7 A2." gº Library t ARTES SCIENTIA VERITAS K2. JN %. Ay f) T H E S A. C. R. E. D RITES AND GEREMONIES OF THE ARMENIAN CHURCH B Y ~ T H E Rd IDr J AMIES ISSA VIEEDIENTS MEMBER OF THE ARMENIAN INSTITUTION AND ACADEMY * of st. LAZARo AT vsnics ". WENICE PRINTED IN THE ARMENIAN MONASTERY OF ST. LAZARO) gºmºs - 1876 Pºº- frº-z:::::::::::::--~~~~ #AS'ſłºgs Piggº *A, he * * * * * . ~~ - *-*.*"º".” . . . . . $º {.." ... • * . - • #. * * * - *~, A. -- ‘. } iſ ºf: [... ; ; ; ; ; , ; . -- * - - % | 4. l t A * e }. ', **-ray ...------ * : * ~ 6 ºr !-------, * * * * ~} 34: § {t} ...t r Y ~ \, ºr ºf t_i}}:{{ . *… s .: = • , ...; •- A 1. 2-2. -- - *... :- •-.'t - 23|al º : C. A.2%. 3 w i 3. - * *s, * ** * RESERVE 5Tork . . . ~~~~~ * \ º - - - The right of translation is reserved. THE SACRED RITES AND CERE MONIES OF THE ARMENLAN CHURCH 17 THE SA, C R E D RITES O F T H E A R M E N I A N S Having concluded our historical sketch of the Armenian Church, some account of its rites and ceremonies may not be void of interest; we there- fore trust that the following brief des- cription of each of the Sacraments as there administered may be acceptable and useful. THE S A C R E D R IT E S OF THE A R M E N I A N S THE ARMENIAN RITUAL. The book containing the regulations for the administration of the Sacraments is call- ed by the Armenians Mashdotz, after the name of its compiler St. Mesrob surnamed Mashdotz. This eminent man, as we have already stated, by the invention of the ar- menian alphabet gave new life to mental progress among the Armenians. Before his time the Armenians possessed no national alphabet, consequently they possessed no written, stable regulation for the performance of their religious ceremo- nies. In reading the few accounts left by old writers about the performance of the church service before the invention of the armenian alphabet we conclude, that the divine Service was carried on in the arme- *. — 382 — nian churches not only in the armenian tongue, but also in the Greek and Syriac languages, in which latter the Bible was principally read to the people. This was a great hindrance to the armenian clergy in their efforts to instruct the people. But the great invention being once effec- ted, all the scientific men of the epoch lent their assistance in compiling the book which was to fix for ever the regulation of their church ceremonies. St. Isaac the pon- tiff and St. Mesrob produced in a short time the five following works: viz, 1. The Breviary, which was afterwards completed by their disciples Kewd and John Mantagumi. 2. The Directory or Calendar, which was afterwards improved by others. 3. The Liturgy, which was enriched by John Mantaguni. 4. The book of Hymns, which was augmented by Moses of Khoren and others. 5. The Ritual or Book containing the regulations for baptism and other Sacraments and ceremonies, otherwise called Mashdotz. This last was completed by St. Mesrob, who through his disciples collected the pray- ers and the order of lessons used by the old Fathers, the which, with his own addi- — 383 — tions, formed the armenian Ritual which was sanctioned by the authority of St. Isaac the pontiff. Thus the Armenians were endowed with that book of religious ceremonies, which forms the glory of their Church. It however, in succeeding centuries, was augmented, and enriched with prayers psalms, lessons and hymns. And this is proved by the exa- mination of the old manuscripts of the Ritual, and principally by one infolio manuscript of the eighth century, preserved in the Arme- nian Library of St. Lazaro in Venice, in which the regulations for the ceremonies are very short, and many paragraphs found in later manuscript Rituals are not to be found in it. We therefore conclude that at different epochs the armenian Ritual has received several additions, although preserv- ing unaltered the regulations transmitted by St. Mesrob. — 384 — KI CHURCHES. The Sanctuary. — The Sacristy. — The use of curtains. – The Niche for the offerings. – Objects placed upon the al- tar. — NoTA. Respect to Saints and to relics. – The Church, Choir and Nave. *- The interior arrangement of armenian churches differs from that of the Greek and the Latin. Generally they are built eastward with the altar to the east. They are divided into two principal parts: the Sanctuary and the Church proper. The Sanctuary is a platform raised above the general level of the church and is reach- ed by four, six, and more steps. The roof above it commonly forms a cupola. This is the sacred place reserved only for the per- formance of the Sacrament of the Holy Eu- charist; wherefore the altar is always erect- ed in the middle of it, and is again a few steps higher than the rest of the Sanctuary, and exposed to view. In some very old churches however, where the ancient interior arrangement still exists in some way unaltered, we find that a screen, upon which images of Saints are painted, is • — 385 — placed before the entrance of the Sanctuary and hides the altar from view; on each side of this screen there are two doors allowing the ministers to enter or leave the Sanctua- ry. This screen, observed by travellers in certain ruined churches, makes us conclude that anciently the interior arrangement of the armenian churches must have been some- thing like that of the Greeks, and after- wards, by the use of curtains, was altered. Still we find traces of the screen in the doors placed on each side of the isolated altar, which enable the deacons to move in pro- cession round it during the performance of the ceremony. The Sacristy is commonly near the Sanct- uary, into which it opens. Two curtains are used before the Sanct- uary : a large one hangs before its entrance, concealing at certain points of the service, altar, priest and deacons ". The second curtain is a smaller one and is used sometimes to cover the altar and its ornaments after service. If however there be present some devotee or pilgrim, the little curtain remains withdrawn until the act of devotion is finished. During the ceremony of the Holy Eucha- A During lent this curtain is kept drawn for forty days continually, when the service is performed behind it. This typcſics the expulsion of our first parents from Paradise. 17% — 386 — Yºs rist however, and after the priest has bless- ed the people, this curtain remains drawn, while the officiating priest behind takes the Holy Sacrament. The introduction of these two curtains in the armenian Church seems to be very an– cient, as we find them prescribed in a canon addressed by Macarius bishop of Jerusalem to the pontiff Vertanes, about the year 340: u Canon the 8th . — The altar shall be “ furnished with a curtain; a curtain shall “ likewise hang down before the Sanctuary, “ within which only the ministers celebrat- “ing the Mass may enter : the other minis- 4 ters present shall take their station out- * side it, each according to his rank". » In the Sanctuary and on the left of the altar there is a Niche, whereon the offerings are placed until the moment arrives to carry them in procession to the altar. The objects placed upon the altar are : a cross upon which a picture of our Lord is painted or wrought in enamel, and candle- sticks are placed on each side of it. Sometimes the chalice is left covered upon the altar and before it is placed a richly bound Gospel, also half covered by an embroidered veil. 4 Issaverdens. Histor. of the armen, Chur, p. 16. — 387 — The book of the Liturgy is also kept on one side of the altar. - We must not forget to mention that the Holy Sacrament also is always kept in a tabernacle upon the altar, before which lights are continually burning. In days of festivity, rich shrines, contain- ing relics of Saints, are exposed upon the altar, and presented to the devotion of the people *. Such is the interior arrangement of the Sanctuary where no one is allowed to enter, except the officiating priest and deacons. The Church is divided into two principal parts: the Choir and the Nave. The Choir is raised somewhat higher than the Nave, and the divine service of the brew- iary is hereof performed. Herein and on each side of the Sanctuary there are two and Sometimes more altars dedicated to Saints, upon which on Some occasions the Sacra- ment of the Holy Eucharist is also performed. 4. We may notice here the devotion the armenians profess to Saints for whose intercession they constantly pray. The first is the Madonna whose intercession is continually invoked in all the church services. Then come St. John Baptist, St. Stephen ‘Protomartyr, St. Gregory the Illuminator, St. Sergius and many others. The relics of all the Saints are greatly honoured, and the people wear them devoutly on the breasi. They also perform pilgrimages to the tombs and Sanctuaries where the remains are deposited, and devoutly pray for their intercession, and frequently miraculous cures are performed through their faith. — 388 — During the performance of the Holy Eu- charist in the Sanctuary, the choristers, com— posed mostly of boys, stand in the middle of the Choir, drawn up in a semicircle, and ac- company the celebrating priest and the dea— cons with chants and psalmodies. None, . except the clergymen and clerks, are per- mitted to enter the choir during the service. There are no stalls in the choir, but ac- Cording to the eastern fashion, mats and Carpets are spread on which they sit cross- legged; for bishops and dignitaries, how- ever, seats of honour are placed. * The Wave is reserved for the people and is divided into separate parts for men and women. Sometimes the whole of it is appro- priated to the men, while a gallery is cons- tructed destined alone for women, who enter it by a separate door from outside the church. The floor of the Nave is covered with mats, and the people on entering, take off their shoes, not only in order to keep the place clean, but also as a mark of respect for the sacred place, based on the words of God to Moses : « Put off thy shoes from thy feet: for the place where thou standest is holy ground *.x No seats or chairs are in the whole nave and the people sit cross-legged on the floor, or on cushions they bring from home. No 4 Exod. III, 5. — 389 — - pulpit for preaching is to be found in the church, for sermons are usually preached from the choir. | Such is generally the interior arrange- ment of armenian churches of both persua- sions, with the exception that, in those of the catholic armenians, there are often more altars disposed as among the Latins, where low masses are daily celebrated. The Armenians mostly dedicate their churches to the Saviour, to the Holy Cross, to the Holy Virgin, to the Apostles, to St. Gregory the Illuminator, to St. John Baptist, and to some other saint of the first centuries of Christianity. — 390 — III THE HOLY SACRAMENT OF BAPTISM ACCORDING TO THE AIRMENIAN RITE, Ceremonies at the porch of the church. — They enter the church. — The blessing of the water. — Respect of the Armenians for the holy chrysm. — The act of baptizing. The Armenians usually administer the holy baptism with great pomp and Solemnity. At the eighth day the midwife takes the child in her arms, and accompanied by the godfather and some of the relations, goes to the church. They all stop outside the en- trance of the porch, where the officiating priest, accompanied by a deacon and some clerks meets them. The ceremony begins by the priest's saying : « Blessed be the Holy Ghost the true God n : He then recites, al- ternately with the deacon, the 51 st and the 131 st psalms, and in the meantime a string of red and white threads is twisted, which being finished, the priest blesses it and re- cites upon it some prayers. The use of this string will be hereafter explained. - This being done, the midwife with the child, the godfather and the others of the retinue, are introduced into the porch; 2. — 391 —- where the midwife must kneel down as ma- ny times as the child numbers days. This being done, the child is placed upon the threshold of the church ; anthems and psalms are then recited by the assisting clergy, and at the same time the godfather retires aside and makes his sacramental con- fession, in order that he may fulfil his office in the state of grace. The priest, then taking the child, gives it to the godfather saying : “I was cast upon thee from the womb : Thou art my God from my mother's belly. , The godfather, on receiving it, kneels down three times, and the priest, placing his hand upon the child, makes the exorcisms by pronouncing some devout invoeations, and then recites some psalms. The priest then turns himself towards the east, and by So doing causes the godfather with the child to look westward, when he directing his words to the child makes him Say : — We renounce thee, Satan, and all thy frauds, thy deceptions and thy worship, thine inspiration, thy ways, thy wicked will, thy wicked angels, thy wicked ministers, thy wicked agents, and all thy wicked power. — 392 — The priest then replies three times ques- tioning the child : - — Dost thou renounce P Dost thou re- nounce 2 Dost thou truly renounce? At which question having received three times a positive answer, he causes the god- father and the child to turn eastward, and gives the godfather a lighted candle saying: — Turn to the light of the knowledge of * God. The priest then questions the child about the following articles of faith : — Dost thou believe in the Holy Trinity in the Father, in the Son and in the Holy Ghost, in the three persons and in only one nature ? Dost thou believe in the incarnation of Christ, in the annunciation of Gabriel, in the conception without seed of the holy Virgin Mary, in the virginal birth of Christ, in the baptism, in the doctrine, in the be- trayal, in the Cross, in the burial, in the re- surrection after three days, in the divine ascension, in the siting down at the right hand of the Father, in the future coming, in the holy catholic and apostolic Church, in the remission of sins, in the resurrection of the dead, in the judicial authority, in the recompense according to the deeds done in - — 393 — . the body, and in eternal life? dost thou be- lieve P The godfather answers saying: — I do believe. The priest again says: — Dost thou believe in the Father true God? Dost thou believe in the Son true God? Dost thou believe in the Holy Ghost true God P At each of these questions the godfather anSWel:S : — I do believe. The priest then reads that portion of the Gospel according to St. Matthew in which question is made about baptism; this being finished, he, together with the godfather, recites the Nicean Creed. - While these ceremonies, preparatory to the administration of baptism, are performed, the clerks shut the doors of the church, which remain closed until they, reciting alternati- vely the 118th psalm, arrive at the 20th verse: 4 This gate of the Lord, into which the righteous shall enter. n The doors of the church are them opened, and all, continuing to recite the psalm, enter it, except the wo— A Ch. xxvii.1, 16-20. — 39|| – men who remain in the porch. The psalm being finished, they recite the 100th , and while they walk towards the font, they re- cite Some prayers and chant a hymn adapt— ed to the circumstance. The water for the baptism, which is warm, being ready, the priest proceeds to bless it, by reciting peculiar prayers, and by invok- ing upon it the virtue of the Holy Ghost; he then pours it into the font in form of a cross, and the clerks in the meantime chant hymns and psalms. They then read two pro- phecies 4 and a lesson from the epistle of St. Paul to the Galatians”, after which the deacon reads the Gospel according to St. John 3. The deacon, having finished the Gospel, exhorts the people present to pray for the peace of all the world, for the prosperity of the church, for the life and eternal salvation of the patriarch, for the worthy administra- tion of the baptism which they are about to confer, for the spiritual regeneration of the child, and for all the faithful. This being finished, the priest causes the child to approach the font, and recites upon the water a beautiful prayer worthy of ci- tation here : 4 Isaiah, 55, 4. – Ezekiel, 56,25. 2 Chap. 5, v. 25. 5 Chap. 3, v, I-8. — 395 — — Thou, Lord, through Thy great power, didst create the sea and the earth, and all the creatures that are in them. Didst divide, and establish the waters in heaven, which is the residence of Thy celestial hosts, who glo- rify Thee incessantly. Didst send Thy holy Apostles, ordering them to preach to and baptize all the infidels, in the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost. Didst decree, also, by Thy unerring word, that those who are not regenerated, through the water, should not enter into Paradise. Of which thing being afraid, this Thy servant, desiring Thee, who art the eternal life, came willingly to be baptized, spiritually, with this water. We pray Thee, Lord ; send Thy Holy Spirit into this water, and bless H and pu- rify it, in the same manner that Thou didst purify Jordan by descending into it, Thou, our Lord Jesus Christ, who wast all-pure from sin, typifying thereby in this fountain of baptism, the regeneration of all men. Grant unto him through this water, by which now he is baptized, that he may ob- tain pardon for his sins, receive Thy Holy Spirit, be numbered with those who are af- filiated with Thee heavenly Father, and be worthy of an inheritance in Thy celestial kingdom. In order that, purified from sin, he may live in this world according to the pleasure of Thy will, and, in the future life, — 396 — may receive, with all Thy Saints, the infinite good blessings, and gladly glorify the Fa- ther, the Son, and the Holy Ghost, now and throughout all ages. Then follow other prayers preparatory to the pouring the holy chrism, which is u- sually blessed by the pontiff, into the water. The respect of the Armenians for the holy chrism is however to be remarked; before opening the box in which it is preserved, they light candles, and the priest taking successively in his hand the cross, the book of the Gospels and the box of the holy chrism, three times makes the sign of the cross upon the water, and while he blesses it with the holy chrism, pours in it three drops of the holy oil chanting and saying: — Hallelujah, hallelujah, hallelujah. May this water be blessed and purified through the sign of the holy Cross, of the holy Gos- pel, and of the holy chrism; in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. And the deacon answers thrice : — Hallelujah. This being done the priest orders the child to be unclothed; the godfather immediately unclothes and presents him to the priest, . — 397 — who recites upon him the following prayer: — O Lord, who didst call this Thy servant to the purification and to the light of bap- tism; we pray Thee, to make him worthy of Thy eminent graces; efface from him the corruption of sin, and restore in him new life; fill him with the graces of the Holy Ghost and number him among those affiliat- ed to Christ; to whom belongs glory, power and honour, now and throughout all ages. The priest then asks the child: — What dost thou demand? And the Godfather answers: — I demand to be baptized. And the priest : — Dost thou truly demand it 2 The Godfather answers : — I demand with faith to be baptized and purified from sin, to be released from the demons and to serve God. Whereupon the priest says: . — Be it unto thee according to thy faith. The priest then asks the name they desire to give the child and, with his left handhold- ing him cautiously by the neck, he takes — 398 — him with his right hand by the feet, and thus he dips him into the font; in such a manner that the top of his head be turned towards the west, the feet towards the east, and the face be towards heaven; thus plac- ing his feet at the bottom of the font, and holding the head out of the water, he says: — N... servant of God coming by his own will to the state of a catechumen and thence to that of baptism, is now baptized by me, in the name of the Father — at ºvhich name he pow's a handful of water upon the head of the child, – and of the Son, — he again pours a handful of mater upon the child’s head; then says, – and of the Holy Ghost. — a third time he pours a handful of water upon the child’s head. - After this the priest thrice dips him under the holy water and at each time he says: — Redeemed by the blood of Christ from the servitude of sin, receiving the liberty which arises from affiliation with Thee, heavenly Father, he becomes coheir with Christ, and a temple of the Holy Spirit. These three immersions into the holy wa- ter, says the rubric, signify the three days . burial of Christ. Then the priest washes the whole body of the child and says: — 399 — — Ye that were baptized in Christ, have been clothed in Christ, hallelujah. And ye that were illuminated in God the Father, may the Holy Ghost rejoice in ye, halle- lujah. The priest then recites alternately a few verses of the 34th psalm with the deacon, then he reads a lesson from the Gospel ac- cording to St. Matthew', in which our Lord's baptism in the Jordan is narrated, and when he arrives at the words: “And Jesus being baptized, forthwith came out of the water, n he takes out from the font the child and gives him to the Godfather, and then continues to read the last verse of the Gospel. Afterwards he recites some prayers, and thus the rite of the administration of baptism is completed. 