CIHM Microfiche Series (l\1onographs) ICIMH Collection de microfiches (monographies) Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut canadien de microreproductions historiques ■iQQA I cr Technical and Bibliographic Notes / Notes techniques et bibliographique* historiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. n n n D Coloured covers/ Couverture de couleur Covers damaged/ Couverture endommagée Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurée et/ou pelliculée Cover title missing/ Le titre de couverture manque Coloured maps/ Cartes géographiques en couleur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Relié avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure serrée peut causer de l'ombre ou de la distorsion le long de la marge intérieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutées lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela était possible, ces pages n'ont pas été filmées. L'Institut a microfilmé le meilleur exemplaire qu'il lui a été possible de se procurer. Les détails de cet exemplaire qui sont peut-être uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la méthode normale de f ilmage sont indiqués ci-dessous. □ Coloured pages/ Pages de couleur □ Pages damaged/ Pages endommagées □ Pages restored and/or laminated/ Pages restaurées et/ou pellicuiées Pages discoloured, stained or foxed/ Pages décolorées, tachetées ou piquées □ Pages detached/ Pages détachées EShowthrough/ Transparence Quality of print varies/ Qualité inégale de l'ir n n légale de l'impression Continuous pagination/ Pagination continue Includes index(es)/ Comprend un (des) index Title on header taken from: / Le titre de l'en-téte provient: □ Title page of issuâ Page de titre de la □ Caption of issue/ Titre de départ de la □ Masthead/ Gêné livraison livraison Générique (périodiques) de la livraison /^ Additional comments:/ ^ ' Commentairei supplémentaires: Text in English and Texte en anglais et This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est filmé au taux de réduction indiqué ci-dessous. 14X 18a French. en français. 22X 26 X 30X I I I I I I I 1^1 I , I j I I j I I I I I I • 12X 16X 20X 24 X 28X 32 X The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: Bibliothèque nationale du Québec The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol ^»> (meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: 1 2 3 1 2 4 5 Bd thanks J Québec L'exemplaire filmé fut reproduit grâce à la générosité de: Bibliothèque nationale du Québec quality igibility the re filmed ig on I Impres- 9. Ail g on the ipres- printed che 'CON- iND"). Les images suivantes ont 4té reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la netteté de l'exemplaire filmé, et en conformité avec les conditions du contrat de filmage. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprimée sont filmés en commençant par le premier plat et en terminant soit par la dernière page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont filmés en commençant par la première page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la dernière page qui comporte une telle empreinte. Un des symboles suivants apparaîtra sur la dernière image de chaque microfiche, selon le cas: !e symbole — ^ signifie "A SUIVRE", le symbole V signifie "FIN". let le to be led left to ( as te the Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent être filmés à des taux de réduction différents. Lorsque le document est trop grand pour être reproduit en un seul cliché, il est filmé à partir de l'angle supérieur gauche, de gauche à droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images nécessaire. Les diagrammes suivants illustrent la méthode. 1 2 3 4 5 6 MICROCOPY RESOLUTION TEST CHART (ANSI and ISO TEST CHAKT No. 2) 1.0 I.I 1.25 Lli La |90 2.8 1^ 1.4 1 2.5 2.2 2.0 iiii 11.8 1.6 A APPLIED IM./IGE Inc S^ IfiS.} East Main Street S%r" 'o^hester. New York 14609 USA ^, '16) 482 -0300 -Phone ST ,n6) 288- 5989 - f-ox M • % i <5i ^ i t Bltr.,1 d „n. leur, de J. Cha,i.s noai, Eo„ter, Ch.T.H.r d. 1« LégioD d'Honneur el Rédacteur en Chef du Courrier du langue de celle d'une auire ™PProcùer 1 euphonie d'une *£ro„"içt„:\',s^r„i„rî'n.iu^iF»^ avoir recoura dès l'origine des étirdp» • «,«;!• ^ on a du y suf^ltj.ïrt rrie";ot df^^rTe"" l„?"""r °r'«« mieux app„,.e ,ue ce„e ,u"etp„" Zs^ZZ''::^^':^' .-envoie) .est un bon „„„ag^ f ^7^^ r^/ SSÎ pa;\Sp^en;:r?o:;^/^4î.fr^l"";^^^^^^^^^^^ fnstitution comme le collège des TésuC 1 A'™ * "■'° *^"°?" Havard, University, la forfune de X œu™ Zu a"" '° prSetuTtStCJ'ire ^rv^/tiz* 'j^iT "ir^' ses dernières limites par un lonr irnaLn?^.? ' conduite à Je v^n, demande pardon du retard apporté dan, ma réponse. . Vous pourrieï peut-être obtenir quelque protection aui Pc. run%'o".ré7.n =.' "''"""'™"' * ""» -S mSS'l'i Encore une fois, pardonnez-moi et croyez au vif désir nn^ VA prouve de vous voir récompensé de vos utUes travaux ^ Tout à voua, .. ^ _ (Signé,) J. 0. TACHÉ. rrL^cia^loïtVeilrS.ê^'L'ïïi'^.r' ""' '» '"««*"» . I*. F. GOÏÏIK. T/nliT f ^*i' °^* letter written In French by J. Chablm Taohé, Esquire, Knight of the Legion of Honour, and Chief CompoBUor of the Courtier of Canada, in Quebec, addreBaed to Mr. Louia François Gouw, Notary Public. My Dear Sir, Q^x^bko, March, 1869. cept perhap's 'Z^^^ ÏZ^^^^^^^ e\"&Tororiruat\-tr^^^^^^ • Jn°oo f t^^'^w^u ?''^"''°*' but it is not altogether new it is tJ .''°" '";?«»'?°re'i, but ia Tain, lo procure some works o. I think your book would be successful in the United States extensive application you have applied to it Truly yours, (Signed,) J. 0. TAOHÉ. coL^nT^?.?» ttr±''^L.1'' ^"««^ before the fourth L. F. QOUIN. F ■V A]\ PR y J. Ohabim ir, and Chief (C, addressed rch, 185&. tcellent, cx- Î cause diffl- uilating the •new: it is it from the 3 most com- and perfect e works on ire opinion t repute in 'id Key of : it ia a ted States, an impor- in George- ork would altogether J render it aew, as an the more ited States '■ or to a re I feel to AOHÉ. ie fourth ÎOUIN. A NEW SYSTEM ^^ or FRENCH AND ENGLISH • PRONUNCIATION, WITH OR WITHOUT A MASTER. By L. F. GOUIN, THBEl RIVERS, C. B. 1859. NOUVEAU SYSTEME h'a: t • • • • • , . . * ••• ., •.» ' • • . • * • » -«" • • •• :.;. y. , PBONOT^CTAxiqV. .* /V.. AVEC MAITRE OU SANS MAITRE. Par L. p. GOUIN, TROIS BIVliRES, 0. H. 1859. Iflontrcal : PBINTBD BT JOHN lOVELt,, ST. NICHOLAS STMBT. 1859. > * 4 ',,•«* * » . t « • ♦ • • • V F * * PC. Q(B7 i n PREFACE. ai.c Author of this „o,k, p.rceivi„g for « long time. tl,.t ol thst polite, and now-a-day, useful langnaco has after Engh,h«,unds. Dialogues have at different timee been p W^hed; but these did not give the learner the true ir oh f »""«»'■«■' = in '!.« work, that much wished for object has been accomplished, as far a. possible. The Author has prefixed . key of sounds to his work lor due atlent.on to which the learner will be able to make up,d progress, both in the translation and pronunciation of the French, as on the first column will be found the Eng- «h ranslat.on.«nd on the second the pronunciation and the thud column the French. In the following work care l.«s only cen taken to lead on the learner gfadnl by easy and familiar lessons. ^' ' The Vocabulary and Dialogues as well as the whole work are selected, and combine almost i words in .he riench Janguage. Though this work is designed for tlie use of adult per- sons, ,t IS also a most Useful elementary School Book The Author in compiling this work, wished to promote -the cause of education, by enabling the English to read m a short time, tbn Frûn«ï, „.;*u -- ^ s- * there by acqu.nng a knowledge of that language more expeditiously, ° amas The Author thinks it proper to exposée to the Pubh'c in general, lL-,t he has unfortunately been deprived of the •ight fiince nineteen year9 past and that in 1Q51 he had resolved to turn to profitable account \m time of blindness 10 partly compiling this work: and «t the same time he had been wishing to propapagato the French language through the United States and elsewhere : he would have ventured to follow the example of those inventive gcnious in hndmg out and in placing in due method, by writing down by the assistance of a writer this new system of trench Pronunciation according to the Parisian Lan- guage ; but he coujd not then find the means of getting it published : that since the Anglo-French alliance, especially since the Crimean War, where the unfortunate allied soldiers could not understand each other, and since the grand exhibitions of London and Paris where a great number of French and English visitors could neither speak nor be understood by each other, the Author has deter- nxined to enlarge the frame of his work by adding to it a fourth column of English Pronunciation, so as to enable by this work the English and French nations of Europe and America to learn reciprocally a language which be- comes more and more necessary to them. The greatest care and precaution have been taken by the Author to render both Pronunciations facile and correct. ,v Two Dictionaries have been made use of to that effect • the French Dictionary by F. P. B. used in the Frère's School for the French Pronunciation, and that of Noah Webster's for the English Pronunciation. ^ How far he may have succeeded he leaves to a discern- ing Public to judge. i, V It k PREFACE. .. auteur do ce nourol ouvrage s'étant apperç., depu» l«ng^.n,p, que Iç, personne, désireuse, d'appreudr! l" pronoue,«t,on de cotte langne, de uo, jour», devenue iu- d spensaMe au, différentes classes de la'soci^été, s'os p" cuit s fn ren' "'m '"'"'" """'' '^° '"™°"'«' ^ O^" irançais en sons purement anglais. Quantité de dialogues ont été publié, dans ce but à rendre, à force de reHex,ons, d'imagination et de combi- tion;!L"t""^wuTI;'t""" ' v^' '" -"' «-P- faire de rapides progrès dans cette langue. JJans a première colonne de ce livre se trouve l'An^AÎ- out^iétéprpoJ;^^^^^^^^^^^ Cveux IT""' f duelkment, en lui mettant, sou^ n:sK":ro::ar'^-->«p-^«<>e 8 L'auteur croit devoir exposer au public en général- qu II est privé de la vue depuis dix-neuf ans passés ei qu en 1851 ayant voulu mettre son temps de cécité à pro- fit en compilant, en partie, .cet ouvrage, et en môme temps ayant voulu propager la langue française aux Etats-Unis et ailleurs, û se serait aventuré de marcher sur les traces de génies inventifs, en inventant et en rédigeant, par l'entre- mise d un ecrivam employé à cet effet, ce nouveau système de prononciation française, capable d'enseigner aux Amé- ncams et aux Anglais, en général, à prononcer, à lire et à parler le français aussi correctement que possible, et sui- Tant la Prononciation Parisienne; mais il n'a pas trouvé aloi., le moyen de 1. feire publier: que depuis ^alliance entre 1 Angleterre et la France, surtout depui. la guerre d Orient ou les malheureux soldats alliés no pouvaient se comprendre et depuis les grandes expositions de Londres e de Pana ou un grand nombre de visiteurs Français d une part et Anglais de l'autre ne pouvaient non plus se parler m se comprendre, l'auteur a résolu d'aggrandir le cadre de son ouvrage, en y ajoutant une quatrième co- onne de Prononciation Anglaise, atin d. donner l'avan- tage par cet ouvrage, à tous Français, Canadiens-Fran^^ais Américains et Anglais d'apprendre réciproquement à pro- noncer, à lire et à parler, une langue qui leur devient de plus ©n plus nécessaire. L'auteur a pris le» plus grandes précautions et n'a rien «éghgé pour rendre les deux prononciations facile» et cor- rectes. Le actionnaire des Frères de la Doctrine Chré- tienne lu, a servi de guide pour la Prononciation Fran- çaise et celu, de Noah Webster pour la Prononciation Anglaise. Maintenant il laisse à un public impartial à ^-- a., iuérite de sou oeuvre. ' *• '^""' "''"" î INTRODUCTION. »y"abo,»h,ch sound very differently from hose of the Enghsh angunge, or which are entirely „nk„„.„ ,„ e j! Bh .t ,s necessary for the French pronunciation, which » classed m the second cohuun of this book to li;r he ™ O'.to as small a number as possible, to avoi^ n diffi cu^tjes and confusion, which a great nLbe 7,:", Jf ! emlly produce, and to give to the English langtate ", «ear as possible the just and correct p.o'n unciZn T'the French ; but 1o attain it, it is also necessary that tl nrfn e,pal e,cept«>„al French sounds be subs.Uutod by Ce" words or syllables supposed to be English so- all Cn . words or syllables, which will sound in '^^2, in ' f ^^ w,ll be substituted by (anh,) those in (eil ei le, a"e et" uted by (aunh.) those in eux, œu, etc,) by feh or uh ^ eur, etc.,) by (ehrr,) those in (on, ons, ont, etc.,) by onh ) «nd those in (est, ais, ait, aient, etc.,) by ( y or ah .Dd those in (ail, aille, etc.,) by the En^ish'l tte (T) ft IS wel to observe, that the words or syllables (aij? anh « h, etc.,) are nasal sounds, and that the letter („) n rch «flbose words, should be pronounced so as to prod„ra flowing sound, as in the words fbanfe. h.n^il, " ,* (»»n,) n (aunt) or as (onh) in (Johnson,) (ay-ye) wm •ouad almost a, (.,) i„ (bayonet,) supposing tho^i) to 10 «r as .he ii^lT^ fh^r^m hf 'r ^"'•''"««•> (ber,) (onh) will h»™ .1 ■ !{,. ^"^ "'° """"i of Will have the o'ad :f ,T-> 7 ^^^ '" <"'"'"'-.) (»>) the sound of Cn„ fJK", fef'"".) (»«) will have «•most lite IS flrtr ,^1"'^ ""' *" P~"»-'<»<ï 'bo wo«i (,he) exalfe ' lr'"M'""''' "^ ^ ■» fe) will We its foTlfoJt- ?^^ b»' in reading ,h, butin reading the soL „f theTT ." "^''^ «''""• «ligbt difference. theTq) and tWu?^ T^ ""' » ^"'y tbe sound of the letter ^f ^?^ "** together have •ounded as (keTfliltlthr'""'"^'"' ''''''> "'" "" col": wilUet:™;^'';' '""' -""' <" «-» -ond ^.t.e will he se^a^dte t:^^ ^ aT^^'- When a consonant is senarnfo^ / 1 ' ^ * ^^P*"^"* oomn.a placed ne,t Iv Mhe t^n IVr*/»''' "^ " w carried to the next »r„J ., .'"""^ "' 'bat consonant vowel or a. lent (I, eLml. ■!''■!" Tf ^'^ with , «»i. Itisalsogol/'toZa^" thll'thff"'''. "'"■"") "■' is pronounced (fee) befZ » ! ™"'' ''"*' («'') vowel orasUentVis;^Iu;e:d~' ""' ''""' " I, n »rd should ve almost (change,) sound of Î (bound) f (ail) by no more ice,) (al) vi\l have mounced be sound U j) will (Sh) ID ding the i). The '' given, a very er have will be second «•y sjl- yphen. [1 by a sonant mth a ee) un I (fils) hie a INTRODUCTION. Comme il y a dans la langue Anglaise beaucoup de mots ef de .yllabes qu, d.ffèrent un peu dans les sons et dansTa prf . »onc,.t,„„ ae ceux de la langue Française, il est impX pou la P.ononc,at,on Anglaise qui .e trouve classée dans 1. quatneme colonne de ce livre, d'établir quelques rèZ «fin de rendre la Prononciation aussi cor JequelX P« exemple, l'étudiant aura la véritable PrloS"n de, mots ou .,l,abes où se rencontrent les let^ (db et (th) en se pressant très légèrement l'extrémitéde laUngue avec les dents et la retirant en prononçant le bo que,) (ton thine'que.) Anglais, the book, to think U. mou et les syllabes qui se terminent en (gn'e) an .en d avoir leur son final en (ïen) l'auront en (heu) Ainsi lea mots „„ syllabes qui se terminent en (lui ot'I vôZ^ ^ «»<'»«'»'■<»'. (sign'heu, rogu'heu, hain'heu 12 ..onoeront c,a,n,e dans 1. .„„ £" 1 Tl^^ '•"^ circonflexe sera long et ouvert ■' *"'*'" .«il:^L'::,otet tr:rir t^-" "'^' "^ •» par une virgule .t a«oZ ?,, " '"' ""' <''^' «•"™' l\ rès légère- t écrits en se) se pro- L'accent "ot de la des autres ^ent aussi TABLE OF DIALOGUES. 1. On the first meeting in the morning,.. . . ''^°"; 2. Tosalute, **' 91^ 8. On the weather,.. . ^^ 10. On dinner,....'. ^^^ 1 2 . To th ank,'. ...]..***'"* * 103 13. Between two sch;;;vj;s'g;ingVo*;;;;ôi;.*.*;;;:; m 14. Joy, Borrow and anger,.. . ^ 16. Between the Master and thê'pûpiV,.'.' ?°! 16. Satisfaction and dissatisfaction, „, 17. Before going to bed, " 18. Rising in the morning, ....*.*."*.*." ^^^ 19. To dress one's self, ^^^ 20. Betweenalad,an7hVr waUi^g'^omL;;;:;:;;;;;;*'* îîf ^I. To make a visit in the morning, ' HI 22. To breakfast, ' 123 23. Before dinner,....'.'.' 126 24. At dinner, ^^^ 25. To bur bnnks 12T 26. To take a lodging]!]!' ***'.'**' ^^^ 27. To enquire after one.. ^^* ' •"•• • • 136 14 28. Of news,... ? ^^i^ir'^^-^^'px^ •" 31- To embark in /k' '41 «3- Onneedl«li.^' Ht «3- On needlework ' 3«. After an excursion,; ff. Oniron rail^rara f-^^'^-n^^' :: m 39. Return.-n^l ^"•: 159 38. On the EnglTs? 39. Return.wS' '": "» 4I.RecoreZ^r'^'*'^'"^P^-ce,. 43. iln.-.5_V?'**°* friend. jgg 46. Idem.... I'rs 47. ong;!;.;:-; m ^' : ::: m ••... 183 TABLE DES DULOGUES. 10. 1. A la première entrevue le matin ' ^^**"' 2. La salutation, ' 92 . 3. S";; |a première cVn';eV3L«o7dum'âûn;;::::: if 4. bur la promenade,.. 9"* 1 1. Sur la langue française y inclus sV/nrinV- ",*'": ^°* 12. Surlesremercîments,... ^ '''^^''''^É^^^^'- ^0* 13. Entre deux écoliers se rendânVà 'l'idole "" T 14. Sur la joie, le chagrin et la colère, .' ''' 15. Entre le maître et l'élève ^^® 16. Contentement et mécont^nVem'enV,;;;;; ' "J 17. Avant le coucher, 112 18. Au lever du matin,... 112 19. En 8'habillant, .** H6 20. Entre une dame et sa 'ftmrnVd^' chambre "^ 21. En faisant une visite le matin... ^^0 22. Au déjeûner, 124 23. Avant le diner,. .1** 126 24. Au diner, .' 126 25. En achetant des livrés ^28 26. A la recherche d'un logémVnV, ;::::;;; ?"<* ri En s «formant d'un logement ^^2 28. Sur les nouvelles 138 ' 146 31. 32. 33. 34. 35. 86. 31. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 46. 46. 4T. 48. 16 Pour l'embarquer dans un paquebot,. . ..*...».« 148 Etant dana un hôtel,. 152 Sur l'ouvrage à l'aiguille, 154 Sur une petite excursion, » 154 Après une excursion, 156 Sur les chemins de fer, 158 Sur la Tamise, 160 Sur les Anglais, 162 Au retour d'un voyage, 166 Au retour des eaux minérales, 166 Sur la convalescence, 1 "ifO En faisant visite à un ami, • • • • • l'you. eckce. ouâye. zéde. Icin^'dToYE^^li mutriLe^cir/S ''^"' ^u^"»^^ *^«e are four (') The acute ac^ent^•s usedT; iîTn^F^'.î'ï,^^^' "»"'^« '^^^ «'»^* distinguish an intermedii.t 1 * i 1 ^^^ ^mmUx is xx'tà «o (') The apostrophe mark^tï/-?"^ ^l*"""*" "''"^ "<» erare sion of a vowcrbcfre anoïSer vôwll'n*'»." *° ^'^ *^« ""PP"^- >s placed under th« 'nf wl'fJ.^.^f^ °'> ««te: The cirfiUa sort Bound .- (•) The'di»™;! '"" •»•;"«« #> o, u to give itoc into two syllab/es as Is^î^r î iVhll "^^ ^^""^"^ ^ h^^Mg compound words. ' ^ ^ ^'^* hyph«n is used to cowsect B 16 Engliih. Ba. Se. Bi. Bo. Bu. Ca. Ce. Ci. Co. Cu. 0«. De. DI. Do. Da. Bla. Ble. Bli. Bio. BIu. Cla. Cle. Cli. Clo. Clu. Fla. Pie. Fli. Plo. Pin. 61*. 6Ie. Gli. Olo. Glu, fr. pronunç. Bahw. Beh or Buh. Bee. . Bo. Bti or Bew: Cahw. Seh or Sub. See. Co. Cu. Dahw. Deh or Dub Dee. Do. i Du. Blahw. Bleh or Blub. Blee. Bio. BIu. Clahw. Cleh or Club. Clee. Clo. Clu. Flahw. Pleh or Fliih Flee. Flo. Flu. Glah^. 61«h or Gluh. Glee. GÎu. Françait. Ba. Be. Bi. Bo. Bu. Ca. Ce. Ci. Co. Cu. Da. De.. Di. Do. Du. Bla. Ble. Bli. Bio. BIu. Cla. Cle. Cli. Clo. Clu. Fla. Pie. Pli. Flo. Flu. Gla. Ole. Gli. Glo. Glu. Pr. anglaUê. hé. Bi. Bâ'ye. Bo. B>o\i. Ké. Ci. Sâ-ye. Co. K'you. Dé. Di. Do. D'you. Ble. fill. Blft.yc. Bio. Blou. Clé. Cli. Clâ-ye. Clo. Clou. Fié. Fli, Flâ'ye. Flo. Flou. Glé. Gli. ' Glo." GIou. J ntlaUi. Engli$h , Pra. Pre. Prl. Pro. Prii. Tra. Trc. Tri. Tro. Tru. Vra. Vre. Vri. Vro. Vru. l^r. pro). inc. Prahw. Preb or Piuli. Prec. Pro. Pru. Truhw. Tehoi Truh. Tree. Tro. Tni. Vraliw. Vreh or Vree. Vro. V'rn. Vnili, French couversation considtlnir or easy words. ^ The first column is English, the second shows the pro- minciation of the French, the third column contains the true i-rench, and the fourth the pronunciation of the English. The learner who will study the French by pronouncing the words m the second column .munot full to pronounce the ■rench correctly; and vice ^usa, the learner who will ■^tudy il,e English by pro- nouiicing the words in the fourth column cannot fail to fectlj""'" "" *'"»''^"^ ^<"- 19 fronçait. Pr». Pre. Pri. Pro. Pru Tra. Tre. Tri. Tro. Tru. Vra. Vre. Vri. Vro. Vru. Pr. anglaise. Pré. Pri. Prà'ye. Pro. Prou. Tré. Tri. Trâvc. Tro.' Trou. Vré. Vri. Vrâ'yf. Vro. V>on. Klémciits do la conver^uiio,, Angla.se et Française conJb tant en mots facUcs ^la'i?/ir''^'''i'^"""^'«'^' An- glaise, la seconde enseigne la irieme la prononciation '\„- glaise. Létudiantquiétude . ^Français en prononçant K-. ^eTeut'n\V"'''""'''"««*^'^»«'- ceVfc, £ '"*.''q"«''de prono,.. ceuo Français correctemen» et, vice versa, l'étudiant uni étudiera langlais en pîonîn- colonne, ne peut non plus man- quer de prononcer lAn-Iai. «orrccten'^nt. ^»"oiai> ^'fgluk. Fit ^nu Karth. Water. »e«. Hirer. Stream. Church. Afan. Woman. Father. Mother. Brother. Daughter. y on. Head. Mouth. Nose. Check. Arm. Finger. Thumb. Foot. Baclr Brc» Stomach. Lire. Rib. Side. Bone. Skin. Carpet. Sofa. Table. Chair. Cupboard. Clock. Store. Looking-glass Drawer. Razor. Snuffers. Bird. Apple. Potatoe. iVuts. Paper. liai S>eU. Tare. O. Françah pr. anghùf. Reef '/are. Ruee-8o. Ay-w;f<»«2e. Oni. Famin. Pare. ^faro. Frare. Feel-ye. Fee. Tait. Boos h. Nay. Zjoo. Brahw. Dwah. Poocc. P'yay. Doe. Pvrah-trprn. Ks-to-ninliw. Fwtth. Coat. Coal-ay. l»o. Tap-ee. So-fah\r. Tahbl. Shazc. Arm-war. Orlozje., Pwahl. Meer-war. Teer-war. Raz-war. Moo-shett. Wah-zo. Pom. Pat-al?. Xwahw Shap-o. Citl., Titre. Eau. Af^r. Rivière. Ruisseau. Eglise. liomme. Femme. Perc. Mère. Frère. Fille. Fils. Tête. i'Ouche. Nez. Joue. Bras. Doigt. Pouce. Pied. Dos. Poitrine. Estomac. foie. Côte. Gâté. Ot. Peau. Tapis. Sopha. Table. Chaise. Armoire. Horloge. Poile. Miroir. Tiroir. Razoir. Mouchettes. Oiseau. Pomme. Patate. Noix. Cr. ;>eau. H«^-eune. K«r-/h«. Ouâ-tere. Si. Rl-rere. Strïme. f'cheur-t'che. Manne. Ouo-menc. Fâ-dhere. Mâ-dhere. Brâ-dhere. Dâ-the-re. Sonne. Iledde. Mâ'ou-the. Nôze. T'chliVjue. Arme. Fine-guc-re. Thomme-be. Foute. Bacque. Brea-te. Stom-mequc. Li-rere. Ribe. Sâ'ye-de. B6ne. Skine. Carpete. Sofés. Té-belc. T'chére. Cob-beurde. Clâ-que. Store. Lou-kign'e-gla- Dri1-cre. [ce. Ré-ze-re. Snofffe-eurce. Beurde. Ap-pe-le. Po-té-to. Notte-ce. Pe-pere. Hattt. ! une. iC. I? re. r-t'che. ene. ire. sre. ere. ■re. he. c. c-re. B-bc. Bqiic. de. 'e-grla- [cc. rce. Engl M . Knife. Pork. Plate. Dish. Pot. GlasN Ited. Bedstend Slieet. Blanket. Door. Trunk. Rice Pea». Wheat. Oats. Wood. Scissors. File. Hammer. Axe. Handsaw. Saw. Grater. Bellows. Nail. Vice. Key. Bell. Steelyard. Rat. Cow. Gown. Stays. Stockiners. Shoe. Coat. Vest. Breec "s. Cloth. Linen. Flannel. Thread. Penknife. Putty. Chisel. J"!', /)iuiinnr. Coo-toe. Foor-shelt. Ass-yett. IMalnv. I'o. Vare, Lee. Coo-shett. DrR'iw f'OO-V'iii |.|iiT flirt. ^^ofTr. i{ce. PwaJHv. Blay. Ar-wen. Bwahw. See-zo. Leem. Afar-toe. Has 11. Ay-go-îiin. See. Rffwp. Soo-flayorflah, CIoo. Ay-toe, Clay. Clush. Ro-menn. Rahw. Vash. Rub. Cor-say or sah. Bahw. Sool-yay, Hab-ee. ^ est. Cu-liitt. Drahw. Twal. Flah-nell. Feel. Cah-neef. iar-yare. Mas-teek. See-zo. 21 <'OUteati Fourchettf Assiette. IMaf. Pot. Verre. Lit. CouchptU'. Drap. (/'ouverture, Porte. Coftro. Riz. Pois. Blé. Avoine. Bois. CiseaiLT. Lime. Marteau. Hache. Kg. hine. Scie. Râpe. Souflfiel. Clou. Etau. Clé. Cloche. Romaine. Rat. Vache. Robe. Corset. Bas. Soulier. Habit. Veste. Culotte. Drap. Toile. Flanelle. Fil. Canix Tarière. Mastic. Ciseau. /V, niiginiii'. Sàyt.fc Forque. Plé-te. Dï-ch''. Pot te. Glace. Bcdde. B'^dde-.stedde. Chï-te. Blanne-que-te. Dou-re. ^ Tronne-qiie. Râ'yc-iend. Master. 'Sword. Peach. Fig. Boots. Buckle. •fewel. Cards. Radish. Tea, Coffee. Salad. Moon. Stars. Sand. Hen. Spice. Handkerchief. Slate. Pencil. Tongue. Tooth. Hair. N«ck. Il', fn'onuiii-, Moo-lurd. Cah-nell. Mu-scadd, Tah-baliM- See-gar. Peep. Tar-zjett. Soo-rec. Shahw. Breed. Har-nayor Sell. 'Shar-rett. Car-ross. Veel. Shaw-toe. VVah. Cah-narr. . Hoo-tard. Leevr. Gaw-toe. Orr. Am-ee. Maitr. Ay.pay. Paiah. Peeg. Butt. Bookl. Bee-zjoo. Cart, /lav. Tay. Caf-ay. Sal-add. liune, Ay-twal. Sahbl. Pool. Ay-peece. Moosh-war. Ar-dwahze. Cray-yonb. Launh'gg. Daunh. «».«u •- -•tîVlt-Vijjj. Coo. Frunçuia. Moufarcic Canelle. Muscade. Tabac. C'igare. • Pipe. Tarjette. Sourifi. Chat. Bride, nnh. Harnal!5. Selle. Charrette. Carossp. Ville. Château. Oie. Canard. Outarde. I^ivre. Gâteau. Or. Ami. Maître, fipée. Pèche. Figue. Bottes. Boucle. Bijou. Cartes, îîave. Thé. Café. Salade. Lune. Etoiles. Sable. Poule. Epice. • Mouchoir. Ardoise. Crayon, î^angue. Dent. Cheveux. Cou. P''. ahsrlaise. Mosse-teur-de. Ci-né-me-ne. Note-mégue. To-bac-co. Cl-gâre. Pâ'ye-pe. Baule-te. Vlâ'ouce. Catte. Brâ'ye-de-le. Har-ne-ce. Sad-de-le. Carte. Cô-t'cho. Tâ'oune. Pa-le-ce. Gou-ce. Doc-que. Ouâil'le-d'gou- Bouque. [oe. Ké-que. Gaule-de. Frenne-de. Masse-te-re. Sôre-de Pï-t'che. Figue, Bout'ce. Boc-ke-le. D'jou-eulle. Câr-d'ze. Had-di-rhe Tï. Oâfé. Sa-le-de. Moune, Stâre-ze, Sanne-de. Henné, Spâ'ye-ce. Hanne>keur-t'c Slête. [hife Penne-se-le. Tongn'e. Tnn.tha Hère, ^'^ecque. ise-teur-de. Qé-me-ne. e-mègiie. bac-co. fare. ■e-pe. le-te. lUce, e. re-de-le. . ne-ce. de-Ie. e. che. ine. i-ce. ce. ïue, ■ 'le-d'gon- ae. fee. le, i-de. e-de. -te-re. le. ie. English. Shoulder. Leg. Hand. Ear. Chill. Fore-hfH.I. Eye. Eye- brow. Thiph. f^- promt tic. Aj-jiolc. Zjaunhb. Manh. 0-ray-je. Maunh-tonh. Kronh. Ehl-ye. Soor-.see. K'wiSs. Franca in. Epaule. •Jambe. Main. Oreille. Afenton. Front. Œil. Sourcil. Ouis.'ïe. J^r. oiij^luigf,^ Chôle-de-re. Lègue. Hanne-de. I-re. T'chine. Fore-hedde. A'ye. A'ye-bru'oii. Thd'ye. e. ;-le. îUlle. -che. e. e. ce. lieur-t'c fhife e-le. English. I have coflfee. I had tea. f had riches. ^ shall hare servants. I should have children. Thou hast fruit. Thou hadst radishes. Thou hadst cards. Thou Shalt have jewels. 1 hon shonldst have coats He has vests. He had sugar. He had masters. He will have napkiàs. He will have friendship. >Ve have gratitude. We had pleasure. We had joy. We will have snuff-boxes. We should have watches. lou have boots. You had combs. You had gloves. You will have buttons. You should have hats 24 Isr LESSOX, French pronuncialmi . ^jay, du, caf-ay. Zjav-ay, or vab, du tay. /ju, day, ree-shess. Zjo-ray, dey, do-mes-teek. Zjo-ray, or rah, dey, z'aunh- Tu, ahw, dey, fruee. [faunh. Tu, av-ay,*or ah, dey, rav. 1", u, dey, cart. Tu, o-ra'iw, dey, bee-zjoo. iu, o-ray, orrah, dey, z'ab-ec. 2ni) lesson. Has he suffrages. Had he a house. ilad he a garden. Will he have a pie. Would he have tapers. Have we candlesticks. Had we trunks. Had we curtains. Shall we have a place. Avould we have a pension. Have you a reward. Had you a coach. 3nD HI, ahw, dey, vest. Ill, av-ay, or ah, du, sewkr. Jil, u, dey, maitr, J 1, o-rahw, dey, sare-v'yett. ill, o-rahw, duh, lam-ee-tVay. >oo, z'av-onh, duh, lahw, rub- V , [con-ess-aunhs. Aoo, z'av-yonh, du, play-zeer. Noo, z'ume, duh, lahw, zjoo-ah. Noo, z'o-ronh, dey, tah-bat-yare . Noo, z'or-yonh, dey, monhtr. Voo, z'av-ay, dey, butt. IZ' "'T^y» ^^^' Payng-ye. Voo, z'ute, dey, gaunh. > 00, z o-ray, dey, boo-tonh. Voo, z'or-yay, dey, shap-o. LESSON. Ahw, till, dey, su-frazje. h^ImT' °': *^' *"'» ""«» mav. IJ, till, anh, zjar-danh. [zonh U-rahw, tiH, anh, paw-tay. O-ray, or rah, till, dey, boo-zjee. Av-onh, noo, dey, shaunh-dell- Av-yonh, noo, dey, coffr. [yay, Ume, noo, dey, ree-doe. U-ronh, noo, z'une, plass. ^i-.yonh, noo, z'une, paunh- A^„, , [s'yonh. ""-• • * •'- ""c, ray-Koan- A ., fpaunhs. Av-yay, voo, z'anh, car-oss. i iatio/i. tajr. ", z'aunh- [faunh. y, rav. e-zjoo. îy, z'ab-ec. sewkr. s-v'jett. -ee-t'yay. lahw, ruL- îss-aunhs. laj-zeer. zjoo-ah. -bat-yare. nonhtr. tt. lyng-ye. 1. -tonh. fip-o. je. le, may- [zonh, -tay. >oo-zjee. nh-dell- t"- [yay, 38. unh- [s'yonh, pauQbs. -0S8. i _, trench. J ai du café. J'avais du thé. J'eus des richesses. J'aurai des domestiques. J'aurais des enfants, fu as des fruits. Tu avais des raves. Tu eus des cartes. Tu auras des bijoux. Tu aurais des habits. 2KUli Il a des vestes. Il avait du sucre. Il eut des maîtres. Il aura des serviettes. Il RU?, , le l'amitié, ^ous avons de la reconnais- as, tice. Nous avions du plaisir. Nous eûmes de la joie. Nous aurons des tabatières. Nous aurions des montres, vous avez des bottes. ^ ous aviez des peignes. Vous eûtes des gants. Vous aurez des boutons, vous auriez des chapeaux. 3ÈMI 2Ô làRï LEÇON. Prononciation anglaise A'ye, bave, câ-fé. A'ye, hadde, tï. A'ye, hadde, ri-t'che-ce. A'ye, chalJe, have, seur-veune- * ) 1 , rt'ce. n.?â*' ""^V"^^' ^*''®' t'cbile-dre- »hâ ou, haste, froute. fne. Dha ou, haste, rad-i-che-ze. Dha ou, hade-ste, câr-d'ze. [ze. Dha ou, chalte, have, d'jou-Jirf- Dha ou,chou-d'8te,have,cô-t'ce. LEÇON. Hi, hazze, vest'ce. Hi, hadde, chou-gue're. Hi, hadde, mas-teur'ze. Hi, oui-Ie, have, nap-kine-ze. WJ, om-le, bave, frenne-d'chipe. t»m, bave, gra-ti-t'you-de. Oui, hadde, plë-je-re Oui, hadde, d'jâ'ye Oui, oui-le, have, snoffe-bock- Oui, choude, have, ouâ-t'che-ze.' Jou, bave, boute-cc. Vou, hadde, côme-ze. Jou, hadde, glowe-ze. y;ou, oui-le, bave, bot-teune-ze. ïou, choude, have, hatte-ce. A-t-il des suflFrages. Avait-il une maison. But-il un jardin. Aura-t-il un pâté. Aurait-il des bougies. Avons-nous des chandeliers Ayions^nous des coffres, t^umes-nous des rideaux. Aurons-nous une place. Aurions-nous une pension. ne LEÇON Hazze, hi, sof-fré-d'je-ze. Hadde, hi, é, hâ'ouce. Hadde, hi, é, gar-de-ne. Oui-le, hi, bave, é, pâ-ye. Houde, hi, have, té-peur-ze. Have, oui, canne-deul-stic-ce. Hadde, oui, tronne'que-ce. Hadde, oui, keur-tene-ze. Challe, oui, have, é pièce. Houde, oui. have. é. n^nH»-"»-- Have, you, é, ri-ouâr-de. [ne Aviez- vous un carro^ap n 1 1 carrosse. iJadUe, you, rf, cô-t'che. 26 4th LKS80.V. English. r. , , Jlad you ribbons i-, '^*"'^" P'^>^unciuli,>„. Will you have chairs ^V' ''""' '^"' f»-'>aunJi. Womdjouhavealooidn,-o|,.., wj^^ ''°;;' ^?' ?»'«'''«• Have they scissor.. " Onh f-'n ?' ^^"''' meer-Avar. Had they powder " V ' ^"' ^^^'' ^«^-''•t»- Had they spoons.' rlu''\ *"''' ^'" '^''^-N 'al.M-, Will they have pla.e,. O roih Mfi^' culo-yarc. [pood,- H.Mild thoy hove knivo. n p! ' '",' '^^•^'' ^' «««-jett. ^'»^' • <^-'*«.V,orrah,t'i!I,,1ev,;oo.toe I s,a, •'•■''" '''•-'''SOX. I have no strawberries vm . r U.A . «?'"^>- Zj'ub, nay, pahw, dub, fraze. I had no raspberries f bad no gooseberries. I will have no flimond.s. I would have no cherries. Thou hast no raisins Thou hadst no scholar.»». Thou hadst no friends. Thou wilt not have a master. /J»b, nav-ay, or ah, pwanb. ... . [duh, fraunh-bwaze <)ub, n,., pahw, dub, groTzay: Zjiih, no-ray, pnhw, dam- ^^^' y;„t. [aunhd. '^Ji'b, no-ray, or rah, pahw, lu,n'ahw,pahw,duh,ray.zanh. Tn, nav-ay, or ah, pwanh, day. Tu, nu, pahw, dam-ee '^^^ Tu, no-rahw, pwanh, dub, maitr. ihouwonldstnothave servants t,. „^ 'Servants. Tu. no-ray, or rah, pahw, duh, fdom-es-teek, H« has no enemies. He had no servants. He had no gold. He shall have no money. He would have no cash. We have no bread. We had no cakes. We had no biscuits. We shall have no plums. • -'^«ju nave no apples. ♦>"TH LKSSON. ^ 111, nahw, pahw, den-nem-ee. in, nav-ay, or ab, pahw, duh, rii r.» 1 . fsare-vaunht. Ill, nu, pahw, dorr. Hi, no-rahw, pahw, duh, mon- II) r.^ fay, or ah. HI, no-ray, or rah, pahw, dar- ^j^:;'";:-°'^^p«'bw,dob?pÏÏ: Noo, nav-yonh, pahw, duh, v^.. [gaw-toe. >^oo, nnrae, pahw, duh, bis- Noo,no-ronh,pahw,duh,p^rrne. Noo, nor-yonh, pahw, dnh, [pomra. 21 dation. lunh. laze. KO. îiiIj, \sihy\-, «rc, fpoodc. ass-yett. ey, coo-toe. ub, fraze. ib, pwanb. inb>bwaze. Il, gro-zaj- fye. dam- [aunbd. ah, pahw, h, ser-eez. ,ray-zanh. fAxxh, day- fcol-yay. tub, naaiir. abir, duh, Q-es-teek. nera-ee. hw, duh. i-vaunht. ib, mon- y, or ah. hw, dar- fzjaunh. ib,panh. "^i duh, ?aw-toe. uh, bis- [kwee. I, prune. ', dnh, [pomra. •^KMR LEÇON l'iriir/i, Eûtea-voiis du ruban. Aurez- voua des chaises. Auriez-vous un miroir. Ont-ils des ciseaux. Avaient-ils do la poudre, fiurent-ils de.s cuillères. Auront-ils des assiettes Anraient-ils des Poufeau.Y Pi-Onunrititiu,i anglais, Hadde, you, ri-benc-ze. JJui-Ie, you, bave, f^chére-zc. Houde, you, have, é,Ioi.-kigut- "ave, dhé, si-zere-ze. fghice. Hadde, dhé, pâ'ou-de-re. Hadde, dhé, sponne^ze. Oui-le, dhé, have, plé-t'ce. Houde, dhé, Imve, nâ'ye-VzP ''e n'ai pas de traites i» • Je n'avais point de framl.n ,es. Vye' ïadi'' "?' '"''^■^'r'-^^'i^- 'V_)p, nadde, no, race-be-rêze. Je n'eus pas de groseilles. Je naurai pas d'aïuande.s. Je n'aurais pas de cerise.*. A'ye, hadde, no, gouce-be-rêze. A'ye, oui-Ie, have, no, ame-me- A'ye, houde, have, no, t'cbe- Dhâ'ou, haste, no, ré-zeneïe!^' Oha ou, had-d'ste, no, scol-lere- i>hâ'ou, had-d'ste, no, frenne- nk-i .. rd'ze. I>haou, ûuile-te, note, bave, é Ta n'aurais pas do domestique. Dhâ'ou, hou-d'ste.^ZThav:' fseur-vene-fze! ,, . ^*MB LEÇON. Il »'a pas d'ennemis u- u I! n'avait pas de servantes m' &' "°' enne-ne-mê-ze. "'es. Hi, hadde, no, .scur-vene-t'ce Tu n'as pas de raisins, lu n'avais point d'écolier.5. Tu n'eus pas d'amis. Tu n'auras point de maître. n n'eut pas d'or. îl n'aura pas de monnaie. JJi, hadde, no, gaule-de. H>, challe, bave, no, monne-é. n n'aurait pas d'argent. n: ,,^..^ , » • "1, houde, bave, no, cache. Nous n'avons pas de nain i » • •. ^rou8 n'avions pas de gâteau. ^^T^' fe "°' '^''«^^de. I ue gateau.v. Oui, hadde, no, ké-k'ce. Vous n'eûmes pas de bismifi. rk • l ^ , V ae D,8cuit.s. Oui, hadde, no, bis-ske't'ce. Nous n'Alifnna «-- j - ^- -- P'-'^nes. Oui, challe, bave, no, plomme- -Vous n'aurions pas de pommes. Oui, houde, have, no, ap-p^L" fze. English. lou have no lemons. ^ou had no pears. You had no currants, you shall have no melons. l?l ^0"'d have no quills. They have no oranges. J hey had no paper. They had no penknife. Theyshf" lavenoink. «hey wo, .hnvenoauffer 26 7th LESSOiV. French pronunciation. ^ "«, nav-ay, pahw, duh, see- Vr.^ ftronh. \oo,nav-yay,pahw,duh,pwar. \oo, nute, pahw, duh, gad-ell ^ oo, no-ray, pal.M-, duh, me! ' , nonh, pahw, do-raunzje. 'II, »ar.ay, or ah, pahw, duh, Jjl, nure, pahw, duh, canS.^" J , no-roQh, pahw, daunkr. Jli, no-ray, or rah, pahw, duh, [tar-yare. Has he no more flowers. Had he no tulips Had he no filberts. Shall he have mo cucumbers. Would he not have meat. Have we no politeness. Had we no boiled meat. Had we no salad. Shall we hare no pins. Would we have no holyday. «TH LESSON. Have you no sword. 9th lesson. ^'ahw, fill, pahw, pl„, duh, Nav-ay, or ah, fill, pahi^'^ey,* J'", fill, pahw, dey, z'Pv"^- No-rahw, fill, pahw; dey, konh- v^ fconhbr. ^o-ray, or rah, fill, pahw, duh. Vo^ I [lahw, v'yaunhd. Aav-onb, noo, pahw, dub, lahw, Nav-yonh, noo, paiS^^lr Nume, noo, pahw, duh, iLhw," v„ , [sal-add. Ao-ronb, noo, pahw, day- >or-yonh, noo, pahw, duh, tkonh-zjay. Nav-ay, voo, pahw, z'une, ay- Had you no peaches v [pay Had you no walnuts! vîL'^'f-^' ''•^Pah w, duh, paish." Shall you have no chesnuts. wâv v ' ^*^T' •^"^' «^*hw. " ould you have no figs. Vo^-yav vnn » f ^niag-ye. .>or.yay, voo, pahw, duh, feeg. 20 nciatian. iw, duh, see- [tronh. w,duh,pwar. dull, gad-ell. «', diih, niel- [onh. 'jduh, plume. 3~raunzje. pahw, dull, [pap-yay. li, can-eef. daunkr. pahw, dull, [tnr-yare. plu, duh, [flehrr, pahw, dey, [tu-leep. z'av-leen. dey, konh- [conhbr. pahw, duh. v'yaunhd. dub, lahw, >o-lee-tes8. ^ du, boo- fyee. luh, lahw, [sal-add. day- [panhgl. Iiw, duh, onh-zjay. une, ay- [pay. ih, paish. nwahw. h -U-L tniag.ye. uh, feeg. 7i;siE LECOX. French. Vous n'avez pas de citrous. Vous u'ariez pas de poires. Vous n'eûtes pas de gadellce. . ^^'"sn aurez pas de melons. Vous n'auriez pas de plumes, j s n'ont pas d'oranges. Ils n'araieut pas de papier. Ils n'eurent pas de canif Ils n'auront pas d'encre Us n'auraient pas de tarière 8ÉMR X'a-l-il pas plus de fleurs. N'avait-il pas des tulipes. N'cut-il pas des avelines. N'aura-t-il pas des concombres. N'aurait-il pas de Ifn viande. N'avons-nous pas de la poli- tesse. N'avions-nous pas de bouilli. -N'eùmes-nous pas de la salade. N'uurons-nous pas dépînglcs. N'aurions-nous pas de congé. Prononciation anglaise. ïou, hare, no, lemme-eune-ze. You, hadde, no, pïre-ze. V ou, hadde, no, cor-reune-t'ce. ïou, chai le, have, no, mcl- v„ , , . [eune-ze, You,houde,have,no,couile-ze. nf!' ul%> °°' or-eune-d'je-ze. Dhé, hadde, no, pé-pe-re. nuf ' ''u*^?.^' "**' penne-nâ'ye-fe. Dhé, houde, have, no, â-gue-re. LEÇON. Hazze, hi, no, more, flâou-eur- Hadde, hi, no, t'you-lipse. ^^^' Hadde, hi, no, file-bere-t'ce. Ohalle, hi, have, no, kou-com- TT j .. [me-berc-zc. Houde, hj, notte, have, mite. Have, oui, no, po-lâ'ye-t'ne-ce. Hadde, oui, no, bâil-l'de, mite. Hadde, oui, no, sal-eude. Ohalle, oui, have, no, pinc-xc. Houde, oui, have, no, hâ-le-dé. 9ÈMK LEÇON. N'avez-vous pas une épée. Have, you, no, s6re-de. N'S::?.;:! E!« !i! ^^^- i^^de, you, no. pi-t'che-ze. N'aûrez-voul 'ras^^^dT'chatai- Chalt' 1°"' î^' °"*l«-°ot«-ce. gne.s. ^*' ^*'»"e> you, have, no, t'chessc- V) • note-ce. N aunez-vou. pas de figue,. Ho«de, you, have, no, fig'^e. do English. Have they no hazelnuts. Had they no luerchaadise. iu' l^^*'^ no appetite. XV \ i^^J ''*^« °o rosea: ^Vould they not have profit V . '^M?'^* pronunciation. Nonh-t'iII, pwanh, dub, nwah- Nay.ay,orah,t'ilI,pahw/5u*h; V.ir« fill f"?*''-3haunh.deeze. Jure, till, pahw, d'ap.pay-tec No-ronh, fill, pahw, Uuh,^ro'e >«o.ray,orrah,t'iH,'pahw,du; [pro-fee. ■ w„ , . ^Oth lesson. My dear sister, ha.e the dili \f u gence to come oftener. «tl'n h ''"?"'. '*'^"' "3^' '"''. swanb, duh, ven-eer, pi,/ I^et us always have the precau AvT'T"^' ' tion not to cause any^sor^w ^^p'/aTÏ' '^^VJ^^^''' ''^''w, to our parents. Pray-kos-yonh, duh, nuh pwanh, co-zay, duh, penn' Have also the kindness to see Ay^a .'• ■ my friend and to tell bow he ,1^,',. . , "' ^V'^^'' lO'blee- finds himself. -'jaunh.se, duh, vwar, monb n'arn-ee, ay, deh, muh, deer eom-maunh,,tHi;.sub,t'roove' „,. . . , J^TH LESSON. iiv desires that I may havn tii . . ^ more grace. '^ '^^^"^ "'' ^»^'> keh, zjay.ye, pJu, duh r order that thou mayst bar. /i^T''- more love. ^'' ''"'^^ ^jor-dunn, kub, ta, ay-ye, ,,lu nbink that he u.«v have finish y.^r"°°'- ed at present. ' '""'' ^'"•^''- ^Juh, paunhse, k ill, «y, or ah tare-mee-nay, ' n,i;„,.,,e„: Jlewjsbes that she mav hav,> in o , her gown for t.,-„,orrV ' hw*'"!'^ ^''^^' '^•>'' ^'^' »'•- have too much to pav ^ ''r'*'"^-^''''^"''> "oo, nav-v..nb, ^ ^ ' ^^*^V, "Ii«-. pny.yay " ' ' ' ir;!.:,r,f' "•»' '■">■ ■■"■■ ^^ic-sf-at^r ,.,; ,^ k ill, z'ay-yp, ray-zonh. •-'" you doubt (hat tiifv ..i., r^ have finished. •■ "" ^^7-K>'- vo.,, kvil, ,',y.,.. unciation. 'j dub, nwah- [zott. I| puhw, (luh, ihaunh-deeze. d'ap-pay-tee. w, duh, rozc. 11, pahw, du, fpro-fee. " en-eer, pi», 81 >or, dull. lahw, nuh, duh, penn, lb. inb,ay-y»3-, «ub, mub, pub, lar- voo, dem- lo-blee- var, monb, mub, deer, iuh, troove. '. l»Ju, duh, *J'-ye, plij, ay, or uh, fiiauh-feii- 'y, or all, iili-manli^ '«y-youh, ^w, kub. •ah. ^ pahw, nh. French. y out-iJs point de uoiacttes. X'avaicnt-ils paa de marcbau- N'eureut-ila pau d'appétit. > auront-ils pas de roaes. Nauraient-ilspasdu profit Prononciation anglaise. Have, dhé, no, ézeul-note-ce. Hadde, dhé, no, meur-tchene- dâyo-ze. Houdo, dhé, notte, bare, prâ- [fe-ae. IOkmk LKÇO.V. 31a chcrc ioœtir aie le soin de MA'v* -j venir plus souvent. '"*{«» *^">%. sice-te-ro. bave- dhi, dMi-d'jeune-ce, ton,' Ayons toujours la précauti..,. r n*V^^^' o^^-ne-re. de ne point causer de Se dhl'nrf.'^ ^^°"^■^^' ""^'^^ a nos parents. "f' P"-c«-che-ne, notte, tou caze, ane-né, sorro, tou, â'ou- .Muu cher cousin, ayez la bonté MàVe' âïT^'^'"''- de me procurer, sous peu Vh? ^' coz-enne, bave, rurticlcquejcvoûsdemaSe' k'vônS'"*^'""'^'?' ^^'^^ P^«- • ^ ^0"'^> , ûn, chârte-lé, dhi, ar-ti-ke-Ie, oui-t'che, âVe Ayez aussi l'obligeance de voir ./^^««"'''^e» you, «ion ami et deCdfre Von ^^M''^^'"?' ^?'' kâgne-d'ne- ment il se trouve ''*' *«"' 3', mâ'ye, frenne-de, anne-de, tou, telle, bâ'ou, hi fagnc-d'ze, bime-sel-fe. „ , ïï^MB LEÇON, n veut que J'aie plus de grâce Hî a; ,^ grace. H,, di-za-yere-ze, dbate, â'vc J'ordonne que tu aies pi,,., u'a- Vv"I ' «7' '^^^^' «rê-ce. mour. ' " ^^ A je or-de-re, dbate, dbâ'ou, Je pense qu'il «ut tcrmin.'. a - ,. ?' T^«» n^ôre, lovve. maintenant. '"'"'' ^^ T' »'»°e'que, dbaté, hi. mé bave, fi-niche-de, a'tte'pTI: Il souhaite ouVii.» dt . zeune-te. pourSemaIn "' ''' '" •■"'^^' "S O'-^i-che-ze, dbate, shi, mé '^^«' ^^''•*'' gâ'oune, for tou: note, have, tou, motte-che l'HtttfZ. have, •*""' '""««» nave, ri- -- ""■•"" "-< fini. OoCr»». d*.„„t., aute, dH came, bave, fi-niche-dé. 32 13TB LESSOX. H was propeT'that I shni.ld in ^'"['^ /'^^""nciation. b«ve /our note ^ '''""'^ ;iurï;H ° k^ ,°' '^^^ ''"''' zjuce, vottr, beel-jay, or yah. It was necessary that thou III av.t«v n- ♦ i •houldst have my letter knh .Y' "" ^*^' «aj-scss-air, J i«ncr. Kub, tu, uce, mahw, lettr. It appeared that he would be 111 n*r «». book. "^^ "' ^"''> Jeevr, duh, souh, It was suflBcient that we shnni.i ni^f'^^r hare seen. """''^ 1", su-fee-zay, or zah, kuh, uoo, z'uce-yonh, vu. It was conyenient that von 111 «v «a- ... .hould have ,i,.„. ^"" "'ia^^;ti„r v'ot ï."*;:"" "hi" :^lï.°« '"" ""^ "■«""J '"'""o^., «r l.h, m, .„cc,'' It wai fitting that Iher should lu'^'^XH I I am a good child. I was a hunting. I was the first I hare been at Montreal. 1 will be here to-morrow. 13th LESSOX. Zjuh, swec, z'auh, bunn, aunh- y. . . [faunh. '^jay-tay, or tab, z'ahw, lahw, '/;.,i. e I , [shass. ^juh, fu, luh, prem-yay. /jay, ay-tay, ahw, Monh-ray-al. Zjuh, ser-ay, ee-see, dem-anh. I would be more lov^H if r «-«u v: i more tractable '^*' ''nl"'"^^' "^^ ''^' P^"' ==V- D ay, see, zjay-tay, or tab, He dp<.irp« iu«t T . P^"» do-seel. hot « „i'„'„' ' "•">■ '"^ «• '". '"". k<*, ^^jub, ^wah, ,1,.^, mwah, ahw, mee-dte. J aicruay. f^p^^ gj,^^^^ j^^^^^ hec-yare. 33 "Aation. r ab, kuh, yay, oryah. ay-sess-air, w, lettr, all, kill, u, en^eer, ee- tah, k'eli, IuIj, sonh, i, kub, uoo, kouh-ven- z'uce-yay, ill, z'uce, ell, z'uce, iftunht. in, aunL- [faunh. w, lahv/, [shass. •J- h-ray-al. îm-anli. lu, z'ay- or tab, lb, shay, e. îh, zjuh, -yare. I21:mb leçon, ;>e choude, have,' j-oore,' étaU »éce,3.irc <,„e ,„ e„.e, ,.e „,.â.e, n.-ees....,, ab..., rtha-ou choude-st,, have hi, é-fredc, ton, comme, hi- impo-l,^it qu'elle eût le livre Ite m.ûv» • dbate chi, choude, have dhate, oui, choude, have,' Il était convenable (me vouq rfo^*!îf''> eussiez donné. ' "' ^t^'/>uaze, conne-vi-ni-eune-te, dhatè, you, choude, have Je suis un bon enfant. J'étais à la chasse. choude, have, ' ouârne-de! dherre, âne-t'ce. ' 13ÈMK LEÇON. Je fus le premier. J'ai été à Montréal, A'ye, amme, é, goude, t'châ'ye- A'ye, ouâze, é, honne-tign'e. *' Je serai ici demain. A ye, ouâze, dhi, feurste. Aye, have, bïne, atte, Monne- A) M ftré-âle. Aye,ouile, bi, hïôre,tou,mor- Je serais plus aimé r.; -étais A'vp hm,^« w ^ i^^- plus docile. ' ^ ^/' ^^^^^1 bi, more, lor-v'de. ;^\5ye, ouâze, more, trac- n veut que je sois chez moi à Hî ni J^* midi. ^' '' ^'' di-za-yeur-ze, dhate, â've mé,b], atte, home, atté,nou- II souhaitait que je fusse chP7 h;"®' • u lui hier= ^"^^'^ ^'' puiche-te, dhate. ii'im ma ye-te, bi, atte, hize, plé' yesse-teur-dé ce. 34 «IJM LKSaOW. Thou art «rrlved't'he dHj before Tu af Ton »''T"'''''iT ywte»day. * "» *y» von-u, av-auaht-yare. Thou vtMt nt school. t» av-iav nr t.i. -. u , i ", ay-iay, or tan, z'ahw, laj- Thou !»