IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 I.I liiM IIIIM 'III jiim 1°^ IIP 2.0 .8 1.25 1.4 1.6 •^ 6" ► v^ <^ /a '^). ^ ///// ^^ '' 'm <-1 '^ 'S-' % /, 7 w Photographic Sciences Corporation 23 WEST MAIN STREET WEBST5R,N,Y 14580 (716) 872-4503 CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions Institut Canadian de microreproductions historiques 1980 Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempt' i to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a 6t6 possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la m^thode normals de filmage sont indiqu^s ci-dassous. n □ □ □ Coloured covers/ Couverture de couleur Covers damaged/ Couverture endommegee Covers restored and/or laminated/ Couverture restaur^e et/ou pellicul6e □ Cover title missing/ Le titre de couverture manque □ Coloured maps/ Cartes g^ographiques en couleur nt° Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ ere de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Reli^ avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure serree peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge int^rieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajout^es lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela 6tait possible., ces pages n'ont pas 6t6 filmdes. D D D □ Coloured pages/ Pages de couleur Pages damaged/ Pages endommag^es Pages restored and/or laminated/ Pages rostaur^es et/ou pellicul^es Pages discoloured, stained or foxed/ Pages d^colordes, tachet^es ou piqu^es Pages detached/ Pages detachees ~1 Showthrough/ '- Transparence I I Quality of print varies/ D Quality in^gale de I'impression Includes supplementary material/ Comprend du materiel supplementaire Only edition available/ Seule Edition disponible Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 6x6 filmdes d nouveau de facon d obtenir la meilleure image possible. D Additional comments:/ Commentaires suppl6mentaires: This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film6 au taux de reduction indiqu6 ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X 30X y 12X 16X 20X 24X 28X 32X The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: Library of the Public Archives of Canada L'exemplaire film6 fut reproduit grdce d la g6n6rosit6 de: La bibliothdque des Archives publiques du Canada The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Les images suivantes ont 6td reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la nettetd de l'exemplaire film6, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Original copies in printed paper covers ara filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprim6e sont filmds en commenpant par le premier plat et en terminant soit par la dernidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont filmds en commenpant par la premidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol — •► (meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Un des symboles suivants apparattra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbole — ^ signifie "A SUIVRE", le symbole V signifie "FIN". Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre filmds d des taux de reduction diff^rents. Lorsque le document est trop grand pour dtre reproduit en un seul cliche, il est filmd d partir de Tangle supdrieur gauche, de gauche d droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images ndcessaire. Les diagrammes suivants illustrent la mdthode. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 A COLLECTION or OJEBWAY AND ENGLISH HYM NS, FOR THE USE OF THE NATIVE INDIANS. TRANSLATED BY THE LATE KEV. PETER JONES, WBSLBTAN IKDIAW MI8B10KART. TO WHICH ARE ADDED A FEW HYMNS TRANSLATED BY THE REV. JAMES EVANS AND GEORGE HENRY. I will sing with the spirit, and I will sing with the under- standing also.— 1 Cor. xlv. 16. TORONTO: FBINTBD /OB THE METHODIST MISSIONARY SOCIETY, AT THE METHODIST CONFERENCE OFFICE, mmv OJEBWAY NUHGUHMONUN, KANUHNUHGUHMOWAHJIN EGEWH UHNESHENAHBAIG KAHAHNEKUHNOOTUHMOBEEUNOIN OWH KAHKEWAQUONABY, UHNESHENAHBA KUHOEEQUAWENENE. KUHYA DUSH GO PUNGEE ENEWH OJEBWAY NUH- GUHMONUN, KAHAHNEKUHNOOTUHMOBEEUH- MOWAHJIN EGEWH, MOOKEGEEZHIG KUHYA MONGWUHDAUS. Ninguh tuhgo nuhgfum suh emah kezheganduhmowiningr. kuhya ninoruh tuhgo nuhgum emah ncsedotuhmowlning. —1 Corinthians xiv. 5. TORONTO : PRINTED FOR THE METHODIST MISSIONARY SOCIETY, AT THE METHODIST CONFERENCE OFFICE. msmr: ? 6?£'<8/ PREFACE. The old edition of the Ojebway Hymn Book having been out of print for some time, I have received repeated and earnest solicitations from the converted Indians at the various Wesleyan Ojebway Mission Stations to have it reprinted, stating as their reason that as the Great Spirit had made their hearts to rejoice whilst singing his praises in tlie language of those hymns, they still wished to retain what had been made a blessing to them in their first efforts to serve the Lord. Feeling a desire to aid, as far as I am able, this part of the solemn worship of Almighty God, I have been induced, not only to fall in with their desires, but also to translate a number of addi- tional hymns, all of which I hope and pray may be made a great blessing to my Indian brethren In order to have the hymns as correct and intelli- gible as possible I have availed myself of the advice and suggestions of several of my native brethren. For the accommodation of our white friends who occasionally worship with us, the English hymns are printed on the opposite pages. Many of the more educated Indians have also expressed a desire to possess the hymns in both languages. The Indian h3rmnB are divided into syllables in order to make them easier for the Indians and white people to read. The Indian words are written with the simple sounds of the English alphabet, which in most cases will enable the reader to pronounce them with sufficient accuracy. There are, however, sounds in the Ojebway which the English letters do not exactly convey, such as between b and p, d and ty g and k, s and z, sh and zh, gw and qu, and ch and j. Thus the Indian writer is liable to interchange one letter for the other when spelling the same word, and consequently that want of uniformity, always desirable, will sometimes ap- pear. The above letters have, in most cases, their distinct sounds, according to English pronouncia- tion. It is very desirable that a dictionary in the Ojebway should be published as a standard for the orthography of that language. The Teanslator. e It n rs d id ko of P- ir a- le or KEY ^ .:_ - ; TO THE SOUNDS OF THE WORDS IN THE OJEBWAY. A long, — as in may, day, navy, came, main. E short, — as in men, ned wed, enemy. EE long, — as in deem, heed, seen, see. I short, — as in sin, pin, tin, in. O short, — as in on, top, sod, yonder. 00 long, — as in noon, moon, spoon, soon. U short, — as in tun, sun, number, under. Y has the same sound as in the English, — as in yonder, way. OJEBWAY NUHGUHMONUN. ENGLISH HYMNS. I ! Exhorting Sinners to Return to God. HYMN 1. c. M. OFOR a thousand tongues to sing My great Redeemer's praise ! The glories of my God and King, The triumphs of his grace ! 2 My gracious Master and my God, Assist me to proclaim, To spread through all the earth abroad The honours of thy name. 3 Jesus ! — the name that charms our fears, That bids our sorrows cease ! 'Tis music in the sinner's ears, 'Tis life, and health, and peace. .' 4 He breaks the power of cancell'd sin. He sets the prisoner free ; His blood can make the foulest clean ; His blood avail'd for me. 6 Look unto Him, ye nations ; own Your God, ye fallen race ; Look, and be saved through faith alone, Be justified by grace. OJEBWAY NUHGUHMONUN. Kuhgahnomindwah Anuhmeahaegoog ehenon. xekuhwahwod enewh Kezha Mundoon. NUHGUHMOWIN 1. c. m. OH uh pa-gish ke che ingo' dwok, Neej uh ne she nah baig, Che nuh nuh guh mo tuh wah wod Nina e zha Mun e-doom. 2 Ning e che Noo sa weej e shin, Che ween duh mah ga yon, mah a nee gook kuh me gog A zhe wa be ze yun. 3 Jesus ! kah be 'non duh we 'nung, Kah gah see beeng wa 'nung ; Ka gait 'che me no ne kah zo, Kah noo je mo e nung. 4 Ween suh o ge muh mon zhe aun, Muh je mun e doow' shun : Kee be zee gwa be nuh moo nung, Ween Je sus o me squeem. 5 Koo se non kuh nuh wah buh mik, Uh ne she nah ba dook ; E nah be yook, ta bwa tuh wik, Che be mah de ze yaig. EXHORTING SINNERS I i 1 '. Si 6 See all your sins on Jesus laid : The Lamb of God w&s slain : His soul was once an offering made For every soul of man. HYMN 2. L. M. COME, sinners, to the gospel feast ; Let every soul be Jesu's guest ; Ye need not one be left behind, For God hath bidden all mankind. 