1 Chap. III, 15-47. — 400 — IV SACRAMENT OF CONFIRMATION. The real Confirmation. — Conclusion of the Confirmation. — Communion of the new baptized child. — Ceremony at the fortieth day of the child's baptism. Immediately after baptism, the same priest administers to the child the holy Sacrament of confirmation, such being the custom of all the Eastern Churches. At first a hymn is chanted called the hymn of the holy chrism, which being finished, the priest dips his right thumb in the holy oil, and in the form of a cross he anoints the body of the newly baptized in nine diff- erent parts as follows: First on the forehead, saying : — May this sweet oil which is poured upon thee in the name of Christ, be a seal of the celestial gifts. And this, says the rubric, is properly the eonfirmation or Sacrament of the Chrism ; all the other unctions are merely ceremonies and Sacramental acts, — 401 — After the unction of the forehead succeeds that of the eyes, at which the priest says: — May this seal, which is offered to thee in the name of Jesus Christ, illuminate thine eyes lest thou sleep the sleep of death. Thirdly, the priest anoints the ears say- ing : — May this anointment of sanctification make thee obedient to the commandments of God. Fourthly the nose saying: – May this seal in the name of Jesus Christ, be to thee as a sweet savour of life unto life. Fifthly, the mouth saying : — May this seal in the name of Jesus Christ be to thee as a watch and as a solid door to thy lips. Sixthly, both the palms saying : — May this seal in the name of Jesus Christ be to thee the cause of good works, of virtuous deeds, and of life. Seventhly, the heart saying : — May this divine seal in the name of Jesus Christ create in thee a clean heart and renew a right spirit within thee. 18 — 402 — Eighthly, the spine, saying : — May this seal in the name of Jesus Christ, be to thee a shield of safety; where- with thou mayest be able to quench all the fiery darts of the wicked. Ninthly, the feet, saying: — May this divine seal in the name of Jesus Christ direct thy steps to eternal life, and keep thy feet from erring. At the end, the priest makes the sign of the holy cross upon the newly baptized and confirmed, and says: — Peace be with thee, saved through God. This being done the priest blesses the garments of the child, and clothes him. Then he binds his forehead with the red and white string, which was twisted in the beginning of the ceremony of baptism, and at the end of which is fastened a small cross. Then cov- ering him with a white coat, he places in his hands a wax candle, painted red and green, and says: — Reccive the lamp of faith and of good works, so that when the bridegroom shall come, thou mayest be worthy to enter unto the wedding of light and enjoy eternal life. ~ 403 — The priest then takes the child in his arms and brings him up the steps of the altar, makes him adore before the holy cross and approach the lips in the act of kissing it, as well as the altar on three sides and Says : — N... servant of Jesus Christ, coming by his own will from the state of a catechu- men to that of baptism, and from baptism to adoration, worships before this holy altar; he strips iniquity from his person and clothes himself with the light of the knowledge of God; in the name of the Fa- ther, etc. He then gives the child into the arms of the godfather and opening the tabernacle where the Sacrament is kept he administers the communion to the child, and with this the holy rite is finished ". They afterwards accompany the child to the door of the church, reciting, alternately, 4 The communion is thus administered to newly baptized children: Baptism is usually administered during the service of the holy mass 5 wherefore the inſant is brought to the altar at the Inoment the celebrant communicates; and he, after dipping his finger into the holy chalice, puts it into the mouth of the baby, saying: — Plenitude of the IIoly Ghost. - If however the ceremony of baptism be performed at a time when no mass is celebrated, then the priest takes the holy —- 404 — the 324 psalm and a prayer, at the end of which they chant a hymn in honour of the holy Trinity. The child is then conveyed home, where, eight days after, the priest re- pairs and takes off the string, with which the forehead of the child had been bound at the end of the confirmation. And in doing this he recites prayers adapted to the cir- Cumstance. When the child attains his fortieth day, he is carried to the door of the church ac- companied by his mother, and the priest then pronounces upon both of them particu- lar prayers. They are then brought into the church, and the priest taking the child in his arms, places him upon the step of the altar, as if in order to make him adore, then returns him to his mother. They then chant a hymn in honour of the blessed Virgin, which being finished, the priest blesses them, and the ceremony is over. Sacrament preserved in the Tabernacle and signs with it the mouth of the baby, in the form of a cross, saying the above- named words, then replaces the holy Sacrament in the Ta- bernacle. This is called by the Armenians & Communion by the lips. * — 405 — V THE SACRAMENT OF PENANCE. The penitent's form of confession. — The formula of absolu- tion. — Times of confession in the year. The Sacrament of Penance or Confession is administered in the armenian Church nearly in the same way as in the Latin. It is auricular, and has been always so, as is prov- ed by the 22d canon of the first national assembly held in Wagharshabad during the time of St. Gregory the Illuminator. This Canon says: * * If any priest publish or betray the sins made known in confession, he shall be de- prived of orders and expelled from the mi– nistry, and the sins of the penitent shall be imputed to him. " The penitent having finished the exami- nation of his conscience, kneels down before the confessor and says: — I have sinned before the all-holy Trin- ity, Father, Son and Holy Ghost : I have sinned before God. I confess, before God and before you holy father all my sins; for I — 406 — have sinned before God in thoughts, words and deeds, willingly and unwillingly, con- sciously and unconsciously. Then he confesses distinctly, one after an other, all the sins he has committed, after which he adds : — Holy Father, I have you for concilia- tor and intercessor with the Only–Begotten Son ; I pray you that through the power which is given you, you loose me from the bonds of my sins. The priest then, according to the rubric, shall counsel the penitent and inflict some penance, after which he shall pronounce the absolution according to the following for- mula : — May the merciful God have mercy upon you and grant you the pardon of all your sins, both confessed and forgotten. And I, in virtue of my order of priesthood, and in force of the power granted by divine com- mand, whosesoever sins you remit on earth they are remitted unto them in heaven ; through the same word I absolve you + from all participation in sin, by thoughts, words and deeds, in the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost. And a- gain restore you to the sacraments of the holy Church; whatever good you may do — 407 — shall be counted to you for merit and for glory in the life to come. So be it. May the shedding of the blood of the Son of God, which he shed upon the cross, and delivered human nature from hell, deliver you from your sins. So be it. The priest then recites the Lord's prayer, and the penitent departs in peace. All Armenians are bound to approach the Sacrament of penance five times a year ; these are the great christian festivities which are called by the Armenians by the general denomination of Daghavark, i. e. Tabernacles, and are the Epiphany, with which the Armenians feast also the Nativity of our Lord or Christmas day, Easter, Transfigura- tion, Assumption of the blessed Virgin and Exaltation of the holy Cross. The two first festivals are obligatory to all Armenians; so that if any one neglects to perform the duty, he is reputed an infidel. The people, on the eve of these two fes— tivities, which are reputed the greatest, fast the whole day, when having confessed and communicated, they return home and break their fast only with milk-diet and fish. On the other three occasions confession is not so strictly obligatory ; wherefore the people are merely exhorted to it. — 408 — VI THE SACRAMENT OF COMMUNION. Confession being over, the service of the high mass begins, when the celebrating priest, at the end of the ceremony, having communicated, the protodeacon invites the people to approach and partake, saying: — Approach ye with fear and faith and communicate holily. And the people accordingly do so. But here it is necessary that we give an account of the armenian Liturgy. — 409 — T H E ARMENIAN LITURGY National customs and rites which the officiating priests are bound to observe in the celebration of the mass. – Days for the celebration of mass. – Discipline concerning the celebrating priest. — Preparation of the wafer for the holy Eucharist. — Blessed bread for distribution at the conclu-r sion of the mass. Among the greatest glories of the Arme- nians are doubtless their religious ceremo- nies. Their national Liturgy may be ranked among the most ancient and the most beau- tiful of all the Liturgies of the Eastern Churches. To trace its origin we must go back to the commencement of the fourth century, to the time of St. Gregory the Illu- minator, when it was formed on the model of the Liturgies of St. Basil and St. Athana- sius. In latter times and principally at the beginning of the fifth century, the armenian Liturgy was better arranged and augment- ed, and the later Armenians, proud of what 18* — 410 — their ancesters had transmitted to them, have always preserved it in all its integrity. It is an ancient national custom with the, Armenians to celebrate the holy mass with pomp and many hymns. They have not the Latin practice of celebrating low mass, though the Romanist Armenians differ in this point, having admitted that Latin prac- tice in their churches. Only one high mass a day and on the same altar is celebrated. If however there are other altars in the same church, and it be necessary, other high masses are also successively celebrated. Mass is celebrated only on Sundays and on Saint's commemorative days and during lent, only on saturday and Sunday. Neither is mass celebrated during some fasting weeks, nor even every wednesday and fri- day, in which days no commemoration of Saints is made. The Armenian clergy is composed of reg- ular priests or monks, and of lay or married priests. A regular priest, according to the canon ordered by St. Thaddeus, must prepare him- self to celebrate the holy Eucharist by pass- ing the night in prayer and by fasting; for he has to enter in conference with God. As for the married priests, it is ordered in — 411 — the canons of the same Apostle, to separate themselves from their wives three days be- fore and then to celebrate mass. The present custom however is that they should leave their wife and home eight days before and retire to the church. The time of their remaining in the church is nevertheless modified according to the place and to the number of the priests. Some— times their duty lasts eight days; at other times a fortnight, and when the number of priests is very small, a month. Others then go to replace them, and they return home to their occupations. When confined in the church their duty is to rise early in the morning and to begin by reciting the psalms until the people come to the church, when they commence the performance of the divine service by recit- ing the canonical hours, which are seven in number. The preparation of the wafer for the holy Eucharist is the priest's duty; laymen are forbidden by the 22" canon of the armenian pontiff Sion to interfere in such matters. The priests themselves prepare the best corn and reduce it into flour; the same do they for the wine, as they gather the best grapes and while reciting prayers they press from them the juice, which is kept for the use of the sacrament alone. f — l; 12 — The bread or the wafer for the holy, Eu- charist is daily prepared in the sacristy of the church by the officiating priest. He pre- pares it as large as may be necessary for the communicants also, if there be any. For in the mass they consecrate only one wafer, the size of which varies according to the number of the faithful present. It always bears impressed on one side a crucifix or the lamb of God. Other wafers are also prepared by the officiating priest, which being blessed, are distributed, at the end of the mass, to the people present, and principally to those who by giving alms recommend themselves to the celebrating priest to be commemorated. — 413 — CHURCH WESTMENTS When the time arrives for beginning the mass, the celebrant retires to the sacristy and makes his preparation reciting the 132d psalm and some other prayers; which being finished he begins to clothe himself with the priestly vestments. Very gorgeous and majestic are the gar- ments which the Armenians make use of in their religious ceremonies. The deacon, who assists the celebrating priest to array himself in the sacerdotal west- } ments, begins by putting upon % his head the saghavard or helmet, which is a round bon- net crown, richly embroidered with gold and pearls, at the top of which there is a figure of the world made of gold or other metal, and surmounted by a small Cl’OSS. The bishops wear the latin mitre. This was introduced in the twelfth century when a correspondance ensuing between Gregory – 414 — the armenian pontiff and pope Lucius, the łatter sent the former a splendid mitre and a pallium. The armenian bishops until this time used to wear the helmet or greek crown; but on their beginning to make use of the latin mitre they left the greek crown to the priests. - The deacon then vests the celebrant with the shabig or alb which usually is not so broad as that of the Latins, and sometimes is of wollen stuff, though generally of linen. He then puts on each of his arms the pasbahs or sleeves, which cover the arms to the el- bow and are made of the same material with the rest of the west- ments. Then the deacon puts round the neck of the celebrant the ourar or stole, which is embroidered with É crosses, and, contrary to that of the Latins, is united in such a way as to leave only a space to pass it round the neck ; it hangs down before to the feet. - – 415 — Then this stole, as well as the Alb, - is fastened by the belt, or girdle. If the celebrant be a bishop, he Wears on the right side an ornament attached to the belt, something in the shape of a shield, called gonker". After this he puts On his shoulders the Superhumeral called in armenian vagas, which is a large collar of pre- cious stuff, to which is fi attached the amice, and which rests on the shoulders. At last he puts round the body & a flowing and long cope, which \ envelopes his whole person and § which is not closed before like |} that of the Greeks. Its form is a Semicircle. A This pontifical ornament seems to be the emblem of the towel with which our Lord girded himself, when he washed his disciples’ feet; wishing to signify by that action that al- though a man be great by his dignity, he must not forget that he is also the servant of all. g This ornament is generally used in all the eastern churches. – 416 — The priest whilst putting on these diffe- rent objects, recites prayers adapted to the mystical signification of each. The bishops wear also the long mantle or pallium, which hangs down before and be- hind passing across the shoulders. With the exception of black all colours are used in the armenian Church, without any distinction of days. The bishops carry a crosier like that of the Latins. The Vartabieds or priests, doctors in divinity, have a particular crosier formed of two serpents intertwined, at the end of a long stick; the serpent is the emblem of prudence, a virtue very necessary to those who preach the word of God. Besides these two crosiers there are the cross and an emblematic sign of the diocese, which are carried before the celebrant bishop when he goes to the altar and when he descends to in- cense the people; the young clerks who carry them, together with those who carry the pallium and the mitre, are ranged on the steps of the altar during the mass. — 417 — During the Liturgy many tapers and lamps are lighted, of which one constantly burns before the sanctuary. Usually, and 7 according to the rank of the cele- brant, and the festivity of the day, there are two , four, six and more dea— cons who accompany the celebrant to the altar. They wear albs made of precious stuff, which fall to the heels, and have embroider- ed crosses on the back and on the chest as well as on the shoulders. Over this they wear also a stole, embroidered with crosses, which they put on obliquely, making it pass from the left shoulder under the right arm. The underdeacons and the clerks wear only the alb. No instruments, or rather no organ is us– ed in the armenian Church. The vocal mu- sic is so natural and harmonious that many — 418 — travellers have found it very agreeable . The Armenians however sometimes accompany their religious chantings with certain me– tallic instruments called keshoff, zinzgha, etc: The first is a cherubim with many wings loaded with small bells and is fastened to the end of a long stick, which they agitate at different parts of the mass. The second instrument is composed of two plates of bronze, like the cymbals in military bands, which struck one against the other give an inspiriting sound. 1 The music of the armenian Liturgy has been published in the european notation by the Mekhitarian Gongregation of 31, Lazaro, Venice, — 419 — INTRODUCTION TO T H E H O L Y M A SS smºsºmsº While the celebrant minister is occupied arraying himself in his sacerdotal vestments, the clerks, dressed in rich albs, form a semi- circle in the choir and sing that excellent hymn which was composed by Vartabied Chatchadour about the year 1205, beginning: & O profound mystery, incomprehensible and without beginning, m etc., relative to the priests putting on the Sacerdotal robes. When the celebrant has prepared himself, preceeded by the proto-deacon, he approach- es the choir before the altar to begin the Liturgy. The deacons present him water to wash his hands, while doing which he re- cites alternately with the proto-deacon the 2 tº psalm. Then the Liturgy commences. BEGINNING OF THE LITURGY. The armenian Liturgy like that of the Latins, as well as that of the Greeks, is di- vided into three parts; viz: Preparation, Can- on and Conclusion. — 420 — PREPARATION. This first part is also called the Catechu– mens' Liturgy, which goes as far as the washing of the hands when the Catechu- mens are ordered by the deacon to go out of the church. The celebrant begins by making the sign of the cross and by reciting some prayers to implore the intercession of the blessed and Immaculate Virgin Mother of God; then turning towards the people he, in a clear vo- ice, makes his confession. The principal dig- nitary of the choir then advancing recites, in the name of all, the prayer of the absolu- tion of the celebrant, and the latter again repeats an other for all the people present; which being done he ascends to the altar step by step, repeating in the meantime al- ternately with the deacon the 42d psalm. At the end of which celebrant and ministers having entered the Sanctuary 4, the large curtain, which we have already mention- ed, is drawn and the celebrant receives from the deacon the bread and wine to be conse- A At this point, if the celebrant be a bishop he kneels bc- fore the altar with his deacons, and two of these latter com- ing behind to raise the mitre, he recites in a low voice two prayers addressed to the Holy Spirit. And these finished the Jarge curtain is drawn. — 421 — crated, and places the one on the paten and the other he pours into the chalice ", recit- ing some appropriate prayers. In the same time the choir sing some hymn, which differs according to the day or the festivity. This finished the curtain is withdrawn and the celebrant incenses the altar and the oblations repeating a prayer. He then descends from the Sanctuary and incenses all the other altars, if there be any, and the people present, which finished he again ascends the sanctuary and stands on its highest step or entrance *. 4 The romanist armenians following the latin custom, add to the wine also a few drops of water. 