^>. 
 
 .^«r W" 
 
 IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 7 
 
 1 
 
 // 
 
 .</ 
 
 
 v. 
 
 Z 
 ^ 
 
 © 
 
 1.0 ^^i 
 
 I.I 
 
 1.25 
 
 25 
 
 
 2.2 
 
 1^ IIIIIM 
 
 11= 
 
 m m 
 
 V] 
 
 <^ 
 
 /] 
 
 7 
 
 > ^>^ 
 
 .%.^^^/V 
 
 7 
 
 > 
 
 /; 
 
 / 
 
 y 
 
 /^ 
 
 Photographic 
 
 Sciences 
 
 Corporation 
 
 23 WEST MAIN STREET 
 
 WEBSTER, N.Y. MS80 
 
 (716) 872-4503 
 
 
 ^ 
 
k^ 
 
 '^ 
 
 ^^ 
 
 ® 
 
 CIHM/ICMH 
 
 Microfiche 
 
 Series. 
 
 CIHM/ICMH 
 Collection de 
 microfiches. 
 
 Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques 
 
Technical and Bibliographic Notes/Notos techniques et bibliographiques 
 
 The Institute has attempted to obtain the best 
 original copy available for filming. Features of this 
 copy which may be bibliographically unique, 
 which may alter any of the images in the 
 reproduction, or which may significantly change 
 the usual method of filming, are checked below. 
 
 L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire 
 qu'il lui a 6t6 possible de se procurer. Les details 
 de cet exemplaire qui sont peut-Atre uniques du 
 point de vue bibliographique, qui peuvent modifier 
 une image reproduite, ou qui peuvent exiger une 
 modification dans la methods normale de filmage 
 sont indiquis ci-dessous. 
 
 D 
 
 Coloured covers/ 
 Couverture de couleur 
 
 □ Coloured pages/ 
 Pages de couleur 
 
 D 
 
 Covers damaged/ 
 Couverture endommagie 
 
 □ Pages damaged/ 
 Pages endommagdes 
 
 D 
 
 Covers restored and/or laminated/ 
 Couverture restaur^e et/ou pellicul6e 
 
 D 
 
 Pages restored and/or laminated/ 
 Pages restaur^es at/ou pelliculdes 
 
 D 
 
 Cover title missing/ 
 
 Le titre de couverture manque 
 
 □ 
 
 Pages discoloured, stained or foxed/ 
 Pages d6color6es, tachet6es ou piqu6ea 
 
 D 
 
 Coloured maps/ 
 
 Cartes giographiques en couleur 
 
 □ Pages detached/ 
 Pages d^tach^es 
 
 n 
 
 Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ 
 Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) 
 
 ./ 
 
 Showthrough/ 
 Transparence 
 
 
 n 
 
 Coloured plates and/or illustrations/ 
 Planches et/ou illustrations en couleur 
 
 Bound with other material/ 
 Reli4 avec d'autres documents 
 
 Tight binding may cause shadows or distortion 
 along interior margin/ 
 
 La reliure serr^e peut causer de I'ombre ou de la 
 distortion le long de la marge intirieure 
 
 Blank leaves added during restoration may 
 appear within the text. Whenever possible, these 
 have been omitted from filming/ 
 II se peut que certaines pages blanches ajouties 
 lors d'une restauration apparaissent dans le texte, 
 mais, lorsque cela 6tait possible, ces pages n'ont 
 pas 6t6 filmies. 
 
 :/ 
 
 D 
 
 Quality of print varies/ 
 Quality in6gale de I'impression 
 
 r~7 Includes supplementary material/ 
 
 Comprend du materiel supplimentaire 
 
 Only edition available/ 
 Seule Edition disponible 
 
 Pages wholly or partially obscured by errata 
 slips, tissues, etc., have been refilmed to 
 ensure the best possible image/ 
 Les pages totalement ou partiellement 
 obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, 
 etc., ont 6t6 filmies A nouveau de fapon i 
 obtenir la meiileure image possible. 
 
 
 
 Additional comments:/ 
 Commentaires supplAmentaires: 
 
 Pafrination irregular as follows: 212, [2], v - 
 xxi. [1], [Q] - 26, [U] p. 
 
 This item is filmed at the reduction ratio checked below/ 
 
 Ce document est filmA au taux de reduction indiquA ci-dessous. 
 
 10X 
 
 14X 
 
 18X 
 
 22X 
 
 26X 
 
 30X 
 
 7 
 
 12X 
 
 16X 
 
 20X 
 
 a4x 
 
 28X 
 
 32X 
 
The copy filmed here has been reproduced thanks 
 to the generosity of: 
 
 Unlvenity of Victoria 
 IMcPherson Library 
 
 The images appearing here are the best quality 
 possible considering the condition and legibility 
 of the original copy and in keeping with the 
 filming contract specifications. 
 
 Original copies in printed paper cover': are filmed 
 beginning with the front cover and ending on 
 the last page with a printed or illustrated impres- 
 sion, or the back cover when appropriate. All 
 other original copies are filmed beginning on the 
 first page with a printed or illustreied impres- 
 sion, and ending on the last page with a printed 
 or illustrated impression. 
 
 The las: recorded frame on each microfiche 
 shall contain the symbol — *- (meaning "CON- 
 TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), 
 whichever applies. 
 
 Maps, pistes, charts, etc.. may be filmed at 
 different 'eduction ratios. Those too large to be 
 antirely included in one exposure are filmed 
 beginning in the upper left hand corner, left to 
 right and top to bottom, as many frames as 
 required. The following diagrams illustrate the 
 method: 
 
 L'exemplaire film6 fut reproduit grAce A la 
 g6n6rosit6 de: 
 
 Univeriity of Victoria 
 McPherson Library 
 
 Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le 
 plus grand soin, compte tenu de la condition et 
 de la nettetd de l'exemplaire filmd, et en 
 conformitd avec les conditions du contrat de 
 filmage. 
 
 Les exemplaires oriqinaux dont la couverture en 
 papier est imprim6e sont filmis en commen9ant 
 par le premier plat et en terminant soit par la 
 derni^re page qui comporta une empreinte 
 d'impression ou d'illustration, soit par le second 
 plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires 
 originaux sont film6s en commenqant par la 
 premiere page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'illustration et en terminant par 
 la dernidre page qui comporte une telle 
 empreinte. 
 
 Un des symboles suivants apparaitra sur la 
 dernidre image de cheque microfiche, selon le 
 cas: le symbole — ♦■ signifie "A SUIVRE", le 
 symbole V signifie "FIN". 
 
 Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre 
 film6s A des taux de reduction diffdrents. 
 Lorsque le document est trop grand pour iltre 
 reproduit en un seul clich6, il est filmd A partir 
 de Tangle supdrieur gauche, de gauche A droite, 
 et de haiit en bas, en prenant le nombre 
 d'images ndcessaire. Les diagrammes suivants 
 illustrent la mdthode. 
 
 V - 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 4 
 
 5 
 
 6 
 
Stl. J. (Giigc 1^' €o.'s (Ebucatioitrtl ^eriea. 
 
 THE VERBALIST: 
 
 A MANUAL 
 
 DEVOTED TO BRIKF DISCUSSIONS OF THE RIGHT AND THE 
 WIIONG USE OF WORDS, 
 
 AWD TO SOME OTHER MATTERS OF INTEREST TO THOSE WHO 
 WOULD SPEAK AND \VaiTE WITH PROPBIETY. 
 
 We remain shackled by tinfldity till we have learned to speak with 
 propriety.— JoiiNHCJ*. 
 
 As a man is known by his company, so a man's company may be 
 known by his manner of expressing himself.— Swin. 
 
 Bt ALFRED AYRFS. T^it i^<^ »^*~ 
 
 r 
 
 FIITH EDITION. 
 
 TO WlllCa IS ADDKD A 
 
 PRIMER OF ENGLISH LITERATURE 
 
 By Jou.v Millar, M.A., St. Thomas CoUet/iate Institute. 
 
 i'llICK, COMP'IL.KTIi;, 30 OKISTftJ. 
 
 TORONTO : 
 W. J. GAGE & COMPANY. 
 
 VICTORIA COLLEGE 
 
 LIBRARY 
 
 VICTORIA, B, C. 
 

rnEFATOEY ISTOTE. 
 
 TriE title pnj^e sufficiently sets forth the end this 
 liule book is intended to serve. 
 
 For convenience' sake I have arranged in alpha- 
 betical order the sul)jects treated of, and for economy's 
 sake I have kept in mind that "he that uses many 
 words for the explaining of any subject doth, like the 
 cuttle-fish, hide himself in his own ink." 
 
 The curious inquirer who sets himself to look for 
 the learning in the book is advised that he will best 
 find it \n such works as George P. Marsh's "Txrtures 
 on the Eiiglish T,anguage," Fitzcdward M.-dl's "Recent 
 Exemplifications of False Philology" and "Modern 
 I^nglish," Richard Grant White's "Words and Their 
 Uses," iul ward S. Gould's "Good En;:;!! ;h," William 
 Mnthews' "Words: their Use and Abuse," Dean 
 Alford's "The ()ueen s I'<nglish," George Washington 
 
4 PliKIATonV XoTIC. 
 
 Moon's "B;id English" and "I'he Dean's Knylish," 
 Blank's "Vulgirisms and Other iMrors of Speech," 
 Alexander Bain's "English Composition and Rhetoric," 
 Bain's "Higher English Grammar," Bain's "Com- 
 position Grammar," Quackenbos' "Composition and 
 Rhetoric," John Nichol's "English Composition," 
 William Cobbett's "English Grammar," Peter Bullions 
 "English Grammar," Xioold Brown's " Grammar ot 
 English Grammars," Graham's "English Synonymes," 
 Crabb's "English Synonymes," Bigclow's "Hand-book 
 of Punctuation," and other kindred works. 
 
 Suggestions and criticisms are solicited, with the 
 view of profiting by them in future editions. 
 
 If "The Verbalist" receive as kindly a welcome as 
 its companion volume, "The Ortho.pist," has received* 
 I shall be content. 
 
 A A. 
 
 Kbw Yoek, iJctoOer, 1831. 
 
KsfjiiKW flue wdi'ils as you wouM rouge, — (Iap.b. 
 
 Cmt is properly a douljle ilistillo.l lie ; t!ic aeconil power 
 of a lie. — C\RLYL8. 
 
 If a j^oiitleman l)o to study any language, it ought to bo 
 that of his own country. — LouKE. 
 
 In language the unknown is generally taken lor the mag- 
 nilicent. — Rrcir.vuu Gua.n't White. 
 
 He who has a superlative for everything, wants a measure 
 for the great or small. — Lavateb. 
 
 Inaccurate writing i.s generally theexpres'siou of inaccurate 
 thinking. — Riciiauo iJraxt White. 
 
 To actjuire a few tongue.* is the lahor of a few years ; but 
 to be eloquent in one is the labor of a life. — Asonymocs. 
 
 Words and thoughts are so inseparably connected that an 
 artist in words is necessarily an artist in thoughts. — Wilsox 
 Flaoo. 
 
 It is an invariable maxim that w^rds which add nothing 
 to the fcitnso or to the clearness must diminish the force of the 
 exprc-jsiou.— Cami'Ijell, 
 
 Propriety of thought and propri:)hy of diction are com- 
 monly found together. Obscurity of expression generally 
 aprinjs from confusion of ideas. — Macal'i.ay. 
 
 Hg who writes badly thinks badly. Confusodness in 
 worda can proceed from nothing but confuseduess in the 
 thoughts which give rise to them. — Cobbett, 
 
f. 
 
 vs 
 II 
 a 
 1< 
 li 
 a 
 
 V 
 
 a 
 
 J 
 I 
 
 c 
 
THE vi:nn.\Tj:sT. 
 
 A— An. The secuml form of tlie indefinite articl«' is iis( d 
 for tho sake of euphony only. Herein evcryl-u ly ii^^'ieeM, inio 
 what eveiyboily does not agree in is, th;it it is eu[»honion.s i.) 
 use an before a word he -inning with an ii»i)irated /«, when tlu; 
 accented ayllahle of tiie word is the second. For niyseh, ^ > 
 long as 1 continue to aspiiate tlio h'n in such words as licrui-, 
 linntiKjue, :iu(lhi.st(jfica/, I sliall cDntinne to use n !)ef()re them; 
 and when 1 ach^pt tlie C<jckney mode (d pionuuncing such 
 words, then I shall use an before thein. To my ear it is just 
 as euphonious to say, " I will crop off from the top of his 
 young twigs a tender one, and will plant it upon an high 
 mountain and eminent," as it is to say «/; harangue, an heroic, 
 or art historical. An is well enougli before tiie doubtful 
 British aspiration, but before the distinct Ann-rican aspiration 
 it is wholly out of place. The reply will perhaps be, '* IJut 
 these h's are silent; the change of accent from the first syllable 
 to the second neutralizes their aspiration." However true 
 this may be in Kngland, it is not at all true iu America; 
 hence we Americans siiould use a and not an before such ns 
 until we decide to ape the Cockney mode of pronouncing 
 tiicm. 
 
 Errors are not unfrequently made by omitting to repeat 
 the article in a sentence. It should always be repeated when 
 a noun or an adjective referring to a dislSnct thing is intro- 
 duced ; take, for example, the sentence, " He has a black and 
 
8 
 
 THE VKHBALIST. 
 
 wliito Iiorso." If two horses are nifjint, it is clear that it 
 shdiilil III', " llcihas a black ami n whitts liorsc," Sco 'I'm;. 
 Ability Capacity. 'J'li'' ilistinctidus bctwiun tht"s« 
 
 two woiils air. not ulwayH oli>trvt!il l»y tlioso vvlio use them. 
 "Cd/xtrittf i^ tlio power of receiving and retaining knowleiigc 
 with iacility ; 'ilniiti/ is tlie power of applying knowledge to 
 practical pim)o;ji'S. llotii tiicjc facultie.'uire rciiiiisite to form 
 a great cliaractcr : capacity to conceive, and ability to execute 
 tlcsigns. Capacity ia aliown in (piicUncs.s of api)rclicn.sion. 
 Ability supposes aonietiiing done ; stjnietliing by which thrj 
 mental power is exei'cised in executing, or performing, wliat 
 has been perceived by the capacity."— lirahain., "English 
 Synonynics." 
 
 Abortive. An outlandish use of this woi-tl may bo oc- 
 casionally m3t with, especially in the new ^papers. " A lad 
 was yestertlay caught in the act of (I'i'ffau/i/ appropriating a 
 pair of slioes." Tluit is abortive that is untiniely, tiiat has 
 not beon Ijornc its full time, that is imni;iture. We often 
 hear <ihorlion used in the sense of failure, but n(!ver by those 
 that study to express tiiemselves in eiiaste I'jiglish. 
 
 Above. There is little authority for using this wor<l as an 
 adjective Instead of, "the altove statement," say "the 
 fore<jo'i)}{i statement." Above is also used very inelegantly for 
 more tlian ; as, "above a mile." "above a thousand"; also, 
 for beyond ; as, "above his strength." 
 
 Accident. See Casualty. 
 
 Accord. " He [the Secretary of the Treasury] was shown 
 through the building, and the information he desired was 
 accorded iiim." — Keporters' English. 
 
 "The heroes prayed, and Pallas from the skies 
 Arcordu their vow." — Pope. 
 The goddess of wisdom, when she granted the prayers of her 
 worshippers, may be said to have accorded ; not so, however. 
 
Tin: VK HUM. I ST. 9 
 
 when tlie>-l<rkH of our Sub-Treii»my answer the infjiiiries of 
 their cliiuf. 
 
 Accuse. See Br.AMK it on. 
 Acquaintance. Sou litiKNu. 
 
 Ad. J iii ' ;il '1 viiitifjii for tlie Monl :iih'( rtixnnint is very 
 justly cf)n.sitliTcil a jOss vult^'iirisin. It is doubtful whether 
 it is ptriiiisaihle i "d- r any eircuiustances. 
 
 Adapt T^ramal.'.Ze. In Hiieaking .in<l in wilting of 
 stage luiittriH, the.su words are often inisiHed. To ndnjit a 
 play is to modify its oonstiuctioij witii tlio view of iuiprovin^^ 
 its foiin for r-prr'sentation. i'l.iy.s ti.in.slated from one lan- 
 guage into another are usually more oi less atla/itnf ; i.e., 
 altered to suit the taste of the i)ulilic before whieh thv' trans- 
 lation is to l)e repiescnted. 'J'o dr 'ii,,iiiz(' is to chan,(e the 
 form of a stojy from tin; narrative to the draniiitic ; i.e., to 
 make a drama out of a story- In the first instance, the 
 product of the playwright's labor ia called an adaptutlon; in 
 the second, a (Iramidizu'.'wn. 
 
 Adjectives. ** Very often adjectives stand where ad- 
 verbs miglit be expected; as, 'drink dtrp,' 'this h)ok3 
 M)-anf/r,' 'standing erect.' 
 
 " We have ^iso exanii)le3 of one a<ljective qualifying an- 
 other adjt-ctive ; as, ^ vide open,' 'red hot,' ' tlie />'i/f liliie 
 sky.' Sometimes the corresponding adverb is useil, but with 
 a dill'crent meaning; as, ' I found the way C(H<y — fngihj'; 'it 
 appi-ars vlenr — c/rnr/i/.' Although there is a propriety in the 
 emiiloynient of the adjective "in certain instances, yet sucii 
 forms as 'iiidhi'irrnt well,' ^e.ilrdnc bad,' are griiuuMiitical 
 errors. 'He was interr(>gatcd rehUivp to that circumstance,* 
 shouhl be ri'latu'ehi, or in relation to. It is not unusual to s<iy, 
 'I wouhl liave done it iiid( pendent of that circumsLance,' but 
 indejieni/ent/i/ is the proper construction. 
 
10 
 
 THE VERBALIST. 
 
 *' The employment of adjectives for adverbs ig accounted 
 for by the following considerations : * 
 
 "(1.) In the classical languages the neuter adjective may 
 be used as an adverb, and the analogy would appear to have 
 been extended to English. 
 
 "(2.) In the oldest English the adverb was regularly 
 formed from the adjective by adding 'e,' as 'soft, softer' and 
 the dropping of the 'e' left the adverb in the a<ljective form; 
 thus, 'clcene,' adverb, became 'clean,' and appears in the 
 phrase 'c/eara gone'; 'fxde, fast,' 'to stick fast.' By a false 
 analogy, mKny adjectives that never formed adverbs in -c 
 were freely used as adverbs in the age of Elizabeth : ' Thou 
 didst it excellent,' 'equal {ior equaU;/) good,' 'excellent well.' 
 This gives precedent for such errors as those mentioned 
 above. 
 
 " (3.) There are cases where the subject is qualified rather 
 than the verb, as with verbs of incomplete predication, ' being,' 
 'seeming,' 'arriving,' etc. In 'the matter seems clear,' ' clear' 
 is part of the predicate of 'matter.' 'They arrived 'safe': 
 'safe' does not qualify 'arrived,' but goes with it to complete 
 the preilicate. So, ' he aat silent,' 'he stood firm.' 'It comes 
 heaud/ul' and 'it comes heantifulhi' have diflorent nu-nnings. 
 This explanation applies especially to the use of participles as 
 adverbs, as in Southey's lines on Lodoi'e ; the participial 
 epithets applied there, although appearing to modify 'came,' 
 ar.} really additionul predications al)out 'the water,' in elt 
 faiitly sliortened form. 'Tlio cliui-ch stood (I'mininrf through 
 the trees' : 'gloaming' is a slu)rtene<l predicate of 'cluirch'; 
 and the full form would be, ' tlie church stood and fjlenmed.' 
 The parciciple retains its force as such, •while acting the part 
 of a coordinating adjective, complement to 'stood'; 'stood 
 gleaming' is little more than 'gleamed.' The feeling of ad- 
 verbial force in 'gUvmiing' arises from the subordi ate parti- 
 
THE VERBALIST. 
 
 11 
 
 cipial foi-m joined with ' verb, 'stood,' that seems capable of 
 predicating by itself. ' Pat^niiKj strange' is elliptical : 'passing 
 (surpassing) whiit m strange.'" — liain. 
 
 "The coinparutivo adjectives ivispr, better, la^'gi'r, etc., ami 
 the contrasting adjectives tlifferont, olJier, etc., are often so 
 placed as to render the construction of the sentence awkward ; 
 as, 'Tliat is a much hefiej' statement of the case t/ian yours,' 
 instead of 'That statement of the case is much belter than 
 yours' ; 'Yours is a lim/er plot of ground thnn John's,' instead 
 of, 'Your plot of ground la lai-jer than John's' ; 'This is a 
 different course of proceeding /7-om what I expected,' instead 
 of, ' This course of proceeding is (fifferent from what I ex- 
 pected ' ; ' I could take no other method of silencing him than 
 the one I took,' instead of, 'I could take no method of 
 silencing him other than the one I took.'" — Gould's "Good 
 English," p. GO. 
 
 Administer. "Carson died from blows administered by 
 policeman Johijson." — "New York Times." If policeman 
 Johnson was as Itarliarous as is this use of the verb to ad' 
 minister, it is to be hoped that he was hangeil. Governments, 
 oaths, medicine, affairs — such as the affairs of the state — are 
 admin I. s/e red, l)ut not blows: the;/ are dealt. 
 
 Adopt. "^'''I's word is often used instead of to deride 
 vpou, and of .0 t(tk' ; thus, "The measures adopted [by 
 Parliament], as the result of this imniiry, will be productive 
 of good." Better, "The measures dei-hled, upon," etc. In- 
 stead of, "What course siiall you adopt to get your pay?" 
 say, " NV'hat course .shall you A/Zv," etc. Adopt ia properly 
 used in a sentence like tlds : "The course (or measures) pro- 
 posed by Mr. lUank was adopted by the conunittee." That 
 is, what was lilank's was adopted by the conunittee — a correct 
 use of tlie word, as to adopt, means, to assume as one's i/wn. 
 
 Adopt is sometimes so misuseil that its meaning is inverted. 
 
12 
 
 THE VKRliALIST. 
 
 "Wanted to adopt," in the heading of advoi'tisomentg, not 
 unfrequontly is intended to mean tiiat the a<lvertiser wishes 
 to be ri'Uc.rcd of the oai'e of a cliild, not that ho wislies to 
 asHUiue tliu oare of one. 
 
 Agijravate. This word is often used when tlie speaker 
 means to provoke, irritate, or anger. Tiuis, "It an'jravaUs 
 [provokes] mo to be eontiunally found fault with"; "He is 
 easily ci'jijravaled [irritatcil]." To iKj'jravate meaua to make 
 worse, to heighten. We therefore very properly speak of 
 a'jjravatiiiif eireumstances. To say of a person tliat he is 
 aj(jriiviitp(l is as incorrect as to say that lie is jutHhttid. 
 
 Agriculturist. This word is to be preferred to agri- 
 cultnriUiiit. See Coxveuhatiomst. 
 
 Alike. This word is often most bunglingly coupled with 
 both. Tiuis, "Tiiese bonnets are batli alike," or, worse still, 
 if possible, "I)f)th just alike." This n-niinds one of tlie story 
 of Sam and Jem, who were vei'y like each other, especially 
 Sam. ^ 
 
 All. See Universal. 
 
 All over. "The disease spread all over the country." 
 It is more logical and more emphatic to say, "The disease 
 spread over all the country." 
 
 Allegory. An elaborated metaplioria called an allcfjori/ ; 
 both are figurative representations, the words used signifying 
 something beyond tiieir literal mi.'aning. Thus, in tlie 
 eightieth I'salui, the Jews are roprcscuteil under the symbol 
 of a vine : 
 
 "Thou liast brought a vine out of Egypt: thou hast cast 
 out the heathen, and planted it. Tiiou preparodst room 
 bef(jre it, and didst cause it to take deep root, and it filled 
 tlic land. Tlio hills were covered witli tlie shadow of it, and 
 the boughs thereof were like the goodly cedars. She sent out 
 her boughs unto the sea, and her branches unto tlie river. 
 
THE VLIiBALIST. 
 
 13 
 
 Wliy hast thou then bvokeii down her hedges, so that all they 
 wiiich pass by the way ;lo pliiok her? The hoar out of the 
 wood doth waste it, and the wild beast oi' the fi<jld doth 
 devour it." 
 
 An allcgoi-y is sometimes so extended that it makes a 
 volume; as in the ease of Swift's "Tale of a TuJ)," Arbuth- 
 not's "John liull," Bunyiui's "Pilyrims I'roLjrc.ss," etc. 
 Fables and paraldc i are sliort allegories. 
 
 Allow. Tbis word in frei^uontly misused in the West 
 and South, where it is ma le to do service for (is.^ert or to be oj 
 opinion. Tiius, "Ho allows tliat he has t'.ie finest horse in the 
 country." 
 
 Alludo. The treatment this word has received is to be 
 specially regretted, at- its misuse has wellnigh robbed it of its 
 true meaning, wl ich is, to intimate delicately, to refer to 
 without mentioning directly. Allude is now very rarely used 
 in ar.y other sense than tliat of to speak of, to mention, to 
 name, which is a long way from being its legitimate significa- 
 tion. IThis degnidation is doubtless a direct outcome of 
 untutored desire to be fine and to use big words. 
 
 Alone. This word is often improperly used for only. 
 That is (ilonc which is unaccompanied ; tliaL is onh/ of wliich 
 there is no other. "Virtue alone makes us happy," means 
 that virtue unaided suffices to make us happy; "Virtue onbj 
 makes us hiqipy," means tliat nothing else Clan do it — that 
 that, and that only (not alone), can do it, "This niPins of 
 conunnnication is employed by man nloiip." Dr. Quackenbos 
 should have written, "V>y man onh/" See also OxLY. 
 
 Amateur —Novice. Tliero is much confusion in the use 
 of these two words, although tliey are entirely distinct from 
 each other in moaning. An anuiteur is one versed in, or a 
 lover and practicer of, any particular pmsuit, art, or science, 
 but not engaged in it prof<'s^^i"na]ly. A noric- is one who ia 
 
14 
 
 THE VERBALIST. 
 
 new or inexperienced in any art or business — a beginner, a 
 tyro. A professional actor, then, who is new and nnakilled 
 in his art, ia a novice and not an (tmatcKr. An amateur may 
 b'i an avtist of great experience and extraordinary skill. 
 
 Amclioiilte. "Tlie health of tlie Empress of Germany 
 is greatly (di^liurated." Wliy not say improved? 
 
 Among. See Bktwkkn. 
 
 Amount of Perfection. The observant reader ot pe- 
 riodical literature often notes forms of expression which are 
 perhaps best characterized by the word bizarre. Of tliese 
 queer locutions, amount of per/eclioii is a very good example. 
 Mr. G. F. Watts, in the "Nineteenth Century," says, "An 
 amount of prrfectlon has been reached which I wa^ by no 
 means prepared for." What Mr. Watts meant to say Wiis, 
 doubtless, that a deijree o/excel/eucehad b»en reached. There 
 are not a few m'Iio, in their prepossession for everything 
 transatlantic, seem to be of opinion that the English language 
 is generally better written in England than it is m America. 
 Those who think so are counselled to examine the diotion of 
 some of the most noted English critics and essayists, begin- 
 ning, if they will, with Mattliew Arn<}ld. 
 
 And. Few vulgarisms are more common than the use of 
 and for fo. Exdinples: "Come and see me before you go"" : 
 "Try and do what you can for him"; "Go a/ht see your 
 brother, if you can."' in such sentences as these, the proper 
 participle to use is cli';:vly tn and not (oid. 
 
 And is sometimes improperly used instead of or; thus. 
 "It is obvious that a language like the Greek and Latin" 
 (langua.^'c?), etc., should be, "a language like the Greek nr 
 the Lathi" (language), etc. There is no such thing as a Grecl: 
 and Latin language. 
 
 Answer— Reply. These two words shouhl not be used 
 indiscriminately. An aniwer is given to a question ; a reply, 
 
\ 
 
 THE VERBALIST. 
 
 16 
 
 to an assertion. When we are addressed, we anstcer ; when 
 we are accused, we rephj. We aiXMoer letters, and reply to 
 any argiiiaents, statements, or accusations they may contain. 
 Crabh is in error in saying that replies " are used in personal 
 discourse only." Iicjilirn, as well as answers, are written. 
 We very properly write, "I have now, I believe, ansivei-er^ 11 
 your (jucstions and replied to all your arguments." A 
 rejoinder is mixtXQ to & replii. "Who goes there?" he cried; 
 and, receiving no anf^iner, he fired. "The advocate replied to 
 the charges made against his client." 
 
 Anticipate. Lovers of big words have a fondness for 
 making this verb do duty for expect. Anticipate is derived 
 from two Latin words meaning before and to take, and, when 
 properly used, means, to ta! beforehand ; to go before so as 
 to preclude another; to get the start or ahead of ; to enjoy, 
 possess, or suffer, in expectation ; to foretaste. It is, there- 
 fore, misused in such sentences as, "Her death is hourly 
 anticipated" ; " J ?y this means it is anticipated that the time 
 from Europe will be lessened two days," 
 
 Antithesis. A phrase that opposes contrarfts is called 
 an antithesis. 
 
 " I see a chief wlio leads my chosen sons, 
 All armed with points, antitheses, and puns." 
 
 The following are examples : 
 
 *• Though gentle, yet not dull ; 
 
 Strong, without rage; without o'erflowtng, full." 
 ** Contrasted faults through all their manners reign ; 
 Tliough poor, luxurious ; though submissive, vain ; 
 Though grave, yet trifling ; zealous, yet untrue ; 
 And e'en in penance planning sins anew." 
 The following is an excellent example of personification 
 and antithenis combined : 
 
Iti TIIK VElUiALIST. 
 
 '* 'I'uleiit convinces; (jicnius i)nt excites: / 
 
 That tasks the reason; this the soul (leliiTlits, 
 Talent from sober judgment takes its birth, 
 And reconciles the pinion to the earth ; 
 Genius unsettles with desires the mind, 
 Contented not till earth be left behind." 
 
 In the following extract from Jolinson's "Life of Pope," 
 individual peculiarities are contrasted l)y means of antitheses : 
 
 "Of genius— that power which constitutes a poet; that 
 quality without which judgment is cold, and knowledge is 
 inert ; that energy which collects, comlnncs, ampliiies, anfl 
 animates — the superiority must, with some hesitation, bo 
 allowed to Dryden. It is not to be inferred that of this 
 poetical vigor i'upe had only a little, because Dryden had 
 more; for every other writer, since Milton, must give place to 
 Pope; and even of Dryden it must be said that, if he has 
 brighter paragraphs, he has not better poems. Dryden's per- 
 formances were always hasty, either excited by some ext' mal 
 occasion pr extorted by domestic necessity; lie com] oie I 
 without consideration and pul)lished without correction. 
 What his mind could supply at call or gather in one exciirsion 
 was all that he sought and all that he gave. Tlic dilatory 
 can lion of Pope enabled him to condense his sentiments, to 
 multiply his images, and to accumulate all tliat study might 
 produce or chance might supply. If the flights of Dryden, 
 therefore, are higher. Pope continues longer on tlie wing. If 
 of Dryden's fire the blaze is brighter, of Pope's the heat is 
 more regular and constant. Dryden often surpasses expecta- 
 tion, antl Pope never falls below it. Dryden is read with 
 frequent astonishment, and Pope with .purpctual delight. 
 Dryden's page ia a natural field, rising into inequalities, and 
 diversified by the varied exuberance of abundant vegetation; 
 
Till'] VEUliA LIST. 
 
 17 
 
 Pope's is a velvet lawn, shaven by tlic scythe, and leveled by 
 the roller." 
 
 Tliere are forms of antithesis in ■which the contrast is only 
 of a secondary kind. 
 
 Any. Tliis word is somctinu'S made to do service for at 
 a'l. We say properly, "She is not unif I)etter"; but we 
 can not properly say, " She does not see any" meaning that 
 she is blind. 
 
 AilJ'body else. ''Public School Teachers are informed 
 that auyhody e/ae'-s is correct." — ^"Xew York Tunes," Sunday, 
 July 31, ISSl. An l"]n dish writer says: "In such phrases as 
 anybody else, and tlie like, c'xi' is often put in the possessive 
 case; as, "anybody else's servant'; and some grammarians 
 defend this use of the possessive case, arguing that somebodji 
 else, is a compound noun." It is better grammar and more 
 euphonious to consider elae as being an adjective, and to form 
 the possessive l>y adding the apostrophe and n to the word 
 liuit else, tpudilica; thus, anybody's else, nobody's else, some- 
 Ijody's else. 
 
 Anyhow. "An cxceelingly vulgar phrase," says Pro- 
 fessor Mathews, in his "Wor^ls: Dunr Use and Abuse." 
 "Its use, in auy manner, by one who profcssos to write and 
 speak the English tongue with purity, is unpardonable." 
 Professor Matiiews seems to Iiave a special dislike for this 
 colloquialism. It is recognized by the lexicographers, and I 
 think is generally accounted, even by the earcfid, permissible 
 in conversation, tliough incompatible with dignified diction. 
 
 Anxiety of Mind. See EQO.vxiMtTv of Mind. 
 
 Apostrophe. Turning from the person or parsons to 
 whom a discourse is addressed and appealing to some person 
 or thing absent, constitutes what, in rhetoric, is called the 
 aponlrophe. The following are some examples : 
 
18 
 
 THE VEIinALIsrr. 
 
 " O gentle sleep, 
 
 Nature's soft nurse, liow have I friglited the?, 
 
 That tliou no moi-e wilt weiyh my eyelids down; 
 
 And steep my senses in forgetf illness?" 
 " Sail on, thou lone impisrial hird 
 
 Of quenchless eye and tireless wing!" 
 "Help, angels, nrike assay ! 
 
 Bow, stubborn knees! and lijart witii strings of steel, 
 
 Bo soft as sinews of the new-boi-n babe : 
 
 All may yet be well ! " 
 Appea*. See Ski.m. 
 
 Appreciate. If any word in the language ha^ cause to 
 ''omjilain of ill-treatment, this one has. Apprecintv means, to 
 estimate _/(/«</// — to set the true value on men or tilings, their 
 worth, beauty, or advantages of any sort whatsoevei'. Thus, 
 an overestimate is no mare appreciation than is an under- 
 estimate ; hence it follows that such expressions as, "I 
 appreciate it, or her, or him, /li'jhli/," can not be eorr^-ct. We 
 value, or ])ri~.e, things highly, not a"predate them highly. 
 This word is also very improperly made to do service for 
 rise, o" increai^e, in value; thus, "Land appreciates rapidly in 
 the V'est." Dr. L. T. Townsend blunders in the use of 
 apprer\ale in hie " Art of Speech," vol. i, p. 142, tluis : "The 
 iawr '^i harmony . . . may allow copiousness ... in parts 
 of a discourse ... in order that the condensation of other 
 parts may lie the more hiijlily a j)reciateil," 
 
 Apprell3nd— Comprehend. T!ie English often use the 
 first of tlicHe two words where wo use the second. Bath ex- 
 press an effort of the thinking faculty; but to apprehend is 
 simply to take an idoa into the mind — it is the mind's first 
 effort — while to comj>rehend is fii^ii/ to understand. We are 
 dull or (piick of appre.'iension. Children apprehend much that 
 they do not comprehend. Trench says : " VV« apprehend many 
 
THE VERBALIST. 
 
 19 
 
 tnitlia wliloli we do mt comprehpinL" "Apprehend," says 
 Cnihl), "uxpro-nui tiie wuikest kind of holicf, the having [of J 
 the ly:v.st i(le;i ot' t\ui [)fowi».^(j oi a thitii;." 
 
 Apt. Often niHinoil for li/cfJi/, aul so:netimo-i fo; /Idhlr. 
 "Wluit is he apt to \m doing?" "Where shall I be «/;< to 
 find him?" "If properly dii'ected, it will be <(/d to reach 
 me." In sucli sentences as these, /iL-c/;j is tiie prf)pcr word to 
 use. " If you go there, you will be apt to get int> trouble." 
 Hero cither fike/i/ or liable is the proper word, aecurdiiig to 
 the thought the speaker would convey. 
 
 Arctics. See RuiinERS, 
 
 Artist. Of late years this word has been appropriated 
 l)y tlie members of so many ou.iffcs, that it had wellnigh been 
 despoiled of its meaning. Vour cook, your barber, your 
 tailor, your boot-maker, and so on to satiety, are all arliMtn. 
 Painters, sculptors, architects, actors, and singers, nowadays, 
 generally prefer being thus called, rather than to be spoken 
 of as artitita. 
 
 As. "Not as I know": read, "not that I know." 
 " This is not as good as tlie last" : read, " not .so good." "It 
 may be complete so far as the specificatiou is concerned " : 
 correctly, "a» far as." 
 
 ^l.s, preceded by such or by same, has the force of a rela- 
 tive applying to persons or to things. "He offered me the 
 same conditions a.s' he ofifi-red you." " The aame couditioii., 
 that " would be equally proper. See, also. Like. 
 
 Ascribe. See iMiurii. 
 
 At. Things are sold bif, not at, auction. "The scene is 
 more beautiful at night tli.wi l)y day ": .sa\', " hi/ night."' 
 
 At all. "It is not strange, for my uncle is King of 
 Denmark." Had Shakespeare written, "It is not at aH. 
 strange," it is clear that his iliction would have been much 
 less forcible. "I do not wish for any at all"^ "I saw uo one 
 
20 
 
 HIE VERBA LIST. 
 
 utall": "If Jk! hnd uny desire nt all to see me, he would 
 couKj where 1 am." The at nil in scntenc-os lilio tlieso is 
 auporlluous. Yet there are instances in wliicli tlio phrase is 
 certainly a very convenient one, and seoins to be unobjection- 
 able. It i.s ninoli used, and by good writers. 
 
 At ba.'^t, Instnid of nt bed and at word, wo fdiould say 
 at tlif ))est and at llie worst. 
 
 All last. See At length. 
 
 At least. Tiii.s adverl)ial phrase is often misplaced. 
 "'The liomans understood liljorty at least as well as we.' 
 This must be interpreted to meiui, 'The Romans understood 
 liberty an locU as we understand liberty.' Tlie intended 
 meaning is, 'that whatever things tlie iJuinans failed to 
 understand, they understood Uhfii;/.'' To express this 
 meaning we might put it tlnis : 'T!ie Ronrins understood at 
 lend libert}^ as well as we (/o'; liberty, at least, the Romans 
 understood as well as we do.' 'A tear, at lead, is due to the 
 unhappy'; 'at lea,d, a te ir is due to t!ie unhippy'; 'a tear is 
 due a< /«««< to the unhappy' ; 'a tear is due to the unhappy 
 at lead ' — all express diiTorent meanings. ' This can not, often 
 at least, ha ([qwq'; 'this can not bo done oz/r^rt, at leat^t.' (1. 
 ' It often happens thai this can not be done.' 2. 'It does not 
 often happen that this can be done.') So, 'man is alica'fs 
 capable of laughing'; 'man is capable of laughing alinauii.^ " 
 — F3ain. 
 
 'At length. This phrase is often used instead of at last. 
 " At leii'jtk we muiaged to get away " : read, ''at lad." "At 
 le.ii'jth w-i heard from him." To hear from any one at length 
 is to hear fully; i. e., in detail. 
 
 Authoress. Witli regard to the use of this and certain 
 other words of like formation, Mr. Gould, in his "Good 
 English," says: "Poet means simply a person who writes 
 poetry ; and a.ui>lioi\ in the sense under consideration, a penion 
 
 to 
 
TIIK VERB A LIST. 
 
 21 
 
 say 
 
 
 who writes poetry or prose— not a inn:i who writes, but a 
 ^lio writes. Xothincj in oitliur word indicates 
 
 pt'lSOll wl 
 
 sex : 
 
 and eveiyh'idy knows tlmt tlio t'uii(.'tions of iMjtli pouti and 
 authors are common to l)oth sexes, lleiiuc, auf/iorci-H and 
 poefcM are supurUnous. And they are supt-rihious, also, in 
 another respect — that they are very r.ii'ely used, indeed they 
 hardly c'a« be used, in Icpijndantly of tiie iiamn of tiie writer, 
 as Mrs., or Miss, or a female Christian name. They arc, 
 besides, pliilologioal absurdities, buLiiiisj they aro faljrioated 
 on the false assiiinptioii tliat their pi'imiries inilieate vieii. 
 They are, moreover, liable to the cliarge of affectation and 
 pretline s, to say nothing of pedantic pretension to accuracy. 
 " If the ess is to be permitted, there is no reason for ex- 
 cluding it from anji notiii tha.t indicates a p;;rson; and the 
 next editions of our dictionaries may be made complete by 
 the addition of torlfress, ojjicei'd-'i.'i, ///, '//'/-.y.'/vsv, .-tnpei'inteml' 
 enfc'ii, t<eci'etarijes.i, treaxuri'.re'is, loalkircid, lathcrtiiis, aud so uu 
 to the end of the vocabulary." 
 
 Avocation. See Vocation 
 
 Bad cold. Inasmucli as colds are never rjon'f, why say a 
 6a(Zcold'/ We miy talk about stij/U colds and serere colds, 
 but not about bud colds. 
 
 Basgago. See Litgoage. 
 
 EalailCO. This word is v. -y frcrpiently and very erro- 
 neously used [,\ the sense of n-st, reinnituler. It properly 
 means th/f c; ••^'.^■.s of one. fh'm;f orcr another, and in this sense 
 and in no ot'icr should it be used. Hence it is improper to 
 till; about the hafitiic' of the edition, of the evening, of the 
 money, of the toasts, of tlie men, etc. In such cases we 
 should say the rent or the jrm.i!/i'/r.r. 
 
 Barbarism. Dctincd as an offence against good usage. 
 
 Ity the use of an impiopor word. 
 
 I.e. 
 
 a word that is anti- 
 
22 
 
 THE V/:R/iArJST. 
 
 ([uatcd or iinpropiidy formed. Prerruttitive, eiifhmte, agri- 
 eii/tui'dHHf, iloiuite, at:., an: l)irl)irisnH. Soo also Soi-KCISM. 
 
 Bjsn to. Wo not uiifiuMjuoiitly liear a supurlliious to 
 taokutl to a sfiituucu ; tlms, " Whero have you been to?" 
 
 Beg. We often see letters be^in with the words, "I beg 
 to a(.kno\vleil','e the receipt c)f your favor," etc. We should 
 write, " I lirtf Ipitm to acknowlod;^e," etc. No one woulil 
 bay, " Ibe;^' to toll you," instead of, "I beg leave to tell you." 
 
 Begin — Commence. These words have the .same 
 meaning ; careful .speakers, Iiowever, generally prefer to use 
 tlio foi iiier. Indeed, tliero is r.uely any .f:jood reason for 
 givin ,' the preference to the latter. Sec al.so Co.MMENCK. 
 
 Being built. See Is j-.kiv! i;rn.T. 
 
 Eelongi"UJ3. Au old idiomatic expression now coming 
 into use again. 
 
 Beside— Ee.'sides. li^ the hiter unabridged editions of 
 Webster's dictionary we find the follnwing remarks con- 
 cerning the use of th' n two word^: '* Bi'-<hle and Ih.miI<:4, 
 whetlier used as prepositinas or adverbs, have been considered 
 synonymous from an early period of our literature, and have 
 bacn freely interchanir- 1 by our l>edt writers. Tiiereis, how- 
 over, a tendency in present usage to make the following 
 distinction between tliein: 1. Tliat J>c.-<i'ic be nseil only aiid 
 always as a pre])ositiu)i, witli the original n.c'.iiing hij the side 
 of ; as, to sit Inside a founlain ; or witli tiie closely allied 
 meaning asidajrom, or out of ; as, this is hmidc our pre-eiit 
 purpo.se: 'Paul, thoii ai't />f'.s7"f/(; tliy.self.' The ad vorl)ial sense 
 to bo wholly transferred to the cognate woi'd. 2. Tiiat 
 besides, as a pieposition, take the remaining seiit.e, in addition 
 to ; as, besid 's all tliis ; besides the consideration here ollered* 
 'Tiioro was a famine in tlio land besides the tirst famine.' 
 And that it also tal'.e the adverbial sense of moreover, beyond, 
 
THE V Kit IIA LIST. 
 
 etc., which had ht'cii dividuil hotween the words; as, hpmles, 
 there arc otlier considerations whidi holon;^ to tliis case." 
 
 Best, ^ce At bkst. 
 
 Between. 'I'his word is often misused for nmnnrj ,• thus, 
 " Tiic word yi //»»/•, liowcver much in use it may he licfir'Hi 
 men, sounds very ohjccti<»iiahle from tlic \i\r^ of women." — 
 " Loudon Queen." Sliouhl he. amoiiL;-'' men." llftwcen is 
 used in referenc(! to two things, parties, or persons ; atnoiiff, 
 in reference t<j a greater nund)er. "Castor and Pollux with 
 one soul hrtmcu them." " Von have amon;/ you many a 
 purt:hased slave." 
 
 Blame it on. Here is a gross vulgarism which we some- 
 times hear from persona of considerable culture. They use it 
 in the sense of iicchmc or susperf ; thus, "He hltinK'^i it on his 
 hrother," meaning that he amines or suxprcts his brother of 
 having done it, or of heing at fault for it. 
 
 Bogus. A colloipiial term incompatible with dignified 
 diction. 
 
 Both. We sometimes hear such absurd sentences as, 
 " 'I'hej- l)(j//i resemble each other very much " ; "They are f>oth 
 alike"; "They hol/i met in the street." Both is likewise re- 
 dundant in the folhjwing sentence : "It performs at the same 
 time the ollices fioth of the nominative and rd)jective eases." 
 
 Bound. The use of this word in the sense of (Irternunnl 
 is not only inele-ant but indcienslKle. "I am hound to have 
 it," should be, " I am ifi fi rniiiK d to have it." 
 
 Bravery Courage. '1 he careless often use these two' 
 wonls as though they were interchangeable. Drarrrt/ is in- 
 born, is instinctive ; co'irai/e is tlie product of reason, calcula- 
 tion, 'i'here is much merit in being cour igenus, little merit- 
 in being brave. Meti who are simply brare are careless, 
 while the courageous man is always cautious. Braveri/ often 
 degenerates into temerity. J/wn.V courage is that firmness of 
 
24 
 
 THE VERBA 1. 1 ST. 
 
 principle which eiuiblos a in;ui to do \vh;it he deems to be liis 
 duty, although his action may subject him to adverse 
 ci'iticisni. True montl coiirw/c ia one of the rarest and most 
 admirable of virtues. 
 
 Alfred the Great, in resisting tlie attacks of the Danes, 
 displayed bravery ; in entering their camp as a spy, he dis- 
 played couraije. 
 
 Bring — Fetch — Carry. The indiscriminate use of these 
 three words is very common. To brimj is to convey to or 
 toward — a simple act ; to fetch means to r/o and bring — a com- 
 pound act; to cvov// often implies motion from the speaker, 
 and ia followed by aivay or off, and thus is opposed to biinr/ 
 and fetch. Yet one hears such expiessions as, "Go to Mrs. 
 D.'s and briiKj her this bundle; and here, you may fetch her 
 this book also." We use the words correctly tlms : " letch, 
 or go briivf, me an apple from the cellar"; "When you come 
 home brimj some lomojis " ; ^^ Carry this book borne with you." 
 
 British against American English. "The most im- 
 portant peculiarity of American English ir; a laxity, irregu- 
 larity, and confusion in tlie use of particles. Tlie samo 
 thing is, indeed, observable in England, but not to the same 
 extent, tliough some gross departures from idiomatic pro- 
 priety, such as (liferent to for different from, are common in 
 England, which none but very ignorant persons would be 
 guilty of in America. ... In the tenses of the verbs, I am 
 inclined to think that well-educated Americans conform more 
 closely to grammatical propriety than the corrcupoiuling class 
 in England. ... In general, I tlunk we may &ay that, ii? 
 point of naked syntactical accuracy, the English of America is 
 not at all inferior to that of England; but we do not dis- 
 criminate so precisely in the moaning of words, nor <lo we 
 habitually, in either conversation or in writing, express our- 
 selves so gracefully, or employ so cla^^ic a diction, as the 
 
TJIE VERBALIST. 
 
 25 
 
 Knc,'li3h. Our taste in language is less fastidious, and our 
 liconses and inacuuracics are more fre(incntly of a cliaracter 
 indicative of want of refinemont un<l elegant culture than 
 tliose we hear in educated society in England." — (Jeorge P. 
 ^larsh. 
 
 British against American Orthoepy. "The causes 
 
 of the didercnccs in pronunciation [Ijctwcen the English and 
 tlie Americans] are partly physical, and therefore diiUcult, if 
 not impossible, to resist ; aiul partly oM'ing to a dilFerence of 
 circumstances. Of this latter cla.-s of innuenccs, the univer- 
 sality of reading in America is the most oljvious and 
 important. The most marked diiTerence is, perliaps, in the 
 lengtli ov prosodical quantity of the vowels ; and l)otli of the 
 causes I have mentioned concur to produce this effect. We 
 are said to drawl our words by protracting the vowels and 
 giving them a more diphthongal sound than the English. 
 Now, an Englishman who reads will habitually utter hi.; 
 vowels more fully and distinctly than his countryman who 
 does not; and, upon tlie satrtc principle, a nation of readers, 
 like the Americans, will in'onounce more deliberately and 
 clearly thaii a people so large a proportion of whom are 
 unable to read, as in Eugland. From our univei'sal habit of 
 read in:, there results n>)t only a g'.'eatcr distinetuess of 
 articulation, but a strong tendency to assimihite the spoken 
 to the written language. Thus, Americans incline to give to 
 every syllable of a written word a distinct enunciation ; and 
 the popular hal)it is to s;iy dic-tion-ar-}/, mil-it-ar-y, with a 
 secondary accent on the penultimate, instead of siidving the 
 third syllable, as is so common in Enghmd. There is, no 
 doubt, something disagreeably still' in an anxious and affected 
 conformity to the very letter of ortliography ; and to those 
 accustomed to a more hurried utterance we may seem to 
 drawl, when we are only giving a full expression to letters 
 
THE VERBALIST. 
 
 which, though etymologic.iUy impo; hint, the English i)abit- 
 ixally slur over, Rputtering out, as a S^vedish satirist says, one 
 half of tlie word, and swallowing the other. Tiio tendency to 
 make tlio long vowels diphthongal is noticed by fon;igners as 
 a peculiarity of tlie orthoepy of our language ; and this 
 tendency will, of course, he strengthened by any cause 
 which produces greater si )Wnesb and fullucaa of articulation. 
 Besides the inlluence of ttiu Jiabit of reading, there is some 
 reason to tliink tliat climate is atloctiug our articulation. In 
 spite of the coldness of our winters, our Ho:a shows that the 
 climate of even our Nortiierii States belongs, upon the wliole, 
 to a more southern type than that ol England. In southern 
 latitudes, at least within the temperate zone, luticulatiou is 
 generally much more distinct than in the ncn'thern region". 
 Witness the pronunciation uf Spanish, Italian, Turkish, as 
 compared with English, Danish, and German. Participating, 
 then, in the physical influences of a southern climate, we have 
 contracted something of the more distinct articulation that 
 belongs to a dry atm()s[)here aud%a clear sky. And this view 
 of tlie case is confirmed by tiie fact that the inhabitants of 
 the Southern States ineline, liko the people of t;outhern 
 Europe, to throw tlie accent towaril the end of the word, and 
 thus, like all nations that use that accentuation, bring out all 
 the syllables. This we observe very eonunoiily in the com- 
 parative Northern and Soutliern pronunciation of proper 
 names. I might exemplify by citing familiar instances ; but, 
 lest that should aeeni invidious, it may suflice to say that, 
 not to mentio. more important changes, many a Northern 
 member of Congress goes to W'a^ihii.gton a dactijl or a trochee, 
 and comes home an amphlhrack or an imnhiis. Why or how 
 external physical eaiLses, aw climate and modes of life, should 
 afl'ect pronunciation, we can not say ; but it is evident that 
 material intluencea of some sort are producing a change in our 
 
rilE VKRIiAlJST. 
 
 27 
 
 one 
 
 bodily constitution, and we are fast acquiring a distinct 
 national Anglo-American type. That the delicate organs of 
 articulation should participate in such tendencies is alto- 
 gether natural ; and the operation of the c;iuscs which give 
 rise to them is palpable even in our handwriting, which, if 
 not uniform with it-tlf, is generally, nevertheless, so unlike 
 common English script as to be readily dislinguitihcd from it. 
 " To the joint operation, then, of these two causes — 
 universal reading and cliniatic influences — we must ascribe 
 our habit of dwelling u[ion vowel ami diplithongal sounds, or 
 of drawling, if that term is insisted upon. . . . But it is 
 often noticed by foreigners as both making us more readily 
 understood l)y them when speaking our own tongue, and as 
 connected with a flexibility of oi L:an, which enables us to 
 acquire a better jironunciation of otlier languages than is 
 usual with I'^ngliylimcn. In any ca.se, as, in spite of the old 
 adage, speech is given us that we may make ourselves under- 
 stood, our drawling, however prolonged, is preferable to the 
 nauseous, foggy, mumbling thickness of articulation which 
 characterizes the cockney, and is not unfrcquently allected by 
 Knglishmen of a better class." — George P. Marsh. 
 
 Bryant's Prohibited Words. See I.vdex Expuroa- 
 
 TORIUS. 
 
 But. This word is misused in various ways. "I do not 
 doubt hut he will be here" : reail, doubt ///'(/. "I sliould not 
 wonder />»<" : read, *7". "I have no doubt hiil that he will 
 go": suppress 6«/. "1 do not doa))t but that it is true"; 
 suppress but. "There can be no doubt but that the burglary 
 is the work of professional cracksmen." — " Xlw York 
 Herald." I^oubt t/nif. and not hut that. "A canMul canvass 
 leaves no doubt hut that tho nonunation," etc. : suppress but, 
 "There is no reasonable doubt but that it is all it professes to 
 be": suppress hut. "The mind no sooner entertains any 
 
28 
 
 THE VERBALIST. 
 
 proposition 6m< it priisiMitly liMstcns," etc, : vea.^ than. "No 
 other resource but tliia was allmvod him" : read, than. 
 By. See At. 
 
 Calculate. This word means to ascertain by computa- 
 tion, to reckon, to estimate ; and, say some of the purists, it 
 never means anything else when properly used. Jf tluH is 
 true, we can not say a thing is cnkuhUod to do harm, but 
 must, if we are amhitious to liavo our Kii<,'lish irreproachable 
 choose Fomc other farm of expression, or at least some other 
 word, likely or apt, for example. Cubhett, however, says, 
 "That, to Her, whoso great exampfe is so well calculated to 
 inspire," etc.; and, "Tlie first two of the three sentences are 
 well enough calculated for uslioriug," etc. Calculate is some- 
 times vulgarly used for Infrnd, jnwpose, expect ; aa, "He 
 calculates to get ofi" to-morrow." 
 
 Caliber. This word is sometimes used very absurdly ; 
 as, "Brown's Essays are of a nmch higher caliber than 
 Smith's." It is plain that the proper word to use here is 
 order. 
 
 Cant. Cant is a kind of affectation ; affectation is an 
 effort to sail under false colors ; an eilbrt to sail under false 
 colors is a kind of falsehood ; and falsehood is a term of Latin 
 origin vdiich we often use instead of the stronger Saxon term 
 
 LYING 1 
 
 "Who is not familiar," writes Dr. William Matthews, 
 "with scores of pet phi-asos and cant terms which are re- 
 peated at this day apparently without a thought of their 
 meaning ? Who ever attended a missionary meeting without 
 hearing 'the Macedonian cry,' and an account of t-ome 'little 
 interest' and 'fields white for the harvest'? Who is not 
 weary of the ding-dong of ' our Zion,' and the solecism of * in 
 our midst' ; and who does not long for a verbal millennium 
 
THE VERBALIST. 
 
 29 
 
 wiien Christians siiall no longer ' feel to take ' and ' j,'!nnt to 
 Sive'?" 
 
 "How inuch I reyiet," says Coleridge, "that so many 
 religious persons of the present day tliiak it necessaiy to 
 adopt a certain cant of manner and pliraseology [and of tone 
 of voice] as a token to each other [one anotlier] ! They Im- 
 prove this and that text, and they must do so and so in a 
 prayerful way ; and so on." 
 
 Capacity. SeeAiiinTY, 
 
 Caption. This word is often used for hcafHu^, bnt, thus 
 used, it is conilenmed by careful writei's. Tlie true meaning 
 of caption is a seizure, an airest. It does not con:e from a 
 Latin word meaning a head, but from a Latin word meaning 
 to « ize. 
 
 Caret. Col )bett writes of the caret to his son: "The last 
 thing I shall mention under this head is the caret [a], which 
 is used to point upward to a part which has been omitted, 
 and which is inserte;! between t!ie line where the caret is 
 placed and tlie line above it. Things should be called by 
 their right names, and this shouUl be called the blunder-mark. 
 I would have you, my dear James, scorn the use of the thing. 
 Think before you write ; lot it be your custom to ii'rife. cor- 
 rectly and in a }i(ain hand, lie careful that neatness, granmiar, 
 and sense prevail when you write to a blacksmith about 
 shoeing a horse as when you write on the nio-t important 
 subjects. Habit is powerful in all cases; but its power in 
 this case is truly wonderful. When you write, bear con- 
 stantly in mind that some one is to ri-ad ai\(\. io nmh'ratand 
 what you write. This will make your hand-writing and also 
 your meaning plain. Far, I hope, from my dear James will 
 be the ridiculous, the contemptible affectation cf writing in a 
 
30 
 
 THE VEUnALlST. 
 
 slovenly or illegible hand, or that of signing his name other- 
 wise tlian in pkiia Utters." 
 
 Carry. >^ee Biuxo. 
 
 Case. Many persons of considerable cnlture continually 
 make mistakes in conversation in tlie viso of the cases, and we 
 sometimes meet witli gross errors of this kind in tlie writings 
 of authors of repute. Witness the following: "And every- 
 body is to know him except /." — George Merideth in " The 
 Tragic Comedies," Eng. ed., vol. i, p. 33. "Let's you and / 
 go " : say, me. We can not say, Let / go. Properly, Let's 
 go, i. e., let us go, or, let. yoii and mc go. *' He is as good as 
 me": say, as /. " She is as tallas liim": say, as Ae. "You 
 are older than me'''' : say, tlian /. "Nobody said so but he" : 
 say, but////M. "Every one can master a grief but /ic that 
 hath it": correctly, but /dm. "John went out with James 
 and /" : say, and me. "You are stronger than /ihn" : say, 
 than//'. "Btrtween you and 7": say, and me. "Between 
 you and (hc)/" : say, ami fhem. " Ho gave it to John and /" : 
 say, and tiic. "You told John and /": say, and mc. "He 
 sat between him and /": say, and me. "He expects to see 
 you and /" : say, and mc. "You were a dunce to do it. 
 Who? ?«('/" say,/. Supply the ellipsis, and v/e should have, 
 Who ? me a dunce to do it ? " Wiiere are you going? Who? 
 mef say,/. We can't saj^ me going. " )l7/odo you ni "an?" 
 say, v'hnm. "Was it t/i'-m?'' H;iy, iJic//. "If I wa-i him, I 
 would d(j it": say, were he. "ii 1 lOita her, I would not go": 
 say, were i<he. "Was it hh/i.'/'' sjay, he. "Was ib hcri"' say, 
 ahe. " For the benelit oi those whom he thought were his 
 friends" : say, irho. This error is not easy to detect on ac- 
 count of the pareiitht'tic il words tliat follow it. If we drop 
 thtMii, the mistake is very ajiparent; thus, " For the beuetit 
 o til >i50 whum were his friends." 
 
THE VKHnAfJST. 
 
 m 
 
 "On the siippnsitioa,"gays llain, " that the intorrogativo 
 mho has whom for its ohjoctive, the foUawiii',' arc errors : 
 who do you take ine to be?' '?«/to should [ meet the other 
 day?' 'who is it V)y?' ' ir'io dii' yoii give it to?' ' viho to? 
 'who for?' But, onsiU'riiig that thes»e expressions occur irith 
 ilia best inriters and Hpeaker.-<, that tliey are more, eacrtjctlc tlian 
 the other form, and that they lead to no ainlji'ju'di/, it may be 
 doulited whether grammavians liave not exceeded tlieir 
 prov'nce in condemning them.' 
 
 Cobbctt, in writing of the pronouns, says : " When the re- 
 latives are placed in the sentence at a distance from their 
 antecedents or verbs or prepositions, the ear gives us no 
 assistance. ' Who, of all the men in the world, du you think 
 I xdiv to-day?' ' ITAo, for the sake of numerous ser sices, the 
 office was given to.' In both these cases it should be whom. 
 Bring the verb in the first and the preposition in the second 
 case closer to the relative, as, irfio I snir, to who (he ojJire teas 
 (jlrcn, and you see the error at once. I'ut take care I ' Whom, 
 of all the men in the world, do you thiidv, wa-s chosen to be 
 sent as anamba.ssador?' ' Whom, for the sake of his numerous 
 services, hail an otfice of honour bcatowe I upon him.' These 
 are nominative cases, and ouglit to liave who ; that is to say, 
 who wan chosen, who hail an qlflce." 
 
 "Most grammarians," says Dr. Bain, in his "Higher 
 English Grammar," "have laid down this rule: 'The v^erb to 
 be has the same case after as before it.' Macaulay censures 
 the following as a solecism : ' It wa^ hhn that Horac^Walpole 
 called a man who never made a bad ligure but as an author.' 
 Thajkeray similarly adverts to the same deviation from the 
 rule ; ' "Is tliat him?" said tlie lady in quei^tionable grammar,'' 
 But, notwithstanding this," continues Dr. Bain, "we certainly 
 hear in the actual .speech of all classes of S" ■iety such ex- 
 pressions w *it was me,' 'it was him,'' 'it was her,' uiore 
 
 '•- (<l 
 
.33 
 
 THE VERBAUST. 
 
 fiocjuoiitly than the prescribed form.* .'This shy creature, my 
 l)i()tlit'r say.«, is me'' ; 'were itme., I'dsiu»whiin the ditierence.' 
 — Clarissa Harlowc. 'It i.s not ?//ft you are in hive with.' 
 — AildisoM. 'If tliere is one chnraetor tnorc base than auotlier, 
 it is /(///i who,' etc. — Sydney Snuth. 'If I were ///'??i' ; ' if I 
 ii:>il been /<£'/•,' etc. The authority of good wriLcis is .strong 
 (/ii tlie side of objective forms. Tiicre is also the analogy of 
 ilie French langna/,'e ; for while 'I am hero' in jc xiiin ici, the 
 answer to ' who is there?' is moi (me) ; auvl cc.it moi (it is me) 
 is the legitimate phrase — never ccntjt (it is I)." 
 
 But viol, according to all French grammarians, is very 
 often in the nominative case, j/oj is in the nominative case 
 when used in reply to "Who is there?" and also in the 
 phrase "C'est moi," which makes "It is /" the correct trans- 
 lation of the phrase, and not "It is me." The French 
 equivalent of "I! I am here," is "Moi! je suis ici." The 
 Frencliman uses moi in the nominative case when ;e would be 
 inharmonious. Euphony witli him is a matter of more im- 
 portance than grammatical correctness. Besclicrelle gives 
 many examples of mot in the nominati\e. Here are tM'o of 
 tlicni : "Mon avocat et moi sommcs de cet avis. Qui vent 
 aller avec lui ? Moi.'' If we use such phra.seology as "It is 
 me," we must do as the French do — consitler vie as being in 
 the nominative case, and offer euplionij as our reason for thus 
 using it. 
 
 When shall we pnt nouns (or pronouns) preceding verbal, 
 or participial, nouns, as tliey are called by some grannnariaus 
 
 * If til is is tr\ie in Kni,'laiid, it is not true in Amcicn. Nowhere in 
 thie UtiitL'il St.atcs is sucli " (lucbtionaljlu gnuiiniar" as tliis frcquciitiy 
 heard in cultivaieJ circles. 
 
 t " It may be conndontly allirnieil tliat witli ffood speakers, in the 
 paso of neji'ution, not im- is the ii.sual practice." — Bam. This, 1 confldenlly 
 aflinii, is not true in America.- A. A. 
 
Tin: VLi: 
 
 I: 
 
 r* 
 
 -- inriiiilives in iinj^ as tlicy are culicil liy others- in the posv 
 HLai~i\ e caso ? 
 
 *' ' I am surpiisecl at Johns (or ///>-, your, etc.) re/using to 
 go.' ' I am siirpiised at John (or /iliti, i/ou, etc.) reJuKinr/ to go.' 
 [In the latter sentence rcjii.^uH/ is a particii:)le.] Tl)e latter 
 construction is not so coiiiiiidn uith pronouns as with nouns, 
 Cbpccially ^vith such noun.s as do not readily take the possessive 
 form. 'Tliey prevented hi/n j/oi/zf/ forward ' : better, ' Tliey 
 prevented his (jo'auj forward.' 'lie was di.smisse<l without 
 any rc.dson heimj assigned.' 'The boy died through his 
 clothes heinrj burned.' ' Wc hear little of any connection being 
 kept up between the two nations.' ' The men rowed vigor- 
 ously for fear of the tide turning against us.' But most 
 eo:ampl('s of the construction tril/iout the possessive form are 
 
 OBVIOUSLY KOE TO MERE SLOVENLINESS. . . . ' In case of 
 
 your being absent': here being is an infinitive [vtrbal, or 
 participial, noun] q\ialified by the poi-se-sive your. 'In case 
 of you being pre-ent': here being woidd have to be construed 
 as a participle. The 2>os<cssive construction is, in this rase, the 
 primitive and regular construction ; the othek is a mere 
 LAPSE. Tlie dilUculty of adhering to the po.-hessive form 
 occurs when the su])ject is not a person: 'It docs not seem 
 safe to rely on the rule of demand creating supply': in 
 strictness, 'JJenumd's creating supply.' 'A petition was pre- 
 sented against the lict^nse being granted. But for the awk- 
 wardness of extending tlir posscs.^ive to inipersonal sidijects, 
 it would be riglit to say, 'against the lh( line's being granted.' 
 'lie had conducted the ball without any complaint being urged 
 against him.' The possessive would be suitable, but unde- 
 sirable and unnecessary." — Profossc^r Alexander Bain. 
 
