels of the Apostles. We have been compelled 
 to devote too much space to Valentinus, and we now leave him 
 with the certainty that in nothing does he afford any evidence 
 even of the existence of our synoptic Gospels, 
 
 1 Hi vero, qui sunt a Valentino, Her urn exsistentes extra omnem timorem, 
 steas comcriptiones proferentes, plura habere gloriantur, quam sint ipsa 
 Evangelia. Siquidem in tanturn processerunt audafite, uti quod ab his non 
 olitn conscripttitn est, veritatis Evangelium titulent, in nihilo conveniens 
 apostolorum Evangeliis, tit nee Evangelium qtiidcm sit apudeos sine blasphemia 
 (Irenaeus, Adv. H<zr., iii. n, 9). 
 
 2 Irenseus, Adv. Har., iii. II, 9. 3 Bleek, Einl, N. 71, p. 638.
 
 CHAPTER VII. 
 
 MARCION 
 
 WE must now turn to the great Heresiarch of the second century, 
 Marcion, and consider the evidence regarding our Gospels which 
 may be derived from what we know of him. The importance, 
 and at the same time the difficulty, of arriving at a just conclusion 
 from the materials within our reach have rendered Marcion's 
 Gospel the object of very elaborate criticism, and the discussion of 
 its actual character has continued with fluctuating results for 
 nearly a century. 
 
 Marcion was born at Sinope, in Pontus, of which place his 
 father was Bishop, 1 and although it is said that he aspired to the 
 first place in the Church of Rome, 2 the Presbyters refused him 
 communion on account of his peculiar views of Christianity. We 
 shall presently more fully refer to his opinions, but here it will be 
 sufficient to say that he objected to what he considered the 
 debasement of true Christianity by Jewish elements, .and he upheld 
 the teaching of Paul alone, in opposition to that of all the other 
 Apostles, whom he accused of mixing up matters of the law with 
 the Gospel of Christ, and falsifying Christianity,3 as Paul himself 
 had protested. * He came to Rome about A.D. 139-142, and 
 continued teaching for some twenty years. His high personal 
 character and elevated views produced a powerful effect upon his 
 time, and, although during his own lifetime and long afterwards 
 vehemently and with every- opprobrious epithet denounced by 
 ecclesiastical writers, his opinions were so widely adopted that, in 
 the time of Epiphanius, his followers were to be found throughout 
 the whole world. 5 
 
 Marcion is said to have recognised as his sources of Christian 
 doctrine, besides tradition, a single Gospel and ten Epistles of 
 Paul, which in his collection stood in the following order : 
 Epistle to Galatians, Corinthians (2), Romans, Thessalonians (2), 
 Ephesians (which he had with the superscription "to the 
 
 1 Epiphanius, Har., xlii. I, ed. Petav., p. 302. 
 a Epiph., Hter., xlii. i. 
 
 3 Irenaius, Adv. Har., iii. 2, 2 ; cf. 12, 12 ; Tertullian, Adv. Marc., iv. 
 2, 3 ; cf. i. 2O ; Origen, injoann. v. , 4. 
 * Gal. i. 6ff. ; cf. ii. 4 ff., 11 ff. ; cf. 2 Cor. xi. I ff. 
 5 Epiph., Hicr., xlii. i. , 
 
 344
 
 MARCION 345 
 
 Laodiceans "), l Colossians, Philippians, and Philemon. 2 None of 
 the other books which now form part of the canonical New 
 Testament were either mentioned or recognised by Marcion. 
 This is the oldest collection of Apostolic writings of which there 
 is any trace, but there was at that time no other "Holy Scripture" 
 than the Old Testament, and no New Testament Canon had yet 
 been imagined. Marcion neither claimed canonical authority for 
 these writings, nor did he associate with them any idea of divine 
 inspiration. We have already seen the animosity expressed by 
 contemporaries of Marcion against the Apostle Paul. 
 
 Before proceeding to a closer examination of Marcion's Gospel 
 and the general evidence bearing upon it, it may be well here 
 briefly to refer to the system of the Heresiarch, whose high 
 personal character exerted so powerful an influence upon his own 
 time, and whose views continued to prevail widely for a couple 
 of centuries after his death. It was the misfortune of Marcion 
 to live in an age when Christianity had passed out of the pure 
 morality of its infancy, when, untroubled by complicated 
 questions of dogma, simple faith and pious enthusiasm had 
 been the one great bond of Christian brotherhood, into a phase 
 of ecclesiastical development in which religion was fast degen- 
 erating into theology, and complicated doctrines were rapidly 
 assuming that rampant attitude which led to so much bitterness, 
 persecution, and schism. In later times Marcion might have 
 been honoured as a reformer ; in his own he was denounced as 
 a heretic. Austere and ascetic in his opinions, he aimed at 
 superhuman purity ; and although his clerical adversaries might 
 scoff at his impracticable doctrines regarding marriage and the 
 subjugation of the flesh, they have had their parallels amongst 
 those whom the Church has since most delighted to honour, and at 
 least the whole tendency of his system was markedly towards the 
 side of virtue. 3 It would, of course, be foreign to our purpose to 
 enter upon any detailed statement of its principles, and we must 
 confine ourselves to such particulars only as are necessary to an 
 understanding of the question before us. 
 
 As we have already frequently had occasion to mention, there 
 were two broad parties in the primitive Church, and the very 
 existence of Christianity was in one sense endangered by the 
 national exclusiveness of the people amongst whom it originated. 
 
 1 Tertullian, Adv. Man., v. n, 17; Epiph., Hcer., xlii. 9; cf. 10, 
 Schol. xl. 
 
 2 Tertullian, Adv. Marc., v. ; Epiph. , ffcer., xlii. 9. (Epiphanius transposes 
 the order of the last two Epistles.) 
 
 5 Gfrorer, Allg. K. G., i., p. 134 f; Hagenbach, A'. G., 1869, i., p. 134 f. ; 
 Hug, Einl. N. '/'., i., p. 56 ff. ; Milman, Hist, of Chr., 1867, ii., p. 77 ff. ; 
 Neander, AUg. K. G., ii., p. 791 ff. ; Volkmar, Das Ev. Marc., p. 25 ff.
 
 346 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 The one party considered Christianity a mere continuation of the 
 Law, and dwarfed it into an Israelitish institution, a narrow sect 
 of Judaism ; the other represented the glad tidings as the intro- 
 duction of a new system applicable to all, and supplanting the 
 Mosaic dispensation of the Law by a universal dispensation of 
 grace. These two parties were popularly represented in the 
 early Church by the two Apostles Peter and Paul, and their 
 antagonism is faintly revealed in the Epistle to the Galatians. 
 Marcion, a gentile Christian, appreciating the true character of the 
 new religion and its elevated spirituality, and profoundly impressed 
 by the comparatively degraded and anthropomorphic features of 
 Judaism, drew a very sharp line of demarcation between them, 
 and represented Christianity as an entirely new and separate 
 system, abrogating the old and having absolutely no connection 
 with it. Jesus was not to him the Messiah of the Jews, the son of 
 David come permanently to establish the Law and the Prophets, 
 but a divine being sent to reveal to man a wholly new spiritual 
 religion, and a hitherto unknown God of goodness and grace. 
 The Creator (A^tovpyos), the God of the Old Testament, was 
 different from the God of Grace who had sent Jesus to reveal the 
 Truth, to bring reconciliation and salvation to all, and to abrogate 
 the Jewish God of the World and of the Law, who was opposed 
 to the God and Father of Jesus Christ as Matter is to Spirit, 
 impurity to purity. Christianity was in distinct antagonism to 
 Judaism ; the spiritual God of heaven, whose goodness and love 
 were for the Universe, to the God of the World, whose chosen and 
 peculiar people were the Jews; the Gospel of Grace to the 
 dispensation of the Old Testament. Christianity, therefore, must 
 be kept pure from the Judaistic elements humanly thrust into 
 it, which were so essentially opposed to its whole spirit. 
 
 Marcion wrote a work called "Antitheses" ('Avri#rts), in 
 which he contrasted the old- system with the new, the God of the 
 one with the God of the other, the Law with the Gospel, and in 
 this he maintained opinions which anticipated many held in our 
 own time. Tertullian attacks this work in the first three books of 
 his treatise against Marcion, and he enters upon the discussion of 
 its details with true theological vigour : " Now, then, ye hounds, 
 yelping at the God of truth, whom the Apostle casts out, 1 to all 
 your questions ! These are the bones of contention which ye 
 gnaw ! " 2 The poverty of the " Great African's " arguments keeps 
 pace with his abuse. Marcion objected : If the God of the Old 
 
 1 Rev. xxii. 15. 
 
 2 Jam hinc ad quastiones omnes, canes, quos foras apostolus expellit, latrantes 
 in deum veritatis. fftec sunt argumentationum ossa, qua obroditis (Adv* 
 Marc., ii. 5). .
 
 MARCION 347 
 
 Testament be good, prescient of the future, and able to avert evil, 
 why did he allow man, made in his own image, to be deceived by 
 the devil, and to fall from obedience of the Law into sin and 
 death ?' How came the devil, the origin of lying and deceit, to be 
 made at all ? 2 After the fall, God became a judge both severe 
 and cruel : woman is at once condemned to bring forth in sorrow 
 and to serve her husband, changed from a help into a slave ; the 
 earth is cursed which before was blessed, and man is doomed to 
 labour and to death. 3 The law was one of retaliation and not of 
 justice -lex talionis eye for eye, tooth for tooth, stripe for 
 stripe. 4 And it was not consistent, for, in contravention of the 
 Decalogue, God is made to instigate the Israelites to spoil the 
 Egyptians, and fraudulently rob them of their gold and silver ;5 to 
 incite them to work on the Sabbath by ordering them to carry the 
 ark for eight days round Jericho ; 6 to break the second command- 
 ment by making and setting up the brazen serpent and the golden 
 cherubim. 7 Then God is inconstant, electing men, as Saul and 
 Solomon, whom he subsequently rejects ; 8 repenting that he had 
 set up Saul, and that he had doomed the Ninevites,9 and so on. 
 God calls out : Adam, where art thou ? inquires whether he had 
 eaten the forbidden fruit, asks of Cain where his brother was, as if 
 he had not yet heard the blood of Abel crying from the ground, and 
 did not already know all these things. 10 Anticipating the results of 
 modern criticism, Marcion denies the applicability to Jesus of the 
 so-called Messianic prophecies. The Emmanuel of Isaiah (vii. 14, 
 cf. viii. 4) is not Christ; 11 the "Virgin," his mother, is simply a 
 "young woman" according to Jewish phraseology ; 12 and the 
 sufferings of the Servant of God (Isaiah Hi. 13, liii. 9) are not 
 predictions of the death of Jesus. 13 There is a complete sever- 
 ance between the Law and the Gospel ; and the God of the latter is 
 the antithesis of the God of the former. 14 " The one was perfect, 
 pure, beneficent, passionless ; the other, though not unjust by 
 nature, infected by matter subject to all the passions of 
 man cruel, changeable ; the New Testament, especially as re- 
 modelled by Marcion, 15 was holy, wise, amiable; the Old Testa- 
 
 1 Tertullian, Adv. Marc.,\\. 5 ; cf. 9. 2 Ib., ii. 10. 
 
 3 Ib., ii. ii. * 76., ii. 18. 
 
 5 Ib. , ii. 20. Tertullian introduces this by likening the Marcionites to the 
 cuttle-fish, like which " they vomit the blackness of blasphemy " (tcnebras 
 blasphemicE intervomunt), I.e. 
 
 6 Ib., ii. 21. ^ Ib., ii. 22. 8 Ib., ii. 23. 
 9 Ib. , ii. 24. I0 Ib. , ii. 25. 
 
 " Adv. Marc., iii. 12. I2 Ib., iii. 13. 
 
 '3 Ib., iii. 17, 18. I4 Ib., iv. I.' 
 
 15 We give this quotation as a rteumt by an English historian and divine, but 
 the idea of the " New Testament remodelled by Marcion " is a mere ecclesias- 
 tical imagination.
 
 34 8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ment, the Law, barbarous, inhuman, contradictory, and detestable." 1 
 Marcion ardently maintained the doctrine of the impurity of 
 matter, and he carried it to its logical conclusion, both in specula- 
 tion and practice. He, therefore, asserting the incredibility of an 
 incarnate God, denied the corporeal reality of the flesh of Christ. 
 His body was a mere semblance and not of human substance ; he 
 was not born of a human mother ; and the divine nature was not 
 degraded by contact with the flesh. 2 Marcion finds in Paul the 
 purest promulgator of the truth as he understands it, and, 
 emboldened by the Epistle to the Galatians, in which that Apostle 
 rebukes even Apostles for "not walking uprightly according to the 
 truth of the Gospel," he accuses the other Apostles of having 
 depraved the pure form of the Gospel doctrines delivered to them 
 by Jesus, 3 " mixing up matters of the Law with the words of the 
 Saviour. "4 
 
 Tertullian reproaches Marcion with having written the work in 
 which he details the contrasts between Judaism and Christianity, 
 of which we have given the briefest sketch, as an introduction and 
 encouragement to belief in his Gospel, which he ironically calls 
 "the Gospel according to the Antitheses r '; 5 and the charge which 
 the Fathers bring against Marcion is that he laid violent hands on 
 the canonical Gospel of Luke, and manipulated it to suit his own 
 views. " For certainly the whole object at which he laboured in 
 drawing up the 'Antitheses,'" says Tertullian, "amounts to this : 
 that he may prove a disagreement between the Old and New 
 Testament, so that his own Christ may be separated from the 
 Creator, as of another God, as alien from the Law and the 
 Prophets. For this purpose it is certain that he has erased what- 
 ever was contrary to his own opinion and in harmony with the 
 Creator, as if interpolated by his partisans, but has retained 
 everything consistent with his own opinion." 6 The whole hypo- 
 thesis that Marcion's Gospel is a mutilated version of our third 
 Synoptic, in fact, rests upon this accusation. 
 
 The principal interest, in connection with the collection of Mar- 
 cion, centres in his single Gospel, the nature, origin, and identity of 
 which have long been actively and minutely discussed by learned 
 men of all shades of opinion with very varying results. The work 
 itself is unfortunately no longer extant, and our only knowledge of 
 it is derived from the bitter and very inaccurate opponents of 
 Marcion. It seems to have borne much the same analogy to 
 our third canonical Gospel as existed between the Gospel 
 
 1 Milman, Hist, of Christianity, 1867, ii. , p. 77 f. 
 
 3 Tertullian, Adv. Marc., iii. 8 ff. 3 ib. , iv. 3. 
 
 4 Apostolos enim adnriscuisse ea quiz stint legalia salvatoris verbis (Irenseus, 
 Adv. fleer., iii. 2, 2 ; cf. iii. 12, 12). , 
 
 5 Adv. Marc., iv. I. * //>., iv. 6.
 
 * MARCION 349 
 
 according to the Hebrews and our first Synoptic. The Fathers, 
 whose uncritical and, in such matters, prejudiced character led 
 them to denounce every variation from their actual texts as a mere 
 falsification, and without argument to assume the exclusive 
 authenticity and originality of our Gospels, which towards the 
 beginning of the third century had acquired wide circulation in the 
 Church, vehemently stigmatised Marcion as an audacious adul- 
 terator of the Gospel, and affirmed his evangelical work to be 
 merely a mutilated and falsified version of the " Gospel according 
 to Luke." 1 
 
 This view continued to prevail, almost without question or 
 examination, till towards the end of the eighteenth century, 
 when Biblical criticism began to exhibit the earnestness and 
 activity which have ever since characterised it. Semler first 
 abandoned the prevalent tradition, and, after analysing the 
 evidence, he concluded that Marcion's Gospel and Luke's were 
 different versions of an earlier work, 2 and that the so-called 
 heretical Gospel was one of the numerous Gospels from amongst 
 which the Canonical had been selected by the Church. 3 Griesbach 
 about the same time also rejected the ruling opinion, and denied 
 the close relationship usually asserted to exist between the two 
 Gospels.-* Lofflers and Carrodi 6 strongly supported Semler's 
 conclusion, that Marcion was no mere falsifier of Luke's Gospel, 
 and J. E. C. Schmidt? went still further, and asserted that Marcion's 
 Gospel was the genuine Luke, and our actual Gospel a later version 
 of it with alterations and additions. Eichhorn, 8 after a fuller and 
 more exhaustive examination, adopted similar views ; he repudiated 
 the statements of Tertullian regarding Marcion's Gospel as utterly 
 untrustworthy, asserting that he had not that work itself before 
 him at all, and he maintained that Marcion's Gospel was the more 
 original text and one of the sources of Luke.9 Bolten, Bertholdt, 10 
 
 1 Iren?eus, Adv. fleer., i. 27, 2 ; iii. 12, 12 ; Tertullian, Adv. Marc., iv. 
 2-6 ; Epiphanius, ffier., xlii. 9, II ; Origen, Contra Cels., ii. 27 ; Theodoret, 
 H<rr, Fab., i. 24. 
 
 2 Vorrede zu Townsotfs Abhandl. iib. d. vier Evv. , 1 783. 
 
 3 Nener Versuch, die Gemeinniitzige Auslegung u. anivend. der N. T. zu 
 befordern, 1786, p. 162 f. ; cf. Prolegg. in Ep. ad Galatas. 
 
 4 Curee in hist, textus epist. Pauli, 1799, sect, iii., Opuscula Academica, ii., 
 p. 124 ff. 
 
 5 Marcionem Pauli epist. et LUCIE evang. adulterasse dubitatur, 1788, in 
 Vellhusen Kuincel et Ruperti Comment. Theologies, 1794, i. , pp. 180-218. 
 
 6 Versuch einer Beleuc htung d. Gesth.desjiid. u. Christl.Bibelkanons, 1792, 
 ii., p. 158 ff. 169. 
 
 7 Ueber das tichte Evang. des Lucas, in HenkJs Mag. filr Religions -phi los. , 
 u. r. w., iii., 1796, p. 468 ff., 482 f., 507 f. 
 
 8 Einl. N. T., 1820, i., pp. 43-84. 
 
 9 Bericht des Lucas vonjesu dem Messia (Vorbericht, 1796, p. 29 f.). 
 10 Einl. A. u. N. T., 1813, iii., p. 1293 ff.
 
 350 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Schleiermacher, 1 and D. Schulz 2 likewise maintained that Marcion's 
 Gospel was by no means a mutilated version of Luke, but, on the 
 contrary, an independent original Gospel. A similar conclusion 
 was arrived at by Gieseler ;3 but later, after Harm's criticism, he 
 abandoned it, and adopted the opinion that Marcion's Gospel 
 was constructed out of Luke.* 
 
 On the other hand, the traditional view was maintained by 
 Storr,s Arneth, 6 Hug,? Neander, 8 and Gratz,9 although with little 
 originality of investigation or argument ; and Paulus 10 sought to 
 reconcile both views by admitting that Marcion had before him 
 the Gospel of Luke, but denying that he mutilated it, arguing 
 that Tertullian did not base his arguments on the actual Gospel 
 of Marcion, but upon his work, the Antithesis. Hahn," however, 
 undertook a more exhaustive examination of the problem, attempt- 
 ing to reconstruct the text of Marcion's Gospel 12 from the statements 
 of Tertullian and Epiphanius, and he came to the conclusion that 
 the work was a mere version, with omissions and alterations made 
 by the Heresiarch in the interest of his system, of the third 
 canonical Gospel. Olshausen 13 arrived at the same result, and, 
 with more or less of modification but no detailed argument, 
 similar opinions were expressed by Credner, 14 De Wette, 15 and 
 others. 
 
 Not satisfied, however, with the method and results of Hahn 
 and Olshausen, whose examination, although more minute than 
 any previously undertaken, still left much to be desired, Ritschl 16 
 made a further thorough investigation of the character of Marcion's 
 Gospel, and decided that it was in no case a mutilated version of 
 Luke, but, on the contrary, an original and independent work, 
 from which the canonical Gospel was produced by the introduction 
 
 1 Sdmmtl. Werke, viii.; Einl. N. T., 1845, p. 64 f., 197 f., 214 f. 
 
 2 Theol. Stud. u. Krit., 1829, 3, pp. 586-595. 
 
 3 Entst. schr. Ew., 1818, p. 24 ff. 
 
 4 Recens. d. Hahn's Das Ev. Marcion's in Hall. Allg. Lift. Z., 1823, 
 p. 225 ff.; K. <7., i., 45. 
 
 5 Zweck d. Evang. Gesch. u. Br. Johan., 1786, pp. 254-265. 
 
 6 Ueber d. Bekanntsck. Marcion's mit. u. Kanon, u. s. w., 1809. 
 i Einl. N. T., 1847, i., p. 64 ff. 
 
 8 Genet. Entwickl. d. vorn. Gnost. Syst., 1818, p. 311 ff.; cf. Allg. K. G., 
 1843, ii., pp. 792-816. 
 
 9 Krit. Unters. iib. Marcion's Evang., 1818. 
 
 Theol. exeg. Conserv., 1822, Lief, i., p. 115 ff. 
 
 1 Das. Evang. Marcion's in seiner urspriingl. Gestalt, 1823. 
 
 2 The reconstructed text is in ThiMs Cod. Apocr. N. T., 1832, pp. 
 403-486. 
 
 3 Die Echtheit der vier kan. Ew., 1823, pp. 107-215. 
 
 4 Beitrdge, i., p. 43. 
 
 5 Einl. N. T., 6lh ausg., 1860, p. 119 ff. ^ 
 
 6 Das Evangelium Marcion's, 1846.
 
 MARCION 351 
 
 of anti-Marcionitish passages and readings. Baur 1 strongly enun- 
 ciated similar views, and maintained that the whole error lay in the 
 mistake of the Fathers, who had, with characteristic assumption, 
 asserted the earlier and shorter Gospel of Marcion to be an 
 abbreviation of the later canonical Gospel, instead of recognising 
 the latter as a mere extension of the former. Schwegler 2 had 
 already, in a remarkable criticism of Marcion's Gospel, declared 
 it to be an independent and original work, and in no sense a 
 mutilated Luke, but, on the contrary, probably the source of that 
 Gospel. KostlhV while stating that the theory that Marcion's 
 Gospel was an earlier work and the basis of that ascribed to Luke 
 was not very probable, affirmed that much of the Marcionitish 
 text was more original than the canonical, and that both Gospels 
 must be considered versions of the same original, although Luke's 
 was the later and more corrupt. 
 
 These results, however, did not satisfy Volkmar, 4 who entered 
 afresh upon a searching examination of the whole subject, and 
 concluded that whilst, on the one hand, the Gospel of Marcion 
 was not a mere falsified and mutilated form of the canonical 
 Gospel, neither was it, on the other, an earlier work, and still less 
 the original Gospel of Luke, but merely a Gnostic compilation 
 from what, so far as we are concerned, may be called the oldest 
 codex of Luke's Gospel, which itself is nothing more than a 
 similar Pauline edition of the original Gospel. Volkmar's analysis, 
 together with the arguments of Hilgenfeld, succeeded in con- 
 vincing Ritschl, 5 who withdrew from his previous opinions, and, 
 with those critics, merely maintained some of Marcion's readings 
 to be more original than those of Luke, 6 and generally defended 
 Marcion from the aspersions of the Fathers on the ground that 
 his procedure with regard to Luke's Gospel was precisely that of 
 the canonical Evangelists to each other ;? Luke himself being 
 clearly dependent both on Mark and Matthew. 8 Baur was like- 
 wise induced by Volkmar's and Hilgenfeld's arguments to modify 
 his views ;9 but, although for the first time he admitted that 
 Marcion had altered the original of his Gospel frequently for 
 dogmatic reasons, he still maintained that there was an older form 
 of the Gospel without the earlier chapters, from which both 
 Marcion and Luke directly constructed their Gospels both of 
 them stood in the same line in regard to the original ; both 
 
 1 Krit. Unters. kan. Ew., 1847, p. 397 ff. 
 
 2 Das nachap. Zeit., 1846, i., p. 260 ff. 
 
 3 Der Ursprung d. synopt. Ew., 1853, p. 303 ff. 
 
 4 Theol. Jahrb., 1850, pp. 110-138, pp. 185-235. 
 
 s Theol. Jahrb., 1851, p. 528 ff. 6 Ib., p. 530 ff. 
 
 7 Ib., p. 529. 8 Ib., p. 534 ff. 
 
 9 Das Markusevang. Anhang iib. das Ev. Marriotts, 1851, p. 191 ff.
 
 352 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 altered it; the one abbreviated, the other extended it. 1 Encou- 
 raged by this success, but not yet satisfied, Volkmar immediately 
 undertook a further and more exhaustive examination of the text 
 of Marcion in the hope of finally settling the discussion ; and he 
 again, but with greater emphasis, confirmed his previous results. 2 
 In the meantime, Hilgenfelds had seriously attacked the problem, 
 and, like Hahn and Volkmar, had sought to reconstruct the text of 
 Marcion, and, whilst admitting many more original and genuine 
 readings in the text of Marcion, he had also decided that his 
 Gospel was dependent on Luke, although he further concluded 
 that the text of Luke had subsequently gone through another, 
 though slight, manipulation before it assumed its present form. 
 These conclusions he again fully confirmed after a renewed 
 investigation of the subject. 4 
 
 This brief sketch of the controversy which has so long occu- 
 pied the attention of critics will, at least, show the uncertainty of 
 the data upon which any decision is to be based. We have not 
 attempted to give more than the barest outlines, but it will appear 
 as we go on that most of those who decide against the general 
 independence of Marcion's Gospel at the same time admit his 
 partial originality and the superiority -of some of his readings 
 over those of the third Synoptic, and justify his treatment of Luke 
 as a procedure common to the Evangelists, and warranted not 
 only by their example, but by the fact that no Gospels had in his 
 time emerged from the position of private documents in limited 
 circulation. 
 
 Marcion's Gospel not being any longer extant, it is important to 
 establish clearly the nature of our knowledge regarding it and the 
 exact value of the data from which various attempts have been 
 made to reconstruct the text. It is manifest that the evidential 
 force of any deductions from a reconstructed text is almost 
 wholly dependent on the accuracy and sufficiency of the materials 
 from which that text is derived. 
 
 The principal sources of our information regarding Marcion's 
 Gospel are the works of his most bitter denouncers, Tertullian and 
 Epiphanius, who, it must be borne in mind, wrote long after 
 his time the work of Tertullian against Marcion having been 
 composed about A.P. 208,5 and that of Epiphanius a century later. 
 
 1 Ib., p. 225 f. 2 Das Evang. Marcion's, 1852. 
 
 3 Ueb. die Ew. Justin's der Clem. Horn, und Martian's, 1850, p. 389 flf. 
 
 4 Theol. Jahrb. , 1853, pp. 192-244. [A remarkably able and interesting 
 work, The Origin of the Third Gospel, by P. C. Sense, M.A., 1901, may be 
 advantageously referred to. Mr. Sense maintains that the third Gospel was 
 compiled from the writing used by the Marcionites, known as the Marcionite 
 Gospel, and other apocryphal Gospels.] * 
 
 s Cf. Tertullian, Adv. Marc., i. 15.
 
 MARCION 353 
 
 We may likewise merely mention here the " Dialogus de recta in 
 deum fide" commonly attributed to Origen, although it cannot 
 have been composed earlier than the middle of the fourth century. 
 The first three sections are directed against the Marcionites, but 
 only deal with the late forms of their doctrines. As Volkmar 
 admits that the author clearly had only a general acquaintance 
 with the Antitheses and principal proof passages of the Marcionites, 
 but, although he certainly possessed the Epistles, had not the Gospel 
 of Marcion itself, 1 we need not now more particularly con- 
 sider it. 
 
 We are, therefore, dependent upon the "dogmatic and partly 
 blind and unjust adversaries " 2 of Marcion for our only knowledge 
 of the text they stigmatise ; and, when the character of polemical 
 discussion in the early centuries of our era is considered, it is 
 certain that great caution must be exercised, and not too much 
 weight attached to the statement of opponents who regarded a 
 heretic with abhorrence and attacked him with an acrimony which 
 carried them far beyond the limits of fairness and truth. Their 
 religious controversy bristles with misstatements, and is turbid 
 with pious abuse. Tertullian was a master of this style, and the 
 vehement vituperation with which he opens 3 and often interlards 
 his work against " the impious and sacrilegious Marcion " offers 
 anything but a guarantee of fair and legitimate criticism. Epipha 
 nius was, if possible, still more passionate and exaggerated in 
 his representations against him. Undue importance must not, 
 therefore, be attributed to their statements. 4 
 
 Not only should there be caution exercised in receiving the 
 representations of one side in a religious discussion, but more 
 particularly is such caution necessary in the case of Tertullian, 
 whose trustworthiness is very far from being above suspicion, and 
 whose inaccuracy is often apparent. " Son christianisme," says 
 Reuss, " est ardent, sincere, profondement ancre dans son ante. U'on 
 voit qu'il en vit. Mais ce christianisme est apre, insolent, brutal, 
 ferrailleur. II est sans onction et sans charite, quelquefois meme sans 
 loyaute, des qu'il se trouve en face d'tme opposition quelconque. C'est 
 un soldat qui ne salt que se battre et qui oublie, tout en se battant, 
 qtt'il faut aussi respecter son ennemi. Dialecticien subtil et ruse, il 
 excelle a ridiculiser ses adversaires. Uinjure, le sarcasme, un 
 langage qui rappelle parfois en verite le genre de Rabelais, une 
 effronterie d affirmation dans les moments de faiblesse qui frise et 
 
 1 Das Ev. Marriott's, p. 53. 
 
 2 Volkmar, Theol. Jahrb. , 1850, p. 120. 3 Adv. Marc., i. I. 
 
 4 Reuss, Hist, du Cation, p. 71 ff. ; Gieseler, Entst. schr. Ew., p. 25 ; 
 Scholten, Die alt. Zeugnisse, p. 75 ; Volkmar, Theol. Jahrb., 1850, p. 120; 
 Westcott, On the Canon, p. 276; De Wette, Einl. N. T., p. 122. 
 
 2A
 
 354 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 atteint meme la mauvaise foi, voila ses armes. Je sais ce qifil faut en 
 
 cela mettre sur le compte de Vtpoque Si, au second siecle, tons les 
 
 partis, sauf quelques gnostiques, sont intoltrants, Tertullian Vest 
 plus que tout le monde." 1 
 
 The charge of mutilating and interpolating the Gospel 
 of Luke is first brought against Marcion by Irengeus, 2 
 and it is repeated with still greater vehemence and fulness 
 by Tertullian3 and Epiphanius ;* but the mere assertion by 
 Fathers at the end of the second and in the third centuries, that a 
 Gospel different from their own was one of the canonical Gospels 
 falsified and mutilated, can have no weight in itself in the 
 inquiry as to the real nature of that work. Their arbitrary 
 assumption of exclusive originality and priority for the four Gospels 
 of the Church led them, without any attempt at argument, to treat 
 every other evangelical work as an offshoot or falsification of 
 these. The arguments by which Tertullian endeavours to establish 
 that the Gospels of Luke and the other canonical Evangelists 
 were more ancient than that of Marcion 5 show that he had no idea 
 of historical or critical evidence. We are, however, driven back 
 upon such actual data regarding the text and contents of Marcion's 
 Gospel as are given by the Fathers, as the only basis, in the 
 absence of the Gospel itself, upon which any hypothesis as to its 
 real character can be built. The question therefore is : Are these 
 data sufficiently ample and trustworthy for a decisive judgment 
 from internal evidence if, indeed, internal evidence in such a case 
 can be decisive at all. 
 
 All that we know, then, of Marcion's Gospel is simply what 
 Tertullian and Epiphanius have stated with regard to it. It 
 is undeniable and, indeed, is universally admitted, that 
 their object in dealing with it at all was entirely dogmatic, and 
 not in the least degree critical. The spirit of that age was 
 so essentially uncritical that not even the canonical text 
 could waken it into activity. Tertullian very clearly states what 
 his object was in attacking Marcion's Gospel. After asserting 
 that the whole aim of the Heresiarch was to prove a disagreement 
 between the Old Testament and the New, and that, for this pur- 
 pose, he had erased from the Gospel all that was contrary to his 
 opinion, and retained all that he had considered favourable, 
 
 1 Reuss, Rev. de Tkdol., xv., 1857, p. 67 f. Cf. Mansel, The Gnostic 
 Heresies, 1875, p. 250, p. 259 f. 
 
 3 Et super hcec, id quod est secundum Lucam Evangelium circumcidens 
 
 (Irenaeus, Adv Hatr., i. 27, 2 ; cf. iii. n, 7 ; 12, 12 ; 14, 4). 
 
 3 Adv. Marc., iv. I, 2, 4 et passim. 
 
 4 H<zr., xlii. 9, 10 et passim. 
 
 s Adv. Marc., iv. 5. *
 
 MARCION 355 
 
 Tertullian proceeds to examine the passages retained, 1 with the 
 view of proving that the heretic has shown the same "blindness 
 of heresy," both in that which he has erased and in that 
 which he has retained, inasmuch as the passages which Marcion 
 has allowed to remain are as opposed to his system as those 
 which he has omitted. He conducts the controversy in a free 
 and discursive manner, and, whilst he appears to go through 
 Marcion's Gospel with some regularity, it will be apparent, 
 as we proceed, that mere conjecture has to play a large part 
 in any attempt to reconstruct, from his data, the actual text 
 of Marcion. Epiphanius explains his aim with equal clearness. 
 He had made a number of extracts from the so-called Gospel of 
 Marcion, which seemed to him to refute the heretic, and, after 
 giving a detailed and numbered list of these passages, which he 
 calls o-)(oA.ta, he takes them consecutively, and to each adds his 
 " Refutation." His intention is to show how wickedly and dis- 
 gracefully Marcion has mutilated and falsified the Gospel, and 
 how fruitlessly he has done so, inasmuch as he has stupidly, or by 
 oversight, allowed much to remain in his Gospel by which he may 
 be completely refuted. 2 
 
 As it is impossible within our limits fully to illustrate the pro- 
 cedure of the Fathers with regard to Marcion's Gospel, and the 
 nature and value of the materials they supply, we shall, as far as 
 possible, quote the declarations of critics, and more especially of 
 Volkmar and Hilgenfeld, who, in the true and enlightened spirit 
 of criticism, impartially state the character of the data available 
 for the understanding of the text. As these two critics have, by 
 their able and learned investigations, done more than any others 
 to educe and render possible a decision of the problem, their own 
 estimate of the materials upon which a judgment has to be formed 
 is of double value. 
 
 With regard to Tertullian, Volkmar explains that his desire is 
 totally to annihilate the most dangerous heretic of his time 
 first (Books I. to III.), to overthrow Marcion's system in general as 
 expounded in his Antithesis, and then (Book IV.) to show that 
 even the Gospel of Marcion only contains Catholic doctrine (he 
 concludes, Christus Jesus in Evangelio tuo meus est, c. 43) ; and 
 therefore he examines the Gospel only so far as may serve to 
 establish his own view and refute that of Marcion. " To show," 
 Volkmar continues, "wherein this Gospel was falsified or mutilated 
 i.e., varied from his own on the contrary, is in no way his design, 
 
 1 Hac co nveniemus, fuec amplectetnur, sinobiscum magis fuerint, si Marcionis 
 prcesumptionem percusserint . Tune et ilia constabit eodem vitio kieretiaz 
 ccecitatis erasa quo et hcec reservata. Sic habebit intentio et forma opttsculi 
 nostri, etc. (Tertullian, Adv. Marc., iv. 6). 
 
 2 Epiphanius, Hcer. , xlii. 9 f.
 
 356 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 for he perceives that Marcion could retort the reproach of inter- 
 polation, and in his time proof from internal grounds was hardly 
 possible, so that only exceptionally, where a variation seems to 
 him remarkable, does he specially mention it." 1 On the other 
 hand, Volkmar remarks that Tertullian's Latin rendering of the 
 text of Marcion which lay before him which, although certainly 
 free and having chiefly the substance in view, is still in weightier 
 passages verbally accurate directly indicates important variations 
 in that text. He goes on to argue that the silence of Tertullian 
 may be weighty testimony for the fact that passages which exist 
 in Luke, but which he does not mention, were missing in Marcion's 
 Gospel, though he does so with considerable reservation. " But 
 his silence alone" he says, "can only under certain conditions 
 represent with diplomatic certainty an omission in Marcion. It 
 is indeed probable that he would not lightly have passed over 
 a passage in the Gospel of Marcion which might in any way be 
 contradictory to its system, if one altogether similar had not 
 preceded it, all the more as he frequently drags in by force such 
 proof passages from Marcion's text, and often plainly, but with a 
 certain sophistry, tries to refute his adversary out of the words of 
 his own Gospel. But it remains always possible that in his 
 eagerness he has overlooked much ; and, besides, he believes that 
 by his replies to particular passages he has already sufficiently 
 dealt with many others of a similar kind ; indeed, avowedly, he 
 will not willingly repeat himself. A certain conclusion, therefore, 
 can only be deduced from the silence of Tertullian when special 
 circumstances enter." 2 Volkmar, however, deduces with certainty 
 from the statements of Tertullian that, whilst he wrote, he had 
 not before him the Gospel of Luke, but intentionally laid it aside, 
 and merely referred to the Marcionitish text, and further that, like 
 all the Fathers of the third century, he preferred the Gospel 
 according to Matthew to 'the other Synoptics, and was well 
 acquainted with it alone, so that in speaking of the Gospel 
 generally he only has in his memory the sense, and the sense 
 alone, of Luke except in so far as it agrees, or seems to agree, 
 with Matthew.3 
 
 With regard to the manner in which Tertullian performed the 
 work he had undertaken, Hilgenfeld remarks : "As Tertullian, in 
 going through the Marcionitish Gospel, has only the object of 
 refutation in view, he very rarely states explicitly what is missing 
 from it ; and as, on the one hand, we can only venture to conclude 
 from the silence of Tertullian that a passage is wanting, when it 
 is altogether inexplicable that he should not have made use of it 
 
 1 Volkmar, Das Evang. Marciorfs, p. 29. 
 
 2 76., p. 29 f.; cf. Theol.Jahrb., 1855, p. 237.* 2 Il> ., p. 30 f
 
 MARClON 35? 
 
 for the purpose of refutation; so, on the other, we must also know 
 how Marcion used and interpreted the Gospel, and should never 
 lose sight of Tertullian's refutation and defence." 1 
 
 Hahn substantially expresses the same opinions. He says : 
 " Inasmuch as Tertullian goes through the Marcionitish text with 
 the view of refuting the heretic out of that which he accepts, and 
 not of critically pointing out all variations, falsifications, and 
 passages rejected, he frequently quotes the falsified or altered 
 
 Marcionitish text without expressly mentioning the variations. 2 
 
 Yet he cannot refrain although this was not his object 
 occasionally, from noticing amongst other things any falsifications 
 and omissions which, when he perhaps examined the text of Luke 
 or had a lively recollection of it, struck and too grievously 
 offended him. "3 
 
 Volkmar's opinion of the procedure of Epiphanius is still more 
 unfavourable. Contrasting it with that of Tertullian, he charac- 
 terises it as "more superficial," and he considers that its only merit 
 is its presenting an independent view of Marcion's Gospel. 
 Further than this, however, he says : "How far we can build upon 
 his statements, whether as regards their completeness or their 
 trustworthiness, is not yet made altogether clear. "4 Volkmar goes 
 on to show how thoroughly Epiphanius intended to do his work, 
 and yet that, although from what he himself leads us to expect, 
 we might hope to find a complete statement of Marcion's sins, the 
 Father himself disappoints such an expectation by his own 
 admission of incompleteness. He complains generally of his free 
 and misleading method of quotation, such, for instance, as his 
 alteration of the text without explanation; alteration of the 
 same passage on different occasions in more than one way; 
 abbreviations, and omissions of parts of quotations ; the sudden 
 breaking off of passages just commenced with the indefinite KCU 
 TO. e^s or KGU TO Xonrov, without any indication how much this 
 may include. 5 
 
 Volkmar, indeed, explains that Epiphanius is only thoroughly 
 trustworthy where, and so far as, he wishes to state in his Scholia 
 an omission or variation in Marcion's text from his own canonical 
 Gospel, in which case he minutely registers the smallest point ; but 
 this is to be clearly distinguished from any charge of falsifica- 
 tion brought against Marcion in his Refutations ; for only while 
 drawing up his Scholia had he the Marcionitish Gospel before 
 him and compared it with Luke ; but in the case of the 
 Refutations, on the contrary, which he wrote later, he did not 
 
 1 Die Evv. Justirfs, p. 397. 
 
 2 Das Ev. Marcion's, p. 96. 3 Ib. , p. 98. 
 
 4 Volkmar, Das Ev. Marriott's, p. 32, cf. p. 43. 
 
 5 Ib., p. 33 ff. ; cf. Hahn, Das Ev. Marcion's, p. 123 ff.
 
 358 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 again compare the Gospel of Luke. " It is, however, alto- 
 gether different," continues Volkmar, "as regards the statements 
 of Epiphanius concerning the part of the Gospel of Luke which is 
 preserved in Marcion. Whilst he desires to be strictly literal in 
 the account of the variations, and also with two exceptions is so, 
 he so generally adheres only to the purport of the passages retained 
 by Marcion that altogether literal quotations are quite exceptional ; 
 throughout, however, where passages of greater extent are referred 
 to, these are not merely abbreviated, but also are quoted very 
 freely, and nowhere can we reckon that the passage in 
 Marcion ran verbally as Epiphanius quotes it." 1 And to this we 
 may add a remark made further on : " We cannot in general rely 
 upon the accuracy of his statements in regard to that which 
 Marcion had in common with Luke." 2 On the other hand, 
 Volkmar had previously said : " Absolute completeness in regard 
 to that which Marcion's Gospel did not contain is not to be 
 reckoned upon in his Scholia. He has certainly not intended to pass 
 over anything, but in the eagerness which so easily renders men 
 superficial and blind much has escaped him. "3 
 
 Hahn bears similar testimony to the incompleteness of 
 Epiphanius. " It was not his purpose," he says, " fully to notice 
 all falsifications, variations, and omissions, although he does mark 
 most of them, but merely to extract from the Gospel of Marcion, 
 as well as from his collection of Epistles, what seemed to him well 
 suited for refutation."-* But he immediately adds : " When he 
 quotes the passage from Marcion's text, however, in which such 
 falsifications occur, he generally but not always notes them 
 more or less precisely, and he had himself laid it down as a 
 subsidiary object of his work to pay attention to such falsifica- 
 tions.'^ A little further on he says : " In the quotations of the 
 remaining passages which Epiphanius did not find different from 
 the Gospel of Luke, and where he, therefore, says nothing of 
 falsification or omission, he is often very free, neither adhering 
 strictly to the particular words, nor to their arrangement; but his 
 favourite practice is to give their substance and sense for the pur- 
 pose of refuting his opponent. He presupposes the words as 
 known from the Gospel of Luke." 6 
 
 It must be stated, however, that both Volkmar? and Hilgenfeld 8 
 consider that the representations of Tertullian and Epiphanius sup- 
 plement each other, and enable the contents of Marcion's Gospel to 
 be ascertained with tolerable certainty. Yet a few pages earlier 
 
 1 Volkmar, Das Ev. Mart-tort's, p. 43 f. ; cf. p. 34. 2 Il>,p. 45. 
 
 3 /#.,p. 33. * Hahn, Das Ev. Marcioris,^. 121. 
 
 5 Il>., p. 122. 6 Ib., p. 123 f. 
 
 7 Volkmar, Das Ev. M. , p. 45 ff. 8 Die Ev. Justin's, p. 397 f.
 
 MARCION 359 
 
 Volkmar had pointed out that " The ground for a certain fixture of 
 the text of the Marcionitish Gospel seems completely taken 
 away by the fact that Tertullian and Epiphanius, in their state- 
 ments regarding its state, not merely repeatedly seem to, but in 
 part actually do, directly contradict each other." 1 Hahn endeavours 
 to explain some of these contradictions by imagining that later 
 Marcionites had altered the text of their Gospel, and that 
 Epiphanius had the one form and Tertullian another ; 2 but such a 
 doubt only renders the whole of the statements regarding the 
 work more uncertain and insecure. That it is not without some 
 reason, however, appears from the charge which Tertullian brings 
 against the disciples of Marcion : " For they daily alter it (their 
 Gospel) as they are daily refuted by us." 3 In fact, we have no 
 assurance whatever that the work upon which Tertullian and 
 Epiphanius base their charge against Marcion of falsification and 
 mutilation of Luke was Marcion's original Gospel, and we 
 certainly, have no historical evidence on the point. 
 
 The question even arises whether Tertullian and Epiphanius 
 had Marcion's Gospel in any shape before them when they 
 wrote, or merely his work the Antitheses. In commencing 
 his onslaught on Marcion's Gospel, Tertullian says : " Marcion 
 seems (videtur) to have selected Luke to mutilate it. "4 This is the 
 first serious introduction of his " mutilation hypothesis," which he 
 thenceforward presses with so much assurance; but the expression 
 is very uncertain for so decided a controversialist, if he had been 
 able to speak more positively. We have seen that it is admitted 
 that Epiphanius wrote without again comparing the Gospel of 
 Marcion with Luke, and it is also conceded that Tertullian, at 
 least, had not the canonical Gospel, but in professing to quote 
 Luke evidently does so from memory, and approximates his text 
 to Matthew, with which Gospel, like most of the Fathers, he was 
 better acquainted. This may be illustrated by the fact that both 
 Tertullian and Epiphanius reproach Marcion with erasing passages 
 from the Gospel of Luke which never were in Luke at all. In 
 one place Tertullian says : " Marcion, you must also remove this 
 from the Gospel : ' I am not sent but unto the lost sheep of the 
 house of Israel,' 5 and ' It is not meet to take the children's bread 
 and give it to dogs,' 6 in order, be it known, that Christ may not 
 
 1 Volkmar, Das Ev. Marciorfs, p. 22 f., p. 46 ff. ; Theol. Jahrb., 1854, 
 p. 1 06. 
 
 2 Hahn, Das Ev. Man-wit's, p. 130 f., p. 169, p. 224 ff. ; cf. Neudecker, 
 EM. N. T., p. 82. 
 
 3 Nam et quotidie reformant illud, prout a nobis quotidie revincuntur. Adv. 
 Marc., iv. 5 ; cf. Dial, de recta in deuinf.de, 5 ; Orig. , Opp., i., p. 867. 
 
 4 Nam ex Us comtmntatoribus, quos habemus, Lucam videtur Marcion 
 elegisse, quern ciederet (Adv. Marc., iv. 2). 
 
 5 Matt. xv. 24. 6 Ib., xv. 26.
 
 360 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 seem to be an Israelite. 1 The " Great African " thus taunts his 
 opponent, evidently under the impression that the two passages 
 were in Luke, immediately after he had accused Marcion of having 
 actually expunged from that Gospel, " as an interpolation," 2 the 
 saying that Christ had not come to destroy the law and the 
 prophets, but to fulfil them,3 which likewise never formed part of 
 it. He repeats a similar charge on several other occasions.-* 
 Epiphanius commits the same mistake of reproaching Marcion 
 with omitting from Luke what is only found in Matthew. 5 We 
 have, in fact, no certain guarantee of the accuracy or trustworthiness 
 of their statements. 
 
 We have said enough, we trust, to show that the sources for 
 the reconstruction of a text of Marcion's Gospel are most unsatis- 
 factory, and no one who attentively studies the analysis of Hahn, 
 Ritschl, Volkmar, Hilgenfeld, and others, who have examined 
 and systematised the data of the Fathers, can fail to be struck by 
 the uncertainty which prevails throughout, the almost continuous 
 vagueness and consequent opening, nay, necessity, for conjecture, 
 and the absence of really sure indications. The Fathers had no 
 intention of showing what Marcion's text actually was, and, their 
 object being solely dogmatic and not critical, their statements are 
 very insufficient for the purpose. The materials have had to be 
 ingeniously collected and sifted from polemical writings whose 
 authors, so far from professing to furnish them, were only bent 
 upon seeking in Marcion's Gospel such points as could legiti- 
 mately, or by sophistical skill, be used against him. Passing 
 observations, general remarks, as well as direct statements, have 
 too often been the only indications guiding the patient explorers, 
 and in the absence of certain information the silence of the angry 
 Fathers has been made the basis for important conclusions. It 
 is evident that not only is such a procedure necessarily uncertain 
 and insecure, but that it rests upon assumptions with regard to 
 the intelligence, care, and accuracy of Tertullian and Epiphanius, 
 which are not sufficiently justified by that part of their treatment 
 of Marcion's text which we can examine and appreciate. And 
 when all these doubtful landmarks have failed, too many passages 
 have been left to the mere judgment of critics, as to whether they 
 were too opposed to Marcion's system to have been retained by him, 
 or too favourable to have been omitted. The reconstructed texts, 
 as might be expected, differ from each other, and one Editor finds 
 
 1 Marcion, aufer etiatn illud de evangelio : non sum missus t nisi ad oves 
 perditas domus Israel ; et : non est auferre panem filiis et dare enm canibus, ne 
 scilicet Christus Israelis videretur (Adv. Marc., iv. 7). 
 
 3 Hoc enim Marcion ut additum erasit (Adv. Marc., iv. 7). 
 
 3 Matt. v. 17. Adv. Marc., iv. 9, 12; ii. 17, iv. 17, 36. 
 
 5 Har., xlii., p. 322 f., Ref. I ; cf. Luke v. 14 ; Matt. viii. 4.
 
 MARCION 361 
 
 the results of his predecessors incomplete or unsatisfactory, 
 although naturally, at each successive attempt, the materials 
 previously collected and adopted have contributed to an apparently 
 more complete result. After complaining of the incompleteness 
 and uncertainty of the statements of Tertullian and Epiphanius, 
 Ritschl affirms that they furnish so little solid material on which 
 to base a hypothesis that rather by means of a hypothesis must 
 we determine the remains of the Gospel from Tertullian. 1 
 Hilgenfeld quotes this with approval, and adds that at least 
 Ritschl's opinion is so far right that all the facts of the case can 
 no longer be settled from external data, and that the general view 
 regarding the Gospel only can decide many points. 2 This means, 
 of course, that hypothesis is to supply that which is wanting in 
 the Fathers. Volkmar, in the introduction to his last compre- 
 hensive work on Marcion's Gospel, says : "And, in fact, it is no 
 wonder that critics have for so long, and substantially to so little 
 effect, fought over the protean question, for there has been so 
 much uncertainty as to the very basis (Fundament) itself 
 the precise text of the remarkable document that Baur has 
 found full ground for rejecting, as unfounded, the supposition on 
 which that finally-attained decision (his previous one) rested." 3 
 Critics of all shades of opinion are forced to admit the incom- 
 pleteness of the materials for any certain reconstruction of 
 Marcion's text, and consequently for an absolute settlement of 
 the question from internal evidence, although the labours 
 of Volkmar and Hilgenfeld have materially increased our know- 
 ledge of the contents of his Gospel. 
 
 In the earlier editions of this work, 4 we contended that the 
 theory that Marcion's Gospel was a mutilated form of our third 
 Synoptic had not been established, and that more probably it was 
 an earlier work, from which our Gospel might have been elaborated. 
 Since the sixth edition of this work was completed, however, a 
 very able examination of Marcion's Gospel has been made by 
 Dr. Sanday,s which has convinced us that our earlier hypothesis is 
 untenable ; that the portions of our third Synoptic excluded from 
 Marcion's Gospel were really written by the same pen which com- 
 posed the mass of the work, and, consequently, that our third Synoptic 
 existed in his time, and was substantially in the hands of Marcion. 
 This conviction is mainly the result of the linguistic analysis, 
 
 1 Ritschl, Das Ew. Marcion's, p. 55. 
 
 2 Hilgenfeld, Die Eirv. Justin's, p. 445. 
 
 3 Volkmar, Das Ev. Marcion's, 1852, p. 19 f. 
 
 4 For the arguments, omitted here, see the complete edition, 1879, vol. ii., 
 pp. 108-138. 
 
 5 Fortnightly Review, 1875, p. 855 ff. ; The Gospels in Second Century, 
 1876, p. 204 ff.
 
 362 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 sufficiently indicated by Dr. Sanday and, since, exhaustively 
 carried out for ourselves. We still consider the argument based 
 upon the dogmatic views of Marcion, which has hitherto been 
 almost exclusively relied on, quite inconclusive by itself; but the 
 linguistic test, applied practically for the first time in this con- 
 troversy by Dr. Sanday, must, we think, prove irresistible to all 
 who are familiar with the comparatively limited vocabulary of 
 New Testament writers. Throughout the omitted sections 
 peculiarities of language and expression abound which clearly 
 distinguish the general composer of the third Gospel, and it is, 
 consequently, not possible reasonably to maintain that these 
 sections are additions subsequently made by a different hand, 
 which seems to be the only legitimate course open to those 
 who would deny that Marcion's Gospel originally contained them. 
 Here, then, we find evidence of the existence of our third 
 Synoptic about the year 140, and it may of course be inferred that 
 it must have been composed at least some time before that date. 1 
 It is important, however, to estimate aright the facts actually 
 before us and the deductions which may be drawn from them. 
 The testimony of Marcion does not throw any light upon the 
 authorship or origin of the Gospel of which he made use. Its 
 superscription was simply " The Gospel," or " The Gospel of 
 the Lord " (TO ei'ayyeA,iov, or ei'ayyeA.iov TOV Kupiou), 2 and no 
 author's name was attached to it. The Heresiarch did not pretend 
 to have written it himself, nor did he ascribe it to any other person. 
 Tertullian, in fact, reproaches him with its anonymity. "And here 
 already I might make a stand," he says at the very opening of his 
 attack on Marcion's Gospel, " contending that a work should not 
 
 be recognised which does not hold its front erect which does 
 
 not give a pledge of its trustworthiness by the fulness of its title, 
 and the due declaration of its author."^ Not only did Marcion 
 himself not in any way connect the name of Luke with his Gospel, 
 but his followers repudiated the idea that Luke was its author.'* 
 
 1 With regard to this, the considerations, advanced in connection with the 
 Acts of the Apostles, as to the author's use of the works of Josephus should he 
 referred to. 
 
 " Marcion Evangelio suo nu/lum adscribit auctorem (Tertullian, Adv. Marc., 
 iv. 2 ; Dial, de recta fide, i). 
 
 3 Et possem hie jam gradum figere, non agnoscendum contendens opus, 
 quod non erigat front em, quod nullam constantiam pneferat, nullam fidem 
 repromittat de plenitudine tituli et professione debita auctoris (Tertullian, Adv. 
 Marc., iv. 2). 
 
 4 Dial, de rectaf.de, i. Cf. Bertholdt, Einl., iii., p. 1295, 1218 ff. ; Eich- 
 horn, Einl. N. T., i., p. 79 f. ; Gieseler, Entst. schr. Ew., p. 25 ; Holtzmann, 
 in Bunsen's Bibeliverk, viii., p. 563. The later Marcionites affirmed their 
 Gospel to have been written by Christ himself, and the particulars of the 
 Crucifixion, etc., to have been added by Paul.
 
 MARCION 363 
 
 In admitting the substantial identity of Marcion's Gospel and 
 our third Synoptic, therefore, no advance is made towards 
 establishing the authorship of Luke. The Gospel remains 
 anonymous still. On the other hand, we ascertain the important 
 fact that, so far from its having any authoritative or infallible 
 character at that time, Marcion regarded our Synoptic as a work 
 perverted by Jewish influences, and requiring to be freely expurgated 
 in the interests of truth. Amended by very considerable omissions 
 and alterations, Marcion certainly held it in high respect as a 
 record of the teaching of Jesus, but beyond this circumstance, and 
 the mere fact of its existence in his day, we learn nothing from the 
 evidence of Marcion. It can scarcely be maintained that this does 
 much to authenticate the third Synoptic as a record of miracles 
 and a witness for the reality of Divine Revelation. 
 
 There is no evidence whatever that Marcion had any knowledge 
 of the other canonical Gospels in any form. None of his writings 
 are extant, and no direct assertion is made even by the Fathers 
 that he knew them, although from their dogmatic point of view 
 they assume that these Gospels existed from the very first, and 
 therefore insinuate that, as he only recognised one Gospel, he 
 rejected the rest. 1 When Irenseus says : " He persuaded his 
 disciples that he himself was more veracious than were the 
 Apostles who handed down the Gospel, though he delivered to 
 them not the Gospel, but part of the Gospel," 2 it is quite clear 
 that he speaks of the Gospel the good tidings, Christianity and 
 not of specific written Gospels. In another passage which is 
 referred to by Apologists, Irenseus says of the Marcionites that 
 they have asserted "That even the Apostles proclaimed the 
 Gospel still under the influence of Jewish sentiments ; but that 
 they themselves are more sound and more judicious than the 
 Apostles. Wherefore also Marcion and his followers have had 
 recourse to mutilating the Scriptures, not recognising some books 
 at all, but curtailing the Gospel according to Luke and the 
 Epistles of Paul ; these, they say, are alone authentic which they 
 themselves have abbreviated." 3 These remarks chiefly refer to 
 the followers of Marcion, and as we have shown, when treating of 
 
 1 Irenseus, Adv. Hcer., i. 27, 2 ; cf. Hi. 2 ; 12, 12 ; Tertullian, Adv. 
 Marc., iv. 3 ; cf. De Carne Christi, 2, 3. 
 
 2 Semetipsum esse veraciorem, quam sunt hi, qui Evangelium tradiderunt, 
 apostoli, suasit discipulis mis ; non Evangelium, sed particulam Evangelii 
 tradens eis (Adv. H(er., i. 27, 2). 
 
 3 Et apostolos qiiidem adhuc qua; sunt Judaorum sentientes, annuntiasse 
 Evangelium ; se autein sinceriores, et prudentiores apostolis esse. Unde et 
 Marcion, et qui ab eo sunt, ad intercidendas conversi sunt Scripturas, quasdam 
 quidem in totuin non cognoscentes, secundum Lucam autein Evangelium, et 
 Epistolas Pauli decurtantes, hcec sola legitima esse dicunt, qua ipsi minora- 
 verunt (Adv. Har., iii. 12, 12).
 
 364 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Valentinus, Irengeus is expressly writing against members of 
 heretical sects living in his own day, and not of the founders of 
 those sects. 1 The Marcionites of the time of Irenaeus no doubt 
 deliberately rejected the Gospels, but it does not by any means 
 follow that Marcion himself knew anything of them. As yet we 
 have not met with any evidence even of their existence. 
 
 The evidence of Tertullian is not a whit more valuable. In the 
 passage usually cited he says : " But Marcion, lighting upon the 
 Epistle of Paul to the Galatians, in which he reproaches even 
 Apostles for not walking uprightly according to the truth of the 
 Gospel, as well as accuses certain false Apostles of perverting the 
 Gospel of Christ, tries with all his might to destroy the status of 
 those Gospels which are put forth as genuine and under the name 
 of Apostles, or at least of contemporaries of the Apostles, in order, 
 be it known, to confer upon his own the credit which he takes 
 from them." 2 Now here again it is clear that Tertullian is simply 
 applying, by inference, Marcion's views with regard to the preach- 
 ing of the Gospel by the two parties in the Church, represented 
 by the Apostle Paul and the " pillar " Apostles whose leaning to 
 Jewish doctrines he condemned, to the written Gospels recognised 
 in his day, though not in Marcion's. " It is uncertain," says even 
 Dr. Westcott, " whether Tertullian in the passage quoted speaks 
 from a knowledge of what Marcion may have written on the 
 subject, or simply from his own point of sight." 3 Any doubt is, 
 however, removed on examining the context, for Tertullian pro- 
 ceeds to argue that if Paul censured Peter, John, and James, it was 
 for changing their company from respect of persons ; and similarly, 
 " if false apostles crept in," they betrayed their character by insisting 
 on Jewish observances. " So that it was not on account of their 
 preaching, but of their conversation, that they were pointed out by 
 Paul "; 4 and he goes on to argue that if Marcion thus accuses 
 Apostles of having depraved the Gospel by their dissimulation, he 
 accuses Christ in accusing those whom Christ selected. 5 It is 
 palpable, therefore, that Marcion, in whatever he may have 
 written, referred to the preaching of the Gospel, or Christianity, 
 by Apostles who retained their Jewish prejudices in favour of 
 
 1 Cf. Adv. Hter., i., Prof., 2 ; iii. Preef., etc. 
 
 2 Sed enim Marcion nactus epistolam Pauli ad Galatas, etiam ipsos apostolos 
 suggitlantis ut non recto pede incedentes ad veritatem evangelii, simul et 
 accusantis pseudapostolos quosdam pervertentes evangelium Christi, connititur 
 ad destruendum statum eorum evangeliorum, qua propria et sub a-hostolorum 
 nomine eduntur, vel etiam apostolicorum, ut scilicet fidem, quatn illis adimit, 
 suo conferat (Adv. Marc., iv. 3 ; cf. de Carne Christi, 2, 3). 
 
 3 On the Canon, p. 276, note I. 
 
 4 Adeo non de prcedicatione, sed de conversation a Paulo denotabantur 
 (Adv. Marc., iv. 3). 
 
 5 Adv. Marc., iv. 3.
 
 MARCION 365 
 
 circumcision and legal observances, and not to written Gospels. 
 Tertullian merely assumes, with his usual audacity, that the 
 Church had the four Gospels from the very first, and therefore 
 that Marcion, who had only one Gospel, knew the others and 
 deliberately rejected them.
 
 CHAPTER VIII. 
 
 TATIAN DIONYSIUS OF CORINTH 
 
 FROM Marcion we now turn to Tatian, another so-called heretic 
 leader. Tatian, an Assyrian by birth, 1 embraced Christianity and 
 became a disciple of Justin Martyr 2 in Rome, sharing with him, 
 as it seems, the persecution excited by Crescens the Cynics to 
 which Justin fell a victim. After the death of Justin, Tatian, 
 who till then had continued thoroughly orthodox, left Rome and 
 joined the sect of the Encratites, of which, however, he was not 
 the founder, and became the leading exponent of their austere 
 and ascetic doctrines. 4 
 
 The only one of his writings which is still extant is his Oration 
 to the Greeks (A.oyos irpos "EAA^vas). This work was written 
 after the death of Justin, for in it he refers to that event,s and it 
 is generally dated between A.D. 170-175. Tischendorf does not 
 assert that there is any quotation in this address taken from the 
 synoptic Gospels ; 6 and Dr. Westcott only affirms that it contains 
 a "clear reference" to "a parable recorded by St. Matthew," and 
 he excuses the slightness of this evidence by adding : " The 
 absence of more explicit testimony to the books of the New 
 Testament is to be accounted for by the style of his writing, and 
 not by his unworthy estimate of their importance,"? a remark which 
 is not very pertinent, as we know nothing whatever with regard to 
 Tatian's estimate of any such books. 
 
 The supposed " clear reference " is as follows : " For by means 
 of a certain hidden treasure (diroKpv<f)ov Oipravpov) he made 
 himself lord of all that we possess, in digging for which though 
 we were covered with dust, yet we give it the occasion of falling 
 into our hands and abiding with us." 8 This is claimed as a 
 reference to Matt. xiii. 44 : " The kingdom of heaven is like unto 
 treasure hidden (dr)travp<jj xeK/w/x/xei/w) in the field, which a man 
 found and hid, and for his joy he goeth and selleth all that he 
 hath and buyeth that field." So faint a similarity could not 
 prove anything, but it is evident that there are decided differences 
 here, and the passage does not warrant the deduction that he 
 
 1 Oratio ad Grtzcos, ed Otto, 42. 2 Ib., 1 8. 3 Ib., 19. 
 
 4 Eusebius, H. ., iv. 29; Irenaeus, Adv. Har., i. 28 ; Epiphanius, H<zr., 
 xlvi. i ; Hieron., De Vir. Illustr., 29; Theodoret. Hffr. Fab., i. 20. 
 
 5 Orat. ad Gr., 19. 6 Cf. Watty wurden, . s. TV., p. 1 6 f. 
 7 On the Canon, p. 278. 8 Orat. ad Gr., 30. 
 
 366
 
 TATIAN 367 
 
 must have derived it from our Matthew, and not from any other 
 of the numerous Gospels which we know to have early been in 
 circulation. Ewald ascribes the parable in Matthew originally to 
 the Spruchsammlung or collection of Discourses, the second of 
 the four works out of which he considers our first Synoptic to 
 have been compiled. 1 
 
 Although neither Tischendorf nor Dr. Westcott thinks it worth 
 while to refer to it, some writers claim another passage in the 
 Oration as a reference to our third Synoptic. " Laugh ye : never- 
 theless you shall weep." 2 This is compared with Luke vi. 25 : 
 "Woe unto you that laugh now : for ye shall mourn and weep." 3 
 Here, again, it is not possible to trace a reference in the words of 
 Tatian specially to our third Gospel. If there be one part of the 
 Gospel which was more known than another in the first ages of 
 Christianity, it was the Sermon on the Mount, and there can be 
 no doubt that many evangelical works now lost contained versions 
 of it. Ewald likewise assigns this passage of Luke originally to 
 the Spruchsammlung^ and no one can doubt that the saying was 
 recorded long before the writer of the third Gospel undertook to 
 compile evangelical history as so many had done before him. 
 
 Further on, however, Dr. Westcott says : "It can be gathered 
 
 from Clement of Alexandria that he (Tatian) endeavoured to 
 
 derive authority for his peculiar opinions from the Epistles to the 
 Corinthians and Galatians, and probably from the Epistle to the 
 Ephesians, and the Gospel of St. Matthew."s The allusion here 
 is to a passage in the Stromata of Clement, in which reference is 
 supposed by Dr. Westcott to be made to Tatian. No writer, 
 however, is named, and Clement merely introduces his remark by 
 the words, "a certain person" (rts), and then proceeds to give 
 his application of the injunction, " not to treasure upon earth 
 where moth and rust corrupt " (ri yrjs p) drjo-a.vpi.fav 6Vov ays 
 Kal ppuxris d<f)avifci). 6 The parallel passage in Matthew vi. 19 
 reads : " Lay not up for yourselves treasures upon earth, where 
 moth and rust doth corrupt," etc. (p) Bi^ravpi^frf. vp.v Orjvavpovs 
 ori 1-175 yrjs, K.T.A.). Dr. Westcott, it is true, merely suggests that 
 " probably " or " perhaps " this may be ascribed to Tatian, but it 
 is almost certain that it was not attributed to him by Clement. 
 Tatian is several times referred to in the course of the same 
 
 1 Die drei ersten Evv. , 1. c. 
 
 - FeXare 5e tret's, ws Kal K\avcrovTes. Orat. ad. Gr., 32. 
 
 3 oval Vfjuv ol YeXawres vvv Srt irevd-fjffeTe Kal /cXawrere. Luke vi. 25. 
 
 4 Die drei ersten Evv. , 1. c. 
 
 5 On the Canon, p. 279. [In the 4th edition Dr. Westcott has altered the 
 " probably" of the above sentence to " perhaps," and in a note has addded : 
 " These two last references are from an anonymous citation (TIS) which has 
 been commonly assigned to Tatian." Page 318, n. I.] 
 
 6 Strom., iii. 12, 86.
 
 368 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 chapter, and his words are continued by the use of <f>j](ri or 
 and it is in the highest degree improbable that Clement should 
 introduce another quotation from him in such immediate context 
 by the vague and distant reference, " a certain person " (ns). On 
 the other hand, reference is made in the chapter to other writers 
 and sects, to one of whom with much greater propriety this 
 expression applies. No weight, therefore, could be attached to 
 any such passage in connection with Tatian. Moreover, the 
 quotation not only does not agree with our Synoptic, but may 
 more probably have been derived from the Gospel according to 
 the Hebrews. It will be remembered that Justin Martyr quotes 
 the same passage, with the same omission of " drjo-avpovs," from a 
 Gospel different from our Synoptics. 1 
 
 Tatian, however, is claimed as a witness for the existence of our 
 Gospels, principally on the ground that he is said to have com- 
 piled a Gospel which was generally called Diatessaron (8ia recrcrdpotv) 
 or " by four," and it is assumed that this was a harmony of our 
 four Gospels. 
 
 Our information regarding this Gospel in the writings of 
 the Fathers is, as we shall see, of the scantiest and most 
 unsatisfactory description, and critics have arrived at very 
 various conclusions with regard to its composition. Some of 
 course affirm, with more or less of hesitation, that it was nothing 
 else than a harmony of our four canonical Gospels ; many of 
 these, however, are constrained to admit that it was also partly 
 based upon the Gospel according to the Hebrews. Others 
 maintain that it was a harmony of our three Synoptics together 
 with the Gospel according to the Hebrews ; whilst many deny 
 that it was composed of our Gospels at all, and either declare it 
 to have been a harmony of the Gospel according to the Hebrews 
 with three other Gospels whose identity cannot be determined, 
 or that it was simply the Gospel according to the Hebrews itself, 
 by which name, as Epiphanius states, it was called by some in 
 his day. 2 
 
 Before proceeding to discuss this work we must consider 
 the date which must be assigned to Tatian's literary career. 
 According to Eusebius, Justin suffered martyrdom A.D. 165,3 
 and the generally-received theory is that his death may be 
 set about A.D. 163-165. Tatian's literary activity seems to have 
 begun after his master's death, "and after this we have to allow for 
 his own career, first as an orthodox Christian and then as a 
 heretic."* It is argued by some that Tatian was no longer living 
 
 1 Justin, Apol., i. 15 ; see p. 222 f., p. 232 f. 
 
 2 Epiphanius, Hcer., xlvi. I. 3 H. ., iv. 16 ; Chron. Pasch. 
 4 Lightfoot, Essays on Supernatural Religion* f. 274.
 
 TATIAN 369 
 
 when Irerueus wrote of him in the first book of his great work, 
 which, it is said, must be dated between A.D. 178-190 ; but this 
 is far from certain, and the expressions used by no means neces- 
 sarily convey such an inference. Nor does the mention of the 
 "Assyrian" by the Alexandrian Clement as one of his teachers, 1 
 in the first book of the Stromata, written not earlier than 
 A.D. 195, throw much light upon the date, nor, indeed, the fact of 
 Rhodon having been one of his disciples. The Address to the 
 Greeks, the only one of Tatian's works which has been preserved, 
 was written, as has already been said, after the death of Justin, 
 and is generally dated about A.D. 170-175. This work was 
 certainly written before he had adopted the heretical views which 
 led to his separation from the Church, so that, at least, the date 
 assigned to this composition is some slight indication of the phases 
 of his career. " If, therefore, we assume even A.D. 170 as the date 
 of the Address, the Diatessaron, which was condemned and 
 destroyed as heretical, must, at least, be assigned to a still later 
 period. Dr. Lightfoot, who, without arguing the point, thought 
 the date A.D. 170-175 " probably some years too late" for the 
 Address* assigns the Diatessaron to A.D. i7o;3 but, unless good 
 reasons can be given for dating the Address earlier than A.D. 170- 
 175 and these have not been forthcoming it is probable that 
 the Diatessaron must have been compiled at a later date. The 
 Address is completely orthodox, and no one who has attacked 
 Tatian's later views has, apparently, been able to discover even a 
 heretical tendency in its vigorous arguments. Some years must, 
 therefore, reasonably be allowed to elapse before Tatian's opinions 
 changed and led him to arrange a Harmony of Gospels in accor- 
 dance with them. Probably the date assigned to it should not be 
 earlier than A.D. 175-180,4 and the later part of this term may be 
 considered the more reasonable. We have no information what- 
 ever as to the date of Tatian's death. 
 
 If we examine contemporary writings, or such extracts as have 
 come down to us, for information regarding the works of Tatian, 
 we meet with references to several of his compositions. His 
 pupil Rhodon -as quoted by Eusebius, promises to write a 
 work in answer to one by Tatian, in which he professes to explain 
 certain obscurities in the sacred writings. 5 Irenaeus denounces 
 some of his heretical views in no measured terms. 6 His disciple 
 Clement of Alexandria refers to his treatise On Perfection 
 according to the Saviour, 1 and likewise attacks his peculiar 
 
 1 Strom., i. i, ii. 2 Essays, 275. 3 The Fourth Gospel, 1892, p. 132. 
 
 4 Zahn dates it soon after A.D. 172 (Forschungen, p. 290 f.). 
 
 5 H. E., v. 13. 6 Adv. Hier., i. 28, I ; iii. 23, 8. ^ Strom., Hi. 12, 80 f. 
 
 2B
 
 370 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 opinions, but makes at the same time copious use of his Address 
 to the Greeks. The author of the work against the heresy of 
 Artemon, quoted by Eusebius, cites Tatian as an apologist along 
 with men like Justin and Clement, and as maintaining the divinity 
 of Christ. 1 Tertullian, 2 Hippolytus, 3 and Origen-* refer to him, 
 and combat his opinions. None of these writers, however, make 
 any mention of a Harmony of Gospels in connection with Tatian, 
 nor does any writer prior to Eusebius. 
 
 The first time, then, that we hear anything of a Harmony 
 of Gospels ascribed to Tatian, or meet with any trace of 
 such a work, is in the mention of it by Eusebius, writing some 
 century and a half after the Harmony is supposed to have been 
 composed. Eusebius says in the well-known passage : " Tatian, 
 however, their former chief, having put together a certain amalga- 
 mation and collection, I know not how, of the Gospels, named 
 this the Diatessaron, which even now is current with some." 5 
 Beyond the mere statement that Tatian made some kind of 
 Harmony of Gospels, which was called Diatessaron, nothing 
 could be less explicit than this passage. It seems to be based 
 upon mere hearsay, and the expression " I know not how " (OI'K 
 ot8' 6Vws) does not indicate any personal acquaintance with 
 the composition to which Eusebius refers. Dr. Lightfoot 
 argues, on the contrary, that, " so far from implying that Eusebius 
 had no personal knowledge of the work, it " (the expression) " is 
 constantly used by writers in speaking of books where they are 
 perfectly acquainted with the contents, but do not understand the 
 principles or do not approve the method. In idiomatic English 
 it signifies ' I cannot think what he was about,' and is equivalent 
 to 'unaccountably,' 'absurdly,' so that, if anything, it implies 
 knowledge rather than ignorance of the contents." 6 Dr. Lightfoot 
 gives references to a number of examples of its use in the treatise 
 of Origen against Celsus, but when examined they do not in the 
 least prove his point. It is certain that OUK 018' orrws is fre- 
 quently used to express partial, as well as complete, ignorance 
 ignorance of something in a book, as well as absence of acquain- 
 tance with a book itself; but it always indicates ignorance, 
 real or assumed. If we look at the passage in Eusebius itself, 
 there is nothing to indicate that the words are intended to 
 express anything but imperfect knowledge, or that Eusebius 
 wished to indicate disapproval of such a work. In his Epistle to 
 
 1 H. ., v. 28. " Dejejun., 15. 
 
 3 Philosoph. viii. 4, 16 ; x. 18. 4 C. Ce/s., i. 16, etc. 
 
 s 'O /X^VTOI "ye TTp&repo? O.VT&V dpxTjybs 6 fanavbs ffvvd<f>fidi> ru>a nal ffwayuyty, 
 OUK old Sirwy, T&V euayyeXiuy ffvvOeis, rb Sia Tfffcrdpwv TOVTO irpoffiavdfj.acrev, 8 Kal 
 trapd riffiy etfftrt vvv tptperai. H. ., iv. 29. 
 
 6 Essays, p. 278.
 
 TATIAN 371 
 
 Carpianus, Eusebius writes of a similar Harmony of Gospels by 
 Ammonius not only without censure, but with approval. If his 
 purpose had been to condemn the Diatessaron, he would have 
 said more than this. As it is, he has chronicled the existence of 
 the work without a detail evincing acquaintance with it ; but, on 
 the contrary, with a distinct expression of ignorance. The best 
 critics on both sides, amongst whom may be mentioned Credner, 
 Hilgenfeld, Holtzmann, Reuss, Scholten, Zahn, and others, are 
 agreed in inferring that Eusebius had no personal acquaintance 
 with the Diatessaron. 
 
 It must be admitted that the words of Eusebius give a very 
 scant account of a work of which not a trace has been found in 
 the extant literature of a hundred and fifty years after its supposed 
 composition. Not only are we not told anything of the peculiarities 
 or arrangement of its contents, but we are left in total ignorance 
 even of the language in which it was written. This absence of 
 information is particularly to be regretted in the case of such a 
 work as a Harmony of the Gospels, which, from its very nature, 
 cannot have borne an author's name, and the identification of 
 which inevitably became more difficult as time went on. Con- 
 tinuing our search for information regarding it, we find the rapidly 
 increasing Christian literature a complete blank so far as any 
 Harmony of Gospels by Tatian is concerned. Neither Irenseus, 
 Clement of Alexandria, nor Jerome, who refer to other works of 
 Tatian, make any reference to it. We have mentioned incidentally 
 that, in his Epistle to Carpianus, Eusebius refers to a similar 
 Harmony of Gospels by Ammonius. No writer mentions the 
 Diatessaron again until we come to Epiphanius, writing about the 
 end of the fourth century, or some two hundred years after its 
 compilation. He makes the following remarkable statement : 
 " It is said that the Diatessaron Gospel owes its origin to him 
 (Tatian), which some call the Gospel according to the Hebrews." 1 
 
 It is almost universally agreed that Epiphanius, the second 
 writer who refers to the Diatessaron, had as little personal know- 
 ledge of the work as the first (Eusebius) ; but several important 
 points are to be deduced from the report which he chronicles. In 
 the first place, it is quite clear that, as has been suggested above, 
 the name of Tatian was not attached to the Diatessaron. Had it 
 been so, the expression, "it is said," could not have been used. 
 By the time of Epiphanius the connection of Tatian with his 
 Harmony had already become merely conjectural. How is the 
 fact that some called it the Gospel according to the Hebrews to 
 be explained ? It is unnecessary to press the possibility that what 
 
 1 Afyerai d r6 5t<i reaa&ptav evayytXiov t!>7r' avrov yeyei>7Jffdai, Sirep Kara 
 'E/3/xxovs rivts /caXoOcri. H<zr., 46, I.
 
 372 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 had been understood to be Tatian's Diatessaron] was [nothing 
 but the Gospel according to the Hebrews, which, from having 
 matter common to our Gospels, was mistaken for a Harmony. 
 The Gospel according to the Hebrews was, we know, used by the 
 Encratites, the sect to which Tatian belonged, and at least nothing 
 can be more probable than the hypothesis that, in a Harmony 
 compiled after he had separated himself from the Church, he 
 must have made use of the Gospel according to the Hebrews, to 
 which his followers were attached. Two facts which we know 
 should be borne in mind in connection with this confusion, if 
 confusion it be, of the Diatessaron with the Gospel according to 
 the Hebrews, that this Gospel was constructed on the lines of our 
 first Synoptic, and that it omitted the genealogies, both of which 
 peculiarities are said to be characteristic of the Diatessaron. 
 
 More than half a century passes before we meet with any fresh 
 mention of Tatian's work, and then we come to a more detailed 
 statement regarding it than we have yet discovered. Writing about 
 A.D. 453, Theodoret gives the following account of what took 
 place in his diocese : 
 
 " He [Tatian] composed the Gospel which is called Diatessaron, cutting out 
 the genealogies and such other passages as show the Lord to have been born of 
 the seed of David after the flesh. This work was in use not only among 
 persons belonging to his sect, but also among those who follow the apostolic 
 doctrine, as they did not perceive the mischief of the composition, but used the 
 book in all simplicity on account of its brevity. And I myself found more than 
 two hundred such copies held in respect in the churches in our parts. All 
 these I collected and put away, and I replaced them by the Gospels of the Four 
 Evangelists." 1 
 
 It will be observed that Theodoret does not say that the Gospel 
 of Tatian was a Harmony of four Gospels, but merely that it was 
 " called Diatessaron" and it is difficult to suppose that, if it merely 
 omitted "the genealogies and such other passages as show the 
 Lord to have been born of the seed of David after the flesh," a 
 bishop, even in the fifth century, could confiscate two hundred 
 copies of a book when books were so scarce and precious. What 
 could be expected from a Harmony of Gospels but omission of 
 some matter contained in them ? One is tempted to think that 
 when Theodoret speaks of " the mischief of the composition," he 
 had in his mind more than these omissions, though he does not 
 enter into full detail. In any case, the omissions specified are 
 all that is added to our knowledge of the Diatessaron by the 
 statement of Theodoret. 
 
 It may be well to refer here to an apocryphal Syriac work, called 
 the Doctrine of Addai, giving a copy of correspondence alleged to 
 
 1 Theodoret, De Fab. ffkr.
 
 TATIAN 373 
 
 have taken place between " the Lord Jesus Christ and Abgar, 
 King of Edessa." A very early date is assigned to it by many, 
 but Dr. Lightfoot "cannot place it much earlier than the middle 
 of the third century," 1 and it might safely be set much later. In 
 this little work an account is given of the Church at Edessa, and 
 it is said that the people assembled for prayer and to hear read, 
 along with the Old Testament, the " New of the Diatessaron" 2 
 This might well be explained as a mere reading of four Gospels, 
 but there are certain reasons for believing that it really means a 
 Harmony. 2ahn has quoted the following rule from the Canons 
 of Rabbula, Bishop of Edessa (A.D. 412-435): "Let the 
 presbyters and deacons have a care that in all the churches there 
 be provided and read a copy of the distinct Gospel." This 
 " distinct " Gospel is understood to be opposed to the Harmony of 
 four Gospels, and light is thrown upon the point by the fact that, 
 in the Syriac Gospels of Cureton, the first Gospel is described as 
 the " Distinct Gospel of Matthew,'' meaning, probably, the Gospel 
 in a separate form. Taking this with the statement of Theodoret, 
 it is probable that the Diatessaron referred to was that which he 
 confiscated in his diocese. Be this as it may, however, it is clear 
 that, beyond the fact that the Diatessaron was read, we have no 
 further information from the Doctrine of Addai as to the contents 
 of the Diatessaron, the particular Gospels from which it was com- 
 piled, their reputed authors, or even the name of the person who 
 prepared the Harmony. 
 
 The next reference to the Diatessaron which has to be considered 
 comes from Victor of Capua, about the middle of the sixth cen- 
 tury. Victor met with a harmony entitled Diatessaron, which, as 
 we have already shown to be naturally the case with all such 
 compilations, was anonymous, and he consequently endeavoured to 
 discover a probable author for it. He went to Eusebius for 
 information, and in his Ecclesiastical History he found the mention 
 of a Diatessaron attributed to Tatian, which has been quoted 
 above ; and in his Epistle to Carpianus, prefixed to the Canons, 
 he met with the account of another ascribed to Ammonius. The 
 description of the Diatessaron of Ammonius of Alexandria given 
 by Eusebius may now be quoted : " He placed by the side of the 
 Gospel according to Matthew the corresponding passages of the 
 other Evangelists, so that, as a necessary result, the sequence in 
 the three was destroyed so far as regards the order of reading. "3 
 Victor, however, read the passage of Eusebius with a singular 
 variation from that which we have, and cites him as saying that 
 the Gospel which Tatian composed out of four was entitled 
 
 1 Essays, p. 279. 2 Phillips, Doctr. Add, c. 35. 
 
 3 Eusebius, Op. (ed. Migne), iv., p. 1276.
 
 374 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Diapente, or "by five." 1 Whether the copy of Eusebius before him 
 had this reading, or whether he corrected Eusebius from the 
 contents or from the title of his Harmony, cannot now be definitely 
 settled ; but there is the distinct statement, and it is all the more 
 curious since he has just said "unum ex quatuor" and it is, 
 therefore, difficult to explain the immediate statement of Diapente 
 as the title, which contradicts the description, except as a copy of 
 something before him which he records. Dr. Lightfoot argues 
 that Victor, who knew Greek, can hardly have written Diapente 
 himself, and attributes the curious reading to the blundering or 
 officiousness of some later scribe. 2 But to write Diapente for 
 Diatessaron is scarcely like a slip of the pen, and the discrepancy 
 between the Harmony and the name must have been very striking 
 to render probable the theory of officiousness. I will let Dr. 
 Lightfoot's own words state the result of Victor's investigation : 
 " Assuming that the work which he had discovered must be one 
 or other, he decides in favour of the latter (Tatian), because it 
 does not give St. Matthew continuously and append the passages 
 of the other Evangelists, as Eusebius states Ammonius to have 
 done."3 A little later, Dr. Lightfoot adds: "Thus, Victor gets 
 his information directly from Eusebius, whom he repeats. He 
 knows nothing about Tatian's Diatessaron except what Eusebius 
 tells him." We have seen that this was little enough. Dr. 
 Lightfoot expresses a very decided opinion (which he afterwards 
 modifies) that Victor was mistaken in ascribing the authorship to 
 Tatian, but the discussion of this point must be reserved for a 
 more appropriate place further on. 
 
 In seeking for mention of the Diatessaron of Tatian in extant 
 literature, we have already had to make wide strides through time, 
 but these must now be increased. In a Glossary of Bar-ali, 
 written about the end of the ninth century, we have the next 
 reference to the work : " Diastarsun (otherwise Diakutrum) ; the 
 Gospel which is the Diatessaron, made by Tatian, the compiled 
 Gospel. A gospel made sense for sense on the sense of the 
 combined four apostolic Gospels. It contains neither the natural 
 nor the traditional genealogy of our Lord Christ ; and 
 he who made it namely, Tatian has on this account been 
 anathematised. "< There can be little doubt that Bar-ali derives 
 his information from Theodoret, and does' not know the work 
 himself. 
 
 1 " Ex historia quoque ejus [i.e. Eusebii] comperi quod Tatianus vir erudi- 
 tissimus et orator illius temporis clarus unum ex quatuor compaginaverit 
 Evangelium cut titulum Diapente imposuit. " 
 
 2 Essays, p. 286 f. 3 /&#, p. 286. 
 
 4 Payne Smith, Thesaurus Syr.,\. 869; Zahn % Forsch.,i. 98; Harnack, 
 Gesch. altchristl. Lit., i. 2 Halfte, 1893, p. 494.
 
 TATIAN 375 
 
 We have to pass over a long period before we again hear 
 anything of the Diatessaron. We receive some important infor- 
 mation regarding it from Dionysius Bar-Salibi, who died A.D. 1207. 
 He wrote a Commentary on the Gospels, in which there is the 
 following statement : 
 
 "Tatian, the disciple of Justin, the philosopher and martyr, selected and 
 patched together from the four Gospels and constructed a Gospel, which he 
 called Diatessaron that is. Miscellanies. On this work Mar Ephrem wrote 
 an exposition ; and its commencement was : ' In the beginning was the 
 Word.' Elias of Salamia, who is also called Aphthonius, constructed a 
 Gospel after the likeness of the Diatessaron of Ammonius, mentioned by 
 Eusebius in his prologue to the Canons which he made for the Gospel. 
 Elias sought for that Diatessaron, and could not find it, and, in consequence, 
 constructed this after its likeness. And the said Elias finds fault with 
 several things in the Canons of Eusebius, and points out errors in them, 
 and rightly. But this copy [work] which Elias composed is not often met 
 with." 1 
 
 Mar Ephrem of Edessa, who is here referred to, is said to have 
 died about A.D. 373, and it is a very curious fact that we hear of 
 such a commentary, upon which the whole argument regarding 
 the Diatessaron of Tatian has recently turned, a thousand years 
 after the composition of the Harmony, and some eight centuries 
 from the date of the alleged commentary. About eighty years 
 later than Bar-Salibi, another Syrian father, Gregory Bar-Hebraeus, 
 tells us: "Eusebius of Caesarea, seeing the corruptions which 
 Ammonius of Alexandria introduced into the Gospel of the 
 Diatessaron, that is Miscellanies, which commenced, ' In the 
 beginning was the Word,' and which Mar Ephrem expounded, 
 kept the four Gospels in their integrity, but pointed out the agree- 
 ment of the words by Canons written in red." 3 
 
 Mr. J. Rendel Harris has recently pointed out that this 
 apparent contradiction, which arises from a use of the fragment 
 given by Assemani, does not really exist, and that the MSS. of 
 Bar-Hebraeus, which are accessible to us in England, continue 
 the foregoing passage as follows : " And he (i.e., Eusebius) 
 confessed as a lover of truth that he took his cue from the labours 
 of that man (i.e., Ammonius). For Tatian, also the disciple of 
 Justin, the Philosopher and Martyr, patched and composed the 
 Gospel of the Combined, and because the sequence of Mark, 
 Luke, and John was lost, he defined the ten Canons only," etc. 3 
 
 The important question may still be put : Was the Diatessaron 
 upon which Mar Ephrem commented really that of Tatian ? The 
 
 1 This is the rendering of Dr. Lightfoot, Essays, p. 280. 
 
 2 Assemani, Bibl. Orient., \. 57. 
 
 3 Contemp. Rev., Aug. 1893, p. 274 f. Mr. Harris quotes many Syriac 
 writers showing use of Ephrem's Commentary. Cf. Fragments of the Comment: 
 of Ephrem Syrus, 1895.
 
 376 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 mere statement that it began with the sentence, "In the beginning 
 was the Word," does not afford much help for identifying the 
 special Diatessaron, because many other Harmonies may have 
 adopted the same obviously appropriate opening ; and we must all 
 the more regret that the Diatessaron which, according to the 
 Doctrine of Addai, was publicly read at Edessa, is not more 
 clearly identified, for it might naturally be the work upon which 
 a Churchman of Edessa may have written a commentary. 
 
 So little is really known of the Diatessaron of Tatian that there 
 is no certainty even as to the language in which it was composed. 
 Zahn and the majority of modern critics are of opinion that the 
 original was written in Syriac, but Harnack states strong reasons 
 for maintaining a Greek original. 
 
 We now come to comparatively recent times. The Armenian 
 monks of St. Lazaro published, in 1834, four volumes of translations 
 into Armenian of works of Ephrem Syrus, which contained a 
 Harmony of the Gospels apparently beginning with the passage 
 John i. i. Aucher, the editor of Ephrem, made a Latin transla- 
 tion of the Commentary in 1841, which, being amended by 
 Professor Mosinger, was published in 1876.' This is said to be 
 the commentary which Ephrem is reported to have written upon 
 Tatian's Diatessaron. The editors state their opinion that the 
 Armenian version was written about the fifth century, and that it 
 is a translation from the Syriac. Zahn long ago pointed out that 
 the Commentary is evidently based upon exegetical lectures, 
 probably delivered to theological classes, perhaps the subsequent 
 record of a student. 2 Ephrem, moreover, or the writer of the 
 "Commentary," whoever he may be, never himself calls the work 
 upon which he is commenting the Diatessaron, nor mentions 
 Tatian, but sometimes Scriptura, and occasionally Evangelium. 
 There is, in fact, nothing whatever apart from the tradition 
 preserved by Bar-Salibi and the note of the translator, written long 
 after the time of Ephrem, to indicate that this is a commentary 
 upon the Diatessaron of Tatian. The order is not always the 
 same in the passages selected for comment as that of the Harmony 
 of Victor, or of the Arabic Diatessaron, of which we shall presently 
 speak, and the texts of all have been so manipulated that no 
 literal importance can be attached to them. 
 
 We may now conveniently return to the Latin Harmony of 
 Victor of Capua. It will be remembered that he was completely 
 in doubt as to the authorship of the compilation which had come 
 
 1 This work did not come to notice in this country till after the complete 
 edition of S. R. was published in 1879, a d of course we need not add that the 
 still later works presently to be noticed could not before be discussed. 
 
 * Forsch., p. 51 ; Resch, Aussercan. Parallel-texts, p. 43.
 
 TATIAN 377 
 
 in his way, and as to whether he should ascribe it to Ammonius 
 or to Tatian. Finally, upon mere conjecture, he decided in 
 favour of Tatian. Regarding this Dr. Hemphill writes : 
 
 "Victor of Capua himself is an important witness ; for he was skilled in 
 both Greek and Latin, and was a man of considerable eminence as a scholar 
 and controversialist. And his solitary reason for attributing his discovery to 
 Tatian is that he found one passage in Eusebius which spoke of Tatian having 
 compiled a patchwork Gospel, which he judged to be the same, substantially, 
 as that which accidentally came into his hands. Not one other allusion to 
 Tatian's work does Victor mention ; and the conclusion is that, but for the 
 statement of Eusebius, he would have remained perfectly ignorant that such a 
 
 work had ever existed The Latin Harmony, as it now exists in the Codex 
 
 Fuldemis, represents not the harmony as it was found by Victor, but the 
 Harmony as it was modified and edited under his direction. The index, which 
 somehow escaped revision, does not in all cases agree with the body of the 
 Codex, from which we gather that the latter may have been to some extent 
 changed in order, and interpolated as in the case of the genealogies ; while 
 the text which Victor found has been changed piece by piece into the Vulgate 
 of St. Jerome." 1 
 
 Victor, making perfectly free use of the Latin Harmony which 
 he had found, and altering it to suit his orthodox views, had it 
 transcribed, and his fine manuscript has come down to us in the 
 Codex Fuldensis, which is admitted to be almost the best authority 
 for the text of the Vulgate version of the Gospels. It is no 
 evidence, however, for the text of Tatian's Diatessaron, with which, 
 in the first place, it cannot be identified, and to which, if it could, 
 it no longer bears any likeness. 
 
 It must be apparent that the theory that the original of this 
 Harmony, which was done into Latin, was that of Tatian, and not 
 the Diatessaron of Ammonius or some one else who may have 
 compiled a Diatessaron in the course of the four centuries between 
 Tatian and Victor, rests upon a most unsubstantial basis. The most 
 striking characteristic of Tatian's work, as we have seen, was the 
 omission of the genealogies, an omission which led to its being 
 anathematised by the Church. In the index which is cited to 
 prove that the original Latin Harmony began with John i. i we 
 also find the genealogy, V. de generatione vel nativitate Christi. 
 It is not possible, upon any real grounds of evidence, to identify 
 this Harmony with the Diatessaron of Tatian. 
 
 We now come to the last and most important document con- 
 nected with this discussion. It had long been known that an 
 Arabic manuscript existed in the Vatican Library purporting to be 
 the Diatessaron of Tatian. This work, which had been brought 
 to the library by Joseph Assemani, is described by him as Tatiani 
 Diatessaron seu quatuor Evangelia in unum redacta. 2 It did not 
 
 1 Hemphill, The Diatessaron of Tatian, pp. xi. , xxiv. f. 
 
 2 Bib I. Orient., i. 619.
 
 378 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 attract any attention till some years ago, when Agostino Ciasca, in 
 1883, published a pamphlet describing it, promising at some 
 future time, if possible, to publish the manuscript. He did not 
 find an opportunity of doing so, nor did Lagarde, who also thought 
 of attempting it, till 1888, when Ciasca was able to produce an 
 edition of the Diatessaron based upon this manuscript (XIV.), and 
 a still more perfect one, which was presented to the Borgian 
 Library in 1886 by Catholic Copts in Egypt, with a Latin trans- 
 lation by himself. 1 The latter manuscript, generally called the 
 Borgian Codex, contains notes at the beginning and end, stating 
 that this is a translation of Tatian's Diatessaron from a Syriac 
 manuscript written by Isa ibn Ali el Mutatabbib, a disciple of 
 Honain ibn Ishaq, by Abu-1-Faraj Abdullah Ibn-at-Tayyib. 
 Honain is believed to have died A.D. 873, and the death of 
 Abdullah Ibn-at-Tayyib is set down by Bar-Hebrseus as having 
 taken place A.D. 1043. The existing manuscript is assigned to 
 the fourteenth century. The Syriac manuscript was, therefore, 
 written seven centuries after Tatian's time, and the Arabic trans- 
 lation made some nine centuries after it. Beyond the notes of the 
 scribe, we have no external evidence that the original Diatessaron 
 was the work ascribed to Tatian and, as has already been fully 
 stated, nothing could be more difficult than the identification of 
 an anonymous compilation of this kind. 
 
 So little does the Arabic Harmony agree with what we are 
 actually told of the Diatessaron of Tatian that elaborate expla- 
 nation and conjecture are necessary to support the statement of 
 the Arab translator or scribe that we have here that mysterious 
 work. The Diatessaron of Tatian was said to have commenced 
 with the passage : " In the beginning was the Word." Now, in 
 the Vatican MS. XIV. the Diatessaron does not begin with 
 these words, but with the opening words of the second Synoptic, 
 " The Gospel of Jesus, the Son of the living God." This formerly 
 convinced scholars that the Arabic Harmony was not that of 
 Tatian, but Ciasca suggested that the words from Mark were added 
 by another hand to supply the lack of a title. When the Borgian 
 manuscript arrived, it was found that the introductory words from 
 the second Synoptic are separated by a space from the text which 
 follows. Which of these was the original form of the work from 
 which the Arabic version was made cannot now be determined, or 
 whether the separation in the Borgian manuscript was the result 
 of a preconceived theory that the Harmony, being understood to 
 be Tatian's, ought to open with the words of the fourth Gospel. 
 Then the fact which we learn from Theodoret, that the genealogies 
 and the passages showing Jesus to have been born of the seed of 
 
 1 Tatiani Evangeliorum Harmonize Arabice.
 
 TATIAN 379 
 
 David, after the flesh, were omitted from the Diatessaron, in 
 consequence of which he resorted to the strong measure of 
 " putting away " a couple of hundred copies of the work, is a still 
 stronger obstacle to the identification of the Arabic Harmony with 
 it, for these passages (Matt. i. 1-17 and Luke iii. 23-38) are 
 contained in MS. XIV. In the Borgian manuscript, however, 
 these genealogies are removed from the text and put as an 
 appendix, under the title, " The Book of the Generation of Jesus." 
 It is argued from this that we have here the passages in the first 
 stage of insertion they have got into the appendix on their way 
 into the text. But may it not with greater probability be argued 
 that they are in the first stage of omission excluded from an 
 inconvenient position in the text, where they clashed with the 
 theory of the Harmony being by Tatian, and relegated to the 
 appendix by the translators, who did not like to go so far as to 
 exclude such scriptural matter altogether? One fact which 
 seems to support the latter view is that in the index to 
 the Latin Harmony of Victor which Zahn regards as repre- 
 sentative of the 'original Latin version of a Syriac Diatessaron 
 which became transformed into the Codex Fuldensis the fifth 
 chapter is given as " de generatione vel nativitate Christi." In 
 connection with these difficulties it must never be forgotten that, 
 to identify the Arabic Harmony with the work of Tatian, we have 
 really nothing but the note of almost unknown Arab scholars, 
 writing nearly a thousand years after the time of Tatian, of a work 
 which had no specific mark of authorship. 
 
 Another indication may be given, valuable in the almost 
 complete absence of information regarding Tatian's Diatessaron, 
 which likewise opposes the identification of the Arabic Harmony 
 with that work. Dean Burgon 1 quotes an ancient Scholion 
 which he met with while examining the Harleian manuscript 5,647 
 (of Evan. 72, published by Wetstein), which states that, in Tatian's 
 Diatessaron, the verse of the fourth Gospel, " And another took a 
 spear and pierced his side, and there came out water and blood," 
 was inserted in Matt, xxvii. 48, and the writer adds that it is 
 also introduced into the Evangelical History of Diodorus and 
 divers other Holy Fathers, and "this also Chrysostom says." 
 The only one of these assertions which can be tested now is that 
 regarding Chrysostom, and it is found to be correct, for in 
 Homily 88 the text occurs against a clear summary of v. 48. Now, 
 this is not found either in the Codex Fuldensis or in the Arabic 
 Diatessaron. 
 
 The doubts which exist as to the identification of these MSS. 
 with the Diatessaron of Tatian are intensified when we consider 
 
 1 Last Twelve Verses of St. Mark, 1871, p. 316 f.
 
 380 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the text of these works. If the identification were complete and 
 decisive upon other grounds of evidence, it might be unnecessary 
 to enter upon this part of the subject, but the changes which have 
 taken place in the centuries which have passed since the compila- 
 tion of the Diatessaron are so indicative of the tendency to adjust 
 facts to agreement with prevalent opinion that it is instructive to 
 consider also this side of the case. In his work on the Diatessaron, 
 Mr. Rendel Harris frankly says : " From what has been said, it 
 will be seen that, in describing the manuscripts from which 
 Ciasca's text is made, we have been careful to avoid the assumption 
 that the text of the Arabic Harmony is necessarily and at all 
 points identical with that of the Diatessaron of Tatian. For, 
 even if we accept the Harmony as Tatian's on the ground of its 
 general agreements with the traditional Tatian, we are obliged to 
 note in the manuscripts themselves a tendency to change in the 
 most striking Tatian characteristics ; and further, since the 
 Harmony is substantially a New Testament manuscript, it is 
 impossible that it could have remained in circulation without being 
 affected by the same causes which were in operation to change the 
 form of every successive recension of the New Testament into 
 agreement with the latest recension of all." 1 Harnack considers 
 that the Syriac manuscript from which the Arabic translation was 
 made contained an already manipulated Catholic Diatessaron? 
 and elsewhere he says : " In all cases where I have referred to the 
 Arabic Harmony that is to say, at the passages characteristic of 
 the real Tatian the characteristic had been removed and the 
 commonplace substituted." Resch, speaking of all these supposed 
 representations of the Diatessaron, after pointing out the effect of 
 the establishment of the canonical text, as the only authority, in 
 producing a process of fundamental extirpation (griindlicher 
 Ausrottungs process) of pre-canonical Gospel texts, says : " In 
 consequence of this, the Diatessaron belongs to the number of 
 wholly lost writings. Neither Greek nor Syriac copies of this 
 oldest Gospel Harmony have been preserved," and he only 
 regards Ephrem, Aphraates, the Codex Fuldensis, and the Arabic 
 Harmony as sources for a partial reconstruction. 3 Zahn's opinion 
 of the text is not a whit more favourable. It will be remembered 
 that he said of the Latin Tatian that " the translation, if we can so 
 call it, has been made in such a way that the fragments from 
 which the Syriac book was compiled were sought for in the Latin 
 Bible in the version of Jerome, and transcribed from it. It is 
 equally clear," he continues, " that either on the occasion of the 
 
 1 The Diatessaron of Tatian, 1890, p. 9. 
 
 2 Gesch. d. altchr. Lit., 1893, '> P- 495- 
 
 3 Aussercan. paralleltexte zu d. Ev. , "^893, p. 42 f.
 
 DIONYSIUS OF CORINTH 381 
 
 translation from Syriac into Latin, or even previously in the Syriac 
 text itself which the Latinist had before him, the literary composi- 
 tion of the Diatessaron had undergone a profound transformation. 
 All this and much more," he adds, "may also have occurred when 
 the Diatessaron was translated into Arabic." 1 
 
 When we consider the slightness of the evidence upon which 
 any identification of these works with the Diatessaron of Tatian 
 rests, this final judgment on the transformation of the text itself 
 forms a suitable illustration of the whole position of the question. 
 If many are content to consider the identity of the works settled, 
 at least it is pretty certain that, if Tatian himself were to-day to see 
 his Diatessaron as it stands in Ciasca's MS., he could not recognise 
 his own work. 
 
 We have thought it desirable to state the case for Tatian's 
 Diatessaron with sufficient fulness, as interesting in itself 
 and important for a just appreciation of the difficulties which 
 surround it ; but so far as our special investigation is concerned a 
 final judgment is simple and conclusive. Even if it be accepted 
 that, towards the last quarter of the second century, Tatian 
 possessed and made use of our Gospels, the fact can only prove 
 the existence of those writings, but adds nothing to our knowledge 
 of their authors, and certainly does not in the least justify us in 
 accepting them as adequate witnesses for miracles and the reality 
 of Divine Revelation. 
 
 Dionysius of Corinth need not detain us long. Eusebius in- 
 forms us that he was the author of seven Epistles addressed to 
 various Christian communities, and also of a letter to Chrysophora, 
 " a most faithful sister." Eusebius speaks of these writings as 
 Catholic Epistles, and briefly characterises each ; but, with the 
 exception of a few short fragments preserved by him, none of 
 these fruits of the " inspired industry " (ev#eou (/uAoTrovtas) of 
 Dionysius are now extant. 2 These fragments are all from an 
 Epistle said to have been addressed to Soter, Bishop of Rome, 
 and give us a clue to the time at which they were written. The 
 Bishopric of Soter is generally dated between A.D. 168-176,2 
 during which years the Epistle must have been composed. It 
 could not have been written, however, before Dionysius became 
 Bishop of Corinth in A.D. 170,* and it was probably written some 
 years after. s 
 
 1 Gesch. des N. T. Kanons, 1891, ii., p. 533 f. 
 
 2 Eusebius, H. E., 5v. 23 ; Hieron., De Vir. III., 2^ ; Grabe, Spidl. Patr., 
 ii., p. 217 f-5 Routh, Keliq. Sacra, \., p. 180 ff. 
 
 3 Eusebius, in his Chronicon, sets it in A.D. 171. 4 Eusebius, H. E., iv. 19. 
 5 Anger places it between 173-177, Synops. Ev. Proleg., xxxii.; cf. Credner, 
 
 Gesch. N. T. Kan., p. 79. Jerome states that Dionysius flourished under 
 M. Aurel. Verus and L. Aurel. Commodus (De Vir. III., 27).
 
 382 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 No quotation from, or allusion to, any writing of the New 
 Testament occurs in any of the fragments of the Epistles now 
 extant ; nor does Eusebius make mention of any such reference in 
 the Epistles which have perished. As testimony for our Gospels, 
 therefore, Dionysius is an absolute blank. Some expressions and 
 statements, however, are put forward by apologists which we must 
 examine. In the few lines which Tischendorf accords to 
 Dionysius he refers to two of these. The first is an expression 
 used, not by Dionysius himself, but by Eusebius, in speaking of 
 the Epistles to the Churches at Amastris and at Pontus. Euse- 
 bius says that Dionysius adds some " expositions of Divine 
 Scriptures " (ypa<f>a)v Otiuv e^T/yryo-ci?). 1 There can be no 
 doubt, we think, that this refers to the Old Testament only, and 
 Tischendorf himself does not deny it. 2 
 
 The second passage which Tischendorf3 points out, and which 
 he claims with some other apologists as evidence of the actual 
 existence of a New Testament Canon when Dionysius wrote, 
 occurs in a fragment from the Epistle to Soter and the Romans 
 which is preserved by Eusebius. It is as follows : " For the 
 brethren having requested me to write Epistles, I wrote them. 
 And the Apostles of the devil have filled these with tares, both 
 taking away parts and adding others ; for whom the woe is 
 destined. It is not surprising, then, if some have recklessly 
 ventured to adulterate the Scriptures of the Lord (TWI> KvpiaKwv 
 ypafyuv) when they have formed designs against these which 
 are not of such importance."'* Regarding this passage, Dr. West- 
 cott, with his usual boldness, says : "It is evident that the 
 ' Scriptures of the Lord 'the writings of the New Testament- 
 were at this time collected, that they were distinguished from other 
 books, that they were jealously guarded, that they had been 
 corrupted for heretical purposes." 5 We have seen, however, that 
 there has not been a trace of -any New Testament Canon in the 
 
 1 Eusebius, H. ., iv. 23. 
 
 3 Tischendorf, IVann wurden, u.s.w., p. l8f. ; Volkmar, Der Ursprung, 
 p. 38 ; Donaldson, Hist. Chr. Lit. and Doctr., iii. , p. 217. Dr. Westcott's 
 opinion is shown by his not even referring to the expression. 
 
 3 Wann wurden, . s. w., p. 18 f. 4 H. ., iv. 23. 
 
 5 On the Canon, p. 166. Dr. Westcott, in the first instance, translates the 
 expression, TUV KvpiaK&v ypa<t>G>v : "The Scriptures of the New Testament." 
 In a note to his fourth edition, however, he explains : "Of course, it is not 
 affirmed that the collection here called ai KvpiaKal ypa<pai was identical with 
 our ' New Testament,' but simply that the phrase shows that a collection of 
 writings belonging to the New Testament existed" (p. 188, n. 2). Such a 
 translation, in such a work, assuming, as it does, the whole question, and 
 concealing what is doubtful, is most unwarrantable. The fact is that not only 
 is there no mention of the New Testament at all, but the words as little neces- 
 sarily imply a "collection" of writings as they do a " collection " of the 
 Epistles of Dionysius. <
 
 DIONYSIUS OF CORINTH 383 
 
 writings of the Fathers before and during this age, and it is not 
 permissible to put such an interpretation upon the remark of 
 Dionysius. Dr. Donaldson, with greater critical justice and 
 reserve, remarks regarding the expression, "Scriptures of the 
 Lord" : "It is not easy to settle what this term means," although 
 he adds his own personal opinion, " but most probably it refers to 
 the Gospels as containing the sayings and doings of the Lord. It 
 is not likely, as Lardner supposes, that such a term would be 
 applied to the whole of the New Testament." 1 The idea of our 
 collected New Testament being referred to is of course quite un- 
 tenable, and although it is open to argument that Dionysius may 
 have referred to evangelical works, it is obvious that there are no 
 means of proving the fact, and much less that he referred specially 
 to our Gospels. In fact, the fragments of Dionysius present no 
 evidence whatever of the existence of our Synoptics. 
 
 In order further to illustrate the inconclusiveness of the argu- 
 ments based upon so vague an expression, we may add that it 
 does not of necessity apply to any Gospels or works of Christian 
 history at all, ai^d may with perfect propriety have indicated the 
 Scriptures of the Old Testament. We find Justin Martyr com- 
 plaining in the same spirit as Dionysius, through several chapters, 
 that the Old Testament Scriptures, and more especially those 
 relating to the Lord, had been adulterated, that parts had been 
 taken away, and others added, with the intention of destroying or 
 weakening their application to Christ. 2 Justin's argument through- 
 out is, that the whole of the Old Testament Scriptures refer to 
 Christ ; and Tryphon, his antagonist, the representative of Jewish 
 opinion, is made to avow that the Jews not only wait for Christ, 
 but, he adds, " We admit that all the Scriptures which you have 
 cited refer to him."3 Not only, therefore, were the Scriptures of 
 the Old Testament closely connected with their Lord by the 
 Fathers and, at the date of which we are treating, were the only 
 " Holy Scriptures " recognised, but they made the same complaints 
 which we meet with in Dionysius, that these Scriptures were 
 adulterated by omissions and interpolations.* The expression of 
 Eusebius regarding " expositions of Divine Scriptures " (ypa^cov 
 Oetwv e^y^o-fts) added by Dionysius, which applied to the Old 
 Testament, tends to connect the Old Testament also with this 
 term, "Scriptures of the Lord." 
 
 If the term, " Scriptures of the Lord," however, be referred to 
 Gospels, the difficulty of using it as evidence continues undimin- 
 ished. We have no indication of the particular evangelical works 
 
 1 Hist. Chr. Lit. and Doctr., iii., p. 217. 
 
 2 Dial. c. Try ph. , Ixx.-lxxv. 3 Dial. Ixxxix. 
 
 4 This charge is made with insistence throughout the Clementine Homilies.
 
 384 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 which were in the Bishop's mind. We have seen that other 
 Gospels were used by the Fathers, and in exclusive circulation 
 amongst various communities ; and even until much later times 
 many works were regarded by them as divinely inspired which 
 have no place in our Canon. The Gospel according to the 
 Hebrews, for instance, was probably used by some at least of 
 the Apostolic Fathers, by pseudo-Ignatius, Polycarp, Papias, 
 Hegesippus, Justin Martyr, and at least employed along with our 
 Gospels by Clement of Alexandria, Origen, and Jerome. 1 The 
 fact that Serapion, in the third century, allowed the Gospel of 
 Peter to be used in the church of Rhossus 2 shows at the same 
 time the consideration in which it was held, and the incomplete- 
 ness of the canonical position of the New Testament writings. 
 So does the circumstance that in the fifth century Theodoret found 
 the Gospel according to the Hebrews, or Tatian's Gospel, widely 
 circulated and held in honour amongst orthodox churches in his 
 diocese. 3 The Shepherd of Hermas, which was read in the churches 
 and nearly secured a permanent place in the Canon, was quoted 
 as inspired by Irenaeus.* The Epistle of Barnafcas was held in 
 similar honour, and quoted as inspired by Clement of Alexandria^ 
 and by Origen, 6 as was likewise the Epistle of the Roman Clement. 
 The Apocalypse of Peter was included by Clement of Alexandria 
 in his account of the canonical Scriptures and those which are 
 disputed, such as the Epistle of Jude and the other Catholic 
 Epistles, 7 and it stands side by side with the Apocalypse of John 
 in the Canon of Muratori, being long after publicly read in the 
 churches of Palestine. 8 Tischendorf, indeed, conjectures that a 
 blank in the Codex Sinaitiats, after the New Testament, was 
 formerly filled by it. Justin, Clement of Alexandria, and 
 Lactantius quote the Sibylline books as the Word of God, 
 and pay similar honour to the Book of Hystaspes.9 So great 
 indeed was the consideration and use of the Sibylline Books in 
 the Church of the second and third centuries that Christians from 
 that fact were nicknamed Sibyllists. 10 It is unnecessary to multiply, 
 as might so easily be done, these illustrations ; it is sufficiently well 
 
 1 Cf. p. 263 f. * Eusebius, H. ., vi. 12. 
 
 3 Theodoret, Hter. Fab., i. 20; cf. ii. 2 ; cf. Epiph., Hcer., xlvi. i. 
 
 4 Adv. ffttr., iv. 20, 2 ; Eusebius, H. ., v. 8 ; cf. iii. 3. 
 s Strom., ii. 8, iv. 17. 6 Philocal., 18. 
 
 7 Eusebius, H. ., vi. 14 8 Sozom, H. E., vii. 19. 
 
 9 Justin, Apol., i. 20, 44; Clem. Al., Strom., vi. 5, 42, 43 ; Lactantius, 
 Insttt. Div., i. 6, 7, vii. 15, 19. Clement of Alexandria quotes with perfect 
 faith and seriousness some apocryphal book, in which, he says, the Apostle 
 Paul recommends the Hellenic books, the Sibyl and the books of Hystaspes, as 
 giving notably clear prophetic descriptions of the Son of God (Strom., vi. 5, 
 42, 43). 
 
 10 Origen, Contra Cels., v. 6 ; cf. vii. 53. *
 
 DIONYSIUS OF CORINTH 385 
 
 known that a number of Gospels and similar works, which have been 
 excluded from the Canon, were held in deepest veneration by the 
 Church in the second century, to which the words of Dionysius 
 may apply. So vague and indefinite an expression, at any rate, is 
 useless as evidence for the existence of our canonical Gospels. 
 
 Dr. Westcott's deduction from the words of Dionysius, that not 
 only were the writings of the New Testament already collected, 
 but that they were "jealously guarded, "is imaginative indeed. It 
 is much and devoutly to be wished that they had been as care- 
 fully guarded as he supposes ; but it is well known that this was 
 not the case, and that numerous interpolations have been intro- 
 duced into the text. The whole history of the Canon and of 
 Christian literature in the second and third centuries displays the 
 most deplorable carelessness and want of critical judgment on 
 the part of the Fathers. Whatever was considered as conducive 
 to Christian edification was blindly adopted by them, and a 
 number of works were launched into circulation and falsely 
 ascribed to Apostles and others likely to secure for them greater 
 consideration. Such pious fraud was rarely suspected, still more 
 rarely detected in the early ages of Christianity, and several of 
 such pseudographs have secured a place in our New Testament. 
 The words of Dionysius need not receive any wider signification 
 than a reference to well-known Epistles. It is clear from the 
 words attributed to the Apostle Paul, in 2 Thess. ii. 2, iii. 17, that 
 his Epistles were falsified and, setting aside some of those which 
 bear his name in our Canon, spurious Epistles were long ascribed 
 to him, such as the Epistle to the Laodiceans and a third Epistle 
 to the Corinthians. We need not do more than allude to the 
 second Epistle falsely bearing the name of Clement of Rome, as 
 well as the Clementine Homilies and Recognitions, the Apostolical 
 Constitutions, and the spurious letters of Ignatius, the letters and 
 legend of Abgarus quoted by Eusebius, and the Epistles of Paul 
 and Seneca, in addition to others already pointed out, as instances 
 of the wholesale falsification of that period, many of which gross 
 forgeries were at once accepted as genuine by the Fathers, so 
 slight was their critical faculty and so ready their credulity. 1 In 
 one case the Church punished the author who, from mistaken zeal 
 for the honour of the Apostle Paul, fabricated the Acta Pauli et 
 Theclce in his name, 2 but the forged production was not the less 
 made use of in the Church. There was, therefore, no lack of 
 falsification and adulteration of works of Apostles and others of 
 greater note than himself to warrant the remark of Dionysius, 
 
 1 The Epistle of Jude quotes as genuine the Assumption of Moses, and also 
 the Book of Enoch ; and the defence of the authenticity of the latter by Tertullian 
 (de Cult u fern., i. 3) will not be forgotten. - Tertullian, De Baptisino, 17. 
 
 2C
 
 386 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 without any forced application of it to our Gospels or to a New 
 Testament Canon, the existence of which there is nothing to 
 substantiate, but, on the contrary, every reason to discredit. 
 
 Before leaving this passage we may add that, although even 
 Tischendorf does not, Dr. Westcott does find in it references to our 
 first Synoptic and to the Apocalypse. " The short fragment just 
 quoted," he says, " contains two obvious allusions, one to the Gospel 
 of St. Matthew and one to the Apocalypse." 1 The words, " the 
 Apostles of the devil have filled these with tares," are, he supposes, 
 an allusion to Matt. xiii. 24 ff. But even if the expression were 
 an echo of the Parable of the Wheat and Tares, it is not permis- 
 sible to refer it in this arbitrary way to our first Gospel, to the 
 exclusion of the numerous other works which existed, many of 
 which doubtless contained it. Obviously the words have no 
 evidential value. 
 
 Continuing his previous assertions, however, Dr. Westcott 
 affirms with equal boldness : " The allusion in the last clause "- 
 to the " Scriptures of the Lord " " will be clear when it is 
 remembered that Dionysius ' warred against the heresy of 
 Marcion and defended the rule of truth ' " (Trapta-rao-Bai KO.VOVI 
 aA..). 2 Tischendorf, who is ready enough to strain every expres- 
 sion into evidence, recognises too well that this is not capable of 
 such an interpretation. Dr. Westcott omits to mention that the 
 words, moreover, are not used by Dionysius at all, but simply 
 proceed from Eusebius.3 Dr. Donaldson distinctly states the fact 
 that " there is no reference to the Bible in the words of Eusebius : 
 he defends the rule of the truth " 4 (r<j> TTJS aA/qflet'as Tra.pio-Ta.Tai. 
 KO.VOVL). 
 
 There is only one other point to mention. Dr. Westcott refers 
 to the passage in the Epistle of Dionysius, which has already been 
 quoted in this work, regarding the reading of Christian writings 
 in churches. " To-day," he writes to Soter, " we have kept the 
 Lord's holy day, in which we have read your Epistle, from the 
 reading of which we shall ever derive admonition, as we do from 
 the former one written to us by Clement." 5 It is evident that 
 there was no idea, in selecting the works to be read at the weekly 
 assembly of Christians, of any Canon of a New Testament. We 
 here learn that the Epistles of Clement and of Soter were habitually 
 read ; and, while we hear of this and of the similar reading of 
 Justin's Memoirs of the Apostles? of the Shepherd oft. Hermas,? of 
 the Apocalypse of Peter, 8 and other apocryphal works, we do not 
 at the same time hear of the public reading of our Gospels. 
 
 1 On the Canon, p. 167. 3 Ib., p. 166 f. 3 ff, ., iv. 23. 
 
 4 Hist. Chr. Lit. and Doctr., Hi., p. 217 f. s Euseb., ff. ., iv. 23. 
 
 6 Justin, Apol., i. 67. 1 Euseb., H. E., iii. 3; Hieron., De Vir. III., 10. 
 8 Sozom., H. E., vii. 9.
 
 CHAPTER IX. 
 
 MELITO OF SARDIS CLAUDIUS APOLLINARIS ATHENAGORAS 
 THE EPISTLE OF VIENNE AND LYONS 
 
 WE might altogether have passed over Melito, Bishop of Sardis, 
 in Lydia, had it not been for the use of certain fragments of 
 his writings made by Dr. Westcott. Melito, naturally, is not cited 
 by Tischendorf at all, but the English apologist, with greater zeal, 
 we think, than critical discretion, forces him into service as 
 evidence for the Gospels and a New Testament Canon. The date 
 of Melito, it is generally agreed, falls after A.D. 176, a phrase in 
 his apology presented to Marcus Antoninus preserved in Eusebius 1 
 (//.era TOV TrcuSos) indicating that Commodus had already been 
 admitted to a share of the Government. 
 
 Dr. Westcott affirms that, in a fragment preserved by Eusebius, 
 Melito speaks of the books of the New Testament in a collected 
 form. He says : " The words of Melito on the other hand are 
 simple and casual, and yet their meaning can scarcely be mis- 
 taken. He writes to Onesimus, a fellow-Christian, who had urged 
 him ' to make selections for him from the Law and the Prophets 
 concerning the Saviour and the faith generally, and furthermore 
 desired to learn the accurate account of the Old (TraXaiwv) 
 Books ' : ' having gone therefore to the East,' Melito says, ' and 
 reached the spot where [each thing] was preached and done, and 
 having learned accurately the Books of the Old Testament, I have 
 sent a list of them.' The mention of ' the Old Books '- ' the 
 Books of the Old Testament,' naturally implies a definite New 
 Testament, a written antitype to the Old ; and the form of 
 language implies a familiar recognition of its contents." 2 This is 
 truly astonishing ! The " form of language " can only refer to the 
 words, " concerning the Saviour and the faith generally," which 
 must have an amazing fulness of meaning to convey to Dr. West- 
 cott the implication of a " familiar recognition " of the contents of 
 a supposed already collected New Testament, seeing that a simple 
 Christian, not to say a Bishop, might at least know of a Saviour 
 and the faith generally from the oral preaching of the Gospel, from 
 
 1 H. ., iv. 26. 
 
 - On the Canon, p. 193. (In the fourth edition Dr. Westcott omits the last 
 phrase, making a full stop at " Old," p. 218.) 
 
 387
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 a single Epistle of Paul, or from any of the iroXXot of Luke. This 
 reasoning forms a worthy pendant to his argument, that because 
 Melito speaks of the books of the Old Testament he implies the 
 existence of a definite collected New Testament. Such an asser- 
 tion is calculated to mislead a large class of readers. 1 
 
 The fragment of Melito is as follows : " Melito to his brother 
 Onesimus, greeting. As thou hast frequently desired in thy 
 zeal for the word (Xoyov) to have extracts made for thee, 
 both from the law and the prophets concerning the Saviour and 
 our whole faith ; nay, more, hast wished to learn the exact state- 
 ment of the old books (TroAcuwv /3<,/3A,tW), how many they are 
 and what is their order, I have earnestly endeavoured to accom- 
 plish this, knowing thy zeal concerning the faith, and thy desire 
 to be informed concerning the word (Aoyov), and especially 
 that thou preferrest these matters to all others from love towards 
 God, striving to gain eternal salvation. Having, therefore, gone 
 to the East, and reached the place where this was preached and 
 done, and having accurately ascertained the books of the Old 
 Testament (TO, TTJS TraXatas <5ia#;/o/s /3(,/3Aia), I have, subjoined, 
 sent a list of them unto thee, of which these are the names "- 
 then follows a list of the books of the Old Testament, omitting, 
 however, Esther. He then concludes with the words : " Of these 
 I have made the extracts, dividing them into six books." 2 
 
 Dr. Westcott's assertion that the expression, "Old Books," 
 " Books of the Old Testament," involves here by antithesis a 
 definite written New Testament, requires us to say a few words 
 as to the name of " Testament " as applied to both divisions of the 
 Bible. It is of course well known that this word came into use 
 originally from the translation of the Hebrew word " covenant," 
 or compact made between God and the Israelites^ in the 
 Septuagint version, by the Greek word AIU^/KT/, which in a legal 
 sense also means a will or testament, and that word is adopted 
 throughout the New Testament. 5 The Vulgate translation, 
 instead of retaining the original Hebrew signification, translated 
 
 1 It must be said, however, that Dr. Westcott merely follows and exaggerates 
 Lardner here, who says : " From this passage I would conclude that there 
 was then also a volume or collection of books called the New Testament, 
 containing the writings of Apostles and Apostolical men ; but we cannot from 
 hence infer the names or the exact number of those books" (Credibility, etc., 
 Works, ii., p. 148). 
 
 2 Eusebius, H. E., iv. 26. 3 Cf. Exod. xxiv. 7. 
 
 4 The legal sense of Siaff-fiKti as a Will or Testament is distinctly intended in 
 Heb. ix. 16. " For where a Testament (SiaO^K^) is, there must also of necessity 
 be the death of the testator " (diaffe^vov). The same word Sia6 77*77 is employed 
 throughout the whole passage (Heb. ix. 15-23). 
 
 5 2 Cor. iii. 14 ; Ileb. viii. 6-13, xii. 24 ; Rcyn. ix. 4, xi. 26-28 ; Gal. iii. 
 14-17 ; Ephes. ii. 12, etc.
 
 MELITO OF SARDIS 389 
 
 the word in the Gospels and Epistles, " Testamentvm" and >} 
 ira.Xa.ia SiaOiJKij became " Vetus lestamentum," instead of " Vetus 
 Fxdus" and whenever the word occurs in the English version 
 it is almost invariably rendered " Testament " instead of covenant. 
 The expression " Book of the Covenant," or " Testament," /SiflXos 
 TVJS' Sta^Krjs, frequently occurs in the LXX version of the Old 
 Testament and its Apocrypha j 1 and in Jeremiah xxxi. 3I-34 2 the 
 prophet speaks of making a " new covenant " (KCUV?) Sta&j/o;) 
 with the house of Israel, which is indeed quoted in Hebrews viii. 8. 
 It is the doctrinal idea of the new covenant, through Christ con- 
 firming the former one made to the Israelites, which has led to the 
 distinction of the Old and New Testaments. Generally the Old 
 Testament was, in the first ages of Christianity, indicated by the 
 simple expressions, "The Books " (TO, /3i/3Aia), " Holy Scriptures " 
 (te/od ypttjn/AaTa,3 or ypaffral dyicu),4 or " The Scriptures " iflti 
 ypa^ou) ;5 but the preparation for the distinction of " Old 
 Testament " began very early in the development of the doc- 
 trinal idea of the New Testament of Christ, before there was 
 any part of the New Testament books written at all. The 
 expression " New Testament," derived thus antithetically from 
 the " Old Testament," occurs constantly throughout the second 
 part of the Bible. In the Epistle to the Hebrews, viii. 6-13, the 
 Mosaic dispensation is contrasted with the Christian, and Jesus is 
 called the Mediator of a better Testament (oVx^/o;). 6 The first 
 Testament, not being faultless, is replaced by the second, and the 
 writer quotes the passage from Jeremiah to which we have referred 
 regarding a New Testament, winding up his argument with the 
 words, v. 13 : "In that he saith a new (Testament) he hath made 
 the first old." Again, in our first Gospel, during the Last Supper, 
 Jesus is represented as saying : " This is my blood of the New 
 Testament " (TT/S KCUV?}? Sia0r/K'?/s) ;7 and in Luke he says : 
 " This cup is the New Testament (/? /cain? Sta#?//a/) in my blood." 8 
 There is, therefore, a very distinct reference made to the two 
 Testaments as " New" and " Old," and in speaking of the books of 
 the Law and the Prophets as the " Old Books " and " Books of the 
 Old Testament," after the general acceptance of the Gospel of 
 Jesus as the New Testament or Covenant, there was no anti- 
 thetical implication of a written New Testament, but a mere 
 reference to the doctrinal idea. We might multiply illustrations 
 showing how ever-present to the mind of the early Church was the 
 
 1 Cf. Exod. xxiv. 7 5 2 Chron. xxxiv. 30 ; 2 Kings xxiii. 2 ; I Maccab. i. 57 > 
 Sirach, xxiv. 23, etc. 
 
 2 In the Septuagint version, xxxviii. 31-34. 
 
 3 2 Tim. iii. 15. 4 Rom. i. 2. s Matt. xxii. 29. 
 6 Cf. ix. 15, xii. 24. ? Matt. xxvi. 28. 8 Luke xxii. 20.
 
 390 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 contrast of the Mosaic and Christian Covenants as Old and New. 
 Two more we may venture to point out. In Romans ix. 4 and 
 Gal. iv. 24 the two Testaments or Covenants (at 8vo Sia^/cai), 
 typified by Sinai and the heavenly Jerusalem, are discussed, and 
 the superiority of the latter asserted. There is, however, a 
 passage still more clear and decisive. Paul says in 2 Corinthians 
 iii. 6 : " Who also (God) made us sufficient to be ministers of the 
 New Testament (KGUVT}S Siatfr/Kj/s), not of the letter, but of the 
 spirit " (ov ypo.fjLfjMro^ dXXa TrvcuptTos). Why does not Dr. 
 Westcott boldly claim this as evidence of a definite written New 
 Testament, when not only is there reference to the name, but a 
 distinction drawn between the letter and the spirit of it, from which 
 an apologist might make a telling argument ? But, proceeding to 
 contrast the glory of the New with the Old dispensation, the 
 Apostle, in reference to the veil with which Moses covered his 
 face, says : " But their understandings were hardened : for until 
 this very day remaineth the same veil in the reading of the Old 
 Testament " (ri rrj avayviixrei TI^S TraXatas Sia^jjKTjs) ;* and as 
 if to make the matter still clearer he repeats in the next verse : 
 " But even unto this day, when Moses is read, the veil lieth upon 
 their heart." Now, here the actual reading of the Old Testament 
 (TraAcuas Sta^io/s) is distinctly mentioned, and the expression, 
 quite as aptly as that of Melito, "implies a definite New 
 Testament, a written antitype to the Old "; but even Dr. Westcott 
 would not dare to suggest that, when the second Epistle to the 
 Corinthians was composed, there was a " definite written New 
 Testament " in existence. This conclusively shows that the whole 
 argument from Melito's mention of the books of the Old 
 Testament is absolutely groundless. 
 
 On the contrary, the first general designation for the two 
 portions of the New Testament collection was " The Gospel " 
 (ei'ayyeAiov, ei'ayyeAiKoV, evayyeAixa) and " The Apostle " 
 (aTroo-ToAos, aVocrToAiKoV, a7T(xrTo/\.iKa), in contrast with the 
 two divisions of the Old Testament, the Law and the 
 Prophets (o vo/xos, ol TT/DO^TCU) ; 2 and the name New 
 Testament occurs for the very first time in the third century, when 
 Tertullian called the collection of Christian Scriptures Novum 
 
 1 Verse 14. 
 
 2 Cf. Irenaeus, Adv. Har., i. 3, 6 ; Clemens Al., Strom., v. 5, 31 ; 
 Tertullian, De Prascr., 36 ; Adv. Marc., iv. 2, Apolog., 18 ; Origen, Horn. 
 xix. in Jerem. iii., p. 364. The Canon of Muratori says that the Pastor of 
 Hermas can neither be classed " inter Prophetas neque inter Apostolos." In a 
 translation of the Clavis, a spurious work attributed to Melito himself and 
 Dr. Westcott admits it to be spurious (p. 198, note l) the Gospels are referred 
 to simply by the formula "in evangelic? and ,the Epistles generally "in 
 aposto/o."
 
 MELITO OF SARDIS 391 
 
 Instrumentum and Novum Testamentum* The term r\ 
 SiaWjKi] is not, so far as we are aware, applied in the Greek to 
 the " New Testament " Scriptures in any earlier work than Origen's 
 De Prinripiis, iv. i. It was only in the second half of the third 
 century that the double designation TO ei'ayyeA.toi' KGU o aTroo-roAos 
 was generally abandoned. 
 
 As to the evidence for a New Testament Canon, which Dr. 
 Westcott supposes he gains by his unfounded inference from 
 Melito's expression, we may judge of its value from the fact that 
 he himself, like Lardner, admits : " But there is little evidence in 
 the fragment of Melito to show what writings he would have in- 
 cluded in the new collection." 2 Little evidence ? There is none 
 at all. 
 
 There is, however, one singular and instructive point in this 
 fragment to which Dr. Westcott does not in any way refer, but 
 which well merits attention as illustrating the state of religious 
 knowledge at that time and, by analogy, giving a glimpse of the 
 difficulties which beset early Christian literature. We are told by 
 Melito that Onesimus had frequently urged him to give him exact 
 information as to the number and order of the books of the Old 
 Testament, and to have extracts made for him from them con- 
 cerning the Saviour and the faith. Now, it is apparent that Melito, 
 though a Bishop, was not able to give the desired information 
 regarding the number and order of the books of the Old 
 Testament himself, but that he had to make a journey to collect 
 it. If this was the extent of knowledge possessed by the Bishop 
 of Sardis of what was to the Father^ the only Holy Scripture, how 
 ignorant his flock must have been, and how unfitted, both, to form 
 any critical judgment as to the connection of Christianity with the 
 Mosaic dispensation. The formation of a Christian Canon at a 
 period when such ignorance was not only possible but generally 
 prevailed, and when the zeal of believers led to the composition of 
 such a mass of pseudonymic and other literature, in which every 
 consideration of correctness and truth was subordinated to a 
 childish desire for edification, must have been slow indeed and 
 uncertain ; and in such an age fortuitous circumstances must have 
 mainly led to the canonisation or actual loss of many a work. So 
 far from affording any evidence of the existence of a New 
 Testament Canon, the fragment of Melito only shows the igno- 
 rance of the Bishop of Sardis as to the Canon even of the Old 
 Testament. 
 
 We have not yet finished with Melito in connection with Dr. 
 
 1 Adv. Prax., 15, 20; Adv. Marc., iv. i. He says in the latter place 
 " imtrtimenti," referring to Old and New Testaments, "vel, quod magis usui 
 est dicere, testamenti" 
 
 - On the Canon, p. 194.
 
 392 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Westcott, however, and it is necessary to follow him further in 
 order fully to appreciate the nature of the evidence for the New 
 Testament Canon, which, in default of better, he is obliged to 
 offer. Eusebius gives a list of the works of Melito which have 
 come to his knowledge, and, in addition to the fragment already 
 quoted, he extracts a brief passage from Melito's work on the 
 Passover, and some much longer quotations from his Apology, to 
 which we have in passing referred. 1 With these exceptions, none 
 of Melito's writings are now extant. Dr. Cureton, however, has 
 published a Syriac version, with translation, of a so-called Oration 
 of Meliton, the Philosopher, who was in the Presence of Antoninus 
 Ccesar, together with five other fragments attributed to Melito. 2 
 With regard to this Syriac Oration, Dr. Westcott says : " Though, 
 if it be entire, it is not the Apology with which Eusebius was 
 acquainted, the general character of the writing leads to the belief 
 that it is a genuine book of Melito of Sardis ";3 and he proceeds 
 to treat it as authentic. In the first place, we have so little of 
 Melito's genuine compositions extant that it is hazardous indeed 
 to draw any positive deduction from the " character of the writing." 
 Cureton, Bunsen, and others, maintain that this Apology is not a 
 fragment ; and it cannot be the work mentioned by Eusebius, for 
 it does not contain the quotations from the authentic Orations 
 which he has preserved, and which are considerable. It is, how- 
 ever, clear, from the substance of the composition, that it cannot 
 have been spoken before the Emperor ; and, moreover, it has in 
 no way the character of an " apology," for there is not a single 
 word in it about either Christianity or Christians. There is every 
 reason to believe that it is not a genuine work of Melito. There 
 is no ground for supposing that he wrote two Apologies, nor 
 is this ascribed to him upon any other ground than the 
 ' inscription of an unknown Syriac writer. This, however, is not 
 the only spurious work attributed to Melito. Of this work Dr. 
 Westcott says : " Like other Apologies, this oration contains only 
 indirect references to the Christian Scriptures. The allusions in 
 it to the Gospels are extremely rare, and, except so far as they show 
 the influence of St. John's writings, of no special interest." 4 It 
 would have been more correct to have said that there are no 
 allusions in it to the Gospels at all. 
 
 Dr. Westcott is somewhat enthusiastic in speaking of Melito 
 and his literary activity as evinced in the titles of his works 
 recorded by Eusebius, and he quotes a fragment, said to be from 
 
 1 Euscb., H.E., iv. 26. 
 
 2 Spicilegium Syriacutn, 1855, pp. 41-56; Pitra, Spicil. Solesm., 1855, ii. 
 Proleg., xxxviii. f. 
 
 3 On the Cattoti, p. 194. * Ib,, p. 194.
 
 MELITO OF SARDIS 393 
 
 a treatise, On faith, amongst these Syriac remains, and which he 
 considers to be " a very striking expansion of the early historic 
 creed of the Church." 1 As usual, we shall give the entire frag- 
 ment : 
 
 " We have made collections from the Law and the Prophets relative to those 
 things which have been declared respecting our Lord Jesus Christ, that we 
 may prove to your love that he is perfect Reason, the Word of God ; who was 
 begotten before the light ; who was Creator together with the Father ; who 
 was the Fashioner of man ; who was all in all ; who among the Patriarchs was 
 Patriarch ; who in the Law was the Law ; among the Priests chief Priest ; 
 among Kings Governor ; among the Prophets the Prophet ; among the Angels 
 Archangel ; in the voice the Word ; among Spirits Spirit ; in the Father the 
 Son ; in God the King for ever and ever. For this was he who was Pilot 
 to Noah ; who conducted Abraham ; who was bound with Isaac ; who was in 
 exile with Jacob ; who was sold with Joseph ; who was captain with Moses ; 
 who was the Divider of the inheritance with Jesus the son of Nun ; who in 
 David and the Prophets foretold his own sufferings ; who was incarnate in the 
 Virgin ; who was born at Bethlehem ; who was wrapped in swaddling clothes 
 in the manger ; who was seen of shepherds ; who was glorified of angels ; who 
 was worshipped by the Magi ; who was pointed out by John ; who assembled 
 the Apostles ; who preached the kingdom ; who healed the maimed ; who gave 
 light to the blind ; who raised the dead ; who appeared in the Temple ; who 
 was not believed by the people ; who was betrayed by Judas ; who was laid 
 hold of by the priests ; who was condemned by . Pilate ; who was pierced in 
 the flesh ; who was hanged upon the tree ; who was buried in the earth ; who 
 rose from the dead ; who appeared to the Apostles ; who ascended to heaven ; 
 who sitteth on the right hand of the Father ; who is the Rest of those who are 
 departed ; the Recoverer of those who are lost ; the Light of those who are in 
 darkness ; the Deliverer of those who are captives ; the Finder of those who 
 have gone astray ; the Refuge of the afflicted ; the Bridegroom of the Church ; 
 the Charioteer of the Cherubim ; the Captain of the Angels ; God who is of 
 God ; the Son who is of the Father ; Jesus Christ, the King for ever and ever. 
 Amen." 2 
 
 Dr. Westcott commences his commentary upon this passage 
 with the remark : " No writer could state the fundamental truths 
 of Christianity more unhesitatingly, or quote the Scriptures of the 
 Old and New Testaments with more perfect confidence." 3 We 
 need not do more than remark that there is not a single quotation 
 in the fragment, and that there is not a single one of the references 
 to Gospel history or to ecclesiastical dogmas which might not 
 have been derived from the Epistles of Paul, from any of the 
 forms of the Gospel according to the Hebrews, the Protevangelium 
 of James, or from many other apocryphal Gospels, or the oral 
 teaching of the Church. It is singular, however, that the only 
 hint which Dr. Westcott gives of the more than doubtful authen- 
 ticity of this fragment consists of the introductory remark, after 
 
 1 On the Canon, p. 196. 
 
 2 Cureton, Spicil. Syriacum, p. 53 f. ; Pitra, Spicil. Solesm., ii. Proleg. lix. 
 f. ; Westcott, On the Canon, p. 196 f. 
 
 3 On the Canon, p. 197.
 
 394 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 alluding to the titles of his genuine and supposititious writings : 
 " Of these multifarious writings very few fragments remain in the 
 original Greek, but the general tone of them is so decided in its 
 theological character as to go far to establish the genuineness of 
 those which are preserved in the Syriac translation." 1 
 
 Now, the fragment On Faith which has just been quoted is one 
 of the five Syriac pieces of Dr. Cureton to which we have referred, 
 and which even apologists agree "cannot be regarded as genuine." 2 
 It is well known that there were other writers in the early Church 
 bearing the names of Melito and Miletius or Meletius, which were 
 frequently confounded. Of these five Syriac fragments one bears 
 the superscription, "Of Meliton, Bishop of the city of Attica," 
 and another, "Of the holy Meliton, Bishop of Utica "; and Cureton 
 himself evidently leant to the opinion that they are not by our 
 Melito, but by a Meletius or Melitius, Bishop of Sebastopolis in 
 Pontus. 3 The third fragment is said to be taken from a discourse, 
 On the Cross, which was unknown to Eusebius, and from its 
 doctrinal peculiarities was probably written after his time. 4 Another 
 fragment purports to be from a work on the Soul and Body ; and 
 the last one from the treatise On Faith, which we are discussing. 
 The last two works are mentioned by Eusebius, but these frag- 
 ments, besides coming in such suspicious company, must for other 
 reasons be pronounced spurious. 5 They have in fact no attesta- 
 tion whatever except that of the Syriac translator, who is unknown, 
 and which therefore is worthless ; and, on the other hand, the 
 whole style and thought of the fragments are unlike anything else 
 of Melito's time, and clearly indicate a later stage of theological 
 development. 6 Moreover, in the Mechitarist Library at Venice 
 there is a shorter version of the same passage in a Syriac MS., 
 and an Armenian version of the extract as given above, with some 
 variation of the opening lines, in both of which the passage is 
 distinctly ascribed to Irenaeus.? Besides the Oration and the five 
 Syriac fragments, there are two other works extant falsely attributed 
 to Melito, one, De Transitu Virginis Maria, describing the 
 miraculous presence of the Apostles at the death of Mary ; 8 and 
 the other, De Actibus Joannis Apostoli, relates the history of 
 miracles performed by the Apostle John. Both are universally 
 admitted to be spurious, as are a few other fragments also bearing 
 
 1 On the Canon, p. 196. 
 
 2 Donaldson, Hist, Chr. Lit. and Doctr., iii., p. 236 ; cf. Sanday, Gospels 
 in Sec. Cent. , p. 245. 3 Spicil. Syriac. , p. 96 f. 
 
 4 Donaldson, Hist. Chr. Lit. and Doctr., iii., p. 237. 
 
 5 Ib., iii., p. 227. 6 Ib., iii., p. 236. 
 
 7 They are given by Pitra, Spicil. Solesm. , i. , p. 3 f. 
 
 8 It is worthy of remark that the Virgin is introduced into all these fragments 
 in a manner quite foreign to the period at which M*elito lived.
 
 CLAUDIUS APOLLINARIS 395 
 
 his name. Melito did not escape from the falsification to which 
 many of his more distinguished predecessors and contemporaries 
 were victims, through the literary activity and unscrupulous 
 religious zeal of the first three or four centuries of our era. 
 
 Very little is known regarding Claudius Apollinaris, to whom 
 we must now for a moment turn. Eusebius informs us that he 
 was Bishop of Hierapolis, 1 and in this he is supported by the 
 fragment of a letter of Serapion, Bishop of Antioch, preserved to 
 us by him, which refers to Apollinaris as the " most blessed." 2 
 Tischendorf, without any precise date, sets him down as contem- 
 porary with Tatian and Theophilus (the latter of whom, he thinks, 
 wrote his work addressed to Autolycus about A.D. 180-181). 3 
 Eusebius^ mentions that, like his somewhat earlier contemporary, 
 Melito of Sardis, Apollinaris presented an " Apology " to the 
 Emperor Marcus Antoninus, and he gives us further materials for a 
 date 5 by stating that Claudius Apollinaris, probably in his Apology, 
 refers to the miracle of the " Thundering Legion," which is said 
 to have occurred during the war of Marcus Antoninus against the 
 Marcomanni in A.D. i74- 6 The date of his writings may, therefore, 
 with moderation, be fixed between A.D. 177-180. 
 
 Eusebius and others mention various works composed by him, 7 
 none of which, however, are extant ; and we have only to deal 
 with two brief fragments in connection with the Paschal con- 
 troversy, which are ascribed to Appollinaris in the Paschal 
 Chronicle of Alexandria. This controversy as to the day upon 
 which the Christian Passover should be celebrated broke out 
 about A.D. 170, and long continued to divide the Church. In the 
 preface to the Paschal Chronicle, a work of the seventh century, 
 the unknown chronicler says : " Now, even Apollinaris, the most 
 holy Bishop of Hierapolis, in Asia, who lived near apostolic 
 times, taught the like things in his work on the Passover, saying 
 
 1 H. E., iv. 21, 26. 2 Ib., v. 19. 
 
 3 Wann wurden, u. s. TV., p. 1 6, anm. I. 
 
 4 H. E., iv. 26, 27 ; cf. Hieron., De Vir. III., 26. 
 
 5 Eusebius himself sets him- down in his Chronicle as nourishing in the 
 eleventh year of Marcus, or A.D. 171, a year later than he dates Melito. 
 
 6 Eusebius, H. E., v. 5 ; Moshiem, Inst. Hist. Eccles., book i., cent, ii., 
 part. i. , ch. i. , 9. Apollinaris states that, in consequence of this miracle, the 
 Emperor had bestowed upon the Legion the name of the " Thundering 
 Legion." We cannot here discuss this subject, but the whole story illustrates 
 the rapidity with which a fiction is magnified into truth by religious zeal, 
 and is surrounded by false circumstantial evidence. Cf. Tertullian, Apol. 5, 
 ad Scapulam, 4 ; Dion Cassius, lib. 55 ; Scaliger, Animadv. in Euseb., 
 p. 223 f. 
 
 7 Eusebius, H. E., iv. 27 ; cf. 26, v. 19 ; Hieron., Vir. III., 26 ; Theodoret, 
 r. Fab., ii. 21, iii. 2; Photius, Biblioth. Cod. 14.
 
 396 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 thus : ' There are some, however, who, through ignorance, raise 
 contentions regarding these matters in a way which should be 
 pardoned, for ignorance does not admit of accusation, but requires 
 instruction. .And they say that the Lord, together with his dis- 
 ciples, ate the sheep (TO Trpo/Sarbv) on the i4th Nisan, but him- 
 self suffered on the great day of unleavened bread. And they 
 state (Su/yoriTcu) that Matthew says precisely what they have 
 understood ; hence their understanding of it is at variance with 
 the law, and, according to them, the Gospels seem to contradict 
 each other.' "" The last sentence is interpreted as pointing out 
 that the first synoptic Gospel is supposed to be at variance with 
 our fourth Gospel. This fragment is claimed by Tischendorf 2 and 
 others as evidence of the general acceptance, at that time, both 
 of the Synoptics and the fourth Gospel. Dr. Westcott, with 
 obvious exaggeration, says : " The Gospels are evidently quoted as 
 books certainly known and recognised ; their authority is placed 
 on the same footing as the Old Testament." 3 The Gospels are 
 referred to merely for the settlement of the historical fact as to the 
 day on which the last Passover had been eaten, a narrative of 
 which they contained. 
 
 There are, however, very grave reasons for doubting the 
 authenticity of the two fragments ascribed to Apollinaris, and 
 we must mention that these doubts are much less those of 
 German critics, who either do not raise the question at all 
 or hastily dispose of it, than doubts entertained by orthodox 
 apologists, who see little ground for accepting them as genuine. 4 
 Eusebius, who gives a catalogue of the works of Apollinaris which 
 had reached him, 5 was evidently not acquainted with any writing of 
 his on the Passover. It is argued, however, that "there is not any 
 sufficient ground for doubting the genuineness of these fragments 
 On Easier, in the fact that Eusebius mentions no such book by 
 Apollinaris." 6 It is quite true that Eusebius does not pretend to 
 give a complete list of these works, but merely says that there are 
 many preserved by many, and that he mentions those with which 
 he had met? At the same time, entering with great interest, as 
 
 1 Pnefat. Chron. Pasch. sive Alex. ed. Ducange, p. 6; Routh, Reliq. Sac/:, 
 L, p. 160. 
 
 2 Wann wurden, u. s. w., p. 18. 3 On the Canon, p. 199. 
 
 4 Donaldson, Hist. Chr. Lit. and Doctr., iii., p. 247 f. ; Lardner, Credi- 
 bility, etc., Works, 1788, ii., p. 296 ; Tillemont, Mini. Hist. Eccles.,\\., pt. iii., 
 p. 91 ; cf. Neander, K. G. 1842, i., p. 513, an in. I. 
 
 5 H. ., iv. 27. 
 
 6 Westcott, On the Canon, p. 198, note 3; cf. Baur, Unters. kan. Ew., 
 p. 340 f. This is the only remark which Dr. Westcott makes as to any doubt 
 of the authenticity of these fragments. Tischendorf does not mention a doubt 
 at all. 
 
 ^ H. ., iv. 27.
 
 CLAUDIUS APOLLINARIS 397 
 
 he does, into the Paschal controversy, and acquainted with the 
 principal writings on the subject, 1 it would indeed have been 
 strange had he not met with the treatise itself, or at least with 
 some notice of it in the works of others. Eusebius gives an 
 account of the writings of Melito and Apollinaris together. He 
 was acquainted with the work of Melito on the Passover, and 
 quotes it, 2 and it is extremely improbable that he could have been 
 ignorant of a treatise by his distinguished contemporary on the same 
 subject had he actually written one. Not only, however, does 
 Eusebius seem to know nothing of his having composed such a 
 work, but neither do Theodoret.,3 Jerome, 4 nor Photius,s who refer 
 to his writings, mention it ; and we cannot suppose that it was 
 referred to in the lost works of Iremeus or Clement of Alexandria 
 on the Passover. Eusebius, who quotes from them, 6 would in 
 that case have probably mentioned the fact, as he does the 
 statement by Clement regarding Melito's work, or at least would 
 have been aware of the existence of such a writing, and alluded to 
 it when speaking of the works of Apollinaris. 
 
 This silence is equally significant whether we regard Apollinaris 
 as a Quartodeciman or as a supporter of the views of Victor and 
 the Church of Rome. On the one hand, Eusebius states that 
 "all the churches of Asia "7 kept the i4th Nisan, and it is difficult 
 to believe that, had Apollinaris differed from this practice and, 
 more especially, had he written against it, the name of so eminent 
 an exception would not have been mentioned. The views of the 
 Bishop of Hierapolis, as a prominent representative of the Asiatic 
 Church, must have been quoted in many controversial works on 
 the subject, and even if the writing itself had not come into their 
 hands, Eusebius and others could scarcely fail to become indirectly 
 acquainted with it. On the other hand, supposing Apollinaris to 
 have been a Quartodeciman, whilst the ignorance of Eusebius and 
 others regarding any contribution by him to the discussion is 
 scarcely less remarkable, it is still more surprising that no allusion 
 is made to him by Polycrates 8 when he names so many less 
 distinguished men of Asia, then deceased, who kept the i4th 
 Nisan, such as Thaseas of Eumenia, Sagoris of Laodicea, Papirius 
 of Sardis, and the seven Bishops of his kindred, not to mention 
 Polycarp of Smyrna and the Apostles Philip and John. He also 
 cites Melito of Sardis : why does he not refer to Apollinaris of 
 Hierapolis ? If it be argued that he was still living, then why 
 does Eusebius not mention him amongst those who protested 
 against the measures of Victor of Rome ?9 
 
 1 Eusebius, H. E., v. 23, 24. 2 Ib., iv. 26. 
 
 3 Hceret. Fab., ii. 21, iii. 2. 4 Vir. III. 26. 
 
 5 Biblioth. Cod., 14. 6 H. E., v. 24, iv. 26; cf. vi. 13. 
 
 7 Ib. , v. 23. 8 Ib. , v. 24. 9 Ib., v., 23, 24.
 
 398 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 There has been much discussion as to the view taken 
 by the writer of these fragments, Hilgenfeld and others 1 
 maintaining that he is opposed to the Quartodeciman party. Into 
 this it is not necessary for us to enter, as our contention simply 
 is that in no case can the authenticity of the fragments be 
 established. Supposing them, however, to be directed against 
 those who kept the i4th Nisan, how can it be credited that this 
 isolated convert to the views of Victor and the Roman Church 
 could write of so vast and distinguished a majority of the Churches 
 of Asia, including Polycarp and Melito, as " some who through 
 ignorance raised contentions" on the point, when they really 
 raised no new contention at all, but, as Polycrates represented, 
 followed the tradition handed down to them from their fathers, 
 and authorised by the practice of the Apostle John himself ! 
 
 None of his contemporaries nor writers about his own time 
 seem to have known that Apollinaris wrote any work from which 
 these fragments can have been taken, and there is absolutely no 
 independent evidence that he ever took any part in the Paschal con- 
 troversy at all. The only ground we have for attributing these 
 fragments to him is the preface to the Paschal Chronicle of 
 Alexandria, written by an unknown author of the seventh century 
 some five hundred years after the time of Apollinaris, whose 
 testimony has rightly been described as " worth almost nothing." 2 
 Most certainly many passages preserved by him are inauthentic, 
 and generally allowed to be so.3 The two fragments have by 
 some been conjecturally ascribed to Pierius of Alexandria, a writer 
 of the third century, who composed a work on Easter ; but there 
 is no evidence on the point. In any case, there is such 
 exceedingly slight reason for attributing these fragments to 
 Claudius Apollinaris, and so many strong grounds for believing 
 that he cannot have written them, that they have no material 
 value as evidence for the antiquity of the Gospels. 
 
 We know little or nothing of Athenagoras. He is not 
 mentioned by Eusebius, and our only information regarding him 
 is derived from a fragment of Philip Sidetes, a writer of the fifth 
 century, first published by Dodwell.* Philip states that he was 
 the first leader of the school of Alexandria during the time of 
 Hadrian and Antoninus, to the latter of whom he addressed his 
 
 1 Hilgenfeld, Der Paschastreit, 1860, p. 255 f.; Baur, K.G., i., p. 157 ; 
 Davidson, Int. N. T., ii., p. 406 f. 
 
 3 Donaldson, Hist. Chr. Lit. and Doctr., iii., p. 247 ; Lardner, Credibility, 
 etc., Works, ii., p. 296. 
 
 3 Dr. Donaldson rightly calls a fragment in the Chronicle ascribed to Melito, 
 " unquestionably spurious " (Hist. Chr. Lit. and Doc tr., iii., p. 231). 
 
 4 Append, ad Diss. Iren. , p. 488. The extract from Philip 's History is 
 made by an unknown author.
 
 ATHENAGORAS 399 
 
 Apology; and he further says that Clement of Alexandria was his 
 disciple, and that Pantsenus was the disciple of Clement. Part of 
 this statement we know to be erroneous, and the Christian 
 History of Philip, from which the fragment is taken, is very 
 slightingly spoken of both by Socrates 1 and Photius. 2 No 
 reliance can be placed upon this information. 
 
 The only works ascribed to Athenagoras are an Apology 
 called an Embassy, Trp(o-/3eia bearing the inscription : " The 
 Embassy of Athenagoras the Athenian, a philosopher and a 
 Christian, concerning Christians, to the Emperors Marcus 
 Aurelius Antoninus and Lucius Aurelius Commodus, Armeniaci 
 Sarmatici and, above all, philosophers " ; and further, a Treatise : 
 On the Resurrection of the Dead. A quotation from the 
 Apology by Methodius in his work on the Resurrection of the 
 Body is preserved by Epiphanius 3 and Photius, 4 and this, the 
 mention by Philip Sidetes, and the inscription by an unknown 
 hand just quoted, are all the evidence we possess regarding the 
 Apology. We have no evidence at all regarding the treatise on 
 the Resurrection, beyond the inscription. The authenticity of 
 neither therefore stands on very sure grounds. The address of 
 the Apology and internal evidence furnished by it, into which we 
 need not go, show that it could not have been written before A.D. 
 176-177, the date assigned to it by most critics, although there 
 are many reasons for dating it some years later. 
 
 In the six lines which Tischendorf devotes to Athenagoras, he 
 says that the Apology contains " several quotations from Matthew 
 and Luke," 5 without, however, indicating them. In the very 
 few sentences which Dr. Westcott vouchsafes to him, he says : 
 " Athenagoras quotes the words of our Lord as they stand in St. 
 Matthew four times, and appears to allude to passages in St. Mark 
 and St. John, but he nowhere mentions the name of an 
 Evangelist." 6 Here the third Synoptic is not mentioned. In 
 another place he says : " Athenagoras at Athens and Theophilus 
 at Antioch make use of the same books generally, and treat 
 them with the same respect "; and in a note : " Athenagoras 
 quotes the Gospels of St. Matthew and St. John."? Here it will 
 be observed that also the Gospel of Mark is quietly dropped out 
 of sight, but still the positive manner in which it is asserted that 
 Athenagoras quotes from "the Gospel of St. Matthew," without 
 further explanation, is calculated to mislead. We shall refer to 
 each of the supposed quotations. 
 
 Athenagoras not only does not mention any Gospel, but 
 singularly enough he never once introduces the name of " Christ " 
 
 1 H. ., vii. 27. 2 Bibl. Cod., xxxv., p. 21. 3 Har., Ixiv. 21. 
 
 4 Bibl. Cod., ccxxxiv., p. 908. s Wann wurden, u. s. w., p. 19. 
 
 6 On the Canon, p. 103. 7 Ib. , p. 304, and note 2.
 
 400 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 into the works ascribed to him, and all the " words of the Lord " 
 referred to are introduced simply by the indefinite "he says," <r/oT, 
 and without any indication whatever of a written source. The 
 only exception to this is an occasion on which he puts into the 
 mouth of " the Logos " a saying which is not found in any of our 
 Gospels. The first passage to which Dr. Westcott alludes is the 
 following, which we contrast with the supposed parallel in the 
 Gospel : 
 
 MATT. v. 39-40. 
 
 But I say unto you : that ye resist 
 not evil : but whosoever shall smite 
 thee on thy right cheek (<re pawicrfi. tiri 
 TTJV dfi;tdv ffov <Ttay6i>a) turn to him the 
 other also. And if any man be minded 
 
 to sue thee at the law (Kpi07ji>at) and 
 take away (\a./3ftv) thy coat, let him 
 have (&<pes avrf) thy cloak also. 2 
 
 ATHENAGORAS. 
 
 For we have learnt not only not 
 to render a blow, nor to go to law 
 (5iKde<T0ai) with those who spoil and 
 plunder us, but even to those who 
 should strike (us) on one side of 
 the forehead (KOTOI K6f>frrjs jrpoffinj\a- 
 Kifafft) to offer for a blow the other 
 side of the head also ; and to those 
 who should take away (6,<paipoivTo) 
 the coat, to give also (eTridid6va.i) the 
 cloak besides. 1 
 
 It is scarcely possible to imagine a greater difference in language 
 conveying a similar idea than that which exists between Athena- 
 goras and the first Gospel, and the parallel passage in Luke is in 
 many respects still more distant. No echo of the words in 
 Matthew has lingered in the ear of the writer, for he employs 
 utterly different phraseology throughout, and nothing can be more 
 certain than the fact that there is not a linguistic trace in it of 
 acquaintance with our Synoptics. 
 
 The next passage which is referred to is as follows : 
 ATHENAGORAS. MATT. v. 44-45. 
 
 What, then, are those precepts in 
 which we are instructed ? 
 
 I say unto you : love your 
 enemies, bless them that curse, 
 
 pray for them that persecute you ; that 
 ye may be sons of your Father which 
 
 But I say unto you, Love your 
 enemies, bless them that curse you, 4 
 do good to them that hate you, and 
 pray for them that 5 persecute you : 
 That ye may be sons of your Father 
 
 is in the heavens who (5s) maketh his which is in heaven: for (6Vt)hemaketh 
 
 sun, etc. 3 
 
 his sun, etc. 6 
 
 1 Legation pro Christianis, I. 2 Matt. v. 39, 40; cf. Luke vi. 29. 
 
 3 Ayu v/juv 'Ayairdre TOVS tx^povs V/J.MV, evXoyelrc TOVS Karapw^vovs, 
 irpOfffvXfffOe vwtp TUV diUKdvTUV vpSis, STTWJ ytvrjffOf viol rov Harpd* vfiSiv rov 
 tv rots obpavols, 8s TO? ij\iov avrov dparAXei, K.T.\. Leg. Pro. Christ., II. 
 
 4 The expressions, etiXoyelrf TOI>J Karapufitvovs vfias, /caXws iroieire TOI/J 
 luffovvras vfj-ds, " bless them that curse you, do good to them that hate you," 
 are omitted from some of the oldest MSS. , but we do not know any in which 
 the first of these two doubtful phrases is retained, as in Athenagoras, and the 
 " do good to them that hate you " is omitted. 
 
 5 The phrase, 4wijpfa.^6vruv v/j.as, " despitefully use you," is omitted from 
 many ancient codices. 
 
 6 Eyw dt \tyw vfuv, ayairare roi>s tx0pv* v/j.&>v xai irpotrevxecrde virtp rGiv
 
 ATHENAGORAS 
 
 401 
 
 The same idea is continued in the next chapter, in which the 
 following passage occurs : 
 
 MATT. v. 46. 
 
 For if ye should love (ayair-fiffrfTe) 
 them which love you, what reward 
 have ye ? 2 
 
 ATHENAGORAS. 
 
 For if ye love (aya.wa.re), he says, 
 (0?7<rt) them which love, and lend to 
 them which lend to you, what reward 
 shall ye have ?' 
 
 There is no parallel at all in the first Gospel to the phrase, " and 
 lend to them that lend to you," and in Luke vi. 34 the passage 
 reads : "and if ye lend to them of whom ye hope to receive, what 
 thank have ye?"(Kcu euv 6Wi'(eTe Trap' S>v eATrt^ere Xafiav, TTOIO. 
 vfiiv xP l ? ecrriV ;). It is evident, therefore, that there are decided 
 variations here, and that the passage of Athenagoras does not 
 agree with either of the Synoptics. We have seen the persistent 
 variation in the quotations from the " Sermon on the Mount " 
 which occur in Justin, 3 and there is no part of the discourses of 
 Jesus more certain to have been preserved by living Christian 
 tradition, or to have been recorded in every form of Gospel. The 
 differences in these passages from our Synoptic present the same 
 features as mark the several versions of the same discourse in our 
 first and third Gospels, and indicate a distinct source. The same 
 remarks also apply to the next passage : 
 
 ATHENAGORAS. MATT. v. 28. 
 
 For whosoever, he says (<j>-r]ffi), look- But I say unto you, That whoso- 
 eth on a woman to lust after her, hath ever looketh on a woman to lust 
 committed adultery (fj.efj.oixevKfv) al- j after her, hath committed adultery 
 ready in his heart. 4 with her (t/j.olx(vcrev avri]v) already 
 
 in his heart. 5 
 
 The omission of avr-^v, " with her," is not accidental, but is an 
 important variation in the sense, which we have already met with 
 in the Gospel used by Justin Martyr. 6 There is another passage, 
 in the next chapter, the parallel to which follows closely on 
 this in the great Sermon as reported in our first Gospel, to 
 which Dr. Westcott does not refer, but which we must point 
 out : 
 
 Sitj}K6vTii}v vfjias' OTTWS y^vijo'de viol rov Trarpbs vp.G)v rov <.v ovpavois, 8ri rbv 
 ij\i.ov avrov avar4\\fi, K.T.\. Matt. v. 44, 45. 
 
 1 'Eav yap ayairare, <pT]<riv, rovs ayatrdvras, Kal daveifcrf rots davtlfovfftv 
 vfuv, riva. [uffflbv ere. Leg. pro Chr., 12. 
 
 2 'Eav yap ayair-qu^re roiis aya-iruvras u/aax, riva. jj-icrObv ^x ere - Matt. v. 46. 
 
 3 Justin likewise has d7a7rare for ayaTnr)crriT in this passage. 
 
 4 '0 yap pX^Trwv, (frijffi, yvvawa irpbs r6 tTTiOvuijffai avrijs, 
 rrj Kapdiq. avrov. Leg. pro Chr., 32. 
 
 5 'Eyw 5 Xtyu vfuv Sri iras 6 j3\^Truv yvvaiKO. irpbs TO ^irtdvfjLfjcraL avrty 
 tfj.oixevffev avrty ty rrj KapSiq. avrov. 
 
 6 Apol., i. 15. 
 
 2B
 
 4O2 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ATHENAGORAS. MATT. v. 32. 
 
 For whosoever, he says (0i?<rl), shall But I say unto you, That whosoever 
 put away his wife and marry another shall put away his wife, saving for 
 committeth adultery. 1 the cause of fornication, causeth her 
 
 to commit adultery : and whosoever 
 shall marry her when divorced commit- 
 teth adultery. 2 
 
 It is evident that the passage in the Apology is quite different 
 from that in the " Sermon on the Mount " in the first Synoptic. 
 If we compare it with Matt. xix. 9, there still remains the express 
 limitation p) rt vopvtiy, which Athenagoras does not admit, his 
 own express doctrine being in accordance with the positive 
 declaration in his text. In the immediate context, indeed, he 
 insists that even to marry another wife after the death of the first 
 is cloaked adultery. We find in Luke xvi. 18 the reading of 
 Athenagoras, 3 but with important linguistic variation : 
 
 ATHENAGORAS. LUKE. xvi. 18. 
 
 Oj yap av airoXvffr) TTJV yvvatKO. 
 avrov, Kal ya/j,riffri aXX'fjv 
 
 lias 6 aTToXudw TTJV yvvaiKa 
 avrov Kal ya^Ctv ertpav 
 
 It cannot, obviously, be rightly affirmed that Athenagoras must 
 have derived this from Luke, and the sense of the passage in that 
 Gospel, compared with the passage in Matt. xix. 9, on the contrary, 
 rather makes it certain that the reading of Athenagoras was 
 derived from a source combining the language of the one and the 
 thought of the other. In Mark x. 1 1 the reading is nearer that 
 of Athenagoras, and confirms this conclusion ; and the addition 
 there of r' avn/jv, " against her," after yuotxTut, further tends to 
 prove that his source was not that Gospel. 
 
 We may at once give the last passage which is supposed to be 
 a quotation from our Synoptics, and it is that which is affirmed to 
 be a reference to Mark. Athenagoras states in almost immediate 
 context with the above : "for in the beginning God formed one 
 man and one woman."'* This is compared with Mark x. 6 : " But 
 from the beginning of the creation God made them male and 
 female ": 
 
 ATHENAGORAS. 
 
 On tv apxH o Qeos tva avdpa HwXaffe 
 Kal fj,iav yvvatKa. 
 
 Airb 
 
 MARK. x. 6. 
 
 apx?)s Krlfffus apffev Kal 
 v ai)roi/s 6 Oe6s. 
 
 1 *0s yap av airoXucry, tfnjffl, rr)t> yvveuKO, avrou, Kal ya^-fiffri &\\r]v, fj-oixarai. 
 Leg.Jro Chr., 33. < ^ 
 
 3 'Eyw dt Xtyu vjui> 6n 8y av airoXtiffr) TTJV yvvaiKa avrov vapeKrbs \6yov 
 iropveias iroiet avrrjv noixfvOrjvai, Kal Ss av diro\f\vfj.t>>r)v yap-tiay, fioixaTai- 
 Matt. v. 32. iraj 6 airoKvuv is the older and better reading, but we give Sj av 
 airo\{>ffri as favouring the similarity. 
 
 3 Lardner, indeed, points to the passage as a quotation from the third Gospel. 
 Works, ii., p. 183. . 
 
 < Leg. pro Chr., 33.
 
 ATHENAGORAS 403 
 
 This passage differs materially in every way from the 
 second Synoptic. The reference to " one man " and " one 
 woman " is used in a totally different sense, and enforces the 
 previous assertion that a man may only marry one wife. Such 
 an argument, directly derived from the Old Testament, is perfectly 
 natural to one who, like Athenagoras, derived his authority 
 from it alone. It is not permissible to claim it as evidence of the 
 use of Mark. 
 
 We must repeat that Athenagoras does not name any 
 source from which he derives his knowledge of the sayings of 
 Jesus. These sayings are all from the Sermon on the Mount, 
 and are introduced by the indefinite phrase <fyrf<ri and it is 
 remarkable that all differ distinctly from the parallels in our 
 Gospels. The whole must be taken together as coming from one 
 source, and while the decided variation excludes the inference 
 that they must have been taken from our Gospels, there is 
 reasonable ground for assigning them to a different source. Dr. 
 Donaldson states the case with great fairness : "Athenagoras 
 makes no allusion to the inspiration of any of the New Testament 
 writers. He does not mention one of them by name, and one 
 cannot be sure that he quotes from any except Paul. All the 
 passages taken from the Gospels are parts of our Lord's discourses, 
 and may have come down to Athenagoras by tradition." 1 He 
 should have added that they might also have been derived from 
 the Gospel according to the Hebrews, or many other collections 
 now unhappily lost. 
 
 One circumstance strongly confirming this conclusion is the 
 fact already mentioned, that Athenagoras, in the same chapter 
 in which one of these quotations occurs, introduces an apocryphal 
 saying of the Logos, and connects it with previous sayings by the 
 expression, " The Logos again (TTUA.IV) saying to us." This can 
 only refer to the sayings previously introduced by the indefinite 
 <?/crt. The sentence, which is in reference to the Christian 
 salutation of peace, is as follows : " The Logos again saying to 
 us : 'If any one for this reason kiss a second time because it 
 pleased him (he sins) '; and adding : ' Thus the kiss, or rather 
 the salutation, must be used with caution, as, if it be defiled even 
 a little by thought, it excludes us from the life eternal.' " 2 This 
 saying, which is directly attributed to the Logos, is not found in 
 our Gospels. The only natural deduction is that it comes from 
 the same source as the other sayings, and that source was not 
 our synoptic Gospels. 
 
 The total absence of any allusion to New Testament Scriptures 
 
 1 Hist. Chr. Lit. and Doctr., iii., p. 172. De Wette says regarding 
 Athenagoras: "The quotations of evangelical passages prove nothing" 
 (Einl. A. T., 1852, p. 25). 2 Leg. +ro Chr., 32.
 
 404 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 in Athenagoras, however, is rendered more striking and significant 
 by the marked expression of his belief in the inspiration of the 
 Old Testament. He appeals to the prophets for testimony as to 
 the truth of the opinions of Christians men, he says, who spoke 
 by the inspiration of God, whose Spirit moved their mouths to 
 express God's will as musical instruments are played upon :' " But 
 since the voices of the prophets support our arguments, I think 
 that you, being most learned and wise, cannot be ignorant of the 
 writings of Moses, or of those of Isaiah and Jeremiah and of the 
 other prophets, who, being raised in ecstasy above the reasoning 
 that was in themselves, uttered the things which were wrought in 
 them, when the Divine Spirit moved them, the Spirit using them 
 as a flute-player would blow into the flute." 2 He thus enunciates 
 the theory of the mechanical inspiration of the writers of the Old 
 Testament in the clearest manner, and it would, indeed, have 
 been strange, on the supposition that he extended his views of 
 inspiration to any of the Scriptures of the New Testament, that 
 he never names a single one of them, nor indicates to the 
 Emperors in the same way, as worthy of their attention, any of 
 these Scriptures along with the Law and the Prophets. There 
 can be no doubt that he nowhere gives reason for supposing that 
 he regarded any other writings than the Old Testament as inspired 
 or " Holy Scripture."^ 
 
 In the seventeenth year of the reign of Marcus Aurelius, 
 between the 7th March, 177-178, a fierce persecution was, it is 
 said,-* commenced against the Christians in Gaul, and more 
 especially at Vienne and Lyons, during the course of which the 
 aged Bishop Pothinus, the predecessor of Irenreus, suffered 
 martyrdom for the faith. The two communities some time after 
 addressed an Epistle to their brethren in Asia and Phrygia, and 
 also to Eleutherus, Bishop of Rome, 5 relating the events which 
 h^d occurred, and the noble testimony which had been borne to 
 Christ by the numerous martyrs who had been cruelly put to 
 death. The Epistle has in great part been preserved by Eusebius, 6 
 and critics generally agree in dating it about A.D. 177, although it 
 was most probably not written until the following year.? 
 
 No writing of the New Testament is mentioned in this Epistle, 
 but it is asserted that there are " unequivocal coincidences of 
 language " 8 with the Gospel of Luke, and others of its books. 
 
 1 Leg.proChr., 7. ' Ib., 9. 
 
 3 In the treatise on the Resurrection there are no arguments derived from 
 Scripture. 
 
 4 Eusebius, H. E. , v. Proem. 5 Ib. , v. 3. 6 Ib. , v. I t. 
 7 Baronius dates the death of Pothinus in A. D. 1 79 ; Valesius, ad Euseb. , 
 
 H. E., v. 5. 8 \Vestcott, On the Canon, p. 295.
 
 THE EPISTLE OF VIENNE AND LYONS 405 
 
 The passage which is referred to as showing knowledge of our 
 Synoptic is as follows. The letter speaks of one of the sufferers, 
 a certain Vettius Epagathus, whose life was so austere that, 
 although a young man, "he was thought worthy of the testimony 
 (fMptvftiq.) borne by the elder (Trpfo-flvrepov) Zacharias. He 
 had walked, of a truth, in all the commandments and ordinances 
 of the Lord blameless, and was untiring in every kind office 
 towards his neighbour ; having much zeal for God and being 
 fervent in spirit." 1 This is compared with the description of 
 Zacharias and Elizabeth in Luke i. 6 : " And they were both 
 righteous before God, walking in all the commandments and 
 ordinances of the Lord blameless." 2 A little further on in the 
 Epistle it is said of the same person : " Having in himself the 
 advocate (Trapa/cA/^Tov), the spirit (TO Trvevpx), more abundantly 
 than Zacharias," etc., 3 which again is referred to Luke i. 67, 
 "And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit and 
 prophesied, saying," &c.* 
 
 A few words must be said regarding the phrase, T-rj TOV 
 irperr/SvTfpov Za^apiov fj-aprvpia., "the testimony of the presbyter 
 Zacharias." This, of course, may either be rendered : " the 
 testimony borne to Zacharias," that is to say, borne by others to 
 his holy life ; or, "the testimony borne by Zacharias," his own 
 testimony to the Faith : his martyrdom. We adopt the latter 
 rendering for various reasons. The Epistle is an account of the 
 persecution of the Christian community of Vienne and Lyons, 
 and Vettius Epagathus is the first of the martyrs who is named in 
 it : fjLfiprvpiawa.s at that time the term used to express the supreme 
 testimony of Christians martyrdom, and the Epistle seems here 
 simply to refer to the martyrdom, the honour of which he shared 
 with Zacharias. It is, we think, very improbable that under such 
 circumstances the word fiaprvpia. would have been used to express 
 a mere description of the character of Zacharias given by some 
 other writer. The interpretation which we prefer is that adopted 
 by Tischendorf. 5 We must add that the Zacharias here spoken 
 of is generally understood to be the father of John the Baptist, 
 
 1 <rwet<ToO(T0cu rrj TOV irpecrfivTepov Zaxaplov fiaprvpla- TTfirSpevTO 
 
 yovv ev TTCUTCUJ rcus ei/roXats Kal SiKaiwfJiaffi TOV Kvplov S/ae/uirros, Kai iraffr] rrj 
 jrpbs TOV irXrjcriov XtiTOvpyia &OKVOS, fj\ov Qeov TTO\VI> <=Xt>>i>, Kai few*' T(j5 irvev- 
 /j.aTi, K.r.X. Euseb. , H. E. , v. I. 
 
 2 J]ffa,v oe SiKaioi dfji<f>6TfpoL Ivijiiriov TOV 6eov, iropevofj-evoi et> irdffais rats 
 evToXcus Kai diKaiw/naffiv TOV Kvpiov S,/j,fjirrToi. Luke i. 6. 
 
 3 ?x w> ' <>t TOV Tra-pa.K\t]Tov ev eaury, TO Trvevfia TrXflov TOV Zaxapiou. Euseb., 
 H. E., v. i. 
 
 4 Kat Zax<*/>tais 6 traTrjp avrov eirX'fjffd'r] Trvev/j-dTOS aylov Kal tirpo<frliTevo~ev 
 \tywv, K.T.\. Luke i. 67. 
 
 5 Wann wttrden, n. s. w., p. 80, n. I. See also Hilgenfeld, Die w. 
 Jus fin's, p. 155, and others.
 
 406 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and no critic, so far as we can remember, has suggested that the 
 reference in Luke xi. 51 applies to him. 1 Since the Epistle, 
 therefore, refers to the martyrdom of Zacharias, the father of 
 John the Baptist, when using the expressions which are supposed 
 to be taken from our third Synoptic, is it not reasonable to suppose 
 that those expressions were derived from some work which like- 
 wise contained an account of his death, which is not found in the 
 Synoptic ? When we examine the matter more closely, we find 
 that, although none of the Canonical Gospels, except the third, 
 gives any narrative of the birth of John the Baptist, that portion 
 of the Gospel in which are the words we are discussing cannot 
 be considered an original production by the third Synoptist, but, 
 like the rest of his work, is merely a composition, based upon 
 earlier written narratives. Ewald, for instance, assigns the whole 
 of the first chapters of Luke (i. 5~ii. 40) to what he terms " the 
 eighth recognisable book." 2 
 
 However this may be, the fact that other works existed at an 
 earlier period in which the history of Zacharias the father of the 
 Baptist was given, and in which not only the words used in the 
 Epistle were found but also the martyrdom, is in the highest 
 degree probable ; and, so far as the history is concerned, this is 
 placed almost beyond doubt by the Protevangelium Jacobi which 
 contains it. Tischendorf, who does not make use of this Epistle 
 at all as evidence for the Scriptures of the New Testament, does 
 refer to it, and to this very allusion in it to the martyrdom of 
 Zacharias, as testimony to the existence and use of the Protevan- 
 gelium Jacobi, a work whose origin he dates so far back as the 
 first three decades of the second century,3 and which he considers 
 was also used by Justin, as Hilgenfeld had already observed. 4 
 Tischendorf and Hilgenfeld, therefore, agree in affirming that the 
 reference to Zacharias which we have quoted indicates acquaint- 
 ance with a different Gospel from our third Synoptic. Hilgenfeld 
 rightly maintains that the Protevangelium Jacobi in its present 
 shape is merely an altered form of an older work, 5 which he 
 conjectures to have been the Gospel according to Peter, or the 
 Gnostic work, Tei/i/a Manias, 6 and both he and Tischendorf 
 show that many of the Fathers? were either acquainted with 
 
 1 The great majority of critics consider it a reference to 2 Chron. xxiv. 
 21, though some apply it to a later Zacharias. 
 * Die drei erst. Ew. , p. 97 f. 
 
 3 Wann wurden, u. s. w., p. 76 ff. , 80, anm. I ; cf. Evang. Apocr. Proleg., 
 p. xii. f. 
 
 4 Wann wurden, u. s. w., p. 76 f., p. 80, anm. I ; Hilgenfeld, Die Ew. 
 Justiris, p. 154 f. 
 
 5 Die Ew. Justin's, p. 154 f. 6 Ib., p. 160 f. 
 
 7 Tischendorf, Wann wurden, u. s. w., p. 76 ff. ; cf. Evang. Apoc. Proleg., 
 p. xii. f. ; Hilgenfeld, Die Ew. J., p. 154 f. *
 
 THE EPISTLE OF VIENNE AND LYONS 407 
 
 the Protevangelium itself or the works on which it was based. 
 The state of the case, then, is as follows : We find a coincidence 
 in a few words in connection with Zacharias between the Epistle 
 and our third Gospel ; but, so far from the Gospel being in any way 
 indicated as their source, the words in question are connected 
 with a reference to events unknown to our Gospel, but which were 
 indubitably chronicled elsewhere. As part of the passage in the 
 epistle, therefore, could not have been derived from our third 
 Synoptic, the natural inference is that the whole emanates from a 
 Gospel, different from ours, which likewise contained that part. 
 In any case, the agreement of these few words, without the slightest 
 mention of the third Synoptic in the epistle, cannot be admitted 
 as proof that they must necessarily have been derived from it, and 
 from no other source.
 
 CHAPTER X. 
 
 PTOLEM^EUS AND HERACLEON CELSUS THE CANON OF 
 MURATORI RESULTS 
 
 WE have now reached the extreme limit of time within which we 
 think it in any degree worth while to seek for evidence as to 
 the date and authorship of the Synoptics, and we might now 
 proceed to the fourth Gospel ; but before doing so it may be well 
 to examine one or two other witnesses whose support has been 
 claimed by apologists, although our attention may be chiefly con- 
 fined to an inquiry into the date of such testimony, upon which 
 its value, even if real, mainly depends so far as we are concerned. 
 The first of these whom we must notice are the two Gnostic 
 leaders, Ptolemaeus and Heracleon. 
 
 Epiphanius has preserved a certain " Epistle to Flora " ascribed 
 to Ptolemaeus, in which, it is contended, there are " several quota- 
 tions from Matthew, and one from the first chapter of John." 1 
 What date must be assigned to this Epistle ? In reply to those 
 who date it about the end of the second century, Tischendorf pro- 
 duces the evidence for an earlier period to which he assigns it. 
 He says : " He (Ptolemseus) appears in all the oldest sources as 
 one of the most important, most influential of the disciples of 
 Valentinus. As the period at which the latter himself flourished 
 falls about 1 40, do we say too much when we represent Ptolemaeus 
 as working at the latest about 160; Irenaeus (in the 2nd Book) 
 and Hippolytus name him together with Heracleon ; likewise 
 pseudo-Tertullian (in the .appendix to De Prcescriptionibus 
 Hareticoruni) and Philastrius make him appear immediately 
 after Valentinus. Irenseus wrote the first and second books 
 of his great work most probably before 180, and in both he 
 occupies himself much with Ptolemaeus." 2 Dr. Westcott, beyond 
 calling Ptolemaeus and Heracleon disciples of Valentinus, does 
 not assign any date to either, and does not, of course, offer any 
 further evidence on the point, although, in regard to Heracleon, 
 he admits the ignorance in which we are as to all points of his 
 history,3 and states generally, in treating of him, that " the exact 
 chronology of the early heretics is very uncertain."-* 
 
 1 Tischendorf, Wann wurden, u. s.iv., p. 46. Dr. Westcott, with greater 
 caution, says : " He quoted words of our Lord recorded by St. Matthew, the 
 prologue of St. John's Gospel, etc." (On the Canon, p. 267). 
 
 2 Wann wurden, u. s. TV. , p. 46 f. 
 
 3 Oft the Canon, p. 263. 4 76., p. 264, note 2. 
 
 408
 
 PTOLEM^US AND HERACLEON 409 
 
 Let us examine the evidence upon which Tischendorf relies 
 for the date he assigns to Ptolemasus. He states in vague terms 
 that Ptolemasus appears " in all the oldest sources " (in alien 
 den altesten Quellen) as one of the most important disciples of 
 Valentinus. We shall presently see what these sources are, but 
 must now follow the argument : " As the date of Valentinus falls 
 about 140, do we say too much when we represent Ptolemceus as 
 working at the latest about 160 ?" It is obvious that there is no 
 evidence here, but merely assumption, and the manner in which 
 the period "about 160" is begged is a clear admission that there 
 are no certain data. The year might with equal propriety upon 
 those grounds have been put ten years earlier or ten years later. 
 The deceptive and arbitrary character of the conclusion, however, 
 will be more apparent when we examine the grounds upon which 
 the relative dates 140 and 160 rest. Tischendorf here states that 
 the time at which Valentinus flourished falls about A.D. 140, but the 
 fact is that, as all critics are agreed, and as even Tischendorf 
 himself elsewhere states, 1 Valentinus came out of Egypt to Rome 
 in that year, when his public career practically commenced, and he 
 continued to flourish for at least twenty years after. 2 Tischendorf s 
 pretended moderation, therefore, consists in dating the period 
 when Valentinus flourished from the very year of his first 
 appearance, and in assigning the active career of Ptolemseus to 
 1 60, when Valentinus was still alive and teaching. He might on 
 the same principle be dated 180, and even in that case there 
 could be no reason for ascribing the Epistle to Flora to so early a 
 period of his career. Tischendorf never even pretends to state 
 any ground upon which Ptolemseus must be connected with any 
 precise part of the public life of Valentinus, and still less for 
 determining the period of the career of Ptolemseus at which the 
 Epistle may have been composed. It is obvious that a wide limit 
 for date thus exists. 
 
 After these general statements Tischendorf details the only 
 evidence which is available, (i) " Iremeus (in the 2nd Book) 
 and Hippolytus name him together with Heracleon ; likewise (2). 
 pseudo-Tertullian (in the appendix to De Prcescriptionibus Hcereti- 
 corum} and Philastrius make him appear immediately after 
 Valentinus," etc. We must examine these two points a little 
 more closely in order to ascertain the value of such state- 
 ments. With regard to the first (i), we shall presently see 
 that the mention of the name of Ptolemaeus along with that of 
 Heracleon throws no light upon the matter from any point of view, 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 43. " Valentinus, der utn 140 aus sEgypten 
 nach Rom kaui tmd darauf no ch 1Q Jahre gclebt haben tnag." 
 
 2 Cf. IrenzEus, Adv. Har,, iii. 4, 3 ; Eusebius, H. E,,\v. n.
 
 4 io SUPERNATURAL RELIGION 
 
 inasmuch as Tischendorf has as little authority for the date he 
 assigns to the latter, and is in as complete ignorance concerning 
 him as in the case of Ptolemaeus. It is amusing, moreover, that 
 Tischendorf employs the very same argument, which sounds well 
 although it means nothing, inversely to establish the date of 
 Heracleon. Here, he argues, " Irenaeus and Hippolytus name 
 him (Ptolemaeus) together with Heracleon " ;' there, he reasons, 
 " Irenaeus names Heracleon together with Ptolemaeus," 2 etc. As 
 neither the date assigned to the one nor to the other can stand 
 alone, he tries to get them into something like an upright position 
 by propping the- one against the other an expedient which, 
 naturally, meets with little success. We shall in dealing with the 
 case of Heracleon show how untenable is the argument from the 
 mere order in which such names are mentioned by these writers ; 
 meantime we may simply say that Irenaeus only once mentions 
 the name of Heracleon in his works, and that the occasion on 
 which he does so, and to which reference is here made, is merely 
 an allusion to the ^Eons " of Ptolemaeus himself, and of 
 Heracleon, and all the rest who hold these views." 3 This phrase 
 might have been used, exactly as it stands, with perfect propriety 
 even if Ptolemaeus and Heracleon had been separated by 
 a century. The only point which can be deduced from this 
 coupling of names is that, in using the present tense, Irenaeus is 
 speaking of his own contemporaries. We may make the same 
 remark regarding Hippolytus, for, if his mention of Ptolemaeus and 
 Heracleon has any weight at all, it is to prove that they were 
 flourishing in his time : " Those who are of Italy, of whom is 
 
 Heracleon and Ptolemaeus, say ," etc. We shall have to go 
 
 further into this point presently. As to (2) pseudo-Tertullian and 
 Philastrius, we need only say that even if the fact of the names of 
 the two Gnostics being coupled together could prove anything in 
 regard to the date, the repetition by these writers could have no 
 importance for us, their works being altogether based on those of 
 Irenaeus and Hippolytus, s and scarcely, if at all, conveying in- 
 dependent information. 6 We have merely indicated the weakness 
 of these arguments in passing, but shall again take them up 
 further on. 
 
 The next and final consideration advanced by Tischendorf is 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 47. 3 Ib., p. 48. 
 
 3 Ipsius Ptolemai et Heracleonis, et reliquorum omnium qui eadem opinantur 
 (Adv. Har., ii. 4, i). 
 
 4 Ref. Horn. Har., vi. 35. 
 
 5 Cf. Lipsius, Zur Quellenkritik des Epiphanites, 1865. 
 
 6 Indeed, the direct and avowed dependence of Hippolytus himself upon the 
 work of Irenseus deprives the Philosophumena, in many parts, of all separate 
 authority.
 
 PTOLEM^US AND HERACLEON 411 
 
 the only one which merits serious attention. " Irenaeus wrote the 
 first and second book of his great work most probably before 180, 
 and in both he occupies himself much with Ptolemaeus." Before 
 proceeding to examine the accuracy of this statement regarding 
 the time at which Irenaeus wrote, we may ask what conclusion 
 would be involved if Irenaeus really did compose the two books in 
 A.I). 1 80 in which he mentions our Gnostics in the present tense? 
 Nothing more than the simple fact that Ptolemaeus and Heracleon 
 were promulgating their doctrines at that time. There is not a 
 single word to show that they did not continue to flourish long 
 after ; and as to the " Epistle to Flora," Irenaeus apparently knows 
 nothing of it, nor has any attempt been made to assign it to an 
 early part of the Gnostic's career. Tischendorf, in fact, does not 
 produce a single passage nor the slightest argument to show that 
 Irenaeus treats our two Gnostics as men of the past, or otherwise 
 than as heretics then actively disseminating their heterodox 
 opinions; and, even taken literally, the argument of Tischendorf 
 would simply go to prove that about A.D. 180 Irenaeus wrote part 
 of a work in which he attacks Ptolemaeus and mentions Heracleon. 
 When did Irenaeus, however, really write his work against 
 Heresies ? Although our sources of credible information regard- 
 ing him are exceedingly limited, we are not without materials for 
 forming a judgment on the point. Irenaeus was probably born 
 about A.D. 140-145, and is generally supposed to have died at the 
 beginning of the third century (A.D. 202). We know that he was 
 deputed by the Church of Lyons to bear to Eleutherus, then 
 Bishop of Rome, the Epistle of that Christian community describ- 
 ing their sufferings during the persecution commenced against 
 them in the seventeenth year of the reign of Marcus Aurelius 
 Antoninus (7th March, 177-1 78).* It is very improbable that 
 this journey was undertaken, in any case, before the spring 
 of A.D. 178, and, indeed, in accordance with the given data, 
 the persecution itself may not have commenced earlier than the 
 beginning of that year, so that his journey need not have been 
 undertaken before the close of 178 or the spring of 179, to which 
 epoch other circumstances might lead us. 2 There is reason to 
 believe that he remained some time in Rome. Baronius states 
 that Irenaeus was not appointed Bishop of Lyons till A.D. 180, 
 for he says that the see remained vacant for that period after the 
 death of Pothinus in consequence of the persecution. Now, 
 certain expressions in his work show that Irenaeus did not write it 
 until he became Bishop.3 It is not known how long Irenaeus 
 
 1 Eusebius, H. E., v. I, Prtzf.; i, 3, 4. 
 
 2 Baronius (Ann. Eccles.) sets the death of Pothinus in A.D. 179- 
 
 3 Cf. Adv. Hcer., v. Prtef.; Massuet, Dissert, in Iren., ii., art. ii., 49; 
 Lardner, Works, ii., p. 157.
 
 412 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 remained in Rome, but there is every probability that he must 
 have made a somewhat protracted stay for the purpose of making 
 himself acquainted with the various tenets of Gnostic and other 
 heretics then being actively taught, and the preface to the first 
 book refers to the pains he took. He wrote his work in Gaul, 
 however, after his return from this visit to Rome. This is apparent 
 from what he himself states in the Preface to the first Book : " I 
 have thought it necessary," he says, " after having read the 
 Memoirs (iVo/xvi/^ao-t) of the disciples of Valentinus, as they call 
 themselves, and having had personal intercourse with some of them 
 and acquired full knowledge of their opinions, to unfold to thee," 1 
 etc. A little further on he claims from the friend to whom he 
 addresses his work indulgence for any defects of style on the 
 score of his being resident amongst the Keltae. 2 Irenaeus no 
 doubt, during his stay in Rome, came in contact with the school 
 of Ptolemseus and Heracleon, if not with the Gnostic leaders 
 themselves and, being shocked, as he describes himself, at the 
 doctrines which they insidiously taught, he undertook, on his 
 return to Lyons, to explain them that others might be exhorted to 
 avoid such an "abyss of madness and blasphemy against Christ."3 
 Irenseus gives us other materials for assigning a date to his work. 
 In the third Book he enumerates the bishops who had filled the 
 Episcopal Chair of Rome, and the last whom he names is 
 Eleutherus (A.D. 177-190), who, he says, "now in the twelfth 
 place from the apostles, holds the inheritance of the episcopate." 4 
 There is, however, another clue which, taken along with this, 
 leads us to a close approximation to the actual date. In the same 
 Book, Irenaeus mentions Theodotion's version of the Old Testa- 
 ment : " But not as some of those say," he writes, "who now (vuv) 
 presume to alter the interpretation of the Scripture : ' Behold the 
 young woman shall conceive, and bring forth a son,' as Theodotion, 
 the Ephesian, translated it, and Aquila of Pontus, both Jewish 
 proselytes." 5 Now we are informed by Epiphanius that 
 Theodotion published his translation during the reign of the 
 Emperor Commodus 6 (A.D. 180-192). The Chronicon Paschale 
 adds that it was during the Consulship of Marcellus, or, as 
 Massuet? proposes to read, Marullus, who, jointly with ^lianus, 
 assumed office A.D. 184. These dates decidedly agree with the 
 passage of Irenaeus and with the other data, all of which lead 
 us to about the same period within the episcopate of Eleutherus 
 
 1 Adv. Hezr., i. Prof., 2 (see the passage quoted, p. 332 f. ). 
 
 2 Ib., 3- 3 /*-, 2. 
 4 Adv. Har., iii. 3, 3 ; Eusebius, H. ., v. 6. 
 
 s Adv. Hcer., iii. 21, I ; Euseb., H. E., v. 8. 
 
 6 De Ponderib. et A/ens. , 1 7. 
 
 7 Dissert, in Iren., ii., art. ii. xcvii., $47.
 
 PTOLEM^US AND HERACLEON 413 
 
 (t c. 190).* We have here, therefore, a clue to the date at which 
 Irenseus wrote. It must be remembered that at that period the 
 multiplication and dissemination of books was a very slow process. 
 A work published about 184 or 185 could scarcely have come into 
 the possession of Irenseus in Gaul till some years later, and we are, 
 therefore, brought towards the end of the episcopate of Eleutherus 
 as the earliest date at which the first three books of his work 
 against Heresies can well have been written, and the rest must be 
 assigned to a later period under the episcopate of Victor 
 (t i 9 8-i 9 9). 2 
 
 At this point we must pause and turn to the evidence which 
 Tischendorf offers regarding the date to be assigned to Heracleon. 3 
 As in the case of Ptolemaeus, we shall give it entire, and then 
 examine it in detail. To the all-important question, " How old 
 is Heracleon ? " Tischendorf replies : " Irenaeus names Heracleon, 
 together with Ptolemaeus (II. 4, i), in a way which makes them 
 appear as well-known representatives of the Valentinian school. 
 This interpretation of his words is all the more authorised because 
 he never again mentions Heracleon. Clement, in the 4th Book 
 of his Sti-omata, written shortly after the death of Commodus 
 (193), recalls an explanation by Heracleon of Luke xii. 8, 
 when he calls him the most noted man of the Valentinian 
 school (o TT}? OvaXevrivov (r^oA'/}s SOKI/AWTUTOS is Clement's 
 expression). Origen, at the beginning of his quotation from 
 Heracleon, says that he was held to be a friend of Valen- 
 tinus (TOV OvaXevTivov Xeyofjievov eTvat yvwpi/j.ov 'HpaxXewva). 
 Hippolytus mentions him, for instance, in the following way 
 (vi. 29): ' Valentinus, and Heracleon, and Ptolemaeus, and the 
 
 whole school of these, disciples of Pythagoras and Plato ' 
 
 Epiphanius says (Hcer. 41): 'Cerdo (the same who, according 
 
 1 Cf. Credner, Beitrage, ii., p. 253 f.; De Wette, Einl. A. T., 1852, p. 61 f., 
 p. 62, anm. d. ; Lardner, " He also speaks of the translation of Theodotion, 
 which is generally allowed to have been published in the reign of Commodus. " 
 Works, ii., p. 156 f.; Massuet, Dissert, in Iren., ii., art. ii. xcvii., 47. 
 
 2 Massuet, Dissert, in Iren., ii., art. ii. xcvii. ( 47), xcix. (50) ; Volkmar, 
 Der Ursprung, p. 24; cf. De Wette, Einl. A. 7'., p. 62, anm. d. ("Er 
 schrieb zw., 177-192"); cf. Credner, Beitrage, ii., p. 255. The late Dr. 
 Mansel places the work " between A.D. 182-188." The Gnostic Heresies, p. 
 240. This date is partly based upon the mention of Eleutherus (cf. p. 240, 
 note 2), which, it must be remembered, however, occurs in the third book. 
 Jerome says : ' ' Hoc Hie scripsit ante annos circiter trecentos " (Epist. ad Theod. , 
 53, al. 29). If, instead of "trecentos," which is an evident slip of the pen, 
 we read " ducentos,'' his testimony as to the date exactly agrees. 
 
 3 Dr. Westcott adds no separate testimony. He admits that " The history 
 of Heracleon, the great Valentinian commentator, is full of uncertainty. 
 Nothing is known of his country or parentage " (On the Canon, p. 263). And 
 in a note, "The exact chronology of the early heretics is very uncertain" 
 (p. 264, note 2).
 
 4H SUPERNATURAL RELIGION 
 
 to Irenaeus III. 4, 3, was in Rome under Bishop Hyginus with 
 Valentinus) follows these (Ophites, Kainities, Sethiani), and 
 Heracleon.' After all this, Heracleon certainly cannot be placed 
 later than 150 to 160. The expression which Origen uses 
 regarding his relation to Valentinus must, according to linguistic 
 usage, be understood of a personal relation." 1 
 
 We have already pointed out that the fact that the names of 
 Ptolemaeus and Heracleon are thus coupled together affords no 
 clue in itself to the date of either, and their being mentioned as 
 leading representatives of the school of Valentinus does not in 
 any way involve the inference that they were not contemporaries 
 of Irenaeus, living and working at the time he wrote. The way in 
 which Irensaus mentions them in this the only passage throughout 
 his whole work in which he names Heracleon, and to which 
 Tischendorf pointedly refers, is as follows : " But if it was not 
 produced, but was generated by itself, then that which is void is 
 both like, and brother to, and of the same honour with, that 
 Father who has before been mentioned by Valentinus ; but 
 it is really more ancient, having existed long before, and is 
 more exalted than the rest of the ^Eons of Ptolemaeus him- 
 self, and of Heracleon, and all the rest who hold these 
 views." 2 We fail to recognise anything special here, of the kind 
 inferred by Tischendorf, in the way in which mention is 
 made of the two later Gnostics. If anything be clear, on 
 the contrary, it is that distinction is drawn between Valen- 
 tinus and Ptolemaeus and Heracleon, and that Irenaeus points out 
 inconsistencies between the doctrines of the founder and those of 
 his later followers. It is quite irrelevant to insist merely, as 
 Tischendorf does, that Irenaeus and subsequent writers represent 
 Ptolemaeus and Haracleon and other Gnostics of his time as of 
 " the school " of Valentinus. The question simply is, whether in 
 doing so they at all imply that these men were not contemporaries 
 of Irenaeus, or necessarily assign their period of independent 
 activity to the lifetime of Valentinus, as Tischendorf appears to 
 argue? Most certainly not, and Tischendorf does not attempt 
 to offer any evidence that they do so. We may perceive how 
 utterly worthless such a fact is for the purpose of fixing an 
 early date by merely considering the quotation which Tischendorf 
 himself makes from Hippolytus : " Valentinus, therefore, and 
 Heracleon and Ptolemaeus, and the whole school of these, disciples 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 48 . 
 
 a Si autem non prolatum est, sed a se generatum est ; et simile est, et frater- 
 nurn, et ejusdem honoris id quod est vacuum, ei Patri qui pr&dictus est a 
 Valentino : antiquius autem et multo ante exsistens, et honortficentius reliquis 
 SEonibus ifsius Ptolemtei et Heracleonis, et rejiquorum omnium qui eadem 
 opinantur (Adv. ff<zr., ii. 4, i).
 
 PTOLEM^iUS AND HERACLEON 415 
 
 of Pythagoras and Plato "* If the statement that men 
 
 are of a certain school involves the supposition of coincidence of 
 time, the three Gnostic leaders must be considered contemporaries 
 of Pythagoras or Plato, whose disciples they are said to be. 
 Again, if the order in which names are mentioned, as Tischendorf 
 contends by inference throughout his whole argument, is to 
 involve strict similar sequence of date, the principle applied to the 
 whole of the early writers would lead to the most ridiculous 
 confusion. Tischendorf quotes Epiphanius : " Cerdo follows these 
 (the Ophites, Kainites, Sethiani), and Heracleon." Why he does 
 so it is difficult to understand, unless it be to give the appearance 
 of multiplying testimonies, for two sentences further on he is 
 obliged to admit : " Epiphanius has certainly made a mistake, as 
 in such things not unfrequently happens to him, when he 
 makes Cerdo, who, however, is to be placed about 140, follow 
 Heracleon." 2 This kind of mistake is, indeed, common to all the 
 writers quoted, and when it is remembered that such an error 
 is committed where a distinct and deliberate affirmation of the 
 point is concerned, it will easily be conceived how little 
 dependence is to be placed on the mere mention of names in the 
 course of argument. We find Irenaeus saying that " neither 
 Valentinus, nor Marcion, nor Saturninus, nor Basilides " possesses 
 certain knowledge, 3 and elsewhere : " of such an one as Valen- 
 tinus, or Ptolemaeus, or Basilides." 4 To base an argument as to 
 date on the order in which names appear in such writers is 
 preposterous. 
 