2 This preparatory portion of the armenian Liturgy, such as it is now used in the armenian Church, was introduced after the twelfth century by introductions from the Latin Li- turgy. For St. Nierses Lampronensis, a saint of the twelfth century, in his commentaries of the Liturgy gives to us the true commencement of the national Liturgy, as used in his time. Such is the following : « When the celebrant has to perform the holy mass , he and his deacons enter the sacristy, and these latter having arrayed themselves, he beg- ins to recite alternately with them the psalm : Lord remem- ber David, and then the other preparatory prayers; which finished, he begins to put on his own sacerdotal vestments, saying for each of them the symbolical adapted prayers. * If he be a bishop, he approaches the altar, kneels down and recites the two prayers addressed to the Holy Ghost. But if he be a priest, he proceeds to the altar, takes the wafer, which is bread, from the hands of the deacon and puts it on the paten , saying : « Commemoration af our Lord Jesus Christ. " Then taking the wine he pours some in the form of a cross into the chalice saying : « In memory of the salutary Incarnation of the Lord our God and Bedeemer Jesus Christ.” Then he recites over the oblations a prayer of St. John Chry- — 422 – * The deacon now says: — Lord priest — or bishop — give the blessing. And the celebrant adds: — Blessed be the reign of the Father, the Son and the Holy Ghost, now and through- out all ages. So be it. - One of the clerks says the Introit proper to the day and the celebrant repeating a prayer attributed to St. John Chrysostome, proceeds to the altar. The choir sing a hymn for the day, and the celebrant recites other prayers, when invited by the deacon to give the blessing he repeats: — For thine is the power the virtue and the glory to all eternity. So be it. The deacon adds: — Proschume. —Which means in Greek: Jet us be attentive. At which the clerks sing the Trisagion: — Holy Lord, Holy and powerful, Holy and Immortal, have mercy upon us". sostome, at the end of which he covers the chalice, takes the censer, incenses the altar and the oblations. He then descends to the church and incenses the people, again ascends to the altar, when the deacon says, etc. A The Trisagion is addressed by the Armenians to Jesus Christ, the divine author of the holy Gospels. Wherefore the w { — 423 — Meanwhile one of the deacons holding up with his two hands the Gospel, goes round the altar, preceded by the proto-deacon who incenses it constantly, and accompanied by two others who wave the ſlabellum or keshoff: of little bells. Thus processionally they come before the altar where one of the chief people is invited to kiss it, and to receive the cele- brant's blessing. The Trisagion being finished, the deacons and the clerks alternate between themselves devoute invocations of peace and mercy for all the orthodox bishops, for the patriarch, for all the orders of the ecclesiastical hier- archy, for the kings, princes, army, for all the people and the souls of the departed, for the unity of the holy Church, and for them- Selves, exclaiming three times: — Lord have mercy upon us. After this the prophecies and epistles for the day are read, which being finished, the deacons command the people to stand up, Armenians at this very point, and according to the festivity of the day add : « Thou who hast been crucified for us, a or & Who didst rise up from the dead, or a who didst glorious- ly ascend up to heaven unto the Father ; ) or some other ex- pression. But being by some ignorant person accused at Rome as if these additions contained a heresy, the trisagion being er- roneously supposed by them to be addressed to the Trinity, they were ordered to suppress the additional words: There- fore the romanist armenians conform themselves to the or- der issued from Rome. — 424 — to hear the words of the holy Gospels, and to be attentive and respectful for it is God who speaks. * The deacon then , turned towards the people, and holding the Gospel with a pre- cious veil, repeats its holy words, while an– other deacon standing in the choir incenses continually the holy book. The Gospel lesson finished the same dea— con turns himself towards the altar and re- peats aloud the Niceme Creed. At the end of which the prayers of the oblation begin, the holy gifts, – i. e. the bread and wine pre- pared in the chalice and placed in the Niche on the left of the Sanctuary, as we have described in the description of the church,-- are carried processionally with incensings, chantings and ringing of the bells to the al- tar, the clerks chanting meanwhile as fol- lows: — The body of our Lord and the Blood of our Redeemer are before us. The heavenly powers invisibly sing and proclaim with un- interrupted voice : Holy, holy, holy, Lord God of Hosts. The celebrant who until this point had A If he be a bishop, at this point the large curtain is drawn and he takes off the vestments of honour, such as the mitre, pallium cross and ring, and then the curtain is again opened when the bishop presents himself to the people in the garb of a simple priest. — 425 — kept his head covered with the sacerdotal crown, now takes it off, and receiving the offerings from the hands of the deacon, he places them upon the altar, incenses them, and then having washed his hands, with ex- tended arms recites a prayer attributed to St.Athanasius, in which he supplicates that the offerings may be changed into the true body and blood of Jesus Christ. Meanwhile the paa is given, the deacon carries it to others, the cathechumens and those unworthy of assisting at the sacred mysteries are ordered by the deacons to go out of the church, and the clerks sing the agiology : ** — Holy, holy, holy, Lord God of Hosts. Heaven and earth are full of the majesty of Thy glory : Blessing in the highest. Blessed be Thou who art come and art to come in the name of the Lord. Hosannah in the Highest. * THE CANON, At the end of the agiology, deacons, clerks and people kneel down, and the celebrant having, in a low voice, recited the follow- ing words: — Then taking the bread in his holy, divine ; most immaculate and venerable 19 & — 426 — hands, He blessed -H, it, gave thanks, brake it and gave it to his chosen and holy disci- ples seated at table with him saying: Jºſe repeats aloud the sacramental n:ords: — Take, eat ; this is my body which is given for you and for many, for the expia- tion and remission of sins. * CLERKS. — Amen. PRIEST (in a low voice): — In like manner, having taken the cup, He blessed it -H, gave thanks, drank, and gave it to his holy and chosen disciples seat- ed at table with him, saying : Aloud : — Drink ye all of this; this is my Blood, of the New Testament which is shed for you and for many, for the expiation and remission of sins". CLERKS. — Amen. O Heavenly Father who for us hast delivered up to death Thy Son, as the debtor of our debts; for the sake of his blood, which has been shed, we im— plore Thee to have mercy on us Thy ration- al flock. The celebrant then recites some prayers A With regard to transubstantiation the belief of the ar- menian Church is the same with the Latin and Greck Church- es. By virtue of these words, pronounced by the celebrating priest, she believes the bread to be changed into the real body f our Lord, and the wine into his true Blood. *: — 427 — by which he invokes the Holy Ghost, the clerks answer with hymns, and then the deacons make commemoration of the princi- pal Saints, beginning with the Apostles and continuing to the virgins and hermits. Then the celebrant prays aloud for the supreme Patriarch of the Nation that God may grant him long life and right doctrine; to which the deacons add another prayer in which they likewise ask holiness of life, charity, con- stancy and peace for all the world, for the holy catholic Church, for their patriarch, for all the orthodox bishops, and for the dioc- esan archbishop or bishop, and for the cele- brating priest. Then the choir and the people with great solemnity chant the Lord’s prayer, after which, and at the end of some short prayer by the celebrant, they proceed to the eleva- tion of the Sacrament. DEACON. — Proschume, which means be attenſive. The priest taking the sacred Host and raising it, says: — To the Holiness of the Saints. CLERKs. – Alone holy, only Lord Jesus Christ in the glory of God the Father, so be it. - DEACON. — Lord priest, give the blessing. — 428 — prºTest. — Blessed be the Holy Father very God. CLERKS. — Amen. DEACON. — Lord priest, give the blessing. PRIEST. — Blessed be the Holy Son very God. CLERKS. — Amen. DEACON. — Lord priest, give the blessing. PRIEST. — Blessed be the Holy Ghost, very God. CLERKS. — Amen. DEACON. — Lord priest give the blessing. * Then the priest, raising the cup says: — Blessing and glory be to the Father, to the Son and to the Holy Ghost, now and throughout all ages. CLERKs. – Amen. Holy Father, Holy Son, Holy Spirit: blessing be to the Father, to the Son, and to the Holy Ghost, now and throughout all ages. While the clerks chant, the celebrant re- cites prayers in a low voice, and then, invit- ed by the deacon to give the blessing, he takes the holy Sacrament in both kinds, and turning towards the people, elevates it, makes the sign of the cross over the con- gregation and says aloud : — Let us partake holily of the holy, holy and precious Body and Blood of our Lord w — 429 — and Redeemer Jesus Christ, who, descend- ed from heaven, is distributed among us. # He is the life +, the hope, the resurrection, the expiation and pardon of sins. Sing unto the Lord our God, sing a psalm to our im– mortal and heavenly king, who sitteth on the chariot of the cherubim. All bow down with humble respect and adore the all holy Sacrament, and the dea— cons immediately add : . — Sing, o clerks, to the Lord our God, in the sweetest tones sing spiritual Songs; for to Him are due psalms and benedictions, allelujahs and spiritual songs. Sing psalms, o ministers, and bless the Lord of Heavens. And the choir responding to the invita- tion of the deacons, chant: — Christ sacrificed is distributed among us. Allelujah He gives us his body as food, and He sheds His Holy Blood upon us. Allelujah! Approach the Lord and fill yourselves with His light. Allelujah! Taste and see how gracious the Lord is. Allelujah! Bless the Lord in the Heavens. Allelujah! Bless Him in the highest Heavens. Alle- lujah! — 430 — \ _. . " Bless Him all ye His angels. Allelujah I Bless Him all ye His powers. Allelujah! fl. - C O M M U N I O N. While the clerks begin to sing the last hymn, the small curtain is drawn, and the celebrant dividing over the chalice the sacr- ed Host into four parts, dips three into the chalice and holding the fourth over it, he recites some prayers in a low voice. Then says: — I firmly believe in the All–Holy Trin- ity, Father, Son and Holy Ghost. And so saying he communicates with that part of the sacred Host which he holds in his hands, adding to the action these words: – With faith I taste thy holy and vi– vifying Body, O my God Jesus Christ, to the remission of my sins. - He then drinks a portion of the divine Blood saying: — With faith I drink thy vivifying Blood, O Jesus my God, to the remission of my sins. Then he makes the sign of the cross upon his mouth and continues to say : – May thine incorruptible Body be unto -" – 431 – - * me for life, and thy holy Blood for the cleans- ing and remission of my sins. - He then divides the remainder of the Sacred Host in the chalice into small pieces and the curtain being opened, he turns him- self, holding the holy Sacrament, towards the people, while the deacon says aloud : — Approach ye with fear and faith, and communicate holily. w CLERKs. – Our God and our Lord, hath appeared to us. Blessed be he who cometh in the name of the Lord. - COMMUNION OF THE PEOPLE. The clergy and those of the people who are prepared for the Communion, advance to the altar and kneel down at the entrance of the sanctuary. The celebrant advances to— wards them and taking particles from the phalice, dipped in the precious Blood, he puts them upon the tongues of the laymen. To the deacons however he places them on the palm of their hand according to the rite of the first christian centuries. As for the priests, if there be any to communicate, they take the particle from the chalice with . their own hands, and likewise drink some drops of the holy Blood. . — 432 — During the Communion of the people the . choir sing a beautiful hymn beginning : , — O Church, mother of the faith, asylum of holy mariage, etc., which with proper precision indicates and praises the principal effects of the divine Sacrament. The Communion of the people being fin- ished the celebrant makes the sign of the cross over them saying aloud : — O Lord, save H- thy people, and bless thine inheritance, conduct them, exalt them, now ahd evermore. C O N C L U S I O N. The large curtain being drawn, the cele- brant, if a bishop, resumes the robes of hon- our which he had taken off at the moment of the offertory. If a priest, he puts anew on his head his sacerdotal crown, recites some prayers of thanks, then the curtain is reo- pened and the celebrant, having on each side his deacons, presents himself to the people reciting a prayer. This finished the clerks sing thrice: — Blessed be the name of the Lord now and evermore. CELEBRANT. — Accomplishment of the Law and the Prophets, Christ our God and — 433 — Redeemer, who hast fulfilled all the prescrip- tions ordained by the Father, fill us with thy holy Spirit. The deacons now ordering the people to listen with fear, the celebrant reads the Gos- pel of St. John ", chap. 1, 1–18. Which fin- ished the clerks say: — Glory be to thee, o Lord our God. DEACON.— Let us pray God, that by the holy cross he may deliver us from sin, and save us by his merciful grace, O Lord our God almighty, save us and have mercy upon us. CELEBRANT, thrice. — Lord have mercy upon us. Then he continues: — Keep us in peace, o Christ our God in the shadow of thy holy and venerable cross; deliver us from the enemy, visible and invis- ible; make us worthy to thank and to glor- ify thee with the Father and the holy Spir- it, now and throughout all ages. So be it. A This portion of the conclusion however was taken from the Latins and introduced into the armenian Liturgy after the XII th century. The Liturgy, before that epoch, ending, after the last prayer of the celebrant, by that of the clerks : « I will bless the Lord always, etc., without the lesson of the Gos- pel, etc. 19* — 434 — CLERKs. – I will bless the Lord always: may his blessing be ever on my lips. CELEBRANT. — Be blessed ºf by the grace of the holy Spirit; go in peace, and may the Lord be with you all. So be it. DISTRIBUTION OF THIE BLESSED BREAD. So ends the Liturgy. But it is the custom in the armenian Church, as well as in all the eastern Churches, to distribute blessed 'bread to the people. *.. This blessed bread is also prepared by the officiating priest, as we have above mention- ed, together with the wafer for the holy Eucharist; and when in the beginning of the holy mass the celebrant approaches the niche on the right of the altar where the chalice is placed, in order to prepare the bread and wine to be consecrated, the dea— con presents him , in a silver plate, the wafers which he blesses all together, takes the one for the purpose of consecration and the others he leaves in the plate to be dis- tributed to the people. This custom arose in the early centuries of christian fervour. In those days all the congregation present at the sacred ceremo- ny were accustomed to partake of the holy Sacrament , and it was to the Catechu- mens that a piece of blessed bread only was * — 435 — distributed in order to prepare them for the holy communion. In the succeeding centu- ries the fervour of the faithful continually diminishing, very few were worthy to par- take of the holy Sacrament. Wherefore the Church, in remembrance of So pious a cus- tom, began to distribute it to all the congre- gation present, thus expressing her wish to have all the Faithful present, partakers spir- itually, of the holy ceremony. — ſi36 — WII THE SACRAMENT OF EXTREME UNCTYON. The doctrine of the armenian Church is that Extreme Unction is one of the seven Sacraments of the Church. This Sacrament, as we find transmitted to us in the old armenian manuscript rituals, was administered until the XIVth century in the following way. Seven priests assembled in the room of the sick all dressed in their Sacerdotal garments, and a lamp with seven wicks filled with ol- ive oil was placed on an altar. A hymn was chanted invoking the holy Spirit, then each of the priests recited upon the oil a prayer, after which they recited alternately the 51st and 41st psalms. At the end of these they read that portion of St James epistle in which he speaks of the institution of this Sacrament *. To this the 6th psalm was added and then they read that lesson of the Gospel of St. Mark, which Inarrates the cures operated by the Apostles by anointing the sick with oil”. 4. Chap. v., All-20. 2. St. Maik Y1, 7-15. — 437 —- This ended, the senior priest recited a prayer and the Creed and then lighted one of the seven wicks of the lamp. The remain- ing six priests followed, each lighting a wick and reading each time, a lesson from the epistles, another from the Gospels, a prayer and the Creed. The blessing of the oil being thus finish- ed, they approached the lamp to the sick person, and three of the pricsts placed them- selves on the right of the sick, while the other three took their place on his left. The seventh then, the senior, approaching him placed upon his head the book of the Gos- pels and with the blessed oil of the lamp he anointed his forehead, breast and hands, saying to him : — Thy succour will come from the Lord, which made heaven and carth ". All the priests did likewise, and at the end, the senior among them recited two prayers expressly ordained for the adminis– tration of this Sacrament in the national as- sembly held at Duin in the year 719, under the pontiff John Otsniensis. With these the rite was completed, as we find in the old Ritual manuscripts still preserved. The administration however of this Sa- 1 Psalm. 121st, 2. aceording to the arm. tcxt. — 438 — crament was abandoned by the armenian clergy after the XIVth century: the cause of such an omission is reputed to be the heresy of those who preached that the Sacrament of penance was substantially equal to that of Extreme Unction; so that for the remis- sion of all kinds of crime it was quite enough to cause oneself to be anointed with the oil of the sick, without any need of sa- cramental confession. Wherefore the dioc- esan bishops seeing that in the hope of meet- ing a full remission of sins, through Ex- treme Unction at the end of life, the pen- itential tribunals were deserted, and finding no other measure sufficient to extirpate the error, took a general determination no long- er to administer Extreme Unction. The effect was that the people repenting of their error, began to seek for confession ; but the administration of Extreme Unction was put aside. So that now only the roman- ist armenians confess it a necessary sacra- ment and administer it to the sick. The ar- menians of Etchmiadzin however, though they confess it to be a Sacrament of the Church, yet they do not deem its adminis— tration so necessary as that of the other Sa- craments; they therefore omit it. The romanist armenians on their side do not quite follow the former manner of admin- istering this Sacrament. The ceremony is a — 439 — little shorter and it is done by only one priest, who taking the oil with his right thumb, anoints these seven parts of the patient's body : The eyes, ears, nose, lips, hands, feet and heart if a man, saying at each time : — I anoint thine eyes with holy oil, so that whatever kind of sin thou hast com- mitted through the sight, thou mayest be saved by the anointing of this oil, through the grace of our Lord Jesus Christ. And so he continues to anoint the remain- der of the seven parts by adding a pecu- liar formula adapted to the meaning of each part. If however the sick be near to his last mo- ment the ceremony is shortened ; the priest anoints immediately the five senses, saying: — Through this ointment and His most plentiful clemency, may God remit thee whatever thou mayest have sinned through thine eyes, ears, mouth, nose and hands; and may the Lord Jesus Christ save thee from all evil. The oil for the sick is usually blessed by the bishop, and is always kept ready in the church. — 440 — **. VIII T H E H O L Y O R D E R S. Conditions required in a candidate for holy orders. — Cere- mony on the day before that appointed for the ordination.— The ordination. The armenian, among all the eastern Churches, is the most remarkable for the great solemnity she makes use of in the occasion of the laying on of hands. It would be too long to enumerate here all the parti- culars, ceremonies, prayers, lessons taken from the prophets, epistles, gospels, and the magnificent decorations with which the church is furnished. Briefly, the rite is the most solemn of all, and the day chosen for the ceremony is usually Sunday. Before the conferring of any order the bishop examines the aspirants whether they possess all the conditions required in those who wish to embrace the ecclesiastical career. These conditions are ten, viz: 1. Necessary knowledge. 2. Catholic and orthodox faith. 3. Good conduct and virtuous life. 4. Competent age which according to the canons is the 30th year. — 441 — 5. Legitimate birth. 6. Favorable testimony of preceptors. 7. An intimate persuasion of the sublim- ity of the Christian priesthood. 8. Assurance that the aspirant is not moved, in his wish for the sacred orders, by any dishonest interest, either for vanity of command or for any human object. 9. A true disposition to be subject to all rigour, watchings, fastings and other penal- ities proper to a life of mortification. 10. Constancy to persevere in that regu- lated, sober and exemplary system of life, which is necessary to such persons as wish to be a light to the world, salt to the earth, a guide to the people and a stone of the Sanctuary. All these being examined, the day before that of the ordination, the bishop, arrayed in his episcopal vestments and accompanied by the clergy, goes to the door of the church, where the aspirants kneel down ; and there he sits on his throme, blesses them by mak- ing the sign of the cross upon them, and asks them to which of the different orders they aspire. The Senior priest who introdu– ees the aspirants to the bishop, answers for them indicating the Orders aspired to, — 442 — The bishop then, admonishing them and explaining the gravity of their aspiration, asks the present Congregation to witness if they know any thing about the aspirants which may make them unfit for such a holy ministry. The examination being ended on the fol- lowing day — usually a sunday, as we have said — destined for the ordination, the bish- op comes to the church, arrays himself in his episcopal vestments, and followed by all his clergy, dressed likewise in rich eccle- siastical robes, a vances towards the altar and begins the holy Liturgy. Then, accor- ding to the order to be conferred, the aspi- rants advance. And the rule they observe beginning from the Minor Orders, is this. Psa/mists and cleaners. The bishop, having recited the prepara- tory prayers and incensed the altar and the people, after the Introit is said, advances and ascends his throne. The aspirant kneels before him, and after an exhortation from the deacon, and two prayers pronounced by the bishop, the latter cuts the hair from the head of the aspirant in the shape of a cross, Tyresents him with the book of psalms and Says . — 443 — — Take heed and endeavour with all your heart, that, that which you sing with your mouth you believe in your heart, and that which you believe in your heart you practise in your works; and with the cut- ting off of your hair may you be cut off from all the desires of the world, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. Likewise he presents him with a broom and says: — Be ye henceforth authorized to sweep the house of the Lord and to cleanse his temple. And may the Lord cleanse you from your besetting sins; in the name of the Fa- ther, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. The choir then sing a hymn appropriate to the ceremony, meanwhile the bishop clothes the aspirant in a clerk’s habit. By this ceremony, which is the first step to the Minor Orders, the candidate is intro- duced to the church service. FlBST ORDER. D00) keeper. The bishop, proceeding to the ordination of the Doorkeeper, after the usual exhorta- – 444 — tions by the deacon, recites a prayer, then placing the key of the church in the aspi- rant's hands says: -— Let the remembrance that you have to answer to God for this office, and for e- very thing that is locked up by these keys which I now give to you, pervade and in- fluence all your actions. Be watchful and al- ways pray when you open or close the doors of the church. Then turning to the deacon he says: — Instruct him in the duties he has to perform in the house of God. The deacon conducts the Doorkeeper to the principal door of the church, and makes him put the key into the lock, while the choir chant a hymn. SECOND ORDER. The Reader. The Reader is ordained as follows. The bishop after praying, as in the pre- ceding orders, presents him with the book of the epistles saying: — Take this book and be a preacher of God’s word, instructing thyself in it, and if thou fulfilest thy duties with a pure mind – 445 — and heart, thou shalt have thy portion a- mong the saints, and those who have loved God. Brother thou hast become a Reader in the house of the Lord. This dignity implies duties which thou art bound to fulfil ; may God, who is liberal, grant thee his mercy; through our Lord Jesus Christ his Son, and through the power of the Holy Spirit, now and