t> ^> ^J^ ^. xO. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) /. J ^ 4. L^. :/ i/j v.. 1.0 I.I 1.25 I S^ IIS 1 /,o 2.0 18 U 111.6 Photographic Sciences Corporation 23 WEST f^iAIN STREET WEBSTER, N.Y. 14580 (716) 872-4503 \ •1>' ;\ \ ^ O^ L'?/ i/.x CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques ' Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bib.'lographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. D Coloured covers/ Couverture de couieur I I Covers damaged/ Couverture endommagde □ Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurie et/ou pelliculie □ Cover title missing/ Le titre de couverture manque Coloured maps/ Cartes giographiques en couieur □ Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couieur (i.e. autre que bleue ou noire) □ Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couieur □ Bound with other material/ ReHi avac d'autres documents □ Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La re liure serr^e peut causer de I'ombre ou de la distorsion le lonf de la marge intdrieure □ Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut quo certaines pages blanches ajoutdes lors d'une restauration apparaissent dans le texte, male, lorsque cela dtait possible, ces pages n'ont pas M film«es. Additional comments:/ Commentaires suppiimentaires; L'Institut a microfilm* le m'jilleur exemplaire qu'il lui a etd possible de se procurer. Las details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la mithode normale de vilmage sont indiqu^s ci-dessous. I I Coloured pages/ Pages de couieur Pages damaged/ Pages endommagies Pages restored and/oi Pages restaurdes et/ou peiliculdes Pages discoloured, siained or foxei Pages d^color^es, tachet^es ou piquees Pages detached/ Pages d^tachees I I Pages damaged/ I I Pages restored and/or laminated/ r/j Pages discoloured, siained or foxed/ I I Pages detached/ /I Showthrough/ Transparence □ Quality of print varies/ Quality indgale de I'impression □ Includes supplementary material/ Comprend du materiel supplemen upplementaire I I Only edition available/ Seule Edition disponible □ Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc.. ont iti film^es i nouveau de facon d obtenir la meilleure image possible. Various pagings. This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film* au taux de reduction indiqu* ci dessous. ^OX 14X 18X 22X 26X 12X 30X 16X 20X 24X 28X 32X '8 Stalls >s du nodifier ir une ilmage rrata ;o selure. 1 A The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: D. B. Weldon Library University of Western Ontario (Regional History Room) The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol —»•( meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Maps, plates, charts, etc.. may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: 1 2 3 L'exemplaire film^ fut repror*uit grice d la gin^rosit^ de: D. B. Weldon Library University of Western Ontario (Regional (History Room) Les images suivantes ont 6x6 reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la nettet^ de l'exemplaire film*, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprimde sont film6s en commenpant par la premier plat et en terminant soit par la darnidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, salon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont filmds en commengant par la premiere page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. Un des symboles suivants apparaftra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbols — ^ signifie "A SUIVRE", le symbols V signifie "FIN". Les cartes, planches, tableaux, etc. , peuvent dtie filmte ck des taux de reduction diff^rents. Lorsque le document est trop grand pour dtre reproduit en un seul cliche, il est film* 6 partir de Tangle supdrieur gauche, de gauche d droite. et de haut en bas, en prenant le nombre d'images n^cessaire. Les diagrammes suivants illustrent la m^thode. 32X 1 2 3 4 5 6 MARCH OF THE TMN THC OF THE TE2f THOUSAND GHEEKS. I'F THE FIRST GREEK BOOK BY JOHN WILLIAMS WHITE, Ph.D., LL.D., Litt.D. PROFKSSOa OF GBEEK IN HABVARU UKIVEKSITT IHediocrltatem I/lam teneblt quae eit Inter nimlum et parum Boston, U.S.A.: GINN & COMPANY. Toronto: THE COPP, CLAKK CO., LIMITED. Copyright, 1896 Bt JOHN WILLIA.MS WHITE. A I.I, KKiHTS KKSEKVED 54-6 PEEFAOE. I f » t Since the publication of my Beginner^s Greek Book in 1892, I have from time to time had letters from teacliers in different parts of the country, who have informed me that the Beginner's Book, because of its length, was not well adapted for use in the schools in which they taught, and who have urged me to prepare a briefer book on the same plan. They wished a book, they said, which could be completed in two terms, and which would properly prepare their pupils for the rapid but exact reading of a book of the Anabasis during the last third of the year. The First Greek Book is an attempt to meet this reasonable request. I am aware that it is impossible that any elementary book should be equally well adapted to the needs of all schools ; but I have at least succeeded in making this book briefer than its immediate predecessor. In writing it I have aimed to give, first, only such fundamental facts of Greek grammar as the young pupil must know before he can begin to read the connected narrative of Xenophon intelligently and with pleasure, and secondly, a moderate amount of practice, both in reading and in writing, in the application of these principles. I have entirely excluded from the eighty lessons into which the First Greek Book is divided- the Attic second declension, the systematic treatmeut of the affinity of words, word lists, word groups, the principles of word formation, and the divi- sion of verbs into eight classes, although provision is made for the study of some of these important matters, if the teacher finds the time for it, in the materials furnished in the Appendix. Further, iy PREFACE. tho dual number is not introduced into tlie exercises or reading lesson? ; contracts of the vowel declension liave been treated more concisely, and have been placed after the first lesson on contract verbs, and the principles of syntax Jiave been presented more simply. Tlie principle, however, that I liave aimed to follow has been that of liorizontal reduction, to use tlie expressive phrase of one of my advisers among the teachers, rather than of omission. Each lesson consists, in order, of a statement of gramni;itical principles, of a vocabulary, of exercises, and of a brief reading lesson in con- tinuous narrative. Paradigms have been transferred, except just at the beginning, to the Appendix ; by this arrangement they are not under the eye of the pupil as he translates his exercises. The statements of grammatical facts have been brought into verbal conformity witli tlie statements in the Greek Grammar of my col- league, Professor Goodwin. The number of words in the vocabularies has been reduced to ten on the average ; these words occur fre- quently in the Anabasis. Each vocabulary includes all the words not previously given that occur in the exercises of the lesson to which it belongs ; the genitive and gender of all nouns are indi- cated ; and only those related Greek words are pointed out which have previously occurred and whose etymological connection is obvious. The sentences in the exercises have been simplified, and their number has been reduced ; each sentence illustrates once or twice the grammatical principles presented in the lesson. The interesting story contained in the first eight chapters of Xeno- phon's Anabasis begins in simplified form in the thirteenth lesson, and is continued in brief reading lessons ; none of these reading lessons make demands on the knowledge of the pupil that he is not prepared to meet through knowledge previously acquired. He thus begins very soon to read continuous narrative, and keeps up the practice day by day, and thus unconsciously acquires new words in the most satisfactory way, by using them in connected discourse. 1 PHKFACE. ! A Words that have not previously occurred are sparingly introduced in the reading lessons. The materials brought together in the Appendix are of such a nature that, with the exception of the paradigms and rules of syn- tax, they can be used or not according to the teacher's needs and preference. They consist of a statement of the principles regulat- ing the contraction of vowels and the changes of consonants, of a complete set of paradigms, of the rules of syntax, illustrated by examples, governing all the parts of speech except the verb (the syntax of the moods and tenses of the verb is developed in the lessons), of the principal parts of important verbs arranged alpha- betically, and of eight alphabetical lists of the words contained in the special vocabularies. It gives me pleasure to acknowledge my indebtedness to my colleague, Dr. Charles Burton Gulick, who prepared the first draft of the reading lessons and has read the proofs, and to express my thanks to the teachers in colleges, academies, and public schools whose friendly and wise criticisms and suggestions have been of the greatest service to me in writing this book. mmi^^t^mtmmimmmm* mmmmmmm ^ X 1 CONTKNTS. UCflg 8 ROT. I. 1-13 II. 14-28 nr. 20-12 IV. 4:M7. V. 48-({0. VI. 01-05. VH. 00-74. VIII. 70-80. IX. 81-86. X. 8(M)8. XI. 00-104. XII. 105-120. XIII. 121-125. XIV. 120-134. XV. 135-144. XVI. 145-163. XVII. 154-164. XVIII, 105-173. XIX. 174-181. XX. 182-101. XXI. 102-207. XXII. 208-216. XXIII. 216-225. XXIV,. 226-238. XXV. 230-248. XXVI. 240-258. XXVII. 250-267. XXVIII. 268-278. XXIX. 270-285. XXX. 286-205. XXXI. 206-311. XXXII. 312-321. XXXIII. 322-330. PAO K Tho Alphabet. VowcIh, Consonants, DIplithonL's 1-3 Hri-atlangH, Syllables, Elision, Accent, i'unctua- t>o»i 4_„ Nouns. Introductory >j_q A-I)eclen.sion. Fenjjnines in ij. lo 11 Verbs. Introductory '' nlj.j A-I)eclen.sion. Keininlnes in o.. .!!."....!!. 14 15 Imperfect Indicative Active ]([' 17 ()-I)ecIension ...,""..... ly' 19 O-Dcclension (continued) ","'.. 2o'''l Future and First Aorist Indicative Active 22-24 A-Declen.sion. Ma.sculine8 ' ' 25 20 Perfect and Tluperfect Indicative Active 9f{Lyn Tlie Art of Reading ^[j oV Adjectives of the Vowel Deciension .32*33 Analysis of the Primary Tenses 01 the hulicative ' ' Active 24 35 Analysis of the Secondary Tenses of the Indica- ' tive Active gg 07 Demonstrative Pronouns. 01)769!. 38-40 Present and Imperfect of ei/xl, be .. 4i_43 Present, Imperfect, and Future Indicative Middie 43-45 Aorist, Perf^ect, Pluperfect, and Future Perfect Indicative Middle 40-48 Indicative Passive 40-61 Perfect, Pluperfect, and FuturePerfect'lndicfv^ tive Middle and Passive of Labial Mute Verbs 52, 63 1 erfect and Pluperfect Indicative M iddle and Ptis- sive of Palatal and Lingual Mute Verbs 54-^f5 Prepositions 67-''0 Labial and Palatal Mute Stems "of "the Consoiian't ^ Declension 00-62 Lingual Mute Stems of" the ConsonantDeclensiou 03 64 Adjectives of the Consonant Declension 65 66 Contract Verbs in aw in the Lidicative. ... 67-60 Contract Verbs in eu and ow in the Indicative 70 71 Contract Nouns and Adjectives of the Vowel ' Declension i^o 70 Deponent Verbs. Conditional "Sentences 74I77 Subjunctive Active. Vivid Future Conditions' " 77-70 Subjunctive Active (continued). Subjunctive hi liXhortations and in Final Clauses 80-82 vii Vlil CONTENTS. LESS. SECT. XXXIY. 