m IN 3\EMORIAM ffl
M.\RIVSJSPINElLO
1 874 "1304
INSTRVCTOR IN ROMANCE
LANGVAGES IN THE
\WI\^ERSITY OF
CALIFORNIA
1902-4
n
Digitized by the Internet Arciiive
in 2007 witin funding from
IVIicrosoft Corporation
littp://www.arcliive.org/details/beginnerslatinboOOsmilricli
THE
BEGINNER'S LATIN BOOK
BY
JAMES B. SMILEY, A.M. (harvard)
AND
HELEN L. STORKE, A.B. (vassar)
INSTRUCTORS IN GREEK AND LATIN IN THE CLEVELAND
WEST HIGH SCHOOL
>>»J<
NEW YORK-:. CINCINNATI.:- CHICAGO
AMERICAN BOOK COMPANY
Copyright, 1898, by
J. B. SMILEY AND H. L. STORKE.
BEGINNER S LAT. BK.
W. P. I
PREFACE
>Jy 137
Irregular Verbs, Indicative. — Fero and its Compounds. —
Reading Lesson. — Root mit, j^fw^ 139
Indefinite Pronouns. — Word List IX. — Reading Lesson.
Root fac, make ox do 142
Irregular Verbs, V0I6 and its Compounds. — Reading Lesson.
— Root fer, /'ear 145
LVIII. Review of Pro noun s, — Root leg, gather 147
LIX. frregular Verbs, Indicative, E6 and Fio. — Constructions of
Place. — Reading Lesson. — Root da, give 149
LX. Subjunctive Mood, Sum. — Independent Uses of the Sub-
junctive. — Reading Lesson. — Root ac, j/^ar/ .... 153
LXI. Subjunctive Mood, Sequence of Tenses. — Reading Lesson.
— Root sta, stand 155
LXII. Subjunctive Mood, First Conjugation. — Purpose Clauses. —
Reading Lesson. — Root fa, shine, s/iow 158
LXIII. Subjunctive Mood, Second Conjugation. — Verbs of Fearing.
— Reading Lesson. — Root die, show, point. — Word
List X 161
LXIV. Subjunctive Mood, Third Conjugation. — Relative Clauses of
Purpose. — Reading Lesson. — Root es, be, exist . . . 165
LXV. Subjunctive Mood, Fourth Conjugation. — Clauses of Result.
— Reading Lesson. — RooX. a^, drive 167
LXVI. Subjunctive Mood, Third Conjugation, Verbs in -io. — Rela-
tive Clauses of Characteristic. — Reading Lesson. — Root
ten, stretch, ho/d 170
E LV.
8
TABLE OF CONTENTS
Lesson Page
LXVII. Review of the Subjunctive Mood, Regular Verbs. — Indirect
Questions. — Reading Lesson. — Root cap, /a,^j«;o
1. Observe closely every word, form, and construction as you
meet it in your work.
2. Learn each lesson with absolute thoroughness.
3. Connect each lesson with the preceding one by a systematic
review in thought of its prominent points. No teacher's assigned
review can benefit you so much.
4. Compare words with one another and note carefully those
that are related in form and meaning.
5. Observe the turn in meaning given to the body or root of a
word by the various prefixes and suffixes.
6. Try to gain an idea of a new sentence or paragraph by seeing
the words in the Latin order. Think your way into the meaning.
Use your imagination to guide you in deciding what a person
would be likely to say under the circumstances.
7. Consult the general vocabulary sparingly, and never until you
have used your utmost endeavor to discern the meaning of a word
through association or connection.
8. Observe sharply and pronounce accurately such words as
you must look up, and make them thoroughly your own. Then
turn to the vocabulary for their meaning.
9. Learn to use all helps in the most effective way. Look up
all references and learn them. Never shirk the effort to under-
stand and use every suggestion made in note and example.
10. Read these hints frequently and follow the instructions here
given.
zo
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON I
THE ALPHABET
1. The Latin alphabet has twenty- four letters, and is the same
as the English, except that it lacks j arid w. The character i has
the force of both a vowel and a consonant ; k is seldom used ;
y and z occur chiefly in words borrowed from the Greek.
2. Vowels. — The vowels are a, e, i, o, u, yj the other letters
are consonants.
3. Vowels may be either long or short. In this book long
vowels will be marked (~) ; all others are to be regarded as
short.
4. Consonants. — The consonants are divided into Mutes,
Liquids, Spirants, and Double Consonants.
' labials or p-mutes : p, b, (ph).
The mutes are linguals or t-mutes : t, d, (th) .
palatals or k-mutes : k, c, g, q, (ch) .
The liquids are 1, m, n, (r).
The spirants are f, h, s, z. ] « -f^fi -« ^^^°
The double consonants are . . . x (cs or gs) and z (ds).
PRONUNCIATION
5. The two methods in use are the Roman and the English.
The Roman is recommended.
II
12 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
6. Roman Method. — The vowels are pronounced as follows : —
a like the second a in ahd ^ like the first a in ahd
5 " <• in prey'^ 6 " in mei
1 " i " machine'^ i " i " pin
6 " " tone'^ 6 " " for
u " 00 " tool'^ ti " 00 " /^^/^
y is pronounced like the German ii, a sound intermediate between u and i.
7. The diphthongs are pronounced as follows : —
ae like ai in aisle^ oe like oi in ^oi/
au " ou •' £>«/-! eu " eu " /^m^
ei " ei " z'^mi ui " zue
8. Most of the consonants are pronounced as in English. The
following points are to be emphasized : —
C is like c in can v is like w in wen^
g « ^ « ^0 ph " p/i «< alphabet
i consonant is like jj/ in yes ch " ^ *' ache
8 is like s in 5 bs " ps " ///^
t " / " //» h is a mere breathing
9. English Method. — In this method the words are in the
main pronounced as in English.
LESSON II
SYLLABLES — QUANTITY — ACCENT
10. Syllables. — Each Latin word has as many syllables as it
has separate vowels and diphthongs.
11. A single consonant between two vowels is joined with the
following vowel : a-ni-mus, mind.
12. Doubled consonants are always separated : pu-el-la, girl.
1 But without the English glide.
SYLLABLES — QUANTITY— ACCENT 1 3
13. Of two or more consonants standing between two vowels,
as many are joined with the following vowel as can be pronounced
with it: e-pi-stu-la, letter; ma-gnus, great; ma-gi-stri, masters;
but in compounds the component parts are separated : sub-le-vo,
I lift up.
14. The last syllable of a word is called the ultima ; the next
to the last, the penult ; the one before that, the antepenult.
15. Quantity of Vowels. —
Note. — A few general rules for determining the length of vowels are here
given, but in many cases the quantity can be learned by observation only. The
pupil should carefully note and learn the length of each vowel in every Latin
word as it occurs in this book. Too much stress cannot be laid upon this
point.
1. A vowel before another vowel or h is short : co-pi-a, abun-
dance ; mi-hi, to vie.
2. A vowel before nd and nt is short : vo-c&n-dus, to be called ;
vo-cSnt, they call.
3. A vowel formed by contraction is long : nil (ni-hil), nothing.
4. A vowel before i consonant is long : Pom-pe-ius, Pompey.
5. A vowel before nf, ns, gm, gn is long : in-fe-ro, / bring in ;
in-su-la, island; a-gmen, line of march ; \-&nB, fire,
6. Diphthongs are long : cau-sa, cause.
16. Quantity of Syllables. — Syllables ^ are distinguished as
long or short, according to the time required in pronunciation,
a long syllable in general requiring double the time of a short
one.
1. A syllable containing a long vowel or diphthong is long by
nature : hu-ius, of this one ; ae-des, temple.
2. A syllable containing a short vowel followed by a double
consonant or by two or more consonants (except a mute followed
by~l or r) is long by position^ : vo-cant, they call.
1 Distinguish carefully between length of syllable and length of vowel.
2 Such a vowel retains its ghort sound.
14 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
3. A syllable containing a short vowel not followed by two or
more consonants is short.
4. A syllable ending in a short vowel followed by a mute with
1 or r is common ; that is, the syllable is short in prose, but in
poetry may be either long or short.
17. Accent. — i. Words of two syllables are accented on the
penult : ma-ter, mother.
2. Words of more than two syllables are accented on the penult
if it is long, otherwise on the antepenult : di-mi-cns, friend ; d6-mi-
nus, 7naster.
3. The ultima is never accented.
4. Certain words like -ne, -que, called enclitics and always
attached to some other word, draw the accent to the syllable
next preceding, whether this is long or short.
18. The following list of words should be carefully noted and
accurately learned. They are in very common use and are often
mispronounced.
bene, well mihi, to me
cottidie, daily modo, only
debeo, I owe -ne (enclitic), sign of a
enim, for question
etdam, also ne . . . quidem, nol even
fere, almost ne, lest
filius, son pater, father
hiC, here, he quia, because
idem (masc), the same quidam, certain
idem (neut.), the same quin, but that
iniero, / bring in quis, who
insula, island regno, / rule
ita, thus rex, king
Italia, Italy sic, so
item, likewise tot, so many
mater, mother vero, in truth
INFLECTION 1 5
LESSON III
INFLECTION
.9. Parts of Speech. — These are, as in English, the noun,
ective, pronoun, verb, adverb, preposition, conjunction, and
iiterjection. To the last four the common name of particle is
given.
20. Inflection. — This is a change made in the form of a word,
{ show its grammatical relations. Of the parts of speech the
St four are capable of inflection, which in the case of nouns,
jectives, and pronouns is called declension, and, in the case of
rbs, conjugation.
21. Declension. — In Latin, declined words have six cases ^:
Nominative, Genitive, Dative, Accusative, Vocative, Ablative.
1. The Nominative is the case of the Subject or Predicate of a
finite^ verb.
2. The Genitive denotes Possession and some other relations,
and may usually be translated by the English possessive or by the
objective with o/and some other prepositions.
3. The Dative is the case of the Indirect Object, and corre-
sponds to the English objective with /^ ox for.
4. The Accusative is the case of the Direct Object of transitive
verbs and of some prepositions.
5. The Vocative is the case of Direct Address.
6. The Ablative expresses relations usually translated by the
English objective with in, at, on, by, with, and from, and is often
accompanied by a preposition.
1 The group of languages to which the Latin belongs had originally at least
eight cases; but the Locative and Instrumental have, except in the case of a
few forms, been absorbed by the others.
2 A finite verb is any form of the verb found in the Indicative, Subjunctive,
or Imperative moods.
l6 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
22. Stem. — That part of a noun to which significant suffixes,
called case endings, are attached is called its Stem. These end-
ings cannot in all instances be separated from their combination
with the final vowel of the stem. Tables of terminations, made
up for the most part of such combinations, will be given with the
several declensions. These should be thoroughly committed to
memory.
23. That part of the word which remains unchanged in inflec-
tion is for convenience called the Base. A noun is declined by
joining to the base the proper case endings.
24. Gender. — There are three genders in Latin: the Mascu-
line, Feminine, and Neuter.
The gender of the Latin noun is determined partly by significa-
tion, but more largely by termination.
26. General Rules for Gender. — Names of males, rivers, winds,
mountains, and months are masculine.
Names of females, countries, cities, islands, trees, and plants are
feminine.
Indeclinable nouns are neuter.
Special rules will be given as needed.
26. Number. — There are two numbers, as in English, the
Singular and the Plural, distinguished by their terminations.
LESSON IV
THE FIRST OR A-DECLENSION
27. There are five declensions in Latin, distinguished by the
ending of the Genitive singular and the final letter of the stem.^
1 See 23.
SINGULAR
N.
silv-a, a forest^
G.
silv-ae, of a forest
D.
silv-ae, to a forest, etc.
Ac,
, silv-am, a forest
V.
silv-a, oh forest
THE FIRST DECLENSION 1 7
28. Latin nouns of the First Declension end regularly in §l and
are feminine. Those denoting males are masculine. The stem
ends in ^}
29. Silva,- f., forest, wood ; stem silva-, base silv-
PLURAL TK&l.Y. OF
^^^^^ Terminations
silv-ae, forests sing, a plur. ae
silv-anim, of forests ae Srum
silv-is, to forests, etc. ae is
silv-as, forests am as
silv-ae, oh forests a ae
Kh. Bi\v-2i, from a forest, e\.c. eilv-ls, from forests, tic. a is
30. Observe the stem and base as given above. The stem
may be found by dropping -rmn of the Genitive plural. The
stem vowel joined with the case ending forms the termination.
The terminations added to the base give the several case forms.
31. VOCABULARY
fossa, ae, f., ditch, trench. alta, high, deep.
Gallia, ae, f., Gaul (a country longa, long.
of ancient Europe). ma.gna, large, great.
insula, ae, f., island. et, conj., and.
porta, ae, f., gate, door. est,* he^ she, or it is.
terra, ae, f., land, country. sunt,* they are.
Decline all the nouns and adjectives in the above vocabulary
like silva.
1 The stem ended originally in a.
2 Notice cases having like endings. Learn the base and the table of termi-
nations, and you will be able to decline any noun of the First Declension.
3 There is no article in Latin. Silva mtzn^ forest, a forest, or the forest.
* Observe that the third person singular of the verb ends in -t, and the
third person plural in -nt. This is true of every verb in the language in the
Indicative and Subjunctive moods.
5 Est alone means he is, etc.; but with an expressed subject it is translated
by is simply. So also of other verbs.
BEGIN. LAX. BK. — 2
i8
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
32. Examine the following : —
insula est magna, the island is large.
Observe that insula is the subject of est, and is in the Nomina-
tive case ; and that magna is in the Nominative case, in agreement
with insula.
Rules. — i. The subject of a finite verb is in the Nominative
case.
2. The adjective agrees with its noun in gender, num-
ber, and case.
EXERCISES
I. I. Fossa est alta. 2. Porta est alta et longa. 3
magna. 4. Gallia est magna. 5. Insulae sunt magnae.
Terra est
_ 6. Portae
sunt magnae et longae. 7. 'Silvae sunt magnae. 8. Fossae sunt
longae. 9. Fossae sunt altae et longae. 10. Porta est magna.
Pronounce the above exercise with careful attention to quantity
and accent. After translating, copy the Latin accurately, marking
the quantity of all long vowels and indicating accented syllables.
This practice is valuable, and, if continued for the first fifteen or
sixteen lessons, will amply repay you for the time spent.
In the following exercise, and in all your future translations into
Latin, mark the quantity of the vowels in all syllables long by
nature.
II. I. The ditch is long. 2. The islands are large. 3. The
gate is high and long. 4. Gaul is large. 5. The land is large.
6. The ditches are deep. 7. The gates are high. 8. The island
is long.
Ancient Roman Coins
r
THE FIRST CONJUGATION 1 9
LESSON V
THE FIRST CONJUGATION, PRESENT AND IMPERFECT
TENSES— THE DIRECT OBJECT
34. The Latin verb is regularly inflected through four conju-
gations, distinguished by the vowel preceding the ending -re of
the Present Infinitive active : a in the First Conjugation, e in the
Second, 6 in the Third, and i in the Fourth. Examples : voca-re,
to call; mone-re, to advise ; rege-re, to rule ; audi -re, to hear.
35. Voice. — Mood. — The Latin has two voices, the Active and
the Passive, and three moods, the Indicative, Subjunctive, and
Imperative, besides other forms of the verb : Infinitive, Participle,
Gerund, and Supine, to be explained later.
36. Tenses. — The Latin has, in the Indicative mood, six
tenses, the Present, Imperfect, and Future, called tenses of
continued action, and Perfect, Pluperfect, and Future Perfect,
called tenses of completed action.
Each tense is inflected through two numbers, the singular and
the plural.
37. Principal Parts. — The principal parts of a Latin verb in
the active voice consist of the first pers. sing. Pres. Ind. act., the
Pres. Inf. act., the first pers. sing. Perf. Ind. act., and the Perf.
Pass. Participle.
They are so called because firom them all parts of the verb may
be formed.
Example: Pres. Ind. Pres. Inf. Perf. Ind. Perf. Part.
voco vocare vocavi vocatus
38. Stems. — Verb forms are built upon three stems, the Pres-
ent, the Perfect, and the Participial.
The Present stem of verbs of the First Conjugation ends in a,
and may be found by dropping the ending -re of the Pres. Inf.
act. : voca-re, to call: stem voca.
20 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
39. Personal Endings. — The Present tense is formed from the
Present stem by adding to it the following endings, which should
be thoroughly committed to memory.
SINGULAR PLURAL
First Person -m (or -6)i -mus
Second " -s -tis
Third " -t -nt
All verbs whose Present stem ends in a are classed under the
First Conjugation.
40. Voco, / ^a//. Pres. stem voca-
Princ. Parts, voc-o, voca-re, voca-vi, voca-tus
SINGULAR Present Tense plural
1. voc-6,2 /3 ca//^ voca-mus, we call
2. voca-s,^ thou callest {you call) voca-tis, you call
3. voca-t, he calls voca-nt, they call
41. In the Indicative, -ba is the sign of the Imperfect tense.
The Imperfect tense of voco consists of the Present stem voca
+ the Imperfect tense-sign, ba + personal endings.
Imperfect Tense
1. voca.-ha-inj / called^ ■voca-ha-inuB, 7ae called
2. voca.-ha.-s, you called voca.-ha.-ti3, you called
3. voca-ba-t, he called voca-ba-nt, they called
1 These endings are remnants of old pronouns, used as subjects, which by
their form indicate the person of the verb.
2 Voc-6 is for voca-6. Instead of m, 6 is generally used as the ending
of the first pers. Pres. Ind. act. In the First Conjugation it absorbs a of the
stem. See 39.
^ Observe that in English the personal pronouns, when used as subjects,
are expressed and precede the verb; that in Latin they are not expressed as
separate words (except for emphasis), but are indicated by sufifixes. The
same is true of modifications of mood, tense, and number. It is the end of a
verb, then, that must be examined to determine its relations of mood, tense,
person, and number : voca-t, calls-he ; i.e. he calls.
* Also, / a77i calling or do call.
^ Always used when but one person is referred to, and usually translated
you call.
6 Also, and frequently, / was calling or did call.
THE DIRECT OBJECT ^I
42. Examine the following : —
Agricola nautam vocat, the farmer calls the sailor.
Nautam is the direct object of vocat, and is in the Accusative
case.
Rule. — The direct object of a transitive verb is in the Accusa-
tive case.
43. VOCABULARY
agricola, ae, va.., farmer. convoco, are, avi, atus, call to-
nauta, ae, m., sailor. gether.
provincia, ae, f., province. laudo, are, avi, atus, praise.
ripa, ae, f., river bank. in, prep, with Ace, into, against; with
bona, good, Abl., in, on, upon, over.
densa, dense, thick. erant, they were {there were).
erat, he was {there was) .
Note. — Inflect with suitable objects selected from the vocabulary con-
voco and laudo, in the Present and Imperfect tenses, translating the forms
in each case.
44. EXERCISES
I. I. Agricola nautas vocat. 2. Nauta agricolas in silvam con-
vocabat. 3. Nauta in provincia magna est. 4. Agricolas in densas
silvas convocjbant. 5. Nautae in alta rlpa erant. 6. Silva est
densa et magna. 7. Provincia magna est in Gallia. 8. Nautas
in insulam magnam convocabas. 9. Fossae in provincia' erant
bonae. 10. Nautas et agricolas laudabamus. 11. In GalHam
nautas convocas.
II. I. The sailor was calling the farmers. 2. The farmers were
in the dense woods. 3. The provinces were large. 4. The sailors
were on the high river bank. 5. The woods were high and dense.
6. He called the sailors into Gaul. 7. You were caUing together
the sailors into the large province. 8. The island is large and
long. 9. We are praising the farmers in the large province.
10. They were praising the sailors on the island.
22 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON VI
THE SECOND CONJUGATION, PRESENT AND IMPERFECT
TENSES
45. All verbs whose Present stem ends in e are classed under
the Second Conjugation.
46. Moneo, / advise or warn. Pres. Stem mone-
Princ. Parts, mone-6, mone-re, mon-ui, moni-tus
SINGULAR Present Tense plural
1. mone-a, / advise or am advising mone-mus, we advise, etc.
2. mone-s, you advise^ etc. mone-tis, you advise^ etc.
3. mone-t, he advises, etc. mon^-nt, they advise, etc.
Imperfect Tense
1. mone-ba-ik, / advised or was mone-ba-mus, we advised, etc.
advising
2. mone-ba-s, you advised, etc. mone-ba-tis, you advised, etc.
3. mone-ba-t, he advised, etc. mone-ba-nt, they advised, etc.
47. The Imperfect tense of moneo consists of the present stem
mone -f the Imperfect tense sign -ba + the personal endings.
See 39.
Note. — Inflect mone5 in the singular with the direct object agricolam,
and in the plural with nautas. Inflect all the verbs in the following vocabu-
lary with suitable objects selected from Vocabularies 1-3. Translate your
forms into English, taking them in irregular order, and render them again into
Latin in the same way. Repeat this exercise with every verb-paradigm given
in this book.
48. VOCABULARY
Belgae, arum, m. pi., the Belgae} armo, are, avi, atus, arm.
a people of Gaul. habeo, ere, ui, itus, have.
Celtae, arum, m. pi., the Celts, a proper©, are, avi, atus, hasten.
people of Gaul. video, ere, vidi, visus, see.
copia, ae, i., abundance ; in pi., sup- non, adv., not.
plies, troops. per, prep. w. Ace, through.
via, ae, f., way, road. saepe, adv., often.
1 Many Latin proper names are rendered by the same form into English.
THE SECOND DECLENSION 23
/r
49. EXERCISES * '
I. I. Belgae per provmciam properant. ^. Video magnam
Insulam. 3. Gallia longas vias habet; . 4. Celtae agricolas in
densis silvis armabant. -5.*Belgas in Gallia saepe videbamus.
6. Belgae copias in provinciam vocabant. 7. Densas silvas in
insulis magnis vident. 8. Per magnas silvas in provinciam pro-
perabam. 9. Celtas et Belgas in Gallia videbat. 10. In via longa
agricolas non videt.
II. I. We were often seeing farmers on the road. 2. They
were warning the sailors and farmers. 3. You were hastening into
the province. 4. We see the high gates. 5. We were not hasten-
ing through the dense forests. 6. There ^ are farmers in the forest
and sailors on the island. 7. The Belgae were in the large and
dense forests. 8. We were often calling the sailors together into
the island.
LESSON VII
THE SECOND DECLENSION — NOUNS IN -us AND -urn
50.
Legatus, i, m., lieutenant
, Bellum,
i, n., war;
Table of Termina-
ambassador; Stem
le-
Stem
bello-, base
TIONS
gato-, base legat-
bell-
Masc.
Neut.
SING. PLUR.
SING.
PLUR.
SG. PL.
SG. PL.
N.
legatyus legat-i
bell-um
bell-a
US i
um a
G.
legat-i legat-orum
bell-i
bell-omm
i 6mm
i 6rum
D.
legato legat-is
bell-6
bell-is
6 is
6 is
Ac.
legat-um legat-6s
bell-um
bell-a 2
um 6s
um a
V.
legat-e legat-i
bell-um
bell-a
e i
um a
Ab.
legat-6 legat-is
bell-6
bell-is
6 is
6 is
51. Nouns in -us are usually masculine, in -um neuter. The
stem ends in o, and is formed by dropping -rum of the Gen. plur.
1 Omit there in translating, — Sunt agricolae, etc. In such sentences
there is redundant, and has no Latin equivalent.
2 All neuter nouns have their Nominative, Accusative, and Vocative alike,
and in the plural they always end in a.
24 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Learn carefully the table of terminations, and observe that a
noun in -us or -um of the Second Declension is inflected by joining
those endings to the base, which is found by dropping i of the
Genitive singular.
Inflect all nouns in the following vocabulary.
52. Examine the following : —
Fossae agricolarum erant longae, the farmers' ditches were long.
Observe that agricolarum limits fossae, and is in the Genitive
case.
Rule. — A noun hmiting another noun and denoting a different
person or thing is in the Genitive case.
53. Examine the following : —
1. Belgae agricolas armant, the Belgae are arming the farmers,
2. Agricolas Belgae armant, the Belgae are arming the farmers.
3. Agricolas armant Belgae, the Belgae are arming the farmers.
4. Armant Belgae agricolas, the Belgae are arming the farmers.
In I, no special emphasis is laid on any one word ; in 2,
agricolas is emphatic ; in 3, Belgae ; in 4, armant.
The normal order of a Latin sentence is : subject, modifiers of
the subject, modifiers of the verb, verb ; but this order is con-
stantly changed for the sake of emphasis.
54. VOCABULARY
Aquitam, drum, m. pi., the Aqui- oppugno, are, avi, atus, attack^ as-
iani} a people of Gaul. sault.
castra, orum, n. pi., camp. ad, prep. w. Ace, to, towards, near.
nuntius, 1,2 m., messenger. multa, much, pi. many.
oppidum, 1, n., town. quoque, conj., also (always following
lata, broad, wide. the emphatic word).
moveo, ere, movi, motus, move.
1 Or Aquitanians. Many Latin proper names have in their translation
both a Latin and an English form.
2 Nouns in -ius and -ium often make the Genitive singular in a single
i, with no change of accent.
ADJECTIVES OF FIRST AND SECOND DECLENSION 25
55. EXERCISES
I. I. Oppida latas portas habent. 2. Ad castra Belgarum nau-
tae properabant. 3. Non saepe agricolae oppida oppugnant.
4. Nuntii in castra Belgarum multas copias convocabant. 5. Op-
pida Aqultanorum quoque oppugnabant. 6. In castris Celtarum
nautas armabamus. 7. Per castra ad oppidum agricolae prope-
rant. 8. Belgae copias in castra convocant. 9. Celtae quoque
ad oppidum saepe properant. 10. Aquitani castra saepe move-
bant.
II. I. The Belgae assault a town of the Celts. 2. The Aqui-
tanians also hasten to the town. 3. The Celts move their ^ camp.
4. We often saw the towns of the Aquitanians. 5. They were
warning the sailors of the province. 6. There ^ were messengers
of the Belgae in the town. 7. The lieutenants are arming the
farmers in the broad province. 8. We were praising the troops of
the Aquitanians.
LESSON VIII
ADJECTIVES OF THE FIRST AND SECOND DECLENSION —
b
56.
N.
G.
D.
Ac.
V.
Ab.
Masc.
fid-us
fid-i
fid-6
fid-um
fid-e
fid-6
INDIRECT OBJECT
Fidus, m., fida, f., fidum, n., faithful
SINGULAR
Fern.
fid-a
fid-ae
fid-ae
fid-am
fid-a
fid-a
Neut.
fid-um
fid-i
fid-6
fid-um
fid-um
fid-6
Masc.
fid-i
fid-orum
fid-Is
fid-6 s
fid-I
fid-is
PLURAL
Fern.
fid-ae
fid-arum
fid-is
fid-as
fid-ae
fid-is
Neut.
fid-a
fid-6rum
fid-is
fid-a
fid-a
fid-is
1 The possessives my, your, his, their, etc., when not emphatic, are fre-
quently left untranslated.
2 Omit. See 49, n.
26
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
57. Observe that this adjective is declined in the feminine like
a noun of the First Declension, and in the masculine and neuter
like nouns of the Second Declension in -us and -um respectively.
Decline together nauta fidus, frumentum multum, carrus mag-
nus. Observe that an adjective agrees with its noun in gender,
number, and case, but not always in form.
58. Examine the following : —
Belgae populo Romano frumentum dant, the Belgae give grain to
the Roma?i people.
Observe that populo Romano represents the persons to whom
the grain is given, and that it is in the Dative case.
Rule. — The Dative is the case of the indirect object, and is
used with verbs of giving, and others whose meaning
permits.
59. VOCABULARY
Aquitania, ae, f , Aquitania, a divi-
sion of Gaul.
arma, orum, n. pi, arms.
carrus, i, m., cart.
filia,! ae, f., daughter.
frumentum, i, n., grain; pi., crops
of grain.
Gain, orum, m. pi., Gauls.
incola, ae, m. and f., inhabitant.
inopia, ae, f., scarcity, lack.
populus, 1, m., people.
Romanus, a, um,^ Roman.
populus Romanus,^ Roman people.
comparo, are, avi, atus, prepare,
provide.
do, dare, dedi, datus, give.
contra, prep. w. Ace, against.
Galli
1 The Dative and Ablative plural is generally filiabus.
2 The adjectives previously given have masculine and neuter forms of the
Second Declension.
3 Always in this order, used in the singular, and with the verb in the
singular.
I
THE INDIRECT OBJECT 2/
60. EXERCISES
I. I. Inopia frumenti est in Aquitania. 2. Galli carros incolis
oppidi magni dant. 3. Belgae contra populum Romanum bellum
comparabant. 4. Filia bona agricolae nautis friimentum dat.
5. Populus Eomanus friimentum multum in lata provincia com-
parabat. 6. Galli incolas fidos magnorum oppidorum armant.
7. Incolae oppidi multa arma comparant. 8. Galli filiabus agri-
colarum arma non dabant. 9. Filiam bonam nautae in silva densa
vident. 10. Belgae contra populum Romanum properabant.
II. I. The Gauls give arms to the faithful inhabitants of the
towns. 2. Aquitania is in Gaul. 3. The faithful farmers are pro-
viding much grain. 4. The sailor's daughter saw the farmers on
the high river bank. 5. There is a great scarcity of carts in the
province. 6. The Belgae do not give arms to the daughters of
the faithful farmers. 7. The Gauls are hastening against the
Roman people. 8. The inhabitants of the town were faithful.^
61. KINSHIP OF WORDS
Study the following list with great care, and do not leave it
until you have thoroughly mastered it, so that you know every
Latin word and its English equivalent.
Note all words — marked by double stars — that are related to
one another in form and meaning. Learn these by associating
them together ; as, arma, arms ; armo, / arm ; voco, / call;
con--voGo, I call together ; Galli, Gauls; Gallia, Gaul.
The words marked with a single star are related to one or more
found in other Hsts. These should be noted and retained in
memory with especial care, as an aid to the acquisition of their
kindred words. Those similarly marked in subsequent lists refer
both backward and forward, and will serve as a review of related
words already learned as well as an aid in acquiring new words
which are akin to them.
1 Nom. plur. masc, in agreement with the subject.
2S
THE BEGINNER'S LATIN BOOIt
62.
WORD LIST 1
ad
♦compare
fossa
*longus
porta
*agricola
*contra
*frumentum
*magnus
properS
*altus
**convoco
**GaUl
*mone6
provincia
**Aquitani
*c5pia
**Gallia
*moveo
quoque
**Aquitania
densus
*habe6
*multus
rlpa
**arma
*d6
in
*nauta
*R5manus
**arm5
*erant
*incola
*n6n
saepe
Belgae
*erat
inopia
*nuntius
silva
*bellum
*est
*insula
*oppidum
*sunt
*bonus
et
*latus
*oppugno
terra
carrus
*fldus
laudo
per
via
*castra
*filia
*legatus
*populus
*vide5
Celtae
**voc6
LESSON IX
THE THIRD CONJUGATION, PRESENT AND IMPERFECT
TENSES
63. Rego, / rule. Present Stem rege-
Princ. Parts, reg-6, rege-re, rex-i, rec-tus
SINGULAR
1. reg-6, I rule, etc.
2. regi-B, you rule
3. regi-t, he rules
Present Tense
PLURAL
regi-mus, zve rule, etc.
regi-tis, you rule
regu-nt, ihey rule
Imperfect Tense
1. rege-ba-m, I ruled ox was ruling rege-ba-mus, we ruled
2. rege-ba-s, you ruled
3. rege-ba-t, he ruled
rege-ba-tis, you ruled
rege-ba-nt, they ruled
64. All verbs whose Present stem ends in 6 are regularly classed
under the Third Conjugation.
The vowel 6 is dropped before o, becomes u before nt, and i
before the other endings of the Present Indicative active. The e
of the Imperfect tense is long.
THE THIRD CONJUGATION 29
Note. — A thorough review should here be made of the preceding verb-
paradigms, and the verbs in the following vocabulary should be inflected like
rego. See also 47, note.
65. VOCABULARY
animus, 1, m., mind, spirit. educo, ere, duzi, ductus, lead
proelium,! 1, n., battle. out.
telum, 1, n. , missile, weapon, javelin, gero, ere, gessi, gestus, wage, carry
tribunus, I, m., tribune, a Roman on.
officer. incolo, ere, colui, cultus, live in^
contend5, ere, di, tentus, contend, inhabit.
hasten. quondam, adv., once.
duco, ere, duzi, ductus, lead. cum, prep. w. Abl., with.
66. EXERCISES
I. I. Belgae bellum longum cum populo Romano gerunt.
2. Galli et^ Belgae et AquitanI Galliam incolunt. 3. Populus
Romanus cum Belgis contendebat. 4. Tribunus fidus incolls
oppidorum arma dabat. 5. Copia telorum in magno oppido
Gallorum erat. 6. Tribiinus oppidi incolas ad silvas quondam
educebat. 7. Belgae ad proelium properabant. 8. Animus quo-
que filiae est bonus. 9. Populus Romanus quondam Galliam
regebat. 10. Nautae fidi ad ripam altam contendunt. 11. Tri-
biinos populT Roman! quondam laudabamus.
II. I. The Belgae were carrying on war with the Gauls. 2. The
tribune often gives grain to the faithful inhabitants of the town.
3. The Aquitani were contending with the Heutenant's^ forces.
4. There* is a great scarcity of grain in the province of the Roman
people. 5. The farmers also were hastening to the large town.
6. They are leading out the inhabitants of the towns into the
camp. 7. You were often carrying on war with the Aquitanians.
8. The Celts inhabit the large towns. 9. We were praising the
lieutenant's weapons.
1 See 54, n. 2.
2 In a series of words et is either used with each additional word or omitted
altogether.
3 See 21, 2. * Omit. See 49, n.
30
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON X
THE SECOND DECLENSION — NOUNS IN -er AND -ir
67. Puer, eri, m., boy; Ager, ri, m., field; Vir, i, m., man;
Stem puero-, base Stem agro-, base Stem viro-, base
puer- agr-
SING. PLUR. SING.
N.V. puer
G. puer-i
D. puer-6
PLUR.
puer-i ager
puer-orum agr-i
puer-is agr-6
vir-
PLUR. SING.
agr-1 vir
agr-orum vir-i
agr-is vir-6
PLUR.
vir-1 —
vir-orum i
vir-is 6
Table of
Termi-
nations
SG. PL.
— i
onim
Is
Ac. puer-mn puer-6s
Ab. puer-6 puer-ia
agr-um agr-os
agr-6 agr-is
vir-um vir-os
vir-6 vir-is
um
6
OS
is
68. Nouns of the Second Declension in -er and -ir are mascu-
line. The stem ends in o, as in nouns in -us and
the base to which the endings are joined to
make the various case-forms. It is found by
dropping i of the Genitive singular.
Observe that the table of terminations is the
sam_e as in nouns in -us, except that the end-
ing is lacking in the Nominative and Vocative
singular.
69. Like puer, decline —
gener, eri, m., son-in-law.
socer, eri, m., father-in-law.
liberi, 6ruin, m. pi., children (freeborni).
armiger, eri, m., armor bearer.
signifer, eri, m., standard bearer.
vesper, eri, m., evening.
Learn these words. Most nouns of the ^
Second Declension in -er are declined like ager.
Note, also,
Signifer
70. Examine the following : —
1 . Legatum vita privat, he deprives the ambassador of life.
2. Nilntium cura liberat, he frees the messenger from care.
1 Compare liberi, liber {free) and libero {deliver).
y<^^ \ B W A /? y:*
r or THE
{ UNIVERSITY
THE SECOND DECbENSION y 3 1
Observe that privat and liberat are verbs of depriving and free-
ing, and that they are used with the Ablative case without a prep-
osition.
Rule. — Verbs of depriving and freeing take the Ablative without
a preposition.
This rule extends to adjectives of Hke meaning : filia agricolae
cura libera ^ erat, the far7ner' s daughter was free from care.
In case of other verbs of separation the usage varies, some
taking the ablative with a preposition, some without, and some
admitting either construction.
71. VOCABULARY
aper, apri, m., wild boar. privo, are, avi, atus, deprive.
cura, ae, f., care. prohibeo, ere, ui, itus, prohibit,
magister, tri, m., master, teacher. keep from, hinder.
vita, ae, f., life. 5,^ ab, prep. w. Abl., from, away
novus, a, xim, new. from, by.
libero, are, avi, atus, free, deliver.
' 72. EXERCISES
I. I. Tribiini legates armis privant. 2. Magistri liberos cura
liberant. 3. In latls et densis silvis multos apros vides. 4. Ab
oppido in castra nova contendebant. 5. GalH multa bella gerunt
6. Legates proelio prohibebant. 7. Incolae Aqultaniae multa tela
habent. 8. Castra popull Romani magna erant. 9. GallT cum
AquitanTs saepe contendunt. 10. Garros ad castra Gallorum
movet. II. TribunI popull Romani nuntios vita privant. 12. So-
cer generum vita privat. 13. Multi armigerl in castris populi
Romani erant.
II. I. We are freeing the messengers of the Gauls from care.
2. The master's children are in the camp of the Roman people.
3. The Aquitani were waging war near the large and dense for-
1 From liber, libera, liberum.
2 a before consonants, ab before vowels and often before consonants.
32
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
est. 4. I was hastening from the island to the town. 5. The
Gauls were depriving the Roman people of grain. 6. We were
keeping the Gauls from battle. 7. The master was giving arms
to the farmer's children. 8. There are wild boars in the forest.
9. They were leading out the inhabitants of the town into the
fields. 10. The standard bearers of the Roman people hastened
into the camp.
LESSON XI
ADJECTIVES OF THE FIRST AND SECOND DECLENSION IN -er,
-a, -urn — COMPLEMENTARY INFINITIVE, PREDICATE NOMI-
NATIVE, AND APPOSITIVE
73.
Miser, era, enim, wretched. Masc. like puer
SINGULAR
N.V.
miser
miser-a
miser-imi
G.
miser-i
miser-ae
miser-i
D.
miser-6
miser-ae
miser-6
Ac.
miser-um
miser-am
miser-um
Ab.
miser-o
miser-a
PLURAL
miser-5
N.V.
miser-i
miser-ae
miser-a
G.
miser-orum
miser-arum
miser-ornm
D.
miser-is
miser-is
miser-Is
Ac.
miser-6s
miser-as
miser-a
Ab.
miser-is
miser-is
miser-is
Noster, tra, trum, our, ours. Masc. like aper
N.V. noster
G. nostr-i
D. nostr-o
Ac. nostr-um
Ab. nostr-5
SINGULAR
nostr-a
nostr-ae
nostr-ae
nostr-am
nostr-a
nostr-um
nostr-i
nostr-6
nostr-um
nostr-6
COMPLEMENTARY INFINITIVE 33
PLURAL
N.V. nostr-i nostr-ae nostr-a
G. nostr-orum nostr-arum nostr-orum
D. nostr-is nostr-is nostr-is
Ac. nostr-6s nostr-as nostr-a
Ab. nostr-is nostr-is nostr-is
What are the stems of miser, masc, fern., and neut.? of noster?
What is the base of each word ?
DecHne miser agricola, noster puer, liber populus.
74. Examine the following : —
1. Constitumit oppidum oppugnare, they decide to attack the town.
2. Maturat liberos oonvocare, he hastens to call the children
together.
Observe that the use of the Infinitive in the above is exactly the
same as in the EngUsh sentences.
Rule. — The Infinitive is used with verbs meaning to decide,
hasten, begin, and in general with those requiring a
second action of the same subject to complete their
meaning (Complementary Infinitive).
75. Examine the following : —
1. Aquitani sunt incolae Galliae, the Aquitani are inhabitants of
Gaul.
2. Aquitani, incolae Galliae, multa bella gerunt, the Aquitani y
inhabitants of Gaul, are waging many wars.
In I, incolae is a predicate noun, and agrees in case with the
subject, Aquitani; in 2, it limits Aquitani, denotes the same
persons, and agrees with it in case.
Rules. — i. A noun in the predicate, with an intransitive verb,
agrees with the subject in case.
2. A noun Hmiting another, and denoting the same
person or thing, is said to be in apposition with it,
and agrees with it in case.
BEGIN. LAT. BK. — 3
34
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
76.
VOCABULARY
Helvetii, orum, m. pi., the Helvetii, liber, era, erum, free.
a people of Gaul.
Bignum, 1, n., standard.
cottidianus, a, um, daily.
creber, bra, brum, frequent, nu-
merous.
fortissimus, a, um, bravest, very
brave.
pulcher, chra, chrum, beautiful.
constituo, ere, i, utus, decide, de-
termine.
mature, are, avi, atus, hasten.
cottidei, adv., daily. (Observe the
relation betv^^een cottidianus and
cottidie.)
77.
EXERCISES
I. I. Belgae Gallorum fortissimi sunt. 2. Saepe cum GallTs
contendunt. 3. Maturat nuntios populi Roman! in castra convo-
care. 4. Constituit bellum cum Gallis gerere.
5. Frumentum Helvetiis cottidie dat. 6. Vide-
mus in castris signum pulchrum. 7. Filiam
agricolae cura liberat. 8. Niintius Gallorum
ciara liber est. 9. Maturabat tela et signa
legatTs dare. 10. Constituit cum Helvetiis,
incolis Galliae, bellum gerere. 11. Celtae in-
colae Galliae sunt. 12. Constituit cum multis
nautis in oppidum properare. 13. Socer cum
genero in oppidum properabat.
II. I. The farmer's beautiful daughter is in
the large town. 2. We decide to give grain
to the messengers of the Roman people. 3. There were fre-
quent battles in the woods. 4. The tribunes decided to give
the new weapons and the beautiful standards to the lieutenants.
5. There were daily battles in the province. 6. We see the new
standards and arms of the Gauls. 7. The Belgae/ the Celts,
and the Aquitanians inhabit Gaul, a large land. 8. He was once
in Aquitania, a good and beautiful land. 9. The sailors were
inhabitants of a large island. 10. The children of the armor
bearer are in the camp.
Signa
1 See 66, I, 2.
THE THIRD DECLENSION
35
LESSON XII
THE THIRD DECLENSION, MUTE STEMS
PALATAL MUTES
LABIAL AND
78.^ Stems of the Third Declension end in i or a consonant.
Those ending in a consonant may be divided into mute and Hquid
stems.
1. Mute stems may be subdivided into labial, palatal, and
lingual stems.
2. Labial stems end in b and p. Those in b (except chalybs,
steel) are feminine; those in p are chiefly masculine; none are
neuter.
3. Palatal stems end in c or g. Those in c preceded by a
consonant or long vowel are chiefly feminine ; those in c preceded
by a short vowel and those in g are chiefly masculine.
4. The stem is found by dropping the ending -is of the Geni-
tive singular : dux, due-is, stem due. The base is the same as
the stem.
5. The Nominative is formed from the stem by adding s, but
note vowel changes in some instances, as in princeps, principis,
stem princip- ; e and g of the stem unite with s of the Nomina-
tive ending to form x.
79.
PALATAL AND LABIAL STEMS
Dux, duels,
m., leader ;
Lex, legit
I, {., law ;
Table
: OF
Stem and base duc-
Stem and base leg-
Terminations
SING.
PLUR.
SING.
PLUR.
SING.
PLUR.
N.V.
dux
due-es
Igx
leg-es
s
es
G.
due-is
due-um
leg-is
leg-um
is
um
D.
duc-i
due-ibus
legi
leg-ibus
i
ibus
Ac.
due-em
due-es
ISg-em
leg-es
em
es
Ab.
due-e
due-ibus
leg-e
leg-ibus
e
ibus
1 This article is to be used chiefly for reference.
36
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Frinceps, ipis, m., leading man, chief;
Stem and base princip-
SING, PLUR.
N.V. princep-s princip-es
G. princip-is princip-iim
D. princip-i princip-ibua
Ac. princip-em princip-es
Ab. princip-e princip-ibus
Table of
Terminations
sing. plur.
s es
is um
i ibus
em es
e ibus
80.
VOCABULARY
aiixilium, i, n., aid, help.
Dumnorix, igis, m., Dumnorix.
filius,! 1, m., son.
Orgetorix, igis, m,, Orgetorix.
rex, regis, m., king.
paro, are, avi, atus, prepare.
pono, ere, posui, positus, pitch,
place.
ports, are, avi, atus, carry.
continenter, adv., continually.
81.
quod, conj., because.
EXERCISES
I. I. Orgetorix Helvetiorum quondam erat dux. 2. Dumnorix
bellum continenter gerit. 3. Agricolae frumentum in oppidum
Helvetiorum portabant. 4. Princeps castra in agris ponebat.
5. Helvetii fortissimi sunt quod bellum saepe gerunt. 6. Rex
populo Romano auxilium saepe dabat. 7. Filii regis in castris
Gallorum erant. 8. Mi fill/ dux castra movet, quod inopia frii-
menti in agris est. 9. Belgae legatum ab oppido prohibebant.
10. Dux Helvetiorum friimentum parare constituit.
II. I. The king gives arms to his son. 2. My son, the Gauls
are keeping the lieutenant from their towns. 3. The Helvetii are
continually waging war. 4. The chief decides to move the camp.
5. The farmers do not often give aid to the inhabitants of the
town. 6. The lieutenant is hastening to prepare arms. 7. They
called the leaders together into the camp. 8. The children of the
kings were in the town. 9. The laws of the Roman people were
often good.
1 The Vocative of filius is fili. My son = mi fili.
THE THIRD DECLENSION, LINGUAL STEMS
37
LESSON XIII
THE THIRD DECLENSION, LINGUAL STEMS
•
82.^ Nouns whose stems end in a lingual (t, d) drop the final
letter of the stem before s in forming the Nominative singular :
aestas, aestat-is, stem aestat-. Neuters have for the Nominative
the simple stem with some modifications : caput, capit-is, stem
capit-. Neuter stems ending in two consonants or in -at, drop
the final letter in forming the Nominative : cor, cord-is, heart,
stem cord- ; poema, poemat-is, poem, stem poemat-.
83. Mfles, militis, m., soldier; Obses, idis, m. and f., hostage; TABLE of Termi-
Stem and base milit-
Stem and base obsid-
N.V.
G.
D.
Ac.
Ab.
SING.
miles 2
mHit-is
mllit-i
mllit-em
milit-e
PLUR.
milit-es
milit-uin
milit-ibus
milit-es
milit-ibus
SING.
obses
obsid-is
obsid-i
obsid-em
obsid-e
PLUR.
obsid-es
obsid-um
obsid-ibus
obsid-es
obsid-ibus
NATIONS
Masc. &= Fern. Neut.
s es — a
is um is um
i ibus 1 ibus
em es — a
e ibus e ibus
Aestas,3 atis, f., siwiiner ,
Stem and base aestat-
SING. PLUR.
N.V. aestas aestat-gs
G. aestat-is aestat-um
D. aestat-i aestat-ibus capit-i
Ac. aestat-em aestat-es caput
Ab. aestat-e aestat-ibus capit-e
Caput,* itis, n., head;
Stem and base capit-
Table of Termi-
nations
SING.
caput
capit-i s
PLUR. Masc. &= Fern. Neut.
capit-a s es — a
capit-um is um is um
capit-ibus i ibus i ibus
capit-a em es — a
capit-ibus e ibus e ibus
84. VOCABULARY
auctoritas, atis, f., authority. German!, drum, m. pi., the Ger-
civitas, atis, f., state. mans.
^ This article is to be used chiefly for reference.
2 Note the change of i of the stem to e in the Nominative after t and d
are dropped and s added.
^ Nouns whose stems end in -tat often have ium in the Gen. plur.
^ See 82. Make a careful study of the stem and base of each noun of the
third declension as you meet it in the vocabularies.
38 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
iugum, 1, n., yoke, ridge. ezpugno, are, avi, atus, storm, take
iumentum, i, n., beast of burden. by assault.
mums, i, m., wall. mitto, ere, misi, missus, send.
palus, udis, f., marsh, swamp. perduco, ere, duxi, ductus, lead
pilum, i, TX., javelin. along, prolong, construct.
de, prep. w. Abl,, down from, concerning.
J. =
Pilum
85. EXERCISES
I. I. lumentum iugum portat. 2. Multi obsides in Germa-
norum oppidis erant. 3. Germani multos milites in paludem mit-
tunt. 4. Auctoritas Orgetorigis magna erat in civitate. 5. Dux
Germanorum oppidum Helvetiorum expugnabat. 6. Pila militum
longa et magna erant. 7. Principes civitatis ad Dumnorigem nun-
tium de bello mittunt. 8. Legatus fossam et murum ad castra
perducit. 9. Germani cum Helvetiis bellum saepe gerebant.
10. Dux militum murum perdiicere constituit quod Germani ad
castra properabant.
II. I. The authority of the state was great. 2. They send
messengers to the Germans concerning war. 3. The lieutenant
was leading the soldiers through the long marsh. 4. The Gauls
were storming the town because there was a great supply of
arms (in it).^ 5. They are leading the beasts-of-burden into the
camp. 6. Orgetorix had great authority in the state. 7. The sol-
diers are prolonging the ditch through the fields of the Helvetii.
8. You were sending hostages to the leader of the Germans.
9. You are sending the children of the chiefs as^ hostages to the
camp of the Roman people.
1 Words in parentheses are not to be translated.
2 Sign of apposition.
WORD LIST — HOW TO READ
39
LESSON XIV
WORD LIST II — HOW TO READ — READING LESSON
86. Review Word List L, together with the discussion of the
kinship of words. Be able to give the Enghsh equivalent of
each word in this list. Do the same with each list as you
reach it.