ever. Amen. THIRD ORDER. The Ea:orcist. After the prayer, the bishop presents him with the book of the Ritual in which is transcribed the exorcisms used at holy bap- tism, and says: * , — Take this and treasure the words written there in your mind. I now give you authority to place your hands upon the pos- sessed, and cause those about to be baptised to renounce the evil one. So that they may thankfully offer praise to the Father, to the Son and to the Holy Ghost, both now and ever. Amen. FOURTH ORDER. The Acolyte. After the exhortations of the deacon, and two prayers recited by the bishop, the latter — 446 — presents the aspirant with a candle and candlestick and says: — Take this candle and candlestick, and with it receive authority to light the candles and lamps of the holy church. He then delivers into his hands an empty flagon and says: — Take this flagon in order to pour the wine into the chalice for the blood of Christ, in the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. A hymn is chanted by the choir, as in all- the former Orders, an exhortation is made by the deacon, a short prayer is recited by the bishop, then the Liturgy continues to the end. The newly-ordained communicates, and remains seven days in the church to perform the duties of his order. Thus are conferred the Minor Orders in the armenian Church. The Ritual contains the following rubric : — Clerks in Minor Orders are alone per- mitted to maºry. — 447 — R U L E S FOR T H E M ATR IMI O NY OF THIL A R MEN IAN CLER GY. cºmme Here we may remark that under the fol- lowing conditions the armenian secular clergy is not, according to Eastern custom, bound to celibacy. If any married man wishes to be admit- ted to Holy Orders, the ecclesiastical law does not oppose his wish, therefore he is free to enter the Sanctuary; and, being once in- vested with the higher holy orders, his mar- riage is blameless. Likewise, a person who has received the Minor Orders, may be lawfully married, and his matrimony being valid, cannot be reput- ed an obstacle to his being admitted to the higher holy orders. If any unmarried man is promoted to the higher holy orders, he is bound by the law, to celibacy and can never marry. If ever he attempts to contract matrimony, not only is it reputed unlawful, but also invalid. Wherefore, if a secular priest lose his wife he cannot take another. — 448 — All this regards the secular priests. As for the regular clergy, they are indispen- sably bound to celibacy; so that only an un- married man can become a monk. Likewise, no married priest can become a bishop, unless his wife dies. Wherefore, in the armenian Church, all the high ecclesias- tical charges are bestowed upon the regular clergy, or upon such among the secular clergy, as are widowers. — 449 — IX CONFERRING OF SUPERIOR ORDERs. * FIFTH ORDER. Subdiaconate. The order of Sub-Deacon among the Ar- menians is a superior order, the same as with the Latins. It is conferred in the fol- lowing manner. The bishop, having begun the service of the Liturgy, sits on his throne, and the deacon presents the candidate, imploring his consecration. The bishop makes the sign of the cross upon him, and the choir having recited the 1224 psalm, lessons are read taken from Isaiah, from the Hebrews, and from St. Mark. Then the deacon repeats some exhortations, and the bishop, placing his hands upon the head of the candidate prays; he then clothes him according to his rank, and placing the maniple on his left arm he says: — Accept the maniple for the preserva- tion of thy soul, that thou mayest serve with 20 — 450 —, pure hands in the house of Our Lord Jesus Christ. He then gives him an empty chalice with the paten and says: — Take this holy chalice and be author- ized to carry it to the holy altar of the Lord, for the great and precious mystery of Christ our God, to whom belong glory, power and honour, now and evermore. A hymn is chanted by the choir, some exhortations are made by the deacon, the ceremony finishes with the Lord’s prayer, and the Liturgy goes on to the end. The newly-ordained Sub-Deacon communicates, and remains fifteen days in the church to learn his duties. SIXTH ORDER The Diacomate. The Order of the Diaconate is however conferred with more solemnity, many hymns and psalms are sung and many exhorta- tions, from the prophets, epistles, gospels and prayers, read. After the beginning of the liturgy the bishop seats himself on his throne, the deacon presents the candidate and says: – Holy Father, our mother the Church — 451 — presents unto you the subdeacon N... and she requires of you to confer on him the order of Deacon. And the bishop asks: — Do you know if he is worthy, who he is, what his character and conduct, whether he be born in lawful matrimony, and if his life is one of purity and wisdom P To this demand the deacon replies: — As far as our human fragility allows us to judge, we know and bear witness, that he has led a life of wisdom and purity, and that he is worthy to wear the yoke of this order. The candidate then approaches the altar and kneels before the bishop, who after some exhortations by the deacon, places his right hand upon the aspirant's head and prays. The choir then recite the 119th psalm, and the bishop again placing his right hand up- on the candidate's head recites another prayer, when the assistant deacons make the new deacon turn and kneel westward, before the people, holding up his hands in a supplicating form, while standing behind him they repeat three times: — The divine and heavenly gift, that ever fulfils the holy necessities of the apos- — 452 — tolic Church, now calls (N...) from the sub- diaconate to the diaconate, for the service of the holy Church, according to his own and to all this people's testimony. And the people say three times: — He is worthy. The people having borne testimony, the new deacon turns again towards the bishop and kneels before him. An attendant priest, behind, places his hands upon his shoulders, when the bishop, placing his right hand up- on his head, repeats the following formula of ordination: — The divine and heavenly gift, that ever fulfils the holy necessities of the apos- tolic Church, now calls (N...) from the sub- diaconate to the diaconate, for the service of the holy Church, according to his own and to all this people's testimony. I place my hands upon him; let every one pray that he may worthily and holily per- form the duties ot the diaconate, before this holy altar of God. The bishop then implores God to grant that the new deacon may be steadfast in his vocation, and, through the Holy Spirit, may worthily perform the duties of his or- — 453 — der. Lessons from the psalms, prophecies, epistles and gospels follow and the liturgy continues. The Creed being repeated, and the sacred gifts carried to the altar, the bishop again seats himself on his throne and places a fourth time his right hand upon the head of the new deacon, repeating prayers; then he places the stole over his left shoulder, saying: f — Take this pure and holy stole from the hands of our Lord Jesus Christ, and be pure from all the deceits of sin. Let thy life and conversation be an example to the people who are holy through their faith in Christ; that they may see thee doing that, through which thou mayest be able to at- tain to everlasting life, in Christ Jesus our Lord, who is blessed for ever. Amen. Immediately after he delivers to him the Book of Gospels saying: — With this I give thee authority to read the holy Gospel in the Church of God, in the hearing of the living, and for the commemoration of the dead, in the name of our Lord. Amen. The new deacon then incenses the altar three times saying: — Let us again make our supplications — 454 – unto the Lord for peace; receive, O Lord, save and have mercy upon us. Lord bishop, give the blessing. And each time the bishop replies: — Blessing and glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost; now and ever. Amen. Peace be with all. The Lord's prayer is repeated by the bish- op, and the ordination being completed, the new deacon takes his rank among the as- sistant deacons, the bishop resumes the li– turgy, at the end of which the new deacon communicates, remaining twenty days in the church and performing his duties. — 455 — X T H E P. R. I E S T H O O D SEVENTH OBE)ER This being the chief among holy orders the Armenians observe still more solemnity in the performance of the ceremony. The evening previous to the day destined for or- dination, the bishop arrayed in his episcopal robes, and followed by his clergy, seats him- self upon his throne. Some of the chief priests enter the church bringing with them the candidate, and kneeling down three times, and at different distances, from the bishop, receive permission to speak. One of them presenting the candidate, begs him in the name of the Church and of all the clergy, to confer upon him the order of the Priest- hood. The bishop examines minutely, enquiring about the legitimacy of birth, his behaviour, knowledge, purity of life, and all particulars necessary to the pure ministry of so holy an order. The priest having produced testimony in his favour, the bishop requires him to repeat his confession of faith, which being done, — 456 — the former, having signified his approval and implored the Holy Ghost to diffuse his gifts upon the candidate, blesses him and retires. Ceremony of the Ordination. The day after, usually a Sunday, the bish- op goes at the destined hour to the church, enters the sacristy and having arrayed him- self in all his episeopal vestments, preceded by his clergy, with hymns and psalms ad– vances to the altar and begins the holy mass; incenses the altar and the people, re- peats the prayers for the day, then takes his seat on his throne. Two of the senior priests, who usually are the first dignitaries among the clergy, take the candidate, and present him to the bish- op, to whom he kneels kissing his feet. One of the priests says: — Holy Father, our mother the Church presents this Deacon N..., and she requires of you to confer on him the order of the Priesthood. BISIOP. — And do you know that he is worthy, who he is, or what has been his walk and conversation ? Whether he be born of lawful marriage and whether he is fam- ed for wisdom and purity ? — 457 — THE PRIEST ANSWERS. — As far as our human fallibility allows us, we have ascer- tained these things and we bear witness, that he is worthy to wear the yoke of this order and that he is known for his wisdom and purity. And the bishop makes the sign of the cross upon him and says: — Through the grace of God the Father, and the Son, and the Holy Ghost, I call this deacon N... to the Priesthood. Therefore let us make our supplications unto the mer- ciful God, that He may illuminate him with the gifts of his sanctity through our Lord Jesus Christ, to whom belong glory, power and honour, now and evermore. Amen. The candidate is then conducted to the altar where he performs the act of adoration, while the choir and deacons repeat psalms and exhortations. The assisting priests mak- ing the candidate "again kneel before the bishop place their hands on his shoulders, and the deacon, having repeated a short ex- hortation, the bishop places his right hand upon the candidate's head and repeats two prayers; when the assistant priest makes the candidate turn westward and kneel down towards the people, holding up his arms in a supplicating manner; meanwhile they re- peat three times: 20* — 458 — — The divine and heavenly gift, that ever fulfils the holy necessities of the apos- tolic Church, now calls N... from the diaCO- nate to the Priesthood for the service of the holy Church; according to his own testimo- ny and to that of this congregation. The people reply thrice: — He is worthy. The candidate then rises and kneels be- fore the bishop, who placing his right hand upon his head, repeats the formula of ordi- nation as follows: — The divine and heavenly gift, that ever fulfils the holy necessities of the apos- tolic Church, now calls N... from the diaco- nate to the Priesthood, for the service of the holy Church; according to his own and to all this people's testimony. * I place my hands upon him ; pray ye all that he may be worthy to perform holily the duties of the Priesthood before the holy altar of the Lord our God. The attendant priest says twelve times: — Lord have mercy. The bishop having been requested by the deacon to give the blessing, places his right hand upon the candidate's head, repeats a — 459 — prayer, removes the stole from the left shoul- der to the right of the newly ordained priest, and places it round his neck saying: — Take the yoke of our Lord Jesus Christ, for his yoke is easy and his burden is light. The 132d psalm is then repeated by the choir, several lessons taken from the prophe- cies 4, epistles * and gospels” are read, the creed is repeated, the liturgy continues and the offerings are brought to the altar, when the bishop turns again to his throne, places his right hand upon the head of the new priest and repeats two long prayers, beseeching God to pour down upon him the sevenfold gifts of the Holy Ghost, that he may per- form holily the duties of his order, preach the right doctrine, live spotless, and through his virtuous life may honour the Church and the holy order of Priesthood. The deacons bring the ecclesiastical or— naments and robes, and the bishop blessing them, recites a prayer imploring God to fill them with such blessings as filled the robe and diadem of Aaron, the tunic of Joseph, the mantle of Elijah, and the seamless coat of our Lord. i Ezek. 55, 7-9; — Malachi 2, 5-7 ; – Jsaiah 64, 1-6, 2 Ist Peter 5, 4–4; – I Timothy A, 12-47. 5 Luke A, 1ſt–22. — 460 — At the end of the prayer the bishop beg- ins to clothe the newly-ordained priest, first putting his arms, up to the elbow, into two half sleeves or maniples, called in armenian pazban *. Then placing round his neck the ourar or stole — which, contrary to that of the Latins, is united, leaving only a space for the head to pass, and hangs down to the feet before, — he says: — Receive authority from the Holy Ghost; for thou art able to bear the yoke of our Lord Jesus Christ. Then placing on his head the saghavard or Sacerdotal crown, says: — Take thou the helmet of salvation from the hands of our Lord Jesus Christ. After this he places behind the neck the oaga's or superhumeral — a sort of collar to which is attached, as we have before said, the almice, called in armenian varshamag, and which falls upon the shoulders — and says: – Take thou the breast plate of right- eousness from our Lord Jesus Christ. Then he puts round his body the shourt- chia", or cope, and says: — Our Lord Jesus Christ clothes thee 3 See figures page liá and following. — 461 — with the garment of salvation and with a newly-made vesture of gladness, in conform- ity with a new and spiritual life. He then girds him with the girdle, and placing his two hands upon his head says: — Take thou authority from the Holy Ghost to loose and bind men as our Lord gave authority to the holy Apostles saying: whose sins ye shall retain on earth, are re- tained in heaven; and whose sins ye shall forgive on earth, shall be forgiven in heaven. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. Immediately after he anoints with the holy chrism the inside of both hands, which he holds joined together, palms uppermost. The bishop takes some of the holy chrism - and beginning from the thumb of the right hand, to the tip of the fore finger on the left hand, and from the thumb of the left hand to the tip of the fore finger, on the right hand, makes the form of a cross and says: — May the unction of the gifts of the Holy Ghost sanctify thy soul and body, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. Likewise he anoints him on the forehead and says: — 462 — — May the seal of this unction streng- then thee to fight against the enemy. Amen. He adds : — O Lord our God who hast anointed these hands with holiness and blessing; bless all that he may bless, and confirm and fulfil whatever his hands may sign in thy name, so that he may be strengthened through the grace of our Lord Jesus Christ, to whom belong glory, power and honour, now and ever. Amen. Meanwhile the choir sing a devout hymn which begins: — O Lord Jesus, thou wast given to us as the immortal bread of life, and hast ex- piated the fault of our father Adam, etc. The bishop at the end of the unction washing his hands seats himself again on his throne, and taking a chalice and paten with unconsecrated oblations, delivers them into the hands of the newly-made priest Saying : * — Receive these because thou hast re- ceived power through the grace of God to consecrate and to complete the holy sacrifice in the name of our Lord Jesus Christ, for the living and for the dead. Having Said this, he incenses him thrice —- ſº 63 — with the censor and commands him to give the benediction. Accordingly, bowing before the altar and the bishop, he blesses the people in the name of the Father, Son and Holy Ghost, adding: — Peace be with all. - The bishop then blesses the newly or- dained priest; prayers and lessons from the Scriptures are repeated, and the Liturgy con- tinues. At the time of the holy communion, the newly-ordained takes with his own hands both kinds and communicates. The clergy salute the newly-ordained priest with the kiss of peace, then the people advance and respectfully kiss his hands. He remains forty days in the precincts of the church, to learn his duties, and consider the sublimity of the order to which he is called. Such are the rites made use of in the Ar- menian Church for the conferring of the high holy orders. — 464 — XI CONSECRATION OF BISHOPS. Examination of the proposed bishop. — The Pontiff's examin- ation of the proposed bishop. The Armenians consecrate new bishops to the episcopal sees, in case of vacancy, as follows. The secular and regular clergy of the diocese, together with the chief laymen, propose one who is looked upon as the wor- thiest, and who, by a plurality of votes, is elected to be their pastor. Accompanied by certain of the clergy, with certificates of merit, he is sent for consecration to the high Pontiff or Catholicos, who, alone, has the right to consecrate bishops. . The Pontiff then appoints, twelve, six or three, bishops to examine the newly-elected as to his intellectual and moral qualities. These appointed bishops, assembled in the church, placé the book of the Gospels before them, receive the proposed pastor, and ve- rify the authenticity of his certificates. They ascertain if he is of the age required, which for bishops is about fifty, if he is learned in the Sacred Canons, versed in theology and — 465 — exercised in the knowledge of the holy Scriptures, and if his faith is firm, pure and orthodox, corresponding to that of the uni- versal Catholic Church. They then examine his private life ques- tioning the witnesses if his conduct is pure and holy, if he is humble, and compassion- ate towards the poor;-chaste, a lover of prayer; exempt from avarice, from covetous- ness of gifts, from drunkenness, from all suspicion of murder, fornication, adultery, bigamy, etc.; if he is born of lawful matri- mony, and descended from three chaste, ho- nest, lawful generations, by father and mo- ther. Being found endowed with all the neces- sary gifts and requisites exacted by the ca- nons, they approve him, and give notice thereof to the Pontiff. The Pontiff appoints the Sunday destined for the consecration. The day before, at the hour of Vespers, he goes to the church, and, half arrayed in the episcopal robes, seats himself on his throne, wearing his mitre, his ring, and holding the pastoral staff. Then the deputation from the vacant see, advan- ces towards the Pontiff, making genuflex- ions, and imploring a blessing, approaches him. The Pontiff enquires of them the object of their presence. They answer that they are — 466 — sent expressly to obtain from him a good bishop, to govern their church. Being asked if the one elected is with them, they answer in the affirmative ; on which he enquires if he is a son of their own church or of some other, a secular or a regular priest; married or unmarried; if he has well ruled his own house, how many years he has exercised the priesthood, and what the public opinion is with regard to his honesty. Having answered truthfully and satisfac- torily, the Pontiff then asks whether they have brought with them letters and certifi- cates from their church ; which being pres– ented, he orders them to be read aloud. This done, he orders the elect to be presented to him. Whereupon the most honourable among the clergy bring the candidate before the Pontiff, whom he approaches making three genuflexions and asking his blessing. He is again questioned, as were the dele- gates, after which he is asked what is read in his church. Whereupon he declares that in his church the vacant see nothing clise is read but the Old and New Testaments The Pontiff then admonishing the candi– date about the duties of his vocation, prom- ises him that on the next day, by God’s help, he will consecrate him; he then loaves the church. — 467 — XII THE CEREMONY OF THE CONSECRATION OF BISHOPS. Introduction to the ceremony. — The symbolical figures. – Respect paid to the Pontiff. — Presentation of the candi- date. — Interrogation of the candidate. — The Promotion. — The Anointing. After morning service, on the following day, the Pontiff, accompanied by his clergy, goes to the church and arrays himself in his most splendid vestments. The assistant bi- shops, priests, deacons and all the inferior clerks, do the same, and proceed, from the sacristy to the church, in the following order. First advance the psalmists, dressed in the clerk’s habit made of fine linen, and car- rying psalteries and other books of songs and hymns. Next come the doorkeepers similarly dres- sed and carrying the keys of the church, small bells, and the sacred light or pontif- ical torch. Then come the readers in purple west- ments, some carrying the book of the prophe- cies, others the pastoral staff of the pontiff, — 468 — and others the crosiers of the assistant bi- shops. a The exorcists follow in purple silk albs with narrow sleeves, like those of the sub- deacons, holding the books of exorcism, and carrying crucifixes. The acolytes follow in red albs, some car- rying lighted tapers on silver candlesticks, some flagons with wine, and others pitchers, basins, and towels for washing hands. Then come the subdeacons dressed in silk, according to their order, with narrow sleeves and maniples. Some carrying the book of the acts of the Apostles and the epistles, some the