1 1 It It A MARTYR A MARTYR; OR, A VICTIM OF THE DIVORCE LAW. ^ ^otocl. BT ADOLPHE d'ENNERY. Tmtislaled fro>a the French, hi/ A ristide ""'atreault. • > • • • . ' . • ' * * * 1 • • • ' ' * • • • W ^ ft « * * • ' ' '. . • • * * - ^OVtfntO : ROSE PUBLISHING COMPANY. 1886. ' ■ 4 • * fl. B. Q. a I TO THE HEADER. -♦-•-♦- In translating this work, of one of the most popular writers of the day, my aim has been chieHy to bring before the readers a class of novel which is not usually translated into English. Heretofore, with few exceptions* the translators of French novels seem to have chosen only the works of fiction of such authors as Zola and his disciples, which, I am happy to state, are being rele- gated into the obscurity from which they should never have issued. There was in their favor only the attraction of novelty ; but the good sense of the public soon re- jected those pornographic writings. The only reason that can be assigned for their existence is the boast which some of those writers openly made, to plunge so far into obscenity that none would dare to follow them. In the minds of a great many people a French novel is something highly " spiced ;" and it has led to the remark I have often been met with, that in French literature of this kind — novel-writing — there is nothing but immo- rality, to put it in a mild form, depicted. The reader who will peruse this work in the hope of finding such condirnents will be sadly mistaken, VI TO THE READER. M. Adolphe d'Ennery, the author of this work, iH a dramatic writer of fame, and his dramas are played in the great theatres of France by great artists. When asked to write a novel, he refused at first, pleading incompetency ; but he was prevailed upon at last, and the result has been "A Martyr," a chef-d'oeuvre. With his acknowledged dramatic talents, it is no wonder that the work should abound with stirring scenes of the greatest effect ; and from the first page to the last the reader is kept in a state of thrilling excitement. And throughout the entire work, not one word — not one thought — but is calculated to depict the nobler feelings and instincts of human nature, written in elevated and flowery language. The only thing I am conscious of is, that I have been unable to do full justice to the work, and that my version will be deficient in force. A^ extenuating circumstance, I plead inexperience (this being the first translation of the kind I have ever attempted), and I hope the reader will be indulgent enough to forgive me in favor of my good intentions. At first the translation was not meant to be published, having been done as a pastime ; but I was induced to have it printed by some literary friends, who, I am afraid, were partial to its merits. Be that as it may, it is in your hands now, and I claim a welcome for it, if not for my sake, for the sake of ' the author. My sincere thanks are due to Mr. Charles Dedrickson of the editorial staff of the Toronto Mail, for his valu* TO THE READER. Vli able hints, and corrections of idioms. His thorough knowledge of French enabled him to grasp the exact meaning of the author, and to give the coiTesponding meaning in the English language, with which he is no less familiar. With the hope of having done something to help you, dear reader, to while away an hour in ii.^ellectual enjoy- ment, and at the same time to confirm you in the idea that there is still some good left in human nature, I leave my work to your kind appreciation, being comforted with the precept that, "il sera pardonne beaticoup d celui qui a beaucoup peclU" ARISTIDE FILIATREAULT. A MARTYR. PROLOGUE. I. HE story wliich we are coinmoncing will soon develop itself on the Parisian ocoun, so full of storms and toiup'jats ; but to know its orif^in thu reader wilt have to go hundreds, even thousands, nf leagues away. Let us procoed first to Italy, to Naples. A noisy mob crowded the sidewalks, and in that crowd could bo seen a marvellous crea- ture walking by herself, disdaining to answer the provocations of the merchants and the more interested ones of the young men. She was twenty years old at the most, although she looked oMer. Her costume was very moileat, even poor : a linen dress and a net of imitati.'gar I am, and beggar 1 shall remain.' And to affirm his resolution, he looked for the most miserable lodging that could be foOnd in Naples. Chance brought him to the door of a half-demolished house, at the foot of the suburb of Capodimonte. He rented on the second story a room, the possession of which he had to fight for against the com- 1. ICARTYR. 18 bined efTortg of the «un, the rain, and the wind. Then he sold a golden snuff-box, which he had found in a pocket of his coat, and with the proceeds he bought a splendid brass plate, which he nailed on the door. On this plate the engraver had inscribed the two fol- lowing lines, very short, but very significant : His Excellency the Duke db San Lucca, Beygar. Ndt satisfied with thus exposing his new profession, the old man practised it with ostentation. The first day he appeared on the public place, soliciting alms, he had elegant clothes, almost new. The pedestrians took great delight in this gratuitous recreation, and in a few minutes the duke had gathered twenty sous. When he had that sum, M. de San Lucca made a graceful bow. declared that his '■•' 's w<»rk was done and that he would be at the same place on the next day. The next day he was there, and also the following days. When he possessed one franc, which was all ho wanted, he returned to his miserable room. Curiosity, however, had given way to in- difference, and sometimes he had to V>eg for manv hours before he could gather his pittiuice. After a time his clothes became nothing but rags, and looked more like a harlequin's dress than any other known raiment. His poor excellency led this life for seventeen years. We termed him an old man on the day when for the first time the duke asked for charity. Seventeen years later, he was no more an old man ; he was Methusalah in person. He was only eighty years old, but he looked double that age. His little body was dried up and shrivelled. During the last years of his mendicity, the poor old man had experienced some very hard times. He be- came sick and he could not collect his daily receipts. Several times he would have died of hunger and fever, if Providence had not brought to the room next to his the two young and beautiful children we are already acquainted with. Gorgon and her brother loved this old man, and had, so to speak, adopted him. However poor they were, they were always ready to share their miserable dinner with his ruined excellency. They had shown him respect and what was still better they had given him affection. That was the reason why, without blinding himself as to tlie morality of his young protectors, the duke had for them a paternal affection. Such was the charac- ter who entered Gorgon's room on the day our tale commences. At the first glance, the duke perceived that some grave discussion had just taken place between his neighbors, and he interrogated Gorgon. The pretty girl did not hesitate in the least to acquaint him with her revolts and her projects, JVl. de San Lucca was of an age not to be astonished at anything. So he showed no surprise whatever on hearing the confession thus made to him. 14 A MARTYR. * Eh ! eh ! Gorgonetta mia,' he said patting her cheek with his bony lingers. ' We have enoiv^'h of this eating of mad cow !' ' Even if there were cow flesh ! ' answered the marveUous creature witli luunor, ' I would not care if i^ wei"e mad or not. But what is to be done, your excellency ? It is hard, when one has teeth like a iiiousa, to have ncthing to put between them.' * Corpo (Ji Baccho ! ' the i^eiitUMnau swore, gallantly, ' in fact, your teeth are sharp enough to crunch diamonds. But it is a sin, all ilie.same, to think that those l)eautiful eyes, that splendid hair, and that line figure shall become the prey of some cad of this petty King oi Savoy, who has thrown the snow of his shoes on the flames of our old Vesuvius ! You deserve a better fate than that, goddess that you are ! ' (iorgon shrugged her shoulders and said : ' What can I do ? ' However, alio had appreciated the compliment, which had soothed her a little. ' It Would ve very amusing,' thought the duke aloud. * What]' Gorgon asked. * ' Notliing. An idea which had entered my head. The old man stopped, with a queer smile. * Well, tell mo your idea.' The duke did not hesitate long. Hovever, he gave her only half of his idea. * Do you see,' he said, ' there is a thing which frightens me for you in the battle you are about to engage in.' * What ? ' * The point you start from is too low. The way to the summit of fortune will be long. You have nothing to throw in the balance ; no name, no family.' ' They call me Gorgon ! ' said the beautiful girl with pride, ' Undoubtedly ! A surname I less than nothing ! you are the daughter of a whim and of a fancy, that's all. Have you been even baptized ? ' ' My mother used to burn tapex's before the madonna every even- ing of first representation. She would not have let me live like a slut.' ' Very well, but that is not a very great treat to off'er to your lover who is to be. You must win your stripes in the gay world one by one : and you will wear out your youth before you reach the golden epaulets.' * I know it well,' answered Gorgon, biting her lips with rage. * But, once more, how could I help it ]' ' If,* answered the duke, ' you had a great situation to sacrifice, you would enter into the career of gallantry at the first onset, like those sons of a family who obtained the rank of colonel while still • A MARTYR. 