 "Though the ordiiianj syntax of the possessive case 18 
 sutRciently plain and easy, there is, pcihaps, among all the 
 puz/liiig and tlisputable points of giainuiur, nothing iaoie 
 
H 
 
 rnic vicnuALi^T. 
 
 liilficult of decision than art; some (|uo*tions tlmt occur rr- 
 spccting tho right management of this case. The observations 
 that have been iTuide show that pc): .-('strives before participles 
 are seltUmi to ])c api'iiriA'ctl. The foHowing example is mani- 
 festly incoiiiiibteut with itself; and, in my opinion, the three 
 -pos-icsKivea are all wron(j: 'The kitchen, too, now begins to 
 give dreadful note of preparation ; not from armorers accom- 
 pb'shing the kni<.rhts, but from the RhojniuiiiVs chopping force- 
 meat, llie (tp/irenfi'-i^'a cleaning knives, and the j'/itr/iei/incni's 
 receiving a pracru al lesion in the art of waiting at table.' 
 ' The daily instances of men's dying around us.' Say ratlicr, 
 'ijijnen dying around us.' Tlie leading wor d in(Sense>ugh t 
 1 1 o t,,to J.'e J nade t he ad junct in ^construc tioit.'j ' — ^'O'lTlTl Urow n . 
 
 Casualty. This word is often heard with the incorrect 
 a<Mition nf a syllable, rr(.s««//7//, wliich is i.ot recogni/ed by 
 the lexicographers. Some writers ol) ject to the word casualty, 
 and always use its synonym accidtnt . 
 
 Celebrity. "A number of celc/jritie.i w'ltnoHscd the first 
 representation." 'J'his word is frequently used, especially in 
 the newspapers, as a concrete term ; but it woidd bo better to 
 use it in its absti'act sense only, and in sentences like the one 
 above to say di.-itl n'jniaJi ed peri<on s. 
 
 Character— Reputation. These two words are not 
 synonyms, though often used a.y such. C/i<ir<ir/t r mcan.s the 
 .sum of disti guishing qualities. "Actions, looks, words, 
 steps, form tlie al|ihabet by wliich you may spell cliaracters."' 
 — Lavater. Rojuttation means the estimation in which one is 
 held. Or.e's reputation, then, is what is thought of one's 
 character ; consequently, one may have a good reputation and 
 a bad character, or a good character and a bud reputation. 
 Calumny may injure reptttat'on, but not r]i(irnc1rr. Sir Peter 
 does not leave his clturacUir behind him, but his reputnlion—' 
 his r/ood name. 
 
THE VERBA LIST. 
 
 86 
 
 Cheap. Ill" dictionaries define tliis adjective us nie<aning, 
 bearing a low price, or to Ijo had at a low piii;o ; l)Ut nowa- 
 days good u.'i;ige makes it mean tliat a tiling niay he had, oi 
 has been sold, at a bargain, i fence, in order to make sure of 
 being undeistood, it is better to say low-prkal, when one 
 means Iom -priced, than to use the word cheap. ^\'liat is low- 
 priced, as everybody knows, is often dear, and what is high- 
 priced is often ehcap. A diamond necklace miglit be chrjip at 
 ten thousand doUa! s, and a pinchbeck necklace dear at ten 
 dollars. 
 
 Cherubim. The Hebrew plural of chnnih. "We are 
 authorized," says Dr. Campbell, "both by use and analogy, 
 to say either che.ruhft and nera}>/is, according to the English 
 idiom, or chcnihlm and nrraphirn, according to the Oriental. 
 The former suits better the familiar, the hitter the solemn, 
 style. As the words cherubim and seraphim are plural, the 
 terms cheruhivit> and ftfrajihinis, as expre^^sing the plural, are 
 quite improper.'' — " Pliilosophy of Rhetoric." 
 
 Citizen. Tliis word properly means one who has certain 
 political rights ; when, therefore, it is used, as it often is, to 
 designate persons who may be aliens, it^, to say the least, be- 
 trays a want of care in the selection of words, ' ' Several 
 citizens were injured by the explosion." Here some other 
 word — personti, for example — should be used. 
 
 Clever. In this country the word cleirr is most impro- 
 perly used in the sense of good-natured, well-disposed, good- 
 hearted. It is properly used in the sense in which we are 
 wont most inelegantly to use the word smart, though it is a 
 less colloijuiul term, and is of wider applicatioa. In England 
 the phrase "a rlcrer man" is the equivalent of the Fiench 
 phrase, " uu /loiniiie f/V',s;^/v7." The word i.s propeily used in 
 the following sentences : "ICvery work of Archbishop Whately 
 must be an ol/ject of interest to the .odjnirer>- of clever reason- 
 
30 
 
 Till'] VF.IHiALIST 
 
 ing"; *'Col)l)ott'8 letter . . . very e.Vfvr, but very tni*?olu*ev- 
 ous"; "llon.'ipMitc \\ :is"oitainly as direr a man na ever lived." 
 Climax. A cliuise, a f tiitcnce, a iiniagriiph, or any liter- 
 ary coniposiLioii wluitsoever, is said to end .'th a climax 
 when, by an artistic arranyeinent, the more efTc ;tivc is made 
 to follow the less efT-jctive m regular gradation. Any great 
 departure from the order of ascending strength is calloil an 
 anti-dimax. Hero are some examples of climax : 
 
 "Give all diligence; add to your faith, virtue; and to 
 virtue, knowledge ; and to knowledge, temperance ; and to 
 temperance, patience ; and to patience, godliness ; and to 
 godliness, brotherly kindness; and to brotherly kindness, 
 charity." 
 
 "What is every year of a wise man's life but a criticism on 
 the past ! Those whose life is the shortest live long enough to 
 laugh at one-half of it ; the boy despises the infant, t!ic man 
 the boy, the sage both, and the Christian all." 
 
 " What a piece of work is man ! how noble in reason ! how 
 infinite in faculties ! in foi-m and moving, how express and 
 admirable ! in action, how like an angel J iu apprehension, 
 hoT7 like a god ! " 
 
 Oo. The prcfiec rn sliould be used only when the word to 
 which it is joineil begins with a vowel, as in co-cval, co- 
 inddetitf co-operate, etc. Con ia used when the word begins 
 with a consonant, as in con-temporary^ con-junction, eto. Co- 
 partner is an exception to the rule. 
 
 Commcnco. Tlie Britons use or misuse this word in a 
 manner peculiar to themselves. Tliey say, for example, 
 "commenced merchant," "conu)U!nce<l actor," "commenced 
 politician," :nid so on. Dr. Hall tells us that commence has 
 been empKiycd in tiie sense of "begin to I'O," "become," "set 
 upas," by first class writers, for more than two centuries. 
 Careful speakers make small use of commence in any sense ; 
 
THE VKUIiAUST. 
 
 37 
 
 they prefer to use its Saxon equivalent, begin. Sco, 'bo, 
 
 Compcarison. When only tAVO objects are comiiared, the 
 conip;n :ai\(; iiuil not the suiiuilative degree slinuM Ijc u.soil ; 
 thuH, " Mary is the older of the two" ; "John id the ulronr/er 
 of the two" ; " Brown is the richer of the two, and tlie riches 
 man in the city''; "Which is tlie more desirai)le, health or 
 wealth?" "Whi-h ia the mo'^t desirable, healtli, wealtli, or 
 genius?" 
 
 " Of two siuh lessons, why forget 
 The Dohfer and the manlier one ?" 
 
 Completed. Thhs word is often incorrectly urcd for 
 fnished. Tliat is "omii'ctc which lacks nothing ; that is 
 finished wliich lias iiad all duiio to il, that was intended. The 
 builder of a house may Jinisk it and yet L .0 it very ».»- 
 complete. 
 
 Condign. It is safe to say that most of those who use 
 this word do not know its meaning,, wl;ich is, suitible, de- 
 serv" \ merited, proper. " J"^ endeavors shall nut lack con- 
 dlijn praise" ; i. c, his endeavors oliall not lack proper or 
 their merited praise. "A villain condljnJy punished" is a 
 villain punished nerording to hU deserts. To use condign in 
 the sense of severe is just us incorrect as it would be tt use 
 deserred or meri/id in the sense of severe. 
 
 Confirmed Invalid, 'ilwa plu-a-^e is a convenient mode 
 of expressing the idea it conveys, b it i'. is dilllcult to defeid, 
 inasmuch as confirmed me;ino strcngt!i«med, established. 
 
 Consequence. Tins word is sumetimes used instead of 
 imrortiiiu'e uv moment ; as, "They were call persons of more 
 or less consequence"', read "of more or less importance." 
 " It is a matter of no consequence" : ri;ad, "o. no moment." 
 
 Consider. "Tliis woril,'' says Mr. Richard Grant White, 
 in bis "Words and Their Uses," "is pcrierte 1 from its true 
 
33 
 
 THE VERBALIST. 
 
 meaning by most of those who use it." . Consider means, to 
 meditate, to deliberate, to reilcct, to revolve in the mind ; 
 and yet it is made to do service for think, suppose, and regard. 
 Thus : "I consider his course very unjustifiable" ; "I have 
 always considered it my duty," etc. ; " I consider him as being 
 the cleverest man of my acquaintance." 
 
 Contemptible. This word is sometimes used for con- 
 temptuous. An old story says that a man once said to Dr. 
 Parr, "Sir, I have a contemptible opinion of you." "That 
 does not surprise me," returned the Doctor; "all your 
 opinions are contemptible." Wiiat is worthless or weak is 
 contemptible. Despicable is a word that expresses a still more 
 intense degree of the contemptible. A traitor is a despicable 
 character, while a poltroon is only contemplible. 
 
 Continually. See Perpetually. 
 
 Continue on. The on in this phrase is generally super- 
 fluous. "We continued on our way" is idiomatic English, and 
 Id more euphonious than the sentence would be without the 
 particle. The meaning is, "We continued to travel o/i our 
 way." In ST.ch sentences, liowever, as "Continue o«,'' "He 
 continued to read on," "The fever continued on for some 
 hours," and the like, the on generally serves no purpose. 
 
 Conversationist. This word is to be preferred to co»- 
 versntionaiist. Mr. Richard Grant White says that conversa- 
 tionalist and apriculturalist are inadmissible. On the other 
 hand. Dr. Fitzeilward Hall says ; "As for conversniiunid and 
 conrrrsafionaHst, agricu/furi^t and nijricii'lnraliAt, as all are 
 alike legitimate formations, it is for cyiiveutiun to decide 
 which we are to prefer." 
 
 Convoke— Convene. At one time and another there has 
 been some discussion wilh regard to the correct use ot these 
 bwo words. According to Craltb, " There is uotiiing impcra- 
 Livo on the part of those that assemble, or convene, and nothing 
 
THE VERBALIST. 
 
 bi'idi'ng on those asscmh/etl, or convtnvl : on'? as-icmhfen, or 
 conveiii'S, by invitation or request ; one attenda to the notice 
 or not, at pleasure. Convoke, on the other ham], is an act oj 
 aiithorifi/ ; it is the call of one who has the authority to give 
 the call ; it is heeded by those who feel themselves hound to 
 attend." Properly, then, President Arthur convokes, not 
 convenes, the Senate. 
 
 Corporeal — Corporal. These adjectives, though regarded 
 aa synonyms, are not used indiscriminately. Corporal is 
 used in reference to the body, or animal frame, in its proper 
 sense ; corporeal, to tlie animal substance in an extended sense 
 — opposed to spiritual. Corporal punishment; corporeal ov 
 material form or substance. 
 
 " That to por/5or(?a/ substances could add 
 
 Speed most spiritual."— Milton. , 
 
 " What seemed cor/)oral 
 
 Melted as breath into the wind." — Shakespeare. 
 
 Couple. In its primitive signification, this word does not 
 mean simply two, but two that are united by some bond ; 
 such as, for example, the tie that unites the sexes. It has, 
 however, been so long used to mean two of a kind considered 
 together, that in tliis sense it may l)e deemed pernu'-isible, 
 though the sulistitution of the word two for it would often 
 materially improve the diction. 
 
 Courage. See Bkavkky. 
 
 Crime— Vice— Sin, Tlie confusion that exists in the use 
 of these words is due largely to an imperfect understai tUng 
 of their respective mcfinings. Crime is the violation of the 
 law of a state ; hence, as the hiws of states ditfer, what is 
 iitime in one state may not be crime in another. Vice is a 
 course of wrong iloing, and is not modified either by country, 
 ioli.;ion, or condition. As for sin, it is very dilKoult to deline 
 •. 1 it it is, as what is sinful in the eyes of iie man may not 
 
40 
 
 THE VERBALIST, 
 
 be sinful in tlie eyes of another ; what is sinful in the eyes of 
 a Jew may not be sinful in the eyes of a Cliristirin ; and what 
 is sinful in the ej^es of a Cliristian of one country may not be 
 sinful in the eyes of a Christian of another country. In the 
 days of slavery, to harbor a runaway slave was a crime, but 
 it was, in the eyes of most people, neitlun n oice nor a si>i. 
 
 Cruslied out. "The rebellion vy ■ ^i- .• -r crushed out." 
 Out of what? We may crush the life ./\it ui a man, or crush 
 a man to death, atid crush, not crush out, a rebellion. 
 
 Cultured. This word is said to be a product of Boston 
 — an excellent place for anybody or anytlr.Dg to come froin. 
 Many persons object to its use on the ground that tiicre can 
 be no such participial adjective, because there is no verb in 
 use from which to form it. We have in use the substautiv« 
 culture, but, though the dictionaries recognize the verb t/ 
 culture, we do not use it. Be this objection valid or be itnac, 
 cu'fured having but two syllables, while its synonynx cuUiru ^d 
 has four, it is likely to tind favor with those who i-ui/zloy 
 short words when they convey their meaning as wc" ;i long 
 ones. Other adjectives of this kind are, moneyed, ^ -'s'.e. '.h1, 
 slippered, lettered, talented, cottaged, lilied, ,.' .\*,';«d, 
 gifted, and so forth. 
 
 Curious. Tids word is often used instead of stri(/.j". ; 
 rcviarhthle. ^' A curious iAcV : better, " a ?vm(u-''H(Ve fact." 
 "A curlohs proceeding" : better, "a strunr/e proceeding." 
 
 Dangerous, "lie is pretty sick, but not dani/crous." 
 DangerouH people are generally mo.st dangerous when they arc 
 most vigorous. Say, rather, "lie is sick, but not in dmujer." 
 
 Deare.st. *' A gentleman oiieo began a letter to his bride 
 thus: 'My deepest Maria.' The hidy repliii. 'My dear 
 John, I beg that you will mend eitlutr your iii> '. ' ov your 
 grammar. Vou call mo your " dcdrcst iNIarla'"; am 1 to 
 understand tliat you have otlier Marias?'" — Moon's "Bad 
 Kuglish." 
 
THE VERBA us T. 
 
 41' 
 
 Leceiving. "You are decfimnfjme.^' Not unfreqnently 
 ''•reiving is used when the speaker means trijinrj to deceive. It 
 (i wlicn we do not expect deception that we are deceived. 
 
 Decimate. Tliis word, meaning as it properly does to 
 • ithe, to take tlic tcntli part, is hai'dly perinissible in the 
 dense in which it is used in such sentences as, " The regiment 
 lield its position, though terribly decimated by the enemy's 
 irtillery." " Tliongh toiribly tithed " would })e ecjually correct. 
 
 Demean. This word is .sometimes erroneou.--ly used in the 
 sense of (o dchciAe, to dis/jrace, to hianhle. It is a reflexive 
 verb, and its true meaning is to behave, to carrii, to conduct ; 
 as, "He demeans himsej/in a gentlemanly manner," i.e., He 
 behaves, or carries, or conducts, himself in a gentlemanly 
 manner. 
 
 Denude. " The vulture," says Brande, "has some part 
 of the head and sometimes of the neck denuded of feathers." 
 Most birds might be denuded of the feathers on their heads ; 
 not so, however, the vulture, for his head is always feather- 
 less. A thing can not be denudul of what it does not have. 
 Denuding a vulture's head and neck of the feathers is like 
 denudinff an eel of its scales. 
 
 Deprecate. Strangely enough, this word is often used in 
 the sense of disapprove, censure, condemn ; as, " He depre- 
 cates the whole proceeding"; " Your course, from first to last, 
 is universally deprccited." But, according to the authorities, 
 the word really means, to endeavor to avert by prayer ; to 
 ]U'ay exemption or deliveranoo from ; to beg off; to entreat ; 
 to urge against. 
 
 " Daniel kneeled upon his knees to deprecate the captivity 
 of his people." — Hewyt. 
 
 Despite. This word is often incorrectly preceded by in 
 and followed by of; thus, " fn despite o/'all our efforts to de- 
 tain him, he set out"; which should bo, "Despite all our 
 effVjvts,"' etc.. or, " In spite oj all our eCuits," etc. 
 
42 
 
 THE VERBALIST. 
 
 Determined. See Bound. 
 
 Diction. This is a general term, and is applicable to a 
 single sentence or to a connected composition. Bad diction 
 may be due to errors in grammar, to a confused disposition of 
 words, or to an improper use of wox'ds. Diction, to be good, 
 requires to be only correct and clear. Of excellent examples 
 of bad diction there are very many in a little work by Dr. L. 
 T. Townsend, Professor of Sacred Rhetoric in Boston Univer- 
 sity, the first volume of which has lately come under my 
 notice. The first ten lines of Dr. Townsend's preface are : 
 
 "The leading genius ^ of the People's C(dlege at Chautauqua 
 Lake, with a [the?] view of providing for las coui'se a text 
 book, asked for the publication of the following laws ano 
 principles of speech.^ 
 
 " The author, not seeing sufficient reason •• for witlilaolding 
 what had been of much practical benefit '' to himself, con- 
 sented. s 
 
 "The subject-matter herein contained is an outgrowth 
 from ' occasional instructions* given ^ while occupying the 
 chair'" of Sacred Pk-hetoric." 
 
 1. The phrase /^'ff/iwf/ gniitis is badly chosen. Founder, 
 projector, head, organizer, principal, or president- -some one 
 of tliese terms would probably have been appropriate. 2. 
 What course? Race-course, course of ethics, ajsthctics, 
 rhetoric, or what?* 3. "The following laws and prin- 
 ciples of speech." And how came tht'sc ]a\v.s iind principles 
 in existence ? Who made them ? AVe are to infer, it would 
 fiecm, that Professor Townsend miule tlieni, and tiiat the 
 world would have had to go without the laws that govern 
 language and the principles on which language is formcil had 
 it plea.sod Professor Town.icnd to withhold tlieui. 4. ".S' Jji- 
 
 * Should bo, a ti^xt-book for his courac, lind not, for his ciiinti' a t.-x'' 
 boo'r. 
 
• THE VERBALIST. 
 
 43 
 
 dent reason" ! Then there were reasons why Professor Towns- 
 end ought to have kept these good things all to himself ; 
 only, they were not snffiricnt. 5. "Practical beneiit"! Is 
 there any such thing as impractical beneiit? Are not all 
 benefits practical ? and, if they are, what purpose does the 
 epithet practical serve? 6. Consented to what? It is easy 
 to see that the Doctor means acceded to the reqvcist, but he is 
 a long way from saying so. The object writers usually have 
 in view is to convey thought, not to set their readers to 
 guessing. 7. 7V<e oi/Z;//-o?<;</t o/ would be English. 8. "Occa- 
 sional instructions" ! Very vague, and well calculated to set 
 the reader to guessing again. 9. Given to whom? 10. " The 
 chair." The definite article made it necessary for the writer 
 to specify what particular chair of Sacred Rhetoric he meant. 
 
 These ten lines are a fair specimen of the diction of the 
 entire volume. 
 
 Page 131. "To render a fiiven amhirjuous orunintelligible 
 sentence transparent, the following suggestions are recom- 
 m( iided." The words in italics are unnecessaiy, since what 
 ia ambiguous is unintelligible. Then who has ever heard of 
 recommending suggestions ? 
 
 Dr. Townsend speaks of mastering a subject before pub- 
 lishing it. Publishing a subject ? 
 
 Page 133. " Violations of simplicity, whatever the type, 
 show either that the mind of the writer is tainted with aH'ect- 
 ation, or else that an effort is making to conceal conscious 
 poverty of setitimnil under loftiness of expression." Here 
 is an example of a kind of sentence that can be mended in 
 only one way— by rewriting, which might be done t'.uBs : 
 Violations of simplicity, whatever the type, show either that 
 the writer is tainted with afl'ectation, or that ho is making an 
 effort to conceal poverty of thought under loftiness of expres- 
 sion. 
 
44 . THE VERBALIST, 
 
 l';i''t; 143. "This (/iia/iti/ is fully .^tatiHl and recoininondeil," 
 etc. Who h;is ever hou'il of .^fnfiiiij ii i/mi/iti/ / 
 
 On page IK") Dr. Townsoiid says : "A peisoii c;iu not rtiiul 
 a single book of poor stylo witliout having his own style 
 vitiated." A book of poor n(>//p. is an awkward expiession, to 
 say the least. A sinij!e hadhi-ti'ritttn book would have been 
 unobjectionable. 
 
 Rigo 1(50. "The presented picture produces instantly a 
 deiinite eil'ect." Why this unusual disposition of words? 
 Why not say, in accordance with the idiom of the language, 
 "The picture presented instantly produces," etc. ? 
 
 Page 161. "The boy studies . . . geography and hates 
 every tiling connected with the sea and land." Why the boy? 
 As there are few things besides seals and turtles that are 
 connected with the sea and land, the boy in question has few 
 things to hate. 
 
 On page IT-J, Dr. T(jwn.-end heads a chapter thus: ** Art 
 of acquiring Skill in thf^ use oi Poetic Speech." This reminds 
 one ot the nuin who tried to lift himself over a fence by 
 taking hold of the scat of his breeches. ''How to acquire 
 skill" is probal)ly what is meant." 
 
 On page '23'J, "Jeremy Taylor is amour;; the best models of 
 long seutences wliich are both clear and logical." Jeremy 
 Taylor is a clear and logical long sentence ? ! True, our 
 learned rhetorician says so, but he doesn't mean it. lie 
 means, " In Jeremy Taylor we lind some of the liestcxauiples 
 of long sentences which are at once clear and logical." 
 
 Since tlie foregoing was written, the second volume of 
 Professor Townsend's " Art of Speech" has been pul)lished. 
 In tlic brief preface to this volume we lind this characteristic 
 sentence: "The author has felt that clirijurnfii more than 
 tliOAi of other professions will study this treatise." The ante. 
 : edent of. the relative (hone hmhig clerj'piK'ii, the sentence, it 
 
THE VERBALIST. 
 
 45 
 
 will bo porceivetl, says: "Tlie author has felt that clerijyraen 
 uioro iluin cler(/!/infn of other profta.-iions will study this 
 treatise." Coniincnt on such "art" aa Professor Towusend's 
 is nut nccesanry. 
 
 I find ijeveral noteworthy examples of bad diction in an 
 article in a recent numljcr of an Australian magazine. The 
 foUiiwing ixre some of them : " Lartje atpUal always manages 
 to make i!.S'^'//' master of the situation ; it is the small capitalist 
 and the small lamiholdor that would sulTer," etc. Shoul»ll>e, 
 " The htrife cap'Uali-it . . . himself," etc. Again: "The small 
 farmer would ... he despoiled ... of the meagre profit 
 which ii(renuou.s labor lia 1 conquered from tlie reluctant soil." 
 Not only are the epitiiets in italics superfluous, and conae- 
 ([Uently weakening in tlicir effect, but idiom do(!S not permit 
 strenuon.'^ to bo used to qualify labor : hard lahov iind strcmtous 
 (sliort. Again: "Capital has always the choice 0/ a large 
 field " Should be, "the choice offi-red hii a large field." 
 Again: "Should capital be witlulrawn, tenements would 
 soon prove insutiicient." Should be: "//ic number 0/ tene- 
 ments would," etc. Again: "Men of wealth, therefore, 
 would find tlicir I'ifth Avenue mansions and their summer 
 villas a little more Inirdened with taxes, but with this in- 
 crease happily balanced by the exemption of their bonds and 
 mortgages, tlieir plate and furniture." The thought here is 
 so simple tuat wo easily divine it; but, if we look at the 
 Bentence at all carefully, wo find that, though we supply the 
 ellipses in the most charitable mamiur possible, the sentence 
 really says : "Men would find their luansiuus more burduned, 
 but would find them with this increased burden happily 
 balanced by the exemption," etc. The sentence should have 
 been framed somewhat in this wise : "Men . . . would find 
 their . . . mansions . . . more burfloned with taxoKj, but 
 this increase in tlie taxes on their real estate would lie happily 
 
THE VERBALIST. 
 
 i'llivnced by thn exemption from taxation of their bonds, 
 iiiortgages, plate, and furniture." Again : " Men generally 
 . . . would bo inclined to laugh at the idea of intrusting the 
 modem i)olitician witli such gigantic opportunities for en- 
 riching his favorites." We do not intrust one another with 
 oppurlunUies. 2'o enrich would better the diction. Again: 
 "The value of land that has accrued from labor is not ... a 
 just object for confiscation." Correctly : " The value of land 
 that has resulted from labor is not jnsUji ... an object of 
 confiscation." Accrue, is properly used more in the .sense of 
 apontaneoiis (jrowth. Again: "If the state attempts to con- 
 fiscate this increase by means of taxes, either rentals -(vill 
 increase correspondingly, or such a check will be put upon 
 ^/te growth of each place, and all the enterprises connecUU with 
 it that greater injui-y would be done than if things had l)een 
 left untouched." We have here, it will be observed, a con- 
 fusion of moods ; the sentence begins in the indicative and 
 ends in the conditional. The words in italics are worse than 
 superfluous. Rewritten: "If the state should attempt to 
 confiscate tliis increase by means of taxes, cither rentals it'ouhl 
 increase cornspondingly, or such a check would be put upon 
 gL-owth and enterprise that greater injury would," etc. 
 Again: "The theorij that land . . . i;< a boon oi Nature, to 
 which every person has au iualienalde right equal to every 
 other person, ia not new." The words theorij and boon are 
 here misused. A flieori/ is a system of supposi lions. Tlie 
 things man r-eceives from Nature are i/i/ts, not boons: the gift 
 of reason, tlio gift of speech, etc. The .sentence should be : 
 "The declariition (or (issrlion) that land ... is a gift of 
 Nature, to which every person has an inalienable right equal 
 to that of anij other person, is not new." Or, more simply 
 and ([uite as forcibly : "... to which one person has an in- 
 ilienable right equal to that of ar\other, is not new." Or, 
 
THE V Eli B'A LIST. 
 
 47 
 
 more simply still, and more, forcibly: "... to which one 
 man has as good a riglit as another, is not new." By sul)sti 
 tilting the word man for person, we have a word of one 
 syllable that exjiresses, in this connection, all that the longer 
 word expresses. The fewer the syllables, if the thought be 
 fully expressed, the more vigorous the diction. Inalienabilit v 
 being foreign to the discussion, the long word iiialienabla only 
 encumbers the sentence. 
 
 " We have tlius^ passed in review the changes and im- 
 provements'' which the revision contains ^ in the First Epistle 
 to tlie Corintliians. It has", not, indeed,'' been possible to re- 
 fer to" them all ; but so many illustrations have been given 
 in » the several classes described that the reader will have i" a 
 satisfactory " survey of the whole subject. Whatever may 
 be said of other portions" of the New Testament, we think 
 it will be generally admitted that in this Epistle the change-s 
 have improved the old •* translation. They are such asi-* 
 make the English version'-' conform more completely'^ to the 
 Greek original. If this be^' true, the \evisers have done a 
 good work for t!ie Cl-arch." If it be true '^ with regard to 
 all the New Testament bouks, the work which th(;y have 
 done will remain "o a blessing to the readers of those books 
 for 21 generations to come. But the bies-;ing will be only in 
 the clearer presentation of the Divine truth, and, therefore, 
 it v'ill be only to the glory of God." 
 
 This astonishin;.jdy slipshod bit of composition is from the 
 pen of the Rev. L>i-. Timothy Dwight. If the learned Pro- 
 fessor of Divinity in Yale College deemed it worth while to 
 give a little thought to manner as well as to matter, it is 
 probable that his diction would be very dillercnt from what it 
 is; and, if he were to give a few minutes to the m.'iking of 
 verbal corrections in the foregoing paragrnph, he would per- 
 haps, do something like this : 1, cliange thus to note ; 2, write 
 
48 
 
 THE VERBA IJtiT. 
 
 80w?3 o/" the changes ; .), strike out and improrcmcnf.H ; 4, for 
 contains clu..i(je8 substitute souic otiier form of expression ; 5, 
 instead of has bcciiy wri*-"' iras ; (i, strike out indeed; 7, in- 
 stead of 7'e/er to, write c'e ; 8, cliMuge i/lusuir./iun-'^ tr rampfa^ ; 
 9, instead of in, write of ; 10, instead of the readt-r idll have, 
 write the reader will he able to r/cf ; l\, chatigo satis/dctoy'ij to 
 tolerable; 12, cliange jwHons to jh .tr ; 13, not talk of tlie 
 old translation, as we have no pew one; 14, strike out iirj 
 superfluous tlic M'ords are yueh oi ; 15, cliange ver.-ion to te i ; 
 16, rubstitute nearly for comptetr^lif, wli'.ch docs not adniit 
 of comparison; 17, substitute the indicative /or the condi- 
 tional ; IS, end sentence with the word zvork ; 19, introduce 
 also after be ; 20, instead of remain, in the sense (;f be, use be; 
 21, introduce the after for. As for +hc hmt sentence, it re- 
 minds one of Mendelssolin's ' Songs withr it Words," though 
 here we have, instead of a song and no words, words and no 
 song, c: rather no meaning. x\s is often truo of cant, we 
 have here simply a syntactical ari-angemcnt of words signify- 
 ing — nothing. 
 
 Ti Proressor Dwight were of tliose who, in common with 
 t' J Addisons and Macaulays and Newmans, thiidi it worth 
 while to give some attention to diction, the thought conveyed 
 in the paragrapli under consideration would, perluips, have 
 been expressed somewhat in this wise : 
 
 "We Lave now passed in review some of the changes that, 
 in the i^evisioii, have been made in the Firbi Epistle to the 
 Corintliians. It was not post-'blc to c:te them all, but a suffi- 
 cient number of examples c*" the several classes described 
 have been given to enable the rcadc to get a tolerable survey 
 of the whole subject. Whatever i.my be said of the other 
 parts of the New Testament, we think it will be generally 
 admitted tbat in this Epistle thr chnnges have improved the 
 transliition. 'i'iuy uv.\\:i- tiic lv';.!i.>!i lc:;t c'ir;nii;i in' r? 
 
77/ A' VERBALIST. 
 
 49 
 
 nearly to the Crci^k. This being true,. the revisers have done 
 a good work ; and, if it he also true with icgard to all the 
 New Testament hooks, the v.'ork \vhi^;h tliey have done Mill 
 be a blessing to tlie readers of those books for the generations 
 to come. " 
 
 Die with. Man and brute die of, and not ?'///', fevera, 
 eonsiiniption, the plague, pneumonia, old age, and so on. 
 
 Differ. Writers i\\\ic\- from one another in opinion with 
 regai'd to the partiele we should use with tin's veib. Snme 
 say they diller icllh, others that tliey differ from, their neigh- 
 bors in opinion. The weight of authority is on the side of 
 always using /'rora, though A may differ irllh C from D in 
 opinion witli regard, say, to the size of the fixed stars. "I 
 differ, as to this matter, from Bisliop Lowth.' — Cobbett. 
 Different to is heard sometime.-* instead of lUff'rent from. 
 
 Directly, Tlie Britons have a way of ushig this word in 
 the sense of when, ns soon as. This is quite foreign to its true 
 moaiung, whicli is immediately, at onee, straightway. They 
 say, for example, ^'D/rcrth/ he readied the city, he went to 
 his brother's." "Directly [the saint] was dead, the Aral)3 
 sent his woollen shirt to the sovereign." — "London News." 
 Dr. Hall says of its use in tlie sense of no soon as: " But, after 
 all, it may simply anticipate on the Englisli of the future." 
 
 Dirt. This word means tilt or anytiiing that renders 
 foul and unclean, and meai^s nothing else. It is often im- 
 properly usol for earth or loam, and sometimes even for sand 
 or gravel. We not uufroque:uly liear of a dirt road when an 
 unpaved road i.n meant. 
 
 Discommode. Tlii;i word is rarely used ; incommode is 
 accounted the better form, 
 
 Disromembor, This is, a woi-d vulgarly used in the sense 
 offorgrf. It i? said to bn more frequently hcai'd in tiia South 
 tii;\u in fhc Ni'ith. 
 
00 
 
 rHK VEliliALlST. 
 
 Distinguish. Tliis verb ia sometiiues impntiierly used fot 
 discriininate. We didinguiKh by means of tlie senses as well 
 aa of the uiidei;jtaiuliiig ; we diKrriminnle. by means of the 
 understanding only. "It is <litficult, in some cases, to dU- 
 tin <i Utah hctwcen," etc.: sliould be, "It is dillicult, in some 
 c.'ises, to d Incriminate betuieen," etc. We difttiiii/uis/i one thing 
 froiii another, and discrintinate bclicecn two or more tilings. 
 
 Dock — Wharf. Tlic fust of these words is often impro- 
 perly nsed for the second. Of docks tlier re several kinds : 
 anaval dock is a place for the keeping o "1 stores, timber, 
 
 and materials for ship-lmilding ; a dri/ uv/. « is a place where 
 vessels are drawn out of the water for i ejKiirs ; a ivct dock is a 
 place where vessels are kept alloat at a certain level while 
 they are loaded and uidwadcd ; a nc'-t.lonnl dork is a contriv- 
 ance for raising vessels out of the water on a series of air-tight 
 boxes. A dock, then, is a place into which things are re- 
 ceived ; hence, a man might fall into a dock, but could no 
 more fall off a dock tlian he could fall off a hole. A ir/nir/ is 
 a sort of quay .)uilt l)y tlie side of th(; wat'-r. A similar 
 structure built at a right angle with the shore is generally 
 called a jner. Vessels lie at wharves and piers, not at docks. 
 
 Donate. This word, which is detined as meaning to give, 
 to contrilnitc, is looked upon by most champions of good 
 English as being an abomination. Donation is also little used 
 by careful writers. "^ Donatf," says Mr. Gould, "may be 
 dismissed with this remark : ;o long as its place is occupied 
 by 'jive, hcftoir, grant, present, etc., it is not needed ; and it 
 .should be unceremoniously bowed out, or tliiust out, of the 
 seat into wiiich it has, temporarily, intruded." 
 
 Done. This past participle is often very inelegantly, if 
 not improperly, used thus: "lie did not cry out as some 
 have done against it," which should road, " lie did not cry 
 out as Ronie have against it" ; i. e., "as some have eric! Of.l. 
 a:fainst it.' 
 
THE Vh-nn.i/JST. 
 
 tl 
 
 " Done 19 fre(|nently a very ;j;r(-iit olVjiuler atjainst v;r;un- 
 mar," says ("ol)l*ett. " To 'In is the act of doin;/. We seo 
 people ^\•rite, '1 did not spoak yesterday so well as I wished 
 to have done.' Now, what is meant by the writer? lie 
 mean« to say that ffb did not s])oali so well as he tlu.n wished, 
 or was wishinir, to speak. Thuiefore, the sentence should be, 
 ' I did not spoak yowterday so well us I wished to do.^ 'J'hat 
 is to say, ' so well ; I wished to tlo it ' ; that is to say, to do 
 or to perform the act of speakinrj. 
 
 " 'fake groat care not to be too free in your use of tlie 
 verb to do in any of its times or modes. It is a nice little 
 handy word, and, like our oppressed it, it is made use of very 
 often when the writer is at a Iouk for what to put down. To 
 do is to act, and therefore it never can, in any of its parts, 
 supply the place of a neiitpr verb. 'How do you do?' Here 
 do refers to the .state, and is essentially passive or neuter. 
 Yet, to employ it for this purpose is veiy common. Dr. 
 Blair, in his 'J3d Lecture, says : * It is somewhat unlortunato 
 tliat tiiin number t)f the ".Spc'jtator" did not (ml, as it mi^it 
 have duite, witli the foimor beautiful period.' That is to say, 
 done it. Antl then we ask. Done what ? Not the act oj 
 endiii'j, because in this case there is iio action at all. The 
 verb means to come to an end, to cea.ic, not to ijo aii>f further. 
 This same verl) to end is sometimes an active verb : ^ 1 end 
 my sentence'; then the verb to do m:^y supply it^ place; as, 
 'I have not ended my senten-^e so well as I might have done\- 
 that is, done it ; tiiat is, done, or perforir..- :1, the act of ending. 
 lint the Nund)er of the ' Spectator' was no actor ; it was ex- 
 pected to perform nothing; it was, by the Doctor, wi-lied to 
 have ceased to proceed. ' Did not end as it very well might 
 have ended. . •' This Mould have been coirect ; but the 
 Doctor wished to avoid the repetition, anil thus he fell into 
 bad grammar. ' Mr. Speaker, I do not feel, so well satisfied 
 
62 
 
 THE VERBALIST. 
 
 aa I should have dont if the Right Houoi-able Geiitlomaii . „d 
 explained the matter more fully.' To feel satisHed is— when 
 the satisfaction is to arise from conviction produced by fact 
 or reasoning — a senseless expression; and to supply its place, 
 when it is, as in this case, a neuter verb, by to do, is as sense- 
 less. Done what ? Done the act of feeling I ' 1 do iwt feel so 
 well satisfied as I should have done, or exccnle.d, or performed 
 the «c'. at feclintf^ ! \Vha^ inconiprehen8il)lo words !" 
 
 Don't. Everybody knows that don't is a contraction of 
 do not, and that doeHn''t is a contraction of does not ; and yet 
 nearhj everybody is guilty of using don''t when he should use 
 doesn't. "So yuu don't go ; Jolin doesn't either, I hear." 
 
 Double Genitive. An anecdote of Air. Lincoln— an anec- 
 dote of Mr. Lincoln's. We see at a glance that these two 
 phrases are very dilFui-cnt in meaning. So, also, a portrait of 
 Brown — a portrait of Drown's. No precise rule has ever been 
 given to guide us in our choice between these two furms of 
 the possessive case. Sometimes it is not m{i*-,erial which form 
 is employed ; where, however, it is material — and it generally 
 is — we must consider the thought we w i^h to express, and 
 rely on our discrimination. 
 
 Dramatize. See Aoai-t. 
 Drawing-room. See 1*arlor. 
 
 Dress— Gown. Within the memory of many persons the 
 outer garment worn by women was pi'opirly called a ;fown by 
 everybody, instead of being improperly called a dress, as it 
 now ia by nearly evet yboely. 
 
 Drive. See Ride. 
 
 Due — Owing. These two words, thongli close synonyms, 
 should not be used indiscriminately. The mistake usually 
 made is in using due instead of oirimi. That is due which 
 ought to be paid as a debt ; that is oic'iifj wjiich is to be re- 
 ferred to as a source. "It was oivlng to his exertions tliat 
 
THE VERBA LIST. 
 
 the scheme succeode.l." "It wa.s oiiHiif/ to your negligcixi 
 that tlie accident happened." "A certain nspect is due !■ 
 men's prejudices." "'iliia was oicb)<j to an indiifcrcnce toth. 
 pleasures of life." "It is due to the public tliat I should tr!! 
 all I know of the matter." 
 
 Each other. "Their great a ithors address theniselvL-i. 
 not to their country, but to each other." — Buckle. Ear.', 
 other is properly applitid to two only ; one another must 1< 
 used when the number considered exceeds two. Buciii' 
 should have w)'itten one another and not each other, unless i.(- 
 nieant to intimate that the (jermaus had only two gn-.. 
 authors, which is not probable. - , 
 
 Sat. Grammarians diljcr very widely with regard to t: .■ 
 conjugation of this verb ; there is no doubt, however, th.. 
 from every point of vew the preferable forma for the prcterr.. 
 and past participle are respectively ate and eaten. To ri 
 fined ears the otiier forms smack of vulgarity, although sup 
 ported by good authority. "I ate an apple." "I have eatfi' 
 dinner." "Jo)in ate su[)per with me." "As soon as yoi: 
 have eii/i-n brc-akfast we will set out." 
 
 Editorial. The use of this adjective as a substantive is 
 said to be an Americanism. 
 
 Education. Iliis is one of the most misused of words. A 
 man may be well ac 'Uiinteil with the contents of text-l)Ooks. 
 and yet be a pcrs' 'i of little education ; on the other hand, a 
 ii.an may bo a person of good education, and yet know littU' 
 of the contents of text-books. Abraham Lincoln and Edwin 
 Forrest knew comparatively little of what is generally learncil 
 in schools; still they were men of c\ilture, men of «/HCrt/«o//. 
 A man may liave ewr so nnich book-knowledge and still be a 
 boor ; but a man can not be a pc ison of good eilucation and 
 not be — 80 far as manner is concerned — a gentleman. Educa- 
 tion, then, 18 a v.'hole of which Instruction and Breeding are 
 
54 
 
 THE VERBALIST. 
 
 the parts. The man oi' tlie woman — even hi this democratii: 
 country of ours — who dcstrve/t the title of gentleman or lady 
 is always a person of education ; i. e. , he or she has a sufficient 
 acquaintance with books and witli the usages of social inter- 
 course to acquit himself or herself creditahly in the society of 
 cultivated people. Not moral worth, nor learning, nor wealth, 
 nor all three comhined, can unaided make a gentleman, for 
 ■with all three a man miglit he vnediirated—i.c., coarse, un- 
 bred, unscliooled in those things which alone make men 
 welcome in the society of the refined. 
 
 EffectuatO. This word, together with raCwcivate an<l 
 eventuate, is said to be a great favorite w ith the rural members 
 of the Arkansas legislature. 
 
 EfiBuviura. The plural of this word is effluvia. It is a 
 common error with those wlio have no knowledge of Latin to 
 speak of "a disagreeable ellluvia," which is as incorrect as it 
 would be to talk alnjut "a disagreeable vapors." 
 
 Eifort without Effect. " Some writers deal in exple- 
 tives to a degree that tirca the ear and ofTeuds the under- 
 standing. With them everything is excessive/y, or immensely, 
 or extremely, or vadly, or i<ui-i>yidu[)hf, or vmnder/ully, or 
 ahniHlitnthj, or the like. Tlie notion of such writers is that 
 thcKe woi'ds give strength to what thty are saying. This is a 
 great error. Strength nuist be found in the t/tomjlit, or it will 
 never be fouml in the words. Big-sounding Avords, without 
 thoughts corre.s{)onding, are efTort without ellect." — William 
 Cobbett. See FuKCinLE-i'tKJJLE. 
 
 Egoist. "One of a class of philosophers who professed 
 to be fcuio of nothing but their own existence." — iieid. 
 
 Egotist. "One who talks much of himself." 
 " A tribe of etjolislH for whom 1 have always had a nioi tul 
 aversion." — "Si.cctatoi-." 
 
THE VERBALIST. 
 
 Iff 
 
 Either. This word means, strictly, the one or the other 
 of two. Unlike hnth, wliich means two taken collectively, 
 either, like each, may mean two considered separately ; but in 
 this sense each is the better word to use. "Give me eUlier of 
 them" means, Give me tlio one or the other of two. "He haa 
 a farm on either side of the river" would mean that ho lias 
 two farms, one on each (or either) side of the river. "He has 
 a farm on both sides of the river" would mean that his farm 
 lies partly on the one side of the river and partly on the 
 other. Tlie use of either in the sense of each, thougli biblical 
 and defensible, may be accounted little if any better than an 
 affectation. Neither is the negative of either. Either is re- 
 sponded to by or, vdlher by nor; as, "ei/Acr this or that," 
 ^^neither this nor that." Either aiv] m it her shouhl not — strictly 
 — be used in ri ' ion to more than two objects. But, though 
 both either ami " if'ier are strictly applicable to two only, 
 they have been fui a very long time used in r( lati^n to more 
 than tAVoby many good wi Jiers ; and, as it is often convenient 
 so to use them, it seems prol>a'ilo that th ustom will prevail. 
 When more than two things are referred to, anij and none 
 sliould be used instead of either and nrither ; a-;, " (inij of the 
 tlirf'o," not, ^^ either of the tiiree"; '' -h*/ of the four,'" not, 
 "neither of tlie four." 
 
 Either Alternative. Tlie word aitrmntitv. means a 
 choice olicred boUvecu two things. An < ''rnatire writ, foi 
 example, offer.s the alternative of chooii' between the doing 
 of a specified act or of shoM ing cau.^c why it is not done. 
 Such propositions, therefore, as, "You are at liberty to 
 c\\oo&(.\ either alternative," " Tiro alternatives are preseutc<l to 
 me," ".S'ercra/ alternatives presented themselves, "and the like, 
 arc not coi'rect Kuglisli. The word is correctly used tlius : "I 
 am confronted with a hard alfernalire : I niu^t either denounce 
 a frieml or betray my trust." ^^'e rarely hear the word alteV' 
 naff or any "f ':■ ■\ riAntivrs (oirertly proiKtunoc<l. 
 
m 
 
 THE V En B A LIST. 
 
 ijlder. See Olt»kr. 
 
 Elegant. Professor Pioct«r says : " If you say to an 
 American, 'This is a fine morning,' he is likely to reply, ' It 
 is an elegant mornin;^,' or perhaps oftener by using simply the 
 \\ord eh'f/fuit. This is not a pleasing use of the word." This 
 is not American English, Professor, but popinjay English. 
 
 Ellipsis. The omission of a word or of words necessary 
 to complete the grammatical consti'uction, but not necessary 
 to make the meaning clear, is called an rl/ipsis. We almost 
 always, whether in speaking or in writing, leave out some of 
 the words necessary to thoju/l expression of our meaning. For 
 example, in dating a letter to-day, we should write, "New 
 York, August 25, 1881," whicli' would l)e, if fully written 
 out, " I am now writing in the city of New York; this is the 
 twenty-fifth day of August, and this month is in the one 
 thousand eight hundred and eigl\ty-fir.st year of the Christian 
 era." " I am going to \Vallack's"' means, "I am going to 
 Wallack's theatre." "I shall spend the summer at my 
 aunt's"; i. e., at niy aunt's /louse. 
 
 By supplying the elfipfcs we can often discover tlic errors 
 in a sentence, if theio are any. 
 
 Enjoy bad Health. As no one has over been known to 
 enjoi/ bad hcaltli, it is better to employ some other form of 
 expression than this, iaay, for example, he is in J'eMe, or 
 delicale, health. 
 
 Enthuse. This is a word that is occasioiially heard in 
 conversation, an<l is sometimes nift with in print ; i)ut it has 
 not as yet made its ppe irauoc in the dictionari(!S. Wlmt its 
 ultimate fate will Ik;, of course, no one can tell ; for the 
 present, however, it is studiously shunned by those who arc 
 at all careful in the selection of their langua^fc. It is said lo 
 be most used in the 8ontli. Tl\e writer lias oever spcn it 
 
THE VERBALIST. 
 
 67 
 
 anywhere in the Xorth but in the cohimns of the "Boston 
 Cuijgr;;;j,ationalist. " 
 
 Epigram. "The wonl epi'jram signitied originally an 
 inscription on a nioumueut. It next came to mean a short 
 poem containing some single thought pointedly expressed, 
 the subjects Ijcing very various — amatory, convivial, moral, 
 eulogistic, satirical, humorous, etc. Of the various devices 
 for brevity an<l point employed in such compi)sitions, es- 
 pecially in nujderu times, the most frequent is a play upon 
 worda. ... In the cp'njram the mind is loused l)y a conllict 
 or contrailiction betv,-een the form of the language and the 
 meaning really conveyed." — Dain. 
 Some examples are : 
 
 "When you have nothing to say, say it." 
 "We can not see the wood for tlie trees"; that ia, we 
 fan not get a general view because we are so engrossed with 
 the details. 
 
 " Verbosity is cured by a large vocabulary " ; that is, he 
 mIio cunnnands a large vocabulary ia able to select words 
 that will give his meaning teisely. 
 
 "By indignities men come to dignities." 
 " Some people are too foolish to commit follirs." 
 "He went to his imagination for his facts, and to his 
 memory for his tropes." 
 
 Epithet. Many persons use this word who arc in error 
 with regard to its meaning ; they think that to "apply epi- 
 thets " to a person ia to vilify and insult lum. Not at all. 
 An ejnthc.t is a word that expresses a (pudity, good ov bad ; a 
 term tluit expresses an attribute. "All adji-ctives are r/iit/ufs, 
 but all ej'it/uts are not adjectives," says Crabb ; "thus, in 
 Virgil's Pater .Eneas, tlie jxiter is an ej'itlut, but not an ad- 
 jcclirc." Eji'tthti is the technical term of the rhetorician ; ad- 
 jrclive, that of the grannauiiau. 
 
58 
 
 THE VERB A LIST. 
 
 Equally as well. A redinulant form of expression, as 
 any one will »ee who for a moment consiJe s it. As well, or 
 cqiid'/i^ we/l, expresses quite as much as e'/nalli/ as icclL 
 
 Equanimity of mind. This phiaso is tautological, and 
 expresses no mure than does eqi(animU;i (literally, "equal 
 mindedness") alone ; hence, of mind is superfluous, and con- 
 sequently inelegant. Avjictij of mind is a Kcarcily le.-s re- 
 dundant form of expression, A caj^ricious mind is in the 
 same category. 
 
 Erratum. Plural, errata. 
 
 Esquire. An csquirri was originally the shield-bearer of 
 a knight. It is much, and, in the opinion of s(;me,Tat!ier 
 absurdly, used in this country. Mr. Ividiard firant White 
 says on the subject of its use: "I have ' jt to discover what 
 a man means wlien he addresses a letter to John Dash, E!«jr." 
 He means no more nor less than when he writes Mr. (master). 
 The use of E,'<q. is quite as prevalent in Eiiglaml as in 
 America, and has little more meaning there than here. It 
 simply 1)elongs to our stock of courteous epithets. 
 
 Euphemism. A description which describes in inofTen- 
 sive language that wliich is of itself ofT'ensive, or a iigure 
 which uses agreeable phraseology when the literal would bo 
 offensive, is called a ciiphemism. 
 
 Eventuate, i^ee Ki-kkctuate. 
 
 Everlastingly. Tliis adverb is misused in the South in 
 a manner that is very apt to excite the risilility of one to 
 whom the peculiar misuse is new. The writer recently visited 
 the upp(>r part of Xew York with a distinguished Soutlicrn 
 poet and journalist. It was the gentleman's lir.st ride over 
 an elevated road. When we were fairly under way, in ad- 
 miration of the rate of si)eed at which the ears were moving, 
 he exclaimed, "Well, they do just eirrluatiu;//// aliuot along, 
 don't they!" 
 
THE VERBALIST. 
 
 59 
 
 Every. Tins word, which means simply each or all t<aken 
 sepanitcly, is of late years frequently made, by slipshod 
 speakers, to do duty for perfect, entire, great, or all po!-siMe. 
 Thus we have such exjjressions as every pains, every con- 
 fidence, every praise, every charity, and so on. We also have 
 such diction as^ ^^ Every one has this in common"; meaning, 
 *^ All of us have this in common." 
 
 Every-day Latin. A fortiori : with stronger reason. A 
 posteriori: from the cflPect to the cause. A priori: from the 
 cause to the elTcct. Bo?ia fide : in good faith ; in reality. 
 Certiorari: to be made more certain. Ceteris parihvs: other 
 circumstances being equal. i^fyJu'^o; in fact; in reality. De 
 jure: in right; inlaw. Ecce homo: behold the man. Ergo: 
 therefore. Et cetera: and the rest; and so on. Excerpta: 
 extracts. Exempli gratia: byway of example; abbreviated, 
 e. g., and ex. gr. Ec officio: by virtue of his ofiice. Ex parte: 
 on one side; an ex parte statement is a statement on one side 
 only. Jbidevi: in the same place; abbreviated, «7j<(Z. Idem: 
 the same. Id est: that is; abbreviated, i.e. Imprimis: in 
 the fir.st place. In statu epio: in the former state ; just as it 
 was. In statu epio ante helium: in the same state as before the 
 war, in ^nizi.s^Vi/ .• in passing. Index expurgatoriiis: a purify- 
 ing index. In extremis: at the point of death. Inmemoriani: 
 in melndry. I})se dixit: on his sole assertion. Item: also. 
 Labor omnia vincit: labor overcomes every ditUculty. Locus 
 si:/illi: the place of the seal. MuHum in jmrro: much in 
 little. ]\[utatis mutandis : after mivking the necessary changes. 
 Ne }>hts ultra, : nolliing beyond; the utmost point, isolens 
 volens : willing or unwilling. Kota bene: mark well ; take 
 particular notice. Vmnrs: all. O tcmpora, O mores! O the 
 times and the manners! Otiutn cum dignitutc : ease with 
 dignity. Oliwm sine dignitate: ease without dignitj'. Parti- 
 cep8 criminis: uu accomplice. Peccarl: I have sinned. Per 
 
CO 
 
 THE VERBALIST. 
 
 se: by itself. Prima fat' ic: on the tirst view or appearam-e : 
 at first siglit. Pro bono publico: for tlie public good. Quid 
 nunc: what now? Quid j/ro quo: one thing for another; an 
 equivalent. Quondam: formorly. J'ara avis : a i"ire bird ; 
 a prodigy. Jicsnrjam: I shall rise again. Seriatim: in order. 
 Sine die: without specifying any puticular day ; to aTi in- 
 definite time. Sine qua non: an indispensable condition. Sui 
 generis: of its own kind. Fade meciim: go with me. IVr- 
 batini: word by word. Fersun : against. Vale: farewell. 
 Via: by the way of. Vice: in the place of. Vide: sou. Vi 
 et armis: by main force. Viva voce: orally; by word of 
 mouth. Vox populi, vox Dei: the voice of the people is the 
 voice of God. 
 
 Evidence— Testimony. These words, though difTcring 
 widely in meaning, are often used indisi.triminately by careless 
 speakers. Ecidence is that which lends to convince ; testi 
 many is that which is intended to convince. In a judicial in- 
 vestigation, for example, there might be a great deal of 
 testimony — a great deal of ie.'(fi///ini/~and very little eri'lcnce ; 
 and the evidence might be quite the reverse of the ttstimony. 
 See Proof. 
 
 Exaggeration. "Weak minds, feeble writers and 
 speakers, delight in superlatives." See IiIffout without 
 Effect. 
 
 Except. "No one need apply excrpt lie is thoronizhly 
 familiar with the business," should be, "No one need apply 
 unless,'" etc. • ■ 
 
 Excessively. That class of persons who are never con- 
 tent with any form of expression that falls .'^hortof the super- 
 lative, frequently use excessirch/ when cxceedin;fli/ or even the 
 little word very would serve their turn better. They say, for 
 example, that the weather is eJLrfi.'},si('e/)//<o^, v/hen they slujuld 
 content themselves with saying that the weather is very 
 
THE VKHHAIJST. 
 
 m 
 
 warm, or, if the word suits tliem better, hot Internpennee 
 ill tlie use of languiigc is aa much to bo ccnsur(;<I as int<:iiipor- 
 ance in anything else ; like intemperance in other things, ita 
 effect is vulgarizing. 
 
 Execute. This word means to follow out to the end, to 
 carry into eflfect, to accomplish, to fulfil, to perform ; as, to 
 execute an order, tooxeoute a purpose. And the dictionaries 
 and almost universal usage say that it also means to put to 
 death in conformity with a judicial sentence; as, to execute 
 a criminal. Some of our careful speakers, however, maintain 
 that the use of the word in this sense la indefensible. They 
 • say that laws and sentencrs are executed, but not crlniinals, 
 and that their execution only rarely results in the death of 
 the persons upon wliom they are executed. In the hanging 
 of a criminal, it is, then, not the criminal who is executed, 
 but the law and the sentence. The criminal is liawji'd. 
 
 Expect. This verb always has reference to what is to 
 come, never to what is past. We can not crpfcf, backward. 
 Instead, therefore, of saying, " I expi'ct, you thought I woul 1 
 come to see you yesterday," we should say, "I suppose," etc. 
 
 Experience. "We experience great difficulty in getting 
 him to take his medicine." The word liave ought to be big 
 enough, in a sentence like this, for anybody. " We ea^ye/v'- 
 enced great hardships." Iktter, "We siifered.'" 
 
 Extend. This verb, the primary meaning of which is to 
 stretch out, is used, especially by lovers of big words, in con- 
 nections where to give, to show, or to offer would be prefer- 
 able. For example, it is certainly better to say, "They 
 shoived me every courtesy," than "They extended every 
 courtesy to me." See Kvkuy. 
 
 False Grammar. Some examples of false grammar will 
 show wliiit every one is tlie better for knowing : that in litera- 
 ture nothing should be taken on trust ; that errors of gi'ammai' 
 
62 
 
 THE Vt'RnAL/ST. 
 
 even are founrl where we should least expect them. "I<1' 
 not know whether tlie imputation ircrc just or not.'" 
 Emerson. "I prooeciled to inquire if the 'extract' . . . Kcrc 
 a v^ritahle quotation." — Emerson. Should be was in bol : 
 cases. "How sweet the moonlight sleeps I" — Townsend, " Av 
 of Speech," vol. i, p. Hi. Should be fiweeUn. *' There is n • 
 question fc«< these arts . . . will greatly aid hiin," etc. — Ibid., 
 p. 130. Should be (!/<(f^. "Nearly all who have been disti:;- 
 guished in literature or oratory have made . . . the generoi; 
 confession that their attainments hai^e been reached tlirou ,' i 
 patient and laborious industry. They have declaT'cd th.'.l 
 speaking and writing, thougli oiico difficult for tlu-m, har 
 become well-nigh recreations." — Ibid., p. 143. Tlie hare hft- , 
 should be twere, and the haoe become should be became. " Many 
 pronominal adverbs are correlatives of each other." — Hark 
 ness'a "New Latin nrammar,"p. 147. Should bo one another 
 "Hot and cold springs, boiling springs, and quiet springs lie 
 within a few feet oi each other, but none of them are proper';: 
 r/eusers." — Appletons' "Condensed Cyclopaidia," vol. ii, p 
 414. Should be one another, and not one of them is proper'i/ '•• 
 geyser. "How much better iov you as seller and the natio ■ 
 as buyer . . . tlian to sink ... in catting one another' . 
 throats." Should be each otJi^rs, "A minister, noted f(. ■ 
 prolixity of style, was ouce preacliing before the inmates oT 
 lunatic asylum. In cue of his illustrations he painted a BCf 
 of a man condemned to be h\ing, but reprieved under t' 
 gallows." Tliese two sentences are. so faulty that the o-;' , 
 way to mend them is to rewrite them. Tliey arc from a wo, ' 
 that professes to teach the "art of speech." Mended: " .' 
 minister, noted for nis prolixity, once preached before ti 
 inmates of a lunatic asylum. By v/ay of illustration 1 
 painte;! a sctsne in wliich a nKin, wJio Itad been condemned lu 
 be hanjcd, was reprieved under the gallows. " 
 
 
 
Till-: VEL'nMJST. 
 
 63 
 
 Uj 
 
 Female. The terms Duile and Jemnh aro not unfre- 
 (juently used wliere good tasto would su.'.'gest some o'ther 
 word. For example, wo see over the doors (jf schooldiousos, 
 "l']iitrance for males," " l-iUtrauce for females." Now bucks 
 ami bulls are males as well as boys and men, and cowa and 
 sows are females as well as girls and women. 
 
 Fetch. -See BuixVO. 
 
 Fewer. See Lkss. 
 
 Final Completion. If there wore such a thing as a 
 plurality or a. scries of completions, there would, of course, be 
 such a thing as \.\w. final completion; but, as every completion 
 is final, to talk about a final completion is as ab.iurd as it 
 would l)e to talk about a,fiinalfinalitij. 
 
 First rate. Tiiere are people who object to this phrase, 
 and yet it is well enough when properly placed, as it is, for 
 example, in sucli a sentence as thi.s : "lie's a 'first-class' 
 fellow, and I like him A>.s^ I'ate; if I fJidn't, 'you bet I'd just 
 give liim 'hail Columliia' for 'blowing' the thing all round 
 town like the big fool tliat he is." 
 
 Firstly. Goorgo Washington Moon . aaya in defense of 
 firnth/: " I do not object to the occasional use oi Jird as an 
 adverb; l)ut, in sentences whore it would be followed by 
 secoiidli/, lhii'dl;i, etc., I think that the adverbial form is pre- 
 ferable." To this, one of Mr. Moon's critics replies: "How 
 ever desirable it may be to employ the wordytV.s^ y on certair 
 occasions, the fact remains that the employment of it on any 
 occasion is not the best usag(!." Webster inscvtH firstly, b\it 
 remarks, "Improperly used iov first." 
 
 Flee — Fly. riiese verbs, though near of kin, aro not 
 iuterchangca))le. For example, we c;«i not say, "He//e?'; the 
 city," " \\<.i ileto from his enemies," ^'llcfieio at the approacn 
 of dan,L,'or,".//e((' being the imperfecf tense of to fiij, whiea is 
 
CI 
 
 THE Vr.lH'.M.ir.T. 
 
 properly used to express tlie notion of bird.-} on tlie winj^, ol 
 kitt!>», arrows, etc The imperfect tense of to Jh'<i ia Jled ; 
 liCMiee, "\]vj'r>/ tliL' i.'ity," etc. 
 
 Forcible-feoble. This la a "noviey" kind of diction in 
 which tlie wonld-he fcreihle writer defeats his object by the 
 overuse of expletives. Examples : " And yet the (jreat cen- 
 tralization of wealth is one (if the [great] evils of the day. 
 
 All thiit Mr. iif/cr- [says] np.jri this point isy'^/v il/le and 
 
 just. Tliis cenlrali/ation is due to the eiinrinous reproductive 
 P'lwor cf capital, to the vH)ntn,'^e advantage that '■o.<i/i/ and 
 com/illcated mtich'xuLry <^ives to great [large] est blisliineuts, 
 and to the markal dilFerencc of personal force auiOiig men." 
 The first (jrcal is misplaced ; the woi'd utters is misused ; the 
 second yrent is ill-chosen. The other words in italics only 
 enfeeble the sentence. Again : "In countries wlicre immense 
 [largo] estates exist, a breaking up of these vast demesnes 
 into many minor freeholds would no doubt be a [of] very grvat 
 advantage." Substitute lanjc for immtnse, and take out vant, 
 many, and vary, and the language becomes much more forc- 
 ible. Again: "The very fngt eO'eet of the taxation plan 
 
 ■would be destructive to the interests of this ijreat multitude 
 [cl.ass] ; it M'ouhl impoverish our iiinmneralde farmers, it 
 t';oi<A/ confiscate the earnings of four] m'/?i.s^/'Jo?t.s' tradesmen 
 and artisans, it icould [and] paralyze the hopes of strti'/y/.in(j 
 millions." AVhat a waste A portly expletives is here ! With 
 them the sentence is high-ilown and weak ; take them out, 
 and introduce the words inclosed in brackets, and it becomes 
 simple and forcible. 
 
 Friend — Acquaintance. Some philosopher has said that 
 he who has half a dozen friends in tlie course of his life may 
 esteem himself fortunate; and yet, to judge from many 
 people's talk, one would suppose they had friends by the 
 Bcore. Ko man knows whether he has any friends or not 
 
TIIK VEIWALIST. 
 
 65 
 
 until he has "their adoption tried''; hence, he who is de- 
 sirous to call thinga by their right names will, as a rule, use 
 th'j word arqi<aiii(a)i(X instead of frieuil. "Your friend" is a 
 favorite uiul very objectional)le way nriny people, especially 
 young ])eople, have of writing themselves at the bottom of 
 their letters. In this way the obscure stripling protests him- 
 self the iruiENi.) of the first man in the land, and that, too, 
 vf'.icn ho is, pcrhfips, a comparative stranger and asking a 
 favor, 
 
 Galsome. ' Here is a good, sonorous Anglo-Saxon word — 
 meaning; malignant, venomous, churlisli — that has fallen into 
 disuse. 
 
 Gantleman. Few things are in worse taste than to use 
 the term (jmflaman, wlicther in the singular or plural, to 
 designate the sex. " If 1 wiM^a-ijentltman" says Miss Snooks. 
 *^ (linlLnicn have just as much curio.'^ity as Iwliej*," says Mrs. 
 Jenkins. '■^Gentlemen have so much more liberty than we 
 ladies have," says Mrs. Parvenue. Now, if these ladies were 
 ladies, they woidd in each of these cases use the word man 
 instead of ij u'lcnmn, and voman instead of lady; further, 
 Miss Snooks would say, "If I were." Well-bred men, men of 
 culture and refinement — gentlemen, in short — use the terms 
 lady and <jmtlcman comparatively little, and they are especially 
 careful not to call themselves uriil/emcn when they can avoid 
 it, A gentleman, for txiunple, does not say, " I, with some 
 oi/icr gentlemen, went," etc. ; he is careful to leave out the 
 word other. The men who use these terms most, and 
 especially those who lose no opportunity to proclaim tiiem- 
 selveb <jciifU:mcii, belong to that class of men who cock their 
 hats on one side of tlicir heads, and often wear them when 
 and where gentlemen would remove them ; who pride them- 
 ■elvet on their familiarity with tiie latest slang ; who proclaim 
 
3d 
 
 THE VERBALIST. 
 
 their intiependence by showing the least possible considera- 
 tiou for others ; who laugh long and loud at their own wit ; 
 who wear a profusion of cheap finery, such as outlaudish 
 watch-chains liookcd in the lowest button-liole of their vests, 
 Brazilian diamonds in tlieir shirt-bosoms, and big scal-ringa 
 on their little fingers ; who use bad grammar and interlard 
 their conversation with big oaths. In business correspond- 
 ence Smith is addres^sed as Sir, while Sr.iith & Brown are 
 often addressed r.s Gentlemen — or, vulgarly, as G'cnti. Better, 
 much, is it to address tliem as Sirs. 
 