« !«,„ , br«r.m«n. Tu, f„. ,',„b, bmr, om. """'• ■I'hou h,., ,«,„ .t ,„. J.(,. Tu, .h,v, .V-...V, .hw, l.l.„, T..OU wiU he .. ™, p,„. ,„ Tu,.r.ah.,,„.,.fr.r"î;; 1 ho,, „„„W« b« „ .„i.bl. „ T„, ,er:.y, or ah, r.-os..„, .,. «0 .hou ™iM .„a p.,,.., „„,,„. srb";i„';';!^;,"r„,»e, „„„,, Ife loves that thou mavgt h* ni «.» i . [koo-zanh. «uuBjr. Kun, tu, fuce, shav, twah, dee->maunhsh. 15th lesson. ir. i, in « .owo th.t I „i»„. m, ay, daunh, z'„„e, ,eel, kuh, lie »•„, in ,he country. „,, .,.„^, „ ^^_ ,W«-^«»- He WM a hunter. m r„ ,v.. t^'unh-pang-ve. lie Ims b«en to Paris. ' .k'J''*"? *""■•, He WiU r..„r. n.. ^..r. ,','{; ■JrCi-t ' ,^1';::; II.; .Jon.. b, „s. happy in hi, ,„, ,„-.y, ofaTrnVaTX': ^ ■ '^"*'» daunh, aabw, shome- " hrern.r "' ""^'■' "' "■ "S-^T- kl", -«b, fan.,, l.;»U»,tb.M,eH..Wen. zXdSœ.t.b,U,,,n,, S t'ahw, lahw, paisb. IGth lesson. She is in a pew in the church. Ell, ay, daunh, z'anh, bauuh, She was in a jrrove i?ii ^ ^^^^> lay-gieeze. grore. eII, ay-tay, or tab, daunh, z'anh. She WAS vnrv kanwv» ^.. . rbo-kazie. ci.- .-.—-• "Liv- i^»j »«, «ran, z'lih-ruhze. been to Rome. Ell, ahw, ay-tay, ahw, Rum nn nunciation. ■v-auaht-jarc. ih, //ahw, lay- [cull. av, om. y, ahw, lahw, [pree iw, shotne" wab, t'anb, lb, kill, fii, b. Qh, baunb, lay-gleeze. unh, z'anh, [bo-kazje. tize. w, Rum t'rviivh. '<« «?s venu Hvauf \wv. Til éuÙA à r«'rt»l»'. Tn fus un brave bonmip. Til as étë H la prison. Tu seras cboz moi co soir. HAmb LEf;OiV. de, bi-tôre, yesse-teur-Uû. nimoii, oiiô-),»<,, ntlP, scouh- r>bà„,i, UhsW, Im„o. é, brÔ.»t.. ni > , [manne. f»''«on, Imsu-, bïne, «tte, dbi. m.^' ■, fd'jê-le. I>haou,on.ic.te,bi,atte,n?a>t.. T-orais„n.iai„.,,..,.Hni. 1.&:' ;:2^^:;^l, a.e ^^'•i-onxHp„n,„.o„eon.n. Hir^bi^ïf^iailii ^b-t' ^' ;;;-..- tn.oi. pi., ..0..,. ,,, .ovJi^f^:^^;---- ";*''-«^«' '^i' W'^ro, conned Il pr.^tcnclftlt que tu fnsaes chey „,^^«""^'-te. toi .litnancbo. * '• "' «'. ««-pectc'de, dbate, dbâ'on houde-8te, bi, atte, home, onne, sonnp-dé. lOÉMï LEÇON, n est dans une ville que i'cs- Hî :,„ • ^ . n était à la campftjine. ' ir; „ ^ • , f^'J^«> es-time. Hi, onaze, me, dhi, conne-tré. n fut chasseur. ,,. Il a été à Paris „.' ""•*^^' ^' honne-te're. " "™ "" ''"'" ""' "-^"«- hI; ^^l^i^'^^t. ize, cot-té'djp. ' n désire qu'il soit un honnptf. m; ^ • u Iiomme. " "«nnete Hi o„,.che.te, dbate, hi, mâ'ye- •J^ doutoifl qu'il fût a la pi-ebe A.:.^'''''f,'?°*'0n:°«-8te,m»nne. hadde, bvno, é, fi-chign'é. 16i>M£ LEÇON. Elle est dans un banc do réffligp ri,: • • ^ '^- ^»"' «ze, me, é, piou, ine, dhi, Elle était dans un bocage. phî nv«>- ••«- ;*'«^««-t'cbe. Elle fat très, heureuse Elle a été â Rome. Chi, ouâie, ve-ré, happé. Lbi. hazze. bine. tou. Rome. 36 î ■i! If \ English. r, , She wi!l be at the palace in an FM ^^'"'^P^'^'^^nciation. hour. ^ '" "^^ Eli, ser-ahw, o, shaw-toe, She would be DleadP.i t.. t.,, """' ^^^^^ ehrr. again her Tover '" '''^ ^"' ^'-ay, or ah, konh-taunht, duh rev-war, sonh, n'am- I wish that she mav bp rft tK«> v\"° . banquet. ^ •"' ^* ^^' '^Jf' v"'', kell, swah, t'o, I would wish that «Iip ««= ,v oaunh-kay, or kah. hanasome. ' '' " "' '^'''' ^%'^;^''-^y> O'' «h, kell, f,,, pl«, l7rH LESSON. We arc t.o acres fro. .narket. .Voo, sn., .'ahw, duh, .ar- We were at the stud, roon. Xoo, .a.t^tS, '^^Clat" luh, seh-gonh, dub, l^hw, We have been all present. xVoo z'av nnh - . i\oo, /.a\-nnh, zay-tay, too, We will be admitted at the Non «pr .> . . ^ f P^ay-zaunh. table of the president. lahw /« \f '''ï™'"' "'^^^'' lauw, tahbl, du, pray-zee- We should be good husbnn,7s \- ' gooa Husbands. Noo, ser-yonh, duh, bonh, mar- Let U3 be of an humble heart. Swah-yonh, z'embl. duh, keSr" I beliere that wo cannot be .juh, çroo-ah, kuh, noo, nuh, It appears that we were near w'''f"^u''d z'ay-may. California. ^*' ^"' saunh-blay, or blab, keb, noo, fuce-yonh, prah, dub lahw, Cal-ee-for-nee. _- 18th lesson. Vou are as light as a bird. Voo /'nif u^ • voo, zait, lay-zjay, com, anh. You were in the forest v^« , [n'wah-zo. lorest. Voo, zay-t'yay, daunh, lahw. You were the soldiers Vr^r. e i i C^O'^'ay, or rah. You have been in danger of Vn? -^'' ^'^' «<>l-dahw. dying. ""^'' °^ ^°?' 2av-.ay, z'ay-tay, aunh, Vou Will be a man of fortune. Vot sï^^A'; TrnTTuh ""Zs^t^X''^'^''''' *^ ^?', -i^^^' 3hah-re^e-ffi; Bepersuaded that we will love Swlt^vll'-^^^I^ff I^.^^lP^^^ j-n u you are good persons. noo," voori'em-e;S ïiee' voo, z'ait, dub, bun, pare-son! inciation. ), shaw-toe, hrr. konh-taunlit, aonh, n'am- swah, t'o. :ah. kell, fu, plu. r duh, z'ar- u, mar-shay. ;'ahw, lahw, il, day-tude. em-yay, ay, dub, lahw, y-tay, too, pray-zaunh. nee, z'ah^', I, pray-zee- bonb, mar- fee, duh, kehrr. noo, nuh, nay. blah, keh, prab, dub, lee. com, anh, [nVah-zo. nh, lahw, ly, or rah. ihw. ay, aunh, loo-reer. I'om, dub, [b'yanh. ree-tabbl, ey, poavr. I 1- . » ■-"J, aun, onb, see, pare-son. 37 Frenrli. ., Elle sera au château dans uno rh: V?,"''f:"'''o« anglaise. heure. « » «an. une Cb,, ou,le, bi, atte, dhi, pal-ece, Elle serait contente de revoir ChT'CSe' ¥"°"?''°- , son amant. .' ?0"de, bj, plize-de, tou, SI, egaine, heur, lov-e're Je ve„x ,u.„. ,„i. „„ ba„,„e.. A>e, our-eho, abate, oh,, .. ouaze, more, hanne-se-me. ' „ llkm LEÇON. No- eu„„, à ,„ s„„c d'é,„dc. 0>,i, o„ai„, a«e, dlf^td'l; Nous fumes le oremier Pf Jn ao n • . [rou-me. cond de la cFS. ''" ^IT"'"' l'^'' ^«"'-«t«, anne- de, dhi, se-keune-de, ine, dhi, Nou, av„„» ,., .„„, ,,,,,„, ,„Ç,.oe,^^ _^^__^^ ^__^^ ^^^^^^^^^^^ ''ZpSn",:"""' ' '» '""'« 0"'i?«e,W,ad.„i..e.de,aK;- dhi, té-be-le, owe, dhi, pré- Nous serions de bons mari. n ''.'■^^""^r^e- eoonsmai.s. Ou,, choude, bi, goude, osse- Soyons humbles de cœur r^f*. ... fbeune-d'ze. i-eite, osse, bi, owe, anne. Je crois que nous ne soyons A\f^ h; ,..t^°"l^e-be.le, harte. aimé. ^^^^^^^ ^ y^^ bi-h-ve, dbate, oui, can- II semblait que nous fussions, ,. °°t«' *^^ lo^^e-de. prèsdelaCaliforne. LJ^"^"^"''^ ^^^^'^ «"^ ouaire, nïre, Cal-i-for-ni-ès. ,r . I8ÈME LEÇON, VO.S eus «ge,. c„..e „„ „,. v„„, „, .,,,, ,,,^^..^^ ^^^^_ ^_ Vous .fc dans la foré.. ' Yo., ouaire, i„e, dW, fj?::!;^:: Vous fûtes les soldats v Vous avez été en danger de S' ïr^^-^^'' '^^^■'^>^«-^«- mourir. ^ ^® ^O"' "ave, bine, ine, dêne-d'je- Vous serez un homme de bien. Yon ° ouUe'^^'h?"'^'?'"- "'' <^""e, bi, e, manne, ^?.L^!^'«^ <^b^ritable de se- You. H,n„..i°K7f,L?/:Vy.!'^°«- Soyez persuadés que nous vous r; », rf as-siste, dhi, poure. aimerons si v'ous êïes de ouroufrt''^-^^' ^^^'^^ bonnes personnes. °" ' °"^-^P»,Iovve, you, ife, you, ar, goude, peur-seune-ze. I 38 Enslish. v , I>o you thiak that vou urn- l„. P .„ \ Vronunciation. his subjects. '''" '"''^ '^' 1 aunli-say, voo, kuh, voo, It was fit that you should bo lll'Tonrvin'^''"'''''*^f"J*^' absent fro», the assembly voo A,I! ^*^' ""', ^^^ '^"'•' voo fuce-yay, z'ab-saunh. duh, lass-a!'ub-blay. 19TU LESSON. They are as supple as a glove. I,,, sonl, soopi, co.n, «nh, They .ere at your uncle.. „,, ,.,,.,,,, ,, ,,,.^ ^, J|îaunb. They were the thirtl and fourth. HI fm-e l.v tmn i ?°"'''''- HI, ruie, ley, troo-ah-z'yenini. They have beeu very well vo rii .,'^ i ., ^^^' cat-ree-emm; ceived. -^ '"^ ^''' ^j^*^"''' t'ay-tay, trah, b'yanh, i^hey were .or? st^^ ' "'s-rii^-^y; t' rarpf.;' We do not believe that thev v '*"-^'r^' ' ' may be thieves '^ '^r.'„"'''' çroo-ah-yonh, pahw, It appeared that they were r,, , ' 'T^î,'^^' ^''y' ^«"J^'^"-- stupid. ^ '''''■ ^"' saunh-blay, or blah, kill, luce, stu-peed, 20th LESSOX. Tbe, were in .,,e shop to-dav. Ell, .•a,.,„y,„rt.b,da„al,,luL, Wcv .o„ .he nnu a,.d .ixlh. EII, mr^'IetraSki-fc-;™;; Theyhave beenouavoyaire to Fli ,>^. . *- fsee-z'yemm. New-Yo.. .„ .heir b^X^:; ^'Ll^'i:;' '^Ù^T^^^Z' T.j.-m .. i„.,.e i„ „,„.„ K,r4!:x.?-,, „ ,; *"^- "iahbl,8ee,ell,z'ay-cree.vay, We do not believ.^ fh,.. h, v **'' '^''^''' P^"' «oo-vaunh. may he on the ;ate ''''' 'r;,.'''' '^r-'^h-yonh, pahw, ®'- '^el'» swah-ye, sewr, lo. It was suffi.-ieiit (h:*t îl»<.v ........ ••> -■ '• î^bscnt I'rtl rtM-HijiinlU. zay, or zah, keii,fuc«v 39 p«».»» . ^f'""''^'- Prononciation unetaise n^Il^L u . we, bi, Jze, sob-d'ject'c^ II convenait que vou. fussiez Ite, oua/.o, fite, abate Von absents de l'assemblée. ohou-de/ bi,' îtwLne.'Jc; fromme, dhi, as-semme-blé. 19BME LEÇOX. Ils sontsouplcs comme un gant. Dhé, ar, azze, sop-pe-le, azzc, lé, glovve. Ils étalent chez votre oncle. Ils furent les troisième et qua- [trième. lis ont été très bien reçus. Ils seront partis ce soir. Ohé, ouaire, atte, you-rcj onne- ni ' [keule-zc,^. Dhe, ouaire, dhi, theur-de. T^u^ .. [anne-de, fôre-the. Dhé, have, bine, ve-ré, ouelle, ri-sk-Y'de. [nâ'ye-te. KL''.f^."]-J«^,^\e*:««. ton, XT dieu-ce. .. «jnblait ,„.„= fussent nu- I.^'lip'^tX ?ûïe, iU, *^^®*- ouaire, stiou-pi-de. 20ÊMB LEÇON. Elles sont reparties à six heures Dhé, ar, Rêne bac é.i.*5np du rj-atin. attP «î?^» « ?i e-ga ne, atte, sic-ce, o, claque, inc, Elles furent les cinquième et Dhé, ouaire, dhi, fife.thi^i;,„:: Elles seraient bien aimables Si Dhérhoude.' bi ve-ré ammp elles écrivaient plus souvent. â'^e-é-be-ie, ifJ. ihé, Tte" V of-fe-ne're ' on*, mé, bj, âne, dlii, oiiâ- U suffisait qu^elles fussent ab- ?ipnfes. *^ Itc. ouâzc, sof-fi-chenc-te, dhatf, ri hé, oirAîrn, ab-Bf nnp- 2IsT LESSON. English. T,, , The bridle and saddle which Lahw^h ^i"'""""""'"'- you have given me dW me tZl /''''' ^^' ^^'^^' ««"' pleasure. "^^ '^"''>, ^oo» mav-ay, don-av ^"o»h, fay, or fab, play-zeer! «ere is the theme for tô-mor- Vvc.u . , , row. » to moi- V uah-see, luh, teram,deh,dem. The dog is not arrived. . L.ni,- , Lull, shyauh, nay, pahw, z'ar- I have visited the grotto befoif. /;„,. [ree-vaj. the hour of goini to bed ''' 'av'.aI,nlM:;'"^', '"'^^^' «^°^' «^v-aunh, lehrr, du, coo-shay. The children of the villao-e will i nv • , .. go away the next monfh ^^7' ./ ^unh-faunh, du, vee- 'a/je, par-tee-ronh, luh The love which I have for mv r '"'''^''^» Pro-shanh. ■ ' mother is great. "' '"^ ^^^T' ^"'^' W, poor, mahw, mare, ay, graunh. \ 22nd lesson. Here the climate is verv s-onrJ • v^ c. wc enjoy perfect heafth^'^^' t"rah' bin» ' ''''-^^^^'^ ay, trah, bonh, noo, zjwees-sonh, 'listory is very interesting. LeecTuvi?"^'''^*' saunh-tay. ë i^eece-twar, ay, trah, zanh- Tlie heat is ^o great that we Lalnv d i , fi^^y-^'^s-saunht. can scarcely breathe. iràinhd ^\'^''' ^^' ^««' graunhd, kuh, noo, poo-vonh, I'l ?!ie morning Î had been to r ..^ '^"^' P^nn» res-pee-ray. raak-e you a visit '" ^^ul,, ^at-anh, zjuh, fu,'^voo, rare, vee-zeet. ' -Vs soon as the mail will be ar- Lors-knl, i i nved we will send vou tl.. „T. ' ^"'''''' '""^' ser-ahw, Jotters. ^ ^"'' Jir-i-ee-vay, noo, voo, z'aunh- vare-ronh, ley, lettr. ''"oublTsoLt '""" '"' "'-^ "^-y««,lal.»-,,„,vsL,f„,,r.i, pay-neebl. ' 23BD LESSON. ay, lahw, sehrr, dub, monh.' Omlet is nref-«oM. .---,, _ pat-ronh. " ■ " '" •^"""^'^ ^" ^""°^^^- i^o-mel-ett, ay, pray.fay-rahbl, fo, shoe. 41 2l£ME La bride et la selle que vou. mZ "°''' "^'"°* ^«'t Voici le thème de demain. Le chien n'est pas arrivé. ■^^L''''^ ^^ grotte avant I heure du couché. ront le mois prochain. LEÇOX. iJ'H, braye-de.le,anne.de,sad- de-le ouï-t'che, you, have, jVrê ' °"' "^'^^^ ""■' P'^- «i^re, ■ ize, dhi, thi-me, for. tou, mor-ro. Dhi, dâgue, ize, note, ar-râ'ye- A'ye, have, vi-zi-te-de, ^dhl' grot-to, bi-fôre, dhi, â'ôue-re DhT't'^fr^f ''^' tou,'bedde. ' •• //il'^-dre-ne, owe, dhi, ^'-lé-d'je, oui-Ie, go, é-oué atii, nexte, monne-the. ^bi, lovve, oui-t'che, â'ye. have, for, mâ'ye, mâ-dhe-re ize, grete. ' Ici le climat est très bon; nous jouissons d'une parfaite san! L'histoire est très intéressante. La chaleur est si grande que nous pouvons à peiné respl! Le matin je fus vous faire visite. Lorsque la malle sera arrivée Hier la tâche fut très pénible. 22ÈME LEÇON, Hiere, dhi, clâye-mête, ize ve-re, goude; oui, enné-d'jâ- ye, peur-fec-te, hel-the. Hice-te-ré, ize, ve-ré, ine-te- niiî I ■* • [resse-tign'e. I>h , hae, ize, so, grête, dhate, om, canne, skére-slé, brél ^"t' J^}\ '«âre.nign'e, â'ye é,1£i'r''"''"^-'^"^^°" Azze, sonne, azze, dhi, mêle. OUI. e, bi, ar-râ'ye-v'de, oui' Kur.::"""'^' ^^"' ^^'' Yesse-teur-dé, dhi, tasque ouâ^e, ve-ré, trob-eul-som: ^ • 23i;iiB LEÇON. mon patron. ^® oui-the, dhi, ouâ've.f« a— T , , '^''l. s'ce-te-re, ovve, mâ've L omelette est préférable» « ^ Patte-re-ne. ' ^*' ' [c'ho'u" ^""«-^«-*?1 '-. Pré.fe.ré.be. ^ [le, tou, cab-bé-d'je. 42 § ! I â Snn- ;. f ,,^"*^fi*'''- , /VcrtcA pronunciation. bnow u fallen, the streams are Lahw, naizje, ay, tonh-bay, ay 1 «!!! . ley, ruee-80, sonh, zjel-ay. * "^^ <*"^' see, huh-ruh, keh; luh, reesh. The inhabitants repaired to church at the sound of the bell. Ley, z'ab-ee-taunh, suh, raunh- day, or dah, ahw, lay-gleeze, 0, sonh, duh, lahw, clash. ^ vÏÏtld'nîSVnr^' ^'■''"^' *'*' Zjuh,croo-ah,kuh,monh,n'ain. visited my house. ee, ahw, vee-zec-tay, mahw, may-zonh. 24th lesson. Lightning a. thunder frighten Ley, z'ay-cla,-e, z'ay, luh. ton- To my friend in England 1 ' •''"''' ^^^"f^^^'-y^- write every mo»Uh. The person who lieeps, your accounts will return you the key of the factory. As soon as the horses will be arrived I will send you your goods. He has two sheep one black and one white. iMy mother is at your place smce two months. Ahw, monh, n'am-ee, aunh, n'aunh-gleh-tare, zjay-cree, too, ley, mwahw. LahAv, pare-soa, kee, t'yanh, vo, konht, voo, rem-ett-rahw, ley, clay, dub, lahw, fab-reek. Lors-kuh, ley, shev-o, ser-onh, ven-u, zjuh, voo, z'aunh- vare-ray, vo, mar-shaunh- deeze. Ill, ahw, duh, moo-tonh, anb, nwar, ay, anh, blaunh, Mahw, marc, ay, shay, twah. duh-pwee, duh, mwahw. 25th lesson. The generals were animated Ley, zjay-nay-ru, with a desire to conquer. are t wo Fruits and flowers things agreeable. 1 have the pleasure to send you luy most sincere thanks. The jewels of my wife and tJic • • '-" "v 'ia"K"i^r raaKf- me proHd, - . . . „ - , fure, t'an- nee-may, du, day-zeer, duh, vainkr. Ley, fruee, z'ay, ley, flehrr, sonh, duh, shoze, z'ag-ray- ahbl. Zjay, luh, play-zecr, duh, voo, z'ad-res-say, mey, plu, sanh- sarc, rem-air-see-maunh. Ley, bee-zjoo, dub, mahw, lamm, ay, lahw, twah-lett,' dub, mahw, feel-ye, muh, raunhd, t'or-guobl-yuh, 48 ire, zjay-crec, voo, z'aunh- mar-shauDh- 5ze, z'ag-ray- - i— v.iu ucBi pas 81 heureux que le riche. Les habitants se rendaient u 1 église au son de la cloche. Je crois quo mou ami a visité ma maison. French. ., La neige est tombée et les ruis- Sno î,?"2I'V"^"'" '^^Sluise. seaux sont gelés ^"°' "''' j?-îc-ne, dhi, strïmc- L'homme pauvre n'est oas a»^ r^ '^'i '*'"' "°'^^-^^' i,îh«.,«t «81 pas an.. E, pou-re, manne, ize, note azze, hap .pé, azze, é, ri-t'che oua-ne. Dhi, ine-hab-i-teune-t'ze, ri-pé- re-de, tou, t'cheur-t'chc, attc, ahi, iâ'ounde, owe, dhi. belle. ' A'ye, bi-lïve, dbate, ma'rc, frenne-de, hazze, vi-zi-te-de ma'ye, hâ'ouce. , , , , . ■'^•i^îMK LEÇON. Les c^Uj. et le tonne, m'ef- Là Wuign'e, anne^de, thonne- A mon ami en Antrietcrre V^ r .^'J^^'l^'^*^'^^' ^^■ cris tous les mois '' ^''",' ""^^re, frenne-de, ine, Ine- gleune-de, â'ye, râ'ye-te, é- I ■ ve-ré, monne-the. Dhi, peur-se-ne, hou, ki-p'se youre, ac-câ'oune-t'ce, oui-le' ri-teur.ne,you,dhi,kï,owe! dhi, fac-te-ré. Azze, soune, azze, dhi, hor-ce- ze, oui-le, bi, ar-râ'ye-ve'dc, aye, oui-le, senne-de, you youre, goud'ze. Ml, hazze, tou, chipe, ouane, Waque, annc-de, ouane, ouâ'ye-te. ' Mâ'yc, mâ-dhe-re, ize, atte youre, plê-ce, sine-ce, ton' ^ , moane-th'ce. ■ioèuK LEÇOX ""lË^I^ÎV!,^!!''--^^'^^- Dhi, dje-ne-reul-ze, La personne qui tient roâ comptes vous remettra les clefs de la fabrique. Lorsque les chevaux serout-ve- uns je vous enverrai vos marchandises. Il a deu.x moutons, un blanc. lin noir et ila mère est fleux mois. chez toi depulî sont désir de vaincre. Les fruits et les fleurs deux choses agréables. J*ai le plaisir de vous adresser mes plus sincères remerci- ments. r-rgiieilIpiLy .,- _- .^«x.-c, ouaire, anne-i-mé-tede, ouithe, é di-za'yeur, tou, conne-ke-re y rou-t'ce anne-de, flâ-oueur-ze, ar, tou, thigne-ze, ag-ri-é- be-Ie. A'ye, have, dhi, plé-je-re, tou, senne-de, you, mâ'ye, mô- SlR. .qAnnn-nî_a.o il 1 > ■|,7 ^«-tv, tuaac-S ze. mafillemerendonl Dhi, d'jou-eul-ze, erre, " anne-de, dhi, tâ'yo ma' 'ye, '«'te, owe, mâ'ye, dâ-le-Ve méqiie, mi, prâ'.xide. 44 English , The caniage broke ; because the roads were bad. The money which you gave rac is iu my port-folio. h'rrndi pronunciatiun. Lahw, vwah-ture, suh, breeze, par-s'kuh, luh, shem-anh, ay, rao-vay, or vah. Lar-7,jaunh, kuh, voo, mav-ay, don-nay, ay, daunh, monh, por-teh-fehl-ye. 26th lesson. Do you think of the promise which that girl has made you. It is a liner village than that ofSorel. After having chosen the best animals we departed. What do you think of? of the word which you have spoken. I like a neighbour who shows himself obliging. What do you think of? of the misfortune which has hap- pened to me. Paunh-say, voo, z.'ahw, lahw, pro-mess, kuh, sett, feel-ye, voo, z'ahw. fait. Say, t'anh, plu, bo, vee-lazje, kuh, suh-luee, duh, Sorell. Ap-rah, av-war, shwah-zee, ley, plu, bo, z'an-ee-mo, noo, ruh-par-teem . Ahw, kwab, paunh-say, voo? ahw, Irhw, par-ol, kuh, voo, ven-ay, duh, pro-fay-ray. Zjemm, anh, vwah-zanh, kee, suh, monhtr, o-blee-zjaunh. Ahw, kwah, paunh-say, voo? 0, mal-ehrr, kee, may, t'ar- ee-vay. 27th lesson. Do you cast your eyes on that widow. How much do you gain yearly. Do you reflect on the discourse of that person. What a dreadful day to have so wounded two of my child- ren to-day! Do you go 10 see the president of the republic. Hç is a vftry amiable man. SaVj t'anhj n'ora. Por-tay, voo, vo, reh-gar, sewr, sett, vehvv. Konh-b'yanh, gang-yay, voo, [par, an-nay. Ray-flay-shee-say, voo, z'o, dees-coor, duh, sett, pare- son. Kell, af-fruhze, zjoor-nay, kuh, dav-war, bless-ay, mey, duh, z'aunh-faunh, z'o-zjoor-dwee. Al-ay, voo, vwar, luh, pray- zee-dauuh, duh, lahw, ray- pu-bleek. for, t'ay- [mahbl. 45 0, reh-gar, sewr, , Frenc/i. i^a voiture sa brise narceqne le chemin est mauvais ^' est dans mon porte-fenllIe. f 26ÈMK LEÇON. Prononciation anqluise /e, diu, ro-d'zo. oiinho, bad- Dhi monne-é, oui-t'che, you, Pensez-vous à la promes^P f...r. n*^ * cette fille vous i Se? ' "''"' ^''"' t^ine'que, owe, dl.i, C'est un plus beau village (,,,0 celui de Sorel. ' Après avoir choisi log ping A quoi pensez-vous ? à la na role^que vous venez de p'ro- . V , — '.'- 4Uf , uvve, uiii ''S«:«««,oui.t'che,dimte; geurle, hazze, mê-de, vou rteize,é,fà'ye.,;e-re,vilSiê Af-te-re, lmv.ig„'e, t'cho-ze-ne dhi, bes-te, anne-i-meul-zp OUI, di-par-te-de. Ouâ-te, dou, you, thine'que, ovve? owe, dhi, ouor^de o-.tche, you, have, spô-ke' 'â'ye-que, é. né-be-re, 0- 27iicD LEÇON, regards sur ou ne. Aye> hou, shoze, himc-seï-fr bla'ye-d'jign'e. oti!'/°"' ^°"' thine'que, ovve? owe, dhi, mice-fori fyou-ne, oui-fche, hazze hap-pene-de, tou, mi. ' Portez-vous vo^ cette veuve ? Combien gagnez-vous par an- néfléehissez-vous au disSut' ue cette personne. Dou, you caste, you-re, â'ye-ze ane, dhate, oui-do ? ' Ha ou, motte-che, dou, you gaine, ïre-lé. ' ^ ' Dou, you, ri-flec-te, âne, dhi dice-côre-ce, ov^e, ^hate peur-se-ne. ' 0»â.te, é, dredde-fou-Ie, dé tou, have, so, houne-de-de! Ml tou, owe, mâ'ye, t'chile-dre^ Ulez-VOUS voir le nr/.=!^ * ^ ^ "^' to"> dé! ^ la républIqTe.'' '^'^'^^"^ ^« ^^^^'/ou,' go, tou. si, dhi, pré- I zi-deune-te, owe dhi rî |C'estunhomm«fnfta,v~î,- „ Pob-bli-que. ' ' "" m, ize, é, ve-ré, amme-â'ye-é- [be-le, manne. Quelle affreuse journée que d avoir blessé mes deux en! fants aujourd'hui ! The work m the son. re forced to linpf hent oi .^, poavr, zjaunhse, sonli, tor-say, duh, trav-ah-yare, ahw. Inr-dchrr, (In, so-lay- ye. For my board and room 1 I'ny I'oor, mahw, paunh-syonh, ay, twelve dollars a month. '<"t, shaunhbr, zjuh, pay-ye, doo7.e, p'yasatr, par, mwahw. What must be done to appease Kuh, fo, fill, fare, poor, ap- the rage of that fool. ay-zay, lahw, co-lare, duh, seh, foo. It is a fine night to take the Say, l'une bell, swah-ray, poor, fresh air praunhdr, luh, fray, or frah. Do you go "to your neighbour':* Al-ay, voo, shay, vottr, vwah- with your work. /-een, av-eck, vottr, oov-rwje. It is a very fine portrait. Say, t'anh, trah, bo, por-tray, [or trah. 29th lesson. I distinguish the fruits by the Zjuh, dees-ten'gg, ley, fruee, o, different tastes which they dee-fay-raunh, goo, kill, have. ''onh. What weather is it? it is fine. Kell, tautth, fay, or fah, fill ? [ill, fay, or fah, bo. By the discourse which he has (), diss-coor, kill, v'yanh, duh, spoken, we presume that he pro-nonh-say, noo, pray-ïu- is a good orator. monh, kill, ay, honh, n o-rah- ** tehrr. In the town there «re good Ahw, lahw, veel, ill, ee, ahw, schools for boys. duh, bon, / ay-col, duh, gar- sonh. Where is he at present ? at the Hoo, ay, fill, manh-teh-naunh '.' mines. 0» ™e«"- , , ^ , u » I believe. that the gown which Zjuh, croo-ah, kuh, lahw, rub, vou have is French stuff. kuh, voo, z av-ay, ay, day- tuff, fraunh-saze. 30th lesson. To whom do you wish that 1 Ahw, kee, voo-lay, voo, kuh, may give my hand ? to that zjuh, don, mahw, manh I gentleinan. ^ «hw, suh. zjaunh-tee-om. it IB my father who has given baj, mon», i-,. • ; -- ^ -- - , me the coat which 1 wear. don-ay, lab-ee. kuh, zjuh. purt. niunciatiun. zjaunUse, sonh, 1, trav-ah-yare, hrr. do, so-lay- aunh-syonh, ay, br, zjuh, pay-ye, îtr, par, mwahw. fare, poor, ap- w, co-lare, dul», I, swah-ray, poor, ah, fray, or frah. lay, vottr, vwab- ,voUr,oov-rMJe. ah, bo, por-tray, [or trail. I'gg. ley, fruee, o, nh, goo, kill, "ay, or fah, fill? il' fay, or fah, bo. kill, v'yanh, duh, ay, noo, pray-zu- ay, honh, n'o-rah- reel, ill, ee, ahw, :'ay-col, duh, gar- manh-teh-naunhV 1, kuh, lahw, rub, z'av-ay, ay, day- h-saze. oo-lay^ voo, kuh, I, mahw, manh? zjaiinh-tee-oui. âh-ee. kub, zjuh. h'teiu'h . Lea pauvres gens sout forct-n de travailler à lardciir du soleil. 47 -'8ÈME UU'OS. Pour ma pension et une cham- bre jo paye douze piastres par mois. Que faut-il faire pour hpai.or la colère de ce fou. C'est u.ie belle soirée pour prendre le frai.s. Allez-voua chez votre voisine avec votre ouvrage. 0"©3t un très-beau portrart. 29i:ME Je distingue le^ fruits aux dif- férents goûts qu'ils ont. Quel temps fait-il ? ilfaitbenn. Au discours qu'il vient de pro- noncer nous présumons qu'il est bon orateur. A ^la ville il y a de bonne, ♦icoles de garçons. Où est-il maintenant? aux mi- nes. •Te crois que la robe que vous arez est d'étoffe française. ■'^3^r''*^"^°°'*i"^J« lionne raamam? U ce gentilhomme. (Vfat ««yx- -^.^ " VhVÙ^'" l'^fc qr.i it, a donné 1 habit que je porte. 30èMR T.ROON. PronoHciutiun aiiglaiue l'Iii, pour, pi-pe-le, ar, fôre-gte tou, ouor-que, ine, dhi, beur- »o-igne,hïte,ovve,dhi, .son- lie* For, mû'ye, bôre-de, anne-de. rou-me, â'ye, pé, touel-ve dâ-leur-ze, é, monne-tUe. Ouâ-tc, mos-te, bi, donne, ton, ap-pï-ze, dhi, lé-d'je. owe dhate, fou-le. Ite ize é, fâ'ye-ne, nâ'ye-te, ton, tê-que, dhi, frê-che, ère Dou, you, go, tou, you-re, né- beur-ze, oui-the, vou-re, ouor-que. " fte, ize, é, ve-ré, fô>-ne, por- [^rSte. LEÇON. A'ye, dis-tine-gouï-che, dhi trou-t'ce, bâ'ye, dhi, dif-fei reune-te, tê-sf'ce, oui-t'ohe, dhe, have. ' <>ua-te, ouè-dhe-re, ize, ite? R- M- f't<î» 'î^e, fiâ-ye-ne. Raye, dhi, dis-côre-ce, oui- tche, hi, hazze, spô-ke-ne OUI, pri-zou-me, dhate, hi' ii«e, é, gou-de, or-é-te-re ' 'ne, dhi, ta'oune, dherre.' ar gou-de. scou-1'ze, for, bâvo- ze. •' Ouaire,ize,hi atte,pré-zeune. te? atte, dhi, mâgne-ze. Aye bi-lï-ve, dhate, dhi, gaoune,oui-t'che, you, have ize, frenne-cbe, stofle. dhate, â'ye mé, gui-ve, ma' ye, hanne-de? tou, dhate. d'jenne-'teuî'Cift^ns ' Ite, ize,mâ'7e, fit-dhe-re, hou, hazze, gui-ve-ne, mi, dhi cote, oui-t'che. â've, ouaire 48 t 'it ,i! English . We will conduct that sclioonor into the canal. French pronunciation. Noo, conh-dwee-ronh, sett, gway-lftt, o, can-al. To whom belongs that horn? Ahw, kec, ap-par-t>nh, ««h, to my brother in-law. ahev-al? ahw, monh, bo- frare. He is imprudent to boast to his III, ay, t'anh-pru-daunh, dun, f riei7t be object of his love. vaunh-tare, ahw, sonh, n'am- ee, lob-zjay, or zjah, dub, sonh, n'am-oor. It is needful to avoid walking 111, fo, t'ay-yec-tay «^''l'.Jfl;. in the rain. pro-men-air, ahw, lahw, pluee. SUT LESSON. Pay attention jto the lamp Fait ^''^t-taunh-s'yonh, ahw, which 1 have lent to you. lahw, launhp, kuh, zjeh, voo, z'ay, pray-tay. The face of that man and the Luh, vee-zazje, duh, sett, om, fijrure of that woman arc sad. ay, lahw, fee-gure, duh, sett, •* famm, sonh, treest. Do you see the school-master Vwah-yay, voo, ven-cer, luh, rominc No maitr, day-col? Nonh. Here are the portraits of my Vwah-see, ley, tab-lo, duh, ancestors. «^ey, zaunh-saitr. Behold the crown on the King's Reh-gar-day, l^J;^' /J";::^"' j^ J sewr, lahw, tait, Qu, roo-au. I have a fine garden at my Zjay, anh, bo, zjar-danb, ahw country house «»ahw, may-zonh, duh. *' caunh-pang-ye. 32nd lesson. What ails you? I have a great Cav-ay, voo? zjay _ anh, .^ftr-ache graunh, mal, do-raj ye. He has a quick and gay eye, Il\f ^.I'^^^-y^Cu 'boosf ^■' she has a pretty mouth. ell, ahw, une, bell, boosh. Here is my neighbour's plough, Vwah-see, lahw, shah-ru, duh, and my neighbour's spinning nionh, v-ah-zanh ay luh, * heel. ^oo-^y» ^'^ *^' ^"^' ' vwah-zeen. From the flour mill to the paper Du^ ""Tlanh,^ajiw^, Jarjeen,^ o, mill tbere are seteu ieâfcùÈâ. uio-onaau, =-..| f"i ^'v? - - ee, ahw, say, I'yuh. 40 ahw, far-een, o, .•»■ «-knir^-iratr 111 ■^ flench, A qui appartient ce cheval ' à mon beau-frère. n est imprudent de vanter à son ami l'objet de son amour. n faut éviter de se promener à la pluie. P/07io«cta/jo;/ ang/c/,f. Oui, ouile, conne-doque, dhnte 8Cou.nc.re, ine-tou: Uhi, S Tou houme, bl-longne-zc brâ-dhe-rc, ine-lâ. "^ ' in, ize, ime-prou-dcune-te, ton dl«,^^ob.d'jec.te, owe, bi^o,' Ite, izo nïde-foulo, ton, é- Faites attention à la lampe que je vous ci prêtée. ^ Lo visage de cet homme, et la figurée de cette femme .ont VoicUes tableaux de mes a„. 'I^êretrir'"^^""^^"^'^^ J'ai un beau jardin à ma maison ae campagne. aiÉMK LEÇON. ^i' ^*-^«n°«-che-no, ton, dhi lamme.po, oui-t'die, 'ûvé' have, lenne-te, tou, y'ou. ^ ' „:.'!' °y^' d^ate, manne anne.de,dhi,fi.g'youre,ovve' dhate, ou-me-ne, nr, sadde' Dou, you, si, dhi, sconle-masse: te-re, comme-ign'e ? No Hiere, ar, dhi,%or.trê t'ce Se."^''^^ --c-e: Bi-hôle-d. ..^i, crù'oune, âne dhi, k,gne-ze, hedde. ' ' ne' ati:' tr-'^'-"«, gar-de. 32i:ME LEÇON, "n granr) Qu'avez-vous ? j'ai mal d'oreilles. Ouate, êle-ze, you? â'ye, havo é, grete, ïre-êque. ' ' Voici la charrue de mon voisin „ *^' "^^'ou-the.' " '^'P''^' et le rouet de ma voidir "'S.^^^' °^â>, „é-beur-ze, P^aou, anne-de, mâ'ye né. f'eur.ze, spi-nigil'e-oune, * papier il y « sept iie„eg «nerre,ar,sev.enneJigue-2,.; J D \ ... french pronuîicialion. Have ,o« goTytr .ar.l.ge ^^^■l°:;^-^^!^SX contract drawn, .iariyazje. WhatactUtbat, mymistress-s ««".^'JiXauiir^hw'C "*'• tress. 33BD LESSON. Look at that old batchelor and Rel'-gJ'^-d'y- ^f,' tS-^afnuI pay attention to his wtmkles. I?;'^'^ Y^^'",':^, „cd. I You cry often sear the oak where your wife was buriea. Here are the court house and jail. What do you think of my eldest son? I think that he 18 of a violent character. Voo, plehr-ay, soo-vaunh, prah, du, shain, hoo, vottr, ay- pooze, fu, t'aunh-tay-ray. • Vwah-see, luh, pal-ay, or ah, duh, zjuce-teece, ay, lahw, pree-zonh. Kuh, paunh-say, voo, dub, monh, feece, ay-nay ( zjuh paunhse, kill, ay, danh, car- ac-tare, pronh. Look at the armament and pay Reh-gar-d^. ,1»^ ^^SX attention to that planet. ^^^^^hw, sett, plan^". See the queen ou the throne. Reh-gar-day, lahw. ™ta, sewr, 34th lesson. ^rtSryr-"'"'"'"'' '^à^r^w'tet'ef'ir^", thatiarm? yes. ^^.^^^ ^^^ ♦« tviof violin Fait, z'at-taunh-s'yonh, ahw, Have you killed mnch game. Av-ay, voo, tu-.y, b-««Muh' I I is owing to imprudence. XX- i.\.^ fr^'^rra in Rneak to i wen»» vks lii'c 1-." 0" r - the blacksmith. What kind of fish have you taken. ee, sonh, du, z'ahw, lanh- pru-daunhse. Zjuh, swee, z'al-ay, ahw, lahw, ' forzje, poor, par-îai'«, o, lor zjer-onh. Kell, z'es-pess, duh, pwah-sonu, z'av-ay, voo, prcc. 1 ni mcialion. r fah, ray-dee- h-trahw, dub, et? luh, tes- , mahw, may- h, v'yuh, gar- it, z'at-taunh- ey, rééd. »o-vaunh, prah, 00, vottr, ay- inh-tay-ray. pal-ay, or ah, ece, ay, lahw, ty, voo, duh, ay-nay ? zji^h , ay, danh, car- la. luh, feer-xnam- àit, z'at-taunh- sett, plan-ett. ahw, rain, sewr, [luh, trone. ah, fill, bo-coo, Bece, sewr, sett, nh-s'yonh, ahw, nh, »y, ahw, sub, I J mu-zeek. i-ay, bo-coo, duh, [zjee-b'yay. krr, dey, mal-ad- iu, z'ahw, lanh- ie. al-ay, ahw, lahw, •, par-late, o, for 3, duh, pwah-sonli, lO, prcc. Ficncli. 1 1 cavil. n Avez-vous fait rédiger votre »„ J '°"''"^'«^'«« ««sV«J6r. contrat de mariage ^^t^^, •?:«"' gotte, youre, mar- ^ '^«-t^je, conne-tracte, drâne. ^"^"araJtrlle!^^"^""^^'^^ Ouate acte, i.e, dhate 7 .â> mis-tre-ce, z'oui-le. 33i:ME LEÇON. Regardez ce vieux ffarmn nf r faites attention à sfSs ^Zr;.! "\''' '^^**^' ^'^'-d^, batte-che-le-re, anne-de, né at-tenne-che-ne, tou, hiz? Voijs pleurez souvent prés du YoT'c'r^ïe^c'f chêne où votre épouse fut r nno^'.""^"^""^' "''•<•» d»"', enterrée. ^ ^^'"^ ?;^"^ «"^""e, youre, ouâ'yel Voici le palais de iustice et in tt- ' "*'"^®' ^er-re-de. ^ prison.' •'"''"' '* •" "'««-e, ar, dhi, côre-te, hâ'ouce anne-de, d'jêle. ' Ouâ-te, dou, you, thine'que hi l„ ^*'' thine'que, dhate, é' ri; n'^'^r' ^' ^â-yo-leuni te, car-ac-te-re. Lou-que atte, dhi, fire-me-' T^^^' ^""«-de, pé, at-ten- ne_-che-ne, tou, dhato, plane- ^h dhi, kouï-ne, âne, dhi, [tlirô-ne! Que pensez-vous de mon fîls aîné ? je pense qu'il est d'un caractère prompt, Regardez le firmament et faites attention à cette planète; Regardez la reine sur le trône. V-avait-il beaucoup, de bâtisses sur cette ferme? oui. Faites attention à ce violon et a ce morceau de musique. Avez-vous tué beaucoup de '''difis ÏÏ- ^""^ j^'^l-di^f sont aues à l'imprudence. ^âS.!:'.li!J? <•-««, pour - • "-"o'^»yn. Quelles espèces de poissons avez-vous pris. "'"^ons 34iME LEÇON. Oim're, dherre, menne-é, bïle- digne-ze, âne, dhate ffir- rae? yesse, ' ^vâvfo°r''''-°''*°">'^hate, vaye-o-le-ne, anne-de, tou dhate, pice, owe, miou-zique Have, you, kile-de, motte-che,' l^H grê-te-ste, pârte,^^:^:' sique-ne-ce-ze, ize, ô-ign'e' tou, ime-prou-deune-ce. ' Aye. ouennA.fo ♦«., jl» .. dje, tou, spïque, tou^hi blac-smi-the. ' Ouate, câgne-de, owe, fi-che ''«ve, you, té-ke-ne. ' j n. 52 yjTH LESSON. FrcHc/i pronunciation. Enslish. Av.vav voo, bo-coo, ui"'' Had you many jewels m your Av-yaj, _^^^^ ^^^^^,,^ .^Itr, box? no. bwaht? nonh. T.,Vc care of my u„c,c. booU. P«"-y. «-^^^X^l^m. „„ not tuiuu or ,euin, »«..,. N-'M»'»!'-^ •,'':■;:;■ ^;™T: I have, many rare works lu m; /..1«>^.^ « ^^,^^^^^^ b„.Mec-o- library. ^eck. , u i „ • .,. w-av voo, don-ay, dey, bal, Have you given balls smce Av^ay.^v^^j^ ^^^^ pranU-taunh, last spring? yes. dare-n'yay? wee. < ,f ». Vnii voo z'ab-ee-tu-ay, pft»^^» Do not habituate yourself to ^^"jf;^^^^ \oonh-/ecve-tay. plotb. 36TII LESSOK. 4\ y;™t»^ J'"' .^o -^'vlU-dee Annh, onl> n'ahw. have more freqncntl) ^^^^^ soo-Tnunb, ley, Uair wViiiei _i..u ...-.v. Klo-iinh. ,*.hinV of the dream w.ùcl, . ^'J-^i^^J-^'fah', iX ,' n'.t made last night. dare-n'yare. 53 35jÈiiE LEÇu\. mciulion. )0-C00, <1"1') Minli, volti-, ), leevr, dtili, lonh, n'unUkl. pahw, z'abw, I, alîw, pray- oo-vrnzje, rar, V, bce-blee-o- a-ay, dey, bal, 1, pranb-taunb, ivee. ;e-Ux-ay, pabw, /ccvc-taV' French. Aviez- voua beaucoup de pier- reries dans votre boîte ? non. i'renoz garde au livre de mon Xe J5..e. pas. vous J^^^^^^^^^^ Dou, nft" Hadde, you, rnenne.é,d'jou.eul. ze, me, yourc, boc-ce? no. Téque, kérc, owe, mâ'ye [onn<ï.keul.2e, bou'que! J'ai beaucoup d'ouvrages rares uans nia bibliotlièque. Avez-vous donné des bals de- puis le printemps dernier' OUI. •Ve vous habituez pas à l'oisi- . , thine'que, owe. guet-tign'e, mar-re-de, atte prez-zeune-te. ' A'yc, have, mennc-tS rëre bT-r'é ' '"'' "^^'^•«' ^^'^«- Haye, you, gui-vc-ne, bâle-ze sinece,la3te,sprign'e?ye8se! Do. note, Imb-i-tiou-êtc, youre-8cl-f; have, ad-mâ'ye-eur-de dhate, pret-té, prine-ce-ce ' SÎKME LECOX. veux blaser '"'^'^''^^^'- Npeuse au rêve que j'ai fait ? la nuit dernière. Atte,dhi,é-d'je,owe,Dà'ye.u- té, ire-ze, oui, have, «Ore tri-couenne-t'lé. dh-' >.^-- outt'ye-te. ' "' A'ye thine'que, owe, dhi, drï- rae, oui-t'che, â'ye, have mêde, laste, nâ'ye-te ' m 111 Til ]^ycncki>ronunciaUo». English. Poor-kwah, taunb, duh, cati-o f Why so many canals? these ^^^'^^X dey, can-o, z'u- canals are' useful for the suh ^so^^ , ^^^^'.^^^^^..^por, conveyance of produce. . ^^^^ pro-dwee. Til oc av-av, or ah, bo-coo, There was much of gall m his lH^^e^. ^,^J^^^ ^^^^h, sonh, discourse. dees-coor. ,, V„„ ao not *cn ,0... Ms Voo.^^uJ., pos-.^ay-day d^on. , ."Z'cU-t one., revue, U, ^tUrh"; say'-eet.""" ' books. 38Ta LESSON. Reflect on the wo«k wbich you have just read. A jrreat number of persons would v?ish to see you. There are many unfortunate children in this village. They say that the best silks are imported from France. The greatest part of the men whom jou -employ are true rogues. Who is that unknown? he is an EngU&U merchant. llay-flay-shee-say, zahw, loo- vrazje, kuh, voo, ven-ay, dub, leer. . , Anh, graunb, nombr, dub, pare-ion, day-zeer-er-ay, or ah, voo, vwar. HI, ee, ahw, bo-coo, dub, mal- er-ruh, z'aunh-faunb, daunb, sub, vee-lazje. Onb,dee,kub,ley,may-yehri, Bwab-ree, sonh, t'anb-por- tay, dub, Fraunhse. Lahwplu-parr,deyz'om,kuh, voo, z'aunh-ploo-ah-yay, Bonb,duh,vray,orvrah,co- kanh. , ^^„ ,,7 Kell ay, sett, anh-con-u f say, tînh, n^y-go-s'yaunb, t'aunb-glay, or glab. 39th lesson. i-.wa of Voo. ray-flay-shee-say, 0, z'ex- You reflect on the exploits of Voo,J^_y^^ J^^^^ ^^^^ ^^^^^^^ that great man. ^,^^^ I „«eet on the co.^.ud which ^i^J^^'^''^ "'^- you have over n.e. ^^^^^ ^ ^^^^ 'Z^Zt ^-.n^-rJ What kind oi.iiiimai5«r=t-_- - ^^^^^ ^^^^ .^^orse, ucj, they are bears, lions, tigers, ^ ,^^^ ^^^^ ^^^^^^ ^y^ dey, and elephants. ^'ay-lay-faunh. 55 Uion. ih, can-o? an-o, z'u- lunh'Spor, ,h, bo-coo, inb, sonh, ay, donlik, r? nonh. reb-veeze, eevr. z'ahw, loo- 00, ven-ay, ombr, dub, eer-er-ay, or ,0, dub, mal- aunh, daunb, f, may-yebrr, 1, t'anb-por- ibse. ey, z'om, kub, i-ploo-ab-yay, y, or vrab, co- , anh-con-u ? ly-go-B'yaunb, r glah. ee-say, o, z'ex- , sub, graunb, -sbee, z'abw, kub, voo, z'av- ab. ,v, z'an-ee-mo ? ;y, ZiOOrôô, ucj, teegr, ay, dey, lb. Pourquoi tanrde*cana>iT? on ,..,^'''""'"'''"^<>''^^'^i'^ise. son\ des canaux uti^s pou ""Tef' l^i.fTf'S ''^■''^'" le transport des produitf"^ ToLS^, ^^r^d^ clS vé-eune-ce, owe, pro-diou- gale, me, hize, dicc-côre-ce. Vous ne possédez donc pas son cœur? non. Le marchand revise ses livres. Réfléchissez à l'ouvrage auc vous venez de lire. Un grand nombre de person- nes désireraient vous voir. Il y a beaucoup de malheureux enfants dans ce village. On dit que les meilleures soie- ries sont importées de France. La plupart des hommes que vous employez sont de vrais coquins. Que) est cet inconnu? c'est un négociant anglais. ^ou, dou, note, dhenne, po- sesse, hize, harte ? no. ■ouvent E, meur-t'cheune-te, of-eune ri-vâ'ye-ze-ze, hize, bouk'ce! SSÈME LEÇON. Ri-flec-te, âne, dhi, ouor-que, oui-t'che, you, bave, d'joste redde. ' E, grête, nomme-bere, owe peur-seune-ze, houde, oui- che, tou, si, you. Dherre, ar, menne-é, onne-for- Wnête, t'chile-dre-ne, ine. dhice, vi-lé-d'je. Dbé se, dhate, dhi, beste, sile-k'ce, ar, ime-pôre-te-de. fromme, Franne-ce. Dhi. grê-te'ste, parte, owe dhi. m înne, houme, you, -"•, luciiiic, uoume, you, emme-plàye, ar, trou, rôgue- Hou, ize, dhate, onne-nô-ne? bi, ize, pnne, Ine-gli-che. meur-t'cheune-te. SDÈME LEÇON. fe u uomme. plâ'ye-t'ce, owe, dhate, grê- I Je r^ft^ohia ,1 V ^ • te, manne, oerenechis a l'empire que vous A'ye, ri-flecte ânp Ahi « I avez sur moi. "^ ' *^ "f*^"^®» ane, dhi, com avez sur moi. Quels soHt ces animaux? ce sont des ours, des lions, des t'gres et des éléphants.' manne-de, oui-t'che,' you. bave, ô-ve-re, mi. Ouate, kâgne-de, owe, ane-ni- bire-ze, lâ'ye-eune-ze, tâ'ye- g'eurze, anne-de, eJ-cf-cune- l'CiJ. r il ' ■ 1 .' 1 ! : 5 1 ■ ':| , 1 ■■ ■■■ "1 56 Englifh, Have the goodnesB to return this copy to the professor of the college. Do you see your daughter froui the balcony? yes. Make no reproaches to your husband, nor to your child. Tell my secretary to write to the King or the Qneen. Mak-anodoftheheadtotlmt young gentlemaù. French pronunciation. Av-vay, Iflhw, bonh-tay, dub, reh-mettr, sub, cah-yay, o, pro-fess-ehrr, du, col-laje. VwaU-yay, voo, vottr, duh- mwah-zell, du, ho, du, bal- conh? wee. Vuh, fait, pwanh, dub, reb- prosb, ahw, vottr, mar-ee, Lee, ahw, vottr, aunh-faunb. 40Tn LESSjN. Dcct, ?;ahw, monh, suh-cray- tare, day-creer, o, rooah, boo, ahw, lahw, raine. Fait, z'anh, seeng-ye, dub, talt, ahw, sub, zjenn, cav-al-ya>. Kell,air,doo,z'ell,ahwl zjub, nub, I'ay, zjam-ay, or ah, vu, aiih-see. , , Ziay, par-lay, o, maitr, dub, mi-zeek, dub, vottr, neh- vuh, ill, ee, ah^ keNkuh, zjoor. Ziub, swee, z'anh, poavr, om, ill ay, vray, or vrab, may, or mah, zjay, lub, kehri, nobbl. Kaunb,t'ahw, lahw, tay-yare, ay, ahw, lahw, sho-d'yare, 4ûb, voo, pree, dub, lay, Aunh-vwah-yay, par, lahw , pro-sheun, oc-caz-yonb. 41ST LESSON. W„.t age ha, s.e . about «*«;;*; r^t^^! /a"uS'. twenty-two years. W,enoeao,t.houco«e, fro™ Ooo,^v,a„... .;.-^a.,.„ la-w. hunting foxes. Mada», be d)s«ee,, and, n,y «tToo^m^^V»""»'.- niece, be wise. gazie. , Doo, voo, v'yanb, sett, can? What a mild look she has ! I never seen her so. 1 have spoken to the music master of your nephew a few days ago. I am a poor man it is true, master, but I have a noble heart. In regard to the tea-pot and the kettle I beg you to send them bythe first opportunity. Whence had you this cane 7 Doo, v^oo,_;y. from Mexico. 57 ation. >tfty, dub, ah-yay, o, col-laje. ottr, duU- o, d\i, bal- dub, rcb- tr, niar-ee, Minb-faunb. 1, suh-cray- , rooah, boo, 9. ^e, dub, tait, cav-al-yay. i,abwl zjub, ly, or ab, vu, maitr, dub, vottr, neh- Uw keMtub, il, poavv, om, >r vrab, may, , lub, kehrr, ,bw, tay-yare, j7, sbo-d'yare, ee, dub, lay, ay, par, labw, ca7,-yonb. V, t'ell? aunb- bt-dub, z'auub. II? dub, labw, narr. -yay, dees-crct, w, n'yess, swab- mb, sett, can? Ayez , a b«n^7*„mot.re ce Have^lTlÔïdVntcf to„ ç.h.er «» profes..v,r d„ col- ri-tiur A S, oop°pé, {Ôu,' abi, prof-es-se-re, owe, dhi, tou, youre, t'châ'ye-1'de. 40ÈMD LEÇON. Dites a mon secrétaire d'écrire Tel, mâ'ye, sec-re-té-ré, - » / -" " — .-, tou, raye-te, tou, dhi, kïgn'e, or, dhi, coning. Mêque, é, nâdi', owe, dhi, hedde, tou, dhate, yongn'e, d'jennc-teul-mane. Ouate, é, mâ'ye-1'de, lou'que, chi, lia?,ze! â'ye, nev-ve-re. au roi ou à la reine. Faites un signe de tête à ce jeune cavalier. Quel air doux elle a? je ne l'ai jamais vu ainsi. Je suis un pauvre homme, il est vrai, monsieur ; mais j'ai un cœur noble. owe, youre, ni-fiou, é, fiou! aêze, é-go. A'ye, amme, é, pour, manne, ite, ize, trou, masse-te-re ; botte, a'ye, have, é, nô-be-le, joyer P.V ,. p.„e„„tae occ ^.^ X't!;- Se'l; dherame, bâ'ye, dhi, feurste op-por-tiou-ni-té. Quel âge a-t-elle ? vingt-deux ans. D'où viens-tu? de la cliasse aux renards. Madame, soyez discrète, et vous, ma nièce, soyez sage. 41ÈME LEÇON. environ Ouate, ê-d'je, hazze, chi? é-bâ'oute, touenne-té, tou ïre-ze. ' Ouenne-ce, doste, dhâ'ou, com- me? fromme, honne-tign'e tox-ce-ze, Mad-de-me, bi, dice-crïte, anne-de, mâ'vp. D'où vous vient cette canne? du Mexique. ouâ'ye-ze. ui. Ouenne-ce, hadde, you, dhice, liêne ? fromme, Mex-i-co. 58 Uiench pronunciation. EngMi. m,ar-maunht. peh-teet, feel-ye, ChaminglittlogirMhcalwa^^^^^ ^'e'u.^^ee too-zjoor. ' ell, ay, laughs; she is as beautiful eu, ^^^^ ^^^^ „.auiizje. as an angel. , aonotwish for »b,rdas«g.y ^i^lvrSo.'sei.C'»'' l»»', as the owl. ^^^i^ jyi,^ Uee-boo. 42nd lesson. A ♦'Ml ftiinli-cor aC"tect ' Is he still active? yes, ho daily Ay^^ t lU,^ ^ '^^g.^^^^^.^ee, too- augments his trade. ^ ' ^^^^ com-mairce. o Av ppk kee, voo, z'aunh-treh- Withwhom did you discourse? ^Y/^^.^;^^^ av-e^-k, anh, with a merchant tailor. „,ar-shaunh, ti-yehrr. ^^^ Was your master uneasy? not V%' ^^!.kw,o\^yàh?W^ much, but Madam's. . . was t ûl, a^n^K y^y^^^.^ ^^^ -"-" ""Aasv. g^ ' ^ ay-tay, or tah, trah, z'anh-k'yett. Doo, av-ay, voo, rch-su, sett, boorse? d'une, ay-mahbl, duh-mwah-zell. very uneasy. Whence have you received that purse? from an amiable miss. Vwoii-vftv Haunh-ree, com,ill, S- '.ow studious Henry ,s we Vwab ,^^^ .^ . ee now Btuu.w"" — --.I - must try to be as wise as he. I do not wish for so bad a sub ject. ivau-y»j, ix"""" :„ '«•'••;— --7 t'ell, oonb- thw, v/aunb' 59 French. Charmante petite fille, elle rit toujours; elle est belle comme un ange. Je ne veux pas d'un oiseau si laid que le hibou. 42i:MB Est-il encore actif? oui, il agrandit toujours son com- merce. Avec qui voua cntreteniez- vous? avec un marchand tailleur. Votre maître était-il inquiet? pas trop, mais Madame S. . . était très inquiète. D'où avez-voua reçu cette bourse? d'une aimable de- moiselle. Voyez Henri, comme il est stu- dieux; il faut tâcher d'être aussi sage que lui. Je ne veux pas d'un aussi mau- vais sujet. Prononciation anglaise. T'char-mign'e, lit-te-le, g'eur- le, chi, âle-ouêze, laffe-ce, chi, ize, azze, blou-ti-fou-le, azze, anne, êne-d'je-Ie. A'ye, dou, note, oui-che, for, é, beur-de, so, og-lé, azze, dhi, â-oue'le. LEÇON. Ize, hi, stile, ac-tive ? yesse, hi, dé-lé, aug-mennc-t'ce, hizze, trêde. Oui-the, houme, didde, you, dice-côre-ce ? oui-the, é, meur-t'chene-te, té-le-re. Ouâze, youre, masse-te-re, onne-ï-zé? note, motte-che, botte, Ma-de-me S. . . onftze ve-ré, onne-ï-zé. Ouenne-ce, bave, you, ri-sïve- de, dhate, peur-ce ? fromme, anne, ame-mâ'ye-é-be-le, misse. Si, hâ'ou, stiou-d'ye-ce, Henne- ré, ize, oui, moste, trâ'ye, tou, bi, azze, ouâ'ye-ze, azze, hi. A'ye, dou, note, oui-che, for, Eo, badde, é, sobbe-d'jec-te. A quoi vous êtes-vous occupé ? à lire et à chanter. Connaissez-vous sa fille ? oui, c'est une coquette qui cause beaucoup de chagrin à sa mère. Que pensez-vous d'une danse comme celle-ci ? elle est ad- mirable. La collection de cet ouvrage est-elle complète? non, pas entièrement. 