^\^^ IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) ^ * ^ 5??^ ^c %^ ^0 1.0 Sfiu lii ■tt ISi2 12.2 2! 114 ^ S U& 12.0 1.1 ^ ILSi 1^ lj.4 11.6 »" ^J»' r Phot SdSices CorporatiQii nunnMMHnian MHni,N.V. l4Sn *^ CIHM/ICMH Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. Canadian Instituta for Historical IMicroraproductions / Institut Canadian da microraproductiona historiqui ^ ^ ':? Tschnical and Bibliographic Notas/Nota* tachniquat at bibliographiquas Tha Instituta haa attamptad to obtain tha baat original copy availabia for filming. Faaturaa of thia copy which may ba bibliographically unic. a, which may altar any of tha imagaa in tha raproduction, or which may significantly changa tha usual mathod of filming, ara chackad balow. D Colourad covers/ Couvartura da coulaur I I Covers damagad/ D Couvartura andommag^a Covars rastorad and/or laminatad/ Couvartura rastaur^a at/ou palliculAa I I Covar titio missing/ D D D La titra da couvartura manqua Colourad maps/ Cartas gtographiquas an coulaur □ Colourad ink (i.a. othar than blua or black)/ Encra da coulaur (i.a. autra qua blaua ou noira) I I Colourad platas and/or illustrations/ Planchas at/ou illuatrationa wi coulaur Bound with othar material/ RaliA avac d'autraa documents Tight binding may causa ahadows or distortion along interior margin/ La re iiure serr^ peut cauaar da I'ombre ou de la distortion la long da la marge intirieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever poaaibia, these heve been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutiaa lore d'une restauration apparaissent dans la texte, mais, iorsque cela itait poaaibia, cea pagea n'oiit pas M filmias. L'lnst^tut e microfilm* le meilleur exemplaire qu'il luk e At* possible do se procurer. Les diteils de cct exemplaire qui sont peut-Atre uniques du point de vue bibllographique. qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dana la mithoda normele de f*lmage sont indiquis ci-dessous. n E n D D □ Coloured pages/ Pegea de couleur Pages damaged/ Pages endommegAes Poges restored and/or laminated/ Peges restaurAes et/ou pellicuMes Pagea discoloured, stained or foxed/ PageiA dAcolor^es, tachatAes ou piqu6as Pages detached/ Pages ditachtes Showthrough/ Tranaparence Quality of print varies/ Qualit* in4gale de I'impression Includes supplementary materiel/ Comprend du material suppMmentaira Only edition available/ Seule Mition disponible Pagea wholly or partially obscured by erreta alips, tissuea, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, una paU<re, etc.. ont M€ filmAes A nouveau da fa^on i obtenir la malMeure image possible. Q Additional commanta:/ Commentaires supplAmentaires: Irrsgular ps|kiatkMi: [61- [161 19 • [1141 17- (181 (11- (41 116-119 p. Laitpsgtkivsrtadftor filming. This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est filmi au taux de riduction indiquA cl-de a a o us. 10X 14X 18X 22X MX 30X y 12X ItX aox a«x 2tx aix Tb« copy filmad twr* has bMfi raproduoMi thanks to the ganarMity of: D.B.Wflldon Library Univtrsity cf WMttm Ontario L'axamplaira fllm4 fut raproduit grica i la giniroait* da: D. B. Wsidon Library University of Wett«m Ontario Tha imagaa apMaring hara ara tha baot quality poaaibia eonaicaring tha condition and laglbillty of tha original copy and In kaaping with tha fiiming contract spaclflcatlona. Origi.^S eopiaa In printad papar covwra ara filmad baginning with tlM front covar and anding on tha laat paga with a printad or llluatratad impraa- •ion, or tfM baeic covar whan appropriata. All othar original eopiaa ara filmad baginni.ig on tha firat paga with a printad or iiiustratad Impraa* •ion. and anding on tha laat paga with a printad or IliiMtratad impraaaion. Tha last racordad frama on aach microflcha •liaU contain tha aymbol —^ (moaning "CON> TINUED"), or tho aymbol ▼ (moaning "END"), whichavar appliaa. Im Imagaa auh/antaa ont 4tA raprodultas avae la plua grand soin. compta tanu da la condition at da la nattat* da Taxamplalra film4, at an oonformitA avac laa conditiona du contrat da flimaga. Laa axamplalraa originaux dont la couvartura an paplar aat Imprim4a sont fllmte wn commandant par la pramiar plat at an tarminant soit pat a damiira paga qui comporta una amprainta d'Impraaalon ou d'i:!uatration, solt par la sacond plat, salon la cas. Tou^ laa autras axamplalraa originaux aont fiimte an oommanpant par la pramlAra paga qui comporta una amprainta dimpraaalon ou d'lllustratioh at an tarminant par la damlAra paga qui comporta una taiia amprainta. Un daa aymbolaa auhranta apparattra sur la damMra Imaga da chaqua microflcha, salon la caa: la symboia -^ signlfia "A SUIVRE". la symbola ▼ signlfia "FIN". Mapa. plataa. charts, ate., may ba filmad at dHfarant raduetion ratioa. Thoaa too iarga to ba antiraly includad in ana axpoaura ara filmad baginning In tha uppar laft hand comor. laft to right and top to bottom, aa many framaa aa raquirad. Tha following dlagrama IHuatrata tha Laa cartaa. pianchaa, tablaaux. ate., pauvant Atra fiimte A daa taux da rMuetion diff Arants. Loraqua la doeumant aat trap grand pour Atra raproduit on un soul clichA. 11 ast fllmA A partir da I'a^igia aupAriaur gaucha. da gaueha A drolta. at da liaut an baa. an pranant la nombra dimagaa nAeaaaaira. Las diagrammaa suivants illuatrant la mAthodo. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 ;•- THE Antigone of Sophocles IN GREEK AND ENGLiSH PRINTED FOR THE REPRESENTATION OF THE PLAY BY THE STUDENTS OF UNIVERSITY COLLEGE, TORONTO FEBRUARY, 1894 Oi ydp u tOp 7« KdxMt dXX* i«t wvrt Not of to-day nor yesterday is this But lives for ever ./. V BOSTON, U.S.A. PUBLISHED BY GINN & COMPANY 1894 NOTE.— The translation is by IrsfMSor R. C. Jebb, of tlie University of Cambridge; it is printed (witli the author's sanction) from the plates made for the Vassar College edition of 1893, by the kind permission of Miss Leach, Pro- fessor of Greek in Vassar College. The design on the cov> r is by E. Wyly Grie«, A.R.CA., Toronto. ^\A65 teal rys aKoxwruvxi^ tJs '^fierepyai x^-P^^' rgSe ya/) ewKoXos ^<r^* cvicoXo? cTs 8* ct cW. / ANTIGONE. ISMENE. No word of friends, Antigone, gladsome or pain- ful, hath come to me, since we two sisters were be- reft of brotheis twain, killed in one day by a twofold blow ; and since in this last night the Argive host hath fled, I know no more, whether my fortune be brighter, or more grievous. > An. I knew it well, and therefore sought to bring thee beyond the gates of the court, that thou might- est hear alone. Is. What is it ? 'Tis plain that thou art brooding on some dark tidings. An. What, hath not Creon destined our brothers, the one to honoured burial, the other to unburied shame ? Eteocles, they say, with due observance of right and custom, he hath laid in the earth, for his honour among the dead below. But the hap- less corpse of Polyneices — as rumour saith, it hath been published to the town that none shall entomb him or mourn, but leave unwept, unsepulchred, a welcome store for the birds, as they espy him, to feast on at will. Such, 'tis said, is the edict that the good Creon hath set forth for thee and for me, — yes, for me^ — I I i^ ANTirONH. nMHNH. n 8*, 2 Ta\aLul>pov, ci raS* iv rovrots, iya 40 \vova &p ^ '<l>d7rTov<ra npoaOeCfirfv trUov ; ANTirONH. ISMNNH. voi6i/ Ti Ku/Swevfia; not yiKofitf^ nor el; ANTirONH. nMHNH. ANTirONH. 46 rhv yow ifihv koX rov cov, Ijv aif p.^ ^Ajys, a8eX<^oV' ov yap 8^ 7rpoBov<r aXtao'op.ai, nMHNH. & trxerkCa, Kpeovros dvreifnfK&ro^ t ANTirONH. oXX* ovShf avT^ T<av ip.&v p.' etpyew p.4ra, nMHNH. oi/AOf ^p6vri<rov, & Kaa-vyihjrr), varrip 60 «s v$v dircx^S Bv<rK\eijs t dn<aKero, nph^ avro<li(optov dp,nkaKr)pdT<ov StirXas o^cis dpdia^ avros avrovpyf ^e/ot* ^etra ^lyny/a icac yuwy, SmtXow iircs» 'rXeicrauriv dprdifaia-i Xoi^arai /8u)i/' 66 rpiTov S* dScX^w 8uo piav Koff 7ip.4pw ANTIGONE. and is coming hither to proclaim it clearly to those who know it not ; nor counts the matter light, but, who so disobeys in aught, his doom is death by stoning before all the folk. Thou knowest it now ; and thou wilt soon show whether thou art nobly bred, or the base daughter of a noble line. Is. Poor sister, — and if things stand thus, what could I help to do or undo ? An. Consider if thou wilt share the toil and the deed. Is. In what venture ? What can be thy meaning? An. Wilt thou aid this hand to lift the dead ? Is. Thou wouldest bury him, — when 'tis for- bidden to Thebes ? An. I will do my part, — and thine, if thou wilt not, — to a brother. False to him will I never be found. Is. Ah, over-bold! when Creon hath forbidden ? An. Nay, he hath no right to keep me from mine own. Is. Ah me I think, sister, how our father perished, amid hate and scorn, when sins bared by his own search had moved him to strike both eyes with self-blinding hand ; then the mother wife, 7 ^^ 2|0«0KAE0YS avTOKTOvovvrt, ra» raKainapm, fi6poy Koii^ Kartipydo'avT In dWi^Xoty •)(€poaf. vw 8* ab fi6v^ 8^ voi XeXc(fi/A^va a-Koirti, octfi KaKurr 6\ov^€6^, el v6fiov fiuf, 60 ^rj<f>op Tvpawoip ^ Kpa/nj vap^^Lfiev. dXX* hfvotiv ■)(pvf TovTo p.hf ywa2\ Sri !<f>vfi€v, a>« nphq avBpa^ ov pM)(ovfiiva* Uneira 8* ow€k ap\6p.€a-ff ix Kp€ia'a6vav, KOI ravT OLKOvtuf KOTi r&vB* akyCova. 68 ^a> flip oSv alrova-a rov^ imh ^(^oi'^f (vyyvoiap taxeiv, 019 /Sta^ofiat ra8c, roi9 ^ reXci )8c)3a>a-t Trciaofiai* r^ ycl/o V€pur<ra npaaa-CLP ovk i)(€i, povp ovS^o. ANTirONH. ovT* Av K«X€v<rai/x*^ ofir* «/, cl ^eXois fri 70 irpd<r<r€ip, ifiov y &p 178/0)9 8/>^9 /xcra. aXX* ?<r^ oiroia croi 8oKcr* kcIpop 8* ^w Od^Oi. KokoP flOl TOVTO VOlOViTQ BoPti' <f>Ckrj fi€T avTov KeCtrop.ai., <f}CKov fUra, ocria vavovpyqo'aar*. iml nXeuop xpopoi 76 hp 8ei fi dp€crK€w roi9 Karo) toip ipddBe * ^Kcc ya/> aid Kciao/uiat. coi 8* ci Sokc?, Tfll r&»i/ ^£Q>i/ ^i^i/x* dnfida-aa ^c. nMHNH. ^O) fl^ OVK aTlfJM TfOLOVfiai, TO 8^ fiuf, 7ro\vrmf Bpap i<ftvp diivj^opoi, ANTirONH. 80 av fji£P Tdh* iiP irpov)(pC • #ya» 8^ 819 ra^op Xfo<rov<r a8eXn'^ ^tXrar^ nopeuao/iau,. ANTIGONE. two names in one, with twisted noose did despite unto her life; and last, our two brothers in one day, — each shedding, hapless one, a kinsman's blood, — wrought out with mutual hands their com- mon doom. And now we in turn — we two left all alone — think how we shall perish, more miserably than all the rest, if, in defiance of the law, we brave a king's decree or his powers. Nay, we must remember, first, Jthat we were born women, as who should not str ive with men ; next, that we are ruled , of the stionger, so that we must obey in these _ things, and in things- yet sorer, J, therefore, ask- ing the Spirits Infernal to pardon, seeing that force is put on me herein, will hearken to our rulers ; for 'tis witless to be over-busy. An. I will not urge thee, — no, nor, if thou yet shouldst have the mind, wouldst thou be welcome as a worker with me. Nay, be what thou wilt ; but I will bury him : well for me to die in doing that. I shall rest, a loved one with him whom I have loved, sinless in my crime; for I owe a lon ger alle^2UiceJoJhe_dea^JhanJo^the living: in that world I shall abidie forevsr. But if thou wilt, be guilty of dishonoring laws which the gods have stablished in honor. 9 I li ANTirONH. nUHNN. of/tot roKaiirq^, «&s {nrcpB^oiKoi <rw, AOTirONH, !iif fiov 7rp<yrdpfieL' rhu (rhv ii6p0ov ir6Ttiop. I2MHNH. aXX* odv trpofiyivvaxi'; 7* rovro fiTjBa^l 66 Toipyop, Kpv<fyS Bk kcvOc, <ri,u 8* oircws fy(6. ANTirONH. otfioi, KaravBa. mWov i^OCav fo-« I3MHNH. Oepfiifv iwl ^Iwxpoun KapBCav ^ets. ANTirONH. oXV o28' dpia-Kova-' oh fidKure^ dBelu fit xf^, UMHNH. 90 «• KoX Bw^trti, /. <£U* dfi7fxdv<op ip^^. ANTirONH. otJ/cow. Srau ^ p.^ o-^^«, 7r€7raii(ropai. UMHNH. dpxnv Be Oijpav ov irpiiru Tafxifxapa, ANTirONH. ct ravra Xc'^cts. ixOape: pkp i^ ip.ov, ixOpa Bk T^ OapopTi irpoaKtitrtt, BCkq, 96 oXX* ia /*c Kal ttjp 4$ ipov Bv<r/3ov\Cap ANTIGONE. Is. I do them no dishonor; but to defy the State, — I have no strength for that. ' An. Such be thy plea: — I, then, will go to heap the earth above the brother whom I love. Is. Alas, unhappy one ! How I fear for thee ! An. Fear not for me: guide thine own fate aright. Is. At least, then, disclose this plan to none, but hide it closely, — and so, too, will I. An. Oh, denounce it ! Thou wilt be far more hateful for thy silence, if thou proclaim not these things to all. Is. Thou hast a hot heart for chilling deeds. An. I know that I please where I am most bound to please. Is. Aye, if thou canst ; but thou wouldst what thou canst not. An. Why, then, when my strength fails, I shall have done. Is. A hopeless quest should not be made at all. An. If thus thou speakest, thou wilt have hatred from me, and wilt justly be subject to the lasting hatred of the dead. But leave me, and the folly that is mine alone, to suffer this dread thing ; / II SO«OKAEOYS icivov ToGro* ireCcofiau yap ov ,ira$ew to 8« UMHNH. dXX* ct SoK£i <roi, oTC9(C. roOro 8* icr^, ort Second Soenk. Chorus. Aftebwabds Creom with two Heraij>s. Udpoho^. X0P02. 100 a/crls deXiov, ro KoXkLorop eirraTrvk^ <f}av€v ®t^)8^ rct>i/ Trporepoiv ^do9> iifMipBtj^ TTOT, 2) ■)(pv<rea,s ajxepai pki^apov, AipKauav 106 inrep peiOpow p.o\ovfTa, TOP \€VKa<nnu *Apy60ei/ [c/c] A&ra fidvra irava'aytq,, <J>vydBa irpoSpofiov o^vrepi^ Kurja-aa-a ;(aX»/^ • 110 hu i<j> r)fi€Tep^ -/^ UoKvueCicqs, dpOeis veLK€(av i$ dfi<ftiK6y(i}v, * * * o^eia kkd^av aiero9 es yqv ws vTrepcwrrj. keuKTJ^ Xi-ovo^ irripvyi. oreyavos, 116 iroKkSiv /Lte^ ovrkoiv gw (t iiriroKoixois KopvOcarcTLV. •H^ <rras o* inkp fieXdOpcav ^ovtaqraio'iu dii<f>L\avoit kvkX^ \6yxiiis evrdirvXov arofia, ANTIGONE. for I shall not suffer aught so dreadful as an ig- noble death. Is. Go, then, if thou must ; and of this be sure, — that, though thine errand is foolish, to thy dear ones thou art truly dear. Exit Antigone oh the spectators' left. Ismene retires into the palace by one of the two side-doors. Second Scene. Chorus. Afterwards Creon with two Heralds. Chorus. Beam of the sun, fairest light that ever damned on Thebe of the seven gates, thou hast shone forth at last, eye of golden day, arisen above Dirce's streams! The warrior of the white shield, who came from Argos in his panoply, hath been stirred by thee to headlong flight, in swifter career ; who set forth against our land by reason of the vexed claims of Polyneices; and, like shrill-screaming eagle, he flew over into our land, in snow-white pinion sheathed, with an armed throng, and with plumage of helms. He paused above our dwellings; he ravened around our sevenfold portals with spears athirst »3 ANTirONH. Ilii liiii 120 €)8a, Trptv troff afiercptov aifidrotv y€w<riv v\ri<r6'ffvai T€ Kol crT€<f)dv<oiia irvfyytav irevKatvff "H^iarov "iXcti/. rotos d/Li^l vutr eTaidr) 125 TTwrayo^ "Apeo^, avrviraK^ BvcrxeCpoifxa BpaKovri. Zevs yap /xeyaXt;? yXcucroT/s ko/attovs wrepexOatpei., KaC (r<^a« icrcSciiu iroXk^ pevfxaTL TrpoavuTa-op.iifovq 130 ■)(pv(rov Kavaxrjs {nrepoirra, vakT^ piirreL irvpl fia\fiCBo)v en aKptav 1781; vitcriv opfjiCiVT dXaXd^ai. dmrvwos 8* cirl y^ irece TavraXoiOeC^, 136 trvp^opo^ OS roT6 fiawofiivq. ^v opfJLq. fiaic)(€vci}v iweTTveL pvnai^ i)(dt<TT<iiv ave/KOP, ct^c 8* dXX^ rd /xo^, 140 dXXa S* eir* dXXocs iwevc^/Aa (rrv^eXi^oiv fieya^'^Aprj^ Sc^(0(rc(/30S. cirrd Xo;(ayot ydp e^* eflrd TrvXais Ta\0€VT€^ taot TT/OOS KTOVS cXtTTOV Ziyw TpovaC^ irdy)(a\Ka TeXrj, TrXriv Totv OTvyepolv, ti varpo^ cvos 146 fiT^rpo^ T€ /XMts <f>WTe Koff avTolu > StK/Dare?? Xoyj^as arija'avT exerov Koivov Oapdrov fiipo^ dfi<^6). dXXd yd/> d fieyoLkawfios ^Xde N'^xa r^ irokvapfidr^ dvTLxap€l<ra Sij^, ANTIGONE. for blood; but he went hence, or ever his jaws were glutted with our gore, or the Fire-god's pine- fed flahie had seized our crown of towers. So fierce was the noise of battle raised behind him, a thing too hard for him to conq'jer, as he wrestled with his dragon foe. For Zeus utterly abhors the boasts of a proud tongue ; and when he beheld them coming on in a great stream, in the haughty pride of clanging gold, he smote with brandished fire one who was now hastening to shout victory at his goal upon our ramparts. Swung down, he fell on the earth with a crash, torch in hand, he who so lately, in the frenzy of the mad onset, was raging against us with the blasts of his tempestuous hate. But those threats fared not as he hoped ; and to other foes the mighty War-god dispensed their several dooms, dealing havoc around, a mighty hel^jer at oui need. For seven captains at seven gates, matched against seven, left the tribute of their panoplies to Zeus who turns the battle ; save those two of cruel fate, who, born of one sire and one mother, set against each other their twain conquering spears, and are sharers in a common death. But since Victory of glorious name hath come to us, with joy responsive to the joy of Thebe whose IS I'iiiii . SO«OKAEOYli 160 iK fihf 8^ noX^iuav r&v vw 64<rBt. XijarfioarSvaVt Oe&v Bk vaov9 xopoi^ vawvxCoi'i irdvTai Ar^X^<u/A«'; 6 Bij/StK 8* i^i€\CxB(ov 166 160 dXX* oSe ykp 8^ )8a(rtXcv$ x^pa^, Kpeoiv 6 McvoiK^cd?, veox/iA^S [rayos], veapaxa-L deau iirl awrvx^L^ X<ap€Z, riva &^ /n-^nv ipi(T<rmf, oTi. <ruyK\r)Tov njvhe y€p6vTQ)u rrpovdero \4<r)(t)v KOLv^ KTipvyiiari. irip.'