15 young, before this confounded revolution. Ah ! Diavolo ! if you only had a great name to call your beautiful face by ! ' * Yes, but 1 have not,' quietly answered the young girl. ' Why speak of things which cannot exist I ' 'How do you know]' asked the duke, fixing his piercing eyes on Gorgon. * Wliat do you mean, your excellency ? I do not understand you.' The old man got up and stood before his companion, almost as gallantly as when he was a courtier of the king, and with one arm around his tattered hat, ' Gorgon,' ho said, bowing deeply, ' I am only a beggar like you, and 1 am over eighty years old, but I am Marquis de Corriolo, Count de Castello, and Duke de Han Lucca. Would it please you to be countess, duchess and marchioness ? Would it pleiiso you to be my wife ? ' Gorgon had thought at first, because of the solemn attitude of her host, that he was joking, but she understood by his accent that he wab in earnest. Almost stunned, with the blood rushing to her head, she got up in her turn. ' Your excellency,' she said, with her voice altered, ' You would not laugh at a poor girl who has never done you any harm. So, I think you are speaking in earnest. But 1 am not the woman to take what you offer without knowing why. Tell me why you want to make me a duchess, and I shall then decide whether I ought to accept or refuse.' There was an immense pride in this demand of a nameless girl who was valuing her co-operation in an obscure bargain. The duke at first would not answer her question, except by non-committal. * Plague of your pride,' he said, smiling. ' You are beautiful, Gorgonetta, as no woman has ever been. You have been generous and uood to the ruined old beggar. And you are astonished that the old beggar should reward, with the only thing he possesses, that is to say his name, the beauty and kindness with which you have made his last days happy ! ' ' You have no other reason to offer ? * ' No other.' * Then I refuse,' she said, proudly. The spectacle was very curious. On the one hand the astonished duke wa9 trying to guess the motive of Gorgon's refusal, and on the other she could not understand the reason of so unexpected an ofler. These old friends, so sincerely devoted to each other, were now like two adversaries. M. de San Lucca was the first to regain his coolness. He took the young girl's hand and kissed it rever- ently. Then he sat down and invited her to follow his example. ' "Tell me,' he said, lightly, * why you refuse n proposal ? ' * Tell me first why you make it ? ' 16 A MARTYR. ' Well, then, aino© you wish it, know, then, Gorgon, that this marritii^e would be the hjgical and natural consequence of the life I have led for the past twenty years. Like all old nipn, I have be- come very indifferent to me'i ;ind things. 1 would not do anymore harm to a revolutionist than to a fly. But there are 8onie who are not included in this inditiereiioe, and on whom I should like to play af^ood joke before I die. 'Iheseare my own parents, who wear my name, and who, having enjoyed the benefits and favors of the dethroned family, have sacrificed gratitude to their ambition and their cupidity. J blush to see at the court of the new king a duke and a duchess do San Lucca, grand-children of the brother I have lest. I am asliamed of their cowardice .and baseness. My greatest pleasure would be to humiliate them as they have humiliated me. This in- tention has guided my life thus far. I have displayed my misery to the world, and 1 have shown a noble dukn de h'an Luccii, begging in the streets, at the door of the palace of his relatives, who have become traitors. To-day I find the means of dding even more, and I improve the occasion. There is, I have already told you, a duchess of my name at the new court of Italy. \Vt;ll, I wish that an- otlier duclnss, bearing my naiue also, should go and scandalize that name, and cover it with another kind of nlianie. In the theatres, at the Corso, everywhere the crowd sees, judges and peer-s, I wish to ste two duchesses de San Lucca face to face, and the people hesi- tating which of the two is the more unworthy of tlie title, the one who makes a trade of her beauty or the one who traffics with the fideli- ty of lur ancestors. Go, Gorgon, take boldly the name that I oft'er you, with which to enter on that new life. Make it the step- ping-stone of your fortune. You cai not S(nl it enough, to my defire, since 1 hold it as the most contemptible of all Italy ! ' The duke underwent a change while ei»t.'aking these words. At first he had conceived this project re they wore most likely to win their fortune. Giacomo wanted to remain in Europe, while Antonio contended for going to Asia or America, he did not exactly care which. To settle the dispute they resolved to cast lota, and to this etiect they put in a liat a number of small pieces of paper, on each one of which was written the name of a city or country. After these preparations the drawing of the lot- tery commenced. Antonio put his l:and in the hat fur his brother and took out the word France. Giacomo *did the same thing for Antonio, and brought out the words British Indit. Giacomo Palmeri had gone to Paris where heamasacd an immense fortune in the banking busiiieaa, and lie had given himself up so entirely to questions of tinanco, that nothing else could interest or seduce him. He had never liad enough leisure to marry, so that, used up by incessant labors and by the excitement incidental to the Bourse and the Bank, he ft U sick one fine day and never got better. By his will he left his whole fortune to this brother, and in the "-ase of his death, to his widow and orphans. Such were the circumstances under which an otlioial letter has been received by the municipal authorities of Naples. Although he saw nothing but an increase of labor in this adventure, Peppo took a lively interest in the study of this document of the Parisian business man. Having acknowledged the receipt of the epistle, he wrote directly to the Italian consul at Calcutta asking him to send him ail the information and documents he could gather on the sub- ject. Having written a letter to the consul, signed with his own name, by power from the mayor, he thouj^ht no more of the mat- ter. 20 i.^'marttr. These events had taken place three months before we commenced our tale, and since then nothing had transpired to recall their re- membrance to Peppo's rnind, except a letter from the agent in Paris asking him how far the researches had been successful, f^eppo had written that tlie answer ot the consul would bo transmitted as soon as received. Such was the tale, or rather the story, which Peppo narrated to his sister. From time to time Gorgon would interrupt him with a violent harshness of language. ' But the twenty millions ! ' she would ask. * Where are the twenty millions you have promised me ? ' Peppo did not allow himself to be diverted from the logic of his narrative. He continued it as if he were making an official re- port. One would have thought that he delighted in exciting the anxious curiosity of the young girl. ' The twenty millions ! ' he said at last, tired of playing with the fever and anguish of Gorgon. * Have patience I we are getting to them ! ' Peppo had good reasons to ask his sister to have patience ; here was nearly exhausted. ' Go <»n ! go on ! ' she said. 'Well,' continued the young man, * the answer of the Italian consul at Calcutta arrived this morning, and it contained the papers that you see there.' ' VVhat do these papers say V * First you must know that the functions of the Italian consulate at Calcutta are exercised by an English trader, as is the case in nearly all the countries in which we are represented.' ' Then these papers that you have brought are written in Eng- lish ? ' * No, in the present case the documents and the letter are written in good Italian. The signature of the consul alone betrays an English hand.' ' But these documents, this letter, what do they say ? Have you sworn to make me die ? ' * Have patience ! I tell you. The letter says that Antonio Pal- nieii and his wife indeed lived in Calcutta together, and that they were married in the offices of the consulate. They had also two children, .^nnibal and Claudia, whose births have been duly regis- tered. The letter adds that the poor devils are no more in this world.' ' Who ! Antonio and his wife ? ' ' Antonio, his wife and their two children ! The four of them died within a few hours' time from an epidemic of cholera.' ' Thai's horrible ! ' * Not at all ! that'* charming! ' * How ? ' ▲ MARTYR. 21 * This enormoui enrelope which I have brought from the office, and which has been sent directly to my addres, as you see, this envelope, I say, contains : ' Ist. The certificate of marriage of Antonio Palmori with Nissa Alessandri ; 2nd, The certificate of the birth of Annibal Palmeri, and that of Claudia Palmeri ; 3rd, The certificate of death of the father and mother ; 4th, The certificate of death of each of the two children. In all seven documents absolutely regular, and as authen- tic as they can be.' * Then the twenty millions will be given to the state, since the natural heirs are dead ? ' 'Certainly, unless we stop them on their way.' Gorgon looked at her brother, asking herself if he had not become crazy. ' Explain what you mean,' she muttered. * It is the simplest thing in the world, like all ideas of genius. You shall see. Let us suppose that the children of Antonio Pal- meri and Niasa Alexandri are not dead, and that, consequently, the certificate of their decease are not among the deeds that are there ; let us suppose that they come tf) the bureau of records and claim these deeds which prove their identity and the decease of their father and mothev, let us suppose that, armed with those deeds, they insist upon their right to be put in possession of the estate of Giacomo Palmeri, what would happen ? ' ' It would happen that they would get the twenty millions ; there is no doubt of that. Unluckily for them, the children of Antonio Palmeri are dead ! ' * However, let us further suppose that I, Peppo, am Annibal Pal- meri, and that you, Gorgon, are Claudia Palmeri, my sister. Who can contradict us, after all ? ' * All Naples know who we are ! ' 'All Naples, yes'J but all Paris, no ! And at Paris, where the estate is to be transferred to the heirs, nobody knows, or even has any doubts of our existence. ' * Come ! let us see ! ' said Gorgon, trying to put a little order in the chaos in which this project had thrown her mind, ' If I under- stand you rightly, your plan is to substitute oilrselves for the children of Palmeri, and to inherit in their place ? * * Yea, simply.' * But that's a robbery ? ' * Oh ! ' said the municipal employ6, disdainfully, * it is a robbery, if you wish to call it so. It injures nobody, for in case the heirs of Giacomo cannot be found, the state will inherit in their place. And you know very well that to rcb the state is to rob nobody.' Gorgon's moral principles were not serious enough to rectify what was so dishonest and subversive in this allegation of her brother. 