43ÈMB LEÇON. Atte, ouate, ouaire, you, oc- kiou-pâ'ye-de? ine, rï-dign'e, anne-de, signe-ign'e. Dou, you, no, he're, dâ-te-re ? yesse, chi, ize, é, co-ke-te, hou, câ-ze-ze, motte-che, scr- o, tou, he're, mâ-dhe-re. Ouate, dou, you, thine-que, owe, é, danne-ce, la'ye-que, dhice ? ite, ize, ad-mâ'ye-ré- Dhi, col-lec-che-ne, owe, dhice, ouor-que, ize, ite, comme-pli- te-de? no, note, enne-tâ- ye're-lé. U\ ^ 60 . Englith, That woman is your favorite, but her nephew ia far from being your favorite. He hue sung a song and has diverted all the people of the society. French pionunciation. Sett, famm, ay, vottr, fav-o- reet, may or mah, sonh, neh- vuh, ay, Iwanh, d'aitr, vottr, fav-o-rcc. Ill, ahw, shaunh-tay, une, shaunh-sonh, ay, ahw, ay- frny-yay, too, luh, monhu, auh, lahw, so-see-ay-tay. 44TU LESSON. Now say in French a belfry, a knife, a cape and the people. Your god-daughter is she ready ? yes, and m^ god-son is also. See my son so fashionable and so impertinent. These two twins and these two twins enjoy perfect health. The son-in-law and the daugh- ter-in-law of Master P... possess this fine manor. The duchess of Orleans pos- sesses an immense fortune. t, ji'aunh, Manh-ten-auah, df . Fraunh-say, or sah, anh, clush-ay, anh, coo-toe, anh, cap, ay, anh, peppl. Vottr, fee-yehl, ay, t ell, prett . wee, ay, monh, fee-yuh, 1 ay, t'os-sec. Vwah-yay,mouh, fee, 8ec,mau- yay-'ray, ay, see, anh-pare- tee-naunh. Say, duh, zju-mo, ay, say, duh, zju-mell, zjoo-eece, dune, par-fett, saunh-tay. Luh, zjaunhdr, ay, lahw, bell, feel-ye, duh, Mos-yub, P... pos-sedd, suh, bo, man-war. Lahw, du-shess, d'Or-lay-aunh, pos-sedd, une, for-tunc, ira- maunhse. 45th LESSON. I : Come at.bome and you will be welcome. She is the handsomest dancer that I ever met. It is true he is wicked, but his wife is more wicked than he. Is she smart? yes enough, but he is very active. Ven-ay, shay, mwah, ay, voo, ser-ay, luh, b'yanh-ven-u. Say, lahw, plu, bell, daunh- suhze, kuh, zjay, raunh-conh- tray- Say, vray, or vrah, ill, ay, may- shaunh, may, or mah, sahw, famm, ay, plu,may-shaunht, kuh, luee. Ay-t'ell, veev? wee, ass-ay, may, or mah, luce, ny, trah, z'ftc-teef. iP I 61 fav-o- I, neh- votti-, une, V, ay- aonlul, ay. English. Cette fcmmo ««t votre favorite : maia son ueveu est loin d'être votre fuvori. n a chnnté une dianson of a «'gayé tout le monde de la ."ociété. French pronunnution. Dbato, ou-me-ne, izo, yourc, fé-vc-re-te, botte, lic're, ni- fioii, izc, tare, frorame, bï- ign'c, youre, fé-ve-re-te. Ili, hazze, sogn'e, é, songne, nnnc-de, liazze, di-veur-te-de, ùle, dhi, pi-pe-lc, owe, dlii. .so-gâ*vo-(''-té. //auub, , anb, e, auh, , prett? ill, Vay, ;c,inau- ih-pare- ay, dub, d'une, iw, bell, lb, P... lan-war. ay-aunb, une, im- 44tME LEroX. ay, voo, •ven-u. l, daunb- inh-conb- , ay, may- ab, sahw, r-shaunht, e, ass-ay, , ay, trah, Malmenant dites tu français un cloché, un couteau, un cap et un peuple. Votre «lleulo est-elle prête ^ oui, et mon filleul l'est aussi. Voyez mon fils si maniéré et si impertinent. Ces deux jumeaux et ces deux- jumelles jouissent d'une par- faite santé. fiC gendre et la belle-tille de Monsieur P.. . possèdent ce beau manoir. lia duchesse d'Orléans possède une fortune immense. Nâ'o», se, ine, frcnne-che, é, bel-fré, é, nâ'ye-fe, é, képe, anne-de, dhi, pi-pe-le. Voure, gâde-dâ-te-re, izc, chi, ré-dé ? yesse, anne-dc, mâ'ye, gâde-sonne, ize, âle- 80, Si, mâ'ye, sonne, so, fa-cbe-né- be-le, anne-de, so, ime-pour- ti-neune-te. Dhize, ton, touinc-ze, anne-de, dliiz(>, tou, touine-ze, enne- d'jâ'ye, peur-fec-ti , hel-tbe. Dln, sonne, ine, là, anne-de, dbi, dâ-te-re, ine, là, owe, masse- te-re, P..., po-sesse, dhice, fâye-ne, man-ne-re. Dhi, diou-t'che-ce, owe, Or- lïne-ze, po-sesse-ce-zo, anne, im-me-mennc-ce, for-tieune. 45KME LEÇOX. Venez chez moi et vous serez le bien venu. C'est la plus belle danseuse (lue .1 aie rencontrée. C'est vrai il est méchant, mais sa femme est bir n plus mé- chante que lui, Est-elle vive ? oui assez, mais lui e.«5t très actif. Comme, atte, home, anne-de, you, ûuile, bi, ouelle-comme. Chi, ize, dhi, hanne-se-me-ste. danne-ce-re, dhate, â'ye, cv- ve-re, mette. Ite, ize, trou, hi, ize, oui-ke-de, botte, hize, ouâ'ye-fe, ize, tnru»o Ji Ize, chi, sm^rte? yesse, e-noffe. botte, hl, ize. ve-ré. active. 62 Prench i>ronuncutlion. You are a rogue aud your sister Voo,^. alt,^.^^^ ^^^^ ^^^^_p^„„ a cheat. , ^ „„ yi.-u a^ec, fat-ee-gay, ar-ay- I am fatigued, let us stop, an Zj^;;»;^^^;^ ^.^^ ,-anh, nanh- instant. §taunh. 46TH LESSON. DO you wish tor . lUU. of thU ^-^^^^'''X^'^^i'X' ° w'ine 1 ye., with much plea- Bub, van^ ^^^^^ ^.^„ sure. , , pahw, '/ahw, 0, I'yevvr, o- You shall not go to hunt hares to day. Itsnows, donot'putonyour new coat. * ». o Howdo you find tins watch? it is of a rare oeauty. You are an imprudent, and your daugter is an impru- My friend be wise and conduct yourself well. Voo, nee-ray, lahw, shass, zjoor-duee. Ill, nage, nuh, met-ay, pahw, vottr, ab-ee, nehtt. Com-maunh, Jroo-vay, voo 8ett,monhtr? ell, ay, dune Vor^'a^'anh, a'anh-pru- daunh, ay, vottr feel-ye, ay, t'une, anh-pru-dauiiht. Monh,n'am-ee,8wah,aahzje,ay, conh-duee, twah, b'yanh. 47th lesson. Lucy do not torment so much your cat, be prudent. He has good sense ; but his cousin has more than he. The cemetery is as old as the church is ancient. Can I put on my new hat to go in the carnage ? yes, i permit you. ,r-. 3^„»Uip,r ifl a cheat and my sur lax-^B . flon an imposter. Take this melon it is very good, Lu-see, nuh, toor-maunh-tay, pahw, taunh, vottr shahw, 8wah-yay, pr«-ji'^""^^- „„„h III ahw, du, bonh, saunh, "Uyormah,sahw,coo.zeen aunh, n'ahw, plu, kub lne«. Luh, see-meh-t'yare, ay, tos- Bee, aunh-8'yanh kuh, lay- gleeze, ay, t'aunh-s yenn Pweezje, mettr, monh, shap-o, nehff, poor, al-lare, aunh, vwah-ture? wee, zjuh, voo, luh, pare-may or mah. Mahw, feel-ye, av. t'une, tronh. "*„"'_- _:; »*in^h feece. anh, n'anh-pos-tehrr. Pren-ay, sub, mel-onh, ill, ay, for, bonh. 63 C((((tO/l. cc-ponli, ay, , freo-punn. .gay, ar-ay. mh, nann- ,nh, pub, deb, ;, ftV-ecVc, bo- zeer. >abw, z'ahw, ,, I'yevvr, o- net-ay, pahw, chff. oo-vay, voo, ell, ay, dune ,h, Q'anb-iini- irottr, feel-ye, -pru-daunht. vah, aahzje, ay, rub, b'yanb. oor-maunh-tay, >, voltr, sbabw, •u-daunbt. bonh, saunb, , Bahw, coo-zeen, , plu, kub, luee. t'yare, ay, t'os- yanh, kub, lay- ,'aunh-8'yenn. r, monb, sbap-o, al-lare, aunb, ' wee, zjub, voo, lay or mab. av. t'une, tronb- î«o^h= feece, anb, «brr. I, mel-onb, ill, ay. Vniia A«„a l^'^e'!'- Prononciation anglaise. JefZ l«r ^''J^""*"- youre, sice-te-re, é, t'chïte un nsîanf ' '^••'^''•'«"«-^^"'^ A'ye, amme, fa-trgie-de, lette ^^^°^- 0886, Stoppe, anne, ine- 8teune-te. 46iME LEÇON. Souhaitez-vous un peu de ce Vin ? Oui avec beaucoup de plaisir. Vous n'irez pas ù la chasse aux lièvres aujourd'hui. Il neige, no mettez pas votre habit jeuf. Comment trouvez-vous cette montre? elle est d'une rare beauté. Vous êtes un imprudent et vo- tre tille est une imprudente. Mon ami sois sag-e et conduis toi bien. Dou, you, oui-che, for, é, lit- te-le, owe, dhice, ouâ'ye- ne? yesse, oui-the, motte- che, plé-je-re, You, Challr ;..( ,, go, tou, honne-te hére-zw, tou-dé. Ite, snôze, d : i, mi , poute, âne, youre, c'o" '.jte. Ilâ'ou, dou, ,ou, ftgne-de, dhice, ouâ-t'che? ite, i/( ^ owe, rére, biou-té. ï'ou. ar. anne. imp-nrn ize, anne, ime-prou-deui Ma'ye, frennc-de, bi, ouâ'ye-ze, anne-de, conne-doc-te, you- re-sel-fe, ouelle. 47iME LEÇON. Lucie ne tourmentez pas tant votre chat, soyez prudente. Il a du bon sens ; mais sa cou- sine en a plus que lui. Le cimetière est aussi ancien que l'église est ancienne. Puis-je mettre mon chapeau neuf pour aller en voiture? Oui je vous le permets. Ma fille est une trompeuse et *"*"* *'*^ ^u iinpooléui*. Prenez ce melon, Il est fort bon. Lou-cé, dou, note, tor-meune- te, 80, motte-che, youre, catte, bi, prou-deune-te. Hi, hazze, goude, senne-ce, botte, hize coz-eune, hazze, more, dhnnne, hi. Dhi, si-me-tré, ize, azze, ôle- de, azze, dhi, t'cheur-t'che, ize, anne-chene-te. Canne, â'ye, poute, âne, mâ'ye, niou, batte, tou, go, ine, dhi, car-ré-d'je ? yesse, â'ye, peur- mite, you. Mâ'ye, dâ-te-re, ize, é, t'chlte, anne-de, mâ'ye, sonne, anne, ime-posse-te-re. Têque, dhice, mel-le-ne, ize, ve-ré, goude. H II G4 .181U LESSON. Freiich pronunciation. Engltsn. Vfto-lav voo, sett, pom, zjun, poyouwi8hforthi8apï.^l '''^^^ZU/iU b«n? believe it l8 very good? > es. »^^^ . 00 you know tl.e tutor, or the Con-ness-ay voo, lub,_^tu.^^ tutrix of tliese orpliftns ? No. hrr, n ^^,^^_^^^_^^^ ^ ^onj. -7;.,!, Lrlav or ah, honh-tuh, 1 would be ashamed to go ^0 ^^.JuMf r^^f ' ,, tay'avrtr, av the theatre with such a sim ^^^^ ^^^^^^ ^^^_^^ pleton. Will you accept that which my wife sends you? yes, with pleasure. Is he polite at present? no, not at all. „„4 Come my son let us go, and let us recollect that at six o'clock wo ought to be re- turned. Voo-lay, voo, z'ac-cep-tay, seh, kuh,^mahw, famm, voo, x;auiih-vwah? wee, av-eck, nlay-zeer. , , Ay, fill, po-lec, manh-t^n- aunh?nonh,pwanh,du,too. Al-lonh, monh, fee, par-tonh, ay, soo-veh-nonh, noo,k'ahw, see, z'ehrr, noo, deh-vonh, z>itr, dub, reh-toor. 49th lesson. DO „„t allow yourself .o tarry N„b voo, fai^_ ^^S^,'^'' . when your are to suner. A »v.« «tick are Sett, can, ay, sub, bahw-tonh, This cane and this sticK are o ^j^^^ ^^^^^ crooked. . „ „„,, nom-maunh, troo-vay, voo. How do you find my niece and Comma , ^^^^^ my nephew? they are very mahw,^^^ y.^^ , ^^^^^ ^^^^^ genteel. ziaunh-tee. ,, , U5« well assort. Suh, noo-vo, coopl, ay, b'yanb. This new co'iple 18 well asson ^/as-sor-tec. ^ , ed. , . , „f iho Ait.voo,^'ad-mee-rat-ehrr,dej, ^7.iS oTM^rB...°/yer ^:f^. *»-. «'*-»• «• •• ' My lUtle broker 1» siUy «ml Mo.b pet_.e, ftare,_«y, tW., 65 48KMK LEÇON. ee-rat-ehrrjdey, 1, Mad-am, S... ? frare, ay, t'anh» r, pet-eet, sehrr, French. Voulez-vous cette pomme ie la crois très-bonne ? oui. Connaissez-vous le tuteur ou la tutrice de ces orphelins ? non. '^^lf!^?'' ^°°*®"^ a' ye, granne-de, mâ-dhe-re, i/e. d'jel-le-ce. ' " ' Ize, you-re, fâ-dhe-re, âle-oué- ze, fatte ? yesse, botte, ma' je, mâ-dhe-re, ize, motte- cne, tat-te-re. Spïque, dou, notic, spïque, â' ye, ouile, note, ad-resse, you, é, ouor-de, more. Ize, hi, é, grête, po-ete? oui. lou-que, âne, him^' azzc 8otte-che. ' ' You, ar, azze, brïfe, azze, you- re, né-be-re, ize, brlfe. Aye, a-choure, you, dhato, me, hize, fa-me-M. dh»'e -- îouie-ze, anne-de, i-dieu-t'ce' 68 52th lesson. English. French pronuncial ion . The linen of that woman is Luh, lanhje, duh, sett, famm, not dryer than my shirt is n'ay, pahw, plu, seek, kuh, ,jfy, mahw, shera-eeze, ay, sesh. They say that he is very ugly, his daughter is more ugly, her features are more irre- gular. Is he English? I believe his dress notes him so. Do you like card playing? yes, to folly. Take this chain, no, if is too big. ' I prefer exercise to solitude, I also. Onh, dee, k'ill, ay, trah, lay, or lah, sahw, feel-ye, ay, plu, layd, sey, trah, sonh, plu, z'ee-ray-gule-yay. Ace, anh, n'aunh-glay, or glah ? zjuh, luh, croo-ah, sonh, u'ab- eel-yem-aunh, luh, day- zeeng-y, anh-see. Ay-may, voo, leh, zjuh, duh, cart ? wee, ahw, lahw, fo-lee. Prcn-ay, sett, shain, nonh, ell, ay, tro, growse. Zjuh, pray-fare, lex-air-seece, ahw, lahw, so-lee-tude, mwah, os-3«e. 1 SbBD LESSON. HI Have you read this history? yes, but it is not new. See that young girl how deli- cate she has the body. How was the discourse of the president? much longer than the address of the secretary. It is an eld romance with which we amuse ourselves very well. Av-ay, voo, lu, sett, his twar ? wee, may, or mah, z'ell, n'ay, pahw, noo-vell. Vwah-yay, sett, zjenn, feel-yc, com, eil, ahw, luh, cor, day- lee-cahw. Com-maunh, ay-tay, or tab, luh, dis-coor, du, pray-zee- daunh? bo-coo, plu, lonh, kuh, lad-ress, du, seh-cray- tare. Sey, t'anh, v'yuh, ro-maunh, av-eck, luh-kell, noo, noo, z'am-u-zonh, trah, b'yanh. Your father-in-law has broken Vottr, bo-pare, soy, cas-say, »n arm and fractured a leg. anh, brahw, ay, frao-tu-ray, une, zjaunhb. Behold that little lady how ^--^-^ ^-. ji ^_i.s^^ cHiï Vf^s ii^'^ ÏIÎaC SI*** ♦» ÎÂi!.^ SlI^ ZIVS:^ VÎÎ*.- skin. Reh-gar-day, sett, pet-eet, dam, com. elh ahw. lahw. po. feen, ay, blaunhsh. M G9. â, pray-7.ee- French. nl??î '^^ *^'"' ^^«^"^e n'est in^s^plu^sec que ™a chemise On dit qu'il est très laid, sa fille est plus lai-îe SCS trm-Js sunt plus irréguHcrs. Est-ce un Anglais ? J3 le croîs 3on^.habillement 1^ désigne OUI, a la folie. esTtron"' ''^'^'^^' "^°' «»« est trop grosse. Je préfère l'exercice à la soli- tude, moi aussi. 521me leçon. Dl i, h-ne-n., ovve, dhate, o«. wo-ne, ize, note, drâ-ye-re dhanne,n^â>,cheur.tJ,i"; Dhé se, ah,te hi, i,e. ve-ré, og-Ié, hize, dâ-te-re, ize '^ore,og-lé,he're,fi.tieire.Vc' ^^■^, ni, Ine-gli-che ? û'ye bî. J;-,^h.e, dresse, nJ^^-e^ ^;"l'éf°"',ïâ>e.que, câr-de, i-TtotbU:'''^^' "°' ^^^' A>e, pri-fe-re, ex-eur-sâ'ye-ze ton, sâ-li-tiou-de, a-yefaL: SSiMK LEÇON. Avez-vous lu cette histoire? W«v„ Comment était ,e di,co„„ , „,?"'■ """^^ '^•"' "'"' "'"''' président? beaucô, „" f,lus ™°"' ""l^^-"""-. dice-côre-ce lone one l'n,Ir.„„ jT. '"",' ""vc, dlii, prei-zi^eune-te 7 Jongque l'adresse ZseïS C'est un vieux roman avec le- queUous nous amusons très Votre beau.pere s'est cassé un Iras et fracturé une jambe Regardez cette cetifA Ho«,. -, ««., i-rez-zi-aeune-tp 7 r'^^hr\^^^°-«--Ahin! setréî'tétr'é"'''' °^^^' *^'''' ce, oui-the, oui-t'che, oui a-miou-ze, â-oue're-se -v'ze ,. ve-ré, ouelle. '^'«'^ze, ioure, fô-dhe-re, ine. i^ hûzze,bro-ke-neanLe arme' anne-de, frac-t'youre-deré' leg-gue, "^ ' ®' ''}f^tt'' ^''^ûte, lit-te-le, le. ourve t°."' "^'^''T' ^°««-(î-.îOo, sett, aub- wee, anb, t'une, feen, ), z'os-see, •tehrr ? wee, u, praitr. iw, fu-may, wee, deb, tr. 71 34tME LEÇON. Drench. (I'ml li^Kvi cherall 11 paraît niâ»:\«la. Ou9l .< do grandeur elle a! cuij 31 liile paratt avoir beau- coup a'csprit. La fratcheur de son teint la rend beaucoup plus jolie. Oowafcissez-vous cette institu- trk«? oui un peu trop: c est '.me fine coquette. Connaissez-vous aussi cet ins- tituteur? oui c'est le frère du ptâtre. Aimez-vous à fumerie cigare? oui, de temps A autre. Prononciation angla^ c. Ouate, é, fa'ye-ne, bor-ce ! hi, ap-pïre-ze, oui-ke-de. Ouâ-te, anne, air, owe, grôte- ne-ce, chi, hazze ! yesse, anne-de, chi, ap-pire-ze, tou, bave, motte-cbe, scnne-ce. Dhi, frêche-ne-ce, owe, here, comme-plec-cbe-ne, renne- deur-ze, be're, motte-cbe, banne-se-me-re. Dou, you, no, dhate, scoulc- mice-tre-ce ? yesse, é, lit-te- le, tou, motte-cbe ; chi, ize. e, comme-pli'-te, co-ke-te. Dou, you, no, âle-so, dhate, scoule-masse-te-re ? yesse, Mï, ize, dhi, prïste-ce, brâ- dbe-re. Dou, you, lâ'ye-que, tou, smô- que, é, si-gâre? yesse, tromme, tâ'ye-me, tou, tâ'ye- ne. sub, troove, 'o, col-lege, day-zee-rer- , aunb, vac- pabw, sewr, [suh, lac. blonh, soo- r mah, aub, ib, poor, anb, »pr, ay, fill, sey, par-ol? maunb, ay, o. z'av-kebl- i-say, nottr, >»4^ 56ÉM» LEÇON. Votre cher fils se trouve très bien au collège ; mais il dé- sirerait être en vacance. Youre, dfre, sonne, fâgne-d'ze, hime-sel-fe, ve-ré, ouelle, atte, dhi, col-lé-d'je, botte bi, boude, oui-che, ton, bl, I^. «.vlgu« p., ,„ ce I.C. DoT' n^t'ttir, Nous vous troublons souvent ; mais ce ne sera que pour un temps. Votre amour propre est-il blessé par ces paroles ? pas du tout. Allons doucement et prenons garde aux écueils. n faut avancer notre besogne. Dou, note, nav-î-gué-te, âne, n • * i .^ . [«^^ate, lêque. Oui, trob-be-le, you, of-eune, botte, dhate, ouile, bi, ône- lé, for, é, tâ'ye-me. Youre-sel-fe, lowe, ize, note, houne-de-de, bâ'ye, dhize, ouor-d'ze? notte, atte, aie. Lette, osse, go, slo-lé, anne-de, — ^•~^i y^~~f ic;juC, Ke-Fé, owe, dhi, roc-se. Ite, ize, nide-fou-le, tou, ad- vanne-ce, â.oue're,bize*.n9-ce. ■Mm 72 56Tn LESSON. English. Shortly my son will regret the paternal house. Do not make a division of fhat land without letting me know. I did not think of selling that magnificient house. Will he abstain to take dinner with us? no, I do not believe it. The door of il^i palace was forced by thieves. It is necessary that we should take away the wood. French pronounciaton. B'yanh-toe, monh, fee, reh-gret- er-ahw, lahw, may-zonh, pat- cr-nell. Nuh, fait, pahw, luh, par-tazje, duh, sett, tare, saunh, muh, pray-ven-eer. Zjuh, neh, paunh-say, or sab, pahw, z'ahw, vaunhdr, sett, mang-yee-feek, may-zonh. Sub, pree-ver-ahw, fill, duh, praunhdr, luh, dee-nay, av- eck, noo? nonh, zjuh, nuh, leh, croo-ah, pahw. Lahw, purt, duh, seh, shaw-toe, fu, t'aunh-fonh-say, par, dey, vo-lehrr. Ill, ay, nay-ses-sare, kuh, noo, '/'aunh-lcv-yonh, sey, bwahw. 67th lesson. I like my clerk much, I will give him a share in my com- merce. Let us place ourselves there and let us wait till the enemy be passed. Another time judge us a little better. Will his father be dragged to the tribunal ? I do not know. Let us trace the place where the winter road ought to pass. It IS absolutely necessary that the summer road passes on the south side of the bridge. Zjemm, bo-coo, monh, com-ee, zjuh, luee, don-er-ay, une, parr, daunh, monh, com- mairce. Met-onh, noo, lahw, ay, at- taunh-donh, kuh, len-em-ee, swah, pas-say. Une, oatr, fwah, zju-zjay, noo, z'auh, pub, m'yuh. Sonh, pare, ser-ahw, fill, tray- nay, o, tree-bu-nal? zjuh, I'ing-yor. Tras-sonh, launh-dtoo-ah, hoo, luh, shem-anh, dee-vare, dwah, pas-say. Ill, fo, fab-so-lu-maunb, kuh, luh, shem-anh, day-tay, pass, du, co-tay, su, du, ponh. 1 73 on. îe, reh-gret- y-zotih, pat- i, par-tazje, aunb, mub, ay, or suli, mhdr, sett, lay-zonh. fill, dull, 3e-nay, av- zjub, nuh, V. I, sbaw-toc, Y, par, dey, kuh, noo, 3y,bwahw. b, com-ee, r-ay, une, nb, com- r, ay, at- len-em-ee, zjay, noo, fill, tray- 1.1? zjub, o-ah, boo, dee-\rare, mb, kuh, tay, pass, [)onh. 56Amk LIîÇON. French. Bientôt mon fils regrettera la maison paternelle. Ne faites pas le partage de cette terre sans me prévenir. Je ne pensais pas à vendre cette magnifique maison. So prîvera-t-il de prendre le dmer avec nous? je ne le crois pas. '' '® La porte de ce château fut eu- foncée par des voleurs. n est nécessaire que nous en- levions ces bois. Dou note, mêque, é, di-vi-je- ne, owe, dhate, lanne-de om-dhâ'oute, letltign'e mi; A'ye, dide, note, thine'que ovve, sel-lign'e, dbate, mlg-' n -fi-seune-te, hâ'ouce. ^ - Ouile, hi, ab-stône, ton, têqne di-ne-re, oui-the, osse?\o; aje, don, note, bi.lrve,ite. Dh^ dore owe, dhate, pal-le- ce, ouâze, fôrce-de bâ'ye thive-ze. ""/«^» Ite, ize, né-ces-sé-ré, dhate oui, choude, toque é-oué (ï'iate, boude. ' i^n^^""'"'*'"»^ pan dans mon commerce. ^T^îK^^'V"^''^-*-" traîné au tribunal? je l'ignore. ^'«iT"' 'ï''^''°^* où le chemin d'hiver doit passer. "mTnd'S"'"'"^^"^ ^« «J^e- ?u pont!' '"^'^ '" ^^^^ ""d 57i!ME LEÇON. A'ye, lâ'ye-quc, mâ'ye, cleur- que, motte-che, â'ye ouiie gu've, hime, é chè;e, "ne! mâ'ye, com-meur-ce. ' .selvze, dherre, anne-de, lette, osse, ouéte, tile, dhi Ane-a-dhere, tâ'ye-me, d'jode- dje,osse,é.li-te-le,bet.te.re Ouile, hize, fâ-dhe-re, bi dra ne-Ie? â'ye, dou, note, no. Lette osse, trêce, dhi, pièce ouaire, dhi, ouine-tc/e, rôde' ate, ton, passe. ' ^' Ite, ize ab-so-liou-t'lé, né-ces- Mnglith. The fields of this parish have been ravaged. When will you come ? Tuesday or Thursday of the next week. In going to see our friend") yuc will afflict them. To day we are here and the next month we will be at my bride's. He did not think thr- I could carry his iron chest. Now le'i us prep» i our mails and let us start a' soon as possible. ESSON. French proHOunciatan. ''i, tîuh, sett, par- / ' ay-tay, rav-rth- j' ^ ' iàftUiiù, v'yanh-dray, voo? mar- dee, hoo, zjuh-dee, duh, Hhw, sem-cnn, pro-sbenn. Aunh, n'l^-aunh. vwar, no, z'am-ec, noo, lay, z'af-flee- zjer-onh. 0-zjoor-dwee, uoo, eum, z'ee- see, ay, luh, mwahw, pro- shanh, coo, ser-onh, shay, mahw, fee-aunh-say. Ill, nub, paunh-say, or sab, pahw, kuh, zjuh, por-ta»s, sonb, coffr-for. Manb-ten-aunb, pray-pRr-oph, no, mal, ay, p r-tonh, lub, plu-toe, poa-seebl. 69TB LESSON. It is necessary that I should reflect on that which we shall do to-morrow. Where must we place your li- brary? in the parlour near the chimney. You will lighten the boat that will transport your furniture. We made unheard exertions before we could scale thr wall. I did not knov7 that thou didst propose to make war against the Turks. Next spring I will make great aiierationi in my suop. Ill, fo, kuh, zjuh, ray-flay- sheece, ahw, suh, kuh, noo, fer-onb, dem-anb. iioo, fo-drahw, fill, plas- say, vottr, bee-blee-o-teck ? daunb, luL, sal-onb, prah, duh, lab t, shnm-ee-nay. Voo, z'al-lay-zjer vy, lahw, n, traunl • •arzje, I es, dv yur-ta^, vo, mt.i M. Noo, feem, dey, z'ay-for, z'ee- nr j.£,.^ ar-aunb, uh, duh, poc Twar, es-cal-au-ay, Inb, mure. Zjuh, nub, sav-ay, or ., pahw, kuh, tu teb nro-po zah, dub, ft . '.a^ o, Tewrk. Lub, pranb-ta n, . . zjuh, fer-ay, dob, shaunbzje-maunb, monh; mag-az-anb. t&j, or gayre, •shanh. graunbj z'abw, 1& SSiNC , pabw, z&j, or gayre, French. Les champs do cette paroisse ont été ravagés. Quand endrez-vous? mardi ou jeudi de In .emnine pro. chaîne. En allant voir nos amis noii'i les aifllgerons. Aujourd'hui nous sommes ici et le mois i»rochftin nous se- rons chez ma fiancée. Il ne pensait pas quo je portasse son coffre-fort. Maintenant prépaions nos mal- les et partons le pli tôt pos- sible. ' 59iME Il faut que je r:''4chissr à ce quo nous feron. emain. Où faudra-t-il pla< i votre bi- bliothèque? duas le 1 prés de la cheminée. Vous allégerez la barge qui doit transporter vos meubles. Nous fîmes des efforts inouïs avant que de pouvoir esca- le w le mur. LEÇOX. PrononcUUion anglaise. Dhi, fïle-d'ze, owe, dhice, par- i-che, have, bine, rav-vede- jde. Ouenne, ouile, ^ou, comme? tiouze-dé, or, theurzc-de. ovve, dhi, nexte, oui-que. Ine, go-ign'e, tou, si, a-oue're, renne-d'ze, oui, ouile, af- nic-tc, dhemme. '^^!'' '^f.'.^"'' "•'» bière, anne- ehrr. Ley, poavr, rch-swahve, pub, deb, twab, anli-see, keb, dub, tonb, frare. Ley, 2jenn, ^.Jaunhse, z'onb, for-may, une, noo-vell, anh- stee-tu-s'yonb, daunh, sett, veel. Ill, fo, kub, uoo, ploo-ab-youb, sey, îettr, poor, ley, z'ex-pay- d'yay, dem-anb. 63HD LESSON. You, have knocked at bis r^oor, but you have not entered. Thou wilt operate in the same as he ; but thou shouldst persevere. I would walk aLout from morn- ing till night if I was living in the country. Has he asked where was bis father when ho was arrived ? no. . .. ' I have rebuilt my eldest bro- ther's old house. Is it necessary thftt we should go to pay a visit to the doc- tor? ves. Voo, z'av-ay, iVap-ay, ahw, sabw, purt; may, or mab, voo, n'oit, pahw, zaunb-tray. Tu, o-pay-rer-ahw, duh, lahw, mame, man-yare, kub, luee, see, tu, pare-say-vare. Zjuh, meb, pro-men-er-ay, or ah, du, mat-anb, n'o, swar, see, zjuli, vee-vay, or vab, z'abw, lahw, caunb-pang-ye. Ahw, fill, dem-aunb-day, boo, ay-tay, or tab, sonb, pare, lors-kill, ay, t'ar-reo-vay ? nonh. Zjay, reh'baw-tee, launh- s'yenn, may-zonb, dub, monb, hare, ay nay. Ay-t'ill, nay-ces-sare, kub, noo, z'al-yonb, fare, vee-zeet, o, dor-tphrr? wpb. 79 cas-say, une, 'yanh, lahw, y, voo, zee, vay, or vab, «2iMK LEÇON. Frttich 2> lUaaute par la fenêtre et s'est H! Vj"**'»<^'f^w» «««r/owc. cassé une côte. \ ?**''"' ^«Pt«. «hrou, dhi. Examinez bien la quesUon et vous y trouverez des abus. XriT^^' •°ne-de, hazze,' brô-ke-ne, é, ribe. Ex-e^miùe, ouelle, dhi, couesse- t che-ne, anne-de, yen, oulle, tâgne-de, ab-you-ze-zo, Si j'étais marchand je me lève- ift» ^?"®"^° «* rais de bonne heu-e ^' */*' .?^'*'' ^' ««ur-t'cbe- ne-te, âye, houde, raye-je, Les pauvres reçoivent ne» rfn ni,- "* toi ainsi que l Z%Z. ^" ^ fr'omC'v '^''''^ "^'^'ï*' n-omme, you, azze, âle-so Les jeunes gens ont formé une m'^l'JJ^'^^ brâ-dhe-re. nouvelle institution dans td^^^ \ "'®°°«» ^ave, cette ville. "^ forms-de, é, niou, ineW t.ou-che-ne, ine, dhioe, mam. cnoude, fole-de, dhize, let- ;!"'':^*'jiu°'*^^®'*°"'«^îce.pat. te.che,dhemme, tou-mor-ro. G3iMB LEÇON. 1 »B enwe. ddre, botte, you, have, note Tu opéreras de la me'me m» T,«°°e-teur-de. nièreauelnî».-;:.^::"!.'"*- ^^^'ou, ouile-te, op-eur^te. me, dhi, sème, azzc, hi botte, dhâ'ou, choude-stc peur-si-vi- 0. A'ye, houde, ouâ-que, é-bâ'ou- te, fromme, mâr-nign'e, tile, nf ye-te, ife, â'ye, Suâze, lil vign'e, me, dhi, conne-tré. Hazze, hi asque-de, ouaire, ouftze, hize, fâ-dbe-re, ouen' ne, hi, ouâze, ar-râ'ye-v'de ? no. A'ye, have, ri-bilte, mâ'ye. el- de-ste, brâ-dhere-ze, ôle^dc. hâ'ouce. * Ize, ite, né-ces-sé-ré. dhat*. Oui, «ùoude, go, tou, pé, é' vi«-*it«, tou, dhi, dfiqSeV r«r yesse. nièrs que lui Si tu persévères. J« me promènerais du matin j;g'^°J'"S'J^vivai8àlacam. A-t-il demandé où était son père lorsqu'il est arrivé? '^'Imon'fi'^^tr ^*J««" ae mon frère aîné. Est-ii nécessaire que nous al- lions faire vialt A» ^«„....' -fî It il \'.i 80 6lTn LESSON. EnglUh, Can you leap higher than he ? yes, I am certain of it. I will see that my old mother be well treated. Put these vails In the drawer but wrap them up before. We have given acquittances to our debtors. I will keep this present all my life unless you take it from IM. I am persuaded that in a year that notary will be rich. French proiwunciatoii. Poo-vay, voo, so-tay, plu, ho, kuh, luee ? wee, zjaunh, swee, sare-tanh. Zjuh, vare-ay, ahw, seb, kuh, raahw, v'yay-ye, mare, swah, b'yauh, tray-tay. Met-ay, sey, vwahl, dauch, lub, teer-war, may, or mah, z'av- aunh, aunh-vel-op-ay, ley. Noo, z'av-onh, don-ay, dey, keet-aunhse, z'ahw, no, day- bee-tehrr. Zjuh, gar-der-ay, suh, pray- zaunh, toot, mahw, v«e, ahw, mwanh, kuh, voo, muh, I'o- t'yay. Zjuh, swee, pare-su-ad-ay, kuh, daunh, z'anh, aunîi, suh, no- tare, ser-ahw, reosh. G5TII LESSON. 1 have travelled the four quar- ters of the globe without being able to get married. Your proposition would be ac- cepted if it were more liberal. Let us create a good credit and we will do a good business. You have walked much more than I without fatiguing yourself. I have not given him the horse which he says to have had of me. If I go to the convent I will brinor har.lr vAn<> , sauuh,z'av- ahw, mub, 'yonh,ser-ay, tay, see, ell, plu, iee-bay- s'aiib, bonh, 00, fer-onh, re. ibay, bo-coo, saunh, voo. I pnhvj', don- , kill, dee, mwah. ah, z'o, coo- ui-cn-er-ay, 6iàuM „ I'yenck. que lui? OUI J'en suia certain. Je verrai à ce que ma vieille mère soit bien traitée. Mettez ces voiles dans ie tiroir mais avant enveloppez-les' Nous avons donné des quit-' tances A nos débiteurs ^ tl LEÇON. ^a°''«, jou, leppe, hâ"yeVe dhanne, hi ? ^^«'sse, T',^ amme, seur-te-ne, owe ite ' lUr\''^ dhkte '^âVe Poute, dhize, vôle-ze, ine dhi w tm, û' ''*^:^<>°^-teune.ce. ze, ton, â-oue're, det-teurze Jp «»,^ . — '-""« re, det-teurze oûae-lesse vou «aJ^ J^®' Je suis persuadé que dans „„ ^/-««"e, m'i."^'"' ^'^"^' '^^^ an ce notaire serl» riche ^ Jf ' r™'' P^^r-siou-é-de-de dbate, ,ne é, ire, dbate, „oJ té-ré, ou.le, bi, ri-fche. eSiscK LEÇOX. '''lP*''^o«»-u les quatre parties du monde sans avoir ZlTé tt me marier. Aye, have, trav-eul-de, dhi dhi ' ,T^'"«-*^"'-^«. owe iLa'e^ ï?' <;»i-dha'oute, bii Votre proposition serait accep ^---^ ' ^"' ^'^^^^' tée s. elle était plus libéra?: "^ri'^rP^^'-'^-ne. ho,. «e, 01, ac-cep-te-do ift» 5»^ ouaire, more, li-be-rVie! ' nous^ ferons de bonnes af' Vous avez marché beaucouo plus que moi «ans vou^foue qu H dit avoir eu de moi. Si la va!» .... ^^^^j^eutjerame- Lette, osse, cri-ête, é, ^oude cré-de-te, anne.rt,^ L ?"""!' II. rin.. !{ """^'UP» OUI, ou - Vou tv« ' ^?^'' bize-ne-ce. d âw/^^''^""^'^>»oui- re.:e^fl!' ''^^'^-'-«""^"•«.Vou- £:?«rsvr^ïs? gne, baque,youro, dâVri 82 66Tn LESSON EnglUh. Did not he try to escape from the pursuit of his enemies ? yes. It was necessary that we should carry those dispatches imme- diately. We have made that journey, have you made the same? yes. After having walked all day they reposed themselves. Is your father dead ? yes, you ought to know it. "We were not autliorised to pay the amount of your account. French pronunciation. Nuh, share-shahw, till, pahw, z'ahw, suh, day-ro-bare, ahw, lahw, poor-switt, duh, sey, z'en-em-ee? wee. Ill, fal-lay, or lah, keh, noo, por- tass-yonh, sey, day-paish, z'im-may-dee-Rt-maunh. Noo, feem, suh, trah-zjay, or zjah, feet, voo, luh, mume? wee. Ap-rah, z'av-war, mar-shay, toot, lahw, zjoor-nay, ill, suh, reh-po-zare Vottr, pare, ay, fill, mor ? wee, voo, dev-ay, luh, sav-war. Noo, neh, fume, pahw, z'o-to- ree-zay, z'ahw, pay-yay, luh, monh-taunh, duh, vottr, conbt. 67th lesson. Do you always sell cattle ? no, I have no more to sell. It is necessary that we should make good bargains so as to become rich. You desire, without doubt, to recall me to our first diffi- culty? not at all. I do not remember to have seen tl»t stout minister in the church. I wish thftt you would be more •ubmigsire to your superiors. I will harness my horses this afternoon and y©u will drive Vaunh-day, too, too-zjoor, dey, bes-t'yo? nonh, zjuh, naunh, n'ay, plu, z'ahw, vaunhdr. Ill, ay, nay-ces-sare, kuh, noo, fass-yonh, duh, bonh, mar- shay, poor, oev-en-eer, reesh. Voo, day-zec-ray, saunh, 'doot muh, rap-el-ay, nottr, prem yare,dee-fse-cule-tay? pahw du, too. Zjuh, neh, muh, rap-ell, pahw, z'av-war, vn, suh, gro, mee- neestr, ahw, I'ay-gleeze. Zjeh, vuh, keh, voo, swah-yay, plu, soo-mee, z'ahw, vo, su pare-yehrr. Zjftt-tel-tr-ay, mey, ghev-o, sett, ap-rah, mee-de«, av. too. 1«»t. men-w-ay ' '' 83 munciation. ihw, till, pahw, ay-ro-bare, ahw, iwitt, dub, sey, weo. lb, keb, noo, por- 3ey, day-paisb, -Rt-maunb. 1, trah-zjay, or >o, lub, mume? vav, mar-shay, >or-nay, ill, sub, fill, mor? wee, lub, sav-war. >i pahw, z'o-to- 7, pay.yay, lub, duh, vottr, GôiMB LEÇON. French. Nechercha-t-llpasàsedérober à .la poursuite de ses enne- ment ^""^^^^ immédiate- ^fojr' 'f-" "'«'•t? ouf. vous devez le savoir Nous ne i;ûmes pas autorisés à payer lo montant de votre compte. ^ prononciation anglaise ItP, ouazc, né-ces-sé-ré dhate ou., choude, car-ré, dbôze' d|c_e^att'che.e.e, koS Oui bave, mode, dhate, djeur. dhemmeisel-v4 ''"^''^^^-J^' ize, youre, fu-dhc-re, dedde? yesseyou,ate,to„,'no,ire Ou ouaire, note, â-tho-râvè ^'deto„,pé,dhi',é-mâVun'te owe, youre, ac-ca'ounte ' , too-zjoor, dey, b, zjub, naunb, ïw, vaunhdr. •saro, kub, noo, ih, bonh, mar- v-cn-eer, reesb. y, sauab, 'doot y, nottr, prem ule-tay?pabw rap-ell, pahw, suh, gro, raee- ay-gleeze. foo, swah-yay, z'ahw, vo, su By, shev-o, sett, S«, flV. TOO. il»». - - - ! --:■ r Vendez-vous toujours des bes- tiaux^? non, je n'en ai plus à " «fonolf ''l'"''"^ 'i"« nous fas- sions de bons marchés pour devenir riches. ' ^^nn^f'''"*"' '''"^ *îo«t^' me rappeer„otre première diffi- culté? pas du tout. Je ne me rappelle pas avoir v„ CO gios mmistro ù l'égliflc. Je veux f;ue vous soyez pl„<, «oum.8 à vos supérieur*.^ J'attellerai mes cheraux o.h^ »P«â-u,idietvousleswén7. GlkME LEÇON. , «VrVtorsef.^^' ^--' -, ^tp, ize, né-ces-sé-ré dlm*„ oui, choude, mêque, goûa'' ^I^ar-guene-ze, so, azzetn.!' W-comme, ri-Vch'e. ''' '°''' dâwf 7''^'^'. °'''-^'>â'oute, «a oute, tou, ri-cAle, mi ton H-oue're, feurste, dif-fi-col-té^ «ote, atte, aie. " «'o'-té? Aye,dou note, ri-memme-be- . "^«^'/ou, bave, sine, dhate stf? oute, mi-nice-te-;e, Tne hf" t'cbeur-t'che. ' '' A'ye, o.J-ch.. dhate, you, hou- de, or, .uôre, sobbe-milsivé ,tou, yo. rv sou-pire-ve,,;:!!' nor.'.-c, ^|,i af-*eiir • *ye-fe, d hew, me fti 84 68th lesson. exercise themselves every s'yanh, sec-zare-cef too, ley. •'' zjoor. ^s/sgo°;id'y\oTt"T ^'zîî"s''rd' 'V'^ '''''' affairs in order ^ ^ z^f-fore. ' ' "'^^' It is necessary each time you apeak to speak the truth. My effect^ were packed yester- day moraing by my clerk. Will you permit me to go to the races ? ye^ I permit you. Ill, fo, shack, fwah, kuh, voo, par-ler-ay, nuh, deer, kuh, lahw, vay-ree-tay. Mey, z'ef-fay, or fah, fure, taunh-pack-tay, hee-air, o, mat-anh, par, raonh, com-ee. Voo-lay, voo, muh, pare-mettr, d'al-air, o, coorse ? wee, zjuh, ^^lûrb^ ''•"- ^»" "^ '- v;„:U"-;ars' re^iï; av-eck, voo, mey, duh, pet^ ee, gar-sonh. 69x11 LESSON. I have had the ill-luck to break one of my fingers and thumb. My father and thine were two great friends. Her sweetheart and that of your sister are first cousins. The feet, the ears, the hands, the chin, the ribs pain me. My wrist is sprained, my elbow disjointed, my arm broken! and your brother how is he ? %_brother! be is dead since i-Sivc yearâ, of iij© jeiîow f«T«r. Zjuh, leh, mal-ehrr, duL, muh, cas-sare, nnh, dwah, ay, luh. pooce. Monh, pare, ay, Inh, t'yanh, ay- tay, or tab, duh, graunh, z am-ee. Sonh, n'am-aunh, ay, seh-luee, dub, tahw, sehrr, sonh, coo- zanh, zjare-manh. Ley, p'yay, ley, z'o-raj-ye, ley, manh, luh, maunh-tonh, ley, cuat, muh, fonh, mal. Monh, po-ing-yar, or yah, ay, foo-lay, monh, cood, ay, day-mee, monh, brahw, cas- sayl ay, vottr, frare, com- aunh, vahw, fill ? Monh, frare. ay, mor. dHh= pwee, dooze," aunh,' dej, Tyevrr, zjone. 85 :>nounciaton. uh, ley, mu-zee* are-ce, too, ley, ir! ill, fo, kch, rdr, ahw, mey, Vah, kuh, voo, uh, deer, kuh, 5-tay. or fab, fure, iy» hee-air, o, nionb, com-ee. uh, pare-mettr, rse ? wee, zjuh, 5-raay, or mah. :'aunh-men-air, ney, diih, pot- irr, duL, muh, dwah, ay, Inh, nh, t'yanh, ay- duh, graunh, . ay, seh-luee, rr, sonh, coo- ah. •o-ray.ye, ley, inh-tonb, ley, h mal. -, or yab, ay, t coodj ay, , brabw, cag- , frare, cora- 1? wnr dnh= aunh,' dey, «vi °" "ï"® '«« muaJciens sexercenttoualesjoura «84mi leçon. iCes"""" ordre , I, II faut chaque fois que vous parlerez ne dire que la yï. Mes effets furent empaquetés h>e^rau„,tinparmSn^^om! Voulez-vous me permettre d'al- erauxeourses? oui je vous le permets. Vous pouvez emmener avec vous mes deux petits gar^ Prononciation anglaUe. ite, ize, goude, dhate, dhl m.ou.z..çhene-ze, ex-e^r-sâ'-' Adiou, â'ye, go! ite, ize. né- ces-sé ré dhate, â-'ye, ^hSu- ae, go, ton, poute, mâ'ye. laye-me, you, spinue tnn ' ...«pique dhl, trôu.the' ''"' oue'tf'^'^'^^-^^' °"'^'>^. pa. que- e, yesse-teur-dé. mâr- -gn'e, bâ'ye, mâ'ye, 'cC Ouile, you, peur-mite, ml, tou Ko,tou,dhi,ré.ce.ze?yes8ë' ^, â'ye, peur-mite, you ^ ' i ou canne, têque,oul.the.yoa "•«>, tou, lit-te-le, bâ^e^-zJ; J'eus le malheur de me casser un doigt et le pouce Mon père et le tien étaient deux grands amis. """«ux Son amant et celui de ta sœur sont cousins germains. 69i;ME LKÇUX. es ^',î..î!:'''^f' ''' ««-««"««^ 'es «ams, le «enton, les côtes me font mal. Mon poignet est foulé, mon coude démis, mon bras cassée et^votre frère comment va- Moi, frère il est mort depuis 'louze ans des fièvres JHuSes! tou, brêque, ouanne, owe ae?br'«"-' --^' Ma-ye m-dhe-re, anne-de, dhâ'- ?re'nn^d"r"' *°"' ^^^^«' ^•Vre sourte-ârte, anne-de. dhate, owe, youre, sice-te-' Dl i 'm' n''*^' coz-zene-ze. Dlu,f e,d}.i,rre.ze,dhi, han- "j^-J'^o. dhi, t'chine,' dhi. '•'be-zo, pèno, mi. ' ' ^mà'vo'tï' \T' «Prêne-de, "îttye, elbo, dice-d'jâgne-tei an'ne'd^ *'"'"«' ^^-^-'>'' anne-de, youre. brâ-dh--- na UN, ize, hi ? ■ ~ - Mâye,brMhe.re!hi,ize.ded. de, sme-ce, touel-ve, /re-ze ovve, dhi, yel-o, fï.v;-rc ' 86 TOtii lesson. Engli$h. Isyour neck still swelled? yea and my liead-ache does not paas. Ills action proves that ho has a generous heart. You will receive two barrels of apples, and a box of pears. Is your taste better than it was yesterday? a little. Has her sickness been long? near six months. Your breath is less constrained? yes, I breathe better. French pronounciaton. Tonh, coo, ay, fill, aunh-cor, aunh-flay ? wee, ay, monh, wal, duh, tate, nuh, seh. pass, pahw. Sonh, n'ac-s'yonh, proovc, kill, ahw, auh, kehrr, ziay-nav- ruh. •' Voo, reh-sev-ray, duh, cor, duh, pom, ay, une, bwaht duh. pwar. Tonh goo, ay, t'iil, may-yehrr, kill,ay-tay, or tah, fhee-air? anh, puh. Sahw, mal-ad-eo, ahw, t'ell ay-tay, lonh'gg? prah, duh,' see, mwahw. Tonh, soofl, ay, niwanh, zjay- nay? wee, zjuh, res-peer, myuh. ' 71ST LESSON. Is your humour more gay ? not much more. Your ability, your assurance have crowned his hope. You ought to have received eleven violets, and fourteen roses? I have received them. Have you always your great tooth-ache ? yes and my sore- ness of the eyes also. Do you know that advocate ? yes, his pleasure is to plead for every person. You have sent me two pinks? ^â^m reh-su. Av-ay, voo, too-zjoor, vottr, graunh, mal, duh, daunh? ^vee, ay, raonh, mal, d'yuh, z'os-see. Con-nes-say, voo, sett, av-o- cahw, wee, sonh, play-zeer, ay, duh, play-day, poor, too, luh, monhd. ' Voo, mav-ay, zaunh-vwah-vav duh, z'ay-yay, or yah ? WpJ oattr, zjass-raanb, z'os-see. 89 ciaton. fill, aunb-oor, wee, ay, monh, ate, null, seh, ilj, proove, kill, îhrr, zjaj-nay- ', duh, cor, dull, 2, bwaht duh, 'ill, may-yehrr, ' tall, t'heo-air ? e, ahw, fell, g? praJi, duh, iijwanh, zjay- juh, ros-peer, ÏOImb leçon. French. Ton cou est-il encore enflé? oui, et mon mal de té te ne se passe pas. Son action prouve qu'il a un cœur généreux. Vous recevrez deux quarts do pommes, et une boîte de poi- res. Ton goût estril meilleur qu'il était hier? un peu. Sa maladie a-t-elle été longue ? près do six mois. Ton souffle est moins gêné ? om, je respire mieux. Prononciation ans;laite Izo your aec, stile, souclle- 1 i,^*""' anne-de, mâ'ye, hcdde-êque, dozo, note, pas^ Hize, ac-che-ne, prou-v'ze, dbate, hi, hazze,é,d'jenne-ne^ re-ce, harto. You, ouile, ri-slve, tou, bar. rele-ze, owe, ap-pele-ze. aune-de, é, boxe, owe, pire- ze. ^'^^V ^°"''®' *^-ste, bet-te-re. dhanne, ite, ouâze, yessel teur-dé? é, lit-te-le. Hazze, he're, sique-ne-ce, bine. ongn'e? nïre, sic-ce, monne- th'ce. Youre, brè-the, ize, lesse, conne-strêne-de ? yesse âye, bre-the, bet-tc-re, ay, fell, plu, )-coo, plu. îc-tay, tonh, i, onh, coo- l'cs-pwar. reh-sev-war, say, ay, cat- ee, zjuh, ley, -zjoor, vottr, duh, daunh? , mal, d'yuh, I, sett, av-o- ih, play-zeer, »y, poor, too, ih-VWfth-Vfty, •ryah? Woj h, z'os-see. Ton humeur est-elle plus gaie? pas beaucoup plug. Ton habilité, ton assurance ont couronné son espoir. Vous avez du recevoir onze pensées et quatorze roses •? OUI je les ai reçues. A vez-vous toujours votre grand niai de dent? oui, et mon mal d'yeux aussi. Connaissez-vous cet avocat? oui, son plaisir est de plaider pour tout le monde. Ilkut LEÇON. ai STGZ ôûvojez deux œuillets? ouietqiatrejns- mma aussi. •' Ize, youre, you-me-re, more. gué ? note, motte-che, more Voure, ab-i-li-té, youre, al chou-reune-ce, have, crâ'- oune-de, hize, hope. 1 ou, âte, tou, have, ri-grve-de. el-cv-euno, vâ-ye-o-le-fce an-ne-de, fôre-tïne, rô-ze-ze? aye, have, ri-si've-de dhem- Have you, âle-ou6ze, youre. grete, touthe-êque? yesse anue-de mâ'ye, sôre-ie-ce! owe, dhi, â'ye-ze, âle-so. kête? yesse, ize, plê-je-re. ize, tou, phde, for, ev-ve-ré peur-se-nfl. ' You, have, senne-te, mi, tou. pineque-ce ? yesse, fdre djesse-é-mâgne-ze, âlc-so 86 :ii HI ' III JCnglitA. How has ho rested? he haa been very agitated. 12»D LESSON. French pronounciaton Do you know that knight? yes Con nl.-T"*"^' I>l8 bravery ia well known . ".""T^' ^°°' ""h, shev- r beliere that he ia a man of merit; yes and he wan re- compensed for it. al-yay?^ee,8ahw,brav.oor" ay» ''^*"''> con-". nom duh, inay.reet; wee ^}y «", fu, ray-con h-paunh- Doyou love tulins? vm hm i * *'*^' P*'^''' prefer amarS^'^"'^ ^^Cr^' ^°°. !«/, tu-leep ? wee,may,ormah,zjuh,pray. H«r desire, is it not to make Son^A ^^' ^'''"-'no'-tell. herself a nun ? yos, her tâsf e rÛ ^^k"^""' "'*^' ^'"'' P«h'«^. is for the cloister '"J' '"^' '^''e. reh-lee-zjyuh- , . f,?,: T*'''?°''»firoo>ay,Poor, I wish that younlove for hor y k ' *''°°-ft'«<'-- maybedurJbleandc'o atant ''e"e V^arn ' '"'r^"''' «»• «•«hbl, ay, conh-staunht. 73ro Hast thou lost thy friend? no hei8gonetotakethecounti'>: Does your shadow mak; , -, afraid? nobut that of a gho». would make me afraid; I take the liberty of wishing you joy on your union. Where is my dog? here he i.s. do not you hear his noise. What does my cousin in the country? she is there to re- establish her health. In a few days I think to send you the books which you liaveaskedofme. LESSO.V. ^'ir'A *"' Pa|e.du, tonh, n'am- ee? nonh, ilJ, ay t^May, «ub pro-men-air, aU, lahw caunh-pang-ye. ^'?Ji',°'<>'?hbr,teh,fay,orfah, tell, pehrr? nonh, may, o^ mah, sell, danh, rev'-en-a«ub, viT ' ^7'*^' °'' «h, pehrr. /juh muh, pare-may, or mah, 0"n, teh, fay-lee-soe-tav sewr, tonh, n'u-n'yonh. '' "00, ay, monh, sh'yanh ? luh vwah-see, u'aunh-taunh, tu.' pahw, sonb, bruee. ' Kuh, fay, or tab, mahw, coo- aeen, ahw, lahw, caunh- pang-ye ? «11, ee, ay, poor, ray-tab-leer, sahw, saunh- lay, Soo, pub, deb, zjoor, zjub. paunhse, voo, z'aunh-vwah- /aJi «y, ieevr, kub, voo. raav-ay, dem-aunh-day. I! ' 89 ^» ay-taj, trab, 00. »uh, shev. >w, saunh- _ I^-ench. ^3*ifi LE(; 0Î/. ouMa bravoure est bien con- n»6nte; oui, et U fut r,., om- pensé pour. Aimoz-vous les tulipes? oui -«;;^ Je préfère le»; i^^ Son désir n>8t-iIposUe se fu.n. r«"'gieu8c?oui8ongoûtés pour le cloftre. po^ur^elle.o.t durable et cons- Prononciation anrlaiu J^ewf» ize, brô ro-ré, h» 0"elle, none. ' "•' A>, bi-Iive, dbate, hi, ize é manne, ovre, meûr-l e , iet cLr"'"'"' '•'' o"â2é,^r. commcpenne-s'de, for. ite yèss^Vri'^' tiouili^'se? jesse, botte, â'ye, pri-fe-re a-meur.anue.tl»'ce.' ' Here,di.2a'yeVe, ize,ite.note tou, mêque, bc're 'sel-fo é ' î»onne? yesso. be're, tô'ste •^e,for,Uhi.ciâ>e-steJe.'''' fo^ve fo'rY'. ^''"*^' ^""«^^ fene e' '"""'^' ^°"°- Ton on,b ^^ ^^.^^^j^^ notima.s celle d'un revenân me ferait peur. '^'srtoT'"-'' *^'" ♦« «•'«'•ter sur ton union. ^tî'l '",°" "■*"«» ' '« voici n entends-tu pas son bruij ' bT;rs;ôli^««^^--^'«- ^3ÈME LEÇON'. Soug peu de jours je pense voua vHTojer ies livres q„o y„,,: m'avez demandés. ^W ' *^5^'?"' '*-^'<^, dhâVe renne.de?no, hi,/ze,gâne' t^"; têque, dbi, 'conAeTI; you é.frêde? no, dhate,ov. mi;llt?é7^"°"''^''»«<ï-. ^>, têque, dbi, ll-beur-té ovve oui-chign'e. you, d' â' }p, fine, youre, you-n'vent,« Ouaireze^â^ld^eYbre;; ^^ ine''dM'''' "'^'^^' «o^-'^e-ne, me, dhi, conne-tré ? chi, Ize ?h«^', *°."' '•'-esse-ta-bli- eho, he're, hel-the. I MA qne, tou, senue-de, you dbi bouque-se, oui-fcbe, '/ou' have, asque-de, owe, mi?^'* MICROCOPY RESOLUTION TEST CHART (ANSI and ISO TEST CHART No. 2) 1.0 I.I 1.25 ^ III H 12.5 ■ 5^ "™= ■^ IM 2.2 i: m 2.0 l£ S^=SS lï. u. BiUu 1.8 1.4 1.6 J APPLIED IfVHGE Inc ^^ 165J East Main Street r.S Rochester, New York 14609 USA S (716) 482 -0300 -Phone = (716) 288- 5989 - Fax 90 Uni LESSON. • ' P JEnglish. We are now arrived at my gar- den, you see how very near it is. You have a magnificent ar- bour 'there ; I find there a re- treat from the heat of the sun. I like very much that avenue bordered with shrubs, let us follow it, it conducts to my flowers. French pronunciation. Noo, vwah-see, ar-ree-vay, z'ahw, monh, zjar-danh, voo, vwah-yay, k'ill, nuh, so-ray, or rah, t'aitr, plu, prah. V 00, z'av-ay, lahw, anh, baro- so, mang-yee-feek, zjee, troove, anh, ab-ree, conhtr, ley, z'ar-dehrr, du, so-lav-ye. Zjemm, bo-coo, sett, al-ay,'bor- day, d'ar-bewst, swee-vonh, lahw, ell, conh-dwee, t'ahw, raey, flehrr. I What a delightful perfume ex- hales from every side, I would like toUive here. The finest stem is this one, the flowers of it are of a deep blue. In truth it 13 superb, I hope you will see my hyacinths with much more pleasure. Kell, doo, par-fanh, sex-al, duh, too, co-tay, zjem-er-ay, or ah, z'ahw, veevr, ee-see. Lahw, plu, bell, teezje, ay, sell- Bce, ley, flehrr, aunh, sonh, danh, bluh, fonh-say. Aunh, vay-ree-tay, ell, ay, su- pairb, zjes-pare, kuh, voo, vare-ay, mey, zjas-saint, av- eck, bo-coo, plu, duh, play- zeer. T6th lesson. I wish to go to my land which iS situated a small league from this town. How do you find yourself at present? your return dis- quieted me much. Has your bleeding saved you f yes, I think so. When I saw myself alone, it was no more impatience but rage that I felt. Zjuh, vuh, z'al-air, ahw, mahw, tare, kee, ay, see-tuay, ahw, une, pet-eet, I'yuh, duh, sett, veel. Cora-aunh, voo, por-tay, voo, manh-ten-aunh ? As-say b'yanh, vottr, rume, manh- kee-ay-tay, or tah, bo-coo. Vottr saing-yay, voo, z'ahw, tell, so-vay? woe, zjuh, luh. paunhse. Lor-s'kub, zjuh, meh, vee, sehl, snh, nay-tay, or tah, plu, deh, lanh-pass-yaunhse, may, or mah, duh, iahw, razje, keh zjuh, sannh-tay, or tah. • .