book of the Liturgy, others corpo- rals, empty patens and chalices. The deacons follow, dressed in albs of rich stuff, with stoles hanging before and behind from their left shoulder, and carrying the book of the Gospels, and burning censers. After the deacons come the priests in their sacerdotal vestments, holding crucifixes and relics of Saints. These are followed by the bishops in their episcopal vestments, and last appears the Pontiff, arrayed in his pontifical robes, and surrounded by his archdeacons. After a procession from right to left they form a circle and surround the Pontiff, who ascends his throne up Seven steps. Before the throne on the floor, or on a — 469 — rich carpet is represented an eagle with ex- tended wings; behind it farther from the throne three rivers are represented. These symbols the Armenians have taken from the Greeks, who by the rivers symbolize the sacred doctrine necessary to a bishop, and by the eagle, the gifts of theological know- ledge and divine grace. * The Pontiff having seated himself on his throne, the proto-deacon, in a loud voice, first invites the singers and doorkeepers to pay homage to the supreme dignitary of their church : accordingly, they advance, singing the Trisagion ; they kneel before the figured eagle, place their hands on the floor, and bow down before the Pontiff, saying: Is pola eti dhespota, which in Greek means: Long live the Pontiff / Then two of the se– niors rise, go up to the throne, and kiss the hand of the Pontiff, who blesses them saying: — May the Lord, H. He who dwelleth in Jerusalem, bless ye from Zion. They then all rise, and separating on both sides of the throne, give place to the succes- sive choirs of readers, exorcists, acolytes and subdeacons. Then come the deacons, with the proto- deacon, whose office it is to give the invita- tions. He walks up to the throne, kisses the hand of the Pontiff, and having received the — 470 — blessing, all the before said choirs descend from the tribune where the throne is erected, and range themselves in the choir. The proto-deacon then invites the priests; the first, with the same ceremony approaches the throne, kisses the hand of the Pontiff, and after having received his blessing, they all rise and follow the chief priest to the choir, where they resume their seats. The chief priest invites the bishops to perform the same ceremony; they advance and singing the Trisagion, bow down res- pectfully, receive the blessing, then divide themselves on both sides of the throne, and seat themselves in their places. The proto-deacon invites the grandees, the chief laymen, the people and, finally, the poor, to advance and perform the same ceremony, and all receive the blessing. The Pontiff then says: — Salvation belongeth unto the Lord ; thy blessing is upon thy people. Then the chief among the clergy, accom- panied by the secretary, bring before the throne the newly-elected dressed in his sa- cerdotal vestments. He, advancing to the first of the three painted rivers, stops, kneels, and placing his hands upon the floor, humbly-bows down saying: — 47 1 — — Pray Father bestow thy blessing. And the Pontiff answers : — May our Lord preserve us, and may he defend and protect us. The bishop-elect then rises, advances, and stops again at the second river, kneels, mak- es the same reverence as before, and repeats the same words. The Pontiff blessing him answers: — May he who sitteth in heaven grant us heavenly bliss. Then the two chief dignitaries who ac- company the candidate, make the presenta- tion and say in the name of the church of the vacant See : — Receive, Lord Pontiff, through divine grace, this our brother N..., a holy priest, whom we present to you as worthy to be appointed to the episcopal see of . . . . The Pontiff asks : — Brethren, is your petition right? They answer: — Our petition is that God, and you our father, would appoint over us a good rector such as this our brother. — 472 — The Pontiff then asks if the newly-elec- ted has ruled well his own house; if he has the public opinion as a man of virtuous and holy life; if he has with him the certificates of his election, and orders that such letters be read aloud. Afterwards the Pontiff orders the candidate to proceed to the third river. Which done he kneels and repeats the re- Weren:CC. The Pontiff interrogating him says: — Brother, are you worthy of such high honour? The bishop-elect answers: — My Lord, I am not worthy of such a gift, but my brethren have elected me to be their pastor. Here the Pontiff repeats several of the previous interrogations and having received the answers says: — See to observe diligently and with all your power, the precepts of God, and the canons of the holy Church, and to believe according to the old and new Testaments of God, so that you may govern strenuously your church, and judge rightly your people, without haughtiness and covetousness of bribes; visit the orphans and widows, and — 473 — - help the poor of your people according to your power. The bishop-elect answers: — I will with all my heart do all those things, and confide in the grace of God and your prayers, to be enabled so to do. The Pontiff says: — This being the case, let him advance to the eagle, which teaches him to fly up to heaven through good works, that he may not forget his promises. Being led to the eagle, the Pontiff enquires if he truly intends to occupy himself with his own Sanctification, to meditate on, and continually read, the divine Scriptures; to be an example of virtue to his flock in deed and word; instructing them rightly in the law of God, and feeding them with the holy word; to be humble, chaste, pacific, gentle and compassionate to the poor ; and to hate covetousness and all dishonest interest. The candidate answers: — I will with all my heart execute your commands. The Pontiff adds : — Will you be obedient and faithful to the blessed Peter, who received from God 21 — 474 — authority to bind and to loose; also to our holy Illuminator Gregory, and to their pres- ent and future successors ? The candidate answers: — I will. The Pontiff then questions him respecting his faith; naming the different articles of the Creed, and all the books of the old and new Testaments, separately asking him if he believes in each of them. The candidate answers: - — I do truly believe and confess all, and firmly promise to follow the holy Scrip- tures, the old and new Testaments, and pro- mise to learn, and teach always from them, and to preach nothing but the truth. The Pontiff being assured of the orthodox faith of the candidate, orders him to anathe- matize all heretics and their followers; he, himself, successively naming the different sects, and the principal among the heres- iarchs; and the candidate at each, answers: — Anathema Then the Pontiff names several among the Tathers and doctors of the Church, and asks him if he is disposed to follow their ortho- dox doctrine. — 475 — The candidate, together with all the con- gregation answers : — May the memory of all those just men be eternally blessed. The Pontiff makes him publicly declare that he admits the eight Cecumenical coun- cils held in the east, and promise to follow their doctrine; which he obediently does. Then the Pontiff makes him repeat his con- fession of faith, which he does in the words of the Creed. The Pontiff then says: — May that faith increase in you through the truth and mercy of God, here and to the life eternal. All the congregation repeat: — Amen. The chief priest then says to the can- didate: — Ascend higher, when the candidate approaches the throne, ascends the steps, and kneels at the feet of the Pontiff, who places his hands upon his head, uttering a short prayer, and giving his benediction. He puts upon his shoulders the episcopal pallium, kisses him on the mouth, descends with him from the throne, and, followed by — 476 – the other bishops, proceeds to the altar, and begins the holy liturgy. After the Introït and the usual prayers, two bishops taking the elected by the hands conduct him to the altar and make him kneel down. The Pontiff meanwhile places the op- en book of the gospels, — held by one of the bishops, – on his shoulders, putting his right hand upon his head. They recite the 89th psalm, the proto- deacon repeats some exhortations relative to the consecration, then the other bishop reads aloud the certificate of the canonical election, examination, and confirmation of the bishop elect, when the Pontiff says: — The divine grace which always cures the sick, and provides for all necessities, now calls this pious priest N... to the episcopate of N... the city protected by God; pray ye all that the grace of the Holy Ghost may descend upon him. He then makes the sign of the cross thrice upon him and, in a low voice, invokes the Holy Ghost to descend upon him and to fill him with grace, in order that he may worth- ily bear the yoke of the gospel, and sanctify the people intrusted to him. The assistant bishops with special pray- ers exhort the people to pray, first for the Pontiff, that God may strengthen him in — 477 – the exercise of his ministry; then for the bishop-elect, that he may receive the fulness of the gifts of the Holy Ghost; then for the vacant see that it may be worthy to receive a holy pastor; and then for themselves, for the people, and for any person afflicted or distressed. Meanwhile the Pontiff again places his hands upon the elect, imploring the all merciful God to make him an imitator of Jesus, the chief of all pastors, in order that, like him, he may give his own life for his flock, and be a guide to the wanderer, a light to the blind, a teacher of the ignorant, a support to the sick, a mirror of sanctity and an indefatigable preacher of the gospel. The clergy then say aloud : — The divine and heavenly grace, which ever provides for the holy necessities of the apostolic Church, now calls N... from the priesthood to the episcopate, for the service of the holy Church; according to his own testimony and to that of this congregation. The people reply three times: — He is worthy. The Pontiff then says aloud : — The divine and heavenly gift that ever provides for the holy necessities of the apos- tolic Church, now calls N... from the priest- — 478 — hood to the episcopate for the service of the holy Church ; according to his own testi- mony and that of the people. e I lay my hands upon him; pray ye all that he may be worthy to perform holily his episcopal office in God’s sanctuary. Here he addresses a long prayer to the Saviour, imploring him to send his Holy Spirit, which filled the Apostles, to the new bishop; so that, being strengthened by it, he may support all the burdens of his rank, preaching indefatigably the orthodox doc- trine, overcoming the incredulous, catechis— ing the catechumens, preserving the faith- ful in the true faith and in virtue, making sinners repent, advising the doubtful, com— forting the afflicted, curing the sick and be- coming venerable to all through prudence, charity, benignity, patience, prayer, chasti- ty, etc. The choir then repeat the 132d psalm ; they read three lessons and a gospel, and one of the bishops reads a long exhortation in which they, in the name of the Church, implore from Christ Jesus the Son of God, life and health for the Pontiff, for all the or— thodox bishops, priests, deacons, clerks, and monks, throughout the world, for the new pastor, for all the faithful, etc. The Pontiff again prays with renewed — 479 — fervour that the Holy Spirit may descend from on high with all his gifts, and the choir having sung an appropriate hymn, he anoints the head of the new bishop with the holy Chrism in the form of a cross, saying: — May thy head be anointed and blessed through the holy unction, that thou mayest be worthy of the episcopate. In the name of the Father, the Son and the Holy Ghost. Amen. While he anoints with the holy chrism the two thumbs of the new bishop he says: — God the Father of our Lord Jesus Christ, who according to his will has exalted thee to the episcopate, through his power seals thee with this holy unction, and fills thee abundantly with spiritual blessings, so that those who are blessed by thee may be blessed, and what is consecrated by thee may be consecrated; and all that is sealed by thee with hand and thumb may be sealed; and may they upon whom thy hand be plac- ed find mercy and be saved. The people answer: — So be it. He then presents him with the episcopal staff saying : — 480 — — Take this staff and episcopal crosier, that thou mayest correct and punish the wicked, govern and feed the obedient, ac- cording to the laws and precepts of God. Then he places a ring on his finger and says: — Accept the ring, pledge of fidelity, and continue diligently, with true and right faith, in thy divine state of bridegroom of the holy Church. Then he delivers into his hands the book of the gospels and says: — Take the gospels of the heavenly king- dom, and go and preach to the people which has been committed to thee by God : and may almighty God increase thy people, and - reign over them for ever. The Pontiff kisses him, as do the other bishops, while the priests and all the clergy kiss his hands. He then places on his head the mitre, repeating the latin formula; for as we have mentioned before, the mitre was introduced later, being a gift of the roman Pontiff. Gloves are not worn during the armenian church service. The episcopal garments being given, the liturgy continues; and, when the time for — 481 — communion àrrives, the new bishop ascends the altar and communicates, with his own hands, in both kinds consecrated by the Pon- tiff, with whose permission he communicates also the other bishops, the rest of the cler- gy, and those of the people who are worthy. Mass ended, the Pontiff leaves the church, accompanied by all the bishops and clergy, excepting the newly-ordained bishop who remains forty days constantly in the church, to exercise himself in the duties of his rank. 21% — 482 — XIII CONSECRATION OF THE CATHOLICOS OR HIGH PONTIFF OF THE AIRMENIANS. To complete the ceremonial of the ordina- tion of the hierarchy of the armenian Church we must briefly mention how the Armenians consecrate their high Pontiffs. The high Pontiff or Catholicos is always elected from among the bishops. By the general suffrage of the pastors, three of the worthiest among the bishops are chosen as candidates. All three undergo a severe exa- mination, and the worthiest among them is elected to occupy the pontifical chair. He is required to be holy, orthodox, and learned. On the day fixed for his appointment the clergy assemble in the church, with the Metropolitan, one of the inferior patriarchs, and twelve bishops. Here, before all the congregation, the Pontiff-elect is introduced, and, as in the case of bishops, they enquire into the purity of his life, his true faith, wisdom, and doctrine. Being found lacking — 483 – in nothing, he is ordered publicly to make his confession of faith. They recite the 89th psalm, and read the epistles and gospels ap- pointed for the ordination of bishops. The proto-deacon reads an exhortation when all together repeat, forty times: — God have mercy upon us. The metropolitan then repeats aloud the following formula: — The divine gift that ever provides for the necessities of the sacred ministry of the apostolical Church, calls this N... from the episcopate to the pontificate, to the govern- ment of the house of Torgomah ', to the service and prelacy of the holy Church, ac- cording to his own, and to all this people's testimony. And the people repeat three times: — He is worthy. The metropolitan continues: — I lay my hands upon him; pray ye all, that he may be worthy to administer spotlessly the authority of the apostolic see. His hands still placed upon the head of 4 The Armenian nation, which is also called the Torgo- mian. — lić4 — the elected, he repeats a prayer imploring the Saviour to send his Holy Spirit upon the new Pontiff, that, filled with his holy gifts he may worthily occupy the chair of St. Bar- tholomew, St. Thaddeus and St. Gregory the Illuminator, and govern the armenian church according to the orthodox and holy doctrine. They then repeat the 1329 psalm, read Several lessons from the epistles and gospels, and two of the bishops read aloud some ex- hortations, when the metropolitan repeats a prayer imploring God that the new Pontiff may worthily occupy the first rank in the armenian hierarchy, and govern the people with right and orthodox doctrine, and be mild, patient, chaste, sober, wise, etc. They clothe him with the pontifical robes, which are like those of the Greek patri- archs, and make him sit in the pontifical chair, the clergy according to their rank, advancing to do him reverence, and kiss his hand. He then descends from his throne, and surrounded by the other patriarchs, bishops, priests and deacons, proceeds to the altar and begins the liturgy. They repeat the 23" psalm and read some lessons from the epistles and gospels; thus the ceremony ends. The new Pontiff laying aside his sacred Westments, invites the patriarchs, bishops, — 485 — and the principal of the clergy to accom— pany him to a banquet. Now having completed the description of the different orders of the armenian hier- archy, we must add a few words about the Vartabieds or Doctors in theology, from whose class all the high dignitaries are chosen. — 486 — XIV THE WARTABIEDS. Division of the Order. — Duties of the Order of Vartabieds. The Armenians, in order to make a dis- tinction, between their secular and regular clergy, give to the second the name of War- tabieds. These are the doctors in theology of the armenian Church and this class posses— ses the knowledge of all holy science, all that concerns the study of the divine Scrip- tures, the Fathers, the Councils, the dogma- tical, moral and disputative theology. In all controversies of religion, rites, ecclesiastical discipline, they are the first to be consulted, so that in the national synods their opinion is highly esteemed. This order is conferred on them with great Solemnity, and publicly, in the church, by the bishop, or by the chief among the War- tabieds, who repeating psalms, lessons from the epistles and gospels, presents them with the doctoral staff. The order of the Vartabieds is divided into two classes; the one is called minor Warta- bieds and the other greater Vartabicds. The first bear, as distinctive of their rank, — 48? – a staff which at the upper end terminates in. the head of a serpent. The second carry the same staff, but instead of one serpent, they have two, having their heads turned towards each other at some distance. These staffs are richly worked and inlaid with mother of pearl, gold, silver, etc. On the minor Vartabieds only four deg- rees are conferred; these candidates also ought to be always unmarried priests; it is not allowed to confer such titles on laymen, or on such as have not been promoted to the priesthood. The duty of this high clergy is to preach to the people, to hear their confession, to combat the incredulous, convince heretics, instruct the ignorant, correct the quarrel- some and to advise the doubtful. The doctoral staff is not however conſer- red on such Wartabieds with as much cere— mony as it is conferred on those of higher rank, to whom the title is given with the greatest pomp. The doctoral staff, loaded with ornaments, is placed upon the altar and a portion of the morning service being read and all the clergy being robed, the candi- date is presented by them to the bishop, who interrogates him about his doctrine and enquires into his conduct. Being assured by the surrounding congregation that no obs— tacle prevents him from being promoted, he — 488 — commands him to anathematize all heretics, to accept the doctrine of the holy Fathers and solemnly to pronounce his confession of faith. They then repeat psalms, lessons from the epistles and gospels, and bring from the al- tar the doctoral staff which the bishop pres– ents to the candidate repeating ten different times, ten different formulas, according to the virtue intended to be conferred each time. Such is the ceremonial they use in promot- ing worthy priests to that rank, which is the most honoured among the armenian clergy. They bear the doctorial staff at all ceremonies, and all titles or high charges, are conferred on persons chosen from their class. — 489 — XV THE SACRAMENT OF MATRIMONY. * Practices used in negotiations for matrimony. — The celebra- tion of the marriage. — Ceremony in the husband's house. – Ceremony for the matrimony of widows. – Days on which matrimony is celebrated. This sacrament the Armenians call the 4 Imposition of the Crown, n for among the many ceremonies they use in the solemnisa- tion of matrimony, they place a crown of flowers upon the heads of the affianced pair. Before we describe the ceremony, we will enter into the negotiations for marriage, ac- cording to the true national custom, not no- ticing the differences introduced in latter times by the influence of European contact. It is usual for the parents to act for the bride, or at least be the mediators; so that the mother, and some persons of the young- man’s family go to see her and contract with her mother. The qualities, moral and physical gifts of the maiden being ascertained and approved of they make the demand to her parents and, if granted, immediately notify it to the young girl, who, being persuaded that her — 490 — parents seek nothing but her welfare, con- sents without difficulty. The young man also as soon as he is acquainted, by his par- ents, of the choice made for him, consents, never having seen, known or treated with her. Mutual consent being given, enquiries are made by authorized persons, if there be any obstacle to their marriage; the bonds of con- sanguinity, according to the old canons, reach to the seventh degree; and those of affinity until the fourth. It being ascertained that no obstacle pre- vents their union, a wedding-pledge is sent by the young man, with valuable gifts, ac- cording to his condition, usually jewels or money. The bride brings her dowry to her husband, consisting of dress, jewels of gold, silver, also the furniture of the nuptial room, i.e. bed, sofa, chairs, tables, candlesticks and other objects; for which rich ladies spend a great deal of money. The betrothed, from the time of their con- sent to their marriage, have no intercourse with each other, neither do they see each other; their parents only are allowed to correspond with them, and on this point the national delicacy is very rigorous. The day destined for the marriage, a little before the hour appointed, a priest, accom— panied by his