^ 
 
 
 IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-S) 
 
 m 
 
 A 
 
 A^" 
 
 
 
 1.0 
 
 I.I 
 
 1.25 
 
 £ Hi 
 
 o us 12.0 
 
 2.5 
 
 i. iiUiu^a[jiiiLj 
 
 Sciences 
 Corporation 
 
 lA III 1.6 
 
 ,\ 
 
 
 <,1>^ 
 
 * 
 
 ^ 
 
 
 ^'^'•. ^\ 'P^N 
 
 23 WEST MAIN STREET 
 
 WEBSTER, N.Y. 14580 
 
 (716) 872-4503 
 
 ^ 
 
 

 
 4^ ^-3/* 
 
 
 V.A 
 
 i 
 
 CIHM 
 Microfiche 
 Series 
 (l\/lonographs) 
 
 ICMH 
 
 Collection de 
 microfiches 
 (monographies) 
 
 Canadian Institute for Historical Microrsproductions / Institut canadien da microreproductions historiques 
 
 î> 
 
 > -^O 
 
 % 
 
i 
 
 7FrhniCj«l anri Biblioq'aphic Noirj / Nolrj lrchniq;.TS rl bitilingiapliiqurs 
 
 The ln%tilutp has afirmpted to obtain the brst original 
 copy available for Irlming Features of this copy which 
 may I'C bibliographically unique, which may alter any 
 of the images in the reproduction, or which may 
 significantly change the usual method of filming, are 
 checked below 
 
 
 
 Coloured covers/ 
 Couverture de couleur 
 
 □ Covers damaged/ 
 Couverture endommagée 
 
 □ Covers restored and/or laminated/ 
 Couverture restaurée et/ou pelliculée 
 
 □ Cover 
 Le titr 
 
 Cover title missing/ 
 
 e de couverture manque 
 
 □ Coloured maps/ 
 Cartes géographiques en couleur 
 
 □ Coloured ink (i.e. other than blue or black}/ 
 Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) 
 
 Coloured plates and/or illustrations/ 
 Planches et/ou illustrations en couleur 
 
 D 
 
 □ Bound with other i 
 Relié avec d'aiitreî 
 
 Bound with other material/ 
 
 docurr<Ënts 
 
 □ Tight binding may cause shadows or distortion 
 along inter )r margin/ 
 
 La reliure serrée peut causer de l'ombre ou de la 
 distorsion le long de la marge intérieure 
 
 □ Blank leave 
 within the 
 
 Blank leaves added during restoration may appear 
 
 text. Whenever possible, these have 
 been omitted from filming/ 
 II se peut que certaines pages blanches ajoutées 
 lors d'une restauration apparaissent dans le texte, 
 mais, lorsque cela était possible, ces pages n'ont 
 pas été filmées. 
 
 L'Institut a microfilm/ le meilleur ekrmplaire qu'il 
 lui a élc possible de te procurer Les détails dr cet 
 exemplaiie qui sont peut être uniques d>j point de vue 
 bibliographique, qui peuvent modifier une imagr 
 reproduite, ou qui peuvent exiger une n)odif ication 
 dans la méthodt- norrralc de filmigc sont indiqués 
 ci-dessous 
 
 D 
 
 Coloured pages/ 
 Pages de couleur 
 
 I I Pages damaged/ 
 
 n 
 
 Pages endommagées 
 
 Pages restored and/or laminated' 
 Pages restaurées et/ou perliculées 
 
 Pages discoloured, steined or foxed/ 
 Pages décolorées, tachetées ou piquées 
 
 ages detached/ 
 Pages détachées 
 
 n; 
 
 □ Showthr 
 Transpar 
 
 ough/ 
 rence 
 
 Quality of print varies/ 
 Qualité inégale de l'impression 
 
 □ Continu 
 Paginati 
 
 uous pagination/ 
 on continue 
 
 Includes index(es)/ 
 Comprend un (des) index 
 
 Title on header taken from:/ 
 Le titre de l'en-téte provient: 
 
 issue/ 
 
 □ Title page of issue 
 P&ge de titre de la 
 
 □ Caption of issue/ 
 Titre de départ de la 
 
 □ Masthead/ 
 Générique (périodi 
 
 livraison 
 
 livraison 
 
 ques) de la livraison 
 
 Additional comments:/ 
 Commentaires supplémentaires: 
 
 Text in French and English. 
 Textes en français et en anglais. 
 
 This item is filmed at the reduction ratio checked below/ 
 
 Ce document est filmé au taux de réduction indiqué ci-dessous 
 
 10X 14X 18X 
 
 22X 
 
 26 X 
 
 30X 
 
 12 X 
 
 16X 
 
 I 
 
 20X 
 
 24X 
 
 26X 
 
 32 X 
 
r qu'il 
 dr cet 
 ni de ^uv 
 
 lagr 
 
 ication 
 
 iqucs 
 
 The copy filmed here has been reproduced thanks 
 to the generosity of: 
 
 IMational Library of Canada 
 
 The images appearing here are the best quality 
 possible considering the condition and legibility 
 of the original copy and in keeping with the 
 filming contract specifications. 
 
 Original copies in printed paper covers are filmed 
 beginning with the front cover and ending on 
 the last page with a printed or illustrated impres- 
 sion, or the back cover when appropriate. All 
 other original copies are filmed beginning on the 
 first page with a printed or illustrated impres- 
 sion, and ending on the 'ast paye with a printed 
 or illustrated impression. 
 
 The last recorded frame on each microfiche 
 shpll contain the symbol —9»- (meaning "CON- 
 TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), 
 whichever applies. 
 
 Maps, plates, charts, etc., may be filmed at 
 different reduction ratios. Those too large to be 
 entirely included in one exposure are filmed 
 beginning in the upper left hand corner, left to 
 right and top to bottom, as many frames as 
 required. The following diagrams illustrate the 
 methofl: 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 L'exemplaire filmé fut reproduit grâce à la 
 générosité de: 
 
 Bibliothèque nationale du Canada 
 
 Les images suivantes ont été reproduites avec le 
 plus grand soin, compte tenu de la condition et 
 de !a netteté de l'exemplaire filmé, r^t en 
 conformité avec les conditions du contrat de 
 filmage. 
 
 Les exemplaires originaux dont la couverture en 
 papier est imprimée sont filmés en commençant 
 par le premier plat et en terminant soit par la 
 dernière page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'illustration, soit par le second 
 plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires 
 originaux sont filmés en commençant par la 
 première page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'illustration et en terminant par 
 la dernière page qui comporte une telle 
 empreinte. 
 
 Un des symboles suivants apparaîtra sur la 
 dernière image de chaque microfiche, selon le 
 cas: le symbole — ^ signifie "A SUIVRE ", le 
 symbole V signifie "FIN". 
 
 Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent être 
 filmés à des taux de réduction différents. 
 Lorsque le document est trop grand pour être 
 reproduit en un seul cliché, il est filmé à partir 
 de l'ongle supérieur gauche, de gauche à droite, 
 et de haut un bas. en prenant le nombre 
 d'images nécessaire. Les diagrammes suivants 
 illustrent la méthode. 
 
 32 X 
 
 1 2 3 
 
 4 5 6 
 

 \ 
 
 
 ' t*i'-': 
 
 KEQ 503 1 
 
 '^ 
 
 F47 1 
 
 j-S 
 
 1898 1 
 
 f ""^ 1 
 
 p > * • " 
 
 im 
 
 
 \% 
 
 
 ÎL DES FAILLITES 
 
 OF INSOLVE 
 
 
 THsoair 
 
 Publia 
 
 ^Kslwii 
 
/ 
 
 > 
 
 /I 
 
M. 
 
 Mi 
 
(■2> 
 
 o^fé. 
 
 MANUEL DES FAILLITES 
 MANUAL OP INSOLVENCY 
 
MANUAL flP IffSflLVENCy 
 
 COMPBIHIKO TIIK EN0M8H ANO Kl.ENC» TKX, 
 0¥ THK ABTICLB OV 
 
 THE CODE OF CIVIL PROCEDURE 
 
 ow 
 
 HEVKXniCATION. COXSKRv'atÔkv ATt'-M 
 
 MENT, AND LIQUIDATION (»K 
 
 l'ARlNKIiSHIE». 
 
 AS WKLIi AS 
 
 A .SfATKMExVT OF THE CHANGES M M)K IV THK 
 
 FOKMEU LAW BY THE UKVIH.OV OK THE 
 
 CODE OK CIVIL FRO(;RnrTRi.' 
 
 AND 
 
 DECISIONS OF THE COURTS APPLICABLE TO THE NEW LAW 
 
 BX 
 
 J. L. PERRON, L.L.B. 
 
 A>fl) 
 
 VICTOR E. MITCHELL, B.C.L. 
 
 ADVOOATKH OF 1HI8 MONTBEAI, BAR. 
 
 / 
 
 MONTREAL : 
 
 C. THBORET, LAW PUBLISHER 
 11 and 13 St. James 
 
 Ol. 
 
 J 898 
 
r 
 
 
 Knturcd according to iicl of F'tvrliiiiiient <if raiuulit. in 
 I lie J far 189", by C. 'I'iikokkt, in liiu ollloo of llu' 
 Minister of Aj^riculture. at Ottawa. 
 
 880614 
 
PREFACE 
 
 L'on trouvera dans ce petit 
 manuel toutes les dispoaitionH 
 de nos lois sur la cession de 
 biens le capias ad nspondendum 
 et les saisies avant jugement. 
 
 Nous avons aussi jugé utile 
 d'y ajouter les articles du Code 
 Civil régissant la dissolution et 
 la li(juidation des sociétés et 
 ceux du Code de Procédure Ci- 
 vile introduisant des règles nou- 
 velles permettant l'examen des 
 débiteurs après jugement. 
 
 Cette comjjilation n'a pas été 
 uniquement faite pour l'usage 
 des avocats, mais a aussi pour 
 but de donner l'opportunité aux 
 commerçants et aux curateurs, 
 aux faillites de se tenir au cou- 
 rant des changements introduits 
 dans nos lois sur le nouveau 
 Code de Procédure Civile. 
 
 Les principales décisions ju- 
 diciaires pouvant s'appliquer à 
 la nouvelle loi et les remarques 
 des Commissaires chargés de la 
 revision du Code de Procédure 
 Civile ont été placées au dessous 
 de chaque article auquel elles se 
 rapportent. 
 
 This little manual contains in 
 a brief and concise form the law 
 of the Province of Quebec re- 
 lating to Insolvency, capias ad 
 renpondendnm and attachments 
 before judgment. We have also 
 added the provisions of the law 
 in regard to the disolution and 
 liquidation of i)artnersliipg, and 
 the examination of judgment 
 debtors. 
 
 It is not intended to be a 
 mere text l)ook for legal prac- 
 titioners, but ha« been compiled 
 with a view of affording Mer- 
 chants and Curators to Insol- 
 vent Estates an opportunity of 
 ac(iuainting themselves with the 
 changes introduced into our law 
 by the New Code of Civil Pro- 
 cedure. 
 
 The leading authorities, which 
 are still applicalde under the 
 present Code, and the remarks 
 of the Commissioners for the 
 Revision of the Code, have been 
 placed under the articles to 
 which they relate. We believe 
 this plan will be found conve- 
 nient and sr.tisfactory. 
 
VI 
 
 PREFACE 
 
 Nous espérons que ce plan 
 sera utile et satisfaisant. 
 
 Grâce à l'obligeance de Mon- 
 sieur Harry Abbott, C.R., nous 
 avons pu reproduire un extrait 
 d'un travail d'une grande valeur 
 fait par feu l'Honorable Sir J. 
 J. G. Abbott, K. G. M. G., sur 
 la question de savoir, qui est 
 commerçant. 
 
 Afin de faciliter la distinction 
 entre le texte même du Gode, 
 et les notes et commentaires pla- 
 cés audessous. des caractères dif- 
 férents ont été employés. Les 
 articles du Code sont en Ions 
 primer, les décisions judiciaires 
 en brevier et les notes en non- 
 pareil. 
 
 A number of useful forms are 
 given in the Appsndix. 
 
 By the kindness of Mr. Harry 
 Abbott, Q. G,, we have been 
 permitted to reproduce in the 
 text, a very valuable treatise, 
 " Who is a Trader," by the last 
 Honorable Sir J. J. G. Abbott, 
 K. G. M. G., which would other- 
 wise have remained out of print. 
 
 In order to facilitate distinc- 
 tion between the text of the 
 law, and the notes and come 
 mentaries, différent kinds of 
 type have been employed. The 
 articles of the Gode appear in 
 long primer, the authorities in 
 brevier and the notes in non- 
 pareil type. 
 
 The publisher desire to state that the Engligh Editor is not responsible for the 
 proof-reading of the English text. Wr Mitchell's unavoidable absence from Montreal 
 at the time, the work was in the prestf, prevented him personally «evising the proofs- 
 The publisher trusts, therefore, that Mr. Mitchell will not be held reroonsiblo for any 
 errors, typographical or otherwise, which may be found in the text. 
 
T-A-BLE! 3DES l^jS^rPXlSTllElS. 
 
 CHAPITKE I. 
 
 CESSION DR BIENS. 
 
 Sect. I. Qui pput faire cession 
 de binns et qui peut eu faire la 
 (ipma-de. . 2 
 
 Sect. II. I.adpmande de cession 
 et ses formalicés 16 
 
 Sect. 111. contestation de la de- 
 manda de cession 17 
 
 Seot. IV. Décinration de cession*, 
 bilan et formalités qui l'accom- 
 pagnent 18 
 
 Sect. V. EflTets de la ces ion de 
 biens 21 
 
 Sect. VI. Nomination dû' ear*, 
 dien provi>,oire, ses pouvoir», 
 ses obliga' ions 25 
 
 Sect. VII. Nomination du cura* 
 leur et des inspecteurs 27 
 
 Sect. VIII. Pouvoirs et oblig'a*- 
 tions du curateur 28 
 
 Sect. IX. Nouvelle demande* (iê 
 cession og 
 
 Sect. X. Bordereau dé "colloca- 
 tion et contestation des recla- 
 mations et des collocations. . . 37 
 
 beet. XI. Examen du failli et 
 d autres personnes relative- 
 ment à ses affaires 41 
 
 Sect. XII. Contestation de bV- 
 laû 43 
 
 Sect. XIII. Droits des créâù* 
 ciers lorsqu'un capias ne peut 
 être exécuté , 47 
 
 CHAPITKE II. 
 
 CAPIAS AD RESPONDENDUM. 
 
 Sect. I. Emission de capias 60 
 
 Beet. II Exécution de capias .. . 58 
 Sect III. Mise en liberté pro- 
 visoire moyennant cautionne- 
 ment gg 
 
 Sect. IV. Contestation de câ' 
 
 „ P""^ 65 
 
 Sect. V. Effet du capias.... " 69 
 
 CHAPTER I. 
 
 ABANDONMENT OP PROPERTY. 
 
 Sect. I. Who can makean aban- 
 donment of property and who 
 
 can demand it 2 
 
 Sect. II. Demand of ahandon- 
 
 ment and its formalities 16 
 
 Sect. 111. Contestation of the 
 
 deninnd of abandonment 17 
 
 Sect, "''■. Declaration of abaii' 
 dc nt, inventory and ac- 
 
 compinvint formalities 18 
 
 Sect. V. Eff. ets ofabaudoument 
 
 of property 21 
 
 Sect. VI. Apimintempnt of pro- 
 visional guardian, his powers 
 
 end obligations 25 
 
 Sect. VII. Appointmentof cii*. 
 
 rator and Inspectors 27 
 
 Sect. VIII. Powers and duties 
 
 oUhe Curator 28 
 
 oecu. IX. New demand of aban- 
 donment Ofi 
 
 oect. A. «collocation account and 
 contestation of claims and 
 collocations 37 
 
 Sect. XI. Examination 'of "the 
 it'solvent and of others regard- 
 ing his business 41 
 
 Sect. XII. Contestation of' tlié 
 inveniory ^3 
 
 Sect. XIII. Rights of 'creditors 
 where a Capias cannot be 
 executed 47 
 
 CHAPTER II. 
 
 CAPIAS AD RESPONDENDUM, 
 
 Sect. I. Issuing of the Capias. . 50 
 bect.II. Execution of the Capias. 58 
 
 Sect. III. Provisional release 
 under bail gg 
 
 Sect. ly. Contestation of the 
 
 ^'"P-^ 65 
 
 Sect. V. Effects of the Capias 69 
 
VIII 
 
 Table des Matières 
 
 CHAPITRE III. 
 
 8AISIE-ARKBT AVANT JUGEMENT. 
 
 Sect. 1. Arrêt simi'Ie 74 
 
 Sect. JI. Ariét en maiustierces. 82 
 
 CHAPITKE IV. 
 8ai-ie revendication 91 
 
 CHAPirRE V. 
 
 Saisie conservatoire 100 
 
 CHAPITRE VI. 
 
 Examen des débitiurs après ju> 
 gement 105 
 
 CHAPITRE VII. 
 
 SAISIE DE LA PART D'un ASSOCIÉ 
 ET DI^SOLTJTION DES .SOCIÉTÉS. 
 
 Sect. I. Saisie de la part d'un 
 
 associé 107 
 
 Sect. II. Dissolution desociété. 108 
 
 APPENDICE. 
 
 Formule de de-itande de cession. 113 
 
 Formule de déclaration du dé- 
 biteur qu'il consent à faire 
 cpssio I (le biens 113 
 
 Formule d'avis de ceission par le 
 g-irdien provisoire 114 
 
 Foriuult- d'avis de convucatiou 
 des créanciers pour la no uina- 
 tion des curateurs et inspec- 
 teurs 115 
 
 Formule d'avis au créancier sai- 
 sissant à son avocat ou à l'huis- 
 sier ch.iigé du bref, 115 
 
 Fi>rmule a uvis de nomination 
 de curateur ng 
 
 Formule de mandat du curateur 
 au 8h(»rif. 117 
 
 Formule d'avis de préparation 
 de bordereau de collocation. . . 118 
 
 Formule de réi îamation 118 
 
 Formule d'Hffidavit pour capias 
 ad reipondeiidum 119 
 
 Formule do cautionnement prc- 
 vigDire 121 
 
 Formule d- cautionnement 122 
 
 Formule d'affidavit p ur saie e- 
 ariét avant jiig-ment 123 
 
 formule d'uffidavit pour aaisie- 
 Ce vcûdicâtiou 124 
 
 CHAPTER III. 
 
 SEIZURE BEFORE JUDGMENT. 
 
 Sect. I. Simple seizure 74 
 
 Sict. II. Attachment by garnish- 
 ment 82 
 
 CHAPTKR IV. 
 Attachment in revendication. . . 91 
 
 CHAPTER V. 
 Conservatory attachment 100 
 
 CHAPTER V^I. 
 
 Examination of debtors after 
 judgment 105 
 
 CHAPTEi. VII. 
 
 LIQUIDATION OF PARTNERSHIPS. 
 
 Sect. I. Se znre of Partners 
 
 Share in Firm 107 
 
 Sect. II. Dissolution of firm... 108 
 
 APPENDIX. 
 
 Form of demand of abandon- 
 
 ^ment 113 
 
 Form of debtor's declaration of 
 consent to mxke an abaiidon- 
 
 mnnt of jiroperty 113 
 
 Form of notice of a'andnnnK^nt 
 
 l)y the provisional i<uai Mian. . 114 
 Form of notice for the calling of 
 crt'ditorj to appoint Curators 
 
 and Iiis|Tectors 116 
 
 Form of notice to the seizing 
 creditor, to his lawyer, or to 
 thH bailiff charged with the 
 
 writ 116 
 
 Form of notice of the appoint- 
 ment of a curator 116 
 
 Eormofihe Curator's mandate 
 
 to the Sheriff 117 
 
 Form of notice for the prepara- 
 tion of the collocation account. 118 
 
 Form ot claims 118 
 
 Form of affidavit for a Capias ad 
 
 Re^pon ., ndum 119 
 
 Foi m of provisional security ... 121 
 
 Form of hail bon 1 122 
 
 Form of affidavit for an altac)"- 
 
 ment biforejudj^ment 123 
 
 Form uf iiffidavit for an attach- 
 ment in revendication 124 
 
TABLE DES CAUSES CITÉES 
 
 TABLE OF CASES CITED 
 
 A 
 
 Angws es-(,ual rs. Crilly & Wats,.,, . '"""^ 
 
 Archer et vir vs. Douglass "^ 
 
 AsseJin r*. Mongeau ° ^'^ 
 
 14 
 
 B 
 Bellw. Côté 
 
 Bertrand vs Meunier ^'ÀicKibijin ^l 
 
 Blandy et al vs. Kent et al ^2 
 
 Buissy vs. Daignault. 32 
 
 Brehaut vs. Méran ^ 03 
 
 13 
 
 C 
 
 Caverhill rs. Frigon 
 
 Chartrand vs. Canipeau* .".'.". ^^ 
 
 Chinic et al iw. Bank of British M \" i'hW *^ 
 
 Chirnc & Lefebvre & ASy ! ^^ '^^ "^ ^'^'^'"^ ^9 
 
 Clark et al vs. Molson Bank A Buchunanet al.;;.;; ; :::;;;; 39 
 
 D 
 
 Deiners & Black 
 
 Desautels rs. Filiatrauit 29 
 
 Desbarrata vs. Murphy ^^ 
 
 Sort::. ïiliS;;:';'"»-""-' '''i^i-i» j« w»;vi„k; :::::::::: It 
 
 Dupoul vs. Wheeler 75 
 
 95 
 
 E 
 
 E::^r ^J^'^"^^^^ ^^ ^--^^'^ Can,>bell 39 
 
 61 
 
 F 
 
 Fahey vs, Jackson 
 
 Filiatrauit vs. Goldie 1* 
 
 ■ 92 
 
Table des Causes citées 
 
 G 
 
 Goldring vs. La Banqufe d'Hochelaga Vo 
 
 Gould vs. Cannon ' " .,„ 
 
 Goyé vs. Vennette ' \o 
 
 Graves In re 04 
 
 Grothé vs. Lafleur et al «y 
 
 Grothé vs. Stewart .,- 
 
 Guay it Matte & Bellerive ...............*.'.".".*. 41 
 
 Guilbnult vs. Desmarais A: Deserres 00 
 
 Guindon vs. Fatt ri 
 
 Guy r,s. Denard 53 
 
 H 
 
 Heineiman v.9. Harris f-,. 
 
 Howard vs. Howard /.n 
 
 n9 
 
 K 
 
 Kennedy es. Smith 2 . 
 
 Kent et al vs. Bois et al ^ .,q 
 
 Kent et al vs. Granger ôo 
 
 Killowan vs. Waters Xi 
 
 Koornhuvse es. Grondin . . '<. 
 
 00 
 
 L 
 
 Lafond vs. Rankin .... 
 
 Lagacé vs. Ayotte X!. 
 
 La.ioie es. Mullin '....!!!!.! !"l 
 
 Leclair es. Trudeau -*'> 
 
 Lefebvre vs. Lefebvre •{'1 
 
 Letnay vs. Leveillé 41 
 
 Lemay vs. Lemay ,,,. 
 
 Lemay es Martel _ .>/ 
 
 Lesage iV Lamarche T^^ 
 
 m 
 
 Mackay es. Rutherford , . 
 
 MacKinnon rs. Kirouack -^ 
 
 MacNider es. Young f.- 
 
 Mai^uire es. Bradley [.?. 
 
 Mallette es. Ethier .................'." ^J- 
 
 Marchand es. Snowdon Iq 
 
 Marsan es. Poirier .'- 
 
 May (-.s. Fournier .„. 
 
 Meier es. Beling UU 
 
 Mitcheson ?".s. Burnfitt 11 
 
 o2 
 
Table of Cases cited ^j 
 
 Mo 
 
 McDougall r,s. McDougall & Munro ''*«=« 
 
 McRoberns vs, Scott 14 
 
 iVIc Williams vs. Osier & MaJte 1^ 
 
 38 
 
 O 
 
 O'Gilvie c.s. Farnan 
 
 Ontario Bank vs. Chaplin 46 
 
 39 
 
 P 
 Paquinr.s. Dawson. 
 
 S.rz S^L;;;-. ''":'"•'"* '^^^'^ -^ ■ ' ■ : : : : : . : : : : ; : 'à 
 
 Patterson vs. Welsh 13 
 
 Poupart vs. A^incent et al 13 
 
 Pozer vs. Clapham. . 94 
 
 Pozer v.". iMeiklijohn 13 
 
 Prentince vs. Steele . 13 
 
 Prévost vs. Ritchot. 29 
 
 Pnmeau vs. Trudeau. . .". 50 
 
 Prince vs. Jones . . 76 
 
 102 
 
 B R 
 
 Ralston vs. Stanfield . 
 
 Reid vs. Bisaet 102 
 
 Richardson et al es." Fortin 19 
 
 Riordan vs Bennett. 69 
 
 Rivers vs. Duncan. 52 
 
 Robitaille & Bu8sières'& Proulx 13 
 
 Kochette vs St-Louis & Migner ■.■..;■.■.•. 41 
 
 o9 
 
 Shainion i-s. Beckett. 
 
 Sirois IS. Beaulieu . 69 
 
 Starke vs. Henderson 14 
 
 Stevens vs. Livingson. 22 
 
 Stewart vs. Maclean . . 97 
 
 Stout vs. King . . 24 
 
 96 
 
 T 
 Tessier vs. Legault. 
 The Canadian Mutual Fire Inn. Go vs'. Blanchard; ::;;;;:::;: It 
 
XII Table des Causes citées 
 
 PAGES 
 
 The Ontario Car Foundry Co vs. Hogan 70 
 
 The Quebec Bank vs. Steers 76 
 
 The Secretary of State r,s. Edmondston 14 
 
 Thibaudeau vs. Benning 38 
 
 Thibaudeau et al vs. Villeneuve et al . . 72 
 
 Tourville vs. Duf resne . 16 
 
 Tourville vs. Valentine 28 
 
 Toussig et al rs. Baldwin & Letellier 94 
 
 Trahan vs. Gad bois 23 
 
 Trudeau vs. Renaud dit D^slaurier 54 
 
 V 
 
 Vandal vs. Grenier 13 
 
 Vipond vs. Weldon 63 
 
 W 
 
 Whitney vs. Bordeaux & Chaput 22 
 
 Wilder & al vs. Vallière et al 96 
 
 Winning vs. Leblanc 46 
 
 Wishaor vs Gihnor 14 
 
 Wyatt vs. Séuécal 102 
 
 ABREVIATIONS. 
 
 L. R. (1896) App. Cas. .Privy Council Appeal Cases. 
 
 App. Cas EuffJish Law Reports, Appeal Cases before 
 
 the Privy Council. 
 
 L. C. J Lower Canada Jurist. 
 
 L. N Legal IS ews. 
 
 M L. R. — Q; B Montreal Law Reports— Queen's Bench. 
 
 M. L. R. -S. C Montreal Law Rejiorts— Superior Court. 
 
 Q. L. R Quebec Law Rei)orts. 
 
 R. J. O. — C. S Rapports Judiciaires officiels de Québec — 
 
 Cour Supérieure. 
 
 R. J. 0. — B. R , Rapports Judiciaires Officiels de Québec- 
 Cour du Banc de la Reine. 
 
 R. de J Revue de Jurisprudence. 
 
 R. L Revue Légale. 
 
 S. C, R Supreme Court Reports. 
 
 R. S. Q Revised Statutes of Quebec. 
 
 R. S. C Revised Statutes of Canada. 
 
 D Dominion Statutes 
 
 Q Quebec Statutes. 
 
MANUEL DES FAILLITES 
 
 MANUAL OF INSOLVENCY 
 
 al Cases before 
 
 L'importance actuelle de ce chapi- 
 tie est en grande partie due à la série 
 d'ameudenients, remontant à la loi 
 48 Victoiin, chap. 22, qui ont rangé 
 les commerçants insolvables dans la 
 catégorie des personnes tenues de 
 taire cession de leurs biens. 
 
 Tes amendements avaien- détruit 
 1 ordre et l'hnrmonie du texte primi- 
 tif de l'ancien code ; quelques-unes 
 des dispositions de re chapitre étaient 
 particulières à la cession laite à la 
 suite d'un capias ou à la suite de la 
 contrainte (art. 764, dernier alinéa ■ 
 art. 766, paragraphe 1 ; 7Q7, 768. Uer-' 
 mer alinéa ; 753, paragraphe 2, et 
 ItQ, pamgraphe 3. de l'ancien code) 
 
 tandisque d'autres s'étendaient aussi' 
 aux commerçants ayant cessé leurs 
 paiements (articles 765, 768 et 7m 
 de l'ancien code). Jl était nécessaire 
 de remanier ces diverses règles. Dans 
 ce but, les dispositions exclusivement 
 applicables au capias et à la contrainte 
 ont été retranchées et insérées dans 
 les chapitres relatifs à ces matières. 
 
 L un d.s cas de cession de biens a 
 aussi été retranché. 
 
 7a^l 'm ""'^ paragraphe de l'article 
 766 de 1 ancien code, se rapportait ^ 
 
 CHAP. L 
 
 Cession de biens. 
 Abandonment of property. 
 
 The present importance of this •- 
 chapter is due in a large measur» t^ 
 the series of amendments conme^ *'' 
 .ngwith the Act48 Vic.orfa,ch™p «; 
 22, which included insolvent traderl 
 among the pemns who ni«y bj heJd 
 
 onlerly sequence of the old coV A» 
 the cdapter now stands, some of it* 
 provisions are i>eculiar'to abaVdo * 
 nient consequent upon capias or 
 «rjou coercive imprisonment e b 
 articles 764. last paragraph -Veli' 
 
 gra ill 773 paragraph 2 • 77fl r>o,.7 
 graph 3. old (J. C. Va while '0^1.1^ 
 
 ap|.lyalsotothecaseoSatraiS 
 have ceased their payments 7e„ 
 {articles765, 768, 769, oldC (j'f* 
 A le-arrangfment of these diverse^ 
 rules was clearly necessary. To that 
 
 endthedispositionspeculfartocapiL 
 or to coercive imprisonment haZ 
 been removed from this chapter anrf 
 
 Jiead of capias. 
 
 Another simplification result» from 
 8^1 ikmg out one of the case where aï 
 aba^i^donment could formerly' bï 
 
 tiie abandonment which could S 
 
Manuel des Faillit 
 
 es 
 
 la cession q«n poiivait être ooiitrnint 
 lie faire celui qvii était cniulamné h, 
 payer une sotume de plus de quatre- 
 viugts piastres, en ontre des intérêts 
 et des Irais, jiour une dette commer- 
 ciale, après discussion de ses biens 
 mexibles et inimeubles apparents. 
 Celle disposition n'était jms sans 
 présenter quelque utilité (luoiqu'on 
 s'en prévalût rarement, si on la con- 
 •sidère comme moyen d'arriver à con- 
 ntiître les bien.» du uébiteur, mais 
 •des règles jilus ellicaces tracées dans 
 ■ce but ayant été insérées dans l'arti- 
 •cle 590 du nouveau code, relative- 
 ment à l'examen après jugement 
 'des débiteurs, le paragraphe ci-dessus 
 lueniionné aétéabci. 
 
 Comme corollaire, les articles 227 1 
 et 2275, du code civil, ont été abro- 
 gés, et on a ainsi mis fin à une cm- 
 barrassaute contradiction entre les 
 codes. 
 
 J.es articles 854, 855, 856, 857, 
 858; 859, 860, ont établi des règles 
 fixes quant aux formalités de la de- 
 mande de cession et sa contestation. 
 Ces articles ont intuxluit des clian- 
 gements radicaux, et nous mention- 
 neions les plus imi>ortants, à la suite 
 de chaque article. 
 
 required l'rom a person condemned to 
 pay a num of eighty dollars or 
 upward.», exclusive ( f interest and 
 costs, for a debt of a (iommercial na- 
 ture, after such moveable or immove- 
 able jiroperly as heapjiears jmssessed 
 of has been discussed. 
 
 As ft jneins of compelling di.'-clr- 
 sure of the debtor's piopeity, this 
 enactment whs not without utility, 
 although it was rarely used, hut 
 inasmuch as more comprehensive 
 atid edicacious rules, designed for 
 the same purpose, have been embo- 
 died in article 590 of the jiresent 
 coile relating to the examination of 
 debtors after jutlgment, the pnra- 
 grai)h above- inentiouned was re- 
 pealed. 
 
 As a corollary to this change arti- 
 cles 2274 and 2275 of the civil Code 
 have been repealed. 
 
 In this maiiuer, a perplexing con- 
 tradiction between the code disap- 
 pears. 
 
 Articles 854, 855, 856, 857, 858, 
 859, 860, lay down ctrtain fixed 
 rules in legard to the formalities 
 required in making a demand of 
 abandonment and the mode of con- 
 testation. In many respecis, these 
 articles introduce new provisions 
 into our law, and it is expected that 
 they will greatly facilitate the exer- 
 cise of this important right by cre- 
 ilitors. We shall comment upon the 
 changes made under «'. ch article. 
 
 Section I. 
 Qui pent faire cession de biens et qui peut en faire la demande. 
 
 "Who can make an abandonment of property and who 
 can demand it. 
 
 HÎ5ÎJ. The followiiii»' 
 persons may make ajiidi- 
 
 H!iii. Peuvent l'aire 
 cession de leurs biens pour 
 le bénéfice de leurs créan- 
 ciers : 
 
 1. Le débiteur arrêté sur 
 capiax ad respondendiitit, 
 un la manière prescrite 
 
 cial abantlonment of their 
 pi'operty for the benefit of 
 their' creditors. 
 
 1. A debtor who has 
 been arrested upon Capias 
 
on coiuleninedto 
 ^lity dollars or 
 if interest ami 
 I comniprcial nu- 
 ■able or i in mo ve- 
 ipjiears jtossessed 
 
 inipclling dbclr- 
 s piopeily, thin 
 without utility, 
 rfly used. Hut 
 comprehensive 
 's, dt'sittned for 
 lave been i-mbo- 
 I of the ])rrsent 
 1 examination of 
 Qent, the para- 
 ouned was re- 
 
 his eliaupe arti- 
 Df the civil Code 
 
 perplexing con- 
 the code disap- 
 
 , 856, 857, 858, 
 
 n certain fixed 
 
 the formalities 
 
 g a demand of 
 
 ;he mode of cou- 
 
 y respecis, these 
 
 new provisions 
 
 is expected that 
 
 militate the exer- 
 
 mt rigiit by cre- 
 
 inuicnt upon the 
 
 • e. ch article. 
 
 e la demande, 
 and who 
 
 ! followini»* 
 nake a jiidi- 
 ent of their 
 he benefit of 
 
 r who has 
 upon Ccqnas 
 
 Manval of IuhoI 
 
 VCllC 
 
 U 
 
 .1' 
 
 eh 
 
 relatil" à 
 
 <lan.s le chapitre xuiau, a a,i ixrspowunu,^ 
 
 cette matière • • i \'.r"'^"'>'<'i^iii, oa pro- 
 
 , 2. Lo déLitour ,,„i a ees- T a' tl f'"'' *^'"'?" ■ 
 
 il I I)lllr1/titi......i. I I 
 
 fie ses biens jmi- un crean- 
 CM'r dont la creanc; nVst 
 pas ^--arantie pour une 
 soinmt" do deux cents pias- 
 ti-es ou phis.— C. P. C, 7(j8, 
 7(VAit ifinendés ; S H 595')' 
 '^i'ô8,(C. P., 15,§.s,92(i)."" 
 
 e?^J'ÏÏ!rr^^?Ji«l-P-o"- 
 
 Hhandonrnent lias been 
 •"j^'le l'y any creditor 
 u'iioso chinn is unsecured 
 tor a surn of two hundre.l 
 1 I'^ff '*'' "P^vards. -- C. P. 
 C., 7()8, liuid, (imcmled • r" 
 «.. 5952, 595;^. (C P 15 g 
 8,926). ' ■'•S 
 
 This Article enumerates tJie ner- 
 
 US who mav moL-z. „ J..,l:.: , .P**^ 
 
 v-et arucie mentionne les i)erson- Th; a .• , 
 
 ues qui pe':veut faire cession de ««.. ■ '■'''^''' «"«merates tJie ner 
 
 le ueuxième paragraphe de l'arfifle '^"""iti"- 
 
 70(5 de l'ancien Code a été aboS nour "^' '" — f :^.^- -•- . ■ 
 
 les raisons nn« nm.o „ i^V. •;""' 
 
 . ->. VI.. . ....u.eu v-oue a été aboli nou 
 
 es misons que nous avons déji'i 5on- 
 
 Nous ferons remarquer due danq 
 
 e "SZiT'f^ '^ «°»Ssafra 
 etdf *^" '"°^ "débiteur" 
 "trader!" ''"^'°" ""^'''''^ ''^ '»°* 
 
 The case tbrmerly mentioned in the 
 
 the old code, w omitted for the 
 reasons already given 
 
 ve'-8*ion'o?'t.'^'"''"^'"/** ^''« French 
 vereion ot the second parasranh of 
 
 ^is >^rticle, uses the te?m ''Ï? Dé 
 
 lerm A 1 rader. Th s verv serinnt, 
 discrepancy between th!\^^iT^ 
 
 "'«uer. --..v,„. "liu me iiDfflls a verqinn fl.« 
 
 Nous croyons que la version fr«,. r"" " '^ '^''"der." fhl very seriîn^ 
 
 çaisea été 'traduce de ÏSaiSt '^^'''''y ^'"''^'^^ heTnTS 
 
 que c-tte dilferenoe imporSe es k^ ^'■'""^' ^•^'■«'on« «^ the ArSe 
 
 'lue a une faute de traduc on et î«'"l'i"ty due to an overset ci 
 
 nous n'avons nas U ,.;1- "?"°. '' .î^ t''*' P-^t of the coni,nis<,im '^"„°L' 
 
 lue a une faute de traduction, et 
 t.ou.>navonspasle moindre doute 
 que a Legislature s'empressera de 
 rectiher cette erreur '"»"^'*''^'^'^ ^^ 
 
 Dans l'intervalle, nous croyons dite 
 SI la question .^e présente, nos .,• ! 
 l;un.ux (éc.deion't comme par « 
 
 être force de faire cess ou de ses bien^ 
 
 Ç«'it qui a oes^é ses paiements 
 Qui est commei.îant? Cette r-np^t;. "■"■"":""'" ""Poseu by the Act. 
 
 nous a gé"érei;;;'n°"ntVSii? d'rSdui';ë''f '• '^^ «""^ ^ ^^'t' L'k "^ 
 -J^;' cette questio„,^t nous^^oE-, £ «-J^ ^^ ^J!:;;: ^ 
 
 -.,.u„j, nue to an overs' (Th^ nil 
 
 'y;«^t °',tJf'' commission r7,nd 
 
 twUl doubtless be rectili-d at the 
 
 "xt session of the f.egislature hi 
 
 tlie meantime, there is vZ UmI 
 
 'icmbt that the courts will Jlol-Z 
 
 iî-nglish vei-Mon as beinr. i„ àcco ' 
 
 |)>|''e witlUhe old Iftvv.It^àyTere' 
 fore be promised that a den^„ f'o • 
 
 ■^ iJ.Kli'i who has ceased his nav- 
 "H-nts or a trader arrested o , ^. 
 
 limitations imposed by the Act. 
 
 
4 Manuel dt'.s FniUiUts 
 
 4 
 
 {Translution.) 
 
 It ù, llu'iff, l'P, of the first itupoitnnce to deteimino wliomiiybi coiim- 
 (lered II trailtr. Oii this sulijtct, tlie lulo Hoiiomblf Mr .1. .1. K' ibholt, Q. 
 C, M. 1' , ituhlisheet a mohi •■xliiUHtiv« ticiiti>" iii u MiHiuiil on tlic Insol- 
 vency Act it' 1864. TUi.s MuuuhI is now out of [dint, Imt l)y the kiml \^v- 
 nii>hioii of M. Hurry Altboit, ti. C , \v« an- nltli- to rfi)iilili.-.li Ins liitu faliier'd 
 treatise <iu " Who h a trailer," nmi w« fini sure that it will be found of gient 
 service to all juactising lawyers. 
 
 " In the Législation (tf Franco the test of the competency of a 
 commercial Tril)uiial liaH sometimea consisted in the nature of the 
 transaction brouglit before it, wliilo at others, to give it jurisdic- 
 tion, not only the transaction but the persons engaged in it were 
 required to have a commercial character. The Lultres I'dtcnte.i 
 issued by Philip de Valois creating a cominerci;il Tribunal in Brie 
 and Champagne ; the Edict of Charles VII establishing the (.'on- 
 servatpjd-n dc Lyon in 141i) ; the Ordinance of Henri II in 151i) 
 •\uthorizing tlie Élection of Consular judges in Toulouse ; the Kdict 
 of November, 15()M, afterwards pereini)torily enforced by declara- 
 tory PÀlicts in general, tliat a transaction to be cognisable by the 
 commercial Tril)unals, should not only be in itself a commercial 
 act, but should have taken place between persons engaged in com- 
 merce. 
 
 The Ordinance of 1873 follows the same system —Ord. H)73, tit. 
 XII, arts. 2 to 10, Jousse, Ord. 1(573, fol. 184 and set). But the 
 modern Code to commerce ajjpears sometimes to render tlie nature 
 of the transaction tlie principal test of the jurisdiction ot the tri- 
 bunal.— Arts. (Wl, «36, G37, «38. 
 
 The jurisdiction created by the previous legislation may there- 
 fore be called personal, from the fact that the quality of the person 
 was essential to its exi.stence ; in contradistinction to that e.sta- 
 blished by the Code de Commerce, which is susceptible of being 
 sustained in some cases by the couimtrcial character of the person, 
 without reference to the transaction, and in others, by the com- 
 mercial character of the transaction, independently of the persons 
 engaged in it. The latter jurisdictii>i\ may therefore be considered 
 at once personal and real ; pers(;nal, because the quality of a trader 
 creates a presumption that his contracts are connected with his 
 trade, leaving him to establish the contrary, while the contracts of 
 a non trader are presumed to follow his quality, unless they are 
 essentially of a commercial character ; and real, because he who 
 enters into a contract which the law recognizes as essentially com- 
 mercial, becomes in respect of that contract, amenable to the 
 commercial Tribunals, whatever may be his quality. 4 Locré, pp. 
 93 and seq, ; 1 Pardessus, pp. ()9 and seq., Nos 48 and seq. ; 5 
 Pardessus pp. 12 and seq.. Nos. 1345 and seq. 
 
 The question, who is a trader ? becomes therefore of the utmost 
 importance in every case in the Province of Quebec. 
 
 In France there wasimt formerly any phr.-ise or word like the word 
 
 J* 
 
.vlio tnny h,' coiisi- 
 . ,1. (J vlibolt, Q. 
 null on the liisol- 
 t liy I he kind i«'r- 
 A\ Ins hitu t'iithei'd 
 11 be found ol gient 
 
 ojnpetency of a 
 ho imturo of the 
 givo it jurisdic- 
 agcd in it were 
 Li;ttreii I'alvnten 
 rribunal in lirie 
 lisliing the Co/i- 
 Henri II in 1511) 
 louse ; the Edict 
 reed by dechira- 
 oynisable by tlie 
 If a commercial 
 engaged in com- 
 
 -Ord. 1<)7;J, tit. 
 d se(j. But the 
 ender tlie nature 
 ction ol the tri- 
 
 ition may there- 
 
 ity of the ])erKon 
 
 on to that esta- 
 
 eptible of being 
 
 er of the person, 
 
 ars, lij' the coni- 
 
 y of the persons 
 
 )re be considered 
 
 uality of a trader 
 
 mccted witli his 
 
 s the contracts of 
 
 unless they are 
 
 because he who 
 
 essentially coni- 
 
 imenable to the 
 
 ;y. 4 Locré, pp. 
 
 48 and seq. ; 5 
 
 )re of the utmost 
 
 ec. 
 
 ord like the word- 
 
 
 ManiuU of Insolvency/ 5 
 
 ''trader "in England, universally adopted as descriptive of that 
 class, or as compnsu.g within its technical nteaning the var bus 
 trades or occupations which made those who practised them amen 
 H leto the Commercial Tribunals. Buta Jhort examir th f 
 the powers of some of the most important of those Co rts I 
 enable a tolora bly exact idea to be attained, of the c.uali y of U i 
 persons and the nature of the transactions subjeSi their 
 • Zl'r'""-/"'^ ^'r ^'>«,q"«Jity "f the persons whom the law of 
 Uwer Canada would regard as being comprised within the des^na 
 tion of traders may also eventually be arrived at. "««g"» 
 
 Ihe fam.,us tribunal of the Con.senateurH de. L„„n, is said to have 
 been the mottét u,Hm which the Consular Courts wl ere a terwards 
 
 sivT'ld ••""«'^''-'t'"» ^'f V"^ ^"'^""'^l "««»'« fc" h"ve been exîen 
 Z.Cf '?,""'»'"•'««, ^'^« "g''t of trying all causes of which the 
 «ubject mat er was of a conunercial character, provided the mrties 
 wU'V .'''""''l"'T"'" ^^ '•'" declaration of liÀ), one of the^ ar S 
 uas a marchand on ne.,aciant."--(^ee Edit of Charles VII 1419 
 -ml the subsequent declaration of August Um, poM.) 
 
 louso't '1" "•■• "• '^,^'*' '^"t'x^'i^'^'y the merchants of Tou- 
 louse to elect a prior and tw.. consuls, gave to the tribunal so 
 ceatedjurisdiclion to decide all cases which might arise "i'' 
 
 The Ord. of 15(J.'i, Art (i, gives to j.j/^.s a>ns,h jurisdiction 
 Vour connaître les marchand,, et de tous procès et dWerndla^) 
 .^'■ront c,^,près nuh entre marchands et pour fait de marhan£. 
 ;■;;.; m../, leurs venres marchandes puldjues, inrs M r^'^^ 
 lcu,s et comme tant,, tous marchands," These expressions wnnlrî 
 seem to limit the consuhtr power to à comparative^^n a IclZ f 
 th se persons who are certainly traders-bit the re naSer of fl e 
 art ce shews plainly that such was not the i„tenti<m of the la 
 J^. r It goes on to say : .v,,'^ ,,ne les différends procèdent d^jhlTiat on.' 
 ■dules, ,rccp,.sés lettres de chan,,e ou de crédd, repZes,a.ra^ 
 t.auspnris de detes et norations cricelles, calculs o, erroTen nr 
 
 zr-rr^ r''''' !"' "-"•'"''"'- ^^^à faites, ou \ui :. ^ . t 
 
 S în \lT t'""^""''^ "^ ^''^ transaction's which miy be con pr sLd 
 uithin the phrase. 2>ourfait de nuucha ndises, shews that the word 
 
 Sïï n'itrilu'ur^'/'f T '''"^ V''^' Ordinance a wic£;'s^^ 
 cln L 11 ^: '"'-''' '^'^'••ngs to the words merchants' and nier- 
 
 un^^ :^^^ l''^'''' \''^''"'" "««'^'' ^^'« ^^'^>id marchand apnr xl 
 i.iate closely to the word commercant~M-\mh afterwards caTf. 
 
 use as a generic term comprising all kinds ..f pi^rsons en'^^^^^^^ 
 tmce, nnd subjected by reason of their .juality ^o the juHXtion 
 nL ai'snTT'^'n ™^^}^^-- '^"^ this inferpretati^ f fcl e^e 
 1 "ït 'a t T^'T^'r^ by authority, jiusse sur I'Ord de 
 I'w.i, tit. I. art. (),— tit, 12, art. 1 ; 1 S.tvary part neir 1» «U • 
 
 ill 
 
6 
 
 Manud de» F<nf/ites 
 
 And the phrase pour fait ile mitir/ia)i(li.v'.H used in the nense in 
 which it iippfaiH in iheOrd. .f 15(ÎM, seoms to have beon of fre- 
 ijjitftnt ociurenco in the ofHciftl ''ocunientH creiitinj; or defining the 
 lw»w^«rs of (."oniniercial Courts, by whato\ or name thoy nii;;'ht be 
 calkiJ. (Sou the variouH Kdiots, Ordinances and Declarations on 
 this subjoct— most of which aro ruforrod to in 1 Tonboau Liv 1 
 Tit. XIII). ■ ' 
 
 A Declaration of the 8th August, 1072, niado with reference to 
 the town of Tours, Ac, uses nearly the same form of oxprussion 
 as the Ordinance of InVt'A, 
 
 Again, by a declaration of the 21tth March, 1()2;{, having refe- 
 rence to consular jurisdiction generally, it was ordered «/"<< Ivik 
 nuorlmndx, mihirins, iii'iiocintnirs, fwnrcdeioiil pui-ili-ronf Ifx jiiifex 
 H riiii.'iiil.i. 
 
 By an Kdict of the l.'ith August, Kifil», passed for the purpose of 
 settling dilHculties as to conHicting jurisdictions whicli had arisen 
 between the ordinary and 'Joinmercial Tribunals at Lyons, it was 
 declared with reference to tlio (^iniHervatenr, or Frevôt (/f.s Mar- 
 chamls: i/u'il nmiKiUnt ilc fmih-ft ((//;»/m< nitn' nudrhtunlx cf iie\in- 
 ciants en tjnincl, en dc'ltnl,, W(in\ifiici}n-ii'fs das chd.sr.ssi'inuit «ii nf'<iur,' 
 et autres de iinelle <in(ilife' et nnidlttiDi (pi'llx Client, pourvu tjiie I'liup 
 de.t parties noit marchand oh néjoeiaul, et ipie re tmif pour fait df 
 n^joce, niarrluDulise on manufacture. And l)y the same Edict, those 
 amongst others, who sell merchandise, or buy it to sell again, are 
 declared amenal)le to the jurisdiction of the Con.se rratenrs. 
 
 In the famous Ord. of KiT.'J, there is a greater amplitude of detail 
 as to the jiersons amenable to the Consular tribunals, than is to be 
 found in any of the earlier acts of legislation taken separately— 
 but in reality it merely embodies what may be gathered from the 
 whole of the previous actes, declarations and ordonnances taken 
 together. Unity of puri)ose is perceptible enough running through 
 the various otHcial documents relating to the commercial jurisdic- 
 tion, extracts from some of which have been cited, though the 
 mode of expressing that purpose is dillerent in many of them, and 
 defective in nearly all. The Ord. <>f 1<>73 therefore was made to 
 convey what was no doubt the intention of all, thoM.;l) s-ooevhat 
 more than was expressed in any one of the legislative or qnairi 
 legislative acts which preceded it. And it has beer ■ ,, ucr, :.^. to 
 be explanatory of the Ordinance of 150:3, and declaïaioiy in most 
 respect of the law as it existed at the time of its passage. 
 
 By this ordinance the juif es consuls were empowered to take 
 cognizance of all Bills of PJxchange and sale of merchandises, 
 be -"Ben marchands et nejjociants ; commissions and charges of com- 
 me:; J i'pputs, connected with trafic ; insurances or other contracts 
 corine. ,. i ith -riuitime trade ; and also sales made to artisans ft 
 gem 'U > .''"•■•■'[ merchandises to be sold again, or to be used in 
 thfcT r. J. it would . 'i^er.r tliat bankers also were subject to 
 
in the sensu in 
 ve beon of fre- 
 vr defining the 
 thoy nii<,'ht b© 
 Decliirfttirjns <»n 
 (iiiboim, Liv. !, 
 
 A\ reforonce to 
 
 I of oxprossion 
 
 .'{, havinj,' refo- 
 dered ifHf Ions 
 li'i'unt li's jiiijvit 
 
 the purjiose of 
 iioh hud uristM) 
 ; Lyons, it was 
 lei'ôf (les Mm- 
 hftmls it imjii- 
 intnt (III iie'iiuii- 
 tiirrfi line l'une 
 it pail r fait 'Ir 
 lie Kdict. those 
 sull again, are 
 (itciirs. 
 
 litude of detail 
 i, than is to be 
 
 II separately — 
 ered from the 
 nnanres taktM» 
 nning through 
 ercial jurisdic- 
 }d, though the 
 r of them, and 
 a was made to 
 V:.;l' S'>u)evhut 
 itive or (fMitsn 
 
 "' u ilfC, '^. to 
 
 HLoiy in most 
 îage. 
 
 'ered to take 
 merchandises, 
 larges of coin- 
 ither contracts 
 to (trtimnn ft 
 o be used in 
 ;re subject tu 
 
 Manual oj I -isolvnici/ f 
 
 snmo jurisdiction. An as it Iuih I.u<»i i. ii <. .1 
 
 •■ ,t„t';i;„v„',;;"a: ;;i,i""„ri',c'"" '"""■ '""■"""" ^"»"«" -" 
 
 See also Tit. 2 Art 6 ""'"^"'*^ '^^" vaisseaux." 
 
 ot^ h ,X' TiS tîn.".. J'"-;'!'™-!»"™ »» created the aanctiou 
 ..npo.t»„.e i„ thi. ■„ve,tisHti.,n, the.e !,> ^llub,:! Lter 'Zre' 
 
8 
 
 Manuel den Faillit ei^ 
 
 «laborated and more complete, authoritative dicUi, in tlie articles 
 •of the code de commerce appropriate to the subject. And the 
 numerous and lejirned writers upon the code have been able to 
 brintr the light of modern experience, and all the modern facilities 
 for research, to bear upon the development of its provisions. In 
 articles 1, (W2 and 033, of that code, " traders " and commercial 
 transactions are defined and described. 
 Art. 1. Enacts as follows : 
 
 " Sont connnerçants, ceux qui exercent des actes de commerce, 
 *' et en font leur profession habituelle." 
 
 And articles 0.32 and 033, thus describe what are to be held in 
 law to be acten de commerce : 
 
 ^ Art. 132. " La loi repute acte de commerce tout acliat de den- 
 II rees eL marchandises pour les revendre, soit en nature, soit après 
 " les avoir travaillées et mises en (euvre, ou même pour en louer 
 " simplement l'usage. Toute entreprise de manufactures, de com- 
 " mission, de transport par terre ou par eau." 
 
 " Toute entreprise de fournitures, d'agences, bureaux, d'affaires, 
 *' établissement de ventes à l'encan, de f'pectacles publics ; 
 " Toute opération de change, banque ou courtage ; 
 *' Toutes les opérations de banques publiques ; 
 I' Toutes obligations entre négociants, n)archaiids et bamjuiers ; 
 " Entre toutes peisonnes, les lettres de change, ou remises 
 ■*' d'argent faites de place en place." 
 
 Art. 033. " La loi ré[)ute pareillement acte de commerce, toute 
 " entreprise de construction et tous achats, ventes et reventes de 
 •*' bâtiments pour la navigation intérieure ; 
 *' Toutes expéditions maritiuies ; 
 
 *' Tout achat ou vente d'agrès, apparaux ou avitaillements ; 
 " Tout affrètement ou nolisement, emprunt ou prêt à la grosse ; 
 "' toutes assurances ou autres contrats concernant le commerce de 
 " la mer ; 
 
 " Tous accords et conventions pour salaires et loyers d'équi- 
 " pages ; 
 
 *' Tous engagements de gens de mer pour le rservice de bâti- 
 " ments de commerce." 
 
 If thefie definitions introduced no new j)rinciple into the com- 
 mercial law of France ; but constituted merely the result of the 
 labours of the learned men to whom the code owes its origin, in 
 tlieir searcli for a concise and clear description of the clashes' of 
 persons and of transactions previously subject to the consular 
 jurisdiction and about to be rendered amenable to similar tribunals 
 under a different name ; they may be adopted here as correct expo- 
 nents of tlie law as to the classes of persf)ns subject to the present 
 Act, and as to the classes of transactions, the practice of which 
 will bring persons within its ])r()visions. And the comments upon 
 -tliem of such men as Pardessus and Massé will receive a character 
 
"% 
 
 in the articles 
 ect. And the 
 e been able to 
 odern facilities 
 )rovisions. In 
 nd commercial 
 
 de commerce, 
 
 to be held in 
 
 achat de den- 
 bure, solt après 
 pour en louer 
 itures, de com- 
 
 itm\ d'affaires, 
 iblics ; 
 
 et banquiers ; 
 e, ou remises 
 
 uunerce, toute 
 et reventes de 
 
 leinenta ; 
 it à la grosse ; 
 commerce de 
 
 loyers d'équi- 
 
 l'vice de bâti- 
 
 into the corn- 
 result of the 
 s its origin, in 
 the classes of 
 the consular 
 iiilfir tribunals 
 1 correct expo- 
 ;o the present 
 tice of which 
 )nnnents upon 
 ve a character 
 
 's? 
 
 ^yanual of ln.S(,lre,.c>/ ^ 
 
 «i authority which will creatlv f-ipJIif..^-^ j.u i • ■ 
 
 t.ons that may arise uon^re terms othV^ '^''''T "^ ^''y q"««- 
 
 If on the other hand these dpfîn H ^''' ''^'^"'"^ "^ ^^»'' «^atute. 
 .uents, having no foundat" /i f? ^oTL^'Z T^'' 
 
 interest ii this behalf •mrl ,-^r^A V ' "®^ ^^'^""^ *^" '»e of 
 
 enquiry, to the state'^f thTt^ prevLis t"o H ""^'^^ '" T"^'"^^ ^»'« 
 
 It is contended, however and xlifh » ^ ''''' Promulgation, 
 respects, and s,.eciXhrrêst,ect of H, ' T"''\ '^'''' "^ '"^"^ 
 by the three above ift" Ses thr'. /"'/'"'' ^"^^'^'''^'^ "PO" 
 change, in any u.ateria I^ee the a^ttnf l''''"''"/,r< ^''^ ""^ 
 Jousse, corn, de I'ord. de IG^ffm, 28H "{^ ' '^^:-. (bécane sur 
 I>.121. Orillard, No. LSI MerHn R^: '" T^^ ^ V'"«*'n«. 
 'le, Pozer vs Meiklejohn Pykf p îi) ^'^ ""'■ ^^"^^^^^''^ndises, fait 
 
 wrâ:^ï7<^;;;;S:t'^^^^^^^^ r^ ^'- --étions of these 
 
 periods, the pelson.s^^nd acts that i;v^''i;='"'"r' f '^' «-««I^ective 
 nucient legislation and mider the -^^^^^ '«l,)u< ged under the 
 
 '•'■'^'^..s by the connnerciaï tribunals ^•'^'^I'^^t.vely, to be justi- 
 
 The essential elements of the definitions r.f H,» • . 
 