 Since writing the foregoing, I have met with the following 
 paragraph in the London publication, "All the Year Ifound": 
 "Socially, the term 'geutloman' has become almost vulgar. 
 It is certainly less employed by gentlemen tlian by inferior 
 persona. The one speaks of 'a man I know,' the other of 'a 
 gentleman I know.' In tlie one case the gentleman is taken 
 for granted, in the otiier it seems to need specilication. 
 Again, as regards the term 'lady.' It is quite in accordance 
 with the usages of society to speak of your acquaintance th* 
 duchess as 'a very nice person.' People wlio wouhl say 
 * very nice lady* are not generally of a social class which has 
 much to do with duchesses ; an 1 if you speak of one of these 
 as a 'person,' you will soon be made to feel your mistake." 
 
 Gents. Of all vulgarisms, this is, perhaps, thtj most 
 ofi'ensive. If wo say (jcnts, why not say /at/cM .'' 
 
 Gerund. " ' I have work 1.0 do,' ' there is no more to say,' 
 are plirases where the vei b is not in tlie common infinitive, 
 but in the form of the (ji'rinul. ' lie is the man to do it, ovj'or 
 doing it.' ' A house to let,' 'the course to ^leer by,' 'a place 
 to He in,' 'a thing lo be done,' 'a city to take refu;40 in,' ' tlje 
 moans to do ill ileeds,' are adjective gerunds ; tiiey nuiy be 
 expanded into clauses: 'a liouso that the owner lets or will 
 let'; 'tiio cf)urse that wc should steer by'; 'a thing that 
 
THE VERBALIST. 
 
 67 
 
 should be done '; ' a city wherein one may take refuge '; ' ♦■)?<.! 
 means whereby ill decls niny hi.' done.' ^Vlien the to ceased 
 in the twelftli century to he a ilistinctive mark of the dative 
 infinitive or gerund, ybr was mti'oduced to make the writers 
 intention clear. Hence the familiar form in ' what went yc 
 out/or to see.?' 'they caineybr to ahow him the temple.' " — 
 Bain. 
 
 Get. In sentences expressing simple possession — as, "I 
 have got a book," '• What has he got there?" " Have you got 
 any news?" "They have got anew house," etc. — got is entirely 
 superfluous, if not, as some writers contend, absolutely in- 
 correct. Possession is completely expressed by hare. "Foxes 
 have holes ; the birds of tlie air have nests "; not, " Foxes 
 have fl^o^ holes ; rhe birds of the air have f/o^ nests." Formerly 
 the imperfect tense of this verb was gat, which is now ob- 
 solete, and the perfect participle was gotten, which, some 
 grammarians say, is growing obsolete. If Wiis be true, there 
 is no good reason for it. If we say eatfin, inritten, striven, 
 foi'gotten, why not say gotten, where this form of the participle 
 iB more eupiionious — as it often is — than got? 
 
 Goods. This term, like other terms used in trade, shonfd 
 be restricted to the vocabulary of commerce. Messrs. Arnold 
 h Constable, in common with tiie Wasliington Market huck- 
 t.t'^r. very properly speak of tlieir wares as their goods; but 
 Mrs. Arnold ami Mrs. Constable should, and I doubt not do, 
 speak of their gowns as being made of fine or coarse sil/c, 
 cashmere, mu-iliii. or whatever the material may be. 
 
 Gould against Alford. Mr. P^dward S. Could, in his 
 
 review of Dean Alford's " Queen's English," remarks, on page 
 131 of his "Good English": "And now, ns to the style* of 
 the Dean's book, taken aa a wliole. He must be held respou- 
 
68 
 
 THE VfU/!AL/.sr. 
 
 I. 
 
 sible for every error iu it; because, as has been shown, lie ha« 
 had full leisure for its revision.* The errors are, iievertiie- 
 less, num'TOus ; ami the sliorte.st way to exjiibit them is i' in 
 tabular f<nm." In several instances Mr. Could would not 
 have taken the Dean to task had he known l.hjgli;ih better. 
 The following are a few of Mr. Gould's corrections in which 
 he is clearly iu the ri^ht : 
 
 Paragraph 
 
 4. '"Into another laud (/lait,"; should be, "into a land 
 other than." 
 
 H). " We do not follow rule in spelling other words, but 
 custom"; sliould l)e, "we do not follow rule, but custom, in 
 spelling," etc. 
 
 IS. "The distinction is ob^erveil in French, but nerer 
 ajtpciirs to have been made," etc.; reail, *^ appears never to 
 have been made." 
 
 61. "/»'f(Y/t(2>' to a?!pirate more ^/ta7i less "; slunild be, "to 
 aspirate more rather than less." 
 
 9. "It is said also uiiii/ to occur three times," etc.; read, 
 occur only three times." 
 
 41-, "This doubling only taken place in a syllable, etc.; 
 read, '•'■taken place only." 
 
 142. "Which can only bo decided when those circum- 
 stances are known"; read, " can be decliled only when," etc. 
 
 106. " I will 6»M/y say that it produces," etc. ; read, "Iwill 
 eay only," etc. 
 
 170. "It is said that this can only be lillod in thus"; 
 read, " can hojUled in. only tlius." 
 
 308. "I c:in only deal with the com])laint in a general 
 way"; rc.nd, " deal icith the conijilaint only," etc. 
 
 80. " Jn so far as they are idiom;itic," etc. What is the 
 use of in '/ 
 
 171. "Try the exporiment"' ; ''tried tlio experiment." 
 Read, 'ninliC and made. 
 
 345. "It in mont generally used of that very jvct," etc. 
 Why inont f 
 
 .%'2. "The joining together two clauses witii a third," 
 etc.; read, "q/' two clauses," etc. 
 
 •Belter, "to revise it." 
 
 \ "Id Iu jiiit lluin ill tiibulixi- I'nnn." 
 
THE V En DA J. I ST. 
 
 60 
 
 Gown. See DxiESS. 
 
 Graduated. Students do not (jnuhiate ; they are gradu- 
 ated, llunce most writers nowadays say, "!*'■«<, he ■was, or 
 they verc gniduated"; and ask, " When icere yuu, or itas he, 
 graduated ?" 
 
 Grammatical Errors. "The correctness of the expres- 
 sion grammatical errors has been disputed. ' ilow, ' it has been 
 asked, ' can an error be grammatical ?' How, it may be re- 
 plied, can we with propriety say, grammatically incorrect? 
 Yet we can do so. 
 
 "No one will question the propriety of saying granimrdi- 
 cally correct. Yet tlie expression is the acknowledgment of 
 things gramviaticallji iscorrect. Likewise the phrase ijram- 
 madcal correctness implies the existence of gra.nmatical iscor- 
 rcctness. If, then, a seutenco is gram,maticaUij incorrect, or, 
 what is the same* tiling, has grammatical incorrectness, it 
 includes a grammatical krrok. GrammaticaUtj incorrect 
 signifies inx'ouiiect with relation to the RrLEs oii- 
 OUAMMAR. Llrammutical errors signifies Eituous witic uiiLA- 
 
 TION TO THE RULES OF GRAMMAR. 
 
 " They who ridicule the phrase grammatical errors, and 
 substitute the pliraso errors in grammar, make an egregious 
 mistake. Can tlicre, it may be asked with some show of 
 reason, be an error in granunar ? Why, graramar is a science 
 founded in ournature, refci-ablo to our ideas of time, rclatiun, 
 metliod ; imperfect, doubtless, as to the system by wliiL'li it is 
 represented ; but surely wu can speak cf error in that which 
 is crror'tt criterion ! All tlus is hypercritical, but liypercriti-' 
 cism must be met with its own weapons. 
 
 "Of the two expiw-sions— rt graiuntalical error, nvd an 
 error in grammar — tiio former is preferable. If one's judg- 
 ment can accept neither, one must reliiujuish the belief in the 
 possibility of tersely expressing the iilea of au oU'ence again.st 
 
70 
 
 THE VERBALIST- 
 
 gramtnatical rules. Imleerl, it would be difficult to express 
 the idea even by circumlocution. Sliould some one say, 'This 
 sentence is, according to the rales of giammar, incorrect.' 
 'What!' the hypercritic may exclaim, 'incorrect! and ac- 
 cording to the rules of grammar !' 'This sentence, then,' the 
 corrected person would reply, ' contains an error in grammar.' 
 *Non.^en?e!' the hypercritic may shout, 'grammar is a 
 science ; you may be wrong in its interpretation, but prin- 
 ciples are immutable !' 
 
 ** After this, it need scarcely be added that, grammatically, 
 no one can make a mistake, that there can be no grammatical 
 mistakes, that there can be no bad grammar, and, conse- 
 quently, no bad English ; a very pleasant conclusion, which 
 would save us a great amount of trouble if it did not lack the 
 insignificnnt quality of being true." — •' Vulgarisms and Otlier 
 Errors of Speech." . • 
 
 Gratuitous. There are those who object to the nee of 
 this word in the sense of unfounded, unwarranted, unreason- 
 able, untrue. Its use in this sense, however, has the sanction 
 of abundant authority. " Weak and gratuitous conjectures." 
 — Person. "A (jrafvifons assumption." — Godwin. "The 
 gratuitou'^ theory." — Southoy. "A gratuitous invention."— 
 De Quincpy. "r.ut it is needless to dwell on the improba- 
 bility of a hyp'tljesis which has been shown to be altogether 
 gratuitous," — Dr. Newman. 
 
 Grow. This verb originally meant to increase in size, bnt 
 has normally come to be also used to express a change from 
 one state or condition to another: as, to j/r"o?« dark, to grow 
 weak or strong, to grow faint, etc. But it is doubtful whether 
 what is large can properly be said to groo) small. lu this 
 eense, become would seem to be the better word. 
 
 Gums. See RuBBKUs. 
 
THE VERBALIST. 
 
 71 
 
 Had have. Nothing could be more incorrect than the 
 bringing together of the-e two auxiliary verbs in this manner; 
 and yet we occasionally find it in writers of repute. Instead 
 of "Had I known it," "Had you seen it," "Had we been 
 there," we hear, "Had I haix known it," ''Had you have 
 seen it," "Had we have been there." 
 
 Had ought. This is a vulgarism of the worst desovip- 
 tion, }et we hear people, who would be highly indignant if 
 any one should intimate that they were not ladies and g(;ntle- 
 men, say, "He had ought to go.." A fitting reply would be, 
 "Yes, I think he better had." Oayht says all Xhut had oujht 
 says. 
 
 Had rather. This expression and had better are much 
 used, but, in the opinion of many, are indefensible. Wq hear 
 them in such senteneea as, "I had rather not do it," "You 
 had better go home." "Now, what tense," it is asked, "is 
 had do and had ijoi If we transpose the words thus, " You 
 had do better (to) go home," it becomes at once apparent, it 
 is asserted, that tae proper word to use in connection with 
 rather and better is not had, but would ; thus, "I would rather 
 not do it,' " You would better go home ." Examples of this 
 use of had can be foimd in the writing of our best authors. 
 For what Professor Uaiii has to say on this suhjcot lu his 
 "Composition Grammar," see Subjdxctive Mooo. 
 
 Half. "It might liave been expressed in one half the 
 space." We see at a glance that one here is superfluous. 
 
 Hanged — Hung. The irregular form, hnmj, of the past 
 participle ol the verb to hawj is most used ; but, when the 
 word denotes suspension by the neck for the purpose of de- 
 stroying life, the regular form, haujtdf is always used by 
 careful writers and speakers. 
 
 HasLo. -iSee Hl'KRV. 
 
 Heading. See CArrioN. 
 
I 
 
 72 
 
 THE VERBALIST. 
 
 Healthy — WholesoniO. Tlu- first of these two •words iH 
 of U u iinpropcily used for tlie second; as, "Onions are a 
 heidlhy vegetable." A ma.i),if he is in good health, is JicaJtliif ; 
 tl»e food he eats, if it is nut 'lelcterious, is wholesome. A 
 healthy ox Aiakes wholesome food. We speak of healthy sur- 
 ronmlings, a healthy climate, situation, employment, and of 
 wliolf^ome food, advice, exinn^ilcs. llea'riu'id is generally 
 used in the sense of conducive to health, virtue, morality; as, 
 healthful exercise, the heu'thj'ul spirit of the community — 
 meaning that the spirit that prevails in the community is 
 conducive to virtue and good morals. 
 
 Helpmate. The <licli<)naiies suggest that this word is a 
 corruption of help and meet, aS we lind these words used in 
 Gen. ii, 18, "I will make him a help meet for him," and that 
 the proper word is helpmeet. If, as is possible, the words in 
 Genesis mean, "1 will make him a help, meet [suitable] for 
 him," then neither helpmate nor helpmeet has any raison d'etre. 
 
 Highfalutin. This is a style of writing often called the 
 freslnium style. It is nmch indulged in by very yonng men, 
 and by a class of older men wlio instinctively try to make up 
 in clatter for what they lack in matter. Examples of this 
 kind of writing are abundant in Professor L. T. Towns'.'iid's 
 "Art of Speech," which, a.? examples, are all the better fcu" 
 not being of that exaggerated d^ scription sometimes metwitli 
 in the newspapers. Vol. i, p. 131: "Very ofter. adverbs, 
 prepositions, and relatives drift so far from their moorings as 
 to lo.-,;e themselves, or make attachments where they do not 
 belong." Again, p. 13"): "Every law of speech enforces the 
 statement that there is no excuse for such inflated and defec- 
 tive style. [Such style !] To speak thus is treason in the 
 realms and under the laws of language." Again, p. 175 : 
 "Cultivate figure-making habitudes. This is done by asking 
 the spiritual imp(nt of every physical object seen; also by 
 
THE VERBALIST. 
 
 n 
 
 forming the habit of constantly metaphorizing. Knock at tho 
 door of anything inctwhich intei'ests, and ask, 'Wlio lives here?' 
 The process is to look, then close the eyes, then look within.'' 
 The blundering inanity of this kind of writing is equalled only 
 by its bumptious grandiloquence. On p. K)7 Dr. Townsend 
 quotes this wholesome admonition from Coleridge: **If men 
 would only say what they have to say in plain terms, how 
 much more eloqtu'iit they would be!" As an example of 
 reportorial higlit'alutin, I subnut tlie followir*;,': "The spirit 
 of departed day had joined communion with the myria'l 
 ghosts of centuries, aiul four full hours fled into eternity be- 
 fore the citizens of many parts of the town found out there 
 was a freshet hero at all." 
 
 Hints. "Xever write a'-ont any matter tlmt you do not 
 well understand. If you clearly understand all about your 
 matter, you will never want thoughts, and thoughts instantly 
 become words. 
 
 "One of the greatest of all faidfs in writing and in 
 speaking is this : the use of many words to sny liftle. In 
 order to guard yourself against this fault, inquire what is the 
 82ibsta)ice, or amount, of what you have said. Take a long 
 speech of some talking Lord and put down upon paper wliat 
 the n mount of it is. You will most likely iind that the 
 amount is very snrdl; Itut at any rate, when you get it, you 
 will then be able to examine it and to tell v/hat it is worth. 
 A very few exanunations of the sort will so friglitcn you t'uit 
 you M'ill be for ever after upon your guuiJ a-ainst ta!J:i,{j a 
 great f/^d/ and i<ni!ii'j /HUe.'" — Cob'ucil. 
 
 " Be sininlo, bo unaffected, be honest in your speaking and 
 writing, ±Sevor use a long word where a short one will do. 
 Call a spade a spade, not a well-known od'oiii/ Indrument or 
 mayiiial hitubanflr)/ ; let home he home, not a resilience; a placo 
 a place, not u locality; and so of the rest. W lere a gho..u 
 
74 
 
 TJIE VElUiALlST. 
 
 word will do, you always lose ])y using a long one. i'ou lose 
 in cleanicsss; yon lose in lioncst expicssiou of your meaning ; 
 and, in the esthnation of all men who are qualitied to judge, 
 you lose your reputation for ability. The only true way to 
 shine, even in this false world, is to be modest and unassuming. 
 Falsehood may be a very thick crust, but, in the course of 
 time, truth will find a place to bi-eak through. Elegance of 
 langunge may not be in the power of all of us ; but simplicity 
 and straiglitforwardness are. \Vrite much as you would 
 speak ; speak as yoti think. If with your inferiox's, speak no 
 coarser than usual ; if with your superiors, no finer. Be what 
 you say ; and, within the rules of prudence, gay what you 
 are." — Dean Alfurd. 
 
 "Go critically over what you have written, and strike out 
 every word, ^jhrase, and clause which it is found will leave 
 the sentence neither less clear nor less forcible than it is 
 without them." — Swinton. 
 
 "With all watchfulness, it is astonishing what slips are 
 made, even by good writers, in the employment of an inap- 
 propriate word. In Gibbon's 'Rise and Fall,' the following 
 instance occurs: 'Of nineteen tyrants who started up after 
 the reign of Gallienus, there \\ as not one who enjoijed a life of 
 peace or a natural death.' Alison, in liis 'History of Europe,* 
 writes: 'Two great sins — one of omif^slon and one of commis- 
 sioi> — have licen comnullod by the states of Europe in modern 
 times.' And not long since a worthy Scotch minister, at the 
 close of tlie services, intimated his intention of visiting some 
 of his pef>ple as follows : ' I intend, during this week, to visit 
 
 in Mr. M 's district, and will on tliis occa.-ion take the 
 
 opportunity of embracinrj all the servants in the district.* 
 When worthies such as these od'end, wlio shall call the bell- 
 man in quc-^tiou as he cries, ' Lost, a silver-handled silk lady's 
 parasol ' ' 
 
THE VERBALIST, 
 
 75 
 
 "The proper arrangement of words into sentences and 
 paragraplis gives clcariitss and strength. To attain a clear 
 and pithy style, it may he necessary to cut down, to re- 
 arrange, and to rewrite whole passages of an essary. Gihhon 
 wrote his 'Memoirs' six times, and the first chapter of his 
 'History' three times, llcginners are always slow to prune or 
 cast away any tiiought or oxprcssion wliich may have cost 
 labor. They forget that brevity is no sign of thoughtlessness. 
 Much consideration is needed to compress the details of any 
 subject into small compass. Essences are more difiicult to 
 prepare, and therefore more valuable, than M'eak solutions. 
 Pliny wrote to one of his friends, 'I have not time to write 
 you a short letter, therefore I have written you a long one.' 
 Apparent elaborateness is always distasteful and weak. 
 Vividness and strength are the product of aii easy command 
 of those small trenchant Saxon monosyllables which abound 
 in the English language." — "Leisure Hour." 
 
 "As a rule, the student will do wtdl to banish for the pres- 
 ent all thought of ornament or elegance, and to aim only at 
 expressing himself plainly -and clearly. Tlie best ornament 
 is always that which comes unsought. Eet him not beat 
 about the bush, but go straight to the point. Let liim re- 
 member that which is written is meant to be read ; that time 
 is short; and that — other things being equal— the fewer 
 words the better. . . . Repetition is a far less serious fault 
 tlian ol)scurity. Young writers arc often unduly afraid of 
 repeating the same word, and recjuire to be reminded tliat it 
 is always better to use the right word over again tlian to 
 replace it by a wrong one — and a wonl which is liable to be 
 iuisunderstood is a wrong one. A frank reptftition of a word 
 has even sometimes a kind of charm — as bearing the stamp of 
 truth, the foundation of all cxcellunce of stylo." — Hall. 
 
 "A young writer is afraid to be simple ; he has no faith 
 
70 
 
 THE VKUBAIJST, 
 
 ill beauty unailnrnotl, hence he crowds his sentences witli 
 su}H;i'lativ(!H. In hi.s cstiinatioii, tiU'giiliLy passes for elo- 
 (juuiKjo, ai!<l sini])lii;ity is hut anotlier iianu- for that whicli ia 
 weak and unnu;aniiig." — (lef)rge Wasihington Moou. 
 
 Honorable. See Revkkknd. 
 
 Hov/. "I have hoard hoio in Italy one is beset on all 
 siilos by Ijcggai , read, *' hcar(W//rr<." "I have heard Ao»' 
 some critics have been pacilieil with claret antl a suj)])t:r, and 
 others laid asleep with soft notes of flattery." — Dr. Johnson. 
 The how in this sentence also should bo that. JIoio mcuns the 
 manner in which. We mJiy, therefore, say, " I have heard 
 how ho went about it to circiunvent you." 
 
 "And it is good judgim'nt alone can dictate hoin far to 
 proceed in it and ichcti to stop." Cobbett connnents on this 
 sentence in this wise : " Dr. Watts is speaking here of writing. 
 In such a case, an adverb, li'u; how far, expressive of longi- 
 indinal space, introdui;o3 a rlictorl-al fujure ; for the plaiji 
 iiii'iiningis, that jiiilgment will dictate hoivmiich to write, on it 
 a hi not how far to procai'.l in it. Tiie ligure, however, is very 
 proper and much better than the literal words. But wlicu a 
 li-iire is heijun it should be carried on throughout, wliieh ia 
 i:ut the case here; for tlie Doctor iK'gins with a ligure of 
 longitudinal space and en Is with a figure of time. It should 
 hue Ijcen, ichcre to stop. Or, how /on;/ to proceed in it and 
 v ',, /t to stop. To tell a man how fur he is to go into the 
 Wistern countries of America and when he is to stop, i.-i a very 
 di.i'crent thing from telling him Itow fir lie is to go and where 
 ill! is to stop. I have dwelt tlius on this distinction for tlie 
 pa, pose of putting you on the watch and guarding ymi against 
 oiiufoundhig figures. The less you use them the better, till^ 
 yni understand more about thom." 
 
 HiimanitarianiRm. Tliis woid, n its original, thco- 
 
 lo^iorJ sen^e, mcaar^ the d'K'liine tint denies tlie godhead of 
 
THE VERBALIST. 
 
 77 
 
 ■Tcsus Clirist, and nvcvs that he was possessed of a hiiman 
 ii.iture only; a fi>nn<iii!faritni, tlicrclore, in tlie tlioological 
 souso, is one wlio beiiisvcs this d(>ctrinc The void and its 
 derivatives are, liowever, now.iduyd, both in this country and 
 ill England, most used in a humane, iiliihintlu'opic sense; 
 thna, "The audience entliusiastically endorsed the humani- 
 tarhtnhrii of liis eloquent di^courso." — Ilattou. 
 
 Hung. i:>t'i! llAN(ii;D. 
 
 Hurry. Though wi<lely differing in meaning, both tlie 
 v< I'll and the noun hurrif are continually used for haste and 
 hanlcn, Ihirrij iniplii^s not ')nly hante, but iiaste with con- 
 fusion, fl'iiry; wliilo hn-^l'' implies only rapidity of action, an 
 eager desire t(i make pi'o;;iess, and, unlike h/irri/, is not in- 
 compatible with deliberation and dignity. It is often wise to 
 hasten in the uiriirs of life ; but, as it is never wise to proceed 
 without forethought and method, it is never wise to /<(/n7/. 
 Sensilde people, thon, may be often in ItaMc, but are never in 
 a hurri/; and we tell others to mab' Iui'<l<', and nut to humj up. 
 
 Hyperbole. Tlie m;i;:i;nifying of things beyond tlicir 
 natural limits is called hyperbole. Language that signifies, 
 literally, more than the exact truth, more th^in it* really in- 
 tended to 1)0 n presented, by which a thing is represented 
 greater or less, better or M'or.-c, than it really is, is said to be 
 hyperhnlical. Hyperbole is exng^ei'ation. 
 
 "Our common forms of compliment are almost all of them 
 extravagant Iiiiperhokx." — Blnir. 
 
 Some examples are the following 
 "lliver.s of blood and hills of slain." 
 
 "They were s^vifter than eagles; they were stronger than 
 lions." 
 **Tlie sky shrunk upward with unusual dread. 
 And tr. ,,Ml)liiig Til)er div'd l>ene;ith his bed." 
 "So frowned the mighty comb.acints, that hell 
 Grew d;-,i ker a their froM'D." • 
 
78 
 
 THE VERBALIST. 
 
 "I saw their cliicf t:ill as a rocU of ioe ; hia spear tho 
 I)lasteil fir; his sliield tin; rising moou; he sat on the ahore 
 like a cloiul of mist on a liill." 
 
 Ice-cream — Ice-water. As for ice-cream, there is no 
 sucli tiling, as ice-crcani would l)o tliu product of frozen 
 oreani, i.e., cream made from ice by melting. What is called 
 ice-cream is cream iced ; hence, properly, ici'il cream, and not 
 /r«-cream. Tlic product of melted ice is <Vv'-\va.ter, whether it 
 he cold or warm ; but water made cold with ice is had water, 
 and not Kv-watcr. 
 
 If, "1 doubt j/this will ever reach you"; say, "I doubt 
 whether this will ever reach you." 
 
 111. See Sick, 
 
 Illy. It will astoiiisli not a few to learn that there is no 
 anch word as Uhj. Tho form of the adverb, as well as of the 
 adjective and the noun, is ill. A thing is ill formed, or ill 
 done, or ill made, or ill constructed, (jr /// put together. 
 " 111 fares the land, to hastening ills a prey. 
 
 Where wealth accumulates and men decay." — (goldsmith. 
 
 Immodest. This adjective and its synonyms, iiid.cci'.nt 
 and indelicate, are often used without proper discrimination 
 being made in their respective meanings. Indecenn/ and iiii- 
 modesty are opposed to morality : tho former in externals, as 
 dress, words, and looks; the latter in conduct and ilisposi- 
 tion. "///c/(C(7»7/," says Crabb, may be a partial, iminode.f/ij 
 is a positive and entire breach of the moral law. Indecency 
 is less than immodesty, liut more tlian indelicacy" It ia 
 //)//■ cent for a man to marry again very soon after the death 
 of his wife. It is inde/ii^'ife for any one to obtrude himself 
 uiion another's retirement. It is indecent ior women to exposei 
 their persons as <lo some whom wo can not call immodest, 
 " immodest words adnut of no defence, 
 For want of deceacy is want of sense." 
 
 !" ill n!' Itowenmmon. 
 
THE VEIUIALIST. 
 
 79 
 
 Impropriety. As a rhetorical tonn, rl'-fined as an error 
 in using words iu a sense dillerent from their recognized 
 sigiiilication. 
 
 Impute. Non-painstaking writora not iinfrcc;uently use 
 impute, instead of aacribe. "The numbers [of bhinders] that 
 have been impiifpd to him arc endless." — "A])pletons' Jour- 
 nal." The use of impute in this connection is by no means 
 indefensil)le ; still it would have been better to use ascribe. 
 
 In our midst. TIhj pliraae in our midnt and in their miiUt 
 arc generally supposed to bo of recent introduction ; and, 
 though they have been used by some respectable writers, they 
 nevertheless find no favor with those who stiidy propriety in 
 the use of language. To the phrase in the mhlt^f no one 
 objects. "Jesus came and stood in the midst." "There was 
 a hut in the midst of the forest." 
 
 In respect of. "Tiie deliberate introduction of incor- 
 rect forms, whothe- liy the coinage of new or the revival of 
 obsolete and inexpressive syntactical combinations, ought to 
 be resisted even in trifles, especially wlx^ie it loads to the 
 confusion of <listinet ideis. An example of this is the recent 
 use of the adverbial phrases in renjn-rt of, in rrr/ctrd of, for in 
 or roifh respect fo, or regard to. This innovation is without 
 any syntacical grouiul, and ought to be condemned and 
 avoided as a more grammatical crochet." — George P. Marsh, 
 "Lectures on the Ii)uglish Language," p. 000. 
 
 In SO far as. A phrase often met witli, and in which 
 the in is siipt'r{luoas. " A want of proper op]i irtunity would 
 sufiice, in so far as tlio want could be shown."' "We are to 
 act up to the extent of our knowledge ; but, in so far as our 
 knowledge falls short," etc. 
 
 Inaugurate. Tiiis word, which means to install iu office 
 with certain ceremonies, is made, by mar.y lovers of big 
 words, to do service for begin ; but the s"oncr these rnetorlicu 
 
80 
 
 THE VI':RHALIST. 
 
 high-fliers stop innnijurnling and content themselves with 
 shnply hcglnnhifi the tilings they are tallcil npon to do in t!io 
 ordinary routine of daily life, the sooner tlicy will cease to 
 set a very bad cxanipln. 
 
 Indecent. See Imatopkst. 
 
 Index expurgatorius. William Cullon I'.ryar.t, who 
 was a careful student of English, Mdiilc he was editor of the 
 " New York Evening Post," sought to prevent the writers 
 for that paper from using "over and above (for 'more than'); 
 artiste (for 'artist'); aspirant; authoi-ess; beat (for 'defeat'); 
 bagging (for 'capturing'); balance (for 'remainder'); baii(|*iet 
 (for 'dinner' or 'supper'); bogus; casket (for 'coffin'); claimed 
 (for 'asserted'); collided; commence (for 'begin'); compete; 
 cortege (for 'procession'); cotomporary (for 'contemporary'); 
 couple (for 'two'); darky (for 'negro'); day fiefore yesterday 
 (for 'tlie day before yesterday'); debut; decrease (us a verb); 
 democracy (applied to a political party); develop (for 'expose'); 
 devouring element (for 'fire'); donate; employ^; enacted (for 
 'acted'); indorse (for 'approve'); en ruale; cs'|.; graduate 
 (for 'is graduated'); gents (for 'gentleiucu'); 'Hon."; House 
 (for 'Ho'.isu of Representatives'); hunduig; inaugur.i'e (for 
 'begin'); in our midst; item (for ' particle, extract, or para- 
 graph'); is being done, and all passives of this fiuni; 
 jeopardize; jiiltilant (for 'rejoicing'); juvenile (for 'l>oy'); 
 lady (for 'wife'); last (for 'latest'); lengthy (for 'long'); 
 lenieuoy (for 'lenity'); loafer; loan or loajied (for 'lend' or 
 'lent'); located ; majority (relating to places or circumstai.ces, 
 fur ' most'); Nhv,. President, Mrs. Governor, Mrs. Cjencrrd, 
 and a!l similar tiLlos; mutual (for 'common"); official (lur 
 'oiliccr'); ovation; on yesterday ; over his signature; pants 
 (for 'pantaloons'); parties (for 'persons'); partially (for 
 'partly'); past two weeks (for ' last two weeks' and all similar 
 expressions relating to a dcliiute time); poetess; portion (for 
 
THE VERBALIST. 
 
 81 
 
 'part'); pivted (for 'informed'); pro^^ress (for 'advance'); 
 reliahle (f<>i 'tni.:iwortliy '); rendition (for 'performance'); 
 repudiate 'for 'reject' or 'disowtr); retire (as an active verb); 
 Rev. (for 'the llev.'); role (for 'part'); roughs; rowdies; 
 seeesl) ; sensation (for 'noteworthy event'); standpoint (for 
 'point of view'); start, in the sense of setting out ; state (lor 
 'say'); taboo; talent (for 'talents' or 'ability'; talented; 
 tapis ; the deceased ; war (for 'dispute' or 'disagreement')," 
 This index is offered here as a curiosity ratliei' than as a 
 guide, tlu»ugli in the main it may safely be used as .such. No 
 valid reason, iiowevcr, can be urged for discouraging the use 
 of several words in the list; the words aspirant, banquet, 
 casket, compete, decrease, progress, start, talented, and 
 deceased, for example. 
 
 Indicative and Subjunctive. "'I nfe Uie signal.' is 
 
 unconditional; ^ifl s^'c the signal,' is the same fact expressed 
 in the form of a condition. The one form is saiil to be in the 
 indicatirc mood, the mood that simply statrfi or iinlifatoh the 
 action ; the other form is in the .•<ul>J)nirtlve, comditional, or 
 conjunctive mood. 'J'here is sometimes a slight variation 
 made in English, to shr>w tiiat an allirmation is made as a 
 condition. The mood is called 'sul)junrtive,' because the 
 affirmation in xiihjouKd to another allirmation. '' Ij I std tlip 
 tiirjmi/, 1 v.'ill call out.' 
 
 " Such forms as ' I may see,' 'I can see,' have sometimes 
 been consl(UM'ed as a variety of niooil, to which the name 
 'Potential" is given. lUit tins can not properly be main- 
 tJiincd. There is no trace of any inilcction corresponding to 
 this nifaning, as wc^ find witii the subjunctive. .Moiei.Vi'r, 
 such a mood would have itbclf to l)o subilividcd into indic.itive 
 and subjunctive forms: '1 may go,' 'if I may go.' And 
 further, we might proceed to constitute other moods on the 
 same analogy, as, for example, an obligatory mood ' I mu-t 
 
32 
 
 TJ!E vi:iu:ai.ist. 
 
 go,' or •! ought to go'; a mood of resolution — 'I will go, you 
 shall go'; a mood of gratification — ' 1 am dolighteil to go'; of 
 deprecation — 'I am grieve I to go.' The only difrereiKx; in 
 the last two instances is tlio use of the sign of the intinitive 
 'to,' which does not occur after 'niay,' 'can,' 'must,' 'ought,' 
 etc.; but that is not au essential diHerence. Some gramuui- 
 riaus consider the foiin ' I do go ' a separate mortd, and term 
 it the emphatic niootl. r»ut all the ahove ohjectiuns apply to 
 it likewise, as well as many others.'" — Bain. See SuiiJU^c- 
 TiVE Mood. 
 
 Individual. This word is often most improperly used 
 for person; as, "The in i livid ual I saw was not over forty "; 
 "There were several i)i.(liri(hiii!,^ on honvd that I had never 
 seen before." Indiridwd means, etymologif.-ally, that which 
 can not be divided, and is used, in speakiiiur of things as well 
 as of persons, to express unity. It is opposed to the whole, 
 or that wliich is divisilile into parts. 
 
 Indorse. Careful writers generally discountenance the 
 use ol indorse in the sense of sanr/ion, npprow, ap}>laud. In 
 this signitication it is on tiie list of proliibited words in some 
 of our newspaper otlices. '" The following rules are indorf<ed 
 by nearly all writers upon tliis subject." — Dr. Townsend. It 
 is plain that the right word to use here is approved. "The 
 public will heartily indorse the sentiments uttered by the 
 court."— New York " Evening Telegram." "The public will 
 heartily apjirove the sentiments exjjres/itd by the court," is 
 what the sentence siioiild be. 
 
 Infinitive Mood. When we can choose, it is gcncnilly 
 better to use tlie verlj in the inliiiitive tliftt in the pai'ticipi-l 
 form. " Ability being in general tiie power o/" r/ot//*/," etc 
 S.'iy, fn do. "I (jesire to reply ... to the proposal of snh- 
 Stitudu'j a tax upon land values . . . and m-iLi/i;f tliis tax, as 
 near [nearly] as may be, cijual to rent," etc. Say, fo .vdi>,li- 
 
THE VERBALIST. 
 
 83 
 
 
 tiite and to vmki'. " This quality is of prinir importance when 
 the chief object is </ie imparting of knt-wlcdgc." Sayj to 
 imjiart. 
 
 Initiate. Thia is a prctf^ntions word, which, with its 
 derivatives, niatiy persons — especially those who like to be 
 grandiloquent - use, when homely English would f-erve tliuir 
 turn niucli better. 
 
 Innumerable Number. A repetitional expression to be 
 avoided. We may say imiami'vable times, or iimnhcrlanH times, 
 but we should not .say an innumerable number of times. 
 
 Interrogation. The rhetorical figure that asks a ques- 
 tion in order to em|)hasize the reverse of what is asked is 
 called inlfrroi/ation ; as, "Do we mean to subniit to this 
 measure? Do we mean to submit, and consent tliat we our- 
 selves, our country and its rights, shall be trampled on?" 
 
 "Doth God pervert judgment? or flotii the Almighty 
 pervert justice?" 
 
 Intro''"ce. See Pkesent. 
 
 Irony. That mode of speech in which what is meant is 
 contrary to the literal meaniiig of the Avords — in which praise 
 is bestowed when censure is intended — is called ircntij. Irony 
 is a kiiid of delicate sarcasm or satire — I'aillcry, mockery. 
 
 ^^h\ writings of humor, figures nre sometimes used of so 
 delicate a nature that it shall often happen that some people 
 will see things in a direct contrary sense to what the author 
 Rud the majority of tiie rea'lers understand them : to wuch 
 the must innocent irouij may appear iircligion." — Candjridgo. 
 
 Irritate. >' • Aucuavatk. 
 
 Is being bulit. A t()lerable idea of the st.ite of the dis- 
 cw-siion re .u'diiig flio propriety of using the locution is hei>icj 
 huiU, and all Wo; expressions, will, it is hoped, be obtained 
 fi.nn the following extracts. The Rev. Peter Bullions, in hia 
 " Ijirannnar of the En.:;Iif>h T;anguage," says: 
 
o4r 
 
 TJIE VEUDALIST. 
 
 " There is pi'oporly no passine form, in English, corre- 
 syjoudiv'j to the. jn'o;/re.mve form in the actire voice, except 
 ■wiicre it, is mailc by tlie participle in;i, in the passive scn.se, 
 tiins, ' Tiie house is buiklia^'; 'The ga;nients are niuking'; 
 •Wlieat is selling,' etc. An attempt lias been made by .some 
 grammarians, ol' late, to banisli such expressions from the 
 language, thongii they have been used in all time past by the 
 licst Mriters, au'i to justify and defend a olumsy solecism, 
 wiiich has been recently introduced chiefly through the news- 
 ]«p(!r prc^s, bat wiiioli lias gained such currency, and is 
 bec<pming so familiar to tlie ear, tliat it seems likely to pre- 
 vail, with all its uncouthness and deformity. 1 i-efir to such 
 expresoions as ' The iiouse is being built '; ' The letter is being 
 written"; 'The mine is being worked'; 'The news is being 
 telegraphed,' etc., etc. 
 
 " This mode of erpression /lad no existence in the language 
 till loit/dn the last f ft y i/ejirs.* This, indeed, would not make 
 tlie expression M'rong, were itotlierwise unexceptionable; })ut 
 its recent origin shows that it is not, as is pretended, a ncces- 
 .sa/v' form. 
 
 '• This form of expression, when analyzed, is found not to 
 express what it is intended to express, and would be used 
 only by such as are either ignorant of its import or are t -a- 
 less and loose in their use of language. To make this mani- 
 fcot, let it be considered, first, that there is no :>uv;;rc.s.s/? • 
 yo/v/i of the verb to ht and no need of it; hem" . 're is uo. 
 su.'h expression in English as is hrliKj, Of cour.-' Uie ex|U'e3- 
 si:ia ' /.s hihnj l)iiilt,' for example, is not a conijMinnd of is hehuf 
 ami hni't, but of /-and he'in[i haVt ; that iy, of the verb to be 
 and the jn'eaent lyrth'tple }Ki)<um. Now, let it be obsi'rved 
 thai: the oidy verbs in wiiicli the present ])articiple passive 
 expresses a continued action are tlio.se mentioned al)ove as tlie 
 
 •Bullions' "Graininar" wns published in 1.07. 
 
 
THE VERBALIST. 
 
 85 
 
 firf *; class, in M'hich the regular passive form expresses a con- 
 tinuant c oi the ucfion ; as, is lorcd, is desired, etc., and in 
 which, of cotirse, the form in que.slion {is hdn<i haiJi) is not 
 r<'(|nireil. Noljody would think of saying, 'lie is being 
 luved'; 'This result is being desired.' 
 
 " The use of this form is justified only by condewnirKj an 
 estahiis/icd usaije of the language; namely, the passive sense 
 in some verbs of tlie participle in inrf. In reference t.) this it 
 is flippantly asked, ' \Vhat docs the house build?' 'Wliat 
 doe-, the letter write?' etc. — taking for grauteil, without 
 attempting to prove, that the participle in incj can not have a 
 passive souse in any veib. The following are a few examples 
 from writers of the l)est reputation, which this novelty would 
 condemn: 'While the ceremony was pcrfuruung.' — Tom 
 Brown. 'The court was then holding. '-.Sir G. McKenzie. 
 ' And still be doing, never done.'— Butler. 'The books are 
 selling.' — Allen's 'Grammar.' 'To know nothing of what is 
 transacting in the region* above us.' — Dr. Blair. ' The s]iX)t 
 where this new and strange ti'agedy was acting.' — K. Everett, 
 ' The fortress was building.' — Irving. 'An attempt is making 
 in the I'luglish Parliament.' — IX Webster. 'Tlie church now 
 erecting in the city of New York.' — 'N. A. Review.' 'Tliese 
 tiungs were transacting in England.' — Bancroft. 
 
 "This new doctrine is in o/tjiosition to the almost J/w/n'/noH.* 
 jiidf/nievt of tlie most diMintini-<}ied ijriimmanans and critics, 
 w ho iiavc considered the subject, and expressed their views 
 concerning it. The following art- a specimen: * Exprci;sions 
 of this kind av(,' condcnnu'd by some criiics ; but the usage is 
 unquestionably of far better aiahority, and (according to my 
 apprehe:ision) in far better tisto, than the more complex 
 phrajieology which some late writers adopt in its stead ; as, 
 ••T'»> books a! e i.ow -being sold.'" — (Joold Brown. ' A& to 
 tiiu notion of mtroaucing a new and nioic complex pa.-ai\e 
 
S6 
 
 THE V EBB A LIST. 
 
 form of conjugation, aa, "The hvulge h being hnilt" 'T\\e 
 bridge was being built," and so forth, it is one of the most 
 absiu'd and monstrous innovations ever thought of. "The 
 ■work is now being ))iih/ifi/ied," is certainly no better English 
 than, "The work was being publitihed, has been being jmb- 
 lixhed, had 1)een being published, shall or will be being jnib/ished, 
 shall or will hare been being jmblislied," and so on through all 
 the moods and tenses. Wliat a language we shall have when 
 our verbs are thus conjugated!' — Brown's 'Gr. of English 
 Gr,,' p. 301. De War observes : ' The participle in ing is also 
 passive in many instances; as, "The house is building," "I 
 heard of a plan forming,"' etc. — Quoted is 'Frazee's Gram- 
 mar,' p. 4!). ' It would be an absurdity, indeed, to give up 
 the only way we have of denoting tlie incomplete state of 
 , action by a passive form (viz., by the participle in ing in the 
 passive sense).'— Arnold's 'English Grammar,' p. 40. 'The 
 present participle is often used passively ; as, "The ship is 
 building." The form of expression, i$ being built, is being 
 conii U(d, etc., is almost universally condenmed by gram- 
 marians, but it IS sometimes met with in respectable writers; 
 it occurs most frequently in newspaper paragraphs and in 
 hasty compositions. Hee Worcester's " Universal and Criti- 
 cal Dictionary.'" — Weld's 'Grammar,' pp. US and 180. 
 'When we say, " The liouse is building," tlie advocates of the 
 new theory ask, " Building Mluit?'' We miglit ask. in turn, 
 wlien you .say, "The field ploughs well," — "Tlouglis what?" 
 "Wheat sells well,"— "Sells what?" If usnge allows us to 
 say, "Wheat sells at a dollar," in a sense that is rot active, 
 why may we not .say, "Wheat is selling at a dollar," in a 
 sense that is not active?' — Hart's 'Grannnav,' p. Hi. ' 'i'!u) 
 jirevailing practice of the best autiiors is in favor of the 
 simple form ; as, " The house is building." ' — Wells' ' School 
 Grammar,* p. 148. 'Several other expressions of this sort 
 
THE VERBA LIST. 
 
 8: 
 
 now and tl;en occur, such rh the iicw-faiigh.d and most un- 
 couth sohi'cisin, "/« hr'ntij (/oiic," for the good old English 
 idiou' "is doiiKf" — an absurd periphrasis driving out a pointed 
 and pithy turn of the Englisli language.' — *N. A. Heview,' 
 quoted by Mr. W.-lls, p, 148. 'Tlic phraso, "i** being built," 
 and others of a similar kind, have been for a few years in- 
 sinuating themselves into our language; still they are n^t 
 English.' — Harrison's 'Rise, Progress, and Present Structure 
 of the English Language.' 'This mode of expiession [the 
 house is being built] is l)eeonung quite common. It is liable, 
 however, to several important objections. It appears formal 
 and pedantic. It has not, as far as 1 know, the support oi 
 any respectable grammarian. The easy and natural expres- 
 sion is, "The house h building.'"— Prof. J. W. Gibbs." 
 
 Mr. Richard (irairt White, in Ins "Words and Their 
 Uses," expresses his opinion of the locution is being in this 
 wise: " In bad eminence, at the head of those intruders in 
 language which to many persons seem to be of established 
 respectability, but the right of which to be at all is not fully 
 admitteil, stands out the form of speeoli is being done, or 
 rather, is being, wiiich, about seventy or eighty years ago, 
 began to affront tiie eye, torment the ear, and assault the 
 common sense of tlie speaker of plain and idiomatic English." 
 Mr. White devotes thirty pages of his book to the discussion 
 of the subject, and adduces eviilence that is more than suffi- 
 cient to convince tliosc who are content with an tv parte 
 examination that " it can hardly be that such an incongruous 
 and ridiculous form of speech as is being done was contrived 
 by a man who, l)y any stretch of the name, should bo included 
 among grammarians." 
 
 Mr. (George P. Marsh, in his " Lectures on the English 
 Language," says that the deviser of the locution in question 
 was "some frrammaticnl pretender," and that it is " ii 
 
88 
 
 THE VEnnAIJST. 
 
 iiwkwanl ne.oln'j;ism, wliicih neitlier convotiir'K!*', intelligi- 
 bility, nor syntactical t'OMLcruily (Icniandn." 
 
 To tho;=e geiitlcm(!n, and to those wlu) iuh; of tln-ir way of 
 thinking. with regard to in lichnj, \)i\ I'it/cdward il.ill ivplics 
 at some length, in an article puhlishud in "Scjil)uer's 
 Monthly," for April, 1872. Dr. Hall writes: 
 
 " 'AH really well educateil in tiic J-Inglish ton,L'ue lament 
 the many innovations introduced into our language from 
 America ; and I doulit if more than one of these novelties de- 
 serve acceptation. That one is, aubstitnting a compound 
 participle for an active verb nsed in a neuter .signilication: 
 for instance, "The house is hrliKj biii't," instead of, "The 
 house is buildiiuj." ^ Such is the assertion and such is the 
 opinion of some anonymous luminary,* who, for his liberality 
 in welcoming a supposed Aineiicanism, is somewhat in ad- 
 vance of the herd of his countrymen. Almost any popular 
 expression which is considered as a novelty, a IJriton is pntty 
 certain to assume, oll'-hand, to have originated on our side 
 of the Atlantic. Of the ai-.sortion I have quoted, no proof is 
 offered; and there is little probability that its antluir iiaduny 
 to oifer. 'Are being,' in tlie plvrase 'are being thrown up,''> 
 is spoken of in 'The Novth American ileview'i as 'an out 
 rage upon English idioin, "to be detested, abhoried, exe 
 crated, and given over to six thousand" pcnny-p'i per editors', 
 and the fact is, that phrases of the form here pointed at have 
 hitherto enjoyed very much leys favm* with us than with the 
 Knglirih. 
 
 *"L. W. K., CLK., LUD., EX. S,.H., T. O. U. 0( IU\. luvorcii.i 
 ;;i,'iitk'iiiaii',s |iii~i)hiiiity I know iiotliiiii,'. lie lidcs not say cxae- ly « h,it 
 lu! iiiiaiis; l)iit what ho mciiis is, vol;, uiinii-iukaijio. Tlio uxtraci. j^iicu 
 abovu is t'ruiii •Puidic Uiiiiiioii,' January id, l>tiO." 
 
 t ''Tin; aiialyiMS, taken for jiiantcil in tliis (niDfatidii, of 'are I'n'iij; 
 brown up' into 'aio bcin^' and 'thrown up' will be dealt witli in vlxa 
 fcqucl, and .siiown to be untenable." 
 ,;' I'Vol. .\iv, p. nOi (U:,37).'- 
 
Tin: vnujiALisT, 
 
 89 
 
 "As lately as ISOO, Dr. Worcester, referring to /« hcinq 
 Jmilt, etc., wluli! acknowledging that ' tliis new form has Leen 
 used l)y Koim' respo'tahlo writers,' speaks of it as having 
 'been introduced-' 'within a few years.' Mr. Ricluird Grant 
 White, by a most pccuiar process of ratiocination, encleavors 
 to prove tli;it what J>i-. W'urccyter calls 'tliis new form' came 
 into o.xisteuee just Iifty-8i\ years ago. He premises that in 
 Jarvis's trannlatinn of 'Don Quixote,' publiiih^d in 174'2, tliere 
 occur.s 'were carrying,' and tliat tiiis, in tiie edition crt' ISIS, 
 is sojildstieatud into 'wei'o l)oing carried.' 'Tliis change,' 
 continues our logician, ' and the appearance of w Ih'.Iu'J with a 
 perfect particijile in a very few books publlslied between 
 A. D. ISIT) and 1820, indioatc the former period as tiiat of tlie 
 origin of thi;i pliraseology, wliich, altliungh more than half a 
 century old, is still pi'onounced a novel Ly as well as a 
 nuisance.' 
 
 "Who, in the next place, devised our modern imperfect 
 passive ? The question is not, originally, of my asking ; but, 
 as the harned are at open feud on the suVtject, it should iiot 
 be passed by in silence. Its deviser is, more tlian likely, as 
 undi.scoverable as the naiiit; of the valiant antediluvian who 
 fii'st tasted an oyster, liut the deductive chai'ucter of the 
 miscreant is another thing ; and hereon there is a war be- 
 tween the philosophers. Mr. G. P. Mar.sh, as if he had 
 actually spotted the wretched creature, passionately and 
 categorically denouiu;es him as 'some grammatical pretender.' 
 'IJnt.' ri'plies Mr. White, 'that it is the work of any gram- 
 marian is more than dou])tful. Grammarians, with all their 
 faults, do not deform language with fantastic solecisms, or 
 even s^eck to em'ich it with new and startling verba! ccinbina- 
 tioni;. They rather resist novelty, and devote themselves to 
 formulating that which use has already established,' lu the 
 
90 
 
 THE VERBALIST, 
 
 same pngc with this, Mr. White compliments the groat 
 unknown as 'soipe precise and foi'hle-minded soul,' and 
 else%vi)L'ie calls him ' aome ijcdantic writer of tlie hist genera- 
 tion.' To add even one woi'd touiird a solution of the knotty 
 point hero indicated transcends, I confess, my utmost 
 competence. It is painful to picture to one's self the agonizing 
 emotions with which certain philologists wouhl cont(;ni|-)late 
 an authentic elligy of the Attila of speech who, by his i.s Ix imj 
 built or is beiiuj done., first oll'ered violency to tiie whole circle 
 of the proprieties. So far as I liave observed, llie first 
 grammar that exhibits them is that of Air. Jl. S. Skillern, 
 M.A., the first edition of wiiich was pnl)lislic'd at (Jlcuceater 
 in 1802. Ivohert S(jutliey liad not, on tlie 9tli of October, 
 1795, been out of his miuority quite two months when, evi- 
 dently delivering himself in a way that had already become 
 familiar enough, he tvrote of *a fellow whose uttermost 
 upper grinder is belthj lorn out, by the roots by a iniitton-n«ted 
 barber.'* Tliis is in a letter. But repeated instances of the 
 same kind of expression are seen iu Southey's graver writings. 
 Thus, in his 'Colloquies,' etc., f we read of ' such [nunneries] 
 as at this time are bein(j re.'^stabH-^hed.'' 
 
 *' 'Wliile my hand was hein<i (/rest by Mr. Young, I spoke 
 for the first time.' wrote Coh-ridge, in March, I7!)7. 
 
 "Cliarlos Lamb speaks of realities Mhich 'tire beiufj acted 
 before us,' and ot 'a man who is beimj stranijted.' 
 
 " Walter Savage Landor, in an imaginary conver.sation, 
 represents Pitt as saying: 'Tlie man wiio possessed tlicin may 
 read Swcdenborg and Kant wliile lie in hein;/ tossed in a 
 blanket.' Again: 'I have seen nobles, men and women, 
 
 •'"The Life and CcrrcRponilciicc of the late Robert Southey, vol. i, 
 p. 24!)." 
 
 t"Vol. i, p. 338. 'A stu(i(;iit, who tx licniri craiiiDfd' ; 'that vcr)) ia 
 eternally beiiuj declined.' —' Tliu Doctor,' pp 38 and 40 (uionotonie td.)." 
 
Tin: VKUIiALIST. 
 
 91 
 
 kneeling' in tl'r- street hcfore tliesehisliopH, when no ceremony 
 of the {';ith"li ■ Chiirrh t/'«.s hchnj ji< rj'dnin d.' Also, in ;i 
 translation from Catullus : •Some criminal is beiii'j tried for 
 nuinler.' 
 
 •' Nor (looa Mr. Do Qnincey scruple at such English as 
 ' made and In in;/ mri'/p,' 'the bi ide that tcan hriiKj married to 
 him,' and 'the shafts of Floaven urro even now hpuuj for'icd.'' 
 On one occasion lie writes, ' Not done, not even (according to 
 modern purism) be'mg done^ ; as if 'purism' meant exactness, 
 rather than the avoidance of neoterism. 
 
 "I need, surely, name no more, among the dead, who 
 found ts hcimj built, or tins like, acceptalde. 'Rimple-mimled 
 coiiunon pedido ami those of culture were alike protected 
 against it hy their attachment to the idiom of their mother 
 tongue, with which they felt it to be directly at variance.' 
 So Mr. White informs us. But the writers M'hom I have 
 quoted are formid ible excejitions. Even Mr. White will 
 scarcely deny to them the title of ' people of culture.' 
 
 " So much for oUcnders past repentance ; and we all know 
 that the sort of phraseology under consideration is daily he- 
 coming more and more common. The best written of the 
 English reviews, magazines, and journals are perpetually 
 maiked by it ; and some of the choicest of living English 
 writers eiiiplny it freely. Among these, it is enough if I 
 specify liishop Wilhirl'orce and Mr. Charles Keade.* 
 
 " lOxtia.cts from liislu.p Jewel downward being also given, 
 
 ^ Lord Macaiihiy, Mr. Dickens, *Tho Atlantic Monthly,' and 
 
 'The liruoklyn Eagle' are alleged by Mr. \\'lute in pioi-f 
 
 that people still use such phrases as 'Cheh.ea Hospital !(•((.-• 
 
 buihliii:/,' and 'the train tnia prcpariii'j. ' licuce we see,' he 
 
 * '111 'Put Yourself in his I'lace,' cliajitor x, lie writes: '.She ba.skoi 
 In the present ilelij;hr, and looked as if sh^j wan bcinj taken to lica\cn by 
 an an''cl.' 
 
^>. 
 
 
 IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 4 
 
 A 
 
 {/ 
 
 :/. 
 
 
 % 
 ^ 
 
 
 1.0 
 
 I.I 
 
 Uim |Z5 
 
 S !|^ IIIIM 
 
 ^ 1^ illlM 
 
 1.8 
 
 11.25 mil 1.4 IIIIII.6 
 
 <^ 
 
 /a 
 
 ^. 
 
 <^1 
 
 
 
 ^» 
 
 w 
 
 /A 
 
 Photographic 
 
 Sciences 
 
 Corporation 
 
 n WEST MAIN STREET 
 
 WEBSTER, NY. 14580 
 
 (716) 872-4503 
 
92 
 
 TUK VI':!!1:MJST. 
 
 aiMs,* 'that the foiin h hi'liiij ilouf, is hfiiit/ matff, i-ihrinij 
 l)ni/t, lacks tlie support of autlmritative usag(^ from the period 
 of the earliest chissioal English to the presint day.' I fully 
 concur witii Mr. White in regarding 'neitiier "Tiie Brooklyn 
 Eagle" nor Mr. Diekens ;i3 a very high authority in the use 
 of language"; yet, when he has renounced the aid of tliese 
 contemned straws, wliat has he to rest his ii.ference on, as to 
 the present day, but the practice of Lord Maeaulay and 'The 
 Atlantic Monthly'? Tiiose who think fit will bow to the 
 dictatorship here prescribed to them ; out there may be tho.se 
 with whom the classic sanction of Southey, CoU'rilge, and 
 Landor, will not V»e wholly void of weight. All scholars are 
 aware that, to convey the sense of the imperfects pa.'-sive, our 
 ancestors, centuries ago, prefixed, witli In, etc., in, afterward 
 corrupted into a, to a \erbd substantive. ' Tiie iionse in in 
 hitihroKj' co\\\{\ be taken to mean nothing but a'dci ndijirantur; 
 and, when tlio in gave place to a,t it was still manifest 
 enough, from the context, that hui/dlnij was governed by a 
 preposition. The second stage of change, however, namely, 
 when the a was omitted, entailed, in m.iny cases, gnat 
 danger of confusion. In the early part of the last century, 
 when English was undtirgoing what was then thought to bo 
 purification, the polite world sul)stantially resigned is 
 a-huihliiuj to the vulgar. Toward tiie close of tlie same 
 century, when, under the intluence of free thought, it began 
 to be felt that even ideas had a right to faithful antl une- 
 quivocal representation, a just re.sentment of ambiguity was 
 evidenced in the creation of is hrimj built. The la?H( nt is too 
 late that the instinct of reformation did not restore the old 
 form. It has gone forever; and we are now to make the best 
 
 •"'Words,' etc., p. 340." 
 
 t"Thi'iiias Fuller writt's: 'At his arriv.il, the la.st Htiike of Ww Chris* 
 Hans \v;i8 (in losimj,'—' The llistorie of the Holy Warre,' \k 21"^ (. d. I(il7.) 
 
77//; ''ERHALIST. 
 
 9.1 
 
 of its Ruccessora. ' "Tlie Imisa is/onfiii;/," ' in the opinion ut 
 Dv. Johnson, is 'a vicious expression, probalily cunuptfjd 
 from a plirast! ni(jro puro, })nt now .snnuu hat oh.«oh.'ti;, . . . 
 "tiie brass <.s (i/oi'<jiutf." ' Yet, with a true Tory's timidity 
 and aversion to chim^e, it is not surprising that he went on 
 preferring what he found isfjildishiil, vicious as it confessedly 
 was, to tiie end. But was tlie expression ' vicious' solely l)e- 
 eauso it was a corruption? In 1787 William li(,>ckford wrote 
 as follows or tiic fortune t'Olors of Lisbon : '/ sun) one (/r"jiii)i;/ 
 intoiifi/it, a-i 1 passed by tiie nii;is of a palace thrown dt)wn 
 by tlif uarthquake. Whetiier a fanuliar of the Inquisition 
 was ;;rii)ing iier in his clutches, or wIulIk r alif wan Idkhni to 
 acrouiit by som (iMi/'puiiilc/ volnnj, I will not pretend ;o 
 answer.' Are the expre-^siona here italicized either pei- 
 spieuous or graceful? Whatever we are to iuive in tiieir 
 place, we shouhl be thankful to get quit of thein. 
 
 " Inasnuich MS, concurrently with liiiildiiuj for the active 
 participle, ami hi iixj built for the corresponding passive puti- 
 ciple, we possessed the former, with m prefixed, as the active 
 present imperiect, it is in rigid accordance with tlie symmetry 
 of our verb tliat, to construct the passive present imperfect, 
 we pretix l-i to the latter, producing the form in beiit;/ liuUt. 
 Such, in its greatest simplicity, is the procedure which, as 
 •will be seen, hab provoked a very levanter of ire and vililica- 
 tion. I'ut anything that is new will be excepted to by minds 
 of a certain order. 'I'lieir trenudous and impatient dirad of 
 removing ancient lanchuarks e\cn disijualitiis them for tliur- 
 onghly investigating its cliaiacter and pretcnsicns. In liiis 
 built ami iri/f bii'tl, we lind tlie active participle perfect and 
 the active inlinitive s\ibjoincd to auxiliaries ; and m), in /lu.-i ' 
 been luii/l ami «•/// bi- built, the passix e particiidc perfect and 
 he pudve inlinitive arc subjoined to auxiliarios. In /x 
 buililiiKj and in beinj built, we have, iu strict harmony with 
 
04 
 
 TllK VElinALLVr. 
 
 tlm cnnsti'tiition of the perfect and future tenses, an auxiliary 
 followerl by the active participle present and the pafisive 
 p:irtiriplo pi-esi-nt. Bit'ilt is detcrmiiieil as active or passive 
 l>y the verbs wjiicli (lualify it, have and be : and the gram- 
 marians arc rigiit in consiilering it, wlien embodied in haa 
 hnilt, as active, since its aniil();4Uc. emhndied in hiu Iicpii built, 
 is the exclusively passive beoi buiU. J^»cside8 this, has befit + 
 hitUt would signify something like has existed, built,* which is 
 plainly neuter. We are dcb.'irre<l, therefore, from such an 
 analysis ; and, by parity of reasoning, we may not resolve is 
 being built into is bdn'j-\- built. It must have been an inspira- 
 tion of analogy, felt or unfelt, tliat suggested the form I am 
 discussing. Js b<in;i + built, as it can mean, pretty nearly, 
 only cists, built, would never have been proposed as adequate 
 to convey any but a neuter sense ; wliereas it was perfectly 
 natural for a person aiming to express a passive sense to 
 prefix is to the passive concretion bdnfj biti/t.f 
 
 "The analogical justification of is beiii'j built which I have 
 brought forward is so obvious that, as it occurred to myself 
 more than twenty years ago, &o it must have occurrcil spon- 
 taneously to hundreds besides. It is very singular that those 
 w'lo, like Mr. Marsh and Mr. Wiiite, have pondered long and 
 painfully over locutions typified by is heinfj built, should have 
 missed the real ground of their grammatical dcfensililoness, 
 and shoul I have warmed themselves, in their epposition to 
 them, Into uttering opinions wliich no calm judgment can 
 accept. 
 
 * "I express mysi-lf in this manner because I dlstinguisli between be 
 and (xi>it." 
 
 t"S;imufi1 Ixi" hnrdson writr^ : '.lonny, who attends me here, has 
 more than onro hitiiid to mo that Miss .Iirvis loven to Hit tip late, either 
 v'Milin;,' or liri,i<;i mill to by Antif. who, thoii'.'h she reads well, ia not lond 
 ol thtraHk.'— ' Sir CbarleN Craiiilisoii,' \ol. iii, p. 4ti (.d. 1754). 
 
 "The transition is very aliKht by wtiich we pa>8 from 'nits belnjj nad 
 to' to 'Ubtiin^ read to.'" 
 
THE VEfUlA LIST. 
 
 95 
 
 "'One who fa heinf] henfen* is, to Archbishop Whatcly, 
 'iiiicouth English.' ' "The bridge hi being huiff," and other 
 nlirasoH of tlie like kind, hixva piiined tlie eye' of Mr. David 
 Booth. Suoli pill acH, according to Mr. M. Harrison, * are 
 not Hngli^ih,' To l*iofos-or J. W. Oibbs 'this mode of ex- 
 pression . , . appears formal and pedantic'; and 'the easy 
 and natural expre-^sion is, "The house ?.s huihliiuf." '* In all 
 this, Httle or nothluL; is discernible! beyond sheer prejudice, 
 thf prejudice of those n-ho resolve to take their stand against 
 an innovation, regardless of its utility, and who are ready to 
 find an argument against it in any random epithet of dis- 
 paragement provokeil by unr2asoiiing aversion. And the 
 more recent denouncers in the same line have no more reason 
 ou their side than their elder brethren. 
 
 •'In Mr. Marsh's estimation, is Iicinrj built illustrates 
 'corruption of language' ; it is 'clumsy and uuidiomatic'; it 
 is 'at best but a philological coxcombry'; it 'is an awkward 
 neologism, which neither convenience, intelligibility, nor 
 syntactical congruity demands, and the use of which ought, 
 therefore, to be discountenanced, as an attempt at the artificial 
 improvement of the language in a point which needed no 
 amendment.' Again, 'To reject' is building in favor of the 
 modern phrase ' is to violate the laws of language by an 
 arbitrary change ; and, in this peculiar case, the proposed 
 stibititute ia at war with the genius of the I']ngli3h tongue.' 
 Mr. Marsh sicms to have fincied that, wiierever he points 
 ,>ut a bi'anty in i)* hnildlnj, he points out, inclusively, n. 
 blemish in in being built, 
 
 " The fervor and feeling with which Mr. Whitf advances 
 to the charge are altogether tropical. ' The full absurdity of 
 
 •"I .1.11 horo itidobted to the last edition of Dr. Worcester's 'Dio* 
 tiouary,' preface, p. xxxix." 
 
m 
 
 THE VL'/iiiA/JST 
 
 t'ii-< phrase, tlie essence, of its noiisiinse, Keeins not to havt 
 lioen hitherto poiiitnl out.' It is not N'onsLsteiit with reason'; 
 iinl it is not ' confoniiL'd to tin; nonuHl (levt'Iopnicut of the 
 hingiiage.' It is 'a n;uiistrosity, tiie illogioai, cotifu-,ini;, in- 
 r tciir.ito, uniilionintic ch iractcr of whicli 1 have at Honio 
 1 n^tli, but yet iniiM'i-fuotly, set fuiili.' J'iiuilly, 'In f.ict, it 
 i;ie:in8 notiiiny, and is tlie most iiieongruous eonil)ination of 
 words and idt'as tliat ever attained respectable >isai;e in any 
 I :vili/(;d lan^'ua;,'e.' 'J'in.'se l)e 'prave 'ords" ; and it seeins B 
 i'lty that so niucii sterling vituperative uniiiiiuiiti'.n should bo 
 lApeniled in vain. And that it is so expended thinks Mr. 
 White himself ; for, though passing sentenee in the spirit of 
 !i .lelFieys, he is not really on the jiid_'iMcnt seat, but on the 
 lowest hassock of de8i)air. As comerns the mode of expres- 
 sion exeniplilied bj' i« brln'j hiti/f, he owns that 'to check its 
 tlillusion would be u hdjude-ss undeitaking.' If so, why not 
 reserve hini-,«. If for service against some evil not avowedly 
 beyoml remedy? 
 