2 Sent by my Lord, on you I call ; The invitation is to all : Come, all the world ; come sinner, thou ; All things in Christ are ready now. 3 Come all ye souls by sin opprest. Ye restless wanderers after rest. Ye poor, and maim'd, and halt, and blind. In Christ a hearty welcome find. 4 My message as from God receive ; Ye all may come to Christ, and live ; O let his love your hearts constrain, Nor suffer him to die in vain ! 5 See him set forth before your eyes, That precious bleeding Sacrifice ! His oflfer'd benefits embrace. And freely now be saved by grace. 6 This is the time ; no more delay ; This is the acceptable day ; Come in, this moment, at his call, And live for him who died for all. TO RETURN TO GOD. 6 'Nuh, Je sus o be moon dah nun Wah ne se go ya goon ; Kuh ke nuh clie noo je mo yaig Je sus kee oon je na. NUHGUHM OWIN 2. l. m. KEE nuh wah puh yah tah ze yaig, Je sus ke wee ko me goo wah ; Ke zha Mun e doo kuh ke nuh Noong oom ke nun do me go wah. 2 Ta ba ning a, nin duh noo nig, Che wee quuh je we ne nuh goog ; Pe mah jah yook, ain duh che yaig, Je sus ah zhe kee gee zhee tah. 3 Pe buh ze gwee yook kuh ke nuh Wah uh nwa be e go ze yaig ; Kee nuh wah qua duh ge ze yaig, Je sus ke nun do me go wah. 4 O dah pe nuh muh we shig suh, Mon duh nin de bah je mo win ; Mon 00 o zhuh wain je ga win, 'Guh noo ke da a shkah go non ! 5 E mah a nah suh muh be yaig, Jesus ke wah bun duh e goom ! Um ba o dah pe nuh muh wik Mon duh o zhuh wain je ga win. 6 Mee go noong oom me no uh pee, Ka go ween bwah tuh mee ka goon ; Wa weeb suh pe non ze kuh wik, Mah buh Ka noo jee mo e naig. 8 EXHORTING SINNERS. HYMN 3. p. M. COME, ye sinners, poor and needy, Weak and wounded, sick and sore, Jesus ready stands to save you, Full of pity, love, and power; He is able, He is willing, doubt no more. 2 Now, ye needy, come and welcome, God's free bounty glorify ; True belief and true repentance, Every grace that brings you nigh, Without money Come to Jesus Christ and buy. 3 Let not conscience make you linger ; Nor of fitness fondly dream ; All the fitness he requireth Is to feel your need of him ; This he gives you. 'Tis the Spirit's glimmering beam. 4 Come, ye weary, heavy laden, Bruised and mangled by the fall, If you tarry till you're better, You will never come at all ; Not the righteous, — ' Sinners, Jesus came to call. 5 Agonizing in the garden, ! Lo ! your Maker prostrate lies ! On the bloody tree behold him ! Hear him cry, before he dies : " It is finish'd !" Sinners, will not this suffice 1 TO RETUKN TO GOD. NUHGUHMOWIN 3. p. m. OON dah shah yook suh kee nuh wah Me nik puh yah tah ze yaig ; Je sus wuh wa zhe gah buh we, Wee nuh non duh we e naig ; Muh shkuh we zee, Ka be zhuh wa ne me naig. 2 Ka de mah ge ze wa gwain suh, Men ooh o dah pe nuh mock, Ke zha Mun e doc o ge che O zhuh wain je ga win un ; Wa ne puzh suh, Keesh pe nuh duh mah de zook. 3 Ka go shah gwa ne moo ka goon, Pah mah che e nain duh maig, Noong oom che un duh a\ ah, ne maig Ke de na ne me go wah ; Ke mee ne goom, Mah buh Ke che O je chog. 4 Kee nuh wah pwah yah we ze yaig Ewh kee ne shwah nah de ze yaig, Pah mah pee kee noo je mo yong, Ke dah uh ye nain duh zeem ; Noong com suh go, Je sus ke nun do mig 'wah. 5 Ke te gon ans ing ke duh zhe Wah we suh ge na Je sus, Wah buh mik, owh kah uh goo nind E nuh ma dwa e ke dood, " Ning ee keezh* toon Che zhah wain dah go ze yaig ! if' ^1 Lh 10 EXHORTING SINNERS 6 Lo ! th' incarnate God ascending, Pleads the merit of his blood , Venture on him, venture freely ; Let no other trust intrude ; None but Jesus Can do helpless sinners good. 7 Saints and angels join'd in concert, Sing the praises of the Lamb, While the blissful seats of heaven Sweetly echo with his name : Hallelujah 1 Sinners here may do the same. HYMN 4. 4-6's 14 PENITENTIAL. 4 Ho ! ye that pant for living streams, And pine away and die, Here you may quench your raging thirst With springs that never dry. 5 Rivers of love and mercy here In a rich ocean join ; Salvation in abundance flows Like floods of milk and wine. 6 The happy gates of Gospel grace Stand open night and day : Lord, we are come to seek supplies, And drive our wants away. Penitential. HYMN 6. s. M. OTHAT I could repent, With all my idols part, And to thy gracious eyes present A humble, contrite heart : A heart with grief opprest For having grieved my God, A troubled heart that cannot rest Till sprinkled with thy blood. Jesus, on me bestow The penitent desire : With true sincerity of woe My aching breast inspire ; With softening pity look. And melt my hardness down ; Strike with thy love's resistless stroke, And break thia heart of stone ! PENITENTIAL. 16 4 Ho ! kah shkah bal) gwa noon duh maig Wa ne zhe shing ne be ; O mah pe mah de ze win e Se beeng me ne qua yook. 5 Se beeng kuh ya ke che guh meeng, Nah sob e nain dah gwud ; Mon duh zhuh wain dah go ze win, Qua tah me go je wung. 6 Kah ge nig go nuh sah ko sin, Zhuh wain dau go ze win, Je sus ke be non ze kah goo, Che da buk oo zhe yong. Keesahdainduhmowin. NUHGUHMOWIN 6. s. m. OH pa gish nah ka gait, Kee sah dain duh nom bon, Pe e ne nuh moo ne nom bon Ewh noo ke da a win ! Kee muh je do duh wug Nin ge zha Mun e doom, Che oon je kee zah dain duh mon Ewh noo je mo se won. Je sus, meen zhe shin ewh Un do na e ga win ; Kuh ga tin che un do duh mon Ke zhuh wain je ga win ; Pe noo kah buh me shin, Neen ka gon de ze yon ; Ah pe je pee gwah be kuh un, A se nee wung nin da ! 16 ii li' I. I PENITENTIAL. HYMN 7. c. M. GOD is in this and every place ; But, O, how dark and void To me ! — 'Tis one great wilderness, This earth without my God. 2 Empty of Him who all things fills, Till he his light impart, Till he his glorious self reveals, The veil is on my heart. 3 O thou, who seest and know'st my grief, Thyself unseen, unknown, Pity my helpless unbelief. And take away the stone. 4 Regard me with a gracious eye, The long-sought blessing give ; And bid me, at the point to die. Behold thy face and live. 5 Now, Jesus, now the Father's love Shed in my heart abroad ; The middle wall of sin remove, And let me into God. HYMN 8. c. M. HOW sad our state by nature is ! Our sin, how deep it stains ! And Satan binds our captive souls Fast in his slavish chains. 2 But there's a voice of sovereign grace Sounds from the sacred word : PENITENTIAL. 17 NUHGUHMOWIN 7. c. m. KE zha Mun e doo tuh ne ze, O mah kuh ya min ze ; Wee je we sig, ne Mun e doom, Puh suh go te be kud. 2 Ne ma tuh sa ne mah dush neen, Mah buh min ze a yod, Pah mah a tuh ko nin da ing Puh wah sa shkuk we jin. 3 Oh keen, ka kain deh mun mon duh Ning o duh ge ze win ; Mon 00 e ko nuh muh we shin A se nee wung nin da ! 4 Ke de mah gah buh me shin suh, Che zku wa ne me yun ; Che zhuh go ne bo yon mon oo Pe noo je mo e shin. 5 Je sus, nh toon nin da ing Koos, O me nwa ning a win ; Ka yah be che ah yah se noog Ka be shkah go yuh nin. NUHGUHMOWIN 8. c. m. KE che ke de mah guh kuh mig, A zhe pah tah ze yong ; Muh shkuh we pe zhe yuh ming id, Muh je mon e ze win. 2 Muh dwa noon dah gwud dush ween go, Ewh ain do me go yon : ih fl! 18 PENITENTIAL. ** Ho ! ye despairing sinners, come, And trust upon the Lord ! " Z My soul obeys th' Almighty's call, And runs to this relief : I would believe thy promise, Lord ! help my unbelief ! 4 To the blest fountain of thy blood, Incarnate God, I fly : Here let me wash my spotted soul From sins of deepest dye. 5 A guilty, weak, and helpless worm. Into thy hands I fall ; Be thou my strength and righteousness. My Saviour, and my all. HYMN 9. 6-8's. COME, O thou Traveller unknown. Whom still I hold, but cannot see ! My company before is gone, And I am left alone with thee : With thee all night I mean to stay And wrestle till the break of day. 2 I need not tell thee who I am ; My misery and sin declare ; Thyself hast call'd me by my name, Look on tliy hands, and read it there ; But who, I ask thee, who art Thou 1 Tell me thy name, and tell me now. 3 In vain thou strugglest to get free, 1 never wiH unloose my hold ! PENITENTIAL. 19 " Ho ! puh yah tah ze yaig, Je sua, Pe uh pa ne mo yook." 3 Nin da bwa tuh wah ain do mid, Ka uh puh e wa yon ; Ke wee da bwa toon suh Je sua, Oh wee doo kuh we shin ! 4 Ain do ne je wung ke me squeem Nim be uh puh ge zoozh, Mon 00 kuh ke nuh wah nuh kin, Tuh wa bah bah wa wun. 5 Ke ne kong nim be uh puh gis, Neen puh ya jee we yon ; Neen Je sus a pa ne mo yon Muh shkuh we zee e shin. NUHGUHMOWIN 9. 6-8's. OON dos, Pa bah mah de ze yun, Ka yah be main je me ne non ! Nee gah nee wug, wah jee wuh gig, Ning ee nuh guh ne goo dush neen : Ne zhe ka dush kuh ba de bik, Ke guh wee guh gwa jee wah nin. 2 Ke ween duh mah go nun mah min Ning o duh ge ze win shun ; Ke nin jeeng suh go wah bun dun, A zhe ke de mah ge ze yon ; Wa naish Keen 1 Ween duh muh we shin Noong oom a zhe ne kah zo yun. 3 Wah ge de skee e wun nan suh Kah ween ning uh biih ge jee see ! 