1 1 MODUS TENENDI PARLIAMENTUM. ;^'-.'^ii--l-- ^v w {/ ) I / \if / I i:i / •: f(! / !/ n ^'Ui'.^t ' : f ^(!..M ;,;tfSi--' .MODUS TENENDI PARLIAMENTUM ; AN amwnt Creatine ON THE MODE OF HOLDING THE PARLIAMENT IN ENGLAND. EDITED BY THOMAS DUFFUS HARDY, ASSISTANT KEEPER OF HER UAJESTY'S RECORDS. LONDON : PRINTED BY GEORGE E. EYRE AND WILLIAM SPOTTISWOODE, PMUXEHS TO THE QUEIiN's MOST EXCELLENT MAJESTY. 1846. Vv' 7 The Printing of this Woi'k was commenced by the Command OF His late Majesty King William IV., under the Direction of the CommiBsioners of the Public Records of the Kingdom. The Work has been for some time suspended, and is now completed and pubhshed by the Comjiand of Her Majesty. LANGDALE, M.B. ■i; 'u.|;^ \- « . ■■ ■ ^- •, --fi •■ ■'■■' ■ ■' '• ■ '" "i PREFACE. '»W»W»»*«^W»»W«X(,■• <,; .}J1I',JU» '■ Prynne, whose authority in Parliamentary history is highly esteemed, was the next author of any consideration who commented on the Modus ; and he has in the strongest language, in several of his works (6), declared it to be spurious, and of no antiquity, stating on one occasion that it was compiled between the twenty-seventh and thirty-third years of the reign of king Henry the Sixth (7), and in another place that it was written after the thirty- first year of Henry the Eighth, (s) Prynne's animadversions (9) on the Modus have been considered by almost every subse- quent writer (lo) as decisive against its authen- ticity and age; but it should be remembered that many of his objections are founded upon passages which can be clearly proved to be interpolations (il), and they are, therefore, to that extent at least, undeserving of any serious attention. A cursory perusal of the treatise cannot fail to satisfy every unprejudiced reader that neither the account given of it by Coke nor that by Prynne can be relied upon ; and that though its antiquity is not so great as it has rUEFACE. V been represented by the one, yet it is by no means so modem as it is contended to be by the other. In impeachiug: its authority as a correct exposition of the mode of holding Parlia- ments during any stated period, Prynne has been betrayed into a misconception of the real cha- racter of the treatise ; and he impairs the value of his objections to its authority in endeavour- ing to destroy its authenticity. It may be a genuine production, and yet be wholly valueless as an accurate statement of facts. The proeme (if it be contemporary with other, parts of the text, and no copy has been seen without it) (12) proves that it was written long after the reign of William the Conqueror, for it expressly states that such was the manner of holding Parliaments in that reign, and also in those of his successors; consequently this, afc the best a gratuitous unsupported asser- tion of the writer (for the language clearly imports history or relation), would scarcely warrant Coke in the unqualified opinion he has expressed of its great antiquity; and, on the other hand, the fact of there being still extant two or three copies of it as early as the reign of Richard the Second, proves that Prynne wjis a 3 VI PREFACE. equally incorrect in referring it to so modern a period as the reign of Henry the Sixth. The Irish Modus, which differs but little from the English Treatise, and bears unequi- vocal signs of having been taken from it, was exemplified under the Great Seal of Ireland in the sixth year of the reign of King Henry the Fourth, a fact tending to prove that the English Modus cannot be more modem than that year ; and it may be observed, that had it not been a well accredited treatise in that reign it would hardly have been solemnly authenticated by the Great Seal of Ireland. (i3) As both Coke and Prynne are thus shown to be wrong in the opinions they have advanced respecting the age of the treatise, the question which naturally suggests itself is, When was it written? This, however, does not so readily admit of a precise answer ; and as there is hardly a prominent fact stated in the whole work suffi- ciently clear and determinate to lead to a correct conclusion, the utmost that can be done is to get at an approximation to its age by inference and induction. It will be remembered that Selden, deser- vedly a great authority, states, "he had seen " divers copies of the Modus, but never any PREFACE. Vll " that exceeded the age of Edward the *' Third," (14) and he has given copious ex tracts from the ms. he had consulted ; again, Arthur Agard(l5), a learned officer of the Exchequer and well versed in Paleography, transcribed a copy of it which he considered to have been written in the reign of Richard the Second. There is still among the Cotton mss. ( 1 6) in the British Museum a copy written about the latter end of the reign of Richard the Second, and another in the Bibliotheque du Roy (l7) at Paris which was unquestionably written in the fourteenth century, consequently before the accession to the Throne of King Henry the Fourth. Each of these copies differs from the others in the arrangement of the sections and in many passages and phrases, and exhibits other evident marks of an earlier exemplar ; from this circum- stance alone it would be reasonable to infer that the treatise cannot be less ancient than the reign of King Edward the Third. In several copies of the Modus still extant the clause " De Militibus" (p. 11.) ends with the words " ultra unam mar cam per diem^ in others the following words are added, " et " NUNC per diem octo solidos videlicet pro quo- a 4- VUl PREFACE. " libet eorum quatuor solidos" a circumstance which proves that those words were interpolated after the wages of each of the county members attending Parliament had been fixed at 4s. per diem. Now we know, from a source that admits of no dispute, — the records of the ex- penses of knights of the shire and burgesses for serving in Parliament, — that the wages of county members were not settled before the first of Edward the Third 1327 (i8), conse- quently it must be inferred, whatever may be the date of the interpolation, that the text itself of the Modus was written before that year; and this inference receives support from the absence throughout the treatise of all mention of any higher grade of nobility than an earl, the first creation of a duke having been made by Edward the Third in the eleventh year of his reign. (l9) Another incidental fact may be mentioned as showing the age when the author of the Modus may be presumed to have lived. In the clause " De Baronibus Portuum" (p. 7.) it is stated that the barons of the Cinq Ports received 105. per diem for their parliamentary attendance. This statement is one of Prynne's chief objec- tions against its authenticity on the ground PREFACB. IX that the sum of 10*. per diem was incredibly large (20), and greater than that paid to the knights of shires, or to the members of the city of London ; and he relies mainly on the case of the citizens of London, because they were called Barones Londini, a similar title of dignity to the Barones Portuum, and he further says that " London being the chief port and maga- " zine of England, its members only received " 2s. per diem, therefore it was not probable " that the barons of the Cinq Ports received " more than the barons of London," but he admits that if the members of the Cinq Ports received any thing it was probably as much as the members for London. If Prynne's reasoning be correct, it will presently be seen that this passage in the Modus is rather a proof of its authenticity than of its spuriousness, and the inference to which it would lead is, that the treatise was written at a time when the payment for the services in Parliament of a baron of the Cinq Ports and of a baron of London averaged a higher price than was paid in later times when such pay- ments became regular and more moderate. There is a document still in existence, the earliest on record, and one beyond all suspicion, X PREFACE. which proves that the members of the city of London did in the year 1296 (21) absolutely receive the identical sum of lOs. per diem each. These facts would justify the inference that the Modus was written before the close of the reign of King Edward the Second, and in support of this hypothesis it may be mentioned that Sir James Tyrrell (22), an historian of great learning and research, expressed his opinion that the substance of it must have been much older than the time of Edward the Third. His words are, "for though I confess " the treatise appears to have been written " since the coming of the Normans, yet the " substance of it must have been much older " than the times of Edward the Third and " Richard the Second, or else certainly King " Henry the Fourth, or his chancellor for him, " would never have been at the trouble of " transmitting a copy of this said Modus into " Ireland under the Great Seal, which is " thought to encroach so much on the prero- " gative, had he not been very well informed " of the antiquity as well as the authority " thereof, and therefore it might very well be " written about the time of Henry the Third *' from some ancient historians and records not PREFACE. XI " now extant, though the copies we have of it " may be of no longer standing than the time " Mr. Selden mentions." To adopt Tyrrell's opinion in part, it may be remarked, that as it is well known that between the forty-ninth year of the reign of King Henry the Third and the eighteenth of King Edward the First (23) there is no evidence to prove that the members of the House of Commons were present in Parliament (in fact the records which are extant imply the contrary), the treatise may have been written during the latter part of the reign of King Edward the First for the express purpose of showing the right of the commons to be represented in Parlia- ment, the exercise of that right having been interrupted by civil contentions. In following up this hypothesis it will be observed that, according to the Modus, all earls and barons holding a certain quantity of land, amounting to an earldom or barony, ought, by virtue of such tenure, to be summoned to Parliament ; and as it is beyond dispute that this principle was not adhered to at the accession of King Edward the Second to the throne (24), it may be inferred that some change had taken place in that respect, which it was one of the objects Xll PREFACE. which the writei: of the treatise had in view to restore. On this subject Selden (25) thus writes : " Doubtless some law did pass whereby it was " enacted that none should come to Parliament " under the name of tenants in capite, or the " names of barons, but such only as should " have several writs of summons directed to " them, in which number not only all those of " the ancient and greater barons were compre- " bended according to the charter of King John, " but also all others to whom writs of summons " should be afterwards hkewise directed, which " was in substance that no tenure in that alone " should any longer make a baron of the king- " donif but now the writ of summons only might " make one. In what year either that law ** which we suppose made the first distinction " between the greater barons and these tenants " passed, or when the other was made which " we conceive here afterward utterly excluded " the tenants from their places which by the " Great Charter they had upon the general " summons in the county, appears not." Camden (26), following an anonymous author, attributes the change of excluding the right of tenure to King Henry the Third after the PBEFACE. Xm battle of Evesham ; the author's words which Camden cites are these : " Henricus Tertius •'^post magnay perturbationes et enormes vex- " ationes inter ipsum Regem Simonem de Mon- " teforte et alios barones motas et susceptas " statuit et ordinavit, quod omnes illi comites " et barones regni Angliae quibus ipse Rex " dignatus est brevia summonitionis dirigere " venirent ad Parliamentum suum et non alii ** ni'^' forte dominus Rex alia ilia brevia eis " dirigere