^\^^ IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) ^ * ^ 5??^ ^c %^ ^0 1.0 Sfiu lii ■tt ISi2 12.2 2! 114 ^ S U& 12.0 1.1 ^ ILSi 1^ lj.4 11.6 »" ^J»' r Phot SdSices CorporatiQii nunnMMHnian MHni,N.V. l4Sn *^ CIHM/ICMH Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. Canadian Instituta for Historical IMicroraproductions / Institut Canadian da microraproductiona historiqui ^ ^ ':? Tschnical and Bibliographic Notas/Nota* tachniquat at bibliographiquas Tha Instituta haa attamptad to obtain tha baat original copy availabia for filming. Faaturaa of thia copy which may ba bibliographically unic. a, which may altar any of tha imagaa in tha raproduction, or which may significantly changa tha usual mathod of filming, ara chackad balow. D Colourad covers/ Couvartura da coulaur I I Covers damagad/ D Couvartura andommag^a Covars rastorad and/or laminatad/ Couvartura rastaur^a at/ou palliculAa I I Covar titio missing/ D D D La titra da couvartura manqua Colourad maps/ Cartas gtographiquas an coulaur □ Colourad ink (i.a. othar than blua or black)/ Encra da coulaur (i.a. autra qua blaua ou noira) I I Colourad platas and/or illustrations/ Planchas at/ou illuatrationa wi coulaur Bound with othar material/ RaliA avac d'autraa documents Tight binding may causa ahadows or distortion along interior margin/ La re iiure serr^ peut cauaar da I'ombre ou de la distortion la long da la marge intirieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever poaaibia, these heve been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutiaa lore d'une restauration apparaissent dans la texte, mais, iorsque cela itait poaaibia, cea pagea n'oiit pas M filmias. L'lnst^tut e microfilm* le meilleur exemplaire qu'il luk e At* possible do se procurer. Les diteils de cct exemplaire qui sont peut-Atre uniques du point de vue bibllographique. qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dana la mithoda normele de f*lmage sont indiquis ci-dessous. n E n D D □ Coloured pages/ Pegea de couleur Pages damaged/ Pages endommegAes Poges restored and/or laminated/ Peges restaurAes et/ou pellicuMes Pagea discoloured, stained or foxed/ PageiA dAcolor^es, tachatAes ou piqu6as Pages detached/ Pages ditachtes Showthrough/ Tranaparence Quality of print varies/ Qualit* in4gale de I'impression Includes supplementary materiel/ Comprend du material suppMmentaira Only edition available/ Seule Mition disponible Pagea wholly or partially obscured by erreta alips, tissuea, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, una paU TINUED"), or tho aymbol ▼ (moaning "END"), whichavar appliaa. Im Imagaa auh/antaa ont 4tA raprodultas avae la plua grand soin. compta tanu da la condition at da la nattat* da Taxamplalra film4, at an oonformitA avac laa conditiona du contrat da flimaga. Laa axamplalraa originaux dont la couvartura an paplar aat Imprim4a sont fllmte wn commandant par la pramiar plat at an tarminant soit pat a damiira paga qui comporta una amprainta d'Impraaalon ou d'i:!uatration, solt par la sacond plat, salon la cas. Tou^ laa autras axamplalraa originaux aont fiimte an oommanpant par la pramlAra paga qui comporta una amprainta dimpraaalon ou d'lllustratioh at an tarminant par la damlAra paga qui comporta una taiia amprainta. Un daa aymbolaa auhranta apparattra sur la damMra Imaga da chaqua microflcha, salon la caa: la symboia -^ signlfia "A SUIVRE". la symbola ▼ signlfia "FIN". Mapa. plataa. charts, ate., may ba filmad at dHfarant raduetion ratioa. Thoaa too iarga to ba antiraly includad in ana axpoaura ara filmad baginning In tha uppar laft hand comor. laft to right and top to bottom, aa many framaa aa raquirad. Tha following dlagrama IHuatrata tha Laa cartaa. pianchaa, tablaaux. ate., pauvant Atra fiimte A daa taux da rMuetion diff Arants. Loraqua la doeumant aat trap grand pour Atra raproduit on un soul clichA. 11 ast fllmA A partir da I'a^igia aupAriaur gaucha. da gaueha A drolta. at da liaut an baa. an pranant la nombra dimagaa nAeaaaaira. Las diagrammaa suivants illuatrant la mAthodo. