IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-S) h i< V. 1.0 y£ i^ I.I Z Its, 112.0 1.8 l!Ji llllll^ III 1.6 V] <^ /a ^7). ^/7 ^ Pnotographic Sciences Corporation 23 WEST MAIN STREET WEBSTER, N.Y. M580 (716) 872-4503 iV iV r<\^ \^^ - jis copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in *he ^sproductior., or which may significantly change the usual method of filming, arc checked below. D n Coloured covers/ Couverture de couieur Covers damaged/ Couverture endommagee Covers restored and/or laminated/ Couverture restauree et/ou pelliculde □ Cove Leti Cover title missing/ titre de couverture manque n D Coloured maps/ Cattes giographiques en couieur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couieur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couieur Bound with other material/ Relie avec d'auvres documents Tight ijinding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure serree peut causer de Tombre ou de la distorsion le long de la marge interieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ 11 se peut que certaines pages blanches ajout^es lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela etait possible, ces pages n'ont pas Pte filmees. Additional comments:/ Commentaires supplementaires: Text in French and English. Pari Textes en fran^ais et en anglai; par une etiquette. This Item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est filme au taux de reduction mdique ci-dessous. 10X 14X 18X J 12X 16X 20X 22X iibliographic Notes / Notes technques et bibliographiques L'Institut a microfilm^ l« meilleur exemplaire qu'il lui a eti possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-£tre uniques du point de vue bibliographiqus, qui peuvent modifier une image reproduite. ou qui peuvent exiger une modification dans la methode normale de f ilmage sont indiques ci-dessous. D Coloured pages/ Pages d^ couleur □ Pages damaged/ Pages endommagees □ Pages restorH and/or laminated/ Pages restaurees et/ou pellicultes [3 Pages discoloured, stained or foxed/ Pages decolorees, tacheteos ou piquees □ Pages detached/ Pages detachees Showthrough/ ansparence ijTra Quality of print varies/ D n Quatite inegale de I'impression Continuous pagination/ Pagination continue Includes index(e$)/ Comprend un (des) index Title on header taken from:/ Le titre de Ten-tite provient: DJ; tie page of issue/ Page de titre de la livraison □ Caption of issue/ Titre de de D depart de la livtaison Masthead / Genericjue (periodiques) de la livraison in French and English. Part of cover title hidden by tape, es en fran9ais et en anglais. Une partie de la page couverture est cachee une etiquette. 18X 22X 26 X 30X J 20X 24 X ?RX ■jrx I The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: l^ational Library of Canada The images appearing here aru the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in kr^eping witi the filming contract specifications. Original copies in printed paper covers are filmed begiiming with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. "^he last recorded frane on each microfiche shall contain the symbol —^•(meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever apt.]ies. Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: 1 2 3 1 2 4 5 :ed thanks da L'exemplaire i\\m6 fut reproduit grSce A la gdndrosit^ de: Bibliothdque nationale du Canada quality egibillty the Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la nettetd de lexemplaire filmd, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. ire filmed ng on i impres- e. All ig on the tpres- printed che CON- END"), J at le to be ned left to ( as te the Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprimde sont film6s en commerpant par le premier plat et en terminant soi* par la dernidrs f»age qui comporte une empreit.to d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, selon Se cas. Tous les autres exemplaires originaux sont film^s en commenpant par la premidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustratio'ii et en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. Un des symboles suivants apparaitra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbole — ^ signifie "A SUIVRE", le symbole V signifie "FIN". Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre film^s d des taux de reduction diff^rents. Lorsque le document est trop grand pour due reproduit en un seul cliche, il est filmd d partir d«) Tangle sup^rieur gauche, de gauche d droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images ndcessaire. Les diagrammes suivants illustrent la mdthode. 1 2 3 I 5 6 JAMES CAMPBELL & SON'S EDUCATIONAL SERIES FOR P UBLIC SCHOOLS. arithmetic! ' ' ~ SMITH & M'MURCHY'S ELEMENTARY ARITHMETIC $o 25 STODDARD'S INTELLECTUAL ARITHMETIC o b^ .„_ ENGLISH. ABBOTT'S HOW TO PARSE BROOKE'S, REV. STOPFORbrENGLISHLiTFRATKpir " '''" CHAMI5KRSS ETYM()L0G1UAL DICnONARV ° ^o CitASKS NOTES TO THE FOUR I'H READER (for High ' "' .,.xA'-1?'^"' Entrance Exammat on. Ontario). ^ COLLIER'S HISTORY Of' ENGLlsTi LITERATliRF ^° pOWDEN'S SHAKESPEARE PRIMEP ^^^^^ ^ °° C1Se¥^" liOVVEN'S ENGLISH GRAMmArEXErI ° '° MORRIS' ENGLiSH ■grammar': ° 3° swiNTON's NEW LANGUAGE LEssoNs;'.:;;.':'.::::::;:: o « GEOGRAPHY. CAMPBELL'S, MODERN GEOGRAPHY AND ATT A9 ""^^^IZ^ •^l^'^'P'.'- GEOGRAPHY. x8 Aai^paS A^apsfhea;;: ° '' tilully coloured, (m the Press) GROVE'S PRIMER OF GEOGRAPHY ° ^° GEIKIE'S PHYSICAL GEOGRAPHY PRIMER ° ^° TOZER'S PRIMER OF CLASSICAL GEOGRAPHV o 30 HISTORY. ^^LLIER^^H-— -^- — - O WARDS' SI EEMAN'S HISTORY. I 00 o 30 shortly o 30 .shortly o 30 '^^ E^bn^^'^'^^"^'^'""'""'*^'^'''^'^^^'^ " "^ MATHEMATICS COLENSO'S ALGEBRA (Part L) ^ 5^ 'Books I. anciii::;:;;;::;::;;:;;;;;:;::":: l\\ , SCIENCE. FOSTER'S PHYSIOLOGY (Pnmer) GEIKIE'S GEOLOGY (Prm er) ^ ° "Z ROSCOE'S CHEMISTRY (Pri-ner) -• I Z STEWARTS. BALFOUR, PHYsics(Primer ):::;:::::: ;:::::::::: : 3^ JAMES CAMPBELL ^^ON, TORONTO. % 'S 'lES, ETIC $o 25 o so o es o 75 URE o 30 I 00 High o 20 E I 00 o 30 CER- o 30 o 25 o 25 5 o 75 beau- o 50 o 30 o ;io o 30 o 20 o 50 o 75 o 13 \N 1 CK) o 30 artly o 30 miy o 30 o 60 N'ew o '6s o 50 o 75 pers o 30 <■' 13 o 15 o CO o 00 ..... o 25 o 30 JAMES CAMPBELL & SON'S • EDUCATIONAL SERIES, FOR ONTARIO COLLEGIATE INSTITUTES, HIGH SCHOOLS, & TEACHERS' EXAMINATIONS. ENGLISH. ABBOTT'S HOW TO TELL THE PARTS OF qPFFPH ABBOTT'S HOW TO PARSE ""^^^^ ^^ SPEECH... BELL'S STANDARD ELOLUTIONIsf CRAIK'S ENGLISH LITERATURE llhTU KLADER-Notes to Selections for Third Uas.s Exami- nation, by \. L. L. Arnistrons GOLDS^MITH'S TRAVELLER AND DESERfED VILI LAGb. with Notes l)y Hales io„,d^c. riV' LOSl, Books L and II JEVON'S LOGIC (Primer) ... MORELIS ESSENTIALS OF •'eNG LIS H GRAMMAR; witii r^xercises *I^L^ o h.V?,ir'^ '^^^' ^' ^ ^- RAivi MARVwithExe'cise's MORRIS' en(;lish grammar '^RAM il,^;^\KOI^^'<^"l"^ON TO historical' ENGLiSH ^^^\l%l ^''^^^Ai3lSE LOST/B^ks Land ILVwi.h notes MILTON'S PARilbiSElv6sT:"withnotes'byH^^ << ,, ,. , Ross PEILE'S PHILOLOGY (Primer) ' -Edmonstoi ''''^cf^lcrJlS?,o5'^Rr"^^'^■'^'^■■■■^^■^■'■■^^^ c^lKiiil/S' Pv^- ^^- manual of ENGLiSHGRAMMAR i^' Ir^^ Ji^^L'-'^" GRAMMAR SIMPLIFIED ^ swtnton's new LANGUAGE LESSONS ..■:::;;.■:;;:;:;;; HISTORY, GEOGRAPHY AND ANTIQUITIES. CAMPBELL'S MODERN GEOGl^APHY AND .\TL-\S ne* o,. ,^w!',°.'.V '■evised and corrected to d.ile CRLK.H ION'S HLSTORYOF ROME (Pnmer) TORV.^'^ GENERAL SKETLTl OF^EURotKAN lils: $0 60 75 1 00 2 as I 00 o 25 o 15 30 30 30 60 25 75 3S 60 75 75 30 2 25 I 00 25 25 o 75 }0 1 00 FVFFE'S HISTORY OF GREECE rPrimer^ ' "" JOHNSTONS UNRIVALLED gI:&al' ATLAS " .^ CLASSICAL '• I 00 WORLD ATLAS. 34 Maps .. Z CLASSICAL ATLAS. 23 Maps \ ^^ GRAPHY ^<-'"^<^^ ^TLAS of general GEOl ' 50 yAMES CAMPBELL &> SOJV, TORONIO, THE FIRST FRENCH BOOK GRAMMAR, CONVERSATION AND TRANSl.ATION UBAWN UP ACOOKDINO TO THE HBQltiBEMBNTS OF tUk FIl«T STANDARD. Wlih Two 4'oiuplcte Vorabnlarlea, t BOITKl) BY HENRI BUE, B.