voluisset." The records which are now extant certainly corroborate the above statement. It has been successfully contended by some eminent writers that baronial tenure did not in the reign of Edward the First entitle a man to a summons to Parliament, and all documents at present known conclusively demonstrate that writs of summons were issued regardless of tenure, and entirely at the will of the Sovereign. (27) Admitting that some such ordinance as that stated by the author cited by Camden was issued in the reign of King Henry the Third, an inconvenience may have arisen in con- sequence, for which it was necessary that a remedy should be applied, and the frequent XIV PRKFAfK. applications which arc well known to every one conversant with the history of Parliament at the beginning of the fourteenth century to have been made on the part of the clergy for redress of the alleged grievance of being summoned to Parliament in cases w^here no baronial tenure existed, probably suggested an investigation into the law and practice recognized in the earher periods of parliamentary history, and possibly this treatise was suggested and written for the express purpose of restoring things to the state in which they had been before the battle of Evesham. Having hazarded on the foregoing grounds an opinion that the Modus was published not later than the first quarter of the fourteenth century, the next point is to inquire whether some of the facts stated in the treatise will not warrant a limitation of its antiquity to the commencement of that century. It seems certain that the Modus was written after the year 1244 on account of the constant occurrence of the word Porliamentum, a term that was never applied to a legislative assembly in England by any contemporary writer, or used in any record, before that year, but there is no doubt that from the latter end of the PREFACE. XV reign oi' King Henry the Third the legislative assembly was termed Parliament, or in Latin Parliamentum. , There would be no difficulty in proving, if it were necessary, that until the year 1279 the inferior clergy were not pi:rraitted to send two procurators to the parliamentary convocation as their representatives ; and it cannot escape attention that the paragraph which treats of the summoning of the clergy to Parliament contains this remarkable clause : " Also the King used " to issue his summonses to the archbishops, " bishops, and other exempt persons such as " abbots, priors, deans, and other ecclesiastics " who have jurisdictions by such exemptions *• and privileges, separately, that they, for each " deanery and archdeaconry of England, should " cause to be elected, by the deaneries and arch- " deaconries themselves, two experienced and fit " procurators from their own archdeaconry to " come and be present at the Parliament, to under- " take, allege, and do the same which all and " singular the persons of those dea series and " archdeaconries would do if they were there " personally present, (p. 5.) " And that such procurators shall come with " their duplicate warrants, sealed with the seals XVI PREFACE. ** of their superiors, that they are the clergy ** sent to such procuratorship ; one of which " warrants," &c. /« Now this statement, though not strictly in accordance with the instructions set forth in all writs of summons which contain the prtemu- nientes clause from the date of the earliest of such writs on record, viz., that of the SOth of September, 23d Edw. /., (the writ of the I9th of August, 22c? Edw. I. not being precisely in point,) to the present time, shows most con- clusively that the treatise itself was not com- piled before the seventh of Edward the First, because it was not until that year that the diocesan clergy were represented in Convocation by two procurators chosen from each diocese ; and indeed as it is not probable that the inser- tion of the prcBmunientes clause in writs of summons to the metropolitan and diocesan prelates commenced anterior to the year 1294, it might be contended, unless any suspicion of subsequent interpolation could attach to the passage above cited, that the Modus was not written until some time after that date. Having premised that nothing can with cer- tainty be relied upon as to the precise age of this treatise, yet as an opinion may be expected PREFACE. XVll from the Editor, he, with great deference, ventures to suggest that it was probably written some time between the years 1294 and 1327, but it may be repeated that there is not at present known to be extant any copy of it in the exact form in which it originally appeared, several clauses having manifestly been added to or altered from the original text to suit the altered state of circumstances in later times, or perhaps even the views of different people at different periods. As it would be impossible at the present day to say from what sources not now in existence the author may have compiled this work, no opinion is here hazarded as to the accuracy with which its statements are put forth ; but it may be observed that the records now extant do not afford even a presumption that this was the mode of holding Parliament at any time during the thirteenth century, whilst all history and record would justify the rejection of the statement that such was the mode of holding Parliament in the Saxon times, or in the times of any monarch of the Norman line. Although the Modus tenendi Parli amentum has been known for so many years, yet, strange as it may seem, the original has never before b XVIU PHKFACE. been separately published in England. It was, however, printed in Dachery's Spicilegium(28) under the title " Statuta antiqua in quibus " Angliae totius regni comitiae ordinantur." An English translation of it appeared as early as the year 1641 (29), which has been several times reprinted. This publication was contemplated by Mr. Cooper when secretary to the late record com- mission, at the suggestion of Sir Francis Pal- grave, and a text was prepared and printed. (30) The present text is taken from a manuscript in the Bibliotheque du Roi at Paris, described by M. ChampoUion Figeac as being as ancient as the thirteenth century. (31) It has been com- pared with several manuscripts in the British Museum and elsewhere, and also with the text in the Spicilegium, and all material variations are pointed out in the notes. It has also been thought advisable to print a new translation, as the previous translations arc so very incorrect as to be likely to mislead. The Editor cannot conclude these prefatory remarks without stating that he has purposely abstained from expressing any opinion on the many constitutional questions which arise on PREFACb,. XIX the con side ration of the " Modus tencndi Par- " Hamentum ;" he has thought that any discus- sions upon controverted constitutional questions, which might possibly be considered of a political and party character, ought to be avoided on the present occasion. He has, however, prepared a general dissertation on the Modus, in which every important passage in the work has been impartially investigated, and the errors and mis- statements of Lord Chief Justice Coke, Prynne, and the other commentators on this curious treatise have been exposed and, he hopes refuted. b ^2 ( "x ) NOTES. (i) " Sir Edward Coke vouched it in the Parliament of *' 35Eliz. an. 1592., when he was speaker, which Modus a " grave member of the house then showed and delivered to " him (as he informed the house in his argument of Fitz- " herbert's case), which book if any member desired to see, " he then said, he would shew it him ; being a president " of a Parliament holden before the Conquest, intituled " Modus tenendi Parliamentum." (Prynne's Animadver- sions on the 4th Institute, p. 7.) (2 & 3) Proeme to his 9th Report ; 1 Inst. pp. 60, 321. Edit. Thomas. 2 Inst. p. 7, 8. 4 Inst. pp. 1, 2, 3, 4, 5, 1 1, 12 45, 51, 349. (4) " Of the ancient treatise called Modus tenendi " Parliamentum. " Now for antiquity and authority of the ancient treatise ' called Modus tenendi Parliamentum, &c,, whereof we * make often use in this part of the Institutes, certain it is ' that this Modus was rehearsed and declared before the ' Conquerour at the time of his conquest, and by him ' approved for England, and accordingly the Conquerour, ' according to Modus, held a Parliament for England, as ' it appeareth in 21 E. 3. fo. 60. After King H. 2. had ' conquered Ireland, he fitted and transcribed this Modus ' into Ireland in a parchment roll, for the holding of Par- * liaments there, which no doubt H. 2. did by advise of ' his judges, being a matter of so great weight and legall. NOTES. XXI " This Modus, in the parchment roll transcribed as afore- " said by H. 2., remained in Ireland, and in anno 6 H. 4. " was in the custody of Sir Christofer Preston knight, a " man of great wisedome and learning, which roll King H. 4. " in the same yeare, De assensu Johannis Talbot chivalier, " his lieutenant there, and of his cowncell of Ireland, exem- " plified for the better holding of the Parliaments there ; " and in the exemplification it expresly appeareth that " H. 2. did transcribe this Modus, as is abovesaid. " This Modus was seene by the makers of the statute of " Magna Charta, anno 9 II. 3. cap. 2., concerning the " reducing of the ancient reliefes of entire earldomes, " baronies, and knights fees, according to such proportions " as is contained in the Modus, which they could not have " done so punctually if they had not seene the same, " Avhereof you may read more at large in the first part of " the Institutes, sect. 103. fo. 76. verbo Relief. And some " part of this Modus is cited in the Parliament Roll, anno " 1 1 R. 2. and other records of Parliament, and upon dili- " gent search we can find nothing against it. But many " very ancient copies you may find of this Modus, one " whereof we have seene in the reigne of II. 2., which con- " taineth the manner, forme, and usage of Gilbert de '* Scrogel, marshall of England, in what manner he occupied " and used the said roome and office in all his time, and how *' he was admitted, &c. at the coronation of II. 2., and of " his knight marshall and other inferiour oflicers, &c., and " adjoyned thereunto, and of the same hand in this Modus, " as fit for him to know. " But lest it might be said to me, as it was once said to " an oratour, who having spoken much i.