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 ;•- THE Antigone of Sophocles IN GREEK AND ENGLiSH PRINTED FOR THE REPRESENTATION OF THE PLAY BY THE STUDENTS OF UNIVERSITY COLLEGE, TORONTO FEBRUARY, 1894 Oi ydp u tOp 7« KdxMt dXX* i«t wvrt Not of to-day nor yesterday is this But lives for ever ./. V BOSTON, U.S.A. PUBLISHED BY GINN & COMPANY 1894 NOTE.— The translation is by IrsfMSor R. C. Jebb, of tlie University of Cambridge; it is printed (witli the author's sanction) from the plates made for the Vassar College edition of 1893, by the kind permission of Miss Leach, Pro- fessor of Greek in Vassar College. The design on the cov> r is by E. Wyly Grie«, A.R.CA., Toronto. ^\A65 teal rys aKoxwruvxi^ tJs '^fierepyai x^-P^^' rgSe ya/) ewKoXos ^ An. I knew it well, and therefore sought to bring thee beyond the gates of the court, that thou might- est hear alone. Is. What is it ? 'Tis plain that thou art brooding on some dark tidings. An. What, hath not Creon destined our brothers, the one to honoured burial, the other to unburied shame ? Eteocles, they say, with due observance of right and custom, he hath laid in the earth, for his honour among the dead below. But the hap- less corpse of Polyneices — as rumour saith, it hath been published to the town that none shall entomb him or mourn, but leave unwept, unsepulchred, a welcome store for the birds, as they espy him, to feast on at will. Such, 'tis said, is the edict that the good Creon hath set forth for thee and for me, — yes, for me^ — I I i^ ANTirONH. nMHNH. n 8*, 2 Ta\aLul>pov, ci raS* iv rovrots, iya 40 \vova &p ^ 'd7rTovop Tvpawoip ^ Kpa/nj vap^^Lfiev. dXX* hfvotiv ■)(pvf TovTo p.hf ywa2\ Sri !vfi€v, a>« nphq avBpa^ ov pM)(ovfiiva* Uneira 8* ow€k ap\6p.€a-ff ix Kp€ia'a6vav, KOI ravT OLKOvtuf KOTi r&vB* akyCova. 68 ^a> flip oSv alrova-a rov^ imh ^(^oi'^f (vyyvoiap taxeiv, 019 /Sta^ofiat ra8c, roi9 ^ reXci )8c)3a>a-t Trciaofiai* r^ ycl/o V€pur^9 /xcra. aXX* ?Ckrj fi€T avTov KeCtrop.ai., aid Kciao/uiat. coi 8* ci Sokc?, Tfll r&»i/ ^£Q>i/ ^i^i/x* dnfida-aa ^c. nMHNH. ^O) fl^ OVK aTlfJM TfOLOVfiai, TO 8^ fiuf, 7ro\vrmf Bpap is. Udpoho^. X0P02. 100 a/crls deXiov, ro KoXkLorop eirraTrvk^ i/ Trporepoiv ^do9> iifMipBtj^ TTOT, 2) ■)(pvvydBa irpoSpofiov o^vrepi^ Kurja-aa-a ;(aX»/^ • 110 hu i r)fi€Tep^ -/^ UoKvueCicqs, dpOeis veLK€(av i$ dfiL\avoit kvkX^ \6yxiiis evrdirvXov arofia, ANTIGONE. for I shall not suffer aught so dreadful as an ig- noble death. Is. Go, then, if thou must ; and of this be sure, — that, though thine errand is foolish, to thy dear ones thou art truly dear. Exit Antigone oh the spectators' left. Ismene retires into the palace by one of the two side-doors. Second Scene. Chorus. Afterwards Creon with two Heralds. Chorus. Beam of the sun, fairest light that ever damned on Thebe of the seven gates, thou hast shone forth at last, eye of golden day, arisen above Dirce's streams! The warrior of the white shield, who came from Argos in his panoply, hath been stirred by thee to headlong flight, in swifter career ; who set forth against our land by reason of the vexed claims of Polyneices; and, like shrill-screaming eagle, he flew over into our land, in snow-white pinion sheathed, with an armed throng, and with plumage of helms. He paused above our dwellings; he ravened around our sevenfold portals with spears athirst »3 ANTirONH. Ilii liiii 120 €)8a, Trptv troff afiercptov aifidrotv y€wWTe Koff avTolu > StK/Dare?? Xoyj^as arija'avT exerov Koivov Oapdrov fiipo^ dfi<^6). dXXd yd/> d fieyoLkawfios ^Xde N'^xa r^ irokvapfidr^ dvTLxap€ls c2 $p6vo)P acl Kpdn^, TovT aS^ts, 171'tfc* Oi8iVot;s &p6ov ir6\w, KOLTrei BuoXer, afil tov^ KcCvoiv irt. fl-at8a$ fi€uovTpovijp.api> avu fiMCiiaTL, iyo) Kparrf 8^ Trdvra koX $p6vov^ l^co yivov% Kwr dy^^torela rSiv 6Xo>Xdra)i/. 176 dfiyjxavov hi iravTOi dvhph^ iKfiaOetu ^w^i/ re fcal rc/D^ T^ TovTO fiaov h^dpa^ TroSa. 