^ IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) // 1.0 I.I lii|28 m m 12.5 lU u ■4.0 M liiilJ^iJi& < 6" ► HiotograiM: Sciences QapoFEdian 23 WIST MAM STRMT «VfUTM,N.Y. 14SM (7U) •73-4503 Jff CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHIVI/iCIVlH Collection de microfiches. Canadian Inatituta for Hiatoricai Microraproduetiona / Inatitut Canadian da microraproductiona historiquaa "*^-*'^IK^- Tachnlcal and BIbliographie Notaa/Notat taehnlquaa at bibliographiquaa Tha Inatituta haa attamptad to obtain tha baat original copy avaiiabia for filming. Faaturaa of thia copy which may ba bibliographicaily uniqua, which may altar any of tha imagaa in tha raproduction, or which may aignificantly changa tha uaual mathod of filming, ara chacitad balow. D D D D D D Colourad covara/ Couvartura da coulaur r~n Covara damagad/ Couvartura andommagte Covara raatorad and/or iaminatad/ Couvartura raataurte at/ou pallicuMa □ Covar titia miaaing/ La titra da couvartura manqua lourad mapa/ Cartaa gtegraphiquaa an coulaur Colourad inic (i.a. othar than biua Encra da coulaur (i.a. autra qua blaua ou noira) F~| Colourad mapa/ I I Colourad inIc (i.a. othar than biua or black)/ I I Colourad piataa and/or illuatrationa/ Pianchaa at/ou illuatrationa an coulaur Bound with othar matarial/ RalM avac d'autraa documanta Tight binding may cauaa ahadowa or diatortion along intarior margin/ La re iiura aarrte paut cauaar da I'ombra ou da la diatortion la long da la marga IntAriaura Blank laavaa addad during raatoration may appaar within tha taxt. Whanavar poaaibia, thaaa hava baan omittad from filming/ 11 aa paut qua cartainaa pagaa blanchaa ajouttea iora d'una raatauration apparaiaaant dana la taxta, mala, ioraqua cala 4tait poaaibia, caa pagaa n'ont paa 4tA filmiaa. Additional commanta:/ Commantairaa auppMmantairaa; L'Inatitut a microfilm* la maillaur axamplaira qu'il lui a 4t4 poaaibia da aa procurar. Laa dAtaiia da cat axamplaira qui aont paut-Atra uniquaa du point da vua bibiiographiqua, qui pauvant modifiar una imaga raproduita, ou qui pauvant axigar una modification dana la mAthoda normala da filmaga aont indiquia ci-daaaoua. Thac to the I — I Colourad pagaa/ D Pagaa da coulaur Pagaa damagad/ Pagaa andommagAaa □ Pagaa raatorad and/or Iaminatad/ Pagaa raatauriaa at/ou palliculAaa Pagaa diacolourad, atainad or foxad/ Pagaa dAcolortea, tachatAaa ou piquAaa □ Pagaa datachad/ Pagaa d^tach^aa Showthrouglv Tranaparanca Quality of prir QuaiitA inigaki da I'impraaaion Includaa aupplamantary matarii Comprand du matMal aupplimantaira Only adition avaiiabia/ Saula Mition diaponibia rri Showthrough/ I I Quality of print variaa/ pn Includaa aupplamantary matarial/ I — I Only adition avaiiabia/ Thaii poasil of thi fiimir Origii bagin thalfl •ion, othar firat I sion, or illi Thai ahall TINU whici IMapa diffai antir( bagir right raqui math Pagaa wholly or partially obacurad by arrata alipa, tiaauaa, ate, hava baan rafilmad to anaura tha baat poaaibia imaga/ Laa pagaa totalamant ou partiailamant obacurciaa par un faulllat d'arrata, una palura, ate, ont 4t* filmtea i nouvaau da fapon A obtanir la maillaura imaga poaaibia. Thia itam la fllmad at tha raductlon ratio chackad balow/ Ca document aat film* au taux da rMuction indiquA ci-daaaoua 10X 14X 18X 22X 2BX 30X 1 ! 1 . 12X 16X 20X 24X 2SX 32X ail* du )dlfi«r una nag* Tha copy filmad hara hat baan raproducad thanks to tha ganaroaity of: National Library of Canada Tha imagas appaaring hara ara tha bast quality possibia considaring tha condition and laglbility of tha original copy and in kaaping with tha filming contract spacifications. L'axamplaira filmA fut raproduit grica A la gin^roaitA da: BibliothAqua nationala du Canada Lat imagas suivantas ont 4tA raproduitas avac la plus grand soin, compta tanu da la condition at da la nattat* da l'axamplaira filmA, at an conformity avac las conditions du contrat da filmaga. Original copies in printad papar covars ara filmad beginning with tha front covar and anding on tha last paga with a printad or illustratad impras- sion, or tha back covar whan appropriate. All othar original