87.
WORD LIST II
a, ab
**cottTdianus
**gero
*noster
*puer
aestas
**cottIdie
Helvetil
*novus
pulcher
*ager
creber
*incolo
*obses
*quod
animus
cum
**iugum
OrgetorTx
*quondam
aper
*cura
**iumentum
palus
**reg6
*%rmiger
de
*lex
*paro
**rex
**auct5ritas
**duc6
**llber
**perduco
**slgnifer
**auxiliuin
Dumnorix
**liberi
pilum
**slgnum
**caput
**dux
**llber6
poema
socer
*civitas
**educ6
*magister
*pon6
telum
*c6nstitu6
*expugn5
*matur6
*port6
*tribunus
*contend6
*filius
^mlles
**princeps
vesper
*continenter
*fortissimus
*miser
*pnvo
*vir
*cor
*gener
*mitt6
proelium
*vita
Germani
*murus
*prohibe6
88.
HOW TO READ
1. Study, as a whole, the passage given, taking in at one view
as many words as the eye can see.
2. Try to recall words previously given, and study into the
meaning of those related to them in form.
3. Note forms and relations of words so as to see the entire
thought before making any attempt at translation. In doing this,
follow strictly the Latin order, observing carefully the arrangement
of words and the marks of punctuation.
4. Translate into clear and idiomatic English.
40 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
89. Reading Lesson : Incolae Galliae
Belgae et^ Aquitani et Celtae Galliam incolunt. Belgae sunt
fortissiml et cum Germams saepe contendunt. Helvetii sunt
Celtarum fortissiml, quod cum Germams continentur contendunt.
Helvetiorum dux quondam erat Orgetorix, cuius ^auctoritas magna
erat in civitate.
Decline all nouns and adjectives, and give the principal parts of
all verbs in this passage.
LESSON XV
THE FOURTH CONJUGATION, PRESENT AND IMPERFECT
TENSES— THE ABLATIVE OF SPECIFICATION — QUESTIONS
AND ANSWERS
90. The Fourth Conjugation includes all verbs whose Present
stem ends in i : muni-o, muni-re, Pres. stem muni-.
91. Audio, I hear. Pres. stem audi-
Princ. Parts, audio, audi-re, audi-vi, audi-tus
Present Tense
singular plural
1. audi-5, I hear, am hearing audi-mus, we hear, are hearing
2. audi-s, you hear, etc. audi-tis, you hear, etc.
3. audi-t, he hears, etc. audi-u-nt, they hear, etc.
Imperfect Tense
1. a.VLdl-e-\ia.-va., I heard, was hearing audi-e-ba-mus, wXK<
LESSON XIX
THE FIRST AND SECOND CONJUGATIONS, FUTURE TENSE —
THE SUBSTANTIVE USE OF ADJECTIVES
117. In the First and Second Conjugations -bi is the sign of the
Future tense.
The Future tense of voco consists of the Present stem voca -|-
the Future tense sign -bi + the personal endings.
The Future tense of moneo consists of the Present stem mone
-}- the Future tense sign -bi + the personal endings.
118. SINGULAR
1. vooBi-h-b, I shall call m.one-h-b, I shall advise
2. voca-bi-s, you will call mone-bi-s, you will advise
3. voca-bi-t, he will call mone-bi-t, he will advise
1 See 96.
BEGIN. LAT. BK. — A.
50 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
PLURAL
1. voca-bi-mus, we shall call mone-bi-mus, we shall advise
2. voca-bi-tis, you will call mone-bi-tis, you will advise
3. voca-bu-nt, they will call mone-bu-nt, they will advise
Observe that i of the tense sign is lost before -6 in the first
person singular, and changes to u before -nt in the third person
plural.
119. Examine the following : —
1 . Nostri in castra veniebant, our men were coming into the camp.
2. Magna cum parvis componit, he compares great things with
small.
Rule. — Plural adjectives are quite freely used as nouns, the mas-
culine to denote persons, the neuter to denote things.
Note. — This usage occurs sometimes in the singular.
120. VOCABULARY
Caesar, aris, m., Caesar. parvus, a, um, little^ small.
iniuria, ae, f., injury^ harm, injus- pervenio, ire, veni, ventus, come
tice. through, arrive.
maleficium, i, n., wrong-doing, mis- recuse, are, avi, atus, refuse.
chief. circum, prep. w. Ace, around,
Rhodanus, i, m., the Rhone. about.
inimicus, a, um, unfriendly, hostile, sine, prep. w. Abl., without.
as subst. enemy (personal) , y^^. ubi, adv. and conj., where, when.
121. EXERCISES
I. I. Caesar nostros in castra convocabit. 2. Per provinciam
multos sine iniuria maleficioque ducebat. 3. Circum castra ca-
stella disponit. 4. Bona amicis non recusabit. 5. Pacem aml-
citiamque cum hostibus non confirmabimus. 6. In insula cum
multis amicIs raanebimus. 7. Murum a castris ad oppidum per-
diicit et praesidia disponit. 8. Caesar cum nostrls ad flumen
Rhodanum pervenit. 9. Circum oppida praesidia disponit ubi ini-
micas copias videt. 10. Bellum cum hostibus saepe renovabunt.
I-STEMS 5 1
II. I. Will Caesar refuse to send ambassadors to the Helve-
tians? 2. The forces of the Roman people will seize the hostile
camp. 3. Our^ men were contending in daily battles. 4. You
will hasten through the broad fields of the enemy and attack
their towns. 5 . Around the towns of the enemy were many ^ high
towers. 6. When we arrive at the city we shall call our men
together. 7. We are prolonging walls, and placing garrisons
in the towns. 8. They are leading their forces across the river
Rhone. 9. We shall always praise the good.
LESSON XX
I-STEMS (Continue^f) —WORD LIST III — READING LESSON
122. Certain nouns of the Third Declension are inflected in the
singular like consonant stems,^ and in the plural like i-stems.^
These were originally vowel stems, but have taken on certain con-
sonantal forms. Among these are monosyllables with two conso-
nants preceding the vowel of the stem ending, together with imber,
bris, m., shower, and some other dissyllables. These are best
classed as i-stems.
123. Urbs, urbis, f., city; Nox, noctis, f., night; Imber, bris, m., shower;
Stem urbi-, base urb- Stem nocti-, base noct- Stem imbri-, base imbr-
SING. PLUR.
N.V. urb-s urb-es
G. urb-is urb-ium
D. urb-i urb-ibus
Ac. urb-em urb-is(es) noct-em noct-is(es) imbr-em mibr-is(es)
Ab. urb-e iirb-ibus noct-e noct-ibus imbr-e imbr-ibus
Observe that in the Nominative singular of imber, e is inserted
before -ri of the stem.
1 See 119, I. 8 See 79.
2 many and ki^h, * See 113.
SING.
PLUR,
SING.
PLUR.
noz
noct-es
imber
imbr-es
noct-is
noct-ium
imbr-is
imbr-ium
noct-i
noct-ibus
imbr-i
imbr-ibus
52 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
124. VOCABULARY
iter, itineris, n., road, march, jour- angustus, a, um, narrow.
ney. convenio, ire, veni, ventus, come
lura, ae, m., Jura, a mountain range together, assemble.
in Gaul. pertineo, ere, ui, tentus, extend^
mons, mentis,! m., mountain. pertain.
pars, partis,! i., part., direction. inter, prep. w. Ace, between^ among.
pons, pontis,! m., bridge. neque . . . neque, corral, conj.,
Sequani, orum, m. pi., the Sequani. neither . . . nor.
turn, adv., at that time, then.
125. EXERCISES
I. I. Erat iter inter montem luram et flymen Rhodanum.
2. Iter per fines Sequanorum angustum erat. 3. Pons erat in^
fliimine Arare. 4. Cum magna parte civium in castra veniebat.
5. Hostes ad flumen Ararim perveniebant. 6. Milites multas in
partes urbium conveniunt et in Galliam contendunt. 7. Helvetii
constituunt incolas montium per provinciam ducere. 8. Turn
erant neque castella neque praesidia in oppidls. 9. Mums a
monte ad flumen pertinebit. 10. Hostes magnam partem mon-
tium occupabant.
II. I. A wall and a ditch extend from the mountain to the
camp. 2. A narrow road extends from a part of the mountain
to the river. 3. They come together and prepare to lead their
forces to Mt. Jura. 4. They arrive at the bridge, and place
redoubts on the river bank. 5. The enemy lead a part of their
forces across the river Rhone and assault the towns. 6. There
were then neither good roads nor high buildings in Gaul. 7. They
wage war continually because they excel the rest of the Gauls
in valor. 8. Caesar will refuse the right of way^ to the
Helvetians. 9. The Helvetii assemble near the river and decide
to lead their forces across.
1 To what class of stems does this word belong ?
2 over. 3 iter,
WORD
LIST — READING LESSON
S3
126.
WORD LIST
III
**aedificiuin
**compono
incendo
**neque . . . neque *recuso
**amicitia
**c6nfici6
**inimlcus
**n6bilitas
*regnum
**amicus
confirms
*iniuria
**n6men
*renov6
angustus
*coniuratio
inter
**n6nne
Rhenus
animal
♦consul
**inveni5
*nox
Rhodanus
Arar
*convenio
**ita
num
semper
audio
corpus
*iter
**occup6
*senti5
autem
defendd
lura
pars
Sequani
Caesar
**dispon6
labor
parvus
sine
**capio
**facio
**legatio
pax
**traduc5
*castellum
**flnis
**legio
*pertineo
*tum
Casticus
**finitimus
**maleficium
**pervenio
turris
*circuin
*flumen
maneo
*p6ns
*ubi
*clvis
*genus
mare
*praesidium
urbs
*clarus
*hom6
mons
*praest5
**veni5
*cohors
*hostis
mos
*privatus
vincio
**communi6
imber
**munio
**-ne
**-que
*virtus
127.
Reading
Lesson III :
Duo^ Itinera
Erat iter angustum per fines Sequanorum inter montem liaram
et flumen Rhodanum. Erat per provinciam quoque iter. Helve-
tii e f inibus exire ^ constituunt et per provinciam copias educere.
Ubi Caesar hoc^ audit, properat ab urbe, et in Galliam venit.
Helvetiis iter per provinciam reciisat et miirum ad monten Hram
perdiicit. Turn praesidium disponit et castella commiinit.
1 duo, two.
2 e±lie, go forlh, Pres. Inf. of irreg. verb exeo.
^ hoc, this, Ace. sing. neut. of hie, haec, hoc.
54 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON XXI
THE THIRD AND FOURTH CONJUGATIONS, FUTURE TENSE —
THE THIRD CONJUGATION, VERBS IN -io, FUTURE — THE
DOUBLE DATIVE
128.
I
SINGULAR
I. rega-m
audia-m
capia-m
2. rege-s
audie-s
capie-s
3. rege-t
audie-t
PLURAL
capie-t
I. rege-mus
audie-mus
capie-mus
2. rege-tis
audie-tis
capie-tis
3. rege-nt
audie-nt
capie-nt
Observe the similarity in the inflection of these three verbs.
The Future first sing, of rego is formed by changing e of the stem
to a, and adding the personal ending m. The e of the stem is
retained in the other forms.
The Future of capio, stem capie-, is formed in the same way.
The Future of audio is formed in the first sing, by changing
the stem vowel to ia and adding the personal ending m, and in
the other forms by changing it to ie and adding the personal
endings.
The e is long in the second sing, and in the first and second
plural.
129. Examine the following : —
Caesari erat curae, // was a care to Caesar (it was to Caesar for a
care).
The Latin often uses a Dative of the object for which, together
with a Dative of the person for whom, where the English uses a
predicate noun and an indirect object. This is called the double
Dative, and is found principally with the verb sum.
THE FOURTH DECLENSION 55
130. VOCABULARY
impedimentum, 1, n., hindrance, conscribo, ere, scripsi, scriptus,
pi. baggage. enroll.
locus, 1, m., place, n. in pi. loca. deligo, ere, legi,lectus, select, choose,
mors, mortis, f., death. impedio, ire, ivi, itus, hinder.
periculum, i, n., danger. enim, postpositive 1 coxv].,for.
interea, adv., in the meantime.
131. EXERCISES
I. I. Fliimen erat hostibus impedimento. 2. Helvetii legates
ad Dumnorlgem de itinere mittent quod amicus est Sequanorum.
3. Sequani Helvetios itinere non prohibebunt. 4. Caesar novam
legionem in Gallia conscrlbet. 5. Legi5 impedimentis praesidio
erat. 6. Caesar bellum in Gallia conficiet. 7. Multa oppida
capietis quod multos milites habetis. 8. Dux in Galliam magnis ^
itineribus contendit, copia enim frumenti non magna est. 9. In-
terea ad Sequanos legatum de pace mittet.
II. I. He was enrolling a new legion in the province. 2. The
Sequani did not hinder the march of the Helvetians. 3. The
Helvetians will not lead their forces through the territory of the
Sequani, for the way is narrow. 4. The bridge was a protection ^
to the town. 5. The scarcity of grain was a care to Caesar.
6. Caesar hastens toward the enemy, for they are assaulting the
town. 7. In the meantime they will select a place on'* the
bridge. 8. We shall hasten to the camp, for the danger of
death is great. 9. The baggage was a hindrance to Caesar.
LESSON XXII
THE FOURTH DECLENSION — THE PRONOUN Is
132. Nouns of the Fourth Declension have stems in u, generally
weakened to i before -bus. Those having the Nominative in us
are masculine with a few exceptions, those in u are neuter.
1 See 115, 4, "^ by forced marches. ^ See 129. ^ in.
56
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
133. Casus, us, m.,
chance, misfortune ;
Stem? base?
Cornu, us, n.,
horn, wing,fiank;
Stem ? base ?
SING.
PLUR.
SING.
PLUR.
N.V.
cas-us
cas-us
corn-u
corn-ua
G.
cas-us
cas-uum
corn-US
corn-uum
D.
cas-ui
cas-ibus
corn-u
com-ibus
Ac.
cas-um
cas-us
corn-u
com-ua
Ab.
cas-u
cas-ibus
corn-u
corn-ibus
Table of Termina-
tions
Masc. Neut. Mclsc. Neut.
SING. PLUR.
US Vi us ua
us us uum uum
ui u ibus ibus
um u us ua
u u ibus ibus
CORNUA
134. Domus, f., house, home, is partly of the Second and partly
of the Fourth Declension, and is inflected as follows : —
SINGULAR
PLURAL
N.V.
dom-us
dom-us
G.
dom-us (dom-i)
dom-uum (dom-orum)
D.
dom-ui (dom-6)
dom-ibus
Ac.
dom-um
dom-6s (dom-us)
Ab.
dom-6 (dom-u)
dom-ibus
135. The demonstrative pronoun is, this or that, is used more
frequently than any other of its class ; it often supplies the place
of the lacking personal pronoun of the third person, and its inflec-
tion should be thoroughly learned.
136.
SINGULAR
PLURAL
Masc.
Fern.
Neut.
Masc.
Fern.
Neut.
N. is
ea
id
ei, ii
eae
ea
G. eius
eius
eius
eorum
earum
eonmi
D. ei
ei
el
eis, iis
eis, iis
eis, iis
Ac. eum
eam
id
eos
eas
ea
Ab. eo
ea
eo
eis, iis
eis, iis
eis, us
VOCABULARY — EXERCISES 5 7
137. VOCABULARY
collis, is, m,, hill. deicio, ere, ieci, iectus, cast down.
cupiditas, atis, f., desire. interficio, ere, feci, fectus, kill.
exercitus, us, m., army. sub, prep. w. Acc.^ and Abl., mider,
Italia, ae, f., Ilaly. at the foot of.
adduce, ere, duxi, ductus, lead to^ sub vesperum, adv. phr., at or
induce. iozvards evening.
ibi, adv., there.
138. EXERCISES
I. I. Caesar exercitum per fines Sequanorum ducet. 2. In
italiam contendet et ibi legionem conscribet. 3. Legatus castra
sub eo colle ponet. 4. Nostri in fines hostium sub vesperum
pervenient. 5. Orgetorix ad id flumen castra sub vesperum ponit.
6. Helvetii de ripis eius fluminis tela in hostis deiciebant. 7. Dux
hostium ad eum pontem exercitum diicit, ibique castra ponit.
8. Is cornii exercitus flumen tradiicit. 9. Magna cupiditas regni
in ea terra erat. 10. Auctoritas eorum principum magna erat in
civitate.
II. I. That army was hastening into the territory of the Se-
quani. 2. Caesar was pitching his camp at the foot of this moun-
tain. 3. The leader will move his camp towards evening. 4. The
doors of these houses were wide and high. 5. The enemy were
casting down missiles from the hill upon our army. 6. Caesar
will hasten into that part of the province and enroll a new legion
there. 7. The chances of war are great. 8. The enemy in the
meantime were keeping the soldiers of our armies from the march.
9. The Helvetii did not kill a large part of our army.
1 With Ace. with verbs of motion ; with Abl. with verbs of rest.
58
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON XXIII
THE CARDINAL NUMERALS — THE ACCUSATIVE OF TIME
AND SPACE — READING LESSON
139. The Cardinal numerals are the numbers used in counting.
The following furnish a basis for forming the others.
I, unus
i5»
qulndecim
80,
octoginta
2, duo
16,
sedecira
90,
nonaginta
3, tres
i7»
septendecim
100,
centum
4, quattuor
18,
duodeviginti
lOI,
centum et iinus
5, quinque
19,
undevlginti
200,
ducenti, ae, a
6, sex
20,
viginti
3oo»
trecenti, ae, a
7, septem
21,
viginti unus
400,
quadringenti, ae,
8, octo
22,
viginti duo
500,
quingenti, ae, a
9, novem
3o»
triginta
600,
sescenti, ae, a
lo, decern
40,
quadraginta
700,
septingenti, ae, a
II, undecim
SO,
quinquaginta
800,
octingenti, ae, a
12, duodecim
60,
sexaginta
900,
nongenti, ae, a
13, tredecim
70.
septuaginta
1000,
mille
14, quattuordecim
75.
septuaginta quinque
2000,
duo milia
Of these, only unus, duo, tres, /A hundreds^ and milia, the
plural of mille, are declined.
140.
, Masc.
Fern.
Neut.
Masc, and Fern.
Neut.
N.
duo
duae
duo
tres
tria
G.
duorum
duarimi
duorum
trium
trium
D.
duobus
duabus
duobus
tribus
tribus
Ac.
duos
duas
duo
tres (tris)
tria
Ab.
duobus
duabus
du5bus
tribus
tribus
The hundreds are declined like the plural of fidus,^ and milia
Hke the plural of animal.
1 They make the Gen. plur. in -um instead of -orum.
THE ACCUSATIVE OF TIME AND SPACE 59
141. Examine the following :
1 . Multos annos in oppido manet, he remains many years in the
town.
2. Ducentos pedes liberos portat, he carries the children two
hundred feet.
Observe that multos annos is in the Accusative case, and
expresses duration of time, and that ducentos pedes is in the
same case, and expresses extent of space.
Rule. — Duration of time and extent of space are expressed by
the Accusative.
142. VOCABULARY
Alpes, ium, f. pi., the Alps. bellicosus, a, um, warlike.
annus, 1, m., year. dSsisto, ere, stiti, stitus, desist^
c5natus, us, m., attempt^ undertak- cease.
ing. divido, ere, visi, visus, divide, sepa-
gratia, ae, L, favor, influence. rate.
hiberna, orum, n. pi., winter quar- Memo, are, avi, atus, winter, spend
ters. the winter.
bora, ae, f., hour. vasto, are, avi, atus, devastate, lay
pes, pedis, va..,foot. waste.
143. EXERCISES
I. I. Helvetii sunt homines bellicosi, populi Roman! inimici.
2. Sex horas oppidum continenter oppugnabat, sub vesperum
autem de conatu desistit. 3. In Sequanorum fines perveniunt et
eorum agros vastant. 4. Fliimen Rhenus agros Helvetiorum a
Germanls dividit. 5. Tres annos in Gallia manebunt. 6. Exer-
citum ab hibernls in Galliam diicit. 7. Per Alpes in Galliam con-
tendit et ibi duos annos manet. 8. Orgetorigis gratia in civitate
magna erat. 9. Tres legiones in Italia hiemabant, et Caesar ad
eas contendit. 10. Duas legiones in Italia Caesar conscribit et
cum iis quinque legionibus in Galliam iter facere contendit.
II. Murum sescentos pedes perdiicit.
6o THE BEGINNER'S LATIN BOOK
II. I. Caesar leads six legions into winter quarters in Gaul.
2. He marches from Italy into Gaul, and remains there seven
years. 3. These legions were wintering in the territory of the
Sequani. 4. The Germans are warlike men, and carry on war
daily. 5. During ' three years the influence of this man was great.
6. You will devastate their fields because they are enemies of the
Roman people. 7. Does not the river Rhine separate the terri-
tory of the Helvetians from the Germans? Yes. 8. They will
not desist from their attempt for^ three years. 9. They prolonged
the ditch two hundred feet from the camp to the town.
144. Reading Lesson: Frofectio^ Helvetia rum
Helvetii per Sequanorum fines iter facere constituunt. Caesar
autem in Italiam contendit et ibi duas novas legiones conscrlbit,
et tres ab hibernis ducit. Cum iis quinque legionibus per Alpes
in Galliam iter facit. Helvetii interea per fines Sequanorum
copias tradiicunt et agros eorum vastant.
LESSON XXIV
THE IRREGULAR VERB Sum, PRESENT, IMPERFECT, FUTURE
—DATIVE OF THE POSSESSOR — THE RELATIVE PRONOUN
145. Present Imperfect Future
. s-M-vn, I am ei-a.-m., I was &[-b^ I shall be
SING. \ 2. Q^, you are ei-^s, you were QX-i-s, you will be
3. es-t, he is er-a-t, he was er-i-t, he will be
I. s-u-mus, 7ve are er-a-mus, we were er-i-mus, we shall be
PLUR. \ 2. es-tis, you are er-a-tis, you were er-i-tis, you will be
3. s-u-nt, they are er-a-nt, they were er-u-nt, they will be
Learn the inflection of this verb thoroughly. It occurs very
frequently as a principal verb, and is used in the conjugation of
certain passive forms.
1 See 141, I. 2 j'jie Departure.
THE RELATIVE PRONOUN
6i
146. Examine the following : —
Domus erat agricolae, the far7ner had a house {there was to the
farmer a house) .
Agricolae is in the Dative case, and denotes the possessor of
the house.
Rule. — The Dative is used with sum and similar verbs to denote
the possessor.
147. The Relative Pronoun.
SINGULAR
PLURAL
Masc.
Fern.
Neut.
Masc.
Fern.
Neut.
N.
qui
quae
quod
qui
quae
quae
G.
cuius
cuius
cuius
quorum
quarum
quorum
D.
cm
cui
cui
quibus
quibus
quibus
Ac.
quern
quam
quod
quos
quas
quae
Ab.
quo
qua
quo
quibus
quibus
quibus
148. Examine the following : —
1. Milites quos video, the soldiers whom I see.
2. Mulier quam video, the woman whotft I see.
3. Pilum quod habeo, the javelin which I have.
4. Ego qui video, / who see.
5 . Vir cuius filii sunt iiiimici, the man whose sons are hostile.
Observe the gender, person, number, and case of the above
relatives with their antecedents.
Rule. — The relative pronoun agrees with its antecedent in gender,
person, and number ; but its case depends upon its
relation to other words in the sentence.
149.
VOCABULARY
adventus, us, m. , arrival, approach.
conspectus, us, m., sight.
explorator, oris, m., scout.
imperator, oris, m., commander.
impetus, us, m., attack.
lacus, us, m., lake.
oratio, onis, f., speech, oration^
spatium, i, n., space.
62 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
laetUB, a, um, glad. postulo, are, avi, atus, demand.
discSdd, ere, cessi, cessus, with- trado, ere, didi, ditus, give up, sur-
dvaw. render.
150. SPECIAL EXERCISES ON THE RELATIVE
I. I. Montes alti, quos videmus, praesidio oppido erant.
2. Castra quae ponis magna erunt. 3. Dux cui erat magnus
exercitus multa oppida capiebat. 4. Multa aedificia incendunt
in quibus erat copia frumenti magna. 5. Qui fidi sunt, eis amici
sunt fidi.
II. I. The attack of the Belgae, who had many armed men,
was long. 2. The frequent showers were a hindrance^ to the
enemy who were pitching their camp. 3. The island to which we
are hastening is large. 4. The river whose banks we see is wide.
5. Caesar was a Roman commander to whom the Gauls often
surrendered their arms. 6. There were many inhabitants in the
city which the Germans attacked. 7. Those who^ are faithful
will not be wretched. 8. The farmers whose fields you are
devastating are fleeing to the city.
151. EXERCISES
I. I. Exploratores in conspectii exercitus interficit. 2. A
castris hostium magnum spatium discedit et duas noctes in agris
manet. 3. Ei exploratori erant arma. 4. In hiberna ad lacum
imperator exercitum diicebat. 5. Arma in conspectii hostium
tradunt, et laeti sunt quod Caesar obsides non postulat. 6. Mul-
tas et longas orationes audiemus in domibus amicorum nostrorum.
7. In agris castra ponit et ibi adventum inimlcarum copiarum
impedit. 8. Exploratores laetl erunt quod hostibus non multi
milites sunt. 9. Non magnum spatium ab oppido erat lacus
magnus et pulcher. 10. Ei legato erit gratia in civitate, quod ei
sunt multi finitimi amicique.
1 See 129. 2 Those who = qioi.
THE FIRST CONJUGATION 63
II. I. The arrival of the hostile army hindered Caesar's under-
takings. 2. There were many towns in sight of Caesar's forces.
3. Is not the consul withdrawing from the lake? He is.-^ 4. I
shall have ^ a supply of grain because I live no ^ long distance
from the fields. 5. The commander of the enemy's forces has
arms and standards in the camp. 6. They will lead their soldiers
out of the town and surrender their arms. 7. Three legions of
soldiers will attack the town and the camp. 8. You are demanding
hostages, but the enemy will not give them.
3>»ic
LESSON XXV
THE FIRST CONJUGATION, PERFECT SYSTEM— THE ABLATIVE
OF DESCRIPTION
152. The Perfect, Pluperfect, and Future Perfect tenses —
called tenses of completed action — correspond in the main to
the tenses of the same name in English, except that the Perfect
has two uses, one to express an act done in simple past time —
the Perfect Historical — and one to express an action begun in the
past and continued to the present — the Perfect Definite.
Examples : voca-v-i, perfect, / called or have called.
voca-v-era-m, pluperfect, I had called.
voca-v-er-o, future perfect, / shall have called.
153. To form the Perfect stem v(u) is regularly added to the
Present stem : voca-v-, but it is sometimes added to the root : *
son-u-.
154. Latin verbs have special personal endings in certain forms
of the Perfect tense. Hence, attention should be given to the
following table, as well as to the paradigms.
1 See 97. 2 mihi erit. See 146. * See 161, I., 9-
* The root is the ultimate part of a word underlying the stem, and contains
the idea of the word without modifications.
64 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
165.
156.
Present Tense.
— Table
OF
Endings
SINGULAR
PLURAL
I. -1
-mus
2. -sti
-stis
3--t
-erunt or -ere
Perfect
SINGULAR PLURAL
1. voca-v-i, I called OX have called voca-v-i-mus, we called^ etc.
2. voca-v-i-sti, you called^ etc. voca-v-i-stis, you called, etc.
3. voca-v-i-t, he called, etc. voca-v-erunt, they called, etc.
Pluperfect
1. 'V0CB.--v-erB.-ia., I had called voca-v-eiB-mus, 7ve had called
2. voca-v-era-s, you had called voca-v-era-tis, you had called
3. voca-v-era-t, he had called voca-v-era-nt, they had called
Future Perfect
1. voca-v-er-o, I shall have called voca-v-eri-mus, we shall have called
2. voca-v-eri-s, you will have called voca-v-eri-tis, you zuill have called
3. voca-v-eri-t, he will have called voca-v-eri-nt, they will have called
Observe that i, era, eri are the tense signs of the Perfect, Plu-
perfect, and Future Perfect respectively.
Apply 47, note, to convoco, postulo, and privo in the Perfect
system.
157. Examine the following : —
1 . Orgetorix erat vir magna auctoritate in civitate, Orgetorix was
a man of great authority in the state.
2. Filiae agricolae erant bono animo, the farmer's daughters were
of good disposition.
Observe that in i auctoritate is in the Ablative, and that magna
agrees with it. Observe that in 2 bono animo is used in the same
way as magna auctoritate except that it is in the predicate.
Rule — The Ablative with an adjective in agreement with it is
used to express quality (Ablative of Description) .
Note. — This ablative may have either an adjective or predicate use.
ABLATIVE OF DESCRIPTION 6$
158. VOCABULARY
Aedui, onim, ni. pL, /he Aedui. concido, ere, i, cisus, kill.
clamor, oris, m., noise, outcry, fugio, ere, fugi, fugitus,y?©4C
LESSON XXXIII
COMPARISON OF ADJECTIVES — ABLATIVE V^ITH COMPARA-
TIVES
201. As in English, adjectives have three degrees of compari-
son, — the positive, comparative, and superlative. Those regularly-
compared drop the stem vowel of the positive, if there is one, and
add -ior, -ius to form the comparative, and -issimus, a, um, to form
the superlative ; but
1. Adjectives in -er form the superlative by adding -rimns to
the Nominative.
2. Six adjectives in -lis (facilis, easy; difficilis, difficult ;
similis, like ; dissimilis, unlike ; gracilis, graceful ; humilis^
humble') form the superlative by adding -limus to the stem after
its final vowel has been dropped.
1 plebem, Ace. sing, of plebs, the common people.
2 se, himself.
8 quae, inter, pron. neut., plur., what.
* reprehenderet, third pers. sing. Imperf. Subj., he blamed.
^ Labienus, one of Caesar's lieutenants.
6 proximum, the next or nearest.
COMPARISON OF ADJECTIVES
83
202. Positive
densus (denso)
fortis (forti-)
acer (acri)
similis (simili)
Compare : altxis, brevis, difiicilis, liber, potens, vastus, laetus,
paratus.
203. Declension of Comparatives.
Comparative
Superlative
densior
densissimus
fortior
fortissimus
acrior
acerrimus
simillor
simillimus
SINGULAR
PLURAL
Masc. and Fern.
Neut.
Masc. and Feu I.
Neut.
N.V. fortior
fortius
fortior-es
fortior-a
G. fortior-is
fortior-is
fortior-um
fortior-um
D. fortior i
fortior-i
fortior-ibus
fortior-ibus
Ac. fortior-em
fortius
fortior-es (is)
fortior-a
Ab. forti6r-e(i)
forti6r-e(i)
fortior-ibus
fortior-ibus
All superlatives are declined like fidus, a, um.
• 204. Examine the following :
1. Honor hominibus carior vita est, honor is dearer to men than
life.
2. Honor hominibus carior est quam vita, honor is dearer to men
than life.
In I vita is in the Ablative case after the comparative carior :
in 2 vita is in the Nominative case after carior with quam, than.
Rule. — The Ablative is used after the comparative when quam is
omitted ; but when it is expressed the same case fol.
lows as precedes.
Note. — Quam may be used with any case preceding; it need not be
used after the Nominative or Accusative; it must be used after the other cases.
205. Examine the following :
1 . Puer erat audacior, the boy was rather bold (or too bold) .
2. Vir fortissimus erat Caesar, Caesar was a very brave man.
84 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Rules. — i. The comparative is sometimes used to express a
rather high or too high a degree of the quaUty.
2. The superlative is often used to express, not the
highest, but a very high degree of the quaUty.
206. VOCABULARY
honor, oris, m., honor, vastus, a, um, vast.
mora, ae, f., delay. deduce, ere, duxi, ductus, lead
tempus, oris, n., time. down.
audax, acis, bold. introduce, ere, duxl, ductus, lead
carus, a, run, dear.^ precious. into, introduce.
paratus, a, -oxn., prepared, ready. postquam, conj., after.
potens, enXia, pozverful. quam, conj., than.
207. EXERCISES
I. I. Legati ex cTvitatibus multis brevi tempore convenerunt.
2. Divitiacus Dumnorige potentior erat. 3. Germani flnitimis
fortiores erant. 4. Oppido expugnato, incolae legates sine mora
ad Caesarem de deditione miserunt. 5. Pueri sunt miserrimi
quod magister semper amicos incusat. 6. Puer audacior est
quam senex. 7. Dux erat fellcissimus postquam suas copias
magna celeritate ad flumen deduxit.^ 8. ParatI erant breviore
tempore convemre. 9. In Galliam Caesar multos et^ fortissimos
milites intr5diixit. 10. Puer acerrimus erat, non autem gracilli-
mus.
II. I. Life is very precious^ to all men. 2. In a very short
time the enemy hastened to the river. 3. The Aedui were more
powerful than their neighbors. 4. The march through the terri-
tory of the Aedui was very easy. 5. The legions were a great
protection to the city. 6. Caesar was in great honor among the
Romans. 7. After they had come together^ into the vast fields
they led their forces down to a very wide river. 8. War is dearer
to a soldier than peace.
1 Trans, had led down. ^ See 205, 2.
2 Omit in translating. * Use the Perf.
THE VERB
lYSTEM
85
LESSON XXXIV
THE VERB Sum, PERFECT SYSTEM — Possum — THE FIFTH
DECLENSION — READING LESSON
208.
Sum, esse, fui
Perfect
Pluperfect
Future Perfect
/ was, have been, etc.
/ had been, etc.
SINGULAR
/ shall have been, etc
I. fu-i
fu-era-m
fu-er-6
2. fu-i-st3
fu-era-s
fu-eri-s
3. fu-i-t
fu-era-t
PLURAL
fu-eri-t
I. fu-i-mus
fu-era-mus
fu-eri-mus
2. fu-i-stis
fu-era-tis
fu-eri-tia
3. fu-erunt
fu-era-nt
fu-eri-nt
Observe points of resemblance to verbs of the regular conjuga-
tions.
209. Possimi, / a7n able, I can, is compounded of pot- (potis
or pote) and sum.
Possum, posse, potui
Present
Imperfect
Future
/ am able, etc.
/ was able, etc.
SINGULAR
I shall be able, Q
I. pos-sum
pot-eram
pot-ero
2. pot-es
pot-eras
pot-eris
3. pot-est
pot-erat
plural
pot-erit
I. pos-sumus
pot-eramus
pot erimus
2. pot-estis
pot-eratis
pot-eritis
3. pos-sunt
pot-erant
pot-erimt
^6
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Perfect
/ have been able, etc.
1. pot-ui
2. pot-uiati
3. pot-uit
1. pot-uimus
2. pot-uistis
3. pot-uenint
Pluperfect
/ had been able, etc.
SINGULAR
pot-ueram
pot-ueras
pot-uerat
PLURAL
pot-ueramus
pot-ueratis
pot-uerant
Future Perfect
/ shall have been able, etc.
pot-uero
pot-ueris
pot-ueiit
pot-uerimus
pot-ueritis
pot-uerint
210. The Perfect potui is used for pot-fui. Compare this para-
digm with that of sum. Note the change of t to s before s, and
the dropping of f after t.
211. The use of the Infinitive with verbs denoting to be able,
dare, undertake, hesitate, and the like, which imply a second act
of the same subject is called the Complementary Infinitive. Some
examples of this usage have already been given. It is exactly in
accord with the Enghsh usage.
212. The Fifth Declension. — The stem ends in e.
Table of Ter-
Dies,
diei, m., day
Res, rei
, f., thing
minations
SING.
PLUR.
SING.
PLUR.
SING.
PLUR.
N.V.
dies
dies
res
res
es
es
G.
die!
dierum
rei
remm
§1
erum
D.
diei
diebus
rei
rebus
gi
ebus
Ac.
diem
dies
rem
res
em
§s
Ab.
die
diebus
re
rebus
S
ebuB
213. Dies and res are the only nouns of the Fifth Declension
that are declined throughout. The others are declined in the sin-
gular, and a few are found also in the Nominative and Accusative
plural.
Observe that e is long in the Genitive and Dative singular of
dies, and short in res. The e of the stem is shortened in the
Genitive and Dative singular when it is preceded by a consonant.
THE FIFTH DECLENSION
87
214. Gender. — Nouns of the Fifth Declension are feminine with
the exception of dies, which is always masculine in the plural, and
generally in the singular, except where it refers to some specified
time.
215.
VOCABULARY
acies, ei, f., line of battle.
Bibracte, is, n., Bibracte.
biduum, i, n., space of two days.
equus, 1, m., horse.
manus, us, f., hand^ band.
res, rei, f., thing, fact, affair.
scutum, 1, n., shield.
confertus, a, um, closely crowded.
coniertissimo agmine, in close
array.
triplex, icis, triple.
comple5, ere, evT, etus, fill com-
pletely.
emitto, ere, misi, missus, send out,
let loose.
instruo, ere, struct,
structus, draw up.
nuntio, are, avi,
atus, announce^
proclaim.
obtineo, ere, ui,
tentUS, obta in, hold. Scutum
216.
EXERCISES
I. I. Bibracte erat oppidum magnum Aeduorum. 2. Caesar
iter ab Helvetiis avertit quod copiam frumenti obtinere non po-
test. 3. Equites Gallorum eam rem hostibus eo die nuntiaverunt.
4. Itaque Helvetii dixerunt : " Roman! bellicosi sunt, eos ab itinere
prohibere non possumus." 5. Caesar in colle triplicem aciem
quattuor legionum instruxit. 6. In ^ summo colle duas legiones,
quas in Gallia conscripserat, disponere potuit. 7. Helvetii con-
fertissima acie primam nostram aciem oppugnaverunt. 8. Caesar
legates ex conspectu omnium equos abducere iussit. 9. Scuta
Gallis magno impedlmento ad pugnam fuerunt. 10. Multi acriter
sine scutis pugnare poterant. 11. Itaque scSta e manii emiserunt
et sine eis piignaverunt. 12. Multos dies in castris hostium fuerint
speculatores.
II. I. Caesar on that day drew up a triple line of battle, and
sent one legion as^ a guard to the baggage. 2. Scouts will an-
1 On the top of the hill.
2 Double Dative; see 129.
88 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
nounce this fact to Caesar at daybreak. 3. The Gauls with a
closely crowded line of battle hastened toward our camp. 4. We
are able to remain a space of two days in the city. 5. Caesar
could station two legions as a guard to the camp. 6. They can
make a march of two days toward the enemy who are storming
the town. 7. The horses of the Gauls were large and beautiful.
8. Will you not announce this fact to the soldiers who are letting
loose the horses in the camp? 9. They cannot fight without
shields.
217. Reading Lesson
Caesar, quod exercitui copia friimenti non erat, iter ab Helve-
tiis avertit et Bibracte/ ad oppidum magnum Aeduorum, contendit.
Ea re hostibus per equites nuntiata/ Helvetii quoque iter suum
avertere constituunt. Caesar in medio colle^ triplicem aciem
quattuor legionum Tnstruxit ; duas enim, quas in GaUia proxime *
conscripserat, praesidio impedlmentis disposuerat. Galli fortiter
acriterque piignaverunt, Roman! autem magna virtiite audaciaque
contenderunt et multos hostium ^ interf ecerunt.
3j*^<
LESSON XXXV
THE FIRST CONJUGATION, PASSIVE VOICE — THE ABLATIVE
OF MEANS
218. The passive voice in the Latin corresponds in general to
the passive in English.
219. The principal parts of a verb in the passive voice are the
first person singular of the Pres. Ind., the Pres. Inf., and the first
person singular of the Perf. Ind. : vocor, vocari, vocatus sum.
1 ad is omitted after verbs of motion with names of towns; hastens to
Bibracte. ^ Abl. Abs, ^ on the middle of the hill. ^ last, most recently.
^ many of the enemy.
THE FIRST CONJUGATION, PASSIVE VOICE
89
220.
Present
/ ajfi called, etc.
voc-o-r
Imperfect
I was called, etc.
voca-ba-r
Future Termina-
tions OF
/ shall be called, etc. THE PASSIVE
voca-bo-r
PLUR.
-r
2. voca-ris(re) voca-ba-ris(re) voca-be-ris(re) -ris, -re
3. voca-tur voca-ba-tur voca-bi-tur -tur
1. voca-mur voca-ba-mur voca-bi-mur -mur
2. voca-mini voca-ba-mini voca-bi-mini -mini
voca-ba-ntur voca-bu-ntur -ntur
SING.
PLUR.
3. voca-ntur
Perfect
/ have been called,
etc.
1. voca-t-us sum
2. voca-t-us es
3. voca-t-us est
1. voca-t-i sumus
2. voca-t-i estis
3. voca-t-i sunt
Pluperfect
/ had been called,
etc.
voca-t-us eram
voca-t-us eras
voca-t-us erat
voca-t-i eramus
voca-t-i eratis
voca-t-i erant
Future Perfect
/ shall have been called,
etc.
voca-t-us ero
voca-t-us eris
voca-t-us erit
voca-t-i erimus
voca-t-i eritis
voca-t-i erunt
221. Observe that the tense signs in the Present, Imperfect, and
Future are the same as in the active voice, and that the Perfect,
Pluperfect, and Future Perfect are formed by combining the Per-
fect passive participle with the Present, Imperfect, and Future
of sum.
222. In the preceding paradigm the participle has, for con-
venience, been given in the masculine only ; but it is declined
like fidus, and must agree with the subject in gender, number,
and case.
223. Notice the change of the tense sign bi in the Future
to b in the first person singular, be in the second person singular,
and bu in the third person plural.
Inflect armo and exspecto in the passive voice.
224. Examine the following : —
1. Telis agricolas armant, they arm the farmers with weapons.
2. Pilo miles pugnaverat, the soldier had fought with a javelin,
Telis and pilo are in the Ablative case, and denote the means
or instrument of an action.
90 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Rule. — The means or instrument of an action is expressed by
the Ablative case without a preposition.
225. VOCABULARY
fruges, mn, f. pi., produce, fruits (of vallum, I, n., rampart, wall,
field). appello, are, avi, atus, call, name.
gladius, 1, m., sword. fleo, ere, flevi, fletus, weep, cry.
iuvo, are, iuvi, iutus, assist.
xmm.
posco, ere, poposci, — , demand.
TiLADius restituo, ere, I, utus, restore.
Iiem5, — , Dat., nemini, m., no one. supersuiu, esse, fui, futuius, be
triduum, i, n., space of three days. over, survive.
226. EXERCISES
I. I. In eo loco imperatori mora tridui erat quod milites gla-
diis scutisque armabantur. 2. Ab hora septima ad vesperum
piignatum est.^ 3. Legati flebant et pacem ab Caesare petebant.
4. Nauta pilis scutoque non armatur. 5. Suo adventii Caesar
obsides armaque poposcit. 6. Impedimenta mllitum iumentis
carrisque portata sunt. 7. Reliquis omnibus in deditionem ac-
ceptis, Caesar Helvetios oppida vicosque restituere iussit. 8. Mili-
tes qui superfuerunt telis acriter pugnaverunt et proelio facto
magnis itineribus quarto die in fines amicorum pervenerunt.
9. Nemo eo die friimento iiitus est. 10. Piignatum erit ab hora
tertia ad vesperum.
II. I. The girl was weeping on account of the death of her
brother. 2. No one could assist the Helvetians with grain.
3. The fruits of the field were being laid waste. 4. Caesar will
demand many hostages. 4. Our soldiers were armed with swords
and shields, and fought bravely for many hours. 5. The fields of
the Aedui had been laid waste. 6. From this battle not many
survived, because of the bravery of our soldiers. 7. The bridge
will have been seized within two hours. 8. The baggage will be
carried into the camp by beasts of burden.
1 they fought, lit. it was fought
PREPOSITIONS 91
227. Reading Lesson
Ab hora septima ad vesperum pugnatum est; nemo autem
aversum ^ hostem videre potuit. In eo proelio Orgetorigis filiam
et unum^ e filiis nostri milites ceperunt, et multos interfecerunt.
Hominum^ milia CXXX qui superfuerunt magnis itineribus in
fines Lingonum* contenderunt ibique quarto die pervenerunt.
Lingones autem eos non iuvare fmmento, propter niintios qu5s
Caesar miserat, potuerunt. Helvetii, omnium rerura inopia ad-
ducti, legates ad eum de deditione miserunt. Armis obsidibusque
traditis, Caesar eos in deditionem accepit et oppida vicosque
quos^ deleverant eos restituere iussit.
LESSON XXXVI
PREPOSITIONS— THE ABLATIVE OF THE AGENT
228. Prepositions in Latin are properly used with but two cases,
the Accusative and the Ablative.
Some govern the Accusative only, some the Ablative only, and
some the Accusative or Ablative with a difference of meaning.
229. Examine the following : —
1. Ab urbe properavit, he hastened from the city,
2. Ex urbe properavit, he hastened out of the city.
3. In urbem venit, he came into the city.
4. In urbe manebat, he remained in the city.
5. Sub pontem venit, he came under the bridge.
6. Sub ponte manebat, he remained under the bridge.
1 the back of an enemy, lit. an enemy turned away. ^ oj^g of his sons. ^ one
hundred and thirty thousand men. * the Lingones. ^ which : quos agrees
with vicos, its nearest antecedent, but belongs in thought to oppida also.
92 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Rules. — i . Ab is used where motion away from a place is indi-
cated.
2. Ex is used where motion out of a place is indicated.
3. In and sub govern the Accusative with verbs of
motion, the Ablative with verbs of rest.
Note. — You have already learned many of the prepositions, together with
the cases governed by them. Note those given above as governing either the
Accusative or Ablative. Recall those governing the Ablative only, and add to
them pro, for^ before, in behalf of and coram, in the presence of; you will
then have learned the most important ones governing the Ablative. All
others given in this book govern the Accusative.
230. Examine the following : —
Milites a Caesare convocati sunt, the soldiers were called together
by Caesar.
Observe the use of a with Caesare to express the agent of the
action.
Rule. — The voluntary agent of an action is expressed by a or ab
with the Ablative case.
Notice the one point of difference between this usage and the
Ablative of means or instrument. See 224.
231. VOCABULARY
campus, i, vcv., field, plain. tutus, a, um, safe.
capra, ae, f., goat. descends, ere, i, scensus, descend.
lupus, 1, m., wolf inquit, he says, 3d pers. sing, of de-
pabulum, 1, x\., fodder, forage. fective verb.
riipes, is, f., rock, cliff. relinquo, ere, liqui, lictus, leave.
dulcis, e, siveet, pleasant. responded, ere, spondi, sponsus,
herbidus, a, um, grassy. reply, answer.
nudus, a, um, naked, bare. cur, adv., why.
sterilis, e, sterile, barren. hue, adv., hither, to this place.
232. EXERCISES
I. I. Capra in campum herbidum venit. 2. Lupus capram
in alta rupe vidit. 3. "Cur non," inquit^ lupus, "relinquis illa^
1 Placed regularly in the midst of a direct quotation. 2 i^ose.
f
READING LESSON 93
sterilia loca et hue in amplos pulchrosque campos descendis ? "
4. " Non relinquam hunc locum tutum," respondit capra, " neque
in herbidos campos descendam." 5. Rupes, in qua capra erat,
appellata est a liipo locus nudus et sterilis. 6. Castra relique-
runt quod montes ab hostibus tenebantur. 7. Sub rupe in campo
herbido erat dulce pabulum. 8. Num capram reprehendimus
quod ab rupe non descendit? 9. Rupes tuta a capra laudata
est. 10. Pabulum in amplo herbidoque campo a lupo dulce
appellatum est.
II. I. Goats often leave the naked and barren cliffs and
descend into the grassy plains. 2. "There is good forage,"
says the wolf, " in the broad fields." 3. Why were the sol-
diers praised by their commander? 4. We saw two goats on a
high and barren rock. 5. I will descend into the grassy plain
because there is sweet forage there. 6. On the third day the
grain will be brought from the fields into the cities. 7. We have
come hither to the camp because the towns have been attacked
by the enemy. 8. The town which was assaulted by the soldiers
was called Bibracte. 9. The soldiers will be called together from
the towns into the camp by their commander.
233. Reading Lesson : Capra et Lupus
Lupus capram in alta rupe stantem ^ conspicatus,^ " Cur non,"
inquit, "relinquis nuda ilia et sterilia loca et hue descendis in
herbidos campos, qui tibi^ laetum* pabulum offerunt^?" Cui*
respondit capra : " Mihi ^ non est in animo duleia tiitis praepo-
nere.^ "
^ stantem, standing, Pres. part, of sto, stand, agreeing with capram.
2 conspicatus, Perf. part, of conspicor, having seen.
3 tibi, to you. ^ cui, to whom. Translate to him,
* laetum, pleasant. "* mihi, to me.
^ offer. 8 praeponere, to prefer.