^«, plu, duh, play- 1-air, ahw, mahw, y, see-tuay, ahw, ■, I'yuh, dub, sett, 30, por-tay, voo, unh ? As-say, tr, rume, manli- or tab, bo-coo. ray, voo, z'ahw, ? woe, zjuh, lub, h, meb, vee, sehl, •, or tab, plu, deb, aunhse, may, or ahw, razje, keh, ■tay, or tab. £nglish. Nous voici arrivés à mon jar- din vous voyez qu'il ne sau- rait être plus prés. Vous avez là un berceau ma- gnifique, j'y trouve un abn contre les ardeurs du soleil. '''wL*'!,^"i°"P ^«"e allée Piu ' î^r^^^stes, suivons la elle conduit à mes fleurs V4i;ME LEÇON, Quel doux parfum s'exbale de tous cotés! j'aimerais à vivre 'Ida La plus belle tige est celle-ci, foncé!''''' ^'^ '°''' "^'"^ ^^'" En vérité elle est superbe, j'es- 11^.^''^ ^ou< verrez mes r;iai:r''''''^'°"pp^"^ 75i:ME npf f ^n"''® P®"t® ïieue de cette Ville. ^°w ?* ^ous portez-vous maintenant? assez bien, vo- tre rhume m'inquiétait beau- coup, sauvé ? oui, je le pense. Lorsque je me vis seul, ce n'é- iflli",^ ^^ l'impatience, -^ uc la rage que je son: Fnnch pronunciation. ^U', ar, nâ'ou, ar-râ'ye-v'de a te, mâ'ye, gar-de-ne, you Si, ha'ou, ve-ré, aire, ite, ize. ^'ou, bave, é, mag-ni-fi-seunc- te, ar-be-re, dherre, â'ye. fagne-de, dherre, é, ri-tri-te owe, dhi, sonne.' ' '' il' lâ'ye-quo, ve-ré, motte- che, dhate, av-ve-niou, bor- tZ'^'' «"j:the, cbrobbe-ze, letto, osse,fâ-lo,ite,ite,con' ne-doque-fce, ton i^â'ye, na-oueur'ze, ' Ouate, é, di-lâ-i-te-fonle, peur- fioume, ex-al-ze, fromme, ev- ve-ré, sâ'ye-de, â'ye, boude, laye-que,tou,Iive,hïere. ' J^hJ, faye-ne-ste, stemme, ize, dhice, ouanne, dhi, flâ-oieur- ^J, owe, ite, ar, owe, dipe, Ine trou-the ite, ize, sou-peur- s , maye, â'ye-é-sene-t'ce oui-the, motte-che, more plé-je-re. LEÇON. A>, oui-che tou, go, tou, ma >e lanne-de, oui-t'che, ize, s -tiou-é-te-de, é, ,mâle, lï-' ^^,,7',f°"'yo"»%ne-de,youre. sei-îe, atte, prez-zeune-te '^ youre, roume, dice-couâ'vc e-te-de, mi, motte-che. Hazze, youre, bli-dign'e, sève- de,^you?yesse,â'ye, tbine- •mn'^7 T' ""°*^> «o, more, ime-pé-chene-ct., botte, rô' dje, dhate, â'^c^felte, if.^j iEBi . "''•^'^trnmusbiun 92 Etiglish. your skin is all burned, but jour burning is not danger- ous. French pronunciation. Tahw, pc, ay, toot, bru-Iay, may, or mah, tahw, bru-lure, nay, pahw, daunh-zjay-ruh- zc What ails you ? I am verj much Cav-ay, voo ? zjuh, swee, trah, fatigued and thirsty. fat-ee-gay, ay, al-tay-r'ay ' 76th LE3S0X. You have suffered much, but at last your thirst is quenched. That patient appears to have the respiration more free than he had it yesterday. 1 our paleness sufficiently proves to us that you suffer much at the stomach. Will you open that trunk and carry away what is in it? with much pleasure. Was that officer's wound se- vere? it was mortal. Your healing, was it long? near four weeks. Voo, z'av-ay, bo-coo, soo-fare, may, or mah, z'auuh-fanh, vottr, swahf, ay, t'ap-ay-zay. Suh, nial-ad, par-ay, or ah, l'a V- war, lahw, res-pee-rah- s'yonh, plu, leebr, k'ill, I'av- ay, or ah, t'hee-air, Vottr, pahw-lehrr, noo, proove, su-fee-zam-aunh, kuh, voo, soo-fray, bo-coo, duh, les-to- mahw. Voo-lay, voo, z'oov-reer, sub, coffr, ay, aunh-por-tay, suh, k'ill, ee, ahw, duh-daunh? av-eck, bo-coo. duh, play- zeer. Lahw, bles-sewr, duh, sett, of- fee-s'yay, ay-tay, or tab, fell, gravv? ell, ay-tay, or tab, m or- tell. Vottr, gay-ree-zonh, fu, fell, lonh'gg? prah, duh, cattr, sem-enn. 11th lesson. ^f./L'";/''«"°?, ^° ^^^^'^ • '^^^'^^ fo^-t»°e. ay-tay. or tat, yes, as the fire threatened to fell, aunh, daunh-zjay ? wee consume all my property. pwe^sk, luh, fuh, men-as-lay; or sah, duh, conh-su-may, ^i!if:.rr''.' but bemg ^:^:^\r.%':s:tz^^^^^^^ uZrJ'^^^'l °^^°"' ^'^^^' mah,z'af-y;unh,lahw,presk, ]t became a charge to him. sare-tee-tude. duh. ' mor, ell, luee, dev-anb, tfthw, sharzje. pronunciation. ty, toot, bra-lay, *h, tahw, bru-lure, , daunh-zjay-ruh- ' zjuh, swee, trah, ay, al-tay-ray. bo-coo, soo-fare, lah, z'auuh-fanh, f, ay, t'ap-ay-zay. , par-ay, or ah, ihw, res-pee-rah- , leebr, k'ill, I'av- .'hee-air. ehrr, noo, proove, aunh, kuh, voo, •-C00, dub, les-to- z'oov-reer, sub^ inh-por-tay, sub, liw, duh-daunb? ■coo. dub, play- WT, dub, sett, of- -tay, or tab, fell, a.y-tay, or tab, J-zonb, fu, fell, rah, dub, cattr, Î, ay-tay, or tat, aunh-zjay ? wee, fuh, noen-as-say, I, conb-su-may, 'o-pree-ay-tay. so-vay ; may, or inh,labw,presk, ; dub. tAhw , dcv-anb, tahw, 9d Drench. D Ta peau est toute brûlée, mais Vn„.o '^^*'''*'^ anglaise. ta brûlure, n'est pas dCe! de ;>nH ""' ''"' ^^«' ^eurne. reuse. *^ "°»^ . ®' ''^"e, youre, beur-n.Vn'e 'z^; note, danne-dje-re-cf ^ïr!f"!T^J«S"^s très fa tigué et altéré. Ouate, êle-ze, you?âYe am- jn^, ve.ré, motte-che, 'C igue-de, anne-de, theur-sté. ^m!- ^""^l beaucoup souffert, Sée. '''*'" '''^ ^'^ ^ P- Ce malade paraît avoir la res- piration plus libre qu'il l'avait Votre pâleur nous prouve suffi, samment que vous souffrez beaucoup de l'estomac. Voulez-vous ouvrir ce coffre et emporter ce qu'il y a dedans? avec beaucoup de plaisir. I6im LEÇON". You. bave, sof-feur-de, motte- Che, botte, atte, lasté, youre theur-ste, ize, 'couenne'chei Dhate, pé-chene-te, ap-pïre-ze tou, bave, dhi, res-pi-îé-clS ne more, frr, dbanne, bi Y^.^^^''À^'' yesse-teur-dé. ' . Youre, pêle-ne-ce, sof-fi-cbene- VA P''°"^e-ze, tou, osse, dhate,you, sof-fe-re, mottei çhe, atte, dhi, stom-meque Oiule, you, ô-pe-ne, dbate tronne'que, anSe-de caï-ré' oui-the, motte-cbe plé-je-re. La blessure de cet officier 4ffl{f /^ -^ - .»- eue S"^ "Sô^S.e'?i?;:S:; longne? mre, fore, ouï'k'ce. Ilim LEÇON. ïa fortune était-elle en danger? OUI, puisque le feu menaçait de consumer toutes mes pro- Sa vie fut sauvée Ja presque ; mais ayant certitude de la *î; ciie lui advint à charge. ^"ff ' youre, for-t'yene, ihe, danne-d'je-re? yesse, 'az^e dh., fâ-ye-re, thré-tene-de SeT-tr"'"^''^^'"^'^^; ^t:..f'Ar^-fl «-e-de, «7nr7- "'"^ë"^» aie-mô-ste, seur- te-ne ovve, youre, de-' u English. I hope that oiu children will make our happiness in our old age. My rhumatism makes ipe suf- fer less since a few weeks. How long have you been sick ? about three weeks. Was it of the yellow or black fever ? pardon me, it was of the small pox. French pronuncialian, Zjes-pare, kuh, no, z'aunh- faunh, fer-onh, nottr, bon- ehrr, daunli, nottr, v'yay- yess. Monh, ru-mah-teece-me, muh, fay, or fah, rawanh, soo-freer, duh-pwee, kelk, sem-enn. Conh-b'yanb, duh, taunh, z'av- ay, voo, z'ay-tay, mal-ad ? aunh-vee-ronh, troo-ahw, sem-enn. Ay-tace, dey, f'yevvr, zjone, hoo, nwar ? par-don-ay, mwah, say-tay, or tah, dull, Inhw, pet-cet, vay-rol. TSth lesson. The medicines which the doctor has ordered you to take this morning, have they relieved you ? very little. What is become of the marquis ? he has escaped, carrying with him the money of his friends. How does your servant get on ? the tumour of her side makes her suflFer much. His deafness augments from day to day, and I fear that he may become very deaf. tt is true that his misfortune is great ; but he supports it with resignation. She ^^ the misfortune to be ugly, but she possesses much wit and charms. Ley, rem-edd, kuh, luh, doc- tehrr, t'ahw, or-don-ay, duh, praunhdr, sub, mat-anh, t'onh, fill, soo-lah-zjay? trah, puh. Kay, dev-en-u, luh, mar-kee? ih, say, or sah, t'ay-vad-ay, aunh-por-taunb, t'av-eck, luce, lar-zjaunh, duh, sey, z'am-ee. Com-aunh, vahw, vottr, sare- vaunht? sahw, tu-mehrr, o, co-tay, lahw, fay, or fah, bo-coo, soo-freer. Sahw, sewr-dce-tay, og- maunht, duh, zjoor, aunb, zjoor, ay, zjuh, cranhj k'ill, dev-yenn, trah, soor. Ill, ay, vray, or vrah, kuh, sonli, mal-ehrr, ay, graunh, may, or mah, z'ill, luh, su-purt, av-eck, ray-zing-yass^yonh. Ell, ahw, luh, mal-ehrr, daitr, laid : may. or mabj ell «oa- sedd, bo-coo, d'es-pree,' t'&y, duh, sharm. 05 ^rommciatian, uli, no, z'aunh- ■onli, nottr, bon- ili, nottr, v'jay- h-teece-me, muli, wwanh, soo-freer, kelk, sem-enn. (luh, taunh, z'av- 'ay-tay, mal-ad? onli, troo-ahw, ', f'yevvr, zjone, ' ? par-don-ay, ■tay, or tah, duli, et, vay-rol. French. Jeapere que nos enfants- feront vSes'e"'^'"'^ ^^°^"-*- Mon rhumatisme me fait moins souffnr depuis quelques se- Combien de temps avez-vous été malade? environ trois semaines. Etait-cejdes fièvres jaunes ou noires? pardonnez-moi, c'é- tait de la petite vérole t ch,le.(ire.ne, ouile, mdque â-oue re, hap-pé-ne'ce, ne a-oue're, ôlc-de, ê-d'je.' ' Maye, rou-ma-ti-ze-me, mêque- ce m., sof.fe-re, lesse,'sine^-ce, 6, fiou, oui-k'ce. ' Ha;ou,longn'e, have, you, bine mne? é-bâ'oute,'ihri- S Ouâze ite, owe, dhi, yel-lo, or,blaque,n-ve-re?'pW ne, mi, ite, ouâze, owe, dhi. smâle, poc-se. ' I, kiih, luh, doc- ^ or-don-ay, duh, suh, mat-anh, I, soo-lah-zjay ? 1, luh, mar-kee? sab, t'ay-vad-ay, unh, t'av-eck, aunh, duh, sey, ihw, vottr, sare- hw, tu-mehrr, o, w, fay, or fah, freer. r-dee-tay, og- h, zjoor, aunh, juh, cranh, k'ill, •ah> soor. ' vrah, kuh, sonh, y, graunh, may, !J, luh, su-purtj zing-yass'jonh. mal-ehrr, daitr, >r mahi elL "oa- , d'es-pree^ t'ay, Les remèdes que le docteur t'a tW°M^ ^' f''""^'^ «« «^atin t ont-ils soulagé? très peu. 78ÈMB LEÇON. Qu'est devenu le marquis? il 3^8 évadé, emportant avec liu 1 argent de ses amis. Comment va votre servante? sa tumeur au côté la fait beaucoup souffrir. Sa surdité augmente de our en jour et je crains qu'il devien- ne très sourd. Il est vrai que son malheur est grand, mais il le supporte avec résignation. Elle a le malheur d'être laide : "isîs ûlie possède beaucoup a esprit et de charmes. ^^"'.'"«f'îe-sene'ze, oui-t'che, dhi, doc-te-ro, hazze, or^ deur-de, you, tou, têque, dhice, raur-nign'e, have, dhé te"ie ' ^°"^ ^^''^' ^'^ Ouate, ize, bi-comme, owe. dhi,mar-coui-ce? hi, hazze e -kepe-de car-ré-ign'e, ouii the,hime,dhi,mone-né,ovve, hize, frenne-d'ze. ' Hâ'ou, dozze, youre, seur-vene- te, guette, âne? dhi, tiou- me-re, ovye, he're, sâ'ye-de, meque, he're, sof-fe-re, mot-' te-che. Hize deffe-ae-ce, og-mennc- tce, fromme, dé, tou, dé, anne-de, â'ye, fiTe, dhate, hi me, bi-comme, ve-ré, deffe. Ite, ize, trou, dhate, ize, mice- for-tyeune,ize grêter botte, hi,sou-pore.t'ce,ite, oui-the ré-zigue-né-che-ne. * - —, — . ^.^.^ uiice-ior-i'veu- ne, tou, bi, og-lé, botte, chi, po-ses-ce-ze, motte-che, oui te, anne-de, t'charme-z« m\ iii 06 lorn LESSON. English. What character you have ? you are always in good humour. These dear children will be very happy to go in the country if mc will permit them. We will harvest early this au- tumn, yes, if the weather con- tinues fine. Poor infirm then J'rench pronunciation. Kell. car-ac-tare, voo, z'ar-ay ? voo, z'ait, too-zjoor, duh, bon, hu-mehrr. Sey, share, zaunh-faunh, ser- pnh, trah, conh-taunh, d'al- lare, ahw, lahw, caunh- pang.ye, see, noo, lehrr, pare-mett-onh, Noo, mwah-son-er-onh, duh bon-ehrr, sett, o-ton ; wee' see, luh, taunh,8uh, conh-tee- , where have you lost your right arm? at the battle of Waterloo. Were there mahy vessels in the harbour? there was but a frigate. nu, bo. Does your great age prevent you to walk? no, but it de- prives me from my sight. Poavr, anh-feerm, hoo, av-ay voo, donhk, pare-du, vottr brahw, drooah? nhw, lahw, bat-i, duh, Waterloo. Ee, av-ay, or ah, fill, bo-coo, duli,ve3-so,z'o,por? ill, nee, av-ay, or ah, k'une, fray-gat. Vottr, graunh, t'awzje, voo, z aunh-paish, fill, duh, mar- shay? nonh, may, or mah, z 111, muh, preeve, duh, lahw, vu. ' Do you see these ladies, they seem pleased, it is not sur- prising they comp from the theatre. How do you find the climate of the United States? I prefer It to that of Canada. Have you the brains embar- rassed? no, not at present. Do you hear the cries of these unfortunates who are drown- ning? yes, I go to their aid. 80th lesson. Vwah-yay, voo, sey, dam, com, ell, zonb, l'air, ree-aunht? r yanh, duh, sewr-pren-aunh, ell, v'yenn, du, tay-awtr. Com-aunh, troo-vay, voo, luh, clee-mahw, dey, z'ay-tahw- z unee ? zjuh, lub, pray-fare, ah, seh-iuee, dey, Can-ad- ahw. Av-ay, voo, luh, sare-vo, aunh' bar-ass-ay? nonh, pahw, z ahw, pray-zaunh. Aunh-taunh-day, voo, ley, crée, duh, sey, mal-er-ruh, kee sun. nwah? wsf^ -'• > ^j"- .u • iiJl or vah, z'ahw, lehrr, sell coor, 07 yronuncidtion. tare, voo, z'at-ay ? , too-zjoor, duh, îhrr. zaunh-fauni), ser- conh-taunh, d'al- , lahw, caunh- see, noo, lehrr, >nh. ' son-er-onh, duh, lett, 0-ton; wee, mhjsuh, conh-tee- >erm, hoo, av-aj', :, pare-du, rottr, )ah ? nhw, lahw, ïVaterloo. ah, fill, bo-coo, z'o,por? ill, nee, I, k'une, fray-gat. \ t'awzje, voo, I, fill, duh, mar- I, may, or mah, ■eeve, duh, lahw. |, sey, dam, com, air, ree-aimht? 3ewr-pren-aunh, lu, tay-awtr. >-vay, voo, luh, 3ey, z'ay-tahw^ , lub, pray-fare, dey, Can-ad- , sare-vo, aunh- nonh, pahw, aunh. '•j voo, ley, crée, ftl-er-ruh, kee. Xrat\ "^Jl % lehrr, seh ï9iMB LEÇON. Quel caractèrrvo'u;avcz ? vous OuJ.ZT''''^'^'' """^laise. êtes toujours de bonne h ' «ar-ac-te-re, you havA? meur. "«"«^^ !>"- you, ar, âle-o„ôzé,C,goude ouile, peur-mite, dilemme ' Nous moissonnerons de bonne heure cette automne? oi^f 81 le temps se continue bea!,! Pauvre infirme où avez-voug donc perdu votre bras droit? à la bataille do Waterloo Y'avait-il beaucoup de vais- ^eauxauport? iln'yavâ qu'une frégate. ^ che-t^/Tl ^^' ?"« «°^PÔ- cne-t-u de marcher? non mais il me prive de la vue ' Oui, ouile, har-ve-ste, heur-lé dh,cea.te-me,yess'e,ifc,dh1; OUO-Uhe-rp f>nnn/> *• • ' "v fâ'ye-ne ' '°°'^«"*^-niou-ze, Pour ine-feur-me, ouairo, have you dhenne, lâ-ste, ^oule,' luye-te, urme? atte, dhi Ouaiî; ;.' °^^'' Ouâ-te'ur.lo; uuaire, dherre, menne-ë, ves- seul-ze, ine, dhi, har-be-re^ ^her-,ouâze,bW,'é:S! Dozze, youre, grôte, Ô-d'je nrf venne-te, you, to'u, o^aqfe? no, botte, ate, di-prâ'ye-Vz/ W', fromme, m'âye, sâ'yc-Je' eues ont l'air riantes? rien Comment trouvez-vous le cli- "l^atd Etats-Unis? je le préfère à celui des Canadas rassé? non, pas à présent. Entendez-vous les cris des mal- ^-areuïi qui Be noient? oui je vais à leur secours. ' Q SOèsfB LEÇON. dh4^ ' SI, dhize, lê-dêzc dhé, sime, plr-z'de, ite i^? note,seur-prâ'ye-zign'e'dhé' comme, fromme, aiiXtt "d^ve ï?Ât^°"' ^^^°^-'î«' dhi, ciaye-mete, owe, dhi, von.^ na'ye.te.de, Stêtê-ce ?' ^Ve o^rSn-^Vs-' '''-' prez-zene-te. ' ' Drill t^y^*-. r_ _ ,, . nISce "a "Tip 6" Ci j'^ssc, aye, jïo ton dherre, aide. -^ ' «"' _[ou. iP î ; ? 08 English. Which do you like better, your field ermine? I like your's better. I understand your Ijvc, it is desperate, you are mistaken. French pronunciation. Luh-kell, ay-may, voo, m'yuh, vottr, shaunh, hoo, luh, m'yanh ? zjemm, m'yuh, luh, voatr. Zjuh, conh-praunh, vottr, am- oor, ill, ay, day-zes-pay-ray, voo, voo, tronh-pay. 818T LESSON. How do you find our fruit- trees ? very fine, and I admire them. You are getting vexed ? yes, 1 cannot suffer that man to cheat me. * Their pleasure makes itself well understood, and we partake of it with them. Your look is very piercing and your smile very gracious. My good plight is preferable to your leanness. Do not disturb their sleep, they are very fatigued. Com-aunh, troo-vay, voo, no, z'arbr-fruee-t'yay ? for, bo, ay, zjuh, ley, z'ad-meer. Voo, voo, fahw-shay ? wee, car, zjuh, neh, pwee, soo-freer, sett, om, muh, tree-shay. Lehrr, play-zeer, suh, fay, or, fah, b'yanh, conh-praunhdr, ay, noo, luh, par-tah-zjonh z'av-eck, ell. Vottr, reh-gar, ay, trah, pec- caunh, ay, vottr, soo-reer, trah, gras-yuh. Monh, n'aunh-bonh-pwanh, ay, pray-fay-rahbl, ahw, vottr, may-grehrr. Nuh, troo-blay, pahw, lehrr, 8um-may-ye, ill, sonh, trah, fat-ee-gay. 82nd lesson. Have you not their promise which guarantees you ? yes, I have. If I did not stop you, what would you do ? I would use him ill. Are you to have a holy day soon? yes, we expect that it will be about the month of Nav-ay, voo, pahw, lehrr, pro- mess, kee, voo, gar-aunh-tee? wee, zjuh, I'ay. See, zjuh, nuh, voo, z'ar-ray- tay, or tah, pahw, kuh, fer- yay, voo? zjeh, luh, mal- tray-ter-ay, or ah. Ait, voo, poor, av- conh-~' — — - 9» ynunciation. lay, voo, m'yuh, nb, hoo, luh, mm, m'yuh, lub, unli, vottr, am- iay-zes-pay-ray, nh-pay. o-vay, voo, no, 'yay ? for, bo, z'ad-meer. •shay ? wee, car, •wee, SCO-freer, 1, tree-shay. r, sub, fay, or, conh-praunhdr, par-tah-zjonh ay, trah, pec- 'ottr, soo-reer, i. )nh-pwanh, ay, I, ahw, vottr, pahw, lehrr, II, sonb, trab, nv, lehrr, pro- I gar-aunh-tee? voo, z'ar-ray- ihw, kuh, fer- eh, luh, mal- ' ah. av-war, anh, 3, puh? wee, nh, kuh, suh, iuh, mwahw, br. French. Lequel aimez-rous mieux votre champ ou le mien? mieux le vôtre. Je comprends votre j'aime bet-te-re, youre, fiIe-de, or mâye-ne? û'ye' Wy^^aul: est trompé. désespé amour, il ré, vous vous •que, youre-ze, bct-te-re.""'^''"''' youn. lovvo, itc., ize, dcssei Pe-rêto, you, ar, mice-tô-ke- Comment trouvez-vous nos ar- bres-friutiera? fort beaux et jo les admire. Vous vous fâchez? oui, car j. ne puis souffrir cet hom.uo me tricher. Leur plaisir se fait bien com- prendre, et nous le parta- geons avec elles. Votre regard esL- tree .piouart, et votre sou^i-Lç irés.* gra! cieux. • ' ' . *: Mon embonpoint est préférable a votre maigiiieuf . ' . . • - Ne troublez pas leur sommeil Ils sont très fatigués. SliME LEÇON. «louere, froute-tri/e? ve-ré faye-ne, anne-do, a'yc. ad' mâ-yore, dhemme. ^ ' ^ lou, ar, guet-tign'e, vcxte '' yesse, û'ye, cane-notte, aof- Dlierre, plé-je-re, môque-ce te-sel-fe, ouelle, onne-deur^ stoude, anne-de, oui, Z. toque, owe, ite, oui-ÎSe dhemme. ' l^-fe-.-e-bole, fo.r, youre l-ïire-ut-ce. .J^ure, Orfu, ilote, dlce-»eur.be, dherre fee'"'' '''' '^'■^'' ^«^- 82èME LEÇON N'avez-vous pas leur promesse qui vous garantie ? oui je l'ai. Si je ne vous arrêtais pas que feriez-vous? je le maltraîte- rais. Etes-vous pour avoir un cori^é sous peu? oui, nous pensons que ce sera vers le mois a^ aeptembre. y Have me , you, note, db rie, prom- fi-.:""' oui-t'ohe, gar-eune- Tf. S ^°"]./«sse, â'ye, bave. Ife, â'ye, dide, note, stoppe you, ouate, boude, ;ou, dou'j a'ye, boude, youzé, hime, il. Ar, you, tou, bave, é, bâ-le-dé soune? yesse, oui, 'ex-specte! ...«te i.e, ouiie, bi, é-bâ'ou: te, dhi, monne-the, owe sep-temme-be-re. ' Wh 100 English, In truth II, ']i\m, wlion you arc 8eri(>us you hn\o. tho nir of a lintcful liiiiiioiir. Tlioir licariiif,' id st> keen that at the U'a.st iioiso they all awake. That fall, is it not adjiiirablo? yes, it is truly piclurosquo. French pronunciation. Aunh, vay-ree-tay, mad-aram, lors'kuh, voo,. z'ait, sarc- .viihzc, voo, z'av-ay, I'alr, •ruuf, u-mehrr, inas-sac- raunht. Lohrt, liooVc, ay, sec, fanh, co, niwanhdr, brace, ell, say- vay-ye, tOOt. Sett, shuto, n'ay, t'cU, pahw, z'ail-inpc-rahbl ? wee, ell, ay, vrny-nmimh, pco-to-resk. fi.liiD LK.SSOX. How do you liuci our town? very lively, tradç aj (pears to be very flourishliig. What do you think of my slaves ? 1 find that these un- fortunates are very obedient to you. '. His heart Is ^o 'ejliug. >Uat the wants of othcra paas .;hvaj« before His, Is your pre^bylory as solid '-vi it is elegantly constructed? yes sir. What a luagnilicent vessel ! yea, but I would bet that she does not sail well. That captain is an excellent seaman, he is as intrepid as he is courageous. Com-aunh, troo-vay,voo, notti veel? trah, vec-vaunht, luh^ coni-uiairce, ce, par-ay, or ^ ah, llo-rcc-saunh. Kuh, paunh-say, voo, duh, mey, z'es-clavv? zjuh, troovo,kuh, scy, mal-er-ruh, voo, sonb, trull, //o-beyrce-saunh. ^p'\h, kâhrr. ay* see, conh-pat- ee-saunh, kuh, ley, bez- •wtuih,- de:', //of'tr, pass, too- • ; z-joor, 7'aV-âijhl:, ley, s'yanh. N ottr, pfayzc-bec-tare, ay, fill, OS-see, so-leed-maunh, k'ay- lay-gam-aunh, conh-struee ? ^ wee, mos-yuh, Kell, mang-yee-feck, nav-eer! wee, may, or mah, zjuh, par- ee-ray, or rah, k'ill, u'ay, pahw, bonh, vwal-yay. Huh, cah-pee-ten, ay, t'anh, n'ex-cel-aunh, mar-anh, ill, ny, t'os-scc, anh-tray-peed, keh, coor-ah-zjuh. 84th lesson. Your ideas are more sad ; but Vo, paunh-say, sonh. olu -• .-.« atC DvUer. t-rccsi ; may, or mah, vo, mehrce, sonh, raay-yehrr. lOJ T, infts-sac- _ French. j^^s «to. Sérions., ;oun;fo Lour o,r... est , si n,u,„'au moin. ;^«^^bnnt elles .Y.voi,,.»'! «"rflblo? oni, elle oirin ■ '' "- '"-10 r vosso lilt Ville? très vivanlo, lo com '"''••CO,- paraît trè.fioHsS: ^Tue'^'ioJ ?' '•' ^*^'"l'"tissant assent r^'''' "^'^ '^"^^«■^ imsent toujour.s avant les ^^l^'^.Vroshytèrc cst-il ans,! construit? oui mousionr. Quoi magnifique navire! oui mais je parierais qu'il nlst pas bon voilier. Ce capitaine est un oxcellonf ^arin, il est aussi intrépido . quo courageux. ' "'^*'PWc S3>:mi.; LEÇox. I^H >", (Ion, you, niç-nc-d,. ',r""^.f'N taouno? \o.n'' I^y^-\10, trédo, np-pirc-/.' ovvô ?°".' ^■""' ''■iuc-quo. 2:;''> »"J-<', slévcze? ftVt? J"fe'ne.de, dhato, dhi^c on^oi fo M.ou-nètc-co, ar, 've.Jé o-b, d>no.lo, tou, you ' "'^f > J-arte, i^o go tï.L,ic f «te, dhi, ouane-Vcê; >V;e' sa-Ii-dc azzo, ite, izc, él-ec- it-dc ? yesse, sc-ro. vob-se-le I yesse, botte, û'vo ''«ude, bette, dbato cbi' C10..0, note, sôlo, ouello. ''"' '^liatc, cap-te-nc, i>;e, anno oy- cel-eune-te, si-manue^îuze azze, ine-tré-pe-de, az.e hi' ize, cor-d-dje-ce ' ' Vos pensées sont nî 84KME LEÇON. ^^ l^uavcB sont r>1na *-:-x. « __ ze, ar, bet-te-re. ■:""JP«UP»».r««.,«t»»jv^v. il II! 102 The box English. in which was your linen is it found ? yes, thanks to the search of the pilot. Last year and in months whole. I had all my hair, the space of five I Ipst almost the That ship has lost her helm, and she was exposed to great danger. Your negrof>s are arrived, your sailors are gone, but your ship is still in the roadstead. Do you expect your sons before the thawing of the snow? no, I think that they will not return before the opening of the navigation. French pronunciation. Lahw, val-eeze, daunh, lahw- kell, ay-tay, or tah, vottr, lenzje, ay-t'ell, reh-troo-vay ? wee, grawse, o, reh-shairsh, du, pee-lutt. Lan-ay, dare-n'yare, z'jav-ay, or ah, too, raey, sheh-vuh; ay, daunh, I'es-pass, dub, sanh, mwahw, zjuh, ley, z'ay, pres-keh, too, pare-du. Suh, bat-ee-maunh, ahw, pare- du, sonh, goo-vare-ni, ay, ill, fu, t'ex-po-zay, ahw, duh, graunh, daunh-zjay. Vo, naigr, sonh, t'ar-ee-vay, vo, mat-el-o, sonh, par-tee ; may, or mah, vottr, nav-eer, ay, t'aunh-cor, aunh, rad. At-taunh-day, voo, vo, feece, av-aunh, lahw, fonht, dey, naizje ? nonh, zjuh, paunhse, k'ill, nub, reh-v'yanh-dronh, k'ahw, loo-vare-ture, duh, lahw, nav-ig-ass-yonh. 85th LESSOxV. Your memory and your ideas are as sound as your dispo- sition is good. When hast thou travelled by the diligence ? there is about two months and a half. Do you sec that young girl how she has the hair curled ? 3'^es, I believe that she IS an actress. Was it not last year that I had gftvftd you from the wreck ? pardon me, it is two years «go. Vottr, may-mwar, ay, vo, z'ee- day, sonh, t'os-see, senn, kuh, vo, dis-po-zees-yonh, sonh, bun. Caunh, t'ahw, tu, vwah-yah- zjay, par, lahw, dee-lee- zjaunce ? ill, ee, ahw, aunh- vee-ronh, duh, mwahw, z'ay- dem-ee. • Vwah-yay, voo, sett, zjenn, feel-ye, com, ell, ahw, ley, sheh-vuh, boo-clay ? wee, zjuh, croo-ah, keh, sey, t'une, com-ay-d'yen. Nay-t'ace, pahw, launh, dare- IraVi -V"J Vf\f\ - -J so-vay, du, no-frazje? par- don-ay, ill, ee, ahw, duh, z'annh. 103 nciation. launh, lahw- r tah, vottr, eh-troo-vay ? reh-shairsh, ire, z'jav-ay, y^, sheh-vuh; s-pass, duh, uh, ley, z'ay, ire-du. 1, ahw, pare- ,re-ni, ay, ill, ahw, dub, !jay. t'ar-ee-vay, nh, par-tee ; ittr, nav-eer, lunb, rad. ), vo, feece, fonht, dey, ub, paunhse, yanb-dronb, !-ture, dub, -yonh. ay, vo, z'ee* e, senn, kub, yonb, sonb, , vwah-yah- w, dee-lee- ahw, aunh- iwahw, z'ay- sett, zjenn, 1, ahw, ley, ;lay ? wee, b, sey, t'une, aunb, dare- -, •— .-, =.»vj azje ? par- ahw, duh, , French, La valise dana laquelle était votre Imge, eat-elle retrou- vée? oui, grâce aux recher- ches du pilote. L'année dernière j'avais tous mes cheveuj ; et dans l'es- pace de cinq mois je les ai presque tous perdus. Ce bâtiment a perdu son gou- vernail, et il fut exposé à de grands dangers. Vos nègres sont arrivés, vos matelots sont partis; mais votre navire est encore en rade. Attendez-vous vos fils avant la fonte des neiges? non, je pense qu'ils ne reviendront qua l'ouverture de la navi- gation. Prononciation anglaise. Dhi, boc-se, ine, oui-t'che, ouâ- ze, youre, li-ne-ne, ize, ite, fô'ounde?ye8se,thanne-k'ce Hv' J,t'» seur-t'cbe, owe dhi, pâ'ye-le-te. ' ma'ye, hère, anne-de ine dhi, spêce, owe, fâ'ye-ve monne-th'ce, â'ye, lâ-ste, âle- mo-ste, dhi, hole. Dhate, chipe, hazze, lâ-ste, here, helme, anne-de, chi ouaze, ex-poze-de, tou, grê- te, danne-d'je-re. Youre, nï-grôze, ar, ar-râ'ye- vde, youre, sê-lere-ze, ar, pne, botte, youre, chipe sUde ' '''^' ^^'' '^"^^- Dou, you, ex-pec-te, youre. sonne-ze, bi-fôre, dhi, thâ- aye, thme-que, dhate, dhé ouile, note, ri-teurne, bjfore dhi, o-pe-nign'e, owe, dhi na-vi-gué-che-ne. ' 85àME Votre mémoire et vos idées sont aussi saines que vos dispositions sont bonnes. Quand as-tu voyagé par déli- gence? il y a environ deux mois et demi. ^oyez-vous cette jeune fille comme elle a les cheveux bouclés? oui, je crois que c est une comédienne. N'était-ce pas l'an dernier que pardonnez, il y a deux ans. LEÇOiY. Voure, mé-mo-ré, anne-de, youre, â'ye-diêze, ar, azze sâounde, azze, youre, dice- po-zi-cbe-ne, ize, goude. Ouenne, haste, dhâ'ou,tra-vele. i% îr> *^^'' di-ll-d'jene- ce? dherre, ize, é-bâ'oute. tou, monne-th'ce, anne-de e, bafife. ' Dou, you, si, dhate, yongn'e, g'eur^, hâ'ou, chi,' hfzze' ib ï?\^.! ke»rle.de? yesse, âye, bi-hve, dhate, chi, ize anne, ac-tre-ce. Ouâze, ite, note. laafA sv- dhate â'ye, hadde, séW'de! you, fromme, dhi, recque? par-de-ne, mi, ite, ize, tou rre-ze, é-go. j iî 104 Englisfi. That box contains the onamela and corals which you Imvo asked of rao by your ap- prentice. Is it not at breakfast that you have eaten boiled eggs ? no, it was at supper. French pronunciation. Sett, bwaht, conh-t'yanh, ley, /,'ay-mo, z'ay, ley, cor-o, keh, voo, muh, feet, dem-aunh- day, par, vottr, ap-praunh- tci'. Nucp, pahw, z'o, day-zjen-uoy, kuli, TOO, z'av-ay, maunh- my, dcy, ss'chf, boo-yec ? nonh, sfiy-tay, or tah, t'o, soo-pny. 8GTn LESSON. Her throat and her eyes arc better? she suffers much less since last night. Your head-ache, andjyour pain in the stomach, are they cured? no I feel from time to tima great pains. Do you see that woman who cannot walk? yes, she has lost the use of her limbs. Have you written to discover your effects ? yes, when have you written ? tuesday last. Does that basket contain the fruit which that country woman ought to bring me ? yes miss. Last year my tenants refused to sign the leases, but this year it is necessary that they consent to it. Sahw, gorzje, ay, scy, z'yuh, sonh, fill, m'yuh? ell, soofr, bo-coo, mwanh, duh-pwee, hcc-air, o, swar. To, mo, duh, tait, ay, d'cs-to- mahw, sonh, fill, gay-rec, nonh, zjuh, res-aunh, duh, taunh, z'ahw, oatr, duh, furt, doo-lehrr. Vwah-yay, voo, sett, famm, kee, nuh, puh, pahw, mar- shay? wee, ell, ahw, pare- du, I'u-zazjc, dull, sey, maunhbr. Av-ay, voo, z'ay-crec, poor, reh-troo-vay, vo, z'ay-fay, or fah? wee, kaunh,f av-ay, voo, z'ay-crco, mar-dec, darc- n'yay. Suh, pan-yay, conh-f yanh, fill, ley, fruee, kuh, sett, pay-èe- zan, dev-ay, or ah, map-or- tay? wee, mad-mwah-zell. Launh, dare-n'yay, mey, lo- cat-air, z'onh, reh-fu-zay, duh, sing-yay, dey, bo, may, or mah, sett, an-nay, ill, fo, k'ill, z'ee, conh-saunht. 105 ,. French. Cotto boîte contient les émmx «;..:"' /«'•«"- quo vous me htos demander pnr votre apprenti. ' N'est-ce pas au déjeuner que vous avez mangé des œufs boujlhs? non, c'était au sou- per. n>,«* ?ia/ion aufflaisc. ,„:> -se, conne-têne-zc, Uhi,or,H-..é-meuI.ze,anne.de çor-reuI-/c, oui-t'chc, you ;avo, asque-de, owe, mî »»iyo, youre, ap-prenne-te' Ize, ite notte, atte, brôque-fe- 8tc,dhate, you, have, ï-tc-no, bâ'/e-l'do, cgzo? 'no, ite ouâzc, atte, sop-po-ro. ' LKÇON. Hc're, thrûte, annc-de, he'rc, âye-zc, ar, dhé, bet-te-re? cln, sof.feur-ze, motte-clie, Icsse, smc-ce, laste, nd'ye-te Youre, hedde-ôque, anne-de youre, pône, ine, dhi, stom- meque, ar, dhé, kioure-de? no, â'yc, fïle, fromme, tâ'vc- y, tou, ta'ye-me, grête, pene-ze. ' Dou, you, si, dhate, ou-me-nc, liou, cane-notte, ouâ-que? ycsse, chi, hazze, lâ-ste, dhi youcc, owe, he're, lime-ze ' rit-te-ne? tiouze-dé, lâste. 8Ci:MR. Sa gorge et ses yeux sont-ils m>eux? elle souffre beaucoup moins depuis hier au soir. Vosmauxdetêteetd'estomach sont-Ils guéris, non, je rcs- sents de temps à autre do lortes douleurs. Voyez-vous cette femme qui no peut pas marcher? oui elle a perdu l'usage de ses membres Ce panier contient-il les fruits que cette paysanne devait m apporter? oui mademoi- L'an dernier mes locataires ont refusé de signer des baux, mais cette année il faut qu'ils y consentent. Dozze, dhate, basse-ke-te, con- ne-tÔne,dhi,froute,oui.t'che. dhate, conne-tré, ou-me-nc Hte, tou,brign'e,mi? yegge mice. ' Laste, ïre, mû'ye, tenne-eune- tce,n.fiouze-de,tou,sâ'ye.ne, dhi, h-ceze, botte, dhice, ire ite ize, né-ces-sé-ré, dhate. a né, conne-senne-te. tou. ite i :1 [ 106 57th lesson. English. Are your oxen and cows in the fields? yes, ray hogs, my sheep, and my horse are there also. r received this moment your letter of date the second in- stant with your note which was enclosed in it. What do you teach ? we teach French, English, I lian, and a little of the GreoK. Have you caused your knives to be sharpened, and have you caused your spoons and forks to be cleaned? yes sir. Will you rent me your land ? yes, on condition that you will sign a lease and furnish me with security. How much do you ask a year for tliat farm ? thirty-six pounds is the lowest price. French pronounclalon. Vo, behff, ay, vo, vash, sonb, fill, z'o, shaunh ? wee, mey, co-shonh, mey, moo-tonh, z'ay, monh, shev-al, ee, sonh, t'os-seo. Zjuh, ruh-swah, z'ahw, ianh- staunh, vottr, lettr, aunh, dat, du, duh, coo-raunh, av- eck, vottr, beel-yay, or yah, kee, see, troo-vay, or vah, t'anh-clu. Caunh-saing-yay, voo ? noo, z'aunh - saing - yonh, luh, Fraunh-say, or sab, Launh- glay, or glah, Lee-tal-yanb, ay, anb, pub, deb, Greek. Av-ay, voo, fay, or fab, reh- pas-say, vo, coo-toe, ay, fay, or fab, nay-twah-yay, vo, cule-yarc, z'ay, vo, foor- sliett? wee, mos-yuh. Voo-lay, voo, mub, loo-ay, vottr, tare? wee, abw, conh- diss-yonb, kub, voo, sing- yer-ay, anh, bi, ay, voo, mub, foor-nee-ray, une, co-s'yonb! Conh-b'yanb, dem-aunb-day, voo, par, an-nay, poor, sett, fairm? traunbt, see, looee, ay, luh, phi, bahw, pree. 88th lesson. What titne do you take at your tneals ? a quarter of an hour at breakfast and half an hour at dinner and supper. Conh-b'yanb, duh, taunb, met- tay, voo, z'ahw, vo, reb- pahw? anh, car-dehrr, o, day-zjen-ay, ay, une, dem-ee- ebrr, o, dee-nay, ay, o, soo- pay. Return us our plates, our dishes, Ruh-met-tay, noo, no, z'as-yett, our bottles, our decanters, no, pluhw, no, b^^-tay-ye. nclalont vash, sonb, f wee, mej-, moo-tonli, al, ee, sonb, ahw, lanh- cttr, aunh, -raunli, av- ay, or yah, ay, or vali, voo ? noo, onh, luh, ah, Launh- se-tal-yanh, I, Greek, r fah, reh- oe, ay, fay, ih-yay, vo, vo, foor- yuh. b, loo-ay, ahw, conh- voo, sing- , voo, muh, co-s'yonh. -aunh-day, poor, sett, see, looee, ', pree. 107 87iMB LEÇON. il ! I I ,1 f f i' I I ! Prench. vos bœufs et vos vaches sont- ils aux champs? oui, mes cochons, mes moutons et mon cheval y sont aussi. Je reçois à l'instant votre lettre en date du doux courant avec votre billet qui s'y trouvait inclus. Qu'enseignez-vous? nous en- seignons le Français, l'An- glais, l'Italien et un peu de Grec. Avez-vous fait repasser vos couteaux et fait nettoyer vos cuillères et vos fourchettes ? Oui monsieur. Voulez-vous me louer votre terre ? oui, à condition que vous me signerez un bail et vous me fournirez une cau- tion. Combien demandez-vous par année pour cette ferme ? trente-six louis est le plus bas prix. Prononciation anglaise. Ar, youre, oc-se-ne, annc-de, câou-ze, ine, dhi, file-d'ze? yesse, mâ'ye, hâgue-ze, maye, chipe, annc-de, mâ'ye, hor-ce, ar, dherre, âle-so. Aye, n-sive-de, dhice, mo-meu- ne-te, youre, let-te-re, owe, dote, dhi, se-keune-de, inne- 8teune-te, oui-the, youre, note, oui-t'che, ouâze, ine- cloze-de, ine, ite. Ouate, dou, you, tï-t'che? oui, ti-t'che, Frenne-che, Ine-gli- che, I-tal-ye-ne, anne-de, é, iit-te-le, ovvo, dhi, Grïque. Have, you, câze-de, youre, nâ'ye-v'ze, tou, bi, char-pe- ne-de, anne-de, bave, you, câze-de, youre, spoune-ze, anne-dc, fâre-k'ce, tou, bi clïne-de ? yesse, se-re. Ouile, you, renne-te, mi, youre, lanne-de? yesse, âne, con- ne-di-che-ne, dhate, you, ouile, 8â'ye-ne, é, lice, anne- de, ouile, feur-ni-che, mi, oui-the, si-kiou-ri-té. Hâ'ou, motte-che, dou, you, as- que, é, ïre, for, dhate, fârme ? theur-té, sixe, pâ'ounde-ze, ize, dhi, lo-euce-te, prâ'ye-ce. aunh, met' ve, reh- -dehrr, o, le, dem-ee- ly, 0, 800- », z'as-jett, '"«-tay-ye. 88ÈMK LEÇON. Combien de temps mettez-vous à vos repas? un quart d'heure au déjeuner, et une demie heure au diner et au souper. Remettez-nous nos assiettes nos plats, nos bouteilles, nos Ouate, tâ'ye-me, dou, you, têque, atte, youre, mïle-ze ? é, couâre-te-re, owe, anne, hâ-oue're, atte, brêque-fe-ste, anne-de. hiiffp anno i^a ^ > atte, di-ne-re, anne-de, sop- pe-re. ^ Ri-teurne, osse, â-oue're, plôte- c«, â-oue're, di-che-z«, 108 English. our oil-cruots, and back our napkins. brincr French pronounciaton. . no, car-afF, no, wheel-yay, ay, rap-por-tay, noo, no, sare-v'yett. Will you sell us your cups, anxl saucers, your sugar box, also the remainder of your crock- ery ? not to day. I have four daughters, which of them do you take charge of during the voyage? of the youngest and eldest. To whom are that watch and ring? they are to that lady ; and that sword? to that gentleman. Do these ladies come with us ? of whom do you speak ? of those whom we have accom- panied to the ball last night. ^oo-lay, voo, noo, vaunhdr, vo, tass, vo, soo-coop, vo, su-cree-ay, anh-see, kuh, luh, rest, duh, vottr, ves-sell? pahw, z'o-zjoor-dwee. Zjay, cattr, feel-ye, dey, kell, voo, shar-zjay, voo, paunh- daunh, luh, vwah-yazje ? duh, Inhw, cad-ett, ay, duh, lay-nay. Ahw, kee, sonh, sett, monhtr, ay, sett, bag? ell, sonh, A^'o^'^**' ^^™; «•y» s»b, sahbr? ahw, suh, zjaunh- tee-om. Sey, dam, v'yen, fell, z'av-eck, noo ? dey-kell, par-lay, voo ? duh, sell, kuh, noo, z'av-onh, z'ac-conh-pang-yay, z'o, bal, hee-air, swar. 89TU LESSOxY. lil How do you find these gentle- men ? I find them all amiable, but J prefer this one to that. Tt IS our parents who ought to warn us of the faults which we commit and not you. You should not wish to another more harm than you should desire f c happen to yourself. Com-maunh, troo-vay, voo, sey, me3s-yuh? zjuh, ley, troove, too, z'ay-mahbl, may, or mah, zjuh, pray-fare, seh- luee-see, ahw, sch-luee-lahw. Suh, sonh, no, par-aunh, kee, dwahve, noo, z'av-air-teer, dey, foat, kuh, noo, com- met-tonh, ay, nonh, pahw, voo. Ill, nuh, fo, pahw, soo-ett-air, ahw, o-truee, plu, deh, mal, kuh. voo. dnv.!Koo-i.£>«-'iro.r zaunb, n'av-war, voo-mam». 071. . wheel-yay, noo, no, , vaunhdr, )-coop, vo, e,kuh, luh, , vep-sell? tree. dcy, kell, 30, paunh- rah-yazjc ? ;, ay, dull, t, monhtr, ell, sonli, ay, suh, 1, zjaunh- , z'av-eck, -lay, voo ? , z'av-onh, r, z'o, bal. ay, voo, ijuh, ley, khbl, may, fare, seh- lee-lahw. ml), kee, -air-teer, >o, com- b, pahw, o-ett-air, leh, mal, 0-mam». French. carafes, noa huiliers, et ran Portez-nous nos serviettes ^ Voulez-vous nous vendre vos tasses, vos soucoupes, vos sucriers, ainsi que le^reste de votre vaisselle? pas aujour. J'ai quatre filles, desquelles vous chargez-vous pSn levoyage? de la cadette °î oague? elles sont à cettP fame; et ce sabre? à "' gentilhomme. ^ non?'?'' viennent-elles avec nous? desquelles parle- vous? de cilles que nous avons^accompagnde's au Cl 109 Prononciation anglaise a-oue're,bot.teul-ze,â.oue're cli-canne-teur-ze, 'u-oue're,' »i>ele, crou-ote-ce, anne-dP !;K.^-'^--'-.-ppt Ou'Ie, you, sel, osse, youro coppe-ce,anne.de,8â-scur.ze' youre, chou-gue-'re, boc-se,' Jle-so, dhi, ri-mêne-de-re ovve,^youre,croc-ke-ré,note; '^ om- tt?''"' ^"''*^' ^îâ'teur-ze, oui-tchc,ovve,dhemme.dou you, têque, t'char-d'je, ovvè diou-rign-e, dhi, vâVc-d^e ; owe, dhi, yonne-gue-ste anne-de, el-de-ste. ^ ' tche, anne-de, rign'e? dhé ar,tou,dhate,l'ô.d!,an„e-Sf; dhate, sôre-de? tou, dhate d'jenne-teul-mane ' oui-theosse? owe, houme dhL '7' 'l^'*i"«^ ovve aùoze, houme, oui. have ac-comme-pe-nêde, tou, dhi' bâlc, laste, nâ'ye-té. ' Comment trouvez-vous ces messieurs? je les trouve tous aimables, mais je préfère celui-ci à celui-là. ^ Ce sont nos parents qui doivent nous avertir des fautes que nous commettons et non ?as Il ne faut pas souhaitera au- trui nlnn ^a »v,-i . "" SdÈHB LEÇON. Ilâ'ou, doii w.ii /'^ "ou, aie, tou, ouârne, n,ai~ ovve,db,i,fa,e.t.ee,„„^S; noie, ;„T-""-'^' -""-^e. You, choudp. n'^t" I ' tou, anne,"â.dhe.V more'' arme, dhanne, you, 'choude! d,-zâ-ye're, tou, hap-pe-ne tou, youre-sel-fe. ^ ^ ' I no Englith. He that believes in God does not bate bis neighbour, and be procures for bim all as- sistance possible. Do you know the person who loves you most in the world ? certainly, it is my good mother. I have spoken to one of those two ladies, to her who is beyond there, near that bas- ket of flowers. French pronounciaion. Seh-luee, kee, croo-ah, t'aunb, v D'yub, nub, bah, pwanh, sonb, pro-shanb, ay, luee, ^ pro-cure, too, luh, b'yanh, pos-seebl. Lahw, pare-sun, kee, voo, z'emm, leb, plu, z'o, monhd, sav-ay, voo, kee ? sare-tenn- maunh, say, mahw, bun, mare. Zjay, par-lay, ahw, une, dub, sey, dub, dam, ahw, sell, kee, ay, lahw, babw, prab, dub, sett, cor-bay-ye, dub, flehrr. Ill ec, voo, ^ , . Frenek. Celui qui croit en Dieu ne haft point son procliain et lui procure tout le bien possible. La personne qui vous aime le plus au monde savez-vous qm f certainement, c'est ma bonne mère. J'ai parlé à une de ces deux dames, à celle qui est là- Hi,dhale,bi.!r7e.ze,ine,Qâde. dozze, note, hête, hiie, né- be-re, a„nc.de, hi, pro-kiou- re-ze, for, hime, aie, as-sis- teune-ce, pos-si-be-le. hir\'' °°' '^'''' Peur-se-ne, 10", oyve-ze, you, mô-ste ne, diu, ouorle-de? seur^ teune-lé, ite, ize, mâ'ye goude, mâ-dhe-re. "^ ' A'ye, have, spô-ke-ne, tou ouane, owe, dhôze tou lê-deze, tou, he're, hou, ize. bi-yâne-de, dherre, niTe dhate, basse-ke-te/ ovv™ nâ'ouere-ze. m\ m FAMILIAR DIAlOfiUIS. IBT DIALOGUE. Madam I wish you a good day. I wish you tlie same. How have you passed the night. Have you slept well ? Very well, I am ve»y much obliged to you. And you? Not very well. What is the reason ? are you indisposed or have you any uneasiness ? No, thank God, but the thunder prevented my sleeping. I did not hear it. You sleep then very soundly. Yes, especially in my first sleep. I am sure that very few people could have slept. It may be so. There was so violent a clap of thunder that the whole house was shaken by it. It IS not said that any accident happened. iAIad-amm, zjuh, voo, soo-ett, anh, bonh, zjoor. Zjuh, voo, luh, soo-ett, duh, mama. Cora-aunh, t'av-ay, voo, pas- say, lahw, nuee ? Av-ay, voo, b'yanh, dor-mee ? For, b'yanh, zjuh, voo, suee, z'anh-fec-nee-maunh, t'o- blee-zjay. Ay, voo ? Pahw, tro, b'yanh. Doo, soh-lahw, v'yanh, fill? av-ay, voo, kelk, anh-diss- po-zee-s'yonh, hoo, kelk, anh-k'yay-tude? Nonh, pahw, D'yuh, mare-see, may, or mah, luh, ton-air, m'ahw, aunh-pay-shay, duh, dor-meer. Zjuh, nuh, I'ay, pahw, z'aunh- taunh-du. Voo, dor-may, donk, b'yanh, pro-fonh-day-maunh. Wee, sewr-too, daunh, monh, prem-yay, som-may-ye. Zjuh, suee, pare-su-ad-ay, koh, puh, duh, pare-son, z'onh, pu, dor-meer. Seh-lahw, seh, puh. Ill, ee, ahw, u, anh, see, graunh, coo, dub, ton-air, kuh, toot, lahw, may-zonh, aunh,n'ahw, ay-tay, ay-braunh-lay. Oah, nub, dee, pahw, k'ill, swah, t'ar-ree-vay, d'ac-see- daunh. s. , soo-ett, ett, dub, foo, pas- or-mee ? 00, suec, h, t'o- ih, fill? anh-diss- », kelk, Q are-see, ton-air, ay, duh, is'aunh- b'janb, I. , monh, •ye. •ay, koh, onh, pu, graunh, ih, toot, ti,n'ahw, V, k'ill, I'ac-see- wiio« m ET Fmiim. liB DIALOGUE Comment „„, . ' ■ °"'-"'' ^°"' "". »«-. Oon,„o„t «,ez.vous pasaé 1, p"/-.''.»»» Wen dormi? Et vous ? Pas trop bieo. ■t> où cela vient-iJ ? «„„ qu'inquiétude. ^ ''°tonr;re''r ""'''''' ^^^' ^e tonnerre n,'a en^pêché de Je ne l'ai pas entendu. ""zâT:: """' "- p"- °°soreT ''■"■""O™"'- Jo 8ui3 persuade que ne., d. personnes ont pu'dorS Cela se peut. " fonn'" "'^ '' ^"-^"d coup de en a été ébranlée. ""tâ'^-t^' ^-' P-te, dhi, Ve 7.' ^°"; slepte, ouelle ? ^;Ue-che,ô.blâ>e.dj'dCtou Anne-de, you ? Note ve-ré, ouelle. you' ^'^' ^^ '•^•-^«-ne? ar, you, ine-dis-pôze-de Z ^have,^you, ane?é, ont-i.;/: te-de, n^â'ye, sli" ^i^ °" H A'ye, dide, note, fre, ite. '^ r'é' ""«r'' '^'''''''> ^^ate, ve- f^e, fioii, pï-pe-i.e, 'Z have, siepte! ' "^®' Jte, mé, bi, so. Dherre, ouâze, so, vâVe o eune-te, é,' clape, o^v;^ ,.?_'_ t'^.ouce, ouâze. châi jxc'.au, Dii>e, ite. ■ ~" ane-é' T*^'. '^^'' ^^^ate, pe«nt'-dr'"''"°^-*^' W î I 11 lu 2,. uiALoaui, French pron umiÊH on. Good Biornlnff.howdoyou do? Bonb, zjoor, com-auAb, too, por-tftjr, voo? Very WêU I tluiù you, and For, Vyanh, zjah, vooj ruh- you? So and so. Are you not \rtU ? Not very well. What is the matter with you ? marc-see, ay, voo? Com, 8eh-Iahw. Neh, voo, por-t&y '^oo, pahw, b'yanh ? Pahw, tro, b'yanh. Oav-ay, voo? I hare the head-ache. You dont look well. No, I have a bad cold. How are all the family? Zjay, mal, ahw, lahw, tait. Voo, nav-ay, pahw, bun, meen. Nonh, zjuh, swee, trab, z'aunh- ru-may. Com-aunh, suh, purt, toot, lahw, fam-eell-ye? They are all very well; I thank 111, nonh, too, z'aunh, bun, you. saunh-tay, zjuh, voo, ruh- mare-see ? Is your father returned from Vottr, pare, ay, fill, dub, reh- toor, duh, lahw, caunh- panjjf-ye? the country? f eB| k arrived yesterday. Adiet, remember me at home. I will not fail. Shall I see you to*morrow ? Wee, ill, ay, t'ar-ree-vay, hee- air. Adieu, b'yanh, dry, shoze, shay, voo. Zjuh, nee, maunh-ker-ay, pahw. Voo, vare-aizje, duh-manh? Yes, I will come at about nine. Wee, zjuh, pas-ser-ay, vare, nehv, ehrr. 3rd dialogue. ÎS that true ? Yes, certainly. Do you believe it? I can assure you of it. Do you doubt it? I do not doubt it. It is a very doubtful ^hing. T l«A«rA \\£ ^A tf Who told it to you ? Seh-lahw, ay-till, vray, or vrah. Wee, sare-tenn-maunh. Luh, croo-ah-yay, voo? Zjuh, pwee, voo, I'l s su-ray. Aunh, doo-tay, voo ? Zjuh, n'aunh, doot, pahw. Sey, t'une, shoze, trah, doo« tuhze. Ke«i, acej kee» voo, I'ahw, dee ? =; 2iMi DIALOGUE. Bon jour, comment roui nor- no,,^!'^"?"