| L Gorvell University Library Dthaca, New York BOUGHT WITH THE INCOME OF THE SAGE ENDOWMENT FUND THE GIFT OF HENRY W. SAGE 1891 Cornell University Library DA 990.D3P88 wig ‘sowor 6 8 £9 fF & eT Oo G ae . if ‘g sayy ysi/buz J Sa 9a gd (ian s319a0 SS Rene, " “psafsasenh 62 2 AvrsOH WN TOG ‘ wuoo 40 ALINVWGIONIYG oo we Bo ¢ Re ! iS ; 1 P fe ve 4 I, H Men gone fadiygHSOO ‘ a ; JETER Y SESE ead 2 anv \ qu ) ayo! deat r 8a IVE wu ge : 3 “Se FSR a ge 2 peda bemG_¥Y o OQ ~y VEL o e | So, a ving. 2. [ Se) 184M vis0 8 & ani dSo, x “9\ ha w a) { ; = ng Bue 3 wh N cases, , : intl +. Tracie” Hovauva adits ee oe Auvuaddll N ot foes THE PLACE-NAMES | OF DECIES. By REV. P. POWER, MEMBER OF THE ROYAL IRISH ACADEMY. LONDON: Davin Nutt, 57-59, Lonc Acre. 1907. CONTENTS. Page. INTRODUCTION see si i writs V.—XXvi. Barony OF CONDONS AND CLANGIBBON ais aa 1 BARONY OF COSHMORE AND COSHBRIDE — oe 8 Barony oF DeEcIES WITHIN Drum... sd re 54 Barony oF Decies WITHOUT Drum i... ee ... 100 BaRONy OF GAULTIER des evs 185 Barony OF GLENAHIERY isn aes xine .. «287 Barony OF IFFA AND OFFA (EAST)... sy .. 258 Barony OF IFFA AND OFFA (WEST) ... ue .. 297 BaRONY OF MIDDLETHIRD (TIPPERARY) xi ss BBS Barony OF MIDDLETHIRD (WATERFORD) a we = 365 BARONY OF SLIEVEARDAGH ... 25% iss we. = 405 Barony OF UPPERTHIRD dts oats eis we 41 INDEX OF PARISHES ats ver ei .. 447 INDEX OF TOWNLANDS wis we a8 -. 449 INDEX OF IRISH NAMES ean si sia we 463 INDEX OF ENGLISH SUB-DENOMINATIONS axe wee 495 INDEX oF HisToRIC PERSONS AND EVENTS at we = 01 MAPS, PRINCIPALITY OF DECIES a sie a Frontispiece. BaRONIES OF COSHMORE AND COSHBRIDE, DEcIES &C. ... 99 BaRONIES OF COSHMORE, GLENAHIERY, GAULTIER &C. ... 184 LIBERTIES OF WATERFORD FROM Down SURVEY ite TOT BARONIES OF IFFA AND OFFA ae eit wee 257 INTRODUCTION. Native toponomy or the study of Irish Place-Names has hitherto received but scant attention at the hands of scholars. In the not distant future, however, the science is certain to attain a very con- siderable importance for, of the many branches of archeology, there is not one more useful to the scientific historian. It tells him—if he has learned to read its message—not only the physical appearance and character of the country in ages past, not only the story of flora and fauna in times whereof there is no written record, but many particulars moreover concerning the successive races who occupied the land—of their movements and their occupations, their culture and their social system, their institutions and their manner of thought. As the Saxon names of England borrow a hard and practical and matter-of-fact character from the racial mind of which they are the product so our Irish place-names, breathing a soft aroma of fancy, indicate themselves the offspring of a more imagin- ative people. At the same time it is proper here to note that there has been much exaggeration regarding the poetry latent in our Irish names. The imaginative in place-names is far less, propor- tionately, than the same element in the literature—less even than what one should prima facie, somehow or other, expect. _It is the dreamy country schoolmaster and the disciple of Vallancey who have read into local nomenclature so much unwarranted poetry, or rather, subtilty—complexity of idea. As a matter of fact place- names in general, and Irish place-names in particular, are the simplest of simple things. In their concept there is no subtlety; in their genesis no conscious striving at effect. It is the ‘“‘ Red Bog,” “Great Hill” or “Tree-Surrounded Homestead,” with occasional dashes of fancy due to some resemblance—perhaps apparent, vi. INTRODUCTION, perhaps apprehensible only by the Celtic mind. As a rule the place-name is merely descriptive. A tribe or family fixes its abode beside a hill or stream; thenceforth the hill or stream, though in contiguity perhaps with other and more imposing hills and streams, becomes to the members of that primitive community—“ the Hill” or “ the Stream,” or even, “the Great Hill” or “the Great Stream.” Magnitude or the opposite are merely relative ; a ridge, thirty feet high, becomes “ Ard-Mhér «(Great Eminence), to the dwellers on the plain adjacent. It matters not, that within vision, away in the distance, are other much greater eminences; with these our primitive community is nowise concerned. Similarly, originate our “Great Forts,’ and ‘Great Strands,” our “Great Ridges” and “ Great Homesteads.” Any comprehensive or scientific study of our place-names pre- supposes some knowledge of the various races which compose the population—some knowledge likewise of the various languages, religions and general culture of these races, as well as of the history, at least in outline, of the country. Authentic Irish history prob- ably carries us no further back than the first century of our era (a). By the aid of Anthropology, Archzology and Philology we are able to see somewhat dimly beyond this—into the mists of the pre- historic dawn. It seems to be fairly well established now that there was a dual Celtic colonisation of Early Ireland as well as of Great Britain—a Gaodhalic colonisation and a Brythonic. Previous however to the advent of the Celtic vanguard our island we find in occupation of a race which, for want of a more definite name, we may (following scientists of various schools) call Pre-Aryans. These latter, probably now represented on the Continent by the Basques, appear to have been in the neolithic or polished-stone stage of development on their first contact with the Celts (b). They were entirely, or almost entirely, overcome in Ireland by the conquering Gaodhal in the first Christian cen- (a) MacNeill, New Ireland Review, March, 1906. (5) W. Boyd Dawkins—“ Early Man in Britain”; Stevens—* Flint Chips”; J. Romilly Allen—“ Celtic Art in Pagan and Christian Times.” INTRODUCTION. vii. turies (c), but they were by no means exterminated. The Gaodhals, whom we may equate with the half-legendary and half-real Milesians of the Irish annalists, brought the whole island under their sway (d). On the other hand the settlements of the Brythons (the last- comers) appear to have been very restricted in area—confined in fact to the extreme south-east angle of the island. Inter- relationship, if any, of the aboriginal neolithic people with the later colonies is by no means easy to determine. The former we find styled Ivernians (e). Hence come the classic names of Ireland—Juvernia, Ivernia, Irene, Hibernia, &c., as well as the Irish Eriu, Erainn, Erie, Erin, &c. It is established that the Gaodhals and Brythons were allied races, speaking allied tongues, and that the one was in the bronze and the other in the iron age on their arrival in Britain (f). As the conquests of the Brythons in Ireland were so restricted we may regard them as having no appreciable effect on the general local nomenclature of the island. They may have however, and probably they actually have, in a slight and indirect degree, affected the local names of Decies. From the prominence given to the Ivernians by Ptolemy, and from the manner in which the race in question has impressed its name upon the land, it is justifiable to conclude that it was the pre- dominant people of prehistoric Ireland. It is placed by the Greek geographer on the middle south coast of Ireland, in the region cor- responding with the present County of Waterford. For all practical purposes we may regard the Ivernians as the Firbolgs of Irish myth and legend and of MacFirbis’s Genealogies. It is moreover highly probable that a strong Ivernian element still subsists in the blood of Decies. Authorities (g) are of opinion that the Ivernians, Firbolgs or neolithic aboriginals spoke a non-Aryan language. As in some small degree corroborative it may be noted that it is still an open (c) MacNeill, New Ireland Review, March, 1906, and successive Nos. (d) “ Book of Rights,” passim. : (e) Tacitus—“Agricola,” c. II.; Dr. Isaac Taylor—" Origin of the Aryans,” p. 68; Beddoe—" Races of Britain,” p. 227; Elton—‘ Origins of English History,” p. 165, and Rhys—“ Lectures in Celtic Philology,” pp. 181 &c. (f) Romilly Allen—“ Celtic Art in Pagan and Christian Times.” (g) C.J. Taylor, “ Origin &c.,” wt supra. viii. INTRODUCTION. question whether the river, and a few other geographical, names of Decies be Celtic at all. Be the solution of the question what it may the majority of river names of the region have so far defied analysis. It is just possible—and perhaps something more—that these names, together with some mountain names (Broe, Dyrick &c.) and the names of some more important territorial divisions (Decies, Iffa, Femhin &c.) are pre-Celtic and pre-Aryan. In this connection a list—perhaps not quite complete—of such river-names will be of interest :—Suir, Tar, Dwag, Thonog, Nire, Countaish, Buading, Lingan, Clodagh, Ire, Mahon, Tay, Nemh, Araglinn &c. To the foregoing list we may add as perhaps not quite clear:—Bualack, Funcheon, Colligan, Bricky, Licky, Bride, Anner &c. For sake of completeness it will be necessary here to briefly recapitulate the stereotyped account of the Milesian conquest of Decies by the three sons of Fiacha Suidhe. There are varying versions of the tale, but all agree in essentials(t). Of the three sons of Fiacha aforesaid the most noted was Fergus, named from his martial prowess “ of the Dreaded Spear.” He slew Caellach, son of the monarch Cormac, thrust out the King’s eye and killed the royal steward. For this Jése-majesté Fergus, with his brethren and followers, were driven forth from their tribal lands of Meath, routed in many battles by the royal troops and forced to fight their way to the extreme south. Here, through favour of their connection by marriage, the King of Cashel, they obtained the territory now roughly comprised in the County of Waterford. Some cen- turies later the Desii, as the tribesmen of Fergus were called, succeeded in extending their boundaries on the north by conquest of Northern Decies (approximately equivalent to the present Tipperary portion of Lismore Diocese) from the men of Ossory. Such in brief is the story of the expulsion and final settlement of the Desii, a story which MacNeill (i) rejects as pure invention. If the account given were history then the Desii as of undoubted (4) Professor Kuno Meyer, Ph.D., has edited two versions. The first from Laud, 610, is entitled ‘‘ De Causis torche na nDéssi,” and the second or later from Rawlinson, B. 502 and 512, has the heading “ Tairered na nDéssi.” (i) New Ireland Review—series of articles already quoted. INTRODUCTION, IX: Milesian stock should be a free and not a tributary people. As a matter of fact however we know, on the authority of the Book of Rights, that the Desii both of Waterford and of Meath were tributary. It seems expedient therefore to admit that the Desii were of original Iberian and not of Milesian or Celtic stock, and that in an age of history and genealogy fabrication, scil:—the roth century, the story of the expulsion was invented, or distorted into its present form, and a brand-new full Milesian pedigree manufactured for an Iberian tribe. As however the matter is not of prime importance, or indeed of importance at all, for our present purpose it will not be necessary to pursue it further in this place. The heads of Decies’ history subsequent to the 3rd century may be enumerated in a single paragraph. They are—the con- quest of Northern Decies already alluded to—the introduction of Christianity from Britain and the Continent—the subsequent general conversion of the tribesmen by SS. Declan and Patrick in the 5th century—the founding of Lismore in the 7th century— the advent of the Danes two centuries later—the building of Waterford by the Northmen—the advent of the English and the grant of Decies to Norman Knights and freebooters. With the settlement of the Anglo-Normans feudal law and forms take the place of the Brehan code, a Norman church discipline is intro- duced, and the peculiar Irish system of succession known as Tanistry as well as the immemorial rights of tribesmen are ignored. Forceful seizure of Irish lands necessitates a retention by force—hence reprisals, castle building and burning, and petty wartare interminable. Four centuries from the English invasion come the religious changes of Tudor times to make confusion worse confounded, discord more discordant, and to render more difficult than ever mutual understanding of the native and the stranger. Finally, to complete the cup of a nation’s agony, are added James and confiscation, Cromwell and confiscation, the Boyne and confiscation, penal laws, confiscation and degradation. Hope, which rose with the volunteers, was stamped out in 1798 and 1800; it smouldered for half a century, was fanned to life by O’Connell and Young Ireland, and all but died out again at the xX. INTRODUCTION. famine. Black ’47 was more destructive of the spirit that went to make a nation than anything beside which had occurred since the landing of Strongbow. In the Place-Names of the Decies will be found reflections of every enumerated epoch and event—reflections so unmistakeable that from the bare names alone one might fill in the whole history in outline. Many—perhaps the majority—of townland and parish names possess an antiquity far greater than the present shape of the name would suggest. With a form as of yesterday the name has not unfrequently behind it the hoary antiquity of several centuries. From their occurrence in early deeds and charters we know that many townland and nearly all parish names go back to the Invasion, and undoubtedly a large proportion of these to a period consider- ably more remote. Sub-denominations—i.e. names of townland sub-divisions, roads, wells, fields &c.—are generally less ancient, but even of these a certain proportion is of great age. In hundreds of instances what are now merely townland sub-divisions were formerly independent townlands, and similarly there are townland names which formerly designated not merely the present townland but a district or manor embracing several plowlands. As he who runs may read the vast majority of our place-names are undoubtedly Celtic. Some, as we have just seen, are probably pre-Celtic, and there is a considerable sprinkling of Teutonic and apparently Teutonic names—English and Scandinavian. A few Norman-French names appear, as Gracedieu, Bewley (Beau Lieu) &c., but they are of little importance. Considering the protracted domination of the Northmen, and considering the strong Danish element in the population of Waterford City and Gaultier, the number of Scandinavian names is surprisingly small ; Ballygunner, Ballytruckle, Helvick and Faithlegg almost exhaust the list, and some of these are only in part, and some doubtfully, Danish. English names are mostly translations of original Irish names ; when not translations they are generally unnatural—the outcome of affectation. Probably most of the translated names date from the latter half of the 17th century, when (femp. Chas. II.) an Act was passed commanding the use of English instead of Irish names in INTRODUCTION. xi. certain cases(j). The number of English names that are not translations of Irish originals is very limited indeed. Foreign names, other than those which are religious or designate owner- ship, have been curiously lacking in adhesiveness; at any rate they have rarely survived, and the explanation is probably to be found in their inappropriateness. There is a class of names which, though really Irish, simulate an English origin and appearance—as Glenhouse (Gleann-a-Cowish—“ Glen of the Stepping Stones”), Sion (Sheean—" Fairy-Hill”), Bell Lake (Baile-an-Locha—‘ The Lake Homestead ”), Baylough (Beal-a-Locha—" Lake Mouth ”). Sometimes, too, the name has, through an incorrect apprehension of its component parts, been incorrectly Englished, like “ Crow Hill” (Cnoc na bfpaocén), which should be ‘‘ Hurt Hill” if the bf p40c4n had not been mistaken for bPpéacan. It is the dubious honour of the nineteenth century to have invented—or at any rate appropriated and developed—the idea of the place-name which is a lie or meaningless. | Up to a hundred years ago every place-name conveyed some definite idea of the physical character, history or ownership of the place it represented. A new style of place-naming—the nonsensical—has developed with theprocess of Anglicisation within the past century. Can anything be more fatuous than the modern Selbournes, Holmacres, Malls and Blenheims—reminding one of Emerson’s complaint of America, that ‘‘it is whitewashed all over by unmeaning names the cast-off clothes of the country from which the emigrants came.” Can anything surpass in absurdity our Lakefields, where there are no lakes, our Hollywoods without holly or woods, our Prospects and Belleview from which nothing can be seen! (7) “His Majestie taking notice of the barbarous and uncouth names by which most of the towns and places in this Kingdom of Ireland are called, which hath occasioned much damage to diverse of his good subjects, and are very troublesome in the use thereof, and much retards of reformation of that king- dom, for the remedy thereof is plased that it be enacted, and be it enacted by the authority aforesaid, that the Lord Lieutenant and Council shall and may advise of, settle and direct in the passing of all letters patent in that kingdom for the future how new and proper names more suitable to the English tongue may be inserted, with an alias for all towns, lands, and places in that kingdom that shall be granted by letters patent, which new names shall henceforth be the only names to be used, any law, statute, custom, or usage to the contrary.” —17 & 18 Chas. II. xii. INTRODUCTION. Anglicisation of Irish names is a highly interesting process, following certain fixed phonetic laws. Sometimes indeed it appears to depart from law, but this is often because, for the nonce, it has come under the operation of another law. In this present con- nection Anglicisation is taken to signify something else than the mere translation of the name, scil:—the reduction of the Irish sound of the name to the nearest common English vocalisation. In the process the Irish gutterals and aspirates are softened or elided, quantities are changed, and the more delicate Irish vowel sounds, as well as difficult consonantal combinations, are entirely eliminated as offensive to Saxon ears. It is the Irish sound rather than the form of the name as spelled which is regularly made the subject of the process. Occasionally however, as in names em- bodying the word Rath, Currach (pr. Cpoe in Waterford) &c., the converse of the foregoing rule obtains, and it is the name as written, rather than as sounded, that is operated upon. In consequence of the elision &c. of gutterals, delicate vowel sounds, and diffi- cult combinations the spelling of the name is usually much shorter in English than in Irish. Sometimes, too—where letters or com- binations thereof are sounded alike in English and Irish—the name can hardly be said to change at all in spelling or in pronunciation, v.g. in Ballinaboola, Carrigsaggart (Daile na Duaite, Cappais Sasazic) &c. In connection with Anglicisation of Irish names there are a few special phenomena worthy of notice here. The first is incor- poration of the Irish article in the Anglicised name. Of this we have instances in the case of Nire, a river name, and Neddans, name of a parish in Barony of Iffa and Offa. In both these cases, and in dozens such, the Initial N is simply a remnant of the article which formerly stood before the name—n feaoén, dn Urdpe &c.; compare Naul, Nore, Nobber &c. Differing considerably from the change just noticed are internal alterations frequently wrought by simple metathesis. Certain Irish consonants possess a mutual affinity which renders interchange not only possible but some- times easy. The most common interchanges are of ft to n and vice versa. We have an instance of an 1 to n change in Lisronagh, INTRODUCTION. xiii, the correct and original form of which is Lisroragh. Similarly th is sometimes changed to f, v.g. in Affane, Kilcalf, Ballylaffan (St Mead4n, Crt Cata, Daite an Locdin) &c. On the effects of aspiration and eclipsis in place-names there is no need to dwell, for these in place-names do not differ from the effects of aspiration and eclipsis generally. For benefit, however, of the reader who is ignorant of Irish it may be well to point out that, owing to the laws of Irish grammar and phonetics, a word may have quite a different sound in composition from that which it has when standing alone. dott, a hole, for instance, is pronounced fowl, but in the genitive singular with an article prefixed it becomes Putt (Fyel), while in the genitive plural, with a chief noun and an article prefixed, it is transformed into bowl as in Détap ns bPott. Again Trad, a deer, is pronounced Féah, but prefix another noun and it becomes éah, as in Cluain fia. Very frequently the place-name is not, as we should expect, in the nominative but in an oblique case—the dative or, as we style it in this connection, the locative. This is a fact extremely puzzling to beginners. A little consideration will however make clear the mental process by which the oblique came to be substituted for the nom. case, scil:—the customary association of the place with motion to or from. ‘We shall meet hundreds of cases throughout the present work of datives used as nominatives, e.g., in the various Leacans (nom. Leaca) &c, There are many words—almost all unfortunately of frequent occurrence—entering into composition of place-names, which it is sometimes extremely difficult to distinguish. No word, for instance, occurs more frequently than Daite, which has been generally rendered ‘‘homestead” throughout the present work. To this are closely allied in sound, though not in meaning, the following :—bDéat, a mouth, Deatac, a gap or pass, Duaite, a milking place, Dite, an old tree, and even Duttte, a stroke or cast, and Datta a wall. To increase the difficulty all these, except one, are of the same gender as Daite, and two or three of them are pretty generally Anglicised bally. Compare Ballylooby (Oéat), Ballybrien (Ouastte), Ballymarket (Oeatac), and xiv. INTRODUCTION, Ballyboy (Datta) &c. In like manner Sabann “ of a blacksmith,” is liable to confusion with Sabainn ‘of a cattle pen,” and both with Sabnaige “of a calf.’ Compare Ctinne a Sabann (Gowan blacksmith), Datte an Sabainn (Gowan, cattle pen) and Sid Ssbnaige (Gowna, calf). More difficult still is distinction between citl, a church, and coitt, a wood; they are both feminine and are indiscriminately Anglicised Kyle and Kill. In Kilnacarriga it is co1ll, whereas we have citt in Kilcop and Kiltagan. Closely related in sound to both citt and cortt is another term also, of common use in local names—Caol, a narrow strip of land. Cit and cit, though of different genders, are perhaps the most puzzling of all. To increase the difficulty they differ but little in meaning and both generally occur only in the beginning of names. Sid, a fairy mound, and Surve, a sitting place, though sometimes confounded, are easily distinguishable thanks to the attenuation of the initial letter of the former; neither ought be confounded as they both have been, with Sios, a streak. Compare Shean, See- Mochuda, and Cheekpoint infra. The foregoing are but a few —the most common certainly—of the words liable to confusion in Irish place-name composition. If good native Irish speakers cannot always easily distinguish them it behoves the student of the subject to walk warily, to enquire carefully, to eschew dogmatism and never, if possible, to trust to a single authority. The student’s endeavour should be to hear the name pronounced by more than one speaker of Irish, natives of the locality, who have heard: the name from infancy. For neglect of local authority hardly anything will make amends. Analogy is of course helpful, so are the forms in ancient deeds and charters, so is the authority of an Irish manu- script, but local pronunciation is the most valuable of all and the student of toponomy who is not prepared to face the labour of local investigation were well advised to leave the subject alone. Nothing seems plainer at first glance than the derivation of Ballyduff, the name of a village in the Barony of Upperthird. There is a second Ballyduff in Coshmore and Coshbride, and this the reader has already had explained “ Black Homestead.” He INTRODUCTION. XV. concludes at once the other Ballyduff must have a similar significa- tion; yet here he is mistaken. Get the native Irish speaker to pronounce it and observe the result—Daite Ui Ou1b—O’Duff’s Homestead, Similarly Ballyboy (Par. Tallaghorton) immediately suggests—‘ Yellow Homestead”, but there is no reference what- ever to colour and the native speaker’s rendering will at once demonstrate that it is—‘‘O’Boy’s Homestead”. It is possible, of course, for the local pronunciation to be corrupt, but such corruption is extremely rare and where it does occur there are generally means of detecting it. There is no branch of Irish studies in which error has been so rife as in this of place-name — interpretation. Things are improving, but till recently one could not take up a book, magazine or essay which touched at all on place-names in which he did not find error abounding. Irish toponomy was the one field in which every literary dabbler conceived himself at liberty to run amuck—experimenting and theorising without responsibility. It mattered not to him that he made himself the laughing-stock of Irish scholars for the latter were so few and their voice so small there was none so poor as to owe them fear. Regarded etymologically our place-names may be conveniently divided into six general classes or groups:—(a) and (b) those derived from natural and artificial features respectively, (c) names derived from ownership, (d) names referring to occupations or employments, and (e) and (f) historical and legendary names respectively. Physical-feature names are far the most numerous of all. These embody such terms as St1st, a mountain (Slievena- mon); Cnoc (),a hill (Knockaderry) ; Opom (/), aridge (Drumcannon); Ctuain, a meadow (Clonmel) ; Dun, a bottom (Bonmahon) ; Mag, a plain (Macrary) ; Oite4n, an island (Oileanavric) ; Imp, a river- holm (Inchanleama); Com, a mountain hollow (Coum); Ceann, a headland (Kinsalebeg); faitt, a cliff (Foylune); Cappais, a (k) The word Cnoc, a hill, forms the first part of no fewer than 1,608 town- townland names in Ireland; Reeves— Townland Distribution of Ireland.” Proceedings R.I.A., Vol. VII., p. 490. (1) Opfom commences 2,000 Irish townland names, and Cluain some 1,680; Reeves supra cit. xvi. : INTRODUCTION. rock (Carrick-on-Suir); Tobap, a well (Toberaheeny). They include a multitude of bog-terms (Moin, Cuppac, Canac, Tonn, Clavaé, Riaps, Fert &c.) (); animal names in variety— 06, Capatt, Caops, Muc, Saban, Maopa, fF1ad, Corin, Pfpéacdn, Corleaé, Fuipeds, Seangn (asses, spiders, mice, frogs, snails and slugs furnish no names) (#); plant names in hundreds— Leaman, Dapac, Sceac, ‘Omrpeos, Satteac, Fuinnpeos, Caopitann, Deit, Cop6s, Siotcaé, Cuiteann, &c. (0), and a small propor- tion of mineral names—layiann, Op, Stnn, Saineam &c. (fp). Names for origin of which artificial objects are responsible are only slightly - less numerous than those derived from physical features. UDaite, generally rendered “homestead” throughout the present work, forms portion of no fewer than 6,400 townland names in Ireland, and citt, a church, comes a good second, for it is the first syllable of 2,890 names. Some 1,380 place-names in Ireland com- mence with Lior, a residence, and Otn cannot be much less frequently employed. Cataip is comparatively rare in the Decies, and Catreat hardly occurs at all. Roads of various kinds furnish a fairly large number of names. We have a number of terms:— Dotan, Roo, Suge, Rian, Tocap, At, Cabsr and VDeatac (q). Boher, incorporating the word 06, a cow, suggests a cattle track; R6o is a more formal highway. Crossing a plain the way would be called a Suge. fan implies something akin to the “track” of the present day Australian bush parlance. Técap is a raised way across a bog or swamp; t is the road- crossing of a bridgeless stream, Cabar a footway on stepping- stones, and Deata¢ the approach to a mountain gap. 4n, a field, and Pipe, with a like signification, help to make up (m) Ballinamona, Curraghmore, Dromana, Tuinnacuhra, Cladagh, Riasg, Feagarrid. (2) Ballybo, Knocknagappul, Ardnagaorac, Coolnamuck, Coolgower, Glenavaddra, Carraiginaviach, Carrigconeen, Knocknapreachan, Gortahilla Clogheenafishoge, Coumshingaun. : (0) Ballylevane, Durrow, Glenaskagh, Cooladrishoge, Ballyslough, Ballyfin- shoge, Coumacarhan, Currabaha, Coolnacupog, Guilcagh and Gortacuilling. (~) Glenaniaring, Clochanore, Foilnaslinge and Clashganiv. : (q) Curraheenvoher, Ballinroad, Sleecaol, Rian-bo-Phadraig, Toher, Couse, Bealacaduish. ; INTRODUCTION, xvii. a large number of names indeed (7), but Sont and Sapyarve, a garden, are somewhat rarer (s). Of names derived from ownership there is likewise immense number, but not so much variety. These names embody very generally the word’ Daite (Bally), signifying a homestead; to this the proprietor’s name is generally attached, and the whole often appears in very Anglicised form with the ending fown, as Grants- town, Powerstown &c. Occasionally Feapann takes the place of Daite (Farrengarret); but more frequently it is opom, cnoc, ban, caipledn, S4pipidn, or some other of the many words signifying land, or suggesting human occupation. Under the head of names derived from ownership we may include boundaries and land divisions. Teopa (boundary), Pat (hedge), CLarde (earthen fence) and Datt (wall) (4) are of less frequent occurrence. The chief ancient Irish sub-divisions of land under the coigeadh or province were the Tricha-ced, Bailebiataich, Seisreach, Ballyboe, Quarter, Gniov and Staing. Of all these, except the two first named, we find traces in the local names of Decies. The Seisreach, Ballybo or Quarter, as well as the Carucate (from the debased Latin caruca, a plough), may for our purpose be regarded as roughly corresponding to the modern plowland or townland. The gaiov (,, of a plowland) and the staing (a perch) are smaller denominations. A seisreach, which we may regard as the unit of square measurement, was estimated to be roughly the area which six horses could plough a year (iw). The Quarter is estimated at about 160 acres, with added bog, mountain and wood, which were not computed in Irish land measurement. It must be remembered that area was ascertained by rough estimation and not by the chain. The Seisreach (and proportionately, of course, the various higher denominations) varied in area probably in much the same proportion that its (r. Bawnfune, Ballinaparka &c. (s) Gortnadihe and Garryroe. (t) Carrigateoran, Falla, Cleaboy, Ballyboy. (u) Reeves, ‘‘Townland Distribution,” supra cit. XViii. ‘INTRODUCTION. modern equivalent, the townland, does to-day. At present the — average townland area for all Ireland is 325 acres—for Waterford it is 273, for Tipperary 322, and for Cork 328. I think it may be laid down as a general rule that the present townland divisions represent ancient ploughlands or seisreachs; undoubtedly, however, many divisions not previously regarded as such were called up to the townland dignity by the first Ordnance Survey, and again, with equal absence of doubt, many old townland names were then sup- pressed and the areas they stood for amalgamated with another or others under a single townland name. Personal names and titles, incorporated to indicate ownership, are Celtic, Danish, Anglo- Norman, Elizabethan, Cromwellian and Williamite. Thus Dun- garvan tells of occupation by a Celtic warrior-chief; Templeivrick, Islandkeane, Liselan, Dunmoan give each a similar account of themselves. . Dunabrattin indicates a Welsh, and Ballynangoul perhaps a Danish colonization. Norman ownership and denomin- ation are proclaimed by Kilmacthomas, Power’s Country, Roberts- town, Ballygarret, Castle Grace &c. Finally hundreds of names commemorate grants to Desmond planters of Elizabeth’s day, as well as to Cromwellian soldiers and adventurers of the following century, while hundreds additional tell of conveyance to the men of many nations who came in the wake of William or since his day. Names arising from trade, craft or employment, though more interesting perhaps, are less numerous than those from any of the three already enumerated sources. Smith-craft yields perhaps the highest proportion; the forge and furnace (Ceaproéa), the “ mighty man” himself who presides thereat (Saba), the sledge (Gyo), the charcoal (Suat)—have all been commemorated (v). So also weavers and tailors have found honourable mention, car- penters moreover and stone-masons, millers, the makers of mill-stones, pedlars, knights and hangmen, but there is no place called from a sailor or a soldier, a butcher, painter, lawyer or doctor. As is natural to expect names derived from agriculture (v) Augnaceratan, Ballingowan, Clashnanord, and Toberagual. INTRODUCTION. xix, are specially plentiful. Neither the farmer himself nor the spailpin is mentioned, but the various kinds of farm work are specifically introduced—reaping, turf-cutting, milking, burning the beatail, steeping and scutching the flax &c. Nor are agricultural implements or products forgotten; they make quite a long list as they appear in the names of Decies—the plough (Seippeac, Cotcap, Soc and Sabvlos), the spade (Rain), flail (Stupce), sickle (Coppian), scythe (Speat), grubbing-adze (Spardn), shears (Oeimip), also tethering-post, churn and churn dash, milk and butter, honey and grain (Cpuitneact, Corpice, Corina, Seagal, Pir and Psnaire). With names derived from occupations we may also class those commemorative of customs and amusements—fairs (donac), harvest gatherings (Meiteat), hurling (Camdn, Tomdin &c.), patterns (pAcpin), dances (Rinnce), funerals (Dedpna na SCopp, &c.), hunting (fis), Ct, Sadan &c.), fishing (Copa, laps &c.) and trapping wild fowl (Decoy). In names containing historical allusion the latter is often extremely obscure—so obscure as to be all but useless to the historian. Names of this general class are ecclesiastical, military and civil. The greater number of ecclesiastical names are desig- nations of ancient churches—embodying as a rule the founder’s name as Kilmacleague, Kilgrant, Kilcockan, but specifying nothing as to his identity, character or even age. Bishops, abbots and priests, friars, vicars and priors, monks and nuns, the cross, the chalice, sacred vestments, the bell, the. penitential station, and the Mass furnish hosts of names (w). Holy wells are responsible directly and indirectly for many names as Toberquan, Tobera- heena, Toberessay &c., and glebes, under the form Dannra, appear some ten or twenty times. References to wars, battles and defeats are not by any means as many as we should expect from the past history of Ireland: terms from military architecture how- ever abound. Most of the military names—other than those w) Killanas Ballynab, Ballysaggart, Moinnambraher, Ballyvicary, " ’ 2 ’ OCB a TE | u oar Priorsknock, Fearannamanach, Tobbernamanrialta, Crossford, Tobernacalice, Aughaneadaig, Carraigacloig, Tobernahulla, Knockanaffrinn, XX, INTRODUCTION, which have their origin in military architecture—are derived from the battle of Affane, 1564 (see under Affane Parish). Our place- names but rarely commemorate events of civil history—those to which there is allusion are mostly actions at law for recovery of land or decision of title, and, more rarely, plague, leprosy, and murder (4). With the historical names are closely connected those derived from legends and superstitions. This latter class indeed furnish a by no means insignificant proportion of the place-names of the Decies. The mythic cow of St. Patrick, the magic Glas Gabhnach or Azure-hued Stripper, Caille Bheara, Fionn and his companions appear again and again, while pookas, fairies, demons, bibes and giants are legion. To wells many half-natural, half-supernatural virtues are attributed—the cure of toothache for instance (Tob- berafiacal), relief of dyspepsia (Toberanaishe), removal of warts (Tobernavaithne), &c., &c. The territory of Decies may, for our present purpose, be regarded as—at any rate, approximately—co-extensive with the present Diocese of Waterford and Lismore. Of Irish dioceses in general indeed it may be said they represent, better than any other existing divisions, the outlines and extent of old Celtic states. The diocese, for instance, with which the present work is concerned— although it embraces portion of three counties and the whole of none, and although portion of it be completely disjointed and cut off from the main area—represents, perhaps exactly, and certainly very closely, the ancient Decies as it extended at date of the Synod of Rathbreasail. Native Irish territorial boundaries, it is useful to remember, were somewhat elastic, expanding or contracting according to success or failure of tribal hostings, and to the chieftain’s energy. To-day the whole scheduled region is divided into eight complete baronies, with one almost complete and small portions of three others, scil :— (%) Teampull na plaise, Monalour, Gortnalaght, &c.- INTRODUCTION. xxi. Condons and Clangibbon (portion of) .... Co. Cork. Coshmore and Coshbride _... sss yy Waterford. Decies-Within-Drum ae aces . a ‘5 Decies-Without-Drum ets we 9 ‘9 Gaultier (including part of Waterford City) re nals saa ge 7 Glenaheiry eis ie Hy 3 Iffa and Offa East (greater poulign aif including Town of Clonmel) ‘ae. 4, Tipperary. Iffa and Ofta West... Nea wee a5 4 Middlethird (portion of) wee ” ‘i Middlethird (including part of Waterford City) oe sas «ss 5, Waterford. Slieveardagh (portion of) ‘iste wy, Tipperary. Upperthird aes ji », Waterford. The ancient tribes or feito of Déties were O’Phelan and O’Bric, who shared between them the Lordship; O’Breslin, O’ Flannagan, O’ Foley, O’ Keane, O’ Meara, O’ Donnchada(O’ Dunphy and O’Donoghue) and O’Neill (Ui Eoghain Finn) (y). Of these the names O’Breslin and O’Bric have become extinct within their ancient principality. Practically every one of the many thousand Irish place- names analysed in the following pages has been procured from a competent local speaker of Irish. In some cases—notably in parts of Tipperary—collection of the Irish forms was very difficult work indeed, but work which had to be done if the record was to be rendered complete. Hundreds of local sheanachies were examined and cross-examined as to the traditional forms, and great was their surprise, and sometimes their amusement, that anybody should trouble himself about things apparently so un- practical. In the course of his investigations the writer has been taken for a land valuer, for an official of the Ordnance Survey, for a Landed Estates Court agent in search of evidence to invalidate title and, at least once, for a landlord’s emissary seeking testimony (x) “O'Heerin’s Topographical Poem ”—Irish Archzological and Celtic Society, pp. 100 &c. XNii, INTRODUCTION. against a tenant who had applied to have a fair rent fixed. The Field Books of the, Ordnance Survey of Ireland have been examined for light on names unintelligible to the writer; he found that the names in one hundred and thirteen small note books con- cerned with Waterford County had evidently been collected by O’Donovan himself personally. The Tipperary names are much less satisfactory. It looks as if the great topographer had the Tipperary names supplied to him phonetically by the officer— presumably, unacquainted with Irish—who collected them, and O’Donovan does not appear to. have himself taken part in the actual collection—as in Waterford. Throughout the present work the writer has, wherever they serve to illustrate, added early forms of the name from ancient Maps, Inquisitions and Parliamentary Acts &c. The first recorded mapped survey of any part of Ireland was made in 1586, when the forfeited lands of Desmond, in which were included portion of Decies (north and south), were marked out for plantation (2), The next Irish mapped survey was that of Strafford, but as this did not extend to Decies it need not detain us here. To this succeeded, in less than a quarter of a century, the famous Down Survey, which will be referred to repeatedly in the course of the present work, and the signification of which it may be expedient to briefly explain. On completion of the Cromwellian campaign it became necessary to applot their lands to multitudes of adventurers and soldiers. Hereupon Dr. (after Sir) William Petty, Physician to the Forces in Ireland and a man of immense business capacity, entered into a contract with the Irish Govern- ment to survey the whole country at the rate of £7 3s. 4d. per 1,000 acres. The great work was carried through in thirteen months—a marvellous feat considering the circumstances of the time. Of course the precision of modern surveying is not to be expected from Petty’s work. The results, however, were sufficiently accurate for the purpose in view, and on Petty’s Survey (otherwise the Down Survey) rests to-day the legal title to half the land of (2) Hardinge— On MS. Mapped Townland Surveys in Ireland,” Proceed- ings, R.I.A., Vol. VILL, Pt. I. INTRODUCTION, XNili. Ireland. In the Record Office, Dublin, are preserved the original maps of the survey; rather, perhaps, they were preserved there, for many of them were destroyed by fire in 1711. Owing to their paramount importance the burned maps were partly replaced by a series of copies made by General Vallancey, and now known as the Vallancey Maps. The series has, by the way, a rather curious history: copies of the original Down Survey Maps were being conveyed from Ireland to England when the vessel carrying them was captured by a French privateer. The latter took the prize to France, where the maps found their way to the French capital and the King’s Library. Through permission of the French Government Vallancey was enabled to make the series of copies now in the Irish Record Office. The Down Survey Maps are of two kinds—Barony and Parish Maps. Of the former there remain for Waterford four and a fragment, for the Tipperary part of Decies only one, and for the Cork portion one (partly burned). Twenty- seven Parish Maps survive, scil:—Twenty-four for Waterford, two (Grangemockler and part of Newtownlennon) for Tipperary, and one (partly burned) for Cork. Allusion to surveys suggests a passing reference to the origin and significance of the modern divisions intermediate between province and townland—scil:—County, Barony, Diocese, and Parish. Count and County are titles borrowed from the Court of Charlemagne (aa). The county is a purely English denomination based mainly on the grouping of native lordships and ranging in date of erection from the time of John to the reign of James I. When a hitherto native region became a shire or county an official called a sheriff was appointed thereto whose duty it became to execute the King’s writ within its bounds. The purpose then which underlay the introduction of the county division was convenience of legal procedure. Waterford belongs to the very first batch of Irish counties created and Tipperary, in its present form, to the last. Tipperary, it is true was at a very early period (1328) created (aa) Selden, “ Titles of Honour,” p. 694. XXiV. INTRODUCTION, a county palatine(bb), but the jurisdiction then granted was exclusive of church lands which were extensive and were created a separate shrievalty and county under the title of Co. of the Cross of Tipperary. Baronies like counties are Anglo-Norman in name and origin, based primarily too like counties upon native lordships. The territory of a petty king who submitted was created a barony. Hardiman (cc) moreover states that, when a magnate like De Lacy received an extensive grant, he portioned it out amongst his barons to hold under him by feudal service and the estates so. formed became a barony. With barony are roughly equivalent the Saxon hundred and cantred. Diocesan and parochial divisions, the individual origin of which it is extremely difficult to trace, are” of course ecclesiastical, though the parish has now become one of the best known civil divisions. No doubt the origin of the ecclesiastical as of the civil divisions is to be sought and found in the geography of ancient tribal times. As the cantred corres- ponds in a general way with the barony and the seisreach with the townland so may the baile-biatach or biadhtach’s town be regarded —but in a considerably less perfect degree—as corresponding with the parish, while the Celtic tribal territory, as we have already seen, is equivalent to the modern diocese. The present work breaks new ground, for it is the first ever written in detailed and systematic interpretation of the place-names (Barony, Parish, Townland and Infra-Townland) of a county or ancient Irish kingdom. With its analysis of many thousand names it would be a marvel—rather, indeed, a miracle—if the work were free from error. No doubt some interpretations given therein will be found unsustain- able in the light of further investigation. No doubt too a certain proportion of names stand incorrectly recorded—a consequence of the native speaker’s inaccuracy, of corruption which the names (bb) For a detailed account of the Palatinates see Mr. Litton Falkiner in Proceedings R.I.A. for Nov. 1902; on the County Palatine of Tipperary, see Rev. W. P. Burke—“ History of Clonmel,” p. 424. : (cc) * Notes on the Statute of Kilkenny” in “ Tracts Relating to Ireland” II. p. 108,—Irish Archzeological-Society, 1843. INTRODUCTION. XXV. have undergone, or of the writer’s defective ear—none too ready to detect the finer distinctions of Irish phonetics. At the same time the writer claims that no reasonable pains have been spared to make the book both complete and accurate. Collection of the names has occupied his spare time for many years; it has involved many an excursion by rail, cycle and on foot—necessitated hundreds of enquiries by letter and required the examination and cross-examination of dozens of sheanachies in every parish of Decies. Legends, ranns and scraps of history innumerable have been garnered with the names—sometimes as it were encrusting the latter, sometimes evoked by association. Incorporation of these has not been attempted here lest it should swell to unreasonable length a work which perhaps may be thought already ultraprolix. Throughout the work questions of Irish spelling, consideration of grammar, philology and phonetics have been held as of secondary importance only. To the writer it has seemed that the first and immediately important point was to get the names; many of the latter, if not collected now, could never be recovered, whereas the spelling and grammar can afford to wait. The Townland names are arranged alphabetically under their alphabetically arranged legal Parishes, as the latter, in turn, are arranged under similarly catalogued Baronies. Legal Parishes, by the way, are the ancient ecclesiastical divisions of pre-Reformation times. In some cases these latter are curiously broken up, like Ardmore and Kilgobinet to each of which belong three or four isolated fragments. Under townlands—the names of which appear in small capitals—are given (generally without respect to alphabetical or geographical order) the sub-denominations (S.DD.), i.e., designations of sub-divis- ions, by-roads, wells, cliff or mountain features, occasional fields &c. No account has been made of very frequently recurring field names such as “ Long Field,” ‘ Lios Field,” “ Field by the Road” &c., first, because such names lack permanence, and secondly, because record of them would serve no purpose proportionate in utility with the space it would require. It is not claimed for the names here presented that they constitute an exhaustive list. In fact the writer is well aware that there are hundreds of important and xxvi. INTRODUCTION. valuable names still at large and he will be very pleased indeed to receive from readers further authenticated names for insertion in a second edition in the rather unlikely contingency that another edition will ever be called for. In bringing to a close this rather daring undertaking I beg to make very grateful acknowledgment of the assistance rendered me by Father Maurus O’Phelan of the Cistercian Order, who read most of the work as it went through the press, corrected innumerable errors of writer and printers, and made many invaluable suggestions. My thanks are due likewise to Rev. Dr. Henebry for elucidation of some doubtful points, to Rev. Prof. Sheehan, D.Ph., for lists of: Ring place-names, and to Major Hayes and Captain Rotherham of the Royal Engineers for permission very graciously given to examine the Ordnance Survey Field Books deposited in Mountjoy Barracks, Phoenix Park. Finally I owe a debt of gratitude—of which I tender this acknowledgment in part payment—to the sheanachies of Decies, those ancient men of beautiful minds, whom'I met and talked with on the roadside or in the fields, by the turf fire on winter evenings, or along the cliffs and up the Comeragh slopes on Suudays in summer. Many a difficulty their fine intelligence solved, many a quest their kindly and childlike interest helped. Was it the sunset of life adding mystic lore or the last fitful gleams of ancient Celtic culture—that sun about to set for ever ? With all its faults I believe that the present book must prove helpful to many a groper in the Celtic twilight. It marks a beginning: let others follow: each succeeding effort will be an advance. Hurler on the fence, if you would exercise your critical office with greatest effect, come down from your eminence and handle a camén yourself. , xxvii- LIST OF ABBREVIATIONS. A.F.M. —Annals of the Four Masters. A.S.E. —Acts of Settlement and Explanation. B.S.D. —Books of Survey and Distribution. D.S. —Down Survey. D.S.M. —-Down Survey Map. D.S.R. —Down Survey Reference. Ing. —lInquisition. O.M. —Ordnance Map (6in.) S.DD. —Sub-denominations. Sub-div.—Sub-division. Visit. —Visitation Book. BARONY OF CONDONS AND CLANGIBBON. SHE boundary of the Desii must have been but loosely defined on the confines of Ui Liathain where there was no river, or mountain chain, to furnish a natural line of demarkation. Rather perhaps it was a more or less elastic quantity. There is some evidence—by no means conclusive, or even strong—that the Decies once extended further westwards than the present county boundary—perhaps as far as Kilworth. The Taxation of 1302 places the church of Kylword (Kilworth ?) in the Diocese of Lismore. On the other hand, the adjoining territory of Ui Liathain appears to have pushed itself, at one period, as far east as the Blackwater. (a) It is remarkable that the ~ Diocesan and County boundaries here do not coincide. Five town- lands of Cork county are within the Diocese of Lismore, while a corresponding number of County Waterford townlands belong to Cloyne. Since the Diocesan were originally derived from the Clan boundaries and are based on them, it will be more consistent with our scope to adopt the former as more likely to represent the latter than are the modern county limits. Accordingly a small portion of the Barony of Condons and Clangibbon (Co. Cork), containing the five townlands alluded to, is here conditionally treated as belonging to the. Decies. (a) “Leabap na 5Ceapiz,” Editor's note, p. 73. 2 Lismore and Mocollop Parish. (For condensed account of the parish—its history, character, antiquities and extent—see under ‘ Barony of Coshmore and Coshbride.”’) TOWNLANDS. GARRYNAGOUL, Sapparobe na nSatt—“ Garden of the Foreigners.” Area, 266 acres. “ Teg a Fesogait, a Sapparde na n§att” (Old Rhyme). S.DD. (a) pare na Dappaice—" Field of the Barrack.” (b) Pdipe 4 cSuatrnmp— Field of Rest (or Quietness).” GLENAGURTEEN, Sleann a Soipcin—‘Glen of the Little Garden.” Area, 156 acres. : MaRSHTOWN, Daite an Siurhaparg—‘‘ Homestead of the Pine Wood.” Area, 331 acres. ; SHEAN.—See Shean, par. Lismore, below. Area, 75 acres. WATERPARK, Date na SLaipe—“ Homestead of the Streamlet.” Daite, commonly rendered ‘“ town,” is better translated—* home- stead.” Staipe,—from star, 7.¢., bluish-grey-green, the colour of water. On this townland there. was formerly a smiall castle (presumably of the Desmonds), some insignificant remains of which may be seen in a farmyard. Area, 463 acres. S.DD. (a) Tovap na Stome— Well of the Glory,” a reputed holy well, on Canning’s farm. , (b) Old Court (O.M.). Site of an ancient residence of Lord Waterpark. BARONY OF COSHMORE AND COSHBRIDE. HIsTORICALLY the present barony may be regarded as belonging more to Cork than to Waterford. As portion of the great Desmond territory it shared in the vicissitudes of the latter for quite 400 years. Previous to the invasion it is not easy to trace its civil history. Since, however, we are immediately concerned with the latter only as far as it bears on, or illustrates, the place names of the barony, it will suffice to note that the denominations derived otherwise than from physical features or proprietorship are prac- tically all ecclesiastical. | The school and church of Lismore have left their impress all around on the names of the country extending from the Bride to the boundary of Tipperary, and from the Cork border to Cappoquin. In the light of its later history the region under notice will not be expected to have preserved a continuity of local tradition. It seems to have been largely cleared of its original Celtic stock on the conclusion of the Desmond wars and, a quarter of a century later, the then proprietor, the first Earl of Cork, was able to boast (6) that he had no “ Irishe tenant” on his lands. The barony is equally rich in scenic beauty and historic memories. The memories centre round Lismore of the saints, and beauty haunts the Blackwater “ From Youghal Harbour to Cappoquin.” Cosh- more and Coshbride signify respectively the countries adjacent to (Coir) the Great River (Mop) and the Bride (Opgr0, gen. Dprgoe). As Irish is still a living speech throughout the barony, collection of the names and interpretation of them presented comparatively little difficulty. There are in all six parishes, of which one—Lismore and Mocollop—surpasses in size, three or four times over, the remaining five combined. The ‘‘ Blackwater Fishery Case,” so frequently referred to in this section, is a privately printed volume of pedigrees, title deeds, charters, &c., compiled for use of Counsel in the great law case which, with varying success, was carried on for years by the Duke of Devonshire and others, regarding fishery rights in the (b) “Lismore Papers,” 2nd Series, Vol. II., p. 50. 4 Great River. It contains, in convenient compass, most of the documentary matter bearing on the post-invasion history of the present barony. Kilcockan Parish. Tuis Parish lies along the left bank of the Blackwater—southward from the junction with the latter river of the gently-flowing Bride. Of limited area, Kilcockan embraces a considerable proportion of mountain and is noted for its fine scenery. The historic associations of the parish are insignificant, and its place names of only moderate interest. Exclusive of the ancient church which gives the parish its name, and a description of which will be found in Journal of the Waterford Archzeological Society (Vol. IV., p. 213), there are two early church sites and a couple of holy wells. The number of holy wells in the Blackwater region is, by the way, remarkable; is it a consequence of the proximity of Lismore ? TOWNLANDS. BALLYBRACK, Datte Dpeac— Speckled Homestead.” Area, 179 acres. BALLYPHILIP, Daite fOit1b—" Philip’s Homestead.” Sir R. Boyle (1607) leases ‘‘one plowland of Ballyphilip to Christmas Herward—same lands recently in the possession of Arle McDono, gent.” Area, 224 acres. : S.DD. (a) Ltas— Hollow”; a sub-division. (b) Green Hill (O.M.). (c) Leacan na nOeaman—“ Glen Slope of the Demons.” (d) Pott na vpéipc—“ Hole of the Serpents”; in the river, close to last with which it appears to have some sort of moral connection. (e) Dappa na Stuaice—“ Summit of the Pinnacle.” (f) Tovap Naoiwh Serdin-— St. Geibin’s Well.” BALLYROE, Daite Ruad— Red Homestead”; adjoins Bally- brack, with which its name contrasts it. Area, 67 acres. “ Ballyragh” (A.S.E.). Bawntavr, Dén Laipp— Middle Field.” Area, 102 acres. CARNGLAS, Cain §tap— Green Hill”; a remarkable height overlooking the Blackwater. Capn, from its original signification 5 of heap, pile or cairn, has come, as in numerous instances in Co. Waterford, to be applied to a cairn-like hill. S.D. Tobernagower, Tobap na n§absp— Goats’ Well.” CRossERY, Cporaipie—* Cross Roads.” Area, 216 acres. GLENGOACH, Stean Sosé.—‘“ Goach’s Glen.” Goach is evidently a personal name (Gough ?). Area, 181 acres. KILLENAGH, Cittineac—* Little Church Site.” The site in question is close to north-east boundary of the townland—on the brow of the glen through which the main road runs. A “ bullan” has been recently unearthed at the spot. Cit, from the Latin cella, was originally the little cell or oratory of the early missionary or anchorite. In later times, when the church had disappeared perhaps and only the cemetery remained, the word came to signify simply—the graveyard. Area, in three divisions, 892 acres. S.DD. (a) Carndroleen (O.M.), Carin Opeortin (from Oipeoit, “ trifling things”)—“ Wren’s Hill.” See Carnglas above. (6) St na Sac, lit—“ Ford of the Bags.” As the word Sac occurs a few times in such combinations, it may be presumed to have some special force. (c) Capn na 5Caopac—" Hill of the Sheep.” (d) P4ipe Maognsaip— Magnus’ Field.” Magnus was, local tradition avers, a warrior and leader slain in battle here; the name suggests Danish associations. (ec) Détaipin Purpc— Little Road of (the) Prong.” KILCOCKAN, Citt Cocain—‘ Cocan’s Church.” Feast of the Virgin, Coc (by endearment Coc4n), was celebrated on June 6th at 'Kilcock, Co. Kildare. (c) Area, 249 acres. KILMANICHOLAS, Citt ’1c Mhoctéip—" MacNicholas’ Church.” The site of the early church and graveyard is now partly occupied by New Strancally farmyard. Area, 161 acres. S.DD. (a) pape na fadbpac—"“ Field of the Natural Trench.” fadaip is the word applied throughout West (c) Colgan—‘ Acta Sanctorum,” p. 469, n. 20, Colgan gives also (Ibid), on July 29th, Cécca of Ross-Bennchuir, for whom he quotes Martyrologies of ’ Tallaght, Donegal and Gorman. He errs, however, as to the date, which should be, June 29th. 6 Waterford to a torrent-worn channel in a field, especially where the trench is old and briar or furze overgrown. (6) Détap na Stusice—“ Road of the Stack-like Hill.” (c) Cnocén na Craige—" Hillock of the Rock.” (a) Steann and Tovap 4 Maoip— The Steward’s Glen” and ‘The Steward’s Well” respectively. KNOCKANORE, Cnoc 4n fogmaipi (Or ?)—“ Harvest Hill.” The qualifying word is locally understood to be 6ip, as is evident from the old pann:—“‘Cnoc an 6if—san of San aipgeao.” The occurrence of 6p (Logmaip) in place names has been a puzzle to etymologists, some of whom have made it “gold,” others “the golden furze blossom.” I think that, in nearly all cases, it may be safely translated and written as above. The epithet was doubtless first applied to hitherto untilled land brought under the dominion of the plough and producing its maiden crop. Area, 157 acres. S.D. (a) &n Maoitin—“ The Hill Top”; this, now covered with wood, is on the west side of the townland. (b) Site of old church (18th century) in a field on north side of the road leading (east) towards Ballyphilip. Liscias, Lior Stap—‘Green Lios.” Area, 64 acres. S.D. Ré1d na SCon—“ Mountain Plain of the Hounds.” Monanc, Moin finn—apparently “Fionn’s Bog.” Why Fionn’s name should be so frequently associated with a bog is not clear. Compare Monaing—Dungarvan par., &c. Area, 83 acres. NEWPORT, Popct 64 Nusd—" New River Bank.” Portion of the townland is ancient slobland reclaimed from the Blackwater and protected by an earthen bank. Newport was formerly one of the five plowlands of Strancally. (d) Area, in two divisions, 467 acres. S.DD. (a) Tobereenbanaha (O.M.), Tovaipin Deannuigte— “Little Holy Well.” This was also called Tovap Depetepc— “ Berehert’s Well,” a name recovered and verified with much difficulty. ‘‘ Rounds” were made here on Sunday mornings. (d) “ Blackwater Fishery Case,” passim. ) 7 (6) Cappats O4n— White Rock,” on the river bank. This name looms large in old deeds and charts ; it figured prominently in the evidence in the famous fishery case above alluded to. (c) Pott na Uropparge—“ ‘Reed (or Sedge) Hole,” in the river, opposite last. (d) Cnocaén na Ponaipe— Hillock of the Beans (Vetches ?).” (e) Scaipt Ui Mang4in—“ O’Mangan’s Thicket”; a sub- division of seventy acres formerly well known by this now forgotten ‘name. (f) Pape na Sgoite, Seana Vaile and R4t E1bLin— School Field,” “ Old Village,” and “ Ellen’s Rath” respectively. These are three field names. Scart, Scaipt na sCupcds—“ Thicket of the Bee Hives.” Cupcos is also applied to a pile of sods prepared for burning. Area, 185 acres. S.DD. (a) Rinnalack (O.M.), Rinn na Leac— Headland of the Flagstones”’; a cliff by the river side. (b) Steann Cyrmedin— Cremin’s Glen.” (c) Pott 4 Capaitt— Horse’s Hole,” in river ; probably from a horse drowned here. SLEEVEEN, Stéitin—‘‘ Little Mountain”; all uncultivated. Area, 82 acres. STRANCALLY (popularly Old Strancally, to distinguish it from next), Spon na Caitlige— The Hag’s Nose”; from the appear- ance of the cliff on which ruins of the ancient castle stand. Compare Manx, Stroin, a headland. (e) Possibly the hag was the Caitleac Deas famed in local, and indeed, in general Irish legend. The castle of Strancally was erected by the Desmonds. in the 16th century, probably on the site of a more ancient stronghold. In 1562 the Corporation of Youghal wrote to Elizabeth commending the Earl of Desmond for his activity in rooting out a den of robbers who maintained a castle at Strancally, four miles up the river. James MacShane MacGerrot of Strancally was attainted in. connection with the Desmond rebellion. Area, 256 acres. “ Shroncally, alias Stroncally”’ (Inq. Jas. I.). (ec) Moore, ‘‘ Manx Names,” 2nd Ed., p. 94. 8 S.D. Pott a Caiptéain—“ Castle Hole”; a pool in the Blackwater beneath the Castle. STRANCALLY DEMESNE, Citt 1c Nioctair (?). See Kilmanicholas, above. Area, 196 acres. . S.D. Cpoiécin — “ Little Croft,’ on which the modern residence known as Strancally Castle stands. Kilwatermoy Parish. From the place-name students’ point of view the present parish, though of the same general physical character as the last, is much more interesting. A few of its names are of some _ historic significance. The half legendary ‘ Rian 06 Pésopais”’ (see under Lismore par.), which perhaps we may here equate with the “Deatac Cocaitte” of the Annals, is traceable within its northern boundary. (f) According to local belief Kilwatermoy itself was the terminus of the Rian, for it was there the enraged cow overtook the abductor of her calf. Up to comparatively recent times natives of Kilwatermoy were looked askance at for the disgrace which the legend of St. Patrick’s Cow attributed to their parish. In fact, a certain family, generally known by a nickname, was popularly regarded as the direct representatives of the 5th century thief. Along the northern frontier of the parish, bordering on the Bride, a number of modern names, of the usual more or less meaningless character, have within the past generation half sub- merged the ancient nomenclature. Ceann Muice (‘ Pig’s Head”) has become Headborough. Uatte na mDovae (“ Churls’ Home- stead ”) has resolved itself into Snugborough, and Cnoc na Sseac (“ Hill of the Bushes”) into Moore Hill! The ecclesiastical remains in the parish will be found briefly described in the Journal of the Waterford Archzological Society (Vol. IV., p. 213). TOWNLANDS. BALLYCLEMENT, Daite Clemenc— Clement’s Homestead.” Area, 89 acres. (f) See Journal, Royal Society of Antiquaries, July, 1905. 9 BALLYHAMLET : variously pronounced in Irish—generally, Daite Caromtipt, evidently the equivalent of ‘‘ Hamlet’s Home- stead.” Area, 247 acres. S.D. (a) Cnoc Seaporo— Garrett's Hill.” (b) Pdipe a MeapbaitL—" Field of Stupefaction,” in which persons get lost owing to something ‘airy’ about it. (c) “ Ring’s Field,” in which a man named Ring was hanged for the murder of a tithe-proctor, nicknamed “ Hi-Call,” member of the family regarded as descendants from the robber of St. Patrick’s Cow. BaLLymoat, Daite an oca— Homestead of (by) the Mote.” The mote, from which the village or homestead was named, still exists in a ruinous condition. Area, in two divisions, 350 acres. “« Ballymotie alias Ballymoskey ” (Inq. Jas. I.). “ Ballynmowty” (Roll Survey of Munster). (g) S.D. Ctaip a OGin— Trench of the Fort’; from its proximity to the mote aforesaid. BALLYNAFINSHOGE, UOaile na bfuinnpeosg—! Homestead of the Ash Trees.” Area, 209 acres. “ Ballynefinshoge” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Moin na Fiadaite—" Bog of the Weeds.” (b) Dusacaitt Simpipe—" Serving Man”; a pillar stone humorously so-called. : BALLYNEETY, Daite an faoicig—" White’s Homestead.” Area, 209 acres. ‘“‘ Ballyneetie alias Kyllineety” (Ing. Jac. I.). CHURCH QUARTER, Cestpamad an Teamptitt. Idem. Area, 128 acres. (g) Commonly known as the ‘Desmond Roll.” This is a roll of parchment, dated 26th year of Elizabeth and preserved in the Public Record Office, Dublin [Bay 2, Shelf. 3, Sub-No. 71]. It recites in some 106 folios (about 24" x 18’) the vast possessions of the attainted (Great) Earl of Desmond. The Desmond estate extended into the present County of Waterford: hence we find amongst the confiscated lands, the Manor, Town and Lands of Lysfynew (including Tallow), the Manor of Kylmannahan (including “ Castellum de Donoghoe”’), the Manor of Shehan, the Manor of Knockmoan, the Town and Lands of Stradbally (including Ballykerock, &c.), the Castle of Comeragh, &c. This valuable document will be occasionally quoted in the following pages as the Desmond Roll. A modern note on the covering membrane indicates that the Roll was tendered as evidence in the famous Blackwater Fishery Case. 10 CLosg, An Ctop—“ The Enclosure.” Ctop appears to be a loan word from English. (4) Area, 115 acres. CORRANNASKEHA, Deinn na Sgeite (locativ e)—* Peaked Hill of the (Whitethorn) Bush.” The use of ‘“‘copydn” here as synonymous with “ beinn (veann)”’ furnishes a clue to the force of the former in place names—i.e., the point, peak, or horn-shaped portion of the sickle. The townland is entirely wooded. Area (in two divisions), 165 acres. Dunmoon, Otin Mogain—" Moghan’s Fort.” Area (in three divisions), 818 acres. S.DD, (a) Cloéa Dpeaca— Speckled Stones.” (b) Deanna 4 Maopard6—" Gap of the Wolf.” (c) Cupparcin TA1bLe—" Little Wet Place of The Wages PS perhaps it was given in remuneration for work done. i (d) Pdipe a Oattsin—" Field of the Pillar Stone.” The osllén is on Sullivan’s farm, and measures approximately 8' x 18" x 6". Fountain, Citt fionntain— Fintan’s Church.”. The six- inch Ordnance Map is not correct in fixing the site of this church by south side of the present Protestant church. That is, generally speaking, the place to expect site of a pre-Reformation church. The present church, however, had no predecessor on the same, or . adjoining, site. “We shall find the early church site closer to the river—on the north side of the orchard underneath the Camphire —Tallow Road. This name is Anglicised, Kilfentony, in other parts of Ireland, eg.—Howth, and Ballycroy in Erris. Area, 303 acres. S.D. Ctaip «a Laoig—' Trench of the Calf”; a trench, now nearly obliterated, in a field by the roadside. This is popularly associated with the legend of St. Patrick’s Cow, and may indicate line of the Dealaé Eocaitte, or “ Youghal Road,” aliuded to in the Four Masters. (2) GLENAWILLIN, SlLeann 4 Muittuinn—* Glen of the Mill.” Area, 73, acres, (it) See Moore, “ Manx Names,” f supra, p. 98. (i) A.F.M. A.D. 872, and again A.D. 1123. See also Journal R.S.A.L, Vol. XXXV., p. 122. 11 HEADBOROUGH, Ceann Muice—" Pig’s Head.” Reason of the name is not obvious ; it is probably connected with some lost legend. The townland is elevated, forming portion of the ridge which runs parallel with the river Bride on its south side. . Area, 536 acres. “ Camucky ” (Inq. Dungarvan, 28th Eliz.). S.DD. (a) Owenasack Bridge (O.M.), Aba na Sac—‘ River of the Sacks” (see Killeenagh, Kilcockan par.). (6) Pott na Lapac Odine—“ Hole of the White Mare”; wherein probably she was drowned. (c) Bteann feapgaitig—" Feral’s Glen.” (d) Cpopampe na Sputéin— Cross Road of the Little Stream.” (e) Sn Ctsaip— The Trench”; site of former village. (f) “The Rack (Wreck)”; a field at one time derelict pending settlement of a dispute as to ownership. (g) S4vo na Cupce—* Bark Yard.” (h) PAdinc na Spinne— Field of the Projecting Rocks.” () Sopc Spsparo— Garden of (the) Grubbing”; in allusion to a (happily) obsolete method of cultivating land for potatoes or green crops : the field was skinned with a sparpdn, an instrument like a cooper’s adze, then the dried sod was burned, and the ashes spread out as manure. (j) Leaca O01gte—" Burned Glen Slope.” (k) Cnoc an fiaig— Hunting Hill.” () An Cuppaicin— The Little Wet Place.” (it) Moin Sapsb—“ Rough Bog.” (2) P4ipe a Muittinn—" Mill Field.” JANEVILLE, Cipt Curtuinn—Holly Land,” with a small island in river. (See Tircullen). Area, 250 acres. KILWATERMOY, Citt Usactaip-Maige—" Upper-Plain Church.” Area (in two divisions), 409 acres. S.DD. (a) &n Ctor (see “ Close,” under Ballyneety, above). The name is, in the present instance, applied to a field. (d) Capin 4 Ravdaipo— Rocky Hill (or Heap) of the View.” (c) Tobapn Choice Naoihe—" Holy Cross Well,” at which “rounds” are still made on September 11th. 12 Knockaun, Cnoc4én—“ Little Hill”; on summit of the hill stands a fine dallan. Area (in two divisions), 663 acres. Knocknarana, Cnoc na Réta— Hill of the Rath.” The “ Lios” or “Rath” which gives the latter part of the name is situated on the summit of the hill from which comes the first portion. Area, 185 acres. ‘‘Knocknyraghie” (Ing: Jac. I.). LYRENACARRIGA, Ladagi na Capyiaige— River Fork of the Rock.” Area, 275 acres. S.DD. (a) Paine na mVDapaicp— Field of the Barracks.” (b) Révo an Micinn—*< Mountain Plain of the Meeting”; from a Repeal gathering addressed here by the Liberator. MooruiLL, Daite tic Seoing— MacShunoc’s Homestead.” The personal name still occasionally occurs in the Decies and Desmond. Moorhill and Sapperton are really sub-divisions of the old Irish-named townland. Moorhill is derived from the name of former proprietors. On Moorhill is a fine dallan of altered slate coated with quartz—7' x 4" x 21". Area, 255 acres. S.DD. (a) Cnoc na Sceite— Hill of the Whitethorn”; a denomination locally as familiar as the townland name. (6) Sn Soittéap—" The Cellar”; applied to a Quay. (c) D6taipin an lapainn— Little Road of the Iron.” Pappock. No Irish name. Area, 100 acres. SAPPERTON, Daite Mic Seoing. See Moorhill above. Area (in two divisions), 412 acres. “ Ballyhonick” (Desmond Roll, Folio 95). SHANAPOLLACH, Seana Pottac— Old Pit-Abounding Place.” Area, 402 acres. : . S.D. Moin na Fiadsile— Bog of the Weeds.” SLIEVEBURTH, Std Ouipc— Burt’s Mountain”; from name of a former owner. Area, 72 acres. SNUGBOROUGH, Daite na mbDovac—* Churls’ Homestead ms called colloquially by English speakers—Ballymuddy. There is a well possessing some (a limited) reputation for sanctity. Area, 144 acres. “ Ballynamodaghe” (Desmond Roll, Folio 96). 13 S.D. Carn Ssoite— Stone Heap of the Flowers.” TIRCULLEN, Tip Cuitlinn—* Holly Land.” One Cornelius Gaggry farmed Tircullen under the Earl of Cork in the first quarter of the 17th century. See Gaggry’s letter to his landlord inviting the latter, when passing that way, to partake of a “dish of broth” at his tenant’s “poor house.” (j) Area, 185 acres. Leitrim Parish (part of). IncLusion here of this parish is not, perhaps, strictly formal. In the hypothesis that the present diocesan boundaries correctly represent the ancient tribal limits the parish now introduced lies entirely outside the territory with which this work professes to deal. As, however, five or six townlands of the extern diocese and parish are included in the present County of Waterford, the divisions in question are provisionally noticed. Lsat-Opurm (Leitrim) signifies “ Grey-Ridge”; the Taxation of Pope Nicholas, however, spells the name—Lectrum. The western boundary of the parish and diocese has a much clearer physical definition than the corresponding county boundary. The diocesan boundary is marked by a deep glen running northward from the river to the point where county and diocesan boundaries coincide. TOWNLANDS, CAHERGAL, Cataip Seat— White Stone Fort.” It is called white either because it was whitewashed or composed of: white stones (shining quartz). The fort, some remains of which survive, stood on the summit of the ridge. Area, 210 acres, largely mountain. County Gate, Seats an Concae, from an ancient toll-gate. ‘on the county boundary. Area, 154 acres. INCHINLEAMA, Inre an Lé1me—‘ River Holm of the Leap (Waterfall).”” Léim, which is here made masc., is fem. in the modern spoken language. Area (in two divisions), 449 acres. S.DD. (a) Ssointin— Little Wooded-and-Stream- Watered Glen.” (b) Leaca Muipceadaigs— Murrough’s Glen Slope.” (7) “ Life and Letters of the Great Earl of Cork '-—Townshend, p. 76. 14 KNOCKAUNROE, Cnocdén Rusd—" Little Red Hill.” Area, 189 acres. RASPBERRY Hii, dn Ceatpathad Léip— “The Middle Quarter,” because wedged in between Inchinleama East and West. Area, 169 acres. Lismore and Mocollop Parish. Tuis is historically and as regards extent and picturesqueness, the most important parish in the Decies territory. It is of immense size—thirteen or fourteen miles in length by twelve miles in width. At what particular period the two parishes became merged into one it is now impossible to decide. The amalgamation was probably early; at any rate the original dividing line is now, and has been for a long time, unknown. Included in the parish is a wide area of mountain, of which a considerable proportion has been brought into cultivation within the last three-quarters of a century. In the Diary and Correspondeice of the Great Earl of Cork is more than one allusion to hunting of the wild deer along these hills three hundred years ago. Knockmaeldown, the loftiest elevation, is 2,609 teet above sea level ; another peak—Knocknarea—is 2,149 feet. Something more than fifty years since a series of evictions, carried out under circumstances of peculiar hardship, deprived hundreds of poor people of their homes on the lower slopes. Forced back on the inhospitable heath and mountain, the evicted and their descendants have since wrung a living from the grudging soil. Julia Crotty, herself a native of Lismore, must have had this clearance before her mind when describing the eviction campaign in her novel—‘‘Neighbours.”’ As might be expected from the character of the region, mountain names are well represented. They are, however, hardly as numerous as might ordinarily be expected; the explanation is the comparatively recent occupation of the higher lands. Many names of historical and ecclesiastical interest occur in the plain and along the river banks, and a few, even in the mountain district. The River Blackwater flows east and west through the parish for some fourteen or fifteen miles. Another river, the Bride, forms 15 its southern frontier; a third, the Glenshilane, marks the parish limits on the east, while the Araglinn runs some six or seven miles along the boundary with Tipperary. The remainder of the north boundary line is marked by the ridge of the Knockmaeldown (anciently. Slieve Gua) range.. Through the parish flows yet another stream, the Owenashad, which discharges into the Black- water at Lismore Bridge. A general outline of its history will serve to make clear the singular place of this parish in such a work as the present. St. Carthage, or Mochuda, expelled from Rahan, founded his monastery here in the 7th century—on the site probably of a still earlier establishment. The monastery soon grew to be a great school, to which students and religious came from all parts of Ireland, and some from beyond the seas. Its bishops, abbots, anchorites and teachers are referred to over and over again in the Irish annals. It was frequently visited by the Northmen intent on plunder. On the other hand, it received many and generous gifts of lands and churches from neighbouring princes. Before the 12th century it had extended its spiritual sway over the Northern Decies, and practically over the present County of Waterford. The Castle of Lismore, originally episcopal, passed, on the dissolution or shortly after, to Sir Walter Raleigh, and from him—through ways that are not above suspicion-—to the Great Earl of Cork, by whose descendants it is still held. Some portions of the ancient ecclesi- astical residence survive, incorporated in the later stronghold. The castle saw many a scene of war and revelry. It was several times besieged by the Confederates during the four years succeeding 1641, and was taken finally by Lord Castlehaven. It is stated that James II. spent-a night or more in the Castle sometime in 1689. The coward, advancing towards one of the windows overlooking the Blackwater, started back affrighted at the fearful depth below. Some reference is due to a remarkable earthwork which extends for miles through the parish, and furnishes many place names along its course. This is the legend-laden Rian D6 pPéopais, or “ Track of St. Patrick’s Cow.” The Rian may be identified as the ancient ecclesiastical roadway from Cashel to Lismore, and 16 thence to Ardmore. Fifty years ago the “track” was physically traceable as a double-banked trench over many miles of primzval heath and peat. Owing to the advance of cultivation the track now survives only in patches, but tradition preserves an accurate account of almost every yard of the obliterated course. () Smith (‘History of Waterford”) alludes to a second earthwork, which he calls the “Clee Duv ” (CLa1de Oud) and describes as running east and west, parallel with the Blackwater, along the lower slope of the hills. No trace or memory of this fence survives. It may have marked the boundary between the arable and the mountain, or commonage, lands. For some account of the ecclesiastical . remains of Lismore Parish see Waterford Archzological Journal, Vol. IV., pp. 216, &c. TOWNLANDS. AGLISH, @astaip— Church”; there is an ancient graveyard, but no remains of the church.’ The place was called Cagtair na Sasoayic to distinguish it from @. na nDéipeac, on the east side of the Blackwater. See Waterford Archzological Journal, as above, for description of graveyard, &c. Area, 307 acres. “ Thagglish ” (Inq. Eliz.). AHAUN, &t4n—" Little Ford.” Area, 99 acres. AHAUNBOY, St4n Durde—" Little Yellow Ford.” Area (in two divisions), 378 acres. “Mahane Bwy” (Desmond Roll). BALELINALEUCRA, Datle na Luiceanna— Homestead of the Lukes”; so called from a family, nicknamed from an ancestor,— ‘‘ The Lukes ”—who first settled here. The Ordnance authorities had a lengthened correspondence with the landlord’s agent about this name ; notwithstanding this, the official Anglicisation seems incorrect and misleading. Area, 111 acres. BALLINaRAHA, Datte na Réta— Homestead of the Rath s a very long and very narrow division. Area, 187 acres. S.DD. (a) Capyatg na Sc1at—“ Rock of the Shields.” (b) An Scaipbeac— The Rugged (Hard) Place”; a field now arable. (k) See the present writer’s essay on the subject—Journal, Royal Society of Antiquarians of Ireland, July, 1905. 17 BaLuinaspPIck, otherwise (modern affectation) BisHopsTowN, Daite an Cappoi5— “The Bishop’s Homestead” (i.e., , See- Land of Lismore). Area (in two divisions), 839 acres. ‘‘ Ballynaspick ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Tobasp na Htoipe—" Well of (the) Glory”; com- pare similarly named well on Waterpark (Bar. Condons and Clangibbon). The well, in the present instance, is likewise accounted holy, and, judging from presence of rags, &c., of the usual votive character, is still frequented. The well is in a wood, where its overflowing waters have excavated a great pit. The basin proper of the well cannot be less than twenty feet in diameter by about ten feet in depth. (b) Détaipin an ULcai5—" Little Road of the (lit. Ulsterman) Wise Man.” Utcaé has come in Waterford to signify a professor of witchcraft or magic. A few colonies of dispossessed Ulstermen settled in the Decies in the 17th century, where, it is to be presumed—from the peculiar local meaning attached to their name— they depended, gipsy fashion, largely on their wits fora living. (c) Psipe Cocattle— Yew Wood Field.” (d) “ Bride River,” Opgro ; name of a Celtic-Irish Goddess, from root bpi, strength. Compare Brigantes, the name of an ancient British nation, &c. BALLINLEVANE, Daite an Learhain —“ Homestead of the Elm.” Area, 438 acres. . S.DD. (a) Dé6taipin Durde—* Little Yellow Road.” (b) Toba na Leadd—“ Well of the Rags.” (c) Capparg 4 Cormaptsa—" Rock of the Mark.” BALLINVELLA, Daite an Wite—' Big Tree Homestead.” Area, 223 acres. “ Ballinvolly”’ (Ing. Jas. I); “ Villat de Ballinvelighe”’ (Desmond Roll). BALLYANCHoR, Daite an” dncaipie— The Anchorite’s Home- stead.” One of the members of the ecclesiastical establishment of Lismore was the anchor, or anchorite (/), and the present townland (2) Annals of the Four Masters, A.D. 778, 854, 1040, 1095, 1129, he. 18 was part of the endowment of his office. Lord Broghill reports (1642) to his father that the Irish had taken Ballyanchor Castle, that they had shot Mr. Croker, its owner, in cold blood, and had made the rest of the garrison hang one another! Area, 118 acres. S.DD. (a) Sn Tpeapns— The Place Lying Crosswise.” (b) CaL6s5 Sardvin—" Siveen’s Little Corner Plot” (or “ Little Corner of the Savin ”’). BaLtyburFF, Daite Outs—" Black Homestead”; from colour of the peat. Contrast Ballyduff, Kilmeadan par. On Ballyduff Lower is a ruined castle of later (simply residential) type, allusion to the erection of which by the Great Earl of Cork is made in his diary under date May 1st, 1627.—" I agreed with Andrew Tucker my carpenter to bwylde me a new castle at the broadwater side upon my Lands of Ballyduff belonging to the Shane, 43 foot long within the walles, 25 foot broad and 35 foot high as by the plot thereof and of indentures appeareth for which and the absolute fyneshing thereof I am to pay him in money Clii . x s stg. to fynde him all materiales to give him halfe a ton of barr yron and to lend him if he desire them the worcking of six draught oxen to be warranted and retorned by. him when the bwylding is fyneshed which he is bound to fynish by Xmas Day next.” (m) Area (in three divisions), 753 acres. S.D. “Clancy’s Ford,” in river; there was also another (unimportant) ford slightly to west of the present bridge. S.DD. (a) Sidean—“ Fairy Mount”; the name is now con- fined to a neighbouring townland ; formerty it embraced also portion of Ballyduff. (b) Dun 4 Steannsa— Lower Part of the Glen”; old name of present village of Ballyduff. (c) Steann 4 Cpo—“ Glen of the Sheep Fold.” BALLYEA, Daite Ui d004— O’Hea’s Homestead.” Area (in two divisions), 266 acres. .S.DD. (a) The Round Hill (O.M.)—4n Dan, also called Lior Mop—“ The Fort” and “ Great Lios,” respectively. This isa (m) “ Lismore Papers ” (Diary of the Earl of Cork), Grosart—First Series. 