 <'>myner,'anf, and arte dP rummerv.^S^ °';"*'''"= *«"»« 
 
 ■nay be gathered fron, p evV.rTeïïskttn '"'^ F''"" t^ ^''^' ''"^'^ 
 dence which prevailed pre ZsTÏ^' '^'i'' ^''^^ ^^"^ jurispru- 
 that time the word c.?"m m, l^Jl h '^"/"'fment. Long before 
 
 of persons an.enable io Co , r dal fSn- fs " Tr' T '''''''''^'''' 
 ;>allé sur I'ord. de 167;J, pp. Tl5 416 43S a. ^^f""'^*^'^"' P- 260. 
 <:"nh; Rognon, iur. con n,,!2, i]^T ^''^^ 
 
 the sense ir. which it is souSseem^'to^^^^^^ f" ^'%^«»'- ^"'1 
 definition given of it by the code "^ precisely with the 
 
 tuJ;,^!t"wS^^^t::^:;i;^T- to ^^^^^ p-^--^ m its 
 
 Ord^ of im ; .and although t e prS^s's and ^"f'""^ ^'"1 "^"^ ^'- 
 rendered expedient <.reater defiH no I «^^tension of trade, 
 
 principles which should refn.Iat«ft^ cl\ange was operated in the 
 
 <-r of apersonas ^^^^ ::^^^:f:Z^Z::I^ ^""^'^^"'^" 
 Assumm»-- thpn ulmf ;*• ,„ i i- 1 " .'''-omuierciai. 
 
 cl...onstra^dXt [;?^ ^HniS^l^^rg^ H^Sl^Jde ? ''^ ^""^ 
 
 .jurisprudence, and c'nTectIv ëv I . ^ """''""^ legislation and 
 •nentators on ;,he Codel^Le^^Z '"'■^<^.,P"\»'^ip'e« ; the com- 
 ..-tiou of the true con:t;;i" of hfhrsrof'th'' "' ''" •"^"■'^^^- 
 wlnch IS used in our sbiti.f^ f . Vj . , ""^ expressions, 
 
 cially subject tc, its l^'ovtsions '"-""'" ''''"^ ^'^^''^''^^ «P«- 
 
 Le commerce," sa vs M'i<j«^ "a,..,; 
 
10 
 
 Manuel des F<nUil<;s 
 
 suite et fréquemment entre personnes dont, soit l'uni' ou l'rtutre,. 
 soit toutes les deux, se proposent un profit (pii doitêtie le résultat 
 des communications etii})lies entre elles, alors eu counuerce est 
 d'une espèce particulière, et constitue le commerce pro))renient dit. 
 Finis mniratoniiH ed liicnini. En ce sens phis restreint et plus 
 usuel, le commerce consiste doncdans une spéculation où Wm acliète 
 atin de revendre et où l'on vend ce (pt'on a aclieté pour le reven- 
 dre ; ou mieux encore «lans diverses négociations qui ont pour 
 objet d'opérer ou de faciliter les échanges des produits de la nature 
 et do l'industrie à l'effet d'en tirer (piehpie j)roKt." 1 Massé, Droit 
 Com., p[». ','), 4. 
 
 The latter part of this definition is taken rnhatiin from Pardes- 
 sus, 1 Pard. droit com., p. 1. 
 
 It would l)e imjjossible within the limits of the present note to 
 follow the development of this definition by M Massé, or his dis- 
 cussion of the various AvU's dr Cdiumnce detailed in art. <i.S2 and 
 ^')'^'^ of the Code. He appears to have desired to shew that the 
 legislation which constituted these transactions, Artrs de Coin- 
 laeirc, was not purely arbitrai'y, but was based upon principU-s and 
 upon authority - and it is difficult to read his lucid and logical 
 treatise without being of opinion that he has succeeded in doing 
 so. His oi)inion therefore also supports the [)osition that the CmU 
 lie Comnmre enacted ui) new thing in its definitions of tiaders and 
 of commercial acts, but merely declared wliat was deducible from 
 the legislation and jurisprudence in force and prevailing at the 
 time it was promulgated. 
 
 It may probably tiierefore be safely a.ssumed, that by an examin- 
 ation of the old law which is actually in force as law in Province 
 of Quebec, aided by the light which may be derived from the new 
 law and from the connnentators upon it, those transactions which 
 are Actes de Comnieir.e, can be accurately defined and ascertained, 
 and that he may be taken to be a trader who engages in them and 
 nuikes of them his habitual occupation. 
 
 The (pialifying word " habitual," naist not, however, be taken 
 in a sense, either too wide or too narrow ; as always recpiiring a 
 constant succession of commercial transactions, or as being always 
 satisfied by the occurrence of a limited number of them. On the 
 one hand a manifest intention to make of commerce a habitual 
 occupation, will constitute a trader— though the acts of counnerce 
 really performed are few and infrequent. For instance the opening 
 of a shop for the sale of goods— or of any particular kind of mer- 
 chandise will qualify him who oj)ens it, as a trader, though his 
 actual may be few, or even though he may have failed to offect one. 
 2 Massé, p. 162,-1 Pardessus, p. 7<S, 1 Boulay-Paty, Des faillites, 
 pp. 9, 10, 11. On the other hand a man may do commercial acts- 
 without thereby constituting himself a trader so he may buy 
 double the quantity of provision he requires for his household 
 
 ■| 
 
un* ou l'autre,. 
 
 ûtie le résultat 
 
 cciiuueroe est 
 
 )r<>})ierneiit dit. 
 
 streiiit et plus 
 
 Il où l'un aciiète 
 
 pour le reven- 
 
 qui ont pour 
 
 its (le la nature 
 
 1 Massé, Droit 
 
 * from Pardes- 
 
 )resent note to 
 issé, or iiis dis- 
 in art. 0.S2 and 
 sliew that the 
 ^-l(7<',s de Coiii- 
 i principles and 
 ;i(l and logical 
 jeded in doing 
 
 I that the Cmlf. 
 i of traders and 
 leducible from 
 ; vailing at the- 
 
 by an exarnin- 
 iw in Province 
 \ from the new 
 isactions which 
 id ascertained, 
 es in them and 
 
 ever, be taken 
 ys recjuiring a 
 is being always 
 them. On the 
 rce a habitual 
 bs of commerce 
 ice tlie opening 
 kind of mer- 
 er, though his 
 d to offect one. 
 -, Des faillites, 
 •mmercial acts- 
 r) he may buy 
 
 II is household 
 
 ^i'l-tmal of Insolvency 
 
 ir 
 
 with the intention of niakiny a nroHf 1... *i, i , 
 want-and may actually s" l^^nd mak e H ?'*'*' ^^ ^''^^ ''« ^oe.s not 
 thereby become a trader 1 l" rd tc 'i/ ^'''T^~^^' ''« ^^•^ ""^ 
 Orillard, p. 4,.-Bonni„, Leg ( 'on -/'w'-^, ^'^««^^ !>• 1«1,~ 
 1 Toul. vol. 1, pp. 274 ;t sen f ..'i' '. ^"^ ^''^^ "» ^''^se points 
 of the consulai- jurisdicttr" "^''' '"^ ''''''''' *^»« ^'^^v- in favor 
 
 To establish therefore tint a 
 
 commercial transactions his habituT "J"' f ^''® 'engaging in, 
 
 nitent to do so, with but fJw ns an^s' ^'f 'V"', ^V^^«"^*^ «^^'e 
 
 willsutHce; winle if external evdenœ. the ï^^^^ ^'^ I''"' '^'•"^' «-' 
 
 inuoh more extensive series of tr,, «./ "^f"'^ ^^ wanting, a 
 
 establish his oon.n.ercial mL V Ï , ;;"' T"/^'^ ''" required^to 
 
 facilitated in deciding up n s^uoh â '•"''«? "'" '^« «neatly 
 
 -ccupation of the man, his m m •./ ''!""^' ^'^ ^^'^ previous 
 
 has any, and by the cl.a\.ac e ' 1 . 7nui':: r'" '^ ""^ T'^ '^ ^e 
 
 been entered into by him. 'ransactions proved to have 
 
 Taking then as guides to the internrpf-.n,.., r 
 respect under consideration, th " W "tir^"" '* '.'"''. ^'^^^ "' the 
 France from the earliest timest. S o, ''f^^'^^mnàenoe of 
 persons may be suggested as 1... ..V ^ '^ ''">'' ^'"^' following 
 
 1. Merchants, viz 
 
 =;:::;ci2a,^;s:' ^" «- "-.i-. 
 
 ■securities ; "loney and coinmernal paper and 
 
 4. Factors or commission merchants • 
 
 <>. Urokers ; ' 
 
 6. Auctioneers ; 
 
 7. Insurers and underwriters • 
 
 9: STeuXt" ttirr^^'*^'-- 'Y ^'-' -• -^- ; 
 
 10. WarehouseTen'^nTSrrerr.' '"'"^•^-^'-'--e keepers ; 
 
 chandi^,"ei;rrin;;?etm":rrawtat''"^, ^'""^",' ^^^ ^ '«- 
 "lanufactured, with intent to eU aft!^i-' ' "" ''^\""^"'' ^'^''^^^^y 
 •mpioved the articles so purchased ovn V'\^ ,''^ *''«»' ^^^'^^^ 
 
 «;ir.g else; such as JeweërslBc^;t"^J^^^^ them into .ome- 
 
 Merchants tailors-Hatters and furril '^^^«'!"^'<e''s-Builders- 
 
 -Shipbuilders-Pnnter:"Bufc r^M^ 
 
 The proposition that mechanics and Hnfi 
 cumstances mentioned, are tr ideis J ,« ''*^^*^«"'«» "»der the cir- 
 clisputed. Respectable TurL; Is.dts nf T' "' '"""^ "'"''« "'' J««« 
 teenth centuries are to bi S wt?l old tL^/''"'' ''''^ '''''''■ 
 
 tHat the wouid-bVif h^ ^> c^;:t^t':;Mv5^- ^^^^^^ 
 
12 
 
 Manuel des Faillites 
 
 theni to be worked upon by others, and of afterwards selling them. 
 See authors cited in 1 Masse, p. 20. And certain modern authors 
 though unwilling to deny the general proposition, have endeavored 
 to make a distinction between those artisans who buy materials 
 *nd having worked upon them, offer them again for sale, and those 
 who only buy such materials and bestow labor upon them when 
 orders for them are received from a customer. The former they 
 do not deny to be traders, but the latter they hesitate to admit into 
 the rank of Commerçanta, ujore especially if the work be of more 
 value than the materials purchased. 1 Pardessus, No. 81. Armand 
 Dalloz, Vo. Commerçants, 5^ 20. But Mr. Pardessus in favoring a 
 construction which seems to be founded on no principle, does so 
 with such hesitation as to take from his opinions in this instance 
 the weight which is ordinarily and ju.stly attached to them. On 
 the other side of the question, however, may be ranged a greater 
 array of learned authors, who hold that the only distinction 
 sustainable on principle is between the artisan who buys materials, 
 and him who simply works at his trade. The first is a trader, the 
 latter is not. 1 Toubeau, pp. 278, 278, 279. Jousse, Ord. de 1673. 
 Tit. 12, art, 4. 5 Nouveau Denizart, p. 449. 1 Jur. Con. i>. 17. 
 
 1 Boulav-Pat, Des 
 
 2 Bornier, 73(J. 1 Massé, pp. 20 et seq. 
 failli es et Banq. p. 15. 1 Vincens, p. 12(5. Orillard, Nos. 148, 
 149. 2 Carré, [). 542. And see also the numerous adjudged cases 
 <;o]lected in l)e Villeneuve et Massé Diet, des Cont. Com. Vo. 
 Commerçant, >? 2. 
 
 In this respect the authorities upon the older English statutes, 
 whose terms permit of no greater latitude of construction than 
 those of the contemi)oi'aneous French enactments, are at one with 
 the weight of authority in France. " Persons," says M. Eden, p. 
 H, " who buy the raw meterials of trade and sell them again under 
 " another form, or improved by the labour of manufacture, have 
 " always been considered traders, liable to the bankrupt laws, such 
 " as bakers, brewers, i^c. who all purchase the raw material, 
 " which they resjiectively manufacture and sell for a protic after 
 " a certain amount of bodily labour has been expended upon it." 
 •See also the cases collected in Cooke, pjj. 48 et secj. Daly vs. 
 Smith, 4 Burr. 2148. 3 Mod. IVM). Com. Dig. Banknq)t A. 
 
 In Lower Canada the laws respecting evidence in commercial 
 cases and on the subject of trial by Jury, have rendered it occa- 
 .sionally necessary to discriminate between acts and pensons pos- 
 sessing a commercial character and the contrary. The 25 Geo. III., 
 cap. 2, already alluded to, provided that " every person having 
 " suits at law and actions in any of the said Courts of Conunon 
 " Pleas grounded on debts, j)romises and contracts of a mercantile 
 *' nature only, between merchant and merchant, and trader and 
 " trader, so reputed and understood according to law, should be 
 " entitled to a trial by Jury. And although this restrictive provi- 
 
Maniud of insolvency 
 
 1» 
 
 «ion has since been inudifiecl (see the Statutes o.nl.odie.l in the 
 Com 8 at of L. D.. pp. 71»2-2, and tlie Act of last session, inti 
 tuled: An act respecting Juries and Jurors," the cliaiaeter of 
 the subject matter o the suit and of tlie parties engaged in it, ha,«. 
 alw.iys been and still IS an element in the considemtion of the 
 right to trial by Jury in civil matters. 
 
 ^^ And the same Ordinance, s^ 10, provided that "in i.roof of all 
 
 ^^ tacts concerning commercial matters, recourse shall be had in all 
 
 the Courts of civil junsdictiou in this {.rovmce, to the rules of 
 
 evidence laid down by the laws .,f Kngland " 
 
 And again, the same Ordinance, ^ ;«, authorized executi<.n 
 
 against the person of the defendant for the Satisfaction of all iud-- 
 
 ir^fpll^ir'f '" "^"'"'"«f ■''! '"'otters between merchant and tradeiQ, 
 
 as well as of a 1 debts due to merchants or traders for goods, warei 
 
 and merchandises by them sold. 
 
 Andthe Act 10 and 11 Vict., cap. 11, made various provision* 
 respecting ''Commercial matters," introducing with i^espect to 
 act ons based upon then,, a particular species of limitation-and 
 certain special rules of practice. 
 
 Upon these Statutes' there have been fre(,uent discus.sions in 
 Lower Canadian Courts of justice, and although comparatively few 
 of the decisions upon them have been preserved, owing to the 
 lT,.li'%^ ^ while the jurisprudence was being settled- enough 
 are to be found to indicate the views of our tribunals upon the 
 points under consideration. ^ 
 
 In Pozer vs. Meiklejohn, Pyke's Rep., p. 11, which was au 
 action by a merchant against a brewer for the price of a (.uantitv 
 of beer stored with the latter, and not delivered back ; the EngHsh 
 rules of evidence were held applicable. i^^'i^'isn 
 
 In Pozer vs. Clapham, a demand for an alleged overpayment in 
 «aking a return o the proceeds of goods sold at auctioi, was he 
 to be a commercial matter. Stuart's Rep. 122 
 tn lîl . r"" vs. Welsh, Quebec, 1819, a tavern keeper was held 
 
 vs stl/'Vt'"-» ^"^,^«"'"l'^^ ^lecision was rendered in McRoberts 
 vs. ftcott, Quebec, 1821. 
 
 . ^l^l^^f "'■• ^""f ^"' '^"«^ec, 1819, it was held in an action by 
 a merchant against the master of a ship for the value of the goods 
 ^st on a voyage to Quebec, the subject matter was between a 
 merchant and a trader, and that either party had a right to a trial 
 
 i„?S^!'''^'"^*''/''''''''J'^^'^*° be a fact of a commercial nature 
 in Brehaut vs. Méran, Quebec, 2811. 
 
 The endorsement ;jo,nar«i of a i)romissory note, is a fact con- 
 cerning a commercial matter. Paterson vs. Pain, 1 L. C. Rep., p. 
 
 nnmL 1 .. Cf/Z/m/f/u- et commerça, It, is a fact respecting a 
 
 commercial matter. Vandal vs. Grenier, 6 L. C. Rep. 475. 
 
14 
 
 Ma)} lid des Faillites 
 
 unÙnnl^^T^}'^ a carpenter and joiner to build a house for a per- 
 
 L c! Rep ; 2'iO.' ' "^'"'"^^'''''^^ ■"'^"«''- Kerme.ly vh. .Smith! 6 
 
 A contract between a bricklayer and mason and a railway l)uilder 
 
 e'en"^'hrrhe"i:"v ^ r '""'^ T- '''''''' "^ ï^^"- .^[uid hav^ 
 been ^Mthln the jundirfwn ron.suUdrc. Fahey vs. .Jackson, 7 L. 
 
 A contract of Insurance against fire between and insurance com 
 
 I Jie iMontreal Insurance Co. 8 L. C. Rep i) 401 
 
 A contract to furnish materials for a house, and to built it is a 
 commercial contract. McCirath vs. Lloyd, 1 L C Jur 17 
 
 A contract of afTreightment, is a connnercial contract' The secre- 
 tary of a «tate vs. Edmonstone et al., (J L. C Jur n S»-" 
 
 \ctorpJ;f ^"*^7!'^ into with commissioners appoi„ted""under an 
 Act of Parliament to provide stone for making a canal is a com 
 ^aercial matte Mackay and Rutherford, l;] Jur 21 
 
 On the other hand, a sale by the proprietor of a farm to his 
 
 essee, of a quantity of firewood and iVremainin^ upon it when 
 L C Jur.T27!"'"'""''"' transaction.^ Desbarat^ vi Murray,! 
 
 anent IlliT/'f '"""f/ ''^ '' ""^-trader to a trader without a.er- 
 
 f ct wfii 'n •'^ *" ''' 'îr '"^'■"'^^ "^'^"«^'' i« n«t ■'' commercial 
 tact. VVishaw vs. Gilmor, L. C. Jur. ;U9 "icn-iai 
 
 A loan of money by a " bourgeois " to an "ouvrier " is not a 
 commercial matter. Asselin vs. Mongeau, 6 L. C, Jur.^ 2H. 
 
 1. Ju(;É : Une cession volontaire faite par un débiteur non 
 
 cTsenSmS d: H"' '^ ''"''^^^ ^^ ^^'^ cr'éancieî-s'm^rsansTe 
 consentement de tous ses créanciers, est nulle et le débiteur oeut 
 
 (Trand(tti<m). 
 1. Held : A voluntary abandonment made by a debtor nof 
 arrested under Capias for the benefit of his creditors but Idth ut 
 the consent of all iiis creditors is null, and the deS may lain 
 
 particular debt, is not in itself an indication of insoltency wlil 
 
 '&^^:\^!'^t^:2S^'' ''' P^^"-"^« •" .eneral.-^.:!;t 
 
 .•J. Judicial abondonment does not apply to the liquidation of a 
 
 succession belonging to minors, and thii^foro an LsSnS made 
 
 .by a tutrix of the property of insolvent minors at the "ëqûasuï a 
 
)U8e for a per- 
 y vs. Smith, »> 
 
 •ailway builder, 
 
 ice would have 
 
 .Jackson, 7 L. 
 
 insurance oom- 
 ^IcGillivray vs, 
 
 to built it, is a 
 Lir., 17. 
 
 let. The secre- 
 p. .S22. 
 
 nted under an 
 nal, is a com- 
 L. 
 
 I farm, to his 
 upon it when 
 vs. Murray, 3 
 
 without s.fer- 
 a commercial 
 
 rier " is not a 
 ur., 2<i. 
 
 débiteur non 
 ?, mais sans le 
 débiteur peut 
 Ldiiuirche, K. 
 
 a debtor not 
 î, but without 
 r may reclaim 
 v. Linaarche, 
 
 iron which he 
 :'ader to pay a 
 Ivenoy, which 
 ral. — iSirois V. 
 
 1 nidation of a 
 gniuent made 
 e request of a 
 
 Manual of hi solvency jg 
 
 creditor, is illegal and will l,e set am.l^ r -n r. . 
 
 M. L. R., 288, S. C, 1887. ^^* *«"'«•- ^"'"'•'/^ v. Dnfreme, ii 
 
 4. L'appelante, marchande iniblioue :ivi\t ,]..»,,■ k 
 procuratioa p.mr les Hns de so'n cxll meVcI crden':^^ ""' 
 
 .sant les pouvoirs qui lui avaient été conférés endos dVlf '"'''''■ 
 turo de la raison sociale dp «« f..r».„ > u • ■ '^",'"^^'''' "<^ ^'^ signa- 
 
 faveur d'un no.n.i.é Si 'd Ph 'tr!!' t'^' «"^Plnisance en 
 demande de cession de ses biens ,.w'i ^^•'' ^ '^^'«'^"^te une 
 cause pour l'assister aux hns p .^f ^^ "'*''! <"^ ^^'^ J"*« '"*« ^n 
 
 lante rit cession de s s li^^^^^ 'dai Inhir"" ?''«»^^"'^' l'^PPe- 
 
 crivit le nom de rint,mé'rm^;?Cd: ':^::z::t r ''''''' ^ '''■ 
 
 U es'' i/isïr"' n ^' i'"^"-'"V«"^ ^^« l-'^ «o"r de révision (l{ J (, 
 " ^.p., p. 481) .-Quo la ratihcat (.n de l'aD.Gl-inf^ rlo r i ' 
 ment non autorisé de son m, •>,■.■ <,„' ^ • ?Pi V'"»te de 1 endosse- 
 
 l>ilan de l'appehu te Ldi mai tl' i "in '/ f ''"?^^^' '^^ ^^^^l'^t du 
 
 la ratification lïWu^^^^^^^^^ ^'" ^'^^^ ^1*^ l'appelante, 
 
 {Trandation). 
 4. The appellant, (marchande publinue) hid criv«n h. i i, , 
 
 of this abandonment. How 
 
 a 
 the 
 
 and in the statement" of ;;Sri,S'H"K?îv'^'^"ï'''^'^ '^'' ^^^^^^^l 
 in^bed tl. name ^T'^J^Z:^:^l^^ 
 He.o .^Reversing the judgment of tlie Court 
 
 I'izatioii, the husband not havin(f 1>po., ,..„ i ' "" - - «..tno- 
 
 u,.™ tl,„ Oe™a,K, of „ba„d™,":^ «e?: l'^^ IL"'"! "" "" ™'' 
 
IG 
 
 Manuel des Faillites 
 
 Sfxtion II. 
 
 La demande de cession et ses formalités. 
 
 The demand of abandonment and its formalities. 
 
 «54. La demande re- ^i54. The demand rt- 
 
 ciuise par le paratrniphe 2 (juired by paragrapli 2 of 
 
 <le 1 article précédent doit the preceding Article must 
 
 être signée par le créancier he signed by the creditor 
 
 ou par son fondé de pou- or by his agent specially 
 
 voirs spéciaux, et, si le authorized in that behalf : 
 
 créancier est une corpora- and in the case of a cor- 
 
 tion, par son président, son poration, by its president 
 
 gérant, son agent local dans general manager, or local 
 
 et pour le district où la agent for the district where 
 
 cession doit être faite, ou 
 son fondé de pouvoirs spé- 
 ciaux. 
 
 La demande faite par 
 un fondé de pouvoirs spé- 
 ciaux doit mentionner ce 
 fait. — Nouveau. 
 
 Cet article contient (1m3 disposi- 
 tions ayant pour ohjet de satisf.iire 
 aux exigences du commerce t-n per- 
 mettant à des perjonues es-ijualité 
 de faire la demaude de cession. 
 
 Hfiti, La signification 
 
 the abandonment should 
 
 be made, or by the specially 
 
 authorized agent of such 
 
 corporation. 
 
 Any demand made by 
 
 virtue of a special power 
 
 of attorney must mention 
 
 the fact. — New. 
 
 This Article contains new rules 
 nit-nding to meet the requirements 
 of commer>;e, by aliowiu,' the de- 
 mand to be made by certain persons 
 vest-d with representative authority. 
 
 Hfkti» The service of 
 
 de la demande à une per- the demand on a person in 
 sonne présente dans la pro- the Province is subject to 
 
 vince est a.ssujettie aux 
 mêmes règles que la signi- 
 fication des brefs d'assi- 
 gnation. — Nouveau. 
 
 StiO. La demande doit 
 être produite au greffe de 
 
 to the same rules as ordi- 
 nary summons. — Neiv. 
 
 «*>($• The demand must 
 be filed at the office of the 
 
 la cour supérieure, et être court, together with a claim 
 accompagnée d'une récla- under oath accompanied by 
 tion sous serment avec pie- vouchers, and the special 
 
Manual of Insolvevoj 17 
 
 partie, anœn,lé; rl' R S ' ^oVf? /^"If'"^-^' 
 
 Section III. 
 
 Contestation de la demande de cession. 
 
 Contestation of the demand of abandonment. 
 
 HS7. La demande peut H^T Ti.^ i 1 
 
 être contestée nnr ^,J1T 1 I'le demand may 
 
 |igni«ée aussitôt a^ i'',' ul ej l'or^tt ""I '' I"" 
 fa re se npnf à lo .; ^ P^" ''"^ demamJinff 
 
 qui a ?:iïï',:,!ra„'dr""" p"""*^ "^ ^'^ - p---^'- 
 
 ■notion Vroduite dL"^" i^^f,'"".- "'l»"'» delay. 
 F paitie qui tait la is not resident in the Pro- 
 
 demande, lorsqu'elle ne ré- 
 side pas dans la province 
 
 Sand, i" '^'■°?* ''^ comester la 
 par nos tribunaux, mas ]a aufstion 
 de savor 8i le débiteur peutlorceriS 
 
 c-!Uîoa imcymi demeure a l'étran- 
 
 § 8, 177, §§ 2 and 7). 
 
 Kulcs as to contesting the demand 
 are supplied by Article 857. The old 
 tode was silent as to such contesta- 
 tions Although the decisions recog- 
 
 doubts had arisen as to whether the 
 alleged debtor could obtain security 
 lor costs from a demanding partj 
 
18 
 
 Manuel de>i FaillUes 
 
 ger, avait provoqué des doutes sé- 
 rieux. Cet uiticle trnnclie la question 
 et jKise le délai dans lequel le cau- 
 tiounenieut devra être donné. 
 
 who does not reside in the Province. 
 The present Article .settles the 
 •luestion in the nflirinutiTe. and 
 state-» the delay within which the 
 security must he moved tor. 
 
 Section' IV, 
 
 Déclaration de cession, bilan et formalités qui l'accompagnent. 
 
 Declaration of abandonment, statement and accompanying 
 
 formalities. 
 
 >i5H. Ln cession de l)iens H7iH, The abandoninont 
 
 'Consiste dans la production consists of the HIing of ,iio 
 de la déclaration et le dé- ' ' * . - - 
 
 pot du bilan, tel que ci- 
 après prévu. — Nouveau. 
 C. P.C., 764, imrfie;S.^., 
 5954. 
 
 JJi50« Si le débiteur ne 
 conteste pas la demande, il 
 doit, dans les deux jours de 
 la signification f[ui lui est 
 faite, déposer au lieu où, 
 d'après la loi, la ccs.sion 
 doit se faire, une déclara- 
 tion qu'il consent à aban- 
 donner tous ses biens à ses 
 créanciers, et il doit dépo 
 
 declaration, and of the de- 
 posit of the statement, as 
 hereinafter provided. — 
 New. C. P. C, 784, in part ; 
 K. S., 5954. 
 
 «59. If the debtor does 
 not contest the demand, lie 
 must, withi'i tAVo days after 
 it has been served upon 
 him, iile at the place where 
 by law the abandonment 
 must be made, a declaration 
 that he consents to aban- 
 don all his property to his 
 creditors ; and he must 
 
 ser sou bilan dans les ([ua- deposit his statement with- 
 tre jours . qui suivent la in four days from such 
 
 sifrnitication de la demande 
 S'il V a eu contestation, 
 ou motion demandant la 
 production d'une procura- 
 tion ou d'un cautionnement 
 pour les frais, ces délais se 
 eomputent de la date du 
 jugement rendu sur ces pro- 
 cédures. 
 
 service. 
 
 If there is a contestation 
 or a motion for a power of 
 attorney or for security for 
 costs, the delays are com- 
 puted from the judgment 
 thereon. 
 
 The judge may extend 
 the delays for tiling the 
 
Mitniud of Insolvency 
 
 19 
 
 Lo juo;o pout pnjlonger 
 le délai pour faire la décla- 
 ration ou dépo.ser le bilan. 
 —Nouveau, partie; C P 
 C, im<t : 55-5G V., c. 48, h. 
 1. (C. P., 895^8, 981, ^2.) 
 
 Cet article reproduit In roL'le iûtro- 
 duite par hi loi [>;>.;>{) Viet di 43 
 qui exige nue la déclaratioii, par 
 laquelle u.i déftndeur çownM h. f.iire 
 cession soit distincte du bil.in et il 
 reorganise le système des délais con- 
 cernant chacune des procédures. 
 
 .S«0. Si un ou plusieurs 
 membres d'une .société sont 
 morts ou absents de la pro- 
 
 declaration or for deposit- 
 ing the statement— iYf'îo 
 >n part ; a P, C. 763a ;' 
 •>->'JG V., c. 48, s. 1. (C P 
 
 tiJ'K^'^'■^''''^''"'**^''^'^» "'« sépara, 
 tion between tlie. declaration of^con- 
 suittoabindon and the statement 
 mau«urated by the Act Sô-ôd Victo! 
 m, chap. 43, sec. 1. Jt also reor- 
 gnnizes the system of delays relatinc 
 to each ol these proceedings. 
 
 ««O. If one or moie of 
 the members of a partner- 
 ship IS dead or absent from 
 
 absent partner. — Nevx 
 
 A not infrequent difliculty under 
 the d law, is covered by this Ar- 
 ticle, in relation to dead or non- 
 resKlent partners. 
 
 vince, la déclaration "el l7 Prov?ne;'thr!'' f™"' 
 
 .Ian peuvent éfc ,,ign'és Z. TnTlTaTen o ttvT: 
 
 par les associes survivants sio-nerl K.r fu. '^'-^^"/^y w 
 
 ou présents, mais la cession bf the tsident"3 "' 
 
 ne comprend pas dans ces b^t the TbaS L^n^^^^^^^^^ 
 
 as les biens personnels de not then affec thepriva i 
 
 1 a.s^,cie décède ou absent, property of the de^ d or 
 
 —Nouveau. ikoL^ i.. A !!®'^^ °^ 
 
 Cet article est destiné à empêcher 
 la repetition d'une difticnlté qui .se 
 présente trequeninient lorsiiue la de- 
 mande est faite a une soci. té dont 
 qi elqiie membre est mort ou absent 
 
 (Translation), 
 ï^k .?H ■^^^'"^'^^""'"«"t uiade l,y a partner.ship must I,o a-a-eed to bv 
 
 débiteur et indiquer: debtor and .show • ^ ^ 
 
 1 Les biens meubles et 1. Ail the moveable and 
 
20 
 
 Manuel des Faillites 
 
 inin»eul)les saisi.ssablos qu'il 
 possède ; 
 
 2. Les noms et l'adresse 
 de ses créanciers, avec le 
 montant de leurs créances 
 respectives, et l'indication 
 de la nature de chaque 
 créance, soit priviléj^iée, 
 hypothécaire ou autre. 
 
 A moins que le débiteur 
 n'ait fait la déclaration 
 voulue par l'article 859, il 
 doit joindre au bilan une 
 déclaration (ju il consent à 
 abandonner tous ses biens 
 à ses créanciers. — C P. C, 
 704, partie, amendé ; S. 11., 
 5954 ; 55-50 V., c. 23, s. 2. 
 (C. P., 598, 599). 
 
 Le (leiuier [mnigrailie de cet urti- 
 t'ie contient une inoilitioatioii u-ndue 
 necc8>nne pour la iliculté édictée tmr 
 l'aiticlu 859 de séparer la declaration 
 du bilan. 
 
 ^iOîi. La déclaration et 
 le bilan se produisent au 
 greH'e de la cour supérieure 
 pour le district où le débi- 
 teur a .son principal éta- 
 blissement d'afiaires, et, en 
 l'absence de cet établisse- 
 ment, où il est domicilié. — 
 C. P. C. 704, partie ; 8. 
 R., 5954. (C. P., 850, 851. 
 928, 929). 
 
 immoveable property liable 
 to seizure, in iiis pos.session ; 
 
 2. The names and ad- 
 dresses of his creditors, the 
 amount of their respective 
 claims, and the nature of 
 each claim, whether privi- 
 le^'ed, hypothecary or other- 
 wise. 
 
 Uidess a declaration has 
 been made by the debtor 
 in conformity with Article 
 859, the statement nuist 
 be accompanied with a 
 declaration by the debtor 
 that he consents to aban- 
 don all his property to his 
 creditors. — C. P. C, 704, 
 a7nended in part ; R. S., 
 5954 ; 55-50 V., c. 23, .s. 2. 
 (C. P., 598, 599). 
 
 The iu-st parflgraph of thJH Article 
 contains u nioUilication necissitated 
 by tlie laculiy given by Article 85t) 
 to seixirate tne declaration Horn the 
 statement. 
 
 H62. The declaration 
 and the statement are tiled 
 in the office of the Superior 
 Court for the district where 
 the debtor has his principal 
 place of business, and ni 
 default of such place, where 
 he is domiciled. — C, P. C,. 
 704, in 2Mrt ; R.S., 5954. 
 (C. P., 850, 851, 928, 929). 
 
Afxu fini of Insolvency 
 
 Section V. 
 
 Effets de la cession de biens. 
 
 Effects of the abandonment of property. 
 
 21 
 
 HH^. La ce,s.sio!i de 
 l>iens dépouille le dt'biteur 
 <le la po.sse.ssion de se.s 
 liiens .saisissahles, de ses 
 livres de compte et de ses 
 titres de créance, et donne 
 aux créanciers le droit de 
 les faire vendre et d'en 
 
 S«;i, The ahandontnent 
 <leprives the debtor of the 
 enjoyment of .such of his 
 property as is liable to 
 seizure, as well as of the 
 possession of his books of 
 account and titles of debt ; 
 and gives his creditors the 
 
 , ,. , -- - — • iiin. Ktvci iii.>« rr«(iiiors trie 
 
 réaliser e produit p.nir se right -. liave such property 
 pa>er de leurs créances sold and realized for the 
 respectives.- C. F. C. 77.S ; payment of their respective 
 '^ *^''^^^'*- claims.— C, P. C, 778 : R 
 
 S., 5904. 
 
 1. JruÉ : Le .syndic ix.imné à lu faillite n'est que le mandataire 
 
 des parties ; la ceas.on faite par le failli ne le prile pas rrintéS 
 
 dans sen propriétés ; il reste responsable enve s ses c'ancierTnour 
 
 e total de .ses dettes, et, d'accord avec eux, il a un intérêt aie ïa 
 
 aleur de ses effets soit réalisée. Ainsi, dans le Ts o i le «T^id c 
 
 dernier a le droit, comme il a l'intérêt, de poursuivre de tels droits 
 1)160, Sr ""'"-^-""■" ^■' ^«'•^^'^. li- J. <X, C. B 11 ; Viî 1 
 
 (TidHsldtion). 
 
 tlie nmuhlLirvl' f ïï'"^''' ^^^P"'"*«'^ to an insolvent estate is only 
 tiie mandatary of the parties ; an insolvent makintr an abandon 
 n.ent ,s not deprived of his interest in his property he re mSs" 
 responsible to h s creditors to the full extent of h^ 'indebt^Z 
 and, together with them, he has an interest in realiJint the fuli 
 value of his property. Tlu.s, in the event of the cumt?,r°tak n./no 
 
 heTat SrTârthe' • T;'^'"? Y''""^"'^ *° '^' in.Svent' ï^i^t"" 
 tne latter has the ri^ht, as he has an interest, to enforce such 
 
 -1 Ï, p. Ico.^sr'""^ '"'"'■'' " ''"''''^ ""■'■ <> c. B.^R.'; 
 
 2. Un demandeur qui fait cession de bien.s, ne peut demander 
 d être mis hors du dossier, sur les motifs que la crélnce noûr^uivL 
 H ete vendue par le curateur à .sa faillite%t que iSdSS^^ 
 &:tr" '"'f ':^«"t'«" I-^r ->»tinuer i'ins?ance à sou n^oît le 
 défendeur ayant intérêt à conserver son recours contre tel demàn 
 
22 
 
 Manuel des Faillites 
 
 I ; 
 
 I ; 
 
 î i 
 
 deur, pour les frais qu'il a lui-même occasionnés, iusqu'à la i.ro- 
 
 (Translation). 
 
 2 A debtor who make an abandonment of his propertv cannot 
 
 ?or W f ^'"""nf ^7"' '' ''''' ••" "^« «^'«""ds thJt the lb? sued 
 for has been sold by the curator at the time of his insolvency and 
 that the vendor has filed an intervention to continue he cae 
 for his own benefit, the defendant havin^r an interest t< preserve Ids 
 
 B^re7'urto"t'he"ti''""f^^'/"^''l^''^^'^ ''''^'' '- InCr^c a- 
 sionert, uj, to the tnne of the production of the intervention - 
 
 MhavU V. Jh,numm and Desserres, C. 8., 188!», XV. Ill, RL., 
 
 -A. Les syndics ou cessionnaires en vertu d'une cession de biens 
 vo ontaire faite ,,ar un débiteur insolvable, pour le bénéfice de ses 
 créanciers, n'ont pas de capacité légale pour comparaître et nter 
 venir dans une came.-StarL-e et ai v. Hendrr.on, 9 L. C J ">; « 
 Whitney v. Bordean.v et Chaput, C. 8., 1801. XVII R. L.',' 528.' 
 
 (Translation). 
 
 .•}. The syndics or assignees in virtue of an altandonment of 
 property voluntarily made by an insolvent debtor, for tïe beneht 
 
 anttion Z W 7 ''^ ^T'^'^'^'r '^P^^^^"' '^^ intervene In 
 an action.— ^/rf//,e et al v. Henderson, 5) L. C. J., 238. Whitneu v 
 
 Bordeaux and Cliapnt, C. S. 18(51. XVII R. L., 528. " •' '' 
 
 871. Après la cession, 
 toute procédure par voie 
 de saisie-arrêt, saisie-gale- 
 rie ou saisie-exécution con- 
 tre les biens meubles du 
 
 S71. After the aban- 
 donment, any proceedinç^ 
 by way of seizure, attaclv 
 ment for rent or seizure in 
 execution against the mov- 
 
 débiteur est suspendue ; et cable property of the deb 
 
 le gardien ou le curateur tor is suspended ; and the 
 
 sion des biens ainsi saisis, has a right to take idos- 
 
 sur signification de l'avis session of the rroods so 
 
 de sa nomination par un seized, upon serving, by a 
 
 huissier au créancier sai- bailifl^', a notice of his ap- 
 
 sissant, ou a son procureur, pointment upon .ho seizing 
 
 ou a 1 huissier charge du creditor, or upon his attoi - 
 
 T ;« f.,„- . . p . P^y- '^^' "P«n the bailiff 
 
 Les tiais sur saisie, faits intrusted with the writ 
 
 postérieurement à l'avis, The costs upon <=pM. 
 
Manual of Ivwlvencij 
 
 23 
 
 ou, en l'absence de cet avis, 
 faits par un créancier après 
 qu'il a eu connaissance de 
 la cession par lui-même, 
 par son pi-ocureur ou par 
 l'huissier, et, dans tous les 
 cas, les frais de saisie faits 
 huit jours après l'avis 
 donné par le curateur, ne 
 peuvent être colloques sur 
 le produit des biens du dé- 
 
 seizure, incurred after the 
 notice, or, in the absence 
 of such notice, incurred by 
 a creditor after he had 
 knowledge of the aban- 
 donment, either personally, 
 or by his attorney, or by 
 the bailiff, and in all cases, 
 the costs of seizure incurr- 
 ed eight days after the 
 notice given by the curator. 
 
 biteur, qui est distribue en cannot be collocated upon 
 
 conse(juence de la cession, the property of the debtor,, 
 
 r, ^ , • , . ^'^® proceeds of which are 
 
 rent néanmoins le juge, distributed in consetmence 
 
 aux conditions qu il estime of the abandonment 
 convenables, autoriser la The judge may. however 
 
 continuation des procé- permit the continuance of 
 
 dures commencées. — Nou 
 veau, partie ; C. P. C, 769 ; 
 S. R., 5952 ; (C. P., 890). 
 
 proceedings already com- 
 menced, upon such terms 
 as are deemed proper. — 
 Neiv hi part ; C. P. C 769 • 
 R.S., 5952; (C. P.. 890). ' 
 The last paragraph of Article 871 
 IS added iu accordance with the 
 decisions. {Thomimn v. Kennedy, 
 M L. 11, 4, S. C, 443). This .^r^ 
 ticle empowers the judge to authorize 
 tlie contiuuance of procediiigs al- 
 ready lustitnted against a debtor 
 who Jias made an abandonment of 
 his property, upon such terms as the 
 
 Le dernier j>aragraphe de cet ar- 
 ticle a été basé sur le jujiemeut de 
 Thompson v. Kennedy, M. L. K. 
 f, C. S., 443. Cet article donne au 
 juge le pouvoir d'autoriser la couti- 
 uuation de.s procédures déjà com- 
 mencées contre un débiteur qui a 
 fait cession de ses biens sous les con- 
 ditions fixées par lui. 
 
 Court may^deeui ])ro{)er. 
 1 La ce,S8ion de bien n'a pas l'effet d'annuler la saisie-im.nobi- 
 iiere.— T/-«;ia«, v GacUms, C. S., 1874, 5 R. L., 620. 
 
 {Trandation.) 
 h The abandonment of property does not annulthe seizure of 
 immoveables.— r/v,/,,au v. Gadhois, C. S., 1874, 6 R. L., «20 
 
 mhtA^^T f "" fi^'»/^hi«'» >"^de a judicial abandonment was 
 indebted to the farm at the time of the abandonment in an amount 
 overdrawn upon Ins personal account. .Subsequently he 3e a 
 
 i 
 
^4 
 
 Manuel des Faillites 
 
 lû^n^t lir rTl\ ''" .*•**• ^^^'^« abandonment, 
 biens ne libère le débiteur of his property discharcres 
 
 de ses dettes que jusqu'à 
 concurrence de ce que les 
 créanciers ont touché sur 
 le produit de la vente de 
 ses biens.— C. P. G, 779. 
 
 the debtor from his debts 
 
 to the extent only of the 
 
 amount which his creditors 
 
 have been paid out of the 
 
 proceeds of the sale of such 
 
 , r. ■ , ' property.~C. P. C, 779. 
 
 1. Que nen ,1 empêche un créancier de prendre un iugemenf 
 
 <ontre son débiteur quand même ce dernierSiurai^fait cesS de 
 
 (Translation.) 
 1 Ijliat notliing hinders a creditor from taking a iudgment a'/ainst 
 Ins debtor even though the latter has made^n^Enment o 
 his property ; and a p ea, in opposition to the action orthfcrSor 
 containing only an allegation of such state of inso?vencvTilï bè 
 rejected upon an answe in law.-r/,e Cau.u^^c/ili^'a^Kl';' 
 •<.o. V. Blanchfird, 2 M. L. R., (U ; S. C, 1886. 
 
Manual of Insolvency 
 Section VI. 
 
 25 
 
 Nomination du gardien provisoire, ses pouvoirs, ses obligations. 
 
 Appointment of a provisional gardian, his rights, and 
 
 obligations. 
 
 /*64. Aussitôt après la «B4. Immediately after 
 declaration que le débiteur the iiliug of the declaration 
 consent a faire cession de that the debtor consents to 
 s#s biens, accompagnée ou abandon, whether it is ac- 
 non du depot du bilan, coinpanied by the state- 
 le protonotaire noinnie un ment or not, the protho- 
 ^ardien provisoire qu'il notary appoints a provi- 
 choisit autant que possible, sional guardian whom he 
 parmi les créanciers les plus as far as possible, selects 
 interesses, lequel, soit par from the most interested 
 iui-meme ou par une per- creditors, who. either per- 
 sonne déléguée par lui, sonally or by a person 
 prend possession immédiate whom he delegates for tliat 
 de tous les biens saiaissa- purpose, takes immediate 
 bles, livres de comptes et possession of all the pro- 
 titres de créances du débi- perty liable to seizure and 
 ^®"^- ûf the books of account 
 
 n ^^ ,. ^°^ *i*les of debt of the 
 
 Oe gardien peut disposer debtor 
 
 sommairement des objets The guardian may s- n- 
 
 perissables et prendre des marily dispose of any 
 
 mesures conservatoires, perishable goods and may 
 
 sous la direction du juge, take conservatory mea- 
 
 011 en 1 absence de ce der- sures, under the direction 
 
 nier du protonotaire.-C. of the judge, or, in the 
 
 ^■p'-o-Vf-f^'^r''''^^' ^^^^°«^ o^' tl^e latter, of 
 ►^. R. o9o6 : 5D-60 V. ,c. 48, the prothonotary.— C P C 
 8. 3 (G P., 854. C. C, 1825 768. la part, aniLiedRS 
 ^^ ''•> 5956 ; 55-56 V., c. 48, s. 3 
 
 (C.P..854.-aC.,1825ets). 
 oi ^ J T.^*""^^***"',^*^ guardian appointed to property iudiciallv 
 abandoned must be resident within the Province of ''Quebec 
 Where the mter«.t of the provM.ional guardian arc adverse tu tho«e 
 
2t) 
 
 McmuH de:i Faiilites 
 
 of the creditors generally, Ins appointment may be set -isiVlp ' 
 McDomjally. McDo,uj,dU^. M>nu-o:\U L R S S r ii« ~ 
 
 »o». JJans les cinq «64. Witliî., ^^,. i 
 
 jom. après lo dop.U el afer 1 « ng 'rf t e , S' 
 
 bilan le ganhe,, provisoire ment the provision, î t «r- 
 
 doit donuer avis <k 
 si on : 
 
 1. Par l'insertion d'un 
 avis H cet effet dans la 
 
 Gazette Officielle de Québec ; 
 ^. Par un avis recoin- 
 
 tlie abandonment 
 
 1- By insertino' an ad- 
 vertisement to that effect - 
 m the Quebec Opielal Ga- 
 zette ; 
 
 2. By a registered letter, 
 
 .na„,,lé _tran.,„u.s par ,a po^te.?,; tl":,,:; r'^i- 
 poste a l>a,lre.se ,le ehaenn each of the cre.li tors set 
 
 de ses créanciers, mention- 
 nant la date du dépôt du 
 bilan, et le montant et la 
 nature de chaque réelaina- 
 tion. 
 
 A défaut par le oardien 
 provisoire de donni'r ces 
 
 ;w.s .h^s le délai pre^crli! i^^^;::^^^^'^:;''^ 
 le débiteur ou un créancier debtor or any creditoVmay 
 
 ting fourth the date of the 
 tîlms of the statement, and 
 the amount and the nature 
 of each claim. 
 
 In default of such noti- 
 ces being given by the pro- 
 visional guardian within 
 
 pout les donner.— C. P. C, 
 7()5, amendé ; S. R., 5955.' 
 Cet article innove sur trois poiuts : 
 lo le gardien provisoire sera désor- 
 mais tenu de donner l'avis de la 
 cession; 2o les avis adressés aux 
 créanciers feront connaître la nature 
 de chaque créance inscrite au bilan ; 
 3o les délais pour l'envoi des avis se' 
 computent de la production du bilan 
 et non de la nomination du gardien 
 provisoire comme à présent. 
 
 give them. 
 
 C. P. C, 705, 
 «mended : R. s., 5955. 
 
 ^■J1^^^^ *;iîi"'S^*' "PP'^ar in tlii.s Ar- 
 ticle . lo 1 ne provKsional guardian is 
 primarily call.d upon to give the no- 
 tice of abandonment. A creditor or 
 a debtor can give them only upon his 
 tnilure o do. so; 2o the notices mail- 
 eat otlie creditors are required to 
 state the nature of each claim in the 
 statement ; 3o the delay to give the 
 notice is made to run from the filing 
 01 the statement, instead of from the 
 appointment of the provisional guar- 
 dian as lormerly. ^ 
 
Manual of Insolvency 
 
 Section VII. 
 
 Nomination du cuiateur et des inspecteurs. 
 
 Appointment of the curator and inspectors. 
 
 27 
 
 K06. Aux fins de don- 
 ner leurs avis sur la nomi- 
 nation du curateur et des 
 inspecteurs, les créanciers 
 sont convoqués devant le 
 juge, au moyen d'un avis, 
 transmis à chacun d'eux par 
 lettre recommandée et in- 
 séré dans un journal publié 
 dans le district ou dans un 
 
 , ^C6. For the purpose 
 of advising as to the ap- 
 pointment of a curator and 
 inspectors, a meeting of the 
 creditors is called before 
 the judge, by a registered 
 notice posted to the address 
 of each of them, and also 
 inserted in a newspaper 
 published in the district, or 
 
 rli'ofmof , • • .-i — j^i.-Miniit.i in me (ustrict, or 
 
 district N oisin, s ,1 n'y en a in a neighboring distrie if 
 
 pas dans le district. there be none in the dis- 
 
 Cette assemblée doit être Such meeting must be 
 
 tenue entre ' ^cinquième et held between th" fifth and 
 
 le quinzième jour après la the fifteenth day after the 
 
 publication de l'avis de con- publication of the notice 
 
 vocation. - C P. C. 768, calling it.-C. P. C 768 T,! 
 
 P^^^^a^nendA; S R.. 5956 : part amended ; R. 8.. 5950: 
 
 ^o-oO v., c. 43, s. 4. 55-5() V., c. 43. s 4 
 
 867. Le juge doit nom- 867. The judge must 
 
 mer le curateur et les ins- 
 pecteurs choisis par la ma- 
 jorité en nombre et en va- 
 leur des créanciers pré- 
 
 appoint, as curator and 
 inspectors, the persons cho- 
 sen by the majority in num- 
 ber and in value of the 
 
 sents ou représentés à cette creditors present or repre' 
 assemblée et^ qui ont pro- sented at the meeting who 
 
 duit une réclamation sous 
 serment. 
 
 Si la majorité en nombre 
 ne s'accorde pas avec la 
 majorité en valeur, le juge 
 décide entre les deux "à sa 
 
 have filed sworn claims. 
 
 If the majority in num- 
 ber does not agree with 
 the majority in value, the 
 judge decides between them 
 as he thinks proper, — C. P. 
 
28 
 
 Manuel des Faillites 
 
 discrétion.-C. P. C, 768. C, 708, in part, K 8. 805(J • 
 partie; S. R. 3056; 55^56 55-56 V., c 43 s 4 (C P 
 
 Section VIII. 
 
 Pouvoirs et obligations du curateur. 
 Rights and obligations of the curator. 
 «TO. Le curateur prend .S70. The curator takes 
 
 possession de tous les biens possession of all the pro- 
 indiqués dans le bilan, ainsi pei'ty mentioned in the 
 
 que des livres décompte et 
 des titres de créance, et 
 administre les biens jus- 
 qu'à ce qu'ils soient vendus 
 ou réalisés de la nianièi-e 
 ci-après mentionnée. 
 
 Il a également droit de 
 toucher, percevoir et recou- 
 vrer tous autres biens sai- 
 sissables appartenant au dé- 
 biteur, que ce dernier n'a 
 pas inclus dans son bilan. 
 ~C. P. a,77l, 772, partie, 
 amendée ; S. R., 5060 : 52 
 V., c. 51, s. 1. 
 
 statement, as well as of 
 the debtor's book of ac- 
 count and titles of debt, 
 and administers the pro- 
 perty until it is sold or 
 realized inthe mannei'here- 
 inafter mentioned. 
 
 He has, in like manner, 
 a right to receive, collect 
 and recover any other pro- 
 perty belonging to the deb- 
 tor, which the fitter has 
 failed to include in his sta- 
 tement, except such as is 
 by law exempt from sei- 
 zure.— C. P. C, 771, 772, 
 i7i part amended : R. S 
 5000; 52 V., c. 51, s. 1. 
 
 1. La cession de biens n'opère qu'une simple dépossession du 
 débiteur cédant, dont la masse en faillite n'est confiée m curateur 
 que pour des fins d administration et de lio nidation, avec tous les 
 droits, mais sujette a toutes les obligations qui s'y rattachent Une 
 convention par laquelle un propriétaire d'estacades s'engaae à en 
 fournir 1 usage a un fabricant de bois ne lai.sse pas d'être "exécu- 
 toire, nonobstant la cession de biens du premier. Son curateur est 
 tenu de fournir cet usajre, s'il le peut, et de tenir compte au fabri- 
 cant des avances sur le prix convenu cpie ce dernier a pu faire au 
 cédant antérieurement à la cession. R. J. O C B R vol ■- 
 
 588.— 1893, Tourdlk v. Valent 
 
 me. 
 
Manual of Ivsolvenci/ 
 
 29 
 
 (Tmnddtion). 
 
 1. The HbaiKl.mment of pn.j.crty simply dispossesses tlie debtor 
 
 making the abandonment and the estate' is intn.sted to the cura ^ 
 
 n'ht b'.T^T' ""'J' ;f «d'ninistrati<.n and liquidation, with aH 
 
 rights mt subject to all inherent obligations. An agreement bv 
 
 The use '^f tClm'T "' ,^ ^"->-->'-<' »^i»ds himseirrrTrnisS; 
 tne use ot the same to a lumber merchant, continues lo be execu- 
 te on I/ ''''""v^/"" i'^' abandonn.ent of the former's n.pert Î. 
 
 J. account ? H^'°",^ '" ^''^ ''''^' "^'^'•^=^' '^ ^e can, and to keep 
 
 au account of the advances on the price agreed to which the 
 
 umber merchant may liave n.ado to the insolvent party prior to 
 
 tort"5&";"893T '"^^^ ''''""''"' ^'- '■ ^" <^TZ 
 
 hi;Z''^''l!f î""'"^" *'''', ?'""P^'*^>'*'^*"*''''"«d ^>y an insolvent trader, 
 
 rom hi?^. ^/'""^'n'"*' goods removed without his consen 
 
 from his custi)dy, without previously taking the advice of the 
 
 Tel r'209 being judicially authorized. -Kelt et al. vHùlt al, 
 
 3. VVherea person notoriously insolvent transfers a policy of 
 life insurance to a creditor as collateral security for a pre eSnu 
 
 affer^h"e'd^rth ofT' "' ''^ ^"^"^^"^t '' '^'^''^'^ ''>' «-" «"dilof 
 atter the death of the assignor, any other creditor may bring action 
 
 Ind to?" ""!?• '^'f "'' ''''^ ""'''^''^'^ *" ««t aside the assiJnS 
 and to compel him to pay the money into court for distribution 
 
 S a^issr' "''^''"''''"'''•~^'''"^''"'* ^^''^'^ ^ ^- ^- R ^^1^" 
 
 4. Le curateur aux biens qui se fait autoriser par le iuee à conti 
 nuer les affaires de l'insolvable, et qui, sous cette auforisS" 
 
 ^n '^cl Tn ""l- V":" ^'l'^'^'f ^ ""« personne qui 5es!av:ii 3 2; 
 en échange d effets que l'insolvable lui avait livrés antérieuren ent 
 a la cession de biens, et qui ne lui convermient pas, n a pasd'acS 
 contre cette personne pour le prix de ces effets.^t n'a dîoit qu'aux 
 marchandises que ces effets remplacent. -^ur/, s e,,,nal v cZbZ 
 Ce et Watson, C. B. R., 1889, XVII, R. L., (J64 '"* 
 
 (Tranilation). 
 
 frnt "^if "'^^°'' ^^^'Z" '"^^^''^"*^ ^«'''^«' ^^1" obtains authorization 
 from the judge to continue the insolvent's business, and who 
 under that authorization, manufactures and delivers goods lo à 
 lîarty who ordered them in exchange for goods which thp 
 insolvent debtor had deliver to him prior to the abandomnent 
 and which did not suit, has no right of Ltion against «uch j^r y as 
 to the price of these goods, and has only a right to the goods which 
 were first sent by the insolvent dehtoi-Ingers esqZ y CrUly 
 ... Cie and Watson, C. B. R. 1889, 17 R. L., p. 664. ^ 
 
 5. Le saisissant n'a pas de recours contre le gardien qui a livré 
 les effets saisis au curateur nommé à la cession de biens faite par 
 
80 
 
 Manuel des Faillites 
 
 \\ 
 
 le (léfeiidour après la saisie do ces effets. -VA'^^^^^^^^^^^ v. BUu-k R 
 •J. (J., H. h. C, ti84. ' 
 
 (Ti-(insl(itli)v.). 
 5. H KM. ; The seizing party has no recourse against the guardian 
 who lias surrendered tlie effects seized to the curator appointed to 
 an nisol vent estate inade l,y the defendant after tlie seizure of such 
 effects. — D^'me/'.s v. Hl,u-h, R. J. ()., s. S. C, ;W4. 
 