\ commendation ol" " Hercules, it was demanded of one thai stood by, ' Quis " vituperavit ?' Ad quod non fuit responsuUi." (Coke, 4 Inst. p. 12.) (5) Titles of Honour, p. 739. edit. 1631. (6) Brief Register, pp. 397 to 407. Part 2. pp. 143 to 164. Part 4. pp. 553 to 609. Epistle and Preface before " An Abridgment of the Records in the Tower." Plea for the Lords, pp. 25, 26, 27, 29, 164, 165 to 185. Parliamen- tariii Rediviva, pp. 242 to 249. Levellers levelled, pp. 18, 19. b 3 XXll NOTES. (7) " Upon consideration of all the premises, and of the " levelling passages of holding a Parliament by the King " and the Commons alone, without the Lords, if the Lords " were summoned and refused to come, as most of them did *' in this very Parliament upon its prorogation, for which, '* on the last day of February 32 Hen. 6., they were deeply '•' fined (at the petition of the Commons, without imposing " any fine upon any Commoner then absent), and some of " those fines agreeing with the very sums in this Modus, " though somewhat mistaken in the rest, there being no " other president of any such fines but this. I strongly * apprehend that this Modus tenendi Parliarnentum was • compiled between the twenty-seventh and thirty-third " years of King Henry the Sixth his reign by some creature " of Richard Duke of York, Avho in the Parliament of " 31 & 32 II. 6. (when I conceive this Modus was forged), " by the Commons petition, and his confederacy with them, " was made chief councillor, protector, and defender of the *' realm, &c." (Prynne's Fourth Part of the Brief Register, p. 607.) (s) " This Modus, treating ' De locis et sessionibus in " Farliamento,^ informs us that on the right hand of the " King's throne ' sedcbit archiepiscopus Cantuariensis et " episcopi London et IVinton, et post illos seriatim alii " episcopi, abbates, S^c., et in parte sinistra Regis sedebunt " archiepiscopus Ebo/ episcopus DunclnC et CarlioV, etj^ost " illos seriatim comites^ &c., which seems to be borrowed, " with some grosse mistakes, out of the statute of 31 Hen, 8. " c. 10., and so compiled after it." (The Fourth Part of a Brief Register, &c. of Parliamentary Writs, p. 562.) (9) Besides his attack of the Modus in his "Brief Animad- " versions on and Amendments of the Fourth Part of Coke's " Institutes," Prynne wrote an elaborate chapter (section VIIT.) in the fourth part of a brief register of Parliamentary Writs, which purports to contain " a clear discovery and " refutation of manifold falsities, forgeries, errors in the " pretended antient treatise and recoi'd (but in truth late " imposture) intituled ' Modus tenendi Parliarnentum,' and " Sir Edward Cokc'a asseverations of its great antiquity NOTES. XXlll " and authority, both by its passages concerning the expenses " of barons of the Cinque Ports, knights, citizens, burgesses " of Parliament, proctors of the clergy, and some other " particulars here discussed, to disabuse all hitherto seduced " by them, and vindicate real truths against fabulous " legends." Sir E<'ward Coke's accuracy has been more than once questioned. See Lord Chief Justice Vaughan's observations in Calvin's case, and the argument in Lord Purbeck's case, reported in Shower's Cases in Parliament. Prynne, in his various voluminous vvoi'ks, but more especially in his Anim- adversions on the Fourth Listitute, never allows an oppor- tunity to escape of venting his spleen upon Sir Edward Coke. In a Plea for the Lords, p. 297, Prynne writes thus, " Sir Edward Coke, who hatli an excellent faculty, above all " others I have met with, in mistaking, misreciting, and " perverting records and law books too oftentimes, which " he had no leisure to peruse, which I desire all lawyers and " others to take notice of, who deem all he writes to be " oracle, lest they should be seduced by him." (lO) "The Modus tenendi Parliamentum, according to the " title as given in Lord Coke's preface to his ninth book of " Reports, imports to be an account of the manner of " holding the English Parliaments in the time of Edward " the Confessor, and that it was approved of by the first " William, and conformed to in his time and in that of his " successors. To this Modus Lord Coke frequently refers " as a most undoubtedly genuine piece of antiquity ; and in " his Fourth Institute he tells us, that Henry the Second, " after having conquered Ireland, sent a transcript of this " Modus into that country as a model for Parliaments " there ; and that in the reign of Henry 4. this transcript, " whic 1 is known by the name of the Irish Modus, fell into " the lands of Sir Christopher Preston, and was then " exemplilied by Inspeximus under tlie Great Seal of " Ireland. But, notwithstanding all this, the reasons of " Mr. Selden and Mr. Prynne, of whom the former supposes " it to have been an imposture of the time of Edward the " Third, and the latter makes it an invention as late as the "31 Henry 6, seem to furnish unsurmountable objections b 1. XXIV NOTES. " against the authority of the English Modus ; and so cou- " vinced of their force was an able advocate for the exist- *' ence of the commons as a constituent piirt of Parliament " before the 49 Henry 3, that he candidly gives up its *< antiquity, though if it could have been defended, it would " have decided the controversy in his favour, for it expressly " mentions citizens and hw gesses as well as knights of the " shire. (See 4 Inst. p. 12. Seld. Tit. Hon. 2d ed. Part 2. " c. 5. s. 26. Pryn. on 4 Inst. 1. and Tyrr. Biblioth. Polit. " 270. 406.) However Dr. Dopping, bishop of Meath, who " in 1692 first published the Irish Modus, feebly endeavours " to defend the antiquity of the supposed transcript in the " time of Henry 2, and two other writers deservedly of " great credit seem inclined the same way. See Molyn, " Case of Ireland, and Harr. Edit, of Ware's Hist, and " Antiq. of Irel. 84. Mr. Selden mentions, that in his time " there were many copies of the English Modus, but I am " not aware that any one is in print." (Hargrave's Note to Litt. 2. 69 b.) (ii) Such for instance as the passages at pp. 11. 37. (i2) The Editor has neither seen nor heard of any manu- script of the English Modus that does not contain the Proeme, but the Irish Modus which was exemplified in the Sixth of Henry the Fourth is without it, and so also is the copy of the Irish Modus in the German mss., and in that copy King Henry the Fourth's exemplification does not even occur ; it begins thus : " Modus tenendi Parliamenta " et concilia in Hibernia." (l3) The "Modus tenendi Parliamentum," in Hibernia, was first published, in 1692, by Anthony Dopping, lord bishop of Meath, and a new edition of it was printed in 1712. The bishop believes it to be the same referred to by Sir Edward Coke, and considers it, notwithstanding Prynne's objections, to be an authentic document. The copy of the Irish 3Iodus referred to by Coke, Selden, Prynne, and Dopping, professes to be of the time of King Henry the Fourth. It is an exemplification under the Great Seal of Ireland in the sixth year of the reign of King Henry the Fourth, when Sir John Talbot of Hallamshirc was the lord lieutenant. NOTES. XXV The following are the first and final clauses of that exemplification : " Henricus, Dei gratia Rex Anglias et Franciae et Dominus " Hiberniae, omnibus ad quos praesentes litterae pervenerint " salutem. Inspeximus tenorem diversorum articulorum in '* quodam rotulo pergameneo scriptorum cum Christofero de " Preston milite tempore arrestationis sute apud villam de " Calne per deputatum dilecti et fidelis nostri Johannis *' Talbot de Halomshire chivaler locum nostrum tenentis " terra nostra Hiberniae nuper factae invento ac coram nobis *' et consilio nostro in eadem terra nostra apud villam de " Trym nono die Januarii ultimo praeterito ostenso in haec " verba : " Modus tenendi Parliamenta. ** Henricus Rex Angliae conquestor et dominus Hibernise " mittit banc formam archiepiscopis, episcopis, abbatibus, " prioribus, comittbus, baronibus, justiciariis, vicecomitibus, •' majoribus, prajpositis, ministris- et omnibus fidelibus suis " terrie Hiberniae tenendi Parliamentum." (Here follows the Irish Mode, which, in most points, substantially agrees with the English Mode, but the phrase- ology and order of words are different.) The final clause of the exemplification is worded thus : " Nos autem tenores articulorum praadictorura de assensu *• praefati locum tenentis et consilii nostri praedicti tenore ** praesentium duximus testificandum. In cujus rei testimo- •' nium has litteras nostras fieri fecimuF patentes. Teste " pracfato locum nostrum tenente ap'd Trym, 12° die " Januarii anno regri nostri sexto." There seems to be no reason for doubting the authenticity of the exemplification ; but, before a similar opinion could be maintained regarding the antiquity and authenticity of the parchment roll found in the possession of Sir Chris- topher Preston^ it is necessary that it should be seen and examined. Selden, in his " Titles of Honour," pp.743,744, thus writes relative to the Irish Modus : " And the same that is said of the credit and authority " of this (English) Modus may be likewise said of that ' which was found in a Parchment roll with Sir Christopher XXVI NOTES. " Preston, at Calne, in Ireland, under King Henry the " Fourth, not much differing from this usual ' Modus " tenendi Parliamentum' in England, only that it is made *' proper for Ireland, and supposed to have been t at thither " by King Henry the Second, when he conquered Ireland, " for a direction how to hold their Parliament. But the " sense of it is for the most part just like that whereof we " have so many copies for England. It was, as I have " heard, exemplified by Inspeximus under the Great Seal " of Ii'cland by the lord Talbot, lieutenant of Ireland, under " Henry the Fourth, and I had from my worthy friend " Mr. Hackwell of Lincoln's Inn the use of a copy of the " exemplification that was transcribed out of it, when here- " tofore the exemplification itself, under seal, was in his " hands." " But whoever was the author of this Irish Modus, I " think, doubtless took it out of this other whereof we have *' so many copies in England, and so fitted it to that king- " dom, not only in the supposed parliamentary forms, but " also in the title, that it might have every way like relation " to Ireland as the other to England. For as that of " England is supposed to have been declared before King " "William, and allowed by him at his conquest, so this also " by Henry the Second at his of Ireland. But I do not " believe that either of them were so ancient as Henry the " Second. His style in it agrees not with any that I have " seen of him. Nor before King Jolm's time were sheriffs " and other officers and dignitaries (according to the English " pattern) so settled there that those dignities and offices to " whom (even as at this day the use is) the Inspeximus is " directed could have had such place in it under Henry the " Second." (14) Although it is apparent that Prynne had only seen comparatively modern copies of the Modus, yet it is certain that he was aware that copies as early as the reigns of Edward the Third and Richard the Second had been seen by Selden and Agard, for in his Animadversions on the Fourth Inst., p. 7., he writes, " And no sooner had he '* (Coke) extolled its antiquity and authority in print, but our " most judicious, industrious antiquary Mr. John Scldcn NOTES. XXVll «' (Titles of Honour, p. 708. 710. 718 to 721,) decried it " as a late imposture of a bold fancy, not exceeding the " reign of King Edward the Third." Again, at p. 331 of his Animadversions, Prynne again writes, " In perusing " Mr. Agar's (Agard's) Abridgment of the Placita coram Rege " in the Treasury of the Receipt of the Exchequer, I found " at tlie end of his abridgment and table to the Placita of " King Richard the Second this Modus tenendi Parlia- " mentum, transcribed by him out of a manuscript in Sir " Robert Cotton's library, as relating to the time of Richard " the Second, &c., therefore, in his opinion, its highest " antiquity exceeded not the later end of King Richard the " Second his reign." (is) Agard's transcript cannot now be found at the Chapter House. (16) Nero D. VI. (17) Gruthuyse MS., No. 6049. (is) The treatise states that the two knights for a county used not to receive more than 6s. %d. each per diem, but it docs not state that they were always to receive as mucli ; there is one instance on record in which the knights for the county of Northampton received at the rate of 10*. each per diem, being 3«. Ad. more than the maximum men- tioned in the treatise. That the knights, however, did not always receive as much as Qs. Sd. each per diem, exclusis^e of their charge for going to and returning from Parliament, is clear from tli« following instances : In 1311 the knights for Dorsetshire received .'}«. each per diem, but in 1312 they only had 1*. 