IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 I.I 1.25 ■50 ""^" inn^B ly 1^ 1^ 2.2 m U II 1.6 Photographic Sciences Corporation <^ iV 1^\ <^ 33 WIST MAIN STKIIT WnSTIRN.Y. MS»0 (71*) •7a-4»03 ■<ibliographic No*es/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to jbtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliograpliically unique, which may alter any of the imeges in the reproduction, or which may sigi>ificantly change the usual method of filming, are checked below. D Colouied covers/ Couverture de couleur □ Covers damaged/ Couverture endommagee □ Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurde et/ou pellicul6e D Cover title missing/ Le titre de couverture manque □ Coloured maps/ Cartes g6ographiques en couleur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ ere de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) I I Coloured plates and/or illustrations/ □ n n Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Re\\6 avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure '^err^e peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge intirieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut qua certaines pagt s blanches ajoutAes lors d'une isstauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela Atait possible, ces pages n'ont pas 6ti filmAes. Additional comments:/ Commentaires supplAmentaires; L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a 6t6 possible de se proc(>rer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la mdthode normale de filmage sont indiques ci-dessous. I I Coloured pages/ Pages de couleur Pages damaged/ Pages endommagdes □ Pages restored and/or laminated/ Pages restaur^es et/ou pellicui^es I Y Pages discoloured, stained or foxed/ I ^ Pages d6color6es, (achet6es ou piqu^es I I Pages detached/ D D D Pages d6tach6es Showthrough/ Transparence rTl Showthrough/ I I Quality of print varies/ Quality in^gale de I'impression Includes supplementary material/ Comprend du material supplementaire Only edition available/ Seule Edition dispunible Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 6t6 film^es A nouveau de fa^on i obtenir la meilleure image possible. This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Co document est filmi au taux de reduction indiquA ci-dessous 10X 14X 1IX 22X 26X 30X 7 12X 18X 20X 24X 28X 32X ils u lifier ne age The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: IMational Library of Canada The images appearing here are the best quality possible considering th» condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. L'exemplaire filmd fut reproduit grdce d la g6n6rosit6 de: Bibliothdque nationale du Canada Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de ia condition et de la nettet^ de l'exemplaire film6, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprim^e sont filmds en commens-:ant par le premier plat et en terminant soit par la dernidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, scit par le seconc' plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont filmds en commengant par la premidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration ei en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol -^ (meaning "CON- TINUED "), or the symbol V (meaning "ENU "), whichever applies. Un des symboles suivants apparaitra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbole — »> signifie "A SUIVRE", le symbole V signifie "FIN". Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre filmds d des taux de rdductior. diffdrents. Lorsque le document est trop grand pour §tre reproduit en un seul clich6, il est film6 d partir de Tangle supdrieur gauche, de gauche A droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images n^cessaire. Les diagrammes suivants illustrent la mithode. 1 2 3 1 2 4 5 POEMS AND HYMNS. .(2 P( . il^ 1 M/c / POEMS AND HYMNS. r.Y THE REV. C. I. CAMERON, A.M ^^^^r-^ "^^5^" lOKONTO: C. IJLACKETT ROHINSON, s JORDAN S rREli T , 1879. An 70329 J CONTENTS. ■JiVlNTEK . . ItESUIiRKCTION lloi'K .. I ' ' * * • • • a >* The Glory THAT ExcELLKTii" .. In Mi: MORI am The New Year .. SoNcis IN rHE House of mv Pilgrimage— I. " Sorrowful, yet always rejoicing " II. " Here we have no continuing city" III. " Whom having not seen ye love " IV. "But ye know Ilim; for He dwelleth with you, and shall be in you." . . V. "The children of light and the children of the day" , . VI. " For ye died, and your life is hid with Christ in God " VTI. "Lord, to whom shall we go? " . . VIII. " Lord, if it he Thou, bid me come unto Thee on the water" IX. Longing X. " Now are we the sons of God," etc. . . XL " The Lord Jesus Christ, our hope " XH. "To whom be glory for ever and ever. Amen" Xill. "Abba, Father" XIV. "The city which hath foundations," etc. . . XV. " The time is short " XVI. "Though He slay me, yet will I trust in Him " XVH. " They that sow in tears shall reap in joy '" |oNE WITH God . . . . . . .... ?T0E TiiL Depths .. n)ER THE Ui'As Trek .. fE Here and the Hekeakter IydreAMS and LUkl-OSES P/\GE I lO 12 14 16 18 19 21 22 24 25 27 29 31 32 33 35 36 37 38 39 41 43 45 48 50 52 ?.:. I' Ml [r. ( >r th( ieref :tioi % is p itth ftb) Ir. C )OUl le d( ;ss )emj rect 1 jll C( jth t >etr) PREFACE. R. Cameron died while arrangements were being made |r the publication of this little volume; with the exception, erefore, of a few pieces which appeared in an earlier col- liction, and which are here reprinted, the accompanying ibems could not be revised by their author while they were passing through the press. Had they enjoyed that revision i^ is possible that some alterations might have been made, ||at they are here presented in the form in which they were 't by him. Amid the pressing cares of pastoral work it was not in r. Cameron's power to devote much time to such literary ours as did not bear directly upon the duties of his office. l|fe desired, however, to write something that might fitly ex- |iess certain phases of Christian experience, and these poems are, for the most part, the result of efforts in that ection. The translations from the Gaelic of Dugald Buchanan 111 commend themselves especially to those who are familiar |th the original ; and it is hoped that the volume, as a whole, ly be regarded as a worthy contribution to our devotional >etry. •"^^^m^^^^^^m^mt m 1 The r Del Jnv tr Ea< Vk> pi His a Isd ^iBel Is c K^ WINTER. Tnmslated from tJic Gaelic of Dti^ald Buchanan. HE golden summer days have fled away, And winter stern again assumes his reign; The ruthless enemy, whose icy sway Deforms the field and desolates the plain, Invades our country with his hostile train To trample under foot whate'er is fair, ;Each line of grace and joy to blur and stain. I|p pity moves his heart to wait or spare, His aim to clothe the face of earth in cold despair. II. s darkening wings around us wide he spreads; ;i