 873. Le curateur est .S72.' The curator must 
 
 tenu de taire connaître sa „„,k, j^i, .,ppoi„tenient 
 
 nomination par une annon- t„,,„„ i ' , J 
 
 ce dans \-^ Gazecte Officielle ''""''!' kv «« ^^^Ivertize- 
 
 de Québec, et par lïn avis '"^"^ ^" *^'' ^«^'^^^^'' Q^>'i«'^ 
 
 recommandé, transmis par ^'(^Gtt<', and by a regis- 
 
 la poste à l'adresse de cha- tered notice posted to the 
 
 que créancier. address of each creditor. 
 
 Dans cet avis, le cura- 
 teur doit requérir les créan- In such notice, the cura- 
 
 ciers de produire entre ses tor calls upon the creditors 
 
 mams, dans un délai de to file their sworn claims 
 
 trente jours, leurs réclama 
 tions attestées sous serment. 
 —G P. a, 770, amendé; S. 
 R., 5958. 
 
 Cet article exige que les réclama- 
 tions soient attestées sous serment. 
 
 874. Le curateur no i- 
 mé peut être requis de 
 fournir un cautionnement 
 dont le chiffre est fixé par 
 le juge. 
 
 Ce cautionnement peut 
 être donné généralement en 
 faveur des créanciers du 
 débiteur, sans les mention- 
 ner nommément. 
 
 Le juge peut, s'il est né- 
 cessaire, nommer un cura- 
 
 with him within a delay of 
 thirty days.— C. P. C, 770, 
 amended ; R. S., 5958. 
 
 This article requires claims to be 
 attested nnder oath. 
 
 874. The curator ap- 
 pointed may be required 
 to give security, the amount 
 whereof is fixetl by the 
 judge. 
 
 The security may be 
 given in favor of the cre- 
 ditors of the debtor gen- 
 erally without mentioning 
 their names. 
 
 The judge may, when- 
 ever it becomes necessarj-. 
 
 teura(Z/ioc pour poursuivre appoint a curator ad hoc 
 le recouvrement du eau- to enforce any such bond 
 tiounement. — Nouveau,, against the parties liable.— 
 
Manual of Insolr acy 
 
 31 
 
 'partie ; C. P. C, 770(^ 
 parfie; 8. R., 5959. 
 
 Cet article autorise 1b nomination 
 u un (3urat('in ad hoc aux lins de 
 lioiir.'.uivre ]e recouvrement du lau- 
 tionnenient. 
 
 .S7,'>. Le CLU-nteiii' est 
 soumis à la Juridiction som- 
 iiiMire (lu juo-e. — C. P. C, 
 770a, 2y(trtie ; 8. R., 5959.' 
 
 ^^'Vii. Les bjéus n'ap- 
 partenant pas au débiteur 
 .qui sont en la possession 
 du curateur à raison de la 
 cession, peuvent être, sur 
 re(iuôte sommaire adressée 
 au juge, recouvrés par celui 
 (jui y a droit. — yoiujeatt. 
 Cet article reproduit la loi de 
 tailJite et autorise les tiers à faire 
 valoir par voie de requête adressée 
 ■" juge.jleurs tiroits sur les biens qui 
 sont en la possession du curateur. 
 
 A > ec la permission du juge, with the leave of the judo-e 
 
 sui avis des créanciers ou upon the advice of thec?e- 
 
 des inspecteurs, exercer ditors or inspectors, exer- 
 
 toutes les actions du débi- cise all the rights of action 
 
 teur et toutes les actions of the debtoi- and all he 
 
 appartenant à la masse des actions possessed by tie 
 
 creanciers.--C. P. C, 772. mass of the creditoiCc 
 
 f-^^^-:^^dé: S.R., 5960. P. C, 772, in paJ^ent 
 
 ^, V ^l^^- ed ; E. 8., 5960 ; (C. P., 890). 
 
 1. Jugé : Que la Cour de Révision peut autoriser un cumtpnv 1 
 
 .SeaJi es-quahté, contestant ; R. J. ()., c. S., Vd. hphmfim. 
 
 (Trandatioa). 
 
 2. JuoÉ : Le liquidateur d'une compagnie insolvable représente 
 
 Nmv in part ; C. P. C, 770rt, 
 tn part ; R. 8., 5959. 
 
 The additional paragraph, appear- 
 nig in this Ariicles, ])rovitles lor the 
 appointment of a curator ati hoc in 
 order to enUrce the security bond. 
 
 ^i7»>. The curatoi* is 
 subject to the summary 
 
 .jurisdiction of the judge. 
 
 C. P. C, 770a, in part ; 
 R. 8., 5959. 
 
 H7n. Any property not 
 l)elonging to the debtor, 
 which is in the curator's 
 possession by virtue of the 
 abandonment, may be re- 
 covered by the person 
 thereto entitled, upon a pe- 
 tition to the judge. — New. 
 
 This article allows third parties to 
 urge their claims to property in the 
 curator's possession by means of a 
 petition to the judge. A similar 
 provision appeared in the insolvent 
 Acts. 
 
 iHTT. The curator may 
 
n 
 
 82 
 
 Manuel den Faillites 
 
 ', Is 
 
 ; ,■ Il 
 
 1 it I 
 
 les créanciers de cette compagnie pour les Jiutiona qui annartien- 
 nont aux créanciers eux-mêmes ; partant, l'action nui demande la 
 nullité des paiements faits par la c(,m))ugnie à un créancier qui 
 connaissait 1 état d insolvabilité de cejte compagnie, étant dt7la 
 nature d une action paulienne peut être intentée parle li(uiidateur. 
 Vr^ 6 ■' IQfi ^^'i?^^'"'*''' ^^'''"' ''''''•' inti»»és ; It.J.O., C.B.R., 
 
 (Tr<inslati(»i). 
 
 1. Heu. : That the Court of Re\ iew, may authorize a curator to 
 an insolvent estate to inscribe in review, and that this autorisation 
 may be given after the inscription has been ûled. — Lefehn-e v 
 i-Ê To%.^^^^^ es-qualité, contestant. K. J. ()., C. S., vol. 1. n. 
 
 2. Held : The liquidator of an insolvent company represents 
 the creditors of such company in the actions which belong to the 
 creditors themselves ; hence, an action demandiug the nullity of 
 payments made by the company to a creditor m ho was aware of 
 the insolvent state of such company, being in the nature, of an 
 actio panhana, may be issued by the liquidator. — Bland,/ et al, 
 
 ^Rrl'oîîi' ^'"^ '^ "'•' I'espondent. R. J. ()., C. B. R., ,-';i. «i., p. 
 J9o, 1897. *^ 
 
 H7H. Le curateur peut H7H. The curator may 
 vendre les créances et les soil the moveable property 
 biens meubles du débiteur, of the debtor in the man- 
 en la manière prescrite qar ner indicated by the judge, 
 le juge, sur avis des inté- upon the aavice of thé 
 ressés ou des inspecteurs, parties interested or of the 
 — C. P. C, 772, partie, inspectors.— C. P. C, 772 
 amendé ; S. R., 59Q0. {CF., amended in part; R s' 
 890. — ce, 1565, tel que 5960. (C. P., 830.— C C 
 
 modifié par 53 V., c. 16). 
 
 Ot article fait disparaître la con- 
 tradiction apparente oui existait 
 entre le troisième et le quatrième 
 paragraphe de l'article 772 de l'an- 
 cien code. Le troisième paragraphe 
 de cet article semblait permettre la 
 vente des immeubles des faillis au- 
 trement .ju'ea vertu d'un mandat du 
 curateur, cepemiant comme cette 
 interprétation donnait lieu à des 
 doutes sérieux, ce pouvoir a été res- 
 treint aux meubles et l'article sui- 
 vant exige un mandat pour la vente 
 des immeubles. 
 
 1565, asmodifisd by 53 V., 
 c. 16). 
 
 This articles removes the incon- 
 gruity formerly apparent between the 
 third and fourth paragraphs of article 
 772 of the old C. C. P. The third 
 paragraph of the article seemed 
 couched in terms sufficiently general 
 to permit the sale of an immoveable 
 ofan insolvent otherwise than upon 
 a curator's warraut ; but, since se- 
 rious grounds were urged in support 
 of the contrary view, the effect of 
 this article has been confiued to 
 moveable propertv, and the next 
 article prescribes the curator's war- 
 rant inall cases of immoveables. 
 
 
M<tnu(d of Infiolvency gj| 
 
 ces ,ui ne sont ^a^ m^.il^S^, l.^^ j;?: ^^ -"^j'^ 1- -can- 
 
 {Tmndntion). 
 
 c^t2:ZS^Ti:î ^^Ify' - --'-»t -Jd Hh auction, 
 before thJ ÏÏ^ tl m 'h 1^^ '^'"•' r^^'r '"^'f^'^^^ ^^ ^^'^ «^^"dic 
 
 in';i4.r;:r;jnL";on;:Slr!;,f '^^^ "-^r^^l^ the debts of the 
 posed to sill t\rieLts ^nc.'. .:^ TT"""'^ " "'^^^'«' '« "^'^ sup. 
 Dnrais v. /... OmJ»- Ivn-,-^ /' k' ""^ "mentioned m such list.- 
 !»R. L., 1(51. """""''''""'"' discales de Wanmck, C. B. R., 1877, 
 
 curateur autorisé nar Ip. nf fi '^P^n the demand 
 
 créanciers on , .t P • x ^'''' "^"'"'^^"^ authorized 
 
 nppî n ^7^^^ '"'• ^'y *he creditors or by the 
 
 ec euis. ou snr demande inspectors, or of an liZ. 
 
 d un creane.er hypothécaire thecary cmlitor of whfch 
 
 a'i^iutLt'z;";' " 1 "" '^"^^"^'^ -ffi^^-^ - - 
 
 nraiulébTe ,r '" '^^": '"^'^^ ^^^ ^'^^" ^^ ^^e deb- 
 
 ne au (Itb teur, le ju^^e peut tor. the judffe may author 
 
 «nant a ce dernier <lo sairfr latter t„ seize i:;d 1^1 Z 
 
 3 
 
 â 
 
:u 
 
 Mantu'l t/rs fdillifr.- 
 
 <'t (if vt'inlre st's immeu- 
 bles. 
 
 Le shérif exécute ce 
 inandat sans l'aire aucune 
 signification au <l('hiteur, 
 mais en suivant d'ailleurs 
 les mêmes règles (|ue «lans 
 le cas «l'un bref contre des 
 imnitubles ; et toutes les 
 ,pi'océ(lures postérieures à 
 i'émission du mandat, jus- 
 ■(ju'à la distribution des de- 
 Jiiers provenant de la ven- 
 te, se font à la Cour Supé- 
 rieure. 
 
 Ces deniers restent entre 
 les mains du shérif ([ui doit 
 lies payer à (jui de droit en 
 vertu des bordereaux de col- 
 location préparés confor- 
 mément à l'article suivant. 
 — N lived u, ■partie : C.P.C, 
 772, § 4, nmemlé : S. R., 
 '39UO :' 52 V., c. ôl,s. 1. 
 
 Cet article contient une impor- 
 tante moditicatiou. Aux icrines des 
 articles (i97 et 772 de l'uncieu code, 
 le produit desiuimeubles était romis 
 au curateur par le shérif pou;- distii- 
 butioii. Afin d'accorder aux créan- 
 ciers hypothécaires lu lusuie mesura 
 de sécante qu'ils ont lors([u'd s'agit 
 des autr<s ventes par décret, le siierit 
 restera dépositaire des deniers et les 
 payera en vertu des bordereaux de 
 colUxiation que le curateur préparera, 
 l.e bénéfice de la loi concernant les 
 dépôts judiciaires est ainsi étendu ù 
 •ce.s créanciers i lî. .'^., 1102 et seij.) 
 
 immoveables of the deb- 
 tor. 
 
 The shcritt'executes such 
 warrant without rnakin*,' 
 any service upon the deb- 
 tor, but by otherwise ob- 
 serving' the .same rules as 
 in the cases of an execu- 
 tion against inunovcables ; 
 and ad proct-edings subse- 
 quent to the i.ssue of the 
 warrant up to the distribu- 
 tion of the proceeds of the 
 sale are had in the Superior 
 Court. 
 
 The moneys remain in 
 the hands of the sheritt", 
 who pay them to the i)art- 
 ies thereto entitled under 
 dividend sheets prepared 
 in accordance with the 
 next following article — 
 Nev ill. part ; C. P. C, 772, 
 ^ 4. aiunided: R. S. 8900; 
 52 v., c. 51, s. 1. 
 
 One unportant clia'i;j;t. will he noti- 
 ced in tliis article. Uiuter articiesCP? 
 and 772 of the old V. L\ P., the pro- 
 ceeds of imnioveiil les were handed 
 over by the sheril! to tlirt curator for 
 distribution. In order to ensure to 
 hypothecary creditors, the same secn- 
 rity as they enjoy under other t-he- 
 rifl s sales, a paragraph has bet-n 
 added provi 'iug that the sheriffVhall 
 retain the money;», and pay them out 
 upon dividend sheets made in the 
 ordinary way by the curator. Such 
 creditors are thus given the protec- 
 tion of being paid undnr the act rela- 
 ting til Judicial Deposits (li. 6., 1192 
 et seq). 
 
 Th.- last paragraph of article HO" 
 and of arcioie 27'/ of the old C. C. P., 
 are therefore repealed. 
 
-m 
 
 Manual of Inmlvenci/ 
 
 35 
 
 1 
 
 gut) ci-lui qui a (.hteiiu du failli, lnngtom|)s uvant, In faillite 
 "" •"",' *'i^'-n.'* "" •"""""•'•«. I'lais (,ui n'a |.h8 unregistré «on titre 
 Hvant la ffullito, pout copondaut empocher la vonto du dit iuimeu- 
 l)lo par lo syndic, et obtenir distraction do cot iuimoul.lc (h„lf^ 
 V. Stewart, ll> R. L., 2lH S. C. lH8l>. ' *** 
 
 (Tmndatiiin). 
 1. That one who has obtained from un insolvent party loni; 
 before the fadure, a yood title to an immovoablo, but who has not 
 reyisterod such title before the failure, can, however, i>revent 
 the sale of the said immoveable by thH curator and obtain distrac- 
 tion of such immoveable, (tiiitin' w Sfcinirt l'-» |{ F '>\A ^ r 
 1SH'>. ' - ' 
 
 K93. fiC curateur doit 
 tenir un reoistro contenant 
 le nom et la description du 
 débiteur, la date de la ce.s- 
 sion, le montant des deniers 
 réalisés, le montant de clia- 
 
 .H1>3. The curator must 
 kee]) a regibter containing 
 the names and description 
 of the debtor.the date of the 
 abandonment, the amount 
 of the proceeds of the pro- 
 
 |ue réclamation, le montant perty, the amount of each 
 payé à cliaquc créancier, 1.. claim, tlie amount paid to 
 
 nombre des collocations el 
 le chiffre de .ses d»'d)our.sés 
 et honoraires. 
 
 Ce registre peut être 
 examiné par chaque créan- 
 cier pendant des heures 
 raisonnables, à la place 
 d'affaires du curatt'ur. 
 
 Dans les dc^ mois qui 
 suivent le Joi .<iu|uel le.« 
 derniers bordereaux de col- 
 location sont payables, le 
 curateur doit déposer ce 
 registre au greffé de la 
 cour (|u'il a])partient. 
 
 Le curateur doit aussi 
 dans le même délai, à moins 
 <|u'il n'en soit autrement 
 ordonné p;>r le juge, à peine 
 de tous dépens, dommages 
 
 each creditor, the number 
 of 'lividends, a?id the 
 .•mount of his fees and 
 disbursements. 
 
 The register may be 
 con.sulted by any creditor, 
 during reasonable hours, 
 at the curator's place of 
 business. 
 
 Within two mont) is after 
 the date when the last 
 dividend sheet is payable, 
 the curator must deposit 
 the register in the office of 
 the court to which it op- 
 pertains. 
 
 The curator must also, 
 within the .same delay, un- 
 less the judge other vviae 
 orders, under penalty of all 
 
Il I 
 
 {i 
 
 ' \ 
 
 I. 
 
 M 
 
 i! 
 
 |.l! 
 
 Î 1 
 
 1 1 
 i 
 
 36 
 
 Manuel des Faillites 
 
 et intérêts, préparer un 
 certificat de toutes ses pro- 
 cédures, et le déposer au 
 greffe de la cour supérieure 
 avec tous les papiers et 
 documents relatifs à sa 
 gestion ; et le dossier com- 
 plet ainsi rapporté fait 
 partie des archives de la 
 cour. — Nouveau. 
 
 Cet article est de droit nouveau et 
 oblige le curateur a tenir un registre 
 de sa curatelle et donne la forme de 
 ces registres, Les dispositions de 
 cet article seront très utiles pour les 
 marchands et autres créanciers du 
 failli qui pourront ainsi se tenir au 
 courant des affaires de la faillite. 
 
 costs and damages, prepare 
 a certificate of all his pro- 
 ceedings, and file it in the 
 ofBce of the Superior 
 Court, with all papers and 
 documents relating to his 
 management ; and the com- 
 plete record thus returned 
 forms part of the records 
 of such court. — Neiv. 
 
 This Article contains new law 
 and requires the curator to keep a 
 register of his proceedings, and lays 
 doae rules as to such register. The 
 dispositions of this Article will be 
 found of utility by merchants an i 
 other creditors, who have claims 
 against an insolvem, as it enables 
 them to ascertain exactly how the 
 affairs of the estate stand at any 
 time by attending at the curators, 
 place of business during office hours. 
 
 Section IX. 
 
 Nouvelle demande de cession. 
 
 New demand of abandonment. 
 
 H73. Si après le dépôt «78. If subsequently 
 
 du bilan et avant que le to the abandonment, and 
 
 curateur ait rendu un before the curator has ren- 
 
 compte définitif, le débiteur dered his final account, the 
 
 acquiert d'autres biens, il debtor acquires any addi- 
 
 peut être requis par une tional property, he niay be 
 
 nouvelle demande d'en required, by anew demand, 
 
 faire cession. to abandon it also. 
 
 Aussitôt après cette ces- Immediately upon the 
 
 sion, le curateur prend abandonment being made, 
 
 possession de ces biens et the curator takes posses- 
 
 procède à les vendre et à sion of such property, and 
 
 en distribuer le produit proceeds to the sale' and 
 
 comme dans les cas ordi- distribution of the moneys 
 
 naires; mais il est tenu de as in ordinary cases; but 
 
Manual of Insolvency 
 
 37 
 
 rembourser les (Jépenses 
 encourues par la personne 
 qui en a fait protitei- la 
 masse. 
 
 Cette demande peut être 
 faite par le curateur, du 
 consentement des inspec- 
 teurs, ou par un créancier 
 habile à faire une demande 
 de cession. — Nouveau. 
 
 '>t article contient des règles nou- 
 velles qui autorisent le curateur ou 
 un (Téancier ayant les qualités vou- 
 lues à requérir le débiteur de faire 
 cession des biens qu'il a ac(]uis de- 
 puis le dépôt du |)remicr bilan. Le 
 créancier qui provoque ainsi le rap- 
 port de quelques objets à la niasse 
 est payé de la dépense qu'il encourt 
 en le faisant. 
 
 is bound to reimburse the 
 expenses incurred by any 
 creditor through whose di- 
 ligence the property is 
 rendered available. 
 
 Such demand may be 
 made by the curator, with 
 the authorization of the 
 inspectors, or by any cre- 
 ditor competent to demand 
 ..n abandonment. — New. 
 
 This Article furnishes new rules 
 enabling the curator or a competent 
 creditor to require the debtor to 
 abandon property sc(iuired since the 
 original abandonment. The cretiitor 
 who renders any such property aval- 
 lable is, however, granted his cobts. 
 
 Section X. 
 
 Bordereau de collocation et contestation des réclamations 
 et des collocations. 
 
 Dividend sheets and contestation of claims and dividend. 
 
 ^*^SO. Les deniers réali- «80. The moneys real- 
 
 scs par le curateur ou par ized by the curator or by 
 
 " ^ ' ' ' the sheriff from the pro- 
 
 !<■ shérif, à même les biens 
 du débiteur, doivent être 
 distribués par le curateur 
 parmi les créanciers, au 
 moyen de bordereaux de 
 collocation préparés après 
 l'expiration des délais pour 
 la productit)n des réclama- 
 tions des créanciers. 
 
 perty of the debtor must 
 be distributed by the cu- 
 rator among- the creditors 
 by mears of dividend 
 sheets prepared after the 
 expiration of the delays to 
 file creditors' claims. 
 
 Notice of their prépara- 
 
 Lavis de la préparation tion must be given by an 
 est donné par l'insertion advertisement in the Que- 
 d'une annonce dans la Ga- hec OJicial Gazette. 
 
 ! i 
 
38 
 
 Manuel des Faillites 
 
 wW. 
 
 î î 
 
 zette Ofhcielle de Québec A copy of tJie tlivideiul 
 Un exemplaire des bor- sheets, with a notice of the 
 dereaux de collocation, in- date at which they are 
 diquaiit le .jour auquel ils payable, nnist also be post- 
 seront payables, doit être .-d by i-egistered letter to 
 
 tlie address of each of the 
 ereditois who have filed 
 theii- c'laiiDH. or whose na- 
 mes appear in the state- 
 ment. 
 
 The dividend sheets are 
 pa\-able h'fteen days after 
 the observance of these 
 formalities.— C. P. C, 112<i 
 in. part attended. : R. S 
 ')9()1 : 58 v., c. 60, s. 1 : ôi 
 v., c. 41, s. 2. (C. P., 872). 
 
 transmis avec cet avis par 
 lettre recommandée, à l'a- 
 dresse de chacun des créan- 
 ciers qui ont pr(»duit leurs 
 réclamation* ou (jui sont 
 portés sur la liste des créan- 
 ciers. 
 Ces bordereaux .sont paya- 
 bles (]uinze jours après l'ac- 
 complissement de ces for- 
 malités. — C. P. C, 772« 
 
 partie, amendé: S. K., oi^Hil : 
 
 58 V., c. ()0. s. \ : Ô4 V c 
 
 41, s. 2. (C. P., 872 . 
 
 Cet article exige que le.s borde- 
 reaux de collocation trausmis aux 
 
 créanciers .soient accompagnés des 
 
 avis faisant co- naître le jo r annuel 
 
 ils seront payables. 
 
 1. Hkld : That the curator has no right to he collocated for anv 
 
 non tV/ 1 f "»>;^> tl'e <letrinient of the landlord, who has a lien 
 
 upon the vvho e of the effects of the insolvent garnishin- his 
 
 n:;^::i.^i'\ts: ''"- '-" ^"^•■' '^r>^'--' ^'- •\-' 
 
 2 That where the creditor hel.l certain proniissory notes received 
 
 ^Woir"/':,' ?''''."»!■ '^' '••"'^'^'^'•'* •'^'^'^""^•V' i'e was not entitled, 
 to be collocated for the amount of his claim, without ,lcductin<r 
 sums received by Inm ,m account of the notes, since the fylinc oï 
 his claim. I hiha >,(!<„ „.v. fJniiniui, 17, J{. L., 17;i O B "iHSM- 
 
 A creditor is not obliged to value his security, Jbid. 
 
 :3 The holder of negotiable paper, the maker and endorser nf 
 vvhich are in.solvent, who receives a dividend from the estate of one 
 of them caanot claim on the estate of the otherfor the full amount- 
 of his claim, but should on the o.iitrary, deduct the amount of the' 
 hrst dividend when he fyles his claim on the estate of the second ; 
 but If after having fyled nis claim, he receives a dividend from the 
 estate of <.ne .f the parties bound towards iiim, he has nevertheless^ 
 
 This Article inserts the require- 
 ment that the copy of the dividend 
 sheet sent to every creditor, contains 
 a notice of the time vhen the divi- 
 dends are payable. 
 
Manual of Insolrnicji 
 
 .S9 
 
 the right, to be collocated fuv the full uiuount of his claim as fyled, 
 provided these dividends do not exceed the balance due him.— 
 Jioche.tte, St. Lmu's & Miijuer, Meredith, J., 3 Q. L. R., V»7, S C 
 1877. 
 
 4. That a creditor has not the right to be collocated for the full' 
 amount of his claim, on the goods of those bound jointly and 
 severally towards him, without deducting what he has received 
 from them, bef<jre fyling his chmn. —K.nhiuuit- Hani; of Canada, in 
 liquidation fou/ Avc.hihahl CumphM el <d <iad (httnrio HnuL «vd 
 Chnplin, 17 R. L., 24(5, Q. B., 188λ. 
 
 5. Under the common law of this province, a creditor claiming,' 
 against the estate of a joint debtor is entitled to take a dividend on 
 his claim, only after deduction therefrom of whatever he may ha.e 
 received from his other joint debtor. 
 
 Money due l)y the creditor at the time the claim is made, is to 
 be set off Ngainst the claim and not against the dividend to be 
 declared upon it. — In re Chinir. d- al and Banh of II N. A. and 
 Rattmif, 14 Q. L. R., 265, S. C, 1888. 
 
 6. There can b" "o compensation of a debt due to an abandoned 
 estate, at the t;. V the abandonment, by an unprivileged claim 
 for unearned ^vh^/ov;. -Chime nnd Lcfehrrennd Haitrnr 14 O. L R 
 167, S. C, 18«8. ^ ' 
 
 7. Le vendeur d'un meuble, qui stipule qu'il restera pro])riétaire 
 de la chose vendue, tant que le prix n'en sera pas payé, n'a pas le 
 droit, ai)rès la cession de biens de l'acheteur, d'être colloque par 
 privilège, sur t(tus les biens cédés, j)our le prix de vente de ce 
 meuble.— <r'oi»W et id v. Camon, 10 L. C, .]., ;M5: Mnii \ Foin-- 
 nier, 8 L. N., IVM). ' - ./ 
 
 (2''y((ndaHiin). 
 
 7. The vendor of a piece of furniture, who stipulates that he is 
 to remain ])roprietor of the same until the price is jjaid for, has not 
 the right, after the i)urchaser has made an abandonment of pro- 
 perty, to be privileged in the collocation as regards all the aban- 
 doned property for the price of sale of such piece of furniture.— 
 (foidd et ni V. C<nnon, 10 L. C. J., ;U5 ; Mmi v. Fonrnier, 8 
 
 L. N., am 
 
 8. Un créancier peut réclamer d'un débiteur lors d'une seconde 
 faillite de ce dernier, le numtant de la réclamation iju'il avait contre 
 lui, lors d'une preuiière faillite, lorstpi'il y a eu concordat et que le 
 débiteur n'en a pas accompli les conditions. (Jl.ayl: et al, v Mvisoii 
 Hank et Bnrhanai, et al, C. S., 1872, IV, R. L., 225. 
 
 (Trandation). 
 8. A creditor may claim from a debtor, if the latter fails a 
 second time, the amount of the claim which he had againe*^ him at 
 the time of the first failure, even wlien there lias bflen an agreement, 
 the conditions of which were not fulfilled by the debtor. ~C?(u/c et 
 <d V. Molson Bank d- Bnchanayi et al, C. S., 1872, IV, R. L 225 
 
 it:;;.- ; 
 
 
40 
 
 Manuel de.s Fa'dlKe^ 
 
 m 
 
 ! 
 
 8î*l. Les réclamations HHl. The claiiiis or 
 
 ou les collocations peuvent dividends may he contested 
 
 lUre _ contestée- par toute by any partv interested, or 
 
 partie intéressé j, ou par le by ths curator at the ex- 
 
 curateur aux dépens de la pense of the estate if he is 
 
 masse, s'il en est requis so instructed bv the ins- 
 
 par les inspecteurs. 
 
 La contestation à cet 
 <ifiét est produite entre les 
 mains du curateur, qui doit 
 la transmettre immédiate- 
 ment au protoiiotaire de la 
 cour supérieure du district 
 ou les procédures sur la 
 cession sont alors déposées, 
 ou de tel autre district dont 
 les parties intéressées dans 
 la contestation peuvent 
 convenir : et il est procédé 
 et adjugé sur cette contes- 
 tation d'une manière som- 
 maire ]:»ar le iu"-e 
 
 Le juge peut autoriseï- 1(> 
 payement, en tout ou en 
 partie, des réclamations on 
 collocations (jui ne sont pas 
 contestées, s'il lui est dé- 
 moi tré qu'il est retenu une 
 somme suffisante pour faire 
 face à la contestation. — 
 Nouveau, partie ; C. P. C, 
 '1*J '2a partie, amendé : S.R., 
 5961 ; 53 V.. c. 1 : 54 V.. c. 
 41,s. 2.(C. P., 15, §10). 
 
 Cet article confère au juge le ix»u- 
 Toir d'autoriser le ] aieraent total et 
 partiel des collocations non eûtes- 
 tées. 
 
 pectors. 
 
 The contestation for sucli 
 purpose is filed with the 
 curator, who is bound to 
 transmit it immediately to 
 the prothonot'iry of the 
 Superior Court for the 
 district in which the pro- 
 ceedings upon the aban- 
 donment are then deposit- 
 ed, or for such other district 
 as the parties interested 
 in the contestation may 
 agree upon ; and the cont- 
 estation is proceeded with 
 and decided summai'ily bv 
 tlie judge. 
 
 The judge may allow the 
 payment, in wliole or in 
 part, of ;iny claims or di- 
 vidends which are not cont- 
 ested, upon being satisfied 
 that a sufficient sum is 
 retained to meet the cont- 
 estation. — Ne.'W in ptirt ; 
 C. P. C, 772tt in part 
 amended ; K. S., 5901 ; 58 
 v., c.'l ; 54 v., c. 41, s. 2 ; " 
 (C. P., 15, §10). 
 
 A new provision will 1)r found in 
 the last imrafrniph of tills Article 
 allowing the juilge to onler the 
 pnyraent, in wliole or in part, of 
 dividends not contested. 
 
Manual of Insolvenci/ 
 
 41 
 
 !" Held :lhe mere ownship of the notes of an insolvent will 
 not entitle the owner to contest a dividend sheet; he must in 
 addition, by hling a claim on them or «etting himself substituted 
 to the original claimant, make himself a party to the judicial 
 proceedings whereby the assets are being distributed. -./h ir 
 ^r»<^j/ insolvent and Matte, curator, and Hellerhe, contesting'. 
 I, a. J. O., S. C. 24, 18M5. ° 
 
 2. Jugé : Les créanciers d'un failli peuvent contester une collo- 
 cation faite par le curateur à la cession de biens, même après 
 nj^r^u""'' "^""f, '^"''"''^ •i""''*' ''accordés par le paiement d'icelle.- 
 IMaUle V H,,,s,ere et Damr Mark-Louise Provh' créancière 
 colloquee, et BiUxh'and al., K. J. (>. C. S. vol. 7, ,>. 274, 18'.)r.. 
 
 (TnaislatUni.) 
 ,/4'HELi.:T]ie creditors of an insolvent j,arty may contest a 
 dividend declared by tlie curator to an insolvent estate, even after 
 the expiration of the fifteen days allowed for the payment thereof. 
 I^>hiktMey h,,ssu'nu and Dame Mark-L,„ns,- J'mnb; collocated 
 creditor, aiul Bil„(/c<ci H al, contestants, R. J. ()., S. C, vol. 7, 
 
 ;i Bien cpie la loi dise (pie la contestation doit être produite 
 entre les mains du curateur à la cession de biens, le fait d'avoir 
 iiotitie le curateur de la contestation en lui simiiHant copie d'icelle 
 et a avoir f)roduit 1 original de la contestation au bureau du nroto- 
 iiotaire ne.st pas une irrégularité fatale.- /..m. o/. apj.elant. et 
 iHme C. Len'Uh; ,„t„née, R. J. ()., C. P.. R., vol. 4, p! 18(5, 1895. 
 
 {'t'ianslatùm.) 
 .3 Though the law says that the contestation should be tiled 
 «ith the curator to an insolvent estate, the fact of notifvinu the 
 curator respecting the contestation, by serving a copy of the same 
 upon him and the production of the original of the contestation at 
 t^ie prothonotary s office do not constitute a fatal irregularity — 
 /.''♦rwj/ Appellant, ann Dame (\ Leveille, Respondent, R JO 
 t. B. R., vol. 4, p. 18(i, 18!)5. ' • •» 
 
 Section XI. 
 
 Examen du failli et d'autres personnes relativement à 
 
 ses afTaires. 
 
 Examination of the insolvent and other parties 
 respecting his aflairs. 
 
 «S3. Un créancier, en HH2. Any creditor, at 
 
 tout temps après le rlépAt anv time .after the fiîino-of 
 du bilan, ou le curateur, the statement, or the cura- 
 
42 
 
 Manuel des Failli (es 
 
 il^i 
 
 i i 
 
 avec l'autoi-isation des ins- 
 pecteurs, peut assigner le 
 débiteur à comparaître de- 
 vant le ju<i;e ou le proto- 
 notaire et l'interrocfer sous 
 serment relativement à son 
 bilan et à l'état de ses 
 affaires. 
 
 Les articles 882, 883 et 884 éteu- 
 deut Ips règles pojéea dans l'article 
 775 de l'ancien code quant à l'exa- 
 men du failli. 
 
 ^8îl. A la demande 
 d'un créancier, en tout 
 temp3 après le dépôt du 
 bilan, ou du curateur auto- 
 risé à cet effet par les ins- 
 pecteurs, le juo'o peut or- 
 donner la production des 
 livres ou documents se rap- 
 portant aux matières men- 
 tionnées dans l'article pré- 
 cédent et l'examen de 
 l'époux du débiteur et des 
 personnes qu'il croit en état 
 de donner (juelques rensei- 
 gnements sur ces matières. 
 
 S84. Les rè<rles rela- 
 tives à rassio;nation et à 
 l'examen des témoins et à 
 la prise des dépositions ré- 
 gissent les cas visés par les 
 deux articles précédents, en 
 autant qu'elles sont appli- 
 cables. 
 
 La personne assignée (jui 
 refuse de comparaître, ou 
 
 tor vvitli the autlioi-ization 
 of the in.spectors, may sum- 
 mon the debtor to appear 
 before the judge or the pro- 
 thonotary, and examine 
 him on oath concerning the 
 statement and the condi- 
 tion of his affairs. 
 
 Articles 832, 883 and 834 elaborate 
 the rule of article 775 of the old Code, 
 as to the examination of theinsolvent. 
 
 SHU. Upon application 
 by any creditor at any time 
 after the filing of the state- 
 ment, or l>y the curator 
 with the authorization of 
 the inspectors, the judge 
 may order the production 
 of any bock or document 
 relating to tiie matters 
 mentionned in the preced- 
 ing Article, and the exami- 
 nation of the consort of 
 the debtor and of any other 
 persons whom he deems 
 capable of furni.shing in- 
 formition in regard to such 
 matters. 
 
 HH4. Tjie rules rela- 
 ting to tlie suïnmoningand 
 exMinination of witriesses 
 and the taking of evidence 
 govein cases provided for 
 in the two preceding Arti- 
 cles, id so far as they apply. 
 
 Any person summoned 
 who refuses to appear or to 
 answer, or to produce any 
 
Manual of IiiHulvency 
 
 4;} 
 
 de répondre, ou de produire 
 un livre ou document, peut 
 être condamnée parle juge 
 à un emprisonnement n'ex- 
 cédant pas un an. 
 
 S'il s'élève quelques diffi- 
 cultés au cours de l'exauien, 
 les parties sont renvoyées 
 devant le juge pour adju- 
 dication. 
 
 Sectk 
 
 book or document, may be 
 condemned by the judge to 
 imprisonment for a term 
 not exceeding one year. If 
 any dispute arises during 
 the examination, the par- 
 ties are sent before the 
 judge to have it decided. 
 
 »N XII 
 
 S.S5, Le curateur, auto ■ 
 rise par les inspecteurs, on 
 un créancier, peut contes- 
 ter le bilan à raison : 
 
 1. De l'omission fraudu- 
 leuse de la mention de biens 
 
 Contestation de bilan. 
 Contestation of the statement- 
 
 S85. The curator, au- 
 thorized by the inspectors, 
 or any creditor, may con- 
 test the statement, by rea- 
 son : 
 
 1. Of the fraudulent 
 
 iv.uo»^ ^jc jci lijfiiLiuu ue oiens •/ ^^ mtj irauauient 
 
 de la valeur de cent pia??- omission to mention pro- 
 
 *;res : perty of the value of one 
 
 o Dp f,„,^,,^„ ' hundred dollars : 
 
 z. jje tausses represen- ^y r\e e j i i. 
 
 tations dans le bilan rela- ^ ' , 5"''" l'^'"*- '"'"'''■ 
 
 tivement au nombre des P^'^^^^^a^ions therem ^vith 
 
 créanciers, ou à "nature [iXe, t' ''" 'T^'Z '' 
 
 ou au n.ontant de leurs *'^^^ ^«-^^^tors or the nature 
 
 or amount of their claims ; 
 
 créances ; 
 
 S. De recelé, par le débi- 
 teur, dans l'année précé- 
 dant immédiatement le dé 
 
 •3. Of secretion by the 
 debtor, within the year 
 immediately preceding the 
 filing of the statement, or 
 
 pot du bilan, ou aepuis, de since, of any portion of his 
 
 quelque partie de ses biens property, with intent to 
 
 dans la vue de frauder ses defraud his creditors— C 
 
 creancjers^C. P. C, 728, P. C, 723, aviended : R. S.', 
 
 amende ; «• K, 5962 ; 55-56 5962 ; 55-56 V., c. 43, s. 6. 
 
 V ., c. 43, s. 6. (C. P., 1 5, § 8). (C. P, 15, § 8). 
 
 t! 
 
 ;i':i 
 
 m 
 
lii 
 
 44 
 
 Manuel des Faillites 
 
 H 
 
 Cet article innove sur trois points: 
 lo le mot "fraidulfluse" est inséré 
 après le niot "omission" dans le 
 premier paragraphe ; 2o le montant 
 des biens d) 1 1 omission est néces- 
 saire pour donner ouverture ù la 
 contestation «st porté de $80 à $100; 
 3o le délai d'une année pour la con- 
 testation du bilan se compte de la 
 date du dépôt et non plus de la 
 poursuite. 
 
 SS6. Le bilan doit être 
 contesté dans les (juatre 
 mois qui suivent l'insertion 
 dans la (hunt te OflicicUc de 
 Quebec de l'avis de la nomi- 
 nation du curateur. 
 
 L'article 886 fixe le délai dans 
 lequel le bilau peut être contesté. 
 La rè.<lc qui le décrète s'applique à 
 la contestation qui est faite par le 
 curateur et à celle qui est produite 
 prir It's ciéauciers. l^'ancien code ne 
 prévoyait que le dernier cas (article 
 773). 
 
 ^iST. La partie contes- 
 tante est tenue, dans le 
 même délai, de faire la 
 preuve de ses allégations 
 par toutes voies (jue de 
 'droit. 
 
 Le juge peut, néanmoins, 
 prolonger le délai pour 
 faire cette preuve, mais pas 
 au-delà de deux mois. 
 
 Le juge peut, s'il est con- 
 vaincu que le retard est 
 dû à la faute du débiteur, 
 accorder de temps à autre 
 un nouveau délai de deux 
 mois. — Nouveau, partie : 
 €. P. C, 771', amendé. 
 
 Three changes appsar in this Ar- 
 ticle : lo lu the first paragraph, the 
 word fraudulent is plac-d before 
 " omission " ; 2o The amount of pro- 
 perty omitted, sufficient to autho- 
 rize a contestation, is raised from 
 eighty to one hundred dollars ; 3o In 
 the third pa agraph, the limitation 
 of one year is made to precede the 
 filing of the statement, and nol 
 " institution ot the suit." 
 
 Î^.HG. The contestation 
 of the s^^atement must be 
 made within four months 
 from the day on which the 
 advertisctnent of tlie cura- 
 tor's appointment appears 
 in the Quebec Official 
 Gazette. 
 
 The time withiu which the aban- 
 donment I ust be contested is settled 
 by Article 886, in such a manner as 
 to cover contestations either by the 
 curator or by creditors. Only the 
 latter case is })rovided bj' the old 
 Lode (Article 77S}. 
 
 SST. The contesting 
 party is also bound, within 
 the same delay, to pi'ove his 
 
 allegations 
 means. 
 
 by all 
 
 legal 
 
 The judge may, however, 
 prolong the delay for ma- 
 king such proof, but not 
 beyond two months. 
 
 The judge rnay, when 
 satisfied that the delay is 
 due to the fault of the 
 debtor, allow, from time to 
 time, a further delay of 
 two months. — New in part. 
 C. P. C, 774, amended. 
 
Manual of hiKoliurncy 
 
 45- 
 
 Cet article limite la période pen- 
 dant laquelle la prenvc de la contes- 
 tation pi|Ut être faite, mais permet 
 au juge s'il est convaincu que le re- 
 tard est dû à la faute du débiteur de 
 prolonger le délai de temi» à autr*-. 
 
 Under this Article, which limits 
 the period in which proof of the 
 contestation may be made, tlie judge 
 may, when satisfied that the delny 
 is due to the fault of the debtor, 
 extend such period from time to 
 time. 
 
 1. Que les délais pour faire la preuve des illë^utions de la c(.ii- 
 teatatioii du bilan avaient couru pendant l'appel sur l'exception à 
 la forme farte à la contestation et que ces délais étant expirés, le 
 contestant ne pouvait plus procéder à la preuve des allégations de 
 sa contestation. — ïr7;///-îVZ Maimm d- Joseph Hro.s.sem, faillis, * 
 Alphons,' P(>îr/«r contestant, R. J. ()., C B. K., Vol. IV, 181(5, .'Wô. 
 
 (Tra)i,sl((fi()ii). 
 1. That the delays for making proof of the allegations of the con- 
 testation of the statement run during the ap})eal, upon the exception 
 to the form taken to the statement, and that these delays having 
 expired the contestant can no longer proceed to the proof of the alle'^- 
 gationsof las contestation. — îr///V/c/! Mamin ,(• Joseph JirosseuH 
 insolvents, A- Alphonse Fui Her, contestant, II. J. O., C. B. R., VoL 
 
 HHH. 8i le contestant HHH. If tlie contesting 
 
 établit quelqu'une des of- party establishes any one 
 
 fenses mentionnées en I'ar- of the offences mentioned 
 
 tide 885, le juge pent con- in Article 885, the judge 
 
 damner le débiteur à être may condemn the debtor 
 
 emprisonné pour un terme to be imprisoned for a term 
 
 n'excédant pas un an. 
 
 Les dispo.sitions des ar- 
 ticles 838, 839. 840, 841 et 
 842 régissent les procédu- 
 res nécessaires pour e.xécu- 
 
 not exceeding one year. 
 
 The rules contained in 
 Articles 838, 839, 840, 841 
 and 842, apply, in so far as 
 
 ter ce jugement, en autant may be, to proceedings in 
 qu'elles sont applicables. — execution of the condeni 
 
 C.P.C., 776,2Mr/?>, aliunde] 
 8. R., 5963. 
 
 La dernière partie de cet article 
 éuumère les articles dans le chapitre 
 relatif à la contrainte par corps qui 
 s'applique au débiteur emprisonne 
 pour dépôt de bilan frauduleux.— 
 Winning v. Leblanc, 111 L. C. J., 
 
 nation.— C. P. C, 776, in 
 
 part, amended ; R. 8., 5963. 
 
 Trie final paragraph of this Article 
 enumerates the Articles in the chap- 
 ter of coercive imprisonment wliich 
 apply to debtors condemned to be 
 incarcérât d for making traudnlent 
 abandonments. Their applicability 
 in many cases is now sulKcientiy 
 
46 
 
 Mitnuel (les Faillites 
 
 
 m 
 
 I ,u.l 
 
 I ^'1 
 
 i 
 
 335 ; Ooyé v. Vermettc, M. L, K,, 
 340: OgHvie v. Farnam, M. L. !{., 
 5 S. C, 880 ; Charirand v . Cam- 
 peau, 9 C. S, Q., 163. 
 
 SWO. Si I(î bilan n'est 
 pas eontfsté clans les délais 
 voulus, ou si la contestation 
 n'est pas prouvée dans ces 
 délais, le ju^e peut oi'don- 
 ner la libération du dél)i- 
 teur, et ce dernier est ex- 
 empt d'arrestation ou d'eni- 
 prisonnenient à raison d'u- 
 ne cause d'action antérieure 
 à la production du bilan, à 
 moins qu'il ne soit déjà ar- 
 rêté sur capias, ou qu'il ne 
 soit détenu et emprisonné 
 pour quelque dette de la 
 nature de celles indiquées 
 dans les articles 883 et 
 834 ; et, au cas de cet eni- 
 prisonnenient ou arr(^sta- 
 tion, il peut obtenir du 
 juge sa mise en liberté sur 
 requête et preuve suffi- 
 sante.— C. P. C, 777, amen- 
 dé; C. C, 2275. 
 
 .S90, Les jugements et 
 ordonnances rendus en ver- 
 tu des articles 8()(i, 867 
 868, 871, 874, 877, 878,' 
 879, 882 et 883 ne sdnt 
 sujets ni à révision ni à 
 appel. — Nouveau. 
 
 Par l'article 72 du présent code, 
 les ordonnances des juges sout sujet- 
 
 (iloar under the decisions.— fFmnMw 
 V. Leblanc. 114 L. <J. J., 335 ; Ooyé 
 V F,nnette, M L. R, 5 S. d, 
 MO ; Ogi vie v. Farnam, M. J.. K.. 
 2 S. C. 380; Chartrand v. Cam- 
 peau, 4C. S, (i„ 163. 
 
 ««». If tlie statement 
 IS not conteste<l within the 
 required delay, or if the 
 cont(^station is not proved 
 within such delay, the jud- 
 ge may order the discharge 
 of the debtor, and the 
 latter is exempt from ar- 
 rest or imprisonn(.'nt by 
 reason of any cause of 
 action which existed before 
 the making of such state- 
 ment, without prejudice to 
 eases where he has been 
 already arrested under a 
 capias, or is imprisoned for 
 any debt of the description 
 mentioned in article 833 
 and 834 ; and in case of 
 such imprisonment or ar- 
 rest, he may obtain his 
 liberation from the judge, 
 upon petition and sufficient 
 proof.— C. P.C., 777, amend- 
 ed : C. C, 2275. 
 
 S»0. Judgments and 
 orders rendered in virtue 
 of articles 866, 867, 868 
 871, 874, 877, 878, 879^ 
 882 and 883 are not sub- 
 ject to review or to appeal. 
 — New. 
 
 By article 72 of the present code 
 judgments and orders of a judge are 
 
At an. nul of In8oli!enc)j 
 
 47 
 
 tec au même recours que leg juge- 
 ments du tribunal, et cet article 
 limite cettt règle dans les cas qu'il 
 mentionne. 
 
 subject to the same remedies as 
 judgments of the court. Article 890 
 contains a limitation of that rule in 
 certain cases. 
 
 Si:(Ti()N XIII. 
 
 Droits des créanciers lorsqu'un capias ne peut être exécuté. 
 
 Rights of the creditors when a capias cannot be executed. 
 
 ^HH. Lejuo-e pent ôtra- 
 Irnient rK^iimier un gardien 
 <'t un curateur (lan.s chacun 
 des cas ci -après énuméri-s : 
 
 1. Lnrsiju'un capias na 
 pu être exécuté, parce (jue 
 le défendeur est. absent ou 
 ne peut être trouvé ; 
 
 2. Lorsque le débiteur 
 est un counner<;ant qui n 
 cessé ses payenieiits et (pii 
 a laissé la province ou n y 
 ré'side pas ; 
 
 8. Lors(|Ue la deïnande a 
 été signifiée à un connner 
 
 HHH. The judi^e may 
 also appoint a guardian and 
 a cunitor in any of the 
 following eases : 
 
 1 . When a capias cannot 
 be e.\ecut(;d by reason of 
 the absence of the defen- 
 dant, or because lie cannot 
 be found ; 
 
 2. When the debtor is a 
 trader who has ceased his 
 payments, and has left the 
 Province, or no longer re- 
 sides therein : 
 
 8. When the demand lias 
 been served upon a tradei- 
 
 '.ant septuagénaire ou à of the age of seventy years 
 
 une lemme marchand, pu- or upwards or upon a wo- 
 
 blKjue et (,ud ny a pas man who is a pu})lic trader 
 
 e^ obtempere.-C P. C. and has not been conmlied 
 
 I R ^'Hn-^' 'TifV ^^''^f '■ ^^'itJ^-^-l^-C. 7.S0, in part, 
 
 , V, ?,'^ • '^^'^^' ^•' ^'- ^•^' «'mended : ima : R S .5965 ' 
 
 %l- ^o./> ^ •^' ^ ^'' ''''^' ■^'^•^- ^^^-^^ ^ •• ^- 43, s. 1 . (C. P ' 
 
 "-f' ^^.\\ !•' J 8, 8!)0, 895, 8f)6, 031).' 
 
 LesauiclesSbS «t 869 ivnrodui- Artiole.» ^fi-^ o...» fi«o j 
 
 .ITS. 8^M' TenT-ri tii'fiSi'"»*™"" fr """ «f 
 
 upw.o.rds within its peiview. 
 
fe 
 
 I < 
 
 'f 
 
 48 
 
 Manuel (Its Fd'iil'dcs 
 
 .soil. ( \>tte nomination 
 est faite à la (lonmnde du 
 deinanfleur ou d'un civnn- 
 cior dont la créance n est 
 pas garantie pour une 
 somme de deux cents pias- 
 tres on plus. 
 
 Les pouvoirs et ohlioa- 
 tions du gardien provisoire 
 ">t du curateur ainsi nom- 
 més sont, autant (pie pos- 
 sible, les mêmes (pie s'ils 
 étaient nommés après une 
 cession. 
 
 Le juge peut exiger l'ac- 
 complissement d(\s forma- 
 lités et la publication des 
 avis qu'il estime néces- 
 saires. — Nniive.aih, partie ; 
 C.P.C, 780 partie; S. R., 
 59(35. 
 
 <HOO. Sucli appointment 
 is made on the j)etition of 
 the plaintift'or of a creditor 
 whose claim is unsecured 
 for a sum of two huikdrud 
 dollars oi- upwards. 
 
 The powers and obliga- 
 tions of the provisional 
 guardian and of the cura- 
 tor so appointed are, in so 
 far as may be, the sdme as 
 in cases of abandonment. 
 
 l^he judge may prescribe 
 the observance of such 
 formalities and the giving 
 of such public notices as 
 he deems necessary. — Nevr 
 in part : C. P. C, 780 m 
 part ; H. S.. 59()5. 
 
 i^J 
 
m 
 
 NU». 
 
 CHAI'. II. 
 Capias ad Respondendum, 
 Duns les cas pré- Nil». I„ the ,.n,sos pro- 
 
 VUS d,u.s les chapit.es ^jui vided ^. 1 y Z i^K ^ 
 suivent le denutrnleur peut (.'hupters, a^ plain 10;": 
 obtenu- que la personne du have the persîm ov the ro- 
 
 flébiteur. ses biens ou la 
 chose en litige soient mis 
 sous la niuiu de la justice, 
 ou obtenir un autre remède' 
 provisionnel ; sauf au dé- 
 fendeur son recours en dom- 
 mages, en prouvant absence 
 
 de cause raisoiuiable et nro- 
 1... Il 1 1 . t^ 
 
 p<3rty of his debtor, or the 
 ob":ct ]'.( dispute, placed in 
 J' dieial « ustody, or nuiy 
 oh '-wise obtain provi- 
 siorî,J rebjf, subject to a 
 I'igb )i action by 'the latter 
 to recover daman, s upon 
 establishing a want of rea- 
 
 i>.aj I 1 . ^ --ou.iwusmiiu- a want or rea- 
 
 babl,, ;Ih„s a |,„„rsu,to d. sonable a,.,7 pr„b„bl, Ju"e 
 
 a P. C., 7m,. mnendé. (O.P. oxtmordin,i,y .-ernedies - 
 ^ '^''■* <^;; j;- G, 790, amcruU. 
 
 recours en clomma<'es confro «,... n^A..^ /^««ivei .speci,ueinent son 
 
 (Tnmslatioii.) 
 
 4 
 
 ) t 
 
50 
 
 Maimel des Faillites 
 Section I. 
 
 Emission du Capias. 
 Issue of the Capias. 
 
 8ÎI4. La cour supérieure S04. The Superior 
 
 est seule compétente en Court only ]uis juriscliction 
 matière de Ciipias.— C.P.C., in matters of capias — 
 ^"^OS. C. P. C, 80S. 
 
 1. La cour suiiérioure n'a pas de juridiction pour accorder juge- 
 ment au demandeur dans une poursuite de 868.00 accompagnée de 
 capias, lorsque ce capias n'a pas été exécuté. "28 février 1874.— 
 Tcmer v. LetjdvU, 5 II. L. 472. 
 
 {Tfandation.) 
 
 1. The Sujierior Court lias no jurisdiction to grant judgment to 
 the plaintiti'in an acti.m of !?68.d0 accompanied with a'caijTas, when 
 ■ such capias has not been executed. 28 February 1874, — 2V.sv)>» v 
 
 Letjcudt, 5 R. L. 472. 
 
 2. That in an action îov .1Jî72.()6connuenced b.y capias ad respon- 
 .dendum the Superior CVjurt has jurisdiction to condemn tlie 
 
 Défendent to pay the amount notwithstanding that the writ of 
 capias has been quashed.— P/ero.s^ v. Rifrhof/h. C. J. vol. 18 
 page 72. • • ■> 
 
 St>»»« Le d c m a n d e u r 
 peut obtenir un bref d'as- 
 signation et d'arrestation 
 contre le défendeur dans le 
 cas où il lui est dû person- 
 nellement une dette de cin- 
 
 H93. The plaintiff may 
 obtain a writ of summons 
 and arrest against the de- 
 fendant whenever a per- 
 sonal debt amounting to 
 fifty dollars or upwards is 
 quantc piastres ou plus, que due him, and such debt has 
 la dette ait été créée ou soit been created or is made 
 payable dans les limites des payable within the limits 
 provinces de Québec et of the Provinces of Quebec 
 
 d'Ontario, et que le défen- 
 <leur : 
 
 ]. Est sur le point de 
 quitter les provinces de 
 Québec et d'On carlo avec 
 l'intention de frauder ses 
 créanciers en g'néral ou le 
 
 and Ontario, in any case 
 wherein the defendant : 
 
 1. Is immediately about 
 to leave the Provinces of 
 Quebec and Ontario, with 
 intent to defraud his cre- 
 ditors in general or the 
 plaintiff in particular, and 
 
Manual of Insolvency 
 
 51 
 
 tlt'inandeur en particulier. 
 er que le donuindeur sera 
 ainsi privr <le son recours 
 contre le défenrleur ; ou 
 
 2. Cache ou soustrait, ou 
 a cache ou soustrait, ou est 
 sur le point de cacher ou 
 soustraire ses biens avec 
 l'intention de frauder ses 
 créanciers en oénéral ou le 
 demandeur en particulier, 
 et que le demandeur sera 
 ain^i privé de son recours 
 contre le détV'udeur ; ou 
 
 3. Fjiii un commerçant qui 
 a cessé ses payements et qui 
 a refusé, bien que dûment 
 requis, de faire cession de 
 ses ])iens pour le bénéfice 
 de ses créanciers. — C. P. C, 
 797, ^xtr^ie, 798, partie, 
 799, partie, amendés : 806 ; 
 S. R.,59()6. rC.P.,859.) ' 
 
 Le moutant pour lequel un capias 
 peut être émis e.st porté de quarante 
 a cinquante piastres. 
 
 Sous l'ancien code art. 806, le ca- 
 jiias n'était pas autf^risé lorsqu'il 
 s'agissait d'une dette créée hors de 
 l'nnci' nue province du Canada. Cette 
 règl»» étant trop étroite a été étendue 
 de tiiçon à permettre le capias daris le 
 cas où la dette a été créée ou faite 
 payable dans les limiies des provinces 
 de Québec et d'Ontario. 
 
 Il n'y aura désormais lieu au copias 
 que dans les trois cas mentionnés eu 
 l'art. 895. 
 
 ^ La disposition de l'article 800 de 
 l'ancien code relative à la détériora- 
 tion frauduleuse d'un immeuble hy- 
 pothéqué est retranchée pour deux 
 
 the plaintiff will thereby 
 be deprived of ids recourse 
 arrainst tlie defendant ; or 
 
 2. Is secretincr or making 
 away with, has secreted or 
 made away with, or is im- 
 mediately about to secrete 
 or make away with his 
 property, with inters c to 
 defraud his creditors in 
 general or the plaintiff in 
 particular, and the plaintiff 
 will thereby be deprived 
 of his recourse against the 
 defendant ; or 
 
 3. Is a trader wlio has 
 ceased his payments, and 
 has refused to make a ju- 
 dicial abandonment of his 
 property for tlie benefit of 
 his creditors, although duly 
 required to do so.— C. P.C., 
 797, in part, 798, in part, 
 799, -17?, part amended, 806 ' 
 R. S., 5966, (C. P., 859). ' 
 
 The amount for which capias is 
 allowed IS raised by article 895 from 
 torty to fifty dollara. 
 
 . Un ier the old Code. art. 806, capias 
 is denied for any de ht created out of 
 the tnrmer province of Canada. The 
 remedy does not require so narrow a 
 limitation, and has been with pro- 
 priety extended to all < ases in which 
 the debt has been created or is made 
 payable within the limits of the pro- 
 vmces of Quebec and Ontario. 
 
 Capias is allowed only in the tliree 
 cases stated in article 895. 
 