19 structure of the mote class, with traces of double circumvallations. The mound, at present crowned with a growth of timber, is mainly of natural formation—an alluvial gravel deposit—and overlooks the former most important ford of the Blackwater. By its eastern slope wound the Rian, traditionally connected with St. Patrick’s Cow, and along its southern side ran the Ddétap na Naorh (see below, under Affane par.). : (b) Popc Ctoite—" Landing Place of the Rock.” (Cto¢, perhaps a pillar stone set up to indicate the “ Ford”). BALLYHEAFY, Datte Ui Gapa—'O’Heafy’s Homestead.” Area, 478 acres. S.DD. (a) Tobap. Naomhts— Holy Well,” by river side ; its sanctity is not, however, very well authenticated. (b) Daite Murcteséanac (mDuicteacnac)— Buckleys’ (?) Homestead ”; a sub-division. BALLYGALLANE, Daite Ui $10tL4in—“ O’Gillan’s Homestead.” Area (in two divisions), 243 acres. BALLYGALLEY, Daite O sCeattaig— O’Kelly’s Homestead.” Area (in three divisions), 413 acres. “ Ballygwoly, alias Ballydooly ” (Inq. Jas. I.). S.D. Tobasp Sest— White (Clear) Weil.” BALLYINN, Daite finn—" Finn’s Homestead.”, Area (in two divisions), 464 acres. S.DD. (a) Ferry Inch (O.M)—1nre an Cattaid ; idem. (b) Cottage Island (O.M.), popularly (till recently)—" Betty’s Banks ”; from an old lady who once kept a school here. (c) “ Powdering Tub,” a hole in river close to last. (d) Queen’s Gap (O.M.), the legal gate in the salmon weir for descent of the fish. (e) Inre na Cedprocan—" Forge Inch,” close by bridge. Here dwelt, some seventy years ago, a blacksmith known as Shawn Gow, for whom John O’Lee, a local poet, wrote while in Waterford Jail, a popular Irish song, for which see Gaelic Fournal, Vol. IL., p. 11. (f) Cittin ; early church site ; much contracted; but still enclosed. 20 (g) Aba na Btsoct River of Pearls.” The pearl is found in a bivalve occasionally taken. by fishermen in the Blackwater. The present, river.is believed to be the natur: al habitat of this mussel or oyster-which is said to be, precipitated hence into the Blackwater. The pearl fishery of the: Blackwater was of some note in the early r7th century. (i), BALLYMARTIN, Daite* Maipcin— Martin’s Homestead.” On the townland is a cave through which a stream flows under ground for a quarter of a mile: _Area (in two divisions), 417 acres. S.D. Dotaipin na bpunc— Little Road of the Pounds.” BaLLyMoopRAnaGH, UVaite na mOGopinse— Bodrans’ Home- stead.” A family bearing this personal name fesicled in Lismore not many years since. Area, 146 acres. BALLYNATIEGE, Daite na oCsdv0s5 — “ Homestead of the Tieges.” The Tieges were a family of O’Sullivans, so nicknamed. Great numbers of migratory labourers came annually from West Cork for the potato digging in Waterford. These strangers, who were known throughout the Decies as Bearachs, i.e., natives of Beare, were distinguished by their ignorance of English. Some of them settled down in Co. Waterford where many: of their descendants remain. BALLYNELLIGAN, Daite Ui Matlaséin—" O’Nelligan’s Home- stead.” The tide flows up to this place. Area, 67 acres. BALLYNEROON, UDaite na n@ipiin—“ Naroon’s (Irwin’s) Homestead.’’’ “ John Naroon (farmer) of Glanabwy (Glenaboy) had been a. servant of the Earl of Cork.” (0). Area (in two divisions), 292 acres. “ Ballynerrowne ” (Ing. Chas. I.). S.DD. (a) Moin Sta VAin—“ Bog of the White Ford.” (b) Pott Seaporo— Garret’s Drowning Hole,” in the River. BALLyNoE, Waite Nua—‘‘New Town.” Area, (in two divisions), 352 acres. ' §.DD (a) Rérd 4 Puca—“ Mountain Plain of the Pooka.” (b) Steann 4 Priopain— The Prison Glen.” (n) “ Lismore Papers,” Grosart—First Series. (o) Lismore Papers. al BALLYRAFTER, Daile Ui Reactabpa— O’Raghtora’s (Home- stead”; the family name is still found in Co. Kilkenny.: Inquisition taken in Tallow, April 2nd, 1604, finds: “lands of Ballyraghter ‘and the hamlets of the same are now and from time to the contrary of which memory of men does not exist always were known, taken, held, &c. as a waste in which the provost and burgesses (of Lismore) have a common for their cattle and plough there .. . . to pay annually to Sir W. Raleigh 8d. for every acre tilled and for pasture 1o/- yearly, with other labors and customs.” . Area (in two divisions), 283 acres. Ballinraghter (Inq. Jas. I.). S.D. dn Spdig— The Village.” — BALLYWILLAN, Daite an fhurtunn—« Mill Town” ; there is a mill here still. Area, 145 acres. : S.DD. (a) pdipe na Caittige— The Hag’s Field”; in a corner of this latter is a patch, marked by an artificial mound, which has never been tilled, and which is regarded as indicating site of an ancient cemetery. The field * is also occasionally called Paine na Crtle—* Field of the (Early) Church Site.” (b) Owbeg River (O. MS on southern boundary—dbs Deas —“ Little River.” BALLYVECANE, Oaile mic Cain MacKane’ s Tapieeicad: u Also (or perhaps only sub-division.. of townland) Daite an ‘O10gdnaig—"‘ The Crafty Man’s Homestead.” There isa Holy Well on Ballyvecane Upper, close to the river, but I failed to find its name. Area (in two divisions), 472 acres. S.D. Cnoe Fingin—" Finghin’s Hill.” BaLLYsaGGaRTBEG, Daile na Sasaitc— Priests’ Town”; ancient church lands. Area (in four divisions), 786 acres. “ Ballysegardbegg ” (Inq. Eliz.). S.DD. (a) D6ésipin Oice— Dick’s Little Road”; the name is popularly applied to a considerable sub-division. (b) Sn Scapbsc¢—" The Hard Tough Place,” : GeeneHon of another well-known sub-division now planted. 22 (c) Owbeg (0.M.) dba Deas—“ Little River,” a stream flowing east to the Blackwater. The name is now commonly applied to the farms bordering on the stream. (ad) Sn Loipcin— The Lodgings.” The name is applied to remains of an apparently earthen structure in Scarbhach wood (b, above). From the veneration with which the place is popularly regarded it may be lone upon as certain that the ruin is ecclesiastical. BALLYSAGGARTMORE, Daite na Sasapic—“ Priests’ Town.” Area, 311 acres. S.DD. (a) Téin 4 Ré1d— “ Low Place of the Mountain Plain.” (b) Oaiptin—" Little Place of Oaks.” (c) Leat-Oaite—“ Half Village,” now a paddock; formerly site of a village which was cleared off during the Usher-Kiely evictions. BALLYWELLIGAN, Daite Ui Maetaséin—* O’Mulligan’s Home- stead.” Area, 163 acres. S.D. (a) Pdine 4 Dattsin—" Field of the Pillar Stone”; the dallan, of sand stone, stands on Murray’s farm and measures at present 33’ x 33° x 5’. BARRANAFADDOCK, Daina na bfeso6s— Hill Top of the Plover.” Area, 112-acres. P BARRANAMANOGE, Dapyta na mbOé4né65—“ Hill Top of the Little Green Fields.” Area, 212 acres. BarrysmMountaIn. No Irish. So called from Barry Drew its one time landlord. Area, 208 acres. BawNMoRE, O04n M6p—“ Great Field.” Area, 63 acres. BAWNNAGAPPUL, DAén na sCapatt—“ Field of the Horses.” Area, 57 acres. Brack, Otac—The word is apparently loaned from English, to denote dark peaty soil, in which sense it occurs occasionally in place names. Area, 112 acres. BouErsoy, D6tan Durde—“ Yellow Road.” Area, 135 acres. BoHERBOYREA, RED D6taip Ourde—“ Yellow Road Mountain Plain.” Area, 179 acres. 23 Boota, Dusaite— Cattle Pen (Milking Yard).” Area, 162 acres. BooakiELy, Ouaite ti Cadta— O’Kiely’s Booley.” Area, 204 acres. S.DD. (a) Steann 4 cSagaipc— The Priest’s Glen.” (b) St 4 Osapgtin—" Ford of the Little-Oak-abounding- Place.” ' (c) An Scapbac—See (6), under Ballysaggartbeg above. Scapbac may also mean a natural plantation of wild and worthless . character. BRIDANE, Opoig0e4n—“ Little Mountain Neck” (O.D.). Area (in two divisions), 383 acres. Brydane alias Broydan (Inq, Jas. 1.). S.D. fotse f1s10—“ Pre-historic Cooking Place.” BoccaGu, Doga¢— Soft Boggy Place.” Area, 139 acres. BoccaBawn, Dossa¢ 0én—‘ White Boggy Place.” Area, 626 acres. BoccapurFr, Dosgaé Out—‘ Black Boggy Place.” Area, 453 acres. BURGESSANCHOR. No Irish Name. Area, 37 acres. “ Burgage daige alias Burgage due” (A.S.E.) CaMPHIRE, Caimpij\; gen. Caimpiapiac. Meaning unknown. Area (in two divisions), 546 acres. S.DD. (a) Tobsp 4 Tupoip—" Well of the Pilgrimage.” A Holy Well not now much frequented. (b) Pdipe a Ppdarpin—" Field of the Prapeen (porridge, and thence presumably—mud or puddle).” (c) Péipe na bFpanncac—“ Field of the Frenchmen.” (d) D4n an nOitedtn—" Field of the Island.” (e) Ctaip na mOpoc— Badgers’ Trench.” (f) Lead Mine (O.M.), a shaft to south of main road. | (g) In river “‘ Camphire Reach,” (in which is Pott « Dastin— “The Bacon Hole,’’) and “ Cook’s Reach.” CappoguIN, Ceapac Curnn— Tillage Plot of Conn.” Area (in two divisions), 329 acres. “ Cappoquin and Keappaquinne ” (Inq. Jas. I.). 24 S.DD. (a) Clot 4 Cosnne—” The Corner Stone,” a boulder of sandstone dear to the soul of every Cappoquin man, It lies at a street corner, and chips of it innumerable have crossed the Atlantic to consule many an exile’s heart. (b) “ The Island of Cappoquin” conveyed by the Earl of Cork to his son (fp). (c) Cit. Early church site within Cappoquin demesne. Close by is a Holy Well at whieh “rounds” are still occasionally made. CARRIGAN, Cappis54n—" Little Rock.” Area, 151 acres. S.DD. (a) Cnoc4n Lompsig—* Shearing Hillock,” (b) Sappsroe no sCptipcini— Garden of the Little Jars (or Earthen Vessels); the site of a former pottery. (c) Cpopaipe ns oT pi FCLO¢—"'Cross Road of the Three Rocks.” CAKKIGNAGOWER, Capporg nso nBsbsp— Rock of the Goats.” Area (in two divisions), 314 acres. S.DD. (a) Tobsp Mocotmoi5—* My Colomog’s Well”; a Holy Well of much repute at which “ rounds” are still made. (q) (by) B€ no ZCastini—* Ford of the Girls,” in which two sisters were drowned. (c) O6torpin 4 Cuppors— Little Road of the Swampy Place.” (d) Opoiteso sn Umasip—" Bridge of the Trough.” The trough in this instance is a natural rock-basin within which the Owenashad River eddies tumultuously. CASTLELANDS, Cestparhsd an Coiptesin—" Castle Quarter.” Area, 382 acres. S.DD. (a) &n Teampurtin—” The Little Church”; a small cave in a limestone cliff. (b) “ The Tantaliser,” another (similar) cave. CAUMGLEN, Cam-Stesnn, also Cam 4a Steanna—* Crooked Glen Hollow.” Area, 453 acres. S.DD. (a) Muttsé ns Mutce—“ The Pig's Hill-Summit. (b) Pare’ Lin—* Flax Hole.” 't) Book of Rentals of Manors, &., marked E, Lismore Castle, (gy * Colman ie, Mocholmég of *Lis-eméir, von A Ua-Bheonna” Mart. Dungal. Jan. 23rd. 25 CLASHEENANIERAN, CLaipin an lapainn—* Little Trench of the Iron.” So named from the abundance of iron stone. Area, 94 acres. CLASHNAMONADEE, Clap na Mona Ourbe—" Trench of the Black Bog.” Area, 125 acres. : CLASHNAMROCK, Clap na mOpoc—“ Badgers’ Trench.” Area, 57 acres. CLOGHAtTN, Clocan— Stepping Stones.” Area, 353 acres. CLOONBEG, CLuain Deas—"“ Little Meadow.” Area, 121 acres. “Cloonebegge ” (Distr. Book). CooL, An Cait—* The Corner Place (Nook); Cait a Orop- caip (“ Corner of the Barrenness” ?) in an old song. Area, 345 acres. S.DD. (a) Dun Catac—* Bottom ot (the) Nook.” (b) Cait Ruad—* Red Nook.” (c) Cit Cotumeitte —* St. Columba’s Church”; an early church site with portion of its semi-circular fence. (d) Oallan—* Pillar Stone.” COOLADALLANE, Cimit a Oallain—* Pillar Stone Corner ”; from a pillar stone, now prostrate, said to have been flung hither by Fionn himself. Area, 359 acres. S.DD. (a) Padme na Spproe—“ Field of the Ghost.” (ob) Rian VS P#Lopuis—" Track of St. Patrick’s Cow,” which passes through the townland from N. to 8. (c) Opom Suoesgs—" Shell Ridge.” Suoga is used tiguratively to denote a very large ungainly vessel, also a big-headed clownish fellow (Dineen). (2) pape na Faopac— Field of the Bramble-overgrown Trench.” (ec) An Custte—" The Post.” (J) An Tuap—* The Cattle Night-Field.” (g) An Otinin—" The Little Mound.” (h) Pott an Capa—* Hole of the Waterfall.” CooLpoopy, Cait Ui Dubosa—" O’Doody’s Corner.” This is the personal name rendered O'Dowd in Connaught. Area, 718 acres. 26 CooLDRISHOGE, Cut Opipéoise— Corner of the Brambles.” Area, III acres, CooLisHAL, Cait Trit (not tpeat)—* Lower Corner.” Area, 131 acres. “ Colishal ” (D. S. Map). S.DD. (a) Cait an f1s1d— The Deer’s Corner.” (b) Tusp a cTSeagait—" Cattle Field of the Rye.” CooLNANEAGH, Cait na n@ac—“ Corner of the Horses.” Area, 144 acres. CoOLNASMUTTAN, Cint 4 Smocétin—" Back place of the (Bog- deal) Stump.”’ Area, 109 acres. CooLoWEN, Ctit Cogain—Owen’s (or John’s) Corner.” Area (in two divisions), 383 acres. S.DD. (a) Tusp—“ Cattle Night Field.” (b) Seaca Spro—" High Gate.” (c) Cporaipe na Dottorge—" Cross Roads of the Loaf.” Dutt6s has many other significations in Waterford. (d) Cporpaipe na n§éana— Cross Roads of the Geese.” (ec) Dotap a Ptica— The Pooka’s Road.” ‘CuRRAGH, Cupyac—“ Swampy (or wet) Place.” Area, 157 acres. CuRRAGHACNAY, Cuppac 4 Cnearha— Wet Place of the Wild Garlic (or Gentian).” Area, 298 acres. CURRAGHREIGH, Cupypac Riabac—" Grey Wet Place.” Area (in two divisions), 605 acres. S.DD. ‘(a) Pott Siob4in—“ Johanna’s Pool” in River Bride. (b) Opom Fingin—" Finghin’s Ridge”; a point on the Hill- top from which the whole range, eastward to Dungarvan, is named. (c) Stpapa 4 Mapicurp—* The Marquis’s Stile.” (2) Tobsapn 4 Feapna— Well of the Alder Tree”; a Holy Well, resorted to for cure of sore eyes. (e) Cot 4 Psopatg—* Power’s Wood,” from a robber who lived, and was afterwards hanged, here. / (f) Tovspn Caoe and Tobspn O4i1b10 —" Blind Well” and “ David’s. Well,” respectively. 27 CURRAHEEN, Cuppaicin— Little Wet Place.” Area (in two divisions), 620 acres. S.DD. (a) Psipe na Cpoite—" Field of the Gallows”; on Mrs. McDonald’s farm. (b) Dotap a Momcesin—* Road of (to) the Little Bog.” DEERPARK, Paine an fiadaig—" Field of the Hunting.” The Earl of Cork, by patent from Elizabeth, enclosed 1,200 acres here as a park for deer, &c. As this extensive area remained a strict preserve for over two centuries sub-denominations are comparatively few. Area, 1,177 acres. S.DD. (a) Na Sapydin— The Groves”; some fields in which was formerly a grove of oak. (b) An Rian— The Track”; the modern name of more than one field through which the Rian 06 pPsopaig led, (c) Tobap 4 Cramn— Well of the Tree”; a holy well at which “rounds” were made within living memory. (2) Tobap Leah din— Well of (the) Elm.” (e) Pott na Mianac— Mine Hole”; a lead or iron mine formerly worked here. (f) Cloés Opeaca—" Speckled Stones.” (g) Fotae f1a10, a pre-historic cooking place, indicated by mound of ashes and burned stones. (A) Pdine a cSamatairs (?). (i) Sn Tuaipin— Little Cattle Field”; name of a large field. (7) Daite Mhéna—“ Bog Homestead.” (k) Lér1m an fisarO—'' The Deer’s Leap”; spot on south boundary where a hunted deer cleared the wall at a bound. () Pape na Cruite— Field of the Hump.” (m) Tobap na Chiteac—“ Well of the Nook.” DRUMROE, Opom Ruso—" Red Ridge.” Area (in two divisions), 384 acres. S.DD. (a) Dotti na Naorh— Road of the Saints”; running along south boundary of townland. (b) Citlin Déasgtdéin— Declan’s Little Chuvah ”. cemetery and site of an early church, marking the birthplace of St. Declan. (7) (r) See Waterford Archwological Journal, Vol. 1., p. 39. 28 (c) Dotap na sSCtoc—* Stony Road”; an old laneway running north and south. Ducarric, “Oub-Cappaig— Black Rock”; in shape very long and narrow like many of the mountain townlands of this parish. Area, 227 acres. - _Dyre, Oe1gip—Mountain name; meaning unknown. Area, IIo acres. . Dyrick, Oeste —Mountain name—evidently cumulative of last; meaning unknown. The highest point is 1,297 feet. pie 1,073 acres. S.DD. (a)Cloongariff Br. © M,), Satb- Steann—“ Rough Glen.” (b) Ré) na Vespnsa—" Mountain Plain of the Gap.” ~ “(c) Cnoe na sCnaérh' and Moin na 5Cnémh—" Hill” and “Bog” respectively, ‘ of the Bones.” Fappuaca, fead Ousaise—" Wood of the Black Bog Stuff” (O’D.); compare ee eS Bar. Iffa and Offa West. Area, 187 acres. S.DD. (a) Daite an cSimné—* Chanay Town.” (b) Rérd Oaingean— Strong (Firm) Mountain Plain.” FEapAN, Feaod4n—“ Streamlet.” Area, 173 acres. FLOWER HILL, dn Seappad ; see Garra, below. The present townland is a modern sub-division of latter. Area, 128 acres. S.DD. (a) Citt Otise4in ; early church site with circular enclosure to rear of Mr. Ussher’s residence. (b) Pott Sardbe—* Saive’s Drowning Place.”. FEAGARRID, Fé1t Saipwo—" Short Shaking Bog.” Area, 359 acres. | Garrna, &n Saoptsao— The Wooded Stream: Watered Place.” Area, I20 acres. : GarRRA, Seappad—'A Cutting.” Area (in two divisions), 154 acres. GaRRISON, Satpupitin— Garrison.” Area, 196 acres. S.DD. (a) Citt Opeac—" Speckled Church”; an early church site with circular enclosure. (b) Seana Daite ; a small sub-division. “29 GARRYBRITTAS, Sayarde Oprocdip — “ Speckled, Garden.” Area, 165 acres. GARRYCLOYNE, S4pyiarde Ctuain—" Meadow Garden.” Area, 234 acres. “‘Garrycloone”’ (Inq. Jas. L.). GarRYNO, Sapiparde Nusa— New Garden.” Area, 97 acres. GLENAKNOCKAUN, Sleann 4 Cnocéin—" Glen of the Little Hill.” Area (in two divisions), 481 acres. , GLENASAGGART, Sleann a cSagaiic—- The Priest’s Glen.” The place is perhaps better known as Gres lapainn—" Glen of (the) Iron.” Area, 93 acres. iy anwiens, Steann na Deite— Glen’ a the Birch Tree.” Area, 274 acres. GLENBEG, Steann Deas—'' Little Glen.” Area, 175 acres. “Glanbeg” (Inq. Jas. I.). GLENCAIRN, Steann 4 Coaipn— Glen of ‘the Cairn.” This, however, seems to be a modern fancy name. The Irish name was Daite an Sanpsin— Grove Homestead.” - The castle of Bally- garron, which figured ‘i in 16th and 17th century wars, stood on the site of present Glencairn Abbey, under which the river is fordable for a horseman. Both Glencairn and the neighbouring small townland of Ralph are now popularly known as Caiptedn Ripcedpro— Castle Richard.” Area, 542 acres. GLENCULLEN, Steann Curtinn—“ Holly Glen.” Area, 409 acres. GLENDEISH, Steann Veimhip— Shears (or Scissors) Glen”; in allusion to the formation of the valley from which it derives its name. Area (in two divisions), 1,089 acres. S.D. Ré1d 4 Datcsaipe— “ Mountain Plain of the Heavy, Untidy Man.” _ GLENGaRRA, SLeann Sapipa— Short Glen.” (O’D. writes Bleann Saptb, but it is incorrect). Area, 234 acres. ~ SDD. (a) Dotan an dippinn—“ Road of the Mass.” (b) On Opanap— The Fallow Field.” (c) Cnoc a Méinceéin— Hill of the Little Bog.” (d) dn Lata— The Section (Lot); a field name. 30 (e) Sleann na Derte—“ Glen of the Birch Tree.” (f) Ddtaipin an tipse—* Little Watery Road.” (g) An Tuap—" The Cattle Field.” GLENFOORAN, Steann fuapdin— Glen of the Cold Spring.” Area, 119 acres. GLENMORE, Steann Moép-— Great Glen”; frequently men- tioned in ancient deeds ‘and charters as marking the extreme western limit of Sir Walter Raleigh’s (and his successors’) Fishery Rights. S.D. Inre sn Spi— Spa Holm.” GLENMORRISHMEEN, Sleann Murup Hhin—“ Smooth Maurice’s Glen”; the individual commemorated was, I think, an outlaw— probably a Fitzgerald—who made the glen on the east side of the townland his retreat. Area, 257 acres. S.D. pd4ipnce na nOpastiin—“ Field of the Dragoons.” GLENNAFALLIA, Slesann na Faitte— Glen of the Precipice.” Highest point, 2,199 feet. Area, 586 acres. GLENRIBBEEN, Stesnn Rorbin—“ Robin’s Glen.” Area, 179 acres. GLENSHASK, Steann Sesaps—“ Barren Glen.” Area (in two divisions), 385 acres. S.DD. (a) Cappaig finn—* Fionn’s Rock”; on which the son of Cumhall had a fort. (b) Sn ctUmsp— The Trough”; a deep hole in the Owenashad River. (c) Daite Deas— Little Town”; sub-division of about 50 acres. (d) Détap Durde—“ Yellow Road,” leading in an easterly direction. GLENTAUN, Steannctan—' Small Valley.” Area, 184 acres S.D. (a) Loughatassonig (O.M.), Lo¢ 4 cSapanarg— The Englishman’s Pond.” ’ (b) Cat Ruad—* Red Nook.” In this sub-division is a cave. (c) Opom Desas—" Little Ridge.” 31 GLENTAUNEAMON, Sleanncin Esamomn—~ Edmond’s Little Valley.” Area, 184 acres. GLENTAUNNATINAGH, Sleanntin na Cumne—~ Little Valley of the Shaking Beg.” It is also Smetmes caled—a: least a portion of K—Sieanntin « cSnanmh— Little Valley of the Swimming.” Area, 274 acres. GorTNaPeaky, Sopt -s Perce — Long-Taiec Garden.” Presumably a long narrow sccp was amt rechimed. Area, 504 acres. S.D. Pipe ns Smit— Field of (with) the Specs. RILBREE. Cw O-Se— Bree’s Chavet.” Sc. Bree, a Webh virgin. 8 commemorated oa November 12th in the Martyrology 2: German. Site of the early chorch will be found im a field on south sice of Cappogsi=—Lismore Roa: The casie. now in mans, was erected by the Earl of Cork im ihe beginning of the 1pch ceancyv. Beside or beneath it was a Soc quay. Kilbree was coaveved bv Gerald Fitz-James. e—" Little Bush of the Cowboys.” KNOCKNABOUL, Cnoc na bpott—“ Hill of the Holes.” Area, 455 acres. S.DD. (a) Steancén na bfionnds—" Little Glen of the Scald Crows.” (b) Revd 4 Sleanncéin— Mountain Plain of the Little Glen.” KNOCKNABRONE, Cnoc na Opon—“ Hill of the Quern Stone.” Area, 207 acres. KNOCKNAFALLIA, Cnoc na fattte— Hill of the Precipice.” Area, 799 acres. S.DD. (a) Mom na Mérolrse—" Bog of the Bleating.” (b) Tunn 4 Taipb—“ Swamp of the Bull”; probably a bull was drowned here. (c) Na Ladspos5a— The Little Forks”; confluence of streams. (d) Ctoé List— Grey Rock”; a well known feature. KNOCKNAFREHANE, Cnoc na tf paocdén—" Hill of the Whortle- Berries.” The name is Anglicised ‘Crow Hill” from the idea of the Anglicisers that the concluding element of the name is ppeacdn. Area, 700 acres. KNOCKNAGAPPUL, Cnoc na sCapstt—" Hill of the Horses.” Area, 217 acres. “ Knocknegapple ” (A.S.E.). KNOCKNAGLOCH, Cnoc na 5Ctoc—" Hill of the Great Stones.” Asmall portion of this townland crosses the Araglen River, and lies to north of latter. Area, 185 acres. KNOCKNALOUGHA, Cnoc na Loi¢e—“Hill of the Pond”; from a small mountain lake. 1o¢, which is declined Loite &c. in Waterford, is made fem. in the present case. Area, 448 acres. §.D. Fooraun (O.M.), fuapan—* Cold Spring Well.” 36 . KNOCKNALOORICAN; Cnoc 4 CLéiacéin—" The Leprachaun’s Hill.” Area, 356 acres. . , Knocknamuc, Cnoc na Muc—* Hill of the Pigs.” Area (in two divisions), 369 acres. “ Knocknemuck” (Inq. Jas. I.). - Knocxnanask, Cnoc na Nears— Hill of tie neon Ropes. ” Area, 551 acres, S.DD. (a) &n Feaosén— The Streamlet. a (b) Moin 4 Opdca— Bog of the Wattle Hut.” KNOCKROE, Cnoc Ruao— Red Hill.” Area, 117 acres. ° _ LABBANACALLEE, Leaba na Caituuge—'‘ The Hag’s Bed”; from a cromlech not shown on the Ordnance Map. The “ Hag” alluded to in this and similar place names (tf) is the legendary ‘“‘Caille Beara.” Area, 273 acres. LaFONE, Leat-thom—“ Half Bog.” Area, 117 acres. LisFINNY,. Lior Fingin— Fineen’s Lios.” On the site of the ancient lios stand the ruins of a fine castle of the Desmonds. The portion of the stronghold surviving is the square tower, some 84 feet in height, with walls of immense thickness. This castle, at the time in possession of Mr. Jasper Douglas Pyne, M.P., was the scene of a well-known half-ludicrous, half-serious incident of the Land Agitation of twenty years ago. Area, I15 acres. ‘“‘ Lysfeenyn ”’ (Inq. Jas. I.). LismorE, Lior Mopft—“ Great Lios.” Lismore is styled Déat Ears Rusro— Mouth of the Red Waterfall”—in a poetical address to the Duke of Devonshire by Padraig MacPhiarais. For Annals of Lismore see “The Reliquary,” Vol. IV., No. 15 ; see also various papers on Lismore history by Mr. W. H. G. Flood in Waterford Archeological Fournal. Thanks to the zeal of Raleigh and Boyle the exact sight of hardly one of Lismore’s many ecclesiastical buildings is now discoverable. As late as the 39th year of Elizabeth an Inquisition held at the Blackfryers, Waterford, finds:—“ That a (t) One of the chief tales prescribed for the degree of File in the Bardic Examination was “The Love Story of Caille Beara and Fothad Canand:’ O’Looney—Proceedings, R.I.A., Vol. I., Series II., p. 238. See also—O’Curry — Lectures,” pp. 591-2. : hex 37 ruinous church called Christe Churche, now made habitable, belongs to the Queen, and is now in Her Majesty’s hands.” (u) Area, 139 acres. S.DD (a) Tobsp na Cedprocan— Well of the Forge” now frequently confounded with the next. (b) Tovap Captarg—" Carthage’s Well”; this, long since closed up, occupied site of the present gate lodge at south-east angle of next. : (c) Reus Muipe— St. Mary’s Gureaed now seu by the shrubbery on right of main entrance to the Castle. |. (d) Spéro na Cproite— Gallows’ Street”; the road leading west from the town. LIsNAGREE, Liop na Se Lios of the Cattle.” Area, 123 acres. Liss, Liop—" Earthen Fort.’ Area, 316 acres. LittLtecrace. No Irish name. Area, 20 acres. Locueacu, Log Usat— Grey Hollow.” Area, 268 acres. S.D. Toin na Rérd—" Bottom of the Mountain Plain.” LyrE, &n Ladaip— The River Fork.” » Area, 613 acres. LYRENACALEE, Ladap na Caituge— River Fork of the Hag.” Compare Labbanacallee, above. Area (in two divisions), 2Q1 acres. S.DD. (2) Dappa na Ladpac— Summit of the River Fork.” (b) Paine 4 Clampoin— Field of the Contention”; from games of football formerly played there. LyRENAGLOC, Ladan na sCto¢—" River Fork of the Great Stones.” Area, 292 acres. MEOUL, Maot—“ Hillock.” Area, 252 acres. S.D. Seipcin na Msaot—" Spongy Place of the Hillocks.” _ ‘Mocotiop, Mag Cotpa—‘ Plain of (the) Steer.’ On the townland is a ruined keep of the Desmonds, erected by the younger son of Thomas, 8th Earl of Desmond. There is also a graveyard and the site of an ancient church. The eastern boundary of Mocollop was formerly connected with the south bank of the river (4) Inquisition (Exchequer) 39 Eliz. in Public Record Office, Dublin. 38 by a wooden bridge, the stone buttresses of which still remain. The bridge was swept away by a flood in 1839, and a ferry has since taken its place. In 1568 the Earl of Desmond writes from the Tower of London ordering that John Og MacCragh be reinstated in the custody of the Manor and Castle of Mowkollopoche. Area, 375 acres. “ Mocollop ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Leaca na mDotaipini— Glen Slope of the Little Roads.” (6) Pott Uttam Té1bin—“William’s Tobin’s 5 Drowning Hole.” (c) Pott a OA10—“ Boat Hole.” (d) Pott a Co1poe—" Coach Hole.” The three last are, of course, river holes on the Blackwater. MONAFEHADEE, Moin na fFéite Ouibe—" Bog of the Black Swamp.” Area, 158 acres. S.D. (a) Deapna Durde—“ Yellow Gap.” (b) Sput4n—“ Little Stream.” MonatLour, Muna na Lovap— The Lepers’ Shrubbery”; portion (presumably) of the endowment of the “ Leper House” of Lismore. Area (in two divisions), 412 acres. S.DD. (a) Steannc4n—“ Little Glen.” (6) Seappo-Steann— Short Glen.” (c) Steann Ui Caoiwh—" O’Keefe’s Glen,” a glen and river on west boundary. (ad) Spo na Padbpac—" High Place of the Water Worn Trench ”; a sub-division. S.DD. (4) dn Steanc4n—" The Little Glen.” (6) Rian D6 Psopaig— Track of St. Patrick’s Cow ”; it cuts through the townland from north to south. Monaman, Moin na mDan— Bog of the Women.” “The following is believed locally to have been the circumstance which gave rise to the name. Two women wearied at the end of a day’s field labour sate down to rest in shelter of a dry turf clamp. They carried smoking materials and in enjoyment of a pipe they fell asleep. A spark from one of the lighted pipes ignited the turf 59 with the result that both women were burned to death before they could be rescued. Area, 309 acres. Monarp, Moin Stvo—* High Bog.” Area, 369 acres. MoNABREEKA, Moin 4 Opice—“ Brick Bog.” A yellow clay found here was at one time used for brick manufacture. Area, 141 acres. MonaraGeart, Moin 4 cSagaiptt— The Priest’s Bog.” Area, 153 acres. Monatarriv, Moin 4 Taiptb— Bog of the Bull.” Area (in two divisions), 591 acres. . MonatTrim, Muna Tpruim— Elder Thicket.” Area (in two divisions), 242 acres. a ‘“ Monetrim ” (Distrib. Book). S.D. padipe na Sndétao— Field of the Needles.” Monavucea, Moin 4 Dogaig— Bog of the Quagmire.” Area, T40 acres. ; Mongzoy, Moin Ourde—“ Yellow Bog.” Area, 158 acres. Moneycorm, Muine Sopm— Dark Green Shrubbery.” Area (in two divisions), 385 acres. Monvore, Moin M6p—“ Great Bog.” There is no bog now. Area, 83 acres. MounTaIn Farm, Ré10 4 tStetbe—" Unreclaimed Plain on the Mountain side.” Area, 232 acres. Mount MELLERay, Cnoc Durde and Scpeatan—(See Knock- boy above, and Scrahan below). Area, 555 acres. NorisLanD; no Irish name. In 31 Eliz., Gerald FitzJames of Dromana executed a conveyance of “Norrisland” to Sir W. Raleigh. Area, 113 acres. “Norris bis land or New Affane” (lease dated 1665, from Boyle to Valentine Greatrakes). S.DD. (a) Tourin Castle (O.M.); ruin of a later residential castle. (b) Psipic an Ulacdipe— The Vicar’s Field.” (c) Tobap 4 Nupgaipro— Hopyard Well.” # OKYLE, Os-Coitt—“ Young Wood.” Deeds in Lismore Castle state that Okyle is one half of Camphire. “ Oghill otherwise 40 ‘Stonehouse” appears on the deed of mortgage (6th. Jas. I.) from Garrett John Fitzgerald to Robert St.John. This “ Stone- house” appears to be the churchlike building now standing in ruin a few yards from eastern boundary of the townland. The curious angle cell is still called Tig-ctorée or “ Stonehouse.” See account of the ruin in Waterford Archeological Fournal, Vol. IV., p.. 217. Area, 175 acres. S.DD. (a) Daite an Cataro—" Ferry Town”; the village on north bank of the Bride at place where the river is crossed by a swivel bridge. _ , (b) Cittin—Ancient church site, on small piece of commonage some perches to west of the ruined building above referred to. (c) Cpamp4n na Opigoe—" Bride River Creek.” (d) Sn feitin—‘The Little Swamp”; a narrow strip of marshy willow-growing land, between two dry and arable fields. . (e) Stesann 4 cSagaiic— The Priest’s Glen.” PALLIs, Pditip—" Fairy Palace.” The townland is now un- inhabited. Area, 62 acres. Pappocks. No Irish name. Area, 161 acres. PARKATOBEEN, P4itic Téibin—“ Tobin’s Field.” Area, 128 acres. ; S.DD. (a) Ctsip na nOpo—" Trench of the Sledge-hammers.” The hammers were probably used in reduction of the iron ore for smelting in the “ Furnaces” close by. In a farmhouse in the parish the writer has seen a large metal pot, a century—or more— old, which was made here and which continued in actual use till quite recently. (b) Steann na n§ao— The Glen of the Ozier Withes.” The glen so named really extends from the Araglen to Ballyduff. PARKNOE, PA4ipic Nus— New Field.” Area, 105 acres. PouLrapa, Pott fa0s—" Long Hole.” Area, 229 acres. S.D. Steann tii Caoirh— O’Keefe’s Glen.” RALPH, Daite an Réta—" Earthen Fort Homestead.” Area, 79 acres. Ratu, dn -Ré4t—' The Earthen Fort.” Affectation gis beginning to transform this name into Ralph! On the townland 41 is a remarkable citvin, in use within living memory for the burial of murdered persons and of bodies found in the weir, &c. No one has so far suggested this church as the Sean RA4itin, near Lismore, which owned Cataldus as Bishop! Area, 233.acres. S.DD. (a) Parc na nDanes—“ Field of the Danes.” Fields so styled generally contained souterrains or similar remains. (6) Seana Spaparoe—* Old Skinned (or Burned) Fields.” (c) P4ipe « Leacc—" Field of the Monumental Cairn.” (d) Sn Cumsp—" The Confluence (of Streams).” (e) Dappa na Méona—* Bog Summit.” REAGARRID, Ré1d Seasppa— Short Mountain Plain.” Area, 350 acres. REANABARNA, Re1d na Deapna—‘ Mountain Plain of the Gap.” Area, 344 acres. REANACOOLAGH, Rerd na Catac— Mountain Plain of the Corner.” | Area (in two divisions), 662 acres. , Ross, Ror—‘‘ Shrubbery.” Area, 78 acres. S.D. Na fFaitcinroe—“ The Hurling Greens.” RossGRILLa, Ror Speitte—“ Shrubbery of (the) Griddle.” Entirely uninhabited. Area, 83 acres. ‘‘Rosgrelly ” (Down Survey Map). S.DD. (a) Dotan na Dardvbe—" Road of the Female Fairy (Banshee).” This, which is not now in existence, led down to the river. (6) Détap 4 CLampaii—" Road of the Dispute.” There is some doubt as to whether this is on the present or on an adjoining townland. SALTERBRIDGE, SA Tiudpiaro. Meaning uncertain. Sét = a heel, and Tiubparo = a well. O’D. conjectures that the name is not Irish. Folks’ Etymology connects a saint with a well here, beside which he left his mark in the form of his heel-print in a flag-stone. Area, 402 acres. “Saltabridge ” (Inq. Jas. I.). S.D. Tobaipin a ctSagaipc— The Priest’s Little Well.” Beside the well, at the gate-lodge of Salterbridge House, is the site 42 of a thatched church of the penal days. Probably the priest lived close by the well—whence its name. Scart, Scsipct— Thicket.” Area, 42 acres. SCARTNACROOKA, Scatpit na Cpusi¢e— Thicket of the Turf Clamp.”’ Area, 140 acres. “ Scartnecrooghie ” (Inq. Chas. I.). S.DD. (a2) Smucén Ooice— Burnt (Bog Deal) Stump”; name of a considerable sub-division. (b) Sceaé 4 cSagaipct—" Priest’s Whitethorn ”; a locality so named from a bush by the wayside which tradition avers marks a place where Mass was said in the Penal Times. (c) Stare Sapt— Rough Stream.” SCRAHANS, Scpesatan—“ Land of Briars and Rocks.” Area (in two divisions), 314 acres. SEEMOCHUDA, Surde Mocuva— Mochuda’s Seat.” Mochuda is another name for the Great Founder of Lismore. Area, 248 acres. S.DD. (a) Muttsé na Surde— Summit of the Sitting Place ”; a low natural mound crowned by a small dry-stone enclosure, within which the writer some years since discovered an ogham inscribed pillar stone. Four similar stones had been previously destroyed by mischievous boys, who rolled them down the incline into the Araglen river which flows at its base. Sutde is fem. in Waterford. “marron cSampard nusip 0’é115 Phoebus “Asup mire im’ sonap 45 1ubAl no Surde “Coir Abann dapuglinn map 4 tro mé1t-Opuc. ‘OS an vpaodn sleseat te pagaite pa tinn.” (Old Song). (6) Cittin, an early church site close to the muttac. SHANAVOOLA, Seana Duaite—'' Old Cattle Yard.” Area, 170 acres. SHANBALLY, Seana Daile—“ Old Homestead.” Area, 178 acres. SHEAN (in two divisions), Séadan (Deas and mép)—* Fairy Mound.” On the townland is a small square castle ruin in fair preser- vation. The Castle of Shane was conveyed by Sir Walter Raleigh to 43 Colthurst (31 Eliz.). Sheanbeg is a wedge-shaped piece of country (163 acres) projecting into the County of Cork and joined to Waterford by a slender neck not more than a perch in width. Area, 644 acres. The two following sub-denominations are most probably on Sheanbeg :—Dotap Star, “ Green Road,” and lesaca Cige no ndvoarc, “ Glen Slope of the House with Pointed Gables.” Sion ; no Irish name discoverable—perhaps S€s0an. Area, 88 acres. SOUTHPARK, Daite Ui thaonaig— O’Meany’s Homestead.” Area, 126 acres. - SRuH, Sput— Stream.” Area (in two divisions), 297 acres. TINNAGROWN, CIs na SCpann—“ House of the Trees.” Area, 88 acres. Tintur, Tig an Turpt— House of the Bush.” Area, 125 acres. Toor, Tuap—" Cattle Night-Field.” Area, 209 acres. Tooradoo, Na Tuaspta Oubs—" The Black Cattle-Night- Fields.” Area, 124 acres. TOORANARAHEEN ; O’Donovan writes it Tuapta na Réitin— “Cattle Night-Fields of the Little Earthen Forts.” The writer, how- ever, hesitates to accept the derivation, as he has uniformly heard the name pronounced not as-above, but—Tuap an Feappatainn, Area, 955 acres. Toorin, Tuaipin— Little Cattle-Night-Field.” Area (in two divisions), 540 acres. “ Towrine” (A.S.E.). S.DD. (a) “ Tourin Island”; now a'mere mud bank. (b) &n Opuimin—“ The Little Ridge ”’; a hillock, now planted, rising out of a marsh. (c) Casaunnaneav (O.M.), Capén na Naorh— Path of the Saints”; the continuation, through the River Ford, of the ancient highway (E. and W.) to Lismore. TOORNAGEEHA, Tusp na Saoite — ' Windy Cattle-Night- Field.” Area, 173 acres. 44 S.DD. (a) An fesvdn Sapb—‘ The Rough Streamlet ”; applied to the glen through which the streamlet flows. (b) Dappa na faovpac— Summit of the Bramble-Over- Grown and Natural Trench.” TUARNAGOPPOGE, Tusp na SCopos—" Cattle-Night-Field of the Docks (Rumex Obtusifolius).’ Area, 86 acres. TosBER, Tobapt Mocuos—“ St. Carthage’s Well.” The well itself, of considerable depth, is situated on a hill top. Beside the well is a cittin, close to which stood, fifty years ago, a rude stone altar. TALLOWBRIDGE LANDs, Popt na Starre— Landing Place of (by) the Stream.” This is still the popular Irish name for the small suburb of Tallow situated on the north side of the bridge across the Bride. A streamlet from the range of hills here fell into the river. Area, 106 acres. TUBBERNAHULLA, Toba na hOL4a— Well of the Penitential Station” (literally ‘‘of Oil”); from a famous Holy Well, the “pattern” at which is still kept on September 29th. Formerly the occasion brought an immense concourse of people from three or more counties. In explanation of the name, as above, it may be necessary to add that holy oil and penance are often equated or, at any rate, associated in popular devotional phraseology. (v) Area, 452 acres. S.D. &¢4n— Little Ford.” TuBRID, &n Tiubparo—" The Well”; from an old well over- shadowed by a whitethorn tree. The townland is entirely uninhabited. Area, 80 acres. TooRTANE, &n Tupcdn— The Hummock.” Area, 184.acres. S.DD. (a) ‘‘ Bottle Hill.” (b) Sopc na Laog— The Calves’ Garden.” Townpark ; no Irish name. Area, 391 acres. WOooDVILLE; modern name; no Irish form. Area, 141 acres. , (v) Dr. Hyde, “ Religious Songs of Connacht,” Part IL. p. 19. 45 Tallow Parish. Tuts Parish is restricted in area and indeed in interest—at any rate from our present point of view. It derives its name from the townland and town of Tallow, famous in the 17th century as the centre of a considerable iron industry—mining, smelting and exporting. A tolerable history of the industry might be compiled from the references thereto in the Earl of Cork’s Diary. The iron ore of Tallow is described by Boate as hematite, bog-iron, and clay limestone. (w) The Earl of Cork records having sent a set of Tallow- made knives to Lady Carew asapresent. In seven years the fore- mentioned enterprising nobleman exported from Tallow 21,000 tons of bar iron at £18 per ton. Cannon and shot from local iron were cast at Cappoquin in 1623.(%) Proximity of the disirict to Lismore accounts perhaps for the unusually large number of early church sites as indicated in its place names. For an account of the remains &c., of the ancient parish church see Waterford Archeological Fournal, Vol. IV., pp. 214, &c. TOWNLANDS. BALLYHANDER, Daite Sanat, — ‘“ Sander’s Homestead.” - Area, 149 acres. “ Ballyhander ” (Inq. Jas. I.). ; S.D. Cuppac na sCpsobp— Swampy Place of the Trees (Branches).” BaLuinana, Oéat an Sta— “ Ford Mouth”; the dt is represented by the present bridge on the eastern boundary ; from the bridge a ravine—the ‘ Déat’’—runs up and down the hillside in a south-west and south-east direction respectively. Area, 118 acres. CARRIGROE, Cappaig Ruad—" Red Rock.” Area, 61 acres. GLENABOY, Steann 64 Ourde—" Glen of the Yellow (River).” Area, 224 acres. “Glinboy als Glanobwey” (A.S.E.). S.DD. (a) Ballyhillman (O.M.). (w) Smith, ‘“ History of Waterford,” 2nd Ed., p. 281.; (x) Lismore Papers—fassin. 46 (6) Deatac na Luime— Roadway of Baldness (i.e., exposed, desolate country).” GLENNAGLOGH, Sleann na sCto¢—“Glen of the (Great) Stones”; now beginning to be Anglicised—Glenstone! Area, 247 acres. S.DD. (a) fet Stap—“ Green Bog Swamp.” (b) Cnocén na SCiiseap—" Little Hill of the Five Persons.” I got from Irish-speaking natives the following fragment of a legend (apparently of great antiquity) to account for this name :— A man and his wife (the latter pregnant of triplets), on a long journey arrived near this place, when the woman, faint from fatigue, asked the man for a piece of his footsole. With a knife he cut off a piece and gave it to her. She demanded a second piece and got it; but when she requested a third the husband ina rage killed her. Shortly afterwards he was killed himself—how or by whom my informants could not tell—and the five are interred here in the same grave. Perhaps some other Irish- speaking residents can supply the missing parts of the story. Hunt Hix, Cnocén an fisadaig— Hill of the Hunting.” Area, 89 acres. KILBEG, Citt Veas— Little Church.” From the absence of any trace or tradition of a church site on the present townland it is safe to conclude that this place is merely a cut-off portion of Kilmore. How comes it then that though named “ small” it is actually larger than the division styled “great”? Probably Kilmore has, since the period of separation, still further decreased by another lopping off, or, what is less likely, Kilbeg may have increased by absorption of, or from, a sister townland. The present is an extraordinarily long and narrow division. Area, 651 acres. S.D. Comin Risabsc— Grey Commonage.” Kiucar, Citi Cata—“ Caha’s (or Caffa’s) Church.” The site of the early church is well defined—by the roadside, on the small townland of Loughnatouse. The latter is therefore a later cut-off portion of Kilcalf. Area (in three divisions), 975 acres. S.DD. (a) Susb na mDoéc—“ Mountain of the Poor”; because inhabited by poor people some of whom lived by alms. 47 (b) Loés Liata—" Grey Ponds.” (c) Cuppac Sapt—-“ Rough Swampy Place.” Kitmore, Citt thop— Great Church.” See Kilbeg, above. The church site is near the centre of a large field to north of Tallow-Youghal Road. A few large trees near the spot in question indicate it. Area, 359 acres. S.DD. (a) Spo na Ruroini—* Reddins’ Height.” This was popularly at one time regarded as an independent townland. (b) Dotan Ourde—" Yellow Road”; the old road—Youghal- wards. KILLWINNy, Citt thuingin— My Finghin’s Church.” The ancient church site is close to a farmhouse near the eastern boundary of the townland. This is the third church site of the name in the county. Anglicisation of the name differs in the present instance (see Kilminghin, par. Dungarvan, and par. Stradbally). Area, 148 acres. “ Killvynynes” (Inq. Jas. I.). Knocxrour, Cnoc Rathaj— Thick (Stumpy) Hill.” Area, 163 acres. S.D. pdine na Fadbpsc— Field of the (Natural) Briar Over- grown Trench.” ; LIMEKILN CLosE. No Irish name. It forms boundary of the county on the west. Area, III acres. S.DD. (a) “‘ The Pike”; site of Turnpike Gate on south-west angle of the townland. (b) Muittean an Vapiainn— The Iron Mill”; site of one of the Earl of Cork’s factories. Lovcuso.uis, Lo¢ « tSotuip— Pond of the Brightness”; in allusion to the clearness of its water. Area, 232 acres. LoucunaTousE, Leacan 4 tStpa—Glen Slope of the Blanket”; in allusion perhaps to the glenside’s covering of moss. Area, 128 acres (see Kilcalf, above). MoaNnFUNE, M6in fionn—" White Bog.” Area, 105 acres. S.D. “‘ Duck’s Mill.” Area, 105 acres, PARKDOTIA, Pdific O61stTe—" Burnt Field.” Area, 297 acres. 48 PARKGARRIFF, P4ipic Saptb— Rough Field.” Area, 51 acres. TALLow, Tuvlac sn lapiainn— Mound Summit of the Iron”; from the once extensive iron works established here by the Great Earl of Cork. Area (including Townparks East and West), 647 acres. “ Tolloghe,” otherwise “ Tulleroghe” (Inq. 1584). S.D. (a) ‘ Forge Lane,” old road leading to site of ancient smelting works. Slag, clinkers, &c., are so abundant that the fences are partly built of them. (6) Date Hulk; meaning uncertain; a well known locality abutting the Western Road. (c) “Ramp”; origin unknown; another name for “ Forge Lane.” Ramp is a term used in military engineering. Templemichael Parish. Tue name of this parish suggests a Danish origin, or, at any rate, a Danish dedication, and its position, near the mouth of a great river much frequented of the Northmen, does not weaken the suggestion. What St. Nicholas was to the Normans St. Michael was to the Christianised Danes. Wherever the latter had a settle- ment of note they erected a church under the Archangel’s invocation. The church was accorded a prominent position so that it would be the last object to fade from the hardy sailor’s eyes as he set out on his perilous journey and the first to greet him as he returned. Older than the hypothetical Danish Church of St. Michael is the undoubted Celtic foundation of Molana, and, later probably than either—the preceptory of Knights Templars at Rincrew. All three have disappeared before Time’s effacing fingers; of Molana only do any considerable remains survive. For a description of these last and some account of Temple- michael and Rincrew see Waterford Archeological Fournal, Vol. IV., p. 209. TOWNLANDS. BALLYCONDON, Date CunoGnsig—* Condon’s Homestead.” Area (in two divisions), 768 acres. S.DD. (a) Sn Coimin—* The Commonage ”; an extensive area of unreclaimed mountain. 49 (b) Tobap 4 OGinin—“ Well of the Little Mound.” So I got the name ; O’Donovan however (¥) writes the qualifying word Ouibin—* Of the Little Dark (Man).” (c) Pape sn Ciops— Fields of the Tribute (Rent 7).” (d) Sopc s Cisosig—* Muddy Garden.” (2) Pape na SCluantsd4—l(*). (f) Dotsipin 4 TSapansrg— Little Road of the Englishman.” (g) Pipe a Léeiturpge— Field of the Butterwort (Pinguicula vulgaris)”; from the abundance here of a plant injurious to sheep. BaLLybassoox, Daite Despansig— Dawson's Homestead "; sold in 1750 by Lord Grandison to Richard Dawson, but it was named as at present over a century earlier (Ing. Jas. 1.) Area, 1,300 acres. S.D. Spo 4 cSéroe4in—“ Hill of the Blowing (of Wind).” This is a bye-road crossing a hill in a north and south direction. BaLLyKNocK, Daite an Cnaic—* Homestead of the Hill.” Area, 163 acres. “ Ballinknock ” (Inq. 1589). BaLiynatray, Daite na Tpéga—* Strand Homestead.” Area, 1,895 acres (including 737 acres of commonage). Balivnetrae ~ (Inq. Jas. 1.). S.DD. (a) Aughnacostia (O.M.), St na Cowpce—* Ford cof the Coach.” (b} “ Molana Abbey,” originally founded in the 6th century by St. Molana, sometimes called the “ prophet” ([.41d). The site was an island Darinis (“Oak Island”) in the Blackwater, but it is an island no longer. An apartment in the abbey is popularly known as “‘ Seompa Ui Msonaig ”’—* O’Meanv's Lodgings.” {c) Rinn Rusd—“ Red Headland”; a considerable sub-division. {d) Poince na Muice—* The Pigs Point”; a low-lving promontorv by river side. {e) Polt na Maimpcpesé— Monastery Hole”; a deep por] in the river bed. ww) Ord. Survey Field Books, Momntjov Barracks. 50 (f) Caot na Snétao— Narrow Place of the Needles”; a small stream emptying itself into the Glendine River. (g) Moin-Leatan—" Wide Bog”; a well-known sub-division on which there is now no trace of bog, but on which turf was cut a century since. (h) Cart 4 Sabann— The Blacksmith’s Corner”; this is prob- ably name of an old townland swallowed up in Ballinatray Demesne. (i) Sleann an dippinn—" Mass Glen”; a sub-division. , (j) Sapparde Mon— Great Garden”; a sub-division—of perhaps 100 acres. (k) Pott Durde—“' Yellow Hole.” (J) Trg and Lén Van Joe—" Van Joe’s House and Lawn.” (m) Commons (O.M.), Cotmineap—’ Commonage.” (n) Moin 4 Droppargs—" Spire-Grass Bog.” (0) Loe « §é10—“ Goose Pond.” (p) Pott a Speroip ; meaning unknown. (g) Capn 4 Cpré—“ Stone Pile of the Sheepfold.” (r) Maca na mO6—“ Milking Place of the Cows.” (s) Cpr6é Connutce—-probably for Cro Coimicéip—" Sheep Fold - of the Rabbit Warren.” BALLYRUSSELL, Daite an Ruipésataig—" Russell’s Homestead.” Area, 147 acres. “ Russellstown ” (Ing. Jas. I.). S.DD. (a) Steann Ooirhin— Deep Glen.” “A.D. 945. A battle between the Ravens of Munster at Gleann-Damhain at Darinis, and the Ravens of the West were defeated and slaughtered there.” (z) The old church of Glendine, taken down in 1871, was the last survival in the Decies of the thatched chapels of the penal days, (b) Caot Dpeasor5e—(?). Boota, Dusaite—;Cattle Pen.” Area, 451 acres. S.DD. (a) Carranduff (O.M.), Capi Oub—“ Black Stone-Pile.” (b) Aughnacloghduff (O.M.), dt na 5CLoé nOub—“ Ford of the Black Stones.” (2) “Annals of Four Masters”” under year quoted. 51 (c) Carrickaninaun, Cappaig on fionnaéin (aa)—" Rock of the Long Coarse Grass.” ‘ (d) Carricknapreaghaun (O.M.), Cappaig 4 Ppéacain—" Rock of the Crow”; a sub-division now generally known as the “ Raven’s Rock.” (ec) Coipeéim Nopra— Nora’s Stepping Stone.” (f) Pdipe Thop—" Great Field”; a sub-division of about 100 acres. (g) Tobap 4 Tuinne—‘ Well of the Quaking Bog.” (h) “The Coiner’s Cross.” BRIDGE QuaRTER, Ceatpamsd an Opoicro. Idem. Area, 330 acres. S.DD. (a) Tourig River (O.M.), Tuaipeac; meaning unknown. (b) Rincrew Bridge, (O.M.), Opoiteso 4 Cualug— Tourig Bridge.” CARRIGEEN, An Cappaigin—" The Little Rock”; so named from remarkable rock at end of the village. An older name is Canpaiginide Daitejna Taga. Area, 422 acres. S.DD. (a) Tobap Oipin— Oisin’s Well”; from Oisin, son of Fionn MacCumhaill. (b) parc na Fadbpac— Field of the Natural Briar—over- grown Gully.” (c) Seana Daite—"‘ Old Homestead ”; a small sub-division. (d) Opom Rusd— Red Ridge”; another small sub-division. CASTLEMILES, Caipledn Mitip. Idem. Area, 265 acres. “ Castell Miles?’ (Inq. Jas. I.). S.D. Tobap Rig An Vornnaig—'t The King of Sunday’s (i.e., God’s) Well.” _CHERRYMOUNT, Conaipeac — “ Place Abounding in Paths.” Area, 245 acres. S.DD. (a) Pott na sCact— Hole of the (Wild) Cats”; a rock on the river bank so called from hole underneath, once the abode of feline monsters. (aa) “fionndn, a kind of long coarse white grass which grows on marshy land, used for making grass ropes and as bedding for cattle.”—Dineen. 52 (b) Otinin—" Little Fort”; a sub-division. (c) Paipic na mVBasipacp— The Barracks’ Field.” CooLBEGGAN, Ctrl Deas4in—" Beagan’s Corner.” Area, 791 acres. “ Cowelbeggan” (Lease, 1589, Sir W. Raleigh to Robert Mawle). S.DD. (a) Aughnalicka (O.M.), &¢ na lice— Ford of the Flagstone.” (b) Toberaronanig (O.M.), Tobap a Rondimg—“ Ronayne’s Well.” (c) Glenacuskeam (O.M.), Steann na sCoipcéim—* Glen of the Stepping Stones.” (d) Carndroman (O.M.), Carn Opoméin—“ Cairn of the Back- band (of Cart)”; from some fancied resemblance in the hill to the object after which it is named. (ce) Monadinna (O.M.), M6in 4 Ooimnne— Bog of the Deep (Place).” (f) Moin « Hropparg— Bog of the Spire Grass.” (g) Cuppaé a4 Liagéin— Marsh of the Pillar Stone”; a well- known sub-division, anglicised Boglegan! Fionn and Osgar, standing on Carnglass, challenged one another to a contest in stone-throwing. Osgar cast first, and the stone flung by him may still be seen (a small dalldn) in a field at east side of Youghal road on this townland. The pillar stone from which the present sub- division is named was cast by Fionn, and there in a mountain patch it still stands to witness if tradition lies. The present dalldn is of brown sandstone—q}' x 33’ x 2’. Dallan (a pillar-stone) and Liagan are synonymous; the former is the term more generally used in Waterford. (hk) Datla Seava (?)—' White Walls (?)”; another sub-division. GARRYDUFF, §apyparde Oub— Black Garden.” On _ the townland is remnant of a mote. Area, 273 acres. “Garridufte” (Ing. Jas. I). ‘“ Athyduff alias Gorthyduft within the lands of Stradbally Michael” (Old Deed quoted in Blackwater Fishery Case). 55 S.D. “ Red Forge.” HarrowHlLt, Cnoc 4 Opaca—* Hill of the Hovel (of Boughs and Sods).” Opdca also signifies a harrow, and the popular idea is that such is its force in the present place name. Area, 451 acres. S.DD. (a) Steann «a Ptica— The Pooka’s Glen.” (b) Steann na sCoipcéim—“ Glen of the Stepping Stones.” KILLEA, Citt de0a—' Aedh’s Church.” The site of the early church was discovered with much difficulty. Area, 264 acres. “ Killeigh ” (Ing. Jas. I.). “ Killeloran”’? (Lease, 1589, Blackwater Fishery Case). Newtown, Daite Nusa. Idem. Area, 154 acres. “ Newtowne” (A.S.E.). PROPOGE, fpopos— ‘ Round (Stack-like) Hill.’ Area, 281 acres. S.D. Caipin Opomdin ; see (d) under Coolbeggan, above. RINCREW, Rinn Cpt— Horse Shoe Headland”; in allusion to the contour of the hill from the Blackwater. On the summit of the ridge stand the ruins of the monastic castle (Knights Templars). Area, 265 acres. “Rinn Cpa” (Keating—Poems). SPRINGFIELD. No Irish name. Area, 85 acres. STAEL, Staet ; meaning unknown ; the word does not appear to be Irish—perhaps it is Danish. Area, 60 acres. S.D. pdipcin a Cru—* Little Field of the Horse Shoe.” TEMPLEMICHAEL, Teamputt Micit—" St. Michael’s Church.” Close to the church site stands a fine ruined castle of the Desmonds. ‘Temple Meghell” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Leaca Rusad—" Red Glen Slope.” (b) “Holy Well,” at which “rounds” are still occasionally performed. HIS Barony is enclosed by the sea and River Blackwater on three sides and by the Drom Finghin range on the other; hence its qualification—“ Within Drum.” Drom Finghin (the Co. Waterford portion of which is now more commonly known as Stab Spatnn) has been so named from the dawn of history. It is referred to by the Four Masters under date— A.M. 3,502, as one of the three celebrated hills of Ireland, for possession of which Heremon, the first Milesian king, quarrelled with his brother, Heber. Circumstances of situation and history have favoured preservation of the Barony’s ancient land names; the region is maritime, Irish speaking, more or less mountainous, and comparatively isolated. Add to this that no regular “plantation” of it ever took place. Within it lies the cradle of Christianity in the Decies, scil:—Ardmore, which continued, intermittently at any rate, to have a bishop of its own down to the beginning of the 13th century. As might be expected from the region’s history, ecclesiastical place-names of much interest survive in some number. The Barony contains seven entire parishes and portion of another. Of these one or two rank amongst the most exclusively Irish speaking in Ireland. Besides the Blackwater, which bounds it on the west, Decies-Within has two small rivers—the Goish (Seip) and the Lickey (Abainn Liceannac). Analysis or explanation of river names is not, as a rule, attempted though the day is not far off when they will be compelled to yield up their secrets to Ivish philological scholarship. Seoir 55 signifies a belly or paunch; the river derives this strange name from a sub-division of Graigue and Ballycullane townlands by which it flows near Opoiceand na Sedire. Aglish Parish. Tue present Parish, of but moderate extent, lies on the east bank of the Blackwater. It is popularly known as Caglaip na nOEipesc (‘of the Decies”), to distinguish it from a second Aglish on the western side of the river.(a2) We also find the form Cagtaip na n§stt which the “ Taxations” metamorphose into Gallys, &c. Within this parish was the chief seat and stronghold (Dromana) of the Lords of Decies. There was also a Friary of Franciscans, occupied by members of the brotherhood till quite recently and supposed to be a perpetuation or rather transplantation of the Youghal Convent—the first Franciscan foundation made in Ireland. It is considered highly probable that the Friars expelled from Youghal retired hither to await a lull in the penal storm and doubtless to enjoy such protection as the Lords of the Decies could afford them. For the local names of the parish no more, on the whole, than average interest can be claimed. An account of the church remains &c. will be found in the fournal of Waterford and S.E. of Ireland Archzological Society, (Vol. IV., pp. 202, &c.). The following popular doggerel, which may date back a century or so, recites some of the townlands with their characteristics :— “CA an Casta ann, asup Cuppaicin clutmap na sepann. “An Sais Gaol, Cam; Leacan cSiteac 1 coinne na habann, “Moin na sCatlteaé Fann, nd Terdifi 54n DO Dinnéap ann, 7 Chess beaga, brirte, cul Le h-uipse, ’p mnd S4n TuiIpsine ann,” TOWNLANDS. AGLISH, Casgtaip— Church.” This is a Latin loan word. Area, 302 acres. “ Thagglish” (Visit. Bk. Eliz.). ‘Gallys” (Tax. Pope Nicholas). (a) See Journal of Waterford Archzol. Society, Vol. [X., p. 169. 56 S.D. Pott na Scaigprbe—" The Stairs Hole”; in river on boundary line between Aglish and Dromore. BaLLincoway, Daite an Sabainn—" Homestead of the Stone Cattle Pen” (or Sabann, “of the Smith.”) Area (in two divisions), 434 ac’es. “ Ballygowne ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Pdipe,nsa Citte—" Field of the Church.” An early church site, indicated by faint traces of its circular enclosing fence of earth. (b) Deanna an L1ada1§—" Hunting Gap.” (c) Tobap 4 Stampa— Well of the Stump (or post).” (d) Cuppac na sCpann—‘ Swampy Place of the Trees”; a sub-division. BALLYCULLANE, Daite Ui Coitedin—“ Homestead of O’ Collins.” Area, 263 acres. S.D. Cnocén Riabac —“ Little Grey Hill”; now occupied by plantation. BaLLyNacourty, Daite na Carpcte— Village of the Mansion.” Area, 154 acres. “ Ballenecorte als Courtstowne” (Inq. Jas. I.). BALLYNAPARKA, Daite na Pdifice— Homestead of the Field.” Area, 235 acres. “ Ballyneparkie ” (A.S.E.). BueacuH, Cusp. Idem. Area, 31 acres. CooLaHEST, Cait 4 he€ipc— Hosty’s Corner.” Area, 176 acres. S.D. && 4 Ct4ipin— Ford of the Little Board (Bridge).” CURRADARRAG, Copy An Ospa—' Round Hill of the (Oak) Wood.” (O’D.). This derivation is open to grave question. Though the place is now mostly high upland I should favour Cupipsac Oapaige, “Oakwood Swamp”; or Cuppac Oesps, “ Red Swamp.” Area, 207 acres. “‘ Curradoragee” (Inq. Jas. I.). S.D. D4n a Leathnacca— The New Milk Field.” 57 CURRAHEEN, Cuppaicin—“ Little Swampy Place.” Area, 355 acres. ; S.DD. (a) Sapparde Usitne—‘ Green Garden”; or, perhaps, “Green’s Garden,” as the Irish adjective is hardly ever applied to natural green—the green of grass, &c. (b) Duan na Speat— Round Green Place of the Scythes.” Dutén or Datan has a multitude of significations. It generally conveys the idea of roundness or of a round object. It designates, for instance, a round, green or heatherless, patch on a mountain side, or any kind of round spot or object contrasting in colour with its surroundings. A round patch of sunlight on the floor admitted through a hole in the door would be a “bulan,” as would be also a ring for exercising a horse, &c. (c) Convent (O.M.). This was, till within the last thirty years, a Friary of the Franciscans who on their expulsion from Youghal had established themselves here. Dromana, Optom —" Bog of the Deer.” Area, 171 acres. Monga, M6in Sovs—“ Aodh’s Bog.” Area, 402 acres. S.DD. (a) Dotaipin Prapatp— Pierce’s Little Road.” (b) Pdipe an Utcars—" Field of the Fortune Teller (Ulster- man ”’) (1). — (c) P4ipe 4 Opdca—" Field of the Wattle Hut.” (2) Cathedral, Round Tower (7) and Primitive Oratory (O.M.). (ec) Paine na nSpampuipi— Field of the Grampuses.” The grampus is a species of dolphin, common along the Irish coasts. (f) CLoé 4 Oata—" Stone of the Dye.” This is a dressed block of limestone (4’ 6” x 2’ 3”), quadrangular based, and a truncated pyramid in shape, which lies at present before the hall door of Monea House. It is apparently the plinth of an ancient cross. The hole for reception of the shaft came in a less reverent age to be used as a dye bath, hence the modern name (A). Moyne, Muins— Morass.” Area (in two divisions), 513 acres. Mr. Sruart; a modern name; no Irish. Area, 196 acres. S.DD. (a) Moin na sCaopn—" Bog of the Berries.” (b) Maca ns 06 DAine—-“ Milking Yard of the White Cow” (i). (c) Tobap na 06 Pinne—" Well of the White Cow” (J). MWEELAHORNA, Maoit a Corpms— Hill of the Carrion Crow” (or of the “ Foreign Invader”). The more important portion of this townland is within Ringagonagh Parish. Area, 127 acres, (1) See Waterford Archeological Journal, Vol. IX., p. 228. (j) In the history of Round Towers the story of the present tower claims a place apart. The Ardmore tower stood a siege in August, 1642, on which occasion ordnance was actually brought into use against it. See Waterford Archeological Journal, Vol. 1V., pp. 56, &c. (k) A writer of the Vallancey School translates the name—“ Stone of the Daghdha (Tuatha De Danaan King).” See “ Kilkenny Archzological Journal,” 1856, pp. 43, &c. For further outre views and theories concerning Ardmore antiquities, the reader is referred to that extraordinary book, Marcus Keane’s Towers and Temples of Ancient Ireland,” pp. 161, 454, &c. (?) Compare Tobap na D6 finne on Corbally, above. 74 MWEELING, Maoiuinn—“ Hill Summit.” Area, 117 acres. Newtown, Vaile Nuad. Idem. Lada Dn (“ White River- Fork”) appears to have been the original name. Area, 233 acres. “ Newtowne ais Liarbane” (Forfeited Estates and Interests, 1688). S.DD. (a4) Tobap Riobé1yvo—" Robert’s Well.” (6) D6tap DurdOe—" Yellow Road.” It is not quite certain whether this sub-denomination belongs to the present or to the adjoining townland. Prap, An Piap— The Cluster (of Houses).” O’D. renders the name “Mud.” Area, 162 acres: PuLta, Potta— A Pole.” O’D. makes it ‘A Pill.” Area, 270 acres. RATHLEAD, R&t Liao— Liad’s Rath.” Area, 278 acres. “ Rathclead.” (Distr. Bk.). ‘ Rathleade” (A.S.E.). RATHNAMENEENAGH, R4t na Minineac— Rath of the Coarse Grass (or Sedge).” Portion of the townland belongs to Ringagonagh Parish. Area, 364 acres. REAMANAGH, Ré1d6 Mesdonac—" Middle Mountain-Plain.” Area (in two divisions), 680. S.DD. (a) Moin 4 Sabarp— The Goat’s Bog.” (b) Moin 4 Crainn— Bog of the Tree.” _ REANABOOLA, Ré10 nd Ousite—Mountain-Flat of the Milking Place.” Area, 255 acres. REANACLOGHEEN, REID na SCLoicin— Mountain-Plain of the Small Stones.” The townland is perhaps better known as Capn na sConait (‘ Cairn of the Connells”). Area, 224 acres. S.DD. (a) M6in an Uipse—" Water Bog.” (b) Pdipicnsafadbpac— Field of the Natural Water-hollowed Trench.” In this field isa laneway along bottom of the natural trench aforesaid. : REANAGULLEE, Ré10 na SCoitlige— Mountain-Plain of the Grouse”; thus O’Donovan,—perhaps however it would be safer to class the name as of doubtful meaning. Area, 305 acres. 75 . REANASKEHA, Ré10 na Sgeite—“ Mountain-Plain of the White- thorn Bush.” Area, 203 acres. REANAVIDOGE, Ré1d na bFesa65—" Mountain-Plain of the Plover.” Area, 196 acres. RoODEEN, Roroin—“ Little Road.” This small townland is detached and forms a kind of island in Grange parish. Area, 4o acres. S.DD. (a) Citt—Early Church or Graveyard site, on side of slope above the main Dungarvan-Youghal road and bounded on the north by a laneway. Soldiers who fell in a skirmish are said to have been buried here. The slope itself is— (b) Léacan— Glen Slope.” RUSHEENS, Ruwipini— Little Woods.” Area, 114 acres. faitce na Rwpini—* Rusheens Hurling Green.” Scorpaun, Scayvodn—“ Small Cataract.” Area, 127 acres. SCRAHANA, Scplestanna— Light (Poor-soiled) Fields.” Area, 285 acres. S.D. St na Mona—“The Bog Ford.” Toor, Tusp—“ Cattle Field.” This place was styled—T. na D6 Dane (m) to distinguish it from other Toors. Area (in two divisions), 1,015 acres. Ballymacart Parish. This is a very small division—of the same general, physical &c., character as Ardmore. It contains only two complete townlands with portion of four others. A feature—unique, as far as the writer is aware—is the situation of the ancient church, scil:—immediately without the present boundary of the parish. For further details see Fournal of Waterford and S.E. of Ireland Archzeological Society, Vol. IV., pp. 197, &c. In 1280 (Jan.) there is record of a grant in, fee to Robert de Stapleton of the land of Balimaicort, a messuage called Knockedrum, 80 acres in Ballicullan, and the townland of Baliabraam (n). (m) See note (k), above. (u) Chart. 9 Ed. I., M. to. 76 TOWNLANDS. BaLiycurREEN, Daite Ui Cuppaoin—“ O’Currin’s Homestead.” Area (in two divisions), 700 acres. “ Ballycurrine ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) fattt na D6O—‘ Cliff of the Cow”; perhaps from a cow which fell over and was killed. (0) Farltt na Muc—" The Pigs’ Cliff”; probably from some too enterprising pigs which mef the hypothetic fate of the cow in the last. (c) Fattt na Luinge—“ Cliff of the Ship ”; where presumably she met the proverbial fate of everything which goes long enough to sea. (d) &n Sleann—“ The Glen”; strange to relate this is a cliff. (ce) Patt na Duinmge—“ Cliff of the Water Gush.” BALLYMACART, UDatte Mic dipt—MacArt’s Homestead.” Area (in two divisions), 620 acres. “ Ballymacarty” (Indenture, 21 Henry VIII., 1529). “Bally McArtt ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Glenanna (O.M.), Steann an di¢pinn—" Mass Glen.” (b) Sn Tutac— The Eminence”; a sub-division. Seaward (east to west) :— (c) Cuan (and fattt) Date tie Sipc— Harbour (and Cliff) of Ballymacart.” (d) Soc Oub—" Black Ploughshare”’; a point of land bearing some resemblance to the implement from which it is named. (e) Failt na 5Caopac— Sheep Cliff.” Here the ‘“ Dunvegin Castle” was wrecked a few years since. (f) Cumap—" Confluence (of Streams).” (g) Failt na sCoinini— The Rabbits’ Cliff.” (A) Fatt na mOurdeacan—" Cliff of the Primroses.” (i) Fatt a Opneattarg— Cliff of the Seaweed”; a rocky wall of terrific height. GowLan. (See under Ardmore, above). Area, 600 acres. S.DD. (a) Dapps an 04 Clardbe— Height of the Two Fences ”; applied to a laneway. 77 (b) Cnocén Spro— Little High Hill”; name of a field. (c) Cnoc&n Fuireoige—" The Lark’s Little Hill.” Lisarow. See under Ardmore Par. . Area, 175 acres. LISKEILTY. REAMANAGH. ” ” ‘i . Area, 117 acres. ” ” rr . Area, 169 acres. Clashmore Parish. Historically this is, after Ardmore, the most important, parish of the Barony. Like almost all parishes attached to important Celtic foundations Clashmore is of large extent. Its nomenclature is of perhaps more than average interest; there are a dozen, or more, very unusual names, and a few names which are of a puzzling character. St. Cronin Mochua, a disciple of St. Carthage, founded the monastery and church of Clashmore, and here he and his household were murdered by pirates in or about 631. For further information see ¥ ournal of Waterford Archzological Society, Vol. IV., pp. 201, &c. TOWNLANDS. ABARTAGH, On Abaptac— The Peat (or Puddle) Abounding Place.” Area, 34 acres. ARDSALLAGH, Sfv’o Saileac—" Willow Height.” Area, 521 acres. “ Ardsillaghe” (in deed of 1340 which, moreover, has references to ‘“ The Blackmoor of Rossenthenane ”—evidently beside, or part of, Ardsallagh). S.DD. (a) Greenland (O.M.), a well-known sub-division, on which, owing to its position, the sun is said never, or but seldom, to shine. , (b) Rinn—* Point ”; a well-known sub-division—probably an old townland. (c) Tobap na 06 Finne—" The White Cow’s Well.” Com- pare notes (/) and (m), Ardmore par., above. (d) Dotan an Cattaro— Ferry Road.” (e) Capn 4 Radaipco— Cairn of the View.” 78 (Ff) Sapparde an Léip-fopcard (?)— Completely Sheltered Garden.” (g) St. Bridget’s Well (O.M.), Tobvap Opigoe. Idem. Re- puted holy. AUGHNACURRAVEIL, St na §Haipbé1l. Somewhat uncertain. O’D. renders it—“ Ford of the Midges (Coppairniot).” Sampbéit looks like a Celticised corruption of the English word “Gravel”; Saipbéat (Gravel) is, however, masc., while the word here is (if in the sing.) feminine. Further investigation is needed. Area, 287 acres. S.DD. (a) Tobap Oprain— Brian’s Well.” (6) Pott na sCaopac—" (Washing) Hole of the Sheep”; this and the next are in the River Lickey. (c) Pott na Muc— Hole of the Pigs.” (d) Cnoc 4 Leara— Hill of the Lios ”; this is a sub-division. (e) Pott a Sayp—" Muck Hole”; a small lake. (f) Cloés S4pba— Rough Rocks”; ancient ford or crossing place of road (Rian Bo Phadraig) over the Lickey. This, no doubt, was the original St from which the townland derives its name and in which Baillin, a disciple of St. Patrick, was drowned (0). BALLINAMULTINA, Daite na mODuittineac—“ Homestead of the Beltons or Boltons.” A fair was held by patent at the village of Cross three times annually but, as it became a source of much dissipation and quarrelling, it was abolished about forty years since. The Fair dates were:—Easter Tuesday, September 8th, and November 13th. Area, 540 acres. S.DD. (a) Cross (O.M.), Cproip— Cross roads.” (b) D4n 4 Deitin— Field of the Little Aged Tree.” (c) Seana Datte— Old Village.” BALLINDRUMMA, DaiLe an Opoms— Homestead of the Ridge.” Area, 241 acres. S.D. Pdine na &Figes:0617—" The Weavers’ Field”; site of an ancient colony of weavers. (o) “ Vita S. Declani” (Bollandists). 79 BALLINURE, Datle an 1ubatt— Homestead of the Yew Tree.” Area, 79 acres. BALLYCROMPANE, Daite (also Ouaite) an Crompain— Home- stead (or Cattle-Yard) of the Creek.” Area, 182 acres. S.D. dn Seana Sé1pést— The Old Chapel”; site of penal days’ church which, till erection of present Catholic churches of Clashmore and Piltown in first part of last century, seems to have served the wants of both parishes. BALLYCURRANE. (See under Ardmore par.) Area, 232 acres. BALLYHEENY, Daile Ui tinrd—“O’Heeny’s Homestead.” This is an Ulster family name. Local Seanchaidhes tell that the Castle of Ballyheeny (it was really a stronghold of the Desmonds) was owned by an O’Heeny who, for her fortune, left a daughter an old horse’s skin and as much land as it would cover or enclose. The quick witted lady cut the hide up into thin strips of which she made a rope long enough to enclose the townland of Ballyheeny, which thereupon became her property. Area, 381 acres. S.D. Raéitin— Little Rath ”; a sub-division. BALLYNACLASH, Daite na Claipe— Homestead of the Trench.” Area, 283 acres. ‘“ Ballineclashie ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Cnocan 4 tSotaip—“ Little Hill of the Light”; from some sort of nocturnal illumination (supernaturnal) observed here. (b) Tobap no BFiann— Well of the Fianns (i.e., followers of Fionn MacCumhail).” BLACKBOG, Moin Oub. Idem. This is a small detached portion of the parish. Area, 31 acres. CLapaGH, Cta0aé— Land on River Margin.” Area, 282 acres. S.DD. (a) P4ipe 4 Ctiampart— Field of the Dispute (controversy as to ownership).” (b) Cappag na nSsbsp—" Goats’ Rock.” (c) Moin BAn—“ White Bog ”; a small sub-division.” (a) An Scporo— The Cluster (of Houses).” 80 CLasHMorE, Claip Mop—“ Great Trench.” Four annual fairs were formerly held here, of which one was on the patronal feast, February roth (p). On the day mentioned also, “ rounds” were made at the Saint’s Well. Close by the village stood the 17th century mansion of the Powers of Clashmore. Area, 541 acres. S.DD. (a) St. Mochua’s Well (O.M.), Coban Mocuaig— “Mochua’s Holy Well.” ‘ (b) Greagah River (O.M.), Spéasac. Locally this word is understood to signify ‘ sparkling.” CooLBaGH, Cit Derteac— Birch Abounding Corner. 720 acres. S.DD. (a) Date Ui Crapdin— O’Keerin’s Homestead.”’; a sub-division containing two or three farms. (b) Tobap na mOpsaonac— Well of the Dripping.” (c) Pow 4 Capaitt—" Horse’s (Drowning) Hole”; in river. (d) Speipe—‘ (Hole) of the Ham (or Hough)”; another hole similar to last. (e) Dotaipin a Foley—‘ Foley’s Little Road”; called from a bailiff who was killed here. (f) Pésipe na Yoemen—‘ The Yoemen’s Field.” (g) Pott 4 Caiptedin— Castle Hole”; in river. Cootpoa, Cit Dugas; apparently—"“ Corner of the Fox- glove” (q). Area, 216 acres. §$.DD. (a) Caot— Narrow Place”; a sub-division. yy Area, {b) &t 4 Cavsipin— Ford of the Little Causeway.” (c) Pott 4 Taiptb—" The Bull’s Cavern ”; a deep hole in a field CRaGG, Na Cneasa— The Crags (or Rocks).” Area, 34 acres. S.DD. (a) Tobasp na Leac— Well of the Flagstones.” (b) Cuppaicin a Paca— The Pookha’s Swamp.” (c) Tovaipin Scimépe— Film-Covered Well.” (p) Cronan, patron of Clashmore, is better known locally as Mochua—“ Fair Star, offspring of victory. glowing mass of gold, bright pillar, Cronan holy, without reproach, white sun of Glais Mor.” Calendar of Oengus, Ed. Whitley Stokes. (q) “dug—Plant or herb of green colour.” Hogan, “Irish Names of Plants.” 81 KILMoRE, Citl M6p—“ Great Church.” The early church site is surrounded by an immense embankment of earth—the largest of its type in the Decies. This great earthwork, elliptical in shape and nearly 300 yards in greater diameter, is composed of walls still no less than 25 feet high in parts, measured from bottom of the surrounding fosse. The trench itself is 10 feet deep by 17 in width. Area, 98 acres. KNOCKANARIS, Cnoc an ftapaip. Meaning uncertain ; apparently—" Hill of Crookedness,” but it may be C. an Prabpaip (“ Fever Hill”), from the fact that fever patients were removed thereto for ‘sanitary reasons in time of pestilence, or, more likely perhaps, C. an Spuip ( Hill of the Dwelling”). Area, 667 acres. S.DD. (a) Citt Cotum Oeips5—“ St. Columbderg’s Church”’; an early church site with circular fence; a holy well at west side of the enclosure has been recently drained. Amongst the ‘“Muintir” of St. Declan of Ardmore was a monk named Columdearg (7). (b) CLoé finn—" Fionn’s Rock.” (c) Sn Duttén— The Round Green (Field).” Knockaniska, Cnoc 4n Uipse— Water Hill.” Area, 73 acres. Lackamore. (See under Ardmore). Area, 65 acres. S.D. Paitc¢e—" Fair Green”; the couple of fields at village of Cross on which the old fairs were held. PILLPARK, PAdipic 4 Poitt—' Field of the Hole (or Pill)”; a detached portion of the parish. Area, 16 acres. SHANACOOLE, Seana Cait— Old Corner.”’ Area, 455 acres. S.DD. (a) Tpaig eitir— Alice’s Strand”; a sub-division. (b) Pina Apbaip.a Minipcé1p-— The Minister’s Corn Pound”; a tithe-pound, square built, with high walls and iron gate; the only structure of the kind surviving in the County. TINNABINNA, Ti na Deinne— House of the Pointed Gable (or ‘Hill’).” Area, 264 acres. “ Tinebing ” (Distr. Bk.). S.DD. (a) Daite an cSpaoittedin (?)— Homestead of the Little Untidy Person.” (rv) “ Vita S. Declani Episcopi” (Bollandists, July 14th). 82 (6) Copa na S41te— Salt Water Weir,” in the Blackwater. (c) Dotaipin na nSavap—" Little Road of the Goats.” Tiknock, Tig an Cnoic—“ House of the Hill.” Area, 453 acres. S.DD. (a) Paine 4 Tige Moy~— Great House Field”; a family named Hynes, and afterwards the Ronaynes, resided here. (b) Cataip na sCnarh—‘ Stone Fort of the Bones.” This seems a submerged townland name. The sub-division (about 60 acres) so named lies close to, and on, the coterminous boundary of this townland and Garranaspig, and embraces portions (about 30 acres) of both. Forty years ago there was here a considerable village known as “ The Cathair.” Grange Parish. An older name of this parish is Lior Seineéin— Guinan’s Lios” (“ Lisgenenan ’’—Visit. Books, E., 3. 14, T.C.D.), from an earthen fort, not now existing, but the site of which is just traceable on boundary of the townland of Cush. Grange (Spainpesc) is, of course, an English word common enough in place names. It means the out-farm of a religious house or body. Grange parish, which is of moderate extent, is of the same general (physical &c.) character as Ardmore and Clashmore. Unlike the two latter however it has practically no sea frontage. The church remains are described in the Waterford Archeological Fournal, Vol. IV., p. 196. Within the ill kept graveyard attached to the ruined church stands a stunted and imperfect ogham-inscribed pillar stone on which Mr. Brash could only read ‘ Amogi.” (s) TOWNLANDS. AODRIGOLE, C€aoaitt Sabatt—' (Place) Within the River Forks”; so called from its position within the V shaped space enclosed by two small streams which form a junction at the extreme south angle of Tinalyra townland. Area, 102 acres. . (s) Brash— Ogham Inscribed Monuments,” p. 258. 83 BaLtysrusa, Oaite Ui Opspa—O’Bruce’s Homestead.” Area (in three divisions), 459 acres. S.D. Clair na Muc—“ Trench of the Pigs.” BALLYEELINAN, Daite Ui 1Leann4in—“ O’Heelinan’s Home- stead.” Area, 265 acres. S.DD. I. Inland:—(a) Cuap 4 Pucdin—“ The He-Goat’s Cave.” (6) Tobsp 4 Spdit-— Well of the Champion.” (c) Capn Caic—" Cats’ Cairn ”; a sub-division. (d) Steann 4 Cartn— Glen of the Cairn.” II. Coastwise :—(e) faitL a Maopard Rusro—" The Fox’s Cliff.” (J) Léim Deas and Lé1m thop— Little Leap” and “ Great Leap” respectively. (g) Patt Seagain MAipe— Cliff of John (son) of Mary.” (Ah) &n Cuainin—“ The Little Haven.” (i) Sabuin 4 Ptaincéro—“ Little Creek of the Blanket.” (/) Fate an tipse— The Water Cliff.” (&) Cuap na Lépac Déine—'' The White Mare’s Cave.” BALLYKILLMURRY ; see place of same name—Parish of Bally- macart. The present townland is however always made UDaite Wi Muiprgste— O’Murray’s Homestead.” Area, 51 acres. “ Ballygillimurry ” (?), (Distr. BK.). BALLYLANE, Daite Léan (@1teain)—“ Ellen’s Homestead.” Area, 237 acres. S.DD. (a) Steann na Spéine—‘ Sunny Glen ”; a sub-division. (b) Toban na mVasan Riagatca—" Well of the Religious Women”; reputed to be holy and frequented some seventy years since for devotional purposes. BALLYLANGADON, UOaite Wi Langaodin — “ O’Langadon’s Homestead.” Area, 318 acres. BALLYQuIN, Oaite Ui Curnn— O’Conn’s Homestead.” Area, 219 acres. §.D. Lisnabrock (O.M.), Lior na mOpoc— The Badgers’ Lios.” This was formerly a separate townland, as appears from 84 the 16th century list of temporalities of the See of Waterford, wherein it is enumerated amongst the Church (See) Lands. (é) BawnarD, D4n Spro—" High Field.” Area, 50 acres. BawnacommMera, Dén a Camapa—! The Seaweed Field” (O’D.). The quality of this land is vouched for by the fact that the mythic “Star Sémnese” spent a night here; hence she went for another night to Ardmore, and thence again for a similar period to the Ferry Point. “The « Susr ” was a legendary cow. We shall meet with her again many times in the following pages. Area, IIo acres. S.D. Cnoc na Spainprge—‘‘ Grange Hill.” BAWNAGARRANE, DA4n a Sappdin— The Grove Field.” Area, 257 acres. S.DD. (a) Steann na Spéine—“ Sunny Glen.” (b) “ The Castle Field,” in which are some remains or traces of a ruined castle. CappaGH, Ceapac-— Tillage Patch.” Area, 67 acres. CLASHANAHY, CLaip Canaigte—" Swampy Trench.” C.dnpard (pr. Anaite)—" Stormy Hollow” has also been suggested. Area, 136 acres. S.D. paipic 4 Teopann—* The Boundary Field.” CrossForD ; see under Ardmore Par. Area, 112 acres. S.D. dn Dannpa— Glebe”; this is a field sometimes called D. na Roipcig—" Roche’s Glebe,” to distinguish it from another glebe in Churchquarter. CusH oF GRANGE, Coir na Spdinprgse—" The Place Lying Beside (or Adjacent to) the Grange.” There is a rath here with extensive underground chambers. Area, 244 acres. S.DD. (a) péipe na Dpott—" Field of the Holes”; a field which does not now exhibit the features which gave to it its name. (b) Stvo Leroin— Leddin’s (?) Height.” (c) S4yvoin na Coipe—" Garden of the Cush.” (d) Sopc an thagard — “Field of the Mocking.” My informant could throw no light on genesis of the name. It is applied to a sub-division of about 15 acres. (4) Ing. Apr. 14th, 1569, Public Record Office, Dublin. 85 (e) Cnocan na nSapyparote—" Little Hill of the Gardens.” GLENWILLIAM, Steann thttiam. Idem. Area, 431 acres. “ Glanyvolléen” (Ing. Chas. I.). S.DD. (a) &n Clocaipteac— The Stone Set Place”; a sub- division of about 20 acres. (b) Cia Ui Cinead—" O’Kinney’s Trench.” (c) Tobaipin Cuain— Quann’s Little Well.” GRALLAGH ; see Ardmore Par. Area, 521 acres. S.DD. (a) Burial Ground (O.M.), pdipe na Citte— Field of the Church”; site of an early Church. (b) Pott na SCapatt— Hole of the Horses ”: a place in the river. GRANGE, Spdinreac. Idem. Area, 184 acres. S.D. Gattanavoher (O.M.), Seata an Dotan Aipvo— Gate of the High Road.” KnockaunaGoun, Cnocdén na sCesnn—* Little Hill of the Heads.”’ Area, 138 acres. - S.D. Cappaig Sgit Linn—*" Rock of Fionn’s Rest.” KNOCKMEELMORE, Cnoc na Maoite Moipe—“ Hill of the Great Head (or Heap).” O’Donovan, however, makes it Cnoc Miot Mop. Area, 278 acres. “S.D. Tovap na D6 Finne— Well of the White Cow”; see aniea under Corbally, Mount Stuart, &c. KNOCKNAaSTOOKA, Cnoc na Stusice—" Hill of the Pinnacle.” Area, 125 acres. LIsaNisKka, Lor an Wipse— The Water Lios.” Area, 94 acres. S.D. Cnocdén na nSeapicac— Little Hill of the Unfledged Birds”; a field name. LisTEIGE, Lior Caros—" Tadhg’s Lios.”” Area, 51 acres. MILL AND CHURCH QUARTER, Ceatpama an TeampuittL— “Church Quarter.” Area, 72 acres. S.D. dn Dannpa— Glebe ”’; a field. MOANBALLYSHIVANE, Moin Oatte S10641nN—" Bog of Johanna’s Homestead.” Area, 44 acres, 86 SHANBALLY, Seana Oaite—Old Homestead.” Area, 81 acres. S.D. D6tap Sainrne—“ Sand Road”; it leads down to the sea, SUMMERHILL, Cnoc nd sCaopac— Hillof the Sheep.” Area, 282 acres. S.D. Tobap 4 TGpainn—" Well of the Spinning Wheel.” The name is probably due to some sound (heard or imagined) resembling the whir of the flax wheel. Compare T. na féippe under Drum- gallane (Par. Kinsalebeg) below. TINNALYRA, Tig nd Larope—‘ House of the River Fork.” Area (in two divisions), 305 acres. S.D. Tobsp na bf1scat—" Well of the Teeth”; so called from reputed virtue of the water to cure toothache. TONTEEHEIGE, Ton Tige Tardos—“ Bottom of Tadhg’s House.” Area, 160 acres. Toor, Tuap—" Cattle Field.” Area, 211 acres. Kilmolash Parish. SEE under Barony of Decies Without Drum, in which greater part of the present parish lies. TOWNLANDS. : KEEREEN, C1ajain—" Little Place of Black Soil.” Area (in two divisions), 432 acres. S.D. padine an P4paigs— Field of the Wild Growth.” This is also called Pdipe na MAnsé (mVAnac ?); in it is an early church site known as ‘‘ The Cit,” and a well—Tobap an Papaig. KILMAGIBBOGE, Citl Mogsio0v615—" Mogibdg’s (or My Gibdg’s) Well.” This place is more commonly known locally as Kilmaragat, in which name we see a very curious example of Anglicisation. S10b6g is understood locally to mean ‘a rag’’—hence Kilmaragat. The church site, of which only a faint memory survived, was discovered with some difficulty. Area, Igo acres. S.D. Dotaipin na mMubsp—' Little Road of the Yew Trees.” WooDHOUSE, Tig na Coitle. Idem. Area, 464 acres. 87 “ Tenekilly ” (Distr. Bk.). S.D. Woodhouse Well (O.M.), Tobap Cinin D4i1610—" Well of David’s Little Head”; a well of remarkable size and depth locally regarded with much veneration. O’Donovan (Field Books— Mountjoy Barracks), who states that it is resorted to for cure of headaches, does not record its name or seem to have been aware of its reputation for sanctity. Kinsalebeg Parish. Tuis Parish Ceann cSéite—" Head of the Tide (or ‘Salt Water’)” is so called from its position. Its qualification, Deas, distinguishes it from Kinsale, Co. Cork. The parish yields some interesting cliff names and a few ecclesiastical names of importance. For an account of the ancient church which stood on the modern townland of Prospect Hall see Waterford Archeological Fournal, Vol. IV., pp. 200, etc. TOWNLANDS. BALLYHEENY (see Clashmore Par.) On this townland is a small ruined castle of the Desmonds referred to in Castlehaven’s Memoirs, &c. Area, 278 acres. S.D. Pott 4 Taipb— Drowning Hole of the Bull.” BALLYSALLAGH, Daite Saiteaé—' Willow Abounding Home- stead.” Area, 376 acres. “ Ballysallagh ” (Inq. Jas. I.). S.DD. II. Inland :—(a) Sn Sput—" The Stream.” . (b) Déat Sba—'' River Mouth”; a name frequently applied to debouchure of a stream into the sea; it is popularly applied here to the strand of Whiting Bay and the district inland thereto adjoining ; the notion is locally entertained that the Blackwater formerly fell into the sea at this place. (c) Dun 4 D6taip—" End of the Road.” II. Coastwise :—(d). Whiting Bay (O.M.;; not Irish; origin unknown. 88 (ce) &n Cappargin— The Little Rock.” (f) Ctoé Lisat—" Grey Rock.” (g) Cappars Oub—“ Black Rock.” (h) Faitt Ourde—" Yellow Cliff.” (7) Saiblin na Leatos— Sea Inlet of the Plaice.” D’LouGHtTanE, Dotaccén ; meaning unknown. Indenture of Sale (1851—Duke of Devonshire to Allen, for reclamation purposes) | recites “the slobland of D’ Loughtane between high and low water- mark” (ro6a. 3r. 35p.) and “that other piece of slob, Crawnpauna- mand (Cpamp4n Cadmoin)—ta. 2r. 20p., bounded on the north by Blackwater and E. and S. by woodland of D’Loughtane and by a stream, &c.” Area, 471 acres. “ D’loghtane als Gloghtane ” (Distr. Bk.). S.DD. (a) Umnn na Sasapic— Pool of the Priests”; from drowning here of some priests a couple cf hundred years ago. This is the place known to English speakers as the “ Broad of Clashmore.” (b) D4n 4 Ptica— The Pooka’s Field.” (c) Pott 4 Maops—" The Dog’s (or ‘ Wolf’s’) Cave.” (d) Moinfésp na Citte—' Meadow of the Early Church Site”; the site in question is on north side of the road which runs east and west to the river. DRUMGALLANE, Oplom Sattdéin—" Ridge of the Pillar Stone.” There were formerly here two tall pillar stones—one slender, the other rather thick and stunted. Permission to cut ‘“ cross timber” in his woods at Drumgallen for repairs to the ‘great house of Lestynane’’ was granted by Sir Nicholas Walsh in 1641 (wu). Area (in two divisions), 387 acres. S.DD. (a) Tovasp na fempe (feippce)—" Well of the Spindle,” by side of the next. (b). D6tap OeasLain—“ St. Declan’s Road”; a section of the legendary ‘“ Track of St. Patrick’s Cow.” (c) Cloé 4 Taipb— Rock of the Bull.” GLEBE ; known locally by no Irish name. Area, 7 acres. (uv) Egmont MSS., Vol. IT., p. 139. 89 GLISTINANE, Surteanedin (Star cSeandin)—“ Senan’s Green Place.” Area, 167 acres. “Glestinan ” (Ing. Jas. 1). Listenane,” “ Listynane” and ‘‘Listenan’ (Egmont MSS. passin). KILGABRIEL, Citt Sipiam (now generally Citt Utusm)— ‘“‘Giriam’s Church.” The name of this church founder does not occur in the martyrologies, at least in the form here given. Area, 6or acres. 2 “ Kilgabriell als Kilgereim” (Inq. Jas. I.). “ Kilgabriell” (Egmont MSS.). S.DD. (a) paipic na Citte—“ Field of the Early Church Site”; on south side of the townland. (b) Cnoc na Oapatge—* Hill of the Oakwood”; a sub-division. (c) Cnoc Risbac— Grey Hill”; another sub-division. (d) Moin 4 Ceoig—" Bog of the Mist”; a small, well-known sub-division. (ce) Pott na 5Cac— The (Wild) Cats’ Cave.” KILMEEDY, Citl Mioe—" Mide’s (or ‘My Ida’s’) Church.” Area (in two divisions), 322 acres. “ Kilmydie ” (Inq. Jas. I.). S.D. Paine na Citte—" Field of the Early Church Site”; on Kennedy’s farm. KILMALOoo, Citt Motua— Molua’s (or ‘My Lua’s’) Church.” The church site is marked on the six-inch Ordnance sheet. Sir Philip Percival by deed of trust, dated April 1, 1640, assigned “ Kilmalooes, Piltowne Monoterris, Listenan and Knocknegeragh” to his son George (v). Area (in two divisions), 558 acres. S.DD. (a) Ctaip Sainmhe—* Trench of the Sand (Pit)”; a sub-division of about 200 acres, locally recognised as a separate townland. (6) Cnoicin na mDuacaittroe—" Little Hill of the Cowboys.” (c) Seacaroe Citt Motua— Kilmaloo (Turnpike) Gates.” (v) Egmont MSS., Vol. L., p. 114. 