 "Again we read, '.Some precise an<l feeble-minded soul, 
 having been taught that there is a pass^ive voice in KnglLsh, 
 and that, for instance, biiUili/nj is an active participle, and 
 li.ii/<l(i/. or Ijiiil/ a jias-^ive, felt consiicntious sernplcs at saying 
 "the liouse «s /^«t/(/i/(r/." For m liat could the house liuild?' 
 As children say at play, Mr. White burns here. If it had 
 occurred to him that the 'conseiehtio^.^ 8cruj)les' of his 
 hypothetical, 'precise, ami feei)l('-minded soul ' were roused 
 by hbcii huiU, not l)y hiii/f, I suspect his cliapter on is being 
 hii'iH would li;ive been much .sliorter than it is at present, and 
 very different. ' The fatal absurdity in this phrase consists,' 
 he tells n-!, 'in tlie combinatifm of is with bdinj ; in the 
 making of the verl) /o he a Hiipplenunt, or, in gi'animariau'H 
 phrase, an auxiliary to itself — an alisurdity so palpable, bo 
 monstrous, so ridiculous, that it should need f)nly to b« 
 
 » 
 
THE VKIWALIST. 
 
 •7 
 
 pf)iiiti'(l out to 1)C scouted.'* Lastly, 'The qucf.tiou ia thus 
 niinowoil simply lo thlK, Does to he filing (esse enx ) mean 
 uuvtliii •' nil r<; o:' otln-r than to ht?^ 
 
 «r O 
 
 " Jlaviuy eoiivicted Mr. Wliito of a mistaken analysis, I 
 am not eoncernoil with the ohservutions which ho founds on 
 hi.s mistake. lIo\Vf\«;r, even if his analysis hail been correct, 
 bome of his ar^nmcnta would avail liim notiiing. For in- 
 stance, in lii'lixj hiii't, on his unilorstanding of it, that is to .say, 
 ix hcimj + huilt, ho represents by ens a'dijicatus est, as 'the 
 BUppo.sed toire.^ponding I^atin phrase. 't The Latin is ille- 
 gitimate ; and lie infers tliat, therefine, the ICnglish is the 
 name. Ikit adijic'ina ctt, a transhition, on the model which 
 ho oilers, of the active in huililiiKj, is quite as illegitimate as 
 t'DH (niijIciituH ent. By [)arity of nonneiiuitur, we are, there- 
 fore, to surrender the active w hui/iUmj. Assume that a 
 phrase in a given language is inilefensiblc unless it has its 
 counterpart in some other language ; from the »ery conception 
 and definition of an idiom every i<liom i^ illegitimate. 
 
 " I now pass to another point. * 7o be. and to exist a e,' to 
 Mr. White's apprelu nsion, 'perfect synonyms, or more nearly 
 perfect, perhaps, than any two verbs in tiie language. Ju 
 some of their meanings there is a shade of dillerence, but in 
 others there is none whatever ; and the latter are those which 
 serve our present i>urpi)se. When we say, "Ifc, htiinj fore- 
 warned of danger, lied," we say, "lie, ejusfiiKj forewarned of 
 
 ♦ " • Words ami their Uses,' n. :!Vl." 
 
 ^" ' It ill hfiifi is i-iin|i]y t(jf..'i; to it is. Aiitl, in llio siuijioscd rorre« 
 
 FJiOlidiliK- I,.'itJi JillKl-^fs ,iit:J((rli'ii int. riin tvtlinfiiliiii txt (lilt.- idj-nlt'tCMCsV 
 of (//J* nn a |ia'ti<ii>le 111 illy "^liiiildl', tlio iiiDiistn s ty in not iii tlic use <f 
 riis w'uU liifiiiy, hnt in t lint i f <7ix «illi 'x/. Tlii' ulir'iiKlitv is, in i.a'i", 
 jiist «liiit. it. is ill Iv ;; j.sii, tlic ii>i' of i.< wiih liiiitij, tlic iiiukiii); of the vcib 
 to ( r ac(;iii|i;cMiii'iit to itu'lf. — //''i'., (>]> .">.•, lij'\ 
 
 " Ani'iui'Mtly. Mr. Whilr roro ;ii'Zo-< no more difcrtMire Iirtwceii si/n- 
 plt'Vhvl iiU'l •■■■iniiitiiii'tii ili.iii li rtirouiiizcs lii;twci:ii l/v ui.il '\L<tt. See the 
 «Ktruct I liaM ni.'id'" iil)'i>i.', fioin p ;{,');t."' 
 
THE VERBALIST. 
 
 (lanjrer, fled." When we say that a thing is clone, we pay 
 that it exUtu (lone. . . , Is heimj done is ssiniply exiMi^ exiKthnf 
 done.' But, since is and exists are equipollent, and so beimj 
 and existinif, is hriiiij is the same as the unimpoaohiible is 
 e.ristin(}. Q. non E. 1). Is (:iisli-^(j ouj^ht, of course, to])o no 
 less ol)jcctional)le to Mr. Wliite than i.s hein'j. Just as absurd, 
 too, should ho reckon tlio Italian sono stato, era stato, sia 
 etalOy/ossi stato, snro stato, sarei stato, essere stato, and ess'ndo 
 stato. For in Italian both esspre an., stare are required to 
 make up the verb substantive, as in Latin botli esse and the 
 ofTspriag oi fuere are required; ami stare, primarily 'to 
 stand,' is modified into a trnc anxiliary. Tlie alleged 'full 
 absurdity of this phraso,' to wit, is bein'j hui't, ' the essence of 
 its nonsense,' vanishes tinis into thin air. So I was about to 
 comment bluntly, not forgetting to regret that any gentle- 
 man's cultivation of logic should fructify in the shape of 
 irrepressible tendencies to suicide. But this would be pre- 
 cipitate. Agreeably to one of Mr. White's judicial placita, 
 which I mcake no apology for citing twice, ' no man who has 
 preserved all his senses will doubt for a moment that " to 
 exist a mastiff or a mule " is absolutely tlie same as "to be a 
 mastiff or a mule."' Declining to admit their identity, I have 
 not preserved all my senses; and, accordingly — though it 
 may be in me the very superfetation of lunacy — I would 
 caution the reader to keep a sharp eye on my arguments, 
 hereabouts particularly. The Cretan, who, in declaring all 
 Cretans to be liars, left tlie question of his veracity doubtful 
 to all eternity, fell into a pit of his own digging. Not unlike 
 the unfortunate Cretan, Mr. White has tuml)led headlong 
 into his own snare. It was, for the rest, entirely unavailing 
 that he insisted on the insanity of Lhoso wlio should gainsay 
 fundamental postulate. Sanity, of a crude sort, may 
 accept it; and sanity may put it to a use other than i s 
 propounder's. 
 
THE VElinALIFiT. 
 
 99 
 
 "Mr. NFarsh, after setting forth the all-sufliiioncy of i» 
 hnUdhirj, in the passive souse, goes on to say : 'The reformers 
 who object to the pliraso I am defending must, in consii^tency, 
 employ tlie proposed substitute witli all passive participles, 
 and in other tenses as well as the present. They must say, 
 therefore, "The subscription-paper is beimj r/i/xsw/, but I 
 know that a considerable sum is bfin<j wanted to make up the 
 amount"; "the great Victoria Bridge ha~<< been bpiiifj built 
 more than two years"; "when I reach London, the ship 
 Leviathan will be beiiiff built"; "if my orders had been fol- 
 lowed, the coat would hme. been beiiKj made ifesterday " ; "if 
 the house had then been beiwj but t, the mortar would have 
 been bciixj mired."' We may reply that, while awkward in- 
 stances of the old form are most abumlant in our literature, 
 there is no fear that the repulsive elaborations which have 
 been worked out in ridicule of the new forms will prove to 
 have been anticipations of future usage. There was a time 
 when, as to their adverbs, people compared them, to a large 
 extent, with -er and -est, or with more and most, just as their 
 ear or pleasure dictated. They wrote plainlier and plainliest, 
 or more plainli/ and most plalnhj ; and some adverbs, as early, 
 late, often, seldom, and soon, we still con>pare in a way now 
 become anoninlous. And as our forefathers treated tlieir ad- 
 verbs we still treat many adjectives. Furthermore, obliijing- 
 ness, preparedness, and deslijnedly seem quite natural ; yet we 
 do not feel that they autliorize us to talk of ' the seeinrjuess of 
 the eye,' * the understoodne<s of a sentence,' or of 'a statement 
 acknowled(jedly correct.' 'The now too notorious fact' is 
 tolerable; but 'the never to bn suHiciently execrated monster 
 Bonaparte' is intolerable. The sun may be shorn^oi his 
 splendor; but we do not allow cloudy weather to s//e«r him 
 of it. How, then, can any one claim that a man who prefers 
 to say is beimj built should say has been beinij built? Are not 
 
100 
 
 rut: y 1:1: II A LIST. 
 
 a wk\\nril iiixtiiiiccH of tin- (i|«l Imin, ty|>ini-d by i» biiiklhuj, ai 
 I'uwily to l)c pickod out of cxtaiil litciatiiu' an bucIi iimtaiiuef 
 of tlie new foiin, liktly evir to lie iim il, ;uf to ha iiivfiitu<l ? 
 And 'tlio rt'fii niers' liuve not f i«?\voru their ears, Mr. 
 Marsli, nt p. \\\b of ]iis U(lniini,l)lu * I^eeturcs,' liiys tluwii that 
 'thcailjcclive reHnbtc, in the tenve of v-oilhy vj coiijidmc, U 
 altoyetlier nni'lionmtic'; jukI yet, at p. ll'J, he wiites 
 'reliable evidence.' Agidn, at p. liW* uf the fame work, lie 
 rules that w/ionf, in '1 pii.s»ed a house u7jo.s<! wintlowa were 
 open,' is ' by no nuins yet fully estaljlished': ami at p. 1 15 
 of his very learned * Man and Nature' he writes 'a nuadran- 
 gular pyramid, the perpi;M<lii.'ular of vhosr. sides,' etc. lU'ally, 
 if his own judgments uit so very Icjosc on iiis praetioal con- 
 science, M'e may, without being cljargeable with exaction, ask 
 of him to relax a little the rigor of his rt<iuireinents at the 
 hands of his neighbors). 
 
 "Beckford's Lislion fnrtunc-teller, befoit; had into court, 
 was UlnujijiiKj into liglit,' and, pticliance, ' wnn taLiinj to ac- 
 count.' Many moderns would say and write '/^<'//(_7 f/n»,'/f/»'/ 
 into light,' and ^ nan beiiHj taken to account,' But, il' wc aio 
 to trust the conservative criticn, in Cfinii>ai ison with expres- 
 sions of thj foimer pattern, tlntse of the latter are 'unrontli,' 
 'clumsy,' 'awkwai'd neologisms,' 'philological eoxcomiuies,' 
 •formal and ptTlan tic,' 'incongruous and ridiculous forms of 
 speech,' 'illogical, confusing, inaccurate monstrosities.' More- 
 over, they are neither 'consistent with reason' nor 'conformed 
 to the norniMl development of the language'; tiiey are 'at war 
 with the genius of the l^iiglish tongue'; they are 'nnidioma- 
 tic'; they are 'not Englisii.' In passing, if Mr. ^b^rsh will 
 Bo define the terni uniiliomalic us to evince that it has any 
 aijplicability to the case in hand, or if he will uncst and 
 photograph 'the genius of the J'liMjIish tongue,' so that wo 
 may know the original when we meet with it, he will confer 
 
 VICTORIA COLLEGE 
 
 LIBRARY 
 
 VICTORIA, B. C. 
 
THE VEltli..,.iy>T. 
 
 101 
 
 a public favor. Ami now I 8ul)mit for consideration wliothnr 
 tiio m)U) Htnjiigth of tho.sc who dfcry in heimj hiii/t, iiml ita con- 
 j^cnors (lo('.s not con.sist in their tiilont for cjilling hard nunius. 
 If they havo nut an uneasy suhconHcioustjeas tliat their cause 
 Im weak, they would, at least, do well in eschewing the vio- 
 lence to which, for want of aon>ething better, the advocates 
 of weak cauaea proverbially resort. 
 
 "I once had a friend who, for some niicroucopic penumbra 
 of heroay, was cliarged, in the words of his accuser, with 'as 
 near an apprwich to the sin a^^ainst the Holy Ghost as is 
 practicable to liuman infirmity.' Similarly, on one view, the 
 feeble potencies of philological turpitude seem to have ex- 
 hibited tiieir most consummate realization in engendering is 
 beinrj built. The supposed enormity perpetrated iu its pro- 
 duction, provided it liad fallen witliin the sphere of ethics, 
 would, at the least, havo ranked, with its dcnunciatois, as a 
 brand-new exemplitication of total depravity, liut, after all, 
 what incontestable defect in it has any one succeeded in 
 demonstrating ? Mr. White, in opposing to the expression 
 objections based on an erroneous analysis, simply lays a 
 ph.antom of his own evoking; and, eo far as I am informed, 
 otiier impugners of in hpiiuj hui't havo, absolutely, no argu- 
 ment whatever against it over antl beyoml their repugnance 
 to novelty. Subjected to a little untroubled contemplation, 
 it would, I am confident, havo ceased long ago to be matter 
 of controversy; but the dust of prejudice and pasdon, which 
 80 distempers the intellectual vision of theologians and poli- 
 ticians, is seen to make, with rutiiless impartiality, no excep- 
 tion of the perspicacity of philologists. 
 
 "Prior to the evolution of in hci/nj built and was hpincj builtf 
 ■we possessed no discriminate equivalents to (jetlijicalur and 
 tedijicabatur ; is built and vhis built, by wliich they were 
 rendered, corresponding exactly to ndijicatus eM and cedijica- 
 
lO'i 
 
 THE VERBALIST. 
 
 tua erat. Cum adificaretnr was to us tlie same as cedificnhatnr. 
 On the wealth of the Greek in expressions of imperfect passive 
 I need not dwell. With rare exceptions, the liomans were 
 satisfied V ith the prcHeiit-iinperfcct and the past -imperfect; 
 and we, on the comjuiratively few occasions which present 
 themselves for expressing other imperfects, shall be sure to 
 huve recourse to the old forms ratlier than to the new, or else 
 to use periphrases.* The purists may, accordingly, dismiss 
 their apprehensions, especially as the neoteriats have, clef.i.y, 
 a keener horror of phraseological ungainliness than them- 
 selves. One may have no hesitation about saying 'the house 
 is beinrj huiU,' and may yet recoil from saying that 'it should 
 have been hehvj hiiilt last Christmas'; and the same person — 
 just as, provided ho did not feel a harshness, inadequacy, and 
 ambiguity in the passive 'the house is huildlnfj,' he would use 
 the expression — will, more likely than not, elect is in prepara- 
 tion preferentially to is being prepared. If there are any who, 
 in their zealotry for the congruous, choose to adhere to the 
 new form in its entire range of exchangeability for the old, let 
 it be hoped that they will find, in Mr. Marsh's speculative 
 approbation of consistency, full amends for the discomfort of 
 encountering smiles or frowns. At the same time, let them 
 be mindful of the career of Mr. White, with his black flag 
 and no quarter. The dead Polonius was, in Hamlet's phrase, 
 at supper, 'not where he eats, but where heis eaten.* Shake- 
 speare, to Mr. White's thinking, in this wise expressed him- 
 self at the best, and deserves not only admiration therefor, 
 but to be imitated. ' While tho ark ions built,' 'while the ark 
 
 * '"But tliosc thintrs which, being not now doinij, or Jiavijijr not yet 
 bpcn done, h;ivo a natural aptittnlo to exixt hereafter, may lie properly 
 said to appertain to the fuliiro.' — Harris's ' Horiiies,' book J, chap, viii (p. 
 l.'iri, footnote, ed. 1771). l''or Harris's beimj not imw (huwi, whieh is to 
 translate (u.t) yivofxeva, the n»odern school, if they pursued unifoiinity with 
 more of fidelity than of taste, would have to put beiu'j not now beinij done^ 
 There is not much to choose between the two." 
 
TIIK V Eli n A LIST. 
 
 to» 
 
 wofi prepnrrd,^ writes Mr. Wliite himself.* Shakespeare is 
 coniiiiumlcd for his ainhi),'U(»u3 in ca/en, th()u;;h in eatiiKj or an 
 euliiKj wuuM h;ive lu'cu •. only correct in iiin (hiy, but, whrro 
 they wouM have coiiio in hi- sentence, univocal. WiUi • qiiiil 
 reason a man woultl l»o ■'nt tied to coniinendation tor tearing 
 hia uiutton-chops with hitj HngerH, when lie mi;,'lit cnt them 
 up witli a Unite and fork. '/«<//«'«,' say^ Mr. Whit.;, 'does 
 not mean Ikih been eaten.* V« ry true ; hut a contiiii:niis un- 
 linislied passion — rolonius's still undergoini^ nianducation, to 
 speak John.soneso — was in Sliakespeare's mind ; and hi« w ords 
 describe a pa.'-sion no longer in generation. The King 'f 
 Denmark's lord ciiandjerlain had no precdUnt in Ihrod, 
 when 'ho was eatin of worms'; the original, yFvoiifi'u-, 
 dicaoXf^KufS/jGDroi, yielding, but for ics participle, 'he became 
 worm-eaten.' 
 
 " J laving now done with Mr. White, I am anxious, before 
 taking leave of him, to record, with all emphasis, that it 
 would be the grossest injustice to write of hia elegant ' Life 
 and Genius of Shakespeare,' a book which does credit to 
 American literature, in the tone which I have found unavoid- 
 able in dealing with h.d 'Words and their U.'^es.' " 
 
 Tlie student of English who has honestly weighed the 
 arguments on both sides of the questiiai, must, I believe, be 
 of opinion that our language is the richer for having two 
 forms for expressing the Progressive Passive. Further, he 
 must, I believe, be of opinion that in very many cases he con- 
 forms to the most approved usage of our time by emi)!oying 
 the old form ; that, however, if he were to cmi)loy the old 
 form in all cases, his meaning u'ould sometimes be uncertain. 
 
 It. Cobbett discourses of this little neuter pronoun in 
 this wise: "The wo-d it is the greatest troubler that I know 
 of in language. It is so small and convenient that few are 
 
 • " 'Words ami their Uses,' p. ^4;$." 
 
104 
 
 THE V EBB A LIST. 
 
 careful enough in using it. Writers seldom spare this word. 
 Whenever tliey are at a loss for either a nominative or an 
 objective to their sentence, they, without any kind of cere- 
 mony, ofcip in an it. A very remarkable instance of this 
 pressing of poor it into actual service, contrary to the laws of 
 grammar antl of sense, occurs in a piece of composition, where 
 we might, with justice, insist on correctness, This piece is 
 on the subject of grammar ; it is a piece written by a Doctor 
 of Divhiity and read by him to students in grannnar and lan- 
 guage in an academy; and the very sentence that I am now 
 about to qiiote is selectetl by the authoi' of a grammar as 
 testimony of high autliority in favor of the excellence of his 
 work. Surely, if correctness be ever to be expecteii, it must 
 be in a case like this. I allude to two sentences in the 
 ' Charge of the Reverend Doctor Al)ercrombie to tb.e Senior 
 Class of the Philadelphia Academy,' published in 1806; wliicft 
 sentences have been selected and published by Mr. Lindley 
 Murray as a testimonial of the merits of his grammar ; and 
 "which sentences are by Mr. Murray given to us in tlie fol- 
 lowing words : 'The unwearied exertions of this gentleman 
 have done more toward elucidating the obscurities and em- 
 bellishing the .structure of our language than any other lorittr 
 on the subject. Such a mark has long been wanteJ, and from 
 the success with which ii ia executed, can not be too highly 
 appreciated.' 
 
 •'As in tiie learned Doctor's opinion obscurities can be 
 elucidated, and as in the same opinion Mr. Murray is an able 
 hand ac this kind of work, it wuuld not be amiss were the 
 grammarian to try his skill upon this article from the hand of 
 liis dignified eulogist ; for here is, if one may use the expres- 
 sion, a constellation of obscurities. Our poor oppressed it, 
 which we find forced into the Doctor's service in tiie second 
 Renteuctt, relates to 'such a work,' though this work is nothing 
 
THE VERBALIST. 
 
 105 
 
 that has an existence, notwithstanding it is said to be 
 * executed.* In the first sentence, the 'exerti<>n3' become, all 
 of a Hiuldcn, a *u'rUer\' the exerllons have done more than 
 'any othei' writer' ; for, mind yon, it is not the (jentleman that 
 has done anything; it is 'the esertiona^ that Aat>e done what 
 is said to be done. The v/ord (jciithman is in the possessive 
 case, and has nothing to do with the action of the sentence. 
 Let us give the sentence a turn, and the Doctor and the 
 grammarian will hear how it will sound. 'This gentleman s 
 exertions have done more than any other writer.' Thia is on a 
 level with ' This gentleman's f/0.7 has killed more hares than 
 any other sportt<man.' No doubt Doctor Abercrombie meant 
 to say, 'The exertions of this gentleman have done more than 
 those of H.ny other writer. Such a work as thia gentleman's 
 has long Ix^en wanted ; his work, seeing the successful manner 
 of its execution, can not be too highly commended.' Meant! 
 No doubt at all of that ! And when we hear a Hampshire 
 plougliboy say, 'Poll Ciierrycheek have giv'd a thick hand- 
 kecher,' we know very well that he means to say, ' Poll 
 Cherryclieek has given mo this handkerchief; and yet we 
 are too apt to laurjh ut him and to call him ignorant; which is 
 wrong, because he has no pretensions to a knowledge of gram- 
 mar, and he may ,ery skillful as a plougliboy. However, 
 we will not laugh at Doctor Abercrombie, whom I knew, 
 many years ago, for a very kind and worthy man. But, if Me 
 may, in any case, be allowed to laugh at the ignorance of our 
 fellow-creatures, that case certaiidy does arise when we see a 
 professed grammarian, the author of voluminous precepts and 
 examples on the subject of grammar, producing, in imitation 
 of the possessors of valuable medical secrets, testimonials 
 vouching for the efficacy of his literary panacea, and when, in 
 those testimonials, we find moat flagrant instances of bad 
 grammar. , , -- 
 
106 
 
 THE VERBALIST. 
 
 "However, my dear James, let this strong and striking 
 instance of the misuse of the word it serve you in tlie way of 
 caution. Never put an it upon paper witliout tliinking wdl 
 of what you are about. When I see many its in a page, 1 
 always tremble for the writer." 
 
 Jeopardize. This is a modem word which we could 
 easily do without, as it means neither more nor less than its 
 venerable progenitor to jeopard, which is greatly preferred by 
 all careful writers. 
 
 Just going to. Instead of "I axiijust going to go," it is 
 better to say, "I am just about to go." 
 
 Kids. "This is another vile contraction. Habit blinds 
 people to the unseemliness of a term like this. How Mould 
 it sound if one should speak of silk gloves as silka 'f" , 
 Kind. See Polite. 
 
 Knights Templars. The name of this ancient body has 
 been adopted by a branch of the Masonic fraternity, but in a 
 perverted form — Knights Tcm-jilar ; and this form is commonly 
 seen in print, whether referring to tlie old knights or to their 
 modern imitators. This doubtless is due to the erroneous im- 
 pression that 7^empl(ir is an ailjective, and so can not take 
 the plural form ; wliile in fact it is a case of two nouns in 
 apposition — a double designation — moaning Kn'ghts of the 
 order of Templars. Hence the phiral should be Kiiighfs 
 Templars, and not Avighl.'i Templar. Members of tiie con- 
 temporaneous ordei of Ht. John of Jerusalem were conniionly 
 called Knights Hospitallers. 
 
 Lady. To use the term la<hj, MJictlier in the singular or 
 in the plural, simply to des-igiiate the sex, is in the worrt 
 possible taste. Tlurei.sa kind of fin-frather gentility which 
 seems to have a settled aveision to Ui-ing the teruis riuai and 
 woman. Gmtlcmcn and ladies e.«tiiblish their cl.iims to being 
 called such by tlitir beating, and not by uiiogating to thtni- 
 
THE VERBALIST. 
 
 107 
 
 selves, even indirectly, the titles. In Eiiglancl^ the title Imhj 
 is proppi'ly correlative to lord ; but there, as in tliis counti y, 
 it is used as a term of complaisance, and is appropriately 
 applied to women whose lives are exemplary, and who have 
 received tl)at school and home education which enaldes them 
 to appear to advantage in the better circles of society. Such 
 expressions as "She is a fine lady, a clever lady, a well- 
 dressed lady, a good lady, a modest lady, a charitable lady, 
 an amiable Uidy. a liandsome lady, a fascinating lady," and 
 the like, are studiously avoided by persons of refinement. 
 Ladies s.ay, "we u-omen, the women of A nerica, ivomen'a 
 apparel," and so on; viilf/ar women talk about "us ladies, 
 the ladies of America, ladies' apparel," and so on. If a woman 
 of culture and refinement — in short, a lady — is compelled from 
 any cause soever to work in a store, she is quite content to be 
 called a sales- w'OJ?(a?i; not so, however, with your young 
 woman who, being in a store, is in a better position than ever 
 before. She, Heaven bless her! boils with indignation if she 
 is not denominated a sales lady. Lady is often the proper 
 term to use, and then it would be very improper to use any 
 other ; but it is very certain that the terms lady and gentle- 
 man are least used by those persons who arc most worthy of 
 being designated by them. With a nice discrimination worthy 
 of special notice, one of our daily papers recently said : "Mis^s 
 Jennie Halstoad, daugliter of the proprietor of the 'Cincin- 
 nati Commercial,* ia one of the most brilliant young ivomen 
 inOliio." 
 
 In a late number of the "Loridon Queen" was the follow- 
 ing: "The terms ladies and (jeutlemen become in themselves 
 vulgarisms when misapplied, and the improper application of 
 the wrong term at the wrong time rnnkes all tlie diirerence in 
 the world to ears polite. Thus, calling a man a gentleman 
 when he should be called a man, or speaking of a man as a 
 
108 
 
 THE VERBA LIST. 
 
 man when he shouM be spoken of as a <jenfhman ; or alluding 
 to a lady as a looman when she should be alluded to as a 
 ladt/, or speaking of a woman as a laili/ when slie sliould 
 properly be termed a icoman. Tact and a kcuhc of the litness 
 of things decide these points, tliore being no fixed rule to go 
 upon to determine when a man is a iikdi. or wlien he is a 
 gentleman; and, althongli he is far oftener termed the one 
 than the other, he does not thcrcl)y lose his attributes of a 
 gentleman. In common parlance, a man is always a man to a 
 man, and ne\ev a, gentlemin ; to a woman, he is occasionally 
 a man and occasionally a gentleman ; but a man would far 
 oftener term a woman a icoman than he would term her a 
 lady. When a nian makes use of an adjective in speaking of 
 a lady, he almost invariably call-) licr a icoman. Thus, he 
 would say, '1 met a rather agreeal)le woman at dinner las* 
 night'; but he wouM not say, 'I met an agreeable lady'; but 
 he might say, 'A lady, a friend of mine, told me,' etc., when 
 he would not say, 'A womnn, a friend of mine, told me,' etc. 
 Again, a man would say, 'Which of the ladies did you take 
 in to dinner?' He would certainly not say, 'Which of the 
 women,' etc. 
 
 "Speaking of people en ma-<f>e, it would be to belong to a 
 very advanced school to refer to them in conversation as '!""n 
 and women,' while it would be all but vulgar to style them 
 •ladies and gentlemen,' the compromise between the two 
 being to speik of tliem as 'ladies and men.' Tims a lady 
 wouhl say, '1 have asked two or tiiree ladies and several 
 men'; she would not say, *1 have asked several men and 
 women'; neither wouhl she say, 'I have asked several ladies 
 and gentlemen.' And, speaking of numbers, it would be very 
 usual to say, 'There were a great many ladies, and but veiy 
 few men present,' or, 'The ladie? were in t'- ' majority, so few 
 men being present.' Again, a lady would not say, 'I expoct 
 
THE VERBALIST. 
 
 109 
 
 two or three men,' but she woiiM say, 'I expect two or three 
 gentlcuicn.' Wlion people are on ceremony with each other 
 [one another], tlicy niiglit, poihaps, in spc.ikingof a man, call 
 him a (jeidlenutn; but, otherwise, it would be more usual to 
 speak of him as a num. Ladies, when speaking of each other 
 {one another], usually employ the tenn vr.mnn in preftreiice 
 to that of /(/(/y. Thus they wo\dd say, 'She is a very good- 
 natured voni'in,^ 'Wiiat soit of u tvoman ia eheV the tcim 
 lady being eutinly out of place under such circumstances. 
 Again, the term young ladi/ gives pla«e as far as possible to 
 the term >fir/, although it greatly depends upon the amount 
 of intimacy existing as to wliich term is employed." 
 
 Language. A note in Worcebtcr's Dictionary says: 
 '^Language is a very general ' "m, and is not strictly con- 
 fnied'to utterance bj' words, as it is also expressed by the 
 countenance, by the eyes, and by signs. Tongue refers 
 especially to an original language; as, 'the Hebrew tongue.' 
 Tht modern languages are derived from the original tongues.^' 
 If this be correct, 'then he who speaks French, German, Eng- 
 lish, Spanish, and Italian, maj' properly say that he speaks 
 five languages, but only one tvitgue. 
 
 Lay — Lie. Errors are frequent in the use of these two 
 irregtilar verbs. Lnj/ is often used for lie, and He is some- 
 times used for lay. This confusion in their use is due, i"» some 
 measure, doubtless, to the circumstance that lay appears in 
 both verba, it b( ing the imperfect tense of to lie. We say, 
 "A mason l((i/s bricks," "A ship lies at anchor," etc. " 1 
 must lie down" ; "I must hi;/ myself down "; "I must la;/ this 
 book on the table"; "He lien on the grass"; "He/a.vshis 
 plans well"; "Ho lay on the grass"; "He laid it away"; 
 "He has /«//? in bed long enough"; "He has laid tip sums 
 money," "in a stock," "dori'ii the law"; " He is /a^tiV.gr out 
 the grounds"; "Shi|is He at the wharf"; "Ilcns/oy Pggs"; 
 
110 
 
 THE VERBALIST. 
 
 '1 h 3 ship lay at 
 
 ' The hen laid an 
 
 ItwiU 
 
 anc/ior 
 
 bo SL-eu that lay always expresses transitive action, and that 
 tie expreSfies rest. 
 
 •'Here lies our sovereign lord, the king. 
 Whose word no man relies on; 
 He never says a foolish thing, 
 Nor ever does a wise one." 
 — Written on the bedchamber door of Charles II. by the 
 Earl of Rochester. 
 
 Learn. This verb was long ago nsed as a synonym of 
 teach, but in this sense it is now obsolete. To teach is to give 
 instruction; to learn is to take itistruction. "I will leaiti, if 
 you will t:ach me." See Teach. 
 
 Lsavo. There are grammarians who insist that this verb 
 shouM not be used without an object, as, for example, it is 
 used in such sentences as "When do you leave?" "I leave 
 to-morroAV." Tiie object of the verb — home, town, or what- 
 ever it may be — is, of course, under -tood ; but this, say these 
 gentlenrm, is not pormissiijlo. On this point^^opinions will, I 
 tliink, differ; they will, however, not differ with regard to 
 the vul'^'arity of u^ing /acre in the sense of let; thus, "Leave 
 mo l)e"; '' Li-rrr it alone": ^' Leave her be — don't bother 
 her"; " Lea ir \ui' fnv. it." 
 
 Lend. See Loan. 
 
 LeiiSthy. I'hlr-! word is of comparatively recent origin, 
 and, tliDUp'i it JH f-aid to bo an Aniericanism, it is a good deal 
 usj,l in Ivigia 1 I. Tiie m.).-;t careful writers, however, lioth 
 here and elsewhn e, mi 'h prefer the word louj: ''a. long dis- 
 cnsyion,'' "a ionj <liscour.-e," etc. 
 
 Lcilien.'^y. ^Tr. Gould calls this word and lenience "two 
 ].;i;lf)lij^ioal ab irtions." lenity is undoubtedly the proper 
 Wild til u-e, though both \Vel):5ler and Worcester do rccog- 
 ni^e Icuieui'ii and lenience. 
 
THE VERBALIST. 
 
 m 
 
 Less. This word is much used instead of fewer. Le«s 
 relates to quautity ; /ewer to number. Instead of, "There 
 were not less than twenty persons present," we should say, 
 "There were not fewer than twenty persons present." 
 
 Lesser. This form of the comparative of little is ac- 
 counteil a corruption of less. It may, however, be used in- 
 stead of less with propriety in verse, and also, in some cases, 
 in prose. We may say, for example, "Of two evils choose 
 the less," or "the lesser." '''he latter form, in sentences like 
 this, is tlie more euphonious. 
 
 Liable. Richard Grant White, in inveighing against the 
 misuse of this word, cites the example of a member from a 
 rural district, who called out to a man whom he met in the 
 village, where lie was in the habit of making lalle purchases : 
 "I say, mister, kin yer tell me whar I'd be Wble to find some 
 beans?" See, also, APT. 
 Lie. See Lay. 
 
 Like — As. Both these words express similarity ; like 
 (adjective) comparing things, as (adverb) comparing action, 
 existence, or quality. Like ia followed by an object only, 
 and does not admit of a verb ia the same construction. As 
 must be followed by a verb expressed or understood. We 
 say, "He looks like his brother," or "He looks as his brother 
 looks." "Do as I do," not 'Uike I do." "You must speak 
 as James does," not ''like James d(.es." "He died as he haa 
 lived, like a. dog." "It is aa blue as indigo"; i.e., "as in- 
 digo is." 
 
 Like, To. See Love. 
 Likely. See Ai-t. 
 
 Lit. This form of the past participle of the verb to light 
 is now obsolete. "Have you %/t<e(/ the fire?" "The gas is 
 lighted." Uet for heated is a similar, but much greatei , 
 vulgarism. 
 
112 
 
 THE VF.nUALIST. 
 
 Loan — Lend. There are tliosc wlio contend that there ie 
 no such verb as to loan, although it has been found in our 
 literature for more than throe hundred years. WJietlior there 
 is properly such a verb or not, it is quite certain that it is 
 only those having a vul.L;ar penchant for big Avords wiio will 
 prefer it to its synonym ieml. lietter far to say '^Lendme 
 your umbrella" than *'Loan me your umbrnlla." 
 
 Locate — Settle. The use of the verb to locate in the 
 sense of to settle is said to be an Americanism. Although the 
 dictionaries recognize to locate as a neuter verb, as such it is 
 marked "rarely used," and, in the sense of to settle, it is 
 among the vulgarisms that careful speakers and writers are 
 studious to avoid. A man settles, not locates, in Nebraska. 
 "Where do you intend to settle?" not locale. See, also, 
 Settle. 
 
 Loggerheads. "In the mean time France is at logrjer- 
 heads t/iterHa////."— "New York Herald," April 29, 1881. 
 Loggerheads internalhi? ! 
 
 Looks beautifully. It is sometimes interesting to note 
 the difference between vuhjar bad grammar ahd ijoileel bad 
 grammar, or, more properly, between non-painstaking and 
 painstaking bad grammar. The former uses, for example, 
 adjectives instead of adverbs ; the latter uses adverbs instead 
 of adjectives. The former says, "This bonnet is trimmed 
 tshockinif] the latter says, "This bonnet looks shockingly." 
 In tho first sentence the epithet qualifies the verb is trimmed, 
 and consequently should have its adverbial form — shockingly; 
 in the second sentence the epithet qualifies tlie appearance — 
 a noun — of the bonnet, and consequently should h.ave its ad- 
 jectival form — shocking. The second sentence means to fcay, 
 "This bonnet presents a shocking appearance." The bonnet 
 certainly docs not really look; it ia looked at, and to the looker 
 iti appearance is shocking. So we say, in like manner, of a 
 
THE VERBALIST. 
 
 u: 
 
 person, that ho or she looks /twept, or charminp, or heauti/uf, 
 or hamhoine, or hon'ld, or i/ntcefu/, or timid, and so on, 
 always using an adjective. "Alisa Coghkui, as Laily 'J'cazle, 
 looked duinnimjlij." Tlie grammar of the "Xcw York 
 Herald" would not have been any more incorrect if it had 
 said that Miss Coglilan looked gladli/, or ncidli/, or madi/, or 
 de/i'jhtedli/, or pleaxcdly. A person may look skk or aichli/, 
 but in both cases the qualifying word is an adjective. The 
 verbs to smell, to feel, to souivl, and to a/ijirnr are also found 
 in sentences in which the qualifying wonl nuist be an atljec- 
 tive and not an adverb. We say, for example, *' The rose 
 smclla sweet" i "The butter biiells good, or bad, or fresh"; 
 "I feel glfid, or snd, or bad, or de-^pntidrM, or uniwyed, or 
 neruous"; "Tliis constructiou sounds /ttt/v<A "; ** hiuw deli'jhl' 
 /«i the country appears !" < 
 
 On the otiier hand, to look, to f€e\ to smell, to soimd, and 
 to appear are found in sentences where the qualifying word 
 must be an adverb ; thus, "He feel.; his loss keenly"; "The 
 kinj;; looked gracioiinl;/ on lier"; "I smell it faintly." We 
 might also say, "He feels sad [ailjoctive], because he feels hia 
 loss keeidy" (adverb); "IIo appc.irs well" (adverb). 
 
 The expieasion, *"■ Slie sprmtd confusedly, or timidly," is not 
 a whit more incorrect tha:i "HAe looked beautifuUy, or charm- 
 ing)/." See AuJECTiVES. 
 
 Love — Like. Men who are at all careful in t!)e selection 
 of langna^'o to express their thouglita, and have not an undue 
 leaning toward tlu aupcrlativo, love lew things : their wives, 
 their Bweetlieartd, tiicir kinsmen, truth, justice, and their 
 country. Women, on the contrary, aa a rule, love a multi- 
 tude of things, and, among their loves, tiie thing they per- 
 haps love moot id — tttiT'y. 
 
 Luggage— Ea^iiago. The former of these worda ia 
 generally uiicd in lin^^land, tho latter in America. 
 
 ^' 
 
 4« 
 
 f 
 
lU 
 
 THE VERBALIST. 
 
 Lunch. This word, wlicn nsod as a substantive, may at 
 the best be accounted an inelegant abbreviation of luncheon. 
 The dictionaries barely rcro(;nize it. The proper pbraseology 
 to use ia, "Have you lunckcd?" or, " Flave you had y w 
 hmchi'on^" or, better, "Have you bad luncheon?" as we may 
 in most cases presuppose that the person Addressed would 
 hardly take anybody's else luncheon. 
 
 Luxurious — Luxuriant. The lino is drawn much more 
 sharply between these two words now than it was iornicrly. 
 Luxurious was once used, to some extent at least, in the sense 
 of rank growth, but now all careful writers and speakers use 
 it in the sense of induhjhifj or deliffjuing in luxury. We ta'k 
 of a luxurious tabic, a luxurious liver, luxurious ease, luxurious 
 freedom. Luxuriant, on tlie otlier hand, is restricted to the 
 sense of rank, or excexdie, growth or production; thus, 
 luxuriant weeds, luxuriant foliage or bxauchciif luxuriant 
 growth. • 
 
 " Prune the luxuriant, the uncouth refine, 
 But show no mercy to an empty line." — Pope. 
 
 Mad. Professor Richard A. Proctor, in a recent number 
 of "The Gentleman's Magazine," says: "The word mad in 
 America seems nearly always to mean anjry. For mad, as 
 we use the word, Americans say crazy. Herein they have 
 manifestly impaired the language." Have tiiey ? 
 "Now, in faith, Gratiano, 
 You give your wife too unkind a cause of grief ) 
 An 'twere to me, I would be mad at it." 
 
 — "Merchant of Venice." 
 
 "And being exceedingly mad against them, I persecuted 
 them even unto strange ciiieg." — Acts xxvi, 2. 
 
 Make a visit. The phrase "make a visit," according to 
 Dr. Hall, whatever it once was, is no longer English. 
 
 Male. See Female. ■'-■■■ 
 
THE VERBALIST. 
 
 115 
 
 Many. There has boen some discussion, nt one time and 
 another, with regard to the use of this wonl. Is John Joncf; 
 married to Sally Brown or with Sally TJro\rn, or are they 
 married to each other? Inasmuch as the woman loses her 
 name in that of the man to whom she is wedded, and becomes 
 a meml)or of his family, not he of hers — inasumch as, witli 
 few exceptions, it is her life that is mor^'-d in his — it would 
 feem that, properly, Sally Brown is married to John Jones, 
 and that this would bo the proper way to make the announce- 
 ment of their having been wedded, and not John Jones to 
 Sally Brown. 
 
 There is also a difTorence of opinion as to whether the 
 active or the passive form is preferable in referring to a per- 
 son's wedded state. In speaking definitely of the act of 
 marriage, the passive form 's necessarily used with reference 
 to either spouse. "John Jones was married to Sally Brown 
 on Dec. 1, 1881"; not, "John Jones 7na?*ricrZ Sally Brown" on 
 such a date, for (unless they were Quakers) some third person 
 married him to her and her to him. But, in speaking in- 
 definitely of the fact of marriage, the active form is a matter 
 of course. " Whom did John Jones marry?" "Ho married 
 Sally Brown." "John Jones, when he had sown his wild 
 oats, married [married himself, as the French say] aud settled 
 down." Got married is a vulgarism. 
 
 May. In the sense of can, m itj, in a negative clause, has 
 become obsolete. " Though we may say a horse, we viay not 
 say a ox." The first may here is permissible; not so, how- 
 ever, the second, which should be can. 
 
 Meat. At table, we ask for and olfor beef, mutton, veal, 
 steak, turkey, duck, etc., and do not ask for nor ofFcr meat. 
 which, to say the least, is inolegant. "Will you have [nnh. 
 take] another piece of hcef [not, of the beef]?" not, "Will 
 you have another nit CO of ??j.''i7.''" 
 
116 
 
 THE VERBALIST. 
 
 Memorandum. Tho plural is m?nJoron</(», except when 
 the singuliir liicaus a book ; then the pluiiil is inemorandumn. 
 
 Mere. This Monl is not unfreqiicntly misplaced, unci 
 soinutiiucs, as in the follow i:ig senteme, in consi-fjiience of 
 being njispliiied, it is clian;.'o(l to an advi'il' : "It is time of 
 iiK'n as of Cod, that words iiitrcly meet with no response." 
 What the u liter eviilently inteiidcd to say is, that mere 
 words meet with no respfiiisr. 
 
 Metaphor. An i-ni/>/!i il comparison is called a metaphor; 
 it is a mure terse fnnii uf expression tlan a simile. Take, for 
 cxami)le, this sentence from iSpenacr's "Philo80])hy of Style": 
 " As, in passing tlivongh the crystal, beams of wiiite light are 
 decomposed into the colors of tlie raiidiow ; so, in tiaversing 
 tlie soul (>f the poet, the cohnUss rays of truth are trans- 
 forn\e(l into Itrightly-tiiitcd poetry." Expressed in meta- 
 phors, this bceomei : "'J'Ih! white light of truth, in traversing 
 the many-sided, transparent Boul of the poet, ia refracted 
 into iris-iiued piH'try." 
 
 Woro.'stei'"s dchnition of a r/ufa/ihor is: "A figure of 
 speech founded on the re8eml)laiiee which one ol)ject is sup- 
 posed to bear, in sonie rcsj ect, to another, or a Hgure by 
 which a \ ord is transfeirod from a subject to which it pro- 
 perly lielongs to another, in such a manner that a comj'cuuson 
 t« imjiliul, (houijh not jhrirml/i/ e.r/iroo'ed ; a comparison or 
 iniile comprised in a word ; as, ' Tiiy word is a idriip to my 
 eet.'" A ;H»/a////or iliflers from a *i»i</r in being expressed 
 with -'.it any si^:n of comparison; tiius, " the ,s>Vr<;/- moon " is 
 a vu'ta/'lior; "the Uioon is l)riglit as silver" is a simile. 
 Examples: 
 
 "But look, the morn, in russet mantle clad, 
 
 Walks o'or the dew of yon high eastern hill.'* 
 "Canst thou not minister to a mind diseased — 
 Pluck from tiie memory a rooted sorrow?" 
 
THE VEIinALlST. 
 
 117 
 
 " At Icngtli Eiasinua 
 Stemmod the wild torrent of ii baihaions ago, 
 Anil flrovo tlio.si; lioly Vandals off the stai^c' 
 
 •'Ccnsiiic is tlie tax a man pays to the ijublic for being 
 eminent." 
 
 Metonymy. Tiie rhetorical figure that puts the effect 
 for tiie cause, the cause for the elFcct, tlie container for the 
 tliinii contained, tiio sign, or symbol, for tho thing signilied, 
 or tiu! in-itrument for the agent, is called ;ni/(»ii/ni,i/. 
 
 "One very common species of metoni/nnj is, when the 
 badge is put for tlie office. Thus we say the miter for the 
 priesthood ; the crown for royalty' ; for Jnilitary oi(nipation 
 we say the Hironl ; and for tlie literary professions, tliose 
 especially of theology, law, and physic, the common exjprea- 
 sion is the (jown" — Campbell. 
 
 Dr. Quackenbos, in his "Course of Composition and 
 Rhetoric," says: '* Mttoni/in;/ is the exchange of names be- 
 tween tilings related. It is founded, not on resemblance, but 
 on the relation of, 1, Cause and effect; as, ' They have vl/osi?* 
 and the ])roj)hels,' i.e., tlmir writings; 'Cray /«a/r,'} should be 
 respected,' i.e., old age. 2. Progenitor and posterity; as, 
 'Hear, Israel !' i.e., descemlants of Jarael. <i. Subject and 
 attribute ; as, * Youth and beauty shall be laid in dust,' 
 i.e., the youncj and beautiful. 4. Place and inhabitant; as, 
 •What land is so barbarous as to allow this injujtice?' i.e., 
 •w\\i.\.t people. 6. Containerand thing contained; as, ^Owv ships 
 next opened fire,' i.e., our saj/ora. G. Sign and tiling signi- 
 fied; as, 'The .<icep(er shall not depart from Judah,' i.e., 
 kin (fly T^owor. G. Material and thing made of it- as, 'His 
 filecl gleamed on high.' i.e., his suwd." 
 
 "Petitions having proved unsuccessful, it was defc*<imined 
 to approach the throne more bohlly," 
 
 Midst, The. See In ouu midst. 
 
I 
 
 111 
 
 THE VERBALIST. 
 
 Mind — Capricious. "Lord Salisbury's mind is capri 
 dons." — "Tribune," April 3, 1881. See Equanimity op 
 Mind. 
 
 Misplaced Clauses. In writing and speaking, it is as 
 important to give each clause its proper place as it is to place 
 the words properly. The following are a few instances of 
 misplaced clauses and adjuncts: "All these circumstances 
 brought close to us a state of things wliich we never thought 
 to have witnessed \to ivitness] in peaceful England. In the 
 sister island, indeed, ive had read of such horrors, but now they 
 were brought home to our very household hearth." — Swift. 
 Better: "We ha<l read, indeed, of such horrors occurring in 
 the sister island," etc. 
 
 "The savage people in many places in America, except 
 the government of families, have no government at all, and 
 live at this day in that savage manner as I have said before." 
 — Hobbes. Better: "Ihe savage people ... in America 
 have no government at all, except the government of 
 families," etc. 
 
 "I shall have a comedy for you, in a season or two at 
 farthest, that I l)elieve will l)e worth your acceptance." — 
 Goldsmith, liottered: "In a season or two at firthest, I 
 shall have a comedy for you that I believe will bo worth your 
 icceptance.' 
 
 Among the following examples of the wrong placing of 
 words and clauses, there are some that are as amuwing as they 
 are instructive : " 1'liis ortlingtapiiy is regarded as normal la 
 England." What the writer intended was, " in England o.s 
 normal" — a very different thought. "Tiie Normal School is 
 a commodious building capable of accommodating three 
 hundred students four stories high." "II()f.sK,Ki:i;i'i;i:. — A 
 higldy rc^pcctal)le middle-aged Person wiio lias been iilling 
 the above Situation with a gentleman for upwards of eleven 
 
THE VERBALIST. 
 
 119 
 
 years and who 18 now deceased is anxious to rr.eet a similar 
 one." "To PrAN-o-For.TE Makers. — A lady keeping a first- 
 class school requiring a good piano, ia desirous of receiving a 
 daughter of tlie above in exchange for the same." "The 
 Moor, seizing a bolster boiling over with rage and jealousy, 
 smothers her." "The Dying Zouave the most wonderful 
 mechanical representation ever seCn of the last breath of life 
 being shot in the breast and life's Mood leaving the wound." 
 
 "Mr. T presents his compliments to Mr. H , and 1 
 
 have got a hat that is not hi?, and, if he have a hat that is 
 not yours, no doubt they are the expectant ones." See OxLT. 
 
 Misplaced "Words. "Of all the faults to bo found in 
 writing," says Cobbett, "this is one of the most common, and 
 perhaps it leads to the greatest number of 'misconceptions. 
 All the words may be the proper words to be used upon the 
 occasion, and yet, by a mUplacing of a part of tliem, the 
 meaning may be wholly destroyed ; and even made to be the 
 contrary of what it ought to be." 
 
 "I asked the question with no other intention thnn to set 
 the gentleman free from the necessity of silence, and to give 
 him an opportunity of mingling on equal terms witli a polite 
 assembly from which, however unea^ii, he could not then 
 tscnpe, by a kind infrnthiction of tlie only su])ject on which I 
 believed him to be able to s[;eak with propriety." — Dr. 
 Joiinson. 
 
 " Tliis," says Cobbett, " ;■ a •rry bad sentence altogetl.er. 
 * However luiciiHn^ applies to t a^ )t}hly a,\v\ not to (jentleman. 
 Only oljsorve how easily this nii,i;ht liuve bc'ii avoided. 'From 
 wliioh he, hixrevcr taieas-i/, could not then escipe.' Afti-r tliis 
 we have, '/i« could not then ei^rnpe., bi/ a Icvid introduction.^ 
 We know what is meant ; but the Doctor, with all his 
 commas, loaves the sentence confused. Let us see wl'.ether 
 we can not make it clear. 'I asked the quc.tion with no 
 
120 
 
 THE VERBALIST. 
 
 other intention than, by a kind introdaf"tion of the only snb- 
 ject on which I believed him to be able to speak with pro- 
 priety, to set the gentleman free from the necessity of silence, 
 and to give him an opportunity of mingling on equal terms 
 with I polite assembly from which he, however uneasy, could 
 not then escape.*" 
 
 *' Reason is the glory of human nature, and one of the 
 chief eminences Avhereby wo are raised abovu our fellow- 
 creatures, the brutes, in this loiver loorld." — Doctor Watta' 
 "Logic." 
 
 "I have before showed an error," Cobbett remark?, "in 
 ihe first sentence of Doctor Watts' work. This is the second 
 sentence. The words in this lower world are not words mis- 
 placed ovXy ; thoy are wholly unnecesnary , &x\(\. they do great 
 harm ; for they do these two things : first, they imply that 
 there are brides in the higher world ; and, second, they excite 
 a doubt whether we are raised above those brutis. 
 
 "I might greatly extend the number of my extracts from 
 these authors ; but hero. I trust, are enough. I had noted 
 down ah'iut troo hunure I errors in Dr. Johnson's ' Lives of the 
 Poets' ; but, afterward perceiving that he had revised and 
 corrected 'The Rambler' with erlrnnrdiiiarii care, I chose to 
 make my extracts from that work rather tlian from the 
 'Lives of t!ie Poets.'" 
 
 The position of the adverb should be as near as possible to 
 the word it qu;ditles. Sometimes we place it before the aux- 
 iliary and fcouietinins afto*- it, according to the thouijht we 
 wish to ex'rcss. The di ,renco between "Ti)Q fish should 
 proper h/ be broiled" and "The fiaii should be properly 
 broiled " is apparent at a glance. " The colon may be properly 
 used in the following cases": should bo, "may prnperli/ be 
 used." "This mode of expression rather s'lils a familiar than 
 a grave style": sliould be, "suits n familiar rather than a 
 
THE VERBALIST. 
 
 121 
 
 grave style.'' "It is r, frequent error in the vmtmi/s even of 
 some g(jo(l authors": slioulil be, "in the writings of even- 
 some fjood aiitliors." "Both the circumstances of contingency 
 end futurity are necessary": bliouldlje, " Tlie-circuniatancea 
 of contiimcucy and futurity are both necessary." "He has 
 made chart,'os . . . wliich he has failed ulfcr/i/ to sustain." — 
 "Xew Yoik Tribune." Here it is uncertain at first sight 
 which verb the adverb is intended to (jualify; but the nature 
 of the case makes it probable that the writer meant "has 
 utterly failed to sustain." 
 
 Mistaken. "If I am not imxtal-m, j'ou are in the wrong": 
 say, "If I midahe not." "I tell you, you are mistaken." Here 
 miiiiaJcen mcimH, " Yuu are wron^r ; you do not understand"; 
 but it might be taken to mean, "I m'lMake you." For "you 
 are mistaken," say, "you mistake." If, as Horace and Pro- 
 fessor Davidson aver, usage in language makes riglit, then 
 the graminaiians ought long ago to have invented some theory 
 upo 1 which the locution you are m/s^i,'vft could be defended. 
 Until they do invent such a theory, it will be better to say 
 1/ou mistake, he mistakes, and so on ; or you are, or he is — as 
 the case may be — in error. 
 
 More perfect. Such expressions as, "the more perfect 
 of the two," "the moat perfect tliinL,' of the kind I have ever 
 seen," "the most complete cooking-stove ever invented, "and 
 the like, can not be defended logically, as nothing can be 
 more pei''ect than perfection, or more complete than com- 
 pleteness. Still such phrases are, and probably will continue 
 to be, used by good writers. 
 
 Most. "lOverybody abuses this word," says Mr. Gould 
 in hia "(loud English"; and then, in another paragraph, he 
 adds: "If a man woiild cross out most wherever he can find 
 it in any book in the English language, ho would in almost 
 every instance improve the style of the book." That this 
 
122 
 
 THE VERBALIST. 
 
 statement may appear within bounds, he gives many ex- 
 amples from good authors, some of which are tlie following : 
 "a moat profound aileiice"; "a most just idea"; "a mo.s< com- 
 plete orator''; "this was mo.s< extraordinary"; "an object of 
 mont perfect esteem"; "a niont extensive erudition"; "he 
 gave it mofit liberally awiiy"; "it is, moat assuredly, not be- 
 cause lvalue his services least"; " would ■)iiost seriously affect 
 lis"; "that such a system nnist mod widely and most power- 
 fully," etc.; "it is ino>it etlectually nailed to tlie counter"; 
 "it ia most undeuiable that," etc. 
 
 This word ia much, and very erroneously, used for almost. 
 "He comes here most every day." The user of such a sen- 
 tence as this moans to say that he comes nearly every day, 
 but he reallji says, if he says anything, that he comes more 
 every day than he does every night. In such sentences almost, 
 and not most, is the word to use. 
 
 Mutual. This word is much misused in the phrase "our 
 mutual friend." Macaulay says: ^^ Mutual friend is a low 
 vulgarism for common friend." Mutual properly relates to 
 two persons, and implies reciprocity of sentiment — sentiment, 
 be it wha: it may, received and returned. Tims, we say 
 properly, "Jolin and Junes have a mutual affection, or a 
 lautiiaJ aversion," i.e., t'uey like or dislike each other; or, 
 "John and .James are mutually dependent," i.e., they aic de- 
 pendent on eauh other. In usiug tlie word mutual, care 
 should be taken not to add tijo words for each other or on 
 each othi'r, tlic thought conveyed l)y tliese words being alreaily 
 expressed in the \V()rtl mutual. " Dependent on eacli other" 
 is the exact e(|uivalent of "mutually dependent"; honco, 
 saying that John and James are mutually ilependent on each 
 other is as relunda.it in form as it would be to say tliat the 
 editors of "Tiie Oreal Vililier" are the biggest, greate.'jt mud- 
 slingera in America. 
 
 
THE VERBALIST. 
 
 123 
 
 Myself. This foi m of the personal pronoun is properly 
 uped in the nominative case only where increased emphasis is 
 aimed at, 
 
 '' I had as lief not be a live to be 
 In awe of such a thing as I myself." 
 "I will do it mi/scljy "I saw it myself." It is, therefore, in- 
 correct to Kay. "Mrs. Brown and myself were both very 
 much pleased " 
 
 Name. This word is sometimes improperly used for 
 mention; thus, "I never named the matter to any one": 
 should be, "I never mentioned the matter to any one." 
 
 Neighborhood. See Vicinity. 
 
 Neither. See Either. 
 
 Neither — Nor. "He would neither give wine, nor oil, 
 nor money." — Thackeray. The conjunction should be placed 
 before the excluded object; "neither j/ii-e " implies neither 
 some other verb, a moaning not intended. Re-arrange thus, 
 taking all the common parts of the contracted sentences to- 
 gether: "He would give neither wine, ?Jor oil, 770/' money.'' 
 So, "She can neither help her beauty, ?!or her courage, noi 
 her cruelty" (Thackeray), should be, "She can help neither ^^^ 
 etc. "He had neither time to intercept nor to stop her" 
 (Scott), shouLl be, "He had time neither to intercept," etc. 
 "Some neither can for wits nor critics pass" (Pope), should 
 be, "Some can neither for wits nor critics pass." 
 
 Never. Grammarians diflcr with regard to the correct 
 ness of using never in such sentences as, "He is in error, 
 though never so wise," "Charm he never so wisely." In sen- 
 tences like these, to say tlie least, it is better, in conunon 
 with the great majority of writers, to use ever. 
 
 New. This adjective is often misplaced. " He has a 
 neti) suit of clothes and a new pair of gloves." It is not tho 
 suit and the pair that are new, but the clothes and the gloves. 
 
124 
 
 THE VERBALIST, 
 
 Nice. Archdeacon Hare remarks of the use, or rather 
 misuse, of this word: "That stupid vulgarism l)y wliioli wo 
 use the word nice to denote ahnost every mode of appiobation, 
 for almost every variety of quality, and, from sheer poverty 
 of thought, or fear of saying anything (.^finite, wrap up 
 everything indiscriminately in this characterless domino, 
 speaking at the same breath of a nice cheese-cake, a nice 
 tragedy, a nice sermon, a nice day, a nice country, as if a uni- 
 versal deluge of niaise.rie — for nice seems originally to have 
 been only nitm — had wlielmed the wliole island." Nice is as 
 good a word as any other in its place, but its place is not 
 everywhere. We talk very piopeily about a nice distinction, 
 a nice discrimination, a nice calculation, a nice point, and 
 about a person's being nice, and over-?j/ce, and the like ; but 
 we certainly ought not to talk about "Othello's" being a nice 
 tragedy, about Salvini's being a nice actor, or New York bay's 
 being a nice harbor,* 
 
 Nicely. The very quintessence of popinjay vulgarity is 
 reached when vicrfi/ is made to do service for well, in this 
 wise: "How do you do?" *^ Nicely." "How are you?" 
 "Nicehj" 
 
 No. This word of negation is responded to by nor in 
 sentences like this: "Let yonr meaning be obscure, and no 
 grace of diction 710?" any music of well-turned sentences will 
 make amends." 
 
 "Whether he is there or no." Supply the ellipsis, and 
 we have, "Whether he is there or no there." Clearly, the 
 Wurd to use in sentences like this is not no, but not. And yet 
 our best writers sometimes inadvertently use no with whether. 
 
 *The posHessive construction here is, in my judgment, not impera- 
 tively demanded. Tliere is curtaiiily no lack of authority fijr ]iutting ttio 
 tlirce substantives in the acuusative. The possessive construction teems 
 to nie, however, to be preferable. 
 
TUB VERBA LIST. 
 
 125 
 
 Example: "But pciltups some people are quite indifferent 
 ivhfdher or no it is said," etc. — Richard Grant White, in 
 "Words and Their Uses," p, 84. Supply the t'Uip.sis, and we 
 have, "said or no said." In a little Ijook entitled "Live and 
 Learn," I fuid, "No Ipss than (ifty persons were tliere ; No 
 fewer" etc. In correcting one mistake, the writer himself 
 makes one. It should be, ''Not fewer," etc. If we ask, 
 "The.e were iifty persons there, were tliere or were there 
 not?''' the reply clearlj' would be, "There were?;,o< fewer than 
 fifty." "There was no one of them who would not have been 
 proud," etc., shoi.#l be, "There was not one of them." 
 
 Not. The correlative of not, when it stands in the first 
 member of a sentence, is nor or neither. "Not for tiiy ivory 
 nor thy gold will I unbind thy chain." "I will ?to( do it, 
 neither shall you." 
 
 The wrong placing of not often gives rise to an imperfect 
 negation; thus, "John and James were not there," means 
 that John and James were not there in compuni/. It does not 
 exclude the presence of one of them. The negative should 
 precede in this case: "Neither Jolin nor James was there." 
 " Our company was not present" (as a company, ])ut some of 
 us might have been), should be, "No member of our company 
 was present. ' 
 
 Not — but only. "Errors fiequently arise in the use of 
 not — but onli/, to understand whieli we must attend to the 
 force of the whole expression. ' He did not pretend to extir- 
 pate French music, but onli/ to cultivate and civilize it.' Here 
 the not is obviously misplaced, 'He pielended, or professed, 
 wo< to extirpate.' " — IJain. 
 
 Notorious. Though this word can not be properly used 
 in any but a bad sense, we sometimes see it used in:r'tead of 
 noted, which may be used in eitiier a good oi l.iad sense. 
 Noloriouti characters are always persons to be shunned, 
 
 / 
 
126 
 
 THE VERBALIST. 
 
 whereas noted characters may or may uot be persons to be 
 
 shunned. 
 
 " This is the tax a man must pay for his virtues — t^iey 
 holtl up a torch to his vices and render those frailties notoii- 
 cis in him which would pas? without observation in anothei." 
 — La'^on. 
 
 Novice. See Amateur. 
 
 Number. It is not an uncommon thing for a pronoun m 
 the plural number to be used in connection with an ante- 
 cedent in the singular. At present, the following notice may 
 be seen in some of our Broadway omnibuses: "Fifty dollars 
 reward for the cunvictiou of any person caught colhciing or 
 keeping fares given to tkem to deposit in the box." Should 
 be, to 1dm. " A person may be very near-sighted if they can 
 not recognize an acquaintance ten feet off." Should be, it he. 
 
 The verb to he is often used in the singular instead of ii» 
 the plural ; thus, " There u several reasons why it would be 
 better": say, ara. "How many is there?" say, are. "There 
 w four": say, are. " Ifas there many?" say, xo^re. "No 
 matter how many there was " : say, were. 
 
 A verb i^hould agree in number with its subject, and not 
 with its predicate. We say, for example, "Death is the 
 wages of sin," and "The wages of sin are death." 
 
 "When singular nouns connected by and are preceded by 
 each, every, or no, the verb must be singular," We say, for 
 example, " Eaclt boy and each girl studies." " Every leaf, and 
 every twig, and every drop of water teems with life." "No 
 book and no paper was arranged." 
 
 EacU being singular, a pronoun or verb to agree with it 
 must alsf> be singular ; thus, "Lot thorn depend each on hits 
 own exertions"; "Each city has its peculiar privileges"; 
 " Everybody has a riglit to look after hit own interest." 
 
 Errors are often the result of not repeating tlie verb ; 
 
THE VERBALIST, 
 
 127 
 
 thus, "Its significance is as varied as the passions"; correctly, 
 "as are the passions." "The wonls are as incapa])le of 
 analysis as the tiling signified"; cuireutly, " aa u the thing 
 signified." 
 
 Observe. Tlie dictionaries authorize tlie use of this word 
 as a synonym of say and remark; as, for exiunple, "What 
 did you o/"" ri'e.''" for "Wliatdid you sa//, or re mark?" In 
 this seui-e, liowevcr, it is better to leave observe to tlie exclu- 
 sive use of those who delight in being fine. 
 
 O'clock, "It is a quarter to ten o'clock.' What does 
 tliis Ktateniont moan, literally ? We understand by it that it 
 lacks a quarter of ten, i. e., of being ten ; but it does not really 
 mean that. Inasmuch as to means toward, it realiy means a 
 ouarter after nine. We should .say, then, a quarter of, whicli 
 means, literally, a quarter out often. 
 
 Of all others. "The vice of covctousness, of all others, 
 enters deepest into the soul." This sentence says that covet- 
 ousness is one of the other vices. A thing can not be another 
 thing, nor can it be one of a number of other things. The 
 sentence should be, "Of all the vices, covctousness enters 
 deepest into tlic soul"; or, "The vice of covctousness, of all 
 the vices, enters," etc.; or, "The vice of covetousuess, above 
 all others, enters," etc. 
 
 Of any. Tliis phrase is often used when of aV is meant ; 
 thus, "Tliis is tiie largest 0/ oh »/ I have seen." Should be, 
 "the largest of all," etc. 
 
 Off of. In such sentences as, "Give me a yard q,(fo/ this 
 piece of calico," either the o//'or the o/is vulgarly superfluous. 
 The sentence would be correct with either one, but not w ith 
 both of them. " The apples fell y// o/the tree": read, "fell 
 q/Tthe tree." 
 
 Often. This adverb is properly compared by changing 
 its terinii ition: often, oftener, oftenest. Why some writers 
 
m 
 
 i THE VEnUALlST. 
 
 use more nnd inont to compnre it, it is not easy to so, , this 
 UKule of coiupaiiii;^' it is cortiiiily not eiiplumious. 
 
 Oh — 0. It is only liie most careful writers who use these 
 two iiito;j(cl.ioiib A. itii proper iliscrimiimtion. The distinc- 
 tion between them is said to l)e modern. Oh is simply an 
 t xchimation, and sliouM always lie followed hy some mark of 
 pnnetuation, usually hy an exclamation point. "Oh ! you 
 are come at last." "(Jh, help him, you sweet heavens!" 
 "Oh, woe is mo !" "Oh ! I die, Horatio." O, in addition to 
 being an cxelanintiou, denotes a calling to or adjuration; 
 tlius, "ilcar, O heavens, and give ear, O earth !" "0 grave, 
 where is thy victory !" "0 heavenly powers, restore him !" 
 " sh;ime ! where is thy blush ?" 
 