226 ?roX\a; yap i(r)(OP fftpovriSatu iiriardo'eis, ohots kvkXcjv CfiavTov cts dvaarpo^y^v. ^tvxV y^P 'yvSo TToXXa fioi iJLV$oviiev7f raXa9, r.C X'^P^^^ o? fioXxav Stoaei^ SCkvjp ; ThjfKou, fiipeis at ; kcI rah* ciicrcrai Kpeatv 230aX\ov nap* auBpo^, nm av BrJT ovk aKyvvu,t TOULvff k\ipd(rai Bekxa (roi irpara rdfiavTov' ro yap irpayfi ovt eSpaa-* ovr etSoi/ ooris .)v 6 hpoiv, 240 ov8* iip 8iKauu9 es KaKOP n-eo-oi/u Tt. i KPEXUf. eS y€ pdypvvka$ kXeyx^^ vkaKa • k^lv kytyvero irXi^yi) rekevT^cr, ovh* 6 KtoKva-oiv napyjv eh ydp tis ^v iKacrro^ ov^€t.pyaa-pkvo%, Kou8€ls kuapyq^, dXX* €(f>€vy€ prj eihkvai.* ^fi€v 8* krotpoL Kal pvhpov^ aipciv ■)(€poiv 265 Kal irvp SikpTrew Kal Oeow opKopoTciu TO piJT€ 8/>dcrai pijre t^ ^weihkvai TO Trpaypa ^ovkevcraim prjT cipyao'p.eva. TcXos 8*, or* ov8ei' ■^z/ kpew^o'L Trkkov, ANTIGONE. Cr. Then tell it, wilt thou, and so get thee gone ? Gu. Well, this is it. — The corpse — some one hath just given it burial, and gone away, — after sprinkling thirsty dust on the flesh, with such other rites as piety enjoins. Cr. What sayest thou ? What living man hath dared this deed ? Gu. I know not ; no stroke of pickaxe was seen there, no earth thrown up by mattock ; the ground was hard and dry, unbroken, without track of wheels ; the doer was one who had left no trace. And when the first day-watchman showed it to us, sore wonder fell on all. The dead man was veiled from us ; not shut within a tomb, but lightly strewn with dust, as by the hand of one who shunned a curse. And no sign met the eye as though any beast of prey or any dog had come nigh to him, or torn him. Then evil words flew fast and loud among us, guard accusing guard ; and it would e'en have come to blows at last, nor was there any to hinder. Every man was the culprit, and no one was con- victed, but all disclaimed knowledge of the deed. And we were ready to take red-hot iron in our hands ; — to walk through fire ; — to make oath by the gods that we had not done the deed, — that we were not privy to the planning or the doing. as !|^"|ii iiii til *: "I '! : i i ANTirONH. Xcyet ri9 cIs, 6$ nAvra^ h iriBw Kdpa 270 veva-au 6fi(^ irpovrpe^fv* ov ykp €t\ofi€i/ ovT dvTufxovew, ovff otto)^ Zpmrrt^ KaXcSs irpd^aLiiev. ^p 8* 6 fivOo^ ots dvoiariov (ToX Tovpyov CLTf TovTo Kov)(l KpvTniov. KoX TavT IviKa, Kafie rov BvcZaCfiova 276 7raXo9 KaOatpei tovto rdyaOov Xafitlv. wapcLfii, o aK€povT€9 cppodovv kpott Kpvcfy^ Kapa a-eCovre^, ovB* vwh ([vy^ X6ov' hiKaUop€va^ XP'r)0a\flOV^ IflOVS, ovx vpXv "Aihrj^ pLOvvo^ dpKeLk€lv. €K tSuv yap aicrxpoiu Xrjfifidriov tovs irXelova^ aTonikvov^i iSoi9 O.V ri a'€p€V(K, ra o orr eyco. it:: 11 '■ 11! ■(Ill I ! ANTIGONE. 'Tis by them, well I know, that these have been heguiled and bribed to do this deed. / Nothing so evil as money ever grew to be current among men. This lays cities low, this drives men from their homes, th's trains and warps honest souls till they set themselves to works of shame ; this still teaches folk to practise villanies, and to know every god- less deed. But all the men who wrought this thing for hire have made it sure that, soon or late, they shall pay the price. Now, as Zeus still hath my reverence, know this — I tell it thee on my oath : — If ye find not the very author of this burial, and produce him before mine eyesj death alone shall not be enough for you, till first, hung up alive, ye have revealed this outrage, — that henceforth ye may thieve with better knowledge whence lucre should be won, and learn that it is not well to love gain from every source. For thou wilt find that ill-gotten pelf brings more men to ruin than to weal.j, Gu. May I speak? Or shall I just turn and go? Cr. Knov/est thou not that even now thy voice offends ? Gu. Is thy smart in the ears, or in the soul ? Cr. And why wouldst thou define the seat of my pain ? 29 ^ ^ ANTirONH. !;! i, ill it III I KPEAN. 920oLfi (US akrjfia StjXov eKTret^vKos ct. «YAAB. ovKOW TO y €pyov tovto Troti/cras irori, KPEAN. Kttl TOUT €ir* dpyvp^ ye rrjv ^liv\r)v 7r/9oSov9. «TAAB. '1^ Seii/oi' ^ SoK£? yc Kal i/rcvS^ ^okcu'. KPEAN. KOfJLxj/eve vvv Trjv So^ai'' ct 8e ravra /ai^ 326 0'fi T€ Kttl /btif, TOVTO ya/o rvxT) KpLvei, ovK ea-B* ovo)^ ox/fci TrepifipvxCoia-LV vepoiv vir oiBfia&iv, OtSiv T€ Tov vnepraTav, Tav ■ ANTIGONE. Gu. The doer vexes thy mind, but I, thine ears. Cr. Ah, thou art a born babbler, 'tis well seen. Gu. May be, but never the doer of this deed. Cr. Yea, and more, — the seller of thy life for silver. Gu. Alas ! 