copies ara filmad beginning on the first paga with a printad or illustratad impres- sion, and ending on the last page with a printad or illustratad impression. Les exemplairas originaux dont la couverture en papier eat ImprimAa sont filmte en commen9ant par la premier plat at en terminant soit par la darnlAre page qui comporte une «mpreinte d'impression ou d'illustration, soit par la second plat, salon la cas. Tous las autres exemplairas originaux sont filmte an commen9ant par la pramiAre paga qui comporte une empreinte d'impreasion ou d'illustration at en terminant par la darnlAre page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol —^ (meaning "CON- TINUED"). or the aymbol y (meaning "END"), whichever applies. Un des symboles suivants apparattra sur la darnidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbols -^ signifie "A SUIVRE ", le symbols ▼ signifie "FIN". IVIaps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Les cartas, planches, tableaux, etc., peuvent Atre filmfo A des taux de reduction diff Arents. Lorsque le document est trop grand pour Atre reproduit en un seul clichA, 11 est film* A partir de I'angia supArieur gauche, de gauche A droite. et de haut an bas, en pranant le nombre d'imagas nAcessaire. Las diagrammes suivants illustrent la mAthode. rrata [O pelure. □ 3ZX 1 2 3 1 2 3 4 5 6 M a CovKT ofGiNEHjii Ssiiions of the Psacs, hold- en at the Sestiori'House, in the City of Montreal, in and for the District of Montreal, on Tutsday the tenth day of January, one thousand eight hun- dred and nine, and continued Ay adjournment to Thursday the nineteenth day of the same month. IT 11 ordered that the first article of the additional Regulations of Police for the City of Montreal, made and entered of record in the Court of General Sessions of the Peace, holden at Montreal, in and for the said District, on the nineteenth day of July, one thousand eight hundred and eight, be rescinded, and that the following article be substituted in the place thereof. NO person sIiuU sell, Or expose to sale, moose or deer skins, soap, candles, or any articles that are commonly sold by persons under the denomination of 2)dits marthamh, upon any street, lane, or open square, within thi> City and Suburbs of Montreal, except up- on the covered Bjuches oa the north-east side of the Butchers* Stalls, in the New Market Place, under the penalty of twenty shilling:* for each offence, and every person of the above description shall conform to the 18th article of t!ic Regulations concerning the New Market, under the penalty therein mentioned. Amendments of the New Regulations. I. No fruit or vegetables, excepting such as shall be carried from house to house ia baskets, shall be sold or exposed to sale in any place within the city, except Oil the Old and New Market Places, under -the penalty of five shillings, to be paid by the person or p -rsoiis offending against this ' Regulation ; which O d Market, notwithstanding the 36th article of the Regulation respecting the said Old Market Place, made and passed on the 21sl of June, 1 803, which, in so far as fixes the said Old Market Place, is hereby rescinded, and in future it is to be understood, and it is hereby ordered, that the said Old and New Market Places be restricted and confined to the open squares on which the said Old and New Markets, are placed, (xclusive of the streets) and are to be deemed and con- s.Jered as the Markft Places of this City, for all pur- pcjses whatsoever, excepting where they have been ex- tended by these, ani prior Regulations; and all persons wf)o shall sell or expose to sale such fruit or vegetables, shall not be liable to pay any money or consideration for the places they may for that purpose occupy. II. All and every person and persons, who shall •ell fresh fish upon the Benches erected for that pur- pose, as well within as on the outside of the walls and gates of the Old and New Market Places, shall pay to the Clerk of the Market, one shilling and three pence for each place they may so occupy on each ■ market day. The Clerk of the Mark«*t shall apportion an equal