6d. each a day, though they claimed o*., exclusive of their expenses in going to and returning from the Parliament. In 1313 and 1314 the sum of 4«. a day was paid to each county member, exclusive of the charge for going and returning. In 1318 they appear to have had 5s. each. In 1319 and several o+her years they had 4*. each per diem, exclusive of going and returning. In 1322, at one Parliament, the knights had 4*. each per XXVlll NOTES. diem, and those termed valecti, though returned for a county, only had 2s. each. In 1323 the knights received 3s. 4d. each, and the valecti only \s. 8d. In 1324 the knights had 2s. 6d. each per diem ; and In 1325 they had 3s. From the year 1327 the allowance to the county mem- bers, whether knights or valecti, was 4*. per diem each, exclusive of the charge of going to and returning from Parliament ; and this sum appears to have been paid as long as the members received payment for their attendance at Parliament. (19) The only two titles of temporal peers mentioned in the Modus are those of earls and barons, a fact which goes far to prove that it was written before any others were created ; the dignity of Duke was first conferred in the eleventh of Edward the Third, and that of Marquis in the ninth of Richard the Second. Moreover, it was enacted in the fifth of Richard the Second, that " whatsoever person " in the kingdom who should thenceforth have summons to " Parliament, be he archbishop, bishop, abbot, prior, duke, " earl, baron, banneret, knight of county, citizen of city, " and burgess of borough, and should be absent, or should " not come on such summons, should be amerced or other- " wise punished." Therefore, had the title of Duke been in existence when the Modus was written, the author of it, who is particularly minute in his description of the dcgi-ees and places in Parliament (p. 25. & 33.) would hardly have passed them over without some notice. Prynue, however, in his Animadversions on the Fourth Institute, states, that the calling over the names of the estates of Parliament was practised pursuant to the statute of 5 Richai'd II. ; and in his "Plea for the Lords," p. 29., he says that the Modus was manufactured out of that statute. In answer to which it may be again stated that the title of Duke is mentioned in that statute, which, had it been known to the author of the Modus, he certainly would not have omitted to mention it. (20) That 10*. per diem is a very large allowance no one acquainted with the value of money at the period in NOTES. XXIX question wil attempt to deny ; but it does not follow that the author of the Modus has stated a falsity because the sum is so large, especially as there is among the city ai'chives a document which proves that the members for London were paid 10s. per diem for their parliamentary attendance. (21) *• Lit?a dfii Regis ad faciend venif duos dc dis- " crecorib} Civit ad pliain apd Scm Edfn. " Die M'cuf gx an festum Sci Mich anno ?. f. E. vice- " simo qrto dir'^tum fuit b?e Dili I^. in h vba. " Edwardus Di gfa 'Ic, Custod 't Vic''3 London. Quia " cum comitib) baronib) 't ce?is pceribj regni nfi sup *' remediis cont* picula que cj°dem regno hiis diebi iminet " pvidend coUoquiu here volum° t tractatum p quod eis *' mandavim" qd sint ad nos in cstino aiaj px futuP apud " Scm Edm ad t^ctandu ordinand t faciend quali? sit " picut obviandfi huj^modi 1 statui ej'^dm regni tucius 1 " utilius consulendj vob pcipim^ firmi? injungentes qd de " Civitate Pdca duos Gives de discrecoribj Civitatis pdce " sine ditone eligi t eos ad nos ad pdcos diem t locfi venire " fac. Ita qd dci cives plena t sufficiente potestatem p se t " coitate Civitatis pdce tuc ibidem tieant ad faciend qd tfic " de cdmuni consilio ordinabif in pmissis. Ne p defcu " huj^modi potestatis negociu pdcm infectum remaneat quo- " quo modo. Et iioas ibi nola Civiu 'i hoc bfe. T. me " ipo apud Berewyk sup Twedara xxvi. die Augusti anno " ?. n. vicesimo qrto. " Per quod quide mandatu convocati fuerut oms Alderfn " ej^d Civitatis 1 quatuor holes de singut ward ej°d " Civitatf qui oms unanimi assensu 1 consensu elefunt " Stepliu Aschewy t Wiitm de Hereford de eundo ad " pliamentu dni I^. apd Scm Edm g comunitate "ic. Et «' concesserut eisd unanimi assensu singut dieb5 g expen " suis eundo t redeundo xx. s." (Palgrave's Pari. "Writs, V0I.L p. 49.) (22) Bibliotheca Politica, p. 270. (23) The earliest writ summoning the Commons is in the 18th of Edw, L See Palgrave's Parliamentary Writs. XXX NOTES. (34) See Peerage Reports, p. 48.). (26) p. 712. (26) Brit. p. 122. (27) See the report on the dignity of Peer of the Realm. (28) This work principally consists of a collection of ancient documents, chiefly relating to ecclesiastical affairs, such as acts, canons, councils, chronicles, lives of saints, letters patent, charters, &c., taken from French monastic libraries. It was originally published in thirteen volumes quarto, 1653-1677. A new edition, in three volumes folio, by Francis Joseph de la Barre was issued in 1725. D'Achery does not state where the manuscript is to be found from which he printed the " Modus tenendi Parlia- " raentura ; " but there is a copy of it in the Bibliotheque du Roi at Paris, among the Gruthuyse Manuscripts, which has been collated with D'Achery's text, and they agree litteratim. Monsieur Claude, who kindly und( rtook the trouble of this comparison for me, writes " quoiqu'il en soit " ce MS. est celui de la Gruthuyse, et la collation que j'en " ai faite avec I'imprime, m'a prouv6 jusqu'a la derniere " evidence que c'est celui qui a servi a D. D'Achery pour " faire son edition. II n'y a pas entre ce Ms. et I'edition hv " plus petite variance, soit dans le texte, soit dans les titres. " Le catalogue le donne comme etant du XIV. siecle, et il n'y *' a pas I'ombre d'un doute a elever a cet egard." IM. Claude also states that the copy of the Modus which was made for the late Record Commission, through the intervention of Mx. C. P. Cooper, was taken from the Gruthuyse Manuscript, No. 6049, and that there is no other copy of the Modus in the Bibliotheque du Roi. (29) The British Museum does not possess a copy of the edition of 1641. Editions appeared in 1659 and 1671, edited by Mr. Hakewel of Lincoln's Inn. Elsing's Manner of holding Parliaments in England is an original work, and not a translation of the Latin Modus, though there are therein frequent references to the Modus. There me several manuscript copies of the English trans- lation extant in the British Museum and College of Arms, NOTES. XXXI the library of Sir Thomas Phillipps, Bart., and clacwhcre. I take this opportunity of returning my thanks to Sir Thomas for his kind libernlity in allowing me thj use in London of his manuscript. (30) Extract from Minutes of Evidence taken before the Select Committee on Record Commission, p. 242 : " 2731. The next work was the Modus tencndi Parlia- " raentum? — That was printed originally as part of the " Agenda. " 2732. In folio ? — Yes ; the Agenda contain a fac-simile ** of a MS. of the Modus tencndi Parliamcntum at Paris. " I printed it on the statement of Sir Francis Palgrave that " it never had been printed. I afterwards discovered, before " it was worked off, that it had been printed in D'Achery's " Spicilegium, a work very little known in this country. I " did not think it worth while to print it in the Agenda ; " but the expense having been incurred I thought it well, " before the type was broken up, to have 250 copies worked *' off in an octuvo form." It will be seen in one of Sir Francis Palgrave's reports that one of his proposals was to print this Modus tenendi Parliamcntum. Treating of the materials to be used for an early History of Parliament, Sir Francis Palgrave writes, " So mucli " obscurity will indeed remain, even after we have exploi'ed " every document which may be considered as legal evidence, " that it may not be improper to have recourse to other " sources affording collateral or historical illustration of the " nature of the constitution. Even such a manifest forgery " as the Modus tenendi Parliamcntum affords instruction " with regard to prevailing opinion respecting the antiquity " of the House of Commons." (Cooper on Records, Vol. II. p. 6.) (31) Mr. Cooper, in his Public Records, writes, "M. Cham- " poUion Figeac has lately informed the compiler, that there " has been discovered in the Bibliotheque du Roi at Paris *' a manuscript of the Modus tenendi Parliamcntum as " ancient as the thirteenth century." (Cooper on Public Records, Vol. 2. p. 6. note 3.) If the opinion of M. Cham- XXXU NOTES. pollion FigetUJ could be substftntiatcd, it would be unimpeach- able evidence that the Modus was written between the years 1200 and 1300, but the fact of the account of the coronation of King Richard the Second preceding it proves that the manuscript referred to by M. Champollion Figeac must have been written subsequent to the year 1377. CONTENTS. THE SUMHONINQ OF THE PARLIAMENT - - - page 2 CONCERNING THE LAITY . . - . . CONCERNING THE PORT BARONS . - - . - 6 CONCERNING THE KNIOUTS OF SHIREfl - - - - 10 CONCERNING THE CITIZENS - - - - - -10 CONCERNING THE BURGESSES - - - - - - 12 CONCERNING THE PRINCIPAL CLERKS OP THE PARLIAMENT - 12 CONCERNING THE FIVE CLERKS - - - - 16 CONCERNING DIFFICULT CASES AND JUDGMENTS - - - 16 CONCERNING THE BUSINESS OF THE PARLIAMENT - - - 22 CONCERNING THE DAYS AND HOURS OF PARLIAMENT - - 22 CONCERNING THE DEGREES OF THE PEERS - • • - 24 CONCERNING THE MODE OF THB PARLIAMENT - - - 26 CONCERNING THE OPENING OF THE PARLIAMENT - - 26 CONCERNING THB PREACHING BEFORE THE PARLIAMENT - - 30 CONCERNING THB DECLARATION IN PARLIAMENT - - - 32 CONCERNING THE KING'S SPEECH AFTER THB DECLARATION - 32 CONCERNING THE KING'S ABSENCE FROM FARLLAMENT - - 34 CONCERNING THB PLACE AND SITTINGS IN THE PARLIAMENT > 36 CONCERNING THB DOORKEEPER OF THB PARLIAMENT - .36 CONCERNING THB CRIER OF THE PARLIAMENT - - - 38 CONCERNING THE STATION OF PERSONS SPEAKING - - 40 CONCERNING THE KING'S AID - - • - - 40 CONCERNING THE BREAKING UP OF THB PARLIAMENT - - 44 CONCERNING TRANSCRIPTS OP RECORDS IN PARLIAMENT - - 46 S ( 2 ) THE MODE OF HOLDING THE PARLIAMENT. »>^PW»(W>et totus clerus ad Parliamentum. De Laicis. Item, summoneri et venire debent omnes et singuli comites et barones, et eorum pares, scilicet illi qui Iiabent terras et redditus ad valentiam comitates vel baroniae integraj, videlicet viginti feoda unius militis, quolibet feodo computato ad viginti libratas, qua3 faciunt quadringentas libratas in toto, vel ad valentiam unius baroniaa integrae, scilicet tresdecim feoda et tertiam partem unius feodi militis, quolibet feodo com- putato ad viginti libratas, quae faciunt in toto quadrin- gentas^ marcas ; et nulli minores laici summoneri nee venire debent ad Parliamentum, ratione tenura; sua?, nisi eorum prajsentia aliis de causis fuerit utilis vel necessaria ad Parliamentum, et tunc de illis fieri debet sicut dictum est de minoribus clericis, qui ratione tenuraj suaj ad Parliamentum venire minime tenentur. De Bakonibus Portuum. Item, Rex tenetur mittere brevia sua custodi Quinque Portuum quod ipse eligi^ faciat* dc quo- ' clerici ; the earliest mss. in England read electi, * quadringentas ; some mss. read quadraginla. * eligi ; some mss. read eligere. ' qiiud ipse eligi facial ; some mss. read quod ipsi eligi faciant or J'accrcnt, B 4 ( 8 ) experienced barons to be elected from each port, by the port itself, to come and be present at his Parliament, to answer, undertake, allege, and do the same which their baronies would do as if all and singular the persons of those baronies were there personally present; and that such barons come with their duplicate warrants, sealed with the common seals of their ports, that they are duly elected and attorned for this purpose, and sent for those baronies, one of which warrants shall be delivered to the clerks of the Parliament, and the other shall remain in the possession of the barons them- selves. And when such port barons, leave having been obtained, had departed from the Parliament, then they used to have a writ under the Great Seal directed to the warden of the Cinq Ports, that he should cause such barons to have from the commonalty of the port their reasonable costs and expenses from the first day they came to the Parliament till the day they were per- mitted to return home, express mention being also made in that writ of the stay they had made at the Parliament, of the day on Avhich they came there, and of that on which they had leave to return ; and sometimes mention used to be made in the writ how much such barons ought to receive by the day from those commonalties, some, to wit, more, some less, accordhig