90 (d) Loé mop—* Great Pond”; a small lake on the ridge summit, close to which stand a couple of ice-houses. It is possible that this was originally a prehistoric ‘“‘ dewpond.” (e) Pdipcin 4 Leacc— Little Field of the Monument.” (f) Darna ’n Sipro—“ Summit of the Height. (Ridge).” (g) St na Caitte—“ The Girl’s Ford”; perhaps because a girl was drowned here. « (hk) SAyvoin Prapair— Pierce’s Garden”; so named from Pierce Fitzgerald, the poet, who, according to local tradition, lived here for a period. (i) Ddtapin Loftus—* Loftus’ Little Road”; named after General Loftus, who marched this way with his troops to Wexford in 1798. KNOCKBRACK, Cnoc Opeac— Speckled Hill.” Extensive slate quarries were worked here half a century ago. Visitors to the Cork Exhibition will remember the exhibit of Knockbrack slate shown there. William Beale advises Sir Philip Percivall (1941):—" A company of rogues and wicked members challenge part of Knockbracke to be of the lands of Dromgallen.” (w) Area, 214 acres. S.D. paipe 4 Stpae— Field of the Wandering (Stray).” LackENDARRA, Leacain Ostia— Oak Bearing Glen Slope ” Area, 78 acres. ‘“‘Lackindoraghe” (Inq. Jas. I.). Monatray, Moin Ocpaigs—' Dung Bog (?)”. O’Donovan makes it ‘‘Otter’s Bog.” Area (in three divisions), 661 acres. *‘ Monetray” (Distr. Bk.). ‘‘ Monothirie” (Inq. Jas. I.). S.DD. I. Inland :—(a) An Caipte4n—" The Castle”; a field. II. Coastwise :—(b) Cuainin—*“ Little Cove.” (c) Steann Deas—" Little Glen.” . (ad) Saibtin na mbDuttaroe—" Creek of the Bowls.” The “ Bowls ” here are rounded water-worn stones. (e) Cuainin Roibedipro—" Roberts’ Cove.” (w) Egmont MSS., Vol. I., p. 135. 91 (f) Cappatg na Potto1ge—“ Pollock Rock.” (g) Fatt a Capaitt—" The Horse’s Cliff.” (h) Seat-Tpaig—" Bright (White) Strand.” (i) Saiblin n€apcaig—“ Harty’s Sea Inlet.” (J) Seévo— Yard.” (k) Tobap 4 Cuattte— Well of the Pole.” (2) Satbtin Slan— Clean Sea Inlet.” (m) Neao 4 Naorde—" The Babe’s Resting Place (Nest).” (n) Cappars 4 Stota—" Rock of the Pinnacle.” (0) Cappaig Lain 4 TpAis— Middle Rock of the Strand.” (p) Inre Uh Piatampcig— O’Flaherty’s Island” (‘* Calasoe Bay”’). (g) Pott Opéan—" Stinking Hole.” (r) Tpagsin Deas—" Little Strand” (tautologically). (s) Pout na sC45—* Cave of the Jackdaws.” Cg is generally a jackdaw, but along this coast the name is applied to the chough. (t) Dapps na Rinne—“ The Headland Summit.” (u) Déaqroi na Rinne, (?); a rock seldom uncovered, even at low water. (v) Capan o Maopsa— The Dog’s Path.” (w) Pott a Susit—" Coal Hole.” (*) An Saibtin— The Sea Inlet.” (y) Saibtin Ouide—" Yellow Sea Inlet” (‘ Carty’s Cove”). (2) Tovapn Uosecs— Well of Will (Penance)”; a holy well at which “rounds” are regularly made. (x) Moorp, &n Moyo (An Mag Apvro)—' The High Plain.” The height here is insignificant ; it can only be called an elevation in relation to the slightly lower flat extending to the east. Area, 62 acres. S.D. St. Bartholomew’s Well (O.M.), Tobap Pépcanain. Idem. This is a well-known holy well at which a pattern is held and “rounds” made on August 24th. () See Tubbernahulla, Lismore Par. above ; also Hyde, ‘Religious Songs of Connaght,” Vol. II., p. 19. 92 MortTGaGE, Sn Mapsdipce—'' The Mortgaged Property.” Area, 146 acres. NEwTowN, Daite Nusa. Idem. Area, 211 acres. ‘‘Newtowne”’ (Inq. Jas. 1). PILLTOwN, Daite an Po1tt—' Homestead of the River Inlet.” Here are the site and insignificant remains of a castle of the Walshes. Area, 327 acres. “ Pilltowne” (Inq. Jas. I.) Prospect HaLL; fancy name of the usual meaningless character with no Irish name to correspond. Area, 358 acres. S.DD. (a) Ferry Point (O.M.), Poinnte an Cattard. Idem. In August, 1645, Castlehaven planted two batteries here to reduce the garrison of Youghal, and, though he failed in his immediate design, he succeeded in harassing the town and in sinking the “ Duncannon” frigate. (y) (b) Cnoe « Poinnce— Point Hill.” Ratu, R4t. Idem. Area, 419 acres. “Rath ” (Inq. Jas. I.). SPRINGFIELD ; fancy name of same style as Prospect Hall, above; no Irish form. Area (in two divisions), 108 acres. — TOBERAGOOLE, Tobsp 4 Susit— Well of the Coal”; better known now as Cappaig ti Caip (“ O’Cash’s Rock”). Area, 15 acres. ““ Tobberagoole ” (Distr. Bk.). Ringagonagh Parish. THE place names of the Parish are as interesting and as numerous as the peculiar position and circumstances of the region warrant one in expecting. This parish forms the extreme portion of a prominent headland and is bounded by the sea therefore on three sides and by untilled and unoccupied mountain on the other. Ringagonagh, or Ring as it is popularly called, is one of the most Irish speaking parishes in Ireland. Needless to add, the parish ' (y) Egmont MSS., Vol. I., p. 60. 93 name—Rinn O 5Cuana (“ O’Cooney’s Point ”’)—is not ecclesiastical in origin ; itis written ‘‘ Rin Igoneighe” in an Inquisition of the time of James I. For a description of the ruined church, &c., see Fournal of Waterford Archeological Society, Vol. IV.,p.198. Many of the sub-denominations in this parish were collected for me by Rev. M. Sheehan, D.D., D.Ph., Maynooth College. To Dr. Sheehan I beg likewise to express my indebtedness for many valuable suggestions as to the meaning of the sub-names in question. TOWNLANDS. BALLYHARRAHAN, Uatle, Ui hdppucdin — “ O’Harrahan’s Homestead.” Areéa, 309 acres. “ Ballyharrowhan ” (A.S.E.). S.DD. (a) Tobernabraher (O.M.), Tobap na mbpdtan— “ Well of the Friars.” (b) Cittin— Ancient Burial Ground”; adjacent to last and on the boundary of Killongford. BaLLynacourty, Datte na Ctimce—' Town of the Great House.” Area, 264 acres. “ Ballynicourtie” (Inq. Jas. L.). S.DD. (a) Scaipt—" Thicket”; a small sub-division. (b) Catoigin—" Little Nook.” (c) Cuppae Mop—" Great Swamp.” (d) Top Feapnsa—* Elder Bush.” BALLYNAGOUL, UDailte na nSatt — “ Homestead of the Foreigners.” A local tradition, which seems to be English in origin (and therefore unreliable), states that the foreigners were the crew of a Turkish vessel (Algerine Rover) wrecked here —hence Rinn na oTupcac. Area (in two divisions), 180 acres. S.DD. (a) Dotap 4 Dannra— The Glebe Road.” (b) Dappa Datte— Homestead Summit.” (c) Dotap a OLsic—“ Road of the Black (Peaty) Soil.” (d) Cnoc 4 Lus— Hill of the Ashes (Luaite) ”: a sub- division. (e) Cappaig Sitip— Alice’s (?) Rock.” 94 (f) Capyias Séaptarp— Charles’ Rock.” (g) Cait 4 Cé—“ The Quay Nook.” (h) Taig (not Tpr41g)—" Strand.” (i) Pipe na Reitse— Field of the Graveyard,” in which some hapless victims of black ’47 found a resting place at last. This is also called Pdipce na Dappsice, from a police barracks (afterwards converted into an auxiliary hospital) which stood there. : BALLYREILLY, Oaite Ui Ragattaig—" O’Reilly’s Homestead.” S.DD. (a) Na Raitinroe—" The Flint Rocks”; a group of rocks under low-water mark. . (b) Na Satonte— The Smiths (?)”; another rock group— known to English speakers as “ The Gaynors.” (c) Satbtin 4 cSotuip—" Sea Pool of the Light.” Compare Cappaisg 6 Scamait under Helvick. (a) Coppatg a Maopard— The Dog’s (Wolf’s) Rock.” (ce) Odtap na sCeapparorde— Road of the Carpets”; probably ironically so named, as it is in reality the reverse of easy. CARRIGEEN, Cappaigin—" Little Rock.” Area, 11g acres. CuNNIGAR—Coimiséapi—" Rabbit Warren”; also called “dn Coir.” This is the well known sand hill extending across Dungarvan Bay. Area, 44 acres. GorTaDIHA, Soft na VDasibce— Garden of the Cauldron (or Hogshead)”; so named, no doubt, from tub-like dips or hollows in the soil. Area (in two divisions), 510 acres. “Gortnydeihe” (Ing. Jas. I.). S.DD. (a) pac 4 Scimin— Field of the Film (or ‘Scum’).” (b) Seana Déitestt— “ The Old Sod-Burned Place”; in allusion to a custom of burning the dried grassy skin of a lea field as a manure for potatoes. (c) Cit Mop and Citt Deas ; two fields (originally one), in former of which is an early church site. (d) PAipein na Spsroe— Little Field of the Village.” (e) P4ipe na nlongac— “ Field of the Clawed Things (Crabs ?).” 95 (f) Outtén na nSéitrde—" Round Field of the Gates.” “ Séicroe”’ seems to have been a kind of game; my informant failed to describe it intelligibly. (g) Pott Caipope— Carbry’s Pool.” (h) Cuppac a tSatainn—" Wet Place of the Salt.” (i) Sapparote Rinn—" Gardens of (the) Point.” (/) Dotan 4 Poinnce— The Point Road”; an old roadway to Dungarvan. Thisiran down to the “ point,” whence there was a track across the mud-slob to meet D6taiptin na Tage at the far (Dungarvan) side. The track, scarcely ever used now, was of course covered by the sea at high water. HELVICK ; meaning unknown; it is almost certainly not Irish and is generally considered Danish. More probably however it is a family or other personal name, as witness the form “ Helvickes- head” in an Inquisition of James I. Area, 231 acres. S.DD. (a) Cappaisg an Oitedin—“ The Island Rock.” (b) An Ssnta—Meaning unknown. (c) Capparg CGb4in—Meaning unknown. Perhaps C. Ca D4in —‘ White Hound Rock.” Ca (sing.) is not inflected in Waterford. (d) Pott Tige a Cabsa—“ Cave House Hole.” (e) failt a Piopaipe—" The Piper’s Cliff.” The local term for bagpipes is piopa1ve, not piabarve. (f) Fartt an Suna tho—* Great Gun Cliff.” The base of cliff is tunnelled by the breakers and at certain conjunctions of tide and wind it booms like a heavy gun. (g) Suatainn 4 Weatherach ; meaning unknown. (h) Patt an Coipéit—" The Quarry Cliff’ The form for “quarry” in northern Decies is Coitéanp. (i) faitt 4 Opargin—" Cliff of the Blackthorn.” (7) &n Stpapa— The Stile.” (k) Faitl an cSargoitip.a— The Soldier’s Cliff.” (1) Paitt Crépac—" Flat Faced Cliff.” (m) Poinnte 4 Ppreacdin—" The Crow’s Point.” 96 (2) Cuan na sCoppan— Haven of the Reaping Hooks”; in allusion, Dr. Sheehan suggests, to the sunken feef of sickle- edged rocks. (0) Cuan Radaipi— Rory’s Haven.” (p) Ceann 4 Ddttaig—" Clown’s Head” (?). (gq) Caitin Ancoimne— Antony’s Little Nook.” (r) Cait Paipepcapi—" Parkester’s (?) Nook.” (s) Cappaig 4 Torhaip—“ Rock of the Measuring”; this is known to English speakers as Helvick Rock, and is always sub- merged. (t) Cappars Oub—" Black Rock.” This rock, near the middle of the bay, is marked Carrickapane on the Ordnance Map, and Irish speakers sometimes call it Cappats « Péine, the meaning of which is doubtful. (u) Cappag Datta. Owing to the extraordinary guttural- isation of U in local pronounciation this name was very difficult to catch. UDattap appears to be a personal name-—almost certainly not Irish. (v) Cappaisg an Scamait—" Rock of the Shadow.” (w) Cappats na DPotardoe—" Rock of the (Lobster) Pots.” (x) Cappais « Oite—Meaning doubtful. (y) Cappaig Opargnin— Blackthorn Rock.” (2) Cappissg Opéan—“ Stinking Rock.” (aa) Cappars Séap— Sharp Rock.” (bb) Cappatg La0a—" Long Rock.” (cc) Cappaig Erbin Criona—“ Old Ellen’s Rock.” (dd) Capporg Sedgain Ui Coppdin—* John O’Currane’s Rock.” (ee) Captpars an Coipeéim—“ Stepping Rock.” (ff) Cappaig na n@apcon— Rock of the Eels.” ( &) Nao Diop dnatgs— The Sprats”; a place where the fish named is taken with shovels from the sand on moonlight nights. (hh) Na Cpainn—" The Trees”; a sub-division. (ii) Fat an Uséaip. Uncertain; perhaps tacaip for Ucaipe — Spawn.” 97 KILLINOORIN, Citl an Uasiptinn ; uncertain. O’Donovan renders the qualifying term ‘The Cold Spring.” The ancient church site has, so far, eluded discovery. Area, 84 acres. S.DD. (a) Linn burde—“ Yellow Pool”; a sub-division. Here was formerly a pool with a stiff, yellow, clay bottom. (b) Patt na 5Caopac—" Sheep Cliff.” (c) Parlt an Uipge— Water Cliff.” (d) Fatt a Stéicin—" Little Stack Cliff.” KNOCKANPOWER, Cnoc 4 JOaopiatg— Power’s Hill.” Area (in two divisions), 243 acres. “Knockanpower als Knockepoery” (A.S.E.). S.DD. (a) Datte Ui Oubtaige—O’ Dooley’s Homestead”; the old name of Knockanpower Upper. (6) Cumap— Confluence (or ‘ Valley’)”’; a small cove. (c) D6tap na Sop— Road of the Wisps of Hay (or ‘ Bog Deal Torches’).” (d) Cappais an tSuataip—" Rock of the Rest (or ‘ Mirthful Intoxication ’).” (e) Ctaip a -Ptica— The Pookha’s Trench”; a little glen which forms the western boundary of Knockanpower Lower. (f) Tatam 4 tSasaipc— The Priest’s Land”; a small sub- division. . (g) Clap an Péin—" Grassy Trench.” (h) Dinn 4 C&pnéin— Peak of the Earth (or ‘ Rock’) Pile.” (i) Pott Tatrhan— Earth Hole”; a souterrain. LeacuH, Lt— Grey Land”; see Barranaleihe (Ardmore) which adjoins. Area, 218 acres. Moat, An Mo6cta— The Mote”; from a prehistoric mound, -not now existing though its site is still traceable. Area, 24 acres. “Mota” (A.S.E.). S.DD. (a) Cat 6 Teampuitt— Church Corner,” (b) St. Nicholas’ Well (O.M.). (c) Glebe (O.M.). (d@) Moat (O.M.). (e) &n Inre—" The Inch”, an inch is an alluvial flat by a _ Stream or river. (f) Pott « Paca— The Pooka’s Hollow.” 98 MWEELAHOoRNA, Maoit a Coipnig ; see Ardmore Par. Area, 127 acres. S.DD. (a) Glebe (O.M.). (b) Teampult Résomann—" Redmond’s Church”; the name is applied to a cliff and isolated rock in the sea. (c) Paine 4 Comaip— Field of the Ravine.” (ad) Dotaipin Caoeé—! Blind Little Road.” (ce) Fadaip na Cailttige—" Trench of the Hag.” (f) &n Capn— The Pile (of Stones).” (g) &n Ppaipin ; this name, applied here toa field, designates a dish made from new flour prepared thus:—the grain was shed by rustling the newly-reaped ears in the hands, and the husks were removed by blowing. Next the wheat was put in a pot over the fire to dry. When dried the grain was ground with a quern, mixed with new milk or cream and eaten hot. Praipin, though now unknown, was considered an exquisite dish. (z) (h) Sn Copa— The Weir”; a rock in the sea. (4) An Céiptleac ; uncertain ; a field. (J) Sopc na sCtuust—" Garden of the Hurdles.” RATHNAMENEENAGH; see Ardmore Par. Area, 254 acres. S.DD. (a) Cappaisg Opéan—" Stinking Rock.” (b) Muggort’s Bay (O.M.). Within the bay is a depression in the sea bottom well known to fishermen as “ 4n Steann’’—“ The Glen.” (c) Cappaig na Cnorpe— Rock of the Cross.” (d) Faitt na Croipe— Cliff of the Cross.” (ec) Satbtin 4 Cuppaig— Little Sea Inlet of the Wet Place.” (f) Sabin na mbo— Little Sea Inlet of the Cows”; also Tpaig na mbo. (g) Sn4aig— Village”; the name is applied to three rocks distinguished as §. Mop, 5. Weasg and §. Laip (Great, Small and Middle) respectively. (h) Cait Tp4sga—" Strand Nook.” (i) &n Oinn—" The Pinnacle.” (2) Proceedings, R.I.A., Vol. XXVI., Sec. C., No. 11., p. 271. ‘(Jo yaed) vauolgo— ep ‘(jo jred) ssvOMON— SP ‘uapreulsaieqiy— Tp “pur[syuoW— Ov “pUIGOSTIY JO spied i ‘(yo pred) vau0[gO— LE “Ayreqpeyg—9e ‘ugauryATTeEg— Ge ‘9IIWISSON— He "SMO — EP *AyuessollLy— Be ‘(jo jxed) Jourqos|Ey— TS ‘uvaresung— 1% 8 0¢ “UsnarA— "63 “yoINYyosHY M— 8S ‘uvaresungq— 0? ® LZ “ue STTIOO— 9B -(jo jred) ouvurysegs—'Gs “uRIOYNI— hs ‘oS T2PON— eS *QUeyW— BS “‘ySeuocosesuly— TZ “(Jo xed) s1owWIpIy¥—'0B “yse[oulty—6T *yavoeursyjeg jo syed ft (jo yred) asueiIg— oT ‘(jo yaed) jreoeurAy[eg— gt ‘dVW OL SHONAYSdAdY “(jo aed) o10uIpry— pT ‘(jo aed) oSueIg Jo ueussstJ— ET ‘(jo yred) Soqoresury— BT -(Jo yxed) a10uryse]O— TT (jo yaed) s10WIpry— OT “(jo yred) Saqayesury—'6 “(Jo yred) arourysetg— 8 "ystsy—L “(jo yaed) We T—'9 *jaeyorue;duia.— ‘g10URyoOuy—"t “MOTIeL—?e *AOULIO}EM [LY —'S ce—" Drowning Hole”; so called from a swamp in the centre of Pender’s farm. Area, 277 acres. QuarTER, &n Ceatparha— The Quarter.” Quarter was an ancient Irish division of land. Here dwelt the family of Greatrakes, to which belonged the famous Valentine, touch- healer, &c. Area, 79 acres. S.D. Popo 4 Cata— River Bank of the Battle”; another memorial of the 16th century conflict at Affane; it is a small inlet on the south side of the townland. SHESKIN, Seipcinn—‘ Sedgy Bog.” Area, 152 acres. “ Seskin als Seskinreadie ” (Inq. Jac. I.). S.D. Poulnabrock (O.M.), Pott na mOpoc—" Badgers’ Hole”; a swallow-hole of considerable depth on east extremity of the town- land. SLUGGERA, Stosaiptie— Swallow Hole”; from the opening to a subterranean cavity near north-east angle of townland. Area, 135 acres. SPRINGFIELD ; no Irish name. Area, 76 acres. SunLawn ; no Irish name. The place is almost certainly a sub-division of Kilderriheen. Area, 93 acres. 108 TURBEHA, Top Deite—" Birch Bush.” Area, 249 acres. S.DD. (a) Barnanagarlogh (O.M.), Deapna na nSdptac— “Gap of the Children”; a spot where unbaptised infants, &c., were interred. The word Deapna in place names has a wider extension than “gap”; the exact meaning it is difficult to fix. (vb) “ The Yard” (corruption of ‘ Guard”), at north side of the townland ; it was occupied by a company of soldiers in 1691. (c) Steann Siottéin — “ Siolan’s Glen,” (“ Glen of the Dripping ”—O’D.). Ballylaneen Parish. LyinG in the very heart of Power’s County this parish is still largely Irish speaking. Hence there is ample opportunity of submitting its place names to that best of all tests—native pronunciation. The church and parish were dependencies on the Abbey of Mothel. For an account of the ecclesiastical remains see Waterford Archeological F ournal, Vol. II., pp. 200 &c. In the ancient graveyard rest the remains of the Irish poet Timothy (Sso0atac) O'Sullivan. z TOWNLANDS. AHANAGLOGH, Stén na 5Cloc— Little Ford of the Stones.” Area, 258 acres. : BALLYGARRAN, Datte an Sappdin— Homestead of the Grove.” Area, 237 acres. BaLLypwan, ODaite Oubsin—" Duane’s Homestead.” Area (in two divisions), 385 acres. S.DD. (a) Cooneenacarton (O.M.), Cuainin na Cedpvocan— “ Little Cove of the Forge.” : (6) St. John’s Island (O.M.), Oitedn ctSeagdin— John’s Island.” (c) Poulatunish (O.M.), applied to a rock detached from the cliff. (d) Fattt a PLaip—" Cliff of the Flour.” (ec) Statca— Something Stiff and Solid”; a rock on east side of the cove. 109 BALLYBANOGE, UDaite na DAdno61ise—'‘ Homestead of the Little Green Field.” Configuration is extremely curious; towards its western extremity the townland extends for a full half mile with width of a few perches only. Area (in two divisions), 644 acres. “ Ballybenoge” (A.S.E.). BALLyLANEEN, Daite Ui L&itnin—" O’Lannen’s Homestead.” Area, 435 acres. S.DD. (a) Cappaig « Cladsaipe—" Rock of the Traitor.” (0) Dotaipin 4 Cupcain—" Little Road of the Curtain (?).” (c) Catan Opeac— Speckled Cathair (or Stone Fort).” This is really an early church site and cemetery, surrounded by its original circular fence of stone. Perhaps this is the only true Cathair now remaining in Co. Waterford. BALLyNAHILA, Daile na ndrdte (?)— “ Homestead of the Adze (?).” (d) Area, 190 acres. , S.DD. (a) Tobaipin na Crusaice— “ Little Well of the Pyramid ”; in allusion to a pyramidal cap of masonry, not unusual over wells. (b) An tTSeana Spdro—' Old Village.” (c) Dén na Cprurte—" Field of the Little Eminence.” (d) DAn na nlotdéprodn— Field of the Many Little Heights.” BALLYNARRID, Datle an ipo. Meaning very doubtful. Area, 244 acres. . S.DD. (a) Foilnaglogh (O.M.), Patt na 5CLo¢—“ Cliff ef the Stones.” (b) Wine Cliff (O.M.), Paitt an fiona—Idem. (c) Dane’s Island (O.M.), Oitean Ui Opic—“ O’Bric’s Island ”; it is practically detached from the mainland, and contains traces of earthen fortifications. Before separation the present island formed portion of a headland, across the neck of which an earthen rampart was thrown. Portion of the rampart in question is traceable on the mainland. The English speaking natives call the place “ Dane’s Island,” from their tendency to attribute all prehistoric remains to the Danes (Danaans). (d) See Capin na ndrdte, under Ardmore Par., autea, 110 (d) Slippery Island (O.M.), O1teén Stesriain.—Idem. (ec) Rinnamo (O.M.), Rinn na mOo—" Headland of the Cows.” (f) Drumcoppal (O.M.), Opom Capaitt—" Horse’s Ridge.” BaLLyoGarty, Daite Ui Posapcaig—" O’Fogarty’s Home- stead.” O’Fogarty is to-day a rather rare name in Southern Decies. Area, 222 acres. ‘ Ballyogerty ” (Inq. Jas. I.). BRENAN, Opwondn ; this’ word signifies a droplet or icicle. Area, 643 acres. S.DD. (a) Seana Daite—"' Old Village”; a field in which stand two remarkable pillar stones. In a field adjoining stands a third. (b) Dotaipin na OPopcan—" Little Road of the Crab Fish.” CARRIGCASTLE, Capypaig 6 Caiptedin—'! Rock of the Castle”; so called froma rock which overlooks the valley of the Mahon, and on which formerly stood a castle. No trace of the building survives. Area, 436 acres. “ Garrigabosslan ” (D.S.M.). “ Carrickcastle als Carrick Island”? (Old Deed). S.DD. (a) Dotap na Tarobpe—" Road of the Phantom.” (b) Datte na Ctaipe— Homestead of the Trench”; a well known sub-division. (c) Moin na sCuigést—" Bog of the Distafts.” (d) Tobap Ana and Tovap Opigoe—* St. Anne’s and St. Brigid’s Well”’ respectively. (e) Canpaig Cndirhin— Little Bone Rock.” Cndirnin may be the personal name Navan, not unknown locally. (f) Cnoc 4 Curttinn—* Hill of the Holly Bush.” (g) Dattarde D&na— White Walls”; the place where a gentleman named Smyth was murdered many years ago. CARROWTASSONA, Ceatpamha sn tSapanaig— The Protest- ants’ (Englishmen’s) Quarter.” This must have been originally a sub-division of Ballynamanoge. It lies, wedged in, between the two divisions (north and south) of the latter, and is of unusual shape —in no part more than a single field in width. Area, 174 acres. 111 SD. Cappaisgin na 5Caopac— Little Rock of the Sheep.” CoOOLTuBRID, Cint Tobparo— Corner of the Well.” Area (in two divisions), 193 acres. S.D. Moin Ui Op1c—* O’Bric’s Bog.” CuRRABAHA, Coppa Derte—“ Round Hill of the Birch Tree.” On the townland is site of a ruined castle (O.M.) and portion of the village of Kilmacthomas (Coitt ’c Comaipin—* Little MacThomas’ Wood”). Area (in two divisions), 653 acres. FAHAFEELAGH, faitce fFursleac— The Other Portion (Balance) of Faha’’; in allusion to Faha proper (Par. Kilrosanty), from which doubtless at some time long past the present townland was cut off. Area, 546 acres. GRAIGUE SHONEEN, Sp\di5 Seoinin—" Little John’s (Jennings’) Village.” Area, 553 acres. ‘“’ Grageshoneen” (Inq. temp. Eliz.). LisarD, Loip Syro—' High Lios”; believed locally to have been originally portion of Seafield. Area, 76 acres. LISNAGEERAGH, Lior na sSCaopiac—" Lios of the Sheep.” Area, 427 acres. “ Lisnegeragh ” (D.S.M.). S.D. Daite an Opoms— Homestead of the Ridge”; a sub- division on which was formerly an old residence of the Powers. SEAFIELD, Sapyidn na Fionnoige — ‘Grove of the Carrion Crow.” The name of the crow is frequent in place names— probably because of the bird’s inconvenient predatory habits. Traceable in a field at south boundary of townland, close by Glenanearbail road, are the foundations (about 20 yards by 16) of Philip Barron’s Irish College. Area, 341 acres. S.DD. (a) Lior na Catttige—" Lios of the Hag” (Caitteacé Dear 2). (b) An Cuppac— The Morass.” (c) Sleann Maigesuad (?)—" Glen of the Noisy Plain.” (d) Steann an Capbaitt—" Glen of the Tail”; the stream which flows through was scooped out by the long trailing tail of the Star Seirhneac as she travelled this way in her course to 112 Carrigcastle. On the rich alluvial flats by the Mahon the legendary cow pastured one night, and there it was that the abortive attempt to milk her into a sieve took place. TEMPELYVRICK, Ceamputt Ui Opic—“ O’Bric’s Church.” Site of the ancient church is marked in O.M. by south side of the Stradbally road. Area, 279 acres. S.DD. (a) Shag Island (O.M.), Oitedén na Seasatrde. The shag is a well-known sea-bird, very destructive to fish and much hated by conservators of inland rivers, &c. (b) Gull Island (O.M.). (c) Trawnamoe (O.M.), Tpaig na mO6—" The Cows’ Strand.” (d) Trawnastrella (O.M.), Tpaig na Stpeitte— Strand of the Carpet (or ‘ Mat’).” Clonea Parish. Tuts Parish is generally styled Na nOéipesc (‘Of the Decies ”’) to distinguish it from Clonea—pPaorpac (“ Power’s”), the popular modern name of Mothel Parish. Though maritime the present parish has comparatively few cliff, or sea-coast, names ; this is probably due to the character. of its shore line—low, clayey, and comparatively featureless. The parish is of small extent and, the geological formation being limestone, the soil is generally rich— a fact which is not without its effect on the preservation of Irish names. As a rule the better the soil, the more foreign importation there has been, with results unfavourable to the survival of original names. For a description of the church ruins, &c., see Waterford and S.E. Ireland Archeological $ournal, Vol. III. p. 3. TOWNLANDS. BALLAGHAVORRAGA, Dealac a Mapsard — “ Pass of the Market.” The place caps alow ridge. Where the market was held is uncertain. An old native says the market in question was for sale of cabbage plants. English speakers uniformly Anglicise the name—Ballymarket. Area, 201 acres. S.D. Cnocaén 4 Propaipe— The Piper’s Little Hill.” 113 BALLYRANDLE, Daite an Ranosit— Randal’s Homestead.” Area (in two divisions), 44 acres. CLonga, Ctuain f1a10—" Meadow of (the) Deer.” Area (in three divisions), 546 acres. “Clon Jeh” (Inq. Jac. I.). S.DD. (a) &n Dannpa— Glebe (Manse).” (b) Ctitin Seagain M1ac— John Meade’s Little Corner.” (c) Loé Niamhac—" Shining Lake.” (d@) Fatt na Muc—“ Pigs’ Cliff.” (ce) DAn « Diocdipe—“ The Vicar’s Field’ (Glebe ?). DUNSALLAGH, Otin Saileac—" Willowy Fort.” - Area, 30 acres. GLEN, Steann. Idem. Area, 221 acres. S.D. Cittin; the site of an early church on the farm of John McGrath (north side of old road which ran inland from the sea.) KILBEG, Citt Deas ; apparently ie. “ Little Church.” As however there is no trace or tradition whatever of a church, and as latter, if it had ever existed, could hardly have been completely obliterated, I am inclined to suspect the pronunciation to be a corruption of, say, Coitt Deas. Area, 116 acres. S.DD. (a) Toberavaw (O.M.), Tovap 4 DArOte—" Well of the Drowning”; most probably from the accidental drowning of somebody therein. (b) Na Cuppaicinrde—" Little Marshy Places (Fields).” KILGROvAN, Citt Spubéin—* Grovan’s Church.” The site of the ancient church is well known, and was marked till recently by a group of ogham inscribed stones. For safer preservation the stones have been removed to Mount Melleray Abbey. KILLINEEN, Citt Lomin— Loinin’s Church”; its site will be found near the ancient homestead of the Meanys. Area, 338 acres. “ Killinyne” (A.S.E.). $.D. Maoitin— Hill Top ”; a rounded mountain point. KNOCKYOOLAHAN, Cnoc Ui Usatlacéin—" O’Houlahan’s Hill.” On the townland stands a fine pillar-stone, nearly cylindrical in shape and about 8 feet high by, perhaps, 5 feet in diameter. Area (in two divisions), 369 acres. J 114 S.DD. (a) Cove Hill (O.M.). (b) Seana Spdro— Old Village.” (c) Steann Vaile na havtoipce— Glen of the Apple Orchard Homestead.” Ubat-Sopc is masc. but it takes in Waterford the fem. form as given. Colligan Parish. THE Parish name is, of course, non-ecclesiastical, and is borrowed, in the usual way, from the townland on which the ancient church stood. From the parish in turn is named the well known Colligan River, which forms its eastern boundary. The parish is small, but, being remote and mountainous, it furnishes a fair proportion of interesting names. For a description of the ecclesiastical remains see Yournal of the Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. II1., p. 77. TOWNLANDS. COLLIGAN, Cuiltigedin (loc. case) —' Hazel-Abounding Place.” Area (in three divisions), 736 acres. ““ Culligane als Killcullegane” (Inq. Jac. 1.). S.DD. (a) Tubberacreen (O.M.), Tobap 4 Cprainn— Well of the Aged Tree”; this is a well in the next. (b) Faheen (O.M.), fPaitein—" Little Fair (or ‘ Hurling’)Green”; a large field in a corner of which still-born children were buried. (c) Old Fair Green (O.M.). (d) Yellow Ford Stream (O.M.), Sput an Sta Ourde. Idem. (e) Parkatemple, pdipe « Teampurtt—“ Field of (beside) the Church ’”’; from a chapel of the penal days which stood here. (f) Kylemore (O.M.), Cortt Mop—“ Great Wood.” (g) St 4 Deataig—" Ford of the Highway”; here an old road formerly crossed the river. (h) Leap Cuittigedin—“ Knuckle Joint of the Colligan”; this was a ridge or weir of rock which formed a salmon leap and water- fall in the river. It was cut away many years since by a body of farmers, holders of riparian lands higher up the stream. 115 (i) Cnoc an Sonaig—" Hill of the Fair.” (7) Sandén— Sunny Spot (or Place)”; a hill on which was a circular entrenchment. ‘Grenanemore and Grenanebeg ” (Inq. Jas. I.). (k) Cnoe na mbDuacaittide—" Hill of the Boys”; a sub- division on which stand present police barracks. (2) Toba Caoe—* Blind (Dry) Well.” (m) D6tap 4 TSLe1be—“ Mountain Road.” CaRROWGARIFF, Ceatpamha Sand — “ Rough Quarter.” “Ceatpama Sapth map a oibsugteap an speroeatt ” (Old Rann). Area (in three divisions), 616 acres. S.DD. (a) Englishman’s Hole (O.M.), S¢ «4 tSapanaig— “ Englishman’s Ford”; from an English soldier, drowned here. (b) R&D na bfeaoo5— Mountain Plain of the Plover.” (c) Cnoc Oaingean—“ Strong (Fortified) Hill.” (d) &n Cappatsin—" The Little Rock”; a hill of medium height. (ce) AtAn Durde—“ Little Yellow Ford.” (f) Lop Ruado—" Red Lios.” CURRAGHNAMADREE, Cupipac na Maoparoe—“‘ Swampy Place of the Dogs (Wolves).”” Area, 210 acres. S.DD. (a) The Curraghs (O.M.), Na Cuppais—" The Swamps.” (b) Toberbawn (O.M.), Tobap. O4n—'! White Well.” (c) Liosaniska, Lory an thipge— Water Lois.” The frequent occurrence of thisname indicates prevalence of the custom of isolating the lios by flooding the surrounding trench after the manner of the medizeval moat. GARRYCLOYNE, Sayzt6-Ctuain—" Rough Meadow.” Area, 327 acres. S.D. Deataé « Ourb—"“ Roadway of the Black (Earth) ”; an ancient pathway. GARRYDUFF, S4pifisrde Oub—“ Black Garden.” Area, 400 acres. “Sapparde bproeds, 41t nd fusipipead an cttos ceapt”’ (Local Poet). 116 S.DD. (a) Lissavalla (O.M.), Lior 4 Destaig—* Fort of the Highway”; a square lios of medium size. Compare St 4 Deataig, under Colligan, above. (b) Cuppaée Mon— Great Swamp.” KNOCKAMAULEE, Cnoc na MAétaroe—“ Hill of the Bags.” Area, 212 acres. 8.D. The Curraghs (O.M.). KNocKANPOWER, Cnoc 4 Paoparg— Power’s Hill.” Area (in two divisions), 829 acres. “ Knockanepoery ” (Inq. Jac. I.). S.DD. (a) Lispower (O.M.), Liop 4 Psopa1g— Power’s Lios.” (b) Cuppac a Paopargs— Power’s Swamp.” KNOCKROE, Cnoc Rusd— Red Hill.” Area, 298 acres. “ Knockanroe ” (D.S.M.). S.DD. (a) Sput an Sta Ourde—" Stream of the Yellow Ford.” (b) Inpe na Muc—" River Holm of the Pigs.” Dungarvan Parish. A STRIKING characteristic of this parish is the diminutive size of its townlands. These generally consist of less than fifty acres, and many contain three or four acres only. It is probable that the series of small parallelogram-shaped townlands to the north-east of the town are sub-divisions of original Burgery lands. Owing to the multiplicity of townlands, particularly in the Burgery district, sub-denominations are comparatively few. Another curious feature is a number of ‘‘staings,” or long and very narrow fields and townlands. This word staing is of Germanic origin, and is used to designate a measure (pole or perch) of land. Its use however in this parish is peculiar; it is applied to the long very narrow fields and townlands alluded to, irrespective of their area. Physical features, of course, directly affect the place-names of a parish; here is mainly a rich limestone plain cut into three sections by the Colligan and Bricky rivers. There are many quarries and caves, but few outcrops of the underlying rocks. A range of high hill — 117 bounds the parish on the north, while a skirt of mountain forms its southern boundary. For a detailed description of the ancient ruined church of the parish see Waterford Archeological Fournal, Vol. III., p. 216. TOWNLANDS. ABBEYSIDE, Otn na Matniptpeac— Fort of the Monastery.” The name is derived partly from the now ruined keep, or rather from the earthen dun that preceded it, and partly from the ancient Augustinian Friary founded here in 1295 by the ancestor of the Earls of Desmond. The local McGraths and O’Briens were generous benefactors of this house. Some remains of the monastic church survive, attached to the modern church of Abbeyside, and a considerable portion—including the tower and west entrance with fine stone ribbed work—is incorporated in the latter. Close by is a fine castle of the McGraths fast tottering to disappearance. Area, 177 acres. “Ye Abbyside of Dungarvan” (A.S. & E.). S.DD. (a) Cat 4 cSaitin (Home Rule Street)—“‘ Corner of the Pond.” ; (b) Dotan 4 Coitéapa (Humble Street)}— Quarry Road.” | (c) Dotaipin Caoc (King Street)—“ Blind Road.” (d@) Sap na Tpdéga— Back Strand”; the piece of shingly beach between the Causeway and the old hospital. (ec) Dotop na mOpstap (Castle Road)—" Friars’ Road.” (f) Ddtap 4 Oporéro (Bridge Street)—“ Bridge Road.” (g) Tobapn Céic—" Catherine’s Well.” (h) &n Ctiteac¢— The Nook.” ACRES, Na hdcapatoe— The Acres.” Area, 7 acres. BALLINROAD, Daite an R610—"“ Homestead of the Road.” Dotan is the ordinary word for road, the use of p60 being largely confined to poetry. 60 seems to be, not a borrowed, but a true Irish word. Area, 66 acres. BALLINURE, Datte an lubaip— Homestead of the Yew.” Area, 58 acres. 118 BaLLycoE UDaite C6; meaning unknown ; perhaps Daite Mic Co (0. ’c Co). O’Donovan states (comment on this name in Ordnance Office) that coagh is used in Ulster to designate a round hollow. Area, 145 acres. S.D. “ Bian’s (Bianconi’s) Cross.” Here the Dungarvan mails were in the old days transferred to and from the mail coach on its way Corkwards from Waterford, or vice versa. BALLYCULLANE, Daite Ui Coittedéin— O’Collins’ Homestead.” Area (in three divisions), 485 acres. BALLYDUFF, Daite Oub— Black Town.” Area (in three divisions), 542 acres. S.DD (a) Ddtaipin Dopes—" Dark (Shaded) Road.” (6) Scescé na oCpi oCeopa— Three Boundaries’ Bush (White- thorn)”; at junction of three townlands. BALLYGuIRY, Datle Ui §aopa— O’Guiry’s Homestead.” The family name Guiry is still common in the neighbourhood. Area (in two divisions), 425 acres. “ Ballygerry ” (Distr. Bk.). BALLYMACMAGUE, Daite Mic Ma0vG615— McMaigue’s Home- stead.” This family name is now unknown locally. Area (in four divisions), gIo acres. S.DD. (a) Daite na mbDappac— The Barrys’ Homestead.” This sub-denomination and the next are probably submerged townland names; at any rate they are as well known locally as the official name of the townland. / (6) Daite an Cabsaip— Causeway Homestead.” (c) Dotaipin na SCopp—" Little Road of the Corpses”; a name often given to a road by which funerals generally approach an ancient cemetery. (a) “ Ballynamacgough ”—the peak on extreme boundary of parish, according to an old map in possession of the Christian Brothers, Dungarvan. BaLLynacourty, Daite na Ctipcte—" Homestead of the Court (Mansion).” Area, 359 acres. ‘‘ Ballynecurty ” (Distr. Bk.). 119 S.DD. Coastwise (W. to E.) :—(a) Cappotsy Stponns— “ Strong’s Rock”’; the personal here incorporated has a decidedly Danish sound. (6) Cuan na mOan—" Ladies’ Cove.” (c) Poinnte na Rannarorde ; meaning doubtful. (ad) Capparsg 4 cStps— Rock of the Blanket.” (ce) Cappaig na bPpanncac— Rock of the Frenchmen.” A ship was wrecked here in 1839, but the name probably ante-dated the shipwreck. ‘ (f) Cloés Liata—" Grey Rocks.” (g) Seana Teine do1t—“ Old Limekiln”; a name applied to a small cove. (h) Cuan Scupicorg— Haven of the Little Waterspout.” The next five stand in the sea, at some distance off the shore:— (i) Capparg Opeae— Speckled Rock.” (/) Cappats Pao0a— Long Rock.” (k) Canpats Mop—* Great Rock.” (1) Cappais 4 Catpin— Little Cap Rock”; from its appear- ance over water. (m) Cappatsg na oTupcaé—" Rock of the Turks.” Turks is a name applied locally to the Ring men. This particular rock is far out in the bay—towards Ring. Inland :—(iz) Daite an Sipro—" Homestead of the Height.” (0) Daite an Clampaip— Homestead of the Dispute (or Quarrel).” This last is probably an old townland name. It is, at any rate, regarded locally as designating an independent division. One local authority stated that it was D. an Campa formerly. (p) Datte an Cuaicin—" Little Cuckoo Homestead”; probably, like last, an old townland name. (q) &n Cnoicin—" The Little Hill”; a small sub-division, on which stands the Coastguard Station. (r) Sn Coppan and dn Ctairp— The Reaping Hook” and “The Trench” respectively; these are two field names. (s) ‘dn Clouseen ”’; meaning unknown; the second word looks like Norman-French ; it is applied to three particular fields. 120 (t) Loé 4 Tpuim—" Elder Tree Pond.” BALLYNALAHESSERY, UDaite na Leitreippige—" Homestead of the Half-Plowland.” Seipeapisa group of six persons, from which comes Seippeac,a yoke of ploughing oxen, or rather the six men who ploughed. One (cancoipb) held the handles of the wooden plough, a second guided and drove the team, a third followed the plough and pressed down with his foot the newly-turned sod, the fourth with a forked stick (sabatos) pressed the beam of the plough so that the shoe entered the earth, the fifth with hammer, wedges, &c., attended to the mechanism of the plough, while the sixth superintended the whole. (¢) Later on the term Seippesc came to be applied to any team—even of two horses. (/) Area, 224 acres. S.DD. (a) &n Tobsp—" The Well.” (b) Ddtap an f16na—" Road of the Wine.” (c) An Tutaé— The Hill Summit”; a sub-division containing two or three houses. (d) Sn Seacpan— The Straying (or Wandering) Piece of Land.” BALLYNASKEHA, Oaite na Scei¢e—* Homestead of the White- thorn Bush.” Area, 115 acres. BARRANALIRE, Dasa na Lardpe— River Fork Summit.” Area, 135 acres. BAWNABRAHER, O4n na mOpadtap—" Friars’ Field.” Area, 18 acres. BAWNACARRIGAWN, O4n 4 Cappdsdain—“ Little Rock Field.” Area, 63 acres. BoHERARD, Dotan Svo—" High (Elevated) Road.” Area, 104 acres. BorHEN, Odtarpin—" Little Road.” Area, 43 acres. S.DD. (a) Ctoé ns 5Cuininroe—" Rabbits’ Rock” (Map 1760). (b) Pdipe na T4ga—" Strand Field ” (Do.). (c) For this information regarding the Seisear I beg to express my indebted- ness to Rev. R. Henebry, D.Ph. (f) Gaelic Journal, Vol. XVI., p. 221. 121 BurGeEry, Durogerse ; the name is not Irish, but is borrowed from the English—burgess. This townland was apparently the property of the burgesses of Dungarvan as early as the roth year of Edward I. “The Burgesses of the vill of Dungarvan render by the year for their Burgages £13 17 4.” (Inq. Clonmel). Area (in two divisions), 75 acres. CARROWCASHLANE, Ceatpama 4 Caipledsin— Castle Quarter.” Area, 56 acres. CLaSHMALEA, CLaip Matléit—" Malea’s Trench.” The present name is practically now unknown in Waterford. Area, 2 acres. CLONANAGH, Cluain na n@sc— Meadow of the Horses.” Area, Io acres. CLONCOSKRAN, Ctuain Copepdin — “ Coscran’s Meadows.’ There is an insignificant fragment of an ancient castle. Area, 198 acres. S.D. Douglas Stream (O.M.), Oub-Staire— Black Stream.” CLOONEETY, CLuain fsaoitig— White’s Meadow.” Area, Io acres. CLONMORE, Ctusin mon— Great Meadow.” Area, 17 acres. CooLcormuck, Cit Copmaic— Cormac’s Corner.” Area, 268 acres. S.D. Bricky River ; I suppose from Dpeac, “ speckled.” COOLNAGOWER, Cait na n§abap—" Goats’ Corner.”” Area, 282 acres. e CROUGHTANAUL, Cpocta an fait—“ Croft of the Hedge.” This, with the two adjoining small townlands of Shanakill and Two-mile Bridge, is styled “ Killingross alias Shanakill, pt. of Killingford,” on a map in the possession of the Christian Brothers, Dungarvan. Area (in two divisions), 12 acres. CRUSSERA, Cporpaipe— Cross Road,” Area, 51 acres. CURRANE, &n C(op)pdn; apparently “ The Reaping Hook,” but in reality ‘‘ Pointed Hill. Area, 12 acres. CURRAHEENARIS, Cupyyucin Apup— Little Swamp of (beside) the Dwelling House.” As this diminutive townland is uninhabited its name is hardly remembered locally. Area, 4 acres. 122 Cusucam, Coit Caim—( Place) Adjoining the Hollow”; froma ravine through which flows a stream forming the western boundary of the townland. Area, 46 acres. DucxspooL, Claip na Lacan—" Trench of the Ducks.” In this townland are two staings. Area, 166 acres. S.DD. (a) Deapna Ourde— “ Yellow Gap”; applied to the bridge at S.W, angle of townland. / (b) Dotaipin 6 Muttinn— Little Road of the Mill”; this is the road running N.W.W. to Tournore. DUNGARVAN, Otin Sapbéin—" Garvan’s Fort.” Garvan was a common personal name in Celtic times, Pagan and Christian. It may be, in the present instance, the name of a saint; but, more probably, from his connection with a ‘otin, Garvan was a warrior or chieftain. The martyrologies enumerate five saints of the name, but none of them is mentioned in connection with the Decies. Some local speakers sound the first part of the place name as if it was ‘dormn, but the otin sound is justas common. The 16th and 17th century pronunciation of otin in the Decies was dhown. (g) Moreover the Four Masters invariably write the name *Otin Saptb4in, as above. (2) Before erection of the present bridge communication with Abbeyside was maintained by a roadway through a ford somewhat west of the causeway. Area, 95 acres. ~ §.DD. (a) “Buttery”; the eastern portion was formerly Dotan 4 Mapsaro—" Market Road.” The present name, it is supposed, arose from the fact that dairy produce was the com- modity chiefly sold here. More probably, however, it is the Anglicisation of Détap Usccapac— Upper Road,” an old name for this whole street. (b) ‘The Milk Market”; now occupied by a house and garden, at end of Parsley or Crimmins’ Lane. (c) ‘‘ Fair Green”; west portion of Buttery, near its junction with “ Fair Lane.” It was so called in 1760. (g) Vide, Inquisitions, Wills and Surveys passim, e.g. Will of William Power of Dunmore (Downmore), proved 1671. Compare also Fiddown &c. (i) A.F.M., 1574, 1598, 1599. 123 | (d) Détainin na Tpdga— Little Road of (to) the Strand.” (e) ‘Chapel Lane.” The present ‘ Chapel Lane” is of modern formation. The former possessor of the name is now Rice’s Street, or Youghal Road; this led to the old church on site of the Christian Brothers’ present residence. (7) ‘‘ Wolfe Tone Street.” (g) MblLoipc (UBaLt-gopt) Anna— Anne’s Orchard”; the name (in 1760) of the space to south of the Buttery, at present occupied by the Christian Brothers’ field and curates’ garden. (h) Sapparoe an Loca— Garden of the Pond”; this is the present new cemetery with the field to south. (i) ‘‘ Clubbert’s Lane ’; now St. Augustine's Street. (j) ‘‘ River Lane,” later “ Cox’s Lane”; now Carbery’s Lane. At end of this was “ George’s Quay.’’ (k) ‘ Poore’s (Power’s) Lane’’; now Dirty Lane. (l) “ Fox’s Lane”; now Galway’s Lane. (m) “ Kennedy’s Lane”; now Thomson’s Lane. (x) “ Dead Walk”; this is a very modern name. In old maps the road now so called is marked ‘“ Buttery.” (0) Blackpool, Dotap 16¢tapac— “ Lower Road”; compare Buttery, above. (f) “ Windmill Lane”; former site of this is now occupied by Catholic Church and Gomes (q) Psipic 4 Mapgaro0— Market Field”; included like last in present Catholic Church grounds. (r) “ Bull Ring a this occupied the open space in the street fronting the present Catholic Church. Here, even within the memory of persons still living, bull-baiting took place three or four times a year. (s) ‘‘ Strameen Lane” (now commonly Stramey, and Scramey’s, Lane), Lana Stpaimin; origin uncertain. FaIRLANE, Dotap an Sonaig— Road of the Fair.” Portion of the townland is in the adjoining parish of Kilrush. Area, 26 acres. a 124 GatLows HILL, Cnoc na Cpoite—* Hill ofthe Gibbet.” The hill in question is a fine mote, circular in plan, and at present without concentric embankment or trench. On the mote a gallows was erected in later times. Area, 7 acres. GARRYNAGERAGH, Sapyparde na sCaopac— Garden of the Sheep (pl.).” Area (in two divisions), 235 acres. : ‘“ Garranygearach”’ (Ing. Jas. I.). 8.D. Daén « Tuinne—" Field of the Quagmire.” GLENBEG, Steann Deas—“ Little Glen.” Area, 283 acres. GLENMORE, Steann Mop—‘ Great Glen.” Area, 325 acres. GurRTEEN, Soipcin— Little Garden.” Area, 30 acres. S.DD. (a) St. Gehan’s Well (O.M.), Tovap O14-hdome— “ Friday Well.” This is situated at the bottom of a lawn adjoining Glendine House. The well was formerly in high repute, and “rounds ”’ are still made here, especially on Fridays and Sundays. It is made up of two circular basins, about Io feet apart, and each about 5 feet in diameter; the more easterly of these is accounted the “real” well. (6) Glendine (O.M.), Steann Ooimin— Deep Glen.” JOULTERSPARK, Pdipce 4 lulcasp— “ Fishmonger’s Field.” Folters is the local name tor hawkers who carry inland the fish landed at Dungarvan. The place was formerly a commonage on which fish retailers, travelling tinkers, &c., encamped; it constitutes at present the smallest townland in the county. Area, I acre. KILLONGFORD, Citt 4 Longpuipc— Church of the Encamp- ment.” The citt was close to the stream on the north side of the townland of Shankill, itself evidently a former sub-division of Killongford. A large “bullan” of limestone was moved from the citt site many years since, and may now be seen in the Catholic Cemetery, Dungarvan. Area, 209 acres. S.DD. (a) Seana Cuipc— Old Mansion”; it was erected by a tyrannical and unpopular lady—Grace Hurst, by name—who cheated the builders out of their wages, &c., &c. (6) Pde na Spdroe—" Field of the Village.” (c) Ceatparha CTampron.— “ Thompson’s (or Samson’s) Quarter.” 125 (d) Sopc Ourde—" Yellow Garden.” KILLosscraGH, Citt Lappac — “ Lasser’s Church.” The Martyrology of Donegal enumerates fourteen saints of the name (which—to add to the confusion—is both masculine and feminine). Details are wanting to enable us to identify our St. Lasser. The church was, however, close to (west end) of Morrissey’s farmyard, as marked on O.M. Area, 119 acres. S.DD. (a) Pott na Ctoi¢e Site—" Hole of the White Stone”; in river Brickey at the present new bridge. (b) Pdine a Caipledin— Castle Field.” KILMINNIN, Ciltl Mo fingin—“ St. Minin’s (My Finghin’s) Church.” No trace of the ancient church remains, but its site is sufficiently indicated by a small graveyard, still occasionally used for interments. There is a second townland and early church site of the name, a couple, or three, miles further to the east. Area_ (in two divisions), 155 acres. S.DD. (a) Dotaipin na Horrys; probably called from a family known as Horry or Harry. (b) An Steans— The Staing.” (c) An Cpampdan — “The River Inlet.” Rev. P. Dineen (‘Irish-English Dictionary”) seems to have some doubt that the Irish word has the sense here given; it certainly has, as far at any rate, as Waterford usage is concerned. (d) Cabsp Seagain O41610—" John (Son) of David’s Causeway” ; a crossing place over the pill to the north of the bridge. Kitmurry, Citl Muipe—“ St. Muire’s Church.” Site of the church was discovered close to John O’Donnell’s farm-house. Area, 205 acres. S.D. Toba Muipe— St. Muire’s Well”; it was close to the church site, but is now dried up. KNOCKAHAVAN, Cnoc Ui Caobain— O’Teevan’s Hill.” This family name is not now known in Waterford. Area, 107 acres. S.D. Ctaip na Laog— Trench of the Calves.” KNOCKATEEMORE, Cnoc 4 Tige Moip— Hill of the Great House.” Area, 155 acres. S.DD. (a) Tobapt na Trags— Well of the Strand.” 126 (6) Rann 4 Puca—" The Pooka’s Headland. Knocxkgoy, Cnoc Du1te—" Yellow Hill”; from the blossom- ing furze which covered it. Area, 27 acres. “Knockboy otherwise Sliganagh ” (Sale Map, 1861, Devonshire Estate). KnocknasaLia, Cnoc na Saiteac— Hill of the Oziers.” Area, 16 acres. KNOCKBRACK, Cnoc Dneac— Speckled Hill.” Area, 34 acres. KNOCKNAGRANAGH, Cnoc na 5Cpdna颗 Hill of the Sows.” Area, 224 acres. S.D. Lior na mDpoc—* Badgers’ Lois.”’ LackEn, Leacain (loc. case)—“ Glen (or ‘ Hill’) Slope.” Area, 202 acres. LISFENNEL, Lior Fiongaite— Fionghaile’s Lois.” iongaite ‘also signifies ‘“‘ murder”; the latter may possibly be its signification here. Area, 110 acres. “ Lisfinola”’ (Vallancey’s Map). ‘ Lisfinoly ” (Distr. Bk.). LisHEENOONA, Lipin Tina—'! Una’s Lios.”” Area, 51 acres. Loucuaniska, Loé an tUipse— Water Pond.” The Irish form does not suggest tautology like its English equivalent. Area, 80 acres. LouGHaNunna, Loe 4n fionnaig; meaning uncertain. Perhaps Locén Ana— Anne’s Pond.’’ Area, 51 acres. S.D. Dotan dna—'! (Queen) Anne’s Road.” . MIDDLE QUARIER, Ceatpatha Laip—Idem. On the town- land is the site of an ancient castle. Area, 97 acres. MonanG, Moin finn—" Finn’s Bog”; perhaps Moin Abann —“ River Bog”; the place is cut away bog on the right bank of Colligan River. The townland formed portion of the Commons of Dungarvan. Area, 52 acres. ‘“‘Monown ” (Sale Map, 1861, Devonshire Estate). “ Monowne” (Distr. Bk.). MoNKEAL, Moin Caot—" Narrow Bog.” Area, 12 acres. MoNnROE, Mé6in Ruad—" Red Bog”; portion of the Commons of Dungarvan (Distr. Bk.). Area, 9 acres. 127 NEwrTown, Daite Nuad—Idem. Area, 96 acres. PARKATLUGGERA, PAific 4 TSLuZsipe— Swallow Hole Field.” Swallow holes are common where the geological formation is lime- stone. They indicate the existence of underground caves and passages, and into them streams of surface water disappear to the perplexity of the country people. Area, 17 acres. PARKEENFLUGH, P4ipicin Fluic—" Little Wet Field.” Area, 13 acres. PARKLANE, Pdipic Cibtin—" Ellen’s Field.” Area, 8 acres. “ Nell’s Field? (Humble Estate Map, 1775). PARKNAGAPPUL, Pdipic na SCapatt—" Field of the Horses.” Area, 14 acres. Rineapuca, Rinn 4 ftica—“ The Pooka’s Headland.” On the left bank of a little stream falling into the Colligan is the traditional site of an early burial ground. An old road crossed the river by a ford at the same spot, and was continued in an easterly direction, bisecting line of the present Hospital and Burgery Roads, and disappearing in the direction of Barnawee Bridge. Area, 9 acres. “ Otherwise Ardavulane” (Sale Maps, 1861, Devonshire Estate). RINGCREHY, Rinn Cnoi¢e—“ Gallows Headland.” Area, 64 acres. RINGNASILLOGE, Rinn na Saiteos — “ Headland of the Willows.” Area, 34 acres. SHANDON, Sean Otin— ‘“ Old Fort”; no remains of the fortress survive, unless indeed the mote on Gallows Hill be the eponymous ‘“ Dun.” In this latter hypothesis Gallows Hill would probably have been part of Shandon, which it adjoins. Area, 160 acres. Scart, Scaipc— Thicket.” Area, 32 acres. “ Scarticristury,” i.e. Christopher’s Scart (A.S.E.). SCARTORE, Scaipitedip; perhaps “ Hore’s Scart.” Hore isan old Dungarvan name. Area, 67 acres. 128 SHANKILL, Seana Citt—* Old Church.”” O’Donovan (O.S.N.) gives coitt. I give the name as I heard it. For site, &c., of the early church see Killongford, above. Area, 86 acres. SKEHANARD, Sceac an 1vo— Whitethorn Bush of the Height.” Area (in two divisions), 52 acres. SKEHACRINE, Sceacé 4 Cpainn—" Whitethorn Bush of (by) the Tree.” Area (in two divisions), 85 acres. S.D. Dun «a Dotaip—" Road End”; the piece of saad to east of Glebe House—between latter and sea. SLIGAUNAGH, Stios4naé—" Shell (or Slate) Abeunding Soil.” Area, 31 acres. $.D. an Cat—" The Nook”; a small sub-division. STUCCOLANE, Stoc Catéin—‘ Callan’s Tree Trunk.” Area, 3 acres, Two-MILe BrinGE; this is a modern name. Previous to erection of the bridge the ford was Déat an Sta— The Ford Mouth.” Area, 193 acres. TULLACOOLBEG, Tulse Cuit—“ Hill Summit of (in) the Corner.” Area, 56 acres. S.D.D. (a) Seana Datte—“ Old Village.” (b) Patce Veit Thdégs— Hurling Green of the Strand Mouth.” (c) Caitin na mOLéta—" Little Corner of the Flowers.” TERRYSTANG, Tift O04 Staing— Land of the Two Staings.” The frequent occurrence of the number two in Irish local names is very remarkable. (7) Area, 4 acres. TURNORE, Tupi an Orpt—'' Cattle Night Field (or Bleach Green) of the Gold.” Area, 62 acres. WinpeaP, Deana na Sso1te—‘ Gap of the Wind.” Area, 300 acres. S.D. dn Leatéopadn (Leat-Coppan)—“ Half Hillock.” (i) See a paper on the subject by Dr. Joyce, Proceedings R.I.A., Vol. X., p- 164. 129 Fews Parish. THE ancient church of Fews, or rather its site—for no remains of the church survive—will be found described in the Journal of the Waterford and S.E. of Ireland Archeological Society, Vol. I1I., p. 72. The name Fews is unecclesiastical in origin; it is applied to the parish, but to no particular townland, and, as locally pronounced, it is obviously incorrect, scil:—papoipte an Mrde, for Papoirce na bfid0—" Parish of the Woods.” Fews is, by the way, singularly bare of trees at the present day. Names derived from timber and shrubbery abound in this neighbourhood indicating the former presence here of extensive forests; compare Kilmacthomas, Shanakill, Graigearush, &c. The region was probably portion of the Forest of Decies alluded to in the Martyrology of Aenghus, March 26th. The people of this parish were noted, a hundred years ago, for their pretensions, a trait which gave occasion to the sarcastic allusion of a local poet:— Uaiple boct4, Dsoine Papoirte na 6F100.” TOWNLANDS. AsHTowN, Daite na fuinpedige— Homestead of the Ash- tree.” There is a standing pillar stone on Kirwan’s farm. Area, 1,066 acres. S.DD. (a) Céim—“ Leap.” It is difficult to gather the exact significance of this word in place names; it is here applied to a large sub-division of the townland. (b) Cappaigin Maoitinn thépcom—“ Little Rock of Martin’s Bleak Eminence.” (c) Tovap na mODapaittrde—" Well of the Barrells.” (d) Cnoc na Scotb— Hill of the Scollops” (see under Graigarush below). (ec) Sanparde Spdéna—" Ugly Potato Garden.” BALLyBoy, Oatts Durde—* Yellow Wall.” In a bog or flat beside the Mahon Stream is a large stone with an artificial cup- shaped cavity of bullan type. Area, 707 acres. “ Ballaboy ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Cabsr— Causeway.” 130 (b) Ddtaipin ns M6na Rusaroe—" Little Road of the Red Bog.” CUMMEEN, ) Pointe na mbDaipp— Point of the Bass”; from a kind of fish caught here. (2) Sn Ripe ; meaning unknown. Ripe is explained in the Dictionaries—a whipping, or violent slap. (00) The name is, in the present instance, applied to a considerable extent of level strand, _ once mussel covered. (e) Portheige (O.M.), Ponce Caros—* Taidhg’s (Timothy’s) Point.” (f} Stugap—‘ A Gurgling Sound,” by onomatopeeia ; by extension—the thing which utters the sound. It is the name of a cave through which the waves are driven with a hollow bubbling noise. ‘ (g) Patt a Maopa— Cliff of the Wolf (or Dog).” Maopa in place names often signifies a wolf. (pf) (hk) Pott Suinsesn—sSt. John’s Hollow”; the place probably where a man named St. John was drowned or killed. (i) Tnaig Deas— Little Strand.” (7) Ctoé Liat —‘! Grey Rock.” (k) Cuainin an Fiona— Little Cove of the Wine”; from a wine-laden ship wrecked there. (1) Clashlacky (O.M.), Crap Leacarde—" Flaggy Trench.” (m) Portoonakabeg, pont Uaitne Deas — “ Little Green Haven”; a small inlet. See (p) below. (x) Pouljoe (O.M.) and Poulhardy (O.M.); possibly called from men named respectively Joe and Hardy (a local name) who lost their lives in the waterholes or pools named. (0) “ Traction,” a cliff ; origin of name unknown. (pf) Portoonaka (O.M.), popc Usaitne—‘ Green Haven.” (q) Foilnaracka (O.M.), Paitt a Raca— Cliff of the Wreck.” (00) Vid. Dineen. (Pp) “Scottish Land-Names,” Sir Herbert Maxwell, Edinburgh, 1894, p. 126. 223 (7) Patt na Ssean—" Cliff of the Knives.” (s) Scott 4 Cinn Syvro—“ Cleft of the High Head”; this is the extreme point underneath the south-west tower. (t) Garrigaunboy (O.M.). I failed to discover the name locally. (u) Fouhnalium (O.M.), Sput na Léim—“ Stream of the Waterfalls. éim is primarly “a leap.” (v) Portalaun, Popt Oitedin—“ Island Haven”; a small head- land with an ancient entrenchment across its neck. See under Dunmore, Killea Parish. (w) Poulhoulen (O.M.), Pott Howlett; probably from some man named Howlett drowned here. (v) Beengarvoge, Oinn Sapborse— Wild Mustard (Sinapis Arvensis) Headland.” (y) Uc an E1p5— Flagstone of the Fish.” The first word of the compound is not in the nominative, but—as we often have it in place names—in the dative, or rather locative case. (2) Pott na SCopc— Pool of the Corks.” (aa) Pott faoit— White’s Pool”; from a fisherman drowned there. (bb) Cionn Liat Durde—" Yellow Grey Head.” The two first words are regarded as a single term which the (now second) adjective qualified. Observe use of the oblique, cionn, for the nominative. (ce) Scott «a Omuipce—“Cleft of the Dulse.” Oumteare (Dulse, otherwise ‘“‘ Green Lavers”—Ulva Latissima) is an edible seaweed. : : Coo.tum ; see under Corbally Parish. O’Donovan, however, writes it Cattom—.e., ‘‘ Bare Ridge Back.”” The name as a town- land denomination seems comparatively modern. At any rate it does not appear in the Down Survey Map. Area, 362 acres. S.DD. I. (Inland). (a2) Detaipin and D4n 4 Riog—“ Little Road of King” and “ Field of the King” respectively. 224 (c) Cappats 6 Muiproip and Cappars a Swede— Rock of the Murder” and ‘“ Rock of the Swede” respectively. The Irish muryvoesp, it may be well to observe, is not necessarily the capital offence of British law, but violent death of any kind. (ad) Clap Sna— Ana’s (or Anne’s) Trench”; a small glen running out towards the sea. (e) Deinnre Duroe—“ Yellow Bank.” (f) Usith Savpta—" Goat-Fish (?) Cave.” GOoRTAHILLY, Sorc 4 Contug—* Garden of the (Heath) Cock.” Area, 155 acres. S.D. Da4n an Sippinn—" Field of the Mass.” This, or a similar name, is sometimes applied to a place through which ran a “ Mass Path,” or short way across a field to a church. GRAIGUE, dn Spdig— The Village.” Area, 95 acres. “ Graige” (Ing. temp. Eliz.). S.D. Cnocén—" Little Hill”; a hillock on which people assembled for amusement on Sunday evenings. KILMAQUAGE, Citt mo Cuaig—" St. Mocuac’s Church.” The saint in the present instance is identical with, or a namesake of, the patron of Kilmacow in Ossory, Clashmore in the Decies, and Kilmacow, Bar. of Kinnatalloon, Co. Cork. “ Killmaquage als Killmcquage als Kilmoguage ” (A.S.E.). S.DD. (a) Cittin a Méacsaig— Meade’s Cillin,” site of the ancient church from which the townland derives its name. This is on the holding of a.farmer named Meade—hence the qualifying word. The ertt here is still surrounded by its original circular fence of earth. Very generally, as in the present instance, the citt is found in a valley or other secluded place, while the uor, which hardly differs from it in external appearance, is found, as a rule, in an open position on a ridge or hillside. (6) Tobvap Cuam— Cuan’s (or Quann’s) Well.” This formerly enjoyed some reputation for sanctity, and ‘stations ”’ were performed here a century since. 225 (c) Cat Oporgneac— Blackthorn Abounding Ridge Back (or Corner)”; probably a suppressed townland name. (d) Pott a Paca—* The Pooka’s Hollow”; name of a field. KNOCKANPADDEN Cnocén f4roin—‘ Little Patrick’s Little Hillock.” Area, 134 acres. S.D. Pott Rorbin— Robin’s Hollow.” RATHMOYLAN, Rét tMaotdin—“ Maolan’s Fort.” It was anciently, according to the Books of Survey and Distribution, in three parts, scil :—Rathmoylan-Aylworth, Rathmoylan-Wadding, and Rathmoylan-Dobbyn. “ Rathmolan” (Visit. Bk. Eliz., E. 3, 14, T.C.D.). S.DD. I. (Inland). (a) Partéin a PAcpuin—“ Little Green of the Pattern.” (6) Sappaitinn, aliter, Sapparde Sabainn— Rough Piece of Land,” otherwise, “Garden of the Cattle Pound.” (c) Stunn 4 tSeasait— Slaty Place of the Rye.” Rye is now seldom grown in Waterford, but, judging from the frequency of the word in place names, it was once extensively cultivated. Seasat is a loan word from the Latin Secale. S.DD. II. (Coastwise, W. to E.). (d) '‘ Entrenchment” (O.M.); a small entrenched headland of prehistoric type. The space enclosed by the circumvallation is, as in the Coolum entrenchment, about half an acre; originally, as in the case of the latter, the space was much more extensive. (e) Stony Cove (O.M), Pott a Suait— Coal Hole.” (f) farttpsipe—" Cloven (?) Cliff”; an allusion to a separated rock in the sea above low water mark. (g) Capparg na Pailt-Sgiptc—'‘ Rock of the Cloven (?) Cliff”; arock in the sea, at the distance of a furlong or more from the head. I do not understand how rgipic in the present name and in the preceding come to be in the same case. (h) Porc Seite—" Haven of the Hide.” (i) Wain Mionain ; apparently—“ Kid’s Cave.” (/) Seapp taih—" Short Cave.” 226 (k) “ Old Ship’s Cove” (O.M.), Seana Lons— Old Ship”; name of a small cove. (1) Pope Speanaroe—" Gravel Haven.” (m) Rathmoylan Cave (O,M.), Uairh Roin—“ Seal Cave.” (n) Green Cave (O.M.), Stap-Uamha—“ Green Caves.” Star is usually translated “ green”; it indicates rather a light blue, or grey—the colour of air or rurning water. (0) Usirh na Maotaé ; meaning unknown. (p) Usirh Oub—" Black Cave.” Rossduff Parish. TuE Parish is, like Monamintra and Corbally, of late erection, for, inthe Down Survey, Rossduff appears as parcel of Kilmacomb. As an independent parish it contains only the townland of the same name, and has neither church remains nor site ; it gave title and revenue to a prebend in the Cathedral of Waterford. There is a reference to Rossduff as early as 1494. See Fournal Waterford Archeological Society, Vol. [X., p. 124. TOWNLAND. RosspuFF, Rop Ovb— Black Shrubbery.” Area, 196 acres. S.D. (a) Leacan Oo1gce— Burnt Glen-Side.” (b) Tobap 4 Otaic ; vtac is the English “black,” which is occasionally appropriated in place names to signify a reclaimed peaty bog patch. St. John’s Parish (Without). Tuis Parish was in two parts, styled respectively St. John’s Within and St. John’s Without. One part, as its name suggested, lay within the city wall; the other embraced the adjacent suburbs or liberties. The parish took its name from the Benedictine Priory of St. John GRACE DUE GEOBITT AILL GRACEDIEYU PS RATHPADIN BANDAW PORTERS PARKS A te CARRIG-FERRIS Upp. GRANGE S? HATHERINES PARISH HNOCHHOUSE PRYO Ris KNOCK THE PARISH oF PEETERS ALS.. oS i Sst, JOUN's fy | \ SLEAHEALE N LP GRANGE 80 Perches to.an ‘nach. < Ss z & 7 LUMBARDY % « nines \ HI LLOTTERAWN we 5 MEADOWS WOODHOUSE THE LIBERTIES. oF WATERFORD from Down Survey Map. Record Office, Dublin. N. HARVEY & C° WATERFORD. 227 the Evangelist, in which it was impropriate. For a full account of the Priory, church, &c., see Fournal Waterford Archzological Society, Vol. II., p. 81. St. John’s tutelage (ancient and modern) is recalled by quite a host of street &c. names within the parish ; thus we have St. John’s Church, College, Schools, Mills, &c., John’s Street, Town, Lane, Place, Pill and Avenue. TOWNLANDS. BALLYTRUCKLE, Daite Tpucait—" Torcal’s Town (or Home- stead).” This affords one of the few instances of the survival of a Danish name. Torcal (Thorgils, Thorkils, Turgesius, or Turgeis) was a Danish chieftain of Waterford. By internal metathesis, common enough to place names, the name has been made Tpocat. O'Donovan derives Ballytruckle from tpucait gen. Tpucaite, a car, but there is certainly no final e sound in the place name as locally pronounced. Ballytruckle is the place called in old documents, &c., the Oxmanstown, or Osmanstown, of Waterford. Area, 273 acres. “ Ballitruckill” (Ing. temp. Eliz.). BALLYCOURDRA, Daite Coproapiaod, ‘‘Cordray’s Homestead.” There is in the Barony a second townland of the name, forming a detached portion (89 acres) of Drumcannon Parish. Area, 14 acres. . Cove. The name is English and modern, the place being merely a later sub-division of Grange. Area, 34 acres, including a portion within the Municipal boundary. GRANGE. Spdinreac— A farm with its buildings”; the name was applied to the out-farm of an abbey or religious house. In the Down Survey Map, portion of which (reproduced) is given herewith, it will be observed that Grange, Newtown, &c., are allotted to ‘St. Katherine’s Parish.” Of course there was no such parish ; the explanation is that these lands formed part of the endowment of St. Catherine’s Abbey, and that they (portion of them, at any rate) were farmed by the community— 228 hence the name, Grange. On the suppression the lands seem to have passed to the Sherlocks, and we find them referred to as ‘‘Saint Katharine’s Grandge” in the will (latter half of 16th century) of James Sherlock, Mayor of Waterford, 1580, &c. Area (in two divisions), 331 acres. “Grange” (A. S. and E.). S.DD. (a) Gall’s Rock (O.M.). (6) Richardson’s Folly (O.M,) ; a long narrow lane joining the Grange and Kill St. Lawrence roads. The term “ Folly,” qualified by the name of its author, is applied to a building, garden or other work of an expensive and useless, or white-elephant, character. Compare “Aby’s Folly,” under Coxtown, Killea Parish. NEwrTowy, Daite Nuao—! New Town (or Homestead).” The name is of very frequent occurrence, and most of the new towns are now very o/d towns indeed. Area, 148 acres. S.D. “ Highly Up’s”; the name, now practically obsolete, applied to the junction of the Newtown, with the Passage, Road (east corner). A publichouse formerly stood here, from the proprietor of which, presumably (or rather from his nickname), the corner derives its singular title. PRIORSKNOCK, Cnoc 4 Ppropa—* Prior’s Hill.” This land formed portion of the endowment of the Benedictine Priory of St. John’s. Area, 51 acres. “« Pryorsknock ” (D.S.M.) : The following street, &c., names in St. John’s Without deserve record, inasmuch as either the name is becoming obsolete or the reason for its application is not now apparent :— : (a) “ Ballymacedulan”—old name of townland embracing sites of the present County Infirmary, Fever Hospital, Waterloo House, &c. (6) “ Bath Street ”—named from Poleberry Baths, which stood near site of present Shee Charity. (c) “ College Street ”—the present continuation of Bath Street to Hennessy’s Road ; so named from Old College of St. John on its west side. 229 (2) “ Fairy Lane ”’—present Henry Street, off the Manor. (e) ‘‘ Frederick Street”—(now non-existant) led south from Poleberry and parallel with Old Tramore Road. (f) “ Hardy’s Road’'—the continuation of South Parade by north side of Park to Bridge; named from a Colonel Hardy, owner of east side of Johnstown, &c. (g) Johnstown, Lean Tige Comm— Land (or Farm) of St. John’s House,” i.e., St. John’s Priory. “ Johnstowne alias Farretyoinn” (Inq. temp. Jac. I.). (h) “Lower Road’”—now called, by affectation, Lower Newtown. This was also called, through contempt—fatta foroin — Mud Wall (Town).” (i) ““Mendicity Lane”—running south-west from John’s Bridge into Manor; now part of Railway Square. (7) “Old Brewery” (Bell & Ramsay’s)—present site of Tramore Railway Station. (k) ‘Poleberry.” (Poleberry Lane in lease of 1793) ; derivation unknown ; probably pott Diopaip— Water Cress Hole.” (i) ‘Rampart Lane”; this name occurs in century and a half old entries in Baptismal Registers of St. John’s Church ; it was probably the former name of Castle Street. In Castle Street was “ Jackey’s Hole,” a well or pool (afterwards represented by a hydrant), supplied by a subterraneous aqueduct from a spring near east end of Hennessy’s Road. The aqueduct in question caved in and was filled up or repaired some thirty years since ; it is the “subterranean passage” concerning which there is a query in the first No. Yournal of Waterford Archzological Society. (m) “ Willow Garden”’—to west of Old Tramore Road, where now is a row of cottages. _ (n) “ Wyse’s Bridge’”—at junction of Bath Street and Poleberry. The bridge is remarkable for having a pointed arch at one side and a round arch at the other. 230 St. Stephen’s Parish (Without). ‘Tue fragment of St. Stephen’s Parish which lay beyond the walls may be described generally as the triangular area bounded by Johnstown and Ballytruckle Road on the East, John’s Pill on the West, and a very irregular line—from Waterloo House to Ozier Bank House—on the South. It has but few sub- denominations, and of these not more than four or five call for notice :— S.DD. (a) “ Ballymacedulan” (see St. John’s Without, above). (b) “ Bleach Yard” —now grounds of Waterloo House. (c) ‘‘ Ice House ’—on north side of Poleberry Lane. (d) Miller’s Marsh ; from its proximity to, and connection with, John’s Mill. References to the mill in question are, by the way, traceable back for centuries. (e) “St. Mary Maudlin’s (Magdalen’s) Chapel.” To this chapel, which belonged to St. Stephen’s Hospital, I find three or four references—one of them in Ing. of 1661, edited in Vol. I., p. 1£5, Waterford Archzological Fournal, and a second in an Inq. of 1569 printed in same F¥ournal, Vol. [X., No. 3. It is probable the site of the chapel is that occupied later by the Leper Hospital (now County and City Infirmary), and that the eastern boundary of St. Stephen’s (Without) has been slightly altered. Waterford City Parishes. WE may, for convenience, group all the City Parishes together under one heading. They number seven, and are all, with the exception of Trinity Parish, of small size, and comparatively uninteresting from our present point of view. Three of them (St. John’s, St. Stephen’s, and Trinity) extend beyond the bound- aries of the ancient city, and the extra-mural portions will be found treated of under their various parochial headings— “St. John’s Without,” &c. As the purely urban names are mostly all English, and carry their meaning on their faces, anything like detailed analysis will not be necessary. It will 231 be enough to enumerate those which possess an_ historic of other such interest, or which have become obsolete within the past two generations. In the present place it may be useful to give a list (very imperfect) of old names not now capable of identification. These have been extracted from the Great Parchment Book (1599) and other sources :— Babber’s Tower: ‘ Bantug Ibarry, west by Gibbet Hill” (evidently, D4n Tige Ui Deapparg—‘ Field of O’Barra’s House’’); Barryeors ; Boat Street; Bride’s Church ; Bride’s Gate ; Calle’s Mead ; Castell no Kylechan ; Dawkin’s Gate; Dowley’s Castle ; Fowlquay Gate ; Howstowne (this may be Ballyhoo); Lincoln’s Castle ; Lincoln’s Quay, in which was a bridge; Little Conduit ; Moran’s Castle ; Moran’s Kay ; Peak’s Tower (in St. Mary’s Lane) ; Reservoirs (Upper and Lower) ; Rope Walk Well ; St. Catherine’s Well ; St. George’s Gate (north side), also St. George’s Street ; St. John’s Tower (this was the tower at St. John’s Gate, which was afterwards used as the County Gaol, and small portion of which still survives embodied in a limekiln); St. Michael’s Well ; St. Patrick’s Castle ; St. Patrick’s Stile ; Tobber-Scheiin (no doubt Toba Sgeitin—" Well of the Little Bush”) ; Windcroft. St. Joun’s ParisH. For detailed account of the ancient monastic church, &c., see Waterford Archeological ¥ournal, Vol. IL, pp. 81, &c. For St. John’s Without see above, under its proper heading. S.DD. (a) Close Gate (otherwise Bowling Green Gate), at present junction of Castle Street with Manor. There were apparently two Bowling Greens; one was on, or about, site of present Lombard Street. (qq) (b) “French Tower,” at north-west corner of parish ; it still stands, on line of the city wall which it guarded at an angle. (c) John’s Street, so called (with John’s Lane, John’s Place, Johnstown, &c.) from Benedictine Priory and Church of St. John close by. ' (d) New Gate. It was found inconvenient to have the long stretch of city wall from Patrick’s to Close Gate unprovided (qq) Smith, “ Hist. Waterford,” (Ed. 1746), p. 194. 232 with an opening, and therefore, at some time about the end of the 16th century New Gate, at the present junction of Stephen and Newgate Streets, was provided. New Street was then opened up to give access to the west through the new gate, and it soon became the fashionable residential street of the city. “Sic transit gloria mundi.” It was still New Street two centuries and a half ago. (rr) St. MicuaEL’s Paris. Some remains of the ancient church stand in a cemetery at the rere of the shops on east side of Michael Street. A gateway (and gate which few citizens of Waterford have ever seen opened) gives access to the cemetery. S.DD. (a) ‘The Conduit”; at angle of Michael and Peter Streets. (b) Lady Lane ; so called from a votive chapel which stood on the site slightly to rere of the Female National School which has just been closed. The street is referred to under its present name in A.S.E., and under the name of “Our Ladye’s Street” in the Great Parchment Book of the Corporation. (ss) (c) Michael Street ; this appears under its present name in A.S.E. The name comes, of course, from the church to which it gave access, and probably dates from Danish times. At any rate, the Christianised Ostmen generally dedicated a church to the Archangel in every seaport they occupied. Generally, too, the foundation was on elevated ground, so that their patron’s church might be the last thing the hardy seamen saw as they started on their perilous voyage and the first thing to greet their eyes on their return. St. OLave’s Paris. St. Olaf (Amlaff, Amlav) is another Danish patron. The original parish church stood on, or partly on, the site of the present Protestant church of the name, erected in 1734- S.DD. (a) Colbeck Street ; named from the gate in which it terminated to the south, 7.e., Colbeck Gate. Material at hand does not warrant a definite statement as to the signification and origin of (rr) Acts of Settlement and Explanation. (ss) G.P.B.—‘ Rentail of Lands,” 1599. 235 Colbeck. The word appears to be a personal name—the name, in all probability, of the builder of the gate and tower. The name “Colbeck” occurs in the Great’ Parchment Book. (b) Cooke Lane; called from a Mr. Cooke ; it is referred to in AS.E. (c) High Street ; likewise mentioned in A.S.E. (d) “ Lady Church”; there are no remains ; it stood in south- west angle of present Friary Garden. (e) ‘‘Green Tower”; referred to (under same name) in A.S.E.; stood at south-west angle of parish. St. Patrick’s ParisH. The ancient church from which the parish is named occupied the site of the present Protestant church in Patrick Street, and was called Teamput Psopais. Some portions of cut stone mullions and transels from the earlier church will be found built into the churchyard wall to the rere of the houses in Carrigeen Lane. In the cemetery are many monuments and inscriptions of interest. S.DD. (a) Barronstrand Street, Sparro na mbiopdnac— “Street of the Sprats.” The Anglicised form appears to be a corruption of the Irish name, without any reference to “ Barron” or “a strand.” O’Donovan conjectures (arguing from an Irish form) that Oiopén may be an English personal name—Birrin ; it certainly is not Barron or Barry. A gate at northern termination of the street was Barry’s Strand Gate. The name is of considerable age, for it occurs in Municipal Records of the 16th century under the forms—Berronstrond and Barronstrond. (?t) (c) Carrigeen Lane, Cappargin—“ Little Rock”; the name formerly extended, and is still occasionally applied—especially by Irish speakers, to the whole western end of Patrick Street and the portion of Ballybricken immediately adjoining. In the present lane are the ruins of what is popularly supposed to be, and what most probably is, the pre-Reformation clergy house of St. Patrick’s. (d) “The Cross”; the old popular name (still occasionally used) for Broad Street. | The name was derived from the historic (tt) Great Parchment Book of the Corporation, ut Supra. 234 market cross of Waterford, which stood in the middle of Broad Street, at junction of the latter with Patrick and Peter Streets. The cross was taken down in 1750. (ce) “ Fanning’s Lane”; this led north, from Patrick Street. (f) “Garter Lane”; it led from Barronstrand to George's Street. (g) Jenkin’s Lane ; it appears as “Jenkin Lane” in A.S.E. (hk) “ Little Barronstrand Street”; before the widening of Broad Street this led north-west, from junction of Broad and Little Patrick Streets, to George’s Street. () “ Little Chapel Lane”; this, or portion of it, still exists, but is no longer a public thoroughfare ; it isa narrow lane running through to Jenkin’s Lane from George’s Street and parallel with the flagged way by St. Patrick’s Catholic Church (‘‘ The Little Chapel,” from which it is named). A note in the Survey Books (uu) describes it :—‘“ A very narrow paved lane, generally very dirty, and occupied by mechanics and labourers.” (yj) “ Patrick’s Well”; this occupied centre of the triangular space at junction of Patrick and Stephen’s Streets, and was finally closed in only a few years ago ; it was nearly thirty feet in depth. (%) Patrick Street, Sparo Pdopais. Idem. It appears under its present name in A.S.E. (1) “ Royal Oak Lane”; before the widening of Broad Street, above alluded to, this led west from Barronstrand to George’s Street. (m) “ St. Patrick’s Gate”; at top of Patrick Street. (n) Tower ; at rere of Harvey’s printing works, and former west termination of Jenkin’s Lane. St. PETER’s PaRisH. Some slight remains of the ancient church are visible in the yard of the Police Station, and the ancient cemetery (portion of it) is represented by the grass plot in front of the Dispensary in Peter Street. S.DD. (a) Bakehouse Lane and Trinity Lane appear under these names in A.S.E. (uu) Field Survey Name Books, Mountjoy Barracks. 235 (b) Site of Guild Hall; on western boundary of the parish. (c) Magnus’ and Tor Castles—of which neither trace nor tradition survives—in Peter Street. St. STEPHEN’sS PaRIsH. What remains of the ancient grave- yard will be found at the south-west corner of Keily’s Brewery in New Street. There is neither inscription nor architectural survival of interest. Attached to this church was the ancient Lazar House or Leper Hospital of the city. (vv) Portions of the city wall are visible along west boundary of the parish. For St. Stephen’s Without see anitea, under its proper heading. S.DD. (a) St. Stephen’s Street ; this appears in A.S.E. under same name. (6) ‘St. Stephen’s Well”; now built over and filled in. It adjoins the workshop of Mr. Thomas McGrath, turner. A subter- ranean aqueduct carried hence a water supply to a hydrant at top of New Street. (c) New Gate; this stood at junction of present Newgate Street with Stephen Street, where portion of the city wall is still preserved. TRINITY ParisH. This had no church proper ; a chapel in the Cathedral, behind the high altar, served as the parish church. Of course all trace of the chapel disappeared when the Cathedral was taken down, over a century since. Within the parish stood the Dominican and Franciscan Friaries. (ww) For Trinity Without, see under Bar. of Middlethird. S.DD. (a) “Arundel Castle”; this stood on the wall of the Danish city, almost exactly in the middle of the present Arundel Lane. Recent sewerage excavations brought to light portion of the castle foundations—opposite Mr. Murphy’s shop. A piece (some eight or nine yards long) of the Danish wall is incorporated (vv) See Waterford Archzeological Journal, Vol. I., p. 115; see also Bally- macadulan, under St. John’s Without, above. (ww) See ‘The Dominican Priory of St. Saviour, Waterford,” by Rev. Thomas Gimlette, B.D.; also the present writer’s ‘Holy Ghost Friary of Waterford,” Waterford Archzological Journal, Vol. I., p. 202. 236 in the boundary wall between Mr. Murphy’s establishment and the neighbouring premises to the west. (b) Arundel Lane; before the opening of the Square to its present size this led north from the original Square to Blackfriars. The present Arundel Lane—popularly ‘‘ Crubeen (Cpuivin) Lane” —runs at right angles to the direction of its earlier namesake. (c) Blackfriars ; so naméd from propinquity to the Dominican Priory. The name occurs (Blackfryers) in an Inq. of Elizabeth. About the middle of this street (on its north side), where it was bisected by the line of the Danish wall, there stood yet another tower, the name of which is lost. (d) Conduit Lane ; at top of this street (in High Street) was a conduit from which a water-pipe was carried down the narrow lane to the Quay for the convenience of ships. The widening of Conduit Street is comparatively recent. (e) Keyzer Street; so named from a castle (Keyzer’s) which stood at its northern termination. (f) Milk Lane; the name can boast of some antiquity ; it occurs in A.S.E. (g) Palace Lane; this is the present fagged lane at western end of the City Hall. (h) “Quay Lane”; now Exchange Street. The latter name it owes to the Exchange which stood at its present northern termination. (i) Reginald’s Tower, better recognised till recently as the Ring Tower. This is the best known ancient building in Waterford. Its original foundation is ascribed to Reginald, Danish chieftain of Waterford, (x) A.D. 1003. Duringthe centuries since, the venerable building has served many purposes—a fortress, a mint, a prison, &c. (j) “The Shambles”; at the corner (west) of Quay Lane (Exchange Street) and High Street. (k) “ Turgesius’ Tower ”; this stronghold, from the builder of which Ballytruckle is called, stood on the approximate site of Mr. P. M. Doyle’s establishment on the Quay. (wa) See Kingsley’s “ Hereward the Wake.” LENAHIERY is by far the smallest Barony of County Waterford. It contains indeed only one complete parish, Kilronan, with portions (insignificant in three cases) of five others. The name (Steann na nurdpe) itself is apparently of great antiquity and not quite easy of explanation; it seems to signify— Glen of the Dun (Place or Cow?)” Analogy of Leatap na nurope suggests “Cow” as the word qualitied by “Dun.” At any rate the name communicates itself to the river— Abdainn na hurvope (The Nire)—which bisects the barony. What history centred round the hypothetical cow nothing that has been yet published reveals, neither is there any tradition connecting a cow with river or barony. In the tract on the expulsion of the Desii already quoted (Ballynahemary, Whitechurch Par.) there is a remarkable legend of a red cow, and we have already met (Ardmore Par. &c.) a legendary White Cow, also St. Patrick’s Cow and a Red Ox. Glenahiery is bounded by the Suir on the north, by Tipperary Co. on the west and the high range of the Comeragh Mountains on the east. As Irish is still a living language throughout practically the whole region, recovery of many ancient and valuable names has been possible—moreover local knowledge supplied aid to analysis of some names otherwise unintelligible. The following popular rhymes refer to places within the barony and illustrate their names:— I— “Cnoc 4 Urpin an oomppin otnTa, “Tapald map 4 b1He4D An O1A64L [A Ctinne, 258 “Spas na nSabsp Gan Cabsip San Congnan, Caipledn Riabse né pard pram ap FOSnam Daite Mic Capone, blacks san mtinead, Paine an Fradatg, 14 B14 na’ thaotad, ’S Cnoc 4 TpioLain na ppiledn petpsorltesc.” II.—What Crotty, the outlaw, sang as he surveyed Glenahiery from his retreat high up on the Comeraghs:— ‘4p peas an padaric 4 GrdIM 6M Leads, “Cnoc Maoitoomnaig aszur Cnoc a Vainne, “Cnocdn Opannodin sgur Seana Dai’ Ana, “Mullsé 4 Stage a5ur Sleann 04 Lacan, ° “$s Tuaipin Liacpac ap bpuaé 4 Sleanna.” III.—Finally I got the following, unrelated to either of the foregoing :— “Citt na Mac—bdaite san pmscc, “CLL Mainnitin—bvaite Zan bainbin, “ Crtt Rondin—bvaile Zan pppianath, “atte Ruipéalais—baile 54n véarila, “ Asup Cit Mocoma—baite 54n cumar.” Inislounaght Parish. INISLOUNAGHT, which lies mainly within the Barony of Iffa and Offa East, has some five townlands in Glenahiery. The parish was monastic, and impropriate in the Cistercian Abbey of Inislounaght (inp Leamnacca— Island of New Milk”), otherwise “de Surio.” We find the name written ‘‘ Abby Slunnagh ” in the maps and notes of the Down Survey. . TOWNLANDS. CAHERBAUN, Cataip O4n—"“ White Stone-Fort.” Area, 303 acres. S.D. Whitefort (O.M.); name applied to site and some remains of the eponymous “ cathair.” GREENAN, An Spuandén—" The Sunny Place (or ‘ Palace’).” Area, 245 acres. © 2359 “Grenan ” (A.S.E.). S.DD. (a) Castle (in ruins) (O.M.). (b) Moat(O.M.); the prehistoric mote from which the townland derives its name. (c) Site of Graveyard (O.M.), Citt Mocoms—"“ Mocomma’s Early Church Site.” (d) Pott a Opavdin—“ The Salmon Hole” in river. ; (ce) “The Thirteen Hole”; a hole in the river—so called, my informant averred, because thirteen soldiers were drowned here on one occasion. GLENABBEY; nonsensical modern name—Iucus a non lucendo. Area, 84 acres. Ki_tMacomMa, CitL Mocoma—" Mocomma’s Church.” Site of the early church is just without the present boundary of the town- land—on Greenan. Area, 1383 acres. “ Killmacombe ” (A.S.E.). S.DD. (a) Curraghgorm (O.M.), Cuppac Sopm—“ Blue-Black Bog.” (b) Glashaniska Well (O.M.), Csi an Uipse—‘ Water Trench.” (c) Wood Tower (O.M.), Caipledén na Muice—" The Pig’s Castle”; built in 1814—minus mortar—to celebrate the fall of Buonaparte. 