20 PENITENTIAL. Art thou the Man that died for me t The secret of thy love unfold : Wrestling, I will not let thee go, Till I thy Name, thy Nature know. Wilt thou not yet to me reveal Thy new, unutterable Name 1 Tell me, I still beseech thee, tell ; To know it now resolved I am : Wrestling, I will not let thee go. Till I thy Name, thy Nature. What though my shrinking flesh complain, And murmur to contend so long 1 I rise superior to my pain : When I am weak, then I am strong ! And when my all of strength shall fail, I shall with the God-Man prevail. HYMN 10. s. M. I go. AH ! whither shall Burden'd, and sick, and faint ; To whom shall I my troubles show. And pour out ray complaint ? My Saviour bids me come ; Ah ! why do I delay 1 He calls the weary sinner home. And yet from him Istay ! 2 What is it keeps me back. From which I cannot part ? Which will not let my Saviour take Possession of my heart 1 PENITENTIAL. 21 Keen nuh owh kah ne bo tub wid ? Hon 00 sub zbiib wah ne me sbin : Ke gub ke cbe ab yeen de nin, Wee zbub wa ne me go ze yon. Kab nub go ke wee ween due zeen, Mon dub a zbe ne kab zo yun 'i Noong oom sub wee dub mub we sbin, A zbe me no ne kab zo yun ; Ke gub ke cbe ab yeen de nin Wee zbub wa ne me go ze yon. Nin dab ab nub wain je ga nub Wa weeb zbub wa ne me se wun 1 Ub pee pub ya jee wee yab nin, Mee dusb ko mub sbkub we zee yon ! Nim be wee-doo kog ko Je sus, A ne ub yab quee wee yab nin. * NUHGUHMOWIN 10 s. m. AH neen de ka 'zbab yon, Neen nab nub me ze yon ! Wa naisb ka ween dub nub wug Oowb ^ zbe da a sbon ? Kab noo je mo id sub Noong oom nin nun do mig ; Ka de mab ge da a ne jin, " Pee gee waig," o de non ! 2 Wa go nan nub dusb ewb Wain dub me e go yon 1 Nub nonzb c dab pe nab se wug Kab be noo je mo id 1 22 PENITENTIAL. 'ii i Some cursed thing unknown Must surely lurk within ; Some idol, which I will not own, Some secret bosom-sin. 3 Jesus, the hind 'ranee show. Which I have fear'd to see ; Yet let me now consent to know What keeps me out of thee : Searcher of Hearts, in mine Thy trying power display ; Into its darkest corners shine, And take the veil away. 4 I now believe, in thee Compassion reigns alone ; According to my faith, to me O let it, Lord, be done ! In me is all the bar Which thou would'st fain remove ; Remove it, and I shall declare That God is only Love. HYMN 11. L. M. OH ! for a glance of heavenly day To take this stubborn heart away ; And thaw, with beams of love divine, This heart, this frozen heart of mine ! 2 The rocks can rend ; the earth can quake ; The seas can roar ; the mountains shake ; Of feeling all things show some sign. But this unfeeling heart of mine. 3 To hear the sorrows thou hast felt, O Lord, an adamant would melt : PENITENTIAL. Ka goo suh uh yah doog E mah nin da e shing ^ Ka yah be kuh yah doo wah nan, Muh je uh ye e wish. 3 Je sus, wah bun duh 'shin Wain duh me e go yon : Moon 00 dush ning uh ke kain don Puh yah tah e go shon. Wuh yah sa yah ze yun, Wah sa shkuh muh we shin ; A ne go ko da a yon dush, Che wah sa yah muh guk. 4 Keen zha wain je ga yun ; Ke ta bwa ya ne min ; A zhe dush ta bwa yain du mon Mon 00 too duh we shin ! Neen go nin doo dah diz. Wain je ba jee wee yon ; Mon 00 suh ong wah me e shin, Ewh che zah ge e non. NUHGUHMOWIN 11. l. m. OH ! pa gish wah sa yah ge bun, E mah ne muh je nin da ing, Pe ning e dah muh guh ke bun Oowh ma quuh mee wung nin da ish ! Tah dah shkah be ke sa uh sin ; Tah ke che jeeng wun ewh uh ke ; A peech ko tah me go ze yun, Kah dush ween go oowh nin da ish ! Noon duh ming e bun, kah e zhe Ko duh gain dun mun, Oh Je susi 32» i I • 24 PENITENTIAL. i i 1 i i 1 1 i 1 1 Wi ■J .,1 : 1 ! , But I can read each moving line, And nothing moves this heart of mine. 4 Thy judgments, too, unmoved I hear, (Amazing thought !) which devils fear : Goodness and wrath in vain combine To stir this stupid heart of mine. 5 But something yet can do the deed ; And that blest something much I need : Thy Spirit can from dross refine, And melt and change this heart of mine. HYMN 12. c. M. OFOR. a closer walk with God, A calm and heavenly frame; A light, to shine upon thr road That leads me to the Lamb ! 2 Where is the blessedness I knew When first I saw the Lord ) Where is the soul-refreshing view Of Jesus and his word 1 3 What peaceful hours I then enjoyed ! How sweet their memory still ! But now I find an aching void The world can never fill. 4 Return, O holy Dove, return, Sweet messenger of rest : I hate the sins that mado thee mourn, And drove thee from my breast. Tah ning e da muh gud uh sin ; I Kah dush ween go oowh nin da ish ! '. ^% I 4 Ke de bah ko ne wa win un, Qua tung in muh je mum e doo, Ah no ne noon duh nun ka dush Wee ko shkah se noon nin da ish ! 5 Ah no suh go uh yah mah gud. Ewh ka guh shke e go yom bon : Mee go owh Ke che O je chog, Ka onj e too pun, nin da ish. ^ NUHGUHMOWIN 12. c. m. H pa gish nah nuh weej pa shoo Wee to sa muh £je bun ; Mah buh ning e zha Mun e doom Ka wah sa shkuh we pun ! 2 Ah neen de dush ewh wuh ya shkud ; Pah pe nain duh mo win 1 Kah ge kain duh mo pon uh pee Zha wa ne mid, Je sus 1 3 Nim bah pe nain dah nah bun ko Kee ong wah me ze yon ; Ning ee nuh guh ne goon suh dush Wain je pa jee wee shon. 4 Pe kee wain kah nuh guh zhe yun Oh ke che O je chog ! Mon 00 peen de ga sain e mah Kah oou je mah jah yun. 26 PENITENTIAL. 5 The dearest idol I have known, Whate'er that idol be, Help me to tear it from thy throne, And worship only thee. 6 So shall my walk be close with God, Calm and serene my frame ; So purer light shall mark the road That leads me to the Lamb. HYMN 13. c. M. FATHER, I stretch my hands to thee, No other help I know ; If thou withdraw thyself from me, Ah ! whither shall I go 1 2 What did thy only Son endure Before I drew my breath ! What pain, what labour to secure My soul from endless death ! 3 O Jesus, could I this believe, I now should feel thy power ; Now all my wants thou would'st relicrve, In this, the accepted hour. 4 Author of faith, to thee I lift My weary, longing eyes : O let me now receive that gift ! My soul without it dies. 6 Surely thou canst not let me die ; O speak, and I shall live ! For here I will unwearied lie, Till thou thy Spirit give. m PENITENTIAL. 27 5 Ning uh gwah ne suh gain dah nun Nim bah tali ze win un; Weej e shin che wa be nuh mon Ma nwain duh ze wuh nin. 6 Mee dush nah che wee to sa mug Ning e zha Mun e doom ; Che ne wah sa shkuh muh wid dush Ish pe ming e zhah yon. NUHGUHMOWIN 13. c. m. NOO sa, ke zhee be ne ka toon Che wee doo kuh we yun; Keesh pin suh kah zoo tuh we yun Ah neen de ka 'zhah yon 1 2 Ah neen me nik kah be moon dung Ko duh ge ze win un, Ke gwe sis che bwah na sa yon Wee nuh non duh we id 1 3 Oh Je sus ! ta bwa yain duh mon Nin dah bah pe nain dum ; Noong oom ke dah wuh wa zhe ah, Nin je chog noong oom go. i Ke doom be nuh moon ne shkeenzh' goon, Keen wah doo kah ga yun ; Oo meen zhe shin ne bwah kah win Che noo je mo e yun ! 5 Kah ween ke de na ne mah see Nin je chog che ne bood ; Oh mon oo zhuh wa ne me shin, Che be mah de ze yon ! 3 It : 1" 1" 1 h [' ^ ■ |. I'' I ■'1 I! 28 ON BACKSLIDING. 6 The worst of sinners would rejoice Could they but see thy face : let me hear thy quick'ning voice, And taste thy pard'ning grace 1 071 Backsliding. HYMN U. c. M. OWHY did I my Saviour leave, So soon unfaithful prove ! How could I thy good Spirit grieve, And sin against thy love 1 2 I forc'd thee first to disappear; I turn'd thy face aside ; Ah, Lord ! if thou hadst still been here, Thy servant had not died. 3 But ! how soon thy wrath is o'er, And pard'ning love takes place ! Assist me. Saviour, to adore The riches of thy grace. 4 could I lose myself in thee, Thy depth of mercy prove, Thou vast, unfathomable sea Of unexhausted love ! 6 My humbled soul, when thou art near, In dust and ashes lies : How shall a sinful worm appear, Or meet thy purer ejes 1 ON BACKSLIDING. 6 Ka che kuh gee bah de ze jig Ke ka ne me quah bun ; Tab ke che bah pe nain duh moog Kee zhuh wa ne muh dwah. 29 Kahuhzhasaingin. NUHGUHMOWIN U. c. M. OH ah neesh nab kee nub gub nug, Kah nub non dub we id : Ah neesh ween muh je doo duh wug, Mah bub zah yah ge id 1 2 Ke gee mee we non zhuh oon sub Kah oon je raab jab yun ; Je sus wee jee we yum bun kah Nin dab gee ne bo see. 3 Wuh yee bub dush ween ko ah no, Ke be boo na ne mish ! Je sus wee doo kuh muh we shin Ke che zah ge e non. 4 Oh uh pa gish nab wuh weeng a Pub kuh kain dub mon bon, Mon duh ke zhuh wain je ga win, Ka che te mee muh guk *? 5 Uh pee pa shoo a yah yub nin Nin dub gab sa ne moosh : Ah neen ka 'zhe nub qua shkoo non, Neen pub yah tab ze yon *? 