to the means, rank, and respect of the persons, nor was it customary for more than twenty sliillings a day to be expended on those two barons, regard being had to their stay. ( 9 ) libet portu per ipaum portum duos idoneos et peritos barones ad vcniendum ct interessendum ad Parliamen- tum suum ad respondendum, subeundum, allegandum, et faciendum idem quod^ baroniae suae, ac si ipsi de baroniis^ Ulis omnes et singuli personaliter intercs- sent ibidem ; et quod barones hujusmodi veniant cum warantis suis duplicatis, sigillis communibus Portuum suorura signatis, quod ipsi rite ad hoc electi, et attornati sunt, ct missi pro baroniis illis, quarum una libcrabitur clericis de Parliamento, et alia residebit penes ipsos barones, Et cftm hujusmodi barones Por- tuum, lie itia optenta, de Parliamento recessum fecerant'', tunc solebant habere breve de magno sigillo custodi Quinque Portuum, quod ipse rationabiles simipLus et expensas suas hujusmodi baronibus habere faceret de communit, e Portus illius, a primo die quo versus Parliamentmn venerint usque ad diem quo ad propria redierint*, facta etiam expressa mentione in brevi illo de mora quam fecerint ad Parliamentum, de^ die quo venerint, quo*^ licentiati fuerint redeundi ; et solebat mentio fieri aliquando in brevi quantum hujusmodi barones capere debent de commimitatibus illis per diem, scilicet aliqui plus, aliqui minus, secun- dum personarum habilitates, honestates, et respectus, nee solebat poni per duos barones per diem ultra viginti solidos, habito respectu ad illorum'^ moras. ■ quod; some siss. read quod facerent, * baroniis ; some mss. read baronibus, ^ lecessum fecerant ; some mss. read recessuri fuerant. * redierint ; some Jiss. read redierant. ' de ; in some mss. the words are et de, •* quo ; some mss. read et quo, ' illorum } some usa. read eorum. ( 10 ) labours, and expenses ; nor are such expenses certainly to be allowed by the court to any persons so elected and sent for the commonalties, unless those persons had conducted themselves well and honourably in the Parliament. Concerning the Knights op Shires. Also the King used to send his writs to all the sheriffs of England, that each of them for his own county should cause two fit, honourable, and experienced knights to be elected, by the county itself, to come to his Parliament in like manner as it has been said of the Port Barons, and of their warrants in like manner, but for the expenses of the two knights by one county there used not to be paid more than one mark a day. Concerning the Citizens. In the same manner it used to be commanded to the mayor and sheriffs of London, and the mayor and bailiffs or the mayor and citizens of York and other cities, that they for the commonalty of their city should elect two fit, honourable, and experienced citi- zens to come and be present at the Parliament in the same manner as it has been said concerning the barons of the Cinq Ports and the knights of shires ; and ( 11 ) labores ct expensas, nee solent hujusmodi cxpcnsa; \n certo reponi per curiam pro quibuscumque personis sic clectis et missis pro communitatibus, nisi pcrsonie ipsa; fuerint honcsto ct bene se habentes in Parliamento. De Militibus. Item, Rex solebat mittere brevia sua omnibus vicecomitibus Angliae, quod ellgi facerent quilibet de 8U0 comitatu per ipsum comitatum duos milites idoneos, et honestos, et peritos, ad veniendum ad Parliamentum suum, eodem modo quo dictum est de baronibus Por- tuum, et de warantis suis eodem modo, sed pro expensis duorum militum de uno comitatu non solet poni ultra imam marcam per diem.* De Civibus. Eodem modo solebat mandari majori ct vicecomiti- bus Londoniarum^, et majori ct baJlivis vel majori et civibus Eborum et aliainim civitatum, quod ipsi pro com- munitate^ civitatis suae eligerent duos idoneos, honestos, et peritos cives ad veniendum et interessendum ad Parliamentum eodem modo quo dictmn est de baro- nibus Quinque Portuum et militibus comitatuum; et * per diem. In some mss, of later date the following words occur after per diem : " et nunc per diem octo solidos videlicet pro qmlibet " eorum quatuor solidos." ^ Londoniarum ; some mss. read Londonice, ' communitate ; some mss. read comitatu. ( 12 ) the citizens used to be on a par and equality with the knights of shires in the expenses of coming, tarrying, and returning. Concerning the Burgesses. In the same manner also it used and ought to be commanded to the bailiffs and good men of boroughs that they should elect two fit, honourable, and experienced burgesses from among themselves and for themselves to come and be present at the Parliament in the same manner as it has been said of citizens, but the two burgesses used not to receive for their expenses more than ten shillings for one day, and sometimes not more than half a mark, and this used to be taxed by the court according to the greatness and power of the borough and according to the credit of the persons sent. Concerning the principal Clerks op THE Parliament. Also the two principal clerks of the Parliament who shall inroU ail the pleas and transactions of the Parliament shall sit in the midst of the justices. And be it known that those two clerks are not subject to any of the justices, nor is any justice of England in the Parliament, nor have they by themselves records in the Parliament, except so far as a new power is assigned or given to them in the Parliament by the King and peers of Parliament, as when they are assigned with others ( 13 ) solebant elves esse pares ct equales cum inilltibuB comi- tatuum^ la cxponsis vcnicndo, moraudo ot rcdcundo. De BURGENSIBUS. Item, eodcm^ modo solebat et debet mandari ballivis et probia hominibua burgorum, quod ipsi ex se ct pro se cligant duos idoncos, honestos, et peritoa burgcnscs ad veniendum et interessendum ad Parliamentum codcm modo quo dictum est de civibus ; eed duo burgenses non solebant percipere pro cxpcnsis suis per unum diem ultra decem solidos, et aliquando ultra dimidiam marcam, et hoc solebat taxari per curiam, secundum magnitudinem et potestatem burgi ct secundum hones- tatem personarum missarum. ^De Principalibus Clericis Parliamenti. Item, duo clerici principales Parliament! secabunt in medio justiciariorum, qui irrotulabunt omnia placita et negotia Parliamenti. Et sciendum quod illi duo clerici iOn sunt subjecti quibuscumque justiciariis, nee est aliquis justiciarius Angliaj in Parliamento, nee habent per se recorda in Parliamento, nisi quatenus assignata vel* data fuit eia nova potestas in Parliamento per regem ct pares Parliamenti, ut quando assignati sunt cum aliis secta- ' comitatuum ; some Mss. read comitatus. ' Item, eodem ; some mss. read eodem ; others Item, eo. * In some mss. the sections occm- in a different order from that in the present text ; and from an expression in the paragraph " Concem- " ing the Mode of the Parliament" (p. 26.) it is evident that it differs from that in the original ms. * vel; some mss. read et. ( 14 ) tJie su'.lors' of the Parliainent to liear and determine the divers petitions and plaints laid 1)cfbre the Parlia- ment ; and these two clerks are subject immediately to the King and his Parliament in common, unless jKjr- chance one or two justices be assigned to them to examine and amend their inrohnents, and when peers of the Parliament are assigned specially by themselves to hear and examine any petitions, then when they shall be unanimous and agreed in rendering their judg- ments on such petitions, they shall recite the proceeding had therein, and shall render their judgments in full Parliament, so that those two clerks may inrol prin- cipally all pleas and all judgments in the principal roll of Parlijunent, and deliver those rolls to the King's treasurer before the Parliament be permitted to break up, so that by all means those rolls be in the Treasury before the recess of Parliament, reserving nevertheless to the same clerks the transcript or counter-roll thereof if they wish to have it. These two clerks, unless they be in some other office under the King and take fees from him wherewith they can live creditably, shall receive of the King one mark a day for their expenses by equal portions, unless they be at the board of the lord ' Persons owing suit and service. ( ir> ) toribus Parliameiiti nil aiuliendiim ct tcnnlnanduin divcrsas petitioncs ct quoreliw in Parlianicnto por- rcctas'; ct sunt illi duo clcrici immediate subjceti regi ct Parliamcnto suo in comnmni, nisi fortii unus justiciarius vcl duo assigncntur eis ad oxaminanda ct cmendanda eorum irrotulamcnta, ct cftm pares Parlia- menti cassignati sunt ad audicndas ct examinandas aliquaa pctitiones spccialiter per sc, tunc cilm ipsi fuerint unanimes ct Concordes in judiciis suis reddcndis super ejusmodi* petitionibus, rccitabunt^ ct processum super eisdem habitum* ct reddent judicia in plcno Parliamcnto, ita qu6d illi duo clerici principaliter irrotulent omnia placita ct omnia judicia in principali rotulo Parliamenti, ct cosdem rotulos libcrent ad thc- saurarium regis antcquam Parliaracntum licentietur^ ita quod omni modo sint illi rotuli in Thesauraria ante recessum Parliamenti, salvo tamen eisdem clericis inde transcripto, sive contrarotulo si id habere vclint. Isti duo clcrici, nisi sint in alio officio* cum rege, ct feoda capiant de eo, ita quod inde honestc vivcrc poterint, de rege capiant per diem unam marcam pro' expensis suis per equales portiones, nisi sint ad mcnsam domini ' porrectas ; some mss. read correctas. * ejusmodi ; some mss. read hujusmodi. ' recitabunt; some mss. read tunc recitabunt, and others add hujus- modi petitiones. * et processum super eisdem habitum ; some mss. read et processu super eisdem reddito. * antequam Parliamentum licentietur ; some M88. read ante Parliamen- tum licenciatum, ' alio officio; some mss. read aliquo officio; others uliis officiis. ' pro ; some MSS. read cum. ( le ) the King, then they sliall take beaide their table half a mark per day by equal portions, during the whole Parliament. Concerning the Five Clerks. Also the King shall assign five skilful and approved clerks, of whom the first shall assist and attend the bishops, the second the procurators of the clergy, the third the earls and barons, the fourth the knights of shires, the fifth the citizens and burgesses; and each of them, unless he be under the King, and receive from him such fee or wages wherewith he can creditably live, shall receive from the King two shillings a day, unless he be at the board of the lord the King, then he shall receive twelve-pence a day ; which clerks shall write their questions and the answers which they make to the King and Parliament, and shall be present at their council whenever they wish to have them, and when they are unemployed they shall assist the principal clerks to inroL Concerning difficult Cases and Judgments. When any dispute, question, or difficult case, whether of peace or war, shall arise in or out of the kingdom, the case shall be related and recited in writ- ing in full Parliament, and be treated of and debated on there among the peers of the Parliament, and if it be necessary it shall be enjoined by the King, or on ( 17 ) regis, tunc capient prtetei' mensam suam per diem dimidiatn maream per equales portiones, per totum Parliamentum. De quinque Clericis. Item, Rex assignabit quinque clericoa peritos et approbates, quorum primus ministrabit et serviet epis- copis, secundus procuratoribus cleri, tertius comitibus et baronibus, quartus militibus comitatuum, quintus civibus et burgensibus, et quilibet eorum, nisi sit cum rege et capiat de eo tale feodum sen talia vadia' quod inde honeste possit vivere, capiet de rege per diem duos solidos; nisi sint ad mensam domini regis, tunc capiant per diem duodecim denarios ; qui clerici scribent eorum dubitationes et responsiones quas faciunt regi et Parliamento, et^ intererunt ad sua consilia ubicumque eos habere voluerint ; et, cum ipsi vacaverint, juvabunt clcricos principales ad irrotu- landum. De Casibus et Judiciis difficilibus. Cum