22 A MARTYR. On the contrary. This taken for granted, Peppo's reasoning did not tickle }ior conscience at all. It was a strange anomaly on her part. A few niitiutes before, the prond girl had been indigiiant at the proposition of the Duke do San Liiccii ; the action ho wanted her to commit was not in itaolf a crime, it was only low. And so«>ner than b J gnilty of that basonuss, she had refnsed, sho, the niiujcless cliild, one of the noblest ducal crowns of Italy, \N hilst now she did not think that itwas a criminal action in tlu) highest di'^roe, to steal a fortinio which did not belong to her. Wo have said it was a strange anomaly, and still, underHtanding the character of the woman, it was easily explained. Only one poiut was obscure in (iorgon's mind, or rather oidy one fear made her doubtful of the successful issue of this gigantic project. * Come now,' said her brother, * I can see by your faw, that you are not yet satiatied.' ' No. 1 have a misgiving yet. Let us suppose that we have dime all you have said. We have taken all the pa[iers of the Palm jri ; we have gone to PVance ; then the gentleman who has the care of the estate will perhaps say : *' The papers, very well. These are the necessary papers. But it is not proven that they belong to you. You might have found them, or perhaps st( len Ihem." And then there would be an enijuiry, and instead of inheriting twenty millions, we should be put, Peppo and Oorgon as heretofore, for a few years in a prison.' Peppo had a benevolent smile. 'Artless child!' he said, 'you have not enough confidence in your brother.' ' Then you do not believe in the danger which I have just pointed out.' * Very little. But still as that danger exists, I have managed so as to set if aside.' * How did you do that ? ' * Look ! What do you call these two pieces of paper ? ' * These are passports. That is to say blanks which would be pass- ports if they were filled in and if they bore the sii^nature ot the prefect. But they are worthless, since they are neither filled nor signed.' * Well,' modestly answered Peppo, ' in a minute I can give them all the virtues which they lack. Follow me in the little work 1 am going to undertake.' And sitting down at the table, Peppo, the clever calligrapher, commenced to manufacture passports in which their descripticm was given very accurately, under the names of -Annibal and Claudia Palmeri. When he had only the signature of the prefect to afKx at the foot of the two forged passports, the municipal employe took out of his pocket a ministerial paper on which was the signature I A MAllTYU. 28 he wanted for a model. With prodii^ious ability Peppo copied the name and the tlourish nt the prefect. ' There ! ' siiid ho to liia Hister, What do you think of this ? ' ' Oh ! ' cried the young girl, ' it is Rplendid ! ' And in fact, in comparing the tw.) signatures, it was impossible to tell the forgiid from the true one. * And now,' askid (Jorgon, * wliat shall we do ? ' ' We will take, with these two pa33i)orts, all the pai)t'rs which have l>eeu sent from Calcutta, excepting, however, the certilicates of our diceaso, which will make a bonfire in honor of our new fortune. Give me a match.' A minute later, a pinch of ashes was all that remained of the comi)romi8ing documents. ' And then, then ? * insisted (iorgon. 'Then I 1 shall write to the French business man, in my own handwriting, and in my capacity as chi«!f of tlie bureau of records, to actjuaint him with the early arrival in Paris of M. Annibal and Mile. Claudia Palmeri, provided with all the documents establish- ing their identity. ' And we leave ? ' ' In eight days, if you wish ! and then the twenty millions and the name of the Palmeri will be ours.' In spite of the magical horizons thrown open before her by the project, (iorgon was still hesitating. The last words of her brother caused her to pout disdainfully. ' Oh ! ' she said, ' the millions of the Palmeri, well and good ! But their name ! ' ' It is not to your taste ! Faith, I am satisfied with it. Every- body cannot have the name and the title of the Duke de San Lucca ! ' ' How do you know ? ' abruptly said the young girl. Peppo looked at his sister with curiosity. ' Well,' said Gorgon, ' what's the matter ? Is there anything very astonishing in what I am telling you I Do you think a woman like me is not worthy of a ducal crown / ' ' Oh ! ' he said gallantly.' you deserve the crown of an empress. The only difficulty in the way is to find the duke or the emperor who will consent to offer it to you.' * That's what the DuLe de San Lucca has done, no later than two hours ago. ' ' Oh ! the worthy man ! and I hope you jumped at his oflFer.' ' No, I have refused ! ' ' Yoii have refused ! Then you are more foolish than I thought you were ! ' And saying these words, he was almost threatening his sister witl\ his fist. Jiut all at once he became calmer. 24 A MARTYR. 'In fact,' he said, * it is as well that you have refused. With the twenty millions we are going to have, a title more or less does not make much difference. Decidedly everything is for the best in the best of all possible worlds.' ' I have refused,' said Gorijon, 'but I have changed my mind, and I am going to tell the Duke de San Lucca that I accept his offer of marriage.' ' You have changed your mind again ? And why this tomfoolery ? ' ' You ehall know. Listen.' In her turn the beautiful girl narrated to Peppo the interview she had had with the duke, and why she had repulsed his proposal. ' But now,' she continued, ' these reasons do not exist ; the title I declined, because I would not drag it in the mire, I now desire that I may give it more lustre than it ever had.' Peppo was thinking. * Provided,' he said, ' that our old comrade does not change his mind in his turn.' Gorgon had a smile of superb confidence. ' Cdine with me,' she said ' and you will see.' They crossed the landing and after having uselessly knocked, entered the room of their neighbor. M. de San Lucca was lying on his pallet, with his eyes wide open. ' There is a queer look about him,' said Peppo in a low voice. * I have seen people on the point of death, and they looked like him.' Gorgon put her hand softly on the shoulders of the old man, 'Ah ! it is you, little one,' he said painfully, ' I am very glad to see you, and also your brother.' He made an effort, and raised himself up, leaning on his arm. ' I was telling you a minute ago,' he said, ' that my days were numbered. Now I feel that they have been turned into hours. If you had accepted my offer, Gorgon, you would soon be a widow.' ' Your excellency,' said the young woman,, without tr5'ing to give her old friend false hopes, Mhave come to ask you now for what I refused ; if I have come to ask you to make me your wife, what will you say ? ' The duke looked at her interrogatively. She continued. * A great secret has just been revealed to me,' she said, sitting down on the bed. * I have a family, and I am wealthy, enormously wealthy. If yoti consent to give me your name, there shall be as y(ni said, two duchesses de San Lucca, and I swear to you that nobody will hesitate in deciding which of the two does more honor to this great name and to the title which follow;^ it.' The old man looked at her attentively. ' I have neither the strength nor the desire to interrogate you, Gorgon,' he sajd, * The San Luccaa of olden times never withdrew A MARTYR. 25 what they have once said or offered. You shall be my wife since you call upon me to redeem my promise. Only we must hurry up. Magistrates have the right, I believe, to celebrate marriages in extremis, outside of ordinary rules. Let Peppo go to a magistrate and tell him that a dying man requires his services. Go, Popp >, go.' The young man started rapidly. Gorgon, who had remained alone with the old friend of King Francis II., wanted to txplain the reasons which had made her accept his proposition after she had refused it once. *No,' said the duke. Do not wear out uselessly the few drops of oil still remaining in the lamp. I want to know nothing. When one is at the point of death, things that are human become perfectly indifferent. Than there was a solemn silence, broken only by the breathing of the dying mm. Peppo came back at last, bringing with him a magistrate and a priest. Four witnesses picked up in the streets accompanied them. The ceremony was performed in the pre- scribed forms. On the certificate of his marriage, the duke was able to affix his signature. When it was Gorg(m's turn to sign, she boldly wrote : Claudia Palmeri. The magistrate asked her if she had any legal documents estab- lishing her civil status, and she showed him the very deeds sent by the consul from Calcutta. The noble genealogical parchments of the Duke de San Lucca and the plebeian deeds of the new Claudia Palmeri were then put together and handed to the young bride. A few minutes a^fter M. de San Lucca died with his hcud resting on the arm of the courageous young girl, who was not frightened by the spectacle of death. As long as he could see, he kept his eyes fixed on her beautiful face where pity and gratitude were depicted. It was a splendid farewell to life, and her radiant beauty cheered his soul when the last shadows of death fell on his eyes wide open. According to her brother's instructions, Gorgon spread the news around the neighborhood that she intended to return to the theatrical career ; money had been needed to pay the expenses of the funeral of the duke de San Lucca, and there was more wanted to undertake the trip to France. Without entering into details, let me say that Peppo's cleverness soon remedied that. He forged a cheque and the 1,000 francs required >\ere at their dis- posal. The hour of starting at length arrived. As the train commenced to move, Gorgon opened the window and looked on N.iples for the last time. ' The cradle has been beautiful,' she said, in a low voice, with more emotion than she thought herself susceptible of. ' Farewell ! Naples ! ' B J6 A MARTYR. ' Good morning, Fortune I ' cried Peppo, «nRpping him lingers. At these words Gorgon became herself again. * We have twiutj' millions, and I am a duchess,' she said. ' The world is mine ! ' Now let us transport ourselves to Poudichery, the capital of the French possessions in India. As we retraced the events of three yeais before the beginning of our tale in Naples, so we will go back about two years in Poudichery. Only this time we shall not take our readers to the slums of the society. On the contrary, we will tind our heroes in the hi.