iber of the persons selling fresh fish as aforesaid, be placed on the Old and New Markets, by grant- ing them permissions, and appointing the places on the Benches which they shall respectively occupy, for that purpose, so tlat each Market fnay be equally well Supplied with that article ; and every such pcrsou who shall refuse to obey his direction, shall pay a fine of ten shillings for each refusal and contra- vention of this Regulation. III. No carriage, train or sleigh, of any kind, shall be allowed to remain in any street or lane, m the city, on market days, except in St. Charles-Street and Fa- brique-Stieet, adjoining the New Market, under the penalty of five shillings to be paid by the owner or person leaving such carriage as aforesaid. And in case tli.'re may not be sufKc'ietit ruuiii in the said Streets for all the carriages that may come to Market, o 1 market days, such other carri^iges shall be placed in St. Paul-Street and in Notre-D.imij-Street only, at the distance of one hundred feet from each of the said M irkets respectively, under the direction of the Clerk of the Mark'^t, and so as not to obstruct the passages in the sa'd streets, under the penalty of ten shillings for each offence against this Regulation. Provided always, and it is hereby understood, that this article A une eour de sefsiom gene rales de Injmxieme^d la maison d'audience dans la ville de Montreal, dans et pour le District de Montreal, Mardi le dixieme jour de Janvier, mil huit cent neuf, et continueepar ajoumemeat jus^u'au dixneuvieme jour du mime mots, IL est ordonn^ que le premier article des nouveaux Reglemens de Police pour la Ville de Montreal, et entr^s lur le record de la cour des sessions g^n^rales de la paix tenue a Montreal dans et pour le dit district* le dixneuvieme jour de Juillet, mil huit cent huit, soit annullc, ec que Particle suivant soit substitue a sa place. Qui que ce soit ne vendra et ne pourra exposer en vente des peaux d'orignal, de chevreuil, savon, chan- delles et autres articles et effets que vendefit et expo- sent en vente les personnes sous la denomination vul- gairc de Petits Marchands dans la ville et fauxbourgs 8ur aucune rue, ruelle, ou place publique ; excepte sousle/bancs couverts le long et en dehors des ^taux des Bouchers du c6te nord-est d'iccux sur la nouvelle place du march^ a peine de 20 chelins par cheque con- travention, et se conformeront a Particle 18e. des Re- glemens concemants ie nouveau Marche sous la pcna- lite qni y est fix^. Amenocmens avx Nouveaux Reglemens. I. Les vendeurs de legumes et fruits, except^ ccux qui les portent de maison en maison en paniers, ne pour- ront les vendre ou exposer en vente que sur I'une ou I'autre des places de I'Ancien et Nouveau Mai^e ; a peine par chaque contravention de 5 chelins, a etre pay^s par la personne ou les personnes p£chant contrc ce reglement, lequel VieuX Marche malgre le 36e. ar- ticle du reglement concemant la dite Place du Vieujs Marche, fait et passe le 21 Juin, 180S, lequel est an- rti|y[e par le present reglement en tant qu'il fixe la Place du dit Ancien March6 : et qu'il soit entendu a. I'avenir- et il est ordonn6 par le present que les Places des dits Vieux et Nouveau Marches soient restreintes > t limit^es aux quarrcs ouvetiS sur lesquels les dits Vieux et Nouveau Marches sont places, (sans y com- prendre les rues) : et les dits quarrcs seront regardes et consider^s comme les Places des Marches de la ville dauG tous les cas quelconques, except^ dans ceux ou les dites Places auront re$u plus d'^tendue, soit par les reglemens presents, soit par des reglemens precedens, et quiconque vendra oi. exposera en vente tels fruits ou Ugumes ne sera oblige de nen payer pour les places qu'il. pourra occuper a cet effet. II. Quiconque vendra du poisson frais, tant sur les bancs 6rig^s pour cet effet, qu'au dedans et au dehors des murs et portes des places des vieux et nouveau marches, payera au clerc du march6 trente sols pour chaque place qu'il oecupera chaque joiir de March^.