 Older -Elder. "He is tlio oUlor man of the two, and 
 the old tat in the neighborhood." "Ho is the elder of the 
 two sons, and the cUkst of the family." "The elder son is 
 heir to the estate; he is older than his brother by ten years." 
 
 On to. We got on a chair, on an omnibus, on a stump, 
 and on a sprue, and not on to. 
 
 One. Certain proneuns cf demotistfative sip'nification 
 are called indeiinite because they refer to no particular sub- 
 ject. This is one of them. Jf we were putting a supposition 
 by way of argument or illustration, we nii'^ht say, "Suppose 
 1 were to lose my way in a wood"; or, "Supjiose yow were to 
 lose your way in a wood"; or, "Suppo.se one were to lose 
 one's way in a wood." All these forms arc used, but, as a 
 rule, the last is to lie preferred. The firpt verges on egotism, 
 and the second makes free witli another's person, whereas the 
 third is inaiiierent. "If ohp'h honesty were impeached, what 
 should one tlo?" is more courtly than to take cither one's self 
 or the person addressed for the example. 
 
 One should be followed by one, and not by he. "The 
 better acqual..'.ted out is witli any kind of rhetorical trick, the 
 
THE VEliliA LIST. 
 
 129 
 
 l<«a liable he ia to be misleil by it." Should be, "the less 
 
 liable one, is to be mislctl by it." 
 
 In tli« pliiuse, "any of the little ones" one is the numeral 
 employed in the manner of a pronoun, by indicating some- 
 tiling that lias gone before, or, perhaps, has to come after. 
 "I like pi'achus, but I nnist have a I'ipe one, or ripe ones." 
 Professor liain says, in his "Composition Crammar": 
 "This pioiionn continually landa writers in difficulties. 
 Enf,'lish idiom requires tliat, when the pronoun has to be again 
 referred to, it sliDuld be used itself a second time. The cor- 
 rect usage ia shown by Pope: ^One may be ashamed to con- 
 sume half oiie'n days in bringing sense and rliyme together.' 
 It would bo against idiom to say ' half hin days.' 
 
 "Still, the repetition of tlie pronoun is often felt to be 
 heavy, and writers have recourse to various substitutions. 
 lOven an ear accustomed to the idiom can scarctdy accept with 
 unmixed pleasure this instance from Browning : 
 
 " ' Alack ! one lies oneself 
 Even in the stating that one's end was truth, 
 Truth only, if une states so much in words.' 
 "The representative '1' or 'we' occasionally acts the part 
 of 'one.' The following sentence presents a curious alterna- 
 tion of 'wo' with 'one' — possibly not accidental (George 
 Eliot) : 'It's a desperately vexatious thing that, after all o»«'« 
 lellections and quiet determinalious, ive should be ruled by 
 moods that one can't calculate on beforehand.' By the use of 
 'we* here, a more pointed reference ia suggested, while the 
 vagueness actually lemains. 
 
 " Feniniore Cooper, like Scott, is not very particular ; an 
 example may be quoted: ' Mod'i-jty is a poor man's wealth ; 
 Imt, as we grow sul)-.tantial in the world, patroon, one can 
 niford to begin to speak truth of ////Use// as well as of his 
 neighbour.' Were Cooper a carefiil writer, we might per- 
 
 11 
 
130 
 
 THE VhlULMJST. 
 
 siiaile our«olvo3 that lie chose 'we' and 'ono' with u paii>oso : 
 'we' ini<;lit iiidi-vito that tho spi';iUor had liiiiH.;lf iiiid the 
 patrodii dii'cjlly iu his eye, altljougli at the sumo time lio 
 .vautod to put it geiu!i\dly ; ami 'one' inij^ht hint vluit Mod- 
 esty succocdod in gottiiij^ the better of him. T'ut 'himself 
 and 'Iuh' would alone show that buoh speoulation.} are too 
 .efined for the occasion. 
 
 "The form ' a n\aii,' which was at ono time common, seems 
 to be revivin:^. lii 'Adam Kc le' wo have, * A man can never 
 do anytliiii .,' at variance with hia own nature.' Wo migiib 
 substitute * one.' 
 
 "'Men' was moivi l"roqn(!ut in good writing formerly tliaji 
 now, ' Xfcithor do vusit, light a candle, and put it under a 
 buyhol.' 'Do 7n<'ii. gither grap'js of tlionis?' JIume is fouJ 
 of expressing a gLUcud subject by ' men.' * 
 
 "'Sniill hir.ls are jnuch more e\pos<Hl to the cold than 
 large o;)e«.' Tiiid usage is hanlly * iudeiinite'; and it iiecua 
 no lurtiicr cxomplilication." 
 
 On'y. Tliia word, whci. ''sed as an adjective, is more 
 fiefjueiUly nii.spiaced tlum any other word in the luiguiii^c. 
 Indeed, I aiu coniident that it is not correctly placetl half the 
 time, either in conversation or in writing. Thus, " In its 
 pages, papers of sterling merit [oidy] will onhj ai)pi ar " (Miss 
 Braddon); "Tilings are getting dull down in Texas; they 
 o«/^ shot [only] three men down there last wock"; "I have 
 oidif got [only] three." Only is sometimes improperly used 
 for exrejit or unless ; thus, " The trains will not stop o)if;/ when 
 the bell rings." The meaning here is clearly *' ejc.ctpt Vf'iicn 
 the bell rings." 
 
 Dr. Bain, in his *• iTigher English Graminir,' speaking of 
 the order of words, Bays : 
 
 "The word requiring most att.mtion is on/y. 
 
THE VKRUALIST. 
 
 131 
 
 •• Accordiivc; to the i)a-,ition of onhj, thd same wordi m.-i; 
 be mailc to oxpresa very difTtront nicanings. 
 
 " 'He onhi lived foi- their sakoa.' Hero orJfi must be hcV' 
 fts qu'ilifymg * limd for tiieir saUes,' the cmphasia being o;. 
 lived, ilio word immediately adjoining. The meaning then i 
 ' he lived,' but. did not work, did not die, did not do any othe; 
 thing for their sakoa. 
 
 " • He livoil onhj for their sakes.' Onhj now qualifies ' fo; 
 their sakes,' and the aentence means he lived for this oiio 
 reason, namely, for their sakea, and not for any otlier reason. 
 
 'b'He livod for their sakcs onhi.' The force of the worn 
 when placed at the end is peculiar. Then it often has a 
 diminutive or disparaging signification. ' Ho lived for their 
 eaken,' and not for any more worthy reason. 'He gave six- 
 pence onhj,' is an insimiation that more was expected. 
 
 "By the use of alone, instead of only, other meanings are 
 expressed. ' He a/oH'' lived for their sakcs'; that is, he, and' 
 nohodff else, did so. ' He lived for their sakes alone,' or, ' foi 
 the sake of thcni ahne ' ; tliat is, not for the sake of any other 
 persons. * It was n'onp by the help of tlie Confederates that 
 any such design could b'3 cai-ric I out.' Bettor only. 
 
 " 'When men grow virtuous in their old age, they on/?/ make 
 a sacrifice to CJod of the devil's leavings.' — Pope. Here onli/ 
 a rig'itly plficed. ' Think only o: the nast as its remembrance 
 give-} you pleasure,' should be, ' think of the past, only as its 
 remembrance,' eto. 'As he did not leave his name, it was 
 only known that a gentleman had called on business ': it was 
 known only. ' I can 07i!y refute the accusation by laying be 
 fore you the whole': this would moan, 'the only thing I am 
 able to do is to refute ; I may not retaliate, or h^t it drop, I 
 ' must refute it.' 'The negroes are to appear at ciuirch only u< 
 boots'; that is, when the negroes go to church they are to 
 I'.T" no cl'ithin'T but b'^i' =. ' T'm i\(^r,ycf:^ ,^re to appear only 
 
132 
 
 THE VERBALIST. 
 
 at church in booty* miglit moan that they are not to appear 
 anywhere but at church, whether iu boots or out of them. 
 The proper arrangomtnit would be to connect the advcibial 
 adjunct, in boots, with its verb, appear, and to make only 
 qualify at church and no more : 'the negroes are to appear in 
 boots only at cliurch.' " 
 
 It thus appears very plain that we should look well to our 
 onlys. 
 
 Ought— Should. These two woi-ds, though they both 
 imply obligation, should not be used indiscriminately. Ought 
 ia the stronger term ; A\hat we onfjht to do, we are morally 
 bound to do. We ought to be truthful and hontst, and should 
 be respectful to our elders and kind to our inferiors. 
 
 Overflown. Floion is the past participle of to Jly, and 
 floviod of tojioxo. As, therefore, a river does not fly over its 
 banks, but flown over tlieni, we should say of it that it lias 
 overflowed, and not that it has u\Grfloicn. 
 
 Overly. Tlds word i& now used only by the unschooled. 
 
 Owing. See Doe. 
 
 Pants. This abbreviation is not used by those wlio are 
 careful in the choice of words. The purist doc-s not use the 
 y/ovi^ panialoouH even, but trousers. Pants are uorn by (jents 
 who eat lunches and open wine, and trousers are woiii by 
 (jentlemen who eat luncheons and order wine. 
 
 ParapliernaHa. This is a law term. In Roman law, it 
 meant the goods which a •woman brought to her hiii-ljaiid be- 
 sides her dowry. In English law, it me.uis the goi.ils which 
 a woman is allowed to have aittr the death of hor ininband, 
 besides her dower, ooiisisting of her apparel and urnanients 
 fcuitable to her i ank. When used in spo;dving of the afl'aira 
 of every-day life, it is geneiaUy miaused. 
 
 Parlor. This word, in the sttnso of drarvinej-room, ac- 
 cording to Dr. Hall, except in the Uidted States and some of 
 the English colonies, is olisoleto. 
 
THE VERBALIST. 
 
 133 
 
 Partake. This is a vory fine word to use for eat; just 
 the wonl for yoiiog wDiaeii wlio hobble on Frencli heela. 
 
 Partially — Partly. "It is only partia'h/ done." This 
 use of the adverb partiaUij is siinotioned by hig'h authority, 
 but that does not make it correct. A thing done in part is 
 partly, not partialfif, done. 
 
 Participles. When the present participle is used sub- 
 stantively, in sentences like the following, it is preceded by 
 the definite article and followed by the prepositio.i of. The 
 omitting of the preposition is a common error. Thus, "Or, 
 it is the drawhuj a conclusion which was before either un- 
 known or dark," should be, " tlie drawing of a conclusion." 
 "Prompted by the most extreme vanity, he persisted in the 
 writing bad verses," should be, " in writing bad verses," or 
 "in the writing o/bad verses." " There is a misuse of the 
 article a which is very common. It is the using it l)efoi-e the 
 word most." — Moon, Most writers would h ive said " the 
 using of it." Mr. Moon argues for his construction. 
 
 Particle.3. " Nothing but study of the best wrlter.s and 
 pr.actice in composition will enable us to decide what are the 
 propositions and conjunctions that ought to go with ooi'tain 
 verbs. The following examples illustrate some common 
 blunders : 
 
 "• it was characterized w;7// eloquence' : read 'by.' ^ 
 
 "'A testimonial of the merits of his grammar'; read, 
 *to.' 
 
 "'It was an example of the love io /or»» comp.irisoas ' : 
 read, 'of forming.' 
 
 " 'Repetition is always to be preferred hcfore obscurity': 
 rend, 'to.' 
 
 " 'lie made an clToi'tformi-etiiuj them' : rea 1, ' to meet.' 
 
 •* 'Tiiey Ikivo no o/!//cr object but to oonxo' read, 'other ' 
 object than,' or omit ' other.' 
 
134 
 
 THE V EBB A LIST. 
 
 •'Two verb=! are not unfrequently follov.ed by a single 
 preposition, vLieh hccoids vitli one only ; e.g., * Tliis duty 
 is repeated and inculcated vpon the reader.' ' Eepcat tipon^ 
 is nonsense ; we nnu?t read 'is icpenteu to end inculcated 
 upon.'" — Kicliol's " Knglish Coni};oi~i 'on, :> 3!). We often 
 see for used with the subs^tantive i-r , ; ' , the best prac- 
 tice, hoM'ever, u?es n-ilh ; thus, "Wordci can not express the 
 deep sympathy I fceliiv^A you." — Queen Victoria. 
 
 Party. This is a very good \\on\ in its place, but it is 
 very much out of its place mIkh us^^d — as ic often is by the 
 vulgar — where good taste would use the word person. 
 
 Patronize. This word and its derivatives would be 
 much less used by the American tradesman than they are, if 
 iio were better acquainted with their true meaning. Then ho 
 \. ould solicit his noi;:,dil)or3' cuMovi, not their patronage. A 
 man can have no 2Mtron8 without incurring obligatinns — 
 without becoming a pntrr/^ ; while a man may have cu^ toniers 
 innumerable, and, instead of placing himself undT obliga- 
 tions to them, he may place them under obligati' • to Mm. 
 Princes are the pat7'P)is of those tradesmen who.v ■ • i 'low 
 ti call tliemselves their purveyors ; as, "John Suiii i, -?;',er- 
 . lasher to H. R. 11. the Prince of Wales." Here the I'-ir e 
 j'ulronizes John Smith, 
 
 Pell-mell. This adverb mpans mixed or mingled to- 
 gether; as, " Men, horses, chariots, crowtled pclf-mell." It 
 can not properly be applied to an individual. To say, for 
 example, " ]\o rushed pell-mell down the stairs," is as incor- 
 I cut as it woulil be to bay, " He rushed down the stairs niLced 
 lo'jither." 
 
 Per. This LaHn preposition is a good dv >i' -nd in Fng- 
 lish, as, for examplu, ia such phrases as per day, p r man, per 
 pound, per ton, and so on. In all such cases it is better to 
 uge plain Englidi, n\n\ say, a day, a man, apound, a ton, etc. 
 
THE VERBALIST. 
 
 ISS 
 
 Per is coiTcct before Latin nonna only ; as, per annum, per 
 (lii'in, per cent., etc. 
 
 Perform. "Shejoer/ovH^ on the piano beautifully." In 
 how much better taste it is to say simply, "She pluiis the 
 piano well," or, more supe.latively, " exoeedingly well," or 
 "admirably"! If we talk ab'^ut per/onairif/ on laasical in- 
 struments, to be consistent, we siioiild call tiiose who perform, 
 piano-performers, coruet-performers, violiu-performcis, and 
 so on. 
 
 Perpetually. This vvord is sometimes misused for con- 
 (inualhi. Dr. William Mati)ew.-, in his " NVords, tlieir IJ.se 
 and Abuse," says : " Tlie Irish are per/ ctualhj using 8h ' I for 
 voill." Perpetual means never ceasing, continuing without 
 intermission, uninterrupted ; while conliniial nh ans that 
 which is constantly renewed and roonning with perliaps fre- 
 quent stops and interruptions. As tiie Irish do something 
 besides misuse Hkall, the Doctor should have said that they 
 contlnuaiUf use shall for will. I might perhaps venluro to in- 
 timate that ferpdiial/y is likewise misu!^ed in the foUowing 
 sentence, which I copy from the ** Luudon Queen," if I M'ere 
 not conscious that the monster who can write and print such 
 a sentence would not hesitate to cable a thuiiderbolt at an 
 offender on tlie slightest provocation. Judge, if iny fears are 
 groundless: " But some few people contract the ugly habit 
 of making use of these expressions unconsciously and con- 
 tinually, perpetually interlarding their couversatiou with 
 them." 
 
 Person. SeePAUxY; also, Individual. 
 Personalty. This word does not, ai some person!? think, 
 mean tlie articles worn on one's person. It is j)roperly a law 
 term, and means peraunal proper! if. " There is but one case 
 ou record of a peer of England leaving over .$7,500,000 
 personalty." 
 
m 
 
 THE VERBALIST. 
 
 Personification. That rlietorical ficrure wliich attributes 
 sex, life, or action to inanimate ohji-cts, or ascribes to o])ject3 
 •and brutes the acts ami qualiliua of rational beings, is called 
 2ie.rsornJication or prosopopoeia. 
 
 "The uioiiiitains .■iimj iogelher, the hills rejoice and dap 
 their hmi'ls." "The v/unn, aware of his intent, harangued 
 him thus." 
 
 " See, Winter comes to rule the varied year. 
 
 Sullen and sad with all his rising train." — Thomson. 
 "So saying, her rash hand, in evil liour, 
 Forth reaching to the fruit, she phu;ked, she ate 1 
 Earth felt the wound; and Na' are from her seat, 
 Sighing through all her loorks, gave signs of woe, 
 That all tons lost.'" — Milton. 
 " War and Love are strange compeers. 
 War sheds blood, and Love sheds tears ; 
 War has swords, and Love has darts ; 
 War breaks heads, and Love breaks liearts." 
 " Levity is often less foolish and gravity less wise than 
 each ot them appears." 
 
 " Tiie English language, by reserving the distinction of 
 gender +'or living beings -that have sex, gives espei'iu,! scope for 
 personification. Tlie liighest form of personitication should 
 be used seldom, and only when justilled by the presence of 
 strong feeling." — iiain. 
 
 "Knowledge and wis'dom, far from being one, 
 Have ofttimes no connection. Knowledge dwells 
 In heads replete with thoughts of other njen ; 
 Wisdom in minds attentive to tiieir own. 
 Knowledge ia proud that he has loaru'd so much; 
 Wisdi'in is humble that he knows no more." — Cowper. 
 Phenonianon. Plural, phenomena. 
 Plead. Tlie imperfect tense and the perfect participle of 
 
THE VERBALIST. 
 
 nr 
 
 the verb to plead are both pleaded and not plead. " He 
 pleaded not guilty." "You should huve pleaded yonr cause 
 with more feivor." 
 
 Plenty. In Worcester's Dictionary we find the following 
 note: '^ Pleiitif is much used colloquially aa an adjective, iu 
 the sense of plentiful, both in this country and in England ; 
 and this use is supported by respectalile authorities, though 
 it is condomned by various critics. Johnson says : 'It is used 
 barbarously, I think, ior 2^teiiii/id' ; and Dr. Campbell, in his 
 •Philosophy of Rhetoric,' siya: ' Pleat n for plenli/al appears 
 fco me so gross a vulgarism that I should not have thought it 
 worthy of a place here if I had not sometimes found it in 
 workf of considerable merit.' " We should say, then, that 
 money is plentifut, and not that it is plenty. 
 
 Pleonasm. Redundancy or pleonasm is the use of more 
 words than are necessary to express the thought clearly. 
 "They returned back at/ain to the same city from whence 
 they came forth": the five words in italics are redundant or 
 pleou' 'tic. " The different departments of science and of art 
 ?ni<<i:f(//y reflect liglit on each other'": either of the expressions 
 in italics embodies the wliole idea. "The 2mj,';er.sai{ opinion 
 of all men" is a pleonastic expression often heard. "I wrote 
 you a /c<<er yesterday": here a ZeWer is redundant, ■» 
 
 Redundancy is sometimes permissible for the surer convey- 
 ance of nisaning, for emphasis, auvl in the language of poetic 
 embellishment. 
 
 Polite. This word is much used by persons of doubtful 
 culture, where tliose of tlie better sort use the word kind. AVe 
 accept kind, not polite, invitations ; and, when anj' one has 
 been obliging, we tell him that ho has Ijeen kind; and, wlicu 
 an interviewing reporter tells us of his having met with a 
 polite reception, we may be sure that the person by whom ho 
 has been received deserves well for his considerate kindueea. 
 
138 
 
 THE VERBA LIST. 
 
 "I thank you and Mrs, Pope for my kind reception." — 
 Attei'bury. 
 
 Portion. This word is often incorrectly used for fart. 
 A porlion is properly a part assigned, allotted, set aside for a 
 special purpose; a share, a division. The verb to portion 
 means to divide, to parcel, to endow. We ask, therefore, 
 "In what jiurt [not, in what pnr/i'i)i\ of the country, state, 
 county, town, or street do you live?" — or, if we prefer 
 grandiloquence to correctness, reside. In the sentence, "A 
 large portion of the land is untilled," the right word would be 
 either part or proiwrlion, according to the intention of the 
 writer. 
 
 Posted. A word very much and very inelepjantly used 
 for informed. Sucli expressions as, "I will post you," "I 
 must post myself up," "If I had been better posted" and the 
 like, are, at tlie best, but one remove from slang. 
 
 Predicate. This word ia often very incorrectly used in 
 the sense of to base; as, "He predicates his opinion on insuffi- 
 cient data." Then we sometimes hear people talk about 
 predicating an action upon certain information or upon some- 
 body's statement. To predicate moans primarily to speak 
 before, and has come to be properly used in the sense of 
 assumed or believed to be the consequence of. Examples: 
 "Contentment is predicated ol viriwi" \ "Good healtii may 
 be jirediraled of a good constitution." He who is not very 
 er.re that he usoj the word correctly would do better not to 
 use it at all. 
 
 PrejUrUce — Prepo??'?egs. 3?oth these words moan, to in- 
 cline ill one direction or the other for some reason not founded 
 injustice; Imt by cnmnion consent prejudice has come to be 
 used in an unfa\ orablc sense, and prepossess in a favorable 
 one. Thus, we say, "He is prejudiced against him," and 
 "He is prepossessed in his favor." We fcunictimes iiear the 
 
THE VERBALIST. 
 
 I8» 
 
 expression, "He is prejvdiced in his favor," but this can not 
 be accounted a good use of the word. 
 
 Prepositions. The errors made in the use of the prepo- 
 sitiona are very numerous. " The indolent cliikl is one who 
 [tliat?] has a rtrong aversion from action of any sort." — 
 (Jraham'3 "English Syuonymes," p. 230. The prevailing and 
 best modern usage is in favor of to instead of from after averse 
 and aversion, and before the object. " Clearnesis . . . enables 
 the reader to see thoughts without noticing tlie hmguiige 
 y:Uh which they are clothed." — Towusend'a "Art of Speech." 
 We clothe th9ught3 in language. "Shakespeaie . . . and 
 the Bible are . . . models for the Englisli-siieakiiig tongue." 
 — Il)id. If this means models of English, then it should be 
 of; but if it means models for English organs of speech to 
 practice on, tiion it should be /or; or if it means models to 
 model English tongues after, then also it should be /or. "If 
 the resemblance is too faint,* the mind is fatigued tvhiie at- 
 tempting to trace the analo'^des." " Aristotle is in error while 
 thus tiescribing governments." — Ibid. Here we have two 
 examples, not of the misuse of the preposition, but of the 
 erroneous use of the adve; b n-hi/e instead of the preposition 
 in, "For my part I can not think that Siielley's poetry, ex- 
 cept b>/ snatches find fragments, has tiie value of the good 
 work 01 Word:^ worth or Byron."— Matthew Arnold. Shuuld 
 be, "except in snatches." "Taxes with us are collected 
 nearly [almost] solely from real and pergonal estate." — ■ 
 "Appleton's Journal." Taxes ai'e levied o/i estates and col- 
 lected j'rom tlie owners. 
 
 "Ir I am not coMunen'ied for the beauty of my works, I 
 may hope to be pardoned for their brevity." Coliliett com- 
 ments on this sentence as follows : " Wo may conmiend him 
 for the lieauty of his works, and we may pardon hiui ;br their 
 brevity, if wo deem the brevity a fault; but this is not what 
 
140. 
 
 THE VERBALIST. 
 
 he means. He means that, at any rate, he shall have the merit 
 of brevity, 'If I am not conimonded for the bcauly of my 
 works, I may hope to be pardoned on account q/* their brevity. 
 This ia M'hat tlie Doctor meant; but this would have marred 
 a little tiie antithesis: it would have unsettled a little of the 
 balance of that secaaio in which Dr. Johnston so much de- 
 lighted, and which, falling into the hands of novel-writer.: 
 and of members of Parliament, has, by moving unencundieied 
 with any of the Doctor's re,i.son or se-iso, lulled so many 
 thousands asleep! Dr. Johnson created a r.ice of writers and 
 speakers. '!Mr. Speaker, that the state of the nation is very 
 critical, all men will allow ; but that it is wliolly depeiate, 
 few will believe.' When you hear or see a sentence like this, 
 be sure tliat the person who speaks or writes it has been 
 reading Dr. Johnson, or some of his imitators. Dut, ol)serve, 
 tliese imitators go no further tb.au tlie frame of the sentences. 
 They, in general, take care not to imitate the Doctor in know- 
 ledge and reasoning." 
 
 Tlie rhetoricians would have us avoid such forms of ex- 
 pression as, "The boy went to and asked the advice 0/ his 
 teacher"; "I called on and had a conversation with my 
 brother." 
 
 Very often the preposition is not repeated in a sentence, 
 when it should ha. We say properly, *' He comes from Ohio 
 or from Indiana"; or, "lie comes e'Uher from Ohio or 
 Indiiina." 
 
 Prepossess. See Prkjodtcr. 
 
 Pre^ient— Introduce. I'V-w errors are more common, 
 especially among those v/ho are always straining to bo tine, 
 than that of using ]irestiit, in the social world, instea<l of 
 introduce. PreM'nt means to place in tlie presence of a 
 superior; hitrorluce, to l)ring to be aecjuainted. A person is 
 presented at court, and on au ofiicial occasion to our I'resi- 
 
THE VERBALIST. 
 
 141 
 
 (luiit ; but persons who are nnkiKiwii to each other are intro- 
 duced by a common acquaintance. And m tlie?e introductions, 
 it is the younger who is introduced to the older ; the lower to 
 the higlier in place or social position; the gentleman to the 
 lady. A lady should say, as a rule, that Mr. Blank was iu- 
 ti'odnced to her, not that she was introduced to Mr. Blank. 
 
 Presumptive. This word is souietimea misused by the 
 careless for presumptuous. , 
 
 Preventive. A useless and unwarranted syllable ia 
 sonictinic^ ad<l d to this word — precciitafivc. 
 
 Prev.OUS. rhi.s adjective is much used in an adverbial 
 sense; thus, ••y-'rew'o/w to my return," etc. Until previous in 
 recognized as an advcil), if we would speak grammatically, 
 we must say, *^ PntviouHly to my return." '* Prevtousli/ to my 
 leaving England, I cali> <1 on his lord.siiip." 
 
 Procure. This is a v.-nrd much \i8e(l by poople who strive 
 to be (Inc. "Where did you <jcl it ?" witli them is, " Where 
 did you procure it?" 
 
 Profanity. The extent to which some men habitually 
 interlard tlieir talk witli oatlis is disgusting even to many 
 wiio, on occasion, do not themselves hesitate to give expres- 
 sion to their feelings in oaths portly and unctuous. If these 
 fidlows could be made to know how ofTensive to decency they 
 make themselves, they would, perhaps, be less profane. 
 
 Promise. This word is sometimes very improperly used 
 for assure; thus, "Ipromitie yen I was very much astonished." 
 
 Pronouns of the First Person. "The ordinary usea 
 
 of 'I' an! 'we,' as tlie singular and plural pronouns of the 
 first per.':.!)!!, wouhl appear to be a'love all atnl)iguity, uncer- 
 tainty, or ihripate. Yet when we consider the force of the 
 jilural 'we,' we are met with a contradiction ; for, as a rule, 
 only one person can speik at the same time to the same 
 audience. It is only by some exceptional anan emcnt, or 
 
•142 
 
 THE VERBALIST. 
 
 some latitiulo orliceuso of expresrjion, that several persons can 
 be conjoint speakers. For cxumplo, a plurality may sing to- 
 gether in olijnn, and may join in the respDnncs at church, or 
 in the siiniiltaneons repetition of the Lord's Prayer or the 
 Creed. Again, one person may be the autiiorizcd spokosinan 
 in delivoriny a judgment or opinion heUl by a number of 
 persons in common. Finally, in written compositions, the 
 'we' is not un8uit:il)le, because a plurality of persons may 
 append their naiues to a document. 
 
 "A speaker using 'wo' may speak for himself and one or 
 more others ; commonly ho stamls forward aa the repiesenta- 
 tive of a class, more or less comprehensive. 'As soun as my 
 companion and I had entered tlie field, tee saw a man coming 
 toward «s',- 'we like our new curate'; 'you do us poets tite 
 greatest injustice'; 'we must see to the elTiciency of our forces.* 
 The widest use of the pronoun will be mentioned presently. 
 
 '"We* is used for 'I* in the decrees of persons ia au- 
 thority ; as when King Lear says : 
 
 ' Know that we have divided 
 In three our kingdom.' 
 By the fiction of phirality a veil of modesty is thrown over the 
 as.-umption of vast sup:uioiity over human beings generally. 
 Or, 'we' may be regarded as an official form wherel)y the 
 s))oaker personally is magnified or enabled to rise to the dig- 
 nity of the oc(;a.sion. 
 
 "Tiie editorial 'we' ia to be understood on the same 
 principle. An author using 'we' appears as if he were not 
 alone, but sharing with oi^iier person.^ the responsibility of his 
 views. 
 
 "This representative position is at its utmost stretch in 
 the practice of using 'we' tor human beings geneially ; as in 
 discoursing on the laws of human nature. The preacher, the 
 novelist, or tlio iihilosonher. in dwelling unon thu prndi'^ritv 
 
THE VERBALIST. 
 
 143 
 
 of our cotrmon constitution, being himself an example of what 
 he is speakinff of, associatea the rest of mankind with him, 
 ami speaks collectively by means of ' we.' ' We are weak and 
 fallible'; 'toe are of yesterday'; * we are doomed to dissolu- 
 tion.' ' Here have we no coutiiiuing city, but we seek one to 
 come.' 
 
 "It is not nnfrequent to have in one sentence, or in close 
 proximity, both the editorial and the representative meaning, 
 the effect being ambiguity and confusion. 'Let us [the author] 
 now consider why we [luimanity generally] overrate distant 
 good.' In such a case the author should fall back upon the 
 singular for himself — ■ / will now consider — .' ' We [speaker] 
 think we [himself and hearers together] should come to the 
 conclusion.' Say, either '/think,' or ''you would.' 
 
 "The following extract from Butler exemplifies a similar 
 confusion : 'Siipjiose xcp, [representative] are capable of happi- 
 ness and of misery in dcgiees equally intense and extreme, 
 yet tof, [rep.] ai'o capable of the latter for a much longer time, 
 beyond all com pari. son. We [chmge of subjoet to a limited 
 class] see men in the tortures of pi.in — . Suoh is our [l)ack to 
 representative] make that anythintj may bec;ime tlie instru- 
 ment of pain and sorrow to us.' The ' we ' at the commence- 
 ment of the second sentence — * 11 V see men in the tortures' — 
 could be advantai;cously changed to 'you,' or the passive 
 construction cnuM be substi'cated; the rem.iining tee's Wuuld 
 then l)e consistently representative. 
 
 "From the greater emphasis of singularity, energetic 
 pponkers and writers sometimes use 'I' as representative of 
 mankind at hu'ge. Thus : 'The current inip.essions received 
 throu;.;h the senses are not voluntary in origin. What /see 
 in walking is seen because / have an organ of vision.' The 
 question of general moral obligation is forcibly stated by 
 Vaiey in tiie in lividuil fcirin. 'Wliv a'n /'nbli'Td to keep m^- 
 
144 
 
 Tilt: VKRUALIST. 
 
 
 word?' It is Houu'tiiiuis well to cdiifine the attention of the 
 hearer or reader to liia own relation to the matter under con- 
 sidoiation, more especially in dillicult or non-popular argu- 
 ment or exposition. The speaker, by using *!,' does the 
 action himself, or mnkea himself the example, the hearer 
 being expected to put iiimself ia the aume position." — Bain 8 
 •• Composition ( 1 ramnuir. " 
 
 Pronouns of the Second Person. "Anomalous usages 
 have sprung up in connection with the? nronouus. The 
 plural form has almost wholly supersei He singular ; a 
 
 UBage more than five centuries old.* 
 
 "The motive is courtesy. The sitigling out of one person 
 for address is supposed to be a liheity or an excess of 
 familiarity ; and the eiloct is softoned or diluted by the fiction 
 of taking in others. If our address is uncomplimentary, the 
 sting is lessened by tlio plur.d form ; and if tlie reverse, the 
 shock to modesty is not so great. This is a reiinemcnt that 
 was unknown to the ancient languigts. Tiie orators of Greece 
 delighted in the strong, pointed, person.al appeal implied in 
 the singular 'thou.' In modern (Jerinan, * thou' ((^/j/) is the 
 address of familiarity and intinacy; while the ordiimry ]iro- 
 noun is the curiou-;ly indirect 'they' (Sie). On solenni occa- 
 sions, we may rovert to 'thou.' Cato, in his meditative 
 soliloquy on reading I'lato'a views on the immortality of the 
 soul before killing himself, says; ' Plato, thoii reasonest well.' 
 So in the Comniaii'lmeiits, 'tiiou' addresses to each imiividiial 
 an unavoiilable appeal : 'Thou shalt not .' But oar ordi- 
 nary means of making the personal appeal is, ' yon, sir,' 'you, 
 
 madam,'' 'my Lord, you ,' etc.; we reserve 'thou' for thb 
 
 special caf-o of addressing the Deity. Tlio appiication of the 
 
 • "The use of tlio plnral for the sincrulav was t'stabli-hed as early ag 
 tba bejflnnins of the fouitocHth century."— Morris, p. 118, I IbA, • 
 
Tin: VKIiliAUST. 
 
 US 
 
 motive of coiirte«y is l>(;i"« reversed ; it would be irreverent 
 to merge tliis va-t personality i.i a proniiscuous nsseinblagft. 
 
 "'Voii' isnotiinfi (luently tniploycd, lilie ''vvo,' us a repre- 
 sentative pronoun. The action is represented with great 
 vividnosa, wlieii tlie person or persons addressed may be put 
 forwiird as tlie performers : 'There is such an echo among the 
 old ruins and vaults, that if yon stamp a little louder than 
 ordinary, you lioar tl ■ sound repeateil'; 'Some practice is re- 
 quired to see these animals in the tliick foieat, even when you 
 hear them close by t/oh.' 
 
 "There should not be a mixture of 'tliou' and 'you' in 
 the same passage. Tlius, Tliackcray (Adventures of Philiji): 
 'So, as thji sun rises, friend, over the humble hoiise-tois round 
 about your home, shall you wake many and many a day to 
 duty and labor.' So, Cooper (Water- Witch): 'Tliou hast 
 both master and mistress? You have told us of the latter, 
 but we would know !-omething of the lormtr. Who is Ihy 
 master?' Shakespeare, Scott, and others might also be 
 quoted. 
 
 " 'Ye' and 'you' were at one time strictly distinguished as 
 diflferent eases ; 'ye' was nominative, 'you' olijcctive (dative 
 or accusative). But the EliLahethan dramatists confounded 
 the forma irredeemably ; and 'you' has gradually ousted 'ye' 
 from ordinary upc. 'Ye' is restricted to the expression of 
 strong feeling, and in this employment occurs chiefly in the 
 poets." — Bain's "Composition Grammar," 
 
 Proof. This word is much and very improperly used for 
 evidence, which is only the medium of proof, proof being the 
 eil'ect of evidence. " What ei idence have you to offer in proof 
 of the trutli of your statement?" See alyo Evidence. 
 
 Propose— Purpose. Writers an 1 speakers often fail to 
 discriminate jiroperly between the respective n.caninga of 
 tliege two verbs. Propoie, correctly used, means, to put for- 
 
#*■ 
 
 146 
 
 THE VEnBALIST. 
 
 ward or to offer for the cGnmlp.ration of othern; hence, a 
 jiropnaal is a scheme or design offered for acceptance or con- 
 sideration, a proposition. Purpose nit>ans, to intend, to 
 design, to resolve ; hence, a purpose is an intention, an aim, 
 that which one sets before one\'i sell. Examples : "What do 
 you purpose doing in the matter?" "What do you propone 
 that we shall do in tlie matter?" "I will do" means "I 
 purpose doinpf, or to do " "I purpose to write a history of 
 Kngland from the accession of King James the Second <]own 
 lo a time which is witliin the memory of men still living." — 
 Macaulay. It will he observed that M.caulay says, "I pur- 
 pose ^o wri^c," aii^l not, " I purpose uvv'i'c'/;^," using tlie verb 
 Ml the infinitive rather than in the participial form. '*()n 
 which he purjiosed to mount one of his little guns." bee 
 
 IVFIN'lTtVE. 
 
 Proposition. This M'ord is often used when proposal 
 would be better, for tlic reason tliat pro}>osal lias but one 
 meaning, and is shorter by one syllable. " He demimsl rated 
 ;.lie proposilion of Euclid, and rejected the jiroposal of his 
 iriend." 
 
 Prosaist. Dr. Hall is of opinion that this is a word we 
 •shall do well to encourage. It is used by good writers. 
 
 Proven. This form for the past participle of the verb to 
 /rove ia said to bo a Scotticism. It ia not used by careful 
 writers and speakers. The correct form ia proved. 
 
 Providing. The present participle of the verb to provide 
 is sometimes vulgarly used for the conjunction proridi-d, as in 
 this sentence from the ''i.ondou Queen": ''Society may be 
 congratulated, , . . prorif/j//;/ that," etc. 
 
 Provoke. See Aqguavate. 
 
 Punctuation. The importance of pnnctuntion can not 
 be overestimated ; it not only helps to make plain the nicaninir 
 of what one writes, but it may prevent one's being miscon- 
 
THE VERBALIST. 
 
 147 
 
 «triie(l. Though no two writers could \)Q found who punctuate 
 just alike, still in the main tliose wlio p;iy attention to the 
 art put in their sstops in essenLially the san\e manner. Tiie 
 difference that punotuaticju may make in the meaning of lan- 
 guage is well illustrated by the following anecdote: 
 
 At Ramessa there lived a bene\'ol-?nt and hospitable prior, 
 who caused these lines to be painted over his doc 
 "Be open evermore, 
 thou my door ! 
 
 To none be shut — to honest or to poor ! 
 In time the good prior was succcetled by a man as solfish 
 as his predeccosur was gcMUUMUS. Tiie lines over tlie door of 
 the priory wei'e allowed to remain ; one atop, however, was 
 altered, which made them road tlius: 
 "Be open ..\e."more, 
 thou my door ! 
 
 To none — be shut to honest or to poor !" 
 He punctuates best who makes his punctuation contribute 
 most to the clear expression of his thought; and that con- 
 struction is best that has least need of being punctuated. 
 
 TiiK Comma. — Tiie chief diiferenco in the punctuation of 
 different writers is usually in their use of the comma, in regard 
 to which tlicre is a good dc il (^f latitude ; much is left to in- 
 dividual taste. Nowai'ays tiie be-t pfuctice uses it sparingly. 
 An iilea of the exlout uJ which opinions differ with regard to 
 the use of ♦he com :.ia may bo fornuid from the following 
 e.x.c.3ipc fconi a papor pie[).irod lor private u-e : 
 
 " in tlie following examples, gathtr<;d from various sources 
 — chieliy from s taudard bi/oks — the supciiluous commas are 
 inclosed in parentheses : 
 
 "1. 'It remanis(,) perluips(,) to be said(,) that, if any 
 lesson at all(,) as to these tlclicato maLters{,) is needed(,) iu 
 tills period, it is not so muL;h a lesson,' etc. 2. 'The obedi* 
 
148 
 
 THE VERBALIST. 
 
 ence is not due to the jiower of a right authority, but to the 
 spirit of [ear, and(,) thcrofore(,) is(,)in rc;.lity(,) noobedience 
 at all.' 3. 'Th(! patriot distill bailees in Canada . . . awakened 
 deep interest among the j/eople of the United Statc.s(,) who 
 lived adjacent to tho frontier.' 4. ' Observers(,) who have 
 recently investi^Lrated this pointf,) do not all agree,' etc. 5. 
 'The wind diil(,) in an instant(,) wliat man and steam toge- 
 tlicr had failed to do in hours.' 6. 'All the cabin passenger.s(,) 
 situated beyond the center of the boat(,) were saved.' 7. 'No 
 other writer has depict(il(,) Mith so much art or so much 
 accdfacy(,) the habits, tiio manners,' etc. 8. 'If it shall give 
 Batisfaetion to Ihos-e w ho h;ive(,) in a?iy way(,) befriended it, 
 —i author will feel,' etc. 9. 'Forme<i(,) or consisting of(,) 
 .-ay.' 10. 'The subject [witchcraft] grew intirresting; aud(,) 
 to examine Sarah Cloyce and Kbzabeth Proctor, the deputy- 
 governor(,) and five other niaijistratesl,) went to Salem.' 11. 
 'The Lu.sitaniansf,) wiio had not left their home(,) rose a* a 
 man,' etc. 12. 'Vague reports . . . had preceded him to 
 Washington, and his Mississippi fricnds(.) who chanced to be 
 at the eapital(,) were not backward to make their boast of 
 him.' 13. 'Our faith hasac'juirod a new \i^'-or(,) and a clearer 
 vision.' 14. 'In ISIO',) lie nniovcd to Cambridge.' 15. 
 ' Dore was boin at Strawburg(,) in IS.S'i, and labors,' etc. 
 16. ' We shouhl never apply dry compresses, chaipie, or wad- 
 din^(,) to the wound,' 17. ' — to stand idle, to look, act, or 
 think(,) in a lei.«ure]y way. 18. ' — \ ortraits takPn from the 
 fanmrs, schoolmasters, and pea^aiiti'y(,)of the neighborhood.' 
 ]!>. ' — gladly welcomed painters of I'landers, Holland, and 
 Spain(,) to their shores.' 
 
 "In all llie.-e cases the clauses between or following the 
 inclosed comuias are :'0 clctjcly connected griuniiiatieally with 
 the immediately preceding words or phrase':, tiiut they should 
 be read without a perceptible pause, or witli only a slii,'ht 
 
THE VERBALIST. 
 
 149 
 
 one for lireath, without change of voice. Some of the com- 
 maa would grossly pervert the meaning if strictly construed. 
 Thus, from No. 3 it would appear that the people of the 
 United States in general lived adjacent to the frontier ; from 
 No. 4, that all ob:^eivor3 have recnitly investigated the point in 
 question ; from No. 6, that all the cabin passengers were so 
 situated that they were saved, whereas it is meant that only a 
 certain small proportion of them were saved ; from No. 10 
 (Bancroft), that sonn^body whose name is accidentally omitted 
 went to Salem 'to examine Sarah Clcyce and Elizabeth Proc- 
 tor, the deputy-go-'ernor, and five other magistrates'; from 
 No. 11, that none of the Lusitanians had left their home, 
 wliereas it was the slaught-^r by the Romans of a great number 
 of them who had left their home that caused the rising. 
 
 "Commas are fivquently omitted, and in certain positions 
 very generally, v t- the .sense and correct reading ref|nire a 
 pause. In the follov/ing examplis, such coinmas, nuiLred in 
 the woiks from wliich thoy weie taken, are enclosed in 
 black ets : 
 
 " 1. 'The modes of thong!it[,j and the types of chfyacter 
 which those modes prudiice[,] are Cisentially and niversally 
 transformed.* 2. 'Taken by itself[,] tlii.v doctrine could have 
 no effect whatever; iiidecdf,] it wouhl fi.iuunt to nothing but 
 a verbal pi'oposiiion.' 3. 'Far belo\v[,J the little stream of 
 the Oiler foamed over the rocks.' 4. ' Vv'h> the day re- 
 turned[,] the professor, the arti3t[,] and T ,d to witiiin a 
 
 hundred yards of the shore.' 5. ' Proceed ' j; into the interior 
 of Indiaf,] tliey passed tlircugli Eelgauin." (3. 'If Loriug is 
 defeated in the Sixth l>>i>itriet[,] it can be Ijoriie.' 
 
 "In No. 3, the veaMcr naturally enunciates 'the little 
 stream of the Oder 'as in the oliiectivo case alter 'below*; 
 lint there he comes to a predic ite which compels him to go 
 back and read diti'erently. In No. 4, it appears that 'the day 
 
150 
 
 THE VERBALIST. 
 
 leturned the professor,' and tlu-u ' tho artist and I rowed,' 
 etc." 
 
 All clauses should generally be isolated by commas ; where, 
 liowever, the cimueotion is very close or the clause ia very 
 short, no point may be necessary. " But his pride is greater 
 than hia ignorance, and wliat lie wants in knowledge lie sup- 
 jilies by sulHcienoy," " A man of polite imagination can con- 
 verse with a picture, and lind an agreeable cnipuuion in a 
 statue." "Though he slay nie, yot will I trust him." "The 
 prince, hia father being dead, succeeded." "To confess the 
 truth, I was nnich at fault." "As the Iieart pantcth after 
 tlie water-bvooks, so pantotli my soul after thee." "Where 
 the bee sucks, there suc.c 1." "His father dying, he suc- 
 ceeded to the eatato." "Tlie little that is known, and tho 
 circumstance that little is kiiuwn, must bo considered as 
 honorable to him." 
 
 The comiiia is used before and after a phase when co-ordi- 
 nating and not restrictive. "The jury, having retiiud for 
 half an hour, brought in a verdict." "The stranger, unwill. 
 iiig to ol)tnule iiiinsclf on our notice, left in the morning.' 
 "lie!'"'", tho city of the Emperors, became the city of tho 
 Pope ' "His stories, which made everybody laugh, were 
 often made to order." "He did not come, wliich I greatly 
 regret." "The younger, wlio was yet a boy, had nothing 
 striking in iiis appearance." "Tliey passed the cup to tlie 
 stndiger, who <lrank licartily." "Peace at any price, wliicli 
 these orators seeni to advocate, means war at any cost." 
 " Sailors, wlio are generally superstitious, say it is unlucky to 
 embark on Friilay." 
 
 Adverbs and .■^' irt Murases, when thnj break the connection, 
 should be between commas. Some of the most common words 
 and plirasessous' I are the following: Alas, tno, theie, indeed, 
 perhaps, s-nrcly, moreover, likewise, however, tinally, namely. 
 
THE VERBALIST. 
 
 >-. 
 
 151 
 
 therefore, apparently, meanwhile, consequently, unquestion- 
 ably, accoi'dingly, notwithstanding, in truth, in fact, in short, 
 in general, in reality, no doubt, of course, as it were, at all 
 events, to be brief, to be sure, now and then, on the contrary, 
 in a word, by chance, in that case, in the meantime, for the 
 most part. "History, in a word, is rcple e with moral les- 
 ons." "As an orator, however, he was not great." "There 
 is, rcnicmber, a limit at which forbearance ceases to be a 
 virtue." "Our civilization, tlierefore, is not an unmixed 
 good." " Tliis, I grant j'ou, is not of great importance." 
 
 If, however, the adverb does not break the connection, but 
 readily coalesces with the rest of the sentence, the commas 
 are omitted. "Morning will come at last, however dark the 
 night may be." " We then proceeded on our M-ay." "Our 
 civilization is therefore not an unmixed good." " Patience, 
 I Bay ; your mind perhaps may change." 
 
 Adverbial phrases and clauses beginning a sentence are set 
 off by commas. " In truth, I could not tell." "To sum up, 
 the matter is this." "Everythirg being ref.dy, they set out." 
 *'By looking a little deeper, the reason >vill be found." 
 ' Finally, let me sum up the argument." "If the premises 
 were admitted, I should deny the conclusion." "Where 
 your treasure is, there will your heart be also." 
 
 Words used in apposition should be isolated by commas. 
 "Newton, the great mathematician, was very modest." 
 "And he, their prince, shall rank among my peers." In 
 sncli sentences, however, as, " The niathematieian Xewton 
 was very modest," and " Tlie Emperor Napoleon was a great 
 so ier," commas are not used. 
 
 Tlie name or designation of a person addressed js isolated 
 by commas. "It touches you, my lord, as well as me." 
 "John, come here." "Mr. President, my oi)ject is penoc." 
 "Tell me, boy, whrre do you live?" "Yes, sir, I will do as 
 you say." "Mr lirown, wiiat is your niuiil.'cr?" 
 
152 
 
 THE VERBALIST. 
 
 Pairs of words. — " Old and young, rich and poor, wise and 
 foolish were involved.' " Sink or swim, live or die, survive 
 or perish, I give my hand and heart to this vote." " Interest 
 and ambition, honor and shame, friendsliip and enmity, grati- 
 tude and revenge, are the prime movers in public transac- 
 tions." 
 
 A restrictive clause is not sepai'ated by a comma from the 
 noun. "Every one must love a l)oy who [that] is attentive 
 and docile." " lie preaches sublimely who [tliat] lives a holy 
 life." "The things wliich .[that] are seen are temporal. 
 "A king depending on the support of his .subjects can not 
 rashly go to war." "The sailor who [tiiat] is not supcsti- 
 tious will end:)ark any day." 
 
 The comma is used after adjectives, nouns, and verbs in 
 sentences like the following : 
 
 " Are all thy conquests, glories, triumphs, spoila 
 Shrunk to this little measure ?" 
 
 " He lills, he bounds, connects and equals all." 
 
 *' Who to the enraptureil heart, and ear, and eye 
 Teach beauty, virtue, truth, and love, and melody."* 
 
 " He rewarded ids friends, chastised his foes, set Justice 
 on her seat, and ma<Ie Ids conquest secure." 
 
 The comma is used to separate adjectives in oppos^ition, 
 but closely connected. "Though deep, yet clear; though 
 gentle, yet not dull." "Liberal, not lavish, is kind Nature's 
 hand." "Though black, yet comely; and though rash, 
 benign." 
 
 Alter a nominative, where the verb is understood. "To 
 err ia human; to forgive, divine." "A wise man seeks to 
 
 *"SoTho writers omit tlie comma In cas s where the eonjunclioii ig 
 used. But, as the conjunction is jj^onorally emi'.l lyuii in siioli cii-^cjfor eui- 
 phaais, oomnuw ouglit. to be uaad ; althougli, where tlio words are very 
 eloscly ooniiected,-or whore tliey constitute a clause in tin; midst of a lonj' 
 teiiteiico, they umy be omitted. '—Ligelow'g " ilaiidbooli of I'aiictuation." 
 
 
THE VERBALIST. 
 
 153 
 
 shine in himself; a fool, in others." "Conversation makes a 
 ready mau ; wriMng, an exact man ; reading, a full man." 
 
 A long subject is often separatod from the predicate by a 
 comma. "Any one that refuses to earn an honest livelihood, 
 is not an obj'.cb of charity.* "The circumstance </£ his 
 being unprepared to adopt immediate and decisive measures, 
 was represent'jd to the Government." "That lie had per- 
 sisleuUy disregarded every warning and persovcfcd in his 
 reckless couise, liad not yet undermined his credit with his 
 dupes." "That the work of forming and perfecting the char- 
 acter is diilicult, is generally allowed " 
 
 In a series of adjective:! that precede their noun, a comma 
 is placed after each except the last ; there u^age omits the 
 point. "A beautiful, tidi, willowy, spiigl^lly girl." "A 
 quick, brilliant, studious, learned man,"* 
 
 A conuna is placed between short members of compound 
 sentences, connected by and, but,jo)\ nor, or, itccause, tv/tereca, 
 that expressing purpose (so that, in order tliat), and otlier 
 conjunctions. " Be virtuous, that you may be respected," 
 " Love not sleep, lest you como to poverty." "Mau proposes, 
 bu tiled disposes." 
 
 A comma must not be placed before that except wliou it 
 is equivalent to in order that. "He says that he will be 
 hero." 
 
 A comma must not be placed before and when it connects 
 two wuriis only. "Time and tide wait for no mau." "A 
 rich and prosperous people." " I'laiu and honest tiutli wants 
 no artiticial covering." 
 
 A comma is sometimes necessary to prevent ambiguity. 
 "He who pursues pleasure ouly defeats the object of his 
 
 *"TliiH usa<ro violates one of tlie fumlamoiital piiiunplc' of punctua- 
 tion; ii, indicates, very iiuiroin r y, tiiat the noun man is more closely 
 coaiii'ctc: 1 with It'll I lied than with tlio oclier ailjcotives. Analogy aud 
 pttrs)ncuity roqairc a conniiu after leufned."—ilmu:kenhos. 
 
154 
 
 THE VEliBALIST. 
 
 creation." Without a comma before or after only, the mean- 
 ing of this sentence is doubtful. 
 
 The following sentences present some miseellaneous ex- 
 aniplea of the use of the eoniiua hy writers on puncLuntion: 
 "Industry, as well as genius, is essential to the production of 
 great works." "Prosperity is fee. mod to a state, not by tlia 
 acquisition of territoiy or riches, but by the encour.'iyenient 
 of industry." "Your maunerd are allable, anil, for the most 
 part, pleasing." * 
 
 "However faudy a bad niun mtiy a]ipear to act, we dis- 
 trust hiu)." "Why, this is rank injustice." " Well, follow 
 the dictates of your inclination." "The conniia may be 
 omitted in the case of too, «'.so, thrrofore, and perluipx, when 
 introduced so as not to'interfere with the luirnionii u.s How of 
 the period; and, particularly, whcti tlie sentence is short." t 
 "Robert Horton. W. D., F. 11. S." "To tho.se who labor, 
 sleep is doul)ly ])leasant"; " ^jleep is doubly pleasant to those 
 who labor." "Those wlio iu'r;seveie, succeed." "To be 
 overlooked, slighted, and ne;4lecte<l; to be misunderstood, 
 misrepresented, and slandered ; to be trampled underfoot by 
 the envious, the ignorant, and the vile ; to be crushed by 
 foes, and to be distrusted and betrayed even by friends — such 
 is too often the fate of genius. "She is tall, thougli not so 
 handsome as her sister." "Verily, verilyj I f-ay unto you." 
 "Whatever is, is right." " Wiiat is foreordained to be, will 
 be." "The Emperor Augustus was a patron of the line arts." 
 "Augustus, the Emperor, was a patron of the fine arts." 
 "United, we stand; divided, we fall." "(Jotl said, Let there 
 be light." "July 21, 1881." "President CJarlield was shot, 
 Saturday morning, July 2, 188 1 ; he died, Monday night, 
 
 • Many writers would omit the last two coinnias in this pentonco. 
 
 ♦ The commas before and after iiarticaLarlt, aie hardly necessary. 
 
THE VERBALIST. 
 
 155 
 
 Sept. 19, 1S81." "I nm, sir, very respectfully, your oberliejit 
 servant, John Jones." "New York, August, 1881." •'Room 
 20, Equitable Building, Broadway, New York." 
 
 " WJcen you are in doubt en to the pro]irut>/ of in/^erting 
 commas, omit tlirvi; it is ketter to have too fi:w than 
 TOO Mi NY." — Quaokenbos. 
 
 Thi. Semicolon'. — Reasons are preceded ))y semicolons; 
 "Economy is uo disgrace ; for it is better to live on a little 
 than tc outlive a great deal." Clau.ses in opposition are 
 separated by a semicolon when the second is introduced by an 
 adversative : " Straws swim at the surface ; Init pearls lie at 
 the bottom"; "Lying lips are an abomination to the Lord , 
 but they that deal truly are his delight." Witliout the ad- 
 versative, the colon is to be preferred: "Prosperity slioweth 
 vice: adversity, virtue." Tiie great divisions of a sentence 
 must be pointed m ith a semicolon wlien the minor divisions 
 are pointed with commas : "Mirth should be the embroidery 
 of conver.sation, not the web ; and wit the ornament of the 
 mind, nut the furniture." The tilings enumerated nmst be 
 separated by semicolons, when the enunciation of jwrticulars 
 is preceded by a colon ; "The value of ajnaxim depends on 
 four things : the correct ness of the ])rinciple it embodies ; the 
 subject to which it niates ; tlir; e.\teiit of its application ; and 
 the ease with wldoh it niny be practically carrictl out." When 
 as introduces an example, it is preceded by a semicolon. 
 When several successive clauses have a connnon connection 
 with a preceding or following clause, they are separated by 
 semicolons; as, "Children, as they gamboled on tiie beach ; 
 reapers, ns they gatlicred the harvest; mowers, as they i-ested 
 from using the scythe; mothers, as tlicj' bu. iecl themselves 
 about the household — were victims to an enemy, who dis- 
 appeared the moment a blow wan t^truck." "Rea:>on as we 
 may, it is impossible not to read in such a fate much that we 
 
156 
 
 THE VEIiUALIsr. 
 
 know not how to intoiprcfc ; much of provocation to cruel 
 deeds and deep rcsentiuont ; much of apology for wrong and 
 poifi'ly; muuh of doubt and miagiving aa to the past; much 
 of p:iinfid rejoUoctioiis ; much of dark foreboding." "Phil- 
 03op!iorj assert that Nature is unlimited ; tliat her treasures 
 are endless; that the iucre is:e of knowledge will never oia^e." 
 
 The Colon. — This point i.s l«ss used now than formerly ; 
 its place is supplied by the period, the ar-micolon, or the dash; 
 and sometimes, even by the comma. The colon is used very 
 differently by difl\!rent writers. "He was heard to say, *1 
 have done with this woild.'" Some writers would put a 
 colon, some a comma, after my. " When the quoted pah;s ige 
 is brought in without any intio luctory word, if short," says 
 Quackenljos, "it is generally preceded by a comma; if long, 
 by a colon ; as, 'A simpleton, meeting a pliilo.opher, asked 
 him, "Vvhat ailords wise men tiie greatest pleasure ?" Turn- 
 ing on his heel, tlie sage replied, " To get rid of fools." ' " 
 
 Formal enumerations of particulars, and direct quotations, 
 when introduced by such plirases as in Ihesa words, nsjo/loia, 
 the. fo'lowtiuj, name/)/, IhK-i, ihfse, thus, etc., are propei'ly pre- 
 ceded by a colon. "Wo hold thq-se truths to be telf -evident: 
 that all men are created equal ; that they are endowed by 
 their Creator with certain inalienable rights ; that among 
 these are life, liberty, and the jiursuit of happiness." "Loid 
 Bacon has summe<I up the wliole matter in tlie followin'^; 
 words : 'A little philosophy inelir.eth men's minds to atheism ; 
 but depth in philosophy bringcth men's minds to religion.'" 
 " The huniiu family is composed of five races : fir.it, tlio 
 CauCiT iian ; second, the Mongolian; third, the," etOt 
 "All were attentive to the godlike man, 
 When from his lofty couch he thus began :, 
 'Great queen,' " etc. — .Drydcn. 
 
 "When the ijuotatiou, or other matter, b.\5;:in3 a new paia- 
 
THE VERBALIST. 
 
 157 
 
 pT'^pli, the colon is, by rnaiiy writfvs, follcnvod v ith n dnj-li ; 
 as- "The cloth Ijeing removed, the I'rciiclent rose and said: — 
 
 " 'Ladies and gentkinen, we fire,'" etc. 
 
 The colon is used to mark the qriater brcaka in sentences, 
 when the lesser breaks are muiked by semicolons. "You 
 have called yourself an atom in tlie universe; you have said 
 that you are but an insect in the solar blaze : is your prer cut 
 pi-ide consistent with these professions ?" "A clause is citlMT 
 ipdcpcndent or dcpcndrnt: indepeiKlent, if it forms an asser- 
 tion by itself ; dependent, if it enters into some other claune 
 with the value of a part of spci ):." A colon is sometimes 
 used instead of a period to sejaiate tv»o thort fentences, 
 whifih are clo:?ely connected. "Never flatter people: leave 
 that to such us mean to betray them." "Some tilings we 
 can, and others we can not; du: ^vc can walk, but v/e can not 
 
 fiy." 
 
 The Pkhtoi"). — Corii])lete senteneea are ahvnys followed 
 either by a period, or by an exclamation or an infemigation 
 point.* 
 
 Tiie period is also used after abbreviations ; as, R. D. Tan 
 Nostrand, St. Louis, Mo.; Jno, B. ^lorris, M. D., F. R. S., 
 London, I'.n^'.; Jas. W. Wallack, Jr., New York City, N.Y.; 
 Ja3. B. lloberis, Elocutionist, Phila., Pa. 
 
 iNTKKHOfiATiON-PoiNT. — Tlus point is used after qnestiors 
 put by tlie writer, and after (jncstions reported directly. 
 " What can I do for you ?" " Whereare vou •'oint'?" "What 
 do you say ?" cried the Coneral. "The child slill lives ?" Jt 
 ehould not be xwd when llie ijiic^tion is reported indirectly. 
 
 ■He askeil me where 1 was uoin''. 
 
 The Judge asked the 
 
 witness if he believed the man to be guilty 
 
 ICxCI.AMATION-rOlK 
 
 T. — Tiiis mark is placed after interjec- 
 
 * Tilt! only ( vcciitii.n to this nilo is t)in rrr:i';-oral use of the colon 
 separate two shoit si^utonccs that are clooly coiiiiectci'. 
 
I6S 
 
 Tin: VERBALIST. 
 
 tions, aftor Renten'ca and clauises of sentences of pfissionate 
 import, ami arbn'sohjiun invoeiitions nml a<l(lresgc3 "Zounds \ 
 the man's ill eana'st." "Rsliaw! wli at Ciin we do?' "IJah! 
 wliat'a that to nic?" "Tndeuil ! then I inu.yt look to it." 
 "Look, my lord, it coiiic-i !" "Re.st, rest, pertnrhed spirit!" 
 "0 huat, dry up my ))i-aiii3 !" " i)i)ar miid, kind sistei', 
 Bwoct Ophulia !" " While in this part of the country, I once 
 more rc^'isited — and, alas, with what melancholy presenti- 
 monta ! — the homo of my youth." "0 ro'^e of May !" '* Oh, 
 from this time forth, my thoui^lits bo bloody or lie nothing 
 M'orth !" "O heavens ! dio two montha ago, anil uot Jfor- 
 ~ gotten yet?" * 
 
 *' Niglit, sable goddess ! from her ebon throne, 
 In rayli'ss majo;^ty now strctclies fortli 
 Ifer leaden scepter o'er a slnml)crii)g world. 
 Silenoo, how dead 1 and darkness, how profound !** 
 
 ' --Young. 
 
 "ITail, holy light ! offspring of heaven just born !" — Milton. 
 •'But tliou, O hope I with eyes so fair, 
 Wliat was tliy deliglitcd measure ?" — Collins, 
 It will be observed that the interjection O is an exception 
 to the ride : it is often foUoweil by a I'.onima, but never by ati 
 exclamation-point. 
 
 An exclamation-point sometimes gives the same words 
 quite another mcinin^'. Tao ditferciice betweea " VVliat's 
 that ?" and " Wiiat's that !" is obvious. 
 
 Tiir. I)\Sii. — CoUb.)tt, did not favor the use of this mark, 
 as wo see from t!ie fjllowing: " Let me caution you against 
 the use of what, by soai o, is calle I the ihuk. The d ish is a 
 ptroke al >iig the liii;;; tiuis, 'I am rich — I. was poor— I shall 
 )>e p'lor a^'iiii.' Tiii-; i'< wil I work indeed ! Who is to know 
 wliab is intcadeil by thj.io d't'iknx? Thoso who iiave thought 
 p.-jiur. like Mr. Lin Hoy Murray, to place the dash amongst 
 
 e« 
 f;| 
 
THE VERBA IJ ST. 
 
 159 
 
 mgsfc 
 
 the (jrnmmatical points, ought to give ua some rule relative to 
 its cliU'iTcnt loiigitudiual <limonsiou3 in flifl'oreut cases. Ihe 
 inch, tiie thrac-'inttrter inc/i, tlio hal/'-iiir/i, the i/u<irter-inc/i : 
 these would be .soiuuthing dotoriuinato ; but ' t/ic dash,' with- 
 out ineaHure, must be a perilous thing for tlie young gram- 
 marian to handle. In short, 'tkc dash' is a cover lor ignorance 
 as to the use of points, and it can answer no other purpose." 
 This is one of the few instances in which Cubbett was 
 wrong ']"he da^h is the proper point with which to mark an 
 unexpected or emphatic pause, or a sudden break or transition. 
 It is very often preceded Ijy another point. " And lluitzilo- 
 poclitli — a sweet name to roll und'ir one's tongue — for how 
 many years lias tliis venerable war-goil blinked in the noonday 
 Buu !" "Crowds gathered about the newspaper bulletins, 
 recalling the feverish scenes tliat occurred when the President a 
 life was thouglit to bo hanging by a thread. ' Wouldn't it be 
 too bad,' said one, ' if, after all — no, I won't allow myself to 
 think of it.'" "Was there ever — but I scorn co boast." 
 "You are — no, 111 not tell you what you arc." 
 "He suffered — but his pangs are o'er; 
 
 Enjoyed — but his delights are lied; 
 Had friends — his friends are now no move ; 
 
 And foes — his foes are dead." — Montguiucry. 
 "Greece, Carthage, Rome — where are they ?" "lie ciiastens; 
 — but he chastens to save." 
 
 Da.shes are much used where parentheses were formerly 
 employed. *^ In the days of Tweed tlie expres-siou to divide 
 fair — forcible, if not grammatical — acquiretl much currency.' 
 " In trutii, the character of the great chief was liepicted two 
 thousand five hundred years before his birth, and depicted — 
 such is the power of genius — in colors which will be fresh as 
 many years after his death." "To render the Constitution 
 perpetual— wliicli God grant it may bo I — it is necessary tliat 
 
160 
 
 THE VERBALIST. 
 
 its benefits shoxiid be practically felt by all parts of the 
 country." 
 
 Parkntiiksis. — This mark is comparatively little u'led 
 riovi-aday.}. The dash is preferred, probal'ly because it dis- 
 ji;.;ures the page less. The office of the parenthesis is to isolate 
 « plirase which is merely incidental, and \vhicl\ miglit be 
 oiuitt'.Ml without detriment to the grammatical construction. 
 " Know thi>ii this truth (enough for man to know), 
 
 Virtue alone is luippinoss below." — Pope. 
 " Tiie blis' of man (could pride that Idcssing find) 
 Is not to act or think beyond mankind." 
 
 Brackets. — This mark i& used principa'ly to inclose words 
 improperly omitted by tlie writer, or words introduced for the 
 purpose of explanation or to correct an error. Tliebtacket is 
 often used in this book. 
 