 The provision contained in art. 800 
 0Ï the old Code, a.s to fraudulent de- 
 terioration of hypothecated immove- 
 
 : j 
 ! i 
 
52 
 
 Manuel des Faillites 
 
 lë 
 
 raisons : la première parce que la 
 contrainte par corps assure IVxécu- 
 tion (l'un jngfnit-nt accordant des 
 donim.'ig s-mtéiêts, et la seconde 
 
 {)arce (|u'il y a maintenant lieu à 
 'injonction pour jjrevtnir les ieté- 
 rioratimis. 
 
 abl'H, is struck out for two reasons, 
 viz : because coercive impris-onmeut 
 lies to enhrce a condemnation to 
 damages in such cases, and bemuse 
 an injunction may be used, under 
 the present Code to prevent .such 
 acts. 
 
 1. Held : That where a debtor has madea judicial abandonment 
 of his j)ro]ierty and the abandonment has not been contested 
 within the period allowed by law for its conte.station, he is not 
 liable to imprisonment under a writ of capias for any act which 
 preceded the abandoimient. — Lerltiir v. Triidaxu, R. J. ()., S. C, 
 vol. 6, p. 8, 18U4. 
 
 2. JucJÉ : Que le fait d'un locataire d'enlever les effets qui gar" 
 nissent les lieux loués constitue un acte de recel donnant lieu au 
 capias et que le locateur n'est pas tenu de faire la recherche des 
 effets recelés pour en opérer la saisie-gajjferie })ar droit de suite^ 
 mais (pi'il est fondé à exercer son recours ])ar voie de capias du 
 moment que le locataire ne lui ilivulgue pas l'endroit où se trouvent 
 les dits meubles. — Mitrhenon y. Hiirndf, 11. J. ()., C. S., vol. 2, 
 p. 2()0, 1892. 
 
 ( Tyandiition). 
 
 2. Held : That the fact of a tenant taking away the effects 
 furnishing the leased premises constitutes an act of secretion which 
 gives the right to a capias, and that the proprietor is not bound to 
 make a search for the good secreted in order to execute an attacli- 
 ment in recaption, but that he is authorized to exercise his recourse 
 by means of capias from the moment that the tenant does not 
 make known to him the place where sucli furniture can be found. 
 —Mitchcso7i V. Burnett, R. J. O., S. C, vol. 2, p. 260, 1892. 
 
 y. L'endosseur d'un billet promissoire escompté à une banque, 
 par cet endosseur, a un intérêt suflisant dans la créance, comme 
 caution du faiseur, pour faire émaner contre ce dernier, s'il y a 
 lieu, même avant d'avoir payé le billet, un bref de capias. — Mdc- 
 kinnon & Kerovack, C. B. R., R. L., vol. XV, p. .'34, 24 janvier 
 1887. 
 
 (Tr(mslation). 
 
 3. The indorser of a promissory note, discounted by him at a 
 bank, has a sufficient int( st in the debt, as surety of the maker, 
 to issue a writ of ca[)ia3 against the latter if there is any necessity 
 for doing so, even before having paid such note. Mackinnon Sl 
 Kerowidc,C. R., R. L., vol, XV, p. 34, 24 January, 1887. 
 
 4. La préférence donnée par un débiteur insolvable à un de ses 
 créanciers, constitue un recel et expose le débiteur au ciipias.-- 
 Riorckin v. Bennett, 15 R. L., p. 34. 
 
 (Trandatiun). 
 4. The preference given by an insolvent debtor to one of hi^ 
 
Manual of Insolvency 
 
 53 
 
 creditors constitutes a secretion and renders the del)tor liable to 
 a capitis.— Rionlan v. Bcnndf, 15 R. L., lU. 
 
 5. Le débiteur insolvable, (jui consent une hypothèque à un de 
 ses créanciers, dans le but de lui donner une préférence sur les 
 autres, commet le recel donnant lieu au capias. - ripond v Wei- 
 ll, >n., 18 R. L., p. 422. 
 
 (TranstdtiiDi). 
 
 5. An insolvent debtor who puts a mortgage on his immoveables 
 rn tavour of one of his creditors with the intention of .riving him a 
 preference over the others, is guilty of a secretion giving rise to 
 the capias. — F(:/)onrf v. Weldou,, 18 R. L., 422. 
 
 6. Aussi longtemps que la reddition de compte n'est nas faite et 
 le compte débattu, l'ayant compte n'a pas de créance certaine et ne 
 I)eut accompagner son action en reddition de compte d'un capias 
 -Gay et al, v. Démtrd, C. R., SI mai 1887, R. L., vol. XV, p. 585. 
 
 (Transhition). 
 6. As long as the accounting party has not rendered an account 
 and the account has not been contested, the party accounted to 
 lias no sure debt and cannot accomi)any his action ni reddition de 
 'omptes v,'ith IX CApi-dii.—auy et (dv. Demird, C. R,. m Mav 1887 
 It. L., vol. XV, p. 585. ' 
 
 cSO(S. Sauf dans les cas 
 contenus dans les aiticles 
 833 et 834, le bref de ca- 
 pias ne peut être émis : 
 
 1. Contre les prêtres ou 
 ministres de quelque déno- 
 niiuation (}ue ce soit ; 
 
 2. Contre les septuagé- 
 naires : 
 
 3. Contre les femmes. — 
 
 81^0. Except in the cases 
 mentioned in Articles 833 
 î d 834, a writ of capias 
 Ctiiinot issue : 
 
 1. Against priests or mi- 
 nisters of any religious 
 denomination whatever ; 
 _ 2. Against septuagena- 
 rians ; 
 
 3. Against womer. — 
 
 ( •. P. C, 803, amendé. (C. P. C.P.C. 803. amended. (C.P., 
 
 835, 919, § 4.) 
 
 Ce.t article amende l'article 805 de 
 I'Miii-icn Code et les mots à «'jour 
 tixe" ont été omis à cause dn la 
 lioiiveij.^ règle de, Ui compirutioii du 
 défendeur dans un ceitaiu nombre 
 de jours après la siguiticalion. 
 
 H*^7. Le bref d'arresta- 
 tion peut être joint au bief 
 d'assignation, ou être émis 
 
 835, 919, § 4). 
 
 AitiolH89G anieiids Article 805 of 
 tlie old Coilii and tiii- words : " fora 
 iixedday," aie ntuatcd iii view of 
 the iuIh that th- def'-ndMit i.s to 
 apjiear witliiu a stated number of 
 days after service. 
 
 Hii7. '{'he writ of capias 
 may be joined with the 
 wrii of summons, or may 
 
 I I ! 
 
Ii> 
 
 54 
 
 Manuel des Faillites 
 
 ! ■ I- 
 
 
 be issued afterwards as an 
 incident in the cause. \n 
 the latter case it must he 
 accompanied with a sum- 
 mons to liear it adjudged 
 that the writ lie joined 
 witli tlie principal demand 
 and be declared valid. 
 The writ may also issue 
 
 pendant l'instance comme 
 un incident de la cause. 
 
 Il doit, dans ce dernier 
 cas, être accoaipagné d'une 
 assignation pour le voir 
 joindre à la tiemande pi-in- 
 cipale et déclaré valable. 
 
 Le bref peut aussi être ,,.,^.^ 
 
 émis après jugement obte- after judgment lias been 
 nu pour le recouvrement de obtained f«r the recovery 
 la dette.— C. P. C, 802, of the debt.— C. P. C, 802, 
 amendé. amended. 
 
 1. Il n'e.st pas néoessiiire que le href de capia,-, après ju<,'enient 
 soit émarié comme un incident de Ja cause où le jugement a i-té 
 rendu; et ce bref ne peut ôtre annulé ])arce que le demanduur 
 aurait demandé dans ses conclusions, une condamnation pour le 
 montant de sa ciéance pour laquelle il avait déjà iugement.— Ty»- 
 deau & Renaud dit Destaiineis, C. S., 2<; Juillet 1889, 1711. L., 047. 
 
 2. Un bref de capias basé sur un jugement ne peut émaner dans 
 un district autre que celui ou le jugement a été vendu. ~Triid<',ni 
 &Renaiid, 17 R. L., 047. 
 
 (l^ran dation). 
 
 1. It is not necessary that tlie writ of capias after judgnu .. he 
 issued as an incident of the cause in which the judgment was 
 rendered ; and this Avrit cannot be quashed ; because the plaint ilf 
 has demanded in his conclusion, a condemnation for the amount of 
 his debt for which he has already obtained judgment.— 7Vi/(^'(fH v 
 Renand dit Ikdanriers, C. 8., 20 July 1889, 17 R. L., 047. 
 
 2. A writ of capias l)ased upon a judgment cannot issue in a 
 
 K-jCrict other than that where the judgment has been rendered. 
 
 Irudemi \. Renand, 17 R. L., 047. 
 
 80.S. Le bref de capias 8!>8. The writ of ca- 
 
 est obtenu sur production pias is obtained upon an 
 d'un affidavit du deman- affidavit of the plaintitt'. 
 
 deur, de son teneur de 
 livres, de son commis ou 
 de son fondé de pouvoir, 
 affirmant, outre la dette 
 personnelle requise, l'exis- 
 
 his book-keeper, clerk, or 
 legal attorney .setting for*-^' 
 besides the required p' .-- 
 sonal indebtedness,the exis 
 tenee of any one or moie 
 
 I II J 
 
 ■ ' 1 . ; 
 
Manual of Insolvency 
 
 oo 
 
 tenee d'un ou plusieurs cas of the o-rounds for which 
 pour lesquels le capias peut capias lies * 
 
 ^^''^*^""«- The affidavit must be 
 
 T ' œ ] -^ , .. ., , , drawn up in accordance 
 L affidavit doit être redi- with tiie forms contained 
 ge suivant la cedule R de in .Schedule R in the Ap- 
 1 appendice de ce code, ou pendix to this Code, or any 
 
 othei-s to the same effect. 
 
 —Neiv In part ; C. P. C, 
 
 798, in parf. : R. S., oOHO 
 
 (C. P., 110). 
 
 The forms of aflidavit for capia-i 
 reterred to by Article 898 hiive been 
 prepared anew, and cover ihe .«-erious 
 omission in Form 42, in the Appen- 
 dix to the old Code, of all mention 
 of intent to defraud. 
 
 1. Held : 1st. An aftidavit sworn before a iud"e of the Siir^Hov 
 Court m any judicial ùistriot of the Province, L suSdlntto aïtC 
 ize the issuingof a writ of capias in any other district. -0. R. Gavn- 
 hUl V. Fruioii, R. J. Q., vol. 9, p, 539, 189(i. 
 
 2. The Defendant, before lilinK his contestation of the writ of 
 capias, IS entitled to particulars as to the time, place and circum- 
 stances of tha act or the acts of secretion, alleged in the affidavit 
 
 ÎS^r. R T o''""^'^'''.!''""' •T^'^'^t.'" ''"'' '■'■'• '^- ^^"".'''«'^■*'. 1 February 
 loJO, K. J. (>., S. C., vol. 4, p. 42. 
 
 toute autre formule de 
 même teneur. — Dlo uvea a, 
 partie ; C.F.C., 7 dS, partie ; 
 S. R, 59G(). (C. P, 119.) 
 
 Cette forme d'affidavit est nouvelle 
 et la lacune do la formule 42 de l'ap- 
 pendice de l'ancien code quant à 
 l'intention de frauder ne s'y trouve 
 plus. 
 
 «»0. Si la créance re- «« . If the demand is 
 
 5^!lf!^^' ""^ flf'ïiande de foundod upon a claim for 
 ' '''"'" " .-^^.<-^^- unliquidated damages, the 
 
 dommages - intérêts non 
 liquidés, l'affîdavit doit, en 
 outre, énoncer la nature et 
 le montant des dommages 
 réclamés et les faits qui y 
 ont donné lieu, et être sou 
 mis au juge sans l'ordre 
 duquel le bref ne peut être 
 émis. 
 
 En autorisant l'émission 
 du bref, le juge doit lixer 
 le montant du cautionne- 
 ment au moyen dui^uel le 
 
 affidavit must also state 
 the nature and amount of 
 the damages sought, and 
 the facts which gave rise to 
 them, and muht be sub- 
 mitted to the judge, with- 
 out whoso order the writ 
 cannot issue. 
 
 In granting leave to issue 
 the writ, the judge must 
 fix the amount of the bail 
 
 ii 
 
 ;'r -if 
 
il 
 
 m 
 
 56 
 
 Manuel des Faillites 
 
 <léfendeur poumx obtenir 
 .son élargissement. — C.P.C 
 ^SOl, amendé. (C. P, 904* 
 910, 513). 
 
 •jlCVt article auiPiide l'article SOI de 
 lanci-n Coiio de Procédurt' Oivile 
 «t oblij<e le juge h fixer le montant 
 du caïuioiiueiiient au moyen duquel 
 le déffudeur pourra obtenir sou elar- 
 gissHineiit, au lieu d'en fiire nue 
 matière de <lisciétion, comme sous 
 1 ancien droit. 
 
 upon givincr which the de 
 Tendant may be released, — 
 C. P. C, IsOl, amended. 
 'C. P., 904, 910, 513). 
 
 Tliia article amends tu tide 801 of 
 the old Code of Civil Pioc-dure and 
 oblu^e the judge, if he orders tb'» writ 
 to ii SUP, to fix t!u amount of the 
 b.'.!.], instead of •i.'.a'vingitamatter of 
 discretion, as under the " \ law. 
 
 1. A ,:uit to recover tho vaîu,> of goods wliicJi a carrier ha-* f uied 
 
 ^ »00. L'affidavH. pent 
 
 <Hre fait par une seule ])cr- 
 
 >onne, ou par phisieu scjui 
 
 <léposent, chacune, <h (jiiel- 
 
 <|a'uu des faits rtuuiis — 
 
 C. P. 0., 807, partie. 
 
 La disposition de I'artic!.-! 80/ de 
 1 ancien Code se rapportant :vux po i- 
 vcirs du juge, du protonotaire ou des 
 comintssaires de r.cevoir les affida- 
 vits, d été retranchée de ret article 
 comme surabondante, vu la rè^le 
 gtnerale de l'article 2^ du Code. " 
 
 ^m, L'affidavit basé 
 sur la croyance du dépo- 
 sant ou sur des renseigao- 
 nients, doit énoncer lestai- 
 sons de la croyance et les 
 .sources des renseignements. 
 — Noiiveaa. 
 
 !>0:^. Lf.. bref est émis 
 par le protonotaire, ou par 
 le greffier de la cour de cir- 
 cuit qui agit en ce cas 
 voinine officier de la cour 
 supérieure et qui rédige le 
 i)ref comme s'jI ét;iit exp- 
 
 î>00. The affidavit may 
 be made by one person 
 only, or by several per, ons, 
 eacli of whom swears to a 
 portion of the neces .-ry 
 facts. C.P.C, 807, in part. 
 
 'I'he provision contained in article 
 807 of tile old C. C. P.. as to the 
 power ot a j udge, the jirothonotary 
 or a cnmini>Moiiertor.'ceivetheoit;h', 
 li!is been htiuck ont of this article as 
 .Mirplu.siig(> in view of the general 
 rule Mated by article 23, C. P? 
 
 ««I. Any affidavit 
 founded upon information 
 or belief, must state the 
 grounds of such belief and 
 the sources of such infor- 
 mation. — Netv. 
 
 «02. The writ is issued 
 by the prothonotary, or by 
 the clerk of the Circuit 
 Court who, in such case, 
 acts as ati officer of t- } 
 Superior Court, and dra-.- 
 up the writ as tlwio-}, i-^ 
 
Manual of Insolvency 
 
 57 
 
 <lié par Je protonotaire. — 
 Nouveau, partie ; C. P. C, 
 ■'97, partie; 810, 2)cirtie '; 
 811, partie. 
 
 Cet article donne juridictioi cm- 
 cunenie au protouota re de la c >ur 
 supérieure ou au greffier de h cour 
 dp circuit quant à rémission du bref, 
 ii^ alioiit l'finiîieniie disimsition de 
 1 article 810 qui obligeait le grrlfier 
 de la cour de cir.tuit d'adress-r le 
 bref de capias au «heiif lui-niêtae ou 
 à un huissier du district où il devait 
 être exécuté. 
 
 90îi. Avant démettre 
 le bref, l'officier auquel on 
 s'adresse doit être convain- 
 cu de la suffisance des allé- 
 gations de l'affidavit. — 
 Nouveau ; 8. R L. C ch 
 87, s. 1. 
 
 Cet article reproduit une disposi- 
 tiou des Siatuts K-tondus du Bas 
 Canada qui oblige l'officier auquel 
 on s adresse d'être convaincu de la 
 suffisance des allégations de l'affi- 
 davit. 
 
 !>04. Le bref est sio-né 
 par l'officier qui J'expcnfie : 
 il contient au dos, la men- 
 tion des noms de la jierson- 
 ne (jui a donné l'affidavit et 
 de la somme pour sûreté de 
 laquelle il est émis, et. dans 
 le cas de l'article 899, du 
 montant du cautionnement 
 tixé par le juge. — C. P. C, 
 807, 2^(trfu': 803, amendé. 
 
 Cet article n' .pporte qu'nnn mo- 
 dihcati >n à l'ancien aiticle 803 rela- 
 tive à |'eiuto,iwm"nt du bivi". 'Lofs- 
 iu'il s'agit de dommages non liqui- 
 
 were issued by the protho- 
 notary. — J^erv in part; 
 C. P. C, 7 ^7, in part; 810, 
 in part; Sll, in part. 
 
 This article gives the sara" juris- 
 diction to the j)rothonotaiy of the 
 bupenorCourtanl the clerk of the 
 tiiciiit Court With regard ti the 
 issue of the writ, and repeals the old 
 disposition of article 810 whereby 
 the clerk of the Circuit Conrt was 
 obliged to address the writ of capias 
 to the «heriff himself, ortothe bailiff 
 ot the district where ic was to be 
 execute I. 
 
 OOÎ5. Before issuing the 
 writ, the officer to wliom 
 tiie application is made 
 must be satisfied that the 
 allegations of the affidavit 
 are sufficient. — New ; R. S. 
 L. C, ch. 87, ,s. I. 
 
 Article 903 reproduces the provi- 
 siouoftUe Consolidated Statutes of 
 Low-r Canada, C. 87, «. 1. that 
 betora issuing the writ lie should 
 lirst l>e satisfi d of the snlKiiencv of 
 the allegatiois of the affiilavit. 
 
 U04. The writ is signed 
 the issuing officer ; it 
 must bear an indorsement 
 stating the names of the 
 person who made the affi- 
 davit, the amount for 
 which the capias issued 
 and, in the case of article 
 899, the amount of the 
 
 bail lixed by the judge. 
 
 C. P. C, 807, in part'] 803, 
 ((mended. 
 
 The indor-sement of the writ is 
 suliJHCted, by article 803, to only nue 
 Hi. ..Iiciiiion. In the case of unli- 
 quidated damages, the amount of 
 
 by 
 
 11 
 
il 
 
 III 
 
 If! 
 
 M 
 
 il 
 
 58 
 
 Mu nod des Faillites 
 
 dés, le bref devra contenir, au dog, 
 indicntiou, non plus du montant de 
 laro •lamtition poursilreté de 1. quelle 
 Il est émis, mais le chiffre du cau- 
 tionnement fixé ptr le jiicre ' 
 
 Les articles 812 à 815 de l'ancien 
 code, qui conféraient aux commissai- 
 res de la (our Supérieure, le pouvoir 
 d émettre leur mandat pour arre.sta- 
 tion provisoire en certaius cas, ont 
 ete abolis, 
 
 ^ Î>0»1. Le bref est adres- 
 se en la uiaiiière prescrite 
 en l'artislo (JOl. — C. P C 
 809, 810, amendé>^; S. r" 
 5967. (C. P. 116). 
 
 601. Le bref est adressé au shérif 
 ou à un hnisssier du district où il est 
 délivre, et par lui exécuté dans ce 
 district on dans tout autre, ou adressé 
 au shent ou à un huissier du district 
 dans 1. quel il doit être exé -uté. 
 
 hi le b ef est adressé au shérif, 
 celui-ci peut le faire exécuter par ses 
 otnciers. 
 
 Saî^lixed by the judge, and not the 
 sum sxied for, must be stated, be- 
 cause the principal object of the 
 indorsement is to enable the Defend 
 dant to learn what bail is required. 
 Articles 812 to 815 of the old 
 code, relating to warrants issued by 
 Commissioners of the Superior 
 Court, have been repealed. 
 
 »«•». Thewritisadres- 
 «ed in tlie manner pres- 
 cril)e(l bv article 601 — 
 C.P.C.,809,.S10,awe9ir/f(/; 
 R. S. 5967. (C.P. 116). 
 
 601 The writ is addressed to the 
 sherift or a bailiff of the district in 
 which It issues, who may execute it 
 111 such district or in a. ly other dis- 
 trict, or to the sh riff or a bailitr 
 ot I he district in which it is to be 
 extcuted. 
 
 If the writ isadressed to the sherilF 
 he may have it executed by his officers! 
 
 «06. 8i le bref de ca- 
 pias est adressé au shérif, 
 il est tenu de l'exécuter ou' 
 de le faire exécuter par ses 
 officiers. — C P. C, 817 
 (C. P., 125, 126, 868. 
 
 ^ »07. Si le bref de ca- 
 pias est adrtjssé à un huis- 
 sier, il doit procéder à l'ar- 
 restation du défendeur et 
 le remettre, ensuite, avec le 
 bref, au shérif, qui en de- 
 vient alors responsable. 
 
 Sectiox II. 
 
 Exécution du capias. 
 
 Execution of the capias. 
 
 î>06. If the writ of ca- 
 pias is addressed to the 
 sheriff; he is hound to exe- 
 cute it or cause it to be 
 executed by his officers — 
 C. P. C, 817, (G. p. 12,5, 
 126, 868. 
 
 «or. If the writ of ca- 
 pias is adressed to a bailiff', 
 he arrests the defendant and 
 delivers him over, together 
 \vitli the writ, to the sheriff', 
 who thnreupon becomes res- 
 ponsible for the defendant. 
 
Manval of Insolvency 
 
 5» 
 
 OOS. Le .shérif est tenu 
 de garder le défendeur dans 
 la prison commune de son 
 district jusqu'à ce que ce 
 dernier donne caution ou 
 soit libéré. 
 
 »0». Il surfit de lai.sser 
 une copie de la déclaration 
 au défendeur lui-même ou 
 au grotte du tribunal dans 
 les trois jours qui suivent 
 la signification du bref. 
 
 Dans le même délai, une 
 copie de l'attidavit doit lui 
 être laissée à lui-même ou 
 au grett'e. — Nouveau, par- 
 tie : G. P. C, 804. (C. P., 
 939, 942, 948, 954). 
 
 Cet articte est de droit nouveau 
 quant à sa dernière partie, qui oblige 
 le demandeur à laisser une copie de 
 l'affi Javit au défendeur ou an greffe. 
 
 «OS. The shcrift' h 
 bound to keep the defen- 
 dant in the common gaol 
 of the district until the 
 lattei' gives security or is 
 released from confinement. 
 
 «0Î>. It is sufficient to 
 lenyo a copy of the decla- 
 ration either with the de- 
 fendant, or at the office of 
 the court, within three days 
 after the service of the writ. 
 
 Within the same delay, 
 a copy of the affidavit 
 must be .served upon the 
 defendant, or left at the 
 office of the court. — Nev 
 
 in part :C.F. a, H04>,(C.?.[ 
 989, 942, 948, 954). 
 
 A new disposition will be found in 
 article 009 requirinsj a copy of the 
 atlidavit to be furnished to the de- 
 fendant. Tlie cliaiif^e facilitates the 
 contestation. 
 
 Section III 
 Mise en liberté provisoire moyennant cautionnement. 
 Provisional release under bail. 
 
 ^ »10. Avant le dernier »IO. Before the last 
 jour du délai accordé pour day of the delav allowed 
 comparaître, le défendeur for appearance, %i defen- 
 appréhendé sur capias peut dant arrested upon capias 
 obtemr .son élargissement may obtain his provisional 
 provisoire en fournissant release from co!i finement 
 au shérif bonnes et suffi- by giving good and suffi- 
 santes cautions, à la satis- cient sureties to the sheriff' 
 faction de ce dertc ;■•, de to the satisfaction of the' 
 payer le montant .':; juge- latter, that he will pay the 
 
 !fi 
 
 
 4it 
 
m 
 
 ; y 
 
 ill 
 
 ill 
 
 Mav ud dei^ Faillites 
 
 ment à intervonir sur , 
 demande, en prineipr.I, inté- 
 rêts et frais, ou dans io cas 
 de l'article M89, le niontant 
 du jugement jusqu'à con- 
 currence de la souinio fixée 
 par le juf^e, s'il ne donne 
 pas caution au désir do 
 l'article 913 dans les dix- 
 jours qui suivent celui au- 
 (|uel il est t. ;iu de compa- 
 raître, ou s il ne se remet 
 pas dans c(î rtélai entre les 
 mains du shérif. 
 
 Les cautions offertes doi- 
 vent, si le <Iemandeur ou 
 le shérif le requiert, justi- 
 fier sous serment de leur 
 solvabilité, mais ne sont 
 pas teimes de le faire sur 
 leurs immeubles. — Nou- 
 veau, partie ; C. V. C, S28, 
 amendé. (C. C. 1938, 1989,' 
 1940, 1962 et s.) 
 
 L'ai)cien code reconnaissait trois 
 espèces de cautioiiiiPineiit : 
 
 1 Le'cmUionnemcjU proviso) ■ — 
 Le cautiouiieuieiit provisoire d- mô 
 avant le rap| ort du bret'etjiar h-qdcL 
 le débiteur s'engageait à donner le 
 cîiufiouneinenc des articles 824 ou 
 825. 
 
 •2. Le cuHiionnemcni spécial. — 
 I.c déf ndeur donuait camion dans 
 les huit jo'irs du rai)port du bref 
 qu'il ne hiissHrait pas lu Provirce. 
 
 3. Le cmdionnem'-ni ordinaire. 
 
 Le détendeur doiiutiit eu itionen tout 
 temps avant jugHineut qu'il se livre- 
 Mit au .viiéiif dius les tivnte jours 
 d'une onloniianco h. cet elFr-t. 
 
 Le noiiTeau code n'eu admet que 
 deux : 
 
 1. /■; cautionnement provisoire, — 
 
 '' int of the judgement 
 tiiat may berendereil upon 
 the demand, in principal, 
 interests and costs, or, in 
 the case of Article 889, the 
 amount of the judgment to 
 the exf <nt ol tàicsum fixed 
 by the judge, should he fail 
 either to give bail pur- 
 suant to Article 91 8 within 
 ten days after the day upon 
 which he must appear, or 
 to surrender himself within 
 such delay into the custody 
 of the sherifif". 
 
 The sureties ottered must, 
 if the plaintiff' or the sherifif 
 so )<'qii;i-es, justify their 
 suflSciency ori oath, but 
 need not justify .on real 
 estate. — New, in part; 
 C P. C, 828, amended. 
 (C. C. 1938, 1939, 1940, 
 1962 et s). 
 
 i'he old Tode recou;uized three 
 kinds ofbiil viz. : 
 ^ 1, Provis lal bail, f,ivpn before 
 tL^ reiuin- ,.,y of th'i ,vrit. condi- 
 tion» d iipiMi tlie defendant giving 
 security nursuant to Article 815, 
 
 2 /S^wm/ 6 /i7, given within Mght 
 days tiora ihe :eturn of tl.< capias, 
 conditioned upon the def ndiint not 
 leaviut; the Province of (Nnada. 
 
 3. Ordinary '. .d, given at ^ny 
 tune before judgment, coiddion-d 
 upon (' defei i;int sur.endering 
 himselx -n luiied to do >o !,y 
 nn ordi ih> trtor jpKtue.vvithm 
 one int. \ from -he service of such 
 order upon him or his su^^'ti^■H 
 The new Code preserves only two 
 kinds : 
 
 1. Provisimial hail, given before 
 
 -^ 
 
M(i li >iiU of InHolrcncil 
 
 et 
 
 thfee 
 
 Le tléfciulcnr donn<« caution, avant 
 le mppi.rt du bretj qu" ilaiis les ilix 
 jou^ tin rapport, il donnera caution 
 an dcsir dw l'article !)10. 
 
 2. Lc cautionnoncnt onliiiaire, 
 donne «n tout temps avantjugi'ini'nt 
 par lequel le défend, ur donne cau- 
 tion qu'il fera ccssiou de ses biens 
 dans l'-s trente jours du Jugement 
 maintenant le capias, et qu'il tse re- 
 mettra sous la ganie du sliérif diius 
 les trente jours d'une ordonnance l'y 
 enjoignant. 
 
 i.e CHUtionnemei.t de ne pas quit- 
 ter la Province est aboli. 
 
 Connue on le voit, cet article 
 expriui- claireinei ':, dans sa disjx)»!- 
 ti< n relative au cautionneni' nt ordi- 
 naire, l'oblijiation des (Muiions (J(> 
 payer >i la cession n'e>t pas laite 
 dans les trente jours du jugeim nt 
 point sur lequi4 a venir juMpi'à la 
 loi 48 Victoria, e\\\]K 22, sect. 9, art. 
 776 piiragfiiph ' 3 de l'iincieu code, 
 étaii silencieux, et (im, uiêiue apiès 
 amen l 'lU' nt a donne lieu à de nom- 
 breu.'»e, r^oiitrovei.ses et à îles déci- 
 sions (^ 'l'attestent pis une inter- 
 pretutioi. iinforme. Si on rappro- 
 che de ces , 'MMgenients Us disposi- 
 tions confi ..!s dans la .secti( n V, 
 deie cha] iie, on constatera que le 
 capias bnn fondé al itiia à l'avenir 
 à une cession de I ou au paie- 
 
 ment de la dette. 1, luei dements 
 faits aux divers articles de dtte sec- 
 tion .sont pour la plupurc inspirés 
 par le désa- de réaliser ce double 
 objet. 
 
 L'iirticle 910 stipule que le renou- 
 vellem-nt du cauiionneuient provi- 
 poiie d' vra être fait dans les dix 
 jours qui suivent celui auquel le 
 déf mleur esc tenu de comparaître. 
 Il confère ensuite au demandeur et 
 au siienf la faculté de contraindre 
 les cautions offerte.s à justiKer sous 
 serment de leur solvî^bilité. 
 
 the return of the writ, c, nditioiied 
 U| on til- détendant giving bail, 
 williin ten days from the return pur- 
 suant to Article t»10. 
 
 2. (ordinary bail, given at any 
 time before ,)u 'ginent conditioned 
 upon th(ï di f lulant making an alian- 
 donineiit within tbiiiy days nfter 
 judgment renderel maintaining the 
 capias, and .surrendering himself 
 into the custody ofthesheiilf within 
 thirty days after service of an order 
 re(iuiriig him to do so. (Article'Jl.T). 
 It will ihus bH .seen that the pre- 
 sent sy.-tem involves the aboliiinn 
 of tliMt species of hail which was 
 inten 1 lo prevent the debtor from 
 leaving the Piovince. (Article 824. 
 C. C. P.). 
 
 Again, the new ]»rovision as to 
 ordinary Ikil stat<s tbe obi gation of 
 the sureties to p;iy whenever the 
 abandoninent is not mi le within 
 thirty days from the judjmi'nt, and 
 thus covers a point upon whicli the 
 old Cod(î was silent up to the passing 
 of the Act. 48 Viciona, chapter 22, 
 section 9 (Article 776, p.ir. 3, C. P.) 
 Even sinci hat amendment, the 
 ijuestion hiis given rise to decisions 
 founded upon diverging iuterpieta- 
 tious. 
 
 Hy comparing these changes with 
 Section V of this Chapter, it will be 
 seen that a capias maintaine l wdl m 
 the future lead to an abiindonmeiit 
 or to jiayment of the debt. The 
 amendments made to the different 
 Articles of this Section have been 
 evidently tVamcd with this twofold 
 object in view. 
 
 Article 910 requir-s the rene\, .u 
 of the security within ten days after 
 that upon which the defendant must 
 appear. It also states that the sure- 
 ties must justify whenever ihe plain- 
 tiff or the sheriff so requires. 
 
 1. Celui qui s'est porté caution d'un débiteur sans la connais- 
 sance de ce dernier peut, lorsqu'il a payé le créancier, faire émaner 
 un capias contre ce débiteur, quand même il n'aurait nas au préa- 
 lable fait signifier la subrogation qu'il aurait obtenue du créancier. 
 —Mathieu, C. S., .31 octobre 1H83, \2 R. L, 4.^7 Ei-nn v. [h-'>ilu,s. 
 
 J^ 
 

 i 
 
 ^ - M( m uel de» F( t iUi ta 
 
 écè,s (lu (lohiteur uvjiiit jiiyemtiiit, lihèro I 
 
 K.. .'} H«v. do L^^^. L'{»7. " •'•V—-- ".-u ifs,. alitions C. U. 
 
 'I'hivt tin! SL'ciiiity uinlof )i Ixind to the sluniff i^ i; i.i ^ 
 
 ^ 7 iinislitt'hiii ). 
 1. WhooviT l,as ^dven I.hM fora de».tor withowt .1..,. lattt-r's 
 
 The doc'.riso of tho debtor hoforo iiid-moiit dis<Oi.,v.,.> d 
 
 _»ll. Lo shérif, once ca'^. «||. Tlu- sluTitr is in 
 
 n .St responsHhle quo .lo ]. suoi. cuso n^sponsiblo only 
 solvabilité dos cautions au foi- the surficioncv of the 
 
 lui ie<.u.— u. l. L., 82fl. the bail was friv^n -_0 Pn 
 
 S2f>. ' ■ '' 
 
 ma. il ost libon'. de »ia. He n.av free hin.- 
 
 toute autre responsabilité self from anv further a- 
 en oiirant un transfert de bility bv- offei-inc..„, sign- 
 ala roo„ ^''^"^^'^""^'"'^'"* ;"-»t of the bailbond taken 
 
 Le transtert peut se faire This assignment may be 
 
 par un simple endosseinont atiectod bv^imply "nlr ! 
 . u nom du sherif sur l'acte ing his name o i 'tiu baU- 
 de cautionnemont.-C.P.G, bond. — C. V C, 830 
 
 (imcvded. 
 
 ^13. The defendant 
 may obtain his release from 
 confinement upon givinc/- 
 good and sufficient sureties 
 to the satisfaction of the 
 judge or prothonotarj-, that 
 Jie will make an abandon- 
 ment of liis property for 
 the benefit of his creditors 
 
 880, (iinende. 
 
 913. Lo défendeur pout 
 obtenir son élargissement 
 on fournissant bonnes et 
 suffisantes cautions, à la sa- 
 tisfaction du juge ou du 
 l^rotonotaire, qu'il fera ces- 
 sion de ses biens pour le 
 bénéfice de ses créanciers 
 dans les trente jours de la 
 
 prononciation du jugement wHldn' uVirTy ' dlvr^'âfter 
 .Maintenant le capias, et the rendering' of lodgment 
 
 !>• 
 
Munwd uf Inml 
 
 VCAU: 11 
 
 ()3 
 
 C. H. 
 
 .iiissi fju il sf roiiiettra sous i 
 
 iiaintainini'- tli 
 
 tion <lo c«'tto ordonnance a 
 
 lui ou H SCS cautions, et 
 
 <|u'»i défaut do Jaire cett»> 
 
 cession et dt> se livi-cr, ou 
 
 du l'un ou de Tautiv, ses 
 
 cautions payeront au do- 
 
 iriandeur le montant du 
 
 juireuieiiten principal, inté 
 ...■.t^.. ,^4^ V....; > 1 
 
 . ... .v,...^.,„.M „^j„.^ inaintainrnfi- the can as and 
 
 la garde du shénf, lors.iu'il also that l.c will Xren l" 
 en sera re(,u.H par une or- himself into the custod • o 
 donnance d.i juj^e, dans les the sherifK, when renu r 
 iîl"^l-^'::":f *^'' ''^ «'^^">*'^-''^; to do so l.y an order oalie 
 
 judcro, within thirty days 
 after service of such order 
 ni)on hini or his sureties, 
 !ind that, in default of such' 
 al)andonnient and surren- 
 der, or of either, such sure- 
 ties will pay to the plaintiff 
 „, ..,„., ,.,,,.. tjie amount of the jufj.r- 
 
 { V , t Z: ;'''"' ^' '"^"^ '"•'""t '" principal, interest 
 
 do 1 article 899 le montant and costs or, i, tlu" c' se of 
 
 du jugement jusq.i'à con- article 899, the a! mn;^ of 
 
 ir^iS.: ' 'VTT' ^^ the Jud.n.ent tothe .^tnî 
 
 ( C. p., 559 et 8.. 92U.-C. C. "825 Vw Lrt" IJ' \ V 
 1988 et s.. 1962 et s.). (C P..559i:t^ç)r-;^- 
 
 „ ^. , 198S ot s., 1902 et 8.) 
 
 costs only and tilcJ \ decdtZ / t' h 'S ^^ rToT^brrif ^ i"' 
 execution of the jiuLnnent tho ;innP^ rlL . •'f'"' *" ^^® 
 
 n.g» «gainst tho Lft..^ «îe^ irtji^^.'t/.r.l'^"' Cï'?,-; 
 
 I , . """'' ^6 oDtauu" ui the mannpr 
 emps ayant jugement en prescribed by the pCd- 
 a manière prescrite par ing article at any thne be- 
 1 article precedent.-C.P.C., fore judgment. -1 C P C 
 •^^^' ï'^^'^^^- 825, in part ' 
 915. Ce cautionnement 915. ^nnl. iv,;i • c 
 est présenté sur avis conte- , , \ "''' ^'''^ '' °^- 
 nant ia désignation des '^^^ ^^"er one day's no- 
 cautions proposées, signifié tice, containing a descrip- 
 H la partie demanderesse tion of the sureties propos- 
 
64 
 
 Él'i 
 
 Manuel des Failtltei- 
 
 n 
 
 1 
 
 I» 
 
 ou à son procureur, en ob- 
 servant le délai d'un jour 
 intermédiaire. — C. P. C, 
 H2lô,a))iendé. 
 
 Cet article amende l'article 8?6 de 
 l'ancien code eu ce sens ((u'il oblige 
 à donner la désignation des cautions 
 dans l'itvis. 
 
 !>l<». Les cautions of- 
 fertes doivent, si le deman- 
 deur le reiiuiert, justifier 
 sous serment de leur solva- 
 bilité, mais ne sont pas te- 
 nues de le faire sur des im- 
 meubles. — C. P. C, 827. 
 (C. P., 561.— C. C. 1939). 
 
 ÎH7. Les cautions ou 
 l'une d'elles peuvent en tout 
 temps arrêter le défendeur 
 et le remettre au shérif, ou 
 obtenir, sans avis, du pro- 
 tonotaire, une ordonnance, 
 enjoignant au shérif ou à 
 un huissier de l'arrêter. 
 
 L'exécution de cette or- 
 donnance est soumis(; aux 
 règles des articles 906, 907 
 et dOS.—C.F.C.,8Sï, partie, 
 amendé. 
 
 Cet article permet aux cautions 
 d'obtenir un ordre pour l'arrestation 
 du débiteur, mais ne leur en ève pas 
 le droit de l'anêter tux-mêmes. 
 
 91H. Quand les cau- 
 tions arrêtent elles-mêmes 
 le défendeur, le shérif ne 
 peut être tenu do le rece- 
 
 ed, served upon the plain- 
 titf or his attorney, — 
 C. P. C, amended. 
 
 This artiiile amends 826 of the old 
 code by requiring a ilcscriptii n of 
 the sureties to be inserted in the 
 notice. 
 
 tllO. The sureties of- 
 fered must, if the plaintiff 
 so requires, justify their 
 sufficiency on oath, but 
 need not justify on real 
 estate.— C.P.C, «27. (C.P., 
 56L— C. C. 1989). 
 
 î>17. The sureties or 
 any of them may themsel- 
 ves arrest the defendant 
 and deliver him to the she- 
 riff ; or may obtain, with- 
 out notice, from the pro- 
 thonotary, an order com- 
 manding the sheriff or a 
 bailiff to make the arrest. 
 The execution of such 
 order is governed by the 
 rules contained in articles 
 906, 907 and 908.— C.P.C., 
 in part amended. 
 
 The suretifs are enabled by this 
 article, to procure an order tor the 
 debtoi's arrest, so as to surrender 
 him, but are not deprived of the 
 right which belonged to them under 
 the old Code, of making the arresst 
 themselves in a summary manner. 
 
 5I1H. When the sure- 
 ties have themselves ar- 
 rested the defendant, the 
 sheriff is not bound to re- 
 
Manual, of Insolvency 
 
 voir, à moins qu'il n'en soit 
 requis par un acte sous Ja 
 signature des cautions ou 
 de l'une d'elles, ou de leur 
 procureur fondé. 
 
 Cet acte doit contenir la 
 mention du tribunal, les 
 noms des parties en cause 
 et des cautions, et requérir 
 le shérif de prendre le dé- 
 biteur sous sa charge. 
 
 Le shérif doit leur don- 
 ner acte de la livraison du 
 débiteur.~C. P. G, 832 
 amendé. 
 
 65. 
 
 ceive him without a writ- 
 ten requisition, signed by 
 the sureties or by one of 
 them, or by their author- 
 ized attorney. 
 
 The requisition must con- 
 tain the title of the court, 
 the names of the parties 
 to the suit and of the sure- 
 ties, and must require the 
 sheriff to take the debtor- 
 into his custody. 
 
 It is the duty of the she- 
 riff to give the sureties a 
 certificate of such surrender. 
 — C. P. C, 832, amended. 
 
 »19. 
 
 Sectiox IV. 
 Contestation du capias. 
 Contestation of the capias. 
 Siir requête pré- »I«. Upon a petition 
 
 cas sui- 
 
 «entée au Le ' ; deFen" •"' ' ^Pon a petition 
 
 -apias quashed in the fol- 
 lowing cases : 
 
 1. Whenever he shows 
 that the allegations of the 
 affidavit upon which the 
 
 capias dans les 
 
 vants : 
 
 1. S'il établit que les allé- 
 gations de l'afTidavit sur 
 
 lequel est basé le capias ^^^'.^^vit upon which thi 
 sont insuffisantes ; capias is founded are in 
 
 2. S'il établit qu'il est 
 exempt de l'incarcération ; 
 
 3. Si le demandeur ne 
 peut établir la vérité des 
 
 sufficient ; 
 
 2. Whenever he shows 
 that he is exempt from ar- 
 rest ; 
 
 3, Whenever the plain- 
 tiff fails to establish the 
 
 S, ; :: ' '"' ^«'^i-y «es tm tai s to establish fh- 
 
 ^.. ..8.», gtttions oi r,he ailidavit. 
 
 5 
 
 I'f 
 
66 
 
 Manuel des Faillites 
 
 amendé. (C. P., lô, § S, S<)5, 
 <S96). 
 
 Cet article, tout eu conservant la 
 règle qu'il incombe au défendeur de 
 démontrer qu'il est exempt d'incar- 
 cération ou que l'affidavit est insuf- 
 fisant, rejette sur le demandeur le 
 fardeau de la preuve des faits impu- 
 tés par l'afiQdavit. Cet article met 
 tin à l'interprétation donnée jus- 
 qu'ici à l'ancien article 819. 
 
 C. P. C, 81 J), amended. 
 
 (C. P, 15, § 8, 895, 896). 
 
 This Article preserves the rule 
 imposing upon the defendant the 
 burdt-n of establishing the insuflS- 
 ciency of the aflSdavit or the exist- 
 ence i f any cause of exemption from 
 arrest, but throws upon the plaintiff 
 the onus of proving the truth of the 
 allegatioi s of the affidavit. The 
 amendment avoids the interpreta- 
 tion formerly placed on Article 8)9, 
 of the oldC. (J. P., by the decisions 
 
 1. Une requête pour casser un capias ne doit pas contenir des 
 in(»yeiis d'exception à la forme, une pareille lecjuote peut être 
 renvoyée sur défense en droit. — 18 février 1871, Lemaii A Lnnav 
 — :; R. L. .^2. ''' 
 
 (Tnoiddtion). 
 
 1. A petition to quash a capias cannot give rise to grounds 
 Mf exception to the form ; such a petition can be dismissed upon 
 a defense en droit. — 18 Fel)ruarv 1871, Lenin ii v. Lemaii. — '.\ 
 R. L. -32. 
 
 OîîO. Aux fins déjuger 
 
 cet incident, le juge peut 
 
 ordonner le rapport iuinié- 
 nliat du bref de capias et 
 des procédures sur icelui : 
 mais, les délais pour plai- 
 der l'action ne commen- 
 cent à courir que du jour 
 où le rapport du bref etit 
 autrement été fait. — C. P.C., 
 
 820, amendé. 
 nui. Si la contestation 
 
 lie porte que sur la suffi- is merely as to the .sufficien- 
 sance des allégations de cy of the allegations of the 
 l'affidavit, le juge peut en affidavit, the judge may 
 disposer après avoir enten- dispose of it after hearing 
 <lu les parties.— C. P. C, the parties.— C. P. C, 821, 
 
 821, 'partie. in part 
 
 930. In Older to decide 
 upon this incidental pro- 
 ceeding, the judge may 
 order the immediate return 
 of the writ of capias and 
 the proceedings had upon 
 it ; but the delays for 
 pleading to the action are 
 computed only from the 
 date on which the return 
 would otherwise have been 
 made. — C. P. C, 820, 
 amended. 
 
 021. If the contestation 
 
Manual of Insolvency 
 
 may 
 
 if ^2» Si la contestation 
 v!St basée sur la fausseté 
 des allécrations ou sur ce 
 que le défendeur est exempt 
 d'incarcération, elle doit 
 être liée sur la requête du 
 défendeur indépendam- 
 ment de la contestation sur 
 la demande principale. 
 
 (Jette contestation est 
 soumise aux rè^^-les et dé- 
 lais des causes sommaires 
 — C. P. C, 821, partu', 
 amendé. (C. P., 1156 et s.). 
 
 (■et article a apporté trois modifi 
 cations importantes : 
 
 lo Lu coutestation basée sur la 
 fausseté des allégations de l'aifida- 
 vit ou sur ce que le détendeur est 
 exempt d incarceration, seia désor- 
 mais sonuise aux règles et délais des 
 causes so,:i:aiaires. 
 
 2o Dans le cas où la requête pour 
 casser le capias sera bavée sur le fait 
 que le défendeur ast exempt d'incar- 
 cération, la coutestation sera liée sur 
 la requête indépendamment de la 
 contestation sur la demande princi- 
 
 oo La distinction faite par le der- 
 nier paragraphe de l'ancien article 
 iî-l a e*-e supprimée. D'après cette 
 disposition, la contestation basée sur 
 la fausseté des allégations de l'affida- 
 vit était liée conjointement avec le 
 tond de la demande, si l'exigibilité 
 de la dette dépendait de la vérité de 
 ces allegations taudis que la contes- 
 tation était liée in lépendamment de 
 la demande principale dans les autres 
 cas. Il résultait que chaque fois que 
 1 exigibilité de la dette était en ques- 
 non, le détendeur était exposé à res- 
 ter longtemps sous ie coup d'un ca- 
 
 67 
 
 , J>33. If the contestation 
 is tounded upon the falsity 
 of the allegations, or upon 
 tiie defendant's being 
 exempt from arrest, issue 
 must be joined upon the 
 petition of the defendant 
 independently of the con- 
 testation upon the principal 
 demand. 
 
 The contestation is sub- 
 ject to the same rules and 
 delays as summary mat- 
 ters.-C. P. C.,821,.mpar^ 
 a>u«7u/e(?.(C.P., 1150 and s.; 
 
 Three important modifications 
 appear m tins Article : 
 
 In the first plnce, the contesta 
 tion as to fuL.ity'of th'e allegatJot J 
 tie aftidavit, or the exenTptioa of 
 the Defendant from arrest, will in 
 the future, be governed by the saiue 
 rdes and delays a. summary mS! 
 
 N ext, care is taken to cover a casws 
 omissus under Article 821 . of the old 
 
 relaV;« fn V'- ''■'"" *''•' contestation 
 relates to the exenii)tion of the Dé- 
 tendant from arrest, issue will be 
 
 Jj;'«'^'"thepet,tion,independentl? 
 of the principal demand. 
 
 Finally, the distinction made by 
 the last i)aragraph of Article 821, 
 ^- »-. i., IS abolished. Und»r the 
 French version of that Article if tie 
 contestation was based upon the fal. 
 Mty of the allegatiuns of the affidavit 
 issue was joined upon the merits of 
 
 S^H"l\T'"'r"^°'^^>S'bn.tyof 
 the debt depended upon the trutk of 
 suchallegatioiis, while in other cLs 
 issue was joined independently oï 
 t lie principal demand. The effect 
 ° /""'' ?K?^' ^'«« that, whenever 
 
 arrest by cSr'^.^'S'^SS^ 
 
68 
 
 Manuel des Faillites 
 
 pias niiqupl il mirait pu se soustraire 
 dans qntlqups j(urs s'il lui avait été 
 
 i)einiis de procélt r à sa preuve sur 
 Il (iPtiicnde de libération avant l'ius- 
 truction de l'action principale. 
 
 tlt2*{. Le défendeur dont 
 la demande de libération 
 est repoussée peut se pour- 
 voi 
 
 able to spcure his discharge in a few 
 days, as he couid have done had he 
 bt-en allowed to proceed to proof on 
 his petition to quash, before the 
 trial of the principal suit. 
 
 «2». A defendant 
 
 whose application to be 
 
 released from confinement 
 
 is rejected may appeal to 
 
 iren révision ou en appel. " ^^r''^ T'^ '^^i'''"' '" 
 n P n «oo 7 ' ^"^ ^^^"''*^ ^^ review or to 
 
 0. I. C, 822, amende. theCourtof Queen's Bench. 
 
 (C. P., 529). _C. P. C, 822, amended, 
 
 (C. P., 529), 
 
 1. Where a defendant has appealed to tlie Court of Queen's 
 Bench from a judgment rejecting his application to be discharged 
 from custody under a writ of capias, the judgment of the Court of 
 Queen's Bench on sucli appeal is in the nature of an interlocutory- 
 order, and an aj)peal does not lie therefrom u) Her Majesty in 
 her Privy Counc'û.—Goldnnri v. La Bawiiie <V Hochdaqn , 10 L. N., 
 122. 
 
 »U4. Au cas où le ca- »24. If the court or 
 
 pias e--t annulé par le tri- the judge (jUashes tlie ca- 
 bunal ou le juge, le deman- pias, the plaintif!' may oh- 
 
 dt'ur peut cl (tenir la sus 
 peîision du jugement, en 
 déclarant innnédiatement 
 qu'il entend le faire reviser 
 ou le porter en appel. 
 
 Dans le premier cas, il 
 doit faire signifier l'inscrlp 
 
 tain a suspension of the 
 judgment by declaring im- 
 mediately that he intends 
 to take the decision to re- 
 view or to appeal. 
 
 In the former case, he 
 must serve the inscription 
 
 tion et faire le dépôt requis and deposit the amount re- 
 par l'article 119tl avant quired by article 1196 be- 
 lexpiration du jour juridi- fore the expiry of the next 
 que qui suit le pronoticé du juridical day after the "^-^n- 
 jugement, et dans le second dering ofjudgment, and, in 
 faire .signifier l'inscription the latter case, must serve 
 
 the inscription within the 
 same delay, and give secu- 
 rity in the ordinar^'^ v.-ay. 
 If the plaintiff is entitled 
 to appeal from the judg- 
 
 dans le memo délai et don- 
 ner caution en la manière 
 ordinaire. 
 
 S'il y a lieu à appel en 
 faveur d.u demandeur de la 
 
 il 
 
Man liai of Insolvency q 9 
 
 dec I aie immédiatement immediately declare his in- 
 
 son intention à cet effet, tention of" doin^ so file 
 
 produire son inscription en the ^ • iption în appeal 
 
 appel avant 1 expiration du before the expiry of the 
 
 jour juridique cjui .suit le next juri<lical day atW 
 
 prononce du jun^ement en the rendering of iuTl^men 
 
 revision, et donner caution in review, and giles .^cu 
 
 en la manière ordinaire. rity in the ordfna.y way. 
 
 em de remplir ces forma- comply with these forma- 
 
 blré C P r «9"; ''' ^'- ]''''\'^'' '^'^'^'^^'^' ^^ re- 
 d7-T4.V o 41 i Tn""^ leased. -C.P.C, 828, amend- 
 
 1. Le demandeur dans une action sur capias peut touiours ^'inH 
 
 tation du c,.i„.« qu'il entend.it appeler du juLX, ° wZe T. 
 
 •^Orw. 100/. L» '^^ ^-'25; Richardson et al. v. /o/f^rt C R 
 .Wnov. 188(, ; .S'/ia,,Ho,< v. Bœckett, C. H., 24 janv. 1888 ' 
 
 (y/v(vi.s/«^K>n). 
 not innnedmtely after tl.e judg.nent rendered upo tile petite 
 
 upon bai .—//fwrjj(/.ti/r»/v/rf/ l'i R T i\ or •',.=7'""''^' released 
 ■f<»nn, L.K., .Wnov. 188(, ; Shannon, v. Befchett, C,K., 24 jan. 1888. 
 
 Section V. 
 
 Effet du 
 Eiiect of 
 t^â5. A la requête du 
 demandeur, le débite;»!-, 
 contre lequel un capias a 
 été maintenu et qui a été 
 élargi sous caution, peut 
 être condanaiéparle tribu- 
 nal à être emprisonné pour 
 
 capias. 
 
 capias. 
 
 «as. Upon a petition 
 by the plaintiff, the debtor 
 against whom a capias has 
 been maintained, and who 
 has been released up-m 
 bail, may be condemned by 
 the court to imprisonment 
 
w 
 
 70 
 
 Mamiel des Faillites 
 
 il il 
 
 ill 
 
 il 
 
 un temps indéterminé. 
 
 L'ordonnance qui pro- 
 nonce rinca)'cération peut 
 être rendue aussitôt après 
 le jugement maintenant le 
 capias, mais elle n'est exé- 
 cutoire que trente jours 
 après sa signification. 
 
 Pour le surplus, elle est 
 demandée, contestée et mise 
 à exécution comme la, con- 
 trainte. — Nouveau. C. P. C, 
 11 Q, partie. (O.P., S37 et s.),' 
 
 Cette section n'existait pas dans 
 l'ancien code. 
 
 Klîe est due au désir d'attacher au 
 capias des effets qui en feront un re- 
 cours effectif et aussi à celui d'insé- 
 rer à leur véritable place, en leur 
 faisant subii les uioiiitications néces- 
 saire-, les dispositions des articles 
 764 (dernier alinéa), 766 (paragraptie 
 1), 767, 768 (dernier ahnéH), 773 (^pa- 
 ragraphe 2), 776 (paragraphe 3) de 
 l'ancien cod-, qui se trouvaient sous 
 la rubrique : Cessions de biens. 
 
 Sous l'empire de l'ai cien code, le ca- 
 pias était souvent illnsiire ; il l'était 
 presque toujours quand le débiteur, 
 chargé de recel, donnait caution lors 
 de son appréhension. Le jugement, 
 en effet, lui était-il favcdble, il se 
 hâtait de faire cession ; et, bien qu'il 
 omette de son bilan, les choses rece- 
 lées, il est à l'abri de toutes recher- 
 ches, sauf le cas du deuxième para- 
 graphe de l'article 773 C. P. C. Les 
 dispositions nouvelles des articles 
 925 et 930 rendent ce résultat impos- 
 sible. La confirmation du capias 
 conférera toujours au créancier la fa- 
 culte de fau-H décerner la contrainte 
 contre son débiteur. Celui-ci ne 
 pourra obtenir sa relaxation qu'après 
 acquis du jugement ou à la suite 
 d|une cession ; et, s'il omet de son 
 bilan ses biens actuels ou ceux dont 
 le recel s. déterminé le maintien du 
 
 for an indeterminate time. 
 
 The order decreting the 
 imprisonment may be ren- 
 «lered as soon as judgment 
 has been pronounced main- 
 taining the capias, but it is 
 e.xecutory only thirty days 
 after its service. 
 
 fn other respects, it is 
 applied for, contested and 
 executed in the same man- 
 ner as coercive imprison- 
 ment.— iVm'. C. 1'. C, 77«, 
 part. (C. P., 887 et s.). 
 
 This fection is not found in the 
 old Code. 
 
 Its insertion here is due mainly to 
 the desire to attach such an efi'ect to 
 capias as will make it a really effec- 
 tual, remedy, and incidentally to the 
 wish to put in their proper place, 
 and amend in so far as necessary, the 
 provisions formerly found in articleg 
 764 (last paragraph), 766 (paragraph 
 1), 767 768 (last paragraph). 773 
 (paragraph 2), and 776 (paragr..pn 3) 
 C. C. P., under the h^&Aoï Abandon- 
 meiU of Property. 
 
 Under the old Code, capias was 
 very often illusory. Such was usu- 
 ally the case whenever a debtor ac- 
 cused of secretion, gave bail at the 
 time of his apprehension. If the 
 judgment was adverse to him he 
 ha-teued to make an abamlonment ; 
 and, although he omitted from his 
 statement the things secreted,he was 
 in no case other than that mentioned 
 in the second paragraph of article 
 773 C. C. P., amenable to justice. 
 Such a result will be impossible 
 under the provisions of articles 925 
 and 030, The creditor in whose 
 favour a capias is maintained is in- 
 vested in all cases with the power to 
 obtain an order of imprisonment 
 against his debtor. The latter cau ob- 
 tain his release only by satisfying the 
 judgment or making an abandonment 
 
Manual of Insolvency 
 
 71 
 
 capias, il se verra frajipé de la peine 
 réservée au débit* ur frauduleux. 
 