^^hest ran-;s and amongst the most eminent. Entering the palace of the governor of the colony, we will go through the business oflices, to pa^s into the apartuients reaorved for the family of the Count de Moray, the governor-general, and let us enter the room of a young girl about lifteen years old, Mile. Paulette de Moray, the daughter of the governor-general. The child is lying in an arm-chair, c'ad in a morning robe of white muslin. Uut tlie whiteness of her clothing and of tlio > angings of her virginal chamber are nothing in ccniparison v/ith the pnlenesa of her face. Only a few days before. Mile, de Moray was o)i the point of death. To-dny Dr. Roblin hopes she is siived. Her long illness ha? left startling traces, but there is nov no immediate danger to be feared, and for the lirst time in many weeks, the count and the countess remain with their daughter without having to assume an air of tranquillity. Happiness is beaming in their looks, and their eyes meet in burning thanks to (iod. The governor-general, the Count Roger de Moray, is a man in the piime of life, lie has hardly turned forty and dou^^ not look that, age. His wife is tliiity-two, and would look much younger if in realitj' her f^^atuies did ni>t hear tlie traces of the anxiety and anguish »!ic has been subjected to duriiig her daughter's sickness. Near M. and Mine, de Moray, there is a womf.n familiarly called Aunt Basilique. tShe is the eldest tister of the Count de Moray. Aunt B;iRili(iue would never many, so as to be at liberty to follow her brother to tlio distant countries to which he may be called by the noble profession he h\.i* embractd. Aunt 13;;sili(iue is fo;ty-tivo years old and looks more. Her delicate nature has resisted only by a miracle the fatigut s of her voluntMry exile. As we entered the room of Mile, ue Moray, the di;ct';r v,;..-* coining out of it. Whilst he Ptated that the sick cliild had entered the period of convalea- cni ce, ho also dv-clared that great care must l.o taken to prevent a reli]'8e. ' Very Boo:i,' the countess h.»d eaid, 'we will ask for leave of absence, and wo will go to Europe for six months. The native air will ('o more good to our d-iughtfr than all your science, however precious it may have Ijeen \intii now.' • Take gocjd care not to do that ! ' cried Dr. Roblin. ' Nothing is more fatal to persons who have caught our Indian fevers than to i A MARTYR. 27 leave the country before they are entirely cured. They take with them the germs of the disease which becomes incurable. It is in the place itself where it was caught that it must bo lost.' ' Then we are condemned ti) remain here ? ' ' For six months at least. Perhaps a year. ' And M, Roblin withdrew. Since the bei^'inning of his daughter's sickness the count had naturally somewhat neglected his official functions, relyin..', aiid with reason, on the devotedness of his em- ployes. He had been more especially seconded by his deputy, M. Gaston de Valli^res. a charming young man whom he had admitted into the intimacy of his family. But now that his mind was more easy, he would take occasion to attend the ceremony of tlie cele- bration of the feast of agriculture, which happens f»nce a year. M. de Moray gave orders to have an escort ready to follow him, and left with Maltar, hia dohachi, that is to say his steward, his factotum. Maltar had all the best qualities of the Indian servants, and by a happy chance he had none of their fauUs. Much devoted to hia masters, ho fairly adored the countess and her daughter. When the governor-general arrived with his escort, the /^te was at its height, and to show his respect for the ancient religi'jn of the Indian population, M. de Moray remained exposed to the heat of the burning sun all through the ceremony. Maltar told him it W(.n.ld be imprudent t(i remain any longer, and lie himself gave the order, almost in spite (tf the count, to return to the city. Arrived at Pondichery M. de Moray found his daughter still better than when he had left her. The evening was spent in pleasant conver- sation, and they retired early f'>r fear the child winikl get tired ; and he himself was worn out with fatigue. He was feeling a sensation of intense cold, and at times it seemed to him as if tongues of lire were burning through his veins. He was restlc^s and agitated all night. A sort *)f ceaseless delirium tilled his brain. Next morning when Maltar, the dohachi entered his master's room, he was torritied. M. de Moray's face was aglow, and he spoke in a low and irritable voice. He was complaining of sufferings Avhich he could not ex- plain. The Hindoo servant could not mistake the symptoms of the disease. He had seen so many Euiopeans attacked by the terrible Indian fover that ho could not do\ibt. Very recently, perhaps three months before, he had been the tiist to notice the same pre- cursory signs on the daughter which ho now observed on the father. Notwithstanding the assurance of the count, Maltar ran to the doctor'sjand accpiainted him with what he had seen. M. Ilublin hast- ened to the palace, juid one look convinced him that if the count was not yet attacked by the disease, he would infallibly catch it before long. The doctor called on the countess who hurried up to receive him, thinking he had come earlier than usual merely to see her daughter. 28 A MARTYR. ' You are up very early,' she aaid to the doctor, smiling. ' Well, to reward your zoal, I will give you good news of Panlette. The dear child has slept more soundly than she has done for a longtime, and even at this moment she is still asleep.' ' 1 have not come to speak to you of Miss Paulette,' answered the doctor, gravely. * Of whom, then V cried the coimtess, turning pale. Seeing the emotion exhibited by Mme. de Moray, even before she knew anything, the doctor hesitated. Ho was going to inflict a terril)le blow. However, there was not a minute to be lost. The good man resolved to cut to the quick. ' I have come to speak of M. de Moray,' he answered. 'Of my husband.' * Yes, the count is unwell this morning.' * Has he sent for you ] ' ' No, but Maltar was anxious about his health, and came for me.' * What is the matter ? ' * Nothing seiioua as yet.' 'Oh, (jod be blessed!' cried the countess, 'you have cruelly frightened me, doctor.' 'Less than 1 should have,' said Mr. Roblin, shaking his head, sadly, ' since you change so rapidly from anxiety to tranquillity. It i.s true M. de Moray's sickness has not declared itself, yet, but ' ' But what ? In heaven's name tell me all ! ' * But the symptoms are such that it is impossible to mistake their import ; any moment the disease may declare itself and be almost beyond cure,' ' And that disease J ' ' Is the same from whijh your daughter has just escaped.' Mme. de Moray raised a cry of anguish. ' Ah I ' she cried. ' That fever ! That horrible fever which kills the strongest ! ' ' Alas ! the strongest are the ones it kills, because it is fed from the forces it breaks. By what has happened in the case of your daughter, you have seen that the children escape its deadly effects. But men in the prime of their age and vigorous, like M. de Moray ' Those are condemned, are they not ? Is not that what you mean ? ' The doctor did not answer. * Ah ! ' she cried, wringing her hands in despair, and falling on a chair, ' all is lost. I understand you too well ! ' A sob came up to her throat and nearly choked her. The doctor could have quieted her anxiety, by telling her of the hopes he en- tertained, because he thought an immediate departure from the colony would cure the count, but he wanted to frighten the A MARTYR. 29 unhappy woman so that she would not raise any objections to the grave obstacles which were in the way. The doctor had foreseen these obstacles. We will acquaint the reader with them in a few words. 'Listen,' he said, after the first burst of her natural despair. ' No. Perhaps all is not lost. The countess did not dare to question him. But wivh intense anxiety she was trying to read on the face of her friend the chances of salvation he might allude to. ' So long as the fever has not deveh^ped itself, there is hope. But to obtain that result you must take your husband far away from the dangerous climateric influences surrounding him.' ' That ia to say ? ' * He must leave the colony.' ' When ? ' * This very day. The mail steamer leaves this morninij. If M. de Moray does not leave to-day, he will have to wait for the next steamer, that is to say fifteen long days, fifteen mortal days, to speak more correctly.' ' Leave, you say ? But where will he go ! ' 'To France?' 'But M. de Moray will never give his consent.' * We will do without it. We will force his will by putting him to sleep. Alas ! dear madam, the plan which I propose is very bold, and both of us will be assuming a very weighty responsibility. If you are willing to take your share of it, I shall gladly accept mine.' * I will (If) anything to save my husband.' * Well, M. de Moray is in a state of excitement which causes him to drink vory uheii ; 1 can throw into his glass an opiate whic'.i will make him sleep soundly. This opiate, renewed with pruder -e, will keep him for a few days in such a state of m« rital weakness that he will not know the place he will be in, nur will he be astonished at not finding himself here any longer.' ' So, you want to send my husband on board the steamer 1 ' * Unknown to himself, yes.' 'Very well.' said the countess. 'Do just a% you say, doctor. As f<»r me, an hour will be sufficient to notify M. tie Vallie.f.