IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 1.0 
 
 I.I 
 
 !i iiiM 
 
 \: m 
 
 1.8 
 
 
 1.25 i.4 1 A 
 
 
 * : 6" 
 
 ► 
 
 V] 
 
 <^ 
 
 /2 
 
 '^■ 
 
 '<&; 
 
 % y 
 ^ 
 
 
 /a 
 
 '^ 
 
 y 
 
 /^ 
 
 Photographic 
 
 Sciences 
 Coipumtion 
 
 ^ 
 
 »^' 
 
 \ 
 
 ^ 
 
 '^<\ 
 
 V 
 
 -^ 
 
 % 
 
 v 
 
 
 ^^1>^^ 
 
 «^ 
 
 > 
 
 '"q.^ 
 
 23 WEST MAIN STREET 
 
 WEBSTER, NY. 14580 
 
 (7)6) 872-4503 
 
,<if 
 
 ^ 
 
 Ks 
 
 CIHM/ICMH 
 
 Microfiche 
 
 Series. 
 
 CIHM/ICMH 
 Collection de 
 microfiches. 
 
 Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques 
 
Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques 
 
 The Institute has attempted to obtain the best 
 original copy available for filming Features of this 
 copy which may be bibliographically unique, 
 which may alter any of the images in the 
 reproduction, or which may significantly change 
 the usual method of filming, are checked below. 
 
 L'tnstitut a microfilm^ le meillaur exemplaire 
 qu'il lui a eti possible de se procurer. Les details 
 de cet exemplaire qui sont peut-^tre uniques du 
 point de vue bibliographique, qui peuvent modifier 
 une image reproduite, ou qui peuvent exiger une 
 modification dans la m^thode normale de filmage 
 sont indiqu^s ci-dessous. 
 
 D 
 D 
 D 
 D 
 D 
 D 
 
 n 
 
 D 
 D 
 
 n 
 
 Coloured covers/ 
 Couverture de couleur 
 
 Covers damaged/ 
 Couverture endomrnagifte 
 
 Covers restored and/or laminated/ 
 Couverture restaurde et/ou pelliculde 
 
 Cover title missing/ 
 
 Le titre de couverture manque 
 
 Coloured maps/ 
 
 Cartes gdographiques en couleur 
 
 Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ 
 Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) 
 
 Coloured plates and/or illustrations/ 
 Planches et/ou illustrations en couleur 
 
 Bound with other material/ 
 Relii avec d'autres documents 
 
 Tight binding may cauae shadows or distortion 
 along interior margin/ 
 
 Lareliure serree peut causer de I'ombre ou d«< la 
 distorsion le long de la marge interieure 
 
 BIsnk leaves added during restoration may 
 appear within the text. Whenever possible, these 
 have been omitted from filming/ 
 II se peut que certaines pages blanches ajouties 
 lor] dune restauration apparaissant dans la texte, 
 mais, forsque cela dtait possible, ces pages n'ont 
 pas 6ti filmdes. 
 
 D 
 D 
 
 D 
 
 D 
 
 n 
 
 □ 
 □ 
 
 Coloured pages/ 
 Pages da couleur 
 
 Pages damaged/ 
 Pages endommag^es 
 
 Pages restored and/or laminated/ 
 Pages restaur^es et/ou pelliculdes 
 
 Pages discoloured, sidined or foxed/ 
 ! Pages ddcolordes, tachetdes ou piquees 
 
 Pages detached/ 
 Pages d^tachees 
 
 Showthrough/ 
 Transparence 
 
 Quality of print varies/ 
 Quality indgale de I'impression 
 
 Includes supplementary material/ 
 Comprend du materiel supplementaire 
 
 Only edition available/ 
 Seule Edition disponible 
 
 Pages wholly or partially obscured by errata 
 slips, tissues, etc., have been refilmad to 
 ensure the best possible image/ 
 Les pages totalement ou partieflement 
 obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, 
 etc., cnt dtd film^es A nouveau de facon a 
 obtenir la meilleure image possible. 
 
 
 
 Additional comments:/ 
 Commentaires suppldmentaires: 
 
 [Printed ephemera] 1 sheet (verso blank) Text in English and French. This copy is a 
 
 photoreproduction. 
 