^as ; 'EireicTi^Siov <£. ill! li! I! KPEAN. avhpci, TO. /u,^ 8^ 7r($Xeo$ aa-^oKm BtoX troK)^ (raX^ o'eUravre^ &p0<a<Tav iraXw* v/aSs 8* eyo) wop.vola'i.v ix irdvrtov Si^a 166 loTciX* iK€<r$a(., tovto pkv ret Aoiov a-i^ovra^ cc8a>s c2 $p6vo)P acl Kpdn^, TovT aS^ts, 171'tfc* Oi8iVot;s &p6ov ir6\w, KOLTrei BuoXer, afi<f>l tov^ KcCvoiv irt. fl-at8a$ fi€uovT<K ififr^oii <l>povijp.a<riv, no or oZv 6K6U/01 7r/9^$ 8i7rX'^$ fioCpa^ iiCau Koff '^fiepav akovTO, ira(xravri^ re kol TrXrfyevTe^ avT6xci>pi> avu fiMCiiaTL, iyo) Kparrf 8^ Trdvra koX $p6vov^ l^co yivov% Kwr dy^^torela rSiv 6Xo>Xdra)i/. 176 dfiyjxavov hi iravTOi dvhph^ iKfiaOetu ^w^i/ re fcal <l*p6vrjfia koX yvafiriv, nplv iof ANTIGONE. and law-giving. For if any, being supreme guide of the State, cleaves not to the best counsels, but through some fear, keeps his lips locked, I hold, and have ever held, him most base ; and if any makes a friend ot more account than his fatherland, that man hath no place in my regard. For I — be Zeus my witness, who sees all things always — would not be silent if I saw ruin, instead of safety, coming to the citizens ; nor would I ever deem the country's foe a friend to mvself ; remembering this, that our country is the ship that bears us safe, and that only . while she prospers in our voyage can we nake tru§/ friends. Such are the rules by which I guard this city's greatness. And in accord with them is the edict which I have now published to the folk touching the sons of Oedipus; — that Eteocles, who hath iallen fighting for our city, in all renown of arms, shall be entombed, and crowned with every rite that follows the noblest dead to their rest. But for his brother, Polyneices,— who came back from exile, and sought to consume utterly with fire the city of his fathers and the shrines of his fathers' gods, — sought to taste of kindred blood, and to lead the remnant into slavery; — touching this man it hath been proclaimed to our people that none shall grace him with sepulture or lament, but leave »9 \. / y I ■• t!i!ii 2o«okaeoy:8 Tifirfv irpo4^ov<r ol KaKoX rStv iuSiKOiv. oXXVooTts cvi'ovs T^Be ry voKei, Odvotu 210 Kol l^av ofiouoi €$ 6/tov Ti/iijcrerat. I ! 1:1! XOPOX <rol ravT apicKei,, iral Met^ocKCCD? Kpicnv, rov TyBe Bvavovu kol tov ev/ieiffj ttoXci. vofit^ hk ■)(prja'0ai Travri ttov y G/ecrrC <rot Kol Ttov' davovTOiv xwr6(roi l^&fieif iripi, KPEXIN. 216 0)9 &.V (TKOTTOL VW ^T€ TQ)U elfytJIlivOiV. X0P03. i/£o>rc/D^ T^ TovTO fia<rraJ^€w np60e^, KPEHN. aXX CMT* eroi/xoi rov vexpov y kvCtrKoiroi. X0P02. Tt 8^T* i,v aXXo TOVT CTTCiAreXXois en ; KPEaN. TO p.11 Vt^CO/OcZv rots aTTLOTOVfTLV ToBc, X0P02. ' 220 ovK iariv ovra fimpo^, hs Bavew ep^. KPEHN. ical fi^v 6 /lurOo^ y oSros* aXX* W eXfriiScDi/ avBpa^ TO Kcphoi iroXXaKcs 8uo\e(ra/, «m Mi li i.'i ANTIGONE. him unburied, a corpse for birds and dogs to eat, a ghastly sight of shame. Such the spirit of my dealing; and never, by deed of mine, shaU the wicked stand in honor be- fore the just; but whoso hath good will to Thebes, he shall be honored of me, in his life and in his death. Ch. Such is thy pleasure, Creon, son of Menoe- ceus, touching this city's foe, and its friend ; and thou hast power, I ween, to take what order thou wilt, both for the dead, and for all us who live. Cr. See, then, that ye be guardians of the mandate. Ch. Lay the burden of this task on some younger man. Cr. Nay, watchers of the corpse have been found. Ch. What, then, is this further charge that thou wouldst give ? Cr. That ye side not with the breakers of these commands. Ch. No man is so foolish that he is enamored of death. ■ Cr. In sooth, that is the meed ; yet lucre hath oft ruined men through their hopes. ai m ANTirONH. Third Scene. Greom. Guard. i M 4TAAI. afa^, ipca fihf ov\ ottcd? toxov^ vtto hvtrTrvov^ iKavta, Kov<f>ov h^dpa^ TroSa. 226 ?roX\a; yap i(r)(OP fftpovriSatu iiriardo'eis, ohots kvkXcjv CfiavTov cts dvaarpo^y^v. ^tvxV y^P 'yvSo TToXXa fioi iJLV$oviiev7f raXa9, r.C X'^P^^^ o? fioXxav Stoaei^ SCkvjp ; ThjfKou, fiipeis at ; kcI rah* ciicrcrai Kpeatv 230aX\ov nap* auBpo^, nm av BrJT ovk aKyvvu,t TOULvff k\i<T(T<av rjwTov <rirovBy jSpaBv^, XovTKOi 686s fipaxeia ytyvtrai fiaKpd. TcXos ye ixivroi hevp* ipiicrja-eu fiokeiv <roi. K€i TO fiTjhkv e^epoi, ^pdaa S* o/luus* 236 n^s eXmBo^ yap ipxpp.ai heSpayfievos, TO (JLT) jraOuv tv aXXo irXiji/ to fioptrifiop. '! kpehn. n 8* iajip dp9 oZ njpS* tj^cts dOviiiav; ♦TAAB. Illin <f>pd(rai Bekxa (roi irpara rdfiavTov' ro yap irpayfi ovt eSpaa-* ovr etSoi/ ooris .)v 6 hpoiv, 240 ov8* iip 8iKauu9 es KaKOP n-eo-oi/u Tt. i KPEXUf. eS y€ <rro;(a^ci Kd7ro<f>pdypv<rai, • ikX^ TO irpayfia. 817X019 8* ws Tt (nfffiopcap piqp, *TAAB. Tol 8e(i/a yap TOt TTpocrrCBi^a'* okpop noXw, I'M ANTIGONE. Third Scene. Creon. Guard. Enter GUARD. My liege, I will not say that I come breathless from speed, or that I have plied a nimble foot ; for often did my thoughts make me pause, and wheel around in my path, to return. My mind was hold- ing large discourse v/ith me ; * Fool, why goest thou to thy certain doom?*' 'Wretch, tarrying again? And if Creon hears this from another, must not thou smart for it?' So debating, I went on my way with lagging steps, and thus a short road was made long. At last, however, it carried the day that I should come hither — to thee; and, though my tale be nought, yet will I tell it; for I come with a good grip on one hope, — that I can suffer nothing but what is my fate. Cr. And what is it that disquiets thee thus ? Gu. I wish to tell thee first about myself — I did not do the deed — I did not see the doer — it were not right that I should come to any harm. Cr. Thou hast a shrewd eye for thy mark ; well dost thou fence thyself round against the blame : — clearly thou hast some vitrange thing to tell. Gu. Aye, truly; dread news makes one pause long. 33 SO«OKAEOYS KPinN. ovKow e/sci; nor, tlr d7raXXa;(^ci9 arrei; ♦TAAB. 246 KoX 8^ Xcyo) <rot.. rov v€Kp6v n? aprua^ 0d}f/ai fii^TfKe kolvI ■xptarl Bitj/Cav Koviv traKvva^ Ka<f)ayi.<rT€u<ra^ & XPV' KPEXIN. Ti <^s; Tis avBpcjv ^v 6 ToX/*i7<ras raSe; *TAAB. ouK otS** €KCL yap ovre irov yevyBo^ ^v 250 trXyjyfi, ov SikcXXt^s kK^oKrj • crrv^Xo^ hk yrj KCLi ^ipa-o?, appo)^ ov8' kTrqp.a^€vp.iv7) 7poi)(ol(TLv, dXX* aarrjfxoq ovpyarrj^ tis '^i'. 07/oiS 8* 6 7rp<aTos rjiilv rjfiepoo'Koirosi BeiKwa-L, iracL Oavp^a 8vo7(€/0€s rraprju. 255 6 /!€»/ yap 'q<f}dvL(rTo, rvpfi'qpr)^ p.kv ov, XcT-^ 8*, dyo<; ^evyovro^ ws, €7njv kovi'S. (rrjiiela 8* ovtc Orjpos ovrc rov Ktwav IKOovto'S, ov <nrd(ravTO^, e^efftcuvero. Xdyoi 8' €v d\\ijXoi.(Ti.v kppodow KaKoi, 260 <j>vka$ kXeyx^^ <f>vkaKa • k^lv kytyvero irXi^yi) rekevT^cr, ovh* 6 KtoKva-oiv napyjv eh ydp tis ^v iKacrro^ ov^€t.pyaa-pkvo%, Kou8€ls kuapyq^, dXX* €(f>€vy€ prj eihkvai.* ^fi€v 8* krotpoL Kal pvhpov^ aipciv ■)(€poiv 265 Kal irvp SikpTrew Kal Oeow opKopoTciu TO piJT€ 8/>dcrai pijre t^ ^weihkvai TO Trpaypa ^ovkevcraim prjT cipyao'p.eva. TcXos 8*, or* ov8ei' ■^z/ kpew^o'L Trkkov, ANTIGONE. Cr. Then tell it, wilt thou, and so get thee gone ? Gu. Well, this is it. — The corpse — some one hath just given it burial, and gone away, — after sprinkling thirsty dust on the flesh, with such other rites as piety enjoins. Cr. What sayest thou ? What living man hath dared this deed ? Gu. I know not ; no stroke of pickaxe was seen there, no earth thrown up by mattock ; the ground was hard and dry, unbroken, without track of wheels ; the doer was one who had left no trace. And when the first day-watchman showed it to us, sore wonder fell on all. The dead man was veiled from us ; not shut within a tomb, but lightly strewn with dust, as by the hand of one who shunned a curse. And no sign met the eye as though any beast of prey or any dog had come nigh to him, or torn him. Then evil words flew fast and loud among us, guard accusing guard ; and it would e'en have come to blows at last, nor was there any to hinder. Every man was the culprit, and no one was con- victed, but all disclaimed knowledge of the deed. And we were ready to take red-hot iron in our hands ; — to walk through fire ; — to make oath by the gods that we had not done the deed, — that we were not privy to the planning or the doing. as !|^"|ii iiii til *: "I '! : i i ANTirONH. Xcyet ri9 cIs, 6$ nAvra^ h iriBw Kdpa 270 veva-au <j>6fi(^ irpovrpe^fv* ov ykp €t\ofi€i/ ovT dvTufxovew, ovff otto)^ Zpmrrt^ KaXcSs irpd^aLiiev. ^p 8* 6 fivOo^ ots dvoiariov (ToX Tovpyov CLTf TovTo Kov)(l KpvTniov. KoX TavT IviKa, Kafie rov BvcZaCfiova 276 7raXo9 KaOatpei tovto rdyaOov Xafitlv. wapcLfii, o aK<av ovx ^KOVirw, old otl* (TTCpyeL yap ov8cl$ dyytKov KaKcav hroiv, XOPOS. dva^, ifioC TOL, p/rj ri koX Oe/jkarov Tovpyov ToS*, 17 ^vwouL fiovXevei. vdKou. KPEON. 280 navcraL trplv opyfjs Koi pe pearcaa'aL Xiyatv, prj *tf}evpeO-{j's avovs re koI yipcav dpa. Xeyei9 yap ovk dveKrd, BaCpova^ Xiyotv irpovoLav lately rouSe tov veKpov nipu irorepov imepTipoivTe^ <U5 evepyirrjv 285 eKpviTTOv avTov, 00T19 dp<f)LKCovai^ vaovs 7n)paKT<av ^\Be KdvaOijpara zeal yrjv eKelvojv, Kal vopov^ Stacr/ccScSi/ * ij Tov^ KaKovi Tipcwra^ €l<rop^i Oeovi ; OVK eoTiv. aXXa ravra Kal iraXai iroKetat 290 dvBpe<s p6\is <l>€povT€9 cppodovv kpott Kpvcfy^ Kapa a-eCovre^, ovB* vwh ([vy^ X6<f>ov' hiKaUo<s ft)(ov, (U9 aripycLV ipi, CK TcHvBe TovTov^ e^€m(TTapa(. KoKcii Trapr/ypevov^ pLO-Boicriv tlpydtrdai raSe. 286 ovhkv yap dvBpciTroixTW oU)v dpyvpoi KaKov vopurp e^Xaorc. rovro kcX ir($Xei$ 1 I ANTIGONE. At last, when all our searching was fruitless, one spake, who made us all bend our faces on the earth in fear; for we saw not how we could gainsay him, or escape mischance if we obeyed. His coun- sel was that this deed must be reported to thee, and not hidden. And this seemed best; and the lot doomed my hapless self to win this prize. So here I stand, — as unwelcome as unwilling, well I wot; for no man delights in the bearer of bad news. Ch. O King, my thoughts have long been whis- pering, can this deed, perchance, be e'en the work of gods ? Cr. Cease, ere thy words fill me utterly with wrath, lest thou be found at once an old man and / foolish. For thou sayest what is not to be borne, in saying that the gods have care for this corpse. 7 Was it for high reward of trusty service that they ( sought to hide his nakedness, who came to burn ; their pillared shrines and sacred treasures, to burn their land, and scatter its laws to the winds ? Or dost thou behold the gods honoring the wicked? It cannot be. Ko ! From the first there were cer- ^ tain in the town that muttered against me, chafing at this edict, wagging their heads in secret; and kept not their necks duly under the yoke, like men contented with my sway. a; ^ SO*OKAEOYS tropdu, ToB* avhpa^ k^avia-rqcriv Bofitau, Toh* eKBiBdo'Kei. Koi irapaXKd(r<r€i. <f>p€va^ XP'r)<rra<s tt/jos aia-xpa irpdyfiaff' laracrdai fiporStv 300 iravovpyCaq S* eSei^eu dvOpioiroiq ^^^^ KoX travTO'i ep'/ov hvcrce^euLV eiSei/ai. ocroi he fjiL(T0apvovvT€9 rjiwo'au rctSc, XP^v^ TTOT k^knpa^av a»s hovvai BCicrjv. ctW etirepta^ei Zev? er' 1^ kfiov crc^a?, 305 €§ TOVT CTTtoracr*, opKio^ 8c trot Xcyo), €t fir) rov avTox^ipcL rovBe tov Td<f)ov €Vp6vT€^ €K<l)aV€LT €S 6(f>0a\flOV^ IflOVS, ovx vpXv "Aihrj^ pLOvvo^ dpKe<T€i, irplv &v ^cjvT€i Kpefiaa-Tol Tijvhe Brf\(oar7)0* v^piv, 310 Iv €t8oT€5 TO Kcpho^ €v0€tf olcrrkov, TO XoLTTov dpirdt^'qre koI fidd'qS' on ovK k^ diravTo<i Set ro Kcphalvetv <f>Lk€lv. €K tSuv yap aicrxpoiu Xrjfifidriov tovs irXelova^ aTonikvov^i iSoi9 O.V ri a'€<r(ti<Tp.kvov^. «rAAB. 316 elirew tl ScDo'Ci?, ^ arpafjtelq ovrta^ uo ; KPEHN. OVK olo'Oa Kai vvv (u? dvcapcji Xeyeis ; ^ i ? In • *TAAH. KPEHN. tI Sat / pvdfii^eui rfjv kfirjv Xvirrfv onov ; ♦rAAB. o opav (T avi^ Ta9 <j>p€V(K, ra o orr eyco. it:: 11 '■ 11! ■(Ill I ! ANTIGONE. 'Tis by them, well I know, that these have been heguiled and bribed to do this deed. / Nothing so evil as money ever grew to be current among men. This lays cities low, this drives men from their homes, th's trains and warps honest souls till they set themselves to works of shame ; this still teaches folk to practise villanies, and to know every god- less deed. But all the men who wrought this thing for hire have made it sure that, soon or late, they shall pay the price. Now, as Zeus still hath my reverence, know this — I tell it thee on my oath : — If ye find not the very author of this burial, and produce him before mine eyesj death alone shall not be enough for you, till first, hung up alive, ye have revealed this outrage, — that henceforth ye may thieve with better knowledge whence lucre should be won, and learn that it is not well to love gain from every source. For thou wilt find that ill-gotten pelf brings more men to ruin than to weal.j, Gu. May I speak? Or shall I just turn and go? Cr. Knov/est thou not that even now thy voice offends ? Gu. Is thy smart in the ears, or in the soul ? Cr. And why wouldst thou define the seat of my pain ? 29 ^ ^ ANTirONH. !;! i, ill it III I KPEAN. 920oLfi (US akrjfia StjXov eKTret^vKos ct. «YAAB. ovKOW TO y €pyov tovto Troti/cras irori, KPEAN. Kttl TOUT €ir* dpyvp^ ye rrjv ^liv\r)v 7r/9oSov9. «TAAB. '1^ Seii/oi' ^ SoK£? yc Kal i/rcvS^ ^okcu'. KPEAN. KOfJLxj/eve vvv Trjv So^ai'' ct 8e ravra /ai^ 326 <f)av€LTe iioi Tovs hpcjmas, i^epelO* on TO. BeiXa KcpSvf Trrffiova^ kpydtfiTai. «rAAB. dXX* evpedelrj p.€v p.aKi(rT • iav Se rot Xy)<f>0'fi T€ Kttl /btif, TOVTO ya/o rvxT) KpLvei, ovK ea-B* ovo)^ ox/fci <rv Sew/)* kXOovra fie. 330 Kal vui/ yap cktos eXwtSos yvcofir)^ r k\Lr\% aoOels o^etXo) Tots ^eoi? ttoXXtji/ )(apLV. %Toi<ri.iAov a. X0P02. / Srpo^ cL TToXXa TO. heivd, Kovhev dvdptoirov heivorepov ireXci" 336 TOVTO KoX TToXiov itdpav rrovTov ^eLfxepCto v6t<^ X^P^> TrepifipvxCoia-LV vepoiv vir oiBfia&iv, OtSiv T€ Tov vnepraTav, Tav ■ ANTIGONE. Gu. The doer vexes thy mind, but I, thine ears. Cr. Ah, thou art a born babbler, 'tis well seen. Gu. May be, but never the doer of this deed. Cr. Yea, and more, — the seller of thy life for silver. Gu. Alas ! 'Tis sad, truly, that he who judges should misjudge. Cr. Let thy fancy piuy with 'judgment' as it will; — but, if ye show me not the doers of these things, ye shall avow that dastardly gains work sorrows. lExi/. Gu. Well, may he be found! so 'twere best. But, be he caught, or be he not — fortune must settle that — truly thou wilt not see me here again. Saved, even now, beyond hope and thought, I owe the gods great thanks. lExit. Chorus. Wonders are many, and none is more wonderful than man; the power that crosses the white sea, driven by the stormy south-wind, making a path under surges that threaten to engulf him; and Earth, the eldest of the gods, the immortal, the unwearied, doth he wear, turning the soil with the offspring of hor^s, as the ploughs go to and fro from year to year. 3» I 'il II m ill lliijii I Hi "31 a< S040KAE0VS VTov, aKafidrav aTror/overai, 340 iXXo/AO/o)!/ aporpav &o$ ci9 l'^o$, iinrci^ yivei. irokevatv. AVTWTTpO^IJ n> Kov(f>ov6a)v re <f>v\x>v 6pyC$(av d/Li(^t/8aXaiv aycc 345 Kttl 0r)p(ov hypitiw iOvrj ir6vrov r tlvaKiav <f>v(nv aneCpauTi. hiKTvoKkcaaroi^ 7r€pL(f)pa^^ avrip • Kparel Sc fiyjxavat^ dypavXov 350 drfpo^ opea-a-L^dTa, \a(rLav)(€vd 9 '\\ hrirov vTrd^erax diJi<f>C\o(f)OV ^vyou ovpcLov T dKixrjra ravpov, Kol <fiOeyfia kol di/€fi6€v 356 <f>p6v7)fia KoX darvvofiov^ hpya^ cSiSa^aro koX hvo'avXoiv trdy^'iv birai$p€La koL Bvcrofi^pa <f>€vy€i,v ^\r), iravTOTTopo^ ' diropo^ in ovhkv ^jp^erat 361 TO fiiWov *Ai8a uovov thcv^iv ovk hrd^erai* v6<T<av 8* dixrf)(dv(av <f>vyd^ ^fiiri^paarau. 