deacon, proceeds to the houso of the bride, and blesses the nuptial-pledge — 491 — or ring and robes, repeating prayers, and imploring God to make the betrothed happy, and bless her dowry, so that the outer or- naments of the body may be a continual ex- citement for her to adorn her soul with such angelic virtues as are proper to the condition of matrimony which she is about to enter. The bridegroom comes to the same house with great pomp, accompanied by a number of his relations, dressed in rich robes and wearing a scimitar by his side : he is imme- diately introduced into the room where, at- tended by her mother and several of her nearest relations, the bride awaits him, co- vered from head to feet with a red veil; she immediately rises and advances a few steps towards him, making a reverence. The priest then recites the 89th psalm, and taking the right hand of the girl places it within the right hand of the man saying: — When God presented Eve's hand to Adam, the latter said : This is now bone of my bone, and flesh of my flesh: she shall be called woman, because she was taken out of man : therefore shall a man leave his father and his mother and shall cleave unto his wife; and they shall be one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder ". A Mat. 49-6. — 492 — The priest then approaching their heads to one another until they touch, and placing upon them a small cross, repeats the follow- ing prayer : — Eternal God our Lord, who by gather- ing the dispersed, the disunited, and the un- known, didst join them in matrimony, in indissoluble unity through the bond of thy testament ; thou who didst bless Isaac and Rebecca his wife, and didst multiply their race and didst make them possessors of thy promises, bless these thy servants, directing them in all good works, through the grace and clemency of our Lord and Saviour Jesus Christ, to whom belong glory, power and honour, etc. Then the betrothed, accompanied by all their party, set out towards the church, where arriving, and the doors being shut, they kneel down three times while the 122d psalm is repeated. They then make their pro- fession of faith before the priest, and confess their sins in order to partake afterwards of the communion : they then twist two gar- lands, repeating, while twisting that for the young man the 21st psalm, and that for the bride, the 45th. The priest takes the cross, and turning himself towards the betrothed explains to them all the duties of holy matrimony, re- — 493 — minding them that it is one of the great Sacraments of the Church of Jesus Christ; that its bond is indissoluble; that the hus- band shall love his wife as Christ did love his Church; that the woman shall be subject to the man; that they ought mutually to love each other, forbear and help each other, educate their children in the holy fear of God and in the orthodox religion; then asks them if they are ready to bear all the bur- dens and fulfil all the duties connected with matrimony; to which they both answer, that, through the divine grace they are ready. The priest take again the right hand of the bride and placing it within that of the young man says: — According to the divine order which God gave to our ancestors, I (N...) a priest, give thee now this wife in subjection. Wilt thou be her master ? The bridegroom answers, holding the hand of the bride : — Through the help of God I will. The priest then interrogates the woman saying : — Wilt thou be obedient to him P She answers: — I am obedient according to the order of God. — 494 —- These interrogations are three times re- peated by the priest and three times the be- trothed answer as above; and the priest says: — Now if you live thus with each other in the love of God, God’s protection will keep you in your going out and your coming in, and he will bless the works of your hands, and will enrich you with spiritual and tem- poral goods; so that living here on earth peaceably and piously, you may be worthy to reach the promised glory in heaven through the grace of Christ, to whom be- long glory, power and honour, now etc. Then he says: — God is in the midst af these, and they shall not be moved : God shall help them, and that right early '. They then recite the 118th psalm and when they arrive at the 19th verse, the church door is opened, and they enter with all their train repeating the 100th psalm. The betrothed are led by the priest near the al- tar and begin the nuptial mass, which is a very touching and devout one, and full of beautiful prayers all relating to matrimony. Many lessons from the old and new Tesfa- ments are read, and after a lesson from the Gospel of St. Mark the priest blesses the two A Ps. xiv.1, 5. — 495 — twisted garlands and prays that the Lord may bless the union of the new bride and bridegroom as he did of old that of the pa- triarchs, and of the just under both laws. He then places the crowns on the heads of the newly married couple, invoking for them all spiritual and terrestrial blessings and makes upon them the sign of the cross. Many psalms and lessons from the old and new Testaments are again repeated, and the priest prays God to look down from his throne and bless their marriage, giving them all good things. The Lord's prayer is repea- ted and the ceremony of the imposition of the crown ended; the liturgy continues, how- ever, and the newly married couple receive the holy communion. ! The liturgy being finished, the couple leave, the church, and followed by all their friends, proceed to the husband’s house, chanting hymns and other sacred songs. On arrival, the husband seats himself on a Sofa, expressly prepared, and makes his wife sit on his right hand; they take a val- uable cup and fill it with wine, while the priest, blessing it, recites a prayer, in which he commemorates the miracle wrought by Christ at the marriage of Cana; the priest presents it to the couple to drink. Mean- while the company chants a hymn, in which, in the name of the Church, they augur all — 496 — kinds of spiritual and earthly felicity to the happy pair; the priest ends the ecclesiastical , ceremonies of the day with the Lord's prayer, and all the guests approach and kiss the garlands. The crowns are worn for eight or at least for three days, and during all that time they live separate. The time expired the priest again comes, accompanied by his deacon, to take off the crowns. He approaches their heads near enough to touch, and places an unsheathed Sword, and a cross, upon" them repeating prayers, in which he implores that God may grant them unanimity, love, conjugal chast- ity, fecundity, prosperity and eternal life, and warns them of the divine wrath if either should be unfaithful, the sword being the type of divine wrath. Finally, he fills a cup with wine, blesses it, and presents it to both : then repeats the Lord’s prayer, blesses them and leaves them free, to live together. The ceremony for the marriage of widows is much shorter but special license from the diocesan is also necessary. Such matrimony is however generally celebrated privately at home. Matrimony is never celebrated on fast days, or at feasts called dominical, nor dur- — 497 — ing the succeeding seven weeks after Easter. Monday is the day usually chosen for this ceremony. The indissolubility of matrimony is a dogmatical point among the Armenians, and one of which the wives are often reminded by the priest in the words of the gospel, before, and after, the nuptial blessing ; so that divorce, or separation is very rare. They live together in great peace and har- mony, and the death of either is generally considered the greatest of misfortunes. Newly married wives long maintain, great modesty and maidenly behaviour; so that for many years, they do not converse freely with strangers or friends, only with their father, their mothers in law and sisters in law. They are an example of obedience and respect towards their husbands, whom they look upon more as masters than compa- nions; so that in many things they serve them like maids, performing the meanest of fices, as they consider themselves in the home of their husbands more like daughters than mistresses. 22 —— 498 — XVI MORALITY AND RELIGIOUS SENTIMENTS OF THE AIRMENIANS. Their political feeling. — Their devotion. — Ministry of the clergy. — Tax for Masses. – Fasting of the priests during their ministry. — Preservation of the Host. — Relics, In- tercession of Saints. I found the following description of the morality of the Armenians in an old book and give it as a true portrait of the national cha- racter. The principal features of the armenian character are simplicity, frugality, austerity and a peculiar affection and devotion to all that concerns God, and religion. Their docil- ity and obedience to all the maxims of the gospel, and to all christian virtues are re- nowned, but they especially excel in cha- rity, continence, and faithful submission to their lawful religious, or civil, superiors, and by their gentle manners and benignity ob- tain all, but never use force or rigour to reach their end. Though mild and very patient by nature, they are capable of extreme fury if offended by obscene allusions or lewd conduct. With — 499 — regard to female decorum, they are so deli- cate and strict, that even the nearest rela- tions behave with great reserve to women. They carry their resentment to an ex- treme pitch against persons who show con- tempt for the rites of their Church. They think that by so doing, shame is done to God, to St. Gregory the Illuminator and to the old Fathers, from whom they derive their rites. They cannot tolerate especially from their co-nationals, a line, a word nor an expression intimating disapprobation, or a wish for change. The Armenians are most faithfully attach- ed to the prince under whose dominion they live; and this, not from a political point of view, but from principle and conscience, being convinced by the gospel maxims, that it is right to render unto Caesar the things which are Caesar's, and unto God the things that are God’s, they think that it would be acting contrary to christianity if, in any thing, they should disobey such of the Sov- ereign's laws, as do not violate either faith, morality, or the practices of religion. Vicious men are certainly to be found among them, but not tolerated, and virtue is so highly valued, that the wicked who are quite deprived of it, if they would exact respect, are forced to put on its appearance. This picture is not an imaginary one, but — 500 — is the true impression made on many re- nowned travellers, who also testify that, among all the Christians of the East there is no people so devoted to religion as the Armenians. Their liberality to the Church prompted by religious feeling is renowned; according to their means, they offer tapers, incense, oil, stuffs, gold, silver and all kinds of precious plate. Being eminently devout and inclined to prayer, they go early to church, so that on festival days, long before day-break, the churches are crowded with people, who as- sist at the sacred functions with great de- votion and respect. Speaking, looking about, vain compliments, and even spitting on the floor, are reputed a profanation of God’s house. The divine services are long, and on days of solemnity, last usually five, sometimes six hours. All the clergy assist according to their rank. The prayers, hymns, and sacred lessons are arranged with admirable preci- sion to the mysteries and feasts. The people listen to the sacred lectures with modesty and religious silence; appro- priately standing, kneeling, or sitting. Every Sunday and festival they all assist at mass; but as the liturgy is rather long, and always chanted — for according to the armenian rite there is no low mass, except — 501 — in the churches of the romanist armenians — they do not remain to the end, only during part of it, and leaving, give place to others whom the narrow limits of the church migh have kept out side. *. The priests do not celebrate mass every day, but according to their number, are dis- tributed to the different churches; each ce- lebrates in his turn. The patriarchs, bishops and other high dignitaries officiate at the chief festivals. When married priests celebrate mass they retire into the rooms constructed on purpose around the church, and there live chastely during the time of their ministry, their wi- ves ares not allowed on any account to ap- proach that sacred place, and, if possible, do not frequent the same church during that time. The day that a celebrant has to officiate, he arrays himself in the sacred vestments, proceeds to the choir and, imploring their prayers, there asks pardon for his sims, and for the bad example given by him to the other priests. During lent mass is never celebrated ex- cept on saturday and Sunday. There is no fixed tax for alms, but every one gives ac- cording to his means, praying the priest to make remembrance of him in the holy Sa- crifice, according to his intention. — 502 — The priests fast not only before celebrat- ing the holy mass, but also when they have to administer any other Sacrament, except in case of unforseen necessity. The holy sacrament is kept constantly in the tabernacle with great respect, and is used as viaticum. Relics and images of Saints, especially that of the Virgin Mary, are honoured with great devotion, but their greatest devotion is for the blessed Virgin whose intercession they continually pray for; and there is no Service of the Church, in which the assist- ance of the mother of God is not particular- ly invoked. They pray also for the intercession of the Saints, which is a dogma of their faith. The principal Saints to whom they continually pray are St. John Baptist, St. Gregory the Illuminator, St. Stephen, and many others, –– 503 — XVII FASTS OF THE AIRMENIANS. Division of the fasts : Bahk, Dzuom and Navagadik. — Abstinence during lent. — Abstinence during the year. In this point the Armenian discipline re- sembles that of the first ages of the Church; the utmost rigour is observed in all their fasts. They divide their fasts into three classes: Those are called Bahk, on which days they eat, neither meat, eggs, milk-diet, nor fish, only vegetables, and their abstinence is so severe that they deprived themselves even of oil and wine. The second fast is called Dzuom and re- sembles the Bahk, with this difference, that only one meal a day is allowed to be taken after Vespers. The third fast is called Navagadik and allows the use of any food except meat. The Armenians are so faithful in the ob- servance of these fasts that there is no dis– pensation from them, and are greatly scandal- ized on observing the slackness of European £hristians who come in contact with thema. Abstinence, during lent, belongs to the first and second kind of fasting; this period - 504 — begins on monday, or two days before that of the Latins, and lasts until Easter Eve, when after the long service and the celebra- tion of mass, they break their fast with milk- diet only; but the Sundays in lent make an exception to the general rule of abstinence as food may be taken at any hour. During the year they make frequent abs- tinences for many days, also for many weeks. Such as one week before Septuagesima Sun- day, in remembrance of the fast of Nineveh, and of the conversion of the Armenians to Christianity, commanded by St. Gregory the Illuminator. One week before Christmas and One about a month before also. A week be- fore the feast of St. Gregory the Illuminator, the Assumption of the blessed Virgin, the Exaltation of the holy Cross and before the feast of the Transfiguration. These are the principal fasts of the Ar- menians, but besides these we must mention the weekly fastings throughout the year which are every wednesday and friday, on which they abstain from meat, milk, butter, eggs and oil; except in the week after the nativity, Easter-tide, and the Assumption. The clergy, principally those dedicated to monastic life, live very austerely , and pass a good half of the year in rigorous abstinence. – 505 — XVIII FUNERAL CEREMONIES OF LAYMEN. Ceremonies in the church. — Ceremonies at the grave. — Pious customs observed by the familiar of the departed OIl C. When a death occurs, the priest, accom- panied by his assistants and other persons, proceeds to the house where the body lies: thence, after having repeated psalms, hymns and prayers, and having incensed it, he cau- ses it to be carried to the church. On the way, the procession being increas— ed by the friends and relations of the de- ceased, hymns and mournful songs are sung; at the church, the body – dressed in its best clothes and covered with ſlowers — is received by other clergy, whose number, ac- cording to the condition of the deceased, is more or less, and who pray for his soul re- peating many lessons from the old and new Testaments, particularly from the gospels. The ceremony of the obscquies is long, but very touching, canticles and hymns are exchanged in form of dialogue, between the soul and body of the deceased, and between the latter and the surrounding people and 22* — 506 — excite much emotion. The last farewell that, in the funeral of clergy, the departed makes to the church, to the altar, to the priests, relatives, friends, and to all the congrega- tion, expressing the most beautiful senti- ments of true faith in God, who rewards the good, punishes the wicked and revives the dead, is extremely solemn. The service in the church being over, the procession proceeds with the body to the cemetery, usually situated out side the city, away from the dwellings of men. On the road psalms and hymns are sung, and some prayers are recited. On arriving at the cemetery, the priest takes three handfuls of earth and having blessed it thrice sprinkles some of it, in the form of a cross, into the grave, saying : — May this earth descend, with the di- vine blessing, into the grave of this servant of God. In the name of the Father, etc. This done, the body is placed in the grave and the priest thrice sprinkles the remainder of the holy earth upon it, saying: — Remember, o Lord, thy servant, and bless through thy mercy his grave; for earth he was, and according to thy will, to earth he has returned. — 507 — Then signing it thrice with the sign of the cross, he says: — May the divine blessing descend upon the ashes of this our departed one, and raise him up at the last day. In the name of the Father, of the Son, etc. He coucludes this touching ceremony by reciting several prayers, when the grave is filled with earth, then all kneel down, and with hymns and prayers, pray that the de- Ceased may enjoy eternal peace. The priest blesses the grave with the gos- pels, recites the Lord’s prayer, and blesses the people present, who all approach and kiss the gospel; the ceremony ended, all depart in peace. For eight successive days the priest, to- wards evening, goes to the house of the de- parted, prays for the peace of his soul, and consoles the afflicted family. On the day of death, the family of the de- ceased, according to its wealth, invites all those who are to accompany the body to the Cemetery, to dine. The saturday after the week of the funeral the family of the deceased distributes to the relations, friends and acquaintances, certain cakes, that they may pray for his soul's re- pose. For the same purpose the next Sunday, — 508 — they distribute alms and food to the poor; this they continue for forty days. During which period masses are celebrated to the same intent. -- Many other particulars are noted in the armenian Ritual, for funeral ceremonies, Such as that regarding the ministers, who are directed to go to the grave on the se– cond, seventh, fifteenth, and anniversary day in order to repeat the ceremony. So much is the national piety interested in Seeking the repose of the departed soul. — 509 — XIX FUNERAL OF THE CLERGY. Preparatory ceremonies. – Ceremonies at the house of the deceased. — Clothing of the body. — Carrying the body to the church. — Ceremonies in the church. — Anointing of the body. — The farewell. — Ceremonies at the porch of the church. — On the road to the cemetery. The rites for the interment of priests and other holy ministers are much more solemn according to the rank held by the departed OIl62. The bishop or other titled ecclesiastic, ac- companied by the clergy and people, pro- ceeds to the place of interment. There, after having repeated psalms, hymns and prayers, he takes a spade, signs the ground in four places in the form of a cross, moving the earth a little, and orders the grave to be dug on that spot, then, followed by all present, proceeds in procession to the dwelling of the deceased. There the priests wash the body of their brother, robe him in a white tunic, fastened round the waist with a girdle, white trow- sers, gaiters and shoes. On the head they place a white hood, and bind his forehead, — 510 — with a white band making the ends fall be- hind the shoulders: finally they cover his body with a white mantle, and on the right hand place, Some incense wrapped in white linen, and a parchment, upon which the first and last words of the gospels are Written. If the deceased is a monk, he is dressed by his brethren in the habit of his order. While occupied in dressing the body, the choir of the clergy repeats psalms, prayers, hymns and lessons from the old and new Testaments, they place the departed on his bed, the head towards the East and the eyes raised towards heaven. They then surround him and begin a long and very touching ceremony, during which , by repeating psalms, hymns, prayers, and lessons, all the priests present sign him with the sign of the cross. They place the dead upon the bier, which the clergy themselves raise upon their shoul- ders and carry to the church, chanting hymns and other canticles on the way. If the deceased be a bishop they carry his throne and pastoral staff before the bier. If the way to the church be long they frequently stop, read lessons from the gos- pels over the bier, and when they arrive at the church stay in the porch to repeat some lessons and psalms alluding to the mystical entrance into the heavenly dwellings. — 511 — They enter the church and placing the bier in the choir begin to recite a long psal- mody, interrupted by lessons, incensings and blessings upon the departed. The funeral mass is celebrated the bier brought before the altar and the forehead, head and right hand of the deceased anointed with the holy oil. - They place a cross and the gospels on his breast, then all the priests, in the name of the deceased, proceed, by order, to kiss the altar and the sacred vessels, then the cross and the gospels placed on his breast; rhean- while they sing