 [Printed ephemera] 1 feuille (verso blanc) Textes en franpais et en anglais. Cette copie est 
 
 une photoreproduction. 
 
 This item is filmed at the reduction ratio checked below/ 
 
 Ce document est film^ au taux de reduction indiqud ci-dessous. 
 
 10X 14X 18X 22X 
 
 26X 
 
 30X 
 
 y 
 
 12X 
 
 16X 
 
 20X 
 
 24X 
 
 28X 
 
 32X 
 
The copy filmed here has been reproduced thanks 
 to the generosity of: 
 
 Bibiiothdque nationaie du Quebec 
 
 L'exempiaire filmd fut reproduit grAce it la 
 g6n6rosit6 de: 
 
 Bibliothdque nationaie du Quebec 
 
 The images appearing here are the best quality 
 possible considering the condition and legibility 
 of the original copy and in keeping with the 
 filming contract specifications. 
 
 Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le 
 plus grand soin, compte tenu de la condition et 
 de la nettet^ de l'exempiaire fi!m6, et en 
 conformit6 avec les conditions du contrat de 
 filmage. 
 
 Original copies in printed paper covers are filmed 
 beginning with the front cover and ending on 
 the last page with a printed or illustrated impres- 
 sion, or the back cover when appropriate. All 
 other original copies are filmed beginning on the 
 first p^'ge with a printed c illustrated impres- 
 sion, £. <d ending on the last page with a printed 
 or illustrated impression. 
 
 Les sxempiaires originaux dont la couverture en 
 papier ec: imprimde sont fiimds en commenpant 
 par le premier plat et en terminant soit par la 
 dernidre page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'illustration, soit par le second 
 plat, salon le cas. Tous les autres exemplaires 
 originaux sont film6s en commengant par lu 
 premidre page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'illustration et en terminant par 
 la dernidre page qui comporte une telle 
 empreinte. 
 
 The last recorded frame on each microfiche 
 shall contain the symbol -h^ (meaning "CON- 
 TINUED "), or the symbol V (meaning 'END "), 
 whichever applies. 
 
 Un des symboles suivants apparaitra sur la 
 dernidre image de cheque microfiche, selon le 
 cas: le symbole — ^> signifie "A SUIVRE", le 
 symbcle V signifie "FIN". 
 
 ii/laps, plates, charts, etc., may be filmed at 
 different reduction ratios. Those too large to be 
 entirely included in one exposure are filmed 
 beginning in the upper left hand corner, left to 
 right and top to bottom, as many frames as 
 required. The following diagrams illustrate the 
 method: 
 
 Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre 
 filmds d des taux de reduction diffdrents. 
 Lorsque le document est trop grand pour dtre 
 reproduit en un seul cliche, il est filmd d partir 
 de I'angle supdrieur gauche, de gauche d droite. 
 et de haut en bas, en prenant le nombre 
 d'images ndcessaire. Les diagrammes suivants 
 illustrent la m6thode. 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 4 
 
 5 
 
 6 
 
 I 
 
TO KIS EXCELLENCY 
 
 SIR JAMES HENRY CRAIG, 
 
 Xiiight of the Mofl: Honorable Order of the Bath, Captain 
 Genei*al and Governor in ' liief in.and over the Province of 
 'Lower-Canada, Upper Canada, > ova-Scotia, New Brunf- 
 •wick, and their feveral Dependencies, Vice Admiral. of the 
 fame, General and Comm mder of all His Majefty's Forces 
 in the faid Provinces of Lower- anada and Upper-Canada, 
 Nova- Scotia and New Brunfwick, and their feveral Depen- 
 ► dencies, and. in the Illand of Newfoundland, &c. 5cc. &c. 
 
 "WT^ the,' Inhabitants of the City and Distrirt of Quebec, have the honor to pre- 
 VV sent ourselves before your Excellency to express our sincere regret .at the ap- 
 proaching departure of your Excellency from this. Province. 
 
 Your' Excellency's constant attention to the various and complicated duties of .His 
 : Majesty's ;Governn.ent in this Pravince, and .your paternal solicitude to promote the 
 prosperity and happiness of every class of its inhabitants., have distinguished the short 
 period of your Excellency's administration, by a muhitude of Acts,. whcrebv our com- 
 mon condition has been in every respect ameliorated, while, in private Hte, by your 
 Excellency's numerous acts of extensive benevolence, the condition of individuals has 
 :t>een equally benefited and happiness abundantly promoted. 
 