331-338 XXXV. 339-344 XXXVI. 346-352 XXXVII. 363-369. XXXVIII. 360-368. XXXIX. 369-377. XL. 378-386. XLI. 386-392. XLII. 393-399. XLIII. 400-412. XLIV. 413-419. XLV. 420-425. XLVI. 426-432. XLVII. 433-442. XLVIII. 443-462. XLIX. 463-466. L. 466-475. LI. 476-481. LII. 482-491. LIII. 492-499. LIV. 500-605. LV. 606-611. LVI. 612-621. LVII. 622-530. LVIII. 631-540. LIX. 641-651. LX. 652-564. LXI. 666-576. LXIL 677-581. LXIIL 682-694. LXIV. 595-601. LXV. 602-613. LXVI. 614-618. LXVIL 619-632. T.XVTT!. A33-641. LXIX. 642-647. LXX. •048-€5&. PAGE Subjunctive Middle and Paasive. Subjunctive after Verbs of Fearing 83-86 Contract Verbs in the Subjunctive M6, 87 Liquid Stems of the Consonant Declension <. 88, 89 Interrogative and Indefinite Pronouns 90, 91 Optative Active. Less Vivid Future Conditions 92-94 Optative Active (continued). Optative in Final and Object Clauses 95-97 Optative Middle and Passive. Optative after Verbs of Fearing 98-100 Contract Verbs in the Optative 101,102 Stems in j- of the Consonant Declension 103-106 Imperative Acti\e 106-108 Imperative Middle and Passive 108, 109 ( jntract Verbs in the Imperative 110,111 Adjective Stems in v and ea of the Consonant Declension 112, 113 Personal Pronouns 113-116 Reflexive, Reciprocal, and Possessive Pronouns 116-118 The Infinitive 119-121 The Infinitive (continued) 122-124 Stems in i and i; of the Consonant Declension.. 126, 126 Participles Active 127-129 Participles Middle and Passive 130-132 Adjective Stems in v of the Consonant Declen- sion. Irregular Adjectives 133,134 Stems in a Diphthong of the Consonant Declen- sion 135, 136 Relative Pronouns. Genitive Absolute. Nu- merals 137-139 Conditional Sentences. General Suppositious.. 140-142 Conditional Relative Sentences 143-145 Comparison of Adjectives 146-148 Present System of Verbs. Indirect Discourse.. 149-152 Future and First Aorist Systems of Vowel ^Jid Mute Verbs. Indirect Discourse 153-166 Irregular Comparison of Adjectives 167-169 Future and First Aorist Systems of Liquid Verbs. Interrogative Subjunctive. Indi- rect Discourse 160-163 Formation and Comparison of Adjectives 163-165 Second Aorist System. Indirect Discourse 166-168 Numerals 169-171 First Perfect System. Indirect Discourse 172-174 Sppfxiirl p,^».f£j/i* 0,,„4-,>.»> ITK 1T7 i-'CA^Uii'-t Xtil^rLt ojctcixi liu—iii Perfect Middle System of Vowel and of Mute Verbs 178, 179 Perfect Middle System of Liquid Verbs 180-182 CONTENTS. IX PAGE LESS. SECT. LXXI. 65(5-007. LXXII. 608-070. LXXIII. 077-688. LXXIV. 080-098. LXXV. 009-704. LXXVI. 706-710. LXXVII. 711-716. LXXVIII. 717-725. LXXIX. 720-731. LXXX. 732-736. PAGE First Passive System. Complex Sentences in Indirect Discourse 182-186 Second Passive System "l.."^.!.! 187-180 Verbal Adjectives 189-192 Regular Verbs in MI, Tldrjui '" 193-196 Regular Verbs in MI, 8i5uni 197-199 Regular Verbs in MI, i'o-TTj.ut 199-202 Regular Verbs in MI, SeUvv/xi 203-205 Second I'erfect System without Tense Suffix 206-208 Irregular Verbs in MI, 017;;.;, eifil, elfii 209-211 Irregulai- Verbs in MI (continued), Irjfii, Kei/xai, ''^"' 212, 213 APPENDIX. SECT. 737. 738. 739-749. 750-753. 754, 755. 756, 757. 758-764. 765-780. 781-783. 784-799. 800-870. 871. 872-884. PAGF Contraction of Vowels 01 r oi« Changes of Consonants 21 7' 21 Q Paradigms : Nouns 22nl29^ Paradigms: Adjectives " 22«-9qn Paradigms: Participles 2^0 sqi Paradigms: Numerals 232 2?^ Paradigms: Definite Article and Pronouns 2^412?? Paradigms: Verbs in w 238-247 Paradigms : Contract Verbs in w... 248-2*.^ Paradigms: Verbs in MI 9 J t'^^ Rules of Syntax ::•: ^^-f'l Prmcipal Parts of Important Verbs.. 27^-9^1 Word Grouping. Word Lists '^""''ZZZ^ZZ. 286-292 TABLE OF ILLUSTRATIONS. NO. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 10. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 28. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. PAGE Greek Schoolroom 3 Ancient Dog-cart ^ ^^^ q Assyrian Tents 9 The Slaying of the Suitors Z"..... 13 Sabre "' ' j4 Attic Four Drachma Piece 15 Bronze Boat used as a Lamp 21 Greelc Warrior ' 25 Sacrifice 29 Targeteer " ' 39 Ancient Persians 40 The Skulking Warrior 45 Assyrian Wagon 46 Theseus Fighting with Amazons 48 Attic Four Drachma Piece 54 Silenus the Satyr _ 56 Alexander the Great 61 Target - „ 'Z['Z'.'Z 62 Greek Armor 69 Battle 79 Darius III 82 Persian Daric _ 83 A Youthful Knight 85 Persian Slingers 90 Greek Armor 94 Chariot Race ] 97 Masks of Pan 99 Ostriches 100 Helmet IO3 Arming of a Greek Warrior 104 Raft of Inflated Hides Ill Axe 114 Bridle II5 Greek Hoplites .... 118 Bow .ZZZ 122 Greek Schoolroom 127 Greek Armor 132 Altar ZZZ 137 Ancient Dogs 140- Sword 148 Spear-heads 153 xO I Anfipnt. Poroi ans. War Ship I59 Girdle 162 PAGe 3 6 9 . 18 . 14 . 15 . 21 . 25 29 39 40 45 46 48 54 56 61 62 69 79 82 83 85 90 94 97 99 100 103 104 111 114 115 118 122 127 132 137 140- 148 163 157 159 102 TABLE OF ILLUSTHAtlONS. A i xo. 45. Darius goes Hunting ^aob 46. Attic Ten Drachma Piece 170 47. Ancient Horse Race 171 48. Assyrian Soldiers 175 61. Chaplet 188 52. Zeus and Victory" 196 63. Apollo flays Marsyas 202 64. Persian Charioteer. 204 66. Trumpeter . 208 56. Plan of the Battle atCunaxa 211 o^ Barbarians 214 68. The Stricken Persian 219 69. Attic Obol 225 60. Athena 227 61. Zeus 233 62. The Giving of Hands'. 234 63. Athena .... 237 64. The Caftan ZZ''. 264 66. Amazon 274 285 m. Mill ^^ ™^ VOCABULARIES. 67. Axe Z.Z. 6 68. War Chariot "Z 7 69. Artemis. 9 70. Oval Shield ...'.".' 10 71. Round Shield , 10 72. Attic Drachma Piece 11 73. Breast-plate 16 74. Horse and Rider 23 75. Herald 24 76. Greave ." 26 77. Helmet .." 27 78. Ancient Ships ......! !......"' 27 79. Stone-thrower... 31 80. Arming of Warriors 32 81. Heavy-armed Soldier 33 82. Target 34 83. Frontlet and Bridle of Horse 37 84. Persian Sceptre-bearer 4l> 85. Mounted Bowmen 41 86. Position of Rowers inthe Trimne 46 »/. Bowman 46 88. Greek Women...!....!... 47 89. Bracelet 48 90. Harnessing to the Chariot ^ 60 I i FIRST GREEK BOOK. -•«♦- LESSON I. The Alphabet. Vowels, Consonants, Diphthongs. 1. T\w nn5ek Alphahet has twenty-four letters: Form. Phonttic Valua. Name. Form. Phonetic Value. Name. A a "impa, ffjtlier Alplui N V now Nu B P t Beta s 1 wax Xi r Y. 1 Ifo or aiwy (10) Gam ma obey Omicroi A 8 do Delta n TT joet Pi E c met Epsilon p P run Rho z I ddscQ Zeta 2 (T S sit Sigma H n pivy Eta T T <ell Tau 6 e Mill Theta Y V French U, German ii Upsilon I I p/n, niaeliMio Iota i * grajsAic Phi K K A'ill Kappa X X German buc/i Chi A X /and Lambda ^ 'I' \nps Psi M 1* wen Mil Q (i> tone Omega 2. At the end of a vord «, elsewhere o-, as ctki^i^s, o/ a /gnf. 3, The Vowels ur** n < « • « ^.^ .»«/? .. t^v „ :„: letters are Consonants. ' I i 2 VOWELS AND CONSONANTS. 4. Vowels are either short or long. There are separate Greek characters (€ r\, o o)) for the e and o sounds, but not for the a, I, and u sounds. In this book the sliort vowels are designated by a, c, i, o, v, the long by d, i], i, «, u. 6. The consonants are divided into semivowels, mutes, and double consonants. 6. The semivowels are X, |i, v, p, <r, and -y-nasal (10). X, y.^ V, p are liquids ; cr is a sibilant. 7. The mutes are of three classes and of three orders: ^"""^'- Orders. Labial or ir-mutes it p <t>, Smooth mutes ir k t, Palatal or K-mutes k y X' M^t^^e mutes P 7 8, Lingual or T-mutes t 8 9. i^owyA mutes <|) x ©• 8. Mutes of the same class are called cognate ; iho^Q of the same order, co-ordinate. 9. The double consonants are | (for /t?), \|/ (for tt?) and J. 10. The consonants are pronounced, in general, like their English equivalents ; but gamma before k, 7, x, or | equals ng in siw^, and is called gamma nasal. Give the phonetic value of each letter in the alphabet (1). 11. The Diphthongs are at, au, ci, €i,, 01, ou, riu, ui, ?., 11, <?. The last three, formed by writing i under d, 11, «, are called tm/nfnnfir {Wnh^^^vc" t^u^:- ^ 1 ■, . I'l- .^..^..,., uipiiwiix^ixgo. xiicii suuuaa vowel la called iota subscript. DIPHTHONGS. 8 12. The diphthongs are pronounced at as in msle, €t as in eightj ot as in oil, av as ou m ouTy VI as in quit, ou as in group, CD and r\v as 6h-oo, eh-oo (for these tliere are no exact ci, 11, <p, as a, 11, (0. equivalents in English), Give the name of each letter, and the phonetic value of each single vowel, consonant, and diphthong in the following words: 13. T|-(i€-pa, day. o-KTj-v^, tent. av-Opw-TTos, 7nan. Pov-\cv-ci, he plans. 6-ir\t-Tt]s, hoplite. Iv rx\ \«!t-pq., in the country. vl-6$, son. X6-Y01, speeches. w-Ktj-<ro, I dwelt. w-Sc, thus. BXERCISB. Oti-po, door. iv (TKij-vfi, in a tent. a-yt-rt, you lead. &-)ia-Sa, wagon. dp-ird-lia, I plunder. <t>o-Pc-p6$, frightful. o4.t6s, self, Lat. ipse. iv Xd-Y(i>, in a speech. 'E\-\t|-vi-k6s, Greek. d-Ya-96s, good. Oil-pat, doors. Xv-ov-o-i, they loose. oY-7c-\os, messenger. 8"-pov, gift. Xw-pa, country. ^^-Xi-ov, bracelet. \6-yos, speech. ol-Ki-a, I dwell. "Ap-T€-(Ats, Artemis. ot-Koi, at home. No, Greek Schoolroom. BREATHINGS, SYLLABLES, ELISION. LESSON II. Breathings, Syllables, Elision, Accent, Punctuation. 14. Every vowel or diplithong at the beginning of a word has either tlie Hough Breathing (*) or the Smooth Breath- ing (»). The rougli breathing shows that the vowel is aspi- rated, i.e. that it is preceded by the sound of h, as rj-fjLe-pa, day, vl-6<i, son, 'E\-\r)-vi-K6^, Greek; the smooth breatliing shows that the vowel is not aspirated, as d-yco, I lead, "Ap-Tc-fiL^i, Artemis, ^KTj-a-a, I dwelt. 15. A Greek word has as many Syllables as it has separate vowels or diphthongs. A syllable is long by nature when it has a long vowel or diphthong. a. In dividing a word into syllables, single consonants and combina- tions of coiisonants which can begin a word are, with few exceptions, placed at the beginning of a syllable ; other combinations of consonants are divided. Thus <^o-^£-po5, frightful, o-ttAi-tt;?, hoplite, but d/3-7ra-^a), / plunder. 10. A short final vowel may be dropped when the next word begins with a vowel, whether this has the rough or the smooth breathing. This is called Elision. An apostrophe marks the omission. Thus eV avrov, against him, for eVt avrov. 17. Most words ending in ori, and all verbs of the third person ending in c, generally add v when the next word begins with a vowel, as exovcnv oUid^, they have houses ; elx^v oUidv, he had a house. This is called v Movable. It may also be added at the end of a sentence. Pronounce each syllable of the words in 13. ACCENT. D. a word It EAT H- is aspi- >a, day,, ws that irtemis^ eparate vhen it sombina- ceptions, [isonants e next or the stroplie i avTov. 3 third begins OLKldv^ also be 18. There are three Accents : the acute ('), as a-ya-SS^, good, f /n^-^d, day, "Ap-re-^K;, Artemis, ^Krj-aa, I dtvelt ; the grave (^), as a/crj-val d-ya-Oa{, good tents; the circumflex (-), as aKrj-vij^, of a tent, cS-Se, thus, iv crKT)-vaU, in tents. 19. Tlie acute can stand only on one of the last three syllables of a word, the circumflex only on one of the last two, and the grave only on the last. 20. The circumflex can stand only on a long syllable. Wlien d, I, u have the circumflex, the long mark is omitted, and they are written a, t, i). 