 Le droit conféré au demandeur de 
 faire prononcer la contrainte aussitôt 
 apr^s l'adjudication sur le capias 
 tout eu laissant subsister la resi^u- 
 sabiliié des cautions, a entraîné l'a- 
 brogation de la règle du trois èœe 
 paragraphe de l'article 776, de l'an- 
 cien code stipulant obligation pour 
 le défendeur élargi sous caution de 
 faire cssion dans les trente jours du 
 jugement. Ce défendeur aura à l'ave- 
 nir, en effet, tout intérêt à déposer 
 son bilan au plus tôt après le juge- 
 ment, afin de pouvoir obtenir plus 
 rapidement sa libération, si le de- 
 mandeur, usant du droit que lui con- 
 fère l'article 925, le fait incarcérer. 
 I.e présent système est substitué à 
 celui contenu dans les articles 766 
 paragraphe 1 et 776, paragraphe 3 de 
 l'ancien code. 
 
 of lus property ; and, if, in the latter 
 case, he omits from his statement 
 any of his present property, or any 
 property the secieiion of which 
 caused the capias to be maintaimd, 
 he will f-ubject himself to the penal- 
 ties pronounced against fraudulent 
 debtors. 
 
 The right, conferred upon the 
 Plaintiff, of obtaining a sentence of 
 imprisonment, w thout prejmlice to 
 the liability of the sureties, has 
 necessitatf d the repeal of the provi- 
 sion formerly contained in the third 
 paragrnph of Ar icle 776, C. C. P., 
 as to the obligation of ihe defendant 
 released upon bail to make an aban- 
 donmeiit within thirty days after 
 the judgment. The defendant will 
 heucciortli be interested in every 
 way ill making his abandonmei-t at 
 the earliest possible moment, should 
 t.'ic plaintiff, n exercising the right 
 given him by Article 925 cause the 
 defendant to be arrested. 
 
 The present system is substituted 
 tor that formerly contained in Arti- 
 cles 766, par. 1 and 776, par. 3, C. 
 0. P., winch is made toapf)ly alike to 
 „ debtors in gaolor released U|>on bail. 
 
 dendum as 'lïît ff b". f"*^ imprisoned under a capias ad respon- 
 
 ance from Vï&mi\iïs.—Killowan 
 020. Sauf la responsa- 
 bilité encourue parles cau- 
 tions lors(|ue le défondeur 
 n'a pas fait cession de ses 
 biens dans les trente jours 
 du jugement maintenant le 
 capias, le débiteur peut en 
 tout temps faire cession de 
 ses biens. — Nouveau, par- 
 tie : C. P. C, 766. § 1 : S. R.. 
 5963 (C. P., 8Ô3, § 1, 913) 
 
 H^'f^cnsQ.L.R., Vol. XI,p. 18. 
 tIStt. Saving the res- 
 ponsibility incurred by the 
 sureties whenever the de- 
 fendant has not made an 
 abandonment of his pro- 
 perty within thirty days 
 afterjudgmont maintaining 
 the capias, the debtor may- 
 make such abandonment at 
 any time.— iV^ei<;, 'part ; C. 
 P. C, 766. § 1 ; R. 8., Ô963 
 (C. P., 853, § 1, 913). 
 
 .^^^t^^:^^!T:':^]^Kt f-^r-n de biens n'a 
 tiennes au C.^ ,. ^ro^^^:l,:^^^Tt^^^'^Z 
 
I M 
 
 m 
 
 llMN 
 
 H 
 
 '1 
 
 II 
 
 '-.r, '■ . 
 
 m 
 
 72 
 
 Manuel des Faillites 
 
 bilan. Il a droit a des aliments, quoi(iu'il soit établi (lu'il n'a pas 
 remis ses créanciers une somme excédant cinquante piastres .lu'il 
 avait recélée.~C. S., 4 juinl881>, (rGUvh'v. Fanuu,. 17 U.L., 471. 
 2. Le débiteur arrêté sur capias pour recel et emprisonné, qui 
 fait une cession de ses biens, a droit d'être libéré, après avoir subi 
 1 em{>ri8onnemeiit auquel il a été condamné pour avoir recelé et 
 avoir tait un bilan fau.K quand même la partie de ces biens recelés 
 
 ^^''•tV'*"™^ ''^^ ^^^ remise à ses créanciers. -17 I{ L 714 
 llitbaudeau et al. v. Villenettre et al. ' ' 
 
 (Tmnslatioti.) 
 
 1. A debtor arrested on a capias and who abandons lus property 
 has not the right to be released immediately; he must reco'mize 
 the delays mentioned in tlie Code of Procedure, for the conr^esta- 
 tion of us statement. He has a right to an alimantary allow- 
 ance, although it be shown that he has not returned to his 
 creditors a sum exceeding lifty dollars which he secreted. -C S 4 
 June 1889, (rGUne v. Farnan, 17 R. L., 471. ' ' 
 
 (Translation.) 
 
 2. A debtor who is arrested and imprisoned on a capias for 
 secretion, and who makes an abandonment of his projjerty, has a 
 right to be released after having been confined to prison in accor- 
 dance with the condemnation ])ronounced against him for having 
 secreted goods and having made a false statement, even though 
 the part of the goods secreted by him, had not been handed over 
 to his cvQditora. — ThihuiKlfjin pf al. v, ViUmenreet al. 17 R, L., 714. 
 
 »37. La cession faite à 027. Abandonments 
 la suite d'un capias est ré- consequent upon capias are 
 gie par les rèorles contenues governed by the rule^ con- 
 dans les articles 854 à 892 tained in Articles 854 to 
 inclusivement, sauf les rè- 892 inclusively, except in 
 o-ies particulières énoncées so far as special provisions 
 <ians la présente section.— are contained in this Sec- 
 
 Noiiveau. 
 
 OâM. La cession de biens 
 se fait par la production de 
 lîî déclaration et du bilan 
 au greffe de la cour supé- 
 rieuiv pour le district où a 
 é'té émis le capias. — C.P.C., 
 IQ'i», 'partie, amendé; 8. R., 
 ^m^ (C. P., S50, 8G2). 
 
 tion. — Neii'. 
 
 1I3M. Tlie abandonment 
 is made by tiling the decla- 
 ration and the statement in 
 the office of the Superior 
 Court for the district in 
 which the capias Issued. — 
 C. P. C, 704, in pai't 
 amended ; R. 8., 0954 (C P 
 850, 862). 
 
Manual of hitiolvencf/ 
 
 73 
 
 93». Après la nomina- 
 tion du curateur, le dossier 
 des procédures sur la ces- 
 sion est transmis au proto- 
 notaire de la cour supé- 
 rieure du district où le dé- 
 biteur a sa place d'affaires, 
 et, en l'absence de sembla- 
 ble établissement, du dis- 
 trict où il est domicilié. 
 
 Néanmoins, si le débiteur 
 n'a ni domicile, ni place 
 «l'affairés dans la province, 
 !•' dossier reste au greffe où 
 la cession a été faite.— 
 Nouveau, 2Kirtie ; C. P. C, 
 768, 2mrtie, amendé ; S. R ' 
 •^056. (C. P.. 851). 
 
 930. Le bilan peut, en 
 outre des cas énoncés dans 
 l'article 885, être contesté 
 à raison du recelé qui a 
 précédé le capias et qui en 
 a déterminé le maintien, à 
 moins que les objets recelés 
 ne soient compris dans le 
 bilan ; et, s'il est établi t,ue 
 ces effets n'y ont pas été 
 compris, le débiteur est 
 passible de la peine édictée 
 par l'article 888. ~ Nou- 
 veau, partie ; C. P. C, 773, 
 partie, amendé. (O.P.. 852). 
 
 «^î>. After the appoint- 
 ment of the curator, the 
 record (jf the proceedino-s 
 upon the abandonment Is 
 transmitted to the protho- 
 notary of the Superior 
 Court for the district where 
 the debtor has his place of 
 business, or, in default of 
 such place, where he is 
 domiciled. 
 
 Nevertheless, if the deb- 
 tor has no place of business 
 or domicile in the Province, 
 the record remains in the 
 oflSce of the court where 
 the abandonment is made. 
 —New in part ; C. P. C.i 
 768, in part amended ; r' 
 S., 5056 (C. P. 851). 
 
 î>30. The statement 
 may, apart from the cases 
 mentioned in Article 885, 
 be contested by reason of 
 any secretion which pre- 
 ceded the capias and was 
 the cause of its being main- 
 tained, unless the*thincrs 
 secreted are included ?n 
 the abandonment ; and if it 
 is proved that such things 
 are not therein included, 
 the debtor is subject to thé 
 penalty imposed by Article 
 ^HS.~New in part ; C.P.C., 
 773, iii part amended (C 
 P, 852). ^ ■ 
 
CHAP. iir. 
 
 , 
 
 1 1^1 
 
 Saisie-Arrêt avant Jugement. 
 Attachment before judgment. 
 
 SeC'J'ION I. 
 Arrêt simple- 
 Simple Attachment. 
 
 0*JI. Le créancier peut 03I. A creditor may, 
 
 obtenir avant jugement un before obtaining Judgment, 
 
 bref à l'effet de faire arrê- procure a writ to attach 
 
 ter les biens meubles de the i^oods and effects of his 
 
 son débiteur, dans les cas debtor, in any case wherein 
 
 oh il existe une dette ex- the defendant is personally 
 
 cédant cinq piastres due indebted to the plaintiff 
 
 personnellement par le dé- in a sum exceeding; five 
 
 fendeur au deman 1<^ur : 
 
 1. Dans le c.;:-.: tin der- 
 nier équipeur : 
 
 2. Dans le chh < u le dé- 
 fendeur 
 
 (a) Est sur le point de 
 quitter la province avec 
 l'intention de frauder ses 
 créanciers en général ou le 
 demandeur en particulier, 
 
 dollars : 
 
 1. In the case of the' 
 dernier équipeur ; 
 
 2. When the defendant. 
 (rt) Is immediately about 
 
 to leave the Province with 
 intent to defraud his cre- 
 ditors in general or the 
 plaintiff' in particular, and 
 the plaintiff' will thereby 
 be deprived of his recourse 
 
 , 11^1 ■ v>Kz «icuiivcd wj. JUS recourse 
 
 et que le demandeur sera ^^ .^inst the defendant; or 
 
 ainsi prive de son recours (^) j^ „,,r,ting or mak- 
 
 contre le défendeur ; ou i„g ^,,.^^ ^,^^^ j.^^s secreted 
 
 (6) Cache ou soustrait, or made away with, or is 
 
 ou a caché ou soustrait, ou immediately fibout to se- 
 
 est sur le point de cacher crête or make away with, 
 
 ou soustraire ses biens avec 
 l'intention de frauder ses 
 créanciers en général ou le 
 demandeur en particulier. 
 
 his property, with intent 
 to defraud his creditors in 
 general or the plaintiff' in 
 particulai-, and the ulaintiff 
 
Manual of Innolvevc// 
 
 75 
 
 five 
 
 He 
 
 et que lo deman.leur sera will thereby l,e deprived 
 ainsi nnvp < <- e.m ....«,,....0 ..t- 1.: "^ wt(»n\i(i 
 
 ainsi privé de son recours 
 contre le «léfendeur ; ou 
 
 ('■) Est un coiiimeif/ant 
 qui a cessé ses payements 
 et qui a refusé, bien que 
 dûnient re(|uis, de faire 
 cession de ses biens pour 
 le bénéfice d<' ses créan- 
 ciers.— C^ P. C, 8.34, a^rncn- 
 dé;S. R., 5970 (C. P., 15, 
 §8.(^2, «95, «MO). 
 
 1 L'article 834 de l'aucien Code de 
 Procédure Civile permettait l'émiB- 
 «on du href de saisie-arrêt avant 
 jugement <juand le défendeur "se 
 eachait," mais le nouveau code a 
 OBiis de menliopner ces mots et en 
 conséquence nous croyons qu'il n'y 
 aurait plus lieu à la saisie. arrêt 
 avant jugement lorsque le défendeur 
 se cacherait dan le but d'éviter la 
 «i^nficHtion d'une action, ou pour 
 a autres raisons analogues. 
 
 2. Oblige le demandeur à men- 
 tionner dans l'affidavit non-seule- 
 mt'nt que sans Je b néfice de la 
 saisie-arrêt avant jugement il sfuf- 
 mrait des dommag-s mais encore 
 qu II sera privé de sou recours contre 
 le défendeur. 
 
 of bis recourse against the 
 defendant ; or 
 
 ('■) Is a trader who has 
 ceased liis payments, and 
 lias refused to make an 
 abandonnent of bis pro- 
 perty for the ben of his 
 creditors, alth< duly 
 
 re(|uired to do so.— C. P. C. 
 n;M-, amnuh'd ; R. S. of 170 
 (C. P., IÔ, § 8, Iil2, 895, 
 940). 
 
 1. Article 834 of the old Code 
 allowed a writ of attachment be- 
 lore judgment to issue when "the 
 defendant abscond"; but the new 
 Code has omitted these words», and 
 consequently an aitachmeut before 
 judgment would not low lie when 
 the defendant was simply concealinit 
 or hiding himself to avoid hervice ol 
 process for or any other purpose. 
 
 2. It obliges the plaintiff to men- 
 tion in the affidavit that without 
 the benefit o' the attachment before 
 judgment, he will not only suffer 
 daii.age, but that he will also bo 
 deprived of his recourse agaiust the 
 del. ndant. 
 
 mains. 
 
 ,i;,^"'ïf ^.^«'"^"«i^f P.e"t saisir avant jugement entre ses propie. 
 MTïs.—Donn'n V. Dorwn, M. L. R., li Q. B. 155. yiopiLs 
 
 (Ti-< m dation). 
 
 1. That a creditor may seize before judcrment goods which ho 
 holds in his possession.- D.rvon v. Doyi,n!m. L. R., i Q B 1.55 
 
 2. Un défendeur (lui tient hôtel, mais .jui est sur le point d'aban 
 donner cette occupation et (jui fait annoncer la vente de ses £ns 
 meubles et les vend à la connaissance des demandeui^, ne sera pas 
 r'^^^r-^SS^^fRT^Sr^ ^"■^" ,iugement.-;?S.r 
 
 (Translatiim), 
 2 A defendant who is a liotelkeeper, ))ut who is about to abandon 
 that occu,)ation and who advertises the sale of his moveables and 
 
IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 // 
 
 
 
 
 1.0 
 
 l.l 
 
 "-lia 
 
 2.5 
 
 u lÂÂ 
 
 - ^ IIIIIM 
 
 1:25 i 1.4 
 
 1= 
 
 1.6 
 
 Photographie 
 
 Sciences 
 Corporation 
 
 23 WEST MAIN STREET 
 
 WEBSTER, N.Y. 14580 
 
 (716) 872-4503 
 
 ^ 
 
 .•\ 
 
 iV 
 
 ^ 
 
 \\ 
 
 ^<b 
 
 V 
 
 
 <^% 
 
 >> 
 
 ^ 
 

 i/i 
 
 ^ 
 
70 
 
 Man del des Faillites 
 
 iàlU 
 
 sells them to the knowledge of the plaintifs, will not on that 
 account be subject to the writ of attachment berore jv 'gment — 
 Primeau it Tnideau, 0. B, R., 8 R. L. 56f'. 
 
 'i. Un débiteur qui gaspille son argent à boire et dans les niai- 
 Kons de mauvaise réputation ne commet pas l'acte de recel que la 
 loi eî.ige pour la saisie-arrêt avant jugement.— iV/aH^/^? v. Ethier, 
 
 (Trandation). 
 '.i. A debtor who squanders his money in drinking and in disve- 
 putable houses does not commit an act of secretion which accord- 
 ing to law justifies the issuing of an attachment before i indûment 
 —Mallette & Gauthier, C. R., M. L. R., 7 S. C. 151. 
 
 4. Where a trading partnership obtained advances from a Bank 
 under an agnement, that the proceeds of sale of hemlock bark 
 extract manufactured by the partnership should be paid in to the 
 Bank in repayment of the advances, and the partnership, while in 
 a state of insolvency and largely indebted to tiie Bank, contrary 
 to the agreement, applied the proceeds of 174 barrels of bark 
 extract to the general purposes of the business without the 
 knowledge or consent of the Bank, such act (even in connection 
 with evidence that the acts of the partnershij) as regarded the 
 Bank, were from first to last akin to fraud) did not amount to 
 secretion with intent to defraud, sufficient to sustain an attach- 
 ment bei'ore judgment. — T/ie Çlnebec Bank & Steers, C. B. R., 1870, 
 15 L. C. .)., 155. 
 
 5. Although the creditor whose liability is secured hypothecai ily 
 can have recourse to saisie-arrêt and even capias, yet in such case 
 the court will require a very clear case of fraud to justify the 
 issuing of a writ, all the presumptions being against thé existence 
 of fraud. Leaving Canada with unsastified debts unsecured is not, 
 of itself, conclusive proof of iraud—Lamwe & Amtte. C B r' 
 1880, 6 Q. L. R., 88. .' . • ■«■. 
 
 f). The fact that an insolvent trader has made a voluntary 
 assignment of his estate, does not justify his departure from the 
 country without the consent of his creditors. It is his duty to be 
 present, in order to give such information as may be required for 
 the realization of his assets, and his departure without explanation 
 
 is ground for the issue of a saisie-arrêt before judgment. 
 
 Mcineman & Harns, C. B. R. 1886, M. L. R., 2 Q. B., 4t)(). 
 
 7. Une compagnie incorporée qui a m principale place d'afiaires 
 datis une autre province, et (jui y fait une cession de biens pour 
 le benefice de ses créanciers, Jie' pourra, à h» poi.rsuite d'un 
 créancier dans la province de Qrébec, être trouvée coupable de 
 recel, à cause de cette cession.— 27ift Ontario Car ,{■ Foutuirii Cn & 
 Hoffan C. B. R., 1887, 11) R. L., 447. 
 
Manual of Insolvencij 
 
 77 
 
 (I'm nutation). 
 7; An incorporated company which has its principal place of 
 business in an other Province, and which has made an assignment 
 of Its goods for the beneht of its creditors, cannot, at the instance 
 of a creditor in the province of (^lebec, be found guilty of scrre- 
 tion by reason of such assignment.-r/i« Ontario Cord- Found,,, 
 Co. & Hogun, C. B. R., 1887, 19 R. L., 447. 
 
 8 Le refus de payer une dette de la société par le? associés nui 
 liquident le fonds social et s'en partagent. le produit en faisant de* 
 remises a celui qui demeure à l'étranger et e«t en faillite, est quant 
 aux créanciers de la société une soustraction frauduleuse de see 
 biens qui autorise la saisie-arrêt avant jugement—Mcierv. Beltu^;, 
 
 (Trandatlon). 
 8 The refusai on the part of the partners to pay a partnership's 
 debt when they are liquidating and dividing the proceeds anions 
 themselves and making remittances to a partner who resides abroad 
 and IS insolvent, is \vith regard to tha creditors of the partnership 
 a fraudulent secretion of their good», which justifies the issue of à 
 writ of attachment before judgment. -Meier v. Beling, C. R., B 
 
 '^. Li. K., lOO. 
 
 9 Juok: (Infirmant le jugement de Bélanger, J., R. J. ()., 8 
 o. f5., p. d88): -lo Le fait que le signataire et l'endosseur d'un 
 billet sont désignes, dans le bref d'assignation, comme faisant 
 affaires en société, ne donne pas à la société le droit de demander 
 fe renvoi de 1 actum sous le prétexte que c'est elle-même, être 
 moral, qui est poursuivie pour la dette des associés individuelle- 
 mont, lorsque réellement les défendeurs sont assignés indivi- 
 duellement, bien (jue con posant, à eux deux une société. 
 
 2o Dans l'espèce indiquée, le demandeur avait droit de saisir les 
 biens de la société, ces biens étant re.-^ponsables des dettes den 
 associes individuellement, sauf le droit des crdanciers de la société 
 
 r»ToT,^?^';.'^*"°'*^ ^^ préférence. -&'w;i€' v. Lajleor et al, R. J. 
 l/. » o. u. Ion. 
 
 (Translation,) 
 9. Held : (Reversing the judgment of Bélanger, J., R. J. () 
 » O. h., p. .388).— lo Tha fact that l;ho maker and the endorsers 
 ot a note, are described in the writ of summons, as carryinr/ on 
 business in partnership, does not give t(j the partnership the right 
 to demand the dismissal of the action on the ground that it is 
 Itself, a legal entity, which is sued for the individual indebtedness 
 of the partners, when in reality the defendants are summoned to 
 appear individually, though both are in co-partnership. 
 
 2o In the instance cited, the plaintiff had the right of seizing 
 the goods of the partnership, such goods being liable for the 
 
 inaividual debts of the partner» savin. r tha r'-hf nf -ho ^--j;*. 
 
 ot the partnership to exercise their right of preference. 
 
 <ii 
 
78 
 
 Manuel des Faillites 
 
 ■ 
 
 «»3' Le bief d'arrêt 
 «impie est adresse et exé- 
 cuté en la manière pres- 
 crite à l'article GOl. 
 
 II enjoint au shérif ou à 
 l'huissier de saisir les meu- 
 bles et effets du iléfendeur 
 et d'assigner ce dernier à 
 comparaître pour répondre 
 à la demande et voir décla- 
 rer valable la saisie faite.— 
 C. P. C, 836, partie, 849, 
 2Mrtie, amendé; S. R. 5971. 
 6oi. A moins de dispositions con- 
 traires, le bief P8t adressé au slierif 
 ou à un huissit-r du district où il est 
 délivré, et par lui exécuté dans ca 
 district ou daus tout autre, ou 
 adresse au shérif ou à un huissier du 
 district daus lequel il doit être exé- 
 cuté. 
 
 Si le bref est adressé au shérif 
 celui-ci peut le faire exécuter par 
 SCS omciere. 
 
 î>33. Le bref est obtenu 
 sur production d'un affida- 
 vit du demandeur, de son 
 teneur de livres, de son 
 commis ou de son fondé de 
 pouvoirs, affirmant, dans le 
 cas de dernier équipeur. 
 l'existence de la dette re- 
 <iuise, et, dans les autres 
 cas, outre la dette requise, 
 l'existence d'un ou de plu- • 
 sieurs des autres cas pour 
 lesquels le bref de saisie- 
 arrêt peut être émis. 
 
 Cet article amende l'article 834 
 m ce sens qu'il détermine et limite 
 quelles seront les personnes qui pour 
 
 »3îî. The writ of sim- 
 ple attachment is addressed 
 and executed in the mannev 
 prescribed by Article GOL 
 
 It commands the sheriff 
 or bailiff to attach the mo- 
 veable property of the de- 
 fendant, and to summon 
 th(= latter to appear and 
 answer the demand and to 
 hear the attachment decla- 
 red valid.— C. P. C, 830, w 
 pfirt, «49. in pa"t amend- 
 ed :R. 8., .597L 
 
 601. iCxcppt where it is otherwise 
 provided the writ is addressed to 
 the sheriff or a bailiff of the district 
 in which It issues, who amy execute 
 It m such district or in any other 
 district, or to the sheriff or a bailiff 
 01 the district iu which it is to be 
 executed. 
 
 If the writ is addressed to the 
 sheriff, he may liave it executed by 
 Ills omcers. ■' 
 
 933. The writ is ob- 
 tained 1 an affidavit of 
 the pl^. .oifi; his book- 
 keeper, clerk, or legal 
 attornejr, setting forth, in 
 the case of the dernier 
 équipear, the existence of 
 the required indebtedness, 
 and in other cases, besides 
 the required indebtedness, 
 the existence of any one or 
 more of the other grounds 
 for which attachment be- 
 fore judgment lies. 
 
 This article amends article 834 bv 
 enumerating^ the persons who can 
 make the affidavit in order to obtain 
 
Manmd of Insolvencj/ 
 
 79 
 
 'it of sim- 
 addressed 
 fie mannev 
 [•tide GUI. 
 ilie sheriff 
 h the mo- 
 of the de- 
 summon 
 3pear and 
 nd and to 
 ent decla- 
 ^., 83(), in 
 't amène/ - 
 
 is otherwise 
 addressed to 
 ' the district 
 
 may execute 
 » any other 
 iff or a bailiff 
 1 it is to be 
 
 «sed to the 
 executed by 
 
 'it is ob- 
 fidavi^ of 
 is book- 
 
 or legal 
 forth, in 
 
 dernier 
 5tence of 
 btedness, 
 5, besides 
 btedness, 
 ly one or 
 
 grounds 
 nent be- 
 
 ;icle 834, by 
 s who can 
 er to obtain 
 
 rout drnner I'afli avit jiour obtenii 
 1 emission du brei de saisie-arrét. 
 
 »34. Ce l)ref est expé- 
 dié par le protonotaire ou 
 par le greffier de la cour de 
 circuit suivant le cas, et est 
 assujetti aux mêmes foi-ma- 
 lités que les assignations 
 ordinaires. 
 
 II peut aussi être expédié 
 par la cour supérieure, par 
 Je greffier de la cour de 
 circuit qui agit en ce cas 
 comme officier de la cour 
 supérieure, et qui rédige le 
 bref comme s'il était expé- 
 dié par le protonotaire.— 
 ^^. P. C, 838, 839, amen- 
 des ; 840, partie. 
 
 1>35. La saisie des biens 
 du défendeur et la nomina- 
 tion et les pouvoirs des 
 gardiens ou dépositaires 
 sont sujettes aux règles re- 
 latives à l'exécutioS d'un 
 jugement. 
 
 L'officier saisissant peut 
 procéder à la saisie dans un 
 autre district si le débiteur 
 y a transporté ses etfets ou 
 s y est retiré. — C. P. O., 
 841 ; 851, amendé. 
 
 036. Une copie du bref 
 doit être laissée au défen- 
 deur, aussitôt que la saisie 
 est parfaite — C. P. C, 850, 
 partie. 
 
 înen? ^^ ""«clinient before judg- 
 
 0.34. Th(> writ is issued 
 by the prothonotary or by 
 tlie clerk of the Circuit 
 Court, as the case may be 
 and is clothed with the for- 
 malities of ordinary sum- 
 mons. 
 
 It may also be issued, 
 tor the Superior Court, by 
 the clerk of the Circuit 
 Court, who in such" case 
 acts as an officej- of the 
 Superioi- Court, and draws 
 up the writ as though it 
 wer(> issued by the protho- 
 notary.— C. P. C, 838, 839 
 amended : 840, in part, 
 
 »35. The seizure of 
 the pi-operty of the defen- 
 dant and the nomination 
 and powers of guardians 
 and depositaries are sub- 
 ject to the rules governing 
 the execution of judgments. 
 The seizing officer may 
 make the seizure in an- 
 other district if the debtor 
 has conveyed his property 
 there or has withdrawn 
 there himself.— C. P. C. 
 841 ; 851, amended. 
 
 ose. A copy of the 
 writ of attachment must 
 be served upon the defen- 
 dant as soon as the seizure 
 IS completed.— C. P.C., 850 , 
 
 II 
 
 %n 
 
 part. 
 
80 
 
 Manuel des FaiUlfc.s 
 
 OîiT. Si le d(^fendour n. 
 quitté la province, ou se 
 cache afin d'empêcher la 
 signification du bref ou du 
 procès- verbal, le juge sur 
 procès - verbal l'attestant, 
 peut proscrire le mode de 
 signification. — C. P.C., <S52, 
 amendé; (C. P., I4ô, 14G). 
 
 Cet article pré.sente trois amélio- 
 rations : 1o 11 étend sa règlf tou- 
 chaut l'imposa » ilité de sifinifier le 
 bri l'dViiêt au cas où le proi è>-Vfrbal 
 ne peut être signifie ; 2o 11 permet 
 de taire parle pncès verbal de l'huis- 
 sier la jdvuve des faits qui auto- 
 rifciit le juge à prescrire une autre 
 menièie de fiiie la siguihcatiou ; 
 3o llcdifère an juge le lonvoirde 
 prescrire uu mode de signification 
 quelconque et non pas snulf-ment 
 d'orduimer lu significa iou se 
 
 fera en la manière visée par l'article 
 68 de l'aiicieu code. 
 
 OîiM. Le défendeur dont 
 les effets ont été arrêtés 
 peut en obtenir la restitu- 
 tion de l'officier saisissant, 
 dans les trois jours à comp- 
 ter de la signification du 
 procès-vtrba! de saisie : 
 
 1. En déposant entre les 
 mains de l'officier saisissant 
 le montant de la somme 
 portée au dos du bref avec 
 intérêts et frais, ou ce mon- 
 tant seulement s'il s'agit de 
 dommages non liquidés ; 
 
 2. En donnant à l'officier 
 saisissant, qui est tenu de 
 
 «37. If the defendant 
 is absent from the Province, 
 or conceals himself so as 
 to prevent the service of 
 the writ of attachment or 
 the minutes of seizure, the 
 judge may, upon a return 
 to that efi^l'ct, prescribed 
 the method of service. — 
 C. P. C., 852, amended; 
 iC. P., 145, 146). 
 
 Three ameliorations appear in this 
 article: lo Its provisions as to the 
 service of the attachmnnt extended 
 so as to cover rases in which service 
 of the minutes of seizure oanunt be 
 made; 2o Again, the pro'.f of the 
 circuni.^tJinces justifying the order 
 prescribing the method of service 
 may be made hy return ; 3 > Finally 
 the judge is authorized to prescribe 
 any mode of service whatever, and 
 not merely to order service to be 
 made in the manner stated in aiticle 
 68ofthboldCode. 
 
 9liH. A defendant 
 whose efi^ects have been 
 seized may have them re- 
 stored to him by the seiz- 
 ing officer within three 
 days from the service of 
 the minutes of seizure : 
 
 1. By depositing with the 
 seizing officer the amount 
 indorsed on the writ, to- 
 gether with interest and 
 costs, or such amount only, 
 if it is for unliquidated 
 dam.'iges ; or 
 
 2. By giving the seizing 
 officer, who is bound to 
 
la recevoir, caution bonne 
 et suffisante, avec justifica- 
 tion sous serinent et au 
 montant endossé sur ]e bref 
 avec intérêts et frais, et à 
 ce montant seulement s'il 
 «'agit de dommages non li- 
 quidés, de satisfaire au ju- 
 gement à intervenir. 
 
 A défaut de ce faire dans 
 ie délai ci -dessus, les efiets 
 demeurent sous la main de 
 la justice pour faire face 
 au jugement, à moins qu'il 
 nen soit autrement or- 
 donné par le juge.-C.P.C, 
 ^o3, amendé. 
 
 <>3»- Les dispositions 
 
 899,900,901,903,904,909 
 et 919 à 924 inclusive- 
 ment, régissent l'émission, 
 la forme, l'exécution et la 
 contestation du bref d'arrêt 
 simple, pour autant qu'elles 
 sont applicables. — Nou- 
 
 ^o4>. (C. P., 52, 640). 
 
 En vertu de cet article le Proto- 
 Dotaire on le Greffier ne pourront 
 
 émettre le bref à mom.d'eÇè"r 
 vamcus de la suffioance des alléga- 
 lïZ '^"./.^ffi^^vit. Une coK 
 d6tut"r.'''"*«"-^^'-«'--eau' 
 
 Manual of Involve n cy 
 
 SI 
 
 accept them, good and suf- 
 ficient sureties, who justifv- 
 underoath to the amount 
 indorsed upon the writ 
 with interest and costs, or- 
 to such amount only if jt 
 IS i'or unliquidated dam- 
 ages, that he will satisfv- 
 the judgment that may be 
 rendered. 
 
 Ill default of his doinr^: 
 so within the spécifiée! 
 delay, the effects remain 
 under seizure to satisfy the- 
 judgment, unless the judge 
 orders otherwise.— C." P. C. 
 858, amended. 
 
 03». ^j^]je issue of the- 
 writ of attachment, it.s; 
 lorm, execution and con- 
 testation, are governed, i» 
 so far as may be, by the 
 provisions of Articles 899 
 900, 901, 903. 904, 909, and 
 919 to 924 inclusivelv — 
 New, G P. G, 835, 837 
 854. (G P., 52, 640.) ' 
 
 In virtue of tins article, the I'ro- 
 thonotary or the Clerk must before- 
 issuing the writ, be satisfied thif 
 the aff.gutions of the affidavit am 
 suflicieut. A co,.y of the affidavit 
 must also be left with the defcnd,n 
 
 ! i 
 
 6 
 
32 
 
 Mamiud den Faillites 
 
 Sectjon II. 
 
 Arret en mains tierces. 
 
 Attachment by garnishment. 
 
 1I40* Dans tou.s les cas 
 où un bref d'arrêt simple 
 peut être octroyé, le créan- 
 cier peut fai/o arrêter les 
 biens meubles de son débi- 
 teur qui se trouvent entre 
 les mains de tierces per- 
 sonnes, ainsi (jue les de- 
 niers qu'elles peuvent lui 
 -devoir. — C.P.C., H^^,<i)iien- 
 
 040. In ail the cases 
 where a writ of simple 
 attachment may be grant- 
 ed, a creditor may also 
 attach any moveable pro- 
 perty belonging to his 
 debtor which may be in 
 the hands of third persons, 
 and also wdiatever sums 
 they may owe him. — C. P. 
 
 'dé. (C. P. a, 15, § .S, 677, C. 85,5, amended (C. P". C.^ 
 
 -931, 1152). , 15 § 8. G77. f)31, 1152). 
 
 1. That the gurnifshee who is in possession of inoveables belonjjç- 
 ing to defendant is by the service of the writ of attachment 
 
 ■constituted judicial guardian of t\\Qm.~- lie rtt« ml tV: Mevnier it 
 -McKihhin, 16 R. L., 260. 
 
 «41. Cet arrêt se fait »4I. This attachment 
 •au moyen d'un bref, adressé is effected by means of a 
 et exécuté en la manière writ adch-essed and execut- 
 prescrite à l'article 601, en- ed in the manner provided 
 joignant aux tiers saisis de by Article 001, command- 
 ée point se dessaisir des ing the garnishees not to 
 effets mobiliers qu'ils ont dispossess themselves of 
 en leur possession apparte- the moveable property be- 
 mant au défendeur et des longing to the debtor which 
 deniers ou autres choses is in their possession, and 
 •qu'ils peuvent lui devoir of such moneys or other 
 •ou auront à lui payer, avant things as they owe him or 
 «qu'il en ait été ordonné par will have to pay him, until 
 îe tribunal, et leur ordon- the court has pronounced 
 nant de comparaître au upon the matter, and order- 
 jour et à l'heure fixés pour ing tlicm to appear on a 
 déclarer sous serment quels day and at an hour fixed, to 
 effets ils ont en leur pos- declare under oath what 
 
Manual of Imolvency 
 
 session appartenant au dé- 
 rendeur, et (juelles sommes 
 ;le deniers ou autres choses 
 ■Is lui doivent ou auront à 
 lui payer, avec a.ssicrnation 
 au défendeur de compa- 
 raître au jour fixé, de ré- 
 pondre, H la demande et de 
 voir déchu-er la saisie-arrét 
 Nalablc. 
 
 Lorsqu'il .s'agit de la sai- 
 sie des traitements, salaires 
 et gaores, le bref doit aussi 
 contenir la mention de la 
 résidence du défendeur, de 
 la nature de ses fonctions 
 et de l'endroit où il les 
 exerce.— i\^oi<,6'e«i/, partie ; 
 C. P. G, 856, amendé, 860 ' 
 S. R., 5972. (O.P., 678). 
 
 ÎI42. Le bref est re- 
 vêtu de toutes les formes 
 requises pour une assigna- 
 tion ordinaire, et est sujet 
 aux dispositions contenues 
 dans les articles 899, 900 
 901, 903, 904, 909, 933 et 
 934 pour autant qu'elles 
 sont applicables.— C P C 
 858, 859. ■ ■' 
 
 043. Les dispositions 
 contenues dans les articles 
 679,680,682,683,684,685 
 686,687,688,690,691,692' 
 693. 694, 695, 696, 697 et 
 698 sont également appli- 
 cables dans les cas d'arrêt 
 en mains tierces.— C P C 
 860, 862, 863, 864, amendés. 
 
 83 
 
 property they have in their 
 possession belonging to the 
 defendant, and what sums 
 ot money or otlier thincrs 
 they owe him or will have 
 ^> P'jy him, and summon- 
 ing the defendant to appear 
 on the day fixed and an- 
 swer the demand of the 
 plaintiff and to hear the 
 attachment declared valid 
 In seizing .salaries and 
 wages the writ must also 
 state the defendant's place 
 of residence, and the nature 
 and place of his occupa- 
 t\on.—Ne>r in part ; C. p 
 0., 856, amended, 860 ; r" 
 '^. 5972 (C. P.. 678). ' ' 
 
 »42. The writ i,s cloth- 
 ed with all the formalities 
 required for ordinary sum- 
 mons, and is 8 bject to the 
 provisions of .i; nicies 899 
 
 900,901,903,904,909.933 
 and 934, in so far as thex- 
 can apply._c. P. G, 858. 
 
 »4». The provisions con- 
 tained in Articles 679 680 
 682, 683, 684, 685, 686' 687 
 
 688. 690, 691, 692, 693' 694 
 69Ô, 696, 697 and 698, are' 
 also applicable to attach- 
 ment by garnishment -^ 
 G P. G, 860, 862, 863, 864 
 amended. 
 
84 
 
 Manuel des Faillites 
 
 il 
 
 1^ i 
 
 679. I.P8 règles conreniaiit la ai- 
 gniticiitton(i(sitst4igiiatioM8ordiuhireB 
 8'im|iliqiietit à la Nxime-ar et. 
 
 J^leaninouiH, le tiers s isi ne peut 
 être cuudiiii né jiar deluut, à moius 
 que le bref d'-ssiginition ou une 
 autre ordonniiiice de con)])iirHtiou ne 
 lui ait été signifiée iieiBOiinelltmeut 
 ou à son doiniuile. 
 
 Si le défendeur dans l'action ori- 
 giUHire n'a ni domicile, iii résidence, 
 ni jilace d'atl'aires dans le district où 
 le .jugement a été rendu, la saisie- 
 anêt i>eut lui être signifiée au greffe 
 du inbunal. C. P. (;,, (i\ 5, amendé. 
 
 680. L'ellet de la saisie-ariêt est 
 de mettre les eff. ts et créances dont 
 le tiers saisi est débiteur sous la 
 main de lu justice et de séquestrer 
 les objets corpoels futre ses mains, 
 de même que -'ilenétait nomménient 
 constitué gurdien. P. C, G16. 
 (C. C„ 1147, 119«, 1825). 
 
 682. La déclaration du tiers saisi 
 doit être faite au jour et à l'heure 
 fixés dans le bref. 
 
 EU'^ peut, néanmoins, êire faite 
 en tout temps, avant le jour du rap- 
 port, SI un uvis d'un juur, en indi- 
 quant le j ur et l'heure, est donné 
 au saisisoaut. C. P. (J. 618, amendé. 
 
 683. Le tiers saisi doit faire sti dé- 
 claration sous .'^erment devant le pro- 
 tonotaire au greffe du tribunal qui a 
 émis le bref de saisie- arrêt. 
 
 ^éanmoiQs, lon-que le tiers saisi 
 demeure dans un district autre que 
 celui où le bref de saisie-arrêt a été 
 émis, il peut, en donnant deux jours 
 d'avis au saisissant, faire sa déclara- 
 tion le ou avant le jour fixé pour le 
 rapj)ort du bref devant le juge ou le 
 protonotaire de son domicile, et ce 
 protouotaire doit la transmettre au 
 greffe du tribunal où le bref est émis. 
 C. P. C, 617 , partie, amendé ; S.K., 
 5929. 
 
 684. Lorsque la saisie arrêt a lieu 
 entre les mains d'une corporation, la 
 déclaration est faite par uu procureur 
 ou nar toute autre peironne autorisée 
 en la manière réglée en l'article 363 
 
 679. The rules concerning the ser- 
 vice of (Tdinnry wiits of summona 
 aj)ply to s) izures by gainishm-nt. 
 
 N evert lieles.", the gnrnisliee cannot 
 be condmined by default unless the 
 writ of Munraoiis or other order to 
 aijiear has been served upcpn him 
 pi-rsonnally or at his domicile. 
 
 If the defendant in tht^ original 
 action has no domicile, residence or 
 pla' e of business in the district ^vher(» 
 judgment, was rendered, the seizure 
 by garnislinient mny be served ujion 
 hiiu at 111'- office of the court. C.P.C., 
 615, amended. 
 
 680. The »fFect of seizure by gar- 
 nishment is to place the pro|eity 
 and debts of which the garnishee is 
 debtor under judicial control, and to 
 secjuesirate in his hands all corporal 
 things, in the same manner as if he 
 had been specially apjiointed guar- 
 dian. C P. C, 616. (C. U., 1147. 
 1196, 1825). 
 
 682. 'I he garnishee's declaration 
 munt be made on the day and at the 
 hour mentioned in the writ. 
 
 It may, however, be made at any 
 time before the return diiy, provided 
 tliiit one day's notice of the day and 
 hour is given to the seizing creditor, 
 e. P. C, 618, amended. 
 
 683. The garnishee is bound to 
 make is declaration under oath be- 
 fore the piottiouotary, in the office of 
 the court wh'ch issued the writ of 
 seizure by garnishment. 
 
 Nevertheless, if the garnishee re- 
 sides in a district other than that in 
 which the wiit issued, he may,upon 
 giving two dwy's notice toi he seizing 
 creititor, make his declaration on or 
 before the day fixed for the return of 
 the writ bi fore the judge of the pre 
 thoiiotaiy of his domicile, and such 
 prothonotary is bound to transmit 
 the same to the oflice of the court 
 whence the writ issued. C. P. C, 
 617, in part amended ; K. S., 5929. 
 
 684. When a seizure by garnish- 
 ment is m ide in the hands of a cor- 
 poiation the declaration is made by 
 an attorney or by any other per.«on 
 authorized in the manner prescribed 
 
Manual of Insolvenct/ 
 
 85 
 
 l".ur le.srepous...s sur f,.it.t articles. 
 
 <;ur,,omt,oa n.unic.,.alH. lArrnm^,, 
 H. .'11 1 a .sPDcc dii trésorier, le uvd 
 un ou le secretMire.tréMorier peut 
 laire cette (iHiauration (' 1> v 617 
 P<^}tte , amendé ; S. Il :j{)2(y, ' ' 
 
 685. Le tiers saisi doit déclarer les 
 choses dont II était débiteur à l'épo- 
 que ou /a saisie lui « été siguiiiee, 
 (elles dont 11 est devenu debiteu 
 '1-puis, la cause de la dette, et les 
 autres saisies f.ites entre ses mains. 
 
 w/ni f"" " ''"^ »'«'' ««''"e, il doit 
 declaier l'epoqua ou elle le sera 
 
 M le paiement de la d^tte .st cou- 
 
 olTu^ «« suspendu par quelque 
 
 dltter ' "^"'^ également^ le 
 
 ..«■'î ^'''^/'«""er un état détaillé des 
 « fiets ninbihei-s qu',1 a en m posses- 
 8 ou appartenant au débiteur et dé- 
 
 î'^n'^'ln'^ "*'■•' ^' 1^8 détient. C. 
 i ■ L>., 619, partie. 
 
 ,J^^'Jf »*>«i«sant a droit d'être 
 1 ie>ent lorsque le tiers saisi fait sa 
 (ieclaratiou. et de lu, soumettre toute 
 q lestion ten Innt à établir quelque 
 
 euvTr '^'- '"^ P*»^^ ^^ ti?rs.s3i si 
 «nvt-rs le saisi. 
 
 ..^P/^p'''' quelque difficulté au 
 r™ »;'xnmen, les parties sont 
 
 *587. Le tiers saisi p 'roit d'être 
 
 taxe comme un témoin iu;3 juge ou 
 par le protonotaire q.à recoît sa 
 f,^«7t^"".-tilpeutrkenirllln! 
 Kmt de la taxe sur les deniers qu'il 
 
 ,.vi,f "^"^^ "^"' c«tte taxe est 
 exécutoire contre le ixjursuivant, de 
 la manière et aj.rès le délai prescrit 
 HL '.'V^o'Vf'^l' ^» "''-'t'ères som- 
 
 ,lp??; ? ^^"''^^ ^«'«> déclare ne rien 
 devoir et qu on ne puisse pas justifisr 
 «lu 11 doit, le tribunal doit,^ur motloÙ 
 <la tiers saisi ou du saisi, donner 
 
 in Article 3G.3 for answering iuterro- 
 gatiiries ui.ou articul»ted f.icts 
 
 I^evmlieless. inthecaseofamu. 
 nicipal corimiatinii, the treasurer 
 nnd ind.fuultofth. trea.surer, thé 
 clerk, or the secreiaiytreasuie. n„v 
 mak-such deelarntion. C P C «17 
 part aynenckd ; S. K. 592<). " " 
 
 685. The garnishee must declare 
 
 inwhathewasin.lebtedntth.time 
 of the service ol the writ upon J.i.n 
 
 in what he has become indefete si.lS 
 that time, the cause of the iml.bted- 
 lïs handl""^ ot'ier seizures made in 
 
 11 the debt is not vet navable h* 
 must declare when ir, will be ' 
 If his indebtedness is conditional 
 
 must also declare it. 
 
 He must furnish a detailed state- 
 ment of the moveable propnrtv in his 
 possession belonging to the debtor, 
 and declare by what title he holds it! 
 V.'. r. O., 6\9,part, 
 
 ese.Theseiz ng creditor has a right 
 to be present when the garnishee 
 makes his declaration, an I to pt^^t anj 
 questions to h.m tending to provJ 
 
 wZ/ï '""-"r «f the ga?nishJe to! 
 \vards the judgment debtor. 
 
 If imy difficulty arises during the 
 pxamiiution ihe parties are sent be- 
 
 VP o A'o*"" *" ^""^^ >' decided, 
 o. r. C. 619, part, amended. 
 
 687. The garnishee is entitled to 
 be taxed as a witness by the judee 
 
 orbytheprothonotary whoniivfs 
 his declaration, and he may retain 
 the amount of the taxation out of 
 the sums in whicH he is indebted 
 
 mnvll'lT' "?V""«' «"'^'^ taxation 
 may beenforced by execution against 
 the party suing out the writ, in the 
 manner and after the delay prescrib- 
 fl^' .•''"',?'"';"^« '" summirvmat. 
 
 688. Jf a garnishee declares that 
 he IS not ludebte.l, and he cannot 
 be prov d to be so. the co«rf, uTn 
 motion by the garnishee or 'by the 
 
86 
 
 Manuel den FuUliteH 
 
 tiongé de la Hainie-anêt et coiid>ininrr 
 le sniHissant aux dépens. V, 1*. C, 
 flll ; 53 V., c. 59, s. 3. 
 
 690. Si IfM deiiitia ou mitres cijoses 
 dus par le tiers saisi ne sont jiayiibles 
 qu'à t»Mue, il peut être coudaniut' h 
 les jiayer à l'echéunce ; et. s'ils ne 
 sont dus ([ue .sous des e.onditious (|ui 
 ne sont | as i ncore aurouiplies, le tri- 
 bunal peut, h la demande du .saisis- 
 sait, ordonner que la saisie arrêt soit 
 déclarée tenante jusqu'à ravénenient 
 de la eondilioh. 
 
 Sauf II! cas d'alléfjatiou de décon- 
 fiture du débiteur eonnnun, lor«(]ue 
 la saisie d'une oréaiK* eonditionnelle 
 ou h terme a été déclarée teminte, le 
 montant eu est distribué en la ma- 
 nière prescrite par le troisième i)ara- 
 graplie do l'article 697, parmi les 
 créanci' i-s porteurs de jugements, qui 
 ont dejiose duns le dossier de la cause 
 copie de leur jugement, et qni en 
 ont donné avis aux parties inté- 
 ressées. C. P. C, tj23, amendé. (C. t'. 
 694). 
 
 691. JiC tiers .saisi qui ne t'ait p.is 
 sa déclaration, e.st condamné comme 
 débiteur peisonnel du saisissant au 
 paiement de la créance de ce dernier. 
 
 Si le saisissant ne procède pas con- 
 tre le tiers saisi détaillant, le saisi 
 peut obtenir le renvoi de la saisie 
 avec dépens contre lui, ou il jieut 
 inscrire la cause pour jugement par 
 défaut contre le tiers saisi et procé- 
 der à l'exécution de ce juj^ement au 
 nom du créancier saisissant. 
 
 Néanmoins, le tiers saisi peut en 
 jut temps obtenir la permission de 
 faire t-a déclaration, même après 
 jugement en payant tius les détiens 
 encourus par son défaut. C. P. (J., 
 623 ; S. 5930 ; 53 V., c. 59, s. 2. 
 
 692. Le jugement rendu .sur la dé- 
 claration (le dette d'un tiers ^aisi 
 équivaut à une cession judiciaire, eu 
 faveur du saisis&sant, du titre de 
 créance du saisi et opère subroga- 
 tion. C. P. C, 625. (U. C, 1156, 
 1574, 1936 et s., 2127J. 
 
 693. La contestation de la décla- 
 ration du tiers saisi doit être signifiée 
 
 debtor, orders him to be dischargi-d 
 from the seizure and condemn the 
 .seizing par y to pay tlK< costs. C.P.(J. 
 •ill J 53 V. c. 59, H. 3. 
 
 *>90, If the moneys orotlier thing* 
 due l)y the gainishte are payable 
 only at a t'ntiire time, he may be 
 condemned to ])ay them wtieii sui'li 
 time arrives ; and if lliey me due 
 umUr conditions which are not yet 
 tulfilled, the court may ; upon mo- 
 tion of the seizing cruiitor, declare 
 the seizure binding until such con- 
 ditions are fullilled. 
 
 ^\'ithout prejudice t^ the case in 
 whi( h the iii.solvency of the common 
 ilebtor is alleged, whenever t*ie Hci- 
 zure <if a comlitionnal debtor of a 
 debt pnyable with a term has been 
 declaieil binding, the ainuuiit thereof 
 is distributeil in the maimer provi- 
 ded in Arti(!le 697, tiiird parngrai h, 
 among such civditors as have filed 
 copies of their judgments in the 
 record of the case, an 1 have given 
 notice to the parties interested. C 
 P. C. 623, amcnikd (C. P., 694). 
 
 691. Any garnishee who fails to 
 make a declaration is comlemned as 
 a jMjrsoual debtor ot the seizing cr» - 
 tlitor, to th' piiymeut of Ins claim. 
 
 If the seizing creditor fails to pro- 
 ceed against such garnishee, the 
 debtor may obtain the dismissal of 
 the seizure, with costs against him, 
 or he may iuscribe the case for judg- 
 ment by default against the gar- 
 nishee, and execute m the name of 
 the seizing creditor. 
 
 A garnishee may, however, obtain 
 leave to make his declaration at any 
 time, even after judgment upon 
 payment of all costs incurred by his 
 default. C P. C, «23, S. 5930, 53 
 V. c 59, s. 2. 
 
 692. The judgment rendered upon 
 a garnishee's declaration of indebted- 
 ness is equivalent to a judiciil 
 assigumt-nt to the seizing creditor of 
 the judgment debtor's title of debt, 
 an effects subrogation. C. P. C, 625, 
 (C. C, 1156, 1574, 1936 & s.. 2127'. 
 
 693. The contestation of a gar- 
 nishee'.? declaration must be served 
 
Manual of Insolvency 
 
 HT 
 
 HU tiprs Hiiisi ..t i.ro.luit.'. «i, grHFe 
 
 Hur lii conte.statK.a ,„„■ |e siii-i ,1,. k 
 S8i8ie.i.r(.,t, (.11. ,.u I'uhsHjif;.. dt- c.-tt.. 
 comestalon do I'exi.irutio,. ."., 
 «lelaiH jiour In prwluire. 
 
 Au suri.luH. In contostaiion de 1« 
 tedarat 10.1 du tmsnisie^t soumis,, 
 
 dolam,,l|e,.l|,. est faite. (-. I», f 
 •>:^", 027. nmcni/ds, (U. P., (JSl). ' 
 
 do If» |Mrt d.' divers creanoiers outre 
 lea U1-.111S des mômes tiers, chanue 
 Z'în "' .-St préféré aux .;isi;M 
 IWHterirurs, .suivant I,i date de la 
 «igiiitl.atioii ,uix tiers saisis, ^aufles 
 
 ea^ «te ,,nviiège,,'i moins qu'il „'y nit 
 •'UeKatiou de .le.^ouliture ,iu Vieil - 
 teur eommun, au(|Uel cius il doit être 
 frooéde sur la première saisie-arôt 
 a appeler les er^aneie.s. !,) que , m té 
 eu l'article 67'.', ; et les deU Eis 
 ^out, en ce ,!HH, condamnes à déiio- 
 «er en ,.>ur le montant qu'ils ont 
 reconnu devoir. C. F. r„ «22 
 
 avo?,^;,. ^' '•* ^'^''^ '"''*'' " 'léclaré 
 
 avoi, en sa possession des eirts nio- 
 
 Diicrs. le jugement ordonne qu'ils 
 
 eront vendus, et le tiers sai.s'i es? 
 
 ciiar^e dci fane la vente. 
 
 Dans le cas où le tiers saisi a entre 
 ses mams des valeurs ou titres de 
 créance payables au porteur, il peut 
 re cn„d,j,nno à les déposer au 
 grt-ffeouales délivivr à la personne 
 indiquée par le tribunal, su vaut les 
 circon»taiices. C. P. C. 629. 
 
 696 Les deniers provenant delà 
 vene de ces effets mobiliers sont en- 
 suite payes on distribués comme 
 tous autres deniers prélevés Z 
 
 traitements, salaires ou ga^es men- 
 
 ue laiii'Je 5fl9, la saisip.fsnêt est 
 tenante pour la partie saisissable 
 
 upon the garnishee and Hied in the 
 olliceot tlie court within six days. 
 tobe,,„,med fror,. the judgment 
 rtudend ufHin contestation of the 
 seizure by the debtor, or, in the 
 aUsence ol sn,;!, contestation, from 
 tliH expiry of the delavs for pre 
 «luciiifttt. • * 
 
 In oth.r respects the contestation 
 ot a L'urnisiiee's declaration is subject 
 to the same rules and dHuys a/ihe 
 original action. C. I' C. 6'^6 627 
 amrnded. (U. p., 681). ' ' 
 
 <i94. If there are several seizures 
 it the stilt ot dillereiit creditor, in 
 tiK, bands of tli- same L'amishee. 
 each seizure has a {.reference over 
 I IP subsequent s-izures accord^;' ta 
 tbe date ol its service uiw. the car- 
 in, bee, except in cases of privilege, 
 unless th. insolvem^y .,f tin? common 
 deb or IS alleged, in which case pro- 
 ce'-'inigs inu.t be taken upon the 
 first seizure to call in iJie creditors 
 in tlie manner provided in Article 
 iui ; and the garnishees in such case 
 aie condemned to pay into court the 
 amounts they acknowledge to owe. 
 ^- 1 • < , 622. 
 
 695. If a garnishee declares that 
 ne 'i'»a ui his j.-issession moveable 
 rropeity Ibe judgment oMcis that 
 tshul be s(M, and the garnishee 
 must do 1 ver It to the officer churged 
 with selling It. '' 
 
 .win/-''?.^"'"'"''^^ •'^^ '» '»« ''«»'!'* 
 negotiable ]>aper or titles of debt 
 
 payable to bearer, he may be con- 
 demned to dep. sit them in the office 
 of the court, or to the deliver them 
 to a person named by the court, 
 "^""^'ug to circumstances. C. P. C, 
 
 696. The proceeds of the salfl of 
 w»rl«"'°!^'* ^ Pr-perty are after- 
 
 ft- i^i»,»! y oie alter- 
 
 wards pa:d or distributed in the 
 same manner as other moneys levied 
 under execution against moveable 
 proFj^rty. C. P. C, 638. (C. P.! 670 
 
 697. In seizing salaries or wajres 
 meuMon. d in iwragraphs 10 and 11 
 of Article 599, the seizure bv a^. 
 nisiimtnt remains bindii g for "the 
 proportion which is seizable, so long 
 
88 
 
 Manuel des Faillites 
 
 \\ 
 
 i i 
 
 ! 
 
 I' 
 
 ■^U8âi longtemps que le contrat ou 
 l'engagement continue ou que le 
 •rlébiteur est à l'emploi dr. uers saisi. 
 
 I.e^ autres créanciers jmrteurs de 
 jugement a contre le débiteur peuvent 
 (léposeï dans le dossier de Lt cause 
 •copie de ces jugements, et en don- 
 neut avis aux parties intéressées. 
 
 Le protonotaire, après avoir coUc- 
 •<iué le premier saisissant pour ses 
 irais, distiibue au marc la livre, 
 •entre le premier .sni.-isHimt et les 
 <!réncier.s qui se sont couformés au 
 5)arngiaphe précédent, la somme à 
 diviseï, et fixe d'une manière som- 
 maire sur le bref de smsie-arrêt ou 
 .sur une leuilie y annexée le montant 
 revenant à chacun des créanciers. 
 
 Le tiers saisi doit, en faisant sa 
 <léclarati(jn, déposer le moniaut sai- 
 sissable (ju'il reconnaît devoir ; et, 
 si le défendeur continue à demeurer 
 à son service, il doir, chaque mois, 
 ou renouveler sa déclaration et faire 
 le dépôt requis, ou transmettre au 
 protonutaire, par lettre recomman- 
 dée UUH déclaration sous serment 
 indiquant ce dont il est débiteur, 
 accompagnée du montant qui doit 
 être déposé. 
 
 S'il néglige de le faire, il peut y 
 tUre contraint par une ordonnance 
 du juge. 
 
 Si le défendeur quitte son service, 
 le tiers s^aisi eu fait la déclaration. 
 