briga, dubitatio, vel casus difficilis sit' pacis vel guerrae, emergat in regno vel extra, referatur et recitetur casus ille in scriptis in pleno Parliamento, et tractetur et disputetur ibidem inter pares Parlia- ment!, et, si necesse sit, injungatur per regem seu ex ' de eo tale feodum sen talia vadla ; some mss. read talia feoda et vadia. • et ; some mss. omit et. ' sit ; some MSS, omit this word, others have sive in place thereof. ( 18 ) his behalf if he be not present, to each degree of peers, that each degree proceed by itself, and the case shall be delivered in writing to its clerk, and in an appointed place they shall cause him to recite the case before them, so that they may order and consider among themselves how it may be better and more justly proceeded in as they shall be willing to answer before God for the King's person and their own persons, and for the persons of those whom they represent ; and they shall report their answers and advice in writing, that all their answers, counsel, and advice being heard on all sides, it may be proceeded in according to the best and soundest counsel, and w^here at least the major part of Parliament agrees. And if by disagree- ment between them and the King and any nobles, or perchance between the nobles themselves, the peace of the kingdom be disturbed, or the people or country troubled, so that it seem to the King and his council that it be expedient that this business be treated of and amended by the consideration of all the peers of his kingdom ; or if the King and kingdom be troubled by war, or if a difficult case arise before the chancellor of England, or a difficult judgment be to be rendered before the justices, in such like cases, and if perchance in such like deliberations all or at least the greater part cannot agree, then the earl steward, the earl constable, and the earl marshal, or two ( 19 ) parte regis, si Rex non intersit, cuilibet graduiim parium quod quilibet gradus adeat per se, et liberetur casus ille clerico suo in scriptoS et in certo^ loco recitare faciant coram eis casum ilium; ita quod ipsi ordinent et considerent inter ^ se qualiter melius et justius procedi poterit in casu illo*, sicut ipsi pro per- sond regis et eorum propriis personis, ac etium pro personis eorum quorum personas ipsi representant, velint coram Deo respondere, et suas responsiones et avisamenta reportent in scriptis, ut omnibus eorum responsionibus, consiliis et avisamentis hinc inde auditis, secundum melius et sanius consilium proce- datur, et ubi saltern major pars Parliamenti concordet. Et^ si per discordiam inter eos et regem et aliquos magnates, vel fort^ inter ipsos magnates, pax regni infirmetur, vel populus vel patria tribuletur, ita quod videtur regi et ejus consilio quod expediens sit quod negotium illud tractetur et emendetur per considera- tionem omnium parium regni sui, vel si per guerram rex et regnum tribulentur, vel si casus difficilis coram cancellario Angliaj emergat, seu judicium difficile coram justiciariis fuerit reddendum, et hujusmodi, et si forte in hujusmoJi deliberationibus omnes vel saltem major pars concordare non valeant, tunc comes senescallus, comes constabularius, comes marescallus ", vel duo ' scripto ; some mss. read scriptis. ' certo ; some mss. read tertio, '■' inter ; some mss. read coram. * in casu illo ; some mss. read in causa ilia. ' Et ; some mss. read nt. ' comes viarescallus ; some mss. i-ead et comes mnrescaJhtt. C 2 ( 20 ) of them, shall elect twenty-five persons out of all the peers of the realm, that is, two bishops and three procurators for the whole clergy ; two earls and three barons, five knights of shires, five citizens, and [five'] burgesses, which make twenty-five ; and these twenty- five may select twelve from among themselves, and reduce themselves to that number, and these twelve may reduce themselves to six, and those six may still further reduce themselves to three, but those three cannot reduce themselves to a less number unless licence be obtained from our lord the King ; and should the King give his consent, then those three may reduce themselves to two, and one of those two may delegate his power to the other, and thus, finally, his ordinance will stand superior in authority to the whole Parlia- ment ; and so by reduction from twenty-five persons to one individual person, iinless the greater number be able to come to agreement and give judgment ; in fine, one single individual, as it is said, who cannot disagree with himself, shall ordain for all ; reserving to our lord the King and his council the power of examining and amending such ordinances after they have been written, if they know how and wish so to do, so that it be there then done in full Parliament, and with the consent of Parliament, and not otherwise. ' The context requires that there shall be five citizens and five burgesses to make up the number of twenty-five. The whole paragraph however is very obscure, but the sense seems that the members have power to reduce their niunbers and delegate their power to such reduction. " Conde- " soendere" implies yielding to the decision of the diminished party, and this appears from a single person at last having the power of the whole twenty-five. ( 21 ) eorum eligent viginti quinque personas de omnibus paribus regni, scilicet duos episcopos, et tres procura- tores, pro toto clero, — duos comites et tres barones, quinque milites comitatuum, quinque cives et burgen- ses, — qui faciunt viginti quinque ; et illi viginti quinque possunt eligere ex seipsis duodecim et conde- scendere in eis, et ipsi duodecim sex et condescendere in eis, et ipsi sex adhuc tres et condescendere in eis, et illi tres in paucioribus condescendere non possunt, nisi optenta licentiS, a domino rege, et si rex consen- tiat, illi* tres possunt in duos, et de illis duobus alter potest in alium descendere ; et ita demum stabit sua ordinatio supra totum Parliamentum ; et ita conde- scendendo a viginti quinque personis usque ad unam personam solam, nisi numerus major concordare valeat et ordinare, tandem sola persona, ut est dictum, pro omnibus ordinabit^, quaj cmn se ips^ discordare non potest; salvo domino regi et ejus concilio quod ipsi hujusmodi ordinationes postquam scripta; fuerint ex- aminare et emendarc valeant, si hoc facere sciant et velint, ita quod hoc ibidem tunc fiat' in pleno Parlia- mento, et de consensu Parliamcnti, et non retro Parliamentum. ' illi; some mss. read iw. * ordinabit ; some mss. read ordinavit. ^fiat; some mss. omit /a<,^but in others^ it occurs after Parlia- mentum. C 3 ( 22 ) Concerning the Business of the Parliament. The business for which the Parliament is held ought to be deliberated on according to the calendar of Par- liament, and according to the order of petitions deli- vered and filed, without respect of persons, but who first proposes shall first act. In the calendar of Parlia- ment all business of the Parliament ought to be regarded in the following order : first, concerning war, if there be war, and other affairs touching the persons of the King and Queen and their children ; secondly, concern- ing the common affairs of the kingdom, such as making laws against the defects of original laws, judicial and executorial, after judgments rendered, which are chiefly common affairs ; thirdly, private business ought to be regarded, and this according to the order of the filing of petitions as is aforesaid. Concerning the Days and Hours of Parliament. The Parliament ought not to be holden on Sundays, but it may be held on all other days, that day always excepted and three others, to wit. All Saints, All Souls, and the Nativity of Saint John the Baptist; and it ought to begin at midprime on each day, at which hour the King is bound to be preacnt at the Parliament, and ( 23 ) De Neqotiis Parliamenti. Negotia pro quibua Parliamentum summonitum ^ est debent deliberari secundum kalendarium Farliamentlj et secundum ordinem petitionum liberatarum, et affilata- rum, nullo habito respectu ad quorumcumque personas, sed qui prius proposuit prius agat. In kalendario Par- liamenti rememorari debent omnia negotia Parliamenti sub isto ordine; primo de guerrfi, si guerra sit, et de aliis negotiis personas regis ^, reginae, et suorum libe- rorum tangeniibus ; secund6 de negotiis coramunibus regni, ut' de legibus statuendis contra defectus legum originalium, judicialium, et executoriarum, post judicia reddita quaj sunt maxime communia negotia*; tercio debent rememorari negotia singularia, et hoc secundum ordinem filatarum^ petitionum, ut prajdictiun est. De Diebus et Horis ad Parliamentum. Parliamentum non debet teneri diebus dominicis, sed cunctis aliis diebus, illo die semper excepto, aliis- que° tribus, scilicet Omnium Sanctorum, et Animarum, et Nativitatis Sancti Johannis Baptists;, potest teneri ; et debet singulis diebus inchoari horS, media prima, qua hora rex tenetur Parliamentum interesse, et ' summonitum ; omitted in some M88. * regis ; some mss. read regis et. * ut; some mss. read et. * maxime communia negotia; some mss. read maxima negotia, and others end the paragraph here, omitting all from tercio to ut pradictum est. ^filatarum; some mss. read Jilacior urn, " aliisque ; some mss. read el aliis. c 4 ( 24 ) all the peers of the Realm ; and the Parliament ought to be held in a public and not in a private or obscure place ; on festival days the Parliament ought to begin at prime hour on account of divine service. Concerning tjie Degrees of the Peers. The King is the head, beginning, and end of Parlia- ment, and so he has no peer in his degree, and so the first degree consists of the King alom ; the second degree is of the archbishops, bishops, abbots, priors holding by- barony; the third degree is of the procurators of the clergy ; the fourth of the earls, barons, and other magnates and nobles, holding to the value of a county or barony, as is aforesaid under the head of the laity ; the fifth is of the knights of shires ; the sixth of the citizens and burgesses. And so Parliament is composed of six degrees. But it must be known that although any of the said degrees, below the King, be absent, if they have been summoned by reasonable summonses of Parliament, the Parliament shall nevertheless be con- sidered complete. ( 25 ) omnes pares Regni; ct Parliamentum debet tenon in loco publico, et non In private, ncc in occulto loco': in (liebus festivis Parliamentum debet inchoari hor& prima propter divinum servitium. De GiiADiBus Parium.