21. The antepenult, if accented, takes the acute, as S,v-ep(o- TTo?, man; but it can have no accent if the last syllable is long or ends in | or \|/, as av-epay-irov, of a man. 22. An accented penult is circumflexed when it is long while the last syllable is short, as 8a>-pou, gift. Otherwise it takes the acute, as 8<o-pov, of a gift, x^^pd, land. 23. Final ai and oi are counted as short in determining the accent as a-fia-^at, wagons, xS^'pat, lands, except in the optative, and in the adverb oi-Kot, at home. 24. An accented ultima has the acute when short, as a-ya-e6,, good; the acute or circumflex when long, as a^y-v^, tent, (TKr)-v7i<i, of a tent. 25. A word which, like a^v-v^, tent, has the acute on the last syllable is called oxytone (i.e. sharp-toned). An oxytone changes its acute to the grave before other words in the'same sentence, as aKr]-p^ h-ya-B^, a good tent. msms 6 PUNCTUATION. 26. Some monosyllables have no accent and are closely attached to the following word, as eV (TKr)-v^, in a tent. These are called Pkoclitics. 27. An Enclitic is a word which loses its own accent and is pronounced as if it were a part of tlie preceding word, as dv-dpco-TToi re, hdminhque in Latin. 28. The Greek uses the comma (,) and the period (.) like the English. It has also a colon, a i)oint above the line (•), which is equivalent to the English colon and semicolon. The mark of interrogation (;) is the same as the English semicolon. Name the accent of each word in 13, and state the principle or principles in 18-27 which apply to it. Pronounce each of these words. n No. 2. Ancient Dog-cart. NOUNS. LESSON III. Nouns. — Introductory. 29. There are five Cases in Greek, the nominative, genitive, dative, accusative, and vocative. 30. The nominative and vocative plural are always alike. In neuters, the nominative, accusative, and vocative are alike in all numbers ; in the plural these end in o. 31. There are three Numbers, the singular, the dual (which denotes two objects), and the plural. 32. There are three Genders, the masculine, the feminine, and the neuter. 33. As in Latin, names of males and of rivers, winds and months are masculine; names oi females and of countries, towns, trees, and islands, and most nouns denoting qualities or con- ditions are feminine. 34. There are three Declensions, the First or A-Beclension, the Second or 0-Declension, and the Third or Consonant Declen- sion. The first two together are sometimes called the Vowel Declension, as opposed to the Third. 35. The place of accent in the nominative singular of a noun or adjective must generally be learned by observation. The other forms accent the same syllable as the nominative, if the last syllable permits (21); otherwise the following syllable. 36. In the genitive and dative of all numbers a long ultima, if accented, takes the circumflex. 8 A-DKCLKNUION. A-Declension. — Feminines in 3. 37. Nouns of tlie A-Doeltuision end in a, ti, or a (feminine), or in as or ^s (niasculine). Feminines generally end in a,' Si c, I, or p precedes the ending. 38. PARADiaMS. x»ps, COUNTRY. 8. N. O. D. A. V. I). N. A.V. O. D. P. N. o. z>. XfipS, country X«pas, of country ' X«pqi, to or for country XwpSv, country XwpS, O country X«pS X<&patv X«pai, countries Xwpwv, of countries Xt&pais, to or for countries XupSs, countries X»pai, O countries O-TpOTlji, AUMY. o-rpaTid o-Tparids (TTpaTlljl trrparisiv O-TpttTlji (rrparid <rTpaTiatv trrpariaC <rrpaTitSv orrpariats o-TpariSis crrpaTiat i) filKp^ Ovpa, THH HMALI. DOOIl. ^ |JltKp^ 6vpS t{)s (iiKpas OvpBs Tfi iJiUpql Ovp^^ TTJV p.iKp^V OvpSv |iiKp^ 6vpS TO) (tiKpk Ovpa TOiv filKpaiv 6vpaiv al (iiKpal Ovpai TUV (ilKpWV OvpWV rats jjiiKpals Ovpais r^S )j,iKp^s OvpSs l&iKpaV Oilpai 39. The genitive plural of nouns of this decioiibion always has the circumflex on the last syllable. a. For the accent of the other forms, see 35, 22 (final ai is short, 23), 36. The forma ^, ..;. of fhe article are proclitic (2G). The vocative of ' the article does not . •, ovr. b. The noiv-vi^tjve and vocative of these nouns, both singular and plural are alike (30). FKMININK.S IN ALPHA (LONG). tiinine), d in a, u Jvpa, .1, DOOK. I Ovpa IS GvpBs evpij Iv e^ipfiv Ovpa 0i>pa IV Ovpaiv I Ovpai ►V Ovpdiv ts Ovpais s OvpSs V dvpai 9 40. VOCABULARY. dyopii, ot, 7, market-place. OwpS, as, if, door. ©Ufa, aj, 17, house. o-Tpariji, aj, ^, army. X«pa, aj, ^, ;)/ace, land, country. ^aKptf, adj., /onflr. HiKpd, adj., sm««, /t«/e. 4v, prep, with dat., m (a proclitic). ^v, he {she, it) ivas; ^o-av, they were. 'X", he {she, it) has; l^ova-i, they have. ...g for,,, „f tl,. .leh„,t„ article, .us Ayopd, Si,, ^ „,,„o ^ xkr,,!!!™ tl,-.t ttyo/3tt 18 feniiniiio. ' 'bnuus ui.it 41. Kbad aloud and translate : 1. oUCac ^iKoai f ^v ra.,ayopah. 3. eV oIkU;. ^i.p^. 4. ^ oeVca 0^paV J. at o.«c„, ^,«pat ^,ra.. 10. ^i^^ai ^a. ac 0^p„, rZu OLKLtDV. ^ 3 t!"th?*Trf '■^■^''' '""^ ''"y' 2- For small armies. I'lnlZt"'""''- ^•'^'^— ">~". 5. He has always , 23), 36. of the i plural, No. 3. Assyrian Tents. 10 FEMININES IN ETA. ill lAi: LEssor; IV. A-Declension. — Feminines in j\. 43. If €, I, or p does not precede (37), feminines generally end in r\. This 7\ appears only in the singular. 44. , PARADIGMS. J-')' •««^I*T|, i\ koXtj o-kt)vi^, T JiiKfA erKT)v^, i VILLAGE. THE FINE TENT. THE LITTLE TENT. m S. M. K(6uiT|, village <| KttXlJ (rKt)Vlf] f| HiKp^ (TKTJvfj £ o. K«|iT]8, of a village Tfjs KttXf^S CTKTJvf^S Tfjs fiiKpas o-Kijvf|s V D. KiSt^Xi, to or for a village T^ KOX-Q irKT)V^ T^ l&lKp^ O-KIJV^ A. KM|jiT]v, village Ttjv koXtjv a-Ki\vf\v TTJV p-lKp^V (rKT|V^V V. K<&)iT|, village koXt] 0-KT]W| filKp^ OTKriV^ D. N.A.V. Kufia T«a KoXk O-KTJvi T« ftlKp^ 0-KT)vtf t G. D. K(&|jiaiv To£v KoXaiv oTKTivalv Toiv fiiKpaiv o-KTjvat* ■ P. N. KU|iai, villages ol KttXal orKt)vo( ot filKpol crKTjvo£ 1 6. K<a\i.m; of villages T«v KaXwv <rKT)vwv T«V (iiKpWV CTKTIVWV 1 D. K(4nais, to or for villages Tttis KoXais <rKi)vats Tais p-iKpais o-Kijvais 1 A. Kw|iS$, villages rks KoKks <rKtjv«s tks (iilKn^s (rKT)v<l^$ 1 V. Kuftai, villages KoAal (rKt]va£ |i.iKpal (rKi\val 1 45. VOCABULARY. 1 KpOV7^, 7s» Wjftcry, uproar. KaK^, adj., bad. "i K(i|MJ, 7;s, ^^m^oe. KaX-(\, adj., beautiful, fine. i ndxTj, Vi V, hMle, fight. No. 20. <l>oP«pi, adj., frightful, fearful. ■1 cTKtivfj, ^s, 17, tent. No. 3. 1 n-(^(vS6vT] , -ns, i], sling. No. 24. Kat. com"., and. n.lan VERBS. 11 46. 1. cV Tjj K(ofi7) ^a-av filKpal (TK7)vaL. 2. at filKpal oiKiai KaKoX 9j(Tav. 3. at o-«7?mi /caXat ^aav. 4. eV r^ ^^/^?? t^^Xn <l>ofi^pa ^v. 5. ^ Kpavy^ r^9 o-r^anas <^o^e/)a^ ^i'. 6. cV rar? /caXat? /cdJ/xat? ^aav otViat. 7. (T(f>^vh6vy)v 9^et eV riJ o-kt;^^. 8. Ac/)avy^ ^o^ep^ h rat? Aca>/.a:9 ^z.. 9, eV rar? o-zcryi^ar? ^crai/ a[ cr^^vUvai. 10. ij otVtd yaE/cpa' r^v /cat -)) (TK-r]vy) KaKTJ. 47. 1. In the villages were tents. 2. They have slings in the tents. 3. The battles were fearful. 4. There was a small house in the village. 5. They have tents and slings LESSON V. « Verbs. — Introductory. 48. The Greek verb has three Voices, the active, middle, and passive. 49. There are four MooDs, the indicative, subjunctive, optative, and imperative. These are the finite moods. To them are added, in the conjugation of the verb, the infinitive and participles. 50. There are seven Tenses, the present, imperfect, future aorist, perfect, pluperfect, and future perfect. The present future, perfect, and future perfect indicative are called ^rmar. tenses ; the imperfect, aorist, and pluperfect mdinnbV^ are callea secondare/ tenses. 61. There are three Persons. aaMMHMni ii 12 PHEISEN T INDl CA TI VE A C Tl VE. 52. There are three Numueks, as in nouns (;U). 53. The accent of verbs is recessive, i.e. it is tluovvn as far back as possible. 54. Tlie Stem of a verb is its fundamental part, from whi(^h its various tenses are foi-med. The stem of \6(o, looHe, IS \v or \v, of (SovXevco, plan, /SovXev, of 7re>7ra), and, nefnr. Present Indicative Active. Ol i. PARADia/VlS s. 1. 2. 3. XSl», / loose Xdcis, you loose Xd«i, he looses PovXcvw, plan PovXcvMs PovXcvM iri^ira, send irifMTW apirdtca, ro6 04>irdt<is apirdl<i D. 2. 3. X^rov Xi^rov ^ovXcv(rov PouXcvfTOv Wjiir«Tov ir<|iir€TOv dpird^<Tov dpird|[cTov V. 1. 2. 3. Xt^oficv, wc loose Xd«T€, you loose X^ovo-i, they loose PovXcvofMv PovXcViTC PovXcvouQ-i ir^|iiro|uv 7r^|Air<T« dpirdSofuv dpird(«T( dpird];ov<ri 56. &Y«», /ead, carry, bring. lipirdSw, seue, roft, plunder. PovXcvw, p/a/j, ;)/()^ ?X«», Aawe, hold. Xw«, /oose, destroy, break. irrffjnrw, S(?u(i, 'EXXuviKyj, adj., (7rceA;. VOCABULARY. iri»Xn, r]i, 17, r/a^e. <|>vXaKV), Tji, i), guard, garrison. ii (before a vowel), ^k (before a consonant), prep, with gen., out of, from (a proclitic). ow (before a consonant), ovk (before the smooth bre;ithi!ig), sA^ (before the rougli brcatiung), adv., not (a proclitic). i PUEtiKNT INDIVATIVK ACTIVE. 11 rown an ft, from )«, loose., dl«, rob dj;<is iiu Ltoficv i]|ov<rt isonant), itic). B smooth bathing), 57. 1. fiov\ev€L. 2. kvovcTL. 3. ^xet9. 4. Tre/oiTrct?. 5. excTc. 0. fiovkevofiep. 7. ctyw. 8. dpirdiu. 9. a>7ra- Jcre. 10. TTCflTTOVO-L. 58. 1. IFo plunderH. 2. Wo load. 3. Thoy plan. 4. You solid, f). J looso. ^59. 1. dyo) (TTpariav *E\Xr}VLKyp. 2. ra? /caXa? 0-^7/1.(^5 Xvovo-t. 3. ovx dpTrd^o) rd<; Kcofjid^. 4. ttiu (fivKaKrjv dyovdLU^ Ik t^v (TKrju^u. 5. cxovaLp ot/cta? /caXa?. G. at /CW/Xat TTuXd? OVAC ixOVO-LU.^ 7. OlJ TT€fl7rOfl€P T7)V (f>vXaK7Ju. S.dpndCeTe ttjv x^P^^ / 9- eV rwi/ /cai//,w»/ ttc^ttci tt^v (rrpa- nap. 10. €K T^9 dyopa? dyet? 7771/ *E\\7;^t/c^j, (jivXaKrjv; «<). 1. Has he a Greek guard? 2. We are not destroying the gates. 3. I am sending a garrison. 4. You liave a beauti- ful liouse. 5. He is not plundering the houses in the village. Note. — 1 For 1/ movable, see 17. No. 4. The Slaying of the Suitors. ^ 14 FEMININES IN ALPHA {SHOUT). i LESSON VI. A-Declension. — Feminines in a. 61. A few feminines end in a (short). This a appears only in the nominative, accusative, and vocative singuhir The genitive and dative have a, if e, i, or p precedes, otherwise t,. 62. N. V. o. D. A. Y<<f>vpa, BHIDOE. ■y^^vpa 7C()>vpas ■y€<J)vpq. Y^<t>vpav D. N. A.V. 'Y«<t>tip3 G. D. Y<*^^PCl^V p. N. V. o. D. Y^4>«]ipai 'YC(|>vpuv Yc<|>i$pais Yci|>vpa$ PARADIGMS. OAXarra, ' SEA. OdXarra OoXdTTTJS OoXAtttj OdXarrav BoXdrra OoXdrraiv OdXarrai oaXaTToiv doXdrrais floX '.Tras a. For the accent, see 35, 21, 39. Iidxaipa dvaeVj, A GOOD SABRK. ftdxoipa d^aO^ Hoxafpos dYaOfjs liaxaCpqi dYaOfi Hdxaipav dYaO^iv (laxafpa dYaOi t^axaCpaiv dYaOaiv Hdxoipai dYaOoC )iaxaipwv dYaOuv |*axa(pois dYaOais |*oxa(pas dYaGds No. 5. "/idxatpa dyae-f). FEMININES IN ALPHA {SHORT). 16 ars only •. The me r\. BRE. yaOf)s yaefi yaOaiv faOaC aOais 03. VOCABULARY. &Ha|o, ijy, ^, waf/on. No. 13. Y<(|>vpa, or, 17, bridge. OdXaTTtt, 77J, 17, sea. Itdxaipa, aj, ^ (c/-. ^dx?;), A;ni/e, saln-e. No. T). iif<\Ttj, 77J, ^, sAieW, tor«7e«. No. 18. Tpdircja, t;s, ^, iaWe. No. 4. &.yo»{\y adj., flrood, 6mve. oTTcv^, adj., narrow. €ts, prep, will) ace, m«o, )!o (a pro- clitic). i-nl, prep.: with gen., on, upon; with dat., on, by, at; with aec, ujson, /!o, against. 7. €m T,,^ ^'aXarra.- oi« iya, r^ <^v\aK,V. 8. ^.V^«, Z3' ^"''"'' "''""^"' " ^"^"^^^ '^' es. 1. We are destroying the tables. 2. They are not plundonng the wagons. 3, The bridges were long a.fd nlrrow 4. s he bringing the sabres on the wagon? 5 He does Zi lead the garrison from the villages to the sea. No. 6. Attic Four Drachma Piece. 