*'^''^ anglaUe. tei-roup? "ui per- "oude, mâre-nig Vhâ'ou dou JP'^Tt bfea je rons remercia .t v^**."' '*'»"• ' '°"'^**"' ^Toui? "remercie, et Ve-ré, ouelle, â'je, thawi,^. Comme cela. ^ ^o"» anne-de, you? -^^ * Ne vous portez-Tous pas bien ? Ar' t?*"'^*'' '°' ^ D«en f Ar, you, note, ouelle? Pas trop bien. Qu'aveï-Tous? J'»l mal â la tête. Vous n'avez pas uom,., mine. «on je suij très enrhumé Note, re-rë, ouelle. Ouate, ize, dhi, mat-te-re, onl- the, you ? ' ^' ml.,. , •""• '°°" '« f- n..„„, «,, »„, <,^,^ ,.„^^,^ ^ thanne-que, you. ' '^ votre père eat-il de retniii. a^ t Adi... Wen a,. e.o.. e.„ IP ^ •""^°-"''" ""- Vous verrai-je demain. pl^,\ °"' «» note, fôIe. Ou»» je passerai vers npnr v heures. ^«^ »-^ Vesse, â>e, ouile, comme, atte, é-bâ'oute, nâ'ye-ne. ' Cela est-îl vrai? Oui certainement. Le 3royez-vo'i8 ? « ruis voui? l'^t jurer. 34m» DIALOGUB. Jzc, dhate, trou? ^esse, seur-teune-lë. Dou you, bi-liVe, ite? Endoutez-vous? , ovVe,7r' '^'^^^'^' ^'^f Je n'en doute pas. ?P"' Jrou, dâ'oute, îte ? est une chos, très-douteuse. iVl' ^°^"' "°^J ^*'o»t«» H^. .'ufll.f» ^«•'^. dâ'out^-fonk Qui est-ce ^ui row !'• dU ? Blo'iSri ^T^^» '^ jonî n« English. It was a credible person. The reports that circulate amongst the public are some- times unfounded. Do you know it ? I know it since yesterday. I do not know it. You will know it to-morrow. Have you received any news ? I will tell you news which are not bad. I shall not be sorry to hear it. French pronunciation. Sey, t'une, pare-son, ding-ye, duh, fwah. Ley, bruee, kee, suh, ray- paunhd, daunh, luh, pu- blick, sonh, kelk, fwah, saunh, fonhd-maunh. Luh, sav-ay, voo? Zjuh, luh, say, or sah, deh- pwee, hee-air. Zjuh, nuh, luh, say, or sahj pahw. Voo, luh, so-ray, dem-anh. Av-ay, voo, reh-su, dey, noo- vell? Zjuh, voo, z'aunh, dee-ray, unej kee, n'ay, pahw, mo-vaze. Zjuh, neh, ser-ay, pahw, fahw- shay, duh, I'ap-praundr. 4th dialogue. Let us take a walk before Al-onh, fare, une, pro-men-ad, breakfast. av-aunh, duh, day-zjen-ay. With all my heart, where shall Zjeh, leh, vuh, b'yanh, hoo, ee- we go ? ronh, noo ? Where you please, it is all the Hoo, voo, voo-dray, seh-lahw, same to me. m'ay, t'ay-gal. Will your brother go with us ? Vottr, frare, v'yanh-drahw, fill, av-eck, noo ? No he is studying his english. Nonh, ill, trah-vi, ahw, sonh, n'aunh-glay, or glah. What I does he study in the holy-days ? Yes, every day, and so do I. Why so? To have a good place in the class on my return. Then you dont lose any time ? No, I know thé Value of it. You are very ambitious. Yes, to rise àbore the Gom-aunhl ace, k'ill, trah-vl, daunh, ley, vac-aunhse? Wee, too, ley, zjoor, ay, mwah, os-sec. Poor-kwab, seh-lahw? Poor, av-war, une, bun, plass, daunh, lahw, class, ahw, lahw, raunh-tray. Al-or, voo, neh, pare-day, pahw, duh, taunh ? Nonh, zjaunh, con-ay, or ah, lahw, val-ehrr. Too, z'ait, trah, z'aunh-bee- Igar. Wee, poor, m'ay-lev-aîr, o, dei- Bu, duh, Tole-gare 117 French 0'.« «ne p,„„„io aigned. Ite, oXfl^^aSIStU tt'ye-m'ze, onne-ftUne-dt A nute, dub, plu. Zjub, voo, rem-air-see, zjub, taw-sber-ay, dub, Tap- praunhdr, aunb, mwanb, dub, taunb. Ahw, pray-zaunb, zjub, lahw, say, or sab. Aunb, n'ait, voo, sewr ? Zjub, croo-sJi, k'wee. Lahw, sav-ay, voo, par-fait- maunb? Zjes-pare, keb, voo, ser-ay, conb-taunb, 6TH DIALOGUE. What o'clock is it? It is half-past eight or a quarter to nine. I did not think it was so late, I slept soundly. What ! are you only just up ? I went to bed at a quarter past twelve. fi jvix vfvum viijVj guuu ucaiin, yon ^ust go to bed early, fMid rise ear!^. Kell, ehrr, ay, fill? Ill, ay, witt, ehrr, z'ay, dem-ee, boo, nehv, ehrr, mwanb, z'anh, carr. Zjub, nub, croo-ah-yay, or yah, pahw, k'ill, fu, see, tar, zjub, dor-may, or mah, pro-fonb- day-maunb. KwabI voo, nuh, fait, kub, deh, voo, lev-ay ? Zjub, meb, swee, coo-sbay,abw, mee-nuee, anb, carr. *" «. — ■ — _• occ, *oo, *oo-iaj', /ijoo-eer, d'une, bun, saunh-tay, ill, fo-drahw, voo, coo-share, ay, roo, lev-ay, dub, bun, ehrr, French, Bavez-vous votre leçon? Je ne la sais pas encore. " Etudiez-là ? Elle est très diflBcile. Vous êtes un peu paresseux. 119 OiiW DIALOGUE, Prononciation anglaise. ^pu, you, no youre, les-se-ne? Aye, dou, note, no, ite, yette. Stod-dé, ite. Ite, ize, ve-ré, dif-fi-colte. ^ou, ar, râ-dhe-re, lê-zé. - -, — _«. Je vous demande pardon a »«« paraon. A'ye, asque, you, par-de-ne. Il ne vous manque que de la Yon An» ia bonne volonté. ^ " "^ ^* J^ou, one-lë, ouâne-te, goude, Je vous accorde dix minutpn a»™ ^ déplus. ''"' "*'°"*'' DJT'''"^^' y°°' *«"«•, Je vous remercie ie fApï,Ar»î . ™^-»e.t'ce, more. de rapprenr'en'°,„tïïê ^JSho^CT' ^°"' *'^'' temps. ouue, enne-dev-ve-re, ton ^«"'•ïïe, ite, ine, lesse, tâ'yei A présentée la sais. Nâ" u, â'ye, no, ite ? En êtes- vous sûr ? * , Je crois que oui. tf' ^ w* ,*'°°'^®» o^^e. »*« î L» «ve..vou. parfaitement? Do'.t'/d'.To;, Kr-pT^fte.,,,. J'«père que vou. serez content. A'ye, bôpe, y„„, onfle, W conne-tenne-te-de. ' 6ÈMB DIALOGUE. Quelle heure est-il? n„â*« t* Il est huit heures et demie ou ufl' o-dâque, ize, ite? .e„f -e..^. moins n^^irT "n^îSi.''Si?nl^'.-i *' ''t.Td/T«,'""p'^i'nL'i ^■jsk.rr.r.^r-'",'-''-' ment. *^ ouaze, so, lête, â'ye, slepte. sâ'ounde-lé. *^ * Quoi! vous ne faites que de vous lever? Je me suis couché à minuit un quart. Si TOUS voulez jouir d'une bonne santé, il faudra vous coucher «t vous lever de bonne heure. ^otpi?^''^''"'''''°''^^'^'J°«**' A'ye, ouenne-te, tou, bedde. Ife, you, houde, enne-d'jâ've goude, hel-the, yon, mbste.' go, tou, bedde, heur-lé, ànne- de, râ'yc-ze, heur-lé. 120 Englishh. Put I did not awake till twenty minutes past eight. It is because you dont accustom yourself to it. I know it is an idle habit. Yes, and you lose two or three « hours erery day. Where are you going? To school, and I come for you. I will get my breakfast and go with you. 1 I shall not wait : so good bye, it wants but ten minutes to nine. French pronunciation. May, or mah, zjuh, meh, swee, z'ay-vay-yay, c'ahw, witt, ehrr, vanh, mee-nute. Say, par-s'kuh, voo, z'aunh, n'av-ay, pahw, lab-ee-tude. Zjuh, conh-v'yanh, kuh, say, t'une, hab-ee-tude, duh, par- ess. Wee, ay, voo, pare-day, too, ley, zjoor, duh, z'oo, troo- ahw, z'ehrr. Hoo, al-lay, voo? Ahw, lay-col, ay, zjuh, v'yanh, voo, share-shay. Zjuh, vay, or vah, praunhdr, monh, day-zjen-ay, ay, zjee- ray av-eck, voo. Oh ! zjuh, neh, voo, z'at-taunh- dray, pahw : anh-see, adieu, ill, ay, nehv, ehrr, mwanh, deece. 7th dialogue. Do you learn the 'french Ian- Ap-pren-ay, voo, luh, fraunh- guage? say, orsah? What do you think of it ? Oaunh, paunh-say, voo ? I think it is difficult. The beginning is always so. Zjuh, paunhse, k'ill, ay, dee- fee-seel. Luh, com-maunhse-maunh, I'ay, too-zjoor. The pronunciation puzzles Lahw, pro-nonh-see-ass-yQnb, ™6' m'aunh-bar-ass. It is because your ear is not Say, kuh, vottr, o-ray-ye, nee, used to it. ay, pahw, z'ac-coo-tu-may. Do you pronounce well the U Pro-nonh-say, voo, b'yanh, I'U, and the liquid letters ? ay, ley, lettr, lee-keed. I had much trouble at first. Zjay, dab-or, u, bo-coo, duh, penn. Let us see : pronounce if you Vwah-yonh, pro-nonh-say, s'ilL yvhat do you think of it? Oaunh. paunh-say, vqo ? t 121 . , French. Mais je ne me suis éveillé qu'à iiuit heures vingt minutes. C'est parceque vous n'en avez pas l'habitude. Je conviens que c'est une ha- Oitude de paresse. Oui et vous perdez tous les jours deux ou trois heures. Où allez-vous ? A l'école et je viens vous cher- cner. Je vais prendre mon déjeuner et j irai avec vous. Oh I je ne vous attendrai pas • amsi, adieu, il est neuf heures moms dix. Prononciation anglaise. Botte, âye, dide, note, é-ouê- que, tile, touenne-té, mi-ne- t'ce, paste, été. Ite, ize, bi-câze, you, dôn-te, toû^'TfT'^''^^' youre-selfe, A'ye, ■ ' " , Ite. . ,^\ Jte> ize, anne, â'ye- de-le, hab-ete. ' Yesse, anne-de, you, louze. tou, or thri-, hâ-oue're-ze ev-ve-ré, dé. ' Ouaire, ar,you, go-ign'e? lou, scoule, anne-de, â've comme, for, you. ^ * Aye ouile, guette, mâ'ye breque-fe-ste, anné-de, |o ouithe, you. ** ' ^[J-'y^, chulle, note, ouête: so goude, bâ'ye, ite,' ouâne- to^, ' n ° ^' *^''°'' mi-ne-t'ce, tou, na'ye-ne. ' Apprenez-vous le français? Qu'en pensez-vous ? Je pense qu'il est difficile. Le commencement l'est tou- jours. La prononciation m'embar- rasse. C'est que votre oreille n'y est pas accoutumée. Prononcez-vous bien l'U et leq lettres liquides. J'ai d'abord eu beaucoup de peme. ^ Voyons Drononpp»: c':i plaît ce mot". "" "" '""'' Qu'en pensez- vous? TiMB DIALOGUE. Dou, you, leurne, dhi, frenne- Çhe, lanne-goui-d'je? Ouate, dou, you, thine-que, owe, ite ? ^ ' A'ye, thine-que, ite, ize, dif-fi- colte. ' I>hi, bi-guine-ign'e, ize, âle- ouêze, so. ' Dhi, pro-nâ'oune-si-é-che-ne poz-zeul-ze, mi. ' Ite ize, bi-câze, youre, ïre, ize, note, you-z'de, tou, ite. ' iJou you, pro-nâ'ounce, ouelle, dhi U anne-de, dhi, li-coui- de, let-teur-ze? Aye, hadde, motte-che, trob- ^ be-.e, atte, feurste. i-eue, osse si; pro-nâ'ounce. n3 ^1' P^^'^^' ^^^ce, ouorde 122 English. I see that with time and atten- tion you will pronounce well. ït is a very useful language. ' I know that, and therefore I do all that depends on myself to learn it. In order to succeed you have only to whh it sincerely. French pronunciation. Zjuh, vwah, c'av-eck, du, taunh, ay, duh, lat-taunh- s'yonb, voo, pro-nonh-aer-ay, b'yanh. Say, t'une, launh'gg, trah, z'u.till. Zjuh, luh, say, or sah, os-see, fayzje, too, suh, kee, day- paunh, duh, mwah, poor, lahw, b'yanh, n'ap-praunhdr. Poor, ray-u-seer, ill, voo, su- fee, duh, luh, vool-war. You encourage me, and I will Voo, maunh-coo-rah-zjay, ay, sontinï* to apply myself to zjuh, conh-tee-nu-ray, ahw, i*' mee, ap-plee-kay. You cannot do better! Voo, nuh, poo-vay, m'yuh, fare, 8th dialogue. How is the weather this morn- ing? It is a little cloudy. It is only the dew, it will clear up. Yes, I think it will be a very fine day. We have had a great deal of fine weather. I never saw a finer autumn, and the summer was exces- sively hot. I hope' the winter will not be very cold. I should prefer a cold winter to a wet one. And I also, but not too cold. I think we shall have a storm. Tee, the clouds are gathering, Kell, taunh, fay, or fah, fill, suh, mat-anh? Luh, taunh, z'ay, t'anh, pub, coo-vare. Suh, n'ay, kuh, lahw, ro-zay, ill, s'ay-clare-see-rahw. Wee, zjuh, crooah, k'ill, fer- ahw, une, bell, zjoor-nay. Noo, z'av-onh, z'u, bo-coo, duh, bo, taunh. Zjuh, n'ay, zjam-ay, or ah, vu, anh, plu, bell, o-ton, ay, I'ay- tay, ahw, ay-tay, ex-ces-sive- maunh, sho. Zjes-pare, kuh, lee-vare, nub, ser-ahw, pahw, b'yanh, froo-ah. Zjem-er-ay, or ah, m'yuh, z'anh, n'ee-vare, frooah, k'anh, n'ee- vare, hu-meed. Ay, mwah, os-see, may, or mah, pahw, tro, froo-ah. Ziuh. çroo-ahi kuh^ noo^ z'q- ronh, duh, I'o-razje. Wee, ley, nu-azje, 8am-onh-3eII, 123 I^enck. Je vols qu'avec du temps et de l'attention vous pronon- cerez bien. C'est une langue très utile. J ^''n^AA' ''T^ ^^^«"Je tout ce « qm dépends de moi pour la bien apprendre. Pour réussir il vous suffit de le vouloir, Vous m'encouragez et je con- tinuerai à m'y appliqier. Vous ne pouvez mieux faire. Prononciation anglaise. A je, si, dhate, ouitte, tâ'ye-me anne-de, at-tenne-chene, you' ouile, pro-nâ'ounce, ouelle. Ite, ize, é, ve-ré, youze-foule. lanne-goui-d'je. A'ye, no, dhate, anne-de, dher- re-fôre, â'ye, don, aie, dhate, di-penne-d'ze, âne, mâ'ye- sel-fe, tou, leurne, ite. ine, or-de-re, tou, soc-cïde. you, have, aune-lé, tou oui-che, Ite, sine-sire-lé. irou, me-cor-édje, mi, anne-de, dye, ouile, conne-ti-niou , tou, ap-plâ'ye, mâ'ye-sel-fe tou, Ite. ' You, cane-notte, dou, bet-te-j-e. 8i!MB DIALOGUE. Queltemp8fait.il ce matin? Hâ'ou ize Ahi . ^ au AU-' Jt ^°'» ouè-dhe-re, I^e temps est un peu couvert , J^'«%»° «-nign'e ? y u couvert. Ite, ize, é, ht-te-le, clâ'ou-dé. Ce n'est que la rosée il s'éclair- n« • cira. ^ ^^^^^^' ^te. ^^e, aune-lé, dhi, diou, ite Oui je crois qu'il fera une belle YeÏÏ âwt'-^PP"* . journée. ^ * ^^f^fj- Je, thme-que, ite, ouile. Nous avons eu beaucoup de Ou\jJJu^^I^X^-''^> ^^^ beau temps. ^ °® ^"^' ^^^e. hadde, é, grête, dïle. Je n'ai jamais vu un plus bel A'TJ^' ^'je-ne, ouè-dhe-re. automne, et l'été a é?é el It' T:""^"'' '^' ^' ^^'ye-ne- cessivement chaud ' *"te-me, anne-de, dhi. som-me-re, ouâze, ex-ces- J'espère que l'hiver «p «nn„ . s^^e-^^» hotte, pis bien froid "' '''* A'ye, hope, dhi, ouine-te-re. ouUe, note, bi, ve-ré, côle-de. J'aimerais mieux un hivpi. ft-niA a i îa'ui. hiver tode "'"' ^V "".""•*'' l'""''''-". «. «i'»- 0»n..n„.g„..™onc.n».. T.t7' ^Lt'^^STudo-.e „ ISfuès-dhe-rign'e, ' i li 124 Engltth. French pronunciation. Do you hear the thunder ? Aunh-taunh-day, too, luh. ton- air? Yes, but I did not see the Wee, may, or mah, zjuh, n'ay, lightning. pahw, vu, day-clare. 9iME DIALOGUE. Let us speak French. It is a good way to learn it. I do but begin. Do you know what the article is? I believe so, I have studied all the forms it takes before nouns. What grammar do you make use of? That of Mr. A... It is a very good one. The verbs are conjugated in it in precise and intelligible manner. What is your master's name ? It is Mr. A... Do you know him ? I know him by reputation. He teaches very well. His method is very good. Do you translate any book ? I translate a French book into English. This is essential to beginners. True ; but at the same time, I translate from English into French, the exercise which 0.1*0 r>1a/>/>/1 affA> A^n^n _..1_ — ~ ^•••vw'v* luiivx crcijr tuir. Par-lonh, Fraunh-say, or sah. Say, t'anh, bonh, mwah-yanh, duh, I'ap-praunhdr. Zjuh, neh, fay, or fah, keh, duh, com-maunh-say. Sav-ay, voo, b'yanh, suh, kuh, say, kuh, I'ar-teekl. Zjuh, luh, croo-ah, zjay, ay-tu- d'yay, toot, ley, form, kill, praunl), t'av-aunh, ley, nonh. Duh, kell, gram-mare, voo, sare-vay, voo? Duh, sell, duh, mos-yuh, Ahw. . Ell, ay, trah, bun. Ley, vairb, z'ee, sonh, conh-zju- gay, d'une, man-yare, pray- seeze, ay, clare. Kell, ay, luh, nonh, duh, vottr, maitr? ' Sey, mos-yuh, Ahw. . . Luh, con-nes-say, voo ? Zjuh, luh, con-nay, or nah, duh, ray-pu-tas-yonh. Ill, aunh-saing-ye,trah, b'yanh. Sahw, may-tod, ay, trah, bun. Trah-dwee-zay, voo, kelk, leevr? Zjuh, trah-dwee, z'anh, leevr, fraunh-say, or sah, z'aunh, n'aunh-glay, or glah. Say, t'ess-saunh-s'yell, poor, ley, com-maunh-saunh. Seh-lahw, ay, vray, or vrah, may, or mah, z'aunh, mame, taunh, zjuh, trah-dwee, duh. 1 i_ _i _ . . . _.' _- ' iuuiiu-giuy, or giâu, zi'âuiili, fraunh-say, or sah, ley, temm, plas-say, ap-rah, Bhftck,raigl. T35 ition. , luh, ton- juh, n'fty, e. , or sah. rah-yanb, keb, dub, sub, kub, ty, ay-tu- rm, kill, ey, nonh. re, voo, 1, Ahw. . !onb-zju- re, pray- ib, vottr, lab, dub, , b'yanh. ab, bun. kelk, I, leevr, z'aunb, • 1, poor, ab. >r vrah, , mame, ee, dub, z'ûUiib, T, temm, k,raigl. French. Entendez-vous le tonnerre ? n« ^^^^^^^^^^^^^ion anglaùe. nnerre ( Dou, you, ire, dhi, thonne-de- " ' re. ^T!5,,-°îlf' â'ye, dide, note, s«, dbi, lâ'ye-t'nigu'e. ^"ciaS.*'' J« "'^î pas vu d'é- 9th dialogue. Parlons français. t „,, Savez-yous bien ce que c'est que l'article ? '^ *- «" Je le crois, j'ai étudié toutes les formes qu'il prend avant lesnomsi «"«ui, De quelle grammaire vous ser- vez-vous ? De celle de Monsieur A... Jille est très-bonne. Les verbes y sont conjugués dune manière précise et claire. Quel est le nom de votre maî- tre ? C'est Monsieur A... Le connaissez-vous ? Je le connais de réputation. Il enseigne très-bien. Sa méthode est très-bonne. Traduisez-vous quelque livre? Je traduis un livre français en anglais. C'est essentiel pour les com- mençants. Cela est vrai; mais en même tempsje traduis de l'anglais en français les thèmes nlar-Sr apièu chaque règle. ' "" kU: i^.e? °"'*^' ^^^' ^^-«■ ^'^f>,^}'}l^^> so, a'ye, bave, 8tod-déde,âle,dhi,fâ;e.m'ze it«,têque-ce, bi-fôre,nâ'oune^ ^th ^^*'»-i»e-re, dou, you, meque, youze, owe? Dhate, ovve, Mes-te-re, E... ne, ize, é ve-ré, goude, ouane. IJhi, veurbe-ze, ar, conne-d'jou- gué-te-de, ine, ite, ine, pri- ea'ye-ze, mane-neVe. z^êS ^°"^^' "^asse-te-re, Ite, ize, Mes-te-re, E... Dou, you, no, hime? fl' u°' ^'i"®' bâ'ye, ri-piou- té-che-ne? Hi, ti-t'che-ze, ve-ré, ouelle. roudr*'*'"''' '''' ^^-^' ""b^quï/"""^"^'*'''^-"^' A'ye, tranne-slête, é, Frenne- che, bouque, ine-tou, ine-gli- che. ' * Dhice, ize,es-sennâ-che-le, ton. m-guine-eurze. ' Trou, botte, atte, dhl, sêmè, ta'ye^me, â'ye, tranne-slête. -roxuuiô, me-gli-cbe, ine-tou, Frenne-che, dhi, ex-zeur- saye-ze, oui-t'che, ar, pièce- ae, af-te-re, ev-ve-ré, roui». 'i> } il 126 Engliih. French pronunciation. -^"5"'*' jfrencn pronunciation. This method is elcellent; by Sett, may- tod, ay, t'ex-cel- following it, you are sure of aunht ; aanh, lahw, swee- makinff a rapid proeresa. vaunh. onh. n'av. anwr. rtnh. vaunh, onh, n'ay, sewr, duh, fars, dey, pro-grab, rap-eed. 10th dialogue. Dinner is on the table. Luh, dee-nay, ay, sare-ree Be seated gentlemen. As-say-yay, voo, mess-yuh. The soup is excellent. Lahw, soop, ay, t'ex-cell-aunht. Yes, we have a very good cook. Wee, noo, z'av-onh, z'anb, trah, bonh, kwee-zee-D'yay. Do you take fish? P^n-ay, voo, dn, pwah-sonh? Not any, I thank you. Nonh, zjuh, voo, rem-air-see. Can I offer you somQ fowl ? Pweezje, voo, z'of-freer, duh, lahw, vo-li? I thank you, I will take some. Zjaunb, prannh-dray, zjuh, voo, rem-air-see. William give the sauce. Gill-yome, don-ay, lahw, soce. Will you take white wine or Voo-lay, voo, du, vanh, blaunh, •■ed ? hoo, du, vanh, roozje ? Red if you please. Du, roozje, s'ill, voo, play, or plah. Thedecanter if you please. Lahw, car-af, s'ill, voo, play, or plah. The melon is not ripe. Luh, mel-onh, n'ay, pahw, mure. I begyou pardon it is very good. Zjuh, voo, dem-aunhd, par- donh, ill, ay, trah, bonh. Do you take sugar in your Pren-ay, voo, du, sewkr, daunh, coffee? vottr, caf-ay ? A little if you please. Anh, pub, s'ill, voo, play, or plah. Will you take a glass of liquor ? Voo-lay, voo, z'anb, vare, dub, lee-kebrr ? No, I thank you. Nonh, zjuh, voo, rem-air-see. Let us retke to the drawing Raunh-tronb, z'o, sal-onb. room. Do you go to the spectacle to Al-ay, voo, z'o, spec-tackl, sub night? swar? No, we shall go to the opera Nonh, noo, z'ee-ronh, z'ahw, lo- to-mofrow. pay-rahw, dem-anh. 127 Cette mëthode^e'at excellent* • r.,,^^^^c*^Jion anglai$e. en la suivant on eat aûrl' ^ '^' "^"^^^^^-^^^ i^e, ex-cel- faire des progré^î rr^dt '' tT^'oS' ïr'\ '^''''^^''' S J ? ^^l choure, owe, Le diner eat servi. lOÈMi DIALOGUE. Di-ne-re, ize, âne, dlii, té-be- Assejez-vous messieurs. n\ % f» a. a,- La soupe es* «excellente ^1' ^';^®-<^e».d Jenne-teul-me-ne. Oui nous avons un t;è8.bon Y^l'.T^-' l^'' «^'Cel-leune-te. cuisinier. ^ ^°" ^•^««e, oui, have, é, ve-ré, gou. Prenez-vous du poisson ? n ' «'«"que. Hon, je TOUS remm'e 2°?' ^°"' i^*ï"«' fi<^he ? Note, ane-é, â'ye, thanne-que, "^ le f ^°"^ °^- '^ '^ -^^"- OaC, â.,e, of-fe-re, ,ou, so.- ^-prendrai,Jevousre.ercie. A>°i:' ^1,^!^^ ,ou, aVe Guillaume, donnez la sauce. Ou*i?e'v« tT' '°'°Tu Voulez-vous du vin blanc ou Ou irvoT ff "'' ^^ V^^^' du vin rouge ? "t' ^°°' *^<ïue, ouâ'ye-te, Du rouge s'il vous plaît. R^d^/ff"""' ^^ "'^^^ ^ F -*". Kfcdde, ife, you, plïze. La carafe s'il vous plaît. Le melon n'est pas mur. Dh^i,^_^di.canne-te-re, ife, you, Dhi, mel-le-ne, ize, note, râ'ye- Je vous demande pardon il eqt A'ÎI' u très bon. ^ ' ^" ^l^> .''«Kgue, you; par-de-ne. Prenez-vous du sucre dann vn n ' '^®' '^*'"''^» goude. tre café? "^^"^ ''°' ^°"» ^o"» têque, chou-gue're, tTn peu, s'il vous plaît. É 'lit ITX""^-^^' f i^, Iit-te-le, ife, you, plïze. Voulez-vous un verre d^ i; n m queurî "'° ^" '" 0"''«. y?", «que, é, glace, Non, je roM remercie. j, °Z' ''*'•" ' Rentron. a„ .,,„„. ?°.'te?',;,?erH-r;;.r .„„ AUe.-vo.s a„ ,pect..e ce .oi,, I.ot^otX::»:!'^^.....' Non, .„„, irona à ropén. de- No'l'i.'^Llf >-"■.... .... 128 11th dialogue. Etiglish. Do you find any diffiulty in translatin J? I find very little. Many beginners find a great deal. The exercises which I write re- move all difliculties. Are they different from others? Tes, they are so far different that all the sentences at first are very simple ; the genders of the sub8tantives,are mark- ked and also the tenses of the verbs. ' French prononciation. Troo-vay, voo, kelk, dee-fee- cule-tay, ahw, trah-dweer. Zjaunh, troove, trah, puh. B'yanh,dey, com-maunh-saunh z'ee, aanh, troove, bo-coo. Ley, temm, kuh, zjuh, fay, or fah, z'ap-plan-eece, ley, dec- fee-culo-tay. Sonh, fill, b'yanh, dee-fay- raunh, dey, z'oatr. Wee, ill, z'aunh, dee-fare, aunh, suh, kuh, ley, frahz, sonh, dab-or, trah, sempl, ay, kuh, ley, zjaunhr, dey, sube- staunh-teef, sonh, mar-kay, anh-see, kuh, ley, taunh, dey, vairb. Those are certainly great Jad- vantages. There is another which I have not mentioned, namely that the principles are given in such a manner, as to offer themselves one at a time, to our comprehension. Vwah-Iahw, sare-tenn-maunh, duh, graunh,z'av-aunh-tazje. Ill, ee, aunh, n'ahw, anh, n'oatr, donh, zjuh, nuh, voo, z'ay, pahw, par-lay, sey, kuh, ley, pranh-seep, z'ee, sonh, pray- zaunh-tay, duh, man-yare, ahw, aunh-trare, anh, n'ahw, anh, daunh, les-pree. ^ 'dfffîlnu 7'*^ attention it is Zjuh, vwah, c'av-eck, duh, I'at- difficult to commit any faults. taunh-s'yonh, ill, ay, dee-feel seel, duh, fare, dey, foat. 12th dialogue. I thank you for your kindness. Zjuh, voo, rem-air-see, duh, Do not mention it I beg N-ri^' P^^pahw, zjuh. I am glad to render you a ser- Zjlh7swee!'b'yanh, n'aize, duh, • voo. raunh'li' oii!t.^TT«/%A« 1 ûiu very much obliged to you. Zjuh, ' Voo, ~'^ ' ' bo^coop, o-blee-zjay. ft; 12» z'ay, *: French. TronTeE-voas q ;lqae difflculW A traduire? Him DIALOGUE. J'en trouve très-peu. Bien des commençants y en trouvent beaucoup. Les thèmes quo je fais aplanis- sent les difficultés. Sont-ils bien différents des au- tres? Oui, ils en diffèrent en ce que les phrases sont d'abord très simples, et que les genres des substantifs y sont marqués, ainsi que les temps des ver- Voilà certainement de grands avantages. Il y en a un autre dont je ne vous ai pas parlé, c'est que les principes y sont présen- tés de manière à entrer un à un dans l'esprit. Je vois qu'avec de l'attention il est difficile de faire des fau- tes. Prononciation anglaise. tignt ' '"'' tranne-slô. A'ye, fSgne-de, ve-ré, lit-te-le. Menne-é, bi-guine-eurze, fâgne- de, é, grôte, dïle. * Dhi ei-zeur-sâ'ye.ze.ze, oui- aie, dif-fi-col-tôze. ' d^î'/J^-^'-'^''''^-^^, from- me, â-dhere-ze ? Yesse, dhé, ar, so, far, dif- fe-reune-te, dhate, aie dhi senne-tenne-ce-ze, atte, feur- flte.ar, ve-ré, sime-pe-i;, dhi, djenne-deur-ze, ovvo, 'dhi «obbe-steune-tive-ze, «r nmrque.de, anne-de, âle-so! dhi, tenne-ce-ze, owe, dhi veurbe-ze. ' Dhôze, ar, seur-teune-lé, grÔte ad-vanne-té-d'je-ze ' Dhere, ize, anne-â-dhe-re, oui- tche,â'ye, have, note, menne- chene-de, nême-lé, dhate, dhi, prme-si-peul-ze, ar, guii ve-ne,ine,sotte-che,é,mane- je-re, azze, tou, of-fe-re, atte,é,tâ'ye.me, tou,â-oue're comme-pri-henne-che-ne. Aye, si, dhate, oui-the,f ten- ne-che-ne, ite, ize, dif.i.-col- fâie-t'ce! ''"'■"^**' •"«■^' Je vous remercie de votre bon- té. N'en parlez pas je vous prie. Je suis bien aise de vous rendra service. Je vous suis beaucoup obligé. 124m« dialogue. Aye, thanne-que, you, for. youre, kâgne-d'te-ce. IJou, note, menne-che-ne, ite. ^ â'ye, beggue. ' -=. ^e, âïame, glaâde, ton, renne- de-re, yon, é, seur-ve-ce. ^7\«^mm9, ve-ré, motte-cht. o-blâ'ye-dj'de, tou, yen. 130 English. I am sorry to give you so much trouble. You have done me a great ser- vice. Dare I ask a service of you7 Certainly if it be in my power. I shall be very grateful to you. It is not worth mentioning. I will do all in my power to oblige you. I shall be happy to return the favour. Drench pronunciation. Zjuh,swee,fahw-shay, duh, voo, don-ay, taunh, duh, penn. Yoo, mav-ay, raunh-du, anh, graunb, sare-veece. 0-zer-aizje, voo, dem-aunh- dare, une grawce. Sare-tenn-maunh, see, suh- lahw,day-paunh, duh, mwah. Zjuh, voo, z'aunh, eer-ay, b'yanh, ruh-con-nay-saunh. Suh-lahw, nuh, vo, pahw, lahw, penn, d'aunh, par-lay. Zjuh, fer-ay, too, suh, kee, day- paunh-der-ahw, duh, mwah, poor, voo, z'o-blee-zjay. Zjuh, ser-ay, shar-may, duh, voo, raunhdr, lahw, par-ay- ye. 13th dialogue. Where are you going ? I am going out of doon. Whence do yon come ? come from my room. Have you seen him ? X have not seen him. Have you spoken to him ? I have not spoken to him. When do you expect him ? This afternoon. Will he come alone ? He will come with his cousin, who left school at the Christ- mas holidays. Where does he live at present ? He is clerk at a merchant's and iic iiiLcs SIS piâ69 very weii. Hoo, al-ay, voo ? Zjuh, vay, or vah, dev-aunh, lahw, purt. D'oo, ven-ay, voo ? Zjuh, v'yanh, duh, mahw, shaunhbr. Lav-ay, voo, vu? Zjuh, nuh, I'ay, pahw, vu. Luee, av-ay, voo, par-lay ? Zjuh, nuh, luee, ay, pahw, par- lay. Caunh, lat-taunh-day, voo ? Sett, ap-rah, mee-dee. V'yanh-drahw, fill, sehl? Ill,v'yanh-drahw,av-eck, sonh, coo-zanh, kee, ahw, kee-tay, I'ay-col, o, vac-aunhse, duh, nwell. Hoo, dem-ehrr, fill, ahw, pray- zaunh ? Ill, ay, com-mee, shay, z'anh, nay-go-s'yaunh, ay, ill, ay, trah, conh-taunb, duh, sahw plass. i FT 131 ^ grâce*! """"^ ^'"^'^'^'^ "°« Je vous en serai bien recon. naissant, ^ par?eV*"* P^« I» Peine d'en Je ferai tout ce qui dépendra de moi pour vous obliger. -^ye, amme, ^or-ré, ton, iruive' youso,ttiotte-cliè,trobre.Iê' You, have, donne, mi, é, grê e' seur-ve-ce ' »™''®> ^te''ovL'' ''^"^' ^' ««"^-ve- ce, owe, you. maye, pa-oue're. ' Aye, clialle, bi, ve-ré, grête- fouIe,tou,you. ' ^^^ £^Te' ''''-'''' ^^^-^'^ A'ye,ouile,dou,âIe,ine,niâ'ye Pâ-oue're, tou, o-blâ'ye-4; A'ye, challe,bi,hap.pé,tou ri- teurne, dhi, fé-ve-re. ' Où allez-vous ? Je vais devant la porte. D'où venez-vous ? Je viens de ma chambre. L'avez-vûus vu ? Je ne l'ai pas vu. Lui avez-vous parlé. Je ne lui ai pas parlé. Quand l'attendez-vous ? Cette après-midi. Viendra-t-il seul ? Il viendra avec son cousin qui MuiUél'écoleaux vacante" Où demeure-t-il à présent? JSÈMB DIALOGUE. Ouaire,ar,you, go-ign'e? Aye, amme, go-ign'e, â'oute owe, dore-ze. ' Ouenne.ce,dou, you, comme? Aye, comme, fromme, mâ'ye roume. "'«*j'c, Have,you, sine, hime? A ye have, notte, sine, hime. "Se?'°"' ^P^-^--' tou, '^h?ie*^''°"'''«P°-^«-^«.tou, Ou^en^ne, dou, you, e.-specte, Dhice, af-teur-noune. uuile h,, comme,é-laune? ill, ouile, comme, oui^the. hize aue, dh, Chrisse.«e-ce, hâ-' Ouaire. dozz» ht iv^. pre^-zeune-te?"' ^"' *'"^' Il est commis chez un néjroci- wî" u- ; "^ ' «t, et il est très content 5e met' 't''.ifi'"-W atte, é, sa place. hi ^'X'^l^* <'«' '^^^'àé, ûi, lâ'ye-k'ce, hiie «lâ/.? 132 English. I am very glad of it. Does he write well ? He not only writes well but he knows arithmetic perfectly. I shall be overjoyed to see him. French pronunciation. Zjaunh, swee, b'yanh, n'aize. Ay-cree, fill, b'yanh ? Nonh,sehl-maunh, fill, ay-cree, b'yanh, may. or mah, z'ill, say, or sab, par-fait-maunh, lar-it-may-teek. Zjuh, ser-ay, trah, shar-may, duh, luh, vwar. I am delighted to see you in such good health. I thank you, but I have bad news to tell you. What is it? Your sister is dangerously ill. I am extremely sorry, what is her illness? It is a fever and you will be angry with her, when you know the cause. What is the cause ? It arises from drinking cold water when she was warm. 14th dialogue. I am very angry with her. I have often cautioned against that. her Has she a doctor ? Yes, and he gives us great hopes. I will go and see her to mor- row. Zjuh, swee, shar-may, duh, voo, vwar, aunh, see, bun, saunh- tay. Zjuh, voo, rem-iir-see, may, or mah, zjay, duh, mo-vaze, noo-vell, z'ahw, voo, z'ap- praunhdr. Kace, kuh, say ? Vottr, sehrr, ay, daunh-zjuh- ruhze-maunh, mal-ad. Zjaunh,swee,b'yanh,fahw-shay, kell, ay, sahw, mal-ad-ee ? Sey, lahw, f'yevvr, ay, voo, ser-ay, fahw-shay, conhtr, ell, caunh, voo, so-ray, lahw, coze. ' Kell, aunh, n'ay, lahw, coze? Suh-lahw, v'yanh, dav-war, bu, duh, I'o, froo-edd, lor-s'kell, av-ay, or ah, show. Zjuh, swee, b'yanh, fahw-shay, conhtr, ell. ' Mwah, zjuh, I'ay, soo-vaunh, pray-ven-u, conhtr, suh- lahw. Vwah-f ell, anh, med-sanh ? Wee, ay, ill, noo, dun, bo-coop, ahw, es-pay-ray, Zjee-ray, lahw, vwar, dem-anh. I CSSûOt ûaû ïùj bûù 15th DI OGUB. uuu&> Where did you put it? /Juh, nub, so-ray, or rah, troo- vay, mon, leevr. Hoo, lav-ay, voo, m«e ? 133 ation. , n'aize. ll,ay-cree, nab, z'ill, it-maunh, shar-may, duh, voo, n, saunh- , may, or mo-vaze, oo, z'ap- mh-zjuh- d. hiw-shay, ad-ee ? ly, voo, nhtr, ell, ', lahw, , coze? war, bu, )r-B'kell, iw-shay, >-vaunh, , suh- mh? )o-coop, Bm-anh. b, troo- _, lyench. J'en sois bien aise. Prononciation anglaise Aye, amme, re-ré, ffûdde Ecrit-ilbien? owe i te. ' ***'^«' Non seulement il écrit bien- h,°^''^„?'' ""^'^e-te, ouelle ? mais il sait parfaitempnf ' "?^' ^une-lé, râ'ye-t'ce. l'arithmétique. P"^*'*^°^«°t «"elle botte, hi, nôJe, ar- ithe-mé-tique, peur-fecte-lé. Jeseraitrès-charmédelevoir. AVe rh«iio w a Aye, challe, bi, ô-vere-d'jâ'ye- de, tou, si, hime. HiMB DIALOGUE. Je suis charmé de roua vniron \ » si bonne santé ^°" ""^ '^X«' *««?«, di-lâ-ye-te-de, ton, ' Je vous remercie, mais j'ai de Awl fu' mauvaises nouilles à vous â'I ^''^l' ' 2°"' ^•^"«' apprendre. "^ f^^®' ^a^e, badde, niouze tou, tel, you. ' Qu'est-ce que c'est? ^mallde" ®'' ^^^^^''^^sement J'en suis bien fôché, quelle est sa maladie? C'est la fièvre et voua serez fâ- ché contre elle, quand vous saurez la cause. Quelle en est la cause ? ^•^'?* «i'avoir bu de l'eau froide,lorsqu'elleavaitchaud. Je suis bien fôché contre elle. Moi je l'ai souvent prévenu contre cela. ^^«^enu Ouate, ize, ite? Youre, sice-te-re, ize, danne- d'je-rece-Ié, île. A'ye, amme, ex-trïme-lé, sor- ré, ouate, ize, I^e're, ïle-ne-ce? Ite, ize, é, fi-ve-re, anne-de, you, ouile, bi, anne-gré, oui- the, he're, ouenne, you, no, dhi, câze. j j , ^j, Ouate, ize, dhi, câze? 1- ^-/f'ye-ze-ze, fromme, drine-kign'e, côle-de, ouâ-te- re, ouenne, chi, ouâze, ouâre- me. A'ye, amme, ve-ré, anne-rré ouithe, he're. ^ ' ^'î!' \^J^' °/-^«-««' câ-chene- **«' he're, é-gaine-ste, dhate. voit-elle un médecin ? tr , . Oui et n nous donne beaurnnn v ®' ^^'' ^' ^âque-te-re? ^ à espérer. ''''"'^"I' ^ Zl'^l':^'' hi,gui-v'ze,os8e, J'irai la voir demain. a '1 ' ^""P^-^^^ Aye omle, go, anne-de, si, he're, tou, mor-ro. ' 15i!MB DIALOGUE. Je ne saurais trouver mnn ii a > ^^^ ouver mon h- A'ye cane-notte, fôgne-de, Où l'avez-voug mis ? On^fi^ ^a'''^''^' fuaire, dide, you, poute, it© ? 184 B»u„«M)*r «mce. ahw, k'anh, car, dehrr. It is not lost. Ill''^tv V""' '"■■ luh, s'yanh. ■ °* ^°* '*• vo, cam-ar-ad, nuh, I'ahw, Here 't ' pahw. Wh^do^ounot takeyourown? P^/.K^'^h, preo-a,, voo I thought he did not w«„. his. Zjîh?:r'„a.;Cor yah, W,,' nav-ay, or ah, pahw, bez- I>uM., Wks in thei. places BeZtV;,' Z'Xr. .ah., <«ve „, ,ea™ t. keep mine. Pa'tïe£ir„wah, duh, gar- Tou.e.er,. diligent t.da,. VoT''atrtt dee-Iee- ^ jp; rXX, too- •r«» are sometimes rery idle. Voo.Tàit, kell-kuh, fwah, for, par-es-suli. l$TE DIALOGUE. Are yott satisfied with me to- Ait, voo, conh-taunh, duh, Yes, pretty well, but I am dis- WeTatsattaT n™l • u satisfied with ^our brother. ^f^e! m^cSbrunï; luh',' I'-^^L^l t-L.,. „__ ^^, %, or fah. badlV " ~ '''" "^^'■-«~ ■'=v "i» ^\^, ""-a", mai, fay, qt tab, - '^ J^* lonh, temm. ation. r? ïl> H'ee, hrr. cuh, zjub, ia. >uh-t'aitr. rd, poor nh, duh, ^ I'ahw, ■ay, TOO, rah, kill, »w, bez- ', z'ahw, ah, gar- •aunhdr, »h, av- dee-lee- e. w, too- 'ah, for, 185 Erench. Je l'avais mis sur la table. Prononetaiwn angtatie. A je, hadde, poute, ite, op- En êtes vous sûr? âne, dhi tê-be-Ie. Certainement il nV a on'i,„ ^ ' ^f"' ^'^oure, owe, ite ? quart d'heure ^ * ^""'^ ^e^-teune-Ié, ite, ize,' botte, é, couare-te-re, owe, anne Je vous assure que je ne l'ai AvI^fl^' ^'''^^^^^• pas vu. ^ je ne 1 ai A ye, a-choure, you, dhate, â'v« Il n'est pas perdu. Tf»^''^' ''°^' ''°®' ^*®- Quelqu'un l'a peut^tre pris par SoVm!' "" W^."i **' mégardepourlesien^^'' ^TaTz^' tê t"^^' .P«".^-*P»«» nazze, té-ke-ne, ite, ine-ad- veur-teune-t'lé, for, hize, Demandez ei un de vos cama- Aon!,^®'v rade ne l'a pas ^^*^"®' '^®' °"«°e, owe, youre, *^ comme - pane - ni'eune - ze Le voici. „.!^^^^^> ^ote» gotte, ite. Pourquoi ne prenez vous pas le 0,',ï!'.'*? '^^' vôtre ? P*^ ^® ^"* ye, dou, you, note, têque, Je croyais qu'il n'avait pas be- A'ye"tMt? M^-^ . soin du sien. Aye, thâte, hi, dide, note, ouâ- ne-te, hize. Remettez les livres à leurs pla- PoutP hi,; u ces. ^ Jl ' °'^'' bouque-ce, ine, Permettez-moi de garder le Guive''lf Kr/^'.^'^^^S^ mien. If' ™'» "^6; tou, kïpe, J'ai dessein d'apprendre une A'^l*"'''- ^ . autre leçon avantled^eûner fcur^'n^ '-^ ^^^"'■'^?' *°°» / "uoi. leurne, ane-a-dhe-re, les-se- Vo^s é.e, bien diligent auj„„. x::; ^^^^S^^^, Ne le »„is.je paa to„..„, ^re^^e, note, «e.„„é.e, Tous êtes quelque-fois fort na- v^,? resseux. ^ '^ ^«^^ ron pa- You, ar, somme, tâ'ye-m'ze veré, â'ye-de-le. ) duh, b, zjuh, h, duh, fah? or tah, 16èmk;^DIAL0GUE. Etes-vous content de moi an a - jourd'hui? «e moi au- Ar, you, aat-ice-fâ'ye-de, oui- Oui, assez ; mais je suis mA v ' ^'' *°""^^- content de votre frère ^ït'' P^^^-^^' . «"«"f, botte, siu esx-ce qu'il a fait ? II a très mal fait son thème. â'ye, amme, dis-sat-ic'e-fâ'ye- Uuâte, hazze, hi, donne? Hi, hazze, donne, hize, ex-zeur* sâye-ze, ve-ré, badde-lé. lae n««* t ?"^/***V ... French prononciation. Dont punish him, he will do Nuh, lub, pu-nee-say, pahw, better to-morrow. m, for-ahw, m'juh, dem-anh! I will do all I can to satisfy Zjnh, fer-aj, monh, pos-seebl, Th*t îa « »^^A u « ^°°^^ ^°°' conh-taunh-tay. I know It IS for my own wel- Zjuh, say, or sah, kuh, say, • poor, monh, propr, bun- I am very glad to hearyou say Zjuh, swee, b'yanb, n'aize, duh, voo, z'aunh-taunhdr, par- ■Pk i , lare, anh-see. Do not be angry with William Nuh, swah-yay, pahw, fahw- he does as well as he can. shay, conhtr, Gill-yome, ill, T«„,-* .1.1-...., , *'*y' 0"* ^A suh» kill, pub. ^'' »*"<*^«»' gleezje, sey, z'ay 'tude! ^ I am glad you are pleased with Zjuh, swee, b'yanh, n'aize, kuh, ^00, swah-yay, conh-taunh, n««*' ,. . ^"^> mwah. Uontinue as you have begun. Conh-tec-nu-ay, com,voo, z'ar- ay, com-aunh-say. 17th dialogue. Night comes on, or, t'is almost Lahw, nwee, t'ap-pnish, ill, night. It grows dark. It is very late. It is time to go to bed. You come home very late. I go to bed betimes. The bed is cold. Get it warmed. Where is the warming pan ? Here it is. I will go to bed. Sit up as long as you will. You are a sleepy fellow. Good night. suh, fay, or fah, nwee. Ill, com-aunhae, ahw, fare, ob- scure. ni, ay, for, tarr. Ill, ay, taurh, duh, s'al-ay, coo- shay. Voo, voo, ruh-tee-ray, b'yanh, tarr. Zjuh, muh, coosh, duh, bun- ehrr. Luh, lee, t'ay, froo-ah. Fait, luh, sho-fay, Hoo, ay, lahw, bas-seen-war ? Lahw, vwah-see. Zjuh, vuh, muh, coo-shay. Vay-yay, z\)-taunh, kill, voo, Voo, z'ait, z'anh, dor-mehrr. Bun, nwee. %tion. ly, pahw, dem-anh. poa-seebl, mh-iAjr. -sonh. cuh, aaf, pr, bun- aize, duh, dr, par- w, fabw- fome, ill, I, pub. 'ill, nay- de. lize, kuh, ih-taunh, '^oo, z'ar- isb, ill, !e. fare, ob- ay, coo- b'yanh, b, bun- I- war ? ay. n, roOf Bhrr. 137 ouile, dou, het-te-re, tou T-fi.— • ., , mor-ro. "e, hi, ni-glec-t'ce,hize, stod- T« » • f . deze. oe moi. Br_ phze-de, oui-lhe, mi. ''"comZoé™™ ""'"" Con„^^tW„„,az.e,,ou,hav., lïiMB DIALOGUE. La nuit approche. Use fait nuit. M'ye-te, comme-ze, âne, or II commence à faire obscur. Ite! grl 'ifitiu^ ^^'^«-^^ ' Il est fort tard. if a •»/» ^ i« II est temps de s'aller coucher. ^^t!r^Xu, go, tou, Vous vous retirez bien tard. You'^^c^omme, home, ve-ré, lête. Je me couche de bonne heure. A'ye, go, tou, bedde, bi-tâ'ye- Oùestlabassinokc? Ouate' & ^Sj^r^ • , «./uaue, ue, alîi, ouâr-mign'e. f .. ^^•„- panne ? ' La VOICI. »•.•„«« •* ' ♦ , liiere, ite, ize _^ .^, ^.^._5.^ yp„„^ jj-j^e, iougue, azze, l88 . MnglUh. I wwh 70U a good night. JFVcncA pronunciation. Zjuh, voo, soo-«tt, une, ban, T . , nwee. I wi8h you a good night's rest. Zjuh, voo, 8oo-ett, anh, bonh, ruh-po. Hare you made my bed ? Is my bed made ? The bed is ill made. Make the bed up again. Beat up the feather-bed. Turn down the bed-clothes. Draw the curtains. Give me a night cap. Please put it on. ' Undress yourself. Pull off your shoes and stock- 0-tay, vo, sLi-Vay, z'a/, ^ro, IT 1 bahw. Help me to pull off my coat. Ay-day, mwah, ahw, tee-ray, n,.^^ ., monh, n'ab-ee. c^ndr''^ ^ *° ''''^ "^' Ven.ay,'toot,ahw.lehrr,share- -A v-ay, voo, fay, or fah, monh, lee ? ' Monh, lee, fay, fill, fay, or fah? Luh, lee, fay, mal, fay, or fah, Ruh-fait, luh, lee. Rem-u-ay, luh, lee, duh, plume. Fait, lahw, coo-vare-ture. Tee-ray, ley, ree-doe. Don-ay, mwah, anh, bon-ay, or ah, duh, nwi;8. Met-ay, luh, zjuh, voo, pyee. Day-zab-eel-ya.T, voo. candle. Take away the candle Leave the candle. I like to read in bed. Put out the candle. shay, lahw, shaunh-dell. Aunh-por-tay, lahw, shaunh- dell. Les-say, lahw, shaunh-dell. Zjemm, ahw, leer, 0, lee. Ay-taing-yay, lahw, shaunh- dell. Zjuh, I'ay-tanh-dray. Ap-pel-ay, mwah, dem-anh, Yes, yes, I will wake you. Do not fail. I must rise by break of day. I will put it out. Call me to-morrow early. Go to your own chamber. m'ay-vay-yay. Wee, Wee, zjuh, voo, z'ay-vay- yer-ay. Nuh, maunh-kay, pahw. Ill, fo, kuh, zjuh, muh, lew, ahw, lahw.pwanht, du, zjoor. Al-ay-voo, z'aunh, ahw, vottr, shaunhbr .e^voua soSt une bonne .yCZ^r^^^^^, Je vous souhaite un boa repos. A'Je/ouf-che, you, é, goude, Avez-Tous fait mon lit 1 „ "^'ye-fce, reste. Mon lit est-il fait ? Le lit est mal fait. Refaites le Ht. Remuez le lit de plurae. Faites la couverture. Tirez les rideaux Donnpy mnî «„ u\ ^ ■, . ^™» ""•> keur-teune-ze. l>onnez.moi un bonnet de nuit. Guive, mi, é, nâ'ye-te, cap. Have, you, mêde, mâ'ye, bedde? Ize, mâ'ye, bedde, mêde? Dhi, bedde, ize, ile, mêde. Mêqne, dhi, bedde, oppe, é- gaine. ^"®» oppe, dhi, fèa-dhe-re. bedde. ^ Teurne, dâ'oune, dhi, bedde. cloze. Drâ, dhi, keur-teune-ze. Mettez-le je vous prie. Deshabillez-vous. Otez vos soulliers et vos bas. Plïze, poute, ite, âne. Onne-drcsse, youre-sel-fe. Poule, offe, youre,chouze, anne- de, stâ-kign'e-ze. Helpe, mi, tou, poule, offe, ma' Emportez .. cban.ene. ri^:t:dX^Zt^:^.. Aidez-moi à tirer mon habit. Laissez la chandelle. J'aime à lire au lit. Eteignez la chandelle. Live, dhi, canne-de-le. A'ye, lâ'ye-que, tou, ride, ine, bedde. Poute, â'oute, dhi, canne-de-le. Je l'éteindrai. a »— •■, Ap^pelez-moi demain de bon tiS,^Za:^!^; ^i^; ^velCT'"^''''""""''^^'"'^- ^"^^«' y^^' ri.memme-be.r«, Oui, oui, je vous éveillerai. Yes°e' ye!sTlCL. n . X eaae, y esse, a ye, ouile,ouêque, ÎÎ%r,r"'' ?*''• , Di;rnote,fêle. /rteZjilr"^ ^^^^ ' '^ ^T --^«' râ'ye-ze, bâ'ye. Allez-vous en à votre chamhrp r f*^"^' *'^^^' ^^• UU8 en a votre chambre. Go, tou, youre, aune, t'chême- be-re. 140 18th DÎALOGUE. English. Who is there ? Are you in bed Btill ? Do you sleep? Are you asleep ? Awake. I am awake. Who waked you ? My brother. Rise. Up, up. Is it time to rise ? It is broad day. It is eight o'clock. Open the door. It is locked. , The key is in the door. Lift up the latch. The door is bolted. Stay a little. I am going to rise. I am rising. French pronunciation. Kee, ay, lahw ? Ait, TOO, z'aunh-cor, o, loeT Dor-may, voo ? Ait, voo, z'aunh-dor-mee ? Ay-vay-yay, voo. Zjuh, s wee, z'ay-vay-yay. Kee, voo, z'ahw, ay-vay-yay ? Monh, frare. Lev-ay, voo. Duh-boo, duh-boo. Ay, fill, taunh, duh, suh, ler- ay? Ill, ay, graunh, zjoor. Ill, ay, Witt, ehrr. Oov-ray, lahw, purt. Ell, ay, fare-may, ahw, lahw, clay. Lahw, clay, ay, daunh, lahw, sare-rure. Lev-ay, luh, lo-kay, or kah. Lahw, purt, ay, fare-may, o, vay-roo. At-taunh-day, z'anh, puh. Zjuh, vay, or vah, muh, lev-ay. ZJuh, muh, lew. 19th DIALOGUE. Dress yourself. Hab-eel-yay, voo. Why do you not make haste Kuh, nuh, voo, z'ab-eel-yav. and dress yourself? voo, pronht-maunh. Boy light a candle. Make a fire. Pray give me my breeches. Gar-sonh, al-lu-may, z'une, shaunh-dell. Fait, du fuh. Zjuh, voo, prce, don-ay, mwab, txTMi , mahw, culutt. IJ'Ï' ""^ y*""'' "'S^*- Voo-lay, voo, vottr, rub, duh, ^8°^V shaunhbr. ' Yes, and my stockings. Wee, ay, may, bahw. Which? thfl flillr ofnAlrinxa ». T ^_ 1..11 1 4.1^ « . . the worsted ones ? hoo, suh, duh, lenn ? 141 leiut DIALOGUE. French. Qai est Id ? Etes-voua encore au lit ? Dormez-vous ? Etes vous endormi? Eveillez-vous. Je 8uis éveillé. Qui voua a éveillé? Mon frère. Levez-vous. Debout, debout. Est-il temps de se lever ? Il est grand jour. Il est huit heures. Ouvrez la porte. Elle est fermée d la clef. Prononciation anglaue. Hou, ize, dherre ? Ar, you, ine, bedde, stïle? Dou, you, elïpe ? Ar, you, é-slïpe ? E-ouêque. A'ye, amme, é-ouêque. Hou, ouêque-de, you? Md'ye, brâ-dhe-re. Râ'ye-ze. Oppe, oppe. ^ Ize, ite, tâ'ye-me, tou, râ'ye-ze? Ite, ize, brade, dé. Ite, ize, été, o-clâque. 0-pe-ne, dhi, dore. Ite, ize, lâque-te. La clef est dans la serrure. Dhi, ki', ize, ine, dhi, dore. Levez le loquet. La porte est fermé au verrou. Attendez un peu. Je vais me lever. Je me lève. Life-te, oppe, dhi, latte-che. Dhi, dore, ize, bôle-te-de. Sté, é, lit-te-le. A'ye, amme, go-ign'e,tou, râ'ye- Z6* A'ye, amme, râ'ye-zign'e. 19iMK DIALOGUE. Habilîez-vous. d,^^^ youre-sel-fe Que ne vous habillez-vous Ouâ'ye, dou, you, note mêaue promptement? éce-te, ^nneider dresse! n 11 youre-selfe. Garçon allumez une chandelle. Bâ'ye, lâ'ye-te, dhi, canne-de- Faites du feu. Mêqùe, é, fâ-ye're. crtte'"'' donnez-moi ma Pré, gixiv'e, mi, mâ'ye, brï-t'che- ''ÏÏmr? ^°^" ^°^^ '^ Ov| you, have, youre, nâ'ye. Oui et mes bas. vi!-"r:_- .. .... .. ■ kign'e-ze, or, dhi,ouor-8te-de, ouane-ze ? 142 English. Give ma the thread stockinga because it is hot. Give me my socks. Give me my garters. My stockings have holes in them. Meud those stockings a little. There are your shoes. Clean or wipe my shoes. Give me ray slippers. Get my shoes mended. Comb my wig. ' The combs are not clean. Will you have a horn comb or a box comb? Lend me your ivory comb. Somebody has broken five or six teeth out of my comb. Put some powder in that wig. I must wash my hands, my mouth and my face. Give me the basin. Give me a little soap. Where is your wash-ball ? I have lost it. Wipe or dry your hands with the towel. My bands were very dirty. Where is my shirt ? Here it is. It is not clean. Jt is dirty. French pronunciation. Don-ay, mwah, ley, bahw, duh, feel, par-s'kill, fay, or fab, «how. Don-ay, mwah, mey, sho-sonh. Don-ay, mwah, mey,zjar-t'yare. Mey, bahw, sonh, troo-ay. Fait, //anh, pwanh, ahw, soy, bahw. Vwah-lahw, vo, sool-yay. Net-twah-yay, hoo, day-crot- ay, mey, sool-yay. Don-ay, mwah, mey, paunh- toOfl. Fait, rac-com-mo-day, mey, sool-yay. Painfe-j,ay, mahw, pay-ruke. Ley, paing-ye,nuh, sonh, pahw, nett. Voo-lay, voo, z'anh, paing-ye, duh, cum, hoo, anh, paing- ye, duh, bwee ? Pray-tay, mwah, vottr, paing- ye, dee-vwar. Kelk, anh, ahw, ronh-pu, senk, hoo, see, daunh, duh, monh paing-ye. Met-ay, duh, lahw, poodr, ahw sett, pay-ruke. Ill, fo, kuh, zjuh, muh, law, ley, manh, lahw, boosh, ay luh, vee-zaKje. Don-ay, mwah, luh, bass-anh. Don-ay, mwah, anh, pub, dub, sav-onh. Hoo, ay, vottr, sav-on-ett ? Zjuh, I'ay, pare-du. Frot-ay, hoo, es-swee-yay, vo manh, x'ahw, lahw, sare- v'yett. Mey, manh, z'ay-tay, or tab, for, sal. XXOOï SV. HîS^hw. 9.