-h8-h., FHENCH MASTiiB AT MBHOHA .T TAYLOBS', W)NDOK. TIIlRh EDITION, HE VISED. JAMRS nAMPRT?TT J. aoTsT 1878. — " ~ ' r. f Ti^Parliament of Canada, in the year^ Entered according to Act of ^^^^ Parha^^^^^^^ by James Camp- PRINTRI) BY HtTNTKR, ROSR & Co., •lORONTO. The PEEFACE. This little book has been drawn np according to the requirements of the first stage. It is intended as an introduction to French arammar, conversation, and translation, and it con- tains vocabularies which wiU save the young begmner the trouble of using a dictionary. May teachers and pupils find it a useful and handy primer. London, September, 1877. Ida, in the year y James Camp- culture. PREFACE TO THE THIRD EDITION. The Editor begs to express his sincere thanks to the numerous members of the profession who have adopted his "First French Book" for their elementary classes. He has carefully corrested in the present edition some slight defects, and added to the volume, for the greater convenience of the youn- v udent, a list of some 01 the most useful irreguiHi' ver])s. ., -^^.^ ^^^^^o French Book, which will complete this httle "Elementary Grammar," is now in preparation, and will be published in September next at the same low price. April, 1878. *^> i CONTENTS. A IjiHt of Words to be committed to Memory Tho Alphabet Ace ents and other Orthographic Signs The Definite Article . The Indefinite Article . Nouns .... The Possessive Case . Qualifying Adjectives . Possessive Adjectives , Numerals . . , Personal Pronouns Avoir, Simple Tenses Avoir, Comi)ouud Tenses litxe, Simple Tenses . Etre, Compound Tenses Interrogation and Negation The First Cot^ugratlon ; Donner, Simple Tenses .... Donner, Compound Tenses The Demonstrative Adjective Possessive Pronouns , Demonstrative Pronouns . Relative Pronouns , Pac* vi— viii 1 1 3— «, 49 2,8 3, 7, 60—66 8—11, 67-66 12, 70 13—15, GO— 69 16—18, 73—76 ly— 21 26—80 30—86 36—37 36—37 38—43 44—48 72 77 79 81—84 IV CONTENTS. Rompre, The Second Conjugratloiii Tenses .... Pv/nir, Compound Tenses . The Third Conjuffatlon | Eeeevoir, Tenses .... Recevoir, Compound Tenses The Fourth Oonjuffatlon | Tenses .... Rompre, Compound T«nses . Prepositions , , Ad verbis .... Indefinite Adjecti^ es and Pronoun OoD junctions The Auxiliary Verbs . The Four Conjugations The Passive .... Pronominal or Reflexive Verbs A List of some of the most useful Inegular A Short Chapter for the Inquisitive . Punir, Simple Page • . 85—87 . 88— yo Simpl . 91—94 Sinnnl< . 95—97 (s/aAU Lfll 98—101 102—106 96 . 100, 103— lOf) 107~10!» 109, 110 112 113 114 115 Verbs 117 • 124, 125 READING LESSO^^S R^ponse de Leonidas L Heure du Diner Le Grand Malheur Coiu'ty Harangue Avidite Punie Calcul Tres-juste Des Perles dans le DtJsert L'Avarice Punie . 126 126 126 127 127 127 128 128 ■A 1 \ OONTSNTS. Page Le Violon CassS .... Exeroice de Prouonoiation • . L'Avare Epitaphe d'an Paresseuz . Lettre d'un Ecolier k son Pdre Le Ver-Luisant et le Crapaud Le B§ye Le Paresseux «... Athalie et Joas ...» Le Spectre Le Bat de Yille et le Bat des Champs La Machine k Vapeur . Ghristophe Golomb . • Mieux que Qa . • * . Le Marchand de Petits Gateaux . •• L'Avare" de Molidre Bag* 128 129 129 129 129 180 180 130 132 1»3 184 135 186 187 139 140 English-Fii-eneh Vocabulary French-English Vooabnlary 142 146 A LIST OF WORDS TO BE COMMITTED TO MEMOHY. L'air.w., le feu, la terre, I'eau,/., le corps, la tete, le buste, le bras, la jambe, la figure, ri'paule,/., le coude, la main, le geuou, le pied, le doigt, Tortei], «»., le front, le nez, la boucho, la joue, le menton, le cou, le cha: eau, I'habit, VI., la manclie, le gilet, la chemise, the air the fire the earth the water the body the head the bust the arm the leg the face the shoulder the elbow tlie hand tho kuee the foot the fiiiger the tue the forehead