 Tischendorf draws an inference from the statement that 
 Heracleon was said to be a yvwpt/io? of Valentinus, that Origen 
 declares him to have been his friend, holding personal intercourse 
 with him. Origen, however, evidently knew nothing individually 
 on the point, and speaks from mere heresay, guardedly using the 
 expression " said to be " (Xeyopzvov eivat, yviapi/j.ov}. But 
 according to the later and patristic use of the word, yvwpip>s 
 meant nothing more than a "disciple," and it cannot here be 
 necessarily interpreted into a " contemporary." Under no circum- 
 stances could such a phrase, avowedly limited to hearsay, have 
 any weight. The loose manner in which the Fathers repeat each 
 other, even in serious matters, is too well known to every one 
 acquainted with their writings to require any remark. Their 
 inaccuracy keeps pace with their want of critical judgment. We 
 
 1 Ref. Omn. H<zr., vi. 29. 
 
 2 Wann wurden, u. s. w. , p. 49. We do not here enter into the discussion 
 of the nature of this error (see Volkmar, Der Ursprung, p. 129 f. ; Scholten, 
 Die lilt. Zeugnisse, p. 91 ; Riggenbach, Die Zeugn.f. d. Ev. fohan., 1866, 
 
 P- 79)- 
 
 3 Adv. HcB)-., ii. 28, 6. + Ib., ii. 28, 9.
 
 416 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 have seen one of the mistakes of Epiphanius, admitted by 
 Tischendorf to be only too common with him, which illustrates 
 how little such data are to be relied on. We may point out 
 another of the same kind committed by him in common with 
 Hippolytus, pseudo-Tertullian, and Philastrius. Mistaking a 
 passage of Irenaeus 1 regarding the sacred Tetrad (Kol-Arbas) of 
 the Valentinian Gnosis, Hippolytus supposes Irenasus to refer to 
 another heretic leader. He at once treats the Tetrad as such a 
 leader named " Kolarbasus," and after dealing (vi. 4) with the 
 doctrines of Secundus, Ptolemjeus, and Heracleon, he proposes, 
 5, to show " whait are the opinions held by Marcus and 
 Kolarbasus." 2 At the end of the same book he declares that 
 Irenreus, to whom he states that he is indebted for a knowledge of 
 their inventions, has completely refuted the opinions of these 
 heretics, and he proceeds to treat of Basilides, considering that it 
 has been sufficiently demonstrated " whose disciples are Marcus 
 and Kolarbasus, the successors of the school of Valentinus." 3 At 
 an earlier part of the work, he had spoken in a more independent 
 way in reference to certain persons who had promulgated great 
 heresies : "Of these," he says, "one is Kolarbasus, who endeavours 
 to explain religion by measures and numbers."-* The same mistake 
 is committed by pseudo-Tertullian 5 and Philastrius, 6 each of 
 whom devotes a chapter to this supposed heretic. Epiphanius, as 
 might have been expected, fell into the same error, and he pro- 
 ceeds elaborately to refute the heresy of the Kolarbasians, " which 
 is Heresy XV." He states that Kolarbasus follows Marcus and 
 Ptolemaius, 7 and after discussing the opinions of this mythical 
 heretic he devotes the next chapter, " which is Heresy XVI.," to 
 the Heracleonites, commencing it with the information that " A 
 certain Heracleon follows after Kolarbasus." 8 This absurd mis- 
 take? shows how little these writers knew of the Gnostics of whom 
 they wrote, and how the orfe ignorantly follows the other. 
 
 The order, moreover, in which they set the heretic leaders 
 varies considerably. It will be sufficient for us merely to remark 
 
 1 Adv. Hcer., i. 14. 
 
 2 Ref. Omn. Hcer., vi., 5. There can be no doubt that a chapter on 
 Kolarbasus is omitted from the MS. of Hippolytus which we possess. Cf. 
 Bunsen, Hippolytus u. s. Zeit, 1852, p. 54 f. 
 
 3 Ref. Omn. Hcer., vi., 55. 
 
 4 T Qv elj i>v KoXdp/3a<roj, 5s 5i 
 tmxeipft Kef. Omn. Hcer., iv., 13. 
 
 s Hcer., 15. 6 Id., 43. 
 
 i Ib., xxxv., I, p. 258. 8 Hcer., xxxvi., I, p. 262. 
 
 9 Volkmar, Die Colarbasus-gnosis in Niednei*s Zeitschr. hist. Theol., 1855 ; 
 Der Ursprung, p. 128 f. ; Baur, K.G. d. drei erst. Jahrh., p. 204; anm. I ; 
 Lipsius, Der Gnostidsmus, in Ersch. u. Gruber^s Real. Encykl.; Zur Quellen- 
 kritik des Epiph., p. 166 f., 1 68 f. ; Scholten, D\t alt. Zeugnisse, p. 91.
 
 PTOLEM/F.US AND HERACLEON 417 
 
 here that while pseudo-Tertullian 1 and Philastrius 2 adopt the 
 following order after the Valentinians : Ptolemaeus, Secundus, 
 Heracleon, Marcus, and Kolarbasus ; Epiphanius 3 places them : 
 Secundus, Ptolemaeus, Marcosians, Kolarbasus, and Heracleon ; 
 and Hippolytus* again : Secundus, Ptolemaeus, Heracleon, Marcus, 
 and Kolarbasus. The vagueness of Irenaeus had left some 
 latitude here, and his followers were uncertain. The somewhat 
 singular fact that Irenseus only once mentions Heracleon, whilst 
 he so constantly refers to Ptolemaeus, taken in connection with 
 this order, in which Heracleon is always placed after Ptolemaeus, 5 
 and by Epiphanius after Marcus, may be reasonably explained by 
 the fact that, whilst Ptolemaeus had already gained considerable 
 notoriety when Irenaeus wrote, Heracleon may only have begun to 
 come into notice. Since Tischendorf lays so much stress upon 
 pseudo-Tertullian and Philastrius making Ptolemaeus appear 
 immediately after Valentinus, this explanation is after his own 
 principles. 
 
 We have already pointed out that there is not a single passage 
 in Irenaeus, or any other early writer, assigning Ptolemaeus and 
 Heracleon to a period anterior to the time when Irenaeus under- 
 took to refute their opinions. Indeed, Tischendorf has not 
 attempted to show that they do, and he has merely, on the strength 
 of the general expression that these Gnostics were of the school of 
 Valentinus, boldly assigned to them an early date. Now, as we 
 have stated, he himself admits that Valentinus only came from 
 Egypt to Rome in A.D. 140, and continued teaching till i6o, 6 and 
 these dates are most clearly given by Irenaeus himself. 7 Why, 
 then, should Ptolemaeus and Heracleon, to take an extreme case, 
 not have known Valentinus in their youth, and yet have flourished 
 chiefly during the last two decades of the second century? 
 Irenaeus himself may be cited as a parallel case, which Tischendorf 
 at least cannot gainsay. He is never tired of telling us that 
 Irenaeus was the disciple of Polycarp, 8 whose martyrdom he sets 
 about A.D. 165 ; and he considers that the intercourse of Iremeus 
 with the aged Father must properly be put about A.D. 150,9 yet he 
 himself dates the death of Irenaeus A.D. 202, 10 and nothing is more 
 certain than that the period of his greatest activity and influence 
 falls precisely in the last twenty years of the second century. Upon 
 his own data, therefore, that Valentinus may have taught for 
 
 1 H<cr., 13 f. 2 7J., 39 f. 3 !/>., 32 f. 
 
 4 Kef. Omn. ff<er., vi., 3, 4, 5. 
 
 5 Tertullian also makes Heracleon follow Ptolemoeus (Adv. Val., 4). 
 Wann witrden, u. s. w., p. 43. 
 
 7 Adv. Htfr., iii. 4, 3 ; Euseb., H. ., iv. n. 
 
 8 IVaitn wiirden, 11. s. iv., p 25, p. n. 
 
 9 //>., p. 12. Compare, however, p. 175 f, I0 /^., p. u f. 
 
 2E
 
 4 i8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 twenty years after his first appearance in Rome A.D. 140 and 
 there is no ground whatever for asserting that he did not teach for 
 even a much longer period Ptolemaeus and Heracleon might 
 well have personally sat at the feet of Valentinus in their youth, 
 as Irenaeus is said to have done about the very same period at 
 the feet of Polycarp, and yet, like him, have flourished chiefly 
 towards the end of the century. 
 
 Although there is not the slightest ground for asserting that 
 Ptolemaeus and Heracleon were not contemporaries with Irenaeus, 
 flourishing like him towards the end of the second century, there 
 are, on the other hand, many circumstances which altogether 
 establish the conclusion that they were. We have already shown, 
 in treating of Valentinus, 1 that Irenaeus principally directs his work 
 against the followers of Valentinus living at the time he wrote, 
 and notably of Ptolemaeus and his school. 2 In the preface 
 to the first book, having stated that he writes after personal 
 intercourse with some of the disciples of Valentinus,3 he more 
 definitely declares his purpose : " We will, then, to the best of our 
 ability, clearly and concisely set forth the opinions of those who 
 are now (yvv) teaching heresy, I speak particularly of the disciples of 
 Ptoknuzus (TWV irt.pl IlToAe/Aaiov), whose system is an offshoot from 
 the school of Valentinus." 4 Nothing could be more explicit. 
 Irenaeus in this passage distinctly represents Ptolemaeus as teaching 
 at the time he is writing, and this statement alone is decisive, more 
 especially as there is not a single known fact which is either 
 directly or indirectly opposed to it. 
 
 Tischendorf lays much stress on the evidence of Hippolytus in 
 coupling together the names of Ptolemaeus and Heracleon with 
 that of Valentinus; similar testimony of the same writer, fully 
 confirming the above statement of Irenaeus, will, therefore, have 
 the greater force. Hippolytus says that the Valentinians differed 
 materially among themselves regarding certain points which led to 
 divisions, one party being called the Oriental and the other the 
 Italian. " They of the Italian party, of whom is Heracleon and 
 
 Ptolemaeus, say, etc They, however, who are of the Oriental 
 
 party, of whom is Axionicus and Bardesanes, maintain," etc. 5 
 Now, Ptolemaeus and Heracleon are here quite clearly represented 
 as being contemporary with Axionicus and Bardesanes, and, with- 
 out discussing whether Hippolytus does not, in continuation, 
 describe them as all living at the time he wrote, 6 there can be no 
 
 1 P. 332 f. 
 
 2 Dr. Westcott admits this (On the Canon, p. 266 f.). 
 
 3 See passage quoted, p. 332 f. 4 Adv. H<rr., i., Prof., 2. 
 
 5 Ref. Omn. Har., vi. 35. 
 
 6 Tischendorf did not refer to these passages at all originally, and only does 
 so in the second and subsequent editions of his btjpk, in reply to Volkmar and
 
 PTOLEM.F.US AND HERACLEON 419 
 
 doubt that some of them were, and that this evidence confirms 
 again the statement of Irenaeus. Hippolytus, in a subsequent part 
 of his work, states that a certain Prepon, a Marcionite, has 
 introduced something new, and " now, in our own time (iv TOIS 
 na.6' T//AUS xpoVots v?v), has written a work regarding the heresy in 
 reply to Bardesanes." 1 The researches of Hilgenfeld have proved 
 that Bardesanes lived at least over the reign of Heliogabalus 
 (218-222), and the statement of Hippolytus is thus confirmed. 2 
 Axionicus again was still flourishing when Tertullian wrote his 
 work against the Valentinians (201-226). Tertullian says : 
 " Axionicus of Antioch alone to the present day (ad hodiernum) 
 respects the memory of Valentinus, by keeping fully the rules of 
 his system." 3 Although on the whole they may be considered to 
 have flourished somewhat earlier, Ptolemreus and Heracleon are 
 thus shown to have been for a time at least contemporaries of 
 Axionicus and Bardesanes^ 
 
 Moreover, it is evident that the doctrines of Ptolemseus and 
 Heracleon represent a much later form of Gnosticism than that 
 of Valentinus. It is generally admitted that Ptolemaeus reduced 
 the system of Valentinus to consistency, 5 and the inconsistencies 
 which existed between the views of the Master and these later 
 followers, and which indicate a much more advanced stage of 
 development, are constantly pointed out by Irenaeus and the 
 Fathers who wrote in refutation of heresy. Origen also repre- 
 sents Heracleon as amongst those who held opinions sanctioned 
 by the Church, 6 and both he and Ptolemaeus must indubitably be 
 classed amongst the latest Gnostics. It is clear, therefore, that 
 Ptolemaeus and Heracleon were contemporaries of Irenaeus at the 
 time he composed his work against Heresies (185-195), both, and 
 
 others in the Vvnvort (p. ix. f.), and in a note (p. 49, note 2). Yolkmar argues 
 from the opening of the next chapter (36), TaOra o$v fKeivot fijreiruja-aj' KO.T' 
 aiToi/s(Let those heretics, therefore, discuss these points amongst themselves), 
 that they are represented as contemporaries of Hippolytus himself at the time 
 he wrote (A.D. 225-235), Der Ursprung, p. 23, p. 130 f. It is not our 
 purpose to pursue this discussion, but, whatever may he the conclusion as 
 regards the extreme deduction of Volkmar, there can be no doubt that'the 
 passage proves at least the date which was assigned to them against Tischen- 
 dorf. 
 
 1 Kef. Omn. ffter., vii. 31. 
 
 = Hilgenfeld, Bardesanes, 1864, p. II ff. ; Volkmar, Der Ursprung, p. 131, 
 p. 23 ; Lipsius, Zeitschr. miss. Theol,, 1867, p. 80 ff. ; Riggenbach, Die 
 Zengnisse f. d. Ev. Johannis, 1 866, p. 78 f. ; Scholten, Die alt. Zengnisse, 
 p. 90. 
 
 3 Adv. Val., 4; Hilgenfeld, Bardesanes, p. 15; Volkmar, Der Ursprung, 
 p. I3of. ; Lipsius, Zeitschr. wiss. Theol., 1867, p. 81. 
 
 4 Volkmar, Der Ursprung, p. 23 f., p. 130 f. ; Lipsius, Zeitschr. -wiss. 
 Theol., 1867, p. 82 ; Scholten, Die alt. Zengnisse, p. 90. 
 
 5 Westcott, On the Canon, p. 276. 
 
 6 Injoh., T. xvi., p. 236 f. ; Grabe, Sficil Pair., ii., p. 105.
 
 420 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 especially the latter, flourishing and writing towards the end of 
 the second century. 
 
 We mentioned, in first speaking of these Gnostics, that Epi- 
 phanius has preserved an Epistle, attributed to Ptolemaeus, which 
 is addressed to Flora, one of his disciples. 1 This Epistle is 
 neither mentioned by Irenaeus nor by any other writer before 
 Epiphanius. There is nothing in the Epistle itself to show that 
 it was really written by Ptolemseus himself. Assuming it to be by 
 him, however, the Epistle was in all probability written towards 
 the end of the second century, and it does not, therefore, come 
 within the scope of our inquiry. We may, however, briefly notice 
 the supposed references to our Gospels which it contains. The 
 writer of the Epistle, without any indication of a written source 
 from which he derived them, quotes sayings of Jesus for which 
 parallels are found in our first Gospel. These sayings are 
 introduced by such expressions as "he said," "our Saviour de- 
 clared," but never as quotations from any Scripture. Now, in 
 affirming that they are taken from the Gospel according to 
 Matthew, apologists exhibit their usual arbitrary haste, for we 
 must clearly and decidedly state that there is not a single one of 
 the passages which does not present decided variations from the 
 parallel passages in our first Synoptic. We subjoin for comparison 
 in parallel columns the passages from the Epistle and Gospel : 
 
 El'ISTI.E (H/KR. XXXIII., 3). 
 
 OtKta yap -fj 7r6\is jj.epurOc'iffa 
 tavrty OTI (JLT] Svvarai ffrijvai, 6 ffu 
 
 MATT. xn. 25. 
 iraffa ir6Xn r) oiKia 
 
 KO.O' fO.VTT)S OV ffTOJtyfftTfU, 
 
 MATT. xix. 8 and 6. 
 \tyei O.VTOIS "On Mwi'tr^y irpbs 
 
 4- $<fni avrois OTL Mwi'cr^s irpbi TT}V 
 ffK\7]poKapdLav vfiwv tTrtrpftye rb airo- 
 \t'/f(i TTJI* yvvatKa ai'vov- air' dpx^ yap dTroXwrcu 
 ov ylyovev oCrws. Be6s yap, <jrr)ffl, 5t ov ytyovfv oi'Jrws. 
 ffvvttvj-t ravrqv rty vvfr/ylav, Kal I 
 "" v 6 Ki'ipios, avdptaicoi ju-J; 
 
 4. '6 ykp 0et>s, <fnjfflv, flire, rlfj.a rbv 
 jrartpa ffov Kal TJJV ^.rjT^pa. ffov, Iva. ef; 
 croi ytrijTcu. iJ/ietj 5^, <trt)aiv, elp^Kart, 
 rots irpeff/Birrtpois \tyuv, oCipov T$ Of if 
 6 tkv d> 
 
 /cat r]K\ip<j)ffa.Te rbv v6/j.ov rov ffeov, Sta 
 TTJV Trapadoffiv TUV irptffpiirtpuv \ifj.(af. 
 TOVTO Si 'Hffaiat t$f<(>uviiffev dir&v, 
 
 '0 Xa6j ofrros, K.T.\ ....... 
 
 MATT. xv. 4-8. 
 
 '0 y&p debs tvfTflXaro, \eyw T//xa 
 TOV irarfpa Kal rty /jL-qrepa, Kal 'O KO/CO- 
 \oyun>, K.r.\. 2 5. v/j.eis 6 \tyere- *Oi 
 av ttvg r{f irarpl fj rrj irtfTpl, A&pov, 6 
 far t/J.ov w<pe\i)0ys, Kal ov /J.TJ riyu^ret 
 rbv warepa avrov, ff TT\V fj.-rjTepa aiVroO- 
 
 6. Kal riKiipuffare TOV vofiov rov fffov 
 dia rty trapaSoffiv V/JLUV. 
 
 7. vwoKptral, KaXw 
 irepl vnuv 'Htratas, \fyuv, 
 
 8. '0 \abs ouroy, K.T,\. 
 
 1 Epiphanius, Har., xxxiji. 3-7. 
 1 This phrase, from Leviticus xx. 9, occurs further on in the next chapter.
 
 PTOLEM.EUS AND HERACLEON 
 
 MATT. v. 38-39. 
 'H.KOv<ra.Tt OTI eppeOrf 'Q(f>6a.\n.bv d 
 
 6<f>6a\fj.ov, /cat 6S6vra dvTl odovTos. 39. 
 f'yd) 5e Xeyw vu,1v, /J.TJ dvTicrTrjvai T<t 
 Trovrjpif)- d\\' Sorts <Tf pairiffei fTTi TTJV 
 bf^idv ffov ffiayova, ffTpe-J/ov airry /cat 
 
 TTJV 
 
 EPISTLE (ILiiK. xxxn., 3). 
 
 5. TO yap, '0<j>8a\/jLQv dvrl 
 6ipOa\fj,ov, KO.L odovra dvrl 686i>Tos 
 
 S 6. eyib yap \fyw i'fuv p,rj dvri.o'Trjt'ai 
 oXws rip 7ro;'?7p<> dXXa ddv ris <re 
 paTTtV]? urpi-^ov aiVy /cat rrjc 6Xh.t]v 
 <riay6i'a. ' 
 
 It must not be forgotten that Iremieus makes very explicit state- 
 ments as to the recognition of other sources of evangelical truth 
 than our Gospels by the Valentinians, regarding which we have 
 fully written when discussing the founder of that sect. 2 We know 
 that they professed to have direct traditions from the Apostles 
 through Theodas^ a disciple of the Apostle Paul ; 3 and in the 
 Epistle to Flora allusion is made to the succession of doctrine 
 received by direct tradition from the Apostles. 4 Irensus says that 
 the Valentinians profess to derive their views from unwritten 
 sources, 3 and he accuses them of rejecting the Gospels of the 
 Church f but, on the other hand, he states that they had many 
 Gospels different from what he calls the Gospels of the Apostles. ? 
 
 With regard to Heracleon, it is said that he wrote Commentaries 
 on the third and fourth Gospels. The authority for this statement 
 is very insufficient. The assertion with reference to the third 
 Gospel is based solely upon a passage in the Stromata of the 
 Alexandrian Clement. Clement quotes a passage found in Luke 
 xii. 8, n, 12, and says: "Expounding this passage, Heracleon, 
 the most distinguished of the school of Valentinus, says as follows," 
 etc. 8 This is immediately interpreted into a quotation from a 
 Commentary on Luke.9 We merely point out that from Clement's 
 remark it by no means follows that Heracleon wrote a Commentary 
 at all ; and, further, there is no evidence that the passage com - 
 mented upon was actually from our third Gospel. 10 The Stromaia 
 of Clement were not written until after A.D. 193, and in them we 
 find the first and only reference to this supposed Commentary. 
 We need not here refer to the Commentary on the fourth Gospel, 
 
 1 In the next chapter, 7, there is eVa yap /J.QVOV elvat dyaflbv Oebv TOV 
 
 eavrov iraTepa. 6 ffWTrjp r\p!av dire^rjvaTo, K.T.\. Cf. Matt. xix. 17 e?s effrlv 
 
 o dyaOos. 
 
 2 See p. 342 ff. 3 Clemens Al., Strom., vii. 17. 
 4 Epiphanius, ffai: , xxxiii. 7. 
 
 s Adv. Hcer., i. 8, i. Il>., Hi. 2, I. 
 
 7 fb., iii. ii, 9. 8 Strom., iv. 9, 73. 
 
 9 In LUCCE igitur Evangelium Comment aria edidit Heracleon, etc. (Grabe. 
 Spicil Patr. , ii. , p. 83). 
 
 70 The second reference by Clement to Heracleon is in the fragment 25 ; 
 but it is doubted by apologists (cf. Westcott, On the Canon, p. 264). It 
 would, however, tend to show that the supposed Commentary could not be 
 upon our Luke, as it refers to an apostolic injunction regarding baptism not 
 found in our Gospels.
 
 422 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 which is merely inferred from references in Origen (c. A.D. 225) 
 but of which we have neither earlier nor fuller information. 1 We 
 must, however, before leaving this subject, mention that Origen 
 informs us that Heracleon quotes from the Preaching of Peter 
 (KiJ/oi'y/itt Ilerpov, Prccdicatio Petri}> a work which, as we have 
 already several times mentioned, was cited by Clement of Alexan- 
 dria as authentic and inspired Holy Scripture. 2 
 
 The epoch at which Ptolemseus and Heracleon flourished would, 
 in any case, render testimony regarding our Gospels of little value. 
 The actual evidence which they furnish, however, is not of a 
 character to prove even the existence of our Synoptics, and 
 much less does it in any way bear upon their character or 
 authenticity. 
 
 A similar question of date arises regarding Celsus, who wrote a 
 work entitled Aoyos dXijQ-tjs, True Doctrine, which is no longer 
 extant, of which Origen composed an elaborate refutation. The 
 Christian writer takes the arguments of Celsus in detail, presenting 
 to us, therefore, its general features, and giving many extracts ; 
 and, as Celsus professes to base much of his accusation upon the 
 writings in use amongst Christians, although he does not name a 
 single one of them, it becomes desirable to ascertain what those 
 works were, and the date at which Celsus wrote. As usual, we 
 shall state the case by giving the reasons assigned for an early 
 date. 
 
 Arguing against Volkmar and others, who maintain, from a 
 passage at the close of his work, that Origen, writing about the 
 second quarter of the third century, represents Celsus as his con- 
 temporary^ Tischendorf, referring to the passage, which we shall 
 give in its place, proceeds to assign an earlier date upon the follow- 
 ing grounds : " But, indeed, even in the first book, at the com- 
 mencement of the whole work, Origen says : ' Therefore, I cannot 
 compliment a Christian whose faith is in danger of being shaken 
 by Celsus, who yet does not even (ov8) still (In) live the common 
 life among men, but already and long since (r/S?/ xal irdXai) is dead.' 
 
 In the same first book Origen says : ' We have heard that there 
 
 were two men of the name of Celsus, Epicureans, the first under Nero; 
 
 1 Neither of the works, whatever they were, could have been written before 
 the end of the second century. Volkmar, Der tjrsprung, p. 22 f. , 130 f., 
 165 ; Scholten, Die alt. Zeugnisse, p. 91 f. ; Ebrard, Evang. Gesch., p. 874, 
 142; Lipsius, Zeitschr. -wiss Theol., 1867, p. 81 f. 
 
 2 Clem. Al., Strom., vi. 5, 39, 6, 48, 7, 58, 15, 128. Dr. Westcott 
 says regarding Ptolemneus : "Two statements, however, which he makes are 
 at variance with the Gospels : that our Lord's ministry was completed in a 
 year ; and that He continued for eighteen months with His disciples after His 
 resurrection " (On t/ie Canon, p. 268). 
 
 3 Volkmar, Dcr Ursprung, p. So ; Scholten, Die alt Zcitgnisse, p. 99 f.
 
 CELSUS 423 
 
 this one ' (that is to say, ours) ' under Hadrian and later.' It is not 
 impossible that Origen mistakes when he identified his Celsus 
 with the Epicurean living 'under Hadrian and later'; but it is 
 impossible to convert the same Celsus of whom Origen says this 
 into a contemporary of Origen. Or would Origen himself, in the 
 first book, really have set his Celsus 'under Hadrian (117-138) 
 and later,' yet in the eighth have said : 'We will wait (about 225) 
 to see whether he will still accomplish this design of making 
 another work follow ' ? Now, until some better discovery regarding 
 Celsus is attained, it will be well to hold to the old opinion that 
 Celsus wrote his book about the middle of the second century, 
 probably between 150-160," etc. 1 
 
 It is scarcely necessary to point out that the only argument 
 advanced by Tischendorf bears solely against the assertion that 
 Celsus was a contemporary of Origen, "about 225," and leaves 
 the actual date entirely unsettled. He not only admits that the 
 statement of Origen regarding the identity of his opponent with 
 the Epicurean of the reign of Hadrian "and 'later" may be 
 erroneous, but he tacitly rejects it, and, having abandoned the 
 conjecture of Origen as groundless and untenable, he substitutes 
 a conjecture of his own, equally unsupported by reasons, that 
 Celsus probably wrote between 150-160. Indeed, he does not 
 attempt to justify this date, but arbitrarily decides to hold by it 
 until a better can be demonstrated. He is forced to admit the 
 ignorance of Origen on the point, and he does not conceal his 
 own. 
 
 Now it is clear that the statement of Origen in the preface to 
 his work, quoted above, that Celsus, against whom he writes, is 
 long since dead, 2 is made in the belief that this Celsus was the 
 Epicurean who lived under Hadrian,3 which Tischendorf, although 
 he avoids explanation of the reason, rightly recognises to be a 
 mistake. Origen undoubtedly knew nothing of his adversary, 
 and it obviously follows that, his impression that he is Celsus the 
 Epicurean being erroneous, his statement that he was long since 
 dead, which is based upon that impression, loses all its value. 
 Origen certainly at one time conjectured his Celsus to be the 
 Epicurean of the reign of Hadrian, for he not only says so directly 
 in the passage quoted, but on the strength of his belief in the 
 fact he accuses him of inconsistency. " But Celsus," he says, 
 " must be convicted of contradicting himself ; for he is discovered 
 from other of his works to have been an Epicurean; but here, 
 because he considered that he could attack the Word more 
 effectively by not avowing the views of Epicurus, he pretends, etc, 
 
 ' IVann wurden, it. s.v)., p. J4- ' Contra Cah., Pr<cf. % 4> 
 
 3 Id., i. 8.
 
 424 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Remark, therefore, the falseness of his mind," etc. 1 And 
 
 from time to time he continues to refer to him as an Epicurean, 2 
 although it is evident that, in the writing before him, he con- 
 stantly finds evidence that he is of a wholly different school. 
 Beyond this belief, founded avowedly on mere hearsay, Origen 
 absolutely knows nothing of the personality of Celsus or the 
 time at which he wrote,3 and he sometimes very naively expresses 
 his uncertainty regarding him. Referring in one place to certain 
 passages which seem to imply a belief in magic on the part of 
 Celsus, Origen adds: "I do not know whether he is the same 
 who has written several books against magic." 4 Elsewhere he 
 says: " the Epicurean Celsus (if he be the same who com- 
 posed two other books against Christians)," etc. 5 
 
 Not only is it apparent that Origen knows nothing of the 
 Celsus with whom he is dealing, but it is almost impossible 
 to avoid the conviction that, during the time he was composing his 
 work, his impressions concerning the date and identity of his 
 opponent became considerably modified. In the earlier portion of 
 the first book 6 he has heard that his Celsus is the Epicurean of 
 the reign of Hadrian ; but a little further on? he confesses his 
 ignorance as to whether he is the same Celsus who wrote against 
 magic, which Celsus the Epicurean actually did. In the fourth 
 book, R he expresses uncertainty as to whether the Epicurean 
 Celsus had composed the work against Christians which he is 
 refuting, and at the close of his treatise he seems to treat him as a 
 contemporary. He writes to his friend Ambrosius, at whose 
 request the refutation of Celsus was undertaken : " Know, how- 
 ever, that Celsus has promised to write another treatise after 
 
 this one If, therefore, he has not fulfilled his promise 
 
 to write a second book, we may well be satisfied with the 
 eight books in reply to his Discourse. If, however, he has 
 commenced and finished this work' also, seek it and send 
 it in order that we may answer it also, and confute the 
 false teaching in it," etc.9 From this passage, and supported by 
 
 1 Cf. Contra Ce/s., i. 8. 
 
 2 Cf. ib., i. 10, 21 ; iii. 75, 80 ; iv. 36. 
 
 3 Neander, K. G., 1842, i., p. 274. 4 Contra Ce/s,, i. 68. 
 
 ' 76., iv. 36. M. 8. 7 i. 68. 8 iv. 36. 
 
 9 "IffOi /j.(t>TOi, ^Trayy(\\6/j.fvov rbv Kf\ffov &\\o cri'ivray/j.a fj-era, rovro ITOITJ- 
 
 fffiv Kl t*tv o?>v OVK lypa\f/ft> viroffx6/J.(vot rbv Setirepov \6yov, e5 &v Hx l 
 
 dpKeiffffai Tf/Lias rots (5roj irpbs rbv \6yov avroS virayopfvOfltn /3i/3Mots. Et 5 
 Ka,Kf?vo)> dp^d/J,fvos <rvvtTf\f<Ff, ^TijiTOv, KOI iTffj.^ov rb ffuyypafj.fj.0., 'iva. Kal wpbs 
 
 tKfivo virayopevffavTes, Kal TTJV tv iKfivip ^ei'SoSo^Lav dvarp'i//ii>/j.ei>- K.T.\. 
 
 Contra. Ce/s., viii. 76. We quote above the rendering of the passage referred 
 to, p. 422, upon which Tischendorf (]Vann ivurden, u. s. w., p. 73 f. ) 
 insists. We may mention that, in strictness, the original Greek reads : 
 " promises" instead of "has promised"; " diftjiot write" instead of "has
 
 GELS US 425 
 
 other considerations, Volkmar and others assert that Celsus was 
 really a contemporary of Origen. 1 To this, as we have seen, 
 Tischendorf merely replies by pointing out that Origen, in the 
 preface, says that Celsus was already dead, and that he was identical 
 with the Epicurean Celsus who flourished under Hadrian and 
 later. The former of these statements, however, was made under 
 the impression that the latter was correct, and, as it is generally 
 agreed that Origen was mistaken in supposing that Celsus the 
 Epicurean was the author of the Aoyos aAr;^?;s, and Tischendorf 
 himself admits the fact, the two earlier statements, that Celsus 
 flourished under Hadrian, and consequently that he had long been 
 dead, fall together, whilst the subsequent doubts regarding his 
 identity not only stand, but rise into assurance at the close of 
 the work, in the final request to Ambrosius. 2 There can be no 
 doubt that the first statements and the closing paragraphs are 
 contradictory, and, whilst almost all critics pronounce against the 
 accuracy of the former, the inferences from the latter retain full 
 force, confirmed as they are by the intermediate doubts expressed 
 by Origen himself. 
 
 Even those who, like Tischendorf, in an arbitrary manner 
 assign an early date to Celsus, although they do not support their 
 conjectures by any satisfactory reasons of their own, all tacitly set 
 aside these of Origen. 3 It is generally admitted by these, with 
 Lardner* and Michaelis,5 that the Epicurean Celsus, to whom 
 Origen was at one time disposed to refer the work against 
 Christianity, was the writer of that name to whom Lucian, his 
 friend and contemporary, addressed his Alexander or Pseudo- 
 mantis, and who really wrote against magic, 6 as Origen mentions. 7 
 
 not written"; and "commenced and finished" instead of "has commenced 
 and finished." This, however, does not materially affect the argument of 
 Volkmar. 
 
 1 Volkmar, Der Ursprung, p. 80, cf. 165 ; Scholten, Die tilt. Zeugnhse, 
 p. loo ; cf. Riggenbach, Die Zeugn. f. d. Ev. Johann. , p. 83; Ueberweg, 
 Grundriss der Gesch. der Philos. des Allerth., 1867, i., p. 237. 
 
 - Contra Cds., viii. 76- 
 
 s Kirchhofer says that Origen himself does not assign a date to the work 
 of Celsus: "but as he (Celsus) speaks of the Marcionites, he must, in any 
 case, be set in the second half of the second century" (Quellensamml., p. 330, 
 anm. i). Lardner decides that Celsus wrote under Marcus Aurelius, and 
 chooses to date him A.D. 176 (Works, viii., p. 6). Bindemann dates between 
 170-180 (Zeitschr. f. d. Hist. Theol., 1842, H. 2, p. 60, 107 f. ; cf. Anger, 
 Synops. Ev. Proleg., p. xl. ; Michaelis, Einl. N. B., 1788, i., p. 41 ; Riggen- 
 bach, Die Zengn.f. d. Ev. Johan., p. 83 ; Zeller, Theol. Jahrb., 1845, p. 629). 
 Dr. Westcott dates Celsus " towards the close of the second century " (On the 
 Canon, p. 356). Keim dates the work about A. P. 178 (Celsus' Wahres Wort, 
 1873, p. 261 f.) ; so also Pelagaud, Et. stir Celse, 1878, p. 207 f. 
 
 4 Works, viii., p. 6. 5 Einl. N. B., i., p. 41. 6 ^?ev86/j,ai>Tts, 21. 
 
 7 Contra Ccls., i. 68 ; Neander, A". G., i. , p. 275 ; Baur, A". G. , drei erst. 
 Jahrh., p. 383, anm. I ; cf. Keim, Celsus Wahres Wort, 1873, p. 275 f.
 
 426 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 But although on this account Lardner assigns to him the date of 
 A.D. 176, the fact is that Lucian did not write his Pseudomantis, 
 as Lardner is obliged to admit, 1 until the reign of the Emperor 
 Commodus (180-193), and even upon the supposition that this 
 Celsus wrote against Christianity, of which there is not the 
 slightest evidence, there would be no ground for dating the work 
 before A.D. 180. On the contrary, as Lucian does not in any way 
 refer to such a writing by his friend, there would be strong reason 
 for assigning the work, if it be supposed to be written by him, to 
 a date subsequent to the Pseudomantis. It need not be remarked 
 that the references of Celsus to the Marcionites, 2 and to the 
 followers of Marcellina, 3 only so far bear upon the matter as to 
 exclude an early date. 4 
 
 It requires very slight examination of the numerous extracts 
 from, and references to, the work which Origen seeks to refute, 
 however, to convince any impartial mind that the doubts of Origen 
 were well founded as to whether Celsus the Epicurean were really 
 the author of the Aoyo? aX^^r/s. As many critics of all shades of 
 opinion have long since determined, so far from being an Epicu- 
 rean, the Celsus attacked by Origen, as the philosophical opinions 
 which he everywhere expresses clearly show, was a Neo-Platonist. 
 Indeed, although Origen seems to retain some impression that his 
 antagonist must be an Epicurean, as he had heard, and frequently 
 refers to him as such, he does not point out Epicurean sentiments 
 in his writings, but, on the contrary, not only calls upon him no 
 longer to conceal the school to which he belongs and avow him- 
 self an Epicurean, 5 but accuses him of expressing views incon- 
 sistent with that philosophy, 6 or of so concealing his Epicurean 
 opinions that it might be said that he is an Epicurean only in 
 name. 7 On the other hand, Origen is clearly surprised to find 
 that he quotes so largely from the writings, and shows such 
 marked leaning towards the teaching, of Plato, in which Celsus 
 indeed finds the original and purer form of many Christian 
 doctrines ; 8 and Origen is constantly forced to discuss Plato in 
 meeting the arguments of Celsus. 
 
 The author of the work which Origen refuted, therefore, instead 
 of being an Epicurean, as Origen supposed merely from there 
 having been an Epicurean of the same name, was undoubtedly a 
 
 1 Works, viii., p. 6; cf. Bindemann, Ztitschr. hist. Thtol., 1842, H. 2, 
 p. 107. 
 
 2 Contra Ce/s., v. 62, vi. 53, 74. 3 //,., v. 62. 
 
 4 Iremeus says that Marcellina came to Rome under Anicetus (157-168), and 
 made many followers (Adv. Hdr., i. 25, $ 6 : cf. EpiphaniuS, ffdr., xxvii. 6). 
 
 s Contra Ceh., iii. 80, iv. 54. 6 Ib., \, 8. ^ Ib., iv. 54. 
 
 8 Ib., i. 32, iii. 63, iv. 54, 55, 83, vi. I, 6, 8^, lo, I2> 13, !$> 16, 17, itf, 
 19, 20, 47, vii. 28, 31, 42, 58 f., etc.
 
 CANON OF MURATORI 427 
 
 Neo-Platonist, as Mosheim long ago demonstrated, of the school 
 of Ammonius, who founded the sect at the close of the second 
 century. 1 The promise of Celsus to write a second book with 
 practical rules for living in accordance with the philosophy he 
 promulgates, to which Origen refers at the close of his work, con- 
 firms this conclusion, and indicates a new and recent system of 
 philosophy. 2 An Epicurean would not have thought of such a 
 work it would have been both appropriate and necessary in con- 
 nection with Neo-Platonism. 
 
 We are, therefore, constrained to assign the work of Celsus to 
 at least the early part of the third century, and to the reign of 
 Septimius Severus. In it, Celsus repeatedly accuses Christians of 
 teaching their doctrines secretly and against the law, which seeks 
 them out and punishes them with death,3 and this indicates a 
 period of persecution. Lardner, assuming the writer to be the 
 Epicurean friend of Lucian, supposes from this clue that the 
 persecution referred to must have been that under Marcus 
 Aurelius (f 180), and, practically rejecting the data of Origen him- 
 self, without advancing sufficient reasons of his own, dates Celsus 
 A.I). 176.4 Asa Neo-Platonist, however, we are more accurately 
 led to the period of persecution which, from embers never wholly 
 extinct since the time of Marcus Aurelius, burst into fierce flame, 
 more especially in the tenth year of the reign of Severus 5 (A.D. 
 202), and continued for many years to afflict Christians. 
 
 It is evident that the dates assigned by apologists are wholly 
 arbitrary, and even if our argument for the later epoch were very 
 much less conclusive than it is, the total absence of evidence for an 
 earlier date would completely nullify any testimony derived from 
 Celsus. It is sufficient for us to add that, whilst he refers to 
 incidents of Gospel history and quotes some sayings which have 
 parallels, with more or less of variation, in our Gospels, Celsus 
 nowhere mentions the name of any Christian book, unless we 
 except the Book of Enoch f and he accuses Christians, not with- 
 out reason, of interpolating the books of the Sibyl, whose authority, 
 he states, some of them acknowledged. 7 
 
 The last document which we need examine in connection with 
 the synoptic Gospels is the list of New Testament and other 
 writings held in consideration by the Church, which is generally 
 called, after its discoverer and first editor, the Canon of Muratori. 
 
 1 Just. Hist. Effles., lib. i., sac. ii., p. I, cap. 2, 8 ; De Rebus Christ., 
 sac. ii., 19, 27. 
 
 2 Cf. Neander, A'. G.,\., p. 278. 
 
 3 Origen, Contra Ce/s., i. I, 3, 7, vlii. 69. 
 
 4 Works, viii., p. 6. s Euseb., H. ., vi. I, 2. 
 6 Contra, Ce/s., v. 54, 55. ^ 76., vii. 53, 56.
 
 428 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 This interesting fragment, which was published in 1740 by 
 Muratori in his collection of Italian antiquities, 1 at one time 
 belonged to the monastery of Bobbio, founded by the Irish monk 
 Columban, and was found by Muratori in the Ambrosian Library 
 at Milan in a MS. containing extracts of little interest from writings 
 of Eucherius, Ambrose, Chrysostom, and others. Muratori 
 estimated the age of the MS. at about a thousand years, but so 
 far as we are aware no thoroughly competent judge has since 
 expressed any opinion upon the point. The fragment, which is 
 defective both at the commencement and at the end, is written in 
 an apologetic tone, and professes to give a list of the writings which 
 are recognised by the Christian Church. It is a document which 
 has no official character, but which merely conveys the private 
 views and information of the anonymous writer, regarding whom 
 nothing whatever is known. From any point of view, the com- 
 position is of a nature permitting the widest differences of opinion. 
 It is by some affirmed to be a complete treatise on the books 
 received by the Church, from which fragments have been lost ; 
 whilst others consider it a mere fragment in itself. It is written 
 in Latin, which by some is represented as most corrupt, whilst 
 others uphold it as most correct. 2 The text is further rendered 
 almost unintelligible by every possible inaccuracy of orthography 
 and grammar, which is ascribed diversely to the transcriber, to the 
 translator, and to both. Indeed, such is the elastic condition of 
 the text, resulting from errors and obscurity of every imaginable 
 description, that, by means of ingenious conjectures, critics are 
 able to find in it almost any sense they desire. Considerable 
 difference of opinion exists as to the original language of the 
 fragment, the greater number of critics maintaining that the com- 
 position is a translation from the Greek, whilst others assert it to 
 have been originally written in Latin.3 Its composition is variously 
 attributed to the Church of Africa and to a member of the Church 
 in Rome. 
 
 The fragment commences with the concluding portion of 
 
 1 Antiqttit, Ital, Med. Awi, iii., p. 851 f. ' 
 
 1 Volkmar considers it in reality the reverse of corrupt. After allowing for 
 peculiarities of speech, and for the results of an Irish-English pronunciation by 
 the monk who transcribed it, he finds the characteristic original Latin, the old 
 lingua volgata which, in the Roman provinces, such as Africa, etc. , was the 
 written as well as the spoken language (Anhang zit Credner's Gesch. N. T. 
 A'aitott, p. 341 f.). 
 
 3 If the fragment, as there is some reason to believe, was originally written 
 in Latin, it furnishes evidence that it was not written till the third century. 
 Dr. Westcott, who concludes from the order of the Gospels, etc. , that it was 
 not written in Africa, admits that "There is no evidence of the existence of 
 Christian Latin literature out of Africa till abqut the close of the second 
 century."
 
 THE CANON OF MURATORI 429 
 
 a sentence " quibus tamen interfuit et ita posuit" "at which 
 
 nevertheless he was present, and thus he placed it." The MS. 
 then proceeds : "Third book of the Gospel according to Luke. 
 Luke, that physician, after the ascension of Christ when Paul took 
 
 him with him , wrote it in his name as he deemed best (ex 
 
 opinione) nevertheless he had not himself seen the Lord in the 
 flesh and he too, as far as he could obtain information, also 
 begins to speak from the nativity of John." The text, at the 
 sense of which this is a closely approximate guess, though several 
 other interpretations might be maintained, is as follows : Tertio 
 evangelii librum secundo Litcan Lucas iste medicus post ascensum 
 Christi cum eo Paulus quasi ut juris studiosum secundum adsum- 
 sisset numeni suo ex opinione concribset dominum tamen nee ipse 
 vidit in came et idem prout asequi potitit ita et ad nativitate 
 Johannis incipet dicere. 
 
 The MS. goes on to speak in more intelligible language " of 
 the fourth of the Gospels of John, one of the disciples" (Quarti 
 evangeliorum Johannis ex decipolis\ regarding the composition of 
 which the writer relates a legend, which we shall quote when we 
 come to deal with that Gospel. The fragment then proceeds to 
 mention the Acts of the Apostles which is ascribed to Luke 
 thirteen epistles of Paul in peculiar order, and it then refers to an 
 Epistle to the Laodiceans and another to the Alexandrians, forged, 
 in the name of Paul, after the heresy of Marcion, " and many 
 others which cannot be received by the Catholic Church, as gall 
 must not be mixed with vinegar." The Epistle to the Ephesians 
 bore the name of Epistle to the Laodiceans in the list of Marcion, 
 and this may be a reference to it. 1 The Epistle to the Alex- 
 andrians is generally identified with the Epistle to the Hebrews, 
 although some critics think this doubtful, or deny the fact, and 
 consider both Epistles referred to pseudographs attributed to the 
 Apostle Paul. The Epistle of Jude and two (the second and 
 third) Epistles of John are, with some tone of doubt, mentioned 
 amongst the received books, and so is the Book of Wisdom. 
 The Apocalypses of John and of Peter only are received, but 
 some object to the latter being read in church. 
 
 The Epistle of James, both Epistles of Peter, the Epistle to the 
 Hebrews (which is, however, probably that entitled here the Epistle 
 to the Alexandrians), and the first Epistle of John are omitted 
 altogether, with the exception of a quotation which is supposed 
 to be from the last-named Epistle, to which we shall hereafter 
 
 1 Tertullian, Adv. Marc., v. 17. Hilgenfeld, Der Kanon, p. 42; Scholten, 
 Die alt. Zeugnisse, p. 129 ; Westcott, On the Canon, p. 190, note I. Cf. 
 Schnekenburger, Beitr. Einl. N. 7\, 1832, p. 153 f. It will be remembered 
 that reference is made in the Epistle to the Colossians to an Epistle to the 
 Laodiceans which is lost (Col. iv. 16).
 
 430 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 refer. Special reference is made to the Shepherd of Hermas, 
 regarding which the writer expresses his opinion that it should 
 be read privately but not publicly in church, as it can be classed 
 neither amongst the books of the prophets nor of the apostles. 
 The fragment concludes with the rejection of the writings of 
 several heretics. 
 
 It is inferred that in the missing commencement of the frag- 
 ment the first two Synoptics must have been mentioned. This, 
 though of course most probable, cannot actually be ascer- 
 tained, and so far as these Gospels are concerned, therefore, 
 the "Canon of Muratori" only furnishes conjectural evidence. 
 The statement regarding the third Synoptic merely proves the 
 existence of that Gospel at the time the fragment was composed, 
 and we shall presently endeavour to form some idea of that date. 
 Beyond this, the information given does not at all tend to 
 establish the unusual credibility claimed for the Gospels. It is 
 declared by the fragment, as we have quoted, that the third Synoptic 
 was written by Luke, who had not himself seen the Lord, but 
 narrated the history as best he was able. It is worthy of remark, 
 moreover, that even the Apostle Paul, who took Luke with him 
 after the Ascension, had not been a follower of Jesus, nor had 
 seen him in the flesh ; and certainly he did not, by the showing 
 of his own Epistles, associate much with the other Apostles, so 
 that Luke could not have had much opportunity while with 
 him of acquiring any intimate knowledge of the events of 
 Gospel history. It is undeniable that the third Synoptic is not 
 the narrative of an eye-witness, and the occurrences which it 
 records did not take place in the presence or within the personal 
 knowledge of the writer, but were derived from tradition, or from 
 written sources. Such testimony, therefore, could not in any case 
 be of much service to our third Synoptic ; but when we consider 
 the uncertainty of the date at which the fragment was composed, 
 and the certainty that it could not have been written at an early 
 period, it will become apparent that the value of its evidence is 
 reduced to a minimum. 
 
 We have already mentioned that the writer of this fragment 
 is totally unknown, nor does there exist any clue by which 
 he can be identified. All the critics who have assigned an 
 early date to the composition of the fragment have based their 
 conclusion, almost solely, upon a statement made by the author 
 regarding the Shepherd of Hermas. He says : " Hermas in truth 
 composed the Shepherd very recently in our times in the 
 city of Rome, the Bishop Pius his brother, sitting in the 
 chair of the church of the city of Rome. And, therefore, it 
 should indeed be read, but it cannot be published in the 
 church to the people, neither being amorig the prophets, whose
 
 THE CANON OF MURATORI 431 
 
 number is complete, nor amongst the apostles in the latter 
 days." 1 
 
 Muratori, the discoverer of the MS., conjectured for various 
 reasons, which need not be here detailed, that the fragment was 
 written by Caius the Roman Presbyter, who flourished at the end 
 of the second (c. A.D. 196) and beginning of the third century, and 
 in this he was followed by a few others. 2 The great mass of 
 critics, however, have rejected this conjecture, as they have 
 likewise negatived the fanciful ascription of the composition by 
 Simon de Magistris to Papias of Hierapolis,3 and by Bunsen to 
 Hegesippus.4 Such attempts to identify the unknown author are 
 obviously mere speculation, and it is impossible to suppose that, 
 had Papias, Hegesippus, or any other well-known writer of the 
 same period composed such a list, Eusebius could have failed to 
 refer to it, as so immediately relevant to the purpose of his work. 
 Thiersch even expressed a suspicion that the fragment was a 
 literary mystification on the part of Muratori himself. 5 
 
 The mass of critics, with very little independent consideration, 
 have taken literally the statement of the author regarding the 
 composition of the Shepherd " very recently in our times " 
 (nuperrime temporibus nostris), during the Episcopate of Pius (A.D. 
 142-157), and have concluded the fragment to have been written 
 towards the end of the second century, though we need scarcely 
 say that a few writers would date it even earlier. On the other 
 hand, and we consider with reason, many critics, including men 
 who will not be accused of opposition to an early Canon, assign 
 the composition to a later period, between the end of the second 
 or beginning of the third century, and some even to the fourth 
 century. 
 
 When we examine the ground upon which alone an early date 
 can be supported, it becomes apparent how slight the foundation is. 
 The only argument of any weight is the statement with regard to 
 the composition of the Shepherd; but, with the exception of the few 
 apologists who do not hesitate to assign a date totally inconsistent 
 with the state of the Canon described in the fragment, the great 
 majority of critics feel that they are forced to place the composition 
 not earlier than the end of the second century, at a period when 
 
 1 " Pastorem vero nuperrime temporibus nostris in urbe Roma Hernia con- 
 scripsit sedente cathedra nrbis Ronue ecclesice Pio episcopus fratre ejtis et ideo 
 kgi eum quidem oportet se ptiblicare vero in ecclesia popitlo neque inter prophetas 
 coinplehnn numero neque inter apostolos in fine tempornm potest." 
 
 - Antiq. Ital., iii., p. 854 f. ; Gallandi, Bibl. Vet. Pair., 1788, ii., p. xxxiii. ; 
 Freindaller, apud Routh, Rel. Sai~r., i., p. 401 ; cf. Hefele, Patr. Ap. Proleg., 
 p. Ixiii. 
 
 3 Daniel secundum LXX. 1772 ; Dissert., iv., p. 467 f. 
 
 4 Analecta Ante-Nic., 1854, i., p. 125 ; Hippolytus and his Age, i. p. 3144 
 
 5 Versuch, n. s. iv., p. 387.
 
 432 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the statements in the fragment may better agree with the 
 actual opinions in the Church, and yet sufficiently accord with 
 the expression, " very recently in our times," as applied to the 
 period of Pius of Rome, 142-157. It must be evident that, taken 
 literally, a very arbitrary interpretation is given to this indication, 
 and in supposing that the writer may have appropriately used the 
 phrase thirty or forty years after the time of Pius, so much license 
 is taken that there is absolutely no reason why a still greater 
 interval may not be allowed. With this sole exception, there is 
 not a single word or statement in the fragment which would 
 oppose our assigning the composition to a late period of the third 
 century. Volkmar has very justly pointed out, however, that in saying 
 " very recently in our times " the writer merely intended to distin- 
 guish the Shepherd of Hermas from the writings of the Prophets 
 and Apostles : It cannot be classed amongst the Prophets whose 
 number is complete, nor amongst the Apostles, inasmuch as it was 
 only written in our post-apostolic time. This seems an accurate 
 interpretation of the expression, which might with perfect propriety 
 be used a century after the time of Pius. We have seen that there 
 has not appeared a single trace of any Canon in the writings 
 of the Fathers whom we have examined, and that the Old 
 Testament has been the only Holy Scripture they have acknow- 
 ledged ; and it is therefore unsafe, upon the mere interpre- 
 tation of an elastic phrase, to date this anonymous fragment 
 earlier than the very end of the second or beginning of the third 
 century, and it is still more probable that it was not written until 
 an advanced period of the third century. The expression used 
 with regard to Pius, " Sitting in the chair of the Church," is quite 
 unprecedented in the second century or until a very much later 
 date. It is argued that the fragment is imperfect, and that 
 sentences have fallen out; and in regard to this, and to the 
 assertion that it is a translation from the Greek, it has been well 
 remarked by a writer whose judgment on the point will scarcely be 
 called prejudiced : " If it is thus mutilated, why might it not also 
 be interpolated ? If, moreover, the translator was so ignorant of 
 Latin, can we trust his translation ? and what guarantee have we 
 that he has not paraphrased and expanded the original ? The 
 force of these remarks is peculiarly felt in dealing with the 
 paragraph which gives the date. The Pastor of Hermas was not 
 well known to the Western Church, and it was not highly 
 esteemed. It was regarded as inspired by the Eastern, and read 
 in the Eastern Churches. We have seen, moreover, that it was 
 extremely unlikely that Hermas was a real personage. It would 
 be, therefore, far more probable that we have here an interpolation, 
 or addition by a member of the Roman or African Church, 
 probably by the translator, made expressly for the purpose of
 
 RESULTS 433 
 
 Serving as proof that the Pastor of Hernias was not inspired. The 
 paragraph itself bears unquestionable marks of tampering," 1 etc. 
 It would take us too far were we to discuss the various statements 
 of the fragment as indications of date, and the matter is not of 
 sufficient importance. It contains nothing involving an earlier 
 date than the third century. 
 
 The facts of the case may be briefly summed up as follows, so far 
 as our object is concerned. The third Synoptic is mentioned by 
 a totally unknown writer, at an unknown, but certainly not 
 early, date in all probability during the third century in a 
 fragment which we possess in a very corrupt version, much 
 open to suspicion of interpolation in the precise part from which 
 the early date is inferred. The Gospel is attributed to Luke, who 
 was not one of the followers of Jesus, and of whom it is expressly 
 said that " he himself had not seen the Lord in the flesh," but 
 wrote " as he deemed best (ex opinione)" and followed his history 
 as he was able (et idem f rout asequi potuit}* If the fragment of 
 Muratori, therefore, even came within our limits as to date, its evi- 
 dence would be of no value, for, instead of establishing the trust worthi- 
 ness and absolute accuracy of the narrative of the third Synoptic, 
 it distinctly tends to discredit it, inasmuch as it declares it to be 
 the composition of one who undeniably was not an eye-witness of 
 the miracles reported, but collected his materials as best he could 
 long after their supposed occurrence. 3 
 
 We may now briefly sum up the results of our examination of 
 the evidence for the synoptic Gospels. After having exhausted 
 the literature and the testimony bearing on the point, we have not 
 found a single distinct trace of any of those Gospels, with the 
 exception of the third, during the first century and a half after the 
 death of Jesus. Only once during the whole of that period do 
 we find even a tradition that any of our Evangelists composed a 
 Gospel at all, and that tradition, so far from favouring our 
 Synoptics, is fatal to the claims of the first and second. Papias, 
 about the middle of the second century, on the occasion to which 
 
 1 Donaldson, ffitf. Ckr> Lit. and Doch: , ,iii. , p. 2O2, 
 
 - The passage is freely rendered thus by Dr. Westcott : "The Gospel of 
 St. Luke, it is then said, stands third in order (in the Canon), having been 
 written by ' Luke the physician,' the companion of St. Paul, who, not being 
 himself an eye-witness, based his narrative on such information as he could 
 obtain, beginning from the birth of John" (On the Cation, p. 187). 
 
 3 We do not propose to consider the Ophites and Peratici, obscure Gnostic 
 sects towards the end of the second century. There is no direct evidence 
 regarding them, and the testimony of writers in the third century, like Hippo- 
 lytus, is of no value for the Gospels. Further on, in Connection with the 
 Acts of the Apostles, we shall state reasons for ascribing a late date for the 
 composition of the third Gospel.
 
 434 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 we refer, records that Matthew composed the Discourses of the 
 Lord in the Hebrew tongue, a statement which totally excludes 
 the claim of our Greek Gospel to apostolic origin. Mark, he said, 
 wrote down from the casual preaching of Peter the sayings and 
 doings of Jesus, but without orderly arrangement, as he was not 
 himself a follower of the Master, and merely recorded what fell 
 from the Apostle. This description, likewise, shows that our 
 actual second Gospel could not, in its present form, have been the 
 work of Mark. There is no other reference during the period to 
 any writing of Matthew or Mark, and no mention at all of any 
 work ascribed to Luke. The identification of Marcion's Gospel 
 with our third Synoptic proves the existence of that work before 
 A.D. 140; but no evidence is thus obtained either as to the 
 author or the character of his work ; but, on the contrary, the 
 testimony of the great heresiarch is so far unfavourable to that 
 Gospel, as it involves a charge against it of being interpolated and 
 debased by Jewish elements. The freedom with which Marcion 
 expurgated and altered it clearly shows that he did not regard it 
 either as a sacred or canonical work. Any argument for the mere 
 existence of our Synoptics based upon their supposed rejection by 
 heretical leaders and sects has the inevitable disadvantage that the 
 very testimony which would show their existence would oppose 
 their authenticity. There is no evidence of their use by heretical 
 leaders, however, and no direct reference to them by any writer, 
 heretical or orthodox, whom we have examined. If it be con- 
 sidered that the Diatessaron of Tatian is based upon our Synoptics, 
 all that is established by the fact is their existence about the last 
 quarter of the second century, and no appreciable addition is 
 made to our knowledge of their authorship. It is unnecessary to 
 add that no reason whatever has been shown for accepting the 
 testimony of these Gospels as sufficient to establish the reality of 
 miracles and of a direct Divine Revelation. 1 It is not pretended 
 that more than one of the synoptic Gospels was written by an 
 eye-witness of the miraculous occurrences reported ; and, whilst no 
 evidence has been, or can be, produced even of the historical 
 accuracy of the narratives, no testimony as to the correctness of 
 the inferences from the external phenomena exists, or is now even 
 conceivable. The discrepancy between the amount of evidence 
 required and that which is forthcoming, however, is greater than, 
 under the circumstances, could have been thought possible. 
 
 1 A comparison of the contents of the three Synoptics would have con- 
 firmed this conclusion ; but this is not at present necessary.
 
 J>ART III; 
 
 THE FOURTH GOSPEL 
 CHAPTER I. 
 
 THE EXTERNAL EVIDENCE 
 
 WE shall now examine, in the same order, the witnesses already 
 cited in connection with the Synoptics, and ascertain what 
 evidence they furnish for the date and authenticity of the fourth 
 Gospel. 
 
 Apologists do not even allege that there is any reference to the 
 fourth Gospel in the so-called Epistle of Clement of Rome to the 
 Corinthians. 1 
 
 A few critics 2 pretend to find a trace of it in the Epistle of 
 Barnabas, in the reference to the brazen Serpent as a type of 
 Jesus. Tischendorf states the case as follows : 
 
 " And when in the same chapter xii. it is shown how Moses, in 
 the brazen serpent, made a type of Jesus ' who should suffer (die) 
 and yet himself make alive,' the natural inference is that Barnabas 
 connected therewith John iii. 14 f., even if the use of this passage 
 in particular cannot be proved. Although this connection cannot 
 be affirmed, since the author of the Epistle, in this passage as in 
 many others, may be independent, yet it is justifiable to ascribe 
 
 1 Dr. Westcott, however, cannot resist the temptation to press Clement 
 into service. He says : " In other passages it is possible to trace the influence 
 of St. John, ' The blood of Christ hath gained for the whole world the offer of 
 the grace of repentance.' ' Through Him we look steadfastly on the heights 
 of heaven ; through Him we view as in a glass (eVoTrrpt^etfa) His spot- 
 less and most excellent visage; through Him the eyes of our heart 
 were open ; through Him our dull and darkened understanding is 
 quickened with new vigour on turning to his marvellous light.' " He does not 
 indicate more clearly the nature and marks of the "influence" to which he refers. 
 As he also asserts that the Epistle " affirms the teaching of St. Paul and St. 
 James," and that the Epistle to the Hebrews is ' ' wholly transfused into 
 Clement's mind," such an argument does not require a single remark (On the 
 Canon, p. 23 f.). 
 
 2 Lardner, Dr. Westcott, and others, do not refer to it at all. 
 
 435
 
 436 sUPEkNAf UkAL kELlGioN 
 
 the greatest probability to its. dependence on the passage in 
 John, as the tendency of the Epistle in no way required a 
 particular leaning to the expression of John. The dispropor- 
 tionately more abundant use of express quotations from the Old 
 Testament in Barnabas is, on the contrary, connected most 
 intimately with the tendency of his whole composition." 1 
 
 It will be observed that the suggestion of reference to the fourth 
 Gospel is here advanced in a very hesitating way, and does not 
 indeed go beyond an assertion of probability. We might, there- 
 fore, well leave the matter without further notice, as the reference 
 in no case could be of any weight as evidence. On examination of 
 the context, however, we find that there is every reason to conclude 
 that the reference to the brazen serpent is made direct to the Old 
 Testament. The author, who delights in typology, is bent upon 
 showing that the cross is prefigured in the Old Testament. He 
 gives a number of instances, involving the necessity for a display 
 of ridiculous ingenuity of explanation, which should prepare 
 us to find the type of the brazen serpent naturally selected* 
 After pointing out that Moses, with his arms" stretched out 
 in prayer that the Israelites might prevail in the fight, was a 
 type of the cross, he goes on to say : " Again Moses makes a type 
 of Jesus, that he must suffer and himself make alive (KOI CU'TOS 
 wo7ron/(r), whom they will appear to have destroyed, in a 
 figure, while Israel was falling " ? and connecting the circumstance 
 that the people were bit by serpents and died with the trans- 
 gression of Eve by means of the serpent, he goes on to narrate 
 minutely the story of Moses and the brazen serpent, and then 
 winds up with the words: "Thou hast in this the glory of 
 Jesus ; that in him are all things and for him."^ No one can read 
 the whole passage carefully without seeing that the reference is 
 direct to the Old Testament. There is no ground for supposing 
 that the author was acquainted with the fourth Gospel. 
 
 To the Shepherd of Hermas Tischendorf devotes only two lines, 
 in which he states that " it has neither quotations from the Old nor 
 from the New Testament." Dr. Westcott makes the same state- 
 ment,'* but, unlike the German apologist, he proceeds subsequently 
 to affirm that Hermas makes " clear allusions to St. John," which 
 few or no apologists support. This assertion he elaborates and 
 illustrates as follows : 
 
 " The view which Hermas gives of Christ's nature and work is 
 no less harmonious with apostolic doctrine, and it offers striking 
 analogies to the Gospel of St. John. Not only did the Son 
 ' appoint angels to preserve each of those whom the Father gave 
 
 1 U'ann ivtirdcn, it. s. w.. 06 f. '-' Ch. xii. 
 
 * * % 
 
 3 Ch. xii.; cf. Hcb. ii. 10; Rom. xi. 36. 4 On the Canon, p. 175.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 437 
 
 to him,' but ' He himself toiled very much and suffered very 
 
 much to cleanse our sins And so when he himself had 
 
 cleansed the sins of the people, he showed them the paths of life 
 by giving them the Law which he received from his Father.' 1 He 
 is ' a Rock higher than the mountains, able to hold the whole 
 world ; ancient, and yet having a new gate.' 2 ' His name is great 
 and infinite, and the whole world is supported by him. '3 ' He is 
 older than Creation, so that he took counsel with the Father about 
 the creation which he made.'+ ' He is the sole way of access to 
 the Lord ; and no one shall enter in unto him otherwise than by 
 his Son.' "s 
 
 This is all 1 )r. Westcott says on the subject. 6 He does not 
 attempt to point out any precise portions of the fourth Gospel with 
 which to compare these " striking analogies," nor does he produce 
 any instances of similarity of language, or of the use of the same 
 terminology as the Gospel in this apocalyptic allegory. It is 
 clear that such evidence could in no case be of any value for the 
 fourth Gospel. 
 
 When we examine more closely, however, it becomes certain 
 that these passages possess no real analogy with the fourth Gospel, 
 and were not derived from it. There is no part of them that has 
 not close parallels in writings antecedent to our Gospel, and there 
 is no use of terminology peculiar to it. The author does not even 
 once use the term Logos. Dr. Westcott makes no mention of the 
 fact that the doctrine of the Logos and of the pre-existence of 
 Jesus was enunciated long before the composition of the fourth 
 Gospel, with almost equal clearness and fulness, and that its 
 development can be traced through the Septuagint translation, the 
 " Proverbs of Solomon," some of the Apocryphal works of the Old 
 Testament, the writings of Philo, the Apocalypse, and the Epistle 
 to the Hebrews, as well as the Pauline Epistles. To any one who 
 examines the passages cited from the work of Hernias, and still 
 more to any one acquainted with the history of the Logos 
 doctrine, it will, we fear, seem wasted time to enter upon any 
 minute refutation of such imaginary " analogies." We shall, how- 
 ever, as briefly as possible refer to each passage quoted. 
 
 The first is taken from an elaborate similitude with regard to 
 true fasting, in which the world is likened to a vineyard, and, in 
 explaining his parable, the Shepherd says : " God planted the 
 vineyard ; that is, he created the people and gave them to his Son : 
 and the Son appointed his angels over them to keep them : and he 
 himself cleansed their sins, having suffered many things and 
 endured many labours He himself, therefore, having cleansed 
 
 1 Simil., v. 6. - Ib., ix. 2, 12. 3 Ib.y ix. 14. 
 
 4 //;., ix. 12, quoted above. 3 A, ix. 12. c On the Canon, p. 177 f,
 
 438 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the sins of the people, showed them the paths of life by giving 
 them the Law which he received from his Father." 1 
 
 It is difficult indeed to find anything in this passage which is in 
 the slightest degree peculiar to the fourth Gospel, or apart from 
 the whole teaching of the Epistles, and more especially the 
 Epistle to the Hebrews. We may point out a few passages for 
 comparison: Heb. i. 2-4; ii. 10-11; v. 8-9; vii. 12, 17-19; 
 viii. 6-10 ; x. 10-16; Romans viii. 14-17; Matt. xxi. 33; Mark 
 xii. i ; Isaiah v. 7, liii. 
 
 The second passage is taken from a similar parable on the 
 building of the Church : (a) " And in the middle of the plain he 
 showed me a great white rock which had risen out of the plain, 
 and the rock was higher than the mountains, rectangular so as to 
 be able to hold the whole world, but that rock was old, having a 
 gate (irvXij) hewn out of it, and the hewing out of the gate (irv\i)) 
 seemed to me to be recent." 2 Upon this rock the tower of the 
 Church is built. Further on an explanation is given of the simili- 
 tude, in which occurs another of the passages referred to. (ft) 
 " This rock (Tre-r/aa) and this gate (irvXr)) are the Son of God. 
 ' How, Lord,' I said, ' is the rock old and the gate new ?' 
 ' Listen,' he said, ' and understand, thou ignorant man. (y) 
 The Son of God is older than all of his creation (6 /ACI/ vlos 
 roP 6eov Trdcrrjs TT/S KTwmus avrov Trpoyevto-Ttpos to-riv), so that 
 he was a councillor with the Father in his work of creation ; and 
 for this is he old.' (8) 'And why is the gate new, Lord?' I 
 said. ' Because,' he replied, ' he was manifested in the last days 
 (or' ea-yjoLTiDv TWV rj^epiov) of the dispensation ; for this cause 
 the gate was made new, in order that they who shall be saved 
 might enter by it into the kingdom of God.' "3 
 
 And a few lines lower down the Shep/ierd further explains, 
 referring to entrance through the gate, and introducing another of 
 the passages cited : (e) " ' In this way,' he said, ' no one shall enter 
 into the kingdom of God unless he receive his holy name. If, 
 therefore, you cannot enter into the City unless through its gate, 
 so also,' he said, 'a man cannot enter in any other way into the 
 
 kingdom of God than by the name of his Son beloved by him ' 
 
 'and the gate (TTI'AT/) is the Son of God. This is the one entrance 
 to the Lord.' In no other way, therefore, shall any one enter in 
 to him, except through his Son."-* 
 
 With regard to the similitude of a rock, we need scarcely 
 say that the Old Testament teems with it ; and we need not point 
 to the parable of the house built upon a rock in the first Gospel. s 
 
 1 Simil., v. 6. * //>., ix. 2. 
 
 3 Ib. t ix. 12. Philo represents the Logos as a rock (irfrpa). Quod det. 
 potion insid., 31, Mangey, i. 213. 
 
 4 Simil,, ix. 12. 5 Mitt. vii. 24.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 439 
 
 A more apt illustration is the famous saying with regard to Peter : 
 " And upon this rock (Trer/oa) I will build my Church," upon 
 which, indeed, the whole similitude of Hermas turns; and in 
 i Cor. x. 4 we read : " For they drank of the Spiritual Rock 
 accompanying them ; but the Rock was Christ " (7; irtrpa. & ijv 
 o Xpwrros). There is no such similitude in the fourth Gospel 
 at all. 
 
 We then have the " gate," on which we presume Dr. Westcott 
 chiefly relies. The parable in John x. 1-9 is quite different from 
 that of Hermas, 1 and there is a persistent use of different 
 terminology. The door into the sheepfold is always 6vpa, the 
 gate in the rock always TrvXij. " I am the door " 2 (lyw ei/xt >) 
 Ovpa) is twice repeated in the fourth Gospel. " The gate is the 
 Son of God " (?) Tri'Ar/ 6 vtos TOV Qsov IcmV) is the declaration of 
 Hermas. On the other hand, there are numerous passages, else- 
 where, analogous to that in the Shepherd of Hermas. Every one 
 will remember the injunction in the Sermon on the Mount : Matt, 
 vii. 13, 14. "Enter in through the strait gate (TrvXrj), for wide 
 is the gate (irvAr/), etc., 14. Because narrow is the gate (TrvA.?^) and 
 straitened is the way which leadeth unto life, and few there be 
 that find it." 3 The limitation to the one way of entrance into the 
 kingdom of God, " by the name of his Son," is also found every- 
 where throughout the Epistles, and likewise in the Acts of the 
 Apostles ; as, for instance, Acts iv. 13:" And there is no 
 salvation in any other : for neither is there any other name under 
 heaven given among men whereby we must be saved," 
 
 The reasons given why the rock is old and the gate new (y, 8) 
 have anything but special analogy with the fourth Gospel. We 
 are, on the contrary, taken directly to the Epistle to the Hebrews 
 in which the pre-existence of Jesus is prominently asserted, and 
 between which and the Shepherd, as in a former passage, we find 
 singular linguistic analogies. For instance, take the whole opening 
 portion of Heb. i. i : " God having at many times and in many 
 manners spoken in times past to the fathers by the prophets, 
 2. At the end of these days (r' fa-^drov TW 
 spake to us in the Son whom he appointed heir 
 of all things, by whom he also made the worlds, 3. Who being 
 
 * Cf. Heb. ix. 24, 11-12, etc. 2 John x. 7, 9. 
 
 3 Compare the account of the new Jerusalem, Rev. xxi. 12 f. ; cf. xxii. 
 4, 14. In Siini/. ix. 13 it is insisted that, to enter into the kingdom, not only 
 (< his name" must be borne, but that we must put on certain clothing. 
 
 4 We may remark that in the parable Ilermas speaks of the son as the heir 
 (K\ijpoi>6/j.os), and of the slave who is the true son also as co-heir 
 (<ri>yK\7)pov6tJi.os), and a few lines below the passage above quoted, of the 
 heirship (KXrjpovofjLias). This is another indication of the use of this Epistle, 
 the peculiar expression in regard to the son " whom he appointed heir 
 (K\y]pov6/j.os) of all things" occurring here (cf. fiimi/. t v. 2, 6).
 
 440 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the brightness of his glory and the express image of his substance, 
 upholding all things by the word of his power, when he had made 
 by himself a cleansing of our sins sat down at the right hand of 
 Majesty on high, 4. Having become so much better than the 
 angels," 1 etc.; and if we take the different clauses we may also 
 find them elsewhere constantly repeated, as for instance : (y) 
 The son older than all his creation : compare 2 Tim. i., 9, Col. 
 
 i. 15 ("who is the first born of all creation" os la-riv 
 
 TT^HOTOTO/COS Trao-T/5 KTMT(os), 1 6, 1 7, 1 8, Rev. in. 14, x. 6. The 
 works of Philo are full of this representation of the Logos. For 
 example : " For the Word of God is over all the universe, and 
 the oldest and most universal of all things created" (KOL o 
 Aoyos 8c rov dfov iVe/Mtvw irai/ros m rov Koayxov, /cai Tr^err- 
 /^UTCITOS Ka.1 yeviKMTaros TWV ocra yeyoi/e). 2 Again, as to the 
 second clause, that he assisted the Father in the work of creation, 
 compare Heb. ii. 10, i. 2, xi. 3, Rom. xi. 36, r Cor. viii. 6, 
 Col. i 15, 1 6.3 
 
 The only remaining passage is the following : " The name of 
 the Son of God is great and infinite, and supports the whole world." 
 For the first phrase, compare a Tim. iv. 18, Heb. i. 8 ; and for 
 the second part of the sentence, Heb, i. 3, Col, i, 1 7, and many 
 other passages quoted above.-* 
 
 The whole assertion 5 is devoid of foundation, and might well 
 have been left unnoticed. The attention called to it, however, 
 may not be wasted in observing the kind of evidence with which 
 apologists are compelled to be content. 
 
 It would scarcely be necessary to refer to The Teaching of the 
 Twelve Apostles in connection with the fourth Gospel, for no 
 critic that we are aware of has claimed that it contains any 
 
 1 Ilel). i. i f. 
 
 - Leg. A/leg., iii., 61, Mangey, i., p. 121 ; cf. DC Confim. Ling., 28, 
 Mang., i., p. 427, 14, jb., i., p. 414; De Proftigh, 19, Mang, , i. 561 : 
 De Carita/e, 2, Mang., ii. 385, etc. The Logos is constantly called by 
 1'hilo "the first-begotten of God" (irpwrfS-yoi'os 6eoi" Aefyos) ; "the most 
 ancient son of God " (irpffffivTaros i>toj Oeoi"). 
 
 3 Cf. Philo, Leg. Alleg. t iii., 31, Mangey, i. 106 ; De Cherubim, 35, 
 Mang., i. 162, etc. 
 
 4 Cf. Philo, De Profitgis, 20, Mangey, i. 562 ; Frag. Mangey, ii. 655 ; 
 De Soniniis, i., 41, Mang., i. 656. 
 
 5 Dr. Westcott also says: " In several places also St. John's teaching on 'the 
 Truth ' lies at the ground of Hernias' words," and in a note he refers to 
 " Mand. iii. \ John ii. 27; iv. 6," without specifying any passage of the 
 book (On the Canon, p. 176, and note 4). Such unqualified assertions 
 unsupported by any evidence cannot be too strongly condemned. Dr. 
 Westcott's own words maybe quoted against himself: "It is impossible to 
 exaggerate the mischief done by these vague general statements, which 
 produce a permanent impression wholly out of proportion with the minute 
 element of truth which is hidden in them ",(> the Canon, 4th ed,, 
 p. 156, n. I).
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 441 
 
 quotation from that Gospel ; but a few consider that in parts 
 it exhibits a Johannine spirit which seems to indicate at least 
 acquaintance with the fourth Gospel. This is said to be chiefly 
 or only found in the Eucharistic prayers of the Didache ix. and x., 
 and it may, therefore, be well to say a few words on the subject. 
 In x. 2, the principal passage, we read: "We thank thee, holy 
 Father, for thy holy name which thou hast caused to dwell 
 (KaTeo-K?ji'wo-a) in our hearts." This verse is supposed by those 
 who entertain the Johannine theory to be connected with John i. 14 : 
 " The Word dwelt (eo-Kr/rwo-ev) amongst us," and reliance is 
 specially placed on the use of this verb not a very strong basis 
 upon which to rest such a theory. Dr. Taylor has pointed out, 
 however, that instead of there being no precedent for the transitive 
 sense of the Greek word KUTMTK^VOM, to make to dwell, it is found 
 in the Septuagint version of Jeremiah vii. 12:" But go ye now 
 unto my place which was in Shiloh, where I caused my name to 
 dwell (ov KaTefrKt'/vwra TO ovopA p.ov IKCI e/ji7rpo<r$ei'). 1 It is all 
 the more appropriate to find this passage in Jeremiah, as the 
 germ of the "Two Ways," from which the Didache has grown, 
 is also derived from the same prophet, xxi. 8. A similar phrase 
 occurs in Neh. ii. 9, " and will bring them unto the place 
 that I have chosen to cause my name to dwell there " 
 (/fttTCfnoji'dxrcu TO oVojuxx /JLOV e/cei). 
 
 With regard to the Eucharistic prayer which we have quoted, 
 Dr. Taylor says: "The Thanksgiving opens with a simple 
 Hebraism"; 2 and, treating generally of the Eucharistic passage of 
 the Didache, Mr. Rendel Harris has rightly and ably pointed out: 
 " The prayers are full of reminiscence of the Jewish Passover 
 ritual, and capable of direct illustration from the Jewish Service- 
 books of the present day; and even in those parts of the thanks- 
 giving where no direct parallel can be made the language of the 
 teaching is utterly Jewish. Take, for example, the rule of prayer 
 given in Berachoth f. 40 b : 'All blessing in which there is no 
 
 mention of the Name is not a blessing'; And the 'Name' is 
 
 found in the expression, ' Thy holy Name which thou hast 
 caused to dwell in our hearts.' Nothing could be more evidently 
 Jewish. "3 
 
 This practically disposes of the allegation which we are examin- 
 ing, and, for the rest, if this anonymous work had really any 
 reminiscences of the fourth Gospel, which can fully be denied, 
 these could do nothing to establish its authenticity or value as 
 testimony for miracles. 
 
 Tischendorf points out two passages in the Epistles of psendo- 
 
 1 The Teaching of the Twelve Apostles, p. 73 f. 
 
 - Ib., p. 73. 3 T] ie Teaching of the Apostles, p. 89.
 
 .442 ,>r SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Ignatius which, he considers, show the use of the fourth Gospel. 1 
 They are as follows Epistle to the Romans vii.: "I desire the 
 bread of God, the bread of heaven, the bread of life, which is 
 the flesh of Jesus Christ the son of God, who was born at a later 
 time of the seed of David and Abraham ; and I desire the drink 
 of God (irofjM 0eov), that is his blood, which is love incorruptible, 
 ;and eternal life " (deyvaoy C"^)- 2 This is compared with John vi. 41 : 
 
 " I am the bread which came down from heaven," 48 "I am 
 
 the bread of life," 51 "And the bread that I will give is my 
 
 flesh "; 54. " He who eateth my flesh and drinketh my blood 
 hath everlasting life " (tw?)v aiwviov). Scholten has pointed out that 
 the reference to Jesus as "born of the seed of David and Abra- 
 ham " is not in the spirit of the fourth Gospel ; and the use of 
 7r6/jia Oeov for the TTOO-IS of vi. 55, and dei/wos <inj instead of w?) 
 atwvios, are also opposed to the connection with that Gospel. 3 
 On the other hand, in the institution of the Supper, the bread is 
 .described as the body of Jesus, and the wine as his blood ; and 
 reference is made there, and elsewhere, to eating bread and drinking 
 wine in the kingdom of God, 4 and the passage seems to be nothing 
 but a development of this teaching, s Nothing could be proved by 
 such an analogy. 
 
 The second passage referred to by Tischendorf is in the Epistle 
 to the Philadelphians vii. : "For if some would have led me astray 
 according to the flesh, yet the Spirit is not led astray, being from 
 God, for it knoweth whence it cometh and whither it goeth, and 
 detecteth the things that are hidden." 6 Tischendorf considers that 
 these words are based upon John iii. 6-8, and the last phrase, 
 " And detecteth the hidden things," upon verse 20. The sense of 
 the Epistle, however, is precisely the reverse of that of the Gospel, 
 which reads: "The wind bloweth where it listeth; and thou hearest 
 the sound thereof, but knowest not whence it cometh and whither 
 it goeth ; so is every one that is born of the Spirit " ;i whilst the 
 Epistle does not refer to the wind at all, but affirms that the 
 Spirit of God does know whence it cometh, etc. The analogy in 
 verse 20 is still more remote : " For every one that doeth evil 
 hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should 
 be detected." 8 In i Cor. ii. 10 the sense is found more closely ; 
 " For the Spirit searcheth all things, yea, even the deep things of 
 God. "9 It is evidently unreasonable to assert from such a passage 
 
 1 Wnnn wurden, u. s. w., p. 22 f. Liicke does not attach much weight to 
 any of the supposed allusions in these Epistles ( Connii. Ev. Joh., i., p, 43; 
 cf. Sanday, Gospels in Sec. Cen. , p. 273 f. ). 
 
 2 Ad A'otn., vii. 3 Die alt. Zeusptisse, p. 54. 
 
 4 Matt. xxvi. 26-29 ? Mark xiv. 22-25 5 Luke xxii. 17-20; I Cor. xi. 23-25 ; 
 cf. Luke xiv. 15. 
 
 5 Cf. Scholten, Die alt. Zeugnisse, p, 54. , 6 Ad Philailetyh. , vii, 
 * John iii. 8. 8 John iii. 20, 9 j Cor, ii. 10.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 443 
 
 the use of the fourth Gospel. Even Tischendorf recognises that 
 in themselves the phrases which he points out in Pseudo-Ignatius 
 could not, unsupported by other corroboration, possess much 
 weight as testimony for the use of our Gospels. He says: ''Were 
 these allusions of Ignatius to Matthew and John a wholly isolated 
 phenomenon, and one which perhaps other undoubted results of 
 inquiry wholly contradicted, they would hardly have any con- 
 clusive weight. But ."' Dr. Westcott says : The " Jgnatian 
 
 writings, as might be expected, are not without traces of the influence 
 of St. John. The circumstances in which he was placed required a 
 special enunciation of Pauline doctrine ; but this is not so expressed 
 as to exclude the parallel lines of Christian thought. Love is ' the 
 stamp of the Christian ' {Ad Magn. v,). ' Faith is the beginning 
 and love the end of life ' (Ad Ephes. xiv.). ' Faith is our guide 
 upward ' (araywytvs), but love is the road that ' leads to God ' 
 (Ad Eph. ix.). 'The Eternal (aiStos) Word is the manifestation 
 of God ' (Ad Magn. viii.), ' the door by which we come to the 
 Father' (Ad Philad. ix., cf. John x. 7), 'and without Him we have 
 not the principle of true life ' (Ad Trail, ix. : ov x w ps TO dXrjdtvov 
 fyflv OVK H xofj.tr. cf. Ad Eph. iii. : 'I.X. TO doiaKpirov fjp.iov $v). 
 The true meat of the Christian is the ' bread of God, the bread of 
 heaven, the bread of life, which is the flesh of Jesus Christ,' and 
 his drink is ' Christ's blood, which is love incorruptible ' (Ad Rom. 
 vii., cf. John vi. 32, 51, 53). He has no love of this life; 'his love 
 has been crucified, and he has in him no burning passion for the 
 world, but living water (as the spring of a new life), speaking 
 within him, and bidding him come to his Father ' {Ad Rom. \. c.). 
 Meanwhile his enemy is the enemy of his Master, even the ' ruler 
 of this age ' {Ad Rom. 1. c., o Hpykw rov aaovos TOVTOV. Cf. John 
 xii. 31, xvi. ii : o ap^ow rov Koo-p-ov TOVTOV and see i Cor. ii. 
 6, 8 2 )." 
 
 Part of these references we have already considered ; others of 
 them really do not require any notice, and the only one to 
 which we need direct our attention for a moment may be the 
 passage from the Epistle to the Philadelphians ix., which reads : 
 " He is the Door of the Father, by which enter in Abraham, Isaac, 
 and Jacob and the prophets, and the apostles, and the Church."-" 
 This is compared with John x. 7. "Therefore said Jesus again: 
 Verily, verily, I say unto you, I am the door of the Sheep " (yw 
 elp.L -f] 6vpa TIOV 7r/3o/3aTo>v). We have already referred, a few 
 pages back,4 to the image of the door. Here again it is obvious 
 that there is a marked difference in the sense of the Epistle from 
 
 1 Wann wnrden, u. s. TV., p. 23. 
 
 2 Westcott, On the Canon, p. 32 f., and notes. We have inserted in the text 
 the references given in the notes, 
 
 3 Ad Phi '/ad., ix. * P. 438 f.
 
 444 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 that of the Gospel. In the latter Jesus is said to he the door into 
 the Sheepfold ; T whilst in the Epistle he is the door into' the 
 Father, through which not only the patriarchs, prophets, and 
 apostles enter, but also the Church itself. Such distant analogy 
 cannot warrant the conclusion that the passage shows any acquain- 
 tance with the fourth Gospel. As for the other phrases, they are 
 not only without special bearing upon the fourth Gospel, but they 
 are everywhere found in the canonical Epistles, as well as else- 
 where. Regarding love and faith, for instance, compare Gal. v. 6, 
 14, 22; Rom. xii. 9, 10, viii. 39, xiii. 9; i Cor. ii. 9, viii. 3; 
 Ephes. iii. 17, v. i, 2, vi. 23 ; Philip, i. 9, ii. 2 ; 2 Thess. iii. 5 ; i 
 Tim. i. 14, vi. n ; 2 Tim. i. 13 ; Heb. x. 38 f., xi., etc. 
 
 We might point out many equally close analogies in the works 
 of Philo, 2 but it is unnecessary to do so, although we may indicate 
 one or two which first present themselves. Philo equally has 
 " the Eternal Logos " (<> aiSios Aoyo?),3 whom he represents as the 
 manifestation of God in every way. " The Word is the likeness of 
 God, by whom the universe was created " (Aoyos 8e &mv CI.KMV 
 6eov } oY o? o-iyx7ras 6 Kooyz,os tS^jJt*ovpy&TO^ He is " the vice- 
 gerent " (vjropxs) of God, 5 " the heavenly incorruptible food of 
 the soul," "the bread (a/>ros) from heaven." In one place he 
 
 says: "and they who inquired what is the food of the soul 
 
 learnt at last that it is the word of God, and the Divine Logos 
 
 This is the heavenly nourishment, and it is mentioned in the holy 
 
 Scriptures saying, ' Lo ! I rain upon you bread (apros) from 
 
 heaven ' (Exod. xvi. 4). ' This is the bread (a/>ros) which the 
 Lord has given them to eat ' " (Exod. xvi. 1 5). 6 And again : " For 
 the one indeed raises his eyes towards the sky, contemplating the 
 manna, the divine Word, the heavenly incorruptible food of the long- 
 ing soul. "7 Elsewhere : " but it is taught by the Hierophant 
 
 and Prophet Moses, who will say : 'This is the bread (apros), the 
 nourishment which God gave to the soul ' that he offered his 
 own Word and his own Logos ; for this is bread (<ipros) which he 
 
 1 Compare the whole passage, John x. 1-16. 
 
 - Philo's birth is dated at least twenty to thirty years before our era, and his 
 death about A.r>. 40. His principal works were certainly written l>efore his 
 embassy to Caius. Dahne, Gesi'h. DarsteU. jiid. ale.v. Religions- Fhilos. , 1834, 
 i abth., p. 98, anm. 2; Delaunay, Philon d'Aiexcmdrie, 1867, p. n f. ; Ewnld, 
 Cesfh. d. V. /sr., vi., p. 239; Gfrorer, Gesdi. des Urchristenthitms, i., p. 5, 
 p. 37 f., p. 45. 
 
 3 De plant. Noe, 5, Mang., i. 332 ; De Mttndo, 2, Mang., ii. 604. 
 
 4 De Monarchia, ii., 5 ; Mang., ii. 225. 
 
 5 De Agriailt.y 12, Mang., i. 308 ; De Sowniis, i., 41, Mang., i. 656 ; 
 cf. Coloss. i. 15 ; Heb. i. 3 ; 2 Cor. iv. 4. 
 
 6 De Profugis, 25, Mang., i. 566. 
 
 7 Qttis rerum Dt'v. Heres., 15, Mang., i. 484; Quod det. potion insid., 
 31, Mang., i. 213.-
 
 445 
 
 has given us to eat, this is the Word (TO pj/xa)." 1 He also says : 
 " Therefore he exhorts him that can run swiftly to strive with 
 breathless eagerness towards the Divine Word, who is, above all 
 things, the fountain of Wisdom, in order that, by drinking of the 
 stream, instead of death he may for his reward obtain eternal 
 life." 2 It is the Logos who guides us to the Father, God " by the 
 same Logos both creating all things and leading up (avaywi/) the 
 perfect man from the things of earth to himself." 3 These are very 
 imperfect examples, but it may be asserted that there is not a 
 representation of the Logos in the fourth Gospel which has not 
 close parallels in the works of Philo. 
 
 We have given these passages of the Pseudo-Ignatian Epistles 
 which are pointed out as indicating acquaintance with the fourth 
 Gospel, in order that the whole case might be stated and 
 appreciated. The analogies are too distant to prove anything, but 
 were they fifty times more close, they could do little or nothing to 
 establish an early origin for the fourth Gospel, and nothing at all 
 to elucidate the question as to its character and authorship.* The 
 Epistles in which the passages occur are spurious, and of no value 
 as evidence for the fourth Gospel. Only one of them is found in 
 the three Syriac Epistles. We have already stated the facts 
 connected with the so-called Epistles qf Ignatius^ and no 
 one who has attentively examined them can fail to see that the 
 testimony of such documents cannot be considered of any historic 
 weight, except for a period when evidence of the use of the fourth 
 Gospel ceases to be of any significance. 
 
 It is not pretended that the so-called Epistle of Polytarp to the 
 Philippians contains any references to the fourth Gospel. Tischen- 
 dorf, however, affirms that it is weighty testimony for that 
 Gospel, inasmuch as he discovers in it a certain trace of the first 
 " Epistle of John " and; as he maintains that the Epistle and the 
 Gospel are the works of the same author, any evidence for the one 
 is at the same time evidence for the other. 6 We shall hereafter 
 consider the point of the common authorship of the Epistles 
 and fourth Gospel, and here confine ourselves chiefly to 
 the alleged fact of the reference. The passage to which 
 Tischendorf alludes we subjoin, with the supposed parallel in the 
 Epistle. 
 
 1 Leg. Alleg., iii. , 60, Mang., i. 121 ; cf. ib,, g 6l, 62. 
 
 2 DC Profngis, 1 8, Mang., i. 560. 
 
 3 De Sacrif. Abe/is et Caini, 3 ; Mang., i. 165. 
 
 4 In general the Epistles follow the Synoptic narratives, and not the account 
 of the fourth Gospel. See, for instance, the reference to the anointing of Jesus, 
 Ad Eph. xvii., cf. Matt. xxvi. 7 f. ; Mark xiv. 3 f., cf, John xii. I f. 
 
 s P. 158 f. 
 
 ~' n-'anii wuracn, u. s. w., p. 24 f.
 
 446 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 EPISTLE OF POLYCARP, vn. i i EPISTLE OF JOHN, iv. 3. 
 For whosoever doth not confess ! And every spirit that confesseth not 
 
 the Lord Jesus come in the flesh is not 
 of God, and this is the (spirit] of Anti- 
 christ of which ye have heard that it 
 cometh, and now already it is in the 
 world* 
 
 Kett irav trvevfJia 5 /AT; 6/J.o\oyei 
 ! Ii)o~ovt> Kvpiov ev ffapKl f\rj\vf)6ra, fK 
 
 TOV fftOV OVK ZffTlV, KO.I TOUT<J 0~TIV TO 
 
 TOV dvTi%piffTov, 6 TI dKr)Koafji.v fin 
 
 ; Kal vvv fv rf KoV/uy e <srlv tfdr]. l 
 
 that Jesus Christ hath come in the 
 flesh is Antichrist, and whosoever 
 doth not confess the martyrdom of 
 the cross is of the devil, and whoso- 
 ever doth pervert the oracles of the 
 Lord to his own lusts, and saith that 
 there is neither resurrection nor 
 judgment, he is a firstborn of Satan< 
 
 lias yap, 6s av /j.rj opoXoyfi, 'Itjffovv 
 HpiffTov v ffapKl 4Xr)\v6evai, dvTl- 
 X/3t0T<5s o~TLV Kal 6s av /a?) o/uoXoyj} 
 TO fiapTvpiov TOV o~Tavpov, e/c TOV 
 8iafi6\ov effTiv Kal 6's av fj.fdoSevfi TO. 
 \6yia TOV Kvpiov irpbs TO.S ISlas tiriOv- 
 fjilas, Kal \eyei /xijYe dv<iffTao~iv fj.rrrf 
 Kplffiv, OVTOS Tr/wrdVoKo's 4ffTi TOV 
 Sarai'fi. 
 
 This passage does not occur as a quotation, and the utmost 
 that can be said of the few words with which it opens is that a 
 phrase somewhat resembling, but at the same time materially 
 differing from, the Epistle of John is interwoven with the text of 
 the Epistle to the Philippians. If this were really a quotation from 
 the canonical Epistle, it would indeed be singular that, considering 
 the supposed relations of Polycarp and John, the name of the 
 apostle should not have been mentioned, and a quotation have 
 been distinctly and correctly made. On the other hand, there is 
 no earlier trace of the canonical Epistle, and, as Volkmar argues, 
 it may be doubted whether it may not rather be dependent on the 
 Epistle to tfie Philippians, than the latter upon the Epistle of 
 John. 2 
 
 We believe, with Scholten, that neither is dependent on the 
 other, but that both adopted a formula in use in the early Church 
 
 '' We give the text of the Sinaitic Codex as the most favourable. A great 
 'majority of the other MSS., and all the more important, present very marked 
 difference from this reading. [In reference to this, Ur. Westcott has the 
 following note in the 4th edition of his work, On the Canon, p. 50, n. 2 : " The 
 author of Supernatural Religion gives (ii., p. 268) a good example of the 
 facility with which similar phrases are mixed up, when, with the Greek text of 
 St. John before him, he quotes as ' I John iv. 3,' Kal ir'dv irvev^a., K. r. X. (quot- 
 'ing the passage in the text above). Is this also taken from an apocryphal 
 writing ?" No, as was clearly stated in the note, it is taken from the Codex 
 Sinaitifiis. Dr. Westcott ought to have observed this. At the end of his 
 volume, in a page of "addenda," he says : "I should have added that the 
 singular combination of phrases which is quoted is taken from Cod. Sin. The 
 words, as they stand, are liable to be misunderstood." In this he does himself 
 injustice. It would not be easy to misunderstand the sarcastic question, and 
 still less the curious addition made when his mistake was pointed out to him.J 
 
 2 Volkiuar, Der Unpntng, p. 48 f.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 447 
 
 against various heresies, 1 the superficial coincidence of which is 
 without any weight as evidence for the use of either Epistle by 
 the writer of the other. Moreover, it is clear that the writers refer 
 to different classes of heretics. Polycarp attacks the Docetas who 
 deny that Jesus Christ has come in the flesh, that is with a 
 human body of flesh and blood; whilst the Epistle of John is 
 directed against those who deny that Jesus who has come in the 
 flesh is the Christ the Son of God. 2 Volkmar points out that in. 
 Polycarp the word " Antichrist " is made a proper name, whilst in 
 the Epistle the expression used is the abstract " Spirit of Anti- 
 Christ." Polycarp, in fact, says that whoever denies the flesh of 
 Christ is no Christian but anti-Christ, and Volkmar finds this 
 direct assertion more original than the assertion of the Epistle : 
 " Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh 
 is of God," 3 etc. In any case it seems to us clear that in both 
 writings we have only the independent enunciation, with decided 
 difference of language and sense, of a formula current in the 
 Church, and that neither writer can be held to have originated the 
 condemnation, in these words, of heresies which the Church had 
 begun vehemently to oppose, and which were merely an 
 application of ideas already well known, as we see from the 
 expression of the Epistle in reference to the Spirit of Antichrist, 
 " of which ye have heard that it cometh." Whether this phrase be 
 an allusion to the Apocalypse xiii., or to 2 Thess. ii., or to 
 traditions current in the Church, we need not inquire ; it is 
 sufficient that the Epistle of John avowedly applies a prophecy 
 regarding Antichrist already known amongst Christians, which was 
 equally open to the other writer, and probably familiar in the 
 Church. This cannot under any circumstances be admitted as 
 evidence of weight for the use of the first Epistle of John. 
 There is no evidence of the existence of the Epistles ascribed 
 to John previous to this date, and their origin would have to be 
 established on sure grounds before the argument we are con- 
 sidering can have any value. 
 
 On the other hand, we have already seen* that there is strong 
 reason to doubt the authenticity of the Epistle attributed to Poly- 
 carp, and certainty that in any case it is, in its present form, 
 considerably interpolated. Even if genuine in any part, the use 
 of the first Epistle of John, if established, could not be of much 
 value as testimony for the fourth Gospel, of which the writing does 
 
 1 Scholten, Die alt. Zeugnisse, p. 45 f. ; cf. Volkmar, Der Ursprttng, p. 48 f. ; 
 cf. Irenieus, Adv. Hier., i. 24, 4 ; pseudo- Ignatius, Ad Smyni., v., vi. 
 
 * Scholten, Die alt. Zcngnisse, p. 46 f. ; Volkmar, Der Ur sprung, p. 48 f. ; 
 cf. I John ii. 22 ; iv. 2, 3 ; v. i, 5 f. 
 
 3 Volkmar, Der Ursprung, p. 49 f. ; Scholten, Die alt. Zcngnisse, p. 46 f. 
 
 4 1'. 175 f.
 
 448 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 not show a trace. So far from there being any evidence that 
 Polycarp knew the fourth Gospel, however, everything points to 
 the opposite conclusion. About A.D. 154-155 we find them 
 taking part in the Paschal controversy, 1 contradicting the state- 
 ments of the fourth Gospel, 2 and supporting the Synoptic view, 
 contending that the Christian festival should be celebrated on the 
 1 4th Nisan, the day on which he affirmed that the Apostle John 
 himself had observed it. 3 Irenajus, who represents Polycarp as 
 the disciple of John, says of him : " For neither was Anicetus able 
 to persuade Polycarp not to observe it (on the Hth) because he 
 had always observed it with John the disciple of our Lord, and 
 with the rest of the apostles with whom he consorted." 4 Not 
 only, therefore, does Polycarp not refer to the fourth Gospel, but 
 he is, on the contrary, an important witness against it as the work 
 of John, for he represents that apostle as practically contradicting 
 the Gospel of which he is said to be the author. 
 
 The fulness with which we have discussed the character of the 
 evangelical quotations of Justin Martyr renders the task of ascer- 
 taining whether his works indicate any acquaintance with the 
 fourth Gospel comparatively easy. The detailed statements 
 already made enable us without preliminary explanation directly to 
 attack the problem, and we are freed from the necessity of making 
 extensive quotations to illustrate the facts of the case. 
 
 Whilst apologists assert with some boldness that Justin made 
 use of our Synoptics, they are evidently, and with good reason, 
 less confident in maintaining his acquaintance with the fourth 
 Gospel. Dr. Westcott states : " His references to St. John are 
 uncertain ; but this, as has been already remarked, follows from 
 the character of the fourth Gospel. It was unlikely that he should 
 quote its peculiar teaching in apologetic Writings addressed to 
 Jews and heathens ; and at the same time he exhibits types of 
 language and doctrine which, if not immediately drawn from St. 
 John, yet mark the presence of his influence and the recognition 
 of his aulhority."s This apology for the neglect of the fourth 
 
 1 The date has, hitherto, generally been fixed at A.t>. 160, but the recent 
 investigations referred to, p. 175 f. , have led to the adoption of this earlier 
 date, and the visit to Rome must, therefore, probably have taken place 
 just after the accession of Anicetus to the Roman bishopric (cf. Lipsius, 
 Zeifsfhr. w. T/ieo/., 1874, p. 205 f.). 
 
 3 John xiii. I, xvii. 28, xix. 14, 31 ; cf. Matt. xxvi. 17 ; Mark xiv. 12 ; 
 Luke xxii. 8. 
 
 3 Cf. Irenieus, Adv. liter., iii. 3, 4 ; Eusebius, H. ., iv. 14, v. 24. 
 
 4 Eusebius, H. ., v. 24. 
 
 s On the Catwit, p. 145. In a note Dr. Westcott refers to Credner, 
 Beitrage, i., p. 253 f. Credner, however, pronounces against the use of the 
 fourth Gospel by Justin. Dr. Westcott adds thesingular argument : "Justin's 
 acquaintance with the Valentinians proves that the Gospel could not have
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 449 
 
 Gospel illustrates the obvious scantiness of the evidence furnished 
 by Justin. 
 
 Tischendorf, however, with his usual temerity, claims Justin as 
 a powerful witness for the fourth Gospel. He says : " According 
 to our judgment there are convincing grounds of proof for the fact 
 that John also was known and used by Justin, provided that 
 unprejudiced consideration be not made to give way to 
 antagonistic predilection against the Johannine Gospel." In order 
 fully and fairly to state the case which he puts forward, we shall 
 quote his own words, but to avoid repetition we shall permit our- 
 selves to interrupt him by remarks and by parallel passages from 
 other writings for comparison with Justin. Tischendorf says : 
 " The representation of the person of Christ, altogether peculiar to 
 John, as it is given particularly in his prologue i. i (' In the begin- 
 ning was the Word, and the Word was with God, and the Word 
 was God'), and verse 14 ('and the word became flesh'), in the 
 designation of him as Logos, as the word of God, unmistakably 
 re-echoes in not a few passages in Justin ; for instance : ' And 
 Jesus Christ is alone the special Son begotten by God, being his 
 Word and first-begotten and power.' " : 
 
 With this we may compare another passage of Justin from the 
 second Apology. " But his son, who alone is rightly called Son, 
 the Word before the works of creation, who was both with him and 
 begotten when in the beginning he created and ordered all things 
 by him," 2 etc. 
 
 Now the same words and ideas are to be found throughout the 
 Canonical Epistles and other writings, as well as in earlier works. 
 In the Apocalypse,3 the only book of the New Testament men- 
 tioned by Justin, and which is directly ascribed by him to John,* 
 the term Logos is applied to Jesus "the Lamb " (xix. 13) ; " and 
 his name is called the Word of God " (/cat KfKXrjrai TO OVO/AO, atrou 
 o Aoyos TOV deov). Elsewhere (iii. 14) he is called "the Begin- 
 ning of the Creation of God " (17 o-pxn rfs KTMTCWS T u $eou) ; 
 and again in the same book (i. 5) he is " the first-begotten of the 
 
 been unknown to him" (Dial. 35). We have already proved that there is no 
 evidence that Valentinus and his earlier followers knew anything of our 
 Synoptics, and we shall presently show that this is likewise the case with the 
 fourth Gospel. 
 
 1 Wann ivurden, u. s. w., p. 32. Kal 'Ii;<r<wj Xpiffrbs fj.6vos ISlws vi&s r$ dey 
 yeyevvtjrai, A6yos avrov virdpxuv Kal irpuT&roKos Kal StWyius. Apol., i. 23. 
 
 2 'O 5 utds eKelvov, 6 (J.6i>os \(y6/j.ei>os Kvplws vibs, 6 Abyos irpb r(av irOL-qnartav, 
 Kal ffvv&v Kal yevvd)fj.fi*os, 8re TTJV apXTJ" 5t" avrov wavra I/mere Kal fK6ff/J.r)ffe. 
 ApoL, ii. 6. 
 
 3 Written c. A.D. 68-69; Credner, Einl. N. T., i., p. 704 f. ; Beitrdge, ii., 
 p. 294 ; Lucke, Comm. Offenb. Joh., 1852, ii., p. 840 ff. ; Ewald, Jahrb. bibl. 
 \Viss., 1852-53, p. 182 ; Gesch. d. V. hr., vi., p. 643, etc. 
 
 * Dial. 81. 
 
 2G
 
 450 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 dead " (o TT/HDTOTOKOS TWV vexpwv). In Heb. i. 6 he is the 
 " first-born " (TT^WTOTOKOS), as in Coloss. i. 15 he is "the first-born 
 of every creature " (TT^WTOTOKOS irao-?;? KTiVews) ; and in i Cor. 
 i. 24 we have : " Christ the Power of God and the Wisdom of 
 God " (Xptcrrof 6eov 8vvap.iv Kal Beoi cro^tav), and it will be 
 remembered that " Wisdom " was the earlier term which became 
 an alternative with " Word " for the intermediate Being. In Heb. 
 
 i. 2 God is represented as speaking to us "in the Son by 
 
 whom he also made the worlds " (ev vlw, Si ov KOI roir;o-v 
 
 cuioi/as). In 2 Tim. i. 9 he is " before all worlds " (71710 
 cuWiW), cf. Heb. i. 10, ii. 10, Rom. xi. 36, i Cor. viii. 
 6, Ephes. iii. 9. 
 
 The works of Philo are filled with similar representations of the 
 Logos, but we must restrict ourselves to a very few. God as a 
 Shepherd and King governs the universe, "having appointed his 
 true Logos, his first begotten Son, to have the care of this sacred 
 flock, as the Vicegerent of a great King." 1 In another place Philo 
 exhorts men to strive to become like God's " first begotten Word " 
 (TOV TjyjwToyovov avrov Aoyov), 2 and he adds, a few lines further 
 on: "for the most ancient Word is the image of God" (0eor 
 yap eiKwv Aoyos o irpea-fivraTos}. The high priest of God in 
 the world is "the divine Word, his first-begotten son" (6 
 TrptoToyovos avrov 0ios Aoyos). 3 Speaking of the creation 
 of the world, Philo says : " The instrument by which it was formed 
 is the Word of God " (opyavov ot Aoyov Oeov, 6Y ov 
 KaTeo-/cevao-0?7).4 Elsewhere : " For the word is the image of God 
 by which the whole world was created " (Aoyos Se fomv 
 etKtui/ 6eov, 6Y ov irvfjuras o Kooyxos eor)p.iovpyfiTo}.5 These 
 passages might be indefinitely multiplied. 
 
 Tischendorfs next passage is : "The first power (SiWps) 
 after the Father of all and God the Lord, and Son, is the Word 
 (Logos); in what manner having been made flesh (o-u/>Ko7ro<.r/#eis) 
 he became man, we shall in what follows relate." 6 
 
 We find everywhere parallels for this passage without seeking 
 them in the fourth Gospel. In i Cor. i. 24, " Christ the Power 
 (6vva/x,6s) of God and the Wisdom of God "; cf. Heb. i. 2, 3, 4, 
 6, 8 ; ii. 8. In Heb. ii. 14-18 there is a distinct account of his 
 becoming flesh ; cf. verse 7. In Phil. ii. 6-8 : " Who (Jesus 
 
 s rbv 6pObv O.VTOV A6yov, irpUT6yovov vl6i>, 6s rrjv 
 firifjie\eia>' TTJS iepas TCLVTTIS dytXys old TIS fj.eyd\ov flaffiXews tiirapxos Siadfi-erai. 
 Zte Agricult., 12, Mang., i. 308. 
 
 2 De Confus. ling., 28, Mang., i. 427, cf. 14, ib. t i. 414; cf. De Migrat. 
 Abrahami, I, Mang., i. 437 ; cf. Heb. i. 3 ; 2 Cor. iv. 4. 
 
 3 De Somniis, i., 37, Mang.,i. 653. 4 De Cherubim, 35, Mang., i. 162. 
 
 5 De Monarfhia, ii., 5, Mang., ii. 225. . 
 
 6 Wann wurden, u. s. w., p. 32 (Apol., i. 32).
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 451 
 
 Christ) being in the form of God, deemed it not grasping to be 
 equal with God (7), But gave himself up, taking the form of a 
 servant, being made in the likeness of men," etc. In Rom. viii. 3 
 we have : " God sending his own Son in the likeness of the flesh 
 of sin," etc. (6 Oebs TOV tavrov vlbv Tre/A^as ev o^oiwjuari crapxos 
 u/m/m'as). It must be borne in mind that the terminology of 
 John i. 14, "and the word became flesh" (o-ap eyei/eTo) is 
 different from that of Justin, who uses the word o-apKOTronjBeis. 
 The sense and language here is, therefore, quite as close as that 
 of the fourth Gospel. We have also another parallel in i Tim. iii. 
 1 6, " Who (God) was manifested in the flesh "(os ffaLvepwO-rj tv 
 
 i) ; cf. I Cor. XV. 4, 47- 
 
 In like manner we find many similar passages in the works of 
 Philo. He says, in one place, that man was not made in the 
 likeness of the most high God the Father of the universe, but in 
 that of the " Second God who is his Word " (aXXa Trpbs TOV 
 Seurepov 0eov, 6's f(mv tKeivov Adyos). 1 In another place the 
 Logos is said to be the interpreter of the highest God, and he 
 continues: "that must be God of us imperfect beings" (Ovros 
 yap tjiJLtav TWV dreAwv uv eir/ #os). 2 Elsewhere he says : 
 " But the divine Word which is above these (the Winged 
 
 Cherubim) but being itself the image of God, at once the 
 
 most ancient of all conceivable things, and the one placed nearest 
 to the only true and absolute existence without any separation or 
 distance between them "; 3 and a few lines further on he explains 
 the cities of refuge to be : " The word of the Governor (of all 
 things) and his creative and kingly power, for of these are the 
 heavens and the whole world." 4 " The Logos of God is above all 
 things in the world, and is the most ancient and the most universal 
 of all things which are." 5 The Word is also the " Ambassador 
 sent by the Governor (of the universe) to his subject (man) " 
 (Trpe<T/3evTr]S 8e TOU rjye/AoVos Trpbs TO iVr^Koov). 6 Such views of 
 the Logos are everywhere met with in the pages of Philo. 
 
 Tischendorf continues : " The Word (Logos) of God is his 
 Son."? We have already in the preceding paragraphs abundantly 
 illustrated this sentence, and may proceed to the next : "But 
 since they did not know all things concerning the Logos, which is 
 
 1 Philo, Fragm., i., ex. Euseb. , Pr&par. Evang., vii. 13, Mang., ii. 625 ; cf. 
 De Somniis, i., 41, Mang., i. 656 ; Leg. Alleg., ii., 21, ib., i. 83. 
 
 2 Leg. Alleg., iii., 73, Mang., i. 128. 
 
 3 De Proftigis, 19, Mang., i. 561. 4 Ib., 19. 
 
 5 Kai 6 A^yos 3 roO 0eoii virepdvu Travr6s <TTI TOV K&T/UOU, /cat Trpecr/Suraros 
 Ko.1 7eciKu)raTOs TUV Sera yeyove. Leg. Alleg., iii., 6l, Mang., i. 121 ; cf. De 
 Somniis, i., 41, Mang., i. 656. 
 
 6 Quis rerum div. Heres., 42, Mang., i. 501. 
 
 7 '0 A.6yos 5 TOV Otov eanv o i>26j avrov. (Apol., i. 63).
 
 452 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Christ, they have frequently contradicted each other." 1 These 
 words are used with reference to lawgivers and philosophers. 
 Justin, who frankly admits the delight he took in the writings of 
 Plato 2 and other Greek philosophers, held the view that Socrates 
 and Plato had, in an elementary form, enunciated the doctrine of 
 the Logos, 3 although he contends that they borrowed it from the 
 writings of Moses ; and with a largeness of mind very uncommon 
 in the early Church, and, indeed, we might add, in any age, he 
 believed Socrates and such philosophers to have been Christians, 
 even although they had been considered Atheists. 4 As they did 
 not, of course, know Christ to be the Logos, he makes the asser- 
 tion just quoted. Now, the only point in the passage which 
 requires notice is the identification of the Logos with Jesus, which 
 has already been dealt with, and, as this was asserted in the 
 Apocalypse xix. 13, before the fourth Gospel was written, no 
 evidence in its favour is deducible from the statement. We shall 
 have more to say regarding this presently. 
 
 Tischendorf continues : " But in what manner, through the 
 Word of God, Jesus Christ our Saviour has become flesh,"s etc. 
 
 It must be apparent that the doctrine here is not that of the 
 fourth Gospel which makes " the word become flesh " simply, 
 whilst Justin, representing a less advanced form, and more uncer- 
 tain stage, of its development, draws a distinction between the 
 Logos and Jesus, and describes Jesus Christ as being made flesh 
 by the power of the Logos. This is no accidental use of words, 
 for he repeatedly states the same fact, as for instance : " But why 
 through the power of the Word, according to the will of God the 
 Father and Lord of all, he was born a man of a Virgin," 6 etc. 
 
 Tischendorf continues : " To these passages out of the short 
 second Apology we extract from the first (cap. 33).? By the 
 Spirit, therefore, and power of God (in reference to Luke i. 
 35 : 'The Holy Spirit shall come upon thee, and the power of the 
 Highest shall overshadow thee ') we have nothing else to under- 
 stand but the Logos, which is the first-born of God." 8 
 
 Here again we have the same difference from the doctrine of the 
 fourth Gospel which we have just pointed out, which is, however, 
 
 i) 5e oti ir&vTa ra TOV A6yov e'yvibpiffav, fij etrn Xpi<rr6s, Kal ('vavrla 
 eaiTois 7roXXa/as elwov. Apol., ii. IO. 
 
 2 Apol., ii. 12 ; cf. Dial. 2 f. 3 76., i. 60, etc.; cf. 5. 4 Ib., i. 46. 
 
 5 Wann warden, u. s. w. , p. 32. aXX' &v rp6irov Slot A6yov 6eov ffapKOTronjOeis 
 'Ir)<rovs X/>rrds 6 Zwr>)/> JIJJMV, K.T.\. Apol., i. 66. 
 
 6 Apol., i. 46. 
 
 ? This is an error. Several of the preceding passages are out of the first 
 Apology. No references, however, are given to the source of any of them. 
 We have added them. , 
 
 8 Wann warden, u. s. w., p. 32 (Apol., i. 33);
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 453 
 
 completely in agreement with the views of Philo, and charac- 
 teristic of a less developed form of the idea. We shall further 
 refer to the terminology hereafter, and meantime we proceed 
 to the last illustration given by Tischendorf. 
 
 "Out of the Dialogue (c. 105): 'For that he was the only- 
 begotten of the Father of all, in peculiar wise begotten of him as 
 Word and Power (Svva/xis), and afterwards became man through 
 the Virgin, as we have learnt from the Memoirs, I have already 
 stated." 1 
 
 The allusion here is to the preceding chapters of the Dialogue, 
 wherein, with special reference (c. 100) to the passage which has a 
 parallel in Luke i. 35, quoted by Tischendorf in the preceding 
 illustration, Justin narrates the birth of Jesus. 
 
 This reference very appropriately leads us to a more general 
 discussion of the real source of the terminology and Logos 
 doctrine of Justin. We do not propose, in this work, to enter 
 fully into the history of the Logos doctrine, and we must confine 
 ourselves strictly to showing, in the most simple manner possible, 
 that not only is there no evidence whatever that Justin derived his 
 ideas regarding it from the fourth Gospel, but that, on the con- 
 trary, his terminology and doctrine may be traced to another 
 source. In the very chapter (100) from which this last 
 illustration is taken, Justin shows clearly whence he derives the 
 expression, "only-begotten. In chap. 97 he refers to the Ps. 
 xxii. (Sept. xxi.) as a prophecy applying to Jesus, quotes the whole 
 Psalm, and comments upon it in the following chapters ; refers to 
 Ps. ii. 7 : " Thou art my Son, this day have I begotten thee," 
 uttered by the voice at the baptism, in ch. 103, in illustration of 
 it; and in ch. 105 he arrives, in his exposition of it, at verse 20 : 
 " Deliver my soul from the sword, and my 2 only-begotten 
 (liovoyevrj) from the hand of the dog." Then follows the 
 passage we are discussing, in which Justin affirms that he has 
 proved that he was the only-begotten (^ovoyev^s) of the Father, 
 and at the close he again quotes the verse as indicative of his 
 sufferings. The Memoirs are referred to in regard to the fulfilment 
 of this prophecy, and his birth as man through the Virgin. The 
 phrase in Justin is quite different from that in the fourth Gospel, 
 i. 14 :" And the Word became flesh (0"<V eyevtro) and tabernacled 
 among us, and we beheld his glory, glory as of the only-begotten 
 from the Father " (ws /Aovoyevovs irapa Trar/ods), etc. In Justin, he 
 is " the only-begotten of the Father of all " (/Aoi/oyevr)? rw liar pi 
 TWV oAxoi/), and he " became man (av^powros yevd/ievos) through the 
 Virgin," and Justin never once employs the peculiar terminology 
 of the fourth Gospel, o-ap eyevero, in any part of his writings. 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 32 (Dial. c. Tryph., 105). 
 
 2 This should probably be " thy."
 
 454 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 There can be no doubt that, however the Christian doctrine of 
 the Logos may at one period of its development have been 
 influenced by Greek philosophy, it was in its central idea mainly 
 of Jewish origin, and the mere application to an individual of a 
 theory which had long occupied the Hebrew mind. After the 
 original simplicity which represented God as holding personal 
 intercourse with the Patriarchs, and communing face to face with 
 the great leaders of Israel, had been outgrown, an increasing 
 tendency set in to shroud the Divinity in impenetrable mystery, 
 and to regard him as unapproachable and undiscernible by man. 
 This led to the recognition of a Divine representative and sub- 
 stitute of the highest God and Father, who communicated with 
 his creatures, and through whom alone he revealed himself. A 
 new system of interpretation of the ancient traditions of the nation 
 was rendered necessary, and in the Septuagint translation of the 
 Bible we are fortunately able to trace the progress of the theory 
 which culminated in the Christian doctrine of the Logos. 
 Wherever in the sacred records God has been represented as 
 holding intercourse with man, the translators either symbolised the 
 appearance or interposed an angel, who was afterwards understood 
 to be the Divine Word. The first name under which the Divine 
 Mediator was known in the Old Testament was Wisdom (2o<ia), 
 although in its Apocrypha the term Logos was not unknown. 
 The personification of the idea was very rapidly effected, and in 
 the Book of Proverbs, as well as in the later Apocrypha based 
 upon it (the Wisdom of Solomon, and the Wisdom of Sirach, 
 " Ecclesiasticus ") we find it in ever-increasing clearness and con- 
 cretion. In the School of Alexandria the active Jewish intellect 
 eagerly occupied itself with the speculation, and in the writings of 
 Philo especially we find the doctrine of the Logos the term 
 which by that time had almost entirely supplanted that of 
 Wisdom elaborated to almost its final point, and wanting little 
 or nothing but its application in an incarnate form to an individual 
 man to represent the doctrine of the earlier Canonical writings of 
 the New Testament, and notably the Epistle to the Hebrews 
 the work of a Christian Philo 1 the Pauline Epistles, and lastly 
 the fourth Gospel. 
 
 In Proverbs viii. 22 f. we have a representation of Wisdom 
 corresponding closely with the prelude to the fourth Gospel, and 
 still more so with the doctrine enunciated by Justin : "22. The 
 Lord created me the Beginning of his ways for his works. 23. 
 
 1 Ewald freely recognises that the author of this Epistle, written about A.D. 
 66, transferred Philo's doctrine of the Logos to Christianity. Apollos, whom 
 he considers its probable author, impregnated the Apostle Paul with the 
 doctrine (Gesch. des. V. Fsr., vi., p. 474 f. , p. 638 f. ; Das Sendschr. an d, 
 Hebraer, p. 9 f.). *
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 455 
 
 Before the ages he established me, in the beginning before he 
 made the earth. 24. And before he made the abysses, before the 
 springs of the waters issued forth. 25. Before the mountains 
 were settled, and before all the hills he begets me. 26. The Lord 
 made the lands, both those which are uninhabited and the 
 inhabited heights of the earth beneath the sky. 27. When he 
 prepared the heavens I was present with him, and when he 
 set his throne upon the winds, 28, and made strong the high 
 clouds, and the deeps under the heaven made secure, 29, and 
 made strong the foundations of the earth, 30, I was with him 
 adjusting, I was that in which he delighted ; daily I rejoiced in 
 his presence at all times." 1 In the Wisdom of Solomon we 
 
 find the writer addressing God : ix. i " Whomadest all things 
 
 by thy Word " (6 Trot-^o-as rot iravra kv Aoyw (row) ; and further on 
 in the same chapter, v. 9 : " And Wisdom was with thee who 
 knoweth thy works, and was present when thou madest the world, 
 and knew what was acceptable in thy sight, and right in thy 
 commandments." In verse 4 the writer prays : " Give me 
 Wisdom that sitteth by thy thrones " (Ads pn TYJV TMV O-MV Opovwv 
 TTctpeSpov <ro(iav). In a similar way the son of Sirach makes 
 Wisdom say (Eccles. xxiv. 9) : " He (the Most High) created me 
 from the beginning before the world, and as long as the world I 
 shall not fail." We have already incidentally seen how these 
 thoughts grew into an elaborate doctrine of the Logos in the works 
 of Philo. 
 
 Now Justin, whilst he nowhere adopts the terminology of the 
 fourth Gospel, and nowhere refers to its introductory condensed 
 statement of the Logos doctrine, closely follows Philo and, like 
 him, traces it back to the Old Testament in the most direct way, 
 accounting for the interposition of the divine Mediator in 
 precisely the same manner as Philo, and expressing the views 
 which had led the Seventy to modify the statement of the 
 Hebrew original in their Greek translation. He is, in fact, 
 thoroughly acquainted with the history of the Logos doctrine and 
 its earlier enunciation under the symbol of Wisdom, and his 
 knowledge of it is clearly independent of, and antecedent to, the 
 statements of the fourth Gospel. 
 
 Referring to various episodes of the Old Testament in which 
 God is represented as appearing to Moses and the Patriarchs, and 
 in which it is said that "God went up from Abraham," 2 or "The 
 Lord spake to Moses,"3 or " The Lord came down to behold the 
 town, "4 etc., or " God shut Noah into the ark," 5 and so on, 
 Justin warns his antagonist that he is not to suppose that " the 
 
 1 Prov. viii. 22 ; Sept. vers. 2 Gen. xviii. 22. 
 
 3 Exod. vi. 29. 4 Gen. xi. 5. 5 Gen. vii. 16,
 
 456 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 unbegotten God " (ayevK7;Tos #eos) did any of these things, for he 
 has neither to come to any place, nor walks, but from his own place, 
 wherever it may be, knows everything, although he has neither 
 eyes nor ears. Therefore he could not talk with anyone, nor be 
 seen by anyone, and none of the Patriarchs saw the Father at all, 
 but they saw " him who was according to his will both his Son 
 (being God) and the Angel, in that he ministered to his purpose, 
 whom also he willed to be born man by the Virgin, who became 
 fire when he spoke with Moses from the bush." 1 He refers 
 throughout his writings to the various appearances of God to the 
 Patriarchs, all of which he ascribes to the pre-existent Jesus, the 
 Word, 2 and in the very next chapter, after alluding to some of 
 these, he says : " He is called Angel because he came to men, since 
 
 by him the decrees of the Father are announced to men At 
 
 other times he is also called Man and human being, because he 
 appears clothed in these forms as the Father wills, and they call 
 him Logos because he bears the communications of the Father to 
 mankind." 3 
 
 Justin, moreover, repeatedly refers to the fact that he was called 
 Wisdom by Solomon, and quotes the passage we have indicated 
 in Proverbs. In one place he says, in proof of his assertion that 
 the God who appeared to Moses and the Patriarchs was distin- 
 guished from the Father, and was in fact the Word (ch. 66-70) : 
 " Another testimony I will give you, my friends, I said, from the 
 Scriptures, that God begat before all of the creatures (TT/JO iravrwv 
 KTicrpmov) a Beginning (<>-px*l v )S a certain rational Power 
 oyiKrjv) out of himself, who is called by the Holy Spirit, 
 now the Glory of the Lord, then the Son, again Wisdom, again 
 Angel, again God, and again Lord and Logos," etc., and a little 
 further on : " The Word of Wisdom will testify to me, who is him- 
 self this God begotten of the Father of the universe, being Word, 
 and Wisdom, and Power (Scraps), and the Glory of the Begetter," 
 etc., 5 and he quotes, from the Septuagint version, Proverbs viii. 
 22-36, part of which we have given above. Elsewhere, indeed, 
 (ch. 129), he cites the passage a second time as evidence, with a 
 
 1 Dial. 127: cf. 128, 63; cf. Philo, De Somniis, i. , II f., Mang., i. 630 f. ; 
 31, ib., i. 648 ; 33 f., #., i. 649 f.; 39 f., ib., i. 655 f. Nothing, in 
 fact, could show more clearly the indebtedness of Justin to Philo than this 
 argument (Dial. 100) regarding the inapplicability of such descriptions to the 
 "unbegotten God." Philo in one treatise, from which we are constantly 
 obliged to take passages as parallels for those of Justin (de Confiisione linguartim), 
 argues from the very same text : "The Lord went down to see that city and 
 tower," almost in the very same words as Justin, 27. The passage is un- 
 fortunately too long for quotation. 
 
 2 Dial. 56, 57, 58, 59, 60, 126, 127, 128, etc. ; Apol., i. 62, 63 ; cf. Philo, 
 Vita Mosis, 12 f., Mang., i. 91 f.; Leg. Al/eg., iii., 25 f., ib. t i. 103 f., 
 
 etc. 
 
 3 Dial. 128 ; cf. Apol., i. 63 ; Dial. 60. 4 Cf. %poc., iii. 14. s Dial. 61.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 457 
 
 similar context. Justin refers to it again in the next chapter, and 
 the peculiarity of his terminology in all these passages, so markedly 
 different from, and indeed opposed to, that of the fourth Gospel, 
 will naturally strike the reader : " But this offspring (-/ewrjfia) 
 being truly brought forth by the Father was with the Father' before 
 all created beings (-n-pb TTCIVTWV TMV Troi^/ai-wi'), and the Father 
 communes with him, as the Logos declared through Solomon, that 
 this same, who is called Wisdom by Solomon, had been begotten 
 of God before all created beings (irpb iravnov TWV Trot^aTwv), both 
 Beginning (apx r /) an d Offspring (yew^/Aa)," etc. 1 In another 
 place, after quoting the words, " No man knoweth the Father but 
 the Son, nor the Son but the Father, and they to whom the Son 
 will reveal him," Justin continues : "Therefore he revealed to us 
 all that we have by his grace understood out of the Scriptures, 
 recognising him to be indeed the first-begotten (TT/JOJTOTOKOS) of 
 
 God, and before all creatures (irpo TTOVTWV TWV KTwr/xarcov) 
 
 and calling him Son, we have understood that he proceeded from 
 the Father by his power and will before all created beings (irpb 
 TravTwv TT3ir)[jMTwv), for in one form or another he is spoken of in 
 the writings of the prophets as Wisdom," etc. ; 2 and again, in two 
 other places, he refers to the same fact. 3 
 
 On further examination, we find on every side still stronger 
 confirmation of the conclusion that Justin derived his Logos 
 doctrine from the Old Testament and Philo, together with early 
 New Testament writings. We have quoted several passages in 
 which Justin details the various names of the Logos, and we may 
 add one more. Referring to Ps. Ixxii., which the Jews apply to 
 Solomon, but which Justin maintains to be applicable to Christ, 
 he says : " For Christ is King, and Priest, and God, and Lord, 
 and Angel, and Man, and Captain, and Stone, and a Son born 
 (TraiSiov yei'vojju.evov), etc., as I prove by all of the Scriptures." 4 
 Now these representations, which are constantly repeated through- 
 out Justin's writings, are quite opposed to the Spirit of the fourth 
 Gospel ; but are, on the other hand, equally common in the works 
 of Philo, and many of them also to be found in the Philonian 
 Epistle to the Hebrews. Taking the chief amongst them, we 
 may briefly illustrate them. The Logos as King, Justin avowedly 
 derives from Ps. Ixxii., in which he finds that reference is made to 
 the " Everlasting King, that is to say Christ. "s We find this 
 representation of the Logos throughout the writings of Philo. In 
 one place already referred to, 6 but which we shall now more fully 
 quote, he says : " For God as Shepherd and King governs accord- 
 ing to Law and justice like a flock of sheep, the earth, and water, 
 
 Dial. 62. 2 If>., 100. 3 /<*., 126, 129. 
 
 /*., 34- s /*-,34- 6 P. 450 f.
 
 458 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and air, and fire, and all the plants and living things that are in 
 them, whether they be mortal or divine, as well as the course of 
 heaven, and the periods of sun and moon, and the variations 
 and harmonious revolutions of the other stars ; having appointed 
 his true Word (rbv opOov avrov Aoyov) his first-begotten Son 
 (Trpwroyovov viov) to have the care of this sacred flock as the 
 Vicegerent of a great King "; x and a little further on he says : 
 " Very reasonably, therefore, he will assume the name of a King, 
 being addressed as a Shepherd." 2 In another place Philo speaks 
 of the " Logos of the Governor, and his creative and kingly power, 
 for of these is the heaven and the whole world. "3 
 
 Then if we take the second epithet, the Logos as Priest (te/aei's), 
 which is quite foreign to the fourth Gospel, we find it repeated by 
 Justin, as, for instance : " Christ the eternal Priest " (ic/aevs) ;* and it 
 is not only a favourite representation of Philo, but is almost the 
 leading idea of the Epistle to the Hebrews, in connection with the 
 episode of Melchisedec, in whom also both Philo 5 and Justin 6 
 recognise the Logos. In the Epistle to the Hebrews, vii. 3, speaking 
 of Melchisedec : "but likened to the Son of God, abideth a Priest 
 forever"; again in iv. 14: "Seeing then that we have a great 
 High Priest that is passed through the heavens, Jesus the Son of 
 God," etc.; ix. n : " Christ having appeared a High Priest of the 
 good things to come"; xii. 21 : "Thou art a Priest for ever." 
 The passages are far too numerous to quote. 7 They are 
 equally numerous in the writings of Philo. In one place already 
 quoted 8 he says : "For there are, as it seems, two temples of God, 
 one of which is this world, in which the High Priest is the Divine 
 Word, his first-begotten Son " (Avo yap, ws eoixcv, iepa Otov, fv p.*i> 
 o8f o Kooyzo?, fv (a Ko,l dp^iepev<s, o TTpWToyovos avTov $ios Aoyos).9 
 Elsewhere, speaking of the period for the return of fugitives, the 
 death of the high priest, which taken literally would embarrass him 
 in his allegory, Philo says : " For we maintain the High Priest not 
 to be a man, but the divine Word, who is without participation 
 not only in voluntary but also in involuntary sins "; 10 and he goes 
 on to speak of this priest as " the most sacred Word " (6 le 
 
 1 Zte Agritult., 12, Mang., i. 308. 
 
 2 Etadrws Tolvvv 6fj.tv f3a<ri\fus 6vo/j.a virodi'fferai, iroifiriv trpoffayopevOfis, K,T.\. 
 14, cf. Zte Profugis, 20, Mang., i. 562 ; De Somniis, ii., 37, Mang., 
 i. 691. 
 
 3 De Profjigis, 19, Mang., i. 561 ; cf. de Migrat Abrahami, i, Mang., 
 i. 437. * Dial. 42. 
 
 5 Legis Alleg., 26, Mang., i. 104, etc. 6 Dial. 34, 83, etc. 
 
 7 Heb. vii. n, 15, 17, 21 f., 26 f. ; viii. I f. ; ii. 6, 17 ; v. 5, 6, 10. 
 
 8 P. 450. 9 Philo, De Somniis , i. , 37, Mang. , i. 653. 
 
 10 De Profugis, 20, Mang., i. 562. Philo continues: that this priest, the 
 Logos, must be pure, " God indeed being his Father, who is also the Father of 
 all things, and Wisdom his mother, by whom the^iniverse came into being."
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 459 
 
 Adyos). 1 Indeed, in many long passages he descants upon the 
 " high priest Word " (o dp^iepev<s Adyos). 2 
 
 Proceeding to the next representations of the Logos as " God 
 and Lord," we meet with the idea everywhere. In Hebrews i. 8 : 
 " But regarding the Son he saith : Thy throne, O God, is for ever 
 and ever " (TT/>OS 8e TOV vlov '0 dpovos crov, o Oeos, e''s TOV cu'wra TOV 
 cu'wvos), etc. ; and again in the Epistle to the Philippians, ii. 6 : 
 " Who (Jesus Christ), being in the form of God, deemed it not 
 grasping to be equal with God " (os ev pop^rj Oeov virapyuv ov-% 
 dpwayfj.ov rjyi'^craTO TO eivai wra $e( t o), etc. 3 Philo, in the fragment 
 preserved by Eusebius, to which we have already referred, 4 calls 
 the Logos the "Second God" (Seirrepo? fods). 5 In another 
 passage he has : " But he calls the most ancient God his present 
 Logos," etc. (xaXei Se Oeov TOV Trpeo-j3vTaTov avrov vvvl Adyov) ; 6 
 and a little further on, speaking of the inability of men to look on 
 the Father himself: "Thus they regard the image of God, his 
 Angel Word, as himself" (OUTWS KCU TTJV TOV 6eov et'/cdva, TOV 
 ayyeAoy avTov Adyov, as O.VTOV Karavooumv).? Elsewhere dis- 
 cussing the possibility of God's swearing by himself, which he 
 applies to the Logos, he says : " For in regard to us imperfect 
 beings he will be a God, but in regard to wise and perfect beings 
 the first. And yet Moses, in awe of the superiority of the unbe- 
 gotten (ayevv^roi)) God, says : ' And thou shalt swear by his name,' 
 not by himself; for it is sufficient for the creature to receive assu- 
 rance and testimony by the divine Word." 8 
 
 It must be remarked, however, that both Justin and Philo place 
 the Logos in a position more clearly secondary to God the Father 
 than the prelude to the fourth Gospel i. i. Both Justin and Philo 
 apply the term #eos to the Logos without the article. Justin dis- 
 tinctly says that Christians worship Jesus Christ as the Son of the 
 true God, holding him in the second place (ev SevTepa x^W 
 e'xovTes) ;9 and this secondary position is systematically defined 
 through Justin's writings in a very decided way, as it is in the 
 works of Philo by the contrast of the begotten Logos with the 
 unbegotten God. Justin speaks of the Word as " the first-born of 
 the unbegotten God" (TT/JWTOTOKOS T< ayevv>7T< t o #e<o), 10 and the dis- 
 tinctive appellation of the " unbegotten God " applied to the 
 Father is most common throughout his writings. 11 We may, in 
 
 1 De Proftigis, 21. 2 De Migrat. Abrahaini, 18, Mang., i. 452. 
 
 3 Cf. verse u. 4 P. 451. 
 
 5 Fragm., i., Mang., ii. 625 ; cf. Leg. Alleg., ii. , 21, Mang., i. 83. 
 
 6 Philo, De Somniis, i. 39, Mang., i. 655. 
 
 ^ Ib., i., 41, Mang.,i. 656. 8 Leg. Alleg.,m., 73, Mang., i. 128. 
 
 9 Apol., i. 13, cf. 60, where he shows that Plato gives the second place to 
 the Logos. 
 
 10 Ib., i. 53. " Ib., i. 49 ; ib., ii. 6, 13 ; Dial. 126, 127.
 
 460 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 continuation of this remark, point out another phrase of Justin 
 which is continually repeated, but is thoroughly opposed both to 
 the spirit and to the terminology of the fourth Gospel, and which 
 likewise indicates the secondary consideration in which he held 
 the Logos. He calls the Word constantly " the first-born of all 
 created beings " (TT/JWTOTOKOS TMV TTO.VTWV Troika-ret) v, 1 or TT/JWTOTOKOS 
 Trpo Travrwv TMJ> KTMryuartov, 2 or TT^WTOTOKOS irda"t]<s KTwrews),3 " the 
 first-born of all creation," echoing the expression of Col. i. 15 
 (The Son) " who is the image of the invisible God, the first-born 
 of all creation " (TTJPWTOTOKOS TTOWT^S KTtVews). This is a totally 
 different view from that of the fourth Gospel, which in so 
 emphatic a manner enunciates the doctrine : " In the beginning 
 was the Word, and the Word was with God, and the Word was 
 God" a statement which Justin, with Philo, only makes in a very 
 modified sense. 
 
 To return, however, the next representation of the Logos by 
 Justin is as "Angel." This perpetually recurs in his writings. 4 In 
 one place, to which we have already referred, he says : "The Word of 
 God is his Son, as we have already stated, and he is also called Angel 
 ("AyyeAos, or Messenger) and Apostle, for he brings the message 
 of all we need to know, and is sent an Apostle to declare all the 
 message contains." 5 In the same chapter reference is again made to 
 passages quoted for the sake of proving " that Jesus Christ is the 
 Son of God and Apostle, being aforetime the Word, and having 
 appeared now in the form of fire and now in the likeness 
 of incorporeal beings "; 6 and he gives many illustrations J 
 The passages in which the Logos is called Angel are too 
 numerous to be more fully dealt with here. It is scarcely 
 necessary to point out that this representation of the Logos as 
 Angel is not only foreign to, but opposed to the spirit of, the 
 fourth Gospel, although it is thoroughly in harmony with 
 the writings of Philo. Before illustrating this we may inci- 
 dentally remark that the ascription to the Logos of the name 
 "Apostle" which occurs in the two passages just quoted above, 
 as well as in other parts of the writings of Justin, 8 is likewise 
 opposed to the fourth Gospel, although it is found in earlier 
 writings, exhibiting a less developed form of the Logos doctrine ; 
 for the Epistle to the Hebrews, iii. i, has : " Consider the Apostle 
 and High Priest of our confession, Jesus," etc. (Kcn-avo^o-are TOV 
 aTrocrroAov Kal dp^ifftfo. T?Js 6jU,oAoyias rj/Jiwv 'I^troriv). We are, 
 in fact, constantly directed by the remarks of Justin to other 
 
 1 Dial. 62, 84, 100, etc. - Ib., 6l, 100, 125, 129, etc. 3 Ib., 85, 138, etc. 
 
 t Apol., i. 63 ; Dial. 34, 56, 57, 58, 59, 60, 6 1, 127 ; cf. Apol., i. 6. 
 
 s Apol., i. 63. 6 Ib., i. 63. 
 
 ^ Cf. Dial. 56-60, 127, 128. 8 Apol., ?.-i2, etc.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 461 
 
 sources of the Logos doctrine, and never to the fourth Gospel, 
 with which his tone and terminology do not agree. Everywhere 
 in the writings of Philo we meet with the Logos as Angel. He 
 speaks "of the Angel Word of God" in a sentence already 
 quoted, 1 and elsewhere in a passage, one of many others, upon 
 which the lines of Justin which we are now considering (as well 
 as several similar passages) 2 are in all probability moulded. 
 Philo calls upon men to " strive earnestly to be fashioned 
 according to God's first-begotten Word, the eldest Angel, who is 
 the Archangel bearing many names, for he is called the Begin- 
 ning (apx 7 ?)? an d Name of God, and Logos, and the Man 
 according to his image, and the Seer of Israel."3 Elsewhere, in a 
 remarkable passage, he says : "To his Archangel and eldest 
 Word, the Father, who created the universe, gave the supreme 
 gift that having stood on the confine he may separate the 
 creature from the Creator. The same is an intercessor on behalf 
 of the ever-wasting mortal to the immortal ; he is also the 
 ambassador of the Ruler to his subjects. And he rejoices in the 
 gift, and the majesty of it he describes, saying : ' And I stood in 
 the midst between the Lord and you ' (Numbers xvi. 48) ; being 
 neither unbegotten like God, nor begotten like you, but between 
 the two extremes," etc.* We have been tempted to give more of 
 this passage than is necessary for our immediate purpose, because 
 it affords the reader another glimpse of Philo's doctrine of the 
 Logos, and generally illustrates its position in connection with the 
 Christian doctrine. 
 
 The last of Justin's names which we shall here notice is the 
 
 1 Philo, De Somniis, i., 41, Mang., i. 656. See p. 456 f. 
 
 2 For instance, in the quotations at p. 456 f. from Dial. 61, and also that 
 from Dial. 62, in which the Logos is also called the Beginning (dpx~n)- Both 
 Philo and Justin, no doubt, had in mind Prov. viii. 22. In Dial. 100, for 
 example, there is a passage, part of which we have quoted, which reads as 
 follows : " For in one form or another he is spoken of in the writings of the 
 prophets as Wisdom, and the Day, and the East, and a Sword, and a Stone, 
 and a Rod, and Jacob, and Israel," etc. Now, in the writings of Philo these 
 passages in the Old Testament are discussed and applied to the Logos, and 
 to one in particular we may refer as an illustration. Philo says : "I have also 
 heard of a certain associate of Moses having pronounced the following saying : 
 'Behold a man whose name is the East (Zech. vi. 12). A most novel 
 designation if you consider it to be spoken regarding one composed of body 
 and soul ; but if regarding that incorporeal Being who does not differ from the 
 divine image, you will agree that the name of the East is perfectly appropriate 
 to him. For indeed the Father of the Universe caused this eldest son 
 (irpeofivTOiTov vibv) to rise (a^TXe), whom elsewhere he names his first- 
 begotten (irpurdyovov)," etc. (De Confus. Ling., 14). Can it be doubted 
 that Justin follows Philo in such exegesis? 
 
 3 De Confus. Ling., 28 ; Mang., i. 427 ; cf. De Migrat. Abrahami, 31, 
 Mang., i. 463. 
 
 4 Quis rerum div. Heres., 42, Mang., i. 5' f-
 
 462 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Logos as " Man " as well as God. In another place Justin 
 explains that he is sometimes called a Man and human being, 
 because he appears in these forms as the Father wills. 1 But here 
 confining ourselves merely to the concrete idea, we find a striking 
 representation of it in i Tim. ii. 5 : "For there is one God and 
 one mediator between God and man, the Man Christ Jesus " 
 (eis ya/3 $e6s, eis KOI fieo-iTrjs Oeov KO.L avdpumtav, dv^pawros X/DMTTOS 
 
 'Ir/crovs) ; and again in Rom. v. 15 : " by the grace of the one 
 
 man Jesus Christ " (TOV evos dvdpdtnrov 'Irjcrov Xpio-rou), as well as 
 elsewhere. 2 We have already seen in the passage quoted 
 above from De Confus. Ling., 28, that Philo mentions, among 
 the many names of the Logos, that of " the man according to (God's) 
 image" (o KO.T' ei/cova av^/owrros, 3 or "the typical man"). If 
 we pass to the application of the Logos doctrine to Jesus, we 
 have the strongest reason for inferring Justin's total independence 
 of the fourth Gospel. We have frequently pointed out that the title 
 of Logos is given to Jesus in New Testament writings earlier 
 than the fourth Gospel. We have remarked that, although the 
 passages are innumerable in which Justin speaks of the 
 Word having become man through the Virgin, he never 
 makes use of the peculiar expression of the fourth Gospel, 
 "the Word became flesh" (6 Aoyos crapg eyevero). On the 
 few occasions on which he speaks of the Word having 
 been made flesh, he uses the tenn cra/aKOTrotT^ets. 4 In one 
 instance he has o-dpita X lv > 5 an d> speaking of the Eucharist, 
 Justin once explains that it is the memory of Christ's having 
 made himself body, trw/mTOTroi-jjo-acrflou. 6 Justin's most common 
 phrase, however and he repeats it in numberless instances 
 is that the Logos submitted to be born, and become man 
 (yeyvr/L/Tpeu uvtfpowrov yevo/xei/ov iVe/Aeivev), by a Virgin, or he uses 
 variously the expressions : a.vdp<inro<s yeyovc, o.vBpwiros yevo/ievos, 
 yfv(<r6ai avdpwTrovj In several places he speaks of him as the 
 first production or offspring (yevvrjpx) of God before all created 
 
 beings, as, for instance : " The Logos who is the first offspring of 
 
 God " (o fo-Ti TrpwTov yfvvrjfia TOV 6eov) f and again, " and that this 
 offspring was begotten of the Father absolutely before all creatures 
 the Word was declaring " (KCU OTI yeyfi/v^o-flcu UTTO TOV 
 TOI>TO TO yevvrjpM irpb TTOIVTWV aTrXws TWV KTurfJMTtnv o A.oyo? eS^ 
 
 1 Dial. 128. Seethe quotation p. 456 f. 2 Phil., ii. 8 ; I Cor. xv. 47. 
 
 3 Elsewhere Philo says that the Word was the archetypal model after which 
 man and the human mind were formed. De Exsecrat., 8, Mang., i. 436 ; 
 De Mundi Opificio, 6, Mang. , i. 6. 
 
 4 Apol., i. 66 (twice) ; Dial. 45, 100. s Dial. 48. 6 Ib., 70. 
 7 Apol., i. 5, 23, 63 ; Apol., ii. 6, 13 ; Dial. 34, 45, 48, 57, 63, 75, 84, 85, 
 
 105, 113, 125, 127, etc. 
 r Apol., i. 21. -9-^Ka/. 129, cf. 62.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 463 
 
 We need not say more of the expressions: "first-born" 
 (TrpooToVoKos), " first-begotten " (Trpwrdyovos), so constantly applied 
 to the Logos by Justin, in agreement with Philo ; nor to "only 
 begotten " (/utovoyei/^s), directly derived from Ps. xxii. 20 (Ps. xxi. 
 20, Sept.}. 
 
 It must be apparent to everyone who seriously examines the 
 subject that Justin's terminology is markedly different from, and 
 in spirit sometimes opposed to, that of the fourth Gospel, and in 
 fact that the peculiarities of the Gospel are not found in Justin's 
 writings at all. 1 On the other hand, his doctrine of the Logos is 
 precisely that of Philo, 2 and of writings long antecedent to the 
 fourth Gospel ; and there can be no doubt, we think, that it was 
 derived from them. 
 
 We may now proceed to consider other passages adduced by 
 Tischendorf to support his assertion that Justin made use of the 
 fourth Gospel. He says : " There are not lacking some passages 
 of the Johannine Gospel to which passages in Justin can be 
 traced. In the Dialogue, ch. 88, he writes of John the Baptist : 
 ' The people believed that he was the Christ, but he cried to them : 
 I am not the Christ, but the voice of a preacher.' This is con- 
 nected with John i. 20 and 23; for no other Evangelist has 
 reported the first words in the Baptist's reply. "3 Now, the passage 
 in Justin, with its context, reads as follows : " For John sat by 
 the Jordan (Ka$eb/j,evou ITTI rov 'lopSavov) and preached the 
 Baptism of repentance, wearing only a leathern girdle and 
 raiment of camel's hair, and eating nothing but locust and wild 
 honey ; men supposed (v7reXa/A/^avov) him to be the Christ, 
 wherefore he himself cried to them : "I am not the Christ, but 
 the voice of one crying : For he shall come (^ct) who is stronger 
 than I, whose shoes I am not meet (IKCIVOS) to bear.' "* The 
 
 1 A passage is sometimes quoted in which Justin reproaches the Jews for 
 spreading injurious and unjust reports " concerning the only blameless and 
 righteous Light sent by God to man" {Dial. 17), and this is claimed as an 
 echo of the Gospel ; cf. John i. 9, viii. 12, xii. 46, etc. Now, here again we 
 have in Philo the elaborate representation of the Logos as the sun and Light 
 of the world ; as, for instance, in a long passage in the treatise De Somniis, i., 
 13 f., Mang., i. 631 f. , of which we can only give the slightest quotation. 
 Philo argues that Moses only speaks of the sun by symbols, and that it is easy 
 to prove this ; " since in the first place God is Light. ' For the Lord is my 
 Light and my Saviour,' it is said in hymns, and not only Light, but archetype 
 of every other light nay, rather more ancient and more perfect than archetype, 
 having the Logos for an examplar. For indeed the examplar was his most 
 perfect Logos, Light," etc. (De Somniis, i., 13, Mang., i. 632). And again: 
 " But according to the third meaning he calls the divine Word the sun," and 
 proceeds to show how by this sun all wickedness is brought to light, and the 
 sins done secretly and in darkness are made manifest (De Somniis, i., 15, 
 Mang., i. 634; cf. ib., 19). 
 
 2 If the Cohort, ad Graces be assigned to Justin, it directly refers to Philo's 
 works, c. ix. 3 Wann wurden, u. s. w., p. '3. 4 Dial. 88.
 
 464 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 only ground upon which this passage can be compared with 
 the fourth Gospel is the reply : " I am not the Christ " (OVK dul o 
 
 Xpwrros), which in John i. 20 reads : on lyw otx et/u o 
 Xpurros; and it is perfectly clear that, if the direct negation 
 occurred in any other Gospel, the difference of the whole passage 
 in the Dialogue would prevent even an apologist from advancing 
 any claim to its dependence on that Gospel. In order to appre- 
 ciate the nature of the two passages, it may be well to collect the 
 nearest parallels in the Gospels, and compare them with Justin's 
 narrative : 
 
 JUSTIN, DIAL. 88. 
 
 Men (ol AvOpwiroi) supposed him to 
 be the Christ ; 
 
 wherefore he cried to them : I am not 
 the Christ (OVK fi/j.1 6 X 
 
 but the voice of one crying : 
 
 JOHN i. 19-27. 
 
 19. And this is the testimony of 
 John, when the Jews sent priests and 
 Levites from Jerusalem to ask him : 
 Who art thou ? 
 
 24. And they were sent by the 
 Pharisees. 
 
 20. And he confessed, and denied 
 not : and confessed 2 that : I am not 
 the Christ (8n e'-yuj OVK cl/j.1 o Xpiffrfo). 
 
 21. And they asked again: Who 
 then ? Art thou, Elias ? etc. 
 
 22 Who art thou ? etc. 
 
 23. He said : I am the voice of 
 one crying in the desert : Make straight 
 the way of the Lord, as said the 
 prophet Isaiah. 
 
 25 Why baptisest thou ? etc. 
 
 26. John answered them, saying : I 
 baptise with water, but in the midst 
 of you standeth one whom ye know 
 not. 
 
 27. Who cometh after me (o 6irtffu 
 /j.ov fpxo/Jifvos), who is become before 
 me (8y l-nirpoadev fiov yeyovtv), 3 the 
 thong of whose shoes I am not worthy 
 (Aios) to unloose. 
 
 The introductory description of John's dress and habits is quite 
 contrary to the fourth Gospel, but corresponds to some extent with 
 Matt. iii. 4. It is difficult to conceive two accounts more funda- 
 mentally different, and the discrepancy becomes more apparent 
 when we consider the scene and actors in the episode. In Justin, 
 
 * Matt. iii. II reads: "but he that cometh after me is stronger than I, 
 whose shoes I am not worthy to bear " (6 Si dirlffw /xoi> tpx^evos Iffxvp6rep6s 
 pov tariv, 06 OVK fl/j.1 i/caris T& virod-/ifiaTa fiatr? 600.1). The context is quite 
 different. Luke iii. 16 more closely resembles the version of the fourth 
 Gospel in this part with the context of the first Synoptic. 
 
 2 The second cal <!)fjio\6yi)ffev is omitted by the Cod. Sin. 
 
 3 The Cod. Sinaiticus, as well as most other important MSS., omits this 
 phrase. , 
 
 For he shall come (?/) who is 
 stronger than I (6 iffxvporepds nov), 
 whose shoes I am not meet (t/co.i'ds) to 
 bear. 1
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 465 
 
 it is evident that the hearers of John had received the impression 
 that he was the Christ, and the Baptist, becoming aware of it, 
 voluntarily disabused their minds of this idea. In the fourth 
 Gospel the words of John are extracted from him (" he confessed 
 and denied not ") by emissaries sent by the Pharisees of Jerusalem 
 specially to question him on the subject. The account of Justin 
 betrays no knowledge of any such interrogation. The utter differ- 
 ence is brought to a climax by the concluding statement of the 
 fourth Gospel : 
 
 JUSTIN. 
 
 For John sat by the Jordan and 
 preached the Baptism of repentance, 
 wearing, etc. 
 
 JOHN i. 28. 
 
 These things were done in Bethany 
 beyond the river Jordan, where John 
 was baptising. 
 
 In fact, the scene in the two narratives is as little the same as their 
 details. One can scarcely avoid the conclusion, in reading the 
 fourth Gospel, that it quotes some other account and does not pre- 
 tend to report the scene direct. For instance, i. 15 : " John beareth 
 witness of him, and cried, saying, ' This was he of whom I said : 
 He that cometh after me is become before me, because he was 
 before me,'" etc. V. 19 : "And this is the testimony of John, 
 when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, 
 Who art thou ? and he confessed and denied not, and confessed 
 that I am not the Christ," etc. Now, as usual, the Gospel which 
 Justin uses more nearly approximates to our first Synoptic than 
 the other Gospels, although it differs in very important points 
 from that also ; still, taken in connection with the third Synoptic 
 and Acts xiii. 25, this indicates the great probability of the exist- 
 ence of other writings combining the particulars as they occur in 
 Justin. Luke iii. 15 reads : "And as the people were in expecta- 
 tion, and all mused in their hearts concerning John whether he 
 were the Christ, 16. John answered, saying to them all : I indeed 
 baptise you with water, but he that is stronger than I cometh, the 
 latchet of whose shoes I am not worthy to unloose : he shall 
 baptise you with the Holy Spirit and with fire," etc. 
 
 Whilst with the sole exception of the simple statement of 
 the Baptist that he was not the Christ, which in all the accounts 
 is clearly involved in the rest of the reply, there is no analogy 
 between the parallel in the fourth Gospel and the passage 
 in Justin, many important circumstances render it certain that 
 Justin did not derive his narrative from that source. We have 
 already 1 fully discussed the peculiarities of Justin's account of the 
 Baptist, and in the context to the very passage before us there are 
 details quite foreign to our Gospels which show that Justin made 
 use of another and different work. When Jesus stepped into the 
 
 1 P. 199 f. 
 
 2H
 
 466 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 water to be baptised a fire was kindled in the Jordan, and the 
 voice from heaven makes use of words not found in our Gospels ; 
 but both the incident and the words are known to have been con- 
 tained in the Gospel according to the Hebrews and other works. 
 Justin likewise states, in immediate continuation of the passage 
 before us, that Jesus was considered the son of Joseph the 
 carpenter, and himself was a carpenter and accustomed to make 
 ploughs and yokes. 1 The Evangelical work of which Justin made 
 use was obviously different from our Gospels, therefore, and the 
 evident conclusion to which any impartial mind must arrive 
 is, that there is not the slightest ground for affirming that 
 Justin quoted the passage before us from the fourth Gospel, from 
 which he so fundamentally differs, but every reason, on the con- 
 trary, to believe that he derived it from a Gospel different from 
 ours. 
 
 The next argument advanced by Tischendorf is, that on two 
 occasions he speaks of the restoration of sight to persons born 
 blind, 2 the only instance of which in our Gospels is that recorded, 
 John ix. i. The references in Justin are very vague and general. 
 In the first place he is speaking of the analogies in the life of 
 Jesus with events believed in connection with mythological 
 deities, and he says that he would appear to relate acts very 
 similar to those attributed to vEsculapius when he says that Jesus 
 "healed the lame and paralytic, and the maimed from birth 
 (e*c yeverrjs Troi/rjpous), and raised the dead." 3 In the Dialogue, 
 again referring to ^sculapius, he says that Christ "healed 
 those who were from birth and according to the flesh blind (TOUS 
 (K yeverrjs KO.I Kara rrjv (rdpKa Trr/pous), and deaf, and lame." 4 In 
 the fourth Gospel the born-blind is described as (ix. i) a.vQ pianos 
 rv<A.os IK jfvfTTJs. There is a variation, it will be observed, in the 
 term employed by Justin, and that such a remark should be 
 seized upon as an argument for the use of the fourth Gospel 
 serves to show the poverty of the evidence for the existence of 
 that work. Without seeking any further, we might at once reply 
 that such general references as those of Justin might well be referred 
 to the common tradition of the Church, which certainly ascribed 
 all kinds of marvellous cures and miracles to Jesus. It is, more- 
 over, unreasonable to suppose that the only Gospel in which the 
 cure of one born blind was narrated was that which is the fourth 
 in our Canon. Such a miracle may have formed part of a dozen 
 similar collections extant at the time of Justin, and in no case 
 could such an allusion be recognised as evidence of the use of the 
 
 1 Dial. 88. 
 
 2 Apol. , i. 22 ; Dial. 69. On the second occasion Justin seems to apply the 
 " from their birth" not only to the blind, but to the lame and deaf. 
 
 3 Apol., \. 22. 4 Dial. 69.
 
 fourth Gospel. But in the Dialogue, along with this remark, 
 Justin couples the statement, that although the people saw such 
 cures " they asserted them to be magical illusion ; for they 
 also ventured to call him a magician and deceiver of the people." 1 
 This is not found in our Gospels, but traces of the same tradition 
 are met with elsewhere, as we have already mentioned ; 2 and it is 
 probable that Justin either found all these particulars in the 
 Gospel of which he made use, or that he refers to traditions familiar 
 to the early Christians. 
 
 Tischendorfs next point is that Justin quotes the words of 
 Zechariah xii. 10, with the same variation from the text of the 
 Septuagint as John xix. 37 "They shall look on him whom they 
 pierced " (o^ovrai et? ov c^fKcvrrjaravi instead of firi/3X.e\l/ovTai 
 Trpbs fjif, dvd' &v KctTojpxr/crai/To), arising out of an emendation 
 of the translation of the Hebrew original. Tischendorf says : 
 " Nothing can be more opposed to probability than the suppo- 
 sition that John and Justin have here, independently of each other, 
 followed a translation of the Hebrew text which elsewhere has 
 remained unknown to us."4 The fact is, however, that the trans- 
 lation which has been followed is not elsewhere unknown. We 
 meet with the same variation, much earlier, in the only book of 
 the New Testament which Justin mentions, and with which, 
 therefore, he was beyond any doubt well acquainted Rev. i. 7 : 
 " Behold he cometh with clouds, and every eye shall see him 
 (oj/'erat avrov), and they which pierced (eeKvr?/crav) him, and 
 all the tribes of the earth shall bewail him. Yea, Amen." This 
 is a direct reference to the passage in Zech. xii. 10. It will be 
 remembered that the quotation in the Gospel, " They shall look 
 upon him whom they pierced," is made solely in reference to the 
 thrust of the lance in the side of Jesus, while that of the Apoca- 
 lypse is a connection of the prophecy with the second coming of 
 Christ, which, except in a spiritual sense, is opposed to the 
 fourth Gospel. Justin upon each occasion quotes the whole 
 passage also in reference to the second coming of Christ as the 
 Apocalypse does, and this alone settles the point so far as these two 
 sources are concerned. If Justin derived his variation from either 
 of the canonical works, therefore, we should be bound to conclude 
 that it must have been from the Apocalypse. The correction of 
 
 1 <f>avTo.ffiav fiayiKriv yiveffdat ZXeyov. Kcu ydp [tdyov elvat avr&v e'r<5X/u.wc 
 
 \eyeiv /ecu XaoTrXdvov. Dial. 69. 
 
 2 P. 204 f. 
 
 3 Justin has, Apol., i. 52, 6\f/ovrai es 6v '%(Kvrri<ra.v. Dial. 14, KCU 8\f/rai 6 
 Xaos vfM&v /cat yvupiei et's <bv e^eKevT-rjtrav, and, Dial. 32, speaking of the two 
 comings of Christ ; the first, in which he was pierced (e^eKfvrridt)), "and the 
 second in which ye shall know whom ye have pierced"; devrepav 8 ore 
 eVryvuxrecrfle et's &v e^fKevr^ffare. 
 
 4 Wann wurden, u. s. w., p. 34.
 
 468 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the Septuagint version, which has thus been traced back as far as 
 A.D. 68, when the Apocalypse was composed, was noticed by 
 Jerome in his Commentary on the text ;' and Aquila, a con- 
 temporary of Irenaeus, and later Symmachus and Theodotion, as 
 well as others, similarly adopted e^Kevrrja-av. Ten important 
 MSS., of the Septuagint, at least, have the reading of Justin and 
 of the Apocalypse, and these MSS. likewise frequently agree with 
 the other peculiarities of Justin's text. In all probability, as 
 Credner, who long ago pointed out all these circumstances, con- 
 jectured, an emendation of the rendering of the LXX. had early 
 been made, partly in Christian interest and partly for the critical 
 improvement of the text, 2 and this amended version was used by 
 Justin and earlier Christian writers. Ewald 3 and some others sug- 
 gest that probably CKK^VTUV originally stood in the Septuagint 
 text. Every consideration is opposed to the dependence of Justin 
 upon the fourth Gospel for the variation. 
 
 The next and last point advanced by Tischendorf is a passage 
 in Apol., i. 61, which is compared with John iii. 3-5, and in order 
 to show the exact character of the two passages we shall place 
 them in parallel columns : 
 
 JUSTIN, APOL., i. 61. 
 For the Christ also said : 
 
 Unless ye be born again (dvayewrj- 
 Bijre) ye shall not enter into the king- 
 dom of heaven. 
 
 Now that it is impossible for those 
 who have once been born logo (fnfirjvai) 
 into the matrices of the parents 4 (ets ray 
 fj-r/rpas TUV TCKOVITUV) is evident to all. 
 
 Kai yap 6 Xpurrbs elirev "A? fj.rj 
 
 JOHN in. 3-5. 
 
 3. Jesus answered and said unto 
 him : Verily, verily, I say unto thee : 
 Except a man be born from above 
 (yevvrjfffi Uvudev) he cannot see the 
 kingdom of God. 
 
 4. Nicodemus saith unto him : How 
 can a man be born when he is old ? 
 Can he enter (elfff\0tlv) a second time 
 into his mother's womb (ets TTJC KoiXiav 
 rfjs prjTpbs avrov) and be born ? 
 
 5. Jesus answered : Verily, verily, 
 I say unto thee : Except a man be 
 born of water and of the Spirit, he 
 cannot enter into 5 the kingdom of 
 God/ 
 
 3. 'AireKpidr) 'iT/croi'S Kai elirev avrip- 
 'Afj.rlv d/j.TJv Xe-yw <roi, eo.i> fji-ff rts 
 
 1 " Qttod ibi (i Regg. ii. 18) errore interpretations atcidit, etiam hie factum 
 deprehendimus. Si enim legatur Dacaru, i&KtvTriaav, i.e., cotnpunxerunt sive 
 confixerunt accipitur : sin autem contrario ordine, literis commulatis Racadu, 
 dipX^ffo-vro, i.e., saltaverunt intelligitur et ob sitnilitudinem literarum error 
 est nalus." 
 
 3 Credner, Beitrdge, ii., p. 293 f. Cf. Sanday, Gospels in Sec. Cent., 
 p. 281. 
 
 3 Comm. in Apoc.Joh., 1829, p. 93, anm. I ; cf. Diejoh. Schriften, 1862, 
 p. 112, anm. I ; Liicke, Offenb. Joh., ii., p. 446 f. 
 
 4 Te/coO<ra, a mother, instead of tt-rfr-rip. 
 
 5 The Cod. Sinaiticus reads : "he cannot see." 
 
 6 The Cod. Sinaiticus has been altered here to-: " of heaven."
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 469 
 
 JUSTIN, APOL., i. 61. 
 
 dvayevvrj0j}re, ov ^ elffeXOyre els rr)v 
 j3aai,\elav rdv ovpavCiv. "Ori de Kal 
 
 ovvarov es ras /Arpas riv reKovffwv 
 TOVS #7ra yevvu/j.evovs efj.fiTJva.i, tpavepov 
 Trafflv tffri. 
 
 JOHN in. 3-5. 
 
 yevvrfd-fi &vw6ev, ov dvvarai ISeiv TTJV 
 fiaffiXetav rov 6eov. 
 
 4. Aeyei irpbs avrbv 6 NiK68i]fJi.os- 
 II ws Svvarai avOpUTrosyevvrjOTivai yepuv 
 &v ; /J.TJ Svvarai els ryv KoiXlav TTJS 
 /j,T)rpbs avrov Sevrepov elaeXBelv Kal 
 
 O~OL, eav JUTJ ris yevvrjO" e vdaros Kal 
 irvevfjLaros, ov Svvarai elffe\6elv e/s* 
 TTJV paffiXeiav rov Oeov.' 2 
 
 This is the most important passage by which apologists endea- 
 vour to establish the use of the fourth Gospel by Justin, and it is 
 that upon which the whole claim may be said to rest. We shall 
 be able to appreciate the nature of the case by the weakness 
 of its strongest evidence. The first point . which must have 
 struck any attentive reader is the singular difference of the 
 language of Justin, and the absence of the characteristic pecu- 
 liarities of the Johannine Gospel. The double " verily, verily," 
 which occurs twice even in these three verses, and constantly 
 throughout the Gospel,3 is absent in Justin ; and apart from the 
 total difference of the form in which the whole passage is given 
 (the episode of Nicodemus being entirely ignored), and omitting 
 minor differences, the following linguistic variations occur : 
 
 Justin has : 
 
 av [ATJ dvayevvTjdfjre instead of eav /XT? ris yevvriOri avu6ev 
 
 ov Svvarai Idelv 4 
 paffi\ela TOV Beov 
 fji-fj dvvarai 
 njc K0i\iav 
 Trjs fj.i)Tpbs avTov 
 el<re\0eiv 
 
 evvrjOTJvai yepwv &v. 
 
 01' /j,rj elffe\6riT els 
 j3acri\eta TUV ovpavuv 
 O.OVVO.TOV 
 ras /j.r)Tpas 
 
 TUV TeKOVffWV 
 
 It is almost impossible to imagine a more complete differ- 
 ence, both in form and language, and it seems to us that there 
 does not exist a single linguistic trace by which the passage 
 in Justin can be connected with the fourth Gospel. The fact that 
 Justin knows nothing of the expression yewr)6rj <xvw$ev (" born from 
 above"), upon which the whole statement in the fourth Gospel 
 
 1 The Cod. Sinaiticus reads ISelv for elo-e\6etv eh here- 
 
 2 The Cod. Sin. has r&v ovpav&v, but rov 6eov is substituted by a later hand. 
 The former reading is only supported by a very few obscure and unimportant 
 codices. The Codices Alex. (A) and Vatic. (B), as well as all the most ancient 
 MSS., read TOV 6eov. 
 
 3 Cf. i. 51 ; iii. n ; v. 19, 24, 25 ; vi. 26, 32, 47, 53 ; viii. 34, 51, 58 ; x. 
 I, 7 ; xii. 24 ; xiii. 16, 20, 21, 38 ; xiv. 12 ; xvi. 20, 23 ; xxi. 18, etc. 
 
 4 It is very forced to jump to the end of the fifth verse to get elffe\6eli> els, and 
 even in that case the Cod. Sinaiticus reads again, precisely as in the third, Idetv.
 
 470 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 turns, but uses a totally different word, dvayei/vT^re (born again), 
 is of great significance. Tischendorf wishes to translate avtaOev 
 "anew" (or again), as the version of Luther and the autho- 
 rised English translation read, and thus render the ai/ayev- 
 vi]6rjva.i of Justin a fair equivalent for it ; but even this would 
 not alter the fact that so little does Justin quote the fourth Gospel 
 that he has not even the test word of the passage. The word 
 avinOev, however, certainly cannot here be taken to signify any- 
 thing but " from above " x from God, from heaven and this is 
 not only its natural meaning, but the term is several times used in 
 other parts of the fourth Gospel, always with this same sense, 2 
 and there is nothing which warrants a different interpretation 
 here. On the contrary, the same signification is manifestly indi- 
 cated by the context, and forms the point of the whole lesson. 
 
 " Except a man be born of water and of Spirit^ he cannot enter 
 into the kingdom of God. 6. That which hath been born of the 
 flesh is flesh, and that which hath been born of the Spirit is Spirit. 
 7. Marvel not that I said unto thee : ye must be born from 
 above " (ycvv^T/rai avw^ev). The explanation of avu>9ev is 
 given in verse 6. The birth " of the Spirit " is the birth " from 
 above," which is essential to entrance into the kingdom of God. 4 
 
 The sense of the passage in Justin is different and much more 
 simple. . He is speaking of regeneration through baptism, and the 
 manner in which converts are consecrated to God when they are 
 made new (/catvoTrotr/^evres) through Christ. After they are taught 
 to fast and pray for the remission of their sins, he says: "They are 
 then taken by us where there is water, that they may be re- 
 generated (' born again,' avayev^ovTcu), by the same manner of 
 regeneration ('being born again,' avaycvv^o-ecos) by which we also 
 were regenerated ('born again,' avayevvr/Otj/jiei'). For in the name 
 of the Father of the Universe the Lord God, and of our Saviour 
 Jesus Christ, and of the Holy Spirit, they then make the washing 
 with the water. For the Christ also said, ' Unless ye be born again 
 ), ye shall not enter into the kingdom of heaven.' 
 
 1 Credner, Beitrdge, i., p. 253; Davidson, Introd. N. T,, ii., p. 375 ; Ilil- 
 genfeld, Die Ew, Justin's, p. 214 ; Lange, Ev. n. Joh., 1862, p. 84 f. ; Light- 
 foot, Hone Hebr. et Taint, on John, iii. 3 ; Works, xii., p. 254 f. ; J. B. Lightfoot, 
 A Fresh Revision of the New Test., 1871, p. 142; Liicke, Comment. Ev. 
 Joh., i., p. 516 f. ; Meyer, Ev. Joh., 1869, p. 154 f. ; Reuss, Hist. Thtol. 
 
 Chrtt., ii., p. 521 f., 523, n. 2 ; Scholten, Die alt. Zeugnisse, p. 36 ; Het Ev. 
 n. Joh., 1865, pp. 21, 105, 237, 272, 387 ; Spath, Proleslanten Bibel, 1874, 
 p. 276 f. ; Stemler, Het Ev. v. Joh., 1868, pp. 250, 338, 344, 400; Suicer, 
 Thesaurus s. v. avuOtv ; de Wette, Ev. u. Br. Joh., 1863, pp. 61 ; Words- 
 worth, Gk. Test., The Four Gospels, p. 280; Zellcr, Theol. Jahrb., 1855, 
 p. 140. Cf. Bretschneider, Probabilia, p. 193. 
 
 2 Cf. i. 31 ; xix. ii, 23. 3 Cf. Ezekiel xxxvi. 25-27. 
 4 Cf. Lightfoot, Hora Hebr. et Talm. ; Works**\\., p. 256.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 471 
 
 Now that it is impossible for those who have once been born to 
 go into the matrices of the parents is evident to all." And then 
 he quotes Isaiah i. 16-20, "Wash you, make you clean," etc., 
 and proceeds: "And regarding this (Baptism) we have been 
 taught this reason. Since at our first birth we were born without 
 our knowledge, and perforce, etc., and brought up in evil habits 
 and wicked ways, therefore in order that we should not continue 
 children of necessity and ignorance, but become children of 
 election and knowledge, and obtain in the water remission of sins 
 which we had previously committed, the name of the Father of 
 the Universe and Lord God is pronounced over him who desires 
 to be born again (avayew^^vcu), and has repented of his 
 sins," etc. 1 It is clear that, whereas Justin speaks simply of 
 regeneration by baptism, the fourth Gospel indicates a later 
 development of the doctrine by spiritualising the idea, and 
 requiring not only regeneration through the water ("Except a man 
 be born of water "), but that a man should be born from above 
 ("and of the Spirit"), not merely dvayevvrjOrjvaL, but avwOev 
 yevvrjOrjvai. The word used by Justin is that which was 
 commonly employed in the Church for regeneration, and other 
 instances of it occur in the New Testament. 2 
 
 The idea of regeneration, or being born again, as essential to 
 conversion, was quite familiar to the Jews themselves, and Light- 
 foot gives instances of this from Talmudic writings : " If any one 
 become a proselyte he is like a child ' new born.' The Gentile 
 that is made a proselyte and the servant that is made free he is 
 like a child new born. "3 This is, of course, based upon the 
 belief in special privileges granted to the Jews, and the Gentile 
 convert admitted to a share in the benefits of the Messiah became 
 a Jew by spiritual new birth. Justin, in giving the words of Jesus, 
 clearly professed to make an exact quotation 4 : " For Christ also 
 said : Unless ye be born again," etc. It must be remembered, 
 however, that Justin is addressing the Roman emperors, who 
 would not understand the expression that it was necessary to be 
 " born again " in order to enter the kingdom of heaven. He 
 therefore explains that he does not mean a physical new birth by 
 men already born ; and this explanation may be regarded as 
 natural, under the circumstances, and independent of any written 
 source. In any case, the striking difference of his language 
 from that of the fourth Gospel at least forbids the inference 
 that it must necessarily have been derived from that Gospel. 
 To argue otherwise would be to assume that sayings of 
 Jesus which are maintained to be historical were not recorded in 
 
 1 Apol., i. 61. 2 Cf. I Peter i. 3, 28. 
 
 3 Lightfoot, Works, xii., p. 255 f. 4 Bretschneider, frobabilia, p. 193.
 
 472 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 more than four Gospels, and indeed in this instance were limited 
 to one. This is not only in itself inadmissible, but historically 
 untrue, 1 and a moment of consideration must convince every 
 impartial mind that it cannot legitimately be asserted that an 
 express quotation of a supposed historical saying must have been 
 taken from a parallel in one of our Gospels, from which it differs 
 so materially in language and circumstance, simply because that 
 Gospel happens to be the only one now surviving which contains 
 particulars somewhat similar. The express quotation funda- 
 mentally differs from the fourth Gospel, and the natural explanation 
 of Justin which follows is not a quotation at all, and likewise 
 fundamentally differs from the Johannine parallel. Justin not 
 only ignores the peculiar episode in the fourth Gospel in which 
 the passage occurs, but neither here nor anywhere throughout his 
 writings makes any mention of Nicodemus. The accident of 
 survival is almost the only justification of the affirmation that the 
 fourth Gospel is the source of Justin's quotation. On the other 
 hand, we have many strong indications of another source. In 
 our first Synoptic (xviii. 3) we find traces of another version of 
 the saying of Jesus, much more nearly corresponding with the 
 quotation of Justin : "And he said, verily I say unto you : Except 
 ye be turned and become as the little children ye shall not enter 
 into the kingdom of heaven." 2 The last phrase of this saying 
 is literally the same as the quotation of Justin, and gives his 
 expression, " kingdom of heaven," so characteristic of his Gospel, 
 and so foreign to the Johannine. We meet with a similar quota- 
 tion in connection with baptism, still more closely agreeing with 
 Justin, in the Clementine Homilies, xi. 26 : " Verily I say unto 
 you : Except ye be born again (dvayevvr^yyTe) by living water in 
 the name of Father, Son, and Holy Spirit, ye shall not enter 
 into the kingdom of heaven. "3 Here, again, we have both the 
 dvaytvvrjdTJTe and the /3aqri\,(ia TWV ovpavwv, as well as the 
 reference only to water in the baptism, and this is strong confirma- 
 tion of the existence of a version of the passage, different from 
 the Johannine, from which Justin quotes. As both the author of, 
 the Clementines and Justin probably made use of the Gospel 
 according to the Hebrews, some most competent critics have, with 
 reason, adopted the conclusion that the passage we are discussing 
 
 Cf. Luke i. i. 
 
 ical elirfv, 'AjJ.i)v \{yu vfiiv, tb.v /*) ffrpa^rfre KO.L ytvijffOe ws rh. iraidla, ot> /j.r/ 
 
 tk rfjv J3afft\elav rwv ovpavtav. Matt, xviii. 3. 
 3 Horn., xi. 26; cf. Recogtt., vi. 9: "Amen dico vobis, nisi guts denuo 
 renatus fuerit ex aqua, nan introibit in regna ccclorum." Cf. Clem. Horn. 
 Epitome, 1 8. In this much later compilation the passage, altered and 
 manipulated, is of no interest. Uhlhorn, Die Homilien u. Recogn., 1854, p. 
 43 f. ; Schliemann, Die Clementinen, 1844, p. 334,f.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 473 
 
 was probably derived from that Gospel ; at any rate, it cannot be 
 maintained as a quotation from our fourth Gospel, and it is, there- 
 fore, of no value as evidence even for its existence. Were it 
 successfully traced to that work, however, the passage would throw 
 no light on the authorship and character of the fourth Gospel. 
 
 If we turn for a moment from this last of the points of evidence 
 adduced by Tischendorf for the use of the fourth Gospel by 
 Justin, to consider how far the circumstances of the history of 
 Jesus narrated by Justin bear upon this quotation, we have a 
 striking confirmation of the results we have otherwise attained. 
 Not only is there a total absence from his writings of the peculiar 
 terminology and characteristic expressions of the fourth Gospel, 
 but there is no allusion made to any of the occurrences 
 exclusively narrated by that Gospel, although many of these, and 
 many parts of the Johannine discourses of Jesus, would have been 
 peculiarly suitable for his purpose. We have already pointed out 
 the remarkable absence of any use of the expressions by which 
 the Logos doctrine is stated in the prologue. We may now 
 add that Justin makes no reference to any of the special 
 miracles of the fourth Gospel. He is apparently quite ignorant 
 even of the raising of Lazarus. On the other hand, he gives repre- 
 sentations of the birth, life, and death of Jesus, which are ignored 
 by the Johannine Gospel, and are opposed to its whole con- 
 ception of Jesus as the Logos ; and when he refers to circum- 
 stances which are also narrated in that Gospel, his account is 
 different from that which it gives. Justin perpetually speaks of 
 the birth of Jesus by the Virgin of the race of David and the 
 Patriarchs : his Logos thus becomes man 1 (not "flesh " avtf/acoTro?, 
 not <rap) ; he is born in a cave in Bethlehem ; 2 he grows in 
 stature and intellect by the use of ordinary means like other men ; 
 he is accounted the son of Joseph the carpenter and Mary : he 
 himself works as a carpenter, and makes ploughs and yokes. 3 
 When Jesus is baptised by John, a fire is kindled in Jordan ; and 
 Justin evidently knows nothing of John's express declaration in 
 the fourth Gospel, that Jesus is the Messiah, the Son of God. 4 
 Justin refers to the change of name of Simon in connection with 
 his recognition of the Master as " Christ the Son of God," 5 which 
 is narrated quite differently in the fourth Gospel (i. 40-42), 
 where such a declaration is put into the mouth of Nathaniel 
 (i. 49), which Justin ignores. Justin does not mention Nicodemus 
 either in connection with the statement regarding the necessity of 
 being " born from above," or with the entombment (xix. 39). He 
 has the prayer and agony in the garden, 6 which the fourth Gospel 
 
 1 Dial. 100, etc. 2 Ib., 78. 3 /., 88. 
 
 t Ib., 88. s ib., loo. 6 Jb., 99, 103.
 
 474 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 excludes, as well as the cries on the cross which that Gospel does not 
 contain. Then, according to Justin, the last supper takes place 
 on the 1 4th Nisan, 1 whilst the fourth Gospel, ignoring the Pass- 
 over and last supper, represents the last meal as eaten on the 1 3th 
 Nisan (John xiii. i f., cf. xviii. 28). He likewise contradicts the 
 fourth Gospel in limiting the work of Jesus to one year. In fact, 
 it is impossible for writings, so full of quotations of the words of 
 Jesus and of allusions to the events of his life, more completely to 
 ignore or vary from the fourth Gospel throughout ; and if it could 
 be shown that Justin was acquainted with such a work, it would 
 follow certainly that he did not consider it an Apostolical or 
 authoritative composition. 
 
 We may add that, as Justin so distinctly and directly refers to 
 the Apostle John as the author of the Apocalypse, 2 there is con- 
 firmation of the conclusion, otherwise arrived at, that he did not, 
 and could not, know the Gospel and also ascribe it to him. 
 Finally, the description which Justin gives of the manner of teach- 
 ing of Jesus excludes the idea that he knew the fourth Gospel : 
 " Brief and concise were the sentences uttered by him ; for he was 
 no Sophist, but his word was the power of God." 3 No one could 
 for a moment assert that this description applies to the long and 
 artificial discourses of the fourth Gospel, whilst, on the other hand, 
 it eminently describes the style of teaching in the Synoptics, with 
 which the numerous Gospels in circulation amongst early Christians 
 were, of course, more nearly allied. 
 
 The inevitable conclusion at which we must arrive is that, 
 far from indicating any acquaintance with the fourth Gospel, the 
 writings of Justin not only do not furnish the slightest evidence of 
 its existence, but offer presumptive testimony against its Aposto- 
 lical origin. 
 
 Tischendorf only devotes a short note to Hegesippus,* and does 
 not pretend to find in the fragments of his writings preserved to 
 us by Eusebius, or the details of his life which he has recorded, 
 any evidence for our Gospels. Apologists generally admit that 
 this source, at least, is barren of all testimony for the fourth 
 Gospel, but Dr. Westcott cannot renounce so important a witness 
 without an effort, and he therefore boldly says : " When he 
 (Hegesippus) speaks of 'the door of Jesus' in his account of the 
 death of St. James, there can be little doubt that he alludes to the 
 language of our Lord recorded by St. John." 5 The passage to 
 
 1 "And it is written that on the day of the Passover you seized him, and 
 likewise during the Passover you crucified him" (Dial, in ; cf. Dial. 70; 
 Matt. xxvi. 2, 17 f., 30, 57). 
 
 2 Dial. 81. 3 Apol., i. 14. 
 4 JVann wurden, u. s. w., p. 19, anm. I. 
 
 s On the Canon, p. 182 f. ,
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 475 
 
 which Dr. Westcott refers, but which he does not quote, is as 
 follows : " Certain, therefore, of the seven heretical parties 
 amongst the people, already described by me in the Memoirs, 
 inquired of him, what was the door of Jesus ; and he declared this 
 (TOVTOV Jesus) to be the Saviour. From which some believed 
 that Jesus is the Christ. But the aforementioned heretics did not 
 believe either a resurrection, or that he shall come to render to 
 every one according to his works. As many as believed, how- 
 ever, did so through James." The rulers, fearing that the people 
 would cause a tumult from considering Jesus to be the Messiah 
 (Xptcrros), entreat James to persuade them concerning Jesus, and 
 prevent their being deceived by him ; and in order that he may 
 be heard by the multitude, they place James upon a wing of the 
 temple, and cry to him : " O, just man, whom we all are bound to 
 believe, inasmuch as the people are led astray after Jesus, the 
 crucified, declare plainly to us what is the door of Jesus." 1 To 
 find in this a reference to the fourth Gospel requires a good deal 
 of apologetic ingenuity. It is perfectly clear that, as an allusion 
 to John x. 7, 9, " I am the door," the question, " What is the 
 door of Jesus ?" is mere nonsense, and the reply of James totally 
 irrelevant. Such a question in reference to the discourse in the 
 fourth Gospel, moreover, in the mouths of the antagonistic Scribes 
 and Pharisees, is quite inconceivable, and it is unreasonable to 
 suppose that it has any connection with it. Various emendations 
 of the text have been proposed to obviate the difficulty of the 
 question, but none of these have been adopted, and it has now 
 been generally accepted that Bvpa is used in an idiomatic sense. 
 The word is very frequently employed in such a manner, or 
 symbolically, in the New Testament, 2 and by the Fathers. The 
 Jews were well acquainted with a similar use of the word in the 
 Old Testament, in some of the Messianic Psalms, as for instance : 
 Ps. cxviii. 19, 20 (cxvii. 19, 20, Sefl/.). 19, "Open to me the 
 gates (7TvA.as) of righteousness ; entering into them, I will give 
 praise to the Lord " ; 20, " This is the gate (17 7^X77) of the Lord ; 
 the righteous shall enter into it. "3 Quoting this passage, Clement 
 of Alexandria remarks : " But explaining the saying of the prophet, 
 Barnabas adds : Many gates (TACOV) being open, that which is in 
 righteousness is in Christ, in which all those who enter are 
 blessed. "4 Grabe explains the passage of Hegesippus by a refer- 
 
 1 Eusebius, H. E., ii. 23. 
 
 2 Cf. Acts xiv. 27 ; i Cor. xvi. 9 ; 2 Cor. ii. 12 ; Col. iv. 3 ; James v. 9 ; 
 Rev. iii. 8, 20 ; iv. I. 
 
 3 Cf. Ps. xxiv. 7-8 (xxiii. 7-8, Sept.). 
 
 4 Strom, vi. 8, 64. This passage is not to be found in the Epistle of 
 Barnabas.
 
 476 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ence to the frequent allusions in Scripture to the two ways : one 
 of light, the other of darkness ; the one leading to life, the other 
 to death ; as well as the simile of two gates which is coupled with 
 them, as in Matt. vii. 13 f. He, therefore, explains the question 
 of the rulers, " What is the door of Jesus ? " as an inquiry into 
 the judgment of James concerning him : whether he was a teacher 
 of truth or a deceiver of the people ; whether belief in him was 
 the way and gate of life and salvation, or of death and perdition. 1 
 He refers as an illustration to the Epistle of Barnabas, xviii. : 
 " There are two ways of teaching and of power : one of light, the 
 other of darkness. But there is a great difference between the 
 two ways." The Epistle, under the symbol of the two ways, 
 classifies the whole of the moral law. 2 In the Clementine 
 Homilies, win. 17, there is a version of the saying, Matt. vii. 13 f., 
 derived from another source, in which " way " is more decidedly 
 even than in our first Synoptic made the equivalent of " gate " : 
 " Enter ye through the narrow and straitened way (6So) through 
 which we shall enter into life." Eusebius himself, who has preserved 
 the fragment, evidently understood it distinctly in the same sense, 
 and he gives its true meaning in another of his works, where he 
 paraphrases the question into an inquiry, as to the opinion which 
 James held concerning Jesus (riva. TTC/H TOV 'Iijo-ov l^ 01 &>av).3 
 This view is supported by many learned men, and Routh has 
 pointed out that Ernesti considered he would have been right in 
 making St&xx 1 *;, doctrine, teaching, the equivalent of Bvpa, 
 although he admits that Eusebius never uses it in his history 
 in connection with Christian doctrine. 4 He might, however, 
 have instanced this passage, in which it is clearly used in this 
 sense, and so explained by Eusebius. There is evidently 
 no intention on the part of the Scribes and Pharisees to 
 ridicule, in asking, "What is the door of Jesus?" but they 
 desire James to declare plainly to the people the teaching 
 of Jesus, and his personal pretension. To suppose that the 
 rulers of the Jews set James upon a wing of the temple, in order 
 that they might ask him a question, for the benefit of the 
 
 1 Spicil. Pair., ., p. 254. 
 
 2 In like manner the Clementine Homilies give a peculiar version of Deut. 
 xxx. 15 : " Behold I have set before thy face the way of life, and the way of 
 death" (Horn., xviii. 17, cf. vii. 7). We have already shown (p. 150 f.) that 
 The Teaching of the Twelve Apostles (i.-vi.) is based upon this text. 
 
 3 Demonstrat. Evang., iii. 7 ; Routh, Rel. Sacr., i. , p. 235. 
 
 4 "Si ego in Glossis poneretn : Otipa, Sidaxy, rectum esset. Sed respicerem ad loca 
 Grcecorwn theologorum v. c. Eusebii in Hist. Eccl. ubi non semel Otipa, Xpiffrov 
 (sic) de doctrina Christiana dicitur." Dissert. De Usu Glossariorum. Routh, 
 Reliq. Sacra., i., p. 236. Donaldson gives as the most probable meaning; 
 " To what is it that Jesus is to lead us ? And James' answer is therefore : 'To 
 salvation'" (Hist. Chr. Lit. and Doctr., iii., p. l^o, note).
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 477 
 
 multitude, based upon a discourse in the fourth Gospel, unknown 
 to the Synoptics, and even in relation to which such an inquiry 
 as, " What is the door of Jesus ?" becomes mere ironical 
 nonsense, surpasses all that we could have imagined even of 
 apologetic zeal. 
 
 We have already said all that is necessary with regard to 
 Hegesippus, in connection with the Synoptics, and need not add 
 more here. It is certain that had he written anything interesting 
 about our Gospels, and, we may say, particularly about the fourth, 
 the fact would have been recorded by Eusebius. 1 
 
 Nor need we add much to our remarks regarding Papias of 
 Hierapolis. 2 It is perfectly clear that the works of Matthew and 
 Mark,^ regarding which he records such important particulars, are 
 not the Gospels in our Canon, which pass under their names ; he 
 does not seem to have known anything of the third Synoptic ; 
 and there is no reason to suppose that he referred to the fourth 
 Gospel or made use of it. He is, therefore, at least, a total blank 
 so far as the Johannine Gospel and our third Synoptic are 
 concerned, but he is more than this, and it may, we think, be 
 concluded that Papias was not acquainted with any such Gospels 
 which he regarded as Apostolic compositions, or authoritative 
 documents. Had he said anything regarding the composition or 
 authorship of the fourth Gospel, Eusebius would certainly have 
 mentioned the fact ; and this silence of Papias is strong presumptive 
 evidence against the Johannine Gospel. Tischendorf s argument 
 in regard to the Phrygian Bishop is mainly directed to this point, 
 and he maintains that the silence of Eusebius does not make 
 Papias a witness against the fourth Gospel, and does not involve 
 the conclusion that he did not know it, inasmuch as it was not, 
 he affirms, the purpose of Eusebius to record the mention or use 
 of the books of the New Testament which were not disputed. 4 It 
 might be contended that this reasoning is opposed to the practice 
 and express declaration of Eusebius himself, who says : "But in 
 the course of the history I shall, with the successions (from the 
 Apostles), carefully intimate what ecclesiastical writers of the 
 various periods made use of the Antilegomena (or disputed 
 writings), and which of them, and what has been stated by these 
 as well regarding the collected (evSta^/cot) and Homologoumena 
 
 1 See remarks regarding the Silence of Eusebius ; Preface to Complete ed. , 
 p. xviii. f. 
 
 2 P. 276 f. ; Preface to Complete ed., p. xxi. f. 
 
 3 It is evident that Papias did not regard the works by " Matthew " and 
 "Mark" which he mentions, as of any authority. Indeed, all that he 
 reports regarding the latter is merely apologetic, and in deprecation of 
 criticism. 
 
 4 Wann wurden, u. s. w., p. 112 f.
 
 478 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 (or accepted writings), as regarding those which are not of this 
 kind." 1 It is not worth while, however, to dwell upon this here. 
 The argument in the case of Papias stands upon a broader basis. 
 It is admitted that Eusebius engages carefully to record what 
 ecclesiastical writers state regarding the Homologoumena, and that 
 he actually does so. Now Papias has himself expressed the high 
 value he attached to tradition, and his eagerness in seeking 
 information from the Presbyters. The statements regarding the 
 Gospels composed by Matthew and Mark, quoted by Eusebius, 
 are illustrative at once both of the information collected by 
 Papias and of that cited by Eusebius. How comes it, then, that 
 nothing whatever is said about the fourth Gospel, a work so 
 peculiar and of such exceptional importance, said to be composed 
 by the Apostle whom Jesus loved ? Is it possible to suppose that, 
 when Papias collected from the Presbyter the facts which he has 
 recorded concerning Matthew and Mark, he would not also have 
 inquired about a Gospel by John, had he known of it ? Is it 
 possible that he could have had nothing interesting to tell about a 
 work presenting so many striking and distinctive features ? Had 
 he collected any information on the subject, he would certainly 
 have recorded it, and as certainly Eusebius would have quoted 
 what he said, 2 as he did the account of the other two Gospels, for 
 he even mentions that Papias made use of the ist Epistle of John 
 and ist Epistle of Peter, two equally accepted writings. The 
 legitimate presumption, therefore, is that, as Eusebius did not 
 mention the fact, he did not find anything regarding the fourth 
 Gospel in the work of Papias, and that Papias was not acquainted 
 with it. This presumption is confirmed by the circumstance that 
 when Eusebius writes, elsewhere (H. E., iii. 24), of the order of 
 the Gospels, and the composition of John's Gospel, he has no 
 greater authority to give for his account than vague tradition : 
 "they say" (<oo-i). 
 
 Proceeding from this merely negative argument, Tischendorf 
 endeavours to show that not only is Papias not a witness against 
 the fourth Gospel, but that he presents evidence in its favour. 
 The first reason he advances is that Eusebius states : " The same 
 (Papias) made use of testimonies out of the first Epistle of John, 
 and likewise out of that of Peter. "3 On the supposed identity of 
 the authorship of the Epistle and Gospel, Tischendorf, as in the 
 case of Polycarp, claims this as evidence for the fourth Gospel. 
 Eusebius, however, does not quote the passages upon which he 
 bases this statement, and, knowing his inaccuracy and the hasty 
 and uncritical manner in which he and the Fathers generally jump 
 
 1 Eusebius, H. E., iii. 3 ; cf. iii. 24. 
 
 2 Cf. Preface to 6th ed., p. xi. f., xxi. f. * 3 Eusebius, H. ., iii. 39.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 479 
 
 at such conclusions, we must reject this as sufficient proof that 
 Papias really did use the Epistle, and that Eusebius did not 
 adopt his opinion from a mere superficial analogy of passages ; 
 but, if it were certain that Papias actually quoted from the Epistle, 
 it does not in the least follow that he ascribed it to the Apostle 
 John, and the use of the Epistle would scarcely affect the question 
 as to the character and authorship of the fourth Gospel. 
 
 The next testimony advanced by Tischendorf is, indeed, of an 
 extraordinary character. There is a Latin MS. (Vat. Alex. 14) in 
 the Vatican, which Tischendorf assigns te the ninth century, in 
 which there is a preface, by an unknown hand, to the Gospel 
 according to John, which commences as follows : " Evangelium 
 iohannis manifestatum et dafttm est ecclesiis ab iohanne adhuc in 
 corpore constitute, sicut papias nomine hierapolitanus discipulus 
 iohannis earns in exotericis id est in extremis quinque libris retulit " 
 (" The Gospel of John was published and given to the churches 
 by John whilst he was still in the flesh, as Papias, named of 
 Hierapolis, an esteemed disciple of John, related in his Exoterics, 
 that is his last five books "). Tischendorf says : " There can, 
 therefore, be no more decided declaration made of the testimony 
 of Papias for the Johannine Gospel." 1 He wishes to end the 
 quotation here, and only refers to the continuation, which he is 
 obliged to admit to be untenable, in a note. The passage proceeds : 
 " Disscripsit vero evangelium dictante iohanne recte " (" He [Papias] 
 indeed wrote out the Gospel, John duly dictating "); then follows 
 another passage regarding Marcion, representing him also as a 
 contemporary of John, which Tischendorf likewise confesses to be 
 untrue. 2 Now, Tischendorf admits that the writer desires it to be 
 understood that he derived the information that Papias wrote the 
 fourth Gospel at the dictation of John likewise from the work of 
 Papias, and, as it is perfectly impossible, by his own admissions, 
 that Papias, who was not a contemporary of the Apostle, could 
 have stated this, the whole passage is clearly fabulous and written 
 by a person who never saw the book at all. This extraordinary 
 piece of evidence is so obviously absurd that it is passed over in 
 silence by other critics, even of the strongest apologetic tendency, 
 and it stands here a pitiable instance of the arguments to which 
 destitute criticism can be reduced. 
 
 In order to do full justice to the last of the arguments of 
 Tischendorf, we shall give it in his own words : " Before we leave 
 Papias, we have still to consider one testimony for the Gospel of 
 John which Irenaeus, v. 36, 2, quotes out of the very mouth of 
 the Presbyters, those high authorities of Papias : 'And therefore, 
 say they, the Lord declared : In my Father's house are many 
 
 1 Wann wurden, it. s. w., p. 119. 2 Ib. t p. 119, anm. I.
 
 480 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 mansions ' (John xiv. 2). As the Presbyters set this declaration 
 in connection with the blessedness of the righteous in the City of 
 God, in Paradise, in Heaven, according as they bear fruit thirty, 
 sixty, or one hundred-fold, nothing is more probable than that 
 Irenaeus takes this whole declaration of the Presbyters, which he 
 gives, 1-2, like the preceding description of the thousand 
 years' reign, from the work of Papias. But whether this be its 
 origin or not, the authority of the Presbyters is in any case higher 
 than that of Papias," etc. 1 Now in the quotation from Irenaeus 
 given in this passage Tischendorf renders the oblique construction 
 of the text by inserting " say they," referring to the Presbyters of 
 Papias ; and, as he does not give the original, he should at least 
 have indicated that these words are supplementary. We shall 
 endeavour as briefly as possible to state the facts of the case. 
 
 Irenaeus, with many quotations from Scripture, is arguing that 
 our bodies are preserved, and that the Saints who have suffered 
 so much in the flesh shall in that flesh receive the fruits of their 
 labours. In v. 33, 2, he refers to the saying given in Matt. 
 xix. 29 (Luke xviii. 29, 30), that whosoever has left lands, etc., 
 because of Christ shall receive a hundred-fold in this world, and 
 in the next, eternal life ; and then, enlarging on the abundance of 
 the blessings in the Millennial kingdom, he affirms that Creation 
 will be renovated, and the earth acquire wonderful fertility ; and 
 he adds, 3, " As the Presbyters who saw John, the disciple of 
 the Lord, remember that they heard from him, how the Lord 
 taught concerning those times and said," etc. (" Quemadmodum 
 presbyteri meminerunt, qui Joannem discipulum Domini viderunt 
 audisse se ab eo, quemadmodum de temporibus illis docebat Dominus, 
 et dicebaf," etc.) ; and then he quotes the passage, "The days will 
 come in which vines will grow each having ten thousand Branches," 
 etc. ; and " In like manner that a grain of wheat would produce 
 ten thousand ears," etc. With regard to these, he says, at the 
 beginning of the next paragraph, v. 33, 4 : " These things are 
 testified in writing by Papias, a hearer of John and associate of 
 Polycarp, an ancient man in the fourth of his books : for there 
 were five books composed by him. 2 And he added, saying : 'But 
 these things are credible to believers. And Judas the traitor not 
 believing, and asking how shall such growths be effected by the 
 Lord, the Lord said : They who shall come to them shall see.' 
 Prophesying of these times, therefore, Isaiah says : ' The Wolf 
 also shall feed with the Lamb,' etc. (quoting Isaiah xi. 6-9) ; and 
 
 1 Wann wurden, u. s. w., p. 119 f. 
 
 3 Eusebius has preserved the Greek of this passage (ff. ., iii. 39), and goes 
 on to contradict the statement of Irenaeus that Papias was a hearer and con- 
 temporary of the Apostles. Eusebius states that Papias, in his preface, by no 
 means asserts that he was.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 481 
 
 again he says, recapitulating : ' Wolves and lambs shall then feed 
 together,'" etc. (quoting Isaiah Ixv. 25), and so on, continuing his 
 argument. It is clear that Irenaeus introduces the quotation from 
 Papias, and, ending his reference at " They who shall come to 
 them shall see," he continues, with a quotation from Isaiah, his 
 own train of reasoning. We give this passage to show the 
 manner in which Irenseus proceeds. He then continues with the 
 same subject, quoting (v. 34, 35) Isaiah, Ezekiel, Jeremiah, 
 Daniel, the Apocalypse, and sayings found in the New Testament 
 bearing upon the Millennium. In c. 35 he argues that the 
 prophecies he quotes of Isaiah, Jeremiah, and the Apocalypse 
 must not be allegorised away, but that they literally describe the 
 blessings to be enjoyed after the coming of Antichrist and the 
 resurrection in the New Jerusalem on earth; and he quotes Isaiah 
 vi. 12, Ix. 5, 21, and a long passage from Baruch iv. 36, v. 9 
 (which he ascribes to Jeremiah), Isaiah xlix. 16, Galatians iv. 26, 
 Rev. xxi. 2, xx. 2-15, xxi. 1-6, all descriptive, as he maintains, of 
 the Millennial kingdom prepared for the saints ; and then, in v. 36, 
 the last chapter of his work on heresies, as if resuming his 
 previous argument, he proceeds 1 : "i. And that these things 
 shall ever remain without end Isaiah says : ' For like as the new 
 heaven and the new earth which I make remain before me, saith 
 the Lord, so shall your seed and your name continue,' 2 and, as the 
 Presbyters say, then those who have been deemed worthy of living 
 in heaven shall go thither, and others shall enjoy the delights of 
 Paradise, and others shall possess the glory of the City ; for every- 
 where the Saviour shall be seen as those who see him shall be 
 worthy. 2. But that there is this distinction of dwelling (eirat Se 
 TT]V StacrroAryv ravrrfv T)S ot/ajtrews) of those bearing fruit the 
 hundred-fold, and of the (bearers) of the sixty-fold, and of the 
 (bearers of) the thirty-fold : of whom some indeed shall be taken 
 up into the heavens, some shall live in Paradise, and some shall 
 inhabit the City, and that for this reason (Sia rovTopropter hoc} 
 the Lord declared: In the ...... (plural) of my Father are many 
 
 mansions (ev rots TOU Trarpos jwv /xoyas etvai 7roAAas).3 For all 
 
 1 We have the following passage only in the old Latin version, with frag- 
 ments of the Greek preserved by Andrew of Ceesarea in his Comment, in Apoc., 
 xviii. , Ixiv., and elsewhere. 
 
 2 Isaiah Ixvi. 22, Sept. 
 
 3 With this may be compared John xiv. 2, tv ry okta TOV Tra.Tp6s pov poval 
 iro\\ai eicriv. If the passage be maintained to be from the Presbyters, the 
 variations from the text of the Gospel are important. Doubtless the expres- 
 sion, TO. TOV ira.Tp6s IJLOV, may mean " my father's house," arid this sense is 
 ancient, but a wider sense is far from excluded, and the plural is used. In 
 Luke ii. 49 the very phrase occurs, ev TOJS TOU irar/)6s /JLOV, and in the author- 
 ised version is translated "about my father's business" (cf. I Tim. iv. 15). The 
 best commentators are divided in opinion regarding the passage in Luke. It is 
 
 21
 
 482 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 things are of God, who prepares for all the fitting habitation, as his 
 Word says that distribution is made to all by the Father according 
 as each is or shall be worthy. And this is the couch upon which 
 they recline who are invited to banquet at the Wedding. The 
 Presbyters, the disciples of the Apostles, state that this is the order 
 and arrangement of those who are saved, and that by such steps 
 they advance," 1 etc. 
 
 It is impossible for any one who attentively considers the 
 whole of this passage, and who makes himself acquainted with the 
 manner in which Irenaeus conducts his argument, and interweaves 
 it with quotations, to assert that the phrase we are considering 
 must have been taken from a book referred to three chapters 
 earlier, and was not introduced by Irenaeus from some other 
 source. In the passage from the commencement of the second 
 paragraph Irenaeus enlarges upon, and illustrates, what " the 
 Presbyters say " regarding the blessedness of the saints, by quoting 
 the view held as to the distinction between those bearing fruit 
 thirty-fold, sixty-fold, and one hundred-fold, 2 and the interpretation 
 given of the saying regarding "many mansions"; but the source of 
 his quotation is quite indefinite, and may simply be the exegesis of 
 his own day. That this is probably the case is shown by the con- 
 tinuation : " And this is the Couch upon which they recline who 
 are invited to banquet at the Wedding " an allusion to the 
 marriage supper upon- which Irenaeus had previously discoursed; 3 
 immediately after which phrase, introduced by Irenaeus himself, he 
 says : " The Presbyters, the disciples of the Apostles, state that 
 this is the order and arrangement of those who are saved," etc. 
 Now, if the preceding passages had been a mere quotation from 
 the Presbyters of Papias, such a remark would have been out of 
 place and useless; but, being the exposition of the prevailing views, 
 Irenaeus confirms it and prepares to wind up the whole subject by 
 the general statement that the Presbyters, the disciples of the 
 Apostles, affirm that this is the order and arrangement of those 
 who are saved, and that by such steps they advance and ascend 
 through the Spirit to the Son, and through the Son to the Father, 
 etc.; and a few sentences after he closes his work. 
 
 In no case can it be legitimately affirmed that the citation 
 of " the Presbyters," and the " Presbyters, disciples of the 
 Apostles," is a reference to the work of Papias. When quoting 
 
 necessary, in a case like the present, to convey the distinct difference between 
 the words as they stand in Irenseus and the saying in the fourth Gospel. Dr. 
 Sanday has " In my Father's realm " (Gospels in Sec. Cent., p. 297). 
 