^, my husband's deputy, to take charge of the administration, and to awaken Paulette.' ' M. de Moray's life is condemned, if he remains in Pondiohdry,' the doctor said, unfeelingly, ' but Miss Paulette's life is as surely sacrificed, if she goes away.' The countess looked at the doctor with amazement. What she understood him to say seemed so horrible to her, that nhe could not believe it. ' Come, now,' she said with the look of a maniac, ' I did not hear you properly. You say that my husband must go ? ' 30 A MARTYR. ' In three-quart«ri of an hour, now, beoaus* time unfortunately flies rapidly ! ' • And yon say that my daughter must remain t ' 'Yes, for several months yet.' • Very well, and what am I to do ? I cannot let my husband go without me, since he is already in danger of death. And I can- not leave my daughter, because she is also in danger of death. You see very well that your plan is not feasible. Time was pressing. To obtain a solution at once, the doctor took upon himself a heavier responsibility than he had yet as- sumed. ' I answer for the life of Miss Paulette,' he said, * whatever may happen.' ' Even if I desert her ! Even if I break her heart by leaving her to the care of mercenary hands ! Even should she doubt my ten- derness and my love, in the state of prostration she is in ! ' During the painful conflict, a new character had entered the room. Having been notified of the doctor's arrival. Aunt Basilique had come down to enquire into the cause of this unusual visit ; although she arrived at the end of their conversation, she had heard enough to understand the terrible questions which were being agi- tated. In the generosity of her heart, she at once resolved to sacrifice herself. As Mine, de Moray was rebelling against the thought of leaving her daughter to the care of mercenary hands. Aunt Basilique advanced. • Laura,' she eaid with authority, ' You can leave without anxiety with the one whose chances of life depend on your care and your love. I, the sister of your husband, shall remain with your daughter. ' 'Ah, aunty!' cried the coimtess, turning round and throwing herself into the arms which were opened to receive her, ' you also wish that I should leave my daughter.' ' What I wish is this : in the doubt in which your heart is struggling, you must go where duty calls you, and you must listen only to your duty,' And taking the direction of the events, the devoted woman ad- dressed herself first to M. Roblin. ' Doctor,' she said, * attend to my brother, and make the terrible experiment which your science and your wisdom suggest.' While speaking, Aunt Basilique had rung the bell, and a servant Boon appeared 'Call M. de Valliferes,' she said. 'He must come at once.' Then turning to Mme. de Moray. ' Laura,' she said softly, ' you have only one short half hour to prepare yourself and see your child. But, if you take my advice you will not disturb her sleep ; as you have not even time to invent A MARTYR. 81 a pretence for yoir departure, and the emotions caused by such a farewell might be fatal to her.' ' You want ine to ^o away without seeini,' my daughter, without kissing her ! I>ut that is downright cruelty. You must under- stand that what you ask is impossible ! ' * Come, then, to her for an instant, since you must see her, but once again, do not tell her yuu are going ; do not awaken her ! ' ' Hut some day she will have to bo told ' ' When you shall have gone with your husband, I will prepare your dau;'htor, by dpgrers, to the idea of this necessary separation. She will know the wliole truth only when she is strouf^ enough to bear its revelation.' The counsels of Aunt Basilique were wise and Mme. de Moray had to heed them. Whilst her maid was preparing the toilet articles necessary for such a long voyage, the countess supported by her sister-in-law entered Paulefcle'.s room. Tlie cliaste young girl was sleeping, and her re.^t was quiet and deep enough to allow Mme. de Moray, who was smothering her sobs, logo near her couch without disturbing her. The poor woman would have given numy years of her life to bo allowed tf» pour out all her love in a single kiss. Hut sho readily understood that Paulette would certainly awake at this usual caress, and she merely kissed the sheet which wrapped her sleeping child, the while bathing it with her nilent tear.s. Aunt Baaili((ue shortened this j^ainful scene as much as possible, as she was afraid the courage and prudence of the poor mother, who had been so heroical until then. w(j\ild fail at the last moment. ' Come,' she said, in a low voice. And she dnigged her awa}'. It was only when she was far from her daughter's room that she burst into a j)assion of despair. The crisis was short, however. The countess was a woman with a stout ht'art and the aacred duty which was imposed upon her required all her attention. The captain consented to delay the steamer for a short time, and half an hour after, M, de Moray was on board with his wife and Mallar. • ••■•• 'Then, dc»ctor,' asked M. de Valli^res, on returning from the steamer, ' your opini )n*is that ' ' M. de Moray would have died withiji a month if he had remained here' ' While now ? ' * Ho has some chance of escaping the disease.' ' Much ? ' ' I would not say that, but certainly his prospects are improved.' * May God hear you ! I am so attached to M. de Moray. ' 32 A MARTYR. ' And Mias Paulette is bo charming ! ' added the doctor. Tho young man blushed. * What do you mean ? ' he asked. The f''';ctor smiled good-humoredly. ' Nothing,' lio said. * Nothing but what is quite natural and proper. Miss Paulette is a charming young lady and you are a charming young man. Everything brings you together : age, fort\ine, social position. What more is needed to explain the natiire of your sentiments towards her ? ' * What ! doctor, you have found out ' ■ There was no need to be a sorcerer to guess that. Your anxiety, your emotion during that painful sickness of three months have told me your secret. I'pon my word, I believe that if the governor- general had remained in Pondichery another year, you would have had a particular favor to ask him.' * It is true,' said the young man, dolefully. * While now that he is gone ' * Well, now that he is gone you will have to speak to Miss Pau- lette herself. Do you complain, and will it be so painful to hear a pretty and sweet girl like her tell you that your sentiments do not displease her. ' ' What do you say ? ' cried the young man, with excitement. * Do you really think I can hope 1 ' ' Hush ! ' said the doctor, ' we have arrived at Government house, and I must go and see if my patient has awakened.' Aunt Basilique went to meet him. * Well,' she asked, • how did you manage the embarking ? ' ' Very well ! ' ' And my brother ? ' * He was put on board under the best possible conditions. Have confidence. But is there anything new here ? ' ' Nothing yet. I preferred awaiting your return before revealing anything to Paulette. However carefully I might do it ; an acci- dent may happen. ' * Miss Paulette is awakened ? ' ' Yes, she was astonished at not seeing her mother by her bed- side as usual. I evaded her anxiety.' ' I shall go and prepare her to hear the truth. Ah ! tell me is she up 1 ' * She is resting in an arm-chair.' * Then M. de Vallieres can come with us. Allow me to call him.' 'What for]' * In a difficult situation, many will do more than one,' answered the doctor evasively. A few moments later. Aunt Basilique, the deputy-governor, and the doctor entered the large room which had been assigned to A MARTYR. 33 Paillette. She was astonished to see M. de Vallieres so early, although she had received him almost as intimately as a relative durinj? the course of her long illness, but it alwiiys had been at a later hour and in the presence of her father and mother. In spite of the pleasure she felt at seeing him, a premonition of trouble tilled her heart. ' M. tiaaton ! ' she said, rising a little, What chance has brought you here ? ' ' It is not M. Gaston who pays you his respects,' answered the young man, trying to smile, ' it is the governor-general cul interim wl o is now before you.' * The governor-general ad interim? Where, then, is my father / Where is my mother / ' she said, with increasing anxiety, addressing Aunt Basilique. The latter assumed a look of uncDncern. ' Oh ! your mother,' she said, ' you will not see her to-day.' ' Not to-day ? ' ' Neither to-morrow, perhaps ! ' ' Where is she ? Where are they both ? ' The doctor intervened in his turn. 'Miss Paulette,' he said, 'I am the guilty one, and you must blame me. Do yon see, your dear father neglected his duties while you were sick, and much of his business fell behind hands. For example, do you remember the projected excursion in the district of Bahour ? ' * Yes, I recollect. Well ? ' * Well, the excursion had been postponed on your account. Grave interests were at stake. Then, as you are about three- fourths cured, 1 have given the signal of departure. The governor- general started this morning.* ' Without bidding me good-bye 1 Oh ! ' ' It was to avoid the emotion of a farewell that 1 stood guard at the door when he wanted to come and kiss you this morning, with the countess.' ' My mother ! Has my mother gone also ? ' ' Certainly, I have just told you so.' The good doctor had not said it, and he knew it well. But when one has bad news to impart, he does the best he can. The young girl was well enough now to have recovered all the lucidity of her mind. She understood that the doctor was not telling the truth. ' Nayre,' she called abruptly. One of the two Indian girls who were in the room, rose and came to her. 'Nayre,' said Paulette, trying to speak calmly, 'do you know where my mother is 1 ' The little Indian girl, who was the favorite servant of Mile, de Moray, had not been instructed as to what to tell. 34 A MARTYR. * The countess has gone,' she answered. ' Gone to France with M. de Moray.* * Gone ! Both gone ! Gone to France ! ' cried Pnulette, rising suddenly from the chair, where she was resting. * Tliat is not pos- sible ! ' They tried to make her sit down, but she repulsed the friends who were surronnditif,' her. * No,' sho Hiiid, ' leave me alone ; I want to see.' Mmo. do Moray's roon was adjoining hor dau;;jhtoi'.s. Paulette went there, nlono, refusing all help. ' I want to Hee,' she repoaU-d, ' I want to see ! *. She opened the door and tlie disorder she observed in 'the room confirmed the terrible news she had juRt received. ' Ah ! ' she cried with anguish. * Gone ! they are really gone I Thoy have abandoned me I ' IJer strength failed her. She nearly fell down. Aunt !'• isiliqne was rushing to h<'r holp, when the doctor arrest oil hur, and it was M. de Vallibivs wh > caught the poor child in his arms and laid her on the divan. ' Now,' said the good doctor, * the dear cliild must know every- thing, :»nd M. de Valli^res will undertake th.' t.isk. He «m11 lind language more persuasive and more consoling than we cuM em- ph)y to tell her all.' And the young man commenced the recital of the events we have just narrated. • ■ •••• *■■••• During this time the steamer which bore M. and Mme. de Moray was sailing at full spaed towards France. Peppo and Gordon, starting from Naples, were also ijoin.; there, and from the tneeting of these four persons will spring all tiie evils, all the sufferings of the poor Martyr, who makes the subject of this story. End or the Prologub. A MARTYR. 86 .-,. ,. 