336 (TOifMV Tt TO flTfXaVOCV rixyos virkp cXmS* exotv rork pAv KaKov, aWor in i<T0\ou ipTrei' vopov^ rraptiptav \0ovo9 0f.&u t ivopKov ZIkov, 2>70 inpCtrokis' a7roXi9, ot<() rh p.rj koXov ^vve<rTi ToX/x.a9 xdpiv. fiiJT ifAol irapiarios 376ycVo(ro p.iJT i<rou <f>pov&p $9 rciS* ipBei. ii haifiovLov ripa^ dp^woSi roSc' ^"019 ciSci)9 dvrCKoyi^a'Oi ANTIGONE. And the light-hearted race of birds, and the tribes of savage beasts, and the sea-brood of the deep, he snares in the meshes of his woven toils, he leads captive, man excellent in wit. And he masters by his arts the beast whos*^ lair is in the wilds, who roams the hills ; he tames the horse of shaggy mane, he puts the yoke upon its neck, he tames the tireless mountain bull. And speech, and wind-swift thought, and all the moods that mould a state, ha'': he taught himself; and how to flee the arrows of the frost, when 'tis hard lodging under the clear sky, and the arrows of the rushing rain ; yea, he hath resource for all • without resource he meets nothing that must come ; only against Death shall he call for aid in vain ; but from baffling maladies he hath devised escapes. Cunning beyond fancy's dream is the fertile skill which brings him, now to evil, now to good. When he honors the laws of the land, and that justice which he hath sworn by the gods to uphold, proudly stands his city : no city hath he who, for his rash- ness, dwells with sin. Never may he share my hearth, never think my thoughts, who doth these things ! Enter the Guard, on the spectators' left, leading in Antigone. What portent from the gods is this? — my soul is amazed. I know her — how can I deny that yon maiden is Antigone? 33 I I iiirlii! mm 111 . .ri I'll I 111 1 ■!!iii !ii ill ANTirONH. TTyvS* ovK eTvai iratS* ^Amiyovrpf; & Bvarrrfpo^ Kal Bvanjvov 880 irarpos Oi8ixro8a, rC nor; ov B-}j trov <r€ y ainarova'ai/ tok /Sao'tXeioi? dndyovo'L pofioi^ Kal iv a^poawy KoBckovrc^ ; Yovi&k'A SoEKE. Guard. Antioone. Afterwards Creom WITH TWO Attend AMTs. 'ETreto'oSioi' ^. ♦rAAB. 170 COT €K€ivvj Tovpyov 1) ^cipyatTfUmf * ^5njvh* elKofieu SaTrrova-av. dXXa irov Kpitop t XOP02. oh* ix Bofiav oAJfoppiK ei9 Seoi/ irep^ KPEnN. n 8* eoTt ; TTO^gi ivfifierpo^ irpovfirjv rvyj^ ; *TAAB. dva^, jSpoTotcLV ovhiif cor* dncjiioTov' xjtevheL yap 17 Vu/oia r^i/ yi/c^firfv iira 390 (T^oX^ TTo/'* ■^^ctv Seup* Av i$rfvxow eya rats crais airciXai?. oTs i\€LiJ.d(r0ijv totc* »\\»e^^^ \ *>\'& ^ a\\ , 17 yap €Ktos kox trap cA.moa$ X'^/'^ €OLK€P aXky flTJKO^ OvS^ 17801^, rJKO), BC opKOiv KaCirep iiv dircjp.oTO^, 895 KSpvfv aytav rrjv^, ^ KodevpeOirj rdtfrnv K(HTiiov<Ta, Kktjpoi hfOdh* OVK eiraXXero, dXX* loT* ifiov OovpfioAOv, ovk aXXov, roZt* ANTIGONE. O hapless, and child of hapless sire, — of Oedi- pus! What means this? Thou brought a prisoner? — thou, disloyal to the King's laws, and taken in folly ? Fourth Scene. Guard. Antigone. Afterwards Creon WITH TWO Attendants. Guard. Here she is, the doer of the deed: — we caught this girl burying him : — but where is Creon? Ch. Lo, he comes forth again from the house, at our need. Cr. What is it? What hath chanced, that makes my coming timely ? Gu. O King, against nothing should men pledge their word ; for the after-thought belies the first intent. I could have vowed that I should not soon be here again, — scared by thy threats, with which I had just been lashed: but, — since the joy that surprises and transcends our hopes is like in fulness to no other pleasure, — I have come, though 'tis in breach of my sworn oath, bringing this maid ; who was taken showing grace to the dead. This time there was no casting of lots; no, this luck hath fallen to me, and to none else. And now, 35 S0*0KAE0Y2 1 1 ii ■ l'l!';!!':i;i: i if! ililiii „ 1 i KOI vw, ava^, TTJvh* avros, <us ^eXci?, Xafiotv Kal Kpive Kd^€\ey\ • iyot 8* ikevdepo^ 400 SiKaids eifii Twi/S* dinyXXa^^^at KaKciu. KPEHN. aycw 8^ tt/i'Sc t^ rpoiroi voOev Xafidv ; «TAAB. avrrf tov avBp* edaTrre • TretiT* inl<rra<rou. KPEnN. ♦TAAH. raCrqv y IBatv 0dnTov(rav ov (rif tov vcKphv 40B aTreiTras. S.p* cvhr)\a /cat o-a<^r) Xeyw ; KPEHN. Kal iroJs opdrai KdmhrjTrro^: ypidr) ; «TAAB. ToiovToi' '^i' TO irpdyfi. orro)? ya/o tJkoiicv, vpo^ (TOV rd 8ctv* CKCM/* iirqTreLKr)fji€i/0L, trda-av koviv <rtjpavT€9 rj Karevx^ tov 410 viicvv, ftvSoJv T€ crcHfia yvyLV(a<T(WT&5 eS, KadrjpLtd* aKpaty ck irdycav vrhjvefioi, 6(rp.T)v dir avTov p.'^ fid\y ve^cvyoTes, iyepTi Ktvav dvhp* dvrjp ivLppoOois ' KaKoX(Tiv, €t Ti5 TovS* aKiySr^o-Qi irovov. 416 XP^^°^ ''<*^* '^'^ TOO'ouToi', ecTT* ei' aWipi p.k<T(^ KaT€(mj \ap,irpo<5 rfkCov kvkXos Kal KaC/bt* eOakire' Kal tot* i^aL(j>vrj<s xdovo<i Tv<f)m deCpas cricqiTTOV, ovpdvLov dxp'S, mfiir\r)<TL wehCov, TraATav aiKitfiiv <f>6l3rjv ANTIGONF Sire, take her thyself, question her, examine her, as thou wilt ; but I have a right to free and final quit- tance of this trouble. Cr. And thy prisoner here — how and whence hast thou taken her ? Gu. She was burying the man ; thou knowest all. Cr. Dost thou mean what thou sayest? Dost thou speak aright? Gu. i saw her burying the corpse that thou hadst forbidden to bury. Is that plain and clear ? Cr. And how was she seei^.' how taken in the act? Gu. It befell on this wise. When we had come to the place, — with those dread menaces of thine upon us, — we swept away all the dust that covered the corpse, and bared the dank body well ; and then sat us down on the brow of the hill, to wind- ward, heedful that the smell from him should not strike us ; every man was wide awake, and kept his neighbor alert with torrents of threats, if any one should be careless of this task. So went it, until the sun's bright orb stood in mid heaven, and the heat began to burn : and then suddenly a whirlwind lifted from the earth a storm of dust, a trouble in the sky, and filled the plain, marring all the leafage of its woods • and the wide ANTirONH. 420 vXi^c 9re8ia8o9, iv 8* inearc^Otf fi^ai aWijp ' fiv<ravT€i 8' €t\ofiaf Ottav v6<tov. 17 7r<u9 oparai, KavaK<oKV€i iriK/sag opviOo^ 6$vv <f>06yyov, a»9 orau Kcvrj^ 426 evKi;; peo(r(T6iv optfxwov ^^i^ X^;)(09* otrro) 8^ x^^W' ^''^^1' ^^ ^/D^ v4kw, y6ounv ii^fi<o^€u, iK 8* dpd« KOicdf '^paro rol<riv rovpyov i^eipyaa-fia/oii. Kal \epaw cv^v$ hL^jiCav <f>dp€i. k6plp, 480 Ik r* cvKpm ^Tov X'''^'^^^^ ap^v irp6\ov XOatcL rpiOTTOvBoLO'L TOP P€KVP <rTi<f>€i„ X^p-cU IBovrc^ i€p€<r0a, aw Be pip Oi^potpeG' evBvi ovBhf €K7r€ir\7jyp.iprjp. Kol Toii T€ irp6<r0€P Tos re pvp ri)UYXpp€P 436 ir/od^eis* airappo^ 8* ovSepoi KaOCararo, dXX* 'qBca^ ipoiyc KoKyeipSi^ d/xa. TO ph^ yap avTOP iK KaKotp ne^teiry^ai. "^Burrop, e$ KaKOP Bi rov? <^iXov9 ayeip aXyewop. dXXd Trdpra ravff rjaao) \afiav 440 ipol 'jre<f>vK€P r^s ipij^ o'omipia^, KPEON. ck Brq, (rk T^p pevova-ap ci? ireBop Koipa, ijygs ^ K.arappil pv^ BeBpaKCpai. rdBe ; ANTirONH. KoX ifyrfpl Bpatrai, kovk airappovpxi.t, rh prj. i KPEnN. (TV phf KopC^oi.? dv (reavTOP ^ ^eXcis, 445cifa> fiapeCas alrCas ikeuOepop* ANTIGONE. air was choked therewith : we closed our eyes, and bore the plague from the gods. And when, after a long while, this storm had passed, the maid was seen ; and she cried aloud with the sharp cry of a bird in its bitterness,' — even as when, within the empty nest, it sees the bed stripped of its nestlings. So she also, when she saw the corpse bare, lifted up a voice of wailing, and called down curses on the doers of that deed. And straightway she brought thirsty dust in her hands ; and from a shapely ewer of bronze, held high, with thrice-poured drink-offering she crowned the dead. We rushed forward when we saw it, and at once closed upon our quarry, who was in no wise dis- mayed. Then we taxed her with her past and present doings; and she stood, not on denial of aught, — at once to my joy and to my pain. To have escaped from ills one's self is a great joy ; but 'tis painful to bring friends to ill. Howbeit, all such things are of less account to me than mine own safety. Cr. Thou — thou whose face is bent to earth — dost thou avow, or disavow, this deed ? An. I avow it ; I make no denial. Cr. {To Guard.) Thou canst betake thee whither thou wilt, free and clear of a grave charge. {.Exit Guard. 39 Ij' SO«OKAEOYS <rv S* ciTTC jioL firf firfKO^, dXXol awT6fio}i, ANTirONH. KPEAN. 'Ill I Kal B^T crdXfias rovaS* virepfiaCvetP v6fiovi ; ANTirONH. 450 ov ya/0 tC hol Zcvs iJi/ 6 Krfpij^ai ra8e, ov8* -^ ^vvoiKo^ Tcjv Kara) 6fMV ACkt) Toiovah* iv aa/0p(OTroi(ri>v JjpLcrep p6p.ovs' ovSe (rOeveiv roaovrov <^6fi7)v ra ara KT/pvyiiaff' oiOT* aypaiTTa Kd(r<f>a\rj OcStu 465 vofiL/xa hvva<r0aL dvrjTOP opff vireoBpafulp. ov yap Tt pvp ye Kd)($€i, dXX* act ttotc {^ ravra, KovSelii oXhep i^ otov *<fKipri. TovTtop eyo) ovk ifieWop, di/8/969 ovBepo^ ffipoirrjixa heiaraa"*, iv deolcL t^p Biicqp 460 So>(retv. $avovp.ani yap i^Brj • tC 8* ov ; Kci fi'^ <rv irpovKijpv^ai. €i Bk rov xpopov TrpoaOev $apovp.ai, KepBo^ atfT iyo) Xeyco. ooTis yap €P TToWolcrip a»s iycj /ca/coi? CU' ""^5 08* ov)(l KarOapcjp K^pBoi (f>€p€L ; 465 ourws e/ioLy. rovhe tov fiopov tvx^'^p nap ovoeu a\yo<S' aXX av, cl top eg 6/1175 firjTpo^i BavovT dTa(f>op avecrx6fi7)P pskvv, *f€ii/oi? *;' '^Xyovi'' ToicrSe 8' ovk dXyvpojiai.. <rol 8* €1 8oKa> rw /uici>^a Bp&<ra Tvy)(av€iP, 470 0^6801/ 71 fxtaptp jACDpCap 6<f)\ia'Kdp<o. ^ ANTIGONE. .'I {To Antigone.) Now, tell me thou — not in many words, but briefly — knewest thou that an edict had forbidden this ? An. I knew it : could I help it ? It was public. Cr. And thou didst indeed dare to transgress that law? An. Yes; for it was not Ze \is ^hat haH pyhH^hpf^ me that edict ; not such are the laws set among m:errBy the Justice who dwells with the gods below ; noj^deemed I that thy decrees were of such force, that a mortal could override the unwritten and un- failing statutes of heaven. For their life is not of to-day or yesterday, but from all time, and no man knows when they were first put forth. Not through dread of any human pride could I answer to the gods for breaking these. Die I must, — I knew that well (how should I not ?) — even without thy edicts. But if I am to die before my time, I count that a gain : for when any one lives, as I do, compassed about with evils, can such an one find aught but gain in death } So for me to meet this doom is trifling grief ; but if I had suffered my mother's son to lie in death an unburied corpse, that would have grieved me ; for this, I am not grieved. And if my present deeds are foolish in thy sight, it may be that a foolish judgearraigns my folly. 41 9SB ANTirONH. V w m.: ]mi X0P02. Si^Xoi TO yewrjfx d)fiou i$ ajfjiov irarpo^ TT)^ TraiSo^' eiK^LV S* ovk iirCaraTai, KaKois. KPEAN. dW icr^t TOL TO. (tkXiJp* ayav <f>povTJfiaTa iriirreiv fiaKucrTa, h.:il rov iyKpareoTaTov 475 (TiBrjpou OTTTov c/c TTvpo? ircpKTKekrj dpavarOevra /cat payevra TrKe2(TT av cicriSois* (TfiiKp^ ^aXivw 8* olSa Toit^ dvfiovfJLCvovs linrovq Karaprvdimwi. .ov yap cKTrcXet ^povelv yAy ottis SouXos cort rwi/ TreXa?. 480 auTiy 8* v^pilf.iv pXv TOT i^irCcTTaTO, vofiov^ VTrep^aCuova-a rows npoK€ifieuovs' v^pm 8*, CTTCt hkhpaK€v, 178c hevTepa, TOVTOLS iirav^tiv koX SchpaKVtav yekav, ^ m;i' eyo) fieu ovk aarqp, avTrj o avrjp, 485 ct rauT* di/arl t^8c KeCcerai KpaTrf. dXX* ciT* d8eX<j^'^s ct^ ofiaLixovearepa Tov vavTo^ ripZy Zr)vo^ ipKcCov Kvpei, airrq re ^17 ^uaifios ovk dXv^eTov fiopov KaKLOTOv ' Kol yap ctu KcCvrjv L<rou 490 iiravnSip.ai Tovh^. jSovXeva-ai Ta^ov. Kai VLV Kakelr' ij'a yap ethov apTuo<s Xvaa-SxTav avTTjv ov8* iwj^oXov <f)p€if<tiv. (f)Lke1 8* 6 Ovfio^ TTpocrOey ypfjcrOai kXottcvs T(ov firjSkv 6p6a^ iv <tk6t<^ T€)(yQtfi€VQ}v. 495 fiur<a ye fiimoi X'^Tav ev KaKOicrC rts dXovs cTreira rovro icaXXwcu/ OiKy. V,. miijIiiP ANTirONH. ^eXe(9 ri fiet^o;^ ^ KaTaKTeu/aC /i iKcav s "' ii! 11 // ANTIGONE. Ch. The maid shows herself passionate child of passionate sire, and knows not how to bend before troubles. Cr. Yet I would have thee know that o'er-stub- born spirits are most often humbled; 'tis the stiffest iron, baked to hardness in the fire, that thou shalt oftenest see snapped and shivered ; and I have known horses that show temper brought to order by a little curb ; there is no room for p ride, when thou art thy neighbor's slave. — This girl was already versed in insolence when she trans- gressed the laws that had been set forth ; and, that done, lo, a second insult, — to vaunt of this, and exult in her deed. ' • Now verily I am no man, she is the man, if this victory shall rest with her, and bring no penalty. No ! be she sister's child, or nearer to me in blood than any that worships Zeus at the altar of our house, — she and her kinsfolk shall not avoid a doom most dire; for indeed I charge that other with a like share in the plotting of this burial. And summon her — for I saw her e'en now with- in, — raving, and not mistress of her wits. So oft, before the deed, the mind stands self-convicted in its treason, when folks are plotting mischief in the dark. But verily this, too, is hateful, — when one^i who hath been caught in wickedness then seeks to y make the crime a glory. _j> 43 S0«0KAE0Y2 KPEnN. iyto ftev ovoci/* rovr exotv airavr e)(<u. ANTirONH. ri S^ra /neXXeis ; <u5 €fiol roii' croii' Xdyoij/ 500 ap^cTTOv ovBiv, fxrjh* dpecBeirf wore, ovro) o6 Kat croi ra/u a<pavOQ.vovT e<pv. KaCroi TToOev K\eo9 y* av evKkeearepov Kare(r)(ov rj tov avTdhe\<f)ov kv Ta<f>(it rL0€L(ra ; tovtol^ tovto nao'iv avhdvciv 505 XeyoiT* ai/, el firj yXiacra'au iyKXyoi ^6/3oi. [dXX* rj Tvpavvls iroXXct t' aXX* evSaifiovel, Ka^ecruf avr^ hpav Xeyctv ^ a /SouXcTai.] KPEnN. (TV TOVTO flOVPTf TWI'Sc KaS/ACUUI' 6/3^9. ANTirONH. opattri ^oStoi, o"ol S* uTrtXXovo'W' crTofia. KPEflN. 610 (TV S* ovK CTraiSet, ro>i/S€ x^/>is ei ^povels ; ANTirONH. ovhev yap ai(r)(pov tows o/xoo'TrXa'yxi'ovs ce^ew. KPEHN. $0 ovKow ofxaLp.os Xtti KaTavTLOv uavoiv ; ANTirONH. . ofiat/ioi £/c fiiaq t€ koX toutov rraTpo^. KPEXIN. ANTIGONE. // An. Wouldst thou do more than take and slay me? "Cr. No more, indeed ; having that, I have all. An. Why then dost thou delay? In thy dis- course there is nought that pleases me, — never may there be! — and so my words must needs be unpleasing to thee. And yet, for glory — whence could I have won a nobler, than by giving burial to mine own brother? All here would own that they thought it well, were not their lips sealed by fear. But royalty, blest in so much besides, hath the power to do and say what it will. Cr. Thou differest from all these Thebans in that view. An. These also share it; but they curb their tongues for thee. Cr. And art thou not ashamed t'j act apart from them? An. No ; there is nothing shameful in piety to a brother. Cr. Was it not a brother, too, that died in the opposite cause? An. Brother by the same mother and the same sire. Cr. Why, then, dost thou render a grace that is impious in his sight ? 45 / ANTirONH. 11 iliii ANTirONH. 616 ov fiafyrvpijarci. ravff 6 KarOavcav V€KV9. KPEAN. CI roi (r<f)€ TLfi^^ 1$ Lcov r^ SvacrejSa. ANTirONH. ov yap TL Sov\o9, aXX* dSeX^s &\€to. KPEflN. iropOav 8c TTJvSe yrjv 6 8* di^wrTas vTrep. ANTirONH. o/iA(U9 o y* *At8iys Tovs vofiovi t<rov^ iroOeZ KPEAN. 520 dX\* oux 6 xprjorbi Ttfi KaK^ Xa^eiv lo-os. ANTirONH. ris oT8ci' CI KartaSev €vayy\ rdSc ; KPEAN. ovroi iroff ov^dpo^, ovB* otov ddvj), ^1X09. ANTirONH. ovTOL aw€)(d€LV, oXKa <rufi<f)iX€lv i<f>w. KPEAN. Kcirct) wi/ ekOova-*, el ^iKrjrdov, ^iXci 625 KeCvovs' kp.ov hk (cSi^rof ovic ap^et, yvvrj. !l! -iiii Fifth 3oene. Gbeom. Antigone. Ismene. Two Attendants. XOP02. KoX fi^v irpo irvKtav 178* 'lajxijirq, ^iXdScX^a Karo) Sd/c/ov Xeifiofidpri' i/c^Ai} 8* 6<f>pv(ov virep aifiaroeu ANTIGONE. An. The dead man will not say that he so deems it. Cr. Yea, if thou makest him but equal in honor with the wicked. An. It was his brother, not his slave, that perished. Cr. Wasting this land; while he fell as its champion. An. Nevertheless, Hades desires these rites. Cr. But the good desires not a like portion with the evil. An. Who knows but this seems blameless in the world below ? Cr. a foe is never a friend — not even in death. An. 