7 (d) Tobernacallybeara (O.M.), Tobap Caitlise Déapa—" Caille Bera’s Well.” The lady from whom this well is called is celebrated in place names and local legend all over Ireland. (a) (e) Cannon Hill (O.M.), Coitt na Ceannaine— Wood of the Bald-Faced Hill.” Cannan it is locally believed was a druidess who leaped across from this place to Wood Tower Hill. Another local tradition states Cromwell mounted cannon here in 1650. (f) Ardnagustaun Hill, Syo na sCapan—" Height of the Paths.” (g) Capypargin— Little Rock”; a sub-division. (h) Sn Cumap— The Confluence.” (a) See antea under Ardmore and Lismore Pars,, &c. 240 (i) Cnoc na nSabap—" Hill of the Goats.” KILNAMACK, CilL na Mac—“ Church of the Sons.” ‘The “ Sons,” according to O’ Donovan (b) were the Seven King’s Sons— Seact Mac Riog, to whom there was likewise a church in the Middle Island of Aran close to site of modern Catholic Church of the Island. The present early church site will be found marked on the 6 in. Ordnance Map. Area (in two divisions), 1089 acres. “ Killnemack”' (A.S.E.). S.DD. (a) Mount Neill Wood (O.M.), through which run two paths, scil:— (b) and (c) Monkhill (O.M.), and Michael’s Path (O.M.), Caran +micit— Michael’s Path.” (d) Cnoc na Manaé— The Monks’ Hill”; a sub-division. The Star Saibnese slept here of nights whileshe grazed during the day on the Marltield flats. (e-) Dotaipin an Sta—' Little Road of the Ford”; an old road, few traces of which remain; it led to a ford in the Suir, one third of a mile to west of the Kilnamack—Kilmacomma boundary. (f) &n c-St—“The Ford” in question; it is shown on the 6 in. ordnance sheet. j (g) St ns Scarptige—" Ford of the Rough Shallow Place’; another ford, represented now by the Bridge of Knocklofty. (h) “ Neill’s Weir” and “ Butler’s Weir,” in river. (i) Lior Cam na mbd6o—“ Crooked Lios of the Cows.” Kilronan Parish. Tuis is one of the largest parishes in the Decies, but, as it includes a considerable area of mountain and waste land, its population and importance are not proportioned to its extent. The name—Citt Ronain, (‘ Ronan’s Church’’) is of course ecclesiastical, but which individual, of the eleven or twelve Ronans in the Irish martyrologies, it is who gave his name to the original church it is now difficult, perhaps impossible, to define. The ancient church, which stands (b) Ordnance Survey Field Books, Mountjoy Barracks. 241 in the townland of Glebe, possesses considerable architectural, &c. interest, and the ruin is in a fair state of preservation. Indeed the church appears to have been in use in comparatively recent times. Within the roofless walls lies the tomb of Buck Sheehy, who was executed at Clogheen for having given evidence in favour of his kinsman—Rev. Nicholas Sheehy. Close by the ruin is a Holy Well still resorted to. TOWNLANDS. ARDPADDEN, Syvo PAroin— Little Patrick’s Height.” Area, 167 acres. “Syvo Pdroin na scpsod, “Mit 4 mb1desd POL Poepf 4 popaipie.” (Old Rhyme). “ Ardpadeene, (D.S.R.). BaLLyDonaGH, Vaile Ui Oonnésda— O’Donohue’s Home- stead.” On the townland is an early church site—Citt tincit $ab« (“ Michael the Blacksmith’s Church”). Area, 462 acres. “ Ballydonnogh ” (A.S.E.). S.DD. (a) “Kealrush Stream” (O.M.), Caot — “ Narrow Stream.” (6) Inpe an tSasaipic— The Priest’s River Holm.” (c) Sn Pott Cam— The Crooked Hole”; this is in the River Suir, which forms the Northern boundary of the townland. BALLYMACARBRY, Daite Mic Caipope — ‘ Homestead of Cairbre’s Son.” Area, 865 acres. “ BallymacCarbrey,” (D.S.R.). S.DD. (a) Tobernafallia (O.M.), Coban na Faitte—" Well of the Cliff’; from this well a stream runs into the Nire. (b) Tobap an fesoa— Whistling Well.” (c) Satire na nSturhaip—" Rapid of the Pines”; a point on River Nire. Saire is the word current in the locality—even among English speakers—to designate a river rapid or “ scour.” (d) Spo na vppéacdn—" Height of the Crows”; a rookery. (e) Sapparote Caros— Timothy’s Gardens.” 242 (f) Pape na Fart¢e—" Hurling Field.” (g) Sruhnascreaghan (O.M.), Sput ns Scpeatan— Coarse- land Stream.” BALLYMAKEE, Uaite Mic do1ro— McHugh’s Homestead.” The Nire has changed its course at this point so that it does not now, as it formerly did, mark the boundary of the counties. Area, 350 acres. = “‘ Ballymakeh ” (Inq. Jas. I.). BALLYROHAN, Daile Ui Ro¢Ain—' O’ Roughan’s Homestead.” Area, 178 acres. “ Ballyroughan ” (Inq, Jas. I.). S.D, Té6n Caittise—" Hag’s Flat.” BawnFunE, Dén fionn— Fair (White) Field.” It is locally believed that this was the birthplace of Rev. Nicholas Sheehy, who was legally murdered in 1766.(c) It was probably likewise the birthplace of his kinswoman the gorgeous Countess of Blessington.. Sheehys resided here as middlemen, under Lord Middleton, till 1848 and their 18th century homestead still stands—a large old fashioned farmhouse occupied by a farmer named Walsh. Amongst the Renehan MSS. in Maynooth College is a quantity of interesting correspondence (early 18th century) relating to the Powers of Bawnfune. From these letters it appears the Dr. Bray, Archbishop of Cashel, was closely connected with this Waterford family. Area, 631 acres. = S.DD. (a) Paice 4 tSagaiyic— The Priest’s Field.” The “ Priest” is popularly believed to be Father Sheehy whose parents’ property the field was. In the field is a well—Tobajia tSagaipec — The Priest’s Well,” and whoever—my informant gravely assured me—looking into this well pronounces slowly the words, “ fiué, Fiuc, 1n-4inm Father Sheehy,” will see the water bubble and boil. (b) Citt, an early church site, shown on the ordnance sheet as a large irregular lios. (c) Madden “ Lives and Times of the United Irishmen "—historical introduction. 245 (c) Dedpna na Saoite—"“ Windgap.” Here twice a year (on Corpus Christi and some date in August) was held a famous fair which has been immortalised in the popular Waterford’ ballad—“ Sonac Vedpna na Saoite,” the production of Thomas O’Moran (otherwise Tomé na mDodazian ie. ‘‘ Thomas of the Tambourines”). From Michael Kavanagh’s spirit-preserving and nearly literal rendering it were worth quoting the following verses if only to convey an idea of an 18th century country fair in Waterford. “On hardware stalls were razors, awls, ‘Knives, forks, tin cans and kettles; ‘“‘ With pans and pots in sorted lots, “ And various kinds of metals. “There tents two score, were quilted o’er “With blankets, sheets and friezes; “While dairyware in piles was there “The kind—good housewife prizes.” BooLaBriENn, Ouaite Opisain—" Brian’s Cattle Shed.” Area (in two divisions), 893 acres. S.DD. (a) Cnoc an Ocso6ip. Meaning unknown; this is also called Dotan na nSabap— The Goats’ Little Hut.” (b) Tobap na Moince— Well of the Bogs.” CAHERBRACK, Cataii Opeac— Speckled Stone Fort.” Area, 426 acres. “ Caherbreake ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Glenacaheragh (O.M.), Steann na Catpac— Stone Fort Glen.” (b) Lisbrack (O.M.), Lior Dpeac— Speckled Lios.” CARRIGROE, Cappaig Rusd— Red Rock.” Area, 149 acres. CasTLEQUARTER, Caipleén Cusanac— Cooney’s Castle’; more commonly now called ‘‘ Four Mile Water”; this latter name I find in a document dated 1787, but its origin I have failed to discover. ‘No remains of the castle survive though the site is wellknown. The- stronghold was reduced to ruin in the Williamite wars. ‘ Caislean Cuanach” is the title and subject of an Irish sony well known im Waterford. Its composition is attributed to James Power of Graig- nangower, better known by his nickname of Séamur na Spona. 244 At close of a litany of his iniquities this precious scamp thus proclaims some of his multitudinous accomplishments. “Tam a blacksmith, expert and ready, ‘Can forge a horse nail or slashing spade; ‘Yd plough a furrow both straight and steady, “Build stacks in harvest—the finest made. “T’d hoop an ale-cask or keg for brandy, “To fife or fiddle dance jig or reel; “Yd teach two bumpkins, with shiners handy “ How tricksy gamesters can cheat and steal.” It must, of course be understood that much of the humour of the original is lost in the translation. Close to the present bridge is a ford in which the Earl of Cork’s coach was once upset, on which occasion the Earl’s son, Robert, narrowly escaped drowning. Boyle ordered one John Lodden a ‘free mason” of Bandon to build a bridge here at a cost of £100, but a few months later he dolefully records in his diary:— Said my new bridge wh. John Lodden deceitfully built carried away by flood.” By his will the Earl bequeathed £120 for rebuilding the structure with an expression of hope that the Mayor and Corporation of Clonmel would undertake the carriage of materials. Area, 73 acres. S.DD. (a) Sn Contsoir. Meaning unknown; a stream which flows into the Nire from the north. (b) Pott « Seapsin— Murmuring Hole”; a part of the river which, in certain winds, emits a moaning sound locally regarded as a sign of rain. CASTLEREAGH, Caipledn R1ab4¢—“ Grey Castle.” ‘The castle site is shown on O.M. Area, 368 acres. “ Castle Reigh” (D.S.M.). S.D. Cnoicin 4 Cotbaip— Little Hill of the Pigeon.” CLOGHEEN, &n Ctoicin—* The Little Rock.” Area, 291 acres. ““ Clogheene”’ (A.S.E.). S.D. dn Seana Dotap—“ The Old Road.” CLONANAV, Ctusin na n’Oarh— Oxen Meadow.” Area, 300 acres. “ Clonenaffe” (A.S.E.). 245 S.DD. (a) Pott na CLoi¢e Ouibe—" Pool of the Black Rock”; this is a hole in the river. (b) “Newtown,” Daite Nusa. Idem; a well-known sub-division. (c) Pott na Dappatte—" The Barrel Hole”; the name is applied to a little glen. (d) @anac—“ Swamp ”’; a well-known sub-division. (e) Dotan na Mona Vurde—" Yellow Bog Road.” On the boundary of this townland with Toorala the O.M. records—“ Battle Field.” —_ It almost certainly is only a coincidence that the ‘‘ Wars of the Gaedhil with the Gall” (d) chronicles under date 853 the overthrow of the Deisi, with slaughter ofall their chieftains, at Cluain Daimh. The editor, Dr. Todd, adds that Cluain Daimh is now unknown, and is probably in Meath. But it is more likely in Munster, for the next recorded incident happened in Tipperary. COOLNABEASOON, C&t na vpéapin — “Corner of the Pheasants.” Area, 248 acres. S.DD. (a) Détap Desps—" Red Road.” (b) Las na Saranac — “ The Saxons’ Hollow,” where, according to a local tradition, a battle was fought between the Prendergasts and some clansmen of the O’Briens. CREGGANE, n Cpeasdén— The Rocky Place.” Area, 59 acres. CURRAHEENVOHER, Cupyiaicin 4 Dotaip— Swamp of (by) the Road.” Area, 411 acres. : CURRAGHNAGREE, Cuppac na sCporbe—" The Cattle Swamp.” Area, 172 acres. S.D. Scpeatan—" Stony Hillside”; a sub-division containing one farm. CURRAGHATESKIN, Cuppac 4 tSeipcin— Wet Place of the Sedge.” Area, 489 acres. ‘“‘Curraghateskin being part of Castlereagh ” (A.S.R.). S.DD. (a) Moin 4 Lin— The Flax Bog.” (b) Moin na Cusi¢e—“ Bog of the Cuckoo.” (c) Padap. Cao¢— Blind Waterworn-Trench.” (d) Cesatpama na n§éadna— Geese Quarter.” (d) Todd, page Ixx. 246 (e) Cnoce « So1ib—* Hill of (with) the Protruding Mouth.” (f) Dotaipin Spiteac— Untidy Little Road.” CuRTISWwooD, Coitt a Cuipcéi1g. Idem. “ Roger McCragh of Courtswood, brother of Philip McDaniel McCragh,” is men- tioned in the will of the Earl of Cork, 1642. Area, 203 acres. “ Curteswood ” (Inq. Jas. I.). “ Courteouswood” (D.S.R.). S.DD. (a) Spo na Reaccgip1be—" The Dairymen’s Height.” (6) Tobatpin Maotmuipe—“ Maolmurray’s Well.” DEERPARK, P4ipe an fiadaig. Idem. A Colonel Stanley | enclosed this townland with a wall. Area (in two divisions), 358 acres. S.D. Otinin—“ Little Fort ”; name of a field. DruMmGorREY, Ofom Suaipe — © Guaire’s Ridge.” Area, 263 acres. “ Drumgorry” (D.S.M.). S.DD. (a) Tooreagh Hill (O.M.), Cnoc a Tuapargy (Tuasp Risbac)—" Hill of the Grey Cattle-Field.” (b) Tobspn na Stuatce— Well of the Pyramid-Shaped Hill.” (c) Sn Tuinn Curhpa— Fragrant Swamp.” GuasHa, Staipe— Stream.” Area, 350 acres. GLEBE, Cilt Ronéin—" Ronan’s Church.” Area, 13 acres. GRAIGNAGOWER, Spdig na nSsabsap— The Goats’ Village.” Here lived in the first half of the 18th century the Irish poet, James Power (Seamur na Spona). Area, 983 acres. “The part of Castlereagh called Gragenagower ” (A.S.E.). S.DD._ I. Inland:—(a) Cnocén na nSeappeac— Hillock of the Unfledged Things (Chickens ?)” . (b) Ré1> O4n— White Mountain Plain”; a sub-division. (c) Cnocén Oub—“ Little Black Hill”; a sub-division, all mountain. (d) Pott a Cusinin—“ Hole of the Little Haven”; a well to the north of village. (ec) Bennett’s Church (O.M.), Teamputt na Meinéso (mDeinéa'0)—“ Bennetts’ Church”; a sub-division on which is a graveyard still occasionally used for interments and within which 247 the foundations of a church are faintly traceable. The sub-division is also called Ceatparmha an Teampurtt— The Church Quarter.” (F) Muttac 4 Leapa—" Lios Summit.” (g) CLoéaipneacé— Stony Place”; a sub-division. (h) Cuppac na ndOpdtap— The Friars’ Swamp”; a field, formerly a morass, in which some friars are said to have been drowned. II. In the River:— (i) Pott Cam—* Crooked Hole.” (4) Unn fa0a— Long Bay.” (k) Coipcéim 4 Maopard Rusaro—-' The Fox’s Step.” (2) Pott a Opoicro Baca— The Wooden-Bridge Hole.” (it) Pott « Crimea—“ Crimea Hole”; from the quantity of salmon slaughtered there. (1) Pott na Cappsige— Hole of the Rock.” (0) St na Saopi—* The Carpenters’ Ford.” (p) Pott na nnpe—" River Holm Hole.” KILCREGGANE, Citt Cpeaséin—" Church of the Rocky Place.” This is an old graveyard still occasionally used, but there is no trace of achurch. Area, 106 acres. KILGREANY, Cilt Spéine—apparently ‘“ Greine’s Church.” I could tind neither trace nor tradition of the eponymous church. It is possible that this and the neighbouring Kilcreggane formed a single original townland, and that the ancient church is represented by the graveyard yet remaining on the latter. Area, 256 acres. S.D. St 4 $a0tude— Ford of the Robber ” KILMANAHAN, Cit Mainéin—“Munchin’s Church.” Kil- manahan, which formed portion of the immense Desmond estate, was forfeited with its twenty carucates (e) on the attainder of the Great Earl—26th Eliz. In the Record Office is a “‘ Survey of the Honors, Lordships &c. forfeited”; this enumerates:— Kilman- nahyn lying in the County of Cosherye (Coir nUrope)”; it also refers in detail to ‘divers parcels of land to the said manor belonging,” scil:—Russelstowne (1 carucate), Kylronan (3), (e) A carucate is a measure of land, reputed at about 120 acres. 248 Bannfyne (1), Conoghe (1) (f), Syllyhynn (1), Walshe’s Garden (1), Ballevickarebre (1), Courteswood (1), Ballygoure (1) (g), Bally- rowcha (1) (2), Balleymache (13). Area, 626 acres. “ Kilmanchin” (Ing. Jas. 1). ‘‘Kilmaneheene” (A.S.E.). “ Kilmanyn ” (Council Order Book, 1560). S.DD. (a) Rat Spo—" High Rath”; a sub-division. (b) St Cappatse 4 tTSespta—" Ford of Geoffrey’s (Fitz- Patrick’s ?) Rock”; a ford in the river between two islands. (c) Deat Sta Mapgaro— Mouth of Market Ford,” close to present bridge of Kilmanahan. (b) Boding Stream (O.M.), Dusoainn; possibly the name of a kind of dark-flowered waterflag (Sparganium Natans ?). KNocKacooLa, Cnoc 4 Cuaitte— Hill of the Pole.” C., ordinarily fem., is certainly sometimes masc. in Waterford. Area, 196 acres. 8.D. Cnoc 4 tSargo1tipa— The Soldier’s Hill.” KNOCKALISHEEN, Cnoc 4 Urpin—‘“ Hill of the Little Lios.” Area, 564 acres. S.DD. (a) Coipceéim—“ Stepping Stone.” (b) Cloghanillar (O.M.), Ctoé an fiotaip— The Eagle’s Rock.” (c) Pott na Sagapc— The Priests’ Drowning (or Fishing) Hole.” (d) Tuan Sanb— Rough Cattle Field.” (ec) Top 4 Ptca—" The Pooka’s Bush”; applied to a wood. KNOCKARAHA, Cnoc 4 Resata—' The Ram’s Hill.” (Cnoc 4 Réts—O’D.). Area, gg acres. KNOCKATRELLANE, Cnoc 4 Tpiotéin—“ Hill of the Water-Cut Track.” Area, 174 acres. S.D. Copper Mines (O.M.), Péipe 4 Misnaig—' The Mine Field.” RUSSELSTOWN, Daite an Ruipéataig. Idem. Area (in two divisions), 2,613 acres. (f) Castle Coonagh, the present Castlequarter. (g) Graignangower. (h) Ballyrohan, 249 “ Russellstowne ” (D.S.M.). “ Daile Riocoit”’ (MS. of Ignatius Denn in R.I.A. collection). (7) S.DD. (a) Barrack Village (O.M.). (b) Steann Caot—" Narrow Glen”; a sub-division. (c) Dun 4 Daite— Village End”; another sub-division. (d) Leat-Osite—“ Half Village”; a third sub-division, (e) Restarde Ré1de— Mountain-Plain Straggler”’; a further sub-division. (f) Tovap 4 Drotaip—"“ The Watercress Well.” (g) Détap Durde—* Yellow Road.” | (hk) Dotan Pava— Long Road.” (i) Cappaisin Ruad— Little Red Rock.” ‘ (f) Cnoc 4 Teampuitt— The Church Hill”; overlooking the ruined church of Kilronan. SILLAHEENS, Saituitin—‘ Willow Growing Place.’ Area, 394 acres. “ Sillyheene ” (D.S.R.). S.DD. (a) Pott 4 Cuatac— Hole of the Post (or Pile).” (b) Crap (& Loc) na Lacan— Trench (and Pond) of the Ducks.” : SMALL QUARTER, Ceatpama Deas. Idem. Area, 68 acres. Tooracurra, Cua 4 Cupparg—* Cattle Field of the Swamp.” In this townland is a very large, nearly circular, lios which has traces of a square building in its centre. Area, 206 acres. TooraLa, Tusp a Ldaga — “Cattle Field of the Hill.” O’Dpnovan conjectures that L4ga may be Germanic. Compare Ballinlaw &c. Area, 194 acres. S.D. Battle Field (O.M.), Sopc a Oupro— Field of the Defeat”; from a skirmish here between Parliamentary and Royal forces in the 17th century. Broken swords and muskets have been unearthed in the field. TooRREAGH, Tuap Risb4se¢— Grey Cattle-Field” ; from the mixed green and white of the grass, bushes, &c. Area, 251 acres. (i) Scil:—In a poem on the death of John Power of Ballyriocal. This poem— attributed there to Ignatius O'Donnell—is copied into a vol. of Ordnance Survey Extracts, R.I.A. Library. 250 Wuiresrort, Inpe Caot— Narrow River Holm.” The English name is almost certainly derived from a famous family of the Whites, which gave to the Church in the 16th and r7th centuries the celebrated Thomas White, S.J.,-founder of Irish Missionary Colleges in Spain, James White, Vicar-Apostolic of Waterford (j) and their still more celebrated brother, Stephen White, S.J. (“ Polyhistor ”), one of the three or four most learned men that Ireland ever produced. Area, 322 acres. S.D. teaca an Muttag—* Glen Slope of the Summit.” WHITEHOUSE QUARTER, Cestparha 4 Tige Odin. Idem. Area, 69 acres. , ’ Kilsheelan Parish. SEE under Barony of Iffa and Offa East, also under Upperthird. A single townland of the parish belongs to the present barony, scil:—KNOCKNAREE, Cnoc nd Riog, apparently— The Kings’ Hill.” Area, 1,258 acres. “ Cnocknary ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Cnoc 4 cSeroedin—" Hill of the Blowing.” (b) Moin Ui Patatgs—‘ O’Fahy’s Bog.” (c) Rov Vurde—" Yellow Road”; a bossy road with a stiff yellow clay bottom. (d) && na Riog—" Ford of the Kings.” Perhaps St-na- nurofpe. “ Achnyre” (Ing. at Clonmel, 1279). Rathgormack Parish. SEE under Barony of Upperthird. TOWNLANDS. GLENANORE, Steann an fosrhap— Harvest (or Autumn) Glen” Area, 1295 acres. $.D. Stotta na Saigor1tipi—" The Soldiers’ Rock Post.” (j) See Appendix to Kelly’s Cambrensis Eversus, Vol. 111., pt. II. » 251 KNOCKANAFFRIN, Cnocdén an dif¢pinn—“ Little Glen of the Mass.” Height of most elevated point, 1,293 ft. Area, 1,254 acres. “ Knockaneffrin” (D.S.R.). Seskenane Parish. See Barony of Decies Without Drum. ‘There are seven townlands of the Parish in the present Barony. TOWNLANDS. COUMNAGAPPLE, Com na 5C4pstt—" The Horses’ Hollow.” Area, 303 acres. KILKEANY, Citt C1ana— Cian’s Church.” The site of the early church is well known ; it is still marked by its circular fence of earth. The identity of Cian is as uncertain as that of our early church founders generally. (k) Area (in two divisions), 480 acres. S.DD. (a) pdipe 4 cSeipéit— Field of the Chapel,” in which stood a church of the Penal Days. (b) Pape 4 PGna— Pound Field.” (c) Paine 4 Muitunn—" Mill Field.” - (d) Dedpna Citt Crana—" Kilkeany Gap.” (ce) Dappa ns hUrope—" Nive River Summit”; a sub-denomina- tion of rather elastic and indefinite application. KNOCKAUNBRANDAUN, Cnocén Opannodtn— Brendan’s Little Hill.” Area, 694 acres. - §.DD. (a) Aughnaree (O.M.), S¢ na Rios (O’D.)—* Ford of the Kings.” I have heard it however called 4t na nthope— “Ford of the Dun Cow.” (b) Léim an Uipse— Waterfall.” (c) Cuppac na Muc f1404n—" Marsh of the Wild Pigs.” KnockavannlaA, Cnoc 4 Dainne—“ Hill of the Milk.” Area, 519 acres. (k) Under date Nov. rgth the Martyrology of Gorman commemorates “ Cian, holy, heavenly.” 252 S.DD. (a) Moin na Maoparde (sic)\— The Dogs’ Bog.” (b) St a cSargor1Gpa—" The Soldier’s Ford.” (c) D&n «4 Oaltain—" Field of the Pillar Stone”; the field and name remain, but the stone has disappeared. (d) Cnoicin Ao1binn—“ Pleasant Little Hill.” (e) An Stpdéicin— The Streak.” Lyre, Ladap— River Fork.” Area, in three divisions, 2,068 acres. S.DD. (a) Eagle’s Rock (O.M.). (b) CoumaLough (O.M.), Na ComaLoéa—“ The Lake Hollows.” (c) Glenastuckaun (O.M.), Steann « Stticdéin— Glen of the Little Cone-shaped Rock.” (d) Coumfea (O.M.), Com-fiard— Deer Hollow.” (e) Lough -Coumstelloge More and L. C. Beg (O.M.). Com Sciotto5—" Hollow of the Cut-off Halves.” (f) Spon Com-fia10— Coumfea Nose” ; a cliff overhanging the valley. (g) Cnoe D4n—“ White Hill.” (hk) Cnoc 4 Sipppiaro— The Hare’s Hill.” (i) Cnoc 4 Cprocaipe— Hill of the Hangman.” (j) Citt—Site of early church on Galvan’s Farm, Lyre West. SHANBALLYANNE, Seana Daite Anna— Ana’s Old Village.” This Ana is locally believed (volksetymologie) to have been sister to Cian of Kilkeany, Brendan of Knockaunbrandaun, and MacCairbre of Ballymacarbry. At any rate the lady here com- memorated does not appear to be identical with the legendary Aine of early Irish story. On Wall’s farm in this townland there was found, some 40 years since, a small cross, resembling the pectoral cross of a Bishop. Unfortunately, the Kerry labourer, who found it, disposed of it to a dealer, and no trace of it is discoverable. Wall himself found, a few years ago, a bronze spear head, which he gave to the late Rev. D. B. Mulcahy, P.P., “M.R.LA. Area, 389 acres. S.DD. (a) Pott Car—“ Curling (Whirling) Hole.” (b) Pott na Scpéscdsin— Hole of the Moaning.” 253 (c) Pott na Sagapc— The Priests’ Pool.” Local explana- tion of the name is to the effect that two priests were drowned here in the Penal times. TOORIN, Tuaipin— Little Cattle Field.” Area, in three divisions, 1,644 acres. S.DD. (a) Cromlech (O.M.). (b) Leaca na Moincedn—“ Glen Slope of the Little Turf Bogs.” (c) Na Capparsintde— The Little Rocks.” (d) Moin « Véit—" Bog of the Mouth (of the Gap).” (e) Cnoicin Odigsce— Little Burnt Hill.” (f) Cnoe an Sifpinn— The Mass Hill.” (g) An Sptannc— The Ray-like Projection,” 7.¢., a ee emanating like a ray from the main mass of mountain; the name is applied in the present instance to a considerable sub-division. (h) Compac an Stéca— Junction of the Mountain Stack.’’ (i) Na Scei¢inrde—“ The Little Bushes ”’; a sub-division. (j) Cnoe Risbac—" Grey Hill.” (k) Dappa na Stac— Summit of the (Willow) Rods.” (l) Scat 4 Tobsitt—" Thicket of the Well.” (m) Moin 4 Purpc— Bog of the Embankment.” (n) Na Leacanna— The Glenslopes.” (0) Pall na nSabap—The Goats’ Cliff.” (p) Tobap Mopa— Mora’s (female name) Well.” St. Mary’s Parish. Tuis is the ancient parish of Clonmel, embracing the town and suburbs of the capital of Tipperary on the north side of the Suir, and a considerable area of unreclaimed mountain country on the south, or Waterford, side. The ancient parish church—St. Mary’s —still stands within the town, its cemetery bounded on two sides by the old town wall. We are immediately concerned here with the Waterford portion of the parish only; this, which is largely Irish- speaking, is rich in mountain names. T 254 TOWNLANDS. Croan, Cpusadan—* Hard Land.” Area (in two divisions), 122 acres. GLEBE, Teamputt na plaige —“ Church of the Plague”; from the old church and graveyard of St. Nicholas which was vse for interment of victims of plague in 17th and preceding centuries. Area, 3 acres. GLENAGAD, Steann na n5ao—" Glen of the Withes (or Tough Willow Twigs).” Area, 160 acres. GLENaRY, Steann Sparde—" Araidh’s Glen” (O’D.). Com- pare Dal Araidh. More likely, however, §. dimnpéro—‘ Crooked Glen.” (J). Area, 2,502 acres. “Glennaure” (Inq. Jas. ay S.DD. (a) Leat-dd4pic—" Half Horn”; the name of a hill. (b) Daite Catt—" Village at the Other Side.” (c) Cominesap— Commons ” of Clonmel, on, or within, which occur the following :— (d) Cnoc a Comopcurp— Hill of the Emulation”; so named because of its imaginary rivalry in height with a neighbouring elevation. (e) Com na Sattuge— Willow Tree Hollow.” (f) Moin D&An—“ White Bog.” (g) ‘‘ Bishop’s Field”; a level patch between two streams. (h) St 4 Vainne— Ford of the Milk.” (i) St a Staigpe—" Ford of the Stairs,” from its position leading to a mountain road called Staigpe (Stairs). GLENDALOUGH, Steann 04 Lacan— “ Two Ducks’ Glen.” One might be inclined to doubt the accuracy of the strange Irish form; as a matter of fact the name has been written §. 04 Loe, which seems to be the original of the Anglicised, or official, name. That, however, the name is derived from ducks, not lakes, is proved by the popular local pann:—‘‘ Steann DALa4can, sanvacain B4n b4voait.”” Area, 2,902 acres. () Compare Ulster Journal of Archzeology, Vol. XII, p. 81. 255 S.DD. (a) Glenasup (O.M.), Steann na Sop—“ Glen of the Bog-Deal Torch.”” Salmon poachers, plying their calling at night, use such torches. (b) Aughteedota, &t a Tige Oo1ste—" Ford of the Burnt House.” (c) Lachtnafrankee, Leact na 6ffpannca¢ —“ Monument of the Rats,” at height of 1,700 feet. (2) Mo6in na Luacépa— Bog of the Rushes.” (€) Moin 4 Scappstd—" Bog of the Separation (of Streams).” (f) Lada D4n— White River Fork.” (g) Com na Maoite— Hollow of the Bareness.” (h) Com faotéin—" Faolan’s Hollow.” (i) Com na Leaéc— Hollow of the Stone Monuments.” (4) Sn Stagpe—“ The Stairway”; a roadway over the mountain. (Rk) ‘Stoney,’’ a rough patch of mountain side. Kiteainy, Citt §4ine—“ Gaine’s Church.” The traditional site of the church is close to the ancient castle ruins. Area (in two divisions), 143 acres. “ Kilgaine” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Two-Glen Water (O.M.). (b) “ Dudley’s Hole,” in river; so called from its proximity to Dudley’s Mill. KNOCKALISHEEN, Cnoc 4 Urpin— Hill of the Little Lios.” Area, 1,251 acres. S.DD. (a) Cross Glen (O.M.); a sub-division. (6) Tovasp na Scéyvoe—" Well of the Bleak Place.” (c) Steann Opon—“ Handmill Glen.” (d) Pott an Capa— Hole of the Waterfall.” Knockucas, Cnoc Lacéip—" Lucas’ Hill.” Area, 103 acres. S.DD. (a) Tobernagreana (O.M.), Tobsp na Spéine—“ Well of the Sun”; a reputed holy well. (b) Radcliffe’s Glen (O.M.), Sput Mop— Great Stream.” KNOCKNAGRIFFIN, Cnoc na sCpiorhtann — “The Griffins’ (personal name) Hill.” Area, 49 acres. 256 LYRANEARLA, Ladap an tattla—‘ The Earl’s River Fork.” Area, 449 acres. S.DD. (a) Prison Waterfall (O.M.), dn Ppiopan —“ The Prison.” (6) Aughnablahee (O.M.), St na Dridétarge— Ford of the Buttermilk”; so called because the dairy utensils from the . neighbouring farmstead were rinsed in the stream. (c) Cnocén na Siotcargé— Little Hill of the Broom.” (d) Steann Oormnaitt—" Donal’s Glen.” (e) Ctaip na Muc—" The Pigs’ Trench.” (f) Leaca na Larope— Glen Slope of the River Fork.” (g) Toban na Dainpiogna— The Queen’s Well.” (h) Steann Mesvdnace—" Middle Glen.” MONACALEE, Mo6in na Caitlise—' The Hag’s Bog.” Area, 20 acres. . . S.D. Whitening Stream (O.M.); so called from one Antony Whitening. , OLD BRIDGE, Opoicead na nSabsj— The Goats’ Bridge.” Area, 51 acres. S.DD. (a) Dotan an Uipse—" Road of the Water.” (b) Pott Traotag (Cordeatba1g)—“ Turlough’s Drowning Hole.” (c) “ Turtle’s Hole” and “Goose Island”; both in river. PoULNAGUNOGE, Pott na SCuinneos— Hole of the Churns ”’; ‘from a pool near Glen Hackett in which churns &c. were plunged during hot summer weather to prevent them falling asunder through contraction of the wood. Area, 670 acres. SD. Cappaisin Sotup—* Little Rock of Light.” PouLpoy, Pott Ourde—" Yellow Hole”; so named from a pond which took a yellow colour from flax steeped therein. Area, 123 acres. S.D. Pott na SCaopac— Washing Hole of the Sheep.” RAHEEN, dn Raitin—“ The Little Rath ”; named froma small fort which occupied present site of Raheen House. Area, 37 acres. S.D. FairygHill (O.M.); the place now more commonly known as Merlin. ‘(jo yaed) uoqqisuo1eyH)— oy ‘(Jo jared) uoqqisu01eyH— By ‘Jeeyorursjduisa.— Tr ‘uouUa] UMOJMIN—'OL ‘uouuaT UMO}MIN—6E “YOLIIEQ— Be “ArINUI[TYI— LE “Yseo[Iy— 92 ‘IopypoouIosueiyyR— Ge ‘(Jo jared) uoqqrsu011eEN— pe ‘Aduyo[duia. T— "ee ‘(Jo yxed) uepooys[iy— Ze ‘(jo yred) uvoyel[Iy—Te ‘(Jo jaed) urjapys[Hy—oe ‘(Jo yred) a8uern ysydeg— gz ‘(Jo y1ed) oSuery ysrdeq—~gz ‘QI0WIYSeUuog—Lz “yseuoisr]— 9g ‘yuRIS|I— Gz “(Jo y1ed) s Arey “IS—'HB ‘(Jo yaed) uevo1y}ey—goz “ueBoII— "BS ‘(Jo y1ed) ueuosyjyey— TZ ‘(Jo yxed) yySeunojs}ul— og ‘e1OII— 6T (Jo yxed) Jyseunojstuj— gt "yse1onO— LT “UMO}SITLIOP[—'9T ‘dVW OL SAONAYddde “yyersA1I9q— ST ‘uvdUuyprly— pT ‘UMOISOYION— CT “SUIPPON—"OT ‘uvpauTysel[ny— OL “ysnojoN—'6 ‘oT]SVOMIN—'S ‘uooeqAyeg— °*L “aTyeQ— 9 “yoAnyooyyM—G ‘ueIoYysElInL—b “‘plqnl~—e ‘ueyriueys—Z “Auud}o[dulaL—'T eee. cae ia 3JGINGHSOD B3YOWHSOD | | Kuepunog Auoseg o “HOVONVAASITIS 8 QUIHLATGGIW fies Se et ~ “430 SNOILYOd HLIM i | ae Ee 2 (183M % 1SV4 ) i SN apsi oo v4d0 % Was] 30 SSINOYVG i *. ae i 2 ‘--SNOQGNOD | SM ad :; on oe / x 5 ec N laa " | #* %, \ fo \ ee ne » = 7 12 eZ pe” 8 — @ tae oD ° z n; a: a + Wi * < on GYMIHLATOQIW 257 SCROTHEA, Scpabtae ; most probably for Scpait-Taerb— ‘‘Sward Side.” Area (in two divisions), 295 acres. S.DD. (a) Roaring Spring (O.M.). (b) Parknaglough (O.M.), Pde na sCtoc—“ Field of the Stones.” (c) Waterfall (O.M.), Dappa an Tobvaip— Well Summit.” Spa. No Irish. The townland gets its name froma well at which, a century since, an annual “ pattern” was held. Over the well a covering structure or portico of masonry was erected as early as 1593, during the mayoralty of William Stanley. Area, 66 acres. S.D. Cnoc 4 tSputaipe—" The Vagrant’s Hill.” FFA and Offa are Anglicised forms of the ancient tribe name (Ui-Eathach) of southern Tipperary.(a) The compound name, “‘Iffa and Offa,” is used at present to designate two large baronies distinguished re- spectively as East and West, and containing some of the most fertile land in Ireland—the southerly continuation of the far-famed Golden Vale. Neither - the physical character of the region nor its history has been favourable to the preservation of its ancient names. Its history, since the invasion, has been a long record of planting and confiscations, while—Naboth’s vineyard like—its smiling plains have attracted the covetous stranger and brought destruction on the ancient proprietors. It is only in the 5th century that, on the expulsion of the Ossorians—its original occupiers, Mag feirhin became portion of the Decies; thenceforth we find it called “Northern Decies” as distinguished from the “ Southern Decies”’ of the Co. Waterford. Iffa and Offa East occupies the south-east angle of Tipperary Co., adjoining Waterford on the south and Kilkenny on the east. It is drained by two considerable rivers—the Anner (root abs, a river), flowing through its centre, and the Lingaun (derivation uncertain) dividing it from Ossory. To these are to be added the Suir into which fall both the rivers mentioned and a few small named streams which will be noticed as we proceed. The only (a) The Bollandists give Eatach as the name of a chieftain of the Decies in the 7th century. See Vila S. Mochoemoci, March 13th. 259 elevation of note is Slievenamon (Stusb na mOan fetrnin— “ Mountain of the Women of Feimhin”), a mountain cone remarkable no less for its appearance than for its history and the legends that centre round it. Slievenamon, with the ridge extending from it in a north westerly direction, was anciently known as Sliabh-Dile through which communication between Decies and Ossory was maintained in Celtic times by three “gaps” or mountain passes, scil:—Dedpina Coitt 4 Deataig (“ Wood-Roadway Gap”) on the west, and Dedpna Citte Cai (‘ Kilcash Gap ”) and Dedpna RAt-Crayur (“ Rathclarish Gap ”’) on the east. (5) Irish is practically extinct throughout the barony—hence its names are rather below average interest. The number of parishes is fifteen, with small portion of two others. Of this number no fewer than six embody in their name the word Citt and four additional incorporate some other ecclesiastical term, v.g. Teamputt, Oomnac &c. Cahir Parish. SEE under Iffa and Offa West. Only a single townland of the parish, or rather portion of a townland, lies in the present barony, scil:— Moortown, Daite na Mona— Homestead of (in) the Bog.’’ Moor in the Anglicised form is not a personal but a common name =fen or bog. Greater portion of the townland lies in the adjoining Par. of Inislounaght. Area, 133 acres. Carrick-on-Suir Parish. Tuis is, comparatively speaking, a small parish—containing only seven townlands. It embraces the town of Carrick with a square mile or thereabout of the extreme south-east angle of the County. A comparatively modern successor occupies the site of the: ancient parish church, and in the graveyard attached are some (b) “ Proceedings of Kilkenny Archzeological Society,” Vol. IIT. (1854-5), p. 16. 260 tombstones and inscriptions of interest. Within the present church are monuments to the memory of John and James Power, last Earls of Tyrone in the direct Power line. TOWNLANDS. BALLINDERRY, Deataé an Doipe— Pass of the Oak-Wood.” Area, 293 acres. = “Ballyderry and Banenegeragh,” (Book of Survey and Distribution). BALLYLYNCH, Datte Ui Loinnpig— O’Lynch’s Homestead.” Area, 314 acres. S.DD. (a) Moin 4 Osainne—" Milk Bog.” (b) “The Cunnawarras”—a group of fields in which are situated some gravel pits. The curious name seems a corruption of Coney-Warrens. (c) Pott Deas—“ Little Hole”; a place in the river. (d) &n Scapbeac—" The Scour (or Rough Gravelly Ford) ”; this is also in the river. BALLYNAGRANA, Daile na 5Cpdnac— “Homestead of the Sows.” This townland is of very irregular shape. Area, 279 acres. S.DD. (a) The Figgery ” (presumably for “ Piggery ”); a field. (b) Cpann na R4t4— The Rath Tree.” BALLYRICHARD, ODaite Riptetfro— Richard’s Homestead.” Area, 234 acres. “ Ballyrickard coiter voce Lisnesonlemoy ” (Inq. Chas. I.). S.DD. (a) Wilmar Mill (O.M.). DEERPARK, PAipic ns bf140—" Field of the Deer (plural),” not of the Deer (singular), as in other places called ‘ Deerpark.” Area, in two divisions, 725 acres. S.DD. (a) Seana Daite— Old Village,”; a sub-division. (b) Dotaipin a Capaitt— The Horse’s Road.” This is properly the road running down to the river immediately to north of “Cottage,” and not the place on Townparks now sometimes so named. 261 (c) Ddtaipin DGrde—" Little Yellow Road”; forms western boundary of the townland. ; (d) Copia a Cpeacain— Weir of the Booty (?)”; in the river, (e) Scaipbeac ns PArpce— The Park Shallow ”; also in river. (f) Copa thop— Great Weir”; likewise in river. (g) Pdipe 4 Review—" The Review Field.” KNOCKNACONNERY, Cnoc né Conaipe—“ Hill of the Beaten Path.” Area, 163 acres. TINVANE, Tig an Meadsin— House of the Middle Place.” Area, 161 acres. ° TOWNPARKS, Capyiaig na Siuipe—“ Rock of (in) the Suir.” . The name comes from a rock in mid-stream, uncovered only at lowest tides in a dry summer, when the boatmen celebrate the occasion by a bonfire on its surface. The town was, half-a-century or so since, the seat of an extensive woollen industry, of which hardly a trace survives. The Castle of Carrick is one of the finest specimens of feudal architecture in Ireland. Originally erected in the 14th century, it was considerably extended in the 16th century by Black Thomas Butler, roth Earl of Ormond. This Tudor addition is still in a fair state of repair and habitable. In the banqueting hall are medallions in tresco of Black Thomas and his royal mistress. Anne Boleyn is popularly supposed to have been born in this castle. The present townland includes two islands in the Suir. Carrick-on-Suir was founded by Griffin, brother of Raymond le Gros—hence the name Carrick-mac-Griffin (c) In 1242 Matthew Fitzgriffin obtained a grant of a fair in his Manor of Karrec (d).. Area, 222 acres. S.DD. (a) Ctdipin— Little Board”; named from a rude wooden bridge which spanned the stream. (b) Copa na mOpdtap— The Friars’ Weir.” (c) The Rocks (O.M.). (d) Sapparde Rusd— Red Garden”; on south side of present New Street. (c) O’Clery’s Book of Pedigrees, in Journal R.S.A.]., 1879-82, p. 423. (d) “Calendar of Documents Relating to Ireland,’ Sweetman, Vol. I., No. 2,573- 262 (e) “ Lough Street,” Sparo 4 Lo¢a— Street of the Pond.” (f) &n fFartc¢e—" The Fair Green.” (g) “The Bull’s Lough”; where bull-baiting was formerly indulged in—to rear of Courthouse. (2) “Mulberry Lane,” now New Lane. Donaghmore Parish. THIs is a division of very limited extent indeed; it contains in all only three townlands, of which two lie in the adjacent barony of Middlethird. The parish derives its name from the great church founded here at a very early date—possibly, nay probably, by the national apostle himself. Foranan of Donogh- more of Magh Feimhin is given in the Donegal Martyrology under April 30th. His life is given by Colgan under the same date, and by Mabillon in his “Saints of the Benedictine Order.” The Martyrology quoted also commemorates, under May 27th,—“ Ethern, Bishop of Donaghmore.” TOWNLAND. DONAGHMORE, Oomnac Mop—"“Great Church.” Only the most famous churches—usually indeed only churches established by St. Patrick—were styled Oomnac. The church ruin of Donagh- more is of highest antiquarian interest. Standing on an elevated ridge it is, with its high-pitched gable, a striking object in the landscape, and is visible for miles on almost every side; I have been able to distinguish it with the naked eye from the northern slopes of the Comeragh Mountains in Co. Waterford, as well as from the highlands of S.W. Ossory. The church consists of nave and chancel united by what was once a very beautiful Hiberno- | Romanesque arch of three orders. Above the chancel is an over-croft similar to that with which Cormac’s Chapel is furnished. The doorway, also of several orders, is highly ornate. Both chancel arch and. doorway are, however, much defaced. A barbarian farmer of the vicinity carried off the carved stones as material for building a piggery. The patrician however was no 263 more reverent than the peasant; at any rate, a nobleman of the neighbourhood is credited with the abstraction and abduction of the curiously carved tympanum. Fortunately the ruin, now vested in the. Board of Works, is preserved from further injury . by the National Monuments’ Act. The windows are all beautifully and characteristically plain, with round heads and a very wide inward splay. Taking it as a whole the church is perhaps, after Cormac’s Chapel, the most complete specimen of later Celtic work remaining (e). Area 652 acres. “ Donaghmore” (Down Survey). Garrangibbon Parish. Tuis parish, which occupies the summit and side of a plateau, is of moderate extent. Greater portion of the parish lies in the adjoining barony of Slieveardagh (which see). Only slight remains of the ancient church survive; these will be found, surrounded by a few modern tombstones, within the grounds of South Lodge. The place names are neither numerous nor specially interesting. TOWNLANDS. BRENORMORE, Opanapi Mop—“Great Fallow.” Area, 1892 acres. “ Brenermore ” (Ing. Chas. I.). S.DD. (a) Sheegouna (O.M.), Sid Sabnatge—" Fairy Mound of the Cow (Star Sabnac ?)” (6) Bawndunhill (O.M.), D4n Oornnaitt—* Donal’s Field”; a village and sub-division. TOLLOHES, Tulaé Ao00a—" Hugh’s Hill-Summit.” Area, 587 acres. “Tullaghea ” (Inq. Chas. 1). S.DD. (a) Tobapn Seat— White Well.” (e) See Colgan, “Acta Sanctorum,” p. 73, Appendix Vit. S. Itae; also O'Hanlon, “Lives of the Irish Saints,” Vol. IV., pp. 554, &c. and Dunraven, “Notes on Irish Architecture,” Vol. II., p. 195. 264 7 (b) “ Paw-re”—presumably pdipc, “a field”; the name is applied in the present instance to a spring. (c) R4&t ns Reitroe—" Rath of the Rams.” GarRRyDUFF, Sapparoe Oub—“ Black Garden.” On it are marked no fewer than four lioses (O.M.). Area, 536 acres. S.D. Pott Tatmhsan— Souterrain.” = Inishlounaght Parish. THIs parish was monastic—dependent upon the famous Cistercian Abbey, “ De Surio.” It is of great extent and includes a detached area of four townlands. Yet another portion, which is cut off by the river, has been treated of under Glenahiery Barony. See under this latter for derivation &c, Within the Tipperary portion of the parish there is, besides the abbey site at Marlfield (on which, presumably, was the parish church), a ruin at Garryntemple marked “Old Church” on ordnance sheet. This building, which is a plain oblong of considerable height, is in a good state of preservation and looks more like a barn than a church. If a church it must have been a chapel of ease to Inishlounaght. There is likewise a small but very interesting church ruin very close to St. Patrick’s Well on the townland of the same name. Neither this however nor the Garrantemple edifice is of any great antiquity. In addition, there is within the parish a ruined church with a graveyard on Moorstown, as well as (at least) two other early church sites, scil:—Kilmolash and Decoy. The Cistercian Abbey of Inishlounaght was founded in 1187 by King Donald O’Brien and Malachy O’Faolan, Prince of Desii. From a reference in Colgan (f) it is however evident that ~ there had been a religious house at Inishlounaght in the 7th century. TOWNLANDS. BALLINGARRANE, Daite san Sapyidin—" Homestead of the Grove.” Area, 9 acres. “ Ballygarran” (Inq. Chas. I.). (f) “Acta Sanctorum ”’—Vita S. Mochoemoci, p. 595. 265 Barn, Opéagos5. The name isa derivative from Dpéas— A Lie.” It is used in a variety of senses—most frequently perhaps to designate an eminence crowned by a pillar-stone which in the distance appears a human figure (compare feap Dpéise &c.), but its exact force in place names is not always easy to determine (9g). S.D. &n cSeana Stripper—‘The Old Stripper”; a field name the origin of which is forgotten. A “stripper,’’it may be necessary to explain, is a cow—not in-calf--which continues to give milk during the winter. BLACKCASTLE, Caipledn Oud. Idem. A castle, no remains of which are now visible, formerly stood here. On the townland is also a ruined church of little architectural but much historic interest. In the graveyard, now known simply as Kyle (Cit), are several tombstones all, curiously enough, commemorating persons of the name—Slattery. Kyle was a very important and early church, allusion to which will be found in the roth century life of St. Declan at present in preparation for publication. Area, 53 acres. “‘ Castlemoell als Blackcastle contin decem acre ” (Inq. Chas. I.). CARRICKCONEEN, Casitiaig Coimin—Rabbits’ Rock.” On this townland there are no fewer than five fine lioses; two of them (the largest) are commandingly situated on the brow of a high ridge. — Area, 338 acres. CLasHavappRA, Clap 4 Maopa—‘The Dog’s (or Wolf's) Trench.” This townland forms portion of an isolated fragment of Lismore diocese, surrounded on allsides by Cashel. Area, 42 acres: CLonmorE, Cluain thop— Great Meadow.” Area, 95 acres. “Clonemore” (Inq. Chas. I.). CooLe, &n Cat—" The Ridge-Back.” Area, 147 acres. CURRENSTOWN, Daitle Ui Curtin. Idem. Area, 211 acres. ‘“Currenstown” (Ing. Chas. I.). Decoy, Ctaip Ciapdin— Ciaran’s Trench.” The official name—very modern, by the way,—owes its origin to a contrivance for entrapping wild duck which was set up in a bog, now drained. The bog in question formerly occupied greater part of (g) See Joyce—Proceedings of Royal Irish Academy, Vol. X. (1867) p. 6. 266 the townland. The “trench” was a natural depression, opening into a well and pond. In a field adjacent to the trench is a citt, or early church site, known as Teamputl Mocusna— Mocuana’s (or My Cuana’s) Church.” The circular embankment which protected the church is now barely traceable; it enclosed a space of about an acre, most of which has been used as a gravel pit. Here were found three gold pins, which were sold to a Clonmel silversmith for 4/6, also a “stone chalice” (#) and a cross inscribed plummet or bell-tongue of stone, now in the writer’s possession. Cuana as a personal name was not uncommon amongst the Nan- ' Desii: a chieftain of the name, resident somewhere in this . neighbourhood, is referred to in the Irish Life of Mochoemoc of Liath. (4) Area, go acres. : = DeerpPaRK. No Irish name. Area, 54 acres. GARRYNTEMPLE, Sapyiarde an Teampuitt— Garden cf the Church.” On this townland is the ruin (church or barn) referred to above. In its east gable—too high up to be of any use to light an altar—is a plain square-headed window of domestic type. There is no cemetery or trace of internal interments, nor indeed anything but the name to suggest a church. Area, 294 acres. S.D. Dotaipin Stap— Little Green Road.” GARRYSHANE, Sapparde Seagain— John’s Garden.” Area, 52 acres. “Garrysane” (Inq. Chas. I.). GoRTMORE, Sopit Mop—“ Great Garden.” Area, 43 acres. “ Gortmore” (Ing. Chas. 1I.). INISHLOUNAGHT, Mainipcip— Abbey.”’ Area, 348 acres. “ Abbyneslawnaghty ais Little Abby” (Ing. Chas. I.). S.DD. (a) Loé Durde—" Yellow Pool”; a well-known hollow in the Clonmel-Marlfield Road. (b) Cpann a Mio-404s—" Tree of the Ill-Luck”; an old crab- tree by the river bank. (c) Pott 4 Opso0din— Salmon Hole”; a pool in the river. (h) See Waterford and S.E. Archological Journal, July, 1906. (i) O'Hanlon, “ Lives of the Irish Saints,” Vol. III., p. 355. 267 (d) “ Petty Bone Field” (Old Lease)—present holding of Chas. Jackson; the name is perhaps a corruption of “ Petty Bawns.” KILMOLASH, Cit Motaire—‘ Molaise’s Church.” This is the second ancient church in the diocese so named. See Kilmolash, Barony of Decies Without Drum. Site of the early church was discovered with difficulty on Mr. Kiely’s farm and some few perches to north of a now disused road. Area (in two divisions), 352 acres. “ Knockan als Kilmolashe ” (Visitation Book, Eliz.). LouGHTALLy, Sleann O4n— White Glen.” Origin of the official name, which appears to be modern, is uncertain. My informant—an aged native—stated he heard the name Loughtally for the first time only about fifty years ago. Area, 536 acres. MaRLFIELD, Mainipcip—" Abbey.” Area, 436 acres. S.DD. (a) Dotaipin na ndavann—“ Little Road of (to) the River.” (b) Cap na sCopn—* Trench of the Goblets.” (c) Seana Datte— Old Village.” (d) Sopt 4 Opoma—" Garden of the Ridge.” (e) ‘Malcolm’s Rock,” on the river bank. This, according to the late Rev. D. B. Mulcahy, M.R.I.A.,(j) was known to Irish speakers as On Ui fsotéin— O'Phelan’s Stronghold.” MONKSGRANGE, An Spainpeac— The Grange.” Area, 415 acres. Monkstown, Daite na Mansac. Idem. Area, 94 acres. Moorstown, Daite na Mona—* Homestead of (in) the Bog.” See under Cahir, in which Par. portion of the townland lies. The castle (with bawn and courtyard) is a fine specimen of a later feudal stronghold. Area, 507 acres. “ Moorestown ” (Inq. Chas. I.). PATRICKSWELL, Teampult fsopaig— St. Patrick’s Church.” Beside the ruined chapel already alluded to is a renowned holy well, a deep circular basin of great size, ever filled with bubbling (j) In series of papers on local nomenclature in Clonmel Nationalist news- paper some time in, or about, 1886. 268 water clear as crystal. The well is alluded to in the roth century Life of St. Declan already quoted. There is also (half hidden in water and water weeds) a rude Celtic cross. Within the ruined church stands an elaborate monument (originally, I believe, erected in St. Mary’s Church, Clonmel,) to the memory of Nicholas White of Clonmel. Reformation intolerance caused removal of the cenotaph to its present position. The inscription, decipherable with difficulty, reads :— . “ Hic Jacet D. Nicholaus White Armiger, vir pietate, constantia, mansuetudine Et integritate moru conspicuus et amabilis. _ Obijt 30 die Augusti Ao. Dni. 1622, ejus corpu® Ex antecessoru capella quae borealem sacelli hujus partem respicit in hoc monumentu 22 die Decembris A°D. 1623 translatu est Cuius animae propitietur Deus. Sacellu hoc S. noi Jesu ejusq, genetrici B. Mariae Virgini dicatum construxerunt in perpetuam dicti Nicolae memoriam Barbara White uxor ejus vidua et Henricus White filius ejus et Haeres.” Area, 330 acres. SHANBALLYARD, Seana Date Spro—* Old High Homestead”; another of the townlands constituting the isolated portion of Lismore diocese already referred to. Area, 322 acres. TOBERAHEENA, Toba ns hdoine—* Friday Well”; a holy well at which “rounds” were made on Fridays. Compare “Sunday Well.” Compare also Tobap 014 hdoine, Glendine, Dungarvan Par. Area, 115 acres. S.DD. (a) “ Moore’s Island” (O.M.); an island in the river bed—only partly, however, in this townland. (b) ‘‘ Spital (Hospital) Field”; the triangular field at junction of two roads on north side of the townland, and on Inishlounaght boundary. Wooproor, Coritearp— Odd Lios.” Area, 611 acres, all demesne Jand. 269 Kilcash Parish. LIKE most parishes of the present barony Kilcash is of compara- tively small extent. It contains only eight townlands. The ancient church—on the townland from which the parish is named—possesses much archzological interest as one of the few Irish-Romanesque churches surviving in the Decies. The present edifice was modified by the addition of a chancel &c. in or about the 14th century. Beside the ruin is the vault wherein rest the mortal remains of Lady ’Veagh, celebrated in southern story and song. In the same tomb reposes her illustrious kinsman by marriage—Archbishop Butler of Cashel :— ‘°F ap Leabap na mad 00 Léagtap “ 8p n@aspoos ’p Lady ’Veagh.” The leaden mitre which decorated the tomb of the Bishop was removed to be converted into bullets during the ’48 or the Fenian period. TOWNLANDS. CARRIGALOE, Cappats a Luarde; perhaps C. 4 Lurt or C. 4 Luaig. Meaning uncertain. Area, 297 acres. “ Susab na mDan ferrin (fionn) “sup Suuabd or 4 Geann thé Teine, “ Capparsg a Luarde asur Tusp 4 Dainne.” (Old Rhyme). “ Carrigloe” (Ing. Chas. I.). . S.DD. (a) Syvo Durde—“ Yellow Height.” (b) Déat Sta Lin— Month of Flax Ford.” CLASHANISKY, Clair an Uipse— The Water Trench.” Area, 119 acres. S.DD. (a) “The Cooleens ” (Caitin—“ Little Ridge Back”’). (b) ‘The Long Acre”; a field name. (c) ‘The Crooked Acre”; another field. KiicasH, Citt Caip—“ Caise’s Church” (k). The ruined Castle of Kilcash is a prominent object in the landscape. Here Lord (k) See “‘Martyrology of Donegal” &c. under April 26th; also Shearman, “ Loca Patriciana,” pp. 315-6. “A.D. 846—Dairmaid of Cill Caisi died.” (Ann. Four Masters, at date quoted). U 270 Castlehaven wrote his memoirs, and here, according to the 1704 list of registered priests, a large number of Waterford and Ossory secular clergy were ordained by Bishops Brennan and Phelan. The historic residence was dismantled about acentury since. Area, 1,115 acres. “ Kilcaishe ” (Ing. Henry VIII.). S.DD. (a) ‘“ The Paddock ”; a field, commemorated by name in the ‘ Caoine for Kilcash.” * (b) “ Lady ’Veagh’s Well.” (c) Sopc Opomaé— Ridged Garden.” (d) &n Russ. Meaning uncertain. The name is applied to a well (J). KNOCKRATHKELLY, Cnoc Raite Ceattaig— Hill of Cellach’s (Kelly’s) Rath.” Area, go acres. S.D. Cuppaicin—" Little Marsh.” KYLANOREASHY, Cottt an foipéipg— Forrest’s Wood.” Area, 382 acres. “ Killenoreshye ” (Ing. Chas. I.). LisBALTING, Uiop Ueatcaine—' May Lios,” from Mayday sports held beside, or within, a lios now partly destroyed. Area, 144 acres. May.Lapstown; popularly now Moylerstown. There appears to be no Irish name—at least I failed to find it. Considerable portion of the townland is mountain. Area, 576 acres. ““Maylordstown” (Inq. Chas. I). S.DD. (a) Syvo na Cusaitte— Eminence of the Pole.” (b) tocén—" Little Pond”; a field. Toor, Tuazt— Cattle Field.” This townland occupies almost the whole eastern slope of Slievenamon. Area, 1,026 acres. “ Tuor Icurry (?)” and ‘‘ Twore Ieghtragh ” (Inq. Chas. I.). S.DD. (a) Surde fFinn—" Fionn’s Sitting Place”; a name common to a rather large number of mountain points. (b) An Cuppac— The Marshy Place”; a field name. (c) Steann an 1ubaip—" Glen of the Yew Tree.” ()) “ Ruag, pursuit or incursion ” (Dineen). 271 (d) Muin 4 tSesbsic— Bramble of the Hawk”; a sub- division. 7 (ce) Dedpna na Saoite— Gap of the Wind”; a name of rather frequent application to exposed breaks in mountain chains &c. (f) Ceatpathasa an Sépainn— Quarter of the Contention”; a sub-division. (g) Ceatparha S1ap— Western Quarter ”; a sub-division. (h) Dapps Steanna— Top of the Glen”; another sub-division. (i) Dun a Ro10o— Bottom of the Road”; a point of the mountain. (j) Durtte CLardimm—" Sword Stroke”; a glen or ravine down the mountain side resembling a gigantic sword cut. (k) Com na Seipce— Hollow of the Coarse Mountain Grass ”’; yet another sub-division. (1) Sean A¢so—" Old Field.” The present, strange to say, is almost the only instance of use of the word sés% in a place- name within the Decies. (wm) Sleann an fapargs— Glen of the Wild’ Vegetation.” Kilgrant Parish. As the parish name is proper to no townland it has fallen into desuetude locally—with the consequence that its Irish form is difficult to discover. It is, I think, C1tt Cponnaécain— Cronnach- tan’s Church.” The parish, bounded on the east by the Anner, and on the south by the Suir, is large, level, and very fertile. TOWNLANDS. BALLINVOHER, Datte an Ootaip— Homestead of the Road.” Area, 208 acres. “ Ballynvoher ” (Inq. Chas. I). BALLYVAUGHAN, Daite Ui Deacdin— O’Behan’s Homestead.” “The Behans are beginning to Anglicise their name to Vaughan which is as ugly as their own ” (O’Donovan—note in Field Name 272 Book, Mountjoy Barracks). Compare, Ballyvaughan, Co. Clare. Area, 355 acres. - S.DD. (a) &¢ Oub—" Black Ford.” (b) Dotan na Cedfrocan— Road of the Forge”; a sub- division. (c) D4n Sseite néipe. Meaning uncertain. CLONWALSH (alias Ballinaf, Déat an Sta— Mouth of the Ford.” Talso got Cluain Dattipe—* Wallace’s(?) Meadow.” Area, 263 acres. CROANE (popularly also Croane-Walsh), Cpruaddn—“ Hard Place.” Area, 190 acres. “ Croan ” (Inq. Chas. II.). Doon, Otin—* Fort.” The “ Dun” here is an artificial “fort ” or lios which crowns the summit of a small limestone bluff. The builders found a natural rath-shaped mound ready to their hand, and with the minimum of labour they transformed it into a formal Dun. FERRYHOUSE, Tig 4n Cattard. Idem. Area, 47 acres. GLENALEMY, Steann na Léime—“ Glen of the Leap.” ‘éim, in toponomy, may signify either a cataract or a gorge, glen or defile across which some legendary hero of antiquity is believed to have jumped. Area, 48 acres. GORTNAFLEUR, Sopfit na Fleur. Sopt is “a garden’ but meaning of the last term I cannot determine. Soft na bpitéan has been suggested as the correct form. Area, 71 acres. HorsEPASTURE, D6taipin na Pdile—‘ Little Road of the Pavement.” This place acquired an unenviable reputation, half a century since, on the score of bad treatment meted to agricultural labourers employed there. A spailpin who “put in” a week at Horsepasture was considered fit to stand anything anywhere. Area, 129 acres, S.DD. (a) Sopt na bpovst—“ Garden of the Congregations (or Gatherings).” 273 (b) Saineam 4 Reactaipe—" The Dairyman’s Sandpit.” (©) Sopt 4 Cupca. (?) LaGanorg, Lag an Oitp—" Hollow of the Gold.” Area, 68 acres. MoaneariFF, Moin Sapb—‘‘ Rough Bog.” In a gravel pit on this townland a labourer recently found a large stone hammer (neolithic), now in possession of the writer. The exact locality of this remarkable find was several feet beneath the surface and a quarter of a mile or more from the river bank. Area, 125 acres. MOANMEHILL, Moin Micit—“ Michael’s Bog.” Area, 72 acres. Moorsrown, Daite na Ména— Homestead of (in) the Bog.” Compare Moortown, Inishlounaght Par., &c. The place is some- times styled popularly—Moortown-Walsh. Area, 108 acres. “ Ballynemony, als Mooretown ” (Ing. Chas. I.). MyLerstown, Daite titéip. Idem. On this townland is a ruined castle and, close to the latter, the insignificant remains of Kilgrant Church. The church ruin stands in a’ large cemetery, wherein are some monumental inscriptions of interest. Area, 185 acres. PoweErstown, Daite an Paopaig. Idem. There are some remains of an old castle of the Powers. Area, 133 acres. “ Powerstown” (Inq. Eliz.). RATHLOOSE, R&4t—‘“ Rath.” Area, 80 acres. REDMONDSTOWN, Datte Mic Réadmoinm— Mac Raymond’s Homestead.” Area, 403 acres. S.DD. (a) Stusaipe— Swallow Hole”; applied to a field in which is a subterranean cavern wherein a stream disappears. (b) Sapyarde Seoippe—“ George’s Garden.” TANNERSRATH, R&t 4 Teanéapsa. Idem. In a sandpit hereon, human bodies, to the number of perhaps forty, have recently been found. These are supposed to have been soldiers slain during the siege of Clonmel, 1649. Area, 53 acres. Two-MILE Bripce. No Irish name obtainable. Area, 185 acres. 274 Killaloan Parish. THE present parish is divided into two nearly equal parts by the River Suir. It contains in all fifteen townlands, of which eight are in Waterford (see under Barony of Upperthird). The church remains, on the townland from which the parish is named, are insignificant ; they consist of portion of the side walls and gables of a small rectangular building. * In the surrounding cemetery are many old tombstones, but there is no inscription of very special interest. The name—ecclesiastical in origin—seems to signify “ Church of Luan’s Ford,” though the Field Books of the Ordnance Survey render it “ O’Loan’s Church.” © TOWNLANDS. BALLYNAVIN, Daité Ui Cndimmin— O’Cnavin’s Homestead.” Area, “ Ballenavin ” (Inq. Eliz.). ; FARRANJORDAN, Feapann Sitqvodin—“ Jordan’s Land.” Area, 52 acres. INCHNAMBRAHER, Inpe na mOpdtapn— The Friars’ River Holm.” Area, 30 acres. KILHEFFERNAN, Citt Ui Ippeapndin—" O’ Heffernan’s Church.” O'Donovan, however, suggests Cilt Citeapna (‘‘ Ehearan’s Church.”) The Martyr. Donegal, gives—“ Ethern, Bishop of Donaghmore,”’ under May 27th. Area, 209 acres. S.DD. (a) Tovap 4 Cuppiaig— Well of the Marsh.” (6) Tobap an 1me— Well of the Butter.” (c) Tobap Caittin—* Kathleen’s Well.” KILLaLoan, Citt Ui Luatn— O’Loans’ Church” (Survey Field Books). I however got Citt Sta Luain (“ Church of Luain’s Ford”) from local Irish speakers. Area, 282 acres. “ Killaloan ” (Ing. Henry VIII.). NeEwTown, Daite Nua. Idem. Area, 156 acres. “ Newtowne”’ (Inq. Chas. I.). 275 PRIORSTOWN, Datte an pPpip. Idem. Area, 217 acres. “ Priorestown ” (Ing. Henry VIII.). Kilmurray Parish. Like the parish last treated and, like the next, the present division is extensive, and very fertile. It embraces all level country lying along the north bank of the Suir. The ruined church, on the town- land of Ballyneill, is a rather large plain rectangular building with no remaining architectural feature of special interest. Some of the tombs within the church and in the surrounding graveyard are of more than usual interest. Lying flat on the surface within the ruin is a slab marking the burial place of the O’Neills (or Neills as they preferred to sign themselves) of Ballyneill. It bears the following inscription in large raised Roman capitals, which run round the outer edge and across face of the stone:— ““ Hic Jacet generosi Coniu— Stantinus Neale et Honora Purcel de Ballyneale. Ille obyt 12 Mart 1629: illa 4 Mart quoru filius et haeres D. Johannes Neale ejusque uxor Honora Walsh pro se suisque hereditario jure pro posteris hoc monumentum ex struxerunt Apr. 9. 16 Orate pro. aetr. victoribus ejus.” Besides the ruined parish church there are church remains (apparently Celtic) at Macreary, and a small fragment of a church ruin at Curraghdobbin. There is moreover a ruined church on Ballynoran; this is now called “ Dovehill,” a literal rendering of the old name—Ardcolum, under which it is. listed as a parish church in the Visitation Books. The parish name is of course ecclesiastical—Citt Mune i.e. “ Mary’s Church.” There is now no. townland of the name, though there formerly appears to have been such—from which, as the church stood on it, the parish drew its title. The place names of the parish are scarcely up to the average in interest or importance. 276 TOWNLANDS. BaLuinamona, Datte na Monsa—' Homestead of (in) the Bog.” Area, 555 acres. “ Ballinamoney ” (B.S.D.). S.DD. (a) Syvo na Cusittte— Height of the Stake.” (b) Glebe (O.M.). BALLYCURKEEN, UDaite Ui, Cuipcin —“ O’Curkeen’s Home- stead.” Area, 310 acres. “ Ballyquirken ” (B.S.D.). S.D. Loc Léine—“ (Washing) Pond of the Linen.” BALLYDINE, Daite Ui O14na— O’Dyne’s Homestead.” Since Irish died out in the locality the latter (qualifying) part of the name has been popularly mistaken for §$éadna—*“ Geese,” and its appli- cation explained, by volkselymologie, as follows:—The geese of the district all took to wing one day, and flying away were never afterwards heard of; hence the imprecation—“ Imteact gan capad cordce ofc, a nép séaOna Daite Séaona.”’ A man still living remembers to. have counted in the bad old times thirteen public- houses between Carrick and Kilsheelan along the main public road which runs through this townland. He also remembers to have met here a funeral—a woman carrying on her back a three-gallon jar of whiskey in its wake. The “refreshment” was intended to drown the grief of the mourners when the graveyard was reached ! Area, 445 acres. “ Ballideyne ” (B.S.D.). S.DD. (a) Gloragh (O.M.), Stopac— Noisy”; the name is attached to a well, and to the stream flowing from it into the Suir. (b) &n Csaot— The Narrow (Strip of Land)”; a sub-division. (c) Sopc na Luaite—“ Garden of the Ashes”; another sub- division. : (d) Sopc na Sceapcan—‘ Garden of the Crablice”; yet another sub-division. . BALLYNACLOONA, UDaile na Ctuana— “ Homestead of the Meadow.” Area, 400 acres. S.DD. (a) Cnoc 4 Muituinn—" The Mill Hill.” 277 (b) Tobap a TSagaipct— The Priest’s Well.” (c) Glenbower (O.M.), Steann Dovdsp—" Deafening Glen”; in allusion to the noise of falling water therein. (a) Cisip Sopm—“ Blue-Black Trench”; a well known and important sub-division, probably once an independent townland. BaLLyNEILL, Daite Ui Néitt—" O’Neill’s Homestead”; so named from a family of the O’Neills settled here before the troubles of the 17th century. See account of Kilmurray Church above. The last holder of the property lived a fugitive at Rome, and the present representatives of the family (O’Neills of Lisronagh) show a Rosary beads of amber and silver presented to him by Pope Innocent X. There are some remains (O.M.) of the castle (residence of the O’Neills aforesaid), and in a field by the roadside stands a fine pillar stone. Area, 825 acres. “ Ballineale and Kilmurry” (B.S. & D.). BALLYNORAN, Oatte an fuapdin— Homestead of the Cold Spring.’ There is a fine ruined castle (presumably of the Mandevilles) and the ruined church already referred to. Area, 607 acres. “ Ballinorane ” (B.S.D.). S.D. Ctaip Medpa— Meara’s Trench.” Britras, Optocap, perhaps “Speckled Land.” ‘Ot means speckled and the suffix ar adds little, if anything, to the meaning (m). More probably however bmiocép is the equivalent ofithe Norman- French Breische, a stockaded dwelling of the invaders(z). Area 324 acres. BUTLERSTOWN, Daite mOuitcéapac —“ The Butlers’ Home- stead.” Area, 409 acres. “ Butlerstown ” (B.S.D.). S.D. Crap an dtLa]ma— Trench of the Alms (?)” CURRAGHDOBBIN, Cuppac « Oovsain— Dobbyn’s Morass.” There are some remains of an old church (St. Bride’s) standing in its (m) Joyce—“ Irish Names of Places,” 2nd series, pp. 13-14. (x) Goddard H. Orpen, in ‘‘ English Historical Review,” 1906, pp. 417 &c. 278 ancient cemetery but, strangely enough, neither church nor grave- yard is marked on the 6 in. ordnance sheet. At one time I thought this might be the unidentified church of “ Tibragh,” mentioned in the Visitation Book of Elizabeth (0). Now, however, I know for certain the latter was Tybroughney, which at one period belonged to the Diocese of Lismore (pf). Area, 682 acres. “ Curraghdobben ” (B.S.D.).. S.DD. (a) Daite na Saittyge—" The Foreign Woman’s Homestead ’’; a sub-division of some sixty acres. (b) Cuppac 4 Oublaig— Dooley’s Swamp.” (c) Copapos. Meaning unknown. The name is applied to two fields separated by a public road. (d) Ceape Uipse—" Water Hen”; a field. (e) Teampuittin—" The Little Church”; the church ruin above referred to. In addition to this there is on the townland another early church site, scil:— (f) Pdipcin na Citte—on O’Donnell’s farm. (g) Tobap na Caitire— The Chalice Well,” beside last. FIGLASH, F100 Htaire—“ Wood of the Stream.” Area, 763 acres. “ Finglass ” (B.S.D.). S.DD. (a) Na Loésa Duroe— The Yellow Ponds”; a com- monage of perhaps an acre in extent. (b) ‘‘Manning’s Hole”; an apparently natural well-like cavity ina field. Similar pits, but less deep and wide, are not unfrequent locally and are called “tubs.” Compare Oabsé, Oatdée, in Gort- nadeihe (Ringagoona Par.) &c. (c) Tobap an Ao1voe—“ Well of the Elevation.” It is at the base of a hillock beside a stream. (d) Seana fOuitL—* Old Holes”; name of a field. (e) Pdipcin na sCoc—“ Little Field of the (Hay) Stacks.” (f) Paice a Cotléapa—* Field of the Quarry.” LISADOBBER, Liot 4 Dobaip (Tobaip)— Lios of the Well.” Area, 375 acres. (0) MS., T.C.D. E. 3, 14, fol. 92. (p) MS. Liber Regalis Visitationis, (Reeve’s Collection) T.C.D. 279 ‘* Lissadober ” (B.S.D.). Macreary, Mag Cpatpac— Pit-Abounding Plain.” Names derived from presence of pits are common in this neighbourhood. Compare “ Manning’s Hole” and ‘Seana Putt,” above. On the townland are some remains (in a crumbling condition) of a church; the masonry was fine ashlar and looks like Celtic work. The Ordnance Map also shows a graveyard but the latter is not now enclosed. Area, 809 acres. “‘Makrine” (B.S.D.); ‘ Both Maikryras ”—(Vallancey’s Map). S.D. Cappaig 4 Cotttigs— Rock of the Woodcock.” MULLAGH, Muttac—“ Summit.” The eminence is hardly noticeable but, in place names, height, size &c. are to be understood relatively, or by comparison only. S.DD. (a) pdipe « Ooipe—“ Field of the Oak Wood.” This was originally the name of Deady’s farm and was transferred, in its Anglicised form—Derrypark, to the neighbouring cottage and grounds by aformer owner. The date 1747 appears on a stone set high up in the wall of Deady’s farm house; this house, by the way, was the residence of a gentleman, named Shaw. (b) Na Duscaittrde. Literally, ‘‘ The Cowboys”; the name is applied to a couple of fields. (c) Pott Tpeat— Lower Pond”; by roadside. RATHCLARISH, R&t CLéiup— Clarus’ (Clare’s?) Rath.” Area, 314 acres. “ Rathclaris” (B.S.D.). S.DD. (a) Steann na Doite—“ Glen of the Hut”; asub-division of about 70 acres. (b) D4n « Dotéin—" Field of the Hut”; the difference in gender between the diminutive and its positive is exceedingly curious. Kilsheelan Parish. THis is a division of considerable extent, embracing seventeen townlands. The number of sub-denominations is, however, com- paratively small. The parish name—purely ecclesiastical—is 280 derived from the name of the townland on which the ancient church stood. This last, or rather its ruin, is highly interesting. Its north doorway is Irish-Romanesque in style, rather ornate, but the ornament is much defaced; it might be set down as early 12th century work—contemporaneous with the doorway of Kilcash. Kilsheelan was formerly (16th century) the head of a Deanery, and was no doubt, at a still earlier period, the seat of a bishop. The place names of the parish ‘possess no special interest. Within the parish is a second ruined church; see under Ballinaraha, below. An Inquisition (1279) at Clonmel finds that the following who used to render suit at the Court of Kilsilan have been with- drawn:—Balibothy (Ballybo), tenement of Achnyre (see under Knocknaree), Istelkoran (Ballyoran). / TOWNLANDS. ; BaLLINaMoRE (popularly—Ballinaha), Déat an Sta Moip— “ Mouth (Gap) of the Big Ford”; the ford in question was (and is) the unbridged crossing place of the Anner through which the present public road runs. Area, 312 acres. “‘ Ballyanaheymore ”’ (B.S.D.). BaLLYDINE. See under Kilmurray Parish, above. Area, 311 acres. “The towns and land of Ballydine” (Ing. —Cromwell). « Ballydreyne” (B.S.D.). BALLYGLASHEEN, Datte Ui Staipin — “ O’Glassin’s Home- stead.” There is a fine 16th century castle in a good state of preservation. Area (in two divisions), 332 acres. . “ Ballyglissinbeg ” (Inq, Chas. I.). BALLYNARAHA, Datle na R&ta—“ Homestead of the Rath.” Area, 713 acres. “ Ballinarghy ” (B.S.D.). S.DD. (a) “ Burntchurch,” Teamputt Loipste. Idem. Here is portion of a church ruin standing in a small cemetery still occasionally used. I also got for it the name Cit Peaoaig (“ St. Peter’s Church”). On the other hand, the Ordnance Survey 281 correspondence (q) gives Teamputt Opugoe (“St.Brigid’s Church”), This is almost certainly the church recorded as “ Tahinny als Templehinny ” in the Visitation Books. (b) Tobap Naoirh Mapiandin (Mo Fopannain)—“ St. Forannan’s Well”; close by last. This was doubtless Forannan of Donoghmore Maighe Feimbin. (7) (c) Cappa Bridge (O.M.), Ceapac—“ Tillage Plot.” CLOGHCARRIGEEN, Clo¢ Cappaisin — “ Stone of the Little Rock.” Area (including two acres of disjointed fragment), 234 acres. “Cloghargine ” (Inq. temp. Cromwell). Curtistown, Daite Cuipcéip1s—“ Curtis’s Homestead.” Area, 52 acres. “ Curtestowne ”’ CB. S.D.). EUSTACELAND, fFeapiann lurcaip: Idem. Area, 40 acres. ‘‘Eustacelend ” (B.S.D.). GAMBONSFIELD, Sopt « Sambtinaig—‘ Gambon’s Garden.” Area, 22 acres. “Gortambone ” (B.S.D.). GorTBRACK, Sort Opeac— Speckled Garden.” Area, 46 acres. “ Gortbreage ” (Ing. Chas. I.). GREENSLAND, Siro Slap— Green Height.” Area, 37 acres. KILSHEELAN, Citt cSiotéin—“ Sillan’s Church.” This may have been Sillan, Abbot of Bangor (Feb. 28th) (s), but more prob- ably it is another Sillan, v.g., Sillan of Sept.11. The Book of Leinster (p. 353) refers to a Silan—one of a group of seven bishops—whose church is on the Munster Blackwater. (f) An Inq. of 1279 finds that a half carucate of land in Kylsylan ais Kynsinan belonged to the Priory of St. John, Waterford. (#) Area, 92 acres. “ Kilshellan ” (Inq. Jas. I.). MauGuHanstown, UDaite Mastin — ‘ Magin’s Homestead.” Area, 292 acres. (q) Library, Royal Irish Academy. (r) Martyr. Dungall, p. 115; Bollandists, Apr. 30th; Colgan Act. SS., p. 152; Mabillon Act. SS. Ord. S. Bened. tom. VII., pp. 575 &c. (s) Martyrology of Aenghus, under above date. (t) “ Silan icath na cell air bru aba moiri.” (u) Sweetman’s Calendar. 282 “ Magonstowne ” (B.S.D.). MiInorsTown, UDaite Miontps— Minor’s (personal name) Homestead.” Area, 235 acres. “Mynerstowne ” (B.S.D.). Newtown ANNER, Daile Nus— New Village.” Area (in two divisions), 227 acres. “ Ballynoeannragh als Newtowannor ” (Inq. Chas. I.). POULAKERRY, Pott 4 Coipe— Pool of the Cauldron (Whirl- pool)”; from a deep hole in the river underneath the castle. The castle, in plan and structure, closely resembles the Castle of Ballyglasheen described above. Area, 291 acres. “ Poulekirrye ” (Ing. Chas. I.). SEsKIN, Seipceann—“ Marsh.” Area, 975 acres. “ Seskine” (Ing. Chas. I.). S.DD. (a) Tobap 4 Tutaig— Well of the Summit.” (b) Pape a Pprorrp— Field of the Marl (?).” “ pPpor” was some substance quarried or dug from a pit for manure. (c) Ctaip na Staite—‘ Trench of the Stallion.” Strangely enough the Irish word for a stud horse, as above, is feminine. (d) Ctaip 4 Connsard—“ Trench of the Firewood.” (e) Lag « Magardo— Hollow of the Mocking ”; probably so called from an echo. SKEHANAGH, Sceacénac—" Place Abounding in Whitethorn.” Area, 21 acres. “ Scehannagh ” (B.S.D.). Kiltegan Parish. Tuis contains ten small townlands adjacent to the town of Clonmel. Owing largely to the propinquity in question thesub-names were diffi- cult to recover, and are few in number as recovered. Some slight remains of the ancient church survive. These are surrounded by a small cemetery still occasionally used and known locally as Seana Deinn—" Old Steeple.” The Irish name of the parish is Citt Tadgain (“ Church of Tagan”), no doubt from its original 285 founder. Shearman (v) endeavours to identify the founder with Tagan or Tecce, who was one of the seven companions of St. Fiacc of Sletty, and whom the “ Martyrology of Donegal’ commemorates under Sept. gth. TOWNLANDS, BALLYGARRANE, Datte an Sappdsin— Homestead of the Grove.” Greater portion of this townland lies in the neighbouring parish of Inishlounaght. Area, 216 acres. “ Ballygarrane ” (Inq. Chas. I.). S.DD. (a) Deer Park (O.M.). (b) Tobap 4 Ouipnin—“ Well of the Little Handful.” GARRYROE, Sappaide Rusd—'' Red Garden.” Area, 61 acres. S.D. pdipe 4 tSuic— Field of the Ploughshare,” probably from its shape. GLENCONNOR, Steann Wi Concéavaip—" O’Connor’s Glen.” Area, 148 acres. KILTEGAN, Cilt Tadsdin—" Tagan’s Church.” Area, 116 acres, “Kiltiggan” (Ing. Eliz.). “ Kiltagan als Garryroe” (Inq. Chas. I.). ‘ LawLEsstown, Daite an Laistéi1g. Idem. Portion of this townland lies in the adjoining (Rathronan) parish. I also got Ballinrilea (Datte an Ra1Ot1d) as an alternative name. Rardtead I was informed locally is the name of a species of wild rye (Lolium Temulentum) (w). Area, 226 acres. S.D. Détaipin Soinn—‘‘ Going’s (a local family name) Little Road.” Monkstown, Daite na Mansc. Area, 13 acres. “ Monkestowne” (Inq. Chas. I.). PARKNASCADDANE, PAdipic na Sca0dn—‘ Field of the Herrings”’; perhaps it was once manured with fish which had become unsaleable. Area, 16 acres. RATHNASLIGEEN, RAt na Sugin—“ Rath of the Little Slates”; so called from the shaley character of the soil. Prospectors bored (v) “ Loca Patriciana,” p. 227. (w) Rev. Dr. Hogan (“ LurbLeabydn”) renders the word “ Darnel Grass.” 284 here for coal some years since. ‘“ Boolack” is another (popular) name for this place; sometimes it is applied to the district, at other times and more properly to the stream which flows through it. Boolack—Déat-Leac—* Mouth (Opening) of the Flagstones,” or (less probably)—Dartic a modification of Duaitte—“ Milking Place.” SUMMERHILL. No Irish; amodern fancy name. Area, 64 acres. TOBERAHEENA, Tobasp na hdoine—“ Friday Well”; because devotional visits were made to the well on Fridays. Compare Sunday’s Well, &c. The present townland is to be distinguished from the place of same name in Inishlounaght parish. No doubt the present townland once formed portion of the larger and neigh- bouring, though not adjoining, Toberaheena. Area, 83 acres. “ Tobberahaney ” (Inq. Chas. I.). Lisronagh Parish. Tuis is a small parish of but little importance from our present point of view. It contains only seven townlands all told, and there are but few sub-denominations. Some remains of the ancient church stand in a graveyard beside the small, square, and well- preserved castle ruin of Lisronagh. TOWNLANDS. CAHERCLOGH, Cataoip CLlo¢é—" Stone Chair.” So called from a seat of stone which formerly crowned an eminence on the holding of Michael Purcell. Intelligent tradition of the locality connects the monument with inauguration of the local chieftain. Area, 614 acres. “ Cahirclough” (Inq. Chas. I.). S.D..“ Half-penny Well” ; a well-known holy well formerly much resorted to and still occasionally visited devotionally. The name is due, presumably, to the number of halfpenny votive offerings. CARRIGAWILLAN, Capparg 4 Murttinn—“ Rock of the Mill.” Area, 43 acres. saa a ae 285 KILMorE, Citt thop—" Great Church.” The early church site was found, after a long search, near the eastern extremity of the townland where the boundary is bisected by the main Clonmel to Thorny Bridge road. Area, 683 acres. ‘Kilmore O’Russine ” (Inq. Chas. I.). LisronaGy, Lior Rua1o-Canaig (?)—“ Lios of the Red Morass.” Lior Ruainneac—“ Feathery Lios” has also been suggested. The name-giving lios lies on the east side of the main road. “ Lisronagh” is however more probably a corruption of Lisroragh which appears in Calendar of State Papers (1405) and-is no doubt identical with the Four Masters’ “ Leas-Ruadhrach (Rory’s Lios)” of 939. The proper Irish name is therefore—lior Ruadpaig and it has been pointed out to me by a distinguished member of the Clann O’Phelan how the name Ruadhraighe figures in the family pedigree, thus:— Mothla O’Felan (slain at Clontarf) was son of Domhnal, son of Felan, son of Cormac, son of Ruadhraighe. Area, 537 acres. “ Lisronagh ” (Inq. Chas. I.). S.D. Glebe (O.M.). MoanroE, M6in Ruad—" Red Bog.” Area, 1gI acres. MULLENARANKY, Muittean 4 Rinnce— Mill of the Dancing”; named from a tuck mill which stood here, on the west bank of the Anner. Area, 438 acres. SHANBALLY, Seana Daite—‘ Old Homestead.” Area, 510 acres. Newtown Lennon Parish. THE present name is—as itself suggests—comparatively modern; unfortunately the older name is undiscoverable. Uaite nua Lumnsean—from the Lingaun stream forming the eastern boundary of the parish—isthe full modern Irish form. The parish is of greater than average extent and some of its townland names are very unusual. The ruined church, standing in its graveyard and in a fair state of preservation, is well worth study as it illustrates more than one phase of Irish Church Architecture. The masonry, in ' part at least, is of fine sandstone and resembles early Irish work. There is, in the parish, a second and still more interesting church Vv 286 ruin—Ahenna (Kilklispeen). In the graveyard adjoining this second ruin stand two early Celtic crosses of great beauty, and portion of a third partly buried in mould and coarse vegetation. The two perfect crosses have been drawn in detail and lithographed by Henry O’Neill (x). Portion of the parish, it ought be added, lies within the adjoining Barony of Slieveardagh—which see. TOWNLANDS. AuEnny, &t Ceine— Fire Ford (or Kiln).” Area, 655 acres. “ Agheeney ” (B.S.D.). © ty S.DD. (a) Kilklispeen Church &c. (O.M.), Cit Cuppin— “ Clispin’s Church.” (b) Tinnakilly, T1§ na Coitte—“ House of the Wood”; a considerable sub-division. (c) Sone 4 Piobsin—‘ Garden of the Little Pipe.” (d) Sopct na bppéscdn— Garden of the Crows.” (e) Sceaé 4 Cupparg— Whitethorn Bush of (by, or in,) the Marsh”’; this is now the name of a laneway but formerly it would appear to have designated a sub-division of the townland. (f) “The Tobbers” (Toropeaca)— The Wells”; a group of three or four wells separated from one another by width of a field or thereabout. (g) “St. Klispeen’s Well”; I found no Irish equivalent, whence I should conclude against the antiquity of the name. (kh) Tobap. 4 TSamnpard—' Summer Well”; because it does not run dry in summer. . (i) Oitedn 4 Crptc—‘ Island of the Justice’; perhaps because, at one time, the object of a legal decision. (J) Seana Daite— Old Village.” (R) Coodaloaka. I took this name down phonetically from a non-Irish speaker; as pronounced I could make nothing of it. () Deipin 46 Sctécais— Little Road of the Pole.” Observe the Ossory pronunciation of slender p, which = rf. (x) ‘The Most Interesting of the Ancient Crosses of Ireland,” London: Ackermann & Co. 287 (m) Feapndn— Alder Abounding Place”; a sub-division. (n) “ Lingaun River,” Luinge4n. Meaning unknown. The name appears in the form Lainnen in the curious tract on the Expulsion of the Dessi, edited by Prof. Kuno Meyer. The Lingaun, for the last few miles of its course, forms the boundary between Tipperary and Kilkenny. Thither the victorious men of Decies pursued the Ossorians after the battle which lost the district of Magh Feimhin to the latter. BALLINURRA, Daite an Noparg (?)—‘ Norris’ Homestead.” “ Ballinorry ” (B.S.D.). S.DD. (a) Carrigadoon (O.M.), Cappatg 4 Otin— Rock of the Fort”; a monster meeting was held here in 1848. (b) Tobernascarta, Toba na Scaiproe— ‘‘ Well of the Spurting.” (c) Cooan’s Welf (O.M.). It does not however appear to be now known locally by this name. (d) Pott na nSabaj—" Goats’ Pool.” (ce) Daite ti Ceapbait— O’Carroll’s Homestead”; a sub- division of some eighty acres. BALLYNAGRANA, Daite na sCpdnac— Homestead of the Sows.” See under Carrick, in which parish portion of the townland lies. Area, 253 acres. “ Ballinagranagh ” (B.S.D.). S.D. Dotaipin 4 Muittinn—* Little Road of the Mill.” BALLYRICHARD. See under Carrick. Area, 222 acres. S.D. Cnocén Baile Riptedipro—" Little Hill of Ballyrichard ”’; a couple of fields in which St. Brigid’s Cow (Star Sabnacé perhaps) depastured once on a time. ‘“‘ Richardstowne ” (B.S.D.). CLOGHAPISTOLE, Cloé 4 pPiortott— Pistole’s Rock.” Dr. Reeves (y) gives pistil here as a British adoption of the Latin fistula, a pipe, channel or stream. Portions of the Pistoles’ mansion survived tillrecently. Area, 112 acres. ‘‘ Cloghastley ” (B.S.D.). CREGG, Cpraig— Rock.” Area, 707 acres. (y) R.L.A. Proceedings, Apr. 1861. 288 “ Crig als Craige” (B.S.D). : S.DD. (a) “Cromwell’s Road”; a by-road running east and y west: é (6) Daite na Sapci— Town of the Flails”; said to be so. called from a battle fought here in which the combatants on one. side were armed only with the agricultural implements named. (c) Sob Rainne—“ Spade, Beak”; a sub-division, so called from its shape. (d) Cnoc Ruso—" Red Hill”; another sub-division. (e) Cnocén na Caittige—“ Little Hill of the Hag.” (f) Tobap Résdomain— Raymond’s (or Redmond’s) Well.” Mainstown, Daite Mardne— Mayne’s Homestead.” Area, 207 acres. “ Maynestowne”’ (B.S.D.). S.DD. (a) Tobberessay, Tobap 1opa— Jesus’ Well”; a well- known sub-division, locally regarded as a separate townland. The name is derived from a remarkable well of great size and volume, at which “ rounds ” and votive offerings were formerly made. The offerings here took the peculiar form of tufts of hair cut from the pilgrims’ heads. (6) D6taipin na DPoit— Little Road of the Holes.” Newtown, Datte Nus. Idem. Area (in two divisions), 657 acres. : ““Newtowne Lennan” (B.S.D.). S.DD. (a) Loughaniska (O.M.), Ctoé an Uipse—“ Stone of the - Water.” (b) Paitcein—* Little Hurling (or ‘Fair’) Green”; a sub- division. Formerly this was Partéin na Dainquogna (“ The Queen’s Green.”) (c) Cappaig an fiotaip— The Eagle’s Rock”; a name: of frequent application. . OLpcasTLE, Sean Catptedn. Idem. The site (no remains) of the castle is still pointed out. Area, 77 acres. POULMALEEN, Jolt Moitin—“ Moling’s Pit.” Area, 380 acres. S.D. (a) Cloé a Ppéeacain—H The Crow’s Rock.” 289 (6) Piocan. Meaning uncertain; possibly for P10c4n “ Wheez- ing”; more probably however for Durdeacén something yellow like the yolk of an egg or.a primrose. The name is applied to a marl pit, nowa large pond by the roadside; possibly this is the pit from which the townland is named. Opposite ‘ P1oc4n” and separated from it by the public road is a field wherein a heap of stones marks the site of a church. (c) Ctaipin an dappinn — Little Trench of the Mass”; a quarry-like depression within which Mass was celebrated in the penal times. (d) Dotaipin 4 Murttinn—* Little Road of the Mill.” TrROE, Trg Rusd—" Red House.” Area, 77 acres. Rathronan Parish. Tuis is a frontier parish of moderate extent containing ten town- lands and deriving its name from the townland on which its ancient church stood. The parish is completely bisected by a wedged-in portion of Newchapel Parish (Diocese of Cashel). A large and picturesquely situated graveyard with a Protestant Church indicates the site of the ancient parish church, of which no traces remain. Mention of Rathronan church will suggest memory of the famous Arbuthnot abduction, of which it was the scene. TOWNLANDS. ARDGEEHA, Siro S4oite—'' High Place of the Wind.” Area (in two divisions), 231 acres. S.D. Spo Crapdarn—" Kyran’s Height.” BoHERDUFF, Ootap Oub—" Black Road.” Area, 121 acres. “ Boerinduffe ” (Inq. temp. Chas. I.). CLASHANISKA, Clair an Uipse— Water Trench.” Area (in two divisions), 240 acres. S.DD. (a) Pott an 1me—“ Pit of the Butter.” (b) Pott 6 Muprost—" The Murder Pit.” Crear’s Lanp. No Irish name; apparently a rather modern sub-denomination; it designates an area of twelve acres forming 290 as it were an island of very peculiar shape, within Clashaniska townland. Clear is, of course, a family name. Giant’s Grave, Cto¢é faoa—‘Long Stone”; from a re- markable pillar stone standing on a hill-top and visible in every direction for miles. Of course there is the old familiar legend— that it was flung here by Fionn McCumhail from the summit of Slievenamon. A curious tradition existed some eighty years since, teste the late Felix O’Neill of Lisronagh, namely, that this monument was erected to mark the grave of some Ulstermen who fell in a sortie during the siege of Clonmel. The remarkable monument however appears rather to be early Christian in character, or, if originally pagan—consecrated later to Christian’ signification. Close examination of the pillar will show that it is cross-inscribed and that the type of cross is early Irish. Area, 256 acres. S.D. Faitt na Pire—* Cliff of the Pease.” JAMEsTOwWN, Daite Séamuip. Idem. On this townland is a very fine lios in an excellent state of preservation. Area, 310 acres, LawLesstown. See under Kiltegan Par. Area, 179 acres. S.D. ‘The Mile Tree,” Cpann 4 Mite. Idem. A well-known land mark on the old mail coach road to Cashel. Compare “ Mile Post” near Waterford, “ Mile End,” &c. PARKVILLE, Clap on Uipge— Water Trench”; formerly a sub-division of Clashaniska townland. Area, 70 acres. RaTHDUuFF, Rét Oub—" Black Rath.” Area (in two divisions), 72 acres. RATHKEEVAN, Rdt Coeimgin— Kevin’s Rath”; also Rat Catpcin, according to Ordnance Survey (2). Area, 481 acres. “ Rathcaskeen alias Rathkeevan ” (B.S.D.). S.DD. (a) Détaipin Stap—“ Little Green Road.” (b) Lisg4n—" Pillar Stone”; the name is applied to the field in which the pillar stands. RATHRONAN, R4t Rondin— Ronan’s Rath.” Area (in two divisions), 651 acres. “ Rathronane ” (Inq. temp. Eliz.). (2) Survey Field Books, Ordnance Office, Mountjoy Barracks, 291 S.DD. (a) St 4 Vapodin (Vps04in)— Ford of the Salmon.” (b) Capt D4n—“ White Mansion”; this, according to Felix O'Neill, already quoted, was the Irish name for Rathronan demesne. (c) Steann Sceacé a Catc— Glen of the Cat’s Bushes.” St. Mary’s (or Clonmel) Parish. St. Mary’s the most important parish of the barony, extends, as we have already seen (aa), into the adjoining Co. of Waterford. The present portion, lying mainly within the Municipality of Clonmel, has not preserved many of its Irish sub-denominations. At the same time nearly all the small townlands immediately around Clonmel bear purely Irish names. In fact, except Burgery-Lands and Haywood (of which the original Irish forms also survive), the official names of all are Irish. Although the derivation appears fanciful, Clonmel (CLuain Meats) probably signifies—‘‘ Meadow of Honey.” The name appears frequently in the Four Masters, in the formula—Tpian Cluana Meats (bb). Clonmel stood two sieges; one in 1516, at the hands of the Earl of Kildare, the second in 1650 when it was defended with distinguished bravery against Cromwell. In the first assault during the latter siege two thousand of the attackers were slain. The town was at a later period, for a time a great centre of Irish woollen manufacture; the Duke of Ormond in 1665 introduced from Canterbury 500 families of Walloons to initiate the industry. The ancient parish church, which is of much interest architecturally, is still in use as the Protestant church of Clonmel. Ballyadam Castle was demised to this church as a charity endowment by Lady Elena Butler. In the Co. Tipperary portion of the parish there was, besides the parish church and the friaries (cc) a chapel of ease the walls of which still stand in its ancient cemetery. This last was outside the town walls to the west, and was dedicated to St. Stephen. Another similar chapel (St. Nicholas’), on the south side, served the Co. Waterford (aa) Barony of Glenaheiry, antea. (bb) A.F.M., A.D. 1559, 1566, 1581, 1582, 1596, 1598 and 1599. (cc) Dominican (1269) and Franciscan (1269)—Archdall. 