— Le Clerc du March6 divisera en nombre ^gal les ven- deurs de poisson frais comme susdit, pour les p acer sur les vieux et Nouveau Marches en leur accordant des permissions, et leur donnant des plao-s sur les bancs pour les occuper a cet effet respectivement, de ma- niere que chaque march^ soit egalement fourni de poisson frais ; et quiconque refusera d'obeir aux re- glemens qu'il fera a cette occasion, payera une amende de dix chelins pour chaque refus et contravention a ces reglemens. III. II ne Fe^a pas permis de laisser aitcune voiture, «ntinc ou sleigh d'aii» aucune rue ou ruelle de la ville les jours de marche excepte dans la rue St. Charles et la rue Fabrique joignantes au nouveau Marchd sous peine de cinq chelins a etre pay^s par le propri^- taire ou la personne qui aura laiste telle voiture de la maniere sUsdite. Et en cas qu'il n'y ait pas assez de place dans les dites rues pour toutes les voitures qui pourroit venir au March6, aux jours de Marche, tplles autres voitures seront places dans les rues Notre-Diime et St. Paul seulement, et a la distamr de cent pas dr chacjue dit Man. he respectivement sous la direction du i~^»\ for each ottence against tnis K.egmaiion. rroTiu^. ^ g^ p^^^ seulement, et a la distamr de cent pas dr aUvayg, and it is hereby ""<^g''^^"°?\"'^,M'j'^^''.^.'f.\': | chaque dit Manh^ respectivement sous la dirt-ction du «.^ •Vi -vV .1 /. o 1 market days, such other carriages shall be placed ill St. Paul-Strect a;id in Notre-D iine-Street only, at thf distance of one hundred feet from each of the said M irkets respectively, under the dirt-ction of tlie Clerk of tlie Murkot, and so as not to obstruct the passages it) the sa'd streets, under the penalty of ten shillings for each oifence against this Regulation. Prorided always, and it is hereby understood, that this article shall not extend to prevent carriages loaded with wood, hay and straw, from remaining on the Place - d'/trmes, as is permitted by the former Regulation. IV. No salt fi^h shall be permitted to he sold or •exposed for sale, except from the ISth of October to the first day of May, in each year, and that on the Old and New Markets only. Tlie sellers of such fish .^■shall cause their names respectively, to be inserted in a R'gister to be kept for that purpose, by the Treasurer of the New Market, for which he shall be allowed one ^^ shilling and three pence, to be paid by each person whose name shall be so inserted, each year. The •aid Treasurer shall deliver a certificate, signed by , him, to each person selling fish as aforesaid, and shall point out the place to be occupied for that purpose on the Old and New Markets, in order that there may be an equal number of sellers of fish as afore> said, on each of the said Mnrkets respectively, under the penalt/ of eighteen shillings for each offence, to be paid by the person who may refuse to comply with this Regulation. V. From and after the time that these Regulations •hall have been approved and confirmed by his Majes- ty's Court of King's Bench, no person shall sell, or expose to sale, any leather, shoes or saddlery, in any •treet, lane or open square, within the City and Sub- urbs, except on the Benches erected on the outside of the wall and gates of the Old and New Markets. All and every person and persons selling such articles shall pay one shilling and three pence for each place they may so occupy, on each market day, under the ' penalty of twenty shillings for each neglect or refusal, to comply with this Regulation : and shall, mqrpnvcr. observe the article ot the Regulations concerning the ' New Market, in respect to the sellers of •hoes and saddlery. And all and every person and persons who may sell or expose to sale any of the articles described in this Regulation shall, before they expose the same upon any Bench, as above mentioned, cause their names respectively to be inserted in a Register, to be kept for that purpose by the Treasurer of the New Market, for which he shall be allowed one shilling and three pence, to be paid by each person whose name ahjll be inserted as aforesaid for each year. The said Treasurer shall fix, and point out to each person, sell- ing the articles