16 IMPKUFKCT INDICATIVE AVTIVK. * LESSON VII. Imperfect Indicative Active. ««. In tlio socoiulary tenses (f.O) of (lie indicalivo, tlio verb receives an Aikjmknt {i.e. incri'(ti<r) at the beginning. «7. Augment is of two kinds : 1. SyUahii', augment, wbieli i)rerixes c to verbs beginning with a consonant, as \vw, imperfect ^-\vov, 1 was looumj. 2. Temporal augment, wliieli lengthens tlie lirst syUabh? of verl)s beginning with a vowel or diphthong, as aV. inii)erfect y)you, I was leaMtH/. When augnuMited, a and c become 7\; I, 0, V become i, <o, ii ; ai and q, become -[I ; oi becomes <^. a. txM irmgulavly has the iiuporfoct ef^ov. «8. The imperfect indicative represents an action as going on in. pixst time, as eXvov, I wa^ looshnj or 1 loosed. m. PARADIQMS. 8. 1. 2. 3. fXuov <Xv(s ;Xvi ^PovXcvov ^^ovXcvcs j^ovXcvc firtiiffov TjpTralov TJpiralJts tipirajc i>. 2. 3. iXdtTOV 4Xv<TtJV ^PovXcvCTOV 4PovXcv^rT)v iir«|iir<TTjv TipirdJcTov T|piraJ«TTiv p. 1. 4XvO(iCV ^PovX<iio)icv ^ir^p,irofi.cv T|pirdtoficv O A.-. 3. i\A C/\UlTt cXvov CpOvX{V€T« iPovXcvov JTT^fiirCTC lirCfJlTTOV T|pTrd^€T€ 'Hpira^ov IMVKUFKCT INDTCATIVK AdTIVK. 17 tho vimI •i» /. lablo (rf HJorfoct oino r\ ; 0. s going ^ITOV ^OfiCV 7<>. V(HbH hiivo rocesslvo accuMit (r,;j). Rut, under t]i(3 general laws, tlie accent H()nuainu^s shifts (l!>), as ^Xvov, iUofieu etc., sometimes changes (lil), as dxo,, / W, «>/xe«., ^/;. had. Review the meanhujs of all the wonls yiren in the rocahulnries of Lemm, i i I • — V i % 8. cVe/iTTC. 9. rjpTrdCofiev. 71. 1. iXvere. 2. 'jjyoj/. G. cr^e. 7. ey8ou\cu€9. 10. ijSovXevofxep. 7a. 1 Iloasod. 2.W«IuuI. 3. YouHcnt. 4. Ho ,,la„„,Ml. o. Uiey iiliimleiod. ^ 73. 1 ^ oiVtd ^.J^d? KaXa? dxt. 2. T^, ,ji„\aKV oiKias. 4. ,p,7a^€s 7^5 o-«,,.-d9; 5. e'/c r^s oiVw? oi« /. a,tafa9 e.- rg dyop^ erj^tre. 8. eVl rr,p 0d\aTTau ^yop r,, a/.af^5 ,ye;-.' 10. ,t>v\a^i,„ 'EWnuc^i,,, .W>^oae^ «', T171/ ayopap. 74. 1. He was destroying the tents. 2. We did not send the ^^arnson to the bridge. 3. They plnndered the wagons. 4. 1 hey did not lead the army from the village. 5. You led the guard from the houses to tlie sea. Note. — » For >/ movable, see 17. ■tmmmm 18 0-DECLENHlON. LESSON VIII. '0-Declension. 75. Nouns of the 0-Declension end in os (masculine, rarely feminine) or in ov (neuter). 76. 8. N. G. D. A. V. X670S, 6, WORD. Xdyos, word \6-yov, of a word PARADIGMS. 6 d^aOos av6p(i)iros, THE GOOD MAN. 6 A-yoOis dvflpwiros Tov dfyaOov dvOpwirov U-^i^.tooxforaword t« d^yaO^ dvep(iiri|> Xd'yov, word rhv d-yaGiv dvepwirov Xd-yi, O word &7a8« fivOpwirc D. N. A.v. Xd-yw o. D. X6"Y0iv T« d-ya9« dv0p<iir» Toiv d-yaOoiv dvOptSiroiv p. N. O. D. A. V. \6■io^.,^oords ol dvaOol fivepwiroi X6-y«v,o/ words t«v d-yaOwv dvepciirwv X6«yois,«o or/or words tois d^yoeols dveptiwois Xd-yovs, words Tois d-yaeoi^ dvep(iirows X6701, words A^ttflo^ dvep«iroi a. For the accent, see 21 (final 01 is short, 23), forms 6, ol are proclitic (26). h. Observe the cases that are alike (30). T& KoX&v 8»pov, THE FINE GIFT. rh KoXov Supov TOV KoXoV 8<&pOV TW KoXip 8(&p((> TO KoXiv SupOV KoX&v Supov TM KaXu 8(&pA> Toiv KoXoiv 8(opoiv Td KoXd Supa T«V KaXwv 8*ip«v Tois KaXot$ 8(&poi$ Td KoXd 8upa KoXd 8upa 22, 24, 35, 36. The 0-DECLENSION. 19 le, rarely \.bv 8»pov, riNB GIFT. iXov Swpov i\ov 8<&pov xKff S&ptf aXhv Supov txKbv Supov a,\w 8(&pa> aXoiv 8(&poiv aXd 8upa aXuv 8(&puv a\ot$ 8(&poi$ oXd 8upa aXd 8upa ), 36. The i 77. The masculine and neuter of the adjectives thus far given follow the O-Declension, the feminine the A-Declension. The nominative singular, therefore, ends in os, t^ or a, ov (Latin us, a, urn), as follows ; dYa06s, dvaevi, d^aGdv, good. ^aKpds, F^aKp*, ^aKpiv, long. •EWTjviKds, 'EWriviK^, 'EXXTjviKdv, GreeA-. ^iKp6s, tilKpii, ^liKpdv, Zi«/e. KaKos, KaK^, KaK6v, bad, cowardly. o-T*vds, o-rcvVj, <rT«v6v, narrow. Ka\6s, KaX^, KaX6v, beautiful. <|,op.p6s, <|,op«piS, «j»op«p6v, /n^;i</Mi. 78. VOCABULARY. fiv9p(Diros, ou, 6, ^, man, human being, Lat. Aomy, I'lriros, 01/, 6, Aorse. No. 23. Xd-yos, ov, 6, word, speech. irdX(|ios, ov, 6, loar. <rvp.}Aaxos, ov, 6, ally. 8c3pov, 01/, t6, gift. irtSiov, ov, t6, plain. \apLov, ov, t6 {cf. x^pa), Small place, place, spot. Kttl . . . Ka(, both . . . and. a. The article placed after the noun indicates its gender, 6 the mas- cuhne, ij the feminine, to the neuter. ^ 79. 1. Swpa inefirre rf, crrparia; 2. eV t$ x^P^^ VO^au OLKtaL. 3. 6 7r6Xefxos cf>o/3eph, ^v. 4. eU rh nehiov Letinev ai^OpcoiTovs. 5. T0V9 Ttt^ov? dyofxev iK rod x<opCov. 6. eV T(? TreStV Vo-ap Kal Ittttol Kal avOpcoTroi. 7. hS>pa Tr^tTro- ixev Tols (TvixixdxoL^. 8. o^ cT^iJLixaxoi iv iroXe'ficp KaKol iqcrav. ^ 9^ ol rwv avfxfxdxcov \6yoL KaXol ^aav. ' 10. eV rw TreSto) i^crat' ot tS)v avOpoiTraiv Ittttol. 80. 1. The allies had horses. 2. I led the horse into the village. 3. The place was narrow. 4. The man was a cownrd {t.e. cowardly) in war. 5. He sent horses to the allies. I 20 0-DECLENSION, LESSON IX. 0-Declension (continued). The 81. Learn the declension of the definite article in 758. vocative does not occur. Greek, like Latin, has no indefinite article. 82. ; ■ oivos, O, WINE. 9. N. olvos O. OlbVOV D. oVvo) A. olvov V. olvc D. N. A.V. oKvca 0. V. ol^voiv P. N. V. otvoi O. otvuv D. ol'vois A. ollvovs PARADIGMS. Tj CTcvt] o86s, UK NAUKOW UOAD. T| <rT€VTl 686s TfjS (TTCvfjS 68o0 Tfi <rT€V^ 68u TTJV 0"T€VTJV 686v <rT«vi] 68^ T« 0-T€VO 68<& Toiv <rT€vaiv 68oiv ol <rT€val 68o( TWV O-TCVWV 68wv rats o-TCvais 68ois TCis (TTcvas oSovs irXoiOv fiiaKptSv, A LONd IJOAT. irXoiov |iaKp6v irXoCov iiaKpov irXoCip iiaKpi^ irXoiov |iaKp6v irXolOv |jiaKp6v irXoCo) |iaKp<& irXoCoiv {laKpoiv irXoia (laKpd irXo((i>v |iaKpuv irXoCois [laKpois irXoia liaKpd a. Adjectives agree with their nouns not only in case and number but also in gender. See the Rule of Syntax in 805. The adjective, there- fore, may be of the A-Declension while the noun is of the 0-Declension, as in ly arrevrj oSos above. b. A postpositive v^^ord is one which is never placed first in its sentence, but generally second. 0-DECLENSION. 21 '58. The indefinite |iiaKp6v, (i IJOAT. ' |iaKp6v ) jiaKpov [laKpc^ / |iaKp6v V (laKpdv I |iaKp(& IV |jiaKpoiv . (laKpd IV [jiaKpuv IS p.aKpois . |JiaKpd lumber but 3tive, there- Declension, ts sentence, 83. Kvpos, ou, 6, Cyrus. 68ds, oD, 17, roa(Z, way. olvos, ou, 6, wine. iroTa)i<Ss, oO, 6, riuer. <rTponiY<is, oO, 6, general. 4>av{p6s, 4, 6v, adj., t« pfain siy/i<, visible, evident. VOCABULARY. 6t|p(ov, 01^, t6, wild beast. J5irXov, ou, t6, implement, plur. arwis. No. 19. irXoiov, ov, t6, 6oa<. No. 7. t6{ov, oy, t6, bow. No. 14. 6, Tj, t6, tlie (lef. art., ^Ae. w, interj. with voc, O. U, conj., 6u<, and (a postpositive). ^ 84. 1. orrevr) 7jv r) 6809. 2. eV tw TreStw ^i/^ 0r)pCa. ". TO, TrXota /xa/cpa 171^.^ 4. eVt tw iroTafK^ rjv 6 a-Tparrjyos. 5. rdfa Se, c3 Ku/)e, ov/c ixofieu. 6. 686? (jiavepa dyet cts ra§ Toi) Ku/)ov Kw/xcts. 7. et? to 7re8toi^ 6 (TTpaTrjyo^ eVe/XTrc row? iTTTTov?. 8. rw o-TpaTTjy^ ohov KC/do? eTre^Tre. 9. 17 6S09, w Kvpe, ayet et? 7re8io^ /caXoV. 10. 'Jyoj/ ol Ittttoi Kai Toifq (TTpaTT^yovq koX tol onXa. 85. 1. Cyrus sent gifts to the generals. 2. He led the horse into the river. 3. The general had ships of war.2 4. We are sending the wine to Cyrus. 6. The generals sent horses to Cyrus. Notes. — 1 A neuter plural subject in Greek regularly has its verb in the singular. See the Rule of Syntax in 802. — 2 ,rAoTa ,iaKp<l Cf. Latin naues longae. No. 7. Bronze Boat used as a Lamp. 22 FUTURE ANJJ FlliU T A OlUti T INJJl CA TI VF A C TI VE. \ I! ■ i I »: LESSON X. Future and First Aorist Indicative Active. Hi 8. PARADIGMS. KUTLfRE. KIUST AOHIsr. FUTURK. FIRST AORIST s. 1. X?{(rw, T shall loofe ifXO<ra, I loosed ni\i.}^w (ir€)Atj/a 2. Xvo-iis, i/ou will loose (XCo-as, you loosed ir^fii\{/«is circft^as 3. \'6<rti, he will loose fXOo-c, he loosed ir^fi\)/€i circ(it|/c I). 2. Xtf<r€Tov iK^a-arov Tr^fJllj/CTOV M\i.^arov 3. \'!J<r«Tov iXCo-dnjv iriykr^trov Jirc(ii{/dTT|v p. 1. X\J<ron«v, toe shall loose ^Xtf<ra|ji€v, we loosed ir<fjnj/o|jicv i-ni\i.^a\uv 2. Xw(r€T«, yow will loose iX^a-art, you loosed W|jn|/tT€ ^irc/Avj/aTc 3. Xwo-ovo-i, <:Aey ivill loose cXvorav, ^Aey /oose'i ircn^/ouo-i «7refi\|>ov • 87. The aorist indicative expresses the simple occurrence of an action in past time; the imperfect (68) expresses its continuance. 88. The future adds <r« to the verb stem (54), the first aorist adds <ra. The aorist, as a secondary tense, has augment (66, 67). 89. If the verb stem ends in a vowel, the stem may not be afTected by the addition of cro) and o-a, as Xu-w, \v-<t(o, eXv-aa ; /BovXev-Q), ^ovXev-aco, i^ovXev-aa. 90. If the verb stem ends in a mute (7), euphonic changes occur : IVK ilST AOIIIST. ^ir^)it|/aTov lir^|ii{/a)jicv ^irc'fi,\|/aT{ iTr(fi\{rav ocurrence 'esses its the first augment y not be eXv-aa ; changes FUTURE A ND FTTiS T A Oli IS T INDICA TIVK AC TIVE. 28 1. A TT-mute (IT p 4)) unites witli or aiul forms \|; (0), as 7re>7r-a), Tre^yjrQ) (7re/i7r-o-(w), eTrefiyjra (eVe/uTr-cra). 2. A Af-nuite (k 7 x) '»"ites with or and forms | (!)), as Bkok-o), puntie, Buo^(o {SicoK-aw), iBiw^a (eSitoK-a-a), 3. A T-nuite (T 8 9) l)ef()ro <r is (h-opped, as dpTrd^co (verb stem dp-nah), dpirdaw {dp-rrah-ao)), tjpTraaa (r/pTraB-aa). 91. Some verbs Lu'k the first aorist. Sucli verbs often have a SecOxND aorist, which ends in ov, and is cionjugated exactly like tlic imperfect (00), as dyco, d^co, svvoud aorist Tjyayov, I led, riyaye^i, you led, .'jyaye, he led. etc., ^x^, k'^o), second aorist eaxov, J had, eo-^e?, i/oii had, eax€, he had, etc. a. The breathing of the future €$o) is irregular. 92. The present infinitive active ends in civ, as X^€ip, to loose, 7r€fjL7r€iv, to send, etc. i)ii. Compound verbs consist of a preposition and a simple verb. If tlie preposition ends in a vowel and the simple verb begins witli one, the vowel of the preposition is generally elided (10). Compound verbs take the augment between the preposition and the simple verb. If two vowels are thus brought together, the first is generally elided, as eTn-^ovXevco, plot agaiuHt, imperfect CTr-e/SovXevov. 94. VOCABULARY. aepo£S« (verb stem ddpoid), depo£o-w, TJOpoio-a, collect. SiwKw, 8i(6|w, ^8£o)|a, pursue. eiri-PovXtuw, tiri.povXtvtrw, iir-ifioi\(v- o-a, plot against. K(\(v<a, KcXcvo-u, cK^Xcvo-a, command. d8c\(|>6s, ov, 6, brother. PdpPapos, ou, 6, barbarian. No. 57. )ti(r06s, oO, 6, pay. iroX^fiios, a, ou {cf. Tr6\e/j.os), hostile; as noun, oi voXi/xioi, the enemy. TdTf, adv., then, at that time. i£'-'.:JSmS »; I f 24 FUTURE AND FIRST AORIST INDICATIVE ACTIVE. 96. 1. e^ovcTL. 2. TjOpoKTav. 3. Tre/ii/zeTe. 4. cKcXeu- cra?. 5. eVt^ovXeucro/xe^'. 6. eStw^are. 7. r^yayoyiev. 8. afere. 9. eicr^^es. 10. rjpirdarafjLev. 96. 1. I shall pursue. 2. We shall have. 3. We com- manded. 4. He will collect. 5. They led (second aorist). 97. 1. ov StGjfoj Toix; 7ro\e/>ttov9. 2. to, Soipa i^ofxev ,' 3. ra? aKiqva^ dpTrdaovaiv ol /SdpfiapoL. 4. /ceXeucret toi/ (TTpaTrjyov tov<; dp6p(0TT0v<s \v€lv. 5. rovs (Tvixfxd^ov<i Tjyayev etg {among) tovs fiapfidpov;- 6. Kupos imPovXevo-eL rw d8eX<jf»ft>.^ 7. Tots dv9 p(tiTTOi<; Tore €7re/ii//€ Kv/)09 fiicrdov. 8. 6 8e (TTpaTr)yo<s tyjv (JyvXaKrjv eo"^e t'j)?^' *E\X')7^'tK:l7^'.^ 9. €15 TO TreSiov dOpoicrei tov^ (his) 'FjX\r)i'LKOv<; crvpLiid^ov^. 10. KoX iiri TTjv y4(f)vpav top aTpaTr)'^ou irefjiTreLv e/ceXeixre Kvpos (j^vXaKijv. 98. 1. The barbarians sent the , man. 2. The generals brought (second aorist) horses at that time. 3. Will Cyrus send good wine to the general ? 4. He will not plot against the allies. 