V \l IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 I.I 150 ^^^" mHB itt iiii 122 :^ 1^ 112.0 — 6" Photographic Sciences Corporalion 23 WIST MAIN STRUT WIBSTIR.N.Y. 14SS0 (716)872-4503 CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHIVI/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques Technical and Bibliographic Notat/Notas tachniquas at bibliographiquas / The Institute hat attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checlced below. U D D D D □ D D D Coloured covers/ Couverture de couleur Covers damaged/ Couverture endommagte Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurie et/ou peliiculAe Cover title missing/ Le titre de couverture manque Coloured maps/ Cartes giographiques en couleur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ ReliA avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La re liure serrie peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge int^rieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certainer. pages blanches ajoutAes lors d'une restauration apparaissent dans ie texte, mais. lorsque cela Atait possible, ces pages n'ont pas Ati filmtes. Additional comments:/ Commentaires supplAmentaires; L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a iti possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-Atre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exigar une modification dans la mAthode normale de filmage sont indiqute ci-dessous. □ Coloured pages/ Pages de couleur □ Pages damaged/ Pages endommagias □ Pages restored and/or laminated/ Pages restauries et/ou pellicuiies . I Pages discoloured, stained or foxed/ v/J Pages dicoiories, tacheties ou piqudes □ Pages detached/ Pages ddtachies Showthrough/ Transparence Quality of prin Qualiti inigale de I'impression Includes supplementary materit Comprend du materiel supplAmentaire Only edition available/ Seuie Edition disponibie rri Quality of print varies/ r*n Includes supplementary material/ [~~| Only edition available/ D Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une peiur£». etc., ont 6xi filmies i nouveau de faqon d obtenir la meilleure image possible. This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film* au tau.n de rMuction indiquA ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X 30X V 12X 16X 20X 24X 28X 32X Ills difier ine lage Th« copy film«d h«r« has b««n r«produc«d thanks to tha ganarosity of: New Brunswick Muieum Saint John Tha imagaa appaaring hara ara tha baat quality possibki eonsidaring tha condition and lagibiiity of tha original copy and in kaaping with tha filming contract spacif icationa. Original coplaa in printad papar eovars ara filmad baginning with tha front eovar and anding on tha last paga with a printad or iiluatratad impraa- sion, or tha back covar whan appropriata. All othar original copias ara filmad baginning on tha first paga with a printad or iiluatratad impraa- sion, and anding on tha last paga with a printad or iiluatratad impraaaion. Tha last racordad frama on aach mieroficha shall contain tha symbol —»•( moaning "CON- TINUED"), or tha symbol V (moaning "END"), whishavar appiiaa. L'axamplaira filmi fut raproduit grica i la g4n4roaiti da: New Bniniwick MuMum Saint John Laa imagaa suhrantaa ont AtA raproduitaa avac la plus grand soin. compta tanu da la condition at da la nattati da l'axamplaira fiimA, at an conformit* avac las conditions du contrat da flimaga. Laa axamplairaa originaux dont la eouvartura an papiar aat ImprimAa sont filmte mt commandant par la pramiar plat at an tarminant soit par la darnlAra paga qui comporta una amprainta d'impraaaion ou d'illuatration. soit par la sacond plat, salon la eaa. Toua laa autraa axamplairaa ' originaux aont filmte an commandant par la pramiira paga qui comporta una amprainta d'impraaaion ou d'lliustration at an tarminant par la damlAra paga qui comporta una taila amprainta. Un daa aymbolaa suh/ants apparaltra sur la damlAra imaga da chaqua mieroficha, salon ia cas: ia symbols -^> signifia "A SUIVRE". ia symbols ▼ signifia "FIN". Maps, plataa, charts, ate, may ba filmad at diffarant raduction ratios. Thosa too iarga to ba antiraly inciudad in ona axpoaura ara filmad baginning in tha uppar iaft hand comar. laft to right and top to bottom, aa many framaa aa raquirad. Tha following diagrama illuatrata tha mathod: Las cartaa, pianchaa, tabiaaux, ate, pauvant Atra flimte i das taux da rMuction diff Grants. Lorsqua la documant ast trap grand pour Atra raproduit an un saul cilchA, il ast film* A partir da i'angia supAriaur gaucha, da gaucha i droita, at da haut an baa, an pranant la nombra d'imagaa nicaaaaira. Las dlagrammas suivants iilustrant la mithoda. rata 3 lelurt; 3 32X 1 2 3 1 2 3 4 5 6 ,J i&29V_. '■■f ■ ^^^cK^J *;-• • I »n rHE BIBLE BAPTIST ■.,?'■ .^i; fa*. if- 4- BIT THE UT. THOMAS HUNT. #V^W*!^^fc^ ^^j^-^-ji^^-ir^i-i-^p^s,-*-"^ "?.