292 _ suburbs, as we have already seen (dd). Portion (some perches) of the town walls and two or three small towers stand along the north side of St. Mary’s cemetery. TOWNLANDS. ARDGEEHA. See under Kiltegan Par., within which greater part of the townland lies. Area, 78 acres. BoRHEENDUFF. See also tinder Kiltegan Par. Area, 17 acres. BurGery-LanpD, Cluan Mesta— Meadow of Honey (or Mil’s Meadow ?).” Most of the street &c. names seem to have had no Irish equivalents or designations. Area (in two divisions), 855 acres. S.DD. (a) Gallows Hill (O.M.), Cnoc na Cpoice. Idem; the place of public execution in former times. The name is now applied to a sub-division, or district. (b) “ Johnson Street,” Sparo Mic Seagain. Idem. (c) “Kerry Road,” Dotan na sCrappardesc. “ Road of the Kerrymen”; named from the number of Kerry labourers who settled down here in the old potato-digging days. (d) Opoiceaod ns nSsbsp— Bridge of the Goats.” It was over this that Hugh Duff and his Ulster men retreated during the siege of Clonmel. (e) Moore’s Island (O.M.); partly in Inishlounaght Parish. (f) Castle (O.M.) = The West Gate”; one (the only survivor) of the four old town gates. (g) ‘‘ Main Guard.” (h) “ Silver Spring.” (i) Dotaipin Cao¢— Blind (Dark) Little Road”; called also 0. Oud (“ Black Little Road ”). (j) Paipe na Fots—“ Field of the Blood.” This and the last are close to the extreme south-east boundary of the townland. CARRIGEEN, Cappaigin na b6f14e — “ Little Rock of the Ravens.” Area, 44 acres. CooLEEns, Ctitin—“ Little Corner.” Area, 69 acres. S.D. Elmville (O.M.), Las an 1ubsaip—" Hollow of the Yew Tree.” : (dd) Barony of Glenahiery, atea. 295 GORTMALOGE, Sort Matoig— Mallock’s Garden.” Area, 67 acres. Haywoop, Oiitic (modification of Duatte)—“ Dairy Place”; from 06, acow. Uéat Lice (‘‘ Mouth of the Flagstones ”) is, how- ever, more likely. Portion of this townland is in Rathronan Parish. Area, 68 acres. _ : S.D. Tobap AtAn— Well of the Little Ford.” KNOCKAUNCOURT, Cnocén na Cuipte — Little Hill of the Mansion.” The name is not in general local use. Area, 26 acres. PoweErsTtown. See under Kilgrant Parish, within which the townland chiefly lies. Area, 141 acres. ‘Templetney Parish. Tuis parish is of perhaps slightly over medium size and its sub-denominations of about average interest. Its own name (“! Eithne’s Church ”) is ecclesiastical in origin—derived immediately from designation of the townland on which the ancient church stood. The Martyrology of Donegal enumerates three Eithnes. Besides the Teamputt there were two other ancient churches in the parish—one at Killurney, where portion of the ruin may be seen close to the residence of Mr. St. John, and the second at Ballypatrick. The physical character of the parish is somewhat peculiar; from rich alluvial gravel flats rise a series of small dome- shaped and mound-like hills many of them crowned with ancient earthworks and lioses. TOWNLANDS. BaLLyBo, Oaite Ui Duatd — “ O’Boy’s Homestead.” Dr. Reeves, however, derives (ee) the name from baiteb6, an old Irish land division, approximately equal to a ploughland; he points out moreover that, though there are twelve places so named in Ulster, there is but one (the present) in the remainder of Ireland. Area, 615 acres. (ec) Townland Distribution of Ireland, supra cit. 294 BALLYKNOCKANE, Daite Cnoc4in—* Homestead of the Little Hill.” Area, 1562 acres. S.DD. (a) Steann Dutt4in—“ Glen of the Bullock (or, of the Round-Hollowed Stone).” (b) Cnoc C4ps5a— Easter Hill”; portion of hill side. BALLYNEVIN, Daite Ui Cnaimin—" O’Nevin’s Homestead.” Area, 230 acres. . BALLYPATRICK, Daile Pdopatg — “ Patrick’s Homestead.” Area, 825 acres. S.DD. (a) pdipe na Citte—“ Field of the Early Church Site”; this church was situated by the west side of a little stream, on the holding of a farmer named Denny and was, according to local tradition, sacred to a St. Bearachan (Berchan). On the site of the primitive ecclesiastical buildings some quern stones were unearthed also portion of a stone cross and an object of stone, in shape resembling a chalice, and long venerated locally as such. The “chalice” may now be seen in the Waterford ee (b) Sput Deapedin— Bearchan’s Stream.” CooLoran, Ctut OOpsin— Odran’s (or Oran’s) Corner.” Talso heard Cait Uainin—“ Little Verdant Corner.” Area, 148 acres. S.DD. (a) Steann na n-lubsap— Glen of the Yew Trees.” (b) Teapn Opéasac— Simulating a Man”; a pillar stone on the mountain ridge. (c) Tobap Seat— Clear Well.” KILLURNEY, CitlL Upnaige — “Church of the Praying (i.e. Oratory).” This townland includes a considerable area of mountain. Area, 1262 acres. S.DD. (a) Daite na oCupcac—“ Turks’ Town”; a sub-division well known under this name half a century since. (6) Sleann $a1bte—“ River Fork Glen.” (c) Cléroeaé. Meaning unknown; a stream flowing through last. Compare—Clodagh River, Barony of Upperthird. (d) Dean Ruad—* Red Woman ”; a point near the summit of Slievenamon. (e) Cott Veas—" Little Wood ”; a sub-division. 295 (f) A small Cromlech, not recorded on Ordnance Map; it will be found a few perches to east of the ruined church. (g) Sts’ na mDan— Mountain of the Women”; portion of the mountain specially so named and so recorded by Ordnance authorities. On the summit is a cairn 80 yards in circumference, erected as a sepulchral monument to one of the sons of Ugony the Great (ff). (A) Cappaigin na 6f1ac—“ Little Rock of the Ravens.” (1) Momnfésp Surde Pinn—“ Meadow of Fionn’s Sitting Place”; a level space near the summit, on which turf was formerly cut. KNOCKNACLASH, Cnocén na Claire —‘ Little Hill of the Trench.” Area, 354 acres. LisnaTuBRID, Lior na 0Tiobpa0—" Lios of the Wells.” The lios from which the place gets its name can be traced on the south side of the bothairin which runs north and south through the town- land. Area, 540 acres. S.DD. (a) Tobsp na R&ts—" Wall of the Rath”; this name is frequently used by Irish speakers to designate the whole townland. I suppose it is, more strictly, the name of a sub- division. (6) Anner River (O.M.); probably Abainn Pua — “ Cold- water River.” Thename appears dnnwp in Keating’s Poems (gg), and Anvobup in the ancient tract on the ‘‘ Expulsion of the Dessi”’ published by Professor Kuno Meyer. (c) Oitedn na mODAnta— Island of the Fields”; now a ford in the Anner River. (d) An R&itin—" The Little Lios.” (e) Tobap Seapiro and An Linn— Gerald’s Well” and “ The Pool” respectively; these are two wells close by the lios from which the townland gets its name. (f) Cappaigin na bPiac— Little Rock of the Ravens”; this stands on the mountain portion of the townland. (g) Cappargin a Caoptainn— Little Rock of the Quicken Tree.” (ff) Ordnance Correspondence, Library, R.I.A. (gg) “Odntca &c., Seatptin Cértinn,” Rev. J. MacErlean, S.J., p. 64. 296 (h) Lag a tSeansa Dotaip—" The Old Road Hollow.” (i) DOpuipe. Meaning somewhat uncertain; the name is applied to a stream which forms the western boundary of the townland. Probably the name is a form of bpwip, the debris of underwood, rushes &c. left on a river-bank after floods. SHANBALLY, Seana Uaite—" Old Homestead.” Area, 510 acres. , S.D. Surde Finn—“ Sitting Place of Fionn”; a cairn. TEMPLETNEY, Ceamputt Cicinne—“ Eithne’s Church.” There are some slight remains of the church standing in a cemetery still occasionally used. The “ pattern” was held about September 25th and the particular day on which it fell was observed as a holiday; unfortunately the exact date is forgotten. HE Barony of West Iffa and Offa, which is the immediate subject of the present section, is practically the only corner of Tipperary in which Irish is still spoken.’ It contains, in all, fifteen. parishes and it is very remarkable that, of these, not one embodies in its name the word citt, of such frequent occurrence in parish names elsewhere. This latter fact points perhaps to a comparatively late redistribution or formation of parishes. The planters found the land fitted for grazing and fattening; hence they eschewed tillage—a policy which resulted in driving the poor, Celtic, labouring, landless element of the population back to the mountain slopes, north and south. The American War of Independence however and the consequent high price of wheat brought the land again under cultivation and drew portion of the ancient Celtic stock down from the hillsides to hew and carry, reap and sow for the sons and grandsons of those whom they regarded their fathers’ despoilers. Ardfinnan Parish. THE name Ayvo fionain (“ Finnian’s Height”’) recalls St. Finnian the Leper who, it is claimed, founded the church of Ardfinnan about the middle of the seventh century. No traces of the ancient Celtic church survive but a series of grass-grown mounds on the hill top mark the site of a once considerable ecclesiastical establishment. The parish—of small extent—is bisected by the Suir; the townlands are mostly of small extent and hence very 298 many sub-denominations are not to be expected. Archdall gives Drumabhradh’as an ancient name of Ardfinnan. The free tenants of the towne of Ardfinane paid yearly to the Bishop 6/8 besides other services; in addition, the Manor of Ardfinane (80 acres with a mill) belonged to the Bishopric of Waterford. (a) TOVYNLANDS. ARDFINNAN. See above. The castle, built here (1185) by King John, survives, and is still used as a residence. An Earl of Desmond (John, son of Garrett,) was drowned in the ford of the Suir beneath the castle, 1399 (A.F.M.). Area, 267 acres. BALLINDONEY, Daite 4n Dona (cSonnaro)—" Homestead of the Stockade.” The name is reminiscent of the time (probably 13th century) when isolated settlers protected their newly formed ballies and bawns by a stout palisading of sharp pointed stakes. Most of the townland is in Derrygrath Parish. Area, 130 acres. BALLYNEETY, Daite an faoitig—'' White’s Homestead.” Greater portion of the townland lies within Neddan’s Parish. Area, 63 acres. CASTLEKEALE, Caiplean Caot—" Narrow Castle.” Area, 75 acres. CLOCHARDEEN, Cto¢ S1yvoin—" Rock of the Little Height.” Area, 31 acres. CLocnacopy, Clo¢ na Coroe—" Rock of the Brushwood.” Area, 281 acres. Commons, faitce—" Hurling (or ‘ Fair’) Green.” Area, 17 acres. FARRANESKAGH, feaann na Sceaé— Land of the White- thorn Trees.” Area, 48 acres. FEEMORE, fi00 M6p—“ Great Wood.” Area, 63 acres. S.D. Rian 06 Psopaig—" Track of St. Patrick’s Cow,” which lies along west boundary of the townland (8). (a) Inquis. Exchequer, April, 14th, 1569. (b) See Journal R.S.A.I., Vol. XXXV. pp. 110—129. 299 GLENACLOHALEA, Sleann na Ctoi¢e Léite—'‘Glen of the Grey Rock.” Area, 62 acres. GORTNALOWER, Sort na Lobvsp—“ The Lepers’ Garden.” Area, 12 acres. KILMALOGE, Cilt Mo Luag —“ Moluag’s (or My Lua’s) Church.” The bulk of this: townland, including the early church site, is in Derrygrath parish. Another considerable portion is in yet another parish—Rochestown. Area, 16 acres. KNOCKASKEHAROE, Cnoc na Sceite Ruardoe—" Hill of the Red Thorn-Bush.”. Area, 33 acres. MAGHERAROAGH, Macaipe Risbsc—" Grey Plain.” This townland includes a small island in the Suir at Ardfinnan village (O.M.). Area, 54 acres. “mMacaipe R1abse na Scloc. “Ni pard path San ptoc.” (Old Saying). S.D. Tobvsp Naoith Coin—" St. John’s Well.” MARLHILL. No Irish name; the official name is probably a corruption of Marlow Hill. Area, 304 acres. S.DD. (a) Ctsip 4 tiiecipe—“ The Wolf’s Trench”; a sub- division. S.D. Dotartin an lap5aipie— The Fisherman’s Little Lane.” RAHEENBALLINDONEY, Raitin Daite an Oona—" Ballydoney_ Little Fort.” See Ballydoney, above. Area, 154 acres. S.D. Tobsp Ui Ooipinne— O’Dorney’s Well.” There is a townland of the name, but strangely enough the well from which it ‘is called is without its boundary—and on Raheenballindoney. SHORT CASTLE, Caipledn Sapo. Idem. Area, 65 acres. SpiTaL Lanp, Rast Apro—'' High Rath.” This magnificent Rath crowns the hill overlooking Ardfinnan from the east. The place is also called feapann Coméip—“ Thomas’ Farm.” Area, T5 acres. TouLourE, Tott Ovap—" Dun-Coloured Pond.” Area, 110 acres. S.D. Rian 06 Psoparg— Track of (St.) Patrick’s Cow”; it corresponds roughly with present old road (N. & S.) through centre of the townland. See under Feemore, above. 300 Ballybacon Parish. THE parish, which is of somewhat more than average extent, includes a considerable area of mountain. One of its townlands— Kildanoge—yields no fewer than forty-two sub-denominations, most of them mountain names and some of them highly interesting. The Irish form of the parish name is Daite Ui Péacain (“! O’Peakin’s Homestead”); this is neithere borrowed from nor shared with a townland. With the exception of the Kildanoge names alluded to the sub-denominations are of only average interest. TOWNLANDS. BaLLyuHist, Daite Nipc— Hesty’s Homestead.” Hesty (or Hosty) is a Welsh family name. Area, 124 acres. S.DD. (a) Dotan a Maopa RusrO—" The Fox’s Road”; forming portion of the east boundary of the townland. (6) Deapna na oTpi Sagapc— Gap of the Three Priests.” S.D. Na Craipinroe—" The Little Planks”; this is a lane, probably so-called from some boards which formerly served as footsticks across a stream. BALLYVERA, Uatte Ui tMedpa—“ O’Meara’s Homestead.” Area, 149 acres. Carrow, dn. Ceatpama— The Quarter”; “quarter” was an ancient Irish measure of land; see Introduction. Area, 84 acres. CrouGHTa, Cpoéts— Croft.” Area, 114 acres. oe CURRAGH, Cuppac—" Wettish Place’; mostly mountain. Area, 1684 acres. S.DD. (a) Site of Curragh Castle (O.M.). (b) Cpuscdén—“ Little Pile”; the highest point of the mountain. (c) Tuinn an Utcaig— The Ulsterman’s (or Fortune Teller’s) Swamp”; on west face of last. (d) Maot Deas and Maot Mop—“ Little” and “Great Hilltop,” respectively. (e) Feavdn na Leatarge— Streamlet of the Two Equal Parts.” 501 (f) Dedpna an Dainb— Gap of the Little Pig.” CURRAGHEEN, Curipaicin— Little Wet Place.” Area, 46 acres. FREEHANS, Na Fraocdin— (Place of) the Whortle-Berries.” S.D. Site of Castle (O.M). GARRYDUFF, Sapyparoe Oub—“ Black Garden.” Area, 231 acres. S.DD. (a) “ The Lisburn” (An Liopboipn). Meaning unknown; it is applied primarily to a untilled patch in corner of a field, and, secondarily, to the field itself. (b) Leaéc a cSatgortipa—' The Soldier’s Monument”; a cross roads. (c) Unn an fotaptaig—" Pool of the Sedgy Border.” GARRYROE, Sapyparde Ruad—" Red Garden.” Area, 455 acres. GoRMANSTowN, Daite Ui Sopmain. Idem. Area, 334 acres. S.DD. (a) “ Fair Field ”»—wherein was held (August 5th) the fair known as Sonaé 4 Magard (“Fair of the Joking”). The field was leased for farming some fifty years since when the fair ceased to be held. (b) Pott an Sipsro— Hole of the Silver”; a pond. GORTACULLIN, Sopt 4 Cuittinn— Garden of the Holly.” Area, I55I1 acres. S.DD. (a) Caop-Steann— Berry Glen.” (b) Fuapdn—" Cold Spring Well.” (c) Cnoe Sam— Sam’s Hill.” Sam was Samuel Clutterbrook, a former proprietor. (@) Cnoc Rampai— Ramsay’s Hill.” (ec) Com na sCon—" Hollow of the Hounds.” (Ff) Dotaipin na Sabnaige—" Little Road of the Cow.” (g) Steann na ’Mavdén—“ Glen of the Fools.” (hk) Pott a Maops Rustd—" The Fox’s Hole.” (i) Lo¢é—" Lake”; on mountain side. (J) Réroin Oeaps—" Little Red Road’; also on mountain side, as are two following. (Rk) Clap « Learnnaéca—" Trench of the New Milk. 502 () Déat Deas—" Little Pass ”; a sub-division. (m) Cnoc na bfiann— Hill of the Fenians.” (n) Knockshane (O.M.). GRAIGUE, An Spaig— The Village.” Area, 445 acres. S.D. The Tar River, 6a 4 cSeappaig, apparently — “The Colt’s River”; it forms north boundary of the townland. KILLAIDAMEE, Citt Aryoe mide — “Church of Midhe’s Height.” The site of the church was discovered with much difficulty immediately to west of main road, at, or close to, a place now occupied by a couple of farmhouses. Area, 156 acres. KILBALLYGORMAN, Cilt Daite Sopméin — “ Gormanstown Church”; the site is marked on O.M., but no remains, beyond a holy-water stoup, survive. Area, 354 acres. KILDANOGE, Citt Oornnéig — “St. Domnoc’s Church.” (c) Area, 2676 acres. : S.DD. (a) Tobernacalley (O.M.), Tobap na Caituge—" The Hag’s (or Nun’s) Well.” According to local belief a cross is sometimes seen to shine in the water. (b) Castle (O.M ); some insignificant remains survive. (c) Glengowley (O.M.), Steann Satbte—" Forked Glen.” (d) Cnoc na 5Cnarh —“ Hill of the Bones”; this is the highest point of the mountain on the county boundary. (e) Stpioc—" Streak”; a ridge extending west from last. (f) Seana Ciit— Old Corner”; extreme west point of last. (g) Tovsp Mocuos— St. Carthage’s Well”; on west face of ' the glen half a mile from summit of the mountain and at a height of 1500 feet. (A) Dapps na Fuinnreorge—“ Summit of the Ash Tree.” (i) Cappaig a Ouroéit— Bottle Rock,” from its shape; this _is on the county boundary line, close to the point of intersection of latter by Rian 06 Psopats. (j) Rian D6 Psopars— Track of St. Patrick’s Cow”; an ancient track which runs through the townland from north to south (d). (c) “ Domhnog, son of Saran, of Tiprat Fachtna in the west of Osraighe. He is of the race of Eoghan son of Niall.” Martyr. Dungal., at May 18th. (d) See Journal R.S.A.I. Vol. XV. (Fifth Series) p. r1o. 503 (k) Sleann Owgo0e—" Bride’s Glen”; this is the easterly glen which joins Glen Gowley half a mile from north termination of latter. (2) Com na Dedpna—" Holiow of the Gap.” (m) UWpse Sotuip— Water of Light (Brightness) ’; a stream flowing into last from west. (n) Feavdn Tpargsce— “ Drained Streamlet”; within Steann Ogsoe, in which are likewise the three following. (0) Top— Bush.” (f) Muinnin—* Little Thicket.” (q) Com an feaodin—" Hollow of the Streamlet.” (r) Fewodn 4 TAit— Streamlet of the Milking.” (s) Cat Ruad—" Red Ridge-back.” (i) Leacan—‘ Glen Slope.” (u) Tobsp Saitigse—“ Willow Well.” (v) Com na 6f14nn—" Hollow of the Fenians.” (w) Méin Meanndin—"“ Bog of the Kid (?)”; perhaps Meannin here = mVeannén (e). Meanndn may possibly mean the jack-snipe; at any rate I have grave doubt as to the rendering “ Kid.” (*) Uairh an Ouine—" The Man’s Cave.” (y) Roche’s Hill (O.M.), Cnoe 4 Roipctig. Idem. (2) Capparg na Muc—" The Pigs’ Rock.” (aa) Capparg an fiotaip—" The Eagle’s Rock.” (bb) Ctocé Oubs—" Black Rocks ”; cliffs at junction of (im) above with (J). (cc) &n Carps— The Sedgy Bog”; on west side of Steann Dmgoe. ; (dd) Leaca Cuitteannaig—" Glen Slope of the Holly-Abounding Place.” (ee) An Suunngespac—' The Slate-Abounding Spot.” (ff) Dotaipin 4 Deatargs Sarro— Little Road of the Short Pass.” (gg) Pott an lapainn— Hole of the Iron.” (e) See under Faithlegg (Par. of same name). 304 (hh) Cruacan—* Little Mountain Pile.” (i) Leacan Oapaige— Glen Slope of the Oak Grove.” (ji) Mom Laip— Middle Bog.” (kk) Surde an Opeoitin —' The Wren’s Sitting-Place”; a slight rocky protuberance on county-boundary line. (1) Soipcin—* Little Garden ”; a well-known sub-division. (mm) Séipéat an Utcare — “The Ulsterman’s Chapel”; a small oblong enclosure of dry stone (f), within a mile of the mountain summit. : (nn) DL&it-Sarpro— Short Smooth-Surfaced Place ”: a slope of Cnoc na sCnam which springs from the glen forks. (00) fFaitéin— “ Little Hurling Green”; between last and Seana Cut. (pp) Cit Dys0e — “ Bride’s Church”; between last and bottom of the glen. KILGROGY, Cilt Spuatse— Gruaige’s Church.” Neither trace nor tradition of church site could be found. A solitary aged whitethorn bush on summit of a gentle height is regarded with so much veneration that no one will interfere with it. This may possibly mark the church site, but it more probably indicates the former scene of an execution. Area (in two divisions—Mo6n and Deas respectively), 208 acres. : S.D. Cpann an 1ubaitt— The Yew Tree (Site).” KILMANEEN, Catt Maincin (or Mo fingin)— Mainin’s (My Finghin’s) Church.” Area, 119 acres. “ Kilmyng ” (Ing. Apr., 1569). S.D. Paice na mOpoc—' The Badgers’ Field.” KNOCKBALLINIRY, Cnoc Daite an Oigpe— Hill of the Heir’s Homestead.’”’ Area, 741 acres. LACKANABRICKANE, Leaca na bppéscdn—" Glen Slope of the Crows.” This appears to have been originally a sub-division of Garryduff, to which its present name was given—derisively. Area, 32 acres. (f) See Journal R.S.A.I., Vol. XV. (Fifth Series), p. 117. 305 Lapy’s ABBEY, Maimpem Murpe— Abbey of Mary.” On this diminutive townland stands the ruin of a small Carmelite Monas- tery. The remains consist of little more than nave and choir of the conventual church, in a fair state of preservation. There is also a tower springing, in the usual way, from junction of nave and choir, and a highly ornate east window (later Gothic), Neither Archdall nor Stephens makes reference to this house, which is evidently a comparatively late foundation. Area, 16 acres. LISHEENANOUL, Lipin na nubatt—" Little Lios of the Apples.” Area, 185 acres. LISHEENPOWER, Urpin 4 sopaig— “ Power’s Little Lios.” Area, 142 acres. LopeE, Citt na oF nsocan—" Ancient Church of Freehans ”; this is presumably a former sub-division of Freehan’s townland, from which it was nominally cut off on erection of the house from which it derives its present name. The house in question, which is still occupied, was the residence of Buck Sheehy, who was hanged in Clogheen, 1766. Some distance to south-west of the house is a holy well and the citt (early church site) from which comes the Irish name. Area, 155 acres. S.DD. (a) Lior na sCeapc— Lios of the (Heath) Hens”; also Détaipin Leaps na SCeare. (b) Pott 4 Ptca— The Pookha’s Hole”; a rock cavern. MONROE, Moin Rusd—" Red Bog.” Area (in two divisions), 299 acres. PouLATAR, Pott 4 tSeapparg—" Hole of the Colt”; so called from a deep circular well of the same name on the adjoining town- land of Tallow. Area, 162 acres. S.DD. (a) Pott 4 Laoig—" Hole of the Calf”; another well. The name here may possibly refer to the calf of St. Patrick’s Cow (g). (b) Old Deer Park (O.M.). TuLLow, Tutaig— Hill Summit.” Area, 328 acres. S.D. Pott « cTSespparg—" Hole of the Colt”; a well. See under Poulatar supra. (g) See legend of the “nian 06 Psoparg”’—Journal R.S.A.I., Vol. XV. (Fifth Series), p. 110. 306 Caher Parish. THE parish, which is of large extent, takes its name from a stone fort (Cataip) which occupied the site of the present castle—on an island in the Suir. This place is constantly referred to in the Annals as Cataip-Ouin-lars (2). Caher castle, now carefully preserved, has, ever since its erection, been bound up with the history and fortunes of the Butler fanfily. It was besieged in turn and captured by Essex, Inchiquin and Cromwell. Col. Thos. Pigott writing in 1647 to Sir Philip Percival describes it as “ the strongest castle I know of in the kingdom.” (i) Within the parish are the town of Caher, a ruined abbey of the Augustinians, the ancient parish church—also in ruins, as well as the remains of three other churches. In addition the writer has verified five early church sites. Owing to the non-use of Irish the parish is not rich in place names, nor in traditions to illustrate the names surviving. A few of the last are however of exceptional interest. TOWNLANDS. BALLINGEARY, Daite an Saoptard (?)— Homestead of the Wooded Glen.” Ballingeary West, which is over a mile in length, is only about one twenty-fourth part of a mile wide. Area (in two divisions), 679 acres. S.DD. (a) Poulmucky (O.M.), pott Muice—" Pig’s Hole.” (b) Tovapn 4 Staigspe— Well of the Steps (Stairs).” (c) Clap an dippinn— Mass Trench.” (d) Clair 4 fPtica— The Pooka’s Trench.” BALLYALLAVOE, Steann dtLabo— Holloway’s Glen.” Area, 86 acres. “ Ballyalovoe alias Barnora” (A.S.E.). BALLYBRADDA, Daite Opaosig§—" Thief’s Homestead.” Area, 341 acres. S.DD. (a) Site of Church (O.M.). I think the Ordnance Map is incorrect here. There was no church; the graveyard adjoining (4) Vid. “ Book of Lecain,” fol. 237, p. b. col. a; also A.F.M. 1559, &c. (4) Egmont MSS. Vol. II. p. 469. 307 alleged site is a comparatively modern burial ground of the Society of Friends. (b) D&n a Lo¢a— Field of the Pond.” (c) Détaipin «4 Maopa—“ Little Road of the Wolf (or Dog).” (2) Sapparde na Leadvo—" Garden of the Rags (or Pieces).” (ce) Stit D4n—"“ White Eye”; a hole in the river. BALLYHENEBERY, Oaite Nenebpe—‘‘ Henebery’s Homestead.” Area, 157 acres. “ Ballyhenebery alias Barnora ” (A.S.E.). BALLYLEGAN, Date Lagdin — “ Homestead of the Pillar Stone. There is the site and some remains of a church. Area, 262 acres. “ Ballylegan alias Barnora”’ (A.S.E.). S.DD. Knockfeagh Hill (O.M.), Cnoce fia1d—“ Stag Hill.” BaLtyMacaDaM, ODaite Mic osim—MacAdam’s Home- stead.” Here are the ruins of a plain rectangular church of considerable size—formerly a dependency of the Abbey of Caher. In the Acts of Settlement &c. Ballymacadam appears as the equivalent of five present day indépendent townlands. Area (in three divisions), 514 acres. S.D. putt Oa4na— White Holes”; pits from which pipe clay was procured; the clay was used in the military barracks at Caher till recently. BALLYNAMONA, Datle na n-Usaitne—“ Homestead of the Green Places (or of the Greenes).” The Ordnance Map is certainly wrong in its Anglicisation and spelling of this name. Area, 206 acres. ‘“‘ Ballynanoonach ” (Mid. 18th Cent. Baptismal Reg. of Caher). S.DD. (a) Coitt a Ciurs—“ Wood of the Bell.” (b) ‘ Riasge Road” (Riare, a marsh) forms the boundary with Clonmore.” (c) Steann na Fionndés— Glen of the Scald Crow”; a well- known sub-division—formerly an independent townland.” Barnora, Dedpna Fuspoo— Cooling Gap.” Like Ballymac- adam (above) this townland was formerly much larger. According 308 to the Acts of Settlement &c. five of the present townlands of the parish are merely aliases for portions of the original Barnora. Area, 264 acres. S.DD. (a) Ctaip Outb— Black Trench”; a sort of Glen. (b) Tobasp. na SCuigin—" Well of the Churns”; water for domestic use was drawn hence in the vessels mentioned. CAHER ABBEY, Catsipi—‘ Stone Fort.’ Area (in two divisions), 1058 acres. S.DD (a) Lady’s Well (O.M.). (b) “ Holy Well” (O.M.). This is always known as Tobayi ora —‘‘ Jesus’ Well.” Sixty five years since the well was surrounded by a patch of swamp now drained. ‘ Rounds” had nevertheless been made here from time immemorial. The masonry covering the well is modern, though some of the carved stones inserted are of unknown antiquity. One of the latter, with a small inscribed cross in a circle, was found many years ago together with the smaller rude cross, in a bog close to the Bansha road, a full half mile from the well. This information I had from the actual finder, Roger Sheehy, aged eighty years at date of my interview. The rudely inscribed stone by the gate was cut and placed there by Sheehy himself. A description of the well with an. illustration, is given in Journal R.S.A.I. Vol. IX. (Fifth Series) p. 258. (c) Scesae « Lea¢ta—" Bush of the Monumental Pile.” (d) bn Leaca Vespypta— The Shorn Glen Slope”; a large sub-division. (e) Lag Satsa¢— Dirty Hollow.” (f) &n Scaiptbeac. This seems to signify a rough shrub- overgrown place. The place so named though now wild mountain, was populated a century ago. (g) Lag M6p—“ Great Hollow.” (h) Cott Veas—* Little Wood.” CLONMORE, Ctuain MMop— Great Meadow.” Area (in two divisions), 1,011 acres. S.DD. (a) Citt Sobnaic—" Gobinet’s Church.” This is a little known, early church site on the farm of Pat Mullany. Inserted in the fence close by is a round, dressed block of conglomerate four 309 feet in diameter by about a foot in thickness; it is either a millstone or (more probably) the plinth of an ancient cross. One face of the stone is smooth the other rough and in the centre is a hole 44” in diameter and carried right through, while close to the edge on the - smooth face are two bullan like depressions of the usual character. (6) Moin Rusd—" Red Bog ”; a sub-division. (c) Clair 4 Oainne—" Milk Trench”; a small sub-division. (d) &n Ruspesé—" The Moory Place.” CooLaCLaMPER, Cit 4 CLampaip— Corner of the Contention.” Disputed land is often styled—ctampap. Area, 171 acres. EDENMORE, Gaoan Mop— Great Brow.” The name is perhaps derived in the present instance from a large lios with high ramparts. Area, 78 acres. “ Adammore alias Loughloh ” (A.S.E.). FARRANLAHASSERY, Feapiann Leit-Seippge—" Farm of the Half Plow-Land.” Compare place of similar name, Kilbarrymaiden Parish, also Ballynalaheasary, Dungarvan Parish. Area, 105 acres. “ Farnlahasey alias Barnora ” (A.S.E.). FARRANNAGARK, Feapiann na sCeapc— Land of the (Heath) Hens.” Area, 57 acres.” “ Farnagark alias Ballymacadam ” (A.S.E.). GARNAVILLA, Sapipdn a Oite—“ Grove of the Old Tree.” Here lived “ Lovely Kate” immortalised by Lysaght. There is a small portion of the townland in Derrygrath Parish. Area, 849 acres. S.DD. (a) Cnoc an fusoag— Hill of the Plundering (or Carrying-off by Force).” The plunderer in the present instance appears to be the wind, sweeping away corn &c. from an exposed ridge. a (b) Seana Oaite—" The Old Village”; applied to an area of a couple of fields. , (c) “ The Kylogs”; “ Caotog”’ is a little narrow thing. The name is here applied to a couple of fields. (2) Cnoc 4 Laipin— Hill of the Little Mare.” (e) Cnoc Rarhap— Thick (Stumpy) Hill.” 310 GARRYCLOHER, Sapparde eee “Sheltered Garden.” Area, 238 acres. S.DD. (a) Deann Léip—" Middle Peak”; the name is applied to a field. (6) D&n 4 Cnocaip— Field of the Collection of Hills.” (c) Sopt na Saotte— Garden of the Wind.” (d) Lo¢ «a Ceoitt— Pond of the Music”; from sound of a subterranean (or subaqueous) ‘fiddle often heard here. (ce) Steanncén 4 CLoisinn—“ Little Glen of the Skull.” GRANGEBEG, Spdinpeac Deas— Little Monastic Out-Farm ”; belonging, in the present instance, presumably, to Cahir Abbey. Area, 61 acres. “Grangebeg alias Ballymacadam” (A.S.E.). GRANGEMORE, Spdinpesc mopr— Great Grange.” Area, 105 acres. ‘““Grangemore alias Ballymacadam ” (A.S.E.). S.D. “St. Patrick’s Stone”; a roadside boulder of limestone locally regarded with veneration and believed to have been used as a cushion by the National Apostle, marks of whose knees local credulity sees in a couple of circular indentations on the face of the stone. HussEystown, Daite Ui Covapa. Idem. Area, 188 acres. KEYLONG, Caot6s—' Narrow Strip”; this is a townland of extraordinary shape; about four miles in length it is at no point wider than thirteen perches! In the neighbourhood of Dungarvan it would, I imagine, be called a ‘‘ Staing.” Area, 84 acres. S.D. Loe Spuaisin—* Pond of the Little Turf Rick.” KILcommon, Citt Coméin—“ Cummian’s Church.” The site of the early cifirch is within the Glengall demesne and quite close to the Swiss cottage. On the erection of the latter and the laying out of the ornamental grounds which surround it the ancient graveyard was disturbed and the bones of the dead, in many cases, removed. Area (in three divisions), 1,514 acres. S.DD. (a) Dappa na ndrote, apparently— Summit of the Adze”; a sub-division. From the repeated occurrence however 511 of the word a1dte in such connections I am strongly inclined to doubt the rendering—adze. _ (b) O4n 4 Loca—" Field of the Pond”; a small sub-division of about 4o acres. (c) Loe na D6— Pond of the Cow ” also Cporaipie. Loca na D6 (“ Cross-Roads of the Cow Pond”), a very well known name. (d) Sleann Riabac— Grey Glen.” (e) Loe e1tip— Elizabeth’s Pond.’’ (f) Cltoé 4 Stainge— Rock of the Staing.” A staing is a measure of land (a perch), but it is applied in the neighbourhood _of Dungarvan to peculiarly long and very narrow fields or strips of land; see Keylong, above. This present sub-division, on which are now the military barracks, appears also to have been called Clashdooney (probably Ciair Otina). (g) Rat 4 DA1n—* Rath of the Plain.” KILLEENBUTLER, Cittin Duitcéip—" Butler’s Little Church.” The site of the early church is close to the Railway on east side of latter. Area, 249 acres. KILLEIGH, Citt List—'' Grey Church.”’ There are within the Decies at least four ancient church sites so named. Area, 150 acres. —S.DD. (a) Paice na Citte— Field of the Early Church ”; on north side of old Clonmel-Cahir road. (b) Leacc Seat—' White Monumental Cairn”; applied to a slight elevation on the road just alluded to. KILLEMLY, Citt Cimtig (or Imittig)—" Church of the Lough Brink.” The site was discovered, with difficulty, by east side (7) of the Cahir-Cashel road. Area, 206 acres. ‘“‘ Kilmelach ” (Close Rolls, 8. Hen. III.). KnockaGH, Cnoca¢— Hilly Place.” This is alluded to in the Leabhar-Gabhala as Ard-Feirchis i.e. height of Feirchis, the poet. The large lios on east of the direct north-and-south road was probably the poet’s residence. Feirchis it was who killed () “‘ The Prior of Kather to have seisin of the lands of Rathmor. Geoffrey de Camville bought this land of Thomas FitzMaurice and conferred _it on the Prior, as it exlended from the ford of Kilmeloch to Gleinelech als Glime- cloch.” Close Roll, 8. Hen. III. 512 Lughaidh MacConn, King of Ireland, as the latter was distributing gifts of gold and silver to the poets of Ireland near Derrygrath, in this neighbourhood (j). A house stood, till recently, within the lios. Area, 311 acres. S.DD. (a) Toba 4 Staigpe— Well of the Stairs (Steps).” (b) Paine 4 Tigeapina—" The Lord’s (Landlord’s ?) Field.” (c) Pape 3 Leit-Tit. Meaning uncertain. Possibly the com- pound should be teit-fit—" Of the Thin Seeding (Half-Crop).” (d) Paine an Oip— Field of the Gold.” KNockmorrRis, Cnoc Mutup — “ Maurice’s Hill.” Area, 147 acres. LissakyLE, Lio 4 Citte. Meaning doubtful. Area, 70 acres. ‘ Lisakei alias Ballymacadam” (A.S.E.). ‘“ Lisacoil” (Bapt. Reg., Cahir—Mid. 18th cent.). Lissava, Lior 4 Meads— Lios of the Mead (Metheglin).” Dineen, however, makes Mead a fem. noun. Area, 808 acres. S.DD. (a) Site of Castle (O.M.), Caipledn na Maimpcpeac— “The Abbey Castle.” (b) fear Opéige — “ Man-Simulating Pillar Stone”; on mountain summit. (c) Caipleén dord—“ Hugh’s (or Hayes’) Castle”; a pile of stones. (d) Oinn Sop. Meaning uncertain. LoucHaun, Lo¢édén—“ Little Pond.” Some authorities gave Loe D4n. Area, 42 acres. LOUGHLOHERY, Loé Luacpa— Pond of the Rushes.” There is a ruined church with graveyard, also two ruined castles— “ Keating’s Castle’ and ‘“ Coolbane (Cat 0an—' White Corner’) Castle” respectively. Area, go4 acres. “ Loghloghry Keating” (D.S.). “ Loghloghry Magan” (Vallancey’s Map). S.DD. (a) Rian 06 PAopaig—" Track of St. Patrick’s Cow,” which passed through the townland close to its eastern boundary, and in a north-and-south direction. When writing the account of (j) ‘Annals of Four Masters,” A.D, 225 &c. 313 the Rian, which appears in the Journal of the R.S.A. (Ireland) for June, 1905, I had not identified this portion of the route from living tradition of the locality. The memory and local knowledge of Mr. John Heffernan of Cuckoo Hill has, however, enabled me to identify it since. (b) Psipc na DPovat—“ Field of the Assemblages.”’ (c) Monespink Lough (O.M.), Moin 4 Spuinnc—* Bog of the Coltsfoot (Herb).”’ (d) Tobapaca— Wells.” MONADERREEN, Mo6in 4 Doipin—‘‘ Bog of the Little Oak- Wood.” Area, 652 acres. . S.D. Slieveanard (O.M.), Sua an Arvo—“ Mountain of the Height (Elevated Point), 1,437 feet. Monarana, Moin a Réta—" Bog of the Rath.” Area, 187 acres. Newtown Apam, Daite Nusad—'' New Village.” Area, 327 acres. “Newtown Adam alias Ballymacadam ” (A.S.E.). RAHEEN, RAéitin—" Little Rath.” Area, 563 acres. S DD. (a) Scaipbeac— Rough Place.” (b) Rat an fiardo—" Rath of the Deer”; a sub-division. RATHMORE, R4t Mop—‘ Great Rath.” The name-giving Rath is not that noted on the Ordnance Map and still surviving, but another, the site of which is traceable by north side of main road (k). Area, 120 acres. SUTTONSRATH, Dedpna Puapoa— “ Cooling Gap.” Area, 204 acres. “ Suttonrath alias Baronora” (A.S.E.). S.D. Loéanna— Ponds”; a sub-division. Townparks, Cataip— Stone Fort”; this townland includes practically the whole town of Cahir, including the castle, ruined parish church and cemetery, &c. Area, 358 acres. (k) See Close Roll 8. Hen. III. 514 Derrygrath Parish. ETMOLOGICALLY Derrygrath has nothing to do with oaks or woods as its sound and spelling would suggest; it is simply the irregular Anglicisation of Oeaps-RAt—"! Red Rath.” The parish is of rather less than average extent and is non-Irish speaking. Its ruined church, crowning a gentle eminence beside the great triple-walled ‘rath from which townland and parish are named, has a beautiful chancel arch of transitional style. All dressings &c. are of fine grained mountain sandstone. | Unfortunately only the nave of the venerable edifice survives. Within the demolished chancel is the burial place of the Keatings of the historian’s line. There are at least three other early church sites within the parish. TOWNLANDS. BALLYDONEY, Daite an Oonaig (cSonnaig)—" Homestead of the Stockade.” There is a fine ruined castle and close by it a large . circular citt or early church site which, bearing unfortunately no special name, is not marked at all on the Ordnance Maps. “ Sjotedin, piotedin, appa maopia Date Péeacain, “Coxad, Coss, appa msopia Baile an Donarg.” (Old Rann). S.D. Markhamtown (O.M.), Daite Maipcim.. Idem. CARRIGAUN, Cappagdn—" Little Rock.” Area, 114 acres. Commons ENTIRE, Cappasdn. Aslast. Area (in two divisions), 83 acres. CLOGHNACODY, Clocén na Coroe—‘‘ Stepping Stones of (by) the Brush-Wood.” Coro is akin to the Latin Salicetuim. Compare Welsh “ Céid” as in Betys-y-Céid. Area, 84 acres. Crutta, Cpotac— Hump (Hillock)-Abounding.” Area (in two divisions), 70 acres. Cuckoo HILL, Cnoc na Caittrse—" The Hag’s Hill.” The Anglicisation of this name here suggests the idea that perhaps the ubiquitous ‘‘ hag” of place names is the cuckoo. Area, 140 acres. -S.DD. (a) Glebe (O.M.), Feapann na heastaipe— Land of the Church.” If tradition is to be credited the present is not the 315 original glebe. The latter, on which Mr. Hetfernan’s homestead now stands, got lost. At any rate the Church was unable to recover it, but got other land (the present ‘“ Glebe”) of equivalent value instead. (b) Log Feapainn na n€astaire; a pond on last. (c) Pdipic na Grove (or, na SCp6)—“ Field of the Grove (or ‘of the Sheep Pens ’).” DERRYGRATH, Oespis-R4t—" Red Rath.” On the townland are the ruins of an interesting church of, probably, early 13th century erection and close by it the great three ringed lios from which comes name of parish and townland. Not many yards from the outer rampart of the lios stood (till a dozen years since), near north-east corner of the field, a tall and slender pillar stone which O’Donovan (note to Four Masters) identifies as the pillar against which Lughaidh, Chief King of Ireland, stood when he was . treacherously slain by Feirchis (see Knockagh—Cahir Par. above, see also Keating, under date A.D. 182). A depression in the soil, due to falling in of a small subterranean limestone cave, marks at present the spot where the pillar stood. The latter has been broken up for fence repairing material. O2D. states that the place of the occurrence was called Sopc an Oip at date-of the Survey. The name, if it existed half a century since, is now unknown. There is however a P4iptc an Oipion the neighbouring townland of Knockagh as well as a Ctaip sn dipsgi0 on the present townland. An old road ran from the church due west to make junction with the present road, via Loughloghery, to Caher. Area (in two divisions), 617 acres. “ Thackerath ” (Sweetman’s Calendar, 1283). S.DD. (a) Ctaip an Sipgro—" Trench ofthe Silver.” Through, or beside, this ran—tfrom direction of the ford of Ardfinnan—another ancient road which effected a junction, close to Derrygrath church, with the old east-and-west road to Cahir and continued thence northwards towards Kyle (Woodroofe). (b) Cuaip an Orta—* Trench of the Hospitality.” (c) Rét Oub—" Black Rath.” (d) Pott Durde—" Yellow Hole.” 3516 (ec) Clair 4 TSLossipe— Swallow-Hole Trench.” (f) Pdipic na Yeomen—' The Yeomens’ Field.” (g) Ctaip Sainrne—* Sand Pit.” (h) Cloé na 5Ceann—“ Stone of the Heads,” i.e. for execution by beheading; this is a big block set in a fence by the roadside. GaRNAVILLA. See under Cahir Par. above. GARRYROE, Sspparde Rusd— Red Garden.” Area, 112 acres. KILMALocE, Citt Motois — “ Mologe’s Church.” The Ordnance Maps do not indicate the church site. Indeed the latter, which is about qo perches to east of Kilmaloge pond, was recovered only with much difficulty; it is close to the railway (north side), and bounded on the north by the road running east towards Nicholstown Castle. Portion of this townland lies in Ardfinnan Par. and portion in Rochestown. Area, 559 acres. S.DD. (a) Lough Ryan (O.M.); Loé Risin. Idem. (b) Cnoc an fusoag— Hill of the Blowing About (of Stacks &c. by Wind),” a well known sub-division, Anglicised. “ Knockaneddy.” See under Garnavilla, above. (c) Détaipin Cinn Ouine—“ Little Road of Man’s Head.” This led in an easterly direction from neighbourhood of Garnavilla National School. On the hill was a citt in which human skulls were found, hence the name. (d) Cnoe Datle Ui 1crbe—“ Ballyhickey Hill”; though on this, and not on Ballyhickey, townland. KiLmurry, Citt Mutfe— Mary’s Church.” The name seems to be new, as a designation of the townland. The latter is generally and locally regarded as a sub-division of Derrygrath. As in the case of Kilmaloge, there was considerable difficulty in identifying the church site. It isin a small field adjoining the main Cahir-Clonmel road, on south side of the latter and on the farm of a man named Dahill. The foundations of the church were unearthed during farming operations, a few years since. Area, 93 acres. S.D. Sopt Sceite Lin— Garden of the Flax (Whitethorn), Bush ”; a large field in which was a hole for steeping flax. KNOCKINRICHARD, Cnoicin Ripcedéipro—" Richard’s Little Hill.” Area, 27 acres. 317 LIsNAMUCK, Liop na Muice—* Lios of the Pig’; probably from some legendary or historic pig. On this townland there are no fewer than six lioses—three of them small and circular, two (a larger and a smaller) irregular in shape, and one partially destroyed. I have not been able to discover which of the six gives name to the townland. Area, 367 acres. — NICHOLASTOWN, Daite Miocoit—“ Nichol’s Homestead.” The ruined castle of the Keatings on this townland is a very prominent object in the landscape. S.D. “ The Croughtas ”—i.e. The Crofts—some small fields. THomastown, Daite Comair. Idem. Area, 174 acres. Molough Parish. Tue Parish derives its name (Mag Loca, Castrum Stagni, or “ Plain of the Pool”) from the townland on which the primitive church and nunnery stood. Some remains of the ancient buildings survive, but they are neither interesting nor extensive. Though the church is an extremely early foundation, its parish is of but very limited extent. In the Irish Life of St. Declan the nunnery of Molough is alluded to as existing in the 5th century. A noted ford in the Suir, close to the ancient religious foundation, gave some importance to the place in early and medizval times. me TOWNLANDS. BALLYNAMONA, Daite na Mona— Homestead of the Bog.” There is no trace of a turf-bog now; on the contrary, the land is of first-class fattening quality. Area, 156 acres. S.DD. (a) Cappaig 4 Stamaparde (pr. sfauray). Meaning unknown. (b) Dappa Rinne—* Headland Summit.” (c) “ St. Bridget’s (sic) Well” (O.M.), Tovapn Dgoe— “ Brigid’s Well.” BURGESSLAND, Teapann a Oypuigeapa (Oupseara). Idem. Area, 214 acres. 318 S.DD. (a) p4ine 4 R&ip— The Race Field.” (b) Na R&tinroe—“ The Little Raths”; two small circular lioses. (c) Pine na Spdige—" Field of the Village.” FLEMINGSTOWN, Daite an PLéimion. Idem. Area, 95 acres. GARRANCASEY, Sapypdn wi Catapars—' O’Casey’s Grove.” ° The present does not appear to have been the original name; the latter is locally believed to have been Cat Rasd— Red Corner.” Area, 118 acres. : GREENMOUNT, Cappaig 4 Sabatt— Rock of the Goat.” An island in the Suir, adjoining Greenmount, is half in this townland and half in Co. Waterford (Bar. Glenahiery). A ford joined the present townland with Suirmount, on the opposite side of the river. Area, 268 acres. S.D. Leaca an Tovaipi—“ Glen Slope of the Well.” Mo.Loucu ABBEY, Mainipcipi Opsoe—" St. Brigid’s Nunnery” (also, commonly, Motaés Oyrgoe). The crossing of the river here by the Co. Waterford boundary line argues a change in the course of the Suir. A ford (in use half a century ago) connected Molough Abbey with Ballymakee, on the Waterford side. The fair and pattern of Molough were held on February 1st (St. Brigid’s Day). Area, 292 acres. S.DD. (a) Capparg 4 Téituidps— The Tailor’s Rock”; in river. (b) Pott Nandin—"“ Noonan’s Drowning Hole.” (c) Pott na sCsopac— Pool of the Sheep.” (a2) Scotts; name applied to a rock in the river. (c) Leaba an ctSagaipic—" The Priest’s Bed”; a rock. Mo.LouGH Newtown, Vaite Nusd—“ New Town.” At the east side of this townland was the remarkable ford of the Suir, across which was carried the ancient main road to Ardmore (J). Area, 272 acres. () Vid. “ Vita S. Declani,” ut supra. 319 RATHKELLy, Rét O sCeattaig—‘ O’Kellys’ Rath.” Area, 207 acres. S.DD. (a) Cnoe 4a Cuitunn—" The Holly Hill.” (6) An Lest-Cnoc—" The Half Hill.” (ec) &n Leatanséc—" The Widening (of a Lane).” . Mortlestown Parish. MORTLESTOWN, a parish of less than average size, derives its name from the townland on which its ancient church stood. The church ruin which survived till a few years since, was vandalically demolished by a late parish priest of Cahir. From our present particular point of view the parish possesses comparatively little interest; sub- denominations are few and the townland names are of no special importance. . TOWNLANDS. BaNNAMORE, Deanna Mop— Great Peak.” Area, 46 acres. “ Bannamore alias Castlecoyne ” (A.S.E.). CaAsTLECOYNE, Caiptean Cadsin— Coyne’s Castle.” There is a small square (later residential) castle, from which the place is called. On the townland is also a remarkable rath of great size, surrounded by a double rampart. Area, 77 acres. KEDRAGH, Céao0pscs. Meaning uncertain. Locally the name . is believed to be Céao Spota—‘“‘ Hundred Streams,” a derivation to which physical features lend considerable veri-similitude. An obvious objection is however suggested by the fact that césao takes its noun in the singular. Area, 751 acres. S.DD. (a) Tobap Caittigse—" Hag’s Well.” (b) Dotaipin a TSpota—" Little Road of the Stream.” (c) Cal Risbac—" Grey Corner ”; a sub-division in which no fewer than forty families were formerly resident. (d) Sleann an fér— Glen of the Hay”; a well known sub-division. KNOCKNABOHA, Cnoc na Dota—‘ Hill of the Boothy.” Area, 258 acres. 320 S.D. Lough Grogeen (O.M.), Loé Spuarsin—' Pond of (the) Little Turf Rick.” KwnockskaGH, Cnoc na Sceac—“ Hill of the Whitethorns.” Area, I50 acres. MorTLEstown, Daite Moiptésataig—" Mortel’s Homestead.” Area (in two divisions), 380 acres. RATHARD, Rét Sqro—" High Rath.” Area, 114 acres. SHorRTCASTLE. No Irish name. There are remains of a small square castle similar to that in Castlecoyne. Area, 58 acres. / Neddins Parish. THE present parish, though somewhat more extensive than either of the two preceding, is still slightly under average area. It lies mainly along east bank of the Suir. Three of its townlands however—Laken, Knockroe and Knockadempsey—are on the west side, whence they communicated with the main area of the parish by a ford, still occasionally used, near south boundary of Lacken. Knockadempsey also communicated directly with Clocully by another ford reached by a laneway at both ends. A third ford joined Rathokelly to Kilmaneen. Little remains of the ancient parish church; in fact, with the exception of a flat arched single doorway, scarcely any architectural feature survives. The parish is by no means rich in place names; those surviving are of no more than average interest. TOWNLANDS. BaLLYNEETY. See Ardfinnan Par. Area, 331 acres. CLOCARDEEN, Ctoé yvoin— Rock of the Little Height.” Area, 257 acres. S.D. dn Locan Durde—“ The Little Yellow Pond.” CLOCULLY, Ctoé 4 CLardbe— Rock of the Earthen Fence.” S.D. Castle (O.M.); no remains survive. Area, 282 acres. CURRABELLA, Coriia Dertte—“ Round Hill of the Old Tree.” Area, 125 acres. KeEaL, Caot—" Narrow Place.” Area, 52 acres. 521 - KNOCKADEMPSEY, Cappasdén (or Choc) Ui Diomupais — “ O’Dempsey’s Little Rock (or Hill).” Area, 75 acres. S.D. Moca Cnoicin— Mote of the Little Hill”; on west boundary. KNOCKNAKILLARDY, Cnoc na Cittaiproe—" Hill of the Church Eminence.” Modern corruption is making it Citt ipne. Area, 11g acres. “ Killardanny viz.:—Ponsisland ” (Inq. April, 1569). KNOCKROE, Cnoc Rusd—" Red Hill.” Area, 32 acres. LacKkEN, Leacain— Glen Slope.” Area, 109 acres. Moancrea, Moin Cywad— Clayey Bog.” Area, 328 acres. NEDDINS, 114 Fes0din—“ The Streamlets ”; formerly Feapann na bfesodn—" Land of the Streamlets.” Area (in two divisions), 635 acres. , S.DD. (a) Glebe (O.M.); a strip of land over 4 mile long by about 3/; mile wide. (b) Détap 4 Campa— The Camp Road.” (c) Péipe na Motc—" Field of the Wethers”; a less known sub-division. RATHOKELLY. See under Molough Par. Area, 35 acres. Newcastle Parish. A CASTLE (now in ruins) of the Prendergasts gave its name to this parish, which is of great extent and embraces a wide tract of mountain. Irish is still a living tongue throughout the whole area; hence the names surviving are of uncommon interest and number. Through the parish ran one of the ancient lines of communication between the Northern and Southern Decies. The remains of the ancient church show the latter to have been more than ordinarily commodious. Popular tradition persists in attributing the destruc- tion of the church to a Prendergast, who set it on fire. Close by the ruined church stands the still more ruinous castle. 322 TOWNLANDS. AUGHAVANLOMAN, St 4 Deanntomdin. Meaning somewhat uncertain. Deasanntoman is probably some species of plant. O’Donovan explains it—Deann Lomaén—“ Bare Peak,” but against this is the objection that beann, a peak, is fem., whereas the word in the place-name is clearly masc. Father Maurus O’Phelan, Ord. Cist., suggests that 0, is a kind of dandelion (Serratula tinctoria). Area,i827 acres. S.DD. (a) Coittinide—* Little Woods”; a well-known sub- division. , (6) Caotén—* Little Narrow Place.” (c) Tovaipin a Cormapta—" Little Well of the Mark.” (d) Fadvain 4 Ouinne—" Trench of the Torrent.” BooLaHALLaGH, Duasite Satac— Dirty Milking Place.” Some local authorities however consider latter element of thename =aform of the surname—Hally. Area, 1,014 acres. S.DD. (a) Machana Garracolley (old sub-division, according to lease of 1739), Maca na nSeapp-Caitrdbe— The Girls’ Milking Yard.” (6) An Rusdan—" The Moor”; a large, well-known sub- division. (c) DAn 4 Coipin—* Field of the Little Twist (or Shoulder) ”’; a sub-division. (d) Dappa na SCiopos5—" Gap of the Little Sticks”; a sub- division. (ce) Stan Sapb—" Rough Little Ford”; a sub-division. (f) Dan Spro— High Field”; a sub-division. (g) Com 4 Tobaip— Hollow of the Well”; a sub-division. (h) Tuapi na Larope— Cattle Field of the River Fork”; a sub-division. (i) Cnoc Rarhap— Thick Hill.” (7) Cloé Liat—" Grey Rock”; a pillar-stone or boulder (lime- stone) which formerly stood on last; it was broken up for road metal, of which material it yielded several loads. 523 (k) “ The Font Field”; a field belonging to Mrs. Murphy, in ) which is a sandstone font, roughly circular in shape and about two feet in diameter, with cup about six inches deep. Rev. James Prendergast, of the Newcastle family, while P.P. of Newcastle, built in 1793 a chapel at the place now called Pastorville. This continued in use till the building of a more convenient church at Newcastle. () Fotact fFiad—" Prehistoric Cooking Place”; name of yet another field. (#1) Moin na mOuinnedn—“ Bog of the Saplings.” CLasHAVoUGHA, Clair 4 tHaca— Trench of the Milking Place.” Area, 238 acres. S.DD. (a) Sn fartéin—" The Little Hurling Green.” (6) Dotaipin na bfadbapac— Little Road of the Natural Water-Worn Trenches.” (c) D&n na Mainiptpeac—* The Abbey Field.” This is a boggy field in which are some pieces of ancient masonry, popularly believed to be remains of a monastic building. CLAsHGANNY, CLaip Sainimme—“ Sand Trench.” A field called the “Quarry Field” has a pit from which was procured the Tplocap, or sandy marl, which gave its name to the townland. On the townland, close by the ancient roadway which led Ardmore- wards, is a citt, or early church site, indicated by a mound and a small monumental pillar-stone. Area, 1,281 acres. S.DD. (a) Barranacullia (O.M.), Dappia na Coitte—‘ Summit of the Wood.” (6) Seana Datte— Old Village”; a sub-division. (c) Top na mO6—" Cattle Bush.” (d) Cnoicin an Si¢pinn— Little Hill of the Mass.” (e) Putt Daitce— Drowning Holes.” (f) Cappratgin 4 Suait—* Little Rock of the Charcoal.” (g) Tuinn na Patleac—" Swamp of the Paling.” (h) Pina Clo¢a—‘! Stony Cattle Pound ”; now a small circular wall of dry stones. 524 CROHAN, Cpusddn— Hard Land”; highest point of town- land, 1,846 feet. Area, 1,860 acres. S.DD. (a) Citt Lisat—" Grey Church”; a well-known sub- division. The site of the ancient church is now occupied bya farm house. Close by it, in a direction $.S.E., ran an early road- way from the ford of the Tar at Goaten Bridge to Ardmore (m). Compare Killeigh, Cahir Par. (b) Tobap na Cloi¢e Reihpe— Well of the Stout (Round) ~ Rock.” (c) Msot Mo6p—“ Great Mountain Peak.” (d) Dppteac Oeaps—'! Red Breach ”; on side of last. (ce) Dedpna an Dainb—“ Gap of the Sucking-Pig.” (f) Maot Dess— Little Mountain Peak.” A maot seems to be a rounded, in contra-distinction to an angular, peak (veann). (g) Destaé na Serpce—“ Gap of the Coarse Grass”; this is on last. (h) Cnoc Coppac— Rugged Hill”; a sub-division. (i) Knockroe (O.M.), Cnoc Rusao—" Red Hill”; another sub- division. (j) Tovap 4 Cabsipin— Well of the Little Causeway.” (2) Citt na sCloiseann—" Church of the Skulls”; another early church site—in the lowland portion of the townland. (1) Ctéipin— Little Board Bridge.” (mm) Capparg 4 Rusd4in—" Rock of the Boggy Place.” (n) Inre Coitte—“ Wood Inch.” (0) Sn Compa—* The Coffin”; a semi-reclaimed patch on the mountain side so named from a fancied resemblance in shape to the emblem of death. (p) Crom-Steann—“ Crooked Glen.” (gq) Cpuscdn— Little Pile.” (r) OutLén Cipe— Level Space of the Coarse Mountain Grass.” (s) Fotacc f1s0—“ Prehistoric Cooking Place.” (t) TS 4 Caoptain—" House of the Quicken Tree”; present site of gamekeeper’s lodge. (mt) See Journal R.S.A., Vol. XV. (Fifth Series), pp. 110 &c. 525 (u) Steann Durde—" Yellow Glen.” (v) Tobap na Cainne Moipe (?)—"“ The Great Corner Weil.” (w) Sonnca. Special meaning unknown. The word signifies bold or impudent. (x) Tobapn 4 TSupdéin—" Well of the Little Blanket.” CURRACLONEY, Cupytaé Ctuana—' Meadow Marsh.” On this townland are the remains of a small, though strong, castle of the Prendergasts. Area, 316 acres. S.DD. (a) Ceatpama a Caipledin— Castle Quarter.” (6) &n Scaipcin—" The Little Thicket.” GARRYDUFF, Sapparde Oub — “ Black Garden.” Area, 999 acres. S.DD. (a) Knockperry (O.M.); a modern name. (b) Cnoce « Datlsin—" Hill of the Pillar Stone.” KILLNACARRIGA, Coit na Capipiarge—'! Wood of the Rock.” Area, 1,204 acres. S.DD. (a) Skehatooreen (O.M.), Sceac 4 Tuaipin—" Bush of the Cattle Field.” (b) Glenboy (O.M.), Steann Ourde—" Yellow Glen.” (c) Kyledarrig (O.M.), Coitt Ospaige—' Oakwood.” (2) Cappatgs na §5Cat — “ The Cats’ Rock”; in cliff by Glenboy Stream. : (ce) Pott na mDappaiti — “Hole of the Barrels”; in the stream aforesaid. (f) Pott na Capparge— The Rock Pool.” (g) Tobap na Capyprarge—" Well of the Rock.” (A) Leaca Stro—" High Glenside.” (i) Psipe 4 Cpramn—" Field of the Old Tree”; it is frequented by a baidhb. (4) Syvo « Steitusin. Meaning unknown; this is an elevation on the road between bridge over the Tar and village of Newcastle. (k) Citt Liat—“ Grey Church”; an early church site now occupied by O’Donnell’s farmhouse. (1) Bleann na Ouna Moipe-—*‘ Glen of the Great (Natural) Dun.” 3526 (m) Dan na Ssoite— Dun of the Wind.” - MIDDLEQUARTER, Ceasatpams Léip. Idem. Area, 2,270 acres, — S.DD. (a) Knockardbounce (O.M.), Cnoc dro Donnpac— “ High Wattle-Abounding Hill”; a prominent peak close to the County boundary. (b) Knocknascolloge (O.M.), Cnoc na Sciotéise. I am not quite sure of the force of the qualifying term here. It is used ordinarily to signify a small cut-away piece, and this seems to be the purpose in the present instance. (c) Newcastle (O.M.), Caipledn Nua. Idem; the village which gives name to the parish, but not to a townland. (d) Knocknagearach (O.M.), Cnoc na sCaopac— Hill of the Sheep ”’; a sub-division. (e) Dotan na nSatt— Road of the Foreigners”; a well- known sub-division. (f) &t4n Saptb— Rough Little Ford”; a sub-division also well known, (g) Deiteapnac— Birch-Abounding ”; another well-known sub-division. (h) Seana Serpéat —“ Old Chapel”; also a sub-division— within last. (i) Sn Cloiceapdn—" The Stony Place”; a pile of stones. (4) Cont thop—* Great Wood”; a sub-division. (k) Déat Deas—" Little Mouth (Gap) ”; a sub-division. (2) Seana CLaroe— Old (Earthen) Fence.” (in) Moin 4 Opdca— Bog of the Wattle Hut”; a sub-division located on the mountain top, close to the County boundary. (n) Tobap Fiotamdéin. Meaning unknown. (0) Faoca Dub. Meaning unknown. (p) Steann a Caca— Glen of the Ordure.” Priestown, Daite na Sasapc— Town of the Priests.” Area, 457 acres. S.DD. (a) Dotap Laip—': Middle Road.” 327 (b) Pipe 4 Oattain—" Field of.the Pillar Stone.” The pillar in question is a very large boulder—tall and thick, and bears an ogham inscription, the only ogham discovered in Tipperary so far (1). RossMorE, Ror M6p—“ Great Shrubbery.” Area, 383 acres. S.D. Crap Mop—* Great Trench.” Rochestown Parish. Tuis is a very small parish, containing three townlands only and portion of a fourth. It is evident from the Royal Visitation Books (MS. T.CD., E, 3, 14) that anciently it was much larger, and that, being cut in two by the Suir, two churches—one on either side of the river—came in course of time to be erected. Later on the eastern portion became a separate parish under the name of Rochestown, and the other part was eventually swallowed up in the ancient Parish of Tubrid at the west. But scant remains of the ancient church survive; they stand within the old cemetery, wood-overgrown, but still occasionally used. The local names are singularly uninteresting. TOWNLANDS. BALLYHICKEY, UDaile Ui 1c1de—‘ O’Hickey’s Homestead.” The old direct road to Ardfinnan running along west boundary of this townland represents the ancient highway to the South Decies from the Munster Capital (0). KitMaLoGcE. See under Ardfinnan and Derrygrath. Area, 127 acres. REECHESTOWN, UDaite an Ripce—‘ Reeche’s Homestead.” Area, 198 acres. S.DD. (a) Ctaip « Sainrhe— Sand Trench.” (b) Capyaigin a Creabaip— Little Rock of the Woodcock.” The “ woodcock” is locally believed to have been the name of one of Cromwell’s cannon planted here. (7) See Waterford Archeological Journal, Vol. VI., p. 97 ; also Macalister— “ Studies in Irish Epigraphy,” Part III., p. 169. (o) See Journal R.S.A.I., Aug., 1905. 528 RocHEstown, Daite an Roiptis— Roche’s Homestead.” There are the remains of an ancient castle under which is a good ford in the Suir. By this pass the Cromwellian army crossed. There was likewise a ford at Reechestown half a mile to the south; this latter was reached by the present lane running down to the river from the east. At Garnavilla was yet another ford, but the best known and the most generally used was doubtless the Rochestown ford. The castle of Rochestown ( Roche’s Castle”) was stormed in 1647 by Inchiquin who put its fifty warders to the sword and burned “ much corn and divers towns thereabouts ” (p). Area, 633 acres. Ballin Roche (Visit. Book of Eliz.). S.DD. (a) Glebe (O.M.). (6) Ddtaipin an Arppinn—“ Little Road of the Mass.” (c) Rét a Datbsin—" Rath of the Mute.” Shanrahan Parish. SHANRAHAN is a parish of great extent—stretching from the Co. Waterford boundary line on the south to the ridge of the Galtees on the north. Through it run (east and west) two mountain ranges —the Galtee (Slieve Grot) and Knockmaeldown (Slieve Gua) chains. It is traversed in the same general direction by a couple of small rivers—the Dwag (Oubatg) and the Tar (dn cSeapyiarg) (q), tributaries of the Suir. Shanrahan is a place of some his- torical importance as the possible original see of St. Cataldus, afterwards Bishop of Tarentum in Italy. The ruined church, dating from a period centuries subsequent to the time of Cataldus but occupying doubtless the site of the original founda- tion, consists of nave and chancel joined by a semi-circular arch. At the west end rises a tower of more modern date, and by the south side wall, on the outside, is the grave and monument of Rev. Nicholas Sheehy, P.P., who was hanged and quartered in Clonmel (1766) to the everlasting disgrace of the Cromwellian (~) Egmont M.SS. (Hist. MSS. Commission), Vol. II. p. 471. (q) ‘ Gaelic Journal,” Vol. II. p. 163. 529 gentry of South Tipperary. | Shanrahan is, or was till recently, an Irish-speaking parish; hence the names are many and interesting. There is a second ruined church (Ballysheehan) within the parish and the sites beside of some two or three primitive oratories. TOWNLANDS. BaLiyHurrow, Daite Ui Rudsa— O’Roy’s Homestead.” Area, 1118 acres. S.DD. (a) An Stpicin— The Little Streak.” (b) Cnoc fionn— White Hill.” (c) Com «a ’Oune Maipb— The Dead Man’s Hollow.” (d) Com—“ Hollow ”’; the name now applied to a peak on the north boundary. / BautLynaTona, Daite na T6na—“ Bottom Homestead.” Area, 395 acres. “ Ballynetonie ” (Letters Pat. 15, Chas. I., to Richd. Everard, Baronet). Knockanard (O.M.), Cnocén Sjvo—" High Little Hill.” BALLYSHEEHAN, Daite Ui Siote4in — “ O’Sheehan’s Home- stead.” The Fair of Ballysheehan was held on August 15th. Area, 244 acres. “ Ballysighane et un molendin aquatic en Ballyseghane” (Letters Pat. 15, Chas. I.). S.D. pott Decci—" Betty’s Drowning Hole”; named from one Betty O’Byrne who was drowned here. BooLakENNEDY, Ouaite Ui Cinnéroe— O’Kennedy’s Moun- tain Milking Place.” Area, 1047 acres. S.DD. (a) Steann Mo6p—“ Great Glen.” (b) Pott an Carsa—* Hole of the Waterfall.” (c) Cnoc na Larope—" Hill of the River Fork.” (d) Moin 4 Suait—“ Bog of the Charcoal.” (e) Cnoicin Totéige. Meaning unknown. Perhaps C. Cuactéise — The Rustic’s Little Hill.” BurncourT, Ctupt Ooigte. Idem. The townland owes its name to the (late Tudor) castle of the Everards which was destroyed 550 by fire within a few years of its erection, though the limestone walls still stand in an excellent state of preservation. Sir Richard Everard, the builder of the castle and last holder of the barony, played many parts—some of them important and some not too creditable—in the stirring times wherein his lot was cast. A patent, 15, Chas. I. recites the names of lands and manors passed to him that year. The document recites the names of over 160 plowlands of which only about twenty-eight are now capable of identification! Area, 301 acres. “ Cloghine als Everards Castle” (Pat. 15, Chas. I.). S.D. Muttsée na Citte—" Summit of the Ancient Church.” The site of this early religious establishment will be found due north—at distance of two fields—from the present church. In process of quarrying limestone for burning in a kiln close at hand greater portion of the church site proper has been cut away. CARRIGANROE, Capyagdn Rusd—" Little Red Rock.” Area, 337 acres. “ Corragan ” (Everard Patent, 15, Chas. I.). CARRIGMORE, Capypaig Mop—“ Great Rock”; from a stony outcrop extending for a considerable distance near south east angle of Shanbally demesne. Area, 354 acres. S.DD. (a) Lag 4 cSagaipct— The Priest’s Hollow.” (6) Scaipc na Dedpina— Shrubbery of theGap”; asub-division, formerly an independent townland—“ Seserinbaniy ” in Everard - Patent. CLOGHEEN Market, CLoi¢in 4 Mapsaro— Little Rock of the Market.” The “ Little Rock” upon which the name-giving market was held is in Pound Lane on the north bank of the Dwag. Old Fair dates were Apri] 6th, Whit Monday, October 28th and December 12th. Area, 320 acres. “ Cloghinemonchunige als Everards Markett ” (Everard Pat., ut supra). , S.DD. (a) Clashleigh (O.M.), Ctsip List —“ Grey Trench.” (b) Clashaphooka, Ctaip 4 ftica— The Pooka’s Trench.” CRANNAGH, Cpnnac—" Tree Abounding.” Area, 144 acres. ‘“Cranoghton als Cronaghane als Crenaghtewne” (Everard Patent). 351 _ S.D. d&bainn Deas—" Little River”; the stream which flows along south boundary and enters the Tar at Garryroe. CULLENAGH, Cuitteanac—" Holly Abounding.” One particular field is called Pdipe 4 Cuittinn; this it may be which has given the townland its name. The townland is of immense extent and embraces a great area of mountain. Area (in two divisions), 3,073 acres. S.DD. (a) Galtybeg (O.M.), Saitce Deas. Meaning unknown; compare “ Saitte Well” on Raheen, Kilmeadan Par. This is on the extreme north boundary line of the Decies; height 2,586 feet. The name appears as “ Galtiebegge ” in the Everard Patent. (b) O’Loughnan’s Castle (O.M.), Caiptedn Loéna4in— Loch- nane’s Castle.” This is a steep rock, on the north boundary line, and is so called from an outlaw who, once on a time, frequented it. (c) Greenane (O.M.), Spiandan —‘ Sunny Place”; height, 2,624 feet. (a) Cait D4n— White Corner.” (e) Las Riabsc— Grey Hollow.” (f) Cnoc Riabsc— Grey Hill”; a sub-division. (g) Paine na mDan—* The Women’s Field.” (h) Ladap Rusd, Ladsp Mon and Ladap Deas—Red, Great, and Little River-Fork respectively. (i) Cnoc na 5Capatt—" Horses’ Hill”; this appears as an independent plowland in the Everard Patent. (7) Maca Muryroesca— Morgan’s Milking Yard.” (k) Com Laoig— Hollow of (the) Calf.” () Dedpns O4n—“ White Gap.” (m) Macs CLoi¢e— Stony Milking Yard.” _(n) Suuor na Capparge— Border of the Rock.” (0) Cnoc fia1d—" Deer Hill.” (p) Cnoe a Tusip— Hill of the Cattle Field.” — COOLANTALLAGH, Ctinn’ 4 Tuléa— Corner of the Knoll.” I have heard ctinn’ almost universally, but cat a few times. O’Donovan writes cit, and that such is the correct word appears from all documents. As, however, the two words differ but slightly 332 in meaning they are used here one for the other without distinction. Area, 306 acres. “ Cooletallagh ” (Everard Patent). S.DD. (a) Cait— Corner ”’; a sub-division. (6) Moin na Rucaigse—" Bog of the Wrinkling.” (c) St PLronnoige —“ Scaldcrow Ford”; on boundary with Coolagarranroe. . . CURRAGHSLAGH, Cuppac Satac —“ Dirty Swamp.” Area, 79 acres. Doon, Otin—" Natural Earth Mound of Rounded Outline.” Most of the townland is unreclaimed mountain. Till about 70 years since it was entirely unoccupied. The labour of reclamation was terrible, for the first settlers possessed no cattle, not even an ass. Highest point, 1,703 feet. Area, 2,165 acres. S.DD. (a) Feap Onérse—" Apparent Man”; a pillar-stone on mountain top. - (b) Steanncan 4 tSagaipic— The Priest’s Little Glen.” (c) Sleanncén 4 Reite—" Little Glen of the Ram.” (d) Steann « Otina— Glen of the Dun.” (ce) Fadbain na bP Ainteds— Trench of the Swallows.” (f) Fadbain Ruso—" Red Water-Worn Trench.” (g) Sleanncdan Spndna— Ugly Little Glen.” FLEMINGSTOWN, Daite Ptéimion. Idem. Area, 1,347 acres. S.DD. (a) dn Leaccin—“ The Little Monumental Pile”; a sub-division of which the chief feature is a bare hill summit. (b) Moin Mionnéin—Apparently “ Bog of the Kid,” but I am doubtful of this derivation; the word mionn&n occurs too frequently in place-names to render foregoing etymology very credible. Probably mionn4&n in such cases = mbeanndn. (c) Steanncén 4 Rete—" Little Glen of the Ram.” (d@) Cnocin «a Ctoiginn— “ Little Hill of the Skull”; on boundary with Shanrahan. (e) Pott OV4poin— Dawson’s Hole.” 533 GARRANDILLON, Sapipdn Oiottin— Dillon’s Grove.” On this townland is Shanbally Castle, the residence of Lord Lismore, erected about 100 years since. Area, 477 acres. “ Garrandillo als Garranbeg” (Everard Patent, supra.). GLENCALLAGHAN, Sleann Ui Ceattacdin — 0’ Callaghan’ s Glen.” Area, 131 acres. GLENGaRRA, Steann Sappa—" Garra’s Glen.” O’Donovan (Ordnance Survey Correspondence, R.I.A.) identifies this Garra with the chief of the Morna, who is referred to by Keating (7) under date A.D. 254. Area, 1,029 acres. S.D. Maca na Larope— Milking Place of the River Fork.” HopKInsREA, Cuitteanac— Holly Abounding.” Area, 460 acres. INCHNAMUC, Inre na Muc—" Holm of the Pigs.” A noted medical practitioner of Carrick-on-Suir—Dr. Everard, popularly known as Docttip na bP1apcu1de—was born here. Area 274 acres. KILAVENOGE, Citt 4 Dion6s. Meaning uncertain. O’Donovan suggests Winoc’s Church (s). The early church site is close to the only farm house on the townland. Area, 43 acres. S.D. Dotaipin a Minptip— The Minister’s Little Road.” KiLcaRRoN, Citt Cagiptiin—' Carron’s Church.” Repeated and prolonged enquiries failed to find trace or tradition of church site. Perhaps the latter is represented by the Holy Well, below. Area, 1,634 acres. “ Kylcarrowny als Kielcarrownagh et un Molendin in Kiel- carrowngh pracdict.” (Everard Patent). S.DD. (a) Tobap Ui Cactigeipin— Ahearne’s Well.” This is reputed holy, and “rounds” are still made, as the votive offerings on the overhanging tree branches testify. Locally it is held that the water is specially efficacious for cure of sore eyes. (b) Cnoc na sCapatt— Hill of the Horses.” (r) O Mahony’s Translation, p. 362. (s) Marianus O’Gorman places the feast of St. Winnocus on November 6th. Winnocus, however, was a Breton. There is a Unniue on Aug. 29th, of whom the glossographer tells us he was bishop of Inis-Cathaig. Stokes—Martyr. Gorm, p. 402, states Unniue = corruption of Uninnoc or Vindoc and refers to Reeves— Eccl. Antiq. Down and Connor pp. 339, 379 &c. Y 334 (c) Knocknabrona, Cnoc na Op6n—* Hill of the Quern Stone.” (d) Cappagén a Sta01d—" Hill of the Calling”; a natural rounded hillock surmounted by an ancient whitethorn bush. The whole is regarded with awe as a haunt of the Munster fairies. This and the last appear as plowlands in the Everard Patent. (e) Sn Oaiutin—" The Little Place of Oaks.” (f) Steann na hdrdte. | Meaning unknown. O’Donovan makes the last word “adze,” but its so frequent occurrence in place-names precludes, I should say, any such meaning. (g) Leacan na Muc— Glen Slope of the Pigs”; a sub- division. , (hk) Lag an Canaig— Hollow of the Marsh.” KILBEG, Coitt Deas— Little Wood.” Area, 230 acres. S.D. Tobap L6r0o—" Lloyd’s Well”; so called from a mid: eighteenth century Bishop of Waterford—Sylvester Lloyd, O.F.M., who blessed it. KILLEATON, Citt G:cin—“ Eitin’s Church.” The site of the early church is traceable in a field adjoining (on south side) the Clogheen-Ballyporeen road. Area, 1,198 acres. . S.DD. (a) 4t—“ Ford”; at head of glen. (b) feaoan—“ Streamlet.” (c) Cnoicin Spvo— High Little Hill.” (ad) Com ns Sceite—“ Hollow of the Whitethorn Bush.” (ec) Maoiteann Liat—“ Grey Bare-Mountain-Top.” (f) Steann Maoitinn— Glen of the Bare-Mountain-Top ”; also Tobap 4 Maoitinn—“ Well of the Bare-Mountain-Top.” (g) Pott na SCaopsce—" (Washing) Hole of the Sheep.” (h) Lag 4 Smuzaéin Oorste—“ Hollow of the Burned-Tree- Stump.” (i) “ The Griangs (Cpainn— Trees ’).” ({) P4ipc 4 Deanntoméin. Somewhat uncertain. Compare &t 4 0., Newcastle Par., above. (k) Pipe na nDanes—“ Field of the Danes,” i.e. containing a souterrain. 3555 KNockarum, Cnoc déattum. Meaning uncertain. O’ Donovan conjectures Eacdpomas, but this seems rather far-fetched. An intelligent old man stated he heard Stpainn, but against this is the early 17th century spelling of the Everard Patent—i.e. Knockaharim. Area, 125 acres. MonaLoucura, Moin na Luacpa— Bog of the Rushes.” Area, 156 acres. MOUNTANGLESBY, D6tap Durde—" Yellow Road”; from the glow of the blossoming furze. Area, 971 acres. S.DD. (a) Steanncan na sCasopac—" Little Glen of the Sheep,” an old townland as appears from Everard Patent; .now a sub-division. (b) Cuppac— Wettish Place ”; a sub-division. (c) Deatac— Roadway.” (da) Ladap Sapt—" Rough Fork.” (e) Déat Deas — “ Little Mouth (Gap)”; otherwise called Steann « Wéit—“ Glen of the Mouth (Gap).” (f) Cnoc Seana Curttinn—" Old Holly-Wood Hill.” (g) Steann Liat—" Grey Glen.” PARKADERREEN, dine 4 Ooipin— Field of the Little Oak Grove.” Area, 61 acres. RAHEENROE, Réitin Ruad—" Little Red Rath”; from a large mote-like rath still entire. Area, 185 acres. S.DD. (a) dn cSpse— The Mill Race”; a stream. Compare stream of same name, Kilcartan, Reiske Par. (b) Sn faitc¢e—“ The Hurling Green.” REAROE, Ré1d Rusod—" Red Mountain Plain.” This place is now known as—Ronga (Rongs—the rung of a ladder) the origin of which curious name I have been unable to discover. Area, 698 acres. “ Ri roe ” (Everard Patent). S.DD. (a) Las na Raitmge—" Hollow of the Common Female Fern (Aspidiuim filix foemina).” (b) “ The Dryings,” aliter Paipe a Opsigin— Field of the Blackthorn (thicket) ”; a sub-division. 336 (c) Curo na sCtipinr>e—" The Cushions’ Portion.” Cushion ‘is a family name distinct from Cashin. (d) Sn Stpdca Fa0s— The Long Layer ”; a field. (e) Steann na Maoite Uaitne—" Glen of the Green Hill.” REHIL, Ré1o-Coitt—" Level Topped (or ‘Open’) Wood.” Portion of the ancient forest survived till quite recently. Keating the historian, hid for a time in the recesses of this wood, according -to a local tradition. Part of the townland is in Tubrid Par. Area, 789 acres. S.DD. (a) Grave Yard (O.M.). This is a primitive church site. A field close at hand is called Cappaigin an 1ubaip— Little Rock of the Yew Tree ”; while the citt itself is Citt an 1ubain. (b) Rehill Wood (O.M.). (c) Site of Rehill Castle (O.M.). “ Roghill Castle,” held by some Ulster footmen, was captured, without resistance, by Cromwell in person, February 1st, 1646-50 (?). (d) Glennyreea River (O.M.), Steann Arhpérd— Crooked (Uneven) Glen.” Scart, Scaiptc— Thicket.” An ancient road, Détap na Moran (see Tubrid Par. below), ran east and west through this townland; it entered the demesne at a place still marked by a pair of gate piers in the boundary wall and emerged on the west side, a few perches to north of Scartnabearna cross roads. Area (in two divisions), 367 acres. S.DD. (2) &n Seana Séipéat—“ The Old Chapel”; this is the site of a church of the Penal Times—the identical church which Father Sheehy served. (b) Toba na Cépcs— Easter Well”; a holy well still resorted to. The reputation for sanctity here does not appear to be of ancient date; it probably arose from propinquity of the well to the church aforesaid. The well is also sometimes called Toban Muttaig Céarpta— Well of the Mount of Suffering (Calvary).” (i) Despatch of Cromwell to (Speaker) Lenthal, dated Castletown, same day. 337 (c) Pdipe na bPilidin1dbe—“ Field of the Plover.” SHANBALLY, Seana Oaite— Old Village.” On this townland are the graveyard and ruined church commonly called Ballysheehan. The church is of considerable size and the cemetery contains a few monuments and inscriptions of age and interest. It does not, however, appear—at least under any recognisable name—in Taxation or Visitation and, as a consequence, the question of its history and origin is, so far, unsolved. Area, 371 acres. ‘“‘ Shanballypatrick,” ‘“ Shanballywill™ ” (Everard Patent). SHANRAHAN, Sean Naitin—“ Old Rath”; another townland of immense extent. Area, 3,870 acres. S.DD. (a) Foildearg (O.M.), Laitt Oesaps— Red Cliff”; a sub-division which probably corresponds with “' Insinfillydoreigie ”’ of the Everard Patent. (b) Cuppac Caot— Narrow Wet Place”; a sub-division. (c) Ciit na nSaittpeac— The Earwigs’ Corner”; a sub- division. (d) Steann a Craipr—“ Glen of the Board Bridge”; a sub- division; this was an independent townland (Everard Patent). (e) Leap Opérge—" Man-Simulating ”; a pillar stone on summit of mountain. j (f) Cnoicin Oub—" Little Black Hill.” (g) Dotampin Sappdin Coitte— Little Road of the Wood Grove.” (h) Dotap 4 Dite—“ Road of the Big Tree”; from an aged tree which stood at junction of Ballyporeen-Clogheen main road with north-and-south road through Shanrahan. () Knockshanahullion (O.M.), Cnoc Seana Curttunn— Old Holly Hill.’ This appears in the Everard Patent as an independent townland. (j) Knockclugga (O.M.). Toor, Tuan (Mop & Deas)—“ Cattle Field (Great and Small).” Area (in two divisions), 623 acres. 538 Templetenny Parish. Lixe Shanrahan the present is a parish of great extent and embracesa largeareaof mountain. Like Shanrahan too it lies between the Knockmaeldown and Galtee ranges, extending from the summit of the latter to the far base of the former. The townlands are, as arule, very large and, as Irish is generally spoken, sub-denominations are numerous. The parish name (Ceamputt Tuinne—“ Church of the Marsh”), which is not shared with a townland, is evidently derived from the church’s situation on an island of dry land in what must have been a bog previous to the present arterial drainage. The church remains are insignificant and the much used graveyard contains no tomb or inscription of special interest. Within the parish are the so called Mitchelstown Caves and the thriving but slovenly village of Ballyporeen. TOWNLANDS. BALLYPOREEN, Déal Sta Poipin— Ford Mouth of (the) Little Hole” (or ‘ Of the Indigo ”"—for Poipin was the local name for the dye, used in quantity in a local tuck mill, long since demolished). In the main street is pointed-out the house wherein was celebrated the immortal ‘‘ Wedding of Ballyporeen.” Area, 150 acres. S.D. Détap an Admar0-— Road of the Timber”; the highway leading Lisfunshionwards from the village. BaLLYWILLIAM, Daite Uittiam—“ William’s Homestead.” Area, 475 acres. S.DD. (a) Cnoc na Scusibe—" Hill of the Besom.” (b) Knockavadeen (O.M.), this place is now generally called Cnoc 4 Meiptin, the meaning of which is not quite clear, perhaps “ Hill of the Gosshawk.” BaRRANAHOWN, Dapyps na hdtbann—* Hill Summit of the River (Araglen).” Area 1,437 acres. S.DD. (4) Dedpnsa Saoite— Wind Gap”; a name of frequent occurrence; it is applied here to a sub-division. (b) Sleann a Muyrosaip— Glen of the Murder (Fight)”; on the Cork county boundary. 339 (c) Knockeennanooneen (O.M.), Cnoicin na Noinin—" Little Hill of the Daisies.” (d) Carran Hill (O.M.), Cann Mop—“ Great Stone-Pile.”’ CARRIGAVISTEAL, Cappais, 4 thipvé1-— Mitchell’s Rock.” Area, 38 acres. S.DD. (a) Seana Sé1péat— Old Chapel”’; where stood, till sixty years or so since, the Catholic church of the parish. (b) Cait Cappargse—" Rock Corner ”’; a sub-division including a rock platform (to east of road) on which appears to bea cittor early church site. At any rate unbaptised children were buried here within living memory. (c) Pdipe na Spuince— Field of the Coltsfoot (Tussilago Farfara).” , (ad) “ The Old Altar’; the name applied to an ancient tree at a cross roads where it is said the altar of a former church stood. COOLADERRY, Ctit 4 Ooipe—‘' Corner of the Oak Wood.” Furze is said to have been unknown here before 1527, in which year it was introduced thither from Powers’ Country through a cattle-prey carried thence by the redoubtable White Knight (u). Area, 434 acres. S.D. Cnoc na Cproi¢e— Gallows Hill”; whereon is a stone popularly regarded with veneration. COOLAGARRANROE, Cait 4 Sasipdin Ruard—* Corner of the Red Grove.” This is, after Shanrahan, the largest townland in the Decies. Area, 3,493 acres. S.DD. (a) Knockeenatoung (O.M.). Perhaps Cnoicin na Tuinne —“ Little Hill of the Shaking Bog.” (b) Cahergal Br. (O.M.), Cataip Seat—‘ White Stone-Fort.” (c) Sheep River (O.M.). (d) Gorteennacousha, Soipcin a Catra— Little Garden of the Stepping-Stones.” (e) Poulakerry, Pott 4 Coine— Hole of the Cauldron.” (f) “ Mitchelstown Caves.” The present well known cave is of comparatively modern discovery. ‘‘ Desmond’s Cave,” a quarter (4) Unpublished Geraldine Documents, Journal R.S.A.I., Vol. V., Series IV., p. 680. 340 of a mile further west, has been quite overlooked since the accidental discovery in 1833 of its now famous neighbour. The former derives its name from the capture here, in Elizabeth’s time, of the Sugan Earl by the White Knight.’ It is also known locally as Uaimh na Caopac Staipe— Cave of the Grey-Green Sheep ” (z). (g) Usaim na 5SCac—" The (Wild) Cats’ Cave.” (f) Sean Usith—“ Old Cave”; otherwise Uairh na Caopac Stsipe— Cave of the Grey (Light Green) Sheep-” (i) Bleann a Sattce—between Little and Great Galtees. (J) Moin na bfeapnd6s— Bog of the Alders.” (k) Moincedn Usitne—“ Green Little Bog.” (1) Ctaip an Sappinn— The Mass Trench.” (m) Spdvo na mDovac—Street of the Churls”; a small sub-division. (2) Sleann na Sustann—“ Glen of the Shoulder ” ; another sub-division. (0) Sopc a Cnoic— The Hill Garden.” The next six names are applied to points of the mountain (west to east). (p) Ladan Rusd—* Red River Fork.” (g) Cnoc 4 Ladap— Hill of the River Fork.” (r) Cnoc na Scuaitbe—“ Hill of the Broom.” (s) Dan SApro— High Field ”; a sub-division. (i) Cnoc na Léparde. Meaning uncertain; Léparde may be the side rails of a cart. (u) “ Galtee Mountain,” Saitce. Meaning unknown. The ancient name was Suabt Spot, of which the meaning is also undetermined. We find this second form in documents like the Leatap Opeac, Leabar na s5Ceapt, Saints’ “ Lives” &c. The north-west angle of the townland forms the extreme limit of Decies in this direction; the point in question is about 30 perches to south-east of Lake Diheen, on the eastern slope of Galtee More. COOLAPREAVAN, Cait a fOpearhsin— Corner of the Tree Root.” Area, 772 acres. (v) Ibid. Notes, pp. 697-8. 