1 V I I . I r h.\^ 30 DESCRIBING BELIEVERS. ^ I loathe myself when God I And into nothing fall ; Content if thou exalted be, And Christ be All in All. see, Describing the Believers' First Love. HYMN 15. p. M. HOW happy are they, Who their Saviour obey, And have laid up their treasure above ! Tongue cannot express The sweet comfort and peace Of a soul in its earliest love ! That comfort was mine, When the favour Divine I first found in the blood of the Lamb ; When my heart it believed, What a joy I received. What a heaven in Jesus's name ! 'Twas a heaven below My Redeemer to know ; And the angels could do nothing more Than fall at his feet And the story repeat, And the Lover of sinners adore. Jesus all the day long Was my joy and my song ; O that all his salvation might see ! He hath loved me, I cried. He hath suffcr'd and died To redeem such a rebel as me. nm FIRST LOVE. 31 6 Uh pee ko wah yah buh muh gin, Owh ke che Mun e doo ; Ween mah muh we tuh nee gah nee Nin de nain dum suh ko.. Tuhyahwayaindung vmhyashkud kahezhe pahpenaindung. NUHGUHMOWIN 15. p. m. 'V[UH go shuh a zhe i\ Pah pe nain duh mo wod, Ke zha Mun e doon kan' wahb' mah jig, Ah pe je suli go, 'Che pah pe nain duh moog, Pe jee nug zhuh wain dah go ze wod. Mee suh kuh ya neen, Kah 'zhe pah pe naind' mon, Wuh ya shkud uh pee ma kuh wug owh O me squeem kah be Zee gwa be nuh nuh wid, Kee ge che pah pe nain duh mon dush. Ish pe ming suh go Kee e nuh kuh me kah O ze dong kee uh puh ge zo yon ; Kee bee bah ge mug, Kah nuh non duh we id. Ah pe je ning ee pah pe nain dum. Je sus, kuh ba kee zhig Ning ee e nuh uh moz, Uh pa gish kuh ke nuh wahb' dum 'wod Ning ee 'nuh da moosh A zhe o ne zhe shing, O ge che o duh nuh me ah win. ' : i .*•; \ in 4 S2 THE PLEASANTNESS OF RELIGION. 5 the rapturous height Of that holy delight Which I felt in the life-giving blood Of my Saviour possest, I was perfectly blest, As if filled with the fulness of God. The Pleasantness of Religion. HYMN 16. s. M. COME, ye that love the Lord, And let your joys be known : Join in a song with sweet accord, While ye surround his throne. Let those refuse to sing Who never knew our God ; But servants of the heavenly King May speak their joys abroad. 2 The God that rules on high, That all the earth surveys, That rides upon the stormy sky. And calms the roaring seas ; This awful God is ours, Our Father and our Love ; He will send down his heavenly powers. To carry us above. 3 There we shall see his face, And never, never sin ; There, from the rivers of his grace, Drink endless pleasures in : Yea, and before we rise To that immortal state, THE PLEASANTNESS OF RELIGION. 33 Oh ka gait suh go Che pall pe nain dah gwud, Me sque kah noo je mo e go yung ! Ke tong kun duh mon, Un duh go mah jee gin, Nin da a peech pah pe nain duh mon. Azhe oneslieahing ewh Uhnuhmeahwin. NUHGUHMOWIN 16. s. m. KEE nuh wah zuh yahg' aig, Ke doo ge mah me non ; Mon oo nuh qua uh mah de yook Che moo je ge ze yaig. Ka gee bah de ze jig Tah pe zah nuh be wug; Tah pah pe nain duh moog dush ween Mah mig na bwah kah jig. 2 Koo se non ish pe ming, Tuh zhe Man e doo we, Tuh de bah bun dung dush mon duh Uh ke kuh ya ne be ; Mee mah buh Mun e doo, Ka che O yoo se mung ; Ke guh nee se nuh mah go non Ish pe ming che zhah yung. 3 Mee suh dush e we de Ka duh zhe wah buh mung Pe niah de ze win e see beeng, Che muh me ne qua yung ; Che bwah tuh gwe she nung E we de ish pe ming ; I I 34 THE PLEASANTNESS OP RELIGION. The thoughts of such amazing bliss Should constant joys create. 4 The raen of grace have found Glory begun below ; Celestial fruit on earthly ground From faith and hope may grow : Then let our songs abound, And every tear be dry : We're marching through Immanuel's ground To fairer worlds on high. i HYMN 17. c. M. HAPPY the souls to Jesus join'd, And saved by grace alone ; Walking in all his ways, they find Their heaven on earth begun. 2 The church triumphant in thy love, Their mighty joys we know ; They sing the Lamb in hymns above, And we in hymns below. 3 Thee in thy glorious realm they praise, And bow before thy throne ; We in the kingdom of thy grace ; The kingdoms are but one. 4 The holy to the holiest leads From thence our spirits rise And he that in thy statutes treads, Shall meet thee in the skies. THE PLEASANTNESS OP RELIGION. 35 Ke dah o noh ne go ze min Ne gon e nah be yung. 4 Ub keeng na bwah kah jig, O ge me kah nah wah ; Ish pe ming tuh zhe mee ne kon Ka mah jee ge too wod ; Mon oo dush kah ge nig Nuh nuh guh mo she dah Ke be mo sa min mah uh keeng Ish pe ming e zhah yung. NUHGUHMOWIN 17. c. m. KE che zhuh wain dah go ze wug Je sus wah je wah jig ; Ish pe ming go e nain dah gwud Ewh wee to sa mah wod. 2 Ke che o nah ne gwain duh moog Ish pe ming a yah jig ; Kuh ya kee nuh wind dush mee uh nooj Nuh nuh guh mo tuh wung. 3 Ke tin duh nuh kee we ning suh Ke zhuh guh shkee tah goog ; Nee nuh wind dush o mah uh keeng Ne moo je gain dah min. 4 Pee ne ze win ing e zhah wug Mah mig pah ne ze jig ; Kb guh nuh qua shkog ish pe ming Mah buh nwah pe nuh nik. I i : t I i i 3i THE GOODNESS OP GOD. The Goodness of God. HYMN 18. c. M. BEHOLD the Saviour of mankind Naii'd to the shameful tree ! How vast the love that him inclined To bleed and die for thee ! 2 Hark, how he groans? while nature shakes And earth's strong pillars bend : The temple's veil in sunder breaks ; The solid marbles rend. 3 'Tis done ! the precious ransom's paid ; " Receive my soul," he cries : See where he bows his sacred head ! He bows his head and dies ! 4 But soon he'll break death's envious chain, And in full glory shine : O Lamb of God ! was ever pain, Was ever love like thine 1 HYMN 19. 6-8's. WOULD Jesus have the sinner die 1 Why hangs he then on yonder tree What means that strange expiring cry 1 (Sinners, he prays for you and me :) " Forgive them. Father, O forgive : They know not that by me they live 1" 2 Adam descended from above, Our loss of Eden to retrieve ; I THE GOODNESS OP GOD. 37 Ozhuhwainjegawin owh meno Mimedoo. NUHGUHMOWIN 18. c. m. ENUH owh Nwah je nio e waid Mo tig oong uh goo jin ! Ko tah me gwee wee muh gud' ne O zhuh wain je ga win ! 2 E nuh, ma gwah muh mah pe naid ! Nuh ning e shkah uh ke ; Kuh ya tah shkah be ke sa wun Kuh ke nuh uh sin een. 3 " Ah zhe suh ning ee de buh aun," Kee e zhe pee bah ge ; E nuh dush nuh wuh ge qua said Un ne e shquah nah mo. 4 Wuh yee buh suh tuh o ne shkah, Che wah sa yah zid dush : Oh Je sus ! a peech zahg 'e yong Ke gee be oon je, na ! ii: >. ,! NUHGUHMOWIN 19. 6-8's. ENAIN dum 'nuh Je sus mon oo Che no bood owh puh yah tah zid 1 Wa go nain ewh wain je muh wid Mon duh muh dwa e nuh da mood 1 •* Oh Noo sa mon oo zhiih wa nim Ma mig ka de mah ge ze jig ! " 2 Ish pe ming kee be oon je bah Je sus wee noo je mo e nung, I 1- if n 38 ;:ij ; i THE GOODNESS OP OOD. 'f ^ If llf^K ^f ""'versal love, And witness thou hast died for me 1 3 Thou loving, all-atoning La^b Thy cross r^'*^ ^"^^ ""* ^l-ame, Take all, take all n.y sis a4r^' * ^ A^'T H^^ % Weeding feet Since I. evei: iTaS^Jero^ar ' ' ' ^ Thv {„VT ™^ ''^«'^ ''""Strain Tw^v:;%teKrfree; Mflv foo* XI "^ 01 man Ti.ysovere?i^'trti^;-y prove HYMN 20. 4-6's4 2-8's. J ET earth and heaven agree -•-« Angels and mon k„ • • . , TocelebfatewiJh'C^J--'^' Tn .J ^•"" °^ mankind • To adore the all-atoning l^^ab And bless the sound of^t?;,^. THE GOODNESS OF GOD. 39 Ke che Mun e doo, kcesh pin siih Wah noo je rao e wa wuh nan, Men GO owh ke che O je chog Ning uh noo je mo e go non ! Keen Je sus zhuh wa ne me yong, Ke gee ge che wee suh gain dum, Kee uh bwa zo yun ewh me sqiie Kuh ya kee uh goo ne goo yun, Ke gee ne bo tah we min dush Ewh che zhuh wain dah go ze yong ! Oh mon oo ne ze beeng wuh yun 'Guh ge zee bee ge ze da nin ! Che wah ween duh mah ga yon dush Ewh a zhe me nwa ning a yun ! Kuh ke nuh che noon dah mo wod Kah e zhe zhuh wa ne me yun. Mon 00 ke me nwa ning a win Ning uh be moo shke na shkah goon, Kuh ke nuh suh tong un duh moozh Uh keeng ka de mah ga ze jig, Mon duh kah zhuh wa ne me yun, Kah ge ga zah ge e de win. w NUHGUHMOWIN 20. 