'Tis not my nature to join in hating, but in loving. Cr. Pass, then, to the v/orld of the dead, and, if thou must needs love, love them. While I live no woman shall rule me. ''^ ■^ Fifth Scene. Creon. Antigone. Ismene. Two Attend- ants. Enter ISMENE from the house, led in by two attendants. Ch. Lo, yonder Ismene comes forth, shedding such tears as fond sisters weep ; a cloud upon her 47 20*OKAEOYS 4 ! 4 iiiii PI I! 630 /56^05 al(rxvv€L, T€yyov(r evaiira irapeiav. KPEHN. <rv 8*. rj /car* oi/covs w? ej^tSi^* v<f>eifi€tfvj, Xtjdovcra /x* i^kirivei, ovh* ifi<u/0avov rpetfxou hv dra KaTrai/atrrao-cis Opovoiv, <f>€p*, €t7r€ St^ jLtoi, fcal (TV TovSe Tov rd^v 635 <f>ij(T€L^ fj.erao'X'^^v, rj *$ofiei to firj elBevat ; I2MHNH. ScSpaKa Tovpyov, eiTrep rjB* ofioppoOet, KOI ^p.p.eria")(Oi koX (f>€poi rfj^ alrCa^. ANTirONH. »\\^ ^ »/ « / » « ©/ » » \ aAA ovK cacrei tovto y 17 oi/oy cr , eirct ovt' 'q0€\7j(ras, ovt eya» *KowQ)(Tdiirfv. I2MHNH. 540 a\X* 61^ icaK0i9 7019 crol<TLV OVK ala-^wofiai ^vfinkorw €p.avTy)v tov irdBov^ iroiovfiivri. ANTirONH. S}v Tovpyov, "AtSiys ')(oi xdTCj ^xwCarope^ • Xoyots 8* cyoj <f>iKov<rcw ov oTepyot (f>CK7jv. ISMHNH. fiiJTOL, Kao'vyinjrq, fi aTnidtrQ^ to firj ov 545 Oaveiv re (tvv croX tov davovTo. ff dyvLcraL. ANTirONH. fjiij fioi Odvy^ (TV Koivd, firfS* a firf *6iy€^ TToiov (reavr^s • dpKea-Q) dvrj(TKov(T iyoi. ANTIGONE. brow casts its shadow over her darkly-flushing face, and breaks in rain on her fair cheek. Cr. And thou, who, lurking like a viper in my house, wast secretly draining my life-blood, while I knew not that I was nurturing two pests, to rise against my throne — come, tell me now, wilt thou also confess thy part in this burial, or wilt thou forswear all knowledge of it? Is. I have done the deed,— ^ if she allows my claim, — and share the burden of the charge. An. Nay, ju&cice will not suffer thee to do that : thou didst not consent to the deed, nor did I give thee part in it. Is. But, now that ills beset thee, I arfx not ashamed to sail the sea of trouble at thy side. An. Whose was the deed. Hades and the dead are witnesses : a friend in words is not the friend that I love. Is. Nay, sister, reject me not, but let me die with thee, and duly hono. the dead. An. Share not thou my death, nor claim deeds to which thou hast not put thy hand: my death will suffice. Is. And what life is dear to me, bereft of thee ? 49 iilB \M /> ANTirONH. UMHNH. ANTirONH. Kpiovr ipotrra' rovSc ya/a <7v ic^BcfKau, I2MHNH. 660 rt raCr* dvi^f /x* ovS^i' ci<f>€kovii^vr) ; ANTirONH. akyova'a fiiu ovjr , ci ycAcur ei^ 0*01 yeAa>. UMHNH. _y Ti otyr av aAAa »a;i' o" er oxftcKoLiA eycj; ANTirONH. cr&<Tov <T^aMTriv' ov (f>0ovci <r v7r€K^vy€vv, UMHNH. oi/xoi ToKawa, KaiinXaKOi tov cov /lopov; ANTirONH. 666 (TV fikv yap elXov ^rjv, eya> Be Kardavew. UMHNH. dXX* ouK CTT* apfnyroi^ ye toi? c/aoi? Xoyocs. ANTirONH. KoXois (n; fi€v coi, rois 8* eyoi *8okow <f>pov€ti\ ISMHNH. fcal /x'^v ((T)} v^v iarw 17 *^ap.aprLa» ANTirONH. Bdp(r€i.' av p.€v ^^9> 17 S* ^fi'^ V'^'X^ irdXat MOT€0vr}K€v, wore tois 0avov(Tiv dt^ekca/. 'mm ANTIGONE. An. Ask Creon ; all thy care is for him. Is. Why vex me thus, when it avails thee nought ? An. Indeed, if I mock, 'tis with pain that I mock thee. Is. Tell me, — how can I serve thee, even now ? An. Save thyself : I grudge not thy escape. Is. Ah, woe is me ! And shall I have no share in thy fate ? An. Thy choice was to live ; mine, to die. Is. At least thy choice was not made without my protest. An. One world approved thy wisdom ; another, mine. ^ . Is. Howbeit, the offence is the same for both of us. An. Be of good cheer ; thou livest ; but my life hath long been given to death, that so I might serve * the dead. Cr. Lo, one of these maidens hath newly shown herself foolish, as the other hath been since her life began. "^ 20«0KAE0YS i!il;'n III;,! I'i'i'i ill iililill KPEAN. TO) watZd <fnffiL rtoBe r^v yuhf aprtta^ dvovu ir€<f>dv0ai., r^v 8* a(f>* oC rd trpm ll(f>v. UNHNH. ov yap troT, <ava$, ovB* 6« dv fiXdary fidvet vov^ rois KaK&i Trpd<r<rov<rtv, dXX* i^Cararai,. KPEAN. 666 <rol yovv, off eiXov avv KaKot^ irpdcaew Kaxd. ISMHNH. tC yap iiSvjf fioi rrjch* drep fiui)(riiiop ; KPEAN. dXX* TjBe ixanoi p.-^ Xey* • ov yap iar iru I2MHNH. dXKd KTCvet^ wp.^Xa tov (ravrov t4kvov ; KPEAN. dp(a(ripoi yap '^(q.ripfav tia-Xv yvai.. ISMHNH. 670 ov;( cSs y iKcCv^ r^Se r* ^v •fipp.oo'p.hfa, KPEAN. Kaicds eyo) ywaxKa% viia-i arvya,' nMHNH. & ^Ikraff AXp.<iiV, 0)9 or* dTip.d^€i. irarrjp. KPEAN. dyau ye Xvrrcis koI av Kal to oroi' X^o$. xopoa. ^ yap OTC/oi/o'Cts rfja'Be tov (ravrou y6vov ; ANTIGONE. Is. Yea, O King, such reason as nature may have given abides not with the unfortunate, but goes astray. Cr. Thine did, when thou chosest vile deeds with the vile. Is. What life could I endure, without her presence ? Cr. Nay, speak not of her • presence ' ; she lives no more. Is. But wilt thou slay the betrothed of thine / own son ? Cr. Nay, there are other fields for him to plough. Is. But there can never be such love as bound him to her. Cr. I like not an evil wife for my son. An. Haemon, beloved 1 How thy father wrongs thee! Cr. Enough, enough of thee and of thy mar- riage I Ch. Wilt thou indeed rob thy son of this maiden ? Cr. *Tis Death that shall stay these bridals for me. Ch. 'Tis dcftermined, it seems, that she shall die. S3 ANTirONH. liii xopoa. Bihoyfiih*, m eouc€, Tr^vht KO/rBavtw. KPEnN. KoX a-di ye KafioC. fi^ rpiftai ir, clXXa vw ywaLxa<s itvai. racSc /tijS* dvcifi^i^a?. fi80 <l>cuyova'i. yap toi. \oi dpaareli, Srau ircXjOis '^7817 Tov ^AcSi^v tMTopSia't. rov fiCov, ■ 111 lilk-,l'i I' , i".,; ::ii' III'' ■ t;':^'^^^^ ^ililMli ■ 1 XOPOS. of? yd/} di' <r€L(rdy 0€60ei/ Sd/to'f, dra$ 686 ovSeu eXXciTTCt ycvcdf <Sirl 7rXt)^09 Ipirov ofioMv cjore irovrLai,^ ?^^j(^^ Sva"trv6oi,i orav Bpfff<ra-aurw ^p</8ac v(^etXov i?r(.$pd/4.|; m/oai9, 690 KvXii/Sei fivaa-odtv KiKawav fftva Koi Bvadueiiov, trrovi^ ^pip.oyp'i 8* ^vrvtikriyt^ dxrai. a.p)(f3Mt, TO. AafihaKi^QLV qlkq}p 6po)fuai> 696 mjfiara <l>0i,TCiv inl irjp.ao'i, irttnovr, oiB* dTraXXdo-acc yevedi/ ydvoi, dXX' epeiTrei, 6e&v Tis, ov8* e)(C( Xvcrii^. f^i^ yd/o Icrxdra? v9r^/> 600/Dt^a9 €T€TaTo <l>do^ kv 0\^(/trov 8d/u.ois, antigone; Cr. Detetlnined, yes, for thee and for me. — {To the two Attendants.) No more delay — servaatSj take them within ! Henceforth they must be women, and not range at large; for verily even the bold seek to fly when they see Death now closing on their life. Exeunt Attendants, guarding Antigone and Ismene.— ^Creon remains. Ch. Blest are they whose days have not tasted of evil. For when a house hath once been shaken from heaven, there the curse fails nevermore, pass- ing from life to life of the race ; even as, when the surge is driven over the darkness of the deep by the fierce breath of Thracian sea-winds, it rolls up the black sand from the depths, and there is a sullen roar from wind-vexed headlands that front the blows of the storm. I see that from olden time the sorrows in the house of the Labdacidae are heaped upon the sor- rows of the dead ; and generation is not freed by generation, but some god strikes them down, and the race hath no deliverance. For now that hope of which the light had been spread above the last root of the house of Oedipus, 55 SO«OKAEOYS ^. cZ\^ xar* aZ viv <f>oi.vCa Oe^v tojv vepT^pav afiS, Konli Xoyov r* avoia ical <f>pa/oiv ipLvvq- £TpOipi| p • 605 Tcdv, Zev, hwaaiv n? avBpcjv vnepfiaa-ia KaTd(r\oi, TOLv ovff v-nvo^ aipel iroff 6 iravraypev^ ovt aKoifiaToi. $€ovT€9 /fi^fcs* dyijpai he XP^^V :U0 Bvvd<TTa^ Kare^ci9 *OXvfi7rov fiapfiap6€(T(rav alykav • TO T cTTCiTa Koi TO fieXKov KOLi TO Trpiv €irapK€(r€i, vofio^ oo • ovoev epgfi- / OvaToiv ^i6t(o irXr jfiiieXe^ eicrog aras. AVTiarTp<Hpi| p • 616 a ya/0 8^ iroXvTrXayKTos cXttIs iroXXois fiev 6vrj<ri% TToXXois 8* aTrara Kov^vocav kpmnav • cidoTt o ovoev cpirei, tt/ow ttv/oi uepfioi trooa. rt? 620 Trpoaavaji. <TO<f>C^ yap ex tov kXcivov iiros n€<fiavTai * TO KaKov hoKetv iTor eaOkov T^B* ififiev OT^ ^p€i/a% 0€o^ dyei vpo9 arav. 625 Trpdcrcei. 8* oXCyLorov xpovov </ctos aras* She fl'^V AlflCiV, TTcuBoiv tS}v O'StV viaTOv yiwqii • S.p* a)(yvfi€vo^ 7^9 fieWoydfAOV raX(8o9 tJkci, fjLopov *AvTi.y6vrjs, 680 aTrara? \€)(i<av vncpaXyavs ANTIGONE. — that hope in turn is brought low — by the blood- stained dust due to the gods infernal, and by folly in speech, and frenzy at the heart. Thy power, O Zeus, what human trespass can limit? That power which neither Sleep, the all- ensnaring, nor the untiring months of the gods can master ; but thou, a ruler to whom time brings not old age, dwellest in the dazzling splendor of Olympus. And through the future, near and far, as through the past, shall this law hold good : Nothing that is vast enters into the life of mortals without a curse. For that hope whose wanderings are so wide is to many men a comfort, but to many a false lure of giddy desires; and the disappointment comes on one who knoweth not till he burn his foot against the hot fire. For with wisdom hath some one given forth the famous saying, that evil seems good, soon or late, to him whose mind the god draws to mischief ; and but for the briefest space doth he fare free of woe. But lo, Haemon, the last of thy sons ; — comes he grieving for the doom of his promised bride, Antigone, and bitter for the baffled hope of his marriage ? 57 ^mmmmmmm ■MH I ■(■; '5 II I :•:■ A'NTITONH. Sixth Scene. Creom. Two Servants. Haemon. 'EttcktoSiov y. KPEnN. Td\ €i(r6fi€<r0a ixdvreotv vTreprepou. & TToi, TeXeiav ^<f)ouylSipa jiiiq^, Kkvcav rfj^ (leKKovviKfiOV irarpl Ovfiauvcjv Ttdpei.; ^ crol p.kv yifiel's iravTa)(rj Bpcivre^ tfiCKoL ; AIMnN. 636 Trdrep, <ros ct/Mt, kol av fiot yi/w/Ma? c^a>i>' ')(prq(Tra.^ diropOoZi, als eyo/y* CKftitftofiai,. ifiol yap ovSeU a^uu? cicrrai ydfios fieC^av <f)€p€(r0aL <rov KaXcis "qyoviievov, KPEHN. ovTO) ydp, & nai, yp^ 8ia arepvap exeiv, MOyvap/qs irar/o^Jas ndvr 6in(r0€v ioTduai. TOVTOv yap ovv€k dvBpc^ evxomat yovoi KarrjKOOv^ <ftva'avT€^ hf S6fiois ej^ew', &>9 Kol TOP €)(0pou dvTap.vv(iiVTai KaKot^, KWL TOP <f>L\oV TLflOKTlV 4^ LCTOV TTaTpC. 645 ooTts 8* dvoxfxXrfra <f>LTV€L T€Kva, rC TOvB* tv ct7roi9 a\\o irk'qv avT<a irovov^ <f>v(rai, iroXw 8e toitiv ixOpoicriv yi\(av; livi wv TTOT , &» Trat. ra? ippeva's y wf> i)doin}S yvi'aiKo? ovveK eK^dk-ff^, €iSa)9 ort 650 \fnj)(p<>v irapayKdkLTfxa tovto yCyverai, yvvri KaK^ ^vv€vvo<i iu B6ii.oi.<s. ri yap yh/ovr &v cXko? /lel^ov ^ ^iXos Kaicos; dXXa TTTvcras oktci tc 8uo'/i€v^ /xe^cs 7/ ANTIGONE. Sixth Scene. Creon. Two Servants. Haemon. Enter HaeMON. Cr. We shall know soon, better than seers could tell us. — My son, hearing the fixed doom of thy betrothed, art thou come in rage against thy father ? Or have I thy good will, act how I may ? Hae. Father, I am thine ; and thou, in thy wisdom, tracest for me rules which I shall follow. No marriage shall be deemed by me a greater gain ^ than thy good guidance. -^ Cr. Yea, this, my son, should be thy heart's fixed law, — in all things to obey thy father's will. \ 'Tis for this that men pray to see dutiful children > grow up around them in their homes, — that such \ may requite their father's foe with evil, and honor, J as their father doth, his friend. But he who begets unprofitable children — what shall we say that he hath sown, but troubles for himself, and much triumph for his foes ? Then do not thou, my son, at pleasure's beck, dethrone thy reason for a woman's sake ; knowing that this is a joy that soon grows cold in clasping arms, — an evil woman to share thy bed and thy home. For what wound could strike deeper than a false friend } Nay, with loath- ing, and as if she were thine enemy, let this girl go to find a husband in the house of Hades. For since I have taken her, alone of all the city, in open 59 SO«OKAEOYS ♦ I « t Tr)v iratS* iv *At8ov Tijphe wii<f)€V€i.v rivL 656 cTTcl ya/> avn7i/ etXoi^ ifi<f>avcji iyot ^oXea)^ ainarria-aa-av €/c 7ra<r>;s fiovrjv, xjiev^ffj y ifiavTov ov Karao'Trja'Oi TrdXei, dX\a KT€va. rrpo^ ravr i(f)ViivelT<a Ata ^vvaifiov €1 ya/a 8^ ra y* iyyevrj (^vcrci 660 cLKocfia dp&jfoi, Kcipra rov9 l^oi yevov^ • CI' Tois ya/5 oiKiloLCiv otrTts car* di^/> XfyrfCTTOs, (fxweiTaL Kau ttoXci 8iKato$ oil', oaris 8' virep^a^ fj v6p.ov9 )8id^£Tat ^ TOVTnTd(T<T€.W TOtS KpaTVVOV(TlV VOCl, 665 ouK COT* irraCvov tovtov i$ ifiov Tvxeiv. dXX* 01' ?roXi9 (rnjceu, rovBe )(pf; KkvcLV Kcu (rfiLKpa Kol Si/caia Kal TavavrCa, /cat Tovroi' Av t6»/ avhpa dapcroitjv cya» KaXc(>9 /Aci' dp)(€w, ed 8* ^i' dp\€(T6ai deXeiv, 670 8o/)ds T* dv ei/ ^eifi&vi, irpoarerayfievov fieifciv hiKaiov KoyaBov napaiTTdTTjv. dvap\ia<; he fxelitpv ovk €<mv KaKov avTTj irdX€i9 t* 6XKv<ti.v, 178* dpaardrov^ OLKOV^ TL$7j(rt.v, 178c <rvfifid)(ov 80/06$ 676 rpoird^ KaTapprjyw<Ti, t<op 8* 6p$ovpAv(av crt^tfii rd TTohXd crca/ta^ 17 ir€i>dap\Ca. • ovTCDS dfivvre* ia-rl roU Koap.ovp.evoL^, KovTOi yvi'ttiKos ov8a/Lici)9 rjCOTfTda. Kpela-a-ov ydp, elnep hel, 7r/>6s dvBph^ iKirca-eivt 680 Kovfc di/ yvpat,K&u rj<T<roP€9 KoKoiiitff dp. xopoa. 17/u.tv /lAcv, ei fi'^ r^ XP^^V KCK^dfifxiOa, \ey€LP <f>popovpT<ai &p X^yeis 80x61$ vipu ANTIGONE. N disobedience, I will not make myself a liar to my people — I will slay her. So let her appeal as she will to the majesty of kindred blood. If I am to nurture mine own kindred in naughtiness, needs must I bear with it in aliens. He who does his duty in his own house- hold will be found righteous in the State also. But if any one transgresses, and does violence to the laws, or thinks to dictate to his rulers, such an one can win no praise from me. No, whomsoever the city may appoint, that man must be obeyed, in little things and great, in just things and unjust; and I should feel sure that one who thus obeys would be a good ruler no less than a good subject, and in the storm of spears would stand his ground where he was set, loyal and dauntless at his com- rade's side. But disobedience is the worst of evils. This it is that ruins cities ; this makes homes desolate ; by this, the ranks of allies are broken into headlong rout: but, of the lives whose course is fair, the greater part owes safety to obedience. Therefore we must support the cause of order, and in no wise suffer a woman to worst us. Better to fall from power, if we must, by a man's hand; then we should not be called weaker than a woman. C 6i 7 i ■ i f 3 M 1 sll cf^ ANfirONH. AIMttN. irdrep, BtoX ^vovariv dv0p<&iro(s ^pkva^, irdvrau o<r eori Kxruidroiv vireprarov, 685 eyo) 8* OTToi? (TV firj Xcyci? 6p6m raSc ovr* &v hxwaCfi7}v [itJt eTncTaCfirjv Xiyeiv yevoLTo fievriiv ^dr€p<^ KaXeS? ^o^* ^i w. <rot 8* o5i/ irk^vKa irdvra j^fiotrKoiretp o<ra Xeyei rts '^ vpd<r<r€i. rts -^ ^jtiyeip ej^ct. 690 ro ya/o coi^ o/xfia Scii/oi' &i/8/>i Brffiory \6yoL<; Toioi/Tois, ols trv /Lt^ ripxjteL Khioiv 6^oi o afcovcti' ccr^ vtto (tkotov raoe, T7fv irdSa ravrrpf oV oBvperai ttoXi?, irao'civ yvvacKtav a>$ dva^UDtdrTj 696 KaKLO-T air epyow evKkeecrTdTCDV <f)0lv€i, 17715 Toi' auT^s avra8cX^oi/ ev ffiovai^ ircirrwr* ddairrov iirjff vir* d)p.7jar&v Kwav cta<r oXeo-^at ftiy^ vir ouavotv twos* ov;( 178c ■xpvcrfj^ d^la TCfirj*; Xa^cu/; 700 roia8* epcfiinj avy €vip\€taL ^dri^. kjjLol hk (Tov trpdtra-ovTo^ cvTV)(ct}^, rrdrep, ovK icTTLV ovheu KTTJfjka TifiLfarepop. tC yap irarph^ ddWovros evKkeia^ rkicpoi^ dyaXfia fiel^ou, ^ tC t/oo? 'iraiB<ov TrarpC ; 706 flTf vvv tv ^do^ flOWOV €V cavT^ ^o/oct, o>s 9J7S (TV, KovO€v aXXo, tovt opuoK exew. ocTTi? yap avTO? ^ <f>pov€iv fjLovoi S0K61, ^ yXcaarcrav, ^v ovk aXXo9, ^ ^pv^v ex^w, oSroc huvmvxdevte^ S<f>d7j<rap kcpoL 710 dXX* dp^pa, K€iL Ti<s "fj <T0^^, TO fiapddpeip Tr6)0C aicrxpop ovSep Koi to fjeff TeCpetP dyap. opq.