541 S.DD. (a) An Cnocén—" The Little Hill”; a sub-division. (6) Pott Oub—" Black Hole”; a sub-division. CURRALEIGH, Coryia Liat—“ Grey Round-Hill.” Area (in two divisions), 733 acres. S.DD. (a) Tovaipin Oornnaig—" Sunday Well”; a holy well to which visits were made on Sunday when the following prayer was recited :— “So mvesannug1d O14 Ou1T “Rigs an vomain naomts So mbeannuig10 Muipe Ome Sup besannaigimre Féin Owe Ip cugstyps tangara AM Seapan péineac & O'14f4O CAbAsIPI 1 n-onoip O06 opt. (b) Peroit. Meaning unknown. DaNnGaN, Oaingean — “Strong Place (i.e. Keep). Area, 562 acres. S.D. Ctoé 4 Cigespna—"* The Lord’s (Earl’s or Landlord's) Stone.” This is an exceedingly curious table-like boulder or out- crop of limestone, standing on a naturally moulded base. In the Royal Irish Academy is a sketch of the stone by Du Moyer. Doo.is, “Oub-Liop— Black Lios.” See Deelish, Kilgobinet Par. Area, 228 acres. S.D. Dd6tap Oub—“ Black Road.” DruMRoE, Optom Rusd — Red Ridge.” Area, 141 acres. S.DD. (a) Dotap Uséetaip— Upper Road.” (b) Paitip— Palace’’; site of a quondam residence of the Rrompe Fionn (“ White Knight”), whose memory is locally a very _ living thing, though a thing of dread. (c) Paipe na Cproite— Field of the Gallows”; suggests the Knight’s title to local veneration. GLENACUNNA, Steann 4 Connardo— Glen of the Firewood.” Area, 1,393 acres. S.DD. (a) Cann (Deas and Mop)— Mountain Pile (Small and Great).” 3542 (b) Cnoicin na sCaopac—" Little Hill of the Sheep.” (c) Leaca an cSé10e4in—" Glen Slope of the Blowing.” (d) The Spa (O M.). GORTEESHAL, Soptt Treat—“ Lower Garden.” Area, 1,176 acres. S.DD. (a) Pott Oub—“ Black Hole.” * (b) Leaca Stearhain— Slippery (probably in sense of ‘ Slip- ping’) Glen Slope.” (c) Sopct Aitpse— ‘Garden of the Repentance”; i-e., repentance of the unfortunate tiller for having undertaken its cultivation; a sub-division. (d) Cuppac D6igste—" Burned Wettish Place ”’; a sub-division. (e) Détaipin Stap— Little Green Road.” (f) Bteann lise, aliter Dappa an Steanna— Grey Glen,” otherwise ‘‘ Glen Summit.” KILNaMona, Cilt na Monsa—“ Church of the Bog.” There is neither trace nor tradition of church site. It is probable that the name-giving church was the original foundation on the site of the present Templetenny ruin. In this supposition Kilnamona formerly included portion at least of the neighbouring Knocknagapple town- land. Area, 146 acres. . KILTANKIN, Ciltt Taincin—" Tancin’s Church.” The site of the early church is on the holding of Phil Neill; here, during tillage operations, the present occupier’s father found a “ wedge” (celt) of bronze, which he disposed of to a marine store dealer in Mitchels- town. Area, 1,188 acres. The townland was formerly in three divisions, scil:— (a) Cat « Savatnn— Corner of the Stone Cattle-Pen.” (b) and (c) Datte i Conaitt—“ O’Connell’s Homestead,” and Sop Rua, (?) ; two sub-divisions. Other S.DD.— (d) St na Sargoe— Ford of the Arrow ”; in Funshion River. 343 (ce) D6taipin na Monsa—* Little Road of the Bog.” (f) Funshion River, Lurmnrean, from root Fuinre— Ash.” It is alluded to by Spenser in the “ Faerie Queene.” (g) Lisardcaha, Lior Syvo Cata—* High Lios of the Battle”; a mote. KNOCKNAGAPPLE, Cnoc na 5Capatt—" Hill of the Horses.” On this townland stands the ancient ruined church of the parish. Area, 186 acres. LISFUNSHION, Lior fuinnpeann — “ Ash-Abounding Lios.” Area, 722 acres. S.DD. (a) Tobap na Cipce— The (Heath) Hen’s Well.” (b) Pott na Dpoise— Hole of the Shoe.” (c) Pdipe na Spuince—“ Coltsfoot Field.” LYREFUNE, Lada Fionn—“ White River Fork.” Area, 1,272 acres. S.D. D6tap Ooirmn—* Deep (channelled by winter torrents) Road.” MoHER, Motap— Ruined Stone-House (or Cathair).” Area, 98 acres. NEWCASTLE, Caiptedn Nusa. Idem. No remains of the castle survive, but the 6in. Ordnance Map records its site, beside a picturesque thatched farm-house, which was for a time the residence of the Earls Kingston. Area, 162 acres. SKEHEENARINKY, Sceitin 4 Rinnce—“ The Dancing Bush.” The euponymous bush was not a mere spectator of the dancing, but the actual dancer, borne for years upon a diminutive floating island in Skeheenarinky pool, which, when the surface of the pond was agitated, skipped along in quite a merry fashion. Area, 3,024 acres. S.DD. (a) Opeac-Dan — Speckled Field.” This sub- denomination has quite a history: it is the name of a somewhat loosely-defined sub-division of the townland, and of the small stream which having drained the sub-division falls into the 3544 Funshion. Spenser has sung of it under the name of Fanus, - and in it he places the bath of Diana:— “For first she springs out of two marble rocks “On which a grove of oak high mounted grows, “That as a garland seemed to deck the locks “Of some fayre bride brought forth with pompous shows “ Out of her bower that many flowers strew. ‘‘So through the flowery dales she tumbling doune, “Through many woods and shady coverts flows, “ That on each side her silver channel crown, a ‘ : : Diana used oft “( After her sweatie chase and toilsome play “To bathe herself.” (b) St Tige Cprainn— Tree-House Ford”; a sub-division. (c) Seefin (O.M.), Surde Finn—“ Fionn’s Sitting Place”; a cone-shaped mountain, 1,469 feet high, on the western slope of which is the modern Galtee Castle. (d) Dappa Durde—“ Yellow (Hill) Summit”; another sub- division. (e) Tobap 4 Cinn— Well of the Head.” (f) Ddtap Ovb—" Black Road.” (g) Paéipe ns Citte—" Field of the Early Church”; the site is indicated by a quadrangular mounded, or rather untilled, space, called Citt Mic Carpin (or Mie Oipin), on the holding of a farmer named Quinlan. (A) Cnoc Risbse—" Grey Hill”; near north boundary of the townland. (i) Sopc 4 Cnoic—“ Garden of the Hill”; a sub-division. (j) So na Scei¢e— Height of the Whitethorn.” (A) Cloésa Dpesca— Speckled Rocks.” (J) Ladapaca— River Forks”; separating the townland from the neighbouring Coolagarranroe. 3545 Tubrid Parish. THE origin of this parish goes back to the fifth century if we are to believe the “ Life” of St. Declan. The Apostle of the Decies baptised the infant Ciaran at the well from which the future church and parish derived its name—Tiovparo Crapdin. The church ruin at Tubrid possesses a peculiar interest; it is one of the very few examples surviving of a 17th century church of the people. It is a small plain rectangular building with a tablet over its only door- way requesting prayers for Father Eugene Duffy and Doctor Geoffrey Keating who caused the chapel to be built. As the burial place of the historian himself as well as of one of the most remarkable Bishops of the Penal times—Archbishop Brennan of Cashel—the little chapel has further claims on our attention. Father Eugene Duffy, above mentioned was a Franciscan and the author of a biting Irish satire (metrical, of course) on Myler McGrath, Archbishop of Cashel. A literal translation of the satire from the pen of John O’Daly was published by John Davis White at Cashel in 1864. The parish is extensive and contains an unusually large number of townlands; sub-denominations are not however propor- tionately numerous. Within the parish are two further unimportant ruined churches and the sites of at least four other early Christian foundations. TOWNLANDS. BALLYDRINAN, Daile Ui Oporgeandin— O’Drenan’s Home- stead.” On the townland are the remains of a church (see Roches- town Par.), also a ruined castle. Area, 157 acres. © BattyEa, Daite Ui d004s—“ O’Hea’s Homestead. Area, 98 acres. BALLYGARRANE, Daite an Sapydin—“ Homestead of the Grove.” Area, 211 acres. S.D. Dotap 4 §’pdin— Road of the Grove.” BALLYHOHAN, Daite Ui Tuscdin—* O’Tuachan’s Homestead.” Area, 146 acres. '§.D. ‘The Mote”; a conical earthwork of rather small size, in a field close to St. Ciaran’s Well. 346 BALLYLAFFAN, Date an Locsim— Homestead of the Little Pond.” This is an instance of curious Anglicisation. Area, 295 acres. S.DD, (a) Détaipin Dinn-Sabaip. The meaning is somewhat doubtful; it may be— Little Road of the Goats’ Agistment.” More like however, it is—in allusion to its shape—“ Little Road of the Goat’s Horn.” inn, as a noun, signifies the number of cattle land can maintain. The présent lane, which is over a mile in length, is, or rather was, also called Dotaipin 4 Dacargs— The Beggar’s Little Road.” (b) St Sotuip— Ford of Brightness.” (c) Tonnds River; perhaps from tonn6s—“ a duck ” (Dineen), or tonn, a marsh. (ad) faitée— Hurling Green”; this is a field containing a cit, or early church site and a burial ground three-fourths of an acre in area, in which unbaptised children continued to be buried till recently. (ce) Pdipe na Stitte— Field of the Whiskey Still (illicit, presumably).” . (f) On Rinn—literally “ The Headland”; a triangular field adjoining faitce. (g) Paine na Déic1ge—" Field of the Crying.” BaLLyNnomasna, Daite Ui Lomarpna— O’Lomasny’s Home- stead.” Area, 383 acres. S.DD. (a) “Summer Hill”; a sub-division. (b) Cait— Corner ”; a sub-division. (c) Dotap na Mespén—* Road of the Lapdogs,” an old road, still in use, leading in a westerly direction from the pass of the Suir at Ardfinnan and traceable as far, at least, as Carrigavisteal (Templetenny Par.). BaLiyverassa, Datte Optapa— Bryce’s Homestead.” Area, 127 acres. BoHERNARNANE, O6tap an Arpnedin—“ Road of the Night Work (Spinning, Knitting &c.).” The name is of comparatively recent origin; the district was thickly inhabited by cottiers 347 remarkable for their habits of industry; they laboured in the fields during the day, and ‘sas véanath dipnedin’” at home during the evening and night. Area, 1,355 acres. S.DD. (a) Moin Cuiteaé—" Gadfly-Abounding Bog.” (b) Cnoicin OL4it—“ Beautiful Little Hill.” “BOOLEYKENNEDY. See under Shanrahan Par. Area, 41 acres. Burcess, Owipgiaip— Burgery (i.e. Lands owned by Bur- gesses).” There are the ruins (insignificant) of a church called Teampult Dinn Oasgdin. Besides Dagan of Iver Daoile the Martyrologists give a Dagan, Bishop, under March 12th (w). Area (in three divisions, scil:—New B., B. West, and B. Mansion), 589 acres. S.DD. (a) Dotaipin 3 CLoé4in—“ Little Road of the Stepping Stones.” (b) &n CLloéd4n—* The Stepping Stones ”; the name is applied primarily to the stream flowing through the townland. CaRRIGATAHA, Capyaig 4 tSaite— Rock of the Swarm of Bees.” Area, 291 acres. CLOGHEENAFISHOGE, Cloicin na Fuiredige—“ Little Rock of the Lark”; fuipeds is of course a Sky Lark, but it may be and probably is here a lady’s name, scil:—fuireds Ni Longapsdin who built, owned or occupied the castle and whose memory still survives locally. Of course it is possible that the popular history of furpéeos Ni L. has been manufactured in later times to suit the place-name. The ctoi¢in, by the way, is a jutting platform of rock upon which the castle stood. Area, 2,077 acres. S.DD. (a) Ctaip an Sipgr0o— Trench of the Silver.” (b) Moin 4 Lin—" Flax Bog”; from large pond here in which flax was steeped. (c) Moin 4 TSpaoitte— Bog of the Clown.” (d) dn Ladaipin— The Little River Fork.” (e) Fatt Oesps—" Red Cliff”; exact position of this feature— whether on the present, or on neighbouring townland—was not ascertained with certainty. (w) See O'Hanlon “Life of St. Mochoemoc”—p. 354, and same Life in Bollandists. 3548 CRANNA, Cpannac— Tree-Abounding.” Area, 310 acres. S.D. Dappa na hdrote. Meaning uncertain; it is the name of a sub-division, and is as well known as the townland name. CRANNAVONE, Cpanna-Mom— Tree-Covered Bog.” Area, 239 acres. CURRAGHCLONEY, Cupipac Cluana— Meadow Swamp.” Area, 218 acres. S.D. D6tap na Measpdn? See under Ballynomasna, above. CURRAGHATOOR, Cuppsc 4 Tusipt— Wet Place of the Cattle Field.” Area, 340 acres. DERRYVOHER, Ooipe 4 O6taip—! Oak Wood of the Road ”; popularly Middle Burgess. Area (in two divisions), 433 acres. S.D. Cabsp— Stepping Stones.” DRUMLUMMIN, Opom Lomaéin — “ Loman’s (or Lomand’s) Ridge.” Loman, popular tradition states, was a knight between whom and a neighbour—O.att Dan (the “ White-Haired Blind Man”), of Garrymore—there was a standing hostility expressed from time to time as wrathful feelings were wont to be externated in the days of old. KiLcoraNn, Citt Cuapiain— Cuaran’s Church.” The church site is in a field adjoining the road (north-and-south) on its western side. Close-to the church site is a holy well, now dried up. The patron is presumably Cuaran the Wise given in the Martyrology of Donegal under February gth, thus—" Cuapdn an Gaccna1 nDéipib Muman,” &c. Area, 953 acres. S.DD. (a) Moin na Measanndn— Bog of the Jacksnipe(?)” Compare Meanndn, Faithlegg, &c. (b) Moin « Leaéc—" Bog of the Monumental Pile.” (c) Moin an Feaodin— Bog of the Streamlet.” (d) Cnoc 4 Craé—“ Hill of the Fog.” (e) Cnoc Dén—“ White Hill.” KILLINURE, Cilt an lubsip—“ Church of the Yew Tree.” Site of the early church was found with some difficulty in a hilly field on Fitzgerald’s holding. Traces (an arc of about thirty yards) of the ancient circular fence are apparent in the neighbourhood of an old thorn-tree near centre of the field. Area, 95 acres. 349 “‘ Keylinore ” (Everard Patent). KILROE, Cott Rusad— Red-Coloured Wood.” Area (in two divisions), 544 acres. S.D. Citt Sainime— Church of the Sand”; an early church site so named because of its proximity to a sand-pit. KNOCKANE, Cnocén—“ Little Hill.” On this townland is site of an ancient castle, but of the building itself nothing survives. Area (in four divisions), 582 acres. S.DD. (a) Curraghmore (O.M.), Cuppac Mon — “ Great Swamp.” (b) Knockane Gorm (O.M.), Cnocén Sopm —‘ Blue-Green Little Hill.” (c) Knockane Puttoge (O.M.), C. Putoige—“ Little Hill of (the) Pudding.” (d) Ballylooby (O.M.), Déat Sta Lava—“ Winding Ford- Mouth.” (e) Leacht (O.M.), Leaéc—‘‘ Monumental Stone Pile.” KNOCKAUNAPISHA, Cnocan na Ppire—“ Little Hill of the Pease.” Area, 44 acres. MAGHERAREAGH, Maéaipe Riabac¢— Grey Plain.” Area, 332 acres. S.DD. (a) Odtaipin na Caittige— Little Road of the Hag.” (b) Pott a Ptica— Hole of the Pooka.” (c) Tobasp Naoirh Coin— St. John’s Well”; on south boundary of the townland. MonROE, Moin Rusad— Red Bog.” Area, 85 acres. PARKADEREEN, PAipic 4 Doiputin— Field of the Little Oak- Wood.” Area, 61 acres. PouLAVAULA, Poll 4 MAta—* Hole of the Bag.” Area, 289 acres. REHILL. See under Shanrahan Par. Area, 13 acres. ROSSREHILL, Ror Ré10-Coitte—* Rehill Shrubbery.” Area, 149 acres. Roosca, Ripeac— Moory Place” (O’D.). There are some- what extensive remains of a 16th or 17th century castle. Area, 624 acres. 350 Scart and ScarTBEG, Scart and Scaiit Deas—" Thicket ” and “ Little Thicket.” Total area, 441 acres. S.D. Rét a Lin—“ Rath of the Flax.” TUBRID, Tiobsis10— Well.” This, it. will be observed, is. quite a different word from Toba, which we have met so frequently. Area, 543 acres. S.DD. (a) Sn Cto¢cén—" The Stepping Stones”; a sub- division. mS (b) Sn Partee—“ The Hurling Green.” (c) Glebe (O.M.). (d) St. Ciaran’s Well (O.M.), Tobap Crapdin. Idem. Ciaran, who was a native of Northern Decies, was baptised by St. Declan at this well, close to which in after years he built himself a monastic cell (#).: Tullaghortan Parish. THE designation Tutaé Opcasin (“ Ortan’s Height”) is of course unecclesiastical in origin, and it is all but unknown locally. The popular name is Caiptedn 4 Spdparg (“Grace’s Castle”), from a William le Grace, grandson of Raymond le Gros, who, most probably, erected the original castle. Tulloghortan is a rather diminutive, Irish-speaking parish on the Co. Waterford boundary, containing in all only a dozen townlands, the majority of which are of compara- tively small extent. Sub-denominations are moderately numerous, but neither they nor the townland names furnish much of special interest. The ivy-clad church ruin is in a fair state of preserva- tion. It shows the sacred edifice to have been in plan a small, plain rectangle, lighted by a pointed east window. There are no tombs or inscriptions of interest. The patronal feast is kept on August 29th (Beheading of St. John the Baptist). TOWNLANDS. BALLINHALLA, Daite 4 Cataro— The Ferry Homestead.” A boat was formerly kept on the then unbridged Tar river. Area, 237 acres. —_ («) Vita S, Declani, (Bollandists) July 24th; consult also O'Hanlon, Vol. VIL, PP. 339-40. 351 S.D. Site of Castle (O.M.). ’ BALLINTREHY, Daite Ui Tpotig— O’Trihy’s Homestead.” Area, 139 acres. S.D. Ctaip na sCac—" Trench of the (Wild) Cats.” BaLLyBoy, Oaite Ui Ourde— O’Boy’s Homestead.” The castle of Ballyboy was one of the main strongholds of the White Knight by whom it was demolished, for strategic purposes, about the year 1597. Area (in two divisions), 1,320 acres. S.DD. (a) Parson’s Green(O.M.), Seats Cucarde— Tuckey’s Gate.” (6) Tobberaruddery (O.M.), Tovapn 4 Rroipe— The Knight’s Well”; name of a small sub-division, as well as of a well. (c) Sleann na Snirh—“ Glen of the Gniov.” A Gniov was an ancient measure of land, equal to one-twelfth of a plowland. (d) Dotan Pava—" Long Road.” BaLtyuisr. See under Ballybacon Par. Area, 110 acres. BALLYKNOCKANE, Daite sn Cnocdm—‘ Homestead of the Little Hill’ Area, 356 acres. “« Knockaneboly ’’ (Everard Patent). S.DD. (a) Tobsp sn Utcaig— Well of the Ulster Man (Fortune Teller).”” See 0. an Utca1g under Ballinaspick, Lismore Par. Compare also Tobap an Uttsig, under Kildanoge, Bally- bacon Par. (b) Dotap 4 Maops— The Wolf’s (Dog’s) Road.” (c) Pott a Sapypsin—" The Grove Pond.” (d) Sappdn na Cipce— Grove of the Heath-hen.” The outlaw Brennan (‘ Bold Brennan on the Moor”) made this place his headquarters once on a time. BOHERNAGORE, D6tap na sSCopa— Road of the Weirs.” The weirs in question “locked” the waters of the Tar for service of the corn mills which once flourished here. Area (in two divisions), 1,381 acres. S.DD. (a) Baylough (O.M.), Déat Lo¢a— Mouth (Gap) of the Lake.” The lake, a mountain tarn of! great depth, is overhung 552 on the west and south by high rocky cliffs. In its gloomy depths is confined the half-mythic, half real ‘ Petticoat Loose” whose dark deeds every Co. Waterford peasant has heard of and can recount. Someauthorities however inform me that not in Baylough, but in the Red Sea, is the prison wherein she awaits the Last Day. (b) Dotapin Caoc—* Blind (cul-de-sac) Road.” (c) Dotaipin Stap—* Green (Grass Overgrown) Road.” (d) Caros—* The Little Twisted Place”; name of a field. CASTLEGRACE, Caiptedn 4 Spdpaig— Grace’s Castle.” The castle, only a comparatively small portion of which survives, was of great size and strength, constructed like the Norman keeps of the time (13th century) for defence rather than domestic convenience or comfort. Nevertheless it continued to be occupied till the beginning of the last century. It passed by marriage from the Graces to the Powers; Lord Arnold le Poer, of witchcraft fame, held it and, on the attainder of his son, it came into the possession of the De Berminghams from whom finally it devolved to the Butlers, Barons of Cahir. It was like Cahir garrisoned in 1647 by Inchiquin (y). An account of this interesting castle—with illustrations, ground plan &c., will be found in that rare and valuable book ‘‘ Anthologia Tipperariensis ” printed at Cashel by John Davis White. CooLsaun, Cit 04n— White Corner.” Area, 79 acres. “ Culemonehuny als Culebantrie ” (Everard Patent wt supra). DouGHILL, Oucoitt (Oub-Coitt)— Black Wood.” Names into which the adjective oub enters are sometimes very much altered in Anglicisation. Area, go acres. GARRYMORE, Sapparde Mop—‘ Great Garden.” Area, 331 acres. S.DD. (a) Cnoce Mop—“ Great Hill”; a sub-division. (b) P4ipe an 1ubsip— Field of the Yew Tree.” GRAIGUE, Spdis—“ Village.” Area, 881 acres. S.DD. (a) Tobap 4 Otinin—" Well of the Hillock.” (y) Egmont Papers (Hist. MSS. Commission), Vol. II. p. 481. 5535 (b) fotacc f1s0—" Prehistoric Cooking Place.” There are two of these on the townland, both of them very large and composed of small burned stones. One has a special name—Cappasan 4 Rispeaig—" Hillock of the Moory Place.” On the mountain portion of the townland occur the following :— (c) Pea Opérge—* Apparent (Simulating) Man.” (d) Suatan— Shoulder ”; a sub-division. (ce) Cips— Quagmire ”; a sub-division. (f) Capn a Leaéc—" Pile of the Grave Monument”; a sub- division. (g) Pott Saiteac— Willow Hole ”; a sub-division. (hk) Steann Maoitinn—“ Glen of (the). Hill Top.” (i) Com na faitée—" Hollow of the Hurling Green.” (7) Ctoe finn— Fionn’s Handstone ”; a boulder (in a glen) believed to have been flung from the Galtees by the redoubtable leader of the Fiann himself. (k) Capn na O1attaite— Stone Pile of the Saddle.” (1) Dést Deas— Little Mouth (Gap).” (m) Steann an Smao0éin— Glen of the Fool.” (n) Pdipe ns Saigoiuiproe—" The Soldiers’ Field.” KILBALLYBOY, Citt Daite Ui Wurde—* Church of O’Boy’s Homestead (or Town).” The church site (unmarked on O.M.) is close by the river bank Area, 1,419 acres. S.DD. (a) Steann na Teopann—" Boundary Glen.” (b) Scpabcse; a sub-division. See under St. Mary’s Parish, Glenahiery Barony. Tullaghmelan Parish. THE Parish, which is about average size, lies on the north bank of the Suir—along the Co. Waterford boundary line. Its name— Tutaig Maotdin ( Maylon’s Height”)—does not appear eccle- siastical, yet it is the tradition of the locality that Maolan was the founder of the church. In fact, an effigy of stone still preserved in the precincts of the ruin is said to be his. Curiously 554 enough the parish does not appear under this name in the Elizabethan Visitations. These latter mention twice a parish called Tallaghehy, which would correspond approximately with Tullaghmelan, but which church or parish the regal visitators say they were unable to find—“ignota est nobis.” The townland names are of less than average interest, while sub-denominations I have hardly been able to find at all. TOWNLANDS. BALLYBEG, Daite Deas—“ Small Town.” Area, 302 acres. S.DD. (a) Deer Park (O.M.) and Glebe (O.M.). (b) Toba 4 Rain—* Well of the Desire (or Vow).” (c) Tobap na Leat-pingne—“ Half-penny Well”; presumably because coins as votive offerings were dropped into it. BaLLymorris, Datte Mutup— Maurice’s Homestead.” Area, 59 acres. y S.D. Dé6tap a Strsd— Road of the Noise.” BALLYNAMADDAGH, UOaite na mDovsc— Homestead of the Churls.” Area, 135 acres. BALLYNEETY, UDailte an faortig —“ White’s Homestead.” This is a townland of very peculiar shape. Area, 97 acres. S.D. Rét Spro—" High Lios.” Brick, Opic—“ Brickfield.” Area; 185 acres. DoRNEYSWELL, Tobap Ui Ooipinne — “ O’Dorney’s Well.” Area, 64 acres. FLEMINGSTOWN. See under Molough Par. Area, 106 acres. KNOCKEEN, Cnoicin—“ Little Hill.’ Area, 152 acres. “KnockLorty, Cnoc Lo¢ta— Lofted (Shelving) Hill.” Loéca is apparently a loan word from English. Area, 399 acres. S.DD. (a) St na Scaipbe—" Ford of the Shallow Place”; now represented by Knocklofty Bridge. There was a second ford under Kilmanahan Castle. (b) Pott MAitti— Molly’s Drowning Place.” (c) “ The Googey Hill,” within Knocklofty demesne; origin of the name is unknown. 555 (d) Dotan na Spdvoe— Road of the Old Village.” KNOCKNAGREE, Cnoc na sCporde — ‘ Hill of the Cattle.” Area, 46 acres. MoanmMoreE, Moin rhon— Great Bog.” Area, 325 acres. Op GRANGE, Seana Srainresc. Idem. Area, 1go acres. ParK, Ppéipce— A Field.” On this townland are the church, graveyard and schools of Grange. Area, 315 acres. RATHWALTER, RAt UdiTéip;—" Walter’s Rath.” Area, 28 acres. S.D. pape 4 thapsaroe—“ The Market Field.” ROXBOROUGH, Capypiai5 4 TSéapitaig— Fitzpatrick’s Rock.” Area, 189 acres. S.DD. (a) Pott na sCapatt— The Horses’ Pool”; in the river. _ (0) &n cOiledn— The Island ”; in the Suir. (c) Dotaipin 4 Steanna— Little Road of the Glen.” ‘TULLAGHMELAN, Tulaig Maoléin—" Maylon’s Height.” Area, 97 acres. S.DD. (a) Tova Cogain; a reputed Holy Well. _(b) Dotan 4 Susd—* Road of the Tumult.” GARRANCASEY, Ciit Ruad— Red Nook,” also Sappdn Ui Cataparg—" O’Casey’s Grove.” To Irish speakers the first is the better known name: the other in fact is scarcely known at all, and appears to be merely a sub-denomination. Area, 118 acres. S.D. pdipne na Cedprocan— The Forge Field.” GREENMOUNT. No Irish name. Area, 268 acres. S.DD. (a) Steann Ladpac— Forked Glen.” ‘ (b) Loitrgeac—" Milch Cow ”; a well. (c) Pott 4 Teine 4o11—* Limekiln Hole.” Contrast Teine Aoit, the local term for “ limekiln,” with the West Waterford Tapnos. (d) Pott 4 Daprodin—“ Salmon Pool.” (e) Détaipin na ndAvLOINTe (an Ubatt Suipce)—* Little Road. of the Orchard.” (f) “The Laundry”; a field. 356 Whitechurch Parish. WHITECHURCH is quite a common parish name throughout Ireland. The Irish form is Teampult Seat—sometimes also Anglicised— Whitechapel. There is a second Whitechurch parish in this same diocese of Lismore (see under Barony of Decies-Without-Drum). Perhaps the sobriquet has reference to a figurative whiteness, scil:—fame. More likely however the quality was physically perceptible—the effect of whitewash possibly, or, as I am more inclined to think—the result of decoration with glistening quartz pebbles or crystals. The present parish is small and Irish is generally understood, if not spoken. On the townland from which the parish derives its name stands the ruined church, a plain rectangular building which presents no architectural feature of special interest. TOWNLANDS. GARRYROAN, Sapiparde an Rusd4in—" Garden of the Moor.” On this townland are no fewer than seven lioses, five of which are circular and one each, oval and angular. Area, 448 acres. LoUGHACUTTEEN, Lo¢ «a Coitin—“ The Commonage Pond.” Area, 147 acres. S.D. “ Kildermody.” This is sometimes used as an alias for the townland name. It is given more particularly however to the chief farm in the division and appears to be a mere modern name, applied for some reason which is not very evident, by a former tenant; at any rate I could find no Irish form. PEAHILL, Cnocén nas pire. Idem. Part of the townland— the name unanglicised—is in the adjoining Par. of Tubrid, which see. Area, 73 acres. POULACULLEARE, Poll 4 Coitéapa— Quarry Hole.” Area; 395 acres. ; S.D. Brookfield Old Factory (O.M.), used as an auxiliary poorhouse in 1847 &c. ScarTana, Scaipit &nna— Anne’s Thicket.” Area, 337 acres. S.D. Pott Durde—“ Yellow Hole.” 557 SCARTNAGLORANE, Scaiic na sCtopdn—" Thicket of the Pignuts (Buniuin Flexuosum)” ; or perhaps—“ of the Small Potatoes,” for these latter are sometimes locally and contemptuously called clop4in. Area, 1,700 acres. S.DD. (a) Cappars Prapiaip— Pierce’s Rock.” (b) Tovap 4 TSspansig—" The Englishman’s Well.” Tincurry, Tig an Cupipaig— House of the Marsh.” Area, 401 acres. WHITECHURCH, Teampult Seat. Idem. The shape of the townland is somewhat peculiar—long and narrow. Area, 296 acres. S.D. Daite Nusa—" New Town.” BARONY OF MIDDLETHIRD (CO. TIPPERARY). OR origin of the Barony name, see Middlethird, Co. Waterford. The following parishes of the present barony belong to the Diocese of Lismore, and—in the theory that present Diocese and ancient territory are co-extensive—to the former territory of Decies:— Baptist Grange (part of), Donoghmore (part of), Outeragh and Mora. In the case of the first three each parish forms a peninsula, while Mora is portion of a perfect island, within the adjoining Diocese of Cashel. Baptist Grange Parish. INVESTIGATION locally failed to bring to light the original Irish name. The later Irish form was Dpdinpeac Coin Daipce— John the Baptist’s Grange.” The parish did not share its designation with atownland. Neither does the name appear—at any rate, under this or any recognisable form—in the Visitation Books, though as early as the 13th century it is—‘‘ De Grangia” (a). Dependence of the church and parish upon a religious house is however suggested by the second term of the official title, as above. The church ruin is unusually interesting; it shows that the church was of comparatively large size and of rather ambitious design architecturally. An extraordinary feature is the triple chancel arch and the diminutive character of each of the latter’s three members. (a) Taxation of Pope Nicholas. 559 TOWNLANDS. BALLYGAMBON, Uatle Sambana— Gambon’s Homestead.” Compare Gambonsfield, Kilsheelan Par. On the townland are remains of no fewer than four circular lioses. Area, 451 acres. “« Killedmond, Corbally and Ballygambon ” (D.S.M.). 8.D. “ Killedmond ”; an early church site. CARRIGEENSHARRAGH, Capitaigin Seapipatg—" The Foal’s Little Rock.” The present townland constitutes, with Tooreen and Miltown Britton, a detached portion of the parish. Though but a compara- tively small townland it contains, beside the castle and church site below enumerated, three lioses. Area, 291 acres. S.DD. (a) Site of Carrigeen Castle (O.M.). (b) Site of Graveyard (O.M.); an early church site. (c) Moyle Stream (O.M.), Maotat —“‘ Soft Spongey Land.” (d) Tobernagloghderg, Tobap na SCLo¢ nDeaps—" The Red- Rocks Well.” | CLonacopy, Cto¢ na Coroe— Stone of the Brushwood.” Compare same name, Ardfinnan Par. Area, 266 acres. “ Cloghnocody ” (D.S.). DRUMDEEL, Ojiom Oit—“ Dil’s Ridge.’ Dil (a blind Druid) is a rather remarkable personage in Irish legend. Under the mistaken notion that the qualifying word here is viot (‘‘ payment”), the name has been locally Anglicised ‘‘ Market Hill.” In fact the name Drumdeel is now practically unknown locally. A very strange thing appears to have happened here, i.e. loss to the modern diocese of part of this townland. How, when or by what authority the schism was effected it is difficult now to determine, though, of course, local legends in explanation are not wanting. Area, 292 acres. Mitrown Britton, Datte an Muittinn— The Mill Home- stead ”; the qualifying term (name of a one-time owner) was added to distinguish it from another Miltown in Mora Parish. Area, 736 acres. S.DD. (a) Moyle River, Sput 4 Maotaite. See under Car- rigeensharragh, above. 360 (b) “The Mote”; a field by Moyle Stream, in which is a now nearly levelled earthwork. (c) “ Graveyard” (O.M.); an early church site, with its circular fence still standing. This is known locally as Templeea (Ceamputt 4o010—" Hugh’s Church ”), and is so marked on O.M. (d) Smom ; a well-known sub-division. A Smioth was an ancient division of land. Newtown, Daite Nua. Idem. Area, 107 acres. SLapaGH, Sts04¢—".Glen ”; the word is now obsolete in this sense. Area, 171 acres. ‘“‘Sladaghbeg ” (D.S.R.). S.D. dn Stossipe— The Swallow Hole”; entrance to a subterranean cavity into which surface water disappears. TOOREEN, Tuaipin— Little Cattle Field.” Area, 112 acres. Donaghmore Parish. For explanation of Parish name see under Barony of Iffa and Offa East. The name appears as ‘‘ Dofnamore” in the Taxation of Pope Nicholas. TOWNLANDS. ’ KILLERK, Citt Eipc— Erc’s Church.” Erc, the best known bearer of the name, was a disciple of St. Patrick, by whom he was made bishop and placed over the Church of Slane. The present Erc is, however, more probably Erc of Domnach Mor, whose name occurs on the 27th October in the Calendar of Oengus(b). With much difficulty position of the early church was located, close to the castle site (south side) on Michael Slattery’s farm. Area (in two divisions), 473 acres. S.DD. (a) Castle (O.M.); traces practically obliterated. (b) Rathroad (O.M.); name of a rath, of which I failed to find the Irish form. (c) &n Stossipe— The Swallow Hole”; see under Sladagh antea. (b) ““ Erce Domnaig moir. i. immuig luadat hituaiscert hua faelan”’—Erc of Domnach Mor, i.e. in Mag-Laudat in the north of Ui Faelan. 361 (d) Cnoc Oub—* Black Hill”; name of a field. (e) An Cpaobdén—* Place of Branches ”; a field name. (f) Seana Cpoéc—* Old Croft”; another field. (g) Sopc 4 Tpropetarg (?)—* Garden of the Brewers’ Grains”; a field. (h) The “ Mugga,” mbDogaige (loc. case) —‘! The Soft, Boggy Place”; applied to a well in the present instance. JossEstown. I failed to find the Irish name. Area, 671 acres. “Josinstowne ” (D.S.R.). ‘‘ Johnstowne ” (D.S.M.). Mora Parish. Tuis Parish is completely disjoined from the body of the Diocese, and, as has been already stated, forms, with a few small townlands of Inishlounaght, an island within the Diocese of Cashel. The origin or significance of the name is not quite plain; the Irish form has not been preserved in the locality where, by the way, Irish is entirely unknown. According to Joyce(c) Mora would = Maigpe, the cumulative for mag, plain; at any rate, the name was written six centuries since exactly as it is to-day. The parish is of some- what greater than average extent, but owing to the generally large size of the holdings, population is rather sparse. Remains of the ancient church with its square tower stand in low land on the townland of Moorstown (Ballinamona), whence the parish is some- times called Moortownkirke. The kirke here is not, it is to be noted, the Scotch word for church, but the Irish ceapc, a heath hen. The poultry flavour of many of the townland and other names of the parish cannot fail to strike the reader, e.g. Acrenakirka, Leacanadrake, Claishnalachan &c. TOWNLANDS. ACRENAKIRKA, Acpia na Ciptce— The Hen’s Acre.” Area, 51 acres. “ Acaranykirky ” (D.S.). , (c) “Irish Names of Places,” 2nd Series, p. 11, 562 BALLYNATTIN, Daite an dicinn—“ Homestead of the Furze.” “Jeffrey Mockeler of Ballynatten” was imprisoned (1612) and fined £40 for refusing to present recusants (d). Area (in two divisions), 545 acres. “ Ballymattin ” (D.S.). S.D. Citt; early church site, now occupied by a farm-house. For this church I got locally the name Kilfern. CASTLEBLAKE, Uaith na Scei¢e— Cave of the Whitethorn Bush.” From the existence here during the later period of the penal times and up to, perhaps, seventy years since, of a thatched chapel this whole district came to be popularly known as the “ Parish of Castle Blake.” A chalice bearing the latter inscription is in fact still in use in Lisronagh Church. Area, 533 acres. ‘“‘ Oneskeagh ” (D.S.R.). S.D. Pott Lin— Flax Hole”; a pit in a field. GaRRAUN, Sspipdn— Grove.” The by-road which now starts from the. south-east angle of the townland and runs thence via Rathcookera is portion of the ancient road from New Inn and the west to Fethard, through Red City. It cannot now be traced across Ballinamona bog, but it reappears at the west side of the latter, and continues thence in the direction of the Graigue road. Area, 343 acres. “ Garranedrahy ” and “ Garranewisty ” (D.S.). S.D. Rathacookera (O.M.), Rat 4 Cécaipe—“ The Cook’s Rath.” Cooke may possibly be a personal name in the present instance. GRAIGUE, Spdéig—" Village.” Area, 577 acres. “ Graige alias Grangenambrenagh ” (D.S.). S.DD. (a) Longhanaspick (O.M.), Lo¢é an @arppois— The Bishop’s Pond.” (b) “ The Shambles ”. name applied toa large field—because, - my informed assured me, the Danes slaughtered cattle &c. therein. Macinstown, Daite Maigitina— Magin’s Homestead.” On the townland are remains of a castle, presumably the residence of (d@) Egmont MSS. (Hist. MSS. Comm.), Vol. I., p. 41. 563 the former lord of the soil who gave it its present name. There is also—thirty perches or so to south of the last—a church ruin in a rather poor state of preservation. Area, 475 acres. ad Magonstowne ” (D.S.). MILTown, Daite sn Muittinn— Homestead of the Mill.” Area (in two divisions), 455 acres. S.D. Cnoc an St—* Hill of the Plague ”; a sub-division. Moorstown, DOaite na Mona—“ Homestead of the Bog (Moor).” “Moor” inthe name must not be mistaken fora proper noun, Compare, Moorstown, Kilgrant and St. Mary’s Parishes. Area, 632 acres. “ Mooretownekirke ” (D.S.). S.DD. (a) Lesca na Drake—“ The Drakes’ Glen Slope.” (b) “ Drake’s Acre.” (c) Crap na Lacan—“ The Ducks’ Trench.” This, and the two foregoing, are now field names, known only to the occupier and his employees, and it is a striking proof of the fenacity of tradition that the three (two of them at least) were small townland names in the mid-seventeenth century (e). The modern fields are actually in these cases townlands of three hundred years ago! (d) Ratin Stap—“ Little Green Rath.” (ce) Tobsp na OEpanncac— The Frenchmen’s (or the ‘ Rats’’) Well.” (fF) Moingeipn Stpardinn—" Strong’s (?) Meadow.” (g) St. Nicholas’ Well (O.M.); stations were made here on Good Friday. The well is close to the church ruin. STILLIMITTY, An Sctiatt—‘ The Stripe,” i.e. long, narrow piece of land. The townland exceeds half a mile in length and for more than half that distance its width does not exceed one-twentieth of a mile. Area, 37 acres. “ Pt. of Mooretownekirk called Stealamitty ” (D.S.). (ec) Down Survey Map, Irish Record Office, Dublin. 364 Outeragh Parish. Tus embraces only three townlands and is, therefore, the smallest parish in Northern Decies. Its church ruin, so covered with ivy that examination of its architectural features is impossible, stands in a small, well fenced graveyard beside the Cahir-Cashel road. TOWNLANDS. CHAMBERLAINSTOWN, UOaile an tSeampav6psa. Idem. Area, 294 acres. “ Chamberlinstowne ” (D.S.). S.D. Pott 4 Maopard— Cave of the Wolf (Dog).” OUTERAGH, Uasétap d¢6a0—" Upper Field.” The word acad, so frequent in place names in other parts of Ireland, occurs within the Decies only this once in a townland designation. On the town- land are the site and some remains (detached pieces of masonry evidently submitted to the action of gunpowder) of a strong castle, also ruins of the ancient church of the parish and traces or remains of no fewer than eight or nine lioses. Area, 1,033 acres. “ Oughteragh ” (D.S.). S.DD (a) ‘‘ Camp Ground ”; a sub-division, comprising three farms and locally regarded as almost an independent townland. (6) “ The Bleach.” (c) Dedpna Desaps— Red Gap”; a cross-roads and sub- division, adjoining Chamberlainstown, on the east side of the townland. WHITELAND, Feapann Paoitig—" White’s Land”; the official Anglicised form is therefore incorrect and conveys a false meaning. Area, 220 acres. “ Farrenwitagh ” (D.S.R.). BARONY OF MIDDLETHIRD (CO. WATERFORD). HE “ Third ” was an old Irish land division of variable extent. Existence of a Middlethird pre-supposes corresponding upper and lower divisions. We have the “ Upper-third” in the barony of that name and the “Lower-third’”? was doubtless, Gaultier, the Cantred of the Danes. Middlethird being a maritime and (till recently at any rate) Irish-speaking barony is fairly rich in sub-denominations. We find the name written Tpeana Meadanac in Keating’s poems. Our barony contains in all eleven parishes with greater part of a twelfth. Drumcannon Parish. THE name is scarcely ecclesiastical. Of course, it may be that Conan was the original founder of the church, as he or a namesake was founder of two other ancient churches in the county. Locally how- ever he is believed to have been anything but an early Irish saint— the pagan warrior, companion of Fionn MacCumhail, noted for his boasting and his bald head. For a description &c. of the ruined church see Yournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. I., p. 134. TOWNLANDS. BALLYKNOCK, Daite an Cnuic—* Homestead of the Hill.” Area, 322 acres. ; S.D. Tobapn Maotuipe (Maot-Muipe)—* Myler’s (or Miles’) Well.” AA 566 BALLYCARNANE, Oaite an Casindin— Homestead of (by) the Heap.” Area, 225 acres. “ Ballycarnan ” (A.S.E.). BALLYDRISLANE, Oatle Ui Oyioplain— O’Drislane’s Home- stead.” O’Donovan writes it Daite Oyupledin. Area, 270 acres. S.D. Tobbersaggart (O.M.), Tobap Sagaipt—" Priest’s Well.” BALLYKINSELLA, -Daite Wi Cinnpestarg—“ O’Kinsella’s Home- stead.” Area, 408 acres. S.D. Tobernameel (O.M.), Tobsp na Miot—apparently “ Well of the Lice.” BALLynatrin, Daite an dscinn—“ Furze Abounding (or Sur- rounded) Homestead.” Area, 297 acres. CARRIGLONG, Cayys1s Longa—" Long’s Rock.” Longa was a giant, according to local belief. Remains of his house (a small earthfast cromlech with stone circle, not marked on the Ordnance Map) survive. Area, 266 acres. S.DD. (a) Cnoc Rarhap—“ Stout (Thick) Hill.” (b) Dotap 4 Capartt Caoi¢é— Road of the Blind Horse”; an ancient highway which ran from Gaultier indefinitely westwards; it has various names according to its various sections. CasTLETOWN, Daite an Caiptedin. Idem. Area, 585 acres. S.D. Seana Coitt—" Old Wood”; name of a field. COOLNAGOPPOGE, Cit na sCopos— Ridge-back of the Docks.” Area, 434 acres. “ Coolenegopoge ” (A.S.E.). ; S.D. Toberclovagh (O.M.), Tobap CLarhaé— Mossy Well.” CROBALLY, Cpusd Oaite—“ Hard (Stiff-soiled) Townland.” Area (in two divisions), 520 acres. “ Garrancrobally ” (D.S.R.). DRuUMCANNON, Opom Conéin—“ Conan’s Ridge.” Conan was a giant according to local story; between him and a brother giant, Longa of Carriglong, there subsisted a feud or rivalry. At any rate they indulged occasionally in interchange of compliments expressed by the flinging at one another, across the valley which separated their respective ridges, of great sandstone boulders. Sure enough 367 some of the identical stones, weighing many hundreds each, are still to be seen in the valley below and on the hillside of Carriglong to witness that popular tradition does not lie! Area, 293 acres. “’Drumcronan ” (Tax. Pope Nich.). S.D. (a) Sn Leaéte— The Monumental Cairn.” The word is used to designate the pile of stones occasionally erected by the roadside &c. to commemorate a murder or fatal accident which occurred on the spot. Formerly the passer-by added a stone to the pile but the custom has fallen into disuse; not many such monuments now survive. In the present instance the name designates the grass covered vacant patch at junction of the lane to Drumcannon graveyard with Old Tramore—Waterford road. The cairn itself has been “ improved ” off the face of the earth. (b) O4n an Uttaig—" Field of the Wise (‘ Knowledgeable’) Man.” Utcaeé is literally an Ulsterman, but the word in Waterford has come to signify one learned in fairy or occult lore. Expatriated Ulstermen, who settled at various places in the south during the 18th century, formed little colonies and practised such arts as tinworking &c., to which, it is to be presumed, from the latter day meaning of the word Utcac, they often added fortunetelling, making of charms &c. See under Caher, Islandkane Par., below, also under Ballinaspog, Lismore Par.; Kildanoge, Ballybacon Par. &c. (c) Cloé Conéin—* The Practice-Stone of Conan”; a boulder lying on the inside of a fence by the road and marked on the Ordnance Map. (d) Dotan na Leacc—* Road of the Leacht.” (e) Paine 4 PdAtpuin— Pattern Field”; here was held the annual festive gathering on the occasion of the patronal feast (September 14th, Exaltation of the Holy Cross). (f) Sn Mearhpse (mopanpaig)—" The Fallow”; the name of a field. Duacu, 0u4é, most probably Oub-dt—“ Black Ford.” An ancient roadway, now obliterated, entered the townland at south- east angle across a shoulder of black bog. Area, 404 acres. S.DD. (a) Ppopc—" Embankment”; a curious square mound, evidently site of an encampment; it is close to the north boundary 368 of the townland. This place, O’Donovan asserts, was used “as a battery” in 1798. The mound is, however, much older. Cannon balls &c. have been found on the site, and tradition has it that a barracks stood here in the time of Elizabeth. (6) Daite and Tovapi na Cporre—‘* Homestead ” and “ Well” (respectively) “‘ of the Cross-Roads.” GARRARUS, Sapb-Rup—~ Rough Shrubbery.”’ Area, 324 acres. “ Garracusse” (A.S.E.). S.DD. I. Coastwise, E. to W.:— (a) Cappars Dappars — “ Barry’s Rock”; on east side of Garrarus Strand. See place of same name, under Dromina, Crooke Par. (b) Oopur Oub—" Black Door ”’; a frowning cliff. (c) Otleén Coite— Island of the Skiff”; a headland with a very narrow neck, across which a double entrenchment of. earth is thrown. The earthen embankments are about 30 yards in length by 6 feet high and 12 feet broad. A space of 8 yards separates the walls, which enclose, roughly, an area of an acre. O’Donovan states that the foundation of a stone and mortar fort was visible here at the date of the survey. Unfortunately the enclosing fence is at present in a very ruinous condition. (d) Cuan na mDan n-Uspat— The Ladies’ Cove.” _(e) Rinn Caot—“ Narrow Headland.” (f) Cuainin « Mam. Little Haven of the Putrid Water.” II. Inland:— (g) Cappars Uacéip— Walter’s Rock.” (h) Fatt a Sctpaps— Cliff of the Stile.” (i) “ Hurley’s Field”; on which stood the mansion &c. of a Captain Hurley, whose name lives only in this field name. (j) Toba na Déndige— Well of the Little Green Field.” (Rk) Dotan Deanpogain Anna— Queen Anne’s Road”; no longer in use. KILLUNE, Cilt €Cogain—“ Owen’s Church.” The name @ogain was equated with John, in later times. The site of the citt or citlin is close to, and slightly to the north-east of, the moat near Mr. Power’s farm-house. Area, 353 acres. 569 “ Killowen ” (Inq. Jas. 1.). S.D. péipe sn lapta— The Earl’s Field”; origin of the name is not remembered. This field is so fertile that the Svar Sat6neac did not think it beneath her to patronise it for a couple of nights. The Star Saibneac was a legendary cow which pastured on only the richest spots in Munster. She yielded as much milk as filled whatever vessel was used by the milker, till an evil-minded woman from the neighbourhood of Ballylaneen attempted to milk her dry by using a sieve, whereupon the animal in disgust walked away out to sea, and has never since been seen by mortal eyes. KNOCKANDUFF, Cnocén Oubt—“ Little Black Hill.” Area, 266 acres. “ Knockanduff als Carrigvantary ” (A.S. & E.). LiscELan, Lior fsotdin—" Faolan’s Lios.” A Faolan, perhaps the Lord of this lios, gave its name to the main branch of the ruling family (O’Faolan) of Decies. Area, 578 acres. S.D. Dedpna Ourde— Yellow Gap”; a designation rather frequently met with. MoNLoum, M6in Lom—“ Bare Bog.” Area, 47 acres. Monvoy, Moin Ourde—" Yellow Bog”; in allusion to the growth of rag weed or other similar yellow flowering plants. Area, 242 acres. ‘“ Monewee ” (Inq. 32 Eliz.). QULLIA, Cottae— Abounding in Hazel.” Area, 287 acres. “ Quilly ” (D.S.R.). S.DD. (a) Tobsp na bfaitne— Wart Well”; from its re- puted power of removing skin growths of the character named. (6) Cat Muroe. Meaning unknown; locality of bridge on Tramore-Corbally road on west boundary of townland. Newtown, Daite Nusa. Area, 334 acres. S.DD. (a) Oodonagha (O.M.), Usith Oonnesda — “ Denis’s Cave.” (b) Newtown Cove (O.M.), Steann na mOéo—" Boat Glen.” (c) Fish Cove (O.M.), Uairh an Cips5— Fish Cave.” 370 (d) Usith an Portt—" Cave of the Hole.” (e) Carrigaghalia (O.M.), Caiyusin Liat—* Little Grey Rock.” (f) Uairh na Camait16e—(?). , (g) Tpagsy na mBaipcinrdoe—“ Strand of the Boats.” (h) Lady’s Cove (O.M.), Steann 4 Cuain—'' Glen of the Haven.” PICARDSTOWN, Daile Piocéiproe— Pickard’s Homestead.” Area, 247 acres. “ Pickardstone lands ”* (Ing. 32 Eliz.). S.D. Seana Datte— The Old Homestead.” TRAMORE, Taig Mop— Great Strand”; in two divisions. Area, 293 acres. “ Tramore” (Inq. Jac. I.). S.D. An Spléincin—“ The High Projecting Cliff *;. this is the stretch of strand extending from the men’s bathing place to the Lady’s Cove. TRAMORE Burrow, dn Oasibce—" The Sandhill.” "Oarbée is a variant of 0Absac; we have its genitive in Sopt na Vaibee, name of a townland in Ringagoonach Par.; ‘“ Reet na Oaib¢ée ” is the tune played by the phantom band of the “Seahorse,” still occasionally heard on the Burrow. The ‘Seahorse’ trans- port was wrecked in the Bay, with enormous loss of life (363 persons), on January 30th, 1816. The ‘“ Burrow”’ bears traces of occupation by a prehistoric race (probably palceolithic). Kitchen middens are sometimes exposed after storms, and cores and flakes, as well as fragments of red-deer antlers &c., are found from time to time. Area, 217 acres. S.DD. (a) The Cush (O.M.), &n Coip—“ The Place Lying- adjacent-to (the Sandhill).” Coir is the locative of cor, a foot, and is applied in toponomy to a level tract at base of a slope. (b) Knockaunriark, Cnocén Radasipc—" Little Hill of the View (Lookout) ’”’; the most conspicuous point in the chain of sandhills. (c) Sapparde Sopmoigig— Gormog’s Garden.” Gormog, or Gormogach, is a spirit which haunts the desolate sand wastes. (d) Slate Point (O.M.), Pomnce na Stinne— Point of the Slates.” (e) Windgap (O.M.), Dedpna na Saoite. Idem. - 371 Westown. No Irish name. Area, 343 acres. Cliff and Coast Denominations, east to west:— (a) Fait Crarde na Teoprann—“ Cliff of the Boundary Fence.” (b) Oonagappul (O.M.), Usirh na sCapatt— Cave of the Horses.” (c) The Chair (O.M.), &n Cataoip. Idem. (d) &n Sayvoin—" The Garden”; a short stretch of open strand. (e) Ceann 4 Roin—“ Seal’s Head”; this is the point on which stand the pillars and “Metal Man.” _It is pierced by a cave with two arched entrances, scil:—Uaith a tSovaip and Uaimh na nen —' Cave of the Light” and “ Cave of the Birds” respectively. (f) Tpargy Rondin—" Ronayne’s Strand.” (g) Muipbeae na nSarhain—" Sandy Beach of the Calves.” This is perhaps the only instance where the word muipbeac occurs in a Waterford place-name. (h) Tpary an Satorin—“ Strand of the Little Inlet.” (7) ‘* Waterspout.” (J) THAIS na h€aosite— Strand of the Treasure Trove (from Wrecks).” (k) Poprc— Embankment”; an entrenched headland with an earthen fence 50 yards long and about ro feet high thrown across its neck. On the land side of the enbankment is a trench some 15 feet wide. The face of the rampart has been almost entirely cut away at one side (a). (2) Pott na Cipce— Deep Place of the Hen”; a small bay practically inaccessible from the land side. _ It is possible that the “Hen” was a ship or fishing boat which met her doom here. (in) Pott 4 Rom—“ Hole of the Seal.” (n) Pott 4 Raca— Hole of the Wreck ”; a ship was lost here some 35 or 40 years since. (0) Haunglas (O.M.), O1ledn Star— Gray-Green Island.” (a) See Westropp, “ Promontory Forts of Co. Waterford,” in Journal R.S.A.1., for September, 1906. 372 (p) Fatt 4 Taipb Moip— Great Bull Cliff.” Patt 4 Taip Deas— Little Bull Cliff.” On the Ordnance Map the following additional names occur :— Great Island (Porc), Hanrahan’s Rock (so called from a man who while gathering sea fowls’ eggs was killed by a fall down the cliff), Twelve Birds, Little Island, The Stags, Oyen (Uatthan ?) Rock, &c., &c. Dunhill Parish. Ir is hardly necessary to state that the parish-name is not of ecclesiastical origin. The ancient parish church, erected almost contemporaneously with the castle, was to a certain extent an appendage to the latter, under the shadow of which it stood. It dates therefore from the first period of Anglo-Norman occupation, when it was founded to replace the small Celtic churches of Killowen, Kilcannon, Killsteague &c. For a descrip- tion of the church ruins &c. see Fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. 1., p. 139 &c. The parish, which is maritime and more or less. Irish-speaking, belongs not to the Waterford, but to the Lismore Diocese. TOWNLANDS. ANNESTOWN, Dun dba— River Mouth”; in allusion to the Dunhill stream, which here discharges itself into the sea. Area, 120 acres. S.D. Carrickadurrish (O.M.), Cappais 4 Dopuip— Rock of the Door”; it stands on west side of the strand and is uncovered at low water. BALLYCRADDOCK, Daite Cpa0615s—"“ Craddock’s Homestead.” Area, 348 acres. S.D. Sopct « Séitt—" Forfeited (?) Garden”; also, Moin a Bert; a small sub-division. BALLYBREGIN, Oaite Ui Opéisin—"“ O’Bregan’s Homestead.” Area, 149 acres. §.DD. (a) Seana Sparo— Old Village”; a sub-denomination of very frequent occurrence. 373 (6) Cappaisin na mbDiopd4n—" Little Rock of the Pins (or Pointed Stakes).”’ ; BALLYROBIN, Daite Rotbin—“ Robin’s Homestead.” Area, 265 acres. “ Bally Robin ”’ (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Loe Du1de—“ Yellow Pond ”; on east boundary. (b) Dn na SCpuibinrde—" Field of the Blackberries (Rubus Caesius).” (c) Topnaccsa— Bare Hill.” See same name, Killea Par. BALLYLENANE, Date Ui Leandin— O’Lannane’s Homestead.” Area, 256 acres. “ Ballylenan ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Cnocén Oub—"“ Little Black Hill.” (b) Tovap na Spette— Well-of the Scythe.” (c) Citt. An early church site, on Halley’s Farm. No remains survive and tradition is somewhat hesitating as to exact locality. (d) Seana Spdro— Old Village.” (e) D4n 4 Liag4in—" Field of the Pillar-Stone.” The pillar, which is uninscribed, is 6 feet in height by about 4 feet wide at bottom, and tapers to the summit. BALLYLEEN, Datte an Lin— Homestead of the Flax.” Area, 481 acres. ‘‘ Ballyleene ” (A.S.E.). S.DD. (a) Cittin. Early church site, on farm of John Foran and close to latter’s dwelling house. (b) Tobap na Caitlige— Well of the Hag.” (c) Leaca Riabac— Grey Glenslope.” BALLYNAGEERAGH, Daile na sCraqyiargesc—" Town of the Kerrymen.” Compare with next. On this townland stands a magnificent cromlech, uninjured. Area, 439 acres. “ Ballynegeragh ” (A.S.E.). BALLYNAGORKAGH, Daite na SCopcac—" Town of the Cork- .’ Compare with last. Area, 144 acres. ; “ Ballynegrecough ” (A.S.E.). BALLYHEADON, Daite Ui n€10in—“ O’Headon’s Homestead.” Area, 212 acres. men 374 S.DD. (a) Cnoc « Cinn—“ Hill of the Head”; from a fancied resemblance toa human skull; the name is Anglicised —Knockahead, by which name in fact the whole townland is, or was, till recently, more commonly known. (6) D4n ns Crusai¢e—" Field of the Heap (of Turf ?).” Benvoy, Deinn (Loc. for Nom.) Ourde— Yellow Peak.” I got Cnoc4n Ruad as an older name of this place. Probably one of the two names is a sub-dendmination of the other. Area, 193 acres. $.DD. I.—Coastwise:— (a) Morageeha (O.M.), M6pad Saoite. Meaning unknown: possibly— Increasing (rising) of Wind ”; portion of beach on west side of Benvoy strand. (6) Carrignamusly Rocks (O.M.), Céppaig na Murpraitrde— “ Rock of the Mussells ”; it is four chains in width and lies under low water mark at south east corner of the strand. (c) Cappaig Pao0a— Long Rock ” (O.M.). (d) An Rinn— The Headland”; applied here to a cliff. (e) Fatt an ditinn—“ Cliff of the Furze.” (f) Thay Leatan—“ Wide Strand.” II.—Inland :— (g) Tobsp na SCocan— Well of the Straws.” (h) Dedpna ’n CLlampaiti— Gap of the Dispute.” (2) Pde na Masotatacdin—" Field of the Curds”; so called perhaps from little hills or ridges. (J) Sopt Sparoin— Garden of the Heavy (Wet) Sod.” (k) D4n 4 Propaipe-—“ The Piper’s Field.” CaSTLECRADDOCK, Caipledn Cpa0615— Craddock’s Castle.” David Craddock lodged a petition (1290) against Maurice Russell, Sheriff of Waterford for having ‘broke open gates and doors of his castle &c.” (Records of Ireland—Sweetman’s Calendar). Area, 361 acres. “Castlecrodock ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) St. Martin’s Well (O.M.), does not appear to be known locally, although O’ Donovan states on authority of tradition that a “ pattern”? was formerly held here. 375 (b) Tovap Daite thie Gadmoin — “ Well of FitzEdmond’s Homestead.” CooLRaTTIN, Cait Raicin— Corner of (the) Ratteen.” “ Rat- teen” was a kind of homé¢spun, for manufacture of which— presumably from its name—the place was once noted. I have been furnished with the suspiciously poetic “ ancient’ name of Cumps Tuinn—(“ Fragrant Bog Place”) for the townland or perhaps for part of it. Area, 72 acres. ‘“‘Coolerettin ” (D.S.R.). CRINALISK, Cin Stairs. Meaning unknown. The Down Survey Reference makes the name ‘ Clonalisk,” while the Acts of Settlement &c. write it “ Clonaliskey.” From these two forms one might conclude that the first elementof thenameis cluain, ameadow. The second word may be aitt-uipse, “ of the water (emitting) rock.” Area, 246 acres. CroueH, dn Criae— The Heap (i.e. Conical Hill).” Area, 81 acres. DUNHILL, Otin-ditL—" Fort of the Rock”; from the prehistoric earthen fortress which crowned the cliff on which the castle now stands. The remarkably situated feudal fortress, now in ruin, was the chief seat of the Barons of Dunhill. John Power, the last Baron, was alive in 1652, and the present representative of the line is unknown, but should probably be found somewhere in West Waterford—say in the neighbourhood of Clashmore. Giles, daughter of Lord Decies, and wife of John Power aforesaid, defended Dunhill against the Parliamentarians. On its capitula- tion the magnificent pile, worthy of a better fate, was blown up by gunpowder, the Baron, with eighteen of his followers, transplanted into Connaught, his estates declared forfeited, and granted—the Dunhill portion—to an ancestor of the present Earl of Enniskillen. On the townland is an earthtfast cromlech built into a boundary fence and not recorded on the Ordnance Map. Jounstown, Daite Seagain. Idem. Area, 226 acres. ‘“Johnstowne ” (Inq. Jas. I.). 3576 KILLongE, Citt Cogain—" Eoghan’s Church.” This is one of four early churches, within the county, which bear the same name. Area, 295 acres. “ Killowen” (A.S.E.). S.DD. (a) &n Cittinea¢— The Little Burial Ground ” (lit. the little church site); the name of a field in which is a circular, primitive-church enclosure. ; (b) An Rusddén—" The Moory Tract.” (c) Catparg and D4n na faitte— “ Rock” and “ Field” respectively, “ of the Cliff.” (d) Tovap na Lépac DSine— Well of the White Mare.” KILLSTEAGE, Citt Sterds. I have heard it pronounced thus, though O’Donovan writes it C. Scéige. Sterds means a measure of land (compare Staigue fort, Co. Kerry &c.); it is more probable however that it is, in the present instance, a personal name—the name of the early church founder. Area, 302 acres. “ Killstage ” (D.S.R.). “ Kilsteogy ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Reitigin— Little Graveyard”; site of the early church from which the townland is named. The site in question was discovered with great difficulty—near verge of a bog on the farm of Robert Mooney. Fence &c. and almost the very memory of the sacred place have disappeared. Close by is a standing pillar-stone. (b) Sopc 4 fusptarg—" Garden by (of) the Weedy Marsh- Edge.” (c) Dan na Spdroe—" Field of the Street (Village).” The field and name remain, but the street survives only in the field name, (d) D4n na Mecdn—“ Field of the Chimneys.” Mucén is also a disease from which horses suffer. (€) Pina na Lady—‘ The (Land) Lady’s Pound”; a field in which formerly stood a castle. (f) Tobat thie Céin— Son of Cian’s Well.” KiLcannon, Citt Conain—“ Conan’s Church”; the second of three early churches in the county commemorating this otherwise 377 forgotten church builder. The church site, identified with difficulty, is close to the extreme northern angle of the townland. No remains of the church survive. Compare Drumcannon, also Kilcannon, Whitechurch Par. Area, 240 acres. S.DD. (a) &n cSeana Spdro—" The Old Village.” (6) Dn 4 TSagaipc— The Priest’s Field.” (c) Dannra— Glebe”; the word appears to be a corruption of manse. Knocaneg, Cnocén—“ Little Hill’; adjoins a townland of same name in the neighbouring barony of Decies. Area, 182 acres. . “Knockan-Corbally ” (D.S.R.). S.DD. (a) Stooken Rock, (O.M.), Cappais Stusicin—“ Rock of the Stook (Pyramid).” (6) Taig 4 Cnoicin—“ Knockane Strand.” Lisaviron, Lior a Dropdin—“ Lios of the Pin (Brooch, or Small Pointed Stake).” Area, 257 acres. ‘“* Lyshvirrane ” (Inq. Jas. I.). S.D. Opanaip—" Fallow Fields.” Smoor (in two divisions—more and beg), Smtp—" Rubbish ” or ‘‘ Embers”; a name probably derived from a pile or mound of stones—remains of a dismantled or burned building. This place was the seat of a branch of the Power family deriving descent from the Dunhill house. Area, 370 acres. $.D. Citt—" Ancient Church Site.” SHANACLONE, Seana Cluain—* Old Meadow.” Area, 361 acres. S.DD. (a) &n Ceapac— The Tillage Plot.” Ceapaé was better known, half a century ago, than the townland name proper. The eighteenth century thatched church of the parish stood here, and the site for a while and, in fact, till quite recently, gave its popular name to the parish. (6) Cappats 4 Clorg—“ Rock of the Bell”; so named from its shape. (c) Steann Caros—" Teige’s Glen.” (d) Dan 4 Fusptaig—" Field of the Weedy Marsh-Edge.” 378 (e) &n Lesét— The Monument ”; it marks the spot whereon one of the old Powers of this place was accidentally killed. (Sf) S4pparoe 4 cSaigo1upia— The Soldier’s Garden.” (g) D4n « Liag4in—" Field of the Pillar Stone.” SAVAGETOWN, UDaile an Oiobsipte (cSabéipte)—“ Savage’s Homestead.” Area, 201 acres. S.D. Cappats O 5Cuttinn— O’Cullin’s Rock.” Islandkane Parish. Tus Parish derives its name from the townland on which stood the ancient church, as the townland in turn took its title from an entrenched headland which violence of the ocean has wrested from the mainland within modern times. Church and parish were impropriate in the Commandery (Knights Templars) of Killure, and passed at the suppression into the hands of Sir Richard Aylward. An early church at Killfarrasy probably preceded the Island- kane foundation and served the spiritual wants of the district previous to the Invasion. For a description of the church ruins see Fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. I., pp. 136 &c. TOWNLANDS. BALLYGARRAN, Daite an Sapipain—“ Homestead of the Grove.” Area, 224 acres. BALLYSCANLAN, Datte Ui Scanntdain—“ O’Scanlon’s Home- stead.” Area, 881 acres. S.D. Tobap 4 Comapts— Well of the Mark.” CaHER, Catatpi— Stone Fort.” No trace of the structure remains. In fact, with perhaps a single exception, no cathair now survives in Co. Waterford, though the occurrence of the word in place names proves that stone forts were once fairly common therein. Area, 168 acres. S.DD. (a) D&n sn Utcaig—" The Ulsterman’s Field.” See under Drumcannon townland, Par. of the same name. 379 (6) O4n a Leapa— The Lios Field.” This lios it was which probably gave the townland its name. The name is of extremely frequent occurrence, and has not, as a rule, been noted. (c) Cappais-Deanps Dess— Barri’s Little Rock.” CARRICKAVRANTRY, Capyiaig 4 Opoinnteopaig— Rock of the Quern-Stone Maker.” Mill stone material in inexhaustible quantity abounds. There is acromlech (not recorded on Ordnance Map) with small stone circle, on the townland. The greater portion of this townland—in two sub-divisions—is in Kilbride Parish. Area, 407 acres. “‘ Carrigbrontore ” (Inq. Eliz.). S.DD. (a) &n Té6c4p—" The Causeway ”; a bog-crossing now transformed into a regular road. (b) Ns Tusip— The Cattle Fields.” The word tuap in place name derivation is generally rendered “a bleach green”; in the Decies however it hardly ever carries that meaning. FENOR, fionnbap & fionnbapac. Meaning uncertain— probably, ‘“ White Plain.” Area, 411 acres. ISLANDKANE, Oite4n ti Céin— O’Kane’s Island.” O’Kane— was one of the minor families of the Decies. The present is one of the couple of instances in Co. Waterford wherein the name o1tean is applied to a portion of the mainland. The second is in Stradbally parish. In both instances the townland has an entrenched headland —which was doubtless the name-giving oite4n. Islandkane and Islandtarsney are almost certainly sub-divisions of one original oitedn townland. Area, 613 acres. S.DD. (a) Black Door (O.M.), Dopur Oub. Idem. (6) Boat Strand (O.M.), Tpargy na mOAv. (c) Eagle Rock (O.M.), Cappats an lotaip. Idem. (d) Sheep Island (O.M.). This is now really two islands; the innermost is Oitedn na sCaopac— Island of the Sheep (pl.),” and the other Oitedn na 6fpanncac—“ Island of the Rats..” Up to about sixty-five years ago they were joined to the mainland. On the islets, as well as on the mainland immediately adjoining, are some foundations of cloghans, or primitive stone houses of beehive 380 type—the only remains of the kind so far discovered in Waterford— and site of the clochans is surrounded by a strong earthen fence of the lios type. The enclosed space, of which the now detached island was part, constituted the O’Kane Island. (€) Pott 4 Tovac— Tobacco Hole”; reminiscent of the days of smuggling. . (f) Site of “ Telegraph, Station ” erected nearly a century ago when rumours of a French invasion filled the air. (g) Taz 4 Corpa— Strand of the Large Box.” (kh) Ottedn ce Dapca— Burke’s Island.” Mr. J. H. Lloyd, in his notes to a poem (“Céic Mumain,” R.IA. MS., 23, N. 10.) which he contributes to “Eriu,”’ Vol. II. p. 49, has fallen into a serious mistake regarding this island. Emanating from so capable a scholar, Mr. Lloyd’s error is doubly calculated to mislead and correction is doubly necessary. Mr. Lloyd states that Burke’s Island, off the coast of Middlethird, = O1ted4n Ui Omc, and upon the alleged identity he builds the theory that the ancient O’Brics of Decies are represented by the modern Burkes of Waterford. Itis not our province here to account for disappearance of the O’Brics from their ancient patrimony but, be the explanation what it may, the Burke-ex-O’Bric theory as based upon the argument from the name of Burke’s Island cannot stand: (1) O1tedn De Daipics and O1tedn Ui Dyuc are not at all identical; asa matter of fact the two islands are separated by two or three miles of coast and tons of salt water innumerable; one (the former) is off the coast of Middlethird and the other off Decies. (2) Oite4n Oe Dupca has never been called Oitedn Ui Opec, nor Oitedn Ui Dye, ‘“ Burke’s Island.” ISLANDTARSNEY, Oitedn Tappna — ‘Island Across (over against).” Area, 492 acres. ‘‘Tlanetarsney ” (Ing. Jac. I.). “ Iland Carsney ” (D.S.R.). S.DD. (a) Dotaipin ertir na Citte— Elizabeth of the Church’s Little Road.” (b) Pépic 4 Murqvoin—'! The Murder Field.” (c) Spdvoin— Little Village.” 381 (a) Cappatsg na Dollars—" Rock of the Dollars.” (e) Canpaig 4 TSAtLainn—" The Salt Rock.” KiLFarrassy, Citt Feapgupa— Church of Fergus.” The Mart. Dungal. enumerates no fewer than ten individuals of the name Fergus. Area, 258 acres. S.DD (a) Yellow Rock (O.M.), Cappaig Durde. Idem. (6) Citt; site of early church. (c) Steann Liat—‘'Grey Glen”; on boundary with Whitefield. (d) fotact F140; a prehistoric cooking place, by side of stream which forms eastern boundary of townland. MONAMELAGH, M6in na Méattac. Meaning doubtful. Area, 219 acres. Newtown, Daite Nua. Area, 208 acres. WHITEFIELD, D4n nda bfaorteac—“ Field of the Whites.” Members of the White family were prominent figures in 17th century Waterford and Clonmel history. Area, 170 acres. S.DD. (a) Hawk's Cliff, Paitt 4 cSeabaic. Idem. (b) Seana Spdro— Old Village.” (c) Fall na Muc—* Cliff of the Pigs.” (d) Taig Larry Sabap—* Strand of Larry-the-Goats,” Woopstown, Daite na Coitte— Homestead of the Wood.” The “wood” can hardly have been a very formidable thing. Timber will not grow here now. Area, 414 acres. “ Ballinkeely als Woodtown ” (D.S.R.). $.DD. (a) Cnockrua (O.M.), Cno¢ Ruso— Red Hill.” (b) fartt an Dotapin—“ Cliff of the Little Road.” Kilburne Parish. THE small parish does not share its name (of ecclesiastical origin) with a townland as the vast majority of parishes do. Consequently the name (Citt Doipyunn) is not in popular use. Neither is meaning of the name, by any means, clear. O’Donovan renders it —Church of the Rocky Place. Dineen gives voipne as the genitive of Doipesnn. Apparently there is a double genitive. The parish BB 582 is referred to as:—“ Kilburren als Churche Burrin” in an Inquisition of James I., “ Kilburne” in the Regal Visitation Books of the early r7th century, and “Boryn” and “Breyne” in the Taxation of Pope Nicholas (1302-6). For an account of the ruined church &c. see Fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. I., p. 165. TOWNLANDS. BALLYCASHIN, UDaite Ui Caipin—‘‘ O’Cashen’s Homestead.” O’Cashen is not a Waterford or southern but an Ulster name. An Inquisition of 1263 finds the lands of “ Ballycoshyn ” (% carucate) are held by William of London (De Londres, now Eeneers) from the Prior of Connell. Area, 609 acres. S.DD. (a) Deataé na mODuintde—" Roadway of the Springs.” (6) &n fFotapac— Foundations of Ancient Buildings”; the name of a field. (c) Pdipic ns Bfigeaooip1dbe—“ The Weavers’ Field.” BawnFunE, D4n fionn— White Field.” Area, 285 acres. BuTLERSTOWN, Daite Durtceapaig— Butler’s Homestead.” The castle and lands of Butlerstown were in possession of Sir Thomas Sherlock in the 17th century, and of Geoffrey de Butilor (from whom the place is named) four hundred years earlier (b). Area, 780 acres. S.DD. (a) Cappaisin na nSunna—“ Little Rock of the Guns.” Musketry practice formerly took place in the vicinity. (6) Tobap Wi “Ouis6—“ O’Duff’s Well”; on boundary with Lismore. KNOCKEEN, &n Cnoicin—“ The Little Hill.’ Area, 876 acres. S.DD. (a) Moin na bpPtap—" Bog of the Flowers ”; old name of, perhaps, the whole townland. (b) Sugar Loaf Hill (O.M.), Capparg Coppa— Round Rock ”; a very remarkable rocky bluff of conical shape. (c) Cromlech (O.M.), embedded in surrounding fence of the ancient graveyard. This monument is of great size, and in an excellent state of preservation. (6) Sweetman’s Calendar under date June 12th, 1247. 3835 (d) TIS Fa01 Catarh—" House under the Earth ”; this is name of a field in which is a souterrain, the entrance to which has been closed up. (e) Loe Din—" White Pond”; name applied to cross-roads near (6), above, where there is no pond now. Lispucean, Lior Oubss4in— Dugan’s Lios.” Area, 58 acres. MUNMAHOGE, Muin (also sometimes Dun) Mucoise—" Wild Vetch Neck (or Flat).” Near the north-east angle of the townland stands a cromlech which has never hitherto been noted. Only the cist remains, and this is much mutilated. It measures some 12'x 7’. Dun, in the second form, is a corruption of mui, a neck of land. As bun could, and frequently did, become moun in the mouth of the illiterate Irish speaker, muin might become bun as m has actually become b in Kilbunny, Guilcagh Par. Portion of the townland is in Kilbride Parish. Area, 288 acres. S.DD. (a) Tovapn Seat— White (Clear) Well.” (6) Dotan a Muittinn— Road of the Mill”; a section of the ancient highway known elsewhere in its course as Dotap 4 Capaitt Caoi¢ &c. The mill in the present instance was wind driven. ORCHARDSTOWN, Daite na nddvloice—" Orchard Home- stead.” The genitive in e here is irregular, but such is the Waterford usage. Area, 206 acres. S.D. Cannas Caicitt—" Caitill’s Rock”; Caitill was a Danish chieftain whose destruction is related in ‘“ Wars of the Gaedhil and the Gall.” TOWERGARE, Tuap Sear or Tuan Saippro—' Short Cattle- Field.” Area, 409 acres. S.DD. (a) Seana Spdéro— Old Village.” (b) O4n 4 h&ta—" Field of the Ford.” (c) Scea¢dénac— (White) Thorn Abounding.” (d) Ceatpama Laip—"! Middle Quarter.” (e) Cait Dpo—“ Millstone Corner.” There was formerly a mill here. (f) Cestparha na nSeadna—" Geese Quarter”; this and the three immediately preceding are names of sub-divisions. (g) Maot Laipn—" Middle Hill.” 384 (h) Tobap Ui Cpocaig— O’Crotty’s Well.” The individual here commemorated appears to have followed the profession of his more famous namesake of “ Crotty’s Lake” connection. (i) D4n a Lo¢a—“ Pond Field”; there is no pond—only a well—now. (J) Dan 4 Cnoicin Ruaro—“ Field of the Red Hillock.” Kilbride Parish. Like Islandkane this church and parish were dependencies of the Preceptory of Killure. Unfortunately there is no evidence (beyond tradition of a worthless character) to show whether the Brigid commemorated be the patroness of Ireland, or whether—if she be—St. Brigid herself visited and founded this church. A description of the church remains will be found in Yournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. 1., p. 137. The parish contains only three townlands, with portion of two others. TOWNLANDS. CARRIGAVANTRY. See under ‘Islandkane Parish.” Area, 415 acres. CULLEN CasTLE, Caiplein Cuittinn—“ Castle of (the) Holly, (i.e. holly surrounded).” The castle, which is small and square, stands on an outcrop of rock. From its locality &c. it would’ (| appear to have been an out castle of the Powers of Dunhill. Area, 390 acres. “Two Villages of Quillans ” (Ing. 32 Eliz.). S.DD. (a) Sruhna bannaght (O.M.), Sput na mOeannaéc— “Stream of the Blessings”; it runs through the centre of the townland. (6) Cappars a Cart— Rock of the (Wild) Cat.” KILBRIDE, Citt Dpg0e—“ Brigid’s Church.” Area (in two divisions), 462 acres. “ Kilbryde” (Inq. 32 Eliz.). S.DD. (a) Cnoc 4 tSasaipc—" Priest’s Hill.” 385 (b) Mansion House (O.M.); in ruins, since the “Transplantation” period. According to popular account this was the residence of a branch of the Powers. Of the 79 land owners transplanted from Co. Waterford in 1653-4 no fewer than 19 (24 %) were Powers. (c) Cappaig 4 tSio0s— Rock of the Silk.” (d) Tobap Naoith Owg0e—" St. Brigid’s Well.” (e) Ctaip—'' Trench”; a field. (J) Dan 4 TSpots— Field of the Stream.” (g) Sarparve Seagain a cSapsin—" John-of-the-Blanket’s Garden.” MunMaHoGE. See under “ Kilburne Parish.” Area, 191 acres. SPORTHOUSE, Tig nd Spoipc. Area, 339 acres. S.D. Hill of Sport (O.M.). Killotteran Parish. Tue Parish derives its name from the townland on which stood the ancient church, and the name itself is ecclesiastical—signifying the Church of Odran, or Otteran as it is more commonly Anglicised. Oran was adopted as patron of their new diocese by the Ostmen of Waterford on the consecration of their first bishop in 1096. There has been much unnecessary discussion as to the identity of this Otteran. The Irish martyrologies tell plainly enough that the saint of that name honoured on October 27th was a monk of Hy, a kinsman of St. Columba, and the first person to be buried in the monastic cemetery (called from him Reitts OOpain) on the holy islet. Tradition and practice of the Church of Waterford assume Oran to have been a bishop. When we come to enquire the con- nection of Oran with the Ostman city and diocese we find ourselves on less certain ground. The present writer’s theory is—that as Relig- Odhrain was the great cemetery of the Norsemen, whither they carried their dead chieftains and great men for burial from all parts of northern Europe, the Ostmen of Waterford chose for their patron the titular guardian of their ancestors’ ashes. (c) See Waterford Archeological Fournal, Vol. 1., pp. 171 &c., for description &c. of the ancient church. (c) See “ Breviarium Romanum,” Irish Supplement, Feast of St. Otteran. 3586 TOWNLANDS. Bawnpaw, Dén O41t—" David’s Field.” O’Donovan writes the personal name, Oeagard, which might be rendered—‘ Dea’s.” Area, 63 acres. BaLuinaMona. See Ballinamona in “ Kilbarry Parish.” Area, 33 acres. CARRIGPHEIRISH, Cappers Prapaip— “ Pierce’s Rock”; an eminence to rear of Carrigpheirish House. This rock is referred to in Keating’s Poems (d) and was at one time known as “ Full View.” Area, 140 acres. GRACEDIEU, Spdp O6— Grace of God.” The local Irish name is merely a translation of the Norman-French, semi-monastic name given by the 12th century settlers. Area, 623 acres. “ Gracedue ” (D.S. Map &c.). S.DD. (a) Grannagh Ferry (O.M.); the place from which the ferry-boat plied to Grannagh Castle, on the Ossory site. This ferry service ceased with the erection of the present bridge. (6) “ Eeltahan’s Field.” (c) “ Old House Field,” wherein are some traces of a camp. (d) “ Long Lane.” (e) ‘‘ Long Reach”; in the river. KILLOTTERAN, Citt Odpdin—" Oran’s Church.” Area, 282 acres. KnockHousE, Tig an Cnuic— House of the Hill.’ On the townland, near its north-west angle, is a fine well, the water of which is believed to be efficacious in curing headache. Area, 643 acres. S.DD. (a) Dotaipin 4 Siurmaipe— Little Road of the Fir-Tree Screen.” The name is now canis a non canendo, for the trees have disappeared. (b) Sn Craipin— The Little-Plank (Bridge) ”; the name is applied to the stream dividing this townland from Woodstown. Lismore, Lior Mop—“Great Lios.” Area, 155 acres. (d) O4nta &c. S. Céitinn,” Edit. Rev.John McErlean, S.J., Dublin, 1900, p. 84. 587 S.DD. (a) Toba 4 Pticin— The Little Pooka’s Well.” The ‘“‘pooka” appears to be a borrowed sprite; there is no trace of him in Celtic literature. (b) An Liop Moy; the field from which the townland is named. All that remains is the circular outline of the great fort, traceable in a field by side (south) of main road. (c) Tobap Ui Ouib—* O’ Duff’s Well.” SKIBBEREEN, Sn Sgibitin. Meaning undetermined; a local speaker of Irish explains it—a collection of smail stones. Area, IIo acres, Woopstown, Daite na Coitte—‘ Homestead of the Wood.” Area, 437 acres. S.DD. (a) Old Court (O.M.), Seana-Ciipc. Idem. (b) “ The Long Reach ”; portion of River Suir. (c) Sean Otin—* Old Fort ”; name of a field in which stood a mound, demolished during building of the railway, and found to contain a large quantity of bones. (d) Cloé « Ceannuige— The Merchant’s Rock.” (e) Ctoé an Oip—* Stone of the Gold ”; a large rock on the river bank beside which, the story goes, merchants of Waterford buried a quantity of treasure on the approach of Cromwell. Kilmeadan Parish. Tuis is a parish of large extent, embracing no fewer than twenty- three townlands. Within its area are the identified sites of at least five early church foundations, and there possibly remain others undiscovered. Portion of the parish, scil:—three townlands, lies within the Barony of Upperthird. For a description &c. of the ancient church see Fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. I., pp. 170 &c. TOWNLANDS. Apamstown, Daite Soaith. Idem. From a document given by Theiner (4), it is evident that Poltomartyn (Pott Tige M4pcain ?) (d) “Vet. Monumenta ”—Pius II., A.D. 1459. 588 was another name for this place. It was apparently church land— perhaps a grange—and on it stood a castle. Area, 247 acres. ‘‘Poltomartyn ais Ballyadam” (apud Theiner, ut supra). Ballyadam and Adamstowne (A.S.E.). S.DD. (a) “St. Martin’s Well” (O.M.). It is close by site of the ancient castle. “ Rounds” were made here up to sixty years ago and the well was reputed specially efficacious in cure of head- ache. Inserted in the masonry of the well is a curious carved stone of which a duplicate will be found beneath a thorn bush in adjoining field. Of the castle not a stone remains. In another field— separated by a road from the last—stands a remarkable pillar stone, about 7 feet in height and uninscribed. (b) “ The Sweep ”; a sub-division. (c) Site of church and cemetery, to rere of forge, at junction of three roads. (d) D4n 4 Caiptedin—* The Castle Field.” _ AMBERHILL, Steann 4 Ropair— Glen of the Amber.” Area, 448 acres. S.DD. (a) Cappaisgin a Muctaig—“ Little Rock of the Pig- fold.” : (6) Muittean OBAn—" White Mill.” Batiypurr, Daite Ui Owb—“ O’ Duff's Homestead.” Contrast with Ballyduff, Lismore and Mocollop Par.; latter is Datte Out— “ Black Homestead.” Area, (in two divisions), 870 acres. “ Ballyduff ” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) Tobap Caoé—" Blind (dried up) Well.” (6) Ddtaipin Stac— Dirty Little Road”; now nearly oblit- erated.” Biacknock, &n Cnoc Out—“ The Black Hill.” Area, 288 acres. S.D. Paine na Slaire Sabnaige—" Field of the Legendary - Cow.” (See Killune, Drumcannon Par. &c.). The tracks (peculiarly shaped natural markings) of the cow are shown on a flat rock, also the circular impression of the milking pail. This Star Saibneac legend smacks of hoary Indo-European antiquity. It is to be noted that Celtic legends in which, as in the present instance, a colour 389 represents an animal or man, are generally of great age—nature myths, in fact. CARRICKADUSTRA, Capyiaig 4 Dortaipe— Rock of the Swag- gerer.” Area, 226 acres. S.DD. (a) St na Sac—" Ford of the Bags.” (6) St Vaite Liam—* Williamstown Ford.” COOLAGADDEN, Cit an fesodin—“ Corner of the Streamlet.” Area, 115 acres. : CULLINAGH, &n Curtteanac— The Holly-Abounding Place.” Area, 365 acres. “ Cullinaghe ” (Inq. Eliz.). DaRRIGLE, &n VOespgait. Meaning not quite clear. The present appears to be one of a class of archaic names into which the Indo-European root arg (silver) enters. Compare Araglen, Dargle &c. In each case there is a stream, from the silvery colour of which is borrowed the idea which underlies the name. At Darrigle lived the famous duellist, called from his residence “ Paopac na Deapsate.” No trace of the house survives and it was only with difficulty that the site was ascertained—midway, on the hillslope, between the new and old Kilmeadan—Portlaw roads. Many stories of the fire-eater are current in the locality. Area, 795 acres. “Dargil” (D.S.R.). ‘‘ Darrigall” (Egmont MSS. Vol. I., p. 118). S.DD. (a) dn tSeana Spdro— The Old Village.” (b) “ The Camp Field”; wherein—so popular story has it— Cromwell encamped. (ce) &n Cittin—" The Little Church ”; site of an early church, on Quinn’s farm. DooneEEN, &n Ouinin—‘ The Little Fort.” O’Donovan writes it oundn, but I have heard it as above. The townland, which is entirely included in Whitfield demesne, is only partially in this parish. Nicholas Madden of ‘‘ Downeing ” was proceeded SgAtnee for arrears of tithes in 1653. Area, 72 acres. GORTACLADE, Soft s Toctsavo—" Garden of the Dug-out Pit.” ‘James Power was seised of ‘ Gorteslyade’”’ (Inq. apud Clonmel, July 1640). Area, 500 acres. 590 S.DD. (a) Daite na sCuac—" Homestead of the Cuckoos.” This sub-denomination is better known than the townland name and is not unfrequently used for the latter. Rev. Dr. Henebry makes it—‘ Homestead of the Bowls,” basing his rendering on the presence in the townland of a large boulder with four or five artificial basins of bullan character (/). (b) Daite an Scdéitin— Homestead of the Little Shadow.” The shadow is thrown by a high hill, behind the east shoulder of which lie the two farms which were formerly known exclusively by this name. Both 0. Scditin and D. na sCuse may be regarded as submerged townland names—both older probably than the present official name. (c) Pott Drew— Drew’s Pool”; a hole in the river wherein the person from whom it is called was drowned. (d) &n Cittineac— The Early Church Site”; a field beside the old Waterford road on the south side of the townland. In this field lies the large stone with basin-like cavities already alluded to. (e) Toba E1lip Sabsa—" Alice (Wife) of the Smith’s Well”; close to last. (f) Dan 4 thaeéin—* Field of the Souterrain (lit. Chimney).” The Souterrain has been dug up and “improved” away by the occupying tenant. (g) “ The Tobacco Fields”; about ten acres in extent, wherein seventy years since, or thereabout, heavy crops of the ‘‘ weed” were grown. (A) Canpats 4 Opéasain—" Rock of the Toy (or Doll)”; so called, presumably, from a pillar-stone or cairn on summit which in the distance resembled a man. Such stones or piles on Co. Waterford mountains are generally called “fin Onéige,’”’ i.e., apparent men, but sometimes Opéasdin, as in the present instance. KILMEADAN, Citt Miaoain—* Maidan’s (My Ita’s) Church.” Miav4n resolves into mo-ioe-4n. The mo and 4n are merely particles of endearment. In 1285 Walter De La Hays received (f) “Waterford Star” newspaper (Irish column), some date in 1903. 591 grant of a free warren and of a weekly market on Monday at his manor of “ Kilmidan” (Chart. 13, Edward I.). Area, 170 acres. S.DD. (a) Whelan’s Bridge (O.M.), Opoicead Ui Faotdin. (b) &n Leaca SLeamnnuigte— The Slipping Glen Slope.” (c) “Old Court,” An cSeana Ciipic. Idem. Thisisasub-division, regarded locally as an independent townland. The ‘ Old Court” in question was the mansion—only a solitary gable of it now stands—which replaced the ancient castle of the Barons of Dunhill and Kilmeadan. This ruin, on the river bank, is familiar to all travellers by rail from Waterford to Dungarvan. KILMOYEMOGE, C1LU mo O1om61g—“ (St.) Dimoc’s Church.” (g) The site of this early church is an untilled patch in a field by east side of the avenue between railway and public road. Some years since, when the church site was cut through to form the avenue alluded to, a bull4n of sandstone, was unearthed. As _ the object has not been removed it may still be inspected on the spot. Area (in two divisions), 895 acres. ‘ Killmoyenoge ” (Egmont MSS., Vol. I., p. 118). S.DD. (a) Tobernanangle (O.M.), Tobap ns ndinseat—* The Angels’ Well”; a holy well, still occasionally visited. (b) “The Mote ”; near site of the ancient church. This mound was twenty feet in height a few years since. KNOCKANAGH, Cnocénat— (Place) Abounding in Hillocks.” Greater portion of the townland is in Lisnakill Par., and the whole is included in Mount Congreve demesne. Area, 57 acres. Mr. ConGREVE, Cnoc an S046—" Hill of the (Good) Luck” (O’Donovan); the name is now however forgotten locally. The townland is partly in Lisnakill Par. Area, 118 acres. Newtown, Datte Nua— New Village.” Area, 142 acres. S.DD. (a) Dawn River (O.M.), &n Oaban (04 Adbainn)— “Two Rivers.’ The term ‘Aba’ (river) is applied in Irish to any permanent stream. (b) Glebe. (g) “ Modiomog Bishop and Confessor of Cluain-Cain-Aradh in Munster,” Martyr. Donegal, at Dec. roth. ‘‘ My Dimoc, i.e. in Cluain Cain Arad in Munster, i.e. ot Ross Conaill.”’ Calendar of Aenghus. 392 POWERSKNOCK, Cnoc na bPsopac—" Hill of the Powers”; some families of whom doubtless lived here. Area, 295 acres. _S.D. “ The Sweep.” RaHEENS, Na Raitinroe —“ The Little Forts.” Area, 569 acres. ‘““ Rahines” (A.S.E.). S.DD. (a) Cappatg 4 Togts— Rock of the Choice.” (b) I¢p10nn—' Hell”; a patch of very bad land. Compare ‘“ Paradise,” the name (ironical) of a similar piece in Kilclooney, Mothel Parish. (c) Caot 4 Serd— “ Narrow Place (strip of land) of the Goose.” STONEHOUSE, T1g Cloi¢e—" House of Stone.” Area, 453 acres. “ Stonehouse” (A.S.E.). S.D. Cappars 4 Opaigin—" Rock of the Blackthorn ”; a name applied to a sub-division of about 60 acres. TIGROE, An Tig Riad—" The Red House” Area, 297 acres. S.D. Steann Deas—“ Little Glen.” Kilronan Parish. LixE Kilcop, Drumrusk and Monamintra, this parish contains only a single townland, from which it derives its name. See Fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. L., pp. 166 &c. for some notice of the Church remains. There is a second parish of the name in Co. Waterford—but in Diocese of Lismore. TOWNLAND. KILRONAN, Citt Rondin—“ Ronan’s Church.” There are several saints of the name, Ronan, in the Irish martyrologies, but, since the date of the patronal feast has been forgotten in the present instance, we cannot determine to which of them this foundation is due. Area, 546 acres. S.DD. (a) “ Glebe.” 395 (b) Pdipe a Teampuitt—" Church Field ”; in which are some insignificant remains of the ancient church. (c) Sn tSeana Spdr0— The Old Village.” (d) Tobsp na Citte—* The Church Well.” Lisnakill Parish. A description of the church ruin &c. will be found in Waterford Archeological Fournal, Vol. 1. pp. 167-8. For derivation of the name see below. TOWNLANDS. Apamstown. See under Kilmeadan Par. Area, 69 acres. DooNnEEN. See under Kilmeadan Par. Area, 55 acres. GauLstown, Cnoc 4 §attaig—" Gaule’s Homestead.” On the townland is a rather well-known cromlech. Area, 270 acres. “Gawlestown ” (O.S.M.). S.DD. (a) Capparg 4a Caipledin—" Castle Rock”; so called from its shape. (6) Cappaigin Oo1gce— Little Burned Rock”; a rocky emin- ence of conical shape: (c) Cappaig « Stéca— Stack-like Rock”; a feature of similar character to last. (d) Dén 4 Cipin— Field of the Crest (or Ridge).” (e) Leaba an tSagaipit— The Priest’s Bed”; a small natural cave in a rock cliff. (f) Cnoc na Sabnaige— Hill of the Stripper”; named perhaps from the Star Saibneac of many legends. KnockanaGH. See under Kilmeaden Par. Area, 103 acres. LIsNaxkILL, Liop na Citte—-“' Lios of the Church.” The Jios in the present instance was probably the ancient circular church enclosure still partly traceable in the field on north side of the cemetery. Area, 200 acres. “ Lisnakelly,” “ Lissnakill ” and “ Liskell” (A.S.E.). LOUGHDCHEEN, Lo¢ ODatbcin—" Pond of the Little Cauldron”; 394 a pool by the roadside—so called, probably, from its shape and depth. Area, 737 acres. ‘“‘ Loughdehin ” (A.S.E.). S.DD. (a) Steann a Sa0a10—' Glen of the Robber.” (b) Ceatpatha an Caipted4in— Castle Quarter (or Division).” The “ Castle” here is really a strong 17th century dwellinghouse of stone, now roofless. (c) Cappais 4 Caice— Rock of the Winnowing.” (d) Seans C1tt—* Old Church Site”; this is still surrounded by a double earthen wall. The space enclosed is circular and comprises about two statute acres. Foundations of the primitive church (30’ x 12‘) are clearly traceable. Lying among the ruins is an interesting bullan with circular basin, and 40 or 50 yards to south east of the enclosure is a holy well. Mr. ConGREvE. See under Kilmeadan Parish. Area, be acres. - PEMBROKESTOWN, Daite na mbysi65; corruption of a literal translation (scil:—O. na Piombpd1g) of the official name. On this townland, by north side of the main road, stands a very perfect mote, surrounded by its ditch and concentric rampart. Area, 191 acres. ‘‘ Pembrokestowne ” (Inq. Eliz.). SLIEVEROE, &n Stab Rusad—' The Light-Red Mountain.” Area, 239 acres. “ Slieveroog ” (D.S.R.). S.DD. (a) Canpats na Cuai¢e— The Cuckoo’s Rock.” (b) Tobap na Cuai¢e— The Cuckoo’s Well.” SHINGANAGH, Seansdnac—" (Place) Abounding in Pismires.” Area, 155 acres. “ Singangh ” (Inq. Jac. I.). S.DD. (a) péine na Prpe— Pea Field.” (b) Cporsipe Head Off ; this was the name of a cross-roads at which stood a public house. WHITFIELD, Datle an Tyustta— Homestead of the Trial (?).” Area (in two divisions), 448 acres. “ Whitfieldstowne ” (A.S.E.). S.DD. (a) Opoiéeso Cloi¢e— Stone Bridge.” (b) Glebe. 395 Newcastle Parish. THE ecclesiastical antiquities will be found briefly described by the present writer in Waterford Archeological Fournal, Vol. I. pp. 169-170. The parish derives its name from a castle which formerly stood on a rocky ledge close to and overlooking the ruined church. Of the castle now hardly a vestige remains. TOWNLANDS. ARDEENLOUN, Syv0 Ui h-Anntian—" O’Hanlon’s Height.” On this townland are the ancient ruined church of the parish and the site of the castle which gave church and parish its name. Close by the ruins are a couple of standing pillar stones, one of which probably once bore an ogham inscription. Area (in two divisions), 505 acres. “ Ardinlone ” (A.S.E.). BALLyGaRRON, Datte an Sapipdin— Homestead of the Grove.” On this townland the Ordnance Map shows two medium sized circular lioses ; these are really cathairs or of a character intermediate between the cathair and lios, and the same may be said of a similar enclosure in a line with these two—on the adjoining townland of Lisahane. Area, 410 acres. “ Ballygarrenbeg ” (A.S.E.). CaARRICKANURE, Cappiaig An 1ubaip— Rock of the Yew Tree.” Area, 631 acres. S.DD. (a) Cappatg 4 Maopard— Rock of the Wolf.” (b) Cappaisg Sinopua— Andrew’s Rock.” (c) Tobsp Ui nhaipc— O’Hart’s Well.” (d) “ The White Well.” CARRICKPHILIP, Cappiaig, P1ltio— Philip’s Rock.” On Griffin’s farm stands a pillar stone of hard schist 8’ x 43’ x 3’. Area, 634 acres. S.DD. (a) Cappaigin ns Cusi¢e— Little Rock of the Cuckoo.” This appears to be a submerged townland name. (b) Seana Datte— Old Town”; another submerged townland. 396 (c) Dotaipin na SCopp—* Little Road of the (Dead) Bodies ”’; this led to the next. (d) Reus na Spian— Graveyard of the Bridles”; on Walsh’s farm. (e) Sn Leaéc— The Monumental Cairn.” (f) Cappaig Paoa— Long Rock.” (2) &n Masotén—" The Bare Hill.” (h) Moin 4 cStusaine—é Bog of the Swallow Hole.” Hackettstown, Daite Caovatg— Hackett’s Homestead.” Here, in the 17th century, lived a celebrated medical practitioner, James Ronan, whose tomb may be seen in Newcastle graveyard. Area, 304 acres. KILDERMODY, Cilt O1apma0a—" Diarmaid’s Church.” The site of the cilt is not marked on the Ordnance Maps; it will be found, surrounded by traces of its circular fence, close to northern boundary of the townland, on Whelan’s farm. Area, 227 acres. “ Killdermudy ” (Ing. Jas. I.). KNOCKADERRY, Cnoc 4 Ooipe— Hill of the Oak Grove.” Area (in two divisions), 506 acres. “ Knockaderry ” (A.S.E.). Ross, &n Rorp—‘ The Shrubbery.” Area, 433 acres. “ Rosse” (A.S.E.). S.D. “ Legacy” and “ Legacy Well.” “ Legacy” is land paying no rent; in the present instance the name is applied to a space of about 15 acres which went free with a quarry. Reiske Parish. THE name of the townland on which the church stood gives its name to the parish. This latter, which is of considerable extent (fifteen townlands), contains much rocky and broken land, with fertile patches between the ridges. As may be expected therefore rock names abound. The church ruin and some interesting tombs in and around it, will be found described in Waterford Archeological Fournal, Vol. 1., pp. 162-4. 597 TOWNLANDS. ARDNAHOE, Syt0 na nUaime—" High Place of the Grave. On the farm of Mr. Edmond Byrne is an early church site. Area, 205 acres. Battyapam, Daite Avaih— Adam’s Homestead.” Area, 229 acres. “ Ballyadambeg ” (Inq. Jas. I.). BALLYDERMODY, Vaile D1apimu0s—" Diarmaid’s Homestead.” Area (in two divisions), 425 acres. S.DD. (a) Cappaig 4 ’0ata— Rock of the Dye.” (b) Canpais Darl? Cadmoinn— Rock of Edmonds’ Home- stead.” : (c) Dannpa—* Glebe Land.” (d) Citt ; ancient church site—on John Meehan’s farm. BALLYBRUNNOCK, Daile Ui Dpond15— O’Bronoghue’s Home- stead.” Area, 353 acres. “ Ballybrenock” (Inq. Eliz.). S.DD. (a) Déppa na Spdroe—' Summit of the Village.” (b) Dan 4 Opéasdin— Field of the Effigy.” (c) &n Opéasan— The Man Simulating Stone Pile”; a hill so named from a cairn on its summit. (d) 04n na Dainprogna— The Queen’s Field.” (e) DAn na Sainirhe— Sand-Pit Field.” (J) Dan 4 n-licaipe—"“ The Fuller’s Field.” (g) Cuppac Sopm— Blue Marsh.” (h) Tobapn na Révde—" Well of (in) the Untilled Mountain Place.” (7) D&n na Capparse—“ Field of the Rock.” () Cnoe Rarhap— Thick (Stumpy) Hill.” (k) Pdéipcin na bPerotéipdoe—“ The Pedlars’ Field.” (J) D4n 4 Loésa— Field of the Lake”; from a basin-like hollow in which water lodges. (m) Seana Spdro— Old Village.” (1) PAdipic 4 Leaps— The Lios Field.” (0) Cnoc nanSabv4p-—" The Goats’ Hill.” (p) Cappaig an lotaip— The Eagle’s Rock”; a small rocky outcrop in the centre of a marsh. ° cc ” 598 BALLYLEGAT, Daite Ui Leagoro—" O'Legat’s (probably cor- ruption of Ellegot’s) Homestead.” Here was settled a branch of the O’Sullivans Beare. The family tomb is in Reiske graveyard. Area, 166 acres. ‘ Ballilegot ” (Inq. Eliz.). S.DD. (a) Capyarg 4 Loipeige—' Rock of the Burning.” (b) D4n 4 Natta— Field of the ‘Hall’”; in this field stood the mansion of the O’Sullivans. (c) D&4n « Spuinnc— Field of the Coltsfoot.” (ad) D4n a Rinne—" Field of the Promontory.” (€) Paipcin «6 Murpvosip— Little Field of the Murder”; from the malicious killing of a goat here! (J) P4ipncin na White Eyes: from a variety of potato grown therein. (g) D4n na heipce— Field of the Quagmire.” BALLymorris, Oaite Mutup— Maurice’s Homestead.” Area, 169 acres. “ Ballymorris ” (A.S.E.). S.D. Dotaipin a Cuppars— Little Road of the Swamp.” BaLLyMoTE, Daite Mécta—" Homestead of (the) Mote”; so called from a circular mote close to which stands another pre- historic monument still more striking, though not recorded on the Ordnance Map, scil:—a slender and graceful pillar-stone of great height—perhaps fifteen feet. Area, 279 acres. “ Ballimoat” (D.S.R.). S.DD. (a) Carrickabansha (O.M.), Cappats 4 D4inpig— Rock of the Grass Land.” (b) Cappatg na Muc—" Rock of the Pigs. BALLYNACLOGH, Daite na CLoi¢e—Homestead of the Stone”; the “stone” is presumably the remarkable pillar-stone close to Mrs. Crotty’s homestead. - Area (in two divisions), 619 acres. “ Ballinclough ” (A.S.E.). S.DD. (a) Carrickrower (O.M.), Capputs Rarhap— “ Stout (thick and round) Rock.” (b) Carrickaclog (O.M.), Cappaisg « Ctois— Rock of the "Bell ”; from its shape. 399 (c) Carricknagower (O.M.), Capparg na n5absp— Rock of the Goats.” (d) Carrickastumpa (O.M.), Cappaig 4 Sctimpsa— Rock of the Post.” (e) Carrickanvain (O.M.), Capypaig 4 Odtn—“ Rock of the Green Field.” (f) Carricknagroagh (O.M.), Capipaig na 5Cpuac—" Rock of the Ricks (of Turf).” . (g) Ddn 4 Lis54in— Field of the Pillar Stone.” (A) Ddn 4s Maopard— Field of the Wolf.” (i) Dan s TSeana Datte— Field of the Old Home.” (J) D4n na bfigeaoo1de—" Field of the Weavers.” BALLYPHILIP, Daite Pit1o— Philip’s Homestead.” Area, 212 acres. “ Ballyphillip ” (Inq. Chas. I.). S.D. Cittin— Ancient Graveyard ”; this is the field, on south side of road, opposite the present parochial house. BALLYVELLON, Daite Meatodin — “ Melan's (or Mellon’s) Homestead.” Compare Garranmillon, Kilrossanty Par., amtea. Close together, on north side of townland, are three pillar-stones. That nearest the road is very remarkable—tall, flat-surfaced and wider at the top than below. Another, at distance of a couple of fields from the road, bears an inscription in ogham which reads: “Cumni maci macoi Fagufi” (z) Area, 130 acres. “ Ballinvillon” (A.S.E,). S.DD. (a) O4n na Militia; because at one time used as a drill field.” (b) Dan na Sitinrde—" Field of the Cherry Trees.” CARRIGVARAHANE, Capiaig 4 Dapipacain—" Rock of the Tow.” Area, 214 acres. ““ Carrickvroghan ” (D.S.R.). S.DD. (a) Cait an Uipse—“ Corner of the Water.” (b) Dan 4 Leacc—“ Field of the Monumental Cairn.” (c) PAipcin 4 TSairh— Summer Field”; because of its sunny aspect. (hk) See Fournal Waterford and S.E. Ircland Archeological Society, Vol. IL, pp. 170 &c., also Macalister, ‘‘ Studies in Irish Epigraphy,” Pt. III., pp. 194 &c. 400 (d) “ Ballyscanlan Lake” (O.M.)—twenty acres of which are measured on the present townland. The lake has no special name in modern usage. CLonraD, Cluain fa0a— Long Meadow.” Area, 176 acres. ‘“‘ Clonfaddy ” (D.S.M.). S.DD. (a) Cnoc 4 Radaipic— Hill of the (Extensive) View.” (6) Clusr 4 §abaip-—" The Goat’s Ear”; a rock. (c) Cappaig heétad— Weathering (Decaying) Rock.’ (d) Cappsts 4 tTSA541itc— The Priests’ Rock.” (e) Cappais an f1s10— Rock of the Stag.” (f) Tobsp 4 TSputsin—" Well of the Little Stream.” (g) ‘‘ The Cooleens ”—i.e. “ Little Corners.” Kiticarton, Citt Capicdéin—* Cartan’s Church.” Area, 165, . acres. “ Kylicartane ” (Inq. Eliz.). S.DD. (a) Carrigkatlaunan (O.M.), Leac 4 tSteamndin— Stone of the Slide”; a sloping smooth-surfaced flag on which youths amuse themselves by sliding. (b) Capparg a Opéaséin—" Rock of the Effigy.’ (c) Cappars an 6in—“ Rock of the Bird.” (d) D&n 4 cSpse— Field of the Mill Race,” (e) Cilt; early church site, on south west angle of townland near edge of lake. (f) Seana Spdro— Old Village,” which grew up in after times on early church site. MATTHEWsTOWN, Vaile Macaip. Idem. Area, 178 acres. “ Mathewstowne ” (A.S.E.). S.D. Leava Tomair Mic C4va—“ Thomas McCabe’s Bed ”; also called Cappaig tic Céba; a well-known cromlech. The name suggests some widely distributed legend, for an oblong depression in a limestone rock at Ballintemple, Middle Island of Aran, bears, curiously enough, exactly the same name. REISK, Riaps— Morass.” Area, 273 acres. “ Reisk” (D.S.) 401 S.DD. (a) Clashbeema (O.M.), Ctaip Dioma— Trench of (the) Beam.” (b) Carrickagunna (O.M.), Capparg 4 Sunna— Rock of the Gun.” Parish of Trinity Without. PurELy Irish names are comparatively few and sub-denominations are very rare. Owing to practically universal ignorance of Irish and consequent dearth of tradition investigation of its place names is attended with special difficulty in this parish. TOWNLANDS. Brow.ey, Opug Lsae— Lea’s Fairy Mansion (or palace).” Area (in two divisions), 87 acres. “ Browley ” (D.S.R.). S.D. “The Barley Fields”; now occupied by artisans’ dwellings. CLasHRag, Clair Risba¢—" Grey Trench.” Area, 29 acres. “ Clashreagh ” (A.S.E.). S.DD. (a) D6taip Durde—" Yellow Road”; called from the blossoming gorse which once bordered it. (6) Cpann 4 Rioc61018—“ Rockett’s Tree ”; this is, or was, the upper (western) portion of the Yellow Road, so called from a famous old tree which grew there and was occasionally used as a gallows. An outlaw named Rockett paid the penalty of his crimes (or virtues) thereon. CLEABOY, CLarde Durde—" Yellow Fence.” Area, 60 acres. “ Cleabuy ” (D.S.R.). Dogpsyn’s ParK. Area, 45 acres. “ James Dobbins 5 parkes ” (D.S.R.) _ Grgset Hit, Syro na Croi¢e— High Place of the Gallows.” Called also “ Gallows Road,” “ Crows’ Road,” and (now) ‘ Morley Terrace.” As its old name indicates this was the common place of public execution. In the large ancient house at top of the road (on north side) lived the distinguished churchman, Dr. Hussey, Bishop 402 of Waterford (1798—1803) and—after lapse of some years—another Bishop, Dr. Robert Walsh (1817—1821). Area, 197 acres. “Gibbets Hill ” (D.S.R.). S.DD. (a) “‘ Dye House Lane ” now “ Summerhill Terrace.” (6) “Strangman’s Lane,” now “ Suir Street,” leading from Mary Street North to river. Lispuccan, Lior Oubsgéin—" Duggan’s Lios”; to be disting- uished from place of same name in Kilburne Par. Area, 198 acres. ‘“‘ Lisdowgan ” (A.S.E.). S.DD. (a) Roanmore (O.M.), Ruaddn Moj-—Great Wet (Spongy) Place.” (b) Na Ruadanta; plural of Rusdé4n—the name applied to a few fields. (c) Tobsp 6 Ouic— The Buck’s Well.” “ Buck,” in this context, =a dandy. LoGLos, Las Stap— Gray-Green Hollow.” Area, 27 acres. LonecoursE. No Irish name. Area, 52 acres. Pastime Knock, Cnoc 4 cSugpard— Hill of the Merry- Andrew.” Area, 49 acres. RATHFADDEN, R4t PAroin—" Little Patrick’s Fort’; neither trace of fort nor memory of Little Patrick survives. Area, 53 acres. “ Rathfadden ” (A.S.E.). * Ticor, Tig Cop. Meaning uncertain; probably “Core’s. .. . House.” O’Donovan renders it “odd” house, but the modifying term is C6f or Coin, not corp. Area, gr acres. S.D Stige Caot— Narrow Way”; a name more generally known now than the townland name proper. It was originally applied to a narrow lane which followed approximately course of the present road from Reservoir to the Cork Road. WATERFORD; probably “ Snug Haven”; the name is certainly Danish but authorities differ as to its meaning. The present division embraces that portion of the city beyond the ancient walls, on the west. Area (in two parts), 104 acres. S.DD. (a) Ballybricken, DOaite Oyucin — “ Brickin’s Home- stead.” This is a sub-division of somewhat indefinite extent. In its minimum extension it includes the whole Fair Green (no longer 403 green, by the way). The Great Parchment Book makes mention of Bricken’s Mill and Garden, while “‘ Bricken's Town” is referred to in A.S.E. Ballybricken is the “Great Greene” of the Down Survey Map. (b) Barker Street; named from the early 18th century Alderman Samuel Barker, site of whose garden it occupies. (c) “‘ The Citadel”; this was a square fort, mounted with great guns, which stood on site of the present gaol. It consisted of four bastions with curtains (2). (a) “ Barrack Street,” An Pottee—* The Fair (or Hurling) Green.” Here stood, at present entrance to Christian Brothers’ residence, the thatched chapel of Trinity Without. Barrack Street, with the present Mayor’s Walk, constitutes the ‘‘Common Greene” of the original Down Survey Map. (e) “Glass House Lane”; 'it perpetuates the memory of Gatchell’s famous factory, which sent its inimitable products all over Western Europe. (f) “Glen Road”; joining Bridge Street to the Glen. (g) “Gow’s Lane,” Lana $aba—“ Blacksmith’s Lane”; now Smith’s Lane, which designation the Municipal Authority has sanctioned by erection of a new name-plate. (h) “ Mayor’s Walk”; this was first laid out as a street in 1711, on the demolition of the earthwork without the walls which protected both wall and gates at this side. The earthwork here appears to have been about twelve feet in height; we find it occasionally referred to in municipal documents &c. as the ‘“ Butt- works.” (i) “ Murphy’s Lane.” This thoroughfare exists no longer, and its disappearance is no loss if it deserved the character given it in a note (Dr. O’Donovan’s) in the Ordnance Survey Field-Book —‘ Its occupants are of the lowest class of Tippers, , and pick- pockets of the lowest and most diabolical character: so at least they were in 1827, when I went to school to old Ned Hunt of Patrick Street.” This classic lane ran parallel with Mayor’s Walk from Bachelor’s Walk to Patrick street—along the space now occupied by Widgers’ stables. (‘) Smith, “ History of Waterford,” 2nd Ed., pp. 171 &c. 404 (/) “ Nunnery Lane,” now Convent Hill. (k) “ Pound Street ”; it formerly occupied portion of the open space in centre of the Glen, and derived its name from the public pound situated there. (2) “ Thomas’ Hill”; mentioned in the Great Parchment Book, and so called from St. Thomas’ Church, to which it leads or led. The chancel arch of the church still survives and, being pre- invasion in character, is ‘of peculiar interest. It stands in a neglected cemetery, in which are a few tombstones. (m) “ Vulcan Street”; the former name of the north end of Thomas’ Street, between junction with O'Connell Street and Quay. (n) “ King Street,” also called O’Connell Street for the past hfteen years. WO Parishes only of this Barony lie, with portion of a third, within our territory, scil:—Grangemockler, Templemichael and part of Garrangibbon. The Barony was, according to O’Heerin (a), the ancient patrimony of O’Day. Both O’Heerin (b) and the Four Masters (c) write the name Stuuab Ayvoacard, that is— “ Mountain of the High Plain.” The three parishes named form a kind of plateau differing in soil and general character from the adjoining parishes of Iffa and Offa. Less fertile than the adjoining Barony and isolated, on one side, by a range of high hills, Slieveardagh is more favourably cir- cumstanced than its sister baronies for the preservation of its ancient nomenclature. Accordingly its sub-denominations were found more numerous, and were more easily collected than the corresponding land-names of the adjoining divisions. Lioses (entirely or partly destroyed) are plentiful, and it is remarkable that whereas elsewhere throughout the whole Decies, north and south, they are, with rare exceptions, circular in shape, in this particular corner of Tipperary they are mostly polygonal—penta- gonal, hexagonal &c. Garrangibbon Parish. Tue Parish name is of purely civil origin, derived from the townland on which the ancient church stood. Of the church (a) “ Topographical Poems,” Ed. O’Donovan, p. 100. (b) Ibid. (c) A.F.M., A.D. 1600. 406 hardly any remains exist. The little that does survive will be found within a small cemetery enclosed in the grounds of South Lodge and including neither inscription nor monument of age or general interest. The parish is portion of an elevated mountain plain, overlooking the very fertile south-east angle of the Golden Vale and the Valley of the Suir. * TOWNLANDS. AHENNY LitTrLeE. See Ahenny, Newtown Lennon Par. Area, 84 acres. ARDBANE, Syvo-04n— High Field.” Area, 199 acres. “ Ardbane” (Inq. Jas. I.). S.DD. (a) 41 Oan—" The Fort”; a small natural mound by the roadside, crowned by vestiges of what appears to have been an earthwork of the Rath type. (b) Glenbower (O.M.), Steann Dodapn— Noisy Glen.” Arrysames, St Tige Seamuip— Ford of James’ House.” Area, 169 acres. BALLYBRONOGE, UDaite UOpono1s — “ Brunnock’s (Walsh’s) Homestead.’”’ Area, 196 acres. BLEENALEEN, Otéin 4 Lin—“ The Flax-Producing Narrow Low Tongue of Land.” Area (in two divisions), 326 acres. “ Blanelene ” (Ing. Chas. I.). S.D. Las « Covatta— Sleepy Hollow.” CHEESEMOUNT, Sapparde Oub— Black Garden.” I got Cnocén na Céire as an alternative name, but the latter is prob- ably merely a translation into Irish of the modern fancy name. The present division got its official name, perhaps, to distinguish it from the adjoining Garryduff, in the same parish, but in a different Barony. Area, 157 acres. CLASHNASMUT, CLaip na Smot—“ Trench of the Tree Stumps.” Area, 437 acres. CURRAHEEN, Cusiaicin— Little Wet Place.” Area, 576 acres. GARRANBEG, Sappdn Deas—“ Little Groove.” Area, 174 acres. 407 GARRANGIBBON, Sapyidn S10vuin— Gibbon’s Groove.” Area, 132 acres. “ Garrangibbane ”’ (Inq. Jas. I.). S.D. Tobap PAopais—“ Patrick’s Well”; at which “ rounds ” were formerly made. GARRYMORRIS, Sapparde Muipupin — “Garden of Little Maurice.” Area, 210 acres. GLENACUNNA, Sleann a Connaro— Glen of the Firewood.” Area, 165 acres. S.D. Pott Mér—“ Great Pit”; a pond. HEATHVIEW, Cnoc Uipse— Water (Wettish) Hill.’ Area, 244 acres. : RAHEEN, RAéitin—“ Little Rath.” Area, 94 acres. Grangemockler Parish. THE name is ecclesiastical and derived from the townland on which stand the ruins of the ancient parish church. These are ina tolerable state of preservation, and show the church to have been of comparatively ambitious proportions. The parish, of about average extent, contains, in all, six townlands, of which two are of great size. From our present point of view the region is disappointing; names are proportionately few and, by no means, the most interesting. TOWNLANDS. BALLAGHOGE, Veatac O5s—“ Little Roadway.” O’Donovan, or whoever glossed the Ordnance Survey Field Books, renders it— “ Road of the Young.” Area, Loo acres. “ Ballaghoge ” (D.S.R.). BaLLinruan, Vaile an Rusdéin— Homestead of the Moory Place.” Area, 293 acres. S.D. Carrigmaclea (O.M.); a sub-division of this and neigh- bouring (Tinlough) townland. BaLLYTOHIL, Daite Ui Tuataiti— O’Toole’s Homestead.” Greater portion of this townland lies in the adjoining parish of 408 Kilvemnon and Barony of Middlethird and therefore outside the Decies. Area (within our territory), 25 acres. “ Ballyhoghill” (D.S.R.). GRANGEMOCELER, Spidinreac Moctiap—" Mockler’s Grange.” A grange, as already explained, was the out farm of an abbey or religious house. Mockler (family name of English descent) prob- ably farmed the grange previous to the dissolution, or received a grant of it on consummation of the latter event. Area, 899 acres. “ Mouler” (Tax. Pope Nich.). ‘ Graungmoclery” (Inq. Henry VIIL). S.DD. (a) Sean Lataip—" Old Place”; a small sub-division (about six’ acres). (6) Mullenaglogh (O.M.), Muiteann na sCto¢—" Mill of the Stones ”; the village in which are the present church and grave- yard. (c) Crttt—" Early Burial Ground”; two fields to west of main Carrick-Callan Road. (d) Cappaig Moctiap— Mockler’s Rock”; a remarkable dome-shaped rocky mass which rises out of the plain. (ec) Fair Green (O.M.), Faitce. Idem. GLENNASKAGH, Sleann na Sceac— Glen of the Whitethorn Bushes.” A considerable proportion of this townland is mountain. Area, 1,218 acres. “ Glauneskeagh ” (Ing. Chas. I.). S.DD. (a) Knockahunna (O.M.), Cnoc 4 Connaro— Hill of the Firewood ”; a sub-division which extends into the adjoining townland, parish and barony. (6) Spo Saote—" Height of the Wind.” The parish generally is elevated and wind-swept. (c) Tobap Durde—“ Yellow Well.” (d) Dotaipin 6 Sotero—" Little Road of the Bending.” (ce) Tobap Cpessdain— Well of the Little Rock.” (f) Liag4n—* Pillar-Stone”; the name is applied to the field in which the pillar stands. TINLOUGH, Tig 4n Loca —“ House of the Pond.” Area, 265 acres. 409 Templemichael Parish. Tuis is the second parish of the name in Lismore Diocese (for the other see Barony of Coshmore and Coshbride). The scant remains of the ancient church with its cemetery are picturesquely situated on the east bank of the Lingaun stream at a place where an old road crosses the latter. I have little (if any) doubt that Temple- michael is the St na 5Capibso (“Ford of the Chariots”) of the Four Masters and other ancient authorities. In the Visitations of Elizabeth (d) the church of Athnacarbad is twice placed between Grangemockler and Newtown Lennon and as these Visitations proceed in geographical order it seems plain that the present church—between Grangemockler and Newtown—is the place meant. Similarly in the Taxation of Pope Nicholas “ Anegarbid ” follows Kilmurry immediately and precedes Mouler (Grange- mockler). That it was anciently a place of note is evident from the Four Masters’ reference to the death of Lughaidh MacConn. Lughaidh, they say, was treacherously slain by the druid Ferchis, “to the west of Athnacarbad (e).” The parish is of average extent, embracing twelve townlands. Through it ran the ancient highway, via the Rathclarish Gap, from Ossory to Magh Feimhin and Southern Decies (/). TOWNLANDS. BALLINVIR, Daite an Droppa— Homestead of the (Standing) Water.” There stands here, in a fence, a pillar stone of large size and remarkable appearance. Area, 369 acres. S.D. & « Macaipe— Ford of the Battle Field”; from a battle traditionally reported to have been fought here. CappaGH, Ceapac—“ Tillage Plot.” Area, 54 acres. CASTLEJOHN, Caipledn Seagain. Idem. Some remains of an old building survive. This however, which was occupied by a family named Shepherd, appears to have been rather a mansion than a castle. Area, 364 acres. (d) MS. T.C. Dublin, E. 3, 14, &c. (ce) A.F.M., A.D. 225, also Keating (O'Mahony’s Ed.) pp. 322-3. (f) “Journal of Kilkenny and South East of Ireland Archzological Society,” 1854, p. 16. 410 “ Tonaichcassel ” (Pat. Roll, 17, John). CoOOLARKIN, Cit ti 1apicéin—" O’Harkin’s Corner.” Area, 266 acres. Croan, Cpusd4n— Hard Place”; in allusion to the nature of its soil. Area, 196 acres. CuRRASILLA, Cuppac Saittige—" Marsh of the Sallow.” Area, 630 acres. * “ Cursileigh ” (Inq. Chas. I.). S.D. Aughvaneen (O.M.), &¢ Mainnin—“ Manning’s Ford”; a well-known sub-division. GoRTKNOCK, Sopt 4 Cnoic— Garden of the Hill.” Area, 55 acres. HarpDBoG, Moin Cpusad. Idem. Area, 205 acres. KILLINCH, Coitt Inpe— Inch (River Holm) Wood.” Area, 117 acres. MaNncan, Mons4n—* Place Overgrown with Coarse Grass.” Area, 257 acres. ‘‘Mongone ” (Inq. Chas. I.). Nine MILE House, Cig na Nao1 Mite. Idem; a stage on the old mail coach road from Clonmel to Dublin. The main road through the village is the western boundary of the townland. Area, 57 acres. Rockview. No Irish form; a modern fancy name. Area, 131 acres. TEMPLEMICHAEL, Teamputt thicit—* St. Michael’s Church.” Local seanachies say that the road leading north from the ancient graveyard is that by which St. Patrick travelled. I take: this tradition to be a faint echo of the former importance of the ford hard by. Area, 183 acres. PPERTHIRD, which contains seven parishes and portion of three others, extends along the south bank of the Suir from a mile or so to east of Portlaw as far west almost as the environs of Clonmel. It is not a region particularly rich in local nomenclature, though a few of its names are both philologically and histori- callyimportant. Itsown name, Usécap Tin (“ Upper Country”), the Barony owes both to its physical character (portion of it is a plateau) and to its geographical relation to its sister Barony of Middlethird. Upperthird was, in Celtic times, the tribal land of the O’Flanagans, and became, after the 12th century, part of Psopaca (Powers’ Country). Clonegam Parish. THE Parish derives its name from the townland on which stood the ancient church. Most of the parish is now included within the demesne of Curraghmore. Hence sub-denominations are comparatively few. A description &c. of the ancient church will be found in Fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. I., pp. 251 &c. TOWNLANDS. CLASHGANNY, Clair Saimrhe— Trench (or Hollow) of the Sand Pit.” Area, 140 acres. CLASHROE, CLaip Ruao—" Red Trench.” Area, 212 acres. S.D. Tobberacarrick (O.M.), Tobasp na Capparse—" Well of the Rock.” 412 CLONEGAM, Cluain na SCam—" Meadow of the Windings (of Stream).’”’ Ina wood on the hill slope to the north of ‘Le Poer Tower” isa fine window (scil., the western—see Ware’s ‘ Bishops”), of the old Cathedral of Waterford. The elaborate stonework, in no fewer than 146 pieces, forms a miniature cairn now overgrown with briars, furze and thick moss. On the demolition of the old Cathedral in 1770 the window was transported hither, and here on the hill side—abandoned and forgotten—it has remained ever since. (b) Area, 692 acres. ‘‘Clongan” (Tax. Pope Nich.). S.DD. (a) Le Poer Tower (O.M.); the most conspicuous artificial object in Co. Waterford; erected in 1785. (bo) Tappin’s Bush (O.M.). CooLROE, Cuil Ruad— Red Corner.’ Area, 590 acres. ““ Cooleroe als Cooleare or Coolera”’ (A.S.E.). S.DD. (a) Portlaw (O.M.), Ppopttdé. Meaning of the second element, Lac or cLdé, is uncertain. The root or term in question occurs also in Ballinlaw (Co. Kilkenny) and Clonderlaw (Co. Clare). O’Donovan equates it with the Saxon Jagh, a hill. (b) Clodagh River, Ciéroes¢. Meaning uncertain. Most of our river names, as has been already more than once remarked, defy analysis; they are very archaic, but before long the progress of Irish scholarship may be relied on to unravel their mystery. CURRAGHMORE, Cuppac Mop— “Great Marshy (Spewing) Place.’ Area, 11,68 acres. S.DD. (a) Le Poer Castle (O.M.); incorporated in the modern mansion. (6) Deer Park and Clonegam Church (O.M.). The burial place attached to the last is practically a mausoleum of the Water- ford family. The tomb which is of most interest historically is probably that of the last heir (heiress, rather) of the Powers, Earls of Tyrone, scil:—Lady Kathleen Power, who married Sir Marcus Beresford, afterwards created ath Earl of Tyrone. The Countess died in 1769, aged 68 years. (6) See Waterford Archeological Fournal, Vol. 1., p. 287. 413 KILLOWEN, Citt @ogain— Owen’s Church.” The early church site is not recorded on the Ordnance Map; it will, how- ever, be found close by the roadside (south), on Rockett’s farm. Area, 245 acres. S.D. Sopc na Citte—" Garden of the Early Church”; name of the field in which the primitive church stood. KNOCKANE, Cnocdén—“ Little Hill.” Area, 342 acres. LissasMUTTANN, Liop 4 Smocéin—“ Lios of the Stump.” This place, now walled in and planted as part of Curraghmore demesne, was occupied by small farmers and cottiers within the memory of persons still living or but recently deceased. Area, 375 acres. Mr. Botton, D4pp « Derte—“ Birch Summit.” Area, 654 acres. S.DD. (a) &n Sputin Oub— Black Streamlet”; forming western boundary. This is also called “ Creamley,” origin of which name is unknown. (6) CLoé na 0Tpi oTigespina— Boulder Stone of the Three Lords”; on south-west boundary. — (c) &n Scpabcsae. Meaning uncertain; see under St. Mary’s Par., antea, p. 257. (d) Moin na SCeap— Bog of the Cultivated Plots.” MAYFIELD or Rockett’s CasTLe. This was originally a sub- division of Knockane. It was known (temp. Chas. I.) as Rockett’s Castle, by which name it was conveyed to Sir Algernon May, from whom it is called Mayfield. Rockett was a “ noted pirate ”—the same individual perhaps whose tragic end gave its name to Rockett’s Tree, near Waterford; see Par. Trinity Without. Area, 495 acres. “Rockete’s Castell” (Ing. Jas. 1.). “ Rocket's Castle, ais Knockaine ” (A.S.E.). S.D. 04n faos—" Long Field”; a single field of great size— perhaps 50 acres. Dysert Parish. THE word Disert came to us in the first age of Latin loaning; it is of purely ecclesiastical origin and occurs twice in Co. Waterford to DD 414 signify the “ retreat,” “ hermitage ” or “ desert” to which an early recluse, who afterwards became a church founder, retired. From the anchorite’s settlement sprang the later church and, perhaps, monastery. The anchorite in the present instance seems to have been St. Mogue—either the founder of the See of Ferns or his namesake of Clonmore. Dysert is not now retainedas the name of any particular townland of the parish though one sub-denomination— Ballindysert—incorporatesit. The“ Disert” may have been either the original church at Churchtown or an early church, now represented by a citt on Ballindysert. For a description of the church ruin at the former place see ¥ournal of Waterford and S.E. Ireland Archeo- logical Society, Vol. IL., pp. 6 &c. TOWNLANDS. BALLINDYSERT, Duaile an Oipesipitc—' Cattle Shed of the Hermitage.” There are on the townland two remarkable pillar stones which stand within a few yards of one another and, on its east side, the site of an early church. Area, 945 acres. S.DD. (a) Daite Uactpac—' Upper Homestead.” (b) Loé na sCaopac— Sheeps’ Pond.” (c) &t na Op6n—* Ford of the Quern Stone.” BALLYCLOUGHY, Uaite Ctoi¢ée —“ Homestead of Stone.” The word ctoé is sometimes used to designate a stone building (c). Area, 456 acres. S.D. Castle Quarter (O.M.), Ceatparha 4 Caipledin; this castle, which still stands, belonged to the Earls of Ormond. CARROWCLOUGH, Ceatpamha Cturhac —“ Mossy Quarter.” Area, 93 acres. “ Carhuclogh ” (D.S.R.). CuHuRCHTOWN, Daitle 4n Teampuitt— Homestead (or Village) of the Church.” Area (in two divisions), 670 acres. S.DD. (a) Raven’s Hill (O.M.), Cnoc 4 ppéacdin—“ Rook’s Hill.” (b) Two Glebes. (c) Na Cpainn Ao1bne—“ The Pleasant Trees.” (c) See Proceedings R.I.A. No. 10, January 1907, note to p. 239. 415 (d) “ Mulcahy’s Gap”; a ford in the Suir, opposite Churchtown house. : (e) St an Groe—" Ford of the (Sacred) Vestments.” The ford was on the old road, now disused, and the sheanacies of the locality say a set of priest’s vestments was lost here during a flood. CooLnamuc, Cait na Muice— Corner of the Pig’’; doubtless the allusion is to some legend, now lost. The castle was erected by a Catherine Comerford. Area (in three divisions), 898 acres. S.DD. (a) Toberavalla (O.M.), Tovapn 4 Destag— Well of the Roadway.” This well is commonly regarded as “holy,” and —owing to ignorant rendering of the name—is now known to local speakers of English as—St. Vallery’s Well! (b) St. Antony’s Well (O.M.). A pattern was held here formerly (O.D.). The well has now however lost not only its reputation for supernatural virtue but even its name. (c) Tobberagathabrack (O.M.), Tobapi 4 Seata Opesaic—* Well ot the Spotted Gate.” (d) “ Ballinderry Ford”; an ancient crossing place of the Suir, now never attempted. CorraGIna, Cappaig Eroneac— Ivy Covered Rock.” Area, 56 acres. “Capparg Eronesc, “Oi padaigic aif na bACAIS ‘8 ag bacail Ui Spobts, (Old Rhyme). GLEN, dn Steann. Idem. A famous fair, held here annually on the Feast of the Ascension, is commemorated in the name of a well known air “ The Fair of Glen.” A second air and song of reputed local origin is the popular “ Seagan 6 Ouibip a Sleanna,” commonly attributed to Pierce Power of Glen (1685); this air was annexed by Allan Ramsay in 1724 and Burns, who calls it “a favourite Irish air,” wrote two songs to it. Dr. Flood, however, (d) thinks “ Seaghan O’Duibhir ” is not of Waterford origin. The fair of Glen was held on both sides of the river, hence the saying:— “& Lest siti Caoid mast sonaé 4 Steanna.” The fair and ferry (ad) “ History of Irish Music,” pp. 121-2. 416 rights were of considerable moment; the latter were held—on the Waterford side—by the Hurleys of Glen and—on the north side— by Captain James Power. Colonel Roche received a grant of Glen for his services in swimming the Foyle at Derry, to communicate with the beleagured Williamite army. Roche was buried in Churchtown graveyard and at his funeral Seamup na Spon de- livered so sarcastic a “ eulogy ” in Irish that it split the gravestone. Another quondam owner of Glen was Cullenan from whom the -place was called Steann batte ti Curtteandin. Burke ( Family Romance ”) tells how Colonel James Roche swam up the river at Londonderry during its historic siege in order to tell the besieged of approaching relief, and that William III. gave him all the undisposed ferries of Ireland as a reward for his bravery. This grant embroiled him in many lawsuits, and Roche made fresh ap- plication to the Crown that upon surrendering his former patent he might have a grant of the forfeited estate of James Everard in the Co. Waterford, “with some ferries near his habitation ” (e)- Area (in two divisions), 1,425 acres. S.DD. (a) Capparsin Sionaig— Little Fox Rock.” (b) Capparg i H6tain—* O’Bohan’s Rock.” (c) “The Decoy.” This word occurs occasionally in place name; it denotes a contrivance in a pond, lake or bog for entrapping game—chiefly wild duck. (d) ‘The Hop Yard.” (e) OL4t65 ; this is the old name of the road now known as the “Jinny Hill”; it seems to signify—“ The Little Smooth Surfaced (or ‘ Flowery ’) Place,” from btat, a flower. (f) Cappars 4 Cuattle—" Rock of the Pole (or ‘ Pile ’).” (g) Toba a Mapicarp— Well of the Marquis.” (h) The Racecourse. (i) Staipe—" Stream,” called also Staipe Psopars— Patrick’s Stream ”; from root slép, airy blue or green—the colour of water; it separates the parishes of Dysert and Kilsheelan. The source of this stream is at an altitude of 1,400 feet. (ec) “Journal of Cork Historical and Archzeological Society,” Vol. XIII, No. 73, p- 19. 417 In the River occur the following :— (fj) Scaipt na Mona—" Stony Ford (or Shallow) of the Bog”; this also appears to have been called “ Ford Island,” from a small green island which has disappeared. (k) Scaipt a Sopmoisig— Gormog’s Stony Ford.” See under Tramore Burrow, Drumcannon Par. (J) Pott 4 Crapyparo1g—"“ The Kerryman’s Drowning Pool.” (m) Pott na Tpresapa— Hole of the Fray.” (n) “Glen Weir.” (0) Pott 4 Scimpa— Hole of the Stump.” (p) Pott 4 Tubsin—“ Hole of the Little Tub”; named from its shape. KILLDROUGHTAN, Citl ‘Opdécdin— Droughtan’s Church.” Site of the early church was close to Thompson’s farmhouse (east side). Thence, the neighbours tell, the church was, supernaturally, transported in the night to the opposite side of the Suir, where its remains are pointed out close to the ruins of Dovehill Church. S.DD. (all in River):—(a) Pott na 5Caitinrde—“ Pool of the Girls”; two girls were drowned in it once on a time. (b) Pott a Siomanaig—" Pool of the Huntsman.” (c) A Ford, with no special name. ScaRTLEA, Scaipit List— Grey Thicket.” Area, 214 acres. S.D. Cappaig Cam— Crooked Rock”; an isolated crag. Toor, Cuap— Night Field for Cattle.” Area, 367 acres. S.DD. (a) Pott na 5Caopac— Pool of the Sheep.” (b) Pott na mO6—" Pool of the Cows.” (c) D6taipin Desps—" Little Red Road”; so named from the pronounced colour of its sandy banks, (d) faitt na SCapstt— Cliff of the Horses.” (ec) Leaca sn Tuaipt— Glen Slope of Toor.” WinpcGaP or ARDMORE, Dedpna na Saoite—“ Gap of the Wind.” On the townland is a cittin, or early church site, bramble 418 o’ergrown and surrounded by a circular fence. Within the enclosure—towards its centre—lies an ogham-inscribed pillar-stone. Mr. Macalister (f) reads the legend thus:—‘ Moddagni Maqi Gattagni Mucoi Luguni.” Area, 76 acres. Fenough Parish. Tue Parish and ancient church are called respectively in Irish Poppaipce and Teamputt fionntdsc. The qualifying term is archaic and its meaning obscure. It possibly incorporates the word fi0b, a wood. We find the name written “ Fenogh” in the Down Survey, “ ffenogh” in the Visitation Books so often quoted (g), and “Fynvach” (which suggests the Irish form fionn Mag) in the Taxation of Pope Nicholas. The ancient church, or rather its graveyard—for the church has disappeared— is on the townland of Curraghnagarraha. At the entrance there was, forty years ago, a small ogham stone, but it has been destroyed. For fuller information regarding church and parish, see Fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol, L, pp. 252 &c. TOWNLANDS. BaLLyguin, Daite Ui Cuinn—“ O’Quinn’s Homestead.” On this townland are, or were, two cromlechs and one remarkable pillar-stone, ogham-inscribed. The reading of the ogham here is certain though the characters are worn: it runs:—‘ Catabar Moco Virigorb.” Virigorb = the old Irish personal name Fearcorb (h). One of the cromlechs has been recently destroyed; the other is of the earthfast, or primary, class. It is probable that this crom- lech is, like perhaps most of those of primary character, artificial in only a minor degree. Area, 471 acres. “ Ballyaquin, alias Ballykneene” (A.S. & E.). S.D. Moin 4 Dpannpsa— Bog of the Cattle Pen.” The pen here is simply a circle of upright pillar-stones. Dpannpa signifies (f) “ Studies in Irish Epigraphy,” Pt. 1II., p. 228. (g) E. 3. 14. T.C.D. (k) “ Studies in Irish Epigraphy,” Pt. IIL, p. 221. 419 primarily a brand or frame to support a griddle in home-baking; in a secondary sense however it is, teste John Fleming, applied as above. BRowNswoop, Coitt 4 Opanatg: Idem. Area, 218 acres. S.DD. (a) &n tSeansa Spdéro—" The Old Village.” (b) Cnoc an lomaiups. Meaning somewhat doubtful; the last word may be a derivative from 1omaipe, a ridge or wrinkle. CREHANAGH, Cyioténac—" Shaking (Bog).” On this town- land stands an ogham-inscribed pillar-stone; the reading is:— “Vimagni Maqi Cuna (7). James Butler of Creghannagh was fined £20 &c. for refusing to present accusants, 1616 (7). Area, 540 acres. S.D. Capypaig fionnudsc. See parish name above: this is a - well-known dome-shaped rock which caps the ridge. On the hill is a massive rocking-stone. CURRAGHBALLINTLEA, Cupipac Dale an tSte1be—" Swamp of the Mountain Homestead.” Area, 568 acres. “ Cuppiac Datte an TSLeibe, baile san pppée “ Cont a Opinargs, vate Zan mons “Cuppac na nSapipaite, baile teas mbapparoe ‘“Oaite Ui Cuinn, baile beas binn.” (Local Rhyme). S.D. Cappaig Uaintin— Rock of the Little Lambs (?).” CURRAGHNAGARRAHBA, Cuppac na nSappaite— Swampy Place of the Gardens.” Area, 223 acres. ‘“‘Curraghneg Araghey ” (D.S.R.). PoRTNABOE, Poptaose na 06. Meaning doubtful. O’ Donovan writes it Popitaé na D6; assuming this to be correct the name pre- sents no difficulty; it is—‘‘ Bog of the Cow.” Locally however I have heard the first, not the latter form, and I find it written phonetically, Purtoughnaboe, on an old tombstone in Carrickbeg graveyard. Area, 284 acres. S.D. pPéipe 4 PLérd— Recreation Field.” (4) Macalister, ‘‘ Studies in Irish Epigraphy,” Pt. III, p. 223. (7) Egmont MSS., Vol. L., p. 48. 420 Ratu, R4t—“ Earthen Fort.” On this townland is a crom- lech. Area, 393 acres. RETAGH, An Ré1ocesc—“ The Cleared Land.” Area, 149 acres. TINAHALLA, Tig an Cataro— House of the Riverside Meadow (or Ferry).” Compare Callaghane, Ballygunner Par. The name, Calais, is from the same root. A fair, afterwards transferred to Clonegam, was held here on May 28th. Area, 363 acres. S.DD. (a) P4dipne 4 Teampuitt_— Field of the Church”; the field, on Hearne’s farm, is so called from an early church site thereon. Here was found a large circular basin of fine sand- stone containing human bones and covered by a domed lid also of stone. The basin is 3’ 6” in diameter, by 15” high, and is carefully wrought and slightly ornamented. (b) Date na Naronarde. Meaning unknown. This is a well known sub-division. (c) Pipe na vPpéacdn—" Field of the Cows.” (d) Pape a Taipb—" Field of the Bull”; so called from a man nicknamed “ The Bull.” (e) Paine 4 Learhain— Field of the Elm.” (f) Papen 4 Margipcip— The Master’s Field.” (g) Ballyhoora. Meaning uncertain; a considerable sub- division. Guilcagh Parish. TuIs is a small parish (eight townlands) which seems to have possessed no church. The name is unecclesiastical, and will be looked for in vain in the Visitation lists, though it occurs under the form of Kilcath in the Taxations. There is, however, a Down Survey reference to ‘the Division of Coolefin and Gilcagh.” The name is pronounced $iotcaig (dat.)— “ Broom” (Spartiuin Scoparium). TOWNLANDS. BALLYCAHANE, Daile Ui Catdéin—“ O’Cahane’s Homestead.” Area, 836 acres. S.D. “Tobap Seat ’— White (Clear) Well.” 421 BALLYVALLICAN, Oaite Daiticin — “ Wilkins’ Homestead.” Area, 530 acres. S.DD. (a) Pdipe an Sippinn—" The Mass Field.” (b) Steann na sCpusc—“ Glen of the (Turf) Stacks.” (c) lomaipe fa0a— Long Ridge.” BEALLOUGH, ODéa4t Lo¢a—" Mouth (Gap) of (by) the Lake.” There is a pond or basin of water, nearlv an acre in extent, on summit of the ridge and hence latter part of the name. Area, 447 acres. “ Balloghy ” (D.S.R.). S.DD. (a) Sn Loé— The Lake”; this is the pond above alluded to. (b) ‘‘The Pinnacle”; a rocky point on the ridge near the lake. (c) D4n Apo—* High Field”; a piece of arable land situated at a great elevation and visible for many miles. (d) Cappaig Sqro —“ High Rock”; a point similar to (b) above. CURRAGHATAGGART, Cupyiac 4 tTSagaitic — “ The Priest’s Swamp.” Area, 407 acres. , S.DD. (a) Dan na sCtopdn—" Field of the Pignuts (Bunium Flexuosuim)”; it is frequented by a ghost. (b) Opnoideso Sta na n@astaire— Bridge of the Church Ford ”’; on west boundary of the townland. KILMOVEE, Citt Mo1bi— Movee’s Church.” There isa parish of the same name in Co. Mayo, and near Lusk, Co. Dublin, is an ancient cemetery called St. Movee’s. The Irish martyrologies mention St. Mobhi of Glasnevin on Oct. 12th, St. Mobhi of Donny- brook (Domhnach Broc) on Sept. 30th, and St. Mobhi of Cluain Fannabhair on Dec. 13th. Site of the early church in the present instance has been identified close to Gough’s farmstead and on north side of road to Kilmacthomas. Area, 692 acres. S.D. Tobap ns Spuan—“ Well of the Bridles.” KNOCKHOUSE, Tig an Cno1¢—“ House of the Hill.” Area, 143 acres. KNOCKNACROHY, Cnoc na Cpiai¢e—" Hill of the Pile (of Rock)”; so called from a high wooded point of the ridge on south side of the townland. Area, 254 acres. 422 S.D. dn Saiticin—“ The Little Willow Place”; so named from a well, Toba na Saitecin— Well of the Willows.”’ This is an instance of a sub-denomination better known than the townland name proper. GuiLcaGH, Siotcaig— Broom.” The townland is entirely included in Curraghmore demesne. Area, 780 acres. S.D. Paipic 4 Srotcaige— Field of the Broom ”; a field from which the townland probably takes its name. Killaloan Parish. GREATER portion of this parish as well as its ancient church and graveyard lie within the Barony of Iffa and Offa and County of Tipperary. Further reference to it will therefore be found under the barony in question. TOWNLANDS. BARRAVAKEEN, DA 4 Odicin—“ Summit of the Little Arm (Winding Road).” Area, 534 acres. BawnarD, Dén Syvo. Area, 134 acres. S.D. Caot— Narrow (Place)”; a glen which runs through middle of the townland. CARRICKNABRONE, Cappatg na Opon—“Rock of the Hand- mill”; from a small rocky hill near the centre of the townland. Area, 123 acres. S.D. S¢ na OLsta1$e—‘ Buttermilk Ford”; near by stood a farmhouse the milk vessels from which were rinsed in the ford, whence the stream got a milky colour. GLENDAW, Sleann 0A1b10—“ David’s Glen.” Area, 142 acres. _ LisHeen, Upin—‘ Little Lios (or Earthen Fort).” Area, 54 acres. S.D. Cappats na bf1a¢—" Ravens’ Rock.” DERRINLAUR, ODoipie an Léipn— Middle Oakwood.” The old castle, now very ruinous, belonged to a branch of the Butlers. A stone with Butler arms was found in the ruins more than half a century since and was carried away by Lord Cahir, the proprietor. 423 The castle, which is referred to in ‘“ Pacata Hibernia,” is commonly reputed to have been in later times the abode of arobber band. It was evidently a place of great strength for its walls are over eight feet in thickness—full eleven feet in the flanking towers. Under the year 1574 the Four Masters relate that:— The son of the Earl of Desmond (John, son of James,) took by surprise a good and strong castle called Doire-an-lair and placed in it trustworthy warders of his own people to guard it. When the Lord Justice of Ireland (Sir William Fitzwilliam) and the Earl of Ormond (Thomas, son of James, son of Pierce Roe,) had heard of this castle, it renewed their animosities against the sons of the Earl of Desmond and they summoned the men of Meath and Bregia, the Butlers and all the inhabitants of the English Pale to proceed to devastate Leath-Mhodha, and they marched without halting until they had pitched their tents around Doire-an-lair which they finally took; and the Lord Justice beheaded all the warders.” Area, 658 acres. S.D. Cops Ui Néit—“ O’Neill’s Weir ”; in river. TrKIncor, Tig, Cinn Coptar0— House at Head of (the) Weir.” The “ House” in question was the 17th century mansion of the Osbornes, which stands now a roofless, many-chimneyed ruin close by the bridge. Sir Thomas Osborne lived here in 1690. Area, 379 acres. “Cenn Cuppois’’ (Wars of Gaedhil with Gaill). S.DD. \a) “Sir Thomas’ Bridge,” called also ‘ Two-mile Bridge.” This was erected in 1690 by the Sir Thomas Osborne mentioned, and continued to be till about sixty years since a private bridge with a gate in its middle. (b) Copa Meadonac—* Middle Weir ”; in the river. Kilmeadan Parish. SEE under Middlethird. TOWNLANDS. CootFin, Cait finn—* Fionn’s Corner.” Greater portion of the townland is a flat or “callow” by the riverside. Area, 1,068 acres. 424 S.DD. (a) Kilbunny Church, Citt Ounna—“ Bunna’s Church”; a very interesting ruin with an early 11th century door (Irish Romanesque) (k). Ounna is almost certainly a corruption of Munna. An inscribed slab, some centuries old, which lies within the ruin, bears an effigy of a Bishop, with the inscription “S$. MONNIA EPS.” Munna, Bishop and Abbot, is com- memorated under October, 21st in all the Irish Martyrologies. “ Fionntan was another name for Munna. Fulchan was the name of his father. Two hundred and thirty was the number of monks in his convent, And it was Mochua, son of Lonan, that cured him of the leprosy which he had from the beginning ”’ (J). (b) “The Lates”’; wide, and often deep, ditches which drain the extensive marshes. It has been suggested that the song “The Lakes of Coolfin” has reference to this place, and that “Lakes” is a misreading of ‘‘ Lates.” (c) Clodagh River, on west boundary, Sn Ct6roeac; interpre- tation difficult and doubtful. Dr. O’Donovan translates it “muddy” (m). GLENHOUSE, Steann sa Cabsip— Glen of the Causeway”; this is a curious instance of perverted Anglicisation. Area, 647 acres. LaHARDAN, Leat-Aproin— Half Little Eminence”; from the peculiar outline of an apparently cloven rock bluff which forms the summit of a ridge. Area, 593 acres. “ Laghardane ” (D.S.R.). Kilmoleran Parish. For an account of the Church and Friary antiquities, see ¥ournal of Waterford and S.E, Ireland Archeological Society, Vol. I1., pp. 2-6. Kilmoleran (Citt Mo Sttepdin) is the name of the parish only, and perhaps at no time did it designate a townland. It signifies— ‘Church of My Aileran ” (otherwise Aireran), Aileran, called the (k) See Fournal of Waterford aud S.E. Ireland Archeological Society, Vol. L., Pp. 247. _ (2) “ Martyrology of Donegal,” with which “ Calendar of Oengus” agrees in almost identical words. = (m) Field Books, Ordnance Survey, Mountjoy Barracks. 425 Wise, is commemorated on December 29th. Site of the ancient parish church, as well as existing remains of the old Friary, are on Carrickbeg townland. The present parish church occupies the site of the Friary, while the neglected cemetery of Ritig na Muc indicates the position of Kilmoleran Church. Kilmoleran Parish contains, in all, only four townlands. TOWNLANDS. BALLYSLOUGH, Datte Satteac— Willow Homestead ”’; some- times now called 0D. Sataé— Dirty Town.” The Down Survey Reference shows by its spelling that the adjective is not “dirty” but “willowy.” Area, 164 acres. “ Ballysellagh ” (D.S.R.). CARRICKBEG, Capipatg Deas— Little Rock,” or rather “ Little Carrick.” When Carrick-on-Suir, which got its name from a rock in the river, grew to be a place of some importance, its suburb at the opposite side of the river came to be called by contra-distinction “ Little Carrick.” Carrickbeg was anciently Carrick-mac-Griffin, from one Matthew FitzGriffin, to whom the place was granted early in the 13th century. Area, 800 acres. S.DD. (a) Tobasap na SCpann— Well of the Trees”; the place is now, however, treeless. (b) Reig na Muc— Cemetery of the Pigs”; the interesting cemetery which once pertained to the parish church. (c) Copa thop—* Great Weir”; a ford in the Suir from which the lane at west end of Clareen Factory formed the northern exit. (d@) Copa Cataéin—* Kane’s Weir.” (e) Cnoc4n 4 Raéca—" Little Hill of the (Flax ?) Rack.” (f) Dotaipin Mators— Mallock’s Little Road.” GarRavonE, Sayih ton —“ Rough (Turf) Bog.” Area, 371 acres. “ Garranowney ” (D.S.M.). SHESKIN, Seipcinn— Boggy Place.” Area, 600 acres. S.DD. (a) Tobap an €1¢—‘ The Horse’s Well”; the water was esteemed specially beneficial to racehorses which were brought hither to drink. 426 (b) Sapparde na P1pe—“ Garden of the Pease.” (c) Sapparde na sCuc—" Field of the Cones (i.e., Rock or Earth Mounds).” (d) Tobasp na Oaparge—' Well of the Oak Tree.” (e-) Dotaipin na 5Cpaobann— Little Road of the Branches.” (f) Dotapin a cSputa— Little Road of the Stream”; a portion of last. * Kilsheelan Parish. Like Killaloan, this Parish is chiefly in the Barony of Iffa and Offa East, Co. Tipperary, which see. Only five of its eighteen townlands lie in Co. Waterford, and of these five, one (Knocknaree) is within Glenaheiry barony. TOWNLANDS. Boota, Ousite—“ Milking Place.” The townland, nearly all mountain and bog, is of very peculiar shape—resembling a gigantic camén or “hurley,” some three miles in length by less (on an average) than one-third of a mile wide. Area, 642 acres. S.D. Cnoicin na Cipce— Little Hill of the (Heath) Hen.” COOLESHAL, Cit Treat—* Lower Corner.” Area, 646 acres. ‘“‘ Cooleisheel ” (Inq. Chas. I.). GuRTEEN, Swmpcin—" Little Garden”; anciently Suipcin a cSonnarg (‘ Little Garden of the Stockade”). In 1838, a snake, 33 feet in length, was captured here. Area, 1,939 acres. S.DD. (a) Carrigeenseebohilla (O.M.), Carpaigin Surde Duacatta— Little Rock of the Cowboy’s Seat”; now it is more generally known as Cappaig O61$te—" Burned Rock.” (b) Carrickatobber (O.M.), Cappaig 4 Tobart— Rock of the Well.” (c) Cloghadda (O.M.), Cto¢ Faosa— Long Rock”; a majestic dallan, to feet in height. (d) Dotapin Pesoaip— Peter’s Little Road.” (e) Seana Daite—“ Old Village.” (f) Top 4 Cuittinn— Holly Bush.” 427 (g) ‘ Decoy.” See place of same name, Inislounaght Par. (h) Pdipe an ECapcoin—" Field of the Eel”; a low-lying meadow by riverside into which eels sometimes crawl at night from the river. In River (E. to W.):— (i) ‘‘Church Gap”’; a ford, formerly well known, immediately to east of bridge, about midway between latter and the church ruin. There was a second ford, not so generally used, a few perches to west of bridge. (/) Pott 4 Capaitt— Horse’s Pool.” (k) Pott O1apmu0s—" Dermot’s Pool.” () && Vaite 4 Pyuopars— Priorstown Ford.” (m) Cops Conéobaip— Connor’s Weir.” (n) Unn 4 tSasaipc— Priest’s Pool (or Broad),” in which a priest was drowned. Relative position of the Linn was not noted. LanpbscaPE, Ceapsc—“ Tillage Plot.” Area, 140 acres. S.DD. (a) Cromlech (O.M.); this fine monument, having weathered the snows of three thousand winters, has been partly prostrated by a recent inundation of the river. (b) Cpann Siobstac— Untidy (or Ragged) Tree ”; an aged tree by roadside, regarded with superstitious dread. In the River:— (c) Scaipd na Mona— Stony Ford of the Bog.” (d) “ Hogan’s Hole.” (e) Cait— Corner ”; an elbow in the river. Mothel Parish. MOTHEL, a parish of great extent, was formerly impropriate in the abbey (Canons Regular of St. Austin) of the same name. It is richer in place names than any other parish of the barony and furnishes a few mountain and ecclesiastical designations of more than ordinary interest. On the most difficult of these latter John Fleming, who was a native of the parish, has left us some useful 428 notes (7). The parish gets its name from the townland on which stood the ancient church and abbey. Both church and abbey are supposed to have grown out of the early monastic foundation of SS. Cuan and Brogan. This latter however was not at Mothel but at Ballynevin a mile, or so, distant. The observant reader will notice the number of townland names implying ecclesiastical association and indicating dependency on an important religious house, e.g. Bishopstown, Ballynab, Ctoc na Coimipice, Old Grange &c. For a description of the church and abbey remains the reader is referred to Waterford Archeological ¥ournal, Vol. I1., pp. 9 &c. TOWNLANDS. Ba.uinaB, Oaite an db—" The Abbot’s Town.” Area, 253 acres, “‘ Ballynapp ” (A.S.E.). BALLyDuRN, Date Ui O1opain—“ O’Durran’s Homestead.” Area, 1,149 acres. S.DD. (a) Cpopaipe na nDanes—“ The Danes’ Cross-Roads.”’ The “crossroads” owe their name to the more or less modern fashions of attributing all antiquarian remains to the Danes, The remains here attributed are confined to a basin-like, apparently artificial, depression of bullan type in a large, partly buried boulder by the roadside. The basin is some 20’ in diameter by about 9" deep. (b) Steann Fuinnre—" Ash Tree Glen”; on boundary with Glenaphuca. BALLYGARRET, Daite Seapioro—" Garret’s Homestead.” Area, 133 acres. “ Ballygarrott ” (A.S.E.). BaLtyHEst, Daite Neipc—" Hesty’s Homestead ” (O.D.). Area, 135 acres. BALLYKNOCK, Daile on Cnuic.—*The Hill Homestead.” Teige O’Bryan of Ballyknocke was fined £20 and imprisoned for refusing to present recusants. With him suffered in the same cause a like penalty, his neighbours, Rowland Power of “Corduffe,” (2) Waterford Archceological Journal and Gaelic Journal (early Nos.) passim. 429 Jeffrey Power of “Fedane,” Walter and William Power of “ Kilballykilty,” and Nicholas Power of ‘“ Whitstowne.” (0). Area, 487 acres. S.DD. (a) Dann tipse— Height (Summit) of (the) Water”; a well and sub-division. (b) Tobsp na SCuiseann—" Well of the Churns.” BALLYNACURRA, Datle na Copad—" Homestead of the (Cattle) Stall.” Area, 536 acres. “ Ballinacurry ” (A.S.E.). S.DD. (a) Inre an Rinnce—‘ River-holm of the Dance.” (b) Tobap a Mapsardo— Well of the Market”; on what was formerly a commonage. (c) Sn Leacc— The Monument”’; a stone pile on the Feddins’ boundary, marking the scene of a murder. (d) “ The Barrack Field.” BALLYNEAL, Datle Néi1tt—“ Niall’s Homestead.” Area, 346 acres. “ Ballyneyle ” (D.S.R.). S.D. &¢ an Caitin—“ Ford of the Girl”; perhaps the maiden was drowned here. BALLYNEVIN, Daite Ui Cnaimin—" O’Knavin’s Homestead ”; this is popularly believed to have been church land fraudulently alienated, hence a tradition prevalent half a century since that occupying farmers invariably got “ broke.” The present, as well as the adjoining townland, is remarkable for a number of artificial pits now filled with water and frequented by wild duck. A new generation has forgotten the object of the excavations, scil:—to extract marl for manure in the wheat-growing years of the early 1gth century. Area, 697 acres. S.DD. (a) Tobsp Cusin—* St. Cuan’s Well”; next to St. Declan’s Well, at Ardmore, this is the most remarkable holy well in the Decies. The “patron” here on July roth was attended by thousands. (0) Egmont MSS., Vol. I. p. 53. EE 430 (b) “ Site of St. Cuan’s Church.” The church, which belonged to the primitive and diminutive oratory class, disappeared within the past half century. BaLLyTHomas, Daite Tomé — ‘ Thomas’ Homestead.” Area, 602 acres. S.D. Aughatanawillin (O.M.), &t 4 cSeansa Muittinn—“ Old Mill Ford.” BIsHOPSTOWN, Citt*an Cappois—" The Bishop’s Church.” Area, 59I acres. S.DD. (a) fs Cittinrde ; two or three small fields, in one of which was site of the ancient church from which comes the name of the townland. (b) Aughnagan (O.M.), &t na SCeann—“ Ford of the Heads”; some monks were beheaded here and the heads thrown into the stream. The most awesome and dreaded ghost in East Munster haunted this ford, and only the protection of SS. Cuan and Brogan rendered wayfarers secure against his molestations. On one occasion the ghost caught a Tartar :— dn Spo, “TA comneal 7 comnteoit ann Asup cé BEI 4 Leat-pann pdirh’”’ ? An Fear, “muittean voip 04 Sleann “Assur 6 45 peitlead Catt 7 4 fur “ Asur 04 nveanpd, an Aitpugse in am “Ni beites 10’ Pamailt anro.” dn Spo, “Mase Cuan 7 Op6gdn 4 100ba17'T n4 mionn “Oa cuithin teat Do éusipro 50 h-t na sCeann.” (p) (~) I am indebted to Mr. John Flynn, Carrick-on-Suir, for another version :— An fear, Cé h-é pin TaLL?P; cé h-é pin TaLL?; cé h-é pin Tall P An Spyro, Tépop ann; cdpazi ann; cdpari ann. An Pear, Cuipipro mire me Féin FE Cormipice Cuain 7 Dpogs4in 7 100ba17tT nd Mionn. An Spiro, Masse coimipice Cusin 7 Dposdin ASU 1odbaipic na mionn Cuimneocpa-pa 50 14 an Luain, Ati 00 cuaipit 50 h-dE na SCeann. 431 BRIDGETOWN, Daite an Opo1ér0o—' Homestead of the Bridge.” The “ Bridge”? commemorated in the place-name is hardly the bridge of Clonea, which is not on Bridgetown, but connects Clonea with Ballyneil. Fleming, not aware of the antiquity of both names, suspected Ballyneil to be a later name for a sub-division of Bridge- town (q). Both names have, however, the respectable antiquity of nearly three hundred years behind them for they occur in their pre- sent form, in the Down Survey Maps &c. Area, 410 acres. CLONEA, CLuan-f1a0 —“ Meadow of (the) Deer.” The sobriquet Psopac (‘of Powers’ Country’) is generally added to distinguish this from a place of the same name in the adjoining Barony of Decies. On the townland are the ruins of a fine castle which was habitable till a half century, or so, since. Area, 225 acres. “ Clonee” (Inq. Eliz.). S.D. Drehid Keal Bridge (O.M.), Opoi¢eao Caot— Narrow Bridge.” : CLONMOYLE, Ctusn Maot— Bare Meadow.” Area, 202 acres. “Clonmele ” (Inq. Chas. I.). Commons. Modern name; no Irish form; entirely mountain. Area, 367 acres. COoOLNAHORNA, Cait na h€opina—" Barley Ridge-Back.” Area, 724 acres. “ Coolnehorney,” (D.S.R.). S.DD. (a) Cpuaé— Stack ”; a conical hill to south of Crotty’s Lake. ‘ (b) Cappatg an fiotaip— Eagle's Rock.” (c) Citt Daite Ui Opeacdin—" Church of O’Bracken’s Home- stead”; this is the site of an early church, on Mahony’s farm. (d) &n Urdip; name of small river which later on joins the Clodagh. See Nire, Barony of Glenahiery. COOLNALINGADY, Cat na Loinnroe — “ Ridge-Back of the Churn-Dash ”; in allusion to the butter-producing property of the place (7). An old native informed me the original name was Cat na Lon— Corner of the Blackbirds.” The townland is more (q) ‘‘ Gaelic Journal,” Vol. II., p. 300. (r) “Gaelic Journal,” Vol. II., p. 163. 432 commonly called Curraghlandy, perhaps from an old sub- denomination. Area, 367 acres. S.DD. (a) Leaca Riatbac¢— Grey Glen-Slope.” (b) Toba na Dainjrogna— The Queen’s Well”; from some lady-proprietor who was noted for her “ airs.” (c) Cannas Rathapi— Thick, Stumpy Rock.” (2) dn Deata¢— The Roadway (or Pass) ”; 2 “ gap” leading to Commons. (ec) Ctarde na dbfiann and Soc 4 4 Cottcaip—“ Earthen-Fence of the Fianns ” and “ Sock and Its Colter” respectively; these are two remarkable and nearly parallel trenches which run up the steep mountain side and are visible for miles. At a distance the curious features look like boundary fences. The first is considerably longer than the other. It was Fionn MacCumbail who ploughed them: he had completed the first and had got more than half-way up the second furrow when the colter broke. (f) &n Lao— The Hoop”; name of a field. (g) Comntese Spo— High Stubble-Field””; a patch of now wild mountain at a considerable elevation. (h) Tuinn 4 Seappdin Léert— Swamp of the Old Grey Horse.” (i) D4n na Noininroe—" Daisy Field.” (/) Cuppac na Leadd—" Marsh of the Rags.” (k) An Oubgtap—" The Dark-Coloured Stream.” See under Woodstown, Killmacomb Par.; the present name is applied to a stream forming boundary with Ross. (1) Tobapn na Nardte. Ardte is “an adze.” The word occurs several times in Waterford place-names; its force I am unable to determine. (m) Dedpna an Rusodéin—" Gap of the Moory Tract.” (n) Deatac na nSeaitinroe—" Way of the Gates.” (0) Dapp 4 Deataig—" Top of the Highway.” The features designated by the following five names occur along the mountain summit—south to north:— (p) Cnoc Msot—" Bare Hill.” (q) Cloés Dios— Stone Bank.” 433 (rf) Cappatg 4 tSonnaro—" Rock of the Stockade.” (s) Sto. 4 Cpotaig— Crotty’s Cliff”; named from the famous outlaw. See under Coolgower, Kilbarry Par. COOLROE, Cit Rusd—" Red Corner.” Area, 217 acres. ‘‘Cooleroe” (A.S.E.). CURRAGDUFF, Curiae Oub—' Black Morass.” Area, 394 acres, CURRAGHPHILIPEEN, Curipac prttibin— “ Plover (or Little Phillip’s) Morass.” “ Curraghphillifreen ” (D.S.R.). FALLAGH, dn Faltsa—“ The Wall.” Area, 342 acres. “ Follo ” (D.S.R.). S.D. St na Pattarge—“ Ford of Fallagh.” FEDDANS, feaodin— Streams.” There is a small ruined castle on the townland, also a mote. From a Down Survey reference to “ Fiddownes als Ballyhasteene” it would seem that Ballyhest is an ancient sub-division of Feddans, or vice versa, Area, 722 acres. S.DD. (a) St « tSeansa Muittinn—* Ford of the Old Mill.” (b) &n Leacc—* The Monumental Cairn.” GLENAPHUCA, Steann 4 Ptica— The Pooka’s Glen.” Area, 560 acres. “ Glenafoco” (D.S.R.). S.D. &¢ na h-Castaipe— Ford of the Church ”’; this is close to the north east angle of the townland—on boundary of latter. with Curraghataggart—and is so named from a Penal Days Chapel which stood in the neighbouring field (on Glenaphuca). GLENSTOWN, Daile an Steanna— Homestead of the Glen.” Area, 343 acres. “ Glanbegg ” (D.S.R.). S.DD. (a) Ctaip 6 Maopsa— Trench of the Wolf”; regarded locally as an independent townland and now frequently Anglicised Glendog! (b) Aughagowleen, St 4 Sabattin—" Ford of the Little River Fork.” Joanstown, Daite Siobéin—" Johanna’s Homestead.” Area, 506 acres. 434 S.DD (a) Citt thuipe—“ Site of Muire’s (Mary’s ?) Church.” (b) Loe Durde—" Yellow Pond.” (c) Raitinde— Little Forts.” KILCANAVEE, Citl Ceanaburde—" Cannaway’s Church”; John Fleming gives somewhere another (somewhat far fetched) derivation, Scil.:—Citt Cinn na Mage. Site of the early church is on Keating’s farm and the outlines of the circular rampart, enclosing two acres or thereabout, are distinctly traceable. Some interesting dressed stones from a primitive doorway are built into a fence by the roadside. Area, 825 acres. S.DD. (a) Steann Puinnpe— Ash-tree Glen.” (b) Cruacan— Little (Mountain) Pile”; Jittle in comparison with the Comeragh heights behind it to the west but itself in reality a remarkable hill, 1,285 feet high. (c) Cappaig Opannpa— Rock of the Cattle Pen”; on the summit of the last. See under Ballyquin, Fenough Par., antea. (d) Tobap Uaictéip—" Walter’s Well.” KILCLOONEY, Citt Ctuana — “ Church of the Sequestered Place”; the largest townland in Co. Waterford. Site of the eponymous cil was recovered with difficulty. It is by side (east) of main road to Dungarvan. Included in the townland is a great extent of mountain; the highest point (directly above .the lake) is 2,597 feet. Area, 3,218 acres. S.DD. (a) Mahonbeg and Mahonoge (O.M.), Macun Deas and Macun Os; two streams which have their source here. (6) Coumshingaun Lake (O.M.), Com Seang4n—" Hollow of the Pismires.” Area, 36 acres. (c) CLloc Mop—* Great Stone ”; a remarkable cloven boulder of immense size which stands by side of main road. (d) Seana Daite— Old Village”; a sub-division of some 1,400 acres. (e) Scart— Thicket ”; another sub-division of about 1,400 acres. (f) St Seatypa—" Short Ford”; applied here to a stream. (g) Cloé 4 Caic—" Cat’s Rock.” 435 (hk) Ctoés Dainne—“ Milk Rocks.” (i) Dan 4 Daroatt— Field of the Drake.” Compare “ Drake’s Acre,” Ballinamona, Mora Par. (4) Sn Stargpe— The Stairway ”; a steep lane. (k) Opom 4 Mapcaig— The Rider’s Ridge.” (2) Na Véitinrtoe— The Little Mouths.” (m) Cappaig an fiotat— Rock of the Eagle.” (n) Cappaig 4 Time1ott—" Enclosing Rock.” (0) Na Scédturdbe—“ The Stables.” (p) Cappats na nSabar—" Goats’ Rock.” (q) Cappats na Sceancan—" Rock of the Ticks.” Sceapcan is a parasitical insect found frequently in heather. (r) St ns Lépac Odine— Ford of the White Mare.” (s) dn Trinpe— The Trench.” () Prropan na nSabaj-—" The Goats’ Prison.” (u) Leaca finn— Fionn’s Glenslope.” (v) Meampac Siap— Green Cattle-Pen.” See (aa) infra. (w) Com Loinpe— Hollow of the River-Source.” (x) P4p-Com— Wild Growth Hollow.” (y) Déat 4 Cuim— Mouth of the Hollow.” (2) Moinceén na Caopac— Bog of the Ewe.” (aa) Mearhpac (MOpannpac) Seagain Maoit— Bald John’s Cattle-Pen”’; the foundation of a large building which my informant stated was the former residence of a king! See under Ballyquin, Fenough Par. (bb) DApp & Com na Failte—* Cliff Summit” & “Cliff Hollow” respectively. (cc) T1§ ns SCpann— House of (in) the Trees.” (dd) ‘ Paradise.” The five following are on the summit of the mountain (south to north) :— (ce) Moin 4 Muttaig— Bog on (of) the Summit.” (ff) &n Caiptedn— The Castle ”; a peak. (gg) An Patt Oipeac—" The Straight Cliff.” (hh) &n Coipcéim—" The Step.” (ii) Demnre Mop—* Great Bank.” 436 ‘ KILLERGUILE, Citt afi 5Coitt—Apparently—“ Church on the Wood” as O’Donovan explains it. I searched however in vain for trace or tradition of church site. On brow of a glen near east boundary of the townland I found, set in the ground, a basin- bearing boulder of bullan type. Area, 515 acres. S.D. Sput 4 Optacain—“ Stream of the Green Bank.” KNockKaTURNORY, Cnoc 4 Tupn6pa— The Turner’s Hill.” Area, 843 acres. S.D. appa M4r0in—“ Maidin’s Height”; an early church site, with circular fence &c. on Kirby’s farm. Maidin, probably = Mo-toe-An—' My Little Ita’s.” MoNnMINANE, M6in Miondin-— Bog of (the) Kid.” Rev. Matthias Casey, who was born here over a century ago, used call the place Catos finnin—(‘‘ Fingin’s Little Corner ”). “ Nomanane ” (D.S.R.). MOTHEL, Maotait—" Soft Spongy Land.” Area, 259 acres. “ Methallia ” (Calendar of State Papers—1253). ‘‘ Mochel” (Do.—1256). S.DD. (a) Cloghnacomirce (O.M.), CLoé na Comaipge—* Stone of Sanctuary ”’; a termon-stone, in shape of a sandstone pillar four feet high, which stands by roadside and is inscribed on its face with an ornamental cross. Ina fence close by the writer found a block of hard slate inscribed with cup and circle designs. (b) Dannrps— Manse ”; the Glebe House at Mothel, now residence of the parish priest. MuNsBuRROW, Munapldipse (Muin-nsa-Laipse). Meaning uncertain; O’Donovan translates it ‘ Hill of the Shins” (s), while Fleming renders it ‘‘ Ridge of the River Forks ” (t), and states that, though pronounced as above, it is written Muin na Lapse. The origin of the Anglicised name I have failed to trace; probably affectation accounts entirely for it. A branch of the Power family was established here, and as late as seventy-five years ago there survived some twenty acres of orchard and shrubbery which had been attached to the “ great house.” Area, 870 acres. (s) Ordnance Field Books—Waterford. (i) “Gaelic Journal,” Vol. II., p. 163. 437 “ Monlarg ” (Tax. Pope Nicholas). S.DD. (a) Paipic 4 Tige Moin—" Field of the Great House ”; site of the ancient mansion house of the Powers of Monerlargy. (b) Seana Daite—" Old Village.” (c) “The Couse” (Catsap—' Stepping Stones”) — crossing place (Clodiagh River) at south-west point of the townland. OLp GRANGE, Seana Spainpeac— Old Monastic Out-Farm”; it pertained to the Abbey of Mothel. Area, 572 acres. “‘ Quld Grange ” (D.S.R.). Ross, Rorp—‘‘ Shrubbery.” Area, 1,024 acres. ‘““ Rosse” (D.S.R.). S.DD. (a) Crotty’s Lough (O.M.). This is a modern name derived from the well remembered outlaw, William Crotty, who had for his lair an almost inaccessible cave in the rtot or cliff, overlooking the lake. Crotty was hanged in Waterford in 1742, yet his memory is still a vivid thing to the peasant of Powers’ Country. See under Coolnalingady supra. The Irish name of the lake is Com §4ipe—' Laughing Hollow,” or Lo¢ 4 Stoa—" Lake of the Cliff.” Scot is not found in the dictionaries, and its exact meaning is not easy to fix. It seems to signify, primarily, a pillar or standing stone and, in a secondary sense, a cliff or mountain pinnacle as in the present instance. (6) Douglas River (O.M.), Oub Staipe— Black Stream”; a name scarcely known locally. (c) Na Sparoimde—" The Little Villages ”; now two or three small fields where stood the ppdroin. (d) Saileacén—" Place of the Willows.” (e) Paipe na Samaitte—" Field of the PRvennoD (Ghost) ”; there is a lios in the field. (f) Dedépna Readmoin— Raymond’s Gap.” (g) Cittin—* Ancient Church Site”; on John Phelan’s farm, (h) Cnocén Rusd— Little Red Hill.” (1) Opom 4 Mafcargs—" Ridge of the Rider.” (7) dn Opéasan Deas—* The Little Man-Simulating Cairn (or Pillar-Stone).” 438 (k) Sn Opéosan Mop— The Large Man-Simulating Pillar- Stone.” (1) An Moin—“ The Bog.” SHANKILL, Seana Cutt— Old Hazel Place.”’ Area, 455 acres. Wuirestown, Date an faoictig— White’s Homestead.” Compare with 0. na bfaoicese (‘ Whites’ Homestead ”) similarly Anglicised. Area (in twa divisions), 1,194 acres. “ Little Whitestowne als Ballinwytybeg” (Inq. Jac. I.). S.DD. (a) Daite an faorztg Deas— Little Whitestown ”; now Whitestown East. (b) fLaitcin na oCpi sComne — “ Little Three-Cornered Hurling (or Dancing) Green”; at meeting place of three town- lands. Rathgormack Parish. Like its sister Parish of Mothel this division, formerly a depend- ency of the Abbey of Mothel, is of great extent. Its name is non-ecclesiastical—derived from the townland on which are the ruined churchand graveyard. Twoof itstownlands, scil:—Glenanore and Knockaunaffrin, are in another barony (Glenahiery) and two others, scil:—-Carrigeen and Curraduff, are separated from body of parish by the Comeragh range. For fuller information on the ecclesiastical antiquities of the parish see fournal of Waterford and S.E. Ireland Archeological Society, Vol. I1., pp. 14 &c. TOWNLANDS. AuGcHMorE, St Mop— Great Ford.” Area, 200 acres. BALLINGARRA, Daile an Seappte—* Homestead (or Town) of the Cutting Off.” It was cut, about seventy years since, off the modern Catholic parish of Rathgormack. Seayyta seems to be used locally in sense of ‘‘ short-cut.” Area, 300 acres. BALLYCULLANE, Daite Ui Coitedin—“ O’Collins’ Homestead ”; Area, 176 acres. “ Ballycolane ” (Inq. Car. I). BaLLynaFIna, Daite na fFordvine. Meaning unknown; O’D. renders it— Homestead of the Green Field.” This is another of the 439 places visited by the legendary Star Sabnac; she pastured here on her way Suirwards from Coolnalingady. (uv) Area, 257 acres. S.D. St na mOappattrd>e—" Ford of the Barrels.” BooLaBEG, Ouaite Deas—" Little Milking Place,” i.e., Little in comparison with Boolacloghach, which was the Booley-more of which the present townland originally formed part. Area, 325 acres. BooLacLoGHaGH, ODuaite Cloc¢ac— Stony Milking Place.” Highest point of this townland, 2,504 feet. Area, 917 acres. S.DD. (a) Coumgarra Lough (O.M.). The Ordnance name here is incorrect. The place so marked is really Com laptap— “Western Basin,” containing three small lakes without special names. (b) Cappatg na Sean Gan— Old Birds’ Rock.” CARRIGEEN, Cayytatgin— Little Rock”; the townland is practically uninhabited. Area, 840 acres. S.D. Deana Beit 4 Deataig— Gap of the Pass Mouth”; the best known of the passes over the Comeragh Mountains: it connects Rathgormack with the Nire. CaRROWCLOUGH. See under Dysert Par. Area, 130 acres. “‘ Carroughkellough ” (D.S.R.). CARROWLEIGH, Ceatpams Liat— Grey Quarter.” Area, 204 acres. “ Carhuleagh” (D.S.R.). _ S.DD. (a) Dotaipin Usitérp-—" Walter’s Little Road”; now obliterated. (b) Cloé na SCeann—* Stone of the Heads”; a large unhewn boulder upon which the Powers of Rathgormack beheaded male- factors or their enemies! CLONDONNELL, CLuain Oomnaitt— Donal’s Meadow.” Area, 961 acres. “ Clonedonill ” (Inq. Jac. I.). S.DD. (a) Aughanirvor (O.M.), At an fip Moiyp— Ford of the Big Man.” (6) Paine a Ti$e Moip— Field of the Great House”; from former mansion of a branch of the Power family. (u) * Gaelic Journal,” Vol. IL., p. 163. 440 (c) Cnoc a Cpondin—Anglicised “Croney Hill”; a well- known sub-denomination—“ Hill of the Humming.” A few families who inhabited this place were noted for poetic and musical tastes—hence the name. (d) An Cpor~— The Cross”; a rock on the mountain summit, bearing a fancied resemblance to the symbol of Redemption. (ec) Na Thi Capparsinrde— The Three Little Rocks”; on the mountain summit. CURRAGHKIELY, Cuppa 4 Caotaig—' Morass of the Fairy Flax (Linu Silvestre).” A Catholic Diocesan Synod—the first since the Reformation—was held here in 1677, under the presidency of John Brenan, Bishop of Waterford and Lismore. Owing to operation of the Penal Laws such a meeting would have been attended with much danger if held in a more public place. The exact site of the Synod house is not now on this townland, but on Poulavone, a former sub-division of Curraghkiely. To left of:the main Clonmel road—fifty perches or so to west of latter—stood the residence of a Catholic middleman named Power in which the clergy assembled. “ Seamur Cuipcese (v), Cuppaig an Caotaig,” one of the Powers of that ilk, is still traditionally remembered. Area, 848 acres. S.DD. (a) Détaipin Caoc—" Blind (Cul-de-Sac) Little Road.” (b) Pdipic na Spainesige—“ Field of the Hedgehog.” (c) S¢ 4 D4in Tpeat—" Lower Plain Ford.” Along the Mountain Ridge occur the two following:— (d) Dést Muice—“ Pig’s Mouth.” (e) Ofiom péipce—" Serpent’s Ridge”; jutting out at a right angle to the general mountain line. CURRAHEEN, Curipaicin—" Little Morass.” Area, 1,766 acres. “ Cuirraheene” (D.S.R.). S.DD. (a) Ceatparman (loc. case)—" Quarter ”; a sub-division. (b) Lough More (O.M.), Loé Mop—" Big Lake”; at height of 1,518 feet. (c) Comduala, Com Ousts. Meaning undetermined ; called also Quinlan’s Lake. This mountain tarn is five acres in extent, (v) “James the Top-Knotted.” 441 and is situated at height of 1,533 feet. From it the Clodiagh River rises. (dq) Caran poit—" Paul’s Path”; running by side of last. The Paul commemorated gave his name likewise to a semi-savage faction, ‘‘ The Pooleens,” who with their barbarous rivals, “The Gows,” long disturbed the peace not only of this region but of all mid-Waterford. (e) Caipledn na Saigoiuipide— The Soldiers’ Castle ”’; a rock pinnacle at junction of three townlands and at height of 2,476 feet. The “soldiers” I take to be Royal Engineers engaged in Survey work, and the “castle,” probably a trignometrical Survey mark. CURRAGHDUFF, Cuppa Oub—“ Black Morass.” On this town- land, which is practically uninhabited, are four small lakes the names of which the 12in. Ordnance Map has done yeoman service in confounding and confusing. The two basins forming the north group are known as the “ Stilloges”” (see under Ross, above), while the other two are called the ‘‘ Comalachs ” (probably compounded of com, a hollow, and toé, a lake). Highest point, 2,465 feet. Area, 1,706 acres. GLENPATRICK, Sleann psopurs— Patrick’s Glen.” Area, 1,905 acres. “ Glanpatrick” (D.S.). S.DD. (a) St na 5sCaitinroe—* The Girls’ Ford.” (b) Sid Sabnaige— Gowna’s (or the ‘ Calf’s’) Fairy Mound.” (c) Aughnacilla (O.M.), &¢ na Citte—" Ford of the Church.” The citt referred to is the site of an early church by north side of old Clonmel road at the junction of this townland with Poulavone. Along Mountain Summit (south to north) :— (a) Cappaig Side Sabnaige. See (b) above. (e) Cappars a Coipigeinc. Signification of qualifying word is undetermined: Coipiseint may possibly be a corruption of some derivative from coipyigim, I consecrate. (f) Seagainin na Dpérge— Lying Little John ”; a jutting rock point which in the distance looks like a man. 442 (g) Cappars 'Oub—“ Black Rock.” GRAIGAVALLA; Spdig 4 Veatsig—‘ Village of the (Mountain) Pass.” Area, 1,217 acres. S.DD. (a) An Leac Ovub—" The Black Flagstone.” (b) Steann Oub—“ Black Glen.” (c) Sn Starope—" The Stairs”; this is the entrance to the “Gap” from east. * (2) Moin 4 Tiom4inc—" The Hurling Bog.” (ce) Na Sparoinrde—" The Little Villages.” (f) &n Opéasén— The Little Deceitful Thing”; a point of the mountain on the boundary line with Boola. KILLBALLYQUILTY, Citt Daite Ui Corttcig — “ Church of O’Quilty’s Homestead.” Here stood another mansion of the Powers, of which there is a rough sketch on one of the Down Survey Maps in the Public Record Office, Dublin. Area, 601 acres. “ Killballikilty ” (Inq. Jac. I.). S.D. pdipe na Citte— Site of the Early Church”; on west boundary of the townland. KILLBRACK, Citt Opeac —:" Speckled Church (or Church Site)” Area, 596 acres. “ Killbrack ” (Inq. Jac. I.). : S.DD. (a) Cupypac na Muine— Swamp of the Neck”; a village. ; (b) Tobsap na vpPdroinroe — “Well of Little Paddy’s Descendants.” (e) Cittin, early church site, with its circular fence. KNOCKALAFALLA, Cnoc 4 Leit-Oaite— Half-town Hill.” An ogham-inscribed stone found here has been removed to Comeragh Lodge; its legend runs :—“ Lugundi Maqi Leduqa Mocoi Donmi” (w). Area, 378 acres. “ Knocknafally ” (D.S.R.). KNOCKNACREHA, Cnoc na Croi¢e— Gallows’ Hill.” The Gallows in question was set up on a hillock (Cpuac na Cpoiée) (w) Macalister, “ Studies in Irish Epigraphy,” Pt. III., p. 226. 443 by one of the Rathgormack Powers. An annual fair was held here till 1814 when it had to be discontinued owing to abuses. Area, II7 acres. “‘ Knocknacraghy ” (D.S.R.). S.D. Toba Fionn— White Well.” Monapina, M6in na Oasibce—" Bog of the Vat”; the “ vat ” may have been a bog-hole. Moin, in this name, is now being corrupted into muin and even muitteann. On the townland is a fine dallan of micaceous sandstone. Area, 388 acres. S.D. Dotan na bP4inn1de (?)—“ Road of the Rings.”