'Tis sad, truly, that he who judges should misjudge. Cr. Let thy fancy piuy with 'judgment' as it will; — but, if ye show me not the doers of these things, ye shall avow that dastardly gains work sorrows. lExi/. Gu. Well, may he be found! so 'twere best. But, be he caught, or be he not — fortune must settle that — truly thou wilt not see me here again. Saved, even now, beyond hope and thought, I owe the gods great thanks. lExit. Chorus. Wonders are many, and none is more wonderful than man; the power that crosses the white sea, driven by the stormy south-wind, making a path under surges that threaten to engulf him; and Earth, the eldest of the gods, the immortal, the unwearied, doth he wear, turning the soil with the offspring of hor^s, as the ploughs go to and fro from year to year. 3» I 'il II m ill lliijii I Hi "31 a< S040KAE0VS VTov, aKafidrav aTror/overai, 340 iXXo/AO/o)!/ aporpav &o$ ci9 l'^o$, iinrci^ yivei. irokevatv. AVTWTTpO^IJ n> Kov(f>ov6a)v re v\x>v 6pyC$(av d/Li(^t/8aXaiv aycc 345 Kttl 0r)p(ov hypitiw iOvrj ir6vrov r tlvaKiav v(nv aneCpauTi. hiKTvoKkcaaroi^ 7r€pL(f)pa^^ avrip • Kparel Sc fiyjxavat^ dypavXov 350 drfpo^ opea-a-L^dTa, \a(rLav)(€vd 9 '\\ hrirov vTrd^erax diJiC\o(f)OV ^vyou ovpcLov T dKixrjra ravpov, Kol p6v7)fia KoX darvvofiov^ hpya^ cSiSa^aro koX hvo'avXoiv trdy^'iv birai$p€La koL Bvcrofi^pa €vy€i,v ^\r), iravTOTTopo^ ' diropo^ in ovhkv ^jp^erat 361 TO fiiWov *Ai8a uovov thcv^iv ovk hrd^erai* v6vyd^ ^fiiri^paarau. 336 (TOifMV Tt TO flTfXaVOCV rixyos virkp cXmS* exotv rork pAv KaKov, aWor in i70 inpCtrokis' a7roXi9, ot<() rh p.rj koXov ^vvepov&p $9 rciS* ipBei. ii haifiovLov ripa^ dp^woSi roSc' ^"019 ciSci)9 dvrCKoyi^a'Oi ANTIGONE. And the light-hearted race of birds, and the tribes of savage beasts, and the sea-brood of the deep, he snares in the meshes of his woven toils, he leads captive, man excellent in wit. And he masters by his arts the beast whos*^ lair is in the wilds, who roams the hills ; he tames the horse of shaggy mane, he puts the yoke upon its neck, he tames the tireless mountain bull. And speech, and wind-swift thought, and all the moods that mould a state, ha'': he taught himself; and how to flee the arrows of the frost, when 'tis hard lodging under the clear sky, and the arrows of the rushing rain ; yea, he hath resource for all • without resource he meets nothing that must come ; only against Death shall he call for aid in vain ; but from baffling maladies he hath devised escapes. Cunning beyond fancy's dream is the fertile skill which brings him, now to evil, now to good. When he honors the laws of the land, and that justice which he hath sworn by the gods to uphold, proudly stands his city : no city hath he who, for his rash- ness, dwells with sin. Never may he share my hearth, never think my thoughts, who doth these things ! Enter the Guard, on the spectators' left, leading in Antigone. What portent from the gods is this? — my soul is amazed. I know her — how can I deny that yon maiden is Antigone? 33 I I iiirlii! mm 111 . .ri I'll I 111 1 ■!!iii !ii ill ANTirONH. TTyvS* ovK eTvai iratS* ^Amiyovrpf; & Bvarrrfpo^ Kal Bvanjvov 880 irarpos Oi8ixro8a, rC nor; ov B-}j trov \'& ^ a\\ , 17 yap €Ktos kox trap cA.moa$ X'^/'^ €OLK€P aXky flTJKO^ OvS^ 17801^, rJKO), BC opKOiv KaCirep iiv dircjp.oTO^, 895 KSpvfv aytav rrjv^, ^ KodevpeOirj rdtfrnv K(HTiiovvrj6l3rjv ANTIGONF Sire, take her thyself, question her, examine her, as thou wilt ; but I have a right to free and final quit- tance of this trouble. Cr. And thy prisoner here — how and whence hast thou taken her ? Gu. She was burying the man ; thou knowest all. Cr. Dost thou mean what thou sayest? Dost thou speak aright? Gu. i saw her burying the corpse that thou hadst forbidden to bury. Is that plain and clear ? Cr. And how was she seei^.' how taken in the act? Gu. It befell on this wise. When we had come to the place, — with those dread menaces of thine upon us, — we swept away all the dust that covered the corpse, and bared the dank body well ; and then sat us down on the brow of the hill, to wind- ward, heedful that the smell from him should not strike us ; every man was wide awake, and kept his neighbor alert with torrents of threats, if any one should be careless of this task. So went it, until the sun's bright orb stood in mid heaven, and the heat began to burn : and then suddenly a whirlwind lifted from the earth a storm of dust, a trouble in the sky, and filled the plain, marring all the leafage of its woods • and the wide ANTirONH. 