'E have promised our reader to take him to Paris, let us VmA fiilfil tliia promise, and make him acquainted with a new fiC> character, Admiral Firmin de la Marche. Two years at,'o, that is to say at the time this story was being enacted, the u(imiral was, unquestionably, the greatest figiiioof the French navy, where types of honor and bravery were, however, to be found very often. He was seventy-eight years old, and his career had been filled with brilliant actions. Since his youth, since his boyhood, rather, each one of his years has been marked by some repounding feat of arms, in warring against men and against the elenienta. Mmo. Firmin de la Marche was a few years younger; than' her^ husband; she was still beautiful and her crown of white hair inspired veneratiim in all those who approached her. She belonged to a very ancient family, and had many rela- tions in the old and proud nobility of France. Better known per- sonally than the admiral himself, having resided in Paris almost cnntinuouely, Mme. de la Marche was acknowledged the leader of the religious and benevolent people of the gay city. The most striking feature of her character, in the midst of the brilliant existence she had led, was the constant 'sadness noticed in her face. Whatever effort she made to hide to the world the deep melancholy which was affecting her, no one could help observing with astonishment the spells of prostration to which she abandoned herself, often uncon- sciously. M.?and Mme. de la Marche had but one child, named Laura, whom they had given to the Count de Moray, It was not without sorrow that Mme. de la Marche had consented to the union which separated her from Laura, who was then only eighteen years old. The admiral had had occasion to appreciate the brilliant and solid qualities of M. de Moray, and took his demand into serious consideration, when, as he was on the point of leaving to assume the post of Governor of Senegal, he had asked the hand of Laura. This union, which presented very important advantages, had to be accepted or rejected at once. As M. de Moray was just as accept- able to the daughter as to her parents, he soon possessed the trea- sure he coveted. A few days after his marriage he left with his young bride for the colonies. She followed him everywhere, and during one of these long and perilous exiles, she was delivered of Psulett*, the dear girl w« have leen so ill in Pondioh6ry. By good 36 A MARTVR. luck M. de la Marche had a very large fortune, as also had the Count de Moray. With the intention of helping his son-in-law to do honor to the high positions he occupied whirih require heavy expenses to be kept lip with becoming display, the admiral had given a very large dowry to Laura. Ho had curtailed his own alh)wanco on this occa- sion, so that Laura could bring to her Inisband a little more than six hundred thousand francs, which was nearly as much as he possessed himself. He that as it may, the marriage of Laura must have had a great deal to do with the usual sadness of Mme. de la Mnrche. The almost continual estrangement of these two women so closely united by a deep love for each other, explained the gloomy sadness of the mother, one might even say of the grandmother, for although Mme. do la Marche had seen lier grand-daughter but very seldom, still she loved her with excessive tenderness. Paulette had been brought over to France only once or twice since her birth. Her last sojourn had been the longest ; she had lived for one year in an old mansion of the family, on de Varennes street, which M. do Moray would never sell, though he rented part of it, and used the remainder for his own family, whenever he was absent on leave for a few months from his post of duty. One day the admiral had entered the room of Mme. de la Marche. 'My dear Noemie,' he said, 'I have just received a despatch. Guess who it comes from ? ' * Since you ask me that question, it is because it comes from Laura, is it not ? ' ' You find out everything. And where does it come from ? ' ' Naturally from Pondich^ry. But, my God ! you make me anxious. Has anything happened ? Paulette was sick at the last letter we received. Is it ? ' ' Don't be uneasy. The despatch is not fnmi Pondichery. How- ever, it was sent by your daughter. As to Paulette, she is better. But, here, I am very clumsy in my explanation. 1 should have handed you the despatch at once.' Mme. de la Marche seized on the telegrain, which was from Aden, and read thus : • We have left Pondichdry suddenly, through a serious illness threatening Roger. All imminent danger is over to-day. Paulette, who is convalescent, has remained in Pondichery with Aunt Basilique. Shall arrive in Marseilles on 20th June. Will be very happy to see you again. ' Laura.' It is not necessary to add that Mme. de la Marche resolved to go to Marseilles on the 19th. The admiral had thought of going also, but the exigencies of the service kept him in Paris at the last nio- A MARTYR. 87 ment. Su (^'.me. de la Marche found herself aluno on the wharf when the governor- general of PondichAry and his wife disembarked from the niagniticent steamer. Laura threw herself in her mother's arms, and remained a few moments on her breast, her eyes bathed with sweet tears, which made her forget the bitterness of those she had shed since her departure from the Indian coast. At last Alme. do la Marche disengaged herself and greeted her son-in- law, who was waiting, he also much agitated, leaning on Maltar's arm. The good and noble woman was much pained by tiie sight of M. do Moray. She could not recognize the man she iiad known so strong and vigorous. It was not that ho had grown very old since his last trip to France. It was not either that he had lost anything of his real beauty. On the contrary, perhaps his sufferings had im- proved his appearance by refining him, as it were. The brutal fever which had struck him down, and which was still lasting, with- out, happily, the danger of the pernicious effects it would have had in India, this brutal fever, wo say, gave to his wh'?le being a strange aspect. Jts flame was shining in the count's looks with burning glinnner. The complexion of his face, which had become very dull, would have excited the envy of a Creole woman. It was the beauty of a sick man, to be sure, but it was very striking. Mme. de la Marche was much impressed, and felt pity and sadness. ' My po(;r child,' she said, ' how you must have suffered ! ' However, they proceeded to the hotel, where rooms had been set apart for them. While Maltar, the faithful Indian, helped hia master to go to bed and take a little rest, Mme. de Moray and her mother remained alone. ' My father ! speak to nie of my father ! ' said Laura, almost on her knees at her mother's feet, ' is he always full of health, strong, and great, in mind as well as body / ' * Yes, always,' answered Mme. de la Marche. ' I need not tell you with what impatience he ''<, awaiting our return to Paris. But it is not of him we must speak, it is of Paulette, your daughter, our daughter.' New tears rushed to the eyes of the Countess de Moray. * Paulette ! ' she said, * you must imagine, my dear mother, what was my despair at leaving her. How is it that 1 did not become in- sane when I was forced to go away suddenly without even kissing her ? Doubtless God wished to keep me for the cruel combat in which I had to tight for the life of my husband, with the cabin of a ship for a battlefield, during a voyage which I shall never forget, I assure you.' ' You left India without kissing your daughter ! ' cried Mme. de la Marche. ' 1 had to ; our departure was decided on, and accomplished in less than an hour, Roger's life being at stake. In an hour I would 88 A MARTYR. not have had the time to prepare my daughter to the horrible ne- ceaaity of our separation. She would hive insisted on cominfj wiMi us, and in the state of weakness she was in, it would have been a crime to consent to such a thing. And Goi only knows if I wonld have had the strenntain / ' 'Good and consoling tidings, such as this : " Great sorrow but ^reat couraj^e ; the convalescence follows its regular course ; I am happy to learn that my fatlier is out of all danger." ' * You were able to telegraph yourself to give Paulette news of her father ? ' ' Yes, at Colombo and at Eden.' ' .And this good news, which was expected with such impatience, you were able to send. Roger felt better when you started.' ' I was only feigning hope. For two weeks, I thought my hus- band would die.' Mnje. de la Marche looked at her daughter with compassion. How she must have suffered. During this conversation, M. de Moray had taken an hoar's rest. On awakening, he asked for his wife, who entered her room wiih his mother. ' Well,' he said, smiling, and rising with a painful effort, * now that I am strong and well, we will decide on the time of our depar- ture for Paris. ' 'Oh ! ' answered Laura, ' that is too quick. You know what I have told you, lioger 'i ' * What was it ? ' ' The promise I made to good Dr. Roblin before our departure. These were his last words : " Let your first care be, on landing, to send Dr. Chasserant these few lines I have written in haste, which will acquaint him with the situation. Chassurant knows the nature of M. de Moray's illness, because he made a long sojourn in India, at Chandernagor, before he went to Marseilles, and he can speak with authority on such matters, and whatever he may command you must obey." 1 gave Dr. lioblin the promise he asked. I gave it in ycur name as well as in my own, and we sliall keep it together.' ' Then you Ixave notified M. Chasserant ? ' asked M. de Moray, annoyed by the delay, but still grateful to his wife for the tender- ness she exhibited towards him. ' And he replied thad he would be here within an hour. Th« hour is almost over, and probably he is here now.' (Maltar had entered, bringing a card on a salver.) A MARTYR. 