 The Apostrophe. — This point is used to denote the omis- 
 sion of letters and sometimes of figures ; as, Jan'y, '81 ; Fve. 
 for / have; yoiCli, for yoa will ; ^tis for it is; don't for do not ; 
 can t for can not; It Avas in the year '93 ; the spirit of '76 ; 
 It was in the years 1812, '1.3, and '14. 
 
 Also to dcnot'3 the possessive case ; as, Brown's house ; 
 the kiir^'s command; Moses' staff; for conscience' sake ; the 
 boys' garden. 
 
 Also with s to denote the plural of letters, figures, and 
 signs; as, Cross your ^'s, dct your i's, and mind your j)'s and 
 q\ ; make your H's better, and take out tlie k's. 
 
 Capitals. — A capital letter should begin every sentence, 
 every line of verse, and every dir(.'ct quotation. 
 
 All names of tlie Deity, of Jesus Christ, of the Trinity, 
 and of the Virgin Mary must begin with a capital. Pronouns 
 are usually capitalized wlien they refer to the Deity. 
 
 Proper names, and nouns and adjectives formed from 
 pioper names, naineo of streets, of the months, of the <iays of 
 tiie week, and of the holidays, are capitalized. 
 
THE veuda list. 
 
 161 
 
 Titles of nobility and of liigh office, when used to dosig- 
 nate particulur poi s'liis, are capitalized ; as, the Earl of Dun- 
 raven, tlie Mayor of liodtou, tiie Baron replied, the Cardinal 
 presider'. 
 
 Tjik J^AiiAGRArn. — In writinvr for the press, the division 
 of mn t i i; . into paiJi'^raplis is often quito arbitrary; iu letter- 
 wi'itiiig, on the contraiy, tlie several topics treated of aiiould, 
 as a rule, be isolated by paragrapiiic divisions. These divi- 
 eiona give one's letters a slia(:)ely a.ppearauce that tiiey other- 
 wise never luivc. 
 
 Purchase, This Avord is much preferred to its synonym 
 bu)/ by that class ai people who ]ir<>fcr the word residv. to lin', 
 procure to ijct, inawjaraie to bajin, and so on. They are 
 generally of tljose who are great iu pretense, and who would 
 be greater still if they were to pretend to all they have to 
 pretend to. 
 
 Puryjose. See Propose. 
 
 Quantity. This word is often improperly used for 
 number. QuanfH;/ rihonld be used in speaking of what is 
 measured or weiglied ; ituviher, of what is counted. Ex- 
 amples: "What quantity of apples liave you, and what 
 nninbsr of pineapples?" " Delaware produces a large quantity 
 of peaches and a large number of melons, " 
 
 Quit. This word means, properly, to leave, to go away 
 fro.;', to forsake; as, "Avaunt ! y(.'i7 n,y siglit." Tliis i.^ the 
 only sen.e in whicli tlie English use it. In America, it is 
 generally n. '.nl in the sense of to leave oil', to stop ; as, "Quit 
 your nonscise"; "(^>«/Maughing"; *'(^ia7 your noise "; "He 
 has qitJ. smoking," and so on. 
 
 Quite, 'this word originally meant comi)letcly, perfectly, 
 totally, entirelj'. fully; and tliis is the sense in which it was 
 used by the early wi il.ers of Englisii. It is now often used in 
 the nciiHO of ?v(///<r. as, "It is ^/mU' w.iini','; " iSlie X!, quite 
 
162 
 
 THE VERBALIST. 
 
 tall": "He is iiuite proficient." Sonietimea it is incorrectly 
 used in the sense of covsidcrKhlp ; as, quite an amount, (jitite a 
 number, iiuilc a fovtune. Quite, according to good modern 
 usa»j;e, may qualifj"^ au adjective, but not a noun. " 8he is 
 quite the lady," is a vile pluase, meaning, "Slie is very or 
 qnile ladylike." 
 
 Railroad Depot. Few things are more offensive to 
 fastidious ears than to hear a railway .'<latio)i called a dfpot. 
 A depot is j)roperly a place whcie goods or stores of any kind 
 are kept; and the places at whicli the trains of a railroad — 
 or. better, raihray — atop for passengeis, or the points from 
 whicii they start and at which they arrive, are, properly, the 
 etations. 
 
 Riailway. The English prefer this word to railroorf. 
 
 Raise the rent. An expression incorrectly used lor 
 incnase the, rent. 
 
 Rarely. It is no uncommon thing to see this adverb im- 
 properly used iu sucli sentences as, "It is very rarely that the 
 puppets of the romancer assume," etc. — "Appletons'.Iournal," 
 February, 1881, p. 177. "lint," says the defender of this 
 phraseology, ^^ rarely qualities a verb — the verb fo he." Not 
 at all. The sentence, if written out in full, would be, " It is 
 a very rare thing tluit," etc., or *' The cireuni«tance is a very 
 rare one that," etc., or "It is a very rate oc'curi-ence that." 
 etc. To those who contend for " it is very rarely that," etc., I 
 would say. It is very -^cif//// tli it persons of culture will write 
 and then defend — or rather try to doiend — f^uuh grammar. 
 
 Ratiociiiafce. i^ee Ekkictuatk. 
 
 Real. This adjective is often vulgarly used in tlie sense 
 of tlie adveib vary; thus, real nice, re(d pretty, real angry, 
 real cute, nud so on. 
 
 Reconiniend. This word, whieli means to c<immend or 
 praise to another, to declare wijrthy of esteem, trust, or favor, 
 is Boniutiuitis put to strange uses. Example: "KesolveU, 
 
THE VEUnALIST. 
 
 163 
 
 that tlie tax-payors of the county bf recommpnth'd to iii(?et," 
 etc. Wliat the resolvini^ gcntloincn meant was, tiiat the tax 
 payers shouM be c.ovn>-eled to meet. 
 
 Redundancy. See Pleonasm. 
 
 Reiiable. This is a modern word which is often met 
 with ; bill it is not used by our careful wrilgrs. They prefer 
 its synonym trvdworthy, and argue tiiat, in consequence of 
 being ill-formed, refiahle can not possibly have the significa- 
 tion in wliicli it is xiscd. 
 
 Remainder. See Balance 
 
 Rendition. Tlii.-< word is much misused for rnidoring 
 Example : "The excellence of Mr. Ciilhert's rendUion of cer- 
 tain characters, Sir I'eter and Sir Antot;y, for inytance, is 
 not equaled." etc. Rendition means the act of yielding pos- 
 session, surrender, as the rcndifioii. of a town or fortress. 
 Tlie sentence above should read, "The excellence of Mr. 
 (TJlbert's rcnderiaij," etc. Rendition is also sometimes im- 
 properly uised for pr.r/onnnnce. 
 
 Reply. See Answek. 
 
 Reputation. See Chai'.acter. 
 
 Reside. A big word that Mr. Wouldbo uses where Mr. 
 Is uses the little word live. 
 
 Residence. In i-peaking of a man's domicile, it is not 
 only in l)etter taste but m>re correct to use the term house 
 than riHidrnce. A man has a rr.^idence in New York, when 
 he has lived here long en)iigh to have the right to exerci.so 
 the franchise hero; and he may liave a /idiixe in Fifth Avenue 
 where he /jjv'.s. People who arc live in houses; people M'ho 
 icoidd he reside in resideiK-es. Tiie former bu>/ things; the 
 latter iiiin'/iiise them. 
 
 Roiit. See Balaxok. 
 
 Restive. Some of the diction.iries, Ridi.'ird (Jrant White, 
 Gud some other writers, contejid that t.'ii.s wuni, wiicu properly 
 
164 
 
 Tin: vi:i:nALisT. 
 
 ustMi nicaii" tmwilliiig to go, .stiiiidiiig still stubbornly, obsti- 
 nate, stubborn, ami uotliing clsi,'. In combating this opinion, 
 Fitzt./wurd Hall says: "Vory few instanct'S, I apprcliend, 
 can b.; produced, from our literature, of this use of rcdice." 
 Webs^r gives impatient, uneasy, as a second meaning ; and 
 this is (he sense in which the woixl is nearly always used. 
 
 Reliire. It is only the over-nice who use retir? in the 
 sen.se of go to bed. 
 
 Rev^jrend — Honorable. Many persons are in doubt 
 whether they should or should not put the before these adjec- 
 tives. Emphatically, yes, they should. See " Words and 
 Their Usos," by Richard (irant White, for a full discussion of 
 the question ; also, "Goinl English," by Edward S. Gould. 
 
 Rhetoric. The art which lias for its object the rendering 
 of languag*., ellective is called rhetoric. Without some study 
 of the art Oi cojiiposition, no one can expect to write well, or 
 to judge the witeraiy work of others. 
 
 " True easLi in writing conies from art, not chance, 
 As those move easiest who have learned to dance." 
 
 Ride — Dl'We. Fashion, both in England and in this 
 country, says mat we must always use the sec(;nd of these 
 words wlieu we speak of going out in a carriage, although 
 rhlp means, ueconiing to all tlie lc.\icogra|)iier8, *'(,o l»e carried 
 on a liorse or otlier animal, or iu any kind of vehicle or 
 carriage." 
 
 Right. Singu!;ir!y enough, this word is made, by some 
 per pic, to do service lor oiitjhf, in- duty bound, under obi'ii/nlloa 
 to; thus, "You had a rij/d to tell me," meaning, "You 
 should have told me." "Tlio Colonibts contended that tiiey 
 had 110 rl'iht to pay taxes," meaning, "They were under no 
 vh'h/a/lon to pay taxes," i.e., that it was uujvist to tax them. 
 Right liere. The expucs-^ioas "right here" and "right 
 there " ar" \mericanisms. CoirecMy, ' ii'st here " and * 'just 
 theio." 
 
THE VLRUAUST. 
 
 Ifif) 
 
 Rolling. The usG of this participial adjective in the sense 
 of undulating is said to be an Americanism. Whether an 
 Americanism or not, it would seem to be quite unobjcclion- 
 able. 
 
 Rubbers. This word, in common with (jiim!^ and arctics, 
 is often, in defiance of gooil taste, used for overshoes. 
 
 Sabbath. This term was first used in Englaml for Sun- 
 day, or Lord's day, by the Puritans. Nowadays it is little 
 used in this .sense. The word to use is Sunday. 
 
 Sarcasm. I'ain says that xarra^m i.s vituperation soft- 
 ened in tlie outward expression by the arts and figures of 
 disguise— epigram, innuendo, irony — and embellislud with 
 the figures of illiisti'ation. Crabb say;, tliat sarcasm is tlie 
 indulgence only of peisonii resentment, and is never justifi- 
 able. 
 
 Satir*?. The holding up to ridicule of the foll'e^ and 
 wealcnesses of mankind, by way of I'ebuke, is called aatire. 
 Satire is general rather than inlividual, its object being the 
 reformation of abuses. A lftm/ioo)i,, which lias been defined 
 OR a personal satire, attacks the individual rather than his 
 fault, and is intended to injure rather than to reform. 
 
 Said Sheridan : "Satires and laujpoons on particular 
 people circulate more by giving copies in cnnfidtuce to the 
 friends of the parties than by printing them." 
 
 Saw. The imperfect tonse of the verb to see is carelessly 
 used by good writers and speakers when they should ixse the 
 perfect; tliua, "I never saw anything like it before," when 
 tiie meaning intended is, " I /lare never [in all my iif'] unn 
 anything like it before [until nowj." We say properly, "I 
 never saw anything like it when I ivas in Paris'^; but, when 
 the period of time referred to extends to the time when the 
 .statement is made, it mu/st be haw seen. Like mistakes are 
 made in the ust of qjhor verbs, but they are iuirdly aa 
 
166 
 
 THE VERBALIST. 
 
 common ; yet we often hear such expressions as, " I was 
 never iu riiiliuklphia," "I never went to the theatre in my 
 life," instead of liave been in Pliiladelphia, and have gone to 
 the theatre. 
 
 Section. The use of this word for region, neighborhood, 
 vicinity, part (of the town or country), is said to be a West- 
 ernism. A section is a division of tlie public lands containing 
 six liundred and forty acres. 
 
 Seem — Appear. Graham, in his "English Synonymes," 
 says of these two words: " What seems is in the mind; what 
 a/tjifurs is external. Things appear as tliey present them- 
 selves to the eye ; they ncem as they are represented to tlie 
 mind. Things appear good or bad, as far as we can judge by 
 our senses. Things fieem right or wrong as we determine by 
 reflection, rerceptiou and sensation liave to do with appear- 
 ing ; reflection and comparison, with seeming. When things 
 are not what they appear, our serises are deceived ; when 
 things are not wliatthey seem, our judgment is at fault." 
 
 "No man had ever a greater power over liiins-elf, or was 
 loss the man he itemed to be, wliich shortly after apj^tareil tq 
 everybody, when he cared less to keep on the mask."— 
 Clarendon. 
 
 Seldom or ever. This phrase should be "seldom ij 
 ever," or •' seldom or never." 
 
 Seraphim. Tiiis is the plural of Heraph. " One of tlio 
 neraphim." "To Thee cherubim and seiaphim continually 
 do <:ry." See CiiEKUiUM. 
 
 Set — Sit. Tlie former of tliese two verbs is often incor- 
 rectly used for the latter. To set; imperfect tease, set; 
 participles, seldiuj, set. To sit; imperfect tense, sat; parti- 
 ciples, sitii/Kj, sat. To set means to put, to i)laco, to plant; to 
 put in any place, condition, state, or posture. We say, to set 
 al)oiit, to set against, to .se^ out, to seagoing, to set apart, to 
 
THE VERBALIST. 
 
 167 
 
 upt asido, to nrj down (to put in writing). To sit means to rest 
 ju the lower part of tlie body, to repose on a scat, to perch, 
 as a bird, etc. We say, "6'i< up," i.e., rise from Ij'iug to 
 sitting; "We will sit up," i.e., will not go to bed; ^^ Sit 
 down," i.e., place yourself on a seat. We sit a horse and we 
 nit for a portrait. Garments nit M'cll or otlierwise. Congi'oss 
 sits, so does a enurt. "I have sat up long enou;i;h," "I have 
 »et it on tlie table." We H<'t down figures, but we sit down on 
 the ground. We '>//. a hen, and a hen .svVs on eggs. We 
 should say, therefore, "as cro.-s as a sitting [not, as a settiixj] 
 hen." 
 
 Settle. This word is often inelegantly, if not incorrectly, 
 used for pa}/. We pui/ our way, pa;/ our fare, p'li/ our hotel- 
 hills, and the like. See, "also. Locate. 
 
 Shall and Will. The nice distinctions that slioukl be 
 made between these two auxiliaries are, in some parts of the 
 English speaking world, often disregarded, and tiiat, too, by 
 per.-ions of high culture. Tlie proper use of shall and will fan 
 much better be learned from example than from precept. 
 Many persons who use them, and also should and icoiild, with 
 well-nigh unerring correctness, do so unconseiouyly ; it is 
 simply habit with them, and tliey, though their culture may 
 be limited, will receive a sort of verbal shock from Biddy's 
 inquiry, " Will I put the kettle on, ma'am?" when your Irish 
 or Scotch countess would not be in the least disturbed by it. 
 
 Shall, in an offirmntirc, scvlenre, in the first person, a)i(i 
 WILL in the second and third /^a'sons, merely announce future. 
 fiction. Thus, "I shall go to town to-morrow." '^Ishall not; 
 I shall wait for better weather." "Wo shall be glad to see 
 you." "I shad soon be twenty," "We shad set out early, 
 and shall try to arrive by noon." "You will l)e pleased." 
 "You will soon be twenty." "You will find him honest. '» 
 "He will go with us." 
 
16S 
 
 THE VERDALrsr. 
 
 SiMLL, in an ajjirni'illre t^entence, in the aecoml and third 
 person.'^, aiuiotinces the, speal-rr'K intention to control. Tims, 
 •'You s7«(// hear iiie out." "You .s/(«// go, sick or well," "He 
 shall be my heir." "They shall go, whct.'ier they waiifc to go 
 or not." 
 
 Will, in thejlr-'it person, exprcssoi* a pronviie, aniwtniccs tht', 
 spcakcr'ii intciif/on to controU iirac'ainis a, dclciniinutioa. Thuis, 
 "I %viU [I promise to] assist j'ou." "I will [I am determitieil 
 to] have my right." "We will [we promise to] cuine to you 
 in the morning." 
 
 Shall, in. an interroijatii'c sentence, in the Jird and third 
 per.ions, con.-ndt.H the tci'l or judgment of ctn other ; in the ■<ecoii'! 
 person, it in(ptir&H concerning the intention or future action of 
 another. Thus, ^^ Sludl I go with you?" "U'heti shall wt 
 see you a.ii;aiu ?" "Wlien shall 1 rectuvc it?'' " When jhat'i 
 I get well?" "When shad we got there ?" "Shaft he conu; 
 with us?" ''Shall you demand imlomnity ?" ''Shad you go 
 to tdVvu to-morrow ?" " Wliat shall you do about it ?" 
 
 WiLL, in an interrogative sentence, in the second person, 
 asks concerning the wish, and, in the third })erson, concerning 
 the 2^ii>'P"S^ or future action of others. Thus, " Will you have 
 an applij ?" " Will you go with me to my uncle'a ?" " Will 
 ho be of the party?" " 11/7/ they be willing to receive us?" 
 "When will he be here?" 
 
 Will can not be used interrogatively in the first person 
 bingukir or plural. We can not say, " Will I go ?" " Will I 
 help you ?" " Will I be late ?" " Will we get tliere in time?" 
 " Will y-c see you again soon?" 
 
 Olficial courtesy, in order to avoid the fiemldaiue of coin- 
 luliiou, convoys its commands in the you-wil form instead of' 
 the strictly granunatieal you-shatl form. It .says, forexanipltt 
 "You tvlU proceed to Key West, where you will dial furthe»* 
 instructions awaiting you. ' 
 
THE VERBALIST. 
 
 169 
 
 A clever writer on the use of s^hall and ir'dl says that what- 
 . .er concerns one's bolitfs, hopes, fears, likes, or dislikes, 
 r, in not be cxpresaed in conjunction with I will. Are there 
 no excciDtions to this rule? If I say, "I think I shall go to 
 tMiiladel|iliia to-morrow," I convey the impression that my 
 poing depends upon circumstances beyond my control ; but if 
 I say, '• I think I vill go to Philadelphia to-morrow," I con- 
 vey the impression that my going depends upon circumstances 
 within my control — that my going or not de])ends on mere 
 imlinjition. We certair.ly must say, "I fear tliat I shall lose 
 it"; "I hope that I nhall be well"; "I believe that I shall 
 have the ague"; "I hope that I nhall not be left alone "; "I 
 fear that we shall have bad weather' ; '"I ahall dislike the 
 lountry"; "I shall like the peii'ormance." The writer re- 
 ferred to asks, "How can one say, 'Ivn/l have the headache'?" 
 I answer. Very easily, as every young woman knows. Let us 
 !^ee : "Mary, you know you promisiid John to drive out with 
 him to-moiio\v ; how shall you get out of it?" "Oh, 1 will 
 have the headache !" We request that people will do thus or 
 so, and not that they shall. Thus, "It is requested that no 
 one vifi leave the room." 
 
 Slitill is rarely, if ever, used for will; it is icill that is used 
 for shiiJl. Expressions like the following are coinniou : 
 "Wjiere will you be next week?" "I will be at hom.e," 
 " Wc tvill have dinn^;r at six o'clock." "How tvill you go 
 alfoutit?" "When ivi/l yoi\ begin?" "Wh^'U iri'l yon set 
 out?" "What will yvU do with it?" In all sueli expres- 
 sions, when it is a question of mere future action on the part 
 of the person sneaking or spoken to, the auxiliary must be 
 shall, and not loi/l, 
 
 tShnuld and tvould follow the regimen of shall and vHll. 
 ]Voiil(l is often used for should; should rarely for irntild. 
 (/orrect speakers say: "Ishvuld goto town to-morrow if I had 
 
 ■li 
 
170 
 
 THE I'L'RHA/JST. 
 
 hoi 
 
 so, 
 
 'I .'■Ji.o"hl not; I x/ion/d wait for hotter wentlier. 
 
 "We shniild he <;l.'nl to see yoii." *' Wo xhouhl have started 
 earlier, if tlie weather hul been clear." "I k/ioiiIiI like to go 
 to town, and itjovld go if I couhl." "I would assist you if I 
 could." "I Khnvhl have been ill if I had gone." " I would I 
 were home afr-iin !" "I nhould go fi.sliiiiij; to-day if I weie 
 home." " I '»/(/ so like to go to Europe!" "I .s/iou/d 
 prefer to see it lirst." '^Ishoufd be delighted." "I should he 
 glad to have you sup with me." "I knew that I should he 
 ill." "1 feared tliat T should lose it." "I hoped tliat I should. 
 see him." "I thought I nhonld have the ague." "I hoped 
 that I .should not bo left alone." "I was aiVaid that we should 
 have bad weather." "I knew I should dislike the country." 
 " I should not like to do it, and icill not [determination] unless 
 coin pi lied 'to." 
 
 Shimmy. " We derive from tl.e Ficneh language our 
 word di(ini:<c — '(>Yo\\o\\ncci\.shtinmcezp.. In French, tlie woid 
 denotes a man's shirt, as well as the under garment worn by 
 women. In this country, it is often pro:iounced by people 
 who f^liould know better — shli)i7nij. Rather than call it 
 shinimy, resume the use of the old Encdish words s/il/t and 
 smock. Good usage unqualifiedly condemns (jenfs, priuts, Hds, 
 fjunis, and shhnmi/." — "Vulgarisms and Other Errors of 
 Speech." 
 
 Should. See OuonT. 
 
 Sick — 111. These wordp arc often us'cd indiscriminately. 
 Sicky however, is tlie stronger Mord, and generally the better 
 word to use. /// is used in ]''nijland nioi-e th.aii with us: 
 tliCic .s(V/.; is generally limited to the expicbsing of nausea; as, 
 "sick at tlie stomach." 
 
 Signature, over or under? A man wiites vvdcr, not 
 over, a signature. Charles Dickens wrote under the siirnaturo 
 of "Boz"; Mr. Samuel L. Clemens writes under the sigiiatiiie 
 
THE VERliALIST. 
 
 171 
 
 of "IMark Twain." The reason jfiven in Webster's Dictionary 
 for proton'ing the use of under is al)Biu'(l : viz., that tlio paper 
 is viidcr the liaml in writin;^'. The expression is elliptical, 
 and has no reference to the ponition either of the signature or 
 of the paper. "Given under my hand and seal" means 
 " under the guarantee of my signature and my seal." "Under 
 his own signature'' or "name" means "under hi.s own cliar- 
 acter, without disguise." " Under the aigntiture of Boz" 
 means "under tl>e di-guise of the assumed name I'oz." We 
 always write under a certain date, though the date be placed, 
 as it often is, at the bottom of the page. 
 
 Signs. In one of the i>rincii)al business streets of New 
 York tliere is a sign which reads, "German Lace Store." 
 Now, whetlux this is a store tluit midies a specialty of Ger- 
 man laces, or whether it is a store where all kinds of lace are 
 .sold, kept by a German or after the German fashion, is some- 
 thing tliat the sign doubtless mi.ans to tell us, but, owing to 
 Lne absence of a hyphen (" German-Lace .Store," or "German 
 L ico-Store "), does not tell us. Nothing is more common 
 than erroneous punctuation in signs, and gross mistakes by 
 the unlettered in the wording of tlie simplest printed matter. 
 
 The bad taste, incorrect punctuation, false grammar, and 
 ridiculous nonsense met with on signs and placards, and in 
 advertisements, are resdly surprising. An advertisement tells 
 us that "a pillow which assists in procuring itleep is a bene- 
 diction "; a placard, tliat they hive " Charlotte de Kusse " lor 
 sale within, which means, if it means anytlu'ng, that they 
 have for sale somebody or something called Charlotte of 
 llussifin ; and, then, on how many signs do wo see the pobses- 
 sive ease when the plural number is intended ! 
 
 Simile. In rhetoric, a direct and formal comparison is 
 called a siviile. It is generally denoted by like, as, or so; as, 
 
 m 
 
172 
 
 THE VERBA LIST. 
 
 " I have ventured, 
 IAh)> littlo wanton hoys tli.it swim on bladders, 
 Tliew niiuiy huiiuiici's in a sea of ^;loi-y." 
 " Thy NDiile is as the dawn of vernal day."— Shakespeare. 
 '• Ai'. down in the sunless retreats of the ocean. 
 
 Sweet llow'rets are Niirm^ing no mortal ean see; 
 So, «U^<'p in my hoaoin, the piayer of <levotion, 
 
 Unheard l)y the world, rises silent to tliee." — Moore. 
 " "Tis with onr judgiuonls aa with our watches; none 
 
 Go just alike, yet (.acii belu'ves his own." — Popo. 
 " (irace abused l)i inp;3 forth the foule->t deeds, 
 
 As richest smII the most luxuriant weeds." — Cowper. 
 " J.S no roads are so rou:di as those that liave just been 
 mended, .so no sinners are so iutulerautaa those who have just 
 turned saints," — "Lacon." 
 Sin. !^ee Crimk. 
 
 Since- -Ago. T)v. Johnson says of these two adverbs: 
 " Reckoning time toward the present, we use fiiiire; as, 'It is 
 a year since it happened' : reckoning from the present, we 
 use a;jo ; as, 'It is a year cajo.' Thia is not, perhaps, always 
 o])scrved." 
 
 Dr. Johnson's rule will hardly suflTioe as a sure guide, 
 Shice is often used for ogo, but ago n(;ver for since. Ago is 
 derived front the participle agone, while since comes from a 
 pi'cposition. We saj' propei'ly, "not long" or " tjonie tiifle 
 I. -'/y [agone]." Since requires a verbal clause after it; as, 
 " Since I saw you* ; "Since he was here." 
 
 Sing. Of the two forms — ■'inng and rjing -for the imper- 
 fect tense of the verb to sing, tlie former — sang — is to be 
 preferred. 
 
 Sit. See Skt. 
 
 Slang, Tlie slang that is heard amonef respectable people 
 is mado up of gcuuiue worda, to which an arbitrary meaning 
 
THE VERB A LIST. 
 
 1-3 
 
 is given. It is always low, generally coar??c, ana n«t unfre- 
 queiitly foolish. Witli the exoeptioti of rant, there is nothing 
 that is nioi'c to he sliunnnd. Wc soniotiincfi meet with persons 
 of conideifiblo onlturc wlio intcilard theii- talk with :-l!ingi'> 
 prcsisions, but it is safe to assert that tliey arc always peroom 
 of eoiuse natures. 
 
 Smart. S-e Clkvku. 
 
 Smell of. S>;" 'I'.'-stk ok 
 
 So. fSe<! Art ; Srou : That. 
 
 So much so. " Ihrt shijiinf-nts by tlie coast stoamers are 
 very laryc, .so iiiuch .so [lar<^i'?J as to tax the capacity of the 
 rliffcrent lin'.s."'— "Telcgiani," September 10, 1881. The seu- 
 touce should l)e, **Tlie shipnicnta by the coast steamers are 
 very large, .so tar(je as to tax," etc. 
 
 Solftcism, In rhetoric, a solecism is defined as an offense 
 a,t,'ainbt tlie rules of granunur by the use of words in a wrong 
 construction ; false syntax. 
 
 "Modern grammarians dcsignnte by solecism any word or 
 expression which does not agree with the establislied usage of 
 writing or speaking. But, as customs cliange, that whicli at 
 one time is considei'cd a solecism may at nnother be regarded 
 as correct language. A solecism, tliercfore, dilFers from a 
 barhnrism., inasmuch as the latter consists in tiie use of a 
 word or expression which is altogctlier contrary to the spirit 
 of the language, and can, properly speaking, never become 
 csLabllslicd as coirect language." — "Fenny Cyolopicdia." See, 
 also, r)A)a:Aia.s,M. 
 
 Some. This word is not unfreqnently misused for some- 
 what; tluis, "Slie is some better to-day." It is; likewise often 
 misu.sed for about ; thu.s, "I think it is some ten miles from 
 here ": read, ^'^ about ten miles from hero." 
 
 Syecialty. Tins form iiaa witiiin a rcjont p.rioi! i-.i-eu 
 generally .substituted for ^fiecinlif.it. There ii n:^ ai.piirtiit 
 
174 
 
 THE VERBALIST. 
 
 reason, lio'>vovor, why tlie i should be dropped, since it is re- 
 quirc'tl liy tlu; ttymology of the word, and is retained in nearly 
 all otiicr WDi-'l.-; of the same formation. 
 
 Specious Fallacy. A fallacy is a sophism, a logical 
 aitiiicti, a doceitiul or ialso appearance ; while s^pccious means 
 having the appearance of truth, plausible, Hence wo se« 
 liiat the very essence of a, fallacy is its specioiisneKH. Vve may 
 very properly say tliat a, fa'lacy is mijro or less upeciotis, but 
 we can nut properly say that a fallacy ii specious, since with- 
 out speciou.-;iK'.T>s we can have no falhicies. 
 
 Splendid. Tliis poor word is u-<e;l i>y the gentk-r .sc-: to 
 qualify well-nigh everything that has their approval, from a 
 sugar-plum to the national capitol. In fact, i^p'oulld and 
 a)rfitl seem to be about the only adjectives some of our super 
 lative youug women have in tlieir voealiularies. 
 
 Sta'ndyoint. This is a word to wliich many students of 
 Phiolish seriou-ly object, and among them are the editors of 
 some of our daily papers, who do not allow it to appear in 
 th'.'ii- columns. The phrase to which no one objects is, puint oj 
 vkw. 
 
 Slate. This word, which properly means to make knnvn 
 f-Mi'cilieallj'', to explain particularly, is often misused for *•«//, 
 When «(('/ says all one wanla to say, why use a more prctcn- 
 1 ill IS Avuro f 
 
 Stop. "Wliere are yen stopj>l.iii ?'' "At the ]Metro- 
 poMtun." The pro|»'r worl to use h: re is .s/.'/('//f/. To fto)) 
 iM an,s to eease ;,o go lurwanl, to leave (.1; and to stay m.'ans 
 to al>ide, to tarry, to dwell, to siijnurn. We .siu.v, no;. olup, uL 
 h.uie, at a hotel, or with a friend, as the c;t.se may be. 
 
 StOiTil. Many p r.-jons imlulue in a caieh .ss umo of this 
 w;i;-u, u^■ing iu wlien, tlu-y mean to say simply that it li'ins or 
 vinAvs. To a. >ilonii a vioh nt eoinmotion uf the atuio.-piuu-e is 
 i:iilis[>i'n.-abie, A very hi .rU v.iud constitutes a storm, thoiigh 
 it bi; dry. 
 
THE VERBALIST. 
 
 175 
 
 Straight vv'^y. Hern is a good Anglo-Saxon word of two 
 eyllabloa wiio.-<' plav.c, witlioiir any good reason, is being 
 u.sur[ied l)y tlie I^atin woi-d iDij^^'diiir/i/, of //re syllables. 
 
 Street;, ^^'e live in, not oii-iuc.ct our acquaintances in, 
 uitt ON — things occur in, not on — iioi'scsare built i/i, not o«, 
 the street, and so forth. 
 
 Style. This is a term that is used to cliaracterize the 
 lii.Tuliarities that di8tin.c;uish a writer or a conijiosition. -Cor- 
 rectness and clearness properly belong to the doinidn of 
 dielion; siinpiicity, conciseness, gravity, elegance, difi'usene?s, 
 lloridity. force, feebleness, coarseness, etc., belong to the 
 domain of stijle. 
 
 Subjunctive Mood. Tins mood is unpopular with not a 
 few now-a-iliiy giumiiiarians. One says that it is rapidly 
 falling into disuse; tliat, in fact, there is good reason to sup- 
 pose it M'ill soon become obsolete. Another says tliat it 
 woulil, perhaps, be better to abolish it entiix'ly, as its use is a 
 continual s^ourco of disjuite among gramnuii ims and of per- 
 plexity to schools. Another says that it is a univorsai 
 sunnblingiblock ; that nobody scenic to understand it, al- 
 tiiough almost evcry])ody attenijits to use it. 
 
 That the subjunctive uiok i is utueu le.-s uS' d now than it 
 was a humired years ago is ecrtnin. l)ut that it is ob'v'>le>eent 
 is very fisr fi'oni certain. It wouhi not 1u' easy, 1 v' ■ ':. to 
 fhid a single conti n ) . .ly v.iiter wl;n dees not rso k. 'i'iiat 
 it is not alwayr. easy t t deternu!;" whnt form of it we shoiitd 
 employ iu very t^ue ; b;it if wo ai'c jusLilied in abolishii'', it 
 altogelher, UR Mr. Cliandler sugge.'it's, because its conect use 
 is not ahviiys easy, then we are also jiistitied in abolishing the 
 use of tiliall and iriU, and of the prepositions, for surely their 
 right use is likewise at times most ^puzzHng. Meanwhile, 
 most per.s(jns will (hink it well to learn to use the subjunctivo 
 mood pro; eriy. \V Hi iln<- plj'et in view, one can not, per* 
 
I7R 
 
 Tllh: VKHnAUT. 
 
 iiaps, do bettor tliaii to attcti-l t<j ul!,;.t Dr. Alexanilcr L'uin, 
 Professor of Logic in the University of Aberdefn, says upon 
 the subject. In Professor Ikiii^ "Higiier English <''r;iinmar"' 
 we liiid : 
 
 **In .subordinate cliiu.ses. — In a olau.'-e expressing a con- 
 dition, and introduced by a conjunction of conditiijii, tlie verb 
 ia somotiincs, but not :dw;tys, in the snl)junctive v.uuA : 'If 
 I be able,' 'if I ici'rc strong enough,' ' if thou .should eome.' 
 
 ••The subjunctive inflcixions have been wholly lost.. Ti)o 
 sense that something is wanting appears to have led many 
 writers to use indicative forms whore the sul)junctive might 
 be expected. The tendency appears strongest in the case r»f 
 'wert,' which is now used as indicative (for 'wast') only in 
 poetical or elevated language, 
 
 •'The following is the rule given for the use of the .sub- 
 junctive mood : 
 
 " When in a con<litional clau.-,e it ia intended to express 
 doubt or denial, use the subjunctive mood.* 'If I vcerc i>ure 
 of wliat you tell me, I would go.' 
 
 *' VViien the conditional clause is afftrmative and certain, 
 the verb is hrJU'dlice: 'If that w tli'^ case' (a.s you now tell 
 me, and as I believe), 'I can understand you.' Tiiis is equiva- 
 lent to a clause of assumption, or supposition: 'That being 
 tfcie case,' ' ina-unieh as that is the case,' etc. 
 
 "Aa/u'm-Uif is by its nature uncertain, the subjunctive is 
 e"Ktv.nsively used Tor futiue eonditionality: 'If it ?•*(/», we 
 Bhall not be able to go'; 'if I be well'; 'if ho come .shortly '5 
 'if thou ntnni at all in peave'; 'though be nluy me, yet will 
 I trust in him.' Tliose events a)e all in the uncertain futiirr, 
 Rud are jtut in the sul)junctive.+ 
 
 • " Pr, An-ufl on ttic ' i;ni;!i'<!i Tnndiip,* art. r.27." 
 f " In tlic (oll'jvvit!^ jLas^in «■(•«, tlic iiMiirntnf uir.cd wniilil \u move •■■\ilt;. 
 tlbit tliuii tlie subjiuictive : ' til thou <■( tiiu h^ii ol UoU, conuiuuiil li;ut tiiti»« 
 
THE VKniiM.lST. 
 
 177 
 
 'A future result or coii^uMjuenco is expre'-setl by the sub- 
 junctive iii such instances as thi^se : 'I will wait till he 
 return''; ' no i'c:;)- l-t iiii.in-!- coo/' ; 'tiiou .-.aialt :-.tono liiiii with 
 stones, that he f/ic'; 'take liccil lest at any time your heartH 
 be overchurgeti with surfeiting.' 
 
 " Uncertainty aa to a past event may arifio from our own 
 ignorance, in which case the suhjunctive is properly »'ni])loyeil, 
 and serves tiio useful purpose of diKtinguish.ing our ignorance 
 from our knowledge. 'If any of my readers /<i(s looked with 
 RO little attention npo.i the world around him'; this would 
 mean— -'as I know tlint they liavc.' The meaning intended 
 is pr(jl)ably — 'as i do nob know wliether they have or nut,' 
 and therefore the .subjunctive 'havo' is prefeiaijle. 'If ignor- 
 ance M Idiss,' which I (ironically) admit Hud (iray been 
 iipeaking seriou.-sly, he would have said, 'if ignorance 6e bliss,' 
 he iiimself tUssenting from the propositi' m. 
 
 "A wibh contrary to the fact takes the sniijunctive : '1 
 wish he were here' (which he i.j not). 
 
 "An i .'ntion not yet carried out is al.'^o subjunctive: 
 ' The sentence is tiiat you be imprisoned.' 
 
 "The only correct form of tlie future subjunctive i.s — ' ill 
 should.' We may say, ' I do not know whctlier or not I shall 
 come'; liut ' if 1 shall come,' e.Kpres>ing a contlition, is not au 
 l']ng!ish construction. 'If he will' has a real meaning, as 
 
 8to!ie» be made bn-nd ;' ' if thou he. the Son of Ood ccme down from the 
 cros-i.' For, alth iti;;h the uillic^s «;ts not s iioltb oh th'.' p.trt of tlie 
 hpt'.'ikora, they nally nifatit to inuke th« suii p-ition orto.;iaht tlmt hi! 
 WHS tliu iion of CJiiii ; ' -fiiiiji; t u', thoa lOt tho Son of Ooik' F^iki wi^o in 
 till! f' II iwiiijf; ■ N'ovv if L"lu i8t be piearhcd, that He rose from the dead, 
 how .-ay 8oiue uii\oii^' \ovi tlint th«it' is no riMU-ivction Iroiii thciIiutiV 
 The i'.iij.uiiiiijt Im. 'Si'eiiiu' ii'W tli.it « iiri-tt /< prciH-.'iod ' In the eonthuia- 
 tioii, the coiiditioual oiuuM js .in- o.' a diiii-rent cli.ii.trti.-r, atid ' lio ' i-- uiipic- 
 priule: ' JJut if liiuri; he in res'.n-ii!i.ti!Jt) from the dtad, then is Christ not 
 ris>en. -And II Clu'lnt ,te not ri-fu, then H ctu- priMcliin),' vain, and your 
 faitli is ftiso vain.' A^'.iin, If Miuu hriii i tiiy jjiit to tl-,o altar, ;ind there 
 r^n;cll'horl'''^' etc. (Jonslstt-i fj and ci'rie.-hn;!!* requho ' ixiucniber.'" — 
 
 IlarrUon on tho " F, ■ 
 
 '^ttiUfU.aije," p. y57. 
 
178 
 
 THE VERBALIST. 
 
 being the present subjunctivo of the verl) 'will' 'if he be 
 willing,' 'if ho have the will.' It is in accordance with good 
 usage to express a fuliire Rultjunctive iinaning by a present 
 tense; but in that case tho form must bo strictly 8u]>jiinctive, 
 and not indicative. 'If any mmnber ahitr.ntt^ liimself, he shall 
 forfeit a pennj' for the use uf the club'; this ought to be either 
 'absent,' or 'shoidd absent.' 'If thou neglectcst or doent un- 
 willingly wliat I command thee, I will rack thee with old 
 cramps'; better, 'if thou /((v/'Vy^ or f/o unwillingly,' or 'if thou 
 should neglect.' The indicative would be justified by tlio 
 speaker's belief that the supposition is sure to turn out to be 
 the fact. 
 
 "The past subjunctive may imply donial ; as, 'if the book 
 were in tlie lil)rary (as it is not), it .-ihould be at your service.' 
 
 " 'If the l.)Ook lip. in tiie library,' nieans, 'I do not know 
 •whether it be or not.' We have tiius tlie power of discrimi- 
 nating three different suppositions. 'If the book is in the 
 library' (as I know it is) ; ' if it he' (I am uncert an) ; 'if it 
 were' (as I know it is not). So, 'if it rains,' 'if it rain,' 'if it 
 rained.' 'Nay, and the villaiiis march wide between the legs, 
 as if they had gyves on,' implying that they had not. 
 
 " The same p )wer of the past tense is excmplilied in * if I 
 could, I would,' wiiich mcan>*, 'I can not'; wlicieas, 'i'i I can, 
 I will,' moans 'I do not know.' 
 
 "The past subjunctive may be expressed by an inversion: 
 ' I/ad I the pouor,' 'wivx I as I liave been.' 
 
 "In Principal Clau.-'C3. — The principal clar a, a condi- 
 tional stat-jment also takes the subjunctive Dm when it 
 refers to what is futui-e and contingent, and v/hen it refci's to 
 what is past a-.ul uncertain, or denied. ' If he should +iy, he 
 woidd Siiccecd'; 'it I had seen him. I should have asked him.' 
 
 "The usual ftnuns of the subjunctive in the principal 
 clau.se are 'would,' 'should,' 'would have,' 'sluiuld luive'; 
 
THE VERBALIST. 
 
 179 
 
 .11 1 it 13 to be noted that in this application the seco'i'l por- 
 
 Kon.-< take the inflexional ending of the indicative : 'sliouldst, 
 
 ■ wouldst.* 
 
 " 'If 'twere done when 'tis done, then 'twere (wouhl be) well 
 It were (should be) done quickly.' 
 "The English idiom appears sometimes to permit the use 
 
 i>f an indicative where we should expect a subjunctive form. 
 
 Many acts, that had been otherwise blamable, were em 
 
 i>[tjyed'; ' I had fainted, unless I liad belioveu,' etc. 
 •' ' Which else lie furled and siitouded in tlie soul.' 
 "In 'else' there is implied a conditional clause tiiat would 
 
 - iit 'lie'; or the present may be regarded as a more vivid 
 •irm of expression. 'Had' may be indicative t just as wo 
 
 •i >ir.etimes find pluperfect indicative for pluperfect subjunc- 
 
 • iv « in the same circumstances in Latin. We may refer it to 
 1 ! general tendencj', as already seen in the uses of ' could,' 
 a'ould,' *Nhould,* etc., to express coudit.ionality by a past 
 
 •Mde; or the indicative may be used as a more direct and 
 
 .\ id mode. 'Had' may be subjunctive; * I /kuZ fainted' is, 
 
 I construction, analogous to 'I should have fainted'; the 
 
 . )id for futurity, 'shall,' not being necessary to the sense, is 
 
 withdrawn, and its past inflexion transferred to 'lave.' 
 
 C 'lupare Germ, loiirde haben and hiitte." 
 
 In addition to the foregoing, we find in Professor Bain's 
 '• Cumpo&ilion Grammar" tlie following: 
 
 "The case most suited to the subjunctive is coutimjent 
 '' diinty, or the expression of an event unknown absolutely, as 
 luiing still in the future: 'If to-morvow he tine, I will walk 
 •.. iih you.* 
 
 " ' Unless I t/v/r prepared,' insinuates pretty strongly that 
 I am or am not prepared, according to the manner of the 
 rincipal cluuise. 
 
 I 
 
ISO 
 
 THE VERBA LfST. 
 
 " ' What's a tall man unlcr^s hafght ?' 
 
 *' ' The sword hath ended him : so shall it thee, 
 
 Unk'tffi thou yield tlico as my prisoner.' 
 " 'Who lint niust laucrh, if snch a man llif-rc he? 
 "Who wonhl not wcc'iv if Atticns ircj-e lie?' 
 "'I am to second Ion if heya//'; the failing i.^ loft quite 
 doubtful. * I shouhl very inipei fcctly execute the tnsk wliich 
 I luiA'e undertaken if I verc merely to trt-nt of battles and 
 sioKes.' Macaulay thus iuqilie?! that the scope of hiss M'ork is 
 ti) he wider than more iiattlos and sieges. 
 
 "The subjunctive appears in some other constructions. 
 'T hope to sec the cxhihilii.n before it chi-^r'; 'wait till lie 
 ri'tfirn''; 'thou slialt stand by the river's brink against lie 
 cmae''; 'take heed lest passion s"Y(// thy judguient'; 'sjicak 
 to me, though it be in Avrath'; 'if he )<mile hiu> with an iu- 
 slrnment of iron so that he die, \w is a murderer'; 'beware 
 this night that thou (/•o«.« not my footsteps' (Shelley). 
 
 "Again. ' Whatever this ?;?'; 'wlioever he 6e'; 'howe'ar 
 It be' (Tt iiiiys'iu) ; and such like. 
 
 " ' A lid as loiiij, O (lOil, 'T* she 
 Have a grain of love for me, 
 So long, no doubt, no doubt, 
 Siiall I nurse in my dark heart, 
 However weary, a spark of wUl 
 Not to be trampled out.* 
 "Tlie Future SubjiuKJliio is given id oh. son em n of tha 
 verb as '.should' in all pers-oiis : ' Jf I should, if ilmu slionld, 
 if he sliould.' in old Ki glish, we liave ' th()U ,s/(0«/f/,vf ' : *it 
 thou, Loni, alinuldxt mark iniquities.' 
 
 "An inv<'; Lfd conditional form has taki n ooep mot in our 
 language, and may be regarded aa an elegant and forcible 
 variety. While dis-pcn-ing Miili the conjunction, it doc.=* noV 
 cause ambiguily ; nevertheless, conditioiKilit y is ut.ll marked 
 
THE VERBALIST. 
 
 181 
 
 " 'If yon shouhl aliandon your Peneiopu aii'l your l/ome for 
 
 Calypso, ' : ^should you abaiidou .' 
 
 " *Oo not my horse tlie Ijctter, 
 1 imi&t become a borrower oi' the night 
 For a dark hour or twain.' 
 *• ' lU'V'j! had we now our country's honor roofd 
 
 Wcra the graced j)ersoM of our Jjauijuo pru>,eni;.* 
 " * Be thou a spirit of hoaltli or goblin danin'tJ, 
 
 Brht'j with thci' ;i,ir.s from heaven or l)la£ts irom hell, 
 J-e thy intents »viekud or chaniablu, 
 Thou com'st ii. sueli a questionalih^ shape 
 That I will speak to tlieo.' 
 
 " ' Come one, comf-: all, this rock sh;dl fly 
 From its firm base as soon as I. — .S<.'ott. 
 ' The following examples ai-e given by .Miitzner: 
 "'barney's eoniintinications, be they wliat they miulit, 
 were operating in his favor.' — >Scott. 
 
 " 'C-ioverning persons, tvere tlu;y never so insiguiiloint in- 
 tiinsically, have for most part plenty of Alemoir- writers.'— 
 Carlylc. 
 
 " ■' Even irere I disposed, I could not gratify the rc<!.ilor.'— 
 U'arren. 
 
 Bring tiieni i)aok to me, cost, what it may,' — Coleridi'o, 
 ' W'allenstein.' 
 
 " ' And wiU you, «(V/you, T will marry you '—'Taming 
 tiie Slirew.' 
 
 " IVera in used in tho principal claii<e for 'should be' or 
 '•,vould bo.'* 
 " 'i w,r. ( = s!ioMld 1)(.') a fool, not less than if a p;uither 
 . W< re panie-slricken by the anteiope'a eye, 
 If she escape me." — Shelley. 
 
 * "So, in O.'nn.ui, imhY iov mHnIr i^'in. ' llatf,' ich Sohwin-. n, h.M 
 i 1 I'lii^ei, lucli dun Uimolii :oj' k'li liiu, for ' u-.tr ■i icli aeiicii.' " 
 
182 
 
 THE VERBALIST. 
 
 •• *Wero you Icat tilling forth to air yourself, 
 
 Suoli parting were, too potty.' 
 " ' JIc were (=wou)(l \w.) no lion, were not Romans hinils.' 
 "* Should he be roused out of ins sleep to-ni;^ht, . . . 
 It wera not well; indceil it were, not well.' — Slielley. 
 "Had is sometimes used in tlie ptincipal clauae foi' 
 '.-liould have' or 'would have.'* 
 
 "'Had I knov/M this before we set out, I think 1 had 
 ( = would have) remained at Imme,' — Scott. 
 
 " ' lladst thou been kill'd wiieu first tliou d'dst ^resuiac, 
 Thou hadst uot liveil to kill a son of mine.' 
 
 " 'If he 
 Had killed me, ho h'fl done a kinder deed.' 
 " ' For once lie had been ta'en or slain, 
 
 An it had not been his i linisLry.' — Scott. 
 " ' If thou hadst said him nay, it Jiad l)eiii ain.'f 
 " ' J/ad better, rather, best, as lief, as well,' etc., is a form 
 that is explaineil under this lio.sdini;. 'Had' stand;* lov 
 'would have.' The exploded notion tiiat 'iuid' is a corrupted 
 ' would ' must bo guarded against. 
 
 " 'I had as lief not be.' That is — 'I irouhl as lief hai'e 
 not {(o) be.'=:'I would as williiipdy (or as soun) have non- 
 existence.' 
 
 "'//a'iyou rather C;T}S!ir were living ?' * Would you 
 
 rather have (would yon prefer that) Ci''^;i.r were living?' 
 
 "'He Itad better leconsider the nialter' is 'iie would 
 better liave (lo) reconsider the niattei*.' 
 
 * " So, in Ccrmati, Aa//^ oci'iirs for vuLrdc. hnheii. ' Wiire er da 
 (;;wcsen, so lidll/'u wir iliii jn :-ilit;n,' lur 'so ivdnUn. wir ihii ^;c.sfhuii 
 luihtn.' //iVi'^cit is still crj'iilitional not iM(iic:iti\ o. !ii l.;i,i in, tlm jiluju^r- 
 ft'(! , indicati.ee is occu»ionally used ; wliicli ia exiiLiinetl us a more vivid 
 forin." 
 
 t " In nrinci I ml c\M\'^(i-i tlip iiiflcot.ion of the stcliuI pcr.-on is alwiiys 
 rc'riincd: 'thou hai!.';',' Ihui woiiidx', slanildx',' uir. In thoeviunplc, tiie 
 s.iliuiilill.'itd cI.iU!-' ■ ''hoU;j;)l bliltjUIJCtivC, sllijWS, ' lliul.ji.' And tllis USUjff 
 
 is iiscLcdinyly coi tn i." 
 
THE VERBALItiT. 
 
 183 
 
 •* • I had rather be a kitten and cry mow 
 
 Tlian one of these same metre halla' ; mongers ; 
 I liad rather hear a hrazcn canstick turned.' 
 " Let us compare this form with anotlicr that appears si'l'' 
 by side with it in early writers. (Cp. Lat. 'habco' and 'mi hi 
 est.') 
 
 "Tlie construction of ' had ' is thus illustrated in Chaucer, 
 as in — Noniie I'restes Tale, 300: 
 
 " 'By God, I hndde Icvere than my sclierte, 
 Tliat ye hadde rad his legend, as I liar*.' 
 " Compare now : 
 
 " 'All me were hvere with laM'e /oo.sv my lyf 
 
 Then so to futo h.-m./J^/A'.'— Wright, ' Polit. S.' 
 "Here 'were' is un(iui:stiouai)ly for 'would be'; and ^he 
 whole expression might be given by 'ha.l,' t'.ius : 'Ah, I limit] e. 
 Jevere ,' '(to) foo.sfi' and '(to) j'nile,'' olianging from sub- 
 jects of ' were ' to objects of ' liadde.' 
 
 "So, in the Cliaucer example above, if we .substitute 'be' 
 for 'have,' we sliull get the same meaning, thus : 'By God, 
 
 me iccre lovcre .' Tlie iuteroiiange lieips us to see more 
 
 clcaily that 'hadde' is to be explained as subjunctive for 
 •would have.' " See Indicative and Subjunctive. 
 
 Such. " I have never before seen suvli a large ox.'* By a 
 litthi transposing of the wuvds of this sentence, we have, "I 
 have never before seen an ox such hirge," whicli makes it quite 
 clear titat we should say so large an ox and not such a lanjn 
 or,. As proof tli;it tliis error in the use of such is commoiv, v.-e 
 find in Mr. (icorge Washington .Muou's " J)eau's English and 
 Bad Knglish," tlie sentence, " Witli ; II due deference to such 
 a liigli authority on such a very important matter." Wiih a 
 little transposing, this sentence is nuule to read, "With ;ill 
 duo deference to an autliority sncli higli on a nuittor tuirh very 
 important." It is clear that the sentence should re-vi!, " WitK 
 
184 
 
 THK VKIUULIST. 
 
 all due Wefurence to so high an authoiity on ho very iiuportaiit 
 a mat tor. " Tlie phrases, .>;»(7/, a liami inmu, ,sm'7* a lovely 
 s'f<c/< a long, .s«(7i naiTovv, tto., ai'e incorrect, and should he ho 
 hund-oiiif, ,S'0 lovely, m Ici'.j, ;nul ko on. 
 
 Sumuion. This vorli <oiiics in for it.=5 !"ull share of maul- 
 incj. Wo (■Fti.'n iioar snch exi)res.sioii3 a:^ "I will i^anDdon.i 
 him," instinul of .mininon him; and "He was :iUiamon.ii'U,^' in 
 stead of Kninniou^d'. 
 
 Superfluour? Words. " Whenever I try to write well, I 
 alivdi/s fiiul i eaii do it." "I shall have finished by tlie liUter 
 end of the week." "Iron .sinks f/o/r/i in water. " " He com- 
 bined (oiicthcr all the facts." "Aly brother called on mo, ajid 
 we both took a walk." " I (mh do it equally as well ms he." 
 «' We could not forbear/row doing it." " lijfore I '^o, I must 
 fir-'it be paid." " Wn were coiupellcd to return firui;." "We 
 forccii them to retreat bock fully a mile." "His conduct was 
 approved q/'by everylKxly." " Th 'y conversed to'icthar for a 
 long linie." "Tiie balloon rose <//' very rapidly." "(!ive 
 me aiioUier one." "Come hmio as soon as c'rcr you can." 
 "Who linda him in money?" "He c;ime in last 0/ vU." 
 "He has (jot all he can carry." "What have you go/.'"' 
 "No inatl 'r what I have ;/o<." "I ha\e (lof. the headache." 
 " Have you jot any brother."* ?" " No, but I have ijut a sister.." 
 All tite W(v.\ls in ita ics are superlluous. 
 
 Superior. This word is not unfrequently naed for able, 
 excellent, gifted; as, " hiio is a sti/x-.rcor w(jm:in," ni"aning an 
 excellent woman; "Ho is a Kiiperior man," mi'aniii^' uu ahk- 
 man. Tiie expi.-i.bsiou an aijcrior mun i.s not less ol)jecti('n- 
 uble. 
 
 SuppOoititicU.S. This wurd is j>ro'peybi u.sed in tiie ircnj^o 
 of put by a trick into ti;c pli 'o or cliaraetcr Ixdonging to 
 another, spuriou.s, counterftut, not genuine ; and imjtro/'prly 
 ill t!;e se.i':0 oF conjccituial, hypothetical, imaginary, presump- 
 
TflE V Eli HA LIST. 
 
 185 
 
 tivc; as, "This ,.i n sii/ipof<ititiona case," moaning an imafjlnari/ 
 or ju'CMiim/ilive case. "Tlic Knglish critic dfM'ivciI his m.Tloriiila 
 from a stray copy of some siiji/io.-<iti'i(jiis iiidoxtg duvi.sed by 
 one of tho 'Post' roportora." — "Nation." Here is a correct 
 nse of the woi-d. 
 
 Swosh. Tlicro in a kind of illd)a]ancod hr.iin in which 
 the rc.tli'ctive and tlie inia,i;i native ^ci y nmoh ()iit\wi;,dit tlie 
 ))(n-(;cptivf. j\Icn to wlioni tlii.s l<ind (tf an orj^'anizalion haa 
 lii'L'n given pcntrally liavc iicti\ u niiiuls, hut thru* minds never 
 present nnytliing clcai'ly. To tlieir mental vi;,i(ni all i.s ill- 
 dclinod, ciiaoLic. 'i'ii'-y sec everything in a lia/o. Whotlier 
 such men talk or v.iite, tlioy arc veritose, iHo,L;ic>,I, inta;igil>le, 
 will-o'-tlia-wi.-pish. Their th(Hi'_dtts are pliiuitoinlike ; like 
 ahadovv'-, tlwy continu illy escape their gra'ip. In tlioir talk 
 they will, after lonj,' di-serlations, tell j'ou thiit tiicy have not 
 Hind ju.st M'hat they would like to say; there is always a 
 suhtle, Inrkinj; sounjthing still unex]ire.s-ed, whu-h synscLhing 
 is tiic iT'al csst-nce of tlie matter, ami whi> h voiir jienetration 
 is expci:ted to divine. In tlrir writings tiicy are cc.eutric, 
 vague, laliyrinthine, pretentious, transcendental,* and fre- 
 (luentiy nngr.nnniatical. These men, if write tliey nm t, 
 idi'juld CMiiline t'lcinselvcs to tlie deicriptive ; for when tliey 
 enter th-; e-.s)yi^sL's (h nru'u, wliich they are very prune to do, 
 tluy wiitc wh.il I v. dl vculuic to call .sicofth. 
 
 Wo find exainnl.'i in pleutj' of this kind of writin:/ in the 
 e^:.s:lys of Mr, i;ai[ih Wal'lu iMnorsun. Indeed, tin; nnpurtial 
 critic who will t.iho tr.c tionl)!'j to exanuncany of Mr. Emer- 
 Sju's e- •.y.s at all 'jarefrdly, i.s quite sure to come to the cun- 
 
 * To iliose who arc not Tiiiloolcir as to wluit tran«con<lentil'^>ii is, the 
 foil ".vinu lueiil (Itilinition will hy welcniiic: "It is thes)>liitii.il coinK 'cpcu 
 I'f psyrlid;. '.i."il ii-rc'fra'_';iliility cohiiL' tul wltli coii(--iiUi;nli in.!uiii(_aiyii of 
 i)K'nii!imlcii sjiiiit;i;ilil..v anii o liureiilii; il eont''iii ion of siih-\il'orv con- 
 cifti.iii " 'ri\\iis':itril by ii .New Ynili l.iwyer, it .>it:\ii(is tiiu-; : " Tiaii.si'cn- 
 ilcMl,!iJisrn is f,v(i liolf-i ill a s;iiii-i'aiil\ : a storm washes away the saiidbiiiik 
 NwUi'jut, U'jimliiiiL;' tl'.u h 'va." 
 
^>. 
 
 
 lAAAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 7 
 ^ 
 
 // 
 
 // 
 
 
 
 ! 
 
 
 A 
 
 
 LO 
 
 I I.I 
 11.25 
 
 14^128 |25 
 itt liU 12.2 
 
 1: li" III 2.0 
 
 IIIW 
 U IIII1I.6 
 
 V] 
 
 <^ 
 
 
 A 
 
 W 
 
 /A 
 
 Photographic 
 
 Sciences 
 
 Corporation 
 
 23 WEST MAIN STREET 
 
 WEBSTER, N.Y. U580 
 
 (716) 872-4503 
 
1° ..'^<' 
 
 A 
 
 !> 
 
 N> 
 
 .^ 
 
 
186 
 
 THE VERilALlST. 
 
 elusion that Mr. Emerson has suen everything he has ever 
 made tlio subject of Iiis essays very much as London is seen 
 ironi tlie top of St. I'luil's in u fog. 
 
 ^.Ir. I'-inerfion's delinition of Nature runs thus: •'Philoso- 
 phically considered, th'.' •uuivcrsu is uoiiiiii-cd of Nature and 
 the Soul. Strictly speuking, therefore, all that is separate 
 from us, all wliioh philo*op!iy distiiij^uidlies from the Sol Me 
 — that is, hotli Nature and Art, and all other men, and my 
 own l>o(ly — must he ranked under this name 'N.vruiiK.' In 
 enumerating the values of Nature and casting up their sum, 
 I shall use the word in hotli senses —in its common and in its 
 philo.sop'iical imj)urt. In in(jniries so {general as our present 
 one, the inaccuracy is not material; no confusi(jn of thought 
 will occur. Nature, in the common sense, refers to ossencea 
 unchanged by man; space, tlie air, the liver, the leaf. Art 
 is applied to the mixture of his will with the same things, as 
 in a hou.^e, a canal, a pictnie, a statue. Ikit his operations, 
 taken together, are so insignilicaut — a little chipping, l)akiiig, 
 patching, and washing — tluit in an impression so grand as 
 that of the world on the human mind they do not vary the 
 risult." 
 
 In "Letters and Social Aims" Mr. Emerson writes: "Klo- 
 <|nence is tlie power to translate a truth into language per- 
 fectly intelligible to the person to whom you speak. He who 
 would convince the worthy Mr. I'underhead of any truth 
 which Dunderhead iloes not see, nuist be a master of his art. 
 Declamation is common ; but such possession of thought as is 
 hero re<juired, audi practical cliemistiy as the convcn-ion of af 
 truth written in (iod's language into a truth in Dunderhead's 
 language, is one of the mo.-,t beautiful and cogent weapons 
 that is forged in the shop of the divine Artificer." 
 
 'I'he lirst paragraph of Mr. JOm. rson's "Ks^ay on Art** 
 reads: "All departments of life at the present day— I'rade, 
 
THE VERBALIST. 
 
 187 
 
 Politics, Letters, Science, or Religion — seem to feel, and to 
 labor to cxpiess, tlie identity of tlieir law. Tiiey are rays of 
 one Eun ; they translate each into a new language the sense of 
 the other. They are sublime when seen as enKinutions of a 
 Necessity contradistinguished from the vulgrir Fate by being 
 instant and alive, and dissolving man, as well us his works, in 
 ita flowing beneficence. This influence is consjiicuously 
 visible in tlie principles and history of Art." 
 
 Another paragraph from Mr. Emerson's "Essay on Elo- 
 quence" : "The orator, as we liave seen, must bo a suljstan- 
 tial per.sonality. Tiien, first, he must have power of state- 
 ment — must have the fact, and know how to tell it. In a 
 knot of men conversing on any subject, the person who knows 
 most about it will have the ear of the comn.inv, if he wishes 
 it, and lead the conversation, no matter wliat genius or dis- 
 tincti<inot)iermen there present may have; and, in any pul)lic 
 assembly, him who I»as the facts, and can and will state them, 
 people will listen to, though he is otiierv.ise ignorant, though 
 he is hnai'so and ungrateful, though lie stutters ai.d screams." 
 Mr. Emerson, in his 'Essay on I'rudence," writes: "There 
 are all dogrees of proficiency in knowledge of the M'orld. It 
 is suflicient to our present purpose to indicate three. One 
 class live to the utility of the ^vinhol, esteendng health and 
 wealth a final good. Anotht r cl;iss live above this mark to 
 the beauty of tho symbol, as the poet and artist, and the 
 naturalist and man of science. A third class li"o above the 
 beauty of the symbol to tlie beauty of the thing signified ; 
 tliese are wise men. The first cIi.vh have common sense ; tlie 
 second, taste; and the third, spiritual pi^roeption. Once 
 in a long time a man traverses the wliole scale, and sees and 
 enjoys the symbol solidly ; then, also, has a clear ej'o for its 
 beauty; and, lastly, wlulst he pitcl-f^s his tent on this sacred 
 volcanic isle of nature, does not oiTor to build houses and barna 
 
188 
 
 ThlE VERBALIST. 
 
 thereon, reverencing the splendor of God whieh he sees bui;-t- 
 iug throu<(l» each cliink an<l cratmy." 
 
 ThobC who are wont to ueeopt otlier.s at their self-asdea?- 
 ment and to seo things through utlier pi-ople's eyes -and tliei > 
 are many such— are in danger of thinking tiiis kind of writii. ^ 
 very fine, wlieu in fact it is not only the veriest .sfffWt, b; c 
 that kind of swosh that excites at least an occasional doul s 
 Avitli regard to the writer's sanity. We can make no greatt c 
 mistake than tosuppo.se tiiatthe reason wo do not. nndeistuii i 
 these rlictorical contortionists is because they are so subi. a 
 and profound We understand them quite as well as th::y 
 understand themselves. At their very best, tliey are L.it 
 incoherent diluters of other men's ideas. They have but one 
 thing to recunnuead them — honesty. They believe in tiitiu 
 selves. 
 
 "Whatever is dark is deep. Stir a puddle, and it is 
 deeper than a Avell," — Swift. 
 
 Synocioche. The using of the name of a part lor lliat 
 of the whole, the nanie of the whole for that of a pi'.t, <.r the 
 using of a definite number for an indefinite, is ealle.l, i:i 
 v\n'Xov\Ot synecdoche. "The bay wis covered with A-'fi/.s" ; i. i. , 
 with sii'ips. "The man was old, careworn, and gray" ; i. e., 
 literally, /i/.s i'lr/i/', not the man, was gray. '■'Siitc (eiiths ol 
 every man's happines^s depends on the reecption he meets witli 
 in tlie world." "llo had seen seventy n-infii-f." "Thus 
 spoke the ttnintcr" ' here the part of the chaiactcr is named 
 that suits the occasion. 
 
 "Ilis roof was at the service of the outcast; the unfor- 
 tunate ever found a welcome at his threshold." 
 
 Take. I copy from the "London Queen" : "The verl 
 to lake, is open to being consitlered a vulgar verb when u^ed 
 in reference to dinner, tea, or to refrediments of any kiiid. 
 Will yoa .';i/'e' is nofc considered comvia il J'aut; the verb in 
 
77/ A' . l-:!lliAIJST. 
 
 180 
 
 ifor- 
 
 f'vor for the oH'tTin;^ of C'viliiica lieiiig to hare." ^\ccor<.ling 
 ti "The Qiiovii," then, we must say, "Will you Aa re same 
 u..iiier, tea, c>^ile(', uiiie, ii.-li, Ixef, mlad," etc. 
 
 Taste of. Tlie leilundant of, often used, in this country, 
 ii! connection v.ith the transitive verbs to taste and to smell, ia 
 • i <'ankeeism. We tnxte oi" fime'l a thing, not taste of nor 
 HI. cU 0/ a thin;^. The neuter vorljs to taste and to midl are 
 hIkti followed by of. "if butter tastes 0/ brass." "For a^'o 
 In. t tastes of pleasures." 
 