the nose the mouth the cheek the chin the neck the hat tho coat the sleeve the waistcoat the shirt le pautalon, le col, le bas, la chaussette, la bottme, le Soulier, la maison, la brique, la pierre, le bois, lefer, la porte, la fengtre, la cbatrbre, la chambre a coucher, la salle a manger, la cuisine, I'anticham- , bre,/., ie salon, the trousers the collar the stockhig the sock the boot the slioe the house the brick the stone the wood the iron the door the window the room the bedroom r the dining- room the kitchen the anteroom the drawing, room le plafond, le plancher, le mur, Iclit, le tapis, le rideau, the coiling the floor the wall the bed the carpet the curtain A LIST OF WORDS. Vlf MOKY, trousers 3olIar itockiiig lock JOOt hoe louse rick ;oiie 'ood oa 3or indow om droom uing. n chen teroom I wing. 1 ling )r .1 [ oet tain la chaise, ]p fauteuil, la table, la vitre, le store, le buffet, le pain, le vin, la viande, le sel, le poivre, le couteau, la fourchette, la cuiller, le verre la tasse, la scmcoupc, I'assiette,/., le plat, la carafe, la carafe, le moutou, le bcEuf, I'agneau, m., le veau, la vache, le lait, le chou, lechou-Heur, lapomme de terre, la salade, le conoonibre, la laitue, I'CBUf. m.. la poule, the chair the armchair the table the wiudow- pnno the blind the sideboard the bread the wine the moat the salt the pepper the knife the fork the spoon the glass the cup the saucer the plate the dish the water- bottlo the decanter the mutton the beef the lamb the veal the cow the milk the cabbage the cauh- flower the potato the salad the cucumber the lettuce -oo the hen le coy, le dindon, la dinde, IV-io,/., le jars, le moinoau, the cock the turkey- cock the turkey- hen the goose the gander the sparrow riiirondelle,/., the swallow la promenade, la rue, le chemin, le sontier, I'arbre, w., la flour, I'herbe, /., le gazon, le caillou, la poussiere, la pluie, le vent, le Roleil, la chaleur, le froid, le ciel, le nuage, la faim, le dejedner, le gouter, le diner, le souper, le the, le cafe, la tartiae, le roti, la rdtie, le beurre la confiture the walk the street the road the lane the tree the flower the grass the turf the pebble the dust the rain the wind the sun the heat the cold the heaven the cloud the hunger the breaivfast the lunch the dinner the supper the tea the coffee the slice of bread the roast meat the toast the butter tlic jaai tmii>iu;mif*mm,^>',i ■ ■■ ■ A LIST OF WORDS, le mattre, TelSve, m., la classe, le pupitre, le banc, le tableau noir, la oraie, le torchon, le crayon, la plume, la plume de for, la plume d'oie, le ])()rte- plume, , I'ardoise, /., le crayon d'ar- doise, le papier, le papier a let- tre, le ))apier bu- vard Tencre, /., rencrier, w., la cour, le jeu, le jouet, la corde, la bille, la tonpie, la balle, la recreation, la course, le temps, le sidcle, I'anufie,/., le irimesrre, tbe master the pupil the class the desk the form the black- board the chalk the duster the pencil the pen the stoel pen the quill pen the penholder the slate the slate-pen- oil the paper the note paper the blotting paper the ink the inkstand the yard, the play-ground the game the plaything; the rope the mar bio the top the ball the play-time the race the time the century the year the quarter le mois, la semaine, le jour, la nuit, le matin, le soir, ^apr^R-midi, I'heure,/,, la minutf, la seconde, dimanche, Inndi, mardi, mcrcredi, jendi, veudredi, samedi. the month the week tlie day the night the morning the evening the aftemoou the hour the minute the second Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday le printemps, spring r6te, m., summer rautomn6,tn., autumn I'hiver, m., winter rhomme, m., la femme, le pere, la mgre, I'enfant, «»., le fils, la fille, le frere, la-soeur, I'oncle, m,, la tante, le cousin, la cousine, le parrain, la marraiue the man the woman the father the mother the child the son the daughtor the