4-6's & 2-8'a MON 00 suh kuh ke nuh Ning uh wee doo kah goog, Che bah pe nah je mug Kah noo je mo e nung ; Je sus, che mah moo yuh wuh mug Kuh ya che muh me nwah je mug. 40 THE GOODNESS OF GOD. •-3 2 Jesus, transporting sound ! The joy of earth and heaven ; No other help is found, No other name is given, By which we can salvation have ; But Jesus came the world to save. 3 Jesus, harmonious Name ! It charms the hosts above ; They evermore proclaim And wonder at his love ; 'Tis all their happiness to gaze : 'Tis heaven to see our Jesu's face. lit! Hi II' ti 4 His name the sinner hears, And is from sin set free ; 'Tis music in his ears, 'Tis life and victory : New songs do now his lips employ, And dances his glad heart for joy. 5 StuTjg by the scorpion sin, My poor expiring soul The balmy sound drinks in. And is at once made whole : See there my Lord upon the tree ! I hear, I feel, he died for me. 6 O unexampled love ! O all-redeeming grace ! How swiftly didst thou move To save a fallen race ! What shall I do to make it known What thou for all mankind hast done. THE GOODNESS OF GOD. 41 2 Je sus, ma no tuh ming ! Wain je moo je ge zing ; Ween a tuh inee ge wa Ewh wee doo kah ga win, Mee ewh zhuh wain dah go ze yung Je sus kee be ne bo to nung. 3 Je sus, ma no tuh ming E we de ish pe ming ; Uh puh na kah ge nig, O nah ne gwain duh moog ; Kuh nuh wah buh mah wod Je sus All pe moo je ge ze wug. 4 Noon dung puh yah tah zid Ah zhe noo je mo ah ; Ka gait dush me no turn, A peech wuh we zhain dung ; Nuh nuh guh moo shid un dah go, O nah nee me toon ewh o da 5 Ne ne se go bun suh Mah buh kah duh quuh mid, Kah me ne qua yon dush, Je sus o muh shke keem, Mee go kah zhe noo je mo yon, Wuh yah buh mug owh a goo jing. 6 Oh me nwa ning p* win ! Oh wee doo kah ga win ! Ke gee be ke zhe kah Wee noo je mo e yong ! Tah neen ka e zhe che ga yon, Min ze che me nwah je me non ''I .'if -II a* ! M 42 THE GOODNESS OF GOD. 7 O for a trumpet- voice, On all the world to call ! To bid their hearts rejoice In him who died for all ! For all my Lord was crucified : For all, for all my Saviour died ! HYMN 21. CM. JESUS, the Name high over all. In hell, or earth, or sky. Angels and men before it fall, And devils fear and fly. 2 Jesus, the Name to sinners dear. The Name to sinners given ; It scatters all their guilty fear : It turns their hell to heaven. 3 Jesus the prisoner's fetters breaks, And bruises Satan's head ; Power into strengthless souls it speaks. And life into the dead. 4 that the world might taste and see The riches of his grace ! The arms of love that compass me, Would all mankind embrace. 5 His only righteousness I show. His saving truth proclaim : 'Tis all my business here below To cry '* Behold the Lamb r THE GOODNESS OP GOD. Oh pa gish puh be gwun, Poo dah je ga yora bon ! Nin dah pe bah ge mog Ka moo je ge ze jig ! Kuh ke nuh go che noo je moong Kee oon je na, Ta ba ning a ! 43 NUHGUHMOWIN 21. c. m. JE SUS, nah gah ne ne kah zood, Mah muh we go min ze ! Mee ewh zha guh shkee tuh mo wod, Kuh ke nuh qua se kig. 2 Je SUS, mee ewh kah mee nin dwah 'Kewh puh yah tah ze jig ! wa bah sin duh mah go won, Ko duh gan duh mo win. 3 Je SUS o dah buh won e newh Mainj' muh pe zo ne jin ; Pe mah de ze win o mee non E newh na bo ne jin. 4 Oh pa gish, uh keeng a yah jig, Tong un duh mo wah pun ! Mon duh o zhuh wain je ga win, Kah be me kah go yon. 5 Mee a tuh ewh o da bwa win, Ka ween duh mah ga yon, ** Wah bum ik Mon uh ta ne sans/' Nin uh e zhe bee bog. .n- 44 THE GOODNESS OF GOD. 6 Happy, if with my latest breath I may but gasp his name ; Preach him to all, and cry in death, « Behold, behold the Lamb ! " HYMN 22. L. M. OF him who did salvation bring, I could for ever think and sing : Arise, ne needy, he'll relieve ; Arise, ye guilty, he'll forgive. 2 Ask but his grace, and lo, 'tis given ! Ask, and he turns your hell to heaven : Though sin and sorrow wound my soul, Jesus, thy balm will make it whole. 3 To shame our sins he blush'd in blood, He closed his eyes to show us God : Let all the world fall down and know, That none but God such love can show. 4 'Tis thee I love, for thee alone, I shed my tears and make my moan ! Where'er I am, where'er I move, I meet the object of my love. 5 Insatiate to the spring I fly ; I drink, and yet am ever dry ; Ah ! who against thy charms is proof ! Ah ! who that loves can love enough 1 HYMN 23. c. M. ALAS ! and did my Saviour bleed 1 And did ray Sovereign die '? 1' THE GOODNESS OF GOD. 45 (5 Ka gait ^in dah zhuh wain dah gooz Nuh nonzh go ne bo shon, Mon duh che 'zhe bee bah ge yon, *' Wah bum ik owh Je sus !" NUHGUHMOWIN 22. l. m. KAH bee dood pe mah de ze win, Kah ge nig ne me qua ne mah ; Puh ze gweeg, puh pah tah ze yaig, Ke guh zhuh wa ne me go wah. 2 Un do duh muh waig suh mon duh noo je mo e wa win e, Ke gah be nuh qua tah go wah, Je sus che noo je mo e naig. 3 Mee go mon duh pah tah ze yung Kah be oon je muh me squee wid ; Ke gee ne bo tah go non dush, Che wah bum ung owh koo se non. 4 Mee suh mon duh zah ge e non, Wain je zah ge ze beeng wa yon ! Pa bah e zhah yon kah ge nig, Ne nuh qua shkuh wah Je sus. 5 Mee suh dush o mah tuh ke beeng Ka oon je ko me ne qua yon Kah suh we kah zah yah ge ik Tah da buh ga ne mo she see. K NUHGUHMOWIN 23. c. m. A gait 'nuh ning ee ne bo tog Kah nuh non duh we id 1 ; ti li 46 BELIEVERS REJOICING. Would he devote that sacred head For such a worm as 1 1 2 Was it for crimes that I have done, He groon'd upon the tree 1 Ama^'isr pity ! grace unknown ! Ai Jve beyond degree 1 3 Well might the sun in darkness hide, And shut his glories in ; When Christ, the mighty Maker, died For man the creature's sin ! 4 Thus might I hide my blushing face. While his dear cross appears ; Dissolve my heart in thankfulness, And melt mine eyes to tears. 5 But c ^ of grief can ne*er repay The aebt of love I owe : Here, Lord, I give myself away ; 'Tis all that I can do. Believers Rejoicing. HYMN 24. 4-6's & 2-8's. ARISE, my soul, arise. Shake off thy guilty fears ; The bleeding Sacrifice In my behalf appears ; Before the throne my Surety stands. My name is written on his hands. BELIEVERS REJOICING. Ke che muh mon dah wuh kuh mig Neen go kee oon je naid ! 2 Mee nuh ewh nim bah tab ze win Kah oon je uh goo nind ? Ka gait muh mon dab wub kuh mig Kee be zbub wa ne mid ! 3 Quuh yuk sub kee gab dood kee zis, O wab sa yah ze win ; Uh pee na bood Ta ba ning a Wee noo je mo e waid. 4 Me quain dub mon kah doo dub wind Ning e de mab gain dum ; Ning e da muh gud go nin da, Mab moo yuh wain dub mon. 5 Kah ga goo ke mee ne see noon Kee zbub wa ne me yun ; Pe nub, mee a tub go nee yowb, Pa ge de nuh moo non. , 47 ."'■■■] m Tuhyahwayaindungig Omoojegezewinewah. NUHGUHMOWIN 24. 4-6's & 2-8's. ONE shkaun nin je cbog, Waib' nun ub gwab skee win ; Nang ee bah ze gwee tog Mab bub Kaboon je gaud, Nee bub we o ge mab we ning, Kah o zhe bee ood oon e jeeng. 'V -4 T 48 BELIEVERS REJOICINO. 1 ; |i 2 He ever lives above, For me to intercede, His all redeeming love, His precious blood, to plead ; His blood atoned for all our I'ace, A A sprinkles now the throne of grace. 3 Five bleeding wounds he bears, Received on Calvary ; They pour effectual prayers, They strongly speak for me ; " Forgive him, O forgive," they cry, " Nor let that ransom'd sinner die !" 4 The Father hears him pray, His dear Anointed One ; He cannot turn away The presence of his Son ; His Spirit answers to the blood, And tells me I am born of God. 5 l^y God is reconciled. His pardoning voice I hear, He owns me for his child, I can no longer fear ; With confidence I now draw nigh. And Father, Abba, Father, cry !" HYMN 25. CM. C^'OME, let us who in Christ believe, - Our common Saviour praise ; To him with joyful voices give The glory of his girace. BELIEVERS REJOICING. 49 h 2 Kah ge nig ish pe min:» Nin duh null me a tog, Wall ween dung o ir.e squeem, Kah be oon je gali nig ; Ke noo je mo e go non suh Aiii dull che yung ewh o me sqesm. 3 Nah nino; kee oon je gah, Kee mail kuh guli nah mind, Ka gait suh ning e che Zhuh wa ne me go nun ; " Zhuh wa nim suh, O shuh wa nim, Che ne bo sig," n.n de go nun ! 4 Ka chee O yoo se mind O noon duh won e ko, Ain do duh mah go jin, E newh wa gwe se jin ; Ne ween duh niog, owli je chog Ke zhuh wa ne mid Koo be non. 5 Ning e zha Mun e doom, Ning ee zhuh wa ne mig ; Ne moo je gain dum dush nee jah ne se mid ; Wa ne puzh dush nim be e zhah, Noo sa dush che e ke do yon. W m ^f- NUHGUHMOWIN 25. c. m. T/EE nuh wind tuh ya bwa tuh wung IV Kah nuh non duh we nung ; Ke che mah moo yuh wuh mah dah Kee zhuh wa ne me nung. 50 BELIEVERS REJOICING. Ill 11 ;- ii 2 He now stands knocking at the door Of every sinners heart ; The worst need keep him out no more, Or force him to depart. 3 Through grace we hearken to thy voice, Yield to be saved from sin ; In sure and certain hope rejoice. That thou wilt enter in. 4 Oome quickly in, thou heavenly guest. Nor ever hence remove ; But sup with us, and let the feast Be sting love. HYMN 26. 8's & 7's. COME, thou Fount of every blessing. Tune my heart to sing thy grace ; Streams of mercy never ceasing, Call for songs of loudest praise : Teach me some melodious sonnet, Sung by flaming tongues above : Praise the mount — I'm fixed upon it : Mount of thy redeeming love ! 