94
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON XXXVII
IRREGULAR COMPARISON OF ADJECTIVES
234. Some adjectives are irregularly compared. The following
is a list of the most important : —
Positive
bonus, good
magnus, large, great
malus, bad
multua, much
parvus, small
Comparative Superlative
melior, better optimus,! best
maior,2 larger, greater maximus, largest, greatest
peior, worse pessimus,^ ivorst
plus, more plurimus, most
minor, smaller, less minimus, smallest, least
235.'' Some comparatives and superlatives are formed from
prepositions or adverbs and have no real positive.
cis, citra, prep., on this citerior, hither citimus, hither most
side
in, intra, prep., within interior, inner
prae, pro, prep., before prior, former
prope, adv., near propior, nearer
ultra, adv., ^0>©<00
LESSON XLII
REVIEW OF CARDINALS AND ORDINALS — ABLATIVE OF
DEGREE OF DIFFERENCE
267. Make a careful review of Lessons XXIII and XXVI.
Examine the following : —
1 . Puer multo maior est quam soror, the boy is much larger than
his sister (larger by much).
2. Mare multis pedibus altius est quam flSnien, the sea is many
feet deeper than the river (deeper by many feet).
1 Abl. Abs., When this answer was brought back. "^ for you. * See 265,
n. 3. * these things. ^ to him. ^ tributary, adj. agreeing with Aeduos.
■^ Impf. Subj. of facio. Translate, was making. ^ Fut. Inf. in indirect dis-
course with subject Ace. se . . ., that he would not return.
ABLATIVE OF DEGREE OF DIFFERENCE 107
Multo and multis pedibus are each in the Ablative, and ex-
press the degree of difference between two persons or things.
Rule. — The Ablative is used without a preposition to express
the degree of difference between two persons or
things.
268. VOCABULARY
contentio, onis, f., contention^ quar- defatigo, are, avi, §tus, weary ^ ex-
re I, exertion. haust.
uva, ae, f., grape, bunch of grapes. subsilio, Ire, ui, — , leap up.
vitis, is, f., vine. ante, adv., before.
vulpes, is, I., fox. forte, adv., by chance.
acerbus, a, um, bitter, sour. nunc, adv., now.
inanis, e, etnpty. tandem, adv., at length, at last.
attingo, ere, tigi, tactus, touch upon,
reach.
269. EXERCISES
I. I. Vulpes quondam iivam in vite vTdit. 2. Ad earn subsiluit
omnium virium contentione. 3. Vulpes autem uvam attingere
non potuit. 4. Tandem inani labore defatlgata discessit.
5. "Acerbae," inquit, "sunt iivae nee bono sunt vulpl."^ 6. Eas
autem uvas in via repperi, itaque acerbae non sunt. 7. Vir multo
senior quam mulier est. 8. Tribus diebus ante in castra venit.
9. Itaque, commeatibus comparatis, magnis itineribus ad Ariovi-
stum contendit. 10. Eo tempore legatT ab Aeduis ad Caesarem
veniebant. 11. Postquam iter tridui fecit, ea res ei niintiata est.
II. I. There was a large bunch of grapes on the vine. 2. The
fox could not reach the grapes, for the vine was too high. 3. He
leaped up with the exertion of all his strength, but at last went
away without them. 4. "The grapes are sour," says the fox.
5. The town had been seized by Ariovistus five days before.
6. The enemy will have been overcome by Caesar within three
hours. 7. The mountains were much higher than the hills.
8. The house is many feet higher than the wall.
^ are not good for a fox. See 129.
I08 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
270. Reading Lesson : Acerbae Uvae
Vulpes uvam in vite conspicata^ ad illam^ subsiluit omnium
virium contentione, si^ eam forte attingere posset. Tandem de-
fatigata inani labore discedens dixit : "At * nunc etiam acerbae
sunt, nec^ eas in via repertas tollerem."^
Haec fabula docet multos ea contemnere^ quae se adsequi
posse desperent.^
LESSON XLIII
PERSONAL AND REFLEXIVE PRONOUNS
271. Pronouns are divided into the following classes : personal,
reflexive, possessive, demonstrative, intensive, relative, interroga-
tive, and indefinite.
Personal pronouns correspond to the English personals, and are
declined as follows : —
272
1. First Person
Second Person
SING.
PLUR.
SING.
PLUR.
N.
ego
noB
tu
vos
G.
mei
nostrum, nostri
tui
vestrum, vestri
D.
mihi
nobis
tibi
vobis
Ac.
me
nos
te
vos
Ab.
me
nobis
te
vobis
273. The personal pronoun of the third person is lacking. Its
place is supplied by the demonstratives, more usually by is.
274. The Reflexive.
SINGULAR AND PLURAL
G. sui, of himself, herself, itself, themselves.
D. sibi, to ox for himself, herself, itself, themselves.
Ac. se, sese, himself, herself, itself, themselves.
Ab. se, sese, from, by, with himself, herself, itself, themselves.
1 having seen. 2 //. 3 si ... posset, to see if it could. * but. ^ and
I would not pick up. ^ that many despise, ind. disc. '^ which they despair of
being able to obtain.
PERSONAL AND REFLEXIVE PRONOUNS 109
275. Observe carefully the following points in the use of these
pronouns.
1. The Nominative of the personals is not expressed except for
emphasis : ego sum miser^ tii es laetus, / am wretched^ but you
are happy.
2. The personals of the first and second persons are often used
in a reflexive sense : ego me culpo, / blame myself ; tu te laudas,
you praise yourself.
3. When reference is made in the oblique cases to the subject
of a sentence, the reflexive sui, etc., is used for the third person :
miles se occidit, the soldier killed himself ; miles emn occidit,
the soldier killed him.
4. When the preposition cmn is used with the personal and re-
flexive pronouns, it is always an enclitic. With the relative or
interrogative it may or may not be an enclitic : mecum, with me ;
secum, with him (himself) ; quibuscmn or cum quibus, wiih whom.
276. VOCABULARY
facultas, atis, f., opportunity, supply, procedo, ere, cessi, cessus, pro-
Harudes, um, m. pL, the Harudes. ceed, advance.
usus, us, m., use, need, experience. redimo, ere, emi, evD.Tpt\\.B, purchase.
Vesontio, onis, m., Vesontio. transports, are, avi, atus, bring
impero, are, avi, atus, order, com- over, transport.
mand. vinco, ere, vici, victus, conquer.
praesum, esse, fui, be over, be in celeriter, adv., quickly.
command of (vi'iih. Dat.). nuper, adv., recently.
277. SPECIAL EXERCISES ON THE PRONOUNS
I. I. Ego sum nauta, tu es agricola. 2. Tecum miser ero
nunquam. 3. Vir se laudat, ego autem eum non laudo. 4. Nos
omnes in silva eramus. 5. VestrT amlci vos non reprehendunt.
6. Mihi gladium dedit. 7. Tibi erat amicus fidus.
n. I. The soldier was with you. 2. The girl will never praise
him. 3. The man has always defended himself. 4. You will
always have faithful friends. 5. You will be unhappy, your
daughter happy. 6. You will give us many weapons.
no THE BEGINNER'S LATIN BOOK
278. EXERCISES
I. I. Aedui ad Caesarem celeriter venerunt quod Harudes
eorum fines vastabant. 2. Pacem Ariovisti redimere non potestis
quod homo barbarus et iracundus est. 3. Dixit centum pagos
Germanorum ad ripas Rheni esse. 4. Postquam viam tridui pro-
cessit, id Caesari nuntiatum est. 5. Omnium earum rerum magna
facultas Vesontione^ erat. 6. Hae res iisul ad bellum erant.
7. Hue Caesar magnis itineribus contendit, occupatoque oppido,
ibi praesidium disponit. 8. Celeriter omnibus hostibus victis, in
hiberna exercitum reduxit.
II. I. Two brothers were in command of^ a hundred districts
of the Germans. 2. Caesar and Ariovistus also were hastening
by forced marches towards Vesontio, which is the largest town of
the Sequani. 3. The Germans had recently brought over a large
number of their forces into the territory of the Aedui. 4. Ario-
vistus had proceeded a march ^ of three days from his own* terri-
tory. 5. Therefore Caesar decided to hasten to the town. 6. In
this town were many things which were of use for war. 7. A great
supply of all these things was in Vesontio. 8. We can purchase
all these things, and transport them on carts to the camp.
279. Reading Lesson
Aedui ad Caesarem veniebant quod Harudes eorum fines vasta-
bant. Legati dixerunt : " Obsidibus datis pacem Ariovisti redimere
non possumus." Treveri^ quoque veniebant, quod Germanorum
centum pagi ad ripas Rheni erant, quibus duo fratres praeerant.
Ea de causa Caesar contendere ad Ariovistum magnis itineribus
constituit. Ariovistus autem Vesontionem, quod^ est maximum
oppidum Sequanorum, occupare matiirabat. Itaque Caesar iter
avertit ad id oppidum; nam Vesontione^ omnium rerum, quae
usui ad bellum erant, magna facultas erat. Caesar id oppidum
occupavit et ibi praesidium disposuit.
1 Vesontione, in Vesontio. 2 See vocabulary. * Ace. of extent of space.
* his own, suus. ^ The Treveri, a tribe of Gaul. ^ quod, relative pronoun
in the neuter to agree with the predicate noun oppidum.
THE FOURTH CONJUGATION, PASSIVE VOICE
III
LESSON XLIV
THE FOURTH CONJUGATION, PASSIVE VOICE — WORD LIST
Princ. Parts, audior^ audiri, auditus sum
Present
Imperfect
Future
/ am heard, etc.
I. audi-o-r
SING. 2. audl-ris (re)
3. audi-tur
I was heard, etc.
audie-ba-r
audie-ba-ris (re)
audie-ba-tur
I shall be heard, etc.
audia-r
audiS-ris (re)
audie-tur
I. audi-mur
PLUR. 2. audi-mim
[ 3. audi-u-ntur
audie-ba-mur
audie-ba-mini
audie-ba-ntur
audie-mur
audie-mini
audie-ntur
Perfect
Pluperfect
Future Perfect
/ was or have been heard,
etc.
/ had been heard,
etc.
I shall have been heard,
etc.
SING.
r I. audi-t-us sum
2. audi-t-us es
3. audi-t-us est
audi-t-us eram
audi-t-us eras
audi-t-us erat
audi-t-us ero
audi-t-us eris
audi-t-us erit
r I. audi-t-i sumus
PLUR. 2. audi-t-i estis
3. audi-t-i s\mt
audi-t-i eramus
audi-t-i eratis
audi-t-i erant
audi-t-i erimus
audi-t-i eritis
audi-t-i enmt
Review the passive voice
of the three preceding conjugations.
281. VOCABULARY
aumm, 1, n., gold. ingens, entis, large, huge, vast.
magnitudo, inis, f., size. inhio, are, avi, atus, gape for, de-
massa, ae, f., mass. sire.
mercator, oris, m., merchant. pario, ere, peperi, partus, bear,
ovum, 1, n., <^^. bring forth; ovum parere, lay
percontatio, onis, f., questioning. an egg.
vox, vocis, f., voice, word. perdo, ere, didi, ditus, lose, destroy.
aureus, a, um, golden. intus, adv., within.
nisi, conj., unless, if not, except.
112 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
282. EXERCISES
I. I. Dicit gallinam cottidie ovum aureum parere. 2. Gallina
intus massam auri non celat. 3. Voces Germanorum, qui dicunt
hostes ^ magna virtute non esse, auditae sunt. 4. Ex perconta
tione nostrorum timor subito omnem exercitum occupavit. 5. His
rebus auditis castra a militibus celeriter muniebantur. 6. Nihil in
ea gallina reperietur nisi quod in aliis reperitur. 7. Pilis sciitis ■
que amissis, spes omnis saliitis perdita est. 8. Voces mercatorum
in castris Caesaris non saepe audientur. 9. Impedieris ab itinere
quod non multi milites tibi ^ sunt.
II. I. The woman said that her hen was concealing within a
large mass of gold. 2. The woman's hen laid daily a golden egg.
3. Nothing was found in the hen except what is found in othe-^
hens. 4. Goats will often be torn in pieces by wolves. 5. Me;,
are often torn in pieces by wild beasts. 6. The voices of the
enemy were heard before the rampart. 7. The redoubts will be
fortified within ten days. 8. The standards of the Roman people
will be carried a very great distance.
283. Reading Lesson : Ovum Aureum
Mulier quaedam ^ habebat gallinam, quae el cottidie ovum parie-
bat aureum. Hinc "* suspicari' coepit illam^ auri massam intus
celare, et gallinam occidit, sed nihil in ea repperit, nisi quod in aliis
galllnis reperiri solet.^ Itaque dum maioribus dlvitiis^ inhiabat,
etiam minores perdidit.
1 Subj. Ace. in ind. disc. See 263. 2 D^t. of the Possessor. See 146.
^ quaedam, a certain. * Hinc, hence. ^ suspicari, to suspect. ^ illam,
her, demonstrative pronoun, subj. Ace. of celare. Render, that she . . .
■^ Bolet, is accustomed. » wealth, Dat. with inhiabat.
THE DEMONSTRATIVE PRONOUNS
"3
284.
WORD LIST VII
*acerbus
*detenor
**maledIco
parum
tandem
adrogantia
ego
*mandatum
percontatid
*tectum
•^alius
*facultas
massa
**perd6
*timidus
i^alter
**forte
mercator
*praesum
totus
Ariovistus
**fortuna
mulier
*pr6ced5
*transporto
•^attingo
galllna
*multum
prudenter
tristis
i^aureus
haedus
*necesse
**reddo
*tu
"^aurum
Harudes
*neg6tium
*redim5
**ullus
•^bene
*impero
**neuter
**reperio
*iinus
i^care
inanis
nihil
*resp6nsum
*usus
•^celeriter
ingens
*nisi
socius
**uter
coepi
inhio
**niillus
solus
uva
commeatus
*intus
**nunc
spes
*vectlgal
•^conloquium
*iterum
**nuper
spiritus
Vesontio
•^consanguineus
lacesso
*omnTn5
*subsili6
*vinco
*c6nsuesc5
*magnitudo
ovum
*suT
vltis
*contenti6
**male
**pari6
*super6
vulpes
defatlgo
*v6x
LESSON XLV
THE DEMONSTRATIVE PRONOUNS — THE DATIVE WITH
ADJECTIVES
285. The demonstratives are hie, this ; is, this or that; ille,
fhat; iste, that; idem, the same ; and ipse, self, which is inten-
>ive. Is has already been decHned (see 136) ; idem is the
demonstrative is with the emphatic suffix -dem. Its first part only
IS inflected. Ipse alone has a Vocative.
SING
286. Masc.
fN. hic
G. huius
D. huic
Ac. hunc
Ab. hoc
Fern. Neut.
haec hoc
huius huius
huic huIc
hanc hoc
hac hoc
Masc.
Fern.
Neut.
iUe
ilia
illud
illius
illius
illius
ill!
illi
ill!
ilium
illam
illud
illo
ilia
illo
BEGIN. LAT. BK. — 8
114
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
PLUR.
Masc.
Fern.
Neut.
N. hi hae haec
G. horum hanim horum
D. his his his
Ac. h5s has haec
Ab. his his his
Masc.
Fern.
Neut.
illi illae ilia
illorum illanim illonim
illis . illis illis
illos illas ilia
illis illis illis
Masc.
Fern,
Neut.
SING.
PLUR.
SING. -
PLUR.
N. ipse
ipsa
ipsum
G. ipsius
ipsius
ipsius
D. ipsi
ipsi
ipsi
Ac. ipsum
ipsam
ipsum
V. ipse
ipsa
ipsum
Ab. ips5
ipsa
ipso
fN. ipsi
ipsae
ipsa
G. ipsorum
ipsarum
ipsorum
D. ipsis
ipsis
ipsis
Ac. ipsos
ipsas
ipsa
V. ipsi
ipsae
ipsa
Ab. ipsis
ipsis
ipsis
N. Idem
eadem
idem
G. eiusdem
eiusdem
eiusdem
D. eidem
eldem
eldem
Ac. eundem
V.
. Ab. eodem
eandem
idem
eadem
eodem
' N. Idem (eldem)
eaedem
eadem
G. eonindem
earundem
eonindem
D. ilsdem, eisdem
ilsdem, eisdem
ilsdem, eisdem
Ac. eosdem
V.
. Ab. ilsdem, eisdem
easdem
eadem
ilsdem, eisdem
ilsdem, eisdem
287. Iste is declined like ipse, except that it lacks the Voca-
tive. Note the resemblance in the Genitive and Dative singular
to the pronominal adjectives, unus, etc. See 247.
Observe the change of m to n before d in forms of idem.
THE DATIVE WITH ADJECTIVES II5
288. Hie is used of that which is near the speaker ; the demon-
strative of the first person.
Iste is used of that near the person spoken to ; the demonstra-
tive of the second person.
nie is used of that remote from the speaker ; the demonstrative
of the third person. It often means that well-known or famous
person or thing.
Hie often means the latter (nearer the speaker) ; ille, the
former (more remote from the speaker).
The demonstratives have both an adjective and a substantive
use. Ipse is used with the personals, alone, or with a noun.
). Examine the following : —
1. Loeus castris idoneus erat, the place 7vas suitable for a camp.
2. Puer fratri similis erat, the boy was like his brother.
3. Nihil Caesari diflBeile erat, nothing was difficult for Caesar.
Rule. — The Dative is used with adjectives denoting resemblance,
fitness, nearness, and the like, with their opposites.
Note. — Adjectives of fitness may take an Accusative with ad.
290. VOCABULARY
alacritas, atis, f , alacrity. cognosco, ere, novi, nitus, learn,
ezercitatio, onis, f., exercise, prac- know thoroughly.
tice. converts, ere, 1, versus, turn,
mens, mentis, f., mind. change.
modus, i, m., manner, way. perturbo, are, avi, atus, disturb
falsus, a, um, false, groundless, greatly, confuse.
idoneus, a, um, suitable, fit. praedico, are, Svi, atus, proclaim,
incredibilis, e, incredible,remarkable. announce.
minis, a, um, wonderful, strange. vehementer, adv., violently.
291. EXERCISES
I. I. Delegit locum vallo idoneum et ibi castra miinivit. 2. Ex-
ercitus eandem alacritatem et exercitationem in armis, quas dux.
Il6 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
praebuit. 3. Quod his idoneum est non est idoneum illis. 4. His
rebus cognitis, in locum castris idoneum omnes copias diixit.
5. Hunc hominem, meo amico inimicum, laudare non possum.
6. Hac oratione habita, subito summa cupiditas belli mentes
omnium horum occupavit. 7. ProximI sunt Germanis, qui incolae
eorum locorum sunt. 8. Celeritate incredibili iter conversum est,
postquam haec mandata ducis audita sunt. 9. Vocibus illorum
mentes omnium vehementer perturbatae sunt. 10. Timor equi-
tatiis falsus erat, quod omnia Caesari facilia erant.
II. I. All these things will be a care to those men. 2. It is
not difficult for^ a friend to praise a friend. 3. They announced
that these Germans were of great size of body. 4. They will
disturb in a wonderful manner the minds of all these. 5. They
proclaim that this place is not suitable for a ditch. 6. I say that
that fear is groundless. 7. The fear of those men is groundless,
for Caesar is present. 8. He saw the same men that the Germans
conquered. 9. The man himself sought a place suitable for a
house. 10. He praises the latter, but blames the former.
292. Reading Lesson
Interea ex percontatione nostrorum vocibusque Gallorum et
mercatorum, qui ingenti magnitiidine corporum Germanos, incre-
dibili virtiite atque exercitatione in armis esse praedicabant, timor
subito omnem exercitum occupavit, et omnium mentes perturba-
tae sunt. His rebus cognitis, Caesar longa oratione centuriones
omnium ordinum vehementer incusavit. Dixit eorum timorem
falsum esse, omnia enim sibi futnra esse^ ciirae. Hac oratione
habita mentes omnium mirum in modum ^ conversae sunt summa-
que alacritas et cupiditas belli innata est."*
1 non est difficile amicum laudare, etc,
2 would be.
^ in a wonderful manner,
* sprang up^ lit. was born.
THE THIRD CONJUGATION IN l6
117
LESSON XLVI
THE THIRD CONJUGATION IN lO, PASSIVE VOICE — DATIVE
WITH INTRANSITIVES
293.
Princ. Parts, capior, capi, captus sum
Present
Imperfect
Future
1
am taken, etc.
/ was taken, etc.
1 shall be taken, etc.
I.
capi-o-r
capie-ba-r
capia-r
SING. \ 2.
cape-ris (re)
capie-ba-ris (re)
capie-ris (re)
3-
capi-tur
capie-ba-tur
capie-tur
' I.
capi-mur
capie-ba-mur
capie-mur
PLUR. 2.
capi-mini
capie-ba-mini
capie-mini
.3-
capi-u-ntur
capie-ba-ntur
capie-ntur
Perfect
Pluperfect
Future Perfect
/ was or have been taken,
I had been taken.
I shall have been taken,
etc.
etc.
etc.
' I.
cap-t-us sum
cap-t-us eram
cap-t-us ero
SING.
2.
captus es
cap-t-us eras
cap-t-us eris
3-
cap-t-us est
cap-t-us erat
cap-t-us erit
I.
cap-t-i sumus
cap-t-i eramus
cap-t-i erimus
PLUR.
2.
cap-t-i estis
cap-t-i eratis
cap-t-i eritis
. 3-
cap-t-i sunt
cap-t-i erant
cap-t-i eruiit
I . For resemblance to verbs of the Fourth Conjugation, see 280.
Inflect, as above, interficior.
294. Examine the following : —
1. Orgetorix Helvetiis persuasit, Orgetorix persuaded the Hel-
vetians.
2. Caesar hostibus parcit, Caesar spares the enemy.
Observe the meaning of these verbs, and notice that they are
used with the Dative.
ii8
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Rule. — Some verbs, intransitive in Latin, though apparently tran-
sitive, are followed by a Dative of the indirect object.
Such are verbs denoting to favor, help, please, trust,
and their contraries ; also to obey, serve, resist, envy,
threaten, pardon, and spare.
295.
VOCABULARY
beneficium, i, n., kindness, favor.
leo, onis, m., lion.
malum, i, n., evil, misfortitne.
planities, ei, i., plain.
rete, is, n., net.
circumveiii6,ire, veni, ventus, sur-
round.
ignosco, ere, novi, notGiS, pardon.
incido, ere, i, casus, happen, fall
upon.
Iudific6,are, avi, atus, deride, mock.
parco, ere, peperci or parsi, parci-
tus or parsus, spare.
persuaded, ere, suasi, suasus, per-
suade.
studeo, ere, ui, — , pay attention to,
desire.
toUo, ere, sustuli, sublatus, lift up^
remove, break off.
insolenter, adv., insolently, unusually.
Ketia
296. EXERCISES
I. I. Leo retibus captus est. 2. Cognito Caesaris adventii,
Ariovistus ad eum legatos misit. 3. Id sine ullo periculo facere
potuit. 4. Vulpes leonem vidit et eum ludificavit. 5. Dies con-
loquio dictus est ex eo die quintus. 6. Magnum malum in leo-
nem inciderat. 7. Interea saepe legati inter eos mittebantur.
8. Caesar ad planitiem magnam castra posuit. 9. Caesar dlcit
certa de causa se hostibus parcere. 10. Conloquium eo die sub-
latum est propter timorem hostium. 11. Hostes equitatui max-
ime student, itaque finitimos facile prohibent. 12. Oppidum
prima luce circumvenietur.
IL I. It Ms a great kindness to pardon your enemies. 2. A
fox saw a lion caught with nets. 3. I shall not always spare you.
1 To pardon . . . is, etc.
POSSESSIVE PRONOUNS II9
4. "You do not mock me," said the lion, "but the misfortune
which has happened to me." 5. The soldier spoke insolently,
but he was in a safe place. 6. Suddenly, with incredible speed,
they hastened toward the large plain. 7. It is better to break off
a conference than to fight. 8. He persuaded the Helvetians, and
made a march through their territory. 9. He had been called a
friend and king by the senate. 10. The army will be led into the
camp.
297. Reading Lesson : Vulp'es et Led
Vulpes videt leonem retibus captum, et, stans ^ prope, ludifica-
vit eum Tnsolenter. Leo autem, " Non tu," inquit, " me ludificas,
sed malum ^ quod in me incidit."
^>oi<
LESSON XLVII
POSSESSIVE PRONOUNS — PARTITIVE GENITIVE — INDIRECT
DISCOURSE (^Continued)
298. The possessive pronouns are strictly adjectives formed
from the personal and reflexive stems. They are declined like
adjectives of the first and second declensions. They are : —
meus, a, um, mine tuus, a, um, your, yours
BUUB, a, um, his, her, its, their noster, tra, tnim, our, ours
vester, tra, tnim, your, yours
1. The Vocative of meus in the masculine singular is usually mi.
2. The gender, number, and case of these pronouns are deter-
mined by the thing possessed.
299. Examine the following : —
1 . Una pars montis, one part of the mountain.
2. Alter militum, one of the (two) soldiers.
1 standing. 2 Subject of ludificat understood.
I20 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
3. Tantum spati, so much (of) space,
4. Satis pabuli, enough (of) fodder.
Observe in the above that pars, alter, tantum, satis denote a
part taken from the whole expressed by mentis, militum, spati,
pabuli. Observe the kind of words used to express the part.
Rule. — Words denoting a part are used with a Genitive of the
whole to which the part belongs.
I. Partitive words are nouns, pronouns, and adjectives and
adverbs used substantively.
300. Examine the following : —
1. Unus ex militibus, one of the soldiers,
2. Quidam de nostris, certain of our men,
3. Primus omnium, the first of all.
Observe the use of ex and de with iinus and quidam, and of the
Genitive with primus.
Rule. — Cardinal numerals and quidam generally take the Abla-
tive with ex or de to express the whole of which a
part is taken ; the ordinals generally take the Partitive
Genitive.
301. There are in each voice three tenses of the Infinitive, the
Present, the Perfect, and the Future.
302.
Present
1. voca-re,
to call
2. mone-re
3. rege-re
3. cape-re
4. audi-re
es-se
Active
Perfect
Future
vocav-isse,
voca-tur-us esse,
to have called
to be about to call
monu-isse
moni-tur-us esse
rex-isse
rec-tur-us esse
cep-isse
cap-tur-us esse
audiv-isse
audi-tur-us esse
fu-isse
fu-tur-us esse
INDIRECT DISCOURSE
121
303.
Present
1. voca-ri,
to be called
2. mone-ii
3- reg-i
3- cap-i
4. audi-ri
Passive
Perfect
voca-t-us 1 esse,
to have been called
moni-t-us esse
rec-t-us esse
cap-t-us esse
audi-t-us esse
Future
voca-t-um iri,^
to be about to be called
moni-t-um irl
rec-t-um url
cap-t-um iri
audi-t-um iri
304. Examine the following : —
1. Dicit te venire, he says thai you are coming.
2. Dixit te venire, he said that you were C07ning,
3. Dicit te venisse, he says that you came (have come).
4. Dixit te venisse, he said that you catne (had come).
5. Dicit te venturum esse, he says that you will come.
6. Dixit te venturum esse, he said that you would come.
Observe that venire denotes time present with reference to the
verb on which it depends, venisse time past, and venturum esse
time future in the same way.
Rule. — The Infinitive expresses time relative to that of the verb
upon which it depends.
305.
VOCABULARY
columba, ae, f., dove.
formica, ae, f., ant.
intervallum, 1, n., iitterval.
munus, eris, n., present.
necessitudo, inis, f., alliance, friend-
ship.
principatus, us, m., chief place,
leadership.
tumulus, 1, m., mound.
aequus, a, um, equal.
iustus, a, van, just.
accede, ere, cessi, cessus, dratu
near, approach.
commemoro, are, avi, atus, call to
mind, relate.
doleo, ere, ui, iturus, suffer, grieve.
mordeo, ere, momordi, morsus,
bite, eat, sting.
veho, ere, vexl, vectus, carry, bear;
in the passive, ride (be carried).
1 Inflected to agree with the subject.
2 Little used.
122 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
306. EXERCISES
I. I. Formica quondam ad flumen descendit. 2. Columba
eam in flumine vidit et perturbata est. 3. Legionem Caesar,
quam equis vexerat, aequo spatio ab eo tumulo constituit. 4. Ubi
Ariovistus venit, Caesar initio orationis sua senatusque beneficia in
eum commemoravit. 5. Dixerunt amplissima munera a senatu
missa esse. 6. Caesar dicit omni tempore Aeduos prlncipatum
totius Galliae tenuisse. 7. Dixit iiistas causas necessitiidinis sibi
cum Aeduls esse. 8. Exploratores niintiaverunt hostes ad oppi-
dum accessisse. 9. Puer morsus est, quare maxime doluit.
II. I. The Aedui had always held the leadership of all Gaul.
2. Caesar said that the Aedui had always held the leadership of
all Gaul. 3. The ant had bitten the dove. 4. He said that the
ant had bitten the dove. 5. The enemy are drawing near the
camp. 6. The scout announces that the enemy are drawing near
the camp. 7. The tenth legion was riding on horses. 8. The
soldiers said that the tenth legion was riding on horses.
307. Reading Lesson
Cognito Caesaris adventu, Ariovistus legates ad eum mittit, qui
dicunt Ariovistum sine iillo periculo ad conloquium venire posse.
Caesar diem conloquio ex eo die quintum dixit.^ Interea saepe
inter eos legati mittebantur. Ariovistus ad conloquium sese non
venturum esse nisi cum equitatu dixit. Itaque Caesar decimam
legionem, cuT^ maxime confldebat, equIs vehT iussit. Ubi ad
conloquium venerunt, Caesar initio orationis sua senatiisque in
eum beneficia commemoravit. Ariovistus rex appellatus est a
senatii, amplissima munera ad eum missa erant ; quod Caesar
panels incidisse ^ dixit. Tandem postulavit eadem quae legatls in
mandatis dederat.
appointed. - in which he had the greatest confidence.
8 had happened to few.
COMPOUNDS OF Sum 1 23
LESSON XLVIII
COMPOUNDS OF Sum — DATIVE WITH COMPOUNDS
308. Sum is compounded without any change with the prepo-
sitions ab, ad, de, in, inter, ob, prae, pro (prod), sub, and super.
In the compound prosum, / helpy the original d of prod is retained
before e.
309. Prosum, / help
Princ. Parts, prosimi, prodesse, profui
Present
singular plural
1. pro-smn, I help i. pro-sumus, we help
2. prod-es, you help 2. prod-estis, you help
3. prod-est, he helps 3. pro-sunt, they help
Imperfect prod-eram, etc., I helped, etc.
Future prod-ero, etc., / shall help, etc.
Perfect pro-fui, etc., / helped or have helped, etc.
PLUPERFEcr pro-fueram, etc., / had helped, etc.
Future Perfect pro-fuero, etc., J shall have helped^ etc.
310. Examine the following : —
1 . Labiinus ei oppido praefuit, Labienus was in command of that
town.
2. Caesar Aeduis saepe adfuerat, Caesar had often assisted the
Aedui.
3. Amicus amico non deerit, a friend will not fail his friend.
4. Caesar omnibus eorum consiliis obstitit, Caesar opposed all
their plans.
Observe that the verbs in the above are compounded with prae,
ad, de, and ob, and that they are used with the Dative.
Rule. — Most verbs compounded with ad, ante, con, in, inter, ob,
post, prae, pro, sub, and super, and some with cir-
cum, are used with the Dative case.
124 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
311. VOCABULARY
aqua, ae, f., water. decerpo, ere, si, tus,//«r>^.
auceps, ipis, m., bird-catcher. desum, esse, ful, be lacking, fail
harundo, inis, f., reed, arroxv. (Dat.).
punctus, us, m., prick, stiiig. obsisto, ere, stiti, stitus, oppose, re-
virgula, ae, f., tivig. sisi (Dat.).
abicio, ere, ieci, iectus, cast aside, servo, are, avi, atus, save, pre-
ascendo, ere, i, scensus, climb. serve.
conligo, ere, legi, Iectus, gather to- submerge, ere, mersi, mersus,
gether. drown.
corripio, ere, ui, reptus, seize, carry super, prep. w. Ace. and Abl., above,
off. upon.
312. EXERCISES
I. I. Formica se servare noii potuit quod sibi vires deerant.
2. Columba autem ei adfuit et virgulam in aquam iniecit. 3. Au-
ceps columbam, harundine correpta, capere constituit, sed for-
mica earn servavit. 4. Dicit Ariovistum ad eum nuntios mittere.
5. Gain Germanis saepe obsistunt. 6. Tu, Caesar, mihi non es
amicus, obsistis enim mihi cottidie. 7. Formica submersa non
est, quod columba eam servavit. 8. Auceps harundinem abie-
cit, quod formica eius pedem momordit. 9. Formica ascendit
super virgulam quam columba decerpserat et in aquam iniecerat.
10. Dixit Gallos saepe Germanis obsistere.
II. I. The bird-catcher was bitten by an ant, because he had
decided to catch a dove. 2. The dove had cast a twig into the
water where the ant had been nearly drowned. 3. The ant
chmbed upon the twig and was not drowned. 4. After the ant
had bitten the foot of the bird-catcher, he suffered from the sting
and freed the dove. 5. "Gaul is my province," said Ariovis-
tus. 6. Ariovistus said that Gaul was his province. 7. " I shall
never be lacking to my friends," says he, "but shall always
assist (them)." 8. Within three days he will have helped all
his friends. 9. He said that the ant cast a twig into the
water.
DEPONENT VERBS 12$
313. Reading Lesson : Formica et Colutnba
Formica quaedam ^ sitiens ^ descendit ad fontem ; sed flumine
correpta^ paene est submersa. Columba autem, hoc videns/
virgulam decerpsit et in aquam iniecit; super quam formica
ascendens, sese servavit. Turn forte auceps, harundinibus con-
lectis, proficiscitur ^ ad^ columbam capiendam. Quod videns/
formica pedem aucipis momordit ; et ille, punctii dolens/ harun-
dinibus abiectis, columbam hberavit.
>J«Kc
LESSON XLIX
DEPONENT VERBS— THE ABLATIVE WITH CERTAIN
DEPONENTS
314. Deponent verbs have for the most part passive forms with
active meanings. They have the participles of both voices. The
Perfect participle has sometimes a passive sense.
315. PRINCIPAL PARTS
Present (ist Singular)
1. c6n-o-r, I attempt
2. pollice-o-r, I promise
3. ut-o-r, / tise, enjoy
3. pati-o-r, / suffer^ alloiv
4. poti-o-r, / become master of
Observe that the forms of these verbs are built in the same
way as the passive voice of other verbs of the corresponding
conjugations.
1 a certain. 2 being thirsty, Pres. part, of sitio. ^ correpta agrees with
the subject of submersa est, a pronoun implied in the ending and referring
to formica. * seeing. ^ sets out. ^ to catch the dove, a construction which
will be explained later. "^ suffering.
Present Infinitive
Perfect Tense
c6na-ri
c6na-t-us sum
pollice-ri
poUici-t-us sum
ut-i
u-s-us sum
pat-i
pas-s-us sum
poti-ri
poti-t-us sum
126 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
316. Examine the following : —
1. Armis utitiir, he uses arms.
2. Provincia potitur, he becomes master of ike province.
Observe that the verbs in the above take the Ablative when in
the corresponding English sentences a direct object is used.
Rule. — Certain deponents, with their compounds, take the Abla-
tive. These verbs are : —
utor, iiti, usus sum, use, enjoy
fruor, fnii, fructus sum, enjoy
fimgor, fungi, functus siun, perform
potior, potiri, potitus sum, become master of
vescor, vesci, — , eat
Learn this list.
317. VOCABULARY
postulatum, i, n., demand. debeo, ere, ui, itus^ owe, ought.
sedes, is, f., seat, abode. insequor, i, secutus sum, pursue.
sponte, Abl. (Gen. spontis), of one's iudico, are, avi, atus,y«^^.
own accord. minitor, axi, atus simi, threaten.
voluntas, atis, f., wish, consent. potius, adv., rather.
pauci, ae, a, few (seldom used in priusquam, conj., before (the parts
singular). are often separated by intervening
arcesso, ere, ivi, itus, summon. words) .
concedo, ere, cessi, cessus, with-
draw, concede.
318. EXERCISES
I. I. Caesar pauca postulata ab Ariovisto fecit. 2. Omnia
mortem nobis minitantur, sed viri maxima virtute sumus et nihil
timemus. 3. Pace frul debemus, multa enim proelia commTsi-
mus. 4. Ariovistus prius in Galliam venit quam populus Romanus.
5. "Non mea sponte," inquit, "sed arcessitus a Gallls in Galliam
veni." 6. Sedes in Gallia nobis a te concessae sunt, quibus
maxime fruimur. 7. Tua voluntate in Galliam prius venerunt
quam a Gallis arcessitl sunt. 8. Caesar hostis Insequetur et eorum
SEMI-DEPONENTS 12^
oppidis potietur. 9. ludicavit imperium Romanorum iustius esse
quam Gallorum.
II. I. Caesar of his own accord gave them abodes in Gaul.
2. With your consent we shall accept the answer of Ariovistus.
3. We see that you are pursuing your enemies, and threatening
them with death.^ 4. Caesar's demands are few, but just, and
we ought to accept them. 5. He came of his own accord into
Italy before he was summoned. 6. He will have become mas-
ter of all Gaul within three years. 7. We shall withdraw with
your consent to this fertile plain. 8. The just will enjoy peace,
and will be greatly disturbed by no one.
319. Reading Lesson
Ariovistus ad postulata Caesaris pauca^ respondit et de suis
virtutibus multa praedicavit. Dixit se^ Rhenum transisse^ non
sua sponte, sed rogatum * et arcessltum a Gallls ; non sese Gallls
sed Gallos sibi bellum intulisse ; se prius in Galliam venisse quam
populum Romanum ; Caesarem non amicum sibi sed hostem esse ;
provinciam suam hanc^ esse GalHam, non Romanorum. Caesar
autem respondit se non iudicare GaUiam potius'' esse Ariovisti
quam populi Roman! ; aut^ imperium Romanorum iiistissimum
esse in Gallia, aut liberam debere esse Galliam.
LESSON L
SEMI-DEPONENTS — REVIEW OF PASSIVE— WORD LIST
320. Some verbs have the forms from the Present stem active,
the rest passive. These are called Semi-Deponents.
^ Lit. death to them. '^ replied briefly (a few things). ^ that he had
crossed. * asked, Perf. pass. part, agreeing with se. ^ banc agrees with
Galliam. Translate, this part of Gaul. ^ belonged to Ariovistus rather
than to . . . (lit. was of . . .). "^ aut . . . aut, either . . . or.
128 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Learn thoroughly the following list : —
Present Indicative Present Infinitive Perfect Indicative
2.
audeo, dare
audere
ausus sum
2,
gaudeo, rejoice
gaudere
gavisus sum
2.
soled, be wont
solere
solitus sum
3-
fido, trust
fidere
fisus sum
Note the irregularity in form of the Perfect participle of gaudeo.
Inflect audeo and fido in the Indicative, and review the passive
of all the conjugations.
321. VOCABULARY
agnus, i, m., /aw3. confugio, ere, fugi, — , flee for refuge.
deus, i, m., god. imcio, ere, ieci, ieotus, throw into,
pontifex, icis, m., chief priest, high inspire.
priest. perficio, ere, feci, f ectus, accomplish.
Procillus, 1, m., Procillus. sacrifico, are, avi, atus, sacrifice.
studium, i, n., desire, zeal. trucido, are, avi, atus, slay, kill.
templmn, i, n., temple. at, conj., but, yet.
sacer, era, crum, sacred. quo, adv., where, whither.
322. EXERCISES
I. I. Pontifex erat in templo, quo multi celeriter confuge-
rant. 2. His populus Romanus ignoverat. 3. Caesar dicit popull
Romani imperium in Gallia esse iustissimum. 4. Lupus in templum
venire non ausus est propter timorem pontificis.^ 5. Lupus dixit
pontificem agnum sacrificatiirum esse. 6. Multo maior alacritas
studiumque belli mains exercitui iniectum est. 7. Magna adro-
gantia in conloquio Ariovistus uti solebat. 8. Agni a lupis trucidari
Solent. 9. Dum haec in conloquio geruntur, Caesarl niintiatum est
Ariovisti equites ad tumulum accedere. 10. Ariovistus Caesarem
pedites non duxisse ad tumulum gavisus est.
II. I. The chief priest was wont to sacrifice lambs in the
temple. 2. Is the lamb sacred to the god? No, he is not, and
for this reason the high priest will sacrifice him. 3. I rejoice that
'^ fear of the high priest, objective Genitive.
WORD LIST
129
my friends have been faithful to me. 4. But the enemy did not
dare to fight, and for this reason they fled with great speed to the
woods. 5. Caesar threatens that he will kill all the inhabitants of
the village. 6. C. Valerius Procillus was sent to Ariovistus in
regard to a conference. 7. Much greater alacrity was inspired in
the army. 8. The soldiers did not dare to leave the town, but
decided to await the arrival of Caesar.
323.
Reading Lesson : Lupus et Agnus
Lupus Inseciitus est agnum. At hic in templum confugit.
Lupo autem agnum invocante^ et minitante^ pontificem eum sa-
crificaturum, respondit agnus : " Mallem^ quidem* deo sacer esse
quam a te trucidarl."
324.
WORD LIST VIII
I
**abici6
*convert5
**inicio
patior
*sedes
**acced5
*corripi5
*insequor
pauci
*serv6
*aequus
*debe5
**Insolenter
**perficio
**sole5
agnus
*decerp6
*intervallum
persuadeo
sponte
alacritas
**desuin
**ipse
perturbs
*studeo
aqua
deus
**iste
planities
*subit6
arcesso
doleo
**iudico
poUiceor
submergd
*ascendo
*exercitati5
**iustus
**pontifex
super
at
*falsus
le5
*postulatum
tantus
**auceps
*nd6
**ludific5
**potior
templum
*audeo
formica
*malum
**potius
toUo
**beneficium
gaude5
*mens
**praedic5
*trucid5
*circumvenio
harund5
minitor
**prlncipatus
*tumulus
**cognosc6
*hlc
*mirus
**priusquam
*tuus
columba
**Idem
modus
Procillus
*utor
*commemor5
idSneus
mordeo
**pr6sum
*vehementer
**conced6
**ign6sco
*munus
punctus
*veh5
*c6nfugio
**ille
*necessitud5
rete
*vester
*conlig5
*inci(15
*obsist5
**sacer
virgula
*c6nor
*incredibilis
parco
**sacrifico
*voluntas
1 Ablative Absolute with lupo, calling upon.
2 See 314. 3
/ should prefer.
4 at least.
I30 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON LI
THE PARTICIPLE
325. There are four participles in Latin, — two in the active
voice, the Present and the Future, and two in the passive, the
Perfect and the Gerundive.
326. The Present participle ends in -ns, and has regularly the
same meaning as the English participle in -ing : voca-ns, calling.
It is inflected like an adjective of the Third Declension with one
termination.
327. The Future active participle ends in -iirus, and is regularly
used to express something about to happen : voca-tur-us, about to
call. It is often joined to the verb sum to form the First Peri-
phrastic Conjugation, which will be explained later. It is inflected
like fidus, a, um.
328. The Gerundive (sometimes called the Future passive par-
ticiple) ends in -ndus, and is very often used to express necessity
or obligation : voca-ndus, to be called. It is often joined to the
verb sum to form the Second Periphrastic Conjugation, which will
be explained later. It is inflected like fidus, a, um.
329. The Perfect participle ends in -tus, -sus, and has two
distinct uses.
1. It is often equivalent to the EngHsh Perfect passive parti-
ciple in -ed: rxroxil-t-Ma^ fortified.
2. It is joined to the verb sum to form certain tenses of the
passive : voca-t-us sum, / have been called.
330. The participles may all be used as adjectives, and the
Present and Perfect as substantives.
I. Note that there is no Present passive or Perfect active
participle in Latin.
THE PARTICIPLE
131
331.
TABLE OF PARTICIPLES
Active
Passive
Present
Future
Perfect
Gerundive (Fut.)
I.
voca-ns
vocl-tur-us
voca-t-us
voca-ndus
2.
mone-ns
moni-tur-us
moni-t-us
mone-ndus
3-
rege-ns
rec-tur-us
rec-t-us
rege-ndus
3-
capie-ns
cap-tur-us
cap-t-us
capie-ndus
4-
audie-ns
audl-tur-us
fu-tur-us
au^-t-us
audie-ndus
I. Observe carefully the similarity of formation in the Present
and the Gerundive on the one hand, and the Future and the Per-
fect on the other.
Make a table of the participles of laudo, terreo, duco, facio,
and munio.
332. Examine the following :
1 . Caesar virum videns laetus erat, Caesar was glad upon seeing
the man.
2. Permotus frumenti iuopia Caesar in Italiam venit, alarmed by
the lack of grain y Caesar came into Italy,
Observe that the Latin usage is the same as the English.
333.
VOCABULARY
catena, ae, f., chain.
hospitium, 1, n., friendship.
lingua, ae, f., tongue, language.
vulgus.i 1, n., common people, crozvd.
adequito, are, avi, atus, ride
toward.
conclamo, are, §.vi, atus, cry out.
consido, ere, sedi, sessus, settle
dotun, encamp.
exerceo, ere, ui, itus, exercise^ train.
intercludo, ere, clusi, clusus, cut
off, shut off, hinder.
permoveo, ere, movi, motus,
alar?n, move greatly.
produce, ere, duzi, ductus, lead
forward.
versor, ari, atus sum, be busy, be en-
gaged, live.
1 An exception in gender among nouns in -us of the Second Declension.
132 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
334. EXERCISES
I. I. Ariovistus liberam debere esse Galliam dixit. 2. Caesari
niintiatum est equites Ariovisti ad nostros adequitare. 3. In^
vulgus militum niintiatum est Ariovistum magna adrogantia in
conloquio iisum esse. 4. Conclamans "Virum video!" ad eum
contendit. 5. C. Valerius Procillus, ad Ariovistum missus, pauca
postulata fecit. 6. Hospitio x'\riovisti iisus magnam iniiiriam fa-
ciebat. 7. Videns legates, suo exercitii praesente,^ conclamavit :
"Quare ad me venisti? " 8. Conantes dicere prohibuit et in cate-
nas coniecit. 9. Copiis intercliisis, exercitum fliimen tradiixit.
10. Proelio facto, in castra milites rediixit et ibi multis in rebus
versatus est.
II. I. The troops were led forward to the nearest hill. 2. The
scouts saw that the enemy were busy in our camp. 3. The
enemy had cut off our men from supplies. 4. Upon^ seeing the
ambassadors, Ariovistus threw them into chains. 5. Caesar, seeing
the enemy, encamped at the foot of the mountain. 6. Our men
had been trained in daily battles. 7. Ariovistus having used great
arrogance in the conference made many demands. 8. He rode
towards the crowd of soldiers and cried out : " I see the man."
335. Reading Lesson
Dum haec in conloquio geruntur, Caesar! niintiatum est equites
Ariovisti propius'* tumulum accedere, et ad nostros adequitare,
lapides telaque in nostros conicere. Certis de causis Caesar
proelium non committere constituit ; itaque suos in castra rediixit.
Postquam in vulgus militum nuntiatum est Ariovistum magna adro-
gantia* iisum esse, multo^ maior alacritas studiumque piignae
exercitui iniectum est. Biduo post Ariovistus ad Caesarem legates
de conloquio misit. Itaque Caesar C. Valerium Procillum, summa
virtiite^ virum, propter linguae Gallicae^ scientiam mittere con-
^ among. ^ in the presence of his army ; praesente, Pres. part, of prae-
sum, be present. ^ See 332, i. * nearer to the mound. ^ See 316. ^ See
267. "^ See 157. ^ on account of his knowledge of the Gallic language.
WORD FORMATION 1 33
stituit. Alter, qui hospitio Ariovistl usus erat, missus est. Sed
Ariovistus, legates videns in 6astrTs, conclamavit : Quare ad me
venistis? et eos in catenas coniecit.
LESSON LII
WORD FORMATION
Note. — It has been thought best to insert at this point two lessons upon
Word Formation and Word Grouping. These lessons are not to be learned
verbatim, but should be carefully read and frequently referred to in the prepa-
ration of the succeeding lessons.
The aim has not been to make an exhaustive treatment of the subject, but to
present a few essential facts in a very simple manner, in the hope that the
pupil, recognizing the fact that the Latin and the English are sister languages,
and that both have been built up gradually and systematically, may form habits
of observation in word study which will not only enliven his work in Latin,
but help him to appreciate his ownTanguage better.
336. A Root is the essential part of a word unmodified by the
addition of formative elements.
337. A Stem is that part of a word to which the inflectional
endings are added : son-, root ; sono-, stem ; sonus,^ a noise,
338. Examine carefully the following groups of words : —
ag-o, do ac-tor, one zvho does ac-tio, a doing
defend-6, defend defen-sor, one %vho defends defen-sio, a defending
I. Observe that the ending -tor (-sor) denotes the agent, and
that -tio (-sio) is used in forming abstracts. Note also the change
in the final letter of the root ag before t, and the dropping of d
before s.
scribo, write scrip-tor, ? scrip-tio, ?
1 The final letter of the stem is often so changed by its contact with the
inflectional endings as not to be evident without careful analysis.
134 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
339. ag-5, lead ag-men, line of march
flu-6,y?^w flu-men, -rzV;'
move-o, move mo-men-tum, movement
mone-6, remind monu-men-tum, reviinder
I. Observe that the endings -men, -mentum, denote acts, or
the means or results of acts.
340. arm-6, arm arma-tura, armor, armed troops
scrlb-o, write scrip-tura, a writing
341. SiX-6, plow ^X3.-tiMva., that which plows, a plow
voc-6, call voca-bulum, that by which one is called, a name
gubern-6, guide guberna-culum, that which guides, a helm
I. Observe that the endings -trum, -bulmn, -culmn, denote the
means or instrument of an action.