^ irapd peCdpoLCTL xeifidppoi^ oaa ANTIGONE. Ch. To us, unless our years have stolen our wit thou seemest to say wisely what thou sayest. Hae. Father, the gods implant reason in men, the highest of all things that we call our own. Not mine the skil' — far from me be the quest! — to say wherein lltou speakest not aright ; and yet another man, too, might have some useful thought. At least, it is my natural office to watch, on thy behalf, all that men say, or do, or find to blame. For the dread of thy frown forbids the citizen to speak such words as would offend thine ear ; but I can hear these murmurs in the dark, these moan- ings of the city for this maiden ; * no woman,' they say, • ever merited her doom less, — none ever was to die so shamefully for deeds so glorious as hers ; who, when her own brother had fallen in bloody strite, would not leave him unburied, to be de- voured by carrion dogs, or by any bird: — deserves not she the meed of golden honor ? ' Such is the darkling rumor that spreads in secret. For me, my father, no treasure is so precious as thy welfare. What, indeed, is a nobler ornament for'N children than a prospering sire's fair fame, or for i^ sire than son's ? Wear not, then, one mood only in thyself ; think not that thy word, and thine alone, must be right. For if any man thinks that he alone is wise, — that in speech, or in mind, he hath np peer, — such a soul, when laid open, is ever found empty. 63 / i I i ^1 I hill "1 la ail i?!;f 'ii i SO«OKAEOY2 hivhptav vneCKCi., kKciva^ a>9 Ifca^^crat* Tfll 8* avTiTcivoifT avTOTrpefJLv* diroXXvrai* 715 avro>9 8^ vao9 oort; lyKpaTrj ir68a reCvof VTTCiKCi firjhiv, wrrCois Karta cTpc^jta^ TO XoiTTOv a-iXfiaatv vavrCKKerai, aXK* clxe Ovfiov koi ikerdaraaw SiSov. yvutfiTi yap el ri$ koltt* ifiov vearripov 720 ir/aoacoTt, ffyijfi Hyuryi trpeafieveu/ ttoKv, <f>vvaL TOP dvBpa irdvr etnanjfirii irXecuv ci 8* otv, <f}iK€L yap rovro p,Ji Tavrff piv€w, Kol rmv \ey6vT0}v eZ koXov to p.ap0dp€iP. XOPOX dva^, ci r ciico$> €t rt KaCpiov Xey«, 726 fia$€u/, 0*1 r* aZ rovB*' c3 yap €lprjfraA hvir\^» KPEAN. oi n^XiKotSc KoX hiZa^op.to'Ba 8'^ ^popelv vn dpSpoi n^XtKovSc rrjp ^vtrw; AIMON. /itjBh/ TO fi'^ ZUaiop • ci 8* eyot vko^, ov TOP )(p6pop )(p^ fiaXKop ^ Tapya a-Koirtw, KPEAN. ISOipyop yap cort tov9 aKooftovvras cefiea/; AIMAN. ovB* &i/ KcXevaaifA euce/Setp eU rov^ KaKoi%, KPEXUf. ovx '^8e yap toi^B* cireiXi^irrai vwrtf^; AIMnN. ou ^<n Bijfiri^ T^<r8* 6/ioirroXi$ Xe(U9« ANTIGONE. No, though a man be wise, 'tis no shame for him to learn many things, and to bend in season. Seest thou, beside the wintry torrent's course, how the trees that yield to it save every twig, while the stiff-necked perish root and branch? And even thus he who keeps the sheet of his sail taut, and never slackens it, upsets his boat and finishes his voyage with keel uppermost. Nay, forego thy wrath ; permit thyself to change. For if I, a younger man, may offer my thought, it were far best, I ween, that men should be all-wise by nature ; but, otherwise — and oft the scale in- clines not so — 'tis good also to learn from those who speak aright. Ch. Sire, 'tis meet that thou shouldest profit by his words, if he speaks aught in season, and thou, Haemon, by thy father's ; for on both parts there hath been wise speech. Cr. Men of my age — are we indeed to be schooled, then, by men of his ? Hae. In nothing that is not right ; but if I am young, thou shouldest look to my merits not to my years. Cr. Is it a merit to honor the unruly ? vv 6s N Kl^ \ " ; 3 1 "]i ,»t 1 1 5 I ANTirONH. KPION. fr6\vs yap rjfuv ofU xp4 Tda'<r€w Ip^t lAIMAN. KPION. aXX^ yap fj *ftot xpij ft€ rrja-h* apx^w x^oi^» AIHnN. iroXi9 yap ovk ia-6^ iJtk dvBpSi kirff h/6%, KPBON. ov rov Kparovi^09 ri troXis i/o/Ai{crai ; AIMON. Ka\jm €/oi7f*iys y* Ai' <rv 7^9 dpxois ftoi/09. KPEON. 740 oS', a»9 ioiKc, rS ywaLKi avfifiaxct AIMnN. elirep yuv^ crv' crov yap oZv irpoicjhofAau KPEXIN. & TrayKaKiare, Bid S11C179 tap trarpL AIMON. ov yap Siicaia o** k^ap.apTaafovff 6pm, KPEON. dfiaprdvat yap Ta9 c/xcw apx^s (refioK^; AIMON. 746 ov ya/9 o'e)8ci9, ri/uu£9 ye rd9 ^co>i' trar&v. iiir::i ANTIGONE. Has. I could wish no one to show respect for evil-doers. Cr. Then is not she tainted with that malady ? Hae. Our Theban folk, with one voice, denies it. Cr. Shall Thebes prescribe to me how I must rule? Hae. See, there thou hast spoken like a youth indeed. Cr. Am I to rule this l.'vnd by other judgment than mine own ? Hae. That is no city, which belongs to one man. Cr. Is not the city held to be the ruler's ? Hae. Thou wouldst make a good monarch of a desert. Cr. This boy, it seems, is the woman's cham- pion. Hae. If thou art a woman ; indeed, my care is for thee. ' Cr. Shameless, at open feud with thy father I Hae. Nay, I see thee offending against justice. Cr. Do I offend, when I respect mine own pre- rogatives ? 67 ^! ^1 / 3/ Of 4- SO«OKAEOYS KPEHN. £ fiuipov ^00^ KoX ywaiKhi vcTTepov. AIMAN. ov r&v ekois rja-a-o) yc to>u ai<rxpmf IfiL KPEAN. 6 yovi' Xoyo9 o-oc 7ra9 virkp KeCvri^ oSc. AIMAN. ical arov ye Kafiov koI Oecou T(tiv vepriptou, KPEAN. 750 Tavrrjp ryr ovk iaff <us In (^(aa'av ya/xeis. * AIMAN. 178* oZv $av€iTai Kol 0avov(r* dXet uua. KPEAN. ^ KaTrairciXo)!/ 58* €ir€^€px€L Opacvi ; AIMAN. Tts 8* COT* aireiXrj irpo^ K€va^ yvcojxa^ \eyewt KPEAN. / AIMAN. 767 fiovka Xeyeuf rt xal X^om/ p/q^v Khiew, KPBAN. 766yvi'(UK09 iiv SovXcvfia, /n^ KCiinXX/ fie. AIMAN. 75B £1 /i,^ Trarfip ^(tG*, tlirou w a ovk cS ^poveiv. ANTIGONE. Hae. Thou dost not respect them, when thou tramplest on the gods' honors. Cr. O dastard nature, yielding place to a woman ! \r Hae. Thou wilt never find me yield to basenessr-^ Cr. All thy words, at least, plead for that girl. Hae. And for thee, and for me, and for the gods below. Cr. Thou canst never marry her, on this side the grave. Hae. Then she must die, and in death de- stroy another. Cr. How! doth thy boldness run to open threats ? Hae. What threat is it, to combat vain re- solves? Cr. Thou woman's slave, use not wheedling speech with me. Hae. Wert thou not my father, I would have called thee unwise. « Cr. Thou shalt rue thy witless teaching of wisdom. ip ANTirONH. KPEHN. a\ri0€^ ; dXX* ov Tovh* *0\vfi7rov, laff on, leodyaye to fuo'o^, a>9 Kar o/i,/u.ar* avriKa irapovTi 6vTJ(rKii irkrf<rCa r^ i/v/x^ii^. AIMON. ow OTJT cfiovye, tovto fi'q do^$ nore, OV& 170 oAcirai TrAi/o'ia, orv r ovoa/ia Tovfiov npoaoyf/ei Kpar iv 6<f>0aLkfjiot^ opaw, 765 (US ro(9 $i\ovcri T<ai/ <f>C\aiv fxaCvy ^wcjv. XOPOS. I/0V9 8' 6(7x1 n^XiKovros dXyi/cras /Sapvs. KPEHN. hparoi, ^poveCro) fiel^ov rj Kar* dvhp* lav TO. 8" ohf Kopa r(£8* ovk diraXXcC^ei fiopov, xapo%. 770 dfi<^ yd/0 avrd kcu KaraKretvou vocis ; KPEHN. ov nju ye fv^ diyov<Tav dJ yap ohf Xcyci?. XOPOX /x($/D^ 8e TToi^ Kol cifx jSovSjevei icramv ; KPEON. dyon/ ^prffio's evff dv ^ fiporav arC^oi KpwJKo irerpc^hcL l<o<rav iv KaT<upv\i, 776 <f>op^^ ToaovTov <u9 dyos fiovov irpo$a^. ANTIGONE- Hae. Thou wouldst speak, and then hear no reply ? Cr. Sayest thou so ? Now, by the heaven above IS — be sure of it — thou shalt smart for taunting me in this opprobrious strain. Bring forth that hated thing, that she may die forthwith in his presence — before his eyes — at her bridegroom's side 1 Hae. No, not at my side — never think 'it — shall she perish ; nor shalt thou ever set eyes more upon my face : — rave, then, with such friends as can endure thee. . Exit Haemon. Ch. The man is gone, O King, in angry haste ; a youthful mind, when stung, is fierce. Cr. Let him do, or dream more than man — good speed to him ! — But he shall not save these two girls from their doom. Ch. Dost thou, indeed, purpose to slay both ? Cr. Not her whose hands are pure : thou say- est well. Ch. And by what doom mean'st thou to slay the other? Cr. I will take her where the path is loneliest, and hide her, living, in a rocky vault, with so much 71 y y ^ ^ ■•.; -i. I:'-*;' SO*OKAEOYS OTTO)? /iiaoyia iracr* vwc/c^vyj; ttoXi?. KaKCi Tw ^AiSiyi', Si' fjiovov (t4^€i demv, airovfievrf ttov Tev^erai to /jlyi Oavew, rj yviacrerax yovv dXXa rrjviKavff*, ori. IWtfopos vepura-os cort rav "AiSou (re^eLV. 'I : S ^rdayLOv y'. X0P02. SxfM^. *E/9ais avLKare fidxav, *Ep<u5 os ci' KTvjfiaa-L muTtts, o$ ei/ /laXaKais TrapciaT? veai/i8o? e/w^evci?* 785 <f>oiTq.<i 8* VTr€pir6vTL0<s ev t aypovoyioi^ avXais, fcai (T ovr atfavaT<ov <j>vgLfio^ ovoei? 790 ov^ diicpCaiv ae y dpOpiovoiv, 6 8* l;^6>i' nefxrjvev. iMM (TV Kal SiKcuicDV a8ucot;9 ^/ocva? Trapaum^^ im Xcu/Sa, crv Kttl ToSe mKos dvhpcav ^vvaifiov ejects rapd^a^ • 795 WK^ 8' ivapyy]^ fi\e<f>dp<ov Ifiepo^ evXcKTpov vvfi<f>a^, Tojv fieydkoiv irdpeBpo^ a/ dp^ous 800 OeafiSiv • afxaxpi yap c/x7rai^ec ^eo? *A^/}o8cra. i/w o 17017 yoi KavTOi (7€<rfi(ov f g<u (pepop^aL too opmv, la^ew ovKen irrjydi Svvafjiai. BaKpvoiv, TOP vayKOLTrjv off 6p<o 6dKap.ov 806 TfjuS* *AvTLy6vrjv dvvTov<rav. ANTIGONE. food set forth as piety prescribes, that the city may avoid a public stain. And there, praying to Hades, the only god whom she worships, perchance she will obtain release from death ; or else will learn, at last, though late, that it is lost labor to revere the dead. Exit Creon. Ch. Love, unconquered in the fight, Love, who makest havoc of wealth, who keepest thy vigil on the soft cheek of a maiden ; thou roamest over the sea, and among the homes of dwellers in the wilds ; no immortal can escape thee, nor any among men whose life is for a day ; and he to whom thou hast come is mad. The just themselves have their minds warped by thee to wrong, for their ruin : 'tis thou that hast stirred up this present strife of kinsmen; victorious is the love-kindling light from the eyes of the fair bride ; it is a power enthroned in sway beside the eternal laws; for there the goddess Aphrodite is working her unconquerable will. But now I also am carried beyond the bounds of loyalty, and can no more keep back the streaming tears, when I see Antigone thus passing to the bridal chamber where all are laid to rest. 73 SI ^1 mm ANTirONH. Seventh Scene. Creon. Antigone. Two Servants of Creon. 'ETTCtcroStoi' 8', ANTirONH. opoT €fi, & yas trarpia^ TroXirai, rav vedrav oBop (rr€Lxov<r(w, vearov hk (fxyyo^ kevcaova'au deXiov, 810 KoviroT av0i<i • dXXa fi 6 Tray/coiTa? "^AtSa? ^(acrauf dyei rdv *A)(€povTo<i OLKrav, ovff vfievauov iyKKrjpov oi'* ivl wp.^iot.% 816 TTOi pA ris vpvo^ vpinfcep, aW* * Pi.\ipoi;Ti. wp^-v<r<o. XOPOS. 820 ovKovi^ kKelvt) koL cTraivov €)(ova'* cs rdS* aTrep\€L kojOo^ vckvcju, ovT€ ^dwdaw irhfjyeura p6a'0L^ ovT€ $L<j)€<op i7rC\€Lpa \a)(OV<T, ANTirONH. i7/cow<ra 8i) XirypoTarai/ 6\i(T$ai top ^pvyCap $epap 825 Toi^aXov SiTTvX^ ir/jos a/c/>^, f av Kicrco? <us drci^s verpaia pKaara Bdp.ao'ep, Koi plp op^poL TaKopa/op, oi^ <j}dTLi dphpiop, 830 -^dic^p T ovBapa \eCTei, reyycL 8* vir* h^pva-i TrayicXavrois Seip<£8as * ^ /i>€ BaipMP o^^oioTdr<w Karevf d^ci. ^'■M^MIl-il ANTIGONE. f! Seventh Scene. Criion. Antigone. Two Servants of Creon. An. See me, citizens of my fatherland, setting forth on my last way, looking my last on the sun- light that is for me no more ; no. Hades who gives sleep to all leads me living to Acheron's shore; who have had no portion in the chant that brings the bride, nor hath any song been mine for the crowning of bridals ; whom the lord of the Dark Lake shall wed. Ch. Glorious, therefore, and with praise, thou departest to that deep place of the dead : wasting sickness hath not smitten thee; thou hast not found the wages of the sword; no, mistress of thine own fate, and still alive, thou shalt pass to Hades, as no other of mortal kind hath passed. An. I have heard in other days how dread a doom befell our Phrygian gueyt, the daughter of Tantalus, on the Sipylian heights ; how, like cling- ing ivy, the growth of stone subdued her ; and the rains fail not, as men tell, from her wasting form, nor fails the snow, while beneath her weeping lids the tears bedew her bosom ; and most like to hers is the fate that brings me to my rest. Ch. Yet she was a goddess, thou knowest, and born of gods ; we are mortals, and of mortal race. n ^ V SO«OKAEOYS xopoa. aXXa 0€os Tot ical Oeoyeinrq^, 'qfi^l's Se fipoTol Kox OvrfToyevel^, Koiroi ^difxdvo) toIs Icrodeot.^ ' eyKkripa Xaxelv fiey dfcovcrai. ANTirONH. otftot ycXai/u-at. Tt fie, Tr/aos ^ewv iraTp^axv, MSiovK ovxptiivcw v^pitjEi<i, aW i'jrt<f>avTOP ; S> troKi':, w TrdXew? irohjicnjiJLoves avS/aes* t6) /iipKaiai Kpyjvai 845 0rJ)8as T* evapiidrov aXcros, c/xTras ^VfifJidpTvpas u/a/x' hnKT(ap.a.i, oia ^C\(i)V aK\avT05, oiois vo/xoiq 7rpo<s ipyixa Tvp.^ox'^o'rov epxofiai rd^ov Troraiviov 850 (o) 8voT(U'09 y*, ovt' eV fipoToi<nv ovt ev veKpolaL fi€ToiKo?, ov l^cia-iv, ov 6<wov<riv. X0P02. SrpwW y. irpo^atxT iir €<T\aTov dpda-ov^ injfrjkov €S AiKa9 fidOpov 856 npocreirea-e'i, & Tiiofov, ttoXv. irarp^ov 8* iKTivets tiv S.6\ov. . ANTirONH. ' AvTHPrpo^ P*. e^av(ra$ dXycwoTaras e/iol p^pipva^, 860 irar/aos T/atTrdXtorov oTktoi/, tov tc nponavros afierepov irorp-ov kXcu/ois Aa^haKLoaurw, lot fiarp^ai Xckt/kim' ANTIGONE. But 'tis great renown for a woman who hath perished that she should have shared the doom of the godlike, in her life, and afterward in death. An. Ah, I am mocked! In the name of our fathers' gods, can ye not wait till I am gone, — must ye taunt me to my face, O my city, and ye, her wealthy sons? Ah, fount of Dirce, and thou holy ground of Thebe whose chariots are many; ye, at least, will bear me witness, in what sort, unwept of friends, and by what laws I pass to the rock-closed prison of my strange tomb, ah me un- happy ! yho have no home on the earth or in the shades, no home with the living or with the dead. Ch. Thou hast rushed forward to the utmost verge of daring; and against that throne where Justice sits on high thou hast fallen, my daughter, with a grievous fall. But in this ordeal thou art paying, haply, for thy father's sin. An. Thou hast touched on my bitterest thought, —awaking the ever-new lament for my sire and for all the, doom given to us, the famed house of Labdacus. Alas for the horrors of the mother's bed! alas for the wretched mother's slumber at the side of her own son, — and my sire! From what manner of parents did I take my miserable being ! 77 1^ Wi *'f^ I*, • . I'i 4., H, 1^ -.' I Hi' ^ ANTirONH. 866 ^rai Koiiirjiiard. r avToyfvvy}^ ifif irarpl hv<rfi6pqv fiarpoi, oiuav iy<a iroff a TakaC<f>p(i)v €<f>w • irpoi ovs apaio^s, dyap.o^, dS* iyo) /u,eroi/co9 ipxofiat., 870 i&> Svarrdr/Ma)!/ io} ydfiap Ka<TiryvrjT€ Kvpaa^, 0ava)P CT odaav Karrjvapi^ fie. XOPOS. 'Avnorpo^ y. cre^CLv pjev ci/ce/Seia ri9, Kpdro^ 8* OTG) KpaTo^ fieXei,^ 876 <r^ 8* avroyi'cuTos <u\e<r* opyd. ANTirONH. 'EirvSo'fl. aK\avro9, a^iXo?, dwiievaigs ToXaC^pcDV dyop,(U Tavo erotfiav obov ovKeri p.01 roSe Xa/i,7raSo9 i/ow QBOofifMa Oefit.^ opav TaKaivff.' TOP 8* ijiov iroTfJiov dhdKpvTOV ovSels ^Ikav arepd(,€L. KPEfiN. d/0 lOT, ooioa? KOI yoov$ tt/oo tov uapew, tus ouS* ir' cts TravcratT cu/, €i XP^"7 ^Uyeiv; 886 ovK a^€^* ws Ta^^wrra ; koI Karr^pe^Z TVfifi(li irepvtrrv^apTei, a»5 elpnrfK iyw, d<j>€Te ixoPTfP, eprjjxop, etre )(pjj dapeip, €LT €P TOLOVTH ^cUcra TVjxfieveip areyii). 17/1619 ydp dypol roxmX ttJpBc t^p Kopv^p- 880 /AcroiKuis 8' odp rfjs Sam aT€pij<rer<u. ■ . '11 ANTIGONE. And to them I go thus, accursed, unwed, to share their home. Alas, my brother, ill-starred in thy marriage, in thy death thou hast undone my life I Ch. Reverent action claims a certain praise for reverence ; but an offence against power cannot be brooked by him who hath power in his keeping. Thy self-willed temper hath wrought thy ruin. An. Unwept, unfriended, without jnamage- / ^* song, I am led forth in my sorrow on this journey that can be delayed no more. No longer, hapless one, may I behold yon day-star's sacred eye; but for my fate no tear is shed, no friend makes moan. Cr. Know ye not that songs and wailings be- fore death would never cease, if it profited to utter them? Away with her — away! And when ye have enclosed her, according to my word, in her vaulted grave, leave her alone, forlorn — whether she wishes to die, or to live a buried life in such a home. Our hands are clean as touching this maiden. But this is certain — she shall be deprived of her sojourn in the light. An. Tomb, bridal-chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own, those many who have perished, and whom Perse- phone hath received among the dead ! Last of all 79 (^■/i'-t ■f^-' SO«OKAEOY]t m k .■>'* ANTirONH. & rv/bi/3o9. & wiJL<f>€'u>v, & Kara(rKa<^9 otrt^crif aeC(f>povpo^, ot vopevofxaL TT/oof TOW ifiavrrj^, &v apiBfiou hf vtKpov: irhjdo'Tou SeSc/crat <b€pa4^<T<T ^XcoXoreoi/ • 896 Siv \oi<Tdla *yia Kol KaKiora 817 fiaKp^ fcareifii, npCv fioi fioipap i^KCLv fiCov. i\0ov(ra fiePToi. KapT iu iKirio'w rpi^ <f>C\rf fiev rj^€iv irarpi, wpo<r<f>i.