420 vXi^c 9re8ia8o9, iv 8* inearc^Otf fi^ai aWijp ' fiv06yyov, a»9 orau Kcvrj^ 426 evKi;; peo(r(T6iv optfxwov ^^i^ X^;)(09* otrro) 8^ x^^W' ^''^^1' ^^ ^/D^ v4kw, y6ounv ii^fidp€i. k6plp, 480 Ik r* cvKpm ^Tov X'''^'^^^^ ap^v irp6\ov XOatcL rpiOTTOvBoLO'L TOP P€KVP €i„ X^p-cU IBovrc^ i€p€vK€P r^s ipij^ o'omipia^, KPEON. ck Brq, (rk T^p pevova-ap ci? ireBop Koipa, ijygs ^ K.arappil pv^ BeBpaKCpai. rdBe ; ANTirONH. KoX ifyrfpl Bpatrai, kovk airappovpxi.t, rh prj. i KPEnN. (TV phf KopC^oi.? dv (reavTOP ^ ^eXcis, 445cifa> fiapeCas alrCas ikeuOepop* ANTIGONE. air was choked therewith : we closed our eyes, and bore the plague from the gods. And when, after a long while, this storm had passed, the maid was seen ; and she cried aloud with the sharp cry of a bird in its bitterness,' — even as when, within the empty nest, it sees the bed stripped of its nestlings. So she also, when she saw the corpse bare, lifted up a voice of wailing, and called down curses on the doers of that deed. And straightway she brought thirsty dust in her hands ; and from a shapely ewer of bronze, held high, with thrice-poured drink-offering she crowned the dead. We rushed forward when we saw it, and at once closed upon our quarry, who was in no wise dis- mayed. Then we taxed her with her past and present doings; and she stood, not on denial of aught, — at once to my joy and to my pain. To have escaped from ills one's self is a great joy ; but 'tis painful to bring friends to ill. Howbeit, all such things are of less account to me than mine own safety. Cr. Thou — thou whose face is bent to earth — dost thou avow, or disavow, this deed ? An. I avow it ; I make no denial. Cr. {To Guard.) Thou canst betake thee whither thou wilt, free and clear of a grave charge. {.Exit Guard. 39 Ij' SO«OKAEOYS v JjpLcrep p6p.ovs' ovSe (rOeveiv roaovrov <^6fi7)v ra ara KT/pvyiiaff' oiOT* aypaiTTa Kd(ra\rj OcStu 465 vofiL/xa hvva(retv. $avovp.ani yap i^Brj • tC 8* ov ; Kci fi'^ €p€L ; 465 ourws e/ioLy. rovhe tov fiopov tvx^'^p nap ovoeu a\yoop avecrx6fi7)P pskvv, *f€ii/oi? *;' '^Xyovi'' ToicrSe 8' ovk dXyvpojiai.. rw /uici>^a Bp&povTJfiaTa iriirreiv fiaKucrTa, h.:il rov iyKpareoTaTov 475 (TiBrjpou OTTTov c/c TTvpo? ircpKTKekrj dpavarOevra /cat payevra TrKe2(TT av cicriSois* (TfiiKp^ ^aXivw 8* olSa Toit^ dvfiovfJLCvovs linrovq Karaprvdimwi. .ov yap cKTrcXet ^povelv yAy ottis SouXos cort rwi/ TreXa?. 480 auTiy 8* v^pilf.iv pXv TOT i^irCcTTaTO, vofiov^ VTrep^aCuova-a rows npoK€ifieuovs' v^pm 8*, CTTCt hkhpaK€v, 178c hevTepa, TOVTOLS iirav^tiv koX SchpaKVtav yekav, ^ m;i' eyo) fieu ovk aarqp, avTrj o avrjp, 485 ct rauT* di/arl t^8c KeCcerai KpaTrf. dXX* ciT* d8eX 43 S0«0KAE0Y2 KPEnN. iyto ftev ovoci/* rovr exotv airavr e)((it rL0€L(ra ; tovtol^ tovto nao'iv avhdvciv 505 XeyoiT* ai/, el firj yXiacra'au iyKXyoi ^6/3oi. [dXX* rj Tvpavvls iroXXct t' aXX* evSaifiovel, Ka^ecruf avr^ hpav Xeyctv ^ a /SouXcTai.] KPEnN. (TV TOVTO flOVPTf TWI'Sc KaS/ACUUI' 6/3^9. ANTirONH. opattri ^oStoi, o"ol S* uTrtXXovo'W' crTofia. KPEflN. 