39 ' It is the doctor/ said the coimteaa, after looking at thd card. ' Tell him to come in, Maltar. ' Mme. de la Marche looked at tlie Indian, while he was going on his errand. His face of rod-hrown hue, winch had intelligence and cunning depicted on his features, astonished her. Maltar cauio back with the doctor, f nd on a sign of approbation from the coantess, who \inder8t<,od his desire to be present at the consultation, he re- mained in the room. After having examined hi.s patient with careful attention, and interrogated him at h'ngth, M. Chasaerant wrot-rJ a detailed prescription, in which was indicated the treatment to bo followed, and which he declared necessary. ' f thank you, doctor,' said M. de Moray, 'and when will you allow me to start ? ' ' «tart ? VVhere to ? ' 'To Paris.' * Oh ! we d(j not agree.' ' How is that ] ' said the count, visibly annoyed. ' You are not in a fit condition to defy the climate of the north of France.' ' The north— the north ! ' ' Pardon m*^. Paris is altogether the north. It is even the north pole for a man like you, ust-d to the Indian climate. In any cir- cumstance it is dangerous for those who have lived in the c donies where yon have passed most of your life, not to remain a long while on the shores of the Mediterranean; it wcial condition.' Gorgon felt she was the objective point of all the glasses leveled towards the box she occupied with Peppo, but she boldly sup- ported the ordeal. Her superior intelligence made her almost under- stand the nature of the conversation going on below. Tlie disdainful gestures of the men and their smiles convinced her that their ob- servations were not of a flattering nature. Her vanity was oflleuded, .and at times she had a foolish desire to cry out to all those people who were staring at her. ' I am not the one you take me for, apes that you are ! I am the Duchess de San Lucca, the greatest and the richest heiress of Italy ! ' .\nd truly, so sincere was her pride that in speaking thus, she thought she was speaking the truth. In forty-eight hours she had forgotten that her name was Gorgon, and that but a few months before she was a ballet girl at the theatre San Carlo, in Naples. On the other hand Peppo understood nothing. He seemed to be intoxicated by the pleasure of exciting so much curiosity. He leaned forward on the fr-nt of the box, so that he could be seen to better advantage. Gorgon forced him to re- tire in the shade, and even went away on his account, before the spectacle was over. A second attempt, made under similar circumstances, did not succeed better than the first (Jorgou was intelligent, we have often said. She soon found she had made a mistake, and resolved to follow another road. 'Three more evenings like this one,' she said to her brother, ' and we will become impossible m Paris. I am quite willing thrit we should enjoy ouiselves, but we must do it with less noise. If you are willing, as I am, to gain a high place in society, we must manage with more cleverness.' 44 A MARTYR. This conversation took place on the very day M. Renoiiard gave to the pretended Annibal and Claudia Palmeri the titles «and bonds of all sorts, which constituted a fortune almost princely. Intoxi- cated by this triuin[)h due to his ability, the Neapolitan formed the project of dazzlin<( and conquering Paris. He put on the airs and assumed the attitude of the gladiator who defies the gaping crowd. Gorgon shrugged her shoulders. ' 1 have been thinking a go(jd deal these last few days,' she said, 'and I begin to see my way clear. We are acting like clowns, that's all. With all our millions we will reach nothing, tinless we can get hold of some family who will take charge of us. The question is to find that family.' ' There are plenty of people in Paris who will be only too glad to pilot us,' said Peppo, striking his pockets full of gold. ' Yes,' answered his sister with contempt, ' they will pilot us like the guides, who will show you all that can be seen for five francs, but they will not introduce us in any of the drawing rooms where the admission is free. They are not the people wo want. We must find genuine representatives of the true no- bility.' 'Well,' said the young man, philosophically, ' you can manage those things according to your own ideas. Provided I have a good house and a good table, pretty women, and fast horses, I am perfectly happy.' Gorgon looked at him with contempt. The baseness of his character humiliated her. * And he calls himself my brother ! ' she said. * Well,' said the Neapolitan, ' we have had the same mother, I think.' 'The same mother, yes, but perhaps that is all,' muttered the pretty girl, caring but little about the oftensive doubt she was casting on the memory of the ex-dancer, who had died in a hos- pital one winter's night. Be that as it may they suddenly modified their manner of living. They bought a house near the plain Montceau, in the name of the Duchess de San Lucca, and they moved into it as soon as a fashion- able upholsterer had furnished it. As the new millionaires had given him full powers, and he happened to have good taste, their instal- lation was all that could be desired. From the stables, filled with fine horses, and the cellars, full of good wine, to the drawing rooms, provided with furniture of the old style and the gallery, hung with masterpieces, everything was perfect. 'The cage is pretty,' said Gorgon to her. brother. . 'Now the birds must learn to sing. ' And masters of all kinds were called in to give lessons to these strangers, who confessed without shame their desire to learn the A MARTYR. 45 niannors of the Pariaian aristocracy. Peppo did not like the school- ing he had to submit to, but he resigned hiniself to it, thus acknow- ledging the superiority of his sister. In the evening he would fre- quent the public places until the hour he could go into one of those low clubs whose doors are always wide open to those who have plenty of money. In those doubtful clubs where he was received with open anus, Annibal Palmeri had made the acquaintance of a few gentlemen attracted there by the love of gambling. One night, after coming out of the club, Annibal had entered a restaurant in the company of the Martjuis de Roquevaire. The manjuis, who was about thirty years old, belonged to one of the best families of the St. (Jermain suburb. Being very sceptical, he was not particular about his social relations, so long as those relations were only casual meetings, at the theatres, at the club, or even in the huuduirs of gallantry. Put he was merciless ^ hen there was any attempt to force open the doors of true sociei , by the upstarts who from all quarters of the world are continually alighting in Paris. Peppo, taking advantage of their familiarity, confessed himself to the mar(iuis, and told him of the difficulties his sister and he himself foinid in gaining an entree int) society. ' And my sister is the wido>v of the Duk de San Lucca I ' he added. The mar([uis was frank. ' j\Iy dear sir,' he said, since you want to know the truth, I will tell it to you. You understand that people like the duchess and yourself do not pass unnoticed. The name you bear, the fortune you have inherited from old Palmeri, and chiefly the beauty of your sister have drawn enough attention to you during the past month to cause eiKjuiries to be nuide. You are well known, and certainly you are very honorable ; but then, such as you are, you were wrong in trying to enter too suddenly into our world. You would have succeeded better by taking a circuitous path.' ' But how ] ' ' F(jr example, by niixing with the high cosmopolitan society which is not so exacting as ours, and where we recruit every now and then.' ' And where will we find that high cosmopolitan society ? ' ' Oh I almost everywhere, chietly in bathing places. In summer at Dieppe or TrouviUe ; in winter at Nice or some other point on the Mediterranean coast. If you take my advice, my dear sir, you will spend the remainder of the season at Monaco.' Next day, at breakfast, Peppo told his sister the conversation he had had the night before with M. de Roquevaire. Gorgon was thoughtful for a moment. ' The advice is good,' she said, ' and we must follow it. By the way where does your marquis live ? ' 46 A MARTYR. ' I don't know. Why do you ask ? ' ' Because.' And without farther explanation the duchess wrote a few lines rapidly. ' Here,' she said, ' jjivo this to your friend, in the gambling hell where you meet him.' One s! ould have hoard the tone with which she pronounced those two words : yuiir friend ! A friend ! this ^reat lord one could meet only in disteputable society, and whose address was not known ! In truth, was it worth while to play such a terrible game not to bo further advanced after a strujjgle of six months' dura- tion ! Peppo did not understand the heart-broken irony of the remark. ' My friend ! \ny friend !' he said, * not so much !\s all that. The u;arquis is a very good fellow, and he is even the only one who has given us good advice, because this is good advice, is it not ? ' 'Excellent! ' ' And what do you write to my friend ? ' * I ask him to come and see mo.' 'Ah I bah ! look here ! Would you ? ' Gorgon looked at him with contempt. 'Here,' she said, 'you will never be anything but sx facchino ! If I wanted the marquis for a husband, or even for a lover, would I write to him 1 ' ' Come, calm yourself ! I was only joking. It appears we mast not tritio with the virtue of the Duchess de San Licca ! ' ' With her virtue,' cynically answered Gorgon, ' as much as you like. With her pride, never ! Remember this once for all.' The letter which Annibal Palmeri gave the same evening to his friend was very short. Three or four lines only, by which the Duchess de San Lucca asked the Marquis de Roquevaire to be so kind as to call on her the next day, at five o'clock. At the hour appointed the marquis called on the duchess, puzzled as to what she had to communicate to him. ' Here I am, duchess,' he said, as he entered, ' to your orders.' ' We will see directly,' answered Gorgon, motioning him to sit down. And she approached the question squarely. Hit brother had told her the conversation they had at the restaurant and had re- peated the advice he had received. ' M. Palmeri has been very indiscreet,' said the marquis embar- rassed. ' There are certain things which are said between men, and which must not be repeated to a woman.' • * Do not regret my brother's treachery,' said the beautiful Claudia plainly. * It has given me the proof that in you 1 have a , ' * An admirer,' said M. de Roquevaire, not knowing what the A MAHTVR. 