\\f^-TYl^^.S^ra Lahw, vwah-see. Ell, n'ay, pahw, bi unhsb. Ell, ay, sal. J I 148 sey, French, Ponneï-inol les bas de fil par- cequ'il fait chaud. Donnez-moi mea chaussons. Donnez-moi mes jarretières. He8 bas sont troués. Faites un point à ses bas. Voilà vos souliers. Nettoyez ou décrottez mes sou- liers. Donnez-moi mes pantoufles. Faites raccommoder mes sou. liers. Peignez ma perruque. Les peignes ne sont pas nets. Voulez-vous un peigne de cor- ne ou un peigne de buis. Prètez-moi votre peigne d'ivoi- re. Quelqu'un a rompu cinq ou six dents de mon peigne. Mettez de la poudre à cette perruque. Il faut que je me lave les mains, la bouche et le visage. Donnez-moi le bassin. Donnez-moi un peu de savon. Ou est votre savonnette ? Je l'ai perdue. Frottez ou essuyez vos mains à la serviette. Mes mains étaient fort sales. Où est ma chemise. La voici. Elle n'est pas blanche. Elle est sale Prononciation r, sic-se, tï-the, âoute, o ,,, , i.ye, come. Jr-oute, « ,u.me, pà'ou-de-re, ine, dilate, ouigue, A'ye, moate, ouâ-che, mâ'ye hanne-d'ze, mâ-ye, mâ'outhe anne-de, mâ'ye, fôce. Guive, mi, dhi, bé-se-ne. Guive, mi, é, lit-te-le, sôpe. Ouaire, ize, youre, ouâ-che, bâle. ' A'ye, have, lâ-ste, ite. Ouâ'ye-pe or, drâ'ye, youre, hanne-d'ze, oui-the, dhi tâ-oue'le. ' Mâ'ye, hanne-d'ze, ouaire, ve. ré, deur-té. --•-:=iic, izc, uia'jrê, cheurte. Hiere, ite, ize. Ite, ize, note, cline. Ite ize, deor-te. 144 English. Give me my handkerchief. Here is a clean one. Give me the handkerchief .that is in my coat pocket. I gave it to the washer-woman, it was dirty. You did well. Has she brought my linen ? Yes Sir, there was nothing missing. Some body knocks at the door ; see who it is. ^ It is the taylor. Let him come in. French pronunciation. Don-ay, mwab, anb, mcosh- war. Aunh,vwah-lahw, anh, blaunh. Don-ay, mwah, luh, moosh- war, kee, ay, daunh, lahw, posh, dub, monb, n'ab-ee. Zjuh, lay, don-ay, ahw, lahw, blaunh-shee-subze, ill, ay- tay, or tab, sal. Voo, z'av-ay, b'yanh, fay, or fab. AbWjt'oll, rap-por-tay, monb, lenzje. Wee, Mos-yuh, ill,nee,mannbk, r'yanh. Kelk, anh, frap, ahw, lahw, purt, vwah-yay, kee, say. Say, luh, ti-yebrr. Fait, luh, aunb-tray. 20th dialogue. Who is there ? Do you call Madam ? Yes what's o'clock ? I do not no Madam. See by my watch. It does not go. Give it me, that I may wind it up. There it is. Madam. Give me my shift. It is not warm. I am going to warm it. Is there a good fire'in my clo- set? A very good one. Give me my morning gown. TT *± •- vr- J XlCrC lit ia, iI2I*\I«4iII*. Give me my slippers, my stock- ings and my garters. Kee, ay, lahw ? Ap-pel-ay, voo, Mad-amm ? Wee, kell, ehrr, ay, fill? , Zjuh, nub, say, or sab, pahw, Mad-amm. Vwah-yay, luh, ahw, mabw, monhtr. Ell, nub, vahw, pahw. Don-ay, lahw, mwab, af-anh, kub, zjuh, lahw, monbt. Lahw, vwah-labw, Mad-amm. Don-ay, mwab, mabw, shem- eeze. Ell, n'ay, pahw, shoad. Zjuh, vay, or vah, lahw, sho- fay. Ee, ahw, fill, anb, bonh, fuh, daunh, monb, cab-ee-nay, or nah. For, bonh. Don-ay, mabw, rub, du, mat- anh. Lahw, vwah-see, Mad-amm. Don-ay, mwab, may, pannh- toofl, mey, bahw, say, mey, ïjar-fyare. im n«««- ,i^encA. Prononciation anglaUe. Donnez-moi un mouchoir. Guive, mi, mâ'ye, hanne-keur- En voilà un blanc. Hïere/ize, é, clïne, ouane eTZ«' 1 ""T'^^'' ^"^ ^"'^'' "^'' ^^'^ hanne-keur- est dans la poche de mon t'chife, dhate, ize, ine, mâ'ye. naoïi. côte pâ-ke-te "^Ve^l ^^"îïf/iTi* blanchisseu- A'je, guêve, ite,' tou, dhi, ouâ- se 11 était sale. chere-hou-me-ne, ite, ouâze. ir ..... deur-té. ' Vous avez bien fait. . You, dide, ouelle. A-t-elle rapporté mon linge ? Hazze, chi, brâte, mâ'ye, li-ne- Oui, Monsieur, U n'y manque Yesse, Se-re, dherre, ouâze. nâ- « "f "•, ^ thign'e, mi-sign'e. Quelqu'un frappe à la 'porte, Somme-bod^ié, nâque-se, dite. C est le tailleur. ite, ize, dhi, tê-le-ré. Faites le entrer. Lette, hime, comme, ine. 20iMB DIALOGUE. Qui est là? Appelez- vous. Madame ? Oui, quelle heure est-il ? Je ne sais pas. Madame. Voyez-le à ma montre. Elle ne va pas. ii«, uuz^e, noie, go. Donnez-la moi afin que je la Guive, ite, mi, dhate, â'ye.mé. monte. ouine-de, ite, oppe. î;;''^^^*- . , . Dherre, ite, ize Mad-de-me. Donnez-moi ma chemise. Guive, mi, mâ'ye, cLifte. Hou, ize, dhsrre ? Dou, you, cale, Mad-de-me ? Yesse, ouate, z'o-clâque ? A'ye, dou, note, no, Mad-de-me. Si, bâ'ye, mâ'ye, ouâ-t'che. Ite, dozze, note, go. Elle n'est pas chaude. Je vais la chauiTer. Ite, ize, note, ouârme. A'ye, amme, go-i^n'e, toa, V * '1 ,. , , ouârme, ite. TXt^^ °° ^^" *^*°^ "'^'^ ^'®' *^^«"«' ^» «0"^e. fâ-ye-re, "^^^^^^^^ ine, mâ'ye, clo-ze-te? Fort bon. Donnez ma robe du matin. E, ve-ré, goude, ouane. Guive, mi, mâ'ye, mâre-nign'e, T _ . . „ - gâ'oune. '^l^^'f'' "t"^"^^- „ Hïere, ite, izé, Mad-de-me. Donnez-moi mes pantoufles, Guive, mi, mâ'ye, sli-peur-ze mes bas et mes jarretières. mâ'ye, stâ-klgné-ze, anne-de; mâ'ye, gar-teur-26. 146 Enghtk. I cannot find the garteri. What have you done with them? What's become of them ? • I cannot tell. Look for them. I do look for them every where. Yoii leave all things in disor- der. Spread the toilet. Wipe that looking-glass a lit- tle; it is all dirty. Reach me a chair. Give me my combing-clo.th. Clean my combs. They are clean, Madam. Give me a pin. There is the pin-cushion. Lace me very tight. Where are my ruffles. Give me my tippet, my gloves, my muff, my fan. Open the powder box. Give me the puff to powder my hair. How do you think I look ? Very well. You look very well. Is not my head-dress awry ? No, Madam. Gu auu bid ihu cOttcbmau put the horses to the coach. French proHunciation. ^ Zjuh, nub, BO-ray, or rah, troo- ray, ley, zjar-t'yare. Caunh, n'av-ay, voo, fay, or fah? Kub, Bonh, fell, dev-en-u ? Zjuh, nuh, so-ray, or rah, voo, luh, deer. Share-shay, ley. Zjuh, ley, ghairsh, par-too. Voo, les-say, toot, anh, day- zordr. Ay-taunh-day, lahw, twah- lett. Frot-ay,z'anh, puh,lahw, glass, duh, suh, meer-war, ell ay, toot, sal. Dun-ay, mwah, une, shaze. Dun-ay, mwah, monh, paing- war. Nct-wah yay, mey, paing-ye. Ill, sonh, nett, Mad-amm. Dun-ay, mwah, une, ay-pengl. Vwah-lahw, lahw, plut. Lass-ay, mwah, for, sare-ay. Hoo. sonh, mey, maunh-shett. Dun-ay, mwah, mahw, pal-at- een, mey, gaunh, monh, maunh-shonh, monh, n'ay- vaunh-ti. Oov-ray, lahw, bwaht, ahw, poodr. Dun-ay, mwah, lahw, hoop, poor, poo-dray, mey, sheh- vuh. Com-maunh, mub, troo-vay, voo? For, b'yanh. Voo, s'av-ay, for, bun, air. Mahw, kwah-fure, n'ay, t'ell, pahw, duh, trav-air? Nonh, Mad-amm. Ai-ay, deer, o, cush-ay, kill, mett, ley, sher-o, z'o, car- ou. Î' î- U1 French. Je D« saurais tronycr les jar- retières. Qu'en avez-vous fait ? Que sont-elles devenues ? Je ne saurais vous le dire. Clierchez-les. Je les cherche partout. Vous laissez tout en désordre. Etendez la toilette. Frottez un peu la glace de ce miroir, elle est toute sale. Donnez-moi une chaise. Donnez-moi mon peignoir. Nettoyez mes peign > Ils sont nets, Mad .: Donnez-moi une épiagic. Voilà la pelottc. Lacez-moi fort serré. Où sont mes manchettes ? Donnez-moi ma palatine, mes gants, mon manchon, mon é van tail. PronoiicialioH anglais*. À'ye, canne-note, fàgne-de, dhi, gar-teur-ze. Ouate, have, you, donne, oui- the, dhemme ? Ouâte-ce, bi-comme, ovvo, dhemme ? A'ye, canne-note, telle. Louque, for, dhemme. A'ye, dou, louque, for, dhemme, cv-ve-ré, ouaire. You, live, aie, thignc-ze, ine, di-zor-de-re, Spredde, dhi, tâ'ye-le-te. Ouà'ye-pe, dhate, lou-kign'c, glace, é, lit-te-le, ite, ize, aie, deur-té. Rï-t'che, mi, é, t'chair. Guive, mi, mâ'ye, cô-mign'e, clâ-the. Clïne, mâ'yc, côme-ze. Dhé, ar, clïne, Mad-de-me. Guive, mi, é, pine. Ilïere, ize, dhi, pine-cochc- eune. Lêce, mi, ve-ré, tâ'ye-te. Ouaire, ar, mâ'ye, rof-fcul-ze? Guive, mi, mâ'ye, ti-pe-te, mâ'ye, glovve-ze, mâ'ye, moffe, mâ'ye, faune. Ouvrez la boîte à poudre. 0-pe-ne, dhi, pâ'ou-dere,boc-se. Guive, mi, dhi, pofife, tou, pâ'ou-de-re, mâ'ye, hair. Donnez-moi la houpe pour pou- drer mes cheveux. Gomment me trouvez-vous ? Fort bien. Vous avez fort bon air. Ma coiffure n'est-elle pas de travers ? NoTi Madjime. Allez dire au cocher qu'il mette lev chevaux au carrosse. Hâ'ou, dou, you, thine-que, â'ye, louque ? Ve-ré, ouelle. You, louque, ve-ré, ouelle. Ize, note, mâ'ye, hedde-dresse, â-ré ? Xo- Mad-de-me. Go, anne-de, bide, dhi, cô-t*che- manne, poute, dhi,hftre-e«-z«, tou, dhi, cd-t'ch«. us I English. French pronounciaton. Madam, the coach is ready it Mad-amm, luh, car-oss, ay, is before the door. prah, ill, ay, dev-aunh, lahw, purt. Lay up all my cloths, and put Sare-ay, toot, mey, hard, ay all things in order. met-tay, toot, aunh, n'ordr. ' 21sT DIALOGUE. Who is there ? Open the door. Where is thy master ? He is in bed. Is he asleep still? No, sir, he is awake. Is he up? Is he stirring ? Not yet , will you be pleased to step into his chamber ? How I are you in bed still ? I went to bed so late last night that I could not get up early. What did you do after supper ? How did you spend the even- ing? We played ai cards. What game did you play at ? Kee, vahw, lahw? Oov-ray, lahw, purt. Hoo, ay, tonh, maitr? Ill, ay, coo-shay. Dor-t'ill, aunh-cor? Nonh, Mos-yuh, ill, ay, t'ay- vay-yay. Ay, fill, lev-ay? Suh, lew, t'ill ? Pahw, z'aunh-cor; voo, play, or plah, t'ill, daunh-tray, daunh, sahw, shaunhbr ? Kwah I ait, voo, z'aunh-cor. o. lee? ' ' Zjuh, muh, coo-shay, hee-air, see, tarr, kuh, zjuh, n'ay, pu, muh, lev-ay, duh, bun- ehrr. Kuh, feet, voo, z'ap-rah, soo- pay? Cora-maunh, pas-sat, voo, lahw, swah-ray? Noo, zjoo-amm, z'o, cart. Ahw, kell, zjuh, zjoo-at, voo? At picket. 0, pee-kay, or kah. It is a game vc^ry much in Say, t'anh, zjuh, for, t'ahw, fashion. lahw, mud. After that we went to the ball. Ap-rah, seh-lahw, noo, fume, z'o, bal. How long were you there ? Zjuce-k'ahw, kell, ehrr, ee, fute, vco ? Till twelve o'clock at night. Zjuce-k'ahw, mee-nuee. At what time did you go to Ahw, kell, ehrr, voo, z'ait, voo, bed ? uoo-shay 7 At one in the morning. Ahw, une, n'ehrr, ap-rab, mee- nuee. *ê 149 Frtnch. Madame, le carrosse est prêt, il est devant la porte. Serrez toutes mes bardes, et mettez tout en ordre. Prononciation anglaise. Mad-de me, dhi, cô-t'che, ize, rcd-dé, ite, ize, bi-fôre, dhi, dore. Lé, oppe, aie, mâ'ye, cloze, anne-de, poute, âlCj thigne- ze, ine, or-de-re. \- 21èMB DIALOGUE. t'ay- ee, Qui va là ? Ouvrez la porte. Où est ton maître ? Il est couché. Dort-îl encore ? Non, Monsieur, il est éveJUé. Est-il levé ? Se léve-t-il ? Pas encore ; vous plaît-il d'en- trer dans sa chambre ? Uou, ize, dherre? 0-pc-ne, dhi, dore. Ouaire, ize, dhâ'ye, massc-te-re? Tli, ize, ine, bedde. Ize, hi, é-slïpe, stile? No, sc-re, hi, ize, é-oucque. Ize, Iii, oppe? Ize, hi, steur-rign'e ? Note, yettc ; ouile, you, bi, plïze-de, tou, steppe, ine-tou, hize, t'cliême-be-re ? Quoi ! étes-vous encore au lit ? Ilâ'ou ! ar, you, ine, bedde, Je me couchai hier si tard, que je n'ai pu me lever de bonne heure. Que fltes-vous après souper? Comment passâtes-vous la soi- rée? Nous jouâmes aux cartes. A quel jeu jouâies-vous ? Au piquet. C'est un jeu fort à la mode. Après cela nous fûmes au bal. Jusqu'à quelle heure y fùtes- voua? Jusqu'à minuit. A Quelle heurs vonR Atf couché ? A une heure après minuit. stile ? A'ye, oucnne-te, tou, bedde, so, lète, laste, nâ'ye-te, dhate, â'ye, coude, note, guette, oppe, heur-lé. Ouâ-te, dide, you, dou, af-te-re, 3op-pe-re ? Hâ'ou, didc, you, spenne-de, dhi, ive-nign'e ? Oui, plêdc, atte, câre-d'zc. Ouate, guême, dide, vou, plé, atte ? Atte, pi-kc-te. Ite, ize, é, guême, ve-ré, mottc- che, ine, fache-eune. Af-te-re, dhate, oui, ouenne-te, tou, dhi, bale. Hâ'ou, longn'e, ouaire, you, dherre ? Tile, touelle-ve, o-clâque, atte, nâ'ye-te. A é4<. ♦a»— you, go, tou, bedde ? Atte, ouane, ine, dhi, nign'e. mâr- IdO ^ngli*k French pronunciation. I don t wonder jou rise so late. Zjuh, nuh, may-tun, pahw, see, __, voo, TOO, lev-ay, see, tarr. What O'clock is it ? Kell, ehrr, ay, fill, b'yanh? What o'clock do you take H to Kell, ehrr, croo-ah-yay. too, be? k'ill, swah? It has struck ten. Ill, ay, deez, ehrr, son-ay. Rise as fast as you can. Lev-ay, too, z'o, plu, Teet. We'll go and take a turn round Noo, z'ee-ronh, fare, anh, toor, the Park when you are drest. duh. Park, caunh, too, ser- ay, z'ab-eel-yay. 22nd dialogue. Will you go to breakfast ? Voo-lay-voo, day-zjen-ay ? Is H breakfast time ? Ay, fill, taunh, duh, day-zjcn- ay? What will you have for break- Kuh, voo-lay, voo, poor, vottr. fast? Bread and butter. Lay a napkin on that table. Rinse the glasses. Give the gentleman a seat. Take a chair and sit down. Sit by the fire day-zjen-ay ? Du, panh, ay, du, behrr. Met-tay, une, sare-v'yett, sewr, sett, tahbl. Ranh-say, ley, vare. Don-ay, z'anh, s'yazje, ahw, Mos-yuh. Pren-ay, z'une, shaze, ay, as- say-yay, voo. Met-tay, voo, prush, du, fuh. I am very well here, I am not Zjuh, ser-ay, for, b'yanh, n'ee- cee, zjuh, n'ay, pahw, froo-ah. cold You don't eat. I have eat so much that I shan't be able to eat my dinner. Voo, nuh, maunh-zjay, pahw. Zjay, taunh, maunh-zjay, kuh, zjuh, nuh poo-ray, pahw, dee-nay. You only jest, you have eat Voo, voo, mo-kay, voo, nav-ay, nothing at all. r'yanh, maunh-zjay. 23ÈME DIALOGUE. Is it dinner time ? It is time to go to dinner. Ay-t'ill, taunh, duh, dee-nay? Ill, ay, taunh, d'al-ay, dee-nay. At what o'clock do yon use to Ahw, kell, ehrr, av-ay, voo, <ïine ? coo-tume, duh, dee-nay? At two? Ahw, duh, a'ehrr. 161 toor, French. «Te ne m'étonne paa si tous vous îcveK si tard. Qaelle heure est-il bien ? Quelle heure croyeat-vous qu'il soit? Il est dix Ifeures sonnées. LcTez-Tous au plus vite. Nous irons faire un tour de Parc, quand vous serez ha- billé. Prononciation angtaite. A'ye, done- te, ouâne-de-re, you, râ'ye-ze, so, lôte. Ouate, o-clâque, ize, ite? Ouate, o-clâque, dou, you, têque, ite, tou, bi? Ite, hazze, strocque, tenue. Râ'ye-ze, azze, faste, azze, you, canne. Ouile, go, anne-de, têque, é, tourne, râ'ounde, dhi,Pârque, ouenne, yon, ar, dreste. 22èMK DIALOGUE. Voulez-vous déjeuner? Ouib, you, go, tou, brêque-fe- ste? Est-il temps de déjeuner ? Ize, ite, brêque-fe-ste, tâ'ye-me Que voulez-vous pour votre déjeuner? Du pain et du beurre. Mettez une serviette sur cette table. Rincez les verres. Donnez un siège à Monsi^^'^r. Prenez une chaise et asseyez- vous. Mettez-vous proche du feu. Je serai fort bien ici, je n'ai pas froid. Vous ne mangez pas. J'ai tant mangé que je ne pour- rai pas dîner. Vous vous moquez, vous n'avez rien mangé. Ouate, ouile, you, have, for, brêque-fe-ste ? Bradde, anne-de, bot-te-re. Lé, é, nappe-ke-ne, âne, dhate, tè-be-le. Rine-ce, dhi, gla-ce-ze. G'aive, dhi, d'jenne-teul-me-ne, é, site. Téque, é, t' chair, anne-de, site, dâ'oune. Site, bâ'ye, dhi, fâ'ye-re. A'ye, amme, ve-ré, ouelle, hïere, â'ye, amme, note, côle-de. You, daune-te, ïtc. A'ye, have, ïte, se, motte-che, dhate, â'ye, channe-te, bi, é-be-le, tou, ïte, mâ'ye, di- ne-re. You, aune-lé, d'jeste, you, have, ïte, nâ-thign'e, atte, aie. 23RD DIALOGUE. Est-il temps de dîner ? Il est temps d'aller, dîner. A qaelle heure avez-vous cou- tume de dîner ? A deux h«urefl. Ize, ite, di-ne-re, tâ'ye-me ? Ite, ize, tâ'ye-me, tou, go, tou , Ate, ouate, o-clâque, dou, you youze, tou, dâ'ye-n«? Atte, tou. 162 Prav talTA « A?J^^' •., French pronunciation. Pray take a dmner with u, U) Zjuh, too, pree, duh, de^nair, r7;, 2*s-y«tt, sôwr, lahw, n * .. tahbl. Cat .om. ahce, of bread. Coo-pay, dey traunhsh, duh, duh, lahw, mee, toot, aunh- Rat ♦»,» -u • . , saunhbl. th*Lw:.'"' "" """ """<' R--May, ley., haze, .'o-toor, \':d ,p7o.f,» ^"'™- '«^' ^•rl'^^"-'^ .e. *^ foor-shett, z'ay, ley, cule- ft"" Jotrd^yet. #'']r"°^ '""' ?"■»'•'• •^ "^ ^U, n ay, pahw, z'aunb-cor. prah. ' 24th dialogue. Do you like french soup ? Ay-may, voo, lahw, soop, ahw, Tesp.„.idedth,b„.hbeweU Cfo'XS.'.uh, boo- yonh, swah, b'yanh, fay. or fah. ' /» "*^ made. Bring some household bread. Take some white bread. I like brown bread better. Give me some new bread. Boy chip the bread. Ap-por-tay, du, panh, duh, may-nazje. Pren-ay, du, panh, blaunh. Zjem, m'yuh, luh, panh, bee. Don-ay, mwah, du, panh, fray, or frah. ' Shin l'ouYy-o7;„me f the VoTrolttSi'^'d'S' Lht upper or „ader crust ' „' J'I^j; dSu^ ho'o,' d„ï' sairve, duh, suh, boo-yee ? As you please. I'll help myself. Oiy« ua the dish. Com, ill, voo, play-rahw. Zjuh, muh, sare-vee-ray, mwah- Don-ay, noo, luh, plahw. o a» 1Ô3 lai ion. , dee-nair, ck, QOO. ■yare, ay, w^r, lahw, hsh, duh, croot, ay, ot, aunh- i, z'o-toor, -toe, ley, îy, cule- ee-nay. iuab-cor, French Je vous prie de dinci niiiour- d'hui avee noua. Mettez la nappe. Servez. Mettez la salière et des assiettes sur la table. Coupez des tranches de pain. Coupez de la croûte et de la mie tout ensemble. Rangez les chaises autour de la table. Où sont les couteaux, les four- chettes et les cuillères ? Faites servir le dîner. Il n'est pas encore prêt. Prononciation anglaiu. Pré, têque, é, di-no-re, ouithe osse, tou, dé. Lé, dhi, clâ-the. Seurve, oppe. Sette, dhi, sâle'te-sel-le-re, anne-de, plête-ce, op-âne dhi, tê-be-le. Cotte, somme, slâ'ye-ce-ze. owe, bredde. Cotte, somme, croste, anne-de, cromme, tou-guès-dhe-re. Sette, dhi, t'chair-ze, ine, or- de-re, râ'ounde, dhi, tè-be-le. Ouaire, ar, dhi, nâ'ye-v'ze, farque-ce, anne-de, spoune- Cale, for, di-ne-re. Ite, ize, note, ré-dé, yette. >op, ahw, uh, boo- , fay, or b, duh, unh. 1, bee. ih, fray, 1, panh. 1, lahw, 00, duh, ih, voo, ■yee? V. I mwah« 24iMB DIALOGUE. Aim^z-voas la .„„pe à la ftan- Dou, y„„ lâ'y,,.,»., f„„„,..a„, Oui p„„„„ ,„e le bo„m„„ aoit Y^ pro-vâ',. de-Oe, dhi, ^-brâ-the, bi, ouelle, mêde. bien fait Apportez du pain de méns^ê^ Prenez du pjiiû blanc. îe mieux le pain bis. Donnez-moi du pain frais. de dessSs ou'de colle dede ^t 'e' dîi' r„t' î^""' "'°""'' SOUS ? 2 ®' ""'' op-pe-re, or, onne- "^ d?crb7n?iT ^"°"""^» Cha'li^NTerillpe, ,„„, ,„„, ' somme, owe, dhice,bâ'yel'de. Comme il vous plaira. A-ze vnn r^ii-,- Je me servirai mni.rjja^. f "®'.y°"'. P"ze. -a- J"c-ie, ûêipe, mâ"ye-8eifë. Brign'e, somme, hâ'ouce-hôle- de, bredde. Têque, somme, ouâ'ye-te, bred- de, A'ye, lâ'ye-que, brâ'oune, bred- de, bet-te-re. Guive, mi, somme, niou, bred- de. Bâ'ye, t'chipe, dhi, bredde. Donnez-nous le plat. Ouive, osse, dhi, drche. 154 Engli$h French pronounciaton. Boy give the gentleman some Qar-sonh, don-ay, x'ahw, - - bwar, ahw, Mos-yuh. Madam, zjuh, bwab, z'ahw, vottr, saunh-tay. Com-maunh, troo-vay, voo, sett, b'yare ? Zjuh, troove, lahw, b'yare, as- say, bun. Kub, zjuh, lahw, goot. Zjuh, lahw, troove, trop, am- air. Come, Sir, eat what you like Al-onh, Mob j uh, maunh-zjay, beat * dub, sub, kub, voo, troo-vay, luh, plu, z'ahw, vottr, goo. I have no stomach. Zjuh, n'ay, pwanh, d'ap-ay-tee. Give us some mustard. Don-ay, noo, dub, lahw, moo- tard. Where is the mustard pot? Hoo, ay, luh, moo-tard-yay ? Let us take a turn round the Al-lonh, fare, anb, toor, duh, garden, and then we will zjar-danh, ay, aunb-switt, come and drink tea. noo, v'yanh-dronh, praunhdr, du, tay. drink. Madam, I drink your health How do you like that beer ? I like the beer pretty well. Let me Uste it. 1 think it is too bitter. 25th dialogue Sir have you any new books ? Yes sir, what sort of books. Will you have books of history, mathematics, philosophy, di- vinity, physic, or law No, I am looking for books of poetry. 1 can furnish you with some in all languages. For I have all the greek, latin, Spanish, Italian, french and english poets. Î b&fê » gvdà% many of thëm too. Mos-yuh, av-ay, voo, kelk, leevr, noo-vo? Wee, Mos-yuh, kel, es-pess, duh, leevr, soo-ett-ay, voo? Voo-lay, voo, dey, leevr, d'is- twar, duh, mat-ay-mat-eek, duh, fee-lo-zo-fee, dub, tay- o-lo-zjee, duh, medd-seen, hoo, duh, droo-ah? Nonh, zjuh, shairsh, dey, leevr, duh, pwah-zee. Zjuh, pwee, voo, z'aunh, foor- neer, aunh, toot, surt, duh, launh'gg. Car, zjay, too, ley, po-ett, greek, lat-anh, es-pang-yol, ee-tal-yanh, fraunh-say, or sah, z'ay, aunh-glay, or glah. >7:-.._U n'aw /^a-aaa Htm. z-jaaaa, " ^ j j ; ? grannhd, par-tee. V i French, ^ ^fadame, je boi., à votre santé. "" ^ ' Comment trouvez-vous cette Je trouve la bière assez bonne. Que je la goûte. Je la trouve trop anière. Allons, monsieur, mangez de ce que vous trouvez il liTs a votre goût. ^ Je n'ai point d'appétit Donnez-nous de la moutarde. Où est le moutardier? Allons faire un tour de jardin Treurï^tr--^- „/oure,'"h;i-tti*'' '"""^"'' mou dou, you, lâ'ye-que. abate, bïre ? ^ ^ ' U' '^'^f:*ï"*^. dlii, biro prêt- te, ouella. ' Lette, mi, tê-ste, ite. S-te-rr"^'"' '''' '''' ^-' Comme, se-re, ite, ouate, jou, laje-que, beste. ^ ' mosse- Aye, have, no, stom-meque. téu'rde''''' '""""^' «^^«' ^potTé.''"' ^^''' '"««^«-tcurde, ra ounde, dhi, gar-de-ne anne.de, dhenne, o'ui, ouile,' comme, anne-de, drine-que. 25i:ME DIALOGUE. Monsieur, avez-vous quelauea S« . u Imes nouveaux? '^"^'*ï"^« '^^C'^' ^«^«' ^ou, ane-é, nio» Oui, monsieur, quelle esnèoo ^ °"^"'-^'- de livres souhaitez-vou^?' ^Z"' l''''' «"â'«. ^ôro-te, Voulez-vous des livres d'hU n ^r*'' ^^^'ï^e-ce ? toire, de mathématiques do ' •^'°"' ^^^^e» bouqne.ce philosophie, de théolS de ZIX ^^^''^o-k, mlt-thî- mëdecine, ou de droit ' ^A^I^'f «' fi-Ioz-of-f^, di-vl- ni-té, fi.zic^ or, là ? ""pVsîe.''''''' '^« ^'™ ^e "^^ P"" ^ous en fournir en toutes sortes de langues. Car j'ai tous les poètes grecs, latins, espagnols, italiens français et anglais. ' J'«û al aussi une grande partie. hnJ^' '""'"^' lou-kign'e, for, bouque-ce, owe, po-c-tré. ' IXu^''''^' for-niche, you. ouithe, somme, ine, âi;, W ne-gouide-je-ze. Fora- ha^.âj^^^^ lat-te-ne, span-niche i-tai- C^'. i/enne-che, anne-de, ine-ghche, po-etce. ovre, dhemme, tou. 150 Rnglith. What poeta have "you thon a nalnd to buy? V'ffi^'^ in latin for. the use of the Dauphin, Boileau'8 poems, and Dryden'fl works. I have all those books. Let me see them if you please. Do you want no other books 7 ■ French pronunciation. Kell, po-ett z'av-ay, voo, donhk, aunh-vee, d'ash-tay ? Veer-zjeel, aunh, lat-anh, ahw. lu-zazje, du, Do-fanh, ley pwah-zee, duh, Bwah-lo, ay ley, z'oov-razje, duh, Dryden. î^jay, too, sey, Icevr, lahw. Not for the present. But I want paper, pens, ink, sealmg-wa^ and wafers. I sell nothing of all that, but you will find it at the sta- tioner's who keeps the next shop. Farewell Sir. Sir, I am your most humble servant. Fait, ley, mwah, vwar, s'ill. voo, play, or plah. ' iVav-ay, voo, pahw, bez-wanh, doatr, leevr? ' Pahw, poor, luh, pray-zaunh. May, or mah, zjay, bez-wanh, duh, pap-yay, ahw, ay-creer, duh, plume, ti-yay, d'aunhkr duh, seer, ahw, cash-tay ay, duh, panh, ahw, cash-tay. ^juh, nuh, vaunii, r'yanL duh, too, seh-lahw, may, or mah voo, z'aunh, troo-ver-ay shay luh, pap-et-yay, kee tyanh, lahw, boo-teek, swee- vaunht. Adieu, Mos-yuh. Mos-yuh, zjuh, swee, vottr, trah, z'embl, sare-vee-tehrr. 26th dialogue. Madam, have you any rooms to Mad-amm, av-ay, voo, dey, Yes, sir will you be pleased to Wet' MSs'^^u^'v^n'o °°?^ ^ see them? i' u *r,7, ' ^°°» P^*y» or I«mco..onp„p„«. ZJutMel','\V.r.'x-p™h Bhaunhbr, ahw, coo-shay av-eck, anh, c<'>>.ee-nay, or Must your rooms be furnished Pn"*fsii u i. or not? " ^"fnisnea *o,_till, kuh, vo, shaunhbr. Furnished. « ^^*°» 8«i-iiee, noo, nonh? Oar-nee.  M M; Oi Je Ce Hi < I Vf., Gai 'talion. ^-«7» voo, d'ash-taj ? t-anh, ahw, -fanh, ley, wah-lo, ay, ih, Dryden. , lahw. war, 8'ill, bez-wanh, y-zaunh. bez-wanh, , ay-creer, d'aunhkr, cash-tay, cash-tay. ani, dub, ) or niab, lo-ver-ay, ray, kee, ek, swee- B, vottr, »e-tehrr. >o, dey, )-ay? play, or ? ex-prah, unh, fyf tl, ahw, une, )o-shay, nay, or aunhbr. onb? l$1 Î Irenes . Quels poeteg avez-Tou« done envie d'acheter? Virgile, en latin à l'usage du Dauphin, les poésies de Boi- leau et les ouvrages de Drv- den. ■' Prononciation anglaise. Ouate, po-etce, have, you, dhenne, é, mâgne-d^, {ou,' Veur-d'gilo, ine, lat-te-ue, for. dbi,youze, owe, dhi, Dâ-fe- ne, Boileau-ze, po^ume-ze. annc-de, Dra'ye-deune-ze ouorque-ce. ' A'ye, bave, aie, dhôze, bouque- Ce. Lette, mi, si, dbemme, ife, you, pilZG* ^""'f "'«"t --^e.no.â-dhere, Note, 0*, ibi, p/.î-zeune-to. Botte, wTc. ouàr ..te, pé-pe-re. penne-.v VM-q^e, sl-lign'e. ouaxe, anne-de, oué-fenr-ze J'ai tous ces livres là. Faites les moi voir s'il vous plaît. N'avez-vous pas besoin d'autres livres? Pas pour le présent. Ma^s j'ai besoin de papier à écrire, de plumes taillées, d encre, de cire à cacheter, et de pain à cacheter. Je ne vends rien de tout cela. A've ««1 nâ «k- , luais vous en trouverez chez Jha e ' bon5°'' °'^^«' *^^' e papetier qui tient la bou- fâAe!de îtl '«.^"'.u.^"""' tique suivante. ^agne-de, ite, atte, dhi, stô- che.neurze,hou,kïpe.ce,dhi, neite, chape. ' Adieu, Monsieur. w*.^ ^ „ Monsieur, je suis votre tr^« J^^fe-ouelle, se-re. humble sirv teur. " ^T' ^^l^"^^^' ^oure, môste, homme-be-le, aeur-veune-te. 26ÈME DIALOGUE. Madame, avez-vous des cham- Mari Hp »«« i, bresàlouer? Mad-de-me, have, you, ane-é. Oui, monsieur, vous plait-il les vZT^''^' *°"' ^®"® ^ voir ? ' *^ " " ^^^ ^^sse se-re, ouile, you, bi, plï- Je suis venu exprès pour cela A'!! o!l*°"' ^'' ^^^nimel y pour cela. Aye, amme, comme, âne, por- Oombien vous en faut-il ? ul'ln^'n.^,.. a II me faut une salle à man»i»P a . ' . et une chambr à SSer l^'uZ^"""'"' ^i ^^'je-nign-e, avec un cabinet. f,°î?®' anne-de, é, bedde t cheme-be-re, oui-the. é clo-re-te, tou, ite. ' l v...* îi * aut-ii 4UC VOS cûttïubres soient garnies, ou non ? Garnies. Moste, youre, roume-ze, for-niche-de, or, note? For-mche-de. bi, ,1 108 ' Engli$k. Be so kind as to stay a moment m this parlour, and I will go and fetch the keys. Well, Madam, I stay for you. Will you take the trouble to come up? We follow you, Madam. Here, is the apartment you de- sire to have on the first floor. There is a very good bed. You see that there are all things necessary in a furnished room. A table, shelf, looking-glass, ataLds, chairs, and fine hang- ings. * But where is the closet? Here it is. This suits me well enough. I am glad of it. How much do you ask for it, a week ? ' I never let my chambers, but by the month, or the quarter. Well, I will take them by the month, what will you have for them? I never had less than two gui- neas a months, for these two rooms. Frtnch pronounciaton. Ay-yay, lahw, bonh-tay, d'at- taunhdr, anh, mo-mannh, daunh, sett, sal, ay, zjee-ray share-shay, ley, clay. Ay, b'yauh, Mad-amm, «jub. voo, z'at-taunh. Voo-lay, voo, praunhdr, lahw, penn, dub, monh-tay? JJoo, voo, swee-vonh, Mad-amm. Vwah-see, I'ap-part-em-aunh, Kuh, voo, soo-ett-ay, o, prem- yare, ay-tazje. Vwah-lahw, anh, trab, bonh. lee. ' Voo, vwah-yay, k'ill, ee, ahw, too, suh, kee, ay, nay-ces- sare, daunh, z'une, shaunhbr. gar-nee. Com, tahbl, tab-lett, meer-war, gay-ree-donb, shaze, z'ay bell, tap-iss-ree. May, or mah, z'oo, ay, luh, cab- ee-nay, or nah. Luh, vwah-nee. Sub-see, m'ac-com-mud,a8-say. That is too much. Zjaunh, s wee, b'yanh, n'aize. Conh-b'yanh, aunh, dem-aunh- day, voo, par, sem-enn ? Zjuh, nub, loo, zjam-ay, or ah, mey, shaunhbr, kuh, par, mwahw, z'hoo,par, car-t'yay. Ay, b'yanh, zjuh, lay, praunh- dray, par, mwahw, conb- byanh, n'aunh, voo-lay, voo? Zjuh, n'u, zjam-ay, or ah, mwanh, dnh, dub, gee-nay par, mv/ahw, duh, sey, dub shaunhbr. ' S'ay, tro. 1A9 i-tfty, d*a(r Dao-maQnfa, y, zjee-raj, ay. hdr, labw, ay? Mad-amm. -em-aunb, r, o, prem- ab, bonb, » ee, ahw, nay-ces- jbaanhbr, neer-war, ze, z'ay, luh, cab- d,as-say. n'aize. im-aunh- nn? y, or ah, ih, par, ar-t'yay. praunh- ) conb- ay, TOO? or ah, ree-nay, By.» dub, Frttich. ▲yes la bonté d'attendre un moment dans cette salle, et j'irai, cbercher les clefs. Eh bien, madame, je vous at- tends. Voulez-Tous prendre la peine de monter ? Nous TOUS suivons, madame. Voici l'appartement que tous souhaitez au premier étage. Voilà un très bon lit. Vous voyez qu'il y a tout ce qui est nécessaire dans une chambre garnie. Comme table, tablette, miroir, guéridon, chaises et belles tapisseries. Mais où est le cabinet ? Le Toici. Ceci m'accouimode assez. J'en suis bien aise. Combien en demandez-vous par semaine ? Je ne loue jamais mes chambres que par mois ou par quartier. Eh bien, je les prendrai par mois, combien en Toulez- vous? Je n'eus jamais moins de deux guinées par mois de ces deux chambres. C'est trop. Prononeiatioti atiglaut. * Bi, Bo, kàgne-de, asie, ton, st», é, mo-menne-te, ine, dbice, par-le-re, anne-de, â'ye, onile, go, anne-de, fette-che, dhi, kïze. Quelle, Mad-de-me, â'ye, sté, for, you. Ouile, you, têque, dhi, trob-be- le, tou, comme, oppe? Oui, fà-lo, you, Mad-de-me. Hïere, ize, dhi, ap-pârte-meune- te, you, di-zâ-yere, tou, have, âne, dhi, feurste, flore. Dherre, ize, é, Te-ré, goude, bedde. You, si, dhate, dherre, ar, aie, thigne-ze, né-ces-sé-ré, ine, é, feur-ni-che-de, roume. É, tê-be-le, chelfe, lou-kign'e- glace, stanne-d'ze, t'cbair-ze, anne-de, fa'ye-ne, bagne- igne-ze. Botte, ouaire, ize, dhi, clo-ze-te? Hïere, ite, ize. Dhice, sou-t'ce, mi, ouelle, é- noffe. A'ye, amme, gladde, OTve, ite. Hâ'ou, motte-che, dou, you, asque, for, ite, é, ouïque? A'ye, nev-ve-re, lette, mâ'ye, t'chême-beur-ze, botte, bâ'yc, dhi, monne-the, or, dhi, couâre-te-re. Ouelle, â'ye, ouile, têque, dhemme, bâ'ye, dhi, monne- the ; ouate, ouile, you, have, for, dhemme? A'ye, nev-Tc-re, hadde, lesse, dhanne, tou, gui-nêze, é, monne-the, for, dhïze, tou, roume-ze. Dhate, ize, tou, motte-che. 160 * EnglUh. ., . You ought to consider that this v.« a^ Pronunciation, « the finest part of the town k 'h ' V*^' conh-see-day-ray, and that you are withi^ â Ï ' ^*^' *««-8ee, leb. plu step of the court ^'° ^ *'°' ^^r-Vy^j, duh, iahw veel! ay, kuh, TOO, n'ait, kahw P , . '^^^' P^b^, duh, lahW, cooT: But now I think on it mav i \r not board at, our :>oûsT?^ /ilb^'nr^ ''^^^' P^o-P^. nub pweezje, pahw, z'aitr aunh, paunh-s'yonh, shay Yes you may. w^°° How much do you take fnr ,1 n ®i T?°' ^"^» poo-vay. boarder a week ? ' ^""^ ^ Conh-b'yanh, pren-ay, voo, par sem-enn, duh, shajk, paunh- At the rate of thirty pounds a Ah^°°"'^'^ . year. ^ ^ "°^^ » Ahw, ray-zonb, duh, traunht. How much does that come to ? 1 1 ' P?'"' '^""^- ax come to? Ahw conh-b-yanh, n'ac kuh To about twelve shUlinffs a ..«'^û-labw, rev-yanh. ' ' week. "'"'°«' ^ Ahw, aunh-vee-ronh, dooze, chamberand board together? lUl ^ J^'^^Vy» ^°°' Poor, K«inerf lahw, shaunhbr, ay, Iahw paunh-s'yonh, tootf afnh' Tw'elve pounds a quarter ^ saurhbl ? P quarter. Dooze, ieevr, par, car-t'yay. Well I .hall begin to-morrow. Ay, b'yanh, ,uh, com-maunh- W^hen you please « ^®^'*^' de-manh. Good night. Madam. r,^".°^' fill voo, play-rahw. Good night, Sir. Boah-swar, Mad-amm. Bonh-swar, Mos-yuh. a^TH DIALOGUE. Who is that Gentleman? ir„. Kee,ay,8uh, Mos-yuh, Iahw? He is an Euglishmaa. I took him for a Frenchman Then you were mistaken. Where does he lire ? He lives in Suffolk street. 2°*S.te keep a house? «0 Sir, he lives in lodgings. ®'giah.'''°^' «'^"«h-«I*7, or ^^înî/ Fr'-f 'ï'*^' ""' ^^* Poo'^. anh, Fraunh-say, or sah. voo, '00, z'ait, donhk, may- prêt ' •' Hoo, dem-ehrr, fill ? HI, dem-ehrr, daunh, lahw. rn deh, Suffolk. ' ' T'yanh,t'ill,may-zonh? «onh, Mos-yoh. ill. dem-e^- «unii, ihâûahbr, gar-neo.""* 101 Vous deveï coSérer que c'est You ^rj"^"/^'^'» mghùe. cl le plus beau quartier de dh.tt%u-"' .*'°°«e-8i-de-re, la ville, et que ?ou8 n'êtes ne-Vt' «ï'* ' ^^'' ^'^'' qu'à un pas de la cour. fâwL ^^^^\ <*^^«' ^hi, ta oune, anoe-de, dh&te, you ar, oui-thine, é, steppe, owe' KA ' j ' °^^' *^e, note, bôre.de,atte,youre,bâ'ouce? &ï;c:^usparse. s?:'-ir-, . " -ne de chaque pfnJnl XeX1"1^re-t"4 ^7 A raison de trente livres oar aTT"^ -«. an. "^"8 P»^ Atte, dh, rête, owe, theur-té, A combien est-ce que cela r* „^,^°^^^^'^e, é, ire. ' Tient? ^""^ ""^^^ "• ^^0"» motte-che, dozze, dhate A environ douze schelWs par Tou^TS^r/ . semaine. "gspar lou, é-bâ'oute, touelve, che- Et que prenez-voufl nm.r i- a "^°?"2®» ^> ouïque. chambrée et îa pensir oit aut^'' °1'^ ^°"' ^^u, tô- ensemble. M; 2^^^^^^^^^ Dou. livres par quartier. xf -pVounde.e, , col. Bhbienjecommenceraidemaln. Oueire!' â',e, challe, bi-guine Quand il vous plaîra _ tou, mor-ro. ^ "' Bonsoir, Madame 2°^T' y°°' P"'^®- Bonsoir, Monsîeu;. ^2t' ^f^^'î^» »ad-de-me. «oude, nâ'je-te, 3e-re. aïinK DIALOGUE. Qui est ce Monsieur là ? »«« : Hou ize dhate, d'jenne.teul- C'est un Anglais. Hi T.; V , ^'' ''^«' »nne, Ine.gHche-mene. /•le prenais pour un Français. A'ye, touque, hîme, for é Vous vous .tes donc m.pris. Dh^e^^fC^ Je, miclté ' Où demeure-t-il ? n«i*'°''j n demeure dans la rue de Suf- S^ l^lr^ïL' "^iL.. Tientlil maison? n "^^'^^ /' "' ""^""'"' Non Monsieur, il demeure en S^S-rê' l^^^l/' ^'*'°?«« ^ •hambre garnie. d'jwlge ' ""' ""' '*" L 162 A»»i,n=o.'^"*'^*i'^' t. . , . FrtMhpronunciaiion. At whose honse does ho lodge? «hay, kee, loaje, fill ? He lodges at M... at the sign of... Ill, lozje, shay, M... ahw,l'Munh- n„„ «1^ • u o • saing-ye, dub... How old j8 he ? Kell, awzje, ahw, fill ? years oia. senk, aunh. r did not take him to be so old. Zjuh, nuh, luh, croo-ah-yay, or ir„ . u , y^^' Pahw, sec, aw-zjay. He cannot be much youngor. Ill, nuh, so-ray, or rah, f aitr, T„ , . , „ gair, plu, zjenn. Is he married ? Ay, f ill, mkr-yay ? NoSir, heisabatchelor. Nonh, Mos-yuh, ill, ay, gar- , , . - , sonh. Are his father and motheralive? Sonh, pare, ay, sahw, mare, rr. .. . ■ sonh, fill, aunh-vee ? His mother 13 alive still, but his Sahw, mare, vee, faunh-cor, îwï years' ''^ *''''' "'^^' T ^^^ «°°^' ?*«*' ^^ iwo years. ^or, duh-pwee, dub, z'aunb. Has he any brothers nd sisters? Ahw, fill, dey, frare, z'ay, dey, TT 1. . . , sehrr? He baa two brothers and a sister. Ill, ahw, dub, frar^, z»ay, uae sehrr. Is bis sister married ? Yes, Sir. To whom. To the Earl... Have you knr vrn him long ? About three years. Sahw, sehrr, ay, fell, mar-yay? Wee, Moa-yuh. Av-eck, kee '( Av-eck, luh, conht, dub... Ee, ahw, fill, lonb-taunb, kuh, voo, luh, con-nay-day. Ill, ee, ahw, troo-ahw, z'aanh, TO^. z'aunh-vee-ronh. wiîï hT^ ^°" acquainted Hoo, ar-ay, voo, fay, or fab, ^"'^ ^'"* ' con-nay-saunhse, av-eck ^Rnnf»''*^"''"'^'^ "^^'^ ^^°* ** ^j"^' ^««' con-nay-saunhse, av- trtrnr • * ^ ®*^^» ^ue»! ahw. Rum. His shape is free and easy. Sahw, ti, iy, leebr, ay, day- Cf flt D *7 1 H. IT One may call him a handsome Onh, puh, deer, kuh, say, f anb, ,j ™j • bell, ora. He dresses very well. m, gut, ^^y, or mah, for, tr . . b'yanh. He «very genteel, he has a very 111, ay, b'yanh. toor-nav. ilî. ^""°*"' ahw, bun, air'. ' ' 1 laiton. I? hWjl'Miinh- 11? hw, van ht, ah-yaj, or r-zjay. ■ah, t'aitr. ay, fifftr- iw, mare, B? ftunh-cor, paire, a,j, h, z'aunh. z'ay, dey, «'ay, une mar-yay? ih... inh, kab, ', z'aanh, , or fah, av-eck, tihse, ar- 1. ly, day. Ji t'anb, ah, for, lav. ilî. I i les i Oh«z qui lof ««t-U ? Prononciation anglain n^loge chez M...à IWignc Hi iâ-d^eze, atte, M..., atte, Quel âm a-t-îl ? na, ' Stt'ye-ne, orve... anne-de, touenne-té, Ire-ze! T t . ole-de. ' J. D. le CTor^ p.. .i «g<, A'y», dido, note, ,ê,„e, bin,, »on Mon.i.»r, .1 e.t g.rço.. Ko, 3e-rc, hi, ize, é, b.tt.-ch.. SoB^pér. .t „ «..re «.nWI. e„ Ar i„, fî^he-re, .nne-de, n,â. S. mè«yH encore; m.i. .on Bi», »£dSte é ■»■, Pê« e.. n,o,. depoi. deux .t&e, botr^Le,' lu-Vht"' haîze,bine,dedde,dhrze,to».' A-t-U des frères et des sœurs? Hazze, hi, ane-é, brâ-dheurze Il , j,.-. -1 . anne-de, sice-tcur-ze ? * lU de« frères et une sœur. Hi hazze,' ton, brâ^heurze aITo}^'^ ♦ A Tou,houme? r^i 1 1 ""î? **®- Tou, dhi, Eurle... T »-t-il longtemps nh. . 'anb, por< , av-rrnnh- j mh, fait. deh, lu?Js pro-ca ■ *ei'' -saunbse. atT-ay, o- iw, fill? sab, pahw. nb, aunb, r'yanb. ,. lOo-vell. aoo-rell. I, boo-ee, ,ir? I pabw, »r-Iay, izje. il-un, a.y, r, ler-ay, r, u, anb| lare. tab, may, 9e, '*y. I i 165 zeune-ce, anne-de, nô-be^le. n (ii civil, affable, et comDlai m- , ^*nt avec tout li monde. anoe'df'T''' «^7 "*'3^«-ce . anne-de, comme-plezHsune- lî a beaucoup d'esprit et est ÏTI ii-*°"' T^'V^' ^'^^'^^' sprlVe-flé, ine, conne-veori mâgne-de, tou, no, bime! Je V0U8 en procurerai la con- A've nnU» «,- , naiBsance. '^ J®' °""/» ^meque, you, ac- Je vous en serai obligé. AwTÎhîv^'t' °"l"*^®' ^'»»«- ^ë». Aye Bballe, bi, o-blâ'ye-d'jde. tou, you, for, itc. •* ' 28iMB DIALOGUE. Quelles nouvelles y-a-t-il? n„â«« Je n'en sais pas. "^ * * " ' ?|aate, niouze, ize, dberre ? Aucune. û ^^f ^^} nonne. Onn.p„..a.rt... Dh'fCi; no. «,„„, o„; C-... u,« ton b.„„. „„„„„, éaX'^'tii-go.ae C'est une mauvaise nouvelle n£?'-°^^M' "'^°'=®- ' ^-rr -'- --« - - Sitv:^ A"an; tbign., Je n'en ai pas entendu parler. A'^e^Xtâ^U owe On parle d'un siége. DbJ^e,., ., t.,ue, owe, .; OndU^ueBarceloneestassié. Db^^sf^^^^^^^^ ,,, ,, On dit qu'on a levé le siège. Dhé s'?'dh. h / On dit qu'il y a eu un cnmH- r.3^l!^i>L - sur mer. ~ " ~ "^' ïf » ««6**6, ùatze, brne, é, On le disait mais ce bruit ii'««t nifi' a^"*®' trouTrf faux. '''"'^ «•«» »W «ôde, so, botte, dbate, ri. Pôre-te ba«e. prouvcide, 16« JCngliah. On the contrary they talk (^ a battle. That news wants confirmation. Who have you it from. I have it from good hands. Mr. N. . . . is my author. Do you thinlc we shall have peace? There is a likelihoodjof it. I believe we shall. Tor my part I believe not. What grounds have you for it ? Because I see the minds of both parties are little inclined that way. Every body wants peace how- ever. Especially traders and mer- chants. War is a great hinderance to trade. Without question peace is al- ways advantageous to trade. French pronunciation. 0, conh-trare, onh, pari, d'an«, bat-i. Sett, noo-vell, may-reet, conh« feer-mass-yonh. Duh, kee, lahw, ten-ay, voo ? Zjuh, lahw, say, or sah, dub, bun, par. Mos-yuh, N. . . . ay, monb, n*o« tehrr. Croo-ah-yay, voo, keh, noo, z'o-ronh, lahw, pay, or pah ? Ill, ee, ahw, ap-par^aunhse, Zjuh, croo-ah, kuh, wee. Poor, mwah, zjuh, croo-ab, keh, nonh. Sewr, kwah, voo, fonb-day, voo? Sewr, sub, keh, zjeh, vwah, kuh, ley, z'es-pree, duh, I'anh, n'ay, duh, Foatr, par- tee, nee, sonh, gair, por-taj. Suh-paunh-daunh, too, leh, monhd, ahw, bez-wanb, dub, lahw, pay, or pah. Sewr-too, ley, mar-shaunb, z'ay, ley, nay-gos-yaanb. Lahw, gair, fay, or fab, bo-coo, duh, tor, o, com-mairce. Saunb, doot, lahw, pay, or pah, z'ay, too-zjoor, z'av-aunh- tab-zjuhze, poor, lub, com- mairce. 29TU DIALOGUE. Shall we play at cards ? As you will. What game shall we play at? Zjoo-ronh, noo, z'o, cart? Com, voo, voo-dray. Ahw, kell, zjub, zjoo-ronh, noo? Zjoo-onh, «'o, pee-kay, or kah. Trah, b'yanh, zjoo-onh, z'o, pee-kay, or kah. Say, t'anh, z'juh, for, t»ahw, i— iiiwii. lahw, mud. Give UB two paeki of cardg, Don-ay, noo, duh, rinb, duh. Md loms couBten. cart, ay, day, ^«l^onh. Let's play at piquet. Very well let's play at piquet. T'is a game very much in ;= u-îMMrw(ac>usNW«i^i3iB« 167 ria/tOM. pari, d'une, reet, conh- •ay, voo? ' sah, dub, monb, n'o> keb, noo, y, or pah ? ituobse, lfC6. , croo-ab, fonb-day, eb, Ywab, ree, dub, oatr, par- r, por-tay. too, leb, v^anb, dub, tr-Bbannb, yaunb. lb, bo>coo, airce. ly.orpab, s'av-aunh- lub, caoX' art? Bjoo-ronb, r, or kab. onh, e'o, >r, t'ahw, )ub, dub, >nb. French. Au contraire on parle d'une bataille. Cette nouvelle mérite confir- mation. De qui la tenez-vous? Je la sais de bonne part. Monsieur N. ... est mon auteur. Croyez-voua que nous aurons la paix? Il y a apparence. Je crois que oui. Pour moi je crois que non. Sur quoi vous fondez-vous ? Sur ce que je vois que les es- prits de l'un et de l'autre partie n'y sont guère portés. Cependant tout le monde a besoin de la paix. Surtout les marchands et les négociants. La guerre fait beaucoup de tort au commerce. Sans doute la paix est toujours avantageuse pour le com- merce. Prononciation anglaise. Ane, dhi, conne-tre-ré, dhé, tâque, owe, é, bat-te-le. Dhate, niouze. ouâne-t'ce, con- ne-fir-mé-che-ne. Hou, bave, you, ite, fromme ? A'ye, bave, ite, fromme, goude, bannc-d'ze. Mr. N. . . . ize, mâ'ye, â-tbe-re. Dou, you, tiiine-quc, oui, challe, bave, pïce? Dberre, ize, é, lâ'ye-clé-houdo, owe, ite. A'ye; bi-lïve, oui, challe. For, mâ'ye, parte, â'ye, bi-lïve, note. Ouate, grâ'ounde-ze, bave, yo», for, ite ? Bl-câze, â'ye, si, dbi, mâgne- d'ze, owe, bô-the, par-têze, ar, lit-te-le, ine-clâgne-de, dhate, oué. Ev-ve-ré, bod-dé, ouâne-t'ce, pïce, hâ'oué-ve-rc. Es-pé-chc-lé, tré-deurze, anne- de, meur-t'cbeune-t'ce. Ouâre, ize, é, grête, bine-deur- eunce, tou, trêde. Oui-dbâ'oute, couesse-t'che-ne, pïce, ize, âle-ouêze, ad-van- ne-té-d'je-ce, tou, trêde. 29iME DIALOGUE Jouerons-nous aux cartes? Comme vous voudrez. A quel jeu jouerons-nous ? Jouons au piquet. Très bien, jouons au piquet. C'est un jeu fort à la mode. Donnez-nous deux jeu: cartes, et des jetons. Challe, oui, plé, atte, câre-d'ze. Azze, you, ouile. Ouate, guôme, challe, oui, plé, atte? ' Lette-ce, plé, atte, pi-ke-te. Ve-ré, ouelle, lette-ce, plé, atte, pi-ke-te. Tize, é. gnètwA. f».rA_ stniis^ cbe, inë, fa-che-ne. de Guive, oise, ton, paxe, owe, cftre-d'ze, anne-de, somme, câ'oune-teurze. MMi 168 V Engliêh. Drtnchpronunciaiion, How much shall we plajr for » Conh-b'janh, zjoo-ronh noo Let 8 plaj for half a dollar. ., Janb, n'ay-cu. Do we play lurchei. As you please. Let's see who shall deal. Out for deal. I have the hand, I um to play first. You are to deal. Deal away. I want a card. There's one toe n&ny in the stock. Deal again. Cut. Have you your c^rds? I believe I have. Have you discarded ? How many do you take in 7 I take all. I leave one. I have bad cn^ds. I have the worst cards in the pack. You must needs have good cards since I have nothing. My game puzzles me. Call your game. Tell your point. Fifty, sixty, &c. T'is good. They are not jjood. I have laid out the game. Zjoo-onh, noo, par-tee, doobl ? Com, ill, voo, play-ruhw. Vwah-yonh, kee, fer-ahw. Coo-pay, poor, vwar, kee, fer- ahw. Zjay, lahw, ,^.., ^.^ua^ i^i,» prem-yay, aunh, cart. Say, t'ahw, voo, I'ahw, fare. Fait, don-ay. Ill, muh, maunhk, une, cart. Ill, ce, aunh, n'ahw, une, dub, tru, daunh, luh, tal-onh. Reh-fait. Coo-pay. Av-ay, voo, vo, cart? Zjeh, croo-ah, kub, wee. Av-ay, voo, z'ay-car-tay. Conh-b'yanh, aunh, pren-ay, voo ? Zjuh, praunb, too. Zjaunh, less, une. Zjay, mo-vay, or vah, zjuh. Zjay, luh, plu, may-shaunh, zjuh, dey, cart. Voo, dev-ay, z'av-war, bo, zjiil^ pwees-keh, zjeh, n'ay, r'yanh. Ifonh, zjuh, ma ah-bar-ass. Ac-cn-\ay, vot zjuh. Jonh-iay, votlr, pwanh. Sanh-kaunht, swah-aaunhtet*. Illi ftv, booh. I i, i.ah, val, pab"-. Zjt/, ay-car-tay, iahw, p«r-te«. I am a bunt^ler. A sixième majeur, a quint to or from the iting, a forth to or from the queen, a tierce to the knave or ten. bave ai I ucb, that's equal. Zjaunh, n'ay, o-tai lahw, ay, t'ay-gal. Zjuh, swee, z'une, . .a.t'tU. Seea-yemro ^ah-? ihr, kaint, deh, ro.* i, t-ree-emm, deb, dam fa! , deb, val- ay, or ah, uvh, ae«c«. o-taunb, ieh> ! 