From the meaning of the endings -tor, -tio in 338, i, tell the
meaning of the following words : —
ara-tor, ara-tio; guberna-tor, guberna-tio; voca-tor, voca-tio.
342. lae-tus, glad laeti-tia, gladness
levis, light levi-tas, lightness, fickleness
magnus, great magni-tudo, greatness, size
servus, slave servi-tus, slavery
I. Observe that the endings -tia, -tas, -tudo, -tus are added
to noun and adjective stems to form abstracts. Note change in
stem vowel.
343. The following words will give corresponding forms : —
iustus,y«J/ ? justice
virus, true — — ? truth
latus, broad ? breadth
vir, man ? manhood, courage
344. filius, son fili-olus, little son
^^ex, field 9.^e\-\xis, little field
homo, man homun-culus, manikin
I. Observe that the Nominative endings -ulus (after a vowel
-olus), -lus, -cuius are added to noun stems to form diminutives.
WORD FORMATION
135
Compare with these the English words brooklet^ rivulet^ bracelet^
versicle, reticule.
345. homo, man hum-anus, belonging to man, human
lac, milk lact-eus, belonging to milk, lacteal
alius, another ali-enus, belonging to another, alien
clvis, citizen Civ-icus, belonging to a citizen, civic
Roma, Rome Rom-anus, belonging to Rome, Roman
Observe the formation of the preceding adjectives, and of the
corresponding English words.
Aratrum
3>XK<
LESSON
LIV
THE INTERROGATIVE PRONOUN
355. Quia? Quae? Quid? Who? Which? Whati
>
SINGULAR
PLURAL
Masc. Fern. Neui.
Masc.
Fern.
Neut.
N. quis (qui) quae quid (quod)
qui
quae
quae
G. cuius euius cuius
quorum
quarum
quorum
D. cui cui cui
quibus
quibus
quibus
Ac, quem quam quid (quod)
quos
quas
quae
Ah. quo qua quo
quibus
quibus
quibus
356. In the Nominative singular, masculine and neuter, quis
and quid are used substantively, qui and quod adjectively ; as, —
Quis me vocavit, who called me ?
Qui puer me vocavit, what boy called me ?
Quid vides, what do you see ?
Quod animal vides, what animal do you see?
Review the declension of the relative (147), and compare it
with the interrogative.
138 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
357. Examine the following : —
1 . Bum regem appellavernnt, they called him king.
2. Me consulem iecis^ia, you made me consul.
3. Urbs Roma appellata est, the city was called Rome.
Rule. — Verbs of naming, making, choosing, calling, showing, take
two Accusatives, one of the person or thing affected,
the other a predicate Accusative.
Note. — In the passive the direct object becomes the subject, and the
predicate Accusative a predicate Nominative.
368. VOCABULARY
benefactor, oris, m., benefactor. invenio, ire, veni, ventus,y?«^, dis-
gelus, us, va.., frost, cold. cover.
hiems, emis, f., winter. miseresco, ere, — , — , feel pity for,
serpens, entis, f. or m., serpent. pity.
•vestis, is, {., garment. morior, mori (moriri), mortuus
improbus, a, um, wicked. sum, die.
condo, ere, didi, ditus, hide, bring recipero, are, avi, atus, recover.
together, found. rigeo, ere, ui, — , become stiff.
incalesco,ere,calui, — ,growwarm. moz, adv., soon.
359. EXERCISES
I. I. Quis serpentem hiemis tempore in agro invenit? 2. Agri-
cola serpentem invenit et ei vitam servavit. 3. Serpens quem agri-
cola invenit gelii riguerat. 4. Incalescens autem benefactorem
suum mox momordit interfecitque. 5. Senex serpentem miserescit,
quare eum in veste condidit. 6. Serpentes sunt improba ani-
malia, quae saepe benefactores suos mordent. 7. Eum hominem
improbum vocamus quod amicis suis fidus non est. 8. Quis dixit
Caesarem aciem triplicem instruere? 9. Quem regem appellave-
runt? 10. Ciiius VI tam agricola servavit? Servavit vitam serpen-
tis, quae eum mox momordit.
II. I. A farmer hid under his garment a serpent which had
become stiff with cold. 2. In the winter-time^ serpents often
^ hiemis tempore.
IRREGULAR VERBS, INDICATIVE 1 39
become stiff with cold. 3. The serpent, however, did not die,
but was saved by a farmer, who, pitying it, hid it under his gar-
ment. 4. We easily suffer serpents to die, for they often bite
their benefactors. 5. This serpent soon recovered, and bit the
farmer. 6. Who saved the Hfe of the wicked animal? 7. To
whom did the Gauls give abodes on this side of the Rhine ? To
the Germans. 8. Whose life did the dove save? She saved the
ant's life. 9. We called him our benefactor, because he saved the
Hfe of our brother.
360. Reading Lesson : Agricola et Serpens
Agricola, senex, hiemis tempore, serpentem invenit gelii rigen-
tem, et miserescens sub veste condidit. Mox serpens incalescens,
et indolem suam reciperans, benefactorem momordit interfecit-
que ; qui moriens dixit : " lusta patior, qui animali improbo ' vitam
servaverim.
361. Study carefully the following word group. Determine the
meaning of words marked ?
Root spec, see, spy,
spec-t-6, to behold spec-ies, appearance spec-u-la-tor, spy
spec-ta-tor, ? spec-ta-culum, ? spec-trum, image
Eng. Der. — Species, specious, spectacle, spectrum, spectral,
conspicuous.
LESSON LV
IRREGULAR VERBS, INDICATIVE — Fero AND ITS COMPOUNDS
362. Certain verbs, called irregular verbs, annex the personal
endings in the Present system for the most part directly to the
root.
1 who have saved the life of a . . .
140
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
363. Tero, dear, carry
Princ. Parts, fer-6, fer-re, tiil-i, la-t-ua
Present
.o.unve
I. fer-6
Imperf.
fer-e-ba-m, etc.
2. fer-s
FUT.
fer-a-m, etc.
3- fer-t
Perf.
tul-i, etc.
I. fer-i-mus
Pluperf.
tul-era-m, etc.
2. fer-tis
FuT. Perf.
tul-er-6, etc.
3. fer-u-nt
Present
Passive
I. fer-o-r
Imperf.
fer-e-ba-r, etc.
2. fer-ris (re)
FUT.
fer-a-r, etc.
3. fer-tur
Perf.
la-t-us sum, etc.
I. fer-i-mur
Pluperf.
la-t-us eram, etc
2. fer-i-mini
FuT. Perf.
la-t-us ero, etc.
3. fer-u-ntur
SING.
I. Observe the quantity of the penult of fero, and accent its
compounds properly.
364. Inflect like fero the following compounds : —
ad-fero, ferre, attuli, adlatus, brif7g to, — ad + fero
de-fero, ferre, detuli, delatus, bring down from, transfer
in-f ero, ferre, intuli, inlatus, bring in or on, inflict
per-fero, ferre, pertuli, perlatus, bring to an end, endure
I. Observe the change in ad in composition. Learn the above
list of words with their forms and meanings.
365.
VOCABULARY
agricultura, ae, f., agriculture.
occasus, us, m., a falling down;
soils occasus, sunset.
passus, us, m., pace.
vulnus, eris, n., 7vound.
intellego, ere, lexi, lectus, under-
stand, perceive, know.
reduce, ere, duxi, ductus, lead
back.
circiter, adv., about.
postridie, 07i the day after (with
Gen.).
praeter, prep, with Ace, beyond.
ultra, prep, with Ace, beyond.
usque, adv., even up to, as far as.
READING LESSON I4I
366. EXERCISES
I. I. His responsis adlatis, occasu solis Caesar equites in castra
reduxit. 2. Vulneribus multis inlatis, usque ad vesperum pugna-
verunt et multos hostis interfecerunt. 3. Omnem equitatum
praeter oppidum reduxit quod hostes integrls viribus pugnabant.
4. Bellum, quod Germanls intulerat, duobus annls^ pertulit.
5. Postrldie eius diei montem reliquit, et, acie instructa, ad
lacum processit, quo in loco erant castra hostium. 6. Ultra eum
locum, circiter milia^ passuum duo a Bibracti, copias pedestres
diixit. 7. Contentione omnium virium se agriculturae dedit.
8. Intellexit hostes locum castris idoneum deligere.
II. I. Caesar led his army about three ^ miles to the town (of)
Bibracte.'* 2. On the day after that day, having received^ many
wounds, they led their forces to a high hill near the river. 3. I
know that you are drawing up a triple line of battle. 4. They
fought even (up) to sunset, and no one saw an enemy turned
away. 5. The army was led six hundred paces beyond the city.
6. The Germans had settled in a place beyond the Rhine. 7. You
knew that they were surrendering their arms, and giving hostages
to Caesar. 8. At sunset they will bring the battle to an end.
9. Were you not bringing the grain down from the hills into the
town?
367. Reading Lesson
Eodem die Ariovistus castra promovit,^ et mlHbus "' passuum sex
a Caesaris castris sub monte consedit. Postrldie eius diel praeter
Caesaris castra suas copias traduxit, et milibus passuum duobus
ultra eum castra fecit. Caesar ubi intellexit Ariovistum se castris
tenere, ultra eum locum, quo in loco German! consederant, circi-'
ter passus sescentos ab els, locum castris idoneum delegit acieque
triplici instructa, ad eum locum venit. Proximo die Caesar e
1 See 167, 2. ^ /^^^ thousands of paces — two miles. ^ See 366, 6. * Ace.
in apposition with oppidum. ^ Abl. Abs. ^ Infer meaning. '^ See 267.
142
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
castris utrisque^ copias suas eduxit et aciem instruxit. Eo die
acriter pugnatum ^ est utrimque ^ usque ad vesperum. Solis occasu
Ariovistus, multis vulneribus et inlatis et acceptis, suas copias in
castra reduxit.
368. Root mit, send.
mit-to, send mis-sile, a javelin o-mit-to, neglect
mis-sio, a sending a-mit-to, ? com-mis-sura, a joining together
Form compound words with com, inter, per, prae, sub, and give
meaning.
Eng. Der. — Admit, omit, mission, promise, remittance, mis-
sionary.
LESSON LVI
THE INDEFINITE PRONOUNS — WORD LIST
369. The indefinite quis is rare except in the compound ali-
quis, some one, and the combinations siquis, if any one ; ne quis,
lest any one ; numquis, whether any one; and a few others which
will be explained later.
Neut.
aliquid (aliquod)
alicuius
alicui
aliquid (aliquod)
aliquo
aliqua
aliquorum
aliquibus
aliqua
aliquibus
370.
SINGULAR
Masc.
Fern.
N.
aUquis (aliqui)
aliqua
G.
alicuius
alicuius
D.
alicui
alicui
Ac.
aliquem
aliquam
Ab.
aliquo
aliqua
PLURAL
N.
aliqui
aliquae
G.
aliquorum
aliquarum
D.
aliquibus
aliquibus
Ac.
aliquos
aliquas
Ab.
aliquibus
aliquibus
^ Adj., agreeing with castris, both. ^ Lit. it was fought.
fought. 3 Adv., modifying pugnatum est, on both sides.
Translate, they
THE INDEFINITE PRONOUNS I43
371. The forms aliqui (sing.) and aliquod are used adjectively :
aliqui deus, some god ; aliquod malum, some evil.
372. The most important indefinites besides aliquis are : —
Masc. Fern. Neut.
quidam quaedam quiddam (quoddam),
a certain one
quisquam (quaequam) quidquam(quicquam),
any one
quisque quaeque quidque (quodque),
each one, every one
I. These are declined Hke the simple pronoun, but quidam
changes m to n before d : quendam, quorundam.
373. Aliquis means some one unknown to the speaker. Quidam
means a certain one not described by the speaker.
374. VOCABULARY
acervus, i, m., heap, pile. carpo, ere, sT, tus, pick, gather.
indoles, is, f., disposition, character, imploro, are, avi, atus, implore,
alarius, a, um, belonging to the wing. beg for.
alarii, onun, m. pi., auxiliaries on invideo, ere, vidi, visus, grudge,
the wing. envy (w. Dat.).
alienus, a, um, belonging to another, muto, are, avi, atus, change.
another's. demimi, adv., at length.
contentus, a, um, content, satisfied, olim, z.Ay., formerly, once upon a time.
375. EXERCISES
I. I. Dicunt formicam olim hominem fuisse. 2. HTc homo
agriculturae maxime studuit, suis autem laboribus contentus non
erat. 3. Quam ob rem^ in animal quae^ nunc formica vocatur
mutatus est. 4. Postrldie eius diei Caesar omnes alarios in
conspectu hostium pro castrTs minoribus constituit. 5. Dixistis
eum, triplici acie instructa, iisque ad castra hostium accessisse.
6. Homo quod bonis alienls invidit fruges proximorum carpsit.
7. Hostes ad Caesarem mittentes pacem implorabant. 8. Demum,
armis traditls, condicionem pacis obtinuerunt. 9. Quidam prima
^ therefore. ^ Attracted into agreement with formica.
144
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
luce ad castra nostra venit. lo. Quare quisquam bonis alienis
invidet ? 1 1 . Quidam speculatores ad castra hostium quaque
nocte veniebant.
II. I. Each one was content with his own labors, and did not
envy the good fortune of another. 2. A certain man was changed
into an ant because he was not content with his own labors. 3. The
ant kept picking up heaps of grain. 4. The disposition of the
man was not changed. 5. Why does any one refuse to bring aid
to his friends? 6. We saw some soldiers every day near the town.
7. The soldier does not envy the leader's danger. 8. Some are
content with a brief story. 9. I shall not give this shield to
any one.
376. Reading Lesson: Formica
Formica, quae nunc est, olim homo erat ; et maxime agricultii-
rae studens, laboribus suis contentus non erat ; sed semper bonis ^
alienis invidens friiges proximorum carpebat. luppiter^ autem,
iratus^ eius avaritiae, miltavit eum in animal quae nunc formica
vocatur. Sed, forma miitata, indolem non miitavit ; nam etiam
nunc, circumiens* ad acervos frumenti, fruges alienas conligit,^
sibique reponit.^
377.
WORD LIST
IX
acervus
*circiter
imploro
*morior
**quldam
*adequit5
*conclain6
improbus
**mox
**quisquam
**adfer6
*cond6
incalesco
**mvit6
**quisque
*agricultura
*consid5
indoles
*occasus
*reciper5
alarii
*contentus
**Infer5
*occasus solis
rigeo
alarius
**defero
*intelleg5
**olini
serpens
**alienus
*demum
*intercludo
passus
**ultra
**aliquis
*exerce5
*inveni5
**perfero
*usque
avaritia
**fero
*invideo
**permove5
*versor
♦benefactor
gelus
*irascor
*postridie
vestis
*carp5
*hiems
lingua
*praeter
vulgus
catena
*hospitium
*miseresc6
*produc5
*vuhius
1 the property of others. '^Jupiter. ^ angry at his avarice : avaritiae,
Dat. after the intrans. irascor, see 294. ^ going around. ^ gathers, ^ lays up.
IRREGULAR VERBS
145
378. Root fac, make or do.
fac-i-o, make, do fac-tum, deed fac-ilis, easy
fac-ies, appearance, make fac-ul-tas, ability dif-fic-ilis, hard
I. Observe changes in the root in composition. Form com-
pound verbs with con, de, per, prae, making the same change in
the root as in difficilis.
Eng. Der. — Fact, factor, factory, faction, facility, defect.
3j«»<<
LESSON LXVI
THE SUBJUNCTIVE MOOD, THIRD CONJUGATION, VERBS IN
-io — RELATIVE CLAUSES OF CHARACTERISTIC
I.
capia-m
Imperfect
SING.
2.
capia-s
cape-re-m, etc.
. 3-
capia-t
Perfect
I.
capia-mus
cep-eri-m, etc.
PLUR. 2.
capia-tis
Pluperfect
-3-
capia-nt
cep-isse-m, etc.
447.
Present
Passive
I.
capia-r
Imperfect
SING. 2.
capia-ris (re)
cape-re-r, etc.
3-
capia-tur
Perfect
I.
capia-mur
captus Sim, etc.
PLUR. 2.
capia-mini
Pluperfect
3-
capia-ntur
captus essem, etc.
Note resemblance to the Subjunctive
of the Fourth Conjugation.
1 in the second watch.
)
THE SUBJUNCTIVE MOOD I7I
448. Examine the following : —
1. Erant qui venirent, f/iere were some who came.
2. Nemo erat quin pugnaret, thei'e was no one who did not fight.
3. Nemo est qui hoc non intellegat, there is no one who does not
know this.
4. Quis est qui nesoiat? who is there that does not know ?
Observe that the above sentences contain expressions of exist-
ence and non-existence, and that the act of the verb is expressed
as characteristic of the subject.
Rule. — The Subjunctive is used, especially after expressions of
existence and non-existence, and questions implying a
negative answer, to express a characteristic or essential
quahty of the subject (Subjunctive of Characteristic).
449. VOCABULARY
Arcadia, ae, f., Arcadia. indignus, a, um, unworthy.
cervus, i, m , stag. nescio, scire, scivi, scitus, be ig-
contiunelia, ae, f., affront, insult. nor ant, not know.
gloria, ae, f., glory. pando, ere, i, passus, spread out,
indignitas, atis, f., indignity. extend.
aeneus, a, um, of brass, brazen. puto, are, avi, ^tus, think.
^gnus, a, um, worthy. sequor, 1, secutus sum, follow.
450. EXERCISES
I. I. Nemo erat in Caesaris castris quin (qui non) libenter pro
gloria ducis interficeretur. 2. Quis est qui eum sequi dubitet?
3. In Arcadiam venit Hercules ut cervum aureis cornibus pedibus-
que aeneis reduceret. 4. Quis est qui contumelias indignitatesque
facile patiatur ? 5. Quis est quern amicisui non laudent? 6. Flumen
transivit quo facilius hostes sequeretur. 7. Mulieres et pueri,^
passis manibus, ad Caesarem contenderunt ut ab eo condiciones
pacis acciperent. 8. Neque erat is qui legatus ad exercitum mit-
1 children.
1^2
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
teretur. 9. Quis est qui amicis libenter iniuriam faciat? 10. Vir-
gulam decerpsit ut in aquam earn iniceret.
II.
I. They say that a stag with brazen feet lives in Arcadia.
2. There is no one who is bringing together
all the forces of the enemy. 3. Hercules
came into Arcadia in order to capture the
stag of Diana. 4. They sent him to Rome
to suffer all insults and indignities. 5. Who
is there that will not kill the enemies of
the Roman people ? 6. Diana was angry
because Hercules was leading away the
stag. 7. There was no one in the army
who did not follow willingly into the terri-
tory of the enemy. 8. He went out of the
city by night in order to flee into a safe
Diana plaCC.
451.
Reading Lesson : Cervus Dianae ^
Antiquitus vTvebat in Arcadia cervus cornibus aurels pedibusque
aeneis, Dianae sacer. Eurystheus Herculem iussit eum sequT,
capere, ad se ducere. Diu secutus est cervum, capere autem non
poterat. Denique sagittis vulneratum cepit et rediicebat. In
itinere vero Dianae ivit obviam,^ quae erat Irata quod cervus cap-
tus est. Placata autem dictis Herculis permisit ut eum abduceret.
452. Root ten, stretch, hold.
ten-do, stretch
ten-eo, hold
ten-er, tender
ten-ax, ?
ten-ac-iter, firmly
ten-ac-i-tas, ?
ten-ui-ter, ?
ten-ui-tas, ?
ten-u-6, 7nake thin
Eng. Der. — Tend, tenant, tender, tennis, tenement, tense, tent,
tentacle, tenure, contend, tension.
1 Diana^ goddess of the chase.
ivit obviam, met.
REVIEW OF THE SUBJUNCTIVE MOOD 1 73
LESSON LXVII
REVIEW OF THE SUBJUNCTIVE MOOD — INDIRECT QUESTIONS
453. Review carefully 400, 416-417, 424-425, 432-433, 439-440,
446-447.
454. Examine the following : —
1. Quid dicis? what are you saying? Scio quid dicas, / know
what you are saying.
2. Quid dixisti ? what did you say? Sci5 quid dixeris, I know
what yott said.
3. Quid dixisti? what did you say? Scivi quid diceres, I knew
what yoit were saying.
4. Quid dixisti? what have you said? Scivi quid dixisses, /
knew la hat you had said.
5. Ubi est? where is he ? Scio ubi sit, I know ivhere he is.
6. Unde venit? whence has he cof?ie ? Scivi unde venisset, /
knew whence he had come.
Observe that in each case the first sentence is introduced by an
interrogative word and is independent, that the dependent clause
of the second sentence in each case is introduced by the same
interrogative word and contains the same substance as the first,
although it has not the form of a question.
The first is called a direct question, the second an indirect
question.
Rule. — The Subjunctive mood is used in indirect questions.
Such questions may be introduced by interrogative pronouns,
adjectives, and adverbs, and by the particles num and ne.
Review rules for sequence of tenses (410) .
Hasta
174
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
455.
VOCABULARY
agger, eris, m., mound.
altitude, inis, f., height.
Bellovaci, ormn, m. pi., the Bdlo-
vaci.
Novio^unum, i, n., Noviodunum.
opus, eris, n., work.
vinea, ae, f., shed.
claudo, ere, clausi, clausus, close
up; agmen claudere, bring up
the rear.
scio, ire, scivi, scitus, know.
unde, adv., whence.
456.
Vinea
EXERCISES
I. I. Scit unde veneris. 2. Scivit unde venires. 3. Scit unde
venias. 4. Scivit unde venisses. 5. Sciet unde veneris. 6. Alti-
tude mentis tanta erat ut nemo ascend ere conaretur. 7. Tanta
erat celeritas operis ut Galli non viderent quid ageretur. 8. Prop-
ter celeritatem Roraanorum altitudinemque aggeris hostes impetum
diutius sustinere non poterant. 9. Caesar legiones ad Noviodu-
num misit et ipse agmen clausit. 10. Ad murum vineas agere
coepit ut oppidum caperet. 11. Exercitum in fines Bellovacorum
misit, quo facilius eos superare posset.
II. I. You know whence the slingers and archers are coming.
2. We know who ravaged the towns of the enemy. 3. They will
know why we are frightened. 4. You know who brought up the
rear of Caesar's army. 5. They pushed the sheds up to the wall
in order that they might more easily^ take the town. 6. You
know why the height of the wall was so great. 7. So great was
1 See 456, I, 11.
THE SUBJUNCTIVE MOOD
175
the tumult in the camp that it disturbed the minds of all. 8. We
know that Labienus is bringing up the rear of Caesar's army.
457.
Reading Lesson
Postrldie eius diei Caesar in fines Suessionum, qui proximi
Remis erant, exercitum diixit, et magno itinere confecto ad oppi-
dum Noviodunum contendit. Ibi castris munltis, vineas agere
coepit. Magnitudine operum et celeritate Romanorum permoti,
legatos ad Caesarem de deditione miserunt. Caesar vero, obsidi-
bus acceptis, arraisque omnibus ex oppido traditis, in deditionem
Suessiones accepit exercitumque in Bellovacos duxit, qui pacem
ab Romanis petierunt.
458. Root cap, take.
cap-i-6, take cap-to, take eagerly prae-cip-ue, especially
cap-ax, ? cap-ta-tio, ? prin-cip-ium, beginning
cap-ac-i-tas, ? cap-ti-vus, ? cap-ut, /^^^^
Form compound verbs with con, de, ex, per, re, and give mean-
ings. Note change in root vowel in forming compounds.
Eng. Der. — Capture, captive, captivate, reception, acceptable.
Form other derivatives.
LESSON LXVIII
THE SUBJUNCTIVE MOOD, Fero — CONDITIONAL SENTENCES,
SIMPLE
459.
SING.
Active
Present
Imperfect
Perfect
Pluperfect
I.
fera-m
fer-re-m
tul-eri-m
tul-isse-m
2.
fera-s
fer-re-s
tul-eri-s
tul-isse-s
3-
fera-t
fer-re-t
tul-eri-t
tul-isse-t
I.
fera-mus
fer-re-mus
tul-eri-mus
tul-isse-mus
2.
fera-tis
fer-re-tis
tul-eri-tis
tul-isse-tis
3.
fera-nt
fer-re-nt
tul-eri-nt
tul-isse-nt
iy6
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
460. Passive
Present Imperfect Perfect Pluperfect
1. fera-r fer-re-r latus sim latus essem
2. fera-ris (re) fer-re-ris (re) latus sis latus esses
3. fera-tur fer-re-tur latus sit latus esset
I . fera-mur f er-re-mur lati sTmus lati essemus
pi,ur. { 2. fera-mini fer-re-minl lati sitis lati essetis
3. fera-ntur fer-re ntur lati sint lati essent
Inflect in the same way iiifero, confero, defero, perfero.
461. A conditional sentence consists of two clauses, a depend ~
ent and an independent.
The dependent clause contains the condition, and is called the
Protasis.
The independent clause contains the conclusion, and is called
the Apodosis.
The protasis is generally introduced by si, if, or one of its com-
pounds.
Simple conditions are found in present or past time.
1. Present : Si venit, fidus est, if he comes, he is faithful.
2. Past : Si venit, fidus fuit, if he came, he was faithful.
Observe that in i the Present Indicative is used in both clauses,
in 2 the Perfect Indicative, and that in both nothing is implied as
to the fulfillment of the condition.
462.
aetas, atis, f., age.
amnis, is, m., river.
Nervii, orum, m. pi., the Nervii.
stabulum, 1, n., stable.
tuba, ae, f, trumpet.
vinum, i, n., wine.
VOCABULARY
lavo, are, lavi, lautus or lotus,
wash ; pass., bathe, be ivashed.
perago, ere, egi, actus, accomplish.
proicio, ere, ieci, iectus, hurl for-
ward, abandon.
relanguesco, ere, — , — , become weak.
463. EXERCISES
I. I. Rex tria milia boum quondam habebat. 2. Horum
stabula per triginta annos non erant lota. 3. Amnis per stabula
THE SUBJUNCTIVE MOOD
177
TUHA
conversus est, itaque ea facile lota sunt. 4. Si Hercules leonem
occidit, fortis est. 5. Hercules, si ea stabula lavit, magnum opus
peregit. 6. Quod civitas erat magna
inter Belgas auctoritate, sescentos ob-
sides poposcit. 7. His traditis omni-
busque armis ex oppido conlatis, ab eo
loco in fines Nerviorum contenderunt.
8. Si mercatores Nervios adierunt,
fortes fuerunt. 9. Nervii nihil vini in-
ferri patiebantur quod his rebus animos suos relanguescere existi-
mabant. 10. Romam venit ut amicis auxilium ferat. 11. Romam
venisti ut amicis auxiUum ferres. 12. Nescio unde copia friimenti
in urbem inferatur.
n. I. If the serpent bit the man, he died. 2. If Hercules
caught the wild boar, he was brave. 3. If Hercules has his club
and arrows, he is defending himself. 4. I do not know why the
boys are bearing arms. 5. Some could not fight on account of
age, others did not dare to fight. 6. I know whence you are
bringing the swords and shields. 7. They sent us to bring a sup-
ply of grain into the camp. 8. They accused the rest of the
Belgians, because they had surrendered themselves to the Roman
people. 9. Would that you had not brought war upon our allies.
464. Reading Lesson: Stabula Augeae
Hercules, postquam cervum cepit, difficilius opus facere iussus
est. Augeas,^ rex EHdis, milia tria bourn habebat, quorum stabula
per triginta annos non erant lota. Hercules autem Augean adiit
eique dixit: "Uno die haec stabula lavabo. Visne mihi, hoc facto,
decimam boum partem dare?" Respondit Augeas : "Libenter
dabo." Tum Hercules, amne per stabula converse, opus facillime
intra iinum diem peregit. Augeas autem boves dare nolebat, quod
Eurystheus Herculem stabula lavare iusserat. Itaque Hercules
regi bellum infert et eum atque eius filios interfecit.
1 Augeas, ae, m., Augeas, king of Elis.
BEGIN. LAT. BK. — 12
178
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
465. Root reg, stretch, guide.
reg-6, rule
rex (reg + s), king
reg-no, reign
Eng. Der.
rigible.
reg-io, region reg-alis, ?
reg-ina, queen reg-aliter, ?
reg-num, ? rec-tor, ?
Regal, rector, direct, correct, correction, incor-
3J04C
LESSON LXIX
THE SUBJUNCTIVE MOOD, E6 — FUTURE CONDITIONS
466.
Active, eo
SING.
PLUR.
467
SING.
PLUR.
Present
Imperfect
Perfect
Pluperfect
I. ea-m
i-re-m
iv-eri-m
iv-isse-m
2. ea-s
i-re-s
iv-eri-s
iv-isse-s
3. ea-t
i-re-t
iv-eri-t
iv-isse-t
I. ea-mufl
i-re-mus
iv-eri-mus
iv-isse-mus
2. ea-tis
i-re-tis
iv-eri-tis
iv-isse-tis
3. ea-nt
i-re-nt
iv-eri-nt
iv-isse-ut
r.
Passive,
ade5
' I. adea-r
adi-re-r
aditus sim
aditus essem
2. adea-ris (re)
adi-re-ris (re) aditus sis
aditus esses
3. adea-tur
adi-re-tur
aditus sit
aditus esset
r I. adea-mur
adi-re-mur
aditi simus
aditi essemus
2. adea-mini
adi-re-mini
aditi sitis
aditi essetis
3. adea-ntur
adi-re-ntur
aditi sint
aditi essent
Inflect in both active and passive, transeo and praetereo
(^pass by).
468. Future conditions are divided into two classes, more vivid
and less vivid.
More vivid or probable :
1. Si veniet, laetus ero, if he comes {shatl come), I shall be glad.
2. Si venerit, laetus ero, if he comes {shall have come), I shall be
glad.
THE SUBJUNCTIVE MOOD 1 79
Less vivid, or possible :
1 . Si veniat, laetus sim, if he should come, I should be glad.
2. Si venerit, laetus sim, if he should come {should have cofne^,
I should be glad.
1. Observe that in the more vivid future condition, the Future
or Future Perfect Indicative is used in the protasis, and the Future
Indicative in the apodosis, and that necessarily the condition is
not yet fulfilled.
2. Observe that in the less vivid future condition, the Pres-
ent or Perfect Subjunctive is used in the protasis, and the Present
Subjunctive in the apodosis, and that necessarily the condition is
not yet fulfilled. Note also that in the Latin in the future condi-
tion there is greater precision in regard to time than in the EngUsh.
3. The Future and Future Perfect Indicative are both trans-
lated by the English Present, and the Present and Perfect Sub-
junctive by our Potential, with should.
Rules. — i. The Future (or Future Perfect) Indicative is used
in the protasis of more vivid future conditions, and
the Future Indicative in the apodosis.
2. The Present (or Perfect) Subjunctive is used in the
protasis of less vivid future conditions, and the
Present Subjunctive in the apodosis.
469. VOCABULARY
arbor, oris, f., tree. perspicio, ere, spezi, spectus, see
consuetudo, inis, f., custom. through, perceive, observe.
munimentum, 1, n., defense. vergo, ere, — , incline, slope.
natiira, ae, f., nature. aequaliter, adv., uniformly.
saepes, is, f., hedge. ne . . . quidem, adv. phr,, not even.
testudo, inis, f., roof of shields, tes- The emphatic word stands between
tudo. ne and quidem.
tener, era, erum, tender, young.
470. EXERCISES
I. I. Caesar ex captivTs cognovit quosdam ex Belgis nocte ad
Nervios pervenisse. ?. Nervii^ quo facilius finitimorum equita-
i8o
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
turn prohiberent, densissimas saepes fecerant. 3. Hae saepes
Nerviis munimento magno erant, nam ne perspici quidem pote-
rant. 4. CoUis ab summo aequaliter vergebat ad flu men. 5. Si
Romam Ibis, multa et
iWii^^*S^^/..,^i-'wi.V-=^j^ae^ pulchra aedificia vide-
bis. 6. SI Athenas eas,
piilchram et claram
urbem videas. 7. Si
Caesar equites praemit-
tat, pontem transeant.
8. Pontem fecit ut flu-
men sine navibus tran-
siretur. 9. Si saepes
faciant, finitimos pro-
hibeant. 10. Si saepes facient, finitimos prohibebunt. 11. Si
Caesar equites praemittet, magnum hostium numerum Occident.
II. I. If he should go to Rome, he would live in a beautiful city.
2. If he goes into Italy, he will see much wine and fertile fields.
3. If you should cross the river, the enemy would not follow. 4. If
they see the nature of the hill, they will choose it for a camp.
5. If the enemy should cross the river and fight bravely, they
would take the town by assault. 6. After these six legions, Caesar
had placed the baggage of the whole army. 7. Two legions
which had been enrolled last closed the line, and were a guard to
the baggage. 8. They persuaded us to pass by the enemy's camp,
and go to the town.
Testudo
471
Reading Lesson
Caesar sese Bellovacos conservaturum esse dixit; et quod erat
civitas magna inter Belgas auctoritate, sescentos obsides poposcit.
His traditis, omnibusque armis ex oppido conlatis, ab eo loco ad
Nervios contendit. Quorum de natura reperiebat : mercatores ad
se adire non pati ; nihil pati vinl ^ inferrl, quod ea re relanguescere
1 Part. Gen. depending on nihil.
THE SUBJUNCTIVE MOOD l8l
animos suos existimarent ; esse homines feros magnaeque virtutis ; '
incusare reliquos Belgas qui se populo Romano dedidissent.
Cum per eorum fines trldul iter fecisset, inveniebat ex captivis
Sabim flumen a castrTs suls non amplius mllia^ passuum decem
abesse ; trans id flumen omnes Nervios consedisse atque ibi
adventum Romanorum exspectare.
Quidam ex Belgls nocte ad Nervios pervenerunt atque his
demonstraverunt inter singulas legiones magnum numerum impe-
dimentorum intercedere. Itaque NerviT, cum prima legio in
castra venisset, eam sub sarcinis adorlrl constituerunt. Sed quod
ad hostes approplnquabat Caesar sex legiones expedltas'^ duce-
bat; post eas omnia impedimenta conlocarat ; '^ inde duae legiones,
quae proxime conscrlptae erant, agmen claudebant praesidioque
impedlmentis erant.
472. Rooti,^^.
e-o, go ad-i-tus, approach com-e-s, companion
i-tex, journey SiA-e-o, go to or towards in-i-tium, beginning
Eng. Der. — Exit, initial, itinerant, ambition, transit.
LESSON LXX
THE SUBJUNCTIVE MOOD, Flo — CONDITIONS CONTRARY
TO FACT — WORD LIST
473. Fio, used as passive of facio
Princ. Parts, fio, fieri, f actus sum
Imperfect fie-re-m, fie-re-s, etc.
Present \ 2. fia-s fia-tis Pekfect factus sim, etc.
Pluperfect factus essem, etc.
1 of great valor ; Gen. of quality. ^ Acc. of extent of space; amplius
does not influence the construction here : not more than ten miles. * unin-
cumbered. * Contracted Pluperf. for conlocaverat.
SING.
PLUR.
I.
fia-m
fia-mus
2.
fia-s
fia-tis
3-
fiat
fia-nt
1 82 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
474. Examine the following : —
1 . Si pater me timeret, ab eius oculis concederem, if my father
feared me ^ I should withdraw fro7ti his sight.
This implies : My father does not fear me, I do not withdraw.
The condition (protasis) is not fulfilled, the conclusion (apodosis)
does not follow.
2. Si pater me timuisset, ab eius oculis concedissem, if my
father had feared me^ J should have withdrawn from his
sight.
This implies : My father did not fear me, I did not withdraw.
The condition was not fulfilled, the conclusion did not follow.
Observe carefully in the above that the condition in each case
states what is not a fact, and that the conclusion does not
follow.
Observe that in both protasis and apodosis the verbs are in the
Subjunctive, that in i they are both in the Imperfect, and express
present time, and that in 2 they are both in the Pluperfect, and
express past time.
Rule. — In conditions contrary to fact, the Imperfect and Plu-
perfect Subjunctive are used in both protasis and
apodosis, the Imperfect to express present time, and
the Pluperfect to express past time.
475. Examine the following : —
1. Nisi id fieret, non adessem, if this were not being do7ie, I should
not be here. It is being done, I am here.
2. Nisi id factum esset, non adfuissem, if this had not been
done J I should not have been here. It did take place, I was
here.
Observe that the same points are true of these two sentences
as of those in 474, except that the statements of the protases and
apodoses are in the negative form.
Note also that the same rule holds.
THE SUBJUNCTIVE MOOD 1 83
476. VOCABULARY
avis, is, f., bird. strepitus, us, m., noise, din.
pater, tris, m., father. arbitror, ari, atus sum, think, sup-
penna, ae, i., feather, xving. pose.
ratio, onis, f., plan. exterreo, ere, ui, itus, frighten forth.
rostrum, 1, n., beak. incito, are, avi, atus, urge on, incite.
sistrum, 1, n., clapper^ rattle, volo, are, avi, 2X\x&,fly.
477. EXERCISES
I. I. Aves nisi pennas haberent volare non possent. 2. Aves,
nisi ab Hercule exterritae essent, non essent interfectae. 3. Si
Caesar aliam proeli rationem cepisset, celeriter omnes hostes
vicisset. 4. Nisi magnus strepitus factus esset, aves non essent
perterritae. 5. Si consul flas, omnes hostes vincas. 6. Si impera-
tor factus esses, omnes hostes vicisses. 7. Nunquam aves vidimus
quibus erant rostra aenea. 8. Si magnum strepitum sistro aeneo
fecisset, omnes aves terruisset. 9. Si equum incitavisset, celeriter
ad castra pervenisset. 10. Arbitratus est, his victis, se exercitum
in fines Aeduorum ducere posse.
II. I. If I had seen birds with brazen feathers, beaks, and feet,
I should have killed them with my arrows. 2. If I had not urged
on my horse, I should not have arrived at the city. 3. If you had
not become consul, you would not have led the army into the
enemy's territory. 4. If a new plan of battle were made, we
should conquer the enemy. 5. If the birds had not flown out
of the marsh, they would not have been killed. 6. If he should
become king, he would enroll many legions in Italy. 7. The
legions which had been most recently enrolled fought bravely.
8. They ran down with incredible speed to the river in order that
they might contend there with the enemy.
478. Reading Lesson : Aiies Stytnphaliae ^
Eurystheus Herculem iussit interficere aves quae, pedibus et
rostris et pennis aenels,^ ad Stymphalum in lacii vivebant. Eae
1 The Stymphnlian birds. 2 ^\^ of quality.
1 84
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
aves vero pennis pro sagittTs utebantur, et, hominibus interfectis,
eorum carne^ vescebantur. Hercules autem strepitum magnum
sistro aeneo fecit, quo exterritae aves provolaverunt et ab Hercule
interfectae sunt.
Hercules and the Stymphalian Biros
479. Root luc, shine.
luc-e-6, shine luc-us, sacred grove (the Ifls-tro, light up
lux (luc + s), light shining place) in-lus-tris, ?
lumen (luc + men), light lu-na (luc + na), moon luc-idus, ?
Eng. Der. — Luster, illustrious, illumine, lucid, lunatic.
480.
WORD LIST XI
aeneus
cervus
**indlgnitas
penna
*stabulum
*aequaliter
*claudo
**indlgnus
*perago
strepitus
aetas
*agmen claudo
insidiae
*perspici5
*"talis
agger
*c5nfer5
laqueus
*populor
tener
*aggredior
*consuetud6
lavo
*pr6ici6
testudo
*altitud5
contumelia
moror
*proxime
*transe5
amnis
dem5nstr5
*munimentum
**quTn
tuba
arbitror
**dignus
*navis
rati5
*tumultus
arbor
*exsist6
**ne . . . quidem
relanguesc5
*unde
Arcadia
*exterreo
**nesci6
rostrum
vadum
*avis
*fall6
nix
saepes
vergo
Axona
gldria
Noviodunum
**scio
**vlnea
BellovacI
hasta
opus
*sequor
**vinum
*captlvus
*implic6
incite
pando
*pater
sistrum
*volo
1 from caro, Q^xm<&, flesh, Abl. with vescebantur. See 316.
THE SUBJUNCTIVE MOOD
185
LESSON LXXI
THE SUBJUNCTIVE MOOD, V0I6 AND ITS COMPOUNDS-
NOUN AND ADJECTIVE REVIEW
481. Volo
Nolo
Malo
Present
SING.
IMPERF.
Present
SING.
Imperf.
Present
SING.
Imperf.
I.
veli-m
velle-m
noli-m
nolle-m
mali-m
malle-m
2,
veli-s
velle-s, etc.
noll-s
nolle-s, etc.
mall-s
malle-s, etc.
3-
veli-t
noU-t
mali-t
I'LUR.
Perf,
PLUR.
Perf.
TLUR.
Perf.
I.
veli-mua
1 volu-eri-m
etc.
noli-mus
nolu-eri-m
etc.
mali-mus
malu-eri-m
etc.
2.
vell-tis
Plup.
noli-tis
Plup.
mali-tis
Plup.
3-
veli-nt
volu-isse-m
etc.
noU-nt
nolu-isse-m
etc.
mali-nt
malu-isse-m
etc.
Observe that the irregularities appear in the Present tense only.
482. Review carefully nouns and adjectives of the First and
Second Declensions.
483.
VOCABULARY
condicio, onis, f., condition, terms.
memoria, ae, f., mevioy.
res militaris, rei militaris, f., mili-
tary affairs.
adversus, a, um, opposite, adverse.
adverse coUe, ttphill.
pristinus, a, um, former.
cohortor, ari, atus sum, encourage.
pello, ere, pepuli, pulsus, drive,
beat.
provolo, are, avi, atus, Jly forth,
rusk forth.
recipio, ere, cepi, ceptus, take
back.
se recipere, betake oiteself draw back,
retreat.
transgredior, gredi, gressus sum,
cross over.
deinde, adv., thereupon.
identidem, adv., repeatedly.
484.
EXERCISES
I. I. Caesaris ratio rei militaris non erat eadem qnae^ hostium.
2. Multi milites adverse colle ad castra nostra se receperunt.
the satne as that.
1 86 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
3. SI dux milites cohortarl voluisset, fortiter usque ad vesperum
pugnavissent. 4. Si flumen transgredi noils, te ibi exspectem.
5. Si vero transgredi malls, te sequar et tecum oppida hostium
oppugnem. 6. Primum ad silvas identidem se receperunt, deinde
omnibus copils provolaverunt impetumque in hostes fecerunt.
7. His pulsis, sagittarios funditoresque ad ripam fluminis miserunt
ut ibi cum hostibus contenderent. 8. Longa oratione milites
monuit ut memoriam virtutis pristinae retinerent.
II. I. He advises us to be willing to fight for our leader. 2. If
you were willing to retain the memory of your former valor, you
could ^ conquer all your enemies. 3. If I could make terms of
peace, I should prefer not to fight. 4. If they should be unwill-
ing to hasten uphill to our camp, they would not bring aid to us
before the battle. 5. We drove the enemy from the city lest they
should wish to make an attack upon our friends. 6. They knew
what we wished. 7. If we had preferred to fight, we might have
taken the town. 8. If I had been willing to go to Italy, I might
have seen you in Rome.^
485. Reading Lesson
Equites nostri cum funditoribus sagittariisque fliimen trans-
gress! cum hostium equitatu proelium commiserunt, qui identidem
se in silvas ad suos receperunt. Deinde subito omnibus copiis
provolaverunt impetumque in nostros equites tecerunt. His facile
pulsis ac proturbatis, incredibili celeritate ad fliimen decucurre-
runt. Eadem autem celeritate adverso colle ad nostra castra
atque eos qui in opere occupati erant contenderunt. Caesar
milites non longiore oratione cohortatus quam ut suae pristinae
virtiitis memoriam retinerent proelium commisit. Instriicto exer-
citii magisut^ loci natiira, quam ut rei militaris ordo postulabat,
fortiinae eventiis varii sequebantur.
^ Use proper form of possum.
* 2 R5inae.
* ut, as. When used with the Indicative ut means as or when.
Cum CAUSAL AND CONCESSIVE 1 8/
486. Root mu, mov, move.
mov-e-6, move mo-tus, a moving mS-bilitSs, ?
mo-tio, ? . vao-yi, soon mu-to, move, cAange
mo-tor, ? mo-bills, movable mu-ta-tio, ?
md-mentum, weight mo-llis, easily moved pro-mo-veo, ?
Eng. Der. — Motion, movable, mobile, motor, moment, motive,
mob.
LESSON LXXII
Cimi CAUSAL AND CONCESSIVE — NOUN AND ADJECTIVE
REVIEW
487. Examine the following : —
1 . Cum nobis naves non essent, transire non poteramus, since we
did not have boats ^ we could not cross.
2. Cum nobis naves essent, tamen non transivimus, although we
had boats, yet we did not cross.
Observe that in i cum is causal — since ; that in 2 cum is con-
cessive — although.
Rule. — Cum causal and concessive is followed by the Subjunctive.
488. Make a careful review of consonant stems, nouns, and
adjectives of the Third Declension (581, 583, 591, 592).
489. VOCABULARY
Creta, ae, f., Crete. corrumpo, ere, rupi, niptus, de-
f6rma,.ae, i.,form. stroy.
species, ei, f., appearance, beauty. edo, ere, didi, ditus, put forth,
decum§.nus, a, xun, decujnan, rear, make, cause.
iratus, a, um, ajt^ry, enraged. resist 6, ere, stiti, — , resist, oppose.
compello, ere, pull, pulsus, compel, rursus, adv., again.
drive together, drive. tamen, adv., still, yet, nevertheless.
1 88 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
490. EXERCISES
I. I. Cum bos mira specie esset, rex eum non sacrificavit.
2. Cum rex sacrificare bovem iussus esset, tamen pulchrum ani-
mal trucidare nolebat. 3. Cum nostrl hostibus fortiter resisterent,
tamen ad flumen compellebantur. 4. Cum bos in furorem actus
esset, multa et pulchra opera corrumpebat. 5. Hic bos magnam
calamitatem edebat, nam in furorem actus erat. 6. Rex, cum
iratus esset, tamen captlvos non interfecit. 7. Nostri transire
non dubitaverunt et rursus resistentes hostes in fugam dederunt.
8. Omnies Nervii confertissimo agmine ad eum locum contende-
runt. 9. Ab decumana porta ac summo iugo collis nostros vi-
ctores flumen transisse perspexerant. 10. Cum bos in furorem
actus esset, tamen hunc capere constituit. 1 1 . Cum acriter pu-
gnatum esset, tamen nemo hostem aversum videre potuit.
II. I. Since the island is large and beautiful, we will visit it.
2. Although our men fought bravely, still they could not drive the
enemy from that place. 3. Although the bull was
large and fierce, still Hercules dared to undertake
the work. 4. Since Caesar had encouraged the
soldiers, they fought much more fiercely. 5. The
bull was of such a beautiful form that the king
did not wish to sacrifice him. 6. Although we
were not at Rome, we saw many beautiful cities
on our journey. 7. Since life is short, let us
enjoy the beautiful things which we sec every day.
8. Hercules had been ordered to seize the bull of
Crete,^ because it was causing a great calamity on the islanr'.
491. Reading Lesson : Bos Cfeticus
Hercules, postquam aves Stymphalias sTstro aeneo exterruit et
alias sagittis interfecit, ad Eurystheum revertit. Tum Eurystheus
ad se Herculem advocans eum capere bovera in insula Creta iussit.
1 bos Creticus.
TEMPORAL CLAUSES 1 89
Bovem mirae magnitudinis et eximiae formae e mari emisit Posei-
don.^ Hunc sacrificare Minos,- Cretae rex, iussus erat. Captus^
autem bovis specie alium eius vice^ sacrificavit. Poseidon vero
iratus bovem in furorem egit. Turn bos per totam insulam
magnam hominum stragem^ edebat, et opera agrestia^ corrumpe-
bat. Hunc tandem captum Hercules trans mare ad Eurystheum
portavit.
492. Root iug, join, yoke.
iM(n)g-o, Join iug-ulum, co//ar bone con-iu-ro, ?
iug- um, yoke iu-dex, judge iu-mentum, yoke^a n itnal
iu-s, right iu-beo, order iu-s-titia, ?
Eng. Der. — Judge, jury, junction, conjugate, just, conjunction,
joint, jugular, subjugate.
LESSON LXXIII
TEMPORAL CLAUSES — Cum TEMPORAL — NOUN AND
ADJECTIVE REVIEW
493. Examine the following : —
1. Postquam Caesar pervenit, pontem fieri iussit, after Caesar
had arrived, he ordered a bridge to he made.
2. Ubi Caesar pervenit, suas copias in castra reduxit, when
Caesar arrived, he led his forces back into camp.
3. Simul ac hostes id intellexerunt, fuga salutem petierunt, as
soon as the enemy perceived this, they sought safety inflight.
4. Ut Caesar pervenit, milites castra munire coeperunt, when
Caesar arrived, the soldiers began to fortify the camp.
Observe that postquam, ubi, simul ac, and ut denote time, and
are followed by the Perfect Indicative.
1 Poseidon or Neptune (god of the sea). ^ Minos. ^ charmed.
* in its stead. ^ destruction. ^ of the field.