brotlu'f the sister the uncle the aunt the cousin (male) the cousin (female) the godfather thegodmotkef FIRST PART. LESSON I. TBB AX.PBABET. a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, 1, m, n, o, P» q, r, s, t, u, V, w, X, y, z. Xramea of the letters In rrencli. a, be, ce, de, ^, effe, ge, ache, i, ji, ka, ello, emme, eiine, o, jje, qu, erre, esse, to, u, ve, double ve, ikse, i grec, zede. There are in French three accents : The acute, used only on e : ke, summer. The grave, used on e and a : mere, mother : a. to or at. The circumflex, used on any vowel (except n), a. e, etc. : tete, head. i J)> * The cedilla is a little sign placed under 9 to give It the sound of s before a, o, u : ,iarqon, boy. The apostrophe is a sign {') which shows that a vowel has been suppressed : Vayni, for le and amL the friend. The diaresis is a sign consisting of two dots ("), and denoting that the vowel above which it standa must be pronounced quite distinct from the pre- cedmg vowel: naif=na'i-fe, artless. B d Szerdse 1. Spell the following l^rmch words, giving the letters their French name : Un Sieve, a pupil ; nn matron, a mason ; Noelf Christmas ; nn jeii, a game ; Verrettr, the error ; Vhoumie, the man ; la pate, the paste ; la bjre, the lyre, LESSON II. THS ARTXCXiSS. The Singular. Ttae Beflnlte Article. le, the, before a noim masculine singular bcpfin- ning with a consonant or an h aspirate : le ;>6ri^^mo a 0. VoiU lo hibou sur la haie. Exercise 2. 2 Thf TlW i^' '''^''^^^^ child, and the man. rThel-^tlTrhi^ant^ LESSON III. ARTXCX.BS AWD IffOTTXTS. The Plukal. ^^^^y^nite Article: les, the, before any plural /wrf^^iY^ Article : this article has no plural iVTo^m. ; to fom the plural, add s to the singular, as : les meres, the mothers. litoTX^^'-' .^^;;^ *^^ ^f ^^r ? by: le pere a-tjlf liteially, the lather has he ? ont^elles ? (/.) have theyf oui, yes II a, ?ie /las a-t^il ? /tas fee r elle a, she has a-t- ello ? has she ? ils^ont, they have oiitJlH? (,«.) have they? ellos^out (/.}, e/,ci/ /m(« nou, no livre (»'.), 6ooX! fils. son liile, damjidcr Model Bzerolse* 1. L"^16ve a-t:^il^une plume ? Oui. 2. Les^ ^I6ves ontcils les plumes ? Non. 8. La mere a-tc,elle un livro ? 4. La mine a un livre, 5. Los m^res oiitc.c]lo8 los livres ? Oui. G. Voici les 8a3ur8 et voili los fr6re8. 7. Le fils^et la fiUo onLune plume. Bzerolse 3. 1. Here are the pupils. 2. Have they the books? Yes. 8. Has the mother a child? No. 4. Have «ho mothers the pens ? 5. The mothers and the sisters have the pens. 6. Has he a brother? Yes. 7. The mother has a son and a daughter, LESSON IV. Tbe Beflnlte Article with '■'' ^" to or at, and *'de," of or frmif and the Possesaive Case. Tub Sinoulab. an is to the, and du, of the, before a noun masculine singular beginning with a consonant or an h aspirate : au pere, du pere ; au hihou, du hihou. h la is to the, and de la, of the, before a nonn feminine beginning with a consonant or an b aspirate : h la swur, de la soiur ; ii. la haie, de la haie. ^ 1' is to the, and de 1*, of the, before any sin- gular noun beginning with a vowel or an li mute : & Venfant, de Vhonmc. Translate: my brotlier's pen, by: la plume de vn^ufrere-, literiiUy : the pen of my brother. 2. Les^ La mere in livre. G. Voici et la fiUe they the Id? No. ) mothers [as he a ;ou and a 3 a noim jon sonant hibou, du e a noun or an b aie, de la any sm- Ii mute : TranslaW. some or any, by: ^u, de ta, or ^e V ; some bread, du pain ; some meat, de la liande ; some water, de I'eau. Some or any, often omitted in Englisli, must be exi)rcssed in French before every noim. doimfi, given ^aia^ j,^t Cbarles, Charle$ as-tu? hastthouf ''' ''^' ^ biere (/.), beer em (/.), water pain (m.), 6re«.cZ Loins Lewis yjauao (/.), meat mou (»i,), my Model Szerdse. 1. J'ai Jonne du pain au frere de Charles. 2. ILa donne de la viande k la sceur de Louis. 8. A-tcil donne de I'eau a I'eufaut? 