 Le tiers saisi jieut, en faisant sa 
 première déclaration, indiquer tout 
 Jour, avant le quinze d'un mois, oi'i 
 il renouvellera s?» déclaration. 
 
 Les deniers saisis et déposés i\ .stent 
 •entre les mains du jnotoaotaire, qui 
 ies rem^t au demandeuret aux autres 
 •créanciers, à leur demande, trois 
 jours après qu'is ont été déposés, 
 s'il n'y a pas d'opposition. 
 
 Pour le surplus, la saisie des trai- 
 tements est assujettie aux mêmes 
 règles que toute autre (-aisie-aiiêt. 
 C. 1 . C, 628, partie, amendé ; S. 
 l{., 5931. 
 
 as the contract or engagement con- 
 tinues, or so 11 ng as the debtor 
 remains in the employ of the gar- 
 uihhfe. 
 
 The other creditors who have 
 judgments against the debtor, may 
 file a coj.y « f such judgments in 
 the record of the cause, and must 
 give notice thereof to the parties 
 intere.sted. 
 
 The ]irot,honotary, after collocating 
 the first seizing party for his costs, 
 distributes rnteably among the first 
 seizii.g creditor, and the creditors 
 who have fulfilled the requirnnents 
 of the preceding paragraph, the sum 
 to be devided; and determines in a 
 summary, manner upou the writ or 
 upon a sheet annexed thereto, the 
 amount coming to each of the credi- 
 tors. 
 
 The garnishee must, ou making 
 his declaration, deposit the sum 
 wiiich he owes ; and if the defendant 
 continues his seivice, the garnishee 
 must every month either renew his 
 declaraiion in the officeuf the Court, 
 and make the required deposit, or 
 ti-ansmit to the prothonotary, by 
 registered letter, a sworn declaration 
 statatiug the amount m which he is 
 indebted, accompanied with the 
 amount to be deposited. 
 
 If he neglects so to do, he may be 
 thereto compelled by a judge's or- 
 der. 
 
 If the defendant quits his service, 
 the garnishee makes a declaration to 
 that ^ fl'i'Ct. 
 
 The garnishee may, upon making 
 his original declaration, fix the day 
 of the month, not later than the 
 fifteenth, at which he will renew nis 
 declaration. 
 
 The moneys seized and deposited 
 remain in the hands of the protho- 
 notnry, who pays them over to the 
 piaintilf and the other creddors on 
 demand three days after ihy are 
 donosited, if there are no oppositions. 
 
 In other respects the seizure ot 
 salaries is subject to the same rules 
 as seizures by garnishment in gene- 
 ral. (J. 1'. C, 628, in part amended: 
 S. K.. 693L 
 
Manual of Insolvency/ 
 
 . o98. Lorsque, en exécution d'un 
 jug ment rendu contre un associé 
 per-sonuellemeut, une saisie arrêt est 
 sigDihee à une société commerciale 
 dont cet associe fame partie, la so- 
 oiete, SI elle ne doit pas au saisi une 
 somme suffisHUte pour couvrir le 
 m'.utaiit de la saisie-arrôr, doit, en 
 outre de ce requis par Partie e «85. 
 meutio ner dans la déclaration quelle 
 est .a part du débiteur tant dans le 
 
 dété '^"' "'" '"" ^''''''^' ''" ^"^ «°- 
 
 Oette saisie demeure tenante mêm" 
 pour les profits non encore faits et 
 pour ceux en voie d'être faits lors de 
 m signification. 
 
 h£''|P°'^^';^^"''*'"'''"' à la declara- 
 tion, la société devient débitr du 
 saisi, ou si elle est dissoute, le rs 
 
 n?uvea1r''"' ^' '"''' '^''^''''' '^« 
 
 ..ffî^f "' 'f ^"' "*" '■^»*^''' cette saisie 
 
 -s.are, ordonner la producMon de 
 
 iFres, docurueuts, et états, ,)erniet. 
 
 iUrToXs'" ^^'"«'"^' ^^ ^--r 
 
 Si la société est en défaut d'obser- 
 
 ver les lègles ci-dessus, elle encourt 
 
 les marnes responsabilités que si elle 
 
 Cette règle ne s'appli,,ue pas aux 
 
 r.'iî?^f.f'.'i'' "^^i."'"- '■"'■•aéis sous 
 auior te d'une charte royale ou eu 
 
 vertu d un acte du parlen"ient ou de 
 la legislature. Nouveau. (C.U., 1892j 
 
 ^^*« Si lu déclaration 
 
 <lu tiers-.sai.si n'est pas con- 
 testée, le juge en pronon- 
 çant sur la demande prin- 
 cipale, adjuf,^e sur la d('cla- 
 
 ration du tiers-saisi C' 
 
 P.C., 861. 
 
 »4»î. Lii contestation 
 de l'arrêt par le défendeur 
 et l'appel du jugement sur 
 
 89 
 
 . 608. Whenever, by virtue of a 
 judgment rendered agninst a pnrtuer 
 
 18 served upon a c miiierci d partner- 
 ship to which he l.-lnngs.the S. 
 ners up must, if it is ,^.t indeffed 
 to the judgment debtor in an amount 
 sufficient to discharge the .s jzTe 
 state in its declaration as gar; ishe? 
 
 ïrt.lisTÎ^^'''•''l'"^"»«'''«of 
 Aiticle 685, the share of the jud<r. 
 ment debr,.,r in the stock and pr ' & 
 of the partnership. P'mts 
 
 The seizure remains binding even 
 as to the prohts not eain.d or i 
 
 SfStîtiS"^ ^'""^^ ""' '''' *'-« 
 
 if, after the declaration, the nart- 
 
 nership becomes indebted to the 
 
 judgm.ntdebtor. or If it, is dissolved 
 the garnish, es n.u«t forthwith make 
 a new declaration. •■" umKe 
 
 For the purpose or rend^rinc such 
 seizure eff ctual. thejudg,- maf oS 
 the production of such T-o-ks dieu 
 nients and statetnent^allow the exa 
 minatioj, of such witnesses, and ^ive' 
 
 TsLy!''' '''''"'' ^ '"^ ^-^«^e- 
 
 wii£H'hP"'l.""'^^"P *■''•'« t« comply 
 
 subLt fn"o°'' '■"''^' '* ^«comes 
 subject to the same responsabilitv 
 
 asintfiecaseoffailuretoniakethe 
 original decldiatiou. ^ 
 
 This rule does not apply to joint 
 
 stock companies incorVorated'' by 
 
 royt^ charter or by act of,.aili»meu{ 
 
 JJ °j^|''« i^gislatufe. 7\^«/., (0?^' 
 
 »44. If the declaration 
 
 of the garnishee is not 
 contested, the judge in 
 rendering judgment^ lipon 
 the principal demand ad- 
 judicates also upon the 
 attachment and the decla- 
 ration of the garnishee. 
 
 «4,1. The contestation 
 of the attachment by the 
 <lefendant and any appeal 
 
w 
 
 V' 
 
 90 
 
 M<mini des FaiUUrs 
 
 l»i requête pour annulation 
 sont sujets aux i-t'trles <kvs 
 articles 91f)àf)2-l. inclusi- 
 
 vement.—- C. P. C, 805. 
 
 Le nouveau Code de Procédure 
 Civile a aboli les nrticies 842, 84.'i, 
 844, 845 et 846 de l'..noien Code, qui 
 permettaient aux Comniissiiirrs tie 
 la Cour Su|)é.ieure ou aux liuissiers 
 ou officiers de paix de faire émettre 
 les .saisies-arrêts avant jurjement ou 
 en mains tierces sur leur simple 
 mandat. 
 
 ^ Les articles 847 et 848 de l'ancien 
 Code de Procédjire Civile, niii per- 
 mutaient nu siiérif on ù l'hui>sifr 
 d'exiger du ]ioursuivant ou de son 
 procureur une somme ju«ée sufli- 
 saute pour la garde des effets saisis 
 et de renouvel(!r cette demande à 
 mesure que les avances étaient ab- 
 •orbées, ont aussi été abolis, mais la 
 môme règle a été posée dans les arti- 
 cles 626 et 627 du uouveau Code. 
 
 from the ju^iuent upon the 
 petition to (juash, are gov- 
 erned l.y tlie rules con- 
 tained in Articles 91 9 to })24 
 inclusively.— C. P. C, 8(55. 
 
 The new Code of Civil Procedure 
 repealed Articles 842, 843, 844. 845 
 and 840 of the old Code by whicfi 
 ComniisNioners of the Superior Court, 
 bailiffs and peace officers were al- 
 lowed to issue nttaelnnent before 
 .imlgmeutor attachments by trarnihh- 
 mi nt simply on their own warrant. 
 
 Articles 847 and 848 of the old 
 Code of Civil Procedure by which 
 the sheriff or the biiliff whs allowed 
 to exact from the plaintiff or his at- 
 torney a sum deemed sufficient bv 
 the Court or jud^'e from which the 
 writ issued tho safe-keeping of the 
 eflects seizsd and to renew such de- 
 mand as after as the sum so ndranced 
 was expended, have also bt-en re- 
 l>ealed, but the same rube liave been 
 enacted in articles 626 and 627 of the 
 new Code. 
 
; upon the 
 
 nre ffov- 
 
 ulcs con- 
 
 )l9to}>24 
 
 '. C, 8()5. 
 
 il rrocedurc 
 43, 844. 845 
 le by which 
 peiiorC'ourt, 
 2r8 Were al- 
 iiiPiit before 
 3 by jjarnihh- 
 wu wiirrant. 
 i of the old 
 e by which 
 WHS nllowed 
 ifi' or his at- 
 iufficipiit by 
 I which thV 
 'ping of the 
 ipw 8uch de- 
 80 ndTHDced 
 so bfca re- 
 B have been 
 id 627 of the 
 
 Cette matière n'a mbi aucun clian- 
 sèment important par la revision du 
 f'oile dp Procédure Civile, l/artide 
 872 (b' l'ancien code a été place dau.s 
 le titre d^ la saisie dfs nn-ubles en 
 vertu d'un bref d'exécution. Cet 
 article 8'ai)pli(iue encore ù la .saisie- 
 revendication et se lit coimue suit : 
 
 "634. Si les choses saisies .sont 
 d une nature ])ôrissable on sont sus- 
 oeptit)le (Je détérioration.s. le ju.re 
 DMit ordonner que la vente en ait 
 lieu et que les deniers en provenant 
 soient consignés au grelfe." 
 
 04«. Celui qui a droit 
 de revondi(iuer une chose 
 mobilière, peut obtenir un 
 bref H l'effet de le mettre 
 sous la main de la justice, 
 en produisant un affidavit 
 énonçant son droit et dési- 
 gnant la chose de manière 
 à en constater l'identité. 
 
 Ce droit de saisir-reven- 
 diquer peut être exercé par 
 le propriétaire, le gai,nste, 
 le dépositaire, l'usufruitier! 
 le grevé de substitution ou 
 le suUstitué.— C. P. C.,866 
 (Ç. P., 15, § 8, 112, 119; 
 876, 1022, 1108, 1152 — 
 C. C, 459, 947, 950, 154:^ 
 1998, 1999,2268). 
 
 CHAP. IV. 
 
 Saisie-revendication. 
 Attachment in revendication. 
 
 No cliaiif^e of importance ha» bfeu 
 
 »72 ol theoM Code bas been removed 
 Irotn Attachment in Kevendicatioa 
 and r-laced i„ the rules as to seizure 
 ol Moveable Property under execu- 
 tioii, beca.ise of its general applica- 
 bi 1. ty. This Article is .still appH- 
 cahl,, to Attachment in Jievendica- 
 tion and r»ad as follows : 
 
 ". 6f'f- I f the things seized are of a 
 l)erisliable nature or are liable to d-. 
 teriorate the judge may ord.r them 
 to he sold and the proceeds of the sale 
 to be deposited n- the office of the 
 Court." 
 
 «4«. ^v 
 
 lioever has 
 
 a 
 
 right torevendicate niovea 
 ble property, may obtain a 
 writ for the purpose of 
 having it attached, upon 
 production of an affidavit 
 setting forth his right and 
 describing the property so 
 as to identify it. 
 
 This right of attachment 
 in revendication may be 
 exercised by the owner, 
 the pledgee, the depositary,' 
 the usufructuary, the ins- 
 titute in substitutions, and 
 the substitute. — C P ('. 
 «06.(C.P.,15,§8, 112,"ll9; 
 <S76, 1022, 1103, 1152 — 
 C. C, 459, 947, 956 1548 
 1998, 1999.2268). 
 
Mit ' * 
 'I 
 if 
 
 ï 
 
 92 
 
 Manuel des Faillites 
 
 Cet article détermine par qui la 
 saisie. reveiulicatioii peut être exer- 
 cée ; mais lias tribunaux ont souvent 
 été appelés i\ se prononcer sur i'in- 
 teri)retatioii du mot "propriétaire."' 
 Les décisions judiciaires les plus im- 
 portantes sur ce t iet sont telles qui 
 se raj)portent aux ventes condition- 
 nelles 1 u suspeui-ives, dans lesquelles 
 le vendeur s'est réservé la propriété 
 de la cho.-e vendue jusqu'à l'entier 
 paiement du prix d'achat. La juris- 
 prudence a été pendant longtemps 
 contradictoire sur le fait de .savoir 
 si dans ces ventes le vendeur pouvait 
 l'eveudiqner la chose lorsque partie 
 du prix d'achat avait été payé, mais 
 il est maintenant admis que ces con- 
 ventions sont valides. 
 
 Cependant, lorsqu'il n'est jias men- 
 tionné dans le contrat que les som- 
 mes payées en acompte seront rete- 
 nues pour le loyer, le vendeur ne peut 
 revendiquer sans remettre à l'ache- 
 teur ce qui a été payé en acompte 
 ou les billets donnés en paiement. 
 La plus importante décision sur ce 
 sujet est la cause de Filiatrault v. 
 Goldic, ingé.^ par la Cour du Banc de 
 la Keine et rapportée au K. J. 0., 
 2 C.B.R,, 368. Lej'ugé se lit comme 
 
 Ihis Article indicales by whom 
 the rifjht to revendicate moveable 
 propeity may be exerci-ed ; but the 
 courts have frequently been called 
 upon to give ajudicial interpretation 
 to the word "owner" The most 
 interestnif,' ca.ses in this connection 
 are those dealing w.tli conditional 
 or .sus|)eiisive ^ales, in which the 
 vendor has reserved the own-r-hip 
 ol the thing sold until full pnyment 
 01 the puce. For a long time there 
 WHS considerable uncertiiinty as to 
 whether the vendor, in such cases, 
 was entitled to revendicate when the 
 purchaser had paid part of the price ■ 
 but It is settled law now that th- re- 
 servation of the ownership until 
 perfect payment of the price is a 
 valid stipulation, and will be enforc- 
 ed by thn Courts. The only further 
 point to note, is that unless the con- 
 tract ctii>ulates that any ^um8 of 
 money paid on account of the rrice 
 are to be accounted as rent for the 
 u»e of the thing sold, and forf'ited 
 m case default is made in any of the 
 stipulated payments, the vendor 
 must, befoie bringing his action in 
 revendication, return lothe purchaser 
 the sums paid on account of the 
 price, and t-nder back any notes 
 given 111 payment, which have not 
 matured or been paid. 
 
 The leading case on the subject is 
 J'ihatraidtii Goldie, decide.! by our 
 Court of Appeals in may 1893 and 
 r^-portedin K. J. 0., 2 Q. R, 368. 
 llie holding of the Court in that 
 case was as I'ollows : 
 
 suit 
 
 1. Le 14 octobre 1885, les intimés vendirent à un nomnié Learis 
 un cotfre-fort avec la stipulation expresse oue la proSté ,Sn 
 serait transmise à l'acquéreur qu'après le paiement iSral du 
 pn-K, et que les vendeurs pourraient revendiquer le coffre-fort S 
 défaut de paiement de l'un des versements. Legris paya une partie 
 du prix de vente et donna des billets pour la différence Subet 
 quemment i vendit ce coffre-fort à l'appelant qui en prit possession 
 Legris ayant manoué à ses engagements eniers les intimés ces 
 derniers revendiquèrent le coffre-fort sur l'appelant. 
 
 lo Jugé : Que la convention en question n'a pas eu l'effet de 
 transférer la propriété du coffre-fort\ Legris et que, ^art^ant ce 
 
Manual of Insolvcmry 
 
 93 
 
 dernier n'a pu valablcnent vendre ce cotfre-fort à l'appelant 
 
 bo^/ioi :ri;ns:;L;:;^ij-:'th^;^^ ^r ^^ ^ 
 
 à lWticle2L48 u a'de CiT ?"'' f-^'^'^l^*^"'",^« ^^^ <^^^ précisés 
 de bonne foi d s un^o rô nr v ,^ '''^"' ^' '^'''''' ^ ^'^ ''^^''«^«^ 
 
 ie3t,uroel:rs,,r'st;l;'etn™' en th'rr ""„''""■"'? "■''■"• 
 
 commerce et à i)ln«* w/. r^.; V '^''"'^ ^'^^ adaires de leur 
 
 le sont ;:;;n?sS^«;rc:,n™ Sr """""-^-'^ »' -.-^ O- ne 
 
 (Translation. ) 
 On the fourteenth of Octohpr l«8f^ i-u 
 iron-chest to a party nL S Wris vv^Vh H ^^•'^^«"dents sold an 
 that the property Llnnf . . .*^''' exr.ress stipulation 
 
 before the^^lrcTthe ^ricr inTuf Tr!^! ^^f ^h^^^^^^f ^'^ 
 could revendicate the pliP«f L i % iJ V ^^'^^ *"® vendors 
 
 instalments LecM.i8pai^^rt of hI "^ ^^"^."T"' ^^ ""^ "^ '^'^ 
 notes for the b^kncr SuCnuenUv Tsod H -^'^t ''^"^ ^'Y^ 
 appelant, who took possession of ?^tJ^ sold this chest to the 
 his engagements thriStTrr;, r FJ' l'^"'"^' ^'"'^^^ ^o n.eet 
 Appelant! ' ^' revendicated the chest fro.n the 
 
 transf^-rinV cit' owneST'tl" ""7''^ ""'"l "^^ '"^^ «^^^ ''^ 
 ac^rdmgl,^ the l^^S^ ^i^dl^^S i^o^.^^ ^^- 
 
 owner^'p andTod Ta^h' bV^r' ^"""^^*^ «'î ^^^ ^^--^« <'f 
 against th^eown^TfsSpiet off Stu^r^wr^^ •^"^\""' '"'^^ 
 or the defects of possession and the S .f n ^"'^'' ^'' "=^*' 
 the cases defined in art cle 2268 of î!! r^'^P^^^'f""'^" «''««P^ i» 
 
 the object has been b'^iht in good fa tlWn 1 ^.iv'' "T!^^ "^^" 
 public sale or from o^f^/^ ^ , ,• • " * ^'"'^' "^^I'l^'et» or at a 
 
 c'l^mmerdarn^atteirgeneSy"" '''^"-" "^ --ilar articles, or in 
 
I 
 
 
 . 
 
 94 
 
 Mdnuel den FdilLUes 
 
 I)otueeii tmders and non-tmdera, 
 
 their commerce, und a portion 
 nre not commercial. 
 
 2. Hkld : Goods Nvl.ioh are under seizure by officers of f)w. 
 
 purchaser to contest the action of reve iTcaS bt tL 111 """I 
 bo dism ssed.~{Art ir)4;{ C C \ *';,^";,"='^""'", 7 the seller will 
 
 //a^/m,./.l_;rj (),'h^S.^C>7i;;) "'■" '^' '^^'^'^'"^'^ ^^ 
 
 d.cate them in case of the buye;'s insolvency ^ "'''"■ 
 
 1 he consignor may, under art. J54;i 0. C re- .M.diP-.fo , i • 
 tl^ hands of the consignee, in case of the in^olven y ofth': latte" • 
 but If the consignee assign the bills of lading to a third ,1 tt fo^ 
 a valuable consideration, the right of the consiiK.r vs a^ainJ 
 such assignee, is divested. -7;n,,s,s7V, et .d y /Mvh an rX^ 
 intervenant. -(R. J. o., (; s. C, 111)). '^""'""" «"d Letdber, 
 
 5. Appelants advanced monies to M., a maniifi<.f„r«.. «p v. i 
 
 «quired for hi, fact!;;^, t^'UTl^'iS,' ^i^'^erSlfa^i^ 
 per cord advance on cost price. M. broucrht tI,P hnvl^ l'- ' 
 name, and it was piled on his land, Se a certS ^î-! ^"^^ 
 
 tified, and seized in the possession of M's curator 
 
 pui^hS^î^he^;:^ îi^lrtn^anr^S it ^ " 'l ^^^^^^ 
 session, yet the whole transaSiril^iir^^.f /« Tmi "ii dX" 
 being no suspicion of M's. insolvency attl.P Hn „ 7,7"'/"" *^n?re 
 in question, appellants right of propLt ^f tl ë bfi ' '^^"^'-^«^'O" 
 
Maniud of Inmlvcnci/ 
 
 9;5 
 
 AppolluntK entered into j. fii«n,„.. 
 
 M. proceeded t.. do so but 3 fd; '""'^^'J^^l «" ^''«- Pi'emises. 
 to .ppelknts and otlfé; l'ûUr^ "idiscn.n.nHtely bark belonging 
 
 from ïï;eiia.;s'K. jï?7h:;^t:;;tf 2;^tr r^^-' ---^-tured 
 
 portion of tl.e extract fronf the curator ^''* "* ''«^«"dicate any 
 
 Inlls, bills of lading, ware u u^è ;L"1 b " "^ T^'^"""^' ''«"'^ 
 •H.fc subject to Artri487, 1^88 iSÛ U^'^C 'c ''t"i'""^ '''' 
 nient, when payable to be'ir^r ....,.„;. t, ' ^- *"■ ^"^"'i mstru- 
 
 torship, than' simple p^^^nT^T 'f /'f «^i^^^n^e of proprie- 
 otfective plea is bid f t ^ in L Î i ''\' ^^ ''''^^ Pmctically 
 
 is in the party who se s n \]''Y^^\'''''^ tJ^^ l)"rden of protff 
 
 nnd proof, tlfe o^vner of di ientte "nit"'? '^r^' '^''^'^ 
 by the.r age,it, as security i^T^2\,&^i C^T\ '^"'''""'>'' 
 revendicate them in the hands of the latter ' "''^^'' '^"""^'^ 
 
 right of ownership of those who .« H 'J""^- ''"^''^ "«^ '^«'«ct the 
 liable, either as nmtter ^n firsts fcîrth"' '" ""^ '^'^«'^' ''"'« "^^ 
 
 porter. "^^'^ *i" " s est engagé de trans- 
 
 d wr.;:iét2^ie vSLni^^r^trtetr '"'^ ^^ *^^-j-^ --^ 
 
 renouvelé cette demande d^pu s loSrJT'^ '' ^"'" "'* P«" 
 ne peut opposer son droit de rétenUœf h ','-"'' ''' f'''^ " 
 du propriétaire des -^^t.. -StontT^iSn,^^;\^T"l7tl^^ 
 ^ (Translation). 
 
 renewed thïs demand "nie in nff '?'';''','',"!''""<'"• ""'I I'M n-'t 
 cannot aet up Ms riltrf ;.«£,£' ■*•' '° ""'""■ "'° S""''»- 1'" 
 
 dioat,„rc™i?e''L':rî:" tnïr ?!'"''>.--«' '■' »ai«ie-.-even- 
 des effets, refuse de le, lu liviïr . ' T',!""" "'*" «" Po^asiun 
 gardien, môn.e lorsm.'il " t Si'nu» f" "î"""''?'''''''''™* P" I» 
 ou n'en fait ,„.» uL u/a^elipio^.l'l™;,?,? ''^%'!^,'"1-« P- 
 
 1.%). 
 
 Wheeler. — (2\\ 
 
9() 
 
 Manuel des Faillites 
 
 ( Trundatit)n). 
 
 8. Hkli) : Tho vcJuntary guardian can exercise the ri<'ht of 
 revendication against the judgment debtor, who has remained in 
 possession of tlio goods, if tho hitter refuses to deliver them to 
 hiin ; tins right may bo exercised by the guardian, even when it in 
 established that the ludgiuent debtor, does not misaDt.ly or misat)- 
 propriate them. — />(/y/oi(/ v. nimln\—{i\) L. C. J. i;jC). 
 
 9. Le demandeur revendi(]uant devant la Cour Supérieure, en 
 vertu d un contrat lui donnant le droit de les revendiciuer, ses 
 meubles vendus au défendeur pour le ])rix de 8118, sur laquelle 
 vente il restait dû une balance de 87î>, et le demandeur, par ses 
 conclusions, demandait (ji;e ces meubles lui fussent remis, à moins 
 que le défendeur ne lui i)ayat la balance due. La déclaration ne 
 contenait aucune évaluation des effets. 
 
 Juciî (sur exce[)tion déclinatoire du défendeur) : Que le deman- 
 deur offrant de laisser le défendeur en |)ossession des effets sur paie- 
 ment df la somme de $71>, avait fixé à cette somme la valeur des 
 effets revendiqués, et jjartant, la demande était de la juridiction 
 exclusive de la Cour de Circuit. — Wild,!,- el ni. iV Vnllière et al 
 R. J. ()., 10 S. C, 140. 
 
 {Trfnidatlon). 
 
 9. The f)laintifr claimed before the Superior Court, in virtue of a 
 contract giving him a right to claim it, furniture sold to the defen- 
 dant for the price of $118, upon which sale there remained due a 
 balance of 879, and the phnntiff, in his conclusions, asked for the 
 recovery of this furniture, unless the defendant paid him the 
 balance due. The declaration contained no valuation of the goods. 
 
 Held (upon defendant's declinatory exception) : That the 
 plaintiff's offer to leave the defendant in possession of the «yocjds 
 upon the payment of the sum of 879, fixed the value o1 the 
 things claimed at that amount, and the action came under the 
 exclusive jurisdiction of the Circuit Court. 
 
 10. Si après la dissolution de la société, aucune partie des effets 
 d'icelle tombe entre les mains de l'un des associés, et qu'il soit sur 
 le point de les convertir à son propre usage, l'autre associé néan- 
 moins ne pourra, par voie de saisie-revendication, réclamer sa i)art 
 indivise des dits effets —Magnire v. Bradley, C. B. R I Rev 
 de Lég., 367. ' ' 
 
 {Tmnslatiitn). 
 
 10. If after the dissolution of the partnership, any part of the 
 partnership assets fall into the hands of one of the partners, who 
 IS about to convert them to his own use, the other partner cannot, 
 by way of attachment in revendication, reclaim his undevided share 
 in such assets.— lfrtf/((r»-e v. Bradley, C.B.R., 1 Rev. de Lég. 'Ml 
 
t.xl 
 
 Mtimud of Ivsolivnri/ 
 
 97 
 
 »17. Lc l.ref (le, saisie- «47 r,,, . ,. 
 
 revendicntioii enjoint A. f 1 \ • '*' ^^'"'^ *'^ '^t- 
 
 «ûisir les effets ,v^ , ' s "l '"" '" '■^^^■^'"'nc.tion 
 
 et de les entière fe I!;;'? ^''^' ^1^"- -^ the 
 
 ce qu'il soit adju.a':' 1 t't H, '---iH-ated, an.I 
 
 ,v„,...,.i.-......- . ■' •-' J'i tJiat they he plaeed in the 
 
 revendication. 
 
 Mention est fuite au dos 
 
 ''» bret du nom .le la per- 
 
 «"nne sur la <Iéposition de 
 
 '|<i;;<^ K' il est én.is. -_ 
 
 hands of ir.uirdians until 
 
 )'>d-Uient is rendered upon 
 levendieation. 
 
 'J'1h> name of the persoi^ 
 "Pon whose ath.lavit the 
 wnt issues is indorsed upon 
 .J--É : Lo défendeur nui . été c /' ''"^•~'^-'- ^^ ^■•' '''^^• 
 
 i'l vuleur, ne peut plus jii.r.'.v: I', v 'l , '''' ^'"^■^'' d'en purer- 
 
 ■omettre ces effets, Ln oKii^^^^' ^'" 1^'^''^' "^^^^ "«'^^ <^ 
 ;;"« ob],g.tion cle payer la ^£ cK^ eS':* al.a-s transfonnée en^ 
 
 ;~^^ under a se.ure 
 
 "ffei' to return the goods 1 is 7.1 !,V,f • "'^'"" "^ tl.e delay Hxed 
 
 -n obligation to paj ti c^v i,; S>" ^'"'" transfon.Ll h t '. 
 
 •»4^. Les formah'tes 514.»^ " r] ,, 
 
 prescrites dans les arti nv u , ■ ^'^''""^^ities 
 
 eles mj, ,',2, 91.4, 9:^'^ ^s^'o'u .^1- "^•''^'^'^ ^«9, 
 
 936 sont observées dans la ; i ' !'• '^'^'^ "*^ '^'^^- ^^e 
 
 saisie -revendication oui T" '?'' "-^ '^"achment in 
 
 autant cpi'elles peuvent sV T''''^''^^'^^' i" «o far as 
 
 appli.pJr. - C.S' C 8b8 s!7 '"" ^'^;^^->^- ^ ^- ^- ^-^ 
 amendé; 872. ' ^'^' '^^''^^'^ded ; 872. 
 
 ^ous rroyons devoir faire r^mar 
 quer qu'en v.Ttu de l'article 87fi fin 
 nouveau code iHiW.ïi., '" ""^ 
 
 de i.re7,,l p „ • -^ f''"'" "<'*J*'SS^'ire 
 
 ue prciiuie nue saiHie-revpii(lic.,tion 
 
 une einjple requête sou.maire suffit. 
 
 Itis to be noted that under tI,A 
 teimn ot artu-le 876 of the n^w oode 
 an Hction lu nv.ndicati„n i «A 
 
 nient has heen made l.y the df-hfnr 
 h. cr.ditor can ,h>J !iLt''S 
 
 judgeserved upouthe cmator. 
 
 r 
 
08 
 
 Manuel des FaULitem 
 
 04!>. Le (1 é f e n d e u r 
 peut obtenir que les etiets 
 soient remis en sa posses- 
 sion, en donnant bonne et 
 suffisante catition de \v.s 
 représenter lorscju'il en sera 
 reijuis, ee à ((uoi il est alors 
 tenu eomnie un sécjnestre 
 judiciaire. 
 
 Néanmoins, le juge peut, 
 •suivant les circonstances, en 
 •accorder la possession au 
 •demandeur aux mêmes con- 
 ditions. — C. P. C, N69, 
 -amende. (C. P., S33, ^ 2.— 
 €. C, 1823 et s.). 
 
 050. Avant que les 
 effets soient livrés à la par- 
 tie qui en deinande la re- 
 mise, l'autre partie peut 
 exiger qu'il soit fait un 
 procès - verbal constatant 
 il'état des effets, leur des- 
 •cription et leur évaluation, 
 Afin de régler le montant 
 du cautionnement, et ce par 
 •experts nommés suivant la 
 procédure ordinaire. — C. P. 
 C-, 870. (C. P., 392 et s.). 
 
 1*51. Si ni l'une ni 
 l'autre des parties ne ré- 
 clame la remise des effets 
 saisis, ils demeurent à la 
 charge du gardien nommé ; 
 
 »4«. The defendant 
 may have the effects re- 
 turned into his possession 
 upon giving good and suffi- 
 cient sureties that he will 
 produce them when requir- 
 ed, which he is in sucli case 
 boun<l to do in the .same 
 manner as a judicial se- 
 (piestrator. 
 
 Nevertheless the judge 
 may, according to circums- 
 tances, grant possession of 
 the effects to the plaintiff, 
 subject to the same condi- 
 tions.— C. P.C., 869, amen- 
 ded. (C. P., 833, § 2.--C.C., 
 1823etseq.), 
 
 «t'îO. Before the effects 
 are de'.iverad to the party 
 applying for them, the 
 other party may recjuire an 
 inventory thereof to be 
 made, establishing the con- 
 dition of the effects, their 
 description and their value, 
 in order to settle the 
 amount of the security to 
 be given, which is done by 
 experts named in the ordi- 
 nary course of procedure. 
 — C. P. C, 870. (C. P., 392 
 et seq.). 
 
 »51. If neither of the 
 parties applies for the ef- 
 fects seized, they remain in 
 the custody of the guardian 
 appointed ; or, at the re- 
 
(lof'eiidant 
 eft'octs re- 
 possess ion 
 I luid sutfi- 
 at lie will 
 I en rcquir- 
 \ such case 
 the same 
 idieial se- 
 
 M(( }i ual of Iv xol re n c>/ < ) 9 
 
 ou H la .lenmn.le .l. run,- ,,ue.st oï either „|' the 
 
 ou de 1 autre des parties, le parties, the jud-o ,nav if 
 
 jurre pout, s'ds sent snscep- tU..y a,., ol" a na m ' t 
 
 t.b es de produire des fruits produce fruits, o le "h. 
 
 entre les uia.ns dun se- a secpiestrator ~ C P (^ 
 
 the jud^e 
 1) circunis- 
 isession of 
 i phiintifF, 
 nie condi- 
 30, amen- 
 l 2.--C.C., 
 
 the effects 
 the party 
 lem, the 
 require an 
 af to be 
 g tlie con- 
 icts, tlieir 
 leir value, 
 ettle the 
 îcurity to 
 s done by 
 \ the ordi- 
 jroeedure. 
 C. P., 392 
 
 1er of the 
 3r the ef- 
 remain in 
 guardian 
 i the re- 
 
CHAP. V. 
 
 Saisie-arrêt Conservatoire. 
 Conservatory Attachment. 
 
 tl«5f>. Lor.«<|u'il n'y a 
 pas d'autre reniedt! ('>n;ale- 
 inent approprié, avanta- 
 geux et etHcaee, le deuian- 
 deur pent obtenir une saisie 
 conservatoin; sur pri^Jue- 
 tion d'un aHîdavit expo- 
 sant : 
 
 1. Qu'il est fondé à re- 
 couvrer la possesion d'un 
 bien meuble (pi'il a vuiulu 
 à ternie ; 
 
 '2. Qu'il est fondé à être 
 colkxjué par préiérence sur 
 le prix d'un bien meuble, 
 et (pi'on en use de manière 
 à lui faire perdre son re- 
 cours ; 
 
 3. Qu'il est fondé par 
 suite de quelque disposition 
 légale à faire mettre sous 
 la garde de la justice un 
 bien mend)le pour assurer 
 l'exercice de ses droits sur 
 icelui. — Nouveau ; C P. C, 
 884, 806, amevdé: C. C, 
 1548, 1998, 1999; 8. R, 
 5811, 5827; 34 V , c. 39, ss. 
 1 et 2. (C. P., 15, § 8). 
 
 ,'ai.o n Code rte procédure civile 
 ::,« cofi.. jait aucune provision sur 
 
 1h'Sn>« II" tbere is no 
 otb(îi' rciueily e<jually con- 
 venient, beneficial and ef- 
 fectual, tlie plaintiff may 
 obtani a conservatory at- 
 tachment upon producing 
 an atlidavit slunving : 
 
 1. That he is entitled to 
 reclaim the possession of 
 movealile })roperty sold by 
 him with a term for the 
 payment of its price ; 
 
 2. That he is entitled to 
 rank by ])referenc(i upon 
 the price of inoveable pro- 
 perty, and that it is being 
 <lealt with in such a mann- 
 er as to defeat his remedy; 
 
 3. That he is entitled, by 
 reason of some provision of 
 law, to have moveable pro- 
 perty phiced under judicial 
 eustoily in order to assure 
 the exerci<N: ol' his rigUtp 
 over if- -New O.P.C., 884, 
 8(56, amended; C. C, 1543, 
 1998, J 999, R. S., 581], 
 5827 ; 34 V., c. 39, ss. ] and 
 2. (C. P., 15, s 8). 
 
 TJiere was nothing in the old C, 
 C. P. hs to this proceeding. This 
 
 laaiiere. Le nouveau Code a omi^sion has bteu remedied under 
 
'^I'limal of Inmlrencu 
 
 lied under 
 
 droit d« r..H.,|„ti,)M do la vent, hour 
 
 n^'ît'yr'"''"' •'"'"'- •''-"" 
 
 n< Mit etr.' .'xerce par le veiid.iir 
 
 ««.8 pr.jud,.:« a« droit dn v • i", ^ 
 tel quo ,,ou,v., au t.tre des rv' 
 léKPS et hypothèriuen, c'c-M..' 'ur,. 
 anx 1998 ot im du code Civil , 
 sHiHcntcomim, suit : '"'^"» 4"» 
 
 l«»«. Lovi-ndeur d'une 
 chose noil pay/'o pciitoxoi- 
 oiT deux droits j,nviI,Wri,'.s. 
 
 1. i..L'lm (le revvndicmcr 
 IH Clioso ; ^ 
 
 2. (Villi <lV.tiT préfÏMv 
 sur le prix. 
 
 Dans los cas de failli te 
 COS droits ne peuvent être 
 exerces ((uc dans les qin*n/e 
 )*>'H'-s (|u- suivent la vente 
 — 1890,54 V.c'..'i!»,se(,.L\S(y 
 «ÎMMI. l>our excercer 
 cotte revendication quatre 
 conditions sont rc(juises : 
 
 }■ Que la vente ait été 
 taite sans terme : 
 
 — Que la chose soil en- 
 core entière etdans le même 
 état ; 
 
 3. Qu'elle ne soit pas 
 passée .-ntre les mains d'un 
 
 tiers ,)ui en ait payé le prix; 
 .-*• Que la revendic^ition 
 
 foit exercée dans les huit 
 jours de la livraison: sauf 
 ia disposition relative à la 
 lailhte et contenue en l'ar- 
 ticle (jui précède. 
 
 101 
 
 the new Code. Article 1643 (i 
 
 "ItlesulHl.y reason of„on. payment 
 Wl. 1" Z;"™ ,^"» '-« «TciiecT only 
 vie tho tt.M,« rcniKins ,„ the 
 l>ii)er,s po8.se.s.sion "Huhout i rë - 
 
 ■a toans provided ... ,1... utleof 
 
 HMl^T'i:'' ''yi'"""';*-" There, 
 nrence u here to r C loiw o„w 
 
 J««l'.wh.clMnyd.wu^t,.qui£ 
 "• ^««e 01 .eve,.1lication, a.s t^ôwS ? 
 
 lOON. The unpaid vend- 
 <>i;of a thin<r 1ms two pri- 
 yde-ed ri^d.ts ;.--!. Aright 
 to revendicate ;- 2. A ri^ht 
 
 oipreterenceup,,n Its price, 
 —in the case of insolvent 
 traders, these ri<,d ts must 
 1)0 exercised withi, thirty 
 days after the deliviry (R 
 S. Q., art. 5,S27.)— l.w()o/54 
 ^ c. 89, sec. 2. S. Q. 
 
 IÎMMK The vxifh' to 
 revendicate is subjecc to 
 
 tour conditions: 1. The 
 
 sale must not have I -en 
 made c^n credit : — 2. The 
 thin^- must still be entre 
 and in the same con<litio i; 
 —a The thing nin.st n.t 
 Itave passed intot..ehani 
 Ota third party who has 
 paid tor it ;-4. It must be 
 
 exercised within eight days 
 after the delivery : .saving 
 tlie provisions concerning 
 insolvent traders contained 
 in the last preceding ar- 
 ticle. 
 
I i 
 
 '' ^^ . V 
 
 102 
 
 Manuel des Faillites 
 
 Le droit du vendeur de revendi- 
 quer la chose pour non paiement du 
 prix d'achat, était reconnu par l'ar- 
 ticle 176 do la Coutume de Paris 
 dans les ventes au comptant, et yai 
 l'article 177 pour les ventes à ternie. 
 
 La cour d'ajjpel a maintenu la saisie 
 conservatoire dans les cas de ventes 
 à terme dans la cause de Henderson 
 k Tremblay où il a été décidé que 
 cette procédure étant distincte de la 
 saisie revendication pouvait être ex- 
 ercée même après les huit jours pres- 
 crits par l'ancien article 1999 dans 
 les cas de faillite.— /l'aZstoîi v, Sta^i.- 
 fields L. C. J., 1, g. B. 
 
 Mais les deux articles 1543 et 1991) 
 ont été amendés et accordent main- 
 tenant trente jours après la livraison 
 pour exercer la revendication dans 
 les cas de faillite. 48 V., c, 20, s. 1, 
 K. S. 5811, 54 V., c. 34, s. 1, K. S. 
 5827, 54 V., c. 39, s. 'l. 
 
 Il est maintenant évident (^ue la 
 saisie-conservatoire peut être exercée 
 par le propriétaire et le gagiste lors- 
 qu'il n'y a pas d'autre renièdn égale- 
 ment applicable. Prince & Joncs 31 
 L. C. J. 168 ; Wyatt k Senécal, 4 
 Q. L. K. 76. 
 
 L'art. 1999 du Code Civil décrète 
 que la revendication ne peut être 
 exercée que dans les huit jours de la 
 Tente, exce*''-é dans le cas de faillite. 
 
 Le recours du dernier équipenr 
 semblerait pouvoir s'exercer par 
 saisie-conservatoire. 
 
 Il faut bien remarquer que la 
 saisie-conservatoire ne peut être em- 
 ployé que lorsqu'il n'y a pas d'autre 
 remède également applicable. 
 
 Helu : 1. That under Article 1543 C 
 the right to bring an action to disisoh e 
 
 The right of a vendor to seize for 
 non-payment of the price, is reco- 
 gnizKl hy Ait. 176 of the tustom of 
 Paris, in the case of a sale for cash ; 
 and by Art. 177 of the same in the 
 case of a sale by credit. 
 
 The Court of Apjieals maintained 
 a consi rvatory attaciiment where 
 the sale was by credit, in Henderson 
 k Tremblay, 21 L. C. J., 24 (1876). 
 
 'I his nghr, being distinct from 
 revendication was lield capable of 
 being exercised even after the eight 
 days formerly prescribed by Art. 
 1999 in the case of insolvent traders : 
 Hendirsonv. Tremblay, suj)., Rals- 
 ton V. Stansfield, 31 L. (}. J., 1, 
 (Q. B.). 
 
 But both Arts. 1543 and 1999 are 
 now amended so as to conhne each 
 right, in the ca^eot insolvent traders 
 to thirty days after the delivery : 
 48, V. c, 20, s. 1, 11. S., 5811. '.4 
 V.,c. 39, s. 2. 
 
 It is also clear that the conserva- 
 toiy attachment may be u^ed when- 
 ever the party has a right of pro- 
 perty or lien upon the thing in 
 question, and tiiere is no other re- 
 medy equally convenient, Hf-nderson 
 V. Tremblay, supra Prince v. Jones, 
 31, L. C. J., 168, iQ. B., (1886), 
 Wyatt v. Senécal, 4 Q. L. li., 76, 
 (S. C, 1878). 
 
 Art. 1999 restricts the time for 
 revendication to eight days after de- 
 livery, even in ordinary cases. In 
 case of insolvency it is, of course, 
 thirty days (C. C. 1998, and amend- 
 ments). 
 
 The conservatory attachment mur 
 be contested by petition to quash : 
 Lebel v. Pacaud, 2 L. W. 202 (Q. B. 
 1879) I'rince v. Jones, supra. 
 
 The case of the dernier équiptur, 
 under the new C. C. P. 531 is one 
 which would seem well adapted to 
 the conservatory attachment under 
 the above rules. 
 
 It is to be noted that a conserva- 
 tory attachment only lies w' en theue 
 is no other remedy which is equally 
 convenient, bénéficiai and effectual. 
 
 O., the unpaid vendor has 
 a sale of sjroodH, for lion- 
 
lor to seize for 
 price, is reco- 
 the Custfim of 
 I sale for cash ; 
 le same in tiie 
 
 lis niaintnitied 
 ihinent where 
 , ill Henderson 
 .J., 2.1(1870). 
 (listioct frciin 
 ild capable of 
 after the ei<;lit 
 ribed by Art. 
 ■)lvei»t traders : 
 
 ^tf-f^inuil „f I nsolrenc^j 
 
 xy, sup 
 
 Jials- 
 
 [ L. (;. J., 1, 
 
 3 and 1999 are 
 to coiiiiue each 
 isolveiit traders 
 the delivery : 
 .1. S., 5811,. ".4 
 
 the conserva- 
 be Hied when- 
 right of pro- 
 the thinf< in 
 is no other re- 
 ^nt, Henderson 
 'rince v. Jones, 
 Q. B., (1886), 
 Q. L. li., 76, 
 
 the time for 
 ; days after de- 
 lary cases, in 
 
 is, of course, 
 •8, audameud- 
 
 itachment may 
 ion to quash : 
 , IS . 2(2 ^Q. B, 
 , supra. 
 
 ^lier équipe wr, 
 
 P. 531 18 oue 
 
 ell adapted to 
 
 ichment under 
 
 lat a couserva- 
 
 lies w' en thei» 
 
 lich is equally 
 
 and effectual. 
 
 d vendor has 
 jds, for luiii- 
 
 10:i 
 
 Ihfit creditors of tlio \P,ifl,,.. , ' '^"• 
 debtor in opposing the dS aio.rof";;.f '"'f '"'-''^^^ ^''^'» ^«'«"' 
 the unpaid vendo^ See 48 Vie ( '' "'''f' ''' ''"^ ''«-^""^"d "f 
 
 Par le contrat do m)iriao.o stit ..l....«. - 
 ^ einandeur et I't cléfendeîe.i; i j '' i.^^jf''^!"''^^'''"/''-' '''-^^"^ «"tre le 
 • eniiere oonsi.st.ient en certidns ,,*"'" T ^'^ "''^"'^ ''^' ««tte 
 onumérésù J acte et entre au es i '^ '^i;' "^ ^Viculture 
 'lu present inariaj,.e, la future A o.Ll \ ^'" '-^""'^i^l^'r.Uion 
 entend laisser au futur éno, v I. ' ' ""^'''"^ ''' ""•"•''•. veut et 
 
 terre (décrite à l'acte) èt^ï^Ji-r-^^- '" "? ^''"-'^^^ ^« ^- 
 que des meubles et a-'res d^io i^nU , " ^''''*' ^^« f''^'"iJle. ainsi 
 
 j^né. et décrits dans .nl^ii^^ , I^^ ;!! {l'"^ P-'Jicnlièreiuent dési^ 
 
 acte, les eHets énu.nérés y s<Tr-. .'/''" ''''^^ '''^' '"^"'^'^<^'^' '^ 
 
 bottes de foi„, ;w n.inots^d^ r± 7 '' '" 'T''"' '■'■"•'^' ^ "'i"-' 
 
 Hus.sienen joui.ssant en bon n^Tli'T ^if"'^^ ^^l'^vrette, etc.), 
 
 ces meubles :;:^i^;i;S-i^,^-;J -nonce ia vente par encan de 
 saiBir par voie de saisie "conse-rtohl^ 
 
 ^ JvoK : (infirmant le jugement de T. , '" «'"Pêcher la vente. 
 S-, p. mi). lo Que ce'tte dîna icm é!.n> ''""!'' '^^ *^- J" ^- », C. 
 'je mort et de biens futurs et ,ue h d<ï • t '" "^'''"'^T' f'""'' «*"«« 
 nnnediatement des meubles énumérés "' "^ ■" ^'«P^uiUaitpas 
 tan-e, »'a s qu'elle cc.nservailseriSn """■ .'" '"^««ti^ le dolia- 
 sa propriété, et pou^•ait en disposer 1 TT"^' '" '^''^ Possession et 
 'lonata.re, en attendant l// .r de T T ^'''''''^ ^' '^'^'^^ ^» 
 expectative future et éventuel e oui ij,.-^."'^' ." ^^'^"^ rju'une 
 
 betwee^ th: dalSilïlr dSlf'^^i'^^,-^--^--» oi property 
 goods of the^atter cons s a ^^^ IT ^T^''"^'^ ^ 
 aiïncultural implements and a plce of Tnï ''f '' " ^"""^"^« '-^"d 
 winch contained the followinToJause " T ''^' 1" "' the deed, 
 present marriage, the future wife T. " ^"i ^•«"«'deration of the 
 
 o the future husband UifjU. es;ion d^n'"'^ T^"^^' '" ^^^^l^^^^h 
 iand (described in the deec/) ^^="h/ m^u^^^ ^ ^^/^e 
 
104 
 
 Manuel des FaiUUe.s 
 
 famille), aiul nlso of the furniture and af'ricultural inn)l 
 
 nnjuoments 
 
 more Hpeciully desijrnated and descriljed in a li«t marked B (tliis 
 list IS annexed to tlie deed) and tlie tliinjrs there in mentioned 
 
 are 
 
 tlescribed^ /(i. (leiiere, thus : one thousand l)undles of luiv .38 
 " nmiots " of grain, a huj cart, etc.), so tliat lie may use Hierealso 
 im bun pcvp dc foaillr) and accordini,dy be ol.li<rod to account for 
 them to the heu-s of tlie future wife." The defendant (.h.nor) had 
 advertised the sale by auction of his furniture and a<'ricuhural 
 implements, and the plaintiff (donee) had them seized by means of 
 <saisie conservatoire in order to j)revent tiie sale. 
 
 Held : (Reversing the judgment of Taschereau, J., Ti. .1 Q 
 « C. S., p. 409) :— 1. That tliis donation was a (h)nation in con- 
 templation of deatli and o{ future goods, and tliat the donor did 
 not divest lier.self immediately of the furniture referred to mi order 
 to make it over to the donor, but that slie possessed her present 
 goods and her property, and could dispose of them by an onerous 
 deed ; the right of the donee, pending tiie death of the donoi- 
 being a future and eventual expectation, which could only be rr>,'' 
 ized after tlie donor's death and ui)on the goods of her succession 
 if he survived her; that tiierefor the donee could not, on .iccunt 
 of the sale advertised by the donor cause the moveables to be seized. 
 :i. The holder of railway l)onds, constituting a privile<'ed claim 
 on the noveable property of the company, may. for the protection 
 of his rights, j)roceed against such property by an attachment in 
 revendication in the nature of a misw conntn-'mtniiy — Wmdt v 
 .Senécid, C. S., 1878, 4 Q. L. R., 7« ; I. L. N., <)8. 
 
 Une femme coniniune en l.icns est A wile, common as to proppify is 
 
 specially iuithoiizcd to seize hy con- 
 servatoiy iitliu'hii/ent, when .suing 
 for separation IVom hed \>\u{ Ixard. 
 by V. (J, 204, ftir the prfS' rv.iti.,n of 
 lier,>-hare in the coniminiity piopeny. 
 
 S>>1(». The proceedings 
 upon conservatory attach- 
 ment in\t subject to the 
 rules governino- attaclunent 
 before Judgment, in so far 
 as they can appl^-. — New. 
 
 This is new law. Before the code 
 spec fii'filiy (Icrtlt with consnivatory 
 attHCliniin', theronits luul ficquent- 
 ly lukl that un ufiiilavit was not ne- 
 ce.s-ary. 
 
 But now con,i.ervatoiy attnchnient 
 is to be govern- d by the rules ap|ily- 
 iiig to attachment before judgment, 
 and an afhdavit is, conbtriuently. 
 itiniered necessary. 
 
 apécialetnf lit autorisée à procéder jiar 
 voie de saisie-conservatoire pour sa 
 ])art de ooiiuiuuautequaiid elle pour- 
 suit en séparation de corps et de bit ns 
 C. U. 204. 
 
 Î^«ÎI5» Les règles ((ui ré- 
 
 ;gissent la saisie-arrêt avant 
 
 ^jugement sont observées 
 
 dans la saisie conservatoire 
 
 en autant (ju'elles peuvent 
 
 s'y appliijuer. — Noa ceau. 
 
 Cet article est de droit nouveau. 
 -Avant le nouveau code l'affidavit 
 n'était pas nécessaire, mais ininte- 
 uant il faudra ob.server les règles de 
 la ^aisie tirrêt avant jugement et pro- 
 duire un affidavit. 
 
1 iniploments 
 arked B (tliia 
 letitiiiued are 
 > oi liay. 38 
 Li.se tlieroiilso 
 () account for 
 t (donor) Iifid 
 I !ii,'ricullural 
 1)}' nic-uis of 
 
 r., u. .1. cj., 
 
 ition ill con- 
 ic doiKir did 
 id to in order 
 
 lier present 
 ■ an oiierouH 
 f tlie donor, 
 only he rosJ. 
 er succession 
 :., on .iccoiint, 
 
 to be seized, 
 ileged claim 
 le protection 
 tachnient in 
 — Wifuft V. 
 
 to jiropprty is 
 I SHize fiy cnn- 
 , when .suing 
 ^d mill liiard. 
 .>res' rv.iiion of 
 inity piofieity. 
 
 roceediiitrs 
 vy attach- 
 ât to the 
 ttaehiiK-nt 
 , ill .so far 
 y. — N'fiiv. 
 
 lefore the cmle 
 
 coiisHrvdtnry 
 
 lud ficqnent- 
 
 it was not ne- 
 
 y attochnient 
 le rnles ii|i|ily- 
 tre judgiiient, 
 coubtquentlv. 
 
 CHAP. VI. 
 Examen des débiteurs après jugement. 
 Examination of debtors after judgment 
 5»0. Aprè,s le rapport 
 ^■lun bref d'exécution ac- 
 compagné .l'nn procès-vor- 
 l'a) de carence, on d'un 
 proce.s- verbal eon.statant 
 
 ottO. Upon the return 
 ot a wnt of execution ac- 
 companied witli a cei-tifi- 
 cate of nulla hona, or a 
 certificate that it lias been 
 
 qu'il a été satisfait \w « certmcace that it 1ms been 
 
 SubrefseulenlenM:^:^ cr Ih :^;r T' ^"^^' ^^^ 
 
 cier cju a fait empfH-,. ,, ""^'^^ '^^ ^^ 'lo^o ni.stance 
 
 l'exécution peu -IZnel f '•'''"^'"" '''''''^ »'^^V' 
 H comparaît^, de^f ^ h^'^'^lftf' ^ ^'r 
 juge ou le protonotaire fofe thé h ] ''^î?^' ^"■ 
 pour répondre aux ..hp^ ^^e the judge or the pre- 
 nions c,u leur , ei^ no t" ^^^""r.^^^'>'' ^<^ 'answer .such 
 
 '•elativement a /k bJns ot IV"' '' ""^•>' '^^ P"^ '^ 
 
 . .ux oiens ,t them cencerning the deb 
 
 créances du débiteur- ]o 
 Le .lébiteur ; 2o 8i le dé- 
 biteur est une corporation 
 e président, le gérant h 
 trésorier, ou le secrétaire 
 de cette corporation: Ho 
 ^} le débiteur est une so 
 
 or s property and assets : 
 lo J he debtor : 2o When 
 the debtor is a corporation 
 the president, nianacrer' 
 treasurer or secretarv" of 
 such corporation : 8o When 
 tiie debtor IS a foreicrn firm 
 
 eiété étrangère ou urn eo " '"^"' i' ^ ^°^'^^g" ^^^^ 
 
 ..ff.,,- ""-^^^ ^'"^'"^t thhs Proving, the agent of 
 
 attaires en cette province 
 I agent de cett(; société ou' 
 corporation.— iVo/rm(« K 
 
 ^10; Cal., 714; N V Q 
 1871,1878. ^•' 
 
 591. A la demande du 
 •créancier 
 
 such firm -c corporation.— 
 ^ew, R. p. o., 920, 928 
 
 Kng R eiO.Cal. 714;N' 
 1^. C, 1871, 1878. 
 
 Pi.ge peut or- at 
 
 5»!. The judije 
 the instance oJ 
 
 ma}' 
 
 le ere- 
 
106 
 
 Manuel des sFaUlile 
 
 (lonner ];i production des 
 livres ou docuniouts so rap- 
 portant aux matières <''nu- 
 niért'es dans l'article précé- 
 dent, et l'examen devant 
 le ju^^e ou le protonotaire 
 des personnes qu'il croit en 
 état de donner (Quelques 
 renseignements sui- ces mn- 
 i\h.i'QH.— Nouveau, En*-^ R 
 <J10, 611 ; R.P. O., 927. " 
 
 »'>!>2. Les règles relati- 
 ves à l'assignation, à l'exa- 
 men et à la punition des 
 témoins, ainsi qu'à la prise 
 des dépositions, régissent 
 les cas prévus par les deux 
 articles précédents, en au- 
 tant qu'elles sont applica- 
 bles. 
 
 S'il s'élève quelque diffi- 
 culté devant le protono- 
 taire, les parties sont ren- 
 voyées devant le juge pour 
 adjudication.— iVôwjmît. 
 
 503. Les frais de l'exa- 
 men font partie de ceux 
 de l'exécution à moins que 
 le juge n'en ordonne autre- 
 ment.— i\ro?^?;i'a%, Encr. R 
 612. ^ ■' 
 
 ditoi', order the production 
 of any books or documents 
 relating to tlie matters 
 mentioned in the preceding 
 Article, as well as the exa^ 
 mination before the judge 
 or the prothonotary, of any 
 persons whom he considers 
 capable of giving informa- 
 tion about such matters,— 
 New, Eng., R., fuo, 611, R. 
 P. O., 927. 
 
 »>fl3> The rules govern- 
 ing the summoning, exa- 
 mination and punishment 
 of witnesses, and the taking 
 of evidence, ;ilso apply, in 
 so far as ma^ be, to the 
 cases mentioned in the two 
 preceding articles. 
 
 If any dispute arises 
 during the examination 
 before the prothonotary, 
 the parties are sent before 
 the judge to have it de- 
 cided. — New. 
 
 5«3. The costs of such 
 examination form part of 
 the costs of execution, un- 
 less the judge orders other- 
 wise. — New, Eng. R., 612. 
 