190 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
494. Examine the following : —
1 . Cum per eorum fines iter f ecisset, inveniebat ex captivis . . .,
when he had marched through their territory, he found out
from the captives . . .
2. Nam turn, cum ex urbe Catilinam eiciebam . . ., for at that
time when I was hurling Catiline fro77i the city ....
Observe that in i cum is used with the Subjunctive, and in 2
with the Indicative.
Rules. — i. The particles postquam, ubi, simul atque (simul ac
or simul), take the Indicative, usually the Perfect.
2. Cum temporal is used with the Subjunctive when the
circumstance or action depends upon another, or
when the time is described. It is used with the
Indicative when the time is made emphatic or
defined.
Note. — In narration cum temporal is almost always used with the Imper-
fect or Pluperfect Subjunctive.
495. Make a careful review of vowel stems, — nouns and adjec-
tives, 579, 580, 582, 584-590.
496. VOCABULARY
calo, onis, m., soldier'' s servant^ camp praeceps, cipitis, headlong.
folloxver. singularis, e, peculiar, remarkable.
consensus, us, m., consent, agree- mando, are, avi, atus, give over,
ment. intrust.
Treveri, orum, m. //., the Treveri. redigo, ere, egi, actus, drive back,
turpitude, inis, f., disgrace. reduce, render.
497. EXERCISES
I. I. Eodem tempore equites nostri, cum se in castra recipe-
rent, hostibus perspectis, rursus aliam in partem fugam petebant.
2. Calones quoque, cum hostes in nostris castrTs versari vidissent,
praecipites fugae sese mandabant. 3. Qui^ cum ex equitum et
^ when these.
TEMPORAL CLAUSES 19I
calonum fuga quanto in periculo et legiones et imperator versa-
rentur, cognovissent, summa celeritate trans flumen contenderunt.
4. Dixerunt sese ad quingentos, qui arma ferre possent, redactos
esse. 5. Ubi proelium renovatum est, equites fortiter pugnave-
runt ut turpitudinem fugae virtute delerent. 6. Simul ac prima
impedimenta nostri exercitus ab hostibus visa sunt, impetum in
nostros fecerunt. 7. Quibus omnibus rebus permoti equites Tre-
veri, cum calones, equites, funditores in omnes partes fugere
vidissent, domum contenderunt.
II. I. As soon as Caesar found out in what place the enemy
were, he hastened toward them. 2. When Labienus had seen
that the seventh legion was being overcome by the enemy, he
sent the tenth legion as an aid to our men. 3. After Caesar came,
he began to encourage the soldiers. 4. When Caesar was in Gaul,
frequent letters were brought to him. 5. When he had led his
troops out from the camp, he drew up a triple line of battle.
6. When this had been announced to Caesar, he hastened to set
out from the city. 7. If the town should be taken, they would
surrender their arms. 8. As soon as they saw that the tower was
being moved, they sought safety in flight.
498. Reading Lesson
Legionis nonae et decimae mllites, qui in sinistra parte aciei
Tnstructi erant, hostes ex loco superiore compulerunt et multos
eorum interfecerunt. Item alia in parte diversae ^ duae legiones
in ipsis fluminis rIpTs contendebant. Nervii autem confertissimo
agmine ad castra nostra contenderunt. Eodem tempore equites
nostri, qui primo impetii hostium pulsl erant, rursus aliam in
partem fuga salutem petebant.
Caesar, cum suos urgeri ^ videret, in primam aciem processit et
mllites cohortatus est. Eius adventii mllites acrius fortiusque
piignare coeperunt, et proelium riirsus audacius renovatum est.
1 different. 2 to be hard pressed.
192
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Interea milites duarum legionum, quae praesidio impedimentis
fuerant, in summo colle ab hostibus perspiciebantur, et T.
Labienus qui ex loco superiore quae gere-
rentur vidit, decimam legionem nostris mi-
sit. Huius legionis adventu nostri ita
fortiter pugnare coeperunt ut hostes brevi
tempore pellerentur.
Hoc proelio facto et prope ad interne-
cionem^ gente Nerviorum redacta, om-
nium qui supererant consensu, legates ad
Caesarem miserunt. Quos Caesar in de-
ditionem accepit et finitimos ab iniuria
Pedes maleficioque prohibuit.
499. Root ped, tread.
pes, /oo^
ped-es, /oo^ soldier
im-ped-io, entangle
ex-ped-io, ?
ped-es-ter, on foot
im-pe d-i-mentum,
Eng. Der. — Pedal, pedestal, pedestrian, biped, impede.
>>©<«
LESSON LXXIV
THE IMPERATIVE MOOD — REGULAR VERBS — NOUN REVIEW
500.
Active
First Conj.
Second
Third Third in -io
Fourth
Pres. Sing. 2. voca
mone
rege
cape
audi
Plur. 2. voca-te
mone-te
regi-te
capi-te
audi-te
FuT. Sing. 2. voca-to
mone-to
regi-to
capi-to
audi-to
3. voca-to
mone-to
regi-to
capi-to
audits
Plur. 2. voca-tote
mone-tote
regi-tote
capi-tote
audi-tote
3. voca-nto
mone-nto
regu-nto
capiu-nto
audiu-nto
1 annihilation.
THE IMPERATIVE MOOD 1 93
501. Passive
First Conj. Second Third Third in -io Fourth
Pres. Sing. 2, voca-re mone-re rege-re cape-re audi-re
Plur. 2. voca-mini mone-mini regi-mini capi-mini audi-mini
FuT. Sing. 2. voca-tor mone-tor regi-tor capi-tor auditor
3. voca-tor mone-tor regi-tor capi-tor audi-tor
Plur. 2.
3. voca-ntor mone-ntor regu-ntor capiu-ntor audiu-ntor
Make out and commit to memory a table of the Imperative
endings, both active and passive. Observe carefully in the above
paradigms the part to which the endings are joined, and note
that this part is precisely the same in both voices.
Inflect in the Imperative laudo, terreo, ago, dico,^ duco,^
venio.
502. Make a careful review of noun forms of the Fourth and
Fifth Declensions, 584, 585.
503. The Imperative is used to express an exhortation, en-
treaty, or command, but the Subjunctive is often used in its place.
504. Examine the following : —
1. Munite oppidum, /^r/zj/y the town.
2. Meos liberos vobis permittam ; eos conservatote, I shall in-
trust my children to you ; do yotc guard them carefully.
3. Ne muniveritis oppidum, do not fortify the town.
4. Nolite^ munire oppidum, do not fortify the town.
Observe that the Present Imperative is used in commands,
unless, as in 2, distinct reference is made to future time ; that, as
in 3, ne with the second person of the Perfect Subjunctive, or, as
in 4, the Present Imperative of nolo with the Infinitive, is used to
express a prohibition.
1 The second singular Present Imperative of dico is die, of duco is due,
of facid is fac.
2 Nolite, be unwilling^ second person plural of the Present Imperative of
nolo.
begin, lat. bk. — 13
194 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Rules. — i. The Present Imperative is used in commands and
entreaties, but the Future Imperative is used
when distinct reference is made to future time.
2. In prohibitions, ne with the Perfect Subjunctive, or
noli (nolite) with the Infinitive, is used.
505. VOCABULARY
equa,i ae, f., 7nare. iacio, ere, ieci, iactus, throiv, hurl.
internecio, onis, f., destruction^ an- mansuefacio, ere, feci, factus,
nihilaiion. tame.
incolumis, e, safe, unhurt. pasco, ere, pavi, pastus, y^^.
inermis, e, unarmed. permitto, ere, misi, missus, in-
aufero, ferre, abstuli, ablatus, trust, permit.
carry off ox away. clam, adv., secretly.
506. EXERCISES
I. I. Pasce, mi fili, meas equas. 2. Permittite liberos in-
columes vestrls amicTs. 3. Aufer^ equas feras ad agricolas ut eas
mansuefaciant. 4. Dimittamus legates in civitates flnitimas.
5. Redige hos inermes paene ad internecionem. 6. Contende
cum hostibus, Labiene, et tuos amicos defende. 7. Die mihi
quid in animo tibi sit, quo facilius me defendere possim. 8. Ne
permiseris nostros hostes incolumes domum Ire. 9. Agmen
Claude et cum omnibus copiTs ducem in hostes sequere. 10. Te-
studine facta, ad murum properate.
II. I. Lead the soldiers secretly into the territories of the
enemy, in order that they may fortify a camp there. 2. Let us
not intrust our children to the hands of our enemies. 3. We
shall intrust the town to you ; do you defend it with great care.
4. Let us defend our baggage. 5. Hasten to the top of the
mountain in order to bear aid to Labienus. 6. Lead the mares
into the field, my son, and feed them there. 7. Let us not re-
1 Dative and Ablative plural, equabus.
2 Present Imperative second singular.
THE IMPERATIVE MOOD 1 95
duce these unarmed men to destruction. 8. Do not abandon^
the hope of safety, but fight bravely until evening.
507. Reading Lesson : Equae Dioniedis'^
Opus Herculis octavum erat equas Diomedis, regis Bistonum,^
ad Eurystheum diicere. Hae equae, carne'' hominum pastae,
maxime ferae erant ; Hercules autem eas cepit, clam abstulit, ad
mare duxit. Bistones seciiti eum adorti sunt. Diii et acriter
piignatum est. Tandem, rege eorum interfecto, Hercules Bi-
stones vicit. Corpus regis mortuT equabus^ iecit, quae, sul
domini carne pastae, statim mansuefactae sunt. Tum demum
Hercules incolumis ad Eurystheum cum equabus revertit.
508. Root cla, call.
cla-m-6, call, cry out cl^-ras, famous cla-ssis,y?/
cla-m-or, ? prae-cla-ms, ? con-cla-mo, ?
Eng. Der. — Clamor, claim, exclaim, class, classical, calendar.
^>9ic
LESSON LXXV
THE IMPERATIVE MOOD, IRREGULAR VERBS — NOUN RE-
VIEW COMPLETED
5C
19.
Fero
Nolo
Eo
Sum
Fio
Act.
Pass.
Pres.
, Sing.
2.
fer
fer-re
noli
1
es
fi
Plur.
2.
fer-te
feri-mini
noli-te
i-te
es-te
fi-te
FUT.
Sing.
2.
fer-to
fer-tor
noli-to
i-to
es-to
fi-to
3-
fer-to
fer-tor
noli-to
i-to
es-to
fi-to
Plur.
2.
fer-tote
noli-tote
i-tote
es-tote fl-tote
3.
feru-nto
feru-ntor
nolu-nto
eu-nto
su-nto
fiu-nto
1 depono. '^ Diomedes. ^ The Bistones, a people of Thrace.
* Having been fed tcpon the flesh. ^ See 505, n. i.
196
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
How does the inflection of these irregular verbs differ from that
of the regular verbs ?
Review carefully 600.
510. Make a careful review of the rules for gender, 25, 28, 51,
132, 170, 174, 213.
511. In the following list of words state in tabular form in each
case the declension, gender. Genitive singular and plural.
acies
castra
flumen
locus
pons
adventus
centuri5
gener
lux
Rhenus
aestas
cohors
genus
mens
scutum
agger
copia
homo
miles
soror
agmen
dies
honor
m5ns
tempus
agricola
dolus
Ignis
mulier
vectTgal
bellum
domus
iter
multitude
vir
bos
exercitus
lacus
ordo
virtus
caput
finis
legatiS
palus
vis
512.
VOCABULARY
.
ancora, ae, f., anchor.
currus, us, m., chariot, car.
patria, ae, f., country.
praemium, 1, n., reward.
remus, i, m., oar.
vezillum, 1, n., banner.
victoria, ae, f., victory.
apertus, a, um, open.
recens, entis, recent.
repentliius, a, um, sudden.
administro, are, avi, atus, execute,
manage.
omo, are, avi, atus, equip.
Ancora
513. EXERCISES
I. I. Ferte mihtibus pro victoria recent! multa et magna
praemia. 2. Nolite patriae vestrae bellum inferre. 3. Naves
THE IMPERATIVE MOOD 1 9/
omnibus rebus celeriter ornantur. 4. Este fortes in periculo re-
pentlno. 5. Administra bene rem mllitarem. 6. Eicite, nautae.
ancoras ex navibus et exspectate fortiter hostes. 7. Ite fortiter
in proelium et vexilla ferte in hostes. 8. Curru per milites vehi-
tur et eis dicit : " Pro patria fortiter piignate, et, si necesse erit,
morimini." 9. Sunto fortes proelio, domi fidi et bonl. 10. Fito
consul, SI poteris, et bene omnia administrate. 11. Per loca
aperta ite ad ripas fluminis ibique castra munite.
CURRUS
II. I. Do not cast the anchor from the boat, but sail swiftly
to Delos. 2. Fight bravely for your country, soldiers, in order
that you may bear off the rewards of victory. 3. Equip your
boats with oars, for it is necessary to go to Italy. 4. Bear
your standards against the enemy with the glad hope of victory.
5. Drive your chariot through the open places in order that you
may not be alarmed by any sudden danger. 6. Become wiser ^
every day. 7. Let the soldiers be always brave and faithful.
8. Let the standards be borne by the bravest soldiers, for the fight
will be long and fierce.
^ sapieutior.
98 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON LXXVI
THE GERUND AND GERUNDIVE — SOME WAYS OF EXPRESS-
ING PURPOSE
514. The Gerund is a verbal noun governing the same case as
its verb, and having the meaning of the English verbal in -ing.
(Distinguish the English present participle from this verbal.)
515. The Gerund is found only in the oblique cases of the
singular.
1. Bellandi caTisa,^_///.
cas-us, accident {
Eng. Der. — Case, casual, accident, secede, ancestor, success.
CB.6.-6,fall 2iC-C\6L-0, happen cad-aver, a dead dody
cas-us, accident dis-ced-6, depart dis-ces-sus, ?
1 in accordance 7vith a plan arranged beforehand.
2 in valor alone.
^ a thanksgiving for fifteen days.
208
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
LESSON LXXIX
THE INDIRECT DISCOURSE — PRINCIPAL AND SUBORDINATE
CLAUSES
542. The Indirect Discourse has been already defined, and
simple illustrations of its use given. See 263, 304.
Fix in memory the fact that verbs of saying, knowing, perceiving,
and the like, introduce the indirect discourse, that the verbs of its
principal propositions are in the Infinitive mood, and that the
tenses of the Infinitive denote time, present, past, or future, with
reference to that of the verb which introduces the indirect
discourse.
543. Examine the following :
1. Dicit se audire
quid faciam
quid f ecerim
quid facturus film
2. Dicit se audivisse
quid facerem
quid fecissem
quid facturus essem
3. Dicit se auditurum esse
quid faciam
quid fecerim
quid facturus sim
4. Dixit se audire
quid facerem
quid fecissem
quid facturus essem
5. Dixit se audivisse
quid facerem
quid fecissem
quid facturus essem
6. Dixit se auditurum esse
quid facerem
quid fecissem
quid factiirus essem
He says that he
hears or is
hearing
He says that he
heard or has
heard
I He says that he
I will hear
He said that he
heard or was
hearing
He said that he
had heard
He said that he
should hear
what I am doing.
what I have done or did.
zvhat I am about to do.
what I did or was doing,
ruhat I had done,
what I zuas about to do.
what I am doing.
what I have do7ie or did.
what I am about to do.
what I did or was doing,
what I had done,
what I was about to do.
what I did or was doing,
what I had done,
what I tvas about to do.
what I did or tuas doing,
what I had done,
what I was about to do.
THE INDIRECT DISCOURSE 209
I. Observe that while the verb of the principal proposition in
the indirect discourse is in the Infinitive, that of the subordinate
proposition is in the Subjunctive. This holds true in all subordi-
nate propositions, — relative, interrogative, temporal, conditional,
causal, etc.
2} Observe sharply the use of tenses in the leading verb, in
the Infinitive, and ^ in the verbs of the subordinate clauses.
3. Note that the Perfect Infinitive may represent any past
tense of the Indicative.
Learn the above examples, with their English meanings.
Rule. — In the Indirect Discourse, the verbs of the principal
propositions are in the Infinitive, the verbs of the
subordinate propositions in the Subjunctive.
544. VOCABULARY
calor, oris, m., heat. uterque, traque, trumque, each,
columna, ae, f., column^ pillar. both.
cymba, ae, f., skiff, boat. - conicio, ere, ieci, iectus, hurl.
gigas, antis, m., giant. custodio, ire, ivi, itus, guard.
Hispania, ae, f., Spain. miror, ari, atus sum, wonder at^
latus, eris, n., side, flank. admire.
biceps, ipitis, two headed. igitur, adv., therefore.
545. EXERCISES
I. I. Dixit solis calorem tantum esse ut in eum sagittas suas
coniceret. 2. In Hispaniam profectus dicit se columnas statu-
tijrum esse ad utrumque latus maris. 3. Dixit gigantem, qui boves
ciistodiret, summis vTribus esse. 4. Scio te mirari columnas quae
ad utrumque latus maris statutae sint. 5. Scivl vos audaciam
mirarl quam Hercules praeberet. 6. Dixit se nunquam bicipitem
1 Any primary tense of dico may be used with the constructions in I, 2, and
3, and any secondary tense with those in 4, 5, and 6.
2 Rhetorical questions and subordinate propositions merely explanatory or
stating what is true independent of the quotation have their verbs in the
indicative.
BEGIN. LAT. BK. — I4
210 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
gigantem vidisse. 7. Dixit Herculem cymba aurea solis domum na-
vigare, postquam gigantem interfecisset. 8. Vidit eos ad montes se
recepisse, quod hostes seciiti essent. 9. Scivit, si id non fecisset,
se felicem futiirum fuisse.^
Change each sentence of the above into the direct discourse,
giving sharp attention to mood and tense.
II. I. He said that Hercules when he arrived in Spain placed
pillars on each side of the sea. 2. He said that the two-headed
giant who guarded the oxen lived in Arcadia. 3. They said that
Hercules hurled his weapons at the sun be-
cause the heat was so great. 4. He says that
he wonders at the size of the giant who is
guarding the oxen. 5. He saw that the
golden boat of the sun, in which Hercules was
carried, was very large and beautiful. 6. He
thinks that the men, who came to Caesar concerning terms of
peace, were wise and brave. 7. He replied that he would not
give hostages to the Roman people, because that part of Gaul
was his. 8. He said that he would go to Arcadia, where the
happiest men lived.
546. Reading Lesson : Geryonis Bov'es
Gigas triplici corpore, Geryon nomine, in insula Erythia habita-
bat. El erat maximus pulcherrimusque grex boum ; quos gigas
Eurytion et canis biceps custodiebant. Hercules est profectus in
Libyam et Hispaniam ut eos invenire et abducere posset. Suo
adventu ad utrumque latus maris columnas statuit quibus nomen
Herculeis columnis ^ dedit. Defessus labore et calore solis lacessi-
tus in Helion ^ sagittas coniecit. Hic autem, audaciam eius mira-
1 Peculiar Infinitive form used in the indirect discourse in the apodosis of
a condition contrary to fact in past time. Translate, would have been happy.
2 to which he gave the name of the pillars of Hercules. The most usual
construction of the name given is the Dative in agreement with that to which
the name is given.
3 Helios (the sun god) ; Helion, Greek form of Ace.
VERB REVIEW — REGULAR VERBS 211
tus, ei cymbam auream, qua ipse vehitur, dedit, ut ad Erythiam
navigare posset. Hue vectus Geryonem cum Eurytione et cane
interfecit, et incolumis domum cum bobus revertit.
547. Root col, till.
col-6, till, inhabit in-col-6, inhabit agri-col-a, ?
col-onxis, tiller, colonist in-col-a, ? agri-cul-tura, .?
cul-tUB, cultivation col-onia, ? in-cul-tus, ?
Form English derivatives.
3>«KC
LESSON LXXX
VERB REVIEW— REGULAR VERBS
548. Review carefully the regular verb in both active and pas-
sive voices, referring to 603-614.
Be able to give any form of each of the following verbs : laudo,
terreo, duco, facio, munio.
549. VOCABULARY
Atlas, antis, tn,, Atlas. habito, are, avi, atus, dtvell in, in-
caelum, i, n., sky. habit.
dolus, i, m., trick, deceit. nanciscor, i, nactus sum, obtain,
malum, i, n., apple. find.
^v\vva}X'&,\,m., cushion, pad. recede, ere, cessi, cessus, 7vith-
adsentior, iri, sensus sum, assent^ draw, go back,
agree.
550. Reading Lesson : Mala Hesperidum
Deinde Eurystheus Herculem iussit sibi mala aurea Hesperidum
asportare. Opus erat difficillimum, non enim locum, quo erant,
sciebat. Erant vero in horto magno et pulchro ad montem Atlan-
tem, ubi Hesperides cum ingenti serpente ea custodiebant. Cum
tandem locum Hercules nancisceretur, Atlantem rogavit num sibi
212 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
mala auferre vellet ; pollicitus est vero se caelum suis umeris impo-
situm, vice ^ eius sustenturum esse. Atlas adsensus est, profectus
est, cum malls revertit, nolebat autem caelum iterum sustinere.
Tum dixit Hercules : " Sustine caelum, si placet,^ dum ^ pulvinum
capiti meo parem." Onere ita per dolum iterum umeris Atlantis
imposito, Hercules malls aureis potitus ad Eurystheum recessit.
551. Root man, ma, measure.
man-US, hand man-da-tum, ? man-ipulus,
man-do, put into the hand, man-ceps (manus capio) handful, corn-
order one who takes by the hand, pany
* purchaser
Eng. Der. — Manacle, manage, manifest, manner, manual, man-
ufacture, manuscript, maintain, maneuver.
LESSON LXXXI
VERB REVIEW — IRREGULAR VERBS — WORD LIST
652. Review carefully the irregular verbs. See 615-628.
553. VOCABULARY
aditus, us, m., approach, entrance. servitus, utis, f., slavery.
canis, is, m. and f., dog. Tartara, orum, n. pi., Tartarus, the
Cerberus, i, m., Cerberus. lower world.
triceps, ipitis, three headed.
554. Reading Lesson : Cerberus
Hercules undecim labores iam peregerat, difficillimum autem
opus erat* reliquum. Erat in Tartarls canis triceps, nomine Cerbe-
rus. Hie aditum in Tartara custodiebat et ne quis adiret prohibe-
1 in his stead. 2 if you please, lit. if it is pleasing.
* dum referring to something purposed takes the Subjunctive.
VERB REVIEW — IRREGULAR VERBS
213
bat. Hercules hunc in terrain ferre iussus in Tartara cum Herma *
et Athena^ profectus est. Turn summo labore Cerberum manibus
captum in terram secum portavit. His laboribus functus Hercules
ab Eurystheo servitute liberatus est. Multae et mirae fabulae de
hoc forti homine narratae sunt, quas legere alio ^ possitis.
555. Root hab, have.
hab-e-6, have de-beo (de + habeo), have front pro-hib-eo, ?
some one, owe
hab-i-to, inhabit hab-i-tus, condition, garb dg-b-ilis, weak
Eng. Der. — Habit, inhabit, exhibit, prohibit, debt, ability,
average.
556.
WORD LIST XIII
*aditus
Cerberus
gigas
malum
sectio
*adsentior
columna
*habit6
*miror
*servitus
Atlas
*conici6
Hispania
nanciscor
*supplicatio
**biceps
*custodi6
*igitur
pulvlnus
Tartara
caelum
cymba
*inlquus
*recedo
**triceps
calor
decerns
latus
refringo
*universus
canis
dolus
*uterque
Hercules and Cerberus
1 Hermes or ATercury, the messenger of the gods.
2 Athene or Minerva, goddess of wisdom.
' elsewhere.
CONTINUOUS LATIN PROSE
Note. — The pupil should now be able to translate the following continu-
ous passages with ease. Most of the words have been already given in the
special vocabularies as English equivalents of Latin words, and frequently
used in the Latin-English and English-Latin exercises. The few others can
be easily learned from the general vocabulary at the end of the book. All
difficult constructions and new idioms will be explained in notes following
each exercise, and frequent references made to points already emphasized.
557. Exercise I
Caesar, a brave and famous general of the Romans, conquered
the forces of the Helvetians in Gaul. He also conquered Ariovis-
tus, king of the Germans, in a great battle. He then led his army
among the Sequani, and he himself hastened into the interior of
Gaul.^ There he called together his lieutenants and enrolled two
new legions, for the Belgae were conspiring against the Roman
people and bringing their forces together into one place.
1 in interiorem Galliam. See 237.
558. Exercise II
Bibrax was a town of the Remi near the river Axona. This
town the Belgae began to attack on the march with great force.
Iccius, a man of ^ great authority and influence among the Remi,
informed Caesar of^ the plans of the Belgae. He said^ that the
Remi were not preparing arms, but were ready to give hostages to
the Romans, receive them into their towns, and * assist them with
grain and other things which were of use^ to them for war. He
said, moreover, that the Germans were in arms, and were making
a conspiracy against the Roman people.
1 Use Ablative of quality. See 157. 2 ^g, 8 Observe that " said " intro-
duces the indirect discourse. See 543. * Omit. ^ See 129.
214
CONTINUOUS LATIN PROSE 21 5
559. Exercise III
Caesar, because the danger of the Remi was great and their
safety a care^ to him, sent as an aid to them archers and sHngers.
The Bellovaci surpassed the rest of the Belgae in valor,^ and in
the number of men who could ^ bear arms ; but the chief com-
mand'^ of the war was conferred upon Galba, king of the Suessi-
ones. After ^ hostages had been given by the Remi, Caesar led
his forces across the river, and ordered his soldiers to fortify the
camp with a wall and a ditch.
1 Dative. ^ 3ee 94. ^ Use Subjunctive of possum with foUovs^ing Infini-
tive. Why Subjunctive? See 448. ^ summa. ^ Ablative Absolute. See
176-178.
560. Exercise IV
After the enemy had been defeated in a fierce cavalry battle,
Caesar led his men back into the camp, but the enemy tried to
storm the redoubt and cut down the bridge which was over the
river. When our men saw this, they hastened toward them and
killed a great number. After this battle they decided to return
home,^ and, at the second watch,^ they set out from the camp with
a great shout. Caesar pursued, and having killed many of them,
returned to the camp. On the day after this, he led his forces
into the territory of the Suessiones and hastened to the town of
Noviodunum.^
1 See 394. ^ secunda vigilia. ^ Accusative in app. with oppidum.
561. Exercise V
After Caesar began to push up the sheds and to prepare those
things which were of use ^ for assaulting, the Suessiones, alarmed
by the magnitude of the works, surrendered themselves to the
Romans. Caesar received as hostages the chief men of the state,
and among them the two sons of Galba himself. Then, having
established^ peace, he led his cavalry and infantry forces against
the Bellovaci, who immediately surrendered themselves and all
2l6 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
their property ^ to the Roman people, and gave Caesar six hundred
hostages, the children of the nobility.
1 ad oppugnandum usui erant. 2 Ablative Absolute. See 176-178.
3 suaque omnia.
562. Exercise VI
Caesar then led his army against the Nervii, a fierce and hostile
nation, who neither gave hostages nor accepted terms of peace.
Our soldiers had chosen for a camp a hill which sloped gradually ^
to the river. Across this river the Nervii had seized another hill.
At the top ^ of this hill were dense woods in which the enemy had
concealed themselves. Along ^ the river a few horsemen were seen.
Our cavalry, which Caesar had sent forward, hastened to join battle
with them, but were in a short time defeated by the enemy, who
suddenly made an attack against them from the woods.
1 paulatim vergebat. 2 gee 237. ^ secundum flumen.
563. Exercise VII
Caesar had ^ to do everything at one time. He drew up his
army more ^ as the nature of the place, than ^ as the plan of military
affairs, demanded. The soldiers of the ninth and tenth legions
were fighting on the left wing,^ and the two legions which had
been most recently enrolled met^ the enemy on the banks of the
river, but the Romans who had been defeated in the first attack,^
again sought safety in flight. Caesar, greatly disturbed, advanced
to the line of batUe, and ordered his men to use their swords. At
his arrival, their courage was renewed. They met the enemy with
fresh strength,^ and drove them to the banks of the river. Here
the Nervii fought with their swords, but our men threw missiles
from a higher place and killed a great number of them. The rest,
frightened, fled, and thus the name and nation of the Nervii were
reduced almost to destruction.
1 See 537. 2 magis ut . . . quam ut . . . ^ jn sinistro cornu. * oc-
curro with the Dative. ^ primo impetu. ^ integris viribus.
CONTINUOUS LATIN PROSE 21/
564. Exercise VIII
The Aduatuci, who had come with all their forces to the aid ^ of
the Nervii, betook themselves to a fortified town, and determined
to defend themselves against the Romans. For a few days they
contended with our soldiers in slight engagements/ but at length,
being alarmed by the strength and quickness of the Romans, they
sent ambassadors to Caesar concerning surrender. They pre-
tended^ to throw all their arms into the ditch before the town, but
they had concealed about a third part within the walls. In the
night they made a sally from the town, but were easily repulsed
by the Romans.
1 Two Datives. See 129. 2 pannilla proeliis. » simuld.
565. Exercise IX
Caesar sent Galba^ with the tenth legion and a great part of the
cavalry against the Nantuates, whose territories extend to the sum-
mits of the Alps. He ordered him to place^ two legions there,
and to fortify the village of Octodurus.^ After many days of win-
ter-quarters, Galba ordered grain to be brought from the fields ;
but it was not brought, for the Nantuates had suddenly withdrawn
from the village by night, and the mountains were held by a great
number ofi the enemy, who were preparing war. Galba hearing *
of this, decided to defend the camp.
^ Not the Galba who was king of the Suessiones, but one of Caesar's lieu-
tenants. 2 conloco. 3 560^ n. 3. * hoc audlto.
566. Exercise X
After a brief time, the enemy made an attack upon our men,
and hurled stones against the rampart. Then our soldiers rushed
against them from all quarters of the camp, and drove them back.
After^ this battle was finished, Galba led his men safe into the
territory of the Allobroges, and wintered there. In the mean-
time, a new war arose ^ among the Veneti. Caesar having been
2l8 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
informed of these things, sent Brutus with a fleet to capture ^ their
boats. After this had been done, he quickly brought * the war to
an end.
1 Hoc proelio facto. 2 ortum est. ^ quj ^yjth Subjunctive. * bring
to an end, coniicid.
567. Exercise XI
While these things were going on among the Veneti, Caesar
sent Quintus^ Titurius Sabinus against the UnelH, and ordered
him to hinder them from injury and mischief. Sabinus selected a
place for a camp suitable in all respects, and kept himself and his
men in this camp for many days. In the meantime, many states
had come as^ an aid to the enemy. Sabinus hearing^ of this,
attacked them suddenly, and easily conquered them. They fled,
some ^ in one direction, and others in another, but our men pur-
sued and wounded many. Sabinus announced his victory to
Caesar, and at the same time was informed of Caesar's naval
battle.
1 Q. Titurius Sabinus. 2 See 129. ^ his rebus auditis. * See 251.
CONLOQUIA
These conloquia may be taken at the teacher's pleasure at intervals in con-
nection with the other work, or consecutively at the end of the series of lessons
and the continuous prose exercises.
568. Oonloquium I. Situs Eomae. Pater et Filius Oonloquuntur
Dialogue The location
F. Ubi est Roma?
P. In Italia est Roma.
F. Qua in parte Italiae est Roma?
P. Roma est in ea parte quae ad occasum-solis spectat.
the west lies.
F. Estne Roma ad mare?
near
P. Scilicet, Roma sedecim mllibus-passuum ab marl abest,
Certainly, miles
posita in flumine.
F. Quo in flumine Roma posita est ?
P. In Tiberl Roma posita est.
569. Oonloquium 11. Oonditor Komae
Founder
F. Quis, mi pater, Romam constituit?
my founded ?
P. Traditur, mi filiole, Romulus Romam constituisse multos
They say, little son, ]..(/,
annos abhinc. -^ -'^f^-'^^"'^^^ ^
ago. _ _ _ _ > At^^r^* r^
F. Fabulam mihi de Romulo narra, si tibi libet.
tell, if you please.
P. Nunc negotium mihi est ; invenies autem fabulam iucundam
/ am busy pleasing
de Romulo Remoque in libro quem hodie tibi dedi.
to-day
219
220 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
570. Oor-loqiiiuin III. 0. Ililius Oaesar
F. Quando Caesar Romae vixit?
When did live f
P. Natus est Caesar multos annos abhinc, C. Mario et L. Valerio
was born
consulibus.
in the consulship of.
F. Caesarne unquam consul fuit?
ever
P. Ita vero, Caesar erat consul cum M. Calpurnio Bibulo.
F. Quam ob rem clarus Caesar erat?
P. Clarus erat quod magnus orator, doctus vir et litteris eruditus,
egregius auctor, maximus dux erat. ^'^''''"^ educated,
eminent author
F. Nonne mecum eras amplius de Caesare loqueris?
to-m orrow further will speak f
P. Ita, iamque, vale.
and now, farewell.
571. Oonloqniiun IV. 0. lulius Oaesar
F. Cupio audire amplius de Caesare, care pater, si otium est tibi.
/ wish if you have time
P. Negotium est mihi, ml fill, sed si quid vis, non occupatus
sum. Quid vis scire? if you wish anything engaged
F. Quae Caesar scripsit?
did write ?
P. Historiam de suis bellis scripsit.
A narrative
F. Quibuscum Caesar bellum gessit?
P. Cum Helvetiis, cum Germanis, cum multis aliis gentibus
bellum gessit.
F. Semperne eas proelio superavit?
P. Etiam. lam cognosces Caesarem fortem clarumque impera-
torem fuisse.
CONLOQUIA 22 1
572. Oonloqnimn V. 0. lulius Oaesar
F. Eratne Caesar rex Romanorum ?
P, Minime, alii autem dicunt eum cupidum regni fuisse.
some throne
F, Quare Caesar non rex creatus est ?
made
P. Roman! Tarquinium Superbum, suum regem septimum et
Tarquin the Proud,
ultimum, multis annis ante expulerant, neque volebant esse alium
last, before had expelled,
regem ; nam nomen regem oderant.
hated.
573. Oonloqnium VI. Praeceptor et Disoipulus de Oaesare
Teacher Pupil
Oonloquuntur
D. Nonne multae fabulae de Caesare narrantur ?
P. Ita sane, multae et pulchrae.
D, Narra mihi, si placet tibi, fabulam de hoc viro maximo.
if you please^
P. Hodie narrare non possum, mihi enim otium non est ; eras,
si me interrogabis, respondebo.
if you ask me,
D. Bene est. Cras revertar. Vale.
P. Et tu vale.
574. Oonloqnium VII. Oaesar in Tempestate
D. Nonne mihi hodie fabulam de Caesare narrare vis ?
P. Libenter. Quid vis cognoscere ?
Willingly.
D, Nonne Caesar erat olim in nave in magna maris tempestate ?
once
P. Ita vero, ut dicit Plutarchus, scriptor Graecus.
as Plutarch, Greek.
D. Nonne erant fluctus magni?
222 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
P. Ita sane, et tantus erat impetus ventorum, ut omnes nautae
perterriti essent. f'''''' 'f^^' ^^■'^^•^•
v. Eratne navis magister commotus ?
P. Graviter commotus, et revert! voluit.
Seriously turn back
D. Num Caesar timebat ?
P. Minime vero ; magistrum autem ad se vocavit et dixit :
"Quid times? Caesarem vehis."
675. Oonloquium VIII. Caesar apud Piratas I
Pirates
D, Nonne Caesar olim in maniis piratarum incidit ?
P. Ita. Mox autem liberatus est.
D. Quomodo?
P. Piratae viginti talenta redemptionem postulaverunt.
talents as a ransom
D. Quid fecit Caesar?
P. Eos derisit quod tantulum postulaverunt, et dixit.
laughed at so little
D. Quid dixit?
P. Dixit : " Me tantulo redimere non volo. Postulate quinqua-
for so little ransom
ginta talenta. Solvam."
I will pay them.
D. Acceperuntne piratae has condiciones?
P. Ita vero. Tum misit Caesar amicos ad pecuniam conligendam
quo facto, liberatus est. ^^' ^^^<^ ^^ ''"''^
576. Oonloquium IX. Oaesar apud Piratas II
Z>. Quid fecit Caesar, dum apud piratas versabatur?
P. Postquam amici sui ad peciiniam conligendam profecti sunt,
se delectabat cum piratis.
amused
CONLOQUIA 223
D. Quomodo se delectabat?
P. Simulabat se dormire velle ; itaque ils imperabat ne
He pretended to sleep not
clamorem facerent.
to make a noise.
D, Nonne parebant?
P. Etiam. Caesar versus quoque ad eos ludendos fecit, quos
lis rerifavit verses to make fun of them composed
read aloud.
D. Num id placuit piratis?
did please
P. Placuit vero ; quamquam Caesar in versibus dixit se, post-
although
quam liberatus esset, reversurum esse et eos interfectiimm.
would return
D. Num crediderunt piratae?
did believe
P. Non crediderunt. Caesar vero magnum exercitum
conlegit, revertit, eos superavit, in carcerem coniecit, postea
in crucem SUStulit. . ^^^'^^'^ afterwards
he crucified them.
D, Eheu ! Eheu ! Quern virum crudelem !
Alas! What a cruel!
P. Minime vero, non crudelis, plerumque mitissimus erat.
generally very gentle.
577. Oonloquium X. 0. Orastimis
D. Quis, mi praeceptor, erat C. Crastinus?
P. Erat, ml discipule, ut dixit Plutarchus, vir fortis, qui in piigna
ad Pharsalum iini ex Caesaris manipulls praeerat
companies
D. Quid dixit Caesar cum se in pugna illi obvium ferret ?
he met /dm?
P. Dixit : " Quae spes est, Crastine, fortiinae melioris? "
D. Quid respondit Crastinus?
P. Respondit, manii dextra tenta, " Hodie, mi imperator,
reaching out his right hand,
224 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
magnifice vincemus, et tu quoque me, vivum aut mortuum lau-
gloriously shall conquer alive or dead
dabis."
D. Fabula optima est. Ago tibi gratias.
excellent I thank you.
P. Minime. Narro libenter.
gladly.
578. Oonloquinm XI. Oaesar ad Zelam
D. Narra mihi, mi praeceptor, si placet, fabulam amplius, eras
domum redeo.
/ am going back.
P. Me miserum ! Te saepe desTderabo. Cur abis ?
Alas ! shall miss. Why are you going away f
D. Pater meus aeger est. Me arcessivit. Eundum est mihi.
sick I must go.
P. Certe, tibi est eundum. Ante autem interroga quidcumque vis.
Certainly ask whatever
D. Velim cognoscere num Caesar cum Pharnace pugnaret.
I should like whether Pharnaces
P. Ita sane, et praeclaram victoriam deportavit.
famous bore off.
D. Quem ad locum pugnavit?
P. Pngnavit ad Zelam, unde litteras de hac pugna ad amicum
Romam misit.
D. Quid scripsit Caesar?
P. Scripsit : " Veni, vidi, vici."
D. O verbum mirabile ! Quem virum fortem ! Nunquam
wonderful!
desinam eum admirari.
shall I cease to admire.
P. Bene dicis, est enim laude dignus.
worthy of praise.
D. Ago tibi gratias. Nunc abeundum est mihi. Vale !
P. Til quoque vale.
TABLE OF DECLENSION
679.
SING.
580.
PLUR.
TYPICAL SUBSTANTIVES
First Declension
Stem ending a; Base silv-
N.
silv-a, F.
' N. silv-ae
G.
silv-ae
G. silv-arum
D.
Ac.
silv-ae
silv-am
PLUR.
D. silv-Is
Ac. silv-as
V.
silv-a
V. silv-ae
Ab.
silv-a
Ab. silv-Is
Second Declension
Stem
ending o
Base legat-
bell-
puer-
agr-
vir-
N.
legat-us, M.
bell-um,
N.
puer, M.
ager, m.
vir, M.
G.
legat-I
bell-I
puer-I
agr-I
vir-i
D.
legat-6
bell-6
puer-o
agr-6
vir-o
Ac.
legat-um
bell-um
puer-um
agr-um
vir-um
V.
legat-e
bell-um
puer
ager
vir
Ab.
legat-6
bell-o
puer-6
agr-o
vir-5
N.
legat-i
bell-a
puer-I
agr-I
vir-i
G.
legat-orum
bell-orum
puer-orum
agr-5rum
vir-orum
D.
legat-Ts
bell-Is
puer-Is
agr-Is
vir-Is
Ac.
legat-os
bell-a
puer-6s
agr-os
vir-6s
V.
legat-I
bell-a
puer-I
agr-I
vir-i
Ab.
legat-Is
bell-Is
puer-Is
agr-Is
vir-Is
581.
Third Declension
Stem ending consonant
Base duc-
SING. PLUR.
N.V. dux, M. duc-es
G. due-is- duc-um
D. duc-i duc-ibus
Ac. duc-em' duc-es
Ab. duc-e duc-ibus
BEGIN, lat. bk. — 15
corpor-
sing.
PLUR.
corpus, N.
corpor-a
corpor-is
corpor-um
corpor-i
corpor-ibus
corpus
corpor-a
corpor-e
corpor-ibus
225
226
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
582.
SING.
PLUR.
583.
Thif
D Declension {Continued)
Stem ending i
Base host-
turr-
mar-
urb-
' N.V. host-is, M. F.
turr-is, F.
mar-e, N.
urb-s, F.
G. host-is
turr-is
mar-is
urb-is
D. host-i
turr-i
mar-I
urb-I
Ac. host-em
turr-im (em)
mar-e
urb-em
. Ab. host-e
turr-I (e)
mar-i
urb-e
■ N.V. host-es
turr-es
mar-ia
urb-es
G. host-ium
turr-ium
mar-ium
urb-ium
D. host-ibus
turr-ibus
mar-ibus
urb-ibus
Ac. host-Is (es)
turr-is (es)
mar-ia
urb-Is (es)
Ab. host-ibus
turr-ibus
mar-ibus
urb4bus
Stem ending irregul
ar
Base irregular
N.V. iter, N.
senex, M.
vl-s, F.
G. itiner-is
sen-is
vi-s (rare)
D. itiner-I
sen-i
vi (rare)
Ac. iter
sen-em
vi-m
Ab. itiner-e
sen-e
vi
' N.V. itiner-a
sen-es
vTr-es
G. itiner-um
sen-um
vir-ium
D. itiner-ibus
sen-ibus
vir-ibus
Ac. itiner-a
sen-es
vir-es
Ab. itiner-ibus
sen-ibus
vir-ibus
584.
Base cas-
N.V.
cas-us, M.
G.
cas-us
D.
cas-ui
Ac.
cas-um
Ab.
cas-u
N.V.
cas-us
G.
cas-uum
D.
cas-ibus
Ac.
cas-us
Ab.
cas-ibus
Fourth Declension
Stem ending u
com-
corn-ii, N.
corn-iis
corn-u
corn-u
corn-u
corn-ua
corn-uum
corn-ibus
corn-ua
corn-ibus
TABLE OF DECLENSION
227
585.
N.V, di-es, M.
G. di-el
D. di-ei
Ac. di-em
Ab. di-e
Fifth Declension
Stem ending e
Base di-
F.
PLUR.
N.V. di-es, m. f.
G. di-e rum
D. di-ebus
Ac. di-es
Ab. di-ebus
586.
SING.
PLUR.
ADJECTIVES
First and Second Declension
a- and o-Stems
N.
fid-US
fid-a
fid-um
G.
fid-i
fid-ae
fid-I
D.
nd-6
fid-ae
fid-6
Ac.
fid-um
fid-am
fid-um
V.
fid-e
fid-a
fid-um
Ab.
fid-6
fid-a
fid-o
N.
fid-I
fid-ae
fid-a
G.
fid-orum
fid-arum
fid-orum
D.
fid-is
fid-Is
fid-Is
Ac.
fid-6s
fid-as
fid-a
V.
fid-i
fid-ae
fid-a
Ab.
fid-Is
fid-Is
fid-Is
587.
PLUR.
a- and o-Stems
N.
miser
miser-a
miser-um
G.
miser-i
miser-ae
miser-I
D.
miser-o
miser-ae
miser-6
Ac.
miser-um
miser-am
miser-um
V.
miser
miser-a
miser-um
Ab.
miser-o
miser-a
miser-o
N.
miser-i
miser-ae
miser-a
G.
miser-orum
miser-arum
miser-orum
D.
miser-Is
miser-Is
miser-Is
Ac.
miser-6s
miser-as
miser-a
V.
miser-I
miser-ae
miser-a
Ab.
miser-Is
miser-is
miser-Is
228
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
588.
SING.
PLUR.
589. J
SING. \
First and Second Declension
a- and o-Stems
{Continued)
N.V. noster
G. nostr-i
D. nostr-6
Ac. nostr-um
Ab. nostr-6
N.V. nostr-I
G. nostr-orum
D. nostr-is
Ac. nostr-6s
Ab. nostr-is
nostr-a
nostr-ae
nostr-ae
nostr-am
nostr-a
nostr-ae
nostr-arum
nostr-is
nostr-ae
nostr-is
nostr-um
nostr-i
nostr-6
nostr-um
nostr-6
nostr-a
nostr-orum"
nostr-is
nostr-a
nostr-is
Third Declension
Three terminations; i-Stems
N.V. acer
G.
D.
Ac.
Ab.
N.V.
G.
D.
acr-is
acr-i
acr-em
acr-i
acr-es
acr-ium
acr-ibus
Ac. acr-is (es)
Ab. acr-ibus
acr-is
acr-is
acr-i
acr-em
acr-i
acr-es
acr-ium
acr-ibus
acr-is (es)
acr-ibus
acr-e
acr-is
acr-i
acr-e
acr-i
acr-ia
acr-ium
acr-ibus
acr-ia
acr-ibus
590.
591.
SING.
N.V. facil-is
G. facil-is
D. facil-i
Ac. facil-em
Ab. facil-i
Two terminations; i-Stems
facil-e
facil-is
facil-i PLUR.
facil-e
facil-i
N.V. facil-es facil-ia
G. facil-ium facil-ium
facil-ibus facil-ibus
facil-is (es) facil-ia
facil-ibus facil-ibus
D.
Ac.
[ Ab.
One termination
N.V. ferax
ferax
G. ferac-is
ferac-is
D. ferac-i
ferac-i
Ac. ferac-em
ferax
Ab. ferac-i (e) ferac-i (e)
Consonant Stems
N.V. ferac-es ferac-ia
G. ferac-ium ferac-ium
PLUR. -I D. ferac-ibus ferac-ibus
Ac. ferac-is (es) ferac-ia
Ab. ferac-ibus ferac-ibus
TABLE OF DECLENSION
229
592.
593.
SING.
594.
PLUR.
595.
Third Declension (^Continued')
Comparative; Consonant Stems
alius
N.
G.
D.
Ac.
Ab.
■N.V
fortior
fortius
N.V. fortior-es
fortior-a
G.
forti5r-is
fortior-is
G. forti5i
•-um
fortior-um
D.
fortior-I
fortior-I
PLUR.
D. fortioi
-ibus
fortior-ibus
Ac.
fortior-em fortius
Ac. forti5r-is (es)
fortior-a '
Ab.
fortior-e
(i) fortior-e
(1)
Ab. fortior-ibus
fortior-ibus
IRREGULAR ADJECTIVES
Masc.
Fern.
Neut.
Masc.
Fern.
Neut.
'N.
villus
fiUa
iillum
. uter
utra
utrum
G.
ulllus
ulllus
iilllus
utrius'
utrius
utrius
D.
iilll
ulli
ulli
utrl
utri
utri
Ac.
ullum
iillam
ullum
utrum
utram
utrum
Ab.
ull5
ulla
uUo
utro
utra
utro
'N.
ulll
uUae
ulla
utri
utrae
utra
G.
lillorum
iillarum
uUorum
utrorum
utrarum utrorum
D.
uUis
ullis
ullis
utris
utris
utris
Ac.
ull5s
ullas
ulla
Utros
utras
utra
Ab.
ullls
ullis
ullis
utrls
utris
utris
List of Adjectives Declined as Above
alter neuter nuUus solus totus iillus unus
uter
DECLENSION OF Duo AND Tres
Masc. Fetn. Neut. Masc. and Fern. Neut.
duo duae duo tres tria
du5rum duarum duorufn trium trium
duobus duabus duobus tribus tribus
duos, duo duas duo tres, tris tria
du5bus duabus duobus tribus tribus
TABLE OF COMPARISON
bonus
malus
melior
peior
magnus
parvus
multus
maior
minor
plus
exterus
exterior
inferus inferior
optimus
pessimus
maxim us
minimus
plurimus
extremus
extimus
fimus
imus
CIS
in, intra
prae, pro
prope
citerior
interior
prior
propior
ultra
ulterior
posterus
posterior
superus
superior
citimus
intimus
primus
proximus
ultimus
r postremus
\ postumus
f supremus
1 summus
230
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
PRONOUNS
596. Personal 597. Reflexive
f
• N.
ego
tui
G.
mei
tui
sui
SING
D.
Ac.
Ab.
■ N.
mihi
me
me
nos
tibi
te
te
vos
sibi
se
se
G.
nostrum
(i) vestrum
0)
sui
PLUR.
D.
nobis
vobis
sibi
Ac.
• nos
vos
se
. Ab.
nobis
v5bTs
se
598.