109 Combien joueroni-noui la par> tl«? '^ JoQoni un ecu. J'uong-nouf partie double ? Oomme il tous plaîra. Voyons qui fera. Coupez pour voir qui fera. J'ai la main, je suis premier on carte. Ce»* i vous à faire. Faites, donnez. Il me manque une carte. Il 7 en II une de trop dans le talon. Refaites. Coupez. Arez-Tous ver' cartes'? Je crois qu'oui. Avez-vous écarte? Combien eu prenez-Tons ? Je pren'P tout. J'en lait» 'me. J'ai mauvais jeu. J'ai le plus échant jeu des cartes. Vous de z avi ' beau jeu puisque je n'ai Mon jeu m'embarrasse. Accusez votre jeu. Compte votre point. Cinquante, soixante, etc. Il est bon. Ils ne valent pas. J'ai écarte^ la partie. Je suis une mazette. Sixième majeure, quinte de roi, quatrième de dame, tierce de valet, de dix. leh* J'en ai autant, cela cst.ëgal. Pronotuiation cuiglaitt, Hâ'ou, motte-cbe, challe, coi, plé, for, ë, guême T Lette-ce, plé, for, baffe, ê, dft- le-re. Dou, oui, plé, leur-t'che-ze? Azze, 70U, pirze. Lette-ce, si, hou, cballe, drle. Cotte, for, drie. A'je, bave, dbi, hanne-de, â'ye, amme, tou, plé, feurste. You, ar, tou, dlle. Dïle, é-oué. A'ye, ouâne-t«, é, câre-de. Dherre-'- ouanne, tou, meune- é, inc, Jhi, Btâque. Dkle, é-guêne. Cotte. Hftve, you, youre, câre-d'ze 7 A'ye, bi-lïve, â'ye, bave. Have, you, dis-câre-de-de ? Hâ'ou, menne-é, dou, you. toque, ine? ' ^ ' A'ye, têque, ftle. A'ye, Ifve, ouanne. A'ye, bave, badde, câre-d'ze. A'ye, bave, dbi, ouor-ste, câre- d'ze, ine, dbi, paque. You, moste, nido-ze, bave, goude, câre-d'ze, sine-ce, â'ye, bave, ni tbign'e. Mâ'ye, guême, poz-«eul-ze, ml. Cale, youre, guême. Tell, youre, pâgne-te. Fire-tfi îiie-té, &e. Tize, g ide. Dbé, ar, note, gonde. A'ye, bave, léde, â'oute. dbi, gndme. A ye, amme, é, bonne-glere. S, sixième, majeur, é, kin? te, tou, i ', fromme, dbi, kij^a'e é, fort tbe, tou, or, ft-onime, dbi. eoufne. Â-, tire» tsn. Hh! nôve, or, tenne. ' * A'ye, bave, azze, mottê>elM, dJiat -c», l-coaele. no Eagtiih. Are three acea, three kings, àc, good? No I have a quatorze.. I em fourteen by queena. Play away. I play a heart, a apado, a dia- mond, a club. The ace, the king, the queen, the knave, the ten, the nine, the eight, the sever. I make a peek, a repeek, a capot. I have peeked, repeeked, and capotted you. I have the cards. I have seven tricks. I have lost. Vou have won. You owe me half a dollar. You owed it to me. We are quits. Give mo my revenge. With all my heart. French pronunciaiton. Troo-ahw, z'aw ce, troo-ahw, roo-ah, etc., sonh, fill, bonh ? Nonh, zjay, anh, oat-orze. Zjay, cat-orze, dub, dam. /jooay. Zjeh, zjoo. anh, kehrr, anb, peek, anh, car-ro, anh, trefB. Lawce, lub, roo-ah, lahw, dam, luh, val-ay, or ah, lub, deece, luh, nehf, luh, witt, luh, sett. Zjuh, fay, or fab, z'anh, peek, anh, reh-peek, anh, oap-o. Zjuh, voo, z'ay, fay, or fab, peek, reh-peek, ay, c*p-o. Zjuh, gang-ye, ley, oart. Zjay, sab, manh, boo, sab, lev- ay. Zjay, pare-du. Voo, z'av-ay, gang-yay. Voo, meb, dev-ay, «'anb, n'*y- cu. Voo, meh, luh, dcv-yay. Koo, som, keet. Don-ay, mwab, mahw, rev- aunhs!) Deb, too, monb, kehrr. 30th dialogue. They say there is a new play acted to-night. Is it a comedy, a tragedy, an opera or a farce 7 It is a tragedy. What is it's name 7 The mourning bride. Who is the author of it ? Mr. Gongreve. Is this the firnt time it is acted? No Sir, this is the third time. Onb, dee, o'onb, ajoo, o-^oor- dwee. une, noo-vell, p'yess, o, tay-awtr. Ace, une, com-ay-dee, une, trah-zjay-dee, anh, n'o-pay- rahw, boo, une, farce ? Say, t'une, trah-zjay-dee. Oom-maunb, s'ap-pel, tell ? Lay-pooze, aunh, dehl-ye. Kee, aunh, n'ay, I'o-tehrr 7 Mos-yuh, Conh-grevv. JL nat 1^^ t r-* conh, lahw, sjoo ? Nonh, Mos-yuh, s'ay, lahw, troo-ahw-«'yemm, fwa « WWII I ...5sasaa iui m . Frtnch. Troig M, trois roii, etc., lODt- Us boni 7 Non J'ai an quatorze. J'ai qaatorse de damei. Jones. J« Joua un cœur, un pique, un Cftrreau, un treffle. L'as, le roi, la dame, le valet, le dix, le neuf, le liuit, le Mpt. Je fai« un pic, un repic, un ca- pot. Je Toui ai foit pic, repic, et capot. Je gagne les cartes. J'ai sept mains ou sept leyées* J*ai perdu. Vous arez gagné. Vous me devez un écu. Vous me le deviez. Nous sommes quittes. Donnez-moi ma revanche. De tout mon cœur. Prononciation anglaiu. Ar, thrï, é-ce-ze, thrT, kigne-s«, èc, goude? No, â'ye, have, ë, quatorie. A'ye, amme, fôre-tïne, bâ'ye, coulne-ze. Plé, é-ou6. A'ye, plé, é, harte, é, spddt, é, dâ'ye-meuûe-de, é, clobbe. Dhi, èce, dhi, kign'e, dhi, couïne, dhi, nêve, dhi, tenue, dhi, nâ'ye-ne, dhi, Ôte, dhi, sev-ve-ne. A'ye, mègue, é, pîque, é, rl- pïque, é, cap-o. A'ye, bave, pï-lce-de, ri-pï-ke. de, anne-de, cap«ot-te-de, you. A'ye, have, dhi, câre-d'ze. A'ye, bave, sev-ve-ne, trïqoe-c*. A'ye, bave, lâste. You, bave, ouonne. You, au, mi, haflfc, é, dâ-le-r« You, ôde, ite, tou, mi. Oui, ar, couite-oe. Guive, mi, mâ'ye, ri-venne-d'je. Oui-the, aie, mâ'ye, arte. 30iia DIALOGUE. lahw, On dit. qu'on joue aujourd'hui une nouvelle pièce au thé- âtre. E»t-oe une oomédife, une tra- gédie, un opéra, ou une farce? C'est nQ« tragédie. Comment s'appelle-t^Ue 7 L'épouse en deuil. Qui en est l'auteur ? Monsieur Congre ve. i|itt-ce ia première fois qu'on la joue? Non Monsieur, c'est la troisiè- me foif. Dhé, se, dhere, ize, é, niou, plé ac-te-de, tou, nâ'ye-te. Ize, ito, é, com-me-dé, é, trad - d'je-dé, anne, op-perès, oi} éf fare-ce? Ite, ize, é, trad-d'je-dé. Ouâts, i»e, ite-ce, nème? Dhi, mô: d-nign'e, brâ'ye-de. Hou, his, dhi, â-the-re,owe, ite7 Mr. Qontwftira, I»e, dhîc», dhi, feurste, tâ'ye- me, ite ize, ac-te-de 7 No, Se-re, dhice, ize, dhi, thenrde, tft'ye-me. 172 £ngliih. Thii is th« poet'i night. How did it take, the first and second time it was acted ? Mr. Congreve was already fa- mous bj his comedies. And this last play gaius him ^e«putat.onofagreattra. Shall we go and see him. With all my heart. Hhall we go into a box ? I'll do what you please, but I had rather go to ih? pit. Why? How do you like that music? Methinks it is very fine. Th^e galleries are all full alrea- As you see we are very much crowded in the pit. The boxea are as full of ladies M they can hold. I never saw the house so full. There are a great many people. I like the sight of those fine ladies who grace the boxes almost as much as the play Prononciation anglaùe. Hay, luh, «joor, du, po-ett. Kell, sewk-sah, z'ahw. fell, u. "i^' ,'*?''' PJ'em-yare, ay, ahw, lahw, suh-gonhd, reh- pray-zaunh-tass-yonh ? i£ll, ahw, ay-tay, ejoo-ay, av- eclc, anh, n'ap-plo-d eece- maunh, t'u-nee-vair-sell. Mos-yuh, Conh-grevv, ay-tay or tah, day.zjahw, fah-muL' par, sey, p'yess, coro-eek. Ay, sett, dare-n'yare, p'yess. uee,ac-k'yare,lahwrïy.pui tass-yonh, d'anh, griunb, po-ett, trah-zjeek. ' Ee-ronh, noo, lahw, vwar ? Duh, too, monh, kehrr. Ee-ronh, noo, daunb, z'une. lozje ? ' Zjuh, fer-ay, suh, kill, voo, play-rahw, may, or mab «jem-er-ay, or ah, m'yuh, t'al- ^ air, o, par-tare. Poor-kwah ? Oom-maunh, troo-vay, voo. sett, mu-zeek ? * Zjuh, lahw, troove, bell. Ley, gal-ree, sonh, day-zjahw. plenn. ' Com, voo, vwah-yay, noo, sum. for, say-ray, daunb, luh, par- tare. ' *^ 111, ee, ahw, daunn, ley, lozje. o-taunh, duh, dam, k'ill, ee! aunh, puh, ten-eer. Zjuh, n'ay, zjam-ay, or ah, vu. Iahw,com-ay-dee, see, plenn! "', ee, ahw, bo-coo, deh, monhd. ' Zjem,ui, presk, o-Uunh, kuh, lahw, com-ay-dee, lahw, vu 9«li. Bey. bell. dam. \m» lonn, i'or-nub-mannb, dey.' loijt. ' " 17» po^tt. iw. fell, u, a-yiire, ay, ronhd, reh- onh? oo-ay, av- ■plo-deece- ir-sell. rr, ay.tav, , fttb-mub, )nj-eek. re, p'yesB, w, ray-pu- graunb, rwar î T. b, s'one, cUl, voo, or mab, yub, E'al- ly» voo, 11. y-«jahw, 00, Bum, lab, par- y» ïoEje k'ill, «e* ah, TU, j plenn. >, deh, ), kob, dW, TU, » <ï«yi' v«it lajour do podt*. Quel Buccès a-t^lle eu à la pre- mière et à la Beconde repré- Bentation ? *^ Bile a été joaé avec un au. plaudissement universel. Monsieur Congrêve était déjà amenx par ses pièces comi- ques. Et cette dernière pièce lui ac- quiert la réputation d'un grand poète tragique. Irons-nous la voir ? De tout mon cœur. Irons-nous dans une loge 7 Je ferai ce qu'il vous plaîra • mais j'aimerais mieux aller au parterre. Pourquoi ? Comment trouvez-voua cette musique ? Je la trouve belle. Les galeries sont déjà pleines. Comme vous voyez nous som- mes fort serrés dans le par- terre. ^ ^I î^*°' ^®^ ^o««« *«tant de^^dames qu'il y en peut '*.?'*,* /*"*" ^" '» comédie 8» pleine. II y a beaucoup do monde. '''ï?5.P"f^"'*"*«°* que la CO. ttjSdie, la vue de ces belles Hâ'ou, dide, ite, tô-qne, dbi, feurste, anne-de, se-kenc-de tâye-me, ite, ouâze, acie- Itc, ouâze, ac-te-de, oui-the you-ni-veur-se-le, ap-plâ-ze! Mr. Congrêve, ouâze, âle-ré-dé, fô-rae-se, bâ'ye, hize, comi ïue-dôze. Anuenie, dbice, laste, plé, guône-ze, hime, dbi, ri-piou- trad-d'jique, poM5ute. Wm^°"*' «°' ''''''"^'' >'. Challe,^oui, go, ine-tou, é, A'ye-le, doo, ouate, you. olrze botlj., â'ye haddVrâ-dK go, tou, dbi, pite. * Ouâ'ye? Hâ'ou dou, you, lâ'ycHïue, dbate, miou-zique? ' X°n"e''"' '^^' ^^^' ^•■''' ""âfc'rtl"' "' '^^«' ^-»«. Azze, you, si, oui, ar, ve-ré, mott..che,crâ'ou.de-de,ine; Dbi, boc-se-ze, ar, azze, foule, orve, lô-dô-ze, azzé, dhé canne, bôle-de. ' A'ye,nev.ve.re,sâ,dbi,bâ'ooc., 50, foule. ' Dherre, ar, é, grête, mane-ë, pi-pti-le. ' ^'J®' ïâ'ye-que, dbi, sâ'ye-te, owe-, dhàzs^.. f&'~^...J -■' « ,!' îr» ^**''' «*"' »>oe- M-ïe, ftle-mo-ste, azse, mot- w-cbe, asze, dbi, pU. tu . ^ Vnglùh. It 11 a fin» prospect. Tbe/ are rwy finely dreil. ^«ficA primunciaiion. Sajr, t'anh, bo, coo, d'ebl-ye. SU, gonh, for, b'yanb, meeie. They unite the beauties and BIl, zjoo-ah-inir-ye lev bo-u» charms of the body with tha .'»; i^ »°KV«f «Ji oo-Uv, richness of their attire and du^'.nr^',. î»fif'y/«»»"h, the brlirhtnesR «f ♦kSÏ u' ''"i '*^'^' ^**>^» '««" jewels * "'" °^ *^''' !?*"'k^.*^' .'ah-^uce-tuh. maunh, z'ay, ahw, I'ay-dahw, cluh, lehrr, p'yare^ree. ^*ir"5?^®"**.''*'®°''*'»a*l'^y Reh-mar-kay. voo sett â»m Who sits .n the King's box? kee, ayriaunS^'lahw,' loS^,' Ves I see her, she is pretty. Wee^'Sthw, vwah. ell, ay, 3?^ia^Sls^J ^S?'a^!SlL« • ' aunhzje. Sho i. perfectly well m.de. B,,, .y, p„.w^„„„t, v,^ tea- £»s:-. 31flT DIALOGUE. Sir, are you a Frenchman ? Mos.yuh, ait, too, Prannh^ay, ""^ât'Âr'seTrie? ^°*^^'™*" ^'C mos-y"^' «^^^ «^•^, ^ *•*• t'Auuh.glay, or glah, «'ahw, Do,„„ „.„„ to ca,.,., , B.;!i;!'j':v^T.,w, C.,, _^ or ah ? ' • » Yes, Sir, when the wind serves. Wee, mos-yuh, cannh, Inh, Have you many passengersT A:!:^\Z^tZ'Xi P«. I have ten or twelve already. ZJaîï'bVn'îy! day.^abw, deece, When Shall you go awayT Cat^^trtee.,,,, ,ooT To.morrow,or perhaps to night. Dem-anh, hoo, pub, t'aitr, sett, ^ZZiV°^°° "^ '^' "' OoTbVanh, «ub, dem-annh. ^^^ a*yf ▼oo, poor, monh, pas* Rir v/t» ^gitif -»-■ ■ _^^ .- _ saaje? JoVàiiïii •*" *""" **^ Hos-yuft. roo, mub. don^jr-ay, *^ * ri»,TOO,play,orplià! 116 itUion. d'tU-ye. b, mteie. tej, bo-U/, mj-maanb, lahw, ree- •zjuce. « .. iOH 176 I «rtll a\,^y^*^- , Jf'r«nch pronunciation. 1 too;'x« u ij. ij-S' '/"f ^°«-^'' ■""■•••• %'infi.: ""' "" - -"" 'SS" ''"^' -Ï- "»• zap-pel-ler-ay, caunbt, ill, it ia time. ser-ahw, taunh. Zjuh, voo, z'aunb, pree. Fo, fill, kuh, zjuh, purt, dey, veerr 7 » ^ » Com, ill, TOO, play-rahw. Mos-yuh, luh, vaunb, ay, bonh. Al-onb, donbk. Aunh-tray, daunb, lahw, shal- oop. Zjuh, voo, pay-yer-ay, ahw, Cal-ay, or ah. Say, toot, anb. Hoo, al-ay, TOO, lo-zjay? Zjuh, nub, say, or sab, pahw. Zjuh, n'ay, pwanh, dub, con- nay>8aunbse, ee-see. Hoo, ay, labw, may-yehrr, o- tell-ree? Ahw, I'aunh-saing-ye, du, C«rymjr thing, thither th.„. Por^u^'dothk" m.,. h„d. Pray do. Must I carry my proTision ? As you please. Sir, the wind serves. Let us go then. Step into the boat. I will pay you at Calais. It is all one. Where are you to lodge ? I know not. I haTe no acquaintance here. Where is the best inn? At the sign of the silver lion. How much must you haTe ? Î HiQit hATe 90 much. Hold, there is your money. Cttr, I tiumk yon. 32md dialogue. Conh-b'yanhj too, to, t'ill? Ill, muh, fo, taunh. Ten-ay, vwah-lahw, vottr, ar- zjaunh. Mos-yub, ïjeh, too, rem-air-see. Won't yoadlaeflni? Kuh, Toe-îay, too, pahw, â««- «8W, o-par-aT-aanh ? '■'''****aM«ii poor, 0, maitr, iw, dw- ? 177 Je vous do^nTr'atauUut que A JTJlTlîîr*''"'- les autres. ^ i '♦* 1' *'*^^®» y°°» *«W| motte-che, awe, â-dhe-re Où Ôtes-Tous loKé ? n,flî^ A A l'enseigne de 5 . S?i d'hf ,V°"' ^^'^'^' ^ Je sais où c'est. a ' Jî' **^'' «* r«-^«> orre .... ïenez-Tous prêt, je vous appel- Bi^é dé âT*' m*' *?; lerai quand il'sirn te.pr' oint; 1ti:C," tïytt'^"' Je vous en prie. p^^ ^ Paut.il que je porte des vivres? Moste, â'ye, carré, mâ'y. pro- /i«>.-_. ,. .. vi-zje-ne? / * !»'«- Comme il vous plaira. Monsieur, le vent est bon. Allons donc. Entrez dans la chaloupe. Je vous paierai â Calais. C'est tout un. Où allez-vous loger ? Je ne sais pas. Azze, you, plize. Se-re, dhi, ouine-de, seurve-ae. Lette, osse, go, dhenne. Steppe, ine-tou, dhi, bote. -^'[^«'^ouile, pé, you, atte, C»- Ite, ize, aie, ouane. Ouaire, ar, you, tou, lâ-d'Je? A'ye, no, note. ' J.,_»;.. poiat a. eo„„ai,„„ee Ul', "»<•««. .cco„,n. Ail ■ A l'enseigne du lion d'argent. Atte dhi «â'«* B^uu A lie, am, sft'ye-ne, owe, dhî. Pnrf«,.^ .1^ L- , sile-ve-re, lâ'ye-eune. Car-ré, mâ>e, thigne-ze, dhi- dbe-re, dhenne. Hâ|o«^,^motte.che, moste, you, '^ ch' *°****^' ***^®' *°' "*****" Hôle-de, dherre, ize, youre, monne-é. ' Se-re, â'ye, thanne-que, you. Portez-y donc mes bardes. Combien vous faut-il? Il me faut tant Tenez, voilà votre argent. Monsieur, je vous remercie B2àuM DIALOGUE. ; asse-te-re. ow», dhL -aI Ne voulez-vous rng dlnor r„. Onkne-W ro. i./ par.'vvaftt? fourste? ''^ ' *^^^'«-a«» lU Engliih I will. What have you for dioner? A capon. Will jou dine in company 7 Tet, if the*e is any. Is dinner ready? It is on the table ? How much do you ask a head 7 Fifteea pence. Won't you sleep here ? * I think not, I will take the op- poilanity of the coach; when will it go 7 Presently, there is the master of the coach. Oome In, Sir. Are you going away? We shall go away in an hour. Where shall we sleep ? We shall sleep at Canturbury. Gire me a good place. You shall have the best. I thank you, how much must you have? They give mc a guinea. When shall we arrive at Lon- don? Monday, tuesday, Ac. Landlord we must go, there is what I owe you. Farewell, Sir, I am your most humble servant, I hope you will come and see me when you return. I shall not fail. Are you con- tented ? *is, oil, i um very much obliged to you. lYenck pronounciaton. Zjuh, luh, vuh, b'yanh. Cav- ay, voo, poor, dee-nay ? Anh, shap-onh. Voo-lay, voo, dee-nare, aunh, conh-panir- yee? *^ * Wee, s'ill, ee, aunh, n'ahw. Luh, dee-nay, ay, till, prah7 111, ay, sewr, lahw, tahbl. Conh-b'yanh, dem-aunh-day, voo, par, tait? Traunht, soo. Nuh,coo8h-er-ay, voo, pahw, z'ee-cee ? Zjuh, nuh, luh, paunhs*, pahw, 2juh, praunh-dray, I'oc-caz- yonb, du, car-088 ; caunh, par-tee-rahw, fill 7 Toot, ahw, lehrr, vwah-lahw, luh, maitr, du, car-oss. Aunh-tray, mos-yuh, al-ay, voo, par-teer? Noo, par-tee-ronh, daunh, z'une, ehrr. Hoo, coosh-er-onh, noo t Noo, coosh-er-onh, z'ahv, Canturbury. Don-ay, mwah, une, bun, plass. Voo, z'o-ray, lahw, may-yehrr. Zjuh, voo, rem-air-see, conh- b'yanh, voo, fo, fill ? Onh, muh, dun, une, gee-nay. Caunht, ar-ree-ver-onh, noo. z'ahw, Lonhdr? Len-dee, mar-dee, etc. Mos-yuh, 1 oat, ill, fo, par-teer, vwah-lahw, suh, kuh, «jeh voo, dwah, Adieu. Mos-yuh, zjuh, awee, vottr, sare-vee-tehrr, trah, z'embl, zjes-pare, kuh, voo, meb vyanh-dray, vwar, aunh, pas-saunh. Zjuh, nee, maunh-kcr-ay,pahw. Ait, voo. conh-taunh? Wee, Mos-yuh, zjuh, voo, swee, byaah, n'o-blee-ijay. ''^I'limia m iiimk e mmi^ 170 iton. ''yanh. Car- lee-nay ? Voo-lay, voo, , conb-pang- unh, n'ahw. f, fill, prah? ■, tahbl. m-aunh-day, ,coo8h-er-ay, cee? jnbs», pahw, ay, I'oc-caz- ■jsa ; caunb, 11? ▼wab-lahw, ar-08s. rub, al-ay, h, daunb, noo? lb, z'ahv, , bun, plass. raay-yehrr. -see, conh- 'ill? S gee-aay. -ouh, noo, tc. b, par-teer, kiih, ajeh, ^ee, Tottr, lb, 2'embl, TOO, meb, fti", aunb, '-ay, pahw. mil? TOO, Bwee, »7- French. Je le reux bien. Qu'avei-vous pour diner? Vn chapon. Voulez-voua dî- ner en compagnie ? Pronofurto/tof» ang^aut foVdf'- 0"â^«' »>«^e, you, for, di-ne-re ? >" » E, cap-pe-ne. Ouile, you, dâ'jc- Oui, s'il y eu a. Le dîner est-il prêt? Il est sur la table ? Combien demandez-vous par tête? ' Trente sous. Ne coucherez- vous pas ici ? Je ne le pense pas. Je pren- drai 1 occasion du carrosse- quand partira-t-11 ? ' ', me, comme-pe-né? Tout-à-l'heure, voilà le maître du carrosse. Entrez, monsieur, allez-vous partir. Nous partirons dans une heure. Où coucherons-nous ? Nous coucherons à Canturbury. Donnez-moi une bonne place Vous aurez la meilleure. Je vous remercie, combien vous faut-il ? On me donne une puinée. Quand arriverons nous à Londres ? Lundi, mardi, etc. Monsieur l'hôte, il faut partir voilà ce que je vous dois! Adieu. Monsieur, je suis votre serviteur trés-humble, j'espère que vous me viendrez voir en passant. ! Je n'y manquerai pas. roua contant? Oui, monsieur, je voui biea ob%é. Et9B' suis YesBc, ife, dherre, ize, anc-é. Ize, di-ne-re, rë dé ? Ite ize, âne, dhi, tê-be-Ie. Hâou, motte-che, dou, you asque, é, hedde? ' ' ' Fife-tlne, penne-ce. Ouàne-to you, slipe, hïere ? ' A'ye, thine-que, note, â'yo omle, têque, dhi, op-p^ri tiou-ni-té,ovve,dhi,cÔ-t'che- ouenne, ouile, ite, go? ' Prez-zeune-t'lé, dherre, ize, dhi. masse-te-re, owe, dhi, cô- vche. Comme, ine, se-re. Ar, ycu, go-ign'e, é-oué ? ' Oui,challe,go,é.oué,ine,flnnp, ha'ouere. ' Ouaire, challe, oui, slipe? Oui, challe, slipe, atte, Canne- teur-be-ré. Guive, mi, é, goude, pièce. Ypu, challe, have, dhi, beste. motte-che, moste, you, have ? Dhé, gmve, mi, é, gui-në. Ouenne, challe, oui. ar-iâ'ye- ve, atte, Lonne-de-ne ? Monne-dé, tiouze-dë, &c Lanne-d'lâre-de, oui, mo«te, go, hiere, ize, ouate, â'ye o you. Paire-ouelle. ' ^ ' ' Se-re, â'ye, amme, youre, mc- «te, bomme-be-le, seur-veu- ne-te, aye, hope, you, ouile. comme, anne-de, si, mi ouenne, you, ri-teur-ne. ' A je, challe, note, fêle. Ar jùu, conne-ienne-te-de? ' Yesse, se-re, â'ye, amme, ve-ré raotte-che, ô-blâ'ye-d'je, ton,' 180 I 33BD DIALOGUE. Englith. h>eneh pronunciation. Will you give rac a neodle and Voo-laj, too, muh. don-air some thread ?. une, ay-gwee-ye, ay, du fill ? What are you - oîng to sow ? Race, kuh, too, z'al-ay, coodr? I am going to hem and mark Zjub, Tay, or vab, oor-lare, ay. 8ome handkerchiefs. mar-kky, kelk, moosh-war ' What coloured iJiread do you want? I shall want read and white. IlaTe you finished embroidering your cellar ? Ves and I have stitched ruffles. When you have done the hand- kerchiefs, I shall have some- thing else to give you. What is it ? Some caps to make. Tell the servant to mend those stockings. This needle is too small. There are others in my box, and some coarser thread. I have lost my thimble and my scissors. Duh, kcU, coo-lchrr, voo-hiy, voo, luh, fill? Zjo-ray, bez-wanh, duh, roozje, ay, duh, blaunh. Av-ay, voo, fee-nee, duh, bro- day, Tottr, col ? Wee, ay, zjay, pec-kay, ley, maunh-shett. Caunh, voo, z'o-ray, fee-nee, ley, moosh-war, zjay, kelk, oatr, shoze, ahw, too, don- ay. Race, kuh, say, or sah ? Dey, bon-ay, or ah, z'ahw, fair. Deet, z'ahw, lahw, sare-Taunht, duh, rac-com-mo-day, sey, bahw. Sett, ay-gwee-ye, ay, tro, pet- eet. Ill, ee, aunh, n'ahw, d'oatr, daunh, mahw, bwaht, ay, du, fill, plu, for. Zjay, pare-du, monh, day, ay, mey, see-zo. 34th dialogue. Mamma, has sent me to invite Maunh-maunh, mahw aunh you to go with us to-morrow. vwah-yay, voo, z'ânh-vee- tare, ahw, ven-eer, av-eck, _,,. . „ noo, dem-anh. W here are you going ? Hoo, al-ay, voo ? ^l^''^^^°}^^J'0^oix{mortncy Noo, z'al-onh, z'ahw, Monh- -.V rnic ujTw.- uv—c^s. «lo-raunh-see, noo, jjrom-en- fty, sewr, ley, z'awn. onuHciation. , mub, don-air, se-ye, ay, du fill ? 0, z'al-ay, coodr? vah, oor-lare, ay, Ik, niooah-war. )-lchrr, voo-luy, anh, dub, roozje, mb. e-nee, dub, bro- ol? , pee-kay, ley, s'o-ray, fee-nee, rar, zjay, kelk, tthw, TOO, don- , or sab ? ah, z'abw, fair, w, sare-vaunbt, i-mo-day, sey, e, ay, tro, pet- u'abw, d'oatr, , bwaht, ay, du, nonb, day, ay, mahw, aunh- Do, z'anh-vee- n-eer, av-eck, ? z'al:w, Monb- Doo, prom-en- I'awn. 161 33iiiB DIALOGUE. Voulcz-vous^r^lonner une Ouil^you ''S^'ml^'e'' ni' ..guille et du m 7 de-ie,'""'anTd;, ""^otml: n I X Ibredde? Qa est-ce que TOUS allez co,.dre? Ouate, ar, you, go-ign'e, tou, T . , 80U? quos moucbo.rs. hemme, anne-de,^ mârS somme, bannc-keur-t'cbife- ce Dequeue couleur voulez-vous Ouate, col-leurde, tbredde, dou, TW.! K . , you, ouâne-te? J aurai besoin do rouge et de A'ye, shalle, ouâne-tc, redde, aJIv r ' ^ ^ , anne-de, ouâ'ye-te. Avez-voua f.n, de broder votre Uave, you, fi-niche-de, emme- brâ'ye-dc-rign'e, your, col- Oui etj ai p.qué les manchettes. Yesse, anne-de, â'ye, bave r\ j stïcbe-de, rof-feulzc ' ^ rholr"'.''"'''? "r' ''" '"""- <^"«°"e, yol., bave, donne, dhi. 5^,"L'i.J'**,'ï"*'''l" *"tf<^ cho- hanné-keur-fcbife-ce, â^e. ■e A voua donner. Qu'est-ce que c'est? Des bonnets à faire. Dites d la servante de raccom- moder ces bas. Cette aiguille est trop petite. challe, bave, somme-tbign'e, else, tou, guive, you. Ouate, ize, ite ? Somme, capse, tou, mêque. Tel, dhi, seur-veune-te, tou, menne-de, dhôze, stâ-kign«- ze. Dhice, nr-de-le, ize, tou, sraâle. " ltZ^^'^'!^''r ^f "' '"'' ^"^'^'^ ^^^"^> "^« â-dbeurze, ine, mâ'- et du m plus fort. ye, bocse, anne-de', somme, T'-i -- . j -, , côre-ae-re, tbredde. J ai perdu mon dé et mes sci- A'ye, bave, lâste, mâ'ye,tbime- *■ be-le, anne-de, mâ'ye, si- zcurzo. 34i;MK DIALOGUE. Maman m'a envoyé vous invi- Mès-mès, hazze, senne-te, rai, ter à venir avec nous demain. tou, ine-vâ'yô-te, yoC "u, go, oui-tbe, osse, tou, nor-ro. Où allez-vous? Ouaire. ar. vou. .,«.!„«'-? ^^ n?n/nin«.nt Montmorency Oui, ar, go-ig„e,'"tou, Monne- nous promener sur les ânes. t'mo-ranne-sé, tou, râ'ye-de, op-ftne, donne-kèze. 182 At what time do you sett off? Ahw, kell, ehrr, par-tay, too? ^\n & o'?«ïiV'''""°'"°'"^' ^^^' '''"' ®^"' <^"» mat-anh, poor, av-war, une, lonh'gg, zjoor-nay. to have a long day. How do you go ? In a cabriolet. I will go and abk mamma. Ay, com-maunh, fee, al-ay, voo? Daunb, z'anli, cab-ree-o-lay, or lab. " Zjuh, vay, or rah, z'al-ay, dcra- aunhd-air, abw, maunh- raaunb. Mamma, will you let me go Maunb-maunb, Too-Iay, too. with master S... to Montmo- b'yanh, mub, lay-sare, al-air "■'^"^^^ av-eck,lub, sijenn, 8... ahwl ,,,, „ Monh-mo-raunh-aee? ï''^'^' . Caunb, seb-labw? To-morrow mornmg at eight Dem-anh, mat-anh, ahw, witt, o ciocK* (/lirr Yes you may go because you Wee, v'oo, poo-vay, z'ee. al-ay. have been a good boy. par-s'kuh, too, z'aT-ay, zay- LAV flfl.7iA \v[ t^u^ ^u"". ^^rtxm^' Oh I mare-see, maunh-maunh. We will call for you in il ô ca- Noo, v'yanh-dronh, too, °"°'®'- praunhdr, daunh, luh, cab- T ™-ii I . y . ree-o-lay, or lah. I will be sure to be ;s. j| , Zjuh, 8er-ay,prah, b'yanh, sewr. 35Tn DIALOGUE. Well, how did you like your day at Montmorency ? 01 wo amused ourselTcs fa- mously. Yes and we laughed heartly at Henry. Why so? Because he fell three times of his donkey. Ah! because you made him kick. But you cannot ride. /en, Î can upon a horse. Ay, b'yanh ! com-maunh, t'aT- ay, TOO,troo-Tay, lah w, zjoor- nay, duh, Monb-mo-raunh- see? I noo, noo, sum, fam-ehz- maunb, t'am-u-zay. Wee, ay, Haunh-ree, noo,z'ahw, fay, or fah, b'yanh, reer. Poor-kwah 7 Par-s'kill, ay, tonh-bay, troo- ahw, fwah, duh, sonh, n'awn. Ahw I say, par-s'kuh, too, laT- ay, fay, or fah, ru-ay. May, or mah, too, neh, saT-ay, pahw, monh-tay^ 01 Wee, zjuh, say, or sab, monh'tare, anb, sbeT-al. à C C I I i (J 181 neiation. )ar-t«j', TOO ? du, mat-anh, me, lonh'gg, fee, ftl-ftv, •ree-o-lay, or 7/al-ay, dom- w, maunh- )o-Iay, TOO, -sare, al*air, in, S... ahw, see? , ahw, witt, , ï'ee, al-aj, 'aT-ay, z'ay- inh-maunb. )nh, TOO, 1, luh, cab- >'yanb,gcwr. launh, t'av- lahw,zjoor- i-mo-raunh- a, fam-ehz- noo,z'ahw, b, reer. -bay, troo- >Qb, a'awn. h, voo, lav- -ay. eh, saT-ay, T, or sab, heT-al. A M t. '^•**** Prononr iation anglauê. A qwlle heure partez-roui ' Atte ooâte, tà'ye-me, dou, yon, .... Mtte, offe ? A huit heures du matin, pour Atte, ôte, o-clâque, Ine, dhl, »TO!r une longue jouriî o. mâre-nign'e, tou, bave, é, Et comment y allez-roui ? Dam un cabriolet. Je vais aller demauder i ma- man. longn'e, dé. Hâ'ou, dou, )ou, go î Ine, ë, cabori-o-lès. A'ye, ouîle, go, aone-de nsqqe, mu8-môa. Maman, voulez-vous bien me Mès-mès, ouile, you, le al, laisser aller avec le jeune go, oui-the, masse-te-i , S... îS... à Montmorency ? tou, Honne-t'mo-ranne-cé 7 Quand cela? Demain matin à huit heures. Ouenne 7 Tou, mor-ro, mâre-nign'e, atte, ^ ôte, o-clâque. Uui, TOUS pouvez y aller, parce Ycsse, you, mé, go, bi-câze. que voua avez été sage. you, bave, bïne, é, goude, bâ'yo. Obi merci, maman. O I thanne-que, you, mès-mès. i^ous viendrons vous prendre Oui, ouile, cale, for, you. ine. dans le cabriolet. dhi, cab-ri-o-Iés. Je serai prêt, bien sûr. A'ye, ouile, bi, cboure, tou, bi, ré-dé. » » » 35iMi DIALOGUE. Eh bien! comment avez-vous Ouelle, hâ'ou, didc, you, lâW trouvé la journée de Mont- que, youre, dé, atte. Monne* morency ? t'mo-ranne-cé. Oh ! nous nous sommes fameu- I oui, am-miouze-de, â'ou're- sèment amusés. selve-ze, fé-me-s'lé. Uui, et Henri nous a fait bien Yesse, anne-de, oui, lafte, harte* «""• ,, lé, atte, Henne-ré. Pourquoi 7 Ouâ'ye, so 7 Parcequ'il^ est tombé trois fois Bi-câze, hi, fel, thrï, tâ'ye-m'ze. de son ane. owe, hize, donne-ké. Ah ! c est parce que tous l'avez Ah I bi-câze, you, mêde, hime. fait ruer. kique. ' Mais vous ne savez pas monter. Botte, you, cane-note, râ'ye-de, MICROCOPY RESOLUTION TEST CHART (ANSI and ISO TEST CHART No. 2) 1.0 I.I 1.25 [4.5 15.0 16,3 2.8 lis 1 3.6 14.0 1.4 2.5 1 2.2 2.0 1.8 1.6 A APPLIED IM/IGE Inc 1653 East Main Street Rochester, New York 14609 (716) 4S2 -0300 - Phone (716) 288- 5989 - Fax USA ""y— fwiMiiirrrtiiii / English. I should like to see you ; well but tell me how did you amuse youraelres ? • We went into the wood, and breakfasted on the grass. Yes, and then to a cottage, where we had cream and straw-berries. You had a fine treat. Yes, and mamma says we shall go to Versailles and see the waters play, if we are good Do you know when they will play? On the first Sunday in next month. When will that be? It will be next Sunday week. Did you see the fire works on the kings birth day ? Yes I saw them from a window on the quay. What did you think of them ? 184 French pronounciaton. Zjem-er-ay, or ah, b'yanh, voo, vwar; may, or mah, deet, donhk, com-maunh, too, voo, z'ait, z'am-u-zay. Noo, sum, z'al-ay, daunh, luh, bwahw, ay, noo, z'av-onh, day-zjenn-ay, eewr, I'airb. Wee, ay, ap-rah, seh-lahw, noo, z'av-onh, z'ay-tay, daunh, z'une, shoam-yare, maunh- zjay, duL, lahw, cremm, ay, day, frazo. Voo, z'av-ay, fay, or fah, graunhd, fait. Wee, ay, maunh-maunh, ahw, dee, kuh, noo, z'eer-yonh, z'ahw, Vare-si, vwar,zjoo-ay, lay, z'o, see, noo, sum, sazje. Sav-ay, voo, caunht, ell, zjoo- ronh? Lub, prem-yay, dee-maunhsh, du, mwahw, pro-shanh. Caunh, seh-lahw, ser-ahw, fill? Seh-lahw, ser-ahw, duh, dee- maunhsh, aunh, witt. Av-ay, voo, vu, leh, fuh, dar- tee-feece, ahw, iabw, fait, du, roo-ah. Wee, zjuh, I'ay, vu, d'une, fen- aitr, sewr, luh, kay. Com-maunh, I'av-ay, voo, troo- vay ? I thought the flower pot very Zjay, troo-vay, leh, boo-kay, or beautiful. kah, trah, bo. ^' uia you ever see finer rockets ? Av-ay, voo, zjam-ay, or ah, vn, duh, pin, bell, fu-zay ? ^°' "e^^er. Nonh, zjam-ay, or ah. .■.\j 36th DIALOGUE. Have you been on any of the Av-ay, voo, z'ay-tay, sewr, railways in France? kelk, z'anh, dey, shem-arh; v-« « *i 1. « ^ dub, fare, aunh, Fraunhso? ^l'_î°«*^°'« <*/ St. Germain Wee, sewr, sub, duh. St. Zjarc- What do you think of them ? Caunh, paunh-say, voo ? 1! 185 iaton. ranh, voo, lah, deet, , TOO, voo, unh, lub, z'av-onh, , I'airb. ahw, noo, ) daunh, , maunh- emm, ay, or fah, mb, abw, eer-yonh, r,zjoo-ay, im, sazje. ell, zjoo- naanhsb, inb. ihw,t'ill? lub, dee- tt. fub, dar- , fait, du, une, fen- 00, troo- j-kay, or r ab, va, , se"tvr, em-anh, jnbso? t. Zjare- 'loo. ? : French. J'aipaerais bien vous voir ; maia dites donc comment vous vous êtes amusés ? Nous sommes allés dans le boia, et nous avons déjeuné sur l'herbe. Oui, et après cela nous avons été dans une cbaumiérc manger de la crème et des fraises. Prononciation anglaite. A'ye, cboude, lâ'ye-que, tou, si, you, ouelle, botte, tel, mi, bâ'ou, dide, you, ara-mic uze, youre-selve-ze. Oui, ouenne-te, ine-tou, dhi, boude, anne-de, brêque-fe- ste-de, âne, dbi, grasse. Yesse, anne-de, dhenne, tou, é, cotte-édje,ouaire, oui, hadde, crime, anne-de, strâ-bc-rêze. Vous avez fait grande fête. You, badde, é, fâ'ye-ne, trïte. Oui, et maman a dit que nous irions à Versailles voir jouer les eaux, si nous sommes sages. Savez-vous quand elles joue- ront? Le premier dimanche du mois prochain. Quand cela sera-t-il ? Cela sera de dimanche en huit. Avez-vous vu le feu d'artifice à la fête du roi ? Oui, je l'ai vu d'une fenêtre sur le quay. Comment l'avez-vous trouvé ? J'ai trouvé le bouquet très-beau. Avez-vous jamais vu de plus belles fusées ? Non, jamais. Vesse, anne-de, mès-mès, sêze, oui,challe, go, tou, Versailles, anne-de, si, dhi, ouâ-teurzc, plé, ife, oui, ar, goude. Dou, you, no, ouenne, dhé, ouile, plé ? Ane, dhi, feurste, sonne-dé, ine, ncxte, monne-the. Ouenne, ouile, dhate, bi ? Ite, ouile, bi, nexte, sonne-dé, ouï-que. Dide, you, si, dhî,fa-ye-re, ouor- quc-ze, âne, dhi, kign'e-ze, beur-the, dé ? Yesse,â'ye, sâ,dhemme, fromme, é, ouine-do, âne, dhi, quay, (kï). Ouâ-te, dide, you, thine-que, owe, dhemme ? A'ye,thâte,dbi, flâ-oue're-potte ve-ré, biou-ti-foule. Dide, you, ev-ve-re, si, fâ'ye- ne-re, râ-ke-t'ce ? No, nev-ve-re. 3CiMB DIALOGUE. Avez-vous été sur quelques- Have, you, bïne, âne, ane-é. unb des chemins de fer en France ? Oui et de St. Ooud Qu'eu penaez-vous? vTcruiala owe, dbi, rêle-ouêze, ine, Franne-ce ? I esse, âne, âhu/e, owe, d'jeur- me-ne, anne-de. St. Cloud. Ouate, dou, you, thine-que, owe, dhemme ? 18Ô English. The carriages do not go so fast, as those on the railways in England. What is the cause of that? I believe the steam-engines or less powerful. Besides which the enginers are less experieneed than the English. JO It is true, and they are conse- quently less bold. Not only the engineers but the French in general don't like to risk travelling at such a dangerous rate. Yes, and their temerity often leads them into extraordi- nary actions. For my part I prefer safety to rapidity. And I like to see the country when I travel. And on the railways, you have not the time. French pronunciation. Ley, vwah-ture, nuh, vonh, pahw, see, reet, kuh, sell, dey, shem-anh, duh, fare, aunh, n'Aunh-glet-air. Kell, ay, lahw, cone, duh, seh- lahw. Zjuh, croo-ah, kuh, ley, mash- een, z'ahw, vap-ehrr, onh, mwanh, duh, force. Ootr, seh-lahw, ley, z'anh-zjay- n'yehrr, z'onh, mwanh, d'ex- pay-r'yaunhse, kuh. ley, z'Aunh-glay, or gîah. Say, vray, or vrah, ay, par, conh-say-caunh, ill, sonh, mwanh, har-dee. Nonh, Sehl-maunh, ley, z'anh* zjay-n'yehrr, may, or mah, ley, Fraunh-say, or sah, z'aunh, zjay-nay-ral, n'emm, pahw, z'ahw, suh, ree? kare, aunh, vwah-yah-zjauT n, av- eck, une, rap-ee-dee-tay, see, daunh-zjer-ehz. Wee, ay, lehrr, tt,y-may-ree- tay, ley, conh-dwee, soo- vaunh, daunh, dey, z'ac- s'yonh, b'yanh, n'eitror-dee- nair. Poor, mwah, zjuh, pray-f lahw, sewr-tay, ahw, k rap-ee-dee-tay. Ay, mwah, zjemm, ahv/-, Twar, luh, pay-ee, caunh, zjuh, vwah-yazje. Ay, sewr, ley, shem-anh, duh, fare, voo, a'aunh, n'av-ay, pahw, iuh, taunh. 3Yth dialogue. Does the Thames pass through London? Yes, it divides the capital into two unequal parts. Lahw, Tam-eeze, pass, fell, ahw, trav-air, Lonhdr. Wee, ell, dee-veeze, lahw, cap- ee-talj aunh, duh. par-teej z'ee-nay-gal. 5.-y 187 ■ av- Frenck. Les voitures ne vont pas si vite que cellos des chemins de fci en Angleterre, Quelle est la cause de cela? Je crois que les machines à va- peur ont moins de force. Outre cela les ingénieurs ont moin^i d'expérience que les Anglais. C'est vrai, et par conséquent ils sont moins hardis. Non seulement les ingénieurs mais les Français, en général, n'aiment pas à se risquer en voyageant avec une rapidité si dangereuse. PronoTtciation anglaise. Dhi, car-ré-d'jeze, dou, note, go, so, faste, azze, dhôze, âne, dhi, rêle-ouêze, inc, Ine- gleune-de. Ouate, ize, dhi, câze, owe, dhate ? A'ye, bi-lïvc, dhi, stïme-cnne- d'jine-ze, ar, lesse, pâ'oue're- foule, Bi-sâ'ye-d'ze, oui-t'che, dhi, enne-d'ji-nïre-ze, ar, lesse, ex-pire-yeunce-de, dhanne, dhi, Ine-gliche. Ite, ize, trou, anne-de, dhé, ar, conne-3i-couenne-t'lé, lesse, bôle-de. N^'ote, aune-lé, dhi, enne-d'ji- nïre-ze, botte, dhi, Frenne- che, ine, djene-eur-eule, dô nete, lâ'ye-que, tou, risque, trav-ve-li gn'e, atte, sotte-che, é, dann .i'je-re-ce, rête. soo- z'ac- Oui, et leur témérité les con- Yesse, anne-de, dherre, temme- duit souvent dans des actions eur-i-té, of-fe-ne, lïde-ze, bien extraordinaires. dhemme, ine-tou, ex-tror-di- né-ré, ac-cheunze. Pour moi je préfère la siirc é For, mâ'ye, parte, â'ye, pri-fe- à la rapidité. re, sêfe-té, tou. rap-i-di-té. Et moi, j'aime à voir le pays quand je voyage. Et sur les chemins de fer vous n'en avez pas le temps. Anne-de, â'ye, lâ'ye-que, tou, si, dhi, conne-tré, ouenne, â'ye, trav-ve-le. Anne-de, âne, dhi, rêle-ouêze, you, have, note, dhi, tâ'ye-me. fell, cap- 3ïèME DIALOGUE. La Tamise passe-t-elle à tra- Dozze, dhi, ri-ve-re, Théme-zé, vers Londres? passe, throu, Lonne-de-ne. Oui, elle divise la capitale en Yesse. ite. di-vâ've-d'ze. dhi. deux parties inégales. cap'-i-te-le, in'e-tou, ' tou,' onne-i-cou'eul, par-t'ce. '■•^«^»''^^«ïS?3»«ï:%l'5iM(ç,îVî;xat»Btt-: 188 English. Is the Thames at London wider than the Seine at Paris ? Yes, it is much wider much deeper. and Then the vessels can go up as far as London. Yes, and they are so numerous that from London bridge to two leagues below, the masts resemble a forest. It must be very curious to go up the Thames and see the shipping as you pass. It is indeed curious to see the steamboats, which are as nu- merous on the Thames as omnibuses in the streets of Puris. very often Do not accidents happen ? Sometimes, but not so often as you would imagine. The English are good sailors. Yes, very good. It is very natural as they are islanders. French prononciation. Lahw, Tam-eeze, ahw, Lonhdr, ay, fell, plu, larzje, kuh, lahw, Saine, ahw, Par-ee ? Wee, ell, ay, bo-coo, plu, larzje, ay, bo-coo, plu, pro-fonhd. Al-or, ley, vay-so, rem-onht, lahw, reev-yare, zjuce-k'ahw, Lonhdr. Wee, ay, ill, sonh, tell-maunh, nonh-bruh, kuh, deh-pwee, luh, ponh, deh, Lonhdr, zjuce-k'ahw, duh, I'yuh, z'o, des-300, ley, maw, rea- saunhbl, t'ahw, une, fo-ray, or rah. Seh-lahw, dwah, t'aitr, b'yanh, cure-yuh, duh, rem-onh-tay, lahw, Tam-eeze, ay, duh, reh-gar-day, ley, vay-so, z'aunh, pas-saunh. Say, vray-maunh, cure-yuh, duh, vwar, ley, bat-o, z'ahw, vap-ehrr, kee, sonh, t'os-see, nonh-bruh, sewr, lahw, Tam- eezo, kuh, ley, z'om-nee-buce, daunh, ley, ru, duh, Par-ee. N'ee, ar-reeve, fill, pahw, soo- vaunh, dey, z'ac-see-daunh ? Kelk, fwah, may, or mah, pahw, ï'os-see, soo-vaunh, kuh, voo, leh, croo-ah-r'yay. Ley, z'Aunh-glay, or glah, sonh, bonh, mar-anh. Wee, trah, bonh. Say, too, nat-u-rell, pweesk-ill, sonh, dey, z'anh-su-lair. Yes, and have so much foreign Wee, ay, ay yaunh, taunh, dub, : merce. com-mairce, av-eck, I'ay- traunh-zjay. 38th DIALOGUB. What do you think of the Eng- lish now that you live among them? Kuh, paunh-say, voo, dey, z'Aunh-glay, or glah, manh- teh-naunh, kuh, voo, z'av-ay, deh-mer-ay, par-mee, uh. 189 , French. La Tajiise à Londres est-elle plus large que la Seine â Paris ? Oui, elle est beaucoup plus large et beaucoup plus pro- fonde. Alors, les vaisseaux remontent la rivière jusqu'à Loudres ? Oui, et ils sont tellement nom- breux que depuis le pont de Londres jusqu'à denx lieues au-dessous, les mâts ressem- blent à une forêt. Prononciation unglaite. I2ze, dhi, Théme-ze, atte, Lonne-de-ne, ouâ'ye-de-re, dbanne, dhi, Sêne, atte, Par- ece. Yesse, ite, ize, motte-che, ouâ'ye-de-re, anne-de, motte- che, dï-pe-re. Dhenne, dhi, ves-seulze, canne, go, oppe, dhi, ri-ve-re, azze, farre, azze, Lonne-de-ne. Yesse, anne-de, dhé, ar, so, niou-me-re-ce, dhate, from- me, Lonne-de-ne, brid'je, ton, ton, lïgue-ze, bi-lo, dhi, mas- te-ce, ri-zemrae-be-le, é, fô- re-ste. Cela doit être bien curieux de Ite, moste, bi, ve-ré, kiou-rieu- remonter la Tamise et de ce, tou, go, oppe, dhi, Théme- regarder les vaisseaux en ze, anne-de, si, dhi, chï- passant. pign'e, azze, you, passe. Ite, ize, ine-dïde, kiou-rieuce, tou, si, dhi, stïme-bôte-ce, oui-t'che, ar, azze, niou-me- re-ce, âne, dhi, Théme-ze, azze, om-ni-biou-ce-ze, ine, dhi, strïte-ce, owe, Par-re-ce. Dou, note, ac-ci-deune-t'ce, ve-ré, of-fe-ne, hap-pe-ne? Somme-tâ'ye-m'ze, botte, note, so, of-fe-ne, azze, you, houde i-mad-je-ne. Dhi, Ine-gliche, ar, goude, sê- leurze. Yesse, ve-ré, goude. Ite, ize, ve-ré, natte-you-re-le, azze, dhé, ar, ice-lanne- deurze. Yesse, anne-de, have, so, motte- che, for-ine, cora-meurce. C'est vraiment curieux de voir les bateaux à vapeur qui sont aussi nombreux sur la Tamise que les omnibus dans les rues de Paris. N'y'arrive-t-il pas souvent des accidents? Quelquefois, mais pas aussi souvent que vous le croiriez. Les Anglais sont bons marins. Oui, très-bons. C'est tout naturel puisqu'ils sont des insulaires. Oui, et ayant tant de commerce avec l'étranger. 38èME DIALOGUE. Que peasez-vûus des Anglais? Ouate, dou, you, thine-que, maintenant que vous avez owe, dhi, Ine-gliche, nâ'ou, demeuré parmi eux. dhate, you, live, é-mongn'e dhemme ? 100 English. At first I did not like them; but now I kmow them, I cannot help, esteeming them. Why did you not like them at first? Because their apparent cold- ness made me think them impolite. You were perfectly right cold- ness is impoliteness. yes, for those who make po- liteness consist in words alone. What do you mean? have the English made you a philoso- pher? Not at all, but I have learned that, to judge of a people, it is necessary to live among them. That may be true ; well, and what do you think of the capital of the British Isles ? It is really an enormous town, and appear from one end to the other like a vast bazar. Did you find the living very dear? aear f Not so dear as we expected However the wine is very at London. dear French pronunciation. Dab-or, zjuh, nuh, ley, z'emm- ay, or ah, pahw ; may, or mah, manh-teh-naunh, kuh^ zjuh, ley, con-nay, or nah, zjuh, nuh, pwee, kuh, ley,, z'es-tee-may. Poor-kwah, nuh, ley, z'emm- yay, voo, pahw, daunh, luh, com-mauuhse-maunh ? Par-s'kune, ap-par-aunhse, duh, froo-ah-dehrr, muh, fee, croo-ar, k'ill, z'ay-tay, or tah, t'anh-po-lee. Voo, z'av-yay, par-fait-maunh, *ray-zonh, lahw, frooah-dehrr, say, I'anh-po-lee-tess. "Wee, poor, suh, kee, nuh, fonh, conh-sis-tay, lahw, po-lee- tess, kuh, daunh, ley, par-ol. Kuh, voo-lay, voo, deer, ley, z'Aunh-glay, or glah, voo, z'onh, t'ill, raunh-du, fee-lo- zoff? Pahw, du, too, may, or mah, zjay, ap-pree, kuh, poor, zju- zjay, d'anh, pehpl, ill, fo, veevr, av-eck, luee. Say, puh, t'aitr, vray, or vrah ; ay, com-maunh, troo-vay, voo, lahw, cap-ee-tal, dey, z'ill, bree-tan-neek ? Say, vray-maunh, t'une, veel, ay-nurm, ay, kee, res- saunhbl, d'une, ex-tray-mee- tay, ahw, I'oatr, ahw, anb, vast, baz-arr. Av-ay, voo, troo-vay, lahw, vee, b'yanh, shair? Pahw, see, shair, kuh, noo, luh, croo-ah-yee-onh. Suh-paunh-d&unh, luh, vanh, ay, for, shair, ahw, Lonhdr. 191 ley, 3, VOO, fee-lo- Tx, u A ' ^*"5 Prononciation anglaise. IJ abord, je ne les aimais pas ; Atte, feurste, â'yc, dide, note, mais maintenant que je les la'ye-que, dberame ; botte connais je ne puis que les es- nâ'ou, â'ye, no, dhemme, â'ye, "°*®^' cane-note,heIpe,e3-tï-mign'e, dhcrame. Pourquoi ne les airaiez-vous pas dans le commeu cement? Parcequ'une apparence de froi- deur me fit croire qu'ils étaient impolis. Vous aviez parfaitement raison la froideur c'est l'impolitesse. Oui, pour ceux qui ne font con- sister la politesse que dans les paroles. Que voulez-vous dire ? les An- glais vous ont-ils rendu phi- losophe ? Pas du tout, mais j'ai appris que, pour juger d'un peuple il faut vivre avec lui. C'est peut-être vrai; et com- ment trouvez-vous la capi- t*le des Iles Britanniques ? C'est vraiment une ville énorme et qui ressemble, d'une ex- trémité à l'autre, à un vaste bazar. Avez-vous trouvé la vie bien chère ? Pas si chère que nous le croy- ions. Cependant le vin est fort cher à Londres. Ouâ'ye, dide, you, note, lâ'ye- que, dhemme, atte, feurste? Bi-câze, dherre, ap-pé-reune-te, côle-d'nece, mède, mi, thine- que, dhemme, ime-po-lâ'ye- te. You, ouaire, peur-fec-t'lé, râ'ye- te, côle-d'nece, ize, ime-po- lâ'ye-t'nece. Yesse, for, dhôze, hou, mêque, po-lâ'ye-t'nece, conne-sis-te, ine, ouor-d'ze, é-Iaune. Ouate, dou, you, mine? have, dhi, Ine-gliche, mede, you, é, fi-loz-of-fe-re ? Note, atte, aie, botte, â'ye,, have, leurne-de, dhate, tou, d'jod-je, owe, é, pi-pe-le, ite, ize, né-ces-sé-ré, tou, live, é-mongn'e, dhemme. Dhate, mé, bi, trou; ouelle, anne-de, ouate, dou, you, thine-que, owe, dhi, cap-i- te-le, owe, dhi, Bri-tiche. A'ye-1'ze? ' Ite, ize, rï-lé, anne, é-nâre-me- ce, tâ'oune, anne-de, ap-pïre^ ze, fromme, ouane, enne-de, tou, dhi, â-dhe-re, lâ'fe-que, é, vaste, bé-zâre. Dide, you, fagne-de, dhi, lU vign'e, ve-ré, dire ? Note, so, dire, azze, oui, ex-- pec-te-de. Hâ'oiié-ve-re. dhî • J^-"C, ize, ve-ré, dire, r'^e, Lonne- de-ne. 192 English. It is 80, but we did not drinic much, for we soon began to prefer tne beer, which is re- ally verj good. You speak so highly of England that you give me a desire to go there. Go, and juge for yourself, it is the best way. French pronounciaton. Way, vray, or vrah, may, or mah, noo, n'aunh, bume, pahw, bo-coo, car, b'yanh- toe, noo, com-mannh-sam, z'ahw, ay-may, lahw, b'yare, kee, ay, t'aunh, vay-ree-tay, trah, bun. Voo, fait, tell-maunh,ray-lozje, duh, I'Aunh-glet-air, kuh, voo, muh, don-ay, I'aunh- vee, d'ee, al-ay. Al-ay, z'ee, ay, zju-zjay, par, voo, mame, say, lub, may- yehrr, mwah-yanh. 39th dialogue. I am overjoyed to see you again in good health, When did you return from France ? I returned thence last Saturday. What do you think of that country ? We must be without partiality. France is a very fine country. And what do you say of the French ? They are extremely civil and polite to foreigners. In what part of France have you been ? I have been all the time in Paris; in going thither, I passed through Normandy and at my return through Picardy, Is Paris as fine as London ? The streets of London are liner and wider. Zjuh, swee, b'yanh, naze, duh, voo, vwar, aunh, bun, saunh- tay. Caunht, ait, voo, rev-en-u, duh, Franhse? Zjaunh, rev-auh, sam-dee. dare- n'yay. Kuh, paunh-say, voo, duh, suh, pay-ee, lahw ? Ill, fo, t'aitr, saunh, par-s'yal- ee-tay. Lahw, Fraunhse, ay, t'auh, trah, bo, pay-ee. Ay, kuh, deet, voo, dey, Fraunh-say, or sah. Ill, sonh, t'ex-trem-aunh, see- veel, ay, po-lee, aunh-vare, ley, z'ay-traunh-zjay. Daunh, kell, par-tee, duh, lahw, Fraunhse, av-ay, voo, ^'ay- tay. Zjay, ay-tay, too, luh, taunh, z'ahw, Par-ee; aunh, n'ee, al-aunh, zjay, pass-ay, par, lahw, Nor-maunh-dee, ay, ahw, monh, reh-toor, par, lahw, Pee-car-dee. Par-ce, z'ay, fill, os-see, bo, kuh; Lonhdr? Ley, ru, deh, Lonhdr, sonh, plu, bell, z'ay, plu, larzje. h unciaton. ah, may, or unh, bume, car, b'yanh- -raaanh-sam, lahiv, b'yare, vay-ree-tay, ih,l'ay-lozje, et-air, kuh, -ay, I'aunh- ju-zjay, par, , lub, may- nh. , uaze, duh, bnn, oaunh- v-en-u, duh, m-dee, dare- •0, duh, suh, 1, par-s'yal- ay, t'anh, voo, dev, ih. i-aunh, see- aunh-vare, yay. , duh, lahw, voo, ?'ay- lub, taunh, aunh, n'ee, iss-ay, par, ih-dee, ay, -toor, par, Ik OS-see, bo, ihdr, sonh, ), larzje. 