47 ducheaa wanted, and placing himself voluntarily on the ground of commonplace gallantry. The duchess bit her lips. ' I was going to say a friend,' she replied, * but since you did not see fit to use that word, 1 shall simply say a protector,' ' Oh ! ' answered M. de lloquevaire, ' the word is tof) humble not to be full of pride. Come, tell me what I can do for you, and whatever it may be I shall do it with pleasure.' ' You can be very useful to me. I have decided to pass the win- ter in the south.' ' Well, you are right,' frankly said the marquis. * It is really a pleasure to counsel a woman who listens to advice. Whore will you go ? ' ' To Monaco, since it is your opinion,' 'Well, I was wrong. Go through Monac^). Do not remain there. Try the stations of the coast-line, one after the other. When you have found the psychological sojourn, if you will allow the ex- pression, pitch your tent.' ' But by what signs shall I recognize that pshychological so- journ / ' 'Oh, I leave that to your acuteness,* said the young man, laugh- ing. ' I shall do the beat I can. Oh ! will you do me another favor. You are surely acquainted with some of the most influential mem- bers of this foreign colony through which you advise me to pass be- fore entering into your world, which is rigorously sealed, and into which I have the ambition to enter, (mly becauso the door is closed . There, at least, could you introduce me ? ' The marquis was looking ah the beautiful young woman, and he could not help feeling & -secret sympathy with her ambition. The bea\ity of the duchess, dazzling as it was, was only an accessory to the real admiration she inspired him vvith. ' You are a real woman ! ' he said, kissing her hand. ' And I want to becws brou;^dit by the maid. Was it at the very m(»ment that she was ^oing to i,'ivo up the tij-'ht, that heaven put su^.li a yreat cl'aiice of victory within her reacli ? The Admiral Firmin de la Marche ! The Count and Countess de Moray ! What did she care now for a (pieen's relative, for lords, or for princes of the Caucasus or of Traiusylvania / She would have given the whole of them en Woe to bo certain of making a casual ac([uaintance witli those French peoi)le, who occupied such a large place in the history and honor (jf their country. She felt a great emotion in going down to dinner that evening, lint the travellers dined in their own room, and it was a bitter disap- ])ointme!it. If the iidiabitants of the Hotel of the Cape dined together in full dress, they always breakfasted in morning costume, at different tables. They had the advantage of having more independence to settle the ocoupatiou of the day. Hreakfast, however, was al- ways over at one o'clock, and it was usual, on leaving the dining- rooms, to go into the large garden which siirrounded the hotel. They used even to ride and drive around the country surrounding the hotel, and those who did not feel inolined to go, looked on at the i)reparations for the departure froui the verandah \ lere they remained some time, deriving pleasure from the amusement of the others. Usually the duchess was the first to give the signal to all the promenaders, and she was always accompanied by a hirge es- cort, noisy and full of merriment. The day after we have seen her so disappointed at not meeting the strangers at dinner, she broke her daily habiis, to the great astonishment of all. ' Amuse yourst Ives without me,' she answered her companions. ' I am a little tired and I will take a rest.' Annibal ottered to remain with her, but she declined his pro- posal in a disdainful tone. A little vexed at the reception accorded to his amiable attention, Palmeri did not insist and merely answered : • Just as you wish, my dear ! ' Instead of going to her room after the dei)arture of the excur- sionists, (jorgon remained a moment in the garden, walking through the deserted alleys. She was thinking. Her thoughts were not of a very agreeable nature, if we are to judge of them by her actions. She was striking the gravel of the walk with the end of her um- brella as if in anger. It was because she felt ashamed at her in- ability. To her own eyes she appeared miserable. To have so many trumps in her hand, and not to have scored a triumph ! It was pitiable. 60 A MARTYR. Even the attempt she had decided to make, on the advice of M. de Roquovrtiro, did nttt reach a soil where the roots of the wealth and nobility slie had just ac(|iiired could expand frt-ely. And what annoyed her more tlian anything was the discovery that she was not proof aL;ainst her own discourayemonts. She had arrived at a crisis, she well know, when obstacles, instead of giving more energy kill whatever may be left. The incidents of the previous day had nnnorvod her. So her good Immor, her pleasures, her joys de- ponded on tlio whim of a few travellers, whether they sat at the same table with her or not. Truly, it was enough to cause one to be angry with one's self. She was walking, as we have said, an- xious and thinking only of her own troubles, when turning into a side avenue she almost ran against somebody coming in the oppo- site direction and who had barely time to step aside to allow her to pasH. The unexpected motion recalled her attention, and hi-r as- tonished look, like that of a person who is suddenly awakened from a deep slumber, vested on the living obstacle which had nearly caused her to stumble. It was a man whoso sight produced in her an emotion she had never experienced before. That noble face on which honor and rectitude were clearly depicted, where the author- ity of Command dwelt in spite of the appearances of suiFerings which it l)ore, that face struck her more deeply than any other she had ever seen. Who was that man ? She did not know. Nobody had named or indicated him to her — and still she rec(jgnized him. He was, she would have wagered her life, the gentleman who had ar- rived the day before;' a man who was great by his own achievements, and perhaps greater by the ties which united him to the family of an illustrious soldier. It was the Count de Moray ; it was the son- in-law of the Admiral Firmin de la Marche. Their eyes nut, attracted by a sort of magnetism. The searching look of Roger de Moray tixed itself on the half wild stare of the Duchess de San Lucca. The stoppage caused by their meeting lasted but an instant, but that instant was enough to embarrass and even cause them both some emotion. The Count do Moray, at first motionless for a few seconds, stood aside to give more room to the fair promenador, and slowly raised his hat. it was not the common- place and courteous bow which every well-bred man owes to a woman whom he mo'^ts face to face. It was the unccmscious and almost religious feeling which causes one to uncover his head when he sees a work of art, or when he passes before a temple. The duchess regaining her composure smiled, inclined herself slightly and passed on. A few stops further, at the curve of the path, she turned around. M. de Moray was still standing in th6 same place, in the same innnobility, as if transformed into a statue, looking at her and not even thinking of following her. Their eyes met for the last time. But then their glances were no more those of two strangers A MARTYR. 61 who had aatotiished each other a few minutes before, thuy were tlie glances of two companions who meet after a long absence. An instantaneous compact of alliance had just been concluded between them. When they were separated by clumps of palm-tn-es, Gorgon rey:aiiied her coolness and became again the duchess slie h;id ceased to be for a moment. She soon found herself in front of the hotel, and aat down in the shade of the verandah, very thoughtful. She was then almost alone, having before her the finest panorama in the world, which she was contemj)lHting inattentively. An old lady whose features, bonnet and dress denoted her na- tionality at first sight, was seated beside her. This ladv, called Lady Helton, who was the widow of a superior otHccr in the ICngli.sh navy, tried to relieve her own idleness by engaging with the iluchess in a common-place conversation, which wo must acknowledge she was not in the humor of keeping u;>. Just at the moment the beauti- ful Neapolitan intended to go to hir room to escape the prattle which conflicted with her unappeased emotion, without affording any distraction, two unknown women came and sat down at a short distance on the same terrace. ' Ah ! ' cried Lady Helton, looking at these two women through her eye-glass, ' in truth, it is she. Oh ! I am very h »ppy ! In- deed ! And rising hastily she went and shook hands with the elder of the two. ' Oh ! dearMme. de laMarche,' she said with a pronounced Eng- lish accent, ' how happy I am to see you ! ' Mme. de laMarche, for it was she, accompanied by her daughter, at once recognized Lady Helton, whom she had met very often in Paris, and e8()ecially at the brilliant receptions of the English em- bassy. Graciously acknowledging her welcome, she introduced Mme. de Moray to Lady Helton. * I am so happy to meet you here,' said Mme. de la Marche, with her habitual sad smile, which suited so well the d;;^nity of her features. * I was afraid that the sojourn at the cape woald be a little lonely for my daughter and her husband. I shall beg of you to introduce them to your relations.' * Oh ! ' said Lady Helton, * I will make you acc^uainted at once with a charming woman who will make your stay here more agree- able than I could do it myself.' Without waiting an answer to her proposition, the widow of the British sailor turned round. Two or three chairs only separated the little group from Gorgon. ' My dear duchess,' said Lady Heltnth3, and of wliich sVie had almost made a palace ; so she got up and went to Mine, de la Marche. In that moment she felt a yreat joy. It was in the hope of this meetinu that she had given up her daily prome- nade. Chance had gratihtd her wish. The interview was cordial in every way. Very happy at this good fortune, which on the first day introduced a charming relation to her daughter and her son-in-law, Mme. Firmin de la Marche de- parted from the usual austerity of her manner ; as to Mme. de Morciy, while she was forced to render homage to the beauty and grace of the duchess, she did not feel attracted towards her with the same force which imj^elled her mother. It was a feeling she could not explai" and which she tried to resist, becavise she found it un- just. The beautiful Neapolitiin, with the ease and grace oi the most accomi)li.shed woman, mrde the new ccMiiers acquainted with the charms of the country where they had met for the tirst time. ' Look, Mme. de Moray,' slie said, showing her a large yreen nest rising in the midst of the gulf, ' that is the island of Ste. Marguerite. How beautiful it is I It is my favorite promenade. Every week a little steamer comes for me. We will go some day, taking our pro- visions with us, and we will breakfast under the pines.' As she was saying these words, a man appeared on the terrace. ' Ah ! ' said INIine. de la Marche, ' here is a companion who will accept your invitation with great pleasure. Allow me to introduce M.