4. Non, inai,s_iLa donne de I'eau au hibou et de la biere a I'homme. 6. As-tu donne le Hvre de mon frere a Charles ? 6. Non, mais j'ai donn^ les plumes de ma soour^a Louis. Exorcise 4. 1. Hast thou my sister's pens ? 2. No ; I have my father's book. 3. I have given some water and some meat to Cliarles' sister. 4. Has he given some bread and some beer to the man ? 6. Yes; and he has given some meat to the owl. 6. Lewis has given the pupil's book to Charles, phime d$ er. 6 N'lCnATTVUI.Y. jo n'ni pus, y havp not tu ii'iinpn-i,i/wfihii.il not il n ii pus, /tf /iii.i iii)t elle n'lipaa, .sh.' hits nut LESSON V. The Sctiulte Article with " i," to or at, and »»de •• q/ or f}-rym. ' The Plural, aux is to the, and dos, of the, bnforo any noun in the plural : aux huwtnen, des homines. ^ Transkto some or any by des bclbro jiuy noun in the plural. Translate som£ or ani/ by de or d' only after the negative ne...paB, not. Present Xudlcative of "avoir," tn have. INTKnilOOATIVBIiY ai-je? /ita-r/t as-tQ ? ftitH ihou f a-tc.il ? fi« A// we »()^ avoz-vou8 ? have you t vons n'livcz ikis, you Ikii'c not out;:.ils ? A<«c(? W^ f ils u'ont pas, ^A-y Aao* elles^ont, th,-y (/.) Aaps ontoellea ? have they t ell^s n'ont pas, l/u-y (/.) (/•) have not XtCodel Szerdse* 1. Ont-ils des.enfants ? 2. Non, ils n'ont pas d'enfauts. 8. Avez-vous dcs^elevcs ? 4. Qui nous„avons des^eloves. 5. A-t^il donno du paiu aux^hommes ? 6. Non il n'a pas donud de pain aux^hoinmes. 7. Ai-je des livres ? 8. Oui, tu as dos livres. 9. La soGur„a-tc,elle des plumes ? 10. Non, elle n'a pas de plumes. Exercise 5. 1. Have you any books ? 2. No, I have not any books. 8. Huve they given any broad to the APKIUMA'ih'KLy. J'ai, y have tu as, thou hast il n, he has file a, she has nous^avous, we have ▼ons^avez, ymi huve lls^out, they have Imst no i,.„.. '7."S , 'I, ;;,,„«; ^^s"- "'- slie has Komo impils o iTni V «• Yos, 10. Yes, ho ha« »omo moat: ^" ""' ■"""" LESSON VI. roRMATXOKT OF PBMXWIWa IXOUWS. es-tu ? .,,7 /V,„ ? if, "I .^^''"^ !"'«. / ''"« not CSt^il ? ,-, /,^ y f," " '7 P'l^, '/'"« arf not est -Pile ? is ,,/,^ ? '„" '":'^ !'■'»• '"' ''•' w"/ <*re we r nous m- somines piw, «»■ yoMf vons n iitos pas, yow ar* 8,mtcila? „..,,.yp iCeaontpavA.,^,., Marquis (^.) wr,ra»i. . ar> not , in, /.ere ^ ^' ^ *** ^^'«1'^^«M/-). i-'.iy/^.sAto.man IV- S^odel Exercise. 1. Voici la Fran9aise? 2. VnilA 1'A«m • iiies li, voua^ici / 10. Non, nous som- •Tc "lis, / iitn tu CD. ^/(o« art Pll ^ ost, .»//« <.t niius soiituies, tee are vou,sCte8, you are ils gont, ^/i^ are 8 Bzerclse 6. 1. The Frenchwoman is hero. 2. The Etij^- liHliwoman in there. 8. The inarchiojieKs has a ^'odchild (/.). 4. Is tho cousin of tlie inMicliionuKa lioro? 6. No, tlio cousin of tlio m.irchiouoss is not here. C. Here fire tho orphauH (masr.). 7. There are the or))lianH (/.). 8. Are you tht.'ro? 9. Wo are here. 10. They (/.) are not here. 11. They (w.) are there. ^ LESSON VII. QtrAT.XrTZ17C ADJECTIVES. Adjectives, in French, ap:reo in gender and numherwith tho noun tliiy qualify. To form the feminine, add nn e mute to tho masculine: grand, tall ; (feiti.) i/raiide. If the adjective ends in e mute in tho mascu- line, it will not change in the feminine : habile (niasc), clever; habile, {fem.). To form the plural, add an a to tho singular : gramlB, grandeti, habileB. Ton (m.), ta (/.), thy est, is petit, small son, his or her habile, clever aimablo, amiable ne... ni... ni, neither... nor maftre, master ou, or B6vore, strict pension (/.), school juste, just patient, iMtient i fig6, old. Model Bzerclse. 1. Ta Bceur^est^elle grande ? 2. Non, elle est p' '"t 8. Ton frere est^habile et aimable, raaia asiTX-ii n'est ni aimable:. ni habile, ni iHune, il J. 4. LcP maitrofl pont-ils sdv^rca h ta poiision^ 6. Non, ila Bout jubks^et patieuts. 6. Ma miiVQ Sxerclao 7. 1. Are the pupils clever at thy scliool ? 2. Yes, thQf^ taijgq:! 