2 Here I'll raise mine Ebenezer, Hither by thy help I'm come ; And I hope by thy good pleasure, Safely to arrive at home. Jesus sought me when a stranger. Wandering from the fold of God ; He to save my soul from danger, Interposed his precious blood. i BELIEyfi:RS REJOICING. 51 2 Noong oom go o wee quuh je aun Puh yah tah ze ne jin; Hon 00 nuh sah ko nuh muh wik E newh ke da e waun. 3 Mee ewh ke wee doo kah ga win, Wain je noon dah goo yun ; Ka gait ne moo je gain dah min Ohe be been de ga yun. 4 Mon oo wa weeb pe been de gain Che wee jee we yong dush ; Kah ge ga zah ge e de win Wee doo puh me she nom. NUGHUHMOWIN 26. 8's & 7's. OON dah shon suh, ta bain duh mun, Ke che zhuh wain je ga win ; Wuh wa zhe toon mon duh nin da, Che nuh nuh guh mo too non Ke ke noo uh muh we shin sun, Ish pe ming na guh mo wod ; Ke che me gwaich min je mee yon ! Ke zhuh wain je ga w^in ing ! Kee gee duh gwe shin suh o mah Che zhee be ne ka too non ; E na ne me wuh nan dush go Mee nuh wah ning uh kee way Je sus ning ee me kog ma gwah Puh bah wah ne she nom bon ; Mee ewh nuh nee zah ne ze yon Kah oon je ne bo tuh wid ! m •; ,1 i «;-! It'i 1^ I r ["t 52 BELTEVERS REJOICING. 3 O ! to grace how great a debtor, Daily I'm constrained to be ! Let tliy goodness like a fetter, Bind my wand'ring he^rt to thee : Prone to wander. Lord, I feel it ; Prone to ave the God I love. Here's my heart, O take and seal it ; Seal it for thy courts above. HYMN 27. 8 lines 8's. HOW tedious and tasteless the hours, When Jesus no longer I see ; Sweet prospects, sweet birds, and sweet flow'rs Have all lost their sweetness to me ; The midsummer sun shines but dim, The fields strive in vain to look gay : But when I am happy in him. December's as pleasant as May. 2 His name yields the richest perfume. And sweeter than music his voice ; His presence disperses my gloom. And makes all within me rejoice ; I should, were he always thus nigh, Have nothing to wish or to fear. No mortal so happy as I, My summer would last all the year. 3 Content with beholding his face, My all to his pleasure resign'd ; No changes of seasons or place Would make any change in my mind : BELIEVERS REJOICING. 3 Oh ka gait zhuh wain je ga win, Ning e che muh ze nuh aun ! Mon 00 zah ge e de win ing, Min je muh pe doon nin da : Na tah wuh ne she noong in suh Nin de zhe ke de mah gis ; Ke mee nin nin da, Oh mon oo, O dah pe nuh muh we shin. 03 NUHGUHMOWIN 27. 8 lines 8's. NING e che ne sah nain dum ko, Wah buh raah se wug owh Je sus ; Wah shko bung in o mah uh keeng Ne wee suh ge pe dah nun ko : Uh gah wah ko wah sa yah ze Ah be tuh nee be ne kee zis ; Uh pee dush zha wa ne me jin Pe boon ke zis me nwah se ga. 2 E mah o de noo zo win ing, Nin doon je ke che me no tum ; Wah jee we jin, ah pe je ko, Ning e che o nah ne gwain dum ; Uh pa gish kah ge nig mce oowh E zhe wee jee we pun Je sus, Nin dah ge che bah pe nain dum, Kuh ba pe boon, kuh ba nee bin. 3 Nee mee ko nuh wa yain dum suh, Kee ire nug kuh ke nuh nin da Kah dush wee kah pa kah nuh kin Nin dah wuh ne sqhua go see nun p-"- / . : i i ■ ; 54 BELIEVERS REJOICING. • I While bless'd with a sense of his love, A palace a toy would appear ; And prisons would palaces prove, If Jesus would dwell with me there. Dear Lord, if indeed I am thine, If thou art my sun and my song, Say, why do I languish and pine 1 And why are my winters so long 1 O drive these dark clouds from my sky, Thy soul cheering presence restore : Or take me to thee up on high, Where winter and clouds are no more. HYMN 28. c. M. MY God, the spring of all my joys, The life of my delights, The glory of my brightest days. And comfort of my nights ! 2 In darkest shades, if thou appear. My dawning is begun : Thou art my soul's bright morning star, And thou my rising sun. 3 The op'ning heavens around me shine With beams of sacred bliss. If Jesus shows his mercy mine. And whispers I am his. 4 My soul would leave this heavy clay At that transporting word ; Run up with joy the shining way, To see and praise my Lord. BELIEVERS REJOICING. 55 Ma gwah suh puh guh kain duh mon Mon duh o zah ge e wa win ; Nin dah ge che bah pe nam dum Ka gait go Je sus wee je wid. 4 Nin doo ge mora, keesh pin ka gait Neen go, ta ba ne me wuh nan, Ah neesh ween nah pa jee wee yon 1 Kuh ya moon zhug kuh wuh je shon 1 Oh wa bah sin duh muh we shin Mah min muh je ah nuh quah doon ! Ish pe ming tuh gwe she me shin Ain duh goog ewh wah nuh kee win. 'i NUHGUHMOWIN 28. c. m. NING e zha Mun e doom, keen suh Oon je bah muh guh doon, Ne moo je gain duh mo win un, Ain duh so kee zhe guk. 2 Keen oon je wah sa yah muh gud Ewh puh suh go de bik Keen suh ke dowh, nin duh nung oom, Kuh ya ning ee ze soom. 3 Ke zhee wah sa yah muh gud suh Kee we tah uh ye e6, Je sus puh ween duh muh we jin Ween go te ba ne mid. 4 Noon duh mon dush kah e ke dood, Wee mah jah nin je chog, Wee uh we wah buh mod e newh Wa doo ge mah me jin. i : 1 1 , » r Itll 59 BELIEVERS REJOICING. 6 Fearless of hell and ghastly death, I'd break through every foe ; The wings of love and arms of faith, Would bear me conqu'ror through. HYMN 29. 4-8's & 2-7's. THE voice of my beloved sounds, While o'er the mountain-top he bounds; He flies exulting o'er the hills, And all my soul with transport fills ; Gently doth he chide my stay, " Rise, my love, and come away." 2 The scatter'd clouds are fled at last, The rain is gone, the winter's past. The lovely vernal flowers appear, The warbling choir enchants our ear; Kow with sweetly pensive moan, Coos the turtle-dove alone. HYMN 30. c. M. MY Saviour, my almighty Friend, When I begin thy praise, Where will the growing numbers end ? The numbers of thy grace. 2 Thou art my everlasting trust ; Thy goodness I adore ; Send down thy grace, O blessed Lord, That I may love thee more. 3 My feet shall travel all the length Of the celestial road : BELIEVERS REJOICING. «r 5 Kah ween dush nin dah go tun zeen Ka we shkah ga muh guk ; Keesh pin wee jee we go yon ewh Ta bwa yain duh mo win. NUHGUHMOWIN 29. 4-8's & 2-7's. ZAH yah ge ug, ne noon duh wah, Wall je wing pah pee dwa we dum Pe ke che o nah ne go sa, Ning e che dush moo je gain dum : Ne muh dwa pee bah ge mig, ** Oon dos, zah yah ge e non. 2 Kee wa bah sin ewh ah nuh quood, Ah zhe dush ish quah nee skah dud, Muh me nwah be go nee muh gud, Me nwah uh moog pe na she5 yug ; Mee a tuh owh o mee mee Na nee nuh we tah go zid. NUHGUHMOWIN 30. c. m. NING e che nee je ke waih zee, Na guh mo too nah nin, Te be suh che doo ke sa gwain, Mee gwaich che nain duh mon. 2 Keen suh nin duh pa ne moo win, Kah zhuh wa ne me yun ; Pe nee se nuh muh we shin suh Ke zhuh wain je ga win. 3 Me dush che mah duh uh doo yon, lesh pe ming a nuh moog ; -i "111! I I ,1 0$ BELIEVERS REJOICING. And march with courage in thy strength, To see the Lord my God. 4 Awake ! awake ! my tuneful powers, With this delightful song, And entertain the darkest hours, Nor think the season long. HYMN 31. L. M. BEFORE Jehovah's awful throne, Ye nations bow with sacred joy ; Know that the Lord is God alone. He can create, and he destroy. 2 His sovereign power, without our aid, Made us of clay, and formed us men ; And when like wand 'ring sheep we stray 'd. He brought us to his fold again. 3 We'll crowd thy gates with thankful songs. High as the heavens our voices raise ; And earth, with her ten thousand tongues. Shall fill thy courts with sounding praise. 4 Wide as the world is thy command ; Vast as eternity thy love ; Firm as a rock thy truth shall stand. When rolling years shall cease to move. BELIEVERS REJOIOINQ. 5f Ohe uh we wa buh mug mah buh Ning e zha Mun e doom. 4 Ko shko zin ! che nuh guh mo yun, Ka che me no tah gwuk ; Ka go ween ne sah nain dung ain, Ka duh so kee zhe guk. NUHGUHMOWIN 31. l. m. JE HO VAH a nah suh muh bid, A yuh ne she nah ba we yaig ; Kuh ke nuh zhuh guh shkee tuh wik, Ween mah a tuh Mun e doo we. 2 O guh shke a we ze win ing, Ween ke ge o zhe e go non, Ma gwah dush go wuh ne she nung, Ween ke gee be me kah go non. 3 Ke guh oom be nuh mah go suh Ne moo je ge ze win e non ; O nah ne gwah duh kuh mig suh Uh keeng ka bah pe nain dung ig. 4 A ne go quog mon duh uh ke, Ta be sin ke guh gee qua win ; A ne go quog mon duh kee zhig, Tuh chin ke zhuh waii je ga win. 5 Uh sin eeng tuh e zhe zoong un, Mon duh ke ge che ta bwa win ; Ah zhe kee e shquah kee zhe guk Ka yah be ke guh mun e doowh. 5 : 60 ( '.i; BELIEVERS REJOIOINO. HYMN 22. 6-8'8. I'LL praise my Maker while I've breath ; And when my voice is lost in death, Praise shall employ my nobler powers ; My days of praise shall ne'er be past, While life, and thought, and being last. Or immortality endures. 