103 French. C'Mt vrai ; mais nous n'en bûmes pas beaucoup, car bientôt nous commençâmes à aimer la bière, qui est en Térité très bonne. Vous faites tellement l'éloge de l'Angleterre que vous me donnez l'envie d'y aller. Allez-y, et jugez par vous- même, c'est le meilleur moy- en. ' Prononciation anglaùe. Ite, ize, 80, botte, oui, dide, note, drine'que, motte-che, for, oui, soune, bi-ganne, tou, pri-fe-re, dhi, bïre, oui-t'che, ize, rï-lé, ve-ré, goude. Tou, spïque, so, hâ'ye-lé, owe, Ine-gleune-de, dhate, you, guive, mi, é, di-zâ'ye-re, tou, go, dherre. Go, anne-de, d'jod'je, for, youre- selfe, ite, ize, dhi, beste, oué. 39iM8 DIALOGUE. lou, 81, you, éguêne, ine, nno«^ A» goude, Iiel-the. •^ FrlnJ "■™'" ""»" '^ "tZ^fP "•"' î'-""™' J'en revu., ,.„edi do.oier. A'^r^u^ S^Lane-c, fk.,« -> , laste, sat-teur-dé. QoepeMe!!-yoasdecep.ys-là? Ouite, ' dou, yod, thine-,«e, n f.„. é.™ .ao, partiaux. o:r^^^:X'ZCÏALu, T „ w par-cheul-i-té. pav^"'' ' '''' ^'^' '''*'' Franne-ce, ize, é, ve-ré, fô'ye- vty A't , ^ ^^) conne-tré. Et que dites-vous des Français? Anne-de, ouate, dou, yen, se IlB, ont extrêmement civils et Dh7Vei;-SeTé:':i!ve.le. polis envers les étrangers. a .. àe, po-lâ'ye-te, tou%! n» ,1 . , i-uearze. avez vous ôté / ce, have, you, bine ? J'ai été tout le temps à Paris ; en y allant j'ai passé par la Normandie et à mon retour par la Picardie. Pari \a naf_- i*_:i âuSâi bcâU que que Londres ? Les rues de Londres sont plus belles et plus larges. A'ye, have, bïne, aie, dhi, tâ'ye- me, ine, Par-re-ce ; ine, go- ign'e, dhi-dhe-re, â'ye, passe- de, throu, Nor-manne-dé, ànne-de, atte, mâ'ye, ri- teurne, throu, Pi-câr-dé. Izze, Par-re-ce, azze, fâ'ye-ue, azze, Lonne-de-ne? Dhij strïte-ce, owe, Lonne-de- ne,^ ar, fl'ye-ne-re, anne-de, K ouâ'ye-de-re. 104 ^ Engluh. French pronunciation. London is more populous than Lonhdr, ay, plu, pohp-play, * *"•• kuh, Par-ee. London is one of the finest Lonhdr,ay, tune, dey, plu. bell. cities in Europe. veel, duh, L'uh-rup. That is true all foreigners ac- knowledge it ; but neverthe- less, there are finer edifice» at Paris. Seh-lahw, ay, vray, or vrah : too, ley, z'ay-traunh-zjaj, aunh, conh-v'yenn ; may, or mah, nay-aunh-mwanh, z'ill, ee, ahw, duh, plu, bo, z'ay- dee-feece, ahw, Par-ee. 40th dialogue. Have you been absent ? it ia a A v-ay, voo, z'ay-tay, ab-saunh ? long time since we had tha pleasure of seeing you. ill, ee, ahw, lonh-taunh, kuh, noo, n'av-onh, z'u, luh, play- zeer, duh, voo, vwar. 55jay-tay, or tah, z'ahw, lahw, caunh-pang-ye, hoo, zjay, res-tay, kainze, zjoor. Ill, par-ay, or ah, kuh, l'air, duh, lahw, caunh-pang-ye, voo, z'ahw, ay-tay, fav-o- rahbl. Zjuh, nuh, muh, por-tay, or tah, pahw, b'yanh, n'o-par-ahw- vaunh, zjav-ay, or ah, soo- vaunh, dey, mo, d'es-to- mahw. In what part of the country Daunh, kell, par-tee, duh, lahw have you been? • ' ' I was in the country where I remained a fortnight. It seems that ihe air of the country has been serviceable to you. I was not well before, I had often pains in my stomach. caunh-pang-ye, av-ay, voo, z'ay-tay ? Ahw, Ac-ton, shay, mahw, tauuht, kee, mav-ay, or ah, t'anh-vee-tay, ahw, al-ay, lahw, vwar. Onh, dee, k'ill, ee, ahw, ahw, Ac-ton, duh, lo, ex-cel- launht. Ill, ay, vray, or vrah, kuh, say, lahw, may-yehrr, konh, pwecce, av-war. Nee, ahw, fill, pahw, z'os-see, V u * •* • * • .X . ^^^y> ^'°' niee-nay-ral ? Yes, but It IS not in Acton, it Wee, may, or mah, suh, n'ay, IS in a nlace which thev oall nah-ar »i»u..- * _ x.J ._•" Acton Wells. daunh, z'anh,n'aunh-droo-ah conb, n'ap-ell, Ac-ton, WoUg At Acton, at my Aunt's who had invited me to go and see her. They say that there is excel- lent water at Acton. It is true that it is the best one can have. Are there not likewise mineral waters ? I A II K Oi nation. pchp-play, •y, plu, bell, up. , or vrab : raunh-zjaj, ti ; may, or wanh, z'ill, I, bo, z'aj- ar-ee. , ab-saunh? aunh, kub, , luh, play- rar. ahw, labw. zjay, 100, oor. kiih, l'air, li-pang-yc, ay, fav-o- tay, or tab, i-par-ahw- r ah, 800- , d'es-to- luh, lahw, >ay, voo, ", mabw, ly, or ab, îv^, al-ay, hw, ahw, , ex-cel- kuh, say, , konb, , z'08-see, al? luh, n'ay, ton, say -droo-ah oo,Well8 106 > French. Londres eat plus peuple que Paria. Londres est une dos plus belles villes de rEurojte. Cela est vrai : tous les étran- gers en conviennent: mais néanmoins il y n de plus beaux édifices à Paris Prononciation anglai$« Lonnc-de-ne, ize, more,' pfi- piou.le.ce,dhanne,Par.roce Lonne-dc-nc, i/.e, ouane, owe,' dl.i, faye-ne-ste, si-têze, ine ïou-re-pe. ' I^liate, i/.e, trou, aie, for-i- neurze, ac-knâ-le-d'je, ite ; botte, nev-eur-dhi-lcsse dherre, ar, fô-ye-ne-re, é-dii fàye-sezc, atte. Par-re-ce. 40ÈME DIALOGUE Avez-vous été absent ? il y a Have vn,. iv t. '-•"•* . t j' « "ave, you, bine, nb-scune-to? — ._„„ ^,^ «uatui I 11 y a longtemps que nous n'avons eu le plaisir do vous voir. J'étais à la campagne où j'ni resté quinze jours. ite, ize, é, longn'e, tâ'ye'me. sme-co. oui, hadde, dhi, i,Ié! je-re, owe, sï-ign'e. you. A ye, ouâze, ine, dhi, conne-tré. ouaire, â'ye, ri-mêne-de, é Il paraît que l'air do la campa- rt "''=' 'ore, uye, hadde, of-fe-ne, maux d'estomac. pêne-ze," me-que. me, ro''*yo stom- Dans quelle partie de la cam- Ine oi.Af«» ..- . pagne avez-vous été? nonnl '- ^u"'*®' °''^°' <^^'' conne-tre, have, you, bine ? A Acton, chez ma tante, qui m avait invité à aller la voir. On dit qu'il y a à Acton de l'eau excellente. Il est vrai que c'est la meilleu- re qu'on puisse avoir. N'y a-t-il pas aussi des eaux minérales ? Oui, mais ce n'est pas à Acton. n'paf rlonn .._ .1 .. ' appelle Acton Wells, Atte, Ac-te-ne, atte, mâ'ye, ane-t'ze, hou, hadde, ine' vâ'ye-te-de, mi, tou go annc-de, si, he-re Dbé se, dhate, dhcrre, ize, ex' cel- leune-te, ouâ-te-re, itte, Ac-te-ne. Ite, ize, trou, dhate, ite, ize, dK beste. ouâne, cinne,' Ar, dherre, note, lâ'ye-kuâ'ye- ze, mi-ne-re-le, ouâ-teurze? ïesse, botte, ite. Wt. «^^^ .v- Ac-te-ne,ite, ize, ine,é,'piôl ce, oui-t'che, dhé, cale Ac- te-ne, Ouelze. ' 196 English. Are these mineral waters much renowned? Not much and I do not know the reason of it. It is perhaps because there are other waters more renowned. However it may be, there is in Acton Spring, water wliich has the three qualities most required; it ia clear, cool and tasteless. French pronunciation. Sey, z'o, mee-nay-ral, sonh, fell, b'yanh, reh-nom-ay ? Pahw, bo-coo, ay, zjuh, nuh, say, or sah, pahw, kell, aunh, n'ay, lahw, coze. Say, puh-t'aitr, par-suh-k'ill, ee, ahw, d'oatr, z'o, plu, reh- nom-ay. Kwah-k'ill, aunh, swah, ill, ee, ahw, ahw, Ac- ton, duh, lo, duh, soorce, kee, ahw, ley, troo-ahw, kahw-lce-tay, reh- kee-ze ; ell, ay, clair, fraish, ay, anh-see-peed. It is a great advantage, and Say, t'anh, graunhd, av-aunh- which they have not in Lon- tazje, ay, conh, n'ahw, pahw, don. z'ahw, Lonhdr. 4IsT DIALOGUE. I come to pay you a visit and enquire after your health. It is not of the best, for two or three days past. You seem however to be well : what ails you ? I have the head-ache, with a megrim that hinders me from sleeping. Zjuh, v'yanh, voo, raunhdr, vee-zeet, ay, m'anh-for-may, duh, vottr, saunh-tay. Ell, n'ay, pahw, dey,may-yehrr, duh-pwee, duh, z'hoo, troo- ahw, zjoor. Voo, par-ess-ay, suh-paunh- daunh, voo, b'yanh, por-tay ; cav-ay, voo? Zjay, mal, ahw, lahw, tait, ay, une, mee-grenn, kee, m'aunh- paish, duh, dor-meer. Are you subject to those sorts Ait, voo, su-zjait, ahw, sey, of illnesses? surt, duh, mo? Not at all, this is the first time that I am afflicted with them. How does your brother do ? The gout has sweiied his legs, he cannot go out. Pwanh, du, too, say, lahw, prem-yare, fwah, kuh, zjaunh, swee, z'anh-com- m 0-day. Com-maunh, suh, purt, Mos- yuh, vottr, frare ? Lahw, goot, iuee, ahw, aunh- flay> ley, zjaunhb, ill, neh, puh, sor-teer. ' 197 dation. -rai, sonh, nom-ay ? zjuh, nuh, , kell, aunh, ir-9uh"k'ill, 'o, plu, reh- vah, ill, ee, n, duh, lo, aliw, ley, îe-tay, reh- lair, fraish, , av-aunh- ihw, pahw. raunhdr, h-for-may, tny. nay-yehrr, hoo, troo- uh-paunh- 1, por-tay ; r, tait, ay, e, m'aunh- ier. ahw, sey, y, lahvr, 1, kuh, anh-com- iirt, Mos- w, aunh- ill, neb| French Ceseaux tninéraleg sont-elles bien renommées ? Pas beaucoup, et je ne quelle en est la cause. sais C'est peut-être parcequ'il y a d'autres eaux plus renom- mées? Quoiqu'il en soit il y a à Acton de l'eau de source qui a les trois qualités requises ; elle est claire, fraiche et insipide. C'est un grand avantage et qu'on n'a pas à Londres. Prononciation anglaue. Ar, dhïze, mi-ne-re-le, ouâ- teurze, motte-che, ri-nâ'- ounde ? Note, motte-che, anne-de, â'ye dou, note, no, dhi, ri-ze-ne' owe, ite. Ite, ize, peur-apse, bi-câze, dherre, ar, â-dhe-re, ouâ- teurze, more, ri-nâ'ounde. nâ'oué-ve-re, ite,mé, bi, dherre, ize^ ine, Ac-te-ne, sprign'e, ouâ-te-re, oui-t'che, hazzc, dhi, thrï, couâ-li-têze, môste, ri-couâ'ye-eurde ; ite, ize, clïre, coule, anne-de, têce- t'ie-ce. Ite, ize. é, grête, ad-vanne-té- d'je, le-de, oui-t'che, dhé, bave, note, ine, Lonne-de-ne. 41ÈME DIALOGUE. Je viens vous rendre visite et m'informer de votre santé. Elle n'est pas des meuilleures depuis deux ou trois jours. Vous paraissez cependant vous bien porter; qu'avez-vous ? .J'ai mal à la tête et une mi- graine qui m'empêche de dormir. Etes-vous sujet à ces sortes de maux ? Point du tout, c'est la première fois que j'en suis incommodé. Comment se porte, Monsieur votre frère ? La goutte lui a enflé les jambes il ne peut sortir. A'ye, comme, tou, pé, you, é, viz-ite, anne-de, ine-couâ- ye're, af-te-re, youre, hêl-the. Ite, ize, note, owe, dhi, beste, for, tou, ar, thrï, dêze, paste. You, sïrae, hâ'oué've-re, tou, bî, ouelle : ouate, êlze, you ? A'ye, have, dhi, hedde-èquc, oui-the, é, mi-grime, dhate, hine-deurze, mi, fromme, slï- pign'e. Ar, you, sobbe-d'jecte, tou, dhôze, sôre-t'ce, owe, il-nes- se-ze ? Note, atte, aie, dhice, ize, dhi, feurste, tâ'ye-me, dhate, â'ye, amme, af-flic-te-de, oui-the, dhemme. Hâ'ou, dozze, youre, brâ-dhe- I>hi, gâ'oute, hazze, souel-de hize, lègue-ze, hi, canne- note, go, â'outc. V.' 108 EnglUh. Can he be spoken with now ? I must ask if he is not asleep : for he had no rest the whole night. I will conduct you into his room immediately : the ser- vant says that he is not sleep- ing. He will be very glad to see you. And I shall be glad to see him likewise. I, I wish that he were well. I^ench pronunciation. Ay-t'ill, vee-zeebl, ahw, pray- zaunh ? Ill, fo, kuh, zjuh, dem-aunhd, s'ill, nuh, rep-oze, pahw; car, ill, n'ahw, pahw, dor- mee, duh, lahw, nuee. Zjuh, vay, or vah, voo, conh- dweer, daunh, sahw, shaunhbr ; lahw, sare- vaunht, dee, k'ill, nuh, dor, pahw. Ill, ser-ahw, b'yanh, n'aze, duh, voo, vwar. Ay, mwah, os-see, zjuh, ser-ay, b'yanh, shar-may, deh, luh, vwar. Zjuh, soo-ait-er-ay, or ah, k'ill, suh, por-tahw, b'yanh. 42nd dialogue. I hare the honor to present you my respects. What! is it you? have you left school ? We have our holidays, and I take the first opportunity to come and deliver to you the compliments of my father and mother. How do they do ? My father is pretty well, but my mother complains of a tooth-ache. I am sorry to see you confined to your room by the gout. Did not your father say that he would come and see me 7 Zjay, I'on-nehrr, duh, voo, pray- zaunh-tay, mey, res-pay, or pah. Kwah! ace, voo! av-ay, voo, kee-tay, I'ay-col ? Noo, sum, z'aunh, vack-aunhse, ay, zjuh, pro-feet, duh, lahw, prem-yare,oc-caz-yonh,poor, ven-eer, voo, fare, ley, conh- plee-maunh,duh, monh, pare, ay, duh, mahw, mare. Com-maunh, suh, purt-ill ? Monh, pare, suh, purt, ass-say, b'yanh, may, or mah, mahw, mare, suh, planh, d'anh, mal, duh, daunh. Zjuh, swee, faw-shay, duh, voo, vwar, conh-fee-nay, daunh, vottr, shaunhbr, par, lahw, STQOt. Vottr, pare, n'ahw, fill, pahw, dee, k'ill, v'yanh-dray, or, drah, meh, vwar ? dation. ahw, pray- dem-annhd, oze, pahw ; pahw, dor- nuee. voo, conh- 1, Bah\7, ■hw, sare- l, nuh, dor, , n'aze, duh, !Juh, ser-ay, r, deh, luh, or ah, k'ill, 'yanh. 3, voo, pr ay- res-pay, or av-ay, too, ick-aunhse, duh, lahw, •yonh,poor, , ley, conh- nonh, pare, lare. iirt-ill ? rt, ass-say, »ah, mahw, d'anh, mal, ^, duh, voo, ly, daunh, par, lahw, fill, pahw, i-dray, or, 190 • i Est-il visible à présent ? Il faut que je demande s'il ne repose pas ; car il n'a pas dormi de la nuit. Je vais vous conduire dans sa chambre ; la servante dit qu'il ne dort pas. Il sera bien aise de vous voir. Et moi aussi, je serai bien char- mé de le voir. Je souhaiterais qu'il se portât bien. Prononciation anglais. Oanne, hi, bi, spo-ke-ne, oul- the, nâ'ou ? A'ye, moste, asque, iffe, hi, ize, note, é-slïpe : for, hi, hadde, no, reste, dhi, ôle, nâ'ye-te, A'ye, ouile, conne-docte, you, ine-tou, hïze, roume, im-mi- diête-tlé : dhi, senr-veune- te, sêze, dhate, hi, ize, note, slï-pign'e. Hi, ouile, bi, veré, gladde, ton, si, you. Anne-de, â'ye,challe, bigladde, tou, si, hime, lâ'ye-kouâ'ye- ze. A'ye, oui-che, dhate, hi, ouaire, ouelle. 42iME DIALOGUE. J'ai l'honneur de vous présen- ter mes respects. Quoi I est-ce vous ? avez-vous quitté l'école? Nous sommes en vacance et je profite de la première occa- sion pour venir vous faire les compliments de mon père et de ma mère. Comment se portent-ils ? Mon père se porte assez bien, mais ma mère se plaint d'un mal de dents. Je suis fiché de vous voir con- finé dans votre chambre par la goutte. Votre père n'a-t-il pas dit qu'il viendratt me voir ? A'ye, have, dhi, hon-ne-re, tou, pri-zeune-te, you, mâ'ye, res- pec-t'ce. Ouate t ize, ite, you? have you, lefte, scoule ? Oui, have, â'oue're, hâ-le-dêze, anne-de, â'ye, têque, dhi, feurste, op-por-tiou-ni-té, tou, comme, anne-de, di-li- ve-re, tou, you, dhi, comme- pli-meune-t'ce, owe, mâ'ye, fâ-dhe-re, anne-de, mâ-dhe- re. Hâ'ou, dou, dhé, don ? Mâ'ye, fâ-dhe-re, ize, pretté, ouelle, botte, mâ'ye, mâ-dhé- re, comme-plône-ze, o/ve, é, tou-thêque. A'ye, amme, sor-ré, tou, Bi, you, conne-fâgne-de, tou, youre, roume, bâ'ye, dhi, _-â>-- Dide, note, youre, fâ-dhere, se, dhate, hi, houde, comme, anne-de, li, mi? 200 EnglUh. He will have that honour the first time he comes to Lon- don. We hare not the pleasure to see him often. He has always something to do. I am going to take mj leave of you. My compliments to your father tell him that I expect him' this week. I will not fail to tell him so. I wish you a spfsedy recovery. I hope that mj gout will not be of long continuance. French pronunciation. Ill, o-rahw, sett, hon-nehrr, lahw, prem-yare, fwah, k'ill T yanh-drahw, ahw, Lonhdr Noo, n'av-onh, pahw, boo- vaunh, lub, play-zeer, duh, leb, vwar. Ill, ahw, too-zjoor, kelk, shoze. ahw, fare. ' Zuh, vay, or vab, praunhdr,, conh-zjay, duh, voo. Mey, conh-plee-maunh, z'ahw, vottr, pare ; deet, luee, kuh, zjuh, I'at-aunh, sett, sem- enn. Zjuh, nuh, maunhk er-ay, pahw, duh, luee, deer. Zjuh, voo, soo-ait, une, pronht. gdy-ree-zonh. Zjes-pare, kuh, mahw, goot, nuh, ser-ahw, pahw d'une, lonhgg, du-ray. 43bd dialogue. I forgot to ask you if you have much improved in the french language. You hear that I begin to apeak it. Tou pronounce it pretty well. It is but six months since I began to learn it. Go on to apply yourself to it and to speak it. I am sure you will learn it perfectly well. My father told me he would send me to France next year. Zjay, ho6-blee-ay, duk, voo dem-aunh-day, see, voo, z'av- ay, %, or fah, b'yanh, dey, pro-grah, daunh, luh, Fraunh-say, or sah. Voo, z'aunh-taunh-day, kuh, zjuh, 3om-maunh8e, ahw, luh, par-lay. Voo, luh, pro-nonh-say, z'as- say, b'yanh. ï"> °'ee, ahw, kuh, see, mwahw, kuh, zjay, com-maunh-say, ahw, I'ap-praunhdr. Conh-tee-n way, z'ahw, voo, z'ee, ap-plee-kare, ay, ahw, luh, par-lay ; zjuh, swee, sewr, kuh, voo, I'ap-praunh- dray,par-fait-maunh, b'yanh. Monh, pare, m'ahw, dee k'ill, m'aunh-varè-av. or j&h. am h FraunhsA. 'l'an-nay/'M^ shenn. i 201 dation. hon-nebrr, fwah, k'ill w, Lonhdr abw, 800- -zeer, duh, celk, shoze, praunhdr,, 50. nh, z'ahw, luee, kufa, jett, Bem- nhk er-ay, leer. le, pronht, iw, goot, »w d'une, î JP^ench, Il aura cet honneur la première fois qu'il viendra à Londres. Nous n'avons pas souvent le plaisir de le voir. Il a toujours quelque chose à faire. Je vais prendre congé de vous. Iles compliments à votre père ; dites lui que je l'attends cette semaine. Je ne manquerai pas de le lui dire. Je vous souhaite une prompte guérison. J'espère que ma goutte ne sera pas d'une longue durée. Prononciation anglaise, Hijouilcjhave, dhate, hon-ne-re, dhi, feurste, tâ'ye-me, hi, comme-ze, tou, Lonne-de-ne. Oui, have, note, dhi, plé-je-re, tou, si, hime, of-fe-ne. Hi, hazze, âle-ouêze, somme- thign'e, tou, dou. A'ye, amme, go-ïgn'e, tou, têqu9, mâ'ye, live, owe, you. Mâ'ye, comme-pli-meune-t'ce, tou, youre, fâ-dhe-re; tel, hime, dhate, â'ye, ex-pec-te, hime, dhice, oui-que. A'ye, ouile, note, fêle, tou, tel, hime, so. A'ye, oui-che, you, é, spï-dé, ri-cov-ve-ré. A'ye, hope, dhate, mâ'ye, gâ'ou'te, ouile, note, bi, owe, longn'e, conne-ti-niou-eunce. luk, TCO voo, z'av- ftnh, dey, I, lufa, ay, kuh, le, ahw, ïayi z'as- mwahw, kunh-say, iw, voo, ly, ahw, 1, svree, -praunh- , b'yanh. ee k'ill, '"i pro- 43iME DIALOGUE. J'ai oublié de vous demander si vous avez fait bien des progrès dans le Français. Vous entendez que je com- mence à le parler. Vous le prononcez assez bien. Il n'y a que six mois que j'ai commencé à l'apprendre. Continuez à vous y appliquer et à le parler; je suis sûr que vous l'apprendrez par- faitement bien. Mon père m'a dit qu'il m'enver- rait en France l'année pro- chaine. A ye, for-gotte, tou, asque, you, }fe, you, have, motte-che, irae-prouve-de, ine, dhi, Frenne-che, lanne-goui-d'je. You, hire, dhate, â'ye, bi-gui- , ne, tou, spïque, ite. You, pro-nâ'ounee, ite, pret-té, ouelle. Ite, ize, botte, sic-se, monne- th'ce, sinne-ce,â'ye,bi-ganne, tou, leurne, ite. Go, âne, tou, ap-plâ'ye, youre- selfe, tou, ite, anne-de, tou, spïque, ite; â'ye, amme, choure, you, ouile, leurne, ite, peur-fec-t'lé, ouelle. hi, houde, senne-de, mi, tou, Franne-ce, nexte, ïre. 203 £ngIUh. He will do very well : it is the best means to learn it tho- roughly. Have you any relations in France ? No but my father has friends there, he lived two years in Paris. It is then to Paris that you will go ? Yes it is the centre of polite- ness and taste. But, as you are young, you must avoid tfad company. In great cities, the morals are easily corrupted. I will follow your advice. I am persuaded that your fa- the. ' recommend to you the sa. thing. French pronunciation. Ill, fer-ahw, trah, b'yanh ; say luh, may-yehrr, mwah-yanh, duh, I'ap-praunhdr, ahw. fonh. Av-ay, voo, kelk, par-aunh, z'aunh, Fraunhse ? Nonh, may, or mah, monh, pare, ee, ahw, dey, z'am-ee ; ill, ahw, dem-er-ay, dub, zaunh, z'ahw, Par-ee. Say, donhk, ahw, Par-ee, kuh, voo, zee-ray? Wee, say, luh, saunhtr, duh, lahw, po-lee-tess, ay, duh, goo. May, or mah, com, voo, z'ait, zjenn, ill, fo, t'ay-vee-tay, lay, mo-vaze, conh-pang- yee. Daunh, ley, graunhd, veel, ley, murse, suh, cor-ronhp, t'ay- zay-maunh. Zjuh, swee-vray, vottr, av-ee. Zjuh, swee, pare-su-ad-ay, kuh, Mos-yuh, vottr, pare, voo, reh - com - maunhd - er-ahw, lahw, mame, shoze. 44th DIALOGUE. Will you come with me ? Where do you wish to go ? I want to go to a hosier's. Have you seen any thing to your liking? fes, I have seen in a shop sonae very fine stockings which please me much. I have likewise mind to buy a bat, Voo-lay, voo, ven-eer, av-eck, mwah ? Hoo, day. zee-ray, voo, z'al-ay? Zjuh, voo-dray, or drah, z'al-ay, shay, z'anh, mar-shaanh, duh, bahw. Av-ay, voo, vu, kelk, ehoze, kee, swah, t'ahw, \ottr, goo? Wee, zjay, vu, da'jnh, z'une, boo-teek, duh, trah, bo, bahw, kee, muh, nlaze, bo- coo. Zîav. aasfifk aiinVi-troa .i>.-i. tare, anh, shap-o, 1 iiation. 'yanh ; say iwfth-yanh, lidr, ahw, par-auah, ? ah, monh, ^ z'am-ee; •-ay, dub, -ee. ar-ee, kuh, ahtr, duh, ay, duh, voo, z'ait, y-vee-tay, onh-pang- ,veel,ley, nhp, t'ay- tr, av-ee. i-ay, kuh, are, voo, -er-ahw, , av-eck, , z'al-ay? 1, z'al-ay, '-shaanh, ^ eboze, ttr, goo? ^, z'une, ah, bo, aze, bo- s At t. . . 203 jFrench. Prononciation anglain, 11 ft ra très bien ; c'est le meil- Hi, ouile, dou, ve-ré, ouelle : leur moyen de l'apprendre ite, ize, dhi, beste, mïne-ze, à fonds. tou, leurne, ite, theur-o-lé. Avez-vous quelques parens en France ? Non, mais mon père y a des amis ; il a demeuré deux ans à Paris. C'est donc à Paris que vous irez? Oui, c'est le centre de la poli- tesse et du goût. Mais, comme vous êtes jeune il faut éviter les mauvaises compagnies. Dans les grandes villes les mœurs se corrompent aisé- ment. Je suivrai votre avis. Je suis persuadé que Monsieur votre père vous recomman- dera la même chose. Have, you, an-né, ri-lê-cheune- ze, ine, Franne-ce ? Xo, botte, mâ'ye, fâ-dhe-re, hazzo, frenne-d'ze, dherre, hi, lïve-de, tou, ïre-ze, ine, Par-re-ce. Ite, ize, dbenne, tou, Par-re-ce, dhate, you, ouile, go. Yesse, ite, ize, dhi, cenne-te-re, owe, po-lâ'ye-t'nece, anne- de, tê-ste. Botte, azze, you, ar, yongn'e, you, moste, é-vâ'ye-de, bad- de, comme-pe-né. Ine, grête, ci-têze, dhi, mâr- eulze, ar, ï-zé-lé, cor-roppe- te-de. A'ye, ouile, fi-lô, youre, ad- vâ'ye-ce. A'ye, amme, peur-siou-é-de-de, dhate, youre, fâ-dhe-re, ouile, ri-com-menne-de, tou, yon, dhi, some, thign'e. 44iMB DIALOGUE. Voulez-vous venir avec moi? Ouile, you, comme, ouithe, mi? Où désirez-vous aller? Ouaire, dou, you, oui-che, tou, go? Je voudrais aller chez un mar- A'ye, ouâne-te, tou, go, ton, é, chand do bas. ho-zeurze. ! f Avez-vous vu quelque chose qui soit à votre goût ? Oui j'ai vu dans une boutique de très beaux bas qui me plaisent beaucoup. J'ai aussi envie d'acheter un chapeau. Have, you, si'ne, ane-é, thign'e, tou, youre, lâ'ye-kign'e ? Yesse, â'ye, have, sine, ine, é, chape, somme, ve-ré, fâ'je- ne, stâ-kigne-ze, oui-t'che, pU'ze, îni, môttc-chê. A'ye, have, lâ'ye-k'ouâ'ye-ze, mâgne-de, tou, bâ'ye, é, batte. 204 French. There is a new fashion. Fashions change every day. 1 am not sorry for it,, variety pleases. Nor I either, I assure you. We must conform ourselves to new fashions. It is absolutely necessary in the age we live in. One would render one'g self ri- diculous, if one did not con- form one's self to them. There are fashions whicn are very ridiculous. It is true, because it is caprice which invents them. And it is the same caprice which changes them. Let us go, immediately, the shop is a little way off. In what street is it? In the Strand. English pronunciation. Ill, ee, ahw, une, noo-vell, mud. Ley, mud, shaunhzjo, too, ley, zjoor. Zjuh, n'aunh, swee, pahw, fahw-shay, lahw, var-ee-ay- tay, play, or plah. Nee, mwah, nonh, plu, zjuh, voo, z'as-sewr. Ill, fo, suh, conh-for-marc, o, noo-vell, mud. Seh-lahw, ay,t'ab-so-lu-maunh, nay-ces-sare, daunh, luh, see-eck?, hoo, noo, vce-vonh. Onh, suh, raunh-dray, or drah, ree-dee-cule, see, onh, nuh, see, conh-for-may, or mah, pahw. Ill, ee, ahw, dcy, mud, kee, sonh, trah, ree-dee-kule. Ill, ay, vray, or vrah, par-s'kuh, say, luh, cap-rcece, kee, ley, z'anh-vaunht. Ay, say, luh, mame, cap-reece, kee, ley, shaunhzje. Al-onh, z'ee, too, duh, switt, lahw, boo-teek, ay, t'anh, puh, ay-1'waing-yay. Daunh, kell, ru, ay, fell ? Daunh, luh, Strand. 45th DIALOGUE. How much do you sell these stockings for ? I sell them for eighteen shil- lings. Do you not think that it is too dCRF ? n -J .1 , li-uij, sen, swan, iro, s Consider that they are heavy Conh- ee-day-ray, k%l and very fine. pez-aunh, z'ayfbo Conh-b'yanh, vaunh-day, voo sey, bahw? Zjuh, ley, vaunh, deeze-wee shell-anh. Nuh, paunh-say, voo, pahw kuh, seh, swah, tro, share? sonh T - — ree to it but the color ûôêa not please me. Zjaunh, conh-v'yanh, may, or mah, lahw, coo-lehrr, nuh meh, play, or plah, pahw. ' 206 iation. -veil, mud. >, too, ley, e, pahw, var-ce-ay- plu, zjuh, r-mare, o, u-maunh, nh, luh, vce-vonh. , or drah, 3nh, nuh, or mah, lud, kee, kule. ar-s'kuh, kee, lej, ap-reece, b, switt, f, t'anh, ill? ay, voo 3ze-wee I pahw share ? I sonh nay, or "*, nuh, ahw. French. II y a une nouvelle modo. Les modes changent tous les jours. Je n'en suis pas fuchd, la va- riété plaît. Ni moi non plus je vous assure. Il faut se conformer aux nou- velles modes. Cela est absolument nécessaire dans le siècle où nous vivons. On se rendrait ridicule si on ne s'y conformait pas. Il y a des modes qui sont très ridicules. Il est vrai parccque c'est le ca- price qui les invente. Et c'est le même caprice qui les change. Allons y tout de suite, la bou- tique est un peu éloignée. Dans quelle rue est-elle ? Dans le Strand. Prononciation an^laite, Dherre, ize, é, niou, fache-eunc. Fache-eune-ze, t'chêne-d'je, ev-ve-ré, dé. A'yc, amme, note, sor-ré, for, ite, vé-râ'ye-é-té, plï-zeze. Nor, â'ye, ï-dhe-re, â'ye, a- choure, you. Oui, moste, conne-fârme, â'ouc're-selve-ze, tou, niou, fache-eune-ze. Ite, ize ab-so-loute-lé, né-ces- sé-ré, ine, dhi, ê'd'je, oui, lïve, ine. Ouâne, houde, renne-de-re, ouâne-selfe, ri-di-kiou-le-ce, ife, ouâne, didej note, conne- fârme, ouâne-selfe, tou, dhemme. Dherre, ar, fache-eune-ze, oui-t'che, ar, ve-ré, ri-di- kiou-le-ce. Ite, ize, trou, bi-câze, ite, ize, cap-rice, oui-t'che, ine-ven- ne-t'ce, dhemme. Anne-de, ite, ize, dhi, sème, cap-rice, oui-t'che, t'chêne- d'je-ze, dhemme. Lette, osse, go, im-mé-dié-t'lé, dhi, chape, ize, é, lit-te-le, oué, offe. Ine, ouate, strite, ize, ite ? Ine, dhi, Stranne-de. 45iME DIALOGUE. Combien vendez-vous ces bas ? Hâ'ou, motte-che, dou, you, sel, T 1 j ^. , . dhïze, stâ-kign'e-ze, for? Je les vends duc-huit schellings. A'ye, sel, dhemme, for, ê-tïne, T.- cUel-ligne-ze. Ne pensez-vous pas que ce soit Dou, you, note, thine-oue, trop cher ? dhate, ite, ize, tou, dire ?' Oonsiderez qu'ils sont pesants Conne-si-de-re, dhate, dhé. an «* ^ea'^ï- hev-é, anne-de, ve-ré, d'y^- T) ■ ne. " J en conviens, mais la couleur A'ye, ag-rï, tou, ite, botte, dhi, ne me plaît pas. col-le-re, dozze, note, plïze, mit 206 Engliik. Here arc others you may choose. These please me well enough ; how much do you sell them for? They are all of the same price. I will give you fifteen shillings for them. I have told you nry last word. Will you take sixteen shillings for them ? Indeed I cannot, I do not exact. i It is what all shopkeepers say. If you sell them to me for seventeen shillings, I will take two pairs this time. I hope then that you will give me your custom another time. You may depend upon it : I will even procure you others. I shall bo much obliged to you for it. French pronunciation. Aunh, vwah-see, d'oatr, too, poo-vay, shwah-zeer. Suh, see, muh, plaze, t'ns-say, conh-b'yanh, ley, vaunh-day, voo? Ill, sonh, too, duh, mamo, prcc. Zjuh, voo, z'aunh, don-cr-ay, kainze, shell-anh. Zjuh, voo, z'ay, dee, monh, dare-n'yay, mo. Aunh, voo-lay, voo, saze, shcll- anh? Aunh, vay-ree-tay, zjuh, nuh, pwce, zjuh, nuh, sewr-fay, or fall, pahw. Say, suh, kuh, deeze, too, ley, mar-shaunh. Sec, voo, muh, ley, don-ay, z'ahw, deece-say, shell-anh, zjaunh, vay, or vah, praunhdr, duh, pare, sett, fvvah, see. Zjes-pare, donhk, kuh, voo, muh, don-er-ay, vottr, prat- eek, une, oatr,fwah. Voo, poo-vay, conh-tay, lahw, des-su ; zjuh, voo, z'aunh, pro-cure-er-ay, mame^ d'oatr. Zjuh, voo, z'aunh, ser-ay, trah, z'ob-lee-zjay. 46th dialogue. Do you not want any thing else? I want a hat. We have some that are very fine and in fashion. « They wear them now extremely large. We should proportion the hats to the heads and the persons. Nav-ay, voo, pahw, bez-wanh, d'oatr, shoze? Zjay, bez-wanh, d'anh, shap-o. Noo, z'aunh, n'av-onh, kee, sonh, trah, fanh, z'ay, ahw, lahw, mud. Onh, ley, purt, ahw< pray- zaunh, ex - trem - maunhj graunh. Onh, dev-ray. or rah^ Tiro-Bor- s'you-nay, ley, shap-o, Vo, tait, a'ay, o, pare-gun. .ation, 'oatr, TOO, ler. B, t'as-say, aunh-day, ame, pree. ion-er-ay, e, monh, aze, shcll- jub, null, sewr-fay, too, ley, don-ay, ihell-anli, >r vail, ire, sett, uh, voo, ttr, prat- 1. y, lahtv, , z'aunfa, le^ d'oatr. ay, trah, îz-wanh, shap-o. ihj kee^ ly, ahw, ^i pray- maunh) rirn.T)nr- p-O, t'O, I. 207 Frcnth. En voici d'autres, vous pouvez choisir. Ceux-ci me plaisent assez, combien les vendez-vous ? Il sont tous du même prix. Je vous en donnerai quinze schellî: gg. Je vous ai dit nron dernier mot. En voulez' vous seize shellings ? En vérité je ne puis, je ne sur- fais pas. Prononciation anglaiae. Hl-ere, ar, â-dbeur-ze, you, mé, t'chouze. Dbïze, plïze, mi, ouelle, enne- oflfc; bâ'ou, mutto-cbe, dou, you, sel, dbemmo, for? Dhé, ar, aie, owe, dhi, some, prâ'ye-ce. A'ye, ouile, guive, you, fife- tïne, chel-ligno-ze, for, dhemme. A'ye, bave, tôle-de, you, mâ'ye, laste, ouorde. Ouile, you, têke, sicse-tïne, cbel-ligne-ze, for dbemmo ? Ine-dïde, â'ye, cane-notte, â'yc, dou, note, cjc-acte. C'est ce que disent tous les Ile, ize, ouate, aie, cbâne-kï- marchands. Si vous me les donnez à dix- sept schellings, j'envais pren- dre deux paires cette fois-ci. peurzo, se. Ife, you, sel, dhemme, tou, mi, for, sev-vene-tïne, chel- ligne-ze, â'ye, ouile, têque, tou, pére-ze, dbice, tâ'ye-me. J'espère donc que vous me donnerez votre pratique une autre fois. Vous pouvez compter là-des- sus; je vous en procurerai même d'autres. Je vous en serai très obligé. A'ye, hope, dhate, you, ouile, guive, mi, youre, cosse-te- me, ane-â-dhe-re, tâ'ye-me. You, mé, di-pcnne-dc, op-âne, ite : â'ye, ouile, ï-ve-ne, pro- kioure, you, â-dbeur-ze. A'ye, challe, bi, o-blâ'ye-dj'de, tou, you, for, ite. 46ÈMB DIALOGUE. N^avez-vous pas besoin d'autres choses ? J'ai besoin d'un chapeau. Nous en avons qui sont très fins et à la mode. On les porte à présent extrême- ment grands. Dou, you, note, ouâne-te, ane-é, thign'e> else ? A'ye, ouâne-te, é, batte. Oui, have, somme, dhate, ar, ve-ré, fâ'ye-ne, anne-de, ine, fache-eune. Dhé, ouaire, dhemme, ex-trïme-lé, lâre-d'je. nâ'ou, On devrait proportionner les Oui, choude, pro-por-che-ne, chapeaux aux têtes et aux dhi, batte ce, tou, dhi, hedde- personnes. ze, anne-de, dhi, pear-seune- %9, 208 U is ridiculous to see a largo hat upon a amall head, or a «nitt'l hat upon a lai '^ head. 111. French pronunciation. tiy, ! »'-dce-cule, duh, vwar, anh, giiuinh, shap-o, sewr, une, pct-eet, tait, aj. anh, une. U il hio#»Ter ivhat is seen erery da/ in tho streets of London. Here is one that will fit you well. The crown is too small ; it is too tight. Here is another of tho same quality, but the crown is a little larger. I like this, h w much do you sell it? Five and twenty shillings, it is a settled price. It is an excellent hat. You may depend that it will give you great satisfaction. Where shall I send it to you ? I will give you my direction. Do not fail to send it to me to-morrow morning. I sha: ' not fail, you may de* pend upon it. pet-ee, ehap-o, sewr, gTï'oce, tait. Say, poor-taunh, suh, konh, vwah, too, ley, zjoor, daunh, ley, ru, duh, Lonhdr. Aunh, vwah-scc, anh, koc, too, kwahf-rahw, b'yanh. Lahw, form, aunh, n'ay, tro, pet-eet, ill, muh, sare, tro. Aunh, vwah see, anh, n'oatr, duh, lahw, mame, kah-lee- tay; lahw, form, ay, t'anh, puh, plu, larzje. Zjemm, seh-luco-see, conh- b'yanh, luh, vaunh-day,voo7 Vanht-saink, shell-anh, say, t'anh, pree, fay, or fah. Say, t'anh, n'ex-sel-launh, shap-o. Voo, r»oo-vay, conh-tay, k'ill, voo, don-er-ahw, bo-coo, duh, sat-iss-fac-s'yonh. Hoo, voo, I'aunh-vare-ayzje ? monh, Zjuh, voo, don-er-ay, n'ad-ress. Nuh, maunh-kay, pahw, duh, muh, I'aunh-vwah-yay, dem- anh) mat-anh. Zjuh, n'ee, maunh-k'ray pahw, voo, poo-vay, conh-tay, lahw, des-su. 47th DIALOGDi). One perceives that tho days Onh, s'ap-pare-sway, or swah. begin to decrease. '— »- ' - • "" ' It is a sigL ' o.at wo will be soon at the enu fin» dava. kuh, ley, zjoor, com-maanh- se, t'ahw, dee-mee-nuay. Sayj Bing-ye, kuh, noo, ser- 41-1 t' ait. V * m f - — — - fanh, dey, boj zjoor. 'f miiw c c ation. iuh, Ywar, p-o, gewr, aj, anh, Bwr, une lb, konh, or, daunh, Ir. , koC, TOO, h. ft'ay, tro, ire, tro. h, n'oatr, kah-loe- ly, t'anh, I, conh" iay, voo ? nh, sny, fah. el-Iaanb, ay, k'ill, bo-coo, Qb. ayzje ? f monb, iw, dub, ay, dem- Y pahw, onh-tayi r swahj •manuh- lay. 10, ser- 200 French. II est ridicule de voir nn (frand chapeau sur une petite tôtc, et un petit chapeau sur une grosse tôte. C'est pourtant ce qu'on volt tous loH jours daud les rues de Loiiilres. El. V'îici ru «jui vous coiffera bien. Lu foni.e en est trop petite, il me serre trop. En voici un autre de la môme qualité ; la forme est un peu plus largo. J'aime celui-ci, combien le ven- dez-vous ? Vingt cinq schellings, c'est un prix fait. C'est un excellent chapeau. Vous pouvez compter qu'il vous donnera beaucoup de satis- faction. Où vous l'enverrai-je ? Je TOUS donnerai mon adresse. Ne manquez pas de mel'envoycr demain matin. Je n'y manquerai pas vous pou- vez compter là-dessus. Pronunciation antçlaise. Itf, iie, rl-dl-kiou-le-ce, ton, si, é, lâre-djc, hafte, op- âne, é, smâle, hedde, or é, sraâle, Iw'tto, op-âne, é, lâre-d'je, lit;dde. Ite, ize, hâ'ouë-ve-re, ouftte, ize, Bïnc, ev-ve-ré, de, ine, dhi, strïte-ce, owe, Lonne- de-no. Ilï-ero, ize, ize, ouâne, dhate, ouilc, fite, you, ouelle. Dhi, crâ'oune, Ize, tou, smâle; ite, ize, tou, tû'ye-te. Hï-ero, ize, ane-â-dhe-re, owe, dhi, sème, couâ-li-té, botte, dhi, crâ'oune, ize, é, lit-te-le, are-d'je-re. A'ye, lâ'ye-que, dhico, hâ'ou, motte-che, dou, you, sel, ite? Fâ'ye-ve, anne-de, touenne-té, chel-ligne-ze, ite, ize, é, aet- te-eulde, prâ'yc-ce. Ite, ize, anne, ex-cel-leune-te, batte. You, mé, di-penne-de, dhate, ite, ouile, guive, you, grête, sate-is-fac-che-ne, Ouaire, challe, â'ye, aenne-de, ite, tou, you? A'ye, ouile, guive, you, mâ'ye, di-rec-che-ne. Dou, note, félè, tou, senne-de, ite, tou, mi, tou-mor-ro, mâre-nign'e. A'ye, cballe, note, fêle, you, mé, di-penne-de, op-âne, ite. éïÈMB DIALOGUE. ^Vrl^'j;^^'^'''.* «'T .^'' j°"" Ouâne, peur-sïve-ze, dhate, dhi, commencent a dimmuer. dêze, bi-guine, ton, di-crïze! C'est signe que nous serons Ite. ize, «s. HâVp.n» a\.^*^ «„: bientôt a la tin des beaux ouile, bi, soune', atte,' dhi! ■' ""• enne-de, owe, dhi, fâ'ye-ne, dêze. 210 English. Not always, we sometimes have summer in the autiimn and winter in the spring. I do not care abodt it ; I shall not be in this country next winter. Where will jou go then ? My father goes to the south of France, and I shall accom- pany him. It is one of the best climates in Europe. Have you ever^been there? No, but I have spoken to sev- eral persons who have been there ; they all say the same thing. Will you not go to Italy? I believe that we shall go there. It is a country where painting, sculpture, architecture, and music have been carried to a greater degree of perfection than in any other in Europe. You will learn the Italian lan- guage. The Italian language is not diflBcult ; when one knows the Latin and French. I know both tolerably well. French pronunciation. Pahw, too-zjoor, noo, z'av-onb, kelk, fwah, I'ay-tay, aunh, n'o-tunn, ay, I'hee-vare, o' pranh-taunh. Puh, m'anh-purt, zjuh, nuh, ser-ay, pahw, daunh, suh, pay-ee, see, I'hee-vare, pro- shanh. Hoo, ee-ray, voo, donhk ? Monh, pare, vahw, o, su, dub, lahw, Fraunhse, ay, zjuh, I'ac-conh-pang-yer-ay. Say, t'anh, dey, may-yehrr, clee-mahw, duh, I'U-rupp. Ee, av-ay, voo, zjam-ay, or ah, z'ay-tay ? Nonh, may, or mah, zjay, par- lay, ahw, pluze-yehrr, pare- sun, kee, ee, onh, t'ay-tay, ill, deeze, toot, lahw, mame, shoze. N'ee-ray, voo, pahw, z'aunh, n'Ee-tal-ee ? Zjuh, croo-ah, kuh, noo, zee- ronh. Say, luh, pay-ee, duh, I'U-rup, hoo, lahw, panh-ture, lahw, scule-ture, I'ar-shee-tec-ture, ay, lahw, mu-zeek, onh, t'ay- tay, por-tay, o, plu, ho, pwanh, duh, pare-fec-s'yonh. Voo, z'ap-praunh-dray, I'Ee- tal-yanh. L'Ee-tal-yanh, n'ay, pahw, dee- fee-seel, sewr-too, caunht, onh, say, or sab, luh, lat-anh, ay, luh, fraunh-say, or sah. Zjuh, say, or sah, pas-sahbl- maunh, b'yanh, I'anh, n'ay, I'oatr, *> "'MSas'X-af^'^i'* 211 dation. 0, z'av-onb, -tay, aunh, ee-vare, o' zjuh, Duh, aunh, suh, !-vare, pro- )nhk? 0, su, duh, ay, zjuh, îr-ay. may-yehrr, i'U-rupp. i-ay, or ah, , zjay, par- ehrr, pare- 1, t'ay-tay, liw, marne, w, z'aunh, noo, zee- h, l'U-rup, ure, lahw, îe-tec-ture, , onh, t'ay- pîu, ho, fec-s'yonh. ray, l'Be- pahw, dee- », caunht, h, lat-anh, r, or sah. pas-sahbl- anh, u'ay. French. Pas toujours, nous avons quel- quefois l'été en automne, et l'hiver au printemps. Peu m'importe, je no serai pas dans ce pays-ci l'hiver pro- chain. Où irez-vous donc ? Mon père va au sud de la France et jel'accompagnerai. C'est un des meilleurs climats de l'Europe. Y avez- vous jamais été ? Non, mais j'ai parlé à plusieurs personnas qui y ont été, elles disent toutes la même chose. N'irez- vous pas en Italie? Je crois que nous irons. C'est le pays de l'Europe où la peinture, la sculpture, l'ar- chitecture, et la musique ont été portées au plus haut point de perfection. Vous apprendrez l'Italien. L'Italien n'est pas difficile, sur- tout quand on sait le latin et le français. Je sais passablement bien l'un et l'autre. Prononciation anglaise. Note, âle-ouêze, oui, somme- tâ'ye-ra'ze, have, som-me-re, ine, dhl, â-te-me, anne-de, ouine-te-re, ine, dhi, sprign'e. A'ye, dou, note, kare, é-bâ'oute, ite ; â'ye, challe, note, bi, ine, dhice, conne-tré, nexte, ouine-te-rc, Ouaire, ouile, you, go, dhenne? Mâ'ye, fâ-dhe-re, gôze, tou, dhi, sâ'outhe, owe, Franne-ce, anne-ne, â'ye, challe, ac-com- mc-pe-né, hime. Ite, ize, ouâne, owe, dhi, beste, clâ'ye-mete-ce, ine, You-re- pe. Have, you, ev-ve-re, bine, dhorre ? No, botte, â'ye, have, spô-ke-ne, tou,sev-ve-rele, peur-sene-ze, hou, have, bine, dherre ; dhé, aie, se, dhi, sème, thign'e. Ouile, you, note, go, tou, I-te- lé ? A'ye, bi-lïve, dhate, oui, challe, go, dherre. Ite, ize, é, conne-tré, ouaire, pêne-tign'e, scolpe-t'ye-re, ar-ki-tec-t'ye-re, anne-de, miou-zic, have, bïne, car-re- de, tou, é, grê-te-re, di-grï, owe, peur-fec-che-ne, dhan- ne, ine, ane-é, â-dhe-re, ine, You-re-pe. You, ouile, le urne, dhj, I-tal- ye-ne, lanne-goui-d'je. Dhi, I-tal-ye-ne, lanne-goui- d'je, ize, note, dif-fi-colte, ouenne, ouâne, nôze, dhi, lat-te-ne, anne-de, Frenne- che. A'ye, no, bô-the, tâ-le-ré-blé, ouells. 212 48th dialogue. English. "Do you learn drawing ? Not yet, but I will learn it next year. It is a most amusing art, and equally suited to young gentlemen and to young ladies. Your sister draws very well. One may say she has a great deal of taste.* Do you wish to see some of my attempts in that style ? I shall be very glad to see them. Here are three or four which I have chosen from among those I show. Indeed you surprise me : what ! have you never learnt? No, I assure you, Tou have a particular talent for drawing. I advise you not to neglect so extraordinary a talent. It is an amusement that pleases me much. It appears that you will excel. You were born a draughts- man. French pronunciation, N'ap-pren-ay, voo, pahw, luh, des-sanh ? Pahw, z'aunh-cor, may, p? zjuh, I'ap-praunh-dray, l'an ay, pro-shenn. Say, t'anh, dey, z'or, ley, plu, z'am-u-zaunh, ill, conh- v'yanh,t'ay-gal-maunh, ahw, duh; zjenn, mos-s'yuh, ay, ahw, duh, zjenn, dem-mwah- zell. Vottr, sehrr, des-seen, trah, b'yanh. Onh, puh, deer, Veil, ahw, bo- coo, duh, goo. Voo-lay, voo, vwar, kel-kuh, z'anh, dub, mey, z'es-say, or sah, duh, suh, zjaunhr? Zjuh, ser-ay, b'yanh, n'aze, duh, ley, vwar. Aunh, vwah-see, troo-ahw, z'hoo,cattr,kuh, zjay, shwah- zee, par-mee, suh, kuh, zjuh, monhtr. Aunh, vay-ree-tay, voo, muh, sewr-pren-ay : kwah I voo, n'av-ay, zjam-ay, or ah, z'ap-pree. Nonh, zjuh, voo, z'as-sewr. Voo, z'av-ay, z'anh, tal-aunh, par-tee cu-l'yay, poor, luh, des-sanh. Zjuh, voo, conh-say-ye, duh, nuh, pahw, nay-glee-zjay, aunh, tal-aunh, see, ex-tror- dee-nare. Say, t'anh, n'am-uze-maunh, kee, muh, play, or, plah, bo- coo. Ill, par-ay, or ah, kuh, voo, z'ex-cel-er-ay. Too, z'ait, nay, des-see-nat- ehrr. •^ 213 iation. pahw, luh, ay, ai'ti dray, I'an- ■, ley, plu, il, conh- aunb, abw, ■s'yuh, ay, lem-mwah- leen, trab, I, ahw, bo- -, kel-kub, s'es-say, or unhr ? n'aze, dub, troo-ahw, ay, shwab- kub, zjub, TOO, mub, !7ah ! voo, ', or ab, 3-sewr. , tal-aunb, poor, luh, y-ye, dub, -glee-zjay, îe, ex-tror- ize-maunb, ', plah, bo- kuh, voo, es-Bee«nat- 1 > 48iMB DIALOGUE. \ French. Prononciation anglaise. N'apprenez- vous pas le dessein? Dou, you, leurne, drâ-ign'o ? Pas encore, mais je l'appren- Notte, yette, botte, â'ye, ouile, drai l'année prochaine. leurne, ite, nexte, ïre. C'est un des arts les plus amu- sants, il convient également à de jeunes messieurs et à de jeunes demoiselles. Votre sœur dessine très bien. On peut dire qu'elle a beaucoup de goût. Voulez-vous voir quelques-uns de mes essais de ce genre ? Je serai bien aise de les voir. En voici trois ou quatre que j'ai choisi parmi ceux que je montre. En mérité vous me surprenez : quoi I vous n'avez jamais appris. I •■ \ i t Non, je ■^oàs ai^gurp, ' ,' • ' Vous avez un talent particulier pouv iedcaseiâ. Ite, ize, é, môste, ame-miou- zign'e, arte, anne-de, ï-couâ- lé, sou-te-de, tou, yongn'e, d'jenne-teul-menne, anne-de, tou, yongn'e, lê-dêze. Youre, sice-te-re, drâze, ve-ré. Quelle. Ouane, mé, se, cbi, bazze, é, grête, dïle, owe, tê-ste. Dou, you, ouiche, tou, si, som- me, owe, mâ'ye, at-temme- pt'ce, ine, dhate, stâ'ye-le ? A'ye, challe, bi, ve-ré, gladde, tou, si, dhemme. Hï-ere, ar, thrï, or fore, oui- t'che, â'ye, bave, t'cho-ze-ne, fromme, é-mongn'e, dbôze, â'ye, cho. Ine-dïde, you, seur-prâ'ye-ze, mi : ouate I bave, you, nev- ve-re, leurne-te ? •,Np, â'ye, a-choure, you. You, have, é, par-ti-kiou-le-re, tal-eune-te, for, drâ-ign'e. Je vous conseille de ne pas ne- A'ye, ad-\â'ye-ze, you, note, gliger un talent si extraor- tou, ni-glec-te, so, ex-tror- dinaire. di-né-ré, é, tal-eune-te. C'est un amusement plaît beaucoup. qui me Ite, ize, anne, ani-miouze- meune-te, dhate, pU-ze-ze, Il paraît que vous excellerez. Vous êtes né dessinateur. è mi, motte-che Ite, ap-pïre-ze, dhate, you, ouile, ex-sel. Tou, ouaire. bâre-ne, é. drafte. s'manne. I * ERRATA. 20éme leçon, 4ème colonne, 4cme phrase, au lieu de New- York lisez Niou-York. ' 25èine Leçon, 4èrae colonne, 1ère phrase, au lieu de d'je-me- reul-ze, lisez djene-eur-eulze. 44ème leçon, dernière phrase et 60ème leçon, Cème phrase, au lieu de diou-t'che-ce, lisez dotche-ece. ii< I