10 as .Tohn; ij est an&sX grand et aussi dge cue mo/, lie iH as taU and ttB old as I. ' le tien (m.), tu sa Moaning. votre leur V08 leurs your their Plobal for both genders. mes my tea thy _ . Bes his, her, its When there are more than one possessor : — Singular Piaibal for both go7iders. /w hoik genders. Meaning. person notre nos our person person Examples.— One possessor : ma halle, my ball; raon pere, my father ; mes^oncles, my uncles. More than one possessor : notre halle, our ball ; vos frereSf your brothers; levLva^oncles, their uncles. Pujfonipenso, rewarded vu, seen gronde, scolded HSodel Exercise. 1. Le pere n'a-t^il pas recompense scs fils ? 2. Oui, le pere a recompense ses fils„et sa fille. 8. Les meres^ont^elles gronde Icurs^enfants ? 4. Non, les meres n'ont pas gronde leurs^enl'ants. 5. N'as-tu pas vu ma cousine ? 6. Non, je n'ai pas vu ta cousine. 7. Avez-vous vu nos plumes ? 8, Oui, j'ai vu vos plumes, mais je n'ai pas vu UXi9 XATXVS* fill 13. m mber aud agree Meaning, my *^ thy his, her, ita )r : — Meaning. our your their , my ball; ly uncles. our ball ; cles, their SOS fils ? et sa fille. j^enfante ? •s^enfants. n, je n'ai 8 plumes ? ai pas vu 18 Exercise XO. 1. He has scolded his children, but he has rewarded his pupil. 2. Has she seen her sister and her cousins ? 8. She has not seen her sister, but she has seen her cousins and my mother. 4. Have they not rewarded their pupils ? 6. No, they have scolded their pupils and their brother. 6. Has Charles' mother soon her daughter? 7. No ; she has seen her son, but she has not seen her daughter. LESSON XI. irVMEBAXiS. Cardinal XTumbcrs. 1, un (w.),une (/.) ; 2, deux ; 3, trois; 4, quatro; 5, cinq; 6, six; 7, sept; 8,huit; 9, neuf ; 10, dix; 11, onze; 12, douze ; 13, treize; 14, quatorze; 15, quinze; IG, seize; 17, dix- sept; 18, dix-huit; 19, dix-neuf ; 20, vingt. Est-ce que (literally, is it that), is used in asking questions : Est-ce que monfrhre estjci? also monfrere estciljci ? as shown in Lesson III. Quel fige as-tu? (what age have j'ai dix^ans (7 have tenyears) you), hotu old are you ? J am ten years old Coinbien de, hoio many bille (/.), ma,rhle baUe (/.). ^oXl assiette (/.), fHate verre {in.), qlasa plat (m.), dish Model Exercise. 1. Combien de billes as-tu ? 2. J'ai onze billes et trois balles. 8. Est-ce quo nous^avons seize assiettes ? 4. Nous^avons quinze assiettes, treize vcrrcs et quatre plats. 6. QueLage a Georges ? 14 6. n a huiLans. 7. As-tu vingt^ans ? 8. Non, j'ai quinze aus. Exercise 11. 1. How old are you ? 2. 1 am eij^^htccn. 3. Have we any iiiarbles '? 4, Yes, we have 16 marbles and 18 balla. 5. Is Charles 19 years old ? 6. No, he is 14, and his brother is 11. 7. How many glasses have you ? 8. I have 5 glasses, 2 dishes, and 12 plates. CONVERSATION. La Chambrb a Coucueb, G. ILest trop tot. C. Nou, il^est tard. G. Tu es pressu. C. Oui, lovo-toi. G. Tout^a riieiire. C La,ve-toi. G. Aprfia toi. C. Habille-toi. G. J'ai biou le temps. The Bedhoom, It is too early. No, it is late. You are in a hurry. Yes, get up. Presently. Wash. After you. Dress. I have plenty of time. LESSON xn. XrUMERAXiS. Ordinal XVumbors. iBt, premier (m.), premiere (/.); 2nd, second (m.), eeconde (/.), ordeuxieme ; 9th, neuvieme ; to form the rest up to twenty add idme to the cardinal number : trois, ivoisieme ; vingt, vingtieme, etc. N.B.— Those which end in e mute drop the e: quatre, qaatricnie. Before onze, onzu'we ; huit, hmtihne, no apo- btrox)he is used : le onzieme, le hmiicme. 8. Non, I. 8. Have 6 marbles i ? 6. No, How many I, 2 dishes, >noou. ny. time. ;cond (w.), e ; to form G cardinal me, etc. I'op tlic e: Qnel (w.), w^o* quelle (/), what place (/,), place Pa6e(/.),pa<70 dans, I'n classe (/.), elas» lu, read cbapitro (m.), c^opfer A7odel Exercise. 1. Quelle place as-tu dans ta classo '> 9 Ta sms dix-neuviemo et mon cousu. est ;,;inzLe cnapitre. 