\r)^ 8k aoi, firjrep, <f>C\rf hk aoC, Kaaiyvrjfrov Kapa- 900^7rci OavovroL'i avro^^eip v/bia« iyoi e\ov(ra KiLK6<TfJir)(ra Ka7rvrvp.fiiov^ ^oas ^B<oKa • vw Bd, noXvi/eiK69> to (tou Scfia? ir€pLaT€Wov<ra roiaS' apwixai. KaCrot, <r iyo} 'TCp/tfa-a rot? <f>povov<rLv eZ- 905 ov yap iroT ovr Ai/ cc Teicvtov fi'fJTrfp e<f>w, ovT ei iro<ns fioi KaTdavav enyKcro, I3C^ iroXiTcav Tovh* &v "Qpop/rjiu novov. tCpos vofiov &7 Tavra 7r/>6$ X^P*"^ \4ycj; iro<rw fikv av fxoi KaTdavamo^ aXXo9 ^v, 910 KoX Trai? air* aXXov tfxoro^, el tovB* TJfinXojcov • flTjTpO^ 8* iu "AtSoV KCtt irwrpoq KCKtvOoTOUf ovK €<TT dSeX^of ooTts iiv pkaucTToi ttotL TOL^Be iikinoi <r iKtrpornirjcraa-* eyib vofKfi, KpeovTi TovT* iBo$* afxapToiveu/ 916 Kol Seiva ToXfioLu, & KaaCyvTirov Kapa, KoX vvv aycL fie Sia \epmv ovTot Xa^otv oKeKTpov, awp.evau>v, ovre tov ydfiov fiHepo^ Xaxpvo'ai/ ovre iraiZeCov Tpo<f)vj^* dXX* £S* eprffio^ npo^ ^iKoxu 17 Svafio/oo? 990 tfi^* eU BavovTow epxpfiai KaTaarKa<f)d^, ANTIGONE. shall I pass thither, and far most miserably of all, before the term of my life is spent. But I cherish good hope that my coming will be welcome to my father, and pleasant to thee, my mother, and wel- come, brother, to thee; for, when ye died, with mine own hands I washed and dressed you, and poured drink-offerings at your graves; and now, Polyneices, 'tis for tending thy corpse that I win such recompense at this. [And yet I honored thee, as the wise will deem, rightly. Never, -had I been a mother of children, or if a husband had been mouldering in death, would I have taken this task upon me in the city's despite. What law, ye ask, is my warrant for that word ? The husband lost, another might have been found, and child from another, to replace the first- born ; but, father and mother hidden with Hades, no brother's life could ever bloom for me again. Such was the law whereby I held thee first in honor; but Creon deemed me guilty of error therein, and of outrage, ah brother mine! And now he leads me thus, a captive in his hands ; no bridal bed, no bridal song hath been mine, no joy of marriage, no portion in the nurture of children ; but thus, forlorn of friends, unhappy one, I go living to the vaults of death.] 8i ^ J ^...^wm / If, I; ft c ANTirONH. ttoiav irape^^kOova-a BaifiSvav hU:rqvi TL ■)(pij fi€ T^v Bva-rrfvov ii ^€ovs en ^\€7t€iv, tCv avBap ^vfifxa^oyu, ineC ye 8^ T^v hv<Ta-k^€va.v eiKre/Sova-* iKTrfo-dfiriv / 926 aXX* el iiev ovv rah* iarXv iv deoti KoKd, rraOovre^ h/ ^vyyuoifiev 7iiJLapTrjK6re^ ' el S* oiS* afiapTcivovcn, jir) ttXcuu fcaKol vddoLeif ^ Kal BpcHcrw ixBCKm ip-i* XOPOS. eri. TO)v avT(ov avepav avraX yjrox^^ pi'ircd TijvSe y exovcnv. 930 936 940 KPEfiN. Tovyap TovT(ov roio'LV dyovai Kkavp-aff xmdp^ei ^/jaSvnjTos vrtep, ANTirONH. otp.01, Oavdrov rovr hfymdrm xopoa. 0ap(relv ovBeu napap,v6ovfia(>, fi'^ ov rdhe Tourp KaraKvpovo'dain ANTirONH. ^ "jtJs ®ijfiy)^ darv narp^ov Kctl Oeol npoyeveii, dyopat S^ KOVKCTL fieWo). Xevaaere, ©17^175 oi KoipaviZai,, T^v ficuriXeiBav p.ovvr)u XoiTrjv, oTa 7r/)6? ouau avhptav Trd(r)(fat T^v evaefiCav (re^Ccra(Ta. / ; ANTIGONE. And what law of heaven have I transgressed? Why, hapless one, should I look to the gods any more,— what ally should I invoke,— when by piety I have earned the name of impious? Nay, then, if these things are pleasing to the gods, when I have suffered my doom, I shall come to know my sin ; but if the sin is with my judges, I could wish them no fuller measure of evil than they, on their part, mete wrongfully to me. Ch. Still the same tempest of the soul vexes this maiden with the same fierce gusts. Cr. Then for this shall her guards have cause to rue their slowness. An. Ah me! that word hath come very near to death. : * Cr. I can cheer thee with no hope that this ) doom is not thus to be fulfilled. An. O city of my fathers in the land of Thebe ! O ye gods, eldest of our race!— they lead me hence— now, now — they tarry not! Behold me, princes of Thebes, the last daughter of the house of your kings,— see what I suffer, and from whom, because I feared to cast away the fear of Heaven ! AstiGoa^ is led away by the guards. 83 '*«> SO*OKAEOYS w. . h!-. m St ; "SiTacLixov 8'. , X0P02. I 2Tpo<|>i) d. f erXa /cat Aai^aa? ovpdviov <f)Ct>^ li 945 dXXci^at hefiaq iu ^aX/coSerois avXat? • KpvTTTOfia/a 8* eV TVfx^rjpei 0a\dfi(p ^are^cu^^ry • KaCroL Kol yeuea rijJiLOS, & iral, iraX, 950 Kttl 7ty)vo'i TayLi€.v€XTK€ yova<i ■)(pv(ropvTov^. aXX* a fiOLpihCa rt? 8wao"t9 Seii^ct • ovT dv viv oK^o<i ovT j\prj<5, ov Trvpyo<;, ov^ aXt/crv7rot KcXau/al va,€<s CK^vyoia^. *• *AvTurTpo<j>ii a. 965 ^ev^Or) 8* 6^vxo)<^o^ Trai^ 6 Apvamo<;, *lld(av(av /SacnXevs, KepTOfjLLOL<s 6pyaL<i, CK Alovvctov Tr€Tp(oB€L KaTd(f>apKTo<; iu Becfx^. ovTO) ra^ /xai'ta? Setwi' aTTOcrra^et 960 dvOffOOP T<£ /xe?'os • fceii'o? iiriyvai /xat'tai? \ltavQ}V TOP deop iv Kcpro/xiois "yXwcrcrai?. irave(TK€ fxkv ydp ivOeov<s ywatKa? eutoi' re TTup, 966 0iXauXov9 T -qpedit,^ Movcra^. Trapd 8e Kvai/cai^ o'TriXaScui^ 8(8vju,a9 oXoc dicral Bo(Tir6pLai i8' 6 Sp'OKCJV d^evo^ 970 ^aX/u,v8'»;<r(ros, w' a)9(t7roXts "Apiys SKrcroicrt 'I>ti'€t8ats cI8ei/ dparov eXfcos ^f / ANTIGONE. Ch. Even thus endured Danae in her beauty to change the light of day for brass-bound walls ; and in that chamber, secret as the grave, she was held close prisoner ; yet was she of a proud lineage, O . my daughter, and charged with the keeping of the n seed of Zeus, that fell in the golden rain. But dreadful is the mysterious power of fate ; ^ there is no deliverance from it by wealth or by war, M by fenced city, or dark, sea-beaten ships. And bonds tamed the son of Dryas, swift to wrath, that king of the Edonians ; so paid he for his frenzied taunts, when, by the will of Dionysus, he was pent in a rocky prison. There the fierce exuberance of his madness slowly passed away. That man learned to know the god, whom in his frenzy he had provoked with mockeries; for he sought to quell the god-possessed women, and the Bacchanalian fire ; and he angered the Muses that love the flute. And by the waters of the Dark Rocks, the waters of the twofold sea, are the shores of Bos- porus, and Thracian Salmydessus; where Ares, neighbor to the city, saw the accurst, blinding 8s lis-: IWIk ANTirONH. & TV<^X«u^€i' €*! aypias 8a/uia/)T05 oKaov aKaa-Topoia-Lv ofifiaTOiV kvkXois 975 apa\B&n<tiv v(f> ot/xaTTypais ')(&.p€a<Ti KoX KepKihoiv aKjiauru/. Kara hk TUKOfia/oL fi4\€OL fieXcW wdOov KXaiof^/ti-aT/ods^lXOi^cs avvii<l>€VTov yovw- 980 d Se (T'nipp.a ph; dpxai'OyovQiv ainaa *Ep€X^ei8c«/, rrjKerropoL^ S' iv avTpoi% Tpdifyq 6v€>Xaia-LV iv Trarp^ats 9S5 Bo/aeas dp.iinro<i o/o^ottoSos wwe/) Trayow Moi/sai p^aKpoMive^ k<r)(pv» 3 irat. Eighth Scene. Creon. Tiresias. 'ETTCtoroStoi' €. TEIPE3IIAS. Sv'* e^ a/OS fi\ewovT€ • rots TWJtXouri yap 990 avn; KcXcv^os ck irpirrfyriTov rrcXct. kfehn. n 8* IcrTw, 2» yc/oaic Tcipecrta, vcw ; TEIPESIAS. ^O) 8l8d^<U, Kal (TV T<? /idvTSi TTiOov. ANTIGONE. wound dealt to the two sons of Phineus by his fierce wife, — the wound that brought darkness to those vengeance-craving orbs, smitten with her bloody hands, smitten with her shuttle for a dagger. Pining in their misery, they bewailed their cruel doom, those sons of a mother hapless in her marriage; but she traced her descent from the ancient line of the Erechtheidae ; and in far-distant caves she was nursed amid her father's storms, that child of Boreas, swift as a steed over the steep hills, a daughter of gods; yet upon her also the grey Fates bore hard, my daughter. Eighth Scene. Creon. Tiresias. Enter Teiresias, led by a boy, on the spectators^ right. Te. Princes of Thebes, we have come with linked steps, both served by the eyes of one; for thus, by a guide's help, the blind must walk. Cr. And what, aged Teiresias, are thy tidings ? Te. I will tell thee; and do thou hearken to the seer. Cr. Indeed, it has not been my wont to slight thy counsel. Te. Therefore didst thou steer our city's course aright. 87 it.:. :gO«OKAEOYS |;»:(iS KPEHN. ovKow irdpo^ ye 0^9 dTrecrrdTovv tppevo^. TEIPE2IA2, Toiydp Bl opdrjti njvhe vavK\r)p€li iroXiv. KPEflN. 995 exoi ireirovdcjq fiapTvpew 6vij<np>a, TEIPEJIAJ. ^povei ^€jS<us aS vvv iirl ^pov rv)(yi^, KPEnN. Ti 8* €<Tru/ ; (US iyoi to <top <f>pCa'(r(i) arofia. TEIPESIAS. yv(a(r€L, Te)(yr)^ (rrjfiiia rrjs ifirji Kkvinv. CIS yap TToKaiov OaKov oppiOocKoirov loool^fiiv, IP* "^p fiOL TraPTO^ oi(opov XifXTJu, dypoiT OLKOvd) <f>06yyop 6ppC6(OP, /ca/c^ KkdCoPTas ot,(rTp(o kol ^€^ap/3apcDii€P(o * Kol (TTTCtiPTa^ €P xrj\al(TiP dXXr^Xovs (f>opai^ eypcDP' TTTcpoiP yap poljSSoi ovk dcrr)fio<i 'J^p, I005€vdv<s Se Scio-as ifiirvpcjp iy€v6fir)P fi(Ofio2(rL irayu^XiKTOKriP • Ik hk OvfidroiP ''H<^aicrTos ovk ekafiwep, dXX* iirl ctttoS^ /MvSwcra Kr)Kl<i p/iqptoiv irrJKeTO KdTV(f)€ Kape-rrrve, /cat fieTdpa-iot 1010 ^oXal StecnreCpopTo, /cat KOLTappvtvi firjpol /caXvTTTTjs i^eKecPTo irifitkrj^. TotaCra TratSos roOS* ip.dp$apop ndpa ^dipoPT dcnJixcDP opyuap fiaprevfiara • ifiol yap otro? rfyefKop, dXXots 8* iy(o. ANTIGONE. Cr. I have felt, and can attest, thy benefits. Te. Mark that now, once more, thou standest on fate's fine edge. Cr. What means this ? How I shudder at thy message ! Te. Thou wilt learn, when thou hearest the warnings of mine art. As I took my place on mine old seat of augury, where all birds have been wont to gather within my ken, I heard a strange voice among them ; they were screaming with dire, ferverish rage, that drowned their language in a jargon; and I knew that they were rending each other with their talons, murderously ; the whirr .of wings told no doubtful tale. Forthwith, in fear, I essayed burnt-sacrifice on a duly kindled altar : but from my offerings the Fire- god showed no flame ; a dank moisture, oozing from the thigh-flesh, trickled forth upon the embers, and smoked, and sputtered ; the gall was scattered to the air ; and the streaming thighs lay bared of the fat that had been wrapped round them. Such was the failure of the rites by which I vainly asked a sign, as from this boy I learned ; for he is my guide, as I am guide to others. And 'tis-| thy counsel that hath brought this sickness on our J state. For the altars of our city and of our hearths have been tainted, one and all, by birds and dogs, 89 "•'Si '■ tlHt4 I ' ll»"* III ANTirONH. hP , ■K 1015 /cat ravra rrj^ otjs ck <f>pevo^ voa-et wdXis. ^(Ofiol yap rifuv i(rxdpai, t€ wavrekel^ Tr\TJp€L<S VTT oltOvSiV T€ Kttl KVVtiiV ^OpOLS Tov hv(Tfi6pov flrcTTTWTo? OiSiTTOv yovov. kS.t oh Sexourat ^vcrrctSa? \tra? €Tl IQBOdeol Trap* r)p,(op ovhe fir^pCbiv jikoya, ovh* opvLi €vcrr;/uiou9 airoppoi/Soei ^od^, dvhpo<f>06pov l3€^p(t>T€<i alp.aro% Xitto?. ravT odv, TCKvov, (f>p6vrf(TOv. dvOpuitroicri yap Tois Trao-i Kotvov icm Tov^afiaprdveu/ ' 1026 eVel 8* afidpTT), Keivo<i ovkct ecrr avrfp a^ovXos ov3* avo\)8o5, ocrris es KaKov 7re(TQ}P dKCtrat p/qB* dKLvr)To^ TreXet. avOahia rot crKaiorqT o^XuTKOvei. dXX* cTkc t^ Bavovri prjh* oXcoXdra 1030 K€VT€L. Tt5 dXK^ TOV BavovT iiriKTaveiv ; c5 crot ^povrja-a^ eS Xeycu* to p.avddv€Lv ^ Tjhiarov eS Xeyovros, €t Kcphos Xeyoi. . KPEXIN. 5 Trpea-fiv, irdvre^ cjo-tc ro^orat crKoirov ro^ever dvhpo<i TovSe, KouSe pavTiK'^'S 1035 dvpaKTos vpXv elp,L • tmv VTrai yevovs i^fiTTohrffiai, Kdp,7r€(f)6pTi(rp,aL iraXai. K^phaiver, ipirokare Tdiro '^dpoecov TjXeKTpov, €t fiovXecrOe, Koi tov ^IvSlkou )(PV(t6v ' Td(f>(o 8' eKeluou ov^i Kpy^ere. 1040 ov8' €t Oe\ov(T oi Zrfvo^ aUrol jSopau <f)cp€LV vw dpiTd^ovTe<s cs Aio5 Opovovq, ov8' a»s p^iaa-pa tovto prj rpicra^ eyo) ddrrreiv napija-Q) Keivov, ev y^p oW ot«, ANTIGONE. with carrion from the hapless corpse, the son of Oedipus: and therefore the gods no more accept prayer and sacrifice at our hands, or the flame of meat-offering ; nor doth any bird give a clear sign by its shrill cry, for they have tasted the fatness of a slain man's blood. Think, then, on these things, my son. All men are liable to err; but when an error hath been made, that man is no longer witless or unblest who heals the ill into which he hath fallen, and remains not stubborn. Self-will, we know, incurs the charge of folly. Nay, allow the claim of the dead ; stab not the fallen ; what prowess is it to slay the slain anew ? I have sought thy good, and for thy good I speak : and never is it sweeter to learn from a good counsellor than when he counsels for thine own gain. Cr. Old man, ye all shoot your shafts at me, as archers at the butts ; — ye must needs practise on me with seer-craft also ; — aye, the seer-tribe hath long trafficked in me, and made me their mer- chandise. Gain your gains, drive your trade, if ye list, in the silver-gold of Sardis and the gold of India ; but ye shall not hide that man in the grave, 9^ t: (Ml* H. lb E&' SO*OKAEOYS ^covs fiLaiveiv ovrt? avSptatroiv (rOeuei. 1046 triirrova-i h\ & yepaik Tct/oeo-ta, ^portav Xoi TToXXa Seiwl moifiaT aiaxp*, oTav Xoyovs al<rxpovi /caXws Xeyaxri tov kc^Sovs x*/***'* TEIPE2IA2. i/j' oISci/ ai/6p(07rQ}v n?, S/aa (f)pd^€Tai, KPEAN. xt ■^rjp.a; ttoIov tovto irdyKowov Xeyeis; TEIPE2IA2. 1050 ocro) KpaTia-Tov KrqfidTOiv ev^ouXia; KPEnx. oo-^Tre/a, oTfiai, fi^ ^pavew 'ir\d(Trq ^Xa^t;. TEIPE2IA2. KPEnN. ov fiovkofiaL Tw fiavrw dvTeineiv KaKm. TEIPESIAS. Kttl ft^v Xeyets, i/»€v8^ fte $e<rm^eu/ \iyoiv, KPEAN. 1065 TO fiavTLKov yap irav ^CKdpyvpov y€i/o<s. TEIPE2IA2. TO 8* €/C TVpdvVO)V al(TXpOK€phu<W ^lK€1. KPEAN. o/o' oTo-^a Tayou5 o^ras ai/ \eyy? Xeyoiv ; TEIPESIA2. oI8** €^ ifiov yap Tijph* ej^eis <roJo-o? ttoXw. ANTIGONE. — no, though the eagles of Zeus should bear the carrion morsels to their Master's throne — no, not for dread of that defilement will I suffer his burial : — for well I know that no mortal can defile the gods. — But, aged Teiresias, the wisest fall with a shameful fall, when they clothe shameful thoughts in fair words, for lucre's sake. Te. Alas I Doth any man know, doth any consider .... * Cr. Whereof? What general truth dost thou announce? Te. How precious, above all wealth, is good counsel. Cr. As folly, I think, is the worst mischief. Te. Yet thou art tainted with that distemper. Cr. I would not answer the seer with a taunt. Te. But thou dost, in saying that I prophesy falsely. Cr. Well, the prophet-tribe was ever fond of money. Te. And the race bred of tyrants loves base gain. Cr. Knowest thou that thy speech is spoken of thy King ? 93 (II. I*>|<» IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 ^^ tiA I.I £ Uo 12.0 u ttlau IJi& ^>V ^ r Hiolographic Sdences Corporalion ^ ;\^" 4^ ^\ A as WIST MAM STRIIT wniTii,N.Y. usao (7U)t7a-4S03 v\ if o^ J ANTirONH. ^ S S % t i KPEAN. coffM^ (TV iidvri^, dXXa rahuieiv <f>Lkuv, TEIPE3IA2. loeoo/ocrei? fi€ TaKurtjTa 8ia <pp€pSiv ^patrai, KPEAN. Kivei, fiopov 8c yi.ri Vi KcpBeaiv Xeyoiv, TEIPE2IA2. ovT<a yap rjBvf Kai 8oicct> to cov p.4poq, ' ■.■-■■' KPEAN. ' is p.ri * p.'tro\'q<T<av Icrdi rrfv ip.^v <f}p€va. TEIPE2IA2. aXX* cS yc rot KaTurOi. /u.17 ttoXXous en 1065 r/ao^ovs d/LnXXi^r^/sas i^Xtbv reKmf, €v dt(Ti tS)p (Ttav avTos €k (Ttrkdyyvav a/a P€Kvv vcKptav dp.oi^ov aanihov^ ea-et, dvff taV €)(€l^ p.