5. He will command the general to pursue the enemy. Notes. — ^ The dative follows the compound verb. See the Rule in 865. Note also that the article is here used, as often, instead of the pos- sessive pronoun, his brother . — ^ We might have rr^v 'EW^^vik^i/ <f>v\aKrjv or <jiv\aKr]v rrfv 'EWrjVLKi^v. See the Kule in 812. VE. MASCULINES OF THE A-UECLENSION, 25 ydyofxev. We com- )rist). e^ofxev ; ivcrei Tov (Xfidxovq buXeucret fiLcrOov. Lfid)(ovf;. eKeXeixre generals 11 Cyrus t against irsue the le Rule in )f the pos- 4 LESSON XL A-Decleusion — Masculines. 99. Masculines of the A-Declension end in as or r\s (37). If €, I, or p precedes they end in as, otherwise in r^s. 100. Learn the declension of vcavias, ^ou7ii/ man, arparKa- TTis, soldier, ircXTao-Tiis, targeteer, and Ilepcnis, Persian, in 740. 101. Masculines in as or i^s differ from feminines in a or i^ (38, 44) only in the nominative and genitive singular, except that those in ti^s and names signifying nationality with nomi- native in T]s have the vocative singular in a (short). 102. VOCABULARY. Ew4)poTt]s, ov, 6, the Euphrate3. vcav(as, ov, 6, young man. 6tT\tTt\s, OV, 6 (cf. SirXov), heavy-armed foot soldier, hoplite. No. 8. ircXrao-Ti^s, ov, 6, targeteer (named from his shield, ttAtt;). No. 10. n^po-tjs, ov, 6, a Persian. No. 11. o-TpariwTTjs, ov {cf. (TTparii), 6, soldier. to|6tt]s, ov, 6, bowman (named from his bow, t6^ov). No. 13. 8«|i6s, d, 6p, right (as opposed to left), TpiaK(S(rioi, ai, a, 300. o{It€ . . . oiJT€, adv. , neither . . . nor. o-vv, prep, with dat., with, in company with, Lat. cum. No. 8. Greek Warrior. 26 PERFECT AND PLUPERFECT INDICATIVE ACTIVE. 103. 1. (TTpaTi(OTd<; KOL LTTTTOV^ dOpoLorct) TO) ^ Kvpco. 2. 6 oe pedpid^ toI<; a-Tpariayrai^ ine^ovkeve. 3. inl top l^v<^paTy)v TTOTafjLov afa tov^; crrpartwrd?. 4. /cat tov§ (7ui> TO) crTpaTTjyoj oTrXtrd? rjyayov et? K^iidq. 5. 701^ Wipciqv 7)yay€v et? 7171^ 7oi) aTpaTicoTov arKrjvyjp, 6. 06 (TrpaTLwraL iv (jivXaKYJ e^ov^L tov<; Ilepcrd?. 7. 70j/ EvcftpaTiqp noTafjLOP ei^ oegta e^et. o. o oe crrpaTrjyo^ ovre roqoTrjv et^ez^ ov7e TrekTacTTrjv. 9. (rui^ 7019 (Az's) 7reXTacr7at? i^LcoKe 701;? To^6Td<^. 10. 6 8e aTpaTrjyo^; TpidKocrLOv^ 677X17019 /cat 7re\7acr7a9 fX^*" 104. 1. The general was not leading the hoplites. 2. Both the targeteers and the bowmen were brave. 3. The young man was in the village. 4. They sent hoplites and targeteers. 5. He will send beautiful gifts to the Persians. XoTEs. — 1 Proper names may take the article. — '^ iv Se^ia, on his right (handy LESSON XII. Perfect and Pluperfect Indicative Active. 105. The perfect and pluperfect, in all the moods, have a ^* Reduplication, which is the mark of completed action. j 10(5. Verbs beginning with a single consonant (except p) ; are reduplicated in the perfect by preiixing that consonant ' followed by €, as Xvco, \e-Xvica. A rough mute (7) is changed | to the cognate (8) smooth, as ^uw, sacrifice., re-dvKa. 'IV E. I ^ Kvpoi. . eVt Tov Tovq avv '^ Yiipcnqv rpaTLCoraL TTOTafJiOV IX^^ ovre ji)K€ Tov<; Ltrct? /cat 2. Both lie young argeteers. fta, on his is, have a / 111. j except p) ; consonant ,' ; changed j PERFECT AND PLUPERFECT INDICA FIVE ACTIVE. 27 107. In verbs beginning with two consonants (except a mute and a hquid), with a double consonant (| i|; J), or with the reduplication is represented by a simple €, as arparevc^ I make mi expedition, iarpdrevKa. 108 In verbs beginning with a short vowel or diphthoncj tlie reduplication has the form of the temporal augment (67, 2) as apnaim, rjpTraKU. 10» Wlien the reduplicated perfect begins with a conso- nant, the pluperfect prefixes the syllabic augment e to the re.luphcation. as X.'Xv.a, iX,XC.^. ]„ other cases the pluper- lect generaly keeps the reduplication of the perfect without cliange, as rjpwaKa, ^pttokj;- 1 110. PARADIGMS. FIRST l'KKFf:CT. FIRST PLUPERFKCT. FIRST FIRST PKRFKCT. I'LirPERFECT. I). 2. XcXvKarov ti. XcXvKarov tXeXvKeTov eX€XvK€TT]V lipirdKOTOV TJpTrdKtTOV ripirdKarov TJpTraKcVtjv 3. X.Wa,t, Me;, Sa». a.XWav, tte,, tei ^p^^^j^ T ' loosed / , TjpiroKao-i TjpiraK«rov 111. The first perfect adds Ka, the first pluperfect k,,, to the reduplicated theme. ' 28 PERFECT AND PLUPERFECT INDICATIVE ACTIVE. 4 t| 112. In vowel verbs the stem may not be affected by adding Ka and kt^, as ^ovXevo), ^e^ovXev-Ka^ i^e^ovXev-Kt]., KeXevo), KetceXev-Ka^ iK€K€Xev-Krj. a. ex<t) has the irregular forms ta^rjKa, ia)(^Kr}. 113. Verbs whose stem ends in a x-mute (t 8 6) drop the mute before Ka and kt], as adpoi^co (adpoiS), rjdpoc-Ka^ rj6poi-Kr}. 114. Some verbs whose stem ends in a ir-mute (ir p <|)) or a K-mute (k y \) add a and ti\ instead of Ka and ki^, and aspirate the final letter of the stem, changing ir and p to <|), and K and y to x.^ as 7re/i,7rft), ireTrofx^a (with change of e of the stem to o), dyo), 7)X-a, rJX'V' 115. The perfects and pluperfects just described (114) are called Second perfects and pluperfects. 116. VOCABULARY. J 8i-apirdt(i>, 8t,-apird(rti), Si-'/jpirao-a, 8i- VjpiraKa, plunder completely, sack. 6va), 6var(i), c6vo-a, t^Ovku, sacrifice. No. 9. o-TparcvM, <rTpaT€v<ra), co-rpdrcvcra, ^orrpdrtvKa (c/. (XTparid, crTpaTtcin;?), make an exj^edition. SSpsiKds, oO, 6, dark (a gold coin). No. 22. 0c«Ss, oO, 6, 7], god, goddess. KX^apxos, ov, 6, Clearchus. SpKos, ov, 6, oath. cj)6Pos, ov {cf. (po^epbi), o, fear. •ydp, conj., for (a postpositive). 8id, prep.: with gGn.,through; with ace, on account of. Tfpds, prep,: with gen., over against; with dat., at ; with ace, to, against^ towards. ^IVE. by adding 8 6) drop , rjdpoL-Ka^ te (tt P <|)) d Ki^, and id p to <|), tern to o), i (114) are fear. itive). gh; with ace, OtJcr aydinst ,' :., to, against, PERFECT AND PLUPERFECT INDICATIVE ACTIVE. 29 117. 1. io-xVKare. 2. c'XeX^Vet. 8. eVryoareu/cdcr/.. 4. re^uKe. 5. eo-X7?/C7;. 0. ^pnaKafieu. 7. SirjpTrdKecrap. j 8. neirofi^a,. 9. eVe/ceXeuVeo-a./. ]0. eVtySe^ouXevKaVt. ; 118. 1. Wo have had. 2. T had commanded. 3. They liad pursued. 4. You liave sent. 5. He lias plotted against. 11 J). 1. T0U9 TToXefiLov^ SeSicoxafxev Bl^ tS^v Kcofi^j, el<; r^v edXarrav. 2. Kal ra^ a>afa9 o£ ^a>;ga/)ot hir^p^dKe- (Tav. 8. r/)ta/coo-t'oi;5 Sapet/coi)? eVe7ro>(/>e/xei. rol? OTrXtVat?. 4. K\ea/,xo9 8^ ine^e/BovXevKei toIs Hepcrat?. 5. o^ arpa- TL^raL rhv dvOpcoTrou ^x^aav irpo^ Kvpov. 6. oijK iKEKe^ \€VK€L 6 KX^apxo^ ro»^9 aTparicord^; Oteiv. 7. eVt r7)i. r^^ iTo\ep.icov x<^pdp icrrparevKare. 8. XeXvVacrt ro^? (^A.^V) OP/.OV9 ol crr/,aTT;yot . ot^ ydp redvKdcTL roh SeoU. ^•-ndpoLKa^, CO Kv/)€, eVl 70^9 ^ap^dpov, roh, neXracrrd, Ka. Tov, roS6Td,. 10. ol 8^ crrpar.ciirat rd, df^d^d, eXeXvK€CTai^ Scd rhv (their) j^v iroUp^io^v ^6fiov. 120. 1. We have broken our oaths. 2. The soldiers had sacrihced to the gods. 3. Have the peltasts sacked the villages ^ 4.1 he soldier has plotted against Cyrus. 5. His brother had ordered Cyrus to send gifts. 0!ML No. 9. Sacrifice. nwmil ii ^^..W....»,:,-..j-fp,,.....««.»^ 30 THE ART OF HEADING. LESSON XIII. K 1 The Art rf '^ ■<\(\mg, 121. In reading an inflected language, such as Greek, the knowledge of three things is absolutely necessary: flrst, of 'Words; secondly, of fonns ; thirdly, of eonsfrncfions. 122. The acquisition of this knowledge is gradual. The pupil should commit thoroughly to memory the meaning of each new word as it occurs ; he should learn ihe forma of the different cases, tenses, and numbers so accurately, the first time the paradigms occur, as to be able instantly to recognize these forms thereafter at sight ; and as he reads, he should care- fully note the laws of construction, especially those which differ from the corresponding constructions in Latin and English. 123. DIRECTIONS FOR READING. 1. Read each sentence aloud in the original. Pronounce each word distinctly. In reading^ a. Obserre sharply the forma of the words, so as to become at once aware of their (jrammatical relations. b. Make the utmost effort of memory to recall the meanings of loords already met. c. Follow the Greek order strictly in arriving at the thought. Observe care- fully the order of the words and the 7na7'h of punctuation. 2. If the thought expressed in the sentence is not perfectly clear, repeat the ivhole process. 3. Translate the sentence into simple., idiomatic English. inrT" Greek, the y: first, of inipil should as it occurs ; I numbers so 3 instantly to ^ should care- ffer from the lounce each It once aware ivords already Observe care- >t perfectly glish. 124. THE ART OF READING. VOCABULARY. 81 apxn> ^y- ^7. ride, province, satrapy. Aap€ios, ov, 6, Darius II. 8€iv6s, T], 6v, terrible, skilful. l<rxUp<5s, d, 6v, strong ; xuplov laxvphu. stronghold. ncpo-iKds, -n, 6v {cf. n^pavs), Persian. o-aTpdmis, ov, 6, satrap, viceroy. vios, ov, 6, son. ^rt, conjunctive adv., so as, so that, wherefore. 125. READING LESSON. The Parentage, Race, and Power of Cyrus the Younger. Kdpos, 6 rod Adpe^ov vl6,, Uepcrrj, ^v ,aXh, Kal dya- ^o.. jrarpanrj. 8e avrh. i^olr^^,, 6 Adpelo, r^, Avsk KUL r>?9 (D^vyta? /cat r^? KaTTTraSo/cm?. X-P^a S^ l.^,pd elx^u eV rfj dp^y 6 Kvpo, Kal nXola 5 f^aKpa eu rrj 0aXarry, Kal crrpar.^ra. 8^ avr^ eV rii X-pa ^crau dyaOol, hnXlra. 'EXXrj..Kol Kal .^Xracrral Kat TO^OTai UepCTLKOL. Xe^.o, ,,., rare S o.V. eWp^reue. .V airo. oire S.^pnaC. vco, 8e ro„ A^p^^ov ■ .We i>6^o. el^e. 6 T.<.<.a^e>l TTpoc: Kvpov. T r n I oyiiiax m 804. — 0. «, avrtv : a case of e(«,„„ (16), mrmmm shtm^rf- -:* 32 ADJECTIVES OF THE VOn'EL DECLENSION. ^ m: .. , ii! k- m i r I LESSON XIV. Adjectives of the Vowel Declension. 12(>. liCiirii ilio (leclonsion of d^aOds, (/ood^ and of (l|ios, worth//., ill 750. 127. The inasculiiic «iiul neuter of these adjectives follow the 0-l)eelensioii, tlie feminine the A-Deelension. They are, therefore, said to be of the Vowel Declension QU). 128. If €, I, or p precedes os, the nominative singular feminine ends in a, otherwise in t] (37). 12J). The nominativo, genitive, and vocative plural feminine follow the accent of the masculine, as a^iai (following the accent of a^tos, like a|toi), not d^i'tti (from the nominative singular d^ta), and d^iwi/, not d^iaii/ as in nouns of the A-Declension. 130. Some adjectives of the Vowel Declension have the masculine and feminine alike, as (iTropos, diropos» (liropov, impassable., impracticable. • 131. VOCABULARY. aYpios, o, ov, wild. agios, d, ov, worthy^ hecoining, right. airopos, ov, xoithont resources,' imjmss- able, impracticable. 'ApTog^plns, ov, 6, Artaxerxes IT. sTnT^Seios, a, ov, suitable, fit, deserving; rd iviTT^deia, provisions, supplies. 6voSf ov, 6, ass. dtpOios, a, ov, steep. ira£w, iraCo-w, ciraicra, ir^traiKa, strike, hit, beat. irdvw, adv., very, altogether, wholly. irio-Tos, tJ, 6v, faithful, trustworthy. 4>(Xios, d, ov, friendly. N. ADJECTIVES OF TIIK VOW EI. Dh'CLKNSlOIV. 33 d of (l|ios, ives follow 'I'hey are, ve singular ine follow the J, like a^toi), ) diidv as in I have the St (iiropov, (iraiKa, strike, ler, wholly, ustworthy. l.'J2. 1. ovoL dypioi KoX Irnroi iv r^ ttcSiw ^aav. 2. h opdid, 4. e?o/xei. Se, c3 Kv/ae, ra cmrTySeta; 5. 6 'Apra- 6 o-ar/jaTTT;? roi;? a-r/^arto^Td?. 7. r^z. TTo\ep.idv x<^pdp ^dpelo, ScrfpTTdKeL. S. c;Jo-t€ rai 'Apra^ep^y nduv noXefjLLos y^, Kvpco S€ 7rta-ro9. 1). ou/c d^Lou ^v {it was not rtf/ht) rai oTrXtrrj iraUiv rov^ lUpa-LKop ToS6rrjp: 10. ol UepcraL ovre (j)i\ioL ovT€ TTLCTTol yaav. Uiii. 1. The road was iinpassa1)I(;. 