 The hour of separation between the. Ruler and the governed is ever the hour of truth, 
 -.and commands the confidence of all, being free from every suspicion of interested. mo- 
 tives ; w^edo not therefore hesitate to express our highest respect and admiration of the 
 superior taleiits, the energy, impartiality and integrity of conduct by which your Ex- 
 .cellency's administration has been uniformly and eminently distinguished. 
 
 To the sincerest gratitude for the protection, the tranquility, the prosperity and hap- 
 piness which we have enjoyed under that administradon, to deep regret for the depar- 
 ture of your Excell£)ncy, and to hearfelt wishes for the restalDlishment of your Excel- 
 lency's health, and all that can constitute or increase your happiness, we beg permission 
 to add, Qur fervent hopes that yorr Excellency may reach England in safety; and j. in the 
 . approbation of our revered Sovereign, receive the recompence of a life profitably spent 
 in the maintenance of the glory and the advancement of the best interest of his Ma- 
 jesty's Empire. 
 
 •Wa respectfully take leave of your Excellency. 
 
 ^/ 
 
A SON' EXCELLENCE 
 
 SIR JAMES HENRY CRAIG, 
 
 JChevaller da Tres- Honorable Ordredu Bain, Capitains Gini- 
 ral et Gouverneuren Chef des Provinces du Bas-Canada^ 
 .Haut-Canada, Nouvelle-Ecosse, Nouveau -Brunswick, et 
 leurs diiKrentes Dependances, Vice Amir a 1 d'icelles. General 
 et Commandant de toutes les Forces de Sa Majefte dans Ics 
 elites Provinces du Bas Canada, Haut-Canada, Nouvelle- 
 Ecosse, Nouveau-Brunswick et leurs diiFercntes Depen- 
 • dances, et dans I'lle de Terre-Neuve, &c. &G. 6cc. 
 
 NOUS, les Habitans-delaVille et Distnct de Oucbec, a'vons riionncur de nous 
 presenter devant Votre Excellence pour exprimer le regret sincere que nous res- 
 sentons a Tapproche du depart de Votre Excellence <le cette Pravince. 
 
 L'attention constante que votre Excellence apporta a remplir les devoirs etenJus et 
 compliques du Gouvernement de Sa M jeste dans cette Province, et la sollicitude pater- 
 nelle de Votre E^ccellence a, promouvoir la prosperite et le .bonheur de toutes les classes 
 de sesHabitans, distingue rent le court cspace de 1* Administration de Votre Excellence 
 par une multitude d'Actes qui ame'iioroient notre -condition commune de toutes manieres, 
 tandis que Votre Excellence iaisoit egalementle bien des individus par des actes noni- 
 .breux de bienveillance et promouvoit abondamment le bonheur gcne'raL 
 
 Lemoment.qui separe celui qui gouverne deceux-qu'il a gouvernes est un moment 
 de verite et doit inspirer la confiance, puisqu'il est exempt de motifs interesses ; c'est 
 pourquoi nous n'hesitons pas a exprimer le plusprofond respect et la plus haute admira- 
 tion pour les talens super/eurs, Tenergie, rimpartialite et Tintegrite' de conduite qui 
 distinguerent d*une maniere uniforme et eminente radministration de Votre Excellence. 
 
 Ou'il nous soit permis d'ajouter aux sentimens de la reconnoissance la plus vive pour 
 ■la protection, repos, prosperite et bonheur dont nous avons JQui sous cette administra- 
 tion ; aux regrets sineeres que nous ressentonsdu depart de Votre Excellence et a nos 
 desirs ardens pour le retablissement de la sante de 'Votre Excellence et pour tout ce qui 
 peut constituer et augmenter votre bonheur, nos desirs fervens que Votre Excellence 
 puisse arriver en surete en Angleterre, et recevoir duns I'approbaiion de notre R-eve're 
 8ouverain la re'compense d'unc vie employee avec profit a maintenir la gloire et a pro* 
 mouvoir les meilleurs interets de I'Empire deSa Majeste. 
 
 Nous nous sepai'ons tres respect ueusement de Votre Excellence. 
 
 /^