610 (TV S* ovK CTraiSet, ro>i/S€ x^/>is ei ^povels ; ANTirONH. ovhev yap ai(r)(pov tows o/xoo'TrXa'yxi'ovs ce^ew. KPEHN. $0 ovKow ofxaLp.os Xtti KaTavTLOv uavoiv ; ANTirONH. . ofiat/ioi £/c fiiaq t€ koX toutov rraTpo^. KPEXIN. ANTIGONE. // An. Wouldst thou do more than take and slay me? "Cr. No more, indeed ; having that, I have all. An. Why then dost thou delay? In thy dis- course there is nought that pleases me, — never may there be! — and so my words must needs be unpleasing to thee. And yet, for glory — whence could I have won a nobler, than by giving burial to mine own brother? All here would own that they thought it well, were not their lips sealed by fear. But royalty, blest in so much besides, hath the power to do and say what it will. Cr. Thou differest from all these Thebans in that view. An. These also share it; but they curb their tongues for thee. Cr. And art thou not ashamed t'j act apart from them? An. No ; there is nothing shameful in piety to a brother. Cr. Was it not a brother, too, that died in the opposite cause? An. Brother by the same mother and the same sire. Cr. Why, then, dost thou render a grace that is impious in his sight ? 45 / ANTirONH. 11 iliii ANTirONH. 616 ov fiafyrvpijarci. ravff 6 KarOavcav V€KV9. KPEAN. CI roi (rw. KPEAN. Kcirct) wi/ ekOova-*, el ^iKrjrdov, ^iXci 625 KeCvovs' kp.ov hk (cSi^rof ovic ap^et, yvvrj. !l! -iiii Fifth 3oene. Gbeom. Antigone. Ismene. Two Attendants. XOP02. KoX fi^v irpo irvKtav 178* 'lajxijirq, ^iXdScX^a Karo) Sd/c/ov Xeifiofidpri' i/c^Ai} 8* 6pv(ov virep aifiaroeu ANTIGONE. An. The dead man will not say that he so deems it. Cr. Yea, if thou makest him but equal in honor with the wicked. An. It was his brother, not his slave, that perished. Cr. Wasting this land; while he fell as its champion. An. Nevertheless, Hades desires these rites. Cr. But the good desires not a like portion with the evil. An. Who knows but this seems blameless in the world below ? Cr. a foe is never a friend — not even in death. An. 'Tis not my nature to join in hating, but in loving. Cr. Pass, then, to the v/orld of the dead, and, if thou must needs love, love them. While I live no woman shall rule me. ''^ ■^ Fifth Scene. Creon. Antigone. Ismene. Two Attend- ants. Enter ISMENE from the house, led in by two attendants. Ch. Lo, yonder Ismene comes forth, shedding such tears as fond sisters weep ; a cloud upon her 47 20*OKAEOYS 4 ! 4 iiiii PI I! 630 /56^05 al(rxvv€L, T€yyov(r evaiira irapeiav. KPEHN. eifi€tfvj, Xtjdovcra /x* i^kirivei, ovh* ifi€p*, €t7r€ St^ jLtoi, fcal (TV TovSe Tov rd^v 635 ij(T€L^ fj.erao'X'^^v, rj *$ofiei to firj elBevat ; I2MHNH. ScSpaKa Tovpyov, eiTrep rjB* ofioppoOet, KOI ^p.p.eria")(Oi koX (f>€poi rfj^ alrCa^. ANTirONH. »\\^ ^ »/ « / » « ©/ » » \ aAA ovK cacrei tovto y 17 oi/oy cr , eirct ovt' 'q0€\7j(ras, ovt eya» *KowQ)(Tdiirfv. I2MHNH. 540 a\X* 61^ icaK0i9 7019 croliKovCK7jv. ISMHNH. fiiJTOL, Kao'vyinjrq, fi aTnidtrQ^ to firj ov 545 Oaveiv re (tvv croX tov davovTo. ff dyvLcraL. ANTirONH. fjiij fioi Odvy^ (TV Koivd, firfS* a firf *6iy€^ TToiov (reavr^s • dpKea-Q) dvrj(TKov(T iyoi. ANTIGONE. brow casts its shadow over her darkly-flushing face, and breaks in rain on her fair cheek. Cr. And thou, who, lurking like a viper in my house, wast secretly draining my life-blood, while I knew not that I was nurturing two pests, to rise against my throne — come, tell me now, wilt thou also confess thy part in this burial, or wilt thou forswear all knowledge of it? Is. I have done the deed,— ^ if she allows my claim, — and share the burden of the charge. An. Nay, ju&cice will not suffer thee to do that : thou didst not consent to the deed, nor did I give thee part in it. Is. But, now that ills beset thee, I arfx not ashamed to sail the sea of trouble at thy side. An. Whose was the deed. Hades and the dead are witnesses : a friend in words is not the friend that I love. Is. Nay, sister, reject me not, but let me die with thee, and duly hono. the dead. An. Share not thou my death, nor claim deeds to which thou hast not put thy hand: my death will suffice. Is. And what life is dear to me, bereft of thee ? 49 iilB \M /> ANTirONH. UMHNH. ANTirONH. Kpiovr ipotrra' rovSc ya/a <7v ic^BcfKau, I2MHNH. 660 rt raCr* dvi^f /x* ovS^i' ci€kovii^vr) ; ANTirONH. akyova'a fiiu ovjr , ci ycAcur ei^ 0*01 yeAa>. UMHNH. _y Ti otyr av aAAa »a;i' o" er oxftcKoLiA eycj; ANTirONH. cr&0ovci Be Kardavew. UMHNH. dXX* ouK CTT* apfnyroi^ ye toi? c/aoi? Xoyocs. ANTirONH. KoXois (n; fi€v coi, rois 8* eyoi *8okow pov€ti\ ISMHNH. fcal /x'^v ((T)} v^v iarw 17 *^ap.aprLa» ANTirONH. Bdp(r€i.' av p.