 1 Irenaeus, Adv. Hcer., v. 36, i, 2. 
 
 2 Matt. xiii. 8 ; Mark iv. 20 ; cf. Matt. xxv. 14-29 ; Luke xix. 12-26 ; xii. 
 47, 48. 
 
 3 Adv. H<er., iv. 36, 5, 6. \
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 483 
 
 " the Presbyters who saw John, the disciple of the Lord," three 
 chapters before, Irenaeus distinctly states that Papias testifies 
 what he quotes in writing in the fourth of his books ; but 
 there is nothing to indicate that " the Presbyters " and " the 
 Presbyters, disciples of the Apostles," subsequently referred to, 
 after a complete change of context, have anything to do with 
 Papias. The references to Presbyters in this work of Irenaeus 
 are very numerous, and when we remember the importance which 
 the Bishop of Lyons attached to "that tradition which comes from 
 the Apostles, which is preserved in the Churches by a succession of 
 Presbyters," 1 the reference before us assumes a very different com- 
 plexion. In one place, Irenaeus quotes " the divine Presbyter " 
 (6 #eros Trp(rf3vT-ij<i), "the God-loving Presbyter" (6 8eo(f>i\r}<; 
 Trp&rfSvTrjs), 2 who wrote verses against the heretic Marcus. 
 Elsewhere he supports his extraordinary statement that the public 
 career of Jesus, instead of being limited to a single year, extended 
 over a period of twenty years, and that he was nearly fifty when 
 he suffered, 3 by the appeal : "As the gospel and all the Presbyters 
 testify, who in Asia met with John the disciple of the Lord 
 (stating) that these things were transmitted to them by John. For 
 he continued among them till the times of Trajan. "* That these 
 Presbyters are not quoted from Papias may be inferred from 
 the fact that Eusebius, who had his work, cites the passage 
 from Irenaeus without allusion to Papias ; and as he adduces two 
 witnesses only, Irenaeus and Clement of Alexandria, to prove the 
 assertion regarding John, he would certainly have referred to the 
 earlier authority, had the work of Papias contained the statement, 
 as he does for the stories regarding the daughters of the Apostle 
 Philip, the miracle in favour of Justus, and other matters.s We 
 need not refer to Clement, nor to Polycarp, who had been "taught 
 by Apostles," and the latter of whom Irenaeus knew in his youth. 6 
 Irenaeus in one place also gives a long account of the teaching of 
 some one upon the sins of David and other men of old, which he 
 introduces : " As I have heard from a certain Presbyter, who had 
 heard it from those who had seen the Apostles, and from those 
 
 1 Adv. Hcer., iii. 2, 2 ; cf. i. 10, I ; 27, I, 2 ; ii. 22, 5 ; iii. pncf. 
 3, 4 ; 21, 3 ; iv. 27, i ; 32, i ; v. 20, 2 ; 30, I. 
 
 2 Ib., i. 15, 6. 3 ib., ii. 22, 4, 6. 
 
 4 Adv. Hcer., ii. 22, 5 ; cf. Eusebius, H. E., iii. 23. "In Asia" evidently 
 refers chiefly to Ephesus, as is shown by the passage quoted immediately after 
 
 by Eusebius from Adv. Har., iii. 3, 4, "the Church in Ephesus also 
 
 where John continued until the times of Trajan, is a witness to the truth of the 
 apostolic tradition." 
 
 5 Eusebius, H. E., iii. 39. 
 
 6 Adv. Hcer., iii. 3, 3, 4. Fragment from his Epistle to Florinus pre- 
 served by Eusebius, H. E., v. 20.
 
 484 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 who learnt from them," 1 etc. Further on, speaking evidently of a 
 different person, he says : " In this manner also a Presbyter 
 disciple of the Apostles reasoned regarding the two Testaments ": 2 
 and quotes fully. In another place Irenseus, after quoting Gen. 
 ii. 8, " And God planted a Paradise eastward in Eden," etc., 
 states : " Wherefore the Presbyters, who are disciples of the 
 Apostles (01 Trpea-jSvTepot,, TWV aTroo-roXoji/ padijTai) say that 
 those who were translated had been translated thither," there to 
 remain, till the consummation of all things, awaiting immortality ; 
 and Irenaeus explains that it was into this Paradise that Paul was 
 caught up (2 Cor. xii. 4). 3 It seems highly probable that these 
 " Presbyters, the disciples of the Apostles," who are quoted on 
 Paradise, are the same " Presbyters, the disciples of the 
 Apostles," referred to here on the same subject (v. 36, $ i, 
 2) ; but there is nothing to connect them with Papias. 
 He also speaks of the Septuagint translation of the Bible as 
 the version of the " Presbyters," 1 * and on several occasions he 
 calls Luke " the follower and disciple of the Apostles " (Sectator 
 et disdpulus apostolorum)^ and characterises Mark as " the inter- 
 preter and follower of Peter " (interpres et sectator Petri)f and 
 refers to both as having learnt from the words of the Apostles.? 
 Here is, therefore, a wide choice of Presbyters, including even 
 Evangelists, to whom the reference of Irenasus may with equal 
 right be ascribed, 8 so that it is unreasonable to claim it as an 
 allusion to the work of Papias.9 In fact, Dr. Tischendorf and Dr. 
 Westcott 10 stand almost alone in advancing this passage as evidence 
 
 1 Qtiemadmodum audivi a guodam presbytero, qui audierat ab his qui 
 apostolos viderant, et ab his qui didicerant, etc. (Adv. Har., iv. 27, I ; cf. 
 2 ; 30, l). This has been variously conjectured to be a reference to Poly- 
 carp, Papias, and Pothinus, his predecessor at Lyons ; but it is admitted by all 
 to be impossible to decide upon 'the point. 
 
 = Hujustnodi quoque de duobus testamentis senior apostolonun disdpulus 
 disputdbat, etc. (Adv. Hixr., iv. 32, i). 
 
 3 Adv. H<zr.,\. 5, i. 4 Ib., iii. 21, 3, 4. 
 
 5 /5., i. 23, I ; iii. 10, I ; 14, I. 6 Ib., iii. 10, 6. ^ Ib., iii. 15, 4. 
 
 8 In the New Testament the term Presbyter is even used in reference to 
 Patriarchs and Prophets (Heb. xi. 2 ; cf. Matt. xv. 2, Mark vii. 3, 5). 
 
 9 With regard to the Presbyters quoted by Irenceus generally. Cf. Routh, 
 Reliq. Sacra, i., p. 47 f. 
 
 10 Dr. Westcott affirms : "In addition to the Gospels of St. Matthew and 
 St. Mark, Papias appears to have been acquainted with the Gospel of 
 St. John."( 3 ) He says no more, and offers no evidence for this assertion 
 in the text. There are two notes, however, on the same page, which 
 we shall now quote, the second being that to which ( 3 ) above refers. " * No 
 conclusion can be drawn from Eusebius' silence as to express testimonies of 
 Papias to the Gospel of St. John, as we are ignorant of his special plan, and 
 the title of his book shows that it was not intended to include ' all the oracles 
 of the Lord ' (see p. 6l, note 2)." The second note is : " 3 There is also (! ?) 
 an allusion to it in the quotation from the ' Elders' found in Irenseus (lib. v.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 485 
 
 that either Papias or his Presbyters were acquainted with the 
 fourth Gospel ; and this renders the statement which is made by 
 them without any discussion all the more indefensible. Scarcely 
 a single writer, however apologetic, seriously cites it amongst the 
 external testimonies for the early existence of the Gospel, and the 
 few who do refer to the passage merely mention, in order to 
 abandon, it. So far as the question as to whether the fourth 
 Gospel was mentioned in the work of Papias is concerned, the 
 passage has practically never entered into the controversy at all, 
 the great mass of critics having recognised that it is of no 
 evidential value, and, by common consent, tacitly excluded 
 it. It is admitted that the Bishop of Hierapolis cannot be 
 shown to have known the fourth Gospel, and the majority affirm 
 that he actually was not acquainted with it. Being, therefore, so 
 completely detached from Papias, it is obvious that the passage 
 does not in any way assist the fourth Gospel, but becomes assign- 
 able to vague tradition, and subject to the cumulative force of 
 objections, which prohibit an early date being ascribed to so in- 
 definite a reference. 
 
 Before passing on there is one other point to mention : Andrew 
 of Cassarea, in the preface to his Commentary on the Apocalypse, 
 mentions that Papias maintained "the credibility" (TO dio7rio-Tov) 
 of that book, or, in other words, its apostolic origin. 1 His 
 strong millenarian opinions would naturally make such a composi- 
 tion stand high in his esteem, if indeed it did not materially con- 
 tribute to the formation of his views, which is still more probable. 
 Apologists admit the genuineness of this statement ; nay, claim it 
 as undoubted evidence of the acquaintance of Papias with the 
 
 ad. f. ) which probably was taken from Papias (fr. v. Ronth et Nott.). The 
 Latin passage containing a reference to the Gospel which is published as a 
 fragment of ' Papias' by Grabe and Routh (fr. xi. ) is taken from the ' Dictionary' 
 of a media-val Papias quoted by Grabe upon the passage, and not from the 
 present Papias. The 'Dictionary' exists in MS. both at Oxford and Cambridge. 
 I am indebted to the kindness of a friend for this explanation of what seemed 
 to beastrange forgery" (On (he Canon, p. 65). The note 2, p. 61, referred to 
 in note 2 quoted above, says on this subject : "The passage quoted by Irenseus 
 from ' the Elders ' may probably be taken as a specimen of his style of inter- 
 pretation " (!), and then follows a quotation, "as the Presbyters say," down 
 " to many mansions." Dr. Westcott then continues : " Indeed, from the 
 similar mode of introducing the story of the vine which is afterwards referred 
 to Papias, it is reasonable to conjecture that this interpretation is one from 
 Papias' Exposition." We have given the whole of the passages to show how 
 little evidence there is for the statement which is made. The isolated assertion 
 in the text, which is all that most readers would see, is supported by no better 
 testimony than that in the preceding note inserted at the foot of an earlier 
 page. 
 
 1 Andreas, Proleg. in Apocalypsin ; Routh, Rel. Sacra, i., p. 15.
 
 486 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Apocalypse. 1 Dr. Westcott, for instance, says : " He maintained, 
 moreover, 'the divine inspiration' of the Apocalypse, and com- 
 mented, at least, upon part of it." 2 He must, therefore, have 
 recognised the book as the work of the Apostle John, and we shall, 
 hereafter, show that it is impossible that the author of the Apoca- 
 lypse was the author of the Gospel ; therefore, in this way also, 
 Papias is a witness against the Apostolic origin of the fourth 
 Gospel. 
 
 We must now turn to the Clementine Homilies, although, as we 
 have shown, 3 the uncertainty as to the date of this spurious work, 
 and the late period which must undoubtedly be assigned to its 
 composition, render its evidence of very little value for the 
 canonical Gospels. The passages pointed out in the Homilies as 
 indicating acquaintance with the fourth Gospel were long advanced 
 with hesitation, and were generally felt to be inconclusive; but on the 
 discovery of the concluding portion of the work, and its publica- 
 tion by Dressel in 1853, it was found to contain a passage which 
 apologists now claim as decisive evidence of the use of the Gospel, 
 and which even succeeded in converting some independent critics. 4 
 Tischendorfs and Dr. Westcott, 6 in the few lines devoted to the 
 Clementines, do not refer to the earlier proof passages, but rely 
 entirely upon that last discovered. With a view, however, to 
 making the whole of the evidence clear, we shall give all of the 
 supposed allusions to the fourth Gospel, confronting them with the 
 text. The first is as follows : 
 
 HOM. in. 52. 
 
 Wherefore he, being the true pro- 
 phet, said : 
 
 I am the gate of life : he coming in 
 through me cometh in unto life, as 
 there is no other teaching which is able 
 to save. 
 
 Aid TOVTO avrbs d\T)0r)S &v irpoipr/Tiis 
 HXeyev 
 
 'Eyw ft'ju.i rj TrvXr) rrjs fwTjs- 6 5i' ffjiov 
 flffepxbfi.tvo'i tlfftpxtrai e/y r-qv J'WTJV 
 ws owe oOff-qs erfyas TTJS ffufeiv ovva- 
 
 JOHN x. 9. 
 
 I am the door (of the sheepfold) ; if 
 anyone enter through me he shall be 
 saved, and shall go in and shall go out 
 and shall find pasture. 
 
 'Ryu el/j.i i) dfipa.' 5C tfLov i&v TS 
 ffw0-/iffcrai, Kal elffeXtvfferai. 
 
 1 Liicke, Einl. O/enb. Job., 1852, ii., p. 526 ; Ewald, Die Joh. Schriften, 
 ii., p. 371 f. ; Guericke, Gesammtgesch. N. T., p. 536; Tischendorf, Wann 
 wurden, u. s. w., p. n 6, etc. 
 
 2 On the Canon, p. 65. 3 P. 300 f. 
 
 4 Hilgenfeld, who had maintained that \.\\e^C/e/iien(ines did not use the 
 fourth Gospel, was induced by the passage to which we refer to admit its use. 
 Cf. Die Ew. Justin' 's, p. 385 f. ; Die Evangelien, p. 346 f. ; Der Kanon, p. 29 ; 
 Theol. Jahrb., 1854, p. 534, anm. I ; Zeitschr. wiss. TheoL, 1865, p. 338. 
 Volkmar is inclined to the same opinion, although not with the same decision. 
 
 Theol. Jahrb., 1854, p. 448 f. 
 5 Wann wurden, u. s. w., p. 90 f. 
 
 the Canon, p. 252.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 487 
 
 The first point which is apparent here is that there is a total 
 difference both in the language and real meaning of these two 
 passages. The Homily uses the word TTV\^ instead of the Bvpa 
 of the Gospel, and speaks of the gate of life instead of the 
 door of the Sheepfold. We have already 1 discussed the passage 
 in the Shepherd of Hernias, in which similar reference is made to 
 the gate (irvX.-^) into the kingdom of God, and need not here 
 repeat our argument. In Matt. vii. 13, 14 we have the direct 
 description of the gate (TrvXtj) which leads to life (eis r-r^v ^onp), 
 and we have elsewhere quoted the Messianic Psalm cxviii. 19, 20: 
 " This is the gate of the Lord (avrt] i? irvXr) rov Kvpiov) f the 
 righteous shall enter into it." In another place the author of the 
 Homilies, referring to a passage parallel to, but differing from, 
 Matt, xxiii. 2, which we have elsewhere considered, 3 and which is 
 derived from a Gospel different from ours, says : " Hear them 
 (Scribes and Pharisees who sit upon Moses's seat), he said, as 
 entrusted with the key of the kingdom which is knowledge, which 
 alone is able to open the gate of life (irv\t] TT?S C w %)> through 
 which alone is the entrance to Eternal life." 4 Now, in the very 
 next chapter to that in which the saying which we are discussing 
 occurs, a very few lines after it, indeed, we have the following 
 passage : " Indeed, he said further : ' I am he concerning whom 
 Moses prophesied, saying : ' a prophet shall the Lord our God 
 raise up to you from among your brethren as also (he raised) me ; 
 hear ye him regarding all things, but whosoever will not hear that 
 prophet he shall die.' " 5 There is no such saying in the canonical 
 Gospels or other books of the New Testament attributed to 
 Jesus, but a quotation from Deuteronomy xviii. 15 f., materially 
 different from this, occurs twice in the Acts of the Apostles, once 
 being put into the mouth of Peter applied to Jesus, 6 and the 
 second time also applied to him, being quoted by Stephen. 7 It is 
 quite clear that the writer is quoting from uncanonical sources, 
 and here is another express declaration regarding himself: "I am 
 he," etc., which is quite in the spirit of the preceding passage 
 which we are discussing, and probably derived from the same 
 source. In another place we find the following argument : " But 
 the way is the manner of life, as also Moses says : ' Behold I have 
 set before thy face the way of life, and the way of death '; 8 and in 
 agreement the teacher said : ' Enter ye through the narrow and 
 straitened way through which ye shall enter into life '; and in 
 another place, a certain person inquiring, ' What shall I do to 
 inherit eternal life ?' he intimated the Commandments of the 
 Law. "9 It has to be observed that the Homilies teach the doctrine 
 
 1 P. 438 f. 2 Ps. cxvii. 20, Sept. 3 p. 308 f. 
 
 4 Horn., iii. 18. = Ib., iii. 53. 6 Acts iii. 22. 
 
 7 Jb., vii. 37. 8 Dent. xxx. 15. 9 Horn., xviii. 17.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 that the spirit in Jesus Christ had already appeared in Adam, and 
 by a species of transmigration passed through Moses and the 
 Patriarchs and prophets : " who from the beginning of the world, 
 changing names and forms, passes through Time(Toi/aiwvaT/3ex t )' 
 until, attaining his own seasons, being on account of his labours 
 anointed by the mercy of God, he shall have rest for ever." 1 
 Just in the same way, therefore, as the Homilies represent Jesus 
 as quoting a prophecy of Moses, and altering it to a personal 
 declaration, " I am the prophet," etc., so here again they make 
 him adopt this saying of Moses and, " being the true prophet," 
 declare : " I am the gate or the way of life "inculcating the 
 same commandments of the law which the Gospel of the Homilies 
 represents Jesus as coming to confirm and not to abolish. The 
 whole system of doctrine of the Clementines, as we shall presently 
 see, indicated here even by the definition of " the true prophet," 
 is so fundamentally opposed to that of the fourth Gospel that 
 there is no reasonable ground for supposing that the author made 
 use of it ; and this brief saying, varying as it does in language and 
 sense from the parallel in the Gospel, cannot prove acquaintance 
 with it. There is good reason to believe that the author of the 
 fourth Gospel, who most undeniably derived materials from earlier 
 Evangelical works, may have drawn from a source likewise used 
 by the Gospel according to the Hebrews, and thence many 
 analogies might well be presented with quotations from that or 
 kindred Gospels. We find, further, this community of source in 
 the fact that in the fourth Gospel, without actual quotation, there 
 is a reference to Moses, and, no doubt, to the very passage (Deut. 
 xviii. 15) which the Gospel of the Clementines puts into the 
 mouth of Jesus, John v. 46 : " For had ye believed Moses ye 
 would believe me, for he wrote of me." Whilst the Ebionite 
 Gospel gave prominence to this view of the case, the dogmatic 
 system of the Logos Gospel did not permit of more than mere 
 reference to it. 
 
 The next passage pointed out as derived from the Johannine 
 Gospel occurs in the same chapter : " My sheep hear my voice." 
 
 Ta 
 
 HOM. III. 52. 
 irp6/3a.Ta. aKOuti rrjs 
 
 JOHN x. 27. 
 Toi Trp6para TO. t/j.a TT) 
 
 fi.ov 
 
 There was no more common representation amongst the Jews 
 of the relation between God and his people than that of a Shepherd 
 and his sheep, 2 nor any more current expression than " hearing 
 his voice." This brief anonymous saying was in all probability 
 derived from the same source as the preceding, which cannot be 
 
 1 Horn., iii. 20. 
 
 2 Cf. Isaiah xl. II ; liii. 6; Ezek. xxxiv. ; Zech^xi. ; Hebrews xiii. 20.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 489 
 
 identified with the fourth Gospel. Tradition, and the acknow- 
 ledged existence of other written records of the teaching of Jesus, 
 oppose any exclusive claim to this fragmentary saying. 
 
 We have already discussed the third passage regarding the new 
 birth in connection with Justin, 1 and may therefore pass on to the 
 last and most important passage, to which we have referred as 
 contained in the concluding portion of the Homilies first published 
 by Dressel in 1853. We subjoin it in contrast with the parallel in 
 the fourth Gospel : 
 
 HOM. xix. 22. JOHN ix. 1-3. 
 
 And as he was passing by, he saw 
 
 Wherefore also our Teacher when 
 we inquired regarding the man blind 
 from birth and whose sight was 
 restored by him if this man had 
 sinned or his parents that he should 
 
 a man blind from birth. 
 
 2. And his disciples asked him 
 saying : Rabbi, who sinned, this man 
 or his parents that he should be born 
 
 be born blind, answered in explana- j blind ? 
 tion : Neither this man sinned at all 3. Jesus answered, Neither this man 
 nor his parents, but that through ! sinned, nor his parents, but that the 
 him the power of God might be made j works of God might be made manifest 
 manifest, healing the sins of ignorance. 
 
 in him. 
 
 1. Kcu irapdytav eldfv dvffpwirov 
 rv(f>\bv K yeverijs. 1. Kal Tjp&rrjffav 
 avrbv ol fj.aO-riral avrov \tyovres- 
 'Paj38el, rls ij/j-aprev, ovros f) ol yovets 
 avrov, 'iva rv<f>\bs yevi>r)6rj ; 3. 'A.ireKpl6T) 
 Ovre oCros ij/j-aprev ovre ol 
 
 "Odev Kal 8iddffKa\os rj/j.uiv Trepl rov 
 <!K yeverrjs Trrjpov Kal dvafi\e\f/avros 
 Trap' avrov es^erafav epuni\aa.aiv, el 
 ouros TJfj,aprev 1} ol yovels avrov, 'iva 
 rv<j>\bs yevvrfOri, aireKplvaro- ovre ovr6s 
 n TJfj.aprev, ovre ol yovels avrov, dXX' 
 
 'iva di' avrov tjtaveptadrj i] Suva/Mis rov > yoveis avrov, dXX' 'iva <pavepti>6rj ra 
 6fov rijs dyvolas lu/j-tvi) ra afJ.aprrjfj.ara. \ i-pya rov Oeov fv avr(p. 
 
 It is necessary that we should consider the context of this passage 
 in the Homily, the characteristics of which are markedly opposed 
 to the theory that it was derived from the fourth Gospel. We 
 must mention that, in the Clementines, the Apostle Peter is repre- 
 sented as maintaining that the Scriptures are not all true, but are 
 mixed up with what is false, and that on this account, and in order 
 to inculcate the necessity of distinguishing between the true and 
 the false, Jesus taught his disciples, "Be ye approved money- 
 changers " 2 an injunction not found in our Gospels. One of the 
 points which Peter denies is the fall of Adam- -a doctrine which, 
 as Neander remarked, " he must combat as blasphemy." 3 At 
 
 1 P. 472 f. 
 
 2 Horn., iii. 50, cf. 9, 42 f. ; ii. 38. The author denies that Moses wrote the 
 Pentateuch (Horn., iii. 47 f.). 
 
 3 Horn., iii. 20 f. , 42 f. , viii. 10. "Die Lehre von einem Sundenfalle des 
 ersten Menschen musste der Verfasser der Clementinen ah Gotteslasterung 
 bekdmpfen" (Neander, K. G., ii., p. 612 f. ). The Jews at that period held a 
 similar belief (Eisenmenger, Entd. J-udenthum, i., p. 336). Adam, according 
 to the Homilies, not only did not sin, but, as a true prophet possessed of the 
 Spirit of God which afterwards was in Jesus, he was incapable of sin 
 (Schliemann, Die Clementinen, pp. 130, 176 f., 178 f.).
 
 490 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the part we are considering he is discussing with Simon under 
 whose detested personality, as we have elsewhere shown, the 
 Apostle Paul is really attacked and refuting the charges he brings 
 forward regarding the origin and continuance of evil. The Apostle 
 Peter, in the course of the discussion, asserts that evil is the same 
 as pain and death, but that evil does not exist eternally, and, 
 indeed, does not really exist at all, for pain and death are only 
 accidents without permanent force pain is merely the disturbance 
 of harmony, and death nothing but the separation of soul from 
 body. 1 The passions also must be classed amongst the things 
 which are accidental, and are not always to exist ; but these, 
 although capable of abuse, are in reality beneficial to the soul 
 when properly restrained, and carry out the will of God. The 
 man who gives them unbridled course ensures his own punish- 
 ment. 2 Simon inquires why men die prematurely and diseases 
 periodically come, and also visitations of demons and of madness 
 and other afflictions ; in reply to which Peter explains that parents, 
 by following their own pleasure in all things and neglecting proper 
 sanitary considerations, produce a multitude of evils for their 
 children, and this either through carelessness or ignorance. 3 
 Then follows the passage we are discussing : " Wherefore also our 
 Teacher," etc., and at the end of the quotation lie continues : 
 " and truly such sufferings ensue in consequence of ignorance "; 
 and, giving an instance, 4 he proceeds : " Now the sufferings which 
 you before mentioned are the consequence of ignorance, and 
 certainly not of an evil act, which has been committed," 5 etc. It 
 is quite apparent that the peculiar variation from the parallel in 
 the fourth Gospel in the latter part of the quotation is not 
 accidental, but is the point upon which the whole propriety of the 
 quotation depends. In the Gospel of the Clementines the man is 
 not blind from his birth, " that the works of God might be made 
 manifest in him " a doctrine which would be revolting to the 
 author of the Homilies but the calamity has befallen him in 
 consequence of some error of ignorance on the part of his parents 
 which brings its punishment ; and " the power of God " is made 
 manifest in healing the sins of ignorance. The reply of Jesus is a 
 professed quotation, and it varies very substantially from the parallel 
 
 1 Horn., xix. 20. 
 
 * Ib. , xix. 21. According to the author of the Clementines, evil is the 
 consequence of sin, and is, on onre hand, necessary for the punishment of sin ; 
 but, on the other, beneficial as leading men to improvement and upward pro- 
 gress. Suffering is represented as wholesome, and intended for the elevation 
 of man (cf. Horn., ii. 13 ; vii. 2 ; viii. n). Death was originally designed 
 for man, and was not introduced by Adam's " fall," but is really necessary 
 to nature, the Homilist considers (cf. Schliemann, Die Clementinen, p. 177, 
 p. i68f.). 
 
 3 Ib., xix. 22. 4 Ib. , xix. 22. 5 Ib., xix. 22.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 491 
 
 in the Gospel, presenting evidently a distinctly different version of the 
 episode. The substitution of Tnjpos for TV</>A,OS in the opening is also 
 significant, more especially as Justin likewise in his general remark, 
 which we have discussed, uses the same word. Assuming the passage 
 in the fourth Gospel to be the account of a historical episode, as 
 apologists, of course, maintain, the case stands thus : The author 
 of the Homilies introduces a narrative of a historical incident in 
 the life of Jesus, which may have been, and probably was, 
 reported in many early Gospels in language which, though 
 analogous to, is at the same time decidedly different, in the part, 
 which is a professed quotation, from that of the fourth Gospel, 
 and presents another and natural comment upon the central event. 
 The reference to the historical incident is, of course, no evidence 
 of dependence on the fourth Gospel, which, although it may 
 be the only accidentally surviving work which contains the 
 narrative, had no prescriptive and exclusive property in it ; and so 
 far from the partial agreement in the narrative proving the use of 
 the fourth Gospel, the only remarkable point is, that all narratives 
 of the same event and reports of words actually spoken do not 
 more perfectly agree, while, on the other hand, the very decided 
 variation in the reply of Jesus, according to the Homily, from that 
 given in the fourth Gospel leads to the distinct presumption that 
 it is not the source of the quotation. 
 
 It is unreasonable to assert that such a reference, without 
 the slightest indication of the source from which the author 
 derived his information, must be dependent on one particular 
 work, more especially when the part which is given as distinct 
 quotation substantially differs from the record in that work. We 
 have already illustrated this on several occasions, and may once 
 more offer an instance. If the first Synoptic had unfortunately 
 perished, like so many other gospels of the early Church, and in 
 the Clementines we met with the quotation, " Blessed are the poor 
 in spirit, for theirs is the kingdom of heaven " (Ma/capiot 01 
 7TTa>x ' TU> TrveujuaTt, on aurwi/ rrii> r/ /ifacriAeia TWV oi'pavwv), 
 apologists would certainly assert, according to the principle upon 
 which they act in the present case, that this quotation was clear 
 evidence of the use of Luke vi. 20, " Blessed are ye poor, for 
 yours is the kingdom of God " (MaKapioi ot Trrto-^oi, on, 
 vfjierepa tWtv t] /^acriAeia. TO? 0t>v), more especially as a few 
 codices actually insert TW Trvevfjutri, the slight variations being 
 merely ascribed to free quotation from memory. In point of fact, 
 however, the third Synoptic might not at the time have been in 
 existence, and the quotation might have been derived, as it is, 
 from Matt. v. 3. Nothing is more certain and undeniable than 
 the fact that the author of the fourth Gospel made use of materials 
 derived from oral tradition and earlier records for its composition.
 
 492 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 It is equally undeniable that other gospels had access to the same 
 materials, and made use of them ; and a comparison of our three 
 Synoptics renders very evident the community of materials, includ- 
 ing the use of the one by the other, as well as the diversity of 
 literary handling to which those materials were subjected. It is 
 impossible with reason to deny that the Gospel according to the 
 Hebrews, for instance, as well as other earlier evangelical works 
 now lost, may have drawn from the same sources as the 
 fourth Gospel, and that narratives derived from the one may 
 present analogies with the other whilst still perfectly independent 
 of it. Whatever private opinion, therefore, any one may form as 
 to the source of the anonymous quotations which we have been 
 considering, it is evident that they are totally insufficient to prove 
 that the author of the Clementine Homilies must have made use of 
 the fourth Gospel, and consequently they do not establish even 
 the contemporary existence of that work. If such quotations, 
 moreover, could be traced with fifty times greater probability to 
 the fourth Gospel, it is obvious that they could do nothing towards 
 establishing its historical character and apostolic origin. 
 
 Leaving, however, the few and feeble analogies by which apolo- 
 gists vainly seek to establish the existence of the fourth Gospel 
 and its use by the author of the Pseudo-Clementine Homilies, and 
 considering the question for a moment from a wider point of view, 
 the results already attained are more than confirmed. The doc- 
 trines held and strongly enunciated in the Clementines seem to us 
 to exclude the supposition that the author can have made use of a 
 work so fundamentally at variance with all his views as the fourth 
 Gospel, and it is certain that, holding those opinions, he could 
 hardly have regarded such a Gospel as an apostolic and authorita- 
 tive document. Space will not permit our entering adequately 
 into this argument, and we must refer our readers to works more 
 immediately devoted to the examination of \\\Q Homilies for a close 
 analysis of their dogmatic teaching ; but we may in the briefest 
 manner point out some of their more prominent doctrines in 
 contrast with those of the Johannine Gospel. 
 
 One of the leading and most characteristic ideas of the 
 Clementine Homilies is the essential identity of Judaism and 
 Christianity. Christ revealed nothing new with regard to God, 
 but promulgated the very same truth concerning him as 
 Adam, Moses, and the Patriarchs, and the right belief is that 
 Moses and Jesus were essentially one and the same. 1 Indeed, 
 it may be said that the teaching of 'the Homilies is more Jewish 
 than Christian. In the preliminary Epistle of the Apostle Peter 
 to the Apostle James, when sending the book, Peter entreats that 
 
 1 Horn., xvii. 4; xviii. I4;viii. 6.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 493 
 
 James will not give it to any of the Gentiles, 1 and James says : 
 " Necessarily and rightly our Peter reminded us to take pre- 
 cautions for the security of the truth, that we should not com- 
 municate the books of his preachings, sent to us, indiscriminately 
 to all, but to him who is good and discreet and chosen to teach, 
 and who is circumcised? being faithful,"3 etc. Clement also is 
 represented as describing his conversion to Christianity in the 
 following terms : " For this cause I fled for refuge to the Holy 
 God and Law of the Jews, with faith in the certain conclusion 
 that, by the righteous judgment of God, both the Law is pre- 
 scribed and the soul beyond doubt everywhere receives the 
 desert of its actions." 4 Peter recommends the inhabitants of 
 Tyre to follow what are really Jewish rites, and to hear " as the 
 God-fearing Jews have heard." 5 The Jew has the same truth as 
 the Christian : " For as there is one teaching by both (Moses and 
 Jesus), God accepts him who believes either of these." 6 The 
 Law was in fact given by Adam as a true prophet knowing all 
 things, and it is called " Eternal," and neither to be abrogated by 
 enemies nor falsified by the impious.? The author, therefore, 
 protests against the idea that Christianity is any new thing, and 
 insists that Jesus came to confirm, not abrogate, the Mosaic Law. 8 
 On the other hand, the author of the fourth Gospel represents 
 Christianity in strong contrast and antagonism to Judaism. In 
 his antithetical system, the religion of Jesus is opposed to 
 Judaism as well as all other belief, as light to darkness and life to 
 death.? The Law which Moses gave is treated as merely national, 
 and neither of general application nor intended to be permanent, 
 being only addressed to the Jews. It is perpetually referred to 
 as the "Law of the Jews," "your Law" and the Jewish festivals 
 as Feasts of the Jews ; and Jesus neither held the one in any 
 consideration nor did he scruple to show his indifference to the 
 other. 10 The very name of " the Jews," indeed, is used as an 
 equivalent for the enemies of Christ. 11 The religion of Jesus is 
 not only absolute, but it communicates knowledge of the Father 
 which the Jews did not previously possess. 12 The inferiority of. 
 Mosaism is everywhere represented : " And out of his fulness all 
 we received, and grace for grace. Because the Law was given 
 
 1 Ep. Petri ad Jacob. , I. 2 Cf. Galatians ii. 7- 
 
 3 Contestatio, i. 4 Horn., iv. 22. 
 
 5 Ib., vii. 4 ; cf. ii. 19, 20 ; xiii. 4. 6 Ib. , viii. 6, cf. 7. 
 
 7 Ib., viii. 10. 8 Ib., iii. 51. 
 
 9 John xii. 46 ; i. 4, 5, 7 f. ; iii. 19-21 ; v. 24 ; viii. 12 ; ix. 5 ; xii. 35 f. ; 
 xiv. 6. 
 
 10 Ib., ii. 13 ; iv. 20 f. ; v. i, 16, 18 ; vi. 4 ; vii. 2, 19, 22; viii. I7;ix. 16, 
 28, 29 ; x. 34 ; xv. 25, etc. 
 " Ib., vi. 42, 52, etc. 
 
 12 Ib., i. 18 ; viii. 19, 31 f., 54, 55 ; xv. 21 f.; xvii. 25, 26.
 
 494 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 through Moses ; grace and truth came through Jesus Christ." 1 
 " Verily, verily I say unto you : Moses did not give you the bread 
 from Heaven, but my Father giveth you the true bread from 
 heaven." 2 The fundamental difference of Christianity from 
 Judaism will further appear as we proceed. 
 
 The most essential principle of the Clementines, again, is Mono- 
 theism the absolute oneness of God which the author 
 vehemently maintains as well against the ascription of divinity to 
 Christ as against heathen Polytheism and the Gnostic theory of 
 the Demiurge as distinguished from the Supreme God. Christ 
 not only is not God, but he never asserted himself to be so.3 He 
 wholly ignores the doctrine of the Logos, and his speculation is 
 confined to the 2o<ia, the Wisdom of Proverbs viii., etc., and ft, 
 as we shall see, at the same time a less developed and very 
 different doctrine from that of the fourth Gospel. 4 The idea of a 
 hypostatic Trinity seems to be quite unknown to him, and would 
 have been utterly abhorrent to his mind as sheer Polytheism. On 
 the other hand, the fourth Gospel proclaims the doctrine of a 
 hypostatic Trinity in a more advanced form than any other writing 
 of the New Testament. It is, indeed, the fundamental principle 
 of the work, as the doctrine of the Logos is its most characteristic 
 feature. In the beginning the Word not only was with God, but 
 "the Word was God" (Oebs ty 6 Aoyos).s He is the "only 
 begotten God " (povoyevr)? 6>os), 6 and his absolutely divine nature 
 is asserted both by the Evangelist and in express terms in the 
 discourses of Jesus. 7 Nothing could be more opposed to the 
 principles of the Clementines. 
 
 According to the Homilies, the same Spirit, the 2o<ia, 
 appeared in Adam, Enoch, Noah, Abraham, Isaac, Jacob, Moses, 
 and finally in Jesus, who are the only " true prophets," and are 
 called the seven Pillars (OTTO, <TTV\OI) of the world. 8 These 
 seven persons, therefore, are identical, the same true Prophet and 
 Spirit " who from the beginning of the world, changing names and 
 forms, passes through time," 9 and these men were thus essentially 
 the same as Jesus. As Neander rightly observes, the author of 
 the Homilies " saw in Jesus a new appearance of that Adam whom 
 he had ever venerated as the source of all the true and divine in 
 man." 10 We need not point out how different these views are from 
 
 1 John i. 16, 17 ; cf. x. I, 8. - 76., vi. 32 f. 3 Horn., xvi. 15 f. 
 
 4 Cf. Dorner, Lehre Pers. Christi, i., p. 334. s John i. I. 
 
 6 76., i. 1 8. This is the reading of the Cod. Sinaiticus, of the Cod. Vati- 
 canus, and Cod. C., as well as of other ancient MSS., and it must be accepted 
 as the best authenticated. 
 
 i 76,, i. 2 ; v. 17 f. ; x. 30 f., 38 ; xiv. 7 f., 23; xvii. 5, 21 f., etc. 
 
 8 Horn., iii. 20 f. ; ii. 15 ; viii. 10 ; xvii. 4 ; xviii. 14. 
 
 9 76., iii. 20. I0 K. G., ik, p. 622 ; cf. Horn., iii. 18 f.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 495 
 
 the Logos doctrine of the fourth Gospel. In other points there is 
 an equally wide gulf between the Clementines and the fourth 
 Gospel. According to the author of the Homilies, the chief dogma 
 of true religion is Monotheism. Belief in Christ, in the specific 
 Johannine sense, is nowhere inculcated, and where belief is spoken 
 of it is merely belief in God. No dogmatic importance whatever 
 is attached to faith in Christ or to his sufferings, death, and resur- 
 rection, and of the doctrines of Atonement and Redemption there 
 is nothing in the Homilies everyone must make his own recon- 
 ciliation with God, and bear the punishment of his own sins. 1 On 
 the other hand, the representation of Jesus as the Lamb of God 
 taking away the sins of the world 2 is the very basis of the fourth 
 Gospel. The passages are innumerable in which belief in Jesus is 
 insisted upon as essential. " He that believeth in the Son hath 
 eternal life, but he that believeth not the Son shall not see life, 
 
 but the wrath of God abideth on him "3 "for if ye believe not 
 
 that I am he, ye shall die in your sins." 4 In fact, the whole of 
 Christianity, according to the author of the fourth Gospel, is con- 
 centrated in the possession of faith in Christ. 5 Belief in God 
 alone is never held to be sufficient ; belief in Christ is necessary 
 for salvation ; he died for the sins of the world, and is the object 
 of faith, by which alone forgiveness and justification before God 
 can be secured. The same discrepancy is apparent in smaller 
 details. In the Clementines the Apostle Peter is the principal 
 actor, and is represented as the chief amongst the Apostles. In 
 the Epistle of Clement to James, which precedes the Homilies, 
 Peter is described in the following terms : " Simon, who, on 
 account of his true faith and of the principles of his doctrine, 
 which were most sure, was appointed to be the foundation of the 
 Church ; and for this reason his name was by the unerring voice of 
 Jesus himself changed to Peter ; the first-fruit of our Lord ; the first 
 of the Apostles ; to whom first the Father revealed the son ; whom 
 the Christ deservedly pronounced blessed ; the called and chosen 
 and companion and fellow-traveller (of Jesus) ; the admirable and 
 approved disciple, who as fittest of all was commanded to 
 enlighten the West, the darker part of the world, and was enabled 
 to guide it aright," etc. 6 He is here represented as the Apostle 
 to the Heathen, the hated Apostle Paul being robbed of that 
 honourable title ; and he is, in the spirit of this introduction, made 
 to play, throughout, the first part amongst the Apostles. In the 
 
 1 Horn., iii. 6 f. 2 John i. 29 ; cf. iii. 14 f., iv. 42, etc. 
 
 3 Ib., iii. 36 ; cf. 16 f. 4 Ib., viii. 24. 
 
 5 Ib., iii. 14 f. ; v. 24 f. ; vi. 29, 35 f., 40, 47, 65; vii. 38 ; viii. 24, 51 ; 
 ix. 25 f. ; x. 9, 28 ; xi. 25 f. ; xii. 47 ; xiv. 6 ; xv. 5 f. ; xvi. 9 ; xvii. 2 f. ; 
 xx. 31. 
 
 6 Ep. Clem. ad. Jacobum, i.
 
 496 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 fourth Gospel, however, he is assigned a place quite secondary to 
 John, who is the disciple whom Jesus loved, and who leans on his 
 bosom. 1 We shall only mention one other point. The Homilist, 
 when attacking the Apostle Paul, under the name of Simon the 
 Magician, for his boast that he had not been taught by man, but 
 by a revelation of Jesus Christ, 2 whom he had only seen in a 
 vision, inquires : " Why, then, did the Teacher remain and 
 discourse a whole year to us who were awake, if you became his 
 Apostle after a single hour of instruction ?" 3 As Neander aptly 
 remarks : " If the author had known from the Johannine 
 Gospel that the teaching of Christ had continued for several years, 
 he would certainly have had particularly good reason instead of 
 one year to set several."* It is obvious that an author with so 
 vehement an animosity against Paul would assuredly have 
 strengthened his argument by adopting the more favourable 
 statement of the fourth Gospel as to the duration of the ministry 
 of Jesus, had he been acquainted with that work. 
 
 Our attention must now be turned to the anonymous com- 
 position known as the Epistle to Diognetus, general particulars 
 regarding which we have elsewhere given. 5 This Epistle, it is 
 admitted, does not contain any quotation from any evangelical 
 work, but on the strength of some supposed references it is 
 claimed by apologists as evidence for the existence of the fourth 
 Gospel. Tischendorf, who only devotes a dozen lines to this 
 work, states his case as follows : " Although this short apologetic 
 Epistle contains no precise quotation from any gospel, yet it 
 has repeated references to evangelical, and particularly to 
 Johannine, passages. For when the author writes, ch. 6 : 
 ' Christians dwell in the world, but they are not of the world ' ; 
 and in ch. 10 : ' For God has loved men, for whose sakes he made 
 
 the world to whom he sent his only begotten Son,' the 
 
 reference to John xvii. 1 1 {' But they are in the world ') ; 14 (' The 
 world hateth them, for they are not of the world'); 16 ('They 
 are not of the world as I am not of the world ') ; and to John iii. 
 1 6 (' God so loved the world that he gave his only begotten Son '), 
 is hardly to be mistaken." 6 
 
 Dr. Westcott still more emphatically claims the Epistle as 
 evidence for the fourth Gospel, and we shall, in order impartially 
 to consider the question, likewise quote his remarks in full upon 
 
 1 Cf. John xiii. 23-25 ; xix. 26 f. ; xx. 2 f. ; xxi. 3 f., 7, 20 f. 
 
 Gal. i. 12 f. 3 ffom., xvii. 19. 
 
 4 K. G. , ii. , p. 624, anm. 1 . 5 P. 320 f. 
 
 6 IVann wurden, u. s. w., p. 40. We may mention that neither Tischen- 
 dorf nor Dr. Westcott gives the Greek of any of the passages pointed out 
 in the Epistle, nor do they give the original text of the parallels in the 
 Gospel.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 497 
 
 the point; but, as he introduces his own paraphrase of the 
 context in a manner which does not properly convey its true 
 nature to a reader who has not the Epistle before him, we shall 
 take the liberty of putting the actual quotations in italics, and the 
 rest must be taken as purely the language of Dr. Westcott. We 
 shall hereafter show also the exact separation which exists between 
 phrases which are here, with the mere indication of some 
 omission, brought together to form the supposed references to the 
 fourth Gospel. Dr. Westcott says : "In one respect the two 
 parts of the book are united, 1 inasmuch as they both exhibit a 
 combination of the teaching of St. Paul and St. John. The love 
 of God, it is said in the letter to Diognetus, is the source of love 
 in the Christian, who must needs ' love God who thus first loved him ' 
 (n-pottyair^o-avTa), and find an expression for this love by loving 
 his neighbour, whereby he will be ' an imitator of God.' ' for 
 God loved men, for whose sakes He made the world, to whom He 
 
 subjected all things that are in the earth unto whom (TT/OO?) He 
 
 sent His only begotten Son, to whom He promised the kingdom in 
 heaven (TTJV ev ovpavw /iJao-iXetav), and will give it to those 
 who love him' God's will is mercy ; ' He sent His Son as wishing 
 
 to save (a>s o-<ua>v) and not to condemn,' and as witnesses of 
 
 this ' Christians dwell in the world, though they are not of the 
 world.' " 2 At the close of the paragraph he proceeds : " The 
 presence of the teaching of St. John is here placed beyond all 
 doubt. There are, however, no direct references to the Gospels 
 throughout the letter, nor indeed any allusions to our Lord's 
 discourses." 3 
 
 As we have already stated, the writer of the Epistle to Diognetus 
 is unknown ; Diognetus, the friend to whom it is addressed, is 
 equally unknown ; the letter is neither mentioned nor quoted by 
 any of the Fathers, nor by any ancient writer, and there is no 
 external evidence as to the date of the composition. It existed 
 
 1 This is a reference to the admitted fact that the first ten chapters are by a 
 different author from the writer of the last two. 
 
 2 On the Canon, p. 77. Dr. Westcott continues, referring to the later and 
 more recent part of the Epistle: "So in the conclusion we read that 'the 
 
 Word who was from the beginning at His appearance speaking boldly 
 
 manifested the mysteries of the Father to those who were judged faithful by 
 Him.' And these again to whom the Word speaks, ' from love of that which 
 is revealed to them,' share their knowledge with others." It is not necessary 
 to discuss this, both because of the late date of the two chapters and because 
 there is certainly no reference at all to the Gospel in the words. We must, 
 however, add that, as the quotation is given, it conveys quite a false impression 
 of the text. We may just mention that the phrase which Dr. Westcott quotes 
 as "the Word who was from the beginning" is in the text, " This is he who 
 was from the beginning" (oDros 6 air dpxw), although "the Word" is in the 
 context, and no doubt intended. 
 
 3 Ib., p. 7 8. 
 
 2K
 
 498 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 only in one codex, destroyed at Strasburg during the Franco- 
 German war, the handwriting of which was referred to the 
 thirteenth or fourteenth century ; but it is far from certain that it 
 was so old. The last two chapters are a falsification by a later 
 writer than the author of the first ten. There is no internal 
 evidence in this brief didactic composition requiring or even 
 suggesting its assignment to the second or third centuries ; but, 
 on the contrary, we venture to assert that there is evidence, both 
 internal and external, justifying the belief that it was written at a 
 comparatively recent date. Apart from the uncertainty of date, 
 however, there is no allusion in it to any Gospel. Even if there 
 were, the testimony of a letter by an unknown writer at an 
 unknown period could not have any weight; but, under the actual 
 circumstances, the Epistle to Diognetus furnishes absolutely no 
 testimony at all for the apostolical origin and historical character 
 of the fourth Gospel. 1 
 
 The fulness with which we have discussed the supposed testi- 
 mony of Basilides 2 renders it unnecessary for us to re-enter at any 
 length into the argument as to his knowledge of the fourth Gospel. 
 Tischendorf3 and Dr. Westcott 4 assert that two passages namely : 
 " The true light which lighteth every man came into the world," 
 corresponding with John i. 9 ; and : " mine hour is not yet come," 
 agreeing with John ii. 4, which are introduced by Hippolytus in 
 his work against Heresies 5 with a subjectless <f>ij<ri, " he says " are 
 quotations made in some lost work by Basilides. We have shown 
 that Hippolytus and other writers of his time were in the habit of 
 quoting passages from works by the founders of sects and by their 
 later followers without any distinction, an utterly vague </;cri doing 
 service equally for all. This is the case in the present instance, 
 and there is no legitimate reason for assigning these passages to 
 Basilides himself, but, on the contrary, many considerations which 
 forbid our doing so, which we have elsewhere detailed. 
 
 These remarks most fully apply to Valentinus, whose supposed 
 quotations we have exhaustively discussed, 6 as well as the one 
 passage given by Hippolytus containing a sentence found in John 
 x. 8,7 the only one which can be pointed out. We have distinctly 
 proved that the quotations in question are not assignable to 
 Valentinus himself a fact which even apologists admit. There is 
 no just ground for asserting that his terminology was derived from 
 
 1 Readers interested in more minutely discussing the point whether the 
 Epistle even indicates the existence of the fourth Gospel are referred to the 
 complete edition, 1879, ii., pp. 355-368, in which the question was argued and 
 printed in smaller type. 
 
 2 P. 322 f. 3 Wann warden, u. s. w., p. 52. 
 4 On the Canon, p. 256, note 3. 5 vii. 22, 27. 
 
 6 P. 330 f. "> Afy Hcer., vi. 35.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 499 
 
 the fourth Gospel, the whole having been in current use long 
 before that Gospel was composed. There is no evidence whatever 
 that Valentinus was acquainted with such a work. 
 
 We must generally remark, however, with regard to Basilides, 
 Valentinus, and all such Heresiarchs and writers, that, even if it 
 could be shown, as actually it cannot, that they were acquainted 
 with the fourth Gospel, the fact would only prove the existence of 
 the work at a late period in the second century, but would furnish 
 no evidence of the slightest value regarding its apostolic origin, or 
 towards establishing its historical value. On the other hand, if, 
 as apologists assert, these heretics possessed the fourth Gospel, 
 their deliberate and total rejection of the work furnishes evidence 
 positively antagonistic to its claims. It is difficult to decide 
 whether their rejection of the Gospel or their ignorance of its 
 existence is the more unfavourable alternative. 
 
 The dilemma is the very same in the case of Marcion. We 
 have already fully discussed his knowledge of our Gospels, and 
 need not add anything here. It is not pretended that he made 
 any use of the fourth Gospel, and the only ground upon which it 
 is argued that he supplies evidence even of its existence is the 
 vague general statement of Tertullian, that Marcion rejected the 
 Gospels " which are put forth as genuine, and under the name of 
 Apostles, or, at least, of contemporaries of the Apostles," denying 
 their truth and integrity, and maintaining the sole authority of his 
 own Gospel. 1 We have shown how unwarrantable it is to affirm 
 from such data that Marcion knew, and deliberately repudiated, 
 the four canonical Gospels. The Fathers, with uncritical haste 
 and zeal, assumed that the Gospels adopted by the Church at the 
 close of the second and beginning of the third centuries must 
 equally have been invested with canonical authority from the first, 
 and Tertullian took it for granted that Marcion, of whom he knew 
 very little, must have actually rejected the four Gospels of his own 
 Canon. Even Dr. Westcott admits that " it is uncertain whether 
 Tertullian in the passage quoted speaks from a knowledge of what 
 Marcion may have written on the subject, or simply from his own 
 point of sight." 2 There is not the slightest evidence that Marcion 
 knew the fourth Gospel, and, if he did, it would be perfectly inexplic- 
 able that he did not adopt it as peculiarly favourable to his own views. 
 If he was acquainted with the work, and, nevertheless, rejected it 
 as false and adulterated, his testimony is obviously opposed to the 
 Apostolic origin and historical accuracy of the fourth Gospel, and 
 the critical acumen which he exhibited in his selection of the 
 Pauline Epistles renders his judgment of greater weight than that 
 of most of the Fathers. 
 
 1 Adv. Marc., iv. 3, 4. 2 On the Canon, p. 276, note I.
 
 5 oo SUPERNATURAL RELIGION 
 
 We have now reached an epoch when no evidence regarding the 
 fourth Gospel can have much weight, and the remaining witnesses 
 need not detain us long. 
 
 We have already discussed at length the evidence of Tatian in 
 connection with the Synoptics, 1 and shall presently return to the ques- 
 tion of the Diatessaron as it affects the fourth Gospel. We have now 
 briefly to refer to the address to the Greeks (Aoyos 7r/3os"EAA.77vas), 
 and to ascertain what testimony it bears regarding that Gospel. It 
 was composed after the death of Justin, and scarcely dates earlier 
 than the beginning of the last quarter of the second century. No 
 Gospel and no work of the New Testament is mentioned in this 
 composition, but Tischendorf 2 and others point out one or two 
 supposed references to passages in the fourth Gospel. The first 
 of these in order is one indicated by Dr. Westcott, 3 but to which 
 Tischendorf does not call attention : "God was in the beginning; 
 but we have learned that the beginning is the power of Reason 
 (0ebs fjv fv a/^X??' T *) v ^ ^-PX^I V ^oyov 8vvap.iv Trapei\ij<f>afjiv). 
 For the Lord of the Universe (SnroT?/s TWV 6Awv) being himself the 
 substance (woo-rao-is) of all, in that creation had not been accom- 
 plished was alone, but inasmuch as he was all power, and himself 
 the subtance of things visible and invisible, all things were 
 with him (crvv O.VTU> TO. TTOLVTO). With him by means of rational power 
 the Reason (Aoyos) itself also which was in him subsisted. But by 
 the will of his simplicity, Reason (Aoyos) springs forth ; but the 
 Reason (Aoyos) not proceeding in vain, because the first-born work 
 (e/oyov Trp<DTOTOKov) of the Father. Him we know to be the Beginning 
 of the world (Touro* la-pev TO? KOO-JMOV rrjv dp^v). But he came into 
 existence by division, not by cutting off, for that which is cut off is 
 separated from the first ; but that which is divided, receiving the 
 choice of administration, did not render him defective from whom 
 it was taken, etc. And as the Logos (Reason), in the beginning 
 begotten, begat again our creation, himself for himself creating the 
 matter (Kui Kaddwep o Aoyos, fv d.p\y yevvrjOtls, dvreyfvvi]<rf rrjv 
 Ka@' r}[JMS Trotrjo-iv, ai'ros eavro) rrjv vXrjv Srj[j.iovpyrj(Ta<iJ y SO I," etc. 4 
 
 1 P. 366 f. 2 Wann wurden, u. s. TV., p. 17. 
 
 3 On the Canon, p. 278, note 2. [In the 4th ed., however, Dr. Westcott 
 puts it within brackets, adding: "This reference is not certain" p. 3iy 
 n. 2.] 
 
 4 Orat. ad Grtecos, 5. As this passage if of some obscurity, we subjoin, for 
 the sake of impartiality, an independent translation taken from Dr. Donaldson's 
 able History of Christ. Lit. and Doctrine, Hi., p. 42 : " God was in the begin- 
 ning, but we have understood that the beginning was a power of reason. For 
 the Lord of all, Himself being the substance of all, was alone in so far as the 
 creation had not yet taken place, but as far as He was all power and the 
 substance of things seen and unseen, all things were with Him : along with 
 Him also by means of rational power, the reason which was in Him supported 
 them. But by the will of his simplicity, the reason leaps forth; but the reason,
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 501 
 
 It is quite evident that this doctrine of the Logos is not that of 
 the fourth Gospel, from which it cannot have been derived. 
 Tatian himself 1 seems to assert that he derived it from the Old 
 Testament. We have quoted the passage at length that it might 
 be clearly understood ; and with the opening words, we presume, 
 for he does not quote at all, but merely indicates the chapter, Dr. 
 Westcott compares John i. i : "In the beginning was the Word, 
 and the Word was with God, and the Word was God " ('Ev o-pxy 
 7]v 6 Aoyos, K.T.X.). The statement of Tatian is quite different 
 " God was in the beginning " (0eb? r]v ev dpxy) '> an d he certainly 
 did not identify the Word with God, so as to transform the 
 statement of the Gospel into this simple affirmation. In all 
 probability his formula was merely based upon Genesis i. i : " In 
 the beginning God created the heavens and the earth " (ev dpxf] 
 eVoi^o-ev e Beos K.r.X.). 2 The expressions: "But we have 
 learned that the Beginning (apx 7 ?) was the power of Reason," etc., 
 " but the Reason (Aoyos) not proceeding in vain became the first- 
 born work (epyov TT/XOTOTOKOV) of the Father. Him we know to be 
 the Beginning (px 7 /) f tne world," recall many early representa- 
 tions of the Logos, to which we have already referred : Prov. viii. 
 22 :" The Lord created me the Beginning (o-pxn) of his ways for 
 his works (ey/x*), 23. Before the ages he established me, in the 
 beginning (ev apxy) before he made the earth," etc. In the 
 Apocalypse also the Word is called " the Beginning (apx 1 ']) f the 
 creation of God," and it will be remembered that Justin gives 
 testimony from Prov. viii. 2 1 f., " that God begat before all the 
 creatures a Beginning (dpx>jv}, a certain rational Power (Svvafjuv 
 AoytKryi/), out of himself," 3 etc., and elsewhere: "As the Logos 
 declared through Solomon, that this same had been be- 
 gotten of God, before all created beings, both Beginning (dpx>j)," 
 etc.4 We need not, however, refer to the numerous passages in 
 Philo and in Justin, not derived from the fourth Gospel, which 
 point to a different source for Tatian's doctrine. It is sufficient 
 that both his opinions and his terminology differ distinctly from 
 that Gospel. s 
 
 not having gone from one who became empty thereby, is the first-born work of 
 the Father. Him we know to be the beginning of the world. But He came 
 into existence by sharing (yaepi<r/u<5s), not by cutting oft" ; for that which is cut off is 
 separated from the first ; but that which is shared, receiving a selection of the 
 work, did not render Him defective from whom it was taken, etc. And as the 
 Word begotten in the beginning begot in his turn our creation, He Himself 
 fashioning the material for Himself, so I, etc." (cf. Dorner, Lehre Pers. 
 Christi, i., p. 437 f.). ' 12, cf. 20. 
 
 2 Donaldson, Hist. Chr. Lit. and Doctr. , iii., p. 43. 
 
 3 Dial. 61. *//>., 62. 
 
 5 We have already mentioned that the Gospel according to Peter contained 
 the doctrine of the Logos.
 
 502 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 The next passage we subjoin in contrast with the parallel in the 
 fourth Gospel : 
 
 ORAT. AD GR/ECOS, xm. 
 
 And this, therefore, is (the meaning 
 of) the saying : 
 
 The darkness comprehends not the 
 light. 
 
 Kat TOUTO eftTTiv (Lpa TO 
 
 JOHN I. 5. 
 And the light shineth in the dark- 
 
 ness; 
 
 and the darkness comprehended it 
 
 not. 
 
 Kou TO 0wj tv TTJ ffKOTlq. (paivtt, ical 
 
 H ffKorla r6 0ws ot) KaraXa^dvei. [ 77 ffKorta avrb ov 
 
 The context to this passage in the Oration is as follows : Tatian 
 is arguing about the immortality of the soul, and he states that 
 the soul is not in itself immortal, but mortal ; but that, neverthe- 
 less, it is possible for it not to die. If it do not know the truth, it 
 dies, but rises again at the end of the world, receiving eternal 
 death as a punishment. " Again, however, it does not die, though 
 it be for a time dissolved if it has acquired knowledge of God ; 
 for, in itself, it is darkness, and there is nothing luminous in it ; 
 and this, therefore, is (the meaning of) the saying, The darkness 
 comprehends not the light. For the soul (^x?/) did not itself 
 save the spirit (Trveupx), but was saved by it, and the light com- 
 prehended the darkness. The Logos (Reason) truly is the light 
 of God, but the ignorant soul is darkness ('() Aoyos /v 
 rrt T& TOV Beov <w?, O-KOTOS 8f 7/ av(.TruTT-f)fJLMV ^v^). For 
 this reason, if it remain alone, it tends downwards to matter, dying 
 with the flesh," etc. 1 The source of " the saying " is not men- 
 tioned, and it is evident that, even if it were taken to be a refer- 
 ence to the fourth Gospel, nothing would thereby be proved but 
 the mere existence of the Gospel. " The saying," however, is 
 distinctly different in language from the parallel in the Gospel, and 
 it may be from a different Gospel. We have already remarked 
 that Philo calls the Logos " the light," 2 and, quoting in a peculiar 
 form Ps. xxvi. i, " For the Lord is my light (<s) and my 
 Saviour," he goes on to say that, as the sun divides day and night, 
 so, Moses says, " God divides light and darkness " (TOV #eoi/ </>ws 
 KOL O-/COTOS Sio/reix 1 ' " ")- 3 When we turn away to things of 
 sense we use " another light," which is in no way different from 
 " darkness."'' The constant use of the same similitude of light 
 and darkness in the canonical Epistless shows how current it was 
 in the Church ; and nothing is more certain than the fact that it 
 was neither originated by, nor confined to, the fourth Gospel. 
 
 1 Or at. ad Gratcos, 13. 
 
 2 De Somniis, i., 13, Mangey, i. 632 ; cf. 14 f., De Mundi of., 9, if>., 
 i. 7 (see p. 463, nte I ). 
 
 3 De Somniis, i., 13. 4 //>., i., 14. 
 
 5 2 Cor. iv. 6; Ephes. v. 8-14; Coloss. i. 12, 13; i Thess. v. 5 ; i Tim. 
 vi. 16 ; I. Pet. ii. 9; cf. Rev. xxi. 23, 24; xxii.*5.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 503 
 
 The third and last passage is as follows : 
 
 ORAT. AD GR.ECOS, xix. 
 
 We being such as this, do not pursue 
 us with hatred, but, rejecting the 
 Demons, follow the one God. 
 
 All things were by (vwo) him, and 
 without him was not anything made. 
 
 Tldi>Ta. vw 1 avrov, KCU %w/>ts avrov 
 ytyovev ovdt %v 
 
 JOHN i. 3. 
 
 All things were made by (did) him, 
 and without him was not anything 
 made that was made. 
 
 HdvTa Si avrov eytvero, icai 
 O.VTOV tytvero ovdt v 8 ytyovtv. 
 
 Tatian here speaks of God, and not of the Logos, and in this 
 respect, as well as in language and context, the passage differs 
 from the fourth Gospel. The phrase is not introduced as a 
 quotation, and no reference is made to any Gospel. The purpose 
 for which the words are used, again, rather points to the first 
 chapters of Genesis than to the dogmatic prologue enunciating the 
 doctrine of the Logos. 1 Under all these circumstances, the 
 source from which the expression may have been derived cannot 
 with certainty be ascertained, and, as in the preceding instance, 
 even if it be assumed that the words show acquaintance with the 
 fourth Gospel, nothing could be proved but the mere existence of 
 the work about a century and a half after the events which it 
 records. It is obvious that in no case does Tatian afford the 
 slightest evidence of the Apostolic origin or historical veracity of 
 the fourth Gospel. 
 
 Dr. Lightfoot points out another passage, 4, Trvevfui. o 0eos, 
 which he compares with John iv. 24, where the same words 
 occur. It is right to add that he himself remarks : " If it had 
 stood alone I should certainly not have regarded it as decisive. 
 But the epigrammatic form is remarkable, and it is a characteristic 
 passage of the fourth Gospel." 2 Neither Tischendorf nor Dr. 
 Westcott refers to it. The fact is, however, that the epigrammatic 
 form only exists when the phrase is quoted without its context. 
 " God is a spirit, not pervading matter, but the creator of material 
 spirits, and of the forms that are in it. He is invisible and impalp- 
 able," etc. Further on, Tatian says ( 15) : " For the perfect God 
 is without flesh, but man is flesh," etc. A large part of the oration 
 is devoted to discussing the nature of God, and the distinction 
 between spirit (Trveiy/a) and soul (^X^)i an d it is unreasonable 
 to assert that a man like Tatian could not make the declaration 
 that God is a spirit without quoting the fourth Gospel. 
 
 Returning to the Diatessaron, the position of which in regard 
 to Tatian we have already fully discussed, we must now briefly 
 
 1 Cf. I Cor. viii. 6 ; Ephes. iii. 9 ; Heb. i. 2. 
 
 2 Contemp. Rev., 1877, p. 1135.
 
 504 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 consider how it affects the argument as to the date and authorship 
 of the fourth Gospel. It is needless to point out that no ascrip- 
 tion of the work to the Apostle could be made in the Harmony. 
 Let us suppose it to be even demonstrated beyond doubt that the 
 Diatessaron of Tatian was compiled from our four canonical 
 Gospels, in what degree does this establish the authenticity of the 
 fourth Gospel as the work of the Apostle John ? Even according 
 to apologetic critics, as we have seen, the composition of the 
 Diatessaron must be assigned to A.D. 1 70, and there are good 
 reasons for dating it some years later. 1 Of course, the fourth 
 Gospel must have been in existence before that date if it formed 
 part of the Diatessaron. It must be remembered, however, that 
 the Harmony was not an official or ecclesiastical compilation 
 involving the idea of contents already recognised as canonical by 
 the Church. On the contrary, the Diatessaron was the work of a 
 heretic, and, so far from having ecclesiastical sanction on any 
 grounds, it was- condemned by the Church in the person of 
 Theodoret, and the copies of it circulating in his diocese were 
 confiscated. The grounds for this suppression which are stated 
 are, it is true, the omission of genealogies ; but still the tendency- 
 was considered mischievous. This judgment was pronounced 
 little short of 300 years after its composition; but still, as the 
 work of a heretic and an irresponsible writer, it is not possible to 
 maintain that the Gospels out of which it was compiled 
 must previously have long enjoyed the sanction of the 
 Church. 
 
 How long must the fourth Gospel have been in existence before 
 its supposed use by Tatian becomes reasonable ? It has to be 
 borne in mind that, in those days of manuscript books, a Gospel 
 did not issue from the hands of the scribe like a volume from the 
 University Press, with its author's name and a date on the title- 
 page. A work of the literary excellence of the fourth Gospel, 
 evidently pretending to have been written by the Apostle John, 
 calling himself for no one else did so the " beloved disciple," 
 would, in such an age, rapidly attain to acceptance, especially as it 
 would, for the mass of Christians, if not for all without exception, 
 have been impossible, even a year after such a manuscript work was 
 circulated, to say when it had actually been composed. If we 
 suppose it to have been in circulation twenty or twenty-five years, 
 which would have been more than ample for the purpose, that 
 would only carry back the date of the fourth Gospel to the middle 
 of the second century; or if we even allow thirty or thirty-five 
 years an age at such a period we do not get back beyond 
 
 1 Zahn, for instance, as has already been pointed out, dates it "soon after 
 A.D. 173" (Forsch., p. 290 f.).
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 505 
 
 A.D. 140. More than this, if even so much need be conceded, is 
 not demanded by the hypothesis that it was used by Tatian, and 
 its presence in the Diatessaron, whilst giving us no information 
 whatever as to the authorship or authenticity, would thus in no 
 way warrant the ascription of the fourth Gospel to the Apostle 
 John. As evidence for miracles and the reality of Divine revela- 
 tion it has no real importance. 
 
 We have generally discussed the testimony of Dionysius of 
 Corinth, 1 Melito of Sardis, 2 and Claudius Apollinaris,3 and need 
 not say more here. The fragments attributed to them neither 
 mention nor quote the fourth Gospel, but in no case could they 
 furnish evidence to authenticate the work. The same remarks 
 apply to Athenagoras. 4 Dr. Westcott only ventures to say that he 
 " appears to allude to passages in St. Mark and St. John, but they 
 are all anonymous." 5 The passages in which he speaks of the 
 Logos, which are those referred to here, are certainly not taken 
 from the fourth Gospel, and his doctrine is expressed in termino- 
 logy which is different from that of the Gospel, and is deeply 
 tinged with Platonism. He appeals to Proverbs viii. 22, already 
 so frequently quoted by us, for confirmation by the Prophetic 
 Spirit of his exposition of the Logos doctrine. 6 He nowhere 
 identifies the Logos with Jesus ; indeed, he does not once make 
 use of the name of Christ in his works. He does not show the 
 slightest knowledge of the doctrine of salvation so constantly 
 enunciated in the fourth Gospel. There can be no doubt, as we 
 have already shown,? that he considered the Old Testament to 
 be the only inspired Holy Scriptures. Not only does he not 
 mention or quote any of our Gospels, but the only instance in 
 which he makes any reference to sayings of Jesus otherwise than 
 by the indefinite <r?o-t, " ne says," is one in which he introduces a 
 saying which is not found in our Gospels by the words : " The 
 Logos again saying to us :" (irdXw -ij/uv Aeyovros TOV Aoyou), 
 etc. From the same source, which was obviously not our canoni- 
 cal Gospels, we have, therefore, reason to conclude that Athenagoras 
 derived his knowledge of Gospel history and doctrine. We 
 need not add that this writer affords no testimony as to the origin 
 or character of the fourth Gospel. 
 
 It is scarcely worth while to refer to the Epistle of Vienne and 
 Lyons, a composition dating at the earliest A.D. 177-178, in which 
 no direct reference is made to any writing of the New Testament. 8 
 Acquaintance with the fourth Gospel is argued from the following 
 passage : 
 
 1 P. 381 f. 2 P. 387 f- 3 P 395 f- 
 
 4 P. 398 f. 5 On the Canon, p. 103. 
 
 6 Leg. pro Christ., 10. ? P. 404. 8 P. 404 f
 
 506 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 EPISTLE, iv. 
 
 And thus was fulfilled the saying of 
 our Lord : 
 
 The time shall come in which every 
 one that killeth you shall think that he 
 offereth a service unto God. 
 
 'EXfVfferai Kaipbs v $ Tras 6 aTro- 
 KTftvas u/tay, 5<5et \arpeiav 
 
 JOHN xvi. 2. 
 
 But the hour cometh that every one 
 that killeth you may think that he 
 offereth a service unto God. 
 
 dXX' HpxcTai &pa iVa Tras 6 diro- 
 as 6j? \arpelav irpo<r<pipfiv 
 
 Such a passage cannot prove the use of the fourth Gospel. 
 No source is indicated in the Epistle from which the saying of 
 Jesus, which, of course, apologists assert to be historical, was 
 derived. It presents decided variations from the parallel in the 
 fourth Gospel ; and in the Synoptics we find sufficient indications 
 of similar discourses 1 to render it very probable that other Gospels 
 may have contained the passage quoted in the Epistle. In no 
 case could an anonymous reference like this be of any weight as 
 evidence for the Apostolic origin of the fourth Gospel. 
 
 We need not further discuss Ptolemaeus and Heracleon. We 
 have shown 2 that the date at which these heretics flourished 
 places them beyond the limits within which we propose to confine 
 ourselves. In regard to Ptolemaeus, all that is affirmed is that, in 
 the Epistle to Flora ascribed to him, expressions found in John i. 
 3 are used. The passage as it is given by Epiphanius is as follows : 
 " Besides, that the world was created by the same, the Apostle 
 states (saying all things have been made (yeyovevru) by him and 
 without him nothing was made)" ("En ye rrjv TOV KOO-/AOU 
 Srjfjuovpyiav iSiav Aeyet tiVat (are irnvra, 81 avrov yeyoveyai, KOI 
 Xcopts avrov yeyovev oi58ev) 6 aTroo-roXos). 3 Now, the supposed 
 quotation is introduced here in a parenthesis interrupting the 
 sense, and there is every probability that it was added as an illus- 
 tration by Epiphanius, and was not in the Epistle to Flora at all. 
 Omitting the parenthesis, the sentence is a very palpable reference 
 to the Apostle Paul and Coloss. i. 16. In regard to Heracleon, it 
 is asserted, from the unsupported references of OrigeiV that he 
 wrote a commentary on the fourth Gospel. Even if this be a fact, 
 there is not a single word of it preserved by Origen which in the 
 least degree bears upon the apostolic origin and trustworthiness 
 of the Gospel. Neither of these heresiarchs, therefore, is of any 
 value as*a witness for the authenticity of the fourth Gospel. 
 
 The heathen Celsus, as we have shown, 5 wrote at a period when 
 no evidence which he could well give of his own could have been 
 
 1 Matt. x. 16-22, xxiv. 9 f. ; Mark xiii. 9- 13 ; Luke xxi. 12- 
 
 2 P. 408 f. 3 Epiphanius, H<er., 
 
 2-17. 
 xxxiii., 3. 
 
 4 The passages are quoted by Grabe (Spicil. Pair. , ii. , p. 85 f. ). 
 
 5 P. 422 f. \
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 507 
 
 of much value in supporting our Gospels. He is pressed into 
 service, 1 however, because, after alluding to various circumstances 
 of Gospel history, he says : " These things, therefore, being taken 
 out of your own writings, we have no need of other testimony, for 
 you fall upon your own swords "; 2 and in another place he says that 
 certain Christians " alter the Gospel from its first written form in 
 three-fold, four-fold, and many-fold ways, and remould it in order 
 to have the means of contradicting the arguments (of opponents)." 3 
 This is supposed to refer to the four canonical Gospels. Apart 
 from the fact that Origen replies to the first of these passages that 
 Celsus has brought forward much concerning Jesus which is not 
 in accordance with the narratives of the Gospel, it is unreasonable 
 to limit the accusation of " many-fold " corruption to four Gospels, 
 when it is undeniable that the Gospels and writings long current 
 in the Church were very numerous. In any case, what could such 
 a statement as this do towards establishing the Apostolic origin 
 and credibility of the fourth Gospel ? 
 
 We might pass over the Canon of Muratori entirely as being 
 beyond the limit of time to which, we confine ourselves, 4 but the 
 unknown writer of the fragment gives a legend with regard to the 
 composition of the fourth Gospel which we may quote here, 
 although its obviously mythical character renders it of no value 
 as evidence regarding the authorship of the Gospel. The writer 
 says : 
 
 Quart! cuangcliorum lohannis ex decipolis 
 
 Cohortantihus condescipulis et episcopis suis 
 
 dixit conieiunate mihi hodie triduo et quid 
 
 cuique fuerit reuelalum alterutrum 
 
 nobis ennarremus eadem nocte reue 
 
 latum Andrew ex apostolis ut recognis 
 
 centibus cunctis lohannis suo nomine 
 
 cuncta describeret et ideo 5 licit uaria sin 
 
 culis euangeliorum libris principia 
 
 doceantur nihil tamen differt creden 
 
 tium fidei cum uno ac principali spiritu de 
 
 clarata sint in omnibus omnia de natiui 
 
 tate de passione de resurrectione 
 
 de conuersatione cum decipulis suis 
 
 ac de gemino eius aduentu 
 
 primo in humilitate dispectus quod fo 
 
 it 6 secundum potestate regali pre 
 
 1 Cf. Tischendorf, Wann -wurden, u. s. w., p. 71 f. ; Westcott, On the 
 Canon, p. 356. 
 3 Origen, Contra Cels., ii. 47. 3 Ib., ii. 27. 4 P. 481 f. 
 
 5 It is admitted that the whole passage from this point to "futurttm est" is 
 abrupt and without connection with the context, as well as most confused. 
 Cf. Tragelles, Can. Mural., p. 36; Donaldson, Hist. Chr. Lit. and Doctr. , 
 iii., p. 205. 
 
 6 Credner reads here: " qitod ratuin cst " (Zur Gesch. d. Kan., p. 74). Dr. 
 Westcott reads : " quodfuit " (On the Canon, p. 478).
 
 508 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 clarum quod futurum est 1 quid ergo 
 
 mirum si Johannes tarn constanter 
 
 sincula etiam in epistulis suis proferat 
 
 dicens in semeipsu quee uidimus oculis 
 
 nostris et auribus audiuimus et manus 
 
 nostrse palpauerunt hrec scripsimus uobis 
 
 sic enim non solum uisurem sed et auditorem 
 
 sed et scriptorem omnium mirabilium domini per ordi 
 
 nem profetetur 
 
 " The fourth of the Gospels, of John, one of the disciples. To 
 his fellow disciples and bishops (Episcopis) urging him he said : 
 ' Fast with me to-day for three days, and let us relate to each other 
 that which shall be revealed to each.' On the same night it was 
 revealed to Andrew, one of the Apostles, that, with the the super- 
 vision of all, John should relate all things in his own name. And, 
 therefore, though various principles (principia) are taught by each 
 book of the Gospels, nevertheless it makes no difference to the 
 faith of believers, since, in all, all things are declared by one ruling 
 Spirit concerning the nativity, concerning the passion, concerning 
 the resurrection, concerning the Intercourse with the disciples, and 
 concerning his double advent; the first in lowliness of estate, 
 which has taken place, the second in regal power and splendour, 
 which is still future. What wonder, therefore, if John should so 
 constantly bring forward each thing (singula) also in his Epistles, 
 saying in regard to himself : The things which we have seen with 
 our eyes, and have heard with our ears, and our hands have 
 handled, these things have we written unto you. For thus he 
 professes himself not only an eye-witness and hearer, but also a 
 writer of all the wonders of the Lord in order." 
 
 It is obvious that in this passage we have an apologetic defence 
 of the fourth Gospel, which unmistakably implies antecedent 
 denial of its authority and Apostolic origin. The writer not only 
 ascribes it to John, but he clothes it with the united authority of 
 the rest of the Apostles, in a manner which very possibly aims at 
 explaining the supplementary chapter xxi., with its testimony to 
 the truth of the preceding narrative. In his zeal, the writer goes 
 so far as to falsify a passage of the Epistle, and convert it into a 
 declaration by the author of the letter himself that he had written 
 the Gospel. " ' The things which we have seen, etc., these things 
 have we written unto you ' (kcec scripsimus vobis).* For thus he 
 
 1 Dr. Tregelles calls attention to the resemblance of this passage to one of 
 Tertullian (Afol. , 21) : " Duobus enim adventibus eius significatis, frimo, 
 qui ram expitnctus est in humilitate conditionis humana ; secundo, qui conchi- 
 dendo seculo imminet in sublimitate divinitatis exserttz : primum non intelli- 
 gendo, secttndum, quern manifeslius pr&dtcatum sperant unum existimaverunt" 
 (Can. Mural., p. 36). This is another reason for dating the fragment in the 
 third century. 
 
 a I John i. 1-3.
 
 EXTERNAL EVIDENCE FOR THE FOURTH GOSPEL 509 
 
 professes himself not only an eye-witness and hearer, but also a 
 writer of all the wonders of the Lord in order." Credner argues 
 that in speaking of John as " one of the disciples " (ex disapulis), 
 and of Andrew as " one of the Apostles," the writer intends to 
 distinguish between John the disciple, who wrote the Gospel and 
 Epistle, and John the Apostle, who wrote the Apocalypse, and 
 that it was for this reason that he sought to dignify him by a 
 special revelation, through the Apostle Andrew, selecting him to 
 write the Gospel. Credner, therefore, concludes that here we 
 have an ancient ecclesiastical tradition ascribing the Gospel and 
 first Epistle to one of the disciples of Jesus different from the 
 Apostle John. 1 Into this we need not enter, nor is it necessary 
 for us to demonstrate the mythical nature of the narrative 
 regarding the origin of the Gospel. We have merely given this 
 extract to make our statement regarding it complete. Not only is 
 the evidence of the fragment of no value, from the lateness of its 
 date and the uncritical character of its author, but a vague and 
 fabulous tradition recorded by an unknown writer could not, in 
 any case, furnish testimony calculated to establish the Apostolic 
 origin and trustworthiness of the fourth Gospel. 
 
 1 Credner, Gesch. N. T. Kan., p. 158 f. ; Theol. Jahrb., 1857, p. 301.
 
 CHAPTER II. 
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF THE FOURTH GOSPEL 
 
 THE result of our inquiry into the evidence for the fourth Gospel 
 is sufficiently decided to render further examination unnecessary. 
 We have seen that, for a century and a half after the events 
 recorded in the work, there is not only no testimony connect- 
 ing the fourth Gospel with the Apostle John, but no certain trace 
 even of the existence of the Gospel. There has not been the 
 slightest evidence in any of the writings of the Fathers which we 
 have examined even of a tradition that the Apostle John had 
 composed any evangelical work at all, and the claim advanced in 
 favour of the Christian miracles to contemporaneous evidence of 
 extraordinary force and veracity by undoubted eye-witnesses so com- 
 pletely falls to the ground that we might here well bring this part of 
 our inquiry to a close. There are, however, so many peculiar circum- 
 stances connected with the fourth Gospel, both in regard to its 
 authorship and to its relationship to the three Synoptics, which 
 invite further attention, that we propose briefly to review some of 
 them. We must carefully restrict ourselves to the limits of our 
 inquiry, and resist any temptation to enter upon an exhaustive 
 discussion of the problem presented by the fourth Gospel from a 
 more general literary point of view. 
 
 The endeavour to obtain some positive, or at least negative, 
 information regarding the author of the fourth Gospel is facilitated 
 by the fact that several other works in the New Testament Canon 
 are ascribed to him. These works present such marked and 
 distinct characteristics that, apart from the fact that their number 
 extends the range of evidence, they afford an unusual opportunity 
 of testing the tradition which assigns them all to the Apostle John, 
 by comparing the clear indications which they give of the 
 idiosyncrasies of their author with the independent data which we 
 possess regarding the history and character of the Apostle. It is 
 asserted by the Church that John the son of Zebedee, one of the 
 disciples of Jesus, is the composer of no less than five of our 
 canonical writings, and it would be impossible to select any books 
 of our New Testament presenting more distinct features, or more 
 widely divergent views, than are to be found in the Apocalypse on 
 the one hand, and the Gospel and three Epistles on the other. 
 Whilst a strong family likeness exists between the Epistles and the
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 511 
 
 Gospel, and they exhibit close analogies both in thought and 
 language, the Apocalypse, on the contrary, is so different 
 from them in language, in style, in religious views and termi- 
 nology, that it is almost impossible to believe that the writer 
 of the one could be the author of the other. The trans- 
 lators of our New Testament have laboured, and not in 
 vain, to eliminate as far as possible all individuality of style 
 and language, and to reduce the various books of which it is 
 composed to one uniform smoothness of diction. It is, 
 therefore, impossible for the mere English reader to appreciate 
 the immense difference which exists between the harsh and 
 Hebraistic Greek of the Apocalypse and the polished elegance 
 of the fourth Gospel, and it is to be feared that the rarity 
 of critical study has prevented any general recognition of the 
 almost equally striking contrast of thought between the two 
 works. The remarkable peculiarities which distinguish the 
 Apocalypse and Gospel of John, however, were very early 
 appreciated, and almost the first application of critical judgment 
 to the canonical books of the New Testament is the argument of 
 Dionysius, Bishop of Alexandria, about the middle of the third 
 century, that the author of the fourth Gospel could not be the 
 writer of the Book of Revelation. 1 The dogmatic predilections 
 which at that time had begun to turn against the Apocalypse, the 
 non-fulfilment of the prophecies of which disappointed and 
 puzzled the early Church, led Dionysius to solve the difficulty by 
 deciding in favour of the authenticity of the Gospel ; but at least 
 he recognised the dilemma which has since occupied so much of 
 Biblical criticism. 
 
 It is not necessary to enter upon any exhaustive analysis of the 
 Apocalypse and Gospel to demonstrate anew that both works 
 cannot have emanated from the same mind. This has already 
 been conclusively done by others. Some apologetic writers 
 greatly influenced, no doubt, by the express declaration of the 
 Church, and satisfied by analogies which could scarcely fail to 
 exist between two works dealing with a similar theme together 
 with a very few independent critics, have asserted the authenticity 
 of both works. The great majority of critics, however, have fully 
 admitted the impossibility of recognising a common source for the 
 fourth Gospel and the Apocalypse of John. The critical question 
 regarding the two works has, in fact, reduced itself to the dilemma 
 which may be expressed as follows, in the words of Liicke : 
 " Either the Gospel and the first Epistle are genuine writings of 
 the Apostle John, and, in that case, the Apocalypse is no genuine 
 work of that Apostle, or the inverse." 2 After an elaborate 
 
 1 Eusehius, H. E., vii. 25. * Einl. Offenb. Johannes, ii., p. 504.
 
 512 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 comparison of the two works, the same writer, who certainly will 
 not be suspected of wilfully subversive criticism, resumes : " The 
 difference between the language, way of expression, and mode of 
 thought and doctrine of the Apocalypse and the rest of the 
 Johannine writings, is so comprehensive and intense, so indi- 
 vidual and so radical ; the affinity and agreement, on the contrary, 
 are so vague, and in details so fragmentary and uncertain 
 (zuriickweichend}, that the Apostle John, if he really be the author 
 of the Gospel and of the Epistle which we here assume cannot 
 have composed the Apocalypse either before or after the Gospel 
 and the Epistle. If all critical experience and rules in such 
 literary questions are not deceptive, it is certain that the Evangelist 
 and Apocalyptist are two different persons of the name of John," 1 
 etc. 
 
 De Wette, another conservative critic, speaks with equal decision. 
 After an able comparison of the two works, he says : " From all 
 this it follows (and in New Testament criticism no result is more 
 certain) that the Apostle John, if he be the author of the fourth 
 Gospel and of the Johannine Epistles, did not write the Apoca- 
 lypse ; or, if the Apocalypse be his work, that he is not the author 
 of the other writings." 2 Ewald is equally positive : " Above all " 
 he says, " we should err in tracing this work (the Gospel) to th'e 
 Apostle if the Apocalypse of the New Testament were by him. 
 That this much earlier writing cannot have been composed by the 
 author of the latter is an axiom which I consider I have already 
 (in 1826-28) so convincingly demonstrated that it would be super- 
 fluous now to return to it, especially as, since then, all men capable 
 of forming a judgment are of the same opinion, and what has 
 been brought forward by a few writers against it too clearly depends 
 upon influences foreign to science." 3 We may, therefore, consider 
 the point generally admitted, and proceed, very briefly, to discuss 
 the question upon this basis. 
 
 The external evidence that the Apostle John wrote the Apoca- 
 lypse is more ancient than that for the authorship of any book of 
 the New Testament, excepting some of the Epistles of Paul, and 
 this is admitted even by critics who ultimately deny the authenti- 
 city of the work. Passing over the very probable statement of 
 Andrew of Caesarea,* that Papias recognised the Apocalypse as an 
 inspired work, and the inference drawn from this fact that he 
 referred it to the Apostle, we at once proceed to Justin Martyr, 
 who affirms in the clearest and most positive manner the Apostolic 
 
 1 Einl. Offenb.Joh., ii., p. 744 f. 2 Einl. N.T.,\ 189 e., p. 422. + 
 
 3 Jahrb. bibl. Wiss., v. , p. 179. 
 
 4 It is generally asserted both by Apologists and others that this testimony 
 is valid in favour of the recognition by Papias of the authenticity of the 
 Apocalypse. ,
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 513 
 
 origin of the work. He speaks to Tryphon of " a certain man 
 whose name was John, one of the Apostles of Christ, who pro- 
 phesied by a revelation made to him," of the millennium and 
 subsequent general resurrection and judgment. 1 The statement 
 of Justin is all the more important from the fact that he does not 
 name any other writing of the New Testament, and that the Old 
 Testament was still for him the only Holy Scripture. The genuine- 
 ness of this testimony is not called in question by any one. 
 Eusebius states that Melito of Sardis wrote a work on the Apoca- 
 lypse of John, 2 and Jerome mentions the treatise. 3 There can be 
 no doubt that had Melito thrown the slightest doubt on the 
 Apostolic origin of the Apocalypse, Eusebius, whose dogmatic 
 views led him to depreciate that writing, would have referred to 
 the fact. Eusebius also mentions that Apollonius, a Presbyter of 
 Ephesus, quoted the Apocalypse against the Montanists, and there 
 is reason to suppose that he did so as an Apostolic work. 4 Euse- 
 bius further states that Theophilus of Antioch made use of testi- 
 mony from the Apocalypse of John ; 5 but although, as Eusebius 
 does not mention anything to the contrary, it is probable that 
 Theophilus really recognised the book to be by John the Apostle, 
 the uncritical haste of Eusebius renders his vague statement of 
 little value. We do not think it worth while to quote the evidence 
 of later writers. Although Irenaeus, who repeatedly assigns the 
 Apocalypse to John, the disciple of the Lord, 6 is cited by Apolo- 
 gists as a very important witness, more especially from his inter- 
 course with Polycarp, we do not attribute any value to his testi- 
 mony, both from the late date at which he wrote and from the 
 uncritical and credulous character of his mind. Although he 
 appeals to the testimony of those " who saw John face to face " 
 with regard to the number of the name of the Beast, his own 
 utter ignorance of the interpretation shows how little information 
 he can have derived from Polycarp.? The same remarks apply 
 still more strongly to Tertullian, who most unhesitatingly assigns 
 the Apocalypse to the Apostle John. 8 It would be useless more 
 particularly to refer to later evidence, or quote even the decided 
 testimony in its favour of Clement of Alexandria,^ or Origen. 10 
 
 The first doubt cast upon the authenticity of the Apocalypse 
 occurs in the argument of Dionysius of Alexandria, one of the 
 disciples of Origen, in the middle of the third century. He men- 
 tions that some had objected to the whole work as without sense 
 
 1 Dial. 8 1 ; cf. Eusebius, H. E., iv. 18. 2 Eusebius, H. E., iv. 26. 
 
 3 De Vir. III., 24. 4 Eusebius, H. E., v. 18. 
 
 5 Ib., iv. 24. 6 Adv. Har., iv. 20, II ; 21, 3 ; 30, 4, etc. 
 
 7 Ib., v. 30. 8 Adv. Marc., iii. 14, 24, etc. 9 Stromata,\\. 13. 106, 141. 
 10 Eusebius, H. E., vi. 25, in Joann. Opp., iv., p. 17. 
 
 2L
 
 5 i4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 or reason, and as displaying such dense ignorance that it was 
 impossible that an Apostle, or even one in the Church, could have 
 written it, and they assigned it to Cerinthus, who held the doctrine 
 of the reign of Christ on earth. 1 These objections, it is obvious, 
 are merely dogmatic, and do not affect to be historical. They are, 
 in fact, a good illustration of the method by which the Canon was 
 formed. If the doctrine of any writing met with the approval of 
 the early Church, it was accepted with unhesitating faith, and its 
 pretension to Apostolic origin was admitted as a natural conse- 
 quence ; but if, on the other hand, the doctrine of the writing was 
 not clearly that of the community, it was rejected without further 
 examination. It is an undeniable fact that not a single trace 
 exists of the application of historical criticism to any book of the 
 New Testament in the early ages of Christianity. The case of 
 the Apocalypse is most intelligible : So long as the expectation 
 and hope of a second advent and of a personal reign of the risen 
 and glorified Christ, of the prevalence of which we have abundant 
 testimony in the Pauline Epistles and other early works, continued 
 to animate the Church, the Apocalypse which excited and fostered 
 them was a popular volume ; but as years passed away and the 
 general longing of Christians, eagerly marking the signs of the 
 times, was again and again disappointed, and the hope of a 
 millennium began either to be abandoned or indefinitely postponed, 
 the Apocalypse proportionately lost favour, or was regarded as an 
 incomprehensible book misleading the world by illusory pro- 
 mises. Its history is that of a highly dogmatic treatise esteemed 
 or contemned in proportion to the ebb and flow of opinion 
 regarding the doctrines which it expresses. 
 
 The objections of Dionysius, resting first upon dogmatic grounds 
 and his inability to understand the Apocalyptic utterances of the 
 book, took the shape we have mentioned of a critical dilemma : 
 The author of the Gospel could not at the same time be the 
 author of the Apocalypse. Dogmatic predilection decided the 
 question in favour of the apostolic origin of the fourth Gospel, 
 and the reasoning by which that decision is arrived at has, there- 
 fore, no critical force or value. The fact still remains that Justin 
 Martyr distinctly refers to the Apocalypse as the work of the 
 Apostle John, and no similar testimony exists in support of the 
 ' claims of the fourth Gospel. 
 
 As another most important point, we may mention that there is 
 probably not another work of the New Testament the precise date 
 of the composition of which, within a very few weeks, can so 
 positively be affirmed. No result of criticism rests upon a more 
 secure basis and is now more universally accepted by all competent 
 
 1 Eusebius, H. ., vii. 24.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 515 
 
 critics than the fact that the Apocalypse was written in 
 A.D. 68-69. The writer distinctly and repeatedly mentions his 
 
 name : i. i, "The revelation of Jesus Christ unto his servant 
 
 John"; i. 4, "John to the seven churches which are in Asia"; 1 
 and he states that the work was written in the island of Patmos, 
 where he was " on account of the Word of God and the testimony 
 of Jesus." 2 Ewald, who decides in the most arbitrary manner 
 against the authenticity of the Apocalypse and in favour of the 
 [ohannine authorship of the Gospel, objects that the author, 
 although he certainly calls himself John, does not assume to be 
 an Apostle, but merely terms himself the servant (<5ovAos) of 
 Christ like other true Christians, and distinctly classes himself 
 among the Prophets,3 and not among the Apostles.-* We find, 
 however, that Paul, who was not apt to waive his claims to the 
 Apostolate, was content to call himself " Paul, a servant (SouAos) 
 of Jesus Christ, called to be an Apostle," in writing to the 
 Romans; (i. i) and the superscription of the Epistle to the 
 Philippians is : " Paul and Timothy, servants (SouAoi) of Christ 
 Jesus." 5 There was, moreover, reason why the author of the 
 Book of Revelation, a work the form of which was decidedly based 
 upon that of Daniel and other Jewish Apocalytic writings, should 
 rather adopt the' character of Prophet than the less suitable desig- 
 nation of Apostle upon such an occasion. It is clear that he 
 counted fully upon being generally known under the simple desig- 
 nation of "John," and when we consider the unmistakable terms 
 of authority with which he addresses the Seven Churches it is 
 scarcely possible to deny that the writer either was the Apostle 
 or distinctly desired to assume his personality. It is not necessary 
 for us here to enter into any discussion regarding the " Presbyter 
 John," for it is generally admitted that even he could not have 
 had at that time any position in Asia Minor which could have 
 warranted such a tone. If the name of Apostle, therefore, be 
 not directly assumed and it was not necessary to assume it the 
 authority of one is undeniably inferred. 
 
 Ewald argues that, on the contrary, the author could not 
 more clearly express that he was not one of the Twelve than 
 when he imagines (Apoc., xxi. 14) the names of the " twelve 
 apostles of the Lamb " shining upon the twelve foundation-stones 
 of the wall of the future heavenly Jerusalem. He considers that 
 no intelligent person could thus publicly glorify himself or 
 
 1 Cf. i. 9 ; xxii. 8. 2 i. 9, dla rbv \6yov rov 6fov Kal ryv /j.aprvpiav 'lyffov 
 
 3 Cf. i. 1-3, 9 f. ; xix. 9 f. ; xxii. 6-9, 10, 16 f., 18 f. 
 
 4 Ewald, Diejoh. Schr., ii., p. 55 f.; Jahrb. bibl. Wiss., v., p. 179 f. 
 
 5 We do not refer to the opening of the Epistle to Titus, nor to that which 
 commences "James, a servant (5ou\os) of God," etc., nor to the so-called 
 " Epistle of Jude," all being too much disputed or apocryphal.
 
 5i6 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 anticipate the honour which God alone can bestow. " Can 
 any one seriously believe," he indignantly inquires, " that one of 
 the Twelve, yea, that even he whom we know as the most delicate 
 and refined amongst them, could have written this of himself P" 1 
 In the first place, we must remark that in this discussion it 
 is not permissible to speak of our knowing John the Apostle 
 as distinguished above all the rest of the Twelve for such qualities. 
 Nowhere do we find such a representation of him except in the 
 fourth Gospel, if even there, but, as we shall presently see, rather 
 the contrary, and the fourth Gospel cannot here be received 
 as evidence. We might point out that the symbolical repre- 
 sentation of the heavenly Jerusalem is held to be practically 
 objective, a revelation of things that " must shortly come to pass," 
 and not a mere subjective sketch coloured according to the 
 phantasy of the writer. Passing on, however, it must be apparent 
 that the whole account of the heavenly city is typical, and that 
 in basing its walls upon the Twelve he does not glorify himself 
 personally, but simply gives its place to the idea which was 
 symbolised when Jesus is represented as selecting twelve disciples, 
 the number of the twelve tribes, upon whose preaching the 
 spiritual city was to be built. The Jewish belief in a special 
 preference of the Jews before all nations doubtless suggested this, 
 and it forms a leading feature in the strong Hebraistic form of 
 the writer's Christianity. The heavenly city is simply a glorified 
 Jerusalem ; the twelve Apostles, representatives of the twelve 
 tribes, set apart for the regeneration of Israel, are the foundation- 
 stones of the New City with its twelve tribes of Israel, 2 for whom 
 the city is more particularly provided. For 144,000 of Israel are 
 first sealed, 12,000 of each of the twelve tribes, before the Seer 
 beholds the great multitude of all nations and tribes and peoples. 3 
 The whole description is a mere allegory characterised by the 
 strongest Jewish dogmatism, and it is of singular value for the 
 purpose of identifying the author. 
 
 Moreover, the apparent glorification of the Twelve is more than 
 justified by the promise which Jesus is represented by the 
 Synoptics 4 as making to them in person. When Peter, in the 
 name of the Twelve, asks what is reserved for those who have 
 forsaken all and followed him, Jesus replies : " Verily I say unto 
 you that ye which have followed me, in the regeneration when the 
 Son of Man shall sit on the throne of his glory, ye also shall be 
 set upon twelve thrones judging the twelve tribes of Israel." 5 
 Ewald himself, in his distribution of the materials of our existing 
 
 1 Jahrb. bibl. Wiss., v. , p. 180 f ; cf. Die. Joh. Schriften, 1862, ii., p. 56 f. 
 
 2 Apoc., xxi. 12. , 3 Ib., vii. 4-9. 
 
 4 Matt. xix. 27, 28 ; Luke xii. 28-30. 5 Matt. xix. 28.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 517 
 
 first Synoptic to the supposed original sources, assigns this passage 
 to the very oldest Gospel. 1 What impropriety is there, and what 
 improbability, therefore, that an Apostle, in an apocalyptic allegory, 
 should represent the names of the twelve Apostles as inscribed 
 upon the twelve foundation-stones of the spiritual Jerusalem, as 
 the names of the twelve tribes of Israel were inscribed upon 
 the twelve gates of the city ? On the contrary, it is pro- 
 bable under the circumstances that an Apostle should make 
 such a representation, and, in view of the facts regarding the 
 Apostle John himself which we have from the Synoptics, it is 
 particularly in harmony with his character ; and these characteristics 
 directly tend to establish his identity with the author. 
 
 " How much less is it credible of the Apostle John," says 
 Ewald elsewhere, pursuing the same argument, " who as a writer 
 is so incomparably modest and delicate in feeling, and does not 
 in a single one of the writings really emanating from him name 
 himself as the author, or even proclaim his own praise." 2 This is 
 merely sentimental assumption of facts, to which we shall hereafter 
 allude ; but, if the " incomparable modesty " of which he speaks 
 really existed, nothing could more conclusively separate the author 
 of the fourth Gospel from the son of Zebedee whom we know in 
 the Synoptics, or more support the claims of the Apocalypse. In 
 the first place, we must assert that, in writing a serious history of 
 the life and teaching of Jesus, full of marvellous events and 
 astounding doctrines, the omission of his name by an Apostle can 
 not only not be recognised as genuine modesty, but must be con- 
 demned as culpable neglect. It is perfectly incredible that an 
 Apostle could have written such a work without attaching his 
 name as the guarantee of his intimate acquaintance with the events 
 and statements he records. What would be thought of a historian 
 who published a history without a single reference to recognised 
 authorities, and yet who did not declare even his own name as 
 some evidence of his truth? The fact is that the first two Synoptics 
 bear no author's name because they are not the work of any one 
 man, but the collected materials of many ; the third Synoptic only 
 pretends to be a compilation for private use ; and the fourth Gospel 
 bears no simple signature because it is neither the work of an 
 Apostle, nor of an eye-witness of the events and hearer of the 
 teaching it records. 
 
 If it be considered incredible that an Apostle could, even 
 in an Allegory, represent the names of the Twelve as written 
 on the foundation-stones of the New Jerusalem, and the incom- 
 parable modesty and delicacy of feeling of the assumed author of 
 the fourth Gospel be contrasted with it so much to the disadvan- 
 
 1 Die drei ersten Ew., p. 23. 2 Die Joh. Schr., ii., p. 56 f-
 
 5i8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 tage of the writer of the Apocalypse, we ask whether this reference 
 to the collective Twelve can be considered at all on a par with the 
 self-glorification of the disguised author of the Gospel, who, not 
 content with the simple indication of himself as John, a servant of 
 Jesus Christ, and sharing distinction equally with the rest of the 
 Twelve, assumes to himself alone a pre-eminence in the favour 
 and affection of his Master, as well as a distinction amongst his 
 fellow disciples, of which we first hear from himself, and which is 
 anything but corroborated by the three Synoptics ? The supposed 
 author of the fourth Gospel, it is true, does not plainly mention 
 his name, but he distinguishes himself as "the disciple whom 
 Jesus loved," and represents himself as " leaning on Jesus' breast 
 at supper." 1 This distinction assumed for himself, and this 
 preference over the other disciples in the love of him whom he 
 represents as God, is much greater self-glorification than that of 
 the author of the Apocalypse. We shall presently see how far 
 Ewald is right in saying, moreover, that the author does not 
 clearly indicate the person for whom, at least, he desires to be 
 mistaken. 
 
 We must conclude that these objections have no weight, 
 and that there is no internal evidence against the supposition 
 that the "John" who announces himself as the author of the 
 Apocalypse was the Apostle. On the contrary, the tone of 
 authority adopted throughout, and the evident certainty that his 
 identity would everywhere be recognised, denote a position in the 
 Church which no other person of the name of John could well 
 have held at the time when the Apocalypse was written. The 
 external evidence, therefore, which indicates the Apostle John as 
 the author of the Apocalypse is quite in harmony with the internal 
 testimony of the book itself. We have already pointed out the 
 strong colouring of Judaism in the views of the writer. Its 
 imagery is thoroughly Jewish, and its allegorical representations 
 are entirely based upon Jewish traditions and hopes. The 
 heavenly City is a New Jerusalem ; its twelve gates are dedicated 
 to the twelve tribes of Israel ; God and the Lamb are the Temple 
 of it ; and the sealed of the twelve tribes have the precedence over 
 the nations, and stand with the Lamb on Mount Zion (xiv. i) 
 having his name and his Father's written on their foreheads. The 
 language in which the book is written is the most Hebraistic 
 Greek of the New Testament, as its contents are the most deeply 
 tinged with Judaism. If, finally, we seek for some traces of the 
 character of the writer, we see in every page the impress of an 
 impetuous fiery spirit, whose symbol is the Eagle, breathing forth 
 vengeance against the enemies of the Messiah and impatient till it 
 
 1 John xiii. 23 ; xix. 26, 27 ; xx. 2f, ; cf. xxi. 20 f.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 519 
 
 be accomplished, and the whole of the visions of the Apocalypse 
 proceed to the accompaniment of the rolling thunders of God's 
 wrath. 
 
 We may now turn to examine such historical data as exist re- 
 garding John the son of Zebedee, and to inquire whether they 
 accord better with the character and opinions of the author of the 
 Apocalypse or of the Evangelist. John and his brother James are 
 represented by the Synoptics as being the sons of Zebedee and 
 Salome. They were fishermen on the sea of Galilee, and at the 
 call of Jesus they left their ship and their father and followed him. 1 
 Their fiery and impetuous character led Jesus to give them the 
 surname of Boav?//3ys, " Sons of thunder," 2 an epithet justified by 
 several incidents which are related regarding them. Upon one 
 occasion, John sees one casting out devils in his master's name, 
 and in an intolerant spirit forbids him because he did not follow 
 them, for which he is rebuked by Jesus.3 Another time, when 
 the inhabitants of a Samaritan village would not receive them, 
 John and James angrily turn to Jesus and say : " Lord, wilt thou 
 that we command fire t > come down from heaven, and consume 
 them, even as Elijah did ?"* A remarkable episode will have 
 presented itself already to the mind of every reader, which the 
 second synoptic Gospel narrates as follows : Mark x. 35. " And 
 James and John the sons of Zebedee come unto him saying unto 
 him : Teacher, we would that thou shouldest do for us whatsoever 
 we shall ask thee. 36. And he said unto them : What would ye 
 that I should do for you ? 37. They said unto him : Grant that 
 we may sit, one on thy right hand, and the other on thy left hand 
 in thy glory. 38. But Jesus said to them : Ye know not what ye 
 ask : can ye drink the cup that I drink ? or be baptised with the 
 baptism that I am baptised with ? 39. And they said unto him : 
 We can. And Jesus said unto them : The cup that I drink ye 
 shall drink ; and with the baptism that I am baptised withal shall 
 ye be baptised : 40. But to sit on my right hand or on my left 
 hand is not mine to give, but for whom it has been prepared. 
 41. And when the ten heard it they began to be much displeased 
 with James and John." It is difficult to say whether the effrontery 
 and selfishness of the request, or the assurance with which the 
 brethren assert their power to emulate the Master, is more striking 
 in this scene. Apparently, the grossness of the proceeding already 
 began to be felt when our first Gospel was edited, for it represents 
 the request as made by the mother of James and John ; but that 
 is a very slight decrease of the offence, inasmuch as the brethren 
 are obviously consenting, if not inciting, parties to the prayer, and 
 
 1 Matt. iv. 21 f. ; Mark i. 19 f. ; Luke v. 19 f. 
 
 2 Mark iii. 17. 3 /#. t J x . 38 f. ; Luke ix. 49 f. 4 Lukeix. 54 f.
 
 520 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 utter their " We can " with the same absence of " incomparable 
 modesty." 1 After the death of Jesus, John remained in Jerusalem, 2 
 and chiefly confined his ministry to the city and its neighbour- 
 hood. 3 The account which Hegesippus gives of James the 
 brother of Jesus who was appointed overseer of the Church in 
 Jerusalem will not be forgotten, 4 and we refer to it merely in 
 illustration of primitive Christianity. However mythical elements 
 are worked up into the narrative, one point is undoubted fact, that 
 the Christians of that community were but a sect of Judaism, 
 merely superadding to Mosaic doctrines belief in the actual advent 
 of the Messiah whom Moses and the prophets had foretold ; and 
 we find, in the Acts of the Apostles, Peter and John represented 
 as "going up into the Temple at the hour of prayer," 5 like other 
 Jews. In the Epistle of Paul to the Galatians we have most 
 valuable evidence with regard to the Apostle John. Paul found 
 him still in Jerusalem on the occasion of the visit referred to in 
 that letter, about A.D. 50-53. We need not quote at length the 
 important passage, Gal. ii. i f., but the fact is undeniable, and 
 stands upon stronger evidence than almost any other particular 
 regarding the early Church, being distinctly and directly stated by 
 Paul himself : that the three "pillar" Apostles representing the 
 Church there were James, Peter, and John. Peter is markedly 
 termed the Apostle of the circumcision, and the differences 
 between him and Paul are evidence of the opposition of their 
 views. James and John are clearly represented as sharing the 
 views of Peter, and, whilst Paul finally agrees with them that he is 
 to go to the Gentiles, the three o-ruXot elect to continue their 
 ministry to the circumcision. 6 Here is John, therefore, clearly 
 devoted to the Apostleship of the circumcision as opposed to Paul, 
 whose views, as we gather from the whole of Paul's account, were 
 little more than tolerated by the a-TvXot. Before leaving New 
 Testament data, we may here point out the statement in the Acts 
 of the Apostles that Peter and John were known to be "unlettered 
 and ignorant men "? (av@ptTroi a-ypa/n/wxToi KOL iSiwrai). Later 
 tradition mentions one or two circumstances regarding John to 
 which we may briefly refer. Irenaeus states : " There are those 
 who heard him (Polycarp) say that John, the disciple of the Lord, 
 going to bathe at Ephesus and perceiving Cerinthus within, rushed 
 forth from the bath-house without bathing, but crying out : ' Let 
 us fly lest the bath-house fall down : Cerinthus, the enemy of the 
 
 truth, being within it.' So great was the care which the Apostles 
 
 and their disciples took not to hold even verbal intercourse with 
 
 1 Matt. xx. 20 f. 2 Acts 1.13; in. I. 3 76., viii. 25 ; xV. I f. 
 
 4 Eusebius, H. ., ii. 23 ; cf. p. 268 f. s Acts iii. 1. f. 
 
 6 Gal. ii. 8-9. , 7 Acts iv. 13.
 
 521 
 
 any of the corrupters of the truth," 1 etc. Polycrates, who was 
 Bishop of Ephesus about the beginning of the third century, states 
 that the Apostle John wore the mitre and petalon of the high 
 priest (o? eyfrt)6i) te/ocus TO TreraXov 7r<op?;Keos), 2 a tradition which 
 agrees with the Jewish tendencies of the Apostle of the circum- 
 cision as Paul describes him. 3 
 
 Now, if we compare these data regarding John the son of 
 Zebedee with the character of John, the author of the Apocalypse, 
 as we trace it in the work itself, it is impossible not to be struck 
 by the singular agreement. The Hebraistic Greek and abrupt 
 inelegant diction are natural to the unlettered fisherman of Galilee, 
 and the fierce and intolerant spirit which pervades the book is 
 precisely that which formerly forbade the working of miracles, 
 even in the name of the Master, b'y any not of the immediate 
 circle of Jesus, and which desired to consume an inhospitable 
 village with fire from heaven. 4 The Judaistic form of Christianity 
 which is represented throughout the Apocalypse, and the Jewish 
 elements which enter so largely into its whole composition, are 
 precisely those which we might expect from John the Apostle of 
 the circumcision, and the associate of James and of Peter in the 
 very centre of Judaism. Parts of the Apocalypse, indeed, derive 
 a new significance when we remember the opposition which 
 the Apostle of the Gentiles met with from the Apostles of 
 the circumcision, as plainly declared by Paul in his Epistle 
 to the Galatians ii. i f., and apparent in other parts of his 
 writings. 
 
 We have already seen the scarcely disguised attack which is 
 made on Paul in the Clementine Homilies under the name of 
 Simon the Magician, the Apostle Peter following him from city to 
 city for the purpose of denouncing and refuting his teaching. 
 There can be no doubt that the animosity against Paul which was 
 
 1 Irenasus, Adv. Htzr., iii. 3, 4 ; Eusebius, H. E., iv. 14. 
 
 2 Eusebius, H. E,, iii. 31. 
 
 3 We need not refer to any of the other legends regarding John, but it maybe 
 well to mention the tradition common amongst the Fathers which assigned to 
 him the cognomen of " the Virgin." One Codex gives as the superscription of 
 the Apocalypse : " roO dyiov ^vSo^ordrov diro<rTo\ov rat evayyeXiffrov irapdtvov 
 rjya-infjfj.fvov ltiri.<TTir)6lov 'ludvvov 6(o\6yov" ; and we know that it is reported in 
 early writings that, of all the Apostles, only John and the Apostle Paul 
 remained unmarried ; whence probably, in part, this title. In connection with 
 this, we may point to the importance attached to virginity in the Apocalypse, 
 xiv. 4 ; cf. Schwegler, Das nachap. Zeit. , ii. , p. 254 ; Lucke, Comm. ub. d. 
 Br.Joh., 1836, p. 32 f. ; Credner, Einl. N. 7\, i., p. 21. 
 
 4 The very objection of Ewald regarding the glorification of the Twelve, if 
 true, would be singularly in keeping with the audacious request of John and 
 his brother, to sit on the right and left hand of the glorified Jesus, for we find 
 none of the " incomparable modesty" which the imaginative critic attributes 
 to the author of the fourth Gospel in the John of the Synoptics.
 
 522 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 felt by the Ebionitic party, to which John as well as Peter 
 belonged, was extreme, and when the novelty of the doctrine of 
 justification by faith alone, taught by him, is considered, it is very 
 comprehensible. In the Apocalypse we find undeniable traces of 
 it which accord with what Paul himself says, and with the un- 
 doubted tradition of the early Church. Not only is Paul silently 
 excluded from the number of the Apostles, which might be intelli- 
 gible when the typical nature of the number twelve is considered, 
 but allusion is undoubtedly made to him in the Epistles to. the 
 Churches. It is clear that Paul is referred to in the address to the 
 Church of Ephesus : " And thou didst try them which say that 
 they are Apostles and are not, and didst find them false "; r and 
 also in the words to the Church of Smyrna : " But I have a few 
 things against thee, because thou hast there them that hold the 
 teaching of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block 
 before the sons of Israel, to eat things sacrificed unto idols," 2 etc., 
 as well as elsewhere. Without dwelling on this point, however, 
 we think it must be apparent to every unprejudiced person that 
 the Apocalypse singularly corresponds in every respect language, 
 construction, and thought with what we are told of the character 
 of the Apostle John by the Synoptic Gospels and by tradition, and 
 that the internal evidence, therefore, accords with the external in 
 attributing the composition of the Apocalypse to that Apostle. 
 We may without hesitation affirm, at least, that with the exception 
 of one or two of the Epistles of Paul there is no work of the New 
 Testament which is supported by such close evidence. 
 
 We need not discuss the tradition as to the residence of the 
 Apostle John in Asia Minor, regarding which much might be 
 said. Those who accept the authenticity of the Apocalypse of 
 course admit its composition in the neighbourhood of Ephesus, 3 
 and see in this the confirmation of the widespread tradition that the 
 Apostle spent a considerable period of the latter part of his life in 
 that city. We may merely mention, in passing, that a historical basis 
 for the tradition has occasionally been disputed, and has latterly 
 again been denied by some able critics. The evidence for this, as 
 for everything else connected with the early ages of Christianity, is 
 extremely unsatisfactory. Nor need we trouble ourselves with the 
 dispute as to the Presbyter John, to whom many ascribe the 
 composition, on the one hand, of the Apocalypse, and, on the 
 other, of the Gospel, according as they finally accept the one or 
 the other alternative of the critical dilemma which we have 
 explained. 
 
 If we proceed to compare the character of the Apostle John, as 
 we have it depicted in the Synoptics and other writings to which 
 
 1 Apoc., ii. 2. 2 76., ii. 14, iii. . 3 Ib., i. 9.
 
 523 
 
 we have referred, with that of the author of the fourth Gospel, and 
 to contrast the peculiarities of both, we have a very different result. 
 Instead of the Hebraistic Greek and harsh diction which might 
 be expected from the unlettered and ignorant fisherman of Galilee, 
 we find, in the fourth Gospel, the purest and least Hebraistic 
 Greek of any of the Gospels (some parts of the third Synoptic, 
 perhaps, alone excepted), and a refinement and beauty of com- 
 position whose charm has captivated the world, and in too many 
 cases prevented the calm exercise of judgment. Instead of the 
 fierce and intolerant temper of the Son of thunder, we find a 
 spirit breathing forth nothing but gentleness and love. Instead of 
 the Judaistic Christianity of the Apostle of Circumcision who 
 merely tolerates Paul, we find a mind which has so completely 
 detached itself from Judaism that the writer makes the very 
 appellation of " Jew " equivalent to that of an enemy of the 
 truth. Not only are the customs and feasts of the Jews dis- 
 regarded and spoken of as observances of a people with whom the 
 writer has no concern, but he anticipates the day when neither on 
 Mount Gerizim nor yet at Jerusalem men shall worship the 
 Father, but when it shall be recognised that the only true worship 
 is that which is offered in spirit and in truth. Faith in Jesus Christ 
 and the merits of his death is the only way by which man can 
 attain to eternal life, and the Mosaic Law is practically abolished. 
 We venture to assert that, taking the portrait of John the son of 
 Zebedee, which is drawn in the Synoptics and the Epistle of Paul 
 to the Galatians, supplemented by later tradition, to which we 
 have referred, and comparing it with that of the writer of the 
 fourth Gospel, no unprejudiced mind can fail to recognise that 
 there are not two features alike. 
 
 It is the misfortune of this case that the beauty of the Gospel 
 under trial has too frequently influenced the decision of the 
 judges, and men who have, in other matters, exhibited sound 
 critical judgment, in this abandon themselves to sheer sentimen- 
 tality, and indulge in rhapsodies when reasons would be more 
 appropriate. Bearing in mind that we have given the whole of 
 the data regarding John the son of Zebedee furnished by New 
 Testament writings excluding merely the fourth Gospel itself, 
 which, of course, cannot at present be received in evidence as 
 well as the only traditional information possessing, from its date 
 and character, any appreciable value, it will become apparent that 
 every argument which proceeds on the assumption that John was 
 the beloved disciple, and possessed of characteristics quite 
 different from those we meet with in the writings to which we have 
 referred, is worthless and a mere petitio principii. We can,, 
 therefore, appreciate the state of the case when, for instance, we 
 find an able man like Credner commencing his inquiry as to who
 
 5 2 4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 was the author of the fourth Gospel with such words as the 
 following : " Were we entirely without historical data regarding 
 the author of the fourth Gospel, who is not named in the writing 
 itself, we should still, from internal grounds in the Gospel itself 
 from the nature of the language, from the freshness and perspi- 
 cacity of the narrative, from the exactness and precision of the 
 statements, from the peculiar manner of the mention of the 
 Baptist and of the sons of Zebedee, from the love and fervour 
 rising to ecstasy which the writer manifests towards Jesus, from 
 the irresistible charm which is poured out over the whole ideally- 
 composed evangelical history, from the philosophical considerations 
 with which the Gospel begins be led to the result : that the 
 author of such a Gospel can only be a native of Palestine, can 
 only be a direct eye-witness, can only be an Apostle, can only be 
 a favourite of Jesus, can only be that John whom Jesus held 
 captivated to himself by the whole heavenly spell of his teaching, 
 that John who rested on the bosom of Jesus, stood beneath his 
 cross, and whose later residence in a city like Ephesus proves 
 that philosophical speculation not merely attracted him, but that 
 he also knew how to maintain his place amongst philosophically 
 cultivated Greeks." 1 It is almost impossible to proceed further 
 in building up theory on baseless assumption ; but we shall 
 hereafter see that he is kept in countenance by Ewald, 
 who outstrips him in the boldness and minuteness of his 
 conjectures. We must now more carefully examine the details of 
 the case. 
 
 The language in which the Gospel is written, as we have 
 already mentioned, is much less Hebraic than that of the other 
 Gospels, with the exception of parts of the Gospel according to 
 Luke, and its Hebraisms are not on the whole greater than was 
 almost invariably the case with Hellenistic Greek ; but its 
 composition is distinguished by peculiar smoothness, grace, and 
 beauty, and in this respect it is assigned the first rank among 
 the Gospels. It may be remarked that the connection which 
 Credner finds between the language and the Apostle John arises 
 out of the supposition that long residence in Ephesus had enabled 
 him to acquire that facility of composition in the Greek language 
 which is one of its characteristics. Ewald, who exaggerates the 
 Hebraism of the work, resorts nevertheless to the conjecture, 
 which we shall hereafter more fully consider, that the Gospel was 
 written from dictation by young friends of John in Ephesus, who 
 put the aged Apostle's thoughts, in many places, into purer Greek 
 as they wrote them down. 2 The arbitrary nature of such an 
 explanation, adopted in one shape or another by many apologists, 
 
 1 Credner, Einl. N. T.,\., p. 208. , 2 Diejoh. Schr.^ i. p. 50 f.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 525 
 
 requires no remark ; but we shall at every turn meet with similar 
 assumptions advanced to overcome difficulties. Now, although 
 there is no certain information as to the time when, if ever, the 
 Apostle removed into Asia Minor, it is at least pretty certain that 
 he did not leave Palestine before A.D. 60.' We find him still at 
 Jerusalem about A.D. 50-53, when Paul went thither, and he had 
 not at that time any intention of leaving ; but, on the contrary, 
 his dedication of himself to the ministry of the circumcision is 
 distinctly mentioned by the Apostle. 2 The " unlettered and 
 ignorant " fisherman of Galilee, therefore, had obviously attained 
 an age when habits of thought and expression have become fixed, 
 and when a new language cannot without great difficulty be 
 acquired. If we consider the Apocalypse to be his work, we find 
 positive evidence of such markedly different thought and language 
 actually existing when the Apostle must have been between sixty 
 and seventy years of age, that it is quite impossible to conceive 
 that he could have subsequently acquired the language and 
 mental characteristics of the fourth Gospel. It would be perfectly 
 absurd, so far as language goes, to find in the fourth Gospel the 
 slightest indication of the Apostle John, of whose language we 
 have no information except from the Apocalypse, a composition 
 which, if accepted as written by the Apostle, would at once exclude 
 all consideration of the Gospel as his work. 
 
 There are many circumstances, however, which seem clearly to 
 indicate that the author of the fourth Gospel was neither a 
 native of Palestine nor a Jew, and to some of these we must briefly 
 refer. The philosophical statements with which the Gospel com- 
 mences, it will be admitted, are anything but characteristic of the 
 Son of thunder, the ignorant and unlearned fisherman of 
 Galilee who, to a comparatively advanced period of life, continued 
 preaching in his native country to his brethren of the circumcision. 
 Attempts have been made to trace the Logos doctrine of the fourth 
 Gospel to the purely Hebraic source of the Old Testament, but 
 every impartial mind must perceive that here there is no direct and 
 simple transformation of the theory of Wisdom of the Proverbs 
 and Old Testament Apocrypha, and no mere development of the 
 later Memra of the Targums, but a very advanced application 
 to Christianity of Alexandrian philosophy, with which we have 
 become familiar through the writings of Philo, to which reference 
 has so frequently been made. It is quite true that a decided step 
 beyond the doctrine of Philo is made when the Logos is 
 
 1 It is almost certain that John did not remove to Asia Minor during Paul's 
 time. There is no trace of his being there in the Pauline Epistles (cf. de 
 Wette, Einl. N. T., p. 221). 
 
 2 Gal. ii. 9.
 
 526 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 represented as <rap eyei/ero in the person of Jesus ; but this argu- 
 ment is equally applicable to the Jewish doctrine of Wisdom, and 
 that step had already been taken before the composition of the 
 Gospel. In the Alexandrian philosophy everything was prepared 
 for the final application of the doctrine, and nothing is more clear 
 than the fact that the writer of the fourth Gospel was well 
 acquainted with the teaching of the Alexandrian school, from 
 which he derived his philosophy, and its elaborate and systematic 
 application to Jesus alone indicates a late development of Christian 
 doctrine, which we maintain could not have been attained by the 
 Judaistic son of Zebedee. 1 
 
 We have already on several occasions referred to the attitude 
 which the writer of the fourth Gospel assumes towards the Jews. 
 Apart from the fact that he places Christianity generally in strong 
 antagonism to Judaism, as light to darkness, truth to a lie, and 
 presents the doctrine of a hypostatic Trinity in the most developed 
 form to be found in the New Testament, in striking contrast to the 
 three Synoptics, and in contradiction to Hebrew Monotheism, he 
 writes at all times as one who not only is not a Jew himself, but has 
 nothing to do with their laws and customs. He speaks everywhere 
 of the feasts " of the Jews," " the passover of the Jews," " the 
 manner of the purifying of the Jews," " the Jews' feast of taber- 
 nacles," "as the manner of the Jews is to bury," "the Jews' prepara- 
 tion day," and so on. 2 The Law of Moses is spoken of as " your 
 law," " their law," as of a people with which the writer was not 
 connected. 3 Moreover, the Jews are represented as continually 
 in virulent opposition to Jesus, and seeking to kill him ; and the 
 word " Jew " is the unfailing indication of the enemies of the truth, 
 and the persecutors of the Christ. 4 The Jews are not once spoken 
 of as the favoured people of God, but they are denounced as 
 "children of the devil," who is " the father of lies and a murderer 
 from the beginning." 5 The author makes Caiaphas and the chief 
 priests and Pharisees speak of the Jewish people not as o Aaos, 
 but as rb e#vos, the term employed by the Jews to designate the 
 Gentiles. 6 We need scarcely point out that the Jesus of the fourth 
 
 1 Most critics agree that the characteristics of the fourth Gospel render the 
 supposition that it was the work of an old man untenable. 
 
 2 John ii. 6, 13 ; v. I ; vi. 4 ; vii. 2 ; xix. 40, 42, etc. 
 
 3 Ib., viii. 17 ; x. 34 ; xv. 25, etc. 
 
 4 Ib., v. 16, 18; vii. 23, 19 f. ; viii. 40, 59; ix. 22, 28; xviii. 31 f. ; 
 xix. 12 f. 
 
 5 Ib. , viii. 44. 
 
 6 ri> tOvoi is applied to the Jewish people fourteen times in the New Testa- 
 ment. It is so used five times in the fourth Gospel (xi. 48, 50, 51, 52, xviii. 35), 
 and elsewhere, with one exception, only by the author of the third Synoptic 
 and Acts (Luke vii. 5, xxiii. 2 ; Acts x. 22, xxiv. 3, 10, 17, xxvi. 4, xxviii. 19), 
 who is almost universally believed to have beena Gentile convert and not a
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 527 
 
 Gospel is no longer of the race of David, but the Son of God. 
 The expectation of the Jews that the Messiah should be of the 
 seed of David is entirely set aside, and the genealogies of the first 
 and third Synoptics tracing his descent are not only ignored, but 
 the whole idea absolutely excluded. 
 
 Then the writer calls Annas the high priest, although at the 
 same time Caiaphas is represented as holding that office. 1 The 
 expression which he uses is : " Caiaphas being the high priest that 
 year " (dpxieptvs &v TOV Iviavrov e/cetvou). This statement, 
 made more than once, indicates the belief that the office was 
 merely annual, which is erroneous. Josephus states with regard 
 to Caiaphas that he was high priest for ten years, from A.D. 25~36. 2 
 Ewald and others argue that the expression " that year " refers to 
 the year in which the death of Jesus, so memorable to the writer, 
 took place, and that it does not exclude the possibility of his 
 having been high priest for successive years also. 3 This explana- 
 tion, however, is quite arbitrary and insufficient, and this is shown 
 by the additional error in representing Annas as also high priest 
 at the same time. The Synoptists know nothing of the prelimi- 
 nary examination before Annas, and the reason given by the writer 
 of the fourth Gospel why the soldiers first took Jesus to Annas : 
 "for he was father-in-law to Caiaphas, who was high priest that 
 same year,"* is inadmissible. The assertion is a clear mistake, and 
 it probably originated in a stranger, writing of facts and institutions 
 with which he was not well acquainted, being misled by an error 
 equally committed by the author of the third Gospel and of the 
 Acts of the Apostles. In Luke iii. 2 the word of God is said to 
 come to John the Baptist, " in the high priesthood of Annas and 
 Caiaphas " (ri dpxtepews "Avva KCU Kcua<a) ; and again, in 
 Acts iv. 6, Annas is spoken of as the high priest when Peter and 
 John healed the lame man at the gate of the Temple which was 
 called " Beautiful," and Caiaphas is mentioned immediately after : 
 " And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alex- 
 Jew. The exception referred to is I Pet. ii. 9, where, however, the use is 
 justified : Zdvos &yioi>, Xadj ei'j Trtpnroi-qcriv. The word \a6s is only twice used 
 in the fourth Gospel, once in xi. 50, where ZOvos occurs in the same verse, and 
 again in xviii. 14, where the same words of Caiaphas, xi. 50, are quoted. It 
 is found in viii. 2, but that episode does not belong to the fourth Gospel, but is 
 probably taken from the Gospel according to the Hebrews. Ewald himself 
 points out that the saying of Caiaphas is the purest Greek, and this is another 
 proof that it could not proceed from the son of Zebedee. It could still less be, 
 as it stands, an original speech in Greek of the high priest to the Jewish 
 Council a point which does not require remark (cf. Ewald, Die Joh. Sckr., 
 i. , p. 325, anm. i). 
 
 1 John xi. 49, 51 ; xviii. 13, 16, 19, 22, 24. 
 
 2 Antiq. xviii. 2, 2 ; 4, 3 ; cf. Matt. xxvi. 3, 57. 
 
 3 Die Joh. Schr., i., p. 326, anm. i ; Liicke, Comment. Ev. Joh., ii. , p. 484. 
 
 4 John xviii. 13.
 
 528 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ander, and as many as were of the kindred of the high priest." 
 Such statements, erroneous in themselves and not understood by 
 the author of the fourth Gospel, may have led to the confusion in 
 the narrative. Annas had previously been high priest, as we know 
 from Josephus, 1 but nothing is more certain than the fact that the 
 title was not continued after the office was resigned ; and Ishmael, 
 Eleazar, and Simon, who succeeded Annas and separated his term 
 of office from that of Caiaphas, did not subsequently bear the title. 
 The narrative is a mistake, and such an error could not have been 
 committed by a native of Palestine, and much less by an acquain- 
 tance of the high priest. 2 
 
 There are also several geographical errors committed which 
 denote a foreigner. In i. 28 the writer speaks of a " Bethany 
 beyond Jordan, where John was baptising." The substitution of 
 " Bethabara," mentioned by Origen, which has erroneously crept 
 into the vulgar text, is, of course, repudiated by critics, " Bethany " 
 standing in all the older codices. The alteration was evidently 
 proposed to obviate the difficulty that, even in Origen's time, there 
 did not exist any trace of a Bethany beyond Jordan in Peraea. 
 The place could not be the Bethany near Jerusalem, and it is sup- 
 posed that the writer either mistook its position or, inventing a 
 second Bethany, which he described as "beyond Jordan," dis- 
 played an ignorance of the locality improbable either in a Jew or a 
 Palestinian. 3 Again, in iii. 23, the" writer says that "John was 
 
 1 Antiq., xviii. 2, I. 
 
 2 John xviii. 15. The author says, in relating the case of restoration of sight 
 to a blind man, that Jesus desired him : (ix. 7) " Go wash in the pool of 
 Siloam," and adds: "which is by interpretation : Sent." The writer evidently 
 wishes to ascribe a prophetical character to the name, and thus increase the 
 significance of the miracle ; but the explanation of the Hebrew name, it is 
 contended, is forced and incorrect (Bretschneider, Probabilia, p. 93; Davidson, 
 Int. N. T., ii., p. 428; cf. Gesenius, Lex. Hebr., 1847, p. 925), and betrays 
 a superficial knowledge of the language. At the best, the interpretation is a 
 mere conceit, and Liicke (Ev. Joh., ii. , p. 381) refuses to be persuaded that the 
 parenthesis is by John at all, and prefers the conjecture that it is a gloss of some 
 ancient allegorical interpreter introduced into the text. Other critics (Kuinoel, 
 Com. in N. T., 1817, iii., p. 445 ; Tholuck, Com. Ev. Joh. 5/<? Atijl., 1837, 
 p. 194 ; cf. Neander, Leben J. C. "Jte Ausg. p. 398, anm. I ; Farrar, Life of 
 Christ, ii., p. 81, n. 3) express similar views ; but this explanation is resisted 
 by the evidence of MSS. As the balance of opinion pronounces the interpreta- 
 tion within grammatical possibility, and the interpolation of the phrase may be 
 equally possible, the objection must not be pressed. 
 
 3 Baur, Unters. kan. Ew., p. 331 ; Bretschneider, Probabilia, p. 95 f. ; 
 Davidson, Int. N. T., ii., p. 427; Schenkel, Das Charakt. Jesu, p. 354; 
 Scholten, Het Ev. Joh., p. 207. Keim (Jes. v. Naz., i., p. 495, iii., p. 66, 
 anm. 2) does not consider the events connected with the place historical. The 
 reference is suggestively discussed by Bleek, Einl. N. T., p. 2iof. ; Beitrage, 
 p. 256 f. ; Caspari, Chron. Geogr. Einl., 1869, p. 79 f. ; Ebrard, Ev. Joh., 
 p. 68 f. ; Ewald, Gesch. V. hr., v., p. 262, anm. I ; Farrar, Life of Christ, i., 
 p. 140, n. i ; Grove, in Smith's Diet, of Bible, i.,*p. 194 f. ; Hengstenberg, Ev.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 529 
 
 baptising in yEnon, near to Salim, because there was much water 
 there." This /Enon, near to Salim, was in Judasa, as is clearly 
 stated in the previous verse. The place, however, was quite 
 unknown even in the third century, and the nearest locality which 
 could be indicated as possible was in the north of Samaria, and, 
 therefore, differed from the statements in iii. 22, iv. 3.' /Enon 
 signifies " springs," and the question arises whether the writer of 
 the fourth Gospel, not knowing the real meaning of the word, did 
 not simply mistake it for the name of a place. 2 In any case, there 
 seems to be here another error into which the author of the fourth 
 Gospel, had he been the Apostle John, could not have fallen. 
 
 The account of the miracle of the pool of Bethesda is a remark- 
 able one for many reasons. The words which most pointedly relate 
 the miraculous phenomena characterising the pool are rejected by 
 many critics as an interpolation. In the following extract we put 
 them in italics : v. 3. " In these (five porches) lay a multitude of 
 the sick, halt, withered, waiting for the moving of the ivater. 4. 
 for an angel went down at certain seasons into the pool and was 
 troubling the ^vater : he, therefore, who first went in after the 
 troubling of the water was made whole of whatsoever disease he had." 
 We maintain, however, that the obnoxious passage is no spurious 
 interpolation, but that there is ample evidence, external and 
 internal, to substantiate its claim to a place in the text. It is true 
 that the whole passage is omitted by the Sinaitic and Vatican 
 Codices, and by C ; that A 1 , L, 18, and others, omit the last 
 phrase of verse 3, and that D, 33, which contain that phrase, omit 
 the whole of verse 4, together with 157, 314 and some other MSS.; 
 that in many codices in which the passage is found it is marked 
 by an asterisk or obelus, and that it presents considerable variation 
 in readings. It is also true that it is omitted by Cureton's Syriac, 
 by the Thebaic, and by most of the Memphitic versions. But, on 
 the other hand, it exists in the Alexandrian Codex, C 3 , E, F. G, 
 H, I, K, L, M, U, V, T, A, and other MSS.,3 and it forms part of 
 the Peschito, Jerusalem Syriac, Vulgate, Watkin's Memphitic, 
 /Ethiopic, and Armenian versions. More important still is the 
 
 Joh., i., p. 83 f. ; Holtzmann, in Schenkel's Bib. Lex., i., p. 420 f. ; Meyer, 
 Ev. Joh., p. 103 f. ; Winer, Bibl. Realworterb., i., p. 167. The itinerary 
 indicated in the following passages should be borne in mind : John i. 18, 43, 
 ii. i, x. 40, xi. 1-18. The recent apologetic attempt to identify this Bethany 
 with Tell Anihje, " ndrrische weise" as Keim contemptuously terms Caspari's 
 proceeding, has signally failed. 
 
 1 According to Eusebius and Jerome, it was shown in their day, near Salem 
 and the Jordan, eight miles south of Scythopolis ; but few critics adopt this 
 site, which is, in fact, excluded by the statements of the evangelist himself. 
 
 2 Scholten, Het Ev. Joh., p. 435. 
 
 3 The italicised words in verse 3, as we have already pointed out, are only by 
 the second hand in A, but they are originally given in D and 33. 
 
 2M
 
 530 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 fact that it existed in the ancient Latin version of Tertullian, who 
 refers to the passage ; l and it is quoted by Didymus, Chrysostorn, 
 Cyril, Ambrose, Theophylact, Euthymius, and other Fathers. Its 
 presence in the Alexandrian Codex alone might not compensate 
 for the omission of the passage by the Sinaitic and Vatican 
 Codices and C, D ; but when the Alexandrian MS. is supported by 
 the version used by Tertullian, which is a couple of centuries 
 older than any of the other authorities, as well as by the Peschito, 
 not to mention other codices, the balance of external evidence is 
 distinctly in its favour. 
 
 The internal evidence is altogether on the side of the authen- 
 ticity of the passage. It is true that there are a considerable 
 number of et7ra A.cyo/u,i/a in the few lines : 6/c8ex "$ at 5 KI'VJ/O-IS, 
 Ta/xxx?}, vocnjfJLa, Kare^ea-dat, and perhaps SryTrore ; but it 
 must be remembered that the phenomena described are excep- 
 tional, and may well explain exceptional phraseology. On the 
 other hand, vynys is specially a Johannine word, used v. 4 and 
 six times more in the fourth Gospel, but only five times in the rest 
 of the New Testament ; and vyn/s with yivr6tat occurs in v. 4, 6, 
 9, 14, and with voieiv in v. n, 15, vii. 23, and nowhere else. 
 Tapdtrcreiv also may be indicated as employed in v. 4, 7, and five 
 times more in other parts of the Gospel, and only eleven times in 
 the rest of the New Testament ; and the use of rapa^ in v. 4 is 
 thus perhaps naturally accounted for. The context, however, for- 
 bids the removal of this passage. It is in the highest degree im- 
 probable that verse 3 could have ended with " withered " (^/pwv); 
 and although many critics wish to retain the last phrase in verse 3, 
 in order to explain verse 7, this only shows the necessity, without 
 justifying the arbitrary maintenance of these words ; whilst verse 4, 
 which is still better attested, is excluded to get rid of the incon- 
 venient angel. It is evident that the expression, "when the 
 water was troubled" (orav rapax^y TO i58wp), of the undoubted 
 verse 7 is unintelligible without the explanation that the angel " was 
 troubling the water" (erdpaa-o-e rb voatp) of verse 4, and also 
 that the statement of verse 7, " but while I am coming, another 
 goeth down before me " (fv $ 8e ep^opMi yw, dAAos TT/DO 
 IIJMV Kara/itatVci), absolutely requires the account : "he, there- 
 fore, who first went in, etc." (o o5v uy>wTos e'/ji/3us K. T. A..) of 
 verse 4. The argument that the interpolation was made to explain 
 the statement in verse 7 is untenable, for that statement necessarily 
 presupposes the account in the verses under discussion, and can- 
 not be severed from it. Even if the information that the water 
 
 1 Angelum aquis intervenire, sinovum videtur, exemplum futuri praecucurrit. 
 Piscinam Bethsaidam angelus interveniens commovebat. Observabant, qui 
 valet udinem querebantur ; nam si quis praevenerat descendere illuc, queri post 
 lavacruw desinebat (De Baptismo, 5).
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 531 
 
 was " troubled " at certain seasons only could have been dispensed 
 with, it is obvious that the explanation of the condition of healing, 
 given in verse 4, is indispensable to the appreciation of the lame 
 man's complaint in verse 7, for without knowing that priority was 
 essential the reason for the protracted waiting is inconceivable. It 
 is also argued that the passage about the angel may have been 
 interpolated to bring out the presence of supernatural agency ; but 
 it is much more reasonable to believe that attempts have been 
 made to omit these verses, of which there is such ancient attesta- 
 tion, in order to eliminate an embarrassing excess of supernatural 
 agency, and get rid of the difficulty presented by the fact, for 
 which even Tertullian 1 endeavoured to account, that the supposed 
 pool had ceased to exhibit any miraculous phenomena. This 
 natural explanation is illustrated by the alacrity with which Apolo- 
 gists at the present day abandon the obnoxious passage. 2 The 
 combined force of the external and internal evidence cannot, we 
 think, be fairly resisted. 3 
 
 Now, not only is the pool of Bethesda totally unknown at the 
 present day, but, although possessed of such miraculous properties, 
 it was not known even to Josephus, or any other writer of that 
 time. It is inconceivable that, were the narrative genuine, the 
 phenomena could have been unknown and unmentioned by the 
 Jewish historian.* There is here evidently the narrative neither of 
 an Apostle nor of an eye-witness. 
 
 Another very significant mistake occurs in the account of the 
 conversation with the Samaritan woman, which is said to have 
 taken place (iv. 5) near "a city of Samaria which is called 
 Sychar." It is evident that there was no such place and 
 apologetic ingenuity is severely taxed to explain the difficulty. 
 
 1 Adv. Judteos, 13. 
 
 2 " The Biblical critic is glad that he can remove these words from the 
 record, and cannot be called upon to explain them " (Rev. H. W. Watkins, 
 M.A. , in A New Test. Commentary for English Readers, edited by Charles 
 John Ellicott, D.D., Lord Bishop of Gloucester and Bristol, i.,p. 416). 
 
 3 Without pretending to give an exhaustive list, we may mention the views 
 of the following critics : In favour of the authenticity : Von Ammon, Bengel, 
 Burton, Baumgarten-Crusius, Grotius, Hahn, Hengstenberg, Hilgenfeld, Hof- 
 mann,Lachmann, Lampe, Lange, McClellan, Reuss, Scholz, Scrivener (doubtful), 
 Sepp, Stier, Strauss, Tittmann, Webster and Wilkinson, Weisse, Wetstein, 
 Wordsworth. Ebrard and Ewald are disposed to accept verse 3, and to reject 
 verse 4 only. Against the authenticity : Alford, Bseumlein, Bruckner, 
 Davidson, Farrar, Godet, Griesbach, Kuinoel, Lightfoot, Liicke, Luthardt, 
 Meyer, Milligan, Neander, Olshausen, Sanday, Scholten, Semler, Spath, 
 Stemler, Storr, Tischendorf, Tholuck, Tregelles, Trench, Weizsacker, West- 
 cott, and Hort. The following are doubtful: Holtzmann, Schulz, Theile, 
 de Wette. 
 
 4 Cf. Liicke, Com. Ev. /oh., ii., p. 16 f. ; Ewald, Die Joh. Schr., i., 
 p. 200 f.
 
 532 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 The common conjecture has been that the town of Sichem is 
 intended, but this is rightly rejected by Delitzsch 1 and Ewald. 2 
 Credner,3 not unsupported by others, and borne out in particular 
 by the theory of Ewald, conjectures that Sychar is a corruption of 
 Sichem, introduced into the Gospel by a Greek secretary to whom 
 this part of the Gospel was dictated, and who mistook the 
 Apostle's pronunciation of the final syllable. We constantly meet 
 with this elastic explanation of difficulties in the Gospel, but its 
 mere enunciation displays at once the reality of the difficulties and 
 the imaginary nature of the explanation. Hengstenberg adopts 
 the view, and presses it with pious earnestness, that the term is a 
 mere nickname for the city of Sichem, and that, by so slight a 
 change in the pronunciation, the Apostle called the place a 
 city of Lies a play upon words which he does not consider 
 unworthy.* The only support which this latter theory can secure 
 from internal evidence is to be derived from the fact that the 
 whole discourse with the woman is ideal. Hengstenberg 5 
 conjectures that the five husbands of the woman are typical of the 
 Gods of the five nations with which the King of Assyria peopled 
 Samaria, 2 Kings xvii. 24-41, and which they worshipped 
 instead of the God of Israel; and as the actual God of the 
 Samaritans was not recognised as the true God by the Jews, nor 
 their worship of him on Mount Gerizim held to be valid, he 
 considers that under the name of the City of Sychar their whole 
 religion, past and present, was denounced as a lie. There can be 
 little doubt that the episode is allegorical, but such a defence of 
 the geographical error, the reality of which is everywhere felt, 
 whilst it is quite insufficient on the one hand, effectually destroys 
 the historical character of the Gospel on the other. The inferences 
 from all of the foregoing examples are strengthened by the fact 
 that, in the quotations from the Old Testament, the fourth Gospel 
 in the main follows the Septuagint version, or shows its influence, 
 and nowhere can be shown directly to translate from the 
 Hebrew. 
 
 These instances might be multiplied, but we must proceed to 
 examine more closely the indications given in the Gospel as 
 to the identity of its author. We need not point out that the 
 writer nowhere clearly states who he is, nor mentions his name ; 
 but expressions are frequently used which evidently show the 
 desire that a particular person should be understood. He 
 
 1 Talmudische Stud. Zeitschr. gesammt. luth. Theol. it. Kirche, 1856, 
 p. 240 f. 
 
 2 Die Joh. Schr., i., p. 181, anm. I ; Gesch. V. Isr.,\., p. 348, anm. I ; 
 Jahrb. bibl. Wiss., viii., p. 255 f. 
 
 3 Einl. N. T.,\., p. 264. 
 
 4 Das Ev. des heil.Joh., 1867, i., p. 244. , 5 Ib., i., p. 262 f.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 533 
 
 generally calls himself " the other disciple," or " the disciple 
 whom Jesus loved." 1 It is universally understood that he 
 represents himself as having previously been a disciple of John 
 the Baptist (i. 35 f.), and also that he is " the other disciple " 
 who was acquainted with the high priest (xviii. 15, 16), if not 
 an actual relative, as Ewald and others assert. 2 The assumption 
 that the disciple thus indicated is John rests principally on the 
 fact that, whilst the author mentions the other Apostles, he seems 
 studiously to avoid directly naming John, and also that he never 
 distinguishes John the Baptist by the appellation 6 /&x7n-rT^s, 
 whilst he carefully distinguishes the two disciples of the name of 
 Judas, and always speaks of the Apostle Peter as " Simon Peter," 
 or " Peter," but rarely as " Simon " only. Without pausing to 
 consider the slightness of this evidence, it is obvious that, 
 supposing the disciple indicated to be John the son of Zebedee, 
 the fourth Gospel gives a representation of him quite different 
 from the Synoptics and other writings. In the fourth Gospel 
 (i. 35 f.) the calling of the Apostle is described in a peculiar 
 manner. John (the Baptist) is standing with two of his disciples, 
 and points out Jesus to them as "the Lamb of God," whereupon 
 the two disciples follow Jesus, and, finding out where he lives, 
 abide with him that day and subsequently attach themselves to 
 his person. In verse 40 it is stated : " One of the two which 
 heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's 
 brother." We are left to imagine who was the other, and the 
 answer of critics is, John. Now, the " calling " of John is related 
 in a totally different manner in the Synoptics -Jesus, walking by 
 the Sea of Galilee, sees " two brethren, Simon called Peter and 
 Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were 
 fishers, and he saith unto them : Follow me, and I will make 
 you fishers of men. And they straightway left their nets and 
 followed him. And when he had gone from thence, he saw other 
 two brethren, James the son of Zebedee and John his brother, 
 in the ship with Zebedee their father mending their nets ; and 
 he called them. And they immediately left the ship and their 
 father and followed him. "3 These accounts are in complete 
 contradiction to each other, and both cannot be true. We see, 
 from the first introduction of " the other disciple " on the scene, 
 in the fourth Gospel, the evident design to give him the prece- 
 dence before Peter and the rest of the Apostles. We have above 
 given the account of the first two Synoptists of the calling of 
 
 1 John i. 35 f. ; xiii. 23 ; xix. 26, 35 ; xx. 2. 
 
 2 Ewald, Die. Joh. Sc/ir., i., p. 400; Bleek, Einl. N. T., p. 151. Ewald 
 considers the relationship to have been on the mother's side. Hengstenberg 
 contradicts that strange assumption (Das Ev. heil. Joh., iii., p. 196). 
 
 3 Matt. iv. 18-22 ; Mark i. 16-20.
 
 534 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Peter, according to which he is the first of the disciples who is 
 selected, and he is directly invited by Jesus to follow him and 
 become, with his brother Andrew, " fishers of men." James and 
 John are not called till later in the day, and without the record 
 of any special address. In the third Gospel the calling of Peter 
 is introduced with still more important details. Jesus enters the 
 boat of Simon and bids him push out into the Lake and let down 
 his net, and the miraculous draught of fishes is taken : "When 
 Simon Peter saw it, he fell down at Jesus's knees saying : Depart 
 from me, for I am a sinful man, O Lord. For he was astonished, 
 and all that were with him, at the draught of fishes which they 
 had taken." The calling of the sons of Zebedee becomes even 
 less important here, for the account simply continues : " And so 
 were also James and John, the sons of Zebedee, who were partners 
 with Simon." Jesus then addresses his invitation to Simon, and 
 the account concludes : "And when they had brought their boats 
 to land, they forsook all, and followed him." 1 In the fourth 
 Gospel the calling of the two disciples of John is first narrated, 
 as we have seen, and the first call of Peter is from his brother 
 Andrew, and not from Jesus himself. " He (Andrew) first findeth 
 his own brother Simon, and saith unto him : We have found the 
 Messias (which is, being interpreted, Christ), and he brought him 
 to Jesus. Jesus looked on him and said : Thou art Simon, the 
 son of Jonas ; 2 thou shalt be called Cephas (which is, by inter- 
 pretation, Peter)." 3 This explanation of the manner in which the 
 cognomen Peter is given, we need not point out, is likewise 
 contradictory to the Synoptics, and betrays the same purpose of 
 suppressing the prominence of Peter. 
 
 The fourth Gospel states that "the other disciple," who is 
 declared to be John, the author of the Gospel, was known to the 
 high priest, another trait amongst many others elevating him above 
 the son of Zebedee as he is depicted elsewhere in the New 
 Testament. The account which the fourth Gospel gives of the 
 trial of Jesus is in very many important particulars at variance 
 with that of the Synoptics. We need only mention here the 
 point that the latter know nothing of the preliminary examina- 
 tion by Annas. We shall not discuss the question as to where 
 the denial of Peter is represented as taking place in the fourth 
 Gospel, but may merely say that no other disciple but Peter is 
 mentioned in the Synoptics as having followed Jesus ; and Peter 
 
 1 Luke v. i-n. 
 
 2 The author apparently considered that Jonas and John were the same 
 name another indication of a foreigner. Although some of the oldest codices 
 read John here and in xxi. 15-17, there is great authority for the reading Jona, 
 which is considered by a majority of critics th original. 
 
 3 John i. 41-42.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 535 
 
 enters without difficulty into the high priest's palace. 1 In the 
 fourth Gospel, Peter is made to wait without at the door until 
 John, who is a friend of the high priest and freely enters, obtains 
 permission for Peter to go in another instance of the precedence 
 which is systematically given to John. The Synoptics do not in 
 this particular case give any support to the statement in the 
 fourth Gospel, and certainly in nothing that is said of John 
 elsewhere do they render his acquaintance with the high priest in 
 the least degree probable. It is, on the contrary, improbable in 
 the extreme that "the young fisherman of Galilee, who shows very 
 little enlightenment in the anecdotes told of him in the Synoptics, 
 and who is described as an " unlettered and ignorant " man in the 
 Acts of the Apostles, could have any acquaintance with the high 
 priest. Ewald, who on the strength of the word yvwo-ros, 2 at 
 once elevates him into a relation of the high priest, sees in the 
 statement of Polycrates that late in life he wore the priestly 
 iriraXov a confirmation of the supposition that he was of the 
 high priest's race and family. 3 The evident Judaistic tendency 
 which made John wear the priestly mitre may distinguish 
 him as author of the Apocalypse, but it is fatal to the theory 
 which makes him author of the fourth Gospel, in which there is 
 so complete a severance from Judaism. 
 
 A much more important point is the designation of the 
 author of the fourth Gospel, who is identified with the Apostle 
 John, as " the disciple whom Jesus loved." It is scarcely too 
 much to say that this suggestive appellation alone has done more 
 than any arguments to ensure the recognition of the work, and to 
 overcome doubts as to its authenticity. Religious sentimentality, 
 evoked by the influence of this tender epithet, has been blind to 
 historical incongruities, and has been willing to accept, with little 
 question, from the " beloved disciple " a portrait of Jesus totally 
 unlike that of the Synoptics, and to elevate the dogmatic mysticism 
 and artificial discourses of the one over the pure morality and 
 simple eloquence of the other. It is impossible to reflect seriously 
 upon this representation of the relations between one of the dis- 
 ciples and Jesus without the conviction that every record of the 
 life of the great Teacher must have borne distinct traces of the 
 preference, and that the disciple so honoured must have attracted 
 the notice of every early writer acquainted with the facts. If we 
 seek for any evidence, however, that John was distinguished with 
 such special affection that he lay on the breast of Jesus at 
 supper that even the Apostle Peter recognised his superior 
 
 t. xxvi. 58, 69 ; Mark xiv. 54, 56 ; Luke xxii. 54 f. 
 
 2 John xviii. 15. 
 
 3 Diejoh. Schr., i., p. 400, anm. i ; Bleek, Einl. N. T., p. 15.
 
 536 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 intimacy and influence, 1 and that he received at the foot of the 
 cross the care of his mother from the dying Jesus, 2 we seek in 
 vain. The synoptic Gospels, which minutely record the details of 
 the last supper and of the crucifixion, so far from reporting any 
 such circumstances or such distinction of John, do not even mention 
 his name ; and Peter everywhere has precedence before the sons of 
 Zebedee. Almost the only occasions upon which any prominence 
 is given to them are episodes in which they incur the Master's dis- 
 pleasure, and the cognomen of " Sons of thunder " has certainly 
 no suggestion in it of special affection, nor of personal qualities 
 likely to attract the great Teacher. The selfish ambition of the 
 brothers who desire to sit on thrones on his right and on his left, 
 and the intolerant temper which would have called down fire from 
 heaven to consume a Samaritan village, much rather contradict 
 than support the representation of the fourth Gospel. Upon one 
 occasion, indeed, Jesus, in rebuking them, adds : " Ye know not 
 what manner of spirit ye are of. "3 It is perfectly undeniable that 
 John nowhere has any such position accorded to him in the 
 Synoptics as this designation in the fourth Gospel implies. In the 
 lists of the disciples he is always put in the fourth place, 4 and in 
 the first two Gospels his only distinguishing designation is that of 
 " the brother of James," or one of the sons of Zebedee. The 
 Apostle Peter, in all of the Synoptics, is the leader of the disciples. 
 He it is who alone is represented as the mouthpiece of the Twelve, 
 or as holding conversation with Jesus ; and the only occasions on 
 which the sons of Zebedee address Jesus are those to which we 
 have referred, upon which his displeasure was incurred. The 
 angel who appears to the women after the resurrection desires 
 them to tell his disciples " and Peter " that Jesus will meet them 
 in Galilee ; 5 but there is no message for any " disciple whom he 
 loved." If Peter, James, and John accompany the Master to the 
 mount of transfiguration, and are witnesses of his agony in the 
 garden, regarding which, however, the fourth Gospel is totally 
 silent, the two brethren remain in the background, and Peter 
 alone acts a prominent part. If we turn to the Epistles of Paul, 
 we do not find a single trace of acquaintance with the fact that 
 Jesus honoured John with any special affection, and the oppor- 
 tunity of referring to such a distinction was not wanting when he 
 writes to the Galatians of his visit to the " Pillar " Apostles 
 
 1 John xiii. 23-26. 2 Ib,, xix. 25-27. 
 
 3 Luke ix. 55. These words are omitted from some of the oldest MSS., 
 but they are in Cod. D (Bezte) and many other very important texts, as well 
 as in some of the oldest versions, besides being quoted by the Fathers. They 
 were probably omitted after the claim of John to be the " beloved disciple 
 became admitted. 
 
 4 Matt. x. 2-4 ; Mark iii. 16-19 5 Luke vi. i4|6. 5 Mark xvi. 7.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 537 
 
 in Jerusalem. Here again we find no prominence given to 
 John, but the contrary, his name still being mentioned last and 
 without any special comment. In none of the Pauline or other 
 Epistles is there any allusion, however distant, to any disciple 
 whom Jesus specially loved. The Apocalypse, which, if any book 
 of the New Testament can be traced to him, must be ascribed to 
 the Apostle John, makes no claim to such a distinction. In 
 none of the Apocryphal Gospels is there the slightest indication 
 of knowledge of the fact, and, if we come to the Fathers even, it 
 is a striking circumstance that there is not a trace of it in any 
 early work, and not the most remote indication of any independent 
 tradition that Jesus distinguished John, or any other individual 
 disciple, with peculiar friendship. The Roman Clement, in refer- 
 ring to the example of the Apostles, only mentions Peter and 
 Paul. 1 Polycarp, who is described as a disciple of the Apostle 
 John, apparently knows nothing of his having been especially 
 loved by Jesus. Pseudo-Ignatius does not refer to him at all in 
 the Syriac Epistles, or in either version of the seven Epistles. 2 
 Papias, in describing his interest in hearing what the Apostles said, 
 gives John no prominence : " I inquired minutely after the words 
 of the Presbyters : What Andrew or what Peter said, or what 
 Philip or what Thomas or James, or what John or Matthew, or 
 what any other of the disciples of the Lord, and what Aristion 
 and the Presbyter John, the disciples of the Lord, say," 3 etc. 
 
 As a fact, it is undenied and undeniable that the representation 
 of John, or of any other disciple, as specially beloved by Jesus 
 is limited solely and entirely to the fourth Gospel, and that there 
 is not even a trace of independent tradition to support the claim; 
 whilst, on the other hand, the total silence of the earlier Gospels 
 and of the other New Testament writings on the point, and indeed 
 their data of a positive and unmistakable character oppose rather 
 than support the correctness of the later and mere personal asser- 
 tion. Those who abandon sober criticism, and indulge in senti- 
 mental rhapsodies on the impossibility of the author of the fourth 
 Gospel being any other than "the disciple whom Jesus loved," 
 strangely ignore the fact that we have no reason whatever, except 
 the assurance of the author himself, to believe that Jesus specially 
 loved any disciple, and much less John, the son of Zebedee. 
 Indeed, the statements of the fourth Gospel itself on the subject 
 are so indirect and intentionally vague that it is not absolutely 
 
 1 Ad Corinth., v. 
 
 - Indeed, in the universally-repudiated Epistles, beyond the fact that two are 
 addressed to John, in which he is not called " the disciple whom Jesus loved," 
 the only mention of him is the statement, "John was banished to Patmos" 
 (Ad Tars., iii.). 
 
 3 Eusebius, H. ., iii. 39.
 
 538 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 clear what disciple is indicated as " the beloved," and it has even 
 been maintained that not John the son of Zebedee, but Andrew 
 the brother of Simon Peter, was " the disciple whom Jesus loved," 
 and consequently the supposed author of the fourth Gospel. 1 
 
 We have hitherto refrained from referring to one of the most 
 singular features of the fourth Gospel, the chapter xxi., which is 
 by many cited as the most ancient testimony for the authenticity 
 of the work, and which requires particular consideration. It is 
 obvious that the Gospel is brought to a conclusion by verses 
 30, 31 of chapter xx., and critics are universally agreed at least that, 
 whoever may be its author, chapter xxi. is a supplement only 
 added after an interval. By whom was it written ? As may be 
 supposed, critics have given very different replies to this important 
 question. Many affirm, and with much probability, that chapter 
 xxi. was subsequently added to the Gospel by the author himself. 
 A few, however, exclude the last two verses, which they consider 
 to have been added by another hand. A much larger number 
 assert that the whole chapter is an ancient appendix to the Gospel 
 by a writer who was not the author of the Gospel. A few likewise 
 reject the last two verses of the preceding chapter. In this 
 supplement (v. 20) "the disciple whom Jesus loved, who also 
 leaned on his breast at the supper and said : Lord, which is he 
 that betrayeth thee ?" is (v. 24) identified with the author of the 
 Gospel. 
 
 We may here state the theory of Ewald with regard to the com- 
 position of the fourth Gospel, which is largely deduced from 
 considerations connected with the last chapter, and which, 
 although more audaciously minute in its positive and arbitrary 
 statement of details than any other with which we are acquainted, 
 introduces more or less the explanations generally given regarding 
 the composition of chapter xxi. Out of all the indications in the 
 work, Ewald decides : 
 
 " i. That the Gospel, completed at the end of chapter xx., 
 was composed by the apostle about the year 80, with the free help 
 of friends, not to be immediately circulated throughout the world, 
 but to remain limited to the narrower circle of friends until his 
 death, and only then to be published as his legacy to the whole of 
 Christendom. In this position it remained ten years, or even 
 longer. 
 
 " 2. As the preconceived opinion regarding the life or death of 
 the Apostle (xxi. 23) had perniciously spread itself throughout the 
 whole of Christendom, the Apostle himself decided, even before 
 his death, to counteract it in the right way by giving a correct 
 statement of the circumstances. The same friends, therefore, 
 
 1 Liitzelberger, Die kirchl. Tradition u$ar d. Apost. Joh. , p. 199 f.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 539 
 
 assisted him to design the very important supplement, chapter 
 xxi., and this could still be very easily added, as the book was not 
 yet published. His friends proceeded, nevertheless, somewhat 
 more freely in its composition than previously in writing the book 
 itself, and allowed their own hand more clearly to gleam through, 
 although here, as in the rest of the work, they conformed to the 
 will of the Apostle, and did not, even in the supplement, openly 
 declare his name as the author. As the supplement, however, was 
 to form a closely connected part of the whole work, they gave at 
 its end (verses 24 f.), as it now seemed to them suitable, a new 
 conclusion to the augmented work. 
 
 " 3. As the Apostle himself desired that the preconceived opinion 
 regarding him, which had been spread abroad to the prejudice of 
 Christendom, should be contradicted as soon as possible, and even 
 before his death, he now so far departed from his earlier wish that 
 he permitted the circulation of his Gospel before his death. We 
 can accept this with all certainty, and have therein trustworthy 
 testimony regarding the whole original history of our book. 
 
 "4. When the Gospel was thus published it was for the first time 
 gradually named after our Apostle, even in its external superscrip- 
 tion : a nomination which had then become all the more necessary 
 and permanent for the purpose of distinction, as it was united in 
 one whole with the other Gospels. The world, however, has at all 
 times known it only under this wholly right title, and could in no 
 way otherwise know it and otherwise name it." 1 
 
 In addressing ourselves to each of these points in detail, we 
 shall be able to discuss the principal questions connected with 
 the fourth Gospel. 
 
 The theory of Ewald, that the fourth Gospel was written down 
 with the assistance of friends in Ephesus, has been imagined solely 
 to conciliate certain phenomena presented throughout the Gospel, 
 and notably in the last chapter, with the foregone conclusion that 
 it was written by the Apostle John. It is apparent that there is 
 not a single word in the work itself explaining such a mode of 
 composition, and that the hypothesis proceeds purely from the 
 ingenious imagination of the critic. The character of the 
 language, the manner in which the writer is indirectly indicated in 
 the third person, and the reference, even in the body of the work 
 (xix. 35), to the testimony of a third person, combined with the 
 similarity of the style of the supplementary chapter, which is an 
 obvious addition intended, however, to be understood as written 
 by a different hand, have rendered these conjectures necessary to 
 reconcile such obvious incongruities with the ascription of the 
 work to the Apostle. The substantial identity of the style and 
 
 1 Diejoh. Schr., i., p. 56 f. ; cf. Jahrb. bibl. Wiss., iii., p. 171 f.
 
 540 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 vocabulary of chapter xxi. with the rest of the Gospel is asserted 
 by a multitude of the most competent critics. Ewald, whilst he 
 recognises the great similarity, maintains at the same time a real 
 dissimilarity, for which he accounts in the manner just quoted. 
 The language, Ewald admits, agrees fully in many rare nuances 
 with that of the rest of the Gospel, but he does not take the 
 trouble to prove the decided dissimilarities which, he asserts, like- 
 wise exist. A less difference than that which he finds might, he 
 thinks, be explained by the interval which had elapsed between 
 the writing of the work and of the supplement, but "the wonderful 
 similarity, in the midst of even greater dissimilarity, of the whole 
 tone and particularly of the style of the composition is not thereby 
 accounted for. This, therefore, leads us," he continues, " to the 
 opinion : The Apostle made use, for writing down his words, of 
 the hand and even of the skill of a trusted friend who later, on his 
 own authority (fiir sich allein), wrote the supplement. The great 
 similarity, as well as dissimilarity, of the style of both parts in this 
 way becomes intelligible : the trusted friend (probably a Presbyter 
 in Ephesus) adopted much of the language and mode of expression 
 of the youthful old Apostle, without, however, where he wrote 
 more in his own person, being carefully solicitous of imitating 
 them. But even through this contrast, and the definite declara- 
 tion in v. 24, the Apostolical origin of the book itself becomes all 
 the more clearly apparent ; and thus the supplement proves from 
 the most diverse sides how certainly this Gospel was written by 
 the trusted disciple." 1 Elsewhere Ewald more clearly explains 
 the share in the work which he assigns to the Apostle's disciple : 
 "The proposition that the Apostle composed in a unique way our 
 likewise unique Gospel is to be understood only with the impor- 
 tant limitation upon which I have always laid so much stress j for 
 John himself did not compose this work quite so directly as Paul 
 did most of his Epistles, but the young friend who wrote it down 
 from his lips, and who, in the later appendix, chapter xxi., comes 
 forward in the most open way, without desiring in the slightest to 
 conceal his separate identity, does his work at other times some- 
 what freely, in that he never introduces the narrator speaking of 
 himself and his participation in the events with ' I ' or ' we,' but 
 only indirectly indicates his presence at such events, and, towards 
 the end, in preference refers to him, from his altogether peculiar 
 relation to Christ, as ' the disciple whom the Lord loved,' so that, 
 in one passage, in regard to an important historical testimony 
 (xix. 35), he even speaks of him as of a third person." Ewald 
 then maintains that the agreement between the Gospel and the 
 Epistles, and more especially the first, which he affirms, without 
 
 1 Jahrb. bibl. Wiss., iii., 185^-51, p. 173.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 541 
 
 vouchsafing a word of evidence, to have been written down by a 
 different hand, proves that we have substantially only the Apostle's 
 very peculiar composition, and that his friend as much as possible 
 gave his own words. 1 
 
 It is obvious from this elaborate explanation, which we need 
 scarcely say is composed of mere assumptions, that, in order to 
 connect the Apostle John with the Gospel, Ewald is obliged to 
 assign him a very peculiar position in regard to it : he recognises 
 that some of the characteristics of the work exclude the supposition 
 that the Apostle could himself have written the Gospel, so he 
 represents him as dictating it, and his secretary as taking con- 
 siderable liberties with the composition as he writes it down, and 
 even as introducing references of his own ; as, for instance, in the 
 passage to which he refers, where, in regard to the statement that 
 at the Crucifixion a soldier pierced the side of the already dead 
 Jesus and that forthwith there came out blood and water (xix. 35), 
 it is said : " And he that saw it hath borne witness, and his 
 witness is true ; and he knoweth that he saith true, that ye may 
 believe." 2 It is perfectly clear that the writer refers to the testi- 
 mony of another person the friend who is writing down the 
 narrative, says Ewald, refers to the Apostle who is actually dic- 
 tating it. Again, in the last chapter, as elsewhere throughout the 
 work, "the disciple whom Jesus loved," who is the author, is 
 spoken of in the third person, and also in verse 24: "This is 
 the disciple which testifieth of these things, and wrote these 
 things " (KGU ypa^as ravra). This, according to Ewald, is the 
 same secretary, now writing in his own person. The similarity 
 between this declaration and the appeal to the testimony of another 
 person, in xix. 35, is certainly complete, and there can be no doubt 
 that both proceed from the same pen ; but beyond the assertion 
 of Ewald there is not the slightest evidence that a secretary wrote 
 the Gospel from the dictation of another, and ventured to inter- 
 rupt the narrative by such a reference to testimony, which, upon 
 the supposition that the Apostle John was known as the actual 
 author, is singularly out of place. If John wrote the Gospel, why 
 should he appeal in utterly vague terms to his own testimony, and 
 upon such a point, when the mere fact that he himself wrote the 
 statement was the most direct testimony in itself? An author 
 who composed a work which he desired to ascribe to a " disciple 
 whom Jesus loved " might have made such a reference as xix. 35, 
 in his anxiety to support this affirmation, without supposing 
 
 1 Jahrb. bibl. Wiss., x., 1859-60, p. 87 f. 
 
 2 We do not go into any discussion on the use of the word dKeivbs. We 
 believe that the reference is distinctly to another ; but even if taken to be to 
 himself in the third person, the passage is not less extraordinary, and the 
 argument holds.
 
 542 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 that he had realty compromised his design, and might have 
 naturally added such a statement as that in the last two verses ; but 
 nothing but the foregone conclusion that the Apostle John was 
 the real author could have suggested such an explanation of these 
 passages. It is throughout assumed by Ewald and others that 
 John wrote in the first instance, at least, specially for a narrow 
 circle of friends, and the proof of this is considered to be the state- 
 ment of the object with which it was written : " that ye may 
 believe," 1 etc. a phrase, we may remark, which is identical with 
 that of the very verse (xix. 35) with which the secretary is supposed 
 to have had so much to do. It is very remarkable, upon this 
 hypothesis, that in xix. 35 it is considered necessary even for this 
 narrow circle, who knew the Apostle so well, to make such an 
 appeal, as well as to attach at its close (xxi. 24), for the benefit of 
 the world in general as Ewald will have it, a certificate of the 
 trustworthiness of the Gospel. 
 
 Upon no hypothesis which supposes the Apostle John the 
 author of the fourth Gospel is such an explanation credible. That 
 the Apostle himself could have written of himself the words in 
 xix. 35 is impossible. After having stated so much that is 
 more surprising and contradictory to all experience without refer- 
 ence to any witness, it would indeed have been strange had he 
 here appealed to himself as to a separate individual ; and, on the 
 other hand, it is quite inadmissible to assume that a friend to 
 whom he is dictating should interrupt the narrative to introduce a 
 passage so inappropriate to the work, and so unnecessary for any 
 circle acquainted with the Apostolic author. If, as Ewald argues, 
 the peculiarities of his style of composition were so well known 
 that it was unnecessary for the writer more clearly to designate 
 himself either for the first readers or for the Christian world, the 
 passages we are discussing are all the more inappropriate. That 
 any guarantee of the truth of the Gospel should have been 
 thought desirable for readers who knew the work to be com- 
 posed by the Apostle John, and who believed him to be "the 
 disciple whom Jesus loved," is inconceivable, and that any anony- 
 mous and quite indirect testimony to its genuineness should either 
 have been considered necessary or of any value is still more 
 incredible. It is impossible that nameless Presbyters of Ephesus 
 could venture to accredit a Gospel written by the Apostle John ; 
 and any intended attestation must have taken the simple and 
 direct course of stating that the work had been composed by the 
 Apostle. The peculiarities we are discussing seem to us explicable 
 only upon the supposition that the unknown writer of the Gospel 
 desired that it should be understood to be written by a certain 
 
 1 John xx. 31.,
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 543 
 
 disciple whom Jesus loved, but did not choose distinctly to name 
 him or directly to make such an affirmation. 
 
 It is, we assert, impossible that an Apostle who composed a 
 history of the life and teaching of Jesus could have failed to attach 
 his name, naturally and simply, as testimony of the trustworthiness 
 of his statements, and of his fitness as an eye-witness to compose 
 such a record. As the writer of the fourth Gospel does not state 
 his name, Ewald ascribes the omission to the " incomparable 
 modesty and delicacy of feeling " of the Apostle John. We must 
 further briefly examine the validity of this explanation. It is 
 universally admitted, and by Ewald himself, that although the 
 writer does not directly name himself, he very clearly indicates 
 that he is " the other disciple " and " the disciple whom Jesus 
 loved." We must affirm that such a mode of indicating himself 
 is incomparably less modest than the simple statement of his name, 
 and it is indeed a glorification of himself beyond anything in the 
 Apocalypse. But not only is the explanation thus discredited, but, 
 in comparing the details of the Gospel with those of the Synoptics, 
 we find still more certainly how little modesty had to do with the 
 suppression of his name. In the Synoptics a very marked prece- 
 dence of the rest of the disciples is ascribed to the Apostle Peter ; 
 and the sons of Zebedee are represented in all of them as holding 
 a subordinate place. This representation is confirmed by the 
 Pauline Epistles and by tradition. In the fourth Gospel a very 
 different account is given, and the author studiously elevates the 
 Apostle John that is to say, according to the theory that he is 
 the writer of the Gospel, himself in every way above the Apostle 
 Peter. Apart from the general pre-eminence claimed for himself 
 in the very name of " the disciple whom Jesus loved," we have 
 seen that he deprives Peter in his own favour of the honour of 
 being the first of the disciples who was called ; he suppresses 
 the account of the circumstances under which that Apostle 
 was named Peter, and gives another and trifling version of the 
 incident, reporting elsewhere indeed in a very subdued and 
 modified form, and without the commendation of the Master, the 
 recognition of the divinity of Jesus, which, in the first Gospel, is 
 the cause of his change of name. 1 He is the intimate friend of 
 the Master, and even Peter has to beg him to ask at the Supper 
 who was the betrayer. He describes himself as the friend of the 
 High Priest, and while Peter is excluded, he not only is able to enter 
 into his palace, but he is the means of introducing Peter. The 
 denial of Peter is given without mitigation, but his bitter repen- 
 tance is not mentioned. He it is who is singled out by the dying 
 Jesus and entrusted with the charge of his mother. He outruns 
 
 1 Matt. xvi. 13-19 ; cf. Mark viii. 29, Luke ix. 20.
 
 544 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Peter in their race to the Sepulchre, and in the final appearance of 
 Jesus (xxi. 15) the more important position is assigned to the 
 disciple whom Jesus loved. It is, therefore, absurd to speak of the 
 incomparable modesty of the writer, who, if he does not give his 
 name, not only clearly indicates himself, but throughout assumes 
 a pre-eminence which is not supported by the authority of the 
 Synoptics and other writings, but is heard of alone from his own 
 narrative. 
 
 Ewald argues that chap. xxi. must have been written, and the 
 Gospel as we have it, therefore, have been completed, before the 
 death of the Apostle John. He considers the supplement to have 
 been added specially to contradict the report regarding John 
 (xxi. 23). " The supplement must have been written whilst John 
 still lived," he asserts, " for only before his death was it worth 
 while to contradict such a false hope: and if his death had 
 actually taken place, the result itself would have already refuted so 
 erroneous an interpretation of the words of Christ, and it would 
 then have been much more appropriate to explain afresh the sense 
 of the words, ' till I come.' Moreover, there is no reference here 
 to the death as having already occurred, although a small addition 
 to that effect in verse 24 would have been so easy. But if we were 
 to suppose that John had long been dead when this was written, 
 the whole rectification as it is given would be utterly without sense." 1 
 On the contrary, we affirm that the whole history of the first two 
 centuries renders it certain that the Apostle was already dead, and 
 that the explanation was not a rectification of false hopes during 
 his lifetime, but an explanation of the failure of expectations which 
 had already taken place, and probably excited some scandal. We 
 know how the early Church looked for the immediate coming of 
 the glorified Christ, and how such hopes sustained persecuted 
 Christians in their sorrow and suffering. This is very clearly 
 expressed in i Thess. iv: 15-18, where the expectation of the 
 second coming within the lifetime of the writer and readers of the 
 Epistle is confidently stated, and elsewhere, and even in i John ii. 
 1 8, the belief that the " last times " had arrived is expressed. The 
 history of the Apocalypse in relation to the Canon illustrates the 
 case. So long as the belief in the early consummation of all 
 things continued strong, the Apocalypse was the favourite writing 
 of the early Church ; but when time went on, and the second 
 coming of Christ did not take place, the opinion of Christendom 
 regarding the work changed, and disappointment, as well as the 
 desire to explain the non-fulfilment of prophecies upon which so 
 much hope had been based, led many to reject the Apocalypse 
 as an unintelligible and fallacious book. We venture to conjecture 
 
 1 Jahrb. bibl. Wiss\, iii., 1839-51, p. 173.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 545 
 
 that the tradition that John should not die until the second coming 
 of Jesus may have originated with the Apocalypse, where that 
 event is announced to John as immediately to take place, xxii. 
 7, 10, 12, and the words with which the book ends are of this 
 nature, and express the expectation of the writer, 20 : " He which 
 testineth these things saith : Surely I come quickly. Amen. Come, 
 Lord Jesus." It was not in the spirit of the age to hesitate about 
 such anticipations, and so long as the Apostle lived such a 
 tradition would scarcely have required or received contradiction 
 from anyone, the belief being universal that the coming of Jesus 
 might take place any day, and assuredly would not be long 
 delayed. When the Apostle was dead, however, and the tradition 
 that it had been foretold that he should live until the coming of 
 the Lord exercised men's minds, and doubt and disappointment at 
 the non-fulfilment of what may have been regarded as prophecy 
 produced a prejudicial effect upon Christendom, it seemed to the 
 writer of this Gospel a desirable thing to point out that too much 
 stress had been laid upon the tradition, and that the words which 
 had been relied upon in the first instance did not justify the 
 expectations which had been formed from them. This also con- 
 tradicts the hypothesis that the Apostle John was the author of the 
 Gospel. 
 
 Such a passage as xix. 35, received in any natural sense, or 
 interpreted in any way which can be supported by evidence, shows 
 that the writer of the Gospel was not an eye-witness of the events 
 recorded, but appeals to the testimony of others. It is generally 
 admitted that the expressions in ch. i. 14 are of universal applica- 
 tion, and capable of being adopted by all Christians, and, conse- 
 quently, that they do not imply any direct claim on the part of the 
 writer to personal knowledge of Jesus. We must now examine 
 whether the Gospel itself bears special marks of having been 
 written by an eye-witness, and how far in this respect it bears out 
 the assertion that it was written by the Apostle John. It is con- 
 stantly asserted that the minuteness of the details in the fourth 
 Gospel indicates that it must have been written by one who was 
 present at the scenes he records. With regard to this point we 
 need only generally remark that in the works of imagination of 
 which the world is full, and the singular realism of many of which 
 is recognised by all, we have the most minute and natural details 
 of scenes which never occurred, and of conversations which never 
 took place, the actors in which never actually existed. Ewald 
 admits that it is undeniable that the fourth Gospel was written 
 with .a fixed purpose, and with artistic design ; and, indeed, he 
 goes further, and recognises that the Apostle could not possibly so 
 long have recollected the discourses of Jesus and verbally repro- 
 duced them, so that, in fact, we have only, at best, a substantial 
 
 2N
 
 546 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 report of the matter of those discourses coloured by the mind of 
 the author himself. 1 Details of scenes at which we were not 
 present may be admirably supplied by imagination, and, as we 
 cannot compare what is here described as taking place with what 
 actually took place, the argument that the author must have been 
 an eye-witness because he gives such details is without validity. 
 Moreover, the details of the fourth Gospel in many cases do not 
 agree with those of the three Synoptics, and it is an undoubted 
 fact that the author of the fourth Gospel gives the details of scenes 
 at which the Apostle John was not present, and reports the dis- 
 courses and conversations on such occasions with the very same 
 minuteness as those at which he is said to have been present ; as, 
 for instance, the interview between Jesus and the woman of 
 Samaria. It is undeniable that the writer had other Gospels 
 before him when he composed his work, and that he made use of 
 other materials than his own. 
 
 It is by no means difficult, however, to point out very clear 
 indications that the author was not an eye-witness, but constructed 
 his scenes and discourses artistically and for effect. We shall not, 
 at present, dwell upon the almost uniform artifice adopted in 
 most of the dialogues, in which the listeners either -misunderstand 
 altogether the words of Jesus, or interpret them in a foolish and 
 material way, and thus afford him an opportunity of enlarging 
 upon the theme. For instance, Nicodemus, a ruler of the Jews, 
 misunderstands the expression of Jesus, that in order to see the 
 kingdom of God a man must be born from above, and asks : 
 " How can a man be born when he is old ? can he enter a second 
 time into his mother's womb and be born ?" 2 Now, as it is well 
 known, and as we have already shown, the common expression 
 used in regard to a proselyte to Judaism was that of being born 
 again, with which every Jew, and more especially every " ruler of 
 the Jews," must have been well acquainted. The stupidity which 
 he displays in his conversation with Jesus, and with which the 
 author endowed all who came in contact with him, in order by 
 the contrast to mark more strongly the superiority of the Master, 
 even draws from Jesus the remark, "Art thou the teacher of Israel, 
 and understandest not these things ?" 3 There can be no doubt 
 that the scene was ideal, and it is scarcely possible that a Jew 
 could have written it. In the Synoptics, Jesus is reported as 
 quoting against the people of his own city, Nazareth, who rejected 
 him, the proverb, "A prophet has no honour in his own country. "+ 
 The appropriateness of the remark here is obvious. The author 
 of the fourth Gospel, however, shows clearly that he was neither 
 
 1 Jahrb, bibl. Wiss., x., p. 91 f. * 76., iii. 4. 3 /#., Hi. IO . 
 
 4 Matt. xiii. 57 ; Mark vi. 44 Luke iv. 24.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 547 
 
 an eye-witness nor acquainted with the subject or country when 
 he introduces this proverb in a different place. Jesus is repre- 
 sented as staying two days at Sychar after his conversation with 
 the Samaritan woman. " Now after the two days he departed 
 thence into Galilee. For (yap) Jesus himself testified that a 
 prophet hath no honour in his own country. When, therefore 
 (ouv), he came into Galilee, the Galilaeans received him, having 
 seen all the things that he did in Jerusalem at the feast for they 
 also went unto the feast." 1 It is manifest that the quotation 
 here is quite out of place, and none of the ingenious but untenable 
 explanations of apologists can make it appropriate. He is made 
 to go into Galilee, which was his country, because a prophet has 
 no honour in his country, and the Galilaeans are represented as 
 receiving him, which is a contradiction of the proverb. The 
 writer evidently misunderstood the facts of the case or deliberately 
 desired to deny the connection of Jesus with Nazareth and Galilee, 
 in accordance with his evident intention of associating the Logos 
 only with the Holy City. We must not pause to show that the 
 author is generally unjust to the Galilaeans, and displays an 
 ignorance regarding them very unlike what we should expect from 
 the fisherman of Galilee. 2 We have already alluded to the 
 artificial character of the conversation with the woman of Samaria, 
 which, although given with so much detail, occurred at a place 
 totally unknown (perhaps allegorically called the " City of Lies "), 
 at which the Apostle John was not present, and the substance of 
 which was typical of Samaria and its five nations and false 
 gods. The continuation in the Gospel is as unreal as the 
 conversation. 
 
 Another instance displaying personal ignorance is the insertion 
 into a discourse at the Last Supper, and without any appropriate 
 connection with the context, the passage : " Verily, verily, I say 
 unto you : he that receiveth whomsoever I send, receiveth me, 
 and he that receiveth me receiveth him that sent me." 3 In 
 the Synoptics this sentence is naturally represented as part of the 
 address to the disciples who are to be sent forth to preach the 
 Gospel ; 4 but it is clear that its insertion here is a mistake. 5 
 Again, a very obvious slip, which betrays that what was intended 
 for realistic detail is nothing but a reminiscence of some earlier 
 
 1 John iv. 43-45. 
 
 2 We may merely refer to the remark of the Pharisees : Search the Scriptures 
 and see, "for out of Galilee ariseth no prophet" (vii. 52). The Pharisees 
 could not have been ignorant of the fact that the prophets Jonah and Nahum 
 were Galilseans, and the son of Zebedee could not have committed such an error 
 (cf. Bretschneider, Probabilia, p. 99 f. ). 
 
 3 John xiii. 20. 4 Matt. x. 40 ; cf. xviii. 5 ; Luke x. 16, cf. ix. 48. 
 5 This is recognised by de Wette (Einl. N. T., p. 211 c).
 
 548 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Gospel misapplied, occurs in a later part of the discourses very 
 inappropriately introduced as being delivered on the same occasion. 
 At the end of xiv. 31 Jesus is represented, after saying that he 
 would no more talk much with the disciples, as suddenly breaking 
 off with the words : " Arise, let us go hence " ('Eyeipeo-fte 
 ayw/i.ei' (vrevOev). They do not, however, arise and go thence, % 
 but, on the contrary, Jesus at once commences another long 
 discourse : " I am the true vine," etc. The expression is merely 
 introduced artistically to close one discourse, and enable the 
 writer to begin another ; and the idea is taken from some earlier 
 work. For instance, in our first Synoptic, at the close of the 
 Agony in the Garden, which the fourth Gospel ignores altogether, 
 Jesus says to the awakened disciples : " Rise, let us go" ('Kyeip&rde 
 ayw/Aei/). 1 We need not go on. with these illustrations, but the 
 fact that the author is not an eye-witness recording scenes which 
 he beheld and discourses which he heard, but a writer composing 
 an ideal Gospel on a fixed plan, will become more palpable as we 
 proceed.' 
 
 It is not necessary to enter upon any argument to prove the 
 fundamental difference which exists in every respect between the 
 Synoptics and the fourth Gospel. This is admitted even by 
 Apologists, whose efforts to reconcile the discordant elements are 
 totally unsuccessful. " It is impossible to pass from the synoptic 
 Gospels to that of St. John," says Dr. Westcott, " without feeling 
 that the transition involves the passage from one world of thought 
 to another. No familiarity with the general teaching of the 
 Gospels, no wide conception of the character of the Saviour, is 
 sufficient to destroy the contrast which exists in form and spirit 
 between the earlier and later narratives." 2 The difference 
 between the fourth Gospel and the Synoptics, not only as regards 
 the teaching of Jesus but also the facts of the narrative, is so 
 great that it is impossible to harmonise them, and no one who 
 seriously considers the matter can fail to see that both cannot 
 be accepted as correct. If we believe that the Synoptics give a 
 truthful representation of the life and teaching of Jesus, it follows 
 of necessity that, in whatever category we may decide to place 
 the fourth Gospel, it must be rejected as a historical work. The 
 theories which are most in favour as regards it may place the 
 Gospel in a high position as an ideal composition, but sober 
 criticism must infallibly pronounce that they exclude it altogether 
 from the province of history. There is no option but to accept it 
 as The only genuine report of the sayings and doings of Jesus, 
 
 1 Matt. xxvi. 46 ; Mark xiv. 42. De Wette likewise admits this mistaken 
 reminiscence (Einl. N. 7'., p. 211 c). 
 
 3 Inlrod. to Study of the Gospels, p. 249. \
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 549 
 
 rejecting the Synoptics, or to remove it at once to another depart- 
 ment of literature. The Synoptics certainly contradict each other 
 in many minor details, but they are not in fundamental disagree- 
 ment with each other, and evidently present the same portrait of 
 Jesus and the same view of his teaching derived from the same 
 sources. 
 
 The vast difference which exists between the representation of 
 Jesus in the fourth Gospel and in the Synoptics is too well recognised 
 to require minute demonstration. We must, however, point out 
 some of the distinctive features. We need not do more here than 
 refer to the fact that, whilst the Synoptics relate the circumstances 
 of the birth of Jesus (two of them at least), and give some history 
 of his family and origin, the fourth Gospel, ignoring all this, 
 introduces the great Teacher at once as the Logos who from the 
 beginning was with God and was himself God. The keynote is 
 struck from the first, and in the philosophical prelude to the 
 Gospel we have the announcement to those who have ears to 
 hear, that here we need expect no simple history, but an artistic 
 demonstration of the philosophical postulate. According to the 
 Synoptics, Jesus is baptised by John, and as he goes out of the 
 water the Holy Ghost descends upon him like a dove. The 
 fourth Gospel says nothing of the baptism, and makes John the 
 Baptist narrate vaguely that he saw the Holy Ghost descend like 
 a dove and rest upon Jesus, as a sign previously indicated to him 
 by God by which to recognise the Lamb of God. 1 From the 
 very first, John the Baptist, in the fourth Gospel, recognises and 
 declares Jesus to be " the Christ," 2 " the Lamb of God which 
 taketh away the sins of the world." 3 According to the Synoptics, 
 John comes preaching the baptism of repentance, and so far is 
 he from making such declarations, or forming such distinct 
 opinions concerning Jesus, that even after he has been cast into 
 prison and just before his death when, in fact, his preaching was 
 at an end he is represented as sending disciples to Jesus, on 
 hearing in prison of his works, to ask him : "Art thou he that 
 should come, or look we for another ?"4 Jesus carries on his 
 ministry and baptises simultaneously with John, according to the 
 fourth Gospel ; but his public career, according to the Synoptics, 
 does not begin until after the Baptist's has concluded, and John 
 is cast into prison. s The Synoptics clearly represent the ministry 
 of Jesus as having been limited to a single year, 6 and his preaching 
 
 1 John i. 32-33. " Ib., i. 15-27. 3 Ib., i. 29. 
 
 4 Matt. xi. 2 f.; cf. Luke vii. 18 f. 
 
 5 John iii. 22 ; Matt. iv. 12, 17 ; Mark i. 14 ; Luke iii. 20, 23 ; iv. I f. 
 
 6 Apologists discover indications of a three years' ministry in Matt. xiii. 37, 
 Luke xiii. 34: " How often," etc.; and also in Luke xiii. 32 f., "to-day, to- 
 morrow, and the third day."
 
 550 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 is confined to Galilee and Jerusalem, where his career culminates 
 at the fatal Passover. The fourth Gospel distributes the teaching 
 of Jesus between Galilee, Samaria, and Jerusalem, makes it extend 
 at least over three years, and refers to three Passovers spent by 
 Jesus at Jerusalem. 1 The Fathers felt this difficulty and expended 
 a good deal of apologetic ingenuity upon it ; but no one is now 
 content with the explanation of Eusebius, that the Synoptics 
 merely intended to write the history of Jesus during the one year 
 after the imprisonment of the Baptist, whilst the fourth Evangelist 
 recounted the events of the time not recorded by the others a 
 theory which is totally contradicted by the four Gospels them- 
 selves. 2 
 
 The fourth Gospel represents the expulsion of the money- 
 changers by Jesus as taking place at the very outset of his career, 3 
 when he could not have been known, and when such a proceeding 
 is incredible ; whilst the Synoptics place it at the very close of his 
 ministry, after his triumphal entry into Jerusalem, when, if ever, 
 such an act which might have contributed to the final catastrophe 
 becomes conceivable. 4 The variation from the parallels in the 
 Synoptics, moreover, is exceedingly instructive, and further indi- 
 cates the amplification of a later writer imperfectly acquainted 
 with the circumstances. The first and second Synoptics, in 
 addition to the general expression, "those buying and selling in 
 the Temple," mention only that Jesus overthrew the tables of the 
 money-changers and the seats of those selling doves. The third 
 Synoptist does not even give these particulars. The author of 
 the fourth Gospel, however, not only makes Jesus expel the sellers 
 of doves and the money-changers, but adds : " those selling oxen 
 and sheep." Now, not only is there not the slightest evidence 
 that sheep and oxen were bought and sold in the Temple, but it 
 is obvious that there was no room there to do so. On the con- 
 trary, it is known that the 'market for cattle was not only distant 
 from the Temple, but even from the city. The author himself 
 betrays the foreign element in his account by making Jesus address 
 his words, when driving them all out, only "to them selling doves." 
 Why single these out and seem to exclude the sellers of sheep and 
 oxen? He has apparently forgotten his own interpolation. In 
 the first Gospel the connection of the words of Jesus with the 
 
 narrative suggests an explanation: xxi. 12 " and overthrew the 
 
 tables of the money-changers, and the seats of those selling doves, 
 and saith to them" etc. Upon the occasion of this episode the 
 
 1 John ii. 13 ; vi. 40 f. ; vii. 2 ; xiii. I. 
 
 2 Eusebius, H. E., iii. 24. We have already referred to the theory of 
 Irenaeus, which is at variance with all the Gospels, and extends the career of 
 Jesus to many years of public life. 
 
 3 John ii. 14 f. * Matt. xxi. 12 f. ; Mark xi. 15 f. ; Luke xix. 45 f.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 551 
 
 fourth Gospel represents Jesus as replying to the demand of the 
 Jews for a sign why he did such things : " Destroy this temple, 
 and within three days I will raise it up," which the Jews very 
 naturally understand in a material sense, and which even the 
 disciples only comprehended and believed "after the resurrec- 
 tion." The Synoptists not only know nothing of this, but repre- 
 sent the saying as the testimony which the false witnesses bare 
 against Jesus. 1 No such charge is brought against Jesus at all in 
 the fourth Gospel. So little do the Synoptists know of the con- 
 versation of Jesus with the Samaritan woman and his sojourn for 
 two days at Sychar that, in his instructions to his disciples in the 
 first Gospel, Jesus positively forbids them either to go to the 
 Gentiles or to enter into any city of the Samaritans. 2 
 
 The fourth Gospel has very few miracles in common with the 
 Synoptics, and those few present notable variations. After the 
 feeding of the five thousand, Jesus, according to the Synoptics, 
 constrains his disciples to enter a ship and to go to the other side 
 of the Lake of Gennesaret, whilst he himself goes up a mountain 
 apart to pray. A storm arises, and Jesus appears walking to them 
 over the sea, whereat the disciples are troubled ; but Peter says to 
 him: " Lord, if it be thou, bid me come unto thee over the water "; 
 and on his going out of the ship over the water, and beginning to 
 sink, he cries, " Lord, save me "; Jesus stretched out his hand and 
 caught him ; and when they had come into the ship the wind 
 ceased, and they that were in the ship came and worshipped him, 
 saying, " Of a truth thou art the Son of God."3 The fourth 
 Gospel, instead of representing Jesus as retiring to the mountain 
 to pray, which would have been opposed to the author's idea of 
 the Logos, makes the motive for going thither the knowledge of 
 Jesus that the people " would come and take him by force that 
 they might make him a king."-* The writer altogether ignores the 
 episode of Peter walking on the sea, and adds a new miracle by 
 stating that, as soon as Jesus was received on board, "the ship was 
 at the land whither they were going." 5 The Synoptics go on to 
 describe the devout excitement and faith of all the country round ; 
 but the fourth Gospel, limiting the effect on the multitude in the 
 first instance to curiosity as to how Jesus had crossed the lake, 
 represents Jesus as upbraiding them for following him, not because 
 they saw miracles, but because they had eaten of the loaves and 
 been filled, 6 and makes him deliver one of those long dogmatic 
 discourses, interrupted by, and based upon, the remarks of the 
 crowd, which so peculiarly distinguish the fourth Gospel. 
 
 1 John ii. 1 8 f. ; Matt. xxvi. 60 f. ; cf. xxvii. 39 f. ; Mark xiv. 57 f. ; 
 xv. 29. 
 
 2 Matt. x. 5. 3 Matt. xiv. 22, 23 ; cf. Mark vi. 46 f. 
 
 4 John vi. 15. 5 Ib., vi. 17-21. 6 If>., vi. 26.
 
 552 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Without dwelling upon such details of miracles, however, we 
 proceed with our slight comparison. Whilst the fourth Gospel 
 from the very commencement asserts the foreknowledge of Jesus 
 as to who should betray him, and makes him inform the Twelve 
 that one of them is a devil, alluding to Judas Iscariot, 1 the Synop- 
 tists represent Jesus as having so little foreknowledge that Judas 
 should betray him that, shortly before the end, and indeed, 
 according to the third Gospel, only at the last supper, Jesus 
 promises that the disciples shall sit upon twelve thrones judging 
 the twelve tribes of Israel, 2 and it is only at the last supper, after 
 Judas has actually arranged with the chief priests, and apparently 
 from knowledge of the fact, that Jesus, for the first time, speaks of 
 his betrayal by him. 3 On his way to Jerusalem, two days before 
 the Passover,* Jesus comes to Bethany, where, according to the 
 Synoptics, being in the house of Simon the leper, a woman with 
 an alabaster box of very precious ointment came and poured the 
 ointment upon his head, much to the indignation of the disciples, 
 who say : " To what purpose is this waste ? For this might have 
 been sold for much, and given to the poor." 5 In the fourth 
 Gospel the episode takes place six days before the Passover, 6 in 
 the house of Lazarus, and it is his sister Mary who takes a pound 
 of very costly ointment, but she anoints the feet of Jesus and 
 wipes them with her hair. It is Judas Iscariot, and not the 
 disciples, who says : " Why was not this ointment sold for three 
 hundred pence and given to the poor ?" And Jesus makes a 
 similar reply to that in the Synoptics, showing the identity of the 
 occurrence described so differently.? 
 
 The Synoptics represent most clearly that Jesus on the evening 
 of the 1 4th Nisan, after the custom of the Jews, ate the Passover 
 with his disciples, 8 and that he was arrested in the first hours of 
 the 1 5th Nisan, the day on which he was put to death. Nothing 
 can be more distinct than the statement that the last supper was 
 the Paschal feast. " They made ready the Passover (^rot/jiao-av 
 TO Trauma), and, when the hour was come, he sat down and 
 the Apostles with him, and he said to them : With desire I 
 desired to eat this Passover with you before I suffer " ('E7ri0i>/up 
 TOVTO TO Trov^a. <j>a.ytiv fj.ed' VfiMV TT/OO TOV fj.e 
 
 1 John vi. 64, 70, 71 ; cf. ii. 25. 
 
 - Matt. xix. 28 ; cf. xvii. 22 f. ; cf. Mark ix. 30 f., x. 32 f. ; Luke xxii. 30 ; 
 cf. ix. 22 f., 44 f. ; xviii. 31 f. 
 
 3 Matt. xxvi. 21 f., cf. 14 f. ; Mark xiv. 18 f., cf. 10 f. ; Luke xxii. 21 f., 
 cf. 3 f- 
 
 4 Mark xiv. I. 5 Matt. xxvi. 6-13; Mark xiv. 3-9. 
 6 John xii. I. 1 Ib., xii. i f. ; cf. xi. 2. 
 
 8 Matt. xxvi. 17 f., 19, 36 f., 47 f. ; Mark xiv. 12 f., 16 f. ; Luke xxii. 7 f., 
 13 f-
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 553 
 
 The fourth Gospel, however, in accordance with the 
 principle which is dominant throughout, represents the last repast 
 which Jesus eats with his disciples as a common supper (Sewrvov), 
 which takes place not on the i4th, but on the i3th Nisan, the 
 day " before the feast of the Passover " (irpb T% copras TOV 
 Tracrxo,), 2 and his death takes place on the i4th, the day on which 
 the Paschal lamb was slain. Jesus is delivered by Pilate to the 
 Jews to be crucified about the sixth hour of " the preparation of 
 the Passover " (fiv irapaa-K^vrj TOV TracT^a), 3 and because it was 
 "the preparation," the legs of the two men crucified with Jesus 
 were broken that the bodies might not remain on the cross on the 
 great day of the feast.* The fourth Gospel totally ignores the 
 institution of the Christian festival at the last supper, but, instead, 
 represents Jesus as washing the feet of the disciples, enjoining 
 them also to wash each other's feet : " For I gave you an example 
 that ye should do according as I did to you." 5 The Synoptics 
 have no knowledge of this incident. Immediately after the 
 warning to Peter of his future denial, Jesus goes out with the 
 disciples to the Garden of Gethsemane, and, taking Peter and the 
 two sons of Zebedee apart, began to be sorrowful and very 
 depressed, and, as he prayed in his agony that if possible the cup 
 might pass from him, an angel comforts him. Instead of this, 
 the fourth Gospel represents Jesus as delivering, after the warning 
 to Peter, the longest discourses in the Gospel : " Let not your 
 heart be troubled," etc. ; " I am the true vine," 6 etc.; and 
 although said to be written by one of the sons of Zebedee who 
 were with Jesus on the occasion, the fourth Gospel does not 
 mention the agony in the garden, but, on the contrary, makes 
 Jesus utter the long prayer xvii. 1-26, in a calm and even 
 exulting spirit very far removed from the sorrow and depression 
 of the more natural scene in Gethsemane. The prayer, like the 
 rest of the prayers in the Gospel, is a mere didactic and dogmatic 
 address for the benefit of the hearers. 
 
 The arrest of Jesus presents a similar contrast. In the Synop- 
 tics, Judas comes with a multitude from the chief priests and 
 elders of the people armed, with swords and staves, and, indicating 
 his Master by a kiss, Jesus is simply arrested, and, after the slight 
 resistance of one of the disciples, is led away.? In the fourth 
 Gospel the case is very different. Judas comes with a band of 
 men from the chief priests and Pharisees, with lanterns and torches 
 and weapons, and Jesus " knowing all things which were coming 
 
 - I Luke xxii. 13, 15 ; cf. Matt. xxvi. 19 f. ; Mark xiv. 16 f. 
 " John xiii. I. 3 Ib. , xix. 14. 
 
 4 Ib., xix. 31 f. 5 Ib., xiii. 12, 15. 
 
 6 Ib. , xiv. 1-31 ; xv. 1-27 ; xvi. 1-33; xvii. 1-26. 
 
 7 Matt. xxvi. 47 f. ; Mark xiv. 43 f. ; Luke xxii. 47 f.
 
 554 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 to pass " himself goes towards them and asks : " Whom seek 
 ye ?" Judas plays no active part, and no kiss is given. The 
 fourth Evangelist is, as ever, bent on showing that all which 
 happens to the Logos is predetermined by himself and voluntarily 
 encountered. As soon as Jesus replies, " I am he," the whole 
 band of soldiers go backwards and fall to the ground an incident 
 thoroughly in the spirit of the early apocryphal Gospels still 
 extant, and of an evidently legendary character. He is then led 
 away first to Annas, who sends him to Caiaphas, whilst the 
 Synoptics naturally know nothing of Annas, who was not the high 
 priest and had no authority. We need not follow the trial, which 
 is fundamentally different in the Synoptics and fourth Gospel ; 
 and we have already pointed out that, in the Synoptics, Jesus is 
 crucified on the i5th Nisan, whereas in the fourth Gospel he is 
 put to death the spiritual Paschal lamb on the i4th Nisan. 
 According to the fourth Gospel, Jesus bears his own cross to 
 Calvary, 1 but the Synoptics represent it as being borne by Simon 
 of Gyrene. 2 As a very singular illustration of the inaccuracy of all 
 the Gospels, we may point to the circumstance that no two of 
 them agree even about so simple a matter of fact as the inscription 
 on the cross, assuming that there was one at all. They give it 
 respectively as follows : " ThiS is Jesus the King of the Jews " ; 
 " The King of the Jews " ; " This (is) the King of the Jews " ; 
 and the fourth Gospel : " Jesus the Nazarene the King of the 
 Jews." 3 The occurrences during the Crucifixion are profoundly 
 different in the fourth Gospel from those narrated in the Synoptics. 
 In the latter, only the women are represented as beholding afar 
 off,* but " the beloved disciple " is added in the fourth Gospel, 
 and, instead of being far off, they are close to the cross ; and for 
 the last cries of Jesus reported in the Synoptics we have the 
 episode in which Jesus confides his mother to the disciple's care. 
 We need not at present compare the other details of the Crucifixion 
 and Resurrection, which are differently reported by each of the 
 Gospels. 
 
 We have only indicated a few of the more salient differences 
 between the fourth Gospel and the Synoptics, which are rendered 
 much more striking, in the Gospels themselves, by the profound 
 dissimilarity of the sentiments uttered by Jesus. We merely point 
 out, in passing, the omission of important episodes from the fourth 
 Gospel, such as the Temptation in the wilderness ; the Trans- 
 
 1 John xix. 17. * Matt, xxvii. 32 ; Mark xv. 21 ; Luke xxii. 26. 
 
 3 08r<5s fffnv 'iTjaoOs 6 /ScwnXeys T&V 'Lovdaiuv. Matt xxvii. 37 ; '0 /3acri\ei>s 
 T&V 'lovSaluv. Mark xv. 26 ; '0 ^acrtXe^y r(av 'lovdaluv o5ros. Luke xxiii. 38 ; 
 
 Irjcrovs 6 Nafupcuos 6 /3a(nXei>s rCiv 'lovdalwv. John xix. 19. 
 