 " ifou shall stifle in your own report, 
 And smeJl of calumny." — Shakespeare. 
 
 Tautology. >\mong the things to be avoided in writing 
 is I'lntokniy, which is fhercpe.afiinj of the sanie Ihoujht, whether 
 in hhe fame or in diflfcrent words. 
 
 ifautopliony. "A regard for harmony requires us, in 
 tlie prugiea.-: of a sentence, to Jivoid repeating a sound by em- 
 ])loyiiigthe same word mo;'e than once, or using, in conti^^'uous 
 wordn, similar eombiuati ns of letter's. Tins fault is known 
 us taido/o(ifi.'' — L)r. G. 1*. Quackenbos, "Advanced Course of 
 Composition and Ehetoric," p. 3CU. Dr. Quackeiilios is in 
 error. The repetition of the same snt.-n; is tautology, and the 
 repetition of tlie tame sound, or, as Di". Quackenbos has it, 
 "the repcutin;:,' of a Bound by employing the same word more 
 than once, or by u.'-ing in coiitii;uous words similar combi- 
 nations of letters," ia laniophovi/. 
 
 Teach. To impart kno\\]e()ge, to inform, to instruct; as, 
 *'Teach me how to do it"; " Tccvh metoswini"; '■^Wetaught 
 mo to write." The uncultured often misuse leai-a for teach. 
 See Leabn. 
 
 Tense. The errors made in the use of the tenses ava 
 manifold. The one most fiequently made by persons of cul- 
 ture — the one that everyliody inakes would, perhaps, be 
 nearer the fact — is that of utliig the mj^erject instead of the 
 
190 
 
 THE VERBAL I fir. 
 
 perfect tense; thus, "1 never saw it played but once": say, 
 have seen. "He was the largest man I ever saro": say, havf. 
 seen. "I never in my life had such trouble": say, have had. 
 Another frequent error, the making of which ia not confined 
 to the uiischooloil, ia tliat of using two verba in a past tense 
 M'hcn only one should bo in that timo ; thus, "I intended to 
 have gone'''': say, to go. "It was my intention to /(arc come"; 
 Bay, to come. " I expected to have found you here ": say, to 
 find. " I was very desirous to have gone": say, to go, " He 
 was better than I cxi)ected to have found him": gay, to find. 
 
 Among other common errors are the following: "I seen 
 him when he done it": say, "I saw him when he did it." "I 
 should have v^ent home": say, gone. "If he had irent": say, 
 gone. "I wish you had went": say, gone. "He has icenl 
 out": say, gone. "I come to town this morning ": say, ctme. 
 "He come to me for advice": say, came. "It begun very 
 late": say, hrgmi. "It had already began": say, begun. 
 '' The foll(nviiig toasts were drank": say, drunk. " His text 
 was that (io.l v^an love ": say, w love. Another error is made 
 in sucij sentences as these : " If I had have known ": say, had 
 known. "If he had have come as he promised": say, had 
 come. " If you had have told me ": say, had told. 
 Testimony. 'See Evii>ence. 
 
 Than. Than and as implying comparison have the same 
 case after as before them. " He owes more than me": read, 
 than / — i. e., more than / otoe. "John is not so old as her '' : 
 read, as she — i.e., as she is. We should say, then, " He is 
 stronger tlian ,^he," "She is older than he," "You are richer 
 than /," etc. But it due^ not always happen that the nomina- 
 tive case comes after than or as. "I love you more tlian him, " 
 "I give you more than hiin," "I love you as well as him"; 
 that is to say, "I love you more than / love him," "I give 
 you more than / give him," "I love you as well as / love hitn.' 
 
THE VERBALIST. 
 
 191 
 
 Take away him and put he in all these cases, and the grammar 
 is just as good, Sut the meaning is quite different. **I love 
 you as wuU iis him," means that I love you as well as I love 
 him ; hut, " I love "ou as well aa /*«," means that I love y(3u 
 as well as he loven yo\i. 
 
 Than whom. C()l)Ijctt, in his "Grammar of the English 
 Laiio^uiige," says: "Tliere is an erroneous way of employing 
 »/•- m, wliich I must point out ta your particular attention, 
 bee. i.se it is so often seen in very good writers, and hccauso 
 it is . ly deceiving. ' The Duke of Argyll, Uian whom no man 
 was ui')re hearty in the cause.' 'Croniv.cll, Umn whom no 
 man was better skilled in artifice.' A hundred such phrases 
 miglit he collected from Hume, Blackstone, and even from 
 Drs, Blair and Johnson. Yet they arc hal grammar. In all i;, 
 such cases who sliould be made use of : for it is nominative 
 and not objuctive. ' No man was more hearty in the cause 
 than he was'; ' Nu man Mas better skilled in artifice than he 
 was.'* It is a very common Parliament-house phrase, and 
 therefore presumably corrupt ; but it is a Dr. Johnson phrase, 
 too: "Pope, thaji whom few men liad more vanity.' The 
 Doctor did not say, 'Myself, than whom fi^w men have been 
 found iiiore base, having, in my dictionary, descril)ed a pen- 
 sioner as a slave of state, and having afterward myself become 
 a pensioner.' 
 
 "I differ in this matter from Bishop Lowth, who says 
 that 'The relative ivho, liaving ret'erence to no verb or propo- 
 sition understood, but only to its antecedent, when it follows 
 thuii, is ahpni/H in the ohjextive case ; even though the pronoun, 
 if substituted in its place, would be in the nominative.' And 
 then he gives an instance fi:om Milloa. ' Bi.'(jlzcbub, than 
 whom, Satan except, none higher tat.' It is curious enough 
 
 • "Cromwell — f/ian /c nn man w,is more skilled in urtiiice ; or, Cvoin- 
 well- -no man was luoro skillud in aiiillcc than he {wta}." 
 
192 
 
 TflE VFJillM.lST. 
 
 tliat this sentence of the Bisliop is, itself, tincrnminatical! 
 Our poor unfortunate il is so placed as to nmke it a matter of 
 (luubt whctlier the Bi.'-hop meant it to ii late tu iiho or to Us 
 OAitkcpdeiit. However, we know its meaning ; but, though he 
 .-ays that vho, when it foUowh than, is always in the objtctive 
 ca-.*t, he gives wa no reuh^oii for this departure froni a clear 
 general principle ; unless we are to regani as a reason the 
 example of Milton, who has committeil many liunJreds, if not 
 lhous?.nila, of grannnutical errors, many of which the Ijishop 
 himself has pointed out. Theie \s a sort of side-wind attempt 
 at reason in tlie words, having reference to no verb or ]»repo- 
 nitioii understood.' I do not sett the nason, even if this eould 
 be; but it a|. pears to me imposf-ible that a noun or pronoun 
 can exi:^t in a giaminatical state without having reference to 
 some verb or pre/iosiiiov, either expre.'-scd or understood. 
 What is meant by Milton? ' 'J'lian licelzelnib, none sat higher, 
 except Satan.' And when, in order to avoid the repetition of 
 the word Beelzebub, the relative becomes ntces^ary, the full 
 construetion must be, 'no devil sat higher than who sat, except 
 Satan'; and not, 'no devil s-.at higher </(aji u^Aovh sat.'* The 
 supposition that there can be a noun or pronoun which has 
 reference to no verb and no piei omikm, is certainly a mistake." 
 
 Of this, Dr. Fitzedward Hall lemarks, in his "JJecrnt 
 Exemplilications of Fabo i'hilology ": "That any one but 
 Cobbett would abide this as English is higlily improbable; 
 and how the expression — a quite ch'usical one — which he dis- 
 cards can be justified grammatically, except by calling its 
 than a preposition, others may resolve at their leisure and 
 pleasure." 
 
 Thanks. There are many perpons who think it in quea* 
 tionable taste to use thanks for thank you. 
 
 ' No devil sat higher than he eat, except Satan. 
 
nil-: vn:n.r..!P.T, 
 
 193 
 
 Tlia.t. The best writers :)ften aj^oar to grope after a 
 51 [uirate eiiipioyimiiit for tlie several relatives. 
 
 " 'That' is the proper restrl live, expliczt**>^ M^niiing, cr 
 
 rl- ii»iii{i relallwf. 
 
 "T/ta^'tlio neuter of the cU^fiiiito article, was early In 
 US'; af5 a neuter relative. All tlie other oldest relatives grad- 
 ually (Iropfc away, and 'that' came to bo applied also to plural 
 ;iiitct'("Ii'iiN, and to iiiaseidiues and femiuiues. When 'as,' 
 'whii-'h,' and 'who' came forward to !;liare the work of 'that,' 
 there aeenis to have ari'seii not a little uneertainty about t!ie 
 relatives, and we Hnd curious double forms: 'whom that,* 
 'winch tiiat,' 'which us,' etc. Gower has, 'Venus wAox'? 
 priest tliat I am"; ('haiicer writes — 'This Abbot irh'ich that 
 was an holy man,' 'iiis love f./ie wfiii/i t'm/, he oweth.' By the 
 '•]li;'.ab'.'than perioil, tiiese double for us have di?:appe.'>red, and 
 all tlie relatives are used .singly wiili>)Ut hesitation. From 
 then till now, 'that' has been btai(.'i:!ing with 'who' and 
 'wlii.'h' to rc;:;:i:i .superior favoi', with varying success. 
 ' Who' is used for peison.s, 'which' for things, in both num- 
 bers; 80 is 'that"; and the only opportunity of a speoi.al 
 applicntiou of 'that' lies in tiic; imp )rtantdisiiuction biitweeu 
 coordination and restriction. Now, as 'who' and 'which' are 
 most commoidy preferred for co '>rdination, it would be a cloav 
 gain to eonline tliem to this sense, and to reserve 'that' for 
 the re.-jtrictive application alone. This arrangement, tlien, 
 wunld /all. in with the moH ijenpral w?e of 'that,' &aptdaUy 
 bei/omf the limits of formal composition. 
 
 "Tiie use of ' that ' solely as restrictive, with 'who' and 
 'which' solely aa coordinating, also avoids am'/i'j/titks that 
 often attend the indisciiminate use of 'who' and 'wliich' for 
 coordinate and for restrictive clauses. Thus, wluii we say 
 'his conduct surprised his lOnglish friends, >'-ho had not known 
 him ion^,' we may m'>an either that hi.s Englisli friend* 
 
194 
 
 TITE VEnBALiST. 
 
 generally were surpiisetl (the rel.itive being, in that case, 
 coordinafitfj), or that only a, portion of thcrii— namely, tlia 
 particular portion that hail not known li'm lorg — were sur- 
 prised. In t Ilia last case the rclativo is niciuit to define or 
 explain the anteoeloifc, and tli(!<lonl't would lio roinovcil l»y 
 writing thus: 'liis lOiUjliuh friL'uds l/tal liotl not kM'-v. n iiini 
 lonj^.' So in the foiluwiiig scntonco tlicro is a siniihir jinihi- 
 giiity in the use of 'wiiiuii' : 'the iioxt wint< r ''•/o'V/t \ou will 
 spend in town, will j,dvo you opptjrtiinitio.s of niakin;^ a more 
 jirudent choice.' This may mean, either 'you willspi'nd next 
 winter in town' ('wliiiili' Im-Iu'; coordinatin;^), or 'the next ol 
 rhe winters wlien you arc to live in town,' let that comu when 
 '*■ 'nay. In tiie former case, 'wliieh' is the })roper relative; 
 
 he latter ca^e, tiie nieaidn;^ irf re.stri<;tivo or dermiiv.^, and 
 ..ould be best bron^^Iit out by 'that' : 'the next winter that 
 you will spend in town.' 
 
 •*A further consideiation in favor of employinnr 'that' for 
 eyplicative ehuises is tiio iiiijih asant ell'cet arising from the too 
 I'/^.quent n /irfit'toii of * icho' and 'which.' Grammarians often 
 raoommcnd ' tliat' aa a means of varying the style ; but this 
 o>\<i ought to be sought in subiervienoo to the still greater end 
 Ol perspicuity. 
 
 "The following exaniMloa will porve further to illustrate 
 tUit distiactiou beLv\oeu lliul, oa the ouc ban I, and who and 
 ioA\ch, on the oilier: 
 
 -■' 'In general, Mv. IJiircliell was fondest of the compnny of 
 • Miidren, ir/torn he u.-.ed lo rail hi' ml. <i Httlc men.' •W'iinni' 
 a rere iilii.niiitiealiy used, Lc*ng tue ei^uivaleut of *audCheiu 
 \k--- 'ised lo eail,' etc. 
 
 *• 'Bacon at Inst, a mi(j;hty man, arose, 
 Wi'iom a wise king and nation choso 
 Lord ClianceUor of both their laws.' 
 li ,«. also, 'whom' is e(|n;d to 'and hi > 
 
Till: n:/:tiAiJST. 
 
 la-. 
 
 "In the following,' iii«t;ui('»f the relative is rcptrictivo o:' 
 definiii;^, juul 'that' wuiiM ho pr<;f«'t;U)le : 'the conclu.sioii < f 
 the "lliiul" is like the exit of a great man out of coinp.iiiy 
 luhom he has ontertaincl matjnirtcciitly. ' Compare another of 
 AiMison's sentences: 'a man of polite imagination is let intoa 
 great many pleasures that the vulgar arc not capable of re- 
 ceiving.' 
 
 "Both relatives are introrluced discriminatingly in this 
 passage: — '.She had learned that from Mrs. Wood, who bad 
 iieard it from her husband, who had heard it at the public- 
 house from tlie landlord, ivho li;id l)een let into the secret by 
 tiie boy that caiTied the beer to some of the prisoners.' 
 
 •'The following sentences are amliiguous under the modern 
 system of using 'who' for both purposes: — 'I met the boatman 
 w'ho took me across tiic terry.' If 'who' is the proper relative 
 ]iore,tiie meaning i.s, '1 met thcboaf nian.a/a/ Ac took mi' across,' 
 it being supp.'Sed that the boatman is known and dellnitc. 
 IJut if there be several boatmen, and I wish to indicate one in 
 particular liy the circumstance that he had taken mo across 
 the ferry, I should use 'that.' 'The youngest boy who has 
 learned to dance is James.' Tiiis means either 'the youngest 
 boy is James, and he has learned to dance,' or, 'of the boys, 
 the youngest that has laarned to dance is James.' This last 
 Reuse is restrictive, and 'that' sliould be used. 
 
 "Turning now to 'whicii,' we may have a peries of par- 
 allel examples. 'The coui't, ichldi gives currency to manners, 
 should be excinphiry' : here t!ie meaning is 'the court should 
 be exeiiipliiry, for the court gives currency to maimers.' 
 'Which' is the idiomatic relative in this case. 'The cat, 
 %vhkh you despise so much, is a very usefid animal.' The 
 relative here also is coordinating;) and not restrictive. If it 
 were intended to point out one individual cat specially des- 
 pised by th"} person addressed, 'that' would con\ey the seaeoA 
 
196 
 
 TiiK vi:i;nMJST. 
 
 'A throry n-hiffi does tiot t^ii'I to tin* improviTiient of pnictice 
 ia uttcily uiiwoi thy of rt\g;ir(l.' 'I lio iiic.iiiing i« icstrictivc ; 
 'a theory ///a' (loos not tend.' The following sfntcnce is one 
 of many from (joUlsmitli tliat givo 'that' instea*! of 'which' : 
 — 'Age, ilmt Itsacns thocnjoynifint of life, increases onr desire 
 of living.' Thackeray also was fond of tliia u:jago But it is 
 not very common. 
 
 " 'Their faith {•tended to mako thorn improvident ; but a 
 wise instinct taught them that if IIkm e was one thing whirh 
 ought not to be loft to fate, or to the proccpts of a ileceased 
 prophet, it was the artillery' ; a case M'luue 'that' is the 
 proper relative. 
 
 "'All words, irhlrh are signs of complex iileas, furnish 
 matter of mistake,' This gives an erroneous impression, and 
 should be 'all words (hat are signs of complex ideas.' 
 
 " 'lu all cases of prescription, the uiiversal ))vactice of 
 judges is to direct juries by analogy to the Statute of Limita- 
 tions, to decide against incorporeal rights which have for many 
 vears been relinquished ' : say instead, 'incorporeal rights that 
 have for many years,' and the t^ense is clear. 
 
 "It is ne jes^ai y f >r the proper understanding of 'which' 
 t.> advert to its pecidiai- fiinctioi! of rcfening to a whole clause 
 'IS the antecedent: 'William ran 'ulong the top of the wall, 
 I'kich alarmed his mother very much.' The antecedent is 
 obviously not the noun 'wall,' but the fact expressed by the 
 entire clau.5a— -'William ran,' etc. 'He by no uie;',n3 wants 
 sense, which only serves to ag.^ravate his former folly ' ; 
 namely, (not 's'^iise,' but) the circumstance 'that he dc^es nob 
 want sense.' 'He is neither over-exalteil by prosperity, nor 
 too much depressed by mi.ifortune ; vhirh you must allow 
 mai-ks a great mind.' 'We have done many things which we 
 ought not to have done,' might mean 'we ought not fo hare 
 'hnc many thinys ' ; that is ' we ouylit to have done tew thinga. 
 
 ■# 
 
 '^;^>'/» 
 
THE VEIUiALIST. 
 
 10" 
 
 •That' wotild ri'vo the exact sen ;o intended: *\vc have done 
 ni my thing's th d wo. ou/^ht nut Id have ilonc.' 'llf licyan to 
 look after hia alFaird hiiuaclf, which waa tlie way ti>iiiake t'icm 
 proyper. 
 
 " We must next aKudo to the coses whci-. lie le'at vc is 
 governed by a prepositi )n. We can use a 'i"c;io3ition bjforo 
 ' \\ ho ' an<l 'whioli,' but '.vheu the relati.e is 'that,' the pre- 
 position must be tlirown tt) tiie end of ilie clanae. Owing to 
 ni imperfect appreciation of the genius of our language, 
 offenae was taken at this usage by some of mir leading writers 
 at the beginning of hist century, and to tills circunistance we 
 must refer the disuse of 'tliat' us the relative of restriction.* 
 
 '"It is curious that the only circumstance connected 
 with Scott, and related by Lockhart, of wJikk I was a witness, 
 is incorrectly stated in the " Life of Sir Walter." ' — Leslie's 
 
 • "SncaV.itip of Dryiion, Ilall.iiu 8.iy3, ' Hn " I'.ssay on Dramatic Poesy,'* 
 pul>lishuii in IWJS, wa-i reiiniiieiJ bixieeii yii.i s iifturwavi!, ami it is curious 
 to observe the tli:\ii,'.;3 wtiicli Dr\deii iikuIu in thuex;ircision. Jliiloiie 1i;ih 
 curofully ii-ti'd all lluso; t icy show b"th tli« tare t.'iij author toil; wirli 
 hi.s own tiiyle aii'l t!ie I'iiaiiijo wli.cli \>a- ;,iaUnally worlaii'^- in ilie Eiitrli>.i 
 lan;;Mauo. The A!i;;lici>ni of tiiniinatii ;,' the aeliteine \>\\\\ a jirrpoisitiiii 
 ii lejt'C'ted. Thus, " I can nut think so conienii«til)ly of the a.'-j 1 l;\t' in,'' 
 is tM-lian^'eiJ for "the a^'e in which I live." "A iloeper uxinLSsion of be- 
 lief than a.l tlieactot cm jiersuade us t;.," is altered, "tan indinua'e into 
 us." And, thoux'h the old form cnniinned in us^ luiipr airer the time of 
 Urydcn, it has of late year^ been leukoi ed inuleKatit, and jnoscrihed in all 
 (■:>Hi;s, perhaps \\\\\\ an u ii,;ce-sary fa^tidic)u•^nes3, to wiiicti 1 have not 
 tinifornily dt'fe; red, since oiu' lan^ua'^e is (jf Teiiti'iiio stn.ct..ve, and t(!c 
 rules of Latin and I'romh };ranunar uic not always to i'nd ns.' 
 
 "The following; examples, taken from ila^^in;,'cr's '(iimid Pu'ie c 
 t'loi cue,' will .-^how what was the usajre of the I'.li/.alieilian filters: — 
 '"For I tiuist use the tree lom / was ouin i tth.' 
 " ' In thai dumb rheloiic uhnii yon »;iw.'.-c usr m'.' 
 
 " ' if 1 had bieii heir 
 
 Of all the globes and sceptre* mankind hmvs tu,' 
 
 •' • ;iie name of friend 
 
 Which you are pleased to.'/'inv iiif ir.th.' 
 
 •' ■ wilfully i;rnoruut in ni\ opiTiicn 
 
 Of what it did inrite /liiii to.' 
 *" I iocik to li-r a-i <i;i a jMnicess 
 J dare not be ambciimii of.' 
 
 "' a duty 
 
 'dhat I was born uillt." 
 
198 
 
 THE VERBALIST. 
 
 ' Memoirs.' The relative sliould be restrictive: *that I was a 
 witness q/l' 
 
 " ' There are many words rvhich are adjectives which have 
 iKjtliing to do with tlie qualities of the nouns to rvhich they are 
 put.' — Colibett. Better: 'there arc many words ^hal are 
 adjectives that have nothing to do with tlie qualities of the 
 nouns (that) they are put lo.' 
 
 " 'Otiier objects, of which we have not occasion to speak 
 so frequently, w^e do not designate by a name of their own.' 
 This, if amended, would bo : 'other objects UuU we have not 
 occasion to speak o/so frequently, we do not,' etc. 
 
 " ' Sorrow for the dead is the only sorrow ./ro??j which we 
 refuse to be divorced': ' the only sorrow [tluit) we refuse to 
 be divorced /;*owi.' 
 
 •"Why, there is not a single sentence in this play that I 
 do not know the meaning o/.' — Addison. 
 
 "'Originality is a thing we constiuuly olamor /or, and 
 constantly quarrel with.^ — Carlyle. 
 
 •• 'A spirit more amiable, but less vigorous, than Luther's 
 would have shrunk b.iok from the dangers which he braved 
 and surmounted ' : ' that he braved'; ' the dangers braved and 
 surmounted by him.' 
 
 " ' Nor is it at all improbable that the emigrants had been 
 guilty of tho.ia faults J'rom tchich civilized men who settle 
 among an uncivilized people are rarely free.' — Macaulay. 
 ' Nor is it at all improbable that the emigrants had been 
 guilty "f the faults that (such faults a.s) civilize! men that settle 
 {■■«'tlliir/, or settled) among au uucivilized people are rarely free 
 /'rem.' 
 
 " ' Prejudices are notions or opinions which the mind en- 
 tertains without knowing the grounds and reasons of them, 
 and which are a-sented to without examination.' — Berkeley. 
 The 'which' iii both cases should be 'that,' but the relative 
 
THE VERBA LIST. 
 
 199 
 
 may be entirely dispensod with by paiticipial conversion ; 
 * pi'cjuclicea are nocioiia or opinions enler/alncd by the niiml 
 witliout knowing tlie groumls and roasoua of tlioni, and 
 assenled to without exaniination.' 
 
 " Tlie too frciiuunt repetition of 'who' and 'which' mny 
 be avoid'id by resolving them into the conjunction and per- 
 sonal or other pronoun: 'In sucii ciccunisiauces, tho utmost 
 that Bo>(|aet could bo expeoted tu d^ was to iioKl his ground, 
 {which) and this liQ did.'" — Bain's "Higher English Grammar." 
 
 Thi? word is sometimes vulgarly used for ,so; thus, "I was 
 that nervous I forgot everything"; "I was that frigiitened I 
 could hardly stand." 
 
 The. Bungling writers som'^times write slieer nonsense, 
 or say sometliing very different from what tl)!:y have in their 
 minds, by tlie simple omission of the deiinite article ; thus, 
 " Tlie indebtedness of the English tongue to the Frcni;li, 
 Latin and Greek is disclosed in almost every sent'^uice framed."' 
 According to this, theie is such a thing as a French, Latin 
 and Greek tongue. Professor Townsend meant to say: "The 
 indcl)todncs3 of tlie English tongue to the French, the Latin, 
 and the Greek," etc. 
 
 Then. The use of this word ;is an adjcotive is condemned 
 in very emphatic terms by some ut our grammariaus, and yet 
 this use of it has tlie sanction of such jmiuont writers as 
 Addison, Johnson, Whatcly, and Sir J. Hawkins. Johnson 
 says, " Li his then situation," wliich, if brevity be really tlie 
 soul of v/it, certainly has much more soul in it than " In the 
 Eituation he then occupied." However, it is doubtful whether 
 theiif as au adjective, will ever again liud favor with careful 
 writ ITS. 
 
 TilOllce. See WiiEXCB. 
 
 Think for. We not unfreqnently hear a superfluous /or 
 tacked to a sentence; thus, "You will liud tliat he knows 
 more about the affair than you think ybr." 
 
200 
 
 THE V !:/:::. I LIST. 
 
 Those kind. ^* Those kind of apples (ire lipst": read, 
 " That kind of apples j.v hcdt." It i.-, tndy remarkable that 
 many por.sons who can justly lay claim to tlie pu.sdessiiju of 
 Cdiisiileniblc culture use this hatbaroiiri c(*mbination. It would 
 be just aa correct to say, "Those Hock of geei,e," or "Tliose 
 drove of cattle," as to say, "Tiio.se sort, or kiml of people." 
 
 Those V/ho. This phrase, applied in a reatrictive .sense, 
 is the modern substlliite fur'the ancient idioip. they that, an 
 idiom ill accordance with ihe uiie moaning of that. 
 
 " ' The]/ that told me the story said' ; 'Blessed are theij that 
 mourn'; 'and Simon ixnd they that were with iiiai'; 'I love 
 thoii that love me, and the;/ that sock me early aliall find me'; 
 ' they that ate whole Iiave no ncc'l of a physician '; 'how sweet 
 is the rest of the/ii that labor !' 'I can not tell who to com- 
 pare them to so fitly as to th'vn that pick p>ocket.s in the 
 presence of tin- judge "; 'thn.y that enter into tlie state of mar- 
 riage ciist a di<> of tiie greatest contingency' (J. Taylor). 
 " ' Thaf man hath p.-rtect blessedneas 
 Who walketii not astray.' 
 if e.xpres-ed accoidiug to the old idiom would be, '<//cman 
 hath — that walketh.' 
 
 "'That' and 'those,' aa demonstrative adjectives, refer 
 backwar.i, and are not therefor.' well suited for the forward 
 reference implied in making use of 'that wiiich' ami 'those 
 who' as restrictive relatives. It is also very cunii);'Miy to 
 say 'that case to which you allude' for 'the case {that} yon 
 allude to.'' 
 
 "Take now the following: 'Tho Duke of Wellington is 
 not one of those w/io interiere with matteis oirr which he lias 
 no control': 'the Duke is not one of them that interfere iu 
 matters that they have no control over (matters that they can 
 not control, beyond their control, out oj' their province).^ Jf 
 'them that' aouuds too antiiiuated, we may adopt as a coi:- 
 
■ 
 
 THE VERBALIST. 
 
 201 
 
 venient compromise, * tho Duke is not, one of iho>*e thai ; or, 
 'the Duke is not one to iiitrr/rre in matters out of his pro- 
 vince'; 'the Duke is nr.t one Ihat iiUerjHre.s with ichdt he has 
 no control oi'er. ' " — liain. 
 
 Threadbare Quotations. Among the tilings that are 
 in bad taste in spoakini^ aii'l writiiv^, tlie use of threadbare 
 quotations and expressions is in t!ie front rank. Some of 
 these iiKCn tt ras.^f's old-timers are the following : "Their name 
 is legion''; " ho.sts of friends "; " tiic upper ten "; "Variety 
 i.s the spice of life"; "Distance lends enchantment to the 
 view"; "A ciiiiig of ])eauty is a joy for ever"; "the light 
 fantastic toe"; "own t!ie soft inipeacMinent"; "fair wom^m 
 and ])rave men"; " revelry by night '"; " A rose by any other 
 name would smell as sweet." 
 
 To. it is a well-established rule of grammar t!iat to, the 
 si;n of the iidinitive mood, should not be used for 'h(^ innni- 
 tive itself ; thus, "He lias not done it, nor is he likely to." 
 It should he, " nor is he likely to do it." 
 
 AVe often find /o, \v\wi\ the sign of the infinitive, separated 
 by an advcib from the veib to which it belongs. rr;)fcs3or 
 A. P. I'eabody says that no standard English writer makes 
 this mi>t;'.ke, ;uid that, so far as iie knows, it occurs frec^ue itly 
 with hut one respectable Ani"ricaa writer. 
 
 Very Oi'ten ^) is used instead of at ; thus, "I have l)ecn to 
 the tiieatre, fa chur h, to my un ;lu's, lo a concert," and so on. 
 In all these cases, the preposition t«) Vise is cleaily at, and not 
 to, See, also, Amu. 
 
 To Lhe Foro. An old idi jmatic phrase, now freely usoj 
 again. 
 
 Ton^T'-IO. "Much (o.'ji'r and much jud.^mcnt seldom go 
 togel'ier." — I/avstrange. S^e L.VNc.UAiiK. 
 
 Toward. Those who profess to know about such thinrs 
 Bay that etymology furnishes no pretext for the adding oi" n to 
 
202 
 
 THE VERBALTf^T. 
 
 ward ill such words as backward, forward, toward, iipicard 
 onward, downward, afterward, heavenward, earthward, and 
 the lilu'. 
 
 Trau.'jferred Epithet. This is tlie sliifting of a qunlify- 
 ing word from its proper aubjcob to some allied subject. 
 Examples : 
 
 " The little fields made green 
 By husbmdry of many thrift;/ yrara" 
 " He plods his weary ivai/." " llenoe to your idfe bed !" By 
 this fig-.no the diction is rendered more terse and vigorous ; it 
 is much used in verse. For the s.ike of conciseness, it is used 
 in prose in such phrases as the lunatic aHylum, the criminal 
 court, the condemned ceU, lihe Iilind aainum, the cholera hospi- 
 tal, the founilimj a-'iylum, and the like. 
 
 "Still in iiarmonious intercourse they lived 
 The rural <lay, and talked the flowing heart." 
 
 "There be some who, with everything to make them 
 happy, plod their discontented and melancholy way through 
 life, less grateful than the do^ tliat licks the hand that feeds 
 it." 
 
 Tranfspire. This is one of the most frequently misused 
 words in the language. Its prim iry mouiing is to evaporate 
 iiisfiisibly through the pores, l)at in tiiis sense it is not used ; 
 in this sense wo use its twin sis'^er /jcrspire. Tran-^pirc is now 
 properly used in the sense of to escape from sccrec}', to be- 
 come known, tc leak out ; and impiopi-rly used in the sense 
 of to occur, to hapien, to come to pass, and to elapse. The 
 word is correctly used thus : *' You will not let a word con- 
 oerning tlie matter tranxjyire "; "it tr(tn.-tj>ire-i [leaks out] that 
 S. & B. control the enterprise"; "Soon after th« funeial it 
 trant/iired [became known] that the dead woman was alive"; 
 " It has Iranftpired [leaked out] tliat the movement originated 
 with John Blank "; " No report of the proceedings was al- 
 
THE VERBALIST, 
 
 208 
 
 io\Ve(l to tratmjnre"', "It hag not yet transpired who the 
 canditlate is to l)e." The word is incorrectly used thus : 
 "The Mexican wav h-ansf tired in 1847 "; "The drill will tran- 
 spire under shelter "; "The accident travsjiirtd one day last 
 week"; "Years will transpire before it will be fii)i.>lied ' ; 
 "More than a century transpired before it was revisited by 
 civilized man." 
 
 Trilling Minutiae. The meaning of trifc.saml of minutim 
 is so nearly the same that no one probably ever uses the 
 phrase triJIiiKj minuluH except from thoughtlessness. 
 
 Trustworthy. See Rkmable. 
 
 Try. This word is often improperly uaed for malce. We 
 make experiments, not try them, wiiich is as incorrect as it 
 •yould be to .'uiy. Iri/ the attempt, or the trial. 
 
 Ugly. In England, this word is restricted to meaniijg ill- 
 favored ; with us it is often used — and not without au- 
 thority — in the sense of ill-tempered, vicious, unmanageable. 
 
 Unbeknown. This word is no longer used except by the 
 unschooled. 
 
 Underhanded. This word, though found in the dic- 
 tionaries, is a vulgarism, and as ^uch is to be avoitled. The 
 proper word is underliand. Au underhand, not an under- 
 /,aii(l<'d, prooee.ling. 
 
 Universal— All. "He is ^imrermlly esteemed by all 
 who know him." If he is niiircrsn/ii/ esteemed, he must be 
 esteemed l)y alt who know him; and, if he is esteemed by all 
 who know him, he must be iiiiircr.<al'i/ esteemed. 
 
 Upward of. This phrase is often used, if notimjn'opcrly, 
 at Ica-.t inelegantly, for wore than; thus, "I have been hero 
 for u}iu\tril of a year" ; " For vpicard of three tinaitcis of a 
 century she lias," etc., meaning, lor mora than three quarters 
 of a century. 
 
 Utter. This verb is often misused for say, er press. To 
 
204 
 
 TflE VERBALIST. 
 
 utter meana to spealc, to projiouiice ; and its derivative utter- 
 ance means the act, manner, or pouoi' of utteiiiig, vocal 
 expression; as, "the nttoninco of articnlatc sounds." ^Ve 
 utter a cry; exprci-i a thought or sentiment ; Kjvak our mind ; 
 and, tliough pi ayers are nuld, they may bo ntlcrctl in a certain 
 toiiC or nKinner. "Mr. Blank i« right in all he nfJers": read, 
 sa{/s. " Tlie court uttered a sentiment that all will applaud": 
 read, exprei^sed a fcentimcnt. 
 
 Tlie primary meaning of tlic cdjoctive utieris outer, on the 
 outside ; but it is no lon^'ci' used in this sense. It is now 
 u^el iji the sense of coniplete, total, perfect, mere, entire; 
 but he who uses it indiscriminately as a synonym of these words 
 will frequently utter utter nonsense— i. e., he will utter that 
 w'iiich is witiiout the pal j of sense. For example, we can not 
 s.iy utter concord, but we can say utter discord — i. e., without 
 the pale of concord. 
 
 Valur^ble. The following sentence, which recently ap- 
 peared in one of the more fastidious of onr morning papers, is 
 offered as an example of o\-treme slip.shodness in the use of 
 language: "Sea (taptains are among the m)st raluah/e con- 
 tnbutois to the Park aviary." What the writer probably 
 meant to say is, "Sea captains are among those whoso contri- 
 butions to the Park aviary are the most \aluable." 
 
 Vast. Tlas word is ofti'n met with iii iorcible-feeldo dic- 
 tion, where it is used instead oi ijrccU or larye to qualiiy such 
 words as number, major«ty, multitude, and the like. Pdg 
 words and expicLives should be used oidy where they aro 
 really needed ; wliei'o they are not really needed, they go 
 wide of the object aimed at. The sportsman that huntd siuall 
 game with buck-shot comes home empty-handed. 
 
 Veracity. The loss M-ould be a small o;;e if wo were to 
 lose tins word au'' its cli riviilivcs. Truth and its derivatives 
 would supply all our n< el^. In the phra.-e so often heard. 
 
 
THE VERBALIST. 
 
 205 
 
 •'Aman of truth ami veracity," veracily is entirely super- 
 fluous, it having precisely the same meaning as truth. The 
 phrase, "A big, large man," is equally good diction. 
 
 Verbiage. An unnecessary profusion of worda is called 
 verbkKje verbosity, wordiness. 
 
 "I lliouglit what I read of it verbiage," — Johnson. 
 
 Sometimes a better name than verbiage for wordiness 
 would be empthies.^. Witness: "Clearness may be developed 
 and cultivated in three ways, (a) By constantly practicing 
 in heart and life the thoughts and v/ays of honrsty and frank- 
 ness." The first sentence evidently means, " Clearness may 
 be atla'nn il in three ways"; Imt what the second sentence 
 Ujcans — if it means anytliing — is more tlian I can tell. Pro- 
 fessoi- L. T. To'vnsend, "Art of Speech," vol. i, p. 130, adds: 
 "This may bo logarded at the surest path to greater trans- 
 parency of style," The transparency of Dr. Townsend's style 
 is peculiar. Also, p. \\\, we find: "The laws and rules^ thus 
 far laid down' furnish ample foundation for' the general 
 statement that an easy and natural * expression, an exact 
 verbal incarnation of one's thiidcing," together with tlie power 
 of using appropriate figures, and of making nice discrimina- 
 tions between approximate synonyms," each being an impor- 
 tant factor in correct style, are attained in two ways.' (1) 
 Through moral* and mental discipline. (2) Through continu- 
 ous and intimate* ac([uaintance with such authors as best 
 exemplify thone attainments."'" 
 
 1. Would not lai':s cover the whole ground? 2. En paF(fiant 
 I would remark that Dr. Tovvnsend did not make th°se laws, 
 though he tio intimates. 3. I suggest the word ,/"•■••'■[/»/ instead 
 of these four. 4. What is natural is easy ; eush, therefore, is 
 superfluous. 5. If this means anything, it does not mean 
 more than thft adjective ckar would express, if properly used 
 in the sentence. tJ. Appro.iimate synonyms ! I ^Vho ever 
 
206 
 
 TUM VERBALIST. 
 
 heard of any atitngouistic or even of dissimilar synonyms ? 
 7. Tlie transpiii ency of this sentence is not unlike the trans- 
 parency ()f coi iu:,'a(ed glass. 8. What has morality to do 
 with correctness ? 9. An intimate acf|uaintance would sutlicb 
 for most people. 10. Those attainments ! Wiiat are they ? 
 Dr. Townscnd's corrugated style makes it hard to tell. 
 
 This paragraph is so badly conceived throughout that it is 
 well-nigh impossible to make head, middle, or tail of it; still, 
 if I am at all successful in guessing wiiat Professor Townscnd 
 wanted to say in it, then — when sho*'n of its redundancy and 
 high-flown emptiness — it will read somewhat like this: "The 
 la\v> thus far presented justify the general statement that a 
 clear and natural mode of expression — together with that art 
 of using appropriate ligures and that ability' properly to dis- 
 criminate between synonyms which are necrjssary to correct- 
 ness — is attained in two ways. (1) By mental discipline. 
 (2) By the study of our best authors.' 
 
 The following sentence is from a leading magazine: "If 
 Ave begin a system of interference, rejjniating men's galii.^, 
 bolstering here, in order to strengthen this inlei'eftt, [andj re- 
 pressing elsewhere [there], in order to equali;:e wealth, we shall 
 do an [a] immense deal of mischief, and without bringing 
 about a more agreeable condition of things than noic [we] shall 
 simply discourage enterprise, repress industry, and cheek 
 material growth in all directions. ^^ Read without the eighteen 
 words in italics and with the four inclosed. 
 
 ''Nothing disgusts sooner than the empty pomp of lan- 
 guage." 
 
 Vice. See CniJiK. "^ 
 
 Vicinity. This word ia sometimes incorrectly used with- 
 out the possessive pronoun ; thus, "Washington and vicinity," 
 instead of " Washington and its vicinity. The primary mean- 
 ing of vicinity is nearnes?, proximity. In many of the cases 
 
THE VERBALIST. 
 
 207 
 
 in which vicinity is used, neirjhhorhood would be the better 
 \Tord, though vicinity is perhaps preferable where it is a ques- 
 tion of mere locality. 
 
 Vocation — Avocation. These words are frequently 
 confounded. A man's vocalion is his proffsiion, liis calling, 
 his business; and his avocations are the things that occupy 
 him incidentally. 'Mademoiselle Eernliardt's vocation is act- 
 ing ; her avocat ions arc painting and sculpture. "The tracing 
 of resemblances amon'^ the objects and events of tlie world is 
 a constant avocation of the human mind." 
 
 Vll\'Tar. By the many, this word is probably more fre- 
 quently used improperly than properly. As a no ni, it means 
 the common people, the lower orders, the multitude, the 
 many; as an adjective, it means coarse, low, unreHnod. as "the 
 V!</(/(7r people." The sense in which it is misused is that of 
 immodest, indecent. The wearing, for example, of a gown 
 too short at the top may be indecent, but is not vulgar. 
 
 Was. "He said he had come to tlie conclusion tliat there 
 «»rts no God." " The greatest of Byron's works teas his whole 
 work taken together." — Mattliew Arnold. "\^']iat is true at 
 all times should bo expressed by using the verb in the present 
 tense. Tiie sentences above should read is, not icaa. 
 
 ■VVharf. Hoc Dock. 
 
 "What, "lie woulil nut bnlieve Imt what I did it" : read, 
 hut t/i at, "I do not duxxht but what 1 shall go to Boston to- 
 morrow" : read, doubt that. ^Ve say properly, "I have 
 nothing hut irliat you see" ; "You liave brought everything 
 hut ii-lidi I wantetl." 
 
 WiieilCG. As this adverb moans --una io X—from what 
 place, source, or cause, it is, as Dr. Johnson stykcl it, "a 
 vicious mode of speech" to say from whence, Milton to the 
 contrary notwitlistanding. Nor is there any more propriety 
 tullif I'liv^se fr>m thnice, as thence means— -unaided — Irnu) 
 
•208 
 
 THE VEknAl.lsT. 
 
 tliat place. "Whence do you como?" ju^t *^From irh' :!'■'• fh< 
 yon oome?" T^ikewise, "He went hcnce,^' not ^'/rom/icin-e." 
 
 Whether. This conjunction is often iinpropeily rcpwitud 
 in a sentence; tluis, "I have not (Icciilod whether I bhall go 
 to Boston or vhclher 1 shall yo to Phila>l(>loliia." 
 
 Which, 'J'his pronoun as an in/erra;/ itivii applies to jxr- 
 sons as well as to thiii'js ; as a relative, it is now niaJo to r-'ti t 
 to things onhj. 
 
 " Which is eniphiyed in coordinate sentences, wliere it, ox 
 they, and a conjunction might anywor the puipo.so; tliuH, "At 
 school I studied geometry, wlildi (and it) I found useful after- 
 ward.' Here tlie new clause is something independent added 
 to the previous clause, and not limiting that clause in any 
 way. So in the adjectival olauao ; as, 'He struck the poor 
 dog, ivhich (anil it, or altlionyh il) iiad never done him luirni.' 
 Such instances represent the nifi.st accurate miviiiing of which. 
 Who and wJdch nnght be tci nied the ootuiDiNATiiVO kki.ati vK.s. 
 
 •' Which is likewise u.<cd iu r,Klriclive clauses that lisiiit nv 
 explain the anltcedeut ; as, 'Tiic hoi'.so vhich he built citi!! 
 remains.* Here tiic clause iiiiioduced by ich'cch siiecifics, or 
 points out, the licune that ia t!io 8ubje';t of the Ktatenii'iit, 
 namely, by the circum.straice tliat a certain icr.-on buiU ir. 
 As reiharl.rd with regard to ivho, our luodt idiomatic writers 
 prefer that in this particuhiv apilicatiou, and would say, 
 •Tiic ho'upp. (h-ti he built still remains.' " 
 
 *' \yhich honietimes has a special reference attaching; to it, 
 as the neuter relative: * Cicsar crossed the Rubicon, mulch 
 was in cifcct a declaration of war.' Tlie antecedent in this 
 instnnce i.s not llnhicon, but the entire clause. 
 
 •'There ia a peculiar uvago where ich:-ch may srnn to be 
 still regularly upod in reference to persone, as m '.Tiiln is a 
 Boldier, v^/nch I should like to be,' that ia, 'And I siiOid(i like 
 to be a ifoltlier.^ " See Tii/.T. 
 
TiiK v/:i:::alist. 
 
 200 
 
 Who. There are fuw persons, even ;uiiopv; the most, wil- 
 tivHtcd, who do not make iVequent mistaken in the use of tliis 
 pronoun. Tlicy say, *' Who did you seu?" " !l7/o did you 
 jneet?" " llVto did hu many?" II'Ao did you hear?" "Who 
 did he know?" " Whu are you writing to?" " Who are you 
 looking at?" In all tliese sentences the intoiTogative pronoun 
 is In the objective case, and sliould be used in the objective 
 form, which ia u-hom, and not icho. To sliow that tlieso 
 sentences are not correct, and are not defensible by supposing 
 any ellipsis whatsoever, Ave have only to put tiie (|ue3tioiis in 
 another form. Take the first one, and, instead of "Who did 
 you see?" say, "Who saw you?" which, if correct, justifies us 
 in saying, "Who knew he," which is tlie equivalent of "Who 
 did he know?" But "Wiio s-aw you?" in tin's instance, is 
 clearly not correct, since it says directly the opposite of what 
 is intended. 
 
 Who was little used as a relative till about the sixteenth 
 century. Bain says: "In modemi use, more eypecially in 
 books, irho is frequently employed to introduce a clause in- 
 tended to restrict, define, limit, or exjdain a noun (or its 
 equivalent): as, 'Tiiat is the man who spoke to us yester- 
 day.'" 
 
 "Here tiie clause introduced by ivho is nece9>;ary to define 
 or explain the antcuedc:it the. man; without it, we do not 
 know who the man is. Such relative claupes are typical «(7/ec- 
 <jvc clauses — i.e., they have the same etieot as adjectives in 
 Un)iting nouns. This may be called the p.estrictivk use of 
 the relative. 
 
 "Now it will be found that the practice of our most 
 idiomatic writerd and speakers is to prefer tho.t to wJto in this 
 application. 
 
 " Who is properly used in such coordinate sentences as, *I 
 met tho watclimau, loho told n\Q tli«re had been a tire.' Hero 
 
210 
 
 THE VEniiAIJ^T, 
 
 the two clanaes are diatinct and independent ; in such a case, 
 and he niiglit \w substituted for who. » 
 
 " Another form of the s:nno use is when the second clause 
 is of tin; iciiid termed advcrhial, where we may le-.olve n'ho 
 into a jieiHon il or dem )ii.-jtr.iliv(! j)roiiouii ."lud conjiiiiotion. 
 'Why slumhl we consult Charles, who (/or he, sefiinj that he) 
 knows notiiing of the matter ?' 
 
 "117(0 m;iy be regiiruod as a modern objective form, side 
 by side with nhom. For many goo I writers and s|ieakcrs say 
 * vho are you talking of?' ' who does the garden belong to?' 
 *who is this for ?' ' who from ?' " etc. 
 
 If this b'? true — if loho may be regarded as a modern ob- 
 jective form, side by side witli ivhoui — tlien, of cour.e, such 
 expressions as " l)7(o did you see?" " Who did you meet?" 
 •< llViO did he marry ?" " II7/o were you with ?" '* 117/0 will 
 you give it to?" and the like, are correct. That they are 
 used colloquially by well-nigh everybody, no one will dispute; 
 but that they are correct, few grammarians will concede. See 
 Tjiat. 
 
 Whole. This word is sometimes most improperly usetl 
 for all; thus, "The «?/io/c Germans seem to be saturated with 
 the belief that they are really the greatest people on eartli, 
 and that they would be universally recogni/cd as being the 
 greatest, if they were not so exoeediu'/ modest." "The 
 whole Russians are insMired with the belief that their mission 
 is to conquer the world." — Alison. 
 
 Wholesome. See Health v. 
 
 Whose. Mr. Geoij^o Washington Moon discountenances 
 the use of tvhose as the possessive ot vhit/i. He says, "The 
 best writers, when speaking of inanimate objects, use o/ivhich 
 instead of irho-n'.." The correctness of this statement is doubt- 
 ful. 'J'lie triitii is, I think, that good writers use that form 
 for the pof^.scssive case of whkh tluit in their judgment is, iu 
 
THE VKni'.AfAST. 
 
 911 
 
 (•a(;h particular case, the more <iipliontous, givin^^ the prefer- 
 cnce, peiliaps, to of w/ii<h. On this sulijcct I)r. Caiiii)l)cll 
 says: "The po.ss(!<3ive of who is prnpcrly ivliose.. 'i"ho [iio 
 noun whu'h, orij,'inaIly in<h;oliu<il)le, liad no possessive. This 
 was supplied, in the conunon periphrastic manner, by tlie 
 liolpof the preposition and the article, iiut, as tliis could not 
 lail to enfeeble the expression, when so iiiucli time was given 
 to mere conjunctives, all our best authors, both iu prose and 
 verse, have now come regularly to adopt, in such cases, the 
 possessive of who, and thus have substituted one syllable in 
 the room of three, as in the exam ilu following : ' I'iiilosophy, 
 vihosi' end is to instruct us in the knowledge of nature,' foi 
 ' Pliilosophy, the. en<l o/whlchh to instruct us.' Some gram- 
 marians remonstrate ; but it oug'at to be remembered that 
 use, well established, must give law to granuuar, and not 
 grammar to use."' 
 
 Professor Bain says: " Whose, although the pos.^ossivo of 
 who, and practically of which, ii yet fre(|ue!itly enipluyel for 
 the purpose of restriction : ' Wo are tlio more likely to guard 
 watchfully againft those faults lohose deformity wa have seen 
 fully displayed in others.' This is better tlian 'the (b.'formity . 
 of which we have seen.' ' Propositions of whose truth we 
 hav£ no certain knowledge.' — Locke." Dr. Fitzodward TTall 
 says that the use of lohose for of which, wliere the antecedent 
 is not only irrational but inanimate, has had the support of 
 high autho; ity for several hund'-ed years. 
 
 Widow Woman. Since widows are always women, why 
 say a widow woman ? It would bo perfectly correct to say a 
 widowed woman. 
 
 Widowhood. There is good authority for using tiu3 
 word in speaking of men a? well as of women. 
 
 Without. This word is often improperly used instc'id of 
 unless; as, "You will never live to my age without you keep 
 
212 
 
 THE VERBALIST. 
 
 yourself in breath and exercise"; "I shall not go without my 
 father conscuts": pr()i)in'ly, unless my father consents, or, 
 wUhoiit my father's cuUKOiit. 
 
 Worst. We should say at the worst, not at worst. 
 
 Wove. The past participle of the verb to weave is woven. 
 " Where was this cluth looveii ?" not wove. 
 
 You are mistaken. See Mtstakkn. 
 
 You was. Good usage does, and it is to be iiopcd always 
 will, consider you was a gross vulgarism, certain grammarians 
 to the contrary uotwitiistanding. You is the form of the 
 pronoun in the second person plural, and nnist, if we wouM 
 speak corrt'ctly, bo used with the coiTcspunding form of the 
 verb. The argument that we use ]/on in the singular number 
 i.i so nonsensical that it does not merit a moment's considera- 
 tion. It is a custom wo have — and have in common witii 
 other peoples — to speak to one another in the second peison 
 plural, and tliat is all there is of it. The Germans speak to 
 (uic anotlicr in the third p(;rson plural. The exact equivalent 
 in German of our How are you? is, How are they? Those who 
 would say you was should be conaistent, and in like manner 
 aay i/oii has and you does. 
 
 Yours, &C. The ignorant and obtuse not unfrciiucntly 
 profess tli':'mselves at the bottom of tlieir letters "Yours, itc." 
 And so forth! fortli what? Few vulgarisms are equally 
 offensive, and none could be more .so. In printin,' corre- 
 spondence, the newspapers often content themselves vxitli this 
 sho- t-hand way of intimating that the writer's naine was 
 preceded 1)y son-.e one of the familiar forms of ending Iett<'r8; 
 tins an occasional dunderhead seems to think ib suliiciont 
 cmthority for writing hinis(df. Yours, die. 
 
 T U U M N D. 
 
PRIM ER 
 
 0? 
 
 ENGLISH LJTEIUTURE 
 
 AND ITS 
 
 DEI'AIITMENTS. 
 
 BT 
 
 JOHN MILLAR MA., 
 
 Princ'iml of St. Thuni'is CoUejiate Imtitut*. 
 
 tESIflNKD FOR H'll'DKNTS PRKrARIXO FOP, OFriCIAfc 
 lA AM IN ATI ON* 
 
 W. J. CACE & CO., 
 
INTRODrjCTIOK 
 
 I. LITERATURE AND ITS DEPARTMENTS. 
 
 1. Literature in its widest sense embraces all kinds of 
 literary productions which have been preserved in writ- 
 ing ; but is generally restricted to those works that come 
 within the sphere of the literary aH or rules of rhetoric. 
 
 2. Classification, — Literature, in regard to its foririf 
 IB divided into (1) Prose and (2) Poetry. In regard to 
 mailer, it has three divisions : (1,) Composition, designed 
 to inform the understanding by description, narration, or 
 exposition ; (2) Oratory ; (.3) Poetry. 
 
 3. De'jcription, or tiescriptive composition, is of two 
 kinds ; (1) Objective, wliore ihe observer pictures wliat he 
 describes as it is percc^ived by his senses or realized by 
 his fancy ; (2) Subjective, where the observer, referring 
 to the feelings or thoughts of his own mind, ^ .es his im- 
 pressions as they liave been excited by the outward scene. 
 v'cott is a good example of an objective, and Byron of a 
 mibjertire writer. 
 
 4. Narration is tliat kind of composition which gives 
 an account of the incidents of a series of transactions or 
 '•v(>ntg. It may also be subjective or objective. 
 
INTkODUCTiON. 
 
 6. Exposition includes those literary productions 
 whore facts or principles are discussed r,nd oonclusiona 
 reached by a process of reasoning. It embraces vari- 
 ous treatises, from tlie brief editorial, or essay, to the 
 full discussion in extensive works. To this class bclongB 
 the phil<>so](hic jinem. 
 
 G. Oratory is that kind of composition in which argu- 
 mejits or reasons are oti'ored to ijilluence the mind. It 
 admits of the followincr divisions : (1) Judicial, (2) Politi- 
 cal, (3) Religious, and (4) ]\Ioral suasion. 
 
 7. Pro :o compositions are those in which the thouiirhts 
 are arrangi.'d in non-motrica! sentences, or in the natural 
 order isi common and ordinary language. The principal 
 kinds kA prose composition are narrative, letters, memoirs, 
 history, biography, essays, phflosophy, sermons, novels, 
 ■peeches, &c. 
 
 8. Sentences are divided grammatically into simple^ 
 complex, ctimpormd, and also into declarative, inter roi^ai'u-c, 
 imperative, and erchimative. Rhetorically, they are di- 
 vided into looic sentences and periods. 
 
 9. A loose sentence consists of parts which may be 
 separated withmit destroying the sense. It is generally 
 adoi^ted by Addison. 
 
 10. A period is a sentence in which the complete 
 sense is susixMided until tlie close. Tlie first sonteimc of 
 Fara'lisr Lost, ami al^o the tirst sentence of the Timk, 
 Book III, furnisli examples. 
 
 11. Poetry is that sj^ecies of composition in which the 
 words are metrically arranged. It also ditlera from prose 
 \\\ (1) having a greater nuuiber r>[ Jhpirts of speech, (2) em- 
 ploying numerous a?r/)aic, or non-coll<Kpiial tei'ms, (3) pre- 
 ferring o])itheta to extended exprcssicma, (4) using short 
 and euphonious words instead of what are long or Jiarsh, 
 and (6) permitting deviation* from the rules of grannuar. 
 
vl 
 
 INTKODUCTKtN. 
 
 12. Metre is defined as " the recnrrenco within cer- 
 tain intervals of syllables similarly airooted." This may 
 arise from (1) alliteratitm, (2) (luantity, (3) rhyme, (4) 
 accent, or (o) the number of syllables. 
 
 13. Alliteration, which svaa the cliaracteristio of Old 
 Enc^lish poetry, consisted iu the repetition of the same 
 letters. 
 
 14. Quantity has reference to the length of vowels or 
 syllables. In the classical languau'es, (pi;;nt!ty \v.n inca- 
 Bured by the length of syllables; in English, by the length 
 of the vowels. 
 
 15. Rhyme is & similarity of sound at the end of 
 words ; its essentials being (I) vowels alike in sound, (2) 
 consonants before the vowels unlike, and (3) consonants 
 after the vowels alike in sound. Poetry without rhyme 
 is termed blank vcrne. IJIank verse usually consists of 
 five, or five and a half, feet. 
 
 IG. Accont, which forn)s the distinguishing feature of 
 English verse, is the stress on a syllable in a word 
 
 17. Rhythm.— .When the words if coniposition are so 
 arranged that the succes.^ion of accented syllables pro- 
 duces harmony we have rinjihm. Vv'hen the accents occur 
 regularly we liave itj.s«, or in.pf.re. 
 
 18. Couplets, triplets, &c. , are used to designate two, 
 three, etc., ver.sew taken together. 
 
 10. Stanza is a term aj^plied ton p:Mt of aimem con- 
 Bisting of a number of verses regularly adjusted to one 
 jinother. 
 
 20. Foot. — A poitioo of a verse cf poetry eor'sisting of 
 two or nuu'e sylia'ol'.-H t'<'!U'.i:n('il according to accent is 
 called i\.f(>')l. Two ^•^'ll,li)Il's thus combined is called ndh^- 
 tijlhibir foot, which Jiiay be (1) .•iii inrnlni.^, when tlie accent 
 i.H on the pccond fyllaljie, or (2) a frorlir«', when tin; acceii! 
 *a uii the lii'st syllubitj, or (o; i4 f;>oiidtn, whv-'ii both am 
 
 lii 
 
 an 
 
 fOL 
 
 pu 
 
INTRODUCTION. 
 
 vii 
 
 of 
 
 accented, or both unaccented. Tliree syllables combined 
 form a trl-ayllabic foot, which may be a dactyl, an amphi- 
 brach, or an anapaest. 
 
 21. Moaomotor, dimeter, trimeter, tetrameter, penta- 
 meter, arui lu'..n(i)u't.cr, are terms that indicate tlie number 
 of feet or medr.nres in the verso. Thus tivo iambic feet 
 are called ianihic pentameter. This is the metro of the 
 J)i":)crted Villmje, TJ<-e Tusk, and alsi) of the principal 
 epic, dramatic, philoav^phic, and doscriptive poems. From 
 its use in epic poetry, whore heroic deeds are dt-scribod, it 
 is called heroic measure. An iambic hexameter verse is 
 called an Alexandrine. 
 
 22. The Elgiao stanza consists of four pentameter 
 lines rhymina: alternately. 
 
 23. The Sponserian stanza consists of eight heroic 
 lines followed by an Alexandrine. 
 
 24. Common Metre consists of four verses, the first 
 and third being iambic tetrameters, and the second and 
 fourth, which rhyme, iambic trimeters. 
 
 2.5. Short Metre has three feet in the first, second, and 
 fourth lines, and four in the third. 
 
 26. Long Metro consists of four iambic tetrameter 
 lines. 
 
 27. Ottava Rima is a name apjdiod to an Italian 
 stanza consistiiii^ of eii^ht lines, of which the first six 
 rhyme alternately, and the hiat two form a couplet. 
 
 28. The Rhyme Royal consists of seven heroic lines, 
 the first five recurring at intervals and the last two 
 rhymiu','. 
 
 29. The Ballad Stanza consists of four lines, the first 
 and third l>ein<^ iambic tetrameters, and the second and 
 fourth iambie trimeters. 
 
 30. Pauses. — Besides the \isual pauses indicated by th« 
 punctuation and called sentential pauses, there are in poetic 
 
•j-m 
 
 INTRODUCTION. 
 
 diction the Final panse at the end of each line and the 
 Cifsural pause. 
 
 31. The Ccosural Pause is a suspension of the voice 
 somewhere in the line itself. It is not found in short 
 linys, and in long verses is movable. It sjenonilly occurs 
 uv'ar the middle, l)ut may come after the 4th, 5th, 0th, or 
 7ih syllahlo. It in often found in the luidille of a foot, but 
 never in tlie middle of a word. Sometimes a secondary 
 pause called demixotsura' is found before and also after the 
 ciBsJiral. 
 
 32. Scansion is a term applied to the division of a 
 verse into the feet of v/hich it consists. 
 
 33. Classification of Poetry. — In respect to form and 
 mode of treatment, poetry may bo divided into (1) Epic, (2) 
 Dramatic, and (3) Lyric. 
 
 34. Epio poetry is that variety in which some groat 
 event is described, or where the exploits of heroes are 
 treated of. The leading forms of Epic poetry are these : — 
 
 (1) The Great Epic, as tlie Iliad, the /Eiieid, Paradise Lost; 
 
 (2) The Romance, as the Faerie Queene, The Lady of the 
 Lake; (3) The Ballad, as Chevij C]iase, JMacaulay's LayoJ 
 IToratius; (4) The Historical Poem, as Dryden's Aiutus 
 MirnbUis ; (5) The Tale, as Byron's Corsa/r, Enoch Ardan; 
 (G) The IMixed Epic, as B-yron's ChUde Harold; (7) The 
 Pastoral, Idyll, Arc., as iae Cntfer'a Sat}ird(iy Xidtt, tlie 
 Exi'.nrsion ; (8) Prose Fiction, incbidiiig sentimental, comi- 
 cal, pastoral, historical, philosophical, or religious novelsi, 
 
 35. Dramatic Poetry deals also with some important 
 events, but dillers from Epic poetry whore the author him- 
 self narrates the events forming its subject, in having the 
 various charar ters represent, in action or conversation, 
 the story to be described. Dramatic poetry is of two kinds, 
 [^i) Tragedy, where the human passions and woes or mis- 
 fortune! of life » ' 'n such a manner as to ex< 
 
INTRODLXTION. 
 
 IX 
 
 eitepityjaaShalcespearo's Mnrhdh or Hamlet ; (2) Comedy, 
 where the lighter faults, passions, action*, and folliea are 
 repreaeiitcMi, as the Merchant of Venice. 
 
 30. Lyric Pootry is so called because oric^inally writ 
 ten to be auiig tu the Lyre. Its principal kui'Js are : (1) 
 The Ode, as riray's Uard ; (2) The Hymn, as those of 
 Cowjier ; (3) The Si)ng, as those of Burns or Moore ; (4) 
 The Elegy, as Gray's ; (5) Tlie Sonnet, as tliose of Shake- 
 speare or Words vortbi ; (G) The ainiple Lyric, as Burns' 
 Mfriintnin Daiay. 
 
 37. Further Clas?siflcation as to object will embrace ; 
 (1) Descriptive poetry, as Thomson's Seasons; (2) Didac- 
 tic, as Wordsworth's Excursion; (3) Pastoral, as Kam- 
 say's Gentle Slifpherd ; Satirical, as I>utlor'B Ilydibrat; (5) 
 Humorous, as Cowi^er's John Gilpin. 
 
 n. FIGURES OF SPEECH. 
 
 38. A Figure is a deviation fnjm the ordinary form or 
 consti-7iction or application of word.s in a sentence for the 
 pnr])o30 of greater precision, variety, or elegance of ex- 
 pression. There are three kinds, viz., of Etymology, of 
 Syntax, and of Ilhctoric. 
 
 3!). A Figure of Etymology is a departure from the 
 us\ial forni of words. The principal figures of etymology 
 are: AphtTresis, 7Vos//i^,s/,s, Syncoj^e, Apocojte, taraguye, 
 l>i<vrevs, SinKPresis, Tmests. 
 
 40. Aplirerosis. — The elision of a syllable from the 
 beginning of a word, as 'mzatli. for l}eneatli. 
 
 41. Prosthesis. — The prefixing of a syllable to a word, 
 as agoing for going. If tlie letters tu'e placed in the middle, 
 Epentheais, && farther ior farcr. 
 
 42. Syncope.~Tho elision of a letter or syllable from 
 the body of a word, a:, m-ed'cine for medicine. 
 
INTRODUCIION-. 
 
 43. Apocope. — The elision of n letter or syllable fro i 
 the end of a word, as tito' for though. 
 
 44. Paragoge. — Tho annexing of a syllable to the end 
 of a word as deaiij for dear. 
 
 45. Diaeresis. — 'I'he divison of two concurrent vowels 
 into dillei'ent syllables, as (•(>-< > pern h:. 
 
 46. Synooresis. — The joinin;^ of two syllables into one, 
 in either orthography or pronunciation, as dost for daeat, 
 loved for lor-ed. 
 
 47. Tmesis. — Separating the parts of a compound 
 word, as " n7w<time soever." When letters in tho same 
 word are interchanged, as6r?/7ii for hiu-nt, nostrils iov nose- 
 thirles, tho tigure is called Metathesis, 
 
 48. A Figure of Syntax is a deviation fro.n tho usual 
 coiifctrucHon of a sentence for greater beauty or force. 
 Tho principal figures of syntax are : Ellipsis, Pleonasm, 
 Syllepsis, Enalla'je, Ilyperbaton, Periphrasis, Tautology. 
 
 49. Ellipsis. — An cmiission of words with a rhetorical 
 purpose, as " Impo.ssible I" Atynddon is the omission of 
 connectives. 
 
 50. Pleonasm. — The employment of redundant words, 
 as " Tliy rod and thy stafl', they comfort nie. " 
 
 51. Syllopis. — An inferior species of pcrsonijication, as 
 " The moon gives hrr li<;ht by night." 
 
 52. Enallngo. - The subalitution of one part of speech 
 for another, a.s — 
 
 " Whether charmer aivjier it or saint it 
 
 If folly grow romantic I must paint it." — Pope. 
 
 53. Hyperbaton. — The transposition of words in a 
 Bentence, as " A man loe was to all the countrj' dear." 
 
 54. Periphrasis or Circumlocution. — The euiploymont 
 of more words than are necessary to convey the sense, as 
 She use of a deOiiition or descriptive phrase instead c^f a 
 
 tht 
 
INTKUDUClKm. 
 
 i\» 
 
 !ecb 
 
 tidun, as " He was ehanne<l with the uUo of taking up 
 arms tu tfui ao-vice of hit ciniyitni." 
 
 65. Tautology. — The repotition of tlie Biime aenr^e u* 
 dili«rent words, us — 
 
 •' The cla'\>'n is overroast — the mornino; lowers, 
 
 And heavily in -jluuds hriiigs on the day. " — Addi^-on. 
 
 56. A Pigiiro of Rhetoric is a form of qioech art- 
 fully varied from the direct and literal mode of oxrires- 
 sion for the purpose of ureator c!rect. llhetorical figures 
 may be divided into three classes. 
 