^ Rex eat caput, principium, ct finis Parliamenti, et ita non habet parem in suo gradu, et ita ex rege solo est primus gradus; secimdus gradus est ex archiepis- copis, episcopis, abbatibus, prioribus, per baroniam tenentibus ; tcrtius gradus est de procuratoribus cleri ; quartus de comitibus, baronibus et aliis magnatibus et proceribus, tenentibus ad valentiam ccnitatus ct baronia3, sicut pra^dictum est in titulo de laicis ; quintus est de militibus comitatuiun ; sextus dc civibus et bur- gensibus : et ita est Parliamentum ex sex gradibus. Sed sciendum est quod licet aliquis dictorum graduum post regem absentet, dum tamen omnes praemuniti fuerint per rationabiles summonitiones Parliamenti, nihilorainus censetur esse plenum. ' et omnes to in occulto loco. The French and the oldest English mss. read as follows : " et omnes pares Parliamenti dehent teneri occulto loco " but the words in the text, which are found in two mss., one written in the reign of King Henry the Sixth, and the other about twenty years later, are wanting to perfect the sense. ' In some mss. this section is the last in the Treatise. ( 26 ) Concerning the Mode of the Pauliament. The form having been first shown how, to whom, and at what time the summons of the Parliament ought to be issued, and who ought to come by summons, and who not ; it is, secondly, to be related, who they are who, by virtue of their offices, ought to come, and are bound to be present during the whole Parliament, without summons; whence it is to be observed that the two principal clerks of Parliament chosen by the King and his council, and the other secondary clerks, of whom and their offices it will be more particularly treated hereafter ^ and the chief ciyer of England with his under cryers, and the chief usher of England, which two offices, viz., of cryer and usher, used to belong to one and the same, — these officers are bound to be present on the first day, the chancellor of England, the treasurer, the chamberlain, and barons of the Exchequer, the justices, all clerks and knights of the King, together with the King's sergeants at pleas, who are of the King's council, are bound to be present on the second day, unless they have reasonable excuses that they cannot be present, and then they ought to send good excuses. conceening the opening of the Parliament. The Lord the King shall sit in the middle of the larger bench, and is bound to be present at prime, on the sixth day of the Parliament, and the chan- cellor, treasurer, and barons of the Exchequer, ' The section relating to the clerks has already occurred, wherefore it is evident that the sections in the original mss. were arranged in a different order, and in more modern copies they are so still. ( 27 ) De Modo Parliament!.' Ociteu»d primu f'ormS, qualiter* cuilibct ct vi quanto tempore auramonitio Parliamenti fieri debet, et qui venire debent per summonitionem, et qui non ; secundu dicendum est qui sunt qui ratione officiorum euorum venire debent, et interesse tenentur per totum Parlia- mcntum, sine summonitione ; unde advertendum est quod duo clerici principales Parliamenti electi per regem et ejus concilium, et alii clerici secundarii de quibus et quorum officiis dicetur specialius post, et principalis clamator Angliae cum subclamatoribus suis, et principalis hostiarius Angliae, quae duo officia, scilicet officium clamatorise et hostiariae, solebant ad unum et idem pertinere, — isti officiarii tenentur interesse primo die : cancellarius Angliae, thesaurarius, camerarius, et barones de scaccario, justiciarii, oranes clerici et milites regis, una cum servientibus regis ad placita, qui sunt de concilio regis, tenentiu* interesse secundo die, nisi rationabiles excusationes habeant ita quod interesse non possent, et tunc mittere debent bonas excu- sationes. De Inchoatione Parliamenti. Dominus Rex sedebit in medio majoris banci, et tenetur interesse primo, sexto die Parliamenti : et sole- bant cancellarius, thesaurarius, barones de scaccario. ' In some mss. this and several of the subsequent sections precede those treating of the Clerks of Parliament and their offices. ' qualiter cuilibet et a qtianto tempore ; some mss. read " qualiter qiiibua " et a quanta tempore" and others have the addition of qualibet. ( 28 ) and juaticcd, arc accustomed to record defaults made in Parliament in the following order : on the first day the burgesses and citizens of all England shall be called over, on which day if they do not come, a borough shall be amci'ced ii i an hundred marks and a city in an hundred pounds ; Oii liie second day the knights of shires of all England shall be called, on which day if they do not come, their county shall be amerced in an hundred pounds ; on the third day of the Parliament the barons of the Cinq Ports shall be called, and afterwards the barons, and after- wards the earls, when, if the barons of the Cinq Ports do not come, the barony whence they were sent shall be amerced in an hundred marks ; in the same manner a baron by himself shall be amerced in an hundred marks, and an earl in an hundred pounds ; in like manner shall be done with those who are peers of earls and barons, to wit, who have lands and rents to the value of a county or a barony, as is aforesaid under the title of summons ; on the fourth day the procurators of the clergy shall be called, on which day if they do not come, their bishops shall be amerced in an hundred marks for every archdeaconry making default ; on the fifth day the deans, priors, abbots, bishops, and lastly the archbishops, shall be called, who, if they do not come, shall be amerced each archbishoj) in an hundred pounds, a bishop liokling an entire Ixirony an Inindred marks, and in ( '4) ) et juaticlnni rcconlrtre ilefhltii fiiotii in Piirlinnientt) suh online (^ui scquitur. Prinio die vociibiintur burgcnses et civcH totiua Angliae, (jiio die si non veniant, amcr- eialtitur burgua ad centum mairas et civitas ad centum libras : secundo die vocabuntur militcs comitatuum totius Angliic, quo die si non veniant, amerciabituv comitatus unde sunt ad centum libras : tcrtio die Parliament! vocabuntur baroncs Quinque Portuuni, et postea barones, et postca comites ; unde si barones Quinque Portuum non veniant, amerciabitur baronia ilia unde sunt ' atl centum marcas ; eodem modo amer- ciabitur baro per se ad centum marcas ^ et comes ad centum libras ; et^ eodem modo fiet de illis qui simt pares comitibus et baronibus, scilicet qui liabent terras et redditus ad valorem* unius comitatus'' vel unius baronia?, ut pra;dictum est in titulo de summonitione : quarto die vocabuntur procuratores cleri, quo die si non veniant, amcrciabuntur episcopi sui pro quollbct arcliidiaconatu qui defaltam fecerit ad centum marcas : quinto die vocabuntur decani, priovcs, abbates, episcopi, demum archiepiscopi, qui si non veniant, amerciabitur quilibet archiepiscopus ad centum libras, episcopus" tenens integram baroniam ad centum marcas, et eodem ' unde sunt ; omitted in some mss. ' eodem modo amerciabitur baro per se ad centum marcas. Omitted in the French M88., the Spicilegium, and the earliest English mss. ; but the passage -whicK is necessary to perfect the sense occurs in two mss. of the fifteenth century. ' et ; omitted in some mss. * valorem ; some mss. read valentiam. '' comitatus ; some mss. read comitice. " episcopus ; some mss. read et quilibet episcopus. ( 30 ) like manner with respect to the abbots, priors, and others. On the first day proclamation ought to be made, first in the hall or monastery, or other public place where the Parliament is holden, and afterwards publicly in the town or village, that all who wish to deliver petitions and complaints to the Parliament may deliver them from the first day of the Parliament to the five next following days. Concerning the preaching before the Parliament. An archbishop, or bishop, or eminent clerk discreet and eloquent, selected by the archbishop in whose pro- vince the Parliament is holden, ought to preach on one of the first five days of the Parliament in full Parlia- ment, and in the presence of the King, and this when the Parliament for the greater part is assembled and congregated, and in his discourse he ought in due order to enjoin the Parliament that they with him should humbly beseech God and implore him for the peace and tranquillity of the King and kingdom, as will be more specially treated of in the following section concerning the declaration to the Parliament. ( 31 ) modo (le abbatibiis, prioribus, ct aliis.' Primo die debet fieri proclamatio, primo in aula, sive monaaterio, seu aliquo loco publico ubi Parliamentum tenetur, et post- modum publice in civitate vel villd^, quod omnes illi, qui petitiones et querelas liberare velint' ad Parlia- mentum, illas liberent* a primo die Parliamenti in quinque dies proximo sequentes. De Pr^dicatione ad Parliamentum. Unus archiepiscopus, vel episcopus vel magnus dericus discretus et facundus, electus'' per archiepisco- pum in cujus provincid Parliamentum tenetur, prajdicare debet uno istorum primonim quinque dierum Parlia- ment! in^ pleno Parliamento et in pra^sentia regis, et hoc quando Parliamentum pro majori parte fuerit adjunctum et congregatum, et in sermone'' suo con- sequenter subjungere toti Parliamento quod ipsi cum eo humiliter Deo supplicent, et ipsum adorent, pro pace et tranquillitate regis et regni, prout specialius dicetur in sequent! titulo de pronuntiatione^ ad Parlia- mentum. ' et alits ; some mss. read etc. " villa ; some mss. read villa ilia. ^velint; some mss. read volunt, and others voluerint. * illas liberent; some mss. read quod illis deliberentur. * electus; some mss. read dericus. " in pleno Parliamento; omitted in some mss. ' sermone. The French and the earliest English mss. read semitio. * pronuntiatione ; some mss. read prtedicatione. ( 32 ) Concerning the Declaration in Parliament. After the preaching the chancellor of England, or the chief justice of England, he, to wit, who holds pleas before the King, or some fit, honourable, and eloquent justice or clerk elected by the chancellor and chief justice, ought to declare the causes of the Parlia- ment, first generally, and ifterwards specially, standing ; and it is to be observed that all in Parliament, whoever they be, while they speak shall stand, except the King, so that all in Parliament may be able to hear him who speaks, and if he speaks obscurely or low he shall speak over again and louder, or another shall speak for him. Concerning the King's Speech after the Declaration. The King, after the declaration for the Parliament, ought to entreat the clergy and laity, naming all their degrees, to wit, the archbishops, bishops, abbots, priors, archdeacons, procurators, and others of the clergy, the earls, barons, knights, citizens, burgesses, and other laymen, that they diligently, studiously, and cordially will labour to treat and deliberate on the affairs of Parliament as they shall think and perceive how this may be mostly and chiefly done for the honour of God in the first place, and afterwards for his and their honour and welfare. ( 33 ) De Pronuntiatione in Parliamento. Post prajdicationem debet cancellarius AngHa; vel capitalis justiciarius Angliae, Ule scilicet qui tenet placita coram rege, vel alius idoneus, honcstus, et facundus justiciarius, vel clericus, per ipsos cancellariuiu et capitalem justiciarium electus, pronunciare causaa Parliamenti, primo in genere, et postca in specie, stando ; et inde ^ sciendum est quod omnes de Par- liamento, quicumque fuerit^, dum loquitur^ stabunt, rege excepto, ita quod omnes de Parliamento audire valeant cum qui loquitur, et si obscure dicat vel ita basse* loquatur, dicat iterate, et loquatur altius, vel loquatur alius pro eo. De Loquela Regis tost Pronuntiationem. Rex post pronuntiationem pro Parliamento rogare debet clericos et laicos, nominando omnes eorum gra- dus, scilicet archiepiscopos, episcopos, abbates, priores, archidiaconos, procuratores, et alios de clero, comites > barones, milites, cives, burgenses, et alios laicos, quod ipsi diligenter, studiose et corditer^ laborcnt ad per- tractandum et deliberandum negotia Parliamenti, prout majus et principalius hoc ad Dei voluntatem primo, et postea ad ejus et eorum honorcs, et commoda fore intellexerint et sentierint.^ ' inde; some mss. read unde. 