. Park, Péipc Mop— Big Field.” Area, 546 acres. “ Upper Parke” (D.S.R.). S.DD. (a) Ctép_ 4 Rinnce— The Dancing Board”; a name applied to two fields. (b) Sopc na Leacc—" Garden of the Monumental Cairns.” (c) Sean dip 4 Tige—" Old Place of the House.” The present is perhaps the only occurrence of the word air in a place-name of the Decies. (d) Citt Cogain—" Eoghan’s Church”; a very interesting early church site, the circular fence of which is bisected by the main road. A bull4n, with double basin, lies where the church stood. There is also a holy well. A “ pattern” was held here annually on the 15th of August, till its suppression by the Parish Priest in 1825. PaRKBEG, Pdipc Deas— Little Field.” Area, 172 acres. ‘“‘ Lower Parke” (D.S.R.). PouLAVONE, Pott 4 thain—" Hole of the Putrid Water.” See under Curraghkiely, above. Area, 237 acres. S.D. Lag na Stunne—“ Slate Hollow.” RATHGORMACK, Réta Sopmaic (R4t O SCopmaic)— O’Cor- micks’ Rath.” Contrast Rathcormac (Rét Copmaic), Co. Cork. Area, I12 acres. S.DD. (a) Paine na bf Ainnrd>e—“ Field of the Rings”; from the discovery of some gold rings which (with a bronze cross) were 444 dug up here some forty years since. The cross is in use, over the high altar, in Clonea Church. (6) Pdipe na Citte— Field of Early Church (Site)”; on Terry’s farm. (QC) Réitinroe—‘! Little Forts ”; three or four lioses in a group near centre of the townland. “‘ Rahines ” (Inq. Jac. I.). SHANKILL, Seana éut—" Old Hazel” (not “Sean Cott,” O’Donovan). Area, 455 acres. “ Shannakill” (D.S.R.). + fe INDICES. aT), Affane ax. Aglish sis Ardfinnan .,. Ardmore ... Ballybacon ... Ballygunner Ballylaneen Ballymacart Ballynakill ... Baptist Grange Cahir aes Carrick-on-Suir Clashmore ... Clonea Clonegam ... Colligan... Corbally ... Crooke waa Derrygrath... Donaghmore Dungarvan... Dysert si Faithlegg ... Fenough ... Fews ae Garrangibbon Grange... Grangemockler Guilcagh ... Inislounaght Kilbarry... Kilbarrymaiden Kilbride Kilburne Kilcaragh ... Kilcash ais Kilcockan ... Kilcop as Kilgobinet ... Kilgrant Killaloan... 447 INDEX OF PARISHES. Page 101 55 297 59 500 185 108 75 188 357 259, 306 262, 360 263, 405 238, 264 269 203 135 271 274, 422 Page Killea bes bee ave «.. 204 Killotteran ... ake aus «. 385 Kill St. Lawrence... cae «. 210 Kill St. Nicholas ... eae «. 211 Killure ee mee cis «. 209 Kilmacleage wee = «. 215 Kilmacomb... eee cin 213 Kilmeadan ... 246 387, 423 Kilmolash ... vs daa 86, 142 Kilmoleran... an ney .. 424 Kilmurry ... ots aioe we 275 Kilronan ... ave ios 240, 592 Kilrossanty... sa aisle w. 144 Kilrush ee Ses «. 154 Kilsheelan ... st ‘250, 279, 426 Kiltegan... ake x -- 282 Kilwatermoy ae aie ove 8 Kinsalebeg ... oe oe we SF Leitrim ue ase wea dese LO Lickoran ... et .. 156 Lismore and Mocollop wits -. 2, 14 Lisnakill ... aes wee a. 393 Lisronagh ... ase ae w. 284 Modeligo ... ows fi -. 158 Molough ... a35 sa «. 317 Monamintra eas as +. 220 Monksland ... es ees -. 161 Mora ee sie oe w §=361 Mortlestown aes S's «. 319 Mothel ss aed “ve w- 427 Neddins... 5 -.. 520 Newcastle ... ea ‘163, 321, 395 Newtown Lennon... wits we. =285 Outeragh ... i ed «. 364 Rathgormack ae 250, 438 Rathmoylan wis ie 220 Rathronan ... we sae .- 289 Reiske sae see te .. 596 Ringagonagh oes as we = 92 Rochestown wee ais w. 327 Rossduff... ea site -. 226 Rossmire ... wae ay «. 163 Seskinane ... Shanrahan ... a St. John’s (Within)... » 9 (Without) + Mary’s (Clonmel) » Michael’s wee » Olave’s ... - » Patrick’s... » Peter’s . acs 3, Stephen’s (Within) vi . (Without) Stradbally ... a 448 INDEX OF PARISHES—continued. Page 167, 253, 251 528 231 226 291 232 232 233 234 235 230 172 Tallow Templemichael Templetenny Templetney Trinity (Within) ... 4 (Without) ... Tubrid aoe sive Tullaghmelan Tullaghortan Waterford City Parishes... Whitechurch Page we = 45 48, 409 .. 338 293 235 401 345 353 330 .- 230 178, 356 INDEX Abartagh ... Abbeyside ... Acrenakirka Acres wee Adamstown Adramone ... Adrigole Affane Aglish Ahanaglogh sa Ahaun ie ane Ahaunboy ... as Ahenny 9... ane Amberhill ... sn Annestown... ee Ardbane Ardeenloun... Ardfinnan ... Ardgeeha ‘ Ardnahoe ... ase Ardochesty... vee Ardoginna ... . Ardpadden... Ardsallagh ... Ashtown ... i Attyjames ... Aughavanloman Aughmotre ... aaa Aughnacurraveil ... Auskurra ... axe Ballaghoge Ballaghvorraga Ballbeg a... i Ballinab ies Ballinaboola in Ballinakill ... Ballinamona Ballinaleucra Ballinamona te Ballinamore Ballinamult... Ballinamultina Ballinaraha... Ballinaspick Ballinderry... Ballindrumma Ballindud ... 449 OF TOWNLANDS. Ballindysert Ballingarra... Ballingarrane Ballingarry... Ballingeary... Ballingowan Ballinhalla .2. Ballinkina ... Ballinlevane Ballinlough... Ballinroad ... Ballinruan ... Ballintaylor... Ballintour ... Ballintrehy ... Ballinure Ballinvella ... Ballinvir... Ballinvoher... Ballyadam ... Ballyallavoe Ballyanchor Ballyard Ballybanoge Ballybeg Ballybo Ballyboy... Ballybrack ... Ballybradda Ballybregin... Ballybronoge Ballybrunnock Ballybrusa Ballycahane Ballycanavan ‘Ballycarnane Ballycashin... Ballyclement Ballycloughy Ballycoe Ballycondon Ballyconnery Ballycordrea Ballycraddock Ballycrompane Ballycullane Ballycurkeen Ballycurrane Page . 414 438 264 131 .- 506 56, 145 .. 350 214 17 w. 131 63, 117 «» 407 179 136 ws. S51 79, 117 17, 216 .. 409 271 397 306 17 179 108 354 «+» 293 129, 351 4, 164 - 306 372 406 397 &3 420 211 366 382 8 414 118 48 136 227 372 es we 19 «-- 56,118, 438 neg « 276 63 Ballycurreen Ballydassoon Ballydavid ... Ballydermody Ballydine Ballydonagh Ballydoney... Ballydrinan Ballydrislane Ballyduff ... Ballydurn ... Ballydwan ... Ballyea es Ballyeelinan Ballyeighteragh Ballygagin ... Ballygallane Ballygalley ... Ballygambon Ballygarran Ballygarron Ballygarret... Ballyglan ... Ballyglasheen Ballyguiry ... Ballygunner Ballyhallagh Ballyhamlet Ballyhander Ballyhane ... Ballyharrahan Ballyheadon Ballyheafy ... Ballyheeny ... Ballyhenebery Ballyhest ... Ballyhickey Ballyhist ... Ballyhohan... Ballyhoo ... Ballyhurrow Ballyhussa ... Ballyinn ... Ballykennedy Ballykerin ... Ballykeroge Ballykilmurry Ballykinsella Ballyknock ... Ballyknockane Ballylaffan ... Ballylane ... Ballylaneen Ballylangadon Ballyleen ... Ballylegan ... Ballylegat ... 450 INDEX OF TOWNLANDS—continued. Page ..-76, 79 Sas, 49 193 .. 397 276, 280 a. 241 298, 314 .. 345 wae we ene. 366 ans . 49,118, 388 is Sa -. 428 Hs evs ..- 108 oes sas 18, 345 aes = 83 136 155 “19 .. 19 179, 359 108, 217, "283, 345, 378 oes we 395 ota 428 211 .. 280 ae ro 63, 118 ty us «. 186 vis «- 322 we = 45 103, 179 a 9 373 wi 19 ...87, 99 «.. 307 428 “2 w. 327 aie 300, 351 ee ae w- 345 ies Sax .. 199 aus 08 .. 329 sy i .. 164 eee - «. 19 sine aga ... 179 ans wie .. 158 aoe ne «. 145 63, 83, 146 «.. 366 sae 49, 137, +366, 428 aes we 294, 351 ies é30 346 a cits aw §=8B. wate ise - 108 see ate «. «83 F ww. =373 wee wee .. 3507 : sa +. 398 Ballylemon... Ballylenane Ballylough ... Ballylynch ... Ballymabin... one Ballymacadam ... Ballymacart Ballymacarbry Ballymacaw wes Ballymaclode Ballymacmague Ballymakee Ballymartin Ballymoat ... 2 Ballymoodranagh .. Ballymorris Ballymote ... ae Ballymulalla Ballymurrin wii Ballynaclash aoe Ballynacloona aoe Ballynaclough Ballynacourty Ballynacurra e Ballynafina... Si Ballynafinshoge ... Ballynageeragh ... Ballynagigla zs Ballynagorkagh ... Ballynagoul eve 3 | Ballynagleragh Ballynagrana Ballynaguilkee .. Ballynaharda ade Ballynahemery... Ballynahila... aus Ballynakill ... Ballynalahessery ... Ballynamaddagh ... Ballynamasna Ballynameelagh ... Ballynamintra oe Ballynamintragh ... Ballynamona ses Ballynamuck ses Ballynanesshagh ... Ballynaparka wee Ballynarrid... dae Ballynaraha 5 Ballynasissala Ballynaskeha ‘ Ballynatiege as Ballynatona Ballynatray... Ballynattin ... Ballynavin ... Ballyneal ... Page «. 179 a. 373 a. 217 172, 260 «-- 204 ..- 507 76 241 221 187 118 242 20 9 w. 20 354, 398 «. 598 179 131 79 «-» 276 --- 598 56, 118, 180 ws» 429 439 sais 9 w- 373 .. 162 -. 373 w» 93 63, 158 260, 287 156, 168 w. = 63 180 108 189 120 354 346 180 ... 180 63, 217 » 64, 307, 317 w. 155 +» 200 56 280 280 162 277, 429 Ballyneety ... Ballynelligan Ballyneroon Ballynevin ... Ballynevoga Ballynoe ... Ballynoran ... Ballyogarty Ballypatrick Ballyphilip ... Ballyporeen Ballyquin ... Ballyrafter ... Ballyrandle... Ballyreilly ... Ballyrichard Ballyristeen Ballyroe... Ballyrobin ... Ballyrohan ... Ballyrussel ... Ballysaggartbeg 451 INDEX OF TOWNLANDS—continued. Ballysaggartmore ... Ballysallagh Ballyscanlon Ballysheehan Ballyshoneen Ballyshonock Ballyslough Ballythomas Ballytohill ... Ballytrissnane Ballytruckle Ballyvadd ... Ballyvaden ... Ballyvallican Ballyvaloona Ballyvaughan Ballyvecane Ballyvellon... Ballyvera ... Ballyverassa Ballyvohalane Ballyvooney Ballyvoyle ... Ballywelligan Ballywilliam Ballywillin ... Bannamore... Barn xe Barnakill Barnastook ... Barranafaddock Barranahowne Barranalire Barravakeen Bawnard «+9, 136, 298, 320, 354 ba .. 20] Bawnfune ... Page 1. 20 294, 429 .. 146 20 Bawndaw ... Bawnlaur ... Beallough ... Bellaheen ... Belleville... Benvoy aie Bewley mee Bishop’s Court Bishopstown Blackbog Blackcastle... Blackknock... Bleanahouree Bleantasour Bleenaleen ... Bog ae Bohadoon ... Boherard ... Boherawillin Boherboy ... Boherduff ... Bohernagore Bohernarnane Bonatouk Boola iis Boolabeg ... Boolabrien ... Boolacloghagh Boolahallagh Boolakennedy Boolattin ... Boolavoonteen Booleykennedy Borheen ... Borheenduff Brenan wee Brenormore Brick nae Brisca wou Bridgequarter Bridgetown Brittas wae Broe eee Brooklodge... Browley... Brownstown Brownswood Burgery... Burgery-land Burgess”... Burgessland Burncourt ... Butlerstown Caher ee Caher Abbey 147 .. 102 ae 874 .. 142 > 201 430 79 265 388 “102 .. 168 . 406 132 137 1. 120 158 65 289 351 346 169 426 .. 439 we 243 . 439 1. 322 wu. 329 . 147 .. 169 1. 347 va. 120 w. 292 110, 124 we 263 354. .. 147 1. 180 we 431 we QT 156, 169 ws 158 401 ve 221 419 121 wa. 292 wa. 347 317 w. 329 277, 382 378 508 452 INDEX OF TOWNLANDS—continued. Caherbawn... Caherbrack... Caherclough Cahergal ... Cahernaleague Caheruane ... Callaghan ... Camphire ... Canty age Cappagh ... Cappoquin ... Carnglas Carrickadustra Carrickanure Carrickaready Carrickavarhane Carrickavranty Fe Carrickbarrahane ... Carrickbeg ... Carrickconeen Carricknabrone Carrickphilip Carrickroe ... Carricksaggart Carrigahilla Carrigaloe ... wee Carrigan is Carriganard aes Carrigaun .., See Carriganroe es Carrigataha Carrigavisteal Carrigavantry ... Carrigbrack os Carrigcastle Carrigeen 51,65, 94, 102, 132, 165, 292, 439 Carrigeennageragh Carrigeennahaha ... Carrigeensharragh Carriglea ... wes Carrigleigh.,. ba Carriglong ... wee Carrigmoorna ‘Carrigmore... Bes Carrignagower ... Carrigmanonshagh Carrigpheirish ‘Carrigroe ‘Carrigvarahane Carrigvoe ...- Carronadavderg Carronnahyla Carrow a Carrowbeg... Carrowcashlane Carrowclough Carrowgariff Page 258 243 284 13 169 132 187 we 28 *... 18 84, 181, 409 . 23 4 389 395 163 399 379 174 425 265 422, 395 181 194 174 269 24 ... 200 158, 314 330 347 339 384 169 110 148 174 359 181 212 366 148 330 24 165 .. 386 . 45, 200, 243 w. 399 210 65 65 300 we 65 121, 137 414, 439 we 115 Gamontdigh Carrowtassona Castleblake Castlecoyne Castlecraddock Castlegrace... Castlejohn ... Castlekeale ... Castlelands... Castlemiles... Castlereagh Castlequarter Castletown ... Caumglen ... ae Chamberlainstown Cheekpoint... oa Cheesemount Cherrymount wee Churchquarter Churchtown or Cladagh ... Clashanahy... oe8 Clashanisha ate Clashanisky abs Clashavaddra age Clashavougha Clashbrack ... : Clasheenaniernan ... Clashganny é Clashmalea... so8 Clashmote ... Clashnabrock Clashnadarriv Clashnagoneen Clashnamonadee ... Clashnasmut Clashrea... exe) Clashroe ... a5 Cleaboy ... oe Clear’s Land wae Clocardeen... aE Clochardeen wee Clocnacody... oe Clocully ... aa Clogh ook see Cloghapistole Seu Cloghaun ... Cloghcarrigeen Clogheen Clogheenafishoge .. Clogheen Market . Clogherane... Cloghnacody Clonacody ... Clonanagh ... ies Clonanav ... ie Cloncoskran a soil 566 24 564 196 406 51 244 1.148, 158, 243 4535 INDEX OF TOWNLANDS—continued. ' Page Clondonnell ie aap . 439 Clonea ‘ ae 113, 431 Clonegam ... ne ae w. 412 Clonfad his Se aie .. 400 Clonkerdin ... ots sai .. 181 Clonmore ... ...121, 265, 308 Clonmoyle ... a er .. 431 Clonwalsh ... sii, Pee w. 272 Cloonacogaile ius ae .. 170 Cloonbeg ... ia ‘as we 25 Clooneety ... anes due ww. «121 Close pee es we ae 10) Clottahina ... wee vive .. 103 Colligan... ss ie war 214 Comeragh ... ie ae -- 148 Commons ... iy sie 298, 431 Commons Entire ... ee w. 314 Cool ays ... 25, 181, 265 Coolaclamper aa ae .. 309 Covladallane Se see wa. 125 Cooladerry ... sie ee w. 339 Coolagadden Sie zits a. 389 Coolagarranroe ... one .. 339 Coolagortboy eae ae .. 102 Coolahest ... was ses .- 56 Coolanav ... oie i .. 182 Covlaneen ... ia es .. 103 Coolantallagh ose se w. B81 Coolapreavan wae sis -- 340 Coolarkin .... 0... 88 .. 410 Coolatoor ... vine se .. 182 Coolbagh ... ee nee oe 80 Coolbawn ... ‘es aes w. 862 Coolbeggan. a. aig a. = 62 ‘Coolboas... wie age .. 80 Coolbunnia... sa ane .. 196 Coolcormuck age oe coor DBL Cooldoody ... sa jet we = 25 Cooldrishoge sie aie v.26 Cooleens. ... wis ae .. 292 Cooleshal ... one 8 -- 426 Coolfin Ra we ne wee 423 Coolgower ... oe nie -. 200 Coolishal ... oes nis . 26 Coolnabeasoon... oe w. 245 Coolnacreena os tie .. 103 Coolnagoppoge ... ae .- 566 Coolnagower aa das wig 121 Coolnahorna Pr we w. 481 Coolnalingady.... sb w. 481 Coolnamuck ih oe w. 415 Coolnaneagh ads aig «= 26 Coolnasmear ae aise .. 137 Cooloran ... ioe ae w. $294 Coolowen ... nies ee we = 26 Coolrattin ... see 375 Coolroe 66, 159, 412, 433 Cooltegan ... Coolturbrid... Coolum Corbally Corradoon ... Corragina ... Corrannaskeha Coumahon ... Coumaraglin Coumnagapple County Gate Couse Cove Coxtown Cragg be Cranna ae Crannagh ... Crannavone Creadan Cregg ue Creggane Crehanagh ... Crinalisk Crinnaghtaun Croan Crobally Crohan Crooke Cross stn Crossery Crossford Crough Croughta Crushea... Crussera Crutta ea Cuckoo Hill Cullenagh ... Cullen Castle Cullinagh iCummeen ... Cunnigar Currabaha ... Currabella ... Curracloney Curradarrig Curragh Curraghacnav sie Curraghataggart ... Curraghateskin Curraghatoor ae Curragduff ... Curraghdobbin Curraghduff Curraghkiely Curraghlandy Curraghmore Page 194 May ee 223, 192 w. 192 170 415 10 130 138 251 13 210 227 204 80 348 330 348 205 287 245 419 375 aa .. 103 .. 410, 272, 254 66, 366 524 .. 194 212, 214 awa 5 ...67, 84 148, 375 .. 3800 67 121 344 314 56 26, 67, 300 i 26 421 245 348 433 277 440 440 432 412 INDEX OF TOWNLANDS—continued. 454 Page Curraghnagarraha... see “ALO Curraghnagree i -. 245 Curraghnamadree... .. 115 Curraghphilipeen ... we 433 Curraghreigh a. 26 ' Curraghroche -- 103 Curraghslagh 332 Curraheen 27, 148, 155, 174, aol, 406, ao Curraheenaris ie 121 Curraheenvoher . 245 Curraleigh ... <3 .. 341 Curramoreen 2) w. 143 Currane... a 121 Currasilla ... Cor Gerdeanais 214 » on ClLampaigt 119 » oy Gnocars 137 » ~~» ~Cnocdin... we SOL » oo» Cnue : 49, 365, » 9» Crompdin wee » oy Cuaréin... 119 i » Drobsipte ae 378 ‘i » DODMS 199, 314 ” » Dona (cSonnard) 298 ii P oe ve 431 » oy Opoma ... 78, 111 » » Soppors 17 » oo» P401T1H ...9, 136, 298, 354, 438 2 3 i ‘Beas a we 488 » on Pusan... 277 » on» BSbainn 56 » » Sobann.. 145 eT Vaoptars 306 Darle an Sapiparde aioe Sapdin 108, 217, 264, ees 345, Sespipita ‘Leanna Santas tubaip ... Largleris Leamdin Lin ee Lobaipt ... Loés Loééin ... ees mhaparg.. mors Murledpa mMarttinn Nopargs . Psopars plémion port prit Raroviv... Ranoait Rirte Rorv0 Rois... Rusvdin Ruipéatars Scéilin ... Sitipie TAL Gps Teampuitt Tpialla... cSeampavdtia ... cSimneé ... cSteite... cSpsoitledin ... Tusiqt ubalL- Sune a Aro Barlicin beas doce Bps0as Dyes Byspa Bricin Brondis Burtceapars Coromlirt ... Caooas Clemenc Cloiée Cnocdin b6 1. 21, 359, 363 Page 131 78, 395 .. 438 211, 433 1. 189 79 283 17 373 .. 117 131, 217 346 172 156 9 117 287 273 318 92 275 283 113 we 527 63, 117 w 328 w. 407 50, 248 .. 390 200 179 414 394 364 28 63, 145 BL 136 220 179 ve 421 30, 354 164, 199 .. 506 ...4, 164 346 402 406 382 9 396 8 414 294 118 465 INDEX OF IRISH NAMES-—continued. baile Coproapisod ... - Cya0615, » Cupcepis ... » Cunotinars ... » OAr1b10 ee » ‘Oespunas ... » Orapmu0da ... » Oud » Dubsin » finn ' Batltoa n ambind » Seapdro » h-Annpsor » here » Nenebpe » hipe » Hulk » nas » 1oéeTpac » Léan - Liapain ” Magan » Mardin » Maroin » Marone ” Margins n maripcin » Macaip 5 mbuitcéapiac » Meatddin » tic Adam ... AIT AO0OA Caipbpte Céin OAIbI0... Sona Lledo Maove1s Réadmoin ” Seoims rr riiLerg Pen » tMronupa . Ww tMorpréalars » ména % » thoes » =Manéleacanaé nn Maurin ” Murpip me » «14 DAndige ... » «=», OPaortesé » 9 OPronnds » » BPumnpeds yy Duarte n » Crtle oo... Hr0lls-mMuipie - Page 18, 150, 179, 131, 354, 227 372 281 48 193 49 397 118 108 19 151 359 428 214 428 307 300 Page Daile na Claire 79, 110 », Cloice «. 398 » Cluans ... .. 276 » Cotte 136, "215, 381, 387 » Coad 429 » Choire 368 » Crompdin sa aw = =679 » Cupice 56, 93, 118, 180 ) 0TAOSE pro .. 20 » OTUPCAE... 294 » fordine ... 438 » Funpedize 129 » Satpise 278 » Sdorte 187 » SCrapipardeac . 813 1» HCLEipeaé 63, 158 » HCorpicac... . 373 » HCpdnae... 260, 287 » BCs .. 890 »» ZCursealeac -. 162 3» Hrotcarse 156, 168 » Slaire ... was 2 » h-AbLOiPITe 583 » h-donarde 420 » hdrdte 109 » h-&ryr0e ... 63 » h-imipice.. 180 ‘i Lereferrnse 120 » Lobsp .. 208 5 Liaiceanna. we 16 » Manse ‘ies 267, 283 » Masolavamnae ... «» 181 » mOainTpedbac ... 180, 217 » MoOAPPHAE 118 » Mmoipcineac we 65 » mbovec ... 12, 254 » MOGospdnae v.20 » mopos ... 394 » mOuttinesé 78 » Miolse ... .. 180 »n Mé6na 64, 198, 259, 267, 273, 276, 317, 362 » Mote . «=. 168 » Muc : 155, 175 » n-Aepedsc... +. 200 » N-E1pdn ... 20 4 NHAtt si 93 yy N-tlattne... 307 » Pdrtice we 86 yy RATA : 16, 40, 280 » Saget... 21, 22, 326 1» Sceice w= 120 ” Sopals 162 » Stupti w. 288 » Téna 184, 329 » Taga w. 49 Naemoize 146 466 INDEX OF IRISH NAMES—continued. Daile Néitt Miocoit Page 429 317 nua 20, 53, 59, 74,92, 127, 131, 160, 166,177,228, 245, 274, 282, 288, 312,318, 357, 360, 369, 381, 391 6 5CeaLtaté 5 _ Psoparg prlib Piocéipoe ... pLlémion » Rrocdit Rirterpro Rapcin Rorbeapio Rorbin Rusod Sailesé Sanoaip Seagain Séamuip Seonaié Séoinin Seorpire Siob4in Talt Ttomair Tyrucait Usctpac uao wittiam Ui Aovs i Daoist... » Beacdin ... » Opéigin ... » Oponds ... » bpara » Buaroe » C4in » Carin »y Catéin » Ceannabain » Ceapbait » Ceapdy ... » Céipin » Crapdin ... Cinérve ... » Cinnpealars » Cnatthin ... » Cortedin ... » Corttedin » Conatl . Conaite ... Contain ... » Cumn Cuipcin ... Cuipin Cuppsoin ’ 19 a. 294 .4, 399 . 370 332 249 260 162 152, 166 |" 373 Wee. oa 87, 425 we 45 375 290 164 218 133 433 L254 317, 439 we O27 414 164 ") 19, 178, 338 18, 345 . 173 271 372 397 83 351 179 582 420 211 287 ‘274, 294, 429 56, 438 . 118 342 136 63 83, 418 276 ve 265 « =—76 ee Daile ti O14Nn4 276 » yy Or0pdin ... 428 » oy VONneadsa 241 » 9, Oplorseandin 345 ” ” Oproplain 366 yy OublLage 97 yy UWB a 388 eo 9 CORE 19 » » Covapa ... 164, 310 » oy FOZaprars 110 oo HAOHA 118 » on SMZin 155 yoy Stottdin... 19 non Slaipin ... 280 » oy Sopmain... 501 yoy HAPpUedin 93 yy HErvoin 373 » oy hn 79 ‘5 » horas 164, 310 » yy 1erbe .» 327 yy LAltnin 109 yy Langaodin 83 oy Less Oro ... 398 » , Leandin ... 373 yy Lormin 179 » yy Lommgs ... 172, 260 n » Lomarna... 546 a. Ja riaeLagdin 22 » 9 Maotatard 179 nw Maonarg... 43 ” ” medta 300 yy Moeldin.. 131 Ow mugmars 172 » 95 Murpuste 83 yoy NLL 277 » oy Mallagain 20 ny RASALLAIS 94 oy Reaccabsia 21 yoy ROGAN 242 yy ” Rud 529 oy Scannlain 378 sh) as Seasdin bas 102 yy) Stotedin. 329 ae, cnearnéan 65 ny Cportss . 351 yy CusedIn ... 345 Cuatait . 407 Dalla Burde 129 » Beata 2 Daltarde Dhna—... ban Apo 84, 143, 322, “340, 421, 422 Dan on Sippinn ‘ ws. 224 » oy Dapcarp 190 oo Ddproart 435 » oy OILin « =78 » 9 Orocdipe 113 nn» Doty w. 279 467 INDEX OF IRISH NAMES—continued. Page ban sn Bpéagdin w. 397 yy Carpledin -. 588 eee cools a a yyy Cappagam ... one eqn ey 393 » yy Cnorcin Ruard 384 oy Chocaipt 310 » oy Compin 322 yy OALLAIN 252 yy ” ‘ouna cae yoy PUsptars no” Bannan 84 yyy Nala 398 yy h-drOLe 155, 200 yy H-AA .. 383 oy h-OrlLedn 23 yy Leaée 399 yy Leathnacta... .. 56 » »» Leap ats 166, 379 yy) LAOGSIN ..073, 378, 399 ny Lode 59, 307, 311, 384, 397 non MAESIn 390 yoy PStptin 203 yy Ptopaipe 374 » » Plerde 164 wo» pica 88 » » Rinnce 63 py», Rinne 398 yyy R105... 223 » » Spunne 398 » » Ceampuitl ... 204 yy TSOGAINT 377 » » cSeana Bartle 399 » yy TSeana Bdtaip 155 » yy TSLeibin 165 yy TSpi4e 400 9) TSpidr0e 192 oy TSptuta 385 yy CUINNe 124 » oy COpporgs 219 yy Opt 165 ny Ucaipie 397 yoy Ulery 367, 378 » OST 2. aes - 586 » DotnnaritL 263 » ‘Opdroe 190 » «P44 a. 413 4 Fionn 102, ‘219, 242, oF ” Lary » mor 92 » nA Dainquogna 397 » =) OPso1wese... 381 9h 85 BEIseavdiprde 398 » on C4pparse ... 397 » =» Comite 102 yy Cpusice 374 » » Cpute oe 109 Page ba4n na Faille 576 » oy SAtnithe 397 » 9 SCApalt 22 ny BCLOpdn 421 oy SCA ... 220 » 9 HCpurbinide 218, 373 » yy h€ipce .. 398 oy MoLdprodn 109 ny Mainpepese 323 yyy MOsdb 216 » on MOPdtan ... 120 yoy Militia 392 oy MHEAn 376 » 9 Nava 148 » oy NOminive ... 432 » = Peirce 203 yy Sceaé : 133 » yy Sceiée h-dire 272 » 9) Stlinrde 399 » oy Spdroe 376 » Sproparve .. «. 1852 Danna 84, 85, 113, 155, 219, 377, 396, 436 BApy an A1pto 90 9) Ddtcin w. 422 yy DAtLe 93, 143 » 9» Deatars ve» 432 » » Deite 413 » O04 Clarde 76 » Tobaipt 257 béttpa Durde «. 844 » ~~ Cftorbe 136, 137 » Desatgain ... 147, 150 » ‘Steanna 271 » Marvin 436 » na bfeavds 22 . » Padbpiae 44 ss » Palle ... 432 a » Funnreoise 302 3 » HCropos vs 522 e » h-dr0le... 310, 348 . » h-urore... w. =251 is » Ladpac ... 37 43 » Larope ... 120 re » Lé&te 65 45 ii mb4nés 22 ” ” mona 41 < » Rinne ... 91, 317 # », Sarleac... 145 %5 yw Slac . 253 ‘a » Spdarve ... 397 a » Staaice 4, 65 it » Stuc 180 , wWpge... 429 Déat 142 » dba 87 » 4 Cuan 66 ”» oo” Cum vee . 435 ‘ 468 INDEX OF IRISH NAMES—continued. : Page Déal Sta Daim 169 ” ” Lin a » on) Mapgard 24 » dn ms a w. 187 » vess 302, "326, 335, 553 » luce 102 » Loca 421 » Ma«tce de ap » PAdrzice ais a6 A © Re ei ee 45, 272 yoy on MOP .. 280 Dealac sive 335, 432 » 4n Dorie ... ..- 260 ” ” Oud 115 - yy 1apainn 175 i yy Mapigard 112 » nd MOuInnIde 382 » » NBesacinrde ... wa. 482 » ~~, Latme ss -- 46 » » SAiseao 103 » yy Seipee ... a w. 324 » OF sil Bee ... 407 Staizin 219 Deanna mor 319 Deann Lain 310 » st 193 » Ruad . 294 Dedzina an Baind . 500, 324 rrr CLampaip w. 374 ii » Cott ... ea 146 yg £16415 ae -. 56 4 » Pwr... «. 105 yoy Maoptard : 10, 138, 149 yoy Rusodin oes we 482 » Bn sus w- SSL » bets Bealarg 35s «. 489 » Ourde 38, 122, 219, 369 » Cl Crana was w §=251 » — CLotée 4 Hurvéit wa. =—-8S » -Cftdine » «Deans .. 364 » Puspros 307, 313 » Sorte w- 338 » h-epse , 153 «NA OTHi Sagaye ... --- 800 i » SAoite +..248, 271, 417 i. » BCotlesé- .. 169 ai » NBSptlac 170, 108 9 » SArFortiprde ... «. 158 ‘ Seire 139 » - Readmoin 437 Usicéitt 143 DéiLinrve, nes 435 Derlitin oe ae v- 147 Deinn | eae he a. §=©98 » dBurde sas ite 374 na Sceice |. tee «= 10 ” 194 | © dbeinn 4 C4pndin » B4pbdise w Sor bemnre mop é Dé1proi na Rinne ... Deiteapinac Diopdnais, Na Dlac eu » Seanntéin Dlacanna, Na DLAIE-Sarqud DLat6s Dledn na haba Ruarde fae bDléin 4 Lin Dléantap ODap Dot 4 O4in is bDoipin 4 Stécaigs ... Dose » d&n » Oud botén Parvin Ddtap 4 Bannpa » 9» Dite ny OLate » Compa... yy CAparlt Caore yy Clampaip yy Corléapia ... » 9, Oplorero ... L183 ai "pain 6 eh » Maéaipe .. » 9» Maopa se mMaoys Russo a » Méintedin yon Martlinn.. yy POINNTE ... » Ane wee » «=4n SOmaro... +i » Oppinn Arpnéain ” : Aonais ae i » St sae ‘ » CAlLare... ” ” frdns ” ” Pica P a Tocaipt ies es » TSteibe... ” » WPse 44 ” ultras .. ” &vo tee » - Bainprogna ” ’ » —- DainpuroSain Anna... oes » Durde 22, 30, 47, 65, 74, 249, 261, 335. 401 » ‘Veaxlain » Deans 354, 355 158, 383 12) 150 368 88 245 469 INDEX OF IRISH NAMES—continued. ‘Dotan Vortnin » Oub yy favs » Sdmthe » apd » Blor n loécapac » «Lap » Leatan » 4 Dardbe ... bpamnrde a » bPotds ... - » bPtcaroe % 1» Cedzrocdn ” ’ y 1 ny HCLOE sCopa 5Cpann ... sy » Leaéc mbacac... mbpdtan 38 » Meapdn... a » Ména Burde mMuice oy NOTH ” ” nSatt ” » Rann ‘i » Rérvde Durde ‘a » Rusdban ... Sasoitipude ” ” Sop 98 se SPATOR can a » ~StTuaice... a » cardbre... » Udsetaip botapin Sede vi 4 Capaitt ” ” ” 3 », Cloéain ng Cuptpargs " » Cupicain ai » Oeantars ” » Opoma... » ” Foley oe ” ns Sruthaire 7 + Stleanna an » Sota... ‘si - Leaps ate wooo Maoria ” ni Minipoip * yy Marttin y An Appin » on F4pary ” 1 lapyaigie ” » laplainn 3 oe props se ” » Pica BCrapparoese ... ae Page .. 343 “289, 341, 544 249, 351 .. 86 106 43 123 326 66 41 443 102 151 272 “94, 292 ..28, 31 "351 152 367 147 «. 117 546, 348 ve 245 w. 135 27, 105 - 326 152 131 .. 150 143, 158 ws OF 355 6 110 w. 341 1118, 120, 135 3 “122, 287, eas 136, a0 vee 299 12 158 152 Page Bdtapin an Puna... 138 ‘3 » Rider 175 ‘3 yy R195 223 ‘i » Rusddin 156 4 », Staispe 31 +s 1 Cpinnpe 68 “5 » TSpuea 319, 426 “4 Dinn-Sabaip—... 346 ‘i Caoé 98, 117, 178, 292, Be a cinn Ouine 53 Choe 520 ‘i Dears 417 O1c 21 ¥ Dope 118 si Dub sine : 215 5 eitip no Cilte ... 580 _ Fure ... 5 i Soppain Cortte.. a. 337 . Stor 266, "290, 342, 352 yy HCLoweann 324 » Colmdin 70; 4 oy Spdtnprse 130 » Colum Deips 81 yyy Mac Sie 240 5 Eolarmbitdie ‘i 25 yoy MOna 342 » Comdin .. 310 yy Ndaoim Conntdin 140 » Condin 183, 376 » Ooptdin ... 386 » Copa 203 » Rondin 246, 592 yy Cuacdin 191 » Ropanta 151 » Cuana 170 5 Ruad 146 » Cuapdin 348 » Rup 155 yy Curlinn 198 » San Labpaip ... 210 7 ‘Drapimava .. 396 Suet das moctaip ois » Dorpitin 102,106) ,, Sceros 376 » Oomnds vax ae 5, Tadsain 283 » Oonncada 71 » TaAtnein 5 342 yy Opuerdain 417 » Cipfe .. ar ae 57 » Oubdéin 163 » TSiol4éin 281 » @rtcin 176 ny Maétar-marse 11 » emmlis $11) ,, Ui Ippeapindin 274 » Gtric 360 4) yy Luain 274 » @1tin 334 5, Uittiam 89 » Gosain 368, 376, 413, 443 upnaise : 294 » fespsurs : .. 881{cittin 19. 40. 42, 93, 113, 150, 152, 166, » Pronntain 10 174, 199, 208, 573, 389, 399, 437, » SAdrne 255 4a 474 INDEX OF IRISH NAMES--continued. Page Citlin 4 Meacaig ... 224 a Burtcérp 311 » Oeasglain ... 27 » OttZedin 28 Ciltineac, An 376, 390 Citlinroe, na ive : 430 ‘3 scorminest 146 Cionn Liat Durve.. 223 Clavaé ‘ 79 Clavdn, dn 66 Clarde burde 401 » nd bfiann... 432 ClLaipinirde, 14 ate ... 600 Clap, An . 11,119, 385 » na : a. 224 » An Avpyinn ... 304, 306 » oy MPG. 315, 347 + » ALMA we 277 » Bainne ... 309 is » Clarde 4 520 . » Connaro 282 5 » OINZapro 154 » Own 9 » oy» Fey 97 ” yy Suat 163 <3 » Vans 10 i », Learnnacca 301 1 » MAGA .. 323 3 » Mavyia ... 265, 433 yon Mapgard w.. 105 55 » Miccipte 299 . » Ofte w. 15 = yy pics 97, 306 ‘ » TSlosaipe ji .. 516 9 wpse 239, 269, 289, 290 5 Breac 65 » Cragin 265 » ‘Oud 308 » @anaigte .. . 84 » Satnthe 89, 316, "323, 327, 411 Loy Sopm 277 » Leacarde 222 y Marlee 121 7 mMeapa woe ate » mop ...02, 80 oA Demnnpige . 154 8 » OTS6 142 ny HCAOPSE 34 ” » 5Cat 561 8 » HCominide 181 ay » 5Copn fin sie OCT yyy «LACAN ...122, 249, 363 yg LAOS se w. 125 9 » MOalaman 62 yo» MoPPdTEsp 58 65 » mbfioc ... 1.25, 24 Ména Duibe we = «24 clap na Muc ” ” nOyro » — RIABAE » Ruad » Ruardzit yy nd Smor a » Staite ‘i » Cuaifi ui Cinéad ... Clap 4 Rinnce Claipun in an Appinn a y» l4pamn Cloé » An Cait cuinne Oallain ... Data e101n frolaip lapila Ose on Prorcort prescain ... Scainge Tarpb ¢ Tigeapne ... ” » Urge 3 Ldiroin » Attain a ota » CaAppargin » Condéin » fava ... » finn... » Labpaipr » Use » Mon » na Cor0e 4 OTTE oUigeapna .. ay oo» SCeann oy SCusninsrde Cloca Bainne » Dpeaca » ‘Dios » Dubs » OM1N nA mOfoc Sopbs ” trata f Clocdn, an % nd Cérve Cloéaipiteac, An CLoéaipnesé Clocapan, An Cloréin «4 Mapgaro » «1A Furpedize Page 64, 83, 256 zx 240 401 411 206 406 282 154 85 w. 443 ‘261, 524, 386 : ... 289 24 142 434 . 24 a 157 73 174 248 106 62 389 287 288 311 88 341 ... 288 298, 320 .. 60 217 281 367 ... 290 81, 353 .. 174 35, 88, 222, Pe -.298, 314, 350 we 413 316 120 ve 435 "10, 27, 66, 344 a) dae 1482 303 137 78 wee 119 we 24, 347, 350 Se Meee ola «70, 85 we 219, 247 .. 65, 155, 326 .. 330 347 Clorvesé Cloige4n, dn clor, an Clot an Teine Cluain bess - » - Cerzroin » Corcpain ... » ~ Ootmnaill... ” Fores ”» mon » na scam 3 » HCwugéea ii » N'04M ... “ » 1-006 ... » Paro » Mao » Meats Cluap 4 Sabaipt Cnocac a Cnoc Aiproin » 4n ACAapam ... ” ” AOA wow Ovpinn woo arp 5 » 97 MONAT » oy STApuM » » Osainne woo Bydca Pr Ps yyy Cae yoy Cnn yy CLapacain et Comopcair » » Cpocaipe ... » » Cflondin yy Cuattle yyy Curttinn » i Cuma no” Daim yyy OALLAIN » 9 OApase » » OOre yy Opoma Lért 99 Olin L&E » yy Caney mon Frard ” ” Fars yo Flaparp ny FOStaip pusoas eaneie Sattas opipain Sob yyy 1OLAIT yy 1OMASTAIPS... Slaripain ae Sips . . 475 Page 294 150 11 103 24 181 121 439 .. 121 121, 265, 308 ‘ 412 170 244 we 121 113, 431 we 431 292 400 311 64 202 w 391 253, 70 203, 363 115 335 251 53 159 348 374 .. 36 32, 254, 138 a a. 262 106, 440 .. 248 84, ‘110, 152, ne 149 ww. 82 32, 325 138 396 INDEX OF IRISH NAMES—continued. Page Cnoc an Laipiin . 309 » Leaps 33, 71 » Leatapia .. . 143 5, Let-Barte... - 442 » lupin 248, 255 », bus « 98 » Mitr 34 » Mémetedin 29 » Murllinn ... 276 » Paopars 97, 116 3 pointe 92 » Popa 228 1» Radaipic 399 » Reata 241 » Rinnce 177 » Ruppa oo... 197 » Teampurtt 249 » Tige Moi... 125 yy Tpiolain 248 yy TSAZAGIT «.. 384 » TSAiForapia 248 » cTSeabaic ... 33 » TServéain .., 250 » TSputaipie... 257 5 TSUSpard ... «- 402 » Tuait ¥ 70, 331 » TUAIPIAIS ... 246 » Tupndpia ... os 436 » wpse -.00, 81 b&n a ee 252, 348 Baite an orgpe «» 304 » Ui Ierde 316 bEA0c4n ww. 35 beac 90, 126 bDurve el, 39, 126, 170, 188 car54 «1 294 Coppa 34, 224 Dainsean 115 Doigte «. 179 Dub iar, 561, 388 Odin «» 170 frard 351 fingin 21 fionn 329 Seapidro 9 Locta 354 Lomapita 53 Licaip 255 mMacan 162 Maolvomnas 54 Meavdén 170, 184 meatt «- 163 mop 352 mur 312 na Dota 319 » bpsopiae... 392 » bpott 35 Cnoc an bydn 476 INDEX OF IRISH NAMES—continued. Page oa 35, 334 » Cailligse... ae . 314 » Capiptarde Be .. 138 » CrLLdiproe Pee w. O21 » Conaipe ... .. 261 Cploice 124, 292, 339, 442 » Cpuaice ... ig 184, 421 » Ospiaise ... eg -. 89 y OTUPCAC... vege 99 » farlle ... a v= 85 » Sabnaise sa v 39S » SCAopsc.. 36, 160 » SCapatt 35,70, 212, 331,333,343 » 5CLoc 35 » 5cndm .. : "28, 362 » BCpanse... eas .» 126 » BCpiomtann... «. 255 » Sr4inpigze ts -. 84 » h-taitte... eis v.70 » Lavoe... te ws. 829 » Léparde ... as .. 340 » Lote... ei a. 85 » Manse ... se -- 240 » MALaroe... a ax 116 », Maorle Méripe ... - 85 » MOuscaillive ... «= =115 » Mona... a8 cee EL » Muc ees se . 586 » Nesp5 .e bis -» 36 » NSsabap ... at 240, 397 » RATA ages wa, AD 4 Rinnce ... wi tex 179 » Rios aes tes +. 250 » Sailese ... Sa «.. 126 », Saucepan sie -. 98 » Scesé 144, 320 » Sceitve dea 12, 153 » 06») Ruavrbe ... «. 299 » Scolb... aes .. 129 » Scuatbe ... 338, 340 » Sige (Siog4) 106, 141 » Upse oe ww = 83 pesprain aes ae «. 194 Rarte Ceattais. ss. 270 Rathap 47, 178, 309, 322, 336,397 yy Riabsac 89, 253, 331, 344 » «Rudd... -..36, 116, 212, 288, 321 » «Seana Curltinn —... we 355 » Ui faoldin ai « =152 ny Caobain .., ae .. 125 yy UALLacdin ine 106, 113 Cnocdén 12,33, 134, 224, 341, 349, 377, 413 Cnocénsac ... w. §=391 Cnocan an aipinn vise w. 251 y SOIT: See Sis ww «635 » Prsda15 vee ee 46 » Fostnap ae ve 8S Cnocén an mitip ” Propaipe yy RAca » Rape » cSolair Aorbinn Srro Daile ripcedyo . 2 bpannodin ‘Oud fupedise ... Sad Lompars macan na bfean nBapb e » Duloige » Caitlise » Claire ... » Cflaige ... » Cuipite ... 1» 5Ceann.., » SCtloeé ... » 5Clécarbe sCoiminioe » BCuzZeap » Srolease » Slume... mbuacartt y y + » nSaban » NSappiardte ‘i ngesppcac ponaipe 6 BCealloc paroin ... Rampart ... Corproestoois Rrabac Ruad Sam . Surde Finn Ui Cuppdan Cnorcin, an an aippunn » Cloiginn » Colbaip Aoibinn ... So DLA1t *0d1g§te Oudb i San Ceann na Cifice., i sCaopiae ai mbuacailtrde. Ripredrro Toteige ... Page mbuacailtroe... 30 112 425 33 79 154 77 287 251 "246, 367, 373 77 34 24 134 54 33 288 “85, 246 7 132 225 301 145 56 14, 70, 437 119, 354, 382 219, 323 332 244 252 354 347 253 536 34 426 342 89 316 229 477 INDEX OF IRISH NAMES—continued. Page Cott an Bpdnars ... vee 419] Com Maot ues oy CIp aie a» 144] ,, na Dedpna yyy Cling 307} ,, 5, Ofiann % ee oe 246| ,, ,, farlle ... aa ‘i to Fopéims .. 270) ,, 4 Fatée 2, at Paopars tas 26) 4, 5, BCApalt ... » 4&4 SAtLe eae ad 31} 4, 5, 5Con » «4 TuAip aie .. 58] ,, 4, Leséc 3 » bess eee ...294,308, 334] ,, , Masoile ... » durde sa ‘ea ww. «32 4 5, Satllige ... » ‘te TomAérpin 165| ,, 4, Sceice » = imnpe we . 410| ,, ,, Seipce... 1 ipest aaa wae es 186} 3; Sciotlos » mop a «» _ 114,326 Tse » nA Capparge 52, 325 Compra, an es yoy 6Ceannaine .. 239 | Comypac an Stdca... » » PAdrpce ... 213 | Conaipiesc aes ies Rusd owe 349 | Contaoip, An CoitLeaé aes “ice 204 | Copa des Coittinide ww. G22) 4, Catan Comin ssa 48, 129 i Conéobain . » 14 OTH N-lapila .., 153) ,, Meadonac ... yy R1ABAE is «= =—46 » mor Comminesr, an a oe, ao 254 » 1A mbpdtan Compéat 94 ny SAtLe Comnteaé Ayro ww. 482 ui néLt Coipcéim ‘ ‘ 61, 248, 435 Conta Bele 5 4a maopard Ruard 247| ,, Deite ‘i ndpa 57 » nat CoiptLead, An 98 | Copp 4 Baile Coiptleap 268 yy OAPA Coir wt 149 yy OVIN sa ve » An Oledin ... 66 | Copan, dn » Cam 122 | Copp tipse Finn ... » ‘Opturoe a 66 | Copapos ane » na Sraverse 84 | Craig ney : Coitin 148 | Cpamnn, na tee Collaé 369 » | Soibne, na Com 529 | Crampan » Apslinn 138 " na Dpigve Comalaéa, Na 252 | Channa-thdin ots see Com an Cnocain 148 | Cpannsé a » yy Ourne Map 529 | Cpann an iubaip . ny fesodin 303 » oo» Mite 9) TobAtT 322 » - » Mio-ada Comayiac 148 ny Rocdro1s Com Caorptainn 154 i Brobslaé nae » ~Cloésc 154, 145 nd RATA ee » Cnocéin 149 cranndg oi ate % Oubsin 137 | Cpsobdn, An oe n Paoldin 255 | Creaga, Na » P1810 252 | Cheasan, dn » Fronre 425 | Crinatairs » 165 re o. §=148 Cprocdnaé n laptcup 150 | Cyd Connuice » Laos 531 | Cpoéta ie » Macan 130, 150 » an pat. 119, 121, 141 341 192 56 170 70 278 287 96 . 414 125, 154 40 348 334, 348 304 .. 290 . 266 ~ 401 427 260 68 361 80 245 375 419 50 300 121 WJ 478 INDEX OF IRISH NAMES—continued. Page Crorécin ap 8 Cro 78, 440 » Soda 226 » oy Rén 205 » 9) Sceiée 362 » » Spaodn ... 205 ny RATA 205 Ron 226 urdiqt (oan), AN we 431 uipse Sotup 503 umar abs “30, 147 (Including semi-Anglicised Names.) Aby's Folly... All Saints’ Well Anner Anne’s (St.) Well o Anthony’s (St.) Well Araglen... Ardnagustaun Hill, Ardnamoult Arundel Castle a i Lane Aughacorrick Aughagowleen Aughanirvor Aughdine ... Aughkilladoon Anghnablahee Aughnacartacleithe Aughnacilla Aughnacloughduff. e Aughnacostia Aughnagan Aughnagaul Aughnalicka Aughnamara Aughnaree ... Aughshamus Aughstanawillin Aughteedota Aughvaneen Babber's Tower Badger’s Cove Bakehouse Lane Ballyhillman Ballyhoora ... Ballylooby ... Ballymacedulan Ballynamacgough ... Bar Rock Barker Street Barley Fields, The Barnanagarlogh Barrack Street Barrack Village Barranacullia 495 INDEX OF ENGLISH SUB-DENOMINATIONS. ———__»-e—___ Page 205 166 295 213 415 34 239 206 235 236 180 433 439 169 157 256 157 441 50 49 430 132 102 102 251 167 136, 430 we 255 410 . 231 _ 207 234 45 420 349 228, 230 wy 118 222 403 401 108, 170 403 249 323 Barranahown xi Batronstrand Str eet Bartholomew's (St.) Well... Bastile, The Bath Street Battle Field Bawndunhill Baylough Beallac Beengarvoge Belle Lake ... Benlea Head Bennett's Church ... Bernard's (St.) Well Bishop’s Cove Bittern’s Well Black Door... Black Friars Black Knob Blackpool Blackwater River - Bleach, The 2 Yard Biind Cove Boat Strand » Harbour Boding Stream Bolton’s Rock Bottomy Brian’s Cross Bricky River Bride River Bridget's (St.) Well _ Brookfield Factory Bull's Lough, The... Bull Ring . Burnt Chur ch Butler’s Weir Buttery Cahergal Br. Camp Field, The ... Camp Ground Camphire Reach ... Cannon Hill Page 338 233 91 105 228 249 265 351 102 223 217 193 246 133 205 171 379 236 207 123 364 230 178 132, 379 173 248 197 191 118 121 “78, 317 « 356 262 123 280 240 122 539 389 364 23 239 Carndroleen Carndroman Carranduff ... Carran Hill Carrickabansha Carrickaclog Carrickadda Carrickadun Carrickadurrish Carrickagunna Carrickaninaun - Carrickanvain Carrickastumpa_... Carrickatinshera ... Carrickatobber_... Carrickcannuigh ... Carricknagower ... Carricknagroagh ... Carricknapreaghaun Carrickrower ei Carrickyready Rocks Carrigabuccera Carrigadoon Carrigaghalia Carrigaruppera Carrigeen Lane ... Carrigeenseebohilla Carrigkatlaunan Carriglea Carrigmaclea Carrignamusly Casaunagreana Casaunnaneav ave Castle Field, The ... Castlequarter Cathedral Rocks Chair, The ... Chapel Lane Church Gap P Ciaran’s (St ) Well.. ‘ Citadel, The Clancy's Ford Clashaphooka Clashbeema Clashlacky ... Clashleigh ... Clodagh River Cloghadda ... Cloghanillar Cloghnacomiree Cloongariff... Cloonliamgowl Closegate Clouseen ... Clubbert’s Lane Cnockrua ... Cohen Bridge A Coiner’s Cross, The 496 INDEX OF ENGLISH SUB-DENOMINATIONS—continued. Page ‘i 5 52 50 339 398 398 135 192 372 ®.. 401 51 599 399 157 426 194 399 599 51 398 Page Colbeck Street... wets we. 252 College Street ave we ... 228 Comduala... oe hve .. 440 Commons ... eee is .. 60 Conduit, The ae ‘iat ww. 232 Conduit Lane oe sits «. 256 Cooan’s Well sis aad w- 287 Coodaloaka see se « 286 Coolabeg ... sts ae «. = 68 Coolamore ... wid wae . = 68, Cooleens, The si api 269, 399 Coolroe... ue aa .. 57 Coolum ae se ss we. 223 Cooke Lane a ie «. 233 Cooneenacarton ... sie -. 108 Cooneenclogher ... i vee 222 Copper Mines ae nee w. 248 Cottage Island... ace ws 29 Coumaknockan Glen aia .. 148 Coumalough iis ie we 252 Coumeage ... see dee .. 148 Coumfea ... is es .. 252 Coumgarra Lough aia we 489 Coumshingaun Lake ia we 434 Counsellor’s Strand ante .. 207 Cove Hill ... ‘as oie w. 113 Curring, The wis at we = «O61 Cribbies... wie .. 134 Cromlech ... a 199, "253, 382, 427 Cromwell’s Road . «. 288 Crooked Acre, The Pe «.. 269 Cross sn : si - «678 Cross, The . Hos ai we 233 Cross Glen iv aes w. §=255 Crotty’s Lough... nae «+ 487 Cudds ase F abe «207 Cunnawarras, The a «. 260 Curraghs, The dis aos 115, 116 Curraghgorm aes sive we 239 Curraghmore sae es «. 549 Cush, The ... si cits .. 370 Dane’s Island oe oats +» 109 Dawn River eae he we. =391 Dead Walk ae o. =123 Declan’s (St.) Stone sae we “OT Decoy, The Sus sh 416, 427 Deerpark ... tt 191, 283, 354, 412 Dirty Ford ... Ss ws .. 169 Dog’s Gap ... ‘ee 138 Douglas sae “ua 121, "183, 215, 437 Drake’s Acre “ae 363 Drehid Keal Bridge bee ee 431 Drumcoppal iia see «. 110 Dryings, The op io we 335 Duck’s Mill da ei ee QT. Dudley's Hole... “io we. 255 Dye House Lane ... oe + 402 INDEX OF ENGLISH SUB-DENOMINATIONS—continued. Eagle’s Rock Elmville Englishman’s Ford. Entrenchment Faheen Fair Field ... » Hill » Green Fairy Bush, The le » Hill » Lane Fanning’s Lane Father ee s Welt ce Ferry Inch.. » Point Figgery, The Finisk River Fish Cove ... Flour Hole.. seis Foilaneena Cashel. Foilboy Foildearg Foilnacartan Foilnagarlach Foilnaglogh Foilnaracka Foley’s Ford Font Field, The Fooraun Ford, The ... Forge Lane Fort of the Three Stones Forty Steps... Fox’s Lane... Fox Mount... Frederick Street French Tower Friar’s Well Funshion River Gall’s Rock Gallows Hill P Galtee Mountain ... Galtybeg Garrigaunboy Garrison, The Garter Lane Gehan’s Well Glashalahan Glashaniska Well . Glass House Lane Glebe Glebes, Two Glenacoheragh Glenacuskeam Glenagow ... wea 497 Page 252, 379 w- 292 w- 115 173, 225 114 301 «. 165 1.122, 159, 408 208, 214 «. 256 229 234 156 19 92 -» 260 102, 157 wa. 369 193 185 35 337 133 168 109 222 33 323 35 190 . 48 171 206 123 212 229 230 178 343 228 292 340 331 225 215 234 124 183 239 403 . 97, 98, Laas 314, 321, 328, 350, 391, 394 414 243 52 172 Glenanna Glenastuckaun Glenasup Glentassona Glenbower ... Glenboy Glendermeen Glendermot River ... Glendine Glengowley Glentrusnan Glen Weir ... we Glennyreea River ... Gloragh me Golden Rock sie Googey Hill, The... Goose Island as Gorteennacousha ... Goul Cave, The Gow's Lane sia Grannagh Ferry ... Greagah... sae Great Island Greenane Green Cave Green Hill ... Greenland ... Green Tower Griangs, The Gull Island... Halfpenny Well Hanrahan’s Rock ... Hardy’s Road Hawk's Cliff Hell Point ... High Street Highly Up’s Hill of Sport Hogan’s Hole Holy Well ... Hop Yard, The Hurling Green Ice House ... Ilaunglas ... ss Island of Cappoquin, The Jenkin’s Lane is John’s Island, St. ... John’s Street Johnson Street Johnstown ... John’s (St.) Well Kennedy’s Lane Kerry Road Keyzer Street Page 76 252 255 160 277 325 169 138 124 302 161 417 336 276 191 354 256 339 132 403 386 80 372 331 226 4 77 233 334 112, 178 284 372 229 381 212 233 227 385 427 "53, 308 416 170 230 371 24 234 108 230 292 229 166 123 292 236 Kilbunny Church Kildermody Kilklispeen™ Church | Killedmond as Killeens, The Killenagh Burial Sound Kilmaline Kiltera ae King’s Channel King’s Street oie Kitchenhole, The ... Klispeen’s (St.) Well Knockahunna Knockanard Knockanare Knockanegorm Knockane Puttoge Knockardbounce ... Knockaunriark Knockavadeen Knockeenatoung ... Knockeennanooneen Knockfeagh 5 Knocknagearach ... Knocknascolloge ... Knocknasterkin Knockperry Knockroe Knockrotten Knockshanahullion Knockshane Kyledarrig ... Kylemore Kylogs, The Lachtnafrankee Lady Church Lady's Cove Lady Lane . Cady Veagh’ $s Well Lady’s Well ig Lalisheen Lates, The ... Laundry, The Laweesh ... Lawrence’s (St.) Well Leacht Lead Mine . Legacy Well. Lingaun River Liosnaconduff Lisaniska Lisardgaha... Lisbrack Lisburn, The Lismongragh Lisnagree ... Lisnatorny ... 498 INDEX OF ENGLISH SUB-DENOMINATIONS—continued. Page 424 356 286 359 176 217 159 57 .. 190 *... 404 31 286 408 529 33 349 349 326 370 338 339 339 307 326 327 32 325 324 197 337 302 325 114 309 255 w=. 233 207, 570 ve 282 «-» 270 105, 160, 508 169, 171 w- 424 355 206 198 349 23 396 287 161 194 343 243 501 219 161 171 Page Lissavalla ... .. 116 Little Bari ronstrand ‘Str eet w- 254 » Chapel Lane eae wa. =254 Long Acre, The ... nea -- 269 » Lane.. sits ... 586 » Reach, ‘The . 386, 387 Loughanaspick wae oes «. 362 Loughaniska aes ae wee 288 Loughatassonig.... ee w. =—50 Lough Coumstelloge Mor w. 252 Beg we 252 Lough Grogeen dies ee ... 820 Loughmore sae os -» 440 Lough Ryan 2 Be «» 316 » Street ses hae + 262 Lower Road Ses oes ws. 229 Machana Garracolley... we =~522 Magnus and Tor Castles ... 235 Mahonbeg ... ae 130, 434 Mahonog ies es 130, 434 Main Guard obs sa «. 292 Major Eeles’ Grave sae «. 89 Malcolm’s Rock ... swe . 267 Manning’s Hole ... oe a. 278 Mansion House ... on «. 385 Markhamtown _... ar 514 Martin’s (St.) Well.. vie 374, 388 Mary Maudlin’s (st) aoe 230 Mass Field .. -- 169 Mayor’s Walk ‘ies sts «-- 403 Mendicity Lane... oh «.. 229 Michael's Rath... aka «. 240 Michael Street... ae we 282 Michael’s (St.) Well su ue ool Mile Tree ... as « 290 Milk Lane ... or ds -» 256 Miller’s Marsh ... ae «. 230 Milk Market, The ... a «a. 122 Mine Head aials wars wa 42 Mitchelstown Caves dts -. 339 Mochua’s (St.) Well sts «. 80 Molana Abbey... si aw. «49 Moloney’s Village .. ei « 181 Monadinna ee ww. = 62 Monespink Lough... wis «. 313 Monkhill ... ve si «. 240 Moore's Island a 268, 292 Morageeha .. 374 Mote (Moat), The "97, 239, "345, 360, 391 Mount Eyre Strand is .. 134 » Neill Wood aes ... 240 Moyle River ae uve .. 3559 Mugga, The ate we «. 361 Muggort’s Bay... el «= 9B Muirne’s (St.) Cave sists «. 134 Mulberry Lane... nae w. 262 Mulcahy’s Gap... on we = 415 Mullenaglogh Murdering Glen Murphy’s Lane Mwelling Neill’s Weir Newcastle ... New Gate ... » Geneva Newtown Cove... Nicholas’ (St.) Well Nunnery Lane Old Altar, The » Brewery » Bridge... » Chapel... » Court » Deer Park Fair Green » House Field , Ship’s Cove .. Oo" ‘Loughnan’ s Castle One Mile Stream ... Ooangloor ... Oodonagha Oonagappul Oonagh Oonarontia.. Oratory, Primitive (Aramor ¢) Owbeg fo os Owenasack Bridge Oxen Ford .. oes Oyen Rock... side Packs, The... Paddock, The Palace Lane Palm Oil Hole Paradise Parkanearla Parkaneedora Parkmoe he Parknaglough Parknakilla Parson’s Green... Patrick’s Gate, St.... a Stone... - Street ‘5 Well Paw-re Petty Bone Field . Pike, The awe Pinnacle, The aa ae Piper’s Rock a awe Plateen Rock waz Poer Castle and Tower, Le Poleberry 499 INDEX OF ENGLISH SUB-DENOMINATIONS—continued. Page 408 159 403 141, 170 240 326 281, 235 195 369 97 404 339 229 256 213 2, 387, 591 47, 139 505 114 384 226 331 103 181 569 264 267 421 191 178 412 229 Pollock Rock, The Poore’s Lane Portalaun Portheige Portlaw Portoonaka Portoonakabeg Poulakerry ... Poulanore ... Poulatunish Poulhardy ... Poulhouleen Pouljoe Poulmucky... Poulnabrone Poulnacragga Poulnagat ... Poulnaleenta Pound Street Powdering Tub... Prison Waterfall ... Prospect Hall Quay Lane... Queen’s Gap Race Course, The... Rack, The ... Radcliffe’s Glen Ramp Rampart Lane Ram’s Head Rathacookera Rathroad Raven’s Hill Redbog te Red Forge ... Redgate Red Head ... bs Red Ladder, The ... Reginald’s Tower.. Rehill Wood we Review Ground, The Riasge Road ; Richardson’s Folly Rincrew Bridge Ring’s Field Rinnalack .,. Rinnamo Rinnashark... River Lane... Roanmore ... Roaring Spring Roaring Water, The Roche’s Hill : Rocks, The.. ts Round Hill, The ke , Round Tower (Ardmor e)... Royal Oak Lane one ure Page 194 123 223 222 412 222 222 339 143 108 222 223 222 306 183 183 61 207 404 INDEX OF ENGLISH SUB-DENOMINATIONS--continued. Seefinn wee Shag Island Shambles, The... Shane O’Cahan’s Glen Sheegauna .. nie Sheep’s Bridge Sheep Island » River oe Short Head, The ... Silver Spring ss Sir Thomas’ Bridge Shanoon Sketatooreen Slate Point... Slieveanard... sa Slippery Island * Soldier’s Ford Spa, The ... Spital Field Spy Hill Sruhnalium Boa Sruhnascreaghan ... Sruhphole ... Stage Strand Stags, The ... Stephen’s (St.) Street 53 (St.) Well Stoney ii » Cove Stooken Rock Strameen Lane Strangman’s Lane... Stroller, The es Strongbow’s Bridge Sugar Loaf Hill Summer Hill Sweep, The Tantaliser, The Tappin’s Bush __ ... Thirteen Hole, The Thomas’ Hill Tinnakilly . Tobacco Fields, The Tobbers, The aus Tobberagathabrack Tobberaruddery Tobberessay Toberadoon Toberanashig ais Toberaphona Toberaronanig Toberatemple Toberatouk... ses Toberavalla te vn 500 Page 138, 344 236, 362 207, 225 112 171 263 199 379 339 208 292 423 207 325 370 313 110 169 342 268 194 223 242 169 134 372 235 235 255 377 123 402 171 212 382 346 388 24 412 239 404 286 390 286 415 351 288 170 167 141 52 171 182 415 Toberavaw ... Toberbawn... aie Tobereenbanaha ... Tobergal Tobergobinet Tobermore... Tobernabraher Tobernacalley Tobernacallybeara Tobernafallia Tobernagloch - Tobernagloghderg Tobernagower Tobernagreana Tobernanangle Tobernaparsonagh Tobernascarta Toberphole... Tooreagh Hill Tourig River Tourin Castle Tourin Island Traction Trinity Lane Trawnamoe Trawnastrella Tubberacreen Turgesius’ Tower ... Turnpike Turtle’s Hole Twelve Birds : Two Glen Water ... Vulcan Street Waterfall ... Waterspout... Weaver's Lane Whelan’s Bridge ... Whitefort ... White Well, The . aie Whitening Stream Whiting Bay Willow Lane Wilmar Hill Windgap ... Windmill Lane Wine Cliff ... Woodtower Wyse’s Bridge Yard (Guard), The Yellow Ford Bridge Yellow Ford Stream Yellow Rock .. Page 113 115 177 229 108 191 114 381 501 INDEX OF HISTORIC PERSONS AND EVENTS (Including Legends). Page Aedh (Aodh), St. 53, 204, 207, 360 Affane, Battle of ...° « 101 Aileran, St. «. 424 Ana, Queen of the Munster. Sluagh 103, 251, 256 Anchorite of Lismore wen 18 Anne, St.; her well iée 110, 213 Anthony, St.; his well 415 Awlan, St. 207 Aylward, Sir P., of 'Faithlegg 213 3 i Richard a 378 Ballyporeen, ae of 338 Bairrfinn, St. ss ; 190 Barry, St. ia 198, 200 Bartholomew, Sts his well . 91 Bearach, St. ae sus 20 Bearachan, St. 294 Berehert, St. ws 6 Bernard, St.; his well . 133 Blackwater Fishery Case . 3,52 Blessington, Countess of .. 242 Boleyn, Anne; her birthplace 261 Boyle, Sir R. ves aia 4 Bree, St. ... os OL Brennan, Bishop John ‘270, 345, 440 Brigid, St.; her church . 78, 304, 384 5 309) Nunnery... .. 318 3 Well 78, 110 Brogan, St., of Mothel ... 428, 430 Bryan, St. ... ee ae .. 140 Bunna, St. ais 424 Butler, Black Thomas 261 Caha (or Caffa), St. ‘ «= =—46 Caille Beara ded as 36, 239 Cannaway, St... «» 484 Capall Caoch ee 149, 163, 366 Carron, St... «. 333 Carthage (otherwise Mochuda), St. 15, 182, 202 his well 37, 144, 302 his sitting-place 42 se 41, 328 136 ” ” yi eivess. 2 Christian O'’ Conarchy, St. ey Cian (na-Mionn- Oth eee of... 171 sii. Dba chine a . 261 Ciaran, St. oes See .. 350 Clispeen, St. oes aie w 286 Cocan, St. ... Re S85 eae 5 Colman, St... ses ae a =670 Colmog, St. we alee we «= 24 Columbcille, St. ... ss 25, 103 Columdearg, St. ve 81 Comma, St.... 215, 239 Conan, St. ... 183, 376 » 3 Warrior... oes 565, 366 Conlann, St. ae - 140 Coppa, St. 203 Cork, Great Earl of. a 14, 18, 36 as » 3 builds Ballyduff Castle’ 18 ‘j ‘if : 5 Kilbree » OL is » 3 his iron works at Tallow ... 45, 48 ; his litigation with Sir E. Harris 64 ; his works at Ardmore 60 » patent to enclose ” foe Deerpark 27 Corocticus ... aay He «. 132 Craddock, David ... wes ae S74 Cronan Mochua, St. é .. 80 Cronnachtan, St. ... ave we 271 Crotty, William; outlaw . 437 Cuach, St. ... 224 Cuachan, St. w. 191 Cuan, St. 428, 430 Cuana, St. ... -. 170 Cullen, St. ... 198 Cummian, St. 310 Dagan, St. ... 347 Dall Ban 348 Dalton, Roger 180 Darahin, St. 102 Declan, St. 28s 27, 60, 138, 317 “a » his bell... 68 wh Las as hermitage .. 68 ” ” ” road 88 » stone 67 ” ” MM 502 INDEX OF HISTORIC PERSONS AND EVENTS.—continued. Page Desmond, Earl of ... a we “U9 ” Garrett, son of Jamesof 101 53 Gerald, Earl of 104 7 John, son of Earl .,. 423 i Sugan, Earl of .. 340 Thomas, 8th Earl of . 37 Diarmaid of Kilcash, St. 1. 269. Dil, the Druid ies 359 Diomoc, St. aime .. =391 Donnchadh Ruadh | aise ».. 167 Donnchadh, St. ... ‘ 71 Dubhan, St. xa ws 163 Dumhnog, son of Saran ... 302 Dun Cow, reference to 143 Droughfan, St’... 417 Eeles, Major ' 35 Ehearn, St. 274 Eithne, St. 296 Eitin, St. 334 Eltin, St. 176 Eoghan, St. 445 Erc, St. 360 Essex, Earl of . 806 iverard, Sir R. _ 330 Feargus, St. a. 881 Feirchis, the poet .. aie 311, 515 Fight (legendary) at Kilcaragh ... 202 Finghin, his ridge .. 47, 54, 100 St. as «+125, 176, 304 Finnian, the leper, St. «-. 297 Fintan, St. 10 Fionn MacCumhail ‘52, 65, “290, 353, 366 ; his sitting place 138, ~ 149, 183, 270, 296 Fitzantony, Thomas awe «» 104 Fitzgerald, Catherine (old Countess) 104 s John of Decies «. 104 + Sir Gerald of Decies; ” ” spoke no English’ ae 104 Fitzgriffin, Matthew, of Carrick... 425 Fitzjames, Gerald of Dromana’ ble 39 Fitzthomas, Richard of Pallis; in- denture with Matthew King ... 145 Five Persons (Ctrgeap), Legend of the aes wea 46 Foranan, St. 262, 281 Gaine, St. aye + 255 Garra, chief of the Morna 1 333 Garvan, his fort ... 122 Geibin, St. ae 4 Glas-Gabhnaighe (Geimhne) 84, 111, 157, 369, 388 Gobinet, St. ia oes ‘141, 308 Gormogach we =370 Page Gow Faction oes is 441 Graine, St. eae .. 183 Grandison, Lord ... 49, 104 Greatrakes, Valentine... .. 89 Greine, St. (?) ais s w. 247 Grovan, St. wes ag «. =113 Gruaige, St. viel ; 304 Hays, Walter De La 390 Heir (O15 pe), legend of the os Herward, Christmas een -Hunt, Ned, of Waterford, pedagogue 403 Inchiquin, Earl of... wis «» 506 John, St. (his church, well, &c.) 231, 299, 349, 358 Kate of Garnavilla 309 Keating, Dr. Geoffrey 343 Lasser, St. 125 Lawrence, St. oe sa «. 210 Le Grace, William, grandson of Raymond Le Gros -. 350 Le Poer, Arnold, of witchcraftfame 352 Lloyd, Dr. Sylvester, = of Waterford 334 Loinin, St. re 113. Loman, a Knight .. Sa 348 Lonan, St.; his een 69 Longa, a giant see ose 366 Luain, St. ney wae. 274 Lua, St. we wee 299 Lughaidh MacConn. 512, 315 409 MacCabe, Thomas; his bed - 400 MacCragh, John Og aan ~. 38 MacGerrot of Strancally .. nie 7 MacGillemory, Norse family in Waterford wee 63 MacGilmore, exempted from ani- nesty aie oe oe §=185 MacLiag, St. ees 219 Magnus ‘ils sae ae 5 ‘Maidan (My Ita) ... aa 390 Maolan is ae 353 Martin, St.; his well - 388 McDono, Arle Sie 4 McGrath, Donnchadh of Slieve Gua 161 Michael, 'St. 49, 53, 71, 410 Midhe (My Ita). ww. =: 889 Miner and Crow, legend ‘of we 12 Mochoemog, St. .. +. 266 Mochorog, St. sis aoe e185 Mochua, (Mocuac), St... 80, 224 503 INDEX OF HISTORIC PERSONS AND EVENTS—continued. Page Mocuana, St. ..» 266 Mocumma, St. "213, 215, 239 Mofinghin, St. ae .. 304 Mogibog, St. 86 Mogue, St. ve 414 Molaise, St. ae 267 Molana Faidh, St... 49 Mologa, St. dis -. 316 Molua, St. ie » 89, 159, 299 Movee, St. ‘421 Muire, St. 25, 275, 316 Muirne, St. Se 133, 134 Munchin, St. wee es «. 247 Neale, Constantine, of Ballvneil... 275 Nicholas, St. 97, 211, 212, 254, 275, 291 Ni Dhonogain, Maire, Trish poetess 167 Ni Lonergan, Fuisheog ree 347 O’Bric of Decies 62,109,111,112,162,380 O’Brien, Donald ... ‘264 152 i of Comeragh, his leap Odran, St. A 385, 386 O’ Duffy, Father Eugene, ‘Satirist | 345 O’Faolan, Malachy fe 364 ‘, Mothla ... 285 O’Harney, Thomas, Irish Scribe.. 133 O’Heeny; legend of his daughter 79 Olave, St. ... 232 oO Lee, John; his song on “Shawn Gow 19 O’Moran, Wnm., Irish poet "161, 167, 243 Ormond, Earl of ... aa 101, 261 Osborne, Sir Thomas we» 423 Osgar oa aa 52, 176 Ossian; challenged by St. Patrick 382 Patrick, St.; his church and well 233, 234, 267 3 » } his stone... «. 510 » } his stream ... 417 Percival, Sir Philip we 506 Pe ; advice to from Wm. Beale 90 Peter, St... os oo we 254 Polleens Faction ... bs we 441 Power, James, Irish poet... 243 375 375 412 5 John, Baron of Dunhill . ), lady Giles, of Dunhill ... . Lady Kathleen, of ewae more 7 Page Power, Patrick, duellist 389 Pyne, Jasper Douglas 36 Queen Anne .--150, 175, 368 Raleigh, Sir W. ..15, 31, 36, 42 Red Ox, (legendary) 65 Rian Bo Phadraig 15, 19, S 33, 38, 298, 299, 302, 312 Roche, Colonel James... we 416 Rockett, “the pirate”... we 413 Ronan, St. “Se .-241, 392, 396 Ruadhrach, ‘his lios «» 285 Roxentius, St. 151 Seacht Mac Riogh ... 240 “Seahorse” Transport wrecked... 370 Sheehy, Buck ey we» 241 Rev. Nicholas ‘241, 242, 328 Sherlock, James (1580) «228 rs Sir Thomas 382 Siolan, St. ... we. 281 Stephen, St. ‘ ‘230, 235, 291 “Stuart’s Election” ‘ «» 105 Synod of Curraghkiely 440 Tadhg Gaodhalach’s Burial Place 108 Tagan, St. ... wae aes we 283 Tancin, St. . se aie we 342 Tire’s Church ss 57 Turgesius (Torcal, Thor gils, &c) 227, 236 Tyrone, Earls of es ». 260 Ulstermen, settlers in Decies 17, 304, 367, 378 Vavasour, Sir Charles 146, 165 'Veagh, Lady sé «. 267 Villiers, ibn. Earl Grandison ... 104 Wallis, Valentine, Augustinian Friar 151 Walsh, James, of Ballygunner ... 186 » Sir Nicholas aoe «. 151 » Robert.. w. 186 White Cow (legendary), reference to 66, 78, 77, 85 White Knight ey ww. =S4l » Stephen (Polyhistor) and his brothers... vs. 250 Winoc, St. sisi we 285 N. Harvey & Co., PRINTERS, WATERFORD. Mr. DAVID NUTT’S LIST OF PUBLICATIONS AND IMPORTATIONS FOR THE STUDY OF THE LANGUAGE, LITERATURE, HISTORY, ARCHAE- OLOGY, AND FOLK-LORE OF THE CELTIC PEOPLES. — Ate Periodicals. ARCHIVES OF CELTIC LEXICOGRAPHY, edited by WHITLEY STOKEs and Kuno MEyER. Issued in volumes of four parts each (averaging a couple of hundred pages a part) at irregular intervals, Each part costs 6s. net. Vols. I. to IV. are out (1907). x» The contents of the ARCHIVES are of varied range, but all lexico- graphical or linguistic in character. It is a publication intended essen- tially for serious students of the language, but for such it is indispensable, as the following list of contents of the parts already issued will show :— WHITLEY STOKES:—The Lecan Glossary; A List of Welsh Plant- names; A Glossary to the Cornish Drama Beunans Meriasek ; O’Mulconry’s Glossary; A collation of Norris’ Ancient Cornish Drama; Three Irish Medical Glossaries; Collation of the Second Edition of O’Clery’s Irish Glossary ; O’Davoren’s Glossary. J. STRACHAN: The Notes and Glosses in the Lebor na h-Uidre ; Old Irish emzth, emid, Ail, Afrithirsi. E. O’GrowneEy: Spoken Irish of Aran and Meath. A. ANSCOMBE: Indexes to Old Welsh Genealogies. J. Loru: Additions to the Dictionary of the Welsh Language of Silvan Evans; Cornique moderne. E. ERNAULT: Les Cantiques Bretons du Doctrinal. Kuno Meyer: Contributions to Irish Lexicography (pages 1 to 540, Ai—cutulsa). Published separately at £1 net. When completed, Professor Meyer’s Contributions will form, with Professor Windisch’s Worterbuch, and Professor Atkinson’s Glossaries appended to his edition of the Lebar Brecc religious texts, the ground- work of a scientific dictionary of Old and Middle Irish. MR. Nut LO GELLINS Lion ZEITSCHRIFT FUR CELTISCHE PHILOLOGIE. Herausgegeben von KUNO Meyer und L. Cu. Srern. Issued in demy 8vo parts of upwards of 180 pp. each, costing, net, 6s. Three parts form a volume. Vols. I., II., IIL, IV., V., and VI., out Sept. 1907. «*, The ZerTscuRirT consists for the most part of Irish texts, with ‘accompanying English translations, or of articles in English or French on various points of Celtic literature, history, or archeology. The leading Contents of the five volumes which have appeared so far may be grouped as follows :— LrisH TEXTS (pre-medizval and medizeval) :— Wu. Stokes (Zxgi. traus.): Cuimmin’s Poem on the Saints of Treland. K, MEER (£xg/. trans.): The Christening of Conall Cernach, and the Deaths of Ailill and Conall Cernach. Wu. Stokes (Zyngl. trans.): The Gaelic Marco Polo. . K. MeveER (xg. trans.): Finn and Grainne. The Death of Finn Mac Cumaill. ; Wu. SToKEs (Zug. ¢rans.): The Gaelic Maundeville. K. MEveER (Zxg/. trans.): The Birth of Brandub, Son of Eochu, and of Aedan, Son of Gabran. ; K. Mrver (Zug. trans.): The Colloquy of Column Cille and the Youth. WH. STOKES (Zng/. trans.): The Destruction of Dind Rig. Wu. STOKES (Zxpl. ¢rans.): The Battle of Carn Conaill. Wu. Sroxes (Zxgi. trans.): Amra Senain. R. Henesry (Zxgl. trans.): Manus O’Donnell: The Life of Columb Cille. : Cu. STERN: Fled Bricrend. MovERN IRISH TEXTS (including Manx and Scotch-Gaelic) :— - J. SrRACHAN (Zxgi. trans.): A Manx Folk-Song. : D. O’Fouarta (Exgi. trans.): The White Hound of the Mountain. J. MacDoucaLi (ng. trans.): The Urrisk of the Corrie of the Howlings. D. O’Fouarta (ng. trans.) : The Shining Sword, &c. Cu. STERN (German translation): Brian Merriman’s Ciirt an mheadhdin oidche. ARTICLES IN ENGLISH :— Prof. E. ANwyL: The Four Branches of the Mabinogi. J. Stracuan : Grammatical Notes. Wu. STOKES: Notes on the St. Gallen Glosses. E. W. B. NICHOLSON: The Origin of the Hibernian Collection of Canons. E. W. B. NIcHOLSON : The Language of the Continental Picts. A. “Ree The Date of the First Settlement of the Saxons in ritain. W. A. CralcGiz: Gaelic Words and Names in the Icelandic Sagas. Also articles in German and French by Professors Zimmer, Stern, and Thurneysen, Monsieur H. Gaidoz, Monsieur E. Ernault, Monsieur J. Loth, &c.; and numerous short articles, notes and book notices (mostly in English) by the editors, Father Henebry, Professor Strachan, Professor Rhys, &c. 2 ARCHA/OLOGICAL REVIEW (The). A Journal of Historic and Pre-historic Antiquities. Edited by G. L. Gommg, F.S.A. 4 vols, (24 parts). Royal 8vo. 1888-1889. £1, Is. net. (Each part separately, 2s. 6d. net.) «» Numerous articles of interest to Celtic students, amongst others Prof. KuNo MEyer’s translation of the Zochmare Emer, MR. ALFRED Nurt’s Celtic Myth and Saga, 1888-89, Mr. ALFRED Nutr’s The Buddha’s Alms Dish and the Legend of the Holy Grail, &c. &c. THE CELTIC REVIEW. Edited by D. Mackinnon, Professor of Celtic in the University of Edinburgh, and Miss E. C. CARMICHAEL, [Issued in quarterly numbers, costing 2s. 6d. each net. Subscription price for year, 8s. post free (Vol. IV. No. 1, Sept. 1907). REVUE CELTIQUE. Founded by Henri Garvoz, continued by H. p’ARBOIS DE JUBAINVILLE, with the co-operation of WuirtLey Sroxes, J. Lory, KuNo Meyer, and the leading Celtic Scholars of Great Britain, Ireland, and the Continent. Vols. I.-XXVII. Paris, 1870-1907. Demy 8vo, sewed. x» No single publication save the GRAMMATICA CELTICA has done so much to promote Celtic studies. In addition to a great variety of Articles covering every section of Celtic Philology, Archeology, Literary History, &c., it contains an unrivalled series of important Texts, furnished with English translations, by the greatest living Celtic scholar, Dr. Whitley Stokes. Among these may be mentioned :—The Annals of Tigernach; the Boréma; the Voyages of Maelduin and of Snegdus and MacRiagla; the Battle of Moytura; the Destruction of Da Derga’s Hostel; the Death of Cuchulainn; the Dinnshenchas, and numerous smaller texts. No Celtic Library is complete without a set of the REVUE CELTIQUE. Price of set and terms of Subscription on application. HOLDER, A. _ Alt-Celtischer Sprachschatz (Old- Celtic Thesaurus). Issued since 1891 in royal 8vo parts, averaging each 250 pages, double columns, and costing 8s. Parts I-XVII. (A—Ves) are out, and the work will probably be completed in two more parts, and within the next year. xy The ALT-CELTISCHER SPRACHSCHATZ is a collection, alphabeti- cally arranged, of the materials available for the oldest history of the Celtic languages: Inscriptions; Names of Persons, Places and Things, preserved by the writers of Greece and Rome; Place names in their earliest recorded post-classical form, &c. Passages from the classical authors are given in full. In the 1700 pages of the work so far as issued, about 30,000 words (chiefly personal and place names) are dealt with. Irish Gaelic Literature. TEXTS, TRANSLATIONS, GRAMMARS, Evc. IRISH TEXTS SOCIETY. Inedited Irish Texts with accompanying English Version, Notes, and Introduction. Demy 8vo. Cloth. Met prices. Vol. I. The Adventures of the Lad of the Ferule. The Adventures of the Children of the King of Norway. Two Irish Romantic Tales of the 16th and 17th Centuries, edited and translated for the first time by Doucias Hypr, LL.D., with Introduction, Notes, and Glossary. 1899. xvi, 176 pp. 6s. Out of print. : Vol. II. Fled Bricrend; The Feast of Bricriu. An early Gaelic Saga, edited, with Translation, Introduction, and Notes by GEORGE HENDERSON, M.A., PH.D. 1899. _ Ixvii, 209 pp. 6s. Out of print. Vol. III. The Poetical Works of Eogan O’Rahilly. For the first time edited, with accompanying English version, Introduction, Notes, and Glossary, by the Rev. Father DINEEN, S.J. 1900. Ixiii, 304 pp. Ovet of print. x*, A new edition in preparation. Vol. IV. History of Ireland. By Grorrrey Keatine, Edited by Davip Comyn. Vol. I. 1901. 10s, 6d. Vol. V. The Martial Career of Conghal Clairingh- neach. Edited for the first time, with Translation, Introduction, Notes, and Glossary, by P. MacSWEENEY, M.A, (1902). Ixviii, 233 pp. Net, 1os. 6d. Vol. VI. The Irish Aeneid. Printed for the first time from fourteenth century MSS., and translated by the Rev. J. CaLDER. With Introduction, Notes, Glossary. (1903). xx, 253 pp. Net, Ios. 6d. 5 The following are in preparation for early issue :— a ° Dhuanaire Fhinn. Narrative Poems of Finn Mac Cumail and his Champions. Edited from the Franciscan Library MS. of 1619, by J. MACNEILL. Lz the press. #*y The oldest Irish MS. of Ossianic narrative poetry. Keating’s History of Ireland. Vols. I1., III. Edited ' by the Rev. P. DINNEEN, S.J., M.A. Leabar Gabala (“Book of Invasions.”) Edited, from three recensions, by R. A. S. MAcALISTER, M.A., F.S.A. The Flight of the Earls. By Teacue O’KEENAN (1607). Edited by Miss AGNES O’FARRELLY, M.A. 4 FACSIMILES OF IRISH MSS. The Royal Irish Academy Series, comprising :— Leabhar Na H-Uidhri: A Collection of Pieces in Prose and Verse, in the Irish Language, transcribed about a.pD. 1100. With Account of the Manuscript, Description of its Con- tents, Index, and Facsimiles in colours. Net, £3, 3s. The oldest volume now known entirely in the Irish Language. The Book of Leinster—sometime called The Book of “Glendalough.” A Collection of Pieces in the Irish Language, compiled in part about the middle of the twelfth century. With Introduction, Analysis of Contents, and Index. By RoBERr ATKINSON, M.A., LL.D. Net, 45, 6s. Leabhar Breac. The “Speckled Book,” otherwise styled ‘*The Great Book of Dun Doighre.” A Collection of Pieces in Irish and Latin, transcribed towards the close of the fourteenth century. Parts I. and II. in 1 vol. Net, £4, 4s. ‘*The oldest and best Irish MS, relating to Church History now preserved,.""—GEORGE PETRIE. The Book of Ballymote: A Collection of Pieces in the Irish Language, dating from the end of the fourteenth century. With Introduction, Analysis of Contents, and Index. By RoBerr Atkinson, M.A., LL.D. Net, 45, 5s. The Yellow Book of Lecan: A Collection of Pieces (Prose and Verse) in the Irish Language, in part compiled at the end of the fourteenth century. With Introduction, Analysis of Con- tents, and Index. By Roperr ATKINSON, LL.D. Net, £4, 4s. «*, This magnificent series of facsimiles of the oldest’ and most im- portant Irish vellum MSS. is the indispensable basis of any serious Celtic library. At least three-fourths of Irish medizeval literature i contained in these five MSS., the contents of which would make up about ten volumes of Encyclopzedia Britannica size. The Introduction and very full Analyses of Contents enable the volumes to be used by non-Irish students of medizeval literature. Only Two Hundred copies have been struck off, and the remaining stock is a very small one. The Oxford Series. With Introduction by Kuno Meyer. Vol. I. (Rawlinson, 1. 502), the oldest Irish MSS, in the Bodleian Library, containing, z#/er alia:— Tigernach’s Annals; the Saltair na Rann; Brehon Law Tracts, and many poems and stories, tribal histories and genealogies. Subscription Phice, £4, 4s. net. x» It is intended, if 200 subscribers can be found ready to take up copies of the first volume of the proposed series (Rawl. B. 502), to proceed with facsimiles of Rawl. B. 512, Laud. 610, Rawl. B. 503, and Rawl. B. 514. These contain the Tripartite Life of St. Patrick (one of two known extant copies); the Lebar Gabdla, or ‘‘ Book of Conquests”; the Annals of Innisfallen, from the Creation to the year 1319 A.D.; O’Donnell’s Life of St. Columb-kill, and many interesting legends, poems, and tracts. All these Manuscripts will, like Rawl. B. 502, if undertaken, be reproduced by the collotype process in the exact size of the originals, 5 MR. NUTT’S CELTIC LIST IRISH TEXTS. Edited by Ernst Winpiscu and WHITLEY SToKEs. Demy 8vo. Net. VoL, I. (xvi, 886 pp.) contains the following texts: The Hymns of the Liber Hymnorum ; Longes Mac-n-Usnig; Scel Mucci Mic Dathé; Tochmarc Etaine; Compert Conculaind ; the earliest Finn Poems; Fis Adamndin; Fled Bricrend; the Irish Poems in the eighth-century Irish MS. of the Monastery of St. Paul. These texts are edited by Professor Windisch without translation, but with a glossary of 500 pages in double. columns, which still remains the most extensive and valuable list of early Irish words, phrases, and constructions. £1, 4s. Vou. II. Part I. (1884. iv, 216 pp.) The Destruction of Troy, from H. II. 17, edited and translated into English by Whitley Stokes; the ninth-century Irish Glosses to the Soliloquia of St. Augustine, edited by E. Windisch; Bricriu’s Feast and the Exile of the Sons of Doel Dermait, edited and translated (into German) by Windisch. 5s. : Vo. II. Part II. (1887. iv, 256 pp.). The Alexander Story, from Leb. Brecc, edited and translated (into German) by K. Meyer; the Death of the Sons of Uisnach, edited from the Glen Masdin MS., and translated into English by Whitley Stokes; Four smaller Zdééns (Tain bé Dartada—Td4in bé Flidais—Tain bé Regamain — Tain bé Regamna), edited and translated (into German) by E. Windisch. 6s. “ Vo1. III. Part I. (1891. iv, 281 pp.). Middle Irish Metrical Texts, edited by R. Thurneysen ; the Irish Ordeals, Cormac’s Adventure in the Land of Promise, and the Decision as to Cormac’s Sword, edited and translated (into English) by Whitley Stokes; The Engendering of the Two Swineherds, edited and translated (into German) by E. Windisch. 8s. Vou. ITI. Part II. (1897. iv, 596 pp.). The Coir Anmann (the Medizval Irish Dictionary of Heroic Biography), edited and translated (into English) by Whitley Stokes; Tochmarc Ferbe, edited and translated (into German) by E. Windisch. ros. VoL. IV. (1900. xiv, 438 pp.). The Acallamh na Senérach, edited by Whitley Stokes. With translation of such portions as were omitted by Dr. Standish Hayes O’Grady in his edition, and trans- lation of this text (Silva Gadelica), Index of Names, of Persons, of Things, of Places, and Glossarial Index (of 60 pp., double columns), 12s. x", This is the first complete and accurate edition of the longest and most important prose text of the Finn or Ossianic Cycle. VoL. V. (1905. xcii, 1120 pp.). The Tdin bé Cuailnge, edited from the Book of Leinster and allied MSS., and translated (into German) by Ernst Windisch. £1, 16s. IRISH SAGA LIBRARY (The). Translations of Early Irish Heroic and Mythic Romances, with Introductions and Notes. A . pocket-size Series (square 16mo), attractively printed, illustrated and bound. Vol. I. The Courtship of Ferb. Translated by A. H. Leauy, M.A. With frontispiece, decorative title-page, and cover by C., WaTrs. 1902. Net, 2s, »*» One of the most attractive and characteristic of the smaller tales belonging to the Ulster Heroic Cycle. 6 THE IRISH SAGA LIBRARY. Continued. By A. H. Leauy, M.A. Wet prices. No. II Ancient Heroic Romances of Ireland. 2 vols. Small 4to. 1905. 8s. Vol. I. The Courtship, of Etain; MacDatho’s Boar; The Death of the Sons of Usnach (Leinster version) ; The Sick Bed of Cuchulainn ; The Combat at the Ford (Leinster version). Vol. II. The Courtship of Fraech ; The Cattle Spoil of Flidais ; The Cattle Spoil of Dartaid ; The Cattle Spoil of Regamon. THE VOYAGE OF BRAN, SON OF FEBAL, to the Land of the Living. An old Irish Saga, now first edited, with Translation, Notes, and Glossary by KuNo MEYER. With an Essay upon the Irish Vision of the Happy Otherworld, and the Celtic doctrine of Rebirth, by ALFRED Nutr. Net price, 3 Vol. I. The Happy Otherworld. 1895. xviii, 331 pp. tos. 6d. Vol. II. The Celtic Doctrine of Rebirth. 1897. xii, 352 pp. Ios. 6d. »*, Mr. Nutt’s essays form practically the first, and, up to now, the sole examination of Celtic mythic literature on anthropological historical lines, They endeavour to correlate Irish myth with that of Greece, India, and Scandinavia, and to assign to it its proper place in the evolu- tion of general Aryan Mythology. MERUGUD UILIX MAICC LEIRTIS. The Irish Odyssey, a twelfth-century Irish text, edited, with Notes, Translation, and Glossary, by KuNo MEYER. 16mo. 1886. xii, 36 pp. Sewed. Net, 1s. 6d. MEYER (Kuno). Early Irish Texts. Edited and Trans- lated by K. M. 8vo. Sewed. I. King and Hermit. A Colloquy between King Guaire of Aidne and his Brother Marban. An Irish Poem of the Tenth Century. Demy 8vo. Igor. Net, 2s. 6d. II. Liadain and Cuirither. An Irish Love-Story of the Ninth Century. 1902. Net, 1s. 6d. III. Four Old Irish Songs of Summer and Winter. 1903. Net, 2s. ERIU. The Journal of the School of Irish Learning. Vols. I-III. Royal 8vo. 1905-07. Each, net, 12s. PUBLICATIONS OF THE SCHOOL OF IRISH LEARNING :— No. I. Selections from the Old Irish Glosses. With Notes and Vocabulary by JOHN STRACHAN. 1904. 16mo. Sewed. Net, 3s. 6d. No. II. Old Irish Paradigms. By Joun Srracuan. 1905. 16mo. Sewed. Net, 2s. 6d. 7 MACALISTER(R.A.S.). Studies in Irish Epigraphy. A Collection of Revised Readings of the Ancient Inscriptions of ‘Ireland. With Introduction and Notes. Part I.: The Ogham Inscriptions of the Barony of Corkaguiney, and of Mayo, Wicklow, and Kildare. Demy 8vo. 1897. 96 pp. Cloth. Net, 3s. 6d. Part II.: The Ogham Inscriptions of the Counties of Kerry (not in- cluded in Part I.), Limerick, Cavan, and King’s Co.; as well as the Ogham Inscriptions of the Irish Type in Scotland and the Isle of Man. With an. Appendix on the Ogham Tablets of Biere, Saxony. Demy 8vo. 1902. 188 pp. Numerous illustrations. Cloth. Net, Ios. 6d. Part III.: Containing the Ogham Inscriptions of the Counties of Cork, Tipperary, and Waterford. Profusely illustrated. 1907. 244 pp. Net, 18s. HYDE (Douglas). Beside the Fire. Gaelic Folk-Stories. Collected, edited (Irish Text facing English) and translated, by D. H. With Introduction, Notes on the Irish text, and Notes on the Tales, by the Editor and ALFRED Nutt. Crown 8vo. lviii, 204 pp. 1891. Cloth, 7s. 6d. DEIRDRE. The Tale of Deirdre and the Lay of Clann Uisne. Collected, edited, and translated by ALEXANDER CARMICHAEL. Crown 8vo. 1905. Cloth. Net, 3s. 6d. : , WAIFS AND STRAYS OF CELTIC TRADITION. Inedited Scotch Gaelic texts, with accompanying English translations and explanatory notes. Argyllshire series. 8vo. Cloth. Vet prices. I. Craignish Tales. 1889. Out of print. II. Folk and Hero Tales. Collected, edited (in Gaelic), and translated by the Rev. D. MacINNEs; with a Study on the Development of the Ossianic Saga and copious Notes by ALFRED Nott. 1890. xxiv, 497 pp. Portrait of Campbell of Islay, and two illustrations by E. Griser. 12s.6d. Nearly out of print. III. Folk and Hero Tales. Collected, edited, translated, and annotated by the Rev. J. MacDouGALL; with an Introduction by ALFRED Nutr. 1891, xxx, 311 pp. 7s. 6d. IV. The Fians, or Stories, Poems, and Traditions of Fionn and his warrior band. Collected entirely from oral sources by the Rev. J. G. CAMPBELL; with Introduction and Bibliographical Notes by ALFRED Nutt. 1891. xxxviii, 292 pp. 7s. 6d. Vv. Popular Tales and Traditions. Collected in the Western Highlands by the late Rev. J. G. CAMPBELL of Tiree, with Portrait and Memoir of the Author, and Illustrations by E. GRISET. 8vo. 1895. xx, 150 pp. 5s. Out of print. «", Vols, II.-V. form the fullest and most valuable collection of Scotch- Gaelic traditional lore save Campbell of Islay’s Popular Tales. DEENEY (D.). Peasant Lore from Gaelic Ireland. Second Edition. Crown 8vo. 1901. xvi, 80 pp. Sewed. Net, Is. JACOBS (JOSEPH) and ALFRED NUTT. Celtic Fairy Tales. Third edition, 1902, xvi, 274 pp. Eight full-page plates, numerous illustrations in text by J. D. BATTEN. 6s. - More Celtic Fairy Tales. 1894. xvi, 234 pp, Eight full-page plates, numerous illustrations in text. 6s. x» These two volumes form the most representative and attractive collection of Celtic romantic and legendary literature ever issued. The very ample notes give full information respecting the literary history and folk-lore value of each tale. Mr, Batten’s exquisitely fanciful and humorous illustrations have won universal praise. ——— The Book of Wonder Voyages. Small 4to. 1896. xii, 224 pp. Photogravure frontispiece, six full-page plates, eighteen illustrations in text by J.D. BATTEN. Cloth. 6s. : Contents: The Argonauts—7he Voyage of Maelduin—Hasan of Bassorah—The Journeyings of Thorkill and of Eric the Far-travelled— Notes. HULL (Eleanor). Epochs of Irish History. 16mo. 1904-05. Each, 3s. 6d. I. Pagan Ireland. Part I.. Social Life in Pagan Ireland. Part II. The Romance of the Early Kings. xvi, 228 pp. II. Early Christian Ireland. Part I. Ireland Under Her Native Rulers. Part II. The Island of Saints. xxiv, 280 pp. 3s. 6d. III, Ireland Under the Northmen. 7 Prefaration. ——— A Text-Book of Irish Literature. For the use of Schools. — Part I.: The Older Romance Literature ; Early Ecclesiastical Writ ings; Early Bardic Poetry. Crown 8vo. Cloth, 3s. 6d. net. CAITHREIM CELLACHAN CAISIL. The Victorious Career of Cellachan of Cashel, or the Wars between the Irishmen and the Norsemen in the Middle of the tenth century. The original Irish Text edited with Translations and Notes by ALEXANDER BUGGE, Pro- fessor in the University of Christiania. Large 8vo. xix, 170 pp. 55. net (5s. 3d. post free). ON THE FOMORIANS AND THE NORSEMEN. By Duatp MacFirsis. ‘The original Irish Text, edited with Trans- lation and Notes by ALEXANDER BuGGE, Professor in the University o Christiania. Large 8vo. viii, 37 pp. Is. 6d, net (1s. 8d. post free.) THE WIFE OF BATH’S TALE; _ its Sources and Analogues. By G. F. MAYNADI£ER. Igol. xii, 222 pp. Net. 15s. Mearly out of print. «’» In this exhaustive study of the ‘‘ Transformed Hag” theme, Mr. Maynadier has conclusively demonstrated the dependence of Chaucer's tale upon the earlier Irish versions. It is thus of great importance to the theory of the influence of Irish upon general medizeval literature. 9 MR. NUTT’S CELTIC LIST SOHRAB AND RUSTEM. The Epic Theme of a Combat between Father and Son. A Study of its Genesis, Use in Literature and Popular Tradition. By Murray A. PoTTER, A.M. 1902. xii, 224 pp. 6s. x» Amongst other examples of the theme the Celtic story of Cuchu- lainn and Conlaoch is fully discussed. HAMLET IN ICELAND. The Ambales Saga, being the Icelandic romantic Ambales Saga, edited and translated, with extracts from five Ambales Rimur and other illustrative tracts, for the most part now first printed, and an introductory essay by I. GOLLANCZ. 1898. xcviii, 284 pp. »Net. 15s. x, The Introduction discusses the identity of the hero of the Hamlet story with Anlaf Cuaran, the Viking lord of Dublin, and is of much oe as bearing upon the relations between Irish and Norse heroic aga. MG MACLAGAN (R. C.). The Games and Diversions of Argyleshire, compiled by R. C. M. Demy 8vo. 1902. viii, 270 pp. . Cloth. tos. 6d. POPULAR STUDIES IN MYTHOLOGY, ROMANCE, AND FOLK-LORE. 16mo. Stiff wrapper. Each, net, 6d. (post free, 7d.). a*y This series, issued under the general direction of Mr. Alfred Nutt, ts intended to impart in a concise and accurate, but thoroughly popular manner, information concerning the subjects of which it treats. Each study gives a broad survey of the theme, unembarrassed by notes or references. Full bibliographical appendices are provided for those who wish to carry the study of the subject further. The following numbers are of interest to students of Celtic literature :-— 1. Celtic and Medizval Romance. By ALrrep Nort. 3. Ossian and the Ossianic Literature. By ALrrep Nutt. 4. King Arthur and his Knights. By Jessie L. Weston. 6. The Fairy Mythology of Shakespeare. By ALFrrEep Nutt. 8. Cuchulainn, the Irish Achilles. By ALrrep Nutr. 11. The Mabinogion. By Ivor B. Joun. 14. The Legends of the Holy Grail. By Atrrep Nurt. ZIMMER (H.). The Early Celtic Church in Britain and Ireland. Translated by A. MEYER. 1902. Crown &vo. xvi, 131 pp. Cloth. Net, 3s. 6d. x» Of especial importance in view of the author’s theory of the Patrick Mission and the nature of the Irish Church in the fifth and sixth centuries. 10 DINNEEN (S. P.). An Irish-English Dictionary. Crown 8vo, 1904. xvi, 804 pp. Net, 7s. 6d. LANE (T. O'Neill). An English - Irish ne Demy 8vo. 1904. 800 pp. Cloth. Net, 12s. 6d. GILLIES (H. Cameron). The Elements of (Scotch) Gaelic Grammar. Second Edition. Crown 8vo. 1902. Cloth. 3s. 6d. A Class Book of Gaelic (Exercises to accompany the preceding). Crown 8vo. 1896. Sewed. Net, Is. Place-Names of Argyll. Collected, classified and explained. Demy 8vo. 1906. xxvi, 234 pp. Cloth. Net 6s. 6d. WATSON (W. J.). Place-Names of Ross and Cromarty. Demy 8vo. 1904. Ixxxvi, 303 pp. Cloth. POWER (Rev. P.). Place-Names of Decies. Demy 8vo. 1907. ln the Press. : McALPINE (Neil). A Pronouncing (Scotch) Gaelic Dictionary, to which is prefixed a concise but comprehensive Gaelic Grammar. Eleventh Edition. Crown 8vo. 1898. Cloth. 12s. McKAY (J. G.). Easy Gaelic Syntax, popularly treated for Beginners. 8vo. 1899. iv, 92 pp. Net, Is. 6d. SMART (J..S.). James Macpherson: A Literary Episode. Crown 8vo. viii, 203 pp. 1905. Cloth. Welsh Language and Literature (including the ARTHURIAN ROMANCE). ’ MABINOGION (The). Medizval Welsh Romances. Translated by Lady CHARLOTTE GUEST. With Notes by ALFRED Nutr. Frontispiece, title-page, and cover by NoRMAN AULT. 16mo. 1904. 384 pp. Cloth, top gilt, 2s. 6d. Mr. Nutt’s edition is the only one which gives concise but accurate ee ies about the origin, literary history, and significance of these tales, the masterpiece of “medizeval story-telling, and one of the finest collections of stories in the whole of literature. x", See also Popular Studies, No. 11, THE MABINOGION. By Ivor B. Joun, B.A. 190T. Il MR. NUTT’S CELTIC LIST MALORY (Sir Thomas). The Morte Darthur. Ver- batim reprint of Caxton’s original edition, with Introduction, Variants, Notes, Glossarial Index, and Study of the sources of Malory, by H. O. Sommer, Ph.D., and a Study of Malory by A. LANG. 3 vols. 4to. x, 861; viii, 230; xxvi, 338 pp. 1889-91. Net, £2, Ios. The same, 2 vols. Roxburghe, net, £3; or in 3 vols. Roxburghe, net, ‘ 43 3s. : 3 Vol. I. (Text) separately, in paper wrapper 800 pp.), net, 7s. 6d. a» This is the only edition which can be used for scholarly study of the Arthurian romances. ; MERLIN. Le Roman de Merlin; or, The Early History of King Arthur. Faithfully edited from the French MS. Add. 10,292 in the British Museum (about a.p. 1316) by Professor H. OSKAR SOMMER, Ph.D. Privately printed for Subscribers. 1894. 4to. xxii, 498 pp. Printed on hand-made paper. Cloth, uncut. Net, £1, 16s. | a" The Merlin is one of the most important of the prose Arthurian romances. ‘This is the only accessible text. ARTHURIAN ROMANCES UNREPRESENTED IN MALORY. Minuscule 4to volumes. Printed on hand-made paper. Bound in special art linen, with design in three colours. et prices. I. Sir Gawain and the Green Knight. A Middle- English romance retold in modern prose, with Introduction and Notes by Jessrz L. Weston. With designs by M. M. Craw- FORD. Third Edition, 1903. 2s. II. Tristan and Iseult. Rendered into English from the German of Gottfried of Strassburg by Jessiz L. WESTON, With designs by CAROLINE Watts. Two vols. 1899. 4s. HI. Guingamor; Lanval; Tyolet; Le Bisclaveret. Four Zazs rendered into English prose from the French of MARIE DE FRANCE and others by JEsstz L. WEsron. With designs by CAROLINE WATTS. 1900. 2s. IV. Morien. ‘Translated for the first time from the original Dutch by Jesstn L. Wesron. With frontispiece and designed title-page by CAROLINE WATTS. Ig0I. 2s, . V. Le Beaus Desconnus. Cligés. Two Old English Metrical Romances rendered into prose by Jessiz L. WESTON. With designs by CAROLINE M. Warts. 1902. 2s, VI. Sir Gawain at the Grail Castle. Three Versions from the Conte del Graal, Diu Créne, and the Prose Lancelot. 1903. 2s. VII. Sir Gawain and the Lady of Lys. Translation from Wauchier de Denain’s Continuation of the Conte del Graal. 1907. 2s, 12 MARIE DE FRANCE. Seven Zazs done into English for the first time, with Introduction and Notes by EDITH RickERT. With Frontispiece and designed Title-page by CAROLINE Watt's. Minuscule 4to. xii, 196 pp. In the binding of “ Arthurian Romances.” Net, 3s. _ Contents: Guigemar—The Ash Tree—The Honeysuckle-—The Night- ingale—The Two Lovers—Yonec—Eliduc. x» See also Arthurian Romances, No. III. . x", Marte de France is not only one of the most graceful and . interesting French writers of the 12th Century, but her Lays, written in England, represent a very early stage in the process of adapting Celtic fairy tales into medizeval courtly romances, THE LEGEND OF SIR GAWAIN. | Studies upon its original scope and significance. By JESSIE L. WESTON. 1897. xvi, 117 pp. Net, 4s. THE LEGEND OF SIR LANCELOT DU LAC. Studies upon its Origin, Development, and Position in the Arthurian Romantic Cycle. By Jessiz L. WESTON. 1901. xii, 252 pp. Net, 7s. 6d. THE THREE DAYS’ TOURNAMENT. A Study in Romance and Folklore. Eeing an Appendix to the Legend of Sir Lancelot. By Jessie 1.. WESTON. 1903. xvi, 59 pp. Net, 2s. THE LEGEND OF SIR PERCEVAL. Studies on its Origin, Development, and Place in the Arthurian Legend cycle. Vol. I. Chrétien de Troyes and Wauchier de Denain. By Jessiz L. WESTON. xxvii, 350 pp. 1906. 12s. 6d. Vol. II. The prose romance known as the Didot-Perceval, edited from the oldest and best MS. preserved in the Library of Modena. With a critical study of the relations of the text to the other romance of the Perceval cycle. 7 Preparation. BUND (J. Willis). The Celtic Church in Wales. Demy 8vo. 1897. 533 pp. Cloth. Net, ras. 6d. Contents: Characteristics of the Celtic Church—The Tribal System— The Christian Settlement — Monasteries— Bishops — The Clergy — Churches—Endowments—Saints—The Conflict. OWEN (Henry). Gerald the Welshman. A revised and enlarged edition. With Map of Medizval Wales, Pedigree of Gerald’s connection with the Royal House of Wales, and Index of Place-names, Crown 8vo. 1904. vii, 207 pp. Cloth, Net, 3s. 6d. 13 MR. NUTT’S CELTIC LIST WINDLE (B. C. A.). Life in Early Britain. Being an account of the early inhabitants of this island, and the memorials which they have left behind them, With maps, plans, and illustrations. Crown 8vo. 1897. viii, 244 pp. Cloth. 3s. 6d. EMERSON (P. H.). Welsh Fairy Tales, and other Stories. 16mo. 1897. 84 pp. Boards. 2s. ROWLANDS (Th.). A Grammar of the Welsh Language, with copious examples. Fourth Edition. I2mo. xv, 302 pp. Cloth. Net, 4s. 6d. Welsh Exercises, adapted to the Grammar, with copious explanatory notes. 1I2mo. x, 262 pp. Cloth. Net, 4s. 6d. ‘SSPURRELL (W.). Welsh-English and English- alee Dictionary. 16mo. 1903. 436, 304 pp. Cloth. Net, 7s. 6d. JENNER (Henry). A Handbook of the Cornish Language, chiefly in its latest form, with an account of its history and literature. Demy 8vo. 1904. 208 pp. Cloth. Net, qs. 14