€v ^^9> 17 S* ^fi'^ V'^'X^ irdXat MOT€0vr}K€v, wore tois 0avov(Tiv dt^ekca/. 'mm ANTIGONE. An. Ask Creon ; all thy care is for him. Is. Why vex me thus, when it avails thee nought ? An. Indeed, if I mock, 'tis with pain that I mock thee. Is. Tell me, — how can I serve thee, even now ? An. Save thyself : I grudge not thy escape. Is. Ah, woe is me ! And shall I have no share in thy fate ? An. Thy choice was to live ; mine, to die. Is. At least thy choice was not made without my protest. An. One world approved thy wisdom ; another, mine. ^ . Is. Howbeit, the offence is the same for both of us. An. Be of good cheer ; thou livest ; but my life hath long been given to death, that so I might serve * the dead. Cr. Lo, one of these maidens hath newly shown herself foolish, as the other hath been since her life began. "^ 20«0KAE0YS i!il;'n III;,! I'i'i'i ill iililill KPEAN. TO) watZd dv0ai., r^v 8* a(f>* oC rd trpm ll(f>v. UNHNH. ov yap troT, cuyova'i. yap toi. \oi dpaareli, Srau ircXjOis '^7817 Tov ^AcSi^v tMTopSia't. rov fiCov, ■ 111 lilk-,l'i I' , i".,; ::ii' III'' ■ t;':^'^^^^ ^ililMli ■ 1 XOPOS. of? yd/} di' 696 mjfiara 0i,TCiv inl irjp.ao'i, irttnovr, oiB* dTraXXdo-acc yevedi/ ydvoi, dXX' epeiTrei, 6e&v Tis, ov8* e)(C( Xvcrii^. f^i^ yd/o Icrxdra? v9r^/> 600/Dt^a9 €T€TaTo do^ kv 0\^(/trov 8d/u.ois, antigone; Cr. Detetlnined, yes, for thee and for me. — {To the two Attendants.) No more delay — servaatSj take them within ! Henceforth they must be women, and not range at large; for verily even the bold seek to fly when they see Death now closing on their life. Exeunt Attendants, guarding Antigone and Ismene.— ^Creon remains. Ch. Blest are they whose days have not tasted of evil. For when a house hath once been shaken from heaven, there the curse fails nevermore, pass- ing from life to life of the race ; even as, when the surge is driven over the darkness of the deep by the fierce breath of Thracian sea-winds, it rolls up the black sand from the depths, and there is a sullen roar from wind-vexed headlands that front the blows of the storm. I see that from olden time the sorrows in the house of the Labdacidae are heaped upon the sor- rows of the dead ; and generation is not freed by generation, but some god strikes them down, and the race hath no deliverance. For now that hope of which the light had been spread above the last root of the house of Oedipus, 55 SO«OKAEOYS ^. cZ\^ xar* aZ viv oi.vCa Oe^v tojv vepT^pav afiS, Konli Xoyov r* avoia ical pa/oiv ipLvvq- £TpOipi| p • 605 Tcdv, Zev, hwaaiv n? avBpcjv vnepfiaa-ia KaTd(r\oi, TOLv ovff v-nvo^ aipel iroff 6 iravraypev^ ovt aKoifiaToi. $€ovT€9 /fi^fcs* dyijpai he XP^^V :U0 BvvdC^ yap ex tov kXcivov iiros n€i>' ')(prq(Tra.^ diropOoZi, als eyo/y* CKftitftofiai,. ifiol yap ovSeU a^uu? cicrrai ydfios fieC^av 9 Kol TOP €)(0pou dvTap.vv(iiVTai KaKot^, KWL TOP L\oV TLflOKTlV 4^ LCTOV TTaTpC. 645 ooTts 8* dvoxfxXrfra LTV€L T€Kva, rC TOvB* tv ct7roi9 a\\o irk'qv avTv(rai, iroXw 8e toitiv ixOpoicriv yi\(av; livi wv TTOT , &» Trat. ra? ippeva's y wf> i)doin}S yvi'aiKo? ovveK eK^dk-ff^, €iSa)9 ort 650 \fnj)(p<>v irapayKdkLTfxa tovto yCyverai, yvvri KaK^ ^vv€vvo grow up around them in their homes, — that such \ may requite their father's foe with evil, and honor, J as their father doth, his friend. But he who begets unprofitable children — what shall we say that he hath sown, but troubles for himself, and much triumph for his foes ? Then do not thou, my son, at pleasure's beck, dethrone thy reason for a woman's sake ; knowing that this is a joy that soon grows cold in clasping arms, — an evil woman to share thy bed and thy home. For what wound could strike deeper than a false friend } Nay, with loath- ing, and as if she were thine enemy, let this girl go to find a husband in the house of Hades. For since I have taken her, alone of all the city, in open 59 SO«OKAEOYS ♦ I « t Tr)v iratS* iv *At8ov Tijphe wii avn7i/ etXoi^ ifiavcji iyot ^oXea)^ ainarria-aa-av €/c 7ra;s fiovrjv, xjiev^ffj y ifiavTov ov Karao'Trja'Oi TrdXei, dX\a