 4 Matt, xxvii. 55 f. ; Mark xv. 40 f. ; Luke xxiii. 49. In this last place all 
 his acquaintance are added. *.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 555 
 
 figuration, at which, according to the Synoptics, the sons of 
 Zebedee were present ; the last Supper ; the agony in the garden ; 
 the mournful cries on the cross ; and, we may add, the Ascension ; 
 and if we turn to the miracles of Jesus, we find that almost all of 
 those narrated by the Synoptics are ignored, whilst an almost 
 entirely new series is introduced. There is not a single instance 
 of the cure of demoniacal possession in any form recorded in the 
 fourth Gospel. Indeed, the number of miracles is reduced in that 
 Gospel to a few typical cases ; and although at the close it is 
 generally said that Jesus did many other signs in the presence of 
 his disciples, these alone are written with the declared purpose : 
 " that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of 
 God." 1 
 
 We may briefly refer in detail to one miracle of the fourth 
 Gospel the raising of Lazarus. The extraordinary fact that the 
 Synoptists are utterly ignorant of this the greatest of the miracles 
 attributed to Jesus has been too frequently discussed to require 
 much comment here. It will be remembered that, as the case of 
 the daughter of Jairus is, by the express declaration of Jesus, one 
 of mere suspension of consciousness, 2 the only instance in which a 
 dead person is distinctly said, in any of the Synoptics, to have 
 been restored to life by Jesus is that of the son of the widow of 
 Nain. 3 It is, therefore, quite impossible to suppose that the 
 Synoptists could have known of the raising of Lazarus and wilfully 
 omitted it. It is equally impossible to believe that the authors 
 o, the synoptic Gospels, from whatever sources they may have 
 drawn their materials, could have been ignorant of such a miracle 
 had it really taken place. This astounding miracle, according to 
 the fourth Gospel, created such general excitement that it was one 
 of the leading events which led to the arrest and crucifixion of 
 Jesus. 4 If, therefore, the Synoptics had any connection with the 
 writers to whom they are referred, the raising of Lazarus must have 
 been personally known to their reputed authors either directly 
 or through the Apostles who are supposed to have inspired them, 
 or even if they have any claim to contemporary origin the tradition 
 of the greatest miracle of Jesus must have been fresh throughout 
 the Church, if such a wonder had ever been performed. The total 
 ignorance of such a miracle displayed by the whole of the works 
 of the New Testament, therefore, forms the strongest presumptive 
 evidence that the narrative in the fourth Gospel is a mere 
 imaginary scene, illustrative of the dogma, " I am the resurrection 
 and the life," upon which it is based. This conclusion is con- 
 firmed by the peculiarities of the narrative itself. When Jesus 
 
 1 John xx. 30 f. - Matt. ix. 24 ; Mark v. 39 ; Luke viii. 52. 
 
 3 Luke vii. n f. 4 John xi. 45 f., 53 ; xii. 9 f., 17 f.
 
 556 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 first hears, from the message of the sisters, that Lazarus whom he 
 loved was sick, he declares, xi. 4 : " This sickness is not unto 
 death, but for the glory of God, that the Son of God may be 
 glorified thereby "; and v. 6 : " When, therefore (ovv), he heard 
 that he was sick, at that time he continued two days in the place 
 where he was." After that interval he proposes to go into Judaea, 
 and explains to the disciples, v. 1 1 : " Our friend Lazarus is fallen 
 asleep; but I go that I may awake him out of sleep." The 
 disciples reply, with the stupidity with which the fourth Evangelist 
 endows all those who hold colloquy with Jesus, v. 12 : " Lord, if 
 he is fallen asleep, he will recover. Howbeit, Jesus spake of his 
 death ; but they thought that he was speaking of the taking of rest 
 in sleep. Then said Jesus unto them plainly : Lazarus is dead, 
 and I am glad for your sakes that I was not there, to the intent 
 that ye may believe." The artificial nature of all this introductory 
 matter will not have escaped the reader, and it is further illustrated 
 by that which follows. Arrived at Bethany, they find that Lazarus 
 has lain in the grave already four days. Martha says to Jesus 
 (v. 21 f.) : " Lord, if thou hadst been here, my brother had not 
 died. And I know that even now whatsoever thou shall ask of 
 God, God will give thee. Jesus saith unto her : Thy brother shall 
 rise again." Martha, of course, as usual, misunderstands this 
 saying as applying to "the resurrection at the last day," in order to 
 introduce the reply : " I am the resurrection and the life," etc. 
 When they come to the house, and Jesus -sees Mary and the Jews 
 weeping, "he groaned in spirit and troubled himself," and on 
 reaching the grave itself (v. 35 f.), " Jesus wept : Then said the 
 Jews : Behold how he loved him !" Now this representation, 
 which has ever since been the admiration of Christendom, presents 
 the very strongest marks of unreality. Jesus, who loves Lazarus 
 so much, disregards the urgent message of the sisters, and, whilst 
 openly declaring that his sickness is not unto death, intentionally 
 lingers until his friend dies. When he does go to Bethany, and is 
 on the very point of restoring Lazarus to life and dissipating the 
 grief of his family and friends, he actually weeps and groans in 
 his spirit. There is so total an absence of reason for such grief at 
 such a moment that these tears, to any sober reader, are unmistak- 
 ably mere theatrical adjuncts of a scene elaborated out of the 
 imagination of the writer. The suggestion of the bystanders 
 (v. 37), that he might have prevented the death, is not more 
 probable than the continuation (v. 38) : " Jesus, therefore, again 
 groaning in himself, cometh to the grave." There, having ordered 
 the stone to be removed, he delivers a prayer avowedly intended 
 merely for the bystanders (v. 41 f.) : " And Jesus lifted up his 
 eyes and said, Father, I thank thee that thou hast heard me, and 
 I knew that thou hearest me always : tjut for the sake of the
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 557 
 
 multitude which stand around I said this, that they may believe 
 that thou hast sent me." This prayer is as evidently artificial as 
 the rest of the details of the miracle ; but, as in other elaborately 
 arranged scenic representations, the charm is altogether dispelled 
 when closer examination shows the character of the dramatic 
 elements. A careful consideration of the narrative and of all the 
 facts of the case must, we think, lead to the conclusion that this 
 miracle is not even a historical tradition of the life of Jesus, but is 
 wholly an ideal composition by the author of the fourth Gospel. 
 This being the case, the other miracles of the Gospel need not 
 detain us. 
 
 If the historical part of the fourth Gospel be in irreconcilable 
 contradiction to the Synoptics, the didactic is infinitely more so. 
 The teaching of the one is totally different from that of the 
 others in spirit, form, and terminology ; and, although there are 
 undoubtedly fine sayings throughout the work, in the prolix dis- 
 courses of the fourth Gospel there is not a single characteristic of 
 the simple eloquence of the Sermon on the Mount. In the diffuse 
 mysticism of the Logos we can scarcely recognise a trace of 
 the terse practical wisdom of Jesus of Nazareth. It must be 
 apparent even to the most superficial observer that, in the fourth 
 Gospel, we are introduced to a perfectly new system of instruction, 
 and to an order of ideas of which there is not a vestige in the 
 Synoptics. Instead of short and concise lessons, full of striking 
 truth and point, we find nothing but long and involved dogmatic 
 discourses of little practical utility. The limpid spontaneity of 
 that earlier teaching, with its fresh illustrations and profound 
 sentences, uttered without effort and untinged by art, is exchanged 
 for diffuse addresses and artificial dialogues, in which labour and 
 design are everywhere apparent. From pure and living morality, 
 couched in brief, incisive sayings which enter the heart and dwell 
 upon the ear, we turn to elaborate philosophical orations 
 without clearness or order, and to doctrinal announcements 
 unknown to the Synoptics. To the inquiry, " What shall I do to 
 inherit eternal life ?" Jesus replies, in the Synoptics, " Thou shalt 
 love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, 
 
 and with all thy mind ; and thy neighbour as thyself this do, 
 
 and thou shalt live." 1 In the fourth Gospel, to the question, 
 " What must we do that we may work the works of God?" Jesus 
 answers, "This is the work of God, that ye should believe in him 
 whom he sent." 2 The teaching of Jesus in the Synoptics is almost 
 wholly moral, and in the fourth Gospel it is almost wholly dog- 
 matic. If Christianity consist of the doctrines preached in the 
 fourth Gospel, it is not too much to say that the Synoptics do not 
 
 1 Luke x. 25-28 ; cf. Mark xix. 16 f. ; xxii. 36-40. ' 2 John vi. 28, 29.
 
 558 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 teach Christianity at all. The extraordinary phenomenon is pre- 
 sented of three Gospels, each professing to be complete in itself, 
 and to convey the good tidings of salvation to man, which have 
 actually omitted the doctrines which are the condition of that 
 salvation. The fourth Gospel practically expounds a new religion. 
 It is undeniable that morality and precepts of love and charity for 
 the conduct of life are the staple of the teaching of Jesus in the 
 Synoptics, and that dogma occupies so small a place that it is 
 regarded as a subordinate and secondary consideration. In the 
 fourth Gospel, however, dogma is the one thing needful, and forms 
 the whole substance of the preaching of the Logos. The burden 
 of his teaching is, "He that believeth on the Son hath eternal life, 
 but he that believeth not the Son shall not see life, but the wrath 
 of God abideth on him." 1 It is scarcely possible to put the con- 
 trast between the Synoptics and the fourth Gospel in too strong a 
 light. If we possessed the Synoptics without the fourth Gospel, 
 we should have the exposition of pure morality based on perfect 
 love to God and man. If we had the fourth Gospel without the 
 Synoptics, we should have little more than a system of dogmatic 
 theology without morality. Not only is the doctrine and the termi- 
 nology of the Jesus of the fourth Gospel quite different from that 
 of the Jesus of the Synoptics, but so is the teaching of John the 
 Baptist. In the Synoptics he comes preaching the Baptism of 
 repentance, 2 and, like the Master, inculcating principles of 
 morality ; 3 but in the fourth Gospel he has adopted the peculiar 
 views of the author, proclaims " the lamb of God which taketh 
 away the sins of the world," 4 and bears witness that he is "the 
 Son of God." 5 We hear of the Paraclete for the first time in the 
 fourth Gospel. 
 
 It is so impossible to ignore the distinct individuality of the 
 Jesus of the fourth Gospel, and of his teaching, that even Apolo- 
 gists are obliged to admit tha* the peculiarities of the author have 
 coloured the portrait, and introduced an element of subjectivity 
 into the discourses. It was impossible, they confess, that the 
 Apostle could remember verbally such long orations for half a 
 century, and at best that they can only be accepted as substan- 
 tially correct reports of the teaching of Jesus. " Above all," says 
 Ewald, " the discourses of Christ and of others in this Gospel are 
 clothed as by an entirely new colour : on this account also scepti- 
 cism has desired to conclude that the Apostle cannot have com- 
 posed the Gospel ; and yet no conclusion is more unfounded. 
 When the Apostle at so late a period determined to compose the 
 work, it was 'certainly impossible for him to reproduce all the 
 
 1 John iii. 36. 2 Matt. iii. I f. ; Mark i. 4 f. ; Luke iii. 2 f. 
 
 3 Luke iii. 8, 10 f. 4 John i. 29, 36. * 5 Ib. t i. 34.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 559 
 
 words exactly as they were spoken, if he did not perhaps desire 
 not merely to recall a few memorable sentences, but, in longer dis- 
 cussions of more weighty subjects, to charm back all the animation 
 with which they were once given. So he availed himself of that 
 freedom in their revivification which is quite intelligible in itself, 
 and sufficiently warranted by the precedent of so many great 
 examples of antiquity ; and where the discourses extend to greater 
 length, there entered involuntarily into the structure much of that 
 fundamental conception and language regarding the manifestation 
 of Christ which had long become deeply rooted in the Apostle's 
 soul. But as certainly as these discourses bear upon them the 
 colouring of the Apostle's mind, so certainly do they agree in their 
 substantial contents with his best recollections because the 
 Spruchsammlung proves that the discourses of Christ in certain 
 moments really could rise to the full elevation, which in John 
 surprises us throughout more than in Matthew. To deny the 
 apostolical authorship of the Gospel for such reasons, therefore, 
 were pure folly, and in the highest degree unjust. Moreover, the 
 circumstance that, in the drawing up of such discourses, we some- 
 times see him reproduce or further develop sayings which had 
 already been recorded in the older Gospels, can prove nothing 
 against the apostolical origin of the Gospel, as he was indeed at 
 perfect liberty, if he pleased, to make use of the contents of such 
 older writings when he considered it desirable, and when they 
 came to the help of his own memory of those long passed 
 days : for he certainly retained many or all of such expres- 
 sions also in his own memory." 1 Elsewhere, he describes the 
 work as "glorified Gospel history," composed out of "glorified 
 recollection." 2 
 
 Another strenuous defender of the authenticity of the fourth 
 Gospel wrote of it as follows : " Nevertheless, everything is recon- 
 cilable," says Gfrorer, " if one accept the testimony of the elders 
 as true. For as John must have written the Gospel as an old 
 man, that is to say not before the year 90-95 of our era, there is 
 an interval of more than half a century between the time when 
 the events which he relates really happened and the time of the 
 composition of his book space enough certainly to make a few 
 mistakes conceivable, even pre-supposing a good memory and 
 unshaken love of truth. Let us imagine, for instance, that to-day 
 (in 1841) an old man of eighty to ninety years of age should write 
 down from mere memory the occurrences of the American War 
 (of Independence), in which he himself in his early youth played 
 
 1 Jahrb. bibl. Wiss. , x. , p. 90 f. 
 
 2 " Verklarte evangelische Gescfiickte" "verklcirte erinnerung" (Jahrb. 
 bibl. Wtss., iii., pp. 163, 166).
 
 560 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 a part. Certainly in his narrative, even though it might otherwise 
 be true, many traits would be found which would not agree with 
 the original event. Moreover, another particular circumstance 
 must be added in connection with the fourth Gospel. Two-thirds 
 of it consist of discourses, which John places in the mouth of 
 Jesus Christ. Now, every day's experience proves that oral 
 impressions are much more fleeting than those of sight. The 
 happiest memory scarcely retains long orations after three or 
 four years ; how, then, could John with verbal accuracy report 
 the discourses of Jesus after fifty or sixty years ! We must be 
 content if he truly render the chief contents and spirit of them, 
 and that he does this, as a rule, can be proved. It has been 
 shown above that already, before Christ, a very peculiar philosophy 
 of religion had been formed among the Egyptian Jews, which 
 found its way into Palestine through the Essenes, and also 
 numbered numerous adherents amongst the Jews of the adjacent 
 countries of Syria and Asia Minor. The Apostle Paul professed 
 this : not less the Evangelist John. Undoubtedly, the latter 
 allowed this Theosophy to exercise a strong influence upon his 
 representation of the life-history of Jesus," 1 etc. 
 
 All such admissions, whilst they are absolutely requisite to 
 explain the undeniable phenomena of the fourth Gospel, have 
 one obvious consequence : The fourth Gospel, by whomsoever 
 written even if it could be traced to the Apostle John himself 
 has no real historical value, being at best the " glorified 
 recollections " of an old man, written down half a century after 
 the events recorded. The absolute difference between the 
 teaching of this Gospel and of the Synoptics becomes perfectly 
 intelligible when the long discourses are recognised to be the 
 result of Alexandrian philosophy artistically interwoven with 
 developed Pauline Christianity, and put into the mouth of Jesus. 
 It will have been remarked that along with the admission of great 
 subjectivity in the report of the discourses, and the plea that 
 nothing beyond the mere substance of the original teaching can 
 reasonably be looked for, there is, in the extracts we have given, 
 an assertion that there actually is a faithful reproduction in this 
 Gospel of the original substance. There is not a shadow of proof 
 of this, but, on the contrary, the strongest reason for denying the 
 fact ; for, unless it be admitted that the Synoptics have so 
 completely omitted the whole doctrinal part of the teaching of 
 Jesus, have so carefully avoided the very peculiar terminology of 
 the Logos Gospel, and have conveyed so unhistorical and 
 erroneous an impression of the life and religious system of Jesus 
 that, without the fourth Gospel, we should not actually have had 
 
 1 Gfrorer, Allg, K. G., 1841, i., p. 172 f.
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 561 
 
 an idea of his fundamental doctrines, we must inevitably recognise 
 that the fourth Gospel cannot possibly be a true reproduction of 
 his teaching. It is impossible that Jesus can have had two such 
 diametrically opposed systems of teaching one purely moral, the 
 other wholly dogmatic ; one expressed in wonderfully terse, clear, 
 brief sayings and parables ; the other in long, involved, and diffuse 
 discourses ; one clothed in the great language of humanity, the 
 other concealed in obscure philosophic terminology and that 
 these should have been kept so distinct as they are in the 
 Synoptics on the one hand, and the fourth Gospel on the other. 
 The tradition of Justin Martyr applies solely to the system of the 
 Synoptics : " Brief and concise were the sentences uttered by him, 
 for he was no Sophist, but his word was the power of God." 1 
 
 We have already pointed out the evident traces of artificial 
 construction in the discourses and dialogues of the fourth Gospel, 
 and the more closely these are examined the more clear does it 
 become that they are not genuine reports of the teaching of Jesus, 
 but mere ideal compositions by the author of the fourth Gospel. 
 The speeches of John the Baptist, the discourses of Jesus, and 
 the reflections of the Evangelist himself, 2 are marked by the same 
 peculiarity of style and proceed from the same mind. It is 
 scarcely possible to determine where the one begins and the other 
 ends. 3 It is quite clear, for instance, that the author himself 
 without a break continues the words which he puts into the mouth 
 of Jesus, in the colloquy with Nicodemus, but it is not easy to 
 determine where. The whole dialogue is artificial in the extreme, 
 and is certainly not genuine ; and this is apparent not only from 
 the replies attributed to the "teacher of Israel," but to the 
 irrelevant manner in which the reflections loosely ramble from the 
 new birth to the dogmatic statements in the thirteenth and 
 following verses, which are the never-failing resource of the 
 Evangelist when other subjects are exhausted. The sentiments 
 and almost the words attributed to Jesus, or added by the 
 writer, to which we are now referring, iii. 12 f., we find again in 
 the very same chapter, either put into the mouth of John the 
 Baptist, or as reflections of the author, verses 31-36, for again 
 we add that it is difficult anywhere to discriminate the speaker. 
 Indeed, while the Synoptics are rich in the abundance of practical 
 counsel and profound moral insight, as well as in . variety of 
 illustrative parables, it is remarkable how much sameness there is 
 in all the discourses of the fourth Gospel, a very few ideas being 
 constantly reproduced. Whilst the teaching of Jesus in the 
 Synoptics is singularly universal and impersonal, in the fourth 
 Gospel it is purely personal, and rarely passes beyond the declaration 
 
 1 Apol., i. 14. 2 John i. 1-18, etc. 3 Cf. ik., i. 15 f. ; iii. 27 f., 10-21. 
 
 20
 
 562 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of his own dignity, and the inculcation of belief in him as the 
 only means of salvation. There are certainly some sayings of rare 
 beauty which tradition or earlier records may have preserved, but 
 these may easily be distinguished from the mass of the work. A 
 very distinct trace of ideal composition is found in xvii. 3 : " And 
 this is eternal life, to know thee the only true God and him whom 
 thou didst send, even Jesus Christ." Even Apologists admit that 
 it is impossible that Jesus could speak of himself as "Jesus Christ." 
 We need not, however, proceed further with such analysis. We 
 believe that no one can calmly and impartially examine the fourth 
 Gospel without being convinced of its artificial character. If some 
 portions possess real charm, it is of a purely ideal kind, and their 
 attraction consists chiefly in the presence of a certain vague but 
 suggestive mysticism. The natural longing of humanity for any 
 revelation regarding a future state has not been appealed to in 
 vain. That the diffuse and often monotonous discourses Of 
 this Gospel should ever have been preferred to the grand 
 simplicity of the teaching of the Synoptics, illustrated by such 
 parables as the wise and foolish virgins, the sower, and the 
 Prodigal Son, and culminating in the Sermon on the Mount, each 
 sentence of which is so full of truth and beauty, is little to the 
 credit of critical sense and judgment. 
 
 The elaborate explanations by which the phenomena of the 
 fourth Gospel are reconciled with the assumption that it was com- 
 posed by the Apostle John are in vain, and there is not a single 
 item of evidence within the first century and a half which does 
 not agree with internal testimony in opposing the supposition. To 
 one point we must briefly refer in connection with this state- 
 ment. It is asserted that the Gospel and Epistles or at least 
 the first Epistle of the Canon ascribed to the Apostle John 
 are by one author, although this is not without contradiction, and 
 very many of those who agree as to the identity of authorship by 
 no means admit the author to have been the Apostle John. It is 
 argued, therefore, that the use of the Epistle by Polycarp and 
 Papias is evidence of the apostolic origin of the Gospel. We have, 
 however, seen that not only is it very uncertain that Polycarp 
 made use of the Epistle at all, but that he does not in any case 
 mention its author's name. There is not a particle of evidence 
 that he ascribed the Epistle, even supposing he knew it, to the 
 Apostle John. With regard to Papias, the only authority for the 
 assertion that he knew the Epistle is the statement of Eusebius 
 already quoted and discussed, that " He used testimonies 
 out of John's first Epistle." 1 There is no evidence, even 
 supposing the statement of Eusebius to be correct, that he 
 
 1 H.E. t v. 8. .
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 563 
 
 ascribed it to the Apostle. The earliest undoubted references to 
 the Epistle, in fact, are by Irenaeus and Clement of Alexandria, so 
 that this evidence is of little avail for the Gospel. There is no 
 name attached to the first Epistle, and the second and third have 
 the superscription of " the Presbyter," which, applying the argu- 
 ment of Ewald regarding the author of the Apocalypse, ought to be 
 conclusive against their being written by an Apostle. As all three are 
 evidently by the same writer, and intended to be understood as by the 
 author of the Gospel, and that writer does not pretend to bean Apostle 
 but calls himself a simple Presbyter, the Epistles likewise give pre- 
 sumptive evidence against the Apostolic authorship of the Gospel. 
 There is another important testimony against the Johannine 
 origin of the fourth Gospel to which we must briefly refer. We 
 have pointed out that, according to the fourth Gospel, Jesus did 
 not eat the Paschal Supper with his disciples, but that, being 
 arrested on the i3th Nisan, he was put to death on the i4th, the 
 actual day upon which the Paschal lamb was sacrificed. The 
 Synoptics, on the contrary, represent that Jesus ate the Passover 
 with his disciples on the evening of the i4th, and was crucified on 
 the 1 5th Nisan. The difference of opinion indicated by these contra- 
 dictory accounts actually prevailed in various Churches, and in the 
 second half of the second century a violent discussion arose as to 
 the day upon which " The true Passover of the Lord " should be 
 celebrated, the Church in Asia Minor maintaining that it should 
 be observed on the i4th Nisan the day on which, according to 
 the Synoptics, Jesus himself celebrated the Passover and instituted 
 the Christian festival ; whilst the Roman Church as well as most 
 other Christians following the fourth Gospel, which represents 
 Jesus as not celebrating the last Passover, but being himself slain 
 upon the i4th Nisan, the true Paschal lamb had abandoned the 
 day of the Jewish feast altogether, and celebrated the Christian 
 festival on Easter Sunday, upon which the Resurrection was sup- 
 posed to have taken place. Polycarp, who went to Rome to 
 represent the Churches of Asia Minor in the discussions upon the 
 subject, could not be induced to give up the celebration on the 
 1 4th Nisan, the day which, according to tradition, had always been 
 observed, and he appealed to the practice of the Apostle John 
 himself in support of that date. Eusebius quotes from Irenseus 
 the statement of the case : " For neither could Anicetus persuade 
 Polycarp not to observe it (the i4th Nisan), because he had ever 
 observed it with John the disciple of our Lord, and with the rest 
 of the Apostles with whom he consorted." 1 Towards the end of 
 
 1 Oifre yap 6 'AvlK-rjTos rbv H.o\VKO.pirov Treiaai t8vva.ro /J.TJ rripeiv, Are /xercl 
 'ludvvov TOV /j,a9rjTOv TOV KvpLov i]/Jiuv, Kal ruiv \oiiruv a.iroar6\wv oh ffvvdtt- 
 rpi^ev, del TeTTifnjKora, K.T.\. Irenseus, Adv. Hcer., iii. 3, 4 ; Eusebius, 
 H. E., v. 24.
 
 564 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the century Polycrates, the Bishop of Ephesus, likewise appeals to 
 the practice of " John who reclined upon the bosom of the Lord," 
 as well as of the Apostle Philip and his daughters, and of Polycarp 
 and others, in support of the same day. "All these observed the 
 1 4th day of the Passover, according to the Gospel, deviating from 
 it in no respect, but following according to the rule of the faith." 1 
 Now it is evident that, according to this undoubted testimony, the 
 Apostle John, by his own practice, ratified the account of the 
 Synoptics, and contradicted the data of the fourth Gospel ; and 
 upon the supposition that he so long lived in Asia Minor it is 
 probable that his authority largely contributed to establish the 
 observance of the i4th Nisan there. We must, therefore, either 
 admit that the Apostle John by his practice reversed the statement 
 of his own Gospel, or that he was not its author, which of course 
 is the natural conclusion. Without going further into the discus- 
 sion, which would detain us too long, it is clear that the Paschal 
 controversy is opposed to the supposition that the Apostle John 
 was the author of the fourth Gospel. 
 
 We have seen that, whilst there is not one particle of evidence 
 during a century and a half after the events recorded in the fourth 
 Gospel that it was composed by the son of Zebedee, there is, on 
 the contrary, the strongest reason for believing that he did not 
 write it. The first writer who quotes a passage of the Gospel with 
 the mention of his name is Theophilus of Antioch, who gives the 
 few words, " In the beginning was the Word, and the Word was 
 with God," as spoken by " John," whom he considers amongst the 
 divinely inspired (oi 7rvu/*aTo<opoi), 2 though even he does not 
 distinguish him as the Apostle. We have seen the legendary 
 nature of the late traditions regarding the composition of the 
 Gospel, of which a specimen was given in the defence of it in the 
 Canon of Muratori, and we must not further quote them. The 
 first writer who distinctly' classes the four Gospels together is 
 Irenaeus ; and the reasons which he gives for the existence of 
 precisely that number in the Canon of the Church illustrate the 
 thoroughly uncritical character of the Fathers, and the slight 
 dependence which can be placed upon their judgment. " But 
 neither can the Gospels be more in number than they are," says 
 Irenaeus, " nor, on the other hand, can they be fewer. For as 
 there are four quarters of the world in which we are, and four 
 general winds (KaOoXiKa TrvevfMTa), and the Church is dissemi- 
 nated throughout all the world, and the Gospel is the pillar and 
 
 1 OCrot TrdvTej ^T^prjffav rty i]/j.{pav TT}S TeffffaptffKaidtKdrrjs TOV irdffxa Karct 
 ri> etiayyt\iov , fj.r)5ti> Tra.pfKJ3aivovTes, d\\A /card, rbv Ka.v6va TTJS 7r{<rrews cU'oAon- 
 dovrres. Eusebius, H. ., v. 24. 
 
 2 Ad Autolyc., ii., 22. Tischendorf dates this work about A.D. i8o(H /r ann 
 wurden, u, s. iv., p. 16, anm. i).
 
 AUTHORSHIP AND CHARACTER OF FOURTH GOSPEL 565 
 
 prop of the Church and the spirit of life, it is right that she should 
 have four pillars on all sides breathing out immortality and revivi- 
 fying men. From which it is manifest that the Word, the maker 
 of all, he who sitteth upon the Cherubim and containeth all 
 things, who was manifested to man, has given to us the Gospel 
 four-formed but possessed by one spirit ; as David also says, 
 supplicating his advent : ' Thou that sittest between the Cherubim, 
 shine forth.' For the Cherubim also are four-faced, and their 
 
 faces are symbols of the working of the Son of God and the 
 
 Gospels, therefore, are in harmony with these amongst which 
 Christ is seated. For the Gospel according to John relates his 
 first effectual and glorious generation from the Father, saying : ' In 
 the beginning was the Word, and the Word was with God, and 
 the Word was God,' and 'all things were made by him, and 
 without him nothing was made.' On this account also this 
 Gospel is full of all trustworthiness, for such is his person. 1 But 
 the Gospel according to Luke, being as it were of priestly char- 
 acter, opened with Zacharias the priest sacrificing to God 
 
 But Matthew narrates his generation as a man, saying : ' The 
 book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son 
 of Abraham,' and ' the birth of Jesus Christ was on this wise.' 
 This Gospel, therefore, is anthropomorphic, and on this account 
 a man, humble and mild in character, is presented throughout the 
 Gospel. But Mark makes his commencement after a prophetic 
 Spirit coming down from on high unto men, saying : ' The begin- 
 ning of the Gospel of Jesus Christ, as it is written in Isaiah the 
 prophet '; indicating the winged form of the Gospel ; and for this 
 reason he makes a compendious and precursory declaration, for 
 
 this is the prophetic character Such, therefore, as was the 
 
 course of the Son of God, such also is the form of the living 
 creatures ; and such as is the form of the living creatures, such 
 also is the character of the Gospel. For quadriform are the living 
 creatures, quadriform is the Gospel, and quadriform the course of 
 the Lord. And on this account four covenants were given to the 
 
 human race These things being thus : vain and ignorant and, 
 
 moreover, audacious are those who set aside the form of the 
 Gospel, and declare the aspects of the Gospels as either more or 
 less than has been said." 2 As such principles of criticism presided 
 over the formation of the Canon, it is not singular that so many of 
 the decisions of the Fathers have been reversed. Irenaeus him- 
 self mentioned the existence of heretics who rejected the fourth 
 
 1 The Greek of this rather unintelligible sentence is not preserved. The 
 Latin version reads as follows : Propter hoc et omni fidticia plenum est Evan- 
 geliuni istud ; tails est enitn persona ejus. 
 
 - Irenaeus, Adv. H<er., iii. n, 8, 9.
 
 566 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Gospel, 1 and Epiphanius 2 refers to the Alogi, who equally denied 
 its authenticity ; but it is not needful for us further to discuss this 
 point. Enough has been said to show that the testimony of the 
 fourth Gospel is of no value towards establishing the truth of 
 miracles and the reality of Divine Revelation. 
 
 1 Adv. Htr.> iii. 2, 9. 2 Har., li. 3, 4, 28.
 
 PART IV. 
 
 
 
 THE ACTS OF THE APOSTLES 
 CHAPTER I. 
 
 THE EXTERNAL EVIDENCE 
 
 BEFORE we proceed to examine the evidence for miracles and 
 the reality of Divine Revelation which is furnished by the last 
 historical book of the New Testament, entitled the " Acts of the 
 Apostles," it is well that we should briefly recall to mind some 
 characteristics of the document, which most materially affect the 
 value of any testimony emanating from it. Whilst generally assert- 
 ing the resurrection of Jesus, and his bodily ascension, regarding 
 which indeed it adds fresh details, this work presents to us a new 
 cycle of miracles, and so profusely introduces supernatural agency 
 into the history of the early Church that, in comparison with it, 
 the Gospels seem almost sober narratives. The Apostles are 
 instructed and comforted by visions and revelations, and they, and 
 all who believe, are filled with the Holy Spirit and speak with 
 other tongues. The Apostles are delivered from prison and from 
 bonds by angels or by an earthquake. Men fall dead or are 
 smitten with blindness at their rebuke. They heal the sick, raise 
 the dead, and handkerchiefs brought from their bodies cure 
 diseases and expel evil spirits. 
 
 As a general rule, any document so full of miraculous episodes 
 and supernatural occurrences would, without hesitation, be 
 characterised as fabulous and incredible, and would not, by any 
 sober-minded reader, be for a moment accepted as historical. 
 There is no other testimony for these miracles. Let the reader 
 endeavour to form some conception of the nature and amount of 
 evidence necessary to establish the truth of statements antece- 
 dently so incredible, and compare it with the testimony of this 
 solitary and anonymous document, the character and value of 
 which we shall now proceed more closely to examine. 
 
 567
 
 568 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ACTS xx. 35. 
 
 and to remember the words of 
 
 the Lord Jesus, that he himself said : 
 It is more blessed to give than to 
 receive. 
 
 fj.vrjfj.oveveiv re T&V \6yuv TOV 
 
 Kvplov 'If]ffov, on. ctirr6s elirev ~Ma.Kd.pi6v 
 effTiv fjiS.\\ov Stdovai r) 
 
 It is generally admitted, and indeed it is undeniable, that no 
 distinct and unequivocal reference to the Acts of the Apostles, and 
 to Luke as their author, occurs in the writings of Fathers before 
 one by Irenaeus 1 about the end of the second century. Passages 
 are, however, pointed out in early writings as indicating the use 
 and consequent existence of our document, all of which we shall 
 now examine. 
 
 Several of these occur in the Rpistle to the Corinthians, 
 ascribed to Clement of Rome. The first, immediately compared 
 with the passage to which it is supposed to be a reference, is as 
 follows : 
 
 EPISTLE, c. n. 
 
 Ye were all humble-minded, not 
 boasting at all, subjecting yourselves 
 rather than subjecting others, more 
 gladly giving than receiving, 
 lldires re ('Taireivofppove'iTe , fjL-rjSev d\a- 
 fovev6fj.evoi, virora.ffcr6fj.evoi, /j.d\\ov rj 
 viroTacrffovTes, ijdt.ov di86vTS J) Xa/x- 
 fidvovTes 
 
 The words of the Epistle are not a quotation, but merely occur 
 in the course of an address. They do not take the form of an 
 axiom, but are a comment on the conduct of the Corinthians, 
 which may have been suggested either by written or oral tradition, 
 or by moral maxims long before current in heathen philosophy. 2 
 It is unnecessary to enter minutely into this, however, or to 
 indicate the linguistic differences between the two passages, for 
 one point alone settles the question. In the Acts the saying, 
 " It is more blessed to give than to receive," is distinctly intro- 
 duced as a quotation of " words of the Lord Jesus," and the exhor- 
 tation " to remember " them conveys the inference that they were 
 well known. They must either have formed part of Gospels now 
 no longer extant, as they are not found in ours, or have been 
 familiar as the unwritten tradition of sayings of the Master. In 
 either case, if the passage in the Epistle be a reference to these 
 words at all, it cannot reasonably be maintained that it must 
 necessarily have been derived from a work which itself distinctly 
 quotes the words from another source. The slight coinci- 
 dence in the expression, without indication that any particular 
 
 1 Adv. H(er., iii. 14, I, 2. 
 
 2 EC s-otetV ijSi6i> e'tm TOV irdffx.eiv. Epicur. ap. Plut. , Afar., p. 778 c. 
 Errat enim si quis beneficium libentius accipit quant reddit. Seneca, Epist., 
 Ixxxi. 17. MaXXd? effTi TOV i\ev6eplov TO dtd6vai oh Set i) \afj.Sdveiv odev del, 
 Kai /ATI \a/J.fidveiv 66ev ov Set. TTJS ydp dpeTijs /uaXXov r6 e(5 iroieiv ^ TO ev 
 irdcrxeiv. Aristotle, Eth. Nicoin., iv. I. AupeicrOat Kai 8id6vai KPCITTOV r) 
 Xa/j-fidveiv. Artemidor., Oneirocr.,\\. 3. Cf. Vv^tstein, ./V. 7', Gr.,l. c.
 
 CLEMENT OF ROME 569 
 
 passage is in the mind of the author, and without any mention of 
 the Acts, is no evidence of the existence of that work. 
 
 A few critics point to some parts of the following passage as 
 showing acquaintance with Acts : " Through jealousy Paul also 
 pointed out the way to the prize of patience, having borne chains 
 seven times, having been put to flight, having been stoned ; having 
 become a preacher both in the East and in the West, he gained 
 the noble renown due to his faith ; having taught the whole world 
 righteousness, and come to the extremity of the West, and having 
 suffered martyrdom by command of the rulers, he was thus re- 
 moved from the world and went to the holy place, having become 
 a most eminent example of patience." 1 The slightest impartial 
 consideration, however, must convince any one that this passage 
 does not indicate the use of the Acts of the Apostles. The 
 Epistle speaks of seven imprisonments, of some of which the Acts 
 make no mention, and this must, therefore, have been derived 
 from another source. The reference to his " coming to the 
 extremity of the West " (rep/m -njs Sucrews), whatever interpre- 
 tation be put upon it, and to his death, obviously carries the 
 history further than the Acts, and cannot have been derived from 
 that document. 
 
 The last passage which, it is affirmed, shows acquaintance with 
 the Acts of the Apostles is the following : " But what shall we say 
 regarding David who hath obtained a good report (rt ry 
 /xepxpTvpT^evw Aavet'S) ? unto whom (vrpos ov) God said : ' I found 
 a man after mine own heart, David the son of Jesse : in ever- 
 lasting mercy I anointed him.' " 2 This is said to be derived from 
 Acts xiii. 22 : ''And when he removed him he raised up to them 
 David for king ; to whom also he gave testimony ($ xal ttirtv 
 pxpTv/oryo-as) : I found David the son of Jesse, a man after mine 
 own heart, who will do all my will."3 The passage, however, is 
 compounded of two quotations loosely made from the Septuagint 
 version of the Old Testament, from which all the quotations in the 
 Epistle are taken. Ps. Ixxxviii. 20 : "I found David my servant ; 
 in holy mercy I anointed him. "4 And i Sam. xiii. 14: "A man 
 after his own heart." 5 Clement of Alexandria quotes this passage 
 from the Epistle, and for " in everlasting mercy " reads " with holy 
 oil " (ey eAauo ayj)) as m the Psalm. 6 Although, therefore, 
 
 ' C. v. 2 C. xviii. 
 
 3 Kcu /uera<rT7jcras avrbv ijyeipev rbv Aaveld avrois els /3a<rtX^a, y /cat elirev 
 /AapTvpricras- ESpo^ AauetS rbv TOV 'leffffal, dvSpa KO.TCL TTJV icapdlav /J.ov, 8s TrotTjcrei 
 iravra ra fleXT^ara fjLov. Acts xiii. 22. 
 
 4 EOpoi' AautS rbv do\i\6v /J.QV, ev eXeet ayi({i ?xP lcra <MHw. The Alexandrian 
 MS. reads tv eXa/y a/yt'y /uoi'. The quotation given is the reading of the 
 Vatican Codex. 
 
 3 ttvOpwrrov Kara, rrjv KapSiav avrov. 
 6 Stroniata, iv. 17.
 
 570 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 our Alexandrian MS. of the Epistle has the reading which we have 
 given above, even if we suppose that the Alexandrian Clement may 
 have found a more correct version in his MS., the argument would 
 not be affected. The whole similarity lies in the insertion of " the 
 son of Jesse," but this was a most common addition to any mention 
 of David, and by the completion of the passage from the Psalm, 
 the admission of " who will do all my will," the peculiar phrase of 
 the Acts, as well as the difference of introductory expressions, any 
 connection between the two is severed, and it is apparent that the 
 quotation of the Epistle may legitimately be referred to the Sep- 
 tuagint, with which it agrees much more closely than with the Acts. 
 In no case could such slight coincidences prove acquaintance with 
 the Acts of the Apostles. 1 
 
 Only one passage of the Epistle of Barnabas is referred to by 
 any one as indicating acquaintance with the Acts. It is as follows, 
 c. 7 : " If therefore the son of God, being Lord, and about to 
 judge quick and dead (*c<* jaeAAwi/ Kpivtw wvras KOI ve/cpoi's), 
 
 suffered," etc. This is compared with Acts x. 42 "and to 
 
 testify that it is he who has been appointed by God judge of 
 quick and dead " (ort ai'ros &mv o wpur/JLevos VTTO TOV 6eov K^ITTJS 
 WVTOJV /ecu i/eKpwv). Lardner, who compares the expression of the 
 
 Epistle with Acts, equally compares it with that in 2 Tim. iv. i 
 
 "and Christ Jesus who is about to judge the quick and dead" 
 (/zeAAovTos Kpivf.iv {covras KGU VCK^OI'S), to which it is more 
 
 commonly referred, 2 and i Pet. iv. 5 "to him who is ready 
 
 to judge quick and dead " (Kplvai wi/ras /ecu ve/epovs). He 
 adds, however : " It is not possible to say what text he refers to, 
 though that in Timothy has the same words. But perhaps there 
 is no proof that he refers to any. This was an article known to 
 every common Christian ; whereas this writer (whoever he be) 
 was able to teach the Christian religion, and that without respect 
 to any written gospels or .epistles." 3 It is scarcely necessary to 
 add anything to this. There is, of course, no trace of the use of 
 Acts in the Epistle. 
 
 It is asserted that there is a " clear allusion "* to Acts in the 
 
 1 Alford, Greek Test. , ii. , Proleg. , p. 20 ; Eichhorn, Einl. N. T. , p. 72 f. ; 
 Hilgenfeld, Ap. Vater, p. 108 ; Neudecker, Einl. N. T., p. 357, antn. 2; 
 Zeller, Apg. , p. 9. Dr. Westcott does not claim any (On the Canon, 1875, 
 p. 48, note 2). Dr. Lightfoot simply assigns the reference to the Psalm and 
 i Sam. xiii. 14. 
 
 2 Cf. Westcott, On the Canon, p. 48, n. 2. (The references to Dr. Westcott's 
 work on the Canon up to the present point are always to the 2nd ed., 1866, 
 and those henceforward to the 4th ed. , 1875, except where otherwise specified.) 
 
 3 Credibility, etc., Works, 1788, ii. , p. 17. Dr. Lightfoot does not suggest 
 any reference here to Acts. 
 
 4 Westcott, On the Canon, p. 198 f,
 
 THE SHEPHERD OF HERMAS 
 
 S7i 
 
 Shepherd of Hermas. The passages may be compared as 
 follows : 
 
 Vis. iv. 2. ACTS iv. 12. 
 
 and didst open thy heart to the 
 
 Lord, believing that by no other 
 couldst thou be saved than by the 
 great and glorious name. 
 
 And there is salvation in no other : 
 for neither is there any other name 
 under the heaven that has been given 
 among men whereby we must be 
 saved. 
 
 Kal OVK ZffTiv ev aXXit) ovSevl i) truTijpla- 
 ovde yap ovo/j,d effTiv erepov virb rbv 
 ovpavbv Tb deSo/Afvov iv avdvpuirot.* ev 
 </ Set ffwOijvai r)fj.as. 
 
 Kal TT}v Kapdlav <rov -ijvoi^as Trpbs 
 
 TOV Kvpiov, TrtcTTewras ort 5t' ovdevbs 
 8vvr] ffuOrjvai. el /XTJ 5ta TOV fieydXov Kal 
 evo6!~ov 6v6/j,aTos. 
 
 The slightest comparison of these passages suffices to show that 
 the one is not dependent on the other. The Old Testament is 
 full of passages in which the name of the Lord is magnified as 
 the only source of safety and salvation. In the Pauline Epistles 
 likewise there are numerous passages of a similar tenour. For 
 instance, the passage from Joel ii. 32 is quoted Rom. x. 13 : 
 " For whosoever shall call on the name of the Lord shall be 
 saved " (Has yap os av eTTtKaAecrr^Tat TO 6'vo/xa Kvpiov o"a>$ryo~Ta<,). 1 
 There was, in fact, no formula more current either amongst the 
 Jews or in the early Church ; and there is no legitimate ground 
 for tracing such an expression to the Acts of the Apostles. 
 
 The only other passage which is quoted 2 as indicating acquain- 
 tance with Acts is the following, which we at once contrast with 
 the supposed parallel : 
 
 SlMIL. IX. 28. 
 
 But ye who suffer on account of 
 the name ought to praise God, that 
 God deemed ye worthy to bear his 
 name, and that all your sins may be 
 redeemed. 
 
 vfieis 5e ol TrdvxovTes evfKev TOV 6v6fJ.a- 
 ros do^dfciv 6<J>et\eTe TOV Oeov, Sn 
 d^iovs y/aas riy/i<raTO 6 Oebs 'iva TOVTOV 
 TO &VO/AO. /3a<TTdfr)T, /cat Tracrat u/xw at 
 
 ACTS v. 41. 
 
 So they departed rejoicing from the 
 presence of the council that they were 
 counted worthy to suffer shame for 
 the name. 
 
 fj,v 
 
 airb 
 
 ovv eiropeuovTo xap 
 wpofftbirov TOV ffvvedpLov, STI KO.TIJ^I 
 Orjffav vwfp TOV 6v6fiaTos em//.a<r#?7'cu. 
 
 Here again a formula is employed which is common throughout 
 the New Testament, and which, applied as it is here to those who 
 were persecuted, we have reason to believe was in general use in 
 the early Church. It is almost unnecessary to point out any 
 examples. Everywhere " the name " of God or of Jesus is the 
 
 1 The same passage is quoted, Acts ii. 21. Cf. Ephes. i. 20, 21 ; Philip. 
 ii. 9 f. ; i John v. 1 3 f. 
 
 2 Lardner, Works, ii. , p. 56. This is not advanced by Kirchhofer, nor does 
 Dr. Westcott refer to it. Even Hefele does not suggest a reference.
 
 572 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 symbol used to represent the concrete idea, and in the heavenly 
 Jerusalem of the Apocalypse the servants of God and of the Lamb 
 are to have " his name " on their foreheads. The one expression, 
 however, which is peculiar in the passage: "counted worthy "- 
 in the Acts Ka-n^toJ^o-aj/, and in the Stiepherd aiovs -^y-ija-aTo 
 is a perfectly natural and simple one, the use of which cannot 
 be exclusively conceded to the Acts of the Apostles. It is found 
 frequently in the Pauline Epistles, as for instance in 2 Thes. i. 5, 
 where, after saying that they give thanks to God for them and 
 glory in the churches of God for the patience and faith with which 
 the Thessalonians endure persecutions, the writer continues : 
 "which is a token of the righteous judgment of God, that ye may 
 be counted worthy (Kara^uaO^va.^ of the kingdom of God, for 
 which ye also suffer (irao-y^re) " ; and again, in the same chapter, 
 v. n, 12, "Wherefore we also pray always for you that our God 
 may count you worthy (a^iokn/) of the calling, and fulfil all good 
 pleasure of goodness and work of faith with power ; that the name 
 of our Lord Jesus may be glorified in you (fvSogacrdfj TO ovofw. TOV 
 Kvpiov rf/jMv 'Irja-ov ev iy/Ii/)," etc. The passage we are 
 examining cannot be traced to the " Acts of the Apostles." It 
 must be obvious to all that the Shepherd of Hermas does not 
 present any evidence even of the existence of the Acts at the time 
 it was written. 
 
 Only two passages in the Epistles of Pseudo-Ignatius are pointed 
 out as indicating acquaintance with the Acts, and even these are 
 not advanced by many critics. We have already so fully discussed 
 these Epistles that no more need now be said. We must pro- 
 nounce them spurious in all their recensions, and incapable of 
 affording evidence upon any point earlier than towards the end of 
 the second century. We might, therefore, altogether refuse to 
 examine the passages ; but, in order to show the exact nature of 
 the case made out by apologists, we shall briefly refer to them. 
 We at once compare the first with its supposed parallel 1 : 
 
 EP. TO SMYRN. in. ACTS x. 41. 
 
 But after the resurrection he did : ...... even to us who did eat and drink 
 
 eat and drink with them, as in the 
 
 flesh, although spiritually united to the 
 
 Father. 
 
 Merck, S rriv dvdffTaffiv <rvvt<j>ayev 
 
 atrois 
 
 fattf&oi T< warpt. 
 
 with him after he rose from the dead. 
 
 r)/jitv arrives ffvv<f>dyofji.ev Kai 
 
 ffweirlofiev aiV< fj-era. rb a.va.ffTr)va.i 
 avrbv 4x veKwv 
 
 There is nothing in this passage which bears any peculiar 
 analogy to the Acts, for the statement is a simple reference to a 
 
 1 Dr. Westcott does not claim either this or the second (On the Canon, p. 48, 
 note 2), and Hefele merely suggests comparison with Acts (Pair. Af., p. 103, 
 p. 98).
 
 THE IGNATIAN EPISTLES 573 
 
 tradition which is also embodied both in the third Synoptic 1 and 
 in the fourth Gospel ; 2 and the mere use of the common words 
 c^ayetv and Trtvetv could not prove anything. The passage 
 occurs in the Epistle immediately after a quotation, said by Jerome 
 to be taken from the Gospel according to the Hebrews, relating 
 an appearance of Jesus to " those who were with Peter," in which 
 Jesus is represented as making them handle him in order to con- 
 vince them that he is not an incorporeal spirit. 3 The quotation 
 bears considerable affinity to the narrative in the third Synoptic 
 (xxiv. 39), at the close of which Jesus is represented as eating 
 with the disciples. It is highly probable that the Gospel from 
 which the writer of the Epistle quoted contained the same detail, 
 to which this would naturally be a direct descriptive reference. In 
 any case, it affords no evidence of the existence of the Acts of the 
 Apostles. 
 
 The second passage, which is still more rarely advanced, is as 
 follows : 
 
 EP. TO PHILAD. n. ACTS xx. 29. 
 
 For many wolves (which appear) , I know that after my departing 
 worthy of belief, make captive by j grievous wolves will enter in among 
 evil pleasure the runners in the course j you, not sparing the flock. . 
 of God. 
 
 TroXXot yap \VKOL a^i6irLa'Toi rjdovrj j tyw oWa tin etcre\eijcrovrai pera rty 
 Ka/cfj a.lxfAaXtaTlfrovcni' TOVS deo8p6fj.ovs. &(f)i^lv fj.ov MKOL /3a/>ej et's v/xay, /U.TJ 
 
 i <f>eid6/J.evoi rov iroi/j,vlov. 
 
 The only point of coincidence between these two passages is the 
 use of the word " wolves." In the Epistle the expression is 
 TroAAot X.VKOI. d^LOTTKTToi, whilst in Acts it is X.VKOL (3apeis. Now, 
 the image is substantially found in the Sermon on the Mount, one 
 form of which is given in the first Synoptic, vii. 15, 16, and 
 which undeniably must have formed part of many of the Gospels 
 which are mentioned by the writer of the third Synoptic. We find 
 Justin Martyr twice quoting another form of the saying, " For 
 many (TroAAo!;) shall arrive in my name, outwardly, indeed, clothed 
 in sheep's skins, but inwardly being ravening wolves (X.VKOI 
 a/37rayes)." 4 The use of the .term as applied to men was certainly 
 common in the early Church. The idea expressed in the Epistle 
 is more closely found in 2 Timothy iii. i f., in the description of 
 those who are to come in the last days, and who will (v. 6) " creep 
 into the houses and make captive (ou'xptA.coTi'ovTes) silly women 
 laden with sins, led away with divers lusts." The passage cannot 
 be traced to the Acts, and the Ignatian Epistles, spurious though 
 they be, do not present any evidence of the existence of that 
 work. 
 
 1 Luke xxiv. 42 f. 2 John xxi. 12 f. 3 Quoted p. 173 f. 
 
 4 See discussion of the quotation, p. 228, note I, p. 238 f.
 
 574 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 El'ISTLE I. 
 
 Whom God raised (ifyfipfv), having 
 loosed the pains of hell ($dov). 
 
 Only two sentences are pointed out in the Epistle of Polycarp 
 as denoting acquaintance with the Acts. The first and only 
 one of these on which much stress is laid is the following : 
 
 ACTS ii. 24. 
 
 Whom God raised up (dv^ffrijffev), 
 having loosed the pains of death 
 (6a.va.Tov). 
 
 It will be obvious to all that, along with much similarity, there 
 is likewise divergence between these sentences. In the first 
 phrase the use of r/yei/oev in the Epistle separates it from the 
 supposed parallel, in which the word is dwrr^o-ev. The passages 
 in the Pauline Epistles corresponding with it are numerous 
 (e.g., 2 Cor. iv. 14, Ephes. i. 20). The second member of the 
 sentence, which is of course the more "important, is in reality, we 
 contend, a reference to the very Psalm quoted in Acts immediately 
 after the verse before us, couched in not unusual phraseology. 
 Psalm xvi. 10 (Sept. xv.) reads : " For thou wilt not leave my soul 
 in hell " ($8?; v). 1 In Ps. xviii. 5 (Sept. xvii. 5) we have, "The 
 pains of hell (woTves u8ov) compassed me about." 2 The differ- 
 ence between the <5o7vas TO? $.8ov of the Epistle and the w&Ivas TOV 
 6a.va.Tov of the Acts is so distinct that, finding a closer parallel in 
 the Psalms to which reference is obviously made in both works, it is 
 quite impossible to trace the phrase necessarily to the Acts. Such 
 a passage cannot prove the use of that work, but, if it could, we 
 might inquire what evidence for the authorship and trustworthiness 
 of the Acts could be deduced from the circumstance ?3 
 
 The second passage, referred to by a few writers, is as 
 follows : 
 
 El'ISTLE VIII. 
 
 Let us therefore become imitators of 
 his patience, and if we suffer -for his 
 name, let us praise him. 
 
 atirou- K0.1 tai> 
 avrov, 
 
 dia 
 
 6vo/j.a 
 
 ACTS v. 41. 
 
 So they departed from the presence 
 of the Council, rejoicing that they were 
 counted worthy to suffer shame for the 
 name. 
 
 Ol fi^v ovv tiropevovTO xaipovTes airb 
 Trpocrwtrov TOV ffvvedpiov, fin KaTrj^iib- 
 ffrjirav virtp TOV 6v6fia.Tos cm/uacrtf^at. 
 
 It is not necessary to do more than contrast these passages to 
 show how little the Epistle, of Polycarp can witness for the 
 Acts of the Apostles. We have already examined another 
 supposed reference to this very passage, and the expressions in the 
 Epistle, whilst scarcely presenting a single point of linguistic 
 analogy to the sentence in the Acts, only tend to show how 
 
 1 Cod. E. reads $dov. 
 
 3 In the Sept. version of Job xxxix. 2 the expression w$ivas 5t ainuv 
 
 3 For the date and character of the Epistle see* discussion, p. 175 f.
 
 JUSTIN MARTYR 575 
 
 common and natural such language was in the early Church in 
 connection with persecution. Whilst we constantly meet with the 
 thought expressed by the writer of the Epistle throughout the 
 writings of the New Testament, we may more particularly point 
 to the first Petrine epistle for further instances of this tone of 
 exhortation to those suffering persecution for the cause. For 
 instance, i Pet. ii. 19 f., and again iii. 14,' "But if ye even suffer 
 (TTdicrxoiTe) for righteousness' sake, blessed are ye." In the next 
 chapter the tone is still more closely analogous. Speaking of 
 
 persecutions, the writer says, iv. 13, " but according as ye 
 
 are partakers of Christ's sufferings rejoice," etc. 14. " If ye are 
 reproached in Christ's name (ev oVopxri X.), blessed are ye, for the 
 spirit of glory and of God resteth upon you." 15. " For let none 
 of you suffer (Traa-^eroi] as a murderer," etc. 16. "But if as a 
 Christian, let him not be ashamed, but let him praise God in this 
 name (So^a^eroj Se TOV $eov ev TU> dvojuan TOI>T<JJ)," etc. Nothing 
 but evidential destitution could rely upon the expression in the 
 Epistle of Poly carp to show acquaintance with Acts. 
 
 Few Apologists point out with confidence any passages 
 from the voluminous writings of Justin Martyr, as indicating 
 the use of the Acts of the Apostles. We may, however, 
 quote such expressions as are advanced. The first of these 
 is the following : " For the Jews, having the prophecies and 
 ever expecting the Christ to come, knew him not (rjjvorjcrav) ; 
 and not only so, but they also maltreated him. But the Gentiles, 
 who had never heard anything regarding the Christ until his 
 Apostles, having gone forth from Jerusalem, declared the things 
 concerning him, and delivered the prophecies, having been filled 
 with joy and faith, renounced their idols and dedicated themselves 
 to the unbegotten God through the Christ." 2 This is compared 
 with Acts xiii. 27, " For they that dwell at Jerusalem and their 
 rulers not knowing this (man) (TOVTOV ayvo?yo-avTes), nor yet 
 the voices of the prophets which are read every sabbath day, 
 fulfilled them by their judgment of him," etc. 48. " But the 
 Gentiles, hearing, rejoiced and glorified the word of the Lord," 
 etc. We may at once proceed to give the next passage. In the 
 Dialogue ivith Trypho, Justin has by quotations from the prophets 
 endeavoured to show that the sufferings of Christ and also the 
 glory of his second advent had been foretold, and Trypho replies : 
 " Supposing these things to have been as thou sayest, and that it 
 was foretold that Christ was to suffer (on Tra^rbs X/owrrb? Trpoe- 
 (frrjTevOri ^eAAeiv ttvat), and has been called a Stone, and after 
 his first coming, in which it had been announced that he was to 
 
 1 Ver. 13, according to some MSS. , reads : "And who is he that will harm 
 you, if ye become imitators (/cu/uT/rai) of the good T 
 
 2 Apol., i. 49.
 
 576 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 suffer, should come in glory, and become judge of all, and eternal 
 king and priest," etc.;' and in another place : " For if it had been 
 obscurely declared by the prophets that the Christ should suffer 
 (TraBr/Tos yev^o-o/xevos 6 Xpwrros ) and after these things be 
 
 lord of all," etc. 2 This is compared with Acts xxvi. 22, " 
 
 saying nothing except those things which the prophets and Moses 
 said were to come to pass, (23) whether the Christ should suffer 
 (et wadrjTbs 6 X/owrros), whether, the first out of the resurrec- 
 tion from the dead, he is about to proclaim light unto the people 
 and to the Gentiles." It is only necessary to quote these passages 
 to show how unreasonable it is to maintain that they show the use 
 of the Acts by Justin. He simply sets forth from the prophets, 
 direct, the doctrines which formed the great text of the early 
 Church. Some of the warmest supporters of the Canon admit the 
 " uncertainty " of such coincidences, and do not think it worth 
 while to advance them. There are one or two still more distant 
 analogies sometimes pointed out which do not require more parti- 
 cular notice. 3 There is no evidence whatever that Justin was 
 acquainted with the Acts of the Apostles. 4 
 
 Some writers claim Hegesippus as evidence for the existence of 
 the Acts, on the strength of the following passages in the fragment 
 of his book preserved by Eusebius. He puts into the mouth of 
 James the Just, whilst being martyred, the expression: " I beseech 
 (thee) Lord God, Father, forgive them, for they know not what 
 they do." This is compared with the words said to have been 
 uttered by the martyr Stephen, Acts vii. 60, " Lord, lay not this 
 sin to their charge." The passage is more commonly advanced as 
 showing acquaintance with Luke xxiii. 34, and we have already 
 discussed it.s Lardner apparently desires it to do double duty, 
 but it is scarcely worth while seriously to refer to the claim here. 
 The passage more generally relied upon, though that also is 
 only advanced by a few, 6 is the following, "This man was a faithful 
 
 1 Dial. 36. " Dial. 76. 
 
 3 Apol., i. 50, cf. Acts i. 8 f.; Apol., \. 40, cf. Acts iv. 27 ; Apol., ii. 10, cf. 
 Acts xvii. 23 ; Dial. 8, cf. Acts xxvi. 29 ; Dial. 20, cf. Acts x. 14 ; Dial. 68, 
 cf. Acts ii. 30. 
 
 4 Credner, Einl. N. T., i. I, p. 274; Donaldson, Hist. Chr. Lit. and Doct., 
 ii. , p. 329 ; Eichhorn, Einl. N. T., ii., p. 75 ; Meyer, Apostefgesch., p. i f. ; 
 Zeller, Apostelgesch., p. 49 f. Dean Alford says : " Nor are there any refer- 
 ences in Justin Martyr, which, fairly considered, belong to this book" (Greek 
 Test., 1871, Proleg.,\i., p. 20). Dr. Westcott says : "The references to the 
 Acts are uncertain " ; and he merely illustrates this by referring to the 
 first of the passages discussed in the text (On the Canon, 1875, p. 168, 
 note 3). 5 P. 273 f. 
 
 6 Lardner, Credibility, Works, ii. 142; Westcott, On the Canon, 4th ed., 
 p. 205. Dr. Westcott, however, merely says : "There are forms of expression 
 
 corresponding to passages in and in the Ac^ which can scarcely be attributed 
 
 to chance."
 
 JUSTIN MARTYR 577 
 
 witness both to Jews and Greeks that Jesus is the Christ "' 
 OVTOS aXij&rjS TovSouois re xut "EXA^cri yeytvijrai, on 
 o Xpto-ros etmv}. This is compared with Acts xx. 
 21, where Paul is represented as saying of himself, " testi- 
 fying fully both to Jews and Greeks repentance toward God, and 
 faith toward our Lord Jesus Christ " (Ata/jwx^rvpojaeKos 'lou&uots 
 re KUI "EA.A.?jcru' -n/y eis Oeov [terfwouw, KO.I ITUTTIV eis TOV 
 Kvpiov fiiJMv' I. X.). The two passages are totally different 
 both in sense and language, and that the use of Acts is 
 deduced from so distant an analogy only serves to show the 
 slightness of the evidence with which Apologists have to be 
 content. 
 
 Papias need not long detain us, for it is freely admitted by 
 most divines that he does not afford evidence of any value that 
 he was acquainted with the Acts. For the sake of completeness 
 we may, however, refer to the points which are sometimes 
 mentioned. A fragment of the work of Papias is preserved 
 giving an account of the death of Judas, which differs materially 
 both from the account in the first Synoptic and in Acts i. 18 f. 2 
 Judas is represented as having gone about the world a great 
 example of impiety, for, his body having swollen so much that he 
 could not pass where a waggon easily passed, he was crushed by 
 the waggon so that his entrails emptied out (wore TO, ey/cara avrov 
 eKKevwQ-ijvai). Apollinaris of Laodicsea quotes this passage to 
 show that Judas did not die when he hung himself, but subse- 
 quently met with another fate, in this way reconciling the state- 
 ments in the Gospel and Acts. 3 He does not say that Papias 
 used the story for this purpose, and it is fundamentally con- 
 tradictory to the account in Acts i. 18, 19: "Now this man 
 purchased a field with the reward of the unrighteousness, and 
 falling headlong burst asunder in the midst, and all his bowels 
 gushed OUt " (/cat e^e^vdy] iravra. TO. (nrXdy^va auTOi>). It is 
 scarcely necessary to argue that the passage does not indicate any 
 acquaintance with Acts, 4 as some few critics are inclined to assert. 5 
 
 1 Eusebius, H. E., ii. 23. 2 P. 296 f. 3 R O uth, Reliq. Sacr., i., p. 25 f. 
 
 4 Overbeck, Zeitschr. wiss. Theol., 1867, p. 39 f. Cf. Steitz, Th. Stud. u. 
 Krit., 1868, p. 87 f. ; Meyer, Die Apostelgesch., p. 2, anm.* * Dr. Westcott 
 says : " In his account of the fate of Judas Iscariot there is a remarkable 
 divergence from the narrative in Matt, xxvii. 5 and Acts i. 18" (On the 
 Canon, 4th ed. , p. 77, n. i). 
 
 s Zahn, Th. Stud. u. Krit., 1866, p. 680 f. Dr. Lightfoot says: "But 
 there are indications, however indecisive, that Papias did use the writings of 
 St. Luke." And further on, after quoting the passage about Judas, and 
 mentioning the view of Apollinaris that it reconciles the accounts in the first 
 Gospel and in the Acts, he continues : " It is too much to assume that Papias 
 himself repeated the tradition with this aim, but the resemblance to the 
 account in the Acts is worthy of notice "( Contemporary Rev. , August, 1876, 
 P- 4I5)- 
 
 2P
 
 578 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 The next analogy pointed out is derived from the statement of 
 Eusebius that Papias mentions a wonderful story which he had 
 heard from the daughters of Philip (whom Eusebius calls "the 
 Apostle ") regarding a dead man raised to life. 1 In Acts xxi. 8, 9, 
 it is stated that Philip the evangelist had four daughters. It is 
 hardly conceivable that this should be advanced as an indication 
 that Papias knew the Acts. The last point is that Eusebius says : 
 " And again (he narrates) another marvel regarding Justus who 
 was surnamed Barsabas ; how he drank a baneful poison and by 
 the grace of the Lord sustained no harm. But that this Justus, 
 after the Ascension of the Saviour, the holy apostles appointed 
 with Matthias, and that they prayed (on the occasion) of the 
 filling up of their number by lot instead of the traitor Judas, the 
 scripture of the Acts thus relates : 'And they appointed two, 
 Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias. 
 And they prayed and said,' etc." 2 Whatever argument can be 
 deduced from this obviously rests entirely upon the fact that 
 Papias is said to have referred to Justus who was named Barsabas, 
 for of course the last sentence is added by Eusebius himself, and 
 has nothing to do with Papias. This is fairly admitted by Lardner 
 and others. Lardner says : " Papias does undoubtedly give some 
 confirmation to the history of the Acts of the Apostles, in what 
 he says of Philip ; and especially in what he says of Justus, called 
 Barsabas. But I think it cannot be affirmed that he did particu- 
 larly mention, or refer to, the book of the Acts. For I reckon 
 it is Eusebius himself who adds that quotation out of the Acts, 
 upon occasion of what Papias had written of the before-mentioned 
 Barsabas." 3 There is no evidence worthy of attention that Papias 
 was acquainted with the Acts. 
 
 No one seriously pretends that the Clementine Homilies afford 
 any evidence of the use or existence of the Acts ; and few, if any, 
 claim the Epistle to Diognetus as testimony for it. 4 We may, 
 
 however, quote the only passage which is pointed out : " these 
 
 who hold the view that they present them (offerings) to God as 
 
 1 H. E., iii. 39. 2 H. ., iii. 39. 
 
 3 Credibility, etc., Works, ii., p. 133. Kirchhofer makes a similar state- 
 ment, Quellens., p. 163, anm. i. Dr. Lightfoot says: "Other points of 
 affinity to the Acts are his mention of Justus Barsabas, and his relations 
 with the daughters of Philip" (Contemp. Rev., August, 1876, p. 415). Such 
 "indications" he may indeed well characterise as "indecisive." Dr. 
 Westcott says : ' ' Dr. Lightfoot notices some slight indications of Papias' 
 use of the writings of St. Luke (in the article quoted above), but I do not 
 think that much stress can be laid on them" (On the Canon, 4th ed. , p. 77, 
 note i). 
 
 4 Dr. Westcott merely speaks of " coincidences of language more or less 
 evident with the Acts," etc., referring to c. iii. (Acts xvii. 24, 25) as "worthy 
 of remark" (Canon, p. 91); but he does not include it in the Synopsis of 
 Historical Evidence, p. 584.
 
 BASILIDES AND VALENTINUS : TATIAN 579 
 
 needing them might more rightly esteem it foolishness and not 
 worship of God. For he who made the heaven and the earth, and 
 all things in them, and who supplies to us all whatever we need, 
 can himself be in need of none of those things which he himself 
 presents to those who imagine that they give (to him)." 1 This is 
 compared with Acts xvii. 24 : "The God that made the world 
 and all things in it, he being Lord of heaven and earth, dwelleth 
 not in temples made with hands ; (25) neither is served by men's 
 hand as though he needed anything, seeing he himself giveth to 
 all life and breath and all things." There is nothing here but a 
 coincidence of sense, though with much variation between the two 
 passages ; but the Epistle argues from a different context, and this 
 illustration is obvious enough to be common to any moralist. 
 There is not a single reason which points to the Acts as the source 
 of the writer's argument. 
 
 ^Basilides and Valentinus are not claimed at all by Apologists as 
 witnesses for the existence of the Acts of the Apostles, nor is 
 Marcion, whose canon, however, of which it formed no part, is 
 rather adverse to the work than merely negative. Tertullian 
 taunts Marcion for receiving Paul as an apostle, although his name 
 is not mentioned in the Gospel, and yet not receiving the Acts of 
 the Apostles in which alone his history is narrated ; 2 but it does 
 not in the least degree follow from this that Marcion knew the 
 work and deliberately rejected it. 
 
 A passage of Tatian's Oration to the Greeks is pointed out by 
 some 3 as showing his acquaintance with the Acts. It is as follows : 
 " I am not willing to worship the creation made by him for us. 
 Sun and moon are made for us ; how, therefore, shall I worship 
 my own servants ? How can I declare stocks and stones to be 
 
 gods? But neither should the unnameable (avtovo/Macrrov) 
 
 God be presented with bribes ; for he who is without need of any- 
 thing (TTO.VTMV ctvevSer}?) must not be calumniated by us as 
 needy (evSe?^)." 4 This is compared with Acts xvii. 24, 25, 
 quoted above, and it only serves to show how common such 
 language was. Lardner himself says of the passage : " This is 
 much the same thought, and applied to the same purpose, with 
 Paul's, Acts xvii. 25, as though he needeth anything. But it is a 
 character of the Deity so obvious that I think it cannot determine 
 us to suppose he had an eye to those words of the Apostle." 5 The 
 language, indeed, is quite different, and shows no acquaintance 
 with the Acts. Eusebius states that the Severians who more fully 
 
 1 Rp. ad Diognetum, c. iii. 2 Adv. Marc., \. I f. 
 
 3 Kirchhofer, Quellem., p. 166 ; Lardner mentions, merely to disclaim, 
 it. Credibility, etc. , Works, ii. , p. 1 39 f. Dr. Westcott does not advance 
 it at all. 
 
 4 Orat. ad Graecos, c. iv. 5 Credibility, etc., Works, ii., p. 139 f.
 
 580 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 established Tatian's heresy rejected both the Epistles of Paul and 
 the Acts of the Apostles. 1 
 
 Dionysius of Corinth is rarely adduced by anyone as testimony 
 for the Acts. The only ground upon which he is at all referred to 
 is a statement of Eusebius in mentioning his Epistles. Speaking 
 of his Epistle to the Athenians, Eusebius says : " He relates, 
 moreover, that Dionysius the Areopagite who was converted to 
 the faith by Paul the Apostle, according to the account given in 
 the Acts, was appointed the first bishop of the Church of the 
 Athenians." 2 Even Apologists admit that it is doubtful how far 
 Dionysius referred to the Acts, 3 the mention of the book here 
 being most obviously made by Eusebius himself. 
 
 Melito of Sardis is not appealed to by any writer in connection 
 with our work, nor can Claudius Apollinaris be pressed into this 
 service. Athenagoras is supposed by some to refer to the very 
 same passage in Acts xvii. 24, 25, which we have discussed when 
 dealing with the work of Tatian. Athenagoras says : " The 
 Creator and Father of the universe is not in need of blood, nor of 
 the steam of burnt sacrifices, nor of the fragrance of flowers and 
 of incense, he himself being the perfect fragrance, inwardly and 
 outwardly without need." 4 And further on : " And you kings 
 indeed build palaces for yourselves ; but the world is not made as 
 being needed by God." 5 These passages occur in the course of a 
 defence of Christians for not offering sacrifices, and both in 
 language and context they are quite independent of the Acts of 
 the Apostles. 
 
 In the Epistle of the Churches of Vienne and Lyons, giving an 
 account of the persecution against them, it is said that the victims 
 were praying for those from whom they suffered cruelties : " like 
 Stephen the perfect martyr : ' Lord, lay not this sin to their 
 charge.' But if he was supplicating for those who stoned him, 
 how much more for the brethren ?" 6 The prayer here quoted 
 agrees with that ascribed to Stephen in Acts vii. 60. There is no 
 mention of the Acts of the Apostles in the Epistle, and the 
 source from which the writers obtained their information about 
 Stephen is of course not stated. If there really was a martyr of 
 the name of Stephen, and if these words were actually spoken by 
 him, the tradition of the fact, and the memory of his noble saying, 
 may well have remained in the Church, or have been recorded in 
 writings then current ; from one of which, indeed, eminent critics 
 
 1 Eusebius, H. ., iv. 29. 2 Ib., iv. 23. 
 
 3 Lardner, Credibility, etc. , Works, ii. , p. 1 34 ; Kirchhofer, Quellens. , 
 p. 163. Dr. Westcott naturally does not refer to the passage at all. 
 
 4 Leg. pro Christ. , xiii. s /. } X vi. 
 6 Eusebius, H. ., v. 2. ,
 
 THE CANON OF MURATORI 581 
 
 conjecture that the author of Acts derived his materials, 1 and in 
 this case the passage obviously does not prove the use of the Acts. 
 If, on the other hand, there never was such a martyr by whom 
 these words were spoken, and the whole story must be considered 
 an original invention by the author of Acts, then in that case, and 
 in that case only, the passage does show the use of the Acts. 2 
 Supposing that the use of Acts be held to be thus indicated, 
 what does this prove ? Merely that the Acts of the Apostles were 
 in existence in the year 177-178, when the Epistle of Vienne and 
 Lyons was written. No light whatever would thus be thrown 
 upon the question of its authorship; and neither its credibility 
 nor its sufficiency to prove the reality of a cycle of miracles would 
 be in the slightest degree established. 
 
 Ptolemaeus and Heracleon need not detain us, as it is not alleged 
 that they show acquaintance with the Acts, nor is Celsus claimed 
 as testimony for the book. 
 
 The Canon of Muratori contains a very corrupt paragraph 
 regarding the Acts of the Apostles. We have already discussed 
 the date and character of this fragment, 3 and need not further 
 speak of it here. The sentence in which we are now interested 
 reads in the original as follows : 
 
 " 'Ada autem omnium apostolorum sub uno libra scribta sunt lucas 
 obtime theofile conprindit quia sub pr&sentia eius singula gerebantur 
 sicute et semote passionem petri euidenter declarat sed et profectionem 
 pauli ab urbes ad spania proficescentis." 
 
 It is probable that in addition to its corruption some words may 
 have been lost from the concluding phrase of this passage, but the 
 following may perhaps sufficiently represent its general sense : 
 " But the Acts of all the Apostles were written in one book. Luke 
 included (in his work) to the excellent Theophilus only the things 
 which occurred in his own presence, as he evidently shows by 
 omitting the martyrdom of Peter and also the setting forth of Paul 
 from the city to Spain." 
 
 Whilst this passage may prove the existence of the Acts about 
 the end of the second century, and that the authorship of the work 
 
 1 Bleek, Einl. N. T., p. 341 f., p. 347 f. ; Ewald, Gesch. d. V. Isr., vi., 
 1858, p. 37, p. 191 f. ; Gfrorer, Die heil. Sage, 1838, i., p. 404, p. 409 f. ; 
 Meyer, Aposlelge sch. , p. 12 ; Neander, Pftanzung. u. s. w. chr. Kirche, $te Attfl., 
 p. 65, anm. 2 ; Schwanbeck, Quellen d. Schr. des Lukas, 1847, i., p. 250 f. ; 
 De Wette, Einl. N. T. , p. 249 f. , etc. 
 
 2 Dr. Lightfoot, speaking of the passage we are discussing, says : "Will he 
 (author of .V. A'.) boldly maintain that the writers had before them another Acts 
 
 containing words identical with our Acts, just as he supposes, etc Or will 
 
 he allow this account to have been taken from Acts vii. 60, with which it 
 coincides?" (Contemp. Review, August, 1876, p. 410). The question is here 
 answered. 
 
 3 P. 427 f.
 
 582 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 was ascribed to Luke, it has no further value. No weight can be 
 attached to the statement of the unknown writer beyond that of 
 merely testifying to the currency of such a tradition, and even the 
 few words quoted show how uncritical he was. Nothing could be 
 less appropriate to the work before us than the assertion that it 
 contains the Acts of all the Apostles ; for it must be apparent to 
 all, and we shall hereafter have to refer to the point, that it very 
 singularly omits all record of the acts of most of the Apostles, 
 occupies itself chiefly with those of Peter and Paul, and devotes 
 considerable attention to Stephen and to others who were not 
 Apostles at all. We shall further have occasion to show that the 
 writer does anything but confine himself to the events of which 
 he was an eye-witness, and we may merely remark in passing, as a 
 matter which scarcely concerns us here, that the instances given 
 by the unknown writer of the fragment to support his assertion 
 are not only irrelevant, but singularly devoid themselves of 
 historical attestation. 
 
 Irenaeus 1 assigns the Acts of the Apostles to Luke, as do 
 Clement of Alexandria, 2 Tertullian, 3 and Origen, 4 although without 
 any statements giving special weight to their mention of him as 
 the author in any way counterbalancing the late date of their 
 testimony. Beyond showing that tradition, at the end of the 
 second century and beginning of the third, associated the name of 
 Luke with this writing and the third Gospel, the evidence of these 
 Fathers is of no value to us. We have already incidentally men- 
 tioned that some heretics either ignored or rejected the book, and 
 to the Marcionites and Severians we may now add the Ebionites 5 
 and Manichaeans. 6 Chrysostom complains that in his day the 
 Acts of the Apostles were so neglected that many were ignorant 
 of the existence of the book and of its authors.? Doubts as to 
 its authorship were expressed in the ninth century, for Photius 
 states that some ascribed the work to Clement of Rome, others to 
 Barnabas, and others to Luke the Evangelist. 8 
 
 If we turn to the document itself, we find that it professes to 
 be the second portion of a work written for the information of an 
 unknown person named Theophilus, the first part being the 
 Gospel, which, in our canonical New Testament, bears the name 
 of " Gospel according to Luke." The narrative is a continuation 
 
 1 Adv. Har., iii. 14, 1,2; 15, i, etc. 
 
 2 Slrom., v. 12 ; Adiimbr. in t Petr. Ep. 3 De Jejunio, x. 
 
 4 Contra Cels., vi. 12. 5 Epiphanius, Ifter., xxx. 16. 
 
 6 August., Epist. 237 ; ed. Betted., ii., p. 644 ; De Util. Cred., ii. 7, T. viii., 
 p. 36; cf. Beausobre, Hist, de Manichee, i , p. 293 f.. 
 
 i Horn. i. in Act. Apost. 
 
 8 Tbv 5 <rvyypa.<f>;0. TLJV w/>dew ol n*v KXijuejTa \tyovji rbv 'Pw/XTjs, &\\oi 
 8 Bapvdfiav, KO.I &\\oi A.OVKO.V rbv euayyeXiTT/iv. Photius, Amphiloch. 
 H5-
 
 CONCLUSION FROM EXTERNAL EVIDENCE 583 
 
 of the third Synoptic, but the actual title of "Acts of the 
 Apostles," or " Acts of Apostles " (irpa.^^ TWV aTroo-roAwv, 
 7rpaets aTrcxrroAcov), 1 attached to this (5euT/3os Xoyos is a later 
 addition, and formed no part of the original document. The 
 author's name is not given in any of the earlier MSS., and the 
 work is entirely anonymous. That in the prologue to the Acts 
 the writer clearly assumes to be the author of the Gospel does not 
 in any way identify him, inasmuch as the third Synoptic itself 
 is anonymous. The tradition assigning both works to Luke, 
 the follower of Paul, as we have seen, is first met with towards 
 the end of the second century, and very little weight can be 
 attached to it. There are too many instances of early writings, 
 several of which indeed have secured a place in our canon, to 
 which distinguished names have been erroneously ascribed. Such 
 tradition is notoriously liable to error. 
 
 We shall presently return to the question of the authorship of 
 the third Synoptic and Acts of the Apostles, but at present we 
 may so far anticipate as to say that there are good reasons for 
 affirming that they could not have been written by Luke, the 
 follower of Paul. 
 
 Confining ourselves here to the actual evidence before us, we 
 arrive at a clear and unavoidable conclusion regarding the Acts of 
 the Apostles. After examining all the early Christian literature, 
 and taking every passage which is referred to as indicating the use 
 of the book, we see that there is no certain trace even of its exist- 
 ence till towards the end of the second century ; and, whilst the 
 writing itself is anonymous, we find no authority but late tradition 
 assigning it to Luke or to any other author. We are without 
 evidence of any value as to its accuracy or trustworthiness, 
 and, as we shall presently see, the epistles of Paul, so far from 
 accrediting it, tend to cast the most serious doubt upon its whole 
 character. This evidence we have yet to examine, when consider- 
 ing the contents of the Acts, and we base our present remarks 
 solely on the external testimony for the date and authorship of the 
 book. The position, therefore, is simply this : We are asked to 
 believe in the reality of a great number of miraculous and super- 
 natural occurrences which, obviously, are antecedently incredible, 
 upon the assurance of an anonymous work of whose existence 
 there is no distinct evidence till more than a century after the 
 events narrated, and to which an author's name against which 
 there are strong objections is first ascribed by tradition towards 
 the end of the second century. Of the writer to whom the work 
 is thus attributed we know nothing beyond the casual mention of 
 
 1 The Cod. Sin. reads simply TTjodfeis. Cod. D. (Bezce) has irpi^ a 
 (Acting of Apostles).
 
 584 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 his name in some Pauline Epistles. If it were admitted that this 
 Luke did actually write the book, we should not be justified in 
 believing the reality of such stupendous miracles upon his bare 
 statement. As the case stands, however, even taken in its most 
 favourable aspect, the question scarcely demands serious attention, 
 and our discussion might at once be ended by the unhesitating 
 rejection of the Acts of the Apostles as sufficient, or even 
 plausible, evidence for the miracles which it narrates.
 
 CHAPTER II. 
 
 EVIDENCE REGARDING THE AUTHORSHIP 
 
 IF we proceed further to discuss the document before us, it is 
 from no doubt as to the certainty of the conclusion at which we 
 have now arrived, but from the belief that closer examination of 
 the contents of the Acts may enable us to test this result, and 
 more fully understand the nature of the work and the character 
 of its evidence. Not only will it be instructive to consider a little 
 closely the contents of the Acts, and to endeavour from the details 
 of the narrative itself to form a judgment regarding its historical 
 value, but we have, in addition, external testimony of very material 
 importance which we may bring to bear upon it. We happily 
 possess some undoubted Epistles which afford us no little 
 information concerning the history, character, and teaching of the 
 Apostle Paul, and we are thus enabled to compare the statements 
 in the work before us with contemporary evidence of great value. 
 It is unnecessary to say that, wherever the statements of the 
 unknown author of the Acts are at variance with these Epistles, 
 we must prefer the statements of the Apostle. The importance to 
 our inquiry of such further examination as we now propose to 
 undertake consists chiefly in the light which it may throw on the 
 credibility of the work. If it be found that such portions as we 
 are able to investigate are inaccurate and untrustworthy, it will 
 become still more apparent that the evidence of such a document 
 for miracles cannot even be entertained. It may be well also 
 to discuss more fully the authorship of the Acts, and to this we 
 shall first address ourselves. 
 
 It must, however, be borne in mind that it js quite foreign to 
 our purpose to enter into any exhaustive discussion of the literary 
 problem presented by the Acts of the Apostles. We shall confine 
 ourselves to such points as seem sufficient, or best fitted, to test 
 the character of the composition ; and we shall not hesitate to pass 
 without attention questions of mere literary interest, and strictly 
 limit our examination to these more prominent features. 
 
 It is generally admitted, although not altogether without 
 exception, that the author of our third synoptic Gospel likewise 
 composed the Acts of the Apostles. The linguistic and other 
 peculiarities which distinguish the Gospel are equally prominent in 
 the Acts. This fact, whilst apparently offering greatly increased 
 
 585
 
 586 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 facilities for identifying the author, and actually affording valuable 
 material for estimating his work, does not, as we have already 
 remarked, really do much towards solving the problem of the 
 authorship, inasmuch as the Gospel, like its continuation, is 
 anonymous, and we possess no more precise or direct evidence in 
 connection with the one than in the case of the other. We have 
 already so fully examined the testimony for the third Gospel that 
 it is unnecessary for us to recur to it. From about the end of the 
 second century we find the Gospel and Acts of the Apostles 
 ascribed by ecclesiastical writers to Luke, the companion of the 
 Apostle Paul. The fallibility of tradition, and the singular phase 
 of literary morality exhibited during the early ages of Christianity, 
 render such testimony of little or no value, and in the almost 
 total absence of the critical faculty a rank crop of pseudonym ic 
 writings sprang up and flourished during that period. Some of 
 the earlier chapters of this work have given abundant illustra- 
 tions of this fact. It is certain, with regard to the works we 
 are considering, that Irenaeus is the earliest writer known who 
 ascribes them to Luke, and that even tradition, therefore, cannot 
 be traced beyond the last quarter of the second century. The 
 question is : Does internal evidence confirm or contradict this 
 tradition ? 
 
 Luke, the traditional author, is not mentioned by name in the 
 Acts of the Apostles. In the Epistle to Philemon his name 
 occurs, with those of others, who send greeting, verse 23 : " There 
 salute thee, Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus ; 24. 
 Marcus, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-labourers." In the 
 Epistle to the Colossians, iv. 14, mention is also made of him : 
 " Luke, the beloved physician, salutes you, and Demas." And, 
 again, in the 2 Epistle to Timothy, iv. 10 : " For Demas forsook 
 me, having loved this present world, and departed into Thessa- 
 lonica, Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia : 1 1 . Only Luke 
 is with me." 
 
 He is not mentioned elsewhere in the New Testament / and 
 his name is not again met with till Irenseus ascribes to him the 
 authorship of the Gospel and Acts. There is nothing in these 
 Pauline Epistles confirming the statement of the Fathers, but it is 
 highly probable that these references to him largely contributed to 
 suggest his name as the author of the Acts, its very omission from 
 the work itself protecting him from objections connected with the 
 passages in the first person to which other followers of Paul 
 were exposed. Irenaeus evidently knew nothing about him, except 
 what he learnt from these Epistles, and derives from his theory 
 
 1 It is now universally admitted that the " Lucius " referred to in Acts xiii. i 
 and Rom. xvi. 21 is a different person; although their identity was suggested 
 by Origen and the Alexandrian Clement.
 
 EVIDENCE REGARDING THE AUTHORSHIP 587 
 
 that Luke wrote the Acts, and speaks as an eye-witness in the 
 passages where the first person is used. From these he argues 
 that Luke was inseparable from Paul, and was his fellow-worker in 
 the Gospel ; and he refers, in proof of this, to Acts xvi. 8 f., 1 13 f., 
 xx. 5 f., and the later chapters, all the details of which he supposes 
 Luke to have carefully written down. He then continues : " But 
 that he was not only a follower, but likewise a fellow-worker of the 
 Apostles, but particularly of Paul, Paul himself has also clearly 
 shown in the Epistles, saying ...... "; and he quotes 2 Tim. iv. 10, 
 
 n, ending, "Only Luke is with me," and then adds, "whence 
 he shows that he was always with him and inseparable from him," 
 etc. 2 The reasoning of the zealous Father deduces a great deal 
 from very little, it will be observed, and in this elastic way tradition 
 "enlarged its borders" and assumed unsubstantial dimensions. 
 Later writers have no more intimate knowledge of Luke, although 
 Eusebius states that he was born at Antioch,3 a tradition likewise 
 reproduced by Jerome. 4 Jerome further identifies Luke with 
 "the brother, whose praise in the Gospel is throughout all the 
 churches," mentioned in 2 Cor. viii. 18, as accompanying Titus to 
 Corinth. 5 At a later period, when the Church required an early 
 artist for its service, Luke the physician was honoured with the 
 additional title of painter. 6 Epiphanius, 7 followed later by some 
 other writers, represented him to have been one of the seventy- 
 
 1 The words " they came down to Troas " (Karffi-qa-av ei's TpwdSa) are here 
 translated " we came to Troas " (nos venimus in Troadeni). 
 
 - " Quoniam non solum prosecutor, sed et cooperarius fuerit apostolorum, 
 maxime autem Fault, et ipse autem Paulus manifestavit in epistolis, dicens : 
 ' Deinas me dereliquit, et abiit Thessalonicam, Crescens in Galatiam, Titus in 
 Dalmatiam. Lucas est mecum solus? Unde ostendit, quod semper jututus ei 
 et inseparabilis fuerit ab eo" (Adv. Hcer., iii. 14, i). 
 
 3 H. E., iii. 4. 4 De vir. ill., 7. 
 
 5 This view was held by Origen, Ambrose, and others of the Fathers, 
 who, moreover, suppose Paul to refer to the work of Luke when he speaks of 
 "his Gospel" (also cf. Eusebius, H. E., iii. 4), an opinion exploded by 
 Grotius. Grotius and Olshausen both identify "the brother" with Luke. 
 Many of the Fathers and later writers have variously conjectured him to have 
 been Barnabas, Silas, Mark, Trophimus, Gaius, and others. This is mere 
 guess-work ; but Luke is scarcely seriously advanced in later times. Dr. 
 Wordsworth, however, not only does so, but maintains that Paul quotes Luke's 
 Gospel in his Epistles, in one place (i Tim. v. 18) designating it as Scripture 
 (Greek Test., Four Gospels, p. 163, p. 170). 
 
 6 Nicephorus, H. E., ii. 43. Dr. Wordsworth, who speaks of " this divine 
 book," the Acts of the Apostles, with great euthusiasm, says in one place : 
 " The Acts of the Apostles is a portraiture of the Church ; it is an Historical 
 Picture delineated by the Holy Ghost guiding the hand of the Evangelical 
 Painter St. Luke" (Greek Test., Int. to Acts, 1874, p. 4). 
 
 7 ffcer. li. ii ; Theophylact (ad Luc. xxiv. 1 8) suggests the view considered 
 probable by Lange (Leben Jesu, i., p. 252) that Luke was one of the two 
 disciples of the journey to Emmaus. This is the way in which tradition 
 works.
 
 588 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 two disciples, whose mission he alone of all New Testament 
 writers mentions. The view of the Fathers, arising out of the 
 application of their tradition to the features presented by the 
 Gospel and Acts, was that Luke composed his Gospel, of the 
 events of which he was not an eye-witness, from information 
 derived from others, and his Acts of the Apostles from what he 
 himself, at least in the parts in which the first person is employed, 
 had witnessed. 1 It is generally supposed that Luke was not born 
 a Jew, but was a Gentile Christian. 
 
 Some writers endeavour to find a confirmation of the tradition, 
 that the Gospel and Acts were written by Luke " the beloved 
 physician," by the supposed use of peculiarly technical medical 
 terms ; but very little weight is attached by any one to this feeble 
 evidence, which is repudiated by most serious critics, and it need 
 not detain us. 
 
 As there is no indication, either in the Gospel or the Acts, of 
 the author's identity proceeding from himself and tradition does 
 not offer any alternative security what testimony can be produced 
 in support of the ascription of these writings to "Luke"? To 
 this question Ewald shall reply. " In fact," he says, " we possess 
 only one ground for it, but this is fully sufficient. It lies in the 
 designation of the third Gospel as that ' according to Luke ' 
 which is found in all MSS. of the four Gospels. For the quota- 
 tions of this particular Gospel under the distinct name of Luke in 
 the extant writings of the Fathers begin so late that they cannot 
 be compared in antiquity with that superscription ; and those 
 known to us may probably themselves only go back to this super- 
 scription. We thus depend almost alone on this superscription." 2 
 Ewald generally does consider his own arbitrary conjectures "fully 
 sufficient," but it is doubtful whether in this case any one who 
 examines this evidence will agree with him. He himself goes on 
 to admit, with all other" critics, that the superscriptions to our 
 Gospels do not proceed from the authors themselves, but were 
 added by those who collected them, or by later readers to distin- 
 guish them. There was no author's name attached to Marcion's 
 Gospel, as we learn from Tertullian.3 Chrysostom very distinctly 
 asserts that the Evangelists did not inscribe their names at the 
 head of their works,** and he recognises that, but for the authority 
 of the primitive Church which added those names, the superscrip- 
 tions could not have proved the authorship of the Gospels. He 
 conjectures that the sole superscription which may have been placed 
 
 ' Cf. Eusebius, //. E. , iii. 4; Hieron., de vir. ill. 7. We need not discuss 
 the views which attributes to Luke the translation or authorship of the Ep. to the 
 Hebrews. 
 
 a Ewald, fahrb. bibl. IViss., 1857, 1858, ix,, p. 55. 
 
 3 Adv. Marc., iv. 2. 4 Hoin. . in. Epist. ad. Rom.
 
 EVIDENCE REGARDING THE AUTHORSHIP 589 
 
 by the author of the first Synoptic was simply euayyeAiov. 1 It 
 might be argued, and indeed has been, that the inscription Kara 
 A.OVKOLV, " according to Luke," instead of tuayyeAtov Aovxa, 
 " Gospel of Luke," does not actually indicate that " Luke " wrote 
 the work, any more than the superscription to the Gospels, 
 " according to the Hebrews " (KO.O' 'E/J/xxious), " according to 
 the Egyptians" (/car 3 AtyuTTTtovs), has reference to authorship. 
 The Epistles, on the contrary, are directly connected with their 
 writers, in the genitive, IlavXov, Herpov, and so on. This point, 
 however, we merely mention en passant. By his own admission, 
 therefore, the superscription is simply tradition in another form ; 
 but, instead of carrying us further back, the superscription on the 
 most ancient extant MSS., as for instance the Sinaitic and Vatican 
 Codices of the Gospels, does not on the most sanguine estimate of 
 their age date earlier than the fourth century. As for the Acts of 
 the Apostles, the book is not ascribed to Luke in a single uncial 
 MS., and it only begins to appear in various forms in later codices. 
 The variation in the titles of the Gospels and Acts in different 
 MSS. alone shows the uncertainty of the superscription. It is clear 
 that the " one ground " upon which Ewald admits that the 
 evidence for Luke's authorship is based is nothing but sand, and 
 cannot support his tower. He is on the slightest consideration 
 thrown back upon the quotations of the Fathers, which begin too 
 late for the purpose ; and it must be acknowledged that the ascrip- 
 tion of the third Gospel and Acts to Luke rests solely upon late 
 and unsupported tradition. 
 
 Let it be remembered that, with the exception of the three 
 passages in the Pauline Epistles quoted above, we know absolutely 
 nothing about Luke. As we have mentioned, it has even been 
 doubted whether the designation, " the beloved physician," in the 
 Epistle to the Colossians, iv. 14, does not distinguish a different 
 Luke from the person of that name in the Epistles to Philemon 
 and Timothy. If this were the case, our information would be 
 further reduced ; but supposing that the same Luke is referred to, 
 what does our information amount to? Nothing but the 
 fact that a person named Luke was represented by the writer 
 of these letters, 2 whoever he was, to have been with Paul in Rome, 
 and that he was known to the Church of Colossae. There is no 
 evidence that this Luke had been a travelling companion of 
 
 1 Horn. i. in Matt. Grotius considers that the ancient heading was euayyeXiov 
 'ITJCTOU KptffTov, as in some MSS. of our second Synoptic (Annot. in JV. T., 
 i., p. 7)- So also Bertholdt, Einl., iii., p. 1095, and others. 
 
 2 We cannot discuss the authenticity of these Epistles in this place, nor 
 is it very important that we should do so. Neither can we pause to consider 
 whether they were written in Rome, as a majority of critics think, or else- 
 where.
 
 590 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Paul, or that he ever wrote a line concerning him or had com- 
 posed a Gospel. He is not mentioned in Epistles written 
 during this journey, and the rarity and meagreness of the refer- 
 ences to him would much rather indicate that he had not taken 
 any distinguished part in the proclamation of the Gospel. If 
 Luke be 6 tarpon 6 aya.7r?/Tos, and be numbered amongst the 
 Apostle's a-vvepyoi, Tychicus is equally " the beloved brother and 
 faithful minister and fellow-servant in the Lord." 1 Onesimus the 
 " faithful and beloved brother," 2 and Aristarchus, Mark the cousin 
 of Barnabas, Justus and others, are likewise his a-wepyoi.3 There 
 is no evidence, in fact, that Paul was acquainted with Luke earlier 
 than during his imprisonment in Rome, and he seems markedly 
 excluded from the Apostle's work and company by such passages 
 as 2 Cor. i. 19. The simple theory that Luke wrote the Acts 
 supplies all the rest of the tradition of the Fathers, as we have seen 
 in the case of Irenaeus, and to this mere tradition we are confined 
 in the total absence of more ancient testimony. 
 
 The traditional view, which long continued to prevail undisturbed, 
 and has been widely held up to our own day, represents Luke as 
 the author of the Acts, and, in the passages where the first person 
 is employed, considers that he indicates himself as an actor and 
 eye-witness. These passages, where ^//.eis is introduced, present 
 a curious problem which has largely occupied the attention of 
 critics, and it has been the point most firmly disputed in the long 
 controversy regarding the authorship of the Acts. Into this 
 literary labyrinth we must not be tempted to enter beyond a very 
 short way ; for, however interesting the question may be in itself, 
 we are left so completely to conjecture that no result is possible 
 which can materially affect our inquiry, and we shall only refer to 
 it sufficiently to illustrate the uncertainty which prevails regarding 
 the authorship. We shall, however, supply abundant references 
 for those who care more minutely to pursue the subject. 
 
 After the narrative of the Acts has, through fifteen chapters, 
 proceeded uninterruptedly in the third person, an abrupt change 
 to the first person plural occurs in the sixteenth chapter. Paul, 
 and at least Timothy, are represented as going through Phrygia 
 and Galatia, and at length " they came down to Troas," where a 
 vision appears to Paul beseeching him to come over into Mace- 
 donia. Then, xvi. 10, proceeds : " And after he saw the vision, 
 immediately we endeavoured (e^rvyo-a/xev) to go forth into 
 Macedonia, concluding that God had called us (*?/><) to preach 
 
 1 6 6.yairriTbs 6.5t\<f>bs /cat irurrfa didi<ovos Kal criWoi/Xos iv Kvply. Coloss. 
 iv. 7. 
 
 2 Coloss. iv. 9. 3 73., iv. 10, II ; Philem. 23, 24. 
 
 4 It is unnecessary to discuss whether xiv. 22 belongs to the ii/j.f'is sections 
 or not. "
 
 CHARACTERISTICS OF THE PERSONAL SECTIONS 591 
 
 the Gospel unto them." After verse 17 the direct form of narra- 
 tive is as suddenly dropped as it was taken up, and does not 
 reappear until xx. 5, when, without explanation, it is resumed and 
 continued for ten verses. It is then again abandoned, and recom- 
 menced in xxi. 1-18, and xxvii. i, xxviii. 16. 
 
 It is argued by those who adopt the traditional view that it 
 would be an instance of unparalleled negligence, in so careful a 
 writer as the author of the third Synoptic and Acts, to have com- 
 posed these sections from documents lying before him, written by 
 others, leaving them in the form of a narrative in the first person, 
 whilst the rest of his work was written in the third, and that, with- 
 out doubt, he would have assimilated such portions to the form of 
 the rest. On the other hand, he himself makes distinct use 
 of the first person in Luke i. 1-3 and Acts i. i, and consequently 
 prepares the reader to expect that, where it is desirable, he will 
 resume the direct mode of communication ; and in support of 
 this supposition it is asserted that the very same peculiarities of 
 style and language exist in the ^eis passages as in the rest of 
 the work. The adoption of the direct form of narrative, in short, 
 merely indicates that the author himself was present and an eye- 
 witness of what he relates, and that writing as he did for the 
 information of Theophilus, who was well aware of his personal 
 participation in the journeys he records, it was not necessary for 
 him to give any explanation of his occasional use of the first 
 person. 
 
 Is the abrupt and singular introduction of the first person in 
 these particular sections of his work, without a word of explana- 
 tion, more intelligible and reasonable upon the traditional theory 
 of their being by the author himself as an eye-witness ? On the 
 contrary, it is maintained, the phenomenon on that hypothesis 
 becomes much more inexplicable. On examining the ^eis 
 sections it will be observed that they consist almost entirely of an 
 itinerary of journeys, and that, while the chronology of the rest of 
 the Acts is notably uncertain and indefinite, these passages enter 
 into the minutest details of daily movements (xvi. u, 12; xx. 6, 
 7, n, 15; xxi. i, 4, 5, 7, 8, 10, 18 ; xxvii. 2; xxyiii. 7, 12, 14); 
 of the route pursued, and places through which often they 
 merely pass (xvi. n, 12 ; xx. 5, 6, 13, 15 ; xxi. 1-3, 7 ; xxvii. 2 f.; 
 xxviii. 11-15), an d record the most trifling circumstances (xvi. 12; 
 xx. 13; xxi. 2, 3, 15; xxviii. 2, u). The distinguishing feature 
 of these sections, in fact, is generally asserted to be the stamp which 
 they bear, above all other parts of the Acts, of intimate personal 
 knowledge of the circumstances related. 
 
 Is it not, however, exceedingly remarkable that the author of 
 the Acts should intrude his own personality merely to record these 
 minute details of voyages and journeys that his appearance as
 
 592 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 an eye-witness should be almost wholly limited to the itinerary of 
 Paul's journeys and to portions of his history which are of very 
 subordinate interest ? The voyage and shipwreck are thus 
 narrated with singular minuteness of detail, but if we consider 
 the matter for a moment, it will become apparent that this 
 elaboration of the narrative is altogether disproportionate to 
 the importance of the voyage in the history of the early 
 Church. The traditional view, indeed, is fatal to the claims 
 of the Acts as testimony for the great mass of miracles it contains, 
 for the author is only an eye-witness of what is comparatively un- 
 important and commonplace. The writer's intimate acquaintance 
 with the history of Paul, and his claim to participation in his work, 
 begin and end with his actual journeys. With very few excep- 
 tions, as soon as the Apostle stops anywhere, he ceases to speak 
 as an eye-witness, and relapses into vagueness and the third person. 
 At the very time when minuteness of detail would have been most 
 interesting, he ceases to be minute. A very long and important 
 period of Paul's life is covered by the narrative between xvi. 10, 
 where the T^eis sections begin, and xxviii. 16, where they end; 
 but, although the author goes with such extraordinary detail into 
 the journeys to which they are confined, how bare and unsatisfac- 
 tory is the account of the rest of Paul's career during that time ! 
 How eventful that career must have been we learn from 2 Cor. xi. 
 23-26. In any case, the author who could be so minute in his 
 record of an itinerary, apparently could not, or would not, be 
 minute in his account of more important matters in his history. 
 In the few verses, ix. 1-30, chiefly occupied by an account of 
 Paul's conversion, is comprised all that the author has to tell of 
 three years of the Apostle's life, and into xi. iQ-xiv. are com- 
 pressed the events of fourteen years of his history (cf. Gal. ii. i). 
 If the author of those portions be the same writer who is so 
 minute in his daily itinerary in the TJ/teis sections, his sins of 
 omission and commission are of a very startling character. To 
 say nothing more severe here, upon the traditional theory he is an 
 elaborate trifler. 
 
 Does the use of the first person in Luke i. 1-3 and Acts. i. i in 
 any way justify or prepare the way for the sudden and unexplained 
 introduction of the first person in the sixteenth chapter ? Certainly 
 not. The ryw in these passages is used solely in the personal 
 address to Theophilus, is limited to the brief explanation contained 
 in what may be called the dedication or preface, and is at once 
 dropped when the history begins. If the prologue of the Gospel 
 be applied to the Acts, moreover, the use of earlier documents is 
 at once implied, which would rather justify the supposition that 
 these passages are part of some diary, from which the general 
 editor made extracts. Besides, there is no explanation in the Acts
 
 CHARACTERISTICS OF THE PERSONAL SECTIONS 593 
 
 which, in the slightest degree, connects the cyw with the rj/xeis- 
 To argue that explanation was unnecessary, as Theophilus and 
 early readers were well acquainted with the fact that the author 
 was a fellow-traveller with the Apostle, and, therefore, at once 
 understood the meaning of " We," would destroy the utility of the 
 direct form of communication altogether ; for, if Theophilus knew 
 this, there was obviously no need to introduce the first person at 
 all in so abrupt and singular a way, more especially to chronicle 
 minute details of journeys which possess comparatively little 
 interest. Moreover, writing for Theophilus, we might reasonably 
 expect that he should have stated where and when he became 
 associated with Paul, and explained the reasons why he again left 
 and rejoined him. Ewald suggests that possibly the author 
 intended to have indicated his name more distinctly at the end of 
 his work ; l but this merely shows that, argue as he will, he feels 
 the necessity for such an explanation. The conjecture is negatived, 
 however, by the fact that no name is subsequently added. As in 
 the case of the fourth Gospel, of course, the "incomparable 
 modesty " theory is suggested as the reason why the author does 
 not mention his own name, and explain the adoption of the first 
 person in the ?}/xeis passages ; but to base theories such as this 
 upon the modesty or elevated views of a perfectly unknown 
 writer is obviously too arbitrary a proceeding to be permissible. 
 There is, besides, exceedingly little modesty in a writer forcing 
 himself so unnecessarily into notice, for he does not represent 
 himself as taking any active part in the events narrated ; and, as 
 the mere chronicler of days of sailing and arriving, he might well 
 have remained impersonal to the end. 
 
 On the other hand, supposing the general editor of the Acts to 
 have made use of written sources of information, and, amongst 
 others, of the diary of a companion of the Apostle Paul, it is not so 
 strange that, for one reason or another, he should have allowed the 
 original direct form of communication to stand whilst incorpo- 
 rating parts of it with his work. Instances have been pointed out 
 in which a similar retention of the first or third person, in a 
 narrative generally written otherwise, is accepted as the indication 
 of a different written source, as, for instance, in Ezra vii. 27-ix. ; 
 Nehemiah viii.-x. ; in the Book of Tobit i. 1-3, iii. 7 f., and 
 other places ; 2 and Schwanbeck has pointed out many instances of 
 a similar kind amongst the chroniclers of the Middle Ages.3 
 There are various ways in which the retention of the first person 
 in these sections, supposing them to have been derived from some 
 
 1 Gesch. d. V. /jr., vi. , p. 34, anm. I ; Jahrb. bibl. IViss., ix. , p. 5 2 - 
 
 2 Ewald, Gesch. d. V. hr., 1864, i., p. 278; Hilgenfeld, Einl. N. T., 
 p. 607. 
 
 3 Quellen d. Schr. des Lukas, i. , p. 188 f. 
 
 2Q
 
 594 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 other written source, might be explained. The simple suppo- 
 sition that the author, either through carelessness or oversight, 
 allowed the ^ets to stand is not excluded ; and, indeed, some 
 critics maintain both the .ihird Gospel and the Acts to be 
 composed of materials derived from various sources and put 
 together with little care or adjustment. The author might 
 also have inserted these fragments of the diary of a fellow- 
 traveller of Paul, and retained the original form of the document 
 to strengthen the apparent credibility of his own narrative ; or, as 
 many critics believe, he may have allowed the first person of the 
 original document to remain, in order himself to assume the 
 character of eye-witness, and of companion of the Apostle. As 
 we shall see in the course of our examination of the Acts, the 
 general procedure of the author is by no means of a character to 
 discredit such an explanation. 
 
 We shall not enter into any discussion of the sources from 
 which critics maintain that the author compiled his work. It is 
 sufficient to say that, whilst some profess to find definite traces 
 of many documents, few if any deny that the writer made 
 more or less use of earlier materials. It is quite true that the 
 characteristics of the general author's style are found throughout 
 the whole work. The Acts are no mere aggregate of scraps 
 collected and rudely joined together, but the work of one author, 
 in the sense that whatever materials he may have used for its 
 composition were carefully assimilated, and subjected to thorough 
 and systematic revision to adapt them to his purpose. But how- 
 ever completely this process was carried out, and his materials 
 interpenetrated by his own peculiarities of style and language, he 
 did not succeed in entirely obliterating the traces of independent 
 written sources. Some writers maintain that there is a very 
 apparent difference between the first twelve chapters and the 
 remainder of the work, and profess to detect a much more 
 Hebraistic character in the language of the earlier portion, 
 although this is not received without demur. As regards the 
 T//Ats sections, whilst it is admitted that these fragments have 
 in any case been much manipulated by the general editor, and 
 largely contain his general characteristics of language, it is at the 
 same time affirmed that they present distinct foreign peculiarities, 
 which betray a borrowed document. Even critics who maintain 
 the rj/xeis sections to be by the same writer who composed the 
 rest of the book point out the peculiarly natural character and 
 minute knowledge displayed in these passages, as distinguishing 
 them from the rest of the Acts. This, of course, they attribute to 
 the fact that the author there relates his personal experiences ; 
 but even with this explanation it is apparent that all who maintain 
 the traditional view do recognise peculiarities in these sections,
 
 THE AUTHOR NOT A COMPANION OF PAUL 595 
 
 by which they justify the ascription of them to an eye-witness. 
 For the reasons which have been very briefly indicated, therefore, 
 and upon other strong grounds, some of which will be presently 
 stated, a very large mass of the ablest critics have concluded that 
 the r?^s sections were not composed by the author of the 
 rest of the Acts, but that they are part of the diary of some com- 
 panion of the Apostle Paul, of which the author of Acts made 
 use for his work, and that the general writer of the work, and con- 
 sequently of the third Synoptic, was not Luke at all. 
 
 A careful study of the contents of the Acts cannot, we think, 
 leave any doubt that the work could not have been written by any 
 companion or intimate friend of the Apostle Paul. In here 
 briefly indicating some of the reasons for this statement, we shall 
 be under the necessity of anticipating, without much explanation 
 or argument, points which will be more fully discussed further on, 
 and which now, stated without preparation, may not be sufficiently 
 clear to some readers. They may hereafter seem more conclusive. 
 It is unreasonable to suppose that a friend or companion could 
 have written so unhistorical and defective a history of the Apostle's 
 life and teaching. The Pauline Epistles are nowhere directly 
 referred to, but where we can compare the narrative and represen- 
 tations of Acts with the statements of the Apostle they are strik- 
 ingly contradictory. His teaching in the one scarcely presents a 
 trace of the strong and clearly denned doctrines of the other, and 
 the character and conduct of the Paul of Acts are altogether dif- 
 ferent from those of Paul of the Epistles. According to Paul 
 himself (Gal. i. 16-18), after his conversion he communicated not 
 with flesh and blood, neither went up to Jerusalem to those who 
 were apostles before him, but immediately went away into Arabia, 
 and returned to Damascus, and only after three years he went up 
 to Jerusalem to visit Cephas, and abode with him fifteen days, 
 during which visit none other of the Apostles did he see " save 
 James, the brother of the Lord." If assurance of the correctness 
 of these details were required, Paul gives it by adding (v. 20) : 
 " Now the things which I am writing to you, behold before God I 
 lie not." According to Acts (ix. 19-30), however, the facts are 
 quite different. Paul immediately begins to preach in Damascus, 
 does not visit Arabia at all, but, on the contrary, goes to Jerusalem, 
 where, under the protection of Barnabas (v. 26, 27), he is intro- 
 duced to the Apostles, and " was with them going in and out." 
 According to Paul (Gal. i. 22), his face was after that unknown 
 unto the churches of Judaea, whereas, according to Acts, not only 
 was he "going in and out" at Jerusalem with the Apostles, but 
 (ix. 29) preached boldly in the name of the Lord, and (Acts xxvi. 
 20) " in Jerusalem and throughout all the region of Judaea " he 
 urged to repentance. According to Paul (Gal. ii. i f.), after fourteen
 
 596 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 years he went up again to Jerusalem with Barnabas and Titus, 
 "according to a revelation," and "privately" communicated his 
 Gospel "to those who seemed to be something," as, with some 
 irony, he calls the Apostles. In words still breathing irritation 
 and determined independence, Paul relates to the Galatians the 
 particulars of that visit how great pressure had been exerted to 
 compel Titus, though a Greek, to be circumcised, " that they 
 might bring us into bondage," to whom "not even for an hour 
 did we yield the required subjection." He protests, with proud 
 independence, that the Gospel which he preaches was not received 
 from man (Gal. i. u, 12), but revealed to him by God (verses 15, 
 1 6); and during this visit (ii. 6, 7) "from those seeming to be 
 something (TWV SOKOVVTUV emu TI), whatsoever they were it 
 maketh no matter to me God accepteth not man's person for 
 to me those who seemed (01 SOKOWTCS) communicated nothing 
 additional." According to Acts, after his conversion Paul is 
 taught by a man named Ananias what he must do (ix. 6, xxii. 10); 
 he makes visits to Jerusalem (xi. 30, xii. 25, etc.), which are ex- 
 cluded by Paul's own explicit statements ; and a widely different 
 report is given (xv. i f.) of the second visit. Paul does not go, 
 "according to a revelation," but is deputed by the Church of 
 Antioch, with Barnabas, in consequence of disputes regarding the 
 circumcision of Gentiles, to lay the case before the Apostles and 
 Elders at Jerusalem. It is almost impossible in the account here 
 given of proceedings characterised throughout by perfect harmony, 
 forbearance, and unanimity of views, to recognise the visit de- 
 scribed by Paul. Instead of being private, the scene is a general 
 council of the Church. The fiery independence of Paul is trans- 
 formed into meekness and submission. There is not a word of 
 the endeavour to compel him to have Titus circumcised all is 
 peace and undisturbed goodwill. Peter pleads the cause of Paul, 
 and is more Pauline in his- sentiments than Paul himself, and in 
 the very presence of Paul claims to have been selected by God to 
 be the Apostle of the Gentiles (xv. 7-1 1). Not a syllable is said of 
 the scene at Antioch shortly after (Gal. ii. 1 1 f.), so singularly at 
 variance with the proceedings of the council, when Paul withstood 
 Cephas to the face. Then, who would recognise the Paul of the 
 Epistles in the Paul of Acts, who makes such repeated journeys to 
 Jerusalem to attend Jewish feasts (xviii. 21,' xix. 21, xx. 16, xxiv. 
 ii, 17, 18); who, in his journeys, halts on the days when a Jew 
 may not travel (xx. 5, 6) ; who shaves his head at Cenchrea 
 because of a vow (xviii. 18); who, at the recommendation of the 
 Apostles, performs that astonishing act of Nazariteship in the 
 
 1 The Sinaitic, Vatican, and Alexandrian, with other ancient codices, omit : 
 ' ' I must by all means keep this feast that comethjn Jerusalem. "
 
 THE AUTHOR NOT A COMPANION OF PAUL 597 
 
 Temple (xxi. 23), and afterwards follows it up by a defence of such 
 " excellent dissembling " (xxiii. 6, xxiv. 1 1 f.) ; who circumcises 
 Timothy, the son of a Greek and of a Jewess, with his own hands 
 (xvi. 1-3, cf. Gal. v. 2) ; and who is so little the apostle of the 
 uncircumcision that he only tardily goes to the Gentiles when 
 rejected by the Jews (cf. xviii. 6). Paul is not only robbed of the 
 honour of being the first Apostle of the Gentiles, which is con- 
 ferred upon Peter, but the writer seems to avoid even calling him 
 an apostle at all, the only occasions upon which he does so being 
 indirect (xiv. 4, 14) ; and the title equally applied to Barnabas, 
 whose claim to it is more than doubted. The passages in which 
 this occurs, moreover, are not above suspicion, " the Apostles " 
 being omitted in Cod. D. (Bezae) from xiv. 14. The former verse 
 in that codex has important variations from other MSS. 
 
 If we cannot believe that the representation actually given of 
 Paul in the Acts could proceed from a friend or companion of the 
 Apostle, it is equally impossible that such a person could have 
 written his history with so many extraordinary imperfections and 
 omissions. We have already pointed out that between chs. ix.-xiv. 
 are compressed the events of seventeen of the most active years 
 of the Apostle's life, and also that a long period is comprised 
 within the 17/^15 sections, during which such minute details of 
 the daily itinerary are given. The incidents reported, however, 
 are quite disproportionate to those which are omitted. We have 
 no record, for instance, of his visit to Arabia at so interesting a 
 portion of his career (Gal. i. 17), although the particulars of his 
 conversion are repeated with singular variations no less than three 
 times (ix., xxii., xxvi.) ; nor of his preaching in Illyria (Rom. 
 xv. 19); nor of the incident referred to in Rom. xvi. 3, 4. 
 The momentous adventures in the cause of the Gospel 
 spoken of in 2 Cor. xi. 23 f. receive scarcely any illustration in 
 Acts, nor is any notice taken of his fighting with wild beasts at 
 Ephesus (i Cor. xv. 32), which would have formed an episode full 
 of serious interest. What, again, was "the affliction which 
 happened in Asia," which so overburdened even so energetic a 
 nature as that of the Apostle that "he despaired even of 
 life"? (2 Cor. ii. 8 f.). Some light upon these points might 
 reasonably have been expected from a companion of Paul. Then, 
 xvii. 14-16, xviii. 5, contradict i Thess. iii. i, 2, in a way scarcely 
 possible in such a companion, present with the Apostle at Athens ; 
 and in like manner the representation in xxviii. 17-22 is incon- 
 sistent with such a person, ignoring as it does the fact that there 
 already was a Christian Church in Rome (Ep. to Romans). We 
 do not refer to the miraculous elements so thickly spread over the 
 narrative of the Acts, and especially in the episode xvi. 25 f., which 
 is inserted in the first ^/ACIS section, as irreconcilable with the
 
 598 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 character of an eye-witness, because it is precisely the miraculous 
 portion of the book which is on its trial ; but we may ask whether 
 it would have been possible for such a friend, acquainted with the 
 Apostle's representations in i Cor. xiv. 2 f., cf. xii.-xiv., and the 
 phenomena there described, to speak of the gift of "tongues " at 
 Pentecost as the power of speaking different languages (ii. 4-11, 
 cf. x. 46, xix. 6) ? 
 
 It will readily be understood that we have here merely rapidly, 
 and by way of illustration, referred to a few of the points which 
 seem to preclude the admission that the general author of the Acts 
 could be an eye-witness, or companion of the Apostle Paul ; and 
 this will become more apparent as we proceed, and more closely 
 examine the contents of the book. Who that author was, there 
 are now no means of ascertaining. The majority of critics who 
 have most profoundly examined the problem presented by the 
 Acts, however, and who do not admit Luke to be the general 
 author, are agreed that the author compiled the r^ets sections from 
 a diary' kept by some companion of the Apostle Paul during the 
 journeys and voyages to which they relate, but opinion is very 
 divided as to the person to whom that diary must be ascribed. It 
 is, of course, recognised that the various theories regarding his 
 identity are merely based upon conjecture, but they have long 
 severely exercised critical ingenuity. A considerable party adopt 
 the conclusion that the diary was probably written by Luke. This 
 theory has certainly the advantage of whatever support may be 
 derived from tradition ; and it has been conjectured, not without 
 probability, that this diary, being either written by, or originally 
 attributed to, Luke, may possibly have been the source from which, 
 in course of time, the whole of the Acts, and consequently the 
 Gospel, came to be ascribed to Luke. The selection of a com- 
 paratively less known name than that of Timothy, Titus, or Silas, 
 for instance, may thus be explained ; but, besides, it has the great 
 advantage that, the name of Luke never being mentioned in the 
 Acts, he is not exposed to criticism, which has found serious 
 objections to the claims of other better known followers of 
 Paul. 
 
 There are many critics who find difficulties in the way of 
 accepting Luke as the author of the " we " sections, and who 
 adopt the theory that they were probably composed by Timothy. 
 It is argued that, if Luke had been the writer of this diary, 
 he must have been in very close relations to Paul, having 
 been his companion during the Apostle's second mission, as 
 well as during the later European journey, and finally during 
 the eventful voyage of Paul as a prisoner from Csesarea to 
 Rome. Under these circumstances, it is natural to expect 
 that Paul should mention him in hi^ earlier epistles, written
 
 THEORIES REGARDING THE AUTHORSHIP 599 
 
 before the Roman imprisonment, but this he nowhere does. For 
 instance, no reference is made to Luke in either of the letters 
 to the Corinthians, nor in those to the Thessalonians ; but, 
 on the other hand, Timothy's name, together with that of Silvanus 
 (or Silas), is joined to Paul's in the two letters to the Thessalonians, 
 besides being mentioned in the body of the first Epistle (iii. 2, 6); 
 and he is repeatedly and affectionately spoken of in the earlier 
 letter to the Corinthians (i Cor. iv. 17, xvi. 10), and his name is 
 likewise combined with the Apostle's in the second Epistle 
 (2 Cor. i. i), as well as mentioned in the body of the letter, along 
 with that of Silvanus, as a fellow-preacher with Paul. In the 
 Epistle to the Philippians, later, the name of Luke does not appear, 
 although, had he been the companion of the Apostle from Troas, 
 he must have been known to the Philippians ; but, on the other 
 hand, Timothy is again associated in the opening greeting of that 
 Epistle. Timothy is known to have been a fellow-worker with the 
 Apostle, and to have accompanied him in his missionary journeys; 
 and he is repeatedly mentioned in the Acts as the companion of 
 Paul, and the first occasion is precisely where the ^/ieis sections 
 commence. 1 In connection with Acts xv. 40, xvi. 3, 10, it is 
 considered that Luke is quite excluded from the possibility of 
 being the companion who wrote the diary we are discussing, by 
 the Apostle's own words in 2 Cor. i. 19 : "For the Son of God, 
 Christ Jesus, who was preached among you by us, by me and 
 .Silvanus and Timothy," etc. The eye-witness who wrote the 
 journal from which the rj/xets sections are taken must have been 
 with the Apostle in Corinth, and, it is of course always asserted, 
 must have been one of his crvvepyoi., and preached the Gospel. Is 
 it possible, on the supposition that this fellow-labourer was Luke, 
 that the Apostle could in so marked a manner have excluded his 
 name by clearly defining that "us" only meant himself and 
 Silvanus and Timothy ? Mayerhoff 2 has gone even further than 
 the critics we have referred to, and maintains Timothy to be the 
 author of the third Synoptic and of Acts. 
 
 We may add that some writers have conjectured Silas to 
 be the author of the >j/*eis sections, and others have referred them 
 to Titus. It is evident that, whether the ij/nets sections be by the 
 unknown author of the rest of the Acts or be part of a diary by 
 some unknown companion of Paul, introduced into the work by 
 the general editor, they do not solve the problem as to the identity 
 of the author, who remains absolutely unknown. 
 
 It may be well here to state various other reasons which seem to 
 confirm this result, and to indicate a later date than is usually 
 
 1 xvi. I f. ; cf. xvii. 14, 15 ; xviii. 5 ; xix. 22 ; xx. 4. 
 
 2 Einl. petr. Schriften, p. 6 f.
 
 6oo SUPERNATURAL RELIGION 
 
 assigned to the composition both of the third Gospel and the 
 Acts of the Apostles. 
 
 We learn from the prologue to the Gospel, i. 1-3, that, before 
 it was composed, a considerable evangelical literature had already 
 come into existence. It seems evident, from the expressions 
 used, that the generation of those who, as eye-witnesses, delivered 
 (Tra/oeoWav) the reports upon which the Gospel narratives were 
 based, had already passed away, and at least a second generation 
 had undertaken to put them into writing, to which, at the very 
 most, the writer may, in accordance with his own words, have 
 belonged. It must be observed, however, that the passage by no 
 means limits us to close proximity in time between the writer and 
 those who delivered the substance of the Gospel narratives ; but, 
 on the contrary, in representing that " many " had previously 
 undertaken to set them forth, a considerable lapse of time is 
 necessarily implied. When we look further into the Gospel, we 
 find unmistakable indications that the work was written long after 
 the destruction of Jerusalem, and that variations introduced into 
 the eschatological speeches put into the mouth of Jesus were 
 modifications after the event. Let the reader carefully compare 
 Matthew xxiv. 15 f., Mark xiii. 14 f., with Luke xxi. 20 f., where 
 it is said, verse 20, " And when ye shall see Jerusalem, compassed 
 with armies, then know that the desolation thereof is at hand "; 
 and in verse 24, " And they shall fall by the edge of the sword, 
 and shall be led captive into all the nations, and Jerusalem shall 
 be trodden by Gentiles until the times of the Gentiles be 
 fulfilled." 1 We have here a much more precise statement of facts 
 than the mysterious reference in the other Synoptics written 
 at an early period after the fall of the Holy City. The destruction 
 of Jerusalem not only has taken place, but the place has 
 long been trodden by the Gentiles. Had its fall only been 
 recent, there would have -been no motive for postponing the 
 fulfilment of the prophecy ; but a long time had passed away, and 
 there was no immediate prospect of change, so the accomplishment 
 was assigned to the vague epoch when " the times of the Gentiles " 
 should be "fulfilled." In the first two Synoptics the second 
 advent and the end of all things are closely connected with the 
 destruction of Jerusalem, whereas in the third they are carefully 
 separated. The first Gospel says, xxiv. 29, "And immediately 
 after the tribulation of those days " the end shall come. 
 
 1 In Matt. xxiv. 3 the disciples inquire : " When shall these things be? and 
 what the sign of thy coming and of the end of the world ?" In Luke xxi. 7 : 
 " When shall these things be ? and what the sign when these are about to 
 come to pass ?" The words quoted in the text from xxi. 24 are those which, 
 according to several, determine that the work cannot have been written 
 after the rebuilding of ALlia Capitolina.
 
 INDICATIONS OF DATE 601 
 
 The second Synoptic has, xiii. 24, " But in these days (fv 
 rats i^epais), after that tribulation," etc.; but the third Gospel no 
 longer connects these events with the second coming (cf. Luke 
 xxi. 25), but rather seems to oppose the representation of the first 
 Synoptic ; for, after referring to the wars and tumults (Luke 
 xxi. 9), the writer adds, " but the end is not immediately (OVK 
 ei'#eo>s) "; and earlier (xvii. 20 f.), to the question of the Pharisees, 
 when the kingdom of God should come, Jesus replies : " The 
 kingdom of God cometh not with observation, nor shall they say, 
 Lo here, lo there ! for behold, the kingdom of God is within you." 
 The passage in Matt. x. 23, " But when they persecute you in 
 this city, flee into the other ; for verily I say unto you, ye shall 
 not have gone over the cities of Israel till the Son of Man be 
 come," which might have seemed suitable in some primitive Gospel, 
 from which probably our first synoptist derived it, has now lost 
 all significance, and is altogether omitted by the third, although he 
 evidently wishes to give the discourses of Jesus with the greatest 
 fulness. In the fourth Gospel, still more, all such sayings are 
 omitted, as no longer applicable through lapse of time. The 
 third synoptist likewise omits such details of that which is to take 
 place after the coming of the Son of Man as are given in the 
 other two Gospels (Matt. xxiv. 30, 31 ; Mark xiii. 27); and even 
 the words of the first and second Synoptics, Matt. xxiv. 33, 
 " When ye shall see all these things, know that he is near at the 
 doors" (cf. Mark xiii. 29), are modified into (xxi. 28), "And 
 when these things begin to come to pass, look up and lift up your 
 heads, for your redemption draweth near"; ver. 31, "When ye 
 shall see these things coming to pass, know that the kingdom of God 
 is near." It is difficult impartially to note such altogether peculiar 
 and characteristic alterations of these eschatological sayings, 
 without recognising that they proceed from a marked change in 
 the historical circumstances at the time of the writer, which 
 rendered such modifications necessary to preserve the significance 
 of the prophecies. That these variations arose from such 
 influence, and are indicative of a later period, is a fact recognised 
 by able critics of all schools. We might add various other 
 passages which show, by their modifications, an advanced stage of 
 Christian development. For instance, the third Synoptic has, 
 vi. 2 1 : " Blessed are ye that hunger now, for ye shall be filled ; 
 blessed are ye that weep now, for ye shall laugh. 22. Blessed 
 are ye when men shall hate you, and when they shall separate 
 you from their company, and shall reproach, and cast out your 
 name as evil, for the Son of Man's sake" (cf. Matt. v. 4, 6, n). 
 It is scarcely possible to ignore the special application of 
 these passages to Christians who had already been subjected to 
 persecutions and reproach, not only in the insertion of the
 
 602 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 significant vw, but still more in verse 22 compared with 
 Matt. v. ii. 1 And, again, a similar modification exists in 
 Luke xii. 3. The first Gospel (x. 27) has, "What I tell you in 
 the darkness speak in the light ; and what ye hear in the ear, 
 preach upon the housetops." This is altogether omitted by the 
 second synoptist, and it had so little significance left for the third, 
 when Christianity, which had once been taught secretly and in 
 private, had long been so widely preached that even the passage 
 Matt. x. 23 had to be erased, that it was altered to (xii. 3) : 
 " Therefore, whatsoever ye said (ciTrare) in the darkness shall be 
 heard in the light ; and that which ye spake (eAaA-yyo-are) in the 
 ear in the closets shall be proclaimed upon the housetops." 
 
 Along with these alterations and modifications which directly 
 tend to push back the limits of the prophecies, and yet to 
 leave room for their long-delayed fulfilment, the third synoptist 
 still retains the final indication of the first and second Gospels, 2 
 xxi. 32 : " Verily I say unto you that this generation (?) yevta avrrj) 
 shall not pass away till all be fulfilled." Whilst the ablest critics, 
 therefore, to a great extent agree that the variations elsewhere 
 introduced by the third synoptist demonstrate the standpoint of a 
 later age, a difference of opinion arises as to how far back the 
 writer could be removed from the destruction of Jerusalem, with- 
 out exceeding the line drawn, in the verse just quoted, by the 
 words " this generation." On the one hand, it is maintained that 
 many of that generation, who had been direct eye-witnesses of the 
 appearance of Jesus, must still have been alive when this was 
 written to justify the expression. How did the writer interpret the 
 traditional yeved avrrj, which he still retained, within which the 
 second advent was to take place ? As he omitted Matt. x. 23 and 
 modified in such a manner the eschatological prophecies, it is 
 obvious that, if he intelligently retained the term "this generation," 
 he must have understood it in its widest sense, and this we shall 
 find he was justified in doing by the practice of the time. It has 
 been, we think, clearly proved by Baur and others 3 that the word 
 yeved was understood to express the duration of the longest life, 
 like the I>atin saculum.* Baur rightly argues that the generation 
 would not be considered as " passed away " so long as even one of 
 
 . bib/. Wiss., iii. , p. 144. 
 
 2 Cf. Matt. xxiv. 34 ; Mark xiii. 30. 
 
 3 Baur, Theol.Jahrb., 1849, p. 317 f.; Hilgenfekl, Die Ew. Justin's, p. 367 f.; 
 Die Evangelien, p. 212; Einl. N. 7\, p. 609; Zeller, Theol. Jahrb., 1852, 
 p. 229 ; Die Apostelgesch. , p. 467. 
 
 4 Baur quotes Censorinus, a writer of the third century : " Saculum est 
 spatium vita humana longissinmw partu et morte definitum. Quare qui annos 
 triginta saculutn p-utarunt, multum videntnr errasse " (De die Nat, , c. 17; Theol. 
 Jahrb., 1849, p. 318, anm. i).
 
 INDICATIONS OF DATE 603 
 
 that generation remained alive. Now, the fact is, as he points out, 
 that if the Apostle John was still living at the beginning of Trajan's 
 reign, the date of his death being commonly set A.D. 99-100, 
 many who read John xxi. 23 long after that period may very 
 probably have supposed him to be still alive. Indeed, that passage 
 of the fourth Gospel, indicative of a belief in the advent within 
 the lifetime of the Apostle, has a direct bearing upon the interpre- 
 tation which we are discussing. According to Hegesippus, 1 again, 
 Symeon of Jerusalem was martyred under Trajan A.D. 107, at the 
 age of 120 years, he says, and he was one of the " generation " in 
 question, as was also Ignatius, if the tradition regarding him is to 
 be believed, who died a martyr A.D. 115-116. Then Quadratus, 
 who presented an Apology to the Emperor Hadrian about 
 A.D. 126, states, in a fragment preserved by Eusebius, that some of 
 those who were healed by Jesus were still living in his own times. 2 
 A writer at the end of the first quarter of the second century, 
 therefore, might consider that the generation had not yet passed 
 away. Hilgenfeld 3 points out that Irena^us, in the last book of 
 his great work, written at the very end of the second century, 
 speaking of the Apocalyptic vision, says : " For it is not a long 
 time ago it was seen, but nearly in our own generation (yevea), 
 towards the end of Domitian's (f 96) reign. "4 Irenseus, therefore, 
 speaks of something which he supposes to happen about a century 
 before, as all but in his own yevta, and it must be noted that 
 the phrase dAAa (TX^OV en-i T/}S i;/aeT/>as yeveas is rendered 
 in the ancient Latin version : "sed pene sub nostro saculo." Another 
 instance occurs in the remarks of Hegesippus preserved by 
 Eusebius. Hegesippus says that the Church remained pure from 
 heresy till the generation (yevea) of those who had heard the 
 Apostles had passed away,s and this he dates in the reign of 
 Trajan. The expression in Luke xxi. 32 is not, we think, in con- 
 tradiction with the late date to which other potent considerations 
 seem to assign the third Synoptic. It will be seen that the internal 
 evidence supplied by the Acts of the Apostles still further confirms 
 the indications of a late date in the Gospel itself. 
 
 The Acts of the Apostles being the Sei're/aos Adyos, of course, 
 it was composed later than the Gospel ; and there is good reason 
 for believing that a considerable interval occurred before the 
 second work was written. According to the traditional view, some 
 ten years probably elapsed between the production of the two 
 works, and the interval could certainly not well be less. It will be 
 remembered that the author not only repeats particulars of the 
 
 1 Eusebius, H. ., iii., 32. 2 Ib., iv. 3. 3 j)i e Evu. Justin's, p. 367 f. 
 
 4 Irenseus, Adv. ffa-r., v. 30, 3 ; Eusebius, H. E., iii. 18; v. 8. 
 
 5 Eusebius, H. E., iii. 32.
 
 6o 4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Ascension, but that the account of it which is given in Acts i. 3-9 
 differs materially from that of the Gospel. The names of the 
 Twelve, moreover, are detailed (i. 13), although they had already 
 been given in the former work, vi. 14-16. One or two curious 
 modifications are further made, which certainly indicate a more 
 advanced period. The author represents the disciples as asking 
 the risen Jesus (i. 6) : " Lord, dost thou at this time restore the 
 kingdom to Israel ?" To which answer is made : " It is not for 
 you to know times or seasons which the Father appointed by his 
 own authority. But ye shall receive power through the coming 
 upon you of the Holy Ghost, and ye shall be my witnesses both in 
 Jerusalem and in all Judaea and in Samaria, and unto the utter- 
 most parts of the earth." Having spoken this, Jesus is immedi- 
 ately lifted up, and a cloud receives him out of their sight. We 
 believe that the chief motive for which this singular episode was 
 introduced was to correct the anticipations raised by the eschato- 
 logical prophecies in chap. xxi. of the Gospel. These prophecies 
 had already been modified, as we have seen, to suit the altered 
 circumstances of the times, and the inconvenient expression 
 " this generation " is quietly removed. There is no longer any 
 definite limitation in the statement, " It is not for you to know 
 times or seasons," accompanied by the vista of testimony to be 
 borne, "unto the uttermost parts of the earth." We are here, 
 unmistakably, in the second century, to which also the whole 
 character of the Acts leads us. 
 
 There is an allusion to Gaza in the Acts which has been much 
 discussed, and also advanced as an indication of date. In the 
 account of the conversion of the Ethiopian eunuch the angel is 
 represented as saying to Philip (viii. 26) : " Arise and go toward 
 the south, unto the way that goeth down from Jerusalem to Gaza, 
 which is desert (avrrj rriv e/>?//Aos)." The city of Gaza, after 
 having been taken and destroyed by Alexander the Great, was 
 rebuilt by the pro-consul Gabinius 1 (c. 58 B.C.), but it was again 
 destroyed, by the Jews themselves, shortly before the siege of 
 Jerusalem. 2 The expression, " this is desert," may grammatically 
 be applied either to the " way " or to " Gaza " itself. Those who 
 consider that e/ar/fios refers to Gaza, of course understand the 
 word as describing the devastated condition of the place, and 
 some of them argue that, as the latest date referred to in Acts, the 
 two years' imprisonment of Paul, carries the history up to A.D. 64, 
 and the destruction of Gaza took place about A.D. 66 probably 
 somewhat later the description was applied to Gaza by the author 
 as a parenthetic allusion, its destruction being quite recent at the 
 time when the Acts were written. On the other side, it is 
 
 1 Josephus, Anliq., xiv. 5, 3. ,/3. Bell. Jud., ii. 18, I.
 
 USE OF JOSEPHUS BY THE AUTHOR 605 
 
 contended that, as there was more than one way as there still is 
 from Jerusalem to Gaza, the angel simply indicated the particular 
 way by which Philip was to go so as to meet the Ethiopian : "this 
 way is desert," and consequently little frequented. Applied to the 
 way and identifying it, the description has direct and perfectly 
 simple significance ; whereas, understood as a reference to the state 
 of Gaza itself, it is certainly an unnecessary display of local or 
 historical knowledge. The majority of critics connect epr/pjs with 
 6805, and not with Gaza ;* but in any case the expression 
 has really no value for the establishment of a date, for, even 
 supposing the words applied to Gaza, there is no limit to the time 
 when such a reference might have been made. A writer at the 
 middle of the second century, for instance, describing an episode 
 supposed to occur near Gaza, and knowing of its destruction from 
 Josephus, or possibly having it suggested by some older legend, 
 might have inserted the detail, whether applied to Gaza or to the 
 road to it, as a dash of local colouring. 
 
 We now arrive at the point which suggested the present discus- 
 sion : the apparent indications of contact between Luke and 
 Josephus. Holtzmann and others 2 have pointed out that the 
 author of the Gospel and Acts has been very sensibly influenced 
 by the works of Josephus, which were certainly largely circulated 
 in Rome, where most critics conjecture that our two canonical 
 books were written. Supposing the use of the writings of the 
 Jewish historian to be demonstrated, it is obvious that we have a 
 very important fact to guide us in determining an epoch beyond 
 which the composition of the third Synoptic cannot be set. It 
 must be borne in mind, in considering such evidence as we can 
 afford space to quote, that indications of the use of an original 
 historian, using his own characteristic expressions, and largely 
 relating his own experiences, may be accepted in quite a different 
 way from supposed indications of the use of Gospels like ours, 
 which not only almost literally reproduce the same matter, showing 
 their mutual dependence upon each other and upon common 
 sources of which we positively know the earlier existence, but 
 profess to give a historical record of sayings and doings which 
 might have been, and in all probability were, similarly reported 
 in a dozen different works, or handed down by common tradition. 
 
 It is recognised by almost all modern writers that the author of 
 the third Synoptic and Acts was not a Jew, but a Gentile Christian. 
 Where did he get such knowledge of Jewish history as he 
 
 1 Some able critics are disposed to consider the words aOr-r) eVrtc Hpijuos a mere 
 gloss which has crept into the text. We need not discuss the argument that it 
 distinguished the particular Gaza intended. 
 
 - Holtzmann, Zeitschr. Wiss. Theol., 1873, p. 89 f. ; Krenkel, Zeitschr. 
 IViss. TheoL, 1873, p. 141 f. ; Hausrath, N. T. Zeitgesch. iii., p. 423 f.
 
 606 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 displays ? The reply is : he got it from the works of Josephus. 
 The whole of the historical personages introduced into his two 
 books, as well as the references to contemporary events, are found 
 in those works, and, although sometimes erroneously employed 
 and distorted from his pious point of view, there still remain 
 singular coincidences of expression and of sequence, which show 
 the effect upon the author's memory of his study of Josephus. 
 The high priests, Annas, Caiaphas, and Ananias ; Gamaliel ; the 
 two Herods ; Agrippa and Philip, together with Herodias, Berenice, 
 and Drusilla ; and the Roman Procurators, Felix and Festus ;' 
 Simon the Magician, 2 and the Egyptian (Acts xxi. 38), Theudas, 
 and Judas the Galilaean, as well as others, seen to be derived from 
 this source, together with such facts as the enrolment under 
 Cyrenius, and the great famine (Acts xi. 28). 3 Josephus furnishes 
 the material for drawing the character of Ananias, who com- 
 manded those who stood by to smite (rwrreiv) Paul on the 
 mouth, and was characterised by the apostle in such strong terms ; 
 
 1 The whole of the preceding personages, indeed, figure largely in the first 
 five chapters of Book xviii. of the Antiquities. The condensed references in 
 Luke iii. I, 2, do not represent many pages of Josephus. It is curious to 
 
 compare iii. I, iv fret 5 TrfireKaiSfKdTif) TTJS Jiyefiovias fififplov Kcu'<rapos 
 
 Kal TCTpapxovvros rrjs FaXtXafas 'tlp&dov, 3>i\linrov B TOV dde\<pov avrov 
 rerpapxovvros TTJS 'Irovpaias Kai Tpaxwitlridos x^/xts, f.r.X., with the following 
 of Josephus : rore 5 Kal 3?i\unros (Hpudov 5 TJV ddf\<$>6s) reXeurp rbv fiiov, 
 eiKO(TT(f) futv tviavrif TTJS Tifieplov apxys TjyyffdfjLevos 5 avrbs eirra Kal 
 rpiaKOvra rrjs Tpax^vindos Kal TavXavinSos, K.T.\., Antiq. xviii. 4, 
 6 " Now at that time also Philip, who was Herod's brother, died, in the 
 twentieth year of the reign of Tiberius, after having for thirty-seven years 
 governed the region of Trachonitis and Gaulonitis," etc. Lysanias of Abylene 
 is referred to in Antiq. xix. 5, i; xx. 7, I ; and Annas and Caiaphas in an 
 earlier paragraph of the same chapter we have just quoted (xviii. 4, 3 ; cf. 2, 
 I, 2, etc.). The story of Herodias is told in the next chapter (xviii. 5, I 
 f. ; cf. 7, I ; cf. Luke iii. 19 f. ). From Antiq. xx. 7, 2, may be learnt why 
 Felix trembled, when he came with his wife Drusilla, and Paul discoursed to 
 him of righteousness and temperance (Acts xxiv. 24 f. ). Berenice is mentioned 
 in the very same section (Antiq. xx. 7, 2, cf. Acts xxiv. 23). In Acts xxiv. 
 27 Festus is introduced : " But after two years Porcius Festus came in Felix' 
 room" (Sier/as 5 ir\r)pia6eia-rjy ZXapev diddoxov 6 <&TJ\t IldpKiov ^rjffrov). He is 
 introduced by Josephus: "But Porcius Festus having been sent by Nero in 
 Felix' room" (llopKiov dt ^<TTOV diad6xov 4>7jXiKt irf/j.<f>()frTOS viro Nepwcos, 
 K.r.X. ). Antiq., xx. 8, 9. 
 
 2 We shall not here discuss the historical reality of Simon the magician, cf. 
 Acts viii. 9 f. , but in Josephus there is likewise Simon a magician, who helps 
 Felix to marry Drusilla. The author of Acts introduces him, viii. 9 : " But a 
 
 certain man named Simon (6v6/j.aTi 'Zii/j.uv) using sorcery (nayetiuv) 
 
 boasting himself to be some great person (\4ywv elval nva eavrbv /ttyav)." 
 
 Josephus says: " And one of his friends, named Simon CSl/j.uv <Wju<m) 
 
 who pretended to be a sorcerer (/j.dyoi> elvai ffKijTrrdfj-evov)," etc., Antiq., xx. 7, 
 2. 
 
 3 The third synoptist is the only evangelist who records the excursion to 
 Emmaus, and it may be mentioned that the name of this village, even, may 
 have been derived from Josephus, Antiq., xiii. f,. 3 ; De Bella Jttd., v. 2, 3.
 
 USE OF JOSEPHUS BY THE AUTHOR 607 
 
 and Josephus even states that the servants of the high priest 
 smote (rvirTfiv) those priests who would not give up their tithes 
 (xx. 9, 2 f.). 1 
 
 The manner in which the author of Acts deals with Theudas 
 and Judas the Galilsean is very instructive. Not only does he 
 commit a palpable anachronism in placing the name of Theudas 
 in the mouth of Gamaliel, as that popular leader did not appear 
 till many years after the time when Gamaliel is represented as 
 speaking, but he also commits a second anachronism by making 
 Judas come after Theudas, and that he does so his /U,TU TOUTOV, 
 "after this man," leaves no doubt. How did this error originate? 
 Simply from imperfect reading or recollection of Josephus, who 
 mentions Theudas, and then, in the next paragraph, the sons of 
 Judas the Galilaean ; and as Josephus proceeds to describe the 
 Judas whom he means, the author of Acts has confused the father 
 with the sons. A little examination of the passage, we think, 
 shows beyond doubt that this is the source of the reference. The 
 author of Acts makes Gamaliel say (v. 36) : " For before those 
 days rose up Theudas, boasting himself to be somebody (OevSas, 
 Aeywv emu rtva eairroV), to whom a number of men, about four 
 hundred, joined themselves ; who was slain (6? avj/pe^), and all, 
 as many as were persuaded by him (*<u Travres 6'a-oi eirdQovro 
 currw), were dispersed (SieXvOrja-av), and brought to nought." 
 Josephus says : "A certain man, a magician, named Theudas, 
 
 persuades the great multitude (TreiOei TOV TrActo-rov o^Aov) 
 
 to follow him to the river Jordan ; for he boasted that he was 
 
 a prophet (Tr/ao^T^s yap eAeyev emu) Fadus, however, 
 
 attacking them unexpectedly, slew many and took many prisoners; 
 Theudas also being taken prisoner, they cut off his head," etc. 2 
 A few lines further down Josephus continues : " But, besides 
 these, the sons of Judas, the Galilsean, also were slain (01 TrcuSes 
 'lovBa TOV FaAiAatou avv/pe^r/crav), (I mean), of the (Judas) 
 who drew away the people (TOV Aaov aVoo-rc/o-avTos) from the 
 Romans, when Cyrenius assessed," etc. 3 In Acts, Gamaliel, after 
 speaking of Theudas, as quoted above, goes on to say : " After 
 this man (/^tra TOVTOV], rose up Judas the Galilaean ('Iov8as 6 
 FaAtAatos) in the days of the enrolment, and drew away 
 people (a7reo-T?7o-ev Aaov) after him ; he also perished, and all, as 
 many as were persuaded (iTre/^ovro) by him, were scattered 
 (Steo-KopTTio-^T/o-av)." This account of the fate of Judas and his 
 followers differs from that elsewhere given by Josephus, 4 and to 
 which he refers in the section above quoted ; but this confirms the 
 
 1 Hausrath, N. T. Zeitgesch. xii. p. 425 f., cf. p. 32. 2 Antiq. xx. 5, i. 
 
 3 Ib. xx. 5, $ 2 ; cf. xviii. i, i, 6 ; De Bellojud., ii. 8, i ; Luke ii. 2. 
 
 4 Antiq. xviii. i, i, 6.
 
 608 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 belief that the author of Acts took it, as has been said, from this 
 chapter, applying to Judas himself the statement made regarding 
 his sons. 1 
 
 Not only does the author of Acts know the history of Felix and 
 Drusilla, but in saying (xxiv. 26) that Felix sent frequently for 
 Paul, hoping that money would be given to him, he merely 
 follows the suggestion of Josephus, who openly accuses Felix both 
 of treachery and bribery. 2 From the same chapter is derived 
 another incident. In Acts xxi. 38 the chief captain, who takes 
 Paul prisoner at Jerusalem after the riot in the temple, says to him: 
 " Art not thou that Egyptian who before these days madest an 
 uproar, and leddest out into the wilderness (ets TI]V e/o?/p>v) the four 
 thousand men of the sicarii (TMV a-iKapitav] ?" Josephus relates the 
 story of the unnamed Egyptian in two of his works. He describes 3 
 how robbers and impostors filled Jerusalem with violence, and he 
 states that these robbers were called sicarii (o-ixapiot), giving an 
 explanation of the origin of the word.* These impostors persuaded 
 the multitude to follow them into the wilderness (s T?)V ep;/juav).s 
 About this time, he says, there came out of Egypt one " boasting 
 that he was a prophet " (Tr/ao^r^s etvcu Aeywv), and induced 
 a multitude to follow him. Felix attacks the Egyptian (rbv 
 AiyujTTiov), and slays four hundred, taking two hundred prisoners, 
 but the Egyptian himself escapes. A little lower down Josephus 
 says that Festus sent soldiers against a number of the sicarii, who 
 had been induced by a certain impostor to follow him " as far as 
 the desert " (/^x/ 31 T ^ s ep^ias). 6 In his work on the Jewish wars 
 he gives a similar account. 
 
 The exordium of the orator Tertullus (Acts xxiv. 2, 3), who 
 appears, with the Jews, to accuse Paul after his removal to 
 Caesarea, is a clear, though hyperbolic, reference to the efforts of 
 Felix to put down these sicarii and impostors, described by 
 Josephus in connection with the passage above quoted.? 
 
 The author of Acts further seems to show his use of the works 
 of Josephus in his estimate (xiii. 20) of 450 years as the period of 
 the Judges of Israel, which is a round statement of the data of 
 Josephus, Antiq., xiii. 3, i, in opposition to the reckoning of 
 i Kings vi. i ; and again in the next verse, xiii. 21, the author 
 
 1 Holtzmann, Zeitschr. Wiss. Theol., 1873, p. 80 f. 
 
 2 Antiq. , xx. 8, 5. Cf. Hausrath, N. T. Zeitgesch., iii., p. 426. 
 
 3 Antiq., xx. 8. * /., xx. 8, 5, 6, 10. 
 
 5 T6c 6x^ov Hirei6oi> avrois efc rr)v fpr)jj.la.v %Trf<rdai, ib. , 6. 
 
 6 Antiq., xx. 8, 5, 6, 10 ; De Bella Jud. , ii. 13, 3, 4, 5 ; Holtzmann, 
 Zeitschr. Wiss. Theol., 1873, p. 91. 
 
 ? Antiq., xx. 8; De Bella Jud. , ii. 13; Holtzmann, Zeitschr. Wiss. Theol., 
 1873, p. 91.
 
 USE OF JOSEPHUS BY THE AUTHOR 609 
 
 says that Saul reigned forty years, which is nowhere else stated 
 than. by Josephus, Antiq., vi. 14, 9.* 
 
 In the prophecies of the fall of Jerusalem (Luke xix. 43, xxi. 
 43 f.), is it not probable that the author profits by his knowledge 
 of the works of Josephus? His reference (xxi. n) to the omens 
 which are to presage that event, "and there shall be fearful sights 
 and great signs (o-^/xeta /^eyaAa) from heaven," appears to us an 
 unmistakable echo of the account given by the Jewish historian of 
 the signs (o-r^eta), the extraordinary appearances in the heavens, 
 and the wonderful occurrences which took place in the Temple 
 before the siege of the Holy City. 2 Other reminiscences of the 
 same writer may perhaps be traced in the same chapter, as, for 
 instance, xxi. 5 : "and as some were remarking of the Temple 
 that it was adorned with goodly stones and offerings (on 
 Allots /caAots KOI uvadijpMcrLv Ke/cocr^Tai), etc." Josephus describes 
 the Temple as built of stones which were " white and strong," and 
 he says that it was adorned with many-coloured veils (TrotKtAois 
 e/zTreruo-pwri KeKoVpjTo), and, giving an account of the golden 
 vine which ornamented the pillars, he adds that none seemed to 
 have so adorned (eTrt/ceKoo-pfKevcu) the Temple as Herod. After 
 saying that round the whole were hung up the spoils taken from 
 barbarous peoples, Josephus states : " and all these King Herod 
 offered (dvtOijKe) to the Temple." 3 
 
 There are many other points which might be quoted as indicating 
 the use of Josephus ; but we have already devoted too much space 
 to this question, and must now conclude. There is one other 
 indication, however, which seems to show that the author of our 
 third Synoptic and Acts was acquainted with, and influenced by, 
 the works of the Jewish historian. M. Renan has pointed out the 
 dedication to Theophilus, which he rightly considers altogether 
 foreign to Syrian and Palestinian habits, as recalling the dedication 
 of the works of Josephus to Epaphroditus, and probably showing 
 a Roman practice. 4 We consider that it indicates much more. 
 The third Gospel and Acts are dedicated to the " most excellent 
 Theophilus " (K/ocmo-re 6eo<iAe), for whose information they 
 were written. 5 Josephus dedicates his work on the Antiquities to 
 the " most excellent Epaphroditus " (/cpa-rio-re 'ETra^/aoSire), 6 for 
 whose information, also, the work was written. 7 He still more 
 
 1 Holtzmann, Zeitschr. Wiss. Theol., 1873, P- 9 2 5 Hausrath, N. T. 
 Zeitgesch., iii., p. 426, anm. 4 ; cf. Hales, Analysis of Chronology, 1830, i., p. 
 300. 
 
 2 DcBellofueL, vi. 5, 3,4, 
 
 3 Antiq., xv. n, 3; Holtzmann, Zeitschr. Wiss. Theol., 1873, P- 9 2 - 
 
 4 Les Evangiles, et la Seconde Gtntration Ckrftienne, p. 255 f. 
 
 5 Luke i. 3, 4 ; Acts i. i. 
 
 6 Vita, 76. The amplification dvdpwv is of no importance. 
 
 7 Antiq. Proa' in., 2. 
 
 2R
 
 6io SUPERNATURAL RELIGION 
 
 directly dedicates to the same " most excellent Epaphroditus " 
 (Kparia-Tf 'E?ra<.) his work against Apion, and he begins the 
 second book : " Now in the former book, most esteemed 
 Epaphroditus, regarding, etc. (Ax fikv ovv rov irporepov 6t/3\iov, 
 Ti/AitoTare [AOL 'ETra^pdSiTe, irepi K. r. A..) ...... I also made 
 
 (firoiri(rdfj.rjv) a refutation, etc." 1 Our author begins his second 
 work (Acts i. i) : "The former treatise I made, O Theophilus, 
 regarding all, etc. (T6v p-ev irpMrov Xoyov tTrot^tra/^v irepl 
 TravTwv, <5 QeotptXf, K. r. X.)." It is, we think, impossible to 
 examine carefully the commencement of the first book against 
 Apion, and the statement of the reasons which induced him to 
 write his history, without perceiving the influence which Josephus 
 had exercised over the mind and language of our canonical writer, 
 and how closely that introduction is imitated in the prologue to the 
 Gospel and Acts, in which the author speaks in the first person, 
 and probably displays himself more directly than elsewhere. It 
 is much too long to quote, and only a very inadequate idea of the 
 similarity of tone and expression in many parts can be conveyed 
 by the few words which can be extracted here. Speaking of Greek 
 literature he says : " Certainly those taking in hand (Tri\eipr)<TavTe<i) 
 to write histories," etc. A few lines lower down he refers to the 
 boasting of the Greeks that they are the only people versed in 
 ancient times, and accurately delivering the truth regarding them 
 (ds /AOVOVS fTrurrap.evovs ra dp^aia KOI dXi'jOeiav Trepl avrutv 
 uK/31/Jws Tra/raSiSoiras). 2 He speaks of writing history from 
 the beginning of most distant times (c p.a.KpoT(ir(av avwOev 
 XpoVwv) amongst the Egyptians and Babylonians, and he 
 says it was undertaken (eyKfxeipurp,evoi.) by the priests ; the 
 records of the Jews, also, were written with great accuracy (p-era 
 7roAA.7}s aK/3t/3tas). 3 Going on to speak more particularly of 
 himself, Josephus says : 
 
 " But certain worthless men have taken in hand (eirtKexftp'nKCLffiv) to 
 calumniate my history ...... he who undertakes the delivery (irap&doffiv) of facts 
 
 to others ought himself in the first place to know them accurately (a\'/)t/3tDs), 
 either from having followed the events (ira.pT]KO\ov6i]K6TaTouyfyov6<rii>), or from 
 having ascertained them by inquiry of those who knew them ....... But I write 
 
 the history of the war, as an actor in many of the occurrences, and eye-witness 
 of most (irXelffTwv 5' airrdjrTTys yev6)j.fvos) ....... Must they not, therefore, be con- 
 
 sidered audacious who have taken in hand (tVi/rex"/"?*^ 7 " 05 ) to contend with me 
 regarding the truth of my history ?" 4 
 
 If we linguistically examine the prologue to the Gospel, 
 addressed to the "most excellent Theophilus," we find some 
 instructive peculiarities. In the first verse, we have the verb 
 (irixeipfiv, which is nowhere else used in the Gospel, only 
 twice in Acts (ix. 29; xix. 13), and not at all in the rest of 
 
 ' Contra Apionem, ii. I. 2 Ib., i., 3. \ 3 /., 6. Ib., i. 10.
 
 USE OF JOSEPHUS BY THE AUTHOR 
 
 the New Testament. In the introduction to his work against 
 Apion, however, addressed by Josephus to the " most excellent 
 Epaphroditus," it is employed four times in the first eleven 
 paragraphs, 1 and we do not here refer to any other part. 
 AuT07m/s is not met with anywhere in the New Testament 
 except in Luke i. 2, but it is likewise found in close connection 
 with the other parallels in the work against Apion. 2 Except in 
 Luke i. 3, irapu.KoX.ov9f.lv does not occur in any part of that 
 Gospel or of Acts, and only in three other places of the New 
 Testament. 3 It is found in the same section as the above, and 
 further in two other passages just quoted. 4 'A/cpt/^ws occurs in 
 Luke i. 3 and Acts xviii. 25, but nowhere else in the two books, 
 and, besides, only once in the rest of the New Testament ; 5 but 
 it also is met with twice in the sections against Apion referred to, 6 
 which probably suggested the whole prologue. 
 
 We have left very many important analogies unmentioned 
 which merit examination ; but those which have been pointed out, 
 we think, leave little doubt that the author of the third Synoptic 
 and Acts was acquainted with, and made use of, the works of 
 Josephus. Now, the history of the Jewish war was written about 
 A.D. 75, the Antiquities about A.D. 93, the Life at a still later period, 
 and last of all the work against Apion, probably at the very end of 
 the first century. If, then, it be admitted, as we think it must be, 
 that the author of the third Gospel made use of these works of 
 Josephus, we have at once the beginning of the second century as 
 the very earliest date at which the third Synoptic could have been 
 written, and the Acts of the Apostles must necessarily be assigned 
 to a still later date. At what precise period of the second century 
 they were composed we cannot here pause to consider, even if 
 the materials for determining the point exist ; but the reasons now 
 given, and many other considerations, point surely to a date when 
 it is scarcely possible that the Acts of the Apostles could have 
 been written by a companion of the Apostle Paul, and much less 
 the third Gospel of our canon. ? 
 
 We have said enough to enable the reader to understand the 
 
 1 2, 10 twice, II ; eyx fl P ^ v ' s a l- so used in 6. 2 i., 10. 
 
 3 Mark xvi. 1751 Tim. iv. 6 ; 2 Tim. iii. 10. 
 
 4 Contra Apion. , i. , IO, 23 ; ii. I ; KaraKoXovDew also occurs, 3, and in 
 Luke xxiii. 55, Acts xvi. 17. 
 
 5 Matt. ii. 8 ; aKpipforepov is found once, in Acts xviii. 26. 
 
 6 Contra Apion., 3, 10. 
 
 7 The argument from page 600 to this point is extracted from an article by 
 the author which appeared in the fortnightly Review, October 1st, 1877, p. 
 496 f. An able work has since appeared, Josephus und Lucas, by Max 
 Krenkel (Leipzig, 1894), in which the influence of the Jewish historian upon 
 the author of the third Gospel and Acts of the Apostles is exhaustively 
 examined and, we consider, fully established.
 
 612 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 nature of the problem regarding the author of the third Synoptic 
 and of the Acts of the Apostles; and whilst for our purpose much 
 less would have sufficed, it is evident that the materials do not 
 exist for identifying him. The stupendous miracles related in these 
 two works, therefore, rest upon the evidence of an unknown 
 writer, who from internal evidence must have composed them very 
 long after the events recorded. Externally, there is no proof even 
 of the existence of the Acts until towards the end of the second 
 century, when also for the first time we hear of a vague theory as 
 to the name and identity of the supposed author a theory which 
 declares Luke not to have himself been an eye-witness of the 
 occurrences related in the Gospel, and which reduces his participa- 
 tion even in the events narrated in the Acts to a very small and 
 modest compass, leaving the great mass of the miracles described 
 in the work without even his personal attestation. The theory 
 we have seen to be not only unsupported by evidence, but to 
 be contradicted by many potent circumstances. We propose 
 now, without exhaustively examining the contents of the 
 Acts, which would itself require a separate treatise, at least to 
 consider some of its main points sufficiently to form a fair 
 judgment of the historical value of the work, although the facts 
 which we have already ascertained are clearly fatal to the document 
 as adequate testimony for miracles, and the reality of Divine 
 Revelation.
 
 CHAPTER III. 
 
 HISTORICAL VALUE OF THE WORK : DESIGN AND 
 COMPOSITION 
 
 THE historical value of the Acts of the Apostles has very long 
 been the subject of vehement discussion, and the course of the 
 controversy has certainly not been favourable to the position of 
 the work. For a considerable time the traditional view continued 
 to prevail, aud little or no doubt of the absolute credibility of the 
 narrative was ever expressed. When the spirit of independent and 
 enlightened criticism was finally aroused, it had to contend with 
 opinions which habit had rendered stereotype, and prejudices 
 which took the form of hereditary belief. A large body of eminent 
 critics, after an exhaustive investigation of the Acts, have 
 now declared that the work is not historically accurate, and cannot 
 be accepted as a true account of the Acts and teaching of the 
 Apostles. 
 
 The author of the Acts has been charged with having written 
 the work with a distinct design to which he subordinated historical 
 truth, and in this view many critics have joined who ultimately 
 do not accuse him absolutely of falsifying history, but merely of 
 making a deliberate selection of his materials with the view of 
 placing events in the light most suitable for his purpose. Most of 
 those who make this charge maintain that, in carrying out 
 the original purpose of the Acts, the writer so freely manipu- 
 lated whatever materials he had before him, and so dealt with 
 facts whether by omission, transformation, or invention, that the 
 historical value of his narrative has been destroyed or at least 
 seriously affected. On the other hand, many apologetic writers 
 altogether deny the existence of any design on the part of 
 the author such as is here indicated, which could have led him to 
 suppress or distort facts ; and whilst some of them advance very 
 varied and fanciful theories as to the historical plan upon 
 which the writer proceeds, and in accordance with which the 
 peculiarities of his narrative are explained, they generally accept 
 the work as the genuine history of the Acts of the Apostles so far 
 a the author possessed certain information. The design most 
 generally ascribed to the writer of the Acts may, with many minor 
 variations, be said to be apologetic and conciliatory : an attempt 
 
 613
 
 6i4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 to reconcile the two parties in the early Church by representing 
 the difference between the views of Peter and Paul as slight and 
 unimportant, Pauline sentiments being freely placed in the mouth 
 of Peter, and the Apostle of the Gentiles being represented as an 
 orthodox adherent of the Church of Jerusalem, with scarcely such 
 advanced views of Christian universality as Peter ; or else, an effort 
 of Gentile Christianity to bring itself into closer union with the 
 primitive Church, surrendering, in so doing, all its distinctive 
 features and its Pauline origin, and representing the universalism 
 by which it existed, as a principle adopted and promulgated from 
 the very first by P'eter and the Twelve. It is not necessary 
 for us to enter upon any minute discussion of this point, nor 
 is it requisite, for the purposes of our inquiry, to determine 
 whether the peculiar character of the writing which we are examin- 
 ing is the result ef a perfectly definite purpose controlling the 
 whole narrative and modifying every detail, or naturally arises from 
 the fact that it is the work of a pious member of the Church 
 writing long after the events related, and imbuing his materials, 
 whether of legend or ecclesiastical tradition, with his own 
 thoroughly orthodox views : history freely composed for Christian 
 edification. We shall not endeavour to construct any theory to 
 account for the phenomena before us, nor to discover the secret 
 motives or intentions of the writer, but, taking them as they are, 
 we shall simply examine some of the more important portions of 
 the narrative, with a view to determine whether the work can in 
 any serious sense be regarded as credible history. 
 
 No one can examine the contents of the Acts without per- 
 ceiving that some secret motive or influence did certainly govern 
 the writer's mind, and guide him in the selection of topics, and 
 this is betrayed by many peculiarities in his narrative. Quite 
 apart from any attempt to discover precisely what that motive was, 
 it is desirable that we should briefly point out some of these 
 peculiarities. It is evident that every man who writes a history 
 must commence with a distinct plan, and that the choice of 
 subjects to be introduced or omitted must proceed upon a certain 
 principle. This is, of course, an invariable rule wherever there is 
 order and arrangement. No one has ever questioned that in the 
 Acts of the Apostles both order and arrangement have been 
 deliberately adopted, and the question naturally arises, What was 
 the plan of the author ? and upon what principle did he select, 
 from the mass of facts which might have been related regarding 
 the Church in the Apostolic ages, precisely those which he has 
 inserted, to the exclusion of the rest ? What title will adequately 
 represent the contents of the book ? for it is admitted by almost 
 all critics that the actual name which the book bears neither was 
 given to it by its author nor properly describes its intention and
 
 THE ORIGINAL PURPOSE OF THE AUTHOR 615 
 
 subject. 1 The extreme difficulty which has been felt in answering 
 these questions, and in constructing any hypothesis which may 
 fairly correspond with the actual contents of the Acts, constitutes 
 one of the most striking commentaries on the work, and, although 
 we cannot here detail the extremely varied views of critics upon 
 the subject, they are well worthy of study. No one now advances 
 the theory which was anciently current that the author simply 
 narrated that of which he was an eye-witness. 2 Its present title, 
 Tr/oa^eis rwv aTroo-roXwi/, would lead us to expect an account 
 of the doings of the Apostles in general, but we have nothing like 
 this in the book. Peter and Paul occupy the principal parts of 
 the narrative, and the other Apostles are scarcely mentioned. 
 James is introduced as an actor in the famous Council, and 
 represented as head of the Church in Jerusalem ; but it is much 
 disputed that he was either an Apostle, or one of the Twelve. 
 The death of James the brother of John is just mentioned. John 
 is represented on several occasions during the earlier part 
 of the narrative as the companion of Peter, without being 
 prominently brought forward ; and the rest of the Twelve are left 
 in complete obscurity. It is not a history of the labours of Peter 
 and Paul, for not only is considerable importance given to the 
 episodes of Stephen and Philip the Evangelist, but the account 
 of the two great Apostles is singularly fragmentary. After a 
 brief chronicle of the labours of Peter, he suddenly disappears 
 from the scene, and we hear of him no more. Paul then becomes 
 the prominent figure in the drama ; but we have already pointed 
 out how defective is the information given regarding him, and he 
 is also abandoned as soon as he is brought to Rome : of his 
 subsequent career and martyrdom nothing whatever is said. The 
 work is not, as Luther suggested, a gloss on the Epistles of Paul 
 and the inculcation of his doctrine of righteousness through faith, 
 for the narrative of the Acts, so far as we can compare it with the 
 Epistles, which are nowhere named in it, is generally in contra- 
 diction to them, and the doctrine of justification by faith is 
 conspicuous by its absence. It is not a history of the first 
 Christian missions, for it ignores entirely the labours of most of 
 the Apostles, omits all mention of some of the most interesting 
 missionary journeys, and does not even give a report of the 
 introduction of Christianity into Rome. It is not in any sense 
 a Paulinian history of the Church, for if, on the one side, it 
 describes the Apostles of the Circumcision as promulgating the 
 
 1 Perhaps the perfectly vague designation of the book, "Acts," 
 
 the Cod. Sinaiticus, may be taken as the closest because most vague descrip- 
 tion of its contents. 
 
 2 Cf. Hieron. , De vir. ill., 7; Eusebius, H. ., iii. 4; Can. Mtirat, ed, 
 Tregelles, p. 18 f.
 
 616 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 universalism which Paul preached, it robs him of his originality, 
 dwarfs his influence upon the development of Christianity, and is, 
 on the other hand, too defective to represent Church history, 
 whether from a Paulinian or any other standpoint. The favourite 
 theory, that the writer designed to relate the story of the spread 
 of Christianity from Jerusalem to Rome, can scarcely be main- 
 tained, although it certainly has the advantage of a vagueness of 
 proportions equally suitable to the largest and most limited 
 treatment of history. But, in such a case, we have a drama with 
 the main incident omitted ; for the introduction of the Gospel 
 into Rome is not described at all, and, whilst the author could 
 not consider the personal arrival at Rome of the Apostle Paul the 
 climax of his history, he at once closes his account where the final 
 episode ought to have commenced. 
 
 From all points of view, and upon any hypothesis, the Acts of 
 the Apostles is so obviously incomplete as a history, so fragmentary 
 and defective as biography, that critics have to the present day 
 failed in framing any theory which could satisfactorily account for 
 its anomalies, and have almost been forced to explain them by 
 supposing a partial, apologetic or conciliatory, design, which 
 removes the work from the region of veritable history. The 
 whole interest of the narrative, of course, centres in the two 
 representative Apostles, Peter and Paul, who alternately fill the 
 scene. It is difficult to say, however, whether the account of 
 the Apostle of the Circumcision or of Paul is the more capriciously 
 partial and incomplete. After his miraculous liberation from the 
 prison into which he had been cast by Herod, the doings of Peter 
 are left unchronicled, and, although he is reintroduced for a 
 moment to plead the cause of the Gentiles at the Council in 
 Jerusalem, he then finally retires from the scene, to give place to 
 Paul. The omissions from the history of Paul are very remarkable, 
 and all the more so from the extreme and unnecessary detail of 
 the itinerary of some of his journeys, and neither the blanks on 
 the one hand, nor the excessive minuteness on the other, are to be 
 explained by any theory connected with personal knowledge on 
 the part of Theophilus. Of the general history of the primitive 
 Church, and the life and labours of the Twelve, we are told little or 
 nothing. According to the author, the propagation of the Gospel 
 was carried on more by angelic agency than apostolic enthusiasm. 
 There is a liberal infusion of miraculous episodes in the story, 
 but a surprising scarcity of facts. Even where the author is best 
 informed, as in the second part of the Acts, the narrative of Paul's 
 labours and missionary journeys, while presenting striking omissions, 
 is really minute and detailed only in regard to points of no 
 practical interest, leaving both the distinctive teaching of the 
 Apostle and the internal economy of tha^ Church almost entirely
 
 PARALLELISM BETWEEN PETER AND PAUL 617 
 
 unrepresented. Does this defective narrative of the Acts of the 
 Apostles proceed from poverty of information or from the arbitrary 
 selection of materials for a special purpose ? As we proceed it 
 will become increasingly evident that, limited although the writer's 
 materials are, the form into which they have been moulded has 
 undoubtedly been determined either by a dominant theory or a 
 deliberate design, neither of which is consistent with the composi- 
 tion of sober history. 
 
 This is particularly apparent in the representation which is given 
 of the two principal personages of the narrative. Critics have long 
 clearly recognised that the author of the Acts has carefully 
 arranged his materials so as to present as close a parallelism as 
 possible between the Apostles Peter and Paul. We shall presently 
 see how closely he assimilates their teaching, ascribing the views 
 of Paul to Peter, and putting Petrine sentiments in the mouth of 
 Paul ; but here we shall merely refer to points of general history. 
 If Peter has a certain pre-eminence as a distinguished member of 
 the original Apostolic body, the equal claim of Paul to the 
 honours of the Apostolate, whilst never directly advanced, is 
 prominently suggested by the narration, no less than three times, 
 of the circumstances of his conversion and direct call to the office 
 by the glorified Jesus. The first miracle ascribed to Peter is the 
 healing of " a certain man lame from his mother's womb " (rts dvrjp 
 XwAos fK KoiAtas pppos avToii) at the Beautiful gate of the Temple, 1 
 and the first wonder performed by Paul is also the healing of " a 
 certain man lame from his mother's womb " (ns avrjp x w ^s 
 ex KotAtas /w/T/o5s OU'TOU) at Lystra ; 2 Ananias and Sapphira are 
 punished through the instrumentality of Peter, 3 and Elymas is 
 smitten with blindness at the word of Paul ;4 the sick are laid in 
 the streets that the shadow of Peter may fall upon them, and they 
 are healed, as are also those vexed with unclean spirits ; 5 hand- 
 kerchiefs or aprons are taken to the sick from the body of Paul, 
 and they are healed, and the evil spirits go out of them ; 6 Peter 
 withstands Simon the sorcerer,? as Paul does the sorcerer Elymas 
 and the exorcists at Ephesus ; 8 if Peter heals the paralytic ^Eneas 
 at Lydda,9 Paul restores to health the fever-stricken father of 
 Publius at Melita ; 10 Peter raises from the dead Tabitha, a disciple 
 at Joppa, 11 and Paul restores to life the disciple Eutychus at 
 Troas ; 12 Cornelius falls at the feet of Peter, and worships him, 
 Peter preventing him, and saying : " Rise up ! I myself also am a 
 man"; 1 ^ and in like manner the people of Lystra would have done 
 sacrifice to Paul, and he prevents them, crying out : "We also are 
 
 ' iii. 2 f. - xiv. 8 f. 3 v. I f. 4 xiii. 1 1 f. 
 
 5 v. 12, 15 f. 6 xix. II, 12. 7 viii. 20 f. 8 xiii. II f., xix. 13 f. 
 
 9 ix. 33 f. I0 xxviii. 8. " ix. 36 f. I2 xx. 9 f. 
 
 13 x. 25, 26.
 
 618 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 men of like passions with you "j 1 Peter lays his hands on the 
 people of Samaria, and they receive the Holy Ghost and the gift 
 of tongues, 2 and Paul does the same for believers at Ephesus ;3 
 Peter is brought before the council,* and so is Paul ; s the one is 
 imprisoned and twice released by an angel, 6 and the other is 
 delivered from his bonds by a great earthquake ; 7 if Peter be 
 scourged by order of the council, 8 Paul is beaten with many 
 stripes at the command of the magistrates of Philippi.9 It is 
 maintained that the desire to equalise the sufferings of the two 
 Apostles in the cause of the Gospel, as he has equalised their 
 miraculous displays, probably led the author to omit all mention 
 of those perils and persecutions to which the Apostle Paul refers 
 in support of his protest that he had laboured and suffered more 
 than all the rest. 10 If Paul was called by a vision to the ministry 
 of the Gentiles, 11 so Peter is represented as having been equally 
 directed by a vision to baptise the Gentile Cornelius ; 12 the double 
 vision of Peter and Cornelius has its parallel in the double vision 
 of Paul and Ananias. It is impossible to deny the measured 
 equality thus preserved between the two Apostles, or to ignore 
 the fact that parallelism like this is the result of premeditation, 
 and cannot claim the character of impartial history. 
 
 The speeches form an important element in the Acts of the 
 Apostles, and we shall how briefly examine them, reserving, 
 however, for future consideration their dogmatic aspect. Few if 
 any writers, however apologetic, maintain that these discourses 
 can possibly have been spoken exactly as they are recorded in the 
 Acts. The utmost that is asserted is that they are substantially 
 historical, and fairly represent the original speeches. They 
 were derived, it is alleged, either from written sources or oral 
 tradition, and many, especially in the second part, are supposed 
 to have been delivered in the presence of the author of the work. 
 This view is held, of course, with a greater or less degree of 
 assurance as to the closeness of the relation which our record 
 bears to the original addresses ; but, without here very closely 
 scrutinising hesitation or reticence, our statement fairly renders 
 the apologetic position. A large body of able critics deny 
 the historical character of these speeches, and consider them 
 merely free compositions by the author of the Acts, at the best 
 being on a par with the speeches which many ancient writers 
 place in the mouths of their historical personages, and giving only 
 what the writer supposed that the speaker would say under the 
 
 1 xiv. 13 f.,cf. xxviii. 6. 2 viii. 14 f., x. 44 f., etc. 3 xix. I f. 
 
 4 v. 21 f. 5 xxii. 30, xxiii. if. 6 v. 19, xii. 6 f. 
 
 i xvi. 26. * v. 40. * xvi. 22 f. 
 
 10 2 Cor. xi. 23 f., I Cor. xv. 10 ; Stap, Etudes sur les Origines, etc., p. 124 f. 
 " ix. 6, 15 f. I2 x. 9 f., xi. I f.,*xv. 7.
 
 THE SPEECHES IN THE ACTS 619 
 
 circumstances. That the writer may have made use of such 
 materials as were within his reach, or endeavoured to embody the 
 ideas which tradition may broadly have preserved, is admitted 
 as possible ; but that these discourses can seriously be accepted 
 as conveying a correct report of anything actually spoken by the 
 persons in whose mouths they are put is, of course, denied. It 
 is, obviously, extremely improbable that any of these speeches 
 could have been written down at the time. Taking even the 
 supposed case that the author of the Acts was Luke, and was 
 present when some of the speeches of Paul were delivered, it is 
 difficult to imagine that he immediately recorded his recollection 
 of them, and more than this he could not have done. He must 
 continually have been in the habit of hearing the preaching of 
 Paul, and therefore could not have had the inducement of novelty 
 to make him write down what he heard. The idea of recording 
 them for posterity could not have occurred to such a person, with 
 the belief in the approaching end of all things then prevalent. 
 The author of the Acts was not the companion of Paul, however, 
 and the contents of the speeches, as we shall presently see, are 
 not of a character to make it in the least degree likely that they 
 could have been written down for separate circulation. Many of 
 the speeches in the Acts, moreover, were delivered under circum- 
 stances which render it specially unlikely that they could have 
 been reported with any accuracy. At no time an easy task 
 correctly to record a discourse of any length, it is doubly difficult 
 when those speeches, like many in Acts, we're spoken under 
 circumstances of great danger or excitement. The experience of 
 modern times, before the application of systems of shorthand, 
 may show how imperfectly speeches were taken down, even where 
 there was deliberate preparation and set purpose to do so ; and if 
 it be suggested that some celebrated orations of the last century 
 have so been preserved, it is undeniable that what has been 
 handed down to us is either a mere copy of the previously 
 written speech, or does not represent the original, but is almost 
 a subsequent composition, preserving little more than some 
 faint echoes of the real utterance. The probability that a 
 correct record of speeches made under such circumstances 
 in the middle of the first century could have been kept seems 
 exceedingly small. Even if it could be shown that the author 
 of the Acts took these speeches substantially from earlier 
 documents, it would not materially tend to establish their 
 authenticity ; for the question would still remain perfectly open 
 as to the closeness of those documents to the original discourses ; 
 but in the absence of all evidence, whether as to the existence or 
 origin of any such records, the conjecture of their possible existence 
 can have no weight. We have nothing but internal testimony to
 
 620 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 examine, and that, we shall see, is totally opposed to the claim to 
 historical value made for those discourses. 
 
 Apologists scarcely maintain that we have in the Acts a record 
 of the original speeches in their completeness, but in claiming sub- 
 stantial accuracy most of them include the supposition at least of 
 careful condensation. The longest discourse in the Acts would 
 not have taken more than six or seven minutes to deliver, and it is 
 impossible to suppose that what is there given can have been the 
 whole speech delivered on many of the occasions described. For 
 instance, is it probable that King Agrippa, who desires to hear 
 Paul, and who comes " with great pomp " with Berenice to do so, 
 should only have been favoured with a speech lasting five minutes ? 
 The author himself tells us that Paul was not always so brief in 
 his addresses as one might suppose from the specimens here 
 presented. 1 It is remarkable, however, that not the slightest 
 intimation is given that the speeches are only substantially 
 reported or are abridged, and their form and character are 
 evidently designed to convey the impression of complete 
 discourses. If the reader examine any of these speeches, it will 
 be clear that they are concise compositions, betraying no marks 
 of abridgment, and having no fragmentary looseness, but, on the 
 contrary, that they are highly artificial and finished productions, 
 with a continuous argument. Many of them are singularly 
 inadequate to produce the impressions described ; but at least 
 it is not possible to discover that material omissions have 
 been made, or that their- periods were originally expanded 
 by large, or even any, amplification. If these speeches be 
 regarded as complete, and with little or no condensation, another 
 strong element is added to the suspicion as to their authenticity, 
 for such extreme baldness and brevity in the declaration of a new 
 religion, requiring both explanation and argument, cannot be 
 conceived, and in the case of Paul, with whose system of teaching 
 and doctrine we are well acquainted through his Epistles, it is 
 impossible to accept such meagre and one-sided addresses as 
 representations of his manner. The statement that the discourses 
 are abridged, and a mere resumt of those originally delivered, 
 rests upon no authority, is a mere conjecture to account for 
 an existing difficulty, and is in contradiction to the actual form 
 of the speeches in Acts. Regarded as complete, their incongruity 
 is intensified ; but, considered as abridged, they have lost in the 
 process all representative character and historical fitness. 
 
 It has been argued, indeed, that the different speeches bear 
 evidence to their genuineness from their suitability to the speakers, 
 and to the circumstances under which they are said to have been 
 
 1 xx. 7-9. (
 
 THE SPEECHES COMPOSED BY THE AUTHOR 621 
 
 delivered ; but the existence of anything but the most superficial 
 semblance of idiosyncratic character must be denied. The 
 similarity of form, manner, and matter in all the speeches is most 
 remarkable, as will presently be made more apparent, and the 
 whole of the doctrine enunciated amounts to little more than the 
 repetition, in slightly varying words, of the brief exhortation to 
 repentance and belief in Jesus, the Christ, that salvation may be 
 obtained, with references to the ancient history of the Jews, 
 singularly alike in all discourses. Very little artistic skill is 
 necessary to secure a certain suitability of the word to the action 
 and the action to the word ; and evidence is certainly reduced to 
 a very low ebb when such agreement as is presented in the Acts is 
 made an argument for authenticity. Not only is the consistency 
 of the sentiments uttered by the principal speakers, as com- 
 pared with what is known of their opinions and character, utterly 
 disputed, but it must be evident that the literary skill of the 
 author of the Acts was quite equal to so simple a task as preserv- 
 ing at least such superficial fitness as he displays. 
 
 It has been freely admitted by critics of all schools that the 
 author's own peculiarities of style and language are apparent in all the 
 speeches of the Acts. We may point out a few general instances 
 of this nature which are worthy of attention. The author intro- 
 duces the speeches of different persons with the same expression, 
 " he opened his mouth," or something similar. Philip "opened 
 his mouth " (dvoias TO o-To/m avrou) 1 and addressed the Ethio- 
 pian (viii. 35). Peter "opened his mouth (and) said" (di/oia? 
 TO cTTo/xa, tTirtv), when he delivered his discourse before the 
 baptism of Cornelius (x. 34). Again, he uses it of Paul : " And 
 when Paul was about to open his mouth (/xeAXovTo? dvoiyeiv TO 
 o-TOjua) Gallic said," etc. (xviii. 14). The words with which the 
 speech of Peter at Pentecost is introduced deserve more attention : 
 " Peter lifted up his voice and said unto them " (ewypev -njv 
 (fxovrjv avrov, Kal a.ire(f>6fya.TO CU'TOI?) (ii. 14). The verb 
 u.-iro(j>0eyyf(rdai occurs again (ii. 4) in the account of the descent 
 of the Holy Spirit and the gift of tongues, and it is put into the 
 mouth of Paul (xxvi. 25) in his reply to Festus ; but it occurs 
 nowhere else in the New Testament. The favourite formula with 
 which all speeches open is, "Men (and) Brethren" (avS/oe? 
 uStAc^ot), or avSpes coupled with some other term, as " Men 
 (and) Israelites " (dvSpes 'lo-pa^Aen-ai), or simply di/Spes with- 
 out addition. "AvSpes dSeX^ot occurs no less than thirteen 
 times. It is used thrice by Peter, 2 six times by Paul, 3 as well as 
 
 1 It is to be remarked, however, that the same expression occurs in the first 
 Synoptic (Matt. v. 2, xiii. 35, xvii. 27), and only once in Luke i. 64. It is 
 also quoted Acts viii. 32 from the Ixx. version of Isaiah liii. "]. 
 
 2 i. 16 ; ii. 29; xv. 7. 3 xiii. 26, 38 ; xxii. I ; xxiii. I, 6 ; xxviii. 17.
 
 622 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 by Stephen, 1 James, 2 the believers at Pentecost, 3 and the rulers of 
 the Synagogue. 4 The angels at the Ascension address the disciples 
 as " Men (and) Galileans " (av&pfs raAiAttioi).s Peter makes use 
 of avSpes 'laYxu/AeiTat twice, 6 and it is likewise employed by 
 Paul,? by Gamaliel, 8 and by the Jews of Asia.9 Peter addresses 
 those assembled at Pentecost as avS/aes 'lovSaioi. 10 Paul opens 
 his Athenian speech with av<5/>es 'A&jveuoi, 11 and the town-clerk 
 begins his short appeal to the craftsmen of Ephesus : avS/ots 
 'E</>riot. 12 Stephen begins his speech to the Council with "Men, 
 Brethren, and Fathers, hear" (avSpcs aSeA^ot *ai Trare/aes, 
 aKoware), and Paul uses the very same words in addressing 
 the multitude from the stairs of the Temple. 13 
 
 In the speech which Peter is represented as making at Pente- 
 cost he employs in an altogether peculiar way (ii. 25-27) Psalm 
 xvi., quoting it in order to prove that the Resurrection of Jesus 
 the Messiah was a necessary occurrence, which had been foretold 
 by David. This is principally based upon the tenth verse of the 
 Psalm : " Because thou wilt not leave my soul in Hades, neither 
 wilt thou give thy Holy One (rbv oo-tov o-ou) to see corruption 
 (&ia(f>6op(iv)." s * Peter argues that David both died and was buried, 
 and that his sepulchre is with them to that day, but that, being a 
 prophet, he foresaw and spake here of the Resurrection of Christ, 
 "that neither was he left in Hades nor did his flesh see corrup- 
 tion (Sia^Oopdv)." 1 * Is it not an extremely singular circum- 
 stance that Peter, addressing an audience of Jews in Jerusalem, 
 where he might naturally be expected to make use of the vernacular 
 language, actually quotes the Septuagint version of the Old 
 Testament, and bases his argument upon a mistranslation of the 
 Psalm, which, we may add, was in all probability not composed 
 by David at all ? The word translated " Holy One " should be 
 in the plural " holy ones," that is to say ; " thy saints," and the 
 word rendered 8ia(f>@opd corruption, really signifies " grave " 
 or " pit." The poet, in fact, merely expresses his confidence that 
 he will be preserved alive. The best critics recognise that 
 Psalm xvi. is not a Messianic psalm at all, and many of those 
 who, from the use which is made of it in Acts, are led to 
 assert that it is so, recognise in the main that it can only be 
 applied to the Messiah indirectly, by arguing that the prophecy 
 
 1 vii. 2. 2 xv. 13. 3 ji. 37. 
 
 4 xiii. 15. s i. n. 6 ii. 22 ; iii. 12. 
 
 ^ xiii. 16. 8 v. 35. xxi. 28. 
 
 10 ii. 14. " xvii. 22. Ia xix. 35. 
 
 13 vii. 2 ; xxii. I. 
 
 14 &ri O{IK vKa.ra.\el\j/tis TTJV ^vx'fi" M" e ^ aSt)v ovdt Soxms rbv 8ffi6v ffov ISelv 
 8ia.<f>6opdv. Acts ii. 27. 
 
 15 Acts ii. 31. *,
 
 SPEECHES OF PETER AND PAUL COMPARED 623 
 
 was not fulfilled in the case of the poet who speaks of himself, 
 but was fulfilled in the Resurrection of Jesus. This reasoning, 
 however, totally ignores the sense of the original, and is opposed 
 to all legitimate historical interpretation of the Psalm. Not 
 dwelling upon this point at present, we must go on to point out 
 that, a little further on (xiii. 35-37), the Apostle Paul is repre- 
 sented as making use of the very same argument which Peter here 
 employs, and quoting the same passage from Psalm xvi. to support 
 it. This repetition of very peculiar reasoning, coupled with other 
 similarities which we shall presently point out, leads to the infer- 
 ence that it is merely the author himself who puts this argument 
 into their mouths ; and this conclusion is strengthened by the 
 circumstance that, throughout both Gospel and Acts, he always 
 quotes from the Septuagint, even when that version departs 
 from the sense of the original. It may be well to give both 
 passages in juxtaposition, in order that the closeness of the analogy 
 may be more easily realised. For this purpose we somewhat alter 
 the order of the verses : 
 
 PKTKR IN ACTS n. 
 
 PAUL IN ACTS xin. 
 
 25. For David saith concerning 35. Wherefore he (David) saith also 
 
 him 27. Because thou wilt not [ in another (Psalm): Thou wilt not 
 
 leave my soul in Hades, neither wilt j give thine holy one to see corruption. 
 
 thou give thine holy one to see corrup- ! 
 
 tion. 
 
 30. Being therefore a prophet, and 22 he raised up unto them 
 
 knowing that God swore with an oath David for king 
 
 to him that of the fruit of his i 23. Of this man's seed God, accord- 
 loins 1 he would set one upon his ing to promise, brought unto Israel a 
 throne, ' Saviour Jesus. 
 
 34. But that he raised him up from 
 the dead no more to return to corrup- 
 tion (dia<j>6opd) he has said on this 
 
 31. He foresaw and spoke of the 
 resurrection of the Christ, that he was 
 neither left in Hades nor did his flesh 
 see corruption (dia<j>0opa). 
 
 29. Men (and) brethren I may speak ' 36. For David, after he served in 
 with freedom unto you of the patriarch his own generation the counsel of God, 
 David, that he both died and was fell asleep, and was added to his fathers 
 
 wise 
 
 buried, and his sepulchre is amongst 
 us unto this day. 
 
 32. This Jesus God raised up. 
 
 and saw corruption (5ia<t>6opd) ; 
 
 37. But he whom God raised saw 
 not corruption (diaQOopdv). 
 
 Not only is this argument the same in both discourses, but the 
 whole of Paul's speech, xiii. 16 f., is a mere reproduction of the 
 two speeches of Peter, ii. 14 f. and iii. 12 f., with such alterations 
 as the writer could introduce to vary the fundamental sameness of 
 ideas and expressions. It is worth while to show this in a similar 
 way. 
 
 1 The authorised version, with Cod. D, and some other MSS., inserts here 
 "according to the flesh, he would raise up Christ to sit," etc.
 
 624 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 PAUL IN ACTS xin. 
 
 16. And Paul having risen 
 
 (dvaffras 5e II.) said Men (and) 
 
 Israelites (avSpes Ttr/ja^Xdrat) and ye 
 that fear God . . . 
 
 22 and 23. See above. 
 
 24. When John first preached 1 he- 
 fore his coming the baptism of repen- 
 tance to all the people of Israel. 
 
 26. Men (and) Brethren (acS/jes 
 dde\<f>oi), sons (viol) of the race of 
 Abraham and those amongst you who 
 fear God, to you was the word of this 
 salvation sent (direffrdX-ij). 2 
 
 27. For they that dwell in Jeru- 
 salem and their rulers (ol dpxovTft 
 avrCiv), not knowing (dyvo^ffavre^) 
 this (man) nor yet the voices of the 
 prophets (rets <j>wvas -rCiv trpo<pt]T&i>), 
 which are read every (iray) sabbath 
 day, fulfilled (iir\-t}p<j)aa.v) them by 
 their judgment of him ; 
 
 28. And though having found 
 no cause of death, they desired 
 (jfnJtroJTo) Pilate that he should be 
 slain (A 6 
 
 PETER IN ACTS n. AND in. 
 
 14. And Peter stood up 
 de II.) ...... and spoke plainly to 
 
 them ...... Men (and) Jews (dvdpts 
 
 'lovSaloi) and all ye that dwell at 
 Jerusalem ...... (verse 22 and iii. 
 
 12) Men (and) Israelites (dvSpes 
 'IffparjXeiTat). 
 
 30. See above. 
 
 iii. 19. Repent, therefore, and turn 
 ...... 20 ...... that he may send Christ 
 
 Jesus who before was appointed 1 
 for you. 
 
 ii. 29. Men (andi Brethren (dvSpes 
 dSeXtftot) . 
 
 iii. 25.3 Ye are the sons (viol) of 
 the prophets and of the covenant 
 which God made unto your fathers, 
 saying unto Abraham ...... 26 ....... 
 
 unto you first God, having raised up 
 his servant (rbv iraida avrou), 4 sent 
 (dirtffTftXfv) him to bless you. 
 
 iii. I7. 5 And now brethren (<i5e\- 
 <pot) I know that ye did (it) in igno- 
 rance (ayvoiav), as did also your 
 rulers (ol dpxovres V/AWV) ; iS. but 
 the things which God before an- 
 nounced by the mouth of all the 
 prophets (5ta <TT<5yaaros irdvTuv T>V 
 irpo<f>T)T(>)v) he thus fulfilled ( 
 
 iii. 13 ....... whom ye delivered 
 
 up, and denied him in the presence 
 of Pilate when he decided to release 
 him ; 
 
 (ii. 23. This (man) delivered by 
 the determinate counsel and fore- 
 knowledge of God, by the hand of 
 lawless (men) crucifying (him) ye slew 
 (dveiXare), 6 
 
 1 The authorised version of iii. 20 reads " preached," adopting the same verb 
 TrpoKTjpi'irreui as in xiii. 24, which is nowhere else used in the N. T. It is fair 
 to say, however, that the evidence is greatly in favour of the reading " trpo- 
 Kexeipifffttvov " in iii. 20. 
 
 2 efairfffrdXri is the reading of A, B, C, D, fr$, etc. ; the reading given is that 
 of E, G, H, etc. 
 
 3 Cf. ii. 39 : For the promise is unto you and to your children, and to 
 all that aie afar off, whomsoever the Lord God shall have called unto 
 him. 
 
 4 Rendered " son" in the authorised version. 
 
 5 Cf. Acts xvii. 30. 
 
 6 This verb dvatptiv is used twice in Luke, only thrice in the rest of the 
 N. T., but nineteen times in Acts, and it is freely put into the mouths of 
 Peter, Paul, Stephen, and Gamaliel, as well as used in the narrative 
 portions. t
 
 SPEECHES OF PETER AND PAUL COMPARED 
 
 625 
 
 PAUL IN ACTS xm. 
 
 29. But when they finished all the 
 things written regarding him, they 
 took him down from the tree and laid 
 him in a sepulchre. 
 
 30. But God raised him from the 
 dead ; (6 5 0e6s ijyeipev avrbv eic 
 
 31 
 
 who are now his witnesses 
 
 32. And we declare unto you the 
 promise made unto the fathers (717)65 
 roi)s trarepas), 
 
 33. That God has perfectly fulfilled 
 the same unto t our children, having 
 raised up (drao-r^tras) Jesus, as it is 
 written ...... 
 
 34. 35, 3.6, 37- See above. 
 
 38. Be it known unto you, there- 
 fore, men (and) brethren (avdpes 
 ddf\<f>ol), that through this man is pro- 
 claimed unto you remission of sins 
 (a<j>e<ns afjiapTiuv). 
 
 39. And from all things from which 
 ye could not be justified in the law of 
 Moses, every one who believes in this 
 man is justified ; 
 
 40. Beware, therefore, lest that 
 come upon you which is spoken of in 
 the prophets ; 
 
 41 . Behold ye despisers, and wonder 
 and perish. 
 
 PETER IN ACTS n. AND in. 
 
 iii. 14. But ye denied the holy and 
 just one, and desired (?;T^<racr0e) a 
 murderer to be granted to you, 
 
 15. And killed the Prince of life 
 whom God raised from the dead (8v 6 
 ijyeipev eK veKp&v), whose witnesses 
 s) we are. 
 
 iii. 25. Ye are the sons of the 
 prophets and of the covenant made 
 unto your fathers (irpbs roi>s irarepas 
 V/JL&V) saying ...... 
 
 26. Unto you first God, having 
 raised up (dvao-rijo-as) his servant 
 (7ra?5a) Jesus, sent him to bless you, 
 etc. 
 
 ii. 31, 27, 29, 32. See above. 
 
 ii. 37. Men (and) Brethren (avdpes 
 dde\<poi). , 
 
 38 ....... Repent and be baptised 
 
 every one of you in the name of Jesus 
 Christ, for remission of your sins 
 (a.<peffiv T&V a.fJ.a.pTi(av V/AWV), etc. 
 
 iii. 22. Moses indeed said 1 : A pro- 
 phet shall the Lord your God raise up 
 unto you from among your brethren, 
 like unto me ; him shall ye hear in 
 all things whatsoever he shall say unto 
 you. 
 
 23. And it shall be that every 
 soul which will not hear that prophet 
 shall be destroyed from among the 
 people. 
 
 24. And all the prophets also from 
 Samuel and from those that follow 
 after, as many as spake, also foretold 
 these days. 
 
 Paul's address likewise bears close analogy with the speech of 
 Stephen, vii. 2 f., commencing with a historical survey of the 
 earlier traditions of the people of Israel, and leading up to the 
 same accusation that, as their fathers disregarded the prophets, so 
 they had persecuted and slain the Christ. The whole treatment 
 of the subject betrays the work of the same mind in both dis- 
 courses. Bleek, who admits the similarity between these and 
 other speeches in Acts, argues that " it does not absolutely follow 
 from this that these speeches are composed by one and the same 
 
 This reference is also put into the mouth of Stephen, Acts vii. 37. 
 
 2S
 
 626 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 person, and are altogether unhistorical "; for it is natural, he 
 thinks, that in the Apostolical circle, and in the first Christian 
 Church, there should have existed a certain uniform type in the 
 application of messianic passages of the Old Testament, and in 
 quotations generally, to which different teachers might conform 
 without being dependent on each other. 1 He thinks that, along 
 with the close analogy, there is also much which is charac- 
 teristic in the different speeches. Not only is this typical system 
 of quotation, however, a mere conjecture to explain an actual 
 difficulty, but it is totally inadequate to account for the pheno- 
 mena. If we suppose, for instance, that Paul had adopted the 
 unhistorical application of the sixteenth Psalm to the Messiah, is it 
 not a very extraordinary thing that in all the arguments in his 
 Epistles he does not once refer to it ? Even if this be waived, 
 and it be assumed that he had adopted this interpretation of the 
 Psalm, it will scarcely be asserted that Paul, whose independence 
 and originality of mind are so undeniable, and whose intercourse 
 with the Apostolical circle at any time, and most certainly up to 
 the period when this speech was delivered, was very limited, 2 
 could so completely have caught the style and copied the manner 
 of Peter that, on an important occasion like this, his address 
 should be a mere reproduction of Peter's two speeches delivered 
 so long before, and when Paul certainly was not present. The 
 similarity of these discourses does not consist in the mere applica- 
 tion of the same Psalm, but the whole argument, on each 
 occasion, is repeated with merely sufficient transposition of its 
 various parts to give a superficial appearance of variety. Words 
 and expressions, rare or unknown elsewhere, are found in both, 
 and the characteristic differences which Bleek finds exist only in 
 his own apologetic imagination. Let it be remembered that the 
 form of the speeches and the language are generally ascribed to 
 the author of the Acts. Can any unprejudiced critic deny that 
 the ideas in the speeches we are considering are also substantially 
 the same? Is there any appreciable trace of the originality of 
 Paul in his discourses ? There is no ground whatever, apart from 
 the antecedent belief that the various speeches were actually 
 delivered by the men to whom they 'are ascribed, for asserting 
 that we have here the independent utterances of Peter and Paul. 
 It is internal evidence alone, and no avowal on the part of the 
 author, which leads to the conclusion that the form of the speeches 
 is the author's ; and there is no internal evidence which requires 
 us to stop at the mere form, and not equally ascribe the substance 
 to the same source. The speeches in the Acts, generally, have 
 altogether the character of being the composition of one mind 
 
 ' Bleek, Einl. N. T., p. 346 ; Trip, Paulus, p. 195. 2 Cf. Gal. i. 1 1 f., ii. 6.
 
 SPEECHES OF PETER AND PAUL COMPARED 
 
 627 
 
 endeavouring to impart variety of thought and expression to 
 various speakers, but failing signally either from poverty of inven- 
 tion or from the purpose of instituting a close parallel in views, 
 as well as actions, between the two representative Apostles. 
 
 Further to illustrate this, let us take another speech of Peter 
 which he delivers on the occasion of the conversion of Cornelius, 
 and it will be apparent that it also contains all the elements, so 
 far as it goes, of Paul's discourse : 
 
 PAUL IN ACTS xin. 
 
 26. Sons (viol) of the race of Abra- 
 ham, and those among you who fear 
 God (oi <f>o^o6fj.evoi), to you was the 
 word (6 \6yos) of this salvation sent 
 
 PETER IN ACTS x. 
 
 35. But in every nation he that fears 
 
 him (6 (fjofioi'i/uievos) is acceptable to 
 
 him 
 
 36. The word (rov \6yov) which he 
 (God) sent (dirtffTeiXfv) unto the sons 
 (viols) of Israel, preaching peace by 
 Jesus Christ ;* he is Lord of all. 
 
 37. Ye know the word spoken 
 throughout all Judea, beginning from 
 Galilee, after the baptism (j3dTrTio-fj.a) 
 which John preached, 
 
 38. Concerning Jesus of Nazareth, 
 how God anointed him with the Holy 
 Spirit and power ; who went about 
 doing good, and healing all that were 
 oppressed by the devil, for God was 
 with him. 
 
 39. And we are witnesses (/j-dprvpes) 
 of all things which he did both in the 
 land of the Jews and in Jerusalem ; 
 whom also they slew (dvei\av), hanging 
 him upon a tree (%v\ov). 
 
 40. Him God raised (6 0eds tfyei- 
 pcv) the third day, and gave him to 
 become manifest ; 
 
 41. Not to all the people, but to 
 witnesses (fj.dpTv<Tiv) chosen before by 
 God, even to us who did eat and 
 drink with him after he rose from the 
 dead (tic vfKpwv). 
 
 42. And he commanded (irapriy- 
 yei\ev) us to preach unto the people 
 and to testify that it is he who has 
 been appointed (6 upi<r[j.fros) 3 by God 
 judge (KpiTTjs) of quick and dead. 
 
 1 Cf. xiii. 23. 2 P. 624, note 2. 
 
 3 Except by the author of Luke (xxii. 22) and Acts, the verb bpieiv is only 
 twice used in the O. T. In Acts it is twice put into the mouth of Peter (ii. 
 23, x. 42) and twice into that of Paul (xvii. 26, 31), as well as used in narra- 
 tive (xi. 29). 
 
 24. When John first proclaimed 
 before his coming the baptism 
 (pdiTTiff/jia) of repentance to all the 
 people of Israel. 
 
 25. And as John was fulfilling his 
 course, he said : Whom think ye that 
 I am ? I am not he ; but behold there 
 comes one after me the shoes of whose 
 feet I am not worthy to loose. 
 
 27. For they that dwell in Jerusalem 
 
 and their rulers 28. Though 
 
 having found no cause of death, 
 desired Pilate that he should be slain 
 (dvaipeO'fjva.i) ; 29. But when they had 
 finished all the things written regard- 
 ing him they took him down from the 
 tree (i-v\ov). 
 
 30. But God raised (6 0e6s -^yeipfv) 
 him from the dead (<FK veKp&v) ; 
 
 31. And he appeared for many days 
 to those who came up with him from 
 Galilee to Jerusalem, who are now his 
 witnesses (pdprvpes) unto the people. 
 
 xvii. 30 but now commands 
 
 (TrapayytXXfi) all men everywhere to 
 repent: 31. Because he fixed a day 
 in the which he is about to judge 
 (Kplveiv) the world in righteousness by 
 the man whom he appointed
 
 628 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 43. To him bear all the prophets 
 witness that through his name all 
 who believe in him shall receive 
 remission of sins (afaff 
 
 PETER IN ACTS x. PAUL IN ACTS xm. 
 
 having given assurance to all by having 
 raised him up from the dead. 
 
 xiii. 27 not knowing the voices 
 
 ! of the prophets which are read every 
 
 I Sabbath day 38. Be it known to 
 
 j you, therefore, that through this 
 
 I man is proclaimed unto you remission 
 ' of sins (a^ecns a/mapTi&v). 
 
 Again, to take an example from another speaker, we find James 
 represented as using an expression which had just before been 
 put into the mouth of Paul, and it is not one in the least degree 
 likely to occur independently to each. The two passages are as 
 follows : 
 
 JAMES IN ACTS xv. 21. 
 
 Moses ...... being read in the syna- 
 
 gogues every Sabbath day. 
 
 Kara irav <raa.Tov 
 
 PAUL IN ACTS xm. 27. 
 
 the prophets being read every 
 
 Sabbath day. 
 
 (/cora TraV ffa.fi 'fia,rov dva.yivu>crKO/uLfi>os. 
 
 The fundamental similarity between these different speeches 
 cannot possibly be denied ; and it cannot be reasonably explained 
 in any other way than by the fact that they were composed by the 
 author himself, who had the earlier speeches ascribed to Peter still 
 in his memory when he wrote those of Paul, and who, in short, 
 had not sufficient dramatic power to create altogether distinct 
 characters, but simply made his different personages use his own 
 vocabulary to express his own somewhat limited range of ideas. 
 Setting his special design aside, his inventive faculty only 
 permitted him to represent Peter speaking like Paul, and Paul 
 like Peter. 
 