mournfully, in the name of the dead, the last farewell. One of the priests, representing the de- ceased, says: — Farewell to thce, holy church; fare- well to thee holy altar; farewell to you choirs of priests: I have departed to my Creator. The choir immediately repeat, alternate- ly, the 122d psalm and the bier is transfer- red from the choir to the middle of the nave: then all the priests go round and kiss the walls of the church, the altar, then mutually kiss each other, proceed to the bier, bow before the dead, kiss the cross and the gos- pels placed on his breast, and then his hand. — 512 — A priest who represents the dead, again sings in mournful voice : — Farewell to you sons of the church; farewell to you my faithful brethren in Christ ; farewell to you, oh congregation! I have departed to Christ, the hope of all. The choir answers by repeating the 87th psalm , when the priest representing the dead, again sings : — I salute thee, holy Church ; I leave you, my dear brethren, summoned by the Redeemer Christ our God. The choir answers with the 139th psalm to the 30" verse : « For thou hast possessed my reins: Thou hast covered me in my mo- ther's womb. , The representative replies: — Pray for me, O ye my fathers, my bro- thers and sons, and may Christ our Saviour bless you; may he preserve you in his faith until the time established for his coming; and may the peace of the Lord be with you for ever and ever. So be it. - The choir continues the same psalm to the end ; in the interim the people advance, kiss the cross, the gospels, and the hand of — '513 — the defunct, and the priest his representent repeats for the last time : — Departing from the life of this world what answer shall I give to thee, o God, for my actions, at thy future judgment P But thou, O Lord, who art immensely merciful and benign, pardon and have mercy upon me. - To this succeed long prayers, imploring divine mercy, pardon and peace for the Soul of the deceased : they then take the bier to the porch of the church and recite many psalms, prayers, lessons from the gospels and from the twelve prophets. Meanwhile the bier is turned to the east, west, north and south, while prayers full of mystical meaning are recited. Finally they leave for the cemetery. If the departed be a bishop, they leave the chair and pastoral staff in the church to his suc- CeSSOT. On the road to the cemetery they sing the 119th psalm and hymns, and sometimes stopping, recite lessons from the gospels and chant solemn allelujahs On arriving at the grave they repeat the ordinary lay-ceremo- ny; the bishop or priest takes three hand- fuls of earth and blesses it ; sprinkles some into the grave, and some over the corpse. With ecclesiastics, however, this last cere- — 514 – mony is done with much solemnity of pray - ers, incensings, blessings, and other ceremo- nies until the body is covered in the grave, then the clergy go to the house of the de- ceased to console his family. For eight consecutive days the clergy go to the grave early in the morning and repeat the sacred obsequies, though briefly. The same is done on the fifteenth, the fortieth and finally on the anniversary-day. Such are the funeral ceremonies of the Armenians; so touching are they that no body can be present at them without being filled with a solemn and religious awe, rais- ing his heart and mind to him on whom all human destiny depends. — 515 — XX THE ARMIENIAN CALENDAR. Names of the Armenian months. – Correction of the armenian Calendar. According to early armenian history we find that the Armenians, like the Babylon- ians, Persians and Egyptians, used the solar year which was composed of 365 days. These were divided into twelve months, each of which contained 30 days. These amount- ing to 360, the remaining 5 were added at the end of the year to fill the void between the last and first day of the new year; there- fore they were called Aveliałz or days added. The months had peculiar names and did not proceed in the same order as those of the Vulgar Era. The Armenians began their year on the 11th of August and ended it on the fifth of the same month adding five days. The armenian months are thus named corresponding to the latin as follows: 1.*Navassart begins 11." August. 2.d Hory >}} 10.th September. 3.d Sahmy }) 10.th October. 4.tl. Dré 7) 9.0 November. — 516 — - 5.th Kaghotz begins 9.th December. 6.th Aratz 7) 8.th January. 7.th Mehegan 7) 7.0 February. 8.th Areck 7) 9.th March. 9.!h Ahegan 7) 8.th April. 10.th Maréry 7) 8.th May. 11..th Markatz 7) 7.th June. 12.th Hroditz 7) 7.th July. Aveliatz }) 5 days. This system of measuring the year was modified under the Armenian king Ardashes the II about 122 years B. C. He adopted the Julian year and modelled the armenian Ca- lendar according to that of the Romans: the days and months however continued as before. In the year 551 however, Easter fell out of its turn. The paschal period of 200 years established by Andrew of Byzance in the year 351, by which the day of the month on which Easter should fall every year, was fixed, completed just in the above cited year, its full cycle. A natural confusion in all the feasts depending on Easter, ensued, the necessity therefore of remedying this inconvenience was highly felt. The armenian Calendar, which as we have related in the history of the armenian Church, was corrected by the pontiff Moses — 517 — the Second, in the same year 551, with the concurrence of the most learned men of the nation. This event was the cause of the new Era of the Armenians; they began to date their civil year from that time; the 5520 year of the Vulgar Era becoming the first of the Ile W One. The names and order of the old style how- ever remained, and according to it they con- tinue to date their Church events; though the use of the Latin months prevails in the nation, yet they follow the old Julian Ca- lendar like all other Eastern nations who have not yet admitted the new, or Grego- . T18, Il, — 518 — XXI FESTIVALS. Sixth of January blessing of the waters and houses. – Feasts observed on the days they happen to fall. — Other feasts. ~ Distribution of Saint's days. The Armenians regularly observe their festivals or feasts upon each day of the a- bove-cited months. The chief solemnity they celebrate is the 6" of January, when according to establish- ed custom, they celebrate three feasts toge- ther : the Nativity, the Epiphany and the Baptism of Our Lord : this custom has al- ways furnished matter for controversy bet- ween the Greeks and the Armenians, the former wishing to force the latter to com- memorate the Nativity of our Lord on the 25% of december, according to general usage. The Romanist-Armenians, however, differ on this point from the others, as they ob- serve the feast of the Nativity, with the La- tins, on the 25th of december, and the Epi- phany, separately. On the 6th of January, besides commemo- rating the Baptism of our Lord, they pro- ceed in procession, followed by the people, — 519 — to the nearest river, and bless the waters. This is a day also piously waited for, for the administration of baptism to children. On this occasion, also, the people's houses are blessed, a priest with his deacon incen- ses and sprinkles them with holy water, singing hymns, psalms and lessons from the gospels. Six other feasts follow kept on fixed days, viz: 13." of January : the Circumcision. 14.” February : the Presentation in the Temple. 7.th April : the Annunciation of the B. W. Mary. 8.ſh September : the birth of the B. W. Mary. ** 21.st November : the Presentation of the B. V. Mary. 9.th December : the Immaculate Concep- tion of the B. W. Mary. The remaining feasts, Dominical, as well as feasts of the Saints, are movable, there- fore do not fall every year on the same day of the month being regulated by Easter-day. Saint's days therefore have no relation to the days of the month, as is the case among western nations, but are fixed by the days of the week, according to the following rule. — 520 — During lent no feast of Saints is observed except on Saturday, and throughout the year, in fast-weeks on Saturday only, are feasts observed. During the fifty days between Easter and Pentecost no feast is observed, even on sa- turday, that period being dedicated to the commemoration of our Lord’s resurrection. During the octave that follows any Do- minical feast, no Saint’s day is observed. In the other weeks during the year, sun- day is always dedicated to commemorate the Resurrection of our Lord, or to some Do- minical feast, which, falling on a week-day is transferred to the Sunday following, Wednesdays and fridays are fast-days, dedicated to penance; the latter is also dedi- cated to commemorate the dead. All feasts of Saint's—days are distributed among the remaining four days of the week. So there are only about 120 or 130 days a year on which feasts of Saints can be ob- served; the armenian Church, though she keeps the feasts of the principal Saints se- parately, generally celebrates several on one day, principally those of martyrs, the twelve minor Prophets, the Patriarchs of the old Testament, the Egyptian hermits, etc. — 521 — XXII THE AIRMENIAN BIBLE, St. Isaac's undertaking to translate the Bible. — Scholars sent to Constantinople. — St. Mesrob on a mission and the Greek manuscript of the Bible. — Merit of the armenian translation. — Collaborators in the armenian translation. — Editions of the armenian Bible. We have already remarked, in the history of the armenian Church, that the Armenians, in the earlier period of their conversion to Christianity, possessing no national alpha- bet, the holy Scriptures were read in the armenian churches in the Syriac and Greek tongues. St. Mesrob invented the armenian alpha- bet in 406, which gave such an impetus to acquire knowledge that the fifth century be- came the golden age of armenian literature. The principal work of this epoch is the translation of the Bible into armenian, the chief author being the then reigning pontiff St. Isaac. Such a task as the translation of the holy Scriptures was not easy; no one dared to undertake it; yet the want of, and the wish for, the Bible in the national langnage was 23 — 522 — greatly felt. All expectation therefore turned towards the holy pontiff Isaac, who in piety, learning, and especially in the knowledge of the Greek language had no equal. St. I- saac, in order to comply with the general wish, expressed principally by king Wram- shabuh, began translating the Bible, aided by St. Mesrob, who was hindered by the severity of the winter from returning from Mesopotamia where he was studying his invention of the armenian alphabet, on ac- count of its being winter, occupied himself in translating the book of Proverbs and the new Testament from the original greek into armenian. St. Isaac however finding it impôssible to obtain a good greek manuscript of the old Testament throughout Armenia — for Meru- jan the apostate had burnt all the greek books found there, with the object of alienat— ing the spirit of the Armenians from the greeks, – began his undertaking with an old Syriac translation from the Hebrew. Meanwhile several among the most ta- lented scholars were sent to Edessa and Con- stantinople for education, and principally to perfect themselves in the knowledge of greek, in order to aid the translators of the Bible : these young men being constantly A See Hist. of Arm, p. 129. — 523 — devoted to literary occupations, translated, while at Constantinople, many valuable Greek works into Armenian. St. Isaac sometime after sent St. Mesrob on a mission to Constantinople, where the latter being presented to Atticus the patri- arch of the city, narrated to him the litera- ry events of his country, and besought the patriarch to grant him a faithful Greek translation of the Bible, to be used in cor- recting their own translation from the Sy- riac. The holy patriarch promised to make researches, and sometime after a faithful copy of the Septuagint was found in the Im- perial library, one of those fifty copies which, according to Eusebius, in his life of the Em- peror Constantine, were, by his order, trans- cribed from a very faithful one of the Sep- tuagint found in his time. This copy, after the Council of Ephesus, was given to the scholars who were occupied at Constanti- nople, and who, without delay, brought it to St. Isaac. On receiving such a treasure the two saints were overjoyed, and immediately com- menced the correction of their Syriac trans- lation or rather, as our historians say, they translated it anew from the Greek. No words can enhance the value of such a work; enough, that it is the glory of the Armenians and the admiration of the Savants, — 524 — Le Brun, La Croz, St. Martin, Villefroy and several other, English and German as well as Italian Scholars, give the highest praise to this admirable translation, some saying that it is the queen of all existing transla- tions, others, that it may be used to correct the many errors which have, with time, crept into the Greek version, as it is only , the Armenian which accords with the true Septuagint. This was also Lord Byron's opinion, and he had determined on publishing a transla- tion of the armenian Bible, but want of time prevented him from completing more than an apocryphal epistle of St. Paul to the Co- rinthians, found only in the armenian Bible. The principal, or rather the entire, merit of the armenian translation of the Bible, is generally given to St. Isaac, he having as- sumed the direction, but we have already shewn that St. Mesrob claims no small share of our gratitude, he having translated, not only the Book of Proverbs, but the entire. new Testament. Their scholars too helped in the translation from the Greek; during its completion the necessity of a better know- ledge of the Greek language was felt. Some were again sent to Alexandria with the view of perfecting themselves, and afterwards re- turned to their country, when the armenian translation of the Bible was again revised, corrected and perfected, — 52) — Such is the treasure which was transmit- ted to posterity. A priceless treasure, not only as it contains all that regards Divine revelation, but the chief treasures of the ar- menian language, being the basis on which all the beauties of armenian literature are founded. The armenian Bible was several times printed in different places; the first edition at Amsterdam in the year 1666, published by Vartabied Osgan sent on purpose from Etch- miadzin. He is reproached however with hav- ing introduced changes in the armenian or— iginal, wishing to make it correspond with the latin Vulgata. An other edition was is- sued at Constantinople in the year 1705, and three others at Venice by the Mekhitarians, the last of which was published in the year 1860 by the celebrated D' Arsenius Pakra- duni of the Order. — 526 — XXIII CANONICAL BOOKS. In the history of the armenian Church, p. 127, we have given the note of the canon- ical Books of the old Testament according to the decree of the national Synod held at Bardav in the year 767. We here give the order of the books of both Testaments as we find them published in the last venetian edition. OLD TESTAMENT. The armenian Church accepts as canon- ical Books of the old Testament the follow- ing : Genesis. Exodus. Leviticus. . Numbers. Deuteronomy. Joshua. . Judges. Ruth. . First kings — Samuel. . Second kings — Samuel. . III. kings. . IV. kings. 1 } ; — 527 — i8. I. Chronicles. 14. II. Chronicles. 15. I. Ezra | Correspond to the first Ezra 16. II. Ezra of the latin Bible. 17. Nehemiah or III. Ezra. 18. Esther. 19. Judith. 20. Tobias. 21. I. Maccabees. 22. II. Maccabees. 23. III. Maccabecs. 24. The Psalms of David. 25. The Proverbs. 26. Tºcclesiastes. 27. The Song of Solomon. 28. The Wisdom of Solomon '. 29. Sirach 3. 30. Job. 31. Isaiah. 32. Hosea. 33. Amos. 34. Micah. | 35. Joel. 36. Obadiah. 37. Jonah. A Of this book St. Nerses Lampronensis of the XII cen- tury says that at first it was accepted as a supposed sacred book, but now it is honoured like the other sacred Books of the Scripture. St. Nerses Glajensis states the same. 2 The Fathers of the armenian Church, Gregory of Nareg, Moses of Khoren, etc., quote from it as from a sacred Book of the Scriptures. We ſind it also in the canons of the Synod at #ardav. IIist. of the Arm. Chur., p. 127. — 528 — 38. Nahum. 39. Habakkuk. 40. Zephaniah. 41. Haggai, 42. Zachariah. 43. Malachi. 44. Jeremiah. l, 5. Baruch. 1. 46. Lamentations. 47. Daniel. 48. Ezekiel, -**** NEW TESTAMENT. The following are accepted as canonical : *. 1. Matthew 3. 2. Mark 5. 3. Luke *. 4. St. John ”. 5. The Acts. 4 In the armenian manuscripts these three books follow each other without division, as if forming one only. 2 St. Matth. Ch. 28, 18.th verse. The armenian has : « All power is... in earth: As my Father has sent me, so I also send Jºe. Go etc. 5 The last chapter of St. Mark beginning from the 9.th verse : « Now when Jesus was risen, w to the end, in the ar- menian manuscripts is found written, separately, at the end, with the new inscription : « The gospel according to St. Mark. In some manuscripts no trace is to be found of it. However some of the old Fathers of the armenian Church quote from that chapter. l, Some of the armenian Fathers in order to silence their antagonists, quote from the books of the Greek Fathers in order to prove the real occurrence of the Bloody sweat during the agony in the garden of Gethsemane. Luke 22, ſiſ. 5 The story .# the adultress found in the V111. chap. of — 529 — 6. The epistle of St. James. 7. I. Peter. 8. II. Peter. 9. I. John 4. 10, II, John. 11. III. John. 12, Jude. 13. Epistle to the Romans. 14, I. Corinthians. 15. II. Corinthians. 16. Galatians. 17. Ephésians. 18. Philippians. 19. Colossians. 20. I. Thessalonians. 21. II. Thessalonians. 22. Hebrews. 23. I. Timothy. 24. II. Timothy. 25. Titus. 26. Philemon. 27. Revelation”. St. John, in the armenian manuscripts, is found at the end of that gospel, written separately with the inscription : « The fact .. the adulteress Chap. §. ». However Gregor of Nareg of the X. century, quotes from that chapter as from holy Scripture. A The 7.th verse of chap. v : « There are three that bear record in heaven, the Father, the Word and the Holy Ghost, p is not to be found in the armenian manuscripts. It was how- ever introduced from the latin text by Vartabied Osgan in his first edition of the armenian Bible published at Amster- dam. In the venitian edition it was expunged. 2 The first translation of this book was made by some un- 23* — 530 — THE APOCRY PIHA. Some other books found in the armenian Bible, and published at the end of it, but considered as apocryphal, are the following: 1. Prayer of Manasses 4. 2. The letter of Jeremiah 3. 3. The epistle of the Corinthians to St. Paul and his reply 3. 4. The death of St. John the Evangelist. 5. Prayer of Evthagee. In some manuscripts the history of Joseph and Assanath, an addition to the book of Genesis, is also found. * The Fourth book of Ezras and the Fourth book of Maccabees, were not translated by the armenian fathers. known disciple of the first translators, (St. Isaac and his com- panions), who did not add it at the end of the gospel, its au- thenticity and author being disputed. However the question being resolved, St. Nerses Lampronensis in the XII. centu- ry, again translated it from the Greek, testifying it as belong- ing to the new Testament, the author being St. John, the E- vangelist himself. A This prayer is inserted in the armenian Breviary and makes part of the daily service during lent; is repeated kneel- ing and is held by the armenians as holy Scripture. 2 This is not to be found in the armenian manuscripts, but was added by vartabied Osgan to his edition of the Bible at Amsterdam, he himself translating it from the latin. 3 These were translated into English by Lord Byron, du- ring his armenian studies at St. Lazaro at Wenice, and were printed and published in the monastery. sº — 531 — XXIV DIVISION OF THE SCRIPTURES BY SERGIUS THE GRACEFUL . Sergius the Graceful, a doctor of the ar- menian Church in the XII century, in his preface to his commentaries on the second epistle general of St. Peter, divides the books of the holy Scriptures into three classes: First, those which are undoubtedly au- thentic. Second, those which the old Fathers held as doubtful, Third, those which are spurious. From the old Testament there are two which he places in the second division, na- mely: 1. The Wisdom of Sirach. 2. The Fourth of Ezras, which has not been translated into armenian by the ancient Fathers 4. From the new Testament he places in the second class : A Under the name of Ezra the Fathers of the armenian Church mean the three canonical books, together with Nehe- miah. — 532 — The second epistle of St. Peter. The II, and III. epistles of St John. The epistle of Jude. . The Revelation of St. John. He says: “ These too, concerning whose authenticity some doubts were raised, hav- ing been diligently examined and compar- ed, and found to contain nothing but scrip- tural truths, were accepted by the Church, inserted among the canonical Books, and must, therefore, be accepted by us. & The epistle of St. Paul to the Hebrews is one of those which are called doubtful, Some saying that it was written by Clement, and others by Luke the evangelist, However the author of the epistle is none other than St. Paul himself... * The same may be said of the second epistle of St. Peter, which some think was not written by that Apostle. I however hav- ing read and compared it attentively, find nothing to support such an opinion, there- fore believe it to be really his... ) Such are the words with which Sergius the Graceful, giving the order of the canon- ical Books of the Scriptures according to the armenian Church, supports the authen- ticity of the II. epistle of Peter, on which he makes a long commentary. i — 533 — FIRST AND SDG ON D CENTURY. I. — Origin of Christianity in Armenia. — Abgar's Messengers to Marinus.— Abgar's letter to Jesus Christ. — Our Lord’s answer. — His portrait. —Thaddeus the Apostle.— Prince Sanadrug. . . . . . & # II. — King Anané. — Martyrdom of the bishop Addé. — King Sanadrug. — Queen Helena. — Return of St. Thaddeus to Armenia. — Chrysos and his followers. — Martyrdom of St. Thaddeus. . . . . . • * III. — The Apostle Bartholomew and the portrait of the Virgin. — He erects a Nunnery. — Sev- eral conversions effected by him. — He is martyred. — The nuns. – Jude the Apos- tle.— Relics of the Apostle St. Thomas. – Some of the Seventy two disciples. – Chry- sos and Sukias. – The martyrdom of Chry- sos and his followers. . . . . . . . . . 