 67. I. Fig^ires of Relativity. —.^n<i"//ims, Shnile. 
 Metaphor, Allegory, Personijicaiion, Apostrophe, Vision, 
 Allusion, Irony, Sarcasm, Siinecdoche, Mttonymy, Etiphtm,- 
 ism, Litotes, Lpith.et, Catadiresis. 
 
 58. n. Fig^ires of Gradation. — Climax, nypcrhole. 
 
 59. IIL JTigures of Emphasis. — Jjj)izenxis,A)iaphora, 
 EpipJinro, Anadiplof^ii*, Epamdfpsis, Alliteration, Anacolu- 
 Vion, Apoitiopesis, I'aralsijjsis, Ervtesis, EpanorlhosiSy !Syl- 
 lepsis, Eiphoupsis. 
 
 GO. Antitho.si?. — TIip st.itemontnfacnntrastof thoughts 
 and words, fis '* The wicked llee when no man pursueth, 
 but the rip:hteou3 are bohi as a lion." 
 
 Under tliia figure may bo mentioned Cb'iimoroti, or a 
 Contr:idicti(m of terms, as " a pious fraud '" ; Anfiniftaholey 
 where the words are reversed in each memlicr of the anti- 
 thesis, as '* A wit with dunocs, and a dunce with wits." 
 
 ()1. Gimilo or Comparison. —A formal oxpressitm c 
 resemblance, as : "Mo Kiiall bo like a tree pJaiited by tJ 
 rivers of water." 
 
 (52. Metaphor. — An implied comparison or a mmih 
 mthout the sign, as " Pitt was ihp. pillar of the State." 
 
 63. Allegory.— A continuation of ■mviaphnrs,t)v a story 
 having u li^,'urative meaniii;,' and designed to c(»iivey in- 
 
xii 
 
 IN! M)l»L"Ci IC.V, 
 
 Btruction of a moral character, as liunyan'a I'ilyriui's Fro- 
 gresH 
 
 04. Porsoniflcation. — A figure in whicli some attri- 
 bute of litH is ascnboci to iiiiuiiiiiite objects, aa " The 
 niouiitains .sijc/ Un]e.>hvi\ the hills rejoice uikI cinjt hands." 
 
 (Jo. Apostropho. — A turninu oil" from tlie subject to 
 acMress soiuutliiug absent, as " Death is swallowed up iu 
 victurv, () Death, wliere is thy sting T' 
 
 60. Vi.sion. — The narration of past or absent scenes aa 
 thoUL,'h actually preaoiit, as "I see before mo the gladia- 
 tor lie," etc. 
 
 <)7. Allusion. — That flfjuro by which some word or 
 phrase in a seiitenc« calls to mind somethin'^' whicli is not 
 nientiouu 1, as "It may bo said of him that he came, lie 
 .saw, hi' conquered." 
 
 08. Irony. — A figure by which we me.an to convey a 
 meaning the contrary of what we say, as where Elijah arl- 
 dresaes the W(jrshipper8 of liual, " Cry aloud, for he la a 
 god." 
 
 <Ii). Saxcasm. — A mode of expressing vituperation 
 under a somewliat veiled form, as tlie Letters uf Junius. 
 
 70. Synecdoche. — A figure where — 
 
 1. A part is put for the whole, as '• A fleet of twenty 
 sail." 
 
 2. The species for a geii.'.s, as "our daily bread." 
 
 3. The concrete for the abstract, as "The patriot 
 comes forth in hia politics. " 
 
 4. The wliole for a part, as ** Belinda smiled and all 
 </te T(,-or^/ was gay. " 
 
 5. The genus for the species, as '* The creature wa» 
 sad." 
 
 8. The abstract for the concrete, as — 
 
 ** Belgium's capital had gatliered then 
 llcv beauty -And her clnvaliy.' 
 
 74 
 
 76. 
 
 from 
 
 thini 
 
 vr.ia 1 
 
 70. 
 
 menu 
 
IHIROUUCTION. 
 
 XIU 
 
 id." 
 patriot 
 
 and (iU- 
 
 ure wa* 
 
 Antonomana is a form of synecdoche wliuro a proper 
 noun is used to dosiLMiate a cl.iss, an — 
 
 " Soino vill;v.,'e Jlamj^lcn., that with danntlftsa breast, 
 Tiie little tyrant uf his fields with.stodd." 
 
 71. Metonymy. ~A lj;4ure whero ono thinji ih described 
 by another thing in suhfjtituting — 
 
 1. The cause for the etiect, as 
 
 " A time tliere was, ere Eiii^land's griefn hp>an, 
 When every roofZ o/ l/ctnnuZ maintained i!.; man." 
 
 2. The eil'ect fur tho cause, aa '* Uray /uzua should be 
 respected." 
 
 3. Tho si,!,'n for tho thing Bi;;nified, as " IIo carried 
 away the ■p<ilm.'* 
 
 4. The container for the thing contained, as " 'Ine 
 toper loves hla botllc." 
 
 6. Tho instrument for tho agent, as "The pen is 
 mightier than the sword." 
 
 6, An author for his works, as **We admire Addi- 
 son." 
 
 72. Euphemism. — A figure by means of which a hars!\ 
 expression is set aside and a softer one substituted m its 
 place, as " The merchant prince has sfopped paymi'nt.'" 
 
 73. Litoto^^.. — A fiv'uro in which by denying the con- 
 trary, more is implied than is expressed, as 
 
 " Immortal names, 
 Th.'it were tLutboiin, iodic." 
 
 74 Tr&n'^fevrcd Epithet. — An e]>ithet joined to an- 
 dthei tc (iXjilain its character, as "Tho sunmj South " 
 
 75. Catachresis. — A ilLrure where a word is wrested 
 from its original application and made to express some- 
 thing at variance with its true meaning, as ** Her voice 
 was but the «/mciow) of a «oun(Z. " 
 
 70. Climax. — An ascending series of thoucihts or state- 
 meats increasing in strength, as " What a piece of wor'< 
 
tlv 
 
 INIRUUUCIION. 
 
 is inan ! how noble in reason ! how infinite in faculties i 
 in f(irn\ and moving, how express and adinirul^Io ! in ac* 
 ti<m, !in\v like an ant^el ! in aj'imdierision, liow likoaGod ! — 
 Jlduilrt. Wlioro till) sorios is doHcondiii'^ we have an Anti- 
 ditnay, an " U once a man indulges himself in niurdor, 
 v-^vy sDdii ho conies to think Uttle of robbing ; and from 
 robl.ii!!,' ho conies next to drinking and Sabbath-breaking, 
 and fium that to incivility and prociustiiiiitioii." — Do 
 Qiiiiicy. 
 
 77. Hyperbole. — A figure by which more is expressed 
 than tlie truth and wliero the Gxaj-jf^eration is not expected 
 to bo taken literally, as '* They were swifter than eagles, 
 thf.y were stronger than lions." (lief erring to David's 
 sratement concerning S.iul and Jonathan.) 
 
 73. Epizeuxis. — Tlio iniuiediato repetition cf voxne 
 word or words for the sake of emphasis, ns — 
 
 '^ Restore h\)n, msfore him if you can from the dead." 
 
 79. Anaphora. — The rcpetititxi of a word or phrase at 
 rhe beginning of each of several Bontences or parts of a 
 sentence, as — 
 
 ** No more the fr.r'.'ner'8 news, the barber's tale, 
 No more the wo(,(linan'H ballad shall prevail, 
 No more, the smith his dusky brow shall clear." 
 
 80. Epiphora. — Where tlie repetition is at the end, and 
 Anadiplosis. — Where the repetition is in the 
 middle : 
 
 ** Has he a gnst for hlondl Bloof! shall fill his cup." 
 
 81. Epanalepsis. — Where there is a repetition at thy 
 end of the sentence of the word or words at tlie beginning. 
 
 82. Alliteration. — Tiie rejietition of the same letter 
 or letters, as " Apt alliteration's artful aid." 
 
 83. Anacoluthon. — A ligure by which a proposition is 
 (eft uniinisbed and something else iiicroduced to fi^utih 
 the sentence, as— 
 
INTRODIJCIIOM 
 
 xy 
 
 '*Tf ihou bo*Rt Jic -but oh, how fal'en, how changed 
 'roin him \vh<i," otc. 
 
 ;■ . Aposioposis. — A fiiiildfcn pauec iu a sentence by 
 'vhich thu fonclusiou is left uiif-aished, as — 
 
 " For thoro I picked up on the heather, 
 And tliero I put within my breast, 
 A moulted featlior, aii eagle's feather — 
 Well — I forget tlie rest." — Browning. 
 
 85. Paraleipsis or omission. — A figure by which a 
 •peaker pretends to |)aa9 by what at the same time he real- 
 ly nieiitioHB, aa *' 1 do not speak of my adversaiy's scan- 
 dalous venality and rapacity ; I take no notice of his bru- 
 tal conduct." 
 
 86. Eroto.sis.— An animated or passionate interroga- 
 tion, as — 
 
 " Hath the Lord said it ? and will He not do it ? 
 Hath Ho sjiokcn it ? and shall He not make it good?" 
 
 87. Epanorthosis. — A figure by which an expres- 
 sion is recalled and a etronsror one substituted in its 
 place, as " Why should T npoak of liia neglect — neglect did 
 I say ? call itrdfhcr contempt." 
 
 88. Syllopsi.s, — The use of an expression wlxich is 
 taken in a literal and metaphorical sense, as — 
 
 " Lie heavy on him, Earth, for he 
 Laid manj' a heavy load on thee." 
 
 89. Ecphonosis. — An animated exclamation, as— 
 
 Othello. — O, my soul's joy, 
 
 If after every tempest come such calms, 
 M:iy the winds blow till they have wakened death." 
 
 90. Other figures are often found, as zeugma, whereby 
 a verb, etc. , applicable to only one clause does duty foi 
 two, as — ^ * 
 
 "They wear a garment like the Scythians, but a laii' 
 guagA peculiar to themselves." — Sir J. Mandovilld. 
 
svi 
 
 INTRODUCTION. 
 
 Anaecmosisy where the speaker appeals to the judg< 
 mentof his audience on the point in debate, as if they had 
 foolings common with his own. The Eniqma or riddle. 
 The Epigram, where the mind is roused by a conflict or 
 ccntradiction between the form of the language and the 
 meaning to be conveyed, as " The child is father of the 
 man. " Personal Metaphor^ where acts are attributed to 
 inanimate objects, The Paronomasia or pun. The Para- 
 ble, Proverb, Repartee, eta 
 
 III LIST OF PRINCIPAL WRITERS. 
 
 Dryden, John (1630—1700). Annus Mirabilis, Absa- 
 lom and Ahitophel, Mac Flecknce, TJie Hind and Panther, 
 Translation of Virgil, Ode for St. Cecilia's Day, Alexan- 
 der's Feast. 
 
 Locke, John (1632— 1704). Estay on Human Under- 
 standing, Letters concerning Toleration, Treatise on Oivil 
 Government, Tlurughts conceminr Education. 
 
 Newton, Sir J. (1642 — 1727). Princijna, Optics. 
 
 Wycherly, William (1640-1716). Several immoral 
 Oomedies. 
 
 De Poe, Daniel (1661—1731). Besides editing The Re- 
 new, wrote Robinson Crusoe, Moll Flanders, History of the 
 Great Plague, Captain Singleton, Mrs. VeaVa Apparition. 
 
 Bentley, Richard (1002—1742). Editions of Horace, 
 Terence, Phoedrns, and other classical works. 
 
 Piidr, Mathow, (1GG5— 1721). The Toum and Country 
 Mouse, Solomon. 
 
 Swift, Jonathan (1666—1745). Tale of a Tub, Drapier's 
 Letters, Chdliver's Travels, and poems including Morning 
 The City Shower, Rhapsody on Poetry, Verses on My Own 
 Death. 
 
 Congreve, William (1600—1728). Several comedies of 
 
INTRODUCTION 
 
 XVll 
 
 1\ 
 
 >f 
 
 « very immoral tendency, and the tragedy The Momiivg 
 Bride. 
 
 CibDer, Colley (1G71— 1757). The Comedy Careless 
 Uuiihand. 
 
 Steele, Richard (1G71— 1729). Besides writing for the 
 Tatter, iipectatvr, Guardian, Urujtishinan, etc., he wrote 
 comedies — T/ie Funeral, Tlve Tender Husband, Tli^ Lying 
 Lover, The Conscioics Lovers. 
 
 Addison, Joseph (1G72— 1719). Contributions to tlie 
 Tatler, Spectator, Guardian, Whig, Examiner, etc. Poems 
 — Letter from Italy, Campaign, Hymns, lioiamond, Tlu 
 Drummer, Cato. 
 
 Vanbrugh, John (1072—1726). The Provoked Wife. 
 
 Bowe, Nicholas (1G73— 1718). The Fair Penitent and 
 Jane Shore. 
 
 Watts, Isaac (1674 — 1748), Uymns, Logic, 27ie Im- 
 provement of ike Mind. 
 
 Philips, Ambrose (1G75— 1740V The Dlatressed Mother. 
 
 Philips, John (1G7G— 1708). The SiAmdid Shilling. 
 
 Parquhar, Geo. (1G78— 1707). TU liccruiting Officer, 
 The Beauv^ Stratagem. 
 
 Parnell, Thomas (1679—1717). The TTermit. 
 
 Young, Edward (1681—1730;. Mght Thoughts, The 
 Revenge, The Love of Fame. 
 
 Berkeley, George C1G84— ir.53). Theory of Vision. 
 
 Tickell, Thoinaa (168G— 1740). Besides wntinj,' for 
 Spectator and Guardian, wrote the ballad of Colin and 
 Lucy, and the poem Kensington Gardenx. 
 
 Gay, John (1688—1732). The Shepherd's Week, Trivia, 
 The Fan, Black-eyed Susan, Beggars' Op>'ra. 
 
 Pope, Alexander (1688 — 1744). Essay on Criticism, 
 The Messiah, Ele-gy on an Unfortunate Lady, The Rape of 
 the Lock, The Epistle of Bioisa to Ahelard, The Temple of 
 
XVll! 
 
 INTKODUCTION. 
 
 L. 
 
 Fame, translation of Iliad and Odipscy, The Dunciad, h 
 «a?/ on Alan, JVirtdsor Forest. 
 
 Richardson, Samuel (1G89— 1701), Pamela, Cla/ris* 
 Harlotcey Sir Charles CrTandivm. 
 
 SavagG, Richard (KJOC— 1743). The Wanderer. 
 
 Thomson, James (1700—1748). Seasons, LiheHy, Th 
 Castle of Indolence. 
 
 Wesley, John (1703—1701). Hymm and Sermoiu, 
 J carnal. 
 
 Fielding, Henry (1707 — 1754). Joseph Andrews, Tom 
 Jones, Jonathan Wild. 
 
 Johnson, Samuel (1709-1784). Wrote foi the liaiK- 
 hler, Idler ; and A Life of Savage, Dictionary </' the EnijUsk 
 Laiujuage, London, Rasselas, Journey to f/ie H\ . < ides, Lives 
 of the Poets. 
 
 Hume, David (1711—1776). A Treatise of.luman Na- 
 ture, Alorul and Philosophical Essays, Political Dlaconrses, 
 History of Etujlayui. 
 
 Sterne, I^awrence (1713—1708). Tristain Shimdy, The 
 8entim.en tal Journey. 
 
 Shenstono, William (1714—1703). The Schoohmstresa, 
 The Pastund Ballad. 
 
 Gray, Thomas (1716- -1771). The Eleyy, The Progrer,s 
 of Poesy, The Bard, Ode tv Spring, Ode to Adversity, Ode 
 on a Distant Prospect of Eton. 
 
 Walpoie, Horace (1717—1707^. Ltiters aiwl Memoirs, 
 The Castle of Otranto. 
 
 •[Uomns, William (1720—1750). Odes to Liberty and 
 Ei'enina, The Passions, Oriental E(loyu.es. 
 
 Akouside, Mark (1720—1770;. Pleasures of Imagiiux- 
 tion. 
 
 Robertson, William (1721—1770). Histories of Scot- 
 land, Charles the Fifth ofCennany ar.d A ■nericn. 
 
 Sraoilett, Tobiaa (1721.-1771). Poderich ' -Atym, 
 
 f 
 
INTRODUCTION. 
 
 XM 
 
 '> 
 
 /^eregrine Pickle, Humphrey Clinker, History of England. 
 Edited Critical Review. 
 
 Warton, Joseph (1722—1800). Ode to Fancy. 
 
 Blackstone, William (1723—1780). Commentaries on 
 the Laws of England. 
 
 Smith, Adam (1723—1790). The Wealth of XationSf 
 The Theory of Moral Sentiments. 
 
 Goldsmith, Oliver (1728—1774). Tlie Traveller, The 
 Deserted Village, Retaliation, The Vicar of Wakefield, TJie 
 Good-Natural Man, She Stooj^s to Conquer, Animated Na^ 
 ture, Histories of Uiigland, Rome, Greece, Citizen of tlu 
 World. 
 
 Percy, Tliomas (1728-1811). Published a collection 
 ■yf ballads entitled Reliqnes of English Poetry. 
 
 Warton, Thomas (1723—1790). Tlie Pleasures of Mel- 
 ancholy, Hi&iory of English Poetry. 
 
 Burke, Edmund (1730—1797). The Vindication of 
 Natural Society, Essay on the. Snhlime and lieautiful, Re- 
 flection on the Revolution in France, Letters on a Regicide 
 Peace. 
 
 Falconer, William (1730—1709). The SJiipioreck. 
 
 Cowper, William (1731—1800). Truth, Table-talk, ^,iv. 
 postulation, Error, Hope, Charity, John Gilpin, The Task 
 translation of Hom^r, Letters. 
 
 Darwin, Erasmus (1732—1802). The Botanic Garden. 
 
 Gibbon, Edward (1737—1794. The Decline ai\d Fall of 
 the Raman Empire. 
 
 Maophorson, James (1738— 1790). Fingal and Temora, 
 *:wo epic poems, which ho represented he had translated 
 from materials discovered in the Uiffhlaiids. 
 
 Junius, (Sir P. Francis) (1740— 181b). LetUrs of 
 Junius. 
 
 Boswoll, James (1740—1795). Life ofJohmon. 
 
 Paley, William (1743-18051 Elements of Moral and 
 
XX 
 
 INTRODUCTION. 
 
 Folitical FhHosophy^ Hora Paulinae, Emdeneu of Chrii* 
 tianity, Natural Theology. 
 
 Mar>Pnaie, Henry (1745—1831). The Man of Feeling, 
 The Ma t ^ World. 
 
 Benthau. Jeremy (1747 — 183??). Fragment on OoverU' 
 ment, and numerous writings on Law and Politics. 
 
 Sheridan, Richard B. (1751—1817). 27k! JiivaU, The 
 School for Scandal, The Duentui, Tlie Critic. 
 
 Chatterton, Thomas (1752—1770. Wrote the tragedy 
 of Ellat Ode to Ella, Execution of Charles Batudin, and 
 other poems which he represented he found, and said had 
 been written in the 15th century by Rowley, a Monk. 
 
 Stewart, Dugald (1753—1828). Fhilosophy of tlui Hu^ 
 man Mind, Moral Philosophy. 
 
 CrabbeGeorge (1754—1832). TheUhrary, TheViUmge, 
 The Pariah Register, The Borough, T!ie Tales ofth^ Hall. 
 
 Bums, Robe^ (1759—1796). Tarn O'Shanter, To a 
 Daisy, To a Mutue, The Cutter'* Saturday Night, Th^ J My 
 Beggars. 
 
 Hall, Robert (1764—1831). Sermons. 
 
 Clarke, Adam (1760—1832). Commentaries on the Bible. 
 
 Bloomfleld, Robert (1766—1823). Th« Farmer's Boy, 
 Rural Tales, May-day with th* Muses. 
 
 Edgeworth, Maria (1767^ 1848). Castle Rackrent, Popu- 
 lar Tales, Leonora, Tales of Fa^iionahle Life, Patronage. 
 
 Opie, Amelia (1769— 1853). Father and DaughUr, Tales 
 of the, Heart, Temper. 
 
 Wordsworth, William (1770 -1850). An Evening 
 Walk, Descriptive SketcJves, TJie Excursion^ Hie White Doe of 
 Bylstone, Sonnets, Laodamia, Lines on lieinsiting the Wye. 
 
 Scott, Sir W. (1771—1832.) Border Minstrelsy, Ttie Lay 
 of the Last Minstrel, Marmion, The Lady of the Lake, Visum 
 qf Don Roderick^ Iiokeby. Life and Works of Dryden ; no- 
 
INTRODUCTION. 
 
 XXI 
 
 rels, including Wafmiey, Rob Roy, Itanhoe, KeniliDoriJtf 
 Woodstock ; Life of Napoleon. 
 
 Montgomery, James (1771-:-1854). Oreenland, The 
 Pelican Island, The Waiiderer in SvntzerUmdt Prison 
 Amusements, The World before the Flood. 
 
 Coleridge, Samuel T. (1772—1834). Ode to the Depart- 
 ing Year, Tlie Rime of the Ancyent Marinere, CJiristahel, 
 Genevieve, Lectures on Shakespeare, Biographia Literaria. 
 
 Llngard, John (1771—1851). History of England. 
 
 Southey, Robert (1774—1843). Wat Tyler, Thalaba, 
 The Curse of Kehama, Roderick, Vision of Judgment, Lives 
 qf Wedey, Cowper, &o. 
 
 Moore, Thomas (1779—1852;. Irish Melodies, LaOa 
 liookh. The Fudge FamUy in Faris, The Epicurean, 
 

 ,<2* 
 
 €. 
 
 v^\' 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH 
 
 POETRY. 
 
 'jpoetry as a Mirror. — The literature of a nation 
 bears an intimate relatimi to its history. The poets of a 
 period fairly express its prevailing thoughts and senti- 
 nisnts. Great eras in a country's rise and progress have 
 always been found to corres])ond with the great intel- 
 lectual eras of its growth. WJien questions of a political, 
 social, moral or religious importance have stirred men 8 
 minds, then have arisen authors whose works have re- 
 t'eotod the prodom.i.ant features of the times in which 
 they lived. Tlius th ) heroic greatnciss of the JTcllonio 
 race is marked by Ilonj m*, not only rich in poetic thought, 
 but clearly the outcome of tlie mental life and character 
 of ancient Greece. The ago of Pericles, brilliant in poli- 
 tical achievements, was no less illustrious for its intellectual 
 vigor. The Augustan era, foruiing the lofty climax of 
 Unman inlluence and power gave to the Latin language 
 Virgil and Horace, Citu^ro and Livy. A review of 
 English literature, and e8i)ecially I^.j^Iish pov'ry, exhibits 
 still more clearly this intiujaterelaticHi.ship. Z 'xo writings, 
 
10 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 of Chaucer, Spenser, Shakespeare, Milton, Dryden aix? 
 Pope as well as Oowper, Burns, Scott, Tennyson and 
 Browning reflect, as with a magic mirror, the genius of the 
 periods of which they are distinguished representatives. 
 Chaucer belongs to a period when the darkness of 
 the Aliddle Ages was passing away. New languages 
 were forming on the continent, and the happy fusion by 
 courtly influence of Anglo-Saxon and Norman-French, 
 terminated a long struggle for ascendancy, and produced 
 our noble English tongue. It was the age of Dante, of 
 Petrarch, and Boccaccio. — when Wyclifie by his writings, 
 translations and discourses was creating a ferment in the 
 religious world, — when Crecy and Poictiers were gained, 
 and Edward III. was encouraging the settlement of 
 Flemish artisans and extending the trade of the English 
 merchants over every sea of Europe, and thus paving the 
 way for that commercial supremacy which should subse- 
 quently add to the nation's glory. With Chaucer is well 
 exemplified the fact that the poet to be successful must 
 live ivith and /or his generation, must suit himself to tho 
 tastes of his public, must have common sympathies with 
 his readers and must adopt a style that accords with the 
 emotions by which he is actuated. The Canterbury 
 Tales, his greatest work, vividly represents that gaily 
 apparelled time when king tilted in tournament, 
 and knight and lady rode along with falcon on wrist, and 
 when friars sitting in tavern sang war songs quite in 
 harmony with the nation's victories on the continent, but 
 little in keeping with their sacred calling. With the 
 "father of English poetry", every character is a perfect 
 study elaborated with a careful finish and minuteness of 
 touch ; the beautiful and grand objects of nature are 
 painted with grace and sublimity ; and results are thu^ 
 oombined which are unsurpassed by any English poet that 
 
THB DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 II 
 
 lived before his time. He became the acknowledged in- 
 ventor of the heroic line, characterized not by quantity 
 as tha4; of Greece and Rome, but by accent which thus 
 became a recognized feature of English versification. The 
 legacy left to our literature has not been unproductive in 
 the hands of a long succession of heirs. His influence 
 had its effect upon all the great poets that followed him, 
 and upon none more evidently than those of the present 
 century. 
 
 Spenser. — The breaking np of old systems, the 
 revolts of the people, and the furious struggles between 
 the Houses of York and Lancaster darkened for a time as 
 with a mist, the lamp of English poetry, but it possessed 
 sufficient vitality to enable it to blaze forth under favor- 
 able influences with greater brilliancy than before. The 
 invention of printing ; the interest in classical literature : 
 the study of Greek philosophy, and, especially, the freedom 
 with which religion was discussed, aroused a spirit of 
 activity which added powerful impulses to the growth of 
 the national intellect. The translation of the works of 
 modem Italy, and tho?,e of France where letters received 
 an earlier revival ; the circulation of the Scriptures pre- 
 senting a variety of incidents, images, and aspirations 
 connected with oriental life and manners ; the study 
 of the allegorical tales and romances of chivalry and the 
 fostering influence of a learned queen who surrounded 
 her court with men qualified to shine in every department 
 of learning, ushered in a period which is appropriately 
 termed the Augustan age of English literature. 
 
 It is not 'Uificult to understand how, with such 
 knightly spirits as Raleigh and Essex, the essential spirit 
 of chivalry, "high thought and a heart of courtesy" aa 
 Sidney puts it, found a fitting exponent in Edmund 
 Spenser. Amonsr the poets who flourished exclusively in 
 
lilB DEVELOi'MENl OF KNOLlbH POEiKJr. 
 
 the reign of Elizabeth he fltands without a rival. No 
 niastcr-pieco of the j^roat paiiitora evor glowpd on canvas 
 with more reality than the Fuirie Quv.c.ne, uiul no poet 
 s lys Wilson, " h.is ever had a more exijuisite sense of t,,o 
 ■ .lutiful" than its author. lie deenied himself tlio 
 p )otijal t>ou of Chaucer, and was, in his own times, taunted 
 vviih "afi'ecting the ancients," and with engrafting on his 
 own language the "old witliercd words and exploded 
 persons" of a former period. If guilty, so may Virgil and 
 Milton, Scott and Wordsworth receive similar condennia- 
 tion. At all events succeeding generations have paid 
 homage to the richness and pathos of his strains, and the 
 author of FaradUe- Lout, and the authdr of the SeasoiLs, as 
 well as Scott and Tennvbon have been essentially indebted 
 to this " Rubens of English poetry. " 
 
 Shakespoare. — The new impulses by which the 
 hiunan mind began to be stirred, mark the early part of 
 the sixteenth century as the great frontier-lino which 
 divides the Literary History of the Middle Ages from 
 wiiat we call Modern. The Revival of Clasfsioal Learning 
 opened up to a peo[»lo zealous for enriuiry the rich mintia 
 of knowledge of the Greeks and Romans. Theological 
 discussions aroused a spirit of research and investigation. 
 The exten.^.ive circulation of the Scriptures and other 
 works decided the que.stion of a national tongue. Under 
 Shakespeartj, the greatest writer the world has ever seen, 
 the drama reached its highe'i perfection. But the 
 "myriad-niiiided" writer of tragedy and comedy with all 
 his depth, snl)limity, creative power and relinemont was 
 inspired by that same love of nature and truth that pre- 
 vades tlie works of Chaucer, Spenser and the great 
 modern points. Nature wn.s his groat preceptress from 
 whoso inspired dictates ho spoke — " warm from the hojirt 
 and faithful to its iiven" — and in his disregard of rules he 
 
THE DB tCLOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 >3 
 
 pursued at will his winged way throiv^'h all tl 
 labyrinths of fancy and of the human heart No writv 
 has exhibited such a deep acf^uaintunce wilh tlie human 
 heart, its passions, its powers, its weaknesses and its aspira- 
 tions. From his works may be i^utiiered precepts adapted 
 to every condition of life, and to every circumstance of 
 human alliiirs, and no writings exce[tt the Bible have been 
 more closely interwoven with tlie language of every-day 
 life. 
 
 Milton nobly closes that rich poetry of the imagina- 
 tion which marks the age begun by Spenser. With a 
 uiind stored with invaluable treasures of the mines •^f 
 Liieece and Home, and an extensive acquaintance with 
 the older English poets, many j^ears actively employed in 
 the keen struggle for civil and religious liberty, well 
 qualified him for undertaking a theme lofty in its con- 
 ception, and intimately cf)nnected with everything im- 
 portant in the circumstances of human history. In the 
 crash which shattered the regal and hierarchic institutions 
 of the couniry, his majestic, unwordlyand heroic soul saw 
 only the overt lirow of false systems, and the dawn of a 
 bright p"riod marked by private investigation and 
 individual liberty. All the higher influences of the 
 Renaissance are summed up in Milton. That puropoetrjr 
 5f natural (.'escription which ho began in LAUajro, and II 
 Fenieroiio lias no higher examples to produce from the 
 writings of Wordsworth, Scott, or Keats. Living in a)> 
 ago when skilful criticism, though it puriliod Knglish verse, 
 gave rise to false C(jnceits and extravagance, \l\.% knciw- 
 ledge of good classical models enabled hhu to free iiia 
 works from the advancing inroads of a rising school. 
 
 Not only did he create the English epic and place him- 
 self by the side of Homer, Virgil and- Dante, but he [)Ut 
 now life into the masque, sonnet and elegy, the descriptive 
 
H 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 / 
 
 \ 
 
 lyric, the aong and the choral drama. Though untrue i>. 
 his descont from the Elizabctlians in a want of humo;^ 
 and of tlie dramatic faculty, we can forget these defects 
 while we listen to the organ ring of his versification, the 
 stately march of his diction, tlie beautiful and gorgeous 
 illustrations from nature and art, the bri^'htly coloure<) 
 pictures of human happiness and innocence, and the lofty 
 sentiments of Paradise Lost. Blank verso, which Surrey 
 had introduced into our literature, is managed by Milt(m 
 with a skill that shows its power in the construction of ar 
 heroic poem. The depth or sublimity of his conception 
 finds a corresponding expressiveness in his numbers ; and 
 his power over langua^'o was not in its variety due to a 
 musical ear, but had its source in the deep feelings of n 
 heart influenced by the conscientious spirit of Puritanism. 
 The Restoration. With the return of the English 
 people to monarchical government they were sadly disap- 
 pointed in their expectations of a return at the same time 
 to their ancient nationality and modes of thought. The 
 exiled Charles and his royalist followei-s had rubbad oflf by 
 their friction with the men and manners of other nations 
 much of those external habits and customs, which, if not 
 of the most commendable description, possessed a spirit of 
 nationality and patriotism. They returned with strong 
 predelictions in favor of French literature, being fully im- 
 pressed with the belief of its superiority over that of every 
 other country. It was not the first or last inatiince when 
 a foreign literature exercised a marked inlhioncc upon our 
 own. Chaucer, though plainly the poet of ch»r etoi' and 
 of practical life, writes largely after the maimer of the 
 I'rovingals, but improved by Italian models. Spenser's 
 manner is also that of the Provingals, bnt guided by the 
 authors of a later Italian school. The character of (Jerman 
 literature influenced Scott, and in our own day, Oarlyio, 
 
/ 
 
 THE DEVELOPMENT OP ENGLISH POETRY. 
 
 "5 
 
 Milton, aa we have wen, was the great represeniAtive 
 of the Classical school, now to be followed by the 
 writers who moulded their works after the tastes of Paris, 
 riie social mischiefs ct' the Restoration were the worst 
 fruits of the French influence. The Court and the societ)' 
 of the metropolis began to exercise a powerful influence ob 
 the various departments of literature. The corrupt and 
 profligate manners of the Court tainted too easily a people 
 whohadfeltthe restraints of Puritan I ile. The lighter kinds 
 of composition mirrored faithfully the surrounding black- 
 ness, which required no short period of time, no little 
 •xertion and a religious revival to clear it away. The drama 
 sank to a frightful degree of shame and grossness. Other 
 forms of poetry were marked by no higher object than 
 that to which satire aspires. Writing verse was degraded 
 from a high and noble art to a mere courtly amusement, 
 or pander to the immorality of a degenerated age. 
 
 The Artificial School of Poetry. The poets already 
 considered belonged to the ' ' school of nature. " Influences 
 were now at work which gave rise to another phase of 
 poetic genius. The Gothic and llomance literature of 
 the Middle Ages gave its inspiration to Chaucer, Spenser, 
 Shakespeare and Milton. The study of the Greek and 
 Roman Classics gave an impetus to a class of writers who, 
 influenced by causes of another kind, developed a new 
 style of poetry. The great masters possessed artistic as 
 well as natural powers. The secondary poets of the 
 Elizabethan period, though fresh and impassioned, as a 
 result of the strong feelings that inspired them, were ex- 
 travagant and unrestrained because of their want of art. 
 When the national life grew chill, the poets inspired by no 
 warm feelings became lavish in the use of "far-fetched 
 »aeanings," and fanciful forms of expression. With poetry 
 /Ktravagant in words and fantastic in images, the senM 
 
le 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH i\>ETK'r, 
 
 became often obscure. The natural style mirer^iilatf i h-y 
 art assumed an unnatural character. Blilton, in a</iit:ion 
 to the inspiration derived from Gothic and Kom;iiK 3 litei-^ 
 ature, by his kno\vled.,'e and imitation of the grea' classic.;) 
 models, gave the first example in England of a pure, C^- 
 ished and majestic stylo. Those who felt during the 
 Restoration period the power of his genius were also 
 influenced by the "school of inquiry," which all over 
 Europe showed its work in science, politics and religion. 
 [n France this tendency to criticise was well rojircsented 
 *n poetry by Boiloau, LaFontaine, and others, whoso ell'ort 
 after greater llnish and neatness of expression told on 
 Ensjliah writers at a time when French tastes beiran "even 
 to mingle with tlie ink that dropped from the poet's pen." 
 The new French school was founded on classical models, 
 which had already become fashionabla in England. The 
 admirers of Charles II. were also admirers of that great 
 nation so friciidly to the Stuaru, which under Louis XIV. 
 had reached the highest point of civilization then attained 
 by any European state. It would be a mistake to con- 
 clude that the Restoration was the origin of the "artificial 
 school." The Wf)rk had already been begun and had made 
 much nrogress before the death of the Protectf)r The 
 accession of tlie "mcr'7 monarch" gave it a mighty im- 
 pulse, and in accelerating the adoption of "cold, glittering 
 mannerism, for the sweet, fresh light of natural language" 
 added at tlie same time the poisonous colouring of an 
 immoral court. 
 
 Dryden. Milton the threat leader of the netting age, 
 had scarcely given to tlie world his I'aradinc Lost, when 
 Drydon, the leaden- of the rising age, appeared before the 
 public. As a poet liia is the groat name of the period that 
 followed the Restoration, lie had fallen upon evil times. 
 The pcflt nnuut refieet hia age. There wa« little noble to 
 
■HH 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 '7 
 
 reflect. The poetry of the pasaions of the human heart, 
 the poetry of the affection, and the poetry of religion had 
 shown -evident indications of dec'ine, Sadre, didacticand 
 philosopliical poeti'y ranxo to tlie front. Living in a most 
 infamous period of Er-ijlish lii.story when the moat flagrant 
 Corruption was rampant in church and state, Dryden, in 
 want of better subjects turned satirist. There liis wit and 
 sarcasm turned against his oppoiients rendered him unsur- 
 passed by Horace or Juvenal. Our literature possesses no 
 more vigorous portrait-painter. His choice of words and 
 forms of expression are most appropriate. In versification 
 he is one of our greatest mastevs. Ho was a diligent 
 student of the best models. He carried to the highest per- 
 fection the rhymed heroic couplet of ten ayllabujs Ey the 
 occasional introduction of a triplet and the skilful use of 
 the Alexamlrino at the end of a paragraph, he knew well 
 how to break the uniformity of the couplet and give to 
 his versification that 
 
 " Long-resounding march and energy divine." 
 
 which gave to his poetry of this metre such vigour, eonor- 
 ousnoss and variety. 
 
 Pope. The glitter of Dryden's poetry dazzled the 
 public mind from the death of ^[llton till his own in 1700. 
 His most distinguished pupil was *' lexander Pope, who 
 as a poet surpasses his master in the most characteristic 
 features of the artificial school. In mechanical executit>n 
 Pope is without a peer. His neatness and correctness of 
 expression, pointed and courtly dicti<m, harmony of versi- 
 fication and mel(»dy of rhyme r.ink him fxir ^rcelinw^. the 
 artist of pneLic style. In his polisiied uoroic cou(»lot8 are 
 found sparkling wit, strong hense. j^iiod t.-vste and terse 
 and vigorous command of the choicest English. Wa fiiid, 
 ViPwever, that cold'tyss of sentiment atut disrog.ard of the 
 
/b 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 emotions and passions of the soul which Dryden had ob< 
 wr^ed, carried to such perfection by Pope that the 
 public soon after longed for a return to nature. The age 
 was not designed to cultivate the highest poetic genius. 
 Matter was regarded of les3 importance than the form ot 
 the words by M'hich it was expressed. We look in vam 
 through Pope's elaborately polished verses for those qual- 
 ities that would place him among the greatest masters of 
 the lyre. He has none of the universality of Shakespeare 
 or sublimity of Milton. Of the varying shades and 
 gradations of vice and virtue, wisdom and folly, he was a 
 »iice observer and an accurate descnber Had 'ha studied 
 the great English poets more, and paid less attention to 
 the school of Horace and Boileau, his memory would have 
 been hallowed with still moie aflfectionate and permanent 
 interest. His great object was to express himself smooihly. 
 Attractive and lucid utterance was h;s aim. With a desire 
 «o "set" gems rather than create them, to make 'correct" 
 rerse his '* study and aim," it is no wonder that ** truth " 
 was often " cut short to make a sentence round," In the 
 first half of the eigiitcenth century no name is more bril- 
 liant than that of the author of The Rape of tlui Lock, 
 Windsor Forest, The Temple of Fame, The Dnnciad and 
 the translation of Homer. In his Epistles and Essay on 
 Man we have numerous passages that have supplied to 
 our current literature more phrases 3knd sentiments re- 
 markable for their mingled truth and beauty than are to 
 be found probably in any other pieces of equal length. 
 
 Decay of tho Artificial School. The greater part 
 )f the eighteenth century was, in a literary point of view, 
 cold, dissatisfied and critical. It valued forms more than 
 substance. Warm feelings, grand thoughts and creative 
 genius, ;vere less esteemed than elegance of phrase and 
 iymme<»v of proportion. In a period when philosophy 
 
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POEIKY. 
 
 19 
 
 wras essentially utilitarian, and religion a system of prac- 
 tical morality, "it is not surprising that poetry was largely 
 didactic and mechanical. With such attention to form, 
 an active criticism rendered our English prose, when 
 employed by such masters as Addison, for the first time, 
 absolutely simple and clear. For similar reasons during 
 the same period, Nature, Passion, and Imagination de- 
 cayed in poetry. But matters wore coming to a crisis. 
 Hume and Robertson were beginning their career aa 
 hi.storians. Richardson, Fielding and Smollet aroused a 
 taste for light literature. In moral philosophy Jonathan 
 Edwards and Joseph Butler were laying the foundations 
 of systems on a sounder basis. New thoughts moved men. 
 The poets felt the impulse of the transition period. The 
 publication of Wartoa's History of Poetry and Percy's 
 Belique^ revived a taste for the bol ree style of our earlier 
 writers. The inspiration seized the vriters of verse, and 
 a return from the cla8si..al to the romantic, from the arti- 
 ficial to the natural, soon began to manifest itself Pope's 
 name stood highest unti' his death in 1744, but the most 
 distinguished of his contemporaries departed widely from 
 the style of their great mas'er. Thomson made no 
 attempt to enter the school of polished satire and pungi at 
 wit. Equal originality is shown by Young in his startling 
 denunciations of death and judgment, stirring appeals ind 
 choice epigrams. Gray and Collins in aiming at the da. ' 
 ing imagery and magiiilicence of lyrical poetry show the 
 •*new departure." The former is not without the polish 
 and exquisitely elaborated verse of Pope, but as well as 
 Collins, he shows the freshness, the spirit of imagination, 
 and the sprightly vivacity of the older poets. Akenside iii 
 strains of melodious and original blank verse, expatiated 
 on the operations of the mind and the associated charm 
 of tAste and genius. Johnson alone of the eniin«»i»» 
 
20 
 
 TIfl? DEVELOl'MENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 authors of this period seems to have adopted the style of 
 Dryden and Pope. But his ponderous Latinized composi- 
 tion was cuunteracted in part by the simplicity of Gold- 
 smith and Mackenzie. Many of the poets of tlie transi- 
 tion period show tiie didactic tendency of tlxo i inies. It 
 required in some cases an ell'ort to break oft' from whai; 
 had beoa popular. To sucli a low ebb liad the public 
 taste betui reduced that Gray was ridiculed and Collins was 
 neglected, 'i'ho spiritof true poetry was not, however, dead. 
 'I'he conventional style was destined to f-dl, leaving only 
 tl)at taste for correct lanj.(uage and polislied versilication 
 which Fnpt) had established. The seed was sown and tJie 
 next generation was to see under Cowper tliat work com- 
 pleted which Thomson had begun. 
 
 The System of Patronage. During the Elizabethan 
 period and coiK^ideral)Ie time afterwards the social stand- 
 uig of literary men wn.s far from encouraging. Tde names 
 of Spenser, iiutler and Otway are sufliijient to remind us 
 that warm contemporary reLognitiou \v.is not enough to 
 secure an autlior from a position of want Farali'e Lent 
 yielded its author during elevva yoirs only £10. Ben 
 Johnson in the earlier, uid Dryden m the latter part of 
 the seventeenth century found the laureate's pittance 
 scarcely suthcient to keep tlieir luvids above water. The 
 first few years of the ne.\t itentury showed signs of 
 improvement. In the reign of Charles II., Dorset had 
 intvodnocil the sy.stem of patronage, which, under i\Ion- 
 tague, Karl of Halifax, became sultse<iui;ntl}- so scjrv;cfal)K> 
 to men of literature. 'I'he polit lans who came into 
 power with the Revolution weri> willing for a iime to 
 share the public patronage wiiu men of intellectual 
 eminence. Addison, Congrevc, Swift and other aul liora 
 tit leas note won by their i)en;-- not only temporary piohts, 
 buc uermaiient places. I'nor, (iay, TicUull, llowo and 
 
THE DEVELO'MENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 21 
 
 Steel© held offices of considerable emolument, and Locke, 
 Nevv'tuii and others were phiced above indigence by the 
 same system of priiicely favor. Before Pope was tliirty 
 the fruits of his pen amounted to over £G000, and by the 
 popular mode of subscription he received £8000 for his 
 translation of Homer, Such rewards indicate a readiness 
 amon;^' both political parties to patronize literature with a 
 benuticence honourable to those who gave, and advantage- 
 ous to tliose who received. In one respect at least the 
 periixl may be termed the Augu-stan age of literature. 
 Its patrons were in high [liaccs and were prepared to give 
 it substanti;!,! rewards. Fortiinately for the cause of litera- 
 ture, th(»ui;li painfully inconvenient for many writers of 
 the "transition pericd," this system of patronage was 
 doomed tth(jrily after the accession of the House of 
 Hanover. 
 
 Declino of Patronage. The reigns of William TIL 
 and Anne are mitcd for the encouragement given t(> 
 literature by those in authority. After the accession of 
 the Hou.se of Hanover, there was a marked chan.;e. The 
 reign of George II., though productive of much progress 
 in science and literature is marked by no indication of 
 originality. Still it had many authors who deserved 
 better treatment than tliey received. Aa the sj-Htem of 
 party government developed, the political })artisans were 
 sufficient to absorb all the sinecures at the disposal of the 
 leaders. Authors were rewarded by no munificent pa- 
 tronage from the Crown or ministers of state. Harley 
 and Bolingbroko were 8uccood»:d by Sir Jlobert Walpole, a 
 wise tactician, but a man with no taste for learning, no 
 admiration of s^enius. His liberality to the extent of 
 £50,000 was exteu'led only to obscure and unscrupuloug 
 partisans, the supporters of a corrupt government, wlio.so 
 names might have passed into oblivioi; buf' for the satire 
 
i9 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 of Pope. Scribbling Vor a party in pamphlets and news* 
 papers was rewarded, while genius wan neglected. The 
 considerable sums apont on literature were given for ser- 
 vices equally degrading to giver and receiver. Men of 
 talent, who would not stoup to the "dirty work" of 
 sustaining with their pens a base administration, might 
 starve in Grub Street, or be pilloried in the Buvciadf 
 although had they lived thirty years before, they might 
 have been entrusted with an embassy or appointed Com- 
 missioners, Surveyors or Secretaries. Men like Churchill, 
 who turned their pens to political satire, were well re- 
 munerated. Young obtained, in time, a pension, and 
 Thomson, after tasting the worst misexies of authov-life, 
 was rewarded with a sinecure. But Collins, Fielding, and 
 even Thomson and Johnson, were arrested for debt, and 
 the wretched and precarious lives of many, have niad« 
 Grub Street, in which they horded together, suggestive 
 of rags, hunger and misery. The age of dedication was 
 intolerable to men of independence of spirit. Authors by 
 profession must either starve or become parasites. The 
 reading public was very limited, and the booksellers, in 
 consequence, were not to be blamed for the small siuns 
 given to authors. A better day was dawning. The right 
 uf the Press to discuss public affairs created a class of 
 writers of higher moral and literary qualifications. Tho 
 time was rife for the emancipation for ever, of literature 
 from the " system of flattery." The letter of Johnson to 
 Chesterfield gave the "knock-down" blow. It was, as 
 Carlyle calls it, "the far-famed blast of doom proclaiming 
 into tho ear of Lord Chesterfield, and through him, of the 
 liltening world, that patronage should be no more." The 
 period between the old and the new system, was one of 
 much privation and sutlering. In that period lived Gold' 
 auuta. 
 
THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 23 
 
 Revival of the Natural School. From about the 
 
 middle of Pope's life to the death of Johnson, was a time 
 
 of transition. The influence of the didactic and satiric 
 
 poetry of the critical school, lingered among the new 
 
 elements which were at work. The study of Greek and 
 
 Latin classics revived, and that correct form for which 
 
 Pope sought, was blended with the beautiful forms ol 
 
 " natural feeling and natural scenery." The whole course 
 
 of poetry was taken up with greater interest after the 
 
 publication of Warton's History of English Poetry, and Dr. 
 
 Percy's Reliques of Ancient English Poetry in 1766. 
 
 Shakespeare was studied in a more accurate way, and the 
 
 chill-likeness and naturalness of Chaucer began to give 
 
 delight. The narrative ballad and the narrative romance, 
 
 afterwards perfected by Sir Walter Scott, took root in 
 
 English verse. Forgeries such as Fingal, an Ancient 
 
 Epic Poem, by Macpheraon, and the fabrications of Cliat- 
 
 terton, 
 
 " the marvellous boy. 
 The sleepless soul, that perish'd in his pride," 
 
 indicate the drift of the new element. It was felt that the 
 artificial school did not exhibitfully the noble sentiments, 
 •motions and thoughts of the human soul. INIan alone had 
 v>(uiitreiit(ylof by the poets. Nature now was taken « p. The 
 polish and accuracy of Pope is fully preserved by such writers 
 as Gray, Collins and Goldsmith, but their verse is also 
 " instinct with natural feeling and simplicity." Natural 
 description had appeared already in the poems of the 
 Puritans, Marvel and Milton ; but Thomson, in the 
 Seasons, was the ** first Poet who led the English people 
 into the new world of nature in poetry, which has moved 
 and enchanted us in the works of Wordsworth, fcihe'.Itjy, 
 Keats and Tennyson, but which was entirely impossible 
 for Pope to understand." The real and actual were, as 
 
84 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POIj-TRY. 
 
 Bubjfictg of song, to be substituted for the abstract and 
 remote. The increase in national wcaltli and pojudation, 
 led to the improvement of literature and the aits, and to 
 the adoption of a more popular style of composition. The 
 human intellect and imagination, unhampered by the 
 conventional stidness and classic restraint imposed upoti 
 former authors, went abroad upon wider surveys and with 
 more ambitious designs. 
 
 The age of Cowper. Of all poetical writers of the 
 last twenty years of tiio eighteenth century the name of 
 Cowper casts the greatest iliusti-ation upon the period in 
 which he lived. The hard artiticial briiliancy of Vo\)e 
 standing r ' tlio head of that list, which included Gibbon 
 and Hume, Chesterfield and Horace Waljiole had scarcely 
 ceased to da/;zle the poets of the Joluisunian era. I'he 
 death of "king Samuel" in England, like that of Voltaire 
 in France, was not followed by the accoasion of another 
 to the throne of literature, 'i he reaction which followed 
 the licotoration did not readily subside, and the a])proach 
 of tlio French Revolution was marked by movements of 
 ereat social as well as of great, political importance. In 
 England the forces which had been silently gathering 
 strength ushered in a revolution no less striking than that 
 which convulsed the continent. The attention of the 
 comnmnity was arrested by changes of a moral and re- 
 ligious character, which are still running their course. 
 The earnestness of tlie puritan had almost disappeared, 
 and the forms of religion were found with little (jf its 
 power. ►Scepticism Avidely pervaded the wealthy and 
 educated classes. The progvcsn of free inquiry had 
 produced a general indillerence to (he great questions of 
 Christian .sjieculation. It arose paitly frmu an aversion 
 to theological strife, a.s a result of the civil war, and 
 partly from tha new intoUtfctual and material chwinela 
 
TH DEVEt.OPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 25 
 
 ko which human energy was directed. The spiritual 
 decay of the great dissenting bodies liad gone hand in 
 hand vvitli tliat of the establishment. It was an age of 
 gilded sinfuhietis among the higher elasses, and of a sin- 
 fuhieas ungilded, but no le^s coarse, among the lower 
 classei'!. Druulcenness and foul lav\guai.^e wore not sulilcient 
 to reudur the [lolitioian guilty of them unlit to be prime 
 minister. The {)urity and fidelity of woman were sneered 
 at, as out of fashion. The vast increase of population 
 which had followed the growth of tov.iis, and the rapid 
 development of manufactures had bean met by little 
 ell'ort to improve the moral or intellectual condition ol 
 the masses. Without schools the lower orders were 
 ignorant, and brutal to a degree w^hich it is hard to 
 conceive. Tic rural peasantry who were fast being 
 reduced to a state of pauperism by the abuse of the poor- 
 law had in many cases no moral or religious training ot 
 any kind. Within the towns matters were worse. There 
 was no etFective police to withstand the outbreaks of 
 iguoi'ant mobs. It was the age of th\i old criminal law 
 when cutting a pear-tree or stealin',' a. hare, was re- 
 gardod as a capital crime, while the "gentleman" might 
 with impunity be guilty of duelling, gambling, or outrages 
 on female virtue. It was the age of the old system of 
 prison discipline, whicli aroused the philanthropy of 
 HoAvard. It was a period which has associated with 
 it fagging and Iniilying in school and the general applica- 
 tion of the rod as the most potent aid in the process of 
 instraction. It was the period with whioii the names of 
 Walpole and Newcastle are identified, and which has 
 associated with it rotten boroughs, political corruption, 
 part3' without princii)le, and all the rancourness of faction 
 warfare. The sights that indicate cruelty and hardness 
 of heart, such as bull-rings, cock-pits and whipping-posta 
 
16 
 
 THE DEVELOPMENT OF ENGLISH POETRY. 
 
 vrere quite an common an the fumes that indicate intem- 
 perance. It was the age of great reforms. Johnson had 
 left his impress on the improved tone of society and had 
 overthrown the 83'3tem of patronage ; Wilbcrforce and 
 Clarkson were coming forward to abolish the slave trade. 
 Burke and Pitt were to restore the higher principles of 
 statesmanship, and to redeem the character of public men. 
 A more important reform and one which gave an impulse 
 to all the others, was of a religious character. 
 
 In the middle classes, the piety of a former period had 
 not completely died out. From that quarter issued the 
 " Methodist movement," which awakened a spirit of moral 
 eeal, that softened the manners of the people, called forth 
 philanthropists and statesmen who infused clemency and 
 wisdom into our penal laws, reformed our prisons, 
 abolished the slave trade, gave to popular education its 
 first impulse, discussed measures for arresting the evils of 
 intemperance, and adopted various methods of a Christian 
 character for bettering the social condition of the humbler 
 classes. (See Green's English History.) The enthusiasm 
 of th i Wesleys and Whitefield was not kindled against the 
 rules of the Church or State, but only against vice and 
 irreligion. The results of their zeal are not confined to 
 the denomination which owes its origin to the movement, 
 and no body is more ready than the English Church to 
 acknowledge the great advan^^ages of the religious revival 
 of the last century. 
 
 If Wesley came to revive reliQ;ion and impress upon his 
 followers that Christian worsiiip was "of the heart," 
 Cowper, who was imbued with the spirit of the movement 
 came to regenerate poetry, to Christianize it, to elevate it, 
 and to fill it again with feeling and with truth. If the 
 ballads of a nation have, as in the case of Burns, a lasting 
 effect in arousing patriotism, the religious poems of Cowper 
 may be regarded no less influential in extending " thut 
 religion which exalti and ennoblei man." 
 
m. J. (Siigc ^ €00. |UU) ebunitional SEorks 
 
 MASON'H tiUAUUATED HKUIKS OF ENGLISH GUAMMAUS. 
 
 Mason's Outlines of English Grammar. 
 
 For the use of jiuiior elnascs. j 
 
 Price, 45 Cents. ; 
 
 Mason's Shorter English Grammar. 
 
 With copioub and carefully graded exercises, 243 pagus. 
 Price, 60 Cents. 
 
 Mason's Advanced Grammar. 
 
 Including the i)riiiciple3 of Grammatical Analysis. By C. P. Mason. 
 B. A., F. (J. F., fellow of University CuUuge, London. Enlarged and 
 thorou^'iily revise i, with Examinations l'a])ers added hy W.IIoustori. M.A., 
 
 27th Edition, price, 75 Cents. 
 
 " I asked a grammar school inspector in the old country to send me the 
 best grammar iiulilished there. He immediately sent Mason's. The chap- 
 ters on the analysis of ditiienlt sentences is of itsulr .sutlicient to place the 
 work far LeNond any Engli-sh Grammar hitherto before the Canadian pub- 
 lie,"— Ale.\."sims, M. A., H. M. H. S., Oakville. 
 
 'English Grammar Practice. 
 
 i This work consists of the P^xcrcises appended to the " Shorter English 
 ^Grammar," publisliod in a separate form. They are arranged in progressive 
 lessons in such a manner as to be available with almost any text book of 
 English Grammar, and take the learner by easy stages from the simplest 
 English work to the most ditncult constructions in the language. 
 
 Price, 30 Cents. 
 
 Outlines of English Grammar. 
 
 These elementary ideas arc reduced to regular form by means of careful 
 dcfmitions and i)lain rules, illustrated by abundant and varied examjili.'.s lor 
 practice. The learner is made acfjuaintcd, in moderate measure, with tht- 
 most important of the older fonns of English, with the way in which words 
 are constructed, and with the clomonts of which modern l^nglish is made 
 up. Analysis is treated so far as to give the jjowor of dealing with sen- 
 tences of plain constmotion and moderate diiiculty. In the 
 
 English Grammar 
 
 the same subjects arc presented with much greater fulness, and carried to 
 a more advanced and difllcult stage. The work contains amj)le materials 
 for the roiiuircments of Competitive Kxaminallons reaching at least the 
 standard of the Matriculation ICxamination of the University of London. 
 
 The Shorter English Grammar. 
 
 is intended for learners who have b\it a liniilod amount of time at their dis- 
 posal for English studios ; but the experience of schools in which it has 
 been the only English Grammar used, has shown that, when well mastered, 
 this work also is suflieient for the London Matriculation Examination, 
 
a J. (i5iTj)t & Cos. iXtijj iHhwcaiionixi eiioihs. 
 
 , lii:ST AUTIIUUIZKU ELEMENTAllY TKXT liGOK!) IN (iHAMMAU. 
 
 Revised Ed. Miller's Language Lessons. 
 
 Price, 25 Cents. 
 
 I'RJJFS ().. ntZ Sri'KPJORlTV op MILLER'S UBVIbED EDITION' OVER ALL OTIIKHS. 
 
 Its t'i/iri:i'Jiia Halts 
 
 Ntaily two huiidn'd thousand liavu Ijccn srild within tlic last four years. 
 
 Miller's Switil ill's is iUiliiorizcd by tho Kiluc.iliuii iJopartiiuct ior uhu in 
 till' S.ih-ioW (if '^iiia)'!'). 
 
 Only lyjiiiMi aJj;ir.:.! 'ly the I'r'jtctitaiit Hoarti of JMiiL'ati'JH of Montreal, 
 and u x-d In maiiy ( '.hv iirinuiul Schoolfi (i thy I'roviuco of Qsiehcc. 
 
 'J:ilv EJithii ini^d i.i ti.o S.ch-.ols of N'owlowndlaini. 
 
 Only r,ai:>i);i.ij«'.".i1.ijJ by t!>.! "ujil.oi [■^iuicatior, Ui iiicScnff^I iff Manitoba. 
 
 Miller's iicvujd li'^i.-itju is uacd in hino tenth.! c{ the iirineipal Soliools of 
 Ontario. 
 
 Oaly ICiifijn lucfnucd as an Introductory Cook to Mason's Grammar, 
 buth haiN iiig tliu h-auw U.'liiiltioria. 
 
 A tamiAHill UXAMi.SATIO.V OiVE.N. 
 
 Ta the Prciirlenl aiii SIr.i.hcn :t 'Jk; Ccimty of I'lcjin Teachers' Associa- 
 tion : /n accordance trth a li-i.ti'.ii ;ia'jsc;d at the last rr;jnl,ir iritt;tini?of the 
 As;Jo:iatijri, a;);)i.,r,j;i(.<; th'j u,:d T«i:jnid a Coir.tr.ittce to coniiider tlio rc- 
 spu^iiv? :.ifr>L3 1.1 i;i£i\i ijt K'r^hiih Grair.nuir;-, v,i!h a view to 3ii,';?;cst the 
 moit suital 1 ■ m.c Si,r I'lii.iit Sf.hocls, wc br<; leave to rt; ort, tiiat, after ful- 
 ly co;'ii;r'.ri:i;!^ the v.'iJ'itU'j edltiun.'j that have bccfi reccrn.ncndcd, we believe 
 that "Mller's ..'wit;to:ra I,avj:ua<;e l.cs.suti.i" i:; tlio best adapted to the 
 wants of ju.'ii'.f f.upih, and we wciild urffc its auilu ri/ation on liic Govern- 
 nie.-it, ar.d its nlrc.laL'tio:) ir.to our I'uLIio .'VIiocI.s. 
 Signed, A. K. lit tl;:"., LV> Inspector. J. .M:I.k.\n, Town Inspector. 
 
 J. M.LLAU, M. A., IJeaJ Master V.i, 'I'licmias (.'ollcffiate Institute. 
 
 A. SvKhLh, M, A, " (>raii;,'rvi;ie High School. 
 
 N. Ca.M!'k..ll, " Co of Kl[;iii Model School. 
 
 It was moved and seconded that the rcjiort be received and adopted. — 
 Carried unaniiuuuGly 
 
 Mason'; 
 
 To avoid mistakes, ask fur Miller's Swinton's. 
 
 Q-atlines of English Grammar. 
 
 Al'TlIORIZED FOR USE l.S' SCHOOLS. 
 
 Now and Improved Edition. For the u:-,o of Junior (Mas.ses, by C P 
 Mas:i.n-, li. A., F, C. P., Fellow of University CoHc^je, London. 
 
 Sixth Eiierllsli, and foui'th Canadian Edition, price 45 eta. 
 
 From the Dailv Glorr, Toronto. 
 
 Mr. V: P. ."*.Iason, v.hy.'io excellent " Enfrlish Grammar" is !iow the author- 
 ized text l)0/< in the !«'!;. )ols of Ontario, lias ]->roi''an'd and if:;«ied a more el- 
 ementary and mui.Ii-ncedcd work entitled "Outlines of Fnj^lish Granunar." 
 ' The to.\t of this work is sul):stuiitially the same a.s that of the !ar;;cr tn'atise 
 in both matter and form, cxccjjt tliat tho very elaborate notes in the latter 
 arc cither omitted or very nnich reduced in c.xtcnt. 
 
 Pi 
 
 K 
 K 
 
 K\ 
 
(Lit ^. (Saye & ^o'e. |TcU) Q;bncatiouiil 5itorIi!3. 
 
 HAMI;MN- SMITH'S MATHKMATICAr. WOMKS. 
 
 Aiithoi-izod for II-.", an I tinw ii'O'l in nearly all thu jn-incijial Schocia of 
 Ont.iri . (^iicljcc, Nova S' -i iaand >I;iiiit/.lia. 
 
 I Hamblin Smith's Arithmetic. 
 
 An Adva^iccfl treatise, on the' Unitary System, li.v* J. II AMni,iv SMITH, 
 
 M. A., of (;oi:\ illo anil Cains CollcprcH, and lato leetnrer of St. Peter's Col- 
 
 h'^c, CamliridjiC. Adajitid to Canadian Seliools, \>y 'I'lionias KIrkland, 
 
 M, A., i-'ji( nee Master, ^'o^nlal Scliool, Toronto, and William Scott, U. A., 
 
 I Head M;i>icr Modtd School for Ontario, 
 
 12Lh Edition, Price, 75 Cents. 
 
 KEY. — A complete Key to tlie above Aritlnnetic, by the Anthors. 
 
 Price, $2.00. 
 
 ! Hamblin Smith's Alfrebra. 
 
 An Klementary Altjchra, liy .J. IIamums Smith, M. A., with Appendix 
 by Alfred iiaker, 15. A., Mathematical Tutor, rnivcrsity CoUefce, Toronto. 
 
 Otii Edition Price, 90 Ce.jts. 
 
 KEY.- 
 
 Price, 
 
 -A complctu Key to Hamblin Smith's Algebra. 
 
 $2.75. 
 
 Hamblin Smith's Elements of Geometry. 
 
 OontaiiMns: Books I, to VI., and jwrtions of Books XI. and XII., of Kuelldi 
 v.kh Kxerciseaand Notoi, by J. IIamiimn Smith, M. A., &■(•., a:.d I'.XLUuina- 
 fi^ I! Papers, from the Toronto and McUill Universities, and .Nomial School, 
 
 'i'' iriito. 
 
 Price, • GO Cents. 
 
 TIamblin Smith's Geometry Books, i and 2. 
 
 I'l'lCG, 30 Cents. 
 
 .lamblin Smith's Statics. 
 
 liy J. 1!.\ .ii'.LiN f'Mi'iii, .M. A., with Ai)pundix by Thoniaa Kirkland, M. A., 
 :-'iuncc Master, >;urnial ISi-hool, Toronto. 
 
 Price, 
 
 Hamblin Smith's Hydrostatics. 
 
 XE Y. — statics and Hydrostatics, in one voiuiiie. 
 
 Mambiin Smith's Trijjonomctry, 
 
 KEY. — To the abo ve. 
 
 ©0 Cents. 
 75 Cents. 
 
 $2.00. 
 
 $1.25. 
 
 $2.50. 
 
M. J. ^age ^ Cos. |lclu (gbucationnl ^orks. 
 
 THE BEST ELEMENTAllY TEXT-BOOK OF THE YEAR. 
 
 Gage's Practical Speller. 
 
 A MANUAL OF SPELLING AND DICTATION. 
 
 Price, 
 
 30 Cents. 
 
 Sixty copies ordered. Moint Forest Advocatb. 
 
 After careful insiKict on we unhesitatingly pronounce it the best six-ll- 
 ing book ever in use in our jniblic schools. The Practical .Si)cller secures 
 an easy access to its contents by the very systematic arrangements of the 
 words in topical classes ; a permanent impression on the memory by the 
 frequent review of difficult words ; and a saving of time and effort by the 
 selection of only such word's as are difficult and of connnon occurrence 
 Mr. Reid, H. S. Master heartily reconuuenda the work, and ordered some 
 sixty copies. It is a book that should be on every business man's table as 
 well as in the school room. 
 
 Is a necessity. Pkesb. Witness, Halifax. 
 
 We have already had repeated occasion to 8ix;ak highly of the Educa- 
 tional Series of which this book is one. The "Speller" is a necessity ; and 
 we have seen no book which we can recommend more heartily than the one 
 
 before us. 
 
 o 
 
 Good print. Bowmanvii.le Obskrver. 
 
 The " Practical Speller" is a credit to the publishers in its general get 
 up, classification of subjects, and clearness of treatment. The child who 
 uses this book will not have damaged eyesight tnrough baci print. 
 
 What it is. STiiATiinor Aor. 
 
 It is a series of graded lessouH, containing the wonls in general use, 
 with abbreviations, etc. ; words of similar pronunciation and different 8ih.1I- 
 iiig a collection of the most dillicult words in the language, and a number 
 of literary selections which may be used for dictation lessons, and conunif 
 ted to memory by the pujiils 
 
 Every teacher should introduce it. Canadian Statesman. 
 
 It is an imi)rovenicnt on the old spelling book. Every teacher should 
 ititroJucc it into his classes 
 
 o 
 
 The best yet seen. Coixiikstkr Scn, Nova Scotia. 
 
 It is away ahead of any"9pc!ler"that we have heretofore seen. Our public 
 schools want a good spelling book. The publicatio"* before us !• the best 
 we have yet seen. 
 
I 
 
 r.-