 It is argued by some, however, that in the speeches of Peter, 
 for instance, there are peculiarities of language and expression 
 which show analogy with the first Epistle bearing his name 
 in the New Testament Canon, and, on the other hand, traces 
 of translation in some of them which indicate that these speeches 
 were delivered originally in Aramaic, and that we have only 
 a version of them by the author of the Acts, or by some 
 one from whom he derived them. As regards the first of 
 these suppositions, a few phrases only have been pointed out, 
 but they are of no force under any circumstances, and the 
 whole theory is quite groundless. We do not consider it 
 worth while to enter upon the discussion. 1 There are two 
 potent reasons which render such an argument of no force, even if 
 the supposed analogies were in themselves both numerous and 
 
 1 Those who desire to do so may refer to, the complete edition, 1879, 
 vol. Hi., p. 22, notes 2, 3, and 4.
 
 SPEECHES OF PETER AND PAUL COMPARED 629 
 
 striking, which actually they are not. The authenticity of the 
 Epistles bearing the name of Peter is not only not established, but 
 is by very many eminent critics absolutely denied ; and there 
 is no certainty that any of the speeches of Peter were delivered 
 in Greek, while the probability is that most, if not all, of that 
 Apostle's genuine discourses must have been spoken in Aramaic. 
 It is, in fact, asserted by apologists that part or all of the speeches 
 ascribed to him in the Acts must have been originally Aramaic, 
 although opinion may differ as to the language in which some of 
 them were spoken. Whether they were delivered in Aramaic, or 
 whether there be uncertainty on the point, any conclusion from 
 linguistic analogies with the Epistles is obviously excluded. One 
 thing is quite undeniable : the supposed analogies are few, and the 
 peculiarities distinguishing the author of Acts in these speeches 
 are extremely numerous and general. Even so thorough an 
 apologist as Tholuck candidly acknowledges that the attempt to 
 prove the authenticity of the speeches from linguistic analogies is 
 hopeless. He says : " Nevertheless, a comparison of the language 
 of the Apostles in their Epistles and in these speeches must in 
 many respects be less admissible than that of the character and 
 historical circumstances, for indeed, if the language and their pecu- 
 liarities be compared, it must first be established that all the 
 reported speeches were delivered in the Greek, language, which 
 is improbable, and of one of which (xxii. i, 2) the contrary is 
 expressly stated. Willingly admitting that upon this point differ- 
 ence of opinion is allowable, we express as the view which we have 
 hitherto held that, from ch. xx. onwards, the speeches delivered 
 by Paul are reported more in the language of Luke than in that of 
 Paul." 1 This applies with double force to Peter, whose speeches, 
 there is still greater reason to believe, were delivered in Aramaic, 
 and there is difference of opinion amongst the critics we have 
 referred to even as to whether these speeches were translated by 
 the author of the Acts, or were already before him in a translated 
 form, and were subsequently re-edited by him. We have already 
 shown cause for believing that the whole discussion is groundless, 
 from the fact that the speeches in Acts were simply composed by 
 the author himself, and are not in any sense historical ; and this we 
 shall hereafter further illustrate. 
 
 It may be worth while to consider briefly the arguments 
 advanced for the theory that some of the speeches show marks of 
 translation. It is asserted that the speech of Peter at Pente- 
 cost, ii. 14 f., was delivered in Aramaic. Of course it will be under- 
 stood that we might be quite prepared to agree to this statement 
 as applied to a speech actually delivered by Peter ; but the asser- 
 
 1 Stud. u. Krit., 1839, p. 306.
 
 630 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 tion, so far as the speeches in Acts are concerned, is based upon 
 what we believe to be the erroneous supposition that they are 
 genuine reports of discourses. On the contrary, we maintain that 
 these speeches are mere compositions by the author of the work. 
 The contention is, however, that the speech attributed to Peter is 
 the translation of a speech originally delivered in Aramaic. In 
 ii. 24 Peter is represented as saying : " Whom God raised up 
 having loosed the pains of death (Xuo-as ras wStvas TOV 6a.v6.rov], 
 because it is not possible that he should be held (Kparflo-dai) 
 by it." It is argued by Bleek and others 1 that, as the context 
 proves, the image intended here was evidently the " snares " or 
 "cords" of death, a meaning which is not rendered by the Greek 
 word wStves. The confusion is explained, they contend, when 
 it is supposed that, in his Aramaic speech, Peter made use of a 
 Hebrew expression, equally found in Aramaic, which means as 
 well " snares " or " cords " as " pains " of death. The Greek 
 translator, probably misled by the Septuagint, 2 adopted the latter 
 signification of the Hebrew word in question, and rendered it 
 oiSti/es, " pains," which is absolutely inappropriate, for, they 
 argue, it is very unnatural to say of one who had already suffered 
 death, like Christ, that he had been held prisoner by the "pains " 
 of death, and loosed from them by the resurrection. There is, 
 however, very little unanimity amongst Apologists about this 
 passage. Ebrard 3 " asserts that wSii/es, " pains," is the correct transla- 
 tion of the Hebrew expression, as in Psalm xviii. 5, and that the 
 Hebrew word used always expresses pains of birth, the plural of 
 the similar word for "cord" or "snare" being different. Ebrard, 
 therefore, contends that the Psalm (xviii. 5) does not mean bonds 
 or snares of death, but literally " birth-pains of death," by which 
 the soul is freed from the natural earthly existence as by a second 
 birth to a glorified spiritual life. We need not enter further into 
 the discussion of the passage, but it is obvious that it is mere 
 assumption to assert, on the one hand, that Peter made use of any 
 specific expression, and, on the other, that there was any error of 
 translation on the part of the author of Acts. But agreeing that 
 the Hebrew is erroneously rendered, the only pertinent question 
 is : By whom was the error in question committed ? and the reply 
 beyond any doubt is : By the LXX. who translate the Hebrew 
 expression in this very way. It is therefore inadmissible to assert 
 from this phrase the existence of an Aramaic original of the 
 speech, for the phrase itself is nothing but a quotation from the 
 Septuagint. 
 
 1 Bleek, Einl., p. 348; Stud. u. Krit., 1836, p. 1038 f. Cf. Meyer, 
 Apg-i P- 7 2 f- ? Neander, Pftanzung, u. s. w. , p. 22, anm. i ; Humphrey, 
 Acts, p. 20. 
 
 3 Ps. xvii. 5 (A. V., xviii. 5). 3 Ebraijd, zu Olshausen, Apg., p. 63.
 
 SUPPOSED TRACES OF TRANSLATION 631 
 
 The expression wSii/es Oavdrov occurs no less than three 
 times in that version : Ps. xvii. 5 (A. V., xviii.), cxiv. 3 (A. V., 
 cxvi.) 5 and 2 Sam. xxii. 6 ; and in Job xxxii. 2 we have \vciv 
 used with (iSti/es : (iStvas 5e avrwv e'A-wras. When it is remem- 
 bered that the author of Acts always quotes the Septuagint version, 
 even when it departs from the sense of the Hebrew original, and 
 in all probability was only acquainted with the Old Testament 
 through it, nothing is more natural than the use of this expression 
 taken from that version ; but, with the error already existing there, 
 to ascribe it afresh and independently to the author of Acts, upon 
 no other grounds than the assumption that Peter may have spoken 
 in Aramaic and used an expression which the author misunder- 
 stood or wrongly rendered, is not permissible. Indeed, we have 
 already pointed out that, in this very speech, there are quotations 
 of the Old Testament according to the LXX". put into the mouth 
 of Peter, in which that version does not accurately render the 
 original. 1 
 
 The next trace of translation advanced by Bleek 2 is found in 
 ii- 33> 3 where Peter speaks of Christ as exalted : " rfj Se^tp TOP 
 Otov." There can be no doubt, Bleek argues, that there is here 
 a reference to Psalm ex. i, and that the apostle intends to speak 
 of Christ's elevation " to the right (hand) of God "; whereas the 
 Greek expression rather conveys the interpretation, "by the right 
 (hand) of God." This expression certainly comes, he asserts, from 
 a not altogether suitable translation of the Hebrew. To this, on 
 the other hand, much may be objected. Winer, 4 followed by 
 others, defends the construction, and affirms that the passage may, 
 without hesitation, be translated, " to the right (hand) of God." 5 
 In which case there is no error at all, and the argument falls to 
 the ground. If it be taken, however, either that the rendering 
 should be, or was intended to be, "by the right (hand) of God" 6 
 i.e., by the power of God that would not involve the necessity of 
 admitting an Aramaic original, 7 because there is no error at all, 
 
 1 Acts ii. 1 6 f., 26, 27. 
 
 2 Einl. N. T., p. 348 ; Stud. u. Krit., 1836, p. 1038 ; De Wette, Apg., 
 p. 42 ; Weiss, Petr. Lehrb., p. 205. 
 
 3 Cf. Acts v. 31. 
 
 4 Grammat. N. T. Sprachid., 1867, 31, 5, p. 201. 
 
 5 Winer, /. c.; Fritzsche, Conject., i., p. 42 ; Hackett, Acts, p. 51 ; Kahler, 
 Stud. u. Kr., 1873, p. 511 f. ; Lekebusch, Apostdgesch., p. 405 ; Olshausen, 
 Apg., p. 66 ; Wordsworth, Greek Test., Acts, p. 49. 
 
 6 Alford, Greek Test., ii., p. 26; Bengel, Gnom. N. T., p. 511 ; Lechler, 
 
 Das ap. u. nachap. Zeit., p. 21, anm. I ; Zeller, Apg.,^. 502, anm. 2 ; Meyer, 
 Apg., p. 77 f. ; Overbeck, zu de W. Apg., p. 42. "By" is adopted by the 
 Vulgate, Syriac, Arabic, and English (authorised) versions. 
 
 ' Alford, Greek Test., ii., p. 26; Lekebusch, Apg., p. 405; Meyer, Apg., 
 p. 77 f. ; Overbeck, zu.de W. Apg., p. 42 ; Zeller, Apg., p. 502 f., anm. 2 ; 
 cf. Kahler, Stud. u. Krit., 1873, p. 511 f.
 
 632 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and the argument simply is that, being exalted by the right hand 
 of God, Jesus had poured forth the Holy Spirit ; and in the next 
 verse the passage in Psalm ex. i (Sept.cix.) is accurately quoted from 
 the Septuagint version: "Sit thou on my right (hand)" (ex Setwv 
 pw). In fact, after giving an account of the crucifixion, death, 
 and resurrection of Jesus, the speaker ascribes his subsequent 
 exaltation to the power of God. 1 
 
 We have seen that at least the form of the speeches in Acts is 
 undoubtedly due to the author of the book, and that he has not 
 been able to make the speeches of the different personages in his 
 drama differ materially from each other. We shall hereafter have 
 occasion to examine further the contents of some of these speeches, 
 and the circumstances under which it is alleged that they were 
 spoken, and to inquire whether these do not confirm the conclusion 
 hitherto arrived at, that they are not historical, but merely the free 
 composition of the author of Acts, and never delivered at all. 
 Before passing on, however, it may be well to glance for a moment 
 at one of these speeches, to which we may not have another 
 opportunity of referring, in order that we may see whether it 
 presents any traces of inauthenticity and of merely ideal com- 
 position, r ;*.>' 
 
 In the first chapter an account is given of a meeting of the 
 brethren in order to elect a successor to the traitor Judas. Peter 
 addresses the assembly, i. 16 f., and it may be well to quote the 
 opening portion of his speech : 16. " Men (and) brethren, this 
 scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Spirit by 
 the mouth of David spake before concerning Judas, who became 
 guide to them that took Jesus, 17. because he was numbered with 
 us and obtained the lot of this ministry. 18. Now (pey ovv) 
 this man purchased a field with the wages of the iniquity (e/c 
 fj.urdov TTJS aSi/cias), and falling headlong he burst asunder 
 in the midst, and all his bowels gushed out; 19. and (*al) it 
 became known 2 unto all trie dwellers at Jerusalem, so that that 
 field was called in their own tongue (ry iSiy. SiaAe/cro)) 
 Acheldamach, that is : field of blood. 20. For (yap) it is 
 written in the book of Psalms : ' Let his habitation be desolate, 
 and let no man dwell therein,' and ' his office let another take,' " 
 etc. Now, let it be remembered that Peter is supposed to be 
 addressing an audience of Jews in Jerusalem, in the Hebrew or 
 
 1 The expression ry Se^iy is used in this sense in the Septuagint version of Isaiah 
 Ixiii. 12 ; cf. Acts v. 31. The "right hand of God, "as symbolising his power, 
 is constantly employed in the Old Testament. 
 
 2 The peculiar and favourite expression, yvutrrdv tytvero (or &rrw) vfuv, 
 which only occurs in Acts, is placed in the mouth of Peter, Paul, and others, 
 and itself betrays the hand of the author. Cf. ii. 14, iv. 10, ix. 42, xiii. 38, 
 xix. 17, xxviii. 22, 28.
 
 INCONGRUITIES IN THE SPEECH OF PETER 633 
 
 Aramaic language, a few weeks after the crucifixion. Is it possible, 
 therefore, that he should give such an account as that in verses 1 8, 
 19, of the end of Judas, which he himself, indeed, says was known 
 to all the dwellers at Jerusalem ? Is it possible that, speaking in 
 Aramaic to Jews, probably in most part living at and near 
 Jerusalem, he could have spoken of the field being so called by 
 the people of Jerusalem " in their own tongue " ? Is it possible 
 that he should, to such an audience, have translated the word 
 Acheldamach ? The answer of most unprejudiced critics is that 
 Peter could not have done so. As de Wette remarks : " In the 
 composition of this speech the author has not considered historical 
 decorum." 1 This is felt by most Apologists, and many ingenious 
 theories are advanced to explain away the difficulty. Some affirm 
 that verses 18 and 19 are inserted as a parenthesis by the author 
 of the Acts, whilst a larger number contend that only v. 19 is 
 parenthetic. A very cursory examination of the passage, however, 
 is sufficient to show that the verses cannot be separated. Verse 18 
 is connected with the preceding by the ptv ouv, 19 with 18 by 
 /cat, and verse 20 refers to 16, as indeed it also does to 17 and 
 1 8, without which the passage from the Psalm, as applied to Judas, 
 would be unintelligible. Most critics, therefore, are agreed that 
 none of the verses can be considered parenthetic. Some 
 Apologists, who feel that neither of the obnoxious verses can 
 be thus explained, endeavour to overcome the difficulty by 
 asserting that the words, " in their own tongue " (rfj ISiy StaXe/crw) 
 and " that is, the field of blood " (TOUT' TTIV yupiov ai'pxTos), 
 in verse 19, are merely explanatory and inserted by the author of 
 Acts. It is unnecessary to say that this explanation is purely 
 arbitrary, and that there is no ground, except the difficulty 
 itself, upon which their exclusion from the speech can be 
 based. 
 
 In the cases to which we have hitherto referred, the impossibility 
 of supposing that Peter could have spoken in this way has led 
 writers to lay the responsibility of unacknowledged interpolations 
 in the speech upon the author of Acts, thus at once relieving 
 the Apostle. There are some Apologists who do not adopt 
 this expedient, but attempt to meet the difficulty in other ways, 
 while accepting the whole as a speech of Peter. According to one 
 theory, those who object that Peter could not have thus related 
 the death of Judas to people who must already have been well 
 acquainted with the circumstances have totally overlooked the fact 
 that a peculiar view of what has occurred is taken in the narrative, 
 and that this peculiar view is the principal point of it. According 
 to the statement made, Judas met his miserable end in the very 
 
 1 Apostelg., p. 12.
 
 634 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 field which he had bought with the price of blood. It is this 
 circumstance, it appears, which Peter brings prominently forward, 
 and represents as a manifest and tangible dispensation of Divine 
 justice. Unfortunately this is clearly an imaginary moral attached 
 to the narrative by the Apologist, and is not the object of 
 the supposed speaker, who rather desires to justify the forced 
 application to Judas of the quotations in verse 20, which are 
 directly connected with the preceding by yap. Moreover, no 
 explanation is here offered of the extraordinary expressions in 
 verse 19 addressed to citizens of Jerusalem by a Jew in their own 
 tongue. 
 
 Another Explanation, which includes these points, is still more 
 striking. With regard to the improbability of Peter's relating, 
 in such a way,- the death of Judas, it is argued that, according 
 to the Evangelists, the disciples went from Jerusalem back to 
 Galilee some eight days after the resurrection, and only 
 returned before Pentecost to await the fulfilment of the 
 promise of Jesus. Peter and his companions, it is supposed, only 
 after their return became acquainted with the fate of Judas, which 
 had taken place during their absence, and the matter was, there- 
 fore, quite new to them ; besides, it is added, a speaker is often 
 obliged on account of some connection with his subject to relate 
 facts already known. It is true that some of the Evangelists 
 represent this return to Galilee 1 as having taken place, but the 
 author of the third Gospel and the Acts not only does not do so, 
 but excludes it. 2 In the third Gospel (xxiv. 49) Jesus commands 
 the disciples to remain in Jerusalem until they are endued with 
 power from on high, and then, after blessing them, he is parted 
 from them, and they return from Bethany to Jerusalem. 3 In Acts 
 the author again takes up the theme, and, whilst evidently giving 
 later traditions regarding the appearances after the resurrection, he 
 adheres to his version of the story regarding the command to stay 
 in Jerusalem. In i. 4 he says: "And being assembled together 
 
 1 Matt, xxviii. 10, 16; Mark xvi. 7 ; John xxi. I. Dr. Farrar, somewhat perti- 
 nently, asks : " Why did they (the disciples) not go to Galilee immediately on 
 
 receiving our Lord's message ? The circumstance is unexplained Perhaps 
 
 the entire message of Jesus to them is not recorded ; perhaps they awaited the 
 end of the feast " (Life of Christ, ii., p. 441, note i). 
 
 2 In Luke xxiv. 49 the Cod. Alex, reads Iv rfj ir6\et 'lepowraX^Mj with Cod. 
 C *' *, F, H, K, M, and a number of others of less note. The other older 
 Codices omit 'ltpov<ra\^fj., but there is no difference of opinion that the "city" 
 is Jerusalem. 
 
 3 We shall hereafter have to go more fully into this, and shall not discuss it 
 here. The third Gospel really represents the Ascension as taking place on the 
 day of the Resurrection ; and Acts, whilst giving later tradition, and making 
 the Ascension occur forty days after, does not amend, but confirms, the 
 
 Previously enunciated view that the disciples had been ordered to stay in 
 erusalem. ,
 
 INCONGRUITIES IN THE SPEECH OF PETER 635 
 
 with them he commanded them not to depart from Jerusalem, but 
 to wait for the promise of the Father," etc. ; and here again, verse 
 12, the disciples are represented, just before Peter's speech is 
 supposed to have been delivered, as returning from the Mount of 
 Olives to Jerusalem. The author of Acts and the third Synoptic, 
 therefore, gives no countenance to this theory. 
 
 Setting all this aside, the apologetic hypothesis we are discussing is 
 quite excluded upon other grounds. If we suppose that the disciples 
 did go into Galilee for a time, we find them again in Jerusalem at 
 the election of the successor to Judas, and there is no reason to 
 believe that they had only just returned. The Acts not only allow 
 of no interval at all for the journey to Galilee between i. 12-14 an d 
 15 f., but by the simple statement with which our episode 
 commences, verse 15, "And in these days" (KOI iv rats ?//Me/oais 
 rcnrrais), Peter conveys anything but the impression of a very 
 recent return to Jerusalem. If the Apostles had been even a few 
 days there, the incongruity of the speech would remain undiminished; 
 for the 120 brethren who are said to have been present must 
 chiefly have been residents in Jerusalem, and cannot be supposed 
 also to have been absent ; and, in any case, events which are 
 represented as so well known to all the dwellers in Jerusalem 
 must certainly have been familiar to the small Christian com- 
 munity whose interest in the matter was so specially great. 
 Moreover, according to the first Synoptic, as soon as Judas sees 
 that Jesus is condemned, he brings the money back to the chief 
 priests, casts it down, and goes and hangs himself, xxvii. 3 f. This 
 is related even before the final condemnation of Jesus and before 
 his crucifixion, and the reader is led to believe that Judas at once 
 put an end to himself, so that the disciples, who are represented 
 as being still in Jerusalem for at least eight days after the resurrec- 
 tion, must have been there at the time. 
 
 With regard to the singular expressions in verse 19, this theory goes 
 on to suppose that, out of consideration for Greek fellow believers, 
 Peter had probably already begun to speak in the Greek tongue; and 
 when he designates the language of the dwellers in Jerusalem as 
 "their own dialect," he does not thereby mean Hebrew in itself, but 
 their own expression, the peculiar confession of the opposite party, 
 which admitted the cruel treachery towards Jesus, in that they named 
 the piece of ground Hakel Damah. Here, again, what assumptions ! 
 It is generally recognised that Peter must have spoken in Aramaic, 
 and, even if he did not, rfj i&ly. oWA-eK-no 1 cannot mean anything 
 but the language of " all the dwellers at Jerusalem." In a speech 
 
 1 SidXf/cros is used six times in Acts, and nowhere else in the New Testament ; 
 Tjj ISla SiaXtKTtfj occurs thrice, i. 19, ii. 6, 8 ; and rrj 'TZfipatdi diaXtkry thrice, 
 xxi. 40, xxii. 2, xxvi. 14.
 
 636 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 delivered at Jerusalem, in any language, to an audience consisting 
 at least in considerable part of inhabitants of the place, and 
 certainly almost entirely of persons whose native tongue was 
 Aramaic, to tell them that the inhabitants called a certain field 
 "in their own tongue" Acheldamach, giving them at the same time 
 a translation of the word, is inconceivable to most critics, even 
 including Apologists. 
 
 There is another point which indicates not only that this theory 
 is inadequate to solve the difficulty, but that the speech could not 
 have been delivered by Peter a few weeks after the occurrences 
 related. It is stated that the circumstances narrated were so well 
 known to the inhabitants of Jerusalem that the field was called 
 in their own tongue Acheldamach. The origin of this name is 
 not ascribed to the priests or rulers, but to the people, and it is 
 not to be supposed that a popular name could have become 
 attached to this field, and so generally adopted as the text 
 represents, within the very short time which could have elapsed 
 between the death of Judas and the delivery of this speech. Be 
 it remembered that from the time of the crucifixion to Pentecost 
 the interval was in all only about seven weeks, and that this 
 speech was made some time before Pentecost how long we cannot 
 tell, but in-any case the interval was much too brief to permit of 
 the popular adoption of the name. The whole passage has much 
 more the character of a narrative of events which had occurred 
 a long time past than of circumstances which had taken place a 
 few days before. 
 
 The obvious conclusion is that this speech was never spoken 
 by Peter, but is a much later composition put into his mouth, and 
 written for Greek readers, who required to be told about Judas, 
 and for whose benefit the Hebrew name of the field, inserted for 
 local colouring, had to be translated. This is confirmed by 
 several circumstances, to -which we may refer. We shall not 
 dwell much upon the fact that Peter is represented as applying 
 to Judas two passages quoted from the Septuagint version of 
 Psalm Ixix. 25 (Sept. Ixviii.) and Psalm cix. (Sept. cviii.) which, 
 historically, cannot for a moment be sustained as referring to him. 
 The first of these Psalms is quoted freely, and, moreover, the 
 denunciations in the original being against a plurality of enemies, 
 it can only be made applicable to Judas by altering the plural 
 "their" (ai<rwv) to "his habitation" (eTravAts avrov), a con- 
 siderable liberty to take with prophecy. The Holy Spirit is said 
 to have spoken this prophecy "concerning Judas" "by the 
 mouth of Ilavid," but modern research has led critics to the 
 conclusion that neither Psalm Ixix. nor Psalm cix. was composed 
 by David at all. As we know nothing of Peter's usual system 
 of exegesis, very little weight as ewdence can be attached
 
 CONTRADICTORY ACCOUNTS OF DEATH OF JUDAS 637 
 
 to this. On the other hand, it is clear that a considerable time 
 must have elapsed before these two passages from the Psalms 
 could have become applied to the death of Judas. 
 
 The account which is given of the fate of Judas is contradictory 
 to that given in the first Synoptic, and cannot be reconciled with 
 it, but follows a different tradition. According to the first 
 Synoptic (xxvii. 3 f.), Judas brings back the thirty pieces of 
 silver, casts them down iri the Temple, and then goes and hangs 
 himself. The chief priests take the money and buy with it the 
 Potter's field, which is not said to have had any other connection 
 with Judas, as a place for the burial of strangers. In the Acts, 
 Judas himself buys a field as a private possession, and, instead of 
 committing suicide by hanging, he is represented as dying from 
 a fall in this field, which is evidently regarded as a special judg- 
 ment upon him for his crime. Beyond calling attention to this 
 amongst other phenomena presented in this speech, however, we 
 have not further to do with the point at present. We have already 
 devoted too much space to Peter's first address, and we now pass 
 on to more important topics.
 
 CHAPTER IV. 
 
 THE HISTORICAL VALUE OF THE WORK, CONTINUED 
 PRIMITIVE CHRISTIANITY 
 
 WE now enter upon a portion of our examination of the Acts 
 which is so full of interest in itself that peculiar care will be 
 requisite to restrain ourselves within necessary limits. Hitherto 
 our attention has been mainly confined to the internal phenomena 
 presented by the document before us, with comparatively little aid 
 from external testimony, and, although the results of such criticism 
 have been, of no equivocal character, the historical veracity of the 
 Acts has not yet been tested by direct comparison with other 
 sources of information. We now propose to examine, as briefly 
 as may be, some of the historical statements in themselves 
 by the light of information derived from contemporary witnesses 
 of unimpeachable authority, and to confront them with well- 
 established facts in the annals of the first two centuries. This 
 leads us to the borders not only of one of the greatest con- 
 troversies which has occupied theological criticism, but also of 
 still more important questions regarding the original character 
 and systematic development of Christianity itself. The latter 
 we must here resolutely pass almost unnoticed, and into the 
 former we shall only enter so far as is absolutely necessary to 
 the special object of our inquiry. 
 
 The document before us professes to give a narrative of the pro- 
 gress of the primitive Church from its first formation in the midst of 
 Mosaism, with strong Judaistic rules and prejudices, up to that liberal 
 universalism which freely admitted the Christian Gentile, upon equal 
 terms, into communion with the Christian Jew. The question 
 with which we are concerned is strictly this : Is the account in the 
 Acts of the Apostles of the successive steps by which Christianity 
 emerged from Judaism, and, shaking off the restrictions and 
 obligations of the Mosaic law, admitted the Gentiles to a full par- 
 ticipation of its privileges, historically true ? Is the representation 
 which is made of the conduct and teaching of the older Apostles 
 on the one hand, and of Paul on the other, and of their mutual 
 relations, an accurate one ? Can the Acts of the Apostles, in short, 
 be considered a sober and veracious history of so important and 
 interesting an epoch of the Christian Church ? This has been 
 vehemently disputed or denied, and the**discussion, extending on 
 
 638
 
 REPRESENTATION OF THE APOSTOLIC AGE IN ACTS 639 
 
 every side into important collateral issues, forms in itself a litera- 
 ture of voluminous extent and profound interest. Our path now 
 lies through this debatable land ; but, although the controversy as 
 to the connection of Paul with the development of Christianity 
 and his relation to the Apostles of the Circumcision cannot be 
 altogether avoided, it only partially concerns us. We are freed 
 from the necessity of advancing any particular theory, and have 
 here no further interest in it than to inquire whether the narrative 
 of the Acts is historical or not. If, therefore, avoiding many im- 
 portant but unnecessary questions, and restricting ourselves to a 
 straight course across the great controversy, we seem to deal 
 insufficiently with the general subject, it must be remembered that 
 the argument is merely incidental to our inquiry, and that we not 
 only do not pretend to exhaust it, but distinctly endeavour to 
 reduce our share in it to the smallest limits compatible with our 
 immediate object. 
 
 According to the narrative of the Acts of the Apostles, the 
 Apostolic age presents a most edifying example of concord and 
 moderation. The emancipation of the Church from Mosaic 
 restrictions was effected without strife or heart-burning, and the 
 freedom of the Gospel, if not attained without hesitation, was 
 finally proclaimed with singular largeness of mind and philosophic 
 liberality. The teaching of Paul differed in nothing from that 
 of the elder Apostles. The Christian universalism, which so 
 many suppose to have specially characterised the great Apostle of 
 the Gentiles, was not only shared, but even anticipated, by the 
 elder Apostles. So far from opposing the free admission of the 
 Gentiles to the Christian community, Peter declares himself to 
 have been chosen of God that by his voice they should hear the 
 Gospel, 1 proclaims that there is no distinction between Jew and 
 Gentile, 2 and advocates the abrogation, in their case at least, of 
 the Mosaic law. 3 James, whatever his private predilections may 
 be, exhibits almost equal forbearance and desire of conciliation. 
 In fact, whatever anomalies and contradictions may be discover- 
 able, upon close examination, beneath this smooth and brilliant 
 surface, the picture superficially presented is one of singular 
 harmony and peace. On the other hand, instead of that sensitive 
 independence and self-reliance of character which has been 
 ascribed to the Apostle Paul, we find him represented in the Acts 
 as submissive to the authority of the " Pillars " of the Church, 
 ready to conform to their counsels and bow to their decrees, and 
 as seizing every opportunity of visiting Jerusalem and coming in 
 contact with that stronghold of Judaism. Instead of the Apostle 
 of the Gentiles, preaching the abrogation of the law, and more 
 
 1 Acts xv. 7. 2 Ib. , xv. 9. 3 Ib., xv. 10.
 
 640 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 than suspected of leading the Jews to apostatise from Moses, 1 we 
 find a man even scrupulous in his observance of Mosaic customs, 
 taking vows upon him, circumcising Timothy with his own hand, 
 and declaring at the close of his career, when a prisoner at Rome, 
 that he " did nothing against the people or the customs of the 
 fathers." 2 There is no trace of angry controversy, of jealous 
 susceptibility, of dogmatic difference, in the circle of the Apostles. 
 The intercourse of Paul with the leaders of the Judaistic party is 
 of the most unbroken pleasantness and amity. Of opposition to 
 his ministry, or doubt of his Apostleship, whether on the part of 
 the Three or of those who identified themselves with their 
 teaching, we have no hint. We must endeavour to ascertain 
 whether this is a true representation of the early development of 
 the Church, and of the momentous history of the Apostolic age. 
 
 In the Epistles of Paul we have, at least to some extent, the 
 means of testing the accuracy of the statements of the Acts with 
 regard to him and the early history of the Church. The Epistles 
 to the Galatians, to the Corinthians (2), and to the Romans are 
 generally admitted to be genuine, 3 and can be freely used for this 
 purpose. To these we shall limit our attention, excluding other 
 epistles, whose authenticity is either questioned or denied ; but in 
 doing so no material capable of really affecting the result is set 
 aside. For the same reason, we must reject any evidence to be 
 derived from the so-called Epistles of Peter and James, a least so 
 far as they are supposed to represent the opinions of Peter and 
 James ; but here again it will be found that they do not materially 
 affect the points immediately before us. The veracity of the Acts 
 of the Apostles being the very point which is in question, it is un- 
 necessary to say that we have to subject the narrative to examina- 
 tion, and by no means to assume the correctness of any statements 
 we find in it. At the same time it must be our endeavour to 
 collect from this document such indications and they will 
 frequently be valuable of the true history of the occurrences 
 related, as may be presented between the lines of the text. 
 In the absence of fuller information, it must not be forgotten 
 that human nature in the first century of our era was very much 
 what it is in the nineteenth, and, certain facts being clearly estab- 
 lished, it will not be difficult to infer many details which cannot 
 now be positively demonstrated. The Epistle to the Galatians, 
 however, will be our most invaluable guide. Dealing, as it does, 
 with some of the principal episodes of the Acts, we are enabled 
 by the words of the Apostle Paul himself, which have all the 
 accent of truth and vehement earnestness, to control the narrative 
 of the unknown writer of that work ; and, where this source fails, 
 
 
 
 1 Acts xxi. 21. x 76., xxviii. 17. 3 In great part, at least.
 
 CHARACTERISTICS OF PRIMITIVE CHRISTIANITY 641 
 
 we have the unsuspected testimony of his other Epistles, and of 
 later ecclesiastical history, to assist our inquiry. 
 
 The problem, then, which we have to consider is the manner in 
 which the primitive Church emerged from its earliest form, as a Jewish 
 institution with Mosaic restrictions and Israelitish exclusiveness, 
 and finally opened wide its doors to the uncircumcised Gentile, 
 and assumed the character of a universal religion. In order to 
 understand the nature of the case, and be able to estimate aright 
 the solution which is presented by the narrative in the Acts of the 
 Apostles, it is necessary that we should obtain a clear view of the 
 actual characteristics of Christianity at the period when that history 
 begins. We must endeavour to understand precisely what view 
 the Apostles had formed of their position in regard to Judaism, 
 and of the duty which devolved upon them of propagating the 
 Gospel. It is obvious that we cannot rightly appreciate the 
 amount of persuasion requisite to transform the primitive Church 
 from Jewish exclusiveness to Christian universality, without ascer- 
 taining the probable amount of long-rooted conviction and religious 
 prejudice or principle which had to be overcome before that great 
 change could be effected. 
 
 We shall not here enter upon any argument as to the precise 
 views which the Founder of Christianity may have held as to his 
 own person and work, nor shall we attempt to sift the traditions of 
 his life and teaching which have been handed down to us, and to 
 separate the genuine spiritual nucleus from the grosser matter by 
 which it has been enveloped and obscured. We have much more 
 to do with the view which others took of the matter, and, looking 
 at the Gospels as representations of that which was accepted as 
 the orthodox view regarding the teaching of Jesus, they are almost 
 as useful for our present purpose as if they had been more spiritual 
 and less popular expositions of his views. What the Master was 
 understood to teach is more important for the history of the first 
 century than what he actually taught without being understood. 
 
 Nothing is more certain than the fact that Christianity, originally, 
 was developed out of Judaism, and that its advent was historically 
 prepared by the course of the Mosaic system, to which it was so 
 closely related. In its first stages, during the apostolic-age, it had 
 no higher ambition than to be, and to be considered, the con- 
 tinuation and the fulfilment of Judaism, its final and triumphant 
 phase. The substantial identity of primitive Christianity with 
 true Judaism was, at first, never called in question ; it was con- 
 sidered a mere internal movement of Judaism, its development 
 and completion, but by no means its mutilation. The idea of 
 Christianity as a new religion never entered the minds of the 
 Twelve or of the first believers, nor, as we shall presently see, 
 was it so regarded by the Jews themselves. It was, in fact, 
 
 2T
 
 642 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 originally nothing more than a sect of Judaism holding a particu- 
 lar view of one point in the creed, and, for a very long period, it 
 was considered so by others, and was in no way distinguished from 
 the rest of Mosaism. Even in the Acts there are traces of this, 
 Paul being called "a ringleader of the sect (oupecris) of the 
 Nazarenes," 1 and the Jews of Rome being represented as referring 
 to Christianity by this term. 2 Paul, before the Council, not only 
 does not scruple to call himself "a Pharisee, the son of a Pharisee," 
 but the Pharisees take part with him against the more unorthodox 
 and hated sect of the Sadducees. 3 
 
 For eighteen centuries disputes have fiercely raged over 
 the creed of Christendom, and the ingenuity of countless 
 divines has been exhausted in deducing mystic dogmas from 
 the primitive teaching; but if there be one thing, more 
 remarkable than another in that teaching, according to the 
 Synoptics, it is its perfect simplicity. Jesus did not appear 
 with a ready-made theology, and imposed no elaborate system of 
 doctrine upon his disciples. Throughout the prophetic period of 
 Mosaism one hope had sustained the people of Israel in all their 
 sufferings and reverses that the fortunes of the nation should 
 finally be retrieved by a scion of the race of David, under whose 
 rule it should be restored to a future of unexampled splendour 
 and prosperity. The expectation of the Messiah, under frequently 
 modified aspects, had formed a living part in the national faith of 
 Israel. Primitive Christianity, sharing, but recasting, this ancient 
 hope, was only distinguished from Judaism, with whose worship it 
 continued in all points united, by a single doctrine, which was in 
 itself merely a modification of the national idea the belief that 
 Jesus of Nazareth was actually the Christ, the promised Messiah. 
 This was substantially the whole of its creed. 
 
 The Synoptic Gospels, and more especially the first,* are clearly 
 a history of Jesus as the Messiah of the house of David, so long 
 announced and expected, and whose life and even his death and 
 resurrection are shown to be the fulfilment of a series of Old 
 Testament prophecies. When his birth is announced to Mary, he 
 is described as the great one, who is to sit on the throne of David 
 his father, and reign over the house of Jacob for ever,s and the 
 good tidings of great joy to all the people (iravrl TW Xaw), that 
 the Messiah is born that day in the city of David, are proclaimed 
 by the angel to the shepherds of the plain. 6 Symeon takes the 
 child in his arms and blesses God that the words of the Holy 
 
 1 Acts xxiv. 5. 2 16., xxviii. 22. 3 Ib., xxiii. 6 f. 
 
 4 The Gospel commences with the announcement, i. i, 17, 18 ; cf. Mark 
 i. i f. 
 
 5 Luke i. 32, 33. * ' Ib., ii. IO f.
 
 THE SUFFERING MESSIAH 643 
 
 Spirit are accomplished, that he should not die before he had seen 
 the Lord's anointed, the Messiah, the consolation of Israel. 1 The 
 Magi come to his cradle in Bethlehem, the birthplace of the 
 Messiah indicated by the prophet, 2 to do homage to him who is 
 born King of the Jews, 3 and there Herod seeks to destroy him, 4 
 fulfilling another prophecy. 5 His flight into Egypt and return to 
 Nazareth are equally the fulfilment of prophecies. 6 John the 
 Baptist, whose own birth as the forerunner of the Messiah had 
 been foretold, ? goes before him preparing the way of the Lord, 
 and announcing that the Messianic kingdom is at hand. According 
 to the fourth Gospel, some of the twelve had been disciples of the 
 Baptist, and follow Jesus on their master's assurance that he is the 
 Messiah. One of these, Andrew, induces his brother Simon Peter 
 also to go after him by the announcement : " We have found the 
 Messiah, which is, being interpreted, the Christ" (i. 35 f. 41). 
 And Philip tells Nathaniel : " We have found him of whom Moses 
 in the Law and the Prophets did write : Jesus, the Son of Joseph, 
 who is from Nazareth " (i. 45). When he has commenced his own 
 public ministry, Jesus is represented as asking his disciples, "Who 
 do men say that I am ?" and, setting aside the popular conjectures 
 that he is John the Baptist, Elijah, Jeremiah, or one of the 
 prophets, by the still more direct question, "And who do ye 
 say that I am ? Simon Peter answered and said : Thou art the 
 Christ, the Son of the living God." And in consequence of this 
 recognition of his Messiahship, Jesus rejoins : " And I say unto 
 thee that thou art Peter, and upon this rock I will build my 
 Church." 8 
 
 It is quite apart from our present object to point out the 
 singular feats of exegesis and perversions of historical sense by 
 which passages of the Old Testament are forced to show that 
 every event in the history, and even the startling novelty of a 
 suffering and crucified Messiah, which to Jews was a stumbling- 
 block and to Gentiles folly,9 had been foretold by the prophets. 
 From first to last the Gospels strive to prove that Jesus was the 
 Messiah, and connect him indissolubly with the Old Testament. 
 The Messianic keynote, which is struck at the outset, regulates 
 the strain to the close. The disciples on the way to Emmaus, 
 appalled by the ignominious death of their Master, sadly confide 
 lo the stranger their vanished hope that Jesus of Nazareth, whom 
 they now merely call " a prophet mighty in word and deed before 
 
 1 Luke ii. 25-28 ; so also Elizabeth-, ii. 38. 2 Matt. ii. 5, 6 ; cf. Micah v. 2. 
 3 Matt. ii. 2. 4 Ib., ii. 16 f. 
 
 3 Ib. , ii. 17 f. 6 Ib. t ii.23- 
 
 7 Luke i. 17 (cf. Matt. xi. 14, xvii. 12 f. ; Mark ix. ii f. ), ii. 67 f. ; Matt, 
 iii. 3 ; Mark i. I f. 
 
 8 Matt. xvi. 13-18 ; cf. Mark viii. 29 ; Luke ix. 20. 9 I Cor. i. 23.
 
 644 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 God and all the people," was the Christ " who was about to 
 redeem Israel," and Jesus himself replies : " O foolish and slow 
 of heart to believe all that the prophets spake ! Was it not 
 needful that the Christ (Messiah) should suffer these things and 
 enter into his glory ? And, beginning at Moses and all the 
 prophets, he expounded unto them in all the Scriptures the things 
 concerning himself." 1 Then, again, when he appears to the 
 eleven immediately after, at Jerusalem, he says : '"These are the 
 words that I spake unto you while I was yet with you, that all 
 things must be fulfilled which are written in the law of Moses and 
 the prophets and the Psalms concerning me.' Then opened he 
 their understanding that they might understand the Scriptures, 
 and said unto them : ' Thus it is written, that the Christ should 
 suffer and rise from the dead the third day.' " 2 
 
 The crucifixion and death of Jesus introduced the first elements 
 of rupture with Judaism, to which they formed the great stumbling- 
 block. The conception of a suffering and despised Messiah could 
 naturally never have occurred to a Jewish mind. 3 The first effort 
 of Christianity, therefore, was to repair the apparent breach by 
 proving that the suffering Messiah had actually been foretold by 
 the prophets; and to re-establish the Messianic character of Jesus, 
 by the evidence of his resurrection. But, above all, the momen- 
 tary deviation from orthodox Jewish ideas regarding the Messiah 
 was retraced by the representation of a speedy second advent, in 
 glory, of the once rejected Messiah to restore the kingdom of 
 Israel, by which the ancient hopes of the people became reconciled 
 with the new expectation of Christians. Even before the ascen- 
 sion the disciples are represented in the Acts as asking the risen 
 Jesus : " Lord, dost thou at this time restore the kingdom to 
 Israel ?" 4 There can be no doubt of the reality and universality of 
 the belief, in the Apostolic Church, in the immediate return of the 
 glorified Messiah, and speedy " end of all things." 
 
 The substance of the preaching of the Apostles in Acts simply 
 is that Jesus is the Christ, s the expected Messiah. Their chief 
 
 1 Luke xxiv. 15-17. 2 Ib., xxiv. 44-46. 
 
 3 In the Gospels the disciples are represented as not understanding such 
 a representation, and Peter, immediately after the famous declaration, "Thou 
 art the Christ," rebukes Jesus for such an idea (Matt. xvi. 21 f. ; cf. Mark 
 ix. 32 ; Luke ix. 45, xviii. 34, etc. ). 
 
 4 Acts i. 6. Hase pertinently observes: "The Apostolic Church, both 
 before and after the destruction of Jerusalem, devoutly expected from day to 
 day the return of Christ. If an interval of thousands of years (Jahrtausenden) 
 occur between both events, then there is either an error in the prophecy or in 
 the tradition" (Das Lebenjesu, jte Aitft., p. 226). 
 
 5 Cf. Acts ix. 22, ii. 36, v. 42, viii. 4 f., 35, x. 36 f., xiii. 23 f., xvii. 3, xviii. 
 5, 28, xxvi. 22 f. Hegesippus says of James that he was a witness both to Jews 
 and Greeks that Jesus is the Christ (use6., H. *., ii. 25).
 
 aim is to prove that his sufferings and death had been foretold by 
 the prophets, 1 and that his resurrection establishes his claim to 
 the title. 2 The simplicity of the creed is illustrated by the rapidity 
 with which converts are made. After a few words, on one 
 occasion three thousand, 3 and on another five thousand,-* are at 
 once converted. No lengthened instruction or preparation was 
 requisite for admission into the Church. As soon as a Jew 
 acknowledged Jesus to be the Messiah he thereby became a 
 Christian. As soon as the three thousand converts at Pentecost 
 made this confession of faith they were baptised. 5 The Ethiopian 
 is converted whilst passing in his chariot, and is immediately 
 baptised, 6 as are likewise Cornelius and his household after a short 
 address from Peter.? The new faith involved no abandonment of 
 the old. On the contrary, the advent of the Messiah was so 
 essential a part of Judaic belief, and the Messianic claim of Jesus 
 was so completely based by the Apostles on the fulfilment of 
 prophecy " showing by the Scriptures that Jesus is the Christ " 
 that recognition of the fact rather constituted firmer adhesion to 
 Mosaism, and deeper faith in the inviolable truth of the Covenant 
 with Israel. If there had been no Mosaism, so to say, there could 
 have been no Messiah. So far from being opposed either to the 
 form or spirit of the religion of Israel, the proclamation of the 
 Messiah was its necessary complement, and could only be intelli- 
 gible by confirmation of its truth and maintenance of its validity. 
 Christianity belief in the Messiah in its early phases, drew its 
 whole nourishment from roots that sank deeply into Mosaism. It 
 was indeed nothing more than Mosaism in a developed form. 
 The only difference between the Jew and the Christian was that 
 the latter believed the Messiah to have already appeared in Jesus, 
 whilst the former still expected him in the future ; though even 
 this difference was singularly diminished, in appearance at least, 
 by the Christian expectation of the second advent. 
 
 It is exceedingly important to ascertain, under these circum- 
 stances, what was the impression of the Apostles as to the relation 
 of believers to Judaism and to Mosaic observances, although it 
 must be clear to anyone who impartially considers the origin and 
 historical antecedents of the Christian faith that very little doubt 
 can have existed in their minds on the subject. The teaching of 
 Jesus, as recorded in the synoptic Gospels, is by no means of a 
 doubtful character, more especially when the sanctity of the 
 Mosaic system in the eyes of a Jew is borne in. mind. It must be 
 apparent that, in order to remove the obligation of a Law and form 
 
 Acts ii. 23 f. , iii. 13 f., xxvi. 22 f. 
 
 Acts 11. 23 I., 111. ITT., XXVI. 22 I. 
 
 2 Acts ii. 31, iii. 26, iv. 33, v. 30 f., x. 40 f. 3 //,. ( ii. 41. 
 
 4 Ib., iv. 4. There may be doubt as to the number on this occasion. 
 
 5 Ib., ii. 41. 6 Ib., viii. 35 f. ^ Ib., x. 47 f.
 
 646 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of worship believed to have been, in the most direct sense, 
 instituted by God himself, the most clear, strong, and reiterated 
 order would have been requisite. No one can reasonably maintain 
 that a few spiritual expressions directed against the bare letter and 
 abuse of the law, which were scarcely understood by the hearers, 
 could have been intended to abolish a system so firmly planted, 
 or to overthrow Jewish institutions of such antiquity and national 
 importance, much less that they could be taken in this sense by 
 the disciples. A few passages in the Gospels, therefore, which 
 may bear the interpretation of having foreseen the eventful super- 
 session of Mosaism by his own more spiritual principles, must not 
 be strained to support the idea that Jesus taught disregard of the 
 Law. His very distinct and positive lessons, conveyed both by 
 precept and practice, show, on the contrary, that not only he did 
 not intend to attack pure Mosaism, but that he was understood 
 both directly and by inference to recognise and confirm it. 
 
 In the Sermon on the Mount, Jesus states to the disciples in the 
 most positive manner : "Think not that I came to destroy the law or 
 the prophets ; I came not to destroy but to fulfil. For verily I say 
 unto you, till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall not 
 pass from the law, till all be accomplished." 1 Whether the last 
 phrase be interpreted " till all the law be accomplished," or " till all 
 things appointed to occur be accomplished," the effect is the same. 
 One clear explicit declaration like this, under the circumstances, 
 would outweigh a host of doubtful expressions. Not only does 
 Jesus in this passage directly repudiate any idea of attacking the 
 law and the prophets, but, in representing his mission as their 
 fulfilment, he affirms them, and associates his own work in the 
 closest way with theirs. If there were any uncertainty, however, 
 as to the meaning of his words, it would be removed by the con- 
 tinuation : " Whosoever, therefore, shall break one of these com- 
 mandments, even the least; and shall teach men so, he shall be 
 called least in the kingdom of heaven ; but whosoever shall do and 
 teach them he shall be called great in the kingdom of heaven." 2 
 It would be difficult for teaching to be more decisive in favour of 
 the maintenance of the law, and this instruction, according to 
 the first Synoptic, was specially directed to the disciples. 3 When 
 Jesus goes on to show that their righteousness must exceed that of 
 the Scribes and Pharisees, and to add to the letter of the law, as 
 interpreted by those of old, his own profound interpretation of its 
 spirit, he only intepsifies, without limiting, the operation of the 
 
 1 Matt. v. 17, 18 ; cf. xxiii. 2 f. ; cf. Luke xvi. 17. 
 
 2 Ib., v. 19. Hilgenfeld (Einl. N. T., p. 469 f. ) and some others consider 
 this, as well as other parts of the Sermon on the Mount, to lie inserted as a 
 direct attack upon Pauline teaching. 
 
 3 Matt. v. I, 2. *,
 
 6 4 7 
 
 law; he merely spiritualises it. He does no more than this 
 in his lessons regarding the observance of the Sabbath. He did 
 not, in point of fact, attack the genuine Mosaic institution of the 
 day of rest at all, but merely the intolerable literalism by which 
 its observance had been made a burden instead of " a delight." 
 He justified his variation from the traditional teaching and 
 practice of his time by appeals to Scriptural precedent. 1 
 
 As Dr. Farrar has said: " the observance of the Sabbath, 
 
 which had been intended to secure for weary men a rest full of 
 love and peace and mercy, had become a mere national fetish a 
 barren custom fenced in with the most frivolous and senseless 
 restrictions." 2 Jesus restored its original significance. 
 
 In restricting some of the permissive clauses of the law, on the 
 other hand, he acted precisely in the same spirit. He dealt with the 
 law not with the temper of a revolutionist, but of a reformer, and his 
 reforms, so far from affecting its permanence, are a virtual confirma- 
 tion of the rest of the code. 3 Ritschl, whose views on this point 
 will have some weight with Apologists, combats the idea that 
 Jesus merely confirmed the Mosaic moral law and abolished the 
 ceremonial law. Referring to one particular point of importance, 
 he says : " He certainly contests the duty of the Sabbath rest, 
 the value of purifications and sacrifices, and the validity of divorce; 
 . on the other hand, he leaves unattacked the value of circumcision, 
 whose regulation is generally reckoned as part of the ceremonial 
 law ; and nothing justifies the conclusion that Jesus estimated it 
 in the same way as Justin Martyr, and the other Gentile Christian 
 Church teachers, who place it on the same line as the ceremonies. 
 The only passage in which Jesus touches upon circumcision 
 (John vii. 2 2) rather proves that, as an institution of the patriarchs, 
 he attributes to it peculiar sanctity. Moreover, when Jesus, with 
 unmistakable intention, confines his own personal ministry to the 
 Israelitish people (Mark vii. 27, Matt. x. 5, 6), he thereby 
 recognises their prior right of participation in the kingdom of 
 God, and also, indirectly, circumcision as the sign of the prefer- 
 ence of this people. The distinction of circumcision from 
 ceremonies, besides, is perfectly intelligible from the Old Testa- 
 ment. Through circumcision, to wit, is the Israelite, sprung from 
 the people of the Covenant, indicated as sanctified by God ; 
 through purification, sacrifice, Sabbath rest, must he continually 
 sanctify himself for God. So long, therefore, as the conception 
 of the people of the Covenant is maintained, circumcision cannot 
 
 1 Matt. xii. 3 f. ; Mark ii. 25 f. ; Luke vi. 3 f. 
 
 2 Farrar, Life of Christ, i., p. 375, cf. p. 431 f., ii. 115 f. 
 
 3 Ritschl limits the application of much of the modification of the law 
 ascribed to Jesus to the disciples, as members of the "kingdom of God" 
 (Entst. altk. Kirche, p. 29 f.).
 
 648 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 be abandoned, whilst even the prophets have pointed to the 
 merely relative importance of the Mosaic worship." 1 
 
 Jesus everywhere in the Gospels recognises the divine origin of 
 the law, 2 and he quotes the predictions of the prophets as absolute 
 evidence of his own pretensions. To those who ask him the way 
 to eternal life he indicates its commandments, 3 and he even 
 enjoins the observance of its ceremonial rites. 4 Jesus did not 
 abrogate the Mosaic law; but, on the contrary, by his example as 
 well as his precepts he practically confirmed it. According 
 to the statements of the Gospels, Jesus himself observed 
 the prescriptions of the Mosaic law. From his birth he had 
 been brought up in its worship. 5 He was circumcised on the 
 eighth day. 6 " And when the days of their purification were 
 accomplished, according to the law of Moses, they brought him 
 up to Jerusalem to present him to the Lord, even as it is written 
 in the law of the Lord : Every male, etc., and to give a sacrifice 
 according to that which is said in the law of the Lord," etc.? 
 Every year his parents went to Jerusalem at the feast of the Pass- 
 over, 8 and this practice he continued till the close of his life. 
 " As his custom was, he went into the synagogue (at Nazareth) 
 and stood up to read. "9 According to the fourth Gospel, Jesus 
 goes up to Jerusalem for the various festivals of the Jews, 10 and the 
 feast of the Passover, according to the Synoptics, was the last 
 memorable supper eaten with his disciples, 11 the third Synoptic 
 representing him as saying : " With desire I desired to eat this 
 Passover with you before I suffer ; for I say unto you that I shall 
 not any more eat it until it be fulfilled in the kingdom of God." 12 
 However exceptional the character of Jesus, and however elevated 
 his views, it is undeniable that he lived and died a Jew, conforming 
 to the ordinances of the Mosaic law in all essential points, and 
 not holding himself aloof from the worship of the Temple which 
 he purified. The influence which his adherence to the forms of 
 Judaism must have exerted over his followers can scarcely be 
 exaggerated, and the fact must ever be carefully borne in mind in 
 estimating the conduct of the Apostles and of the primitive 
 Christian community after his death. 
 
 As befitted the character of the Jewish Messiah, the sphere of 
 
 1 Ritschl, Entst, altk. Kirche, p. 34, cf. 46 f. 
 
 2 Matt. xv. 4, etc. Paley says : " Undoubtedly our Saviour assumes the 
 divine origin of the Mosaic institution " (A View of the Evidences, etc., 
 ed. Potts, 1850, p. 262). 
 
 3 Matt. xix. 17 ; Mark x. 17 ; Luke xviii. 18 ; x. 25 f., xv. 29, 31, 32. 
 
 4 Matt. viii. 4 ; Luke v. 14 ; John vii. 8. s Cf. Gal. iv. 4. 
 6 Luke ii. 21. 7 Ib., ii. 22 f. 8 Ib., ii. 41. Ib., iv. 16. 
 
 10 John v. I, vii. 8, 10, x. 22 f., xi. 55, 56, xii. 1,12; xiii. I f. 
 " Matt. xxvi. 17 f. ; Mark xiv. 12 f. ; Luke xxii. 7 f. 
 12 Luke xxii. 15 f.
 
 649 
 
 the ministry of Jesus and the arrangements for the proclamation of 
 the Gospel were strictly, and even intensely, Judaic. Jesus 
 attached to his person twelve disciples, a number clearly typical 
 of the twelve tribes of the people of Israel ; and this reference is 
 distinctly adopted when Jesus is represented, in the Synoptics, as 
 promising that, in the Messianic kingdom, " when the Son of 
 Man shall sit on the throne of his glory," the Twelve also " shall 
 sit upon twelve thrones judging the twelve tribes of Israel "j 1 a 
 promise which, according to the third Synoptist, is actually made 
 during the last supper. 2 In the Apocalypse, which, " of all the 
 writings of the New Testament, is most thoroughly Jewish in its 
 language and imagery,"3 the names of the twelve Apostles of the 
 Lamb are written upon the twelve foundations of the wall of the 
 heavenly Jerusalem, upon the twelve gates of which, through 
 which alone access to the city can be obtained, are the names of 
 the twelve tribes of the children of Israel. 4 Jesus himself limited 
 his teaching to the Jews, and was strictly " a minister of the cir- 
 cumcision for the truth of God, to confirm the promises made 
 unto the fathers." To the prayer of the Canaanitish woman, 
 " Have mercy on me, O Lord, Son of David," unlike his gracious 
 demeanour to her of the bloody issue, 5 Jesus at first, it is said, 
 "answered her not a word"; and even when besought by the 
 disciples not to heal her daughter, but to "send her away," he 
 makes the emphatic declaration : "I was not sent but unto the 
 lost sheep of the house of Israel." 6 To her continued appeals he 
 lays down the principle : " It is not lawful to take the children's 
 bread and cast it to the dogs." If after these exclusive sentences 
 the boon is finally granted, it is as of the crumbs 7 which fall from 
 the master's table. The modified expression in the second Gospel, 
 " Let the children first be filled : for it is not meet to take the 
 children's bread and cast it to the dogs," does not affect the case, 
 for it equally represents exclusion from the privileges of Israel, 
 and the Messianic idea fully contemplated a certain grace to the 
 heathen when the children were filled. The expression regarding 
 casting the children's bread " to the dogs " is clearly in reference 
 to the Gentiles, who were so called by the Jews. A similar, 
 though still stronger, use of such expressions might be pointed 
 out in the Sermon on the Mount in the first Gospel (vii. 6) : 
 " Give not that which is holy unto the dogs, neither cast your 
 
 1 Matt. xix. 28. 2 Luke xxii. 30. 
 
 3 Lightfoot, St. Pants Ep. to the Galatians, 4th ed., p. 343. 
 
 4 Rev. xxi. 12, 14. s Matt. ix. 22. 
 
 6 This expression does not occur in the parallel in Mark. 
 
 7 These ^Mx ia > it i s supposed, may mean the morsels of bread on which the 
 hands were wiped after they had, in Eastern fashion, been thrust into the dishes 
 before them.
 
 650 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 pearls before swine." It is certain that the Jews were in the habit 
 of speaking of the heathen both as dogs and swine unclean 
 animals and Hilgenfeld 1 and some other critics see in this verse 
 a reference to the Gentiles. We do not, however, press this 
 application, which is, and may be, disputed, but merely mention it 
 and pass on. There can be no doubt, however, of the exclusive 
 references to the Gentiles in the same sermon and other passages, 
 where the disciples are enjoined to practise a higher righteousness 
 
 than the Gentiles. " Do not even the publicans do not even 
 
 the Gentiles or sinners the same things." 2 " Take no thought, 
 etc., for after all these things do the Gentiles seek ; but seek ye, 
 etc."3 The contrast is precisely that put with some irony by 
 Paul, making use of the common Jewish expression " sinner " as 
 almost equivalent for " Gentile." 4 In another place the first 
 Synoptic represents Jesus as teaching his disciples how to deal 
 with a brother who sins against them, and as the final resource, 
 when every effort at reconciliation and justice has failed, he says : 
 " Let him be unto thee as the Gentile (e^t/cbs) and the 
 publican" (Matt, xviii. 17). He could not express in a stronger 
 way to. a Jewish mind the idea of social and religious excom- 
 munication. 
 
 The instructions which Jesus gives in sending out the Twelve 
 express the exclusiveness of the Messianic mission to the 
 Jews, in the first instance, at least, in a very marked manner. 
 Jesus commands his disciples : " Go not into a way of the 
 Gentiles (e#vwv), and into a city of the Samaritans enter ye not ; 
 but go rather to the lost sheep of the house of Israel. And as ye 
 go, preach, saying : The kingdom of heaven is at hand." 5 As if 
 more emphatically to mark the limitation of the mission, the 
 assurance is seriously added : " For verily I say unto you, ye shall 
 not have gone over the cities of Israel till the Son of Man come." 6 
 It will be observed that Jesus here charges the Twelve to go rather 
 " to the lost sheep of the house of Israel " in the same words 
 that he employs to the Canaanitish woman to describe the 
 exclusive destination of his own ministry.? In coupling the 
 Samaritans with the Gentiles there is merely an expression of the 
 intense antipathy of the Jews against them as a mixed and, we 
 
 1 Hilgenfeld, Die Evangelien, p. 64; Einl., p. 470 ; Reuss, ThM. Chr., ii., 
 p. 348 ; cf. Schoeltgen, Horce Hebr., p. 87 : Keim.ykrw v.'Nazara, ii., p. 406, 
 anm. 3 ; Kostlin, Urspr. synopt. Ew., p. 178. 
 
 2 Matt. v. 46 f. , vi. 7 f. ; cf. Luke vi. 32 f. , where "sinners" is substituted 
 for " Gentiles." 
 
 3 Matt. vi. 31 f. ; cf. xx. 25 f. ; Luke xii. 30. 
 
 4 Gal. ii. 15 ; cf. Lightfoot, St. PauPs Ep. to Gal., 4th ed., p. 114. 
 
 5 Matt. x. 5-7 ; cf. Mark iii. 13 f., vi. 7 f. ; Luke ix. I f. 
 
 6 Matt. x. 23. 7 7(6. , xv. ; cf. Acfc* iii. 25, 26, xiii. 46.
 
 THE APPOINTMENT OF SEVENTY DISCIPLES 651 
 
 may say, renegade race excluded from the Jewish worship, although 
 circumcised, intercourse with whom is to this day almost regarded 
 as pollution. 1 
 
 The third Gospel, which omits the restrictive instructions 
 of Jesus to the Twelve given by the first Synoptist, intro- 
 duces another episode of the same description the appoint- 
 ment and mission of seventy disciples, 2 to which we must very 
 briefly refer. No mention whatever is made of the incident in the 
 other Gospels, and these disciples are not referred to in any other 
 part of the New Testament. 3 Even Eusebius remarks that no 
 catalogue of them is anywhere given, 4 and, after naming a few 
 persons, who were said by tradition to have been of their number, 
 he points out that more than seventy disciples appear, for instance, 
 according to the testimony of Paul. 5 It will be observed that the 
 instructions supposed to be given to the Seventy in the third 
 Synoptic are, in the first, at least in considerable part, the very 
 instructions given to the Twelve. There has been much discussion 
 regarding the whole episode, which need not here be minutely 
 referred to. For various reasons the majority of critics impugn 
 its historical character. A large number of these, as well as other 
 writers, consider that the narrative of this appointment of 
 seventy disciples, the number of the nations of the earth accord- 
 ing to Jewish ideas, was introduced in Pauline universalistic 
 interest, or, at least, that the number is typical of Gentile conver- 
 sion, in contrast with that of the Twelve who represent the more 
 strictly Judaic limitation of the Messianic mission ; and they 
 seem to hold that the preaching of the Seventy is represented as 
 not confined to Judaea, but as extending to Samaria, and that 
 it thus denoted the extension of the Gospel also to the Gentiles. 
 On the other hand, other critics, many, though by no means all, 
 of whom do not question the authenticity of the passage, are 
 disposed to deny the Pauline tendency and any special connection 
 with a mission to the Gentiles, and rather to see in the number 
 seventy a reference to well-known Judaistic institutions. It is true 
 that the number of the nations was set down at seventy by Jewish 
 tradition, 6 but, on the other hand, it was the number of the elders 
 
 1 Farrar, Life of Christ, i. , 208 f. 
 
 2 Luke x. I f. We need not discuss the precise number, whether 70 or 7 2 - 
 The very same uncertainty exists regarding the number of the elders and of 
 the nations. 
 
 3 Even Thiersch is struck by this singular fact. " It is remarkable," he says, 
 " that no further mention of the seventy disciples of Christ (Luke x. i) occurs 
 in the N. T., and that no credible tradition regarding them is preserved '' (Die 
 Kirche im ap. Zeit., p. 79, anm. 2). 
 
 4 Euseb., H. ., i. 12. $ //;., cf. i Cor. xv. 5 f. 
 
 6 See p. 63; Clem, Recog., ii. 42; Epiphanius, Hier., i. 5; Eisenmenger, 
 Entd. Judentku/n, ii., p. 3 f. , p. 736 f.
 
 652 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 chosen by Moses from amongst the children of Israel by God's 
 command to help him, and to whom God gave of his spirit ; l and 
 also of the national Sanhedrin, which, according to the Mischna, 2 
 still represented the Mosaic council. This view receives confirma- 
 tion from the Clementine Recognitions in the following passage : 
 " He, therefore, chose us twelve who first believed in him, whom 
 he named Apostles ; afterwards seventy-two other disciples of most 
 approved goodness, that, even in this way, recognising the simili- 
 tude of Moses, the multitude might believe that this is the prophet 
 to come, whom Moses foretold." 3 The passage here referred to is 
 twice quoted in the Acts : " Moses indeed said : A prophet will 
 the Lord our God raise up unto you from among your brethren, 
 like unto me," etc. 4 On examination, we do not find that there is 
 any ground for the assertion that the seventy disciples were sent 
 to the Samaritans or Gentiles, or were in any way connected with 
 universalistic ideas. Jesus had " stedfastly set his face to go to 
 Jerusalem," and sent messengers before him who " went and 
 entered into a village of the Samaritans to make ready for him," 
 but they repulsed him, " because his face was as though he would 
 go to Jerusalem. "s There is a decided break before the 
 appointment of the Seventy. " After these things (//.era ravra) 
 the Lord appointed seventy others also, and sent them two and 
 two before his face into every city and place whither he himself was 
 about to come." 6 There is not a single word in the instructions 
 given to them which justifies the conclusion that they were sent 
 to Samaria, and only the inference from the number seventy, taken 
 as typical of the nations, suggests it. That inference is not 
 sufficiently attested, and the slightness of the use made of the 
 seventy disciples in the third Gospel this occasion being the only 
 one on which they are mentioned, and no specific intimation of 
 any mission to all people being here given does not favour the 
 theory of Pauline tendency. So far as we are concerned 
 the point is unimportant. Those who assert the universal- 
 istic character of the episode generally deny its authenticity ; most 
 of those who accept it as historical deny its universalism. 
 
 ' Numbers xi. 1 6 f., 25 f. ; also the number of the sons of Jacob who went 
 into Egypt (Gen. xlvi. 27). 
 
 2 Sanhedr., i. 6. 
 
 3 Nos ergo primos elegit duodecim sibi credentes, quos Apostolos nominavit, 
 postmodum alias septitaginta dttos probatissinios discipii/os, ut vel hoc modo 
 recognita imagine Moysis crederet multitude, quia hie est, qitetn praedixit 
 Moysis venturum prophetam (Recog., i. 40; cf. Hilgenfeld, Die Ew. Justitis, 
 p. 356 f.). Hilgenfeld suggests the possibility of an earlier tradition out of 
 which both the third Synoptisl and the Clementines may have drawn their 
 materials. 
 
 4 Acts iii. 22, vii. 37 ; cf. Deuteron. xviii. 18. 
 
 * Lukeix. 51 f. 6 Ib., x. i.
 
 PROSELYTES 653 
 
 The order to go and teach all nations by no means 
 carries us beyond strictly Messianic limits. Whilst the Jews 
 expected the Messiah to restore the people of Israel to their own 
 Holy Land and crown them with unexampled prosperity and 
 peace, revenging their past sorrows upon their enemies, and grant- 
 ing them supremacy over all the earth, they likewise held that one 
 of the Messianic glories was to be the conversion of the Gentiles 
 to the worship of Jahveh. This is the burden of the prophets, and 
 it requires no proof. The Jews, as the people with whom God had 
 entered into Covenant, were first to be received into the kingdom. 
 " Let the children first be filled," 1 and then the heathen might 
 partake of the bread. Regarding the ultimate conversion of the 
 Gentiles, therefore, there was no doubt ; the only questions were 
 as to the time and the conditions of admission into the national 
 fellowship. As to the time, there never had been any expectation 
 that the heathen could be turned to Jahveh in numbers before the 
 appearance of the Messiah, but converts to Judaism had been 
 made in all ages, and after the dispersion, especially, the influence 
 of the Jews upon the professors of the effete and expiring religions 
 of Rome, of Greece, and of Egypt was very great, and numerous 
 proselytes adopted the faith of Israel, and were eagerly sought for, 2 
 in spite of the abusive terms in which the Talmudists spoke of 
 them. 3 
 
 The conditions, on the other hand, were perfectly definite. 
 The case of converts had been early foreseen and provided for in 
 the Mosaic code. Without referring to minor points, we may at 
 once say that circumcision was indispensable to admission into the 
 number of the children of Israel. 4 Participation in the privileges 
 of the Covenant could only be secured by accepting the mark of 
 that Covenant. Very many, however, had adopted Judaism to a 
 great extent who were not willing to undergo the rite requisite to 
 full admission into the nation, and a certain modification had 
 gradually been introduced by which, without it, strangers might be 
 admitted into partial communion with Israel. There were, there- 
 fore, two classes of proselytes : the first called Proselytes of the 
 Covenant or of Righteousness, who were circumcised, obeyed the 
 whole Mosaic law, and were fully incorporated with Israel ; and the 
 other called Proselytes of the Gate, or worshippers of Jahveh, 
 who in the New Testament are commonly called ol o-e/3o/u,ei'oi TW 
 Bew, or ol i>o-e/3ei<s. These had not undergone the rite of circum- 
 cision, and therefore were not participators in the Covenant, but 
 
 1 Mark viii. 27. - Matt, xxiii. 15. 
 
 3 They were said to be "as a scab to Israel." Bab. Aliddah. fol. xiii. 2; 
 Lightfoot, fforiz. ffebr., Works, xi., p. 282. 
 
 4 Exod. xii. 48 ; Numb. ix. 14 ; cf. Ex. xii. 19, etc.
 
 654 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 merely worshipped the God of Israel, and were only compelled to 
 observe the seven Noachian prescriptions. These Proselytes of 
 the Gate, however, were little more than on sufferance. They 
 were excluded from the Temple, and even the Acts of the Apostles 
 represent it to be pollution for a Jew to have intercourse with 
 them : it requires direct divine intervention to induce Peter to go 
 to Cornelius, and to excuse his doing so in the eyes of the primitive 
 Church. 1 Nothing short of circumcision and full observance of the 
 Mosaic law could secure the privileges of the Covenant with Israel 
 to a stranger, and in illustration of this we may again point to the 
 Acts, where certain who came from Judaea, members of the 
 primitive Church, teach the Christians of Antioch : " Except ye 
 have been circumcised after the custom of Moses ye cannot be 
 saved." 2 This will be more fully shown as we proceed. 
 
 The conversion of the Gentiles was not, therefore, in the least 
 degree an idea foreign to Judaism, but, on the contrary, formed an 
 intimate part of the Messianic expectation of the later prophets. 
 The conditions of admission to the privileges and promises of the 
 Covenant, however, were full acceptance of the Mosaic law and 
 submission to the initiatory rite. That small and comparatively 
 insignificant people, with an arrogance that would have been 
 ridiculous if, in the influence which they have actually exerted over 
 the world, it had not been almost sublime, not only supposed 
 themselves the sole and privileged recipients of the oracles of God, 
 as his chosen and peculiar people, but they contemplated nothing 
 short of universal submission to the Mosaic code, and the supremacy 
 of Israel over all the earth. 
 
 We are now better able to estimate the position of the Twelve 
 when the death of their Master threw them on their own resources, 
 and left them to propagate his Gospel as they themselves under- 
 stood it. Born a Jew of the race of David, accepting during his 
 life the character of the promised Messiah, and dying with the 
 mocking title " King of the Jews " written upon his cross, Jesus 
 had left his disciples in close communion with the Mosaism which 
 he had spiritualised and ennobled, but had not abolished. He 
 himself had taught them that " it becomes us to fulfil all right- 
 eousness," and from his youth upwards had set them the example 
 of enlightened observance of the Mosaic law. His precept had 
 not belied his example, and, whilst in strong terms we find him 
 inculcating the permanence of the Law, it is certain that he left no 
 order to disregard it. He confined his own preaching to the Jews ; 
 
 1 Acts x. 2 f., xi. 2 f. Dr. Lightfoot says : "The Apostles of the circumcision, 
 even St. Peter himself, had failed hitherto to comprehend the wide purpose of 
 God. With their fellow-countrymen they still ' held it unlawful for a Jew to 
 keep company with an alien' (Acts x. 28)" (Galatiam, p. 290). 
 
 3 Acts xv. i. *
 
 THERE WAS NO BREACH WITH JUDAISM 655 
 
 the first ministers of the Messiah represented the twelve tribes of 
 the people of Israel ; and the first Christians were of that nation, 
 with no distinctive worship, but practising as before the whole 
 Mosaic ritual. What Neander says of " many " may, we think, be 
 referred to all : " That Jesus faithfully observed the form of the 
 Jewish law served to them as evidence that this form should ever 
 preserve its value." 1 As a fact, the Apostles and the early 
 Christians continued as before assiduously to practise all the obser- 
 vances of the Mosaic law, to frequent the Temple, 2 and adhere to 
 the usual strict forms of Judaism. In addition to the influence of 
 the example of Jesus and the powerful effect of national habit, 
 there were many strong reasons which obviously must to Jews have 
 rendered abandonment of the law as difficult as submission to its 
 full requirements must have been to Gentiles. Holding as they 
 did the Divine origin of the Old Testament, in which the obser- 
 vance of the Law was inculcated on almost every page, it would 
 have been impossible, without counter-teaching of the most 
 peremptory and convincing character, to have shaken its supre- 
 macy ; but, beyond this, in that theocratic community Mosaism 
 was not only the condition of the Covenant arid the key of the 
 Temple, but it was also the diploma of citizenship, and the bond 
 of social and political life. To abandon the observance of the 
 Law was not only to resign the privilege and the distinctive 
 characteristic of Israel, to relinquish the faith of the Patriarchs who 
 were the glory of the nation, and to forsake a divinely appointed 
 form of worship, without any recognised or even indicated 
 substitute, but it severed the only link between the individual and 
 the people of Israel, and left him in despised isolation, an out- 
 cast from the community. They had no idea that any such 
 sacrifice was required of them. They were simply Jews believing 
 in the Jewish Messiah, and they held that all things else were to 
 proceed as before, until the glorious second coming of the 
 Christ. 
 
 The Apostles and the primitive Christians continued to hold the 
 national belief that the way to Christianity lay through Judaism, 
 and that the observance of the law was obligatory and circum- 
 cision necessary to complete communion. Paul describes with 
 unappeased irritation the efforts made by the community of 
 Jerusalem, whose " pillars " were Peter, James, and John, to force 
 Titus, a Gentile Christian, to be circumcised, 3 and even the Acts 
 represent James and all the elders of the Church of Jerusalem as 
 
 1 Pftanzung, u. s. w., p. 47. 
 
 2 Acts ii. 46, iii. I, v. 20, 42, xxi. 20-27, xxii. 17, etc. 
 
 3 Gal. ii. 3 f. As we shall more fully discuss this episode hereafter, it is not 
 necessary to do so here.
 
 656 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 requesting Paul, long after, to take part with four Jewish Christians, 
 who had a vow and were about to purify themselves and shave 
 their heads and, after the accomplishment of the days of purifica- 
 tion, make the usual offering in the Temple, in order to convince 
 the " many thousands there of those who have believed, and are 
 all zealous for the law," that it is untrue that he teaches : " all the 
 Jews who are among the Gentiles apostacy (curoo-rao-iav) from 
 Moses, saying that they ought not to circumcise their children, 
 neither to walk after the customs," and to show, on the contrary, 
 that he himself walks orderly and keeps the Law. 1 As true 
 Israelites, with opinions fundamentally unchanged by belief that 
 Jesus was the Messiah, they held that the Gospel was specially 
 intended for the people of the Covenant, and they confined their 
 teaching to the Jews. 2 A Gentile, whilst still uncircumcised, even 
 although converted, could not, they thought, be received on an 
 equality with the Jew, but defiled him by contact. 3 The attitude 
 of the Christian Jew to the merely Christian Gentile, who had not 
 entered the community by the portal of Judaism, was, as before, 
 simply that of the Jew to the proselyte of the Gate. The Apostles 
 could not upon any other terms have then even contemplated the 
 conversion of the Gentiles. Jesus had limited his own teaching to 
 the Jews, and, according to the first Gospel, had positively 
 prohibited, at one time at least, their going to the Gentiles, or even 
 to the Samaritans, and if there had been an order to preach to all 
 nations it certainly was not accompanied by any removal of the 
 conditions specified in the Law. 4 
 
 1 Acts xxi. 18-26 ; cf. xv. i. Paul is also represented as saying to the 
 Jews of Rome that he has done nothing "against the customs of their 
 Fathers." 
 
 - Dr. Lightfoot says : " Meanwhile at Jerusalem some years passed away before 
 the barrier of Judaism was assailed. The Apostles still observed the Mosaic 
 ritual ; they still confined their preaching to Jews by birth, or Jews by adoption, 
 the proselytes of the Covenant," etc. (Paul's Ep. to Gal., p. 287). Paley 
 says: "It was not yet known to the Apostles that they were at liberty to 
 propose the religion to mankind at large. That ' mystery,' as St. Paul calls it 
 (Eph. iii. 3-6), and asil then was, was revealed to Peter by an especial miracle" 
 (A View of the Evidence, etc., ed. Potts, 1850, p. 228). 
 
 3 Acts x. if., 14, 28 ; xi. I f. 
 
 4 Dr. Lightfoot says : " The Master himself had left no express instructions. 
 He had charged them, it is true, to preach the Gospel to all nations, but how 
 this injunction was to be carried out, by what changes a national Church must 
 expand into an universal Church, they had not been told. He had, indeed, 
 asserted the sovereignty of the spirit over the letter ; he had enunciated the 
 great principle as wide in its application as the law itself that ' man was not 
 made for the Sabbath, but the Sabbath for man.' He had pointed to the 
 fulfilment of the law in the Gospel. So far he had discredited the law, but he 
 had not deposed it or abolished it. It was left to the Apostles themselves, 
 under the guidance of the Spirit, moulded by circumstances and mould- 
 ing them in turn, to work out the great change" (St. Paufs Ep. to Gal., 
 p. 286).
 
 CONTINUED OBLIGATION TO OBSERVE THE LAW 657 
 
 It has been remarked that neither party, in the great dis- 
 cussion in the Church regarding the terms upon which Gentiles 
 might be admitted to the privileges of Christianity, ever 
 appealed in support of their views to specific instructions of 
 Jesus on the subject. The reason is intelligible enough. The 
 Petrine party, supported as they were by the whole weight 
 of the Law and of Holy Scripture, as well as by the example 
 and tacit approval of the Master, could not have felt even that 
 degree of doubt which precedes an appeal to authority. The 
 party of Paul, on the other hand, had nothing in their favour to 
 which a specific appeal could have been made; but in his constant 
 protest that he had not received his doctrine from man, but had 
 been taught it by direct revelation, the Apostle of the Gentiles, who 
 was the first to proclaim a substantial difference between Chris- 
 tianity and Judaism, in reality endeavoured to set aside the 
 authority of the Judaistic party by an appeal from the earthly to 
 the spiritualised Messiah. Even after the visit of Paul to Jeru- 
 salem about the year 50, the elder Apostles still retained the views 
 which we have shown to have been inevitable under the circum- 
 stances, and, as we learn from Paul himself, they still continued 
 mere " Apostles of the Circumcision," limiting their mission to the 
 Jews. 1 
 
 The Apostles and the primitive Christians, therefore, after 
 the death of their Master, whom they believed to be the 
 Messiah of the Jews, having received his last instructions and 
 formed their final impressions of his views, remained Jews, 
 believing in the continued obligation to observe the Law, and, 
 consequently, holding the initiatory rite essential to participation 
 in the privileges of the Covenant. They held this not only 
 as Jews believing in the Divine origin of the Old Testament 
 and of the law, but as Christians confirmed by the example 
 and the teaching of their Christ, whose very coming was a 
 substantial ratification of the ancient faith of Israel. In this 
 position they stood when the Gospel, without their intervention, 
 and mainly by the exertions of the Apostle Paul, began to spread 
 amongst the Gentiles, and the terms of their admission came into 
 question. It is impossible to deny that the total removal of con- 
 ditions, advocated by the Apostle Paul with all the vehemence and 
 warmth of his energetic character, and involving nothing short of 
 the abrogation of the law and surrender of all the privileges of 
 Israel, must have been shocking not only to the prejudices but 
 also to the deepest religious convictions of men who, although 
 Christians, had not ceased to be Jews, and, unlike the Apostle of 
 the Gentiles, had been directly and daily in contact with Jesus, 
 
 1 Gal. ii. 9. 
 
 2U
 
 658 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 without having been taught such revolutionary principles. From 
 this point we have to proceed with our examination of the account 
 in the Acts of the relation of the elder Apostles to Paul, and the 
 solution of the difficult problem before them.
 
 CHAPTER V. 
 
 THE HISTORICAL VALUE OF THE WORK (CONTINUED) : 
 STEPHEN THE MARTYR 
 
 BEFORE the Apostle of the Gentiles himself comes on the scene, 
 and is directly brought in contact with the Twelve, we have to 
 study the earlier incidents narrated in the Acts, wherein it is said 
 the emancipation of the Church from Jewish exclusiveness had 
 already either commenced or been clearly anticipated. The first 
 of these which demands our attention is the narrative of the 
 martyrdom of Stephen. This episode, although highly interesting 
 and important in itself, might, we consider, have been left un- 
 noticed in connection with the special point now engaging our 
 attention ; but such significance has been imparted to it by the 
 views which critics have discovered in the speech of Stephen that 
 we cannot pass it without attention. 
 
 We read 1 that, in consequence of murmurs amongst the 
 Hellenists against the Hebrews that their widows were neglected 
 in the daily distribution of alms, seven deacons were appointed 
 specially to attend to such ministrations. Amongst these, it is 
 said, was Stephen, "a man full of faith and of the Holy Spirit." 
 Stephen, it appears, by no means limited his attention to the 
 material interests of the members of the Church, but, being " full 
 of grace and power, did great wonders and signs (repara. KO.I a-jj^la 
 /j-eydXa) amongst the people." " But there arose certain of those 
 of the synagogue which is called (the synagogue) of the Liber- 
 tines 2 and of the Cyrenians and of the Alexandrians and of them 
 of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen ; and they were not 
 able to resist the wisdom and the spirit by which he spake. Then 
 they suborned men who said : We have heard him speak blas- 
 phemous words against Moses and God. And they stirred up the 
 people and the elders and the scribes, and came upon him and 
 seized him, and brought him to the Council, and set up false 
 witnesses, who said : This man ceaseth not to speak words against 
 the holy place and the law ; for we have heard him say that Jesus, 
 this Nazarene, shall destroy this place, and shall change the 
 
 1 Acts vi. i f. 
 
 * The Libertines were probably Jewish freedmen, or the descendants of 
 freedmen, who had returned to Jerusalem from Rome. 
 
 659
 
 660 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 customs which Moses delivered to us." The high priest asks him : 
 Are these things so ? And Stephen delivers an address, which 
 has since been the subject of much discussion amongst critics and 
 divines. The contents of the speech, taken by themselves, do not 
 present any difficulty so far as the sense is concerned; but, regarded 
 as a reply to the accusations brought against him by the false 
 witnesses, the defence of Stephen has perhaps been interpreted in 
 a greater variety of ways than any other part of the New Testa- 
 ment. Its shadowy outlines have been used as a setting for the 
 pious thoughts of subsequent generations, and every imaginable 
 intention has been ascribed to the proto-martyr, every possible or 
 impossible reference detected in the phrases of his oration. This 
 has mainly arisen from the imperfect nature of the account in the 
 Acts, and the absence of many important details, which has left 
 criticism to adopt that " divinatorisch-combinatorische " procedure 
 which is so apt to evolve any favourite theory from the inner con- 
 sciousness. 
 
 The prevailing view amongst the great majority of critics 
 of all schools is, that Stephen is represented in the Acts as 
 the forerunner of the Apostle Paul, anticipating his universalistic 
 principles, and proclaiming with more or less of directness 
 the abrogation of Mosaic ordinances and the freedom of the 
 Christian Church. 1 This view was certainly advanced by 
 Augustine, and lies at the base of his famous saying, " Si sanctus 
 Stephanas sic non orasset, ecclesia Paulum non haberet"; 2 but it was 
 first clearly enunciated by Baur, who subjected the speech of 
 Stephen to detailed analysis, 3 and his interpretation has to a large 
 extent been adopted even by Apologists. It must be clearly 
 understood that adherence to this reading of the aim and meaning 
 of the speech, as it is given in the Acts, by no means involves an 
 admission of its authenticity, which, on the contrary, is impugned 
 by Baur himself, and by a large number of independent critics. 
 We have the misfortune of differing most materially from the 
 prevalent view regarding the contents of the speech, and we rrtain- 
 tain that, as it stands in the Acts, there is not a word in it which 
 can be legitimately construed into an attack upon the Mosaic law, 
 or which anticipates the Christian universalism of Paul. Space, 
 however, forbids our entering here upon a discussion of this 
 subject ; but the course which we must adopt with regard to it 
 renders it unnecessary to deal with the interpretation of the 
 speech. We consider that there is no reason for believing that the 
 
 1 Holsten, we think rightly, denies that Stephen can be considered in any 
 way the forerunner of Paul (Zum Ev. Paulus u. Petr., p. 52 anm. * *, p, 253 
 anm. *). 
 
 2 Sermo i. in fest. St. Stephani. ^ 
 
 3 De orationis habita a Stephana consilio, 1829 ; Paulus . s. to., i. 49 f.
 
 NO OTHER EVIDENCE REGARDING STEPHEN 661 
 
 discourse put into the mouth of Stephen was ever actually delivered, 
 but, on the contrary, that there is every ground for holding that 
 it is nothing more than a composition by the author of the Acts. 
 We shall endeavour clearly to state the reasons for this con- 
 clusion. 
 
 With the exception of the narrative in the Acts, there is no 
 evidence whatever that such a person as Stephen ever existed. 
 The statements of the Apostle Paul leave no doubt that persecu- 
 tion against the Christians of Jerusalem must have broken out 
 previous to his conversion, but no details are given, and it can 
 scarcely be considered otherwise than extraordinary that Paul 
 should not in any of his own writings have referred to the proto- 
 martyr of the Christian Church, if the account which is given of 
 him be historical. It may be argued that his own share in the 
 martyrdom of Stephen made the episode an unpleasant memory, 
 which the Apostle would not readily recall. Considering the 
 generosity of Paul's character, on the one hand, however, and the 
 important position assigned to Stephen, on the other, this cannot 
 be admitted as an explanation, and it is perfectly unaccountable 
 that, if Stephen really be a historical personage, no mention of 
 him occurs elsewhere in the New Testament. 
 
 Moreover, if Stephen was, as asserted, the direct forerunner of 
 Paul, and in his hearing enunciated sentiments like those ascribed 
 to him, already expressing much more than the germ indeed, 
 the full spirit of Pauline universality, it would be passing strange 
 that Paul not only tacitly ignores all that he owes to the proto- 
 martyr, but vehemently protests : " But I make known unto you, 
 brethren, that the Gospel which was preached by me is not after 
 man. For neither did I receive it from man, nor was taught it, 
 but by revelation of Jesus Christ." 1 There is no evidence 
 that such a person exercised any such influence on Paul. 2 
 One thing only is certain, that the speech and martyrdom of Stephen 
 made so little impression on Paul that, according to Acts, he 
 continued a bitter persecutor of Christianity, " making havoc of 
 the Church." 
 
 The statement, vi. 8, that " Stephen, full of grace and power, 
 did great wonders and signs among the people," is not calculated 
 to increase confidence in the narrative as sober history ; and as 
 little is the assertion, vi. 15, that "all who sat in the Council, 
 looking steadfastly on him, saw his face as it had been the face of 
 an angel." This, we think, is evidently an instance of Christian 
 
 1 Gal. i. ii, 12. 
 
 2 It is further very remarkable, if it be assumed that the vision, Acts vii. 55, 
 actually was seen, that, in giving a list of those who have seen the risen Jesus 
 (i Cor. xv. 5-8), which he evidently intends to be complete, he does not 
 include Stephen.
 
 662 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 subjective opinion made objective. How, we might ask, could it 
 be known to the writer that all who sat at the Council saw this ? 
 Neander replies that probably it is the evidence of members of 
 the Sanhedrin of the impression made on them by the aspect of 
 Stephen. 1 The intention of the writer, however, obviously is to 
 describe a supernatural phenomenon, and this is in his usual 
 manner in this book, where miraculous agency is more freely 
 employed than in any other in the Canon. The session of the 
 Council commences in a regular manner, 2 but the previous arrest 
 of Stephen, 3 and the subsequent interruption of his defence, are 
 described as a tumultuous proceeding, his death being unsanctioned 
 by any sentence of the Council. 4 The Sanhedrin, indeed, could 
 not execute any sentence of death without the ratification of the 
 Roman authorities, 5 and nothing is said in the narrative which 
 implies that any regular verdict was pronounced ; but, on the 
 contrary, the tumult described in v. 57 f. excludes such a 
 supposition. Olshausen 6 considers that, in order to avoid any 
 collision with the Roman power, the Sanhedrin did not pronounce 
 any formal judgment, but connived at the execution which some 
 fanatics carried out. This explanation is inadmissible, because 
 it is clear that the members of the Council themselves, if 
 also the audience, attacked and stoned Stephen. The actual 
 stoning? is carried out with all regard to legal forms, the victim 
 
 1 Pflanzting, u. s. w., p. 68. 2 vi. 13 f., vii. i. 3 vi. 11, 12. 
 
 4 Humphrey (On the Acts, p. 668 f. ), with a few others, thinks there was a 
 regular sentence. De Wette (K. Erkl. Apostelgesch., p. 114) thinks it more 
 probable that there was a kind of sentence pronounced, and that the reporter, 
 not having been an eye-witness, does not quite correctly state the case. 
 
 5 John xviii. 31. Cf. Origen, Ad African., \ 14; Alford, Gk. Test., ii., 
 p. 82 f. ; Baur, Paulus, i., p. 62 ; von Dollinger, Christ, ti Kirche, p. 456 f. ; 
 Holtzmann, in Bunseris Biblew., viii., p. 338 ; Neander, Pflanzung, p. 72 f. ; 
 Olshausen, Apg., p. 125; Weizsacker, in SchenkeVs Bib. Lex., v.,p. 387; 
 /Seller, Apg., p. 150. it is argued, however, that the trial of Stephen pro- 
 bably took place just after the recall of Pontius Pilate, either in an interval 
 when the Roman Procurator was absent, or when one favourable to the Jews 
 had replaced Pilate. A most arbitrary explanation, for which no ground, but 
 the narrative which requires defence, can be given. 
 
 6 Die Apostelgesch., 125. 
 
 7 It is said both in v. 58 and v. 59 that " they stoned" him. The double use 
 of the term t\iOofi6\ovv has called forth many curious explanations. Heinrichs 
 (ad vii. 57, p. 205), and after him Kuinoel (iv. , p. 288), explain the first as 
 meaning only that they prepared to stone him, or that they wantonly threw 
 stones at him on the way to the place of execution. Olshausen (on vii. 5/-6o, 
 p. 125) considers the first to be a mere anticipation of the second more 
 definitely described stoning. So also Meyer (on vii. 57, p. 193). Bleek 
 (Einl. N. 7'., p. 341 f. ) conjectures that the author only found it stated 
 generally in the written source which he uses, as in v. 58, that they cast 
 Stephen out of the city and stoned him, and that, from mere oral tradition, he 
 inserted the second 4\tOop6\ovv, v. 59, for the sake of what is there related 
 about Saul.
 
 66 3 
 
 being taken out of the city, 1 and the witnesses casting the first 
 stone, 2 and for this purpose taking off their outer garments. 
 
 The whole account, with its singular mixture of lawlessness and 
 formality, is extremely improbable, and more especially when the 
 speech itself is considered. The proceedings commence in an 
 orderly manner, and the high priest calls upon Stephen for his 
 defence. The Council and audience listen patiently and quietly 
 to his speech, and no interruption takes place until he has said all 
 that he had to say; for it must be apparent that, when the speaker 
 abandons narrative and argument and breaks into direct iuvective, 
 there could not have been any intention to prolong the address, 
 as no expectation of calm attention after such denunciations could 
 have been natural. The tumult cuts short the oration precisely 
 where the author had exhausted his subject, and by temporary 
 lawlessness overcomes the legal difficulty of a sentence which the 
 Sanhedrin, without the ratification of the Roman authority, could 
 not have carried out. As soon as the tumult has effected these 
 objects, all becomes orderly and legal again; and, consequently, 
 the witnesses can lay their garments "at a young man's feet whose 
 name was Saul." The principal actor in the work is thus 
 dramatically introduced. As the trial commences with a super- 
 natural illumination of the face of Stephen, it ends with a super- 
 natural vision, in which Stephen sees heaven opened, and the Son 
 of Man standing at the right hand of God. Such a trial and 
 such an execution present features which are undoubtedly not 
 historical. 
 
 This impression is certainly not lessened when we find how 
 many details of the trial and death of Stephen are based on the 
 accounts in the Gospels of the trial and death of Jesus. The 
 irritated adversaries of Stephen stir up the people and the elders 
 and scribes, and come upon him and lead him to the Council. 3 
 They seek false witness against him ; 4 and these false witnesses 
 accuse him of speaking against the temple and the law. 5 The. 
 false witnesses who are set up against Jesus with similar testimony, 
 according to the first two Synoptics, are strangely omitted by the 
 third. The reproduction of this trait here has much that is 
 suggestive. The high priest asks: "Are these thirlgs so?" 6 Stephen, 
 at the close of his speech, exclaims : " I see the heavens opened, 
 
 1 Levit. xxiv. 14. 2 Deut. xvii. 7. 
 
 3 Acts vi. 12 ; cf. Luke xxii. 66, Matt. xxvi. 57. 
 
 4 Acts vi. n; cf. Matt. xxvi. 59, Mark xiv. 55. 
 
 5 Acts vi. 13 f. ; cf. Matt. xxvi. 60 f., Mark xiv. 57 f. 
 
 6 The'words in Acts vii. I are : elwev 5 6 dpx<-fpefc' EZ (dpa) ravra OI/TWS 
 
 ^X t > in Matt. xxvi. 63, dwoKpiOeis 6 dpxiepfvs elirev avrf- 'E^opKl^a ere 
 
 tva. TI/MV eiTrys ei crv el 6 xP iffT ^ > i n Luke xxii. 66 \4yovrer E2 <n> el 6 
 
 X/ncTT6s, eiir&v ij/juv. Cf. Zeller, Die Apostelg., p. I53> anrn. 2.
 
 664 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and the Son of Man standing on the right hand of God." Jesus 
 says : " Henceforth shall the Son of Man be seated on the right 
 hand of the power of God." 1 Whilst he is being stoned, Stephen 
 prays, saying : " Lord Jesus, receive my Spirit "; and, similarly, 
 Jesus on the cross cries, with a loud voice : " Father, into thy 
 hands I commend my spirit ; and, having said this, he expired." 2 
 Stephen, as he is about to die, cries, with a loud voice : " Lord, 
 lay not this sin to their charge; and when he said this he fell 
 asleep"; and Jesus says: "Father, forgive them, for they know not 
 what they do." 3 These two sayings of Jesus are not given any- 
 where but in the third Synoptic, 4 and their imitation by Stephen, 
 in another work of the same Evangelist, is a peculiarity which 
 deserves attention. It is argued by Apologists that nothing is 
 more natural than that the first martyrs should have the example 
 of the suffering Jesus in their minds, and die with his expressions 
 of love and resignation on their lips. On the other hand, taken 
 along with other most suspicious circumstances which we have 
 already pointed out, and with the fact, which we shall presently 
 demonstrate, that the speech of Stephen is nothing more than a 
 composition by the author of Acts, the singular analogies presented 
 by this narrative with the trial and last words of Jesus in the 
 Gospels seem to us an additional indication of its inauthenticity. 
 As Baurs and Zeller 6 have well argued, the use of two expressions 
 of Jesus only found in the third Synoptic is a phenomenon which 
 is much more naturally explained by attributing them to the 
 author, who of course knew that Gospel well, than to Stephen, who 
 did not know it at all.? The prominence which is given to this 
 episode of the first Christian martyrdom is intelligible in itself, 
 and it acquires fresh significance when it is considered as the 
 introduction of the Apostle Paul, whose perfect silence regarding 
 the proto-martyr, however, confirms the belief which we otherwise 
 acquire, that the whole narrative and speech, whatever unknown 
 
 1 Acts vii. 56, Luke xxii. 69. 
 
 2 \tyovra- Ktpif'lijffou, d^ai TO wvevfAii JJLOV. Acts vii. 59. KCU (f>uvi/i(ras 
 
 (fnavri fieydXr] 6 'Irjffovs flirev lldrep, et's x"M s ffov Ta/xiT/0e/iat TO trvfv/jLd /j.ov. 
 TOVTO 8t elirwv ttwvtv<Tfv. Luke xxiii. 46. 
 
 3 %Kpa.tv <f>wvrj /j.eyd\ff Kvpie, /*TJ oT^crj/j atVotj TO.VTT\V rrjv a/uLapriai'. 
 
 Kal TOVTO flirwv fKOtjuijity. Acts vii. 60. 
 
 4 6 5^ 'IijcroOs tXeyev Ildre/), d0es aiVots- oi' ycip otdaffiv rl iroiovffiv. Lutfe 
 xxiii. 34. 
 
 5 Paitlus, i., p. 64, anm. I. 6 Apostelgesch., 152. 
 
 7 Neander admits that the narrative in Acts is wanting in clearness and 
 intuitive evidence of details, although he does not think that this at all 
 militates against the trustworthiness of the whole (Pflanzung, u. s. TV., p. 68, 
 anm.). Bleek points out that viii. 1-3, which is so closely connected with this 
 episode, shows a certain confusion and want of clearness, and supposes the 
 passage interpolated by the author into the original narrative of which he made 
 use (Einl. N. T., p. 342). ,
 
 HOW WAS THE SPEECH PRESERVED 665 
 
 tradition may have suggested them, are to be ascribed to the 
 author of the Acts. 
 
 On closer examination, one of the first questions which arises is, 
 How could such a speech have been reported ? Although Neander 1 
 contends that we are not justified in asserting that all that is 
 narrated regarding Stephen in the Acts occurred in a single day, 
 we think it cannot be doubted that the intention is to describe the 
 arrest, trial, and execution as rapidly following each other on the 
 same day. " They came upon him, and seized him, and brought 
 him to the Council, and set up false witnesses, who said," etc. 2 
 There is no ground here for interpolating any imprisonment, and, 
 if not, then it follows clearly that Stephen, being immediately 
 called upon to answer for himself, is, at the end of his discourse, 
 violently carried away without the city to be stoned. No prepara- 
 tions could have been made even to take notes of his speech, if 
 upon any ground it were reasonable to assume the possibility of 
 an intention to do so ; and indeed it could not, under the circum- 
 stances, have been foreseen that he should either have been placed 
 in such a position or have been able to make a speech at all. 
 The rapid progress of all the events described, and the excitement 
 consequent on such tumultuous proceedings, render an ordinary 
 explanation of the manner in which such a speech could have been 
 preserved improbable, and it is difficult to suppose that it could 
 have been accurately remembered, with all its curious details, by 
 one who was present. Improbable as it is, however, this is the 
 only suggestion which can possibly be advanced. The majority of 
 Apologists suppose that the speech was heard and reported by the 
 Apostle Paul himself, or at least that it was communicated or 
 written down either by a member of the Sanhedrin or by some one 
 who was present. As there is no information on the point, there 
 is ample scope for imagination ; but, when we come to consider its 
 linguistic and other peculiarities, it must be borne in mind that 
 the extreme difficulty of explaining the preservation of such a 
 speech must be an element in judging whether it is not rather a 
 composition by the author of Acts. The language in which it 
 was delivered, again, is the subject of much difference of opinion, 
 many maintaining that it must have originally been spoken in 
 Aramaic, whilst others hold that it was delivered in Greek. Still, a 
 large number of critics and divines of course assert that the 
 speech attributed to Stephen is at least substantially authentic. 
 As might naturally be expected in a case where negative criticism 
 is arrayed against a canonical work upheld by the time-honoured 
 authority of the Church, those who dispute its authenticity are in 
 the minority. It is maintained by the latter that the language is 
 
 g, u. s. w., p. 68, anm. 2 Acts vi. 12 f.
 
 666 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 more or less that of the writer of the rest of the work, and that 
 the speech, in fact, as it lies before us is a later composition by the 
 author of the Acts of the Apostles. 
 
 Before examining the linguistic peculiarities of the speech, 
 we may very briefly point out that, in the course of the historical 
 survey, many glaring contradictions of the statements of the Old 
 Testament occur. 1 Stephen says (vs. 2, 3) that the order to 
 Abraham to leave his country was given to him in Mesopotamia 
 before he dwelt in Haran ; but according to Genesis (xii. i f.) 
 the call is given whilst he was living in Haran. The speech (v. 4) 
 represents Abraham leaving Haran after the death of his father, 
 but this is in contradiction to Genesis, according to which 2 
 Abraham was 75 when he left Haran. Now, as he was born 
 when his father Terah was yo, 3 and Terah lived 205 years, 4 his 
 father was only 145 at the time indicated, and afterwards lived 
 60 years. In v. 5 it is stated that Abraham had no possession in 
 the promised land, not even so much as to set his foot on ; but, 
 according to Genesis, 5 he brought the field of Ephron in 
 Machpelah. It is said (v. 14) that Jacob went down into Egypt with 
 75 souls, whereas in the Old Testament it is repeatedly said that 
 the number was 7<x 6 In v. 16 it is stated that Jacob was buried 
 in Schechem in a sepulchre bought by Abraham of the sons of 
 Emmor in Schechem, whereas in Genesis 7 Jacob is said to have 
 been buried in Machpelah ; the sepulchre in Schechem, in which 
 the bones of Joseph were buried, was not bought by Abraham, 
 but by Jacob. 8 Moses is described (v. 22) as mighty in words ; 
 but in Exodus? he is said to be the very reverse, and Aaron, 
 in fact, is sent with him to speak words for him. These are some 
 of the principal variations. It used to be argued that such 
 
 1 Dr. Wordsworth says of those who venture to observe them: "The 
 allegations in question, when reduced to their plain meaning, involve the 
 assumption that the Holy Ghost, speaking by St. Stephen (who was ' full of 
 the Holy Spirit '), forgot what He Himself had written in the Book of Genesis ; 
 and that His Memory is to be refreshed by Biblical commentators of the 
 nineteenth century \ This kind of criticism is animated by a spirit very alien 
 from that Christian temper of reverential modesty, gentleness, and humility, 
 which are primary requisites for the discovery and reception of truth. Mysteries 
 are revealed to the meek ( Eccles. iii. 19). Them that are meek shall He guide 
 in judgment ; and such as are gentle, them shall He learn His way (Psalm xxv. 8). 
 But such a spirit of criticism seems willing to accept any supposition, however 
 fanciful, except that of its own fallibility ! It is ready to allege that St. Luke 
 is in error in saying that St. Stephen was full of the Holy Ghost. It is ready 
 
 to affirm that St. Stephen was forgetful of the elements of Jewish history 
 
 No wonder that it is given over by God to a reprobate mind" (Greek Test., 
 Acts of the Apostles, p. 66 f. ). 
 
 2 Gen. xii. 4. 3 x i. 26. 4 xi. 32. 5 xxiii. 4 f., 17 f. 
 
 6 Gen. xlvi. 27, Exod. i. 5, Deut. x. 22. It must be added that in the last 
 two passages the version of the Ixx. also gives 5 including the sons of Joseph. 
 
 7 xlix. 29, 1. 13. 8 Joshua xxiv-32. 9 iv. 10 f.
 
 ANALOGY OF THE SPEECH TO OTHERS IN ACTS 667 
 
 mistakes were mere errors of memory, natural in a speech 
 delivered under such circumstances and without preparation, 1 and 
 that they are additional evidence of its authenticity, inasmuch 
 as it is very improbable that a writer deliberately composing such 
 a speech could have committed them. It is very clear, however, 
 that the majority of these are not errors of memory at all, but 
 either the exegesis prevailing at the time amongst learned Jews, or 
 traditions deliberately adopted, of which many traces are elsewhere 
 found. 
 
 The form of the speech is closely similar to other speeches 
 found in the same work. We have already, in passing,' pointed out 
 the analogy of parts of it to the address of Peter in Solomon's 
 porch, but the speech of Paul at Antioch bears a still closer resem- 
 blance to it, and has been called " a mere echo of the speeches of 
 Peter and Stephen." 2 We must refer the reader to our general 
 comparison of the two speeches of Peter and Paul in question,^ 
 which sufficiently showed, we think, that they were not delivered 
 by independent speakers, but, on the contrary, that they are nothing 
 more than compositions by the author of the Acts. These 
 addresses, which are such close copies of each other, are so 
 markedly cast in the same mould as the speech of Stephen that 
 they not only confirm our conclusions as to their own origin, but 
 intensify suspicions of its authenticity. It is impossible, without 
 reference to the speeches themselves, to show how closely that of 
 Paul at Antioch is traced on the lines of the speech of Stephen, 
 and this resemblance is much greater than can be shown by mere 
 linguistic examination. The thoughts correspond where the words 
 differ. There is a constant recurrence of words, however, even 
 where the sense of the passages is not the same, and the ideas in 
 both bear the stamp of a single mind. We shall not attempt fully 
 to contrast these discourses here, for it would occupy too much 
 space, and we therefore content ourselves with giving a few 
 illustrations, begging the reader to examine the speeches them- 
 selves : 
 
 STEPHEN. PAUL AND PETER. 
 
 vii. 2. Men, brethren, fathers, ' xiii. 15. Men, brethren 
 
 hear. 16. Men, Israelites, and ye that fear 
 
 God, hear. 
 
 "AcSpes d8f\<f>ol aKouffare. 
 
 xxii. I. Men, brethren, and fathers, 
 hear 
 
 1 Even de Wette says : "The numerous historical errors are remarkable; 
 they may most probably be ascribed to an unprepared speech" (A". Erk/. 
 Apostelgesch., p. 93). 
 
 2 Schneckenburger, /,-weck der Apostelgesch. , p. 130. 
 
 3 See back, p. 623 f.
 
 668 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 PAUL AND PETER. 
 "AvSpes dde\<pol Kai irarepes, a.Kovaare. 
 
 xiii. 17. The God of this people 
 (6 debs rov Xaot" rovrov) Israel chose 
 our fathers (TOI>S rraripas TJ/JWJ') and 
 exalted the people in their sojourn in 
 the land of Egypt (ev rrj irapoiKlq cv 
 yrj Alyvirry) 
 
 STEPHEN.. 
 
 Avopes d$e\<j>ol Kai warepes, 
 
 (rare 
 
 The God of glory (6 debs rrjt 
 appeared to our father (ry irarpl r)fj.wv) 
 Abraham when he was in (6vri ev rrj 
 M. ) Mesopotamia, before he dwelt in 
 (KaroiKTJffai avrbv ev) Haran, etc. 
 
 6 that his seed should be a 
 
 sojourner in a strange land (irapoiKov 
 iv yrj d\\orpta) 
 
 5 and to his seed (KOI rip 
 
 avrov).' 
 
 8. And he gave him (Abraham) 
 
 a covenant ( /cat HSwKev avrt^ 
 
 dia6rfKr)v ) of circumcision. 3 
 
 22. (Moses) was mighty in his 
 words and deeds (r)v Si Svvarbs iv 
 \6yois Kai tpyois ainov). 
 
 32. I am the God of thy fathers, 
 the God of Abraham and Isaac and 
 Jacob. ('70; 6 6ebs r&v rrarepbiv ffov, 
 6 0ebs 'Afipaafji Kai 'Icract/c /cat 'Ia/cw/3. ) 
 
 36. This (Moses) brought them j xiii. 17 and exalted the people 
 
 (the people rbv \abv) out (e&yayev \ (rbv Xabv) in their sojourn in the land 
 avrovs) having worked wonders and ' of Egypt (ev yrj Alyvirrtf), and with a 
 
 iii. 25. Ye are the children ...... of 
 
 the covenant (TTJS 5ta0??K77s) which God 
 made with your fathers, saying unto 
 Abraham : And in thy seed (iced ev r<$ 
 ffirtp/jLart <rov), etc. 
 
 (Luke xxiv. 19. Jesus ...... mighty in 
 
 deed and word (dwarfo tV Zpyt? *cat 
 
 MW ...... )) 
 
 iii. 13. The God of Abraham and 
 Isaac and Jacob, the God of our 
 fathers. (6 6ebs 'AjBpaafj. KCLI 'JcroAK 
 /cat 'Ia/cai^, 6 Ofbs rdv -jrarepuv 
 
 signs 4 in the land of Egypt (tv yj? 
 and in the Red Sea, and 
 
 high arm brought them out of it (e^riya- 
 yev avrovs), 1 8. and for about the 
 
 in the wilderness forty years (iv rij I time of forty years 5 (reffffepaKovraerr)) 
 
 iprifjiip 7-17 reffffepa,Kovra). v. 42 j nourished them in the wilderness 
 
 forty years in the wilderness (ev rrj 
 
 (errf reffffepaKOvra iv rrj ipr]fjnf). 
 
 37. This is the Moses who said j iii. 22. 
 
 Moses indeed said : 6 A 
 
 unto the children of Israel : A prophet 
 shall God raise up unto you from 
 among your brethren, like unto 
 me ...... 
 
 42 ....... God delivered them up to 
 
 serve the host of heaven (6 0ebs 
 avrovs \arpevfiv, K. r. X. ). 
 
 prophet shall the Lord our God raise 
 up unto you from among your 
 brethren, like unto me, etc. 
 
 (Rom i. 24 God delivered them 
 
 up to uncleanness (irapeduKev 
 
 avrovs 6 6ebs eis aKaOapfftav, /c.r.X. 
 
 cf. 26 rrapeSuKev avrovs 6 Oebs eis 
 
 rrddri dri/j,las 28 rrapeSuKev 
 
 avrovs 6 Oebs els dd6Ki/j.ov vovv ) ). 
 
 1 Cf. I Cor. ii. 8, Kvpios rrjs d6frjs ; cf. Ixx. Ps. xxviii. 3. 
 
 2 Compare with this verse Rom. iv. 13 ; Gal. iii. 16, 29. 
 
 3 Cf. Rom. iv. II, Kai ffr/fie'tov ZXafiev wepirofirfs. 
 
 4 7roii7<ras repa.ro. /cat (ri/yueta ii. 22 repaviv Kai ffrjfielois ois 
 
 frrolrjffev 
 
 5 vii. 23 reads recrffepaKovraerrjs XP OVO * ar) d xiii. 18 reffffepa- 
 
 Kovraerij xpovov and again vii. 23, dveftr) eirl rr)v Kapoiav avrov I Cor. 
 
 ii. 9, em Kapdlav dvOpumov OVK dvepr) 
 
 6 The authorised version, on the authority of several important MSS., adds 
 "unto the fathers" " rrpbs rovs irarepas"; but the balance of evidence is 
 decidedly against the words.
 
 EXPRESSIONS OF STEPHEN, PAUL, AND PETER 669 
 
 STEPHEN. 
 
 45. Which also our fathers 
 
 brought in with Joshua when they 
 took possession of the Gentiles (row 
 eBvuiv], whom God drave out before the 
 face of our fathers, unto the days of 
 David. 
 
 46. Who found (fSpe) favour with 
 God... 
 
 48. Howbeit, the Most High 
 dwelleth not in what is made with 
 hands (oi/x 6 Ct/'tcrros tv xeipOTrot^rots 
 KaroLKel- ), even as the prophet saith : 
 49. The heaven (6 ovpav6s) is my 
 throne, and the earth (i) 7?)) is my 
 footstool. 50. Did not my hand 
 make all these things ? (Ovxl TJ x e fy> 
 /j.ov eirolrjfffv travra ravra ;) 
 
 51. Ye uncircumcised in hearts 
 
 52. Which of the prophets did not 
 your fathers persecute ? and they 
 killed (dirfKTfivat>) them which 
 announced before of the coming of 
 the righteous One (rov SiKaiov), of 
 whom ye have become betrayers 
 and murderers (<f>oi>e1s). 
 
 PAUL AND PETER. 
 
 xiii. 19. And he destroyed seven 
 nations (Idvrj) in the land of Canaan, 1 
 and divided their land to them by lot. 
 
 22 ...... he raised up unto them 
 
 David as king, to whom also he bare 
 witness and said : I found (etipov) 
 David, a man after mine own heart, 
 etc. 
 
 xvii. 24 f. The God that made the 
 world and all things therein (6 0ebs 6 
 TTOu^ras rov ic6<rfj.ov /ecu wdvra rd ev 
 curry), he being lord of heaven and 
 earth (ovpavov Kal JTJS) dwelleth not 
 in temples made with hands (OVK ev 
 Xfipoiroi-rjTois vaols KaroiKel), neither is 
 served by men's hands (xet/wj'), etc. 
 
 (Rom. ii. 29. Circumcision is of the 
 heart, in spirit (irepi TO/XT/ Kapdias ev 
 
 TTVeV/JMTL K. T.\ ...... ) ) 
 
 xxii. 14 ...... the righteous One (rbv 
 
 diicaiov) ...... 
 
 iii. 14. But ye denied the holy and 
 righteous One (rbv SiKaiov), and 
 desired a murderer (dvSpa <f>ovea) to 
 be granted unto you, 15. and killed 
 (aireKreivare) the Prince of Life, etc. 
 
 53- Ye received the law at the (Gal. iii. 19. What then is the law ? 
 
 arrangements of angels (eXd/3ere It was added ; being arranged by 
 
 rov v6fj.ov et's diarayds dyyeXtav ) ! means of angels (rl oSv 6 
 
 TrpoffereOt) diarayei? Si 
 
 54. And hearing these things they 
 were cut to their hearts (dKotiovres de 
 ravra. dieirplovro), and gnashed their 
 teeth upon him. 
 
 v. 33. When they heard they were 
 cut (to their hearts) (ol 5e dKofaavres 
 SieTrpiovTo) and took counsel to slay 
 them. 
 
 It is argued that the speech of Stephen bears upon it the stamp 
 of an address which was actually delivered. We are not able to 
 discover any special indication of this. Such an argument, at the 
 best, is merely the assertion of personal opinion, and cannot have 
 any weight. It is quite conceivable that an oration actually 
 spoken might lose its spontaneous character in a report, and, on 
 the other hand, that a written composition might acquire oratorical 
 reality from the skill of the writer. It would indeed exhibit great 
 want of literary ability if a writer, composing a speech which he 
 desires to represent as having actually, been spoken, altogether 
 
 vii. ii. Then came a famine upon all Egypt and Canaan.
 
 670 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 failed to convey some impression of this. To have any applica- 
 tion to the present case, however, it must not only be affirmed that 
 the speech of Stephen has the stamp of an address really spoken, 
 but that it has the character of one delivered under such extra- 
 ordinary circumstances, without premeditation, and in the midst of 
 tumultuous proceedings. It cannot, we think, be reasonably 
 asserted that a speech like this is peculiarly characteristic of a man 
 suddenly arrested by angry and excited opponents, and hurried 
 before a council which, at its close, rushes upon him and joins in 
 stoning him. Unless the defence attributed to Stephen be par- 
 ticularly characteristic of this, the argument in question falls to the 
 ground. On the contrary, if the speech has one feature more 
 strongly marked than another, it is the deliberate care with which 
 the points referred to in the historical survey are selected and bear 
 upon each other, and the art with which the climax is attained. 
 In showing, as we have already done, that the speech betrays the 
 handiwork of the author of the Acts, we have to a large extent 
 disposed of any claim to peculiar individuality in the defence, and 
 the linguistic analysis conclusively settles the source of the com- 
 position. We must point out here in continuation that, as in the 
 rest of the work, all the quotations in the speech are from the 
 Septuagint, and that the author follows that version even when it 
 does not fairly represent the original. 
 
 A minute analysis of the language of the whole episode from 
 vi. 9 to the end of the seventh chapter, in order to discover what 
 linguistic analogy it bears to the rest of the Acts and to the third 
 Synoptic, leads to the certain conviction that the speech of Stephen 
 was composed by the author of the rest of the Acts of the 
 Apostles. 1 It may not be out of place to quote some remarks of 
 Lekebusch at the close of an examination of the language of the 
 Acts in general, undertaken for the purpose of ascertaining the 
 literary characteristics of -the book, which, although originally 
 having no direct reference to this episode in particular, may well 
 serve to illustrate our own results : "An unprejudiced critic must 
 have acquired the conviction from the foregoing linguistic exami- 
 nation that throughout the whole of the Acts of the Apostles, 
 and partly also the Gospel, the same style of language and expres- 
 sion generally prevails, and, therefore, that our book is an original 
 work, independent of written sources on the whole, and proceeding 
 from a single pen. For when the same expressions are everywhere 
 found ; when a long row of words, which only recur in the Gospel 
 and Acts, or comparatively only very seldom in other works of the 
 New Testament, appear equally in all parts ; when certain forms of 
 
 1 This analysis will be found in the complete edition 1879, vol. iii., p. 164- 
 175- \
 
 RESULTS OF LINGUISTIC ANALYSIS 671 
 
 words, peculiarities of word-order, construction of phraseology, 
 indeed even whole sentences, recur in different sections, a com- 
 pilation out of documents by different earlier writers can no longer 
 be thought of, and it is ' beyond doubt that we have to consider 
 our writing as the work of a single author, who has impressed 
 upon it the stamp of a distinct literary style' (Zeller, Theol. Jahrb., 
 1851, p. 107). The use of written sources is certainly not directly 
 excluded by this, and probably the linguistic peculiarities, of which 
 some of course exist in isolated sections of our work, may be 
 referred to this. But as these peculiarities consist chiefly of 
 a7ra Aeyo/xeva, which may rather be ascribed to the richness of 
 the author's vocabulary than to his talent for compilation, and in 
 comparison with the great majority of points of agreement almost 
 disappear, we must from the first be prepossessed against the 
 theory that our author made use of written sources, and only 
 allow ourselves to be moved to such a conclusion by further 
 distinct phenomena in the various parts of our book, especially as 
 the prologue of the Gospel, so often quoted for the purpose, does 
 not at all support it. But in any case, as has already been 
 remarked, the opinion that in the Acts of the Apostles the several 
 parts are strung together almost without alteration, is quite 
 irreconcilable with the result of our linguistic examination. Zeller 
 rightly says : ' Were the author so dependent a compiler, the 
 traces of such a proceeding must necessarily become apparent in 
 thorough dissimilarity of language and expression. And this 
 dissimilarity would be all the greater if his sources, as in that case 
 we could scarcely help admitting, belonged to widely separated 
 spheres as regards language and mode of thought. On the other 
 hand, it would be altogether inexplicable that, in all parts of the 
 work, the same favourite expressions, the same turns, the same 
 peculiarities of vocabulary and syntax, should meet us. This 
 phenomenon only becomes conceivable when we suppose that 
 the contents of our work were brought into their present form by 
 one and the same person, and that the work as it lies before us 
 was not merely compiled by some one, but was also composed by 
 him.'" 1 
 
 Should an attempt be made to argue that, even if it be conceded 
 that the language is that of the author of Acts, the sentiments may 
 be those actually expressed by Stephen, it would at once be 
 obvious that such an explanation is not only purely arbitrary and 
 incapable of proof, but opposed to the facts of the case. It is 
 not the language only which can be traced to the author of the 
 rest of the Acts, but, as we have shown, the whole plan of the 
 speech is the same as that of others in different parts of the work. 
 
 1 Lekebusch, Die Comp. und Entsteh. der Apostelgesch., p. 79 f.
 
 672 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Stephen speaks exactly as Peter does before him and Paul at a 
 later period. There is just that amount of variety which a writer 
 of not unlimited resources can introduce to express the views of 
 different men under different circumstances ; but there is so much 
 which is nevertheless common to them all that community of 
 authorship cannot be denied. On the other hand, the improba- 
 bilities of the narrative, the singular fact that Stephen is not 
 mentioned by the Apostle Paul, and the peculiarities which may 
 be detected in the speech itself, receive their very simple explana- 
 tion when linguistic analysis so clearly demonstrates that the 
 speech actually ascribed to the martyr Stephen is nothing more 
 than a later composition put into his mouth by the author of 
 the Acts.
 
 CHAPTER VI. 
 
 THE HISTORICAL VALUE OF THE WORK (CONTINUED) : 
 PHILIP AND THE EUNUCH. PETER AND CORNELIUS. 
 
 WE have been forced to enter at such length into the discussion of 
 the speech and martyrdom of Stephen that we cannot afford space 
 to do more than merely glance at the proceedings of his colleague 
 Philip, as we pass on to more important points in the work before 
 us. The author states that a great persecution broke out at the 
 time of Stephen's death, and that all (jrdvres) the community of 
 Jerusalem were scattered abroad " except the Apostles " (TrX^v TWV 
 aTroo-ToXojv). That the heads of the Church, who were well known, 
 should remain unmolested in Jerusalem, whilst the whole of the 
 le'ss known members of the community were persecuted and driven 
 to flight, is certainly an extraordinary and suspicious statement. 
 Even Apologists are obliged to admit that the account of the dis- 
 persion of the whole Church is hyperbolic ; but exaggeration and 
 myth enter so largely and persistently into the composition of the 
 Acts of the Apostles that it is difficult, after any attentive scrutiny, 
 seriously to treat the work as in any strict sense historical. 
 It has been conjectured by some critics, as well in explanation of 
 this statement as in connection with theories regarding the views 
 of Stephen, that the persecution in question was limited to the 
 Hellenistic community to which Stephen belonged, whilst the 
 Apostles and others, who were known as faithful observers of the 
 law and of the temple worship, 1 were not regarded as heretics by 
 the orthodox Jews. The narrative in the Acts does not seem to 
 support the view that the persecution was limited to the Hellenists; 
 but beyond the fact vouched for by Paul, that about this time there 
 was a persecution, we have no data whatever regarding that event. 
 Philip, it is said, went down to the city of Samaria, and " was 
 preaching the Christ " 2 to them. As the statement that " the 
 multitudes with one accord gave heed to the things spoken" to 
 them by Philip is ascribed to the miracles which he per- 
 formed there, we are unable to regard the narrative as historical, 
 and still less so when we consider the supernatural agency 
 by which his further proceedings are directed and aided. We 
 need only remark that the Samaritans, although only partly 
 
 iii. I, II, iv. I, v. 25. 2 viii. 5 ...... fic^pv^ffef airrots rbv 
 
 673
 
 674 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of Jewish origin, and rejecting the Jewish Scriptures with 
 the exception of the Pentateuch, worshipped the same God 
 as the Jews, were circumcised, and were equally prepared 
 as a nation to accept the Messiah. The statement that the 
 Apostles Peter and John went to Samaria, in order, by the im- 
 position of hands, to bestow the gift of the Holy Spirit to the 
 converts baptised by Philip, does not add to the general credibility 
 of the histoiy. As Bleek 1 has well remarked, nothing is known or 
 said as to whether the conversion of the Samaritans effected any 
 change in their relations towards the Jewish people and the temple 
 in Jerusalem. The mission of Philip to the Samaritans, as 
 related in the Acts, cannot in any case be considered as having 
 an important bearing on the question before us. We shall not 
 discuss the episode of Simon at all, although, in the opinion of 
 eminent critics, it contains much that is suggestive of the true 
 character of the Acts of the Apostles. An " Angel of the Lord " 
 (ayyeXos Kvpiov) speaks to Philip, and desires him to go to 
 the desert way from Jerusalem to Gaza, 2 where the Spirit tells him3 
 to draw near and join himself to the chariot of a man of Ethiopia 
 who had come to worship at Jerusalem, and was then returning 
 home. Philip runs thither, and, hearing him read Isaiah, expounds 
 the passage to him, and at his own request the Eunuch is at once 
 baptised. " And when they came up out of the water, the Spirit 
 of the Lord caught away (Trvevfja Kvpiov rfpn-ajcre) Philip, and the 
 Eunuch saw him no more ; for he went on his way rejoicing ; but 
 Philip was found at Azotus."* 
 
 Attempts have, of course, been made to explain naturally 
 the supernatural features of this narrative. Ewald, who is 
 master of the art of rationalistic explanation, says with regard 
 to the order given by the angel : "he felt impelled as 
 by the power and the clear voice of an angel " to go in that 
 direction; and the final miracle is disposed of by a contrast of the 
 disinterestedness of Philip with the conduct of Gehazi, the servant 
 of Elisha : it was the desire to avoid reward " which led him all 
 the more hurriedly to leave his new convert "; " and it was as 
 though the Spirit of the Lord himself snatched him from him 
 another way," etc. " From Gaza Philip repaired rapidly northward 
 to Ashdod, etc."s The great mass of critics reject such evasions, 
 and recognise that the author relates miraculous occurrences. The 
 introduction of supernatural agency in this way, however, removes 
 the story from the region of history. Such statements are antece- 
 dently and, indeed, coming from an unknown writer and without 
 
 1 Hebraerbr., i., p. 57, anm. 72. 2 viii. 26. 3 v 29. 
 
 4 v. 39 f. Azotus was upwards of thirty miles off. 
 
 5 Gesch. V. Isr., vi. 219, 220. *
 
 PETER AT LYDDA AND JOPPA 675 
 
 corroboration, absolutely incredible, and no means exist of ascer- 
 taining what original tradition may have assumed this mythical 
 character. Zeller supposes that only the personality and nationality 
 of the Eunuch are really historical. 1 All that need here be added 
 is, that the great majority of critics agree that the Ethiopian was 
 probably at least a Proselyte of the Gate, as his going to Jerusalem 
 to worship seems clearly to indicate. 2 In any case, the mythical 
 elements of this story, as well as the insufficiency of the details, 
 deprive the narrative of historical value. 3 
 
 The episodes of Stephen's speech and martyrdom and the 
 mission of Philip are, in one respect especially, unimportant for the 
 inquiry on which we are now more immediately engaged. They 
 are almost completely isolated from the rest of the Acts; 
 that is to say, no reference is subsequently made to them as 
 forming any precedent for the guidance of the Church in the 
 burning question which soon arose within it. Peter, as we shall 
 see, when called upon to visit and baptise Cornelius, exhibits no 
 recollection of his own mission to the Samaritans, and no 
 knowledge of the conversion of the Ethiopian. Moreover, as 
 Stephen plays so small a part in the history, and Philip does not 
 reappear upon the scene after this short episode, no opportunity is 
 afforded of comparing one part of their history with the rest. In 
 passing on to the account of the baptism of Cornelius, we have at 
 least the advantage of contrasting the action attributed to Peter 
 with his conduct on earlier and later occasions, and a test is thus 
 supplied which is of no small value for ascertaining the truth of 
 the whole representation. To this narrative we must now address 
 ourselves. 
 
 As an introduction to the important events at Csesarea, the 
 author of the Acts relates the particulars of a visit which Peter 
 pays to Lydda and Joppa, in the course of which he performs 
 two very remarkable miracles. At the former town he finds a 
 certain man, named ./Eneas, paralysed, who had lain on a bed for 
 eight years. Peter said to him : "^Eneas, Jesus the Christ healeth 
 thee : arise and make thy bed." And he rose immediately. 4 As 
 the consequence of this miracle, the writer states that " All who 
 dwelt at Lydda and the Sharon saw him, who turned to the 
 Lord. "5 The exaggeration of such a statement is too palpable to 
 
 1 Die Apostelgesch. , p. 176. Cf. Holtzmann, Bunserfs Biblework, viii. 339. 
 
 2 Some critics doubt whether the term evvovxos does not indicate merely 
 an official position. Zeller, Apg., p. 176, anm. i ; Milman, Hist, of Chr., 
 i., p. 367, note. Humphrey maintains that it does so here, Acts, p. 76. 
 
 3 viii. 37 of the authorised version, which is omitted by Codices A, B, C, H, 
 $, and many others, and of course omitted as spurious by most editors, is an 
 example of the way in which dogmas become antedated. 
 
 4 ix. 33. 34- s ix. 35.
 
 676 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 require argument. The effect produced by the supposed 
 miracle is almost as incredible as the miracle itself, and the 
 account altogether has little claim to the character of sober 
 history. 
 
 This mighty work is altogether eclipsed by a miracle which 
 Peter performs about the same time at Joppa. A certain 
 woman, a disciple, named Tabitha, who was " full of good works," 
 fell sick in those days and died, and when they washed her they 
 laid her in an upper chamber, and sent to Peter at Lydda, 
 beseeching him to come to them without delay. When Peter 
 arrived they took him into the upper chamber, where all the 
 widows stood weeping, and showed coats and garments which 
 Dorcas used to make while she was with them. " But Peter put 
 put them all out, and kneeled down and prayed ; and, turning to 
 the body, said : Tabitha, arise. And she opened her eyes, and 
 when she saw Peter she sat up. And he gave her his hand, and 
 raised her up, and when he called the saints and the widows he 
 presented her alive." Apparently, the raising of the dead did not 
 produce as much effect as the cure of the paralytic, for the writer 
 only adds here : "And it was known throughout all Joppa; and 
 many believed in the Lord." 1 We shall hereafter have to speak of 
 the perfect calmness and absence of surprise with which these 
 early writers relate the most astonishing miracles. - It is evident 
 from the manner in which this story is narrated that the miracle 
 was anticipated. The vptpyov in which the body is laid cannot 
 have been the room generally used for that purpose, but is prob- 
 ably the single upper chamber of such a house which the author 
 represents as specially adopted in anticipation of Peter's arrival. 
 The widows who stand by weeping and showing the garments 
 made by the deceased complete the preparation. As Peter is sent 
 for after Dorcas had died, it would seem as though the writer 
 intimated that her friends expected him to raise her from the dead. 
 The explanation of this singular phenomenon, however, becomes 
 clear when it is remarked that the account of this great miracle is 
 closely traced from that of the raising of Jairus' daughter in the 
 Synoptics, 2 and more especially in the second Gospel. In that 
 instance Jesus is sent for ; and, on coming to the house, he finds 
 people " weeping and wailing greatly." He puts them all forth, 
 like Peter ; and, taking the child by the hand, says to her : 
 " ' Talitha koum,' which is, being interpreted, Maiden, I say unto 
 thee, arise. And immediately the maiden arose and walked."^ 
 
 1 ix. 36-42. 
 
 2 Matt. ix. 18, 19, 23-25; Mark v. 22, 23, 35-42; Luke viii. 41, 42, 
 49-56. 
 
 3 Mark v. 38-42. *.
 
 PETER AND CORNELIUS 677 
 
 Baur and others 1 conjecture that even the name " Tabitha, which 
 by interpretation is called Dorcas," was suggested by the words 
 TaAi$a Kovfj,, above quoted. The Hebrew original of Ta/^fla 
 signifies " Gazelle," and they contend that it was used, like 
 TaA.i0a, in the sense generally of: Maiden. 2 These two astonish- 
 ing miracles, reported by an unknown writer, and without any 
 corroboration, are absolutely incredible, and cannot prepossess 
 any reasonable mind with confidence in the narrative to which 
 they form an introduction ; and the natural distrust which they 
 awaken is fully confirmed when we find supernatural agency 
 employed at every stage of the following history. 
 
 We are told 3 that a certain devout centurion, named Cornelius, 
 " saw in a vision plainly " (etSev ev upd/jLan ^avepw?) an angel of 
 God, who said to him : " Thy prayers and thine alms are come up 
 for a memorial before God. And now send men to Joppa, and 
 call for one Simon, who is surnamed Peter, whose house is by the 
 seaside." After giving these minute directions, the angel departed, 
 and Cornelius sent three messengers to Joppa. Just as they 
 approached the end of their journey on the morrow, Peter went 
 up to the housetop to pray about the sixth hour, the usual time of 
 prayer among the Jews. He became very hungry, and while his 
 meal was being prepared he fell into a trance and saw heaven 
 opened, and a certain vessel descending as it had been a great 
 sheet let down by four corners, in which were all four-footed 
 beasts and creeping things of the earth and birds of the air. 
 " And there came a voice to him : Rise, Peter ; kill and eat. But 
 
 1 In Mark. v. 41, fd\iOd KOV/J., 6 earriv fj.eOepfj.r)Vv6/j,evov TO Kopdffiov In 
 
 Acts ix. 36, Ta/3i#d, T) difp l ui)i>fvo/uiei>r) \eyerai Aoptcds. 
 
 2 The leading peculiarities of the two accounts may be contrasted thus : 
 
 Acts ix. 36 ...... rts TJV /j.adijTpLa, 
 
 6v6fj.a.Ti Ta/iiOd, r) diepfj.7ivevofJ.fV7) 
 \e~yfTai Ao/3/cd.s. 38 ...... dKovffavres 
 
 OTL II. ecrrlv ev avTri (Avdd. ), dwe(TTei\av 
 Svo dvdpas irpbs avrov irapaKa- 
 Xouvres' M-J; oKvrjari^ Sie\6eiv eus 
 
 -/1/j.uv. 39 ......... iraffai ai X%> a( 
 
 K\atovffai Kal ......... 40. KJ3a\ij>v 
 
 Se lw Trdpras 6 II ...... KO.L eiri- 
 
 <TTpf\f/a.s 7r/)6s r6 crw/aa elirev Ta- 
 /3t#<i dvdffTriB i. r\ Si ......... dve- 
 
 Kdffifffv. 41. dovs Se avrrj x ^P a 
 aveffrrfffev avrijv. 
 
 Luke viii. 41. /cat ISoft dv^p... 
 TrapeKdXei avrbv elffe\de1v els rbv 
 OIKOV O.VTOV. 5 2 - %K\a,iov Sf Trdvres 
 KO.1 ...... 54. aJros 5^ eKJ3d\u>i> rrdvTas 
 
 icai AcparTJcras rijs ' 
 
 efpdivijffev \eyuv 'H Trats, eyeipov. 55- 
 KO.I eireffTp\l/ev rb Trvfv/j.a 
 
 Mark v. 40 ......... auV6s 5^ e/c/3a- 
 
 wi' iravras ...... elffrropeverai ...... 41. 
 
 Kal KpaTTJcras rrjs xeipbs rov vaiSiov 
 
 \eyei O.VTTJ, TaXi^ii KOV/J,, 
 /j,e6epfj.7ivev6/j,evov T6 Kopdffiov, 
 ffoi \eyu, Zyeipe. 42. KO.I evOeuis 
 
 dveffTT) TO KOp. K. T. X. 
 
 * Although this is the reading of the Cod. A (and C, except the ?{w) and 
 others, it is omitted by other ancient MSS. 
 3 x. i f.
 
 678 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Peter said : Not so, Lord ; for I never ate anything common or 
 unclean. And the voice came unto him again a second time : 
 What God cleansed call not thou common. This was done thrice; 
 and straightway the vessel was taken up into heaven." While 
 Peter "was doubting in himself" what the vision which he had 
 seen meant, the men sent by Cornelius arrived, and " the Spirit 
 said unto him : Behold men are seeking thee ; but arise and get 
 thee down and go with them doubting nothing, for I have sent 
 them." Peter went with them on the morrow, accompanied by 
 some of the brethren, and Cornelius was waiting for them with his 
 kinsmen and near friends whom he had called together for the 
 purpose. " And as Peter was coming in, Cornelius met him, and 
 fell at his feet and worshipped. But Peter took him up, saying : 
 Arise ; I myself also am a man." 1 Going in, he finds many 
 persons assembled, to whom he said : " Ye know how it is an 
 unlawful thing for a man that is a Jew to keep company with or 
 come unto one of another nation ; and yet God showed me that 
 I should not call any man common or unclean. Therefore, also 
 I came without gainsaying when sent for. I ask, therefore, for 
 what reason ye sent for me ?" Cornelius narrates the particulars 
 of his vision, and continues : " Now, therefore, we are all present 
 before God to hear all the things that have been commanded thee 
 of the Lord. Then Peter opened his mouth and said : Of a truth 
 I perceive that God is no respecter of persons, but in every nation 
 he that feareth him and worketh righteousness is acceptable to 
 him," and so on. While Peter is speaking, " the Holy Spirit fell 
 on all those who heard the word. And they of the circumcision 
 who believed were astonished, as many as came with Peter, 
 because that on the Gentiles also has been poured out the gift of 
 the Holy Spirit ; for they heard them speak with tongues and 
 magnify God. Then answered Peter : Can anyone forbid the 
 water that these should not be baptised, which have received the 
 Holy Spirit as well as we ? And he commanded them to be bap- 
 tised in the name of the Lord." 
 
 We shall not waste time discussing the endeavours of Kuinoel, 
 Neander, Lange, Ewald, and others, to explain away as much as 
 possible the supernatural elements of this narrative, for their 
 attempts are repudiated by most Apologists, and the miraculous 
 phenomena are too clearly described and too closely connected 
 with the course of the story to be either ignored or eliminated. 
 Can such a narrative, heralded by such miracles as the instan- 
 taneous cure of the paralytic ^Eneas, and the raising from the dead 
 of the maiden Dorcas, be regarded as sober history ? Of course, 
 many maintain that it can, and comparatively few have declared 
 
 1 x. 26 ; cf. xiv. 14,** 5.
 
 PARALLEL FEATURES IN CONVERSION OF PAUL 679 
 
 themselves against this. We have, however, merely the narrative 
 of an unknown author to set against unvarying experience, and that 
 cannot much avail. We must now endeavour to discover how far 
 this episode is consistent with the rest of the facts narrated in this 
 book itself, and with such trustworthy evidence as we can else- 
 where bring to bear upon it. We have already in an earlier part 
 of our inquiry pointed out that, in the process of exhibiting a 
 general parallelism between the Apostles Peter and Paul, a very 
 close pendant to this narrative has been introduced by the author 
 into the history of Paul. In the story of the conversion of Paul, 
 the Apostle has his vision on the way to Damascus, 1 and about the 
 same time the Lord in a vision desires Ananias ("a devout man, 
 according to the law, having a good report of all the Jews that 
 dwell " in Damascus), 2 " arise, and go to the street which is called 
 Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul 
 of Tarsus ; for behold he prayeth, and saw in a vision a man 
 named Ananias coming in and putting his hand on him that he 
 might receive sight." On this occasion also the gift of the Holy 
 Spirit is conferred, and Saul is baptised. 3 Whilst such miraculous 
 agency is so rare elsewhere, it is so common in the Acts of the 
 Apostles that the employment of visions and of angels, under 
 every circumstance, is one of the characteristics of the author, and 
 may therefore be set down to his own imagination. 
 
 No one who examines this episode of Cornelius attentively, we 
 think, can doubt that the narrative before us is composed in apolo- 
 getic interest, and is designed to have a special bearing upon the 
 problem as to the relation of the Pauline Gospel to the preaching 
 of the Twelve. Baur* has acutely pointed out the significance of 
 the very place assigned to it in the general history, and its inser- 
 tion immediately after the conversion of Paul, and before the 
 commencement of his ministry, as a legitimation of his Apostle- 
 ship of the Gentiles. One point stands clearly out of the strange 
 medley of Jewish prejudice, Christian liberalism, and supernatural 
 interference which constitute the elements of the story : the actual 
 conviction of Peter regarding the relation of the Jew to the 
 Gentile, that the Gospel is addressed to the former and that the 
 Gentile is excluded, which has to be removed by a direct super- 
 natural revelation from heaven. The author recognises that this 
 was the general view of the primitive Church, and this is the 
 only particular in which we can perceive historical truth in the 
 narrative. The complicated machinery of visions and angelic 
 messengers is used to justify the abandonment of Jewish restric- 
 
 1 ix. 3 f. 2 xxii. 12; cf. x. I f., 22. 3 ix. 10-18. 
 
 4 Baur, Paulus, i., p. 90; Schneckenburger, Zweck d. Apostelgesch., 
 p. 170 f.
 
 680 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 tions, which was preached by Paul amidst so much virulent 
 opposition. Peter anticipates and justifies Paul in his ministry of 
 the uncircumcision, and the overthrow of Mosaic barriers has the 
 sanction and seal of a divine command. We have to see whether 
 the history itself does not betray its mythical character, not only in 
 ' its supernatural elements, but in its inconsistency with other 
 known or narrated incidents in the Apostolical narrative. 
 
 There has been much difference of opinion as to whether the 
 centurion Cornelius had joined himself in any recognised degree 
 to the Jewish religion before this incident, and a majority of critics 
 maintain that he is represented as a Proselyte of the Gate. The 
 terms in which he is described, x. 2, as ewe/J^* KCU <o/3otyxevo 
 TOV 6e6v, certainly seem to indicate this, and probably the point 
 would not have been questioned but for the fact that the writer 
 evidently intends to deal with the subject of Gentile conversion, 
 with which the representation that Cornelius was already a 
 proselyte would somewhat clash. Whether a proselyte or not, 
 the Roman centurion is said to be " devout and fearing God with 
 all his house, giving much alms to the people, and praying to 
 God always ";' and probably the ambiguity as to whether he had 
 actually become affiliated in any way to Mosaism is intentional. 
 When Peter, however, with his scruples removed by the super- 
 natural communication with which he had just been favoured, 
 indicates their previous strength by the statement : " Ye know how 
 it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company 
 with or come unto one of another nation," 2 the author evidently 
 oversteps . the mark, and betrays the unhistorical nature of the 
 narrative ; for such an affirmation not only could not have been 
 made by Peter, but could only have been advanced by a writer 
 who was himself a Gentile, and writing at a distance from the 
 events described. There is no injunction of the Mosaic law 
 declaring such intercourse unlawful, 3 nor indeed is such a rule 
 elsewhere heard of, and even Apologists who refer to the point 
 have no show of authority by which to support such a statement. 
 Not only was there no legal prohibition, but it is impossible to 
 conceive that there was any such exclusiveness practised by 
 traditional injunction.* As de Wette appropriately remarks, 
 moreover, even if such a prohibition existed as regards idolaters, 
 it would still be inconceivable how it could apply to Cornelius, 
 
 1 x. 2, cf. 22. * x. 28. 
 
 3 Davidson, Int. N. T., ii., p. 242 ; Overbeck, zu de Wette, Apg., p. 159 ; 
 de Wette, Apg., p. 158; Zeller, Apg., p. 187. 
 
 4 De Wette quotes against it Schemoth Rabba, 19 f., 118. 3. ad Exod. 
 xii. 2: "Hoc idem est, quod scriptum dicit Jes. Ivi. j: Et non dicet filius 
 advenes, qui adhtzsit Domino, dicendo: separar^do separavit me Dominus a 
 populo suo" (Apostelgesch., p. 158).
 
 PETER'S RESIDENCE WITH SIMON THE TANNER 681 
 
 " a righteous man and fearing God, and of good report among 
 all the nation of the Jews." 1 It is also inconsistent with the zeal 
 for proselytism displayed by the Pharisees, 2 the strictest sect of 
 the Jews ; and the account given by Josephus of the conversion 
 of Izates of Adiabene is totally against it. 3 
 
 There is a slight trait which, added to others, tends to 
 complete the demonstration of the unhistorical character of 
 this representation. Peter is said to have lived many days 
 in Joppa with one Simon, a tanner, and it is in his house 
 that the messengers of Cornelius find him.* Now, the tanner's 
 trade was considered impure amongst the Jews, 5 and it was 
 almost pollution to live in Simon's house. It is argued by 
 some commentators that the fact that Peter lodged there is 
 mentioned to show that he had already emancipated himself from 
 Jewish prejudices. However this may be, it is strangely incon- 
 sistent that a Jew who has no objection to live with a tanner 
 should, at the same time, consider it unlawful to hold intercourse 
 of any kind with a pious Gentile, who, if not actually a Proselyte 
 of the Gate, had every qualification for becoming one. This 
 indifference to the unclean and polluting trade of the tanner, 
 moreover, is inconsistent with the reply which Peter gives to the 
 voice which bids him slay and eat : " Not so, Lord, for I never 
 ate anything common or unclean." No doubt the intercourse to 
 which Peter refers indicates, or at least includes, eating and 
 drinking with one of another country, and this alone could present 
 any intelligible difficulty, for the mere transaction of business or 
 conversation with strangers must have been daily necessary to the 
 Jews. It must be remarked, however, that, when Peter makes 
 the statement which we are discussing, nothing whatever is said 
 of eating with the Centurion or sitting with him at table. This 
 leads to a striking train of reflection upon the whole episode. 
 
 It is a curious thing that the supernatural vision, which is designed 
 to inform Peter and the Apostles that the Gentiles might be 
 received into the Church, should take the form of a mere intima- 
 tion that the distinction of clean and unclean animals was no 
 longer binding, and that he might indifferently kill and eat. One 
 might have thought that, on the supposition that Heaven desired 
 to give Peter and the Church a command to admit the Gentiles 
 unconditionally to the benefits of the Gospel, this would be simply 
 and clearly stated. This was not done at all, and the intimation 
 by which Peter supposes himself justified in considering it lawful 
 
 1 x. 22 ; de Wette, Apg., p. 158. 2 Matt, xxiii. 15. 
 
 3 Antiq., xx. 2, 3. 4 ix. 43, x. 6. 
 
 5 Schoettgen, Hone Hebr., p. 447 ; Alford, Greek Test., ii., p. 109; 
 Hackett, Acts, p. 144; Meyer, Apg., p. 235; Renan, Les Apotres, p. 199; 
 de Wette, Apg. , p. 1 50 ; Wordsworth, Greek Test. , Acts, p. 88.
 
 682 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 to go to Cornelius is, in the first place, merely on the subject of 
 animals defined as clean and unclean. Doubtless the prohibition 
 as to certain meats might tend to continue the separation between 
 Jew and Gentile, and the disregard of such distinctions of course 
 promoted general intercourse with strangers ; but this by no 
 means explains why the abrogation of this distinction is made the 
 intimation to receive Gentiles into the Church. When Peter 
 returns to Jerusalem we are told that "they of the circumcision" 
 that is to say, the whole Church there, since at that period all 
 were " of the circumcision," and this phrase further indicates that 
 the writer has no historical standpoint contended with him. 
 The subject of the contention, we might suppose, was the baptism 
 of Gentiles ; but not so : the charge brought against him was : 
 " Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with 
 them." 1 The subject of Paul's dispute with Peter at Antioch 
 simply was that, " before that certain came from James, he did 
 eat with the Gentiles ; but when they came he withdrew, fearing 
 them of the circumcision." 2 That the whole of these passages 
 should turn merely on the fact of eating with men who were 
 uncircumcised is very suggestive, and as the Church at Jerusalem 
 make no allusion to the baptism of uncircumcised Gentiles, it 
 would lead to the inference that nothing was known of such an 
 event, and that the circumstance was simply added to some other 
 narrative ; and this is rendered all the more probable by the fact 
 that, in the affair at Antioch as well as throughout the Epistle to 
 the Galatians, Peter is very far from acting as one who had been 
 the first to receive uncircumcised Gentiles freely into the Church. 
 
 It is usually asserted that the vision of Peter abrogated the 
 distinction of clean and unclean animals so long existing in the 
 Mosaic Law, but there is no evidence that any subsequent gradual 
 abandonment of the rule was ascribed to such a command ; and it 
 is remarkable that Peter himself not only does not, as we shall 
 presently see, refer to this vision as authority for disregarding the 
 distinction of clean and unclean meats, and for otherwise consider- 
 ing nothing common or unclean, but acts as if such a vision had 
 never taken place. The famous decree of the Council of Jerusalem, 
 moreover, makes no allusion to any modification of the Mosaic 
 law in the case of Jewish Christians, whatever relaxation it may 
 seem to grant to Gentile converts, and there is no external evidence 
 of any kind that so important an abolition of ancient legal 
 prescriptions was thus introduced into Christendom. 
 
 We have, however, fortunately one test of the historical value of 
 this whole episode, to which we have already briefly referred, but 
 which we must now more closely apply. Paul himself, in his 
 
 1 xi. 3. * Gal. ii. 12.
 
 THE NARRATIVE NOT HISTORICAL 683 
 
 Epistle to the Galatians, narrates the particulars of a scene between 
 himself and Peter at Antioch, of which no mention is made in the 
 Acts of the Apostles, and we think that no one can fairly consider 
 that episode without being convinced that it is utterly irreconcil- 
 able with the supposition that the vision which we are now examin- 
 ing can ever have appeared to Peter, or that he can have played 
 the part attributed to him in the conversion and baptism of un- 
 circumcised Gentiles. Paul writes : " But when Cephas came to 
 Antioch, I withstood him to the face, because he was condemned. 
 For before that certain came from James, he did eat with the 
 Gentiles, and when they came he withdrew and separated himself, 
 fearing them of the circumcision ; and the other Jews also joined 
 in his hypocrisy." 1 It will be remembered that, in the case of 
 Cornelius, " they of the circumcision " in Jerusalem, at the head 
 of whom was James, from whom came those "of the circumcision" 
 of whom Peter was afraid at Antioch, contended with Peter for 
 going in " to men uncircumcised and eating with them," 2 the very 
 thing which was in question at Antioch. In the Acts, Peter is 
 represented as defending his conduct by relating the divine vision 
 under the guidance of which he acted, and the author states as the 
 result that " When they heard these things they held their peace 
 and glorified God, saying : Then to the Gentiles also God gave 
 repentance unto life." 3 This is the representation of the author 
 of the vision and of the conversion of Cornelius, but very different 
 is Peter's conduct as described by the Apostle Paul, very dis- 
 similar the phenomena presented by a narrative upon which we 
 can rely. The " certain who came from James " can never have 
 heard of the direct communication from Heaven which justified 
 Peter's conduct, and can never have glorified God in the manner 
 described, or Peter could not have had any reason to fear them ; 
 for a mere reference to his vision, and to the sanction of the 
 Church of Jerusalem, must have been sufficient to reconcile them 
 to his freedom. Then, is it conceivable that after such a vision, 
 and after being taught by God himself not to call any man or 
 thing common or unclean, Peter could have acted as he did for 
 fear of them of the circumcision ? His conduct is convincing 
 evidence that he knew as little of any such vision as those who 
 came from James. On the other hand, if we require further proof 
 it is furnished by the Apostle Paul himself. Is it conceivable that, 
 if such an episode had ever really occurred, the Apostle Paul 
 would not have referred to it upon this occasion ? What more 
 appropriate argument could he have used, what more legitimate 
 rebuke could he have administered, than merely to have reminded 
 Peter of his own vision ? He both rebukes him and argues, but 
 
 1 Gal. ii. 11-13. 2 Acts xi. 2, 3. 3 Ib., xi. 18.
 
 684 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 his rebuke and his argument have quite a different complexion ; 
 and we confidently affirm that no one can read that portion of the 
 Epistle to the Galatians without feeling certain that, had the writer 
 been aware of such a divine communication and we think it must 
 be conceded without question that, if it had taken place, he must 
 have been aware of it 1 he would have referred to so direct and 
 important an authority. Neither here nor in the numerous places 
 where such an argument would have been so useful to the Apostle 
 does Paul betray the slightest knowledge of the episode of 
 Cornelius. The historic occurrence at Antioch, so completely 
 ignored by the author of the Acts, totally excludes the mythical 
 story of Cornelius. 
 
 There are merely one or two other points in connection with the 
 episode to which we must call attention. In his address to 
 Cornelius, Peter says : " Of a truth I perceive that God is no 
 respecter of persons " (OVK &TTIV 7r/3oo-<u7roA.?yju7m/s o 6*d?), 
 Now this is not only a thoroughly Pauline sentiment, but Paul has 
 more than once made use of precisely the same expression. 
 Rom. ii. 1 1 : " For there is no respect of persons with God " 
 (01' yap ffTTtv TrpcxrwTroX^fJi^ia Trapa TM $to>) ', and, again, 
 Gal. ii. 6 : " God respecteth no man's person " (trpwrorirov 
 o 6fo$ uvOpiinrov ov Xap.fta.v(.i). z The author of the Acts was 
 certainly acquainted with the Epistles of Paul, and the very 
 manner in which he represents Peter as employing this expression 
 betrays the application of a sentiment previously in his mind, " Of 
 a truth I perceive," etc. The circumstance confirms what Paul 
 had already said. 3 Then, in the defence of his conduct at 
 Jerusalem, Peter is represented as saying : " And I remembered 
 the word of the Lord, how he said, John indeed baptised with 
 water, but ye shall be baptised with the Holy Spirit."* Now 
 these words are by all the Gospels put into the mouth of John the 
 Baptist, and not of Jesus ; 5 but the author of the Acts seems to put 
 them into the mouth of Jesus at the beginning of the work, 6 and 
 their repetition here is only an additional proof of the fact that the 
 episode of Cornelius, as it stands before us, is not historical, but 
 is merely his own composition. 
 
 The whole of this narrative, with its complicated series of 
 miracles, is evidently composed to legitimate the free reception 
 into the Christian Church of Gentile converts ; and, to emphasize 
 
 1 Indeed the reference to this case, supposed to be made by Peter himself, in 
 Paul's presence, excludes the idea of ignorance, if the Acts be treated as 
 historical. 
 
 2 Cf. Ephes. vi. 9, Col. iii. 25. 
 
 3 Compare further x. 35 f. with Rom. ii. iii., etc. The sentiments and even 
 the words are Pauline. * xi. 16. 
 
 5 Matt. iii. II, Mark i. 8, Luke iii. 16, John i.'26, 33. 6 i. 5.
 
 THE NARRATIVE NOT HISTORICAL 685 
 
 the importance of the divine ratification of their admission, Peter 
 is made to repeat to the Church of Jerusalem the main incidents 
 which had just been fully narrated. On the one hand, the previous 
 Jewish exclusiveness both of Peter and of the Church is displayed 
 first, in the resistance of the Apostle, which can only be overcome 
 by the vision and the direct order of the Holy Spirit, and by the 
 manifest outpouring of the Spirit upon the Centurion and his 
 household; and, second, in the contention of the party of the circum- 
 cision, which is only overcome by an account of the repeated signs 
 of divine purpose and approval. The universality of the Gospel 
 could not be more broadly proclaimed than in the address of Peter 
 to Cornelius. Not the Jews alone, " but in every nation, he that 
 feareth him and worketh righteousness is acceptable to him." 
 Pauline principles are thus anticipated, and, as we have pointed 
 out, are expressed almost in the words of the Apostle of the 
 Gentiles. The Jews who go with Peter were astonished because 
 that on the Gentiles also had been poured out the gift of the Holy 
 Spirit ; : and the Church of Jerusalem, on hearing of these things, 
 glorified God that repentance unto life had been given to the 
 Gentiles. It is impossible that the admission of the Gentiles to 
 the privileges of the Church could be more prominently signified 
 than by this episode, introduced by prodigious miracles and 
 effected by supernatural machinery. Where, however, are the 
 consequences of this marvellous recognition of the Gentiles ? It 
 does not in the slightest degree preclude the necessity for the 
 Council, which we shall presently consider ; it does not apparently 
 exercise any influence on James and the Church of Jerusalem ; 
 Peter, indeed, refers vaguely to it, but as a matter out of date and 
 almost forgotten ; Paul, in all his disputes with the emissaries of 
 the Church of Jerusalem, in all his pleas for the freedom of his 
 Gentile converts, never makes the slightest allusion to it ; it 
 remains elsewhere unknown, and, so far as any evidence goes, 
 utterly without influence upon the primitive Church. This will 
 presently become more apparent ; but already it is clear enough to 
 those who will exercise calm reason that it is impossible to consider 
 this narrative, with its tissue of fruitless miracles, as a historical 
 account of the development of the Church. 
 
 x. 45 f.
 
 CHAPTER VII. 
 
 THE HISTORICAL VALUE OF THE WORK (CONTINUED) : 
 PAUL THE APOSTLE OF THE GENTILES 
 
 WE have now arrived at the point in our examination of the Acts 
 in which we have the inestimable advantage of being able to 
 compare the narrative of the unknown author with the distinct 
 statements of the Apostle Paul. In doing so, we must remember 
 that the author must have been acquainted with the Epistles 
 which are now before us, and, supposing it to be his purpose to 
 present a peculiar view of the transactions in question, whether for 
 apologetic or for conciliatory reasons, it is obvious that it would not 
 be reasonable to expect divergencies of so palpable a nature that any 
 reader of the letters must at once perceive them. When the Acts were 
 written, it is true, the author could not have known that the Epistles 
 of Paul were to attain the high canonical position which they now 
 occupy, and might, therefore, use his materials more freely ; still, 
 it would be natural to expect a certain superficial consistency. 
 Unfortunately, our means of testing the statements of the author 
 are not so minute as is desirable, although they are often of much 
 value ; and, seeing the great facility with which, by apparently 
 slight alterations and omissions, a different complexion can be 
 given to circumstances regarding which no very full details exist 
 elsewhere, we must be prepared to seize every indication which 
 may enable us to form a just estimate of the nature of the writing 
 which we are examining. 
 
 In the first two chapters of his Epistle to the Galatians, the 
 Apostle Paul relates particulars regarding some important epochs 
 of his life, which likewise enter into the narrative of the Acts of 
 the Apostles. The Apostle gives an account of his own proceed- 
 ings immediately after his conversion, and of the visit which about 
 that time he paid to Jerusalem ; and, further, of a second visit to 
 Jerusalem fourteen years later ; and to these we must now direct 
 our attention. We defer consideration of the narrative of the 
 actual conversion of Paul for the present, and merely intend here 
 to discuss the movements and conduct of the Apostle immediately 
 subsequent to that event. The Acts of the Apostles represent Paul 
 as making five journeys to Jerusalem subsequent to his joining the 
 Christian body. The first, ix. 26 f., takes place immediately after 
 his conversion ; the second, xi. 30, xii. 25, is upon an occasion 
 when the Church at Antioch are represented as sending relief to 
 
 686
 
 PAUL'S VISITS TO JERUSALEM 
 
 687 
 
 the brethren of Judaea by the hands of Barnabas and Saul, during 
 a time of famine; the third visit to Jerusalem, xv. i f., Paul 
 likewise pays in company with Barnabas, both being sent by the 
 Church of Antioch to confer with the Apostles and Elders as to 
 the necessity of circumcision, and the obligation of Gentile 
 converts to observe the Mosaic law ; the fourth, xviii. 2 1 f., 
 when he goes to Ephesus with Priscilla and Aquilla, "having 
 shaved his head in Cenchrea, for he had a vow "; and the fifth 
 and last, xxi. 15 f., when the disturbance took place in the temple 
 which led to his arrest and journey to Rome. The circumstances 
 and general character of these visits to Jerusalem, and more 
 especially of that on which the momentous conference is described 
 as having taken place, are stated with so much precision, and they 
 present features of such marked difference, that it might have been 
 supposed there could not have been any difficulty in identifying 
 with certainty, at least, the visits to which the Apostle refers in his 
 letter, more especially as upon both occasions he mentions impor- 
 tant particulars which characterised them. It is a remarkable 
 fact, however, that the divergencies between the statements of 
 the unknown author and the Apostle are so marked that upon 
 no point has there been more decided difference of opinion 
 amongst critics and divines from the very earliest times. Upon 
 general grounds, we have already seen, there has been good reason 
 to doubt the historical character of the Acts. Is it not a singularly 
 suggestive circumstance that, when it is possible to compare the 
 authentic representations of Paul with the narrative of the Acts, even 
 Apologists perceive so much opening for doubt and controversy ? 
 
 The visit described in the ninth chapter of the Acts is generally 
 identified with that which is mentioned in the first chapter of 
 the Epistle. This unanimity arises mainly from the circum- 
 stance that both writers clearly represent that visit as the first 
 which Paul paid to Jerusalem after his conversion, for the details 
 of the two narratives are anything but in agreement with 
 each other. Although critics are forced to agree as to the 
 bare identity of the visit, this harmony is immediately disturbed 
 on examining the two accounts, and, whilst the one party find the 
 statements in the Acts reconcilable with those of Paul, a large 
 body more or less distinctly declare them to be contradictory and 
 unhistorical. In order that the question at issue may be fairly laid 
 before the reader, we shall give the two accounts in parallel 
 columns : 
 
 ACTS ix. 19 f. 
 
 19. And he was certain days 
 (r]fj.tpas TIVO.S) with the disciples in 
 Damascus. 
 
 20. And immediately (ei)Wws) was 
 
 EP. TO GAL. i. 15 f. 
 
 15. But when it pleased God 
 
 1 6. To reveal his son in me, that 
 I might preach him among the Gen- 
 tiles ;
 
 688 
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ACTS ix. 19 f. 
 
 preaching Jesus in the synagogues, 
 etc. 
 
 21. And all that heard him were 
 amazed, saying, etc. 
 
 22. But Saul was increasing in 
 strength more and more, and con- 
 founding the Jews which dwelt at 
 Damascus, proving that this is the 
 Christ. 
 
 23. And after many days (Tj^pai 
 iKaval) were fulfilled, the Jews took 
 counsel to kill him ; 24. But their plot 
 was known to Saul. And they were 
 even watching the gates day and night 
 to kill him. 
 
 25. But the disciples took him by 
 night, and let him down through the 
 wall in a basket. 
 
 26. And when he came to Jeru- 
 salem he was assaying to join himself 
 to the disciples ; but all were afraid 
 of him, not believing that he is a dis- 
 ciple. 
 
 27. But Barnabas took him, and 
 brought him to the Apostles, and 
 declared unto them how he saw the 
 Lord in the way, and that he spake 
 to him ; and how he preached boldly 
 at Damascus in the name of Jesus. 
 
 28. And he was with them coming 
 in and going out at Jerusalem, preach- 
 ing boldly in the name of the Lord. 
 
 29. And he was speaking and dis- 
 puting against the Grecian Jews ; but 
 they took counsel to slay him ; 
 
 30. But when the brethren knew, 
 they brought him down to Caesarea, 
 and sent him forth to Tarsus. 
 
 Ei>. TO GAL. i. 15 f. 
 
 immediately (eiWws) I conferred not 
 with flesh and blood ; 
 
 17. Neither went I up to Jerusalem 
 to those who were Apostles before me ; 
 but I went away into Arabia, and 
 returned again into Damascus. 
 
 1 8. Then after three years I went up 
 to Jerusalem to visit 1 Cephas, and 
 abode with him fifteen days. 
 
 19. But other of the Apostles saw 
 I not save James the Lord's brother. 
 
 20. Now the things which I write 
 unto you, behold, before God, I lie 
 not. 
 
 21. Thereafter I came into the 
 regions of Syria and Cilicia ; 
 
 22. But I was unknown by face 
 unto the churches of Jud;ca which 
 were in Christ ; but they were only 
 hearing that he who formerly persecuted 
 us is now preaching the faith which 
 once he was destroying : and they 
 glorified God in me. 
 
 It is obvious that the representation in the Acts of what 
 Paul did after his conversion differs very widely from the account 
 which the Apostle himself gives of the matter. In the first place, 
 not a word is said in the former of the journey into Arabia ; but, 
 on the contrary, it is excluded, and the statement which replaces 
 it directly contradicts that of Paul. The Apostle says that after 
 his conversion " Immediately 2 (ei'^ews) I conferred not with flesh 
 and blood," but " went away into Arabia." The author of the 
 Acts says that he spent " some days " (ry/xe/ms rti/as) with the 
 
 1 To become acquainted with. 
 
 2 Dr. Ellicott remarks : " Straightway ; the word standing prominently 
 forward, and implying that he not only avoided conference with men, but did 
 so from the very first" (St. Paul's Ep. to the 6q/., 4th ed. , p. 16).
 
 PAUL'S FIRST ACTIONS AFTER CONVERSION 689 
 
 disciples in Damascus, and " immediately " (ei'flews) began to 
 preach in the synagogues. Paul's feelings are so completely 
 misrepresented that, instead of that desire for retirement and 
 solitude which his words express, he is described as straightway 
 plunging into the vortex of public life in Damascus. The general 
 apologetic explanation is, that the author of the Acts either was 
 not aware of the journey into Arabia, or that, his absence there 
 having been short, he did not consider it necessary to mention 
 it. There are no data for estimating the length of time which 
 Paul spent in Arabia, but the fact that the Apostle mentions it 
 with so much emphasis proves not only that he attached con- 
 siderable weight to the episode, but that the duration of his visit 
 could not have been unimportant. In any case, the author of 
 the Acts, whether ignorantly or not, boldly describes the Apostle 
 as doing precisely what he did not. To any ordinary reader, 
 moreover, his whole account of Paul's preaching at Damascus 
 certainly excludes altogether the idea of such a journey, and the 
 argument that it can be inserted anywhere is purely arbitrary. 
 There are many theories amongst Apologists as to the part 
 of the narrative in Acts in which the Arabian journey can 
 be placed. By some it is assigned to a period before he 
 commenced his active labours, and therefore before ix. 20, from 
 which the words of the author repulse it with singular clearness ; 
 others intercalate it with even less reason between ix. 20 and 21 ; 
 a few discover some indication of it in the /mAAov tve8wap.ovTo 
 of verse 22 an expression, however, which refuses to be forced 
 into such service ; a greater number . place it in the ^//.e/aai iKavai 
 of verse 23, making that elastic phrase embrace this as well as 
 other difficulties till it snaps under the strain. It seems evident 
 to an unprejudiced reader that the r/fj-epai i/cavai are represented 
 as passed in Damascus. And, lastly, some critics place it after ix. 
 25, regardless of Paul's statement that from Arabia he returned 
 again to Damascus, which, under the circumstances mentioned 
 in Acts, he was not likely to do, and indeed it is obvious that he 
 is there supposed to have at once gone from Damascus to 
 Jerusalem. These attempts at reconciliation are useless. It is 
 of no avail to find time into which a journey to Arabia and the 
 stay there might be forcibly thrust. There still remains the fact 
 that, so far from the Arabian visit being indicated in the Acts, 
 the ei'#<os of ix. 20, compared with the eu#eo>s of Gal. i. 16, 
 positively excludes it, and proves that the narrative of the former 
 is not historical. 
 
 There is another point in the account in Acts which further 
 demands attention. The impression conveyed by the narrative is 
 that Paul went up to Jerusalem not very long after his conversion. 
 The omission of the visit to Arabia shortens the interval before he 
 
 2Y
 
 690 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 did so, by removing causes of delay ; and, whilst no expressions are 
 used which imply a protracted stay in Damascus, incidents are 
 introduced which indicate that the purpose of the writer was to 
 represent the Apostle as losing no time after his conversion before 
 associating himself with the elder Apostles and obtaining their 
 recognition of his ministry ; and this view, we shall see, is con- 
 firmed by the peculiar account which is given of what took place 
 at Jerusalem. The Apostle distinctly states, i. 18, that three 
 years after his conversion he went up to visit Peter. 1 In the Acts 
 he is represented as spending " some days " (^/xepas nvas) with 
 the disciples, and the only other chronological indication given is 
 that, after " many days " (r/fj-epai ixavai), the plot occurred which 
 forced him to leave Damascus. It is argued that i^tpcu ixavai is 
 an indefinite period, which may, according to the usage of the 
 author, 2 indicate a considerable space of time, and certainly rather 
 express a long than a short period. 3 The fact is, however, that the 
 instances cited are evidence, in themselves, against the supposition 
 that the author can have had any intention of expressing a period 
 of three years by the words TJ/AC/XU tKavai. We suppose that no 
 one has ever suggested that Peter stayed three years in the house of 
 Simon the tanner at Joppa (ix. 43) ; or that when it is said that 
 Paul remained " many days " at Corinth after the insurrection of 
 the Jews, the author intends to speak of some years, when in fact 
 the -/}//,e/>ui IKCIVCU contrasted with the expression (xviii. n), "he 
 continued there a year and six months," used regarding his stay 
 previous to that disturbance, evidently reduces the " yet many 
 days " subsequently spent there to a very small compass. Again, 
 has any one ever suggested that in the account of Paul's voyage 
 to Rome, where it is said (xxvii. 7) that, after leaving Myrra "and 
 sailing slowly many days " (yj^epai ticavai), they had scarcely got 
 so for as Cnidus, an interval of months, not to say years, is indi- 
 cated ? It is impossible to suppose that by such an expression 
 the writer intended to indicate a period of three years. 
 
 That the narrative of the Acts actually represents Paul as going 
 up to Jerusalem soon after his conversion, and certainly not merely at 
 the end of three years, is obvious from the statement in verse 26, 
 that when Paul arrived at Jerusalem, and was assaying to join him- 
 self to the disciples, all were afraid of him, and would not believe 
 in his conversion. The author could certainly not have stated 
 
 1 "The ' straightway' of verse 16 leads to this conclusion : ' At first I con- 
 ferred not with flesh and blood, it was only after the lapse of three years that I 
 went to Jerusalem' " (Lightfoot, Galatians, p. 83). 
 
 * Acts ix. 43, xviii 18, xvii. 7 ; Lightfoot, il>., p. 89, note 3. 
 
 3 "The difference between the vague 'many days' of the Acts and the defi- 
 nite ' three years' of the Epistle is such as might be expected from the circum- 
 stances of the two writers" (Lightfoot, ib., p. 89, note 3).
 
 STATEMENTS IN ACTS CONTRADICT EPISTLE 691 
 
 this, if he had desired to imply that Paul had already been a 
 Christian, and publicly preached with so much success at 
 Damascus, for three years. Indeed, the statements in ix. 26 are 
 irreconcilable with the declaration of the Apostle, whatever view 
 be taken of the previous narrative of the Acts. If it be assumed 
 that the author wishes to describe the visit to Jerusalem as taking 
 place three years after his conversion, then the ignorance of that 
 event amongst the brethren there and their distrust of Paul are 
 utterly inconsistent and incredible ; whilst if, on the other hand, 
 he represents the Apostle as going to Jerusalem with but little 
 delay in Damascus, as we contend he does, then there is no escape 
 from the conclusion that the Acts, whilst thus giving a narrative 
 consistent with itself, distinctly contradicts the deliberate assertions 
 of the Apostle. It is absolutely incredible that the. con version of 
 a well-known persecutor of the Church (viii. 3 f.), effected in a way 
 which is represented as so sudden and supernatural, and accom- 
 panied by a supposed vision of the Lord, could for three years 
 have remained unknown to the community of Jerusalem. So 
 striking a triumph for Christianity must have been rapidly circu- 
 lated throughout the Church, and the fact that he who formerly 
 persecuted was now zealously preaching the faith which once he 
 destroyed must long have been generally known in Jerusalem, 
 which was in such constant communication with Damascus. 
 
 The author of the Acts continues in the same strain, stating that 
 Barnabas, under the circumstances just described, took Paul and 
 brought him to the Apostles (-n-pfc roi>s aTroo-roAops), and de- 
 clared to them the particulars of his vision and conversion, and 
 how he had preached boldly at Damascus. 1 No doubt is left that 
 this is the first intimation the Apostles had received of such extra- 
 ordinary events. After this, we are told that Paul was with them 
 coming in and going out at Jerusalem, preaching boldly in the 
 name of the Lord. Here again the declaration of Paul is explicit, 
 and distinctly contradicts this story both in the letter and the 
 spirit. He makes no mention of Barnabas. He states that he 
 went to Jerusalem specially with the view of making the acquaint- 
 ance of Peter, with whom he remained fifteen days ; but he 
 emphatically says : " But other of the Apostles saw I not, save 
 (el p)) James, the Lord's brother"; and then he adds the solemn 
 declaration regarding his account of this visit : " Now the things 
 which I write unto you behold, before God, I lie not." An 
 asseveration made in this tone excludes the supposition of in- 
 accuracy or careless vagueness, and the specific statements have all 
 the force of sworn evidence. Instead of being presented " to the 
 Apostles," therefore, and going in and out with them at Jerusalem,
 
 692 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 we have here the emphatic assurance that, in addition to Peter, 
 Paul saw no one except " James, the Lord's brother." 
 
 There has been much discussion as to the identity of this 
 James, and whether he was an Apostle or not ; but into this 
 it is unnecessary for us to enter. Most writers agree at 
 least that he is the same James, the head of the Church 
 at Jerusalem, whom we again frequently meet with in the 
 Pauline Epistles and in the Acts, and notably in the account 
 of the Apostolic council. The exact interpretation to be 
 put upon the expression d p) 'Ia.Kw(3ov has also been the 
 subject of great controversy, the question being whether James is 
 here really called an Apostle or not ; whether el p) is to be 
 understood as applying solely to the verb, in which case the state- 
 ment would mean that he saw no other of the Apostles, but only 
 James, or to the whole phrase, which would express that he had 
 seen no other of the Apostles save James. It is admitted, by many 
 of those who think that in this case the latter signification must be 
 adopted, that grammatically either interpretation is permissible. 
 Even supposing that, rightly or wrongly, James is here referred to 
 as an Apostle, the statement of the Acts is, in spirit, quite opposed 
 to that of the Epistle ; for when we are told that Paul is brought 
 " to the Apostles " (TT/JOS TOVS a-Trocn-oAovs), the linguistic 
 usage of the writer implies that he means much more than merely 
 Peter and James. . It seems impossible to reconcile the statement, 
 ix. 27, with the solemn assurance of Paul; and if we accept what 
 the Apostle says as truth, and we cannot doubt it, it must be 
 admitted that the account in the Acts is unhistorical. 
 
 We arrive at the very same conclusion on examining the rest of 
 the narrative. In the Acts, Paul is represented as being with the 
 Apostles going in and out, preaching openly in Jerusalem, and 
 disputing with the Grecian Jews. 1 No limit is here put to his 
 visit, and it is difficult to conceive that what is narrated is intended 
 to describe a visit of merely fifteen days. A subsequent statement 
 in the Acts, however, explains and settles the point. Paul is 
 represented as declaring to King Agrippa, xxvi. 19 f. : " Where- 
 fore, King Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision, 
 but first unto those in Damascus, and throughout all the region of 
 Judaea, and to the Gentiles, I was declaring that they should repent 
 and turn to God," etc. However this may be, the statement of 
 Paul does not admit the interpretation of such public ministry. 
 His express purpose in going to Jerusalem was, not to preach, but 
 to make the acquaintance of Peter ; and it was a marked charac- 
 teristic of Paul to avoid preaching in ground already occupied by 
 the other Apostles before him. 2 Not only is the account in Acts 
 
 1 ix. 28 f. 2 2 Cor. 3. 14 f. ; cf. Rom. xv. 20.
 
 STATEMENTS IN ACTS CONTRADICT EPISTLE 693 
 
 apparently excluded by silch considerations and by the general 
 tenour of the Epistle, but it is equally so by the direct words 
 of the Apostle (i. 22) : " I was unknown by face unto the 
 churches of Judaea." It is argued that the term, "churches of 
 Judaea," excludes Jerusalem. It might possibly be asserted with 
 reason that such an expression as " the churches of Jerusalem " 
 might exclude the churches of Judaea, but to say that the Apostle, 
 writing elsewhere to the Galatians of a visit to Jerusalem, and of 
 his conduct at that time, intends, when speaking of the " churches 
 of Judaea," to exclude the principal city seems to us arbitrary and 
 unwarrantable. The whole object of the Apostle is to show the 
 privacy of his visit and his independence of the elder Apostles. 
 He does not use the expression as a contrast to Jerusalem. 
 Nothing in his account leads one to think of any energetic preach- 
 ing during the visit, and the necessity of finding some way of 
 excluding Jerusalem from the Apostle's expression is simply thrust 
 upon Apologists by the account in Acts. Two passages are 
 referred to as supporting the exclusion of Jerusalem from " the 
 churches of Judaea." In John iii. 22 we read : " After these 
 things came Jesus and his disciples into the land of Judaea." In 
 the preceding chapter he is described as being at Jerusalem. We 
 have already said enough about the geographical notices of the 
 author of the fourth Gospel. 1 Even those who do not admit that 
 he was not a native of Palestine are agreed that he wrote in another 
 country and for foreigners. " The land of Judaea " was therefore 
 a natural expression superseding the necessity of giving a more 
 minute local indication which would have been of little use. The 
 second instance appealed to, though more doubtfully, 2 is Heb. xiii. 
 24 : " They from Italy salute you." We are at a loss to understand 
 how this is supposed to support the interpretation adopted. It is 
 impossible that if Paul went in and out with the Apostles, preached 
 boldly in Jerusalem, and disputed with the Hellenistic Jews, not 
 to speak of what is added, Acts xxvi. 19 f., he could say that he 
 was unknown by face to the churches of Judaea. There is nothing, 
 we may remark, which limits his preaching to the Grecian Jews. 
 Whilst Apologists maintain that the two accounts are reconcilable, 
 many of them frankly admit that the account in Acts requires 
 correction from that in the Epistle ; 3 but, on the other hand, a still 
 greater number of critics pronounce the narrative in the Acts 
 contradictory to the statements of Paul. 
 
 There remains another point upon which a few remarks must be 
 made. In Acts ix. 29 f. the cause of Paul's hurriedly leaving 
 
 1 See p. 528 f. 2 Lightfoot, Galatians, p. 85. 
 
 3 Bleek, Einl., p. 364 f. ; Ewald, Gesch. V. Ssr., vi., p. 403, anm. I ; 
 Sendschr. d. Ap. Paulus, 1857, p. 68 f. ; Lightfoot, Galatians, p. 92; Neander, 
 Pjlanzung, p. 127 f.
 
 694 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Jerusalem is a plot of the Grecian Jews to kill him. Paul does 
 not, in the Epistle, refer to any such matter ; but, in another part 
 of the Acts, Paul is represented as relating, xxii. 17 f. : "And it 
 came to pass that, when I returned to Jerusalem and was praying 
 in the temple, I was in a trance, and saw him saying unto me : 
 Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem, for they will 
 not receive thy witness concerning me," etc. This account 
 differs, therefore, even from the previous narrative in the same 
 book ; yet critics are agreed that the visit during which the Apostle 
 is said to have seen this vision was that which we are discussing. 
 The writer is so little a historian working from substantial facts 
 that he forgets the details of his own previous statements ; and in 
 the account of the conversion of Paul, for instance, he thrice 
 repeats the story with emphatic and irreconcilable contradictions. 
 We have already observed his partiality for visions, and such 
 supernatural agency is so ordinary a matter with him that, in the 
 first account of this visit, he altogether omits the vision, although 
 he must have known of it then quite as much as on the second 
 occasion. The Apostle, in his authentic and solemn account of 
 this visit, gives no hint of any vision, and leaves no suggestion 
 even of that public preaching which is described in the earlier, and 
 referred to in the later, narrative in the Acts. 1 If we had no other 
 grounds for rejecting the account as unhistorical, this miraculous 
 vision, added as an afterthought, would have warranted our 
 doing so. 
 
 Passing on now to the second chapter of the Epistle to the 
 Galatians, we find that Paul writes : " Then, after fourteen years, 
 
 again I went up to Jerusalem " (reiTa 8ia SeKarecro-a/stov erwv 
 
 TTO.XLV dv(/3r)v et$ 'le/HxroXv/ta ). He states the particulars of 
 
 what took place upon the occasion of this second visit with a 
 degree of minuteness which ought, one might have supposed, to 
 have left no doubt of its identity when compared with the same 
 visit historically described elsewhere ; but such are the discrep- 
 ancies between the two accounts that, as we have already mentioned, 
 the controversy upon the point has been long and active. 2 The 
 
 1 Paley (Hone Paul, v., No. viii.) actually endeavours to show the genuine- 
 ness of the Epistle to the Galatians by the " undesigned coincidence " of the 
 shortness of Paul's visit as stated by himself and the miraculous order reported 
 Acts xxii. 17 f., "Get thee quickly out of Jerusalem." The fallacy, not to say 
 unfairness, of this partial argument needs no demonstration, and, indeed, 
 it has been well pointed out by Dr. Jowett ( The Epistles of St. Paul, i., 
 
 p. 35 f-)- 
 
 2 There was anything but unanimity on the point among the Fathers. Irena?us 
 identified the second Galatian visit with the third of Acts (xv. ). It is not 
 certain whether Tertullian agreed in this (Adv. M., v. 2, 3) or placed it later 
 (Adv. M., i. 20); Eusebius thought it the same as the second of Acts ; 
 Epiphanius identified it with the fifth of Acts Ifsxi. 15) ; Chrysostom places it
 
 PAUL'S SECOND VISIT TO JERUSALEM 695 
 
 Acts, it will be remembered, relate a second visit of Paul to 
 Jerusalem, after that which we have discussed, upon which occa- 
 sion it is stated (xi. 30) that he was sent with Barnabas to convey 
 to the community, during a time of famine, the contributions of 
 the Church of Antioch. The third visit of the Acts is that (xv.) 
 when Paul and Barnabas are said to have been deputed to confer 
 with the Apostles regarding the conditions upon which Gentile 
 converts should be admitted into the Christian brotherhood. The 
 circumstances of this visit, more nearly than any other, correspond 
 with those described by the Apostle himself in the Epistle (ii. i f.) ; 
 but there are grave difficulties in the way of identifying them. If 
 this visit be identical with that described Acts xv., and if Paul, as 
 he states, paid no intermediate visit to Jerusalem, what becomes 
 of the visit interpolated in Acts xi. 30 ? 
 
 The first point which we must endeavour to ascertain is what the 
 Apostle actually intends to say regarding the second visit which he 
 mentions. The purpose of Paul is to declare his complete indepen- 
 dence from those who were Apostles before him, and to maintain 
 that his Gospel was not of man, but directly revealed to him 
 by Jesus Christ. In order to prove his independence he cate- 
 gorically states exactly what had been the extent of his intercourse 
 with the elder Apostles. He protests that, after his conversion, 
 he had neither conferred with flesh and blood nor sought those 
 who had been Apostles before him, but, on the contrary, that he 
 had immediately gone away to Arabia. It was not until three 
 years had elapsed that he had gone up to Jerusalem, and then 
 merely to make the acquaintance of Peter, with whom he had 
 remained only fifteen days, during which he had not seen other 
 of the Apostles save James, the Lord's brother. Only after the 
 lapse of fourteen years did he again go up to Jerusalem. It is 
 argued that when Paul says, "he went up again" (7raA.ii/ ave/?^v), 
 the word TrdX.iv has not the force of Sevrepov, and that, so far 
 from excluding any intermediate journey, it merely signifies a 
 repetition of what had been done before, and might have been 
 used of any subsequent journey. Even if this were so, it is 
 impossible to deny that, read with its context, 7raA.ii/ dytpqv is 
 used in immediate connection with the former visit which we 
 have just discussed. The sequence is distinctly marked by the 
 eTrerra " then "; and the adoption of the preposition Sia which 
 may properly be read " after the lapse of "' instead of /xera, 
 seems clearly to indicate that no other journey to Jerusalem had 
 been made in the interval. This can be maintained linguistically; 
 
 after the third of Acts ; and the Chronicon Paschale interpolates it between 
 Acts xiii. and xv. It is not now necessary to enter minutely into this. 
 
 1 Winer, Grammatik des N, T. Sprachidioms, fth Atifl., 47, i., p. 356.
 
 696 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 but the point is still more decidedly settled when the Apostle's 
 intention is considered. It is obvious that his purpose would 
 have been totally defeated had he passed over in silence an 
 intermediate visit. Even if, as is argued, the visit referred to in 
 Acts xi. 30 had been of very brief duration, or if he had not upon 
 that occasion had any intercourse with the Apostles, it is impossible 
 that he could have ignored it under the circumstances, for by so 
 doing he would have left the retort in the power of his enemies 
 that he had, on other occasions than those which he had 
 enumerated, been in Jerusalem and in contact with the Apostles. 
 The mere fact that a visit had been unmentioned would have 
 exposed him to the charge of having suppressed it, and suspicion 
 is always ready to assign unworthy motives. If Paul had 
 paid such a hasty visit as is suggested, he would naturally have 
 mentioned the fact and stated the circumstances, whatever they 
 were. These and other reasons convince the majority of critics 
 that the Apostle here enumerates all the visits which he had paid 
 to Jerusalem since his conversion. The visit referred to in 
 Gal. ii. i f. must be considered the second occasion on which 
 the Apostle Paul went to Jerusalem. 
 
 This being the case, can the visit be identified as the second 
 visit described in Acts xi. 30? The object of that journey to 
 Jerusalem, it is expressly stated, was to carry to the brethren in 
 Jerusalem the contributions of the Church of Antioch during a 
 time of famine ; whereas Paul explicitly says that he went up to 
 Jerusalem, on the occasion we are discussing, in consequence of a 
 revelation, to communicate the Gospel which he was preaching 
 among the Gentiles. There is not a word about contributions. 
 On the other hand, chronologically it is impossible that the second 
 visit of the Epistle can be the second of the Acts. There is some 
 difference of opinion as to whether the fourteen years are to be 
 calculated from the date of his conversion or from the previous 
 journey. The latter seems to be the more reasonable supposition, 
 but in either case it is obvious that the identity is excluded. From 
 various data the famine under Claudius, and the time of Herod 
 Agrippa's death the date of the journey referred to in Acts 
 xi. 30 is assigned to about A.D. 45. If, therefore, we count back 
 fourteen or seventeen years, we have as the date of the conver- 
 sion, on the first hypothesis, A.D. 31, and on the second A.D. 28, 
 neither of which is tenable. In order to overcome this difficulty, 
 critics at one time proposed, against the unanimous evidence of 
 MSS., to read, instead of Sia SeKareo-o-. CTWI/ in Gal. ii. i, 
 8ta Terrcrapwv erwv, "after four years "; but this violent remedy 
 is not only generally rejected, but, even if admitted for the sake of 
 argument, it could not establish the identity, inasmuch as the 
 statements in Gal. ii. i f. imply a much Idnger period of missionary
 
 PAUL'S SECOND VISIT THE THIRD OF ACTS 697 
 
 activity amongst the Gentiles than Paul could possibly have had 
 at that time, about which epoch, indeed, Barnabas is said to have 
 sought him in Tarsus, apparently for the purpose of first com- 
 mencing such a career. 1 Certainly the account of his active ministry 
 begins in the Acts only in chap. xiii. Then, it is not possible to 
 suppose that, if such a dispute regarding circumcision and the 
 Gospel of the uncircumcision as is sketched in Gal. ii. had taken 
 place on a previous occasion, it could so soon be repeated, Acts 
 xv., and without any reference to the former transaction. Com- 
 paratively few critics, therefore, have ventured to maintain that the 
 second visit recorded in the Epistle is the same as the second 
 mentioned in the Acts (xi. 30), and in modern times the theory is 
 almost entirely abandoned. If, therefore, it be admitted that Paul 
 mentions all the journeys which he had made to Jerusalem up to 
 the time at which he wrote, and that his second visit was not the 
 second visit of the Acts, but must be placed later, it follows clearly, 
 upon the Apostle's own assurance, that the visit mentioned in Acts 
 xi. 30, xii. 25, cannot have taken place and is unhistorical ; and 
 this is the conclusion of the majority of critics, including many 
 Apologists, who, whilst suggesting that, for some reason, Barnabas 
 may alone have gone to Jerusalem without Paul, or otherwise 
 deprecating any imputation of conscious inaccuracy to the author, 
 still substantially confirm the result that Paul did not on that 
 occasion go to Jerusalem, and consequently that the statement is 
 not historical. On the other hand, it is suggested that the addi- 
 tional visit to Jerusalem is inserted by the author with a view to 
 conciliation, by representing that Paul was in constant communica- 
 tion with the Apostles and the community of Jerusalem, and that he 
 acted with their approval and sympathy. It is scarcely possible to 
 observe the peculiar variations between the narratives of the Acts 
 and of Paul without feeling that the author of the former 
 deliberately sacrifices the independence and individuality of the 
 great Apostle of the Gentiles. 
 
 The great mass of critics agree in declaring that the second visit 
 described in the Epistle is identical with the third recorded in the 
 Acts (xv.), although a wide difference of opinion exists amongst 
 them as to the historical value of the account contained in the 
 latter. This general agreement renders it unnecessary for us to 
 enter at any length into the arguments which establish the identity, 
 and we shall content ourselves with very concisely stating some of 
 the chief reasons for this conclusion. The date in both cases 
 corresponds, whilst there are insuperable chronological objections 
 to identifying the second journey of the Epistle with any earlier 
 or later visit mentioned in Acts. We have referred to other 
 
 1 Acts xi. 25 f.
 
 698 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 reasons against its being placed earlier than the third visit of Acts, 
 and there are still stronger objections to its being dated after the 
 third. It is impossible, considering the object of the Apostle, that 
 he could have passed over in silence such a visit as that described 
 Acts xv., and that the only alternative would be to date it later 
 than the composition of the Epistle, to which the narrative of the 
 Acts as well as all other known facts would be irreconcilably 
 opposed. On the other hand, the date, the actors, the cause of 
 dispute, and probably the place (Antioch) in which that 
 dispute originated, so closely correspond that it is incredible 
 that such a coincidence of circumstances should again have 
 occurred. 
 
 Without anticipating our comparison of the two accounts of this 
 visit, we must here at least remark that the discrepancies are so 
 great that not only have apologetic critics, as we have indicated, 
 adopted the theory that the second visit of the Epistle is not the 
 same as the third of the Acts, but is identical with the second 
 (xi. 30), of which so few particulars are given, but some, and 
 notably Wieseler, 1 have maintained it to have been the same as 
 that described in Acts xviii. 21 f., whilst Paley and others 2 have 
 
 1 Chron. ap. Zeit., p. 179 f. , p. 201 f. ; Br. Panli an d. Galater, p. 93 f. 
 
 2 Paley, Evidences, and Hone Paul., ch. v. , Nos. 2, 10, p. 367 f-, 382 f. ; 
 Schrader, Der Ap. Paulus, i., p. 75 f., 122 f. It may be well to quote the 
 following passage from Paley, a witness whose testimony will scarcely be 
 suspected of unorthodox partiality: "It must not be dissembled that the 
 comparison of our Epistle with the history presents some difficulties, or, to say 
 the least, some questions of considerable magnitude. It may be doubted, in 
 the first place, to what journey the words which open the second chapter of the 
 Epistle ' then fourteen years afterwards I went unto Jerusalem ' relate. 
 That which best corresponds with the date, and that to which most interpreters 
 apply the passage, is the journey of Paul and Barnabas to Jerusalem, when 
 they went thither from Antioch, upon the business of the Gentile converts, and 
 which journey produced the famous council and decree recorded in the fifteenth 
 chapter of Acts. To me this opinion appears to be encumbered with strong 
 objections. In the Epistle, Paul tells us that ' he went up by revelation' (ii. 2). 
 In the Acts we read that he was sent by the Church of Antioch. ' After no 
 small dissension and disputation, they determined that Paul and Barnabas, and 
 certain other of them, should go up to Jerusalem unto the Apostles and elders 
 about this question ' (xv. 2). This is not very reconcilable. In the Epistle 
 St. Paul writes that, when he came to Jerusalem, ' he communicated that 
 Gospel which he preached among the Gentiles, but privately to them which 
 were of reputation (ii. 2). If by 'that Gospel' he meant the immunity of the 
 Gentile Christians from the Jewish law (and I know not what else it can mean), 
 it is not easy to conceive how he should communicate that privately, which was 
 the subject of his public message. But a yet greater difficulty remains viz., 
 that in the account which the Epistle gives of what passed upon this visit at 
 Jerusalem, no notice is taken of the deliberation and decree which are recorded 
 in the Acts, and which, according to that history, formed the business for the 
 sake of which the journey was undertaken. The mention of the council and 
 of its determination, whilst the Apostle was plating his proceedings at
 
 DISCREPANCIES OF THE TWO ACCOUNTS 699 
 
 been led to the hypothesis that the visit in question does not 
 correspond with any of the visits actually recorded in the Acts, but 
 is one which is not referred to at all in that work. These theories 
 have found very little favour, however, and we mention them solely 
 to complete our statement of the general controversy. Consider- 
 ing the fulness of the report of the visit in Acts xv. and the peculiar 
 nature of the facts stated by the Apostle himself in his letter to the 
 Galatians, the difficulty of identifying the particular visit referred 
 to is a phenomenon which cannot be too much considered. Is it 
 possible, if the narrative in the Acts were really historically 
 accurate, that any reasonable doubt could ever have existed as to 
 its correspondence with the Apostle's statements ? We may here 
 at once say that, although many of the critics who finally decide 
 that the visit described in Acts xv. is the same as that referred to 
 in the second chapter of the Epistle argue that the obvious dis- 
 crepancies and contradictions between the two accounts may be 
 sufficiently explained and reconciled, this is for very strong reasons 
 disputed, and the narrative in the Acts, when tested by the authentic 
 statements of the Apostle, pronounced inaccurate and unhistorical. 
 It is only necessary to read the two accounts in order to under- 
 stand the grounds upon which even Apologists like Paley and 
 Wieseler feel themselves compelled to suppose that the Apostle is 
 describing transactions which occurred during some visit either 
 unmentioned or not fully related in the Acts, rather than identify 
 it with the visit reported in the fifteenth chapter, from which it so 
 essentially differs. A material difference is not denied by anyone, 
 and explanations with a view to reconciliation have never been 
 dispensed with. Thiersch, who has nothing better than the usual 
 apologetic explanations to offer, does not hesitate to avow the 
 apparent incongruities of the two narratives. " The journey," he 
 says, "is the same, but no human ingenuity can make out that 
 also the conference and the decree resulting from it are the same." 1 
 He supposes that the problem is to be solved by asserting that the 
 Apostle speaks of the private, the historian of the public, circum- 
 stances of the visit. All who maintain the historical character of 
 the Acts must, of course, more or less thoroughly adopt this argu- 
 ment ; but it is obvious that, in doing so, they admit, on the one 
 hand, the general discrepancy, and, on the other, if successful in 
 establishing their position, they could do no more than show that 
 the Epistle does not absolutely exclude the account in the Acts. 
 Both writers profess to describe events which occurred during the 
 
 Jerusalem, could hardly have been avoided if in truth the narrative belonged to 
 the same journey. To me it appears more probable that Paul and Barnabas 
 had taken some journey to Jerusalem, the mention of which is omitted in the 
 
 Acts " (Evidences, and Jforce Paulina, ch. v., No. 10, p. 382). 
 
 1 Thiersch, Die Kirche im ap. Zeitalter, p. 129.
 
 700 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 same visit ; both record matters of the highest interest closely 
 bearing on the same subject ; yet the two accounts are so different 
 from each other that they can only be rescued from complete 
 antagonism by complete separation. Supposing the author of the 
 Acts to be really acquainted with the occurrences of this visit, and 
 to have intended to give a plain unvarnished account of them, the 
 unconscious ingenuity with which he has omitted the important 
 facts mentioned by Paul, and eliminated the whole of the Apostle's 
 individuality, would indeed be as remarkable as it is unfortunate. 
 But, supposing the Apostle Paul to have been aware of the formal 
 proceedings narrated in the Acts, characterised by such unanimity 
 and liberal Christian feeling, it would be still more astonishing and 
 unfortunate that he has not only silently passed them over, but has 
 conveyed so singularly different an impression of his visit. 1 As 
 the Apostle certainly could not have been acquainted with the 
 Acts, his silence regarding the Council and its momentous decree, 
 as well as his ignorance of the unbroken harmony which prevailed, 
 are perfectly intelligible. He, of course, only knew and described 
 what actually occurred. The author of the Acts, however, might 
 and must have known the Epistle to the Galatians, and the 
 ingenuity with which the tone and details of the authentic report 
 are avoided or transfigured cannot be ascribed to mere accident, 
 but must largely be attributed to design, although also partly, it 
 may be, to the ignorance and the pious imagination of a later age. 
 Is it possible, for instance, that the controversy regarding the 
 circumcision of Titus, and the dispute with Peter at Antioch, 
 which are so prominently related in the Epistle, but present a view 
 so different from the narrative of Acts, can have been undesignedly 
 omitted ? The violent apologetic reconciliation which is effected 
 between the two accounts is based upon the foregone conclusion 
 that the author of the canonical Acts, however he may . seem to 
 deviate from the Apostle, cannot possibly contradict him or be in 
 error ; but the preceding examination has rendered such a position 
 untenable, and here we have not to do with a canonised "St. Luke," 
 but with an unknown writer, whose work must be judged by the 
 ordinary rules of criticism. 
 
 According to the Acts, a most serious question is raised at 
 Antioch. Certain men from Judaea came thither teaching, 
 " Except ye have been circumcised after the manner of Moses ye 
 cannot be saved." After much dissension and disputation, the 
 Church of Antioch appoint that Paul and Barnabas, " and certain 
 
 1 " Our difficulty in reading this page of history arises not so much from the 
 absence of light as from the perplexity of cross lights. The narratives of 
 St. Luke and St. Paul only then cease to conflict when we take into account 
 the different positions of the writers and the different objects they had in view " 
 (Lightfoot, Si. Paufs Epistle to the Galatians, p.
 
 MATERIAL DIFFERENCE UNDENIABLE 701 
 
 others of them," shall go up to Jerusalem unto the Apostles and 
 elders about this question. The motive of the journey is here 
 most distinctly and definitely described. Paul is solemnly deputed 
 by the Church to lay before the mother Church of Jerusalem a 
 difficult question, upon the answer to which turns the whole 
 future of Christianity. Paul's account gives a very different 
 complexion to the visit : " Then, after fourteen years, I went up 
 again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me. 
 But I went up according to revelation (/caret aTroKdXv\f/ii>) and 
 communicated to them the Gospel which I preach among the 
 Gentiles," etc. Paley might well say : " This is not very recon- 
 cilable." 1 It is argued 2 that the two statements may supplement 
 each other; that the revelation may have been made to the Church 
 of Antioch and have led to the mission ; or that, being made to 
 Paul, it may have decided him to undertake it. If, however, we 
 admit that the essence of truth consists not in the mere letter but 
 in the spirit of what is stated, it seems impossible to reconcile 
 these accounts. It might be granted that a historian, giving a 
 report of events which had occurred, might omit some secret 
 motive actuating the conduct even of one of the principal persons 
 with whom he has to do ; but that the Apostle, under the actual 
 circumstances, and while protesting, " Now the things which I 
 am writing unto you, behold, before God, I lie not !" should alto- 
 gether suppress the important official character of his journey to 
 Jerusalem, and give it the distinct colour of a visit voluntarily and 
 independently made Kara. diroKa,X.vif/i,v, is inconceivable. As we 
 proceed, it will become apparent that the divergence between the 
 two accounts is systematic and fundamental ; but we may here so 
 far anticipate as to point out that the Apostle explicitly excludes 
 an official visit not only by stating an " inward motive," and 
 omitting all mention of a public object, but by the expression, 
 " and communicated to them the Gospel which I preach among 
 the Gentiles, but privately to those who," etc. To quote Paley's 
 words : " If by ' that Gospel ' he meant the immunity of the 
 
 1 Horce Paul., ch. v. , No. x. See back, p. 698, note 2. 
 
 2 "Here, however, there is no contradiction. The historian naturally records 
 the external impulse which led to the mission ; the Apostle himself states his 
 inward motive. ' What I did,' he says, ' I did not owing to circumstances, not 
 as yielding to pressure, not in deference to others, but because the Spirit of God 
 told me it was right.' The very stress which he lays on this revelation seems to 
 show that other influences were at work" (!) (Lightfoot, St. P. Ep. to the Gal., 
 p. 124). Dr. Lightfoot quotes as parallel cases, suggesting how the one motive 
 might supplement the other, Acts ix. 29, 30; cf. xxii, 17, xxiii. 2-4, and xv. 28. 
 It is unfortunate that all these " parallel cases " are taken from the work whose 
 accuracy is in question, and that the first is actually discredited by the Apostle's 
 own account, whilst the others are open to equally strong objections. See also 
 Alford, Greek Test., ii., Prolcg., p. 27, Hi., p. 12; Meyer, Br. an die Gal., p. 6l f.
 
 702 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Gentile Christians from the Jewish law (and I know not what else 
 it can mean), it is not easy to conceive how he should communi- 
 cate that privately, which was the subject of his public message "; x 
 and we may add, how he should so absolutely alter the whole 
 character of his visit. In the Acts, he is an ambassador charged 
 with a most important mission ; in the Epistle, he is Paul the 
 Apostle, moved solely by his own reasons again to visit Jerusalem. 
 The author of the Acts, however, who is supposed to record only 
 the external circumstances, when tested is found to do so very im- 
 perfectly, for he omits all mention of Titus, who is conjectured to 
 be tacitly included in the " certain others of them," who were 
 appointed by the Church to accompany Paul, and he is altogether 
 silent regarding the strenuous effort to enforce the rite of circum- 
 cision in his case, upon which the Apostle lays so much stress. 
 The Apostle, who throughout maintains his simply independent 
 attitude, mentions his taking Titus with him as a purely voluntary 
 act, and certainly conveys no impression that he also was delegated 
 by the Church. We shall presently see how significant the sup- 
 pression of Titus is in connection with the author's transformation 
 of the circumstances of the visit. In affirming that he went up 
 " according to revelation," Paul proceeds in the very spirit in which 
 he began to write this Epistle. He continues simply to assert his 
 independence and equality with the elder Apostles. In speaking 
 of his first journey he has this object in view, and he states pre- 
 cisely the duration of his visit and whom he saw. If he had 
 suppressed the official character of this second visit and the fact 
 that he submitted for the decision of the Apostles and elders the 
 question of the immunity of the Gentile converts from circum- 
 cision, and thus curtly ascribed his going to a revelation, he would 
 have compromised himself in a very serious manner, and exposed 
 himself to a charge of disingenuousness of which his enemies 
 would not have failed to take advantage. But, whether we con- 
 sider the evidence of the Apostle himself in speaking of this visit, 
 the absence of all external allusion to the supposed proceedings 
 when reference to them would not only have been most appropriate 
 but was almost necessary, the practical contradiction of the whole 
 narrative implied in the subsequent conduct of Peter at Antioch, 
 or the inconsistency of the conduct attributed in it to Paul him- 
 self, we are forced back to the natural conclusion that the Apostle 
 does not suppress anything, and does not give so absurdly partial 
 an account of his visit as would be the case if the narrative in the 
 Acts be historical, but that, in a few rapid powerful lines, he com- 
 pletes a suggestive sketch of its chief characteristics. This becomes 
 more apparent at every step we take in our comparison of the two 
 narratives. 
 
 1 Hone Paul., ch. v. , No. x. See {J. 698, note 2.
 
 PAUL IGNORES COUNCIL OF JERUSALEM 703 
 
 If we pass on to the next stage of the proceedings, we find an 
 equally striking divergence between the two writers, and it must 
 not escape attention that the variations are not merely incidental, 
 but are thorough and consecutive. According to the Acts, there 
 was a solemn congress held in Jerusalem, on which occasion, the 
 Apostles and elders and the Church being assembled, the question 
 whether it was necessary that the Gentiles should be circumcised 
 and bound to keep the law of Moses was fully discussed, and a 
 formal resolution finally adopted by the meeting. The proceed- 
 ings, in fact, constitute what has always been regarded as the first 
 Council of the Christian Church. The account in the Epistle 
 does not seem to betray any knowledge of such a congress. The 
 Apostle himself says merely : " But I went according to revelation 
 and communicated to them (aurots) the Gospel which I preach among 
 the Gentiles, but privately to them which seemed (to be something) 
 (/car' I8iu.v 8e TOIS BoKovtrtv)." 1 The opinion that the author of Acts 
 " alludes in a general way to conferences and discussions preced- 
 ing the congress " 2 is based upon the statement, xv. 4, 5 : " And 
 when they came to Jerusalem they were received by the Church 
 and by the Apostles and the elders, and declared all that God did 
 with them. But there rose up certain of the sect of the Pharisees, 
 who believed, saying : That it is necessary to circumcise them and 
 to command them to keep the law of Moses. And the Apostles 
 and the elders came together to see regarding this matter. And 
 when there had been much disputation Peter rose up and said," 
 etc. If it were admitted that more than one meeting is here 
 indicated, it is clear that the words cannot be legitimately strained 
 into a reference to more than two conferences. The first of these 
 is a general meeting of the Apostles and elders and of the Church 
 to receive the delegates from Antioch, and the second is an equally 
 general and public conference (verse 6) : not only are the Apostles 
 and elders present, but also the general body of Christians, as 
 clearly appears from the statement (verse 12) that, after the speech 
 of Peter, "all the multitude (TTO.V TO 7rA.>}#os) kept silence."3 
 The " much disputation " evidently takes place on the occasion 
 when the Apostles and elders are gathered together to consider the 
 matter. If, therefore, two meetings can be maintained from the 
 narrative in Acts, both are emphatically public and general, and 
 neither, therefore, the private conference of the Epistle. The main 
 fact that the author of the Acts describes a general congress of the 
 Church as taking place is never called in question. 
 