49 T III RD CENTURY. I. — Christians in Armenia during the time of king Chosroes. —Amag. — Gregory the Illumi- nator and his sons. – Tiridates. . . . 25 FOURT II CENTURY. I. — The Ripsimians.— A divine punishment in- ſlicted upon the king Tiridates and his peo- ple.—Chosroviſukht receives a divine reve- lation. — St. Gregory is released from the pit. — The relics of the Ripsimians. – The healing of the king and his people. . . , 30 — 534 — H. — St. Gregory is elected to be spiritual head of the Armenians. – His journey to Cesarea and his consecration. — The relics of St. John. — St. Gregory returns to Armenia. — King Tiridates and his Court are baptiz- ed. — Etchmiadzin is built. — Festivities. — Arisdagues appointed vicar. — St. Gre- gory and Tiridates go to Rome. — St. Gre- gory is appointed by Pope St. Silvester High Pontiff of the Armenians. . . . III. — The Council of Nice. — The First National Council. — The addition made by St. Gre- gory to the Nicean Creed. — Death of St. Gregory. — IIis remains. – Arisdagues.— Vortanes. – St. Jacob of Nisibis. – St. Gregoris Pontiff of the Aghuans. – Death of king Tiridates. – Queen Ashkhen and Khosrovitukht. — Death of the Pontiſſ Wer- tanes. . . . . . . . . . . . . • IV. – Hussig. — Julian the Apostate. — Daniel. — The two sons of Hussig. — Parnerseh. — Nierses. – The Council of Ashdishad and the improvements introduced by St. Nierses in the government of the Church. — IIe is consecrated by the Armenian bishops High Pontiff of the Armenians . . . . . . W. — St. Nierses mediator of peace between king Arshag and Theodosius. – He anathemat- izes king Arshag.— St. Nierses proceeds to Constantinople. — His banishment and re- lease. — Assistance granted by the Greeks to the Armenians.— The Council of Wagh- arshabad. — Death of St. Nierses. . VI. — Shahag. — Zaven. — Asburagues. – Isaac the Parthean. — The Urn containing the relics of the Ripsimians. – St. Mesrob. FIFT II CENTURY. I. — Invention of the armenian alphabet.—Trans- lation of the Bible. — Confusion in Arme- nia. — St. Isaac and Mesrob take refuge in the Greek division of Armenia. . . . . If, - Return of St. Isaac to the Persian division of Armenia. — Regulation of the Church cere- monies and of the Ritual. — The Council of Wagharshabad and its canons. Canons of the Synod of Wagharshabad. . II. — Deposition of St. Isaac from his authority.— É.;; Purkishow , Shemuel. — The Council of Ephesus. – The letter of the Fathers of the Council. — The Syrian he- retics. –The assembly of Ashdishad. . IV. — Death of Shemuel, of St. Isaac and St. Mes- rob. — Joseph of Hoghotzim. — The as- sembly of Shahabivan. — Consequence of the Vartanian religious war. — Melidé is elected Pontiſt. — Martyrdom of the St. Levontians. – Suſſerings of the chiefs and their return to Armenia. o W. — Moses the First. — Kewd. — Christopher the Ardzerunian. — John the Mantagunian. — Papguen of Othmus. – The relics of St. Gregoris and St. Elishë. . . . . . . WI. — The Council of Chalcedonia. – Zeno's letter. — The synod of Vagharshabad where the Council of Chalcedon is rejected.—The doc- trine of the armenian Church on this point. VII. — Samuel of Ardzgué. — Religious persecution. SIXTII CENTURY. I. — The Synod of Duin. — Succession of the Pon- tiſſs. – The sacred Likeness of our Lord. Persecution against the Christians. – Mo- ses the Second and the reform of the Ar- menian Calendar. — Heresies of Julian of IIalicarnassus. – Hizdipuzd. — The Geor- gian pontiſt and the Council of Chalcedon. . II. — The pontiſt Abraham and Gurion. . . 8EVENTH CENTURY. I. — Division of the pontifical jurisdiction. — The pontiff Gomidas and Ripsima's relics. - 69 84 87 90 99 . 40l. – 536 — II. — Nierses the Builder and the relics of St. Gre- III. Christopher the Third. – Yezer. — The Council of Chalcedon is accepted by the Ar- menians. – John Mayrakometzi. — The Armenians of the Greek division introduce changes in their ecclesiastical ceremonies. gory. — The synod of Duin. — Disputes between the Greeks and the Armenians.— John Digorensis. – The Cross of Warak. . — Succession of the Pontiffs. – The Saracens in Duin. — David Duinensis. . * EY GHT II CENTURY. I. I I III. NINTIL I. II. T ENTII I. — Death of Isaac the Pontiff. — Eliab his suc- cessor. — The martyrs Wahan of Koghthen and Susan. . . . . . . . . vid the First. — Tiridates the First and the Second. — Sion and the synod held in Bar- dav. — Canons. . . . . . . . . . Canons of the synod of Bardav. . . . . — Isaiah and other Pontiffs. CENTURY. — Joseph the Pontiſſ and Khuzima the Govern- or. — David the Second. — Martyrs. — John the Fifth. — Bugha the Tyrant. . . — Zachariah the Pontiff. — Photius and the Council of Chalcedon. — The synod of Shi- ragavan. — George the Second. — A shod the Pakradunian is crowned king of the Armenians. – Mashdotz the Second. — John the Sixth. . . . . . . . Canons of the synod of Shiragavan. cENTURY. — Enmity of Yussuf. — John the Pontiſt a pris- oner. — Sumpad is tortured on account of his religion. — The feast of the third of. . H3 . A5 406 A H 1 * A 15 . . 4.48 . — John the Fourth. — A synod in Duin.— Da- {29 H 5 — 537 — * . June. — Stephen the Second. — Theodore the First. . . . . . . . . . . , 458 II. – Eghishé. — Ananias Mogatzy, and Jacob bi- shop of Sewnies. – Enmity of the Greeks and persecution caused by them. — Vahan and the troubles on account of the Council of Chalcedon. . . . . . . . . . . 144 III. — Stephen the Third. — He is imprisoned. — Khatchig. — Death of Wallan the exiled Pontiff. — Gregor of Nareg. — A synod in Ani.—Enmity of the Greeks. – Sarkis the First. — The Seat of the spiritual govern- ment is fixed in Ani. . . . . . . . 144 ELEY ENT II CENTURY. I. — The Sect of the Thontraguians. – Sumpad the Thontraguian. — Peter the Kedatartz. — Deoskoros. – A synod in Ani. — Kha- tehig the Second. — The Greeks endeavour to force the Armenians to conform to the rites of the Greek Church. — Gregory We- gayasser. — George Lorensis. – Communi- cations between the Armenian Pontiſſ and Pope Gregory the Seventh. — Parsegh is elected Pontiff in Ani. — Four Pontiffs a once. . . . . . . . . . . . . . 150 TW. ELFTII CENTURY. I. — The Zerazadig or wrong Easter. — Parsegh succeeds to Gregory Vegayasser. — Gre- - gory the Third. — The origin of the pontifi- cate of Aghthamar. — Gregory and the as- sembly at Jerusalem. — The pontificate at Hrom gla. — Nierses the Graceſul. — The union of the Armenian and Greek Churches is proposed. – Gregory the Fourth. — As- sembly. — Dudeorty a rebel. — Correspon- dance between the pontiff Gregory and Pope." Lucius. – The latin mitre is adopted by the Armenian bishops. – The convent of St. James at Jerusalem. — Gregory the Fifth. — Gregory the Sixth, – Nierses - - w .” - Lampronensis. -- Conrad archbishop of • Magunzia and his three conditions. . Thiſ TEENTH CENTURY. I. — John the Seventh. — Illegal elections of Pon- . 462 tiſſs. – David the Third. — Zacharia’s re- quest to have divine service performed in his camp. — John restored. — The latin clergy driven from Cylicia by king Leo. — Constantine the First. — The assembly of Sis and the canon for Extreine Unction. . Canons of the assembly of Sis. . . . A 75 . 480 iI. — A Roman Nuncio sent to Cylicia. — Doctrine of the Holy Ghost. — Jacob the First. — Relics of St. Nierses. – Constantine the Second. — Stephen the Fourth. — Zeraza- dig. — The Egyptians and St. Gregory's - hand. — Gregory the Seventh. — Pontiſ- ical residence in Sis. – Anathema against the See of Aghthamar annulled. — Ar- * menian liturgy. . . . . . . . FOURTEENTII CENTURY. I. — The synod held in Sis.- Constantine restor- ed. —- Attempts to reform the Ritual. ---0- rigin of the patriarchate of Jerusalem. -- Constantine the Third. . . . . II. — Jacob the Second.—Origin of the Unionists. --- Mekhilhar the Pontiſſ — Two impostor bishops. – The 4 17 heresies of the Armen- ians.--- A deputy sent by the Armenians to . Pope Benedict. — Jacob Sisensis restored. --- His successor. —- The question of adding water to the wine. --- Other Pontiffs and miserable condition of Armenia. . . . . . F# E TEENT II CENTURY. I. --- Troubles caused by the Unionists. --- Gregory Datevensis. -- Intrigues for the pontifical dignity. ---Succession of Pontiffs. --- Arme- njan Wartabic.d6 in the Council of Florence. . 488 492. — 539 — § -- The pontifical see removed to Etchmiad- zin. te & e o ſº te * w 42 & § II. --- Guiragos Virabensis. -- Troubles. -- Guir- agos is deposed. --- The Pontiſts of Sis con- tinue to succeed. -- Origin of the patriarch- ate of Constantinople. --- Appointment of Vicars to the pontificate. — Troubles. . SIXTEENTH CENTURY. I. --- Succession of Pontiffs. -- Stephen the Fifth and Michael his Vicar. --- He undertakes a pilgrimage to Rome. — Michael of Sebas- tia. --- Abgar is sent a deputy to Rome. — The intention of Pope Gregory. -- Other Pontiſts and the miseries they suſſered from their oppressors. --Melchizedech the Pon- tiſſ in Constantinople. . . . . . Abgar's brief exposition of the creed and ce- remonies of the armenian Church. SEVENTEENT II CENTURY. I. — Melchizedek returns to Etchmiadzin. — Sc- II. HI. rapion the bishop of Amid. – He is proclaim- ed Pontiſſ. – Shah Abas in Armenia and the debt of Etchmiadzin. —- Sufferings and death of the Pontiſſ Serapion. —- Bishop Sarkis. --- The two Latin friars and the re- lics of St. Ripsima. . . tº - * g e e * --- Melchizedek accused to the Pontiff David. —- IIe resigns the pontifical authority to Isaac his nephew. --- Jsaac ſlees to Van. --- Mo- ses the Third. --- Isaac's attempt. -- Death of Moses the Third. --- Philip of Eringan.-- His journey to Constantinople. -- Ile re- turns to Etchmiadzin where he dies. . tantinople and Jerusalem. --- St. Jacob's convent. --- Eleazar's attempts.--- Jacob the Pontiſſ goes to Constantinople.-- His death. --- Eleazar is proclaimed Pontiſſ of the Armen- ians, -— Troubles in the patriarchates of 499 20/; 2 d 2 . 252 --- Jacob the Fourth. --The patriarchates of Cons- 259 — 540 — . . Constantinople and Jerusalem. --- Eleazar's death. — Nahabied of Edessa. — His cor- respondence with Pope Innocent the Twelfth. --- Ephraim the Patriarch. . . 245 EIGHT E CNT H CENTURY. I. --- A summary glance at the spirit of this epoch. --- Galanus and the preachers of latinism. --- Two divisions. – Mekhithar of Sebaste. 2'.9 . II. —- Melchizedek intrigues for the patriarchal au- thority. — The misfortune of some of the - priests of Adrianople. --- Melchizedek's disgrace. --- Ephraim becomes Patriarch. — Troubles and persecution. — Danger of Mekhithar of Sebaste. -- Ephraim is de- posed. --- Avedik bishop of Ezenga. --- The three priests and Mekhithar. — Avedik's disgrace. . . . . . . . . . . . 235 III. — Mekhithar in Modone. --- He escapes to Ve- nice where he settles his Community. — He founds a printing office. — Charges against Avedik – IIe is imprisoned.— Ka- lusd Gaydzaguen proclaimed Patriarch. — Troubles on account of Avedik. -- He is sent into banishment. — Wartabied Nierses. --- Avedik is restored -- He is again ban- ished. . . . . tº . 262 IV. --- Death of Nahabied the Pontiff. — Alexander of Julpha his successor. --- Matthew of Ce- sarea and other Patriarchs. – John of Smyrna and his aversion to the Roman ca- tholics. --- Der Gomidas. --- John is depos- ed. --- Isaac reinstaled. --- John of Kan- tzag. -- Death of the Pontiſſ Alexander. --- Asdvadzadur of Hamadan his successor. . 274 W. -- Condition of St. Jacob's convent in Jerusa- . lem. -- John Golod and Gregory Rector of St. Garabied. — The Latin Vicar's edict.--- -- * & Rigors against the catholic Armenians. . 277 VI. —- Death of Asdvadzadur the Pontiff. --- Gara- bied of Ulni his successor and other Pon- **. tiſſs. --- Severities against the catholic Ar- — 541 — menians. --- The convent of St. Jacob. --- Death of Abraham the Third. —- Lazarus bishop of Smyrna elected Pontiſt. --- IIis danger. ---He ſlees to Persia. -- Sufferings of bishop Isaac. --- He excoinmunicates La- zarus. -- Lazarus anointed Pontiſſ. --- La- zarus and the Persian chiefs. --- His punish- ment. — Death of the patriarch John Golod. — Jacob Nalian. . . . . . . . . 282 VII. --- New armenian catholic pontificate on Mount Libanon. . . . . . . . . . . . 290 WIII. -- Cruellies of Lazarus. --- Complaints of the clergy of Etchmiadzin. — Punishment in- flicted upon Lazarus by the Persian Mon- arch. — Tyranny exercised by Lazarus up- on the clergy of Etchmiadzin. -- Deputies sent by the Armenians of Constantinople to Etchmiadzin. --- Lazarus is deposed. --- Pe- ter Kew.thur anointed Pontiff. -- Lazarus restored. --- Peter Kew.thur imprisoned and his death. . . . . . . . . . . . 296 iX. — Prochoron and the troubles of Constantinople. --- Minas of Aguen. --- Death of the Pontiff Lazarus. --- Miinas of Aguen anointed Pon- tiſſ. --George appointed Patriarch. --- Na- lian restored to the patriarchate of Cons- tantinople. — Isaac Ahakin elected Pon- tiff. --- He is deposed and Jacob of Sha- makhi appointed in his stead. -- Simon of Erevan. — II is enmity against the Roman persuasion and the alteration entroduced in the Armenian Calendar. — Manuel of Balu. ---The Patriarchs Gregóry and Zachariah. --- Lucas of Erzeroum appointed Pontiff. . 2 9 S X. —- The Mekhitarian institution. — Death of Me- . khithar. --- Stephen Mclkonian his succes- sor. — Troubles in the Institution. — The Patriarch of Venice interferes. – The prin- cipal rioters expelled from the Institution. --Origin of the Institution of the Mekhitha- rians of Vienna. . . . . . . . . . 504 XI. --- Persecution against the Romanizing Arme- nians. --- Changes in the patriarchal au- # — 542 — thority. — Zachariah attempts to cause a union between the two divisions of the Ar- menians. --- Six conditions.--- Opposition of the Roman catholic clergy. --- Death of Zachariah. --- Daniel his successor. — Death of Lucas the Pontiſſ. . . . . . . . 2NINETEENTII CENTURY. sº I. —- Daniel of Ashdarag elected Pontiſſ. -- John of Balad sends Daniel to banishment. — Archbishop Joseph. —David's intrigues and appointment to the pontificate. — His ty- rannical sway. — John the Patriarch is de- posed. — Gregory. — Daniel anointed Pon- tiſſ of the Armenians. – Gregory deposed and sent to exile. — John restored to the patriarchate. — Daniel the Pontiſſ and Gre- gory the ex-patriarch ſall into the hands of David. — Daniel's danger. — The Russian - stipulation by which David is deposed and Daniel appointed Pontiſſ. . . . . . . II. — The Greek claims to the convent of St. Jacob in Jerusalem. —Daniel’s death. —Ephraim of Ashdarag elected Pontiff. — Attempt at union between the two divisions of Arme- nians. - Five theological points, – Result fºr of the attempt. . . . e e º e III. — John the Patriarch resigns his dignity. — Ab- raham appointed Patriarch. — He is desti- tuted. — Bishop Paul his successor. — He sinvites the Romanist clergy to a theological conference. — The Romanist clergy. – Persecution againts the Romanizing Ar- menians. – The four members of the Du- zian family. — The order of the Propa- ganda. — Furious persecution against the Romanist clergy. . . . . . . . . 5. { 5 524 IV. — The three Romanizing Armenians and ſour of the Mekhitharians. – The Mekbitharian Fathers enter upon a controversy with the other Armenians. – The five points. - En- thusiasm of the Armenians in hopes of a union. — The conclusion of the controver- - * sy, - The document entitled « Invitation to Christian lové. » . . . . . . . . . . - An invitation to Christian love. . . . . W. — Consequence of the attempt for union. — Commotion among the lower orders. — The four Mekhitharians excommunicated. — They are absolved by the Pope. — Etch- miadzin conquered by the Russians. . . VI. — The last persecution against the Romanizing Armenians. - º e & & e º & & © VII. — Emancipation of the Catholic Armenians. . The Armenians of Etchmiadzin. VIII. — The Armenians of Etchmiadzin. — Bishop John succeeds Ephraim in the pontificate. — Stephen Aghavni is appointed Patriarch at Constantinoplc. — The Protestant Mis- sionaries and their proceedings. -- Change of Patriarchs.--An execution for the Christ- ian faith. — A general assembly at Etch- miadzin by which Nierses the Fifth is ap- pointed Pontiff of the Armenians. – Pro- position of the Emperor Nicolas. – Ho- nours conferred by the Emperor upon the Pontiff Nierses. . . . . . . . . . IX. — Bishop Matthew appointed Patriarch in Cons- tantinople. — His measures against the Protestant Armenians. – Lord Canning's proceedings, – The Protestant Armenians are reckoned a separate branch. — Esta- blishment of two Councils. -Cardinal Fer- rieri Nuncio in Constantinople. — Conſer- ence between him and the Armenian Pa- triarch. — Matthew is deposed and Jacob restored to the patriarchal dignity. —Death of Nierses the Pontiſt. — Matthew is elect- ed his successor. — Change of Patriarchs. — The burial of a Protestant. . . . . 3 The Roman Catholic Armenians. X. — Nurigian. — Chukhurian. — The Counsel of Ten. — The ſirst church of the catholics.- Succession of Patriarchs, - The catholic 2 — 544 — clergy. – The colleges of the Mekhithar- ians.— The Patriarch Garabied Essayan. — Hassun. — Death of Nurigian. — The Primate Marush. — IIassun appointed at first Vicar, then a bishop coadjutor. — The Patriarch Garabied resigns his authority and Hassun assumes the same. — Hassun is proclaimed Primate of the catholic Ar- amenians. . . . . . . . . . . . 368 — 545 — THE SACRED RITES OF THE ARM ENIANS. H. — The armenian Ritual. . . . . 584 II. — Churches. – The Sanctuary. — The Sacris- ty. — The use of curtains. – The Niche for the offerings. – Objects placed upon the altar. — NoTA. Respect to Saints and to relics. – The Church, Choir and Nave. g 38'ſ III. — The holy sacrament of baptism according to the armenian rite. — Ceremonies at the porch of the church. — They enter the church. — The blessing of the water. — . Respect of the Armenians for the holy chrysm. — The act of baptizing. . J.W. — Sacrament of Confirmation. — The real Con- - firmation. — Conclusion of the Confirma- tion. — Communion of the new baptized child. — Ceremony at the fortieth day of the child’s baptism. . . . 590 - liſ)0 W. — The Sacrament of Penance. — The penitent’s form of confession. — The formula of ab- solution. — Times of confession in the *. year. sº tº e sº wº tº e & º º l;05 VI. — The sacrament of Communion. . . . . l;08 THE AIRMENIAN LITURGY, National customs and rites which the officiat- ing priests are bound to observe in the ce- lebration of the mass. – Days for the ce- lebration of mass. – Discipline concerning the celebrating priest. — Preparation of the wafer for the holy Eucharist. — Bless- ed bread for distribution at sion of the mass. . . . . Church vestments. . . . . . Introduction to the holy mass. . Beginning of the Liturgy. . Preparation. . . . . . . The Canon. . . . . . . Communion. . . . . . the conclu- • . . 409 . . . . 415 . . . . 419 . . . . . 420 tº gº . (125 . . . lºſ) 2 4 — 546 —. Communion of the people... . . . . . . 454 Conclusion. . . . . . . . . . . (152 Distribution of the blessed bread. . . . . lºſt VII. — The sacrament of Extreme Unction. . . . (156 VIII. — The holy Orders. — Conditions required in a candidate for holy orders. — Ceremony on the day before that appointed for the ordination. — The ordination. . . . . (140 Psalmists and cleaners. . . . . . . . 4/12 First order. — Doorkeeper. . . . . . liſt3 Second order. — The Reader. . . . . lºſſ Third order. — The Exorcist. . . . . līlīš Fourth order. — The Acolyte. . . . . — Rules for the matrimony of the armenian clergy. º e º e - - º º e t º º - t!!!? IX. — Conferring of superior orders. . . . . . lºſſ!) Fifth order. — Subdiaconate. . . . . . — Sixth order. — The Diaconate. . . . . (150 . — The Priesthood. — Seventh order. . . . ii.55 Ceremony of the ordination. . . . . . . lºš6 XI. — Consecration of Bishops. – Examination of the proposed bishop. — The Pontiſſ's exa- mination of the proposed bishop. . . . 1.6l. XII. — The ceremony of the consecration of Bishops. — Introduction to the ceremony. — The symbolical figures. – Respect paid to the Pontiſt. — Presentation of the candidate. — Interrogation of the candidate. — The Promotion. — The Anointing. . . . . 467 XIII. — Consecration of the Catholicos or high Pon- tiſſ of the Armenians. . . . . . . . . (182 XIV. — The Wartabieds. – Division of the Order. — Duties of the Order of Wartabieds. . (186 XV. — The sacrament of Matrimony. — Practices used in negotiations for matrimony. — The celebration of the marriage. — Ceremony in the husband's house. — Ceremony for the matrimony of widows. – Days on which matrimony is celebrated. . . . . (189 XVI. — Morality and religious sentiments of the Ar- menians. – Their political feeling.—Their devotion, — Ministry of the clergy. — Tax X — 547 — XVII. - XVIII. — XIX. — , XXII. *-* for masses. – Fasting of the priests during their ministry. — Preservation of the Host. — Relics, Intercession of Saints. fasts : Bahk, Dzuom and Navagadik. — Abstinence during lent. — Abstinence du- ring the year . . . Funeral ceremonies of Laymen. — Ceremo- nies in the church. — Ceremonies at the grave. — Pious customs observed by the familiar of the departed one. . . Funeral of the Clergy. — Preparatory cer. emonies. – Ceremonies at the house of the deceased. — Clothing of the body. — Carrying the body to the church. — Cer- emonies in the church. — Anointing of the body. — The farewell. — Ceremonies at the porch of the church. — On the road to the cemetery. . . . . The armenian Calendar. — Names of the Armenian months. – Correction of the ar-, menian Calendar. . . . . . . . . Festivals. – Sixth of January blessing of the waters and houses. – Feasts observed on the days they happen to fall. — Other feasts — Distribution of Saints’ days. . taking to translate the Bible. — Scholars sent to Constantinople. — St. Mesrob on a mission and the Greek manuscript of the Bible. — Merit of the armenian transla- tion. — Collaborators in the armenian translation. — Editions of the armenian Bible. . . . . . . . . . . XXIII. — Canonical Books. . . . . . . . . . XXIV. — Division of the scriptures by Sergius the Graceful. . . . e is ... liSS Fasts of the Armenians. – Division of the . 548 The armenian Bible. — St. Isaac’s under- T}OOKS PUBLISHED IN ENGLISH BY THE AUTHOR. 1. Armenia and the Armenians. 1. Part. — Geography • { 2. Part. — History : price 3. Part. — Ecclesiastical History. . 4. Part. — In the Press Literature 2. Armenian Ritual. 1. Part. — Liturgy . . . . . 2. Part. — The divine ordinances, or the Sacraments of Baptism and Confirmation . . . . 3. Part. — The Armenian Ordinal, Containing the offices for the -ordination of Priests, deacoms, etc. . fr. 3 - º *** * * * . …' . . . . . . . . . Tº s º -º- gº * * : * * **, *, * sº sº º *. 3. º : : : º