 K" 
 
CHAP. \Mi. 
 8^:cTI(.^• /. 
 Saisie de la part de société d'un associé. 
 Seizure of partner's shares in firm. 
 «O.S. Lorsque, en exé- r;«»t^ \\t\ 
 
 cution .l'un jugement rendu tue .t • ^V'""?"' ^>' ^■'^•- 
 contre «n associé pei-son ^''-^^ ''"''-'"""^ ^'^"^'^^''ef^ 
 --1I ^ ptison- aganist a partn.u- person- 
 
 nellenient, une saisie-anvt 
 est signifiée à une société 
 commerciale dont cet asso- 
 cie fait partie, la société, si 
 eJJe ne doit pas au saisi 
 
 ally, a seizui-e hy garnish- 
 ment IS served upon a com- 
 "lercial partnership to 
 which he belongs, the part- 
 nership must, if it is not 
 
 une somme suffisante pour incleZl o H ' i" "^^ 
 
 couvrir le montant de la Sn . "" J"f'gn'ent 
 
 saisie-arrêt, doit en ontrp • . 1 '?■ '''' '^"•«"^ «'>«- 
 
 de ce que ;equ s Z ^'atT' m' '\^'^'^]^'^^ ^he seiz- 
 
 cle 685 mentionner dans In ?' K'"" '> ''e«J''^''»tion 
 
 déclaration que e est la Th -^^^"'^^ee in addition to 
 
 part du débiteur Unt dans 685^^"^"'"'^ '{ ^''''^' 
 
 le capital que dans les pro! ment lelî"''"* .f ' J"^^^^" 
 
 fifs r^o lo o^^:^.t.' i"'" ^^ent debtor in the stock 
 
 fits de la société. 
 
 Cette saisie demeure te- 
 nante même pour les pro- 
 hts non encore faits et 
 pour ceux en voie d'être 
 
 and pi-ohts of the partner- 
 ship. 
 
 The seizure remains 
 binding even as to pro- 
 tits not earned or in process 
 
 faits lors de U signlfieXn ff, "'' '"""' «^ ^» ?-«- 
 
 si, postérieurement à rr of IS^sfr^r'^ ''' '''' ^'"'^ 
 
 d^UH^e'iuS^:^!^^ ^I^.after^;e declaration, 
 
 est dissoute, les'ti^rs-li nlbïïtIiT ' 'P^^^ 
 
 doivent de suite déclarer debtor or it^ judgment 
 
 de nouveau. «eotor, or it is dissolved, 
 
 Dans le but de rendre w'fif''"?^''^' "^"'^ ^«''th- 
 
 cette saisie efficace lejuge tToa "^ '' ' "^'^ ^^^^"^^- 
 
108 
 
 Manuel des Faillites 
 
 
 peut, s'il est nécessaire, or- 
 donner la |)roduetion de 
 livres, documents et états, 
 perniettre l'examen de té- 
 moins, et donner d'autres 
 ordres. 
 
 Si la société est en défaut 
 d'observer les rè^ïles ci- 
 dessus, elle encourt les niê- 
 nn.o responsabilités que si 
 elle avait fait défaut de 
 déclarer originairement. 
 
 Cette règle ne s'applique 
 pas aux sociétés par action, 
 formées sous l'autorité d'u- 
 ne charte royale ou en ver- 
 tu d'un acte du parlement 
 
 ou de la législature. 
 
 For the purpose of ren- 
 dering such seizure effec- 
 tual, the juijge may order 
 the production of such 
 books, documents and sta- 
 tement», allow the examin- 
 ation of such witnesses, 
 and give sucli other orders 
 as ho deems necess;iry. 
 
 If the partnership fails 
 to comply with the above 
 rules, it becomes subject to 
 the same responsibility as 
 in the case of failure to 
 make the original declara- 
 tion. 
 
 This I'ule does not apply 
 to joint stock companies 
 incorporated by royal char- 
 ter or by act of parliament 
 or of the legislature. 
 
 Section II. 
 
 Dissolution de société. 
 Dissolution of firm- 
 Art. 1892 C. C, tel ((u'a- Art. 1892, C. G, amend- 
 mendé par 60 Y., 1897. ed. — Partnership is dissol- 
 — La société finit : 1. Par ved : 1. By the efflux of 
 TcxXpiration du terme ; 2. tiuK;; 2. By the extinction 
 Par l'extinction ou la perte or loss of the partnership 
 des biens appartenant à la property : '■]. By the accom- 
 société : 8. Par la consom- plishment of the business 
 
 mation de l'affaire pour 
 la({uelle la société a été 
 formée : 4. Par la faillite ; 
 5. Par la mort naturelle de 
 <]uelqu'un des associés : 6. 
 
 for which it was contract- 
 ed ; 4. By bankruptcy ; 5. 
 By the death of one of the 
 partners ; 6. By the civil 
 death, or interdiction, or 
 
Manual of Insolvency 
 
 109 
 
 se of ren- 
 ;ure effec- 
 11 ay ore 1er 
 of such 
 ! and sta- 
 e exarnin- 
 witiiesses, 
 ler orders 
 ssfiry. 
 ship fails 
 :}ie above 
 subject to 
 ibibty us 
 failure to 
 I declara- 
 
 not apply 
 oni panics 
 >yal char- 
 arliainent 
 ire. 
 
 ., amend - 
 is dissol- 
 efflux of 
 xtinction 
 rtnership 
 le accom- 
 business 
 contract- 
 iptcy ; 5. 
 lie of the 
 the civil 
 ction, or 
 
 Par la mort civile, l'inter- 
 diction ou la faillite de 
 quelqu'un des associés : 7. 
 Par la volonté d'un seul ou 
 plusieurs des associés, ex- 
 primant de n'être plus en 
 société, suivant les disposi- 
 tions des articles 1895 et 
 189() ; 8. Lors(|ue l'objet de 
 la société devient impossi- 
 ble ou illégale. 
 
 Les sociétés en comman- 
 dite se terminent aussi 
 pjir les causes énoncées vn 
 l'article 1879 auquel article 
 les causes de dissolution 
 énoncées aux paraîtra pli es 
 V, VI ci-dessus sont suljor- 
 données. 
 
 Les causes dedis.solution 
 énoncées dens les para- 
 gra[)hes 5, 6 et 7, ne s'ap- 
 pliquent pas aux sociétés 
 par actions formées sous 
 l'autorité d'une charte 
 royale ou de quehpie acte 
 de la léojislature. 
 
 La société commerciale 
 se termine aussi par le ju- 
 gement maintenant, à la 
 poursuite d'un créancier 
 d'un des associé, la saisie 
 de la part de cet associé 
 dans le fonds capital de la 
 société ou à l'instance d'un 
 des associés après cette 
 saisie. 
 
 ISÎJt©, La dis.solution 
 
 bankruptcy of one of the 
 partners; 7. By the will of 
 one or more of the partners 
 not to C(mtinue the part- 
 nership, according to Ar- 
 ticles 1895 and J89(j ; 8. 
 By the business of the part- 
 nership becoming impossi- 
 ble or unlawful, 
 
 Liinited partnerships are 
 also terminated by the 
 causes declared in Article 
 187D, to which Article the 
 causes of dissoluticm de- 
 clared in the above para- 
 graphs .") and G ai-e sub- 
 jected. 
 
 The causes of dissolution 
 dechuvd in paragraphs 5 
 and 7 do net apply to joint- 
 stock companies formed 
 under the authority of a 
 r<_)yal charter or of'an act 
 of the legislature. 
 
 Commercial partnership 
 are also terminated by 
 judgment maintaining, at 
 the instance of a creditor 
 of one of the partners, the 
 seizure of such partner's 
 share in the stock of the 
 partnership, or at the ins- 
 tance of one of the part- 
 ners after such seizure. 
 
 Î.HÎHI. The dissolution 
 
110 
 
 Manuel des Faillites 
 
 d'une société dont lu durée 
 est limitée peut ôtre de- 
 mandée par un îissocié 
 avant l'expiration du temps 
 stipulée, pour une cause 
 légitime ; ou lorsqu'un au- 
 tre associé manque à l'ac- 
 complissement de ses obli- 
 gations, ou se rend coupable 
 d'inconduite flagrante, ou 
 par suite d'une infirmité 
 chronique ou d'une impos- 
 sibilité physique, dev^pnt 
 inhabile aux affaires de la 
 société, ou lorsque sa con- 
 dition et son état sont es- 
 sentiellement changés, et 
 autres cas semblables. 
 
 l^SI6a. (Tel qu'amendé 
 par l'art. 6cS88, 8. R. Q.) 
 Advenant une dissolution 
 de société, ou une demande 
 judiciaire en dissolution, le 
 tribunal ou le juge, sur 
 demande de l'un des asso- 
 ciés, après avis donnés aux 
 autres associés a le pou- 
 voir de nommer un ou plu- 
 sieurs liquidateurs. 
 
 Les liquidateurs ainsi 
 nommés doivent prêter le 
 serment de remplir fidèle- 
 ment les devoirs de leur 
 charge. 
 
 Ils donnent immédiate- 
 ment avis de leur nomina- 
 tion par une annonce à cet 
 e.fet dans la Gazette Offi,- 
 
 of a partnership limited as 
 to duration may be de- 
 manded by one of the part- 
 ners before the expiration 
 of the sliputated term, 
 upon just cause shewn, or 
 when another partner fails 
 to fulHl his engagement or 
 is guilty of gross miscon- 
 duct, or from habitual in- 
 firmity or physical impos- 
 sibility is unable to attend 
 to the business of the part- 
 nership, or when his con- 
 dition and states are essen- 
 tially changed,and in other 
 cases of a like nature. 
 
 189(Sa. If a partner- 
 ship be dissolved or a judi- 
 cial demand be made for 
 such dissolution, the court 
 or the judge upon the de- 
 mand of one of the part- 
 ners, after notice given to 
 the others, has power to 
 to appoint one or more 
 liquidators. 
 
 The liquidators so ap- 
 pointed must be sworn to 
 well and faithfully per- 
 form the duties of their 
 office. 
 
 They iuunediately give 
 notice of their appointment 
 by an advertizement to 
 that effect published in the 
 Quebec Ofcial Gazette and 
 
Ma a in U of In nouvelle >/ 
 
 111 
 
 rlelle de Qaéhec, et <lans 
 Jeux papiers - nouvelles, 
 dont l'un français et l'autre 
 anglais, publi«'.s au siéo-e 
 social (le l'endroit le plus 
 rapproché, et de telle autr<' 
 manière <jue le tribunal on 
 ]e ju^'e jM'ut presci-ire. 
 
 Ils sont saisis de plein 
 droit de tout l'actif d«! la 
 société pour les tins de la 
 liquidation ; ils donnent le 
 cautionnement que Je tri- 
 bunal ou le juiTQ prescrit, 
 et sont (ui tous soumis à la 
 juridiction somn)aire du 
 tribunal ou du iuoc. 
 
 Ils possèdent tous les 
 pouvoirs et sont soumis à 
 toutes les obligations des 
 séquestres judiciaires, à 
 l'exception de la pi-ise de 
 possession, qui a lieu sans 
 ministère d'huissier. 
 
 Les actes excédant l'ad- 
 ministration ne peuvent 
 être faits par les liquida- 
 teurs qu'avec le consente- 
 ment de tous les associés, 
 et à défaut de ce consente- 
 ment, qu'avec l'approbation 
 du tribunal ou du jugé, 
 après avis préalable' aux 
 membres de la société. 
 
 La remuneration des li- shii 
 
 in two newspapers, one in 
 French and the other in 
 the English language, pu- 
 blished at the place' of bu- 
 sMiess of the partnership 
 or at the nearest place and 
 in such other manner as 
 Coui-t ov judge mav pres- 
 cribe. 
 
 They become plena jure 
 seized of the assets of the 
 partnership for the pur- 
 po.ses of the liquidation ; 
 they furnish the security 
 prescribed by the court or 
 judge, and are in all res- 
 pects subject to the sum- 
 mary jurisdiction of such 
 court or judge. 
 
 They possess all the 
 powers and are subject to 
 all the obligations of judi- 
 cial sequestrators, with the 
 exception of the putting 
 mtt) pos.session, which is 
 done without the interme- 
 diary of a bailiff 
 
 Acts, exceeding those of 
 administration, cannot be 
 performed by the liquida- 
 tors without the consent 
 of all the partners, and, in 
 default of such consent 
 only with the approval of 
 the court or judge, after 
 previous notice to the 
 members of the partner- 
 
112 
 
 Manuel das Faillites 
 
 quidateurs est fixée par le 
 tribunal ou le juge. 
 
 Les procédures au sujet 
 de l.'i nomination des liqui 
 dateurs (!t de l'acconipii^se- 
 ment des devoirs «le leurs 
 charges sont sonnnaires. 
 
 Il y a exécution provi- 
 soire, nonobstant rap{)el, 
 sauf le droit du tribunal 
 où la cause est portée, de 
 suspendi'e sonnnaireinent 
 cette exécution. 
 
 Deux juges du tribunal, 
 saisi de l'appel, peuvent 
 aussi donner cet ordre de 
 suspension, après avis à In 
 partie adverse. 
 
 The remuneration of the 
 liquidators is fixed liy the 
 judge or court. 
 
 Proceedings respecting 
 the appointment of lit^ui- 
 dato!- and the poi'ormance 
 of the iluties of tlicir ollice 
 are summary. 
 
 Provisional execution 
 takes plac<' notwithstand- 
 ing the appeal, savino- tlit- 
 right of the court to which 
 the cause is taken in appeal 
 to summarily suspend such 
 execution. 
 
 Two judges of the cou)'t 
 seized of the appeal may 
 also <;ive such order for 
 suspension after notice to 
 the adverse party. 
 

 Formule A 
 
 Formule de demande de cession 
 
 a U)i coinnu-rnnd (pii a resw 
 
 ses pdieinenls. (Art. 854). 
 
 A A. B., de (inw're:: ici le do- 
 micile OH l(( residence et l'ocrn- 
 pntion du debitem- et la raison 
 sociale .s'// (/ en a). 
 
 Vous êtes par le nrésent re- 
 quis par C. ]).,, votre créancier, 
 dont Ja créance n'e.st pas <,^'iran- 
 fc!t! pour un montant de 8 
 de faire une cession de vos biens 
 pour le hénétice de vos créan- 
 ciers, au bureau du protonotaire 
 de la Cour .Supérieure pour le 
 district de , au palais 
 
 de justice, à 
 Date 
 
 C. D. 
 
 Formule B 
 
 Déclaration du déhitenr qu'il 
 
 consent à faire cession de 
 
 hiens. (Art. 858.) 
 
 Province de Québec, ) 
 District de J 
 
 Cour Supérieure. 
 
 Ueq^icrantccusion. 
 & 
 
 Form A 
 
 Form of demand ofah(tndonmenf 
 
 upon a trader irho has ceased 
 
 his pa\iments. (Art. 854). 
 
 ToA. B., of (state place of do- 
 mic de or ordinan/ residence 
 occupation, and Ji'rm name if 
 an I/). '' 
 
 You are hereby required by 
 7 . ^•.' y*^'"!" «creditor, v.ho.se 
 ciaun is unsecured in a sum of 
 ^ , to make a judicial aban- 
 donment of your property for 
 t le benefit of your creditors, in 
 1 10 otiice of tiie prothonotary of 
 tJie Superior Court for tlie dis- 
 
 îï"-"^ °^ .in the Court 
 
 ■House, in 
 
 Date 
 
 C. D. 
 
 Form B 
 
 Declaration by debtor thai hr 
 consents to make a judicial 
 abandonment of his proper tu 
 (Art. 858). ^ ^ ■ 
 
 Province of Quebec, 
 District of 
 
 } 
 
 'Superior Court. 
 
 & 
 
 Intime. 
 
 Petitioner. 
 
 Respondent. 
 
114 
 
 Appfinillce 
 
 Je consens à fjiiro cession de 
 mes biens pour lo bdndtioe do 
 mes créanciers, on la numièro 
 portée à lu donmndo do cession 
 A .noi signifiée le jcjur 
 
 do 185> . 
 
 A. B. 
 
 Intimi. 
 
 t hereby consent to nmko a 
 judicial abundonniont of niy 
 property for the benefit of my 
 creilitors, in the manner non- 
 tioned m the demand of aban- 
 donment served upon me on 
 the day of 189 . 
 
 A. B. 
 
 Formule C 
 
 Avis dp. la cemo)i par le ijanlimi 
 .provisvire, (Art, 805). 
 
 Province do Québec, \ ; 
 District do / 
 
 Cour Supérieure. 
 In re 
 
 (donner nom, domicile et occupation) 
 
 Fail/i. 
 
 Form C 
 
 Notit'i' i)f((lia)ulon)nt'ittl/ij Ihepro- 
 visionul ynardian. (Art. 8()5). 
 
 Province of Quebec, 1^ 
 District do j 
 
 Superior Court. 
 
 Li re 
 Give naiiio. Uoiulcllo and occuii;itlon. 
 
 & 
 
 Insolvent. 
 
 Sc 
 
 Gardien Frovisoh'f. 
 
 Aux créanciers du dit failli. 
 Avis vous est dénué que le 
 jour de 181> , le dit failli 
 
 a déposé son bilan au greffe de 
 la Cour Supérieure du district 
 do et que ses créanciers 
 
 y'mentionnés sont les suivants : 
 (donner liate des rrénnciers avec 
 mention du montant et de lu na- 
 ture de f/iar/KC réclamation). 
 
 A. B. 
 
 Oardit n jJroviNoirr. 
 
 Provisional Guardian. 
 
 To the creditors of the insol- 
 vent. 
 
 Take notice that on the 
 day of 18!> , the .said 
 
 insolvent has tiled his statement 
 in the Prothonotory's office 
 of the District of 
 and that the creditors heroin 
 mentioned are the following 
 (.sto/e the name of each creditor 
 mentioned in the statement and 
 the nature and amount of each 
 claim. 
 
 A. B. 
 Provisional yuardian. 
 
to nmke n 
 111- of luy 
 tie Ht of my 
 inner rien- 
 d of iiban- 
 un mo oa 
 18Î) . 
 
 A. B. 
 
 11)1/ 1 he pro- 
 (Art. 8<55). 
 
 I 
 i 
 
 rt. 
 
 occuii.ition. 
 Insolvent. 
 
 7uarilinn. 
 the iusol- 
 
 1 the 
 
 , tlie said 
 statement 
 
 •y'a oftice 
 
 ors Iiorcin 
 following 
 7h creditor 
 ement and 
 t7tl of each 
 
 . B. 
 inardian. 
 
 Formule D 
 
 Appendix 
 
 115 
 
 FomnuU Warn de nmmmtùm d>-, 
 créamiern pour la nomination 
 (les rnrafcnrs ,.f insp,-rtpiirs 
 (Art. 8m). 
 
 (Titre do la cause). 
 
 Î.0 dit (ly^nt fait cession 
 
 de ses hioas p„„r le béniHifo do 
 «es crtianoiors, lo IH 
 
 ftvis o.st par les prësontos donnti 
 H SOS cr.!,incior.s d'ôtro |, nsonts 
 .'III bureau du |.roton.itairo sous- 
 siKUe, le IH ^ 
 
 "■'•rosdo lui.li, pour<l„nnor 
 lour avis sur la nomination d'un 
 curateur ot des inspecteurs. 
 
 F. G. 
 
 Protonotairo. 
 
 Form D 
 
 Date 
 
 lu>rm ofnntir,' „/ nieetiwf uf cre- 
 ditors Jur the appointment of 
 <^l^rntor and Inspectors. (Art. 
 
 (Title of case). 
 The said , l„^vi„^, ...ade a 
 
 judicial abandonmont of his pro- 
 perty for the boneht of his 'cre- 
 ditors on the IH ti 
 creditors of the said ' ^^l^ 
 notihoil to meet in the ofHce of 
 
 tlio undersigned prothoiiotarv 
 on the 18 ^^. "'•>• 
 
 olclockintho iioon, to ad- 
 
 vise as to tho appointment of a 
 curator and inspectors. 
 Date xp /-I 
 
 Prothonotary. 
 
 Formule E „ 
 
 . . , Form E 
 
 -AVIS dc ce.,.wm p,(r Ic qnrdic.u Ar,,//,.. / 
 proviso,reoHlec„rat,n,r„,icré- j/ '" ''^<-'n<, (Jredifor, hi 
 
 anrier^ saisissant à sou arocat, -^^'"'■'"'.'/ ">• /^'<''^J(Art. 269). 
 <"f à rhnissier c/ainie dn href 
 (Art. 871). ' ■'' 
 
 Province do ^)uéboc, ) 
 District do , /" 
 
 Cour Supérieure, 
 
 Province of Québec, 
 District of 
 
 In 
 
 Superior Court. 
 
 re 
 
 In 
 
 re 
 
 & 
 
 Failli. 
 
 Gardien prnrisoirë~ou rurafeur. 
 
 A. M. créancier saisis- 
 
 ant, du dit failli „„ 
 
 vocat do créancier saisis- 
 
 ant du dit failli, ou huis- 
 
 ier chargé d^m bref d'exécution 
 outre le.s biens meubles du dit 
 lUi. 
 
 vs. 
 
 Insolvent. 
 
 m 
 
 Provisiana/ Ou.nuiian or Un rat or 
 
 You are hereby notified, " 
 inc" ■--■" 
 the Code 
 
 188 . the said E.F.^/off.^ate 
 
 accordance with artich 87J of 
 the Code of Civil Pr. ccdure 
 that on the ' ^"-uuie, 
 
 name, address, and occupation 
 "/nMV(^;,)wasby iudcMi.enh Z 
 
 gnient of 
 
IIG 
 
 Appendice 
 
 Monsieur, 
 
 Avis vous est donné quo lo 
 jour de 180 , le 
 
 dit failli a fait cession de ses 
 biens pour le bénéfice do ses 
 créanciers au grefie de la Cour 
 Supérieure du district de 
 
 et que j'ai été nommé (</«('- 
 dieu provisoire on curateur) aux 
 biens du dit failli et vous devrez 
 en consétjuence suspendre toute 
 procédure contre les biens du 
 dit failli. 
 
 Donné à ce jour 
 
 de 
 
 A. B. 
 
 Curateur ou Gardien provisoire. 
 
 (name court or judge), duly ap- 
 pointed curator to tlie property 
 of the said C. D., of {residence 
 or domicile, atid occupation of 
 tlie debtor) defendant herein, 
 abandoned by the said C. D., 
 for the benefit of his creditors, 
 the whole as by said Code pro- 
 vided. And you are hereby 
 notified and required to govern 
 yourself in the premises ac- 
 cordingly. 
 
 Signed at , this 
 
 day of 188 . 
 
 A. B., 
 
 Provisional Guardian or Curator. 
 
 Formule F 
 
 Form F 
 
 Formule d'avis de nomination du 
 cvrateiir (Attr. 872). 
 
 (Titre de la cause). 
 
 Avis est donné que le 
 
 18 , le soussigné 
 a été nommé par une ordon- 
 nance de la cour, curateur aux 
 biens du dit , qui a 
 
 fait cession de ses biens pour le 
 bénéfice de ses créanciers. 
 
 Les réclamations attestées 
 sous serment doivent être pro- 
 duites entre mes mains dans les 
 trente jours de cet avis. 
 
 Date. 
 
 H. B. 
 
 Form of notice of appointment of 
 Curator. (Art. 872). 
 
 (Title of case). 
 
 Notice is hereby given that, 
 on the 18 , by an order 
 
 of the Court, the undersigned 
 was appointed curator to the 
 propeity of the said , who 
 
 has made a judicial abandon- 
 ment of his property for the 
 benefit of his creditors. 
 
 Sworn claims must be filed 
 with me within thirty days from 
 this notice. 
 
 Date. H. B. 
 
Aitpendix 
 
 117 
 
 d(je), duly ap- 
 the property 
 
 of (residnicc 
 occupation of 
 dant herein, 
 ) said CD., 
 liis creditors, 
 id Code pro- 
 
 are hereby 
 'ed to govern 
 premises ac- 
 
 , tills 
 
 A. B., 
 
 an or Curator. 
 
 F 
 
 ppointvient of 
 rt. 872). 
 
 ^'vse). 
 
 y given that, 
 , by an order 
 undersigned 
 rator to the 
 d , who 
 
 jial abandon- 
 erty for the 
 itors. 
 
 nust be tiled 
 rty days from 
 
 H. B. 
 
 Formule G 
 
 Form G 
 
 Mnndnt 'i'l <Y''ln'r «>. Sherlf Crrtor'. Warrant to Sherlf. 
 (Art. 879). (Art. 879). 
 
 5bee, \ 
 Cour ►Supérieure- 
 
 Province de Québec, 
 Di.strict do 
 
 '9). 
 
 Province of Quebec, ) 
 District of . / 
 
 No 
 
 Superior Court. 
 
 & 
 
 Failli. 
 
 Jicqin'rant. 
 
 & 
 
 Curateur. 
 
 ,. . , shérif du 
 
 district de 
 
 Monsieur, 
 
 Je soussigné, 
 curateur dûment nommé par 
 jugement {imutiouMor la-rour on 
 lejwje) en date du jour 
 
 au dit failli (domicMe et ocnipa- 
 tion du failli) et dûment auto- 
 risé par jugement {mndionnor 
 la conr^ on le jmje) en date du 
 
 jour de I8î» 
 
 vous requiers sous l'autorité de 
 1 article 879 du Code do Procé- 
 dure Civile, de saisir et de ven- 
 dre, conformément au dit article 
 8/9, les immeubles suivants, 
 délaisses par le dit failli (derrire 
 unnienhlcs). 
 
 Signé à oe jour 
 
 tie 18Î) . 
 
 A. B. 
 
 Cnratruv. 
 
 No. 
 
 & 
 
 Debtor. 
 
 Petitioner. 
 
 & 
 
 ïo 
 
 District of 
 
 Curator. 
 , Sheriff of the 
 
 Sir, 
 
 I, the undersigned 
 Curator duly appointed, by or- 
 der of (.4ate ronrt or jndye), of 
 date of the day of 
 
 188 , to the property of the said 
 defendant of [residence 
 
 or dotnirile, and orrupation of 
 debtor), and authorized (or com- 
 manded) by order of (.-itate court 
 <>rji(dije\ do hereby require you, 
 under Art. 879 of the Code of 
 Civil Procedure, to seize and 
 sell, in accordance with the 
 provisions of the said Article 
 879 the following immoveables, 
 heretofore the property of the 
 said debtor. 
 
 ( Dencrilje immore(d)lefi). 
 Signed at , this 
 
 day of 188 . 
 
 A B., 
 
 ('urator. 
 
H 
 ill 
 
 l! 
 
 ^1"*^ Appendice 
 
 Formule H 
 
 Form H 
 
 Formule d'avis, t. preparation de Notice of preparation ofdiridnid- 
 im-dcreau. df collocation. sheets ^ « > i 
 
 (Art. 8H0). 
 
 Province do Québec, "\ 
 District de / 
 
 Cour Suj)t>rioure. 
 
 J, 
 
 ;( re 
 
 Failli. 
 
 & 
 
 Curateur. 
 Bordereau de Collocation. 
 
 (Copie du horderettti). 
 
 {et au Itas). 
 
 Monsieur, 
 
 Avis vous est donné que j'ai 
 préparé le bordereau de colloca- 
 tion ci-dessus, lequel sei*a paya- 
 ble à mon bureau {indiquer rue 
 et numéro) le lourde 
 
 189 . 
 
 E. F. 
 
 Curateur. 
 
 (Art. 880). 
 
 Province of Québec, 1 
 District of . / 
 
 f^uperior Court. 
 In re 
 
 Insolvent. 
 
 Se 
 
 Curator. 
 
 Dividend-sheets prepared by the 
 Curator. 
 
 (Copy of the dividend-sheet ). 
 (and at the end). 
 Sir, 
 
 Notice is hereby ^iven to ■ :,e 
 Creditors of the said Insolvent 
 that the above dividend-sheet 
 will be payable at my office 
 (state street and nnmlwr), on the 
 day of 18 . 
 
 E. F. 
 
 Cu7-ator. 
 
 Formule I 
 
 Formule de réclamation. 
 (Art. 872). 
 
 Province de Québec, \ 
 District de / 
 
 Cour Supérieure. 
 
 Form I 
 
 Form of claim. 
 (Art. 872). 
 
 Province of Quebec, \ 
 District of / 
 
 Superior Court. 
 
ofdiridriid- 
 
 i 
 rt. 
 
 Insolrcnt. 
 
 Ciiratm'. 
 red by the 
 
 l-shcel ). 
 ')■ 
 
 en to L;.e 
 Insolvent 
 und-sheet 
 my ottice 
 r), on the 
 
 F. 
 
 lurator. 
 
 In )■( 
 
 Appendix 
 
 In re 
 
 119 
 
 & 
 
 & 
 
 FiiiUi. 
 
 Curateur. 
 
 Ucilavinnt. 
 
 
 _ Je (nam, ilmnlcilf ct oriuipa- 
 tion) étant dûment assermenté 
 dépose et dis ; 
 
 1. Je suis le réclamant {on 
 l'un des réclamants an ra<,'ent 
 autorisé, cominis ou teneur de 
 livre du réclamant). 
 
 2. liO failli est à ma connais- 
 sance endetté envers le récla- 
 mant en la somme de 
 pour((/r;/U(»'r /es ndsfnis). 
 
 'à. Le réclamant ne détient 
 aucune garantie pour la présente 
 réclamation. 
 
 Et j'ai sio-iié. 
 
 Asserinenté devîuit moi à 
 ce jour de 189 . 
 
 Formule J 
 
 Formule cVaffidavit pour aipùis. 
 (Art. 898). 
 
 1. — Contre vn défendeur qui est 
 
 sur le point de quitter Icspru- 
 
 viticcH de Quebec et 
 
 Ontario. 
 
 (Titre de la cause). 
 
 Je, {7iom, domieile et orcupn- 
 tion), étant dûment assermenté, 
 dépose et dis : 
 
 i. Je suis le demandeur {ou 
 teneur de livres, ou conmiia ou 
 procureur fondé du demandeur, 
 ielon le cas). 
 
 & 
 
 & 
 
 hisolrent. 
 
 ( 'urutor. 
 
 ( 'luimant. 
 
 I, (iKuni', ilonueile and occupa- 
 tion) bein;^ duly sworn do depo.se 
 and say : 
 
 1. i am tiie above named cre- 
 ditor {or the duly authorized 
 agent of the above named cre- 
 ditor). 
 
 2. 1'he above named insolvent 
 is persfjiially indebted to me (or 
 the above named creditor) in tlie 
 sum of S beinj,' as and for 
 (.'</"/(' ludure of claim). 
 
 .'1 I hold (or the above named 
 creditor holds) no security for 
 said claim. 
 
 And I have signed 
 
 ►Sworn before me at 
 this day of 189 
 
 Form J 
 
 Form ofaffld((vit f<n- capias 
 (Art. 898). 
 
 U—Afi<iinst a debtor ahscondincf 
 
 from theProrinees of Quebec 
 
 and Ontario. 
 
 (Title of case). 
 
 I, {n(nnes, domicile and occu- 
 pation), being suly swom, do 
 depose and say : 
 
 1. I am the said Plaintifr( or 
 the book-keeper, or clerk, or 
 the legal attorney, of the Plain- 
 tiff, as the case may lie). 
 
120 
 
 Appendice 
 
 '2. Le défendeur est j'ei'son- 
 iiellemont endetté envers le de- 
 mandeur en une somme de îjjî . 
 
 o. Cette dette a été créée de 
 la manière suivante : {c'noncer 
 Kiiicindetuent les raiitii'.s de In 
 d'ttc, le temps et le Heu on die 
 <i été contractée). 
 
 4. Le défendeur est sur le 
 point de quitter les provinces de 
 Québec et Ontario avec l'inten- 
 tion de frauder ses créanciers en 
 général et le demandeur en par- 
 ticulier (on avec l'intention de 
 frauder le demandeur, selon le 
 
 C(if>), 
 
 5. Le demandeur sera ainsi 
 privé de son recours contre le 
 défendeur. 
 
 Kt j'ai signé. < 
 
 Assermenté, etc. 
 
 -• — Contre un déhllem- (jiii mrhe 
 ses hi en s. 
 
 Suivre la formule 2^n'eédente, 
 mais en remtjlaeer le j)ar<«iraphe 
 4par lesnimnt : 
 
 4. Le défendeur cache (on 
 Soustrait, oif a caché on. sous- 
 trait, (*(( est sur le point de 
 cacher on soustraire, sehm le 
 cr's,) ses biens dans l'intention 
 de frauder ses créanciers en gé- 
 néral et le demandeur en parti- 
 culier (i)» avec l'intention de 
 frauder le demandeur, .tel on le 
 eus. ) 
 
 'h—Co)d.re nn déhitennioi refuse 
 de faire ees.-iion. 
 
 (Snivrc la première funnnle, 
 mais en remplacer les paragra- 
 phes 4 et 5 jyar leparaifntphe uni- 
 vant : 
 
 4. Le défendeur est un com- 
 
 2. The Defendant is person- 
 ally indebted to the Plaintiff in 
 the sum of $ 
 
 3. The said indebtedness 
 arose in the following manner : 
 (state the caases of indebtedness 
 snecintl]!, and the time andplace 
 where it has arisen). 
 
 4. The Defendant is imme- 
 diately about to leave the Pro- 
 vinces of Quebec and Ontario, 
 with intent to defraud his cre- 
 ditors in general, and the Plain- 
 tiffin particular {or with intent 
 to defraud the Plaintiff, <is the 
 (V<.s« }n((y he). 
 
 5. The Plaintiff will thereby 
 be deprived of his recourse 
 against the Defendant. 
 
 And I I'.ave signed. 
 Sworn, iVc. 
 
 2.-~A<jainst a debtor irho secretes 
 his properttj. 
 
 Foliote the foreeioinriform, ivith 
 the e.ecq)tio)t <f p(traçi'raph 4, for 
 icliirh siihllitii'te the folloirl m/: 
 
 4. The Defendant is secreting 
 ("/■ making away with, or has 
 secreted or made away with, or 
 is inunediately about to secrete 
 or make away with) his property, 
 with intent to defraud his cre- 
 ditors in general and the Plain- 
 tiff in particular (or with intent 
 to defraud the Plaintiff, as the 
 c<(se nutij be). 
 
 3. — A<ininst a trader vlio refu.'ie'^ 
 to make an (diandocmen't. 
 
 {Foliote tlie Jir.d form herein 
 above (jiven, with the exception 
 (fthe fotirth(tnd fifth paragraphs, 
 for trhieh sid>stiltite the follow- 
 ing) : 
 
 4. The Defendant is a trader 
 
Appendix 
 
 T21 
 
 IS person - 
 Plaintiff in 
 
 lebtodness 
 J manner : 
 
 ". and place 
 
 is imme- 
 Î the Pro- 
 
 I Ontario, 
 d his cre- 
 the Plain- 
 ith intent 
 iff, '(s the 
 
 II thereby 
 recourse 
 
 }in secretes 
 
 'oriH, ivifh 
 •xph Jf, for 
 oiriuij : 
 secreting 
 1, (»■ has 
 
 with, or 
 () secrete 
 property, 
 
 his cre- 
 he Phiin- 
 th intent 
 iff*, as the 
 
 hf> refiixc-"^ 
 ment. 
 
 n herein 
 exceptldn 
 •agraphs, 
 e folloir- 
 
 a trader 
 
 "io'iv<int qui a cessé ses i)aye- 
 incuts et ,jui refuse, bien que 
 I'-'ims, de faire cession de ses 
 '"ens pour le bénéfice de ses 
 créanciers. 
 
 Formule d"ajf{dar;i h„.sr .sur 1,'s 
 
 remeùjnemerits et sur la 
 
 crumnce du déposant. 
 
 (Sulrre la formule précédente 
 Viais remplacer le paragraphe J, 
 par le suivant : ) ' 
 
 .4. Je suis informé d'une ma- 
 nière croyable et je crois que 
 le défendeur est sur le ]).,int de 
 quitter etc., (snlrant le ccts) et 
 les sources de mes renseitrne- 
 inents et les raisons de nia 
 croyance sont les sui\aiites (h', 
 (ixnncer snccincfen)e)it). 
 
 Formule K 
 
 Formule de cinthmaenirnl pro- 
 visoire. (Art. 910). 
 
 (Titre de la cause). 
 
 Nous, (noms, domieile ,■! nccti- 
 pation), comme cautions du dé- 
 fendeur, promettons et nous 
 engageons (conjointement et so- 
 lidairement) que le défendeur 
 donnera, le (indi^pu-r le jour au- 
 'Piel le défendeur est tenu de com- 
 paraître) OH en tout temps au- 
 ])aravant, ou dans les dix jours 
 suivants, bonne et suffisante 
 caution, en conformité de l'ar- 
 ticle «)13 du Code de procédure 
 t-ivile, a la satisfaction de la 
 Cour Supérieure dans le dit dis- 
 trict, d'un des juges de la dite 
 cour ou du protonotaire, ou que 
 le défendeur se remettra entre 
 les manif^ du shérif, dans le 
 
 ^\I"> lia« seized his payments 
 and refuses to make a judical 
 aband(.nnient of his pr.jperty 
 for the benefit of his credit(,rs 
 altJiough duly re(|uired to do so. 
 
 Form of affidavit for capias, 
 
 founded on infirmai ion and 
 
 belief. Art. 901). 
 
 {Follomthe forms in with the 
 exceptnm of paragraph A for 
 which suhstifntc the follomn,,.) 
 
 4. T am credibly informed, 
 and believe that the Defendant 
 IS immediately about to leave 
 etc., {orasfJa>case maiihe)-rmA 
 the sources of my said' informa- 
 tion ,uid the grounds of my said 
 J'elie are the foHoumg :(/,,,, 
 state them sticeinthj). 
 
 Form K 
 
 Formtf prorisional hailboud 
 (Art. 910). 
 
 (Title of case). 
 
 We, (names domiciles and oc- 
 ciipations), promise and under- 
 take that the Defendant will oj, 
 (folate here the date on mhich the 
 nefmdant is required to app>>ar) 
 or at any time previously there- 
 to, or within ten days thereafter 
 give good and sufficient security 
 in conformity with Article 913 
 oi the Code of Civil Procedure, 
 to the satisfaction of the Supe 
 rior Court for the said District 
 of any one of the judges of the 
 said Court, or of the protho- 
 not^ary, or that the Defendant 
 will surrender himself into the 
 custody of the sheriff witinn the 
 same delay ; and, in default 
 
122 
 
 Ap2:)e7idiœ 
 
 même délai ; sinon, (jue nous, 
 les dites cautions, ])ayerou3 à 
 (nommer ici le .shérif) shérif du 
 district, ses héritiers, représen- 
 tants et ayants cause, le mon- 
 tant du jugement à intervenir 
 jusqu'à concurrence de (men- 
 tiunner ici le monhinl inscrit sur 
 le clos cln href, s'il ne s\i(iit pas 
 de domnuKjes iion liipiidés), et, 
 on plus, toute autre somme à 
 laquelle s'élèveront les intérêts 
 et les frais {on, dans le cas de 
 dommmjes non li(f tides, viention- 
 ner seulement le rnontantji.cépar 
 le juge, omettant de laentioiDier 
 les intérêts et les fro is). 
 Et nous avons signé. 
 
 thereof, that we, the said sure- 
 ties, will pay to (name here the 
 sheriff) sheriff of the said Dis- 
 trict, his heirs, representatives 
 and assigns the amount of the 
 judgment to be rendered herein, 
 to the extent of (state here the 
 amount, if not for unliquidated 
 damages indorsed on the icrif), 
 and also in such further sum as 
 the interest and costs shall 
 amount to (or in case of nnliqnid- 
 ated davuKjes, state sitnply the 
 amovntfi.red hy tde judge, omit- 
 ting mention(f interest and costs). 
 
 And wo have signed. 
 
 Formule L 
 
 Formide de cjDdionnetnent . 
 (Art. Îtl8). 
 
 (Titre de la cause). 
 
 Nous, (noms, domicih et occu- 
 pation), comme cautions du dé- 
 fendeur, promettons et nous en- 
 gageons (conjointement et soli- 
 dairement) que le défendeur fera 
 cession de ses biens pour le bé- 
 néfice de ses créanciers dans les 
 trente jours de la pronf^nciation 
 du jugement maintenant le ca- 
 pias, et aussi que le défendeur 
 se mettra sous la garde du shé- 
 rif, lorsqu'il en sera requis par 
 une ordonnance du tribunal ou 
 du juge, dans les trente jours de 
 la isignitication de cette ordon- 
 nance à lui ou à ses cautions ; et, 
 qu'à défaut par le défendeur de 
 faire cette cession ou de se livrer, 
 ou de l'un ou de l'autre, dans les 
 délais susdits, nous, les dites cau- 
 
 Form L 
 
 Foon. of hailbond. 
 (Art. 9ia). 
 
 (Title of case). 
 
 We, (names, domiciles and oc- 
 cnprdions), sureties on behalf of 
 the Defendant (jointly and se- 
 verally), promise and undertake 
 that the Defendant will make a 
 judicial abandonment of his 
 proiierty for the benefit of his 
 creditors within thirty days 
 after the rendering of judgment 
 maintaining the capias, and also 
 that the Defendant will sur- 
 render himself into the custody 
 of the sheritf, when required to 
 do so by an order of the court 
 or judge, within thirty days 
 after service of such order upon 
 him or his sureties ; and that, 
 in default of the Defendant's 
 making such abandonment or 
 surrender, or either, within the 
 
Apimulix 
 
 said 8ure- 
 i>; here the 
 
 said Dis- 
 jsentatives 
 ant of the 
 'ed herein, 
 te here the 
 [liquidated 
 
 the writ), 
 ler sum as 
 jsts shall 
 f nnliquid- 
 iiinply the 
 (d'je, omit- 
 Qnd costs), 
 
 led. 
 
 123 
 
 tions, paierons au demandeur le 
 montant du jugemont à inter- 
 venir jusqu'à concurrence de 
 
 {mentmniier ici le montant iwi- 
 cnt sur le dos do lircfa'il ne s'aqit 
 pas de dommaqcs non liquides), 
 et, en plus, toute autre somme 
 a laquelle s'élèveront les intérêts 
 et les frais (on dans le cas de 
 dommages non liquides, mention- 
 ner seulement le montant fij-é par 
 (« JuiF, omettant de mentionner 
 les intérêt s et les frais). 
 Et nous avons signé. 
 
 delays above mentioned, we, 
 the said sureties, will pay to the 
 1 laintift the amount of the iudg- 
 inent to the extent of (state here 
 themnonnt, if not/or nnliqnid- 
 oted danuujes, indorsed on the 
 I'-fd) and also such further sum 
 as the iiUerest and costs shall 
 amount to {or, in rase of un- 
 liquidated damages, state simply 
 the amount fixed In/ the judge 
 «mdting mention of interest and 
 costs). 
 
 And we have signed. 
 
 md. 
 
 ). 
 
 les and os- 
 i behalf of 
 ly and se- 
 undertake 
 ill make a 
 It of his 
 efit of his 
 rty days 
 judgment 
 3, and also 
 
 will sur- 
 le custody 
 jquired to 
 
 the court 
 irty days 
 rder upon 
 and that, 
 îfendant's 
 timent or 
 vithin the 
 
 Formule M 
 
 Formule d'affidavit pour saisie- 
 arrêt ara nt jugement contre un 
 detnteur qui est sur le point de 
 qudter la province (Art. 931), 
 
 Je (»(r,/(, domicile et occupa- 
 tion) étant dûment assermenté 
 dépose et dis : 
 
 1. Je suis le demandeur (ou 
 teneur de livres, ou commis, ou 
 procureur fondé de pouvoir du 
 demandeur, selon le cas). 
 
 2. Le défendeur est person- 
 nellement endetté envers le de- 
 mandeur en une somme de $ 
 
 3. Cette dette a été créée dé 
 la manière suivante : (énoncer 
 succinctement les ca)ises de la 
 dette, le temps et le lieu oà elle a 
 ete contractée). 
 
 4. Le défendeur est sur le 
 point de quitter la orovince 
 avec l'intention de fra'uder ses 
 créanciers en général et le de- 
 inandeur en particulier (oh avec 
 J intention do frauder le deman- 
 deur, selon le cas). 
 
 5. Le demandeur 3era 
 
 am 
 
 Form M 
 
 Forms of affidavit for attachment 
 liefore judgment. 
 
 I, (names, domicile and occu- 
 pation), being duly sworn, do 
 depose and say : 
 
 1. I am the said plaintiff (or 
 the book-keeper, or the clerk, 
 '"• the legal attorney of the said 
 plaintiff'). 
 
 2. The defendant is person- 
 ally indebted to the plaintifF in 
 the sum of ^ 
 
 .'1 The said indebtedness arose 
 in the following manner : (state 
 the causes of indebtedness succint- 
 ly, and the time when and the 
 place where it arose; and in the 
 case of dernier équipeur, des- 
 
 ■SI n-ihe the plaintiff's privilege). 
 
124 
 
 A2^pendice 
 
 privé (le sou recours contre le 
 tlc'fondour, 
 
 Kt j'ai signé. 
 
 Assermenté, etc. 
 
 2. — Contre un débiteur ,/iu rarke 
 ses l)ie)tfi. 
 
 (Siiinre 1(1 formule prerédente, 
 mu is remplacer le paratj raphe 4 
 par le suiva/nf). 
 
 4. Le défendeur (cache ou 
 soustrait, ou u caché ou souc- 
 trait ou est sur le point de ca- 
 cher ou soustraire, aelou le eas, 
 ses biens dans l'intention de 
 frauder ses créanciers en çréné- 
 ral ou le demandeur en parti- 
 culier, ou avec l'intention de 
 frauder le demandeur, selv)i le 
 ras). 
 
 -i. — Contre un de'hitevr <jul refuse 
 de faire cession. 
 
 4. Le défendeur est un com- 
 morgant qui a cessé ses paye- 
 ments et qui refuse, bien que 
 roijuis, de faire cession de ses 
 biens pour k bénéfice de ses 
 créanciers. 
 
 (Dans le cas de dernier ei/ui- 
 jieur suivre la iwemiere formule 
 et dans le paraçiraphe 3 mention- 
 ner que le demandeur est dernier 
 éipiipeur et énoncer les raiso)is 
 de son privilège et omettre le 
 paraçiraphe .^), 
 
 Formule N 
 
 Formule d'affidavit jymir saisie 
 rerendication. (Art. 046). 
 
 Province de Québec, ) 
 District de j' 
 
 Cour 
 
 (In the case of dernier équi- 
 peur the affidavit concludes here ; 
 in the other cases it proceeds as 
 folloiCs) : 
 
 4. The defendant is immedia- 
 tely about to leave the Province 
 of Quebec, with intent to de- 
 fraud his creditors in general 
 and the plaintiff in particular 
 {or with intent to defraud the 
 [)laintiff, as the case may be). 
 
 (In cases of secretion or of a 
 trader loho refuses to make an 
 abandonment, Faraijrajyh .J 
 should follow the corresponding 
 form given under the head of 
 capias). 
 
 5. Without the l)enefit of a 
 writ of attachment before judg- 
 ment the i)laintiff will loose his 
 debt and sustain damage. 
 
 And I have signed. 
 Sworn, etc. 
 
 Form N 
 
 Affidavit for Attachment in Be- 
 vendicidion. (Art. 946). 
 
 Province of Quebec, \ 
 District of J 
 
 Court. 
 
Appendix 
 
 12.-; 
 
 A. B., etc. ( DpHcriplion) 
 
 Demande\(v. 
 
 vu. 
 
 C. D., etc. (Description) 
 
 Di'femhiur. 
 
 Je, {nom, domicile et occnpn- 
 tion). 
 
 1. Je suis le demandeur {mi 
 son agent autorisé, suivant le 
 cas). 
 
 2. A {lien et district) le de- 
 mandeur était le propriétaire et 
 Ijossesseur des effets mobiliers 
 smviints{dcscriptiondesmeuhles): 
 
 3. Le défendeur s'est emparé 
 illégalement et sans le consente- 
 ment du demandeur dos dits 
 meubles et les détient encore 
 illégalement quoique requis do 
 les remettre au demandeur. 
 
 3. Sans le bénéfice d'un bref 
 de saisie-revendication le de- 
 mandeur sera privé de son re- 
 cours contre le défendeur. 
 
 Et j'ai signé, 
 Assermenté, etc. 
 
 A. M. of etc. {Description) 
 
 Plaintiff, 
 vs. 
 
 C. D. i)f etc. {Description) 
 
 Defendant. 
 
 of 
 
 being duly sworn, 
 doth depose and say ; I am the 
 plaintiff or the duly authorized 
 agent for the said i)laintiff in 
 this behalf. That, at the City 
 and District of Montreal, tii'e 
 
 day of 
 eighteen hundred and 
 the said plaintiff was and still is 
 the true lawful owner and pro- 
 prietor of : {Here describe the 
 moveahh's so that they mail he 
 readihj identified). 
 
 That the said defendant has 
 obtained possession of the said 
 above described nu.veable pro- 
 perty, and doth unlawfully and 
 illegally, and against the will, 
 and without the consent of said 
 plaintif!' the proprietor thereof, 
 witliout right, detain and retain 
 in his possession, the said mo- 
 veal)le effects, and hath refused, 
 and still refuses to return the 
 same, or to give up possession 
 of the same, to plaintiff, though 
 required so to do. 
 
 That without the benefit of a 
 Writ of Attachment in revendi- 
 cation to seize and attach the 
 said moveables hereinabove des- 
 cribed, in the hands of said 
 defendant, the plaintiff will be 
 deprived of his remedy and will 
 sustain damage, and deponent 
 hath signed. 
 
 And I have signed. 
 Sworn, &c. 
 
HONORAIRES 
 
 FEES 
 
 du ProtoHotairi' sur les proct^- 
 dura conccritii.j'f la cession 
 de biens. 
 
 1. Sur production de la 
 
 demande de cession, .$0*50 
 
 2. Surproduction du hi- 
 
 liiii et la nomination 
 d'un f^ardien provi- 
 ■-i<»ii'e 2 . 00 
 
 8. 
 
 4. 
 
 Assistance du Proto-' 
 notaire -X l'assemblée 
 tenue poui- la nomi- 
 nation d'un curateur. 
 
 2. 00 
 
 Siu" la requête ponr 
 contester la demande 
 de cession 4.OO 
 
 5. Sur toute réponse par 
 (îcrit à la requête 
 pour contestation ... 1 . 00 
 
 (). Sur toute requête ou 
 demande non spécia- 
 lement mentionnée 
 ci-dessus i.QO 
 
 7. Sur toute contestation 
 
 de bordereau préparé 
 
 par le curateur 2.50 
 
 8. Sur toute réponse à 
 
 ime motion, requête 
 
 ou contestation 1 . QQ 
 
 payable to the Prothonotarg 
 upon proceedings respect- 
 my the abandonment of 
 property. 
 
 1, Upon the production 
 
 of a demand of aban- 
 domnent $0.50 
 
 2. Upon (he })roduction 
 
 of tlie l)a]ance she<a 
 bythe debtor arid the 
 ajjpoin tment of a 
 provisional guardian. 2.00 
 
 .'{, For the attendance of 
 the Prothonotary at 
 the meetiufj^ appoint- 
 ing a curator 2 00 
 
 I. I'pon the production 
 of a petition contest- 
 ing a demand fer 
 abandonment, orth > 
 balaru-e sheet furn- 
 ished by the debtor. . 4 . 00 
 
 "). Upon every answer in 
 writing to contest- 
 iition 200 
 
 n, Upon every petition 
 or demand not spe- 
 cially mentioimed 
 above 1 , QO 
 
 7 Upon every contest- 
 ation of dividend 
 sheets prepared by 
 the curator \ 2. 50 
 
 S. Upon every answer to 
 motion, petition, or 
 contestation 1.00 
 
 
thonotarg 
 s respeet- 
 muent of 
 
 •tion 
 ibaii- 
 $0.50 
 
 ration 
 i}ipiît 
 lithe 
 of a 
 diaii. 2. 00 
 
 ce of 
 I'.y lit 
 oiiit- 
 200 
 
 :^tion 
 
 tcst- 
 
 fer 
 
 1- th > 
 
 top.. 4.00 
 
 I n>T H) E 2^ 
 
 er in 
 test- 
 
 tion 
 spe- 
 incd 
 
 test- 
 lend 
 bv 
 
 2. 00 
 
 100 
 
 2.50 
 
 H' to 
 , Of 
 
 100 
 
 Absent ""' ''•^"'• 
 
 Jugo nommé curateur à ses 
 biens si eu ue peut lui si- 
 guiHer uuf! demaude de ws- 
 
 810" 868 47 
 
 Absence 
 
 Du l'un (les associes lor.*que 
 deinnudc de cession est 
 'ait*' V. hilan 
 
 Actions 
 
 ■ 'Pl'artfUrtnt au ftiilli oii à 
 musse des créanciers v. cu- 
 rateur. 
 
 Affidavit 
 
 l'our cif.iaa 893 '.4 
 
 Accompat^no réclamation pro- 
 duite avec deniunde de ces- 
 
 , «>"» 856 16 
 
 Accoiiipîigne bref de saisie-re- 
 v.ndication 946 1)1 
 
 Accompagne Siiisie-arrêt avant 
 jugement 931 ji 
 
 Acccnipjgne saisie-coaserva- 
 
 *°'"= 956 104 
 
 Appel 
 
 Le détendeur arrêté sur capias 
 dont la demande eu libéra- 
 tion est repoussée peut ins- 
 crire en appel 923 68 
 
 -Ue certnins jugements v. lu- 
 gemints. 
 
 Arrêt 
 
 * n mains tiercee 940 82 
 
 Est émis dans même cas'(|UB 
 
 satsie-arrôt simple 940 82 
 
 iiSt soumis aux mêmes forma- 
 
 , lités 94-2 83 
 
 L,e8 dispositions de saisie-an et 
 après jugemeut s'aj.pli- 
 quent dans certains cas. 943 83 
 
 Assemblée 
 
 Pour nommer curateur et ins- 
 
 AIIT. PAOB 
 
 Abandonment of property 
 
 Debtor arrested on capias inny 
 
 make at anv time 926 71 
 
 Who may make 853 2 
 
 V\h»-re record (if proceedings 
 
 is iraiismitted 9-29 73 
 
 I'^ff'^'ctof 891 24 
 
 Deprives debtor of his pro- 
 
 _ l'<''''y 863 21 
 
 Does not disehaige debtor.891 24 
 By trader who has ceased his 
 
 payments 853 2 
 
 May be demanded bv uuse- 
 
 cured cieititor for ,Ç2'00 .853 3 
 Consists of tlie fylingofd- cla- 
 
 ration and staieinent. . .358 18 
 How made in case of C8pias.628 72 
 Absentee 
 Juilge may name cuiator if 
 
 d.-mand of aliandonmtnt 
 
 ciiniiot be served 867 47 
 
 Absence 
 
 How demand is made in 
 atisence of one partner v. 
 statement 
 
 Actions 
 
 Belonging to the in.solvtnt or 
 to his eieiiitors v. curator. 
 
 Affidavit 
 
 iJequired for capias 893 54 
 
 Of claim must be [)roduced 
 with demand of abaudon- 
 
 -'"''I't 856 16 
 
 Must accompany writ of 
 seizure m revendication .946 91 
 
 Must accompany seizure be- 
 fore jugement 933 78 
 
 Must accomjwuy conservatory 
 
 seizure 966 104 
 
 Appeal 
 
 The defendant arrested on a 
 capias, whose application 
 
128 
 
 Index 
 
 
 A II I'. I 
 
 l>ecteurs Sfjii 
 
 AviH 
 
 De fautioiiiiPiiient sur cupias 
 iloit être (ioiiiié à la partie 
 advcrs»" DIT) 
 
 De pre|)iiratioii de boiileicaux 
 de collooatioii v. cunitfui'. 
 
 De cehsiou par curateur v. cu- 
 rateur. 
 
 D'ariseniblèR de créanciers 
 jiour iifiiinicr un curateur. 
 
 De cenaion par garden provi- 
 soire stl.'i 
 
 Biens 
 
 ^'appartenant pas au failli 
 peuvent être recouvrés pai' 
 requêie aon;niaire 87(5 
 
 BUan 
 
 Doit être produit souh quatre 
 jours lie la signiticatioii de 
 
 la demande 859 
 
 Juge peut prolonger délai. 859 
 
 Doit etreassermeuté 861 
 
 Ce qu'il doit contenir SUl 
 
 Ptut être conteste dans les 
 quatre mois de sa produc- 
 tion 8-'! 
 
 Doit être signé par tous les 
 
 associés SfiO 
 
 Dans cas d'absence ou mort 
 
 de l'un des as.sociés . , . . ^d^ ■< 
 
 Ou il doit être produit. . . . Si J 
 
 Borderaux de collocations 
 
 Sont préparée pur curuteuiSSO 
 
 Quand sont payables 880 
 
 Avis doit eu être donne par 
 curateur .880 
 
 Bref 
 
 De saisie-revendication v. sai- 
 sie-revendication. 
 
 De capian v. capias. 
 
 De saisie-arrêt avant juge- 
 ment V. saisie-arrêt avant 
 jugement de saisie -conser- 
 vatoiie. 
 
 Capias ad respondendum 
 
 Cour Supérieure seule compé- 
 tente 894 
 
 Sur iiflidHvit de qui est-il 
 
 M, y, 
 •>7 
 
 93 
 
 •Jl) 
 
 ;ii 
 
 18 
 19 
 19 
 19 
 
 54 
 
 1!» 
 