 1 Gal. ii. 2. 2 Lightfoot, Galatians, p. 125. 
 
 3 It has been pertinently asked, How it is possible that such a meeting could 
 have taken place ? What room could have been found to contain the assembly ? 
 (cf. Reuss, N. Rev. de ThtoL, 1858, ii., p. 36).
 
 704 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 On the other hand, few who appreciate the nature of the dis- 
 crepancy which we are discussing will feel that the difficulty is 
 solved by suggesting that there is space for the insertion of other 
 incidents in the Apostle's narrative. It is rather late now to inter- 
 polate a general Council of the Church into the pauses of the 
 Galatian letter. To suppose that the communications of Paul to 
 the " Pillar " Apostles, and the distressing debate regarding the 
 circumcision of Titus, may be inferred between the lines of the 
 account in the Acts, is a bold effort of imagination ; but it is far 
 from being as hopeless as an attempt to reconcile the discrepancy 
 by thrusting the important public congress into some corner of the 
 Apostle's statement. In so far as any argument is advanced in 
 support of the assertion that Paul's expression implies something 
 more than the private conference, it is based upon the reference 
 intended in the words uvetfepp avrois. When Paul says he went 
 up to Jerusalem and communicated " to them " his Gospel, but 
 privately TOI SoKova-ir, whom does he mean to indicate by the 
 UUTOIS ? Does he. refer to the Christian community of Jerusalem, 
 or to the Apostles themselves ? It is pretty generally admitted 
 that either application is permissible ; but whilst a majority of 
 apologetic, together with some independent, critics adopt the 
 former, not a few consider, as Chrysostom, CEcumenius, and 
 Calvin did before them, that Paul more probably referred to the 
 Apostles. In favour of the former there is the fact, it is argued, 
 that the avrots is used immediately after the statement that the 
 Apostle went up " to Jerusalem," and that it may be more natural 
 to conclude that he speaks of the Christians there, more especially 
 as he seems to distinguish between the communication made avTols 
 and KU.T' tSiav TOIS SOKOVO-LV ; l and, in support of this, " they " 
 in Gal. i. 23, 24, is, though we think without propriety, referred to. 
 It is, on the other hand, urged that it is very unlikely that the 
 Apostle would in such a way communicate his Gospel to the whole 
 community, and that in the expressions used he indicates no 
 special transaction, but that the avfOe/jujv auTois is merelyan indefinite 
 statement for which he immediately substitutes the more precise 
 KO.T' IBiav Be TOIS 8oKov(rt,v.* It is quite certain that there is no 
 
 1 Meyer argues, not without force, that if Paul had not by KO.T idiav 5 in- 
 tended to distinguish a different communication, he must have said : avfOt/jtyv 
 airrcus, K. T. X., aveOtnyv 5 rots doK. omitting the distinguishing (car' Idlav 
 (Br. an die Gal., p. 62, anm.). 
 
 2 An able and impartial critic, Reuss, attempts to reconcile the two accounts 
 by arguing that such a question could not possibly have been laid before and 
 decided by the whole community. He, therefore, supposes that private con- 
 ferences took place. This "reconciliation," however, is excluded by the 
 account in Acts, which so distinctly represents a large public congress, and it 
 by no means lessens the fundamental discrepancy of the narratives (cf. Reuss, 
 N. Rev. de Thttol., 1858, ii. 334 f., 1859, iii., p?^2 f.).
 
 COUNCIL EXCLUDED BY PAUL'S ACCOUNT 705 
 
 mention of the Christian community of Jerusalem to which the 
 ttUTois can with any real grammatical necessity be referred ; but 
 when the whole purport of the first part of the Apostle's letter is 
 considered the reference to the Apostles in the aurois becomes 
 clearer. Paul is protesting the independence of his Gospel, and 
 that he did not receive it from man, but from Jesus Christ. He 
 wishes to show that he was not taught by the Apostles nor 
 dependent upon them. He states that after his conversion he did 
 not go to those who were Apostles before him, but, on the contrary, 
 went away to Arabia, and only three years after he went up to 
 Jerusalem, and then only for the purpose of making the acquaint- 
 ance of Peter, and on that occasion other of the Apostles saw he 
 none save James the Lord's brother. After fourteen years, he 
 continues to recount, he again went up to Jerusalem, but accord- 
 ing to revelation, and communicated to them i.e., to the Apostles 
 the Gospel which he preached among the Gentiles. The Apostles 
 have been in the writer's mind throughout, but in the impetuous 
 flow of his ideas, which, in the first two chapters of this Epistle, 
 outrun the pen, the sentences become involved. It must be 
 admitted, finally, that the reference intended is a matter of opinion, 
 and cannot be authoritatively settled. If we suppose it to refer to 
 the community of Jerusalem, taking thus the more favourable 
 construction, how would this affect the question ? Can it be 
 maintained that in this casual and indefinite " to them " we have 
 any confirmation of the general congress of the Acts, with its 
 debates, its solemn settlement of that momentous proposition 
 regarding the Gentile Christians, and its important decree? It is 
 impossible to credit that, in saying that he " communicated to them " 
 the Gospel which he preached amongst the Gentiles, the Apostle 
 referred to a Council like that described in the Acts, to which, as 
 a delegate from the Church of Antioch, he submitted the question 
 of the conditions upon which the Gentiles were to be admitted 
 into the Church, and tacitly accepted their decision. Even if it 
 be assumed that the Apostle makes this slight passing allusion to 
 some meeting different from his conference with the pillar Apostles, 
 it could not have been a general congress assembled for the pur- 
 pose stated in the Acts and characterised by such proceedings. 
 The discrepancy between the two narratives is not lessened by any 
 supposed indication either in the Epistle or in the Acts of other 
 incidents than those actually described. The suggestion that the 
 dispute about Titus involved some publicity does not avail, for the 
 greater the publicity and importance of the episode the greater 
 the difficulty of explaining the total silence regarding it of the 
 author of Acts. The more closely the two statements are com- 
 pared the more apparent does it become that the author describes 
 proceedings which are totally different in general character, in 
 
 2Z
 
 706 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 details and in spirit, from those so vividly sketched by the Apostle 
 Paul. 
 
 We shall have more to say presently regarding the irreconcilable 
 contradiction in spirit between the whole account which is given in 
 the Acts of this Council and the writings of Paul ; but it may be 
 more convenient, if less effective, if we, for the present, take the 
 chief points in the narrative as they arise and consider how far 
 they are supported or discredited by other data. We shall refer 
 later to the manner in which the question which leads to the 
 Council is represented as arising, and at once proceed to the 
 speech of Peter. After there had been much disputation as to 
 whether the Gentile Christians must necessarily be circumcised 
 and required to observe the Mosaic law, it is stated that Peter 
 rose up and said : xv. 7., " Men (and) brethren, ye know that a 
 good while ago God made choice among you that the Gentiles by 
 my mouth should hear the word of the Gospel and believe. 8. 
 And God which knoweth the hearts bare them witness, giving 
 them the Holy Spirit even as unto us ; 9. and put no distinction 
 between us and them, having purified their hearts by the faith. 
 10. Now, therefore, why tempt ye God, to put a yoke upon the 
 neck of the disciples which neither our fathers nor we were able 
 to bear ? 1 1 . But by the grace of our Lord Jesus we believe we 
 are saved even as also they." 1 The liberality of the sentiments 
 thus put into the mouth of Peter requires no demonstration, and 
 there is here an explicit expression of convictions, which we must, 
 from his own words, consider to be the permanent and mature 
 views of the Apostle, dating, as they do, " from ancient days " 
 (d<J>' 7//Ae/3wv upxouW) and originating in so striking and supernatural 
 a manner. We may, therefore, expect that, whenever we meet 
 with an authentic record of Peter's opinions and conduct else- 
 where, they should exhibit the impress of such advanced and 
 divinely-imparted views. 'The statement which Peter makes, that 
 God had a good while before selected him that the Gentiles by his 
 voice should hear the Gospel, is, of course, a reference to the case 
 of Cornelius, and this unites the fortunes of the speech and pro- 
 ceedings of the Council with that episode. We have seen how 
 little ground there is for considering that narrative, with its 
 elaborate tissue of miracles, historical. The speech which adopts 
 it is thus discredited, and all other circumstances confirm the 
 conclusion that the speech is not authentic. If the name of Peter 
 were erased and that of Paul substituted, the sentiments expressed 
 would be singularly appropriate. We should have the divinely- 
 appointed Apostle of the Gentiles advocating complete immunity 
 from the Mosaic law, and enunciating Pauline principles in 
 
 1 Acts. xv. 7-1*1.
 
 PETER'S SPEECH AT THE COUNCIL 707 
 
 peculiarly Pauline terms. When Peter declares that " God put no 
 distinction between us (Jews) and them (Gentiles), purifying their 
 hearts by faith, 1 but by the grace (x"/ 31 *) of our Lord Jesus 
 Christ we believe we are saved even as also they," do we not hear 
 Paul's sentiments, so elaborately expressed in the Epistle to the 
 Romans and elsewhere ? " For there is no difference between Jew 
 and Greek ; for the same Lord of all is rich unto all that call upon 
 him. For whosoever shall call upon the name of the Lord shall 
 
 be saved " 2 "justified freely by his grace (x<Vis) through the 
 
 redemption that is in Christ Jesus. "3 And when Peter exclaims, 
 " Why tempt ye God to put a yoke (vyos) upon the neck of the 
 disciples which neither our fathers nor we were able to bear?" have 
 we not rather a paraphrase of the words in the Epistle to the 
 Galatians ? " With liberty Christ made us free ; stand fast, there- 
 fore, and be not entangled again in a yoke (t^yos) of bondage. 
 Behold, I Paul say unto you that, if ye be circumcised, Christ will 
 profit you nothing. But I testify again to every man who is 
 
 circumcised that he is a debtor to do the whole law* For as 
 
 many as are of works of law are under a curse," etc. 5 These are 
 only a few sentences of which the speech in Acts is an echo, but 
 no attentive reader can fail to perceive that it contains in germ the 
 whole of Pauline universalism. 
 
 From the Pauline author of the Acts this might fairly be ex- 
 pected, and, if we linguistically examine the speech, we have 
 additional evidence that it is simply, like others which we have 
 considered, a composition from his own pen. 6 It cannot be 
 doubted that the language is that of the author of the Acts, and 
 no serious attempt has ever been made to show that it is the 
 language of Peter. If it be asserted that, in the form before us, it 
 is a translation, there is not the slightest evidence to support the 
 assertion ; and it has to contend with the unfortunate circumstance 
 that, in the supposed process, the words of Peter have not only 
 become the words of the author, but his thoughts the thoughts of 
 Paul. 
 
 We may now inquire whether we find in authentic records of 
 the Apostle Peter's conduct and views any confirmation of the 
 liberality which is attributed to him in the Acts. He is here 
 represented as proposing the emancipation of Gentile converts 
 from the Mosaic law : does this accord with the statements of the 
 
 1 Cf. Rom. iv. 13. 
 
 2 Rom. x. 12, 13 ; cf. Gal. iii. 26 f. : " For ye are all sons of God through 
 
 faith in Christ Jesus ; There is neither Jew nor Greek ; for ye are all one 
 
 man in Christ Jesus." 
 
 3 Rom. iii. 24. 4 Gal. v. 1-3. 5 Ib., iii. 10. 
 
 6 The linguistic analysis will be found in the complete edition, vol. iii., 
 pp. 239-241.
 
 708 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Apostle Paul and with such information as we can elsewhere 
 gather regarding Peter ? Very much the contrary. 
 
 Peter in this speech claims that, long before, God had selected 
 him to make known the Gospel to the Gentiles, but Paul emphati- 
 cally distinguishes him as the Apostle of the Circumcision ; and 
 although, accepting facts which had actually taken place and could 
 not be prevented, Peter with James and John gave Paul right 
 hands of fellowship, he remained, as he had been before, Apostle 
 of the Circumcision, 1 and, as we shall see, did not practise the 
 liberality which he is said to have preached. Very shortly after 
 the Council described in the Acts, there occurred the celebrated 
 dispute between him and Paul which the latter proceeds to 
 describe immediately after the visit to Jerusalem : " But when 
 Cephas came to Antioch," he writes, " I withstood him to the face, 
 for he was condemned. For before certain came from James, he 
 did eat with the Gentiles ; but when they came, he- withdrew and 
 separated himself, fearing those of the Circumcision. And the 
 other Jews also joined in his hypocrisy, insomuch that even 
 Barnabas was carried away with their hypocrisy. But when I saw 
 that they walked not uprightly according to the truth of the Gospel, 
 I said unto Cephas before all : If thou being a Jew livest (#) 
 after the manner of Gentiles and not after the manner of Jews, 
 how compellest (avayKa^cts) thou the Gentiles to adopt the 
 customs of the Jews ? (tovScu^tiv) " 2 
 
 It is necessary to say a few words as to the significance of Peter's 
 conduct and of Paul's rebuke, regarding which there is some 
 difference of opinion. 3 Are we to understand from this that Peter, 
 as a general rule, at Antioch and elsewhere, with enlightened 
 emancipation from Jewish prejudices, lived as a Gentile and in full 
 communion with Gentile Christians ? 4 Meyer 5 and others argue 
 that, by the use of the present f#s, the Apostle indicates a con- 
 tinuous practice based upon principle, and that the ^v is not 
 the mere moral life, but includes the external social observances of 
 Christian community ; the object, in fact, being to show that upon 
 principle Peter held the advanced liberal views of Paul, and that 
 the fault which he committed in withdrawing from free intercourse 
 with the Gentile Christians was momentary, and merely the result 
 of " occasional timidity and weakness." This theory cannot bear 
 
 1 Gal. ii. 7 f. * Ib., ii. 11-14. 
 
 3 Cf. Lightfoot, St. Paul's Ep. to the Gal., 338. 
 
 4 Hilgenfelcl argues that in speaking of " eating with them " Paul refers to 
 the Agape, the meals of the Christians which had a religious significance. 
 Although this is well worthy of consideration, it is not necessary for us here to 
 go into the question (cf. Galaterbrief, p. 59 f. ; Zeitschr. wiss. Th., 1858, 
 p. 87 f.). 
 
 s Br. an die Gal., 98 f.
 
 PETER'S CONDUCT AT ANTIOCH 709 
 
 the test of examination. The account of Paul is clearly this : 
 when Cephas came to Antioch, the stronghold of Gentile Chris- 
 tianity, before certain men came from James, he ate with the Gentiles, 
 but as soon as these emissaries arrived he withdrew, "fearing those 
 of the circumcision." Had his normal custom been to live like 
 the Gentiles, how is it possible that he could, on this occasion' 
 only, have feared those of the circumcision ? His practice must 
 have been notorious ; and had he, moreover, actually expressed 
 such opinions in the congress of Jerusalem, his confession of faith 
 having been so publicly made, and so unanimously approved by 
 the Church, there could not have been any conceivable cause for 
 such timidity. The fact evidently is, on the contrary, that Peter, 
 under the influence of Paul, was induced for the time to hold free 
 communion with the Gentile Christians ; but as soon as the 
 emissaries of James appeared on the scene he became alarmed at 
 this departure from his principles, and fell back again into his 
 normal practice. If the present 175 be taken to indicate con- 
 tinuous habit of life, the present dvayKa^ets very much more than 
 neutralises it. Paul with his usual uncompromising frankness 
 rebukes the vacillation of Peter ; by adopting even for a time 
 fellowship with the Gentiles, Peter has practically recognised its 
 validity, has been guilty of hypocrisy in withdrawing from his con- 
 cession on the arrival of the followers of James, and is condemned ; 
 but after such a concession he cannot legitimately demand that 
 Gentile converts should "judaise." It is obvious that whilst Peter 
 lived as a Gentile he could not have been compelling the Gentiles 
 to adopt Judaism. Paul, therefore, in saying, " Why compellest 
 thou (ovayKaets) the Gentiles to adopt the customs of the 
 Jews ? (iou8ou(eiv)," very distinctly intimates that the normal 
 practice of Peter was to compel Gentile Christians to adopt 
 Judaism. There is no escaping this conclusion, for, after all 
 specious reasoning to the contrary is exhausted, there remains the 
 simple fact that Peter, when placed in a dilemma on the arrival of 
 the emissaries of James, and forced to decide whether he will 
 continue to live as a Gentile or as a Jew, adopts the latter alterna- 
 tive, and, as Paul tells us, " compels " (in the present) the Gentiles 
 to judaise. A stronger indication of his views could scarcely have 
 been given. Not a word is said which implies that Peter yielded 
 to the vehement protests of Paul, but, on the contrary, we must un- 
 doubtedly conclude that he did not; for it is impossible to suppose 
 that Paul would not have stated a fact so pertinent to his argu- 
 ment, had the elder Apostle been induced by his remonstrance to 
 walk uprightly according to the truth of the Gospel which Paul 
 preached, and both to teach and practise Christian universalism. 
 We shall have abundant reason, apart from this, to conclude that 
 Peter did not yield, and it is no false indication of this that, a
 
 710 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 century after, we find the Clementine Homilies expressing the 
 bitterness of the-Petrine party against the Apostle of the Gentiles 
 for this very rebuke, and representing Peter as following his 
 course from city to city for the purpose of refuting Paul's unortho- 
 dox teaching. 
 
 It is contended that Peter's conduct at Antioch is in harmony 
 with his denial of his master related in the Gospels, and, therefore, 
 that such momentary and characteristic weakness might well have 
 been displayed even after his adoption of liberal principles. 
 Those who argue in this way forget that the denial of Jesus, as 
 described in the Gospels, proceeded from the fear of death, and 
 that such a reply to a merely compromising question, which did 
 not directly involve principles, is a very different thing from 
 conduct like that at Antioch, where, under one influence, a line 
 of action was temporarily adopted which ratified views upon which 
 the opinion of the Church was divided, and then abandoned 
 merely from fear of the disapproval of those of the circumcision. 
 The author of the Acts passes over this altercation in complete 
 silence. No one has ever called in question the authenticity of 
 the account which Paul gives of it. If Peter had the courage to 
 make such a speech at the Council in the very capital of Judaic 
 Christianity, and in the presence of James and the whole Church, 
 how could he possibly, from fear of a few men from Jerusalem, 
 have shown such pusillanimity in Antioch, where Paul and the 
 mass of Christians supported him ? If the unanimous decision of 
 the Council had really been a fact, how easily he might have 
 silenced any objections by an appeal to that which had " seemed 
 good to the Holy Spirit " and to the Church ! But there is not 
 the slightest knowledge of the Council and its decree betrayed 
 either by those who came from James, or by Peter, or Paul. 
 The episode at Antioch is inconsistent with the conduct and 
 words ascribed to Peter in the Acts, and contradicts the narrative 
 in the fifteenth chapter which we are examining. 
 
 The author of the Acts states that, after Peter had spoken, " all 
 the multitude kept silence and were hearing Barnabas and Paul 
 declaring what signs and wonders God had wrought among the 
 Gentiles by them." 1 We shall not at present pause to consider 
 this statement, nor the role which Paul is made to play in the 
 whole transaction, beyond pointing out that, on an occasion when 
 such a subject as the circumcision of the Gentiles and their 
 subjection to the Mosaic law was being discussed, nothing could 
 be more opposed to nature than to suppose that a man like the 
 author of the Epistle to the Galatians could have assumed so 
 passive and subordinate an attitude. After Barnabas and Paul
 
 THE SPEECH OF JAMES 711 
 
 had spoken, James is represented as saying: "Men (and) brethren, 
 hear me. Simeon declared how God at first did visit the Gentiles, 
 to take out of them a people for his name. And with this agree 
 the words of the prophets ; as it is written : ' After this I will 
 return, and will build again the tabernacle of David which has 
 fallen down ; and I will build again the ruins thereof, and will 
 set it up : that the residue of men may seek after the Lord, and 
 all the Gentiles, upon whom my name has been called, saith the 
 Lord who doeth these things, known from the beginning.' Where- 
 fore, I judge that we trouble not those from among the Gentiles 
 who are turning to God ; but that we write unto them that they 
 abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and 
 from things strangled, and from blood. For Moses from genera- 
 tions of old hath in every city those who preach him, being read 
 in the synagogues every Sabbath." 1 There are many reasons for 
 which this speech also must be pronounced inauthentic. It may 
 be observed, in passing, that James completely disregards the 
 statement which Barnabas and Paul are supposed to make as to 
 what God had wrought by them among the Gentiles ; and, 
 ignoring their intervention, he directly refers to the preceding 
 speech of Peter claiming to have first been selected to convert 
 the Gentiles. We shall reserve discussion of the conditions which 
 James proposes to impose upon Gentile Christians till we come to 
 the apostolic decree which embodies them. 
 
 The precise signification of the sentence with which (verse 21) 
 he concludes has been much debated, but need not detain us 
 long. Whatever may be said of the liberal part of the speech, it 
 is obvious that the author has been more true to the spirit of the 
 time in conceiving this and other portions of it than in composing 
 the speech of Peter. The continued observance of the- Mosaic 
 ritual, and the identity of the synagogue with the Christian Church, 
 are correctly indicated ; and when James is again represented 
 (xxi. 20 f.) as advising Paul to join those who had a vow, in order 
 to prove that he himself walked orderly and was an observer of 
 the law, and did not teach the Jews to apostatise from Moses and 
 abandon the rite of circumcision, he is consistent in his portrait. 
 It is nevertheless clear that, however we may read the restrictions 
 which James proposes to impose upon Gentile Christians, the 
 author of Acts intends them to be considered as a most liberal 
 and almost complete concession of immunity. "I judge," he 
 makes James say, " that we trouble not those from among the 
 Gentiles who are turning to God"; and again, on the second 
 occasion of which we have just been speaking, in referring to the 
 decree, a contrast is drawn between the Christian Jews, from 
 
 1 Acts xv. 13-20.
 
 712 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 whom observance of the law is demanded, and the Gentiles, who 
 are only expected to follow the prescriptions of the decree. 
 
 James is represented as supporting the statement of Peter how 
 God visited the Gentiles by " the words of the Prophets," quoting 
 a passage from Amos ix. n, 12. It is difficult to see how the 
 words, even as quoted, apply to the case at all ; but this is 
 immaterial. Loose reasoning can certainly not be taken as a mark 
 of inauthenticity. It is much more to the point that James, 
 addressing an assemby of Apostles and elders in Jerusalem, quotes 
 the prophet Amos freely from the Septuagint version, 1 which differs 
 widely in the latter and more important part from the Hebrew 
 text. The passage in the Hebrew reads: ix. n. "In that day 
 will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up 
 the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build 
 it as in the days of old, 12. that they may possess the remnant of 
 Edom, and of all the heathen upon whom my name is called, 
 saith the Lord that doeth this." The authors of the Septuagint 
 version altered the twelfth verse into : " That the residue of men 
 may seek after the Lord and all the Gentiles upon whom my name 
 is called, saith the Lord who doeth these things." It is perfectly 
 clear that the prophet does not, in the original, say what James is 
 here represented as stating, and that his own words refer to the 
 national triumph of Israel, and not to the conversion of the 
 Gentiles. Amos, in fact, prophesies that the Lord will restore the 
 former power and glory of Israel, and that the remnant of Edom 
 and the other nations of the theocracy shall be re-united, as they 
 were under David. No one questions the fact that the original 
 prophecy is altered. The question as to whether James or the 
 author of the Acts is responsible for the adoption of the Septuagint 
 version is felt to be a serious problem. Some critics affirm that in 
 all probability James must have spoken in Aramaic ; whilst others 
 maintain that he delivered this address in Greek. In the one case, 
 it is supposed that he quoted the original Hebrew, and that the 
 author of the Acts, or the document from which he derived his 
 report, may have used the Septuagint ; and in the other, it is 
 suggested that the LXX. may have had another and more correct 
 reading before them, for it is supposed impossible that James 
 himself could have quoted a version which was actually different 
 from the original Hebrew. These and many other similar explana- 
 tions, into which we need not go, do little to remove the difficulty 
 presented by the fact itself. To suppose that our Hebrew texts 
 are erroneous in order to justify the speech is a proceeding which 
 
 1 "St. James and St. Luke adopt that version as not contrary to the mind of 
 (he Spirit, and indeed as expressing that mind," etc. (Wordsworth, Gk. Test., 
 The Acts, p. 113).
 
 SPEECH OF JAMES COMPOSED BY AUTHOR OF ACTS 713 
 
 does not require remark. It will be remembered that in the Acts 
 the Septuagint is always employed in quotations from the Old 
 Testament, and that this is by no means the only place in which 
 that version is used when it departs from the original. It is 
 difficult to conceive that any intelligent Jew could have quoted the 
 Hebrew of this passage to support a proposal to free Gentile 
 Christians from the necessity of circumcision and the observance 
 of the Mosaic Law. It is equally difficult to suppose that James, 
 a bigoted leader of the Judaistic party and the head of the Church 
 at Jerusalem, could have quoted the Septuagint version of the 
 Holy Scriptures, differing from the Hebrew, to such an assembly. 
 It is useless to examine here the attempts to make the passage 
 quoted a correct interpretation of the prophet's meaning, or 
 seriously to consider the proposition that this alteration of a 
 prophetic utterance is adopted as better expressing " the mind of 
 the Spirit." If the original prophecy did not express that mind, it 
 is rather late to amend the utterances of the prophets in the Acts of 
 the Apostles. 
 
 Linguistic analysis 1 confirms the conclusion that the speech of 
 James at the Council proceeds likewise from the pen of the 
 general author, and the incomprehensible liberality of the senti- 
 ments expressed, as well as the peculiarity of the quotation 
 from Amos according to the Septuagint, thus receive at once 
 their simple explanation. 
 
 If we now compare the account of James's share in granting 
 liberal conditions to Gentile Christians with the statements of 
 Paul, we arrive at the same result. It is in consequence of 
 the arrival of " certain men from James " (rivas OLTTO Ta,Ko>/3oi>) that 
 Peter, through fear of them, withdrew from communion with the 
 Gentiles. It will be remembered that the whole discussion is 
 said to have arisen in Antioch originally from the Judaistic 
 teaching of certain men who came " from Judaea," who are 
 disowned in the apostolic letter. 2 It is unfortunate, to say 
 the least of it, that so many of those who systematically opposed 
 the work of the Apostle Paul claimed to represent the views of 
 James and the mother Church.3 The contradiction of the author 
 of the Acts, with his object of conciliation, has but small weight 
 
 1 The linguistic analysis will he found in the complete edition, vol. Hi., 
 pp. 252-254. 
 
 2 Acts xv. 24. 
 
 3 " Of the Judaisers who are denounced in St. Paul's Epistles this much 
 is certain, that they exalted the authority of the Apostles of the Circumcision ; 
 and that, in some instances at least, as members of the mother Church, they 
 had direct relations with James, the Lord's brother. But when we attempt to 
 define those relations we are lost in a maze of conjecture " (Lightfoot, Ep. to 
 the Gal., p. 353).
 
 714 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 before the statements of Paul and the whole voice of tradition. 
 At any rate, almost immediately after the so-called Apostolic 
 Council, with its decree adopted mainly at the instigation of 
 James, his emissaries caused the defection of Peter in Antioch 
 and the rupture with Paul. It is generally admitted, in the face 
 of the clear affirmation of Paul, that the men in question must in 
 all probability have been actually sent by James. It is obvious 
 that, to justify the fear of so leading an apostle as Peter, not 
 only must they have been thus deputed, but must have been 
 influential men, representing authoritative and prevalent Judaistic 
 opinions. We shall not attempt to divine the object of their 
 mission, but we may say that it is impossible to separate them 
 from the Judaistic teachers who urged circumcision upon the 
 Galatian Christians and opposed the authority of the Apostle 
 Paul. Not pursuing this further at present, however, it is obvious 
 that the effect produced by these emissaries is quite incompatible 
 with the narrative that, so short a time before, James and the 
 Church of Jerusalem had unanimously promulgated conditions, 
 under which the Gentile Christians were freely admitted into 
 communion, and which fully justified Peter in eating with them. 
 The incident at Antioch, as connected with James as well as with 
 Peter, excludes the supposition that the account of the Council 
 contained in the Acts can be considered historical. 
 
 The Apostolic letter embodying the decree of the Council now 
 demands our attention. It seemed good to the Apostles and the 
 elders with the whole Church to choose two leading men among 
 the brethren, and to send them to Antioch with Paul and Barnabas, 
 and they wrote by them (xv. 23) : " The Apostles and brethren 
 which are elders unto the brethren which are of the Gentiles in 
 Antioch and Syria and Cilicia, greeting. 24. Forasmuch as we 
 heard that certain which went out from us troubled you with words, 
 subverting your souls, to whom we gave no commandment, 25. it 
 seemed good unto us, having become of one mind, to choose 
 out and send men unto you with our beloved Barnabas and 
 Paul, 26. men that have given up their lives for the name of our 
 Lord Jesus Christ. 27. We have, therefore, sent Judas and 
 Silas, who shall also tell you the same things by word of mouth. 
 28. For it seemed good to the Holy Spirit and to us to lay 
 upon you no greater burden than these necessary things : 29. 
 that ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and 
 from things strangled, and from fornication : from which if ye 
 keep yourselves ye shall do well. Fare ye well." It is argued that 
 the simplicity of this composition, its brevity and the absence of 
 hierarchical tendency, prove the authenticity and the originality of 
 the epistle. Nothing, however, could be more arbitrary than to 
 assert that the author of the Acts, composing a letter supposed to
 
 THE APOSTOLIC DECREE 715 
 
 be written under the circumstances, would have written one 
 different from this. We shall, on the contrary, see good reason 
 for affirming that he actually did compose it, and that it bears 
 the obvious impress of his style. Besides, Zeller 1 has pointed out 
 that, in a document affirmed to be so removed from all calculation 
 or object, verse 26 could hardly have found a place. The refer- 
 ence to "our beloved " Barnabas and Paul, as "men that have 
 given up their lives for the name of our Lord Jesus Christ," is 
 scarcely consistent with the primitive brevity and simplicity which 
 are made the basis of such an argument. 
 
 In the absence of better evidence, Apologists grasp at extremely 
 slight indications of authenticity, and of this nature seems to us 
 the mark of genuineness which Bleek and others 2 consider that 
 they find in the fact that the name of Barnabas is placed before 
 that of Paul in this document. It is maintained that, from the 
 1 3th chapter, the author begins to give the precedence to 
 Paul, but that, in reverting to the former order, the synodal letter 
 gives evidence both of its antiquity and genuineness. If any 
 weight could be attached to such an indication, it is unfortunate 
 for this argument that the facts are not as stated, for the order 
 " Barnabas and Paul " occurs at xiv. 12 and 14, and even in the 
 very account of the Council at xv. 12. The two names are men- 
 tioned together in the Acts sixteen times, Barnabas being named 
 first eight times (xi. 30, xii. 25, xiii. i, 2, 7, xiv. 12, 14, xv. 12), 
 and Paul as frequently (xiii. 43, 46, 50, xv. 2 twice, 22, 25, 35). 
 Apologists like Lekebusch 3 and Oertel 4 reject Bleek's argument. 
 The greeting x a( V lv with which the letter opens, and which, 
 amongst the Epistles of the New Testament, is only found in that 
 bearing the name of James (i. i), is said to be an indication that 
 the letter of the Council was written by James himself. Before 
 such an argument could avail, it would be necessary, though 
 difficult, to prove the authenticity of the Epistle of James, but we 
 need not enter upon such a question. x a ^P iV is the ordinary 
 Greek form of greeting in all epistles, 5 and the author of Acts, who 
 writes purer Greek than any other writer in our Canon, naturally 
 adopts it. Not only does he do so here, but he makes use 
 of the same x at/ P tv m the letter of the chief captain Lysias 
 (xxiii. 26), 6 which also evidently proceeds from his hand. More- 
 
 1 Aposfelgesch., 246 f. 
 
 2 Bleek, Einl., p. 349 ; Baumgarten, Apg., p. 470 f. ; Ewald, Gesch. V. 
 7sr., vi. , p. 440, anm. ; Gloag, Acts, ii., p. 89 f. ; Lange, Das ap. Z., ii., p. 189 ; 
 Meyer, Apg., p. 345 f. 
 
 3 Die Aposte/gesch., p. 316. 4 Paitlns in D. Apostelgesch., 1868, p. 227. 
 
 5 Wctstein quotes Artemidorus (Oneir., iii. 44): iStov Trdcrijj e'Trto-roX^j TO 
 Xafyjeii' KCU tppuffo Xtyeiv (Ad Act. Apost., xv. 2). 
 
 6 This letter terminates, v. 30, with the usual /5pwcro, according to the 
 Cod. Sinaiticus, , G, and others : A and B omit it.
 
 7i6 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 over, the word is used as a greeting in Luke i. 28, and not un- 
 frequently elsewhere in the New Testament, as Matt. xxvi. 49, 
 xxvii. 29, xxviii. 9, Mark xv. 18, John xix. 3, 2 John 10, n. 
 Lekebusch, 1 Meyer, 2 and Oertel 3 reject the argument, and we may 
 add that, if yaLpuv prove anything, it proves that the author of 
 Acts, who uses the word in the letter of Lysias, also wrote the 
 synodal letter. 
 
 . In what language must we suppose that the Epistle was origi- 
 nally written? Oertel maintains an Aramaic original,* but the 
 greater number of writers consider that the original language was 
 Greek. It cannot be denied that the composition, as it stands, 
 contains many of the peculiarities of style of the author of 
 Acts ; and these are, indeed, so marked that even Apologists like 
 Lekebusch and Oertel, whilst maintaining the substantial authen- 
 ticity of the Epistle, admit that at least its actual form must be 
 ascribed to the general author. The originality of the form being 
 abandoned, it is difficult to perceive any ground for asserting the 
 originality and genuineness of the substance. That assertion rests 
 solely upon a vague traditional confidence in the author of Acts, 
 which is shown to be without any solid foundation. The form of 
 this Epistle clearly professes to be as genuine as the substance, 
 and if the original language was Greek, there is absolutely no 
 reason why the original letter should have been altered. The 
 similarity of the construction to that of the prologue to the third 
 Gospel, in which the personal style of the writer may be supposed 
 to have been most unreservedly shown, has long been admitted: 
 
 LUKE. i. ACTS xv. 
 
 I. eirei5?j7rep TroXXot eVexe/pi?<raj' j 24. eireidr) rjKOVcrafJ.V on 
 
 3. doe K<x/u,ot, Tra.pT)KO\ov(>T)K6Ti j 25. %5ot;ev TJ/MV yeco/iecots o/j.o0v- 
 iro.ffi.v aKpifiws, ' /j,ad6v, 
 
 KaOe^jjs ffoi ypd.\l/a.i. j dvdpas ire fj.\f/ai. 
 
 A more detailed linguistic examination of the Epistle, however, 
 confirms the conclusion already stated. 5 
 
 Turning now from the letter to the spirit of this decree, we 
 must endeavour to form some idea of its purport and bearing. 
 The first point which should be made clear is, that the question 
 raised before the Council solely affected the Gentile converts, and 
 that the conditions contained in the decree were imposed upon 
 that branch of the Church alone. No change whatever in the 
 
 1 Apostelg., p. 316. "- Apostelg., p. 345. 
 
 3 Paul, in d. Apg., p. 227; comp. Reichc, Coinin. in Ep. fac., 1833, p. i. 
 
 4 Ib., p. 227 f. ; cf. Grotius, Annot. in N. T. ad Act. Ap., xv. 23, who 
 takes x a ^P fiV t t> e the rendering of the Hebrew salutation of Peace. 
 
 5 The linguistic analysis will be found in the complete edition, vol. iii., p. 260 f.
 
 THE APOSTLE DECREE NOT HISTORICAL 717 
 
 position of Jewish Christians was contemplated ; they were left 
 as before, subject to the Mosaic law. This is very apparent in the 
 reference which is made long after to the decree, ch. xxi. 20 f., 25, 
 when the desire is expressed to Paul by James, who proposed the 
 decree, and the elders of Jerusalem, that he should prove to the 
 many thousands of believing Jews, all zealous of the law, that he 
 did not teach the Jews who were among the Gentiles apostasy 
 from Moses, saying that they ought not to circumcise their 
 children, neither to walk after the customs. Paul, who is likewise 
 represented .in the Acts as circumcising with his own hand, after 
 the decision of the Council had been adopted, Timothy the son 
 of a Greek, whose mother was a Jewess, consents to give the Jews 
 of Jerusalem the required proof. We have already shown, at the 
 commencement of this section, that nothing was further from the 
 minds of the Jewish Christians than the supposition that the 
 obligation to observe the Mosaic law was weakened by the 
 adoption of Christianity; and the representation in the Acts is 
 certainly so far correct that it does not pretend that Jewish 
 Christians either desired or sanctioned any relaxation of Mosaic 
 observances on the part of believing Jews. This cannot be too 
 distinctly remembered in considering the history of primitive 
 Christianity. The initiatory rite was essential to full participation 
 in the Covenant. It was left for Paul to preach the abrogation of 
 the law and the abandonment of circumcision. If the speech of 
 Peter seems to suggest the abrogation of the law even for Jews, 
 it is only in a way which shows that the author had no clear 
 historical fact to relate, and merely desired to ascribe, vaguely 
 and indefinitely, Pauline sentiments to the Apostle of the 
 circumcision. No remark is made upon these strangely liberal 
 expressions of Peter, and neither the proposition of James nor 
 the speech in which he states it takes the slightest notice of them. 
 The conduct of Peter at Antioch and the influence exercised by 
 James through his emissaries restore us to historical ground. 
 Whether the author intended to represent that the object of the 
 conditions of the decree was to admit the Gentile Christians to 
 full communion with the Jewish, or merely to the subordinate 
 position of Proselytes of the Gate, is uncertain, but it is not 
 necessary to discuss the point. 
 
 There is not the slightest external evidence that such a decree 
 ever existed, and the more closely the details are examined the 
 more evident does it become that it has no historical consistency. 
 How, and upon what principle, were these singular conditions 
 selected ? Their heterogeneous character is at once apparent, 
 but not so the reason for a combination which is neither limited 
 to Jewish customs nor sufficiently representative of moral duties. 
 It has been argued, on the one hand, that the prohibitions of the
 
 ;i8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 apostolic decree are simply those, reduced to a necessary minimum, 
 which were enforced in the case of heathen converts to Judaism, 
 who did not join themselves fully to the people of the Covenant 
 by submitting to circumcision, but were admitted to imperfect 
 communion as Proselytes of the Gate. The conditions named, 
 however, do not fully represent the rules framed for such cases, 
 and many critics consider that the conditions imposed, although 
 they may have been influenced by the Noachian prescriptions, 
 were rather moral duties which it was, from special circumstances, 
 thought expedient to specify. We shall presently refer to some 
 of these conditions ; but bearing in mind the views which were 
 dominant amongst primitive Christians, and more especially, as is 
 obvious, amongst the Christians of Jerusalem, where this decree is 
 supposed to have been unanimously adopted bearing in mind the 
 teaching which is said to have led to the Council, th e episode at 
 Antioch, and the systematic Judaistic opposition which retarded 
 the work of Paul and subsequently affected his reputation, it may 
 be instructive to point out not only the vagueness which exists as 
 to the position which it was intended that the Gentiles should 
 acquire, as the effect of this decree, but also its singular and total 
 inefficiency. An apologetic writer, having of course in his mind 
 the fact that there is no trace of the operation of the decree, 
 speaks of its conditions as follows : " The miscellaneous character 
 of these prohibitions showed that, taken as a whole, they had no 
 binding force independently of the circumstances which dictated 
 them. They were a temporary expedient framed to meet a 
 temporary emergency. Their object was the avoidance of offence 
 in mixed communities of Jew and Gentile converts. Beyond this 
 recognised aim and general understanding implied therein, the 
 limits of their application were not defined." 1 In fact, the 
 immunity granted to the Gentiles was thus practically almost 
 unconditional. 
 
 It is obvious that every consideration which represents the 
 decree as more completely emancipating Gentile Christians 
 from Mosaic obligations, and admitting them into free communion 
 with believers amongst the Jews, places it in more emphatic con- 
 tradiction to historical facts and the statements of the Apostle 
 Paul. The unanimous adoption of such a measure in Jerusalem, 
 on the one hand, and, on the other, the episode at Antioch, the 
 fear of Peter, the silence of Paul, and the attitude of James, become 
 perfectly inconceivable. If, on the contrary, the conditions were 
 seriously imposed and really meant anything, a number of diffi- 
 culties spring up of which we shall presently speak. That the 
 prohibitions, in the opinion of the author of the Acts, constituted 
 
 1 Lightfoot, Ep. to the Ga!* % p. 296.
 
 PAUL'S ACCOUNT EXCLUDES THE DECREE 719 
 
 a positive and binding obligation can scarcely be doubted by any- 
 one who considers the terms in which they are laid down. If they 
 are represented as a concession, they are nevertheless recognised 
 as a "burden," and they are distinctly stated to be the obligations 
 which " it seemed good to the Holy Spirit " as well as to the 
 Council to impose. The qualification, that the restrictive clauses 
 had no binding force " independently of the circumstances which 
 dictated them," in so far as it has any meaning beyond the un- 
 necessary declaration that the decree was only applicable to the 
 class for whom it was framed, seems to be inadmissible. The 
 circumstance which dictated the decree was the counter-teaching 
 of Jewish Christians, that it was necessary that the Gentile con- 
 verts should be circumcised and keep the law of Moses. The 
 restrictive clauses are simply represented as those which it was 
 deemed right to impose ; and, as they are stated without qualifica- 
 tion, it is holding the decision of the " Holy Spirit " and of the 
 Church somewhat cheap to treat them as mere local and temporary 
 expedients. This is evidently not the view of the author of the 
 Acts. Would it have been the view of anyone else if it were not 
 that, so far as any external trace of the decree is concerned, it is 
 an absolute myth ? The prevalence of practices to which the four 
 prohibitions point is quite sufficiently attested to show that, little 
 as there is any ground for considering that such a decree was 
 framed in such a manner, the restrictive clauses are put forth as 
 necessary and permanently binding. The very doubt which exists 
 as to whether the prohibitions were not intended to represent the 
 conditions imposed on Proselytes of the Gate shows their close 
 analogy to them, and it cannot be reasonably asserted that the 
 early Christians regarded those conditions either as obsolete or 
 indifferent. The decree is clearly intended to set forth the terms 
 upon which Gentile Christians were to be admitted into com- 
 munion, and undoubtedly is to be taken as applicable not merely 
 to a few districts, but to the Gentiles in general. 
 
 The account which Paul gives of his visit not only ignores any 
 such decree, but excludes it. In the first place, taking into 
 account the Apostle's character and the spirit of his Epistle, it is 
 impossible to suppose that Paul had any intention of submitting, as 
 to higher authority, the Gospel which he preached, for the judg- 
 ment of the elder Apostles and of the Church of Jerusalem. 
 Nothing short of this is involved in the account in the Acts, and 
 in the form of the decree which promulgates, in an authoritative 
 manner, restrictive clauses which " seemed good to the Holy 
 Spirit " and to the Council. The temper of the man is well shown 
 in* Paul's indignant letter to the Galatians. He receives his 
 Gospel, not from men, but by direct revelation from Jesus Christ; 
 and so far is he from submission of the kind implied that he
 
 720 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 says : " But even though we, or an angel from heaven, should preach 
 unto you any Gospel other than that which we preached to you, 
 let him be accursed. As we have said before, so say I now again: 
 If any man preach any Gospel to you other than that ye received, 
 let him be accursed." 1 That the Apostle here refers to his own 
 peculiar teaching, and does so in contradistinction to the Gospel 
 preached by the Judaisers, is evident from the preceding words : 
 " I marvel that ye are so soon removing from him that called you 
 in the grace of Christ unto a different Gospel ; which is not 
 another, only there are some that trouble you, and desire to 
 pervert the Gospel of Christ." 2 Passing from this, however, to the 
 restrictive clauses in general, how is it possible that Paul could 
 state, as the result of his visit, that the " pillar " Apostles " com- 
 municated nothing " after hearing his Gospel, if the four conditions 
 of this decree had thus been authoritatively "communicated"? 
 On the contrary, Paul distinctly adds that, in acknowledging his 
 mission, but one condition had been attached : " Only that we 
 should remember the poor ; which very thing I also was forward 
 to do." As one condition is here mentioned, why not the others, 
 had any been actually imposed ? It is argued that the remem- 
 brance of the poor of Jerusalem which is thus inculcated was a 
 recommendation personally made to Paul and Barnabas ; but it is 
 clear that the Apostle's words refer to the result of his communi- 
 cation of his Gospel, and to the understanding under which his 
 mission to the Gentiles was tolerated. 
 
 We have already pointed out how extraordinary it is that such a 
 decision of the Council should not have been referred to in 
 describing his visit, and the more we go into details the more 
 striking and inexplicable, except in one way, is such silence. In 
 relating the struggle regarding the circumcision of Titus, for 
 instance, and stating that he did not yield, no, not for an hour, to 
 the demands made on the subject, is it conceivable that, if the 
 exemption of all Gentile Christians from the initiatory rite had 
 been unanimously conceded, Paul would not have added to his 
 statement about Titus, that not only he himself had not been com- 
 pelled to give way in this instance, but that his representations had 
 even convinced those who had been Apostles before him, and 
 secured the unanimous adoption of his own views on the point ? 
 The whole of this Epistle is a vehement and intensely earnest 
 denunciation of those Judaisers who were pressing the necessity of 
 the initiatory rite upon the Galatian converts.3 Is it possible that 
 
 1 Gal. i. 8, 9. 2 Ib., i. 6, 7. 
 
 3 " Turning from Antioch to Galatia, we meet with Judaic teachers who urged 
 circumcision on the Gentile converts, and, as the best means of weakening the 
 authority of St. Paul, asserted for the Apostle^ of the Circumcision the exclu- 
 sive right of dictating to the Church" (LightfootJ Ep. to the Gal., p. 353).
 
 PAUL'S ACCOUNT EXCLUDES THE DECREE 721 
 
 the Apostle could have left totally unmentioned the fact that the 
 Apostles and the very Church of Jerusalem had actually declared 
 circumcision to be unnecessary? It would not have accorded 
 with Paul's character, it is said, to have appealed to the authority 
 of the elder Apostles or of the Church in a matter in which his 
 own apostolic authority and teaching were in question. In that 
 case, how can it be supposed that he ever went at all up to 
 Jerusalem to the Apostles and elders about this question ? If he 
 was not too proud to lay aside his apostolic dignity and, represent- 
 ing the Christians of Antioch, to submit the case to the Council at 
 Jerusalem, and subsequently to deliver its decree to various com- 
 munities, is it consistent with reason or common sense to assert 
 that he was too proud to recall the decision of that Council to the 
 Christians of Galatia ? It must, we think, be obvious that, if such 
 an explanation of Paul's total silence as to the decree be at all 
 valid, it is absolutely fatal to the account of Paul's visit in the 
 Acts. This reasoning is not confined to the Epistle to the 
 Galatians, but, as Paley points out, applies to the other Epistles of 
 Paul, in all of which the same silence is preserved. 
 
 Moreover, the apologetic explanation altogether fails upon other 
 grounds. Without appealing to the decree as an authority, we 
 must feel sure that the Apostle would at least have made use of it 
 as a logical refutation of his adversaries. The man who did not 
 hesitate to attack Peter openly for inconsistency, and charge him 
 with hypocrisy, would not have hesitated to cite the decree as 
 evidence, and still less to fling it in the faces of those Judaisers 
 who, so short a time after that decree is supposed to have been 
 promulgated, preached the necessity of circumcision and Mosaic 
 observances in direct opposition to its terms, whilst claiming to 
 represent the views of the very Apostles and Church which had 
 framed it. Paul, who never denies the validity of their claim, 
 would most certainly have taunted them with gross inconsistency 
 and retorted that the Church of Jerusalem, the Apostles, and the 
 Judaisers who now troubled him and preached circumcision and 
 the Mosaic law had, four or five years previously, declared, as the 
 deliberate decision of the Holy Spirit and the Council, that they 
 were no longer binding on the Gentile converts. By such a refer- 
 ence " the discussion would have been foreclosed." None of the 
 reasons which are suggested to explain the undeniable fact that 
 there is no mention of the decree can really bear examination, and 
 that fact remains supported by a great many powerful con- 
 siderations, leading to the very simple explanation which 
 reconciles all difficulties, that the narrative of the Acts is not 
 authentic. 
 
 We arrive at the very same results when we examine the Apostle's 
 references to the practices which the conditions of the decree were 
 
 3A
 
 722 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 intended to control. Instead of recognising the authority of the 
 decree or enforcing its prescriptions, he does not even allow us to 
 infer its existence, and he teaches disregard at least of some of its 
 restrictions. The decree enjoins the Gentile Christians to abstain 
 from meats offered to idols. Paul tells the Corinthians to eat 
 whatever meat is sold in the shambles without asking questions 
 for conscience sake, for an idol is nothing in the world, " neither 
 if we eat are we the better, nor if we eat not are we the worse." 1 
 It is not conceivable that the Apostle could so completely have 
 ignored the prohibition of the decree if he had actually submitted 
 the question to the Apostles, and himself so distinctly acquiesced 
 in their decision as to distribute the document amongst the various 
 communities whom he subsequently visited. To argue that the 
 decree was only intended to have force in Antioch, and Syria, and 
 Cilicia, to which, as the locality in which the difficulty had arisen 
 which had originally led to the Council, the decree was, in the 
 first instance, addressed, is highly arbitrary; but when, proceeding 
 further, Apologists 2 draw a distinction between those churches 
 " which had already been founded, and which had felt the pressure 
 of Jewish prejudice (Acts xvi. 4)," and " brotherhoods afterwards 
 formed and lying beyond the reach of such influences, "as a reason 
 why no notice of the decree is taken in the case of the Corinthians 
 and Romans, the special pleading ignores very palpable facts. 
 " Jewish prejudices " are represented in the Acts of the Apostles 
 themselves as being more than usually strong in Corinth. There 
 was a Jewish synagogue there, augmented probably by the Jews 
 expelled from Rome under Claudius, 3 and their violence against 
 Paul finally obliged him to leave the place. 4 Living in the midst 
 of an idolatrous city, and much exposed to the temptations of 
 sacrificial feasts, we might naturally expect excessive rigour against 
 participation, on the one hand, and perhaps too great indifference, 
 on the other; and this we actually find to have been the case. It 
 is in consequence of questions respecting meats offered to idols 
 that Paul writes to the Corinthians, and, whilst treating the matter 
 in itself as one of perfect indifference, merely inculcates considera- 
 tion for weak consciences. 5 It is clear that there was a decided 
 feeling against the practice ; it is clear that strong Jewish preju- 
 dices existed in the Jewish colony at Corinth, and wherever there 
 were Jews the eating of meats offered to idols was an abomination. 
 The sin of Israel at Baalpeor 6 lived in the memory of the people, 
 and abstinence from such pollution? was considered a duty. If 
 the existence of such " Jewish prejudices " was a reason for 
 
 25 f. a Lightfoot, St. Paufs Ep. to the Gal., p. 126 f. 
 3 Acts xviii. 2. 4 Ib. , xviii. 6, 12 f. s i Cor. viii. 1-13, x. 23 f. 
 
 ' 
 
 I Cor. viii. 4 f., x 
 6 Numb. xxv. 2 f. ; Psalm cvi. 28. ' Dan. i. 8 f.
 
 723 
 
 publishing the decree, we have, in fact, more definite evidence of them 
 in Corinth than we have in Antioch, for, apart from this specific 
 mention of the subject of eating sacrificial meats, the two Apostolic 
 letters abundantly show the existence and activity of Judaistic 
 parties there, which opposed the work of Paul, and desired to force 
 Mosaic observances upon his converts. It is impossible to admit 
 that, supposing such a decree to have been promulgated as the 
 mind of the Holy Spirit, there could be any reason why it should 
 have been unknown at Corinth so short a time after it was adopted. 
 When, therefore, we find the Apostle not only ignoring it, but 
 actually declaring that to be a matter of indifference, abstinence 
 from which it had just seemed good to the Holy Spirit to enjoin, 
 the only reasonable conclusion is that Paul himself was totally 
 ignorant of the existence of any decree containing such a prohibi- 
 tion. There is much difference of opinion as to the nature of the 
 TTopveia referred to in the decree, and we need not discuss it ; 
 but in all the Apostle's homilies upon the subject there is the same 
 total absence of all allusion to the decision of the Council. 
 
 Nowhere can any practical result from the operation of the 
 decree be pointed out, nor any trace even of its existence. The 
 assertions and conjectures, by which those who maintain the 
 authenticity of the narrative in the Acts seek to explain the 
 extraordinary absence of all external evidence of the decree, 
 labour under the disadvantage of all attempts to account for the 
 total failure of effects from a supposed cause, the existence of 
 which is in reality only assumed. It is customary to reply to the 
 objection that there is no mention of the decree in the Epistles 
 of Paul, or in .any other contemporary writing, that this is a mere 
 argument a sikntio. Is it not, however, difficult to imagine any 
 other argument, from contemporary sources, regarding what is 
 affirmed to have had no existence, than that from silence? Do 
 Apologists absolutely demand that, with prophetic anticipation of 
 future controversies, the Apostle Paul should obligingly have 
 left on record that there actually was no Council such as a writer 
 woujd subsequently describe, and that the decree which he would 
 put forward as the result of that Council must not be accepted 
 as genuine ? It is natural to expect that, when writing of the very 
 visit in question, and dealing with subjects and discussions in 
 which, whether in the shape of historical allusion, appeal to 
 authority, taunt for inconsistency, or assertion .of his own 
 influence, some allusion to the decree would have been highly 
 appropriate, if not necessary, the Apostle Paul should at least 
 have given some hint of its existence. His not doing so 
 constitutes strong presumptive evidence against the authenticity 
 of the decree, and all the more so as no more positive evidence 
 than silence could possibly be forthcoming of the non-existence of
 
 724 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 that which never existed. The supposed decree of the Council of 
 Jerusalem cannot on any ground be accepted as a historical fact. 
 
 We may now return to such further consideration of .the state- 
 ments of the Epistle as may seem necessary for the object of our 
 inquiry. No mention is made by the Apostle of any official 
 mission on the subject of circumcision, and the discussion of that 
 question arises in a merely incidental manner from the presence 
 of Titus, an uncircumcised Gentile Christian. There has been 
 much discussion as to whether Titus actually was circumcised or 
 not, and there can be little doubt that the omission of the 
 negative CHS oi>8 from Gal. ii. 5 has been in some cases in- 
 fluenced by the desire to bring the Apostle's conduct upon this 
 occasion into harmony with the account, in Acts xvi. 3, of his 
 circumcising Timothy. We shall not require to enter into any 
 controversy on the point, for the great majority of critics are 
 agreed that the Apostle intended to say that Titus was not 
 circumcised, although the contrary is affirmed by a few writers. 
 It is obvious from the whole of the Apostle's narrative that great 
 pressure was exerted to induce Titus to submit, and that Paul, if 
 he did not yield even for an hour the required subjection, had a 
 long and severe struggle to maintain his position. Even when 
 relating the circumstances in his letter to the Galatians, the 
 recollection of his contest profoundly stirs the Apostle's indigna- 
 tion ; his utterance becomes vehement, but cannot keep pace 
 with his impetuous thoughts ; and the result is a narrative in 
 broken and abrupt sentences, whose very incompleteness is 
 eloquent, and betrays the irritation which has not even yet entirely 
 subsided. How does this accord with the whole, tone of the 
 account in the Acts? It is customary with Apologists to insert 
 so much between the lines of that narrative, partly from imagina- 
 tion and partly from the statements of the Epistle, that th t ey 
 almost convince themselves and others that such additions are 
 actually suggested by the author of the Acts himself. If we 
 take the account of the Acts without such transmutations, it 
 is certain that not only is there not the slightest indication of any 
 struggle regarding the circumcision of Titus, " in which St. Paul 
 maintained at one time almost single-handed the cause of Gentile 
 freedom," 1 but no suggestion that there had ever been any 
 hesitation on the part of the leading Apostles and the mass of 
 the Church regarding the point at issue. The impression given 
 by the author of the Acts is undeniably one of unbroken and 
 undisturbed harmony : of a Council in which the elder Apostles 
 were of one mind with Paul, and warmly agreed with him that the 
 Gentiles should be delivered from the yoke of the Mosaic law and 
 
 1 Lightfoot, Galatians, p. 106.
 
 ALLEGED CIRCUMCISION OF TITUS 
 
 from the necessity of undergoing the initiatory rite. What is there 
 in such an account to justify in any degree the irritation displayed 
 by Paul at the mere recollection of this visit, or to merit the 
 ironical terms with which he speaks of the " pillar " Apostles ? 
 
 We may now consider the part which the Apostles must 
 have taken in the dispute regarding the circumcision of Titus. 
 Is it possible to suppose that, if the circumcision of Paul's follower 
 had only been demanded by certain of the sect of the Pharisees 
 who believed, unsupported by the rest, there could ever have been 
 any considerable struggle on the point ? Is it possible, further, to 
 suppose that, if Paul had received the cordial support of James 
 and the leading Apostles in his refusal to concede the circumcision 
 of Titus, such a contest could have been more than momentary 
 and trifling? Is it possible that the Apostle Paul could have 
 spoken of " certain of the sect of the Pharisees who believed " in 
 
 such terms as : " to whom we yielded by the submission (ei 
 ry iVorayy), no, not for an hour "; J or that he could have used 
 this expression if those who pressed the demand upon him had 
 not been in a position of authority, which naturally suggested a 
 subjection which Paul upon this occasion persistently refused ? It 
 is not possible. Of course many writers who seek to reconcile the 
 two narratives, and some of whom substitute, for the plain state- 
 ments of the Acts and of the Apostle, an account which is not 
 consistent with either, suppose that the demand for the circum- 
 cision of Titus proceeded solely from the " false brethren," although 
 some of them suppose that at least these false brethren may have 
 thought they had reason to hope for the support of the elder 
 Apostles. 2 It is almost too clear for dispute that the desire 
 that Titus should be circumcised was shared or pressed by 
 the elder Apostles. According to the showing of the Acts, nothing 
 could be more natural than the fact that James and the elders of 
 Jerusalem who, so long after (xxi. 20 f.), advised Paul to prove his 
 continued observance of the law, and that he did not teach the 
 Jews to abandon circumcision, should on this occasion have 
 pressed him to circumcise Titus. The conduct of Peter at 
 Antioch, and the constant opposition which Paul met with from 
 emissaries of James and of the Apostles of the Circumcision upon 
 the very point of Gentile circumcision, all support the inevitable 
 conclusion, that the pressure upon Paul in the matter of Titus was 
 not only not resisted by the Apostles, but proceeded in no small 
 degree from them. 
 
 1 Gal. ii. 5. 
 
 2 Wieseler (Chron. ap, Zeit., p. 194) conjectures the meaning of Paul to be 
 that, but for the false brethren, he would actually have circumcised Titus, and 
 thus have been consistent with the principles which he maintained by the 
 circumcision of Timothy, xvi. 3.
 
 726 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 This is further shown by the remainder of Paul's account of his 
 visit and by the tone of his remarks regarding the principal Apostles, 
 as well as by the historical data which we possess of his subsequent 
 career. We need not repeat that the representation in the Acts 
 both of the Council and of the whole intercourse between Paul 
 and the Apostles is one of " unbroken unity." 1 The struggle 
 about Titus and the quarrel with Peter at Antioch are altogether 
 omitted, and the Apostolic letter speaks merely of " our beloved 
 Barnabas and Paul, men that have given up their lives for the 
 name of our Lord Jesus Christ." 2 The language of Paul is not so 
 pacific and complimentary. Immediately after his statement that 
 he had " yielded by the submission, no, not for an hour," Paul 
 continues : " But from those who seem to be something (d/ro 8e 
 T&V SoKovvriav emu' TL) whatsoever they were it maketh no 
 matter to me : God accepteth not man's person for to me those 
 who seem (ol <$OKO{>/TS) (to be something) communicated 
 nothing, but, on the contrary, etc., and when they knew the grace 
 that was given to me, James and Cephas and John, who seem to 
 be pillars (ol So/coiWes o-ruAoi e?vat), gave to me and Barnabas 
 right hands of fellowship that we (should go) unto the Gentiles," 
 etc. 3 The tone and language of this passage are certainly depre- 
 ciatory of the elder Apostles, and, indeed, it is difficult to under- 
 stand how any one could fail to perceive and admit the fact. It 
 is argued by some, who recognise the irony of the term 01 
 SoxoiWes applied to the Apostles, that the disparagement which 
 is so transparent in the form 01 SOKOVVTCS emu' TI, " those who 
 seem to be something," is softened again in the new turn which is 
 given to it in verse 9, 01 So/covvrts o-r?Aot cTvai, " these who 
 seem to be pillars," in which, it is said, " the Apostle expresses the 
 real greatness and high authority of the twelve in their separate 
 field of labour." 4 It seems .to us that this interpretation cannot be 
 sustained. Paul is ringing the changes on 01 SOKOV VTCS, and con- 
 trasting with the position they assumed, and the estimation in 
 which they were held, his own experience of them and their 
 inability to add anything to him. " Those who seem to be some- 
 thing," he commences, but immediately interrupts himself, after 
 having thus indicated the persons whom he meant, with the more 
 direct protest of irritated independence : " whatsoever they were 
 it maketh no matter to me : God accepteth not man's person." 
 These SOKOVVTCS communicated nothing to him, but, on the 
 contrary, when they knew the grace given to him, " those who 
 seem to be pillars " gave him hands of fellowship, but nothing 
 more, and they went their different ways, he to the Gentiles and 
 
 1 Jowett, The Eps. of St. Paul, i., p. 330. 2 Acts xv. 25 f. 
 
 3 Gal. ii. 6, 9. Jowett, The*Eps. of St. Paul, i., p. 331.
 
 THE IRONY OF PAUL 727 
 
 they to the circumcision. If the expression ol SOK. o-rvAoi 
 be true, as well as ironically used, it cannot be construed into a 
 declaration of respect, but forms part of a passage whose tone 
 throughout is proudly depreciatory. This is followed by such 
 words as " hypocrisy " (VTTOK/HO-IS) and "condemned" (Kareyvfexr- 
 /ACVOS) applied to the conduct of Peter at Antioch, as well 
 as the mention of the emissaries of James as the cause of 
 that dispute, which add meaning to the irony. This is not the 
 only occasion on which Paul betrays a certain bitterness against 
 the elder Apostles. In his second letter to the Corinthians, xi. 5, 
 he says, " For I reckon that I am not a whit behind the over much 
 Apostles" (TWV iVepA,6av aTroo-ToAwv), and again, xii. n, "For 
 in nothing was I behind the over much Apostles " (TWJ/ vjrepXiav 
 aTroo-ToAwv) ; and the whole of the vehement passage in which 
 these references are set shows the intensity of the feeling which 
 called them forth. To say that the expressions in the Galatian 
 Epistle and here are " depreciatory, not indeed of the twelve 
 themselves, but of the extravagant and exclusive claims set up for 
 them by the Judaisers," 1 is an extremely arbitrary distinction. 
 They are directly applied to the Apostles, and ol So/co{Wes eTvai ri 
 cannot be taken as irony against those who over-estimated them, 
 but against the SOKOWTCS themselves. Paul's blows generally 
 go straight to their mark. 
 
 Meyer argues that the designation of the Apostles as ol 
 SOKOWTCS is purely historical, and cannot be taken as ironical, 
 inasmuch as it would be inconsistent to suppose that Paul could 
 adopt a depreciatory tone when he is relating his recognition as a 
 colleague by the elder Apostles ; 2 and others consider that verses 8, 
 9, 10 contain evidence of mutual respect and recognition between 
 Paul and the Twelve. Even if this were so it could not do away 
 with the actual irony of the expressions ; but do the facts support 
 such a statement ? We have seen that, in spite of the picture of 
 unbroken unity drawn by the author of the Acts and the liberal 
 sentiments regarding the Gentiles which "he puts into the mouth 
 of Peter and of James, Paul had a severe and protracted struggle 
 to undergo in order to avoid circumcising Titus. We have already 
 stated the grounds upon which it seems certain that the pressure 
 upon that occasion came as well from the elder Apostles as the 
 " false brethren," and critics who do not go so far as to make this 
 positive affirmation, at least recognise the passive, and, therefore, 
 to a large extent, compliant, attitude which the Apostles must 
 have held. It is after narrating some of the particulars of this 
 struggle that Paul uses the terms of depreciation which we have 
 
 1 Lightfoot, Galatians, p. 107. 
 
 2 Kr. Ex. ffdtich iib. d. Br. an die Gal., 63 f.
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 been discussing; and, having added, "for to me those who seem 
 (to be something) communicated nothing," he says, " but, on the 
 contrary, when they saw that I have been entrusted with the 
 Gospel of the uncircumcision, even as Peter with that of the 
 circumcision (for he that wrought for Peter unto the Apostleship 
 of the circumcision wrought also for me unto the Gentiles) ; and 
 when they knew the grace that was given unto me, James and 
 Cephas and John, who seem to be pillars, gave to me and Barnabas 
 right hands of fellowship, that we (should go) unto the Gentiles, 
 and they unto the circumcision only that we should remember 
 the poor ; which very thing I also was forward to do." It will be 
 observed that, after saying they " communicated nothing " to him, 
 the Apostle adds, in opposition, " but, on the contrary " (dAAa 
 TOWUI/TIOV). In what did this opposition consist ? Apparently 
 in this that, instead of strengthening the hands of Paul, they left 
 him to labour alone. They said: "Take your own course; preach 
 the Gospel of the uncircumcision to Gentiles, and we will preach the 
 Gospel of the circumcision to Jews." 1 In fact, when Paul returned 
 to Jerusalem for the second time after fourteen years, he found the 
 elder Apostles not one whit advanced towards his own universalism ; 
 they retained their former Jewish prejudices, and remained, as 
 before, Apostles of the circumcision. Notwithstanding the strong 
 Pauline sentiments put into Peter's mouth by the author of the 
 Acts, and his claim to have been so long before selected by God 
 that by his mouth the Gentiles should hear the word of the Gospel 
 and believe, Paul singles out Peter as specially entrusted with the 
 Gospel of the circumcision ; and, in the end, after Paul has 
 exerted all his influence, Peter and the rest remain unmoved, and 
 allow Paul to go to the Gentiles, while they confine their ministry, 
 as before, to the Jews. The success of Paul's work amongst the 
 heathen was too palpable a fact to be ignored ; but there is no 
 reason to believe that the 'conversion of the Gentiles, upon his 
 terms, was more than tolerated at that time, or the Gentile 
 Christians admitted to more than such imperfect communion with 
 the Jewish Christians as that of Proselytes of the Gate in relation 
 to Judaism. This is shown by the conduct of Peter at Antioch 
 after the supposed Council, and of the Jews with him, and even of 
 Barnabas, through fear of the emissaries of James, whose arrival 
 certainly could not have produced a separation between Jewish 
 and Gentile Christians had the latter been recognised as in full 
 communion. 
 
 The " hands of fellowship " clearly was a mere passive permis- 
 sion of Paul's mission to the Gentiles, but no positive and hearty 
 approval of it testified by active support. It must, we think, be 
 
 1 Jowett, The Eps. of St. Patfi^ i. 240 f.
 
 THE FINAL ATTITUDE MERE TOLERATION 729 
 
 evident to any one who attentively considers the passage we are 
 examining, that there is no question in it of a recognition 
 of the Apostolate of Paul. The elder Apostles consent to his 
 mission to the Gentiles, whilst they themselves go to the circum- 
 cision ; but there is not a syllable which indicates that Paul's 
 claim to the title of Apostle was ever either acknowledged or dis- 
 cussed. It is not probable that Paul would have submitted such 
 a point to their consideration. It is difficult to see how the elder 
 Apostles could well have done less than they did, and the extent 
 of their fellowship seems to have simply amounted to toleration of 
 what they could not prevent. The pressure for the circumcision 
 of the Gentile converts was an attempt to coerce, and to suppress 
 the peculiar principle of the Gospel of uncircumcision; and, though 
 that effort failed through the determined resistance of Paul, it is 
 clear, from the final resolve to limit their preaching to the circum- 
 cision, that the elder Apostles in no way abandoned their view of 
 the necessity of the initiatory rite. The episode at Antioch is a 
 practical illustration of this statement. Hilgenfeld ably remarks : 
 " When we consider that Peter was afraid of the circumcised 
 Christians, there can be no doubt that James, at the head of the 
 primitive community, made the attempt to force heathen Christians 
 to adopt the substance of Jewish legitimacy, by breaking off ecclesi- 
 astical community ivith them"* The Gentile Christians were 
 virtually excommunicated on the arrival of the emissaries of James, 
 or at least treated as mere Proselytes of the Gate ; and the pressure 
 upon the Galatian converts of the necessity of circumcision by 
 similar Judaising emissaries, which called forth the vehement and 
 invaluable Epistle before us, is quite in accordance with the 
 circumstances of this visit. The separation agreed upon between 
 Paul and the elder Apostles was not in any sense geographical, 
 but purely ethnological. It was no mere division of labour, 2 no 
 suitable apportionment of work. The elder Apostles determined, 
 like their Master before them, to confine their ministry to Jews, 
 whilst Paul, if he pleased, might go to the Gentiles ; and the 
 fact that Peter subsequently goes to Antioch, as well as many other 
 circumstances, shows that no mere separation of localities, but a 
 selection of race, was intended. If -there had not been this 
 absolute difference of purpose, any separation would have been 
 unnecessary, and all the Apostles would have preached one 
 Gospel indifferently to all who had ears to hear it ; such strange 
 inequality in the partition of the work could never have existed : 
 that Paul should go unaided to the gigantic task of converting the 
 
 1 Zeitschr. wiss. Th., 1858, p. 90. 
 
 2 " They would sanction but not share his mission to the Gentiles" (Jowett, 
 The Eps. of St. Paul, i. 236).
 
 730 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 heathen, while the Twelve reserved themselves for the small but 
 privileged people. All that we have said at the beginning of this 
 section of the nature of primitive Christianity, and of the views 
 prevalent amongst the disciples at the death of their Master, is 
 verified by this attitude of the Three during the famous visit of the 
 Apostle of the Gentiles to Jerusalem, and Paul's account is pre- 
 cisely in accordance with all that historical probability and reason, 
 unwarped by the ideal representations of the Acts, prepare us to 
 expect. The more deeply we go into the statements of Paul the 
 more is this apparent, and the more palpable does the inauthen- 
 ticity of the narrative of the Council appear. 
 
 The words of Paul in describing the final understanding are 
 very remarkable, and require further consideration. The decision 
 that they should go to the circumcision and Paul to the Gentiles is 
 based upon the recognition of a different Gospel entrusted to him, 
 the Gospel of the uncircumcision, as the Gospel of the circumcision 
 is entrusted to Peter. It will be remembered that Paul states that, 
 on going up to Jerusalem upon this occasion, he communicated to 
 them the Gospel which he preached among the Gentiles, and it is 
 probable that he made the journey more especially for this 
 purpose. It appears from the account that this Gospel was not 
 only new to them, but was distinctly different from that of the 
 elder Apostles. If Paul preached the same Gospel as the rest, 
 what necessity could there have been for communicating it at all ? 
 What doubt that by any means he might be running, or had run, 
 in vain ? He knew perfectly well that he preached a different 
 Gospel from the Apostles of the Circumcision, and his anxiety 
 probably was to secure an amicable recognition of the Gentile 
 converts, whom he had taught to consider circumcision unnecessary 
 and the obligation of the law removed. Of course there was much 
 that was fundamentally the same in the two Gospels, starting as 
 they both did with the recognition of Jesus as the Messiah ; but 
 their points of divergence were very marked and striking, and more 
 especially in directions where the prejudices of the Apostles of the 
 circumcision were the strongest. Avoiding all debatable ground, 
 it is clear that the Gospel of the uncircumcision, which proclaimed 
 the abrogation of the law and the inutility of the initiatory rite, 
 must have been profoundly repugnant to Jews, who still preached 
 the obligation of circumcision and the observance of the law. 
 " Christ redeemed us from the curse of the law," 1 said the Gospel 
 of the uncircumcision. "Behold, I, Paul, say unto you, that if ye 
 
 be circumcised, Christ will profit you nothing For in Christ 
 
 Jesus neither circumcision availeth anything nor uncircumcision, 
 but faith working through love." 2 " For neither circumcision is 
 anything, nor uncircumcision, but a new creature."3 The teaching 
 
 ' Gal. iii. 13. 2 Ib., v. 2, 6. * 3 /#., vi. 15.
 
 PAUL'S MISSION ACCORDING TO ACTS 731 
 
 which was specially designated the Gospel of the circumcision, in 
 contradistinction to this Gospel of the uncircumcision, held very 
 different language. There is no gainsaying the main fact and 
 that fact, certified by Paul himself and substantiated by a host of 
 collateral circumstances, is more conclusive than all conciliatory 
 apologetic reasoning that, at the date of this visit to Jerusalem 
 (c. A.D. 50-52), the Three, after hearing all that Paul had to say, 
 allowed him to go alone to the Gentiles, but themselves would 
 have no part in the mission, and turned as before to the circum- 
 cision. 
 
 There is another point to which we must very briefly refer. The 
 statements of Paul show that, antecedent to this visit to Jerusalem, 
 Paul had been the active Apostle of the Gentiles, preaching his 
 Gospel of the uncircumcision, and that subsequently he returned 
 to the same field of labour. If we examine the narrative of the 
 Acts, we do not find him represented in any special manner as 
 the Apostle of the Gentiles; but, on the contrary, whilst Peter 
 claims the honour of having been selected that by his voice the 
 Gentiles should hear the word of the Gospel and believe, Paul is 
 everywhere described as going to the Jews, and only when his 
 teaching is rejected by them does he turn to the Gentiles. It is 
 true that Ananias is represented as being told by the Lord that 
 Paul is a chosen vessel " to bear my name both before Gentiles 
 and kings, and the sons of Israel"; 1 and Paul subsequently 
 recounts how the Lord had said to himself, " Go, for I will send 
 thee far hence unto Gentiles." 2 The author of the Acts, however, 
 everywhere conveys the impression that Paul very reluctantly 
 fulfils this mission, and that if he had but been successful amongst 
 the Jews he never would have gone to the Gentiles at all. Imme- 
 diately after his conversion, he preaches in the synagogues at 
 Damascus and confounds the Jews, 3 as he again does during his 
 visit to Jerusalem. 4 When the Holy Spirit desires the Church at 
 Antioch to separate Barnabas and Saul for the work whereunto 
 he has called them, they continue to announce the word of God 
 " in the synagogues of the Jews," 5 and in narrating the conversion 
 of the Roman proconsul at Paphos it is said that it is Sergius 
 Paulus himself who calls for Barnabas and Saul, and seeks to 
 hear the word of God. 6 When they came to Antioch in Pisidia 
 they go into the synagogue of the Jews 7 as usual, and it is only 
 after the Jews reject them that Paul and Barnabas are described 
 as saying : "It was necessary that the word of God should first 
 be spoken to you : seeing that ye thrust it from you, and judge 
 yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles." 8 
 
 1 ix. 15 f. 2 xxii. 21 ; cf. xxvi. 17 f. 3 ix. 20, 22. 
 
 4 ix. 28 f. s xiii. 5. G xiii. 7. 7 xiii. 14 f., 42 f. 8 xiii. 46.
 
 732 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 In Iconium, to which they next proceed, however, they go into the 
 synagogue of the Jews, 1 and later it is stated that Paul, on 
 arriving at Thessalonica, " as his custom was," went into the 
 synagogue of the Jews, and for three Sabbaths discoursed to 
 them. 2 At Corinth it was only when the Jews opposed him and 
 blasphemed that Paul is represented as saying : " Your blood be 
 upon your own head ; I will henceforth, with a pure conscience, 
 go unto the Gentiles." It is impossible to distinguish from this 
 narrative any difference between the ministry of Paul and that of 
 the other Apostles. They all address themselves mainly and 
 primarily to the Jews, although, if Gentiles desire to eat of " the 
 crumbs which fall from the children's bread," they are not rejected. 
 Even the Pharisees stirred heaven and earth to make proselytes. 
 In no sense can the Paul of the Acts be considered specially an 
 Apostle of the Gentiles, and the statement of the Epistle to the 
 Galatians 3 has no significance, if interpreted by the historical 
 work. 
 
 Apologists usually reply to this objection that the practice of 
 Paul in the Acts is in accordance with his own words in the Epistle 
 to the Romans, i. 16, in which it is asserted he recognises the right 
 of the Jews to precedence. In the authorised version this passage 
 is rendered as follows : " For I am not ashamed of the Gospel of 
 Christ : for it is the power of God unto salvation to every one that 
 believeth; to the Jew first, and also to the Greek."* (Swu^is 
 yo.p Oeov ftrrlv eis o-WTTj/atav TTO.VTI TW TrurrfvovTi, 'lovSaiw 
 Tt. TTpOtrov KOI "EAA^i/i.) As a matter of fact, we may 
 here at once state that the word Trpwroi/, " first," is not found in 
 Codices B and G, and that it is omitted from the Latin rendering 
 of the verse quoted by Tertullian. 5 That the word upon which 
 the controversy tunis should not be found in so important a MS. 
 as the Vatican Codex, or in so ancient a version as Tertullian's, is 
 very significant ; but, proceeding at once to the sense of the 
 sentence, we must briefly state the reasons which seem to us con- 
 clusively to show that the usual reading is erroneous. The 
 passage is an emphatic statement of the principles of Paul. He 
 declares that he is not ashamed of the Gospel, and he imme- 
 diately states the reason : " for it is a power of God unto salvation 
 to everyone that believeth." 6 He is not ashamed of the Gospel, 
 because he recognises its universality ; for, in opposition to the 
 exclusiveness of Judaism, he maintains that all are " sons of God 
 through faith in Christ Jesus There is neither Jew nor Greek 
 
 ' xiv. if. = xvii. I f. Cf. 10 f., 17 f.; xviii. 4 f., 19, 28 ; xix. 8. 
 
 3 Gal. ii. 9. 
 
 4 Cf. Rom. ii. 9, IO. The oldest MSS. and versions omit the rov 
 of the Authorised Version, which most editors, therefore, reject. 
 
 5 Adv. Marc., v. 13. 6 Rom. i. 16.
 
 "TO THE JEW FIRST" ERRONEOUS 733 
 
 for ye are all one man in Christ Jesus. And if ye be Christ's 
 
 then are ye Abraham's seed, heirs according to promise." 1 " For 
 in Christ Jesus neither circumcision availeth anything nor uncir- 
 cumcision, but faith working through love." 2 The reason which 
 he gives is that which lies at the basis of the whole of his special 
 teaching; but we are asked to believe that, after so clear and 
 comprehensive a declaration, he at once adds the extraordinary 
 qualification : 'louScuw re irp^rov KCU "EAA^vt, rendered " to the 
 Jew first and also to the Greek." What is the meaning of such a 
 limitation? If the Gospel be a power of God unto salvation "to 
 everyone that believeth " (TTOLVTI TOJ TrurrevovTi), in what manner 
 can it possibly be so " to the Jew first " ? Can it be maintained 
 that there are comparative degrees in salvation ? " Salvation " is 
 obviously an absolute term. If saved at all, the Jew cannot be 
 more saved than the Greek. If, on the other hand, the expression 
 be interpreted as an assertion that the Jew has a right of prece- 
 dence, either in the offer or the attainment of salvation, before 
 the Greek, the manner of its realisation is almost equally incon- 
 ceivable, and a host of difficulties, especially in view of the specific 
 Pauline teaching, immediately present themselves. There can be 
 no doubt that the Judaistic view distinctly was that Israel must first 
 be saved before the heathen could obtain any part in the Messianic 
 kingdom, and we have shown that this idea dominated primitive 
 Christianity ; and inseparable from this was the belief that the only 
 way to a participation in its benefits lay through Judaism. The 
 heathen could only obtain admission into the family of Israel, and 
 become partakers in the covenant, by submitting to the initiatory 
 rite. It was palpably under the influence of this view, and with a 
 conviction that the Messianic kingdom was primarily destined for 
 the children of Israel, that the elder Apostles, even after the date 
 of Paul's second visit to Jerusalem, continued to confine their 
 ministry "to the circumcision." Paul's view was very different. 
 He recognised and maintained the universality of the Gospel, and, 
 in resolving to go to the heathen, he practically repudiated the 
 very theory of Jewish preference which he is here supposed to 
 advance. If the Gospel, instead of being a power of God to 
 salvation to every man who believed, was for the Jew first, the 
 Apostolate of the Gentiles was a mere delusion and a snare. 
 What could be the advantage of so urgently offering salvation to 
 the Greek, if the gift, instead of being "for every one that 
 believeth," was a mere prospective benefit, inoperative until the 
 Jew had first been saved? "Salvation to the Jew first and also 
 to the Greek," if it have any significance whatever of the kind 
 argued involving either a prior claim to the offer of salvation or 
 
 1 Gal. iii. 26 f. * 76., v. 6.
 
 734 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 precedence in its distribution so completely destroys all the 
 present interest in it of the Gentile, that the Gospel must to him 
 have lost all power. To suppose that such an expression simply 
 means that the Gospel must first be preached to the Jews in any 
 town to which the Apostle might come, before it could legitimately 
 be proclaimed to the Gentiles of that town, is childish. We have 
 no reason to suppose that Paul held the deputy Sergius Paulus, 
 who desired to hear the word of God and believed, in suspense 
 until the Jews of Paphos had rejected it. The cases of the 
 Ethiopian eunuch and Cornelius throw no light upon any claim of 
 the Jew to priority in salvation. Indeed, not to waste time in 
 showing the utter incongruity of the ordinary interpretation, we 
 venture to affirm that there is not a single explanation, which 
 maintains a priority assigned to the Jew in any way justifying the 
 reference to this text, which is capable of supporting the slightest 
 investigation. If we linguistically examine the expression 'lavSahp 
 /cat "EXXijvi, we arrive at the same conclusion, that 
 is an interpolation, for we must maintain that irpwrov 
 with re and KOI must be applied equally both to " Jew " and 
 " Greek," and cannot rightly be appropriated to the Jew only, as 
 implying a preference over the Greek. The sense, therefore, can 
 only be properly and intelligibly given by disregarding TT/OWTOI/ 
 and simply translating the words, " both to Jew and Greek." 1 
 This was the rendering of the ancient Latin version quoted by 
 Tertullian in his work against Marcion : " Itaque et hie, cum dirit : 
 Non enim me pudet evangelii, virtus enim dei est in salutem omni 
 credenti, Judao et Grceco, quia justitia dei in eo revelatur ex fide 
 in fidem." 2 We are not left without further examples of the 
 very same expression, and an examination of the context will 
 amply demonstrate that Paul used it in no other sense. In the 
 very next chapter the Apostle twice uses the same words. After 
 condemning the hasty and unrighteous judgment of man, he 
 says : " For we know that the judgment of God is according 
 
 to truth who will render to every one according to his works; 
 
 to them who by patience in well-doing seek for glory and honour 
 and incorruption, eternal life : but unto them that act out of 
 factious spirit and do not obey the truth, but obey unrighteousness, 
 anger, and wrath : affliction and distress upon every soul of 
 man that worketh evil, both of Jew and of Greek ('lovSatov re 
 
 1 Beelen rightly interprets this passage in his Commentary on the Romans : 
 " Sensus ergo est : Evangelii dottrinam -on erubesco ; est hate enim (ykp) Dei 
 salvifaa qiuedam vis cuicumque qui credit (iravrl rip iriffrfvovTi. Dativus 
 commodi), sive Judteus sit, sive Gentilis" {Comment, in Epist. S. Pauli ad 
 Romanes, 1854, p. 23). So also Lipsius, Protestanlen Bibel, 1874, p. 494. 
 Lachmann puts the word wp&rov between brackets.*, 
 
 2 Adv. Marc. v. 13.
 
 JEWISH PRECEDENCE OPPOSED TO PAUL'S GOSPEL 735 
 
 al "EAA/qvos, A. V. "of the Jew first, and also of the 
 Gentile ") ; but glory and honour and peace to every one that 
 worketh good, both to Jew and to Greek (Tov&uo) T*. (irpMrov) KOI 
 "EAAr/vi, A. V. ' to the Jew first, and also to the Gentile "). 
 For there is no respect of persons with God." 1 How is it possible 
 that, if the Apostle had intended to assert a priority of any kind 
 accorded to the Jew before the Gentile, he could at the same 
 time have added, "For there is no respect of persons with 
 God " ? If salvation be " to the Jew first," there is very distinctly 
 respect of persons with God. The very opposite, however, is 
 repeatedly and emphatically asserted by Paul in this very epistle. 
 " For there is no difference between Jew and Greek " (ov yap eo-nv 
 8ia.a-ToA.ri 'lovSaiov T Kal "KAAr/i/os), he says, "for the same Lord 
 of all is rich unto all them that call upon him. For whosoever 
 shall call upon the name of the Lord shall be saved." 2 Here 
 we have the phrase without irpwrov. Nothing could be more 
 clear and explicit. The precedence of the Jew is directly 
 excluded. At the end of the second chapter, moreover, he 
 explains his idea of a Jew : " For he is not a Jew who is one 
 outwardly ; neither is that circumcision which is outwardly in 
 flesh, but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is 
 of the heart, in spirit not letter." 3 If anything further were 
 required to prove that the Apostle does not by the expression, 
 TouScuw re (irpwrov) Kal "EAA^vi, intend to indicate any priority 
 accorded to the Jew, it is supplied by the commencement of 
 the third chapter. " What, then, is the advantage of the Jew ? or 
 what the profit of circumcision ?" It is obvious that, if the Apostle 
 had just said that the Gospel was the power of God unto salvation, 
 " to Jew first and also to Greek," he had stated a very marked 
 advantage to the Jew, and that such an inquiry as the above 
 would have been wholly unnecessary. The answer which he 
 gives to his own question, however, completes our certainty. 
 " Much every way," he replies ; but in explaining what the 
 " much " advantage was, we hear no more of " to Jew first ": 
 " Much every way : for first indeed they were entrusted with the 
 oracles of God." 4 And, after a few words, he proceeds : " What 
 then ? are we better ? Not at all ; for we before brought the 
 charge that both Jews and Greeks ('lou&uous T Kal "EA/VT/ras) 
 are all under sin." 5 Here, again, there is no TT/OWTOV. There can 
 be no doubt in the mind of anyone who understands what Paul's 
 teaching was, and what he means by claiming the special title of 
 "Apostle to the Gentiles," that in going "to the heathen " after 
 his visit to Jerusalem, as before it, there was no purpose in his 
 
 1 Rom. Ti. 2, 6-1 1. * 76., x. 12, 13. 3 /<*., ii. 28. 
 
 4 /., Hi. I. s /., iii. 9.
 
 736 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 mind to preach to the Jews first, and only on being rejected by 
 them to turn to the Gentiles, as the Acts would have us 
 suppose ; but that the principle which regulated his proclamation 
 of the Gospel was that which we have already quoted : " For 
 there is no difference between Jew and Greek ; for the same 
 Lord of all is rich unto all them that call upon him. For 
 whosoever shall call upon the name of the Lord shall be 
 saved." 1 
 
 Still more incongruous is the statement of the Acts that Paul 
 took Timothy and circumcised him because of the Jews. Accord- 
 ing to this narrative, shortly after the supposed Council of 
 Jerusalem, at which it was decided that circumcision of Gentile 
 converts was unnecessary ; immediately after Paul had, in spite of 
 great pressure, refused to allow Titus to be circumcised ; and after 
 it had been agreed between the Apostle of the Gentiles and James 
 and Cephas and John that, while they should go to the circumcision, 
 he, on the contrary, should go to the heathen, Paul actually took 
 and circumcised Timothy. Apologists, whilst generally admitting 
 the apparent contradiction, do not consider that this act involves 
 any real inconsistency, and find reasons which, they affirm, suffi- 
 ciently justify it. Some of these we shall presently examine, but 
 we may at once say that no apologetic arguments seem to us 
 capable of resisting the conclusion arrived at by many independent 
 critics, that the statement of the Acts with regard to Timothy is 
 opposed to all that we know of Paul's views, and that for unassail- 
 able reasons it must be pronounced unhistorical. The author of 
 the Acts says : " And he (Paul) came to Derbe and Lystra. And 
 behold a certain disciple was there, named Timothy, son of a 
 believing Jewish woman, but of a Greek father ; who was well 
 reported of by the brethren in Lystra and Iconium. Him would 
 Paul have to go forth with him ; and took and circumcised him 
 because of the Jews which were in those places (KCU 
 TrepiTefJ,ev avrov oia rovs 'loi.'&uovs roi's ovra<s ei'Tots 
 for they all knew that his father was a Greek (yScta-av yap 
 on "EXXTyv o Trarrjp avrov vTrrJpx*")'" 2 The principal arguments 
 of those who maintain the truth and consistency of this narrative 
 briefly are : Paul resisted the circumcision of Titus because he 
 was a Greek, and because the subject then actually under con- 
 sideration was the immunity from the Jewish rite of Gentile 
 Christians, which would have been prejudiced had he yielded the 
 point. On the other hand, Timothy was the son of a Jewish 
 mother, and, whilst there was no principle here in question, Paul 
 circumcised the companion whom he had chosen to accompany 
 him in his missionary journey, both as a recognition of his Jewish 
 
 \ * 
 
 1 Rom. x. 12, 13. 2 Acts xvi. 1-3.
 
 THE CIRCUMCISION OF TIMOTHY 737 
 
 origin and to avoid offence to the Jews whom they should 
 encounter in the course of their ministry, as well as to secure for 
 him access to the synagogues which they must visit : Paul in this 
 instance, according to all Apologists, putting in practice his own 
 declaration (i Cor. ix. 19-20): "For being free from all men, 
 I made myself servant unto all that I might gain the more ; 
 and unto the Jews I became as a Jew, that I might gain 
 Jews." 
 
 It must be borne in mind that the author who chronicles the 
 supposed circumcision of Timothy makes no allusion to the refusal 
 of Paul to permit Titus to be circumcised ; an omission which is 
 not only singular in itself, but significant when we find him, 
 immediately after, narrating so singular a concession of which the 
 Apostle makes no mention. Of course it is clear that Paul could 
 not have consented to the circumcision of Titus, and we have only 
 to consider in what manner the case of Timothy differed so as to 
 support the views of those who hold that Paul, who would not 
 yield to the pressure brought to bear upon him in the case of 
 Titus, might, quite consistently, so short a time after, circumcise 
 Timothy with his own hand. It is true that the necessity of 
 circumcision for Gentile Christians came prominently into question, 
 during Paul's visit to Jerusalem, from the presence of his un- 
 circumcised follower Titus, and no doubt the abrogation of the 
 rite must have formed a striking part of the exposition of his 
 Gospel, which Paul tells us he made upon this occasion; but it is 
 equally certain that the necessity of circumcision long continued to 
 be pressed by the Judaistic party in the Church. It cannot fairly 
 be argued that, at any time, Paul could afford to relax his deter- 
 mined and consistent attitude as the advocate for the universality 
 of Christianity and the abrogation of a rite, insistence upon which, 
 he had been the first to recognise, would have been fatal to the 
 spread of Christianity. To maintain that he could safely make 
 such a concession of his principles and himself circumcise 
 Timothy, simply because at that precise moment there was no 
 active debate upon the point, is inadmissible ; for his Epistles 
 abundantly prove that the topic, if it ever momentarily subsided 
 into stubborn silence, was continually being revived with renewed 
 bitterness. Pauline views could never have prevailed if he had 
 been willing to sacrifice them for the sake of conciliation whenever 
 they were not actively attacked. 
 
 The difference of the occasion cannot be admitted as a valid 
 reason ; let us, therefore, see whether any difference in the persons 
 and circumstances removes the contradiction. It is argued that 
 such a difference exists in the fact that, whilst Titus was altogether 
 a Gentile, Timothy, on the side of his mother at least, was a Jew ; 
 and Thiersch, following a passage quoted by Wetstein, states that,
 
 738 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 according to Talmudic prescriptions, the validity of mixed 
 marriages between a Jewess and a Gentile was only recognised 
 upon the condition that the children should be brought up in the 
 religion of the mother. In this case, he argues, Paul merely 
 carried out the requirement of the Jewish law by circumcising 
 Timothy, which others had omitted to do, and thus secured his 
 admission to the Jewish synagogues to which much of his ministry 
 was directed, but from which he would have been excluded had 
 the rite not been performed. 1 Even Meyer, however, in reference 
 to this point, replies that Paul could scarcely be influenced by the 
 Talmudic canon, because Timothy was already a Christian and 
 beyond Judaism. 2 Besides, in point of fact, by such a marriage 
 the Jewess had forfeited Jewish privileges. Timothy, in the eyes 
 of the Mosaic law, was not a Jew, and held, in reality, no better 
 position than the Greek Titus. He had evidently been brought 
 up as a Gentile, and the only question which could arise in regard 
 to him was whether he must first become a Jew before he could 
 be fully recognised as a Christian. The supposition that the 
 circumcision of Timothy, the son of a Greek, after he had actually 
 become a Christian without having passed through Judaism, could 
 secure for him free access to the synagogues of the Jews, may show 
 how exceedingly slight at that time was the difference between the 
 Jew and the Christian, but it also suggests the serious doubt 
 whether the object of the concession, in the mind of the author of 
 the Acts, was not rather to conciliate the Judaic Christians than 
 to represent the act as one of policy towards the unbelieving Jews.. 
 The statement of the Acts is that Paul circumcised Timothy 
 " because of the Jews which were in those places ; for they all 
 knew that his father was a Greek." If the reason which we are dis- 
 cussing were correct, the expression would more probably have 
 been, " for they knew that his mother was a Jewess." The Greek 
 father might, and probably did, object to the circumcision of his 
 son, but that was no special reason why Paul should circumcise 
 him. On the other hand, the fact that the Jews knew that his 
 father was a Greek made the action attributed to Paul a concession 
 which the author of the Acts thus represented in its most concilia- 
 tory light. The circumcision of Timothy was clearly declared un- 
 necessary by the apostolic decree, for the attempt to show that he 
 was legitimately regarded as a Jew utterly fails. It is obvious that, 
 according to Pauline doctrine, there could be no obligation for 
 anyone who adopted Christianity to undergo this initiatory rite. 
 
 1 Die Kirche im ap. Z., 138. Ewald similarly argues that Paul circumcised 
 Timothy to remove the stigma attaching to him as the child of such a mixed 
 marriage (Gesch. V. Isr., vi. 445 ; Jahrb. Bibt.* Wiss., 1857-58, ix., p. 64). 
 
 " Apostelg,, p. 354.
 
 CONTRARY TO PAUL'S PRINCIPLES 739 
 
 It is impossible reasonably to maintain that any case has been 
 made out to explain why Timothy, who had grown into manhood 
 without being circumcised, and had become a Christian whilst un- 
 circumcised, should at that late period be circumcised. Beyond 
 the reference to a Talmudic prescription, in fact, which, even if he 
 knew it, could not possibly have been recognised by Paul as 
 authoritative, there has not been a serious attempt made to show 
 that the case of Timothy presents exceptional features reconciling 
 the contradiction otherwise admitted as apparent. 
 
 The whole apologetic argument, in fact, sinks into one of mere 
 expediency : Timothy, the son of a Jewess and of a Greek, and 
 thus having a certain affinity both to Jews and Gentiles, would 
 become a much more efficient assistant to Paul if he were circum- 
 cised and thus had access to the Jewish synagogues ; therefore 
 Paul, who himself became as a Jew that he might win the Jews, 
 demanded the same sacrifice from his follower. But can this 
 argument bear any scrutiny by the light of Paul's own writings ? 
 It cannot. Paul openly claims to be the Apostle of the Gentiles, 
 and just before the period at which he is supposed to circumcise 
 Timothy he parts from the elder Apostles with the understanding 
 that he is to go to the Gentiles who are freed from circumcision. 
 It is a singular commencement of his mission, to circumcise the 
 son of a Greek father after he had become a Christian. Such 
 supposed considerations about access to synagogues and concilia- 
 tion of the Jews would seem more suitable to a missionary to the 
 circumcision than to the Apostle of the Gentiles. It must be 
 apparent to all that in going more specially to the Gentiles, as he 
 avowedly was, the 'alleged expediency of circumcising Timothy 
 falls to the ground, and, on the contrary, that such an act would 
 have compromised his whole Gospel. Paul's characteristic teach- 
 ing was the inutility of circumcision, and upon this point he sus- 
 tained the incessant attacks of the emissaries of James and the 
 Judaistic party without yielding or compromise. What could have 
 been more ill-advised under such circumstances than the circum- 
 cision with his own hands of a convert who, if the son of a Jewess, 
 was likewise tfhe son of a Greek, and had remained uncircumcised 
 until he had actually embraced that faith which, Paul taught, 
 superseded circumcision ? The Apostle who declared : " Behold, 
 I Paul say unto you, that if ye be circumcised, Christ will profit 
 you nothing," 1 could not have circumcised the Christian Timothy; 
 and if any utterance of Paul more distinctly and explicitly applic- 
 able to the present case be required, it is aptly supplied by the 
 following : " Was any man called being circumcised ? let him 
 not become uncircumcised. Hath any man been called in 
 
 1 Gal. v. 2.
 
 740 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 uncircumcision ? let him not be circumcised Let each abide 
 
 in the same calling wherein he was called." 1 
 
 Apologists quote very glibly the saying of Paul, " Unto the 
 Jews I became as a Jew, that I might gain Jews," as sufficiently 
 justifying the act which we are considering ; but it is neither 
 applicable to the case, nor is the passage susceptible of such inter- 
 pretation. The special object of Paul at that time, according to 
 his own showing, 2 was not to gain Jews, but to gain Gentiles ; and 
 the circumcision of Timothy would certainly not have tended to 
 gain Gentiles. If we quote the whole passage from which the 
 above is extracted, the sense at once becomes clear and different 
 from that assigned to it : " For being free from all men, I made 
 myself servant unto all, that I might gain the more ; and unto the 
 Jews I became as a Jew, that I might gain Jews ; to them under 
 law, as under law, not being myself under law, that I might gain 
 them under law ; to them without law, as without law not being 
 v/ithout law to God, but under law to Christ that I might gain 
 them without law ; to the weak I became weak, that I might gain 
 the weak ; I am become all things to all men, that I may by all 
 means save some. And all things I do for the Gospel's sake, that 
 I may become a partaker thereof with them. "3 It is clear that a 
 man who could become " all things to all men," in the sense of 
 yielding any point of principle, must be considered without 
 principle at all, and no one could maintain that Paul was apt to 
 concede principles. Judged by his own statements, indeed, his 
 character was the very reverse of this. There is no shade of con- 
 ciliation when he declares : " But though we, or an angel from 
 heaven, should preach any Gospel unto you ' other than that we 
 
 preached unto you, let him be accursed For am I now making 
 
 men my friends, or God ? or am I seeking to please men ? If I 
 were still pleasing men, I should not be a servant of Christ." 4 
 The Gospel of which he speaks, and which he protests " is not 
 after men," but received " through a revelation of Jesus Christ," 5 
 is that Gospel which Paul preached among the Gentiles, and which 
 proclaimed the abrogation of the law and of circumcision. Paul 
 might in one sense say that " circumcision is nothing, and uncir- 
 cumcision is nothing, but keeping the commandments of God "; 6 
 but such a statement, simply intended to express that there was 
 neither merit in the one nor in the other, clearly does not apply to 
 the case before us, and no way lessens the force of the words we 
 have quoted above : " If ye be circumcised, Christ will profit you 
 nothing." In Paul such a concession would have been in the 
 highest degree a sacrifice of principle, and one which he not only 
 
 
 
 1 i Cor. vii. 18, 20. - Gal. ii. 9. 3 j Cor. ix. 19-23. 
 
 4 Gal. i. 8, 10. s Ib. t i. 11, 12. 6 i Cor. vii. 19.
 
 PAUL'S CONDUCT IN ACTS UNHISTORICAL 741 
 
 refused to make in the case of Titus, "that the truth of the 
 Gospel might abide," but equally maintained in the face of the 
 pillar Apostles, when he left them and returned to the Gentiles 
 whilst they went back to the circumcision. Paul's idea of being 
 "all things to all men " is illustrated by his rebuke to Peter once 
 more to refer to the scene at Antioch. Peter apparently practised 
 a little of that conciliation which Apologists, defending the unknown 
 author of the Acts at the expense of Paul, consider to be the 
 sense of the Apostle's words. Paul repudiated such an inference, 
 by withstanding Peter to the face as condemned, and guilty of 
 hypocrisy. Paul became all things to all men by considering 
 their feelings, and exhibiting charity and forbearance, in matters 
 indifferent. He was careful not to make his liberty a stumbling 
 block to the weak. " If food maketh my brother to offend, I will 
 eat no flesh for ever lest I make my brother to offend." 1 Self- 
 abnegation in the use of enlightened liberty, however, is a very 
 different thing from the concession of a rite, which it was the 
 purpose of his whole Gospel to discredit, and the labour of his 
 life to resist. Once more we repeat that the narrative of the Acts 
 regarding the circumcision of Timothy is contradictory to the 
 character and teaching of Paul as ascertained from his Epistles, 
 and, like so many other portions of that work which we have 
 already examined, must be rejected as unhistorical. 
 
 We have already tested the narrative of the author of the Acts 
 by the statements of Paul in the first two chapters of the Galatians 
 at such length that, although the subject is far from exhausted, we 
 must not proceed further. We think that there can be no doubt 
 that the role assigned to the Apostle Paul in Acts xv. is unhis- 
 torical, and it is unnecessary for us to point out the reasons which 
 led the writer to present him in such subdued colours. We must, 
 however, before finally leaving the subject, very briefly point out 
 a few circumstances which throw a singular light upon the relations 
 which actually existed between Paul and the elder Apostles, and 
 tend to show their real, if covert, antagonism to the Gospel of the 
 uncircumcision. We may at the outset remark, in reference to an 
 objection frequently made that Paul does not distinctly refer to 
 the Apostles as opposing his teaching, and does not personally 
 attack them that such a course would have been suicidal in the 
 Apostle of the Gentiles, whilst on the other hand it could not but 
 have hindered the acceptance of his Gospel, for which he was ever 
 ready to endure so much. The man who wrote, "If it be possible, 
 as much as dependeth on you be at peace with all men," 2 could 
 well be silent in such a cause. Paul, in venturing to preach the 
 Gospel of the uncircumcision, laboured under the singular 
 
 1 I Cor. viii. 13. 2 Rom. xiii. 18.
 
 742 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 disadvantage of not having, like the Twelve, been an immediate 
 disciple of the Master. He had been " as the one born out of 
 due time," 1 and although he claimed that his Gospel had not been 
 taught to him by man, but had been received by direct revelation 
 from Jesus, there can be no doubt that his apostolic position was 
 constantly assailed. The countenance of the elder Apostles, even 
 if merely tacit, was of great importance to the success of his work ; 
 and he felt this so much that, as he himself states, he went up to 
 Jerusalem to communicate to them the Gospel which he preached 
 among the Gentiles, " lest by any means I might be running or 
 did run in vain." 2 Any open breach between them would have 
 frustrated his labours. Had Paul been in recognised enmity with 
 the Twelve who had been selected as his special disciples by the 
 Master, and been repudiated and denounced by them, it is 
 obvious that his position would have been a precarious one. He 
 had no desire for schism. His Gospel, besides, was merely a 
 development of that of the elder Apostles ; and, however much 
 they might resent his doctrine of the abrogation of the law and 
 of the inutility of circumcision, they could still regard his Gentile 
 converts as at least in some sort Proselytes of the Gate. With 
 every inducement to preserve peace if by any means possible, and 
 to suppress every expression of disagreement with the Twelve, it 
 is not surprising that we find so little direct reference to the elder 
 Apostles in his epistles. During his visit to Jerusalem he did not 
 succeed in converting them to his views. They still limited their 
 ministry to the circumcision, and he had to be content with a tacit 
 consent to his work amongst the heathen. But although we have 
 no open utterance of his irritation, the suppressed impatience of 
 his spirit, even at the recollection of the incidents of his visit, 
 betrays itself in abrupt sentences, unfinished expressions, and 
 grammar which breaks down' in the struggle of repressed emotion. 
 We have already said enough regarding his ironical references to 
 those " who seem to be something," to the "overmuch Apostles," 
 and we need not again point to the altercation between Paul and 
 Cephas at Antioch, and the strong language used by the former. 
 
 Nothing is more certain than the fact that, during his whole 
 career, the Apostle Paul had to contend with systematic opposition 
 from the Judaic Christian party; and the only point regarding 
 which there is any difference of opinion is the share in this taken 
 by the Twelve. As we cannot reasonably expect to find any plain 
 statement of this in the writings of the Apostle, we are forced to 
 take advantage of such indications as can be discovered. Upon 
 one point we are not left in doubt. The withdrawal of Peter and 
 the others at Antioch from communion with the Gentile Christians, 
 and, consequently, from the side of Paul, Vas owing to the arrival 
 
 1 Gal. ii. 2. 2 I Cor. xv. 8.
 
 THE CORINTHIAN PARTIES 743 
 
 of certain men from James, for the Apostle expressly states so. 
 No surprise is expressed, however, at the effect produced by these 
 rives d-iro 'laKM^ov, and the clear inference is that they repre- 
 sented the views of a naturally antagonistic party an inference 
 which is in accordance with all that we elsewhere read of James. 
 It is difficult to separate the rives airb 'laKufiov from the rives 
 of the preceding chapter (i. 7) who " trouble " the Galatians, and 
 " desire to pervert the Gospel of Christ," asserting the necessity of 
 circumcision, against whom the Epistle is directed. Again we 
 meet with the same vague and cautious designation of Judaistic 
 opponents in his second Epistle to the Corinthians (iii. i), where 
 " some" (rives) bearers of "letters of commendation " (crvo-ran/oSv 
 eTTwrroAwv), from persons unnamed, were attacking the Apostle 
 and endeavouring to discredit his teaching. By whom were these 
 letters written ? We cannot, of course, give an authoritative reply, 
 but, we may ask, by whom could letters of commendation posses- 
 sing an authority which could have weight against that of Paul be 
 written, except by the elder Apostles ? We have certain evidence 
 in the first Epistle to the Corinthians that parties had arisen in the 
 Church of Corinth in opposition to Paul. These parties were 
 distinguished, as the Apostle himself states, by the cries, " I am of 
 Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ " l (eyo> 
 juev ei/Ai IlavXov, eya> 8e 'A.iro\\(i), eyw Se K.r]<f>a, eyd> 8e X/Dwrrcw). 
 Whatever differences of opinion there may be as to the precise 
 nature of these parties, there can be no doubt that both the party 
 "of Cephas" and the party "of Christ" held strong Judaistic 
 views, and assailed the teaching of Paul and his Apostolic 
 authority. It is very evident that the persons to whom the Apostle 
 refers in connection with " letters of commendation" were of these 
 parties. 
 
 Apologists argue that " in claiming Cephas as the head of their 
 party they had probably neither more nor less ground than their 
 rivals, who sheltered themselves under the names of Apollos and 
 of Paul." 2 It is obvious, however, that, in a Church founded by 
 Paul, there could have been no party created with the necessity to 
 take his name as their watchword, except as a reply to another 
 party which, having intruded itself, attacked him, and forced 
 those who maintained the views of their own Apostle to raise 
 such a counter cry. The parties " of Cephas " and " of Christ " 
 were manifestly aggressive, intruding themselves, as the Apostle 
 complains, into "other men's labours"^ and this, in some manner, 
 seems to point to that convention between the Apostle and the 
 
 1 Cor. i. 12. 
 
 Lightfoot, Sf. Paul's Ep. to the Galatians, 1874, p. 355. 
 
 2 Cor. x. 13 f.
 
 744 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Three that he should go to the Gentiles, and they to the circum- 
 cision which, barely more than passive neutrality at the beginning, 
 soon became covertly antagonistic. The fact that the party " of 
 Paul " was not an organised body, so to say, directed by the 
 Apostle as a party leader, in no way renders it probable that the 
 party of Cephas, which carried on active and offensive measures, 
 had not much more ground in claiming Cephas as their head. 
 One point is indisputable, that no party ever claims any man as 
 its leader who is not clearly associated with the views it maintains. 
 The party " of Cephas," representing Judaistic views, opposing the 
 teaching of Paul and joining in denying his Apostolic claims, cer- 
 tainly would not have taken Peter's name as their watch-cry if he had 
 been known to hold and express such Pauline sentiments as are 
 put into his mouth in the Acts, or had not, on the contrary, been 
 intimately identified with Judaistic principles. Religious parties 
 may very probably mistake the delicate details of a leader's teach- 
 ing, but they can scarcely be wrong in regard to his general 
 principles. If Peter had been so unfortunate as to be flagrantly 
 misunderstood by his followers, and, whilst this party preached in 
 his name Judaistic doctrines and anti-Pauline opinions, the Apostle 
 himself advocated the abrogation of the law as a burden which the 
 Jews themselves were not able to bear, and actively shared Pauline 
 convictions, is it possible to suppose that Paul would not have 
 pointed out the absurdity of such a party claiming such a 
 leader ? 
 
 The fact is, however, that Paul never denies the claim of those 
 who shelter themselves under the names of Peter and James, 
 never questions their veracity, and never adopts the simple and 
 natural course of stating that, in advancing these names, they are 
 impostors or mistaken. On the contrary, upon all occasions he 
 evidently admits, by his silence, the validity of the claim. We are 
 not left to mere inference that the adopted head actually 
 shared the views of the party. Paul himself distinguishes Peter 
 as the leader of the party of the circumcision in a passage in 
 his letter to the Galatians already frequently referred to, 1 and the 
 episode at Antioch confirms the description, and leaves no doubt 
 that Peter's permanent practice was to force the Gentiles to 
 Judaise. For reasons which we have already stated, Paul could 
 not but have desired to preserve peace, or even the semblance of 
 it, with the elder Apostles, for the Gospel's sake ; and he, there- 
 fore, wisely leaves them as much as possible out of the question 
 and- deals with their disciples. It is obvious that policy must have 
 dictated such a course. By ignoring the leaders and attacking 
 their followers, he suppressed the chief strength of his opponents 
 
 \ 
 
 1 Gal. ii. 7 f.
 
 PAUL AND THE TWELVE 745 
 
 and kept out of sight the most formidable argument against him- 
 self the concurrence with them of the elder Apostles. On the 
 one hand, the Epistles of Paul bear no evidence of any active 
 sympathy and co-operation with his views and work on the part of 
 the elder Apostles. On the other, Paul is everywhere assailed by 
 Judaistic adversaries who oppose his Gospel and deny his Apostle- 
 ship, and who claim as their leaders the elder Apostles. 
 
 If, even without pressing expressions to their extreme and 
 probable point, we take the contrast drawn between his own 
 Gospel and that of the circumcision, the reality of the antagonism 
 must be apparent. " For we are not as the many (ot TroAAoi 1 ) 
 which adulterate the word of God ; but as of sincerity, but as of 
 God, before God, speak we in Christ." 2 Later on in the letter, 
 after referring to the intrusion of the opposite party into the circle 
 of his labours, Paul declares that his impatience and anxiety pro- 
 ceed from godly jealousy at the possible effect of the Judaistic 
 intruders upon the Corinthians. " But I fear, lest by any means, 
 as the serpent beguiled Eve through his subtlety, your thoughts 
 should be corrupted from the simplicity and the purity that is in 
 Christ. For if he that cometh preacheth another Jesus whom we 
 did not preach, or if ye receive another spirit which ye received 
 not, or another Gospel which ye did not accept, ye bear well with 
 him. For I think I am not a whit behind the overmuch Apostles 
 (TWV vTrepXiav a7rocrToAa>v)."3 This reference to the elder 
 Apostles gives point to much of the Epistle that is ambiguous, 
 and more especially when the Judaistic nature of the opposition is 
 so clearly indicated a few verses further on : " Are they Hebrews ? 
 so am I. Are they Israelites ? so am I. Are they Abraham's seed? 
 so am I. Are they ministers of Christ ? (I speak as a fool), I am 
 more; in labours more abundantly, in prisons exceedingly, in 
 deaths often," etc.* 
 
 It is argued that the Twelve had not sufficient authority over 
 their followers to prevent such interference with Paul, and that the 
 relation of the Apostle to the Twelve was : " Separation, not 
 opposition, antagonism of the followers rather than of the leaders, 
 personal antipathy of the Judaisers to St Paul, rather than of St. 
 Paul to the Twelve."* It is not difficult to believe that the anti- 
 pathy of Paul to the Judaisers was less than that felt by them 
 
 1 Although this reading is supported by the oldest MSS. such as A, B, C, K, fc}, 
 and others, the reading ot Xonroi, "the rest," stands in D, E, F, G, I, and a large 
 number of other codices, and is defended by many critics as the original, which 
 they argue was altered to ol Tro\\ol, to soften the apparent hardness of such an 
 expression, which would seem to imply that Paul declared himself the sole true 
 exponent of the Gospel. 
 
 2 2 Cor. ii. 17. 3 if,., xi. 2-5 ; cf. Gal. i. 6 f. 4 2 Cor. xi. 22 f. 
 5 Jowett, The Efs. of St. Paul, 1855, i., pp. 326, 339.
 
 746 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 towards him. The superiority of the man must have rendered him 
 somewhat callous to such dislike. 1 But the mitigated form of 
 difference between Paul and the Twelve here assumed, although 
 still very different from the representations of the Acts, cannot be 
 established, but, on the contrary, must be much widened before it 
 can justly be taken as that existing between Paul and the elder 
 Apostles. We do not go so far as to say that there was open 
 enmity between them, or active antagonism of any distinct 
 character on the part of the Twelve to the Apostle of the Gentiles ; 
 but there is every reason to believe that they not only disliked his 
 teaching, but endeavoured to counteract it by their own ministry 
 of the circumcision. They not only did not restrain the opposition 
 of their followers, but they abetted them in their counter-assertion 
 of Judaistic views. Had the Twelve felt any cordial friendship for 
 Paul, and exhibited any active desire for the success of his ministry 
 of the uncircumcision, it is quite impossible that his work could 
 have been so continuously and vexatiously impeded by the 
 persecution of the Jewish Christian party. The Apostles may not 
 have possessed sufficient influence or authority entirely to control 
 the action of adherents, but it would be folly to suppose that, if 
 unanimity of views had prevailed between them and Paul, and a 
 firm and consistent support had been extended to him, such 
 systematic resistance as he everywhere encountered from the party 
 professing to be led by the " pillar " Apostles could have been 
 seriously maintained, or that he could have been left alone and 
 unaided to struggle against it. If the relations between Paul and 
 the Twelve had been such as are intimated in the Acts of the 
 Apostles, his Epistles must have presented undoubted evidence of 
 the fact. Both negatively and positively they testify the absence 
 of all support, and the existence of antagonistic influence on the 
 part of the elder Apostles; and external evidence fully confirms the 
 impression which the Epistles produce. 2 
 
 1 We do not think it worth while to refer to the argument that the collections 
 made by Paul for the poor of Jerusalem, etc. , in times of distress prove the 
 unanimity which prevailed between them. Charity is not a matter of doctrine, 
 and the Good Samaritan does not put the suffering man through his catechism 
 before he relieves his wants. 
 
 2 " Everywhere in the Epistles of St. Paul and in the Acts of the Apostles 
 we find traces of an opposition between the Jew and the Gentile, the circum- 
 cision and the uncircumcision. It is found not only in the Epistle to the 
 Galatians, but in a scarcely less aggravated form in the two Epistles to the 
 Corinthians, softened, indeed, in the Epistle to the Romans, and yet distinctly 
 traceable in the Epistle to the Philippians ; the party of the circumcision 
 appearing to triumph in Asia, at the very close of the Apostle's life, in the 
 second Epistle to Timothy. In all these Epistles we have proofs of a reaction 
 to Judaism ; but, though they are addressed to ChuVches chiefly of Gentile origin, 
 never of a reaction to heathenism. Could this have been the case unless 
 within the Church itself there had been a Jewish party urging upon the members
 
 DENUNCIATION OF PAUL IN APOCALYPSE 747 
 
 From any point of view which may be taken, the Apocalypse is 
 an important document in connection with this point. If it be 
 accepted as a work of the Apostle John the preponderance of 
 evidence and critical opinion assigns it to him this book, of 
 course, possesses the greatest value as an indication of his views. 
 If it be merely regarded as a contemporary writing, it still is most 
 interesting as an illustration of the religious feeling of the period. 
 The question is : Does the Apocalypse contain any reference to 
 the Apostle Paul, or throw light upon the relations between him 
 and the elder Apostles ? If it do so, and be the work of one of 
 the orGAot, nothing obviously could be more instructive. In the 
 messages to the seven churches there are references and denuncia- 
 tions which, in the opinion of many able critics, are directed 
 against the Apostle of the Gentiles and his characteristic teaching. 
 Who but Paul and his followers can be referred to in the Epistle 
 to the Church of Ephesus : " I know thy works, and thy labour, 
 and thy patience, and that thou canst not bear wicked persons : 
 and didst try them which say they are Apostles and are not, and 
 didst find them liars"? 1 Paul himself informs us not only of his 
 sojourn in Ephesus, where he believed that "a great and effectual 
 door" was opened to him, but adds, "there are many adversaries " 
 (avTiKf.ip.evoL TroAXot). 2 The foremost charge brought against 
 the churches is that they have those that hold the teaching of 
 Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the 
 sons of Israel, " to eat things offered unto idols."3 The teaching of 
 
 of the Church the performance of a rite repulsive in itself, if not as necessary to 
 salvation, at any rate as a counsel of perfection, seeking to make them in Jewish 
 language, not merely proselytes of the gate, but proselytes of righteousness ? 
 What, if not this, is the reverse side of the Epistles of St. Paul ? that is to say, 
 the motives, object, or basis of teaching of his opponents, who came with 
 ' epistles of commendation ' to the Church of Corinth (2 Cor. iii. i) ; who pro- 
 fess themselves ' to be Christ's' in a special sense (2 Cor. x. 7) ; who say they 
 are of Apollos, or Cephas, or Christ (i Cor. i. 12) ; or James (Gal. id. 12) ; who 
 preach Christ of contention (Phil. i. 15, 17) ; who deny St. Paul's authority 
 (i Cor. ix. i, Gal. iv. 16) ; who slander his life (i Cor. ix. 3,7). We meet 
 these persons at every turn. Are they the same, or different ? Are they mere 
 chance opponents, or do they represent to us one spirit, one mission, one 
 determination to root out the Apostle and his docfrine from the Christian Church? 
 Nothing but the fragmentary character of St. Paul's writings could conceal from 
 us the fact that here was a concerted and continuous opposition " (Jowett, The 
 Eps. of St. Paul, i., p. 332 f.). 
 
 1 ii. 2. 2 i Cor. xvi. 9. 
 
 3 Apoc. ii. 14, 20. We do not enter upon the discussion as to the exact 
 interpretation of wopvev<rai, always associated with the (f>ayc'iv eldw\60vra, 
 regarding which opinions differ very materially. It is probable that the 
 Apocalyptist connected the eating of things offered to idols with actual 
 idolatrous worship. It is not improbable that the maxim of Paul, "all things 
 are lawful unto me" (iravra /JLOI ^fcrnv), I Cor. vi. 12, x. 23, may have been 
 abused by his followers; and, in any case, such a sentiment, coupled with Paul's
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Paul upon this point is well known, i Cor. viii. i f., x. 25 f., Rom. 
 xiv. 2 f., and the reference here cannot be mistaken ; and when in 
 the Epistle to the Church of Thyatira, after denouncing the teach- 
 ing " to eat things offered unto idols," the Apocalyptist goes on to 
 encourage those who have not this teaching, " who knew not the 
 depths of Satan (TO, /Sddrj rov a-arava), 1 as they say " the ex- 
 pression of Paul himself is taken to denounce his doctrine ; for the 
 Apostle, defending himself against the attacks of those parties " of 
 Cephas " and " of Christ " in Corinth, writes : " But God revealed 
 (them) to us through his Spirit ; for the Spirit searcheth all things, 
 even the depths of God " (rot /3d6ij TOV Beov) " the depths of 
 Satan" rather, retorts trie Judaistic author of the Apocalypse. 
 TU fidOi) does not occur elsewhere in the New Testament. 
 Again, in the address to the Churches of Smyrna and Philadelphia, 
 when the writer denounces those " who say that they are Jews, and 
 are not, but a -synagogue of Satan," 2 whom has he in view but 
 those Christians whom Paul had taught to consider circumcision 
 unnecessary and the law abrogated ? We find Paul, in the Epistle 
 to the Corinthians, so often quoted, obliged to defend himself 
 against these Judaising parties upon this very point: "Are they 
 Hebrews ? so am I. Are they Israelites ? so am I. Are they 
 Abraham's seed? so am I. "3 It is manifest that his adversaries 
 had vaunted their own Jewish origin as a title of superiority over 
 the Apostle of the Gentiles. 
 
 We have, however, further evidence of the same attack 
 upon Paul regarding this point. Epiphanius points out that 
 the Ebionites denied that Paul was a Jew, and asserted that 
 he was born of a Gentile father and mother, but that, having 
 gone up to Jerusalem, he became a proselyte and submitted 
 to circumcision in the hope of marrying a daughter of the high 
 priest. But afterwards, according to them, enraged at not secur- 
 ing the maiden for his wife, Paul wrote against circumcision and 
 the Sabbath and the law.* The Apostle Paul, whose constant 
 labour it was to destroy the particularism of the Jew and raise the 
 Gentile to full, free, and equal participation with him in the 
 benefits of the New Covenant, could not but incur the bitter dis- 
 pleasure of the Apocalyptist, for whom the Gentiles were, as such, 
 the type of all that was common and unclean. In the utterances 
 of the seer of Patmos we seem to hear the expression of all that 
 
 teaching and his abandonment of the Law, must have appeared absolute licence 
 to the Judaistic party. We must also pass over the discussion regarding the 
 signification of " Balaam." The Nicolaitans are not only classed as followers 
 of the teaching of Balaam, but as adherents of Paul. 
 
 1 Apoc., ii. 24. This is the reading of fr$, P, an/1 some other codices ; A, B, 
 C, read rb. fadta.. 
 
 2 Apoc., ii. 9, iii. 9. 3 2 Cor. xi. 22 ; cf. Philip, iii. 4 f. 4 ITizr., xxx. 16.
 
 THE DEVELOPMENT OF CHRISTIANITY 749 
 
 Judaistic hatred and opposition which pursued the Apostle who 
 laid the axe to the root of Mosaism, and, in his efforts to free 
 Christianity from trammels which, more than any other, retarded 
 its triumphant development, aroused against himself all the 
 virulence of Jewish illiberality and prejudice. The results 
 at which we have arrived might be singularly confirmed by 
 an examination of the writings of the first two centuries, and 
 by observing the attitude assumed towards the Apostle of the 
 Gentiles by such men as Justin Martyr, Papias, Hegesippus, and 
 the author of the Clementines ; but we have already devoted too 
 much space to this subject, and here we must reluctantly leave it. 
 ' The steps by which Christianity was gradually freed from the 
 trammels of Judaism, and became a religion of unlimited range 
 and universal fitness, were clearly not those stated in the Acts 
 of the Apostles. Its emancipation from Mosaism was not 
 effected by any liberal action or enlightened guidance on the 
 part of the elder Apostles. At the death of their Master the 
 Twelve remained closely united to Judaism, and evidently were 
 left without any understanding that Christianity was a new 
 religion which must displace Mosaic institutions, and replace 
 the unbearable yoke of the law by the divine liberty of the 
 Gospel. To the last moment regarding which we have any 
 trustworthy information, the Twelve, as might have been expected, 
 retained all their early religious customs and all their Jewish 
 prejudices. They were simply Jews believing that Jesus was 
 the Messiah ; and if the influence of Paul enlarged their views 
 upon some minor points, we have no reason to believe that 
 they ever abandoned their belief in the continued obligation of 
 the law, and the necessity of circumcision for full participation 
 in the benefits of the Covenant. The author of the Acts would 
 have us believe that they required no persuasion, but anticipated 
 Paul in the gospel of uncircumcision. 
 
 It is not within the scope of this work to inquire how 
 Paul originally formed his views of Christian universalism. 
 Once formed, it is easy to understand how rapidly they 
 must have been developed and confirmed by experience 
 amongst the Gentiles. Whilst the Twelve still remained 
 in the narrow circle of Judaism and could not be moved 
 beyond the ministry of the circumcision, Paul, in the larger and 
 freer field of the world, must daily have felt more convinced 
 that the abrogation of the law and the abandonment of circumci- 
 sion were essential to the extension of Christianity amongst the 
 Gentiles. He had no easy task, however, to convince others of 
 this, and he never succeeded in bringing his elder colleagues over 
 to his views. To the end of his life Paul had to contend with 
 bigoted and narrow-minded opposition within the Christian body,
 
 750 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and if his views ultimately triumphed, and the seed which he 
 sowed eventually yielded a rich harvest, he himself did not 
 live to see the day, and the end was attained only by slow 
 and natural changes. The new religion gradually extended 
 beyond the limits of Judaism. Gentile Christians soon out- 
 numbered Jewish believers. The Twelve whose names were 
 the strength of the Judaistic opposition one by one passed 
 away ; but, above all, the fall of Jerusalem and the dispersion of 
 the Christian community secured the success of Pauline principles 
 and the universalism of Christianity. The Church of Jerusalem 
 could not bear transplanting. In the uncongenial soil of Fella 
 it gradually dwindled away, losing first its influence and, soon 
 after, its nationality. The divided members of the Jewish party, 
 scattered amongst the Gentiles, and deprived of their influential 
 leaders, could not long retard the progress of the liberalism 
 which they still continued to oppose and to misrepresent. In 
 a word, the emancipation of Christianity was not effected by the 
 Twelve, was no work of councils, and no result of dreams ; but, 
 receiving its first great impulse from the genius and the energy of 
 Paul, its ultimate achievement was the result of time and natural 
 development. 
 
 We have now patiently considered the " Acts of the Apostles," 
 and although it has in no way been our design exhaustively to 
 examine its contents, we have more than sufficiently done so to 
 enable the reader to understand the true character of the document. 
 The author is unknown, and it is no longer possible to identify 
 him. If he were actually the Luke whom the Church indicates, 
 our results would not be materially affected ; but the mere fact 
 that the writer is unknown is obviously fatal to the Acts as a 
 guarantee of miracles. A cycle of supernatural occurrences could 
 scarcely, in the estimation of any rational mind, be established by 
 the statement of an anonymous author, and more especially one 
 who not only does not pretend to have been an eye-witness of most 
 of the miracles, but whose narrative is either uncorroborated by 
 other testimony or inconsistent with itself, and contradicted on 
 many points by contemporary documents. 
 
 The phenomena presented by the Acts of the Apostles 
 become perfectly intelligible when we recognise that it is the 
 work of a writer living long after the occurrences related, whose 
 pious imagination furnished the Apostolic age with an elaborate 
 system of supernatural agency, far beyond the conception of 
 any other New Testament writer, by which, according to his 
 view, the proceedings of the Apostles were furthered and directed, 
 and the infant Church miraculously fostered. On examining
 
 THE ACTS OF THE APOSTLES NOT HISTORICAL 751 
 
 other portions of his narrative, we find that they present the 
 features which the miraculous elements rendered antecedently 
 probable. The speeches attributed to different speakers are 
 all cast in the same mould, and betray the composition of one 
 and the same writer. The sentiments expressed are inconsistent 
 with what we know of the various speakers, and when we 
 test the circumstances related by previous or subsequent inci- 
 dents and by trustworthy documents, it becomes apparent that 
 the narrative is not an impartial statement of facts, but a repro- 
 duction of legends or a development of tradition, shaped and 
 coloured according to the purpose or the pious views of the 
 writer. 
 
 Our comparison of passages of his two works with the writings 
 of the Jewish historian Josephus seems to us to prove that the 
 date at which the author of the third Synoptic and the Acts of the 
 Apostles composed those works must be set at least at the begin- 
 ning of the second century, and he is thus so far removed from 
 the events which he chronicles that there is ample room, if not 
 necessity, for the exercise of imagination in narrating the career 
 of the Apostles who are supposed to carry on the work of Jesus 
 after his death. In the third Gospel he had, certainly, the records 
 of earlier writers, to whom he refers in his opening lines, to guide 
 him ; and here his exaggeration is not so extreme as it became 
 after he proceeded to relate the course of Christianity, when Peter, 
 James, and John extended their missionary labours, and Paul 
 became the eloquent Apostle of the Gentiles. The Acts of the 
 Apostles, composed with more unfettered imagination, bears none 
 of the marks of sober veracity. The Epistles of Paul enable us 
 to correct his statements and to recognise his zealous, but 
 ineffectual, efforts to harmonise the teaching of the elder Apostles, 
 to whom Christianity was still merely a development of Judaism, 
 with the new and enlarged doctrines of the Apostle of the Uncir- 
 cumcision, which transformed the Mosaic precepts into a universal 
 religion. 
 
 Written by an author who was not an eye-witness of the miracles 
 related; who describes events not as they really occurred, but as 
 his pious imagination supposed they ought to have occurred ; who 
 seldom touches history without distorting it by legend, until the 
 original elements can scarcely be distinguished ; who puts his own 
 words and sentiments into the mouths of the Apostles and other 
 persons of his narrative ; and who represents almost every phase 
 of the Church in the Apostolic age as influenced, or directly pro- 
 duced, by supernatural agency such a work is of no value as 
 evidence for occurrences which are in contradiction to all 
 experience. The Acts of the Apostles, therefore, is not only an 
 anonymous work, but upon due examination its claims to be
 
 752 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 considered sober and veracious history must be emphatically 
 rejected. It cannot strengthen the foundations of supernatural 
 religion, but, on the contrary, by its profuse and indiscriminate 
 use of the miraculous it discredits miracles, and affords a clearer 
 insight into their origin and fictitious character.
 
 PART V. 
 
 
 
 THE DIRECT EVIDENCE FOR MIRACLES 
 CHAPTER I. 
 
 THE EPISTLES AND THE APOCALYPSE 
 
 TURNING from the Acts of the Apostles to the other works of the 
 New Testament, we shall be able very briefly to dispose of the 
 Catholic Epistles, the Epistle to the Hebrews, and the Apocalypse. 
 The so-called Epistles of James, Jude, and John do not contain 
 any evidence which, even supposing them to be authentic, really 
 bears upon our inquiry into the reality of miracles and Divine 
 Revelation ; and the testimony of the Apocalypse affects it quite 
 as little. We have already, in examining the fourth Gospel, had 
 occasion to say a good deal regarding both the so-called Epistles 
 of John and the Apocalypse. It is unnecessary to enter upon a 
 more minute discussion of them here. * " Seven books of the New 
 Testament," writes Dr. Westcott, " as is well known, have been 
 received into the Canon on evidence less complete than that by 
 which the others are supported." 1 These are " the Epistles of 
 James, Jude, 2 Peter, 2 and 3 John, to the Hebrews, and the 
 Apocalypse." We have already furnished the means of judging of 
 the nature of the evidence upon which some of the other books 
 have been received into the Canon, and, the evidence for most of 
 these being avowedly " less complete," its nature may be con- 
 ceived. Works which for a long period were classed amongst the 
 Antilegomena, or disputed books, and which only slowly acquired 
 authority as, in the lapse of time, it became more difficult to 
 examine their claims, could not do much to establish the reality of 
 miracles. With regard to the Epistle to the Hebrews, we may 
 remark that we are freed from any need to deal at length with it, 
 not only by the absence of any specific evidence in its contents, 
 but by the following consideration. If the Epistle be not by Paul 
 and it not only is not his, but does not even pretend to be so 
 
 1 On the Canon, 4th ed., p. 347. 
 
 753 3C
 
 754 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the author is unknown, and therefore the document has no weight 
 as testimony. On the other hand, if assigned to Paul, we shall 
 have sufficient ground in his genuine Epistles for considering the 
 evidence of the Apostle, and it could not add anything even if the 
 Epistle to the Hebrews were included in the number. 
 
 The first Epistle of Peter might have required more detailed 
 treatment, but we think that little could be gained by demonstra- 
 ting that the document is not authentic, or showing that, in any 
 case, the evidence which it could furnish is not of any value. On 
 the other hand, we are averse to protract the argument by any 
 elaboration of mere details which can be avoided. If it could be 
 absolutely proved that the Apostle Peter wrote the Epistle circu- 
 lating under his name, the evidence for miracles would only be 
 strengthened by the fact that, incidentally, the doctrine of the 
 Resurrection of Jesus is maintained. No historical details are 
 given, and no explanation of the reasons for which the writer 
 believed in it. Nothing more would be proved than the point 
 that Peter himself believed in the Resurrection. It would certainly 
 be a matter of very deep interest if we possessed a narrative 
 written by the Apostle himself, giving minute and accurate details 
 of the phenomena in consequence of which he believed in so 
 miraculous an event ; but since this Epistle does nothing more 
 than allow us to infer the personal belief of the writer, unaccom- 
 panied by corroborative evidence, we should not gain anything by 
 accepting it as genuine. We are quite willing to assume, without 
 further examination, that the Apostle Peter in some way believed 
 in the Resurrection of his Master. For the argument regarding 
 the reality of that stupendous miracle, upon which we are 
 about to enter, this is tantamount to assuming the authenticity of 
 the Epistle. 
 
 Coming to the Epistles " of Paul, it will not be necessary to go 
 into the evidence for the various letters in our New Testament 
 which are ascribed to him, nor shall we require to state the 
 grounds upon which the authenticity of many of them is denied. 
 Accepting the Epistles to the Galatians, Corinthians, and Romans 
 in the main as genuine compositions of the Apostle, the question 
 as to the origin of the rest, so far as our inquiry is concerned has 
 little or no interest. From these four letters we obtain the w'hole 
 evidence of Paul regarding miracles, and this we nowpropose carefully 
 to examine. One point in particular demands our fullest attention. 
 It is undeniable that Paul preached the doctrine of the Resur- 
 rection and Ascension of Jesus and believed in those events. 
 Whilst, therefore, we shall not pass over his supposed testimony 
 for the possession of miraculous powers, we shall chiefly devote 
 our attention to his evidence for the "central dogmas of Super- 
 natural Religion, the Resurrection and Ascension of Jesus. We
 
 THE EVIDENCE FOR MIRACLES ,755 
 
 shall not limit our examination to the testimony of Paul, 
 but, as the climax of the historical argument for miracles 
 endeavour to ascertain the exact nature of the evidence upon 
 which belief is claimed for the actual occurrence of those 
 stupendous events. For this our inquiry into the authorship and 
 credibility of the historical books of the New Testament has at 
 length prepared us, and it will be admitted that, in subjecting 
 these asserted miracles to calm and fearless scrutiny untinged by 
 irreverence or disrespect, if personal earnestness and sincere sym- 
 pathy with those who believe are any safeguards the whole theory 
 of Christian miracles will be put to its final test.
 
 CHAPTER II. 
 
 THE EVIDENCE OF PAUL 
 
 IT is better, before proceeding to examine the testimony of Paul 
 for the Resurrection, to clear the way by considering his evidence 
 for miracles in general, apart from that specific instance. In an 
 earlier portion of this work 1 the following remark was made : 
 " Throughout the New Testament, patristic literature, and the 
 records of ecclesiastical miracles, although we have narratives of 
 countless wonderful works performed by others than the writer, 
 and abundant assertion of the possession of miraculous power 
 by the Church, there is no instance that we can remember in 
 which a writer claims to have himself performed a miracle." 2 It 
 is asserted that this statement is erroneous, and that Paul does 
 advance this claim. It may be well to quote the moderate words 
 in which a recent able writer states the case, although not with 
 immediate reference to the particular passage which we have 
 quoted : " ...... In these undoubted writings St. Paul certainly 
 
 shows, by incidental allusions, the good faith of which cannot be 
 questioned, that he believed himself to be endowed with the 
 power of working miracles, and that miracles or what were 
 thought to be such were actually wrought both by him and by 
 his contemporaries. He reminds the Corinthians that ' the signs 
 of an Apostle were wrought among them ...... in signs and 
 
 wonders and mighty deeds ' (ev cr^/xeiots KCU Tfpacri KCU Bwdfj-eo-i 
 the usual words for the higher forms of miracle 2 Cor. xii. 12). 
 He tells the Romans that ' he will not dare to speak of any of 
 those things which Christ hath not wrought by 3 him to make the 
 Gentiles obedient, by word and deed, through mighty signs and 
 wonders, by the power of the Spirit of God ' (fv 
 
 1 Complete edition, vol. i., p. 200 f. 
 
 2 Dr. Kuenen has made a very similar remark regarding the Old Testament. 
 He says : " When Ezra and Nehemiah relate to us what they themselves did 
 or experienced, there does not appear in their narratives a single departure 
 from the common order of things. On the other hand, these departures 
 are very numerous in the accounts which are separated by a greater or 
 lesser interval from the time to which they refer" (De Godsdienst van Israel, 
 1869, i., p. 22). 
 
 3 These words are printed "in him," but we venture to correct what seems 
 evidently to be a mere misprint, substituting " by" (Sid), as in the authorised 
 version, to which Dr. Sanday adheres throughout "the whole of these passages, 
 even when it does not represent the actual sense of the original. 
 
 756
 
 PAUL'S STATEMENTS REGARDING MIRACLES 757 
 
 Kal Ttpdrtav, ev 8vvd[j,ei TTVCV paras Geou, Rom. XV. 1 8, 19). He 
 asks the Galatians whether ' he that ministereth to them the Spirit 
 and worketh miracles (6 ei/epywv Swa/xets) among them doeth it by 
 the works of the law, or by the hearing of faith?' (Gal. iii. 5). 
 In the first Epistle to the Corinthians he goes somewhat elaborately 
 into the exact place in the Christian economy that is to be assigned 
 to the working of miracles and gifts of healing (i Cor. xii. 10, 28, 
 
 29)-'" 
 
 We shall presently examine these passages, but we must first 
 briefly deal with the question whether, taken in any sense, they 
 furnish an instance " in which a writer claims to have himself per- 
 formed a miracle." It must be obvious to any impartial reader 
 that the remark made in the course of our earlier argument pre- 
 cisely distinguished the general " assertion of the possession of 
 miraculous power by the Church," from the explicit claim to have 
 personally performed " a miracle " in the singular. If, therefore, 
 it were even admitted " that St. Paul treats the fact of his working 
 miracles as a matter of course, to which a passing reference is 
 sufficient" such " incidental allusions " would not in the least 
 degree contradict the statement made, but, being the only instances 
 producible, would in fact completely justify it. General and vague 
 references of this kind have by no means the force of a definite 
 claim to have performed some particular miracle. They partake 
 too much of that indiscriminate impression of the possession and 
 common exercise of miraculous powers which characterised the 
 " age of miracles " to have any force. The desired instance, which 
 is not forthcoming, and to which alone reference was made, was a 
 case in which, instead of vague expressions, a writer, stating with 
 precision the particulars, related that he himself had, for instance, 
 actually raised some person from the dead. As we then added, 
 even if Apostles had chronicled their miracles, the argument for 
 their reality would not have been much advanced ; but it is a 
 curious phenomenon not undeserving of a moment's attention that 
 Apologists can only refer to such general passages, and cannot 
 quote an instance in which a specific miracle is related in detail by 
 the person who is supposed to have performed it. Passing refer- 
 ences on a large scale to the exercise of miraculous power, whilst 
 betraying a suspicious familiarity with phenomena of an exceptional 
 nature, offer too much latitude for inaccuracy and imagination to 
 have the weight of an affirmation in which the mind has been 
 sobered by concentration to details. "Signs and wonders, "indefi- 
 nitely alluded to, may seem much more imposing and astonishing 
 
 1 Sanday, The Gospels in the Second Century, 1876, p. II ; cf. Westcott, 
 On the Canon, 4th ed., 1874, p. 30; Lightfoot, Contemp. Rev., 1875, 
 p. 854.
 
 758 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 than they really are, and it may probably be admitted by 
 everyone that, if we knew the particulars of the occurrences which 
 are thus vaguely indicated, and which may have been considered 
 miraculous in a superstitious age, they might to us possibly appear 
 no miracles at all. General expressions are liable to an exaggera- 
 tion from which specific allegations are more frequently free. If it 
 be conceded that the Apostle Paul fully believed in the possession 
 by himself and the Church of divine Charismata, the indefinite 
 expression of that belief, in any form, must not be made equiva- 
 lent to an explicit claim to have performed a certain miracle, the 
 particulars of which are categorically stated. 
 
 Passing from this to the more general question, the force 
 of some of these objections will be better understood when 
 we consider the passages in the Epistles which are quoted as ex- 
 pressing Paul's belief in miracles, and endeavour to ascertain his 
 real views : what it is he actually says regarding miracles ; and 
 what are the phenomena which are by him considered to be 
 miraculous. We shall not waste time in showing how, partly 
 through the influence of the Septuagint, the words crrj/jLtiov, repxs, 
 and Sweats came to be used in a peculiar manner by New 
 Testament writers to indicate miracles. It may, however, be worth 
 while to pause for a moment to ascertain the sense in which Paul, 
 who wrote before there was a " New Testament " at all, usually 
 employed these words. In the four Epistles of Paul the word 
 (rrjfj.eiov occurs six times. In Rom. iv. n Abraham is said to 
 have received the " sign (o-i^iov) of circumcision," in which there 
 is nothing miraculous. In i Cor. i. 22 it is said: "Since both 
 Jews require signs ((njficia) 1 and Greeks seek after wisdom "; and 
 again, i Cor. xiv. 22 : "Wherefore the tongues are for a sign 
 (<rr;/ie?ov) not to the believing, but to the unbelieving," etc. We 
 shall have more to say regarding these passages presently, but just 
 now we merely quote them to show the use of the word. The 
 only other places in which it occurs 2 are those pointed out, and 
 which are the subject of our discussion. In Rom. xv. 19 the word 
 is used in the plural and combined with re/oas : " in the power of 
 signs and wonders " (<rr]p.dwv KCU re/xrrwv) ; and in the second 
 passage (2 Cor. xii. 12) it is employed twice, "the signs (rot 
 a-rjfjLfia.) of the apostle " and the second time again in combination 
 with repas and Swa/us, " both in signs " (o-77/mois), etc. The 
 word i-epas is only twice met with in Paul's writings ; that is to say, 
 in Rom. xv. 19 and 2 Cor. xii. 12 ; and on both occasions, as we 
 
 1 The singular ai}p,elov of the authorised version must be abandoned before 
 the almost unanimous testimony of all the older ^MSS. 
 
 3 In the Epistles which bear the name of P*aul it is only to be found in 
 aThess. ii. 9, iii. 17.
 
 THE LAST TWO CHAPTERS OF ROMANS 759 
 
 have just mentioned, it is combined with a-i^^lov. 1 On the other 
 hand, Paul uses Swaps no less than 34 times, 2 and, leaving for the 
 present out of the question the passages cited, upon every occasion, 
 except one, perhaps, the word has the simple signification of "power." 
 The one exception is Rom. viii. 38, where it occurs in the plural : 
 oWa/zeis, " powers," the Apostle expressing his persuasion that 
 nothing will be able to separate us from the love of God, " nor life, 
 nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to 
 come, nor powers (Swa/wis), nor height, nor depth," etc. In 
 i Cor. xiv. n, where the authorised version renders the original, 
 " Therefore, if I know not the meaning (Svi/a/Ati/) of the voice," it 
 has still the same sense. 
 
 Before discussing the passages before us we must point out that there 
 is so much doubt, at least, regarding the authenticity of the last two 
 chapters of the Epistle to the Romans that the passage (Rom. xv. 18, 
 19) can scarcely be presented as evidence on such a point as the 
 reality of miracles. We do not intend to debate the matter closely, 
 but shall merely state a few of the facts of the case and pass on, for 
 it would not materially affect our argument if the passage were 
 altogether beyond suspicion. The Epistle, in our authorised text, 
 ends with a long and so'mewhat involved doxology (xvi. 25-27); 
 and we may point out here that it had already seemed to be 
 brought to a close not only at the end of chap. xv. (33), but also at 
 xvi. 20. The doxology (xvi. 25-27), which more particularly 
 demands our attention, is stated by Origen 3 to be placed in some 
 MSS. at the end of chapter xiv.; and a similar statement is made 
 by Cyril, Chrysostom, Theodoret, Theophylact, and others. We 
 find these verses actually so placed in L, and in upwards of 220 
 out of 250 cursive MSS. of Byzantine origin, in an account of 
 ancient MSS. in Cod. 66, in most of the Greek Lectionaries, in 
 the Slavonic and later Syriac versions as also in the Gothic, 
 Arabic (in the polyglot and triglot text), and some MSS. of the 
 Armenian. They are inserted both at the end of xiv. and at the 
 end of the Epistle by the Alexandrian Codex,-* one of the most 
 
 1 repas is only met with elsewhere in the New Testament five times : Matt. 
 xxiv. 24, Mark xiii. 22, John iv. 48, 2 Thess. ii. 9, Heb. ii. 4. 
 
 2 Rom. i. 4, 16, 20, viii. 38, ix. 17, xv. 13, xv. 19 (twice), I Cor. i. 18, 24, 
 ii. 4, 5, iv. 19, 20, v. 4, vi. 14, xii. 10, 28, 29, xiv. ii, xv. 24, 43, 56, 2 Cor. 
 i. 8, iv. 7, vi. 7, viii. 3 (twice), xii. 9,(twice), 12, xiii. 4 (twice), and Gal. iii. 5. 
 
 3 " ...... In aliis vero exemplaribus, id est, in his qua; non sunt a Alarcione 
 
 temerata, hoc ipsum caput (xvi. 25-27) diverse positum invenimus. In non- 
 nullis etenim codicibus post eum locum, quern supra diximus, hoc est ' otnne 
 g nod non est ex fide peccatum est' (xiv. 23) statim coharens habetur : 'ei autem, 
 qui potens est vos confirmare' 1 (xvi. 25-27). Alii vero codices in fine id, id 
 nunc est positum continent' 1 '' (Comment, ad Rom., xvi. 25). This passage is 
 only extant in the Latin version of Rufinus. 
 
 4 xvi. 24 is wholly omitted by the Alexandrian, Vatican, and Sinaitic 
 codices, and also by C and some other MSS,
 
 760 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 ancient manuscripts extant, and by some other MSS. 1 Now, how 
 came this doxology to be placed at all at the end of chapter xiv.? 
 The natural inference is that it was so placed because that was the 
 end of the Epistle. Subsequently, chapters xv. and xvi. being 
 added, it is supposed that the closing doxology was removed from 
 the former position and placed at the end of the appended matter. 
 This inference is supported by the important fact that, as we learn 
 from Origen, 2 the last two chapters of the Epistle to the Romans, 
 including the doxology (xvi. 25-27), did not exist in Marcion's 
 text, the most ancient form of it of which we have any knowledge. 
 Tertullian, who makes no reference to these two chapters, speaks 
 of the passage (Rom. xiv. 10) as at the close (in clausula) of the 
 Epistle, 3 and he does not call any attention to their absence from 
 Marcion's Epistle. Is it not reasonable to suppose that they did 
 not form part of his copy? In like manner Irenaeus, who very 
 frequently quotes from the rest of the Epistle, nowhere shows 
 acquaintance with these chapters. The first writer who distinctly 
 makes use of any part of them is Clement of Alexandria. It has 
 been argued that Marcion omitted the two chapters because 
 they contain what was opposed to his views, and because they 
 had no dogmatic matter to induce him to retain them ; but, whilst 
 the two explanations destroy each other, neither of them is more 
 than a supposition to account for the absence of what, it may with 
 equal propriety be conjectured, never formed part of his text. 
 
 The external testimony does not stand alone, but is sup- 
 ported by very strong internal evidence. We shall only indicate 
 one or two points, leaving those who desire to go more deeply 
 into the discussion to refer to works more particularly concerned 
 with it, which we shall sufficiently indicate. It is a very singular 
 thing that Paul, who, when he wrote this Epistle, had never been 
 in Rome, should be intimately acquainted with so many persons 
 
 1 It is unnecessary for us to state that other codices, as B, C, D, E, fc<}, 
 and some cursive MSS., have the verses only at the end of xvi.; nor that 
 they are omitted altogether by F, G, D***, and by MSS. referred to by 
 Jerome. 
 
 2 " Caput hoc (xvi. 25-27) Marcion, a quo Scripturce evangelicce atque 
 apostolicce interpolate sun/, de hac epistola penitus abstulit. Et non solnin 
 hoc, sedet ab eo loco, ubi script urn est : Omne ant em quod non ex fide, peccatum 
 ist (xiv. 23), usgue ad fine tn cuncta dissecuit" (Comment, ad Rom., xvi. 25). 
 We shall not discuss the difference between "abstulit" and "dissecuit" 
 nor the interpretation given by Nitzsch (Zeitschr. hist. Theol., 1860, p. 285 f.) 
 to the latter word. Most critics agree that Marcion altogether omitted (he 
 chapters. 
 
 3 Adv. Marc. t v. 14 ; Ronsch, Das N. T. Tertullian' s, 1871, p. 349. The 
 passages from Tertullian's writings in which reference is supposed to be made 
 to these chapters which are quoted by Ronsch {p. 350) do not show any 
 acquaintance with them.
 
 THE LAST TWO CHAPTERS OF ROMANS 761 
 
 there. The fact that there was much intercourse between Rome 
 and other countries by no means accounts for the simultaneous 
 presence there of so many of the Apostle's personal friends. 
 Aquila and Priscilla, who are saluted (xvi. 3), were a short time 
 before (i Cor. xvi. 19) in Ephesus. 1 It may, moreover, be 
 remarked as a suggestive fact that when, according to the Acts 
 (xxviii. 14 f.), Paul very soon afterwards arrived in Rome, most of 
 these friends seem to have disappeared, and the chief men of the 
 Jews called together by Paul do not seem to be aware of the 
 existence of a Christian body at Rome. 2 Another point is con- 
 nected with the very passage which has led to this discussion. In 
 Rom. xv. 18, 19, we read: 18. "For I will not dare to speak of any 
 of those things which Christ hath not wrought by me, in order to 
 (ei's) the obedience of the Gentiles, by word and deed, 19. in 
 the power of signs and wonders (ei/ SrW/xet o-T/petW KCU 
 Tcparcov) in the power of the Spirit (ev Suva/xei Trv/ei'^aros) ; so 
 that from Jerusalem and round about unto Illyricum, I have fully 
 preached the Gospel of Christ," etc. The statement that " from 
 Jerusalem" he had "fully preached" the Gospel is scarcely in 
 agreement with the statement in the Epistle to the Galatians, 
 i. 17-23, ii. i f. Moreover, there is no confirmation anywhere 
 that the Apostle preached as far as Illyricum, which was then 
 almost beyond the limits of civilisation. Baur suggests that in 
 making his ministry commence at Jerusalem there is too evident 
 a concession made to the Jewish Christians, according to whom 
 every preacher of the Gospel must naturally commence his career 
 at the holy city. It would detain us much too long to enter upon 
 an analysis of these two chapters, and to show the repetition in 
 them of what has already been said in the earlier part of the 
 Epistle ; the singular analogies with the Epistles to the Corin- 
 thians, not of the nature of uniformity of style, but of imita- 
 tion ; the peculiarity of the mention of a journey to Spain as the 
 justification of a passing visit to Rome, and perhaps a further 
 apology for even writing a letter to the Church there which another 
 had founded \ the suspicious character of the names which are 
 mentioned in the various clauses of salutation ; and to state many 
 other still more important objections which various critics have 
 advanced, but which would require more elaborate explanation 
 than can possibly be given here. It will suffice for us to mention 
 that the phenomena presented by the two chapters are so marked 
 and curious that, for a century, they have largely occupied the 
 attention of writers of all shades of opinion, and called forth very 
 elaborate theories to account for them ; the apparent necessity for 
 
 1 The writer of 2 Tim. iv. 19 represents them as in Ephesus. 
 
 2 Acts xxviii. 21, 22.
 
 762 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 which in itself shows the insecure position of the passage. 1 Semler, 
 without denying the Pauline authorship of the two chapters, con- 
 sidered they did not properly belong to the Epistle to the Romans. 
 He supposed xvi. 3-16 to have been intended merely for the 
 messenger who carried the Epistle, as a list of the persons to whom 
 salutations were to be given, and to these chapter xv. was to be 
 specially delivered. Paulus 2 considered chapter xv. to be a separate 
 letter, addressed specially to the leaders of the Roman Church, 
 chapters i.-xiv. being the Epistle to the community in general. 
 The Epistle then being sealed up and ready for any opportunity of 
 transmission, but none presenting itself before his arrival in 
 Corinth, the apostle there, upon an additional sheet, wrote xvi. and 
 entrusted it with the letter to Phoabe. Eichhorn3 supposed that 
 the parchment upon which the Epistle was written was finished at 
 xiv. 23 ; and, as Paul and his scribe had only a small sheet at 
 hand, the doxology only, xvi. 25-27, was written upon the one 
 side of it, and on the other the greetings and the apostolic bene- 
 diction, xvi. 21-24, an d thus the letter was completed ; but, as it 
 could not immediately be forwarded, the apostle added a fly-leaf 
 with chapter xv. Bertholdt, 4 Guericke, 5 and others, adopted similar 
 views more or less modified, representing the close of the Epistle 
 to have been formed by successive postscripts. Renan 6 has 
 affirmed the Epistle to be a circular letter addressed to churches in 
 Rome, Ephesus, and other places, to each of which only certain 
 portions were transmitted with appropriate salutations and endings, 
 which have all been collected into the one Epistle in the form in 
 which we have it. David Schulz conjectured that xvi. 1-20 was 
 an Epistle written from Rome to the church at Ephesus ; and this 
 theory was substantially adopted by Ewald who held that xvi. 
 3-20 was part of a lost Epistle to Ephesus and by many other 
 critics.? Of course the virtual authenticity of the xv.-xvi. chapters, 
 nearly or exactly as they are, is affirmed by many writers. Baur, 
 however, after careful investigation, pronounced the two chapters 
 inauthentic, and in this he is followed by able critics. 8 Under all 
 these circumstances it is obvious that we need not occupy 
 
 1 Diss. de duplici apend. ep. P. ad Rom. 1767 ; Paraphr. epist. ad Rom., 
 1769, p. 290 f. 3 Uebers. u. Erkl. des Rbmer. u. Galaterbr., 1831, Einl. 
 
 3 Einl., Hi. 232 f. 4 Einl., viii., p. 3303 f. 
 
 s Gesammtgesch. N. T., p. 327 f. 6 St. Paul, 1869, p. Ixiii f. 
 
 7 Schulz, Stud. u. Krit., 1829, p. 609 f. ; Ewald, Sendschr. d. Paulus, 
 p. 345, anm., p. 428 f. ; Laurent, N. T. Stud., 1866, p. 32 f. ; Mangold, 
 Romerbr., 1866, p. 38, 62; Ritschl, Jahrb. deittsche Th., 1866, p. 352; Reuss, 
 Gesch. N. T., p. 98; Schott, Isagoge, p. 249 f . ; Weisse, Philos. Dogmatik, 
 1855, i., p. 146. 
 
 * Baur, Tiib. Zeitschr., 1836, Hi., p. 97 f. ; Ptntlus, i., p. 393 f. ; Lucht, Ueb. 
 die beid. letzt. Cap. des Romerbr., 1871 ; Scholten, Theol. Tijdschr., 1876, 
 p. 3 f. ; Schwegler, Das nachap. Z.,\., p. 296 ; ii. 123 f.; Volkmar, Romerbr.,
 
 TESTIMONY OF PAUL TO MIRACLES 763 
 
 ourselves much with the passage in Rom. xv. 18, 19, but our argu- 
 ment will equally apply to it. In order to complete this view of 
 the materials, we may simply mention, as we pass on, that the 
 authenticity of 2 Cor. xii. 1 2 has likewise been impugned by a few 
 critics, and the verse, or at least the words o-^/xeiois KOL repao-iv KOL 
 oVva/zeo-ti', as well as Rom. xv. 19, declared an interpolation. This 
 cannot, however, so far as existing evidence goes, be demonstrated ; 
 and, beyond the mere record of the fact, this conjecture does not 
 here require further notice. 
 
 It may be well, before proceeding to the Epistles to the Corin- 
 thians, which furnish the real matter for discussion, first to deal 
 with the passage cited from Gal. iii. 5, which is as follows : " He 
 then that supplieth to you the Spirit and worketh powers (Swa/zcis) 
 within you (fv v/uv], (doeth he it) from works of law or from hear- 
 ing of faith?" 1 The authorised version reads, "and worketh 
 miracles among you "; but this cannot be maintained, and fv V/JLIV 
 must be rendered " within you," the ev certainly retaining its natural 
 signification when used with evepyeti/, the primary meaning of 
 which is itself to in-work. The vast majority of critics of all 
 schools agree in this view. 2 There is an evident reference to iii. 2, 
 and to the reception of the Spirit, here further characterised as 
 producing such effects within the minds of those who receive it, 3 
 the worker who gives the Spirit being God. The opinion most 
 commonly held is that reference is here made to the "gifts" 
 ), regarding which the Apostle elsewhere speaks, * and 
 
 1875, p. 15 f., 129 f. ; cf. Holtzmann, Zeitschr. wiss. Theol., 1874, p. 511 f. ; 
 Lipsius, Protestanten-Bibel, 1872, p. 488, 612, 629 ; Rovers, Heeft Paulus zich 
 op wond. beroep., 1870, p. 15 f. ; Zeller, Apg., p. 488. Some consider ch. xvi. 
 alone inauthentic, as Davidson, Int. N. T,, ii., p. 137 ; Weiss, Das Marctts- 
 evang., 1872, p. 495, anm. I. 
 
 1 6 ofiv ^irixopriyuv v/uv TO wvtu/J,a Kal tvepy&v 8vvd/J.eis tv VJMV, e Hpyuv 
 vofiov T) e aKofjs irlctTeus : Gal. iii. 5. 
 
 2 So Alford, Bisping, Ellicott, Ewald, Grotius, Hoffmann, Holtzmann, 
 Lightfoot, Matthies, Meyer, Olshausen, Schott, Schrader, Usteri, De Wette, 
 Wieseler, Wordsworth, etc., in I. 
 
 3 Olshausen, for instance, says: "Das ei> vfuv ist nicht ztt fassen: unter 
 euch, sondern = iv Kapdiais vuuv, in dem die Geistesivirkung als eine innerliche 
 gedacht ist" (Bibl. Com in., iv., p. 58). 
 
 4 Dr. Lightfoot says on the words " evepy&v Swd/J-eis tv vfi.lv (Comp. 
 I Cor. xii. 10), dvepy/ifj.ara dwdpeuv (with vv. 28, 29), Matt. xiv. 2, ai 
 Swd/Afis tvepyovo-iv iv airry (comp. Mark vi. 14). These passages favour the 
 sense ' worketh miraculous powers in you,' rather than ' worketh miracles 
 among you'; and this meaning also accords better with the context: (comp. 
 I Cor. xii. 6), 6 dt atir6s #eds 6 tvfpywv rd irdvra. fv vaffiv. What 
 was the exact nature of these ' powers,' whether they were exerted over the 
 physical or the moral world, it is impossible to determine. The limitations 
 implied in I Cor. xii. 10, and the general use of dwdpeis, point rather to the 
 former. It is important to notice how here, as in the Epistle to the Corinthians, 
 St. Paul assumes the possession of these extraordinary powers by his converts
 
 764 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 which we shall presently discuss ; but this is by no means certain, 
 and cannot be determined. It is equally probable that he may 
 refer to the spiritual effect produced upon the souls of the 
 Galatians by the Gospel which he so frequently represents as a 
 " power " of God. In any case, it is clear that there is no 
 external miracle referred to, and even if allusion to Charismata be 
 understood we have yet to ascertain precisely what these were. 
 We shall endeavour to discover whether there was anything in the 
 least degree miraculous in these " gifts," but there is no affirmation 
 in this passage which demands special attention, and whatever 
 general significance it may have will be met when considering the 
 others which are indicated. 
 
 The first passage in the Epistles to the Corinthians, which is 
 pointed out as containing the testimony of Paul both to the 
 reality of miracles in general and to the fact that he himself per- 
 formed them, is the following (2 Cor. xii. 12) : " Truly the signs 
 of the Apostle were wrought in you (Karetpyao-^ tv 
 in all patience, both in signs and wonders and powers (ev 
 re Kal Tepacrtv /cat SvvdfjLfCTiv)." 1 We have to justify two 
 departures in this rendering from that generally received. The 
 first of these is the adoption of " wrought in you," instead of 
 " wrought among you "; and the second, the simple use of 
 " powers " for Swa/xets, instead of " mighty works." We shall 
 take the second first. We have referred to every passage except 
 i Cor. xii. 10, 28, 29, in which Paul makes use of the word 
 8vvd[j.6i<s, and, fortunately, they are sufficiently numerous to afford 
 us a good insight into his practice. It need not be said that the 
 natural sense of Swa/zcis is in no case " mighty works " or 
 miracles, and that such an application of the Greek word is 
 peculiar to the New Testament and, subsequently, to Patristic 
 literature. There is, however, no ground for attributing this use 
 of the word to Paul. It is not so used in the Septuagint, and it 
 is quite evident that the Apostle does not employ it to express 
 external effects or works, but spiritual phenomena or potentiality. 
 In the passage (Gal. iii. 5) which we have just discussed, where the 
 word occurs in the plural, as here, it is understood to express 
 "powers." We may quote the rendering of that passage by the 
 Bishop of Gloucester : " He then, / say, that ministereth to you 
 the Spirit and worketh mighty powers within you, doeth he it by the 
 works of the law or by the report of faith ?" 2 Why " mighty " 
 
 as an acknowledged fact" (Ep. to the Gal., p. 135) ; cf. Wordsworth, GA: Test., 
 St. /'au/'s Epistles, p. 57, and especially p. 128, where, on I Cor. xii. n, Dr. 
 
 Wordsworth notes: " ^f/ryei] in-worketh" and quotes Cyril, " and the 
 
 Holy Spirit works in every member of Christ's bqdy," etc. 
 
 1 2 Cor. xii. 12. 
 
 3 Ellicott, St. Paul's Ep. to the Galatians, 4th ed., 1867, p. 154 f.
 
 TESTIMONY OF PAUL TO MIRACLES 765 
 
 should be inserted it is difficult to understand ; but the word is 
 rightly printed in italics to show that it is not actually expressed in 
 
 the Greek. "What was the exact nature of these 'powers' 
 
 it is impossible to determine," observes another scholar quoted 
 above, 1 on the same passage. 2 In i Cor. xii. 10, 28, 29, where 
 the plural Swdpeis again occurs, the intention to express 
 " powers " 3 and not external results miracles is perfectly clear, 
 the word being in the last two verses used alone to represent the 
 " gifts." In all of these passages the word is the representative of 
 the " powers " and not of the " effects."-* This interpretation is 
 rendered more clear by, and at the same time confirms, the pre- 
 ceding phrase, " were wrought in you " (/careipyao-^ kv fyuv). 
 " Powers " (Swdpeis), as in Gal. iii. 5, are worked " within you," 
 and, the rendering of that passage being so settled, it becomes 
 authoritative for this. If direct confirmation of Paul's meaning 
 be required, we have it in Rom. vii. 8, where we find the 
 
 same verb used with eV in this sense: "But sin wrought in 
 
 me (/caTeipyao-aro ev ep.oi) all manner of coveting," etc. ; and 
 with this may also be compared 2 Cor. vii. u " what earnest- 
 ness it wrought in you " (KaretpydcraTO evS vpv). It was thus 
 Paul's habit to speak of spiritual effects wrought " within," and, as 
 he referred to the " powers " (8vva/Aeis) worked " within " the 
 souls of the Galatians, so he speaks of them here as "wrought in" 
 the Corinthians. It will become clear as we proceed that the 
 addition to <$uva/Aeis of " signs and wonders " does not in the 
 least affect this interpretation. In i Cor. xiv. 22 the Apostle 
 speaks of the gift of " tongues " as "a sign" (<r7//,4ov). 
 
 Upon the supposition that Paul was affirming the actual per- 
 formance of miracles by himself, how extraordinary becomes the 
 statement that they " were wrought in all patience," for 
 it is manifest that " in all patience " (fv Trda-y vTro/xony) does 
 not form part of the signs, as some have argued, but must 
 be joined to the verb (Ko/m/Dyao-^?;). 6 It may be instruc- 
 tive to quote a few words of Olshausen upon the point : " The 
 ev irdo-y virofj.ovrj is not altogether easy. It certainly cannot be 
 doubtful that it is to be joined to KaTfipydardij, and not to what 
 follows ; but for what reason does Paul here make it directly 
 
 1 Dr. Lightfoot, see note 2, p. 337. 
 
 2 It is rendered " vertues" in Wyclif's version. 
 
 3 " 3wd/ieis] powers. From persons he passes to things," etc. Wordsworth, 
 on i Cor. xii. 28, Gk. Test., St. Paul's Epistles, p. 129. 
 
 4 Grotius renders Swdpfffiv virtutibus ad 2 Cor. xii. 12 (Annot. in N. T., 
 vi. 539). 
 
 5 fv is found in C, F, G, and other MSS. , although it is omitted in the 
 other great codices ; this, however, does not affect the argument. 
 
 6 So Alford, Billroth, Ewald, Maier, Meyer, Neander, Olshausen, Osiander, 
 de Wette, etc., 1. c.
 
 766 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 prominent that he wrought his signs in all patience ? It seems to 
 me probable that in this there may be a reproof to the Corinthians, 
 who, in spite of such signs, still showed themselves wavering 
 regarding the authority of the Apostle. In such a position, Paul 
 would say, he had, patiently waiting, allowed his light to shine 
 amongst them, certain of ultimate triumph." 1 This will hardly be 
 accepted by anyone as a satisfactory solution of the difficulty, 
 which is a real one if it be assumed that Paul, claiming to have 
 performed miracles, wrought them " in all patience." Besides, the 
 matter is complicated, and the claim to have himself performed a 
 miracle still more completely vanishes, when we consider the fact 
 that the passive construction of the sentence does not actually 
 represent Paul as the active agent by whom the signs were 
 wrought. "Truly the signs of the apostle were wrought," but 
 how wrought ? Clearly he means by the Spirit, as he distinctly 
 states to the Galatians. To them " Jesus Christ (the Messiah) 
 was fully set forth crucified," and he asks them : Was it from 
 works of the law, or from hearing in faith the Gospel thus 
 preached to them, that they "received the Spirit"? and that he 
 who supplies the Spirit " and worketh powers " in them does so ? 
 From faith, of course. 2 The meaning of Paul, therefore, was this : 
 His Gospel was preached among them " in all patience," which 
 being received by the hearing of faith, the Spirit was given to 
 them, and the signs of the apostle were thus wrought among them. 
 The representation is made throughout the Acts that the apostles 
 lay their hands on those who believe, and they receive the Holy 
 Spirit and speak with tongues. If any special " sign of the apostle " 
 can be indicated at all, it is this ; and in illustration we may 
 point to one statement made in the Acts. Philip, the evangelist, 
 who was not an apostle, is represented as going into Samaria and 
 preaching the Messiah to the Samaritans, who give heed to the 
 things spoken by him, and multitudes are baptised (viii. 5, 6, 12), 
 but there was not the outpouring of the Holy Spirit which usually 
 accompanied the apostolic baptism. "And the Apostles in 
 Jerusalem, having heard that Samaria had received the word of 
 God, sent unto them Peter and John; who when they came down 
 prayed for them that they might receive the Holy Spirit for as 
 yet he had fallen upon none of them, but they had only been 
 baptised into the name of the Lord Jesus. Then laid they (the 
 Apostles) their hands on them, and they received the Holy 
 Spirit. "3 We may further refer to the episode at Ephesus (Acts 
 xix. if.) where Paul finds certain disciples who, having only been 
 baptised into John's baptism, had not received the Holy Spirit, 
 
 1 Olshausen, Bibl. COHI.,\\\., p. 87^* f. 
 
 * Gal. iii. if. 3 Acts viii. 14-17.
 
 TESTIMONY OF|PAUL TO MIRACLES 767 
 
 nor even heard whether there was a Holy Spirit, (xix. 6.) " And 
 Paul having laid his hands upon them, the Holy Spirit came on 
 them, and they were speaking with tongues and prophesying." 
 
 When we examine Paul's Epistles to the Corinthians, we find 
 ample assurance that the interpretation here given of this passage 
 is correct, and that he does not refer, as Apologists have 
 maintained, to miracles wrought by himself, but to the Charismata, 
 which were supposed to have been bestowed upon the Corinthians 
 who believed, and which thus were the signs of his apostleship. 
 The very next verse to that which is before us shows this : " Truly 
 
 the signs of the Apostle were wrought in you in all patience 
 
 13. For (yap) what is there wherein ye were inferior to the other 
 Churches, except it be that I myself was not burdensome to 
 you?" The mere performance of signs and wonders did not 
 constitute their equality ; but in the possession of the Charismata 
 regarding which so much is said in the first epistle, and which 
 were the result of his preaching they were not inferior to the other 
 Churches, and only inferior, Paul says with his fine irony, in not 
 having, like the other Churches with their apostles, been called 
 upon to acquire the merit of bearing his charges. What could be 
 more distinct than the Apostle's opening address in the first 
 Epistle : "I thank my God always, on your behalf, for the grace 
 of God which was given you in Christ Jesus ; that in everything ye 
 were enriched by him (at the time of their conversion 1 ), in all 
 utterance and in all knowledge even as the testimony of Christ 
 was confirmed in you so that ye come behind in no gift 
 (xapiV/xaTi)," etc. ? For this reason they were not inferior to 
 the other Churches, and those were the signs of the Apostle which 
 were wrought in them. Paul very distinctly declares the nature of 
 his ministry amongst the Corinthians and the absence of other 
 " signs r ': i Cor. i. 22 f. " Since both Jews demand signs (o-T//Aeia) 
 and Greeks seek after wisdom, but we (^//.eis Se) preach Christ 
 crucified, unto Jews a stumbling-block and unto Gentiles foolish- 
 ness, but unto those who are called, both Jews and Greeks, Christ 
 the power (8vvap.iv) of God and the wisdom of God." The 
 contrast is here clearly drawn between the requirement of Jews 
 (signs) and of Greeks (wisdom) and Paul's actual ministry; no 
 signs, but a scandal (<rK<ivSaXov) to the Jew, and no wisdom, 
 but foolishness to the Greek, but this word of the cross (Aoyos 
 6 TOO a-ravpov) " to us who are being saved is the power 
 (SiW/Ais) of God" (i. i8). 2 The Apostle tells us what he 
 considers the "sign of the Apostle," when, more directly defending 
 himself against the opponents who evidently denied his Apostolic 
 claims, he says vehemently: i Cor. ix. i f. "Am I not free? Am 
 
 1 Stanley, Eps. to the Cor., p. 23. 2 And again Rom. i. 16, etc.
 
 768 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 I not an Apostle ? have I not seen Jesus our Lord ? are not ye my 
 work in the Lord ? If I be not an Apostle unto others, yet doubt- 
 less I am to you : for the seal (tr </> p a j i s) of my Apostleship 
 are ye in the Lord." 1 It cannot, we think, be doubted, when the 
 passage (2 Cor. xii. 12) is attentively considered, that Paul does 
 not refer to external miracles performed by him, but to the Charis- 
 mata which he supposed to be conferred upon the Corinthian 
 Christians on their acceptance of the Gospel which the Apostle 
 preached. These Charismata, however, are advanced as miraculous, 
 and the passages (i Cor. xii. 10, 28, 29) are quoted in support of the 
 statement we are discussing, and these now demand our attention. 
 It may be well at once to give the verses which are referred to, 
 and in which it is said that Paul " goes somewhat elaborately into 
 the exact place in the Christian economy that is to be assigned to 
 the working of miracles and gifts of healing" (i Cor. xii. 10, 28, 
 29). It is necessary for the full comprehension of the case that 
 we should quote the context : xii. 4. " Now there are diversities of 
 gifts (xmpif/iaTwv), but the same Spirit ; 5. and there are 
 diversities of ministries (SiaKovtwv), and the same Lord ; 6. and 
 there are diversities of workings (tve/oy^/xaTwi'), but it is the 
 same God who worketh the all in all (6 eve/aywv TO, Travra v 
 Tracriv) : 7. But to each is given the manifestation of the Spirit 
 (<f>avp<ocri<s TOV Trvet'/xaros) for profit ; 8. For to one is given 
 by the Spirit a word of wisdom (Aoyos o-o^tas); to another a 
 word of knowledge (Aoyos yvwo-ews) according to the same 
 Spirit; 9. to another faith (irio-ris) in the same Spirit, to 
 another gifts of healings (xapifrpura. la/iarwv) in the one Spirit ; 
 
 10. to another (inward) workings of powers (eve/ayy/^ura Swdfj-etav) ; 
 to another prophecy (irpo<f)Tia) ; to another discerning of spirits 
 (8taKpr6s 7ri>v//,aTwv) ; to another kinds of tongues (yfv^j yAoxr 
 o-wv) ; to another interpretation of tongues (cpprjveia yXaomw) ; 
 
 11. but all these worketh (evepyei) the one and the same Spirit, 
 dividing to each severally as he wills." After illustrating this 
 by showing the mutual dependence of the different members 
 and senses of the body, the Apostle proceeds : v. 28. " And 
 God set some in the Church, first apostles, secondly prophets, 
 thirdly teachers, after that powers (8vra/iets), after that gifts 
 of healings (xa.pia-pa.Ta lap-drcw), helpings (avTtAr/^ets), governings 
 (Kvf3epv^(rfi<s), kinds of tongues (yfv>] yXoxra-wi/). 29. Are all 
 apostles ? are all prophets ? are all teachers ? are all powers 
 (oWajueis) ? 30. have all gifts of healings (^apivftara iapAr^v) ? 
 do all speak with tongues (yXcuo-o-ais XaAowtv) ? do all interpret 
 
 1 Comp. Rom. iv.' n, "and he (Abraham) 'received a sign (<rtj/j.e'iov) of 
 circumcision, a seal (ff<ppayida) of the righteousness of the faith," etc.
 
 NATURE OF THE CHARISMATA 769 
 
 Before we commence an examination of this interesting and 
 important passage, it is essential that we should endeavour to 
 disabuse our minds of preconceived ideas. Commentators are 
 too prone to apply to the Apostle's remarks a system of interpre- 
 tation based upon statements made by later and less-informed 
 writers, and warped by belief in the reality of a miraculous element 
 pervading all apostolic times, which have been derived mainly 
 from post-apostolic narratives. What do we really know of the 
 phenomena supposed to have characterised the Apostolic age, 
 and which were later, and are now, described as miraculous? 
 With the exception of what we glean from the writings of Paul, 
 we know absolutely nothing from any contemporary writer and 
 eye-witness. In the Gospels and in the Acts of the Apostles we 
 have detailed accounts of many miracles said to have been 
 performed by the Apostles and others ; but these narratives were 
 all written at a much later period, and by persons who are 
 unknown, and most of whom are not even affirmed to have been 
 eye-witnesses. 1 In the Acts of the Apostles we have an account 
 of some of the very Charismata referred to by Paul in the passage 
 above quoted, and we shall thus have the advantage of presently 
 comparing the two accounts. We must, however, altogether resist 
 any attempt to insert between the lines of the Apostle's writing 
 ideas and explanations derived from the author of the Acts and 
 from patristic literature, and endeavour to understand what it is 
 he himself says and intends to say. It must not be supposed that 
 we in the slightest degree question the fact that the Apostle Paul 
 believed in the reality of supernatural intervention in mundane 
 affairs, or that he asserted the actual occurrence of certain miracles. 
 Our desire is as far as possible to ascertain what Paul himself has 
 to say upon specific phenomena, now generally explained as 
 miraculous, and thus, descending from vague generalities to more 
 distinct statements, to ascertain the value of his opinion regarding 
 the character of such phenomena. It cannot fail to be instructive 
 to determine something of the nature of Charismata from an eye- 
 witness who believed them to have been supernatural. His 
 account, as we have seen, is the most precious evidence of the 
 Church to the reality of the miraculous. 
 
 The first point which must be observed in connection with the 
 Charismata referred to by Paul in the passage before us is that, 
 whilst there are diversities amongst them, all the phenomena 
 described are ascribed to "one and the same Spirit dividing to 
 each severally as he wills"; and, consequently, that, although there 
 may be differences in their form and value, a supernatural origin 
 
 1 It is suggestive that the curious passage, Mark xvi. 17-18, is not even by 
 the author of the second Gospel, but a later addition. 
 
 3D
 
 770 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 is equally assigned to all the " gifts " enumerated. What, then, are 
 these Charismata? "A word of wisdom," " a word of knowledge," 
 and " faith " are the first three mentioned. What the precise 
 difference was, in Paul's meaning, between the utterance of wisdom 
 (<ro<j>ia) and of knowledge (yvokris) it is impossible now with 
 certainty to say, nor is it very essential for us to inquire. The two 
 words are combined in Rom. xi. 33 : " O the depths of the riches 
 and wisdom (oro^tas) and knowledge (yvwo-ews) of God!" and in 
 this very Epistle some varying use is made of both words. Paul 
 tells the Corinthians (i, i. 17) that Christ did not send him "in 
 wisdom of word " (OVK ei> o-o</>ia Aoyou) or utterance : and (ii. i) "not 
 with excellency of word or wisdom " (Aoyov 77 <ro<ias, cf. ii. 4) ; 
 and further on he says (i. 30) that Christ Jesus "was made unto us 
 wisdom (o-o<ia) from God." The most suggestive expressions 1 
 are the following, we think : i Cor. ii. 6. " But we speak 
 wisdom (cro<ia.v) among the perfect, yet not the wisdom (cro<^iav) 
 of this age, nor of the rulers of this age, that come to nought, 
 
 7. but we speak God's wisdom (Oeov o-o^tav) in mystery, the hidden 
 wisdom, which God ordained before the ages unto our glory 
 
 8. which none of the rulers of this age has known, for had they 
 known it they would not have crucified the Lord of Glory. 9. But 
 as it is written, 'What eye saw not,' etc. 10. But unto us God 
 
 revealed them th rough the Spirit 1 1 even so also the 
 
 things of God knoweth no one but the Spirit of God. 12. But we 
 received, not the spirit of the world, but the Spirit which is from 
 God, that we might know the things that are freely given us by 
 God ; 1 3. which things also we speak, not in words taught by human 
 wisdom, but in words taught by the Spirit, interpreting spiritual 
 things to the spiritual " 2 (Trveu/MariKots Trvevfj-ariKa o-vyKpii/ovres). 
 
 It is quite clear from all the antecedent context that Paul's preach- 
 ing was specially the Messiah crucified, " Christ the power of God 
 and the wisdom (tro^tav) of God," and we may conclude reasonably 
 that the Aoyos o-o</>*,s of our passage was simply the eloquent 
 utterance of this doctrine. In like manner, we may get some 
 insight into the meaning which Paul attached to the word " know- 
 ledge " (yvoxris). It will be remembered that at the very opening 
 of the first Epistle to the Corinthians Paul expresses his thankful- 
 ness that in everything they were enriched in Christ Jesus : i. 5. 
 " in all utterance (Xdyw) and in all knowledge (yvwo-ei), 6. even as 
 the testimony of the Christ was confirmed in you " ; that is to say, 
 according to commentators, by these very Charismata. Later, 
 
 1 The word is used in the following passages of Paul's four Epistles : Rom. 
 xi .33; i Cor. i. 17, 19, 20, 21 (twice), 22, 24, 30, ii. I, 4, 5, 6 (twice), 7, 13, iii. 
 19, xii. 8; 2 Cor. i. 12. 
 
 - There is considerable room for doubt as !?> the real sense of this last 
 phrase.
 
 NATURE OF THE CHARISMATA 771 
 
 speaking of " tongues," he says (i Cor. xiv. 6): " What shall 
 
 I profit you, except I shall speak to you either in revelation or in 
 knowledge (ev yvwrei), or in prophecy, or in teaching ?" We 
 obtain a clearer insight into his meaning in the second Epistle, in 
 the passage 2 Cor. ii. 14-16, and still more in iv. 3-6 and x. 5, 
 where he describes metaphorically his weapons as not carnal, but 
 strong through God, " casting down reasonings and every high 
 thing that exalteth itself against the knowledge of God, and 
 bringing into captivity every thought to the obedience of the 
 Christ "; and if we ventured to offer an opinion, it would be that 
 Paul means by Aoyos yvowrews simply Christian theology. We 
 merely offer this as a passing suggestion. Little need be said with 
 regard to the gift of " faith " (7rrrts), which is perfectly 
 intelligible. 
 
 Apologists argue that by these three " gifts " some supernatural 
 form of wisdom, knowledge, and faith is expressed, and we shall 
 have something more to say on the point presently ; but here we 
 only point out that there is no ground for such an asser- 
 tion except the fact that the Apostle ascribes to them a super- 
 natural origin, or, in fact, believes in the inspiration of such 
 qualities. All that can be maintained is that Paul accounts for 
 the possession of characteristics which we now know to be natural 
 by asserting that they are the direct gift of the Holy Spirit. There 
 is not the faintest evidence to show that these natural capabilities 
 did not antecedently exist in the Corinthians, and were not merely 
 stimulated into action in Christian channels by the religious enthu- 
 siasm and zeal accompanying their conversion ; but, on the con- 
 trary, every reason to believe this to be the case, as we shall further 
 see. 1 In fact, according to the Apostolic Church, every quality 
 was a supernatural gift, and all ability or excellence in practical 
 life directly emanated from the action of the Holy Spirit. 
 
 We may now proceed to "gifts of healings" (^apia-^ara 
 ta/mrwv), 2 which it will be noted are doubly in the plural, indi- 
 cating, as is supposed, a variety of special gifts, each having 
 reference probably to special diseases. What is there to show 
 that there was anything more miraculous in " gifts of healings " 
 than in the possession of an utterance of wisdom, an utterance of 
 knowledge, or faith ? Nothing whatever. On the contrary, every- 
 thing, from the unvarying experience of the world, to the inferences 
 which we shall be able to draw from the whole of this information 
 
 1 We may here say that attempts have been made to show that the Apostle 
 classifies the Charismata in groups of threes, and even sets forth the three persons 
 of the Trinity as the several donors. It would be useless for us to touch upon 
 the point. 
 
 2 The word fa^o, only occurs in the N. T. in I Cor. xii. 10, 28, 29. It might 
 better be rendered "means of healing," or "remedies."
 
 772 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 regarding the Charismata, shows that there was no miraculous 
 power of healing either possessed or exercised. Reference is fre- 
 quently made to the passage in the so-called Epistle of James as 
 an illustration of this, v. 14: "Is any sick among you? let him 
 call for the elders of the Church, and let them pray over him, 
 having anointed him with oil in the name of the Lord : 15. And 
 the prayer of faith shall save the afflicted, and the Lord shall raise 
 him up ; and if he have committed sins, it shall be forgiven him." 
 The context, however, not only shows that in this there is no 
 allusion to any gift of healing or miraculous power, but seems to 
 ignore the existence of any such gift. The Epistle continues : 
 v. 1 6. "Confess therefore your sins one to another, and pray for 
 one another that ye may be healed. The supplication of a 
 righteous man availeth much when it is working." And then the 
 successful instance of the prayer of Elijah, that it might not rain, 
 and again that it might rain, is given. The passage is merely an 
 assertion of the efficacy of prayer, and if, as is not unfrequently 
 done, it be argued that the gifts of healing were probably applied 
 by means of earnest prayer for the sick, it may be said that this is 
 the only "gift" which is supposed to have descended to our 
 times. It does not require much argument to show that the 
 reality of a miraculous gift cannot be demonstrated by appealing 
 to the objective efficacy of prayer. We may, in passing, refer 
 Apologists who hold the authenticity of the Epistles to the 
 Philippians and to Timothy to indications which do not quite 
 confirm the supposition that a power of miraculous healing actually 
 existed in the Apostolic Church. In the Epistle to the Philippians, 
 ii. 25 f., Paul is represented as sending Epaphroditus to them 
 (v. 26), "Since he was longing after you all and was distressed 
 because ye heard that he was sick. (27) For, indeed, he was sick 
 nigh unto death ; but God had mercy on him ; and not on him 
 only, but on me also, that I might not have sorrow upon sorrow. 
 
 1 sent him, therefore, the more anxiously, that, when ye see him, 
 ye may rejoice again, and that I may be the less sorrowful." The 
 anxiety felt by the Philippians, and the whole language of the 
 writer, in this passage, are rather inconsistent with the knowledge 
 that miraculous power of healing was possessed by the Church, 
 and of course by Paul, which would naturally have been exerted 
 for one in whom so many were keenly interested. Then, in 
 
 2 Tim. iv. 20, the writer says, "Trophimus I left at Miletus sick." 
 If miraculous powers of healing existed, why were they not exerted 
 in this case ? If they were exerted and failed for special reasons, 
 why are these not mentioned ? It is unfortunate that there is so 
 little evidence of the application of these gifts. On the other 
 hand, we may suggest that medical a*t scarcely existed at that 
 period in such communities, and that the remedies practised
 
 NATURE OF THE CHARISMATA 773 
 
 admirably lent themselves to the theory of " gifts " of healings, 
 rather than to any recognition of the fact that the accurate 
 diagnosis of disease and successful treatment of it can only be the 
 result of special study and experience. 
 
 The next gift mentioned is (v. 10) "workings of powers" 
 (eVpy?/prra Suva/z,wv), very unwarrantably rendered in our 
 "authorised" version "the working of miracles." We have 
 already said enough regarding Paul's use of 8wa/zis. The phrase 
 before us would be even better rendered in- or inward-workings 
 of powers, 1 and the use made of evepyeiv by Paul throughout 
 his Epistles would confirm this. It may be pointed out that, as 
 the gifts just referred to are for "healings," it is difficult to imagine 
 any class of " miracles " which could well be classed under a 
 separate head as the special " working of miracles " contemplated 
 by Apologists. Infinitely the greater number of miracles related 
 in the Gospels and Acts are " healings " of disease. Is it possible 
 to suppose that Paul really indicated by this expression a distinct 
 order of " miracles " properly so-called ? Certainly not. Neither 
 the words themselves used by Paul, properly understood, nor the 
 context, permit us to suppose that he referred to the working of 
 miracles at all. We have no intention of conjecturing what these 
 " powers " were supposed to be ; it is sufficient that we show they 
 cannot rightly be exaggerated into an assertion of the power of 
 working miracles. It is much more probable that, in the 
 expression, no external working by the gifted person is implied 
 at all, and that the gift referred to " in-workings of powers " within 
 his own mind, producing the ecstatic state, with its usual 
 manifestations, or those visions and supposed revelations to which 
 Paul himself was subject. Demoniacs, or persons supposed to be 
 possessed of evil spirits, were called evepyouyMevoi, and it is easy 
 to conceive how anyone under strong religious impressions, at that 
 epoch of most intense religious emotion, might, when convulsed 
 by nervous or mental excitement, be supposed the subject of 
 inward workings of powers supernaturally imparted. Every period 
 of religious zeal has been marked by such phenomena. 2 These 
 conclusions are further corroborated by the next gifts enumerated. 
 The first of these is "prophecy" (irpo^rfia), by which is not 
 intended the mere foretelling of events, but speaking " unto men 
 
 2 We may point out further instances of the use of tvepyeiv tv in the New 
 Testament, in addition to those already referred to, and which should be 
 examined : Ephes. i. 20, ii. 2, iii. 20; Phil. ii. 13; Col. i. 29 ; I Thess.ii. 13 ; 
 2 Thess. ii. 7.
 
 774 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 edification and exhortation and comfort," as the Apostle himself 
 says (xiv. 3); and an illustration of this may be pointed out in 
 Acts iv. 36, where the name Barnabas = " Son of prophecy," being 
 interpreted is said to be " Son of Exhortation" (uios7rapaKAr;cr<s). 
 To this follows the " discerning (or judging) of spirits " 
 (StaK/jwrt? Tri/tt'/xaTwv), a gift which, if we are to judge by 
 Paul's expressions elsewhere, was simply the exercise of natural 
 intelligence and discernment. In an earlier part of the first 
 Epistle, rebuking the Corinthians for carrying their disputes 
 before legal tribunals, he says : vi. 5, " Is it so that there is not 
 even one wise man among you who shall be able to discern 
 (8iaKplvat) between his brethren?" Again, in xi. 31, " But if we 
 discerned (SieKpivo^v) we should not be judged (eK/aivo/xeftx)" 
 (cf. v. 28, 29), and in xiv. 29, " Let Prophets speak two or three, 
 and let the others discern " (StaKpiveToxrav). 
 
 We reserve the "kinds of tongues" and "interpretation of 
 tongues " for separate treatment, and proceed to verses 28 f., in 
 which, after illustrating his meaning by the analogy of the body, 
 the Apostle resumes his observations upon the Charismata, and it 
 is instructive to consider the rank he ascribes to the various gifts. 
 He classes them : " First Apostles, secondly prophets, thirdly 
 teachers, after that powers, after that gifts of healings, helpings, 
 governings, kinds of tongues." These so-called miraculous gifts 
 are here placed in a lower class than those of exhortation and 
 teaching, which is suggestive; for it is difficult to suppose that even 
 a man like Paul could have regarded the possession of such palp- 
 able and stupendous power as the instantaneous and miraculous 
 healing of disease, or the performance of other miracles, below the 
 gift of teaching or exhortation. It is perfectly intelligible that the 
 practice of medicine as it was then understood, and the skill which 
 might have been attained in particular branches of disease by 
 individuals, not to speak of those who may have been supposed to 
 be performing miracles when they dealt with cases of hysteria or 
 mental excitement, might appear to the Apostle much inferior to a 
 gift for imparting spiritual instruction and admonition ; but the 
 actual possession of supernatural power, the actual exercise of what 
 was believed to be the personal attribute of God, must have been 
 considered a distinction more awful and elevated than any gift of 
 teaching. It will be noticed also that other Charismata are here 
 introduced, whilst " discerning of spirits " is omitted. The new 
 gifts, " helpings " and " governings," have as little a miraculous 
 character about them as any that have preceded them. Is it not 
 obvious that all special ability, all official capacity, is simply 
 represented as a divine gift, and regarded as a " manifestation of 
 the Spirit " ? 
 
 It is important in the highest degree to remember that the
 
 NATURE OF THE CHARISMATA 775 
 
 supposed miraculous Charismata are not merely conferred upon a 
 few persons, but are bestowed upon all the members of the 
 Apostolic Church. 1 "The extraordinary Charismata which the 
 Apostles conferred through their imposition of hands," writes Dr. 
 von Dollinger, " were so diffused and distributed that nearly 
 every one, or at any rate many, temporarily at least, had a share 
 in one gift or another. This was a solitary case in history, which 
 has never since repeated itself, and which, in default of experience, 
 we can only approximately picture to ourselves. One might say : 
 the metal of the Church was still glowing, molten, formless, and 
 presented altogether another aspect than, since then, in the condi- 
 tion of the cold and hardened casting." 2 The apologetic repre- 
 sentation of the case is certainly unique in history, and, there- 
 fore, in its departure from all experience might well have 
 excited suspicion. Difficult as it is to picture such a state, it is 
 worth while to endeavour to do so to a small extent. Let us 
 imagine communities of Christians, often of considerable impor- 
 tance, in all the larger cities as well as in smaller towns, all or 
 most of the members of which were endowed with supernatural 
 gifts, and, amongst others, with power to heal diseases and to 
 perform miracles ; all the intellectual and religious qualities 
 requisite for the guidance, edification, and government of the 
 communities supplied abundantly and specially by the Holy Spirit; 
 the ordinary dependence of society on the natural capacity and 
 power of its leaders dispensed with, and every possible branch 
 of moral culture and physical comfort provided with inspired 
 and miraculously-gifted ministries ; the utterance of wisdom and 
 knowledge, exhortation and teaching, workings of healings, dis- 
 cernment of spirits, helpings, governings, kinds of tongues super- 
 naturally diffused throughout the community by God himself. 
 As a general rule, communities have to do as well as they can 
 
 1 Cf. Eph. iv. 7, ii ; i Pet. iv. 10, n. Dean Stanley says : " It is impor- 
 tant to observe that these multiplied allusions imply a state of things in the 
 Apostolic age which has certainly not been seen since. On particular occasions, 
 indeed, both in the first four centuries, and afterwards in the Middle Ages, 
 miracles are ascribed by contemporary writers to the influence of the relics of 
 particular individuals ; but there has been no occasion when they have been so 
 emphatically ascribed to whole societies, so closely mixed up with the ordinary 
 course of life. It is not maintained that every member of the Corinthian Church 
 had all, or the greater part, of these gifts ; but it certainly appears that every- 
 one had some gift ; and, this being the case, we are enabled to realise the total 
 difference of the organisation of the Apostolic Church from any through which 
 it has passed in its later stages. It was still in a state of fusion. Every 
 part of the new society was instinct with a life of its own. The whole 
 atmosphere which it breathed must have confirmed the belief in the impor- 
 tance and novelty of the crisis " ( The Epistles of St. Paul to the Corinthians, 
 4th ed., p. 224). 
 
 2 Christenthum und Kirchc, 2te aujl.> 1868, p. 298.
 
 776 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 without such help, and eloquent instructors and able adminis- 
 trators do not generally fail them. The question, therefore, 
 intrudes itself: Why were ordinary and natural means so com- 
 pletely set aside, and the qualifications which are generally found 
 adequate for the conduct and regulation of life supplanted by 
 divine Charismata ? At least, we may suppose that communities 
 endowed with such supernatural advantages, and guided by the 
 direct inspiration of the Holy Spirit, must have been distinguished 
 in every way from the rest of humanity, and must have presented 
 a spectacle of the noblest life, free from the weakness and incon- 
 sistency of the world, and betraying none of the moral and intel- 
 lectual frailties of ordinary society. At the very least, and 
 without exaggeration, communities in every member of which 
 there existed some supernatural manifestation of the Holy Spirit 
 might be expected to show very marked superiority and nobility 
 of character. 
 
 When we examine the Epistles of Paul and other ancient 
 documents, we find anything but supernatural qualities in the 
 Churches supposed to be endowed with such miraculous gifts. 
 On the contrary, it is scarcely possible to exaggerate the in- 
 tensely human character of the conduct of such communities : 
 their fickleness ; the weakness of their fidelity to the Gospel of 
 Paul ; their wavering faith, and the ease and rapidity with which 
 they are led astray ; their petty strifes and discords ; their party 
 spirit ; their almost indecent abuse of some of their supposed 
 gifts, such as " tongues," for which Paul rebukes them so severely. 
 The very Epistles, in fact, in which we read of the super- 
 natural endowments and organisation of the Church are 
 full of evidence that there was nothing supernatural in them. 
 The primary cause, apparently, for which the first letter was 
 written to the Corinthians was the occurrence of divisions and 
 contentions amongst them (i. 10 f.), parties of Paul, of Apollos, of 
 Cephas, of Christ, which make the Apostle give thanks (i. 14) that 
 he had baptised but few of them, that no one might say that they 
 were baptised into his name. Paul had not been able to speak to 
 them as spiritual, but as carnal, mere babes in Christ (iii. i f.) ; he 
 fed them with milk, not meat, for they were not yet able, " nor 
 even now are ye able," he says, " for ye are yet carnal. For 
 whereas there is among you envying and strife; are ye not carnal?" 
 He continues in the same strain throughout the letter, admonishing 
 them in no flattering terms. Speaking of his sending Timothy to 
 them, he says (iv. 18 f.) : " But some of you were puffed up, as 
 though I were not coming to you ; but I will come to you shortly, 
 if it be the Lord's will, and will know, r^ot the speech of them who 
 are puffed up, but the power." There is'serious sin amongst them, 
 which they show no readiness to purge away. Moreover, these
 
 APPARENT EFFECTS OF THE CHARISMATA 777 
 
 Corinthians have lawsuits with each other (vi. i f.), and, instead of 
 taking advantage of those supernatural Charismata, they actually 
 take their causes for decision before the uninspired tribunals of the 
 heathen rather than submit them to the judgment of the saints. 
 Their own members, who have gifts of wisdom and of knowledge, 
 discerning of spirits and governings, have apparently so little light 
 to throw upon the regulation of social life that the Apostle has to 
 enter into minute details for their admonition and guidance. He 
 has even to lay down rules regarding the head-dresses of women in 
 the Churches (xi. 3 f.). Even in their very church assemblies 
 there are divisions of a serious character amongst them (xi. 18 f.). 
 They misconduct themselves in the celebration of the Lord's 
 Supper, for they make it, as it were, their own supper, "and one 
 is hungry and another is drunken." " What !" he indignantly 
 exclaims, " have ye not houses to eat and to drink in ? or despise 
 ye the Church of God ?" To the Galatians Paul writes, marvel- 
 ling that they are so soon removing from him that called them 
 in the grace of Christ unto a different Gospel (i. 6). " O foolish 
 Galatians," he says (iii. i), "who bewitched you?" In that 
 community, also, opposition to Paul and denial of his authority had 
 become powerful. 
 
 If we turn to other ancient documents, the Epistles to the seven 
 Churches do not present us with a picture of supernatural perfec- 
 tion in those communities, though doubtless, like the rest, they had 
 received these gifts. The other Epistles of the New Testament 
 depict a state of things which by no means denotes any extra- 
 ordinary or abnormal condition of the members. We may quote a 
 short passage to show that we do not strain this representation 
 unduly. " But, certainly," says Dr. von Dollinger, " in spite of a 
 rich outpouring of spiritual gifts vouchsafed to it, a community 
 could fall into wanton error. Paul had in Corinth, contempo- 
 raneously with his description of the Charismatic state of the 
 Church there, to denounce sad abuses. In the Galatian com- 
 munity Judaistic seduction, and the darkening of Christian 
 doctrine through the delusion as to the necessity of the observance 
 of the law, had so much increased that the Apostle called them 
 fools and senseless ; but, at the same time, he appealed to the 
 proof which was presented by the spiritual gifts and miraculous 
 powers, in which they had participated not through the obser- 
 vance of the law, but through faith in Christ (Gal. iii. 2, 5). Now, 
 at that time the Charismata of teaching and knowledge must 
 already have been weakened or extinguished in these communities, 
 otherwise so strong an aberration would not be explicable. 
 Nowhere, however, in this Epistle is there any trace of an estab- 
 lished ministry ; on the contrary, at the close the " spiritual " 
 among them are instructed to administer the office of commination.
 
 778 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 But, generally, from that time forward, the Charismatic state 
 in the Church more and more disappeared, though single 
 Charismata, and individuals endowed with the same, remained. 
 In the first Epistle to the believers in Thessalonica, Paul had 
 made it specially prominent that his Gospel had worked there not 
 as mere word, but with demonstration of the power of the Holy 
 Spirit (i. 5). In the Epistles to the Philippians and Colossians 
 there is no longer the slightest intimation of, or reference to, the 
 Charismata, although in both communities the occasion for such 
 an allusion was very appropriate in Philippi through the Jewish 
 opponents, and in Colossae on account of the heretical dangers and 
 the threatening Gnostic asceticism. On the other hand, in the 
 Epistle to the Philippians bishops and deacons are already men- 
 tioned as ministers of the community. Then, in the Pastoral 
 Epistles, not only is there no mention of the Charismata, but a 
 state of the community is set forth which is wholly different from 
 the Charismatic. The communities in Asia Minor, the Ephesian 
 first of all, are partly threatened, partly unsettled by Gnostic 
 heresies, strifes of words, foolish controversies, empty babbling 
 about matters of faith, of doctrines of demons, of an advancing 
 godlessness, corroding like a gangrene (i Tim. iv. 1-3, vi. 3 f. 20, 
 2 Tim. ii. 14 f.). All the counsels which are here given to 
 Timothy, the conduct in regard to these evils which is recom- 
 mended to him, all is of a nature as though Charismata no longer 
 existed to any extent, as though, in lieu of the first spiritual soaring 
 and of the fulness of extraordinary powers manifesting itself in 
 the community, the bare prose of the life of the Church had 
 already set in." 1 Regarding this, it is not necessary for us to say 
 more than that the representation which is everywhere made, in 
 the Acts and elsewhere, and which seems to be confirmed by 
 Paul, is that all the members of these Christian communities 
 received the Holy Spirit, and the divine Charismata, but that 
 nowhere have we evidence of any supernatural results produced 
 by them. If, however, the view above expressed be accepted, the 
 difficulty is increased ; for, except in the allusions of the Apostle 
 to Charismata, it is impossible to discover any difference between 
 communities which had received miraculous spiritual " gifts " and 
 those which had not done so. On the contrary, it might possibly 
 be shown that a Church which had not been so endowed, perhaps, 
 on the whole, exhibited higher spiritual qualities than another 
 which was supposed to possess the Charismata. In none are we 
 able to perceive any supernatural characteristics, or more than the 
 very ordinary marks of a new religious life. It seems scarcely 
 necessary to depart from the natural order of nature, and 
 
 1 Christenthum . Kirche, 1868, p. 300 f.
 
 THE GIFT OF TONGUES 779 
 
 introduce the. supernatural working of a Holy Spirit to produce 
 such common-place results. We venture to say that there is 
 nothing to justify the assertion of supernatural agency here, and 
 that the special divine Charismata existed only in the pious 
 imagination of the Apostle, who referred every good quality in 
 man to divine grace. 
 