2. Cyrus did not send provisions to the garrison. ;i They will lead the men to stronoliohls. 4. Tlie lioplites were good and faithful sohliers. e). It was right for (Jyrus to send gifts to his soldiers. 1«54. Artaxerxes becomes King and arrests .Cyrus. Kvpo^ odp aarpdiry^ ^v rijs AdStd^ Kal r^9 ^PpvyCd^ Kal rijs KainraSoKUs. inel S^ eVeXeuVr^o-e Adpelog, *Ap- ra^epirj^ 6 tov Kipov dSeXc^o? i/^acrtXevo-e r^u Uepcr^Ju, Kal TLcro-a^e'ppr)^ ScafidWeL rhv Kvpov wpo^ rhv dhe\- 5 <i.hv cJ^ in^PovXevu avr^. 6 8' 'Aprafepf^, crvXXaaBduec Kvpov. NoTKs — 1. o5v: (/,«,, continuiiis the natrativo. — 2. imt • when ~ ncepfve force as ^a,.A..-„,,. ,!,,,, ,;J„.a,„,„, ,_,„„ ,;„„.^™" >.csc„t. 1,0 t|,„ ,„ea„ms; of all word, not siven i„ tho previous voeal.u ar,es see the general vocabulary,.-.,. ^.. „,„,. For\;, ZZH^ zi.mA-'fM-JSK:-'-' 84 ANALYSIS OF PlilMAltY TENSES OF INDICATIVE. i'\' LESSON XV. Analysis of the Primary Tenses of the Indicative Active. 135. To the verb stem {'A) different Tense Suffixes are added to form the Tense Stems of the verb, as Xvw, stem XU, present tense suflix o or € (for convenience written %)» present tense stem XUo or XU€ (Xv%). 136. To form the complete tenses, Personal Endings are added to the different tense stems. These distinguish tlie different persons of the verb. The personal endings of the pHmary (50) tenses in the active voice are : SINGULAH. DUAL. I'LURAL. 1 -|W -|MV 2 •c{<n) -TOV -T€ 3 -<ri(Tt) -TOV -v<ri 137. Review the conjugation of the present, future, and first perfect indicative active of \v(o in 765 (Xucd), 706 (Xucrco), and 768 (XcXvKa). 138. The present stem of Xvna is Au°/e (135); \vo occurs before n or v in the endings, elsewhere Ave. In the singular, the terminations o), cis, ci, are difficult to analyze, but in the dual and plural, the tense stem and personal endings are easily distinguished. Xvova-i is for Xvo-vcri. 139. The future stem of Avw is Au(T°/g, formed by adding the tense suffix 0-0 or <r€ ((r°/e) to the verb stem. 140. The first perfect stem of Xita is Ac-Ar/ca, formed by reduplicating the verb-stem Xv and adding the tense suffix Ka. The endings fxt and trt are dropped, and in the third singular final a is changed to c. AeAuKacri is for AcAu/ca-i/cri. ATIVE. ANALYSIS OF PRIMARY TENSES OF INDICATIVE. 36 141. VOCABULARY. ive Active. Suffixes are Vf ft), stem XU, [1 Ve)' pi'esent AL Endings stiiiguisli the idiiigs of the AL. V , future, and ), 706 (Xuo-o)), LI'S before |i or v itioiis (0, et9, €1, tense stem and ivo-vai. Iding the tense >y reduplicating dings [XL and tri bo c. AcAuKacri a^YcXos, ov, 6, messenger, scout. &vtI, prep, with gen., instead of. dird, prep, with gen,, off from, from. drifjid^w (drt/naS), dTi|id(rw, TJTtfxaa'a, iirfftttKa, dishonor, disgrace. 8£kt], r}s, i), justice, punishment. iird, conj., when, since. iirio-ToX^, ^s, 7}, letter. Otjpcvo), 9r]p(vtru, i9i\ptwa, Tcd^jpcvKa {cf. O'npLov), hunt wild beasts, hurd, catch. No. 46. ^XcOpos, ov, 6, destruction, loss. oiirws (before a vowel), ovtw (before a consonant), adv., thus, so. irdXiv, adv., back, again. 4>£Xos, 01^, 6 {cf. (plXios), friend. 142. 1. 67r\tVd9 rixa.(nv avrl to^otcov. 2. rot? cru/Lt- /xaxot? ourw9 imfiovXeveTe. 3. Kupoi^ Se ijrt/xa/ce. 4. ^T^pta aTTO iTTTTov (o/i horseback) TeOrjpevKa. 5. ra? emcrroXas Treixxjjo^ev to2^ c^iXot?; 6. KX€a/oxo9, w o-TpaTL^Tai, eVet T0V5 o/)/cou5 XeXv/ce, ti7i^ SiVt^i/ exet. 7. r^i/ 8e x^P°^^ •qpnaKafiev Sua top okeOpop tcov arpaTLcoTCJu. 8. top ayyeXov Tre/xTret ttciXlv inl to laxvpov X(^p^ov. 143. 1. We shall collect allies for our friends. 2. He has hunted wild beasts on horseback. 3. The messenger will sacrifice to the gods. 4. I have commanded the soldiers to plunder the wagons. 5. Cyrus sends the general a letter. 144. Cyrus escapes with his Life, and plots against his Brother. ovTco 8r] (then) yTlfxa^e top dSe^op " XpTa^ip^y)^. oj hk lxyJT7]p (cf. Latin mater) Xuet Kvpop /cat aTTOTre/xTret irdXip im Trjp apxTJp. Kdpo<; 8e eVet ^k€p et§ ttjp AvBtdp, ^ov\ev€L OTTO)? /Jao-tXevVet (how he shall be king, to be king) 6 ai^TiTov dhek^ov' 7roK€fiLo<; yap airrai ^p. ol 8* cV Tij ^PXV fi<^pficLpoL Kvpo) (ftiXioi KoX ma-Tol '^(rav. 3G ANALYSIS OF SEC ON DA It Y TENSES OF INDICATIVE. \ i LESSON XVI. Analysis of the Secondary Tenses of the Indicative Active. 145. The personal endings of tlie secondary (oo) tenses in the active voice are : 1 SINGULAR. -V DUAL. I'LURAL. -|MV 2 -t -TOV -Tl 3 — -TT|V -V or .<rai 146. Review tlie conjugation of tlie imperfect, first aorist, and first pluperfect indicative active of \{j(o in 705 (€\uov) 707 (€'Xi)(ra), and 708 (cXcXvkii). 147. The imperfect is formed on the auo-mented preiient stem (138). 148. The first aorist stem of Avw is Auo-a, formed by adding tlie tense suffix o-a to the verb stem. The aorist has aucrnient. In the first person singular, v is dropped, and in the third a is changed to c. 149. The first pluperfect . is formed on the first perfect stem (140), with Kc for Ku. In the singular v is dropped and kc appears as kt;, K-q, k€l. 150. VOCABULARY. aXos, a\T,, aXo, other, another; with <rirov8Vi, V^, V, libation; plur., truce. the article, the other, the rest of. <rv|i-ir^,iff«, send with. I .1 Ba<r\k6s, ov, 6, tax, tribute. iKovos, T>, 6v, sufficient, able, capable. Xoxa-yds, ov, 6, captain. oZv, conj., therefore, then, so (a post- positive). Togevo), €T6^«v<ra {cf. t6^ou, To^drrji), use one'^s bow, shoot. <|>povpapxos, ov, 6, commander of a garrison. «S8€, adv., thus, as follows. M a A Tl VE. ANALYSIS OF SECONDARY TENSES OF INDICATIVE. 37 :ive Active. >()) to uses in XV , first aorist, 705 (i'Xuov), It stem (138). iling tlie tense ;ie first person t stem (140), as K7/, KTf, K£l. plur,, truce. V, to^6t7jj), use imander of a ir»l. I. Tov (fipovpapxov iire-rraiK^a-av. 2. Kvpo<; oZv t(^ dBeXfjia) KaKop ' efiovXevev. 8. ol vedviai rofa /xa/cpa ^;)^e- arav koI acfjeMvas dyaSa^. 4. koX 6 crTpaT-qyo^ icTTpd- Tcvaei/ inl ttjp tov o-arpdiTov x^pdv. 5. a-vveTrefxTrofxev tcj o-TpaTTjyo) dkXovq aTpaTimd<i dyadom. (». eVei iXvo-au ra? o-TTo^Sa?, Ttt? Kw/xds SLapndcrofjLev. 7. ot Se /SdpjSapoL iTo^evo-av diro tcju iLinrcjv. 8. toi^ Xoxdyop tSSe -^yoj/ tt/jo? To:^ KXeapxop. 9. 6 yay3 *ApTa^€p$r)^ eVe/ceXeuVet roi/ a-aTpdnyjv Sacr/Aou? wefXTreLv. 10. aTpaTickd^; iv tw Ictx^P^ Xw/)ta> etxere lKavov<; ras /cw/xds hiapirdt^uv!^ 153. 1. I had collected hoiilites and bowmen as follows. I 2. Tliey planned evil for the others. 3. The hoplites with Cyrus were plundering the wagons. 4. Botli generals and captains had sacrificed. 5. He bade the satrap send gifts. Notes. — i KaKov, evil, neuter singular of Kaxo's used as a noun. — ' Dependent on tKavovs, enough to plunder. 163. Cyrus begins to take Active Measures. ^7171; Se (TTparidv ttjv 'EXXrjvLKrjp cSSe '^OpoL^e ■ tov^ Twv (fivXaKwv (l)povpdpxov<; KeXeveu dOpoit^^iv o-TpaTLcords UeXoTTovprjo-Lov's • ivoixi^e yap, W9 {as) iXeye, Tio-aa- 4>ipv'qv^ impovXei^eip rrj dpxrj. Kal ^ fxh aXX-q 'iwvid 5 t6t€ tw Kvpco (l>LXLd Kal TjicrTT) ^v, MiXr)To? Se TroXe/xta. Kvpo<s oZv TTju MtXrjTop iroXiopKu Kal Kara {hy) y^p (land) Kal Kara OdXarrap. Notes 3. Tio-(ra<|>^pvTiv ^7riPov\tv«v : translate, that Tissaphernes was plotting ayuinsi. — i. ^iv: see the general vocabulary. — 6. iroXiopKci- by contraction for TroXto^Kc'et, present third singular of 7roAio/,Kc'<o, besiege -""Tfir iiiiriii-Ti 88 DEMONSTRA TI VE PRONOUNS. - avTO^. LESSON XVII. Demonstrative Pronouns avrds. 164. The principal demonstrative pronouns are ovtos, this, Latin hlc, oSe, this, and €K€i:vos, that, Latin ille. 155. The pronoun avrds is properly intensive, self, Latin ipse. 166. Learn the dedension of outos, '6U, and IkcXvos in 762, and of avTds in 759. 167. These pronouns are declined, in the main, like adjectives of the vowel declension (126 ff.); 58e is declined like the article (758), with the enclitic suffix Sc added. 168. When a demonstrative pronoun agrees with a noun, it takes the article, and stands either before or after both article and noun, not between them. 169. 1. eWi;o9, that (yonder), is used of something remote ; oBe, this (here), of something near or present. 2. olVo? is used in referring to something which has already been mentioned ; SSe, in referring to something which is about to be mentioned. Thus: ov^os 6 a-rpaTr}y6, cr 6 crrparriyh, o^to, dya^^s ^v, this general (one already mentioned) rcas hrave ; lAe^c rciSe, he said this, i.e. he spoke as follom; ,v ^Kuvri Trj Ku>f^rj dvaofxev, we will offer sacrifice in that village (yonder). ^ DEMONS TEA Tl VE PRONOUNS. — avTO^i. 39 ! ouTos, this, 160. In all its cases avro? may mean self; when preceded by the article it means same; in its oblique cases it may mean him, her, it, them. Thus: avrk 6 (TTparrjyb^ (\e^e ravra, the general himself said this, but 6 avTos (rTpaTr)y6<i eAc^e ravra, the same general said this; Ouaw avro^, I myself will offer sacrifce ; ol arparcdraL avrov^ tiraLov, the soldiers struck them. , self, Latin Etvos in 762, ectives of the 58), with the 1 a noun, it both article tig remote ; has already ch is about y, this general ?. he spoke as i that village 161, VOCABULARY. 'Apf,<rTiiriros, ov, 6, Aristippns. ovTds, ^, 6, pron., self, same, him, her, it. m ^Kctvos, 7), 0, pron., thai. tmPovX^, ^s, ij {cf. <?7rt/3oi;\ei/w), plot, scheme, design. 0€TTa\<Js, ov, 6, a Thessalian. \iy<a, \{^<a, «Xc|a {cf. \6yos), say, speak, tell, state, report. (*cTd, prep.: with gen., with, in com- pany with; with ace, behind, after. I^vos, ov, 6, stranger, ''guest friend,''' guest, host. <58€, TJSt, t68« {cf. J5e), pron., this, the following. ovTos, aiJ-TT), TovTo {cf ovTus), pron., this. ri, conj., and (enclitic and postposi- tive); Tc . . . Ko(, both . . . and. OVTOL OL 162. 1. avrai at ot/ctat ^vyod? e^ova-L. 2 crrpartwrat eVatoz/ tov ^evov. 3. \\pL(rTL7nTo? Se 6 ©erra- Xo? ^epos ^v avToi. 4. ^era Se rouroi^ KXeapxo? auro? eXefe raSe. 5. /cat rjOpot'c^ov Tovg. TreXrao-ra? oJrftj? ourot. 6. ra aura raura^ ^ovXevovcTL. 7. /cat /ceXeuet auTou? Xeyety ravra. 8. aur^; rj im- fiovXr) ovK ^v (fyavepa. 9. ovro<; Se o auro? /ceXeuet iicfLvmic nnTrn/f^ii, n-^,. ,>.''.«r.. eXef e KXea/)xo5 -^ o^ 8^ o-rpart^rat, o? re^ airod' Ik^vov /cat ot aXXot, iKcXevov avrov dycLv rrjp crTpaTidv. No. 10. trfXraffT-ffs. 1 1/, raura 40 1 I * DEMONSTRA TIVE PRONOUNS. — avro^. 163. 1. These soldiers were friendly. 2. Cyrus sent these soldiers their pay. 3. But the general spoke to them as follows. 4. They conduct him to the same general. Notes — i rh. alrk raSra, these same (plans), a cog,7ate accusative (833). - 01 re, hoth the (soldiers). The proclitic ot receives an accent from the follownig enclitic. —3 Agrees with eVctVov, and =ips-ius. ^^^' He hoodwinks the King. ovTO)^ ovp ijnMiX'qTov ttjv dTpaTiav riOpoiiev 6 KO/oo?. 7r/)09 he Tov^ ahe\(f>hv dyye\ov<; enefi^e /cat eXefe raSe • " imOvfiw, c3 *A/)rafe/3f77, /cat (also) rrjs 'icoi^tds (rarpa- neveiv, Ti(T(Ta(f>ipvy)v 8' e/c 7179 x^/>«? e/c/3aXXet^." /cat ij 5 ft>;rt;^ (TVfxnpiTTeL avr^ radra. cocrre o^x viroTTTevei ^ ^'^pTf^i^^piv^ n^ ^ov Ki/aou imiSovXTJv • dTrcnefnre yap avToj T0V5 Saa-fxovs iKeivos, Notes. — 3. ^meu^ai: by contraction for iiriOd fiio), I desire. —'lotvlas : the genitive follows verbs signifying to rule (847). — 5. onj^t-irp^TTci : t/oe^ </w's wj7/i /i/m, i.e. cooperates with him in this (865). No. I I. Ancient Persians. us sent these to them as eral. ?cusative (833). 