herein described, the place he, she or they ought to occupy, in order that an equal number of the sSlers of such articles, may be placed upon the Old and New Market Places respectively ; and every such person who shall refuse to obey his directions in this respect, shall pay a fine of ten shillings for each refusal, and contravention of this regulation. By the Court, J. REID, Ck. P. The foregoing Regulations of Police have been taken into consideration by his Majesty's Court of King's Bench, for the district of Montreal, during the sitting of the said Coiirt, in February Term, one thousand eight hundred and nine, and by the said Court approved and confirmed. J. REID, Prothy. -A- la rue Fabrique joignantes au nuuveau Marchd sous peine de cinq chelins a £tre pay^s par le propri^- taire ou la personne qui aura laisse telle voiture de la maniere susditc. Et en cas qu'il n'y ait pas assez de place dans les dites rues pour tdutes les voiturts qui pourroit venir au Marcltj, aux jours de March£, trllrs autres voitures seront places dans les rues Notre-D^me et St. Paul settlement, et a la distani'^ de cent pas de chaque dit Martha respectivement sous la direction da Clerc du Marchc et de maniere k ne pas obstruer les passages dans la dite rue sous piene dc dix chelins pour chaque offense contre ce reglement : pourvu tous- jours, et il est entendu par le present, que cet article n'aille pas jusqu'a empScher des voitures chargers de bois, foin et paille de rester sur la Place d'Armes comme il est permi par le R£glenKnt precedent. IV. Les vendeurs de poisson sale ne pourront le ven* dte ou I'exposer en vente que du quinze d'Octobre ?i premier jour de M«i de chaque annce, et sur les laces de I'Ancien et Nouveau March^ seulement, ils feront inscrire leur nom dans un R^gistre que tiendra a cet effet le Tr^xorier du Nouveau Marchc pour la- quelle inscription il sera jpay£ trente sols au dit Treso* rier pour sa peine, et pas plus pour chaque personne qui fera ainsi inscrire son nom par chaque ann^e, le dit Tr^sorier delivrera certificat sous son seing, et fixera a chaque vendeur de poisson la place qu'il devra occuper sur I'un ou I'autre Marchc, de maniere a ce qu'il y ait (^gal nombre, sur chacun des dit& Marches a chaque contravention le contrevenaut paycra uae amende de dix huit chelins. V. Du jour de la confirmation des presents rdgle- ments par la Cour du Banc du Roi, les vendeurs de cuir, souliers et ouvrages de sellier ne pourront vendre ou exposer en ventc les jours de mnrche auruns cuirs, souliers, ni ouvrages de sellier en la ville et fauxhourgs de Montreal dans aucune rue, ruelle ou place publique que sur les bancs erigcs en dehors du mur des portes de I'Ancien et Nouveau Marches, ils payeront trente sols par chaque place pour chaque jour de Marchc, et tons contrevenants seront sujets a une amende de 20 chelins. Ils seront tenus d'ailleurs d'observer Particle des re- glements pour le Nouveau Marche qui conceme let vendeurs de cuir ; avant de pouvoir occuper une place sur les lieux sus fixes, ils feront inscrire leurs noms dans un Registre que tieudra a cet cfFet le Tresorier du Nouveau March6 par laquelle inscription il sera pay6 trente sols au dit Tresorier pour sa peine, et pas plus par chaque personne qui fera inscrire ainsi son nom par chaque ann6e. Le dit Tresorier fixt ra a chaque vendeur de cuir, souliers et ouvegra sde selliers, plaoe la qu'il devra occuper dans les lieux susdits de maniere a ce qu'il y ait egal nombre en dehors des murs tant de I'Ancien que du Nouveau Marchfi. Et toute per- sonne qui refusera de se soumettre au present article payera par chaque contravention une penalite de dix chelins. Par la Cour, J. REID, G. de la Paix. ' Les susdits r^glemens de Police out e.^ pris ttk consideration par la Cour du Banc du Roi pour le District de Montreal dans la Session de la dite Cour pendant le Terme de Fevrier, mil huit cent neuf, ct ont ite par icelle approuves et confirm^s. I%*.ri^ .auixe*^ J. REID, Prothonotaire. V; * UvC Tfta-Xli^J. Jci^9, curt /Jt,nAA. JcJ^ii.'i^**/ /liettOf cr^ //ji •1' /A /. a.^^ /Sdo. no,^r /ui$i St*f€^