 We have reserved the gift of " tongues " for special discussion, 
 because Paul enters into it with a fulness with which he does not 
 treat any of the other Charismata, and a valuable opportunity is 
 thus afforded us of ascertaining something definite with regard to 
 the nature of the gift ; and also because we have a narrative in the 
 Acts of the Apostles of the first descent of the Holy Spirit, mani- 
 festing itself in " tongues," with which it may be instructive to 
 compare the Apostle's remarks. We may mention that, in the 
 opinion of many, the cause which induced the Apostle to say so 
 much regarding Charismata in his first letter to the Corinthians 
 was the circumstance, that many maintained the gift of tongues to 
 be the only form of " the manifestation of the Spirit." This view 
 is certainly favoured by the narrative in the Acts, in which not 
 only at the first famous day of Pentecost, but on almost every 
 occasion of the imposition of the Apostle's hands, this is the only 
 gift mentioned as accompanying the reception of the Holy Spirit. 
 In any case, it is apparent from the whole of the Apostle's homily 
 on the subject that the gift of tongues was especially valued in the 
 Church of Corinth. 1 It is difficult to conceive, on the supposition 
 that amongst the Charismata there were comprised miraculous 
 gifts of healings and power of working miracles, that these could 
 have been held so cheap in comparison with the gift of tongues ; 
 but, in any case, a better comprehension of what this " gift " really 
 
 1 Dean Stanley says : "It may easily be conceived that this new life was 
 liable to much confusion and excitement, especially in a society where the 
 principle of moral stability was not developed commensurably with it. Such 
 was, we know, the state of Corinth. They had, on the one hand, been ' in 
 everything enriched by Christ, in all utterance, and in all knowledge,' ' coming 
 behind in no gift' (i. 5, 6, 7); but, on the other hand, the same contentious 
 spirit which had turned the most sacred names into party watchwords, and 
 profaned the celebration of the Supper of the Lord, was ready to avail itself of 
 the openings for vanity and ambition afforded by the distinctions of the different 
 gifts. Accordingly, various disorders arose ; every one thought of himself, and 
 no one of his neighbour's good ; and, as a natural consequence, those-gifts were 
 most highly honoured, not which were most useful, but which were most 
 astonishing. Amongst these the gift of tongues rose pre-eminent, as being in 
 itself the most expressive of the new spiritual life ; the very words, ' spiritual 
 gifts,' 'spiritual man' (irvev/jiaTiKa, xiv. i; Tri>v/j.a.rtK6s, xiv. 37), seem, in 
 common parlance, to have been exclusively appropriated to it ; and the other 
 gifts, especially that of prophecy, were despised, as hardly proceeding from the 
 same Divine source" (The Eps. of St. P. to the Corinthians, 1876, p. 210 f.). 
 Imagine this state of things in a community endowed with so many supernatural 
 gifts !
 
 780 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 was cannot fail to assist us in understanding the true nature of the 
 whole of the Charismata. It is evident that the Apostle Paul him- 
 self does not rank the gift of tongues very highly, and, indeed, that 
 he seems to value prophecy more than all the other Charismata 
 (xiv. if.); but the simple yet truly noble eloquence with which 
 (xiii. i f.) he elevates above all these gifts the possession of spiritual 
 love is a subtle indication of their real character. Probably Paul 
 would have termed Christian charity a gift of the Spirit as much as 
 he does " gifts of healings " or "workings of powers"; but, how- 
 ever rare may be the virtue, it is not now recognised as miraculous, 
 although it is here shown to be more desirable and precious than 
 all the miraculous gifts. Even Apostolic conceptions of the 
 Supernatural cannot soar above the range of natural morality. 
 
 The real nature of the " gift of tongues " has given rise to an 
 almost interminable controversy, and innumerable treatises have 
 been written upon the subject. It would have been impossible 
 for us to have exhaustively entered upon such a discussion in this 
 work, for which it only possesses an incidental and passing interest ; 
 but fortunately such a course is rendered unnecessary by the fact 
 that, so far as we are concerned, the miraculous nature of the 
 "gift" alone comes into question, and may be disposed of without 
 any elaborate analysis of past controversy or minute reference to 
 disputed points. Those who desire to follow the course of the 
 voluminous discussion will find ample materials in the treatises 
 which we shall at least indicate in the course of our remarks, and 
 we shall adhere as closely as possible to our own point of view. 
 
 In i Cor. xii. 10 the Apostle mentions, amongst the other 
 Charismata, " kinds of tongues" (ycir/ yAoxro-wv) and "interpre- 
 tation of tongues " (tpprfveta. yAoxro-wv) as two distinct gifts. In 
 verse 28 he again uses the expression yen/ yAoxro-wv, and in a 
 following verse he inquires : " Do all speak with tongues ?" 
 (yAoxrorcus AaAoixri). 1 "Do all interpret?" (Siepp.ijvevova-i). He 
 says shortly after, xiii. i : " If I speak with the tongues of men and 
 of angels (ea^ TGUS yAaxnrcus TWV dvdpfinroiv AaAw KOI TWV 
 dyytAwv), and have not love," etc. In the following chapter the 
 expressions used in discussing the gift vary. In xiv. 2 he says : 
 " He that speaketh with a tongue " 2 (AttAwy yAaxrcr<;),3 using the 
 singular; and again (verse 22), of "the tongues " (at yAwo-o-cu), 
 being a sign ; and in verse 26 each "hath a tongue " (yAoknrai/ 
 X et )- r ' he word yAwo-o-a or yAwrra has several significations in 
 Greek. The first and primary meaning "the tongue" as a mere 
 
 1 Cf. i Cor. xiv. 5, 6, 18, 23, 39 : Acts x. 46, xix. 6. 
 
 2 The rendering of the Authorised Version, "an unknown tongue," is 
 wholly imaginary. The " with " which we adop^ is more frequently rendered 
 " in"; it is a mere matter of opinion, of course, bu\ we maintain "with." 
 
 3 Cf. I Cor. xiv. 4, 13, 14, 19, 27.
 
 THE GIFT OF TONGUES 781 
 
 member of the body, the organ of speech ; next, a tongue, or 
 language ; and further, an obsolete or foreign word not in ordinary 
 use. If we inquire into the use of yA.wo-<ra in the New Testa- 
 ment, we find that, setting aside the passages in Acts, Mark, and 
 i Cor. xii.-xiv., in which the phenomenon we are discussing is 
 referred to, the word is invariably used in the first sense, " the 
 tongue," 1 except in the Apocalypse, where the word as " language" 
 typifies different nations. 2 Anyone who attentively considers all 
 the passages in which the Charisma is discussed will observe that 
 no uniform application of any one signification throughout is 
 possible. We may briefly say that all the attempts which have 
 been made philologically to determine the true nature of the 
 phenomenon which the Apostle discusses have failed to produce 
 any really satisfactory result, or to secure the general adhesion of 
 critics. It is, we think, obvious that Paul does not apply the word, 
 either in the .plural or in the singular, in its ordinary senses, but 
 makes use of yXwcro-a to describe phenomena connected with 
 speech, without intending strictly to apply it either to the tongue 
 or to a definite language. We merely refer to this in passing, for 
 it is certain that no philological discussion of the word can 
 materially affect the case ; and such an argument is of no interest for 
 our inquiry. Each meaning has been adopted by critics and been 
 made the basis for a different explanation of the phenomenon. 
 Philology is incapable of finally solving such a problem. 
 
 From the time of Irenaeus, 3 or at least of Origen, the favourite 
 theory of the Fathers, based chiefly upon the narrative in Acts of 
 the descent of the Holy Spirit on the day of Pentecost, was that 
 the disciples suddenly became supernaturally endowed with power 
 to speak other languages which they had not previously learned, 
 and that this gift was more especially conferred to facilitate the 
 promulgation of the Gospel throughout the world. Augustine 
 went so far as to believe that each of the Apostles was thus enabled 
 to speak all languages. 1 * The opinion that the " gift of tongues " 
 consisted of the power, miraculously conferred by the Holy Ghost, 
 to speak in a language or languages previously unknown to the 
 speaker long continued to prevail, and it is still the popular, as 
 well as the orthodox, view of the subject. As soon as the attention 
 of critics was seriously directed to the question, however, this 
 interpretation became rapidly modified, or was altogether aban- 
 
 1 Mark vii. 33, 35 ; Luke i. 64, xvi. 24 ; Acts ii. 3, 26 ; Rom. iii. 13, 
 xiv. ii ; Philip, ii. n ; James, i. 26, iii. 5, 6 (twice), 8; I Pet. iii. 10 ; i John 
 iii. 18 ; cf. I Cor. xiii. i ; Apoc., xvi. 10. 
 
 2 Apoc., v. 9, vii. 9, x. ii, xi. 9, xiii. 7, xiv. 6, xvii. 15. 
 
 3 Irenaeus, Adv. Har., v. 6, I, Eusebius, H. E., v. 7. 
 
 4 De Verb. Apost., clxxv. 3; Serm. 9: " Loquebatur enim tune unus homo 
 omnibus linguis, quia locutura era/ unitas ecclesia in omnibus linguis."
 
 782 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 doned. It is unnecessary for us to refer in detail to the numerous 
 explanations which have been given of the phenomenon, or to 
 enumerate the extraordinary views which have been expressed 
 regarding it ; it will be sufficient if, without reference to minor 
 differences of opinion respecting the exact form in which it ex- 
 hibited itself, we broadly state that a great majority of critics, 
 rejecting the theory that yAokro-eus AaAeiv means to speak lan- 
 guages previously unknown to the speakers, pronounce it to be the 
 speech of persons in a state of ecstatic excitement, chiefly of the 
 nature of prayer or praise, and unintelligible to ordinary hearers. 
 Whether this speech consisted of mere inarticulate tones, of excited 
 ejaculations, of obsolete or uncommon expressions and provincial- 
 isms, of highly poetical rhapsodies of prayer in slow, scarcely 
 audible, accents, or of chaunted mysterious phrases, fragmentary 
 and full of rapturous intensity, as these critics variously suppose, 
 we shall not pause to inquire. It is clear that, whatever may have 
 been the form of the speech, if, instead of being speech in unlearnt 
 languages supernaturally communicated, yAwo-o-cus AaAetv was only 
 the expression of religious excitement, however that may be sup- 
 posed to have originated, the pretensions of the gift to a miraculous 
 character shrink at once into exceedingly small proportions. 
 
 Every unprejudiced mind must admit that the representation 
 that the gift of " tongues," of which the Apostle speaks in his 
 Epistle to the Corinthians, conferred upon the recipient the power 
 to speak foreign languages before unknown to him, may in great 
 part be traced to the narrative in Acts of the descent of the Holy 
 Spirit on the day of Pentecost. Although a few Apologists 
 advance the plea that there may have been differences in the 
 manifestation, it is generally recognised on both sides that, how- 
 ever differently described by the two writers, the yAwcrerous AaAeti/ 
 of Paul and of the Acts' is, in reality, one and the same 
 phenomenon. The impression conveyed by the narrative has 
 been applied to the didactic remarks of Paul, and a meaning 
 forced upon them which they cannot possibly bear. It is not too 
 much to say that, but for the mythical account in the Acts, no one 
 would ever have supposed that the yAoWcus AaAeiv of Paul was 
 the gift of speaking foreign languages without previous study or 
 practice. In the interminable controversy regarding the pheno- 
 menon, moreover, it seems to us to have been a fundamental error, 
 on both sides too often, to have considered it necessary to the 
 acceptance of any explanation that it should equally suit both the 
 remarks of Paul and the account in Acts. The only right course 
 is to test the narrative by the distinct and authoritative statements 
 of the Apostle ; but to adopt the contrary course is much the same 
 procedure as altering the natural interpretation of an original 
 historical document in order to make it agree with the romance of
 
 THE GIFT OF TONGUES 783 
 
 some unknown writer of a later day. The Apostle Paul writes as 
 a contemporary and eye-witness of phenomena which affected him- 
 self, and regarding which he gives the most valuable direct and 
 indirect information. The unknown author of the Acts was not 
 an eye-witness of the scene which he describes, and his narrative 
 bears upon its very surface the clearest marks of traditional and 
 legendary treatment. The ablest Apologists freely declare that 
 the evidence of Paul is of infinitely greater value than that of the 
 unknown and later writer, and must be preferred before it. The 
 majority of those who profess to regard the narrative as historical 
 explain away its clearest statements with startling ingenuity, or 
 conceal them beneath a cloud of words. The references to the 
 phenomenon in later portions of the Acts are in themselves quite 
 inconsistent with the earlier narrative in chapter ii. The detailed 
 criticism of Paul is the only contemporary, and it is certainly the 
 only trustworthy, account we possess regarding the gift of 
 " tongues." 1 We must, therefore, dismiss from our minds, if 
 possible, the bias which the narrative in the Acts has unfortunately 
 created, and attend solely to the words of the Apostle. If his 
 report of the phenomenon discredit that of the unknown and later 
 writer, so much the worse for the latter. In any case, it is the 
 testimony of Paul which is referred to and which we are called 
 upon to consider, and later writers must not be allowed to invest 
 it with impossible meanings. Even if we had not such undeniable 
 reasons for preferring the statements of Paul to the later and un- 
 trustworthy narrative of an unknown writer, the very contents of 
 the latter, contrasted with the more sober remarks of the Apostle, 
 would consign it to a very subordinate place. 
 
 Discussing the miracle of Pentecost in Acts, which he, of course, 
 regards as the instantaneous communication of ability to speak in 
 foreign languages, Zeller makes the following remarks : " The 
 supposition of such a miracle is opposed to a right view of divine 
 agency and the relation of God to the world, and, in this case in 
 particular, to a right view of the constitution of the human mind. 
 The composition and the properties of a body may be altered through 
 external influence, but mental acquirements are attained only 
 through personal activity, through practice ; and it is just in this 
 that spirit distinguishes itself from matter : that it is free, that there 
 is nothing in it which it has not itself spontaneously introduced. 
 The external and instantaneous in-pouring of a mental acquirement 
 is a representation which refutes itself." In reply to those who 
 object to this reasoning, he retorts : " The assertion that such a 
 miracle actually occurred contradicts the analogy of all attested 
 
 1 We need not here say anything of the reference in Mark xvi. 17, which is 
 undoubtedly a later and spurious addition to the Gospel.
 
 784 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 experience ; that it is invented by an individual or by tradition 
 corresponds with it ; when, therefore, the historical writer has only 
 the choice between these two alternatives, he must, according to 
 the laws of historical probability, under all the circumstances, un- 
 conditionally decide for the second. He must do this even if an 
 eye-witness of the pretended miracle stood before him ; he must 
 all the more do so if he has to do with a statement which, beyond 
 doubt not proceeding from an eye-witness, is more possibly sepa- 
 rated by some generations from the event in question." 1 
 
 These objections are not confined to rationalistic critics, and do 
 not merely represent the arguments of scepticism. Neander 
 expresses similar sentiments, 2 and after careful examination pro- 
 nounces the narrative in Acts untrustworthy, and, adhering to the 
 representations of Paul, rejects the theory that yA.Wais \a\eiv 
 was speech in foreign languages supernatural ly imparted. Meyer, 
 who arrives at much the same result as Neander, speaks still more 
 emphatically. He says : " This supposed gift of tongues (all 
 languages), however, was in the apostolic age, partly unnecessary 
 for the preaching of the Gospel, as the preachers thereof only 
 required to be able to speak Hebrew and Greek; partly too general, 
 as amongst the assembly there were certainly many who were not 
 called to be teachers. And, on the other hand, again, it would 
 also have been premature, as, before all, Paul the Apostle of the 
 Gentiles would have required it, in whom, nevertheless, there is as 
 little trace of any subsequent reception of it as that he preached 
 otherwise than in Hebrew and Greek. But now, how is the event 
 to be historically judged 1 Regarding this the following is to be 
 observed : As the instantaneous bestowal of facility in a foreign 
 language is neither logically possible nor psychologically and 
 morally conceivable, and as not the slightest intimation of such a 
 thing in the Apostles is perceptible in their Epistles and elsewhere 
 (on the contrary, comp. xiv. n); as, further, if it was only 
 momentary, the impossibility increases, and as Peter himself in his 
 speech does not once make the slightest reference to the foreign 
 languages ; therefore whether, without any intimation in the text, 
 one consider that Pentecost assembly as a representation of all 
 future Christianity, or not the occurrence, as Luke relates it, 
 cannot be transmitted in its actual historical details. "3 
 
 Let us a little examine the particulars of the narrative in 
 Acts ii. All the brethren were assembled in one place, a house 
 (OIKOS), on the morning of the day of Pentecost. In the 
 preceding chapter (i. 15) we learn that the number of disciples 
 was then about 120, and the crowd which came together when 
 
 1 Zeller, Die Apostelgesch., p. 85 f. 2 *Rflanzung, u. s. w., p. 16. 
 
 3 Meyer, Kr. ex. H'buch iib. die Apostelgesch., $te aufl., 1870, p. 54 f.
 
 THE GIFT OF TONGUES IN ACTS 785 
 
 the miraculous occurrence took place must have been great, 
 seeing that it is stated that 3,000 souls were baptised and added 
 to the Church upon the occasion (ii. 41). Passing over the state- 
 ment as to the numbers of the disciples, which might well surprise 
 us after the information given by the Gospels, 1 we may ask in what 
 house in Jerusalem could such a multitude have assembled? 
 Apologists have exhausted their ingenuity in replying to the 
 question, but whether placing the scene in one of the halls or 
 courts of the Temple, or in an imaginary house in one of the 
 streets leading to the Temple, the explanation is equally vague and 
 unsatisfactory. How did the multitude so rapidly know of what 
 was passing in a private house ? We shall say nothing at present 
 of the sound of the " rushing mighty wind " which filled all the 
 house, nor of the descent of the "tongues as of fire," nor of the 
 various interpretations of these phenomena by apologetic writers. 
 These incidents do not add to the historical character of the 
 narrative, nor can it be pronounced either clear or consistent. 
 The brethren assembled " were all filled with the Holy Spirit and 
 began to speak with other tongues (AaAeiv ere/oat? yAwa-crous), 
 as the Spirit gave them utterance." 2 Apologists, in order some- 
 what to save the historical credit of the account and reconcile it 
 with the statements of Paul, have variously argued that there is no 
 affirmation made in the narrative that speech in foreign languages 
 previously unknown was imparted. The members of the fifteen 
 nations who hear the Galilasans speaking " in our own language 
 wherein we were born " (ry ISiq. StaAexTO) ^pMv ev y eyev- 
 vr;&7//,ev) are disposed of with painful ingenuity ; but, passing 
 over all this, it is recognised by unprejudiced critics on both sides 
 that at least the author of Acts, in writing this account, intended 
 to represent the brethren as instantaneously speaking those pre- 
 viously unknown foreign languages. A few writers represent the 
 miracle to have been one of hearing rather than of speaking, the 
 brethren merely praising God in their own tongue, the Aramaic, 
 but the spectators understanding in their various languages. 3 This 
 only shifts the difficulty from the speakers to the hearers, and the 
 explanation is generally repudiated. It is, however, freely granted 
 by all that history does not exhibit a single instance of such a gift 
 of tongues having ever been made useful for the purpose of 
 preaching the Gospel. Paul, who claimed the possession of the 
 gift of tongues in a superlative degree (i Cor. xiv. 18), does not 
 appear to have spoken more languages than Aramaic and Greek. 
 
 1 John xvi. 31 ; Matt, xxviii. 7. ' 2 Acts ii. 4. 
 
 3 Schneckenburger, Beilrdge, p. 84 ; Svensen, Zeitschr. luth. 7'h. u. Kirchc, 
 1859, p. i f. This view was anciently held by Gregory Naz. (Orat. 44), and 
 some of the Fathers, and, in more recent times, it was adopted by Erasmus 
 and others.
 
 786 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 He writes to the Romans in the latter tongue, and not in Latin, 
 and to the Galatians in the same language instead of their own. 
 Peter, who appears to have addressed the assembled nations in 
 Greek on this very occasion, does not in his speech either refer to 
 foreign languages or claim the gift himself, for in verse 15 he 
 speaks only of others : " For these (O^TOI) are not drunken." 
 Every one remembers the ancient tradition recorded by Papias, 
 and generally believed by the Fathers, that Mark accompanied 
 Peter as his "interpreter" (e/a/AT/vevrrys). 1 The first Epistle 
 bearing the name of Peter, and addressed to some of the very 
 nations mentioned in Acts, to sojourners " in Pontus, Galatia, 
 Cappadocia, Asia, and Bithynia," is written in Greek ; and so are 
 the Epistle to the Hebrews and the other works of the New 
 Testament. Few will be inclined to deny that, to take only one 
 language for instance, the Greek of the writings of the New Testa- 
 ment leaves something to be desired, and that, if the writers 
 possessed such a supernatural gift, they evidently did not speak 
 even so important and current a language with absolute purity. 
 " Le style des tcrivains sacrfa" writes a modern Apologist, "montre 
 dairement qu'ils ont appris la langue grecque et qu'ils ne la 
 possedent pas de droit divin et par inspiration, car Us Ptcrivent 
 sans correction, en la surchargeant de locutions htbrdiques."* In 
 fact, as most critics point out, there never was a period at which a 
 gift of foreign tongues was less necessary for intercourse with the 
 civilised world, Greek being almost everywhere current. As 
 regards the fifteen nations who are supposed to have been repre- 
 sented on this great occasion, Neander says : " It is certain that 
 amongst the inhabitants of towns in Cappadocia, in Pontus, in 
 Asia Minor, Phrygia, Pamphylia, Cyrene, and in the parts of Libya 
 and Egypt peopled by Greek and Jewish colonies, the Greek 
 language was in great part more current than the old national 
 tongue. There remain, out of the whole catalogue of languages, 
 at most the Persian, Syriac, Arabic, Greek, and Latin. The more 
 rhetorical than historical stamp of the narrative is evident. "3 
 
 This rhetorical character, as contradistinguished from sober 
 history, is, indeed, painfully apparent throughout. The presence 
 in Jerusalem of Jews, devout men "from every nation under 
 heaven," is dramatically opportune, and thus representatives of the 
 fifteen nations are prepared to appear in the house and hear their 
 own languages in which they were born spoken in so supernatural, 
 
 1 Cf. Eusebius, H. E., iii. 39, v. 8 ; Irenaeus, Adv. Har., iii. i, I ; Tertullian, 
 Adv. Marc., iv. 5. 
 
 * De Pressens6, Hist, des Trois prem. Sticks, i., p. 356. Neander (Pftan- 
 sttng, u. s. w., p. 14 f.), Reuss (Rev. d. Thlol.^ 1851, iii., p. 84 f.), and many 
 other able writers, still more strongly enforce these arguments. 
 
 3 Neander, Pflanzung, u. s. w., p. 18.
 
 ACCOUNT IN ACTS MUST BE REJECTED 787 
 
 though useless, a manner by the brethren. They are all said to 
 have been " confounded " at the phenomenon, and the writer adds 
 (ii. 7 f.) : " And they were all amazed, and marvelled, saying, 
 Behold, are not all these which speak Galileans ? And how hear 
 we every man in our own language wherein we were born ?" etc. 
 Did all the multitude say this? or is not the writer merely 
 ascribing probable sentiments to them? How, again, did 
 they know that the hundred and twenty, or more, brethren 
 were Galilseans ? Further on the writer adds more of the same kind 
 (verses 12, 13): "And they were all amazed and were in doubt, saying 
 one to another, What may this mean ? But others, mocking, 
 said : They are full of sweet wine." Is it not a strange manner of 
 accounting for such a phenomenon as (verse u) hearing people 
 speaking in their own tongues the great works of God to suppose 
 that they are drunken ? People speaking with tongues, in Paul's 
 sense (i Cor. xiv. 23, 24, 33), and creating an unintelligible tumult, 
 might well lead strangers to say that they were either mad or 
 drunken ; but the praise of God in foreign language, understood 
 by so many, could not convey such an impression. Peter does 
 not, in explanation, simply state that they are speaking foreign 
 languages which have just been supernatural!}- imparted to them, but 
 argues (verse 15) that "these are not drunken, as ye suppose, for it 
 is the third hour of the day," too early to be "full of sweet wine," 
 and proceeds to assert that the phenomenon is, on the contrary, a 
 fulfilment of a prophecy of Joel, in which, although the pouring 
 out of God's Spirit upon all flesh is promised " in the last days," 
 and, as a result, that "your sons and your daughters shall prophesy 
 and your young men shall see visions, and your old men shall 
 dream dreams," not a single word is said of any gift of "tongues," 
 foreign or otherwise. The miraculous phenomenon in question is 
 not mentioned in the prophecy, of which it is supposed to be the 
 accomplishment. It does not much help matters to argue that 
 the miracle, although not for future use, was intended as a sign. 
 We shall see what Paul says regarding yAwo-o-cus AaAetv as a 
 sign, but we may here merely point out that the effect produced 
 in the Corinthian Church is rather an impression of madness, 
 whilst here it leads to a mocking accusation of drunkenness. The 
 conversion of the 3,000 is by no means referred to the speaking 
 with tongues, but simply to the speech of Peter (ii. 37 f., 
 41). From no point of view is there cohesion between the 
 different parts of the narrative ; it is devoid of verisimilitude. It 
 is not surprising that so many critics of all shades of opinion 
 recognise unhistorical elements in the narrative in Acts, not to use 
 a stronger term. To allow such an account to influence our inter- 
 pretation of Paul's statements regarding the gift of tongues is quite 
 out of the question ; and no one who appreciates the nature of
 
 788 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the case, and who carefully examines the narrative of the unknown 
 writer, can, we think, hesitate to reject his theory of a supernatural 
 bestowal of power to speak foreign languages. 
 
 It is not difficult to trace the origin of the account in Acts, and, 
 although we cannot here pause to do so with any minuteness, we 
 may at least indicate the lines upon which the narrative is based. 
 There is no doubt that then, as now, the Jews commemorated at 
 the feast of Pentecost the giving of the law on Sinai. It seemed 
 good to the author of Acts that the prophet like unto Moses, 1 who 
 was to abrogate that law and replace it by a dispensation of grace, 
 should inaugurate the new law of love and liberty 2 with signs 
 equally significant and miraculous. It is related in Exodus xix. 18 
 that the Lord descended upon Sinai " in fire," and that the whole 
 mount quaked greatly. The voice of God pronounced the 
 decalogue, and, as the Septuagint version renders our Exodus xx. 
 18: " All the people saw the voice, and the lightnings and the 
 voice of the trumpet and the mountain smoking." According to 
 Rabbinical tradition when God came down to give the law 
 to the Israelites, he appeared not to Israel alone, but to all the 
 Other nations, and the voice in which the law was given went to 
 the ends of the earth and was heard of all peoples.3 It will be 
 remembered that the number of the nations was supposed to be 
 seventy, each speaking a different language, and the law was given 
 in the one sacred Hebrew tongue. The Rabbins explained, 
 however : " The voice from Sinai was divided into seventy voices 
 and seventy languages, so that all nations of the earth heard (the 
 law), and each heard it actually in its own language." 4 And again : 
 " Although the ten commandments were promulgated with one 
 single tone, yet it is said ( Exodus xx. 15), ' All people heard the 
 voices' (in the plural and not the voice in the singular); ' the reason 
 is : As the voice went forth it was divided into seven voices, and 
 then into seventy tongues, and every people heard the Law in its 
 own mother-tongue.' " 5 The same explanation is given of Psalm 
 Ixviii. 1 1, and the separation of the voice into seven voices and 
 seventy tongues is likened to the sparks beaten by a hammer from 
 molten metal on the anvil. 6 Philo expresses the same ideas in 
 several places. We can only extract one passage in which, speak- 
 ing of the giving of the law on Sinai, and discussing the manner 
 in which God proclaimed the decalogue, he says : " For God is 
 
 not like a man in need of a voice and of a tongue but it 
 
 seems to me that at that time he performed a most holy and 
 
 1 Acts Hi. 22, vii. 37. 2 Cf. Gal. iv. 21 f. 
 
 3 Bab, Sevachim, 116 a. ; Gfrorer, Dasjahrh. des Heils, ii. 392 f. 
 
 4 Schemoth Rabba, 70 d. ; Gfrorer, ib. , <ij. 393. 
 
 5 Midrash Tanchiiinah, 26, c. ; Gfrorer, ib., ii. 393. 
 
 6 Midrash Tillin ; Bab. Schabbath, 85 b. ; Gfrorer, ib., ii. 393 f.
 
 ORIGIN OF LEGEND IN ACTS 789 
 
 beseeming wonder, commanding an invisible voice to be created 
 
 in air, more wonderful than all instruments not lifeless, but 
 
 neither a form of living creature composed of body and soul, but a 
 reasonable soul full of clearness and distinctness, which formed 
 and excited the air and transformed it into flaming fire, and sounded 
 forth such an articulated voice, like breath through a trumpet, 
 that it seemed to be equally heard by those who were near and 
 those furthest off." 1 A little further on he says : " But from the 
 midst of the fire streaming from heaven a most awful voice 
 sounded forth, the flame being articulated to language familiar to the 
 hearers, which made that which was said so vividly clear as to 
 seem rather seeing than hearing it." 2 It requires no elaborate 
 explanation to show how this grew into the miracle at Pentecost at 
 the inauguration of the Christian dispensation, when suddenly 
 there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind 
 which filled all the house where the disciples were, and there 
 appeared to them tongues as of fire parting asunder which sat 
 upon each of them, and they were all filled with the Holy Spirit 
 and began to speak with other tongues, even as the Spirit gave 
 them utterance, so that devout men from every nation under heaven 
 heard them speaking, everyone in his own language wherein he was 
 born, the great works of God. 
 
 When we turn to the other passages in the Acts where the gift 
 of tongues is mentioned, we find that the interpretation of foreign 
 languages supernaturally imparted is quite out of place. When 
 Peter is sent to Cornelius, as he is addressing the centurion and 
 his household, and even before they are baptised (x. 44), " the 
 Holy Spirit fell on all them who hear the word "; and the sign of 
 it is (v. 46) that they are heard "speaking with tongues and 
 magnifying God " (AaAoiWtov yAaxro-ats xat /AeyaA.wovrwi' T&V 
 #eov), precisely like the disciples at Pentecost (cf. ii. u, xi. 15 f.). 
 As this gift fell on all who heard the word (x. 44), it could 
 not be a sign to unbelievers ; and the idea that Cornelius and his 
 house immediately began to speak in foreign languages, which, as 
 in the case of the Corinthians, probably no one understood, 
 instead of simply " magnifying God " in their own tongue, which 
 everyone understood, is almost ludicrous, if without offence we 
 may venture to say so. The same remarks apply to xix. 6. We 
 must again allow an eminent Apologist, who will not be accused 
 of irreverence, to characterise such a representation. " Now, in 
 such positions and such company, speech in foreign tongues 
 would be something altogether without object and without meaning. 
 
 1 De decem Oraculis, 9, ed. Mangey, ii. 185 f. 
 
 1 Jf>., n, ed. Mangey, ii. 188 ; cf. De Septenario el festis, 22, ed. 
 Mangey, ii. 295 f.
 
 790 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Where the consciousness of the grace of salvation, and of a 
 heavenly life springing from it, is first aroused in man, his own 
 mother tongue verily, not a foreign language, will be the natural 
 expression of his feelings. Or we must imagine a magical power 
 which, taking possession of men, like instruments without 
 volition, forces them to utter strange tones a thing contradicting 
 all analogy in the operations of Christianity." 1 The good sense 
 of the critic revolts against the natural submission of the 
 Apologist. 
 
 We have diverged so far in order prominently to bring before 
 the reader the nature and source of the hypothesis that the gift 
 of " tongues " signifies instantaneous power to speak unlearnt 
 foreign languages. Such an interpretation is derived almost 
 entirely from the mythical narrative in the Acts of the Apostles. 
 We shall now proceed to consider the statements of the Apostle 
 Paul, and endeavour to ascertain what the supposed miraculous 
 Charisma really is. That it is something very different from what 
 the unknown writer represents it in the episode of Pentecost 
 cannot be doubted. " Whoever has, even once, read with 
 attention what Paul writes of the speaking with tongues in the 
 Corinthian community," writes Thiersch, " knows that the differ- 
 ence between that gift of tongues and this (of Acts ii.) could 
 scarcely be greater. There, a speech which no mortal can under- 
 stand without interpretation, and also no philologist but the Holy 
 Spirit alone can interpret ; here, a speech which requires no inter- 
 pretation. That gift serves only for the edification of the speaker; 
 this clearly also for that of the hearer. The one is of no avail for 
 the instruction of the ignorant; the other, clearly, is imparted 
 wholly for that purpose." 2 
 
 It may be well that we should state a few reasons which show 
 that Paul, in his first letter to the Corinthians, does not intend, in 
 speaking of yA.too-o-cus XaXeiv, to represent speech in foreign 
 languages. In the very outset of the dissertation on the subject, 
 (xiv. 2), Paul very distinctly declares as the principal reason for 
 preferring prophecy to the gift of tongues : " For he that speaketh 
 with a tongue (XaAwv yAwo-aT/) speaketh not unto men, but unto 
 God ; for no one understandeth 3 (ovSels duowi)." How could 
 this be said if yXwa-tn; XaXfiv meant merely speaking a foreign 
 language ? The presence of a single person versed in the language 
 spoken would, in such a case, vitiate the whole of Paul's argument. 
 
 1 Neander, Pflanzung, u. s. w., p. 19. 
 
 2 Thiersch, Die Kirche im apost. Zeitalter, 2te aufl., 1858, p. 68 f. 
 
 3 The literal meaning, of course, is "no one heareth"; hut the sense is 
 " heareth with the understanding. " Cf. Markov. 33 and the Ixx. version of 
 Gen. xi. 7, Isaiah xxxvi. u, etc. ^ where dKofciv has this meaning. The 
 word is rightly rendered in the A. V.
 
 PAUL DOES NOT MEAN FOREIGN LANGUAGES 791 
 
 The statement made is general, it will be observed, and not 
 limited to one community ; but, applied to a place like Corinth, 
 one of the greatest commercial cities, in which merchants, seamen, 
 and visitors of all countries were to be found, it would have been 
 unreasonable to have characterised a foreign tongue as absolutely 
 unintelligible. In xiv. 9, Paul says : " So likewise ye, unless ye 
 utter by the tongue (Sia. rfjs yAwo-o^s) words easy to be under- 
 stood, how shall it be known what is spoken? for ye will be 
 speaking into air." How could Paul use the expression, " by the 
 tongue," if he meant a foreign language in verse 2 and elsewhere? 
 He is comparing yAaxro-cus AaAeiv in the preceding verses with 
 the sounds of musical instruments, and the point reached in verse 9 
 clearly brings home the application of his argument the yAoxr- 
 O-GUS AaAeiv is unintelligible, like the pipe or harp, and, unless 
 the tongue utter words which have an understood meaning, it is 
 mere speaking into air. Is it possible that Paul could call speech 
 in a language foreign to him, perhaps, but which, nevertheless, was 
 the mother tongue of some nation, "speaking into air"? In such 
 case he must have qualified his statement by obvious explanations, 
 of which not a word appears throughout his remarks. That he 
 does not speak of foreign languages is made still more clear by the 
 next two verses (verse 10), in which, continuing his argument from 
 analogy, he actually compares yAoxro-cus AaAeiv with speech in 
 foreign languages, and ends (verse u) : "If, therefore, I know not 
 the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a 
 barbarian (foreigner) and he that speaketh a barbarian (foreigner) 
 in my judgment." 1 Paul's logic is certainly not always beyond 
 reproach, but he cannot be accused of perpetrating such an anti- 
 thesis as contrasting a thing with itself. He, therefore, explicitly 
 distinguishes (verse 10) yfvrj <j>o>vuv, "kinds of languages," 2 from 
 (xii. 10, 28, etc.) yv7/ yAwo-o-wv, "kinds of tongues." In 
 xiv. 6 Paul says : " If I come unto you speaking with tongues 
 (yAoWous AaAwv), what shall I profit you, unless I shall speak to 
 you, either in revelation, or knowledge, or in prophecy, or in 
 teaching ?" (ev diroKaXfyei fj tv yvio<ri ry ev -irpo^rfreiq. r) fv SiSa^y) ; 
 and then he goes on to compare such unintelligible speech 
 with musical instruments. It is obvious that revelation, 
 knowledge, prophecy, and teaching might equally be expressed in 
 foreign languages, and, therefore, in "speaking with tongues" it is 
 no mere difficulty of expression which makes it unprofitable, but 
 that general unintelligibility which is the ground of the whole 
 of Paul's objections. Paul exclaims (verse 18): " I thank God I 
 
 1 i Cor. xiv. u. 
 
 2 It is unnecessary to show that <f)uv^ is used to express language.
 
 792 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 speak with a tongue (-yXoxro-y AaAto) 1 more than ye all (19), but 
 in a church I would rather speak five words with my understanding, 
 that I may teach others also, than ten thousand words in a tongue 
 (fv yAaxroT;)." 2 We have already pointed out that there is no 
 evidence that Paul could speak many languages. So far as 
 we have any information, he only made use of Greek and 
 Aramaic, and never even preached where those languages were 
 not current. He always employed the former in his Epistles, 
 whether addressed to Corinth, Galatia, or Rome, and his 
 knowledge even of that language was not perfect. Speaking 
 " with a tongue " cannot, for reasons previously given, mean a 
 foreign language ; and this is still more obvious from what he says 
 in verse 19, just quoted, in which he distinguishes speaking with a 
 tongue from speaking with his understanding. Five words so 
 spoken are better than ten thousand in a tongue, because he 
 speaks with the understanding in the one case, and without it in 
 the second. It is clear that a man speaks with his understanding 
 as much in one language as another, but it is the main character- 
 istic of the speech we are discussing that it is throughout opposed 
 to understanding cf. verses 14, 15. It would be inconceivable 
 that, if this gift really signified power to speak foreign languages, 
 Paul could, on the one hand, use the expressions in this letter with 
 regard to it, and, on the other, that he could have failed to add 
 remarks consistent with such an interpretation. For instance, is 
 it possible that the Apostle, in repressing the exercise of the 
 Charisma, as he does, could have neglected to point out some 
 other use for it than mere personal edification? Could he have 
 omitted to tell some of these speakers with tongues that, instead 
 of wasting their languages in a Church where no one understood 
 them, it would be well for them to employ them in the instruction 
 of the nations whose tongues had been supernaturally imparted to 
 them ? As it is, Paul checks the use of a gift bestowed by the 
 Holy Spirit, and reduces its operation to the smallest limits, with- 
 out once indicating so obvious a sphere of usefulness for the 
 miraculous power. We need not proceed to further argu- 
 ments upon this branch of the subject ; although, in treating 
 other points, additional evidence will constantly present 
 itself. For the reasons we have stated, and many others, 
 the great majority of critics are agreed that the gift of 
 tongues, according to Paul, was not the power of speaking 
 foreign languages previously unknown. 3 But for the narrative 
 
 1 This is the reading of A, D, E, F, G, fc$, and other ancient codices, and 
 is adopted by most critics in preference to 7Xi*r<rcus, the reading of B, K, L. 
 
 2 I Cor. xiv. 1 8, 19. 
 
 3 So Bardili, Baur, Bleek, Davidson, Eichhorrf^Ewald, Fritzsche, Gfrorer, 
 Hausrath, Hilgenfeld, Holtzmann, Keim, Meyer, Neander, Noack, Olshausen,
 
 KINDS OF TONGUES AND THEIR INTERPRETATION 793 
 
 in Acts ii. no one would ever have thought of such an inter- 
 pretation. 
 
 Coming now to consider the two Charismata, " kinds of 
 tongues " and " the interpretation of tongues," more immediately 
 in connection with our inquiry, as so-called miraculous gifts of 
 the Holy Spirit, we shall first endeavour to ascertain some of their 
 principal characteristics. The theory of foreign languages super- 
 naturally imparted without previous study may be definitively 
 laid aside. The interpretation of tongues may go with it, but 
 requires a few observations. It is clear from Paul's words 
 throughout this dissertation that the interpretation of tongues not 
 only was not invariably attached to the gift of tongues 1 (i Cor. 
 xiv. 13, 27, 28), but was at least often a separate gift possessed 
 without the kinds of tongues (cf. xii. ro, 28, xiv. 26, 28). Nothing 
 
 can be more specific than xii. 10: " to another, kinds of 
 
 tongues; and to another, interpretation of tongues "; and again, 
 verse 30 : " Do all speak with tongues ? do all interpret ?" This is 
 indeed presaged by the "diversities of gifts," etc., of xii. 4 f. 
 Upon the hypothesis of foreign languages, this would presuppose 
 that some spoke languages which they could not interpret, and 
 consequently could not understand, and that others understood 
 languages which they could not speak. The latter point is 
 common enough in ordinary life ; but, in this instance, the 
 miracle of supernaturally receiving a perfect knowledge of 
 languages, instantaneously and without previous study, is as great 
 as to receive the power to speak them. The anomaly in the 
 miracle, merely to point out a suggestive discrepancy where all is 
 anomalous, is that the gift of tongues should ever have been 
 separated from the gift of interpretation. If a man understand 
 the foreign language he speaks, he can interpret it ; if he cannot 
 interpret it, he cannot understand it ; and if he cannot understand 
 it, can he possibly speak it? Certainly not, without his having 
 been made a perfectly mechanical instrument through which, 
 apart from the understanding and the will, sounds are involuntarily 
 produced, which is not to be entertained. Still pursuing the same 
 hypothesis the one gift is to speak languages which no one 
 understands, the other to understand languages which no one 
 speaks. Paul never even assumes the probability that the 
 
 Overbeck, Paulus, Pfleiderer, de Pressense, Renan, Reuss, Schaff, Schrader, 
 Schulz, Schwegler, Stap, Steudel, De Wette, Wieseler, Weisse, Zeller, and 
 others. 
 
 1 Ewald maintains that ' ' interpretation " was always separate from 
 "tongues" (Die Sendschr des Ap. Paul., p. 205, anm.). Wieseler at one 
 time (St. u. Krit., 1838, p. 720 f.) asserted that the speaker with tongues 
 was always his own interpreter. He subsequently (S/. n. K'rit., 1860, p. 117 
 f.) withdrew this extraordinary theory.
 
 794 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 " tongue " spoken is understood by any one except the interpreter. 
 The interpretation of such obscure tongues must have been a 
 gift very little used never, indeed, except as the complement to 
 the gift of tongues. The natural and useful facility in languages 
 is apparently divided into two supernatural and useless halves. 
 The idea is irresistibly suggested, as apparently it was to the 
 Apostle himself, whether it would not have been more for the 
 good of mankind and for the honour of Christianity if, instead of 
 these two miraculously incomplete gifts, a little natural good 
 sense, five words even, to be spoken in the vernacular tongue 
 and requiring no interpretation, had been imparted. If, instead 
 of foreign languages, we substitute the utterance of ecstatic 
 religious excitement, the anomaly of speaking a language without 
 understanding it or being understood becomes intelligible ; and 
 equally so the interpretation, unaccompanied by the power of 
 speaking. It is obvious in both cases that, as no one understands 
 the tongue, no one can determine whether the interpretation of 
 it be accurate or not. But it is easily conceivable that a sympa 
 thetic nervous listener might suppose that he understood the 
 broken and incoherent speech of ecstasy, and might interpret it 
 according to his own stimulated imagination. The mysterious 
 and unknown are suggestive texts, and there is nothing more 
 infectious than religious excitement. In all this, however, is there 
 anything miraculous ? 
 
 We need not further demonstrate that the chief and general 
 characteristic of "kinds of tongues" was that they were unintelligible 
 (cf. i Cor. xiv. 2, 6-1 1, 13-19). Speaking with the spirit (irvtvpa) 
 is opposed to speaking with the understanding (vous) (cf. verses 
 14-16, etc.). They were not only unintelligible to others, but the 
 speaker himself did not understand what he uttered : (verse 14) "For 
 if I pray with a tongue (y^wo-cn/) my spirit (irvev/jLa) prayeth, but 
 my understanding (vot>s) is unfruitful " (cf. 15 f., 19). We have 
 already pointed out that Paul speaks of these Charismata in 
 general, and not as affecting the Corinthians only; and we must 
 now add that he obviously does not even insinuate that the " kinds 
 of tongues" possessed by that community was a spurious Charisma, 
 or that any attempt had been made to simulate the gift ; for 
 nothing could have been more simple than for the Apostle to 
 denounce such phenomena as false, and to distinguish the genuine 
 from the imitated speech with tongues. The most convincing 
 proof that his remarks refer to the genuine Charisma is that the 
 Apostle applies to himself the very same restrictions in the use of 
 "tongues" as he enforces upon the Corinthians (verses 18-19, 6, 
 etc.), and characterises his own gift precisely as he does theirs 
 (verses 6, n, 14, 15, 19). . 
 
 Now, what was the actual operation of this singular miraculous
 
 UTILITY OF THE GIFTS EXAMINED 795 
 
 gift, and its utility whether as regards the community or the gifted 
 individual ? Paul restricts the speaking of " tongues " in church 
 because, being unintelligible, it is not for edification (xiv. 2 f., 
 18 f., 23, 27, 28). He himself does not make use of his gift for 
 the assemblies of believers (verses 6, 18). Another ground upon 
 which he objects to the use of " kinds of tongues " in public is 
 that all the gifted apparently speak at once (verses 23, 27 f., 33). It 
 will be remembered that all the Charismata and their operations 
 are described as due to the direct agency of the Holy Spirit 
 (xii. 4 f.); and immediately following their enumeration, ending 
 with " kinds of tongues " and " interpretation of tongues," the 
 Apostle resumes (verse n), "but all these worketh one and the 
 same Spirit, dividing to each severally as he wills "; and in Acts ii. 4 
 the brethren are represented as speaking with tongues " as the 
 Spirit gave them utterance." Now, the first thought which presents 
 itself is : How can a gift which is due to the direct working of the 
 Holy Spirit possibly be abused ? We must remember clearly that 
 the speech is not expressive of the understanding of the speaker. The 
 TrvevjuariKot spoke under the inspiration of the supernatural Agent, 
 that which neither they nor others understood. Is it permissible 
 to suppose that the Holy Spirit could inspire speech with tongues 
 at an unfitting time ? Can we imagine that this Spirit can actually 
 have prompted many people to speak at one and the same time 
 to the utter disturbance of order ? Is not such a gift of tongues 
 more like the confusion of tongues in Babel 1 than a Christian 
 
 Charisma? "And the Lord said: Go to, let us go down 
 
 and there confound their language, that they may not understand 
 one another's speech." 2 
 
 In spite of his abstract belief in the divine origin of the 
 Charisma, Paul's language unconsciously betrays practical 
 doubt as to its character. Does not such sarcasm as the 
 following seem extremely indecorus when criticising a result 
 produced directly by the Holy Spirit ? (xiv. 23) " If, there- 
 fore, the whole church be come into one place and all speak 
 with tongues, and there come in unlearned and unbelieving 
 persons, will they not say ye are mad ?" At Pentecost such an 
 assembly was supposed to be drunken. 3 The whole of the counsel 
 of the Apostle upon this occasion really amounts to an injunction 
 to quench the Spirit. It is quite what might be expected in the 
 case of the excitement of ecstatic religion, that the strong emotion 
 should principally find vent in the form of prayer and praise 
 (verse 15 f.); equally so that it should be unintelligible, and that no 
 one should know when to say "Amen" (verse 16), and that all 
 
 1 Cf. Schrader, Der Ap. Paulus, ii., p. 72 f. a Gen. xi. 6, 7. 
 
 3 The same gift, it is generally understood, is referred to in Ephes. v. 18 f.
 
 796 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 should speak at once ; and still more so that the practical result 
 should be tumult (verses 23, 33). All this, it might appear, could 
 be produced without the intervention of the Holy Spirit. So far, 
 is there any utility in the miracle ? 
 
 But we are told that it is " for a sign." Paul argues upon this 
 point in a highly eccentric manner. He quotes (v. 21) Isaiah 
 xxviii. u, 12, in a form neither agreeing with the Septuagint nor 
 with the Hebrew a passage which has merely a superficial and 
 verbal analogy with the gift of tongues, but whose real historical 
 meaning has no reference to it whatever: " In the Law it is written, 
 that with men of other tongues and with the lips of others will I 
 speak unto this people ; and yet for all that they will not hear me, 
 saith the Lord." The Apostle continues with singular logic : 
 "So that (wo-re) the tongues are for a sign (as o-^eiov) not 
 to those who believe, but to the unbelieving ; but prophecy is not 
 for the unbelieving, but for those who believe. If, therefore, the 
 whole Church be come into one place, and all speak with tongues, 
 and there come in unlearned or unbelieving persons, will they not 
 say that ye are mad ? But if all prophesy and there come in an 
 
 unbeliever he is convicted by all and so falling on his face 
 
 he will worship God, reporting that God is indeed in you." The 
 Apostle himself shows that the tongues cannot be considered a 
 sign by unbelievers, upon whom, apparently, they produce no 
 other impression than that the speakers are mad or drunken. 
 
 Under any circumstances, the " kinds of tongues " described by 
 the Apostle are a very sorry specimen of the " signs and wonders 
 and powers " of which we have heard so much. It is not 
 surprising that the Apostle prefers exhortation in a familiar tongue. 
 In an ecstatic state, men are incapable of edifying others.; we shall 
 presently see how far they can edify themselves. Paul utters the 
 pith of the whole matter at the very outset of his homily, when he 
 prefers exhortation to kinds of tongues : verse 2. " For he that 
 speaketh with a tongue speaketh not unto men, but unto God; for 
 no one understandeth, but in Spirit he speaketh mysteries " (A.aA.e?' 
 fj.vo"nrjpia). It is not possible to read his words without the 
 impression that the Apostle treats the whole subject with suppressed 
 impatience. His mind was too prone to believe in spiritual 
 mysteries, and his nervous nature too susceptible to religious 
 emotion and enthusiasm, to permit him clearly to recognise the 
 true character of the gift of " tongues"; but his good sense asserted 
 itself, and, after protesting that he would rather speak five words 
 with his understanding than ten thousand words in a tongue, he 
 breaks off with the characteristic exclamation (verse 20), "Brethren, 
 become not children in your minds" (p? iratSia yiVeo-fle TCUS tfrpca-iv). 
 The advice is not yet out of place. *. 
 
 What was the private utility or advantage of the supernatural
 
 PROBABLE NATURE OF GIFT OF TONGUES 797 
 
 gift? How did he who spoke with a tongue edify himself? (verse 
 4). Paul clearly states that he does not edify the Church (verse 
 2 f.). In the passage just quoted the Apostle, however, says that 
 the speaker " with a tongue " " speaketh to God "; and further on 
 (verses 18, 19) he implies that, although he himself does not use 
 the gift in public, he does so in private. He admonishes (verse 28) 
 any one gifted with tongues, if there be no interpreter present, to 
 "keep silence in a church, but let him speak to himself and to 
 God." But in what does the personal edification of the individual 
 consist ? In employing language, which he does not comprehend, 
 in private prayer and praise ? In addressing God in some unin- 
 telligible jargon, in the utterance of which his understanding has 
 no part? Many strange purposes and proceedings have been 
 attributed to the Supreme Being, but probably none has been 
 imagined more incongruous than a gift of tongues unsuitable for 
 the edification of others, and not intelligible to the recipient, but 
 considered an edifying substitute in private devotion for his own 
 language. This was certainly not the form of prayer which Jesus 
 taught his disciples. 1 And this gift was valued more highly in the 
 Corinthian Church than all the rest ! Do we not get an instructive 
 insight into the nature of the other Charismata from this suggestive 
 fact ? The reality of miracles does not seem to be demonstrated 
 by these chapters. 2 
 
 We have already stated that the vast majority of critics explain 
 yAoxrcrcus AaAetv as speech in an ecstatic condition; and all 
 the phenomena described by Paul closely correspond with the 
 utterance of persons in a state of extreme religious enthusiasm 
 and excitement, of which many illustrations might be given from 
 other religions before and since the commencement of our era, as 
 well as in the history of Christianity in early and recent times. 
 Every one knows of the proceedings of the heathen oracles, the 
 wild writhings and cries of the Pythoness and the mystic utterances 
 of the Sibyl. In the Old Testament there is allusion to the 
 ecstatic emotion of the prophets in the account of Saul, i Sam. 
 xix. 24 (cf. Isaiah viii. 19, xxix. 4). The Montanists exhibited 
 similar phenomena, and Tertullian has recorded several instances 
 of such religious excitement, to which we have elsewhere referred. 
 Chrysostom had to repress paroxysms of pious excitement closely 
 resembling these in the fourth century ; 3 and even down to our 
 own times instances have never been wanting of this form of 
 
 1 Matt. vi. 5 f. ; Luke xi. I f. 
 
 2 It is impossible to refer to every writer by whom the arguments adopted 
 throughout this section may have been used or suggested, but we very gladly 
 express obligation, especially to the writings of Baur, Zeller, Meyer, Reuss, 
 Overbeck, Holtzmann, and Neander. 
 
 3 Horn, in Is., vi. 2.
 
 798 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 hysterical religion. Into none of this can we enter here. Enough, 
 we trust, has been said to show the true character of the supposed 
 supernatural Charismata of Paul from his own account of them, 
 and the information contained in his Epistles. 
 
 Although we have been forced to examine in considerable 
 detail the passages in the writings of Paul cited by Apologists in 
 support of miracles, the study is one of great value to our inquiry. 
 These are the only passages which we possess in which a con- 
 temporary and eye-witness describes what he considers super- 
 natural phenomena, and conveys to us his impression of miraculous 
 agency. Instead of traditional reports of miracles narrated by 
 writers who are unknown, and who did not actually see the occur- 
 rences in question, we have here a trustworthy witness dealing with 
 matters in which he was personally interested, and writing a 
 didactic homily upon the nature and operation of Charismata 
 which he believed to be miraculous, and conferred upon the Church 
 by the immediate agency of the Holy Spirit. The nineteenth 
 century here comes into direct contact with the age of miracles, 
 but at the touch these miracles vanish, and that which, seen 
 through the golden mist of pious tradition, seems to possess 
 unearthly power and beauty, on closer examination dwindles into 
 the prose of every-day life. The more minutely miracles are 
 scanned, the more unreal they are recognised to be. The point 
 to which we now desire to call attention, however, is the belief and 
 the mental constitution of Paul. We have seen something of the 
 nature and operation of the gift of tongues. That the phenomena 
 described proceeded from an ecstatic state, into which persons of 
 highly excitable nervous organisation are very liable to fall under 
 the operation of strong religious impressions, can scarcely be 
 doubted. Eminent Apologists 1 have gravely illustrated the 
 phenomena by the analogy of mesmerism, somnambulism, and the 
 effects of magnetism. Paul asserts that he was subject to the 
 influence, whatever it was, more than anyone, and there is nothing 
 which is more credible than the statement, or more characteristic 
 of the Apostle. We desire to speak of him with the profoundest 
 respect and admiration. We know more, from his epistles, of the 
 intimate life and feelings of the great Apostle of the Gentiles than 
 of any other man of the apostolic age, and it is impossible not to 
 feel warm sympathy with his noble and generous character. The 
 history of Christianity, after the death of its Founder, would sink 
 almost into commonplace if the grand figure of Paul were blotted 
 from its pages. But it is no detraction to recognise that his 
 nervous temperament rendered him peculiarly susceptible of those 
 religious impressions which result in conditions of ecstatic trance, 
 
 1 Bleek, Olshausen, and others.
 
 PAUL'S STAKE IN THE FLESH 799 
 
 to which, as we actually learn from himself, he was exceptionally 
 subject. The effects of this temperament probably first made him 
 a Christian ; and to his enthusiastic imagination we owe most of 
 the supernatural dogmas of the religion which he adopted and 
 transformed. 
 
 One of these trances the Apostle himself recounts, 1 always 
 with the cautious reserve, "whether in the body or out of the 
 body I know not, God knoweth," how he was caught up to the 
 third heaven, and in Paradise heard unutterable words which it is 
 not lawful for a man to speak ; in immediate connection with which 
 he continues : " And lest I should be exalted above measure by the 
 excess of the revelations, there was given to me a stake (o-KoAoi/') 
 in the flesh, an angel of Satan to buffet me." 2 This was one of 
 the " visions (oTrrcuri'as) and revelations (aTro/coAt'i/'ets) of the 
 Lord " of which he speaks, and of which he had such an excess 
 to boast. Can any one doubt that this was nearly akin to the state 
 of ecstatic trance in which he spoke with tongues more than all the 
 Corinthians ? Does any one suppose that Paul, " whether in the 
 body or out of the body," was ever actually caught up into " the 
 third heaven," wherever that may be ? or doubt that this was 
 simply one of the pious hallucinations which visit those who are 
 in such a state ? If we are seriously to discuss the point it is 
 clear that evidence of such a thing is out of the question ; that 
 Paul himself admits that he cannot definitely describe what 
 happened ; that we have no other ground for considering the 
 matter than the Apostle's own mysterious utterance; that it is 
 impossible for a person subject to such visions and hallucinations 
 to distinguish between reality and seeming ; that this narrative has 
 not only all the character of hallucination, but no feature of sober 
 fact; and, finally, that, whilst it accords with all experiences of 
 visionary hallucination, it contradicts all experience of practical 
 life. We have seen that Paul believes in the genuineness and 
 supernatural origin of the divine Charismata, and he in like 
 manner believes in the reality of his visions and revelations. He 
 has equal reason, or want of reason, in both cases. 
 
 What was the nature of the "stake in the flesh" which, 
 upon the theory of the diabolical origin of disease, he calls 
 "an angel of Satan to buffet me"? There have been many 
 conjectures offered, but one explanation which has been advanced 
 by able critics has special force and probability. It is suggested 
 that this "stake in the flesh," which almost all now at least 
 recognise to have been some physical malady, and very many 
 
 1 2 Cor. xii. I f. 
 
 - Ib.,yj.\. 7. We need not discuss the connection of Kairij vireppoXrj. We 
 have adopted that which is also the reading of the A.V.
 
 8oo SUPERNATURAL RELIGION 
 
 suppose to have been headache or some other similar periodical 
 and painful affection, was in reality a form of epilepsy. 1 It has 
 been ably argued that the representation of the malady as "an 
 angel of Satan " to buffet him, directly connects it with nervous 
 disorders like epilepsy, which the Jews especially ascribed to 
 diabolical influence ; and the mention of this a-KoX.o\f/ in immediate 
 continuation of his remarks on " visions " and " revelations," 
 which a tendency to this very malady would so materially assist in 
 producing, further confirms the conjecture. 2 No one can deny, 
 and medical and psychological annals prove, that many men have 
 been subject to visions and hallucinations which have never been 
 seriously attributed to supernatural causes. There is not one 
 single valid reason removing the ecstatic visions and trances of the 
 Apostle Paul from this class. 
 
 We do not yet discuss the supposed vision in which he saw the 
 risen Jesus, though it is no exception to the rest, but reserve it 
 for the next chapter. At present, it suffices that we point out the 
 bearing of our examination of Paul's general testimony to miracles 
 upon our future consideration of his evidence for the Resurrection. 
 If it be admitted that his judgment as to the miraculous character 
 of the Charismata is fallacious, and that what he considered 
 miraculous were simply natural phenomena, the theory of the 
 reality of miracles becomes less tenable than ever. And if, further, 
 it be recognised, as we think it necessarily must be, that Paul was 
 subject to natural ecstatic trances, with all their accompanying 
 forms of nervous excitement " kinds of tongues," visions, and 
 religious hallucinations a strong and clear light will fall upon his 
 further testimony for miraculous occurrences which we shall shortly 
 have before us. 
 
 1 Ewald, Sendschr. des Ap. Paulus, p. 307 f. ; llausrath, Der Ap. Pan/us, 
 p. 52 f. ; Ilofmann, Die heil. Schr. N. T., 1866, ii. 3, p. 309 ; Holsten, Zuin 
 Ev. des Pauhts, it. s. u>., p. 85 f. ; Lightfoot, Galatians, p. 1 86 f. ; Strauss, 
 Das Leb.Jesu, p. 302 ; Weber u. Holtzmann, Gesch. V. 1st:, ii., p. 542 f, 
 
 2 Holsten, Zum Ev. des Paulus u. des Petrus, 1868, p. 85 f.
 
 PART VI. 
 
 THE RESURRECTION AND ASCENSION 
 CHAPTER I. 
 
 THE RELATION OF EVIDENCE TO SUBJECT 
 
 WHEN the evidence of the Gospels regarding the great central 
 dogmas of ecclesiastical Christianity is shown to be untrustworthy 
 and insufficient, Apologists appeal with confidence to the testimony 
 of the Apostle Paul. We presume that it is not necessary to 
 show that, in fact, the main weight of the case rests upon his 
 Epistles, as undoubted documents of the apostolic age, written 
 some thirty or forty years after the death of the Master. The 
 retort has frequently been made to the earlier portion of this work 
 that, so long as the evidence of Paul remains unshaken, the apolo- 
 getic position is secure. We may quote a few lines from an able 
 work, part of a passage discussed in the preceding chapter, as a 
 statement of the case : " In the first place, merely as a matter of 
 historical attestation, the Gospels are not the strongest evidence 
 for the Christian miracles. Only one of the four, in its present 
 shape, is claimed as the work of an Apostle, and of that the 
 genuineness is disputed. The Acts of the Apostles stand upon 
 very much the same footing with the synoptic Gospels, and of this 
 book we are promised a further examination. But we possess at 
 least some undoubted writings of one who was himself a chief 
 actor in the events which followed immediately upon those 
 recorded in the Gospels ; and in these undoubted writings St. 
 Paul certainly shows by incidental allusions, the good faith of 
 which cannot be questioned, that he believed himself to be 
 endowed with the power of working miracles, and that miracles, 
 or what were thought to be such, were actually wrought by him 
 
 and by his contemporaries Besides these allusions, St. Paul 
 
 repeatedly refers to the cardinal miracles of the Resurrection and 
 Ascension ; he refers to them as notorious and unquestionable 
 facts at a time when such an assertion might have been easily 
 refuted. On one occasion he gives a very circumstantial account 
 
 801 31-"
 
 802 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of the testimony on which the belief in the Resurrection rested 
 (i Cor. xv. 4-8). And not only does he assert the Resurrection 
 as a fact, but he builds upon it a whole scheme of doctrine : ' If 
 Christ be not risen,' he says, ' then is our preaching vain, and your 
 faith is also vain.' We do not stay now to consider the exact 
 philosophical weight of this evidence. It will be time enough to 
 do this when it has received the critical discussion that may be 
 presumed to be in store for it. But as external evidence, in the 
 legal sense, it is probably the best that can be produced, and it 
 has been entirely untouched so far." 1 We have already disposed 
 of the " allusions " above referred to. We shall in due time deal 
 with the rest of the statements in this passage, but at present it is 
 sufficient to agree at least with the remark that, "as external 
 evidence," the testimony of Paul " is probably the best that can be 
 produced." We know at least who the witness really is, which is 
 an advantage denied us in the case of the Gospels. It would 
 be premature to express surprise that we find the case of 
 miracles, and more especially of such stupendous miracles as the 
 Resurrection and Ascension, practically resting upon the testimony 
 of a single witness. This thought will intrude itself, but cannot at 
 present be pursued. 
 
 The allegation which we have to examine is that the Founder of 
 Christianity, after being dead and buried, rose from the dead and 
 did not again die, but, after remaining some time with his disciples, 
 ascended with his body into heaven. 2 It is unnecessary to com- 
 plicate the question by adding the other doctrines regarding the 
 miraculous birth and divine origin and personality of Jesus. In 
 the problem before us certain objective facts are asserted which 
 admit of being judicially tested. We have nothing to do here 
 with the vague modern representation of these events, by means of 
 which the objective facts vanish, and are replaced by subjective 
 impressions and tricks of consciousness or symbols of spiritual life. 
 Those who adopt such views have, of course, abandoned all that is 
 real and supernatural in the supposed events. The Resurrection 
 and Ascension with which we have to deal are events precisely 
 as objective and real as the death and burial no ideal process 
 figured by the imagination or embodiments of Christian hope, 
 but tangible realities, historical occurrences in the sense of 
 
 1 Sanday, The Gospels in the Second Century, 1876, p. lof. 
 
 1 In the Articles of the Church of England this is expressed as follows : 
 Art. ii. "who truly suffered, was crucified, dead, and buried, etc." Art. iii. 
 " As Christ died for us, and was buried ; so also it is to be believed that He 
 went down into Hell." Art. iv. " Christ did truly rise again from death, and 
 took again His Body, with flesh, bones, and all things appertaining to the 
 perfection of man's nature, wherewith He asce*mded unto Heaven, and there 
 sitteth, until He return to judge all men at the last day."
 
 EVIDENCE FOR RESURRECTION AND ASCENSION 803 
 
 ordinary life. If Jesus, after being crucified, dead, and buried, 
 did not physically rise again from the dead, and in the flesh, 1 
 without again dying, " ascend into Heaven," the whole case falls 
 to the ground. These incidents, although stupendous miracles, 
 must have been actual occurrences. If they did not take place, 
 our task is at an end. If it be asserted that they really did 
 take place, their occurrence must be attested by adequate evidence. 
 Apologists, whilst protesting that the occurrences in question are 
 believed upon ordinary historical evidence, and that Christianity 
 requires no indulgence, but submits itself to the same tests as any 
 other affirmation, do not practically act upon this principle, but, 
 as soon as it is enunciated, introduce a variety of special pleas 
 which remove the case from the domain of history into that of 
 theology, and proceed upon one assumption after another, until 
 the fundamental facts become enveloped and, so to say, protected 
 from judicial criticism by a cloud of religious dogmas and 
 hypotheses. 2 By confining our attention to the simple facts 
 which form the basis of the whole superstructure of ecclesiastical 
 Christianity, we may avoid much confusion of ideas, and restrict 
 the field of inquiry to reasonable limits. We propose, therefore, 
 to limit our investigation to the evidence for the reality of the 
 Resurrection and Ascension. 
 
 What evidence could be regarded as sufficient to establish the 
 reality of such supposed occurrences ? The question is one which 
 demands the serious attention and consideration of every thoughtful 
 man. It is obvious that the amount of evidence requisite to 
 satisfy our minds as to the truth of any statement should be 
 measured by the nature of that statement and, we may as 
 well add, by its practical importance to ourselves. The news 
 that a man was married or a child born last week is received 
 without doubt, because men are married and children are born 
 every day ; and, although such pieces of gossip are frequently 
 untrue, nothing appears more natural or more in accordance with 
 our experience. If we take more distant and less familiar events, 
 we have no doubt that a certain monarch was crowned, and that 
 he subsequently died some centuries ago. If we ask for proof 
 of the statement, nothing may be forthcoming of a very minute 
 
 1 The disappearance of the body from the sepulchre, a point much insisted 
 upon, could have had no significance or reality if the body did not rise and 
 afterwards ascend. 
 
 2 A work of this kind may be mentioned in illustration : Dr. Westcott's 
 Gospel of the Resurrection. The argument of this work is of unquestionable 
 ability, but it is chiefly remarkable, we think, for the manner in which the 
 direct evidence is hurried over, and a mass of assertions and assumptions, the 
 greater part of which is utterly untenable and inadmissible, is woven into 
 specious and eloquent pleading, and does duty for substantial testimony.
 
 804 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 or indubitable nature. No absolute eye-witness of the coronation 
 may have left a clear and detailed narrative of the ceremony ; and 
 possibly there may no longer be extant a sufficiently attested 
 document proving with certainty the death of the monarch. 
 There are several considerations, however, which make us perfectly 
 satisfied with the evidence incomplete as it may be. Monarch s 
 are generally crowned and invariably die ; and the statement that 
 any one particular monarch was crowned and died is so completely 
 in conformity with experience that we have no hesitation in 
 believing it in the specific case. We are satisfied to believe such 
 ordinary statements upon very slight evidence, both because our 
 experience prepares us to believe that they are true and because 
 we do not much care whether they are true or not. If life, or 
 even succession to an estate, depended upon either event, the 
 demand for evidence, even in such simple matters, would 
 be immensely intensified. The converse of the statement 
 would not meet with the same reception. Would anyone 
 believe the affirmation that Alfred the Great, for instance, did not 
 die at all ? What amount of evidence would be required before 
 such a statement could be pronounced sufficiently attested ? 
 Universal experience would be so uniformly opposed to 
 the assertion that such a phenomenon had taken place, that 
 probably no evidence readily conceivable could ensure the 
 belief of more than a credulous few. The assertion that a man 
 actually died and was buried, and yet afterwards rose from the 
 dead, is still more at variance with human experience. The pro- 
 longation of life to long periods is comparatively consistent with 
 experience ; and if a life extending to several centuries be 
 incredible, it is only so in degree, and is not absolutely contrary to 
 the order of nature, which certainly under present conditions does 
 not favour the supposition of such lengthened existence, but still 
 does not fix hard-and-fast limits to the life of man. The resurrec- 
 tion of a man who has once been absolutely dead, however, is 
 contrary to all human experience. If to this we add the assertion 
 that the person so raised from the dead never again died, but, after 
 continuing some time longer on earth, ascended bodily to some 
 invisible and inconceivable place called Heaven, there to " sit at 
 the right hand of God," the shock to reason and common- 
 sense becomes so extreme that it is difficult even to realise the 
 nature of the affirmation. It would be hopeless to endeavour to 
 define the evidence which could establish the reality of the alleged 
 occurrences. 
 
 As the central doctrines of a religion upon which the salvation 
 of the human race is said to depend, we are too deeply interested 
 to be satisfied with slight evidence or no ^vidence at all. It has 
 not unfrequently been made a reproach that forensic evidence is
 
 PROPORTIONATE EVIDENCE 805 
 
 required of the reality of Divine Revelation. Such a course is 
 regarded as perfectly preposterous, whether the test be applied to 
 the primary assertion that a revelation has been made at all, or to 
 its contents. What kind of evidence, then, are we permitted 
 decorously to require upon so momentous a subject? Appa- 
 rently, just so much as Apologists can conveniently set before us, 
 and no more. The evidence deemed necessary for the settlement 
 of a Scotch peerage case, or a disputed will, is, we do not hesitate 
 to say, infinitely more complete than that which it is thought 
 either pious or right to expect in the case of religion. The actual 
 occurrence of the Resurrection and Ascension is certainly 
 a matter of evidence, and it is scarcely decent that any man 
 should be required to believe what is so opposed to human 
 experience, upon more imperfect evidence than is required for the 
 transfer of land or the right to a title, simply because ecclesiastical 
 dogmas are founded upon them, and it is represented that, unless 
 they be true, "our hope is vain." The testimony requisite to 
 establish the reality of such stupendous miracles can scarcely be 
 realised. Proportionately, it should be as unparalleled in its 
 force as those events are in fact. Evidence of the actual death 
 of the person requires to be as complete as evidence of his resur- 
 rection. One point, moreover, must never be forgotten. Human 
 testimony is exceedingly fallible at its best. It is liable to error 
 from innumerable causes, and most of all, probably, when religious 
 excitement is present, and disturbing elements of sorrow, fear, 
 doubt, or enthusiasm interfere with the 'calmness of judgment. 
 When any assertion is made which contradicts unvarying experi- 
 ence, upon evidence which experience knows to be universally 
 liable to error, there cannot be much hesitation in disbelieving the 
 assertion and preferring belief in the order of nature. And when 
 evidence proceeds from an age exceptionally exposed to error, 
 from ignorance of natural laws, and the prevalence of supersti- 
 tion, and religious excitement, it cannot be received without the 
 gravest suspicion. We make these brief remarks, in anticipation, 
 as nothing is more essential in the discussion upon which we are 
 about to enter than a proper appreciation of the allegations which 
 are to be tested, and of the nature of the testimony required for 
 belief in them. 
 
 We shall not limit our inquiry to the testimony of Paul, but shall 
 review the whole of the evidence adduced for, the Resurrection 
 and Ascension. Hitherto, our examination of the historical books 
 of the New Testament has been mainly for the purpose of 
 ascertaining their character, and the value of their evidence for 
 miracles and the reality of Divine Revelation. It is unnecessary 
 for us here minutely to recapitulate the results. The Acts of the 
 Apostles, we have shown, cannot be received as testimony of the
 
 806 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 slightest weight upon any of the points before us. Briefly to state 
 the case of the Gospels in other words than our own, we repeat the 
 honest statement of the able writer quoted at the beginning of this 
 chapter : " In the first place, merely as a matter of historical attesta- 
 tion, the Gospels are not the strongest evidence for the Christian 
 miracles. Only one of the four, in its present shape, is claimed as the 
 work of an Apostle, and of that the genuineness is disputed." 1 We 
 may add that the third Synoptic does not, in the estimation of 
 any one who has* examined the Acts of the Apostles, gain 
 additional credibility by being composed by the same author as 
 the latter work. The writers of the four Gospels are absolutely 
 unknown to us, and in the case of three of them it is not even 
 affirmed that they were eye-witnesses of the Resurrection and 
 Ascension and other miracles narrated. The undeniably doubtful 
 authorship of the fourth Gospel, not to make a more positive 
 statement here, renders this work, which was not written until 
 upwards of half a century, at the very least, after the death of 
 Jesus, incapable of proving anything in regard to the Resurrection 
 and Ascension. A much stronger statement might be made, 
 but we refer readers to our preceding arguments, and we shall 
 learn something more of the character of the Gospel narratives 
 as we proceed. 
 
 Although we cannot attach any value to the Gospels as evidence, 
 we propose, before taking the testimony of Paul, to survey the 
 various statements made by them regarding the astounding miracles 
 we are discussing. Enough has been said to show that we cannot 
 accept any statement as true simply because it is made by a Gospel 
 or Gospels. When it is related in the first Synoptic, for instance, 
 that Pilate took water and washed his hands before the multitude, 
 saying, " I am innocent of this man's blood : see ye to it " 2 an 
 incident to which no reference, be it said in passing, is made by 
 the other Evangelists, although it is sufficiently remarkable to have 
 deserved notice we cannot of course assume that Pilate actually 
 said or did anything of the kind. A comparison of the various 
 accounts of the Resurrection and Ascension, however, and careful 
 examination of their details, will be of very great use, by enabling 
 us to appreciate the position of the case apart from the evidence of 
 Paul. The indefinite impression fostered by Apologists, that the 
 evidence of the Gospels supplements and completes the evidence 
 of the Apostle, and forms an aggregate body of testimony of 
 remarkable force and volume, must be examined, and a clear 
 conception formed of the whole case. 
 
 One point may at once be mentioned before we enter upon our 
 
 examination of the Gospels. The Evangelists narrate such 
 
 
 
 1 Sanday, The Gospels in the Second Century, p. 10. 2 Matt, xxvii. 24.
 
 EVIDENCE OF NEW TESTAMENT WRITERS 807 
 
 astonishing occurrences as the Resurrection and Ascension with 
 perfect composure and absence of surprise. This characteristic is 
 even made an argument for the truth of their narrative. The 
 impression made upon our minds, however, is the very reverse of 
 that which Apologists desire us to receive. The writers do not in 
 the least degree seem to have realised the exceptional character of 
 the occurrences they relate, and betray the assurance of persons 
 writing in an ignorant and superstitious age, whose minds have 
 become too familiar with the supernatural to be at all surprised 
 either by a resurrection from the dead or a bodily ascension. 
 Miracles in their eyes have lost their strangeness and seem quite 
 commonplace. It will be seen, as we examine the narratives, that 
 a stupendous miracle, or a convulsion of nature, is thrown in by 
 one or omitted by another as a mere matter of detail. An earth- 
 quake and the resurrection of many bodies of saints are mere 
 trifles which can be inserted without wonder, or omitted without 
 regret. The casual and momentary expression of hesitation to 
 believe, which is introduced, is evidently nothing more than a 
 rhetorical device to heighten the reality of the scene. It would 
 have been infinitely more satisfactory had we been able to perceive 
 that these witnesses, instead of being genuine denizens of the age 
 of miracles, had really understood the astounding nature of the 
 occurrences they report, and did not consider a miracle the most 
 natural thing in the world.
 
 CHAPTER II. 
 
 THE EVIDENCE OF THE GOSPELS 
 
 IN order more fully to appreciate the nature of the narratives which 
 the four Evangelists give of the last hours of the life of Jesus, we 
 may take them up at the point where, mocked and buffeted by the 
 Roman soldiers, he is finally led away to be crucified. 1 
 
 According to the Synoptics, the Roman guard entrusted with the 
 duty of executing the cruel sentence find a man of Cyrene, Simon 
 by name, and compel him to carry the cross. 2 It was customary 
 for those condemned to crucifixion to carry the cross, or at least 
 the main portion of it, themselves to the place of execution, and 
 no explanation is given by the Synoptists for the deviation from 
 this practice which they relate. The fourth Gospel, however, does 
 not appear to know anything of this incident, or of Simon of 
 Cyrene, but distinctly states that Jesus bore his own cross. 3 On 
 the way to Golgotha, according to the third Gospel, Jesus is 
 followed by a great multitude of the people, and of women who 
 were bewailing and lamenting him, and he addresses to them a few 
 prophetic sentences. We might be surprised at the singular fact 
 
 1 Let no one suppose that, in freely criticising the Gospels, \\eregard without 
 emotion the actual incidents which lie at the bottom of these narratives, suppos- 
 ing them to be genuine. No one can, without pain, form to himself any ade- 
 quate conception of the terrible sufferings of the Master, maltreated and insulted 
 by a base and brutal multitude, too degraded to understand his noble character, 
 and too ignorant to appreciate his elevated teaching ; and to follow his 
 course from the tribunal which sacrificed him to Jewish popular clamour to the 
 spot where he ended a brief but self-sacrificing life by the shameful death of a 
 slave may well make sympathy take the place of criticism. Profound venera- 
 tion for the great Teacher, however, and earnest interest in all that concerns his 
 history, rather command serious and unhesitating examination of the statements 
 made with regard to him, than discourage an attempt to ascertain the truth ; 
 and it would be anything but respect for his memory to accept without question 
 the Gospel accounts of his life simply because they were composed with the 
 desire to glorify him. 
 
 2 Matt, xxvii. 32; Mark xv. 21 ; Luke xxiii. 26. 
 
 3 fiaffTdfav eavrif rbv <TTavp6v, John xix. 1 7- If, instead of this reading, which 
 is that of the Sinaitic and Alexandrian codices and other authorities, adopted 
 by Tischendorf and others, the rbv ffravpbv avrov of the received text and Lach- 
 mann, or avrij) T. <sr., of B, X, etc., be preferred, the result is the same. We may 
 mention, in passing, that the fourth Gospel has no reference to a saying ascribed 
 by the Synoptics to Jesus, in which bearing his crx>ss is used typically : Matt. x. 
 38, xvi. 24 ; Mark viii. 34, x. 21 ; Luke ix. 23, xit. 27. 
 
 4 Luke xxiii. 27 f. ; cf. xxi. 23 ; Matt. xxiv. 19. 
 
 808
 
 VINEGAR MINGLED WITH GALL 809 
 
 that there is no reference to this incident in any other Gospel, and 
 that words of Jesus, so weighty in themselves and spoken at so 
 supreme a moment, should not elsewhere have been recorded, but 
 for the fact that, from internal evidence, the address must be 
 assigned to a period subsequent to the destruction of Jerusalem. 
 The other Evangelists may, therefore, well ignore it. 
 
 It was the custom to give those about to be crucified a draught 
 of wine containing a strong opiate, which in some degree alle- 
 viated the intense suffering of that mode of death. Mark 1 probably 
 refers to this (xv. 23) when he states that, on reaching the place of 
 execution, " they gave him wine (olvov) mingled with myrrh." 
 The fourth Gospel has nothing of this. Matthew says (xxvii. 34) : 
 "They gave him vinegar (oos) to drink mingled with gall" 2 
 (/jitTa x^%)- Even if, instead of oos with the Alexandrian 
 and a majority of MSS., we read oivos, " wine," with the 
 Sinaitic, Vatican, and some other ancient codices, this is a curious 
 statement, and is well worthy of a moment's notice as suggestive 
 of the way in which these narratives were written. The concep- 
 tion of a suffering Messiah, it is well known, was more particularly 
 supported, by New Testament writers, by attributing a Messianic 
 character to Psalm xxii., Ixix., and Isaiah liii., and throughout the 
 narrative of the Passion we are perpetually referred to these and 
 other Scriptures, as finding their fulfilment in the sufferings of 
 Jesus. The first Synoptist found in Psalm Ixix. 21 (Sept. Ixviii. 
 21): " They gave me also gall (xoA^i/) for my food, and in my 
 thirst they gave me vinegar (oos) to drink "; and apparently, in 
 order to make the supposed fulfilment correspond as closely as 
 possible, he combined the " gall " of the food with the vinegar or 
 wine in strangely literal fashion, 3 very characteristic, however, of 
 the whole of the Evangelists. Luke, who seems not to have 
 understood the custom known perhaps to Mark, represents (xxiii. 
 36) the soldiers as mocking Jesus by " offering him vinegar " 
 (o'os) ; he omits the gall, but probably refers to the same 
 Psalm without being so falsely literal as Matthew. 
 
 1 We shall, for the sake of brevity, call the Gospels by the names assigned 
 to them in the Canon. 
 
 2 There have been many attempts to explain away xM> ar) d to make it 
 mean either a species of Vermuth* or any bitter substance (Olshausen, Leidens- 
 gesch., 168) ; but the great mass of critics rightly retain its meaning " gall." 
 So Ewald, Meyer, Bleek, Strauss, Weisse, Schenkel, Volkmar, Alford, 
 Wordsworth, etc. 
 
 3 "St. Matthew mentally refers it to Psalm Ixix. 21 6os (or possibly olvov, 
 which Tischendorf admits from fr$, B, D, K, L, etc.)^eri xoX^s " (Farrar, Life 
 of Christ, ii., p. 400, note i). 
 
 4 Luke omits the subsequent offer of " vinegar" (probably the Fosca of the 
 Roman soldiers) mentioned by the other Evangelists. We presume the 
 reference in xxiii. 36 to be the same as the act described in Matt, xxvii. 34 and 
 Mark xv. 23.
 
 8io SUPERNATURAL RELIGION 
 
 We need not enter into the discussion as to the chronology of 
 the Passion week, regarding which there is so much discrepancy in 
 the accounts of the fourth Gospel and of the Synoptics, nor shall 
 we pause minutely to deal with the irreconcilable difference which, 
 it is admitted, exists in their statement of the hours at which the 
 events of the last fatal day occurred. The fourth Gospel (xix. 4) 
 represents Pilate as bringing Jesus forth to the Jews "about the 
 sixth hour " (noon). Mark (xv. 25), in obvious agreement with 
 the other Synoptics as further statements prove, distinctly says : 
 " And it was the third hour (9 o'clock a.m.), and they crucified 
 him." At the sixth hour (noon), according to the three Synoptists, 
 there was darkness over the earth till about the ninth hour (3 
 o'clock p.m.), shortly after which time Jesus expired. 1 As, 
 according to the fourth Gospel, the sentence was not even passed 
 before midday, and some time must be allowed for preparation 
 and going to the place of execution, it is clear that there is a very 
 wide discrepancy between the hours at which Jesus was crucified 
 and died, unless, as regards the latter point, we take agreement in 
 all as to the hour of death. In this case, commencing at the hour 
 of the fourth Gospel and ending with that of the Synoptics, Jesus 
 must have expired after being less than three hours on the cross. 
 According to the Synoptics, and also, if we assign a later hour for 
 the death, according to the fourth Gospel, he cannot have been 
 more than six hours on the cross. We shall presently see that this 
 remarkably rapid death has an important bearing upon the history 
 and the views formed regarding it. It is known that crucifixion, 
 besides being the most shameful mode of death, and indeed chiefly 
 reserved for slaves and the lowest criminals, was one of the most 
 lingering and atrociously cruel punishments ever invented by the 
 malignity of man. Persons crucified, it is stated and admitted, 
 generally lived for at least twelve hours, and sometimes even sur- 
 vived the excruciating tortures of the cross for three days. We 
 shall not further anticipate remarks which must hereafter be made 
 regarding this. 
 
 We need not do more than again point out that no two of the 
 Gospels agree upon so simple, yet important, a point as the 
 inscription on the cross. 2 It is argued that " a close examination 
 of the narratives furnishes no sufficient reason for supposing that 
 all proposed to give the same or the entire inscription," and, after 
 some curious reasoning, it is concluded that "there is at least no 
 possibility of showing any inconsistency on the strictly literal 
 interpretation of the words of the evangelist." 3 On the contrary, 
 
 1 Matt, xxvii. 45 f. ; Mark xv. 33 f. ; Luk^ xxiii. 44 f. 
 
 2 Cf. Matt, xxvii. 37 ; Mark xv. 26 ; Luke *xiii. 38 ; John xix. 19. 
 
 3 Westcott, Int. to Study of the Gospels, 4th ed., p. 328, note 10.
 
 PARTING OF THE GARMENTS 811 
 
 we had ventured to suppose that, in giving a form of words said 
 to have been affixed to the cross, the evangelists intended to give 
 the form actually used, and consequently " the same " and " entire 
 inscription," which must have been short ; and we consider it 
 quite inconceivable that such was not their deliberate intention, 
 however imperfectly fulfilled. 
 
 We pass on merely to notice a curious point in connection with 
 an incident related by all the Gospels. It is stated that the 
 Roman soldiers who crucified Jesus divided his garments amongst 
 them, casting lots to determine what part each should take. The 
 clothing of criminals executed was the perquisite of the soldiers 
 who performed the duty, and there is nothing improbable in the 
 story that the four soldiers decided by lot the partition of the 
 garments indeed, there is every reason to suppose that such was 
 the practice. The incident is mentioned as the direct fulfilment 
 of the Psalm xxii. 1 8, which is quoted literally from the Septuagint 
 version (xxi. 18) by the author of the fourth Gospel. He did not, 
 however, understand the passage, or disregarded its true meaning, 
 and in order to make the incident accord better, as he supposed, 
 with the prophetic Psalm, he represents that the soldiers amicably 
 parted the rest of his garments amongst them without lot, but cast 
 lots for the coat, which was without seam : (xix. 24) " They said, 
 therefore, among themselves : Let us not rend it, but cast lots 
 for it, whose it shall be ; that the Scripture might be fulfilled : 
 They parted my garments among them, and for my vesture they 
 cast lots. These things, therefore, the soldiers did." The 
 Evangelist does not perceive that the two parts of the sentence in 
 the Psalm really refer to the same action, but exhibits the partition 
 of the garments and the lots for the vesture as separately fulfilled. 
 The Synoptists apparently divide the whole by lot. 1 They do 
 not expressly refer to the Psalm, except in the received text 
 of Matthew xxvii. 35, into which and some other MSS. the 
 quotation has been interpolated. 2 That the narrative of the 
 Gospels, instead of being independent and genuine history, is 
 constructed upon the lines of supposed Messianic Psalms and 
 passages of the Old Testament will become increasingly evident 
 as we proceed. 
 
 It is stated by all the Gospels that two malefactors the first 
 and. second calling them " robbers " were crucified with Jesus, 
 the one on the right hand and the other on the left. The state- 
 ment in Mark xv. 28, that this fulfilled Isaiah liii. 12, which is 
 found in our received text, is omitted by all the oldest codices, 
 
 1 Matt, xxvii. 35 ; Mark xv. 24 ; Luke xxiii. 34. 
 
 2 "Certainly an interpolation" (Westcott, Int. to Study of Gospels, p. 325, 
 note 2).
 
 812 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 and is an interpolation ;' but we shall hereafter have to speak of 
 this point in connection with another matter, and we now merely 
 point out that, though the verse was thus inserted here, it is 
 placed in the mouth of Jesus himself by the third Synoptist 
 (xxii. 37), and the whole passage from which it was taken has 
 evidently largely influenced the composition of the narrative before 
 us. According to the first and second Gospels, 2 the robbers 
 joined with the chief priests and the scribes and elders and those 
 who passed by in mocking and reviling Jesus. This is directly 
 contradicted by the third Synoptist, who states that only one of 
 the malefactors did so (xxiii. 39 f.) : " But the other answering 
 rebuked him and said : Dost thou not even fear God, seeing thou 
 art in the same condemnation? And we indeed justly; for we 
 are receiving the due reward of our deeds ; but this man did 
 nothing amiss. And he said : Jesus, remember me when thou 
 comest in thy kingdom. And he said unto him : Verily, I say 
 unto thee, to-day shalt thou be with me in paradise." It requires 
 very little examination to detect that this story is legendary, and 
 cannot be maintained as historical. Those who dwell upon its 
 symbolical character do nothing to establish its veracity. This 
 exemplary robber speaks like an Apostle, and in praying Jesus as 
 the Messiah to remember him when he came into his kingdom, 
 he shows much more than apostolic appreciation of the claims 
 and character of Jesus. The reply of Jesus, moreover, contains a 
 statement not only wholly contradictory of Jewish belief as to the 
 place of departed spirits, but of all Christian doctrine at the time 
 as to the descent of Jesus into Hades.. Into this, however, it is 
 needless for us to go. 3 Not only do the other Gospels show no 
 knowledge of so interesting an episode, but, as we have pointed 
 out, the first and second Synoptics positively exclude it. We 
 shall see, moreover, that there is a serious difficulty in under- 
 standing how this conversation on the cross, which is so exclusively 
 the property of the third Synoptist, could have been reported to 
 him. 
 
 The Synoptics represent the passers-by and the chief priests, 
 scribes, and elders as mocking Jesus as he hung on the cross. 
 The fourth Gospel preserves total silence as to all this. It is 
 curious also that the mocking is based upon that described in the 
 Psalm xxii., to which we have already several times had to Eefer. 
 In verse 7 f. we have : "All they that see me laughed me to scorn ; 
 they shot out the lip ; they shook the head (saying), 8. He trusted 
 
 ' " Certainly an interpolation" (Westcott, //>., p. 326, note 5). 
 
 2 Matt, xxvii. 44 ; Mark xv. 32. 
 
 3 It is unnecessary for us to discuss the various* ideas of which this episode 
 is supposed to be symbolical.
 
 THE WOMEN BY THE CROSS 813 
 
 in the Lord, let Him deliver him, let Him save him (seeing) that 
 he delighteth in him." 1 Compare with this Matt, xxvii. 39 f., 
 Mark xv. 29 f., Luke xxiii. 35. Is it possible to suppose that the 
 chief priests and elders and scribes could actually have quoted the 
 words of this Psalm, there put into the mouth of the Psalmist's 
 enemies, as the first Synoptist represents (xxvii. 43)? It is obvious 
 that the speeches ascribed to the chief priests and elders can be 
 nothing more than the expressions which the writers considered 
 suitable to them, and the fact that they seek their inspiration in a 
 Psalm which they suppose to be Messianic is suggestive. 
 
 We have already mentioned that the fourth Gospel says nothing 
 of any mocking speeches. The author, however, narrates an 
 episode (xix. 25-27) in which the dying Jesus is represented as 
 confiding his mother to the care of " the disciple whom he loved," 
 of which, in their turn, the Synoptists seem to be perfectly 
 ignorant. We have already elsewhere remarked that there is no 
 evidence that there was any disciple whom Jesus specially 
 loved, except the repeated statement in this Gospel. No other 
 work of the New Testament contains a hint of such an individual, 
 and much less that he was the Apostle John. Nor is there any 
 evidence that any one of the disciples took the mother of Jesus to 
 his own home. There is, therefore, no external confirmation of 
 this episode ; but there is, on the contrary, much which leads to 
 the conclusion that it is not historical. There has been some 
 discussion as to whether four women are mentioned (xix. 25), or 
 whether " his mother's sister " is represented as " Mary, the wife 
 of Clopas," or was a different person. There are, we think, reasons 
 for concluding that there were four ; but, in the doubt, we 
 shall not base any argument on the point. The Synoptics 2 dis- 
 tinctly state that "the women that followed him from Galilee," 
 amongst whom were " Mary Magdalene and Mary the mother of 
 James and Joseph and the mother of Zebedee's sons,"3 and, as the 
 third Synoptic says, " all his acquaintance," 1 * were standing "afar 
 off" (jMiKpoBtv). They are unanimous in saying this, and there is 
 every reason for supposing that they are corrects This is, conse- 
 quently, a contradiction of the account in the fourth Gospel that 
 John and the women were standing "by the cross of Jesus." 
 Olshausen, Liicke, and others, suggest that they subsequently came 
 from a distance up to the cross ; but the statement of the Synoptists 
 is made at the close, and after this scene is supposed to have taken 
 
 1 7. Udvres oi Bewpovvrts pe ^e/j.vKT-^piffdv /j.f, e\d\i)<rcu> tv xeiXecrij', tif.lv(\<ra.v 
 KetpaK-qv, 8. "HXiriffev tiri Kvpiov, pvffdffdu avrbv, ffuadru avr6v, 6ri 0t\ci avrbv. 
 Ps. xxi. , Sept. ; cf. verses 4, 5. 
 
 2 Matt, xxvii. 55 f. ; Mark xv. 40 ; Luke xxiii. 49. 
 
 3 Matt, xxvii. 56 ; Mark xv. 40. 4 Luke xxiii. 49. 
 5 Cf. Matt. xxvi. 31, 56; Mark xiv. 27.
 
 8i4 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 place. The opposite conjecture, that from standing close to the 
 cross they removed to a distance, has little to recommend it. 
 Both explanations are equally arbitrary and unsupported by 
 evidence. 
 
 It may be well, in connection with this, to refer to the various 
 sayings and cries ascribed by the different Evangelists to Jesus on . 
 the cross. We have already mentioned the conversation with the 
 " penitent thief," which is peculiar to the third Gospel, and now 
 that with the " beloved disciple," which is only in the fourth. The 
 third Synoptic 1 states that, on being crucified, Jesus said, " Father, 
 forgive them, for they know not what they do "a saying which is 
 in the spirit of Jesus and worthy of him, but of which the other 
 Gospels do not take any notice. 2 The fourth Gospel again has a 
 cry (xix. 28) : " After this, Jesus, knowing that all things are now 
 fulfilled, that the Scripture might be accomplished, saith : I thirst." 
 The majority of critics understand by this that " I thirst " is said 
 in order " that the Scripture might be fulfilled " by the offer of the 
 vinegar, related in the following verse. The Scripture referred to 
 is of course Psalm Ixix. 21 : " They gave me also gall for my food, 
 and in my thirst they gave me vinegar (oos) to drink " ; which 
 we have already quoted in connection with Matthew xxvii. 34. 
 The third Synoptic (xxiii. 36) represents the vinegar as being 
 offered in mockery at a much earlier period, and Matthew and 
 Marks connect the offer of the vinegar with quite a different cry 
 from that in the fourth Gospel. Nothing could be more natural 
 than that, after protracted agony, the patient sufferer should cry, 
 " I thirst "; but the dogmatic purpose, which dictates the whole 
 narrative in the fourth Gospel, is rendered obvious by the reference 
 of such a cry to a supposed Messianic prophecy. This is further 
 displayed by the statement (v. 29) that the sponge with vinegar 
 was put "upon hyssop" (I'o-p-wTrw) the two Synoptics have "on 
 a reed " (KaA.a/xa>) which the author probably uses in association 
 with the paschal lamb,* an idea present to his mind throughout the 
 passion. The first and second Synopticss represent the last cry of 
 Jesus to have been a quotation from Psalm xxii. i : "Eli (or Mark, 
 Eloi), Eli, lema sabacthani ? that is to say : My God, my God, 
 why didst thou forsake me ?" This, according to them, evidently, 
 was the last articulate utterance of the expiring Master, for they 
 merely add that " when he cried again with a loud voice " Jesus 
 yielded up his spirit. 6 Neither of the other Gospels has any 
 
 1 xxiii. 34. 
 
 3 Strauss calls attention to Isaiah liii. 12, where, of the servant of Jehovah, 
 it is said that he " made intercession for the transgressors " (Das Leben Jesu, 
 p. 584). 
 
 3 Matt, xxvii. 48 f.; Mark xv. 36. 4 Exod. xii x 22 ; cf. Levit. xiv. 4, 6, 49. 
 
 5 Matt, xxvii. 46 ; Mark xv. 34. 6 Matt, xxvii. 50 ; Mark xv. 37.
 
 THE SEVEN SAYINGS ON THE CROSS 815 
 
 mention of this cry. The third Gospel substitutes : " And when 
 Jesus cried with a loud voice he said : Father, into thy hands I 
 commend my spirit, and having said this he expired." 1 This is an 
 almost literal quotation from the Septuagint version of Psalm xxxi. 
 5. The fourth Gospel has a totally different cry (xix. 30), for, on 
 receiving the vinegar, which accomplished the Scripture, he repre- 
 sents Jesus as saying, " It is finished " (TeTe/Wrai), and imme- 
 diately expiring. 
 
 It will be observed that seven sayings are attributed to Jesus on 
 the cross, of which the first two Gospels have only one, the third 
 Synoptic three, and the fourth Gospel three. We do not intend to 
 express any opinion here in favour of any of these, but we merely 
 point out the remarkable fact that, with the exception of the one 
 cry in the first two Synoptics, each Gospel has ascribed different 
 sayings to the dying Master, and not only no two of them agree, 
 but in some important instances the statement of the one Evange- 
 list seems to exclude the accounts of the others. Everyone 
 knows the hackneyed explanation of Apologists, but in works 
 which repeat each other so much elsewhere it certainly is a curious 
 phenomenon that there is so little agreement here. If all the 
 Master's disciples " forsook him and fled," 2 and his few friends and 
 acquaintances stood "afar off" regarding his sufferings, it is 
 readily conceivable that pious tradition had unlimited play. We 
 must return to the cry recorded in Matthew and Mark, 3 the 
 only one about which two witnesses agree. Both of them give this 
 quotation from Psalm xxii. i in Aramaic : Eli (Mark : Eloi), Eli,-* 
 lema sabacthani. The purpose is clearly to enable the reader to 
 understand what follows, which we quote from the first Gospel : 
 " And some of them that stood there, when they heard it said : 
 
 This man calleth for Elijah The rest said : Let be, let us see 
 
 whether Elijah cometh to save him." 5 It is impossible to confuse 
 "Eli" or "Eloi" with " Elijahu" and the explanations- suggested 
 by Apologists are not sufficient to remove a difficulty which seems 
 to betray the legendary character of the statement. The mistake 
 of supposing that Jesus called for Elijah could not possibly have 
 been made by those who spoke Aramaic; that strangers not 
 perfectly understanding Aramaic should be here intended cannot 
 be maintained, for the suggestion is represented as adopted by 
 " the rest." The Roman soldiers had probably never heard of 
 Elijah ; and there is nothing to support the allegation of mockery 
 
 1 Luke xxiii. 46. 2 Matt. xxvi. 56. 3 Matt, xxvii. 46 ; Mark xv. 34. 
 
 4 The Sinaitic cod., Matt, xxvii. 46 reads : AwJ, Aou, \efj.6. ffaftaxOafd ; the 
 cod. Alex., ij\l, ^Xi, K. T. X.; cod. Vat., Awei, Awel, K. r. X. D has ^Xei, ijtel, 
 K.T.\- We only note the variations in the first two words, which are those upon 
 which the question turns. 
 
 5 Matt, xxvii. 47, 49 ; cf. Mark xv. 35, 36.
 
 816 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 as accounting for the singular episode. The verse of the Psalm 
 was too well known to the Jews to admit of any suggested play 
 upon words. 
 
 The three Synoptics state that, from the sixth hour (mid-day) to 
 the ninth (3 o'clock), " there was darkness over all the earth " 
 (ovcoros eyej/ero eirl Trao-ai/ TTJV y^v). 1 The third Gospel 
 adds, " the sun having failed " (TOV fi\iov /<XrovTos). 2 By 
 the term " all the earth " some critics maintain that the Evangelist 
 merely meant the Holy Land, 3 whilst others hold that he uses the 
 expression in its literal sense. The fourth Gospel takes no notice 
 of this darkness. Such a phenomenon is not a trifle to be ignored 
 in any account of the crucifixion, if it actually occurred. The 
 omission of all mention of it either amounts to a denial of its 
 occurrence, or betrays most suspicious familiarity with supernatural 
 interference. Many efforts have been made to explain this 
 darkness naturally, or at least to find some allusion to it in con- 
 temporary history, all of which have signally failed. As the moon 
 was at the full, it is admitted that the darkness could not have 
 been an eclipse. The Fathers appealed to Phlegon the Chronicler, 
 who mentions'' an eclipse of the sun about this period accompanied 
 by an earthquake, and also to a similar occurrence referred to by 
 Eusebius, 5 probably quoted from the historian Thallus ; but, of 
 course, modern knowledge has dispelled the illusion that these 
 phenomena have any connection with the darkness we are dis- 
 cussing, and the theory that the Evangelists are confirmed in their 
 account by this evidence is now generally abandoned. It is apart 
 from our object to show how common it was amongst classical and 
 other writers to represent nature as sympathising with national or 
 social disasters ; 6 and as a poetical touch this remarkable darkness 
 of the Synoptists, of which no one else knows anything, is quite 
 intelligible. The statement, however, is as seriously and deliber- 
 ately made as any other in their narrative, and does not add to its 
 credibility. It is obvious that the account is mythical, and it 
 bears a strange likeness to passages in the Old Testament, from 
 the imagery of which the representation in all probability was 
 derived.? 
 
 1 Matt, xxvii. 45 ; Mark xv. 33 ; Luke xxiii. 44. 
 
 2 Luke xxiii. 45. This is the reading of the Sinaitic and Vatican (tic\elir. ) 
 codices. A reads nai ^ffKorlffOi) o i)\ios. 
 
 3 Dr. Farrar says : " It is quite possible that the darkness was a local gloom 
 which hung densely over the guilty city and its immediate neighbourhood " 
 (Life of Christ, 5th ed., ii., p. 414). 
 
 4 xiii. Olympiad. 5 Chron. ad Olymp. , 202. 
 
 6 Cf. Virgil., Georg., i. 463-468; Dio Cass., 40.17, 56.29 ; Plin. H. N., 
 2.30; Plutarch., V. Rom., 27, p. 34; Cas., 69, p. 740 f. ; Wetstein, 
 Grotius, ad h. /. * 
 
 7 Cf. Joel ii. IO, 31, iii. 15 ; Amos viii. 9 ; Isaiah xiii. 10, /. 3, etc.
 
 MIRACLES OCCURRING AT THE CRUCIFIXION 817 
 
 The first and second Gospels state that when Jesus cried with 
 a loud voice and yielded up his spirit " the veil of the temple was 
 rent in twain from the top to the bottom." 1 The third Synoptic 
 associates this occurrence with the eclipse of the sun, and narrates 
 it before the final cry and death of the Master. 2 The fourth 
 Gospel takes no notice of so extraordinary a phenomenon. The 
 question might be asked : How could the chief priests, who do 
 not appear to have been at all convinced by such a miracle, but 
 still continued their invincible animosity against the Christian sect, 
 reveal the occurrence of such a wonder, of which there is no 
 mention elsewhere? Here again the account is legendary and 
 symbolical, and in the spirit of the age of miracles. 3 
 
 The first Synoptist, however, has further marvels to relate. He 
 states in continuation of the passage quoted above: "and the earth 
 was shaken (eo-et<r#r;) and the rocks were rent and the sepulchres 
 were opened, and many bodies of the saints who slept were raised ; 
 and they came out of the sepulchres after his resurrection, and 
 entered into the holy city and appeared unto many. "4 How great 
 must be the amazement of anyone who may have been inclined to 
 suppose the Gospels sober historical works, on finding that the 
 other three Evangelists do not even mention these astounding 
 occurrences related by the first Synoptist! An earthquake 
 (o-etoyxos) 5 and the still more astounding resurrection of many 
 saints who appeared unto " many," and, therefore, an event by no 
 means secret and unknown to all but the Synoptist, and yet three 
 other writers, who give accounts of the crucifixion and death of 
 Jesus, and who enter throughout into very minute details, do not 
 even condescend to mention them ! Nor does any other New 
 Testament writer chronicle them. It is unnecessary to say that 
 the passage has been a very serious difficulty for Apologists ; and 
 one of the latest writers of this school, reproducing the theories of 
 earlier critics, deals with it in a Life of Christ, which " is avowedly 
 and unconditionally the work of a believer," 6 as follows: "An 
 earthquake shook the earth and split the rocks, and as it rolled 
 away from their places the great stones which closed and covered 
 the cavern sepulchres of the Jews, it seemed to the imaginations 
 of many to have disimprisoned the spirits of the dead, and to 
 have filled the air with ghostly visitants, who after Christ had 
 risen appeared to linger in the Holy City." In a note he adds : 
 " Only in some such way as this can I account for the singular and 
 
 1 Matt, xxvii. 51 ; Mark xv. 38. 2 Luke xxiii. 45. 
 
 3 We have elsewhere referred to the wonderful occurrences related by 
 Josephus at the Temple about the time of the siege (Bell. Jud., vi. 5, 3 ; 
 cf. Apoc. , xi. 19). 
 
 4 Matt, xxvii. 51-53. 5 So the phenomenon is distinctly called in v. 54. 
 6 Farrar, Life of Christ, i., Pref., p. viii. 
 
 3G
 
 8i8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 wholly isolated allusion of Matt, xxvii. 52, 53. " z It is worthy of 
 note, and we may hereafter refer to the point, that learned divines 
 thus do not scruple to adopt the " vision hypothesis " of the resur- 
 rection. Even if the resurrection of the saints so seriously related 
 by the Evangelist be thus disposed of, and it be assumed that the 
 other Gospels, likewise adopting the " vision " explanation, conse- 
 quently declined to give an objective place in their narrative to what 
 they believed to be a purely subjective and unreal phenomenon, 
 there still remains the earthquake, to which supernatural incident of 
 the crucifixion none of the other Evangelists think it worth while to 
 refer. Need we argue that the earthquake is as mythical as the 
 resurrection of the saints ? In some apocryphal writings even the 
 names of some of these risen saints are given. 2 As the case 
 actually stands, with these marvellous incidents related solely by 
 the first Synoptist and ignored by the other Evangelists, it would 
 seem superfluous to enter upon more detailed criticism of the 
 passage, and to point out the incongruity of the fact that these 
 saints are said to be raised from the dead just as the Messiah 
 expires, or the strange circumstance that, although the sepulchres 
 are said to have been opened at that moment and the resurrection 
 to have then taken place, it is stated that they only came out of 
 their graves after the resurrection of Jesus. The allegation, more- 
 over, that they were raised from the dead at that time, and before 
 the resurrection of Jesus, virtually contradicts the saying of the 
 Apocalypse (i. 5) that Jesus was the " first begotten of the dead," 
 and of Paul (i Cor. xv. 20) that he was "the first fruits of them 
 who had fallen asleep. "3 Paul's whole argument is opposed to 
 such a story ; for he does not base the resurrection of the dead 
 upon the death of Jesus, but, in contradistinction, upon his 
 resurrection only. The Synoptist evidently desires to associate the 
 
 1 Farrar, ib. , ii., p. 419. Dean Milman, following the explanation of 
 Michaelis, says : ' ' Even the dreadful earthquake which followed seemed to 
 pass away without appalling the enemies of Jesus. The rending of the veil of 
 the Temple from the top to the bottom, so strikingly significant of the abolition 
 of the local worship, would either be concealed by the priesthood, or attributed 
 as a natural effect to the convulsion of the earth. The same convulsion would 
 displace the stones which covered the ancient tombs and lay open many of the 
 innumerable rock-hewn sepulchres which perforated the hills on every side of 
 the city, and expose the dead to public view. To the awe-struck and depressed 
 minds of the followers of Jesus, no doubt, were confined those visionary 
 appearances of these spirits of their deceased brethren, which are obscurely 
 intimated in the rapid narratives of the Evangelists" (Hist, of Christianity, i., 
 p. 336). It will be observed that, inadvertently, Dr. Milman has put " Evan- 
 gelists " in the plural. 
 
 2 Anaphora Pilati, Thilo, Cod. Apoc. N. T., p. 810 f. ; Tischendorf, Evang. 
 Apocr., p. 424. 
 
 3 Can the author of the Apocalypse or Paul evet. have heard of the raising 
 of Lazarus?
 
 EARTHQUAKE AND RESURRECTION OF SAINTS 819 
 
 resurrection of the saints with the death of Jesus to render that 
 event more impressive, but delays the completion of it in order 
 to give a kind of precedence to the resurrection of the Master. 
 The attempt leads to nothing but confusion. What could be the 
 object of such a resurrection ? It could not be represented as any 
 effect produced by the death of Jesus, nor even by his alleged 
 resurrection, for what dogmatic connection could there be between 
 that event and the fact that a few saints only were raised from 
 their graves, whilst it was not pretended that the dead "saints" 
 generally participated in this resurrection? No intimation is given 
 that their appearance to^ many was for any special purpose, and 
 certainly no practical result has ever been traced to it. Finally we 
 might ask : What became of these saints raised from the dead ? 
 Did they die again ? Or did they also " ascend into Heaven " ? 
 A little reflection will show that these questions are pertinent. It 
 is almost inconceivable that any serious mind could maintain the 
 actual truth of such a story, upon such evidence. Its objective 
 truth not being maintainable, however, the character of the work 
 which advances such an unhesitating statement is determined, and 
 the value of its testimony can without difficulty be settled. 
 
 The continuation of this episode in the first Synoptic is quite in 
 keeping with its commencement. It is stated : " But when the 
 centurion and they that were with him watching Jesus saw. the 
 earthquake (o-ewr/Aov) and the things that were done (TO, yevo^eva) 
 they feared greatly, saying, Truly this was a son of God " 
 ('AA/>7#ws vlbs Otov r[v ovros). 1 In Mark the statement is very 
 curiously varied : "And when the centurion who stood over against 
 him saw that he so expired, he said : Truly this man was a son of 
 God." 2 It is argued on the one hand that the centurion's wonder 
 was caused by Jesus dying with so loud a cry, and the reading 
 of many MSS. would clearly support this ; 3 and on the other that 
 the cause of his exclamation was the unexpectedly rapid death of 
 Jesus. Whichever view be taken, the centurion's deduction, it 
 must be admitted, rests upon singularly inconclusive reasoning. 
 
 1 Matt, xxvii. 54. This is the reading of the Vatican Cod. and D, with 
 some others. Cod. A, C, E, F, and many others, read 6eov viks. The 
 Sinaitic MS. has 'AX. viks fy TOV Oeov oCros. The rendering of the A. V., " the 
 Son of God," cannot be sustained linguistically, whatever may have been the 
 writer's intention. 
 
 = Mark xv. 39. The A. V. has : " saw that he so cried out, and gave up 
 the ghost"; /cpd|a$ has certainly high authority (A, C, E, G, H, etc.; D 
 has Kpdfcvra), but the Sin., Vat., and some other codices and versions, omit 
 it, and it is rejected by Tischendorf. We, therefore, take the reading for the 
 moment which leaves the question most open. 
 
 3 Meyer, who takes the view, considers that, hearing Jesus expire with so 
 loud a cry, the centurion concluded him to be & " Hero" (Ev. des Mark u. 
 Lukas, jte Aujl., 203 f. ).
 
 820 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 We venture to think that it is impossible that a Roman soldier 
 could either have been led to form such an opinion upon such 
 grounds, or to express it in such terms. In Luke we have a third 
 reading: "But when the centurion saw what was done, he glorified 
 God, saying, Certainly this man was righteous "' ( "Ovrws 6 
 av#po>7ros OVTO<S SIKCUOS ryy). There is nothing here about 
 the " Son of God "; but when the writer represents the Roman 
 soldier as glorifying God the narrative does not seem much more 
 probable than that of the other Synoptists. 
 
 The fourth Evangelist does not refer to any such episode, 
 but, as usual, introduces a very remarkable incident of his 
 own, of which the Synoptists, who record such peculiar details 
 of what passed, seem very strangely to know nothing. The fourth 
 Evangelist states : " The Jews, therefore, because it was the pre- 
 paration, that the bodies might not remain upon the cross on the 
 sabbath (for that sabbath-day was a high day), besought Pilate 
 that their legs might be broken and they might be taken away. 
 So the soldiers came and brake the legs of the first, and of the 
 other who was crucified with him ; but when they came to Jesus, 
 as they saw that he was dead already, they brake not his legs ; but 
 one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith 
 there came out blood and water. And he that hath seen hath 
 borne witness, and his witness is true ; and that man knoweth that 
 he saith what is true, that ye also may believe. For these things 
 came to pass that the Scripture might be fulfilled : A bone of him 
 shall not be broken. And again another Scripture saith : They 
 shall look on him whom they pierced." 2 It is inconceivable that, 
 if this actually occurred, and occurred more especially that the 
 " Scripture might be fulfilled," the other three Evangelists could 
 thus totally ignore it all. 3 The second Synoptist does more : he 
 not only ignores, but excludes it ; for (xv. 43 f.) he represents 
 Joseph as begging the body of Jesus from Pilate " when evening 
 was now come." " And Pilate marvelled if he were already dead ; 
 and, calling unto him the centurion, he asked him whether he had 
 been long dead. And, when he knew it of the centurion, he gave 
 the corpse to Joseph. " Now, although there could be no doubt 
 on the point, the fourth Gospel clearly states (xix. 38, //.era TO.VTO.) 
 that Joseph made his request for the body after the order had been 
 given by Pilate to break the legs of the crucified, and after it had 
 been executed as above described. If Pilate had already given 
 
 1 xxiii. 47. 2 John xix. 31-37. 
 
 3 The Sin., Vat., and other codices insert in Matt, xxvii. 49 the phrase from 
 John xix. 34, clXXos 5 Xa^uv Xctyx'?*') <=w&v afrrov rrjv irXfvpdv, /ecu j-i)\6ev 
 i>3w/3 teal ai}j.a.. Notwithstanding this high authority, it is almost universally 
 acknowledged that the phrase js an interpolation heVe. 
 
 4 Mark xv. 44-45.
 
 THE CRURIFRAGIUM 821 
 
 the order to break the legs, how is it possible he could have mar- 
 velled, or acted as he is described in Mark to have done? 
 
 It is well known that the Crurifragium, which is here applied, 
 was not usually an accompaniment of crucifixion, though it may 
 have been sometimes employed along with it, 1 but that it was a 
 distinct punishment. It consisted in breaking, with hammers or 
 clubs, the bones of the condemned from the hips to the feet. We 
 shall not discuss whether, in the present case, this measure really 
 was adopted or not. The representation is that the Jews requested 
 Pilate to break the legs of the crucified that the bodies might be 
 removed before the Sabbath, and that the order was given and 
 executed. The first point to be noted is the very singular manner 
 in which the leg-breaking was performed. The soldiers are said 
 to have broken the legs of the first, and then of the other who 
 was crucified with Jesus, thus passing over Jesus in the first 
 instance ; and then the Evangelist says : "but when they came to 
 Jesus, as they saw that he was dead already, they brake not his 
 legs, but one of the soldiers with a spear pierced his side." This 
 order of procedure is singular ; but the whole conduct of the 
 guard is so extraordinary that such details become comparatively 
 insignificant. An order having been given to the Roman soldiers, 
 in accordance with the request of the Jews, to break the legs of 
 the crucified, we are asked to believe that they did not execute it 
 in the case of Jesus ! It is not reasonable to suppose that 
 Roman soldiers either were in the habit of disregarding their 
 orders, or could have any motive for doing so in this case, and 
 subjecting themselves to the severe punishment for disobedience 
 inflicted by Roman military law. It is argued that they saw that 
 Jesus was already dead, and, therefore, that it was not necessary 
 to break his legs ; but soldiers are not in the habit of thinking 
 in this way : they are disciplined to obey. The fact is that the 
 certainty that Jesus was dead already did not actually exist in 
 their minds, for, in that case, why should the soldier have 
 pierced his side with a spear ? The only conceivable motive 
 for doing so was to make sure that Jesus really was dead ; but is 
 it possible to suppose that a Roman soldier, being in the slightest 
 doubt, actually chose to assure himself in this way when he might 
 still more effectually have done so by simply obeying the order of 
 his superior and breaking the legs ? The whole episode is mani- 
 festly unhistorical. 
 
 It is clear that to fulfil in a marked way the prophecies which 
 the writer had in his mind, and wished specially to apply to 
 Jesus, it was necessary that, in the first place, there should have 
 been a distinct danger of the bones being broken, and at the 
 
 1 Ebrarcl admits that it was not common (Evang. Gesch., p. 565, anm . 31).
 
 822 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 same time of the side not being pierced. The order to break 
 the legs of the crucified is therefore given, but an extraordinary 
 exception is made in favour of Jesus, and a thrust with the lance 
 substituted, so that both passages of the Scripture are supposed 
 to be fulfilled. What Scriptures, however, are fulfilled ? The 
 first, "A bone of him shall not be broken," is merely the 
 prescription with regard to the Paschal lamb, Ex. xii. 46,' and the 
 dogmatic view of the fourth Evangelist leads him throughout to 
 represent Jesus as the true Paschal lamb. The second is Zech. 
 xii. io, 2 and anyone who reads the passage, even without the 
 assistance of learned exegesis, may perceive that it has no such 
 application as our Evangelist gives it. We shall pass over, as not 
 absolutely necessary for our immediate purpose, very many 
 important details of the episode ; but regarding this part of the 
 subject we may say that we consider it evident that, if an order 
 was given to break the legs of the crucified upon this occasion, 
 that order must have been executed upon Jesus equally with any 
 others who may have been crucified with him. 
 
 There has been much discussion as to the intention of the 
 author in stating that, from the wound made by the lance, there 
 forthwith came out "blood and water" (af/m *at v&up) ; and 
 likewise as to whether the special testimony here referred to in 
 the third person is to attest more immediately the flow of blood 
 and water, or the whole episode. 3 In regard to the latter point, 
 we need not pause to discuss the question. As to the " blood 
 and water," some see in the statement made an intention to show 
 the reality of the death of Jesus, whilst others more rightly 
 regard the phenomenon described as a representation of a 
 supernatural and symbolical incident, closely connected with the 
 whole dogmatic view of the Gospel. It is impossible not to see 
 in this the same idea as that expressed in i John v. 6 : "This 
 is he that came by water and blood, Jesus Christ ; not in the 
 water only, but in the water and the blood." 4 As a natural 
 incident it cannot be entertained, for in no sense but mere 
 quibbling could it be said that "blood and water "could flow 
 from such a wound, and as a supernatural phenomenon it must 
 be rejected. As a proof of the reality of the death of Jesus, it 
 could only have been thought of at a time when gross ignorance 
 prevailed upon all medical subjects. We shall not here discuss 
 the reality of the death of Jesus, but we may merely point out that 
 
 1 Cf. Numbers ix. 12 ; Ps. xxxiv. 20. 
 
 2 Cf. Ps. xxii. 1 6. We need not discuss here the variation in the quotation 
 from Zech. xii. io. 
 
 3 Of course we do not here even touch upon the wider question raised by 
 this passage. 
 
 4 Cf. John vii. 37~39> i- 5 etc.
 
 THE DESCENT FROM THE CROSS 823 
 
 the almost unprecedentedly rapid decease of Jesus was explained 
 by Origen 1 and some of the Fathers as miraculous. It has been 
 argued that the thrust of the lance may have been intended to 
 silence those objectors who might have denied the actual death on 
 the ground that the legs of Jesus were not broken like those of the 
 two malefactors, 2 and it certainly is generally quoted as having 
 assured the fact of death. The statement that blood flowed frpm 
 the wound by no means supports the allegation; and, although 
 we may make little use of the argument, it is right to say that there 
 is no evidence of any serious kind advanced of the reality of the 
 death of Jesus, here or in the other Gospels. 3 
 
 The author of the fourth Gospel himself seems to betray that 
 this episode is a mere interpolation of his own into a narrative to 
 which it does not properly belong. According to his own account 
 (xix. 31), the Jews besought Pilate that the legs might be broken 
 and that the bodies "might be taken away" (dpBwriv). The 
 order to do this was obviously given, for the legs are forthwith 
 broken, and, of course, immediately after, the bodies, in pursuance 
 of the same order, would have been taken away. As soon as the 
 Evangelist has secured his purpose of showing how the Scriptures 
 were fulfilled by means of this episode, he takes up the story as 
 though it had not been interrupted, and proceeds verse 38 : "After 
 these things " (/^era TO.VTO), that is to say after the legs of the male- 
 factors had been broken and the side of Jesus pierced, Joseph 
 besought Pilate that he might take away the body of Jesus, and 
 Pilate gave leave. But, if verse 31 f. be historical, the body must 
 already have been taken away. All the Synoptics agree with the 
 fourth Gospel in stating that Joseph of Arimathaea begged for and 
 obtained the body of Jesus from Pilate.* The second and third 
 Synoptics describe him as belonging to the Council, but the first 
 Gospel merely calls him "a rich man," whilst the fourth omits both 
 of these descriptions. They all call him a disciple of Jesus 
 secretly for fear of the Jews, the fourth Gospel characteristically 
 adds although the term that he was "waiting for the Kingdom 
 of God," used by the second and third Gospels, is somewhat 
 vague. The fourth Gospel introduces a second personage in the 
 
 1 " Oravit Patrem, et exauditus est, et siatim ut clamawt ad Patrem > 
 receptus est aui sicut qui potestatem habebat ponendi animam suant, posuit earn 
 
 qiiando voluit ipse Miraculum enim erat quoniam post ires horas receptus 
 
 est 1' etc. (Orig. in Matth. ed. Delarue, 1740, iii., 140, p. 928). 
 
 2 The use of the verb vtoau does not favour the view that the writer intended 
 to express a deep wound. 
 
 3 It has likewise been thought that the representation in Mark xv. 44, that 
 Pilate marvelled at the rapid death of Jesus, and sent for the centurion to ascer- 
 tain the fact, was made to meet similar doubts, or at least to give assurance of 
 the reality of the death. 
 
 According to Luke xxiii. 53, Joseph actually " took down the body.
 
 824 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 shape of Nicodemus, " who at the first came to him by night," 1 
 and who, it will be remembered, had previously been described as 
 " a ruler of the Jews." 2 The Synoptics do not once mention such 
 a person, either in the narrative of the Passion or in the earlier 
 chapters, and there are more than doubts as to his historical 
 character. 
 
 The accounts of the Entombment given by the three Synoptists, 
 or at least by the second and third, distinctly exclude the narrative 
 of the fourth Gospel, both as regards Nicodemus and the part he 
 is represented as taking. The contradictions which commence 
 here between the account of the fourth Gospel and the Synoptics, 
 in fact, are of the most glaring and important nature, and demand 
 marked attention. The fourth Gospel states that, having obtained 
 permission from Pilate, Joseph came and took the body of Jesus 
 
 away. "And there came also Nicodemus bringing a mixture 
 
 of myrrh and aloes, about a hundred pound weight. They took, 
 therefore, the body of Jesus, and wound it in linen cloths with 
 the spices, as the manner of the Jews is to bury. Now, in the 
 place where he was crucified there was a garden, and in the garden 
 a new sepulchre wherein was never man yet laid. There, there- 
 fore, on account of the preparation of the Jews (e*ei o$v Sia 
 TTJV TTapaa-Kfvrjv TMV 'IovSaW), they laid Jesus, for the sepulchre 
 was at hand " (on eyyvs y]V TO fj.vrjfj.elov). 3 
 
 According to the first Synoptic, when Joseph took the body, 
 he simply wrapped it " in clean linen " (cv o-tvSoVt Kattapfy and 
 " laid it in his own new sepulchre, which he hewed in the rock : 
 and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and 
 departed." 4 There is no mention of spices or any anointing of 
 the body, and the statement that the women provide for this is 
 not made in this Gospel. According to the writer, the burial is 
 complete, and the sepulchre finally closed. Mary Magdalene 
 and the other Mary come merely " to behold the sepulchre " at 
 the end of the Sabbath, s The fourth Evangelist apparently does 
 not know anything of the sepulchre being Joseph's own tomb, and 
 the body is, according to him, although fully embalmed, only laid 
 in the sepulchre in the garden on account of the Sabbath and 
 because it was at hand. We shall refer to this point, which must 
 be noted, further on. 
 
 There are very striking differences between these two accounts, 
 but the narratives of the second and third Synoptists are still more 
 emphatically contradictory of both. In Mark 6 we are told that 
 Joseph " brought linen, and took him down and wrapped him in 
 
 1 John iii. I. 3 Ib., iii. i,vii. 50. 
 
 3 Ib., xix. 39-42. 4 Matt, xxvii. 59 f. 
 
 5 Ib., xxviii. I. 6 Mark xv.-46.
 
 THE EMBALMMENT 825 
 
 the linen, and laid him in a sepulchre which had been hewn out 
 of a rock, and rolled a stone against the door of the sepulchre." 
 There is no mention here of any embalming performed by Joseph 
 or Nicodemus, nor are any particulars given as to the ownership 
 of the sepulchre, or the reasons for its selection. We are, how- 
 ever, told 1 : "And when the Sabbath was past, Mary Magdalene 
 and Mary the mother of James, and Salome, bought spices that 
 they might come and anoint him." It is distinctly stated in 
 connection with the entombment, moreover, in agreement with 
 the first Synoptic 2 : "And Mary Magdalene and Mary the mother 
 of Joses beheld where he was laid." 3 According to this account 
 and that of the first Gospel, the women, having remained to the 
 last and seen the body deposited in the sepulchre, knew so little 
 of its having been embalmed by Joseph and Nicodemus that they 
 actually purchase the spices and come to perform that office 
 themselves. 
 
 In Luke the statement is still more specific, in agreement with 
 Mark, and in contradiction to the fourth Gospel. Joseph took 
 down the body "and wrapped it in linen, and laid it in a sepulchre 
 
 that was hewn in stone, wherein never man before was laid 
 
 And women who had come with him out of Galilee followed after, 
 and beheld the sepulchre and how his body was laid. And they 
 returned and prepared spices and ointments." Upon the first 
 day of the week, the author adds, " they came unto the sepulchre 
 bringing the spices which they had prepared." 4 
 
 Which of these accounts are we to believe ? According to the 
 first Gospel, there is no embalmment at all; according to the second 
 and third Gospels, the embalmment is undertaken by the women, 
 and not by Joseph and Nicodemus, but is never carried out ; 
 according to the fourth Gospel, the embalmment is completed on 
 Friday evening by Joseph and Nicodemus, and not by the women. 
 According to the first Gospel, the burial is completed on Friday 
 evening ; according to the second and third, it is only provisional ; 
 and according to the fourth, the embalmment is final, but it is 
 doubtful whether the entombment is final or temporary ; several 
 critics consider it to have been only provisional. In Mark the 
 women buy the spices " when the Sabbath was past " (Siayeyo/^i/ov 
 TO? vappdrov) ;5 i n Luke before it has begun f and in 
 Matthew and John they do not buy them at all. In the first and 
 fourth Gospels the women come after the Sabbath merely to 
 behold the sepulchre,? and in the second and third they bring the 
 
 1 Mark xvi. I. 2 Matt, xxvii. 61. 
 
 3 Mark xv. 47. 4 Luke xxiii. 53 f., xxiv. i. 
 
 5 Mark xvi. i. 6 Luke xxiii. 35. 
 
 ? Matt, xxviii. I ; John xx. I.
 
 826 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 spices to complete the burial. Amid these conflicting statements 
 we may suggest one consideration. It is not probable, in a hot 
 climate, that a wounded body, hastily laid in a sepulchre on 
 Friday evening before six o'clock, would be disturbed again on 
 Sunday morning for the purpose of being anointed and embalmed. 
 Corruption would, under the circumstances, already have com- 
 menced. Besides, as Keim 1 has pointed out, the last duties to the 
 dead were not forbidden amongst the Jews on the Sabbath, and 
 there is really no reason why any care for the body of the Master 
 which reverence or affection might have dictated should not at 
 once have been bestowed. 
 
 The enormous amount of myrrh and aloes " about a hundred 
 pound weight " (u>s Atr/xxs l/carov) brought by Nicodemus has 
 excited much discussion, and adds to the extreme improbability 
 of the story related by the fourth Evangelist. To whatever weight 
 the litra may be reduced, the quantity specified is very great ; and 
 it is a question whether the body thus enveloped " as the manner 
 of the Jews is to bury " could have entered the sepulchre. The 
 practice of embalming the dead, although well known amongst 
 the Jews, and invariable in the case of kings and noble or very 
 wealthy persons, was by no means generally prevalent. In the 
 burial of Gamaliel the elder, chief of the party of the Pharisees, 
 it is stated that over eighty pounds of balsam were burnt in his 
 honour by the proselyte Onkelos ; but this quantity, which was 
 considered very remarkable, is totally eclipsed by the provision of 
 Nicodemus. 
 
 The key to the whole of this history of the burial of Jesus, how- 
 ever, is to be found in the celebrated chapter liii. of " Isaiah." We 
 have already, in passing, pointed out that, in the third Gospel 
 (xxii. 37), Jesus is represented as saying: "For I say unto you, 
 that this which is written must be accomplished in me : And he 
 was reckoned among transgressors." The same quotation from 
 Is. liii. 12 is likewise interpolated in Mark xv. 28. Now the whole 
 representation of the burial and embalmment of Jesus is evidently 
 based upon the same chapter, and more especially upon verse 9, 
 which is wrongly rendered both in the Authorised Version and in 
 the Septuagint, in the latter of which the passage reads : " I will 
 give the wicked for his grave and the rich for his death." 2 The 
 Evangelists, taking this to be the sense of the passage, which they 
 suppose to be a Messianic prophecy, have represented the death 
 of Jesus as being with the wicked, crucified as he is between two 
 robbers ; and through Joseph of Arimathaea, significantly called 
 
 1 Schabbath 151. I ; Keim, Jesu von Nazara, iii. 522, anm. I. 
 
 2 Kat ouiirw roi)y irovripovs avrl rijj Ta0i)s avrov^tKal roi)j ir\ovcriovs avrl TOU 
 Oavdrov airrov. Is. liii. 9.
 
 THE WATCH AT THE SEPULCHRE 827 
 
 " a rich man " (avfyxoTros TrXovo-ios) by the first Synoptist, 
 especially according to the fourth Evangelist by his addition of the 
 counsellor Nicodemus and his hundred pounds weight of mingled 
 myrrh and aloes, as being " with the rich in his death." Unfortu- 
 nately, the passage in the " prophecy " does not mean what the 
 Evangelists have been led to understand, and the ablest Hebrew 
 scholars and critics are now agreed that both phrases quoted refer, 
 in true Hebrew manner, to one representation, and that the word 
 above translated " rich " is not used in a favourable sense, but that 
 the passage must be rendered : " And they made his grave with 
 the wicked and his sepulchre with the evil-doers," or words to that 
 effect. Without going* minutely into the details of opinion on the 
 subject of the " servant of Jehovah " in this writing of the Old 
 Testament, we may add that upon one point at least the great 
 majority of critics are of one accord : that Is. liii. and other 
 passages of " Isaiah " describing the sufferings of the " Servant 
 of Jehovah " have no reference to the Messiah. As we have 
 touched upon this subject, it may not be out of place to add that 
 Psalms xxii. and Ixix., which are so frequently quoted in con- 
 nection with the passion, and represented by New Testament and 
 other early writers as Messianic, are determined, by sounder 
 principles of criticism applied to them in modern times, not to 
 refer to the Messiah at all. 
 
 We now come to a remarkable episode, which is peculiar to the 
 first Synoptic and strangely ignored by all the other Gospels. It 
 is stated that the next, day that is to say, on the Sabbath 
 the chief priests and the Pharisees came together to Pilate, saying : 
 " Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive : 
 After three days I am raised (Mero. r/aeis ^/xepas eyet'/ao/xm). 
 Command, therefore, that the sepulchre be made sure until the 
 third day, lest his disciples come and steal him away and say unto 
 the people : He is risen from the dead : so the last error shall be 
 worse than the first. Pilate said unto them : Ye have a guard 
 ("E^ere KoutrrwSiai') : go, make it as sure as ye can. So they 
 went and made the sepulchre sure, sealing the stone, with the 
 guard." 1 Not only do the other Evangelists pass over this strange 
 proceeding in total silence, but their narratives, or at least those of 
 the second and third Synoptists, exclude it. The women came 
 with their spices to embalm the body, in total ignorance of there 
 being any guard to interfere with their performance of that last sad 
 office for the Master. We are asked to believe that the chief 
 priests and the Pharisees actually desecrated the Sabbath by seal- 
 ing the stone, and visited the house of the heathen Pilate on so 
 holy a day, for the purpose of asking for the guard. 2 These 
 
 1 Matt, xxvii. 62-66. 2 Cf. John xviii. 28, xix. 31.
 
 828 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 priests are said to have remembered and understood a prophecy of 
 Jesus regarding his resurrection, of which his disciples are repre- 
 sented to be in ignorance. 1 The remark about "the last error," 
 moreover, is very suspicious. The ready acquiescence of Pilate is 
 quite incredible. 2 That he should employ Roman soldiers to 
 watch the sepulchre of a man who had been crucified cannot be 
 entertained ; and his friendly, " Go, make it as sure as ye can," is 
 not in the spirit of Pilate. It is conceivable that to satisfy their 
 clamour he may, without much difficulty, have consented to crucify 
 a Jew, more especially as his crime was of a political character 
 represented as in some degree affecting the Roman power ; but, 
 once crucified, it is not in the slightest degree likely that Pilate 
 would care what became of his body, and still less that he would 
 employ Roman soldiers to mount guard over it. 
 
 It may be as well to dispose finally of this episode, so we at 
 once proceed to its conclusion. When the resurrection takes 
 place, it is stated that some of the guard went into the city, and, 
 instead of making their report to Pilate, as might have been 
 expected, told the chief priests all that had occurred. A council 
 is held, and the soldiers are largely bribed, and instructed : " Say 
 that his disciples came by night and stole him while we slept. 
 And if this come to the governor's ears we will persuade him and 
 make you free from care. So they took the money and did as 
 they were taught." 3 Nothing could be more simple than the 
 construction of the story, which follows the usual broad lines of 
 legend. The idea of Roman soldiers confessing that they slept 
 whilst on watch, and allowed that to occur which they were there 
 to prevent ! and this to oblige the chief priests and elders, at the 
 risk of their lives ! Then, are we to suppose that the chief priests 
 and council believed this story of the earthquake and angel, and 
 yet acted in this way? and if they did not believe it, would not 
 the very story itself have led to the punishment of the men, and 
 to the confirmation of the report they desired to spread, that the 
 disciples had stolen the body? The large bribe seems to have 
 been very ineffectual, since the Christian historian is able to 
 report precisely what the chief priests and elders instruct them 
 to say. 4 Is it not palpable that the whole story is legendary? 
 
 1 Cf. John xx. 9. 
 
 2 It has been argued that Pilate does not give a Roman guard, but merely 
 permits the chief priests to make use of their own guard. This, however, is 
 opposed to the whole tenour of the story, and the suggestion is generally 
 rejected. Tertullian says : " Tuttf Judtei detractum et sepulchre conditiim 
 magna etiam militaris custodies diligentia circumsederunt " (Afol., 21). 
 
 3 Matt, xxviii. 11-15. 
 
 4 Olshausen, to obviate the difficulty of supposing that the Sanhedrin did 
 all this, supposes that Caiaphas the high priest may have been the principal 
 agent (Bib/. Comm., ii. 2, p. 190 f.).
 
 THE RESURRECTION 829 
 
 If it be so, and we think this cannot be doubted, a conclusion 
 which the total silence of the other Gospels seems to confirm, 
 very suggestive consequences may be deduced from it. The 
 first Synoptist, referring to the false report which the Sanhedrin 
 instruct the soldiers to make, says : " And this saying was 
 spread among the Jews unto this day." 1 The probable origin 
 of the legend may have been an objection to. the Christian 
 affirmation of the resurrection to the above effect ; but it is 
 instructive to find that Christian tradition was equal to the 
 occasion, and invented a story to refute it. It is the tendency to 
 this very system of defence and confirmation, everywhere apparent, 
 which renders early Christian tradition so mythical and untrust- 
 worthy. 
 
 We now enter upon the narrative of the Resurrection itself. 
 The first Synoptist relates that Mary Magdalene and the other 
 Mary came to behold the sepulchre " at the close of the Sabbath, 
 as it began to dawn into the first day of the week " ('Oi/'e 8e <ra(3- 
 j3a.T<av, ry eTri(j)(acrKova"f) ets utav cra/3/3aT(ov), 2 that is to say, shortly 
 after six o'clock on the evening of Saturday, the end of the 
 Sabbath, the dawn of the next day being marked by the glimmer 
 of more than one star in the heavens. The second Synoptic 
 represents that, " when the Sabbath was past," Mary Magdalene, 
 and Mary the mother of James, and Salome bought spices, and 
 that they came to the sepulchre " very early on the first day of the 
 week after the rising of the sun " (KCU A.tav irpwi TV)S /uas 
 (rafifidriov ...... avaretAai/ros TOV 77X101;). 3 The third Synoptist 
 
 states that the women who came with Jesus from Galilee came to 
 the sepulchre, but he subsequently more definitely names them : 
 " Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, 
 and the other women with them " 4 a larger number of women 
 and they came " upon the first day of the week at early dawn " 
 (T?7 Se yu,tp TMV (rappdrwi 1 op6pov /3a#ecos). The fourth Evangelist 
 represents that Mary Magdalene only 5 came to the sepulchre, 
 on the first day of the week, " early, while it was yet dark " 
 
 The first Evangelist indubitably makes the hour at which the 
 women come to the sepulchre different and much earlier than the 
 others, and at the same time he represents them as witnessing 
 the actual removal of the stone, which, in the other three Gospels, 
 the women already find rolled away from the mouth of the sepulchre. 7 
 It will, therefore, be interesting to follow the first Synoptic. It is 
 
 1 Matt, xxviii. 15. 2 Ib., xxviii. I. 
 
 3 Mark xvi. 2. 4 Luke xxiii. 55, xxiv. I, 10. 
 
 5 It is argued from the ot5a/j.fv of xx. 2 that there were others with her, 
 although they are not named. 
 
 6 John xx. I. 7 Mark xvi. 4 ; Luke xxiv. 2 ; John xx. I.
 
 830 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 here stated : 2. " And behold there was a great earthquake 
 (o-eur/Aos) : for an angel of the Lord descended from heaven 
 and came and rolled away the stone and sat upon it. 3. His 
 appearance was like lightning, and his raiment white as snow. 4. 
 And for fear of him the keepers did shake and became as dead 
 men. 5. And the angel answered and said unto the women : Fear 
 ye not, for I know that ye seek Jesus, who hath been crucified. 
 6. He is not here : for he was raised (riyepOrj yap), as he said : 
 Come, see the place where he lay. 7. And go quickly, and tell 
 his disciples that he was raised (fjy(pOrj) from the dead, and 
 behold he goeth before you into Galilee : there shall ye see him : 
 behold, I have told you. 8. And they departed quickly from the 
 sepulchre with fear and great joy ; and ran to tell his disciples." 1 
 We have here in the first place another earthquake, and apparently, 
 on the theory of the course of cosmical phenomena held during the 
 " Age of Miracles," produced by the angel who descended to roll 
 away the stone from the sepulchre. This earthquake, like the 
 others recorded in the first Synopiic, appears to be quite unknown 
 to the other Evangelists, and no trace of it has been pointed out in 
 other writings. With the appearance of the angel we obviously 
 arrive upon thoroughly unhistorical ground. Can we believe, 
 because this unknown writer tells us so, that " an angel," 2 causing 
 an earthquake, actually descended and took such a part in this 
 transaction ? Upon the very commonest principles of evidence, 
 the reply must be an emphatic negative. Every fact of science, 
 every lesson of experience, excludes such an assumption ; and we 
 may add that the character of the author, with which we are now 
 better acquainted, as well as the course of the narrative itself, 
 confirms the justice of such a conclusion. If the introduction of 
 the angel be legendary, must not also his words be so ? 
 
 Proceeding to examine the narrative as it stands, we must 
 point out a circumstance which may appropriately be men- 
 tioned here, and which is well worthy of attention. The women 
 and the guard are present when the stone is rolled away from the 
 sepulchre, but they do not witness the actual Resurrection. It is 
 natural to suppose that, when the stone was removed, Jesus, who, 
 it is asserted, rises with his body from the dead, would have come 
 forth from the sepulchre : but not so; the angel only says (verse 6): 
 " He is not here, for he was raised (riyepQrj yap) "; and he merely 
 invites the women to see the place where he lay. The actual 
 resurrection is spoken of as a thing which had taken place before, 
 
 1 Matt, xxviii. 2. 
 
 * Compare his description with Dan. x. 6. It is worthy of consideration 
 also that when Daniel is cast into the den of lions a stone is rolled upon the 
 mouth of the den, and sealed with the signet of the king and his lords (vi. 17).
 
 ORDER TO GO INTO GALILEE 831 
 
 and, in any case, it was not witnessed by anyone. In the other 
 Gospels the resurrection has already occurred before anyone 
 arrives at the sepulchre; and the remarkable fact is, therefore, 
 absolutely undeniable that there was not, and that it is not even 
 pretended that there was, a single eye-witness of the actual Resur- 
 rection. The empty grave, coupled with the supposed subsequent 
 appearances of Jesus, is the only evidence of the Resurrection. 
 We shall not, however, pursue this further at present. The 
 removal of the stone is not followed by any visible result. The 
 inmate of the sepulchre is not observed to issue from it, and yet 
 he is not there. May we not ask what was the use, in this narra- 
 tive, of the removal of the stone at all ? As no one apparently 
 came forth, the only purpose seems to have been to permit those 
 from without to enter and see that the sepulchre was empty. 
 
 Another remarkable point is that the angel desires the women 
 to go quickly and inform the disciples, " he goeth before you into 
 Galilee ; there shall ye see him." One is tempted to inquire why, 
 as he rose from the dead in Jerusalem, and, in spite of previous 
 statements, the disciples are represented as being there also, 1 
 Jesus did not appear to them in the Holy City, instead of sending 
 them some three days' journey off to Galilee. At the same time, 
 Jesus is represented by the first two Synoptics as saying at the 
 Last Supper, when warning the disciples that they will all be 
 offended at him that night and be scattered : " But after I shall 
 have been raised I will go before you into Galilee." 2 At present 
 we have only to call attention to the fact that the angel gives the 
 order. With much surprise, therefore, we immediately after 
 read that, as the women departed quickly to tell the disciples 
 in obedience to the angel's message (verse 9) : " Behold Jesus 
 met them, saying, Hail. And they came up to him and laid hold 
 of his feet, and worshipped him. 10. Then saith Jesus unto 
 them : Be not afraid ; go, tell my brethren that they depart into 
 Galilee, and there they shall see me." 3 What was the use of the 
 angel's message, since Jesus himself immediately after appears and 
 delivers the very same instructions in person ? This sudden and 
 apparently unnecessary appearance has all the character of an 
 afterthought. One point is very clear: that the order to go into 
 Galilee and the statement that there first Jesus is to appear to the 
 disciples are unmistakable, repeated and peremptory. 
 
 We must now turn to the second Gospel. The women going 
 to the sepulchre with spices that they might anoint the body 
 of Jesus which, according to the fourth Gospel, had already 
 been fully embalmed, and, in any case, had lain in the sepulchre 
 
 1 Luke xxiv. 33 ; John xx. 18 f. * Matt. xxvi. 32 ; Mark xiv. 28. 
 
 3 Ib. t xxviii. 9, 10.
 
 832 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 since the Friday evening are represented as saying amongst 
 themselves : " Who will roll us away the stone from the door 
 of the sepulchre?" 1 This is a curious dramatic speculation, but 
 very suspicious. These women are apparently not sufficiently 
 acquainted with Joseph of Arimathaea to be aware that, as the 
 fourth Gospel asserts, the body had already been embalmed, and 
 yet they actually contemplate rolling the stone away from the 
 mouth of the sepulchre which was his property. 2 Keim has 
 pointed out that it was a general rule 3 that, after a sepulchre had 
 been closed in the way described, it should not again be opened. 
 Generally, the stone was not placed against the opening of the 
 sepulchre till the third day, when corruption had already 
 commenced ; but here the sepulchre is stated by all the Gospels 
 to have been closed on the first day, and the unhesitating 
 intention of the women to remove the stone is not a happy 
 touch on the part of the second Synoptist. They find the stone 
 already rolled away.* Verse 5 : " And entering into the sepulchre, 
 they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long 
 white garment ; and they were affrighted. 6. And he saith unto 
 them : Be not affrighted : Ye seek Jesus of Nazareth, the 
 crucified : he was raised (^yepBrj) ; he is not here ; behold the 
 place where they laid him. 7. But go, tell his disciples and 
 Peter that he goeth before you unto Galilee ; there shall ye see 
 him, as he said unto you. 8. And they went out and fled from 
 the sepulchre : for trembling and astonishment seized them, 
 and they said nothing to anyone ; for they were afraid." 5 In 
 Matthew the angel rolls away the stone from the sepulchre and 
 sits upon it, and the women only enter to see where Jesus lay, 
 upon his invitation. Here, they go in at once, and see the angel 
 (" a young man ") sitting at the right side, and are affrighted. He 
 re-assures them, and, as in the other narrative, says, " he was 
 raised." He gives them the same message to his disciples 
 and to Peter, who is specially named ; and the second Synoptic 
 thus fully confirms the first in representing Galilee as the place 
 where Jesus is to be seen by them. It is curious that the women 
 should say nothing to anyone about this wonderful event, and in 
 this the statements of the other Gospels are certainly not borne 
 out. There is one remarkable point to be noticed, that, 
 according to the second Synoptist also, not only is there no eye- 
 witness of the Resurrection, but the only evidence of that 
 marvellous occurrence which it contains is the information of the 
 
 1 Mark xvi. 3. 2 Keim, Jesu v. Nazara, Hi., p. 522. 3 Ib., iii. 522, anm. I. 
 
 4 Mark xvi. 4. The continuation, "for it was very great" (fy y&p /u^-yas 
 ff<f>6dpa.), is peculiar, but of course intended to represent the difficulty of its 
 removal. 
 
 5 Mark xvi. 5.
 
 NO EYE-WITNESS OF THE RESURRECTION 833 
 
 " young man." There is no appearance of Jesus to anyone 
 narrated, and it would seem as though the appearance described 
 in Matt, xxviii. 9 f. is excluded. It is well known that Mark xvi. 
 9-20 did not form part of the original Gospel, and is inauthentic. 
 It is unnecessary to argue a point so generally admitted. The 
 verses now appended to the Gospel are by a different author, 
 and are of no value as evidence. We, therefore, exclude them 
 from consideration. 
 
 In Luke, as in the second Synoptic, the women find the stone 
 removed, and here it is distinctly stated that " on entering in they 
 found not the body of the Lord Jesus. 4. And it came to pass as 
 they were perplexed thereabout, behold two men stood by them in 
 shining garments ; 5. And as they were afraid, and bowed their 
 faces to the earth, they said unto them : Why seek ye the living 
 among the dead ? 6. He is not here, but was raised (r/ye/30?/) ; 
 remember how he spake unto you when he was yet in Galilee ; 
 
 7. saying, that the Son of Man must be delivered up into the 
 hands of sinful men, and be crucified and the third day rise again. 
 
 8. And they remembered his words, 9. and returned from the 
 sepulchre, and told all these things unto the eleven and to all the 
 
 rest n. And these words appeared to them as an idle tale, and 
 
 they believed them not." 1 The author of the third Gospel is not 
 content with one angel, like the first two Synoptists, but introduces 
 "two men in shining garments," who seem suddenly to stand 
 beside the women, and, instead of re-assuring them, as in the 
 former narratives, rather adopt a tone of reproof (verse 5). They 
 inform the women that " Jesus was raised "; and here again not 
 only has no one been an eye-witness of the resurrection, but the 
 women only hear of it from the angels. There is one striking 
 peculiarity in the above account. There is no mention of 
 Jesus going before his disciples into Galilee to be seen of them, 
 nor indeed of his being seen at all ; but " Galilee " is introduced 
 by way of a reminiscence. Instead of the future, the third 
 Synoptist substitutes the past, and, as might be expected, he gives 
 no hint of any appearances of Jesus to the disciples beyond the 
 neighbourhood of Jerusalem. When the women tell the disciples 
 what they have seen and heard, they do not believe them. The 
 thief on the cross, according to the writer, was more advanced in 
 his faith and knowledge than the Apostles. Setting aside Matt, 
 xxviii. 9, 10, we have hitherto no other affirmation of the Resurrec- 
 tion than the statement that the sepulchre was found empty, 
 and the angels announced that Jesus was raised from the 
 dead. 
 
 1 Luke xxiv. 3-9, II. It is unnecessary to say that verse 12 is a later inter- 
 polation. 
 
 3H
 
 834 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 The account of the fourth Evangelist differs completely from 
 the narratives of all the Synoptists. According to him, Mary 
 Magdalene alone comes to the sepulchre and sees the stone taken 
 away. She, therefore, runs and conies to Simon Peter and to "the 
 other disciple whom Jesus loved," saying : " They took 
 the Lord out of the sepulchre, and we know not (OVK ot 
 where they laid (e^xav) him. 3. Peter, therefore, went forth and 
 the other disciple, and came to the sepulchre. 4. And the two 
 ran together ; and the other disciple outran Peter and came first to 
 the sepulchre ; 5. and stooping down, looking in, he seeth the 
 linen clothes lying ; yet went he not in. 6. Then cometh Simon 
 Peter following him and went into the sepulchre and beholdeth 
 the linen clothes lying, 7. and the napkin that was on his head, 
 not lying with the linen clothes, but wrapped in one place by 
 itself. 8. Then went in, therefore, the other disciple also, who 
 came first to the sepulchre, and he saw and believed. 9. For as 
 yet they knew not the Scriptures, that he must rise again from the 
 dead. 10. So the disciples went away to their own homes." 2 
 Critics have long ago pointed out the careful way in which the 
 actions of " the beloved disciple " and Peter are balanced in this 
 narrative. If the " other disciple " outstrips Peter, and first looks 
 into the sepulchre, Peter first actually enters; and if Peter first sees 
 the careful arrangement of the linen clothes, the other sees and 
 believes. The evident care with which the writer metes out 
 a share to each disciple in this visit to the sepulchre, of which 
 the Synoptics seem totally ignorant, is very suggestive of artistic 
 arrangement, and the careful details regarding the folding and 
 position of the linen clothes, which has furnished so much 
 matter for apologetic reasoning, seems to us to savour more of 
 studied composition than natural observation. So very much is 
 passed over in complete silence which is of the very highest 
 importance, that minute details like these, which might well be 
 composed in the study, do not produce so much effect as some 
 critics think they should do. There is some ambiguity as to what 
 the disciple " believed," according to verse 8, when he went into 
 the sepulchre ; and some understand that he simply believed what 
 Mary Magdalene had told them (verse 2), whilst others hold that 
 he believed in the resurrection, which, taken in connection with 
 the following verse, seems undoubtedly to be the author's meaning. 
 If the former were the reading, it would be too trifling a point to be so 
 prominently mentioned, and it would not accord with the contented 
 
 1 From the use of this plural, as we have already pointed out, it is argued 
 that there were others with Mary who are not named. This by no means 
 follows, but if it were the case the peculiarity of,the narrative becomes all the 
 more apparent. 
 
 2 John xx. 2-10.
 
 THE APPEARANCE TO MARY MAGDALENE 835 
 
 return home of the disciples. Accepting the latter sense, it is 
 instructive to observe the very small amount of evidence with 
 which " the beloved disciple " is content. He simply finds the 
 sepulchre empty and the linen clothes lying, and although no one 
 even speaks of the resurrection, no one professes to have been an eye- 
 witness of it, and "as yet they know not the Scriptures, that he must 
 rise again from the dead," he is nevertheless said to see and believe. 
 
 It will have been observed that hitherto, although the two disciples 
 have both entered the sepulchre, there has been no mention 
 of angels : they certainly did not see any. In immediate 
 continuation of the narrative, however, we learn that when they 
 have gone home Mary Magdalene, who was standing without at 
 the tomb weeping, stooped down, and, looking into the sepulchre 
 where just before the disciples had seen no one she beheld 
 " two angels in white sitting, one at the head and one at the feet, 
 where the body of Jesus lay. 13. They say unto her: Woman, 
 why weepest thou ? She saith unto them : Because they took 
 away (fjpav) my Lord, and I know not where they laid 
 him." 1 This, again, is a very different representation and con- 
 versation from that reported in the other Gospels. Do we acquire 
 any additional assurance as to the reality of the angels and the 
 historical truth of their intervention from this narrative? We 
 think not. Mary Magdalene repeats to the angels almost the very 
 words she had said to the disciples, verse 2. Are we to suppose 
 that " the beloved disciple," who saw and believed, did not com- 
 municate his conviction to the others, and that Mary was left 
 precisely in the same doubt and perplexity as before, without an 
 idea that anything had happened except that the body had been 
 taken away, and she knew not where it had been laid ? She 
 appears to have seen and spoken to the angels with singular com- 
 posure. Their sudden appearance does not even seem to have 
 surprised her. 
 
 We must, however, continue the narrative, and it is well to 
 remark the maintenance, at first, of the tone of affected ignorance, 
 as well as the dramatic construction of the whole scene : Verse 
 14. " Having said this, she turned herself back and beholdeth 
 Jesus standing, and knew not that it was Jesus. 15. Jesus saith 
 unto her : Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, 
 supposing that it was the gardener, saith unto him : Sir, if thou 
 didst bear him hence, tell me where thou didst lay him, and I 
 will take him away. 16. Jesus saith unto her : Mary. She 
 turned herself, and saith unto him in Hebrew : 2 Rabboni, which 
 
 1 John xx. 12, 13. 
 
 2 This is the reading of the Vatican and Sinaitic Codices, besides D and 
 many other important MSS.
 
 836 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 is to say, Master. 17. Jesus saith unto her : Touch me not (Mr/ 
 ftov UJTTOU) ; for I have not yet ascended to the Father : but 
 go to my brethren, and say unto them : I ascend unto my Father 
 and your Father, and my God and your God. 18. Mary 
 Magdalene cometh announcing to the disciples that she has 
 seen the Lord, and he spake these things unto her." 1 
 
 To those who attach weight to these narratives and consider 
 them historical it must appear astonishing that Mary, who up 'to the 
 very last had been closely associated with Jesus, does not recognise 
 him when he thus appears to her, but supposes him at first to 
 be the gardener. As part of the evidence of the Gospel such a 
 trait is of much importance, and must hereafter be alluded to. 
 After a couple of days, not know Jesus whom she had daily seen 
 for so long! The interpretation of the reply of Jesus, verse 17, 
 " Touch me not," etc., has long been a bone of contention among 
 critics, but it does not sufficiently affect the inquiry upon which 
 we are engaged to require discussion here. Only one point may- 
 be mentioned in passing, that if, as has been supposed in connec- 
 tion with Matt, xxviii. 9, Jesus be understood to repel, as premature, 
 the worship of Mary, that very passage of the first Gospel, in which 
 there is certainly no discouragement of worship, refutes the theory. 
 We shall not say more about the construction of this dialogue, 
 but we may point out that, as so many unimportant details are 
 given throughout the narrative, it is somewhat remarkable that the 
 scene terminates so abruptly, and leaves so much untold that it 
 would have been of the utmost consequence for us to know. 
 What became of Jesus, for instance ? Did he vanish suddenly ? 
 or did he bid Mary farewell, and leave her like one in the flesh ? 
 Did she not inquire why he did not join the brethren ? whither 
 he was going? It is scarcely possible to tell us less than the 
 writer has done; and as it cannot be denied that such minor points 
 as where the linen clothes lay, or where Mary " turned herself 
 back " (verse 14), or "turned herself" (verse 16) merely, cannot be 
 compared in interest and importance to the supposed movements 
 and conduct of Jesus under such circumstances, the omission to 
 relate the end of the interview, or more particular details of it, 
 whilst those graphic touches are inserted, is singularly instructive. 
 It is much more important to notice that here again there is no 
 mention of Galilee, nor, indeed, of any intention to show himself 
 to the disciples anywhere, but simply the intimation sent to them : 
 " I ascend unto my Father and your Father," etc. a declaration 
 which seems emphatically to exclude further "appearances," and to 
 limit the vision of the risen Jesus to Mary Magdalene. Certainly 
 this message implies in the clearest way that the Ascension was 
 
 1 John xx. 14-18.
 
 THE JOURNEY TO EMMAUS 837 
 
 then to take place, and the only explanation of the abrupt 
 termination of the scene immediately after this is said is, that, as 
 he spoke, Jesus then ascended. The subsequent appearances 
 related in this Gospel must, consequently, either be regarded as an 
 after-thought or as visions of Jesus after he had ascended. This 
 demands serious attention. . We shall see that, after sending this 
 message to his disciples, he is represented as appearing to them on 
 the evening of the very same day. 
 
 According to the third Synoptic, the first appearance of Jesus to 
 anyone after the Resurrection was not to the women, and not to 
 Mary Magdalene, but to two brethren, 1 who were not Apostles at 
 all, the name of one of whom, we are told, was Cleopas. 2 The 
 story of the walk to Emmaus is very dramatic and interesting, but 
 it is clearly legendary. None of the other Evangelists seem to 
 know anything of it. It is difficult to suppose that Jesus should, 
 after his resurrection, appear first of all to two unknown Christians 
 in this manner, and accompany them in such a journey. The 
 particulars of the story are to the last degree improbable, and in 
 its main features incredible, and it is impossible to consider 
 them carefully without perceiving the transparent inauthenticity of 
 the narrative. The two disciples were going to a village called 
 Emmaus threescore furlongs distant from Jerusalem, and while 
 they are conversing Jesus joins them, " but their eyes were holden 
 that they should not know him." He asks the subject of their 
 discourse, and pretends ignorance, which surprises them. Hear- 
 ing the expression of their perplexity and depression, he says to 
 them : 25. "O foolish and slow of heart to believe all that the 
 prophets spake. 26. Was it not necessary that the Christ should 
 suffer these things, and enter into his glory? 27. And beginning 
 at Moses and at all the prophets, he expounded unto them in all 
 the Scriptures the things concerning himself." When they reach 
 the village, he pretends to be going further (verse 28), but they 
 constrain him to stay. 30. " And it came to pass, as he sat at 
 meat with them, he took the bread and blessed and brake, and 
 gave to them ; 31. and their eyes were opened, and they knew 
 him, and he vanished out of their sight." Now, why all this 
 mystery ? why were their eyes holden that they should not know 
 him ? why pretend ignorance? why make "as though he would go 
 further"? Considering the nature and number of the alleged 
 appearances of Jesus, this episode seems most disproportionate 
 and inexplicable. The final incident completes our conviction of 
 the unreality of the whole episode : after the sacramental blessing 
 and breaking of bread, Jesus vanishes in a manner which removes 
 the story from the domain of history. On their return to 
 
 1 Luke xxiv. 13-34. - Ib., verse 18.
 
 838 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Jerusalem, the Synoptist adds that they find the Eleven, and are 
 informed that " the Lord was raised and was seen by Simon." Of 
 this appearance we are not told anything more. 
 
 Whilst the two disciples from Emmaus were relating these things 
 to the Eleven, the third Synoptist states that Jesus himself stood 
 in the midst of them : verse 37. " But they were terrified and 
 affrighted, and supposed that they saw a spirit." The apparent 
 intention is to represent a miraculous sudden entry of Jesus into 
 the midst of them, just as he had vanished at Emmaus ; but, in 
 order to re-assure them, Jesus is represented as saying : verse 39. 
 "Behold my hands and my feet, that it is I myself; handle me 
 and behold, for a spirit hath not flesh and bones as ye see me 
 having. 41. And while they yet believed not for joy, and 
 wondered, he said unto them : Have ye here any food ? 42. And 
 they gave him a piece of a broiled fish. 1 43. And he took it and 
 did eat before them." The care with which the writer demon- 
 strates that Jesus rose again with his own body is remarkable, for 
 not only does he show his hands and feet, we may suppose for the 
 purpose of exhibiting the wounds made by the nails by which he 
 was affixed to the cross, but he eats, and thereby proves himself 
 to be still possessed of his human organism. It is apparent 
 that there is direct contradiction between this and the repre- 
 sentation of his vanishing at Emmaus, and standing in the midst 
 of them now. The Synoptist, who is so lavish in his use of 
 miraculous agency, naturally sees no incongruity here. One or 
 other alternative must be adopted : If Jesus possessed his own 
 body after his resurrection and could eat and be handled, he could 
 not vanish ; if he vanished, he could not have been thus corporeal. 
 The aid of a miracle has to be invoked in order to reconcile the 
 representations. We need not here criticise the address which he 
 is supposed to make to the disciples, 2 but we must call attention to 
 the one point that Jesus (verse 49) commands the disciples to 
 tarry in Jerusalem until they be " clothed with power from on 
 high." This completes the exclusion of all appearances in Galilee, 
 for the narrative proceeds to say that Jesus led them out towards 
 Bethany and lifted up his hands and blessed them : verse 51. 
 "And it came to pass, while blessing them, he parted from them, 
 and was carried up into heaven "; whilst they returned to 
 Jerusalem, where they " were continually in the temple " praising 
 God. We shall return to the Ascension presently ; but, in the 
 
 1 We omit Kal airb /AcXifffflov Kyplov, which is not found in the most ancient 
 codices. 
 
 2 The statement in xxiv. 44, however, is suggestive as showing how the 
 fulfilment of the Prophets and Psalms is in the, mind of the writer. We 
 have seen how much this idea influenced the account of the Passion in the 
 Gospels.
 
 APPEARANCE TO THE ELEVEN IN LUKE AND JOHN 839 
 
 meantime, it is well that we should refer to the accounts of the 
 other two Gospels. 
 
 According to the fourth Gospel, on the first day of the week, 
 after sending to his disciples the message regarding his Ascension, 
 which we have discussed, when it was evening: xx. 19. "And 
 the doors having been shut where the disciples were, for fear of 
 the Jews, Jesus came and stood in the midst, and saith unto them : 
 Peace be unto you. 20. And having said this, he showed unto 
 them both his hands and his side. The disciples, therefore, 
 rejoiced when they saw the Lord. 21. So then he said to them 
 again : Peace be unto you : as the Father hath sent me, I also 
 send you. 22. And when he said this, he breathed on them, and 
 saith unto them, Receive ye the Holy Spirit : 23. Whosesoever 
 sins ye forgive they are forgiven unto them ; whosesoever ye retain 
 they are retained." This appearance of Jesus to the Eleven bears 
 so far analogy to that in the third Gospel, which we have just 
 examined, that it occurs upon the same day and to the same 
 persons. Is it probable that Jesus appeared twice upon the same 
 evening to the eleven disciples? The account in the fourth 
 Gospel itself confirms the only reasonable reply, that he did not 
 do so ; but the narrative in the third Synoptic renders the matter 
 certain. That appearance was the first to the Eleven (xxiv. 36 f.), 
 and he then conducted them towards Bethany, and ascended into 
 heaven (verse 50 f.). How, then, we may inquire, could two 
 accounts of the same event dififer so fundamentally? It is absolutely 
 certain that both cannot be true. Is it possible to suppose that 
 the third Synoptist could forget to record the extraordinary 
 powers supposed to have been, on this occasion, bestowed upon 
 the ten Apostles to forgive sins and to retain them ? Is it 
 conceivable that he would not relate the circumstance that Jesus 
 breathed upon them, and endowed them with the Holy Ghost? 
 Indeed, as regards the latter point, he seems to exclude it ; verse 
 49 and Acts (ii.) certainly represent the descent of the Holy 
 Spirit as taking place at Pentecost. On the other hand, can 
 we suppose that the fourth Evangelist would have ignored the 
 walk to Bethany and the solemn parting there ? or the injunction 
 to remain in Jerusalem ? not to mention other topics. The two 
 episodes cannot be reconciled. 
 
 In the fourth Gospel, instead of showing his hands and feet, 
 Jesus is represented as exhibiting " his hands and his side "; and 
 that this is not accidental is most clearly demonstrated by the 
 fact that Thomas, who is not present, refuses to believe (verse 25) 
 unless he see and put his finger into the print of the nails in his 
 hands and put his hand into his side ; and Jesus, when he appears 
 again, allows him (verse 27) to put his finger into his hands and 
 his hand into his side. In the Synoptic the wound made by that
 
 840 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 mythical lance is ignored, and, in the fourth Gospel, the wounds 
 in the feet. The omission of the whole episode of the leg-breaking 
 and lance-thrust by the three Synoptics thus gains fresh significance. 
 On the other hand, it may be a question whether, in the opinion 
 of the fourth Evangelist, the feet of Jesus were nailed to the cross 
 at all. It was at least as common, not to say more, that the 
 hands alone of those who were crucified were nailed to the 
 cross, the legs being simply bound to it by cords. Opinion is 
 divided as to whether Jesus was s'o bound, or whether the feet 
 were likewise nailed ; but the point is not important to our 
 examination and need not be discussed, although it has con- 
 siderable interest in connection with the theory that death did 
 not actually ensue on the cross, but that, having fainted through 
 weakness, Jesus, being taken down after so unusually short a 
 time on the cross, subsequently recovered. There is no final 
 evidence upon the point. 
 
 None of the explanations offered by Apologists remove the 
 contradiction between the statement that Jesus bestowed the 
 Holy Spirit upon this occasion, and that of the third Synoptic and 
 Acts. There is, however, a curious point to notice in connection 
 with this: Thomas is said to have been absent upon this occasion, 
 and the representation, therefore, is that the Holy Spirit was 
 only bestowed upon ten of the Apostles. Was Thomas excluded? 
 Was he thus punished for his unbelief? Are we to suppose that 
 an opportunity to bestow the Holy Spirit was selected when 
 one of the Apostles was not present ? We have somewhat 
 anticipated the narrative (xx. 24 f.), which relates that upon the 
 occasion above discussed, Thomas, one of the Twelve, was not 
 present, and, hearing from the rest that they have seen the Lord, 
 lie declares that he will not believe without palpable proof by 
 touching his wounds. The Evangelist continues : verse 26. 
 " And after eight days again his disciples were within, and Thomas 
 was with them. Jesus cometh, the doors having been shut (TMV 
 Ovpu>v KK\fur/jifvo)v), and stood in the midst and said : 
 Peace be unto you. 27. Then saith he to Thomas: Reach hither 
 thy finger and behold my hands ; and reach hither thy hand and 
 put it into my side, and be not unbelieving, but believing. 28. 
 Thomas answered and said unto him : My Lord and my God. 
 28. Jesus saith unto him : Because thou hast seen me, thou 
 hast believed ; blessed are they who have not seen, and yet have 
 believed." 
 
 The third Synoptic gives evidence that the risen Jesus is not 
 incorporeal by stating that he not only permitted himself to be 
 handled, but actually ate food in their* presence. The fourth 
 Evangelist attains the same result in a more artistic manner through 
 the doubts of Thomas, but in allowing him actually to put his
 
 THE INCREDULITY OF THOMAS 841 
 
 finger into the prints of the nails in his hands, and his hand into 
 the wound in his side, he asserts that Jesus rose with the same 
 body as that which had hung on the cross. He, too, whilst 
 doing this, actually endows him with the attribute of incor- 
 poreality ; for, upon both of the occasions which we are discussing, 
 the statement is markedly made that, when Jesus came and stood 
 in the midst, the doors were shut where the disciples were. It can 
 scarcely be doubted that the intention of the writer is to represent 
 a miraculous entry. 
 
 We are asked to believe that, when Thomas had convinced 
 himself that it was indeed Jesus in the flesh who stood before 
 him, he went to the opposite extreme of belief and said to 
 Jesus : (Kal t7Tv aimo) " My Lord and my God "! In repre- 
 senting that Jesus, even before the Ascension, was addressed 
 as " God " by one of the Twelve, the Evangelist commits one of 
 those anachronisms with which we are familiar, in another shape, 
 in the works of great painters, who depict pious bishops of their 
 own time as actors in the scenes of the Passion. These touches 
 betray the hand of the artist, and remove the account from the 
 domain of sober history. In the message sent by Jesus to his 
 disciples he spoke of ascending " to your God and my God," 
 but the Evangelist at the close of his Gospel strikes the same 
 note as that upon which he commenced his philosophical prelude. 
 
 We shall only add one further remark regarding this episode, 
 and it is the repetition of one already made. It is much to be 
 regretted that the writer does not inform us how these interviews 
 of Jesus with his disciples terminated. We are told of his entry, 
 but not of his mode of departure. Did he vanish suddenly ? Did 
 he depart like other men ? Then, it would be important to know 
 where Jesus abode during the interval of eight days. Did he 
 ascend to heaven after each appearance ? or did he remain on 
 earth ? Why did he not consort as before with his disciples ? 
 These are not jeering questions, but serious indications of the 
 scantiness of the information given by the Evangelists, which is not 
 compensated by some trifling detail of no value occasionally 
 inserted to heighten the reality of a narrative. This is the last 
 appearance of Jesus related in the fourth Gospel; for the character 
 of chapter xxi. is too doubtful 1 to permit it to rank with the Gospel. 
 The appearance of Jesus therein related is, in fact, more palpably 
 legendary than the others. It will be observed that in this Gospel, 
 as in the third Synoptic, the appearances of Jesus are confined to 
 Jerusalem and exclude Galilee. These two Gospels are, therefore, 
 clearly in contradiction with the statement of the first two 
 Synoptics. 2 
 
 1 Cf. p. 538 f. z " Matt, xxviii. 7 ; Mark xvi. 7.
 
 842 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 It only remains for us to refer to one more appearance of Jesus : 
 that related in the first Synoptic, xxviii. 16 f. In obedience to the 
 command of Jesus, the disciples are represented as having gone 
 away into Galilee, " unto the mountain where Jesus had appointed 
 them." We have not previously heard anything of this specific 
 appointment. The Synoptist continues: verse 17. "And when 
 they saw him they worshipped him, but some doubted. 18. And 
 Jesus came and spake unto them, saying : All authority was given 
 to me (e860r) pn) in heaven and on earth. 19. Go ye and 
 make disciples of all the nations, baptising them into the name of 
 the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit ; 20. teaching 
 them to observe all things whatsoever I commanded you ; and lo, 
 I am with you all the days, unto the end of the world." This 
 appearance not only is not mentioned in the other Gospels, but it 
 excludes the appearances in Judaea, of which the writer seems to be 
 altogether ignorant. If he knew of them, he practically denies 
 them. 
 
 There has been some discussion as to what the doubt mentioned 
 in verse 17 refers, some critics maintaining that "some doubted" 
 as to the propriety of worshipping Jesus ; whilst others more 
 correctly consider that they doubted as to his identity; but we need 
 not mention the curious apologetic explanations offered. 1 Are we 
 to regard the mention of these doubts as an " inestimable proof of 
 the candour of the Evangelists " ? If so, then we may find fault 
 with the omission to tell us whether, and how, those doubts were 
 set at rest. As the narrative stands the doubts were not 
 resolved. Was it possible to doubt without good reason of the 
 identity of one with whom, until a few days previously, the disciples 
 had been in daily and hourly contact at least for a year, if not 
 longer? Doubt in such a case is infinitely more decisive than 
 belief. We can regard the expression, however, in no other light 
 than as a mere rhetorical device in a legendary narrative. The 
 rest of the account need have little further discussion here. The 
 extraordinary statement in verse i8 2 seems as clearly the expression 
 of later theology as the baptismal formula in verse 1 9, where the 
 doctrine of the Trinity is so definitely expressed. Some critics 
 suppose that the eleven were not alone upon this occasion, but 
 
 1 Dr. Farrar makes the following remarks on this point : "The oi 5e ed 
 
 of Matt, xxviii. 17 can only mean 'hut some doubted' not as Wetstein 
 and others take it, whether they should worship or not, hut respecting the whole 
 scene. All may not have stood near to Him, and even if they did, we have 
 seen in four previous instances (Matt, xxviii. 17 ; Luke xxiv. 16, 37 : John xxi. 
 4) that there was something unusual and not instantly recognisable in His 
 resurrection body. At any rate, here we have another inestimable proof of the 
 candour of the Evangelists, for there is nothing io be said in favour of the 
 conjectural emendation oi)W (Life of Christ, ii. 445, note i). 
 
 2 This is supposed to be a reference to Daniel vii. 14.
 
 APPEARANCES CANNOT BE HARMONISED 843 
 
 that either all the disciples of Jesus were present, or at least the 
 500 brethren 1 to whom Paul refers, i Cor. xv. 6. This mainly 
 rests on the statement that "some doubted," for it is argued that, 
 after the two previous appearances to the disciples in Jerusalem 
 mentioned by the other Evangelists, it is impossible that the Eleven 
 could have felt doubt, and consequently that others must have 
 been present who had not previously been convinced. It is 
 scarcely necessary to point out the utter weakness of such an argu- 
 ment. It is not permissible to patch on to this Gospel scraps 
 cut out of the others. 
 
 It must be clear to every unprejudiced student that the appear- 
 ances of Jesus narrated by the four Gospels in Galilee and Judaea 
 cannot be harmonised, and we have shown that they actually exclude 
 each other. 2 The first Synoptist records (verse 10) the order for 
 the disciples to go into Galilee, and, with no further interruption 
 than the mention of the return of the discomfited guard from the 
 sepulchre to the chief priest, he (verse 16) states that they went 
 into Galilee, where they saw Jesus in the manner just described. 
 No amount of ingenuity can insert the appearances in Jerusalem 
 here without the grossest violation of all common sense. This is 
 the only appearance to the Eleven recorded in Matthew. 
 
 We must again point out the singular omission to relate the 
 manner in which this interview was ended. The episode and 
 the Gospel, indeed, are brought to a very artistic close by the 
 expression, " Lo, I am with you all the days unto the end of the 
 world "; but we must insist that it is a very suggestive fact that it 
 does not occur to these writers to state what became of Jesus. 
 No point could have been more full of interest than the manner 
 in which Jesus here finally leaves the disciples, and is dismissed 
 from the history. That such an important part of the narrative is 
 omitted is in the highest degree remarkable and significant. 
 Had a formal termination to the interview been recounted, it 
 would have been subject to criticism, and by no means necessarily 
 evidence of truth ; but it seems to us that the circumstance that 
 it never occurred to these writers to relate the departure of Jesus 
 is a very strong indication of the unreality and shadowy nature of 
 the whole tradition. 
 
 1 Dr. Farrar, without explanation or argument, boldly asserts the presence of 
 the 500 (Life of Christ, ii. 445). 
 
 2 Dean Alford, whilst admitting that it is fruitless to attempt a harmony of 
 .the different accounts, curiously adds: " Hence the great diversity in this 
 
 portion of the narrative : and hence I believe much that is now dark might l>o 
 explained, were the facts themselves, in their order of occurrence, l>efore 
 us. Till that is the case (and I am willing to believe that it will be one of our 
 delightful employments hereafter, to trace the true harmony of the Holy 
 Gospels, under His teaching of whom they are the record), we must be content 
 to walk by faith, and not by sight " (Gk. Test on John, xx. 1-29, i., p. 905).
 
 844 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 We are thus brought to consider the account of the Ascension, 
 which is, at least, given by one Evangelist. In the appendix to 
 the second Gospel, as if the later writer felt the omission and 
 desired to complete the narrative, it is vaguely stated : xvi. 19. "So 
 then after the Lord spake unto them he was taken up into heaven 
 and sat on the right hand of God." 1 The writer, however, omits 
 to state how he was taken up into heaven ; and sitting " at the 
 right hand of God " is an act and position which those who assert 
 the " Personality of God " may possibly understand, but which we 
 venture to think betrays that the account is a mere theological 
 figment. The third Synoptist, as we have incidentally shown, 
 gives an account of the Ascension. Jesus having, according 
 to the narrative in xxiv. 50 f., led the disciples out to Bethany, 
 lifted up his hands and blessed them (verse 51) : "And it came to 
 pass while blessing them he parted from them, and was carried up 
 into heaven." 2 The whole of the appearances narrated in the 
 third Synoptic, therefore, and the Ascension are thus said to occur 
 on the same day as the Resurrection. In Matthew there is a 
 different representation made, for the time consumed in the 
 journey of the disciples to Galilee obviously throws back the 
 Ascension to a later date. In Mark there is no appearance at all 
 recorded, but the command to the disciples to go into Galilee 
 confirms the first Synoptic. In the fourth Gospel, Jesus revisits 
 the Eleven a second time after eight days ; and, therefore, the 
 Ascension is here necessarily later still. In neither of these 
 Gospels is there any account of an Ascension at all. 
 
 We may here point out that there is no mention of the 
 Ascension in any of the genuine writings of Paul, and it would 
 appear that the theory of a bodily Ascension, in any shape, did 
 not form part of the oldest Christian tradition. The growth of the 
 legend of the Ascension is apparent in the circumstance that the 
 author of the third Gospel follows a second tradition regarding 
 that event, when composing Acts. Whether he thought a fuller and 
 more detailed account desirable, or it seemed necessary to prolong 
 the period during which Jesus remained on earth after his Resur- 
 rection and to multiply his appearances, it is impossible to say ; 
 but the fact is that he does so. He states in his second work that 
 to the Apostles Jesus "presented himself alive, after he suffered, by 
 many proofs, being seen (oTrrai/o/iei/os) by them during forty days, 
 
 1 Cf. Psalm ex. i. 
 
 a The last phrase, "and was carried up into heaven," /ecu avefapero ds 
 rbv ovpovbv, is suspected by Griesbach, omitted by Tischendorf, and pro- 
 nounced inauthentic by some critics. The words are not found in the Sinaitic 
 Codex and D, but are in the great majority of thfc,oldest MSS., including the 
 Alexandrian and Vatican, C, F, H, K, L, M, S, U, V, etc. The preponder- 
 ance of authority is greatly in their favour. Compare also Acts i. 2.
 
 THE ASCENSION ACCORDING TO ACTS 845 
 
 and speaking of the things concerning the Kingdom of God." It 
 is scarcely possible to doubt that the period of forty days is sug- 
 gested by the Old Testament and the Hebrew use of that number, 
 of which, indeed, we already find examples in the New Testament 
 in the forty days' temptation of Jesus in the wilderness, 1 and his 
 fasting forty days and forty nights. 2 Why Jesus remained on 
 earth this typical period we are not told,3 but the representation 
 evidently is of much more prolonged and continuous intercourse 
 with his disciples than any statements in the Gospels have led us 
 to suppose, or than the declaration of Paul renders in the least 
 degree probable. If, indeed, the account in Acts were true, the 
 numbered appearances recited by Paul show singular ignorance 
 of the phenomena of the Resurrection. 
 
 We need not discuss the particulars of the last interview 
 with the Apostles (i. 4 f.), although they are singular enough, 
 and are indeed elsewhere referred to, but at once proceed to the 
 final occurrences. Verse 9. " And when he had spoken these 
 things, while they are looking he was lifted up; and a cloud 
 received him out of their sight. 10. And as they were gax.ing 
 stedfastly into the heaven as he went, behold, two men stood by 
 them in white apparel; n. which also said: Men of Galilee 
 (avBpts raA.iA.aioi), why stand ye looking into the heaven ? This 
 Jesus, who was taken up from you into the heaven, shall come in 
 like manner as ye saw him going into the heaven. 12. Then 
 returned they into Jerusalem," etc. A definite statement is here 
 made of the mode in which Jesus finally ascended into heaven, 
 and it presents some of the incongruities which might have been 
 expected. The bodily Ascension up the sky in a cloud, apart 
 from the miraculous nature of such an occurrence, seems singularly 
 to localise "Heaven," and to present views of cosmical and celestial 
 phenomena suitable certainly to the age of the writer, but which 
 are not endorsed by modern science. The sudden appearance of 
 the "two men in white apparel," the usual description of angels, 
 is altogether in the style of the author of Acts, but does it increase 
 the credibility of the story ? It is curious that the angels open 
 their address to the Apostles in the same form as almost every 
 other speaker in this book. One might ask, indeed, why such an 
 angelic interposition should have taken place? for its utility is not 
 apparent, and in the short sentence recorded nothing which is new 
 is embodied. No surprise is expressed at the appearance of the 
 angels, and nothing is said of their disappearance. They are 
 introduced, like the chorus of a Greek play, and are left 
 
 1 Mark i. 13 ; Luke iv. 2. a Matt. iv. 2. 
 
 3 The testimony of the Epistle of Barnabas (chapter xv.) does not agree with 
 this.
 
 846 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 unceremoniously, with an indifference which betrays complete 
 familiarity with supernatural agency. Can there be any doubt 
 that the whole episode is legendary ? 
 
 It may not seem inappropriate to mention here that the idea of 
 a bodily Ascension does not originate with the author of the third 
 Synoptic and Acts, nor is it peculiar to Christianity. The transla- 
 tion of Enoch 1 had long been chronicled in the sacred books ; and 
 the ascent of Elijah 2 in his whirlwind and chariot of fire before the 
 eyes of Elisha was another well-known instance. The vision of 
 Daniel (vii. 13), of one like the "Son of man" coming with the 
 clouds of heaven, might well have suggested the manner of his 
 departure, but another mode has been suggested. 3 The author of 
 Acts was, we maintain, well acquainted with the works of Josephus.-* 
 We know that the prophet like unto Moses was a favourite repre- 
 sentation in Acts of the Christ. Now, in the account which 
 Josephus gives of the end of Moses, he states that, although he 
 wrote in the holy books that he died lest they should say that he 
 went to God, this was not really his end. After reaching the 
 mountain Abarim he dismissed the senate; and as he was about to 
 embrace Eleazar, the high priest, and Joshua, "a cloud suddenly 
 having stood over him he disappeared in a certain valley." 5 This 
 we merely mention in passing. 
 
 Our earlier examination of the evidence for the origin and 
 authorship of the historical books of the New Testament very 
 clearly demonstrated that the testimony of these works for miracles 
 and the reality of Divine Revelation, whatever that testimony 
 might seem to be, could not be considered of any real value. We 
 have now examined the accounts which the four Evangelists 
 actually give of the Passion, Resurrection, and Ascension, and 
 there can be no hesitation in stating as the result that, as might 
 have been expected from works of such uncertain character, these 
 narratives must be pronounced mere legends, embodying vague 
 and wholly unattested tradition. As evidence for such stupendous 
 miracles they are absolutely of no value. No reliance can be 
 placed on a single detail of their story. The aim of the writers 
 
 1 Gen. v. 24 ; Ecclesiasticus xliv. 16, xlix. 14 ; Heh. xi. 5. 
 
 2 2 Kings ii. II ; Ecclesiasticus xlviii. 9, n. 
 
 3 Strauss, Das Lebenjesu, p. 618. 
 
 4 Cf. Fortnightly Review, 1877, p. 502 f. , 
 
 5 vtyovs ai<pt>L8iov virtp avrbv ffrdvTos d,<j>a.i>ieTai icard. TIPOS <f><ipayyo$. 
 
 Antiq. /ud., iv. 8, 48.
 
 EVIDENCE FOR MIRACLES INADEQUATE 847 
 
 has obviously been to make their narrative of the various appear- 
 ances of Jesus as co'nvincing as possible, and they have freely 
 inserted any details which seemed to them calculated to give them 
 impressiveness, force, and verisimilitude. 
 
 An apologetic writer has said: "Any one who will attentively 
 read side by side the narratives of these appearances on the first 
 day of the Resurrection will see that they have only been preserved 
 for us in general, interblended and scattered notices (see Matt, 
 xxviii. 16; Luke xxiv. 34; Acts i. 3), which, in strict exactness, 
 render it impossible, without many arbitrary suppositions, to 
 produce from them a certain narrative of the order of events. 
 The lacunce, the compressions, the variations, the actual differences, 
 the subjectivity of the narrators as affected by spiritual revelations, 
 render all harmonies at the best uncertain." 1 Passing over with- 
 out comment the strange phrase in this passage which we have 
 italicised, and which seems to claim divine inspiration for the 
 writers, it must be obvious to any one who has carefully read the 
 preceding pages that this is an exceedingly moderate description 
 of the wild statements and irreconcilable contradictions of the 
 different narratives we have examined. But, such as it is, with 
 all the glaring inconsistencies and impossibilities of the accounts 
 even thus subdued, is it possible for anyone who has formed even 
 a faint idea of the extraordinary nature of the allegations which 
 have to be attested to consider such documents really evidence 
 for the Resurrection and bodily Ascension ? 
 
 The usual pleas which are advanced in mitigation of judgment 
 against the Gospels for these characteristics are of no avail. It 
 may be easy to excuse the writers for their mutual contradictions, 
 but the pleas themselves are an admission of the shortcomings 
 which render their evidence valueless. " The differences of 
 purpose in the narrative of the four Evangelists " 2 may be fancifully 
 
 1 Farrar, Life of Christ, ii. 432, note I. 
 
 2 " Professor Westcott, with his usual profundity and insight, points out the 
 differences of purpose in the narrative of the four Evangelists. St. Matthew 
 dwells chiefly on the majesty and glory of the Resurrection ; St. Mark, both 
 in the original part and in the addition (Mark xvi. 9-20), insists upon it as 
 a fact ; St. Luke, as a spiritual necessity; St. John, as a touchstone of 
 character (Introd., 310-315)" (Farrar, ib., ii. 432, note i). Dr. Westcott 
 says: "The various narratives of the Resurrection place the fragmentariness 
 of the Gospel in the clearest light. They contain difficulties which it is 
 impossible to explain with certainty, but there is no less an intelligible fitness 
 
 and purpose in the details peculiar to each account It is necessary to repeat 
 
 these obvious remarks, because the records of the Resurrection have given 
 occasion to some of the worst examples of that kind of criticism from which the 
 other parts of the Gospels have suffered, though not in an equal degree. It is 
 tacitly assumed that we are in possession of all the circumstances of the event, 
 and thus, on the one hand, differences are urged as fatal, and, on the other, 
 elaborate attempts are made to show that the details given can be forced into
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 set forth, or ingeniously imagined, but no "purpose" can trans- 
 form discordant and untrustworthy narratives into evidence for 
 miracles. Unless the prologue to the third Gospel be considered 
 a condemnation of any of the other Synoptics which we may have 
 existed before it, none of the Evangelists makes the smallest 
 reference to any of his brethren or their works. Each Gospel 
 tacitly professes to be a perfectly independent work, giving the 
 history of Jesus, or at least of the active part of his life, and of his 
 death and Resurrection. The apologetic theory, derived from the 
 Fathers, that the Evangelists designed to complete and supplement 
 each other, is totally untenable. Each work was evidently 
 intended to be complete in itself; but when we consider that 
 much the greater part of the contents of each of the Synoptics is 
 common to the three, frequently with almost literal agreement, 
 and generally without sufficient alteration to conceal community of 
 source or use of each other, the poverty of Christian tradition 
 becomes painfully evident. We have already pointed out the 
 fundamental difference between the fourth Gospel and the 
 Synoptics. In no part of the history does greater contradiction 
 and disagreement between the three Synoptics themselves, and 
 likewise between them and the fourth Gospel, exist than in the 
 account of the Passion, Resurrection, and Ascension. It is 
 impossible to examine the four narratives carefully without feeling 
 that here tradition, for natural reasons, has been more than usually 
 wavering and insecure. Each writer differs essentially from the 
 rest, and the various narratives not only disagree, but exclude each 
 other. The third Synoptist, in the course of some years, even 
 contradicts himself. The phenomena which are related, in fact, 
 were too subjective and unsubstantial for sober and consistent 
 narrative, and free play was allowed for pious imagination to frame 
 details by the aid of supposed Messianic utterances of the Prophets 
 and Psalmists of Israel. 
 
 Such a miracle as the Resurrection, startling as it is in our 
 estimation, was commonplace enough in the view of these writers. 
 We need not go back to discuss the story of the widow's son 
 restored to life by Elijah, 1 nor that of the dead man who revived 
 on touching the bones of Elisha. 2 The raising from the dead of 
 the son of the widow of Nain 3 did not apparently produce much 
 effect at the time, and only one of the Evangelists seems to have 
 thought it worth while to preserve the narrative. The case of 
 Jairus' daughter, 4 whatever it was, is regarded as a resurrection of 
 
 the semblance of a complete and connected narrative. The true critic will 
 pause before he admits either extreme " (hit. to the Study of the Gospels, 4th 
 ed., p. 329, 331). 
 
 1 I Kings xvii. 17 f. 2 2 Xings xiii. 21. 
 
 3 Luke vii. 1 1 f. 4 Mark v. 35 f. ; Luke viii. 46 f.
 
 FAMILIARITY WITH RAISING THE DEAD 849 
 
 the dead, and is related by two of the Synoptists ; but the raising 
 of Lazarus is only recorded by the fourth Evangelist. The 
 familiarity of the age with the idea of the resurrection of the 
 dead, according to the Synoptists, is illustrated by the repre- 
 sentation which they give of the effect produced by the fame 
 of Jesus upon Herod and others. We are told by the first 
 Synoptist that Herod said unto his servants : " This is John the 
 Baptist ; he was raised from the dead ; and therefore the powers 
 work in him." 1 The second Synoptist repeats the same statement, 
 but adds : " But others said that it is Elijah ; and others said that 
 it is a prophet like one of the prophets." 2 The statement of the 
 third Synoptist is somewhat different. He says : " Now Herod 
 the tetrarch heard all that was occurring : and he was perplexed 
 because it was said by some that John was raised from the dead, 
 and by some that Elijah appeared, and by others that one of the 
 old prophets rose up. And Herod said : John I beheaded, but 
 who is this of whom I hear such things, and he sought to see 
 him. "3 The three Synoptists substantially report the same thing ; 
 the close verbal agreement of the first two being an example of 
 the community of matter of which we have just spoken. The 
 variations are instructive as showing the process by which each 
 writer made the original form his own. Are we to assume that 
 these things were really said ? Or must we conclude that the 
 sayings are simply the creation of later tradition ? In the latter 
 case, we see how unreal and legendary are the Gospels. In the 
 former, we learn how common was the belief in a bodily 
 resurrection. How could it seem so strange to the Apostles that 
 Jesus should rise again, when the idea that John the Baptist or 
 one of the old prophets had risen from the dead was so readily 
 accepted by Herod and others ? How could they so totally mis- 
 understand all that the chief priests, according to the first Synoptic, 
 so well understood of the teaching of Jesus on the subject of his 
 Resurrection, since the world had already become so familiar with 
 the idea and the fact ? 
 
 Then, the episode of the Transfiguration must have occurred to 
 everyone, when Jesus took with him Peter and James and John 
 into a high mountain apart, " and he was transfigured before them ; 
 and his face did shine as the sun, and his raiment became white 
 as the light. And behold, there was seen (w<0r;) by them Moses 
 and Elijah talking with him "; and then " a bright cloud over- 
 shadowed them " and " a voice came out of the cloud : This is 
 my beloved son," etc. "And when the disciples heard they fell 
 
 1 Matt. xiv. 2 ; cf. Mark vi. 14. 
 
 2 Mark vi. 15. 
 
 3 Luke ix. 7-9. 
 
 31
 
 850 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 on their face and were sore afraid." 1 The third Synoptist even 
 knows the subject of their conversation : " They were speaking of 
 his decease which he was about to fulfil in Jerusalem." 2 This is 
 related by all as an objective occurrence. 3 Are we to accept it as 
 such ? Then how is it possible that the disciples should be so 
 obtuse and incredulous as they subsequently showed themselves 
 to be regarding the person of Jesus and his Resurrection ? How 
 could the announcement of that event by the angels to the women 
 seem to them as an idle tale, which they did not believe ? 4 Here 
 were Moses and Elijah before them, and in Jesus, we are told, 
 they recognised one greater than Moses and Elijah. The miracle 
 of the Resurrection was here again anticipated and made palpable 
 to them. Are we to regard the Transfiguration as a subjective 
 vision ? Then why not equally so the appearances of Jesus after 
 his passion? We can regard the Transfiguration, however, as 
 nothing more than an allegory without either objective or 
 subjective reality. Into this at present we cannot further go. It 
 is sufficient to repeat that our examination has shown the Gospels 
 to possess no value as evidence for the Resurrection and 
 Ascension. 
 
 1 Matt. xvii.. I f. ; cf. Mark ix. 2 f., Luke ix. 28 f. Nothing could be more 
 instructive than a careful comparison of the three narratives of this occurrence 
 and of the curious divergencies and amplifications of a common original 
 introduced by successive editors. 
 
 2 Luke ix. 31. 
 
 3 We need not here speak of the use of the verb opdw. 
 
 4 Luke xxiv. II.
 
 CHAPTER III. 
 
 THE EVIDENCE OF PAUL 
 
 WE may now proceed to examine the evidence of Paul. " On 
 one occasion," it is affirmed in a passage already quoted, " he 
 gives a very circumstantial account of the testimony upon which 
 the belief in the Resurrection rested (i Cor. xv. 4-8)." 1 This 
 account is as follows : i Cor. xv. 3. " For I delivered unto you 
 first of all that which I also received, that Christ died for our sins 
 according to the Scriptures, 4. and that he was buried, and that 
 he has been raised (ey^ycprai) the third day according to the 
 Scriptures, 5. and that he was seen by Cephas, then by the 
 Twelve. 6. After that, he was seen by about five hundred 
 brethren at once (e<a7ra), of whom the greater part remain unto 
 this present, but some are fallen asleep. 7. After that, he was 
 seen by James ; then by all the Apostles. 8. And last of all he 
 was seen by me also as the one born out of due time." 2 Can this 
 be considered "a very circumstantial account"? It may be 
 exceedingly unreasonable, but we must at once acknowledge that 
 we are not satisfied. The testimony upon which belief in the 
 Resurrection is said to rest is comprised in a dozen lines' for we 
 may so far anticipate as to say that this cannot be regarded as 
 a resumt of evidence which we can find elsewhere. We shall 
 presently point out a few circumstances which it might be useful 
 to know. 
 
 The Apostle states, in this passage, that the doctrines which he 
 had delivered to the Corinthians he had himself " received." He 
 does not pretend to teach them from his own knowledge, and the 
 question naturally arises : From whom did he " receive " them ? 
 Formerly, divines generally taught that Paul received these doc- 
 trines by revelation, and up to recent times Apologists have con- 
 tinued to hold this view, even when admitting the subsidiary use of 
 tradition. If this claim were seriously made, the statements of the 
 Apostle, so far as our inquiry is concerned, would certainly not gain 
 in value, for it is obvious that Revelation could not be admitted to 
 prove Revelation. It is quite true that Paul himself professed to 
 have received his Gospel not from men, but from God by direct 
 revelation, and we shall hereafter have to consider this point and 
 the inferences to be drawn from such pretensions. At present the 
 
 1 Sanday, The Gospels in the Second Century, p. 12. 2 I Cor. xv. 3. 
 
 851
 
 852 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 argument need not be complicated by any such supposition, for 
 certainly Paul does not here advance any such claim himself, and 
 apologetic and other critics agree in declaring the source of his 
 statements to be natural historical tradition. The points which he 
 delivered, and which he had also received, are three in number : (i) 
 that Christ died for our sins ; (2) that he was buried ; and (3) that 
 he has been raised the third day. In strictness the Kal on might 
 oblige us to include, " and that he was seen by Cephas, then by the 
 Twelve," after which the construction of the sentence is changed. 
 It is not necessary to press this, however, and it is better for the 
 present to separate the dogmatic statements from those which are 
 more properly evidential. 
 
 It will be observed that, although the death, burial, and Resurrec- 
 tion are here taught as " received," evidence only of one point is 
 offered : that Jesus " was seen by " certain persons. We have 
 already pointed out that the Gospels do not pretend that any one 
 was an eye-witness of the Resurrection itself, and it is important to 
 notice that Paul, the earliest and most trustworthy witness pro- 
 duced, entirely passes over the event, and relies solely on the fact 
 that Jesus was supposed to have been seen by certain persons to 
 prove that he died, was buried, and had actually risen the third 
 day. The only inference which we here wish to draw from this is, 
 that the alleged appearances are thus obviously separated from the 
 death and burial by a distinct gulf. A dead body, it is stated, or 
 one believed to be dead, is laid in a sepulchre; after a certain time, 
 it is alleged that the dead person has been seen alive. Supposing 
 the first statement to be correct of which there must, of course, 
 be the most clear and detailed evidence the second, being in 
 itself, according to all our experience, utterly incredible, leaves 
 further a serious gap in the continuity of evidence. What occurred 
 in the interval between the burial and the supposed apparition ? 
 If it be asserted as in the Gospels it is that, before the 
 apparition, the sepulchre was found empty and the body gone, 
 the natural reply is that this very circumstance may have assisted 
 in producing a subjective vision, but that, in so far as the disap- 
 pearance of the body is connected with the appearance of the 
 person apparently alive, the fact has no evidential value. The person 
 supposed to be dead, for instance, may not have been actually 
 so, but have revived; for, although we have no intention our- 
 selves of adopting this explanation of the Resurrection, it is, as an 
 alternative, certainly preferable to belief in the miracle. Or, in the 
 interval, the body may have been removed from a temporary to a 
 permanent resting-place, unknown to those who are surprised to 
 find the body gone and in the Gospels the conflicting accounts 
 of the embalming and hasty burial, as we^ave seen, would fully 
 permit of such an argument if we relied at all on those narratives.
 
 INFLUENCE OF THE PROPHETIC GNOSIS 853 
 
 Many other means of accounting for the absence of the body might 
 be advanced, any one of which, in the actual default of testimony 
 to the contrary, would be irrefutable. The mere surprise of finding 
 a grave empty which was supposed to contain a body betrays a 
 blank in the knowledge of the persons, which can only be naturally 
 filled up. This gap, at least, would not have existed had the 
 supposed resurrection occurred in the presence of those by whom 
 it is asserted Jesus " was seen." As it is, no evidence whatever is 
 offered that Jesus really died ; no evidence that the sepulchre was 
 even found empty ; no evidence that the dead body actually rose 
 and became alive again ; but, skipping over the intermediate steps, 
 the only evidence produced is the statement that, being supposed 
 to be dead, he is said to have been seen by certain persons. 1 
 
 There is a peculiarity in the statement to which we must now 
 refer. The words, "according to the Scriptures" (KO.TU TO.S 
 y/>a<tt) are twice introduced into the brief recapitulation of 
 the teaching which Paul had received and delivered : (i) "That 
 Christ died for our sins, according to the Scriptures," and (3) 
 "that he has been raised the third day, according to the Scriptures." 
 It is obvious that mere historical tradition has only to do with the 
 fact " that Christ died," and that the object, " for our sins," is a 
 dogmatic addition. The Scriptures supply the dogma. In the 
 second point, the appeal to Scripture is curious, and so far 
 important as indicating that the Resurrection on the third day was 
 supposed to be a fulfilment of prophecy ; and we have thus an 
 indication, regarding which we must hereafter speak, of the manner 
 in which the belief probably originated. The double reference to 
 the Scriptures is peculiarly marked, and we have already more 
 than once had occasion to point out that the narratives of the 
 Gospels betray the very strong and constant influence of parts of 
 the Old Testament supposed to relate to the Messiah. It cannot, 
 we think, be doubted by any independent critic that the details of 
 these narratives are largely due to the influence of the prophetic 
 gnosis. It is natural to suppose that the early Christians, once 
 accepting the idea of a suffering Messiah, should assume that 
 prophecies which they believed to have reference to him had 
 really been fulfilled, and that the actual occurrences corresponded 
 minutely with the prophecies. It is probable that Christian 
 tradition generally was moulded from foregone conclusions. 
 
 What were the " Scriptures," according to which " Christ died 
 for our sins," and " has been raised the third day "? The passages 
 which Paul most probably had in view were, as regards the death 
 
 ' The curious account in Matt., xxviii. I f., of the earthquake and rolling 
 away of the stone by an angel in the presence of the women, who nevertheless 
 saw no Resurrection, will not be forgotten.
 
 854 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 for our sins Isaiah liii., Psalms xxii. and Ixix., and for the 
 Resurrection Psalm xvi. 10 and Hosea vi. 2. We have already 
 pointed out that historical criticism has shown that the first four 
 passages just indicated are not Messianic prophecies at all, and we 
 may repeat that the idea of a suffering Messiah was wholly foreign 
 to the Jewish prophets and people. The Messiah " crucified," as 
 Paul himself bears witness, was " to Jews a stumbling block," 1 and 
 modern criticism has clearly established that the parts of Scripture 
 by which the early Christians endeavoured to show that such a 
 Messiah had been foretold can only be applied by a perversion of 
 the original signification. In the case of the passages supposed 
 to foretell the Resurrection the misapplication is particularly 
 flagrant. We have already discussed the use of Psalm xvi. 10, 
 which in Acts 2 is put into the mouth of the Apostles Peter and 
 Paul, and shown that the proof passage rests upon a mistranslation 
 of the original in the Septuagint. 3 Any reader who will refer to 
 Hosea vi. 2 will see that the passage in no way applies to the 
 Messiah, although, undoubtedly, it has influenced the formation of 
 the doctrine of the Resurrection. The "sign of the prophet 
 Jonah,'" which, in Matt. xii. 40, is put into the mouth of Jesus, is 
 another passage used with equal incorrectness ; and a glimpse of 
 the manner in which Christian tradition took shape, and the 
 Gospels were composed, may be obtained by comparing with the 
 words in the first Synoptic the parallel in the third (xi. 29-3i).4 
 We shall have more to say presently regarding the Resurrection 
 " on the third day." 
 
 We may now proceed to examine the so-called " very circum- 
 stantial account of the testimony on which the belief in the 
 Resurrection rested." " And that he was seen by Cephas, then 
 by the Twelve. After that he was seen by above 500 
 brethren at once, of whom the greater part remain unto this 
 present, but some are fallen asleep. After that he was seen by 
 James, then by all the Apostles, and last of all he was seen by me 
 also, "s There can be no doubt, we think, from the terms in which 
 this statement is made, that Paul intended to give the appearances 
 in chronological order. It would likewise be a fair inference that 
 he intended to mention all the appearances of which he was 
 aware. So far the account may possibly merit the epithet 
 "circumstantial," but in all other respects it is scarcely possible to 
 conceive any statement less circumstantial. As to where the 
 risen Jesus was seen by these persons, in what manner, under 
 what circumstances, and at what time, we are not vouchsafed a 
 single particular. Moreover, the Apostle was not present on any 
 
 4 
 
 1 I Cor. i. 23. 2 ii. 25 f., xiii. 35 f. 3 P. 82. 
 
 4 Cf. Matt. xvi. 4; Mark viii. n. 5 i Cor. xv. 5-8.
 
 THE APPEARANCES MENTIONED BY PAUL 855 
 
 of these occasions, excepting, of course, his own vision, and, 
 consequently, merely reports appearances of which he has been 
 informed by others ; but he omits to mention the authority upon 
 which he makes these statements, or what steps he took to ascer- 
 tain their accuracy and reality. For instance, when Jesus is said 
 to have been seen by 500 brethren at once, it would 
 have been of the highest importance for us to know the exact 
 details of the scene, the proportion of inference to fact, the 
 character of the Apostle's informant, the extent of the investigation 
 into the various impressions made upon the individuals composing 
 the 500, as opposed to the collective affirmation. We con- 
 fess that we do not attach much value to such appeals to the 
 experience of 500 persons at once. It is difficult to find out 
 what the actual experience of the individuals was, and each 
 person is so apt to catch the infection of his neighbour and 
 join in excitement, believing that, though he does not himself sec 
 or feel anything, his neighbour does, that probably, when inquiry is 
 pressed home, the aggregate affirmation of a large number may 
 resolve itself into the actual experience of very few. The fact is, 
 however, that in this " very circumstantial account " we have 
 nothing except a mere catalogue by Paul, without a detail or 
 information of any kind, of certain appearances which he did not 
 himself see always excepting his own vision, which we reserve 
 but merely had "received" from others. As evidence of the 
 death and Resurrection it has no value. 
 