5. Charles est le second de sa classn son frere est le seizieme, et jo suis le Imi Le 6 Georges a lu la dcuxionio page du trciS Exercise 12. f^f 'om?^* P"""^ ^'^''^ ^'''' ^e^^^^ ? 2. I have read CONVEKSATION. La Chambee a CoucnEB. The Bedboom. C. Tu seras^cn retard. G. II n'y a pas de danger. C. Je me love. G. C'est cela. C. Je serai habillg avnnt"toi. Q. C'eat tr^s-probnble. C. Je serai pret av.mt tci. G. Cela m'est^c^al. You will be late. There is no danger. I am getting up. That's right. I sJiall be dressed beforeyon. That's very likc;iy. I sliall be rpaciy before you, Iduu'tcui-o. irt ?, no apo- I IG LESSON xni. SiNGUIiAE. 18T PERSON. 2ND PERSON. Nom. G/ /»'"»> 0/ if. lui.fo Wwi, \e,him,it Fan. Both gMdii't. elle. «/»''. »' en,o/her,o/it lai,ioher,to y,toit,totnem it la, her, U nous, /o M» noiis, MS 2NI) PEHSON. Both gi-mli^rs. vons, J/OM vous, to you vous, 2/ott 3RT) PERSON. J/rtiC. i^'W- ils, elles, they en eu. c/ """» leur, lew-. '« """^ lea, los, th gmderi. VO\lH, V"" do VdTlK, "/ f/OM A VllllH, <0 you vouH, you 3nn Trrsok. nix, cllc.-, "I'V. tlcux, a ciix, cnx, (I'pllos, of thitn ft cUos. /" '/I'Vrt The aefloxlve Pertonal Pronouns. Ist person : m,, myself; iwm, ourself, ourselve.. 2n(l person : te. thyself; r^/., yourself, yourHclvcs. 3rd person conjunctive : sc ; diBjunctive, so*, Uim- Belf, itself, to himself, etc., etc. Qui, who touch6,'foric?iod avec, with din 6, dined rci,^u, recclrcd lettre (/.), ^«cr r.), ink eucre (/.; Model Exercise, a (lonn6 un livre h. Charles? I^Toi. I if 2.Quim'atouche? Lui. 8. N'ctiez-vous pas.avco lui? 4. Oui, nou8.(^tioiis avcc lui et avec elle. 5, Avez-vous din6 sans nioi ? 6. Oui, nous.avons dine sans toi. 7. II a rc(;u une lettre do moi. 8. Elles n'ont pas re9U de lettres d eux. Sxerotse 14. 1 Had yon not received any letters from me ? 2 Yes wo had received three letters from thee, ai'ul on'a from him. 8. Who gave you some mk ? You did {llKO. O. ('liiicho-la bion. C J'lii perdu nion savon. G. Oil pout^il otr.) ? C. Tn le sais pont::,Ctre. O. (Jeltt ae pourrait. TlTR BfT>ROO!«. TliiH ifl Hinf,'ular. What in this matter with yoaf I do not tiud my Bponge. Ldok for it well. 1 havo lost my soap. Where can it be ? You know it, perhaps. That might be. LESSON XVII. ^ THE ATTX11.IARY VERB " ETRB," to he, (Simple Tenses.) INDICATIVE. rnKRRNT. (/ ain) Je Bnis tU OS il or elle est nous sommes vouH^etcs ils or elles sent IMrKISFECT. (Ftotis, / used to be) J'ttais tu etaia il or elle 6tait nous^ctiona vous_6tie7, ils or elles^Ctaient PAST nKFINITB. (f tons) Je fu8 tn fna il or elle fut nous fumes von 8 futes ils 01' elles furcnt FUTUBK. {/ shall be) Je serai tu sera a il or elle sera nous serous voua serez ils o>- elles seront Je serais tu sornia il or elle serait CONDITIOx^AL. PRESENT. (r shoidd ho) noixs serions vous seriez ila 01' eliea seraienl 23 IMPERA.T1VU. (/j'd Ithnu]) R„i«' • • • j«y°"» q..'ii or qu'ollo «oit qS ,, ^^.^h.^ .^j^^^ SUBJUNCTIVE. PUKaRNT. (Thiit I man ^t') Quo jo Hoia quo til HoiH qii'il or (lu'ollo soit quo iioiis Koyuiis quo VDiis Hoycz qu'ilw or qu'ullos aoioiit PKRSENT. fitro (to be) IMPETIPEOT. (That Tmiijht be) Quo j<> fUHSO quo tU fllSHCS qu'il or (lu'ollo fftt quo nous fUrtsioliS que voiiH fussinz qu'ila or qu'ollori fusser.t INFINITIVE. PARTICIPLE PKESBNT, Ctant {being) Suis-je, etc. 6tai8-je, eto. fus-je, etc. PARTICIPLE PAST. (st6 (inranahle), (been) INTl'JUllOGATIVELY. B»'mi-je, eto. stTiiis-je, eto. Je ne suia pna, eto. jo n'titais pas, etc. je ne fus pas, etc. jo ne serai pas, etc. je no serais pas, etc. NEGATIVELY. ne sois pas, eto. que je ne nois pag, eto. que jo no fusse pas, eto. n'otaut pas, etc. INTEliROCiATlVELY AND NEGATIVELY no s* rai-je paK, eto, ne serais-je parf, eto. No Rii;.s-je ] as, etc. n'utai,s-je p.is, otc. ne fus-je pus, etc. Exercise X7. ^\rito out all the primary tenses of yi'or uio immavy tenses, nee Lesson XVI.j etrfi^ 21 LESSON xvm. THB AVXIX.ZAXtV VEZtB « ET»B,"