Demonstrative
•
'N.
hic
haec
hoc
is
ea
id
G.
huius
huius
huius
eius
eius
eius
SING, i
D.
huic
huTc
huic
ei
ei
ei
Ac.
hunc
hanc
h5c
eum
eam
id
Ab.
hoc
hac
hoc
e5
ea
e5
' N.
hi
hae
haec
ei (ii)
eae
ea
G.
horum
harum
horum
eorum
earum
eorum
PLUR.
D.
his
his
his
eis (iis)
eis (iis)
eis (iis)
Ac.
hos
has
haec
eos
eas
ea
Ab.
his
his
his
eis (iis)
eis (iis)
eis (iis)
599.
r N.
ille2
ilia
illud
ipsei
ipsa
ipsum
G.
illius
illius
illius
ipsius
ipsius
ipsius
SING.
D.
iUl
illi
illi
ipsi
ipsi
ipsi
Ac.
ilium
illam
illud
ipsum
ipsam
ipsum
Ab.
illo
ilia
illo
ipso
ipsa
ips5
■ N.
iUi
iUae
ilia
ipsi
ipsae
ipsa
/
G.
illorum
illarum
ill5rum
ipsorum
ipsarum
ips5rum
PLUR.
D.
illTs
illis
illis
ipsis
ipsis
ipsis
Ac.
ill5s
illas
ilia
ipsos
ipsas
ipsa
Ab.
illis
illis
illis
ipsis
ipsis
ipsis
1 In tu and ipse the Vocative is like the Nominative; it is lacking in the
other pronouns.
2 iste is declined like ille.
TABLE OF DECLENSION
231
600.
Relative
SING.
PLUR.
' N.
qui
quae
quod
G.
cuius
cuius
cuius
D.
CUl
cui
cul
Ac.
quem
quam
quod
^ Ab.
quo
qua
quo
' N.
qui
quae
quae
G.
quorum
quarum
quorum
D.
quibus
quibus
quibus
Ac.
quos
quas
quae
Ab.
quibus
quibus
quibus
601.
Interrogative and Indefinite
■N.
quis (qui)
quae
quid (quod)
G.
cuius
cuius
cuius
SING. H
D.
cui
cui
cui
Ac.
quem
quam
quid (quod)
Ab.
quo
qua
quo
' N.
qui
quae
quae
G.
quorum
quarum
quorum
PLUR. .
D.
quibus
quibus
quibus
Ac.
quos
quas
quae
Ab.
quibus
quibus
quibus
602.
Indefinite
' N.
aliquis (-qui)
aliqua
aliquid (-quod)
G.
alicuius
alicuius
aliciiius
SING.
D.
alicui
alicui
alicui
Ac.
aliquem
aliquam
aliquid (-quod)
Ab.
aliquo
aliqua
aliquo
r N.
aliqui
aliquae
aliqua
G.
aliquorum
aliquarum
aliquorum
PLUR.
D.
aliquibus
aliquibus
aliquibus
Ac.
aliquos
aliquas
aliqua
, Ab.
aliquibus
aliquibus
aliquibus
232
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
o
H
<
O
CJ
O
<
3
X2 ^ -Q ^ _Q JD
III III
ID. iOJ ID lOJ lU lU
Q Q) B tfj 4J C -u C
►T!^ 'g 2 4-. rt irt cJ irt irt (5s
K^S* ^ fi.2? '9-9-9-^-9'^
TO lO tfi *j C *3 ' I I I I I I
^
Q
•
O
H
O
1
tn
s
t«
3
s
t/1 4->
W
3
4_,
H
ds
irt
ct]
.c5<
ir^ r^
>
H
ip *j H
•i:
JD
Xi
-9
-9 -9
t— 1
Q
lO .i .JL .i
.i
:3
PS
•-•
lU
IIU
lU
IV
ID ItU
^
^
iz;
1
'? T
« l
«
10
10
io
'ii
, -V
-V
1
-V—'
••^
""
^
0,
iH
CO
55
^'?
'?
3
Y ?
.2
c
S -^
w
V l(U
ID
V
1
Q
8
to ^
WW www r^ 5
=_v ' *^ "3
> M « r., 'P 10 10 C
w £
It's C I 1 1:3 0-1
> g w u d S
2 tfs 'rt
xj '^ 13 13 :s ^ ii S !2 S "S
I I I I I I I I I I I
IV ID ID ID
►
234
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
w
u
»— 1
M
o
>
1
B
1
^
(A
1
.52
A
s
in
ID
V
:3
.52
fl
ti
w
o
.2
icS
.2
.'2
|rt
i
S
l-H
L
Ph
H
S
U
<
Q
O
• •
O
H
:z;
S
to
in
o
H
1
>
►— 1
S
f
-V
3
en
c
H
B
V
4->
V
s
.2
V
<
*^
Z
CS
icis
c!i
ICTj
icis
cS
fo
g
(U
i
i
i
i
i
w
;:)
p
a;
^
t— -»
w"
w
»-(
u
^
ID
CO
O
u
Ph
in
o
i
6
in
tn
^
s
f
^
S
'B
■s
o
f
4->
'■H
"H
OJ
l(U
(U
iv
14)
0)
w
B
(Is
loj
ds
icj
irt
c!]
Y
v<
V
V
V
hj
o
u
IV
IV
10)
lOJ
10)
lOJ
PQ
<
g
i
H
s
a
3
V ?
fi
i
^
B
.2
"?
s
"f
c
0)
V
^
10)
10)
SJ
i
10)
0) 10)
ID
0)
,^
i^
>^
icls
icis
ioS
i
i
1
TABLE OF CONJUGATION 235
(I)
en
3
1^
10
S
10
.w
M
•T3
T3
13
t3
s
V
IS
c
c
C
C
e
§
IS
>
icl;
'V
"i*
•iJ
_!>
'O
T!
13
■ri
13
Ti
Tl
'Tf
13
T3
13
7i
^
S
S3
3
s
Si
rj
S
S
S
vi
^
ci
CJ
a
ea
C]
ClJ
d
rf
CiS
^
z
e
en
f-l
a
S
OJ
l(U
i
lU l
m
tn
en
i5i tn
w
.52
.2
tn
""^
w 52
ai
(A
,- 10
E3
10
w
.2
S
(A
3
'T3 13
13
13
1
>
ICJ
i
, ,i
g
2
C5
ID
e
.a
?
s
fl
L
aw
Ph
X
cli.
zz
a.
cu
&■
D.
5
>
S
l(L>
u
5
CO
s
s g
S
u
f.
M
>
(A
P-l
tn
^
^
M
■IS
b^
^ IS
'V Y
M X
i
H
bJO
p^
SJ '2i
'ii
^
Ji 'V,
2
^
S i-H 10 S 10 M
»< 13 13 13 13 Tt
L) G C S C 15
^ D 4J U ^
nj M tJfl tjjo tifl r!
HH dj S >
g "OX o*-^
W O a i H Jh O c«
a
S
13
s s s
1^ 10 s 10 g
'O 13 '^ '3 § ,j3
• I icJ
o o
> >
W « H W H . • S W
CO CO CO CO (^ h-]
236
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
s
c
^
.2
a
i
1
V .2
=J
J
.S
s
4
ids
s
%
i
1
i
li
J
>
CO
CO
o
H
<
O
ID
o
u
o
w
5 s e 5
V
.52
S
3
6
s
c
d
icS
irt
idt
ICJ
ds
-V
X
X
-?
-v
X)
li
;«
10)
li
m
m
O.
rt
6 si
s s ?
^
"Y
5 .5
a a
1
124
id]
led ICI]
k
-^
1^ i<^
l(L>
I(U l(U
IV
>
in
B n
i
■o-r
-ris (re
-tur
3
a
•a
a
■ba-r
■ba-ris
-ba-tur
■ba-mu
-ba-mii
-ba-ntu
V W l
b
10
.2
*-
S
'B
(3
^
rT
U
«
ftj
ij
4>
Ph
/->.
M
a>
P>j
.2
V V
s
1
'S
_2
ID
^ li
\v
w
l
i
'S
1
1
2
1
0^
Oi
' — r— '
V
—
^
'
w
fu
\3Lt
,
P-l
1^
u
V V 2 S S ? 2
.A ,A .A lA .J. lA 3 tn in s t/J
"
J^.
c^-
—
'■>
£3J
S3
cS
a
^
^
^
sS.
flH
w
'
V V
a
-i->
s
;3
'1
'S
"a ^
oi
!£3
!5
^
>
a
's
^
k!] IC4
Id
idj
1(1]
IC4
'5
bl U
Ji S
2 2
1
im i
1
238
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
1
in
11
3
a
'S
?;
.i2
5
Id)
S
a
l(1>
Id')
n'.
ri irt
irt
,c^
12
<^
Y
1
V
S-i
ll-C
IrH
ii-i
T^
TJ
5»
5J
t«
C«
u
o
>
>
CO
CO
<
O
H
<
O
o
u
o
w
PQ
<
•n5 l-r
.S S
2 S S
.2
V
w
s
G
3
w.
d
e
a
C
1>
l
4>
Y"
V
V
«
ia> (D
rt ici irt
irt
irt
t-1
»— I
biO
Ph
t:
Oj lU IIJ
u
^
fe
^
>
H
U^
>
04
n
S
Pi
M
240
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
615.
TABLE OF CONJUGATION
IRREGULAR VERBS
INDICATIVE MOOD
sum
eram
ero
fuT
fueram
fuero
es
eras
eris
fuisti
fueras
fueris
est
erat
erit
fuit
fuerat
fuerit
sumus
eramus
erimus
fuimus
fueramus
fuerimus
estis
eratis
eritis
fuistis
fueratis
fueritis
sunt
erant
erunt
fuerunt (-re)
fuerant
fuerint
616.
SUBJUNCTIVE MOOD
sim
essem
sis
esses
sit
asset
simus
essemus
sitis
essetis
sint
essent
617.
IMPERATIVE MOOD
^ f es
Present < ^
leste
fuerim
fuissem
fueris
fuisses
fuerit
fuisset
fuerimus
fuissemus
fueritis
fuissetis
fuerint
fuissent
Future
esto
est5
estote
sunto
618. INFINITIVE
Present esse
Perfect fuisse
Future fore or futurus esse
FuT. Part, futuru^, a, um
619.
pos-sum
pot-es
pot-est
pos-sumus
pot-estis
pos-sunt
INDICATIVE MOOD
vols nol5
vis non vis
vult non vult
volumus nolumus
vultis non vultis
volunt nolunt
mal5
fio
mavis
ns
mavult
fit
malumus
flmus
mavultis
fitis
malunt
fiunt
TABLE OF CONJUGATION
241
INDICATIVE MOOD {Continued)
pot-eram
pot-er5
pot-ui
pot-ueram
pot-uero
620.
pos-sim
p OS- SIS
pos-sit
pos-slmus
pos-sltis
pos-sint
pos-sem
pot-uerim
pot-uissem
volebam
volanT
volui
volueram
voluero
nolebam
nolam
nolui
nolueram
noluer5
male bam
malam
malul
malueram
maluero
velim
veils
velit
vellmus
velltis
velint
vellem
voluerim
voluissem
SUBJUNCTIVE MOOD
nolim malim
nolis mails
nolit malit
nolimus
nolitis
nolint
n511em
noluerim
noluissem
malim us
malltis
malint
mallem
maluerim
maiuissem
fie bam
fiam
factus sum
factus eram
factus ero
fiam
fias
fiat
fiamus
fiatis
fiant
fierem
factus sim
factus essem
621.
Present
Perfect
posse
potuisse
622.
Present
Perfect
Gerundive
potens
INFINITIVE
velle n5lle
voluisse noluisse
PARTICIPLE
volens nolens
malle fieri
maluisse factus ess**
Future factum in
factus
faciendus
623.
e-o
i-s
i-t
i-mus
i-tis
eu-nt
i-ba-m
i-b-5
i-v-i (i-i)
i-v-era-m
I-v-er-6
BEGIN. LAT. BK.
INDICATIVE MOOD
fer-6
fer-s
fer-t
fer-i-mus
fer-tis
fer-u-nt
fere-ba-m
fera-m
tul-i
tul-era-m
tul-er-5
fer-o-r
fer-ris
fer-tur
feri-mur
feri-mini
feru-ntur
fere-ba-r
fera-r
la-tus sum
la-tus eram
la-tus er5
16
242
THI
I BEGINNER'S LATIN
BOOK
624.
SUBJUNCTIVE MOOD
ea-m
fera-m
fera-r
ea-s
fera-s
fera-ris (re)
ea-t
fera-t
fera-tur
ea-m us
fera-mus
fera-mur
ea-tis
fera-tis
fera-mini
ea-nt
fera-nt
fera-ntur
i-re-m
fer-re-m
fer-re-r
I-v-eri-m
tul-eri-m
la-tus sim
i-v-isse-m
tul-isse-m
la-tus essem
625.
IMPERATIVE MOOD
Present / ^
li-te
fer
fer-te
fer-re
feri-minI
'I-t5
fer-t5
fer-tor
Future -
T-to
I-tote
fer-to
fer-t5te
fer-tor
. eu-nt5
feru-nt5
feru-ntor
626.
INFINITIVE
Present
I-re
fer-re
fer-ri
Perfect
I-v-isse
tul-isse
la-tus esse
Future
I-tur-us esse
la-turus esse
la-tum iri
627.
PARTICIPLE
Present
ie-ns
fere-ns
Future
i-tur-us
la-tur-us
fere-ndus
Perfect
628.
GERUND
la-tus
eu-r
idT, etc.
fere-ndi, etc.
SUPINE
-turn
la-tum
RULES OF SYNTAX
The following rules have been given in the body of this book, preceded by
illustrative examples and notes. They are repeated here for convenience of
reference. The numbers following the rules refer to the illustrative examples.
629. Nominative Subject. — The subject of a finite verb is in
the Nominative case (32).
630. Adjective. — An adjective agrees with its noun in gender,
number, and case (32) .
631. Direct Object. — The direct object of a transitive verb is
in the Accusative case (42).
632. Limiting Genitive. — A noun limiting another, and denot-
ing a different person or thing, is in the Genitive case (52).
633. Order of Words. — The normal order of a Latin sentence
is : subject, modifiers of the subject, modifiers of the verb, verb ;
but this order is constantly changed for the sake of emphasis (53).
634. Indirect Object. — The Dative is the case of the indirect
object, and is used with verbs of giving, and others whose meaning
permits (58).
635. Ablative of Separation. — Verbs of depriving and freeing
take the Ablative without a preposition. In case of other verbs of
separation the usage varies, some taking the Ablative with a prepo-
sition, some without, and some admitting either construction (70) .
636. Complementary Infinitive. — The Infinitive is used with
verbs meaning to decide, hasten, begin, and in general with those
requiring a second action of the same subject to complete their
meaning (74).
637. Predicate Nominative. — A noun in the predicate with an
intransitive or passive verb, agrees with the subject in case (75).
243
244 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
638. Appositive. — A noun limiting another, and denoting the
same person or thing, is said to be in apposition with it, and
agrees with it in case (75).
639. Ablative of Specification. — The Ablative is used to ex-
press that in respect to which anything is, or is done (94) .
640. Ablative of Accompaniment. — The Ablative with cum is
used to express accompaniment, but in military phrases cum may
be omitted (114) .
641. Adjectives as Substantives. — Plural adjectives are used
quite frequently as substantives, the masculine to denote persons,
the neuter to denote things (119).
642. Double Dative. — The Latin often uses a Dative of the
object for which together with another Dative of the person for
whom, where the English uses a predicate noun, and an indirect
object. This is called the Double Dative, and is used principally
with the verb sum (129).
643. Accusative of Time and Space. — ■ Duration of time and
extent of space are expressed by the Accusative (141).
644. Dative of the Possessor. — The Dative is used with sum
and similar verbs to denote the possessor (146).
645. Agreement of Relative. — The relative pronoun agrees
with its antecedent in gender, number, and person ; but its case
depends upon its relation to other words in the sentence (148).
646. Ablative of Quality or Description. — The Ablative, with
an adjective in" agreement with it, is used to express quahty (157).
647. Ablative of Time. — Time when, or within which, is ex-
pressed by the Ablative (167).
648. Ablative Absolute. — A noun or pronoun limited by a par-
ticiple is often used in the construction called the Ablative Absolute,
to express the time or other circumstances of an action (176).
Note. — Two nouns or a noun and an adjective may be used together in
the Ablative Absolute (178).
RULES OF SYNTAX 245
649. Ablative of Cause. — The Ablative is used with or without
a preposition to denote cause (184).
Note. — The prepositions de and ex with the Ablative, and ob and
propter with the Accusative, are used to express cause (184).
650. Ablative of Manner. — The manner in which an act is
performed is expressed by a noun in the Ablative with cum when
it has no qualifying adjective, by the Ablative with or without cum
when it has a qualifying adjective (192).
651. Ablative with Comparatives. — The Ablative is used after
the comparative when quam is omitted, but when it is expressed
the same case follows as precedes (204) .
Note. — Quam may be used with any case preceding; it need not be used
after the Nominative or Accusative; it must be used after the other cases.
652. Use of Comparative. — The comparative is sometimes
used to express a rather high or too high a degree of the quality
(205,1).
653. Use of Superlative. — The superlative is often used to
express not the highest, but a very high, degree of the quality
(205, 2).
654. Ablative of Means. — The means or instrument of an
action is expressed by the Ablative without a preposition (224).
655. Prepositions. — The following prepositions govern the
Ablative only : ^ ^^^ ^^ ^^^^ ^^^^^^^ ^.^
Coram, palam, cum, ez, e,
Sine, tenus, pro and prae.
In, sub, subter, and super govern both Ablative and Accusative.
All other prepositions govern the Accusative only (228) .
656. Special Rules for Prepositions. —
1. Ab is used where motion away from a place is indicated.
2. Ex is used where motion out of 3. place is indicated.
3. In and sub govern the Accusative with verbs of motion, the
Ablative with verbs of rest (229) .
246 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
657. Ablative of the Agent. — The voluntary agent of an action
is expressed by a or ab with the Ablative case (230) .
658. Adjectives of Order and Succession. — Adjectives of order
and succession, including superlatives and some comparatives,
denote what part of an object is meant (237).
659. Alius and Alter. — Alius and alter, repeated in another
case, express briefly a double statement (251).
660. Indirect Discourse, Simple Sentences. — Statements after
verbs and other expressions of saying, perceiving, thinking, and
the like are expressed by the Infinitive with a subject in the Accu-
sative (263) .
661. Ablative of Degree of Difference. — The Ablative is used
without a preposition to express the degree of difference between
two persons or things (267) .
662. Dative with Adjectives. — The Dative is used with adjec-
tives denoting resemblance, fitness, nearness, and the like, with
their opposites (289) .
Note. — Adjectives of fitness may take an Accusative with ad.
663. Dative with Intransitives. — Some verbs, intransitive in
Latin, though apparently transitive, are followed by a Dative of
the indirect object. Such are verbs denoting to favor, help,
please, trust, and their contraries ; also to obey, serve, resist,
envy, threaten, pardon, and spare (294).
664. Partitive Genitive. — Words denoting a part are used with
a Genitive of the whole to which the part belongs (299).
Note. — Cardinal numbers and quidam generally take the Ablative with
ex or de to express the whole of which a part is taken, the ordinals generally
take the partitive Genitive (300). ,
665. Time of Infinitive. — The Infinitive expresses time relative
to that of the verb upon which it depends (304) .
666. Dative with Compounds. — Most verbs compounded with
ad, ante, con, in, inter, ob, post, prae, pro, sub, and super, and
some with circum, are used with the Dative case (310) .
RULES OF SYNTAX 24/
667. Ablative with Deponents. — Utor, fruor, fungor, potior,
and vescor, with their compounds, take the Ablative (316) .
668. Two Accusatives. — Verbs of naming, making, choosing,
calHng, and showing take two Accusatives, one of the person or
thing affected, the other a predicative Accusative (357) .
Note. — In the passive the direct object becomes the subject, and the
predicate Accusative the predicate Nominative.
669. Constructions of Place. — i. The place from which is reg-
ularly expressed by the Ablative with a preposition, regularly ab,
de, or ex ; but names of towns and small islands, also domus and
riis, omit the jyeposition (393).
2. The place to which is regularly expressed by the Accusative
with a preposition ; but names of towns and small islands, also
domus and rus, omit the preposition (394) .
3. The place in which is regularly expressed by the Ablative
with the preposition in ; but names of towns and small islands, also
domus and rus, are put into the Locative (395).
Note. — The Locative has the same form as the Genitive in singulars of the
first and second declensions; ^but in singulars of the third declension and in all
plurals the same as the Dative or Ablative. The Locative forms of domus
and rus are domi and ruri.
670. The Subjunctive. — The Subjunctive is used in indepen-
dent clauses to express —
1 . An exhortation, a command, a prohibition : the Hortatory
Subjunctive.
2. A wish : the Optative Subjunctive.
3. A possibility : the Potential Subjunctive.
4. Doubt or indignation in questions : The Dubitative Subjunc-
tive (401).
671. Sequence of Tenses. — In complex sentences a primary
tense in the principal clause is followed by a primary in the
subordinate ; a secondary by a secondary (410) .
672. Clauses of Purpose. — In clauses of purpose the Subjunc-
tive is used with ut affirmative and ne negative (419).
248 THE BEGINNER'S LATIN BOOK
673. Verbs of Fearing. — Verbs and other expressions of fear-
ing are followed by the Subjunctive with ne affirmative and ut
negative (426).
674. Relative Clauses of Purpose. — Clauses introduced by
relatives and used to express purpose have their verbs in the
Subjunctive, and follow the general laws for the sequence of
tenses (434).
675. Clauses of Result. — i. Pure result is expressed by the
Subjunctive with ut affirmative, ut non negative (441).
2. After expressions of doubt, hindrance, and the like, the
Subjunctive with quin is used (441).
676. Subjunctive of Characteristic. — The Subjunctive is used,
especially after expressions of existence and non-existence and
questions implying a negative answer, to express a characteristic
or essential quality of the subject (448).
677. Indirect Questions. — An indirect question is expressed by
the Subjunctive (454).
678. Conditions. — More Vivid Future. — The Future (or Fu-
ture Perfect) Indicative is used in the protasis of more vivid
future conditions, and the Future Indicative in the apodosis (468) .
679. Conditions. — Less Vivid Future. — The Present (or Per-
fect) Subjunctive is used in the protasis of less vivid future con-
ditions, and the Present Subjunctive in the apodosis (468).
680. Conditions. — Contrary to Fact. — The Imperfect and Plu-
perfect Subjunctive are used in both protasis and apodosis in con-
ditions contrary to fact, the Imperfect to express present time
and the Pluperfect to express past time (474) .
681. Cum Causal and Concessive. — Cum is followed by the Sub-
junctive when introducing causal and concessive clauses (487).
682. Temporal Clauses. — i. The particles postquam, ubi, simul
atque (simul ac) take the Indicative, usually the Perfect.
RULES OF SYNTAX 249
2. Cum temporal is used with the Subjunctive when the cir-
cumstance or action depends upon another, or when the time
is described. It is used with the Indicative when the time is
made emphatic or defined (494) .
Note. — In narrative cum temporal is almost always used with the Imper-
fect or Pluperfect Subjunctive.
683. The Imperative. — i. The Present Imperative is used in
commands or entreaties, but where distinct reference is made to
future time, the Future Imperative is used (504).
2. In prohibitions ne with the Perfect Subjunctive, or noli
(ndlite) with the Infinitive, is used (504).
684. The Gerund. — The Gerund, as a noun, has the construc-
tion of other nouns, and, as a verb, retains its power of governing
an object (517).
685. The Gerundive. — The gerundive is used by preference
instead of the Gerund when the latter would, if used, take a direct
object. This object is then put into the case in which the Gerund,
if used, would have been, and the Gerundive agrees with it in
gender, number and case (519).
Note. — The Gerund and Gerundive are used to express purpose (519).
686. The Supine. — The former Supine is used with verbs of
motion to express the purpose of the motion (526).
687. The latter Supine is used with some adjectives and a few
other words to express the act in reference to which the quality is
asserted (525).
688. Dative of the Agent. — The person upon whom the duty,
necessity or obhgation of an act rests is expressed by the use of
the Dative of the agent with the second periphrastic conjuga-
tion (537).
689. Indirect Discourse. — In the indirect discourse the verbs
of the principal propositions are in the Infinitive, the verbs of the
subordinate propositions in the Subjunctive (543).
TABLE OF ABBREVIATIONS
Abl.
= Ablative.
lit.
= literally.
abs.
= absolute.
m., masc.
= masculine.
Ace.
= Accusative.
neut.
= neuter.
act.
= active.
Nom.
= Nominative.
adj.
= adjective.
n.
= note.
adv.
= adverb.
part.
= participle.
adv. phr
. = adverbial phrase.
part.
= partitive.
app.
= apposition.
pass.
= passive.
art.
= article.
per.
= person.
comp.
= comparative.
Perf., Pf.
= Perfect.
conj.
= conjunction.
pi.
= plural.
conj.
= conjugation.
Plup.
= Pluperfect.
cor.
= correlative.
pos.
= positive.
Dat.
= Dative.
post-posit
. = post-positive
dec.
= declension.
pred.
= predicate.
def.
= defective.
prep.
= preposition.
der.
= derivative.
Pres.
= Present.
Eng.
= English.
princ.
= principal.
etc.
= and so forth.
pron.
= pronoun.
f., fern.
= feminine.
R.
= root.
fut.
= future.
rel.
= relative.
Gen.
= Genitive.
s., sing.
= singular.
Impf.
= Imperfect.
subj.
= subject.
Ind.
= Indicative.
subst.
= substantive.
ind. disc
. = indirect discourse.
superl.
= superlative.
indef.
= indefinite.
Voc.
= Vocative.
Inf.
= Infinitive.
vocab.
=r vocabulary.
inter.
= interrogative.
\v.
= with.
250
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
a, ab, or abs, prep, with K!o\.,from, away
from, by.
abduco, ere, duxi, ductus, lead away,
take away.
abeo, ire, ivi or ii, itus, go away, depart.
abhinc, adv. (of past time), w. Ace. or
Abl., ago, since.
abicio, ere, ieci, iectus, throw away, throw
down, abandon.
abscido, ere, i, scisus, break off, cut off ox
away.
absum, esse, afui, f uturus, be away from,
be absent.
ac, conj., and.
accedo, ere, cessi, cessus, draw near,
approach.
accidd, ere, cidi, — , happen, occur ; w.
Dat. pers., happen to.
accipio, ere, cepi, ceptus, accept, receive,
entertain (as guest).
acer, cris, ere, adj., sharp, eager, fierce.
acerbus, a, um, adj., bitter, sour.
acervus, i, m., heap, pile.
acies, ei, f., edge, line of battle, battle line.
acriter, adv., sharply, fiercely.
ad, prep. w. Ace, to, toward, near to, by,
at, for.
adduce, ere. duxi, ductus, lead to or
towards, induce, persuade.
adeo, ire, ivi or ii, itus, go to, approach,
visit.
adequito, are, avi, atus, ride towards,
w. ad.
adfero, ferre, attuli, adlatus, bring to,
report.
aditus, us, m., approach, access.
Admete, es, f., Adtnete.
administro, are, avi, atus, manage, per-
form, accotnplish.
admirer, ari, atus sum, wonder at, ad-
mire.
adorior, iri, tus sum, approach, attack.
adrogantia, ae, f., arrogance, pride.
adsentior, iri, sensus sum, agree with,
assent to.
adsequor, i, secutus sum, pursue, come
up with.
adsum, esse, fui, futiirus, be near, be
present ; w. Dat., assist.
Aduatuci, drum, m. pi., the Aduatuci, a
people of Gaul.
adventus, us, m., approach, arrival.
adversus, a, um, adj., turned towards,
opposite.
adverse colle, up hill.
advoco, are, avi, atus, call, summon.
aedificium, i, n., building.
Aedui, orum. m. pi., Aedui, a tribe in
Gaul.
aeger, gra, grum, adj., sick.
aeneus, a, um, adj., of bronze, brazen.
aequaliter, adv., equally, uniformly.
aequus, a, um, adj., equal, fair.
aestas, atis, f., summer; aestate inita,
in the beginning of summer.
aetas, atis, f., life, age.
ager, gri, m., field, territory.
agger, eris, m., rampart, mound.
aggredior, gredi, gressus sum, go to,
approach, attack.
agmen, inis, n., line, army on the march.
agmen claudo, bring up the rear.
agnus, i, m., hunb.
ago, ere, egi, actus, do, drive, move, con-
struct, plead.
ago gratias tibi, / thank you.
251
252
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
agrestis, e, adj., country, rural.
agricola, ae, m., farmer.
agricultura, ae, f., agriculture.
alacritas, atis, f., eagerness, alacrity.
alarius, a, um, adj., of the wing.
alarii, drum, m. pi., auxiliaries.
alienus, a, um, adj., belonging to another,
strange, unfriendly.
alio, adv., elsewhere.
aliquis, aliquid, indef. pron., so7ne one,
some body, some thing.
alius, a, ud, pronom. adj., another, other ;
alius . . . alius, one . . . another ; alii
aliam in partem, some in one direc-
tion, others in another.
Allobroges, um, m. pi., the Allobroges, a
warlike people in Gaul.
Alpes, ium, f. pi., the Alps.
alter, era, erum, pronom. adj., the other
of two, the other, the one of two ; alter
. . . alter, the one . . . the other.
altitiido, inis, f., height, altitude.
altus, a, um, adj., high, deep.
Amazon, onis, f., an Amazon, a warlike
woman.
amicitia, ae, f., friendship.
amicus, a, um, adj., friendly.
amicus, i, m., friend.
amittd, ere, misi, missus, send away,
dismiss, lose.
amnis, is, m., river, stream.
amplius, indec, n. comp. of amplus,
more, further ; w. numerals, more
than.
amplus, a, um, adj., large, wide, ample.
ancora, ae, f., anchor.
angustus. a, um, adj., narrow.
animal, alis, n., animal.
animus, i, m., mind, courage, disposition.
annus, i, m., year.
ante, prep. w. Ace, before, in front of.
ante, adv., before, previously.
antiquitus, adv., in former times, an-
ciently, long ago.
aper, pri, m., wild boar.
apertus, a, um, adj., open.
appello, are, avi, atus, call, address,
call by name.
appropinquo, are, avi, atus, come near,
approach.
apud, prep. w. Ace., among, with.
aqua, ae, f., water.
Aquitani, drum, m. pi., the Aquitani, the
people of Aquitania.
Aquitania, ae, f., Aquitania, a division
of Gaul.
Arar, aris, m., a river in Gaul, now the
Saone.
arbitror, ari, atus sum, think, suppose,
believe.
arbor, oris, f., tree.
Arcadia, ae, f., Arcadia, a mountainous
province in Greece,
arcesso, ere, ivi, itus, send for, sumtnon.
Ariovistus, i, m., Ariovistus, the king of
a German tribe.
arma, orum, n. pi., artns.
armati, drum, m. pi., armed men.
armiger, eri, m., armor bearer.
arm5, are, avi, atus, arm, equip.
ars, artis, f., art, skill.
ascendo, ere, i, scensus, go up, mount up,
climb.
ascensus, us, m., ascent.
asporto, are, avi, atus, carry away.
at, conj., but, but indeed, yet, however.
Athena, ae, f., Athene.
Athenae, arum, f. pi., Athens.
Atlas, antis, m., Atlas, a fabled king of
Mauretania.
atque, conj., and, and so, and even.
attingo, ere, tigi, tactus, touch, reach.
auceps, cipis, m., bird catcher.
auctor, oris, m., author.
auctoritas, atis, f., authority, influence,
reputation.
audacia, ae, f., boldness, daring, audacity,
insolence.
audacius, comp. adv., 7nore boldly, too
boldly.
audax, acis, adj., bold, daring.
audeo, ere, ausus sum, dare.
audio, ire, ivi, itus, hear.
aufero, ferre, abstuli, ablatus, carry off
or away.
Augeas, ae, m., Augeas.
aureus, a, um, adj., of gold, golden.
aurum, i, n., gold.
aut, conj., or; aut . . . aut, either . . .
or.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
253
autem, post-posit, conj., but, moreover,
however.
auxilium, i, n., aid, help.
avaritia, ae, f., greed, avarice.
avertd, ere, i, versus, turn away, avert,
turn ; aversum hostem, the back of an
enemy.
avis, is, f., bird.
Axona, ae, m., a river in Gaul, now the
Aisne.
B
barbarus, a, um, foreign, strange, barba-
rous.
barbarus, i, m., foreigner, stranger, bar-
barian.
Belgae, arum, m. pi., the Delgae, a war-
like people of N. Gaul.
bellicosus, a, um, adj., warlike.
bello, are, avi, atus, wage or carry on
war, war.
Bellovaci, drum, m. pi., the Bellovaci, a
people in Gaul.
bellum, i, n,, war.
belua, ae, f., beast, monster, animal.
bene, adv., well, successfully.
benefactor, oris, m., benefactor.
beneficium, i, n., kindness, favor, bene-
fit.
benigne, adv., kindly, courteously.
Bibracte, is, n., Bibracte, the chief town
of the Aedui, now Autun.
Bibrax, actis, f., Bibrax, a town of the
Remi, now Bi^vre.
Bibulus, i, m., a proper name. At. Cal-
purnius Bibulus, consul with Caesar.
biceps, cipitis, adj., two-headed.
biduum, i, n., space of two days, two days.
Bistones, um, m. pi., the Bistones, a
people of Thrace.
bonus, a, um, z.d!].,good.
bonum, i, n., a good thi?tg.
bos, bovis, m. and f., ox, bull, cow.
brevis, e, adj., short, brief.
C, abbreviation for Gaius.
c, abbreviation for centum, one hundred.
caelum, i, n., sky, heaven.
Caesar, aris, m., C. Julius Caesar [100-
44 B.C.].
calamitas, atis, f., disaster, calamity.
calcar, aris, n., spur.
calo, onis, m., soldier's servant, camp
follower.
calor, oris, m., heat.
campus, i, m., plain, field.
canis, is, m. and f., dog.
capio, ere, cepi, captus, take, seize, cap-
ture, choose, form.
capra, ae, f., she-goat.
captivus, i, m., captive, prisoner.
captus, a, um, adj., taken, charmed.
caput, itis, n., head.
career, eris, m., prison, jail.
care, adv., dearly.
card, camis, f., fiesh.
carpo, ere, si, tus, pick, pluck, gather.
carrus, i, m., two-wheeled wagon.
carus, a, um, adj., dear, precious.
castellum, i, n.,fort, stronghold, fortress,
redoubt.
Casticus, i, m., Casticus.
castra, orum, n. pi., camp.
casus, us, m., chance, accident, event,
in is for tune.
catena, ae, f., chain.
Catilina, ae, m., Catiline, a conspirator
against Rome,
causa, ae, f., cause, reason; causa, for
the sake of, w. Gen. ; in this sense it
follows the word which it governs.
celeritas, atis, f., swiftness, quickness,
speed.
celeriter, adv., quickly; celerrime, superl.
di&g.,very quickly; quam celerrime, as
quickly as possible.
celo, are, avi, atus, conceal.
Celtae, arum, m. pi., the Celts, a people
of Gaul.
centum, indec. adj., a hundred.
centurio, onis, m., captain, centurion.
Cerberus, i, m., Cerberus, a three-headed
monster.
certe, adv., certainly, surely, of course.
certior f actus, having been informed.
certus, a, um, adj., certain, sure.
cervus, i, m., stag, deer.
circiter, adv., about, near.
254
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
circum, prep. w. Ace, around, about,
near.
circumeo, ire, ivi or ii, itus, go around,
surround.
circumvenid, ire, veni, ventus, come
around, surround.
cis, citra, prep. w. Ace, on this side of.
citerior, ius, comp. adj., hither.
civis, is, m. and f., citizen.
civitas, atis, f., state.
clam, adv., secretly.
clamor, oris, m., shout, clamor.
clarus, a, um, adj., clear, famous, cele-
brated.
claudo, ere, clausi, clausus, close, shut,
shut up.
claudd agmen, bring up the rear.
clava, ae, f., club,
coepi, isse, def. verb, begin.
cogn5sc6, ere, novi, nitus, learn, find out,
know, understand.
cogo, ere, coegi, coactus, drive together,
collect, cotnpel.
cohors, ortis, f., company of soldiers,
cohort.
cohortor, ari, atus sum, exhort, encour-
age.
collis, is, m., hill.
columba, ae, f., dove, pigeon.
columna, ae, f., column, pillar.
commeatus, iis, m., a going to and fro,
provisiofis.
commemoro, are, avi, atus, call to mind,
relate.
committo, ere, misi, missus, comtjiit,
begin, join, wage.
commoveo, ere, movi, motus, move, ex-
cite, alarm, disturb.
communio, ire, ivi, itus, fortify on all
sides, fortify.
compard, are, avi, atus,^/ together, pre-
pare, arrange.
compelld, ere, puli, pulsus, drive to-
gether, drive, move.
compleo, ere, evi, etus, fill completely,
fill.
comp5no, ere, posui, positus, place to-
gether, arrange, compare.
Cdnatus, us, m., attempt, trial, under-
faking.
concede, ere, cessi, cessus, retire, with-
draw, yield, cojicede.
concido, ere, cidi, cisus, cut to pieces,
kill, destroy.
concilium, i, n., council.
conclamo, are, avi, atus, shout aloud,
cry out, shout.
Concordia, ae, f., concord, harmo7ty.
condicio, onis, f., condition, agreement,
terms.
conditor, oris, m., founder.
condd, ere, didi, ditus, put together,
found, establish, hide.
condiico, ere, duxi, ductus, lead together,
hire.
confero, ferre, tuli, latus, bring to-
gether.
confertus, a, um, adj., crowded; confer-
tissimd agmine, in a densely compact
body, in a solid mass.
conficio, ere, feci, fectus, complete, ac-
complish, finish.
confido, ere, fisus sum, rely upon, trust,
w. Dat.
cdnfirmo, are, avi, atus, confirm, establish,
strengthen.
confugio, ere, fiigi, — , flee for refuge.
conicio, ere, ieci, iectus, hurl, throw
together.
coniungo, ere, iiinxi, iunctus, Join to-
gether, unite.
coniuratio, onis, f., conspiracy.
coniiiro, are, avi, atus, swear together,
conspire.
conligo, ere, legi, Iectus, collect.
conloco, are, avi, atus, arrange, place,
set, station.
conloquium, i, n., dialogue, conference,
colloquium.
conloquor, qui, cutus sum, talk together,
converse.
Conor, ari, atus sum, try, attempt.
consanguineus, i, m., kinsman.
conscribo, ere, scripsi, scriptus, enroll,
enlist.
consensus, us, m., consent.
consentio, ire, sensi, sensus, agree, con-
spire.
consequor, qui, cixtus sum, pursue, over-
take.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
255
consero, ere, ui, tus, join; cdnserere
manus,y/« battle.
c5nserv6, are, avi, atus, preserve, save,
consido, ere, sedi, sessus, settle, encatnp.
cdnsilium, i, n., counsel, plan.
conspectus, us, m., sight, view.
c5nspicor, ari, atus sum, see, perceive.
c5nstitu5, ere, ui, utus, station, agree
upon, decide, appoint.
cdnsuesco, ere, evi, etus, become accus-
tomed, be accustomed.
consuetudo, inis, f., custom.
cdnsul, is, m., consul, one of the two
highest Roman magistrates, chosen
annually.
consumd, ere, siimpsi, sumptus, use up,
consume, destroy.
contemnd, ere, tempsi, temptus, despise,
conteinn.
contendo, ere, tendi, tentus, strive, con-
tend, hasten.
contentio, onis, f., contention, exertion.
contentus, a, um, adj., contented, con-
tent, satisfied.
continenter, adv., continuously.
contineo, ere, ui, tentus, hold in, restrain,
contain, check.
continuus, a, um, adj., continuous.
contra, prep. w. Ace, against.
contraho, ere, traxi, tractus, draw to-
gether, collect, produce.
contumelia, ae, f., abuse, reproach.
convenio, ire, veni, ventus, come to-
gether, assemble.
convert©, ere, i, versus, turn about,
change.
convoco, are, avi, atus, call together,
summon.
c5p.ia, ae, f., supply, abundance; pi.,
troops, supplies.
copiae domesticae, f. pi., supplies from
home.
cor, cordis, n., heart.
coram, prep. w. Abl., in the presence of.
comu, us, n., horn, wing.
corpus, oris, n., body.
corripio, ere, ui, reptus, seize, take hold
of, snatch.
corrumpo, ere, rupi, ruptus, destroy.
cottidianus, a, um, adj., daily.
cottidie, adv., daily, each day.
eras, adv., to-morrow.
Crassus, i, m., Crassus.
Crastinus, i, m., C. Crastinus.
creber, bra, brum, adj., frequent, numer-
ous.
credo, ere, didi, ditus, believe.
creo, are, avi, atus, make, elect.
Creta, ae, f., Crete, an island in the Medi-
terranean Sea.
Creticus, a, um, adj., Cretan, of Crete.
criidelis, e, adj., cruel.
crux, crucis, f., cross ; tollere in crucem,
crucify.
culpa, ae, i., fault, blame.
culpo, are, avi, atus, blame, censure.
cum, prep. vi. Abl., with, along with, in
company with.
cum, conj., when, since, although, after,
while.
cupiditas, atis, f., desire, greed.
cupidus, a, um, adj., desirous of.
cupio, ere, ivi, itus, desire, wish.
cur, adv., why.
cura, ae, f., care, anxiety.
Cures, ium, m. and f. pi.. Cures, ancient
town of the Sabines.
curro, ere, cucurri, cursus, run, hasten.
currus, iis, m., chariot, car.
ciistodio, ire, ivi, itus, watch, guard.
custos, odis, m. and f., guard, attendant.
cymba, ae, f., boat, skiff.
de, prep. w. Abl., down, down from, con-
cerning, about, of.
debeo, ere, ui, itus, owe, ought.
decem, indec. num., ten.
decemo, ere, crevi, cretus, decide, de-
cree.
decerpo, ere, si, tus, tear off, gather, de-
stroy.
decimus, a, um, ord. num., tenth.
decumanus, a, um, adj., decuman, rear.
decurro, ere, cucurri, — , run down.
deditio, onis, f., surrender.
dedo, ere, didi, ditus, give up, surren-
der.
256
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
deduco, ere, duxi, ductus, lead down or
away, withdraw.
defatigo, are, avi, atus, wear out, ex-
haust.
defendd, ere, i, fensus, defend.
defero, ferre, tuli, latus, bear down, re-
port.
defessus, a, um, adj., wearied.
deicio, ere, ieci, iectus, hurl or throw
down.
deinde, adv., aftenvards, then.
delecto, are, avi, atus, amuse.
dele5, ere, evi, etus, lay low, destroy, an-
nihilate.
deligo, are, avi, atus, bind fast.
deligo, ere, legi, Iectus, choose, select.
Delos, i, f., Delos, an island in the
Aegaean Sea.
demonstro, are, avi, atus, point out,
show, prove, indicate.
demum, adv., at last, finally,
denique, adv., at last.
dens, dentis, m., tooth.
densus, a, um, adj., thick, dense.
depono, ere, posui, positus, lay aside,
give up.
deporto, are, avi, atus, bear off, bring
home.
derided, ere, risi, risus, laugh at, de-
ride.
descendo, ere, i, scensus, come down,
descend.
desiderd, are, avi, atus, long for, miss.
desind, ere, sii, — , cease, leave off.
desisto, ere, stiti, stitus, cease, desist
from.
despero, are, avi, atus, despair of.
desum, esse, fui, futiirus, w. Dat., fail,
be lacking to, desert.
deterior, ius, comp. adj., worse.
deus, i, m., god.
devinco, ere, vici, victus, overcome, sub-
due.
dexter, tra, trum, adj., right.
Diana, ae, f., Diana, a goddess.
died, ere, dixi, dictus, say, speak, relate,
appoint, tell.
dictum, i, n., saying, word.
dies, ei, m. or f., day.
difficilis, e, adj., difficult.
dignus, a, um, adj. w. the Abl., worthy,
deserving.
diligenter, adv., carefully, diligently,
promptly.
dimitto, ere, misi, missus, send apart,
dismiss, release.
Diomedes, is, m., Dio7nedes, king of the
Bistones in Thrace.
discedo, ere, cessi, cessus, go away,
depart, leave.
discidium, i, n., discord, quarrel.
discipulus, i, m., pupil.
dispone, ere, posui, positus, dispose, ar-
range, station.
dissimilis, e, adj., unlike, dissimilar.
distineo, ere, ui, tentus, hold apart, keep
asunder, separate.
diii, adv.,ybr a long time, long.
diiitius, comp. adv., any longer.
diversus, a, um, adj., different, diverse,
opposite.
Divicd, onis, m., Divico, a general of the
Helvetians.
divido, ere, visi, visus, separate, di-
vide.
divisus, a, um, part., divided, separated.
Divitiacus, i, m., Divitiacus.
divitiae, arum, f. pi., wealth, riches.
do, dare, dedi, datus,^/f^, permit, yield,
grant, offer.
doceo, ere, ui, tus, teach, show ; doctus
litteris, learned.
doled, ere, ui, iturus, feel pain, suffer
pain, grieve for.
dolus, i, m., glide, fraud, deceit.
domesticus, a, um, adj., domestic; do-
mesticae copiae, supplies from home.
dominus, i, m., master, lord.
domus, lis and i, f., house, home.
dormio, ire, ivi or ii, iturus, sleep.
dubito, are, avi, atus, hesitate, doubt.
ducenti, ae, a, card, num., two hundred.
diico, ere, diixi, ductus, lead, draw, con-
sider, think, extend.
dulcis, e, adj., sweet, pleasant.
dum, conj., while, until.
Dumnorix, igis, m., Dmymorix, an
Aeduan.
duo, duae, duo, card, num., two.
dux, ducis, m., leader, commander.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
257
e, ex, prep. w. Abl., out of, from.
edo, ere, didi, ditus, put forth, make,
cause.
§duc6, ere, duxi, ductus, lead out.
ego, mei, pers. pron., /.
egredior, gredi, gressus sum, go out.
egregie, adv., excellently, exceedingly.
egregius, a, um, adj., excellent, remark-
able, eminent.
eheu, interjection, alas!
eicio, ere, ieci, iectus, cast out, drive
out, expel.
Elis, idis, f., Elis, a district of the Pelo-
ponnesus.
emitto, ere, misi, missus, send out, let
out, hurl.
emo, ere, emi, emptus, buy.
enascor, i, natus sum, spring forth,
arise.
enim, conj., post-posit., ybr.
eo, ire, ivi or ii, itus, go.
epistula, ae, f., letter, epistle.
equa, ae, f., 77iare.
eques, itis, m., horseinan.
equester, tris, tre, adj., pertaining to a
horseman, equestrian.
equestres copiae, f. pi., cavalry forces.
equitatus, us, m., cavalry.
equus, i, m., horse.
eripid, ere, ui, reptus, snatch away, take
away.
eruditus, a, um, adj., learned, well-in-
formed, educated.
eruptio, onis, f., breaking out, sally.
Erymanthus, i, m., Erymanthus, a chain
of mountains in Arcadia; Eryman-
thius, a, um, adj., Erymanthian.
Erythia, ae, f., Erythia, an island in the
Bay of Cadiz.
et, conj., and.
et . . . et, both . . . and.
etiam, conj., also, and also, even, and
even.
Eurystheus, i, m., Eurystheus, a king of
Mycenae.
Eurytidn, onis, m., Eurytion.
evadd, ere, vasi, vasus, go forth, escape.
eventus, us, m., event, result, issue.
BEGIN. LAT. BK. — 1 7
ex, prep. w. Abl., see e.
exeo, ire, ivi or ii, itus, go out or forth,
go away, depart.
exerceo, ere, ui, itus, train, exercise.
exercitatio, onis, f., exercise, practice.
exercitus, us, m., army.
eximius, a, um, adj., remarkable, illustri-
ous.
existimo, are, avi, atus, think, believe,
suppose.
expeditus, a, um, adj., unencumbered,
free.
expello, ere, puli, pulsus, drive out,
expel, banish.
explorator, oris, m., scout.
expugno, are, avi, atus, take by assault,
assault, storm.
exsisto, ere, stiti, stitus, stand forth,
exist, appear.
exspecto, are, avi, atus, await, expect,
wait for.
exstruo, ere, struxi, structus, pile up,
construct, raise.
exterreo, ere. ui, itns, Jrighten, terrify.
extremus, a, um, adj., outermost, extreme,
the end of.
fabula, ae, i., fable, story.
facile, adv., easily.
facilis, e, adj., easy.
facio, ere, feci, factus, make, do, put,
conclude, finish.
facultas, atis, f., supply, opportunity.
fallo, ere, fefelli, falsus, deceive, cheat.
falsus, a, um, s.d]., false, groundless.
fas, n., indec, right.
felix, icis, adj., happy, fortunate.
fera, ae, f., wild beast.
ferax, acis, ad]., fertile, productive.
fere, adv., nearly, almost.
fero, ferre, tuli, latus, bear, endure,
bring, carry.
fertilitas, atis, i., fertility.
ferus, a, um, adj., wild, fierce, barbarous,
rough.
fides, ei, t, faith, protection, care.
fido, ere, fisus sum, trust, rely upon.
fidus, a, um, a-d]., faithful.
filia, ae, f., daughter.