€v T<ov dvcD ^dkoiv KOTfa \f/v)(TJu T drifiCDS €v rdifxo icaTftJicwras, 1070e)(cts 8c Tc^u KdrioOa/ evddh' ad deiov dfioipov, dicripiaTov, avoavov vckvu. &v ovT€ arol /leTearw ovre tois dvoi Oeolcrw, oKK* ck trov fitd^oprai. rdhe, TovTOiv <T€ Xto^TjTrjpe^ varcpo^BopoL 1076 Xo^eSo'ii' *Ai8ov koX $€<tiv *Epi.vv€^, ip TOLtrip avroi9 roicrSc \ri<f>0rjpai, Kaicois. ical TavT dOpTjarop el Karrfpyvpafxepo^ Xeyco* <f>ap€l yap ov fiaKpov xpopov rpifi^ dphpoiP yvpaiKcw <roK Sd/xoi9 KtaKvp.ara. y' / ANTIGONE. Te. I know it ; fc^ through me thou hast saved Thebes. Cr. Thou art a wise seer ; but thou lovest evil deeds. Te. Thou wilt rouse me to utter the dread secret in my soul. Cr. Out with it! — Only speak it not for gain. Te. Indeed, methinks, I shall not, — as touch- ing thee. Cr. Know that thou shalt not trade on my resolve. Te. Then know thou — aye, know it well — that thou shalt not live through many more courses of the sun's swift chariot, ere one begotten of thine own loins shall have been given by thee, a corpse for corpses; because thou hast thrust children of the sunlight to the shades, and ruthlessly lodged a living soul in the grave ; but keepest in this world one who belongs to the gods infernal, a corpse un- buried, unhonored, all unhallowed. In such thou hast no part, nor have the gods above, but this is a violence done to them by thee. Therefore the \ avenging destroyers lie in wait for thee, the Furies f of Hades and of the gods, that thou mayest he \ taken in these same ills. 95 ■m 1"" (I" So<i>okaeoy:^ 1080 i)(Opai Se Traorai avmapd<r(rovTaL ttoXci?, 6(r<ov crirapdyfiaT* ^ kwcs Ka0ijyvL(raVt 17 dr}p€9, 7) TtS TTTT^VOS ol(Ov6^, <f>€p<av dvoaiov 6(Tyt.T)v icmovxov €S itoXlv Toiavra trou, Xwret? ydp, cSorc To^onys 1086 a^Ka 6^vfi^ KaphCa^ To^evfiara /Se/Saia, raJi* (tu ^ctXTTOS ov;( vncKhpdfiel. & nal, (TV S* 17/U,a9 airaye wpos So/aovs, wa Tor dvyiov ovto^ is veo)T^povs dff)^ KOL yua Tp€<f}€iv T^v y\oi(r<rau/ 170^; ■•■ pav 1090 rov vovv T dixeCvo} t<ov <j)p€voi]V &v vvv (ftepeu 1 -'^t ^ 8 XOPOS. dvTJp, dua^, fi€l3r)K€ Seivd Oea-irCcras. iTnardfiecrBa 8*, i^ otov kevic^v eyo) Tqvh* CK fiekaiirrfs dp.^i^d\\op.ai Tpt)(a, fjLij TTCu iroT avTOv t/rcvSos €S irokiv \aK€iU, KPEXIN. W95€yi/a}Ka fcavros, Kal rapdao'op.ai <f>p€vas. TO T eiKaBelv yap Scivw, dvTLardvra hk dry Trara^ac $vp.ov €v Seii/^ irdpa. 4 4^1 XOP02. €v^ov\ias Sec, rral Mo'oifccicuf , ka^elv. KPEnN. Ti 8^ra ^"7 8/001/ <f)pd^€, ircuro/Aai 8* eyea. XOP02. llOOeX^fltfi/ ^cj^piyv fih iK KaT(op\rxps arSyrjs dv€S, Kria-Qv 8e r^ irpoKCifiip^ Td<f>ov., ANTIGONE. And mark well if I speak these things as a hire- ling. A time not long to be delayed shall awaken the wailing of men and of women in thy house. And a tumult of hatred against thee stirs all the cities whose mangled sons had the burial-rite from dogs, or from wild beasts, or from some winged bird that bore a polluting breath to each city that contains the hearths of the dead. Such arrows for thy heart — since thou provok- est me — have I launched at thee, archer-like, in my anger, — sure arrows, of which thou shalt not escape the smart. — Boy, lead me home, that he may spend his rage on younger men, and learn to keep a tongue more temperate, and to bear within his breast a better mind than now he bears. Exit Teiresias. Ch. The man hath gone, O King, with dread prophecies. And, since the hair on this head, once dark, hath been white, I know that he hath never been a false prophet to our city. Cr. I, too, know it well, and am troubled in soul. 'Tis dire to yield; but, by resistance, to smite my pride with ruin — this, too, is a dire choice. 97 It ANTirONH. s I KPEXIN. Kai ravr* ivawcl^ koX Soxei? irapuKoJdiw; XOPOX OKTOV y*. ai/af^ Taxtora* ainncixvova-i. yap B^mf TToSctfKcis rov$ KaKo^povaii BXa/8ai. KPEnN. TO 8/oai/, avayicQ 8* ov^t Bva-iiaxqTeov. xopoa. O/Qa vwi' raS* iKdaw firfh* in aXXoLci Tpiire, KPEAN. 28* <us t?)(ft» aretxoifi &v. it it owdove^t OL T owes ot T* d7rdtT£$, a^Cva^ \€pow 1110 6pfia<r0' ik6vT€^ CIS iir6\}iu)u tottov. eya» 8*, eVciS^ 8d^a tJ8* imarpaffyrf, avTOS T* c8rj<ra kol irapotv €K\v(rofiai. BchoiKa yap p.'^ tovs KaOear&ra^ vd/xot^ apuTTov ^ <r^{[ovTa toi' /Stoi/ tcXciv. ^Tirop-xyipa, XOPOS. 1116 froXvtum/fic, Ka8/x€ias vvp.<f>as ayaXfia ical A(6s fiapv^peficTa % J a 7^05, xXuTai' 6s apAJ>iir€,vi L / ^^' ^ 'iKapCap, /A^eis 8^ liaOTrayKoiwis *£X€va'U'iac 'I ANTIGONE. Ch. Son of Menoeceus, it behoves thee to take wise counsel. Cr. What should I do, then? Speak, and I will obey. Ch. Go thou, and free the maiden from her rocky chamber, and make a tomb for the unburied dead. Cr. And this is thy counsel? Thou wouldst have me yield ? Ch. Yea, King, and with aL speed ; for swift harms from the gods cut short the folly of men. Cr. Ah me, 'tis hard, but I resign my cherished resolve, — I obey. We must not wage a vain war with destiny. Ch. Go, thou, and do these things ; leave them not to others. Cr. Even as I am I'll go : — on, on, my servants, each and all of you, — take axes in your hands, and. hasten to the ground that ye see yonder! Since our judgment hath taken this turn, I will be present to unloose her, as I myself bound her. My heart misgives me, 'tis best to keep the estab- lished laws, even to life's end. ^ Ch. O thou of many names, glory of the Cad- meian bride, offspring of loud-thundering Zeus! thou who watchest over famed Italia, and reignest, 99 \ { I tf Si is*-* , SO*OKAEOYS A|7ov$ eV koXttow, BaKX^v, BaKxav J^yi.aTpoiroKw ^-qfiav ■ / . i/aL€T(av Trap iyptav oV ^i\^^> 1125 *I(/fi'»y»'ov pciOptov, aypiov r htX (Tirop^ BpaKovro^. <T€ 8* vTrep Si\o<^v Trer/aas arepo^ff orrcoTre * . Xtyvus, ct'^a KcjpvKiai. llSOKaoraXias re m/Lia • Ktti cr€ Nvaaiwi' opicav KUTcnjpeL'i oxOai ')(K<apd t d/crd 'jroXvo"Ta<^v\o9 'rreixTrei, h dfJifipoTOiu itreoiv 1135 eva^owwv, ©ly/Sola^ iiriTKOirovvr dyuias' rdi/ £K iraaau ri/fa? vlN.prdrav TroXcon/ fiarpl (Tvv K^pavvtq.' 1140 Kal i/Oi/, a»s ^LaCa^ exerai. irdvSa/xos^oXi? ctti wtrov, /uoXeii/ KaOapa-Co) ttoSI Ila/Dit'ao'tai/ uTrep kXitui' 1145^ OTOl/OCl^a TTOpOflOV. * A »TiOTpO^ P*. tft» irO^L-inaa.ov'Twv ^^o/ody* darpdiv, wyyov <f>6€yfidr(ov inCcTKOTTC, TTol A165 yeveOkov, irpo^dirq^t, WMSiva^ (rais d/xa irepmokoi^ SvCaicriv, at <r€ fiatvofiet^ai ndvwxpi> xopevovai Tov fafiCap "laK^pv. HW-* *lf ^ ANTIGONE. where all guests are welcomed, in the sheltered plain of Elensinian Deo ! O Bacchus, dweller in Theb^, mother-city of Bacchants, by the softly glid- ing stream of Ismenus, on the soil where the fierce dragon's teeth were sown I Thou hast been seen where torch flames glare through smoke, above the crests of the twin peaks, where move the Corycian nymphs, thy votaries, hard by Castalia's stream. Thou comest from the ivy-mafttled slopes of Nysa's hills, and from the shore green with many- clustered vines, while thy name is lifted up on strains of more than mortal power, as thou visitest the ways of Thebe : . Thebe, of all cities, thou boldest first in honor, thou, and thy mother whom the lightning smote ; and now, when all our people is captive to a violent plague, come thou with healing feet over the Par- nassian height, or over the moaning strait f O thou with whom the stars rejoice as they move, the stars whose breath is fire; O master of the voices of the night ; son begotten of Zeus ; appear, O king, with thine attendant Thyiads,who in night- long frenzy dance before thee, the giver of good gifts, lacchus 1 -4j. ttmk ' lOI > \ i ANTirONH. V Nnrra Scene. Messenger. Apterwards Eurtdiob and Attendants. *E^o8 09. ArrEAox 1166 KoS/Aov ndpoLKOL Kal 86ii<ov *AiJL<f>Covo^, ovK €<t6^ owoiov aravT iiv dudpcarrov fiCou ovT alv€<rai.iJL* &v ovre fUfi^j/aCiirjp wore. Tvxy} yo.p 6p$ol Kol TV)(q KarappeTrei TGif €VTv\ovvTa Tou T€ 8varv)(owT deC, 1160 ical fidvn^ oiSelq rmf KadeartoTiau fiporoU* Kpeoiu yap ^u ^rjka)T6^, a>s ifioC, nore, <r(a<raq fiev ixOpcHv TTJuBe KaZfieCav )(d6pa Xa^tav T€ x<opa^ iravreXij fiovap\iav €u0vv€, 0dKk<ov evyem t€kv<ov <rnop^' 1166 Kal vvu d<f)€iTai vdma. ras yap rfhovdi orav npohoiaiv dvBpe^, ov TCdrfp.* eyca ^yjv TOVTOV, aXX* €p.\lw)(ov "^OVfiai u€Kp6u. ' ir\ovT€i re yap Kar* oTkoi/, ci ffovXei, fiiya, Kai Qij Tupavvov <rxr)fi ixav €<w o airff inOTOvrav to xaCpeu/, raXX* eyat Kaijvov cricias « OVK ii.v Trpuup/qv dvSpX tt/oo? t^v tjBovtJv. XOPOX n B* at ro8* d)^0os fiao'i.kitau 171CC19 <f>€p(i}v; AITEA02. T€0vaunv oi Bk ^a>iTC9 atrtot $av^» ^2 III X6V0X KOI ris ^vevei, ns 8* 6 Ketfieyo^; Xiyt, rau / - ANTIGONE. Ninth Scene. Messfnger. Afterwards EuRVDick and Attendants. Enter MESSENGER, on the spectators' left hand. Me. Dwellers by the house of Cadmus and of Amphion, there is no estate of mortal life that I would ever praise or blame as settled. Fortune raises and Fortune humbles the lucky or unlucky from day to day, and no one can prophesy to men concerning those things which are established. For Creon was blest once, as I count bliss ; he had saved this land of Cadmus from its foes ; he was clothed with sole dominion in the land ; he reigned, the glorious sire of princely children. And now all hath been lost. For when a man hath forfeited his pleasures, I count him not as living, — I hold him but a breathing corpse. Heap up riches in thy house, if thou wilt ; live in kingly state ; yet, if there be no gladness therewith, I would not give the shadow of a vapor for all the rest, compared with joy. r Ch. And what is this new grief that thou hast to tell for our princes ? Me. Death ; and the living are guilty for the dead. Ch. And who is the slayer? Who the stricken ? Speak. Me. Haemon hath perished; his blood hath been shed by no stranger. «93 mr \ f A* 20«0KAE0YS '*; i ArrEAOs. insAi/biCDi^ oXwXci/' avToxeip h* alfidaa-erau XOPOX ArrEAOx avTos Trpos avTov, irarpl fti^wVas <^i/ov. XOPOS. £ /u,ai/ri, TOVTTOS ws dp* opdov rjvv<raq. AITEAOS.. a»s wS* ixpvTtiiv TctXXa fiovXetkof ndpa. XOPOX 1180 Kttt iirjv opat roKaivav EvpvBLK7}v 6/liov, 8a/i,apra r^i' K/ocoi/ros* eV 8^ ScoftaroM/ 17T01 KXuovo-a TTOtSos ^ Tvxi? wa/MU ETPYAIKH. & irdvre^ darott rStv \6y(av iTr^<T$6iJLy)v TTpo'i l^oSov o-TCixoucra, IlaXXoSos ^cas ll85o7rws iKoip.7}v evyfidrtav trpofrffyopo^. , KoX Tvyxdvoi Te KKjfdp* dvaa-rrfurrov irvXiy9 Xo^f^xTO; Koi lie <j)$6yyo^ oikciou kokov /SaXXct 81* aiT(ov • vwrta 8e KXivofiai, Seta-acra 7r/)6s S/Li<uat<n icd7ro7rXT7<r<ro^<u. 1190 dXX* oo-Tis ^v 6 /Ltv^os aC^is ciTrare • /caKO)!/ yd/o ovk dirctpos oSo-' aKova-oiiau ArrEAOS. cytu, ^tkr} Sea-TTOiva, kox irapav ipa, Kovhev irapija-o) r^s dXrjBeias en-os. ANTIGONE. Ch. By his father's hand, or by his own ? Me. By his own, in wrath with his sire for the murder. Ch. O prophet, how true, then, hast thou proved thy word I Me. These things stand thus ; ye must consider of the rest. Ch. Lo, I see the hapless Eurydic^, Creon's wife, approaching; she comes from the house by chance, haply, — or because she knows the tidings of her son. Enter EuRYDICE. Eu. People of Thebes, I heard your words as I was going forth, to salute the goddess Pallas with my prayers. Even as I was loosing the fastenings of the gate, to open it, the message of a household woe smote on mine ear: I sank back, terror- stricken, into the arms of my handmaids, and my senses fled. But say again what the tidings were ; I shall hear them as one who is no stranger to sorrow. Me. Dear lady, I will witness of what I saw, and will leave no word of the truth untold. Why, indeed, should I soothe thee with words in which I must presently be found false ? Truth is ever best. — I attended thy lord as his guide to the furthest part of the plain, where the body of Polyneices, 105 ANTirONH. Tt yap <T€ fidkOdo'a-OLijJ av Siv €5 varepa^ 1195T/f€t)(rra(, (jyavovfieff' ; opdov aXtjdeL act. iyo) §€ o"^ 7ro3ayos la"ir6yiy)v uoo'ct TTcStOI/ eV CLKpOP, a/G' €K€LTO ny\c€S KVvoo'TrdpaKTov (rat/xa JlokvueiKovq ert* Kot TW ju«/, aiTT^(rai/T€S ipoBCav Oeov 120on\oi;roii/a t 6/)7'i« ev/xg /cts KaTa<rx€0eiv, ^ Xoucrai/re? ayi'oi' Xovrpov, Iv vco(rirai(ru/ ^aWots o 8^9 'XcXetTTTO avyKar^dofiev, Koi Tvix^ov opOoKpavov oiKeCa^ ^dovo<s ^(ucraiATC?, aut7ts ir/oos XiOoarponov Kopq^ 1205i/v/i,^ctoi'*AtSov icoiXoi/ €l<T€^aivo^ei/. ff)(ovrj<i 8' anio9a/ opduou KiaKvyLOLTOiv k\v€l Tts aKTcpiarov dfi<f)l iraardSa, KOI SecriroT^; K/ocoi/rc arrniaivet. fiok<ov • T6> 8' d^Xias daifjfia trtpi^aivei fioij^ 1210 ipTTOv:^ . fioKKov 3.<rarov, oipw^as 8* Ittos tiytrt Sy<r0pTJvrjTov ' 5 roXa? #y<u, a/)* ci/Mt iidmi>5 ; dpa 8voTwxcoTaT>;v Kckevdov ipiro) ran/ irapeKdovaoiv o^aa/; 7rai8o9 /AC <Taiv€i ^B6yy<yi. dXXa vpocnroKoit 1216 tr* d<Tcrov cjKels, koL wa/oaorou/rcs Ta<^^ dOp'q jaff, dpfiou ^(ufiaro? Xt^ocr7ra8Tj 8v»^€? 7rpo9 auro (rrofiiov, ci toi' XifjLOUoi ^ - ^Boyyov arvvCrjix, fj Oeolcrv KXeTrrofiaL. TctS' €^ dOv/iov SccTTTOTOu »c€Xcvcr/xa<rti' 122071$ povp.ev' iv Se XoiadUa rvfifievpaTu TTju fi€v KpeixaoTifv aw^«'05 KareCBopev, ^p6\to fii.T(a^€i. (TUfBovos KaJdvipfihrqv, rov 8' a/i^t (jJa-ay TrepLirerrj ',rpo<rK€Cfi€i/ov» ev»^$ d7rot/Aa>([oi^a ri^s fcdro) ^dopdv At ANTIGONE. torn by dogs, still lay unpitied. We prayed the goddess of the roads, and Pluto, in mercy to re- strain their wrath ; we washed the dead with holy washing; and with freshly-plucked boughs we solemnly burned such relics as there were. We raised a high mound of his native earth ; and then we turned away to enter the maiden's nuptial cham- ber with rocky couch, the caverned mansion of the bride of Death. And, from afar off, one of us heard a voice of loud wailing at that bride's unhal- lowed bower ; and came to tell our master Creon. And as the King drew nearer, doubtful sounds of a bitter cry floated around him ; he groaned, and said in accents of anguish, ' Wretched that I am, can my foreboding be true ? Am I going on the wofullest way that ever I went? My son's voice greets me. — Go, my servants, — haste ye nearer, and when ye have reached the tomb, pass through the gap, where the stones have been wrenched away, to the cell's very mouth, — and look, and see if 'tis Haemon's voice that I know, or if mine ear is cheated by the gods.' This search, at our despairing master's word, we went to make ; and in the furthest part of the tomb we descried ^r hanging by the neck, slung by a threadwrought halter of fine linen ; while /te was embracing her with arms thrown around her waist, — bewailing the loss of his bride who is with the dead, and his father's deeds, and his own ill-starr id love. tr m ^j .4 SO*OKAEOYS 1225 Kou irar/oos epya fta) o Svcmjvov Xc^os. 6 S* COS opq. cr(f)€, aruyvov olfi(o^a<s €<r<a ^w/oet TT/aos avToi/ KavaKO}KV(ra<i KoKei* S) TXrjfiov, olov epyov tlpyaa-aL • Ttva vow etrxes; «/ tw (TVfJi<f>opa.^ 8i€<f>0oipr)i ; 1230 c^c\^€, reKvov, iKccrids ere \to-(ro/x at. Toi/ S' aypCoL? 6<r(roL(TL irairTrjua'; 6 rrats, 7rTV(ra<; npoacjira) Kovhev aureLirtov, ^C<f)OV^ IXkci SittXovs /o/wSoi/ras* iK S' opfxiofxipov irarpos (fivyaicrw TJfjiTrXaK' etff 6 hv(Tixopo<5 1235 aurw xo^^^^^5» tSo-TTt/a €t;j(*, CTreira^ets TJpeLcre irkevpaU iiecra-ov ej'^os • e? 8* vypov ayKOiv <Lr cfKftpcav irapBevio Trpo(nTTV(T(T€Tai • KoX (fivcricju o^eiau i ^ciXXct porjv XevKTf TTapeta ^oivCov (rraXayftaTOS. l240Kerrat 8e vcKpoq Trepl veKpcZ, tol wfuftiKa TcX-jy Xa^o)!/ SctXato? «' y* *AiSou So/(xoi$, Set^as cV dvOpanTOLO-L rfjv d/BovXCav, o(T(a p.iyi(TTOV duhpl TT/aotrKetrat kolkov. X0P02. Tt TovT* ai/ ciKctcreias ; 17 yui^ ttoKiv 12^ (fypovhrj, irplv einelv iaOXop ^ KaKov \6yov. ArrEAoa. KavTos T€0dp>l3qK' ikmariv hk jSoa-Koixai ^XV TC'fi'ou K\vov(Tav i<s ttoXw' yoovs ovK d^uoaeiv, aXX* viro <TTeyr]^ €(r(a hficjoxs irpo6rj(T€LV irevOo^ olKeiou (Trivnv 1260[yv(u/x'»ys yap ovk diretpoi, oitrff' dfiaprdveLv.] (r / ANTIGONE. But his father, when he saw him, cried aloud with a dread cry, and went in, and called to him with a voice of wailing : — ' Unhappy, what a deed hast thou done ! What thought hath come to thee ? What manner of mischance hath marred thy reason ? Come forth, my child ! I pray thee ! I implore ! ' But the boy glared at ^lim with fierce eyes, spat in his face, and, without a word of answer, drew his cross-hilted sword: — as his father rushed forth in flight, he missed his aim ; — then, hapless one, wroth with himself, he straightway leaned with all his weight against his sword, and drove it, half its length, into his side ; and, while sense lin- gered, he clasped the maiden to his faint embrace, and, as he gasped, sent forth on her pale cheek the swift stream of the oozing blood. Corpse enfolding corpse he lies ; he hath won his nuptial rites, poor youth, not here, yet in the halls of Death ; and he hath witnessed to mankind that, of all curses which cleave to man, ill counsel _is the s overeign curse. EuRYDicfe retires into the house. Ch. What wouldst thou augur from this ? The lady hath turned back, and is gone, without a word good or evil. Me. I, too, am startled ; yet I nourish the hope that, at these sore tidings of her son, she ca nnot deign to give her sorrow public vent, but in the privacy of the house will set her handmaids to 109 \ u ANTirONH. XOPOS. ovK Old • c/xot o ow -^ T ayav a-iy^ papv hoKcl Trpocrclvai )(7J fidrrfv TroWrj fio-q. ArrEAOj. aW ei<r6fi€(r0a, fiij ri koX Karao^eroi' KpvtfyQ KoKvineL KapBC^ Ovfjiovfievy, 1255So/i,ov$ Trapa(TT€ixpvT€<s. eS yap oZv Xeyct?