■ RE-! qSHED FROM THE BOSTON EDITION. SAINT JOHS, ITERB 18A1, J. sc A. McMillan, printers, nai <''M *Jti 17 i---'' *•«• WM. STREET. ;^^ -M-Sc)^ '^}f^\^ ■■> -^^ 55i f a;# « i-^, 1 It *6 m XV:. HUM It # THE BIBLH baptist; BY REV. THOMAS t. HUNT. Sprinkkr, 1 ttndentand that tiid cohunimioh Of the Lord's 8top> jier is to be administered in y(Air church; and that yoti have invited the members of sister churdies to unite with you on that occasion. \ wish to ei\joy the privilege. Immeraer. To what church do yott belong 1 S. As Christ only died for me, I would, in remembering hiU) forget all other names; and rejoice with all Who love him to show fortfi bis death, fiut you may call the chUrch to which I belong, the thorough ::oing Bible baptist Cfaurdi. /. Then you believe in Baptism t S. I believe in the Lord Jesns Christ But t regard baptism as a divine command, binding on all who are fit sul\jects of the kingdom of heaven. /. You have then obeyed itl S. Yes. On a profession of l^th and repentanee— -after I was thirty yean» old-. /. Brother, I am glad to meet with you; and do most cordially Invite you to the table of your Lord. But vrill you permit me to see i'our letters) S, Certainly. Here is my certificate. /. (After readmg.) t am sorry that I cannot recognize you as !>elongting to the church of Christ. & Is not my certificate a good one t Is not the OongregatiActi xvi. 83. The house* 4old of Stephanas.-->1 Cor. i. 16. You do net require half 9s much t, — ..— , ,1 .1 i.i...ii ■ • *i ' I .i- {* Congregationalists, Presbyterians, Wesleyans, and some other deno- linations of Cbristians, coincide In their visWs of the mode and sttli||«cts r Baptism. '■fti » BIBLE BAPTIST. baptism as we ilo. Therefore I told you that you might call my church the thoroughgoing Bible Baptist Church. /. You know there is but one door into the sheepfold. And he that entereth not in at the door, but climbeth up some other way, is a thief and a robber. Christ is the door, and Baptism is the way to Christ. S. I thought you held differently — and required a man to come to Christ first, and be converted : and then to be baptized. But do you not believe that some Congregationalists will be saved ? 7. Certainly. S. Then they cannot be thieves and robbers — for none such can enter heaven. They must, then, have entered in at the right door, and have come in the right way ; which is not a mode of baptism, but by repentance, faith, and obedience to Christ. 1. I do sincerely believe that there is but one baptism. Congre- gationalists do not believe this. Therefore, I am compelled to reject them. S. Indeed Congregationalists do hold that there is but one bap- tism ; while they reject the idea of there being only one valid mode. I. I believe that the mode is essential to baptism ; and can prove there is but one mode. Eph. iv. 5. — One Faith, one Lord, one Baptism. S. The Bible does not say, one mode of Baptism ; but one bap- tism. Now, I believe in but one baptism, the Christian baptism with water, in the name of the Trinity. What more would you require of mel 1. If there is but one baptism, I suppose there can be but one mode. . ; & It is not worth while to talk about suppositions. If the Bible is silent about it, have we the right to say, that a mnn is disobedient, who believes in one baptism, and has obeyed it, because he docs not agree with us about that which neither he nor we can find in the Bible 1 /. Our Church has determined that there is but one mode ; and I am bound to obey, and not to wound the feelings of my brethren. S. Are not all our brethren, for whom Christ died 1 And is there no danger of wounding the feelings of the larger number of them, by unchurching them : denying the validity of their ministry and ordinances: refusing them Christian communion: and, in this re- spect, treating them as publicans and sinners: while you cannot ^ow the least authority for it from the Word of God 1 Do you not believe that God blesses the ministry of Congregationalists, and trains up, in that church, many shining lights, with whom you hopo to commiine in heaven 1 . BIBLE BAPTIST. n /. Yes : but we must wait until wo get to heaven, before we can distinguish between that ignorance and disobedience which God may forgive, and that which seems, to us, to be an open violation of his law on earth. & We are taught to pray. Thy will be done on earth, as it is in heaven. If God will commune with us in heaven, and does it now on earth, how can you refuse to do it on earth, when you know you will have to do it in heaven 1 The mode makes no difference with God, either on earth or in heaven. Why then should it with man 1 We must not call that common or unclean, which God the Father has cleansed. — Acts x. 15. /. I would he glad to change the subject. I am bound to contend for the faith : and can prove that Baptism always means immersion. , 5. How will you do it ] /. First, from the meaning of the word in the Hebrew, Greek, Latin, Dutch, and other dictionaries. iS. I am not acquainted with all of those languages. Can you tell mo who made these dictionaries 1 Were they holy men, inspired of God? i. Some of them were good men — ^but some were very wicked infidcia — and none of them inspired. S, I have heard good and learned men, on both sides, contend that the dictionaries were on their side. God, however, has not commanded me to search the dictionaries, but the Scriptures. They were recorded by holy men — God speaking unto them by the Holy Spirit. Can you take the Scriptures, — God's dictionary, — and show me, a plain English scholar, what the word baptize means? L Yes: it always means, to dip. to plunge — total immersion. As, when a person holding a weight that is too heavy, lets it fall into the water, and it sinks entirely under. S. I know that is what Cox and Carson say it means. But re- member that they have, with much truth, said, «