'fuerit; some mss. re&d fuerint. " loquitur ; some mss. read loquuntur. * basse loquatur ; some mss. read lassi loquitur. * corditer ; some mss. read concorditer. ' intellexerint et sentierint ; some mss. read intelligent et sentient, " D ( 34 ) Concerning the King's Absence from Parliament. The King is bound by all means to be personally present in Parliament, unless hindered by corporal infirmity, and then he can keep his chamber, so that he does not lie out of the manor or at least the town where Parliament is holden, and then he ought to send for twelve of the greater and better persons who are summoned to Parliament, to wit, two bishops, two earls, two barons, two knights of shires, two citizens, and two burgesses to visit his person and testify of his state, and in their presence he ought to commission the archbishop of the province, the steward, and chief justice jointly and severally to begin and continue the Parliament in his name, express mention being made in that commission of the cause of his then absence, which should satisfy and advise the rest of the nobles and magnates of Parliament, together with the evident testimony of their said twelve peers. The reason is, that clamour and murmurs used to be in Parliament on account of the King's absence, because it is a hurtful and dangerous thing for the whole conunonalty of Parliament, and also for the realm, when the King is absent from the Parliament, nor ought he nor can he absent himself unless only in the abovesaid case. ( 35 ) De Absej^tia Regis in Parliamento. Rex tenetur omni modo personallter interesse Par- liamento, nisi per corporalem ajgritudinem detineatur, et tunc potest tenere cameram suam, ita quod non jaceat* extra manerium, vel saltern villam, ubi Parlia- mentum tenetur, et tunc debet mittere pro duodecim personis de majoribus et melioribus qui summoniti sunt ad Parliamentum, scilicet duobus episcopis, duobus comitibus, duobus baronibus, duobus militibus comi- tatuum, duobus civibus, et duobus burgeusibus, ad videndam personam suam et testificandum statum suum, et in eorum praesentia committere debet archi- episcopo loci, sencscallo, et capitali justiciario suo, quod ipsi conjunctim et divisim inchoent et continuent Parliamentum nomine suo, facta in commissione ilia expressa mentione adtunc- de causa absentia) sure, qua) sufficere debet, et monere ca;teros nobiles et magnates de^ Parliamento, una cum notorio* testimonio dicto- rum duodecim parium suorum ; causa est quod solebat clamor et murmur esse in Parliamento pro absentia regis, quia res dampnosa et periculosa est toti commu- nitati Parliament! et etiam regni, cum rex a^ Parlia- mento absens fuerit, nee se absentare debet nee potest, dumtaxat nisi in casu supradicto. ' non jaceat ; some mss. read nee jacet. * adtunc ; some mss. read adhuc. ' de ; some mss. read in. * notorio testimonio. The French and the earliest £ngUsh mss, read negotio et testimonio. ' a ; some read de. u 2 ( 36 ) Concerning the Place and Sittings in THE Parliament. First, as is aforesaid, the King shall sit in the middle place of the greater bench, and on his right hand shall sit the archbishop of Canterbury, and on his left hand the archbishop of York, and immediately after them the bishops, abbots, and priors in rows, always in such manner among the ranks aforesaid, and their places, that no one sit except among his peers ; and the steward of England is bound to attend to this, unless the King appoint another person. At the King's right foot shall sit the chancellor of England and the chief justice of England, and his associates, and their clerks who are of ParUament, and at his left foot shall set the treasurer, chamberlain, and barons of the Exchequer, justices of the bench, and their clerks who • are of Parliament. Concerning the Doorkeeper of THE Parliament. The chief usher of Parliament shall stand within the great door of the monastery, hall, or other place where ( 37 ) De Loco et Sessionibus in Parliamento. Primo, ut praedictum est, rex sedebit in medio loco majoris banci, et ex parte ejus dextra sedebit'archie- piscopus Cantuariensis, et ex parte ejus sinistra arcbiepiacopus Eborum, et post illos statim episcopi, abbates et priores linealiter, semper tali modo^ inter praedictos gradus, et eorum loca, quod nuUus sedeat nisi inter suos pares ; et ad hoc tenetur senescallus Angliae prospicere, nisi rex alium assignaverit*: ad pedem Regis ^ dextrum sedebunt cancellarius Angliae et capitalis justiciarius Angliae, et socii sui, et eorum clerici qui sunt de Parliamento ; et ad pedem ejus sinistrum sedebunt* thesaurarius, camerarius, et barones de scaccario, justiciarii de banco, et eorum clerici qui* sunt de Parliamento. De Hostiakio Parliamenti. Hostiarius principalis Parliamenti stabit infya mag- num hostium monasterii, aulic, vel alterius loci ubi ' sedebit archiepiscopus Cantuariensis, et ex parte ejtis sinistra archi- episcopus Eborum, et post illos statim episcopi, abbates et priores linealita- semper tali modo. So in the French and the earliest English Mss., but in some later mss. it has been altered to the following : " sedebunt archiepiscopus Cantuariensis episcopi Londoniensis et Win- " toniensis, et post illos seriatim alii episcopi, abbates et priores, et in " parte sinistra Regis sedebunt archiepiscopus Eborum, episcopi Dunelm- " ensis et Carliolensis, et post illos seriatim comites, barones, et domini " habita semper tali divisio7te ;" in some mss, the words " episcopi, abbates " et priores linealiter" occur between "domini" and "habita." " alium assignaverit ; some mss. read alium velit ad hoc assignare. ■•' liegis ; some mss. read ejus. * sedebunt ; omitted in some mss. ■'qui; si qui in some mss. 1) 3 ( 38 ) the Parliament in holden, and shall keep the door 80 that no one may enter the Parliament except him who owes suit and appearance at the Parliament, or shall be called on account of the business which he is prosecuting in the Parliament ; and it is necessary that the doorkeeper have knowledge of the persons who ought to enter, so that entrance be denied to none who ought *o be present at the Parliament; and the doorkeeper may and ought, if necessary, to have many doorkeepers under him. Concerning the Crier op the Parliasient. The crier of Parliament shall stand without the door of the Parliament, and the doorkeeper shall announce to him what he shall proclaim. The King used to send his Serjeants at arms to stand amid the great space without the door of Parliament to keep the door, so that none should make assaults or tumults about the doors by which the Parliament might be disturbed under pain of caption of their bodies, because by right the door of Parliament ought not to be shut, but guarded by the doorkeepers and king's Serjeants at arms. ( 39 ) Parliamentum tenctur, et custodiet hostium, ita quod nuUua intret Parliamentum, nisi qui sectam et eventum debeat ad Parliamentum, vel vocatus fuerit propter negotium quod prosequitur in Parliaraento, ct oportet quod hostiarius ille habeat cognitionem personarum qua) ingredi dcbent ita quod nulli omnino negetur ingressus qui Parliamentum interesse tenetur; et hos- tiarius ille potest et debet', si nccesse sit, habere plurcs hostiarios sub so/* De Clamatoke Parliamenti. Clamator Parliamenti stabit extra hostium Parlia- menti, et hostiarius denunciabit sibi clamationes suas ; rex solebat mittere^ servientes suos ad arma ad standum per magnum spatium extra hostium Parliamenti, ad custodiendum hostium, ita quod nulli impressiones nee tumultus facerent circa liostia^ per quod Parliamentum impcdiatur, sub poend captionis corporum suorum, quia de jure hostium Parliamenti non debet claudi, sed per hostiarium^ et servientes regis ad arma custodiri. ' ita quod nulli omnino negetur ingressus qui Parliamentum interesse tenetur; ct hostiarius ille potest et debet. The French and the oldest English Mss. omit this passage. " hostiarios sub sc. These words are not in the French or the oldest English MSS. ' mittcre ; some mss. read assignare, * hostia ; some mss. read hostium. * hostiarium ; some mss. read hostiarios. D 4 ( 40 ) Concerning the Station of Persons speaking. All the peers of Parliament shall sit, and no one stand but when he speaks, and he shall so speak that every one in the Parliament may hear him ; no one shall enter Parliament, nor go out of the Parliament, except by one door, and whoever speaks any thing that ought to be deliberated on by the Parliament Avhile he speaks he and all who speak shall stand, the reason is, that he may be heard by the peers, because all peers are judges and justices. Concerning the King's Aid. The King is not accustomed to ask aid from his kingdom unless for approaching war, or making his sons knights, or marrying his daughters, and then such aids ought to be asked in full Parliament, and delivered in writing to each degree of peers of the Parliament, and answered in writing ; and be it known that if such aids are to be granted it is needful that all the peers of the Parliament consent ; and be it understood that the two knisfhts who come to the Parliament for a shire have a greater voice in Parliament in agreeing or dissenting than an earl of England Avho is greater than they are, and in like manner the procurators of the clergy of a single bishopric have a greater voice in Parlia- ment, if they all agree, than the bishoi) himself, and ( 41 ) De Stationibus Loquentium. Omncs pares Parliamentl scdcbunt, ct nullus stabit Bed quando^ loquitur, et loquetur ita quod quilibct de Parliamento eum audire valeat; nuUua intrabit in^ Parliamentum, nee exiet de Parliamento, nisi per unum' hostiuin, et quicumque* loquitur rem aliquam qua) delibcrari debet per Parliamentum, stabunt omnes loquentes ; causa est ut audiatur a paribus, quia omnes pares sunt judices et justiciarii. De Auxilio Kegis. Rex non solebat petere auxilium do regno suo nisi pro gucrra instanti, vel filios suos milites faciendo, vel filias suas maritando, et tunc debent hujusmodi auxilia peti in plcno Parliamento, et in scriptis cuilibet gradui parium Parliamenti liberari, et in scrijjtis responderi ; et sciendum est quod si^ hujusmodi auxilia concedenda" oportet quod omnes pares Parliamenti consentiant, et intclligcndum est quod duo milites, qui veniunt ad Parliamentum pro comitatu', majorem vocem habent in Parliamento in concedendo et contradicendo, quam major comes Anglia;, et eodem modo procui'atores cleri unius episcopatus majorem vocem habent in Parlia- mento, si omnes sint Concordes, quam episcopus ipse, et ' scd quando ; some Jiss. read nisi qui. ' in ; omitted in some mss. * unum ; some mss. read unicum. ^ quicumque ; some mss. read quandocumque. ^ si ; — ad in some mss. * concedenda ; — concedenda sunt in some MSS. ^ pro comitatu; — pro ipso comitatu in some mss. ( 42 ) thia in all things which by Parliament ought to be granted, refused, or done. And by tliis it is evident that the King can hold a Parliament with tho commons of his kingdom without bishops, earls, and barons, provided they have been summoned to Parliament, although no bishop, earl, nor baron obey the summons, because formerly there was neither bishop, nor carl, nor baron, yet then Kings held their Parliaments; but still on the other hand, although the commons — the clergy and laity — are summoned to Parliament, as of right they ought to be, and for any cause will not come, as if they pretend that the Lord the King does not govern them as he ought, and assign special cases in which he has not governed them, then there is no Parliament at all, even though the archbishops, bishops, earls, and barons, and all their peers, be present with the King ; and therefore it is needful that all things which ought to be affirmed or abrogated, granted or refused, or done by the Parliament ought to be done by the commons of the Parliament wliich is composed of three degrees or orders of Parliament, to wit, of the procurators of the clergy, the knights of shires, the citizens and bur- gesses, who represent the whole commons of England, and not by the nobles, because every one of them ( 43 ) hoc in omnibus qiijc per' Parliivmcntum conccdi, nogari vcl fieri (lebcnt : ct hoc patct quod- rex potest tenero Parliamentum ciun coninuinitatc regni sui, absque cpiscopis, coniitibus ct baronibun, dumtamen' sum- moniti sunt ad Parliamentum, licet nuUus episcopus, comes vel baro ad summonitioncs suas veniant; quia olim nee fuerat cpiscopus, nee comes, ncc baro, adhuc* tunc reges tenuerunt Parliamenta sua, sed aliter est econtra, licet communitates — clcri et laici — summonitaj essent ad Parliamentum, sicut de jure debent, et propter aliquas causas^ venire noUent, ut*' si praeten- derent quod dominus^ rex non regeret cos sicuti dcberet, et assignarent specialiter in quibus cos non rexeratS tunc Parliamentum nullum^ esset omnino, licet'" archicpiscopi, episcopi, comites et barones, et omnes corum pares, cum rege interessent : et ideo oportet quod omnia qua) affinnari vel infirmari, conccdi vel negari, vel fieri debent per Parliamentum, per communitatem Parllamcnti conccdi debent, quaj est ex tribus gradibus sive gencribus Parliamenti, scilicet ex procuratoribus cleri, militibus comitatuuni, civibua ct burgensibus, qui rcp'