3cent from the lev 6 KO/009. EXefe raSe • nd<s craTpa- iP' Kai rj ( UTTOTTTevet CTrefiTre yap ire. — 'IwvCas : k-irpoTTCi: does PRESENT AND IMPERFECT INDICATIVE OF elfii. 41 LESSON XVIII. Present and Imperfect Indicative of etjii, be. 165. Learn the conjugation of the present and imperfect indicative of €l}ii, be, in 795. 106. All the forms of the present indicative of elfji{ are ^ enclitic except el The third singular eVrt' takes v-movable (17) ^ like words in ai. Further, iari becomes eari : 1. At the beginning of a sentence, as eVri 8^ K6p<o ySao-^eia, Cyrus has a palace. ^ 2. When it signifies existence or possibility, as eV roU ^ap^dpoi^ tariv ovTO) Aeycii/, it is possible to speak thus among the barbarians. ^ 3.^ When it follows oIk, d, m, KaC, tovto, and some other ^ords, as ovK tcTTL Kvpto ttAoux, Cyrus has no boats. 167. Proclitics (26) have no effect on the accent of the fol- lowing word. The proclitics are the forms 6, ^, ol, at of the article; the prepositions ek, into, e'| (eV), out of, eV, m; the conjunctions el, if, and oJ?, as, that; and the negative o{j (ovK, ovx), not. 168. An enclitic (27) generally loses its own accent, but in the following cases it retains it: 1. When a dissyllabic enclitic follows a word with the acute on the penult, as ^tAoi core, you are friends. 2. When the preceding syllable is elided (16), as ravr' i^rl KaKa, this is bad. 169. The word before an enclitic always retains its own accent, and never changes an acute to the grave (25) i^ urther : o v y ¥ < 42 PliESENT AND IMPERFECT INDICATIVE OF dfii. 1. If it has the acute on the antepenult or circumflex on the penult .t receives fron. the enclitic an acute on its last syllable as a second L " ' as a^co. cVr., it is right, AyaOh, oM, cVr., he is brave. ' 2. If it has the acute on the penult or the acute or circumflex on the ultxn.a, ,t receues no additional accent, as ^eVo. eV^eV (168 1) J « .. If It IS a proclitic or an enclitic, it receives an acute, as cr re. if anybody ; ec re, .{.rjac (enclitic) ravra, if anybody says this. ' '^ 170. Poo-(X€ios, OP (130), royal; neut. plur. (iaalXeia as noun, palace. «l|iC, imperf. ^v, fut. 2<roHoi, be. ivTov0a, Adv., there, here, in this place. Tj, conj., ihati, Lat. quam. MofavSpos, ov, 6, the Maeander, a wind- ing river in Asia Minor. VOCABULARY. KaWov, adv., more, rather. nVoi. at, o, 10,000. iropdStwros, ov, 6, park. irdpoBos, ov, ij, xoay by or along, pas- sage, pass. ^^Y^, Vi, V, fountain, head, spring, source. 171. 1. el eVI (in the power of) jm dSiX,f>^. 2. oiK afio^ e<rri ra? airopSi, \i$«,.. 3. ivravOa ydp ^,rnv ^ <Pf. 5. ^^e,. .V to; uapaSetW. 6. KXea>;^^ s/ ^.iSp.oi 8ap««o.«o., /. feVo..V^eV,.3Kvpe,ra;<.arp<i^„. 8. „J 66 ,r,,yai tov MaiaV8po« ^oraiitoO etVi^ .V rS,„ fiaat\el<ou 10. c<rn Se Kvpo. Ka.1 fia<r£\eca Kal xo,pCop tV^voo^ inl 172. 1. This country is hostile to Artaxerxes. 2 TJie soldiers have arms and horses. 3. These friends of Cyrus were soldiers. 4. For you are in a hostile land. 5. In this place there was a beautiful jjark. f" elfii. on the penult, second accent, umflex on the 68, 1), we are ' of the soldiers. te, as el tis, if ier. or along, pas- head, spring. 2. OVK p eCTTLV Tf TO) aSe\- 0€ fXVplOl ry- 8. at TVfJLfJLa)(OL. Xvpop eVt 2. TJie of Cyrus tills In ^^ rUESENT, IMPERFECT, FUTURE INBICATIVE MIBBLE. 43 ^^^* He continues to collect Forces. 8a.^o..o. _e. Xeppo^^^a.- rovra, yip <J, (,,, ^.,, ja/,e<.x. /.vp.o_„5 Sa>e«o.-5. 'ApCarcn.o, Se 6 OerraX^; I-ud verb cannot go/u:;^^^^^^ The accent ot a com. oo...act.n .. w4 -.-a'^urLxr^zr :^^^^^^^^^^^ :: LESSON XIX. Present, Imperfect, and Future Indicative Middle. lact;^; '" '''' '''''"*' ^^'^ ^''■^? «^« -l^-' i« -presented a« ;-^; ....... .„.l: s"2j:r::r"^^^^ —> J7«. The pergonal endings (136) i„ the indicative ™iddle Primary. ^ I 1 -Hai ^.g^ SINGULAH. DUAL. PujRAL. -TO .O-0TJV .VTO I 44 PRESENT, IMPERFECT, FUTURE INDICATIVE MIDDLE. \ § m 176. Learn the conjugation of the present, imperfect, and future indicative middle of Xuo), in 765 (Xuo|JLai and k\'^6\Lr\v) and 766 (Xijo-o|xai). 177. The present stem, found in the present and imperfect, is \v% (138 and 147), the future stem is Avo-% (139). The forms Auci, t\vov, and Avo-ci, are the shortened forms of Auc-crai, eAiJc-o-o and Auae-o-at. 178. dYOpd^w {ayopaS), A-yopdo-o), T|'y6pa(ra, TJ-ydpaKa (cf. dyopi), frequent the market-place, buy. dX^Ocia, as, ij, truth. PopPapiKds, ■>?, 6v {cf. ^dp^apos), barba- rian; t6 ^appapiKdv, the Persian force of Cyrus. 2roi|to$, 7}, ov, or pj, ov (130), ready, prepared. licra-ir^liiroiJiai, send for, summon. VOCABULARY. ircCOb), irc((r(o, circio-a, WirciKa, per- suade; mid., obey. ir^pHv, adv., across, beyond. iri(rT€v«, irioTTtvo-ft), iirlfrTtva-a (cf. TTiards), put faith in, trust. iropcvoiiai, iropcv(ro|Aai, ircir(ipcv|AC.., proceed. <rv\k-^ov\(v<a, plan with, advise; mid., consult with. o-v-o-TpaTcvofiai, serve in war with, take thejield with. 179. 1. (TvaTpaTeva-eTat dvv Kvpo)- incrTcvei yap avrco.^ 2. ovK iireiOov^ toU 6eoL<;. 3. ttj S* ahqSda? iiropevovro inl TOP iroTap.6v. 4. 'Aprafepfry? t7]v (TTpaTiav aferat. 5. Tov^ (TTpaTLayrds erot/Aot io-fxev Xveo-Oau.^ 6. Kvpo<s 8e fieTairefiTreTaL to fiapfiapiKov. 7. 8ta rov TreSiov iiropevo- fieua 619 Ka)/jLd<;. 8. Kupo? Se rot? (JTpaT7)yol^ /cat rois Xo;(dyots o-vfjifiovXeveTaL. 9. iripdv Se toO Etx^parou^ '^i' kw/xt; • e/c rauTT^s ot o-rpanajrat rjyopdl^ovTo rd eVtrTySeta. ISO. 1. And Vip. \va.« nrnoef^din"" r^n fliA iiran.r^»-» o Ti^p bowmen send for their bows. 3. He did not obey his brother. \^ MIDDLE. perfect, and jrfect, is \v °/^ is \v€L, cAvov, id \v(Tt-crai. WirciKa, per- ond. lirCo'Tcvo'a (c/. I, trust. ., ircirdpcv|AC .<, , advise; mid., 1 war wi^ft, take I pb^s^^t; wP^ft^Eon ^trrw.^ n^nwATn-j, middle. 45 i 4. You did not proceed to Cvrus ^ Th^ + I im,.hase provisions for themseC '"^'^'"" "'" g Adverb, oi place may be followed by the gemtive (866). ***• ■*" Ws Troops muster at Sardis. rotlI°" 7' ""'^ '^^''""•^"^- «^'^-- 8^ - (ina-T€vop yip a{n-a. <^'-vo^o yap avT^r iiTopevovTO Mv aferai. . Kupos 8e )u ivopivo- is (cai Tots O T'l.,, his brother. No. 12. The Skulking Warrior. 46 AORIST, PERFECT, PLUPERFECT, LESSON XX. Aorist, Perfect, Pluperfect, and Future Perfect Indicative Middle. 182. The future perfect indicative denotes that an action will, be alrewhj finished at some future time, as XcXuaofJiat, / ahall have ransomed. This tense is not found in the active voice. 183. Learn the conjugation of the first aorist, perfect, plu- perfect, and future perfect indicative middle of Xvca in 767 (cXU- (rd|iiiv) and 769 (XcXvjiai, cXcXvjitiv, and X€Xu<ro|iai). (The perfect and pluperfect middle and passive of mute verbs are reserved for Lessons XXII. and XXIIT.) 184. The first aorist middle uses the first aorist stem Xvcra (148). 185. The perfect and pluperfect middle use the perfect middle stem AcAv, formed simply by reduplicating the verb stem. The pluperfect has augment. 186. The future perfect uses the perfect middle stem with o-"/, added, AcAuo-Yj. a short final vowel is always lengthened before o- Ye. 187. For the personal endings, see 175. The forms eAvo-o) and AeAi5o-a are shortened forms of iXvaa-a-o and AcAvo-c-o-ai. No 1 3. Assyrian Wagon. ^5. AND FUTURE PEHFECT INDICATIVE MIDDLE. 47 188. VOCABULARY. ative Middle. at an action ; XeXuaofjiai, n the active perfect, plu- • in 767 (€XiJ- ). ute verbs are o-a (148). t middle stem pluperfect has h 0-°/, added, 0) and AcAiJo-ct I I oKpos, d, ov, at the top, topmost; Akpop, neut. as noun, summit. diro-Tr^fiir«, send off or away; mid., send away from oneself dismiss. TJS^ws, adv., gladly. oXiyoi, 7], oi>, little, small; plur., few. oXos, 17, ov, whole, entire. iropd, prep.: with gen., from beside, from; with dat., beside, loith, at; with ace, to the side of to, near, by. iropo«rK€«^, Tj,, ^, preparation, equip. ment. irAp-eim, be beside or present. irav«, -rratio-o), iVavo-o, ir^iravKa, -iriirav. I*ai, cause to cease, stop; mid., cease, desist. trivTt, indeclinable, five. <rTa0^6s, ov, 6, stopping-place, stage, day's march. *PVYia, as, 7), Phrygia. rov, fiapftapov, ^oXe^ov' ^B^cos ^.navacra.. 3. roV « TTparr/you Kal r6^ o-aT^a',7,,„ dTreTrei^^aro. 4. oj 8^ o-rpa 5. o\.yot re. ^rpanco™. ra incrrjSe.a i,yopd<ravro. 6 o£ o^Xcra. ^e^o^ev^ac .VI ro a^o.. 7. koI 6 ^arpdnr,, /.er...^^aro .n„ov, .al oVXa «al r^ aXX^. .apacrlJ. S.a oX,s r,, ,^c/,a-,. 9. eWi S^ «„l o5ro. JprjZ, ^<Trpar.v<raro Kvpo, .1, r^ tS,u ^oXe^cW x<i/.aV. 100. 1. Cyrus summoned few of the captains. 2. Thev have proceeded to the sources of the river. 8. He has col I .uUed w.th Cyrus. 4. You will gladly have ceased f^om battle J 5. The army had advanced five days' march. Notes. _ i/r„m ,„ar, a genitive of sejiaralion (848). _ J Acm,„ti„. f e«ra/ of space (836). (."".)• Accusative of 48 READING LESSON. 191. Tissaphernes warns the King. The March begins. ovToi fxh Traprja-av aural et? SapSets- 1i(T(ra(f>4pvy)<; Se iiropeveTo irapa tov ^ Apra^dp^iqv • ov yap eVo/atfe ttjv 7rapao-K€vr)u ravrrjv cli^at eVt Ilto-tSd?. kol 'Apra^ep^-qs, eVet raur' eXefe Ttco-ac^ep^'T;?, dvTLTrapaorKevd^eTai. 5 Kv/jos 8e exwi' touVou? tou9 a-rpaTidrrd^ i^eXavveu dno Xdph^oiv 8ta ttJ? AuStdg (TTaOfxoix; Tpeh (tres) inl tov MaCapSpov TroTafxou. iwl Se tovto) yi(f)vpa iwrji/. ipT€v6ev i^eXavpei 8ta ^pvyids ets KoXocrcra?. Notes. — 1. SdpScis : Sanlis, accusative plural. The genitive plural SapScwv occurs in 6. — 3. dvai : to be, present infinitive of ct/xi'. Translate, that it teas, etc 5. i\uv : having, present participle, = with. — {|-cXa6vu : the verb iXavvui here means march. Use the map in following the route of the expedition. — 7. Iir-fiv : imperfect of cTr-ei/At, be on or over. No. 14. Theseus fighting with Amazons. INDICATIVE PASSIVE. 49 gins. eXavvet. dno es) eVl Tov ;enitive plural ii'. Translate, ;. — J|-cXai)vii : g the route of I LESSON XXI. Indicative Passive. 102. In the passive (48) voice the subject is represented as acted on, as Xtofiai, lam loosed, iXvd^irjv, I was loosed, etc. 193. Tiie present, imperfect, perfect, pluperfect, and future perfect have the same forms in the passive voice as in the middle. The first aorist and first future are different. 1J>4. Learn the conjugation of the first aorist and first future indicative passive of X6a> in 770 (cXvOtiv and XuOiiaofiai). 195. The first aorist passive uses the first passive stem, formed by adding the tense suffix 6, (lengthened to G^ in the indicative) to the verb stcnn, as \vOe (XvOrj). As a secondary tense, it has augment in the indicative. It uses the active secondary endings (145). 196. Before the suffix Be a labial mute (n p <»>) becomes (or remains) «}>, as e-7re^<^-V (verb stem 7re/x,r); a palatal mute (k v X) I'ecomes (or remains) X, as y^-erjv (verb stem ay); a lingual mut. (x 8 9) becomes <r, as ,7r€c<r-er]v (verb stem naO), ^p^d^.Orjv (verb stem Apirah). 197. Some verbs form the aorist passive with the tense suffix € (lengthened to t] in the indicative) instead of Be (Orj) as 7pa</,a,, zvrite (verb stem r^pa<j>), i-ypdct>v-u. These are called t5EC0Np aorists passive. 108. Tiie iirst future passive uses the first passive stem with a'/ added to dri, as Av^ V- It uses the middle primary endings (175). 