2 Happy the man whose hopes rely On Israel's God : he made the sky, And earth, and seas, with all their train ; His truth for ever stands secure ; He saves the opprest, he feeds the poor, And none shall find his promise vain. 3 The Lord pours eye-sight on the blind ; The Lord supports the fainting mind ; He sends the labouring conscience peace ; He helps the stranger in distress, The widow, and the fatherless. And grants the prisoner sweet release. 4 I'll praise him while he lends me breath ; And when my voice is lost in death. Praise shall employ my nobler powers ; My days of praise shall ne'er be past While life, and thought, and being last, ' Or immortality en f lures. HYMN 33. L. M. - 1 .cJUb, thou everlasting King, f' Accept thy tribute which we bring ; Accept the well Reserved renown. And wear our p i.ises as thy crown. BELIEVERS RBJOICINQ. 61 NUHGUHMOWIN 32. 6-8'8. NING uh mah moo yuh wuh inah suh, Ne Mun e doom kah o zhe id, Ka iih ko na sa she wah nan ; Kah ween ning uh gee shko wa see Ka uh ko pe mah de ze yaun Noo sa che mah moo yuh wuh mug. Ke che zhuh wain dah go ze suh Owh a pa ne mood Mun e doom, Uh nooj ka goo kah o zhe tood ; Zoong un ne ne o da bwa win ! O noo je mo aun kuh ke nuh E newh qua duh ge ze ne jin. Ta ba ning a o wah be aun ; E newh ka geo beeng wa ne jin ; Mee nod dush ewh un wa be win ; Ka de mah ge ze she ne jin, Kuh ya kah gee we ze ne jin, Kuh ke nuh o we doo kuh won. Ning uh mah moo yuh wuh mah suh, Ka uh ko na so she wah nan, Nuh noonzh go che ne ne bo shon ; Kah ween wee kah ning uh e shquah Mah moo yuh wuh mah see Je sus ; Mee go uh puh na kah ge nig. NUHGUHMOWIN 33. l. m. JE SUS, kah ge ga O ge mah, O dah pe nuh muh we she nom ; Mah min pah duh mah goo yuh nin Ke che mah moo yuh wa win un. rT-j-^' 62 BKLIEVER8 REJOICINQ. ^» m 'it JH 2 Let every act of worship be Like our espousals, Lord, to Thee ; Like the glad hour when from above We first received the pledge of love. 3 The gladness of that happy day, O may it ever with us stay ! Nor let our faith forsake its hold, Our hope decline, our love grow cold. 4 Each following moment, as it flies, Increase thy praise, improve our joys, Till we are raised to sing thy name, At the great supper of the Lamb. HYMN 35. CM. COME, let us join our cheerful songs With angels round the throne ; Ten thousand thousand are their tongues, But all their joys are one. 2 '' Worthy the Lamb that died," they cry, " To be exalted thus !" " Worthy the Lamb !" our hearts reply ; " For he was slain for us." 3 Jesus is worthy to receive Honour and power divine ; And blessings, more than we can give. Be, Lord, for ever thine ! 4 The whole creation join in one. To bless the sacred name Of Him that sits upon the throne, And to adore the Lamb. BELIEVERS REJOICING. 63 2 Mon 00 uh puh na kah ge nig, Ning uh muh shkuh wain diih zhe min ; Wuh ya shkud go ma kah goo yun Che e zhe zah ge e goo yun. 3 Kah e zhe moo je ge ze yong, Uh pee ewh zha wa ne me yong ; Oh mon oo mee ewh kah ge nig, Ka e zhe pah pe nain duh mong ! 4 Aish kum che mah wiin je too yong, Mon dul) moo je gain duh jqo win ; Nuh nonzh e dush go ish pe ming, Ohe ne nuh qua uh mah ga yong. NUHGUHMOWIN 34. cm. NUH qua uh muh wah dwah nig suh Is pe ming a yah jig ; Ka gait ko tah me gwee no wug Puh yah pe nain dung ig. 2 O nuh guh mo tuh wah won suh Kah be ne bo too nung ; Mee suh owh kuh ya kee nuh wind, Ka nuh guh mo tuh wung. 3 Je sus uh pee tain dah go zeh, Ween ke che zah ge ind ; Ohe nee gah na nee me goo yun Kah ge nig keen Je sus. 4 A ne go quog min ze uh keeng, Tuh moo je guh un moog, Ohe nuh nuh puh guh mo wod 'newh O doo ge mah me won. 1i • i 64 BELIEVERS FIGHTING. HYMN 35. 8's. A FOUNTAIN of Life and of Grace In Ohnst, our Redeemer, we see : For us, who his offers embrace, For all, it is open and free : Jehovah himself doth invite To drink of his pleasures unknown ; The streams of immortal delight, That flow from his heavenly throne. 2 As soon as in Him we believe, By faith of his Spirit we take ; And, freely forgiven, receive The mercy for Jesus's sake : We gain a pure drop of his love ; The life of eternity know ; Angelical happiness prove ; And witness a heaven below. fill For Believers Fighting. HYMN 36. s. M. OMAY thy powerful word Inspire a feeble worm To rush into thy kingdom. Lord, And take it as by storm ! 2 may we all improve The grace already given, To seize the crown of perfect love, And scale the mount of heaven ! BELIEVERS FIQHTING. 66 NUHGUHMOWIN 35 8's. SEE beeng e zhe je wun e ne, Je sus o zhuh wain je ga win : Kee nuh wind tuh ya bwa tuh wung, Ke gee o zhe tuh mah go non. Ween suh go owh Ta ba ning a, Noong oom ke nun do me go non, Che me ne qua yung kah ge ga, Pe mah de ze win e ne be. Ke mee ne goo min O je chog Uh pee tuh yah bwa tuh wung oon ; Ke be zhuh wa ne me goo min Je sus a pa ne mo yung oon ! Pung ee go mah ne goo yung oon Mon duh o me nwa ning a win ; Kee zhah go ke dong un dah non, A zhe wee shko bung ish pe ming. Amthmeahjig meegahzowod. NUHGUHMOWIN 36. s. m. OH mon 00 ma shkuh wuk Ke ween duh mah ga win ; Ning uh peen de ga win e goon, Ke doo ge mah win ing ! Oh mon oo kuh ke nuh Ning uh uh yoo nah nin, Ka duh gwe she me go yong in E we de ish pe ming ! ^F--i^ J J 66 BELIEVERS FIGHTING. HYMN 37. 8. M. SOLDIERS of Christ, arise, And put your armour on. Strong in the strength which God supplies, Through his eternal Son : Strong in the Lord of Hosts, And in his mighty power, Who in the strength of Jesus trusts, Is more than conqueror. 2 Stand then in his great might. With all his strength endued ; But take, to arm you for the fight, The panoply of God : That having all things done. And all your conflicts pass'd, Ye may o'ercome, through Christ alone, And stand entire at last. I M ' » I HYMN 38. c. M. WHEN I can read my title clear To mansions in the skies, I'll bid farewell to every fear, And wipe my weeping eyes. 2 Should earth against my soul engage, And fiery darts be hurl'd. Then I can smile at Satan's rage. And face a frowning world. 3 Let cares like a wild deluge come, Let storms of sorrow fall ; So I but safely reach my home, My God, my heaven, my all. BELIEVERS FIGHTING. NUHGUHMOWIN 37. 8. m. SHE mah guh ne she dook, Um ba suh uh shwee yook, Je sus guh wee doo kah go wah, Che muh shkuh we zee yaig : Ko tah me gwee wee suh Mah buh Ta ba ning a Wa gwain ka uh pa ne mo gwain Mee owh ma monzh e twod. Zoong e gah buh we yook, Mong wuh dah se we dook : Ain do buh ne yaig uh yah mock, Ah goo she moo no win : Ah zhe dush kuh ke nuh Ke goo puh je a gwah ; Ke guh nee buh we e go wah Ke doo ge mah me wah. 67 NUHGUHMOWIN 38. c. m. UH pee qua yuh quaim duh mon in Ish pe ming e zhah yon, Kuh ke nuh uh gwuh skee win un, Nim buh ka we doo nun. 2 Me suh wah uh keeng a yah gin, Mah mee gah ne go yon ; Kah bah pish nin dah go sah see, Mun je mon e ze win. 3 Pooch go pe go tah me gwee nuk, Me go skah de ze win ; Ning uh wee da duh gwe shin suh Ish pe ming ka dah yon. r ■:; ^ 68 BELIEVERS PIGHTINQ. 4 There I shall bathe my weary soul, In seas of heavc^ily rest, And not a wave of trouble roll Across ii^y peaceful breast. II HYMN 39. c. M. AM I a soldier of the Cross, A follower of the Lamb 'i And shall I fear to own his cause, Or ulush to speak his name 1 2 Must I be carried to the skies On flowery beds of ease, Whilst others fought to win the prize, And sail'd through bloody seas 1 3 Are there no foes for me to face *? Must I not stem the flood ? Is this vile world a friend to grace, To help me on to God 1 4 Sure, I must fight, if I would reign ; Increase my courage. Lord ; I'll bear the toil, endure the pain. Supported by thy word. 5 Thy saints in all this glorious war Shall conquer, though they die ; They see the triumph from afar, By faith they bring it nigh. 6 When that illustrious day shall rise. And all thy armies shine In robes of victory through the skies, The glory shall be thine. BELIEVERS FIQHTINQ. 69 4 Mee dush e we de ka duh zhe Uh nwa bid nin je chog, Kah wee kah ko duh ge ze win, Ning uh ke kain duh zeen. NUHGUHMOWIN 39. cm. MEE nuh ewh Ah zhe da yah tig, Wain je un do buh ne yoni Ning uh zhah gwa nim nuh Je sus 1 Che muh me nwah je mug ? 2 Wa ne puzh nuh go ish pe ming, Nin dah da duh gwe shin ? Ma gwah ween kee mee gah zo wod Kah be nee gah nee jig *? 3 Kah nuh ween go uh yah see wug, Ka mah mee gah nuh gig ? Nin dah duh gwe shin nuh keesh pin Ah nuh wain je ga yon '» 4 Keesh pin wah noo je mo wah nan, Nin dah mong wuh dah seewh ; Ta ba ning a, wee je e shin, Che zhuh zhee bain duh mon. 5 Kuh ke nuh ta ba ne muh jig, Tuh muh mon zhe twah wug ; O da bah bun dah nah wah go Ka we tuh nuh kee wod. 6 Ub pee kee mah wun doo nuh dwah Ka wan sa yah ze jig : Ke guh sah quah duh mah goog suh Ka bah pe nain dung ig ! % ! ! f '. I ill !' * 70 BBLIBTERS PRAYINQ. Believers Praying. HYMN 40. s. M. THE praying Spirit breathe, The watching power impart : From all entanglements beneath Call off my peaceful heart : My feeble mind sustain, By worldly thoughts opprest ; Appear, and bid me turn again To my eternal rest. 2 Swift to my rescue come, Thy own this moment seize ; Gather my wandering spirit home, And keep in perfect peace. Suffer'd no more to rove O'er all the earth abroad, Arrest the prisoner of thy love. And shut me up in God. HYMN 41. 