 If we compare these appearances with the instances recorded in 
 the Gospels, the result is by no means satisfactory. The first 
 appearance is said to be to Cephas. It is argued that Paul passes 
 in silence over the appearances to women, both because the 
 testimony of women was not received in Jewish courts, and because 
 his own opinions regarding the active participation of women in 
 matters connected with the Church were of a somewhat exclusive 
 character. 1 The appearance to Cephas is generally identified with 
 that mentioned, Luke xxiv. 34.* Nothing could be more cursory 
 than the manner in which this appearance is related in the Synoptic. 
 The disciples from Emmaus, returning at once to Jerusalem, 
 found the Eleven and those who were with them saying : " The 
 Lord was raised indeed, and was seen by Simon." Not another 
 syllable is said regarding an appearance which, according to Paul, 
 was the first which had occurred. The other Gospels say still less, 
 for they ignore the incident altogether. It is difficult to find room 
 for such an appearance in the Gospel narratives. If we take the 
 
 1 Cf. I Cor. xiv. 34 f. 
 
 2 So Bisping, Maier, Meyer, Neander, Osiander, Riickert, Stanley, de 
 Wette, etc.
 
 856 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 report of Paul to be true, that Jesus was first seen by Cephas, the 
 silence of three Evangelists and their contradictory representations, 
 on the one hand, and the remarkable way in which the third 
 Gospel avoids all but a mere indirect reference to the occurrence, 
 on the other, are phenomena which we leave Apologists to explain. 1 
 
 He is next seen " by the Twelve." This vision is identified 
 with that narrated in John xx. 19 f. and Luke xxiv. 36 f., 2 to which, 
 as Thomas was absent on the first occasion, some critics under- 
 stand the episode in John xx. 26 f. to be added. On reference to 
 our discussion of these accounts, it will be seen that they have few 
 or no elements of credibility. If the appearance to the Twelve 
 mentioned by Paul be identified with these episodes, and their 
 details be declared authentic, the second item in Paul's list becomes 
 discredited. 
 
 The appearance to 500 brethren at once is not mentioned in any 
 of the Gospels, but critics, and especially apologetic critics, assert 
 with more or less of certainty the identity of the occasion with the 
 scene described in Matt, xxviii. 16 f.3 We remarked whilst dis- 
 cussing the passage that this is based chiefly on the statement that 
 " some doubted," which would have been inconsistent, it is thought, 
 had Jesus already appeared to the Eleven. 4 The identity is 
 denied by others. 5 The narrative in the first Synoptic would 
 scarcely add force to the report in the Epi'stle. Is it possible 
 to suppose that, had there been so large a number of 
 persons collected upon that occasion, the Evangelist would not 
 have mentioned the fact ? On the other hand, does it not some- 
 what discredit the statement that Jesus was seen by so large a 
 number at once, that no record of such a remarkable occurrence 
 exists elsewhere ? How could the tradition of such an event, 
 witnessed by so many, have so completely perished that neither in 
 the Gospels nor Acts, nor in any other writing, is there any 
 reference to it, and our only knowledge of it is this bare statement, 
 without a single detail ? There is only one explanation : that the 
 
 1 Gfrorer thinks the germ of Paul's incident to lie in the statement 
 John xx. 4 (Die heiL Sage, i. , p. 376 f.). Dr. Farrar thinks the details " may 
 have been of a nature too personal to have been revealed " (Life of Christ, ii., 
 P- 437)- 
 
 2 So Bisping, Maier, Meyer, Neander, Osiander, Stanley, de Wette, etc. 
 
 3 So Grotius, Maier, Osiander, Wordsworth, etc., ad 1. Ebrard, Wiss. Kr. 
 ev. Gesch., p. 591 f. , 599; zu Ohh. Leidensgesch., p. 210; Farrar, Life of 
 Christ, ii., p. 445 ; cf. Olshausen, Leidensgesch., p. 227 ; Stanley, Corinthians, 
 p. 288. 
 
 4 Beyschlag considers that, in these doubts, we have clearly an erroneous 
 mixing up of the story of Thomas (John xx. 24 f. ), and he thinks that probably 
 in the incident of Jesus eating fish, described by the third Synoptic (xxiv. 42), 
 we have a reminiscence of John xxi. 13 (Stud. it. Jfr., 1870, p. 218, anm). 
 
 5 Alford, Bisping, Hofmann, Meyer, de Wette, etc.
 
 THE APPEARANCES MENTIONED BY PAUL 857 
 
 assembly could not have recognised in the phenomenon, whatever 
 it was, the risen Jesus, or that subsequently an explanation was 
 given which dispelled some temporary illusion. In any case, we 
 must insist that the total absence of all confirmation of an appear- 
 ance to 500 persons at once renders such an occurrence more than 
 suspicious. The statement that the greater number were still 
 living when Paul wrote does not materially affect the question. 
 Paul doubtless believed the report that such an appearance had 
 taken place, and that the majority of witnesses still survived ; but 
 does it necessarily follow that the report was true ? The survivors 
 were certainly not within reach of the Corinthians, and could not 
 easily be questioned. The whole of the argument of Paul which 
 we are considering, as well as that which follows, was drawn from 
 him by the fact that, in Corinth, Christians actually denied a 
 Resurrection, and it is far from clear that this denial did not extend 
 to denying the Resurrection of Jesus himself. That they did deny 
 this we think certain, from the care with which Paul gives what he 
 considers evidence for the fact. Another point may be mentioned. 
 Where could so many as 500 disciples have been collected at one 
 time? The author of Acts states (i. 15) the number of the 
 Christian community gathered together to elect a successor to 
 Judas as "about 120." Apologists, therefore, either suppose the 
 appearance to 500 to have taken place in Jerusalem, when numbers 
 of pilgrims from Galilee 'and other parts were in the Holy City, or 
 that it occurred in Galilee itself, where they suppose believers to 
 have been more numerous. This is the merest conjecture ; and 
 there is not even ground for asserting that there were so many as 
 500 brethren in any one place by whom Jesus could have been 
 seen. 
 
 The appearance to James is not mentioned in any of our 
 Gospels. Jerome preserves a legend from the Gospel of the 
 Hebrews, which states that James, after having drunk the cup of 
 the Lord, swore that he would not eat bread until he should see 
 him risen from the dead. When Jesus rose, therefore, he appeared 
 to James ; and, ordering a table and bread to be brought, blessed 
 and broke the bread, and gave it to James. 1 Beyond this 
 legendary story there is no other record of the report given by 
 Paul. The occasion on which he was seen by " all the Apostles " 
 is indefinite, and cannot be identified with any account in the 
 Gospels. 
 
 It is asserted, however, that, although Paul does not state from 
 whom he " received " the report of these appearances of the risen 
 Jesus, he must have heard them from the Apostles themselves. 
 At any rate, it is added, Paul professes that his preaching on the 
 
 1 Hieron., De vir. ill., ii.
 
 858 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 death, burial, and Resurrection is the same as that of the other 
 Apostles. 1 That the other Apostles preached the Resurrection of 
 Jesus may be a fact, but we have no information as to the precise 
 statements they made. We shall presently discuss the doctrine 
 from this point of view, but here we must confine ourselves to Paul. 
 As for the inference that, associating with the Apostles, he must 
 have been informed by them of the appearances of Jesus, we may 
 say that this by no means follows so clearly as is supposed. Paul 
 was singularly independent, and in his writings he directly dis- 
 claims all indebtedness to the elder Apostles. He claims that his 
 Gospel is not after man, nor was it taught to him by man, but 
 through revelation of Jesus Christ. 2 Now Paul himself informs us 
 of his action after it pleased God to reveal his Son in him that he 
 might preach him among the Gentiles. It might, indeed, have 
 been reasonably expected that Paul should then have sought out 
 those who could have informed him of all the extraordinary occur- 
 rences supposed to have taken place after the death of Jesus. 
 Paul does nothing of the kind. He is apparently quite satisfied 
 with his own convictions. " Immediately," he says, in his 
 characteristic letter to the Galatians, "I communicated not 
 with flesh and blood ; neither went I away to Jerusalem to 
 them who were Apostles before me, but I went away to Arabia, 
 and returned again unto Damascus. Then, after three years, I 
 went up to Jerusalem to visit Cephas, and abode with him fifteen 
 days ; but other of the Apostles saw I none, save James the 
 brother of the Lord. Now the things which I write, behold before 
 
 God I lie not Then after fourteen years I went up again to 
 
 Jerusalem "3 upon which occasion, we know, his business was 
 not of a nature to allow us to suppose that he obtained much 
 information regarding the Resurrection. 
 
 We may ask : Is there that thirst for information regarding the 
 facts and doctrines of Christianity displayed here, which entitles 
 us to suppose that Paul eagerly and minutely investigated the 
 evidence for them ? We think not. Paul made up his own 
 mind in his own way, and, having silently waited three years, 
 it is not probable that the questions which he then asked 
 were of any searching nature. The protest that he saw none of 
 the other Apostles may prove his independence, but it certainly 
 does not prove his anxiety for information. When Paul went up 
 to make the acquaintance of Cephas his object clearly was not to 
 be taught by him, but to place himself in communication with the 
 man whom he believed to be the chief of the Apostles, and, we 
 may assume, largely with a view to establish a friendly feeling, and 
 secure recognition of his future ministry. We should not, of 
 
 1 I Cor. xv. ii, 12. 2 Gal. i. II, 12. 3 Gal. i. 16, 18, ii. i.
 
 VALUE OF PAUL'S BELIEF AS EVIDENCE 859 
 
 course, be justified in affirming that the conversation between the 
 two great Apostles never turned upon the subject of the Resurrec- 
 tion; but we think that it is obvious that Paul's visit was not in the 
 least one of investigation. He believed ; he believed that certain 
 events had occurred " according to the Scriptures " ; and the 
 legitimate inference from Paul's own statements must be that, in 
 this visit after three years, his purpose was in no way connected 
 with a search for evidential information. The author of Acts, it 
 will be remembered, represents him as, before any visit to 
 Jerusalem, publicly and boldly preaching in Damascus that Jesus 
 
 is the Son of God, and " confounding the Jews proving that 
 
 this is the Christ." 1 This representation, it will be admitted, shows 
 an advanced condition of belief little supporting the idea of subse- 
 quent investigation. When all conjectures are exhausted, how- 
 ever, we have the one distinct fact remaining that Paul gives no 
 authority for his report that Jesus was seen by the various persons 
 mentioned, nor does he furnish any means by which we can judge 
 of the nature and reality of the alleged phenomena. We continue 
 here to speak of the appearances to others, reserving the appear- 
 ance to himself, as standing upon a different basis, for separate 
 examination. 
 
 What is the value of this evidence ? The fact to be proved is 
 that, after a man had been crucified, dead, and buried, he actually 
 rose from the dead, and appeared alive to many persons. The 
 evidence is that Paul, writing some twenty years after the supposed 
 miraculous occurrences, states, without detailed information of any 
 kind, and without pretending to have himself been an eye-witness 
 of the phenomena, that he has been told that Jesus was, after his 
 death and burial, seen alive on the occasions mentioned ! As to 
 the Apostle Paul himself, let it be said in the most emphatic 
 manner possible that we do not suggest the slightest suspicion 
 of the sincerity of any historical statement - he makes. We 
 implicitly accept the historical statements, as distinguished from 
 inferences, which proceed from his pen. It cannot be doubted 
 that Paul was told that such appearances had been seen. We do 
 not question the fact that he believed them to have taken place ; 
 and we shall hereafter discuss the weight to be attached to this 
 circumstance. Does this, however, guarantee the truth of the 
 reports or inferences of those who informed the Apostle ? I )oes 
 the mere passage of any story or tradition through Paul necessarily 
 transmute error into truth self-deception or hallucination into 
 objective fact ? Are we without any information as to what was 
 really stated to Paul, as to the personality and character of his 
 informants, as to the details of what was believed to have occurred, 
 
 1 Acts ix. 20, 22, 27.
 
 86o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 as to the means taken to test the reality of the alleged phenomena, 
 without an opportunity of judging for ourselves on a single point 
 to believe in the reality of these appearances simply because Paul 
 states that he has been informed that they occurred, and himself 
 believes the report ? 
 
 So far as the belief of Paul is concerned, we may here remark 
 that his views regarding the miraculous Charismata in the Church 
 do not prepare us to feel any confidence in the sobriety of his judg- 
 ment in connection with alleged supernatural occurrences. We 
 have no reliance upon his instinctive mistrust of such statements, 
 or his imperative requirement of evidence, but every reason to 
 doubt them. On the other hand, without in any way imputing 
 wilful incorrectness or untruth to the reporters of such phenomena, 
 let it be remembered how important a part inference has to play 
 in the narrative of every incident, and how easy it is to draw 
 erroneous inferences from bare facts. 1 In proportion as persons 
 are ignorant, on the one hand, and have their minds disturbed, on 
 the other, by religious depression or excitement, hope, fear, or any 
 other powerful emotion, they are liable to confound facts and 
 inferences, and both to see and analyse wrongly. In the case of 
 a supposed appearance alive of a person believed to be dead, it 
 will scarcely be disputed, there are many disturbing elements, 
 especially when that person has just died by a cruel and shameful 
 death, and is believed to be the Messiah. The occurrence which 
 we at any time see is, strictly speaking, merely a series of appear- 
 ances, and the actual nature of the thing seen is determined in 
 our minds by inferences. How often are these inferences correct ? 
 We venture to say that the greater part of the proverbial incorrect- 
 ness and inaccuracy which prevail arise from the circumstance 
 that inferences are not distinguished from facts, and are constantly 
 erroneous. In that age, under such circumstances, and with 
 Oriental temperaments, it is absolutely certain that there was 
 exceptional liability to error ; and the fact that Paul repeats the 
 statements of unknown persons, dependent so materially upon 
 inference, cannot possibly warrant us in believing them when they 
 contradict known laws which express the results of universal 
 experience. It is infinitely more probable that these persons 
 were mistaken than that a dead man returned to life again, and 
 
 1 We may merely in passing refer to the case of Mary Magdalene in the 
 fourth Gospel. She sees a figure standing beside her, and infers that it is the 
 gardener ; presently something else occurs which leads her to infer that she 
 was mistaken in her first inference, and to infer next that it is Jesus. It is a 
 narrative upon which no serious argument can be based ; but had she at first 
 turned away, her first inference would have remained, and, according to the 
 narrative, have been erroneous. We might alsoVgue that, if further examina- 
 tion had taken place, her second inference might have proved as erroneous as 
 the first is declared to have been.
 
 VALUE OF PAUL'S BELIEF AS EVIDENCE 861 
 
 appeared to them. We shall presently consider how much 
 importance is to be attached to mere belief in the occurrence 
 of such phenomena; but with regard to the appearances referred to 
 by Paul, except in so far as they attest the fact that certain persons 
 may have believed that Jesus appeared to them, such evidence 
 has not the slightest value, and is indeed almost ludicrously 
 insufficient to establish the reality of so stupendous a miracle as 
 the Resurrection. It will have been observed that of the Ascension 
 there is not a word obviously for Paul the Resurrection and 
 Ascension were one act. 
 
 Having so far discussed Paul's report that Jesus rose from the 
 dead and was seen by others, we turn to his statement that, last of 
 all, he was seen also by himself. In the former cases we have 
 had to complain of the total absence of detailed information as to 
 the circumstances under which he was supposed to have been 
 seen ; but it may be expected that, at least in his own case, we 
 shall have full and minute particulars of so interesting and extra- 
 ordinary a phenomenon. Here, again, we are disappointed. Paul 
 does not give us a single detail. He tells us neither when, where, 
 nor how he saw Jesus. It was all the more important that he 
 should have entered into the particulars of this apparition, because 
 there is one peculiarity in his case which requires notice. Whereas 
 it may be supposed that in the other instances Jesus is represented 
 as being seen immediately after the Resurrection and before his 
 Ascension, the appearance to Paul must be placed years after that 
 occurrence is alleged to have taken place. The question, therefore, 
 arises : Was the appearance to Paul of the same character as the 
 former ? Paul evidently considers that it was. He uses the very 
 same word when he says " he was seen (w^drf) by me," that 
 he employs in stating that " he was seen (w^Oif) by Cephas " 
 and the rest, and he classes all the appearances together in precisely 
 the same way. If, therefore, Paul knew anything of the nature of 
 the appearances to the others, and yet considers them to have 
 been of the same nature as his own, an accurate account of his 
 own vision might have enabled us in some degree to estimate that 
 of the others. Even without this account, it is something to know 
 that Paul believed that there was no difference between the earlier 
 and later appearances. And yet, if we reflect that in the appear- 
 ances immediately after the Resurrection the representation is that 
 Jesus possessed the very same body that had hung on the cross 
 and been laid in the sepulchre, and that, according to the Gospels, 
 he exhibited his wounds, allowed them to be touched, assured the 
 disciples of his corporeality by permitting himself to be handled, 
 and even by eating food in their presence, and that in the case of 
 Paul the appearance took place years after Jesus is said to 
 have ascended into heaven and sat down at the right hand of
 
 862 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 God, the identity of the apparitions becomes a suggestive 
 feature. 
 
 The testimony of Paul must at least override that of the Gospels, 
 and, whatever may have been the vision of Paul, we may fairly 
 assume that the vision of Peter and the rest was like it. Beyond 
 this inference, Paul gives us no light with regard to the 
 appearance of Jesus to himself. He merely affirms that Jesus did 
 appear to him. " Have I not seen Jesus our Lord ?" he says in 
 one place. 1 Elsewhere he relates : " But when he was pleased, 
 who set me apart from my mother's womb, and called me through 
 his grace, to reveal his Son in me, that I might preach him among 
 the Gentiles ; immediately, I communicated not with flesh and 
 
 blood but I went away into Arabia and returned again unto 
 
 Damascus." 2 Various opinions have been expressed regarding the 
 rendering of airoKaXtyai TOV vtbv avrov kv e/W. The great 
 majority of critics agree that the direct and natural sense must be 
 adopted : " to reveal his Son in me," that is to say, " within 
 me," " in my spirit." 3 Others maintain that tv epn must be 
 rendered " through me," 4 giving ev the sense of 8td ; but in that 
 case the following context would be quite unnecessary. Hilgen- 
 felds thinks that the meaning is " in his person "; and Riickert and 
 a few others read " to me." The liberties taken by interpreters of 
 the New Testament with the preposition eV, too frequently from 
 preconceived dogmatic reasons, are remarkable. The importance 
 of this passage chiefly lies in the question whether the revelation 
 here referred to is the same as the appearance to him of Jesus of 
 the Corinthian letter. Some critics incline to the view that it is so, 6 
 whilst others consider that Paul does not thus speak of his vision, 
 but rather of the doctrine concerning Jesus which formed his 
 Gospel, and which Paul claimed to have received, not from man, 
 but by revelation from God. 7 Upon this point we have only a few 
 remarks to make. If it be understood that Paul refers to the 
 appearance to him of Jesus, it is clear that he represents it in these 
 
 1 i Cor. ix. I. 2 Gal. i. 15-17. 
 
 3 So Alford, Bisping, Ellicott, Ewald, Holtzmann, Jowett, Meyer, Olshausen, 
 Schrader, Usteri, de Wette, Wieseler, Winer, Wordsworth, ad 1. ; Baur, Paulus, 
 i., p. 75 f. > Holsten, Zttm Ev. Paulus, u. s. w., p. 42 f., anm. ; Meijboom, 
 Jezus 1 Opstand., p. 105 ; Neander, Pfianzung, p. 117. 
 
 4 Grotius, Annot. in N. T., vi., p. 553 ; Baumgarten-Crusius, Br. an die 
 Gal., p. 26 ; Lightfoot, Galatians, p. 82. 
 
 s Der Galaterbr., p. 121. 
 
 6 Baur, Paulus, i. , p. 75 f. ; Meijboom, Jezus 1 Opstand., p. 105 f. ; Jowett, 
 Eps. of St. Paul, i., p. 216 f., 230 f. ; Ewald, Holtzmann, Schrader, Usteri, 
 Wieseler, etc., in 1. 
 
 7 Holsten, Zutn ev. Paul. u. s. w., p. 42, anm.; Neander, Pfianzung, p. 117; 
 Alford, Bisping, Hilgenfeld, Lightfoot, Meyer, a Wette, Wordsworth, etc., 
 in 1.
 
 VALUE OF PAUL'S BELIEF AS EVIDENCE 863 
 
 words as a subjective vision, within his own consciousness. If, on 
 the other hand, he do not refer to the appearance, then the 
 passage loses all distinct reference to that occurrence. We do not 
 intend to lay any further stress upon the expression than this, and 
 it is fair to add that we do not think there is any special reference 
 to the apparition of Jesus in the passage, but simply an allusion to 
 his conversion to Christianity, which the Apostle considered a 
 revelation in his mind of the true character and work of the 
 Christ which had previously been so completely misunderstood by 
 him. We may as well say at once that we desire to take the 
 argument in its broadest form, without wasting time by showing 
 that Paul himself uses language which seems to indicate that he 
 recognised the appearance of Jesus to have been merely subjective. 
 The only other passage which we need now mention is the account 
 which Paul gives, 2 Cor. xii. 2 f., of his being caught up to the 
 third heaven. A few critics consider that this may be the occasion 
 on which Jesus appeared to him, to which he refers in the passage 
 of the former letter which we are considering; 1 but the great 
 majority are opposed to the supposition. In any case there is no 
 evidence that the occasions are identical, and we therefore are not 
 entitled to assume that they are so. 
 
 It will have been observed that we have hitherto confined our 
 attention wholly to the undoubted writings of Paul. Were there 
 no other reason than the simple fact that we are examining the 
 evidence of Paul himself, and have, therefore, to do with that 
 evidence alone, we should be thoroughly justified in this course. 
 It is difficult to clear the mind of statements regarding Paul and 
 his conversion which are made in the Acts of the Apostles, but it 
 is absolutely essential that we should understand clearly what Paul 
 himself tells us and what he does not tell us, for the present totally 
 excluding Acts. What, then, does Paul himself tell us of the 
 circumstances under which he saw Jesus ? Absolutely nothing. 
 The whole of his evidence for the Resurrection consists in the bare 
 statement that he did see Jesus. Now, can the fact that any man 
 merely affirms, without even stating the circumstances, that a 
 person once actually dead and buried has risen from the dead and 
 been seen by him, be seriously considered satisfactory evidence for 
 so astounding a miracle ? Is it possible for anyone of sober mind, 
 acquainted with the nature of the proposition, on the one hand, 
 and with the innumerable possibilities of error, on the other, to 
 regard such an affirmation even as evidence of much importance 
 in such a matter ? We venture to say that, in such a case, an 
 affirmation of this nature, even made by a man of high character 
 and ability, would possess little weight. If the person making it, 
 
 ' Dr. Jowott thinks this not improbable ( The Epistles of St. Paul, i., p. 229).
 
 864 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 although of the highest honour, were known to suppose himself 
 the subject of constant revelations and visions, and if, perhaps, he 
 had a constitutional tendency to nervous excitement and ecstatic 
 trance, his evidence would have no weight at all. We shall 
 presently have to speak of this more in detail in connection with 
 Paul. Such an allegation, even supported by the fullest informa- 
 tion and most circumstantial statement, could not establish the 
 reality of the miracle ; without them, it has no claim to belief. 
 What is the value of a person's testimony who simply makes an 
 affirmation of some important matter, unaccompanied by particulars, 
 and the truth of which cannot be subjected to the test of even the 
 slightest cross-examination ? It is worth nothing. It would not 
 be received at all in a Court of Justice. If we knew the whole of 
 the circumstances of the apparition to Paul, from which he inferred 
 that he had seen the risen Jesus, the natural explanation of the 
 supposed miracle might be easy. We have only the bare report 
 of a man who states that he had seen Jesus, unconfirmed by any 
 witnesses. Under no circumstances could isolated evidence like 
 this be of much value. The facts and inferences are alike with- 
 out corroboration, but on the other hand are contradicted by 
 universal experience. 
 
 When we analyse the evidence, it is reduced to this : Paul 
 believed that he had seen Jesus. This belief constitutes the whole 
 of Paul's evidence for the Resurrection. It is usual to argue 
 that the powerful effect which this belief produced upon his 
 life and teaching renders it of extraordinary force as testimony. 
 This we are not prepared to admit. If the assertion that Jesus 
 appeared to him had not been believed by Paul, it would not 
 have secured a moment's attention. That this conviction 
 affected his life was the inevitable consequence of such belief. 
 Paul eminently combined works with faith in his own life. When 
 he believed Jesus to be an impostor, he did not content himself 
 with sneering at human credulity, but vigorously persecuted his 
 followers. When he came to believe Jesus to be the Messiah, he 
 was not more inactive, but became the irrepressible Apostle of the 
 Gentiles. He acted upon his convictions in both cases ; but his 
 persecution of Christianity no more proved Jesus to be an 
 impostor than his preaching of Christianity proved Jesus to 
 be the Messiah. It only proved that he believed so. He was as 
 earnest in the one case as in the other. We repeat, therefore, that 
 the evidence of Paul for the Resurrection amounts to nothing 
 more than the belief that Jesus had been seen by him. We 
 shall presently further examine the value of this belief as 
 evidence for so astounding a miracle. 
 
 We must not form exaggerated conceptions of the effect upon 
 Paul of the appearance to him of Jesus. That his convictions and
 
 PAUL'S CONVERSION NOT ASCRIBED TO VISION 865 
 
 views of Christianity were based upon the reality of the Resurrec- 
 tion is undeniable ; and that they received powerful confirmation 
 and impulse through his vision of Jesus is also not to be doubted ; 
 but let us clear our minds of representations derived from other 
 sources, and understand what Paul himself does and does not 
 say of this vision ; and for this purpose we must confine our- 
 selves to the undoubted writings of the Apostle. Does Paul him- 
 self ascribe his conversion to Christianity to the fact of his having 
 seen Jesus ? Most certainly not. That is a notion derived solely 
 from the statements in Acts. The sudden and miraculous con- 
 version of Paul is a product of the same pen which produced the 
 story of the sudden conversion of the thief on the cross an episode 
 equally unknown to other writers. Paul neither says when nor 
 where he saw Jesus. The revelation of God's Son in him not 
 being an allusion to this vision of Jesus, but merely a reference to 
 the light which dawned upon Paul's mind as to the character and 
 mission of Jesus, there is no ground whatever, from the writings of 
 the Apostle himself, to connect the appearance of Jesus with his 
 conversion. The statement in the Epistle to the Galatians 
 simply amounts to this : When it pleased him who elected him 
 from his mother's womb, and called him by his grace, to reveal to 
 his mind the truth concerning his Son, that he might preach him 
 among the Gentiles, he communicated not with flesh and blood, 
 neither did he go up to Jerusalem to those who were Apostles 
 before him, but immediately went away to Arabia, and after that 
 returned again to Damascus. It can scarcely be doubted that 
 Paul here refers to his change of views to his conversion but as 
 little can it be doubted that he does not ascribe that conversion to 
 the appearance to him of Jesus spoken of in the Corinthian letter. 
 Let any reader who honestly desires to ascertain the exact 
 position of the case ask himself the simple question whether, 
 supposing the Acts of the Apostles never to have existed, it is 
 possible to deduce from this, or any other statement of Paul, that 
 he actually ascribes his conversion to the fact that Jesus appeared 
 to him in a supernatural manner. He may possibly in some 
 degree base his apostolic claims upon that appearance, although it 
 may be doubted how far he does even this ; if he did so, it would 
 only prove the reality of his belief, but not the reality of the vision ; 
 but there is no evidence whatever in the writings of Paul that he 
 connected his conversion with the appearance of Jesus. All that 
 we can legitimately infer seems to be that, before his adoption of 
 Christianity, he had persecuted the Church ;' and further it -may 
 be gathered from the passage in the Galatian letter that at the 
 time when this change occurred he was at Damascus. At least he 
 
 1 i Cor. xv. 9. 
 
 3*
 
 866 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 says that from Arabia he " returned again to Damascus," which 
 seems to imply that he first went from that city to Arabia. When 
 we consider the expressions in the two letters, it becomes apparent 
 that Paul does not set forth any instantaneous conversion of the 
 character related elsewhere. To the Galatians he describes his 
 election from his mother's womb and call by the grace of God as 
 antecedent to the revelation of his Son in him : " When he who 
 separated me from my mother's womb and called me by his grace 
 was pleased to reveal his Son in me, that I might preach him 
 among the Gentiles," etc. And if the reading "through me" be 
 adopted, the sense we are pointing out becomes still more 
 apparent. In the Corinthian letter again, the expressions should 
 be remarked : Verse 8. " And last of all he was seen by me also, 
 as the one born out of due time. 9. For I am the least of the 
 Apostles, that am not fit to be called an Apostle, because I perse- 
 cuted the Church of God; 10. but by the grace of God I am what 
 I am : and his grace which was (bestowed) upon me was not in 
 vain, but I laboured more abundantly than they all, yet not I, but 
 the grace of God with me. n. Whether, therefore, it were I or 
 they, so we preach, and so ye believed." 1 Peter sees Jesus first, 
 Paul sees him last ; and as the thought uppermost in his mind in 
 writing this Epistle was the parties in the Corinthian Church, and 
 the opposition to himself and denial even of his Apostleship, the 
 mention of his having seen Jesus immediately leads him to speak 
 of his apostolic claims. " Am I not an Apostle ? have I not seen 
 Jesus our Lord ?" he had just before exclaimed, and proceeded to 
 defend himself against his opponents : here, again, he reverts to the 
 same subject, with proud humility calling himself, on the one 
 hand, " the least of the Apostles," but, on the other, asserting that 
 he had " laboured more abundantly than they all." He is led to 
 contrast his past life with his present; the time when he persecuted 
 the Church with that in which he built it up. There is, however, 
 no allusion to any miraculous conversion when he says, " by the 
 grace of God I am what I am." He may consider his having seen 
 the Lord and become a witness of his resurrection one part of his 
 qualification for the Apostolate, but assuredly he does not repre- 
 sent this as the means of his conversion. 
 
 We shall not pause to discuss at length how far being a witness 
 for the Resurrection really was made a necessary qualification for 
 the apostolic office. The passages, Luke xxiv. 48, Acts i. 22, ii. 
 32, upon which the theory mainly rests, are not evidence of the 
 fact ^vhich can for a moment be accepted. It is obvious that the 
 Twelve were Apostles from having been chosen disciples of the 
 Master from the commencement of his active career, and not from 
 
 \ 
 
 1 i Cor. xv. 8.
 
 PAUL'S CONVERSION ACCORDING TO ACTS 867 
 
 any fortuitous circumstance at its close. If Paul says, " Am I 
 not an Apostle? Have I not seen Jesus our Lord?" he 
 continues : "Are ye not my work in the Lord? If I am not an 
 Apostle unto others, yet I am at least to you : for the seal of mine 
 Apostleship are ye in the Lord. My defence to them that examine 
 me is this." 1 There can be no doubt that the claims of Paul to 
 the Apostolate were, during his life, constantly denied, and his 
 authority rejected. As we have elsewhere pointed out, there is no 
 evidence that his Apostleship was ever recognised by the elder 
 Apostles, nor that his claim was ever submitted to them. Even 
 in the second century the Clementine Homilies deny him the 
 honour, and make light of his visions and revelations. All the 
 evidence we possess shows that Paul's vision of Jesus did not 
 secure for him much consideration in his own time a circumstance 
 which certainly does not tend to establish its reality. 
 
 What weight can we, then, attach to the representation in the 
 Acts of the Apostles of the conversion of Paul? Our examination 
 of that work has sufficiently shown that none of its statements can 
 be received as historical. Where we have been able to compare 
 them with the Epistles of Paul, they have not been in agreement. 
 Nothing could be more obvious than the contradiction between 
 the narrative of Paul's conduct after his conversion, according to 
 Acts, and the account which Paul gives in the Galatian letter. 
 We need not repeat the demonstration here. Where we possess 
 the means of comparison we discover the inaccuracy of Acts. 
 Why should we suppose that which we cannot compare more 
 accurate ? So far as our argument is concerned, it matters very 
 little whether we exclude the narrative of the conversion of Acts or 
 not. We point out, however, that there is no confirmation what- 
 ever in the writings of Paul of the representation of his conversion 
 by means of a vision of Jesus, which, upon all considerations, may 
 much more reasonably be assigned to a somewhat later period. 
 If we ventured to conjecture, we should say that the author of 
 Acts has expanded the scattered sayings of Paul into this narrative, 
 making the miraculous conversion by a personal interposition of 
 Jesus, which he therefore relates no less than three times, counter- 
 balance the disadvantage of his not having followed Jesus in the 
 flesh. It is curious that he has introduced the bare statement into 
 the third Synoptic, that Jesus " was seen by Simon " (<5<0r/ 
 2ipiw), 2 which none of the other Evangelists mentions, but 
 which he may have found, without further particulars, <5<07/ 
 K??(/>a, in the Epistle whence he derived, perhaps, materials for 
 the other story. In no case can the narrative in Acts be 
 received as evidence of the slightest value ; but in order not 
 
 1 I Cor. ix. 1-3. * Luke xxiv. 34.
 
 868 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 to pass over even such statements in silence, we shall very briefly 
 examine it. 
 
 The narrative is repeated thrice : in the first instance (ix. i f.) as 
 a historical account of the transaction ; next (xxii. 4 f.) introduced 
 into a speech supposed to be delivered by Paul to the Jews when 
 taken prisoner in consequence of their uproar on finding him in 
 the Temple purifying himself with the four men who had a vow 
 a position which cannot historically be reconciled with the character 
 and views of Paul ; and, thirdly, again put into the mouth of the 
 Apostle (xxvi. 9 f.) when he pleads his cause before King Agrippa. 
 Paul is represented in the headlong career of persecuting the 
 Church, and going with letters from the high priest empowering 
 him to bring Christian men and women bound unto Jerusalem. 
 " And as he journeyed, it came to pass that he drew nigh to 
 Damascus, and suddenly there shone round about him a light out 
 of the heaven, and he fell upon the earth and heard a voice saying 
 unto him : Saul, Saul, why persecutes! thou me ? And he said, 
 Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou perse- 
 cutest. But rise and go into the city, and it shall be told thee 
 what thou must do." 1 In the second account there is so far 
 no very wide discrepancy, but there, as in the third, the time is 
 said to be about noon. There is a very considerable difference in 
 the third account, however, more especially in the report of what 
 is said by the voice : xxvi. 13. " At mid-day, O King, I saw in the 
 way a light from heaven, above the brightness of the sun, shining 
 round about me and those journeying with me; 14. and when we 
 all fell to the earth, I heard a voice saying unto me in the Hebrew 
 tongue : Saul, Saul, why persecutes! thou me ? it is hard for thee 
 to kick against pricks. 15. And I said: Who art thou, Lord? 
 And the Lord said : I am Jesus whom thou persecutest. 1 6. But 
 rise and stand upon thy feet ; for I was seen by thee for this 
 purpose, to choose thee a minister and a witness both of these 
 things which thou sawest, and of the things in which I will appear 
 unto thee; 17. delivering thee from the people and from the 
 Gentiles, unto whom I send thee ; 18. to open their eyes, that 
 they may turn them from darkness to light, and from the power of 
 Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins,- and a 
 lot among them which are sanctified by faith that is in me." 2 
 
 It will be admitted that this address is widely different from that 
 reported in the two earlier accounts. Apologists argue that in this 
 third narrative Paul has simply transferred from Ananias to Jesus 
 the message delivered to him by the former, according to the 
 second account. Let us first see what Ananias is there repre- 
 sented as saying. Acts xxii. 14 : "And he said : The God of our 
 
 % 
 
 1 Acts ix. 3 ; cf. xxii. 6-8, 10. a Acts. xxvi. 13.
 
 PAUL'S CONVERSION ACCORDING TO ACTS 869 
 
 fathers chose thee, to know his will and to see the Righteous 
 One; 1 15. for thou shalt be a witness to him unto all men of 
 what thou hast seen and heard." 2 Now, Paul clearly professes in 
 the speech which he is represented as delivering before Agrippa to 
 state what the voice said to him : " And he said," " and I said," 
 "and he said," distinctly convey the meaning that the report is to 
 be what was actually said. If the sense of what Ananias said to him 
 is embodied in part of the address ascribed to the voice, it is 
 strangely altered and put into the first person ; but, beyond this, 
 there is much added which appears neither in the speech of 
 Ananias nor anywhere else in any of the narratives. If we 
 further compare the instructions given to Ananias in the vision of 
 the first narrative with his words in the second and those ascribed 
 to the voice in the third, we shall see that these again differ very 
 materially. Acts ix. 15. "But the Lord said unto him : Go; for 
 this man is a chosen vessel unto me, to bear my name before 
 Gentiles and kings, and the sons of Israel : 16. For I will show 
 him how great things he must suffer for my name's sake." 3 What 
 must we think of a writer who deals so freely with his materials, 
 and takes such liberties even with so serious a matter as this 
 heavenly vision and the words of the glorified Jesus ? 
 
 In the third account Jesus is represented as saying : " It is 
 hard for thee to kick against pricks."* This is a well-known 
 proverbial saying, frequently used by classical Greek and Latin 
 authors, 5 and not altogether strange to Hebrew. It is a singularly 
 anthropomorphic representation to put such a saying into the 
 mouth of the divine apparition, and it assists in betraying the 
 mundane origin of the whole scene. Another point deserving 
 consideration is that Paul is not told what he is to do by the voice 
 of Jesus, but is desired to go into the city to be there instructed 
 by Ananias. This is clearly opposed to Paul's own repeated 
 asseverations. " For neither did I receive it from man nor was 
 taught it, but through a revelation of Jesus Christ," 6 is his state- 
 ment. The details of the incident itself, moreover, are differently 
 stated in the various accounts, and cannot be reconciled. Accord- 
 ing to the first account, the companions of Paul " stood speechless" 
 
 1 It will be remembered that this epithet occurs in Acts iii. 14, vii, 52, and 
 nowhere else in the New Testament. 
 
 2 Acts xxii. 14. 3 lb., ix. 15. 
 
 4 xxvi. 14. This phrase was introduced into Acts ix. 5 of the Authorised 
 Version by Erasmus from the Vulgate ; but it is not found there in any Greek 
 MS. of the slightest authority. 
 
 5 Cf. ADsch., Prom., 323; Agarnem., 1633; Eurip., Bafch., jgi ; Pindar., 
 Pyth., ii. 173 ; Terent., Phorm., i. 2, 27; Plaut., True., iv. 2, 59. Baum- 
 garten, Beelen, Grotius, Mackett, Humphrey, Kuinoel, Meyer, Olshausen, 
 Overbeck, Wetstein, De Wette, Wordsworth, etc., in 1. Zeller, Afg., p. 193, 
 anm. i. 6 Gal. i. 1 1 f .
 
 870 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 (ix. 7); in the third, they "all fell to the earth" (xxvi. 14). 
 The explanation that they first fell to the ground and then rose up 
 fails satisfactorily to harmonise the two statements ; as does like- 
 wise the suggestion that the first expression is simply an idiomatic 
 mode of saying that they were speechless, independent of position. 
 Then again, in the first account, it is said that the men stood 
 speechless, " hearing the voice (aKoiWres TVJS <coi/vjs), but seeing no 
 one." 1 In the second we are told : " And they that were with me 
 saw indeed the light ; but they heard not the voice (TTJI/ <wi/j)i/ 
 OVK iJKova-av) of him speaking to me." 2 No two statements could 
 be more contradictory. The attempt to reconcile them by 
 explaining the verb axovw in the one place " to hear " and in the 
 other " to understand " is inadmissible, because wholly arbitrary. 
 It is quite obvious that the word is used in the same sense in both 
 passages, the difference being merely the negative. In the third 
 account the voice is described as speaking "in the Hebrew 
 tongue," 3 which was probably the native tongue of the companions 
 of Paul from Jerusalem. If they heard the voice speaking 
 Hebrew, they must have understood it. The effort to make the 
 vision clearly objective, and, at the same time, to confine it to 
 Paul, leads to these complications. The voice is heard, though the 
 speaker is not seen, by the men in the one story, whilst the light is 
 seen and the voice not heard in the other, and yet it speaks in Hebrew 
 according to the third, and even makes use of classical proverbs, 
 and uses language wondrously similar to that of the author of Acts. 
 We may remark here that Paul's Gospel was certainly not 
 revealed to him upon this occasion; and, therefore, the expressions 
 in his Epistles upon this subject must be referred to other 
 revelations. There is, however, another curious point to be 
 observed. Paul is not described as having actually seen Jesus in 
 the vision. According to the first two accounts, a light shines 
 round about him, and he falls to the ground and hears a voice ; 
 when he rises he is blind.* If, in the third account, he sees the 
 light from heaven above the brightness of the sun shining round 
 about him and his companions^ they equally see it according to 
 the second account. 6 The blindness, therefore, is miraculous and 
 symbolic, for the men are not blinded by the light.? It is singular 
 that Paul nowhere refers to this blindness in his letters. It cannot 
 be doubted that the writer's purpose is to symbolise the very 
 change from darkness to light, in the case of Paul, which, after 
 Old Testament prophecies, is referred to in the words ascribed, 
 in the third account, 8 to the voice. Paul, thus, only sees the 
 
 1 Acts ix. 7. 2 76., xxii. 9. , 3 /J. f xxvi. 14. 
 
 4 Acts ix. 3, 4, 8, xxii. 6, 7, II. 5 xxvi. 13. 
 
 6 xxii. 9. 7 xxii. II does not refute this. s xxvi. 18.
 
 PAUL'S CONVERSION ACCORDING TO ACTS 871 
 
 light which surrounds the glorified Jesus, but not his own person, 
 and the identification proceeds only from the statement : " I am 
 Jesus whom thou persecutest." It is true that the expression is 
 strangely put into the mouth of Jesus, in the third account : " for 
 I was seen by thee (<tf/p rrot) for this purpose," etc.; 1 but the 
 narrative excludes the actual sight of the speaker, and it is scarcely 
 possible to read the words just quoted, and their context, without 
 being struck by their incongruity. We need not indicate the 
 sources of this representation of light shrouding the heavenly 
 vision, so common in the Old Testament. Before proceeding to 
 the rest of the account, we may point out in passing the similarity 
 of the details of this scene to the vision of Daniel x. 7-9.. 
 
 Returning to the first narrative, we are told that, about 
 the same time as this miracle was occurring to Paul, a 
 supernatural communication was being made to Ananias in 
 Damascus: ix. 10. "And to him said the Lord in a vision: 
 Ananias. And he said, Behold I am here, Lord. n. And the 
 Lord said unto him : Rise and go to the street which is called 
 Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of 
 Tarsus; for, behold he prayeth; 12. and he saw a man named 
 Ananias, who came in and put his hand on him that he might 
 receive sight. 13. But Ananias answered, Lord, I heard from 
 many concerning this man, how much evil he did to thy saints in 
 Jerusalem : 14. And here he hath authority from the chief priests 
 to bind all that call on thy name. 15. But the Lord said, Go, 
 etc. (quoted above). 17. And Ananias went away, and entered 
 into the house ; and having put his hands on him said : Brother 
 Saul, the Lord hath sent me, even Jesus that appeared unto thee 
 in the way by which thou earnest, that thou mightest receive 
 sight and be filled with the Holy Spirit. 18. And immediately 
 there fell from his eyes as it were scales ; and he received sight, 
 rose up, and was baptised, and having taken food was strength- 
 ened." We have already had occasion to point out, in connection 
 with the parallelism kept up in Acts between the Apostle of the 
 Gentiles and the Apostle of the Circumcision, that a similar 
 double vision is narrated by the author as occurring to Peter 
 and Cornelius. Some further vision is referred to in v. 12; for 
 in no form of the narrative of Paul's vision on the way to Damascus 
 is he represented as seeing a man named Ananias coming to him 
 for the purpose described. Many questions are suggested by the 
 story just quoted. How did Ananias know that Paul had 
 authority from the chief priests to arrest any one ? How could 
 he argue in such a way with the Lord ? Did he not then know 
 that Jesus had appeared to Paul on the way ? How did he get 
 
 1 xxvi. 1 6.
 
 872 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 that information? Is it not an extraordinary thing that Paul 
 never mentions Ananias in any of his letters, nor in any way alludes 
 to these miracles? We have already referred to the symbolic 
 nature of the blindness and recovery of sight on receiving the 
 Holy Spirit and being baptised, and this is rendered still more 
 apparent by the statement : v. 9. "And he was three days without 
 sight, and neither did eat nor drink." 
 
 We may further point out that in immediate connection with 
 this episode Paul is represented, in the second account, as stating 
 that, on going to Jerusalem, he has another vision of Jesus : 
 xxii. 17. " And it came to pass that, when I returned to Jerusalem 
 and was praying in the Temple, I was in a trance, 18. and saw him 
 saying unto me : Make haste, and get thee quickly out of Jeru- 
 salem ; for they will not receive thy witness concerning me. 19. 
 And I said : Lord, they, themselves know that I was wont to 
 imprison and beat in every synagogue them that believe on thee. 
 20. And when the blood of Stephen, thy witness, was shed, I also 
 was standing by and consenting, and keeping the garments of them 
 that slew him. 21. And he said unto me: Go, for I will send 
 thee far hence unto the Gentiles." It seems impossible, con- 
 sidering the utter silence of Paul, that the apparition to which 
 he refers can have spoken to him as described upon these occa- 
 sions. We have elsewhere remarked that there is not the slightest 
 evidence in his own or other writings connecting Stephen with 
 Paul, and it may be appropriate to add here that, supposing him 
 to have been present when the martyr exclaimed, "Lo, I behold 
 the heavens opened, and the Son of Man standing on the right 
 hand of God," 1 it is singular that he does not name him as one of 
 those by whom Jesus " was seen." 
 
 To resume this discussion, however : we have already shown 
 that the statements of the Acts regarding Paul's conduct after this 
 alleged vision are distinctly in contradiction with the statements of 
 Paul. The explanation here given of the cause of Paul's leaving 
 Jerusalem, moreover, is not in agreement with Acts ix. 29 f., and 
 much less with Gal. i. 20 f.^ The three narratives themselves are 
 full of irreconcilable differences and incongruities, which destroy 
 all reasonable confidence in any substantial basis for the story. It 
 is evident that the three narratives are from the same pen, and 
 betray the composition of the author of Acts. They cannot be 
 regarded as true history. The hand of the composer is very 
 apparent in the lavish use of the miraculous, so characteristic of 
 the whole work. Such a narrative cannot be received in evidence. 
 The whole of the testimony before us, then, simply amounts to 
 this : Paul believed that he had seen Jesus some years after his 
 
 . 
 
 1 vii. 56.
 
 EVIDENCE FOR RESURRECTION INADEQUATE 873 
 
 death ; there is no evidence that he ever saw him during his life. 
 He states that he had " received " that he was seen by various 
 other persons, but he does not give the slightest information as to 
 who told him, or what reasons he had for believing the statements 
 to be correct ; and still less does he narrate the particulars of the 
 alleged appearances, or even of his own vision. Although we have 
 no detailed statements of these extraordinary phenomena, we may 
 assume that, as Paul himself believed that he had seen Jesus, 
 certain other people of the circle of his disciples likewise believed 
 that they had seen the risen Master. The whole of the evidence 
 for the Resurrection reduces itself to an undefined belief on the 
 part of a few persons, in a notoriously superstitious age, that after 
 Jesus had died and been buried they had seen him alive. These 
 visions, it is admitted, occurred at a time of the most intense 
 religious 'excitement, and under circumstances of wholly excep- 
 tional mental agitation and distress. The wildest alternations of 
 fear, doubt, hope, and indefinite expectation added their effects to 
 oriental imaginations already excited by indignation at the fate of 
 their Master, and sorrow or despair at such a dissipation of their 
 Messianic dreams. There was present every element of intellectual 
 and moral disturbance. Now, must we seriously ask again whether 
 this bare and wholly unjustified belief can be accepted as satisfac- 
 tory evidence for so astounding a miracle as the Resurrection ? 
 Can the belief of such men, in such an age, establish the reality of 
 a phenomenon which contradicts universal experience ? It comes 
 to us in the form of bare belief from the Age of Miracles, unsupported 
 by facts, uncorroborated by evidence, unaccompanied by proof of 
 investigation, and unprovided with material for examination. 
 What is such belief worth ? We have no hesitation in saying that 
 it is absolutely worth nothing. 
 
 We might here well bring our inquiry to a close, for we have no 
 further evidence to deal with. The problem, however, is so full of 
 interest that we cannot yet lay it down, and although we must 
 restrain our argument within certain rigid limits, and wholly refrain 
 from entering into regions of mere speculation, we may further 
 discuss the origin and nature of the belief in the Resurrection. 
 Recognising the fact that, although its nature and extent are very 
 indefinite, there existed an undoubted belief that after his death 
 Jesus was seen alive, the argument is advanced that there must 
 have been a real basis for this belief. " The existence of a 
 Christian society," says an apologetic writer, " is the first and (if 
 rightly viewed) the final proof of the historic truth of the miracle 
 on which it was founded. It may, indeed, be said that the Church
 
 874 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 was founded upon the belief in the Resurrection, and not upon the 
 Resurrection itself; and that the testimony must therefore be 
 limited to the attestation of the belief, and cannot reach to the 
 attestation of the fact. But belief expressed in action is for the 
 most part the strongest evidence which we can have of any historic- 
 event. Unless, therefore, it can be shown that the origin of the 
 apostolic belief in the Resurrection, with due regard to the fulness 
 of its characteristic form and the breadth and rapidity of its 
 propagation, can be satisfactorily explained on other grounds, the 
 belief itself is a sufficient proof of the fact." 1 This is obviously 
 Paley's argument of the Twelve men 2 in a condensed form. 
 Belief in action may be the strongest evidence which we can have 
 of any historic event ; but when the historic event happens to be 
 an event in religious history, and an astounding miracle like the 
 Resurrection, such bare evidence, emanating from such an age, is 
 no evidence at all. The breadth and rapidity of its propagation 
 absolutely prove nothing but belief in the report of those who 
 believed ; although it is very far from evident that people em- 
 braced Christianity from a rational belief in the Resurrection. No 
 one pretends that the Gentiles who believed made a preliminary 
 examination of the truth of the Resurrection. If breadth and 
 rapidity of propagation be taken as sufficient proof of the truth of 
 facts, we might consider Buddhism and Mohammedanism as satis- 
 factorily attested creeds. There could not be a greater fallacy than 
 the supposition that the origin of a belief must be explained upon 
 other grounds, or that belief itself accepted as a sufficient proof of 
 the fact asserted. The truth or falsehood of any allegation is 
 determined by a balance of evidence, and the critic is no more 
 bound to account for the formation of erroneous belief than he is 
 bound to believe because he may not, after a great lapse of time, 
 be able so clearly to demonstrate the particular manner in which 
 that erroneous belief originated, that any other mode is definitely 
 excluded. The allegation that a dead man rose from the dead and 
 appeared to several persons alive is contrary to universal experience ; 
 but, on the other hand, the prevalence of defective observation, 
 mistaken inference, self-deception, and credulity, any of which 
 might lead to such belief, are only too much in accordance with it. 
 Is it necessary to define which peculiar form of error is present in 
 every false belief before, with this immense preponderance of 
 evidence against it, we finally reject it ? We think not. Any 
 explanation consistent with universal experience must be adopted, 
 rather than a belief which is contradictory to it. 
 
 There are two theories which have been advanced to explain 
 
 1 Westcott, The Gospel of the ^Resurrection, 3rd ed., p. 106 f. 
 3 Evidences and Hone Paulina, ed. Potts, 1850, p. 6.
 
 THE THEORY OF SURVIVAL 
 
 the origin of the Apostolic belief in the Resurrection, to which we 
 may now briefly refer ; but it must be clearly understood that the 
 suggestion of an explanation is quite apart from our examination 
 of the actual evidence for the Resurrection. Fifty explanations 
 might be offered, and be considered unsatisfactory, without in the 
 least degree altering the fact that the testimony for the final 
 miracle of Christianity is totally insufficient, and that the allegation 
 that it actually occurred cannot be maintained. The first explana- 
 tion, adopted by some able critics, is that Jesus did not really die 
 on the cross, but, being taken down alive, and his body, being 
 delivered to friends, he subsequently revived. In support of this 
 theory, it is argued that Jesus is represented by the Gospels as 
 expiring after having been but three to six hours upon the cross, 
 which would have been an unprecedentedly rapid death. It is 
 affirmed that only the hands and not the feet were nailed to the 
 cross. The crurifragium, not usually accompanying crucifixion, 
 is dismissed as unknown to the three Synoptists, and only inserted 
 by the fourth Evangelist for dogmatic reasons ; and of course the 
 lance-thrust disappears with the leg-breaking. Thus the apparent 
 death was that profound faintness which might well fall upon such 
 an organisation after some hours of physical and mental agony on 
 the cross, following the continued strain and fatigue of the previous 
 night. As soon as he had sufficiently recovered, it is supposed 
 that Jesus visited his disciples a few times to re-assure them, but 
 with precaution on account of the Jews, and was by them believed 
 to have risen from the dead, as indeed he himself may likewise 
 have supposed, reviving as he had done from the faintness of death. 1 
 Seeing, however, that his death had set the crown upon his work, 
 the Master withdrew into impenetrable obscurity, and was heard of 
 no more. 
 
 We have given but the baldest outline of this theory ; for it 
 would occupy too much space to represent it adequately and show 
 
 1 Gfrorer, who maintains the theory of a Scheintod with great ability, thinks 
 that Jesus had believers amongst the rulers of the Jews, who, although they 
 could not shield him from the opposition against him, still hoped to save him 
 from death. Joseph, a rich man, found the means of doing so. He prepared 
 the new sepulchre close to the place of execution, to be at hand begged the 
 body from Pilate the immense quantity of spices bought by Nicodemus being 
 merely to distract the attention of the Jews and Jesus, being quickly carried to the 
 sepulchre, was restored to life by their efforts. He interprets the famous verse, 
 John xx. 17, curiously. The expression, "I have not yet ascended to my Father 
 and your Father," etc., he takes as meaning simply the act of dying 
 "going to heaven"; and the reply of Jesus is equivalent to: "Touch 
 me not, for I am still flesh and blood I am not yet dead." Jesus 
 sees his disciples only a few times mysteriously, and, believing that he 
 had set the final seal to the truth of his work by his death, he then 
 retires into impenetrable gloom (Das Heili^thnm und die Wahrheit, p. 107 f., 
 p. 231 f.).
 
 876 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 the ingenuity with which it is worked out, and the very consider- 
 able support which it receives from statements in the Gospels, and 
 from inferences deducible from them. We do not ourselves adopt 
 this explanation, although it must be clearly repeated^ that, were the 
 only alternative to do so or to fall back upon the hypothesis of a 
 miracle, we should consider it preferable. A serious objection 
 brought against the theory seems to be that it is not natural to 
 suppose that, after such intense and protracted fatigue and anxiety, 
 followed by the most cruel agony on the cross, agony both of soul 
 and body, 1 ending in unconsciousness only short of death, Jesus 
 could within a short period have presented himself to his disciples 
 with such an aspect as could have conveyed to them the impression 
 of victory over death by the Prince of Life. He must still, it is 
 urged, have presented the fresh traces of suffering and weakness 
 little calculated to inspire them with the idea of divine power and 
 glory. This is partly, but not altogether, true. There is no 
 evidence, as we shall presently show, that the appearances of 
 Jesus occurred so soon as is generally represented ; and, in their 
 astonishment at again seeing the Master whom they supposed to 
 be dead, the disciples could not have been in a state minutely 
 to remark the signs of suffering, 2 then probably, with the power 
 of a mind like that of Jesus over physical weakness, little apparent. 
 Time and imagination would doubtless soon have effaced from 
 their minds any such impressions, and left only the belief that he 
 had risen from the dead to develop and form the Christian 
 doctrine. A more powerful objection seems to us the disappear- 
 ance of Jesus. We cannot easily persuade ourselves that such a 
 teacher could have renounced his work and left no subsequent 
 trace of his existence. Still, it must be admitted that many 
 explanations might be offered on this head, the most obvious 
 being that death, whether as the result of the terrible crisis 
 through which he had passed or from some other cause, may 
 soon after have ensued. We repeat, however, that we neither 
 advance this explanation nor think it worth while to discuss it 
 seriously, not because we think it untenable, although we do not 
 adopt it, but because we consider that there is another explanation 
 of the origin of belief in the Resurrection which is better, and 
 which is, in our opinion, the true one. We mean that which is 
 usually called the "vision hypothesis." 
 
 1 Holsten remarks that the cry put into the mouth of Jesus on the Cross, in 
 the first and second Synoptics, "My God, my God, why hast thou forsaken 
 me?" if genuine, can scarcely be otherwise historically conceived than as a 
 surrender of his last hope that God's will would not continue his sufferings even 
 unto death (Zurn Ev. des Paulus u. Petr., p. 227). 
 
 2 The repeated statement in the Gospels, that trie women and his disciples 
 did not at first recognise the risen fesus, is quoted in connection with this point.
 
 THE VISION HYPOTHESIS 877 
 
 The phenomenon which has to be accounted for is the Apostolic 
 belief that, after he had been dead and buried, Jesus " was seen " 
 (w<0r/) by certain persons. The explanation which we offer, and 
 which has long been adopted in various forms by able critics, is 
 that doubtless Jesus was seen, but the vision was not real and 
 objective, but illusory and subjective : that is to say, Jesus was 
 not himself seen, but only a representation of Jesus within the 
 minds of the beholders. This explanation not only does not 
 impeach the veracity of those who affirmed that they had seen 
 Jesus, but, accepting to a certain extent a subjective truth as the 
 basis of the belief, explains upon well-known and natural principles 
 the erroneous inference deduced from the subjective vision. It 
 seems to us that the points to be determined are simple and 
 obvious : Is it possible for a man to mistake subjective impres- 
 sions for objective occurrences ? Is it possible that any consider- 
 able number of persons can at the same time receive similar 
 subjective impressions and mistake them for objective facts ? If 
 these questions can be answered affirmatively, and it can be 
 shown that the circumstances, the characters, the constitution of 
 those who believed in the first instance, favoured the reception of 
 such subjective impressions and the deduction of erroneous 
 inferences, it must be admitted that a satisfactory explanation can 
 thus be given of the Apostolic belief on other grounds than the 
 reality of a miracle opposed to universal experience. 
 
 No sooner is the first question formulated than it becomes 
 obvious to everyone who is acquainted with psychological and 
 physiological researches, or who has even the most elementary 
 knowledge of the influence of the mind upon the body, that it 
 must at once be answered in the affirmative. Indeed, the affirma- 
 tion that subjective impressions, in connection with every sense, 
 can be mistaken for, and believed to be, actual objective effects is 
 so trite that it seems almost superfluous to make it. Every reader 
 must be well acquainted with illustrations of the fact. The only 
 difficulty is to deal authoritatively with such a point within 
 moderate compass. We must limit ourselves to the sense of 
 sight. "There are abundant proofs," says Sir Benjamin Brodie, 
 " that impressions may be made in the brain by other causes 
 simulating those which are made on it by external objects through 
 the medium of the organs of sense, thus producing false percep- 
 tions, which may, in the first instance, and before we have had 
 time to reflect on the subject, be mistaken for realities." 1 The 
 limitation here introduced, " before we have had time to reflect on 
 the subject," is, of course, valid in the case of those whose reason 
 is capable of rejecting the false perceptions, whether on the ground 
 
 1 Psychological Inquiries, 1854, p. 78 ; cf. 79 f.
 
 878 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 of natural law or of probability ; but, in anyone ignorant of 
 natural law, but familiar with the idea of supernatural agency and the 
 occurrence of miraculous events, it is obvious that reflection, if 
 reflection of a sceptical kind can even be assumed, would have little 
 chance of arriving at any true discrimination of phenomena. 
 Speaking of the nervous system and its functions, and more 
 immediately of the relation of the Cerebrum to the Sensorium 
 and the production of spectral illusions, Dr. Carpenter says, in his 
 work on the Principles of Mental Physiology : . " Still stronger 
 evidence of the same associated action of the Cerebrum and 
 Sensorium is furnished by the study of the phenomena designated 
 as Spectral Illusions. These are clearly sensorial states not 
 excited by external objects; and it is also clear that they frequently 
 originate in cerebral changes, since they represent creations of the 
 mind, and are not mere reproductions of past sensations." Dr. 
 Carpenter refers, in illustration, to a curious illusion to which Sir 
 John Herschel was subject, " in the shape of the involuntary 
 occurrence of visual impressions, into which geometrical regularity 
 of form enters as the leading character. These were not of the 
 nature of those ocular Spectra which may be attributed with 
 probability to retinal changes." 1 Dr. Carpenter then continues : 
 " We have here not a reproduction of sensorial impressions formerly 
 received, but a construction of new forms by a process which, if 
 it had been carried on consciously, we should have called imagina- 
 tion. And it is difficult to see how it is to be accounted for in 
 any other way than by an unconscious action of the cerebrum ; 
 the products of which impress themselves on the sensorial con- 
 sciousness, just as, in other cases, they express themselves through 
 the motor apparatus." 2 The illusions described by Sir John 
 Herschel, who, as he himself says, was " as little visionary as most 
 people," should be referred to. 
 
 Of the production of sensations by ideas there can be no possible 
 doubt, 3 and, consequently, as little of the realisation by the person 
 in whom they are produced of subjective impressions exactly as 
 though they were objective. With regard to false perceptions, Dr. 
 Carpenter says : " It has been shown that the action of ideational 
 states upon the Sensorium can modify or even produce sensations. 
 But the action of pre-existing states of Mind is still more frequently 
 shown in modifying the interpretation which we put upon our sense- 
 impressions. For, since almost every such interpretation is an act 
 of judgment based upon experience, that judgment will vary 
 
 1 Sir John Herschel gives a full account of them in his Popular Lectures on 
 Scientific Subjects (Daldy, Isbester, & Co., 1876, p. 402 f.). 
 
 2 Principles of Menial Physiology, 4th ed., l876*p. 113 f. 
 
 3 Ib., p. 155 f.
 
 IDEATIONAL PRODUCTION OF SENSATIONS 879 
 
 according to our mental condition at the time it is delivered; 
 and will be greatly affected by any dominant idea or feeling, so as 
 even to occasion a complete mis-interpretation of the objective 
 source of the sense-impression, as often occurs in what is termed 
 'absence of mind.' The following case, mentioned by Dr. Tuke 1 
 as occurring within his own knowledge, affords a good example of 
 this fallacy : ' A lady was walking one day from Penrhyn to 
 Falmouth, and, her mind being at that time, or recently, occupied 
 by the subject of drinking-fountains, thought she saw in the road 
 a newly-erected fountain, and even distinguished an inscription 
 upon it namely, " If any man thirst, let him come unto me and 
 drink." Some time afterwards she mentioned the fact with 
 pleasure to the daughters of a gentleman who was supposed to 
 have erected it. They expressed their surprise at her statement, 
 and assured her that she must be quite mistaken. Perplexed with 
 the contradiction between the testimony of her senses and of those 
 who would have been aware of the fact had it been true, and 
 feeling that she could not have been deceived (" for seeing is 
 believing "), she repaired to the spot, and found to her astonish- 
 ment that no drinking-fountain was in existence only a few 
 scattered stones, which had formed the foundation upon which the 
 suggestion of an expectant imagination had built the superstructure. 
 The subject having previously occupied her attention, these sufficed 
 to form, not only a definite erection, but one inscribed by an 
 appropriate motto corresponding to the leading idea.' " 2 
 
 We may give as another illustration an illusion which presented 
 itself to Sir Walter Scott.3 He had been reading, shortly after the 
 death of Lord Byron, an account in a publication professing to 
 detail the habits and opinions of the poet. As Scott had been 
 intimate with Lord Byron, he was deeply interested in the publica- 
 tion, which contained some particulars relative to himself and 
 other friends. " Their sitting-room opened into an entrance hall, 
 rather fantastically fitted up with articles of armour, skins of wild 
 animals, and the like. It was when laying down his book, and 
 passing into this hall, through which the moon was beginning to 
 shine, that the individual of whom I speak saw, right before him, 
 and in a standing posture, the exact representation of his departed 
 friend whose recollection had been so strongly brought to his 
 imagination. He stopped for a single moment, so as to notice the 
 wonderful accuracy with which fancy had impressed upon the 
 bodily eye the peculiarities of dress and posture of the illustrious 
 poet. Sensible, however, of the delusion, he felt no sentiment 
 save that of wonder at the extraordinary accuracy of the 
 
 1 Influence of the Mind on the Body, p. 44. 2 Carpenter, ib., 206 f. 
 
 3 It is likewise quoted by Dr. Carpenter,' p. 207 f.
 
 88o SUPERNATURAL RELIGION 
 
 resemblance, and stepped onward towards the figure, which resolved 
 itself, as he approached, into the various materials of which it was 
 composed. These were merely a screen, occupied by great-coats, 
 shawls, plaids, and such other articles as usually are found in a 
 country entrance-hall. The spectator returned to the spot from 
 which he had seen the illusion, and endeavoured, with all his 
 power, to recall the image which had been so singularly vivid. 
 But this was beyond his capacity," etc. 1 Although Sir Walter 
 Scott might be sensible of the delusion, it may be more than 
 doubted whether, in the first century of our era, such an apparition 
 proceeding from or connected with religious agitation of mind 
 would have been considered so. 
 
 Dr. Abercrombie 2 mentions many instances of spectral illusions, 
 " some of the most authentic facts " relating to which he classes 
 under the head of "intense mental conceptions so strongly im- 
 pressed upon the mind as, for the moment, to be believed to have 
 a real existence." We cannot, however, venture to quote illustra- 
 tions. 3 Dr. Hibbert, in whose work on Apparitions many inte- 
 resting instances are to be found, thus concludes his consideration 
 of the conditions which lead to such illusions : " I have at length 
 concluded my observations on what may be considered as the 
 leading mental laws which are connected with the origin of spectral 
 impressions. The general inference to be drawn from them is, 
 that Apparitions are nothing more than morbid symptoms, which 
 are indicative of an intense excitement of the renovated feelings of the 
 mind."* Subjective visions, believed to have had objective reality, 
 abound in the history of the world. They are familiar to all who 
 have read the lives of the Saints, and they have accompanied the 
 progress of Christianity in various forms from the trances of 
 Montanism to the vision of the " Immaculate Conception " in the 
 Grotto of Lourdes. 
 
 If we turn to the inquiry whether a similar subjective impression 
 can be received by many persons at one time and be mistaken by 
 them for an objective reality, an equally certain reply in the 
 affirmative must unhesitatingly be given. The contagiousness of 
 emotion is well known,s and the rapidity with which panic, for 
 instance, spreads from a single individual to the mass is remarked 
 every day. The most trifling incident, unseen by more than a 
 
 1 Demonology and Witchcraft, 1868, Letter i., p. 37 f. 
 
 3 Inquiries Concerning the Intellectual Powers, igth ed., p. 274 f. 
 
 3 Everyone remembers the case of Luther and his visions of the Devil. 
 
 4 Sketches of the Philosophy of Apparitions, by Samuel Hibbert, M.D., 
 F.R.S.E., and ed., 1825, p. 375. 
 
 5 We might point in illustration to the use of ^'Tongues" in the Corinthian 
 Church, where the contagiousness of the ecstatii state is exemplified ( I Cor. 
 xiv. 23, 26 f.).
 
 THE CONTAGIOUSNESS OF EMOTION 881 
 
 few, and, therefore, more pliant in the imagination of the many, 
 has instantaneously convinced multitudes of the most erroneous 
 inferences. We need not refer to the numerous religious and 
 other mental epidemics which have swept over the face of the 
 world, infecting society v ith the wildest delusions. From 
 Montanism to camp meetings and revivals in our own day, 
 it has been demonstrated that religious excitement and dominant 
 ideas have spread with astonishing rapidity and power amongst 
 the circles in which they have arisen. In certain states of nervous 
 expectation, false impressions are instantaneously transmitted from 
 one to another in a religious assembly. Dr. Carpenter says : 
 " Moreover, if not only a single individual, but several persons, 
 should be ' possessed ' by one and the same idea or feeling, the 
 same misinterpretation may be made by all of them ; and in such 
 a case the concurrence of their testimony does not add the least 
 strength to it. Of this we have a good example in the following 
 occurrence cited by Dr. Tuke, as showing the influence of a 
 ' dominant idea ' in falsifying the perceptions of a number of 
 persons at once : ' During the conflagration at the Crystal Palace 
 in the winter of 1866-67, when the animals were destroyed by the 
 fire, it was supposed that the Chimpanzee had succeeded in 
 escaping from his cage. Attracted to the roof, with this expec- 
 tation in full force, men saw the unhappy animal holding on to it, 
 and writhing in agony to get astride one of the iron ribs. It need 
 not be said that its struggles were watched by those below with 
 breathless suspense, and, as the newspapers informed us, ' with 
 sickening dread.' But there was no animal whatever there ; and 
 all this feeling was thrown away upon a tattered piece of blind, so 
 torn as to resemble to the eye of fancy the body, arms, and legs 
 of an ape ! ' (Op. at., p. 44). Another example of a like influ 
 ence affecting several individuals simultaneously in a similar 
 manner is mentioned by Dr. Hibbert in his well-known treatise on 
 Apparitions : ' A whole ship's company was thrown into the 
 utmost consternation by the apparition of a cook who had died a 
 few days before. He was distinctly seen walking ahead of the 
 ship, with a peculiar gait by which he was distinguished when 
 alive, through" having one of his legs shorter than the other. On 
 steering the ship towards* the object it was found to be a piece of 
 floating wreck.' Many similar cases might be referred to, in which 
 the imagination has worked up into 'apparitions' some common- 
 place objects, which it has invested with attributes derived from 
 the previous mental state of the observer ; and the belief in such 
 an apparition as a reality, which usually exists in such cases, unless 
 antagonised by an effort of the reason, constitutes a delusion." 1 
 
 1 Principles of Mental Physiology, 1876, p. 208 f. 
 
 3L
 
 882 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 We must maintain, indeed, that a number of persons assembled 
 under the influence of strong similar ideas, and excited by the same 
 active religious emotion, are more likely to be affected by similar 
 subjective impressions to the extent of believing them to be objec- 
 tive than one or two would be. The excitement of each acts upon 
 the whole body, and is itself increased by reaction from the 
 aggregate emotion. Each receives impressions from the other, 
 which are vividly felt even without being verified by personal 
 experience. The most nervous temperament in the assembly 
 gives the final impetus to the excited imagination of the rest. In 
 moments of supreme expectation and doubt enthusiasm overcomes 
 reason. If one man see, if one man hear, the mental impression 
 is credited with an objective cause, even when unfelt by others, 
 and then a similar impression is soon carried from the brain to the 
 sensorium of all. This does not involve the supposition of a 
 diseased mind in ordinary cases, and in the instances which we 
 have in view the false perceptions were, obviously, determined and 
 encouraged by foregone conclusions of a nature rarely possible, 
 and, when existing, rarely resisted. " There are many persons," 
 adds Dr. Carpenter, " quite sane upon ordinary matters, and even 
 (it may be) distinguished by some special form of ability, who are 
 yet affected with what the writer once heard Mr. Carlyle term a 
 ' diluted insanity '; allowing their minds to become so completely 
 'possessed' by 'dominant ideas' that their testimony as to what 
 they declare themselves to have witnessed even when several 
 individuals concur in giving exactly the same account of it must 
 be regarded as utterly untrustworthy." 1 
 
 That subjective impressions can, in the opinion of eminent 
 Apologists, be recorded by an Evangelist as objective reality, we 
 have already pointed out in connection with the statement of the 
 first Synoptist, that " Many bodies of the saints were raised ; and 
 they came out of the sepulchres after his Resurrection and appeared 
 unto many " (xxvii. 52 f.). Milman and Dr. Farrar explain this 
 by the supposition that the earthquake "seemed to have filled 
 the air with ghostly visitants, who after Christ had risen appeared 
 to linger in the Holy City." 2 It follows as a logical consequence 
 that, as this subjective impression felt by many at once is described 
 in the Gospel as objective, these writers not only admit the 
 possibility of such a mistake .on the part of the observers, but 
 that the Gospel, in adopting that mistake, may be suspected of 
 a similar course in recording the appearances of Jesus. 3 
 
 1 Principles of Mental Physiology, 1876, p. 209. 
 
 2 Farrar, Life of Christ, ii., p. 419; Milman, Hist, of Christianity, i. 336 f. 
 Passages quoted p. 817 f. t 
 
 3 We refer readers to some most interesting remarks of Dr. Lightfoot on the 
 miraculous elements in the Martyrdom of Polycarp (Apost. Fathers, part ii.,
 
 88 3 
 
 We have thus replied to the question whether the "vision 
 hypothesis " could explain the belief of 500, or even of eleven 
 persons, who supposed they had seen Jesus, and we do not 
 think that any one who seriously considers the age and the 
 circumstances under which the phenomenon is alleged to have 
 occurred can doubt that such belief could very easily have 
 resulted from merely subjective impressions. Before going further 
 into the discussion of the matter, however, we must again, with a 
 little more minuteness, call attention to the date of the actual 
 statements upon which the whole argument turns. The Apostle 
 Paul writes about a quarter of a century after the time when it is 
 said that Jesus " was seen " by those whom he names. Whatever 
 opinion may be formed as to the amount of information obtained 
 by Paul during the visit he paid to Jerusalem for the purpose of 
 making the acquaintance of Peter, it is undeniable that some 
 years had elapsed between the time when Jesus is supposed to 
 have been seen and the time when Paul could have received 
 information regarding these appearances from any of the Apostles. 
 If we date the death of Jesus in the year 33, almost the latest 
 date assigned to it by any eminent critic, and the conversion of 
 Paul about A.D. 38-40,' it will be remembered that the Apostle 
 himself states that he did not go to Jerusalem till three years after, 
 which brings us to A.D. 41-43 as the earliest time when Paul first 
 came in personal contact with Peter and James. He did not go 
 up to Jerusalem again for fourteen years after that, and we have 
 no reason to believe that he met any of the Apostles in the 
 interval, but the contrary, from his own account of that second 
 visit, Gal. ii. 2. He could not, therefore, have heard anything of 
 the appearances of Jesus even from Peter and James till some 
 eight to ten years after they had taken place. From the other 
 Apostles, in all probability, he cannot have heard anything till 
 nearly twenty years had elapsed since they supposed they had seen 
 Jesus. 
 
 Where did he get his information regarding the 500 brethren 
 at once ? From whom did he get it ? If the supposed appearance 
 took place, as so many suggest, in Galilee, the date of his 
 information is still more uncertain. If, on the other hand, it 
 occurred in Jerusalem, whilst so many of the number were visitors 
 
 1885, p. 598) which are particularly appropriate whilst considering this argument. 
 They are quoted in A Reply to his Essays, 1889, p. 154 f. 
 
 1 The Chronicon Paschale dates it 42 ; and the following critics date it as 
 noted : Michaelis, about 37 ? Kuinoel, 40 ; Heinrichs, 37 ? Eichhorn, 37 or 
 38 ; Hug, 35 ; Schmidt, 41 ; Bertholdt, 40 ; Feihnoser, 35 ; Winer, 38 ? 
 de Wette, 37 or 38 ; Schott, 37 ; Schrader, 39 ; Anger, 38 ? Wieseler, 40 ; 
 Ewald, 38 ; Meyer, 35 (Wieseler, Chronologic des apost. Zeitalters, 1848, 
 Chronologische Tabelle ; Meyer, Apg., p. 24).
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 only, it is obvious that the greater part must subsequently have 
 left the Holy City and become scattered to their respective homes. 
 The difficulty of obtaining information from more than a few of 
 the 500 becomes obvious. In any case, from no authority which 
 we are entitled to assume could Paul have been minutely informed 
 of these appearances less than eight to ten years after they occurred, 
 and, then, of the vision of the Eleven, only from one of the number 
 to whom the first vision appeared. Now, no one who considers the 
 operation of memory, even in persons of more than usual sobriety 
 of imagination, dealing with circumstances not likely to be 
 exaggerated or distorted by feeling in the course of time, can doubt 
 that, in ten years, all the details of such occasions, amidst which 
 much excitement certainly prevailed, must have assumed a very 
 different aspect from that which they originally bore. We may be 
 permitted to quote a few words on this subject : " Though we are 
 accustomed to speak of memory as if it consisted in an exact 
 reproduction of past states of Consciousness, yet experience is con- 
 tinually showing us thatthisreproductionisvery often inexact, through 
 the modification which the ' trace ' has undergone in the interval. 
 Sometimes the trace has been partially obliterated ; and what 
 remains may serve to give a very erroneous (because imperfect) 
 
 view of the occurrence And where it is one in which our own 
 
 Feelings are interested, we are extremely apt to lose sight of what 
 goes against them, so that the representation given by Memory is 
 altogether one-sided. This is continually demonstrated by the 
 entire dissimilarity of the accounts of the same occurrence or con- 
 versation, which shall be given by two or more parties concerned 
 in it, even when the matter is fresh in their minds, and they are 
 honestly desirous of telling the truth. And this diversity will 
 usually become still more pronounced with the lapse of time, the trace 
 becoming gradually but unconsciously modified by the habitual 
 course of thought and feeling ; so that when it is so acted on after 
 a lengthened interval as to bring up a reminiscence of the original 
 occurrence, that reminiscence really represents, not the actual 
 occurrence, but the modified trace of it." 1 This is specially likely 
 to occur where, as in our case, there were Old Testament 
 prophecies supposed to describe minutely the sufferings, death, and 
 resurrection of the Messiah, to furnish lines which the transforma- 
 tion of memory must insensibly follow. Unconsciously, we may 
 be certain, the misty outlines of the original transaction would 
 acquire consistency and take form according to the tenour of so 
 infallible an index. It would require a memory of iron and of 
 more than stubborn doggedness to resist the unobtrusive influence 
 of supposed prophecies. Be it clearly understood that we speak 
 
 1 Carpenter, Principles of Mental Physiology, 1876, p. 456.
 
 EFFECT OF TIME UPON MEMORY 885 
 
 of an unconscious process, which is perfectly consistent with 
 complete belief that the transformed trace exactly represents what 
 originally took place. 
 
 Adhering more closely to the point before us. can we suppose 
 that the account which Paul received of these appearances, after 
 that lapse of time, was a perfectly sober and unwarped description 
 of what actually took place ? We think not. Is it possible that 
 the vision of the 500, for instance, had escaped the maturing 
 influence of time ? or that of the Eleven ? We believe that it is 
 not possible. However, Paul does not give a single detail, and 
 consequently this argument mainly affects the abstract value of all 
 such evidence, whether at first or second hand, but it likewise 
 makes more vague the original transaction, so indefinitely sketched 
 for us, which we have to explain. What was it the 500 really saw? 
 "Jesus," says the report matured by time; and modern divines, 
 taking the statement in its most objective sense, demand an 
 explanation of the unknown phenomenon which led 500 to believe 
 that they actually saw the risen Master. Did the 500 originally 
 think anything of the kind ? What impression did the individuals 
 receive ? Did any two receive precisely the same impressions ? 
 There is not the slightest evidence that they did. Although Paul 
 gives the most meagre report of these appearances that could well 
 be conceived, it must be remembered that the impression made 
 upon his own mind was not by the events themselves, but by the 
 narrative of the events recounted at least eight or ten years after- 
 wards. There can be no doubt that, earlier, Paul the persecutor 
 must also frequently have heard of the Resurrection, and of 
 alleged occasions when Jesus had been seen after his death and 
 burial, from persecuted members of the Christian community; but 
 beyond the undefined certainty of this we are not entitled to go. 
 That what he heard must have received warmth of colouring from 
 the fire of persecution is most probable. Of this, however, we 
 shall speak presently. 
 
 It is not necessary further to enlarge upon the superstition of 
 the age of which we write. We have elsewhere quoted the opinion 
 of an orthodox divine and Hebrew scholar on the character of the 
 Jewish people about that period. " Not to be more tedious, 
 therefore, in this matter," he says, "let two things only be 
 observed : i. That the nation under the second Temple was 
 given to magical arts beyond measure ; and ii. That it was given 
 to an easiness of believing all manner of delusions beyond 
 measure." 1 And again : " It is a disputable case whether the 
 Jewish nation were more mad with superstition in matters of 
 
 1 Lightfoot, Horn Hebraiac el Talmudiae ; Works, ed. Pitman, 1823, xi. , 
 p. 81.
 
 886 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 religion, or with superstition in curious arts." 1 Even supposing 
 the Twelve to have been men of superior intelligence to most of 
 their fellow countrymen of the period, it cannot reasonably be 
 questioned that they were " men of like passions " and failings 
 with the rest, and that, as were the most eminent men of all 
 countries for centuries after, they were ignorant of the true order 
 of nature, full of superstitious ideas regarding cosmical phenomena, 
 and ready at all times to believe in miracles and supernatural 
 interference with the affairs of life. As Jews, moreover, they had 
 inherited belief in angelic agency and divine apparitions. The 
 Old Testament is full of narratives in which God appears to 
 the Patriarchs and Lawgivers of Israel. Celestial visions had 
 been familiar to every Jew from his infancy, and the constant 
 personal communications of God with his peculiar people were 
 still the most sacred traditions of the nation. 
 
 Nursed in the prevalent superstition of the time, educated by 
 the Law and the Prophets to familiarity with the supernatural, 
 and prepared by the fervid imagination of their race to recognise 
 wonders in heaven and earth, the disciples were naturally prepared 
 for the great Christian Miracle. The special circumstances in 
 which they were placed at the death of Jesus conduced in 
 the highest degree to excite that expectant attention which, in 
 their state of profound agitation, rendered them readily susceptible 
 of extraordinary impressions. The disciples had for a long 
 period followed Jesus and felt the influence of his elevated 
 character. It may be doubted how far they had entered into the 
 spirit of his teaching, or understood the spiritual wisdom which 
 lay beneath the noble simplicity of his language ; but it cannot be 
 doubted that his personal greatness must have produced a 
 profound effect upon their 'minds. When they came at last to 
 understand, if in a material and imperfect way, his views as to 
 his Messianic character, they can have had little difficulty in 
 believing, in spite of the mysterious lowliness and humility of his 
 aspect, although probably in a sense widely different from his 
 own, that the hope of Israel had at last come, and that the hour 
 of her redemption was at hand. It is probable that, as the enmity 
 of the priests and rulers increased, and the danger of his position 
 became more apparent, whilst he disdained unworthily to shrink 
 from his public work, he must have felt all the peril before him, 
 and observed the anxiety of his followers. It may be conceived 
 that, under such circumstances, his teaching may have assumed 
 even a higher spirituality than before, and, rising above the clouds 
 of the present, soared out into that calmer future when the religion 
 he founded would be accepted by men,and become a light to 
 
 1 Ib. , xi. , p. 299 f.
 
 MENTAL PREPARATION OF THE TWELVE 887 
 
 the Gentiles and the glory of his people Israel. It is probable that 
 he may have spoken of his death in spiritual terms as a sacrifice 
 for them and for the world, which would secure the triumph of his 
 work and regenerate mankind. Comforting those who had left all 
 and followed him, but from whom he might so soon be parted, 
 and knowing their doubts and fears, he must have re-assured their 
 minds by inspiriting views of the inseparable nature of his union 
 with those who loved him and did his commandments ; his spirit 
 dwelling within them and leading them safely through the world, in 
 the peace and security of souls raised by the truth beyond the 
 reach of its corruption and its wrong. 
 
 That they must have felt the strongest conviction of his 
 Messianic character cannot be doubted, however confused 
 may have been their ideas of the exact nature of his office, 
 and of the manner in which his coming was to secure the 
 triumph of Israel. The shock to their expectations and the 
 utter dissipation of their hopes which must have been felt 
 in the first moment of his arrest, hurried trial, and cruel condem- 
 nation can well be imagined. It is probable that, in that first 
 moment of terror and bewilderment, the disciples indeed all 
 forsook him and fled. No one who had consorted with the 
 Great Teacher, however, and felt the influence of his mind, could 
 long have resisted the reaction to nobler thoughts of him. In all 
 the bitterness of sorrow for the loss of their master and friend, in 
 horror at his agonising and shameful death, and in doubt, con- 
 sternation, and almost despair, they must have gathered together 
 again and spoken of these strange events. Believing Jesus to 
 have been the Messiah, how could they interpret his death on the 
 cross ? If he was the Messiah, could he thus die ? If Enoch and 
 Elijah, if Moses, precursors of the Messiah, had not seen death, 
 how could that prophet like unto Moses whom God had raised 
 up end his career by a shameful death on the cross? 
 
 Throughout that time of fiery trial and supreme mental agita- 
 tion they must have perpetually sought in their own minds some 
 explanation of the terrible events then occurring and seeming to 
 blast all their hopes, and doubtless mystic utterances of Jesus 
 must have assumed new meanings meanings probably different 
 from his own. In the accounts of the coming Messiah in the 
 prophets they must have searched for some light by which to 
 solve the inexplicable problem. Is it not conceivable that, in 
 that last time of danger and darkness, when he saw the persecu- 
 tion against him become more vehement, and felt that the path 
 which he had chosen led him through danger and distress, 
 perhaps to death Jesus may, in the bitter contemplation of that 
 fanatical opposition of bigotry and superstition, have applied 
 to himself the description of the suffering servant of God,
 
 888 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 suffering as all noble souls have done who are in advance of 
 their age, and preach great truths which condemn either directly 
 or by implication the vices and follies of their time " the 
 oppressor's wrong, the proud man's contumely," and, worse still, 
 the ignoble insults of popular ignorance and fickleness ? Here 
 might seem to them the solution of the enigma ; and, returning 
 from that first flight of terror and bewilderment, feeling all the 
 intense reaction of affection and grief, and faith in the Master 
 quickened by shame at their abandonment of him in his moment 
 of supreme affliction, still believing that he must be the Messiah, 
 and in mute longing and expectation of the next events which 
 were to confirm or confound their hopes, the disciples must 
 have been in the climax of nervous agitation and excitement, and 
 ready to receive any impression which might be suggested in 
 their embarrassment. 1 
 
 According to Paul, it was Peter who first saw the risen Jesus. 
 According to the first and fourth Gospels, the first appearance 
 was to the women, and notably, in the latter, to Mary Magdalene, 
 out of whom had been cast " seven devils," and whose tempera- 
 ment probably rendered her unusually susceptible of all such 
 impressions. Did Paul intentionally omit all mention of the 
 appearances to the women, or did he not know of them ? 
 In the latter case, we have an instructive light thrown on 
 the Gospel tradition ; in the former, the first suggestion 
 of the Resurrection becomes even more clearly intelligible. It 
 will be observed that in all this explanation we are left chiefly to 
 conjecture, for the statements in the Gospels cannot, upon any 
 point, be used with the slightest confidence. On the other hand, 
 all that is demanded is that a probable or possible explanation of 
 the origin of the belief in the Resurrection should be given ; and, 
 in the total absence of historical data, we are entitled to draw 
 inferences as to the course of events at the time. It may well be 
 that a mistake as to the sepulchre, rendered not improbable if any 
 hint of the truth be conveyed in the conflicting traditions of the 
 Gospel, or one of many other suggestions which might be 
 advanced, might lead the women or Peter to believe that the 
 sepulchre was empty. Or some other even trifling circumstance, 
 which we can no longer indicate with precision, might convey to 
 the women or to Peter, in their state of nervous excitement, 
 the last impulse wanting to cause that rapid revulsion from extreme 
 depression, which is so suitable to the state which we may, perhaps, 
 
 1 Ewald points out that, according to the belief of the period, the souls of 
 the dead hovered for a time between heaven and edtoh, and he considers that 
 the belief undeniably played an important part in this sphere of visions of the 
 Christ (Gesch. d. V. Isr,, vi., p. 72 a.).
 
 THE STRONG SUBJECTIVE IMPRESSIONS 889 
 
 be allowed to call creative subjectivity. If we are to accept 
 the indications scattered about the New Testament, the impetuous 
 ardent temperament of Peter was eminently one to bound into 
 sudden ecstatic enthusiasm, and in all probability some common- 
 place or trifling incident may have been the spark which kindled 
 into flame the materials already at glowing heat. The strong 
 subjective impression that Jesus had risen would create a vision of 
 him which, at once confirming previous conclusions, resolving 
 perplexing doubts, and satisfying feverish expectations, would be 
 accepted by each mind with little or no question as an objective 
 reality. If Peter, or even the women, brought to the disciples the 
 assurance that they had seen the Lord, we cannot doubt that, in 
 the unparalleled position in which they were then placed, under 
 all the circumstances of intense feeling and religious excitement 
 at the moment, such emotions would be suddenly called into 
 action as would give to these men the impression that they had 
 seen the Master whom they had lost. These subjective impres- 
 sions would be strengthened daily and unconsciously into ever 
 more objective consistency, and, being confirmed by supposed 
 prophecy, would be affirmed with a confidence insensibly inspired 
 by dogmatic considerations. That the news would fly from 
 believer to believer, meeting everywhere excited attention and 
 satisfying eager expectancy, is certain ; and that these devout souls, 
 swayed by every emotion of glad and exultant enthusiasm, would 
 constantly mistake the suggestions of their own thoughts for 
 objective realities is probable. Jesus died, was buried, and rose 
 again " according to the Scriptures." This would harden every 
 timid supposition into assurance ; and, as time went on, what was 
 doubtful would become certain, what was mysterious, clear ; and 
 those who had seen nothing would take up and strengthen the 
 tradition of those who had seen the Lord. 
 
 It is argued that there was not time for the preparation of the 
 disciples to believe in the Resurrection of Jesus between his 
 crucifixion and " the third day," when that event is alleged to have 
 occurred, and, consequently, no probability of subjective impres- 
 sions of so unexpected a nature being received. To those 
 Apologists who adopt this argument we might point to many 
 passages in the Gospels which affirm that the Resurrection on the 
 third day was predicted. These, however, we assign, of course, to 
 a later date. The argument assumes that there was no preparation 
 in the teaching of Jesus, but this, as we have endeavoured to suggest, 
 is not the case. If there had been no other, the mere assurance 
 that he was the Messiah must have led to reflections, which 
 demanded some other sequel to his career than the death of a 
 slave. The mere suggestion of such a problem as must have 
 proposed itself to the minds of the disciples: If all is to end here,
 
 890 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Jesus was not the Messiah : if he was the Messiah, what will 
 now happen ? must have led to expectant attention. But there 
 was much more than this. In such moments as those of the 
 Passion, thought works feverishly and fast. It is not to be 
 supposed that Peter and the rest did not foresee the end, when 
 Jesus was led away prisoner in the hands of his enemies. It is 
 still less to be imagined that their minds were not ceaselessly 
 revolving that problem, on the solution of which depended their 
 fondest hopes and highest aspirations. It is most probable, 
 indeed, that no time could have found the disciples in a state so 
 ripe for strong impressions as that immediately succeeding the 
 death of their Master. 
 
 There are, however, other aspects in which this point may be 
 placed. What evidence is there that Jesus was seen, or supposed 
 to have been seen, on the third day ? Absolutely none worthy of 
 the name. Paul does not say that he was ; and as for the Gospels, 
 their statement is of no value, and the tradition which they record 
 may be set down as a foregone dogmatic conclusion. Paul very 
 distinctly shows this. He says : " For I delivered unto you first 
 of all that which I also received, that Christ died for our sins 
 according to the Scriptures, and that he was buried, and that he 
 has been raised the third day, according to the Scriptures." 1 
 The repetition of the phrase, " according to the Scriptures," is very 
 marked, and points to the fact that the purpose for which Jesus 
 died "for our sins" and the date of his Resurrection "the 
 third day" are statements directly based upon Scripture. We 
 have mentioned that the Scriptures supposed to indicate the third 
 day do not really apply to the Messiah at all, but this does not 
 affect the question before us. Now, believing this epoch to be 
 denned in prophecy, this is .precisely one of those points upon 
 which memory would, in the lapse of time, be most likely to adjust 
 itself to the prophecy. We will assume that Jesus was not " seen" 
 before the third day. It is obvious that, if he was seen forty days 
 after, it might be affirmed that he had been actually raised long 
 before, on the third day. The vision occurring on the third day 
 itself, even, could not prove that he had not "risen" before. 
 There is, in fact, no reason o fix the third day except the 
 statement of "Scripture," and, the moment we accept that, we 
 must recognise the force of dogmatic influence. 2 The fact 
 that the third day has from early times been set apart as the 
 Christian Sabbath does not prove anything. If the third day was 
 
 1 i Cor. xv. 3 f. 
 
 * We do not go into any argument based on the order given in the first two 
 Synoptics to go into Galilee a three days' journey *t least where the disciples 
 were to see Jesus. Nor need we touch upon other similar points which arise 
 out of the narratives of the Gospels.
 
 JESUS ONLY APPEARED TO BELIEVERS 891 
 
 believed to be the day indicated by " Scripture" for the Resurrec- 
 tion, of course that day would be selected as the time at which it 
 must have occurred, and on which it should be commemorated. 
 So far as the vision hypothesis is concerned, the day is of no 
 consequence whatever, and the objection upon this point has no 
 force. 
 
 There is another consideration which we must mention, which 
 is not only important in connection with an estimate of the 
 evidence for the Resurrection, but the inferences from which 
 clearly support the explanation we are proposing. Before stating 
 it we may, in passing, again refer to the fact that it is nowhere 
 affirmed that anyone was an eye-witness of the actual Resurrection. 
 It is supposed to be proved by the circumstance that Jesus was 
 subsequently " seen." Observe, however, that the part of this 
 miracle which could not well have been ascribed to subjective 
 impressions the actual resurrection is, naturally enough, not 
 seen by anyone, but that which comes precisely within the scope 
 of such subjective action is said to have been seen by many. To 
 come at once to our point, neither Paul, nor the Gospels, nor 
 Christian tradition in any form, pretends that Jesus was seen 
 by any one but his disciples and those who believed in him. *In 
 fact, Jesus only appeared to those who were prepared by faith and 
 expectant attention to see him in the manner we assert. We are 
 at present merely speaking of the earlier appearances, and reserving 
 Paul for separate discussion. Why, we may inquire, did Jesus 
 not appear to his enemies as well as to his friends ? Nothing of 
 course could have been more intelligible than his desire to comfort 
 and reassure those who believed in and mourned for him, but to 
 do this by no means excluded a wider manifestation of himself, 
 supposing him to have actually risen from the dead. On the 
 hypothesis that he only rose again and was seen through the 
 yearning and enthusiastic faith of his followers, the reason why he 
 was not seen by others is not hard to find. Yet it might be 
 thought that the object of at once establishing beyond doubt his 
 supernatural mission, and convincing his enemies of their crime 
 and the Jews of their blindness and folly, was important enough. 
 Had he shown himself to the Chief Priests and elders, and con- 
 founded the Pharisees with the vision of him whom they had so 
 cruelly nailed to the accursed tree, how might not the future of his 
 followers have been smoothed, and the faith of many made strong ! 
 Or if he had stood again in the Courts of the Roman Procurator, 
 no longer a prisoner buffeted and spat upon, but the glorious 
 Messiah, beyond the reach of Jewish malignity or Roman 
 injustice ! But no, he was seen by none but those devoted to him. 
 We shall, of course, be told by Apologists that this also was " for 
 the trial of our faith "; though, to anyone who earnestly reflects, it
 
 892 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 must seem childish to ask men to believe what is beyond their 
 reason, yet conceal the evidence by which reason is supposed to 
 be guided. The reply, however, is clear : for the trial of our faith 
 or for any other reason, it is nevertheless certain that this evidence 
 does not exist. When the argument which we are now discussing 
 was first advanced long ago by Celsus, Origen had no better 
 refutation than, after admitting the fact that Jesus was not after 
 his resurrection seen as before publicly and by all men, to take 
 refuge in the belief that the passage of Paul regarding his appear- 
 ances contains wonderful mysteries which, if understood, would 
 explain why Jesus did not show himself after that event as he had 
 done before it. 1 
 
 We must now proceed to show that the vision of Paul is satis- 
 factorily explained by the same hypothesis. We have already 
 proved that there is no evidence of any value that Paul's conver- 
 sion was due to his having seen Jesus in a manner which he 
 believed to be objective and supernatural. To represent the arch 
 persecutor Paul transformed in a moment, by a miraculous vision 
 of Jesus, into the Apostle of the Gentiles was highly characteristic 
 of the author of Acts, who further represents Paul as immediately 
 preaching publicly in Damascus and confounding the Jews. 
 Widely different is the statement of Paul. He distinctly affirms 
 that he did not communicate with flesh and blood, nor went he up 
 to Jerusalem to them which were Apostles before him, but that he 
 immediately went away into Arabia. The Fathers delighted in 
 representing this journey to Arabia as an instance of Paul's fervour 
 and eagerness to preach the Gospel in lands over which its sound 
 had not yet gone forth. There can be no doubt, however, 
 that Paul's journey to Arabia and his sojourn there were for 
 the purpose of reflection. It is only in legends that instantaneous 
 spiritual revolutions take place. In sober history the process is 
 more slow and progressive. We repeat that there is no evidence 
 which can at all be accepted that Paul's conversion was effected 
 by a vision, and that it is infinitely more probable that it was, so 
 to say, merely completed and crowned by " seeing Jesus "; but, at 
 the same time, even if the view be held that this vision was the 
 decisive circumstance which induced Paul at once to resign his 
 
 1 Contra Ce/s., ii. 63. It is curious that, in an earlier chapter, Origen, dis- 
 cussing the question of Celsus, whether any one who had been actually dead 
 had ever risen with a real body, says that if Celsus had been a Jew who believed 
 that Elijah and Elisha had raised little children he could not have advanced 
 this objection. Origen adds that he thinks the reason why Jesus appeared to 
 no other nation but the Jews was, that they had become accustomed to miracles, 
 and could, by comparing the works of Jesus and wkat was told of him with 
 what had been done before, recognise that he was greater than all who had 
 precededjiim. ii. 57.
 
 PREPARATION FOR THE VISION OF PAUL 893 
 
 course of persecution and embrace Christianity, our argument is 
 not materially affected. In any case, much silent, deep, and 
 almost unconscious preparation for the change must long before 
 have proceeded in the mind of Paul, which was finally matured in 
 the Arabian waste. Upon no view that is taken can this be 
 excluded ; upon every ground of common sense, experience, and 
 necessary inference, it must be admitted. 
 
 Indifference is the only great gulf which separates opinions. 
 There was no stolid barrier of apathy between Saul of Tarsus and 
 belief in the Messiahship of Jesus. In persecuting Christianity, 
 Paul proved two things : the earnestness and energy of his con- 
 victions, and the fact that his attention was keenly directed to the 
 new sect. Both points contributed to the result we are discussing. 
 Paul's Judaism was no mere formalism. It was the adoption, 
 heart and soul, of the religion of his people ; which was to him no 
 dead principle, but a living faith stimulating that eager, impetuous 
 character to defend its integrity with "fire and sword." He did 
 not, like so many of his countrymen, turn away with scorn from 
 the followers of the despised Nazarene and leave them to their 
 delusion ; but turned to them, on the contrary, with the fierce 
 attraction of the zealot whose own belief is outraged by the 
 misbelief of others. The earnest Jew came into sharp collision 
 with the earnest Christian. The earnestness of each was an 
 element of mutual respect. The endurance and firmness of the 
 one might not melt the bigoted resolution of the other, but it 
 arrested his attention and commanded his unconscious sympathy. 
 Just so would the persecutor have endured and resisted persecu- 
 tion ; so, subsequently, he actually did meet it. And what was 
 the main difference between the persecutor and the persecuted ? It 
 consisted in that which constituted the burden of the apostolic 
 preaching : the belief that " this was the Christ." The creed of 
 the new sect at least was nc it complicated. It was little more at 
 that time than a question of identity, until Paul himself developed 
 it into an elaborate system of theology. 
 
 In this question of identity, however, there was comprised a vast 
 change of national ideas. To the devout Jew looking for the 
 hope of Israel, yearning and praying for the advent of that Son of 
 David who was to sit upon the throne of his fathers, restore the 
 fortunes of the people, drive out the heathen and subdue the 
 nations again to the yoke of Israel, establishing the worship of 
 God in its purity and turning the Gentiles to the service of the 
 God of Gods it was an abhorrent thought that the lowly peasant 
 who had died a shameful death on Golgotha should be represented 
 as the Messiah, the promised King of the Jews. Still, there was 
 something sufficiently startling in the idea to excite reflection. A 
 political aspirant, who pretended to play the part, and after some
 
 894 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 feeble attempt at armed insurrection had been crushed by the heel 
 of the Roman, could not have attracted attention. In that there 
 would have been no originality to astonish, and no singularity to 
 require explanation. This man, on the contrary, who was said to 
 be the Messiah, assumed no earthly dignity ; claimed no kingdom 
 in this world ; had not even a place whereon to lay his head ; but 
 ended a short and unambitious career as the teacher of a simple but 
 profound system of morality by death on a cross. There was no 
 vulgar imitation here. This was the reverse of the Messiah of the 
 Jews. In spite of so much dissimilarity, however, there was in the 
 two parties a fundamental agreement of belief. The Jew expected 
 the Messiah ; the Christian believed he had now come. The 
 Messiah expected by the Jew was certainly a very different Saviour 
 from the despised and rejected Jesus of Nazareth, but at the root 
 of the Christian faith lay belief in a Messiah. It was a thoroughly 
 Jewish belief, springing out of the covenant with the fathers, and 
 based upon the I^aw and the Prophets. The difference was not 
 one of principle, but one of details. Their interpretation of the 
 promises was strangely dissimilar, but the trust of both was in the 
 God of Israel. To pass from one to the other did not involve the 
 adoption of a new religion, but merely a modification of the views 
 of the old. Once convinced that the Messiah was not a political 
 ruler but a spiritual guide, not a victorious leader but a suffering 
 servant of God, the transition from Judaic hopes to recognition 
 of Jesus was almost accomplished. 
 
 It is clear that Paul, in his capacity of Persecutor, must have 
 become well acquainted with the views of the Christians, and 
 probably must have heard them repeatedly expounded by his 
 captives before the Jewish Sanhedrin. He must have heard the 
 victims of his blind religious zeal affirming their faith with all that 
 ecstatic assurance which springs out of persecution. The vision 
 of Peter contributed to the vision of Paul. There can be no 
 doubt that Paul must have become aware of the application to 
 Jesus of Old Testament prophecies, and of the new conception 
 thence derived of a suffering Messiah. The political horizon was 
 certainly not suggestive of the coming of the Lord's Anointed. 
 Never had the fortunes of Israel been at a lower ebb. The hope 
 of a Prince of the house of David to restore dominion to the 
 fallen race was hard to entertain. The suggestion of an alternative 
 theory based upon a new interpretation of the prophets, if start- 
 ling, was not untimely, when the old confidence was becoming 
 faint in many minds, and the hope of his coming seemed so dis- 
 tant and unsure. If we do not misjudge the character of Paul, 
 however shocked he may haye been at first by the substitution of 
 a crucified Nazarene for the triumphant ICessiah of his earlier 
 visions, there must have been something profoundly pleasing to his
 
 PAUL'S VISIONS AND REVELATIONS 895 
 
 mind in the conception of a spiritual Messiah. As he became 
 familiar with the idea, it is probable that flashes of doubt must 
 have crossed his mind as to the correctness of his more material 
 views. If the belief were true, which Christians professed, that 
 this Jesus, despised and rejected of men, was the suffering servant 
 of God, and this servant of God actually the Messiah ! If 
 the claim of this Jesus, who had been esteemed smitten of God 
 and afflicted had been verified by his rising again from the dead 
 and ascending to the right hand of God ! This aspect of the 
 Messianic idea had a mystery and significance congenial to the 
 soul of Paul. The supernatural elements could have presented 
 no difficulties to him. Belief in the Resurrection was part of his 
 creed as a Pharisee. That the risen Messiah should have been 
 seen by many, the fundamental idea once admitted, could not sur- 
 prise the visionary Jew. We can well imagine the conflict which 
 went on in the ardent mind of Paul when doubts first entered it ; 
 his resistance and struggle for the faith of his youth ; the pursu- 
 ance, as duty, of the course he had begun, whilst the former 
 conviction no longer strengthened the feverish energy ; the excite- 
 ment of religious zeal in the mad course of persecution not to be 
 arrested in a moment, but become, by growing doubt, bitterness 
 and pain to him ; the suffering inflicted sending its pang into his 
 own flesh. There was ample preparation in such a situation for 
 the vision of Paul. 
 
 The constitution and temperament of the Apostle were eminently 
 calculated to receive impressions of the strongest description. 
 We have mentioned the conjecture of many able men that his 
 " stake in the flesh " was a form of epilepsy. It is, of course, but 
 a conjecture, though one which has great probability, 1 and we 
 must not treat it otherwise ; but, if it could be proved correct, 
 much light would be thrown upon Paul's visions. We have 
 discussed the Apostle's statements regarding the supernatural 
 Charismata in the Church, and have seen his extreme readiness 
 to believe in the lavish bestowal of miraculous gifts, where others 
 could recognise but ordinary qualities. That Paul should be 
 able to claim the power of speaking with tongues more than all 
 the Corinthians, whose exercise of that spiritual gift he so 
 unceremoniously restrains, is in perfect keeping with all that we 
 elsewhere learn about him. Everywhere we find the keenly 
 impressionable nature so apt to fall into the ecstatic state when 
 brought under the influence of active religious emotion, 
 must glory," he exclaims with irresistible impulse on coming to a 
 theme so congenial to him, " I must glory ; it is not indeed 
 expedient, but I will come to visions and revelations of the 
 
 ' Cf. Gal. iv. 13 : I Cor. ii. 3.
 
 896 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Lord." 1 Even when he speaks of the stake in his flesh, which 
 he does in such suggestive connection with his visions, he 
 describes it as sent lest he should " be exalted above measure by 
 the excess of the revelations." 2 We have so repeatedly had to 
 refer to Paul's claim to have received his Gospel by special 
 revelation that we need not again speak of it here. If we could 
 quote Acts as a genuine representation of Christian tradition 
 regarding Paul, we might point out the visions and revelations 
 therein so freely ascribed to him, but his own writings are amply 
 sufficient for our purpose. Even his second journey to Jerusalem 
 is attributed to the direction of revelation. 3 
 
 The only vision regarding which the Apostle gives any 
 particulars is that referred to, 2 Cor. xii. 2 : " I know a man in 
 Christ above fourteen years ago (whether in the body I know not, 
 whether out of the body I know not, God knoweth), such an 
 one caught up even unto the third heaven. 3. And I know such 
 a man (whether in the body or out of the body I know not, God 
 knoweth), 4. that he was caught up into Paradise and heard 
 unspeakable words which it is not lawful for a man to utter. 
 5. For such an one will I boast," etc. 4 It has been argued from 
 this passage, and the repetition of the expression " whether in the 
 body or out of th6 body I know not," that Paul himself could 
 clearly distinguish objective facts from subjective impressions. 
 No interpretation could well be more erroneous. It is evident 
 that Paul has no doubt whatever of his having been in the third 
 heaven and in Paradise, and as little of his having heard the 
 unspeakable words. That is quite objectively real to him. His 
 only doubt is whether the body was caught up with his soul upon 
 this occasion. 5 No one who has carefully considered such 
 phenomena and examined the statements here made can have any 
 doubt as to the nature of this vision. The conception of being 
 caught up into "the third heaven," "into Paradise," and there 
 hearing these " unspeakable words which it is not lawful for a man 
 to utter," betrays in no doubtful manner the source of the 
 subjective impressions. Of course, divines who are prepared to 
 see in this passage the account of an actual objective event will 
 not consider it evidence that Paul had subjective visions which he 
 believed to have been objective facts ; but to those who, more 
 rightly and reasonably, we think, recognise the subjective character 
 of the vision, it must at once definitely settle the point that Paul 
 could mistake subjective impressions for objective realities, and 
 
 1 2 Cor. xii. I. 2 2 Cor. xii. 7. 3 Gal. ii. 2. * 2 Cor. xii. 2-5. 
 
 5 Hilgenfeld, Zeitschr. wiss. Theol., 1864, p. 174 f. ; Holsten, Zum Ev. 
 Paulus u. Petr., p. 21 f., p. 122 f. Hilgenfeld points^out that the representation 
 of such a separation from the body as Paul here contemplates is to be found in 
 Philo (De Somniis, i., 6).
 
 8 9 7 
 
 consequently the argument for the similar subjectivity of the vision 
 of Jesus becomes complete. The possibility of such a mistake is 
 precisely what Apologists question. Here is an instance in which 
 the mistake has clearly been made by Paul. 
 
 The Apostle's own statements show him to have been super- 
 latively visionary and impressionable, with restless nervous energy, 
 it is true, but, at the same time, with keen physical and mental 
 susceptibility. Liable to be uplifted by "the excess of revela- 
 tions, "glorying in "visions and revelations of the Lord," possessing 
 ecstatic powers more than all others, subjecting his very movements, 
 his visits to Jerusalem, to the direction of impulses which he 
 supposed to be revelations ; there has never been a case in which 
 both temperament and religious belief more thoroughly combined 
 to ascribe, with perfect conviction, objective reality to subjective 
 impressions connected with divine things then occupying his 
 mind. 
 
 Paul, moreover, lived in a time when the Messianic longing of 
 the Jews led them to be profoundly interested students of the later 
 apocalyptic writings, which certainly made a deep impression upon 
 the Apostle, and in which he must have been struck by the image 
 of the promised Messiah, like the Son of Man, coming on the 
 clouds of heaven (Dan. vii. 13, cf. i Cor. xv. 47). At no time was 
 such a vision more likely to present itself to him than when his 
 mind was fixed upon the Messianic idea with all the intensity of 
 one who had been persecuting those who asserted that the Messiah 
 had already come. Here was reason for all that concentration of 
 thought upon the subject which produces such visions ; and when 
 doubt and hesitation entered into that eager intense spirit, the 
 conflict must have been sharp and the nerves highly strung. The 
 Jesus whom he saw with his mind's eye was the climax of convic- 
 tion in such a nature ; and the vision vividly brought to him 
 his own self-reproachful thoughts for mistaken zeal, and the 
 remorse of noble souls which bounds to reparation. He devoted 
 himself as eagerly to Christianity as he had previously done to 
 Judaism. He changed the contents but not the form of his mind. 
 Paul the Christian was the same man as Paul the Jew ; and, in 
 abandoning the conception of a Messiah " according to the flesh," 
 and placing his whole faith in one " according to the spirit," he 
 displayed the same characteristics as before. The revolution in his 
 mind, of which so much is said, was merely one affecting the 
 Messianic idea. He did not at a bound become the complete 
 Apostle of the Gentiles, but, accepting at first nothing more than 
 belief in a Messiah according to the spirit, his comprehensive and 
 peculiar system of theology was, of course, only the result of 
 subsequent reflection. That his conviction should have been com- 
 pleted by a subjective vision is no more strange than that he 
 
 3 M
 
 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 should believe in supernatural Charismata, miraculous speaking 
 with tongues, and being actually caught up into the third heaven, 
 into Paradise, and hearing there unutterable words which it is not 
 lawful for a man to utter. Paul evidently never questioned the 
 source of his visions. They were simply accepted as divine 
 revelations, and they excited all the less of misgiving in his soul 
 from the fact that, without doubt, they expressed the expected 
 solution of problems which intensely occupied his mind, and 
 reflected conclusions already practically formed by his own 
 thoughts. 1 
 
 There remain two points to be briefly considered. The first of 
 these is the assertion, constantly made in various shapes, that the 
 cardinal miracles of the Resurrection and Ascension were pro- 
 claimed as unquestionable facts, without contradiction, at a time 
 when such an assertion might have been easily refuted. The 
 production of the body, the still occupied sepulchre, it is said, 
 would have set such pretensions at rest. It is unnecessary to say 
 that the proclamation of the Resurrection and Ascension as facts 
 proved nothing beyond the belief, perhaps, of those who asserted 
 them. So far as Paul is concerned, we may seek in vain for any 
 assertion of a bodily Ascension. But there is not the slightest 
 evidence to show when the Resurrection and Ascension were first 
 publicly proclaimed as unquestionable facts. Even the Gospels 
 do not state that they were mentioned beyond the circle of dis- 
 ciples. The second Synoptist, who does not state that Jesus 
 himself was seen by anyone, makes the curious affirmation at the 
 close of his Gospel as we have it, that the women, on receiving 
 the announcement of the Resurrection from the angels, and the 
 command for the disciples and Peter to go into Galilee, " went 
 out and fled from the sepulchre ; for trembling and astonishment 
 seized them, and they said nothing to anyone ; for they were 
 afraid." 2 In the fourth Gospel, although the " beloved disciple " 
 went into the sepulchre, "and he saw and believed," it is related 
 of him and Peter : " So the disciples went away again unto their 
 own home. "3 The Eleven, in fact, who all forsook their Master 
 
 1 " If those appearances (to his disciples) were purely subjective" objects 
 Dr. Farrar, "how can we account for their sudden, rapid, and total ces- 
 sation ?' (Life of Christ, ii., p. 432, note i). We might reply that, 
 if objective, such a cessation would be still more unaccountable. Being sub- 
 jective, the appearances, of course, ceased when the conditions of excitement 
 and expectancy which produced them passed away. But, in point of fact, 
 they did not suddenly and totally cease. The appearance to Paul occurred 
 after a considerable interval, and there is the tradition of more than one 
 appearance to him ; but throughout the history of the Church we hear of 
 similar subjective visions whenever a fitting individual has been found in the 
 state to receive them. 
 
 2 Mark xvi. 8. 3 j o h n xx. 10.
 
 RESURRECTION DENIED AT THE TIME 899 
 
 and fled who are represented as meeting with closed doors " for 
 fear of the Jews " with closed doors after eight days, it is again 
 said, although a week before ten of them are said to have seen 
 Jesus were not likely to expose themselves to the fate of Jesus 
 by rushing into the highways and asserting the Resurrection. 
 Beyond the statement of the Gospels, the value of which we have 
 seen, and which is accompanied by so many confused circum- 
 stances, there is no evidence whatever that the sepulchre was 
 found empty. There is no evidence that the sepulchre was really 
 known to the disciples, none of whom, probably, was present at 
 the crucifixion ; and it might well be inferred that the women, 
 who are represented as ignorant that the body had already been 
 embalmed, yet who are the chief supposed witnesses for the empty 
 sepulchre and the informants of the disciples, were equally 
 ignorant of the sepulchre in which the body was laid. We might 
 ask whether the 500 brethren who are said to have seen Jesus at 
 the same time came from Galilee, or wherever they were, and 
 examined the state of the sepulchre? We have already said, 
 however, that, if the sepulchre had been shown to be empty, the 
 very last thing which could be proved by that circumstance would 
 be the correctness of the assertion that it had become so in 
 consequence of a stupendous miracle. On the other hand, if it 
 had been shown that it was occupied by a body, it is exceedingly 
 doubtful whether the fact would have convinced anyone not 
 previously sure that Jesus could not have risen from the dead, and 
 he would not have required such evidence. When the Resur- 
 rection was publicly proclaimed as a fact, the body could no longer 
 have been recognisable ; and the idea that any of those in autho- 
 rity could have thought such demonstration necessary to refute a 
 story whispered about amongst an obscure sect in Jerusalem, or 
 even more courageously asserted, is a product of later times. 
 When Jesus of Nazareth, the head of the nascent sect, was 
 suppressed by a shameful death, his humble and timid followers 
 were, obviously, for a time despised ; and there is little reason to 
 suppose that the chief priests and rulers of the Jews would have 
 condescended to any public contradiction of their affirmations, if 
 they had even felt indifference to the defilement of exposing, for 
 such a purpose, a decaying body to the gaze of Jerusalem. This 
 kind of refutation is possible only in the imagination of divines. 
 Besides, what evidence is there that even a single indifferent 
 person found the sepulchre empty? There is not an iota of 
 proof. 
 
 On the contrary, there is the very strongest evidence that, when 
 the assertion of the Resurrection and Ascension as " unquestion- 
 able facts " was made, it was contradicted in the only practical and 
 practicable way conceivable : (i) by all but universal disbelief in
 
 900 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Jerusalem ; (2) by actual persecution of those who asserted it. It 
 is a perfectly undeniable fact that the great mass of the Jews 
 totally denied the truth of the statement by disbelieving it, and 
 that the converts to Christianity, who soon swelled the numbers 
 of the Church and spread its influence amongst the nations, were 
 not the citizens of Jerusalem, who were capable of refuting such 
 assertions, but strangers and Gentiles. The number of the commu- 
 nity of Jerusalem after the forty days seems to be stated by the 
 author of Acts as "about 120," and, although the numbers 
 added to the Church, according to this document, are evidently 
 fabulous, the converts at Pentecost are, apparently, chiefly from 
 amongst the devout men of every nation upon earth congregated 
 at Jerusalem. To this hour the Jews have retained as their 
 inheritance the denial by their forefathers of the asserted facts. 
 The assertion, secondly, was emphatically denied by the perse- 
 cution, as soon as it became worth any one's while to persecute, 
 of those who made it. It was in this way denied by Paul himself, 
 at a time when verification was infinitely more possible than when 
 he came to join in the assertion. Are we to suppose that the 
 Apostle took no trouble to convince himself of the facts before he 
 began to persecute ? He was in the confidence of the high priests, 
 it seems; can he ever have heard the slightest doubt from them on 
 the subject ? Is it not palpable that Paul and his party, by their 
 very pursuit of those who maintained such allegations, stigmatised 
 them as falsehoods, and perhaps as imposture ? If it be said that 
 Paul became convinced of his mistake, it is perfectly obvious that 
 his conversion was not due to local and circumstantial evidence, 
 but to dogmatic considerations and his supposed vision of Jesus. 
 He disbelieved when the alleged occurrences were recent and, as 
 it is said, capable of refutation ; he believed when the time for 
 such refutation had passed. 
 
 The second point to which we have referred is the vague and 
 final objection of Apologists that, if the vision of Jesus was merely 
 subjective, the fabric of the Church and even of Christianity is 
 based upon unreality and self-deception. Is this possible ? they 
 ask. Is it possible that for eighteen centuries the Resurrection 
 and Ascension have been proclaimed and believed by millions, 
 with no other original foundation than self-delusion ? The vague- 
 ness and apparent vastness of this objection, perhaps, make it a 
 formidable argumentum ad hominem, but it vanishes into very 
 small proportions as we approach it. Must we, then, understand 
 that the dogmas of all religions which have been established must 
 have been objective truths ? and that this is a necessary inference 
 from their wide adoption ? If so, then all historical religions before 
 Christianity, and after it, must take rank as substantially true. In 
 that case the religion of the Veda, of Buddha, of Zoroaster, of
 
 CHRISTIANITY BASED ON BELIEF OF A FEW 901 
 
 Mohammed, for instance, can as little be based on unreality and self- 
 deception as Christianity. They have secured wide acceptance 
 from mankind. Millions have for centuries devoutly held their 
 tenets, and to this day the followers of Sakya Muni are as numerous 
 as the believers in the religion of Paul. If not, the objection at 
 once falls to the ground as an argument, and the problem becomes 
 a simple matter of evidence, which has been fully discussed and 
 disposed of. 
 
 When we analyse the fact, it becomes apparent that, ultimately, 
 belief in the Resurrection and Ascension resolves itself into the 
 belief of a few or of one. It requires very little reflection to perceive 
 that the Christian Church is founded much more upon belief in the 
 Resurrection than on the reality of the fact itself. Nothing is more 
 undeniable than the circumstance that not more than a very small 
 number of men are even alleged to have seen the risen Jesus. 
 The mass of those who have believed in the Resurrection have 
 done so because of the assurance of these few men, and perhaps 
 because they may have been led to think that the event was 
 predicted in Scripture. Up to this day, converts to the dogma 
 are made, if made at all, upon the assurance of Paul and the 
 Gospels. The vast question at last dwindles down to the inquiry : 
 Can a few men, can one man, draw erroneous inferences and be 
 honestly deceived by something supposed to have been seen? 
 We presume that there can be no hesitation in giving an affirmative 
 reply. The rest follows as a matter of course. Others simply 
 believe the report of those who have believed before them. In 
 course of time, so many believe that it is considered almost out- 
 rageous to disbelieve or demand evidence. The number of those 
 who have believed is viewed at last as an overwhelming proof of 
 the truth of the creed. 
 
 It is a most striking and extraordinary fact that the life and 
 teaching of Jesus have scarcely a place in the system of Paul. 
 Had we been dependent upon him, we should have had no idea 
 of the Great Master who preached the Sermon on the Mount, 
 and embodied pure truths in parables of such luminous simplicity. 
 His noble morality would have remained unknown, and his 
 lessons of rare spiritual excellence have been lost to the world. 
 Paul sees no significance in that life, but concentrates all interest 
 in the death and Resurrection of his Messiah. The ecclesiastical 
 Christianity which was mainly Paul's work has almost effaced the 
 true work of Jesus. In the sepulchre hewn out of the rock are 
 deposited the teaching and example of Jesus, and from it there 
 rises a mystic Christ lost in a halo of theology.
 
 CONCLUSIONS 
 
 WE have seen that Divine Revelation could only be necessary or 
 conceivable for the purpose of communicating to us something 
 which we could not otherwise discover, and that the truth of 
 communications which are essentially beyond and undiscoverable 
 by reason cannot be attested in any other way than by miraculous 
 signs distinguishing them as divine. It is admitted that no other 
 testimony could justify our believing the specific Revelation which 
 we are considering, the very substance of which is supernatural 
 and beyond the criticism of reason, and that its doctrines, if not 
 proved to be miraculous truths, must inevitably be pronounced 
 "the wildest delusions." "By no rational being could a just and 
 benevolent life be accepted as proof of such astonishing 
 announcements." 
 
 On examining the alleged miraculous evidence for Christianity 
 as Divine Revelation, we find that, even if the actual occur- 
 rence of the supposed miracles could be substantiated, their 
 value as evidence would be destroyed by the necessary admission 
 that miracles are not limited to one source and are not exclusively 
 associated with truth, but are performed by various spiritual 
 Beings, Satanic as well as Divine, and are not always evidential, 
 but are sometimes to be regarded as delusive and for the trial of 
 faith. As the doctrines supposed to be revealed are beyond 
 Reason, and cannot in any sense be intelligently approved by the 
 human intellect, no evidence which is of so doubtful and 
 inconclusive a nature could sufficiently attest them. This alone 
 would disqualify the Christian miracles for the duty which only 
 miracles are capable of performing. 
 
 The supposed miraculous evidence for the Divine Revelation, 
 moreover, is not only without any special divine character, being 
 avowedly common also to Satanic agency, but it is not original 
 either in conception or details. Similar miracles are reported long 
 antecedently to the first promulgation of Christianity, and con- 
 tinued to be performed for centuries after it. A stream of miracu- 
 lous pretension, in fact, has flowed through all human history, 
 deep and broad as it has passed through the darker ages, but 
 dwindling down to a thread as it has entered days of enlighten- 
 ment. The evidence was too hackneyed and commonplace to 
 make any impression upon those before whom the Christian 
 miracles are said to have been performed, kid it altogether failed 
 to convince the people to whom the Revelation was primarily 
 
 902
 
 CONCLUSIONS 903 
 
 addressed. The selection of such evidence for such a purpose is 
 much more characteristic of human weakness than of divine 
 power. 
 
 The true character of miracles is at once betrayed by the fact 
 thai their supposed occurrence has thus been confined to ages of 
 ignorance and superstition, and that they are absolutely unknown 
 in any time or place where science has provided witnesses fitted 
 to appreciate and ascertain the nature of such exhibitions of 
 supernatural power. There is not the slightest evidence that 
 any attempt was made to investigate the supposed miraculous 
 occurrences, or to justify the inferences so freely drawn from 
 them, nor is there any reason to believe that the witnesses pos- 
 sessed, in any considerable degree, the fulness of knowledge and 
 sobriety of judgment requisite for the purpose. No miracle 
 has yet established its claim to the rank even of apparent reality, 
 and all such phenomena must remain in the dim region of 
 imagination. The test applied to the largest class of miracles, 
 connected with demoniacal possession, discloses the falsity of all 
 miraculous pretension. 
 
 There is no uncertainty as to the origin of belief in supernatural 
 interference with nature. The assertion that spurious miracles 
 have sprung up round a few instances of genuine miraculous power 
 has not a single valid argument to support it. History clearly 
 demonstrates that, wherever ignorance and superstition have pre- 
 vailed, every obscure occurrence has been attributed to super- 
 natural agency, and it is freely acknowledged that, under their 
 influence, inexplicable and miraculous are convertible terms. On 
 the other hand, in proportion as knowledge of natural laws has 
 increased, the theory of supernatural interference with the order of 
 nature has been dispelled, and miracles have ceased. The effect 
 of science, however, is not limited to the present and future, but 
 its action is equally retrospective, and phenomena which were once 
 ignorantly isolated from the sequence of natural cause and effect 
 are now restored to their place in the unbroken order. Ignorance 
 and superstition created miracles ; knowledge has for ever annihi- 
 lated them. 
 
 To justify miracles two assumptions are made : first, an Infinite 
 Personal God ; and second, a Divine design of Revelation, the 
 execution of which necessarily involves supernatural action. 
 Miracles, it is argued, are not contrary to nature, or effects pro- 
 duced without adequate causes, but, on the contrary, are caused 
 by the intervention of this Infinite Personal God for the purpose 
 of attesting and carrying out the Divine design. Neither of the 
 assumptions, however, can be reasonably maintained. 
 
 The assumption of an Infinite Personal God, a Being at once 
 limited and unlimited, is a use of language to which no mode of
 
 904 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 human thought can possibly attach itself. Moreover, the assump- 
 tion of a God working miracles is emphatically excluded by 
 universal experience of the order of nature. The allegation of a 
 specific Divine cause of miracles is further inadequate from the 
 fact that the power of working miracles is avowedly not limited to 
 a Personal God, but is also ascribed to other spiritual Beings ; and 
 it must, consequently, always be impossible to prove that the 
 supposed miraculous phenomena originate with one and not with 
 another. On the other hand, the assumption of a Divine design 
 of Revelation is not suggested by antecedent probability, but is 
 derived from the very Revelation which it is intended to justify, as 
 is likewise the assumption of a Personal God, and both are equally 
 vicious as arguments. The circumstances which are supposed to 
 require this Divine design, and the details of the scheme, are 
 absolutely incredible, and opposed to all the results of science. 
 Nature does not countenance any theory of the original perfection 
 and subsequent degradation of the human race ; and the sup- 
 position of a frustrated original plan of creation, and of later 
 impotent endeavours to correct it, is as inconsistent with Divine 
 omnipotence and wisdom as the proposed punishment of the 
 human race, and the mode devised to save some of them, are 
 opposed to justice and morality. Such assumptions are essentially 
 inadmissible, and totally fail to explain and justify miracles. 
 
 Whatever definition may be given of miracles, such exceptional 
 phenomena must at least be antecedently incredible. In the 
 absence of absolute knowledge, human belief must be guided by 
 the balance of evidence, and it is obvious that the evidence for 
 the uniformity of the order of nature, which is derived from 
 universal experience, must be enormously greater than can be the 
 testimony for any alleged exception to it. On the other hand, 
 universal experience prepares us to consider mistakes of the senses, 
 imperfect observation, and erroneous inference as not only possible, 
 but eminently probable on the part of the witnesses of phenomena, 
 even when they are perfectly honest and truthful, and more 
 especially so when such disturbing causes as religious excitement 
 and superstition are present. When the report of the original 
 witnesses only reaches us indirectly and through the medium of 
 tradition, the probability of error is further increased. Thus the 
 allegation of miracles is discredited, both positively by the 
 invariability of the order of nature, and negatively by the fallibility 
 of human observation and testimony. The history of miraculous 
 pretension in the world, and the circumstances attending the 
 special exhibition of it which we are examining, suggest natural 
 explanations of the reported facts which wholly remove them from 
 the region of the supernatural. 
 
 When we proceed to examine the direct witnesses for the
 
 CONCLUSIONS 905 
 
 Christian miracles, we do not discover any exceptional circumstances 
 neutralising the preceding considerations. On the contrary, we 
 find that the case turns not upon miracles substantially before us, 
 but upon the mere narratives of miracles said to have occurred 
 over eighteen hundred years ago. It is obvious that, for such 
 narratives to possess any real force and validity, it is essential that 
 their character and authorship should be placed beyond all doubt. 
 They must proceed from eye-witnesses capable of estimating aright 
 the nature of the phenomena. Our four Gospels, however, are 
 strictly anonymous works. The superscriptions which now 
 distinguish them are undeniably of later origin than the works 
 themselves, and do not proceed from the composers of the Gospels. 
 Of the writers to whom these narratives are traditionally ascribed, 
 only two are even said to have been Apostles, the alleged authors 
 of the second and third Synoptics neither having been personal 
 followers of Jesus nor eye-witnesses of the events they describe. 
 Under these circumstances, we are wholly dependent upon external 
 evidence for information regarding the authorship and trustworthi- 
 ness of the four canonical Gospels. 
 
 In examining this evidence we proceeded upon clear and 
 definite principles. Without forming or adopting any theory 
 whatever as to the date or origin of our Gospels, we simply searched 
 the writings of the Fathers, during a century and a half after the 
 events in question, for information regarding the composition and 
 character of these works, and even for any certain traces of their 
 use, although, if discovered, these could prove little beyond the 
 mere existence of the Gospels used at the date of the writer. In 
 the latter and minor investigation we were guided by canons of 
 criticism previously laid down, and which are based upon the 
 simplest laws of evidence. We found that the writings of the 
 Fathers, during a century and a half after the death of Jesus, are a 
 complete blank so far as any evidence regarding the composition 
 and character of our Gospels is concerned, unless we except the 
 tradition preserved by Papias, after the middle of the second 
 century, the details of which fully justify the conclusion that 
 our first and second Synoptics, in their present form, cannot be 
 the works said to have been composed by Matthew and Mark. 
 There is thus no evidence whatever directly connecting any of 
 the canonical Gospels with the writers to whom they are popu- 
 larly attributed, and later tradition, of little or no value in itself, is 
 separated by a long interval of profound silence from the epoch at 
 which they are supposed to have been composed. With one 
 exception, moreover, we found that, during the same century and 
 a half, there is no certain and unmistakable trace even of the 
 anonymous use of any of our Gospels in the early Church. This 
 fact, of course, does not justify the conclusion that none of these
 
 906 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 Gospels was actually in existence during any part of that time, nor 
 have we anywhere suggested such an inference; but strict examina- 
 tion of the evidence shows that there is no positive proof that they 
 were. The exception to which we refer is Marcion's Gospel, 
 which was, we think, based upon our third Synoptic, and conse- 
 quently must be accepted as evidence of the existence of that 
 work. Marcion, however, does not give the slightest information 
 as to the authorship of the Gospel, and his charges against it of 
 adulteration cannot be considered very favourable testimony as to 
 its infallible character. If it be received that Tatian's Diatessaron 
 is based upon our four Gospels, nothing further than their mere 
 existence at that period is proved. The canonical Gospels con- 
 tinue to the end anonymous documents of no evidential value 
 for miracles. They do not themselves pretend to be inspired 
 histories, and they cannot escape from the ordinary rules of 
 criticism. Internal evidence does not modify the inferences from 
 external testimony. Apart from continual minor contradictions 
 throughout the first three Gospels, it is impossible to reconcile 
 the representations of the Synoptics with those of the fourth 
 Gospel. They mutually destroy each other as evidence. They 
 must be pronounced mere narratives, compiled long after the 
 events recorded, by unknown persons who were neither eye- 
 witnesses of the alleged miraculous occurrences, nor hearers of 
 the statements they profess to report. They cannot be accepted 
 as adequate testimony for miracles and the reality of Divine 
 Revelation. 
 
 Applying these tests to the Acts of the Apostles, we arrived at 
 the same results. Acknowledged to be composed by the same 
 author who produced the third Synoptic that author's identity is 
 not thereby made more clear. There is no evidence of the 
 slightest value regarding its character, but, on the other hand, the 
 work itself teems to such an extent with miraculous incidents and 
 supernatural agency that the credibility of the narrative 
 requires an extraordinary amount of attestation to secure for it 
 any serious consideration. When the statements of the author 
 are compared with the emphatic declarations of the Apostle 
 Paul, and with authentic accounts of the development of the 
 early Christian Church, it becomes evident that the Acts of the 
 Apostles, as might have been supposed, is a legendary composi- 
 tion of a later day, which cannot be regarded as sober and 
 credible history, and rather discredits than tends to establish the 
 reality of the miracles with which its pages so suspiciously 
 abound. 
 
 The remaining books of the New Testament Canon required 
 no separate examination, because, even if genuine, they contain 
 no additional testimony to the reality of Divine Revelation, beyond
 
 CONCLUSIONS 907 
 
 the implied belief in such doctrines as the Incarnation and Resur- 
 rection. It is unquestionable, we suppose, that in some form or 
 other the Apostles believed in these miracles, and the assumption 
 that they did so supersedes the necessity for examining the 
 authenticity of the Catholic Epistles and Apocalypse. In like 
 manner, the recognition as genuine of four Epistles of Paul, which 
 contain his testimony to miracles, renders it superfluous to discuss 
 the authenticity of the other letters attributed to him. 
 
 The general belief in miraculous power and its possession by 
 the Church is brought to a practical test in the case of the Apostle 
 Paul. After elaborate consideration of his letters, we came to 
 the unhesitating conclusion that, instead of establishing the reality 
 of miracles, the unconscious testimony of Paul clearly demon- 
 strates the facility with which erroneous inferences convert the 
 most natural pheno*mena into supernatural occurrences. 
 
 As a final test, we carefully examined the whole of the evidence 
 for the cardinal dogmas of Christianity : the Resurrection and 
 Ascension of Jesus. First taking the four Gospels, we found that 
 their accounts of these events are not only full of legendary 
 matter, but that they even contradict and exclude each other ; and 
 so far from establishing the reality of such stupendous miracles, 
 they show that no reliance is to be placed on the statements of 
 the unknown authors. Taking next the testimony of Paul, which 
 is more important as at least authentic and proceeding from an 
 Apostle of whom we know more than of any other of the early 
 missionaries of Christianity, we saw that it was indefinite and 
 utterly insufficient. His so-called " circumstantial account of the 
 testimony upon which the belief in the Resurrection rested" 
 consists merely of vague and undetailed hearsay, differing, so far 
 as it can be compared, from the statements in the Gospels, and 
 without other attestation than the bare fact that it is repeated by 
 Paul, who doubtless believed it, although he had not himself been 
 a witness of any of the supposed appearances of the risen Jesus 
 which he so briefly catalogues. Paul's own personal testimony to 
 the Resurrection is limited to a vision of Jesus, of which we have 
 no authentic details, seen many years after the alleged miracle. 
 Considering the peculiar and highly nervous temperament of Paul, 
 of which he himself supplies abundant evidence, there can be no 
 hesitation in deciding that this vision was purely subjective, as 
 were likewise, in all probability, the appearances to the excited 
 disciples of Jesus, if they ever really occurred. The testimony of 
 Paul himself, before his imagination was stimulated to ecstatic 
 fervour by the beauty of a spiritualised religion, was an earnest 
 denial of the great Christian dogma emphasised by the active 
 persecution of those who affirmed it ; and a vision, especially in 
 the case of one so constituted, supposed to be seen many years
 
 9o8 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 after the fact of the Resurrection had ceased to be capable of 
 verification, is not an argument of convincing force. We were 
 compelled to pronounce the evidence for the Resurrection and 
 Ascension absolutely and hopelessly inadequate to prove the 
 reality of such stupendous miracles, which must consequently be 
 unhesitatingly rejected. There is no reason given, or even con- 
 ceivable, why allegations such as these, and dogmas affecting 
 the religion and even the salvation of the human race, should be 
 accepted upon evidence which would be declared totally insufficient 
 in the case of any common question of property or title before a 
 legal tribunal. On the contrary, the more momentous the point 
 to be established, the more complete must be the proof required. 
 
 If we test the results at which we have arrived by general 
 considerations, we find them everywhere confirmed and established. 
 There is nothing original in the claim of Christianity to be regarded 
 as Divine Revelation, and nothing new either in the doctrines said 
 to have been revealed, or in the miracles by which it is alleged to 
 have been distinguished. There has not been a single historical 
 religion largely held amongst men which has not pretended to be 
 divinely revealed, and the written books of which have not been 
 represented as directly inspired. There is not a doctrine, 
 sacrament, or rite of Christianity which has not substantially 
 formed part of earlier religions ; and not a single phase of the 
 supernatural history of the Christ, from his miraculous conception, 
 birth, and incarnation, to his death, resurrection, and ascension, 
 which has not had its counterpart in earlier mythologies. Heaven 
 and hell, with characteristic variation of details, have held an 
 important place in the eschatology of many creeds and races. 
 The same may be said even of the moral teaching of Christianity, 
 the elevated precepts of which, although in a less perfect and 
 connected form, had already suggested themselves to many noble 
 minds and been promulgated by ancient sages and philosophers. 
 That this Inquiry into the reality of Divine Revelation has been 
 limited to the claim of Christianity has arisen solely from a 
 desire to condense it within reasonable bounds, and confine it to 
 the only religion in connection with which it could practically 
 interest us now. 
 
 There is nothing in the history and achievements of Christianity 
 which can be considered characteristic of a religion divinely 
 revealed for the salvation of mankind. Originally said to have 
 been communicated to a single nation, specially selected as the 
 peculiar people of God, and for whom distinguished privileges 
 were said to be reserved, it was almost unanimously rejected by 
 that nation at the time, and it has continued, to be repudiated by 
 its descendants with singular unanimity to the* present day. After 
 more than nineteen centuries, this Divine scheme of salvation has
 
 CONCLUSIONS 909 
 
 not obtained even the nominal adhesion of more than a third of 
 the human race, and if, in a census of Christendom, distinction 
 could now be made of those who no longer seriously believe in it 
 as Supernatural Religion, Christianity would take a much lower 
 numerical position. Sakya Muni, a teacher only second in 
 nobility of character to Jesus, and who, like him, proclaimed a 
 system of elevated morality, has even now almost twice the 
 number of followers, although his missionaries never sought 
 converts in the West. Considered as a scheme Divinely devised 
 as the best, if not only, mode of redeeming the human race and 
 saving them from eternal damnation, promulgated by God himself 
 incarnate in human form, and completed by his own actual 
 death upon the cross for the sins of the world, such results as 
 these can only be regarded as practical failure, although they may 
 not be disproportionate for a system of elevated morality. 
 
 We shall probably never be able to determine how far the great 
 Teacher may, through his own speculations or misunderstood 
 spiritual utterances, have suggested the supernatural doctrines 
 subsequently attributed to him, and by which his whole history and 
 system soon became transformed ; but no one who attentively 
 studies the subject can fail to be struck by the absence of such 
 dogmas from the earlier records of his teaching. It is to the 
 excited veneration of the followers of Jesus that we owe most 
 of the supernatural elements so characteristic of the age and 
 people. We may look in vain, even in the synoptic Gospels, for 
 the doctrines elaborated in the Pauline Epistles and the Gospel of 
 Ephesus. The great transformation of Christianity was effected by 
 men who had never seen Jesus, and who were only acquainted 
 with his teaching after it had become transmuted by tradition. 
 The fervid imagination of the East constructed Christian theology. 
 It is not difficult to follow the development of the creeds of the 
 Church, and it is certainly most instructive to observe the progres- 
 sive boldness with which its dogmas were expanded by pious 
 enthusiasm. The New Testament alone represents several stages 
 of dogmatic evolution. Before his first followers had passed 
 away the process of transformation had commenced. The disciples, 
 who had so often misunderstood the teaching of Jesus during his 
 life, piously distorted it after his death. His simple lessens of 
 meekness and humility were soon forgotten. With lamentable 
 rapidity, the elaborate structure of ecclesiastical Christianity, 
 following stereotyped lines of human superstition, and deeply 
 coloured by Alexandrian philosophy, displaced the simple morality 
 of Jesus. Doctrinal controversy, which commenced amongst the 
 very Apostles, has ever since divided the unity of the Christian 
 body. The perverted ingenuity of successive generations of 
 Churchmen has filled the world with theological quibbles, which
 
 9 io SUPERNATURAL RELIGION 
 
 naturally enough culminated in doctrines of Immaculate Concep- 
 tion and Papal Infallibility. 
 
 It is sometimes affirmed, however, that those who proclaim 
 such conclusions not only wantonly destroy the dearest hopes of 
 humanity, but remove the only solid basis of morality ; and it is 
 alleged that, before existing belief is disturbed, the iconoclast is 
 bound to provide a substitute for the shattered idol. To this 
 we may reply that speech or silence does not alter the reality 
 of things. The recognition of Truth cannot be made dependent 
 on consequences, or be trammelled by considerations of spurious 
 expediency. Its declaration in a serious and suitable manner to 
 those who are capable of judging can never be premature. Its 
 suppression cannot be effectual, and is only a humiliating compro- 
 mise with conscious imposture. In so far as morality is concerned, 
 belief in a system of future rewards and punishments, although of 
 an intensely degraded character, may, to a certain extent, have 
 promoted observance of the letter of the law in darker ages and 
 even in our own ; but it may, we think, be shown that education 
 and civilisation have done infinitely more to enforce its spirit. 
 How .far Christianity has promoted education and civilisa- 
 tion we shall not here venture adequately to discuss. We 
 may emphatically assert, however, that whatever beneficial 
 effect Christianity has produced has been due, not to its super- 
 natural dogmas, but to its simple morality. Dogmatic theology, 
 on the contrary, has retarded education and impeded science. 
 Wherever it has been dominant civilisation has stood still. 
 Science has been judged and suppressed by the light of a text or 
 a chapter of Genesis. Almost every great advance which has been 
 made towards enlightenment has been achieved in spite of the 
 protest or the anathema of the Church. Submissive ignorance, 
 absolute or comparative, has been tacitly fostered as the most 
 desirable condition of the popular mind. " Except ye be con- 
 verted, and become as little children, ye shall not enter into the 
 kingdom of heaven," has been the favourite text of Doctors of 
 Divinity with a stock of incredible dogmas difficult of assimilation 
 by the virile mind. Even now the friction of theological resis- 
 tance is a constant waste of intellectual power. The early 
 enunciation of so pure a system of morality, and one so in- 
 telligible to the simple as well as profound to the wise, was 
 of great value to the world ; but, experience being once systema- 
 tised and codified, if higher principles do not constrain us, 
 society may safely be left to see morals sufficiently observed. 
 It is true that, notwithstanding its fluctuating rules, morality 
 has hitherto assumed the character of # Divine institution; 
 but its sway has not, in consequence, been more real than it must 
 be as the simple result of human wisdom and the outcome of
 
 CONCLUSIONS 9 i ! 
 
 social experience. The choice of a noble life is no longer a 
 theological question, and ecclesiastical patents of truth and 
 uprightness have finally expired. Morality, which has ever 
 changed its complexion and modified its injunctions according to 
 social requirements, will necessarily be enforced as part of human 
 evolution, and is not dependent on religious terrorism or super- 
 stitious persuasion. If we are supposed to say, Cui bono ? and 
 only practise morality, or be ruled by right principles, to gain a 
 heaven or escape a hell, there is nothing lost ; for such grudging 
 and calculated morality is merely a spurious imitation which can 
 as well be produced by social compulsion. But if we have ever 
 been really penetrated by the pure spirit of morality, if we have in 
 any degree attained that elevation of mind which instinctively 
 turns to the true and noble and shrinks from the baser level of 
 thought and action, we shall feel no need of the stimulus of a 
 system of rewards and punishments in a future state which has for 
 so long been represented as essential to Christianity. 
 
 The argument so often employed by theologians, that Divine 
 Revelation is necessary for man, and that certain views con- 
 tained in that Revelation are required by our moral conscious- 
 ness, is purely imaginary and derived from the Revelation which 
 it seeks to maintain. The only thing absolutely necessary for man 
 is Truth ; and to that, and that alone, must our moral conscious- 
 ness adapt itself. Reason and experience forbid the expectation 
 that we can acquire any knowledge otherwise than through natural 
 channels. We might as well expect to be supernaturally nourished 
 as supernaturally informed. To complain that we do not know all 
 that we desire to know is foolish and unreasonable. It is tanta- 
 mount to complaining that the mind of man is not differently 
 constituted. To attain the full altitude of the Knowable, whatever 
 that may be, should be our earnest aim, and more than this is not 
 for humanity. 
 
 We gain more than we lose by awaking to find that our theology 
 is human invention, and our eschatologyan unhealthy dream. We are 
 freed from the incubus of base Hebrew mythology, and from doctrines 
 of Divine government which outrage morality and set cruelty and 
 injustice in the place of holiness. If we have to abandon cherished 
 anthropomorphic visions of future blessedness, the details of 
 which are either of unseizable dimness or of questionable joy, we 
 are at least delivered from quibbling discussions of the meaning 
 of euwvios, and our eternal hope is unclouded by the doubt 
 whether mankind is to be tortured in hell for ever and a day, or 
 for a day without the ever. At the end of life there may be no 
 definite vista of a Heaven glowing with the light of .apocalyptic 
 imagination, but neither will there be the unutterable horror of a 
 Purgatory or a Hell, lurid with flames, for the helpless victims of
 
 9 i2 SUPERNATURAL RELIGION 
 
 an unjust but omnipotent Creator. To entertain such libellous 
 representations at all as part of the contents of " Divine Revela- 
 tion," it was necessary to assert that man was incompetent to judge 
 of the ways of the God of Revelation, and must not suppose him 
 endowed with the perfection of human conceptions of justice and 
 mercy, but submit to call wrong right and right wrong at the foot 
 of an almighty Despot. But now the reproach of such reasoning 
 is shaken from our shoulders, and returns to the Jewish superstition 
 from which it sprang. 
 
 Let us ask what has actually been destroyed by such an inquiry 
 pressed to its logical conclusion. Can Truth by any means be 
 made less true ? Can reality be melted into thin air ? The 
 supposed Revelation not being a reality, that which has been 
 destroyed is only an illusion, and that which is left is the truth. 
 Losing belief in it and its contents, we have lost nothing but that 
 which the traveller loses when the mirage, which has displayed 
 cool waters and green shades before him, melts swiftly away. 
 There were no cool fountains really there to allay his thirst ; no 
 flowery meadows for his wearied limbs ; his pleasure was delusion, 
 and the wilderness is blank. Rather the mirage, with its pleasant 
 illusion, is the human cry, than the desert with its barrenness. 
 Not so, is the friendly warning ; seek not vainly in the desert that 
 which is not there, but turn rather to other horizons and to surer 
 hopes. Do not waste life clinging to ecclesiastical dogmas which 
 represent no eternal verities, but search elsewhere for truth which 
 may haply be found.
 
 INDEX 
 
 ABERCROMBIE, DR., On Spectral Illu- | 
 sions, 880. 
 
 Acts of the Apostles : Character of, 
 567 f. ; alleged references to, 568 f. ; 
 by Clement of Rome, 568 f. ; by 
 Epistle of Barnabas, 570 ; by Shep- 
 herd of Hermas, 571 f. ; by Pseudo- 
 Ignatius, 572 f. ; by Epistle of 
 Polycarp, 574 f. ; by Epistle to 
 Diognetus, 578 f. ; by Tatian, 576 f. ; 
 by Dionysius of Corinth, 589 ; by 
 Athenagoras, 580 f. ; by Epistle of 
 Vienne and Lyons, 580 f. ; Canon 
 of Muratori on, 581 f. ; Fathers 
 assign it to Luke, 582 ; discussion 
 of authorship, 582 f. ; not written 
 by Luke the follower of Paul, 583 f.; 
 evidence regarding authorship, 585 f. ; 
 Luke not mentioned in, 586 ; views 
 of Fathers regarding him, 587 f. ; 
 Ewald on authorship of Luke, 588 ; 
 argument from superscription, 588 f. ; 
 traditional view of authorship un- 
 supported by evidence, 590 f. ; the 
 personal sections, 591 f. ; could not 
 have been written by companion of 
 Paul, 595 f. ; comparison with the 
 Pauline Epistles, 595 f. ; theory of 
 authorship of Timothy, 598 f. ; 
 personal sections do not solve prob- 
 lems, 599 f. ; considerations exclud- 
 ing Luke by proving later date, 
 600 f. ; use of works of Josephus 
 by author, 605 f. ; consequent date, 
 611 ; original purpose of author, 
 613 f. ; parallelism between Peter 
 and Paul, 617 f. ; the speeches in, 
 618 f. ; speeches composed by 
 author, 621 f. ; speeches of Peter 
 and Paul compared, 623 f. ; sup- 
 posed traces of translation, 629 f. ; 
 incongruities in speech of Peter, 
 632 f. ; is its account of primitive 
 Christianity true, 638 f.; martyrdom 
 of Stephen in, 659 f. ; no other evi- 
 
 dence of Stephen's existence, 66 1 f. ; 
 his trial in, 662 f. ; based on that of 
 Jesus, 663 f. ; how could Stephen's 
 speech have been reported, 665 f. ; 
 errors in the speech, 666 f. ; speech 
 examined, 667 f.; the speech com- 
 posed by author, 670 f.; Philip and 
 the Eunuch in, 673 f. ; raising of Tabi- 
 tha from dead by Peter, 676 f. ; Peter 
 and Cornelius in, 677 f. ; Paul and 
 Ananias in, 679 f.; Peter in the 
 house of a tanner in Joppa, 68 1 ; 
 supposed abrogation of Mosaic pro- 
 scriptions, 68 1 ; statements of, com- 
 pared with Paul's Epistles, 686 f.; 
 Paul's visits to Jerusalem in, com- 
 pared with Paul's Epistles, 687 f. ; 
 question of circumcision at Antioch, 
 700 f., 709 f. ; council at Jerusalem 
 and Paul's Epistles, 703 f.; Peter's 
 speech, 706 f. ; speech of James, 
 711 f. ; speeches composed by 
 author, 713 f.; the Apostolic Decree, 
 714 f. ; the Decree composed by 
 author, 716 f.; Paul's account ex- 
 cludes Decree, 718 f.; no trace of 
 Decree anywhere, 723 f. ; the alleged 
 circumcision of Titus, 725 f. ; Paul 
 preaches a different Gospel, 729 f. ; 
 the final agreement of the Council, 
 730 f. ; alleged circumcision of 
 Timothy, 736 f. ; Paul's relation to 
 theTwelve misrepresented in, 743 f. ; 
 conclusion : Acts not historical, 
 750 f. ; the Gift of Tongues in, 781 f. ; 
 the account in, must be rejected, 
 
 787 f.; origin of the account in, 
 
 788 f. ; the Ascension in, 844 f.; 
 representation of Paul's vision in, 
 not historical, 867 f. 
 
 Alford, Dean, on discrepancy regard- 
 ing appearances of Jesus, 843, n. 2. 
 
 Angelology and Demonology of Jews, 
 61 f. 
 
 Apocalypse of John, referred to as 
 
 913
 
 914 
 
 INDEX 
 
 Scripture by Justin Martyr, 188 f., 
 512 f.; in Canon of Muratori, 429 f.; 
 testimony of Papias according to j 
 Andrew of Caesarea, 485 f. ; Diony- 
 sius of Alexandria denies author- 
 ship of John, 511, 513 f. ; Lucke's 
 argument on it, 511 f.; de Wette's 
 argument, 512; Ewald's argument, 
 512, 515 f.; external argument for 
 John's authorship, 512 f.; Melito of 
 Sardis wrote on it, 513 ; assigned to 
 Cerinthus, 514 ; certainty of date of, 
 514 ; objection on ground of author's 
 calling himself "Servant of Christ" 
 only, 514 f. ; Judaistic character of, 
 516 f.; character of John in Synop- 
 tics, Sigf. ; this strongly in favour 
 of his authorship, 521 f.; attacks 
 Paul in Epistles to the Churches, 
 522 f., 747 f. 
 
 Apollinaris, Claudius, 395 f. ; fragments 
 attributed to him, 395 ; on the Pass- 
 over, 395 f.; no evidence for fourth 
 Gospel, 505. 
 
 Arnold, Dr., on Miracles, 12. 
 
 Ascensio Isaia, referred to by Origen 
 and Epiphanius, 61, n. 5; Angel of 
 Sun and Moon, 61. 
 
 Ascension, Resurrection and, evidence 
 of the Gospels, 808 f. ; not peculiar to 
 Christianity, 846; evidence of Paul 
 for, 851 f . ; evidence inadequate, 
 872 f. 
 
 Athenagoras, cosmical theories of, 72 ; 
 worksascribed to him, 398 f. ; alleged 
 references to Synoptics, 399 f. ; no 
 evidence for fourth Gospel in, 505 ; 
 his Logos doctrine not that of Gos- 
 pel, 55- 
 
 Atterbury, Bishop, Christianity can 
 
 only be attested by miracles, 3 f. 
 Augustine, Saint, demonology of, 79 f. ; 
 on antipodes, 80 f. ; miracles report- 
 ed by, 100 f. 
 
 BARNABAS, Epistle of, on clean and 
 unclean animals, 81 f. ; account of, 
 137 f. ; identity of author, 137; date 
 of, 1 38 f. ; alleged use of Synoptics 
 examined, 1 39 f. ; alleged reference 
 to fourth Gospel, 435 f. 
 
 Basilides, fragments of writings of, 
 322 f.; opinions of Tischendorf and 
 Westcott regarding them, 322 f. ; 
 his gospel, 323 f. ; statements of 
 Agrippa Castor, 323 f. ; alleged quo- 
 tations from Synoptics, 325 f.; alleged 
 
 statements of Hippolytus, 327 f. ; 
 they do not refer to him, but to his 
 followers, 328 f. ; alleged references 
 to fourth Gospel, 498 f. 
 
 Beelen, on : "to the Jew first," 734, 
 n. I. 
 
 Beyschlag, his view of some appear- 
 ances of Jesus, 856, n. 4. 
 
 Brodie, Sir Benjamin, on brain im- 
 pressions, 877. 
 
 Butler, Bishop, Christianity beyond 
 reason, 3 ; so can only be proved 
 by miracles, 3 f. 
 
 CANONS OF CRITICISM regarding Gos- 
 pels, 122 f.; illustrations of, 122 f. , 
 308. 
 
 Carpenter, Dr., on spectral illusions, 
 878 f. ; occurring to many at same 
 time, 88 1. 
 
 Celsus, his work : True Doctrine, 422 f. ; 
 Origen's refutation, 422 f. ; date, 
 422 f. , 427 ; Origen's ignorance re- 
 garding him, 422 f. ; no evidence for 
 Synoptics, 427 ; nor for fourth Gos- 
 pel, So/- 
 Christianity, not the only religion 
 claiming to be divinely revealed, I f. ; 
 evidence for it must be supernatural, 
 2 f. ; primitive, 638 f. ; only a sect 
 of Judaism, 641 f. ; the Synoptics a 
 history of Jesus the Messiah, 642 f. ; 
 Jesus upheld Mosaism, 646 f. ; Prose- 
 lytes, 653 f. ; development of, 749 f. 
 Clement of Alexandria, his cosmical 
 
 theories, 71 f., 77 f. 
 Clement of Rome, on the Phoenix, 81 ; 
 I Epistle to Corinthians, I28f. ; date, 
 129 f. ; alleged use of Synoptics, 
 131 f. ; no references to fourth Gos- 
 
 pel, 435- 
 
 Clementines, Cosmical theories of, 77 
 f. ; how composed, 299 f. ; not by 
 Clement of Rome, 298 f. ; date of the 
 Homilies, 300 f. ; alleged quotations 
 of Synoptics, 301 f. ; animosity 
 against Paul, 318 f. ; discovery of 
 concluding portion by Dressel, 486 ; 
 alleged reference to fourth Gospel, 
 486 f. ; quotation from Apocryphal 
 Gospel, 489 ; its views opposed to 
 those of fourth Gospel, 489 f. ; es- 
 sential identity of Judaism and 
 Christianity maintained in, 492 f.; 
 they nlaintain that Jesus preached 
 only one year, 496. 
 
 Credner, on Canon of Muratori and
 
 INDEX 
 
 915 
 
 fourth Gospel, 509 ; his argument 
 for John as author of fourth Gospel, 
 523 f- 
 Cyprian of Carthage, on Demons, 
 
 73- 
 
 DEMONOLOGY and Angelology of Jews, 
 64 f. 
 
 Diognetus, Epistle to, author un- 
 known, 320 f. ; last two chapters by 
 different author, 321 f. ; date, 321 ; 
 no references to Synoptics, 321 ; 
 claimed as witness for fourth Gospel, 
 496 f. ; final statement of the case, 
 . .497 f. 
 
 Dionysius of Alexandria argues that 
 fourth Gospel and Apocalypse not 
 by same author, 511 ; attributes 
 Gospel to Apostle John, 511. 
 
 Dionysius of Corinth, fragments of his 
 writings and date, 381 f. ; interpre- 
 tations of Scriptiires of the Lord, 
 
 382 f.; Tischendorf's and Westcott's 
 strange inferences, 382 f. ; refuted, 
 
 383 f. ; no evidence for fourth Gos- 
 pel, 505- 
 
 Dollinger, Dr. von, on the Charismata, 
 
 775. 777 f- 
 
 ENOCH, Book of, on Angels and 
 Demons, 59 f. 
 
 Eusebius, Angelology and Demon- 
 lgy> 79 f- 5 silence of, 270 f. ; . on 
 Hegesippus, 270 f. ; on Papias, 
 276 f., 290 f. ; on Pantsenus, 291 f. ; 
 on Matthew's Gospel, 292 f. ; on 
 Tatian's Diatessaron, 370 f. 
 
 Ewald, on miracles, 19, n. I ; on 
 authorship of fourth Gospel, 512 f.; 
 his theory regarding its composition, 
 538 f-> 558 f.; on Luke as author of 
 Acts, 588 f. ; on belief regarding 
 souls of dead, 888, n. i. 
 
 FARRAR, Dr., if miracles incredible 
 Christianity false, 7 ; on Hume's 
 argument, 45 f. ; on earthquake and 
 resurrection of saints at Crucifixion, 
 317 f.; on "some doubted," 842, 
 n. I ; on subjectivity of authors of 
 Gospels, 847 ; on Westcott's remarks 
 on Resurrection, 847, n. 2 ; his view 
 of appearance of Jesus to Cephas, 
 856, n. i , 882 ; objections to visions 
 being subjective, 898, n. I. 
 
 Fathers, The, their cosmical theories, 
 71 f- 
 
 GFRORER, his view of fourth Gospel, 
 558 f. ; his view of appearance of 
 Jesus to Cephas, 856, n. i ; his 
 " Scheintod" theory, 875, n. i. 
 
 Gospel, The fourth, External evidence 
 f or 435 f-5 statement regarding it 
 in Canon of Muratori, 507 f. ; Canon 
 ascribes it to John, 508 f. ; Credner 
 argues it ascribes it to another, 509 ; 
 authorship and character of, 510 f.; 
 difference of Greek between it and 
 Apocalypse, 511 f.; not both by 
 same author, 511 f. ; Dionysius of 
 Alexandria assigns it to John, 511, 
 5 1 3 f. ; Liicke on this problem , 5 1 1 f. ; 
 de Wette's argument, 512 f. ; ex- 
 ternal evidence for John as author 
 of Apocalypse, 512 f. ; character of 
 John in Synoptics proves his author- 
 ship of Apocalypse, 516 f. ; and 
 against his authorship of Gospel, 
 522 f. ; its Greek compared with that 
 of Apocalypse, 524 f.; the Logos 
 doctrine, 525 f. ; its animosity against 
 Jews, 526 f. ; author not a Jew, 526 f. ; 
 errors from that fact, 527 f. ; state- 
 ments regarding Pool of Bethesda 
 examined, 529 f. ; regarding woman 
 of Samaria, 531 f.; indications in 
 Synoptics, 532 f. ; the desciple whom 
 Jesus loved, 535 f. ; chap. xxi. , 538 f. ; 
 Ewald's theory regarding it, 538 f. ; 
 author not eye-witness of scenes 
 described, 545 f. ; fundamental differ- 
 ence between it and Synoptics, 548 
 f. ; few miracles in common, 551 f. ; 
 the last supper, 552 f. ; the arrest, 
 553 f. ; the inscription on the Cross, 
 554, 810 ; the raising of Lazarus, 
 555 f.; the teaching of Jesus pro- 
 foundly different from that of Sy- 
 noptics, 557 f.; Gfrdrer's view of 
 John's authorship, 559 f.; the 
 arguments destroy its historical 
 value, 560 f. ; artificial construc- 
 tion, 561 f.; Paschal controversy 
 against John's authorship, 563 f. ; 
 Irenseus on necessity for four gospels, 
 564 f. ; its testimony of no value 
 for miracles, 565 ; its evidence for 
 Resurrection and Ascension, 808 f. ; 
 chronology of Passion Week, 810 ; 
 parting the garments, 811 ; the two 
 malefactors, 811 f.; the mother of 
 Jesus, 813 ; the sayings on the Cross, 
 814 f.; miracles during the Cruci- 
 fixion, 816 ; thrust of spear and
 
 916 
 
 INDEX 
 
 Crurifragium, 820 f.; the Descent 
 from the cross, 823 f. ; the Entomb- 
 ment, 824 f. ; the Embalmment, 
 825 f. ; the Resurrection, 829 f. ; 
 Mary Magdalene at the Sepulchre, 
 835 f.; appearance to the Eleven, 
 839 f. ; incredulity of Thomas, 841 f. ; 
 the Ascension, 844 f. 
 Gospels, The Synoptic, the evidence 
 required for, 121 f. ; canons of criti- 
 cism, 122 f.; result of examination 
 of evidence regarding them, 433 f. ; 
 they give a history of Jesus the 
 Messiah, 642 f. ; the suffering 
 Messiah, 644 f. ; their evidence for 
 Resurrection and Ascension, 808 f. ; 
 chronology of Passion Week, 810 f. ; 
 inscription on the Cross, 554 f., 
 810 ; parting of the garments, 811 ; 
 the two malefactors, 811 f. ; the 
 mocking speeches, 812 f. ; the say- 
 ings on the Cross, 814 f. ; miracles 
 during the Crucifixion, 816 f. ; the 
 Descent from the Cross, 823 f. ; the 
 Entombment, 824 f. ; the Embalm- 
 ment, 825 f. ; watch at the Sepul- 
 chre, 827 f. ; the Resurrection, 
 829 f. ; the journey to Emmaus, 
 837 f. ; the Ascension, 844 f. ; famili- 
 arity with resurrection of dead, 
 
 848 f.; episode of Transfiguration, 
 
 849 f- 
 
 HAMILTON, Sir William, on a god 
 understood, 43, n. 2. 
 
 Harris, Dr. Rendel, on Teaching of 
 the Twelve Apostles, 151, n. i, 441 ; 
 on Bar-Hebrseus and Diatessaron of 
 Tatian, 375 ; on Arabic Diatessaron, 
 380. 
 
 Hegesippus, account of and date, 268 
 f. ; use of Gospel according to the He- 
 brews, 270 f. ; fragments of his works, 
 270 f. ; his account of martyrdom of 
 James the Just, 272 f. ; alleged refer- 
 ences to Synoptics, 272 f. ; frag- 
 ment preserved by Stephanus 
 Gobarus, 275 ; alleged reference to 
 fourth Gospel, 474 f. 
 
 Heracleon and Ptolemaeus, date 408 f. ; 
 TischendorPs argument, 409 f. ; re- 
 futed, 411 f. ; alleged references to 
 Synoptics, 421 f. ; no evidence for 
 fourth Gospel, 506. 
 
 Hermas, see Shepherd. 
 
 Herschel, Sir John, subject to involun- 
 tary visual impressions, 878. 
 
 Heurtley, Dr., Christianity must be 
 
 attested by miracles, 4. 
 Hibbert, Dr., on spectral illusions, 
 
 880 f. 
 Hippolytus, his references to Basilides 
 
 and his school, 328 f. ; references to 
 
 Valentinus and his school, 330 f. ; 
 
 unwarrantable assertions of Tischen- 
 
 dorf regarding him, 330 f. 
 Holsten, on cry from Cross, 876, n. I. 
 Hume, his argument on miracles, 45 f. 
 
 IGNATIUS, Epistles of, 158 f. ; their 
 different forms, 158 f. ; question of 
 their date and authenticity, 162 f. ; 
 arguments of Dr. Lightfoot, 163 f. ; 
 on case of Paul, 164 ; on case of 
 Peregrinus, 164 f. ; reasons for 
 believing martyrdom of Ignatius in 
 Antioch and not in Rome, 166 f. ; 
 evidence of John Malalas, 168 f. ; 
 remains of, interred long in Antioch, 
 170 f. ; Epistles spurious, 171 ; 
 alleged references to Synoptics, 171 
 f. ; alleged references to fourth 
 Gospel, 441 f. 
 
 Irenseus, his argument against disciples 
 of Valentinus, 332 f. ; date of his 
 work against Heresies, 411 f. ; quo- 
 tations from Presbyters, 479 f. ; on 
 necessity for four Gospels, 564 f. 
 
 JEROME, on Pantaenus, 291 f.; on 
 appearance of Jesus to James, 857. 
 
 Josephus, on King Solomon and 
 demons, 69 f. ; Jewish superstitions, 
 
 70 f. ; use of his works, by author of 
 third Synoptic and Acts, 605 f. ; 
 Ascension of Moses, 846. 
 
 Jowett, Dr. , on Paul's relation to party 
 of Circumcision, 746, n. 2. 
 
 Judas, different accounts of his death, 
 by Papias, 296 ; in Acts, 632 f. , 
 636 f. ; in third Synoptic, 637. 
 
 Justin Martyr, cosmical theories, 
 
 71 f. ; account of, 181 f. ; date of 
 his works, 182 f. ; Memoirs of the 
 Apostles, 182 f. ; not our Gospels, 
 184 f. ; title does not indicate 
 plurality of Gospels, 186 f. ; read in 
 Christian assemblies, 187 f. ; refers 
 to Apocalypse of John as prophecy, 
 188 f.; references to Old Testament, 
 188 f. ; descent of Jesus always traced 
 through Mary, 190 f. ; removal of 
 Joseph to Bethlehem from uncanon- 
 ical source, 194 f. ; genealogies of
 
 INDEX 
 
 917 
 
 Jesus different from Synoptics, 195 f. ; 
 also birth and infancy, 196 f. ; Magi 
 from Arabia, 198 f. ; Jesus believed 
 to be carpenter, 199 f. ; narrative of 
 baptism, 200 f. ; miracles of Jesus 
 explained as magical art, 204 f. ; 
 peculiarities of trial of Jesus, 205 f. ; 
 similarity to Gospel of Peter, 207 f. ; 
 Agony in Garden, 208 f. ; details of 
 Crucifixion, 210 f. ; alleged use of 
 Synoptics examined, 216 f. ; com- 
 parisons of references to Sermon on 
 Mount with Synoptics, 219 f. ; 
 systematic variation from them, 
 
 240 f. ; further alleged references, 
 
 241 f. ; alleged quotations advanced 
 by Dr. Westcott examined, 243 f. ; 
 summary of result, 257 f. ; sayings of 
 Jesus unknown to Synoptics, 258 f. ; 
 was name of Peter connected with 
 the "Memoirs," 261 f. ; Gospel of 
 Peter and of the Hebrews, 262 f. ; 
 result regarding alleged quotations, 
 266 f. ; alleged references to fourth 
 Gospel, 448 f. ; his Logos doctrine 
 derived from Philo, 449 f. ; and from 
 Old Testament and its Apocrypha, 
 454 f. ; his narratives of Jesus opposed 
 to those of fourth Gospel, 437 f. 
 
 LACTANTIUS, Angelology and Demon- 
 ology of, 78 f. ; on antipodes, 80. 
 
 Liddon, Dr., necessity of miraculous 
 evidence, 22, n. i. 
 
 Lightfoot, John, D.D., Master of 
 Catherine Hall, on Jewish super- 
 stition, 57 f. , 885 f. 
 
 Lightfoot, Dr., on Teaching of the 
 Twelve Apostles, 150 f. ; on martyr 
 journey of Ignatius, 163 f. ; on case 
 of Paul, 164 ; on case of Peregrinus, 
 164 f.; on John Malalas, 168 f. ; on 
 Papias in Chronicon Paschale, 278, 
 n. 6 ; on Oracles of God, 287, n. 2 ; 
 on I Cor. x. on the Apostles of the 
 Circumcision, 654, n. i, 656, n. 2 
 and n. 3; on " Many days" of Acts, 
 690, n. i and 3 ; on visits of Paul 
 to Jerusalem, 701, n. 2; on Judaisers 
 in Paul's Epistle, 713, n. 3 ; on I 
 Cor. xii. 10, 763, n. 4. 
 
 Logos doctrine, in Canonical Epistles, 
 449 f. ; in Philo, 450 f. ; sources of, 
 in Justin Martyr, 453 f. ; in Old 
 Testament and Apocrypha, 454 f. 
 
 Liicke on authorship of fourth Gospel, 
 
 Luke, Gospel of, alleged to be muti- 
 lated by Marcion, 348 f. ; views of 
 critics on this, 348 f. ; Sanday's 
 linguistic analysis proves it to be 
 original of Marcion s gospel, 361 f. ; 
 the consequence of this, 362 f. ; 
 statement in Canon of Muratori, 
 429 ; circumstances excluding Luke's 
 authorship, 600 f.; indications of 
 date of, 601 f. , 61 1 ; use of works of 
 Josephus, 605 f. ; the journey to 
 Emmaus, 837 f. ; appearance to the 
 Eleven, 838 f. 
 
 MANSEL, Dean, miracles inseparable 
 from Christianity, 5 f. ; analysis of 
 miracles, 23 f. ; argument of Efficient 
 Cause, 24 f. ; assumption of a Per- 
 sonal God, 40 f. 
 
 Marcion, account of, 344 f. ; his work 
 Antitheses, 346 f. ; attacked by Ter- 
 tullian, 346 f.; his gospel, 348 f. ; 
 views of critics, 348 f. ; works of 
 Tertullian and Epiphanius against 
 him, 352 f. ; Reuss on him, 353 f. ; 
 was his gospel that of Luke, 354 f. ; 
 views of Hahn, Ritschl, Volkmar, 
 and Hilgenfeld, 355 f. ; Dr. Sanday's 
 linguistic analysis proves it a muti- 
 lated Luke, 361 f. ; his views 
 adopted, 361 ; result, 362 f.; no 
 evidence of his knowing other 
 Synoptics, 363 f. ; no evidence that 
 he knew fourth Gospel, 499 f. 
 
 Mark, Gospel of, tradition of Papias, 
 278 f. ; Mark said to be interpreter 
 of Peter, 279 f. ; this tradition 
 examined, 281 f. ; not applicable to 
 our Gospel, 283 f. 
 
 Matthew, Gospel of, account of Papias, 
 286 f. ; meaning of Oracles of the 
 Lord, 287 f. ; not applicable to our 
 Gospel, 281 f. ; Matthew wrote in 
 Hebrew, 286 f. ; our Gospel Greek, 
 290 f. ; not a translation, 295 f. ; 
 not that described by Papias, 295 f. ; 
 a history of Jesus the Messiah, 
 642 f.; the last appearance of Jesus, 
 842. 
 
 Melitoof Sardis, 387 f.; Dr. Westcott's 
 interpretation of his mention of " Old 
 Books," 387 f. ; translation of frag- 
 ment, 388 ; no reference to New 
 Testament, 388 f. ; ignorance of 
 Melito of books of O. T., 391 f.; 
 other supposed works of, 392 f. ; no 
 evidence for fourth Gospel, 505.
 
 9i8 
 
 INDEX 
 
 Messiah, Synoptics the history of Jesus 
 as the, 642 f. ; a suffering, 644 f. 
 
 Meyer on the Gift of Tongues, 784 f. 
 
 Mill, J. S., on Hume's argument on 
 miracles, 46 f. 
 
 Milman, Dean, on the Age of Miracles, 
 56 f. ; on demoniacal possession, 
 84 f. ; on martyrdom in reign of 
 Trajan, 166, n. i ; account of earth- 
 quake at Antioch, 168 ; on miracles 
 at Crucifixion, 818, n. 1,882. 
 
 Miracles, necessary to attest Revela- 
 tion, I f. ; dual character, 7 f. ; 
 incompetent to perform function, 
 10 f. ; their relation to order of 
 Nature, 18 f. ; the Age of, 55 f. ; 
 permanent stream of miraculous pre- 
 tension, 83 f. ; Christian and Pagan, 
 
 91 f. ; continuance of miraculous 
 power, 92 f. ; ecclesiastical, 93 f. ; of 
 Narcissus of Jerusalem, 97 ; of 
 Gregory of Nyssa, 97 f. ; of St. 
 Anthony, 98 f. ; reported by St. 
 Augustine, 100 f. ; in relation to 
 superstition, 109 f. ; no distinction 
 between Gospel and other, no f. ; 
 alleged belief of civilised world, 
 1 1 6 f. ; evidence required for, 1 18 f. ; 
 direct evidence for, 753 f. ; no one 
 claims directly to have worked a 
 miracle, 756 f. ; the evidence of 
 Paul, 756 f. ; proportionate evidence 
 for, 803 f. 
 
 Mozley, Dr., Christianity must be 
 attested by miracles, 4 f. ; real 
 character of miracles, 1 1 f. ; analysis 
 of miracles, 22 f. ; argument regard- 
 ing Efficient Cause, 25 f. ; miracles 
 asserted to be not contrary to Order 
 of Nature, 28 f.; the argument from 
 experience, 33 f. ; assumption of 
 Personal Deity, 37 f. ; asserts distinc- 
 tive character of Christian miracles, 
 
 92 f. ; alleged difference between 
 Gospel and other miracles, 112 f. 
 
 Muratori, Canon of, described, 428 f. ; 
 statement regarding Luke's Gospel, 
 429 ; other books, 429 f. ; date, 430 f. ; 
 statement regarding Shepherd of 
 Hermas, 430 f. ; statement regarding 
 composition of fourth Gospel, 507 f. 
 
 NEANDER, on martyrdom of Ignatius, 
 167 ; rejects Ignatian Epistles, 167; 
 on views of Clementine Homilies 
 opposed to fourth Gospel, 489 f. , 
 496 ; on the Gift of Tongues, 784, 786. 
 
 Newman, Dr., Miracles necessary to 
 prove Revelation, 4 ; their evidential 
 value, 9 f. ; on tendency of religious 
 minds to superstition, 56 f. 
 
 ORIGEN, his cosmical theories, 75 f. ; 
 on Resurrection, 892. 
 
 PAI.EY, on miracles, 40 f. ; argument 
 against Hume, 51 f.; on Paul's visits 
 to Jerusalem, 698, n. 2. 
 
 Papias of Hierapolis, miracle narrated 
 by 93 5 date of, 276 ; fragments 
 of his Exposition, 276 f. ; his 
 statements regarding Presbyters, 
 276 f. ; tradition regarding 
 Mark, 277 f. ; preferred tradi- 
 tion to written works, 277, 297 f. ; 
 not applicable to our second Synop- 
 tic, 281 f. ; account of Gospel ascribed 
 to Matthew, 286 f. ; meaning of 
 " Oracles of the Lord," 287 f. ; work 
 not the same as our first Synoptic, 
 289 f.; used Gospel of the Hebrews, 
 297 f. ; on death of Judas, 296 ; 
 woman accused of many sins from 
 Gospel of Hebrews, 297 ; no evidence 
 for fourth Gospel, 477 f. ; argument 
 of Tischendorf on supposed use of 
 Epistle of John, 478 f. ; statement 
 regarding him and fourth Gospel in 
 Latin MS., 479 f. ; Irenams and 
 quotations from Presbyters, 479 f. ; 
 not the Presbyters of Papias, 482 f. ; 
 his testimony to Apocalypse, 485 f. 
 
 Paul, the Apostle, animosity against 
 him in Clementines, 318 f.; attacks 
 on him in Apocalypse, 522 f. , 747 f- 
 parallelism between him and Peter 
 in Acts, 617 f. ; shows no knowledge 
 of Stephen, 66 1 f. ; Ananias and, in 
 Acts, 679 f. ; Epistles of, compared 
 with Acts, 686 f. ; his actions after 
 conversion in Epistles and Acts 
 compared, 687 f. ; visits to Jerusalem 
 in Epistles and Acts compared, 
 689 f. ; question of circumcision at 
 Antioch in Acts, 700 f. ; compared 
 with Epistles, 701 f. ; the Council at 
 Jerusalem not mentioned by, 73 f- ! 
 Peter's speech, 706 f. ; his quarrel 
 with Peter, 708 f. ; his writings 
 exclude Apostolic Decree, 718 f. ; 
 alleged circumcision of Titus in 
 Acts, 7^45 f. ; his irony regarding 
 Apostles, 726 f. ; final attitude of 
 Apostles mere toleration, 729; he
 
 INDEX 
 
 919 
 
 preaches a different Gospel, 730 f. ; 
 gave no preference to Jews, 732 f. ; 
 his alleged circumcision of Timothy 
 not historic, 736 f. ; his whole con- 
 duct in Acts opposed to his prin- 
 ciples, 739 f. ; his relations to the 
 Twelve, 744 f. ; his testimony for 
 miracles, 763 f. ; nature of the 
 Charismata, 768 f.; on the Gift of 
 Tongues, 779 f., 790 f. ; does not 
 mean foreign languages, 790 f. ; Inter- 
 pretation of Tongues, 793 f. ; on 
 abuse of the Gifts, 794 f. ; probable 
 nature of the Gift of Tongues, 797 f. ; 
 his Stake in the flesh, 799 f. ; his 
 evidence for miracles, 801 f. ; his 
 evidence for the Resurrection, 851 f. ; 
 influence on, of Prophetic Gnosis, 
 852 f. ; appearances mentioned by, 
 
 854 f. ; the appearance to Cephas, 
 
 855 f. ; to the Twelve, 856 ; to the 
 500 brethren, 856 f. ; to James, 857 ; 
 from whom did he " receive " these 
 reports, 857 f. ; value of his evidence, 
 858 f. ; his own vision of Jesus, 86 1 f. ; 
 his conversion not attributed to this 
 vision, 864 f. ; representation of it in 
 Acts, 867 f. ; his conversion accord- 
 ing to Acts, 871 f. ; his evidence 
 for the Resurrection inadequate, 
 872 f. ; date of his information, 
 883 f. ; effect of time upon memory, 
 885 f. ; his vision subjective, 892 f. ; 
 his preparation for it, 893 f. ; his 
 Visions and Revelations, 895 f. ; his 
 apotheosis of Jesus, 901. 
 
 Peter, the Gospel of, the Akhmhn frag- 
 ment, 207 f. 
 
 Philo Judseus considers stars spiritual 
 beings, 61 ; his Logos doctrine, 
 /I/I/I f. , 450 f. , 454 f. ; his account of 
 Moses giving the Law, 785 f. 
 
 Polycarp, Epistle of, 175 f. ; alleged 
 references to Synoptics, 178 f. ; 
 alleged evidence for fourth Gospel, 
 
 445 f- 
 
 Powell, Prof. Baden, on Deity working 
 miracles, 43 f. ; not miracles but nar- 
 rative of them now in question, 118. 
 
 Pressense, de, on the Gift of Tongues, 
 786. 
 
 Proselytes to Judaism, 653 f. 
 
 Ptolemseus and Heracleon, date of, 
 
 408 f. ; TischendorPs arguments on, 
 
 409 f. ; refuted, 411 f. ; alleged 
 references to Synoptics, 420 f. ; no 
 evidence for fourth Gospel, 506 f. 
 
 RESURRECTION and Ascension, evi- 
 dence of the Gospels, 808 f.; evi- 
 dence of Paul, 851 f.; evidence in- 
 adequate, 872 f. ; theory of survival 
 or "Scheintod," 875 f.; the Vision 
 hypothesis, 877 f.; effects of time 
 on memory, 883 f. ; mental prepara- 
 tion of the Twelve and Paul for 
 belief in, 886 f. ; on the third day, 
 
 889 f.; effect of Prophetic Gnosis, 
 
 890 f. ; Jesus only appeared to be- 
 lievers, 891 f.; argument that they 
 were proclaimed without refutation, 
 
 898 f. ; disbelieved at the time, 
 
 899 f- 
 
 SANDAY, Dr., on Marcion's Gospel, 
 361 f.; on evidence of Paul for 
 miracles, 756 f., 801 f. 
 
 Scott, Sir Walter, on vision of Byron, 
 879 f. 
 
 Shepherd of Hennas, 148"; has no 
 quotations, 148 f. ; statements re- 
 garding it in Canon of Muratori, 
 430 f. ; alleged references to fourth 
 Gospel, 436 f. 
 
 Stanley, Dean, on state of things in 
 Apostolic age, 775, n. I ; on state 
 of Corinth, 779, n. I. 
 
 Stephen, Martyrdom of, in Acts,659f. ; 
 no evidence elsewhere of his exist- 
 ence, 66 1 f. ; his trial, 662 f. ; based 
 on that of Jesus, 663 f. ; speech 
 examined, 665 f. ; speech composed 
 by author of Acts, 670 f. 
 
 TATIAN, cosmical theories of, 72 ; 
 account of him, 366 f.; alleged 
 references to the Synoptics, 366 f. ; 
 date of his literary career, 368 f. ; 
 his Diatessaron, 370 f. ; statements 
 of Eusebius, 370 f. ; of Epiphanius, 
 
 371 f. ; called by some Gospel of 
 the Hebrews, 371 f.; Harmony of 
 Gospels by Ammonius, 371, 373 f.; 
 Theodoret confiscates Diatessaron, 
 
 372 f.; statements in Doctrine of 
 Addai, 372 f.; reference of Victor 
 of Capua to it, 373 f.; he calls it 
 Diapente, 374 ; reference by Bar- 
 Ali, 374 ; by Bar-Salibi, 375 ; 
 Rendel Harris on fragment of Bar- 
 Hebrseus, 375 ; Commentary on 
 Diatessaron by Mar Ephrem, 375 f. ; 
 language of Diatessaron, 376 ; 
 Ephrem's Commentary published, 
 376 ; was it on Tatian's Diatessaron,
 
 92O 
 
 INDEX 
 
 376 f. ; Victor of Capua's Latin 
 Harmony, 376 f.; Hemphill on 
 Victor of Capua, 377 ; was it 
 Tatian's Diatessaron, 377 f.; Arabic 
 MSS. purporting to be Diatessaron, 
 
 377 f. ; discrepancies, 378 f. ; Rendel 
 Harris on Arabic Diatessaron, 380 ; 
 Zahn's opinion, 380 f. ; Harnack's, 
 380 ; Resch's, 380 ; value of Dia- 
 tessaron as evidence, 381 ; alleged 
 references to fourth Gospel in 
 Address to the Greeks, 500 f. ; 
 his Logos doctrine not that of 
 fourth Gospel, 501 f. ; value of evi- 
 dence of Diatessaron for fourth 
 Gospel, 504 f. 
 
 Taylor, Dr., on Teaching of the 
 Twelve Apostles, 149, 151, 441. 
 
 Teaching of the Twelve Apostles, 
 149 f. ; supposed early references to, 
 149 f.; dissertation on the "Two 
 Ways," 150 f.; date, 151 f., 153 f.; 
 Dr. Lightfoot on, 151 ; its relation 
 to Epistle of Barnabas and Shepherd 
 of Hermas, 151 f. ; relation toother 
 works, 152 f. ; was it quoted by 
 Clement as Scripture, I52f. ; alleged 
 references to Synoptics examined, 
 1 54 f. ; alleged references to fourth 
 Gospel, 440 f. ; Hebraisms of Eucha- 
 ristic prayers pointed out by Dr. 
 Taylor and Rendel Harris, 441. 
 
 Tertullian, evidential value of miracles, 
 9, n. i; cosmical theories, 73 f.; 
 on change of sex of animals, 82 ; on 
 Marcion's Antitheses, 346 f.; his 
 Epistle to Romans did not contain 
 passage giving precedence to Jews, 
 734- 
 
 Theodoret on Tatian's Diatessaron, 
 372 f. 
 
 Trench, Archbishop, evidential value 
 of miracles, IO f.; analysis of 
 miracles, 19 f. ; exemption from law 
 of gravitation a lost prerogative of 
 men, 32, n. I ; on demoniacal 
 
 possession at present day, 85 f. ; 
 miraculous power in Church, when 
 withdrawn, 93 f. 
 
 Tuke, Dr. , instances of ideational im- 
 pression on Sensorium, 879 f., 881. 
 
 VALENTINUS, alleged references to 
 Synoptics, 330 f. ; unwarrantable 
 statements of Tischendorf, 330 f. ; 
 system of reference of Hippolytus, 
 330 f. ; references of Irenaeus, 332 f. ; 
 references not to, but to school, 332 
 f. ; unwarrantable statements of Dr. 
 Westcott, 333 f. ; alleged references 
 examined, 334 f. ; who made alleged 
 references, 337 f. ; alleged refer- 
 ences to fourth Gospel, 498 f. 
 
 Vienne and Lyons, Epistle of, 404 f. ; 
 alleged references to Synoptics, 
 405 f. ; alleged references to fourth 
 Gospel, 506. 
 
 WESTCOTT, Dr., on a Personal God, 
 41, n. 2 ; on uncritical character of 
 first two centuries, 286, n. i ; on 
 seven doubtful books of the Canon, 
 753; his Gospel of the Resurrection, 
 803, n. 2 ; on inscriptions on the 
 Cross, 810; on various narratives of 
 the Resurrection, 847, n. 2 ; exist- 
 ence of a Christian society the 
 strongest evidence for the Resurrec- 
 tion, 873 f. 
 
 Wette, de, on authorship of fourth 
 Gospel and Apocalypse, 512. 
 
 Witchcraft, belief in, 86 f. ; proscribed 
 by Church and State, 87 f. ; belief 
 now dispelled, 89 f. 
 
 Wordsworth, Dr., on the Acts of the 
 Apostles, 587, n. 6. 
 
 XENOPHANES OF COLOPHON, on God, 
 
 44- 
 
 ZELLER, on the Gift of Tongues, 783 f. 
 
 WATTS & CO., PRINTERS, 17, JOHNSON'S COURT, FLEET STREET, LONDON.
 
 THE RATIONALIST PRESS ASSOCIATION, 
 
 LIMITED. 
 
 Registered Office 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.G. \ 
 
 Chairman : 
 GEORGE JACOB HOLYOAKE. 
 
 Honorary Associates : 
 
 LESLIE STEPHEN- 
 EDWARD CLODD 
 J. M. ROBERTSON 
 STANTON COIT 
 
 EMILE ZOLA 
 ERNST HAECKEL 
 W. C. COUPLAND 
 W.R.W. SULLIVAN 
 
 ED. WESTERMARCK 
 PAUL CARUS 
 F. J. GOULD 
 J. G. R. FORLONG 
 
 THE Association is a Company limited by Guarantee, and not having 
 a Capital divided into Shares. It was formally incorporated in 1899 
 under the Companies' Acts in order to give the fullest security that 
 money subscribed or bequeathed to its funds shall be used for certain 
 specified purposes, the chief of these being the encouragement and 
 dissemination of literature of a scientific, critical, or philosophical 
 character. 
 
 For full particulars apply to the Secretary at above address.
 
 ADVERTISEMENTS 
 
 A SHORT HISTORY OF CHRISTIANITY. 
 
 By JOHN M. ROBERTSON. 
 Cloth, 6s. net, by post 6?. 4d. 
 
 Part I. Primitive Christianity. 
 
 CHAPTER I.: THE BEGINNINGS. 
 Documentary Clues The Earliest 
 Christian Sects Personality of the 
 Nominal Founder Myth of the 
 Twelve Apostles Primary Forms 
 of the Cult Rise of Gentile Chris- 
 tism Growth of the Christ Myth. 
 
 CHAPTER II. : THE ENVIRONMENT. 
 Social and Mental Conditions in 
 the Roman Empire Jewish Ortho- 
 doxy Jewish Sects : the Essenes 
 Gentile Cults Ethics: Popular and 
 Philosophic. 
 
 CHAPTER III. : CONDITIONS OF 
 SURVIVAL. Popular Appeal 
 Economic Causation Organisation 
 and Sacred Books Concession and 
 Fixation Cosmic Philosophy. 
 
 Part II. Christianity from the 
 
 Second Century to the Rise 
 
 of Mohammedanism. 
 
 CHAPTER I.: SCOPE AND CHARAC- 
 TER OF THE UNESTABLISHED 
 CHURCH. Numbers and Inner 
 Life Growth of the Priesthood 
 The Gnostic Movement in the 
 Second Century Marcionism and 
 Montanism Rites and Ceremonies 
 Strifes over Primary Dogma. 
 
 CHAPTER II. : RELATIONS OF 
 CHURCH AND STATE. Persecu- 
 
 Part III. Medieval Christian- 
 ity. 
 
 CHAPTER I.: EXPANSION AND OR- 
 GANISATION. Position in the 
 Seventh Century Methods of Ex- 
 pansion Growth of the Papacy. 
 
 CHAPTER II. : RELIGIOUS EVOLU- 
 TION AND STRIFE. Growth of Ido- 
 latry and Polytheism Doctrines of 
 the Eucharist, Purgatory, and Con- 
 fession Rationalistic Heresies 
 Anti-clerical Heresies. 
 
 CHAPTER III.: THE SOCIAL LIFE 
 AND STRUCTURE. The Clergy, 
 Regular and Secular The Higher 
 Theology and its Effects Chris- 
 tianity and Feudalism Influence of 
 the Crusades. 
 
 CHAPTER IV.: THE INTELLECTUAL 
 LIFE. Superstition and Intoler- 
 ance The Inquisition Classic Sur- 
 vivals and Saracen Contacts Reli- 
 gion and Art. 
 
 CHAPTER V. : BYZANTINE CHRIS- 
 
 Part IV. Modern Christianity. 
 
 CHAPTER I.: THE REFORMATION. 
 Moral and Intellectual Forces Poli- 
 tical and Economic Forces Social 
 and Political Results Intellectual 
 Results. 
 
 CHAPTER II.: PROGRESS OF ANTI- 
 CHRISTIAN THOUGHT. The Phy- 
 sical Sciences Philosophy, Cosmic 
 and Moral Biblical and Historical 
 Criticism. 
 
 tions Establishment and Creed- \ CHAPTER III.: POPULAR ACCEP- 
 
 Making Reaction under Julian 
 Re-establishment : Disestablishment 
 of Paganism. 
 
 CHAPTER III.: FAILURE WITH SUR- 
 VIVAL. The Overthrow of Arian- 
 ism The Cost of Orthodoxy 
 Moral and Intellectual Stagnation 
 The Social Failure. 
 
 TANCE. Catholic Christianity 
 Protestant Christianity Greek 
 Christianity. 
 
 CHAPTER IV. THE RELATION TO 
 PROGRESS. Moral Influence In- 
 tellectual Influence Conclusion and 
 Prognosis. 
 
 SYNOPSIS OF LITERATURE. INDEX. 
 
 Agents for the Rationalist Press Association, Limited: 
 WATTS &, Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E-C,
 
 ADVERTISEMENTS 
 
 LATEST WORK BY JOHN M. ROBERTSON. 
 
 Letters on Reasoning. 
 
 35. 6d. net, by post 33. lod. 
 
 The aim of these " Letters " is to elicit and stimulate the reasoning 
 
 power by exercising it on actual subjects, without resort to the 
 
 traditional machinery of logic. 
 
 Other Works by John M. Robertson. 
 
 CHRISTIANITY AND MYTHOLOGY. 
 
 Demy 8vo, cloth, xviii.-484 pp.; 8s. 6d. net, by post 95. 
 PART I. The Progress of Mythology. 
 PART II. Christ and Krishna. 
 PART III. -The Gospel Myths. 
 
 "Has been executed with great thoroughness, and evinces not only 
 learning and ingenuity, but a determination to get, if possible, at the truth of 
 things. " Literature. 
 
 " Mr. Robertson here presents us with a volume of nearly 500 pages, all 
 of them marked with evidences of wide reading, acute insight, and an 
 
 incisive use of language Of Mr. Robertson's competence and honesty 
 
 in this work, as a whole, we have formed a high opinion." Daily Chronicle. 
 
 STUDIES IN RELIGIOUS FALLACY. 
 
 Cloth, 35. 6d. 
 
 Contents: i. Dogma in Masquerade 2. Mr. Lang on Origin of Christianity 3. Appendix 
 Thereto 4. Mr. Lang on Miracles 5. The Tory Religion 6. Mr. Gladstone on the Atone- 
 ment 7. Mr. Gladstone on Butler 8. The Jesus Legend and the Myth of the Twelve 
 Apostles 9. The Myth of Judas Iscariot 10. Freeman on Christianity n. The Feeling for 
 Religion. 
 
 By the same author, in preparation at the time of going to press : 
 
 PAGAN CHRISTS. 
 
 Agents for the Rationalist Press Association, Limited: 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.C,
 
 ADVERTISEMENTS 
 
 PROFESSOR BUCHNER'S LAST WORK. 
 
 LAST WORDS ON MATERIALISM 
 
 AND KINDRED SUBJECTS. 
 
 By PROFESSOR LUDWIG BUCHNER. 
 
 
 
 With Portrait of the Author and Biographical Sketch by his 
 brother, PROFESSOR ALEX BUCHNER. 
 
 Popular edition, xxxiv.-299 pp.; zs. 6d. net, by post 2s. lod. 
 
 Immediately before his death in 1899 PROFESSOR BUCHNER gathered 
 together the many essays in which he had defended and developed his views, 
 and left them for publication under the title of Im Dienste der Wahrheit. The 
 essays are now translated into English by Mr. JOSEPH McCABE, under the title 
 of Last Words on Materialism. Many of these papers deal, as the title indi- 
 cates, with the absorbing question of Materialism ; but light is thrown upon it 
 from all sides of science and philosophy, and a number of ethical and historical 
 questions are included. 
 
 THE FAITH OF AN AGNOSTIC; 
 
 Or, FIRST ESSAYS IN RATIONALISM. 
 
 By GEORGE FORESTER. 
 Cloth, 55. 
 
 CONTENTS : 
 
 Introductory 
 
 The Old Enigma 
 
 The Conflict between Scieace and Religion 
 
 An Object Lesson 
 
 The Persistence of Dogmatic Theology 
 
 A Man-made Marvel 
 
 An After Life 
 
 The Possible Behind the Veil 
 Not what is Satisfying, but what is True 
 Thoughts in a Meat-market 
 The Immaterial 
 
 Social Evolution : A Study in Pseudo- 
 Science 
 Some Old Riddles 
 
 " The author's position is well and cleverly defended, and he writes with an 
 evident sincerity that commands respect." Liverpool Mercury. 
 
 " Ably reasoned, and stated with an engaging liveliness." Scotsman. 
 
 " The author has a delightfully lucid style." Reytwlds's Newspaper. 
 
 " It is impossible to read a great part of the book without a very lively 
 
 interest and appreciation." Brighton Herald. 
 
 Agents for the Rationalist Press Association, Limited: 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.G.
 
 ADVERTISEMENTS 
 
 On the Progress of Liberty of Thought 
 
 During Queen Victoria's Reign. 
 
 By CONSTANCE E. PLUMPTRE. 
 Cloth as., by post 25. 3d.; paper is., by post is. ad. 
 
 A Comparison between the Religious Toleration of the Eighteenth and 
 Nineteenth Centuries Rationalising Influences within the Churches during 
 Queen Victoria's Reign Digression on the Passing Wave of Religious 
 Reaction On the Full Development of Rationalism beyond the Churches 
 during Queen Victoria's Reign. 
 
 The Children's Book of Moral Lessons. 
 
 By F. J. GOULD. 
 205 pp.; cloth, 2S., by post 25. 3d. 
 
 While theology is strictly excluded from the lessons here reproduced, they 
 are constructed on such a humanitarian basis as to fit them for use in homes 
 and schools of all classes and creeds. The book has been translated into 
 German by Dr. Penzig, of Berlin. 
 
 The Bible in School : A Question of Ethics. 
 
 By J. ALLANSON PICTON 
 
 (Formerly M.P. for Leicester, and one of the first members of the London 
 School Board). 
 
 Cloth 2S., by post 25. 3d.; paper is., by post is. 2d. 
 
 This is a stirring appeal on a question of vast political and social importance 
 to Englishmen. Mr. Picton maintains that the present Bible teaching in 
 Board schools practically amounts to the teaching of dogmas common to the 
 Evangelical party. It is unfair to such ratepayers as disbelieve those dogmas ; 
 demoralising to such teachers as, secretly doubting the evangelical view, are 
 constrained to hide their doubts ; and injurious to the children themselves in 
 many ways. 
 
 The Religion of the First Christians. 
 
 By F. T- GOULD. 
 Cloth, 2S. 6d. 
 
 " Regards Christianity as the natural product of a puritan and uncultured 
 proletariat seeking fellowship and hope." Literature. 
 
 " Mr. F. J. Gould's maturer tone is so broad and sympathetic that even 
 
 professed teachers of the Christian religion may be willing to learn from him." 
 Daily News. 
 
 Agents for the Rationalist Press Association, Limited: 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.G.
 
 ADVERTISEMENTS 
 
 CHEAP RATIONALIST REPRINTS. 
 
 THE RATIONALIST PRESS ASSOCIATION, LIMITED, is issuing a 
 Series of Reprints of LEADING RATIONALIST WORKS at the 
 Popular Price of SIXPENCE (by post 8d.). Each number 
 consists of not less than 128 large pages, printed in bold, 
 clear type, and on good paper. The following are already 
 included in the Series : 
 
 Lectures and Essays. out of print. 
 
 By THOMAS HENRY HUXLEY. 
 
 (WITH PORTRAIT OF THE AUTHOR.) 
 
 A Selection including: Autobiography Three Lectures on Evolution 
 The Physical Basis of Life Naturalism and Supernaturalism The Value of 
 Witness to the Miraculous Agnosticism The Christian Tradition in Relation 
 to Judaic Christianity Agnosticism and Christianity. 
 
 The Pioneers of Evolution. 
 
 From Thales to Huxley. 
 
 With an Intermediate Chapter on the Causes of Arrest of the Movement. 
 
 By EDWARD CLODD, 
 
 Author of The Childhood of the World, The Story of Creation, etc. 
 
 Modern Science and Modern Thought 
 
 By the late SAMUEL LAING, 
 Author of A Modern Zoroastrian, Human Origins, Problems of the Future, etc. 
 
 Revised and brought up to date, with a Biographical Intro- 
 duction, by EDWARD CLODD. 
 
 Literature and Dogma: 
 
 An Essay Towards a Better Apprehension of the 
 
 Bible. 
 
 By MATTHEW ARNOLD. 
 
 In preparation at time of going to press : 
 
 The Riddle of the Universe. (UNABRIDGED.) 
 
 By PROFESSOR ERNST HAECKEL. Translated by JOSEPH McCABE. 
 
 Agents for the Rationalist Press Association, Limited: 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.G.
 
 ADVERTISEMENTS 
 
 A New Catechism. 
 
 By M. M. MANGASARIAN. 
 80 large pp., with wrapper, price 6d., by post 8d. 
 
 This work has already attained wide popularity in America, 
 several editions having been disposed of in a remarkably short 
 space of time. The author is an ex-Presbyterian pastor, who is 
 now the lecturer of the Independent Religious Society of Chicago, 
 and addresses each Sunday an audience of over a thousand people. 
 The present edition of the book has been specially revised and 
 prepared for the English public, and, in order to ensure a large 
 circulation, is being issued in good style at the very low price of 
 sixpence. In America the published price, in cloth, is 75c. (three 
 shillings), in paper 5oc. (two shillings). The following are a few 
 American opinions concerning this striking work : 
 
 "M. M. Mangasarian's New Catechism contains in succinct form the very 
 essence of advanced thought in religious matters. The platform of the book 
 is one with which persons of common sense will hardly dare to disagree." 
 Chicago American. 
 
 " In my opinion the New Catechism embodies the best thought of the age, 
 and is destined to contribute powerfully to the change in public sentiment 
 which is now going on." JUDGE C. B. WAITE. 
 
 "I have not a moment's hesitation in saying the New Catechism is the 
 greatest of all great books written for the promotion of rational thought. It is 
 the one book that will pass unchallenged." C. E. ELDRIDGE, The Philosopher. 
 
 " The New Catechism comes nearer being the true Catechism than any book 
 of this kind which we have ever read. It covers the ground completely. 
 There is hardly a word that could be changed for the better." L. K. WASH- 
 BURN (Boston). 
 
 " Mr. Mangasarian's Catechism ought to be very instructive and interesting 
 to thoughtful people. He tells the unvarnished truth about things generally 
 regarded as too sacred to discuss." The Ethical Kecord. 
 
 In preparation at time of going to press : 
 
 A Handbook to the Study of Evolution. 
 
 By DENNIS HIRD 
 (Warden of Ruskin Hall, Oxford). 
 
 Written in the simplest possible language and referring to the latest researches, 
 
 this work is intended to aid the busy general reader to grasp the arguments 
 
 in favour of Evolution as they now stand. 
 
 Agents for the Rationalist Press Association, Limited: 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.G.
 
 ADVERTISEMENTS 
 
 In preparation at time of going to press : 
 
 Mr. Balfour's Philosophy of Religion 
 Critically Examined. 
 
 By W. B. COLUMBINE. 
 2S. 6d. net, by post 2s. lod. 
 
 Agents for the Rationalist Press Association, Limited: 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, B.C. 
 
 Price 6d., by post 7d. 
 
 The Agnostic Annual 
 
 FOR 1903. 
 
 Containing articles by George Jacob Holyoake ( " The Story of My Reli- 
 gious Days"), Lady Florence Dixie ("The Old Religion and the New"), 
 Geoffrey Mortimer (" Humanity and Rationalism "), F. J. Gould ("The New 
 Secularism "), Joseph McCabe (" The Abiding Element in Religion "), J. M. 
 Robertson, Charles Watts (" The Philosophy of Rationalism "), Miss Plumptre 
 ("On Professor Tyndall's Comparative Eclipse of Fame"), George Forester 
 " Determinism and ' Moral Responsibility' "), and others. 
 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.G. 
 
 Monthly, 2d., by post 2j^d., or with Supplement (January, April, July, and 
 October) 3d. Annual Subscription, 2s. 8d. post free. 
 
 The Literary Guide 
 
 AND RATIONALIST REVIEW. 
 
 In addition to reviews of the best books on Religion, Ethics, Science, and 
 
 Philosophy, each number of the Literary Guide contains articles expository of 
 
 Rationalism, frequently from the pens of prominent writers. 
 
 The whole of the numbers for the past year may be obtained, handsomely 
 bound in cloth, price 45. 6d., carriage paid. 
 
 Specimen Copy pos,t free. 
 WATTS & Co., 17, Johnson's Court, Fleet Street, London, E.G.
 
 University of California 
 
 SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 
 
 305 De Neve Drive - Parking Lot 17 Box 951388 
 
 LOS ANGELES, CALIFORNIA 90095-1388 
 
 Return this material to the library from which it was borrowed. 
 
 on
 
 A 000049142 3