258
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
filiolus, i, m., little son, child.
filius, i, m,, son.
finis, is, m., end, limit ; pi., territory,
country.
finitimus, a, um, adj., neighboring ; as
subst., finitimi, drum, m. pi., neigh-
bors.
fio, fieri, factus sum, become, be tnade.
flagito, are, avi, atus, demand.
fleo, ere, evi, etus, weep, cry.
fletus, us, m., weepijtg, tears.
fluctus, us., m., wave, billow.
flumen, inis, n., river, stream.
fons, fontis, m., fountain.
forma, ae, f.,/orm, shape, appearance.
formica, ae, f., ant.
forte, adv., by chance.
fortis, e, adj., brave, powerful, courage-
ous.
fortissimus, a, um, superl. of fortis,
very brave, bravest.
fortiter, adv., bravely, courageously.
fortiina, ae, t, fortune, luck, chance, fate.
fossa, ae, f., trench, ditch, fosse.
frater, tris, m., brother.
frigus, oris, n., cold.
fruges, um, t, pi., frtdts of the field,
produce of the fields.
friimen^tum, i, n., grain; pi., standing
grain.
fruor, i, friictus sum, w^. Abl., enjoy.
frustra, adv., in vain, to no purpose.
fuga, ae, t, flight.
fugio, ere, fugi, fugitus, flee, run away.
funditor, oris, m., slinger.
fungor, i, functus sum, perform.
furor, oris, m.,fury, madness.
Galba, ae, m., Galba.
Galli, drum, m. pi., the Gauls.
Gallia, ae, f., Gaul.
Gallicus, a, um, adj., of the Gauls, Gal-
lic.
gallina, ae, f., hen.
gaudeo, ere, gavisus sum, rejoice, take
pleasure.
gelus, us, m., cold, frost.
gener, eri, m., son-in-law.
gens, gentis, f., tribe, nation.
genus, eris, n., ki7id, class, race.
Germani, drum, m. pi., the Germans.
gero, ere, gessi, gestus, wage, carry on,
conduct, manage.
Gerydn, onis, m., Geryon, a mythical king
in Spain,
gigas, antis, m., giant.
gladius, i, m., sword.
gloria, ae, i., glory, fame.
grsiciUs, e, ad]., graceful.
Graecus, a, um, adj., Greek.
gratia, ae, f., favor, influence, kindness,
obligation ; gratias tibi ago, / thank
you.
gratulor, ari, atus sum, congratulate,
rejoice with.
gravis, e, adj., heavy, weighty, dignified,
serious.
graviter, adv., heavily, seriously, gravely.
grex, gregis, m.., flock, herd.
habeo, ere, ui, itus, have, hold, deliver,
utter, consider.
habitd, are, avi, atus, dtvell, abide, re-
main, inhabit.
haedus, i, m., kid.
Harudes, um, m. pi., the Harudes.
harundo, inis, f., reed, limed twigs.
hasta, ae, f., spear, lance.
Helios, i, m., Helios, the sun.
Helvetii, drum, m. pi., the Helvetii, a
people of Gaul,
herbidus, a, um, ad!)., grassy.
Hercules, is, m., Hercules.
Herculeae Columnae, f. pi,, the Pillars
of Hercules.
Herma, ae, m., Hermes, the messenger
god.
Hesperides, um, f. pi., the Hesperides,
daughters of Hesperus.
hibema, orum, n. pi., winter quarters.
hie, haec, hoc, dem. pron., this, he, the
latter.
hie, adv., here.
hiemd, are, avi, atus, winter, spend or
pass the winter.
hiems, mis, f., winter, winter time.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
259
hinc, adv., hence, thereupon.
Hippolyte, es, f., Hippolyte, an Ama-
zon.
Hispania, ae, /, Spain.
historia, ae, f., narrative, history.
hodie, adv., to-day.
homo, inis, m. and f., man, human being.
honor, 5ris, m., honor.
h5ra, ae, f., hour.
hortus, i, m., garden.
hospes, itis, m., stranger, host, guest,
guest friend.
hospitium, i, n., hospitality.
hostis, is, m. and f., stranger, enemy.
hue, adv., hither.
humilis, e, adj., humble.
hydra, ae, f., the Hydra, the water ser-
pent.
iacio, ere, ieci, iactus, throw, cast, hurl.
iam, adv., now, already, long since.
ibi, adv., there.
Iccius, i, m., Iccius.
idem, eadem, idem, dem. pron., the same.
identidem, adv., again and again, re-
peatedly.
idoneus, a, um, adj., suitable, adapted,
convenient.
igitur, adv., therefore.
ignis, is, m., fire.
ignosco, ere, novi, notus, pardon, for-
give, w. Dat.
ille, a, ud, dem. pron., that, he, that well
known, the former.
imber, bris, m., shower, rain.
immortalis, e, adj., immortal.
impedimentum, i, n., hindrance, impedi-
ment ; pi., baggage.
impedid, ire, ivi, itus, impede, hinder,
check, entangle.
imperator, oris, m., commander.
imperatum, i, n., command, order.
imperium, i, n., command, power, do-
minion.
impero, are, avi, atus, command, order.
impetus, us, m., attack, charge, assault,
force.
implied, are, avi, or ui, atus or itus,
entangle, entwine, enfold.
imploro, are, avi, atus, invoke, beseech,
implore.
impond, ere, posui, positus, place upon,
put upon, i7?tpose.
improbus, a, um, adj., wicked, shameless,
base.
in, prep. w. Ace. and Abl. : w. Ace, into,
upon, among ; w. Abl., in, on, over,
inanis, e, adj., empty, vain, useless.
incalesco, ere, calui, — , grow warm.
incendo, ere, cendi, census, set on fire,
kindle, burn.
incido, ere, cidi, casus, happen, fall upon.
incipio, ere, cepi, ceptus, begin.
incitd, are, avi, atus, urge on, incite,
arouse.
incola, ae, m., inhabitant,
incolo, ere, ui, — , dwell, inhabit.
incolumis, e, adj., uninjured, safe, un-
harmed.
incredibilis, e, adj., incredible.
incursio, onis, /., attack, invasion, hostile
inroad.
incuso, are, avi, atus, accuse, blame, find
fault with.
inde, adv., thence, then.
indignitas, atis, f., indignity, insulting
treatment.
indignus, a, um, adj., unworthy.
indoles, is, f., character, disposition.
ineo, ire, ivi or ii, itus, go in or into,
enter.
inermis, e, adj., unarmed, defenseless.
inferior, ius, comp. adj., lower.
inferd, ferre, tuli, inlatus, bring upon,
inflict, attack.
infimus, a, um, superl. adj., lowest.
influo, ere, fluxi, Huxus, flow into,
ingens, entis, adj., hitge, vast.
inhio, are, avi, atus, gape at, gaze at
eagerly, long for.
inicio, ere, ieci, iectus, hurl or throw
into, inspire.
inimicus, a, um, adj., unfriendly, hostile ;
as subst. , personal foe.
iniquus, a, um, adj., unjust, unfavorable.
initium, i, n,, beginning ; initium facio,
begin.
iniiiria, ae, f., injury, wrong, injustice.
innascor, i, natus sum, grow, spring up.
26o
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
inopia, ae, f., want, lack, scarcity,
inquam, def. verb, I say ; inquit, ^^ says,
says he.
insequor, i, cutus sum, follow after, pur-
sue.
insidiae, arum, f. pi., snare, ambush, am-
buscade.
insolenter, adv., unusually, haughtily,
insolently.
instruo, ere, struxi, structus, draw up,
form, arrange.
insula, ae, f., island.
integer, gra, grum, adj., whole ; integris
viribus, with fresh strength.
intellego, ere, lexi, lectus, know, under-
stand, perceive.
inter, prep. w. Ace, among, between;
inter se, to one another.
intercede, ere, cessi, cessus, come be-
tween, be between, intervene.
intercludo, ere, clusi, clusus, cut off,
shut off, hitider, prevent.
interdiu, adv., by day.
interea, adv., in the meantime, mean-
while.
interficio, ere, feci, fectus, kill, destroy.
interior, ius, comp. adj., inner, interior
of
intemecio, onis, f., destruction, extermi-
nation, annihilation.
interrogo, are, avi, atus, ask.
interscindd, ere, scidi, scissus, cut or
break down, destroy.
intervallum, i, n., interval, distance.
intimus, a, um.superl. adj., inmost.
intra, prep. w. Ace, within, among.
intrdduco, ere, duxi, ductus, lead within
or into, introduce.
intus, adv., within.
invenio, ire, veni, ventus, cojne up.on,
find, find out.
invideo, ere, vidi, visus, envy, grudge.
invocd, are, avi, atus, call upon, invoke.
ipse, a, um, intensive pron., that or this
very ; self himself herself very.
iracundus, a, um, iSid}^.,^ irritable, pas-
sionate, angry.
irascor, i, atus sum, be angry.
iratus, a, um, adj., angered, enraged,
furious.
is, ea, id, dem. pron,, that or this person,
he, she, it.
iste, a, ud, dem. pron., this or that per-
son ; he, she, it, referring especially to
that which is near, or to the person
addressed.
ita, adv., thus, so ; yes, it is so, true.
Italia, ae, f., Italy.
itaque, conj., and so, therefore.
item, adv., likewise, again, also.
iter, itineris, n., Journey, road, right of
zvay, march ; ex itinere, on the march ;
iter facere, march.
iterum, adv., again, a second time.
iubeo, ere, iussi, iussus, order, bid, com-
mand.
iucundus, a, um, adj., pleasing, agree-
able, entertaining.
iudex.icis, m.. Judge.
iudic5, are, avi, aXns, Judge.
iugum, i, n.,yoke.
iumentum, i, n., beast of burden, draught
animal.
iunior, ius, comp. 2iA]., younger.
luppiter, lovis, m., Jupiter, the chief
god among the Romans.
lura, ae, m.. Jura, a chain of mountains
extending from the Rhine to the
Rhone.
ius, iuris, n., right. Justice, law.
iustitia, ae, i., Justice.
iustus, a, um, adj., Just, right, fair,
equitable.
iuvenis, is, n\., young man.
iuvo, are, iiivi, iutus, assist, help, aid.
L, abbreviation for Lucius.
Labienus, i, m., Labienus, one of Caesar's
lieutenants.
labor, oris, m., labor, work.
lacesso, ere, ivi or ii, itus, excite, attack,
harass, irritate.
lacus, us, m., lake.
laetus, a, um, a.d]., Joy fiil, glad.
lanio, are, avi, atus, tear or rend in
pieces, mangle.
lapis, idis, m., stone.
laqueus, i, m., noose, snare, trap.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
261
latitudo, inis, f., width, breadth.
latus, a, um, adj., wide, broad.
latus, eris, n., side,Jlank.
laudo, are, avi, dX\x%, praise.
laus, laudis, i., praise, glory.
Iav5, are, lavi, lautus or lotus, wash,
bathe ; pass,, bathe.
legatio, 5nis, f., embassy, legation.
legatus, i, m., lieutenant, ambassador.
legio, onis, f., legion, consisting of ten
cohorts, from 4000 to 6000 men,
lego, ere, legi, lectus, gather, collect,
read.
lenis, e, adj., smooth.
leniter, adv., smoothly, gently.
led, onis, m., lion.
Lemaeus, a, um, adj., Lernaean, ofLerna.
lex, legis, f., law,
libenter, adv., gladly, willingly.
liber, bri, m., book.
liber, era, erum, adj.,y^^^.
liberalitas, atis, f., kindness, generosity,
liberality.
liberi, drum, m. pi., children (of free-
born parents).
libero, are, avi, atus, free, deliver, lib-
erate.
libet, libuit, libitum est, impers. verb,
it pleases ; si tibi libet, if you please.
Libya, ae, f., Libya, Africa.
Lingones, um, m. pi., the Lingones.
lingua, ae, f., tongue, language.
linter, tris, f., boat.
Liscus, i, m., Liscus.
littera, ae, f., letter of the alphabet; pi.,
letter, epistle.
locus, i, m.., place ; in pi. neut., loca, drum.
longus, a, um, adj., long.
loquor, i, cutus sum, speak, plead, talk.
liidifico, are, avi, atus, make sport of,
mock, delude.
ludo, ere, si, sus, play, sport, 7nake fun
of, ridicule.
lupus, i, m., wolf.
liix, lucis, f., light ; luce prima, at day-
break.
M
M., abbreviation for Marcus,
magis, comp. adv., more.
magister, tri, m., teacher, master.
magistratus, us, m., magistrate.
magnifice, adv., nobly, mag?tifcently.
magnitudd, inis, f., greatness, size, mag-
nitude.
magnus, a, um, adj., great, large ; ma-
gnis itineribus, by forced marches.
maior, ius, comp. of magnus, greater,
larger.
maiores, um, m. pi., ancestors.
male, adv., badly, ill, wickedly.
maledicd, ere, dixi, dictus, speak ill of
abuse, revile.
maleficium, i, n., evil deed, injury, wrong.
maid, malle, malui, — , prefer, wish
rather.
malum, i, n., apple.
malum, i, n., evil thing, misfortune,
calamity.
malus, a, um, adj., evil, wicked, bad,
injurious.
mandatum, i, n., injunction, command,
order.
mando, are, avi, atus, order, command,
cotnmit, intrust.
maneo, ere, mansi, sus, remain.
manipulus, i, m., company, maniple.
mansuefacio, ere, feci, factus, make
tame, tame.
manus, iis, f., hand, band.
mare, is, n., sea.
maritimus, a, um, ^d]., pertaining to the
sea, maritime.
Marius, i, m., C. Marius, the uncle of
Caesar,
massa, ae, f., mass, lump.
mater, tris, f., mother.
maturd, are, avi, atus, hasten, make
haste.
maturus, a, um, adj., ripe, fit, early.
maxime, superl. adv., especially.
maximus, a, um, superl. adj., greatest,
largest, very large.
medius, a, um, adj., middle ; medio colle,
on the middle of the hill.
melior, ius, comp. adj., better.
memoria, ae, f., memory.
mens, mentis, f., mind, soul. •
mensis, is, m., month.
mercator, oris* m., merchant.
262
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
mereor, eri, itus sum, deserve.
meus, a, um, poss. pron., my, mine,
miles, itis, m., soldier.
militaris, e, z.d!)., pertaining to a soldier,
military.
mille, pi., milia, ium, n,, thousand, thou-
sands.
minime, superl. adv., not at all, by no
means, least.
minime vero, certainly not.
minitor, ari, atus sum, threaten.
minor, us, comp. adj., less,yo2mger.
Minos, ois, m., Minos, a king of Crete.
mirabilis, e, adj., -wonderful.
miror, ari, atus sum, wonder at, admire.
mirus, a, um, adj., wonderful, strange,
remarkable.
miser, era, erum, adj., wretched, un-
happy.
miserescd, ere, — , — , feel pity, have com-
passion for.
misericordia, ae, f., pity, compassion.
mitis, e, adj., mild, gentle, merciful.
mitto, ere, misi, missus, send, dismiss.
modo, adv., only.
modus, i, m., manner, end, limit.
moenia, ium, n. pi., xualls, walls of a city.
moneo, ere, ui, itus, warri, advise.
mons, montis, m., mountain.
mora, ae, f., delay.
mordeo, ere, momordi, morsus, bite,
sting.
morior, mori (moriri), mortuus sum,
die.
moror, an, atus sum, delay, remain,
hinder.
mors, mortis, f., death.
mortalis, e, adj., subject to death, mortal.
mortuus, a, um, adj., dead.
mos, moris, m., custom, manner; pi.,
manners, character.
moved, ere, m5vi, motus, move, excite,
disturb.
mox, adv., soon.
mulier, eris, f., woman.
multitudd, inis, f., multitude, great
number.
mu^to, adv., much.
multuAi, adv., much.
multus, a, um, adj., much ; pi., many.
munimentum, i, n., defense, rampart,
protection.
munio, ire, ivi, itus, fortify, defend with
a wall, defend.
munus, eris, n., duty, present, work.
miirus, i, m., wall.
mtitd, are, avi, atus, change, alter.
N
nam, coy\\.,for.
nanciscor, i, nactus or nanctus sum,
get, obtain, find.
narro, are, avi, atus, tell, relate, narrate.
nascor, i, natus sum, be born, arise,
spring forth,
natio, onis, f., nation, race of people.
natiira, ae, f., nature, character, disposi-
tion.
nauta, ae, m., sailor. •
navicula, ae, f,, skiff, boat.
navigd, are, avi, atus, sail, set sail.
navis, is, f., ship, boat.
ne, conj., that not, that, lest ; with a par-
ticiple, y^fw.
-ne, enclit., used in asking questions.
ne . . . quidem, not . . . even.
nee, conj., see neque.
necesse, neut. adj., necessary, unavoid-
able.
necessitas, atis, f., necessity.
necessitudo, inis, f., necessity, alliance,
friendship.
negotium, i, n., business, occupation,
trouble, difficulty.
Nemea, ae, f., Nemea, a city in Argolis.
Nemeus, a, um, adj., Nemean.
nemo, Dat. nemini, m. and f., no one,
nobody.
neque or nee, conj., and not, nor.
neque . . . neque, neither . . . nor.
Nervii, drum, m. pi., the Nervii, a war-
like people of Ganl.
nescio, scire, scivi or ii, scitus, not to
know, be ignorant.
neuter, tra, trum, adj., neither.
nihil, indecl, nothing.
nisi, conj., unless, if not, except.
nix, nivis, f., snow.
nobilitas, atis, f., nobility, riobles.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
263
noctu, adv., by night.
nolo, nolle, ndlui, — , be unwilling, tiot to
wish.
nomen, inis, n., name.
non, adv., not.
nondum, adv., not yet.
nonne, adv., not? expecting an affirma-
tive answer.
nonus, a, um, ord. num., ninth.
nos, nostrum, pers. pron., we.
noster, tra, trum, adj., our, ours; nostri,
orum, m. pi., our men.
novem, card, num., nine.
Noviodunum, i, n., Noviodunum, a city
in Gaul.
novus, a, um, adj., new, young.
nox, noctis, f., night.
nudus, a, um, adj., bare, stripped, de-
prived of.
nuUus, a, um, adj., none, no, not any.
num, adv., in direct questions expects
the answer no, in indirect it is trans-
lated whether.
numerus, i, m., number.
nunc, adv., now.
nunquam (numquam) , adv., never.
nuntid, are, avi, atus, announce, report,
declare.
nuntius, i, m., messenger.
nuper, adv., recently.
ob, prep. w. Ace, on account of.
obses, idis, m. and f.,, hostage.
obsisto, ere, stiti, stitus, stand in the
way of, oppose, resist, w. Dat.
obtineo, ere, ui, tentus, hold, obtain, pos-
sess, occupy.
obviam, adv., in the way ; after verbs of
motion, to meet.
obvius, a, um, adj., in the way, to meet.
occasus, us, m., setting, falling.
occasus solis, sunset.
occido, ere, cidi, cisus, strike down, kill.
OCCUpatus, a, um, adj., busy.
occupo, are, avi, atus, seize, hold, occupy.
octavus, a, um, ord. num., eighth.
0Ct5, card, num., eight.
oculus, i, m., eye ; ex ocuHs, out of sight.
odi, isse, def. verb, hate.
offero, ferre, obtuli, oblatus, briftg before,
present, offer.
olim, 3.dw., formerly, once upon a time.
omnino, adv., altogether, wholly, at all.
omnis, e, adj., all, every.
onus, eris, n., burden, weight.
oppidum, i, n., town.
oppugno, are, avi, atus, storm, attack,
assault, besiege.
optimus, a, um, superl. adj., best.
opus, eris, n., work, labor.
oratio, onis, f., speech, oration, harangue.
orator, oris, m., orator, speaker.
ordo, inis, m., rank, row, order, arrange-
ment.
Orgetorix, igis, m., Orgetorix, leader of
the Helvetii.
orior, iri, ortus sum, arise, rise.
5rno, are, avi, atus, adorn, equip, furnish.
ostendo, ere, i, tus, show, display, exhibit.
otium, i, n., leisure, vacaiit time.
ovum, i, n., egg.
pabulum, i, xv., fodder, forage.
pac5, are, avi, atus, pacify, subdue.
paene, adv., almost, nearly.
pagus, i, m., district, canton.
palus, udis, f., swarnp, marsh.
pandd, ere, pandi, passus, spread out,
stretch, extend.
paratus, a, um, adj., ready, prepared.
parc5, ere, peperci, parsus, spare, w.
Dat.
pared, ere, ui, itus, obey, submit to, w.
Dat.
pario, ere, peperi, paritus and partus,
bring forth, bear ; ovum parere, lay
an egg.
paro, are, avi, atus, get ready, prepare,
procure.
pars, partis, f., part, direction.
parum, adv., too little, not enough.
parvus, a, um, adj., small, little.
pasc5, ere, pavi, pastus, feed, graze;
pass., /^^<^.
passus, us, m., pace, consisting of five
Roman feet.
264
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
passus mille, thousand paces, a Roman
mile.
patefacio, ere, feci, factus, viake or lay
open, open.
pater, tris, xn., father.
patior, i, passus sum, allow, suffer, en-
dure.
patria, ae, f., native country , fatherland.
pauci, ae, a, pi. 2^.6]., few.
paulatim, adv., gradually.
pax, pacis, i., peace.
pecunia, ae, f., viowey.
pecus, oris, n., cattle, herd, flock.
pedes, itis, va., foot soldier.
pedester, tris, tre, adj., belonging to a
foot soldier, pedestrian.
pedestres copiae, infantry forces.
Pedius, i, m., Quintus Pedius.
peior, ius, comp. adj., worse.
pello, ere, pepuli, pulsus, beat, strike,
rout, drive.
penna, ae, i., feather, wing.
per, prep. w. Ace, through, by, during.
perago, ere, egi, dxX\\&, finish, complete,
accomplish.
percontatio, onis, f., questioning, inquiry.
perdo, ere, didi, ditus, lose, destroy.
perduco, ere, duxi, ductus, lead through,
lead, prolotig.
pereo, ire, ii, iturus, pass away, disap-
pear, perish.
perfero, ferre, tuli, latus, bring through,
endure, bring to an end.
perficio, ere, feci, fectus, accomplish,
finish, complete.
periculum, i, n., danger.
permitto, ere, misi, missus, give up, in-
trust, permit.
permoveo, ere, movi, motus, alarm,
move thoroughly , excite.
perspicio, ere, spexi, spectus, see
through, perceive.
persuaded, ere, suasi, suasus, persuade,
w, Dat.
perterreo, ere, ui, itus, terrify thoroughly,
frighten.
pertineo, ere, ui, tentus, extend, pertain
to, belong to.
perturbo, are, avi, atus, throw into con-
fusion, disturb.
pervenio, ire, veni, ventus, come to,
arrive at, reach.
pes, -pedis, m.,foot.
psssimus, a, um, super), adj., worst.
peto ere, ivi or ii, itus, seek, beg, entreat,
attack.
phalanx, angis, f., phalanx, battalion.
pharetra, ae, f., quiver.
Phamaces, is, m., Phamaces, a king of
Pontus.
Pharsalus, i, f., Pharsalus, a city in
Thessaly, near which Caesar defeated
Pompey.
pilum, i, xi., javelin.
pirata, ae, m., pirate.
placeo, ere, ui, itus, please; si tibi
placet, if you please.
plac5, are, avi, atus, appease, pacify,
soothe.
planities, ei, f., plain.
plebs, ebis, f., the common people.
plerique, aeque, aque, adj. pi., very
many, most, the most.
plerumque, adv., generally, for the most
part.
plurimus. a, um, superl. adj., very many,
most, very much.
pliis, pluris, adj. comp., more.
Plutarchus, i, m., Plutarch.
poema, atis, x\.,poem.
polliceor, eri, itus sum, promise.
pono, ere, posui, positus, place, put,
pitch, set, establish.
pons, pontis, m., bridge.
pontifex, icis, m., Roman high priest,
chief priest, pontifex.
populor, ari, atus sum, lay waste, rav-
age, devastate.
populus, i, m.., people.
porta, ae, i.,gats, door.
porto, are, avi, atus, carry, bear.
posco, ere, poposci, — , demand.
Poseidon, onis, m., Poseidon, god of the
sea.
possum, posse, potui, — , be able, can. '
post, prep. w. Ace, after, behind.
postea, adv., afterwards.
posterior, ius, comp. adj., latter, later.
postquam, conj., after. |
postremus, a, um, superl. adj., last.
LATIN
. \is n « rr y
^ o«- THE
UNIVERSITY
BULARY
265
postridie, adv., on the day after.
postulatum, i, n., demand, request.
postulo, are, avi, atus, demand; request.
potens, entis, a.d']., powerful.
potestas, atis, i., power, authority.
potior, iri, itus sum, become master of,
get control of, w. Abl.
potius, adv., rather, more.
prae, prep. w. Abl., in front of, be-
fore.
praebeo, ere, ui, \t\x^, furnish, offer, show,
present.
pr^eceps, ipitis, adj., headlong.
praeceptor, 5ris, m., teacher, instructor.
praeclarus, a, um, adj., celebrated,
famous.
praedico, are, avi, atus, assert, declare.
praeficio, ere, feci, fectus, place in com-
mand of.
praemitto, ere, misi, missus, send for-
ward or ahead.
praemium, i, n., reivard.
praepono, ere, posui, positus, place
before, prefer.
praesens, entis, present; suo exercitu
praesente, in the presence of his own
army.
praesidium, i, n., defense, guard, garri-
son.
praesto, are, stiti, stitus, stand out, be
superior, excel.
praesum, esse, f ui, — , be at the head of
be over, w. Dat.
praeter, prep. w. Ace, before, in front of,
beyond.
praetereo, ire, ii, itus, pass by.
pratum, i, n., meadow.
primo, adv.,7f/-j-/, at first.
primum, Tl^m., first, at first.
primus, a, um, z.6.]., first.
princeps, ipis, m., chief, leading man.
principatus, iis, m., chief place, leader-
ship.
prior, ius, comp, SiA]., former , previous.
pristinus, a, um, aA]., former.
priusquam, conj., before.
privatus, a, um, Sid]., private.
privo, are, avi, atus, deprive, rob.
pro, prep. w. Abl., in front of before, in
behalf of, for, instead of.
procedo, ere, cessi, cessus, go forward,
advance, proceed.
Procillus, i, m., Procillus.
prodiic5, ere, duxi, ductus, lead forth or
forward, bring forward.
proelium, i, n., battle ; proelium com-
mittere, to join or engage in battle.
profectio, onis, f., setting out, departure.
proficiscor, i, fectus sum, set out, ad-
vance, depart, march.
prohibeo, ere, ui, itus, restrain, hinder,
prevent, keep from, prohibit.
proicio, ere, ieci, iectus, throw down,
throw, fiing forward.
promittd, ere, misi, missus, send forth
ox forward, promise.
promoved, ere, movi, motus, move for-
ward, push forward, tnove.
prope, adv., near, nearly.
properd, are, avi, atus, hasten.
propior, ius, comp. of prope, nearer.
proprius, a, um, adj., one's own, peculiar,
personal.
propter, prep. w. Ace, because of, on
account of.
prosum, prodesse, fui, futurus, be of use,
benefit, profit.
proturbo, are, avi, atus, drive forth, re-
pulse.
provincia, ae, {., province.
provolo, are, avi, atus, fly forth, hasten
forth, rush out.
proxime, superl. adv., very near, most
recently, last.
proximus, a, um, superl. adj., very near,
nearest, last.
priidens, entis, 2id]., prudent.
prudenter, adv., prudently, wisely.
prudentia, ae, f., prudence, discretion.
puella, ae, i.,girl.
puer, eri, m., boy ; pi., children.
pugna, ae, f., battle, fight.
pugno, are, avi, a.tvis, fight; pugnatum
est, they fotcght.
pulcher, chra, chrum, adj., beautiful.
pulchre, adv., beautifully.
pulvinus, i, m., cushion, pillow.
punctUS, us, m., prick, sting.
puto, are, avi, atus, think, suppose,
reckon, consider.
266
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Q., abbreviation for Quintus.
qua de causa, prep, phr., for which
reason, wherefore, why.
quaero, ere, quaesivi or ii, itus, ask^
seek, inquire.
quaestor, oris, m., quaestor, treasurer.
quam, adv., how, as much as, as, than.
quam minimum, as small as possible.
quamquam, conj., although, and yet.
quando, adv., at what time, when.
quantus, a, um, adj., how great.
quare, adv., by what means, wherefore,
why.
quartus, a, um, ord. num., fourth.
quattuor, card. n\xva..,four.
-que, a particle affixed to the word it
annexes, and.
qui, quae, quod, rel. pron., who, which,
what, that.
quia, conj., because.
quicumque, quaecumque, quodcumque,
whoever, whichever, whatever.
quid, inter., why, how.
quidam, quaedam, quoddam, a certain,
certain one, some.
quidem, adv., indeed, even.
quin, conj., that not, btit that, lest ; with
a participle, from.
quindecim, card, num., fifteen.
quingenti, ae, a, card. n\xm.,five hundred.
quinquaginta, card. nnm.,fifiy.
quinque, card, num., five.
quintus, a, um, ord. num., fifth.
quis, quae, quid, inter, pron., who?
which 9 what? as indef. pron. after si,
ne, num, any one, anything.
quisquam, quaequam, quicquam or
quidquam, indef. pron., any one, any-
body, anything.
quisque, quaeque, quodque or quidque,
indef. pron., each, every, each one,
everybody, everything,
qu5, adv., whither, where.
quod, conj., because.
quo modo, adv., z« what manner, how.
quondam, adv., once, at one time, for-
merly.
quoque, adv., also, too (placed after the
emphatic word).
ratio, onis, f., reason, method, plan, man-
ner.
recede, ere, cessi, cessus, go back, with-
draw, retire, recede.
recens, entis, TiLd]., fresh, recent.
recipero, are, avi, atus, regain, recover.
recipio, ere, cepi, ceptus, take back, re-
cover ; se recipere, betake themselves,
retire, retreat.
recito, are, avi, atus, read out or aloud,
recite.
recuse, are, avi, atus, refuse, decline.
reddo, ere, didi, ditus, give back, return,
restore, surrender.
redemptio, onis, f., release, ransoming.
redeo, ire, ivi or ii, itus, go back, re-
turn.
redigo, ere, egi, actus, lead back, render,
reduce.
redimo, ere, emi, emptus, buy off, re-
lease, ransom.
reducd, ere, duxi, ductus, lead back.
refero, ferre, rettuli, relatus, bear or
bring back, report, atinounce.
refringo, ere, fregi, fractus, break open,
break in pieces.
regina, ae, f., queen.
regno, are, avi, atus, rule, be king.
regnum, i, n., royal poicer, throne.
rego, ere, rexi, rectus, ride, guide, direct,
govern.
relanguescd, ere, langui, — , grow lan-
guid or faint, become weary.
relinquo, ere, liqui, iictus, leave; pass.,
re7nam.
reliquus, a, um, adj., remaining: reliqui,
drum, m. pi., the rest.
remex, igis, m., rower, oarsman.
Remi, drum, m. pi., the Renii, a people
of Gaul.
Remus, i, m., Remus, brother of Romu-
lus.
remus, i, m., oar.
renovo, are, avi, atus, renew.
repello, ere, reppuli, repulsus, drive
back, repulse.
repentinus, a, um, adj., sudden.
reperio, ire, repperi, repertus, find out,
find, discover, ascertain.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
267
repono, ere, posui, positus, gather up,
lay aside, store up.
reprehendo, ere, :, hensus, <5/aw^, cen-
sure, fittd fault with.
res, rei, f., thing, matter, affair, fact,
event, circumstance.
res frumentaria, i., grain supplies ; res
militaris, f., military affairs.
resisto, ere, stiti, — , resist, oppose.
responded, ere, spondi, sponsus, reply,
respond, answer.
responsum, i, n., reply, response.
restitud, ere, ui, utus, restore, rebuild,
give back.
rete, is, n., net.
retineo, ere, ui, tentus, hold back, re-
strain, retain.
revello ere, i, \vi\s\xs, pluck or tear away,
pull out or away.
reverto, ere, i, versus, turn back, come
back, return.
reverter, i, versus sum, turn back, re-
turn.
revoco, are, avi, atus, call back, recall.
rex, regis, m., king.
Rhenus, i, m., the Rhine, the dividing
river between Gaul and Germany,
Rhodanus, i, m., the Rhone.
rigeo, ere, ui, — , becotne stiff, be stiff or
numb.
ripa, ae, f., bank, river bank.
rixa, ae, f., quarrel, dispute, strife.
rogo, are, avi, atus, ask, question.
Roma, ae, f., Rome.
Romanus, a, um, Roman.
Romulus, i, m., Romulus, founder of
Rome.
rostrum, i, n., beak.
riimor, oris, m., rumor, report.
rupes, is, f., rock, cliff.
rursus, adv., again.
rixs, ruris, n., country (opposed to the
city).
S
Sabis, is, m., the Sambre, a river in
Gaul.
sacer, era, crum, adj., sacred.
sacrifico, are, avi, atus, sacrifice.
saepe, adv., often.
saepes, is,f., hedge.
sagitta, ae, f., arrow.
Sagittarius, i, m., archer, bowman.
salus, utis, f., safety.
sane, adv., by all means, truly, of course,
certainly.
sanguis, inis, m., blood.
sapiens, entis, adj., wise.
sarcina, ae, f., bundle ; ^^X., personal bag-
gage.
satis, adj. and adv., enough, sufficiently.
saxum, i, n., rock.
scientia, ae, f., knowledge, skill, science.
scilicet, adv., of course, certainly.
scio, ire, ivi, itus, k?tow, understand.
scribd, ere, scripsi, scriptus, write.
scriptor, oris, m., zuriter, author.
sciitum, i, n., shield.
Se, see SUi.
sectio, onis, f., booty, spoils.
secundum, prep. w. Ace, down, along.
secundus, a, um, adj., second, favorable.
sed, conj., but.
sedecim, card, num., sixteen.
sedes, is, f., seat, abode, dwelling place.
semper, adv., always.
senatus, iis, m., senate.
senex, senis, adj., old, aged; subst., ^7/^5?
man.
senior, ius, comp. adj., older.
sentio ire, sensi, sensus, feel, know.
Septimus, a, um, ord. num., seventh.
Sequani, drum, m. pi., the Sequani.
sequor, i, ciitus snm, follow, pursue.
serpens, entis, f. or m., serpent, snake.
servitiis, utis, f., slaveiy, servitude.
servo, are, avi, atus, keep, preserve, save.
sescenti, ae, a, card, num., six hundred.
sex, card, num., six.
sexaginta, card, num., sixty.
si, conj., if
sic, adv., thus, so.
signifer, eri, m., standard bearer.
significatio, onis, f., sign, warning, signal.
signum, i, n., standard.
silva, ae, f., wood, woods, forest,
similis, e, adj., like, similar.
simul ac, conj., as soon as.
simulo, are, avi, atns, pretend.
sine, prep. w. Ab!., without.
268
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Singularis, e, adj., singular, extraordi-
nary, remarkable.
singuli, ae, a, num. distributive adj.,
single, separate.
sinister, tra, trum, adj., left.
sistrum, i, n., tnetallic rattle.
sitid, ire, ivi, or ii, — , thirst, be thirsty.
situs, us, m., situation, location.
socer, eri, m., father-in-law.
socius, i, m., ally.
sol, solis, m., sun.
soleo, ere, itus sum, be wont, be accus-
tomed, use.
solus, a, urn, adj., alone, only.
solvo, ere, i, lutus, release, pay.
soror, 5ris, f., sister.
spatium, i, n., space, distance, time.
species, ei, f., appearance, sight.
specto, are, avi, atus, look, face, be
situated, lie.
speculator, oris, m., spy.
spes, spei, f., hope.
spiritus, lis, m., spirit, prid^, insolence.
sponte, Abl., of one's accord, voluntarily.
stabulum, i, n., stall, stable.
Statim, adv., suddenly, immediately , at
once.
statuo, ere, ui, iitus, set up, set, establish,
decide, determine.
sterilis, e, adj., unfruitful, barren.
stipendiarius, a, um. adj., tributary;
pi. subst., stipendiarii, orum, tribu-
taries.
sto, are, steti, status, stand.
strages, is, f., overthrow, confusion,
slaughter.
strepitus, us, m., noise, din, roar.
studeo, ere, ui, — , desire, pay attention
to, w. Dat.
Studium, i, n., desire, zeal.
Stymphalius, a, um, adj., Stymphalian.
Stymphalus, i, m., Stymphalus, a district
in Arcadia.
sub, prep. w. Ace. and Abl., under ; sub
monte, at the foot of the mountain.
subito, adv., suddenly.
subitus, a, um, adj., sudden.
sublevo, are, avi, atus, lift up.
submergo, ere, mersi, mersus, drown,
sink, submerge, overwheltn.
subsidium, i, n., help, assistance, re-
lief.
subsilio, ire, ui, — , leap up.
Suessiones, um, m. pi., the Suessiones.
sui, sibi, se, se, reflex pron., of himself,
herself, itself, themselves ; inter se, to
one another.
sum, esse, fui, futiirus, be.
summa, ae, f., leadership.
summus, a, um, superl. adj., highest, top
of, greatest, utmost.
super, prep. w. Ace. and Abl., over,
above, upon, on the top of.
superbus, a, um, adj., haughty, proud.
superior, ius, comp. ^.d.]., former, higher,
upper.
supero, are, avi, atus, overcome, con-
quer, sufpass, pass over, ascend.
superseded, ere, sedi, sessus, refrain
from, postpone, w. Abl.
supersum, esse, fui, futiirus, be over,
remain, survive.
suppeto, ere, ivi or ii, iturus, be at
hand.
supples, icis, m. and f., suppliant.
supplicatio, onis, f., supplication, prayer,
entreaty, thanksgiving.
supremus, a, um, see summus.
suspicor, ari, atus sum, suspect.
sustined, ere, ui, tentus, sustain, en-
dure, hold out.
suus, a, um, poss. pron., his, hers, its,
her, their, theirs, his own, etc.
T., abbreviation for Titus,
talentum, i, n., talent, about $1200.
talis, e, adj., such a.
tam, adv., so.
tamen, conj., yet, nevertheless.
tandem, adv., at last, at length, finally.
tantulus, a, um, adj., so small, so little.
tantus, a, um, adj., so great.
Tarquinius, i, m., Tarquin, the last king
of Rome.
Tartara, orum, n. pi., Tartarus, the
lower world.
tectum, i, n., roof house.
telum, i, n., missile, dart, weapon.
LATIN-ENGLISH VOCABULARY
269
tempestas, atis, f., storm, tempest,
weather.
templum, i, n., temple.
tempus, oris, n., tirne.
teneo, ere, ui, tus, hold, keep, possess.
tener, era, erum, adj., tender, young.
terra, ae, f., land.
terred, ere, ui, itus, terrify, frighten,
tertius, a, um, card, num., third.
testis, is, m. and f., witness.
testudo, inis, f., shed, shelter, tortoise-
shaped covering.
Tiberis, is, m., the river Tiber.
Tigurinus, i, m., Tigurinus, a district in
Helvetia.
timed, ere, ui, — , fear, be afraid of. -
timidus, a, um, adj., timid, fearful.
timor, oris, m.,y^ar.
tingo, ere, nxi, nctus, wet, bathe, dye.
Tiryns, ynthis or ynthos, f., Tiryns, an
ancient town of Argolis.
tollo, ere, sustuli, sublatus, lift up, re-
move, break off; in crucem toUere,
crucify.
tormentum, i, n., an engine for hurling
missiles.
tot, indec. adj., so many.
totus, a, um, adj., whole, entire.
trado, ere, didi, ditus, give up, surrender.
traduco, ere, duxi, ductus, lead across.
traho, ere, traxi, tractus, draw, drag.
trans, prep. w. Ace, across, over, beyond.
transeo, ire, ivi or ii, itus, go across,
cross.
transgredior, i, gressus sum, go over,
cross.
transporto, are, avi, atus, carry across
or over, transport.
tres, tria, card, num., three. "
Treveri, drum, m. pi., the Treveri.
tribiinus, i, m., tribune.
triceps, ipitis, adj., three-headed.
triduum, i, n., space of three days, three
days.
triginta, card, num., thirty.
triplex, icis, adj., threefold, triple.
tristis, e, adj., sad.
trucido, are, avi, atus, slay, kill.
tu, tui, pers. pron., thou, you.
tuba, ae, f., trumpet.
tum, adv., then, at that time.
tumultus, lis, m., tumult, uprising, con-
fusion,
tumulus, i, m., mound, hill.
turpitudd, inis, f., disgrace, shame.
turris, is, f., tower.
tiitus, a, um, adj., safe.
tuus, a, um, poss. pron., thy, thine, your,
yours.
U
ubi, conj., where, when.
uUus, a, um, adj., any,
ulterior, ius, comp. ^.di]., farther .
ultimus, a, um, sup. adj., last, farthest,
most remote.
ultra, prep. w. Ace, on the other side,
beyond.
umerus, i, m., shoulder,
unde, adv., from which place, whence,
undecim, card, num., eleven,
universus, a, um, adj., all together, whole,
entire.
unquam, adv., ever, at any time.
unus, a, um, card, num., one,
urbs, urbis, f., city.
urged, ire, ursi, — , urge, press hard, beset.
usque, adv., even, as far as, all the way to,
iisus, us, m,, experience, use.
Ut, conj., that, in order that, so that;
after verbs of fearing, that not ; w. Ind.,
as, when; with the Infinitive, to.
uter, tra, trum, adj., which of two.
uterque, traque, trumque, adj., each,
either, each one, both,
utinam, adv., I wish that! would that!
utor, i, USUS sum, use, enjoy, ernploy, w.
Abl.
utrimque, adv., on both sides,
liva, ae, f., grape, bunch of grapes,
uxor, oris, f., wife.
vadum, i, n., ford.
vale5, ere, ui, iturus, be well, be strong,
avail; vdXh, farewell,
Valerius, i, m., Lucius Valerius,
valles, is, f., valley.
vallum, i, n., wall, rampart.
2/0
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
varius, a, um, adj., various, different.
vasto, are, avi, atus, lay waste, devastate.
vastus, a, um, adj., vast.
vectigal, alls, n., tax, revenue, tribute.
vehementer, adv., eagerly, violently, jehe-
mently.
vehd, ere, vexi, vectus, carry, bear;
pass,, be carried, ride.
vendo, ere, didi, ditus, sell.
venenatus, a, um, adj., poisoned, poison-
ous.
venio, ire, veni, ventus, come.
venter, tris, m., belly.
ventus, i, m., wind.
Verbigenus, i, m., Verbigenus.
verbum, i, n., word, saying.
vereor, eri, itus %nm.,fear, be afraid.
vergo, ere, — , — , turn, be situated, slope.
vero, adv., post-posit., m truth, surely,
certainly, yes, but, though.
versor, ari, atus sum, be busy, be.
versus, us, m., verse.
vertex, icis, m., top, summit.
vescor, i, — , — , take food, eat, feed upon.
Vesontid, onis, m., Vesontio, a city in
Gaul.
vesper, eri, m., evening ; sub vesperum,
towards evening.
vester, tra, trum, poss. ^xon., your, yours.
vestis, is, f., clothing, clothes, garment.
vexillum, i, n., banner, flag.
via, ae, f., road, way.
vice, Abl. of vicis, instead of in the place
of.
victor, oris, m., victor, conqueror.
victdria, ae, f., victory.
vicus, i, m., village.
video, ere, vidi, visus, see ; pass., be seen,
seejn.
vigilia, ae, f., watch of the night (fourth
part of the night). -
viginti, card, num., twenty.
vincio, ire, vinxi, vinctus, bind.
vinc5, ere, vici, victus, conquer, over-
come.
vinea, ae, f., shed (for protecting be-
siegers).
vinum, i, n., wine.
vir, viri, m., man.
virgo, inis, f., virgin, maid.
virgula, ae, f., little twig.
virtus, utis, f., manhood, bravery, cour-
age, valor, virtue.
vis (vis), f., strength, force ; pi., vires,
ium, strength.
vita, ae, f., life.
vitis, is, f., vine.
vivo, ere, vixi, victus, live.
vivus, a, um, adj., living, alive.
voc5, are, avi, atus, call, summon.
volo, are, avi, atus./y.
volo, velle, volui, — , wish, be willing.
voluntas, atis, f., wish, desire.
voluptas, atis, i., pleasure, enjoyment.
vos, vestrura, pi. of tu, you.
vox, VOCis, f., voice, word.
vulgus, i, n., crowd, common people.
vulnero, are, avi, atus, wound.
vulnus, eris, n., wound.
vulpes, is, i.,fox.
X, abbreviation for ten.
Zela, ae, f., Zela.
zona, ae, f., belt, girdle.
ENGLISH-LATIN VOCABULARY
Verbs followed by the figures i, 2, 4, have their principal parts formed regularly
like those of the First, Second, and Fourth Conjugations, respectively, as given in
the paradigms. Irregular verbs, verbs of the Third Conjugation, and those of the
other three which have any irregularities, have their principal parts given. Where
a simple verb and one or more of its compounds occur under one heading, the
parts of the first only are given, unless a change takes place in composition. The
figures in parentheses refer to section numbers in the main part of the book or in
the appendix. For abbreviations, see general table on page 250.
abandon, relinquo, ere, llqui, I'lctus.
able, he, possum, posse, potui (619).
abode, sedes, ts, f.
about, de, w. Abl. ; circum, w. Ace; cir-
citer, adv. ; about to, see first peri-
phrastic conjugation (534 seq.).
accept, accipib, ere, cepl, ceptus.
accomplish, cdnficid, ere, feci, fectus.
accord, of his own, sua sponte, Abl.
account of, on, propter, w. Ace. ; Abl. of
cause.
accuse, incusb, i.
accustomed, be, consuesco, ere, suevi,
suetus ; soled, ere, itus sum.
across, trans, w. Ace.
act, ago, ere, egi, actus.
Aduatuci, Aduatuci, drum, m, pi.
advance, procedo, ere, cessl, cessus ; prb-
gredlor, i, gressus sum.
advise, moneo, 2.
Aeduans, (Aedui), Aedul, drum, m. pi.
after, post, w. Ace; postquam, conj,
again, iterum.
against, in or contra, w. Ace. ; Dat. after
infero, bring against.
age, aetas, atis, f,
aid, auxilium, i, n.
alacrity, alacntas, atis, f.
alarm, commoved, ere, movi, motus.
all, oynnis, e ; totus, a, urn (593), at all,
omhino.
2
Allobroges, Allobroges, um, m. pi.
ally, socius, i, m.
almost, paene, prope.
along, per, w. Ace. ; secundum, w. Ace.
Alps, Alpes, turn, f. pi.
also, quoque, following emphatic word ;
etiatn.
although, cum, w. Subj. ; Abl. abs.
always, semper.
am, sum, esse,fut,futurus (615 seq.).
ambassador, legatus, i, m.
ambush, insidae, arum, f. pi.
among, 7«, w. Abl.; apudox inter, vf. Ace.
ancestors, mdiores, um, m. pi.
anchor, ancora, ae, f.
and, et, -que, atque.
and so, itaque.
angry, iratus, a, um ; angry, be, Irdscor,
i, iratus sum,
animal, animal, dlis, n.
announce, nuntid, i ; praedicd, i.
annoy, lacessd, ere, Ivi, itus.
another, alius, a, ud (593) ; to one anoth-
er, inter se; of another, alienus, a, um.
answer, respdnsum, i, n.
axit, formica, ae, f.
any (person or thing), ullus, a, um (693),
aliquis, qua, quid {quod) (602), quis-
quam, quidquam.
appear, exsistd, ere, stiti, stilus.
approach, appropinquo, i ; aded, ire, it,
itus.
Aquitania, Aquitdnia, ae, f.
2/2
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
Aquitanians,(Aquitani), Aquitani, drum,
m. pi.
Arar, Arar, arts, m.
Arcadia, Arcadia, ae, f.
archer, Sagittarius, i, m.
Ariovistus, Ariovistus, i.
arise, orior, Irl, ortus sum (314 seq.).
arm, armb, i ; armed men, artnati, drum,
m. pi.
armor bearer, armiger, erl, m.
arms, artna, drum, n. pi.
army, exercitus, us, m.
around, circum, w. Ace.
arrival, adventus, us, m.
arrive, pervenid. Ire, vent, ventus.
arrogance, adrogantia, ae, f,
arrow, sagitta, ae, f.
as, ut ; as soon as, simul ac or atque,
cum primum.
assault, oppugnd, i ; take by assault,
expugnd, i.
assemble, convocd, i ; convenid, 4.
assign, impdnd, ere, posui, positus.
assist, iuvd, are, luvl, iutus ; adsum^
esse, fui,futurus (615 seq.), w. Dat.
at, ad, w. Ace. ; sub, w. Ace. ; in, w. Ace.
Athens, Ath'enae, arum, f. pi.
attack, impetus, «j, m. ; make an attack,
impetum /acid, ere, feet, /actus.
attack, oppugno, i.
attempt, cdnatus, us, m.
authority, auctdritas, atis, f.
await, exspectd, i.
Axona, Axona, ae, m,
B
baggage, impedimenta, drum, n. pi.
bank (of river) , r'lpa, ae, f,
barbarous, barbarus, a, um.
barren, sterilis, e.
battle, proetium, i, n.; pugna, ae, f.
be, sum, esse, /ut, /uturus (615 seq.).
beak, rdstru?n, I, n.
bear against, In/erd, ferre, tull, latus
(623 seq.) ; bear off, au/erd, /erre,
abstuli, ab latus ; bear arms, arma
gerd, ere, gessi, gestus.
beast of burden, imnentum, I, n.
beast, -wild, /era, ae, f.
beautiful, pulcher, chra, chrum.
because, quod; because of, propter, w.