4-7's. LORD, we come before thee now, At thy feet we humbly bow ; O ! do not our suit disdain ; Shall we seek thee, Lord, in vain ? 2 Lord, on thee our souls depend ; In compassion now descend : Fill our hearts with thy rich grace, Tune our lips to sing thy praise. 3 In thine own appointed way, Now we seek thee here to stay ; BELIEVERS PRATIKO 71 Tuhyahwayaindungig puhgwesanemowod. NUHGUHMOWIN 40. s. m. UH nuh me ah win e O je chog meen zhe shin ; Wa ne shqua e go yah nin dush E ko nuh muh we shin: Puh ya jee wee muh guk Nin de nain duh mo win, Mon 00 wee doo kuh muh we shin Che muh phkuh waid duh mon. Pe wa wee be ton suh, Che de ba ne me yun ; Pe zuh guh ke nuh muh we shin Nin de nain duh moo win : Kah ween dush ka yah be Min ze o mah uh keeng, Tuh uh ye zhah muh guh se noon Nin de nain duh mo win. I- NUHGUHMOWIN 41. 4-7's. rPA ba ning a noong oom suh X Ke be zhuh guh shkee tah goo; Oh ! tuh guh kah ween a shquoch Ke gah guh noo ne goo see] 2 Ta ba ning a, keen ke dowh, Noong oom a pa ne mo yong; Ta buh 00 zhe she nom suh Ewe ke zhuh wain je ga win. 3 Kah e zhe ke ke me yong, Ke wee e zhe me kah goo; t » I ill 8 si; i! 72 BELIEVERS PRATING. Lord, we know not how to go, Till a blessing thou bestow, 4 Send some message from thy word, That may joy and peace afford; Let thy Spirit now impart Full salvation to each heart. 5 Comfort those that weep and mourn, Let the time of joy return : Those that are cast down lift up; Make them strong in faith and hope. 6 Grant that all may seek and find. Thee a gracious God, and kind; Heal the sick, the captive free; Let us all rejoice in thee. HYMN 42. c. M. (10ME, Holy Spirit, heavenly Dove, J With all thy quick'ning powers: Kindle a flame of sacred love In these cold hearts of ours. 2 Look how we grovel here below. Fond of these earthly toys ; Our souls, how heavily they go To reacli eternal joys ! 3 In vain we tune our formal songs. In vain we strive to rise ; Hosannas languish on our tonges. And our devotion dies. BELIEVERS PRAYINQ. 73 Pah mah nin dah gee wa min Je sus, kee me kah goo ynn. 4 Mon oo 8uh meen zhe she nom, Moo je gain duh mo win un ; Mon 00 ke che o je chog Ning uh onj e e go non. 5 Pe me no da aish kowh suh, Ka de mah ge da a jig ; Muh shkuh we gah buh we suh, Mah mig puh ya jee wee jig. 6 Mon 00 ke guh me kah goog, Ka buh gwe sa ne me kig ; Noo je mo e wa yun dush, Ning uh moo je gain dah min. NUHGUHMOWIN 42. c. m. OON dah shon ke che je chog, Pee doon dush kuh ke nuh ; Ka oon je pah pe nain duh mong Nin da e nong pee doon. 2 Wah buh me she nom nee nuh wind, Ka de mah ge ze yong ; Oon zom suh nim ba jee wee min Ish pe ming wee 'zhah yong. 3 Ne nee nuh we tah go ze min, Na nuh guh mo sliong in ; Ne mah moo yuh wa win e non, Noon da ko tuh ke sin. r ! i 74 BELIEVERS PRAYINO. 4 Father, and shall we ever live At this poor dying rate ? Our love so faint, so cold to thee, And thine to us so great 1 5 Come, Holy Spirit, heavenly Dove, With all thy quick'ning powers ; Come, shed abroad a Saviour's love, And that shall kindle ours. HYMN 43. 8. M. MY God, my life, my love, To thee, to thee I call : I cannot live if thou remove. For thou art all in all. 2 Thy shining grace can cheer This dungeon where I dwell : 'Tis paradise when thou art here, If thou depart 'tis hell. 3 The smilings of thy face. How amiable they are ! 'Tis heaven to rest in thine embrace, An(J nowhere else but there. 4 To thee, and thee alone. The angels owe their bliss ! They sit around thy gracious throne, And dwell where Jesus is. 5 To thee my spirits fly. With infinite desire : And yet how far from thee I lie ! O Jesus, raise me higher ! BELIEVERS PRAYING. 75 4 Noo se non, mee nuh uh puh na, Ka 'zhe pa jee wee yong ? Oon zom ping ee zah ge 'goo yun, Zah ge e yong dush keen 1 5 Oon dah shon ke che O je chog, Zhuh wa ne me she nom ; Moo shke nuh toon nin da e nong, Pah pe nain duh mo win. NUHGUHMOWIN 43. s. m. NING e zha Mun e doom, Keen ke nuh non do min : Kah nin dah pe mah de ze see Keesh pin nuh guh zhe yun. 2 Ke wah sa yah ze win, Ne wah sa shkuh mah goon ; Ka gait ke che o nah ne gwud, Je sus wah jee we jin. 3 Ke che o ne she shin, Shoo meeng wa tuh we yun ! Ish pe ming go e nain dah gwud Ewh pa shwa ne me non. 4 Keen suh oon je me no, Uh yah wug an gel nug ; Ke che o nah ne gwain duh moog, Wee jee wah wod Je sus. 5 Ke che guh ga tin suh Ke be nah ze koon keen ; Oon zom mah wah suh ne nee bowh, Oh we ko be ne shin ! 6 .^. \. [ i i, i f " \ 76 BELIEVERS PRAYING. HYMN 44. s. M. TESUS, I fain would find d Thy zeal for Grod in me, Thy yearning pity for mankind, Thy burning charity. 2 in me thy Spirit dwell ! In me thy bowels move ! So shall the fervour of my zeal Be the pure flame of love. HYMN 45. c. M. LORD, all I am is known to thee ; In vain my soul would try To shun thy presence, or to flee The notice of thine eye. 2 The all-surrounding sight surveys My rising and my rest. My public walks, my private ways. The secrets of my breast. 3 My thoughts lie open to thee, Lord, Before thej'^'re form'd within. And ere my lips pronounce the word, Thou know'st the sense I mean. 4 wond'rous knowledge ! deep and high ! Where shall a creature hide 1 Within thy circling arms I lie, Beset on every side. -,»*» BELIEVERS PRAYING. NUHGUHMOWIN 44. s. m. JE SUS uh pa gish nah, Ke gesh kuh mom bon ewh, Ke ge de mah ga ning a win, Kah wah bun duh e yong. 2 Mon 00 suh Ke je chog, Ning uh ge gesh kuh wah ! Che moo shke na shkah go yon dush Ke zah ge a de win. T7 NUHGUHMOWIN 45. c. m. TA ba ning a, ke wuh weeng a, Ke ka nim ain de shon ; Nin dah ah nuh wa wiz keesh pin, Wee gah zoo too ne non. 2 Ke ge che quuh yuh quah be win, Ne wah wah buh me goon, Mon duh a zhe wa be ze yon, Kuh ya a nain duh mon. 3 Min zhe shuh go ke wah bun don Mon duh a nain duh mon, Che bwah suh go kee ge do yon, Kuh yut ke ge kain don. 4 Oh ke che ke kain je ga win, Ka gait te mee muh gud ! Ah neen ka e zhe kah zo pun, Ke ne kong zhang e shing 1 i if 78 BELIEVERS WATCHING. i 6 So let thy grace surround me still, And like a bulwark prove To guard my soul from every ill, Secur'd by sovereign love. HYMN 46. L. M. Believers Watching. ETERNAL Power whose high abode Becomes the grandeur of a God, Infinite lengths beyond the bounds Where stars revolve their little rr-jnds ! 2 Thee, while the first archangel sings, He hides his face behind his wings ; And ranks of shining thrones around Fall worshiping, and spread the ground. 3 Lord, what shall earth and ashes do ? We would adore our Maker too ! From sin and dust to thee we cry. The Great, the Holy, and the High. 4 Earth from afar hath heard thy fame. And worms have learned to lisp thy name; But, O ! the glories of thy mind Leave all our soaring thoughts behind ! 5 God is in heaven, and men below : Be short out tunes, '>ur words be few ! A solemn reverence checks our songs. And praise sits silent on our tongues. HYMN 47. s. M. A CHARGE to keep I have, il A^God to glorify ; BELIEVERS WATCHING. 79 5 Mon 00 ke wee doo kah ga win Ning uh wee doo kah goon, Che ne kee we tah shkah go yon Ke zah ge e wa win. NUHGUHMOWIN 46. l. m. Anuhmeahjig Uhkuhwahhewod. KAH ge ga ke che Mun e doo Qua tah me gwain dah go ze yun; M*"^ ze suh ke moo shke na shkon Wah suh e we de kee zhe goong. 2 Uh pee ko na guh mo too kin Mah buh nah gah ne zid an gel, Kuh ke nuh zhuh guh shkee tah wug E gewh wuh yah sa yah ze jig. 3 Mee uh nooj kuh ya nee nuh wind A zhe zhuh guh shkee tah goo yun ! Ma gvva wee yuh guh saih ye shing Ke doon je pee bah ge me goo *? 4 Min ze uh keeng kee noon duh moog, Mon duh te bah je me goo yun ; Kah suh dush ween go kuh ke nuh, Ke da ge ka ne me goo see ! 5 Mun e doo ish pe ming uh yah, Uh keeng dush ween e ne ne wug ! In duh wah suh dush go pa kah Ning uh mah muh kah dain dah min. NUHGUHMOWIN 47. s. m. CHE uh no kee too non Noo sa nin duh yah nun ; 5! i m : f ■ 411 80 BELIEVERS SUFFBRINO. A never-dying soul to save, And fit it for the sky ! To serve the present age, My calling to fulfil : — may it all my powers engage To do my master's will ! Arm me with jealous care. As in thy sight to live ; And ! thy servant, Lord, prepare A strict account to give ; Help me to watch and pray. And on thyself rely ; Assured, if I my trust betray, I shall forever die. ■.<■ M HYMN 48. 8's