KT€va. rrpo^ ravr i(f)ViivelT XfyrfCTTOs, (fxweiTaL Kau ttoXci 8iKato$ oil', oaris 8' virep^a^ fj v6p.ov9 )8id^£Tat ^ TOVTnTd(T9 /Aci' dp)(€w, ed 8* ^i' dp\€(T6ai deXeiv, 670 8o/)ds T* dv ei/ ^eifi&vi, irpoarerayfievov fieifciv hiKaiov KoyaBov napaiTTdTTjv. dvap\ia<; he fxelitpv ovk €dap\Ca. • ovTCDS dfivvre* ia-rl roU Koap.ovp.evoL^, KovTOi yvi'ttiKos ov8a/Lici)9 rjCOTfTda. Kpela-a-ov ydp, elnep hel, 7r/>6s dvBph^ iKirca-eivt 680 Kovfc di/ yvpat,K&u rjpopovpTi Brffiory \6yoL<; Toioi/Tois, ols trv /Lt^ ripxjteL Khioiv 6^oi o afcovcti' ccr^ vtto (tkotov raoe, T7fv irdSa ravrrpf oV oBvperai ttoXi?, irao'civ yvvacKtav a>$ dva^UDtdrTj 696 KaKLO-T air epyow evKkeecrTdTCDV s 9J7S (TV, KovO€v aXXo, tovt opuoK exew. ocTTi? yap avTO? ^ pov€iv fjLovoi S0K61, ^ yXcaarcrav, ^v ovk aXXo9, ^ ^pv^v ex^w, oSroc huvmvxdevte^ Sd7j9 Ifca^^crat* Tfll 8* avTiTcivoifT avTOTrpefJLv* diroXXvrai* 715 avro>9 8^ vao9 oort; lyKpaTrj ir68a reCvof VTTCiKCi firjhiv, wrrCois Karta cTpc^jta^ TO XoiTTOv a-iXfiaatv vavrCKKerai, aXK* clxe Ovfiov koi ikerdaraaw SiSov. yvutfiTi yap el ri$ koltt* ifiov vearripov 720 ir/aoacoTt, ffyijfi Hyuryi trpeafieveu/ ttoKv, vvaL TOP dvBpa irdvr etnanjfirii irXecuv ci 8* otv, €t rt KaCpiov Xey«, 726 fia$€u/, 0*1 r* aZ rovB*' c3 yap €lprjfraA hvir\^» KPEAN. oi n^XiKotSc KoX hiZa^op.to'Ba 8'^ ^popelv vn dpSpoi n^XtKovSc rrjp ^vtrw; AIMON. /itjBh/ TO fi'^ ZUaiop • ci 8* eyot vko^, ov TOP )(p6pop )(p^ fiaXKop ^ Tapya a-Koirtw, KPEAN. ISOipyop yap cort tov9 aKooftovvras cefiea/; AIMAN. ovB* &i/ KcXevaaifA euce/Setp eU rov^ KaKoi%, KPEXUf. ovx '^8e yap toi^B* cireiXi^irrai vwrtf^; AIMnN. ou ^i' trar&v. iiir::i ANTIGONE. Has. I could wish no one to show respect for evil-doers. Cr. Then is not she tainted with that malady ? Hae. Our Theban folk, with one voice, denies it. Cr. Shall Thebes prescribe to me how I must rule? Hae. See, there thou hast spoken like a youth indeed. Cr. Am I to rule this l.'vnd by other judgment than mine own ? Hae. That is no city, which belongs to one man. Cr. Is not the city held to be the ruler's ? Hae. Thou wouldst make a good monarch of a desert. Cr. This boy, it seems, is the woman's cham- pion. Hae. If thou art a woman ; indeed, my care is for thee. ' Cr. Shameless, at open feud with thy father I Hae. Nay, I see thee offending against justice. Cr. Do I offend, when I respect mine own pre- rogatives ? 67 ^! ^1 / 3/ Of 4- SO«OKAEOYS KPEHN. £ fiuipov ^00^ KoX ywaiKhi vcTTepov. AIMAN. ov r&v ekois rja-a-o) yc to>u ai9 Kar o/i,/u.ar* avriKa irapovTi 6vTJ(rKii irkrf0aLkfjiot^ opaw, 765 (US ro(9 $i\ovcri TC\aiv fxaCvy ^wcjv. XOPOS. I/0V9 8' 6(7x1 n^XiKovros dXyi/cras /Sapvs. KPEHN. hparoi, ^poveCro) fiel^ov rj Kar* dvhp* lav TO. 8" ohf Kopa r(£8* ovk diraXXcC^ei fiopov, xapo%. 770 dfi<^ yd/0 avrd kcu KaraKretvou vocis ; KPEHN. ov nju ye fv^ diyovop^^ ToaovTov oiTq.vgLfio^ ovoei? 790 ov^ diicpCaiv ae y dpOpiovoiv, 6 8* l;^6>i' nefxrjvev. iMM (TV Kal SiKcuicDV a8ucot;9 ^/ocva? Trapaum^^ im Xcu/Sa, crv Kttl ToSe mKos dvhpcav ^vvaifiov ejects rapd^a^ • 795 WK^ 8' ivapyy]^ fi\edpa^, Tojv fieydkoiv irdpeBpo^ a/ dp^ous 800 OeafiSiv • afxaxpi yap c/x7rai^ec ^eo? *A^/}o8cra. i/w o 17017 yoi KavTOi (7€^, f av Kicrco? € BaipMP o^^oioTdravTOP ; S> troKi':, w TrdXew? irohjicnjiJLoves avS/aes* t6) /iipKaiai Kpyjvai 845 0rJ)8as T* evapiidrov aXcros, c/xTras ^VfifJidpTvpas u/a/x' hnKT(ap.a.i, oia ^C\(i)V aK\avT05, oiois vo/xoiq 7rpop(i)v €w • irpoi ovs apaio^s, dyap.o^, dS* iyo) /u,eroi/co9 ipxofiat., 870 i&> Svarrdr/Ma)!/ io} ydfiap Ka€Te ixoPTfP, eprjjxop, etre )(pjj dapeip, €LT €P TOLOVTH ^cUcra TVjxfieveip areyii). 17/1619 ydp dypol roxmX ttJpBc t^p Kopv^p- 880 /AcroiKuis 8' odp rfjs Sam aT€pij'* ANTirONH. & rv/bi/3o9. & wiJL€'u>v, & Kara(rKa<^9 otrt^crif aeC(f>povpo^, ot vopevofxaL TT/oof TOW ifiavrrj^, &v apiBfiou hf vtKpov: irhjdo'Tou SeSc/crat C\rf fiev rj^€iv irarpi, wpoi.\r)^ 8k aoi, firjrep, C\rf hk aoC, Kaaiyvrjfrov Kapa- 900^7rci OavovroL'i avro^^eip v/bia« iyoi e\ov(ra KiLK6 to (tou Scfia? ir€pLaT€Wovpovovw, ovT ei iro6$ X^P*"^ \4ycj; irov, ovre tov ydfiov fiHepo^ Xaxpvo'ai/ ovre iraiZeCov Tpo