Ace.
hecome, /id, /eri, /actus sum (619 seq.) ;
become master of, potior, tri, potitus
sut7i, w. Abl. (314 seq.) ; become stiff,
riged, ere, ul, — .
before, /ra^ ov prd, w. Abl. ; ante, w. Aec. ;
adv., ante.
beg, beg for, petd, ere, ivi, or it, ttus.
begin, coepi, isse; i?titium /acid, ere,/ect,
/actus.
beginning, initium, i, n. ; make a begin-
ning, initium /acid , ere ,/eci, /actus ; in
the beginning of summer, inita aestate.
Belgae, Belgae, arum, m. pi.
Bellovaci, Bellovaci, drufn, m. pi.
benefactor, bene/actor, dris, m.
best, optimus, a,u7n (598).
betake oneself, se cdn/erd,/erre, tull, la-
tus (623 seq.).
better, melior, ius (598).
beyond, praeter or ultra, w. Aec.
Bibracte, Dibracte, is, n.
Bibrax, Dibrax, ctis, f.
bind fast, deligd, i.
bird, avis, is, f. ; bird catcher, auceps, ci-
pis, m.
bite, morded, ere, tnomordl, morsus.
blame, culpd, i.
boar, wild, aper, prl, m.
boat, navis, is, f. ; cymba, ae, f.
body, corpus, oris, n.
bold, audax, acis.
book, liber, bri, m.
boy, puer, erl, m.
brave, /?r/w, e.
bravely, /ortiter.
bravery, virtus, iitis, f.
bravest, /ortissimus, a, um.
brazen, aeneus, a, um.
break off, tolld, ere, sustull, sublatus.
bridge, /^^j, pontis, m.
brief, brevis, e.
bring, /erd,/erre, tull, latus (623 seq.) ;
porta, I ; bring down, de/erd ; bring
over, transportd, i ; bring to an end,
cdn/cid, ere, feet, /ectus ; bring to-
gether, cdn/era ; condHcd, ere, duxl,
ductus; bring up the rear, agmen
claudd, ere, clausl, clausus.
ENGLISH-LATIN VOCABULARY
273
broad, latus, a, urn.
brother, //-a/^/-, tris, m.
Brutus, Brutus, J, m.
building, aedificiuni, I, n.
bull, ids, bovis, m.
bunch of grapes, uva, ae, f.
busy, be, versor, art, atus sum.
but, sed, auiem (post-pos.) ; but that,
gum.
by, a or ab, w. Abl. ; Abl. of means.
Caesar, Caesar, aris, m.
calamity, calamitas, atis, f.
call, vocd, I ; appellb, i ; call to, advoco,
I ; call together, convoco, i.
camp, castra, drum, n. pi.
can, see able, be.
capture, capio, ere, cep'i, captus.
care, cura, ae, f.
carry, porto, i ; carry on, gerd, ere, gess'i,
gestus; be carried, vehor, I, vectus sum.
cart, carrus, t, m.
cast, iacio, ere, ieci, iactus ; cast down^
deicio, ere, iec'i, iectus ; cast into, ini-
cid, 3.
catch, capio, ere, cep'i, captus.
cause, causa, ae, f.
cause, edb, ere, did'i, ditus.
cavalry, equitatus, us, m., equites, um, m.
pi. ; cavalry battle, proelium equestre,
n. ; cavalry forces, copiae equestres,
f.pl.
Celts, Celtae, arum, ra. pi.
centurion, centurio, onis, m.
certain, certus, a, um ; a certain one,
qu'idam, quaedam, quoddam {quid-
dam) (372, I).
certainly, sane.
chain, catena, ae, f.
chance, casus, us, m.
change, mutd, i.
chariot, currus, us, m.
chief, prlnceps, ipis,m.; chief command,
summa, ae, f. ; chief vciQn,principes, U7n,
m. pi. ; chief priest, pontifex, ids, m.
children, liberi, orwjt, m. pi.
choose, deligd, ere, legi, Iectus.
citizen, civis, is, m. and f.
BEGIN. LAT. BK. — 18
city, urbs, urbis, f.
cliff, rupes, is, f.
climb, ascendb, ere, i, scensus.
close line, agmen claudb, ere, claust,
clausus.
closely crowded, confertus, a, um.
club, clava, ae, f.
cohort, cohors, ortis, f.
ZQ\^,gelus, us, m. ; frigus, oris, n.
come, venio, Ire, vent, ventus ; come
together, convenid, 4.
command, itnperium, t, n., viandatum, t,
n. ; be in command of, praesutn, esse,
fui,futurus, w. Dat. (615 seq.).
commander, dux, ducis, m.; imperator,
oris, m.
compassion, tnisericordia, ae, f.
conceal, eel 5, i ; condo, ere, didi, ditus.
concerning, de, w. Abl.
confer, deferd,ferre, tul'i, latus (623 seq.).
conference, conloquiurn, I, n.
conquer, vinco, ere, vlci, victus ; superb, i.
consent, voluntas, atis, f.
conspiracy, coniUratib, bnis, f.
conspire, coniurb, i.
consul, consul, ulis, m.
consulship of, in the, consul and name
of person, in the Abl. abs.
contend, contendb, ere, i, tentus.
content, contentus, a, um.
continually, continenter.
country, terra, ae, f. ; fines, ium, m. pi. ;
native country, patria, ae, f. ; (op-
posed to city) , rUs, riiris, n.
courage, virtus, utis, f.
Crassus, Crassus, t, m.
Crete, Creta, ae, f.
cross, transeb, ire, it, itus (623 seq.).
crowd, vulgus, I, n.
crowded, closely, cbnfertus, a, um.
cry out, conclamb, i.
Cures, Cures, ium, f. pi.
qut down, inter scindb, ere, scidi, scissus ;
cut off, interciudb, ere clusi, clusus.
daily, cottidlanus, a, um ; cottidie, adv.
danger, periculutn, I, n.
dare, audeb, ere, ausus sum (320).
274
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
daughter, /i/ifl, ae, f. (69, n. i).
day, dies, el, m. ; by day, inter dlu ;
every day, cottidie, in dies; on the
day after that dioy, posiridie eiiis diet.
daybreak, at, prima luce.
dear, carus, a, um.
death, mors, mortis, f.
dieceiye, /alio, ere, fe/elll, falsus.
decide, const itud, ere, ul, iitus.
deep, altus, a, um.
defeat, vincd,'ere, vlcl, victus.
defend, defendo, ere, l,fensus.
deliver, llberb, x.
Delos, Delos, I, f.
^tvddit^^, postal atum , I, n.
demand, postulo, i ; flagito, i ; posco, ere,
poposci, — .
dense, densus, a, um.
ie-griv e,prlv3, i.
descend, descendo, ere, dl, ensus.
desire, cupiditas, atis, i. ; studium, i, n.
desist from, desisto, ere, stitl, stilus.
destroy, deled, ere, evl, etus.
destruction, internecio, onis, f.
determine, cdnstitud, ere, ul, utus.
devastate, vasto, i.
Diana, Diana, ae. f.
die, morior, rnori {mortrt), mortuus sum
(314 seq.).
different, dissimilis, e ; dlversus, a, um ;
varius, a, um.
difficult, difficilis, e.
direction, pars, partis, f.
disaster, cala?nitds, atis, f.
disposition, indoles, is, f. ; animus, I, m.
distance, spatium,l, n.
district, /a^ J, I, m.
disturb, commoved, ere, movl, motus ;
disturb greatly , perturdo, i.
ditch, fossa, ae, f.
Divico, Dlvicb, onis, m.
Divitiacus, Divitiacus, I, m.
do, facid, ere, feci, factus ; ago, ere, e^l,
actus.
does not, non w. verb repeated ; in ques-
tions, nonne w. verb.
door, porta, ae, f.
doubt, dubito, I.
dove, columba, ae, i.
drag, traho, ere, traxl, tractus.
draw near, accedd, ere, cessl, cessus ;
draw up, tnstrud, ere, struxl, structus.
drive, ago, ere, egl, actus; pello, ere,
pepull, pulsus; repello, ere, reppull,
repulsus.
drown, submergo, ere, mersi, tnersus.
Dumnorix, Dumnorlx, Igis, m.
during, per, w. Ace. ; Ace. of duration of
time.
E
each (one), quisque, quaeque, quidque
(372) ; (of two) uterque, traque,
tru77ique (593).
easily, facile,
easy, facilis, e.
egg, dvuin, I, n.
embassy, legatid, onis, f.
encamp, consldo, ere, sedl, sessus.
encourage, cohortor, art, atus sum (314).
endure, sustineb, ere, ul, tentus.
enemy, hostis, is, m. and f., generally
in pi.
engagement, proelium, I, n.
engine, hurling, tormentum, I, n.
enjoy, fruor, I, fructus sum (314 seq.),
utor, I, usus sum, w. Abl.
enroll, cons crib o, ere, scrlpsl, scrlptus.
entrust, per mitto, ere, m'tsl, missus.
envy, invideo, ere, vldi, vlsus, w. Dat,
equip, orno, i.
establish, conflrmo, i.
Eurystheus, Eurystheus, t, m.
even up to, usque ad, w. Ace.
evening, vesper, erl, m. ; at or toward
evening, sub vespermn.
everything, omnia, ium, n. pi.
excel, praesto, are, stitl, — ; supero, i.
excellently, egregie.
except, nisi.
exertion, contentio, onis, f.
extend, pertineo, ere, ul, tentus; (stretch
out) , pandb, ere, I, passus.
F
fable, fabula, ae, i.
fact, res, rgl, f.
iaith.iul,fldus, a,um.
famous, clarus, a, um.
farmer, agricola, ae, m.
ENGLISH-LATIN VOCABULARY
275
farther, ulterior, ius.
fault, culpa, ae, f.
favor, gratia, ae, f.
fear, timor, oris, m.
fear, timed, ere, ui, — ; vereor, erl, itus
sum (314 seq.).
feather, penna, ae, f.
itt^i pasco, ere,pavl, pdstus ox pas cor, i,
pastus sum.
fertile, /ertilis, e.
ievf,pauci,ae, a.
field, ager, ri, m.
fierce, acer, cris, ere ; ferus, a, um.
fiercely, acriter.
6.ght, piignd, I.
find, invenid. Ire, vent, ventus ; find out,
reperio, ire, repperi, repertus.
finish, conficio, ere, feci, fectus.
fire, set on, incendb, ere, di, census.
five, quinque, indec.
fixed, certus, a, um.
fL^e,ftigid, ere,fugi,fu^itus.
fleet, classis, is, f.
flight, fitga, ae, f.
fly, void, I ; fly out, evolo, I.
follow, sequor, i, cutus sum (314).
foot, pes, pedis, m. ; at the foot of, sub,
w. Abl.
for, enim (post-posit.) ; sign of Dat. ; sign
of Ace. of duration of time ; sign of
Abl. of cause.
forage, pabulum, i, n.
force, vis {vis) , f. ; impetus, us, m.
forces, copiae, arum, f. pi.
forced marches, magna itinera, n. pi.
forest, silva, ae, f.
form, forma, ae, f.
former, pristinus, a, um; (in contrast
with latter), ille, a, ud (599).
fortify, tnHnid, 4.
fortress, castellum, I, n.
fortune {goo^) , fortHna, ae, f.
four, quattuor, indec.
fourth, quartus, a„um.
fox, vulpes, is, f. ,
free, liberd, i.
frequent, creber, bra, brum.
fresh strength, with, integris viribus.
friend, amicus, I, m.
friendly, amicus, a, um.
friendship, amtcitia, ae, f.
frighten, terreb, 2.
from, a or ab, w. Abl. ; de, w. Abl.
fruits (of field) , fruges, um, f. pi.
furnish, /ra^^^5, 2.
Galba, Galba, ae, m.
garment, vestis, is, f.
garrison, praesidium, t, n.
gate, porta, ae, f.
Gaul, Gallia, ae, f.
Gauls, Gain, drum, m. pi.
general, dux, ducis, m. ; imperator, oris,
m.
generosity, liberalitas, dtis, f.
Germans, Germani, drum, m. pi.
giant, gigas, antis, m.
girdle, zdna, ae, f.
girl, puella, ae, f.
give, do, dare, dedi, datus ; give up, dedd,
ere, didi, ditus ; tradd, ere, didi, ditus.
glad, laetus, a, um.
go, ed. Ire, ivi or it, itUrus (623) ; go
away, discedd, ere, cess'i, cessus ; abed.
Ire, ii, iturus ; go on, gerd, ere, gessl,
gestus ; go out of, exed. Ire, ii, iturus.
goat, capra, ae, f.
god, deus, del, m.
gold, aurum, i, n.
golden, aureus, a, um.
good, bonus, a, um.
graceful, gracilis, e.
gradually, pauldtim.
grain, frumentum, I, n. ; grain supplies,
res frumentdria, ret frumentdriae, I.
grape, uva, ae, f.
grassy, herbidus, a, um,
gravely, graviter.
great, mdgnus, a, um.
groundless, ya/j« J, a, um.
gVidsdi, praesidium, i, n.
guard, custddid, 4.
guest-friend, hospes, itis, m.
H
hand, manus, us, f. ; be at hand, suppeto,
ere, petivt, itUrus.
happen, incidd, ere, cidi, cdsus.
2/6
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
happy, /?^jr, Icis ; laetus, a, urn.
hasten, propero, i ; maturo, i ; contendo,
ere, di, tus.
have, habed, 2 ; Dat. of possessor (146) ;
have to, 2d Periphr. Conj. (637).
he, is (598). hlc (598), ille (599).
heap, acervus, I, m.
hear, audio, 4.
heat, calor, oris, m.
height, altitudo, inis, f.
help, auxilium, l, n.
help, adsum, esse, ful, futurus, w. Dat.
(615 seq.).
Helvetians (Helvetii), Helvetii, drum,
m. pi.
hen, gallina, ae, f.
Hercules, Hercules, is, m.
here, hlc.
hide, condb, ere, didi, ditus.
high, altus, a, urn ; high priest, pontifex,
icis, m.
higher, superior, ius.
hill, collis, is, m. ; up hill, adverso colle.
himself, see self,
hinder, impedid, 4.
hindrance, impedimentum, i. n.
his,««J (598),/^«/«i (598), i//Z«j(599);
reflexive j««j, a, urn.
hither, hUc.
hold, teneo, ere, ui, tus ; hold back, reii-
neb, 2.
home, domus, us or ?, f. (134) ; at home,
dofnl ; home supplies, res domesticae,
f.pl.
honor, honor, oris, m.
hope, spes, spei, f.
horse, equus, t, m.
horseman, eques, itls, m.
hostage, (9<5j^j, idis, m. and f.
hostile, inimicus, a, um.
hour, ^(9/-a, ae, f.
house, domus, us or ?, f. (134).
however, autejn (post^posit.) ; tamen.
hundred, centum, indec.
hurl, iacio, ere, ieci, iactus.
hurling engine, tortnentum, I, n.
I, ego, met (596).
Iccius, Iccius, i, m.
if, St; if not, nisi.
immediately, statim.
implore, impldro, i,
in, in, w. Abl.
incredible, incredibilis, e.
indignity, indignitas, atis, f.
infantry forces, copiae pedestres, i. pi.
influence, gratia, ae, f.
inform, certiorem facio, ere, feci, certior
/actus.
inhabit, incolo, ere, ui, cultus ; habito, i.
inhabitant, incola, ae, m.
injury, iniuria, ae, f.
injustice, iniuria, ae, f.
insolently, tnsolenter.
inspire (in), inicio, ere, ieci, iectus.
insult, contumelia, ae, f.
interior, interior, ius (595).
into, in, w. Ace.
\ntxviSt,per}nitto, ere, mist, missus.
irritable, Iracundus, a, um.
island, insula, ae, f.
it, is, ea., id.
Italy, Italia, ae, f.
join battle, /«a««J cbnsero, ere, ui, tus ;
join with or together, coniungo, ere,
iunxl, iunctus.
journey, iter, itineris, n.
Jura, lura, ae, m.
just, iustus, a, um.
justice, iHstitia, ae, f.
keep apart, distined, ere, ui, tentus; keep
from, prohibeo, 2 ; keep in, con tin eo, 2.
kept, sign of imperfect of repeated action.
kid, haedus, i, m.
kill, interficid, ere, feci, fectus ; occido,
ere, c'ldl, cisus ; trucidb, i.
kindness, beneficium, i, n.
king, rex, regis, m.
kinsman, cbn sanguineus, t, m.
know, intellegb, ere, text, Iectus; sold,
ire, ivi, itus.
L
Labienus, Labienus, i, m.
labor, labor, oris, m.
ENGLISH-LATIN VOCABULARY
277
lacking, be, desum, esse, fui, futurus, w.
Dat. (615 seq,).
lake, lacus, us, m.
lamb, agnus, I, m.
land, terra, ae, f.
large, magnus, a, urn.
last, proximus, a, urn; a.dy. ,proxime; at
last, denique.
latter. /iJ^ (598).
law, lex, legls, f.
lay (an egg), par id, ere, peperl, partus ;
lay waste, vastd, i.
lead, duco, ere, duxl, ductus ; lead across,
trdduco, ere, duxl, ductus ; lead down,
deducd ; lead forwand, produco ; lead
out, educd ; lead through, perduco ;
lead together, conduco.
leader, dzix, duels, m.
leadership, prlncipatus, us, m. ; summa,
ae, f.
leap up, subsilio. Ire, ui, — .
leave, relingub, ere, llqui, Rctus.
left, sinister, tra, trum.
legion, legid, onis, f.
length, at, denique, demum.
lest, ne, w. Subj.
let, sign of Imp. or Hortatory Subj. ; let
loose, amitto, ere, mist, missus ; emitto.
letter (of alphabet) , littera, ae, f. ; (epis-
tle) , litter ae, arum, f. pi.
lieutenant, legdtus, I, m.
life, vita, ae, f.
likewise, item ; quoque (after the em-
phatic word).
line of battle, acies, el, f. ; line of march,
dgmen, inis, n.
lion, led, onis, m.
Liscus, Liscus, I, m.
live, vivo, ere, vlxl, victus ; live in, in-
cold, ere, ul, cultus ; habito ; i.
long, longus, a, urn; magnus, a, tim;
adv., diu.
longer, diutius.
lose, amitto, ere, mist, missus; per do, ere,
didi, ditus.
M
magnitude, mdgnitudd, inis, f.
make, facid, ere, feci, /actus ; make a
march, iter /acid.
man, vir, viri, m, ; (human being) , homo,
inis, m. and f.
manner, inodus, ?, m.
many, mulfl, ae, a, pi.
march, iter, itineris, n. ; on the march,
ex or in itinere,
march, iter /acid, ere, /eel, /actus.
mare, equa, ae, f.
marsh, palus, udis, f. L
mass, massa, ae, f. ^-
master, magister, trl, m. ; become mas- \
ter oi, potior, trl. It us sum (314, 315).
means, by no, minime.
meantime, in the, intered.
meet, occurrd, ere, currl, cursus (w. Dat.).
memory, memoria, ae, f.
messenger, nuntius, t, m.
middle of, medius, a, um (658).
mile, mllle passus (664).
military affairs, res mllitdris, rel militd-
ris, f.
mind, mens, mentis, f. ; animus, t, m.
mine, meus, a, um.
mischief, male/icium, i, n.
misfortune, malum, i, n.
missile, telum, I, n.
mock, ludi/icd, i.
more, mag is, adv. ; sign of comparative.
vaoxeov QX, praetered ; autem (post-posit.).
mount, mountain, 7)idns, montis, m.
move, moved, ere, mdvl, mdtus ; commo-
ved, 2.
much, multus, a, um; adv., multd, mul-
tum.
multitude, multitudd, inis, f.
my, meus, a, um.
naked, nudus, a, um.
name, ndmen, inis, n.
Nantuates, Nantudtes, um, m. pi.
narrow, angustus, a, um.
nation, ndtid, dnis, f.
nature, ndtura, ae, i.
naval, ndvdlis, e.
near, prope, ad, w. Ace.
nearest, proximus, a, um.
nearly, prope, paene.
necessary, necesse, indec.
neighboring, /Initimus, a, um.
2/8
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
neighbors, finitiml, drum, in. pi.
neither . . . nor, neque . . . neque.
Nervii, Nervil, drum, m. pi.
net, rete, is, n.
never, nunquam.
nevertheless, tamen.
new, novus, a, um.
night, by, noctu.
ninth, nonus, a, um.
no, non, w. verb repeated; no (one),
nobody, nullus, a, um; nemo, Dat.
nemint.
nobility, nobiUtas, atis, f.
not, non; not to, ne, w. Subj.; not yet,
nondum.
nothing, nihil, indec.
Noviodunum, Noviodunum, t, n.
number, numerus, i, m. ; multitudo, ittis, f.
oar, remus, t, m.
occupy, occupd, I.
Octodurus, Octodurus, I, m.
of, sign of Gen. ; de, w. Abl.
often, saepe.
on, in, w. Abl.
once, quondam ; at once, statim.
one, Unus, a, um (593); one . . . another,
alius . . . alius; the one . . . the other,
alfer . . . aUer ; to one another, infer
se.
open, apertus, a, um ; lay open, patefa-
cio, ere, feci, /actus.
or, auf.
order (rank), or do, inis m. ; mandatum,
i, n. ; in order to, uf, w. Subj.
order, iuied, ere, iussi, lussus (w. Inf.) ;
tmpero, i (w. Subj. usually).
Orgetorix, Orgetorlx, igis, m.
other, alius, a, ud (593) ; other side of,
on the, trans, w. Ace. ; ultra, w. Ace.
ought, debed, 2; 2nd Periphr. Conj.
(537)
our, noster, tra, trum; our men, nostri,
drum, m. pi.
out of, e, ex, w. Abl.
outcry, clamor, oris, m.
over, in, w. Abl.
overcome, vincb, ere, vlci, v ictus ; superb,
X.
own, his, suus, a, um.
ox, bos, bovis, m.
pace, passus, us, m.
pardon, ignoscb, ere, nbvl, ndtus,\\. Dat.
part, pars, partis, f.
pass by, praetereo, ire, it, itus.
passionate, Iracundus, a, um.
peace, pax, pads, f.
people, populus, i, m.
perish, pereb, ire, il, iturus.
persuade, persuadeb, ere, suasi, suasus
(w. Dat.).
pick up, C07iligb, ere, legi, lectus ; tollb,
ere, sustuli, sublatus.
pillar, columna, ae, f.
pitch, pbnb, ere, posui, positus.
pity, miser escb, ere, — , — .
place, locus, z, m. ; pi., loca, brum, n.
place, pbnb, ere, posui, positus ; statub,
ere, ui, utus ; conlocb, i.
plain, campus, i, m.
plan, consilium, i, n.
pleasure, voluptas, atis, f.
poisoned, venenatus, a, um.
power, royal, regnum, i, n.
powerful, potens, entis.
praise, laudb, i.
precious, carus, a, um.
prefer, mdlb, malle, malui, — (619 seq.).
prepare, parb, i ; comparb, i.
present, be, adsum, esse, fui, futurus
(615).
pretend, simulb, i,
pride, spiritus, its, m.
priest, high, pontifex, ids, m.
private, prlvatus, a, um.
proceed, prbcedb, ere, cessi, cessus ; pro-
ceed a march, iter prbcedb, 3.
Procillus, C. Valerius Procillus, C. Valeri
Procilli, m.
proclaim, nuntid, i ; praedicb, i.
prolong, perducd, ere, diixl, ductus.
property, all their, sua omnia, n. pi.
protection, praesidium, i, n.
provide, compard, i.
province, prdvincia, ae, f.
provisions, cdpiae, arum, f. pi. ; comme-
atus, us, m.
ENGLISH-LATIN VOCABULARY
279
provoke, lacessb, ere, ivi, Itus.
prudence, prudentia, ae, f.
prudently, prudenter,
pupil, discipulus, I, m.
purchase, emb, ere, eml, emptus.
purpose of, for the, ad, w. Ace. of gerun-
dive.
pursue, Insequor, i, cuius sum (314).
push up, ago, ere, egl, actus.
quarters, partes, turn, f. pi.; winter
quarters, hiberna, bruin, n. pi.
queen, reglna, ae, f.
quickly, celeriter.
quickness, celeritas, atis, f.
rampart, vallum, I, n.
ravage, vastb, i.
reach, attingb, ere, tigl, tactus.
read, lego, ere, leg'i, lectus.
ready, paratus, a, um.
reason, causa, ae, f. ; for this reason, qua
d'e causa.
receive, accipib, ere, cepl, ceptus.
recently, nuper ; most x^z^xAXy ,proxime.
recover, reciperb, i.
redoubt, castellum, I, n.
reduce, redigb, ere, egl, actus.
refrain from, supersedeb, ere, sedl, sessus.
refuse, recusb, i.
regard to, in, de, w. Abl.
x^yAcq , gaudeb , ere, gavisus sum (320).
remain, maneb, ere, mansi, sus.
Remi, Rhnl, brum, m. pi.
render, reddb, ere, didi, ditus.
renev/, renovb, i.
reply, respondeb, ere, spondi, spbnsus.
repulse, repellb, ere, reppuli, repulsus.
respects, in all, omnibus rebus, Abl. pi.
rest of, reliquus, a, um.
retain, retineb, ere, u'l, tentus.
return, redeb, Ire, it, tturns ; reverter, i,
versus sum.
revenue, vectlgal, alls, n.
revile, maledlcb, ere, d'lxl, dicttis, w.
Dat.
xe'^axt, praemium, I, n.
Rhine, Rhenus, l, m.
Rhone, Rhodanus, i, m.
ride, pass, oivehb, ere, v'exl, vectus ; ride
towards, adequitb, i.
right of way, iter, itineris, n.
ripe, maturus, a, um.
river, flumen, inis, n. ; river bank, ripa,
ae, f.
road, via, ae, f. ; iter, itineris, n.
rock, rupes, is, f.
Roman, Rbmanus, a, um.
Rome, Rbma, ae, f.
royal power, regnum, i, n.
rumor, rUmor, bris, m.
run down, decurrb, ere, cucurri or curri,
cursus.
rush against, concurrb, ere, cucurri or
curri, cursus.
Sabinus, Sabinus, i, m.
sacred, sacer, era, crum.
sacrifice, sacrificb, i.
safe, tncolumis, e ; tutus, a, um.
safety, salus, atis, f.
sail, navigb, i.
sailor, nauta, ae, m.
sally, eruptib, bnts, f.
same, idem, eadem, idem (296).
save, servb, i.
say, dicb, ere, dixt, dictus ; says he,
inquit, placed in the midst of a direct
quotation.
scarcity, inopia, ae, f.
scout, explbrator, oris, m.
sea, mare, is, n.
second, secundus, a, um.
secretly, clam.
see, videb, ere, vidt, vtsus.
seek, petb, ere, ivi, itus.
seize, occupb, i.
select, deligb, ere, legi, lectus.
self, ipse, a, um (intensive) (599) ; sul
(reflexive) (597).
senate, senatus, us, m.
send, mittb, ere, mist, missus; send for-
ward, /r«^w///(?, 3.
separate, dlvidb, ere, visi, visus.
Sequani, Sequani, brum, m. pi.
serpent, serpens, entis, m. or f.
28o
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
set on fire, iitcendo, ere, di, census ; set
0\xt, projiclscor, i,/ectus sum.
settle, consido, ere, sedi, sessus.
seven, sepfem, indec.
seventh, septimus, a, um.
severely, graviter.
shed, v'mea, ae, f.
shield, scutum, I, n.
short, brevis, e.
shout, clamor, oris, m.
shower, imber, bris, m.
side, latus, eris, n. ; on the other side,
trans or ultra, w. Ace. ; on this side,
cis or citrd, w. Ace.
sight, conspectus, us, m.
signal, slgnificatio, onis, f. ; s'lgnum, t, n.
since, cutn, w. subj, ; Abl. abs.
six, sex, indec.
six hundred, sescenti, ae, a,
sixth, sextus, a, um.
size, inagnitudo, inis, f.
skiff, ndvicula, ae, f.
slight, parvulus, a, um.
slinger, funditor, oris, m.
slope, vergd, ere, — , — .
small, parvus, a, um.
snatch away, eripid, ere, ut, reptus.
snow, nix^ nivis, f.
so, ita, tam ; so great, tantus, a, um.
soldier, miles, itis, m.
some (one), aliquis, qua, quid {quod)
(602) ; some . . . others, alii . . .
alii (593) ; some in one direction,
some in another, alii aliam in partem,
son, filius, i, m.
soon, max ; as soon as, si7nul atque or
ac ; cum primum.
sour, acerbus, a, um.
space, spatium, t, n. ; space of three
days, triduum, t, n. ; space of two
days, biduum, i, n.
Spain, Hispania, ae, f.
spare, pared, ere, peperci, parsus, w.
Dat.
speak, loquor, l, cutus sum; dico, ere,
dixi, dictus.
speed, celeritas, atis, f.
stag, cervus, I, m.
standard, slgnum, i, n.
Standard bearer, slgni/er, eri, m.
state, civitds, atis, f.
station, statuo, ere, ut, utus.
still, tam en.
sting, pi/nctus, us, m.
stone, lapis, idis, m.
storm, oppugno, i. '
story, fdbula, ae, f.
strength, vis (vis), f. ; with fresh
strength, integris viribus.
such a, talis, e.
sudden, subitus, a, um.
suddenly, subito.
Suessiones, Suessiones, um, m. pi.
S\x^Qr,patior,i,passus sum (314) ; doled,
ere, ui, itUrus ; ferd,ferre, tuli, lotus.
suitable, idoneus, a, um.
summer, aestas, atis, f. ; in the begin-
ning of summer, initd aestdte.
summit, vertex, ids, m.
summon, arcesso, ere, ivi, Itus.
sun, sol, is, m. ; Helios, I, m.
sunset, sdlis occdsus, Us, m. ; at sunset,
sub occdsU sdlis.
suppliant, supplex, ids, m. and f.
supplies from home, res domesticae, f. pi.
supply, cdpia, ae, i.
surpass, superb, i.
surrender, deditio, onis, f.
surrender, trddd, ere, didi, ditus.
survive, supersum, esse, fui, futurus
(615 seq.).
sweet, dulcis, e.
swiftly, celeriter.
swiftness, celeritas, atis, f.
sword, gladius, t, m.
take, capid, ere, cept, captus ; take I.
assault or storm, expugnd, i.
teach, doced, ere, ui, tus.
tear in pieces, lanid, i.
tell, ndrrd, i ; died, ere, dixi, dictus.
temple, templum, i, n.
ten, decern, indec.
tenth; decimus, a, um.
terms, condicid, dnis, f.
terrify, terred, 2; terrify greatly or
thoroughly, perterred, 2.
tenitory, /ines, ium, m. pi.
ENGLISH-LATIN VOCABULARY
281
than, quant; Abl. after comp.
that, is, ea, id (598) ; ille, a, ud (599) ;
(rel.), qui, quae, quod ; that, in order
that, so that, ut ; that not, tie, ut
non ; but that, that, qu'in ; that
(after verbs of fearing), rie.
their, suus, a, um (reflexive) ; eorum,
arum, drum. Gen. pi. of is (598).
tliemselves. See self.
then, tum.
there (adv.), ibi; (expletive) not trans-
lated.
therefore, itaque, quare, qua de causa.
they, nil, ae, a (599) ; it, eae, ea (598).
thing, res, rel, f.
think, arbitror, art, atus sum (314).
third, tertius, a, um.
this, hlc, haec, hoc (598).
threaten, minitor, drl, atus sum (314).
three, ires, tria.
through, jii-^r, w. Ace.
throw, iacio^ere, iecl, iactus ; throw into,
inicio, ere, iecl, iectus.
thus, ita.
Tigurinus, Tigurlnus, I, m.
time, tempus, oris, n.
timid, timidus, a, um.
to, sign of Dat. ; ad, w. Ace. ; sign of
subj. of purpose.
too, comp. of adj. or adv.
top, vertex, ids, m. ; top of, sumtnus, a,
um (237).
toward (towards) , ad, w. Ace.
tower, turris, is, f.
town, oppidum, t, n.
train, exerced, 2.
transport, traduco, ere, dUxi, ductus;
trdnsporto, i.
tribune, tribunus, I, m.
triple, triplex, plicis.
troops, copiae, arum, f. pi.
trouble, negotium, I, n,
trust firmly, confldo, ere, fisus sum
(320).
try, Conor, drl, atus sum (314).
tumult, tumultus, Us, m.
turn aside, dvertd, ere, vertl, versus.
turned away, dversus, a, um.
twelve, duodecim, indec.
twig, virgula, ae, f.
two, duo, ae, 0.
two-headed, biceps, ipitis.
two hundred, ducentl, ae, a.
U
unarmed, inermis, e.
under, sub., w. Ace. or Abl.
undertake, conor, drl, dtus sum (314).
undertaking, condtus, us, m.
Unelli, Unelli, drum, m. pi.
unfriendly, inimlcus, a, um.
unhappy, miser, era, erum.
unlike, dissimilis, e.
until, usque ad, w. Ace.
unwilling, be, nolo, nolle, nolui, — .
unworthy, indlgnus, a, um.
upon, in, w. Ace. and Abl. ; super, w.
Ace. and Abl.
urge on, incito, i.
use, iisus, us, m.
use, ator, I, iisus sum, w. Abl. (314).
vain, in,/rustrd.
valor, virtus, utis, f.
value, of less, deterior, ius.
vast, vastus, a, um.
Veneti, Veneti, drum, m. pi.
very, adj. or adv. in superl.
Vesontio, Vesontio, onis, m.
victory, victoria, ae, f.
village, vlcus, I, m.
vine, vltis, is, f.
violently, vehementer.
visit, vlso, ere, vlsl, vlsus ; adeo, tre, it,
itus.
voice, vox, vocis, f.
W
wage, gerd, ere,gessl, gestus; wage war,
be lid, I.
wall, murus, i, m. ; vallum, i, n.
war, bellum, I, n.
warlike, bel/icdsui, a, um.
warn, motied, 2.
waste, lay, vdstd, i.
watch, vigilia, ae, f.
water, aqua, ae, f.
282
THE BEGINNER'S LATIN BOOK
way, via, ae, f. ; iter, itineris, n.
weapon, telum, t, n.
Vf^f^yfied, ere, evi, etus.
■w ee'ping.^e fus, Us, m.
well, dene, adv.
what (rel.), gut, quae, quod (600); (in-
ter.), quis, quae, quid (601).
when (rel. and inter.), aim, ubi.
whence, unde.
where (rel. and inter.) , ubi, quo.
which (rel.), qui, quae, quod (600) ;
(inter.), quis, quae, quid (601).
while, dum.
who, qui, quae ; quis, quae.
whole, totus, a, um (593).
whose, cuius, s. ; quorum, quarum, quo-
rum, ^A. (600).
why, cUr, qudre, qua de causa.
wicked, improbus, a, um.
wide, Idtus, a, um.
width, Idtitudo, inis, f.
wife, uxor, oris, f.
wild beast, y^ra, ae, f.
willing, be, void, velle, volut, — (619
seq.).
willingly, lib enter.
wine, vlnum, t, n.
wing, comu, us, n.
winter, hiems, ernis, f. ; in time of win-
ter, hiemis tempore.
winter, hiemd, i.
winter quarters, h'lberna, drum, n. pi,
wise, sapiens, entis.
wish, void, velle, volul, — (619 seq.).
with, cum, w. Abl.
withdraw, discedd, ere, cessi, cessus; con-
cedd, 3.
within, intra, w. Ace. ; sign of Abl. of
time ; adv., intus.
without, sine, w, Abl.
witness, testis, is, m. and t
wolf, lupus, i, m.
woman, mulier, eris, f.
wonder at, mlror, art, atus sum (314).
wonderful, mlrus, a, um.
wont, be, cdnsuescd, ere, suevt, suetus ;
soled, ere, itus sum (320).
woods, silva, ae, f.
work, opus, eris, n. ; labor, dris, m.
worthy, dlgnus, a, utn, w. Abl.
would that, utinatn, w. Subj.
wound, vulnus, eris, n.
wound, vulnerd, i.
wretched, miser, era, erum.
year, amius, I, m.
yes. See 97.
you, tii{s) (596) ; vos (pi.).
your, tuus, a, um, s. ; vester, tra, trum, pi.
\
t'N/VERS/1 Y
*S^j~lFOHH}K
TYPOGRAPHY BY J. S. GUSHING & CO., NORWOOD, MASS.
Harkness's Standard Latin Text-Books
<
Harkness's Standard Latin Gramnnar
A new standard text-book for Schools and Colleges.
Cloth, 1 2mo, 430 pages $1.12
Harkness's Easy Method for Beginners in Latin
An elementary Grammar for beginners; a book of Latin Exercises
and a Latin Reader.
Cloth, i2mo, 348 pages $1 .20
Harkness's First Year in Latin
A complete course, including an outline of Latin Grammar, with
progressive exercises in reading Latin, etc.
Cloth, i2mo, 332 pages $L12
Harkness's Latin Exercises for the First Year
The same as the First Year in Latin, with the omission of the outline
of Latin Grammar.
Cloth, i2mo, 268 pages $1 .00
Harkness's New Latin Reader
A standard Latin Reader desrgned to accompany Harkness's Latin
Grammar, with notes, vocabularies, etc.
Cloth, i2mo, 227 pages 87 cents
Harkness's Introductory Latin Book
An outline of Latin Grammar, with special reference to drill on the
inflections and principles of the language.
Cloth, i2mo, 162 pages 87 cents
Harkness's Introduction to Latin Prose Composition
A book containing elementary exercises to accompany the Latin
Reader; elements of Latin Syntax, Latin style, etc.
Cloth, i2mo, 306 pages $1.05
Harkness's Caesar's Commentaries
New edition, with colored illustrations, maps, notes, vocabulary, etc.
Cloth, 1 2mo, 377 pages $L20
Harkness's Cicero's Orations
Containing ten orations, with explanatory notes, vocabulary, etc.
Cloth, i2mo, 398 pages $1.22
Harkness's Sallust's Catiline
Adapted to the Standard Latin Grammar, with notes, vocabulary, etc.
Cloth, i2mo, 165 pages 90 cents
Harkness's Course in Caesar, Sallust and Cicero
A preparatory course in Latin Reading, including four books of
Caesar, Sallust's Catiline, and eight orations of Cicero, with
notes, vocabulary, etc.
Cloth, 1 2mo, 696 pages $1.40
Copies 0/ any 0/ the books 0/ Harkness's Standard Latin Series will be sent
prepaid to any address ^ on receipt of the price ^ by the Publishers :
American Book Company
New York ♦ Cincinnati ♦ Chicago
(5x)
First Latin Readings
An Equivalent for Caesar
By R. ARROWSMITH, Ph.D.
Professor of Latin and Greek, Teachers College, New York City
AND
G. M. WHICHER, M.A.
Instructor in Classics, Packer Collegiate Institute, Brooklyn, N. Y,
Cloth, 12mo, 344 pages. Price, $1.25
This work has been prepared in response to a growing demand for
a new first reading book in Latin, oflfering more simple and interesting
material for the second-year work than is now provided by Caesar's
Commentaries, the first connected reading pupils meet in the Latin
course.
It is the aim of the present volume to offer for the student's first
reading in Latin, material in which the least, rather than the more,
difficult Latin comes first ; which contains the largest possible general,
vocabulary, instead of a small special vocabulary ; which is drawn from
a wide, instead of a narrow, range of literature ; and which may be
associated with other departments of teaching with greater success and
productiveness than Caesar's Commentaries.
The selections in First Latin Readings have, therefore, been
chosen with reference to their difficulty, their interest as literature, and,
as far as possible, their relation to Roman life and custom, and not with
reference to their exclusive use as drilling material on formal classical
construction. *
Exercises in Latin prose composition, based on the text of each
author represented, have been prepared, and are included in the book.
Copies of First Latin Readings will be sent, prepaid, to any address
on receipt of the price by the Publishers :
American Book Company
New York ♦ Cincinnati ♦ Chicago
(6i)
Latin Texts
CAESAR. Harkness's Caesar's Gallic War $1.20
Harper and Tolman's Caesar's Gallic War . , . .1.20
The same, Text Edition 75
CICERO. Harkness's Cicero's Orations 1.22
Rockwood's Cicero's Cato Maior de Senectute , . . .75
Lord's Cicero's Laelius de Amicitia . *. , . . .70
GELLIUS. Knapp's Stories from Aulus Qellius 30
HORACE. Lincoln's Horace 1.22
JUVENAL. Lindsay's Satires of Juvenal 1.00
LIY. . Lincoln's Livy's Roman History . . . .1.22
NEPOS. Lindsay's Cornelius Nepos 1.10
Text Edition 40
OVID. Lincoln's Ovid 1.22
QUINTILIAN. Frieze's Quintilian (Books X and XII) . . 1.20
QUINTUS CURTIUS RUFUS. Crosby's Quintus Curtius Rufus 1.05
SALLUST. Harkness's Sallust's Catiline . . . . . .90
Herbermann's Sallust's Jugurthine War .... 1.12
TACITUS. Tyler's Histories of Tacitus 1.22
Tyler's Germania and Agricola of Tacitus . . . . .87
VERGIL. Frieze's Vergil's Aeneid (Complete) .... 1.30
The same, Text Edition 50
Frieze's Vergil's Aeneid (Six Books). Bucolics, and Georgics 1.30
Frieze's Vergil's Bucolics and Georgics. Text Edition . .25
Frieze's Vergil's Complete Works . . . . . .1.60
Harper and Miller's Vergil's Aeneid (Six Books) . . . 1.25
Harper and Miller's Vergil's Aeneid (Six Books), and Bucolics 1.50
Searing's Vergil's Aeneid (Six Books), Bucolics, and Georgics 1.60
Searing's Vergil's Aeneid (Six Books) . . . . .1.40
VIRI ROM AE. Arrowsmith and Knapp's Selections from Viri Romae .75
Text Edition 25
LATIN READINGS. Arrowsmith &.Whicher's First Latin Readings 1.25
LATIN PROSE. Harkness's Preparatory Course in Latin Prose
Authors (Caesar, Sallust, Cicero) 1 .40
ROMAN LIFE. Peck and Arrowsmith's Roman Life in Latin
Prose and Verse . . . . . . . . . 1 50
ROMAN SATIRE. Merrill's Fragments of Roman Satire . . .75
EPIGRAPHY. Egbert's Latin Inscriptions. Fully Illustrated . 3.50
Copies of any of the above books will be sent, prepaid, to any address on
receipt of the price by the Publishers:
American Book Company
NEW YORK ♦ CINCINNATI ♦ CHICAGO
(53)
Harper's Classical Series
LATIN
Harper and Burgess's Inductive Latin Primer
By Wm. R. Harper, Ph.D., D.D., President of the University of
Chicago, and Isaac B. Burgess, A.M., of the University of Chicago.
Cloth, i2mo, 424 pages ' $1.00
Harper and Burgess's Inductive Latin Method
Cloth, 1 2mo, 323 pages $1.00
Both the Latin Primer and Latin Method are designed for beginners, and to
supply an adequate preparation for reading Caesar. The Primer is more elementary
and easier in grade, and is thus suited to pupils less mature or less thoroughly trained
than those who can take up the Method.
Harper and Tolnnan's Caesar's Gallic War
Eight Books. By Wm. R. Harper, Ph.D., D.D., and Herbert
CusHiNG ToLMAN, Ph.D., of Vanderbilt University.
Cloth, i2mo, 502 pages $1.20
The Same. Text only 75 cents
Harper and Miller's Vergil's >Eneid
Six Books of the ^neid. With Notes and Vocabulary. By Wm. R.
Harper, Ph.D., D.D., and F. J. Miller, Ph.D., of the University
of Chicago. Cloth, i2mo, 461 pages . . . . $1.25
Harper and Miller's Vergil's ^neid (six books) and Bucolics
With Notes and Vocabulary. Cloth, i2mo, 564 pages . $1.50
GREEK
Harper and Castle's Inductive Greek Primer
On the same plan as the Inductive Latin Primer. By Wm. R.
Harper, Ph.D., D.D., and Clarence F. Castle, Ph.D., of the
University of Chicago. Cloth, i2mo, 416 pages . . $1 .25
Harper and Waters's Inductive Greek Method
By Wm. R. Harper, Ph.D., D.D., and William E. Waters, Ph.D.
Cloth, i2mo, 355 pages $1.00
The Greek Primer and Greek Method are similar in plan and scope to the
corresponding books of the Latin series, and either book will prepare for the reading
of Xenophon s Anabasis.
Harper and Castle's Exercises in Greek Prose Composition
By Wm. R. Harper, Ph.D., D.D., and Clarence F. Castle, Ph.D.
Cloth, i2mo, 127 pages 75 cents
Harper and Wallace's Xenophon's Anabasis
By Wm. R. Harper, Ph.D., D.D., and James Wallace, Ph.D.
Seven Books. The first four books have full Notes, Topics for
Collateral Study, Inductive Exercises, Vocabulary, etc. The last
three books are arranged for practice in sight reading.
Cloth, i2mo, 575 pages $1.50
Copies of any o/the above hooks will be sent prepaid to any address^ on receipt of
the price, by the Publishers :
American Book Company
New York ♦ Cincinnati ♦ Chicago
(59)
Greek Methods
Gleason and Atherton's First Greek Book
By Clarence W. Gleason, A.M., Master in the Roxbury
Latin School, and Caroline Stone Atherton, A.M.
With an introduction by William C. Collar, A.M.
Cloth, i2mo, 299 pages $1.00
This new book for beginners is constructed on new and original
lines, representing the best modern methods of teaching the language
and the changed position of Greek in the school course.
Harper and Castle's Inductive Greek Primer
By William R. Harper, Ph.D., D.D., President of the
University of Chicago, and Clarence F. Castle, Ph.D.
Cloth, i2mo, 416 pages. Illustrated $1.25
This first book for beginners in Greek is based on the inductive
method of teaching language. It combines in one volume a progressive
grammar, a preparatory Greek composition, and an introduction to the
reading of a first Greek author.
Coy's Greek for Beginners
By Edward G. Coy, A.M. Cloth, i2mo, 152 pages . . $1.00
A companion book to Hadley and Allen's Greek Grammar and an
introduction to either Coy's First Greek Reader, or the Anabasis of
Xenophon.
Harkness's First Greek Book
By Albert Harkness, Ph.D., LL.D. Cloth, i2mo, 276 pp. $1.05
* An introductory Greek Grammar and Greek Reader designed to
accompany Hadley and Allen's Greek Grammar, with references also to
Goodwin's and Crosby's Grammars.
Pearson's Greek Prose Composition
By Henry C. Pearson, A.B. Cloth, i2mo, 187 pages . $0.90
The aim of this book is to combine a thorough and systematic study
of the essentials of Greek Syntax with abundant practice in translating
and in composition.
Harper and Castle's Exercises in Greek Prose Composition
By William R. Harper, Ph.D., D.D., and Clarence F.
Castle, Ph.D. Cloth, i2mo, 127 pages .... $0.75
These exercises are based on the first four books of Xenophon's
Anabasis, to which are added inductive studies in the uses of the Greek
Modes, designed to aid the pupil" in the study of Greek Syntax.
Copies of any of the above books will be sent, prepaid, to any addre^s^
on receipt of the price by the Publishers :
American Book Company
NEW YORK ♦ CINCINNATI ♦ CHICAGl
(66)
The First Greek Book
BY
C. W. GLEASON, A.M. C. S. ATHERTON, A.M.
Master in the Roxbury Latin School Late of the Roxbury Latin School
WITH AN INTRODUCTION BY
WILLIAM C. COLLAR, A.M.
Flexible cloth, 285 pages. Illustrated. Price, $1,00
In the preparation of this new book for beginners, the authors have
had in mind the changed position of Greek in the school course.
Believing that the true aim of Greek study is the development of
the power to read Greek authors, they have departed in many features
from the time-honored practice of introductory Greek books. The
essentials of the language are presented concisely and clearly ; non-
essentials are omitted ; practice in form and construction is carried only
far enough to insure definiteness.
Some of the distinctive features of the book are the following:
The second aorist, a tense constantly used, is introduced early in
the book. Contract nouns and adjectives, always a stumbling-block,
are postponed to a more natural position than is usually given them.
The dual has been removed to its proper place, the appendix. Dia-
logues, fables, and reading exercises are given as early as possible and
continued through the book. The study of forms begins with the verb,
followed by the O-declension of nouns, as pupils find it easier to learn
adjectives in the order of their declension, than to learn first the
feminine, and later the masculine and neuter.
The English-Greek exercises have been made subordinate to the
sentences to be translated into English, as that will be the pupil's main
work in the study of Greek.
Copies of Gleason and At her tons First Greek Book will be sent, prepaid ^
to any address^ on receipt of the price, by tne Publishers :
American Book Com
pany
New York ♦ Cincinnati ♦ Chicago
(67)
THIS BOOK IS DUE ON THE LAST BATE
STAMPED BELOW
AN INITIAL FINE OF 25 CENTS
WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN
THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY
WILL INCREASE TO 50 CENTS ON THE FOURTH
DAY AND TO $1.00 ON THE SEVENTH DAY
OVERDUE.
!m
M^
«X6A«*
FEB 151934
SEP 6 1934
SEP 10 1936
^^