 19 
 •JO 
 
 37 
 38 
 
 33 
 
 50 
 
 AIIT. l'AKK 
 
 l'or release is rejected, mav 
 inscribe in appeal 923 i/S 
 
 I'iaintiUniay also inscribe in. 
 
 924 tH 
 
 Of certain judgemeuts D.y«c/flr- 
 menl. 
 
 >.ppolntment 
 
 Of priiv isional guardian, see 
 
 jyrorisional (jiiardian, 
 01 curator, see curator. 
 
 Attaohmont before JadRment 
 
 1h obtained upon production 
 of an allidavit 933 rs 
 
 What the allidavit must cnn- 
 till" 933 7-J 
 
 Bv whom it must be made. 933 7S 
 
 Writ is issued by the protho- 
 uotaiy of the Su perior l 'oui t 
 and the clerk of the Circuit 
 Court 934 79 
 
 Is subject to the rules govern- 
 ing the executiou of judg- 
 
 ,^ »ents 9.3;-, 79 
 
 The mode of service may be 
 prescribed by the judge if 
 the debtor is absent, . . .937 80 
 
 The deleiulantniay obtain pos- 
 session of his elfecta bv 
 giving security 938 80 
 
 Is CMitessted in the same man- 
 ner as capias 939 81 
 
 Writ IS addressei to the sherilf 
 or to a baillitf 932 78 
 
 Js issued for a debt of live 
 dollars or more 931 74 
 
 lu the cash of "dernier équi- 
 Peur" 931 74 
 
 \\ heu defendant is about to 
 leave the Province 931 74 
 
 Conceals or secretes his 
 
 , Soods 931 74 
 
 liehises to make an abandon- 
 ments of his property, . .931 75 
 
 Attachment in I'evendloatlon 
 
 What the writ contains. . .947 97 
 
 If effects seized produce frui s, 
 sequestrator may be ap- 
 pointed 951 98 
 
 AVhat formalities are. to be 
 observed 943 77 
 
 The defendant may obtain 
 
A II I'. 
 
 PAite 
 
 i, may 
 
 
 ...im 
 
 •J.S 
 
 ribe in. 
 
 
 024 
 
 t;^ 
 
 .judg- 
 
 
 11, see 
 
 I. 
 
 
 iRmont 
 
 uction 
 
 
 ...933 
 
 rs 
 
 )t con- 
 
 
 . . 933 
 
 7-J 
 
 (le.933 
 
 7S 
 
 rotho- 
 
 
 Couit 
 
 
 Jircuit 
 
 
 ..934 
 
 79 
 
 uverii- 
 
 
 juil«- 
 
 
 ..930 
 
 79 
 
 ay be 
 
 
 dge it 
 
 
 ..937 
 
 SO 
 
 in pos- 
 
 
 ts bv 
 
 
 ..938 
 
 80 
 
 niaii- 
 
 
 . . 939 
 
 81 
 
 iljfritf 
 
 
 ..932 
 
 7S 
 
 f live 
 
 
 ..931 
 
 74 
 
 equi- 
 
 
 ..931 
 
 74 
 
 ut to 
 
 
 ..931 
 
 74 
 
 liis 
 
 
 ..931 
 
 74 
 
 uloa- 
 
 
 . .931 
 
 75 
 
 sation 
 
 
 ..947 
 
 97 
 
 rui s, 
 
 
 ap- 
 
 
 .951 
 
 98 
 
 be 
 
 
 .948 
 
 77 
 
 btaiu 
 
 
 Index 
 
 12\) 
 
 AllT. I'AdK 
 
 ,>••'' 898 .'-,4 
 
 ftniiM p.iiir uiiH (lettL- (iH oin- 
 qiiMiit.. piastres (,u plus. 8!».-, 50 
 
 ™ 'I'X'l (•'•s a9.-. 50 
 
 •We pent ('iiiaiitT cobtre cvr- 
 
 taim-s pcrsoiincH 898 5,J 
 
 JirH cont.eiit au ,io8 nom de 
 la pcisouiiL' rjui a (ioiino 
 alli Irtvit et somme pour 
 
 laiju die il émane ]qq4 5- 
 
 Dans le eus de liomma^Hs non- 
 liqMi.lcH le tuoutant du cau- 
 tionn. ment doit être men- 
 tionne au dos 9Q4 5- 
 
 Juge doit tixer cautionne- ' 
 
 ,,r"*--;. 899 5r, 
 
 l'At ex.cuto par le shénf ou 
 
 ,."!l'""«^"-''' 90« 58 
 
 l-ret .nus par protouotaire ou 
 grt llier de la Cour de Cir- 
 
 1 fUt être joint a rassignatiou 
 ou émaner pendant l'ins- 
 tance QQ7 ,-.? 
 
 lour dommages non iiqui- 
 
 •'88 <.,^ jjj 
 
 Copie de deehir ,.[ „ ^ , . 
 
 davit doit . iuméii au 
 eri-fte diuis les trois jours 
 dela8igmticiitiondubrel-.909 59 
 Cautions 
 
 Peuvent ariôter le débiteur 
 Hlew niçnie.s 918 64 
 
 Uoiv, nt justifier de leur sol- 
 '-■"'"''te 910 ,.Q 
 
 . re.spoa.^-aliles lor-Miue dé- 
 l)iteur ne fait pas ce.ssion 
 sous trenie jours du juge- 
 ment nniiutenaut c-«/?ias926 71 
 Caatlonnement 
 
 Doit être donné par créancier 
 rcsidautàretrang-^rnuide- 
 
 mande cession 857 17 
 
 Provisoire peut être donne 
 avant le dernier jour accor- 
 de pour coniparutK.n ..910 59 
 
 i{'*^'""V'' 9,3 li2 
 
 i»Hns le cat, de saisie-art et 
 
 avant jugement 933 so 
 
 Cktssion de biens 
 
 Uébil 
 
 AUr. l'KOK 
 
 l>os.ve,«.8ion of ellects by 
 
 giving s. eurity 949 98 
 
 llie plaintill bas saine pnvi- 
 
 ,,'"««,• ..948 Ui 
 
 n "eiilier party (b-mands pos- 
 session of ti.eobj-etsseizd, 
 tliey remain in possession 
 
 «•'(«uaMiaii 9r,l :t3 
 
 v\ ho may (ilitain y^fi m 
 
 Aliidavit reijuired '.'. Qm m 
 
 Bail 
 
 iVotice nf must b,) given I0 
 
 p I»'»'"'"fv ;; -, 915 .;3 
 
 Provisional Mail may be given 
 betoie expiration of delay 
 lor appearance 910 59 
 
 '•'■^""".V, 913 «2 
 
 m case ot seizure before iiidtr. 
 
 '"^-''t ..938 SO 
 
 Bailiff. 
 
 Must deliver debtor arrested 
 on a c .pias to sheiilf . . .907 53 
 
 Must suspend execution wiien 
 notice of abandonna ;.i is 
 served dn him 871 22 
 
 Capias ad-respondendum 
 
 Writ must contain name of 
 person who mane thenllida- 
 yit, and amount for which 
 It issued..... 904 „ 
 
 in the ease ot unli(iuidated 
 damag-s, the aiuountof hail 
 mu.-,t be ineiitioiied. . 904 r- 
 
 lsexe,„tedbythesheiifi'„ra "' 
 
 h>iinû yo6 58 
 
 Judge must tix bail. ...*.* "899 55 
 Writ niiiy be issued by the 
 prothoiiotaiy or cleik of the 
 
 C'licuit ''ouit 903 sg 
 
 I'ornnlifj i(iateduamages'899 .^S 
 Hnt ot may be joined wuh 
 lae \Vrit c" summons, or 
 
 Issued afteiwards 897 03 
 
 Is Ml ly issued on production 
 
 ,.''*"^;.'"y't 898 54 
 
 <-0]^; ot the declaraiioi. and 
 athdavit must be left ^t 
 office of the court, or served 
 on the defendant within 
 
 eur 
 
 peut en tout temps 
 
 tiiri-c (iav- aitei ti 
 of the writ. 
 
 le serviee 
 ..909 
 
ISO 
 
 Index 
 
 ART. I'AIH') 
 
 l'aire cession de biens après 
 capias i'26 71 
 
 A suile d'uu cnpias est regie 
 par arts. 854 à 892.... 927 72 
 
 déclaration de cession et dé- 
 pôt du bilan se ton augreife 
 du district où capias a été 
 émis ... 928 72 
 
 IJilan dans ce cas peut être 
 contesté pour raison iiui ont 
 lait maintenir le capias 930 T-i 
 
 Si débiteur n'a pas de place 
 d'affaires le dossier reste au 
 gretî'e ou cession a été 
 faite , 929 73 
 
 hlFet de ces ion de biens .863 21 
 
 l'ar commerçants ayant cessé 
 jiaieuit'iits 853 2 
 
 Peut être dt-maudé jiar créan- 
 cier de ^20U non-garanti.853 3 
 
 Consiste dans jirodiiction de 
 déclaration de cession et du 
 bilan 858 18 
 
 DéiiouUle le dtbiteur de ses 
 biens 863 21 
 
 JNe libèiv pas entièrement dé- 
 biteur... 891 24 
 
 Commerçant 
 
 Qui est commerçant 3 
 
 Oui refuse de iaire cession 
 iieut être arrêté sur ca- 
 pias 895 51 
 
 Ses biens pouriont êtie saisis 
 avant jugement 931 75 
 
 Contestation 
 
 Du capias ad respondendum 
 
 919 65 
 Si ue porte que sur suffisance 
 des allègues de l'atlidavit, 
 peut êtie jugée sommaire- 
 ment 914 65 
 
 Si est basée sur fausseté Uea 
 allegations doit être liée iu- 
 depi'udammeun de la de- 
 
 m<iude piiucipale 922 67 
 
 De baisie-arrêt avant jugement 
 V. saisie ai rêi. avant jug> ment 
 Requête pour contester ca- 
 pias 914 65 
 
 De bilan 885 43 
 
 Défi reciumalions et colloca- 
 tions ;; 881 40 
 
 AUr. l'AOB 
 
 Superior Court alone lias juris- 
 diction.. 894 50 
 
 May issue for a debt of $5U or 
 more 895 50 
 
 1 n what cases 895 50 
 
 Cannot issue against ceriHin 
 persons 896 53 
 
 Claims 
 
 Must be sworn to 872 30 
 
 Dehiy for filing ,..872 30 
 
 May be contested by the cura- 
 tor or any interested partv. 
 
 881 40 
 Contestation must be filed 
 with curator 881 40 
 
 Conservatory attachment. 
 
 When it lies 955 100 
 
 Affidavit required 956 104 
 
 Contestation of, 956 104 
 
 Contestation. 
 
 Of the capias ad responden- 
 dum 919 65 
 
 The sufficiency of the allega- 
 tions of the affidavit, may 
 be decided summarily. .919 66 
 If it is based on the falsity of 
 allegation, joinder of issue 
 is made independently of 
 the princi))al demand . .922 67 
 Petition to contest capias.919 65 
 
 Of statement 885 43 
 
 Of claims andcollocations.881 40 
 Ofdemand of abandon men t857 17 
 is maUe by summaiy peti- 
 tion 857 17 
 
 Must be produced within two 
 itays from service of action , 
 
 857 17 
 Must be served and filed in 
 
 the office of the comt. . .693 86 
 Of attachment befme judg- 
 ment, v. Attachment before 
 atlanhmcnt. 
 Of declaiatiou of tiers-saisi is 
 subje^ t to same rules as con- 
 testation iu the suit. ...949 89 
 
 Costs. 
 
 Of KCizure after notice of aban- 
 douMffnt can not be collo- 
 cated 871 22 
 
AU'I'. l'AtiB 
 
 asjuris- 
 ....894 
 f $5U or 
 ,...895 
 ....895 
 ceriHin 
 . ..896 
 
 50 
 
 f<0 
 50 
 
 5.3 
 
 .872 30 
 .872 :iO 
 
 he cura- 
 1 partv. 
 
 881 
 le filed 
 ....881 
 
 40 
 40 
 
 ment. 
 
 ....955 100 
 ....956 104 
 ....956 104 
 
 ponden- 
 919 
 
 '■ allega- 
 it, mHy 
 ly..919 
 dsity ot 
 of issue 
 utly of 
 id ..922 
 :)ias.9l9 
 ....885 
 ion3.881 
 iuent857 
 ly petl- 
 ....857 
 hill two 
 ['action. 
 857 
 fikd in 
 It. . .693 
 e jtKlg. 
 it before 
 
 s-saisi is 
 3 as con- 
 ;....949 
 
 ofaban- 
 
 he o.(i!!«- 
 871 
 
 65 
 
 66 
 
 67 
 65 
 43 
 40 
 17 
 
 17 
 
 17 
 86 
 
 89 
 
 22 
 
 Index 
 
 181 
 
 
 Aiir. i',v(ii-: 
 
 l)e demande rie cossion.. 8."7 1" 
 oe f.iic j)ar requête som- 
 
 ^""«V" 857 17 
 
 Uoitetre jn'olnite sons deux 
 jonrs dfi la sigiiilication de 
 déniai) de 
 De déclaration de tiers-snisi 
 est soumise nux niêmei rè- 
 ?îl<'S que contestation dans 
 riiLstance C93 86 
 
 Créanciers 
 
 Peuvent eTaminer failli sur 
 so» hilfi'i 882 41 
 
 Donnent leuravis sur nomina- 
 tion du curateur et des ins- 
 
 -, ?**«*«« s 867 27 
 
 renvent examiner rée;istre de 
 gestion du curateur... . 892 ?,[, 
 
 Peuvent f.ire nouvelle de- 
 minde df'ces.sion lui failli 873 3f; 
 
 Peuvent faire nommer cura- 
 teur lorsque capias ne peut 
 être exécuté ou que la de- 
 mande de cession e-t signi- 
 fiée à un septuagénaire ou à 
 une femme 869 48 
 
 Créancier hypothécaire 
 
 Peut forcer curateur à remet- 
 tre son mandat an shérif 
 pour vendre immeubles du 
 
 "i"i 879 30 
 
 Curateur 
 
 Doit donner avi.s d,' sa iionii- 
 
 „i^"ii"" a72 30 
 
 Ir. nd pOiSission dt.s bKiu, 
 
 ^a^MLi «70 2S 
 
 Peut eue luice de djiiuerci.i- 
 
 tiouufmeni y 74 g,) 
 
 Soumis a jundiuuoa du jaye 
 
 u . "S^ô 31 
 
 l'eut exercer actions apparie- 
 naia au tauli ou a aucun 
 
 I., des c eaiiciers 87/ 31 
 
 , Peut Vendre cie.iuccs et Oitns 
 
 uieublts du doOiteur sur 
 
 avis d..s Uispecctura, .. 878 32 
 
 Peut eineitic sou mauduc (.luur 
 
 la veuie des immeubles du 
 
 .Ji*»"» 679 .38 
 
 L'on, lUhiiiLtuer di-nier,-) au 
 moyen de borderaux. . . 880 37 
 
 Creditors. ^^'^' ''^«" 
 
 Mmy examine insolvent party 
 
 U|.onstHtemeiit.... 882 41 
 Give theiradviee upon âm.'.int- 
 
 m^nt of curator and inMi^c 
 tors 'gg- 
 
 May examine regis't;;;,fe„ra. 
 t.T showing his manage- 
 niHiir .'g^ 
 
 Mny mak.. a new d.',;,;,;;,! of 
 abindoimient of properiv 
 upon oMnï,olvent party 873 36 
 
 May have curator ap,«r,nted 
 wlieii CHpiax cannot be exe- 
 ciited or when d-mauil of 
 
 abaiidonmmtis served upon 
 a septuageuarian or a wo- 
 
 '"'■*» 868 47 
 
 Curator. 
 
 May examine th^ insolvent 
 audoth-rsonstatem nt-882 41 
 
 Must tr UMutt to prom no- 
 tary office the contestation 
 ot claims placed in his 
 hands gg, .. 
 
 Must give iioiice of tlVe'pr* pa- 
 ration of divideud-sh ei.880 37 
 
 Must diMribute money by 
 mea 'Sofdividend..sli. et.880 37 
 
 May mi.ke a n w demiind „f 
 ahmdonment upon insol. 
 
 T.r"^ S73 36 
 
 lake p().ssessioii of th.^ prop r- 
 
 ly of insolvent 870 28 
 
 Must give notice of his ;,i). 
 
 .,l'"^"t'nnt ....sfa .-JO 
 
 Must give secuiiiy when iv- 
 
 ., «I'.'ii'ed g74 3Q 
 
 Subject tosumm.iry juris'diu. 
 
 tiunoftheihe judg.-...875 31 
 ■iVlay exercice actions belo <r- 
 mg to insolvent person ami 
 m,»>s ot the cn-duors., . 877 '{i 
 
 May sell d.l.ts and move, 
 aolesof th debtor upon ad- 
 vice ot inspectors 878 32 
 
 Miiy issue hKs warrant lor .s,ile 
 ot the iiumoveabl s..,.87") 33 
 
 Must keep a legister of' his 
 management a d deposit u 
 111 oftije of Court 892 35 
 
 Must hie a cu'tifi;aie ot ins 
 proceedings with tlio re- 
 
182 
 
 Index 
 
 37 
 
 40 
 36 
 
 40 
 41 
 
 35 
 
 AKT. FAOE 
 
 Doit douuer avis de la prépa- 
 lation lies borderaux de col- 
 locations 880 
 
 Peut contester 1 s lérihiuia- 
 tions sur auiorisation dt^s 
 inspecteurs et du jngn. S81 
 
 Peut laire nouvelle demunde 
 de c-ssion au failli 873 
 
 Doit transmettre au bureau 
 du Protonotnire les contesta- 
 tions de réclamations pro- 
 duites e tre ses mains . 881 
 
 Peut exa. iner fiiiili et autres 
 personnes sur le bilan.. 882 
 
 Doit tenir un régi>tni de ta 
 gestion et le déposer ai 
 gretï'e 89i 
 
 Doit mettre un certificat de 
 
 ses procèdes dans le doshier 
 
 892 
 
 Lorsque capias ne peut être 
 exécuté. V. juge. 
 
 Lors<jue débiteur est absent. 
 V. juge. 
 
 Loi-sque demande de cession 
 est faite à un se^jtuageuaire 
 ou une femme, v. juge. 
 
 Peut contester bilan du failli 
 
 885 
 Curateur ad hoc 
 
 l'eut être nommé pour recou- 
 vrer cautionnement donné 
 par le curateur 874 
 
 Déclaration 
 
 Un déliiteur qu'il consent à 
 faire cession de biens... 859 
 
 Doit être produite dans les 
 ileux jouis lie la significa- 
 tion lie la demande. . . . 859 
 
 Doit être jointe au bilan si 
 elle n'a pas été taite aupaïa- 
 vant 861 
 
 Ou doit être produite 8C1 
 
 Délai 
 
 l'ùur produire declaration de 
 cesiou et bilan lorsqu'il y 
 a eu contestation de de- 
 mande • 858 
 
 Pour pioiluire contestation de 
 demande tte cession, v. dé- 
 clar..lion. 
 
 Pour produire bilan, v. bilau. 
 
 43 
 
 30 
 
 18 
 
 18 
 
 20 
 '20 
 
 18 
 
 ABT. PAGE 
 
 cord 892 35 
 
 May coûtent insolvent's st>ite- 
 ment 88.') 43 
 
 Curator ad hoc 
 
 May be appointed to recover 
 
 security "given by curator. 
 
 874 30 
 eclaration 
 or debtor that he consent t> 
 
 abandon his property . .859 18 
 Must be iilid within two days 
 
 from serviceof action. . .859 18 
 Must be annexed tostateua nt 
 
 if not filed before 861 20 
 
 \V here produced 862 20 
 
 Delay 
 
 To produce declaration of 
 abandonment and statement 
 where the demand has been 
 cmtested ,. . ..859 18 
 
 To fiie contestation of demand 
 of abandonment — V. decla- 
 ration. 
 
 To produce statement — V. 
 statement. 
 
 lo C( nient declaration of gar- 
 nishee 693 *6 
 
 To inscribe in review or ap- 
 peal when capias quash' d. 
 ^ 924 68 
 
 Debtors 
 
 Examination of. 590 106 
 
 Demand of abandonment 
 
 Upon whom made — V. aban- 
 donment of property. 
 
 May be made by specially au- 
 thorized agent 854 16 
 
 In this ca>e power of attonuy 
 mustbefilVd 8;)6 16 
 
 Must be sigueit by crédite 
 himself. 854 16 
 
 Or his specially authorized 
 attorney 854 16 
 
 Filed at office of court with 
 sworn canned and viu- 
 chers 856 16 
 
 Seri'ed like ordinary sum- 
 mons 856 16 
 
 When debtor is absent or has 
 left the Piovinee 868 47 
 
 When it is served upon sep- 
 
ART. PAQK 
 
 ..892 
 
 35 
 
 st-ite- 
 
 ..88.1 
 
 43 
 
 e cover 
 
 natoi-. 
 
 87 4 
 
 30 
 
 sent l> 
 
 J . .859 
 o diiys 
 ...859 
 
 18 
 18 
 
 eiiiint 
 ...861 
 ...862 
 
 20 
 
 20 
 
 on of 
 temeut 
 IS been 
 
 ..859 
 emaud 
 
 decla- 
 
 18 
 
 — V. 
 
 
 of par- 
 .. 693 
 
 «6 
 
 or iip- 
 
 lash'd. 
 
 924 
 
 68 
 
 . . .590 
 
 106 
 
 ent 
 
 
 aban- 
 
 
 illy au- 
 ...854 
 
 16 
 
 tionity 
 ...8;.6 
 credit 0." 
 
 ...854 
 liiirized 
 
 ...854 
 t with 
 
 16 
 16 
 16 
 
 I V"U- 
 
 ...856 
 
 16 
 
 SUIIl- 
 
 . . .856 
 t or has 
 
 . . . .868 
 
 16 
 47 
 
 )ou sep- 
 
 
 Index 
 
 133 
 
 A1!T. I'AdB 
 
 De six jours pour contester dp 
 cl.iration au tiers.sai>ip,.693 86 
 
 Pour cnntester i.ilan v. bi^ui. 
 
 Pour inscrire en revision lors- 
 que ilenmude en libeiation 
 fst rg-t,'e 924 68 
 
 lour inscrire eu apjinl jnrs- 
 que dem.iiide eu libération 
 ehtrej.-tee 924 gy 
 
 Demande de cession 
 
 A «nii fute. V. cession de biens 
 
 lent être t:iite par nn fondé 
 cI'M'onvdisraais doit men- 
 tionner oe fait , 8 4 16 
 
 Dims ce cas laocuration doit 
 etie pr.idnitc 856 16 
 
 iJoit être signée par eié.nicier 
 lui-inêiiip 8f)4 jg 
 
 Oi son fondé de rtHuvoir,s.854 16 
 
 .> r iduite an Givtt'e avec récla- 
 ni.iii ■nas.se^n^•n eeetpie^'ps 
 ju tificaiives 856 16 
 
 oign hit- coniniH le< a-ssigha- 
 Uou.s otdiufiiips 855 16 
 
 Lorsijue i^ del.iteur est ab- 
 s-eiii ou à Iais.sé la pro- 
 
 , '''"«':•• 868 47 
 
 Lorsqu elle fst Mgnifiee à un 
 .septuagénaire ou à une 
 
 '•^'""i-^ 868 47 
 
 Deniers 
 
 Dans le cas de saisie-arrêt sont 
 p«yes comme diiuers préle- 
 vés . n vertu de bref de sai- 
 sie-exécution 696 87 
 
 Dissolution 
 
 /?«-'^°7té. 108 
 
 ^ÎUiind a heu jqs 
 
 l'ar qui peut être deinim.'iéé Vt 
 dans quel cas.. .(J. C. 1891 100 
 Effet 
 Du capias 905 gg 
 
 Débiteur p. ut être emprisonné 
 pour un temps indé erminé 
 81 capiiis niaii.anu <)25 69 
 
 i> ordonniince exécutoire 
 trente jours aMès sa sigiiifi- 
 
 , C'iiiou 925 70 
 
 Urdaiinance d'emprisonné- 
 ment .sur capias peut être 
 
 A HT. l'AGK 
 
 tuageuarian or a woinnn 
 
 «4 w 868 47 
 
 Discharge 
 
 Of debtor when statement hus 
 not been contested or when 
 the contestation has b-en 
 overruled 889 46 
 
 Dlss'^lution 
 
 Of partnership 698 106 
 
 When It take place 698 106 
 
 By whom dema ded and 
 when C.C., 1891 108 
 
 Dividend siieet 
 
 Prpjiaied bv curator 880 37 
 
 Wh.n payable 880 38 
 
 ÎJoiice must be given by cur- 
 ator 880 38 
 
 Effect. 
 
 Ofcaiias 925 «9 
 
 Debttr may he inipriaoned for 
 an ii:deurminate time if the 
 capiiis is 'iiaiiitained. . , .925 69 
 
 The (ird.-r for iinjiri-. nment 
 on capias isexecutoty ihiiiy 
 days after its service . . .925 69 
 
 Equlpeur. 
 
 Dernirr équipnir v. attatch- 
 mcnt before judgment. 
 Examination. 
 Of debtors iifter judgment. . . 
 
 ,,., . ,. 590 et 8. 105 
 VV hpu it hfs 590 105 
 
 H.Av con^iucted.591, 592,' 593 105 
 
 Fees 
 
 Payabl- to the Prothonotary 
 npou proceedings respecting 
 the abandonment of prop- 
 erty 125 
 
 Foims. 
 
 Of demand of abandonment. 
 Form A 123 
 
 Of declnratioQ of debtoV'tiiat 
 he consents to maive an 
 abandonment. Form 15 113 
 
 Of abandonment \y provi. 
 sioual guardian. FormC... 114 
 
j;u 
 
 Index 
 
 All I. I'AOB 
 
 executive Irrnte jours ajnè» 
 I «igii I fixation 1)25 69 
 
 Ilargissement 
 
 Peut étic ohttini nvaut juge- 
 nil lit pir (tebiipur (u fnur- 
 uisSHut cautiouH 914 63 
 
 Equipeur 
 
 Deriiici' équip<nir. v. saisie- 
 arrêt uvauL jugement 
 
 Kxamen 
 
 Des débiteurs après j"gfl- 
 
 iu<-nt MO It H. 105 
 
 QuiMiil a lien 590 106 
 
 Co'uiueutst' tait..P91, 59'J, 593 106 
 
 Failli 
 
 Pour être foroR de l'aire une 
 n uv. l!e (■e.ssiiiii 873 36 
 
 Pent être condaiiiiié a nn an 
 de prison s'il r l'use de ré- ■ 
 jiondre lors de l'examen snr 
 bilan 884 45 
 
 Femme 
 
 Curateur peut être nommé 
 lorsqu'elle refuse de f'iiire 
 C(-»!ionde biens 8G8 47 
 
 Formule 
 
 De demande de cession. For- 
 
 iiinle A lin 
 
 Ue «lécliiiatioii du débiteur 
 
 Îu'il eoiiseut à faire cession, 
 'oininle H 113 
 
 U'avis de cession par gardien 
 provisoire. Foniiule C. . ., 114 
 
 D'avis de convocation des 
 créanciers ])iur la nomina- 
 tion du curateur Formule D. 115 
 
 D'avis de cession i)iir le gar- 
 dien provisoire on le cura- 
 teur ou le créancier .saisis- 
 sant. Formule K. Il5 
 
 D'avis de noMiination de cura- 
 teur. Formule F 116 
 
 De mandat de curateur au 
 (-héiif. Formule G 117 
 
 D'avis de prei'aratif n de bor- 
 dereau de coll'tiation. For- 
 mule H 118 
 
 De réclamation. F-^rmule I. 118 
 
 D'uffidavit pour capias. For- 
 
 AKT. l-AOB 
 
 Of notice of meeting of credi- 
 tors. Foini 115 
 
 Of notice to the seizing cre- 
 ditor. Form F 115 
 
 Of notice of appointment of 
 curator. Fn'm F 116 
 
 Of I urator's warrant to slieritf. 
 Form G 117 
 
 Of notice of appointment of 
 curator. Form H 118 
 
 Ofcinim. Fmm I 118 
 
 Ofallidavit for capias. Form 
 J 119 
 
 Of 'provisional bail bond. 
 F. rm K 121 
 
 Of bull bond. Foim 1 122 
 
 Of aflid.ivit fiir attaehni'nl 
 beloiv jndgnu-nt. Form M . I'.S 
 
 Of alHdavit for attachment in 
 revendication. Form N 124 
 
 Garnishee. 
 
 Writ of summons must be 
 servid ufion him [tersonally 
 or at domicile 079 84 
 
 Musi lUiike deiiiaiation on the 
 day and hour mentii ned in 
 the writ 682 84 
 
 May be made before or after 
 notice 682 84 
 
 Has the light to be taxed a« 
 wilne.ss «87 85 
 
 May make a motion to obtnn 
 mai?t-/ci'ecofihe.seiziirf- 688 85 
 
 If he makes no declar.itioii is 
 condemned iis personal deb. 
 tor 691 86 
 
 Guardian. 
 
 When capi.is cannot be exe- 
 cuted — V . judge. 
 When dfbtor is absent — V. 
 
 judge. 
 Wh n the d» mand is made on 
 a septua^eiiHiian or a wo- 
 man — V judge. 
 Ought to give notice of aban- 
 doiimeiii live days before 
 
 filing of statement 8^5 26 
 
 PioNisional 864 25 
 
 When Hf)iioint«d 864 25 
 
 By wh.im 864 25 
 
 How chosen 864 25 
 
 Takes possession of debtor's 
 property 864 2 
 
Inde.i 
 
 185 
 
 A UT. I'AOE 
 
 De cautionnement provisoire. 
 
 Formule K 121 
 
 De ciuitionnement ordinaire. 
 
 Formule L 122 
 
 D'affjilnvit ponr sfiisie-arrét 
 
 avi.nf jugement. Foi mule M 123 
 D atridavit pour saisie-reven- 
 dication. Formule N 124 
 
 Frais 
 
 Faits sur saisie après avi.s de 
 cession ve sont pas nollo- 
 
 0"é.s 871 32 
 
 Gardien 
 
 Lorsque capia.'j ne peut être 
 
 exécuté V jnf;e. 
 Lorsque riébitt- nr e.st absent v. 
 
 Lorsque In demande est faite à 
 ua septuagénaire où à une 
 ffmme v. jnc;e. 
 
 Qmini nomme 864 2.") 
 
 ,V'''l"i 864 25 
 
 Comment choisi.. 864 25 
 
 Prend pnsse.-<sion des biens du 
 
 débiteur 8C4 25 
 
 DiBiose des biens périssa- 
 bles 864 25 
 
 Doit donner avis de cession 
 sons cinq jnurs du dépôt du 
 
 -''l'an 865 26 
 
 Provisoire 864 25 
 
 Greffier 
 
 De la ('our de Circuit peut 
 émettre capias 902 56 
 
 Honoraires 
 
 Du Protonotaire .sur les procé- 
 dures concernant la cession 
 de biens 22fi 
 
 Huissier 
 
 Doit remettre débiteur arrêté 
 sur c pias an rliérif. ... 907 58 
 
 Doit suspendre execution sur 
 les biens du failli lonsqu'avis 
 deces.sion lui est signifié. 871 32 
 Immeubles 
 
 Du failli ne peuvent être ven- 
 
 «lus que par le shérif.... 879 33 
 Inspecteurs 
 
 Comment nommés et par qui 
 
 86e, 37 27 
 
 AKT. i'AOB 
 
 Disposes of perishable goods . '^5 
 
 Hypothecary creditor. 
 
 May cnm|)el curator to insue 
 his watinnt to sell immo- 
 veable property of the in.sol- 
 vent 897 33 
 
 Immoveables. 
 
 Of insolvent Clin only be soM 
 by the shentf. 879 34 
 
 Insolvent. 
 
 May be compelled to make a 
 nw al>aiilonmpnt 873 36 
 
 May be condemned to «nv li- 
 sonment for 1 ne year if he 
 lefu.ses to reply at the exa- 
 mination on his stiitenif'n'r. 
 
 , ^ 884 46 
 
 Inspectors. 
 
 How and by whom appointed 
 
 .,.,.. 866 27 
 
 Advice ot required to sell mo- 
 vealiji's 878 32 
 
 Authorise the curator lo' ob- 
 tain permission to issue his 
 warrant for the snle of im- 
 movfables of insolvent.. 879 33 
 
 Mpyauihoriz curator to make 
 anew <iemand of ab^iidnn- 
 inent on the iiivTilvent. .873 37 
 
 May aufhoiizp curator to" con- 
 test claims and coll.'ca- 
 
 ./i™«-- 881 40 
 
 -May authorize curator to exa- 
 mine insolvent and oiher 
 persons on the statement 
 
 Judge. «8^ '' 
 
 May extend the delay for 
 making proof of the contes. 
 îHtion of the statement.. 887 44 
 
 May appoint guardian and 
 curator when capias can'ot 
 be executed 868 47 
 
 Kegulatesthe formaliliVaVo be 
 observed by the curator 
 when capias cannot be exe- 
 
 P,™"";*/ 869 48 
 
 *ixes the amount of security 
 which must be furnished by 
 the curator 874 30 
 
136 
 
 Index 
 
 AIM'. l'A (IK 
 
 Donnent leur avis sm vente 
 des meuhles du failli. . ,&78 32 
 
 Autoriftcut le curaieur a <»bte. 
 nir jierinissioii d'émeitrc 
 sou mandat |pour vendre im- 
 meubleH du failli 879 33 
 
 PeuTent autoriser eurateur h 
 faire nouvelle demande de 
 cession au fadli 873 37 
 
 Ptuvent autori.ver curateur à 
 con tes er réclamations n 
 collocation-» 881 40 
 
 Teuv-nt autoriser curateur à 
 examiner 1h failli et d'autres 
 peisonnes sur le bilan. ,.882 41 
 Jngo 
 
 Peut étendre délai pour faire 
 la i>reuve de la contestât !■ n 
 du hibn 887 44 
 
 Peut nommer ^ardieu et cura- 
 teur ior.-que capias ne peut; 
 être exécuté 868 47 
 
 Kègle les avis à donner p ir le 
 curateur nnmmé capias ne 
 peut être exécuté., 869 48 
 
 Fixe le chiffre du cautionne- 
 ment à êtie donné jiarcnra- 
 teur 374 30 
 
 Peut nommer curateur ad 
 hoc 874 30 
 
 Prescrit la niaiiiére de vendre 
 meubles du laiili 878 3 
 
 Autorise le curateur ou lui 
 onloiine d'émettre son man- 
 dat pour la vfute des im- 
 meubles du failli 839 33 
 
 Peur autoiiser curateur a ■ on- 
 tester collocations et recla- 
 niiitioiis 881 40 
 
 A juridiction pour décider 
 sommairement d"s contesta- 
 tions des réclamations et 
 col.ocations 881 40 
 
 Peut ordonner au failli de pro- 
 duire tous documents pou- 
 vant fournir renseignements 
 sur le bilan 883 42 
 
 Doit fixer le montant du cau- 
 tionnement à être donné sur 
 capias émis pour dommages 
 non liquidés 899 55 
 
 Peut ordonner rapjKjrt immé- 
 diat du bref de capias pour 
 
 Aiir. l'Aua 
 
 Prescribes the manner of sale 
 of moveables of insolvent. . 
 
 878 32 
 
 Authorizes the curator to icsue 
 his warrant for ihe sale of 
 the immov. ables of insol- 
 veut 879 33 
 
 May authorize the curator to 
 contest statements and 
 claims 881 40 
 
 Has jurisdiction to ilecide 
 summarily contestati'>iivi, 
 claims and collocations. 881 40 
 
 May order the insolvent to 
 produce documents . . . .883 42 
 
 Must fix the amount of the 
 security to be f^iven on ca- 
 pias i sued for unliquidated 
 damages '. . . .899 .'Ï5 
 
 May order immediate return 
 of the writ 1 1' cai ias to de- 
 cide demand fjr libera- 
 tion 920 66 
 
 May order examination ff 
 debtors after judgment. .591 105 
 
 May determine the mole of 
 servie of attatchmeiit before 
 judgment if the debtor con- 
 csrtls himself. 937 80 
 
 Decides the appointme't of 
 the curators and inspectors. 
 
 867 27 
 
 May authorise continuance of 
 procei dings in 6'Xecution 
 after notice of abandnn- 
 nient 871 23 
 
 May extend the delay f.>r 
 producing statement 859 18 
 
 Judgments 
 
 Not subject to appeal 890 46 
 
 Maintaining capias executory 
 thirty days after service 
 
 925 70 
 Liquidator 
 
 To the property of a partner- 
 ship V. Liquidation. 
 
 Liquidation 
 
 Of the property of a partnT- 
 ship C.U. 1896 109 
 
Index 
 
 1.S7 
 
 32 
 
 33 
 
 40 
 
 40 
 42 
 
 m 
 
 80 
 
 27 
 
 23 
 
 18 
 
 décider reonête en libéra- 
 
 ^*,'°"--;, 925 66 
 
 <-»rloniie IVxaraen des debi- 
 
 teuiH après jugement. .591 105 
 i eut pr. Hcnre uj. de de signi- 
 n atioiidesaisie-nriêi avant 
 JUi-'j-ment si le débiteur i^e 
 CHcne 337 g^ 
 
 Noiiinie liquidateur ai!x biens 
 a une hocieté di-soute.. .892 109 
 
 ueciue sur nomination du en- 
 rateur et de», Josp-cteuts.867 27 
 
 1 eut autorisa,' piocediiies sur 
 saisie-exécutiou après avis 
 decassion 371 
 
 1 eut eteniire délai pour i.ro- 
 dmre bilan §5 9 
 
 Jnsements 
 
 J^e^Mlu.. en vertu des articles 
 8f)() et suivants non sujet.s à 
 
 .,«l'l"l :!.890 46 
 
 -MaintHii'iiit capias exécutoire 
 treuie jours iiprès sa Mgnifi. 
 
 «"■'«» ..925 69 
 
 Libération 
 
 JJu^ débiteur lorsque bilan 
 11 est pas contester ou (lue 
 contestation est renvoyée, . . 
 
 LiquiiSatenr ^^^ ^^ 
 
 Des biens d'une société dis- 
 soute, r. liquidation 
 
 Llqaidation 
 
 Des biens d'une société dis- 
 
 ^o"^*" ce. 1896 à 110 
 
 Nomination 
 Du gardien provisoire v. «ar- 
 
 dien provisoire. 
 Du curateur v. Curateur. 
 Ordonnance 
 D'incarcération sur capias est 
 contestée et mise à exécu- 
 tioucommelacontraiute.925 70 
 Pénalité 
 
 Si contestation de bilan est 
 nidintenue . . gag 4 - 
 
 Pour failli refusant 'd^Vépon- ' 
 dre lorsqu'il est examiné 
 sur son bilan, v. failli. 
 
 Meeting 
 
 To name curator and ins|>et;t- 
 
 °^-^ ..S.;6 27 
 
 Notice 
 
 ^f''"'' Dir. 63 
 
 Ot prepiration of divide mi 
 sheet V. curator. 
 
 Of appointment of curator r 
 curator 
 
 Of ni.'eting of creditors to 
 name curator v. curator. 
 
 Of abandonment by i.rovi- 
 sional guardian «65 26 
 
 Order of imprisonment 
 
 May be obtained when capias 
 uiaiutained '935 jq 
 
 Partnersliip. 
 
 Dissolution of. , ^ ^ggg 107 
 
 By whom it may be demand- 
 ed i; C, 1891 ,f)o 
 
 Liquidation of U. C. 1896.'"' no 
 Seizure of share in 6^8 107 
 
 Penalties 
 
 if oontestatiou of balance- 
 sheet IS maintained. . . .888 45 
 
 For nn in.solveni refusing to 
 answer when he is examin- 
 ed upon statement, see in- 
 solvent. 
 
 Petition 
 
 To recover goods not belong- 
 ing to iiLsolvent party, s% 
 property. "" 
 
 To contest demand of aban- 
 donment, see coifestation. 
 
 Proceeds of sale 
 
 In the case of attachment are 
 distributed as in execution 
 
 696 87 
 
138 
 
 Index 
 
 
 K m 
 
 ABT. l>AOE 
 
 Prooédnro 
 
 Sur Sniaip-'xécution «UHpn- 
 due ]>ar la ceskion de biens. 
 
 871 2-2 
 Proton otalre 
 
 J*nift bref |>our cnpias 
 
 Doit examiner l'aftidavit et 
 être convaincu de la .suffi- 
 sance (les nlléfçuès 903 57 
 
 Nommé f^itrdieii ))Tovisoiri.864 2ô 
 Peut nutori>er fî'rdien provi- 
 soire .'i disposer des bi- ns 
 périssables cédés par f-tiili, 
 
 864 2;-) 
 Réclamations 
 Doivent être assermentées. 872 30 
 Proiliiitex entre mnins de cu- 
 rateur dans 11 s trente jours 
 qui suivent réception de 
 
 1 avis du curateur 872 30 
 
 Peuvent être contestées |>ar 
 cuiateui ou tout inténss».. 
 
 881 40 
 Contestation doit être rTi'duite 
 entre les mains du cura- 
 teur 881 40 
 
 Requête 
 Pour recouvrer biens n'a])par- 
 tenani jiasaufailli. y Hiens 
 Pour coutesler demande de 
 cession, v. contestation 
 Revision 
 
 Défendeur dont demande en 
 lil'ératinn est repoussée peut 
 inscrire eu revision i^23 68 
 
 Saisie 
 
 De la part d'un associé. , . .698 117 
 
 Quanta lie-i 698 107 
 
 Effet de 698 107 
 
 Saisie conservatoire 
 
 Cas ou peut être obtenu.. .955 100 
 Doit être accompagné d'affi 
 
 davit 956 104 
 
 Est contestée comme saisie- 
 
 ariêt avant jugement. . .956 104 
 Rèales de la saisie. an et avant 
 
 jugement s'a|ipliqiient. 956 104 
 
 Saisie-arrêt avant lugement 
 
 Est obtenu »ur production 
 d'un affidavit 933 78 
 
 • A HT. l'.MIS 
 
 Prooaduro 
 
 As regards execution sus|iend- 
 ed l>y au abandonment of 
 property 871 :i2 
 
 Property 
 
 Not belonging to the insolvent 
 may be recovered by sum- 
 mary petition 876 ;•! 
 
 Prothonotary 
 
 Issues writ for capias 90:2 ."ift 
 
 Must examine nffi avitand be 
 convinced (f the sufficiency 
 of the allegations 9(i3 57 
 
 Appoints provisional guar- 
 dian 864 25 
 
 May authorize provisional 
 guardian to dispose if the 
 .)eri»hable goods abandoned 
 by the insolvent 864 25 
 
 Release. 
 
 May be obtained before judg- 
 ment by the debtor on fur- 
 nishing sureties 913 62 
 
 Review 
 
 In case of capias 923 68 
 
 Statement 
 
 Must be produced within 4 
 flays after the sirvice of 
 
 demand ..859 18 
 
 .Tudgft may extend delay.. 859 18 
 
 Must be sworn to 861 19 
 
 What it must set out 861 19 
 
 May be contested within 4 
 months of it production. 836 44 
 
 Must be signed by each part- 
 ner 860 19 
 
 In case of absence oi death of 
 
 a partner 860 19 
 
 Where filed 862 20 
 
 Contestation in case of Ca- 
 pias 930 7S 
 
US pf 11(1- 
 
 ueiit of 
 ....871 -'2 
 
 jy suni- 
 . . . .870 
 
 :!1 
 
 . . . .90:2 
 
 56 
 
 t niid be 
 
 
 ficieiicy 
 ....9(i3 
 
 ')? 
 
 gnar- 
 
 
 . . . .864 
 
 •25 
 
 visional 
 
 
 Î < f the 
 
 
 dndoned 
 
 
 ....864 
 
 •25 
 
 re judg. 
 on fur- 
 
 
 ....913 
 
 62 
 
 ....923 
 
 68 
 
 vithin 4 
 
 
 vice of 
 
 
 ....859 
 
 18 
 
 lay..8.'59 
 ....861 
 
 18 
 19 
 
 ....861 
 
 19 
 
 nthin 4 
 
 
 tioii.836 
 
 44 
 
 3 h part- 
 ....860 
 
 19 
 
 death of 
 
 
 ....860 
 
 19 
 
 ....862 
 
 20 
 
 of C'a- 
 
 
 ....930 
 
 7S 
 
 Index 
 
 139 
 
 ARl'. I'AOK 
 
 Ce que doit contenir attida- 
 vit P3J -j^ 
 
 Par qui doit être donned! ! .'933 78 
 
 Bret est .-xpédié par le pro- 
 tonotairt- de la Cnur Siii)é- 
 rieure ou le greffier de la 
 Cour de Circuit 934 39 
 
 Brer est aiiressé au ehérif ou 
 à un huissier ,.932 2') 
 
 J£st euii e pour dette de éin.i 
 piiiHlrcsou plus î)ni 74 
 
 Dans le cas de dernier en ni- 
 
 nP*""'"- •;•,•••. y^i 74 
 
 VJuand détendeur est sur le 
 point de quitter la provin- 
 
 p^^/ ?31 74 
 
 Cache ou soustrait ses biens. , 
 
 p f , , . ^;^i 74 
 
 Kefuse do taire cession de 
 
 biens 93^ 75 
 
 Saisie des biens est soumises 
 aux lèîjles de IVxéciiiinn 
 
 des jugeiuHnts 1)35 7;, 
 
 Le^niod de sifruifjcatinn peut 
 être prescrit par le juge si 
 
 débiteur e^t absent 937 80 
 
 Défende ir peut obtt-nir pos- 
 session de ses etf^ts en 
 fournissant cautions. ...938 80 
 l!«t contestée de mêuie ma- 
 mère que capias 93c) g] 
 
 Suisie-re ven dication 
 
 Qui peut l'obtenir 94(; 91 
 
 Sur production d'un a'fil.la- 
 
 vit 946 91 
 
 Quelles formalités observer.. 
 
 n-f A "•^8 or 
 
 Défendeur peut obtenir pos- 
 session des effets en donnant 
 cautions Q49 Qg 
 
 Demandeur peut' "' obVniir 
 même privilege 948 98 
 
 fcfi aucune partie ne deniniide 
 possession des objets sni- 
 .sis 95J Qj 
 
 Siefftssai is produisent des 
 fruits, séquestre peut être 
 n»"jnié 951 93 
 
 Seqnefttre 
 
 Dans le cas de saisie-revendi- 
 cation V. saisie- revendica- 
 tion. 
 
 ART. rA(!j.; 
 
 Seizure 
 
 Hy Karnishnienf., 940 S2 
 
 May issue in ail cases where 
 wiit of simjile attachment 
 "e« 940 {2 
 
 Is submitted to the same for- 
 
 mail ries 9^2 83 
 
 !?£.'"" tiler's share. '.'.'.'.'.'. '.698 I07 
 
 /r""tsot ,,j,s J07 
 
 » onserviilory attachment.. 95.-) KiO 
 When It lies 955 100 
 
 Must be accompanied by 
 a"'''"V't 956 1(14 
 
 Is contested in the same man- 
 ner as attachment before 
 J'"'gn'eiit 956 io4 
 
 Rules of attachment before 
 judgment apply 955 104 
 
 Septuagenarian. 
 
 Curator may be appointed 
 wh-n he refuses to ni^.ke nn 
 abandonment cf property. . 
 
 868 4 
 Sequestrator 
 
 In the case of attachment in 
 revendicafion v. attachment 
 m revendication. 
 
 Service. 
 
 Of notice of abandonment by 
 curator or provisional giiar- 
 dia» 871 22 
 
 Sheriff. 
 
 Is not bound to receive debtor 
 arrested by tlie sureties un- 
 less requesteil inwriting.918 65 
 
 Is only re.sponsible for solven- 
 ry ot sureties on the diiy on 
 which they give bail. . .911 62 
 
 Is released by a transfer of th° 
 security bond 91-2 62 
 
 Sells immoveable property of 
 
140 
 
 Index 
 
 ABT, FAOB 
 
 Septuagénaire 
 
 (Juratiur p«^nt être nommé 
 lorsqu'il refuse de faiie ces- 
 sioii 868 47 
 
 Shérif 
 
 H'e>t pas tenu de recevoir 
 deb teur un été pur les cau- 
 tions à, moins qu'd n'en ■ àt 
 ri-ciuis par écrit 918 
 
 NVHt r<'sponsahle de solvabi- 
 lité des c anions qu'au jour 
 du utionnemeiit 91 1 
 
 Est libtTH par uu tratisti-rt <((! 
 l'acted-' cautioiiUfint'ui.912 
 
 Vend unm ubie du t'ailli ^ur 
 mandat du lurateur, , ..879 
 
 Retient produit de Iv veiit« 
 entre Ses m dus 879 
 
 Doit garder débiteur en pii>oii 
 juMqii'à ce qu'il ait donné 
 cautioHou soit libéré. ..908 
 
 Signification 
 
 D'avis de cession par cura- 
 teur ou gardien provisoire. . 
 871 
 Tiers-Saisie 
 
 Bref do t lui être signifié per- 
 
 somiellement où à domicile 
 
 679 
 
 Doit frtire déclaration aux jour 
 
 et heure fixes daus le bref. , 
 
 6S2 
 
 Peut être fdte avant ou don- 
 
 uaiit avis 682 
 
 A dioit d'être taxe comme 
 
 témoin 687 
 
 Peut faire motion pour obtenir 
 main- levée de la sii«ie. . 688 
 Si ne fait pas de déclaration 
 est coudamué comme débi- 
 teur personnel. ..... ,.691 
 
 Vote 
 
 Qui peut voter à l'assemblée 
 de» créanciers pour nommer 
 inspecteurs et curateurs. 867 
 
 62 
 62 
 34 
 34 
 
 69 
 
 22 
 
 84 
 
 84 
 84 
 85 
 
 85 
 
 86 
 
 AHT. PAOt! 
 
 insolvent upon the wnrnmt 
 
 of the curator 879 34 
 
 lletoius in his hand the pro- 
 ceeds of the Hale 879 ;i4 
 
 Mu.tt keep the debtor In pri- 
 son until he has furnished 
 fcecurily or is released. .908 59 
 
 Sureties 
 
 May themselvc.i arrest the 
 debtor 917 64 
 
 Must justify their sufficiency 
 ouoiithifretiiired.. 910-916 60 
 
 Are responsib.o in certain 
 cases 926 71 
 
 Trader 
 
 Refusing to abandon, may be 
 arrested ou capias 895 51 
 
 May have property seized be- 
 fore judgment ...931 75 
 
 Who is a 3 
 
 Voting 
 
 Who may vote at the meeting 
 of creditors to appoint ins- 
 pectors and curators. . . , 867 27 
 
 Woman. 
 
 Curator may be appointed 
 wheu she refuses to œ >ke 
 an abandonment of pro- 
 perty 868 47 
 
\u'r. PAQle 
 wnrmnt 
 ....879 n4 
 the pro- 
 ....879 ;i4 
 111 jiri- 
 rnisht'd 
 îd..908 5» 
 
 88t the 
 ....917 04 
 
 tliciency 
 910-916 GO 
 
 certHiu 
 ....926 71 
 
 may be 
 ....895 51 
 
 ized be- 
 ...931 75 
 .3 
 
 meeting 
 lint ins- 
 ....867 27 
 
 ipoitited 
 IS >ke 
 of pro- 
 
 ....868 47 
 
 Advertisements 
 
 Tel. Bell 1257. 
 
 141 
 
 Tel. Marchands 257. 
 
 Alex. Desmarteau 
 
 Successeur de feu CHS. DESMARTEAU 
 
 Liquidateur de Faillites 
 
 Nos. 1598 et 1608 Rue NOTRE-DAME, 
 
 Ropri'sontant Siiccossions : Ch8. De.sMftrteau, -m/f- / 
 
 Hon. .laa. F ri-inr et .M . Adol uhe Koy. IVI ( > \ T J\ K A L . 
 
 .4(tonntants. Real Estate and Financial Agents 
 
 Also COMMISSIONERS 
 
 Special Agents : h'or the Lancashire and Sun Firo 
 
 Bank Of Toronto Chamber 
 
 N. B. — Special attuntioti Kivon to insolrency ni^.tters, trust estât 
 cconuniically adniinistred, iiiortgajîca nt-gociatod. 
 
 iLEPMOIME: 2I7A. 
 
 F. W. RADFORD 
 
 CHARTERED ACCOUNTANT 
 
 And Commissioner for Provinces 
 
 Office: 37 Imperial Bailding. 
 
 Montreal, Canada. 
 
 JOHN M. M. DUFF 
 
 Ohartered Accountant 
 
 Imperial BiiifdinR, Place d'Armes 
 Issuer of flarriage Licenses. IVI OPltrea I 
 
 TELEPHONE 2502. - 1-. (). BOX 327. 
 
 K^^w vnl^^^'-SIf ^°^ ^^Z I*r?"S''^'';l5- Qucli.c, (iiitarlo ,m.l Micl.itfan. and tlio States of 
 N«w York, Massachusetts, Maine. New Hampshire, Vermont. Illinois aud Minuesoti*. 
 
142 
 
 Bell Telephone 530. 
 
 Annonces 
 
 KENT S TURCOTTE 
 
 Accountants Auditors 
 
 AND COMMISSIONERS 
 
 ©'7 ST. JjPlixles st:k.e:e:x 
 
 Banque du Peuple Building 
 
 The Settlement of Affairs in Insolvency. 
 
 A. L. KENT. A. TURCOTTE. 
 
 RICHER & DESJARDINS 
 Merchant Tailors and Robe Makers 
 
 Judges Gowns and Bags, Queens Counsels 
 Coats, Waistcoats, Robes, Bags, &c., &c. 
 
 Barristers Gowns and Bags 
 
 BELL TELEPHONE 2247 
 
 1Y93 Notre Dame Street 
 
 fAontr 
 
 Write for Price List. 
 
 ^T 
 
 'ocii. 
 
tors 
 
 ET 
 
 vency. 
 
 )TTE. 
 
 [NS~ 
 lakers 
 
 els 
 kc. 
 
 Bags 
 
 5t 
 
 
 A. LAMARCHE 
 
 Advertisrmcnfs 
 TELEPHONE 1056 
 
 143 
 
 M. BENOIT 
 
 LAMARCHE & BENOIT 
 Comptables et Auditeurs, CommJsîîiires C. S. 
 
 Bureau : Bâtisse de rnssiiraiice " L.i (tonale " 
 No. 1709. Rue Notre Dame, .n»,. „ «™i..i„ 
 'iisliBi^jls'uiii^t-'Jimii Montréal. 
 
 A.L«ARCHE 1F'.£PHONE,056 „.3,^<„^ 
 
 LAMa.RCHE & BENOIT 
 Accountants & Auditors, Commissioners S. C. 
 
 Office : Roijal liis. Co's BuiliJiiig 
 
 No. 1709 Notre Dame St., OM.ic ih, s«i„„r, 
 SP.OUI., :,„.,..„. e.,.,., Montreal. 
 
 ALFRED LEMIEUX 
 
 COMPTABLE MT I^IQUIDAT^UR 
 
 DK 
 
 Successions en Railllte 
 
 Bureau: Wo. f25 RUE ST-PIER RE. QUEBEC 
 
 Paradis & Jobin 
 
 BATISSE DE LA CIE DU RICHELIEU 
 
 Comptables flnditeurs. LlauiHat-... 
 
 ^4 RUE DALHOUSIE 
 
 et CommissairBs 
 
 .....Québec 
 
144 
 
 ARTHUR OAONON. 
 
 Annonces 
 
 II. A. CARON. 
 
 Gagnon & Caron 
 
 Experts - Comptables, Curateups, Commissaires, C. S. 
 
 Télépbone BeU 816. Boite B. P. 9il 
 
 Bâtisse des Chars Urbains, Montréal. 
 
 Nortn Britisii & Mercaniiie 
 
 Compagnie d'Assurance contre le Feu et sur la Yie 
 
 Fonds Total 
 Placements en Canada 
 
 i 
 
 $69.313.288 
 5,297.598 
 
 Directeur-Gérant : THOMAS DAVIDSON, Hcr. 
 
 DIRKCTKURS ORDINAIRES: 
 
 VV. W. OKilvie, A. MacNidcr. Ecr„ Banque de Montréal ; Henri Barbeau 
 
 gérant-général, Hauqiie d'H^pargne de la Cité. 
 
 La (îompagnie étant la ))lus forte et la plus ))ui83ante qiiiexi-to offre h ses 
 
 assures une sécurité absolue, et en cas de leu un 
 
 règlement prompt et libéral. 
 
 Risques contre le Fou et sur la Vio îicctptés iiux taiiv les plus iiioilérés. 
 
 BUREAU l'IlINCrPAL EN CANADA: 
 •7Q SX- F-RAIMÇOIS- XAVIER, IVIOIMXREAL. 
 
 GUSTAVE FAUTEUX, 
 
 Téléphone Boll :{18. Agent pour Montréal et les environs. 
 
 Bl LODE AU àc RENAUD 
 
 Accountants. Auditors and Conii.îissioners 
 
 15 ST. JAMES STREET, 15 
 
 Speciality : Tlie Seulement oî affairs in Insolvency. 
 
 F. X. UILODEAU BELL TELEPHONE 2003. \VM. RENAUD 
 
1. A. OARON. 
 
 iris, C. S. 
 
 ■i^ 
 
 »ntréal. 
 
 antiie 
 
 la Vie 
 
 $69.313.28» 
 5.297.598 
 
 [enri Barbeau, 
 
 i-<to offre à, sea 
 t 
 
 IS modérés. 
 
 JXREAL 
 
 t les environs. 
 
 ssioners 
 
 /ency. 
 
 M. RENAUD