* KoX T^s ayav yap iarC irov o-i/^s /Sdpo^. \ Tenth Scene. Greon and Messenger. 1260 xopoa. Kai iirpf SB* ava^ avros i^KH fiinjfi iirurrjfiov Sta xeipb^ ^xyiv, ei B4pi<i etirelv, ovk dXKorpiav artfv, dW* avros di*.apTmv, I ?*-'i * / 10), KPEnN. Srpmin} cL <f>p€voiv Sv(T<l>p6vQ}v dfiapTrJiiara areped davaroei/r. & KTapovra^ t€ xal Oav6vTa% fi\€vovT€<s ifi<f}v\[ovi. 1265 (OfioL ificiu dvoXjSa ^ovkeufidrotv, lo) Trai, veos veto ^v p,6p<^t auu aiac, eOave^, direKvOrf^, ifiats ovSe o-atcri Sva-jSoiACaK, \. • ANTIGONE. mourn the household grief. For she is not un-^ taught of discretion, that she should err. Ch. I Icnow not ; but to me, at ler.st, a strained silence seems to portend peril, no less than vain abundance of lament. Me. Well, I will enter the house, and learn whether indeed she is not hiding some repressed purpose in the depths of a passionate heart. Yea, thou sayest well : excess of silence, too, may have a perilous meaning. ^jriV Messenger. I'; Tenth Scene. Creon and Messenger. Enter CrEON oh the spectators' left, with attendants, carrying the shrouded bjdy of WhS.lliO^ on a bier. Ch. Lo, yonder the King himself draws near, bearing that which tells too clear a tale, — the work of no stranger's madness, — if we may say it, — but of his own misdeeds. Cr. Woe for the sins of a darkened soul, stub- born sins, fraught with death ! Ah, ye behold us, the sire who hath slain, the son who hath perished I Woe is me, for the wretched blindness of my coun- III 20<I>0KAE0YS XOPOS. mooi/ub* ois cotKas 01^6 r^i/ 8iio;i' iScii^. OLllOL, KPEnN. 6eo<i TOT apa t6t€ fieya ^apo^ffi excjv) enaLo-ev, iv 8* €<T€L<r€v ayptai^ 08019, 1275ot/Aoi, kaKTrdrqTov avTpiiroiv xapav. ^CU <^€V, O) TTOVOi fipOT<aV hvCTTOVOl. EBArrEAOS. &• Bea-'iroff' , a»s ex(^v t€ ical KeKrrjficvo^, TO. fiev irpo ■)(eLpa>v ToiSe (fiepotv to. 8* iv 8d/u,oi9 l280loiKa$ i7K€W' Kal ra^* oyj/ea-dai KaKoi. KPEnN. Tt 8* eoTti' aZ kolklov, ■^ KaK(av en; EBArrEAOS. yVI/^ T€0V7)K€ TOvBe ira/Lt/AT/Tft)/) v€Kpov, hvcrnfvos, dpTi veoT6f^oi.<TL rrXify/i.ao'W'. r<^. KPEAN. A.VTMrTp0^1| CL ia> 8vo'Ka^apTO? *At8ov \i/uii}i/, 1285 ri fi* apa Tt /x* oXocecs; a> KaKdyyekrai fioi irpo7r€fi^a<s a-yy), Twa Opoeis \oyov; aial, oXoiXoT* ai'8p* iire^eipyda-o). ANTIGONE. sels I Alas, my son, thou hast died in thy youth, by a timeless doom, woe is me ! — thy spirit hath fled, — not by thy folly, b ut by min e own ! Ch. Ah me, how all too late thou seemest to see^jit the right ! Cr. Ah me, I have learned the bitter lesson ! But then, methinks, oh then, some god smote me from above with crushing weight, and hurled me into ways of cruelty, woe is me, — overthrowing and trampling on my joy! Woe, woe, for the troublous toils of men ! 4 Enter M.^'&SIS.'HQER from the housa. Me. Sire, thou hast come, methinks, as one whose hands are not empty, but who hath store laid up besides ; thou bearest yonder burden with thee ; and thou art soon to look upon the woes within thy house. Cr. And what worse ill is yet to follow upon ills? Me. Thy queen hath died, true mother of yon 'corpse — ah, hapless lady ! — by blows newly dealt. Cr. Oh Hades, all-receiving, whom no sacrifice can appease ! Hast thou, then, no mercy for me ? 113 ANTirONH. ■ * ■■•■? ••;l. 14. 'M 8 » t 1290 aiai atai, (r<f)dyi.ov iw* o\4$p<^ yvvaiKelov afx'j)i.K€l(r0ai fiopov; EBArrEAOS. opav irapeo'TLV ov yap iu fiv)(ols er*. KPEAN OlflOl, AvnvTpo^T p« l295KaKov To8* aXXo Bevrepou fiXcnoi raXa?. Tts a/oa, Ti9 fic iroTfio^ en irepifiei/ei ; €)((t} jxep iv ^ci/o€<rcr«' aprUa^ tckvov, TaXas, Toi/ 8* €vavTa 7rpo<T^\4ir<a vcKpov, 1300 ^cv <^ev fiarep d^Xia, ^ev t4kvov, EBArrSAOS. 17 8* 6^0TJKT(j) jScjflCa r,€pl ^L<f}€L Xvci KcXau^a pki<j>apa, KtoKvcaca ficv rov TTpXv 6av6vTo% MeyapecD^ kXcwou Xaxp^, atdis he Tovhe, \oi<T$uiv Se (rol KaKOM I30f> irpd^€LS i<l>vfivqa'aa'a T^ iraiBoKTov^, aiac, aiai, KPEAN. Stp«w V- hrauriv r(9 dix^i0iJKT(j} ^l<f>ei.; 1310 SciXaio$ iya atat, Betkaug. Be avyKeKpafiai hv^ y /• \ ANTIGONE. chariots are many, let us enjoy forgetfulness after the late wars, and visit all the temples of the gods with night-long dance and song ; and may Bacchus be our leader, whose dancing shakes the land of Theb^. But lo, the king of the land comes yonder, Creon, son of Monoeceus, our new ruler by the new fortunes that the gods have given ; what coun- sel is he pondering, that he hath proposed this special conference of elders, summoned by his general mandate ? Enter Creon, from the central doors of the palace, in the garb of kings luith two attendants. Cr. Sirs, the vessel of our State, after being tossed on wild waves, hath once more been safely steadied by the gods ; and ye, out of all the folk, have been called apart by my summons, because I knew, first of all, hoAv true and constant was your reverence for the royal power of Laifus ; how, again, when Oedipus was ruler of our land, and when he had perished, your steadfast loyalty still upheld their children. Since, then, his sons have fallen in one day by a twofold doom, — each smitten by the other, each stained with a brother's blood, — I now possess the throne and all its powers, by nearness of kinship to the dead. No man can be fully known, in soul and spirit and mind, until he hath been seen versed in rule 17 / ANTirONH. apxati '•€ Koi v6fioL<riv ivrpifirf^ <f>avij, ifAol yap oarri.^ irao'av €v6vvoiv iroKiv firj Ttav apixTTOiv aTrrerai, ^ovKeufjidTtov, 180 dXX* CK (f)6^ov Tov y\&<r<rav iyK\y(ra^ <?)(^i, KaKioTOi etvai vvv re Koi ^raXai So/cci. Koi /jLcll^ov ooTis aurl r^9 avrov Trdrpoi ^C\ov vofiCl^ct., TovTOv ovhafiov \4yci). eyo) yap, mtto) Zcv? o iraptf opoiv a€i, 186 OUT* ii.v <ruiyjrq(rai.iJbL t^v drqv bpatv aT€i)(ova'av dorois dvrl rrj^ (romjpCa^, ovT ^v (f>C\ov iroT dvBpa hvcjAevrj j(^oi/6s Ocifurfu ifiavT^, tovto yvyv&KTKtav on 178* ItrrXv rj <r<fiCov(ra, Koi Tavrr)^ €in 190 irXeowcs opdrj^ tovs ^iXov9 iroiovficOa. Voioio-S* ^a» vofiourL rqvh* av^<a iroKw. Koi vvv dSeX^d roii'Sc icqpv^a% €X0> daroio'L TraCBotv rmv an OiSmtov iripi* *ET€OKXca fi€i/, Ss TToXews vncpfiax^^v 195 oXcuXe T^o-Sc, Trdi^* dpiareuara^ 8opC, Taxfxp T€ Kpwjjai Kal rd irdvr i<f>ayvt(rai a roL's dpC<TTOL^ epx'^Tai Kdrio vcKpoi^- TOV 8* aS ^vaifiov toCSc, UokweCKTjv Xeyat, h^ yfjv irarp^av koI 0eov9 rov^ iyycvfX^ 200 <f>vyd^ KaT€\0Q}V 'qdekrja-e fiev irvpl TrpiTJa-ai Kardxpa^, "qOekria-e 8* aifiaro? Kowov irdcaa-OaL, tovs Bk SovXwo-a? dyeiv TOVTOV TToXct T^8* eKKCKijpVKTaL TOffi^ fiiJT€ KTcpC^ew (iiJTe KOKva-aC Tiva, 206 lav 8* ddamov kol irpos ouov&v Bdfias Kal Trpos Kwuv ehearov alKiadiv t iheiv. Totoi'S* Cfiov ^povi^/ia, KovnoT ck y kfiov II' I THE ANTIGONE OF SOPHOCLES. TEXT AND TRANSLATION. J 'i I I it I !®i ANTirONH. Ta rov opafiaroi frp6<r<ona» *Avny6vri. Kpioty. Alfunv. TttptvCat. "AyycAov. MuTKs: Two Servants of Creon. An Attendant of Tiresias. Two Maids of Eurydioe. FoBT Scene. Amtioomb aio) Ishene. 'n.p6\oyoi, ANTirONH. 'fl Koivhv avraSeX^i' 'la-fiijv/fq Kcipa, S.p* 6t<r6^ art Zevs twv an OiSurov Kaxav otrolou ovxl v^p 6-t ([(uo-ati' rcXct; ovScv yap ovT akyeivov ovt ar^atfiov 6 OVT* al<rxpov ovt ar^iov ea-ff', oiroTov ov Tcjv (Tuv T€ Ka/xciu ovK OTTtajT cyo» KaK<av. Kai vvv tC tovt at ^acri wai/Bijfi^ noKei KTjpvyfia Oeivai tov arparifyov dpTia^ ; 9^€is Tt KclinJKova'ai ; rj are \av$dv€i 10 ir/oos Tovs <l>CKovs areC)(ovTa Tav e\$po»v icaica ; nMHNH. c/xoi p.€v ovScU fivOo^, ^AvTvyovri, ^Ckiuiv <mff iJSvs ovr* oXyeti^s Xkct, ii orov \ ANTIGONE. PERSONS REPRESENTED. Antioone, ") Siiters of Haemon, son of Creon. IsMENE, > Polyneices. Chorus of Theban old men. Crbon, King of Thebes. Guard of body of Polyneices. Teiresias, a blind seer. Messenger. EuRYDiCE, wife of Creon.- Messenger from witliin Palace. Mutes 5 Boy, attendant on Teiresias ; two attendants on Creon and EuRYOiCE each. Scene. — Before the Royal Palace in Boeotian Thebes. First Scene. Antigone and Ismene. Antigone. Ismene, my sister, mine own dear sister, knowest thou what ill there is, of all bequeathed by Oedipus, that Zeus fulfils not for us twain while we live? Nothing painful is there, nothing fraught with ruin, no shame, no dishonor, that I have not seen in thy woes and mine. * *' - * • And now what new edict is this of which they tell, that our Captain hath just published to all Thebes ? Knowest thou aught ? Hast thou heard ? Or is it hidden from thee that our friends are threat- ened with the doom of our foes ? 3 Wf Esn i I 50*0KAE0YS Bvolv dBe\<f)o'iv iaT€f)TJOr)ix€u Bvo, "" ynq. 0<u/6vTO)v rjfiepa SunXy X^P^' 16 eirei ok (f>povB6^ iartv 'Afyyeuov orrparb^ €1/ WKTL T^ VVV, Ovhhf olS* WTepTCpOP, ovT €VTV)(ov(ra fxaXKov ovt aT<afi€vrf. ANTirONH. 17817 Koko)^, Kttt <r €kt6s avkeCojv wXciu TovB* ovpcK i^€iT€fjiirov, a>s fiovrj kKvols. I2MHNH. 20 tC 8* eoTi ; 817X019 yap rt KaX)(aCvov<r 6iro9. ANTirONH. ov yap rdffiov v^v tw Kao'LyvTJra) Kpccav TOP iA€v ir/)OTi<ras, tw 8* drtfiao'a? ej(ct ; *ET€o/f\ca /bt«', a)S X^ovort, <ruv 81/02/ XP^or^cl^ BiKaC^ Kai vop.^, Kara \0avo^ 26 €Kpv^e Toi^ a^epOa/ evrifiov veKpol^ • Tov 8* d^Xuus ^ai'di^a IIoXvi/eiKov? vckw doTOiori <jia<Tiv iKK€Krfpv)(0aL to /X17 Ta0^ fcaXiA^at ," ^Se Ka)Kv<raC riva, idv o drarfHiP, d/cXavrov, oion'ors yXv/cvi^ 30 Brjaravpop elcopacn ir/oos X^P*^ ^opas. TOLOvrd <f)a(ri top dyoBop KpeoPTa (rol Kdfioi — Xeyo) yap Kdp.4 — KTfpv^aPT €)(€w, KoX Scvpo P€Lcr0ai Tavra T0L<ri fjuf) elSoa-ip (raffyrj irpoicrjpv^opTa, kol to trpdyii dyeip 36 ovx a>s nap* ovhcp, dXX* t-; Slp to'Ctoxp ti 8/0^ <f)6pop irpoK€L<r0aL StffioXcuoTOP ip iroXei, ovr«s e)(et <tol ravra, Kal 8ei^ei$ rct^^a cir evyevi); iri^vKa^ €It i<T0\Siip Koicij. 1} ANTIGONE. O thou herald of evil, bitter tidings, what word dost thou utter ? Alas, I was already as dead, and thou hast smitten me anew! What sayest thou, my son? What is this new message that thou bringest — woe, woe is me! — of a wife's doom,— of slaughter heaped on slaughter ? Ch. Thou canst behold : 'tis no longer hidden within. The doors of the palace are opened, and the corpse of Eurydic^ is disclosed. Cr. Ah me, — yonder I behold a new, a second woe ! Wl it destiny, ah what, can yet await me? I have but now raised my son in my arms, — and there, again, I see a corpse before me ! Alas, alas, unhappy mother ! Alas, my child ! Me. There, at the altar, self-stabbed with a keen knife, she suffered her darkening eyes to close, when she had wailed for the noble fate of Megareus who died before, and then for his fate who lies there, — and when, with her last breath, s he had invoked evil fortunes upon thee, the slayer of thv sons. Cr. Woe, woe! I thrill with dread. Is there none to strike me to the heart with two-edged ... "5 ;•:' V SO«OKAEOYS ZBAITEAOX 0)9 alTLav ye r^iySe KOLKel voiv €X<i>v irpos T^s Bavov<rq% r^crS* iirearKriifrov fiopotv. KPEAN. I TTOi^ Se KdfreXvo'aT* cf ^val^ Tpoirci); EBArrEAOS. 1316irat(ra<r* v<f>* ^irap avroxctp aimjv, 07rct>$ KPEON. 2Tp0^1| o • (ofioL fioi, raS* ovK in* aWoi^ ^poTotv 13206/i,a$ apfx6<T€i troT cf airia?. eyo) yap </ iyo) iicavov, 2> fUXeo^, < iyo), <^a/x* irvfiov, lot irpoo'iroXov, l325ay€Te /*' ori ra-^^o^, dyere fi cKnohciV TOi' OVK oKra fiaXXoi' "^ fi/rjhii/a. ••i|. X0P02. KepBrj Trapaivel^, ct n ice/>So$ li/ /caicots' Ppdxiara yap KpdTiaTa rav iroaw KaKd, ITO) iTQ), KPEAN. lAynflrTpo^ij y * 1330 (f>aviJT<ti fiopcav 6 fcaXXurr* ifxc^p ip.ol repfiCav dyomv dpjipav VTraTOS' ITO) tTO), ^irais firfKer* ^fiap aXX* ci(riS(u. ■-J ANTIGONE. sword? — O miserable that I am, and steeped in miserable anguish ! Me. Yea, both his son's doom, and that other's, were laid to thy charge by her whose corpse thou seest. Cr. And what was the manner of the violent deed by which she passed away ? Me. Her own hand struck her to the heart, when she had learned her son's sorely lamented fate. " Cr. Ah me, this guilt can never be fixed on any other of mortal kind, for my acquittal ! I, even I, was thy slayer, wretched that I am — I own the truth. Lead me away, O my servants, lead me hence with all speed, whose life is but as death ! Ch. Thy counsels are good, if there can be good with ills ; briefest is best, when trouble is in our path. Cr. Oh, let it come, let it appear, that fairest of fates for me, that brings my last day, — aye, best fate of all ! Oh, let it come, that I may never look upon to-morrow's light ! Ch. These things are in the future ; present tasks claim our care : the ordering ot the future rests where it should rest. "7 ANTirONH. r-, I ■ I V X0P03. lUKKovra ravra. t&v npoKetfievwif ri -vp^ 1336 irpao-o-eu^. /xcXei yap rail's* oroto-i ;(/a^ fiiXeiv. '' - KPEHN. aXX o)v cpo) /A€v ravra (rvyKarrfv^dfii^v, XOPOX fi^ pvv npoa-euxov fitfiei/' a>s veirpoiiiivrii ovK coTt ftnyrots avfifjiopa^ diraXkayij. \ KPEXIN. / ^ V *AvTlOTpO+# 8'. ayoLT* 00/ iidraiov avBp* eKiroBcav, 1340 o9> & irat, (re r* ovx iicoiv KarcKavov, <T€ T* avrdp, <ap.oi. /iicXeo9> ovS* ej(o* oira vrpo% irorepov toot, vavra, yap I243i\ixpi/i rdv x^pow* rdh* eVl Kpari iioi. iroTfios BvcKOfiuTTOS elchjXaTo. \ xopoa. 1360 TToXX^ TO Kftpoveip evBaifioviag irpatrov virdp^ei.' xpV ^ ^** 7 €'* Oeoifi p^rfBa/ d<r€irTetv fieydkoL Be Xoyoi fieyaXas vhffyds rav im€pav)(<av dirorla-avTi^ ytjp^ TO <l>poP€u/ ^tCBa^op, ANTIGONE. , Cr. All my desires, at least, were summed in that prayer. Ch. Pray thou no more; for mortals have no I/ escape from destined woe. ~ Cr. Lead me away, I pray you ; a rash, foolish man ; who have slain thee, ah my son, unwittingly, and thee, too, my wife — unhappy that I am ! I ^ know not which wa> I should bend my gaze, or ' where I should seek support; for all is amiss with that which is in my hands, — and yonder, again, a crushing fate hath leapt upon my head. As Creon is being conducted into the house, the Coryphaeus speaks the closing verses. Ch. Wisdom is the supreme part of happiness ; n and reverence towards the gods must be inviolate. L Great words of prideful men are ever punished with ( great blows, and, in old age, teach the chastened to^/ be wise. "9 \ " Culture does not have its origin in curiosity ^ but in the love of perfection — it is a study in perfectionV MATTHEW ARNOLD, i { I i YOU OFTEN HEAR OP OTHER pianos which are claimed to be "just as good" as The Mason & Risen Pianos but this only calls attention to the fact that these instruments are the acknowledged Standards for Quality and as such are recognized as the instru- ments of the cultured throughout the length and breadth of the land. This distinction is reinforced and emphasized by the faci that The President of almost every University and College in Canada has purchased a Masqn & RiscH Piano for his personal use, whilst hundreds of Pianists and Musical Connoisseurs are appreciative possessors of these artistic instruments. What greater evidence of superiority can be adduced than this? CorretpMideMB Mllctted. CatatogHCS nalM to aojr BRANCH WARB-ROOMS: Occident Hall, comer Queen end ) Bathcnt Streets, Toronto. ) 415 Richmond Street, London, Ont. I3S Prlneeas Street, Kingston, Ont. 498 Main Street, Winnipeg, Man. The Mason & Risch Piano Co, Lra, 32KilllStlWl,WllSt, TORONTa ■5 a. CL f J CHAMBKRS'S 11 5 ENCYCLOPEDIA, A Dictionary of Universal Knowledge. ENTIRELY NEW EDITION, nt Tbn Voi*umbs, Impbrial 8vo, WITH NUMEROUS MAPS AND WOOD ENGRAVINGS. In various Bindings : Cloth, Half-Morocco, Half-Russia. Chambers's EnQrclopaedia contains upwards of thirty thou- sand Articles, and is illustrated by more than three thousand five hundred Wood Engravings, and fifty-three colored Maps. Nearly one thousand Contributors, including many of the most eminent authorities in every department of knowle^e, have assisted in the preparation of this Work. * Everybody who wants a handy compendium of universal knowledge, thoroughly "up to date," must get Chambers's Encyclopedia.' — St. James* Gaxette- *The best Encyclopedia ever brought out' — Daily Chronicle. 'For practical utility these volumes could hardly be exceeded.' — Pall Mall GOMttU. *This edition of Chambers's Encydopsedia is perhaps the cheapest book ever published.'— The Speaker. FOR 8ALB BY ROWSELL & HUTCHISON, B00K5BiXBRS, STATIONERS, PRINTERS, AND PUBLISHERS, 76 Kins Street Kast, Toronto. >«^ ■'"•St.;. fM , :s'.*>-f '^•*- 1- ■■^, .^..-ft