50 INDICATIVE PASSIVE. I ! ill ^n 199. The Principal Parts of a verb are the first; person ) singular indicative of the following tenses : prese^it acthra^ future active, aoristjictive, perfec-t active, perfect middle, aorist I passive, as XCco, X6<t(o, e'Xvaa, X^VKarXeXv/xairiX^rjv. 200. The second aorist active (91), second perfect (115), and second aorist passive (197) may occur in place of the correspond- ing fii-st tenses or in addition to them. a. These second tenses will be fully considered later. 201. Not all verbs have all the principal parts, that is, some verbs are defective. In the following vocabularies, if parts are not given, it is to be under- stood that they do not occur in Attic prose. 202. The agent is usually expressed, in the passive con-, I struction, by M wi th the_ genitive^ as ol oTrXlraL {j-rrh tov\ \ arpaTvyov 7re/^<^(9r;Voi/Tat, the heav^a^ed men will be sent by \the general. ^ 203. The perfect and pluperfect passive may have Qiejative ofj^gjigent, as al (movSai roU iroXefiloL^ XdXvvrai, the Treaty has been broken hy the enemy. i 204. VOCABULARY. ■ypdcfxu, 7pA\|»», €7pax|fa, •y<Ypa<(>a, y^- •ypannoi, 6Ypd<|>Tiv, write. No. 60. 8^, intensive postpositive particle, now., indeed, accordingly, so, then. ctKoo-i, indeclinable, twenty. ^vT€v0€v, adv., thence, from this place. eirrd, indeclinable, seven. t|Kw, Tjga», come, be or have come. iraptt<rd77tis, ov, 6, parasang, a Persian road measure. iriiln {Tried), iniaro, itrUa-a, 4iri^<r0t)v, press hard; pass., be hard pressed. wird, prep.: with gen., under, from under, of agency, by, through; with dat., under, beneath: with ace, under, down under. INDICATIVE PASSIVE. 61 sang, a Peraian 305. 1. KveriaoniOa ix tovtoiv rav Sai/wi/.' 2. iv hi rp o-T€p§ 68^ i7n€<r0r,iA.,i, ino tS,„ 7roUiJ.U>u. 3. \A,„at ayycXo, ^kuv napa Adp.iov. 4. oJro, Sr, ,.ere,reV^^«<ra.. oc Tofora.. 5. iSiw^ouro 8ta roC ^eS.'ou 7rapa,Toiyyd, inrd. 0. cm^roXi^ eypa'<^v „api rhp KXeapX""- 7. « ™^ ^o.;..^^ dir,pna,r0r, ino tw^ ^apfiapo>v ra oirka. 8. cVl ro; ScficS^ fTTo Kvpov 6t? ^pvyidv. ,I,''*1" o" ,^'^''7'y '^«'''^y-^™>«'l m«n were brought' from thia .laee.^ 2. i he bndge will be destroyed. 3. He was persuaded by the general. 4. Five targeteers on the right (wing) were shot. 5. They will be hard pressed by the soldiere. Notes _ i Used as a neuter noun. _ ' on the righ, (wi„„). _ . See 17 -' Lse ay<„. -eput the Greek word for this phrase fl«t. Cf. 205, 9. 207. The Palace and Park of Cyrus at Celaenae. o e^rraXos onklrd, ?^o>p Kal TreXrao-ris. eWC^^e., e'fe- Aoum ■wapaa-dyyd's ilKomv eU Ke\aii/as. eVraC^a Ki$pa) ^ao-a«a ^^ Kal napdSe,cro,. eV S^ 6 Tovr^ ^^ ay/,.a ^,p.'a- raCra eW^05 e'%c«^ a^6 Twou. 0.™ yap iyi^^aU roi, .V„ot,,. S.a hi roC .a/,a8e.Vov pa o Ma.a,.8pos 7:oTap.6,- al Si „r,yal airov ,la^„ i^ Tu," /3ao-iXaW • /5« Si Kal Sia KeXat^S^. 52 LABIAL MUTE VERBS. \ ' } LESSON XXII. Perfect, Pluperfect, and Future Perfect Indicative Middle and Passive of Labial Mute Verbs. 208. Learn the conjugn.tion of the perfect, pluperfect, and future perfect indicative middle and passive of XetVo), leave, in 775 (Xc'XciiJUiai, 4XcX€1|1|jltiv, and XeXeixj/ojiai). 209. The concurrence of consonants in the stem and endings (note the forms in parenthesis) occasions euphonic changes, according to the follow- ing principles : 1. A labial mute (ir p 4)) before ji changes to jt; with o- it forms 4^; before t and 9 it becomes (or remains) respectively ir and <|). ^ a. When (ifiji would thus result, one i* is dropped, as Trc/nTro,, send, imrefi-fxai (TrcirefXTr-fiai), Treirefxij/aL, TrcTrc/XTr-rai, etc. 2. <r between two consonants is dropped. 210. The third person plural of the perfect and pluperfect is a com- pound form, consisting of the jierfect middle or passive participle and dal in the perfect, and of this participle and rjaav in the pluperfect. 211. Conjugate also the perfect and pluperfect indicative middle and passive of Tre^Trw (TreTrefifj^ai, etc.) and of 7/oa</>&> {yeypaufiai, etc.). VOCABULARY. 212. 4no, adv., at the same time. dpi6|i6s, oO, 6, number^ enumeration. S^vSpov, OK, t6, tree. Kard, prep.: with gen., down from; v.'it,h ^co.^ doxon along, over, by. Kara.-\(lir<a, leave behind, abandon. Kara-Kdirru, cut down or in pieces. KdiTTW (kott), k6\|/«, eKoy'.'O, K^KOi)>a, K«KO|ji|jiai, €Kdirrjv, cut, fell. \€(ir« (\t7r), XeCtj/w, cXwov, X^oiwo, X^\ci|Afiai, 4XcC()>0t)v, leave. Ilpoliv&s, ov, 6, Proxenus. TpioKovra, indeclinable, thirty. XtXioi, at, o, 1000. LABIAL MUTE VERBS. 53 Middle Jrfect, and t>, leave^ in gs (note the ) the fol low- it forms r^; ■efiiTd), send, !t is a com- ple and elal indicative of ypd<f)(o f.'a, K^KOi)>a, fell. IV, X^OMra, ye. irty. •■» 213. 1. KaraXeXet/x/xeVot etcrt rptaK-oi^raroforat; 2. afxa 8e ineirefixljOy co Upo^eve, inl rr^v yicfivpav. 3. KaTaKeKonTat Tol<; TToXe/Atots^ rj (Tt par la. 4. oTrXIrat x'^tot Treire fifievoL rjaav Kara OakaTTav. 5. oXtyot rwi^ Kvpou (fyuXcov Kara- XeXeifificvoL ^aav. 6. XeXet/x/xeVot 170-ai/ ot o-rpanwrat. 7. e/c TavTT)^ T^9 KW/XT7? ayyeXo? i7r€TT€fjL7rT0 irpo^ Kvpov. 8. ra 8eV8/)a /ce/coTrrat. 9. Ki)/)05 OLTroTreTrefnTTaL^ top ayyekov. 10. rov? birXtrd^ /xeraTreTTC/x/xe^a e/c 7775 i^pvyid';. 214. 1. The army had been cut to pieces by the satrap. - 2. Twenty bowmen have been left behind in the plain. 3. A letter had been written at the same time.^ 4. A messenger has been sent away to the satrap. 5. For a thousand soldiers had been sent to the stronghold. Notes. — 1 The agent (203). — 2 Middle. — 3 For the order, cf. 213, 2. 215. A Thirty Days' Halt, and Enumeration of the Troops. eo-Tt 8e KoX 'Apra^ep^ov /SacrtXeta eV KeXaivals ipvfxpo. iirl rat? ir-qyaU tov Mapavov iroTafiov • pel 8e /cat ovto^ 8ta KeXati/wi/. ivTavda p.ivei Ku/509 'r}fi€pd^ TpiaKovra • koI ^Ke KXe- 5 apxos €)(0)v oTrXtrd? x'^^^^^^ '^a't TreXracrTa? /cat rofoVd?. a/xa 8e /cat Soc^atVero? Traprjv excov OTrXtrd? ;)(tXtoi;9. o^ /cat ivTavOa Kvpo<i dpiOpxyv rciiv 'EX\r]VLKa)p (TTpaTLOJTcov inoirjo-ev iv tw TrapaSeLcra), /cat i^crai/ oTrXtrat /aei/ /xvptot .^«> ,.A.-.. \ ^ ^> <J - ir\ rvM.c ^c/vfeut, vicAvacTTat oe otcTYtAtOt. Notes. — 1. Ko-n : for the accent, see 1G6, 1 — 9. 8i<rxtXioi : the numeral adverb 81s means twice. , i , 54 PALATAL ANJJ UNGUAL MUTE VEUBS. LESSON XXIII. Perfect and Pluperfect Indicative Middle and Passive of Palatal and Lingual Mute Verbs. 216 Learn the conjugation of the perfect and plunerfeot ;;r:.,i::;,.*"" '""• " '-• •"■• '"*'''" • .£,.',.;:.;tt,;r. <;j .«.'*».;. -:;.£, -- 2. •• between two coiisoiiants is dropped. 218. Conjugate ako the corre«pondmg perfeet and pluperfect of rarr. (ray), arrange, dra.o up (reVa^a. and eVeraV^J ai» Learn the conjugation of the perfect and pluperfect indicative middle and passive of ^.,«„ j f'uperieot 2. o- between two consonants is dropped. of S':^rf r"^t '''r '^" ^^--P--^-^ I-^foet and plnperfect of a/PTraro) {ap-rraB), rob (^p7ra<rf,ac and ^pTrdcr^yjv). No. 15. Attic F our Drachma Pi ece. PALATAL AND LINGUAL MUTE VERBS. 55 222. VOCABULARY. 5sive of pluperfect i(/, in 77G •eiiiains) y ; respectively >lviperfeet •luperfect Idle obey., >re OP it is luperfect €u, adv., well. €vwvvnos, ov (I.'IO), of good name or omen, ouplieuiistic for left, on the left side, as contrasted with 5e^i6y. fitVos, ft, ov, middle; rd iiiaov, the mid- dle, centre. •rrapao-K€vdS«, iropoo-Kevdo-w, etc. (rf. irapadKevi)), (jet or make ready, jne- pare. <rvv-TdTT«, draw up together, marshal. TdTTw (ray), rdgw, isTo^o, rira^a, ri- TttYjiai, 4Tdx9T)v, arrange, order, especially of troops, draw up, mar- shal, post, viTolvyiov, ov, t6, beast of burden; plur., baggage animals. <})vXdTT« (<pv\aK), 4)u\d5w, 4<})v\a|a, •ir€<}>viXoxo, irc({>v\a-y(iai., ci{>vXdxOT]v, guard, watch, defend ; mid., defend oneself against, guard against. 223. 1. TovTov hr) eu 7r€(f)vXdyiJLe6a. 2. ^KTau rj (TTpaTia Kara {against) to twv iroXefJLLCJv fxecrov. 3. ol 8e TroXefiLOL r}dpoLO-fi€POL eto-t kol nvvT^Tay pivot. 4. *A/)rafe/ofry? et? paxnv napeo-Kevaa-To. 5. ovtol ol crrpaTtajrat ev Teraypivoi etVtV. 6. Tw 8e Xoxdy^ ^ tovtco rjhem Treneio-paL. 7. cVe- TaKTo Se eVt roJ evojpvpcp'^ ovto<; 6 arpaT-qyos- 8. ol oTpa- Tryyol rjypevoi ^aav e*§ ttju 'Apra^ep^ov (Tktjvtjp. 9. /cat ra onXa to2^ o-r/jartwrat?^ eVt dpa^Qtv tjkto kol virolvyicov. 10. at 8e o-KYjval Trec^vXay/xeVat etat rot? fiapfidpoi^.^ 224. 1. The fellow has been led into the presence of Clearchus. 2. But we had obeyed Cyrus. 3. The men on the left (wing) had been posted at the bridge. 4. Yon have prepared yourselves against dreadful foes. 5. The horses and the beasts of burden had been led through a hostile country. Notes. — i Verbs signifying to ohey take the dative (8G0). — 2 ^„j ^j^^ i^ji (wing). — ^for the .soldiers, a dative of advantage (801). — •• The agent (20:i). 5G READING LESSON. iia5. The March continues. Review of the Troops. rrjv ohov Kpy^vy^- eVl hk ra^rrj Xeycrat MtSa"? top tdrv- pov 6r)pevcra.. ipreWev c'^cXavVa eU Tvp.alov, Ka\ J^eraCei ep rw neBico r^v crrparLiv. iK^evae S^ roi,, ^raxd-qcrav ovv eVl rerrdp^v {four deep) • el^e hk rh ah Se^cou MeVo.. Kal ol crhv avr^, rh 8k eicouvf^op KXeapvo. Kai OL eKeCpov, rh Sk fxecrop ol dWoL cTrpary^yoi NoTP^.-_3 e^p.v.rat: to have caught, aorLst infinitive active.- 5. ravefl- vat : first aonst infinitive ^vassive, to he drawn up. - Anrcp : as if. No. 16. Si enus the Satyr. 4'. rUEFOSITIONS. 67 T^v napa TOP Xdrv- aiop, Koi ^r) jxdx'nv. Se TO jxcp KXea/3;^o9 — 5. ra\9fi- J if. LESSON XXIV. Prepositions. 220. Prepositions are used with the genitive, dative, and accusative. Some prepositions are used with only one of these cases, others with two, others with all three. 227. The prepositions dvTi, ifistead of, dird, off from, from, Latin ab, €§, out of, from, Latin ex, and irp6, before, Latin ;?ro, take only tlie genitive, i^ signifies from within, out of, airo, off from, away from. 228. ^v, in, Latin in with the ablative, and avv, with, Latin cum, take only the dative. 221). dvd, up, and cts, into, Latin in with the accusative, take only the accusative. 2.30. d}i<|)i, about, 8id, through, on account of, Kard, down, |i€Td, m company with, after, and vircp, over, Latin sz^^er, take tlio genitive and accusative. 231. cm, on, upon, irapd, alongside of, beside, ircpi, round, about, TTpds, over against, at, to, and iiird, 2*7i(;?er, Latin sw5, take the genitive, dative, and accusative. 2.'J2. In general, the genitive with prepositions denotes that from which something proceeds, the dative that iti or by which sometiiing is or takes place, the accusative that towards, over, along, or upon which motion occurs, as : ayycAos ^<TTL -apa Kvpov, he is a messenger from (from heside) Cyrus ; ■mxpa. T<o Kyo) ^o-ai/ ol (TTparrjyoi, the generals were with (heside) Cyrus; ayov<n tov avOpMirov rrapa Kvpov, they bring the fellow to Cyrus. ^'^S •4 '# PKKiW^nii^WK >M-..«m.l i,Mvo„.- ,1,0 p,x-p,>.M,i,M, s!,,.„l,.s ,„r „„„ „„„, „ „„j,,^ •-•••M. l',V|Ms„,o„s n,V „s,.,i ,„ |„,„,i„,r „p,„„„| v..,Ks,!WV >l..uM M,„lv ,1„- .„„„„.„„„ ,., „„. ,.,v|.,.,„„n „i„, n„ „„„„, „„„,. , , l!a%. VOv AlU I AKV. *♦»♦». r»Vp. : with jiXMV . .J.Nn</. ,^^„.VTW- i^;.v>.- ni)h ;hv.. ,)^^w/. nn*M.r /^*'^' jMVp. XViJh ;UV.. >,p. „j, .,;.>»}/. 4fX«». ^^a^>, ^p^. ^PYH*». ?P\<»nv (^ VVi^K V.*>v.*/. r?NV. frj,;?) ,i)vi'. ,'om- fira, ;uiv.. Ihau (harupxni. IffHV IMV1> XNill, pMl. V;>»Y. Oijhmt iNirrfp. p,vp . x\i(|, i>v„.. oivr. .j/miv. n, M.J<r- ,;^-.- wifi, .,,v,. ,.,vr, ,|^„Y. .<rr,,ar.,y,.,..>, .\.:„ .•,;,.<^, „■„„, ., ^,^-^^ /^<»\V>-- '>. /ur« r„;T,> ^o,>„;,„T«. .'.rra ,rra(>f,o^s ara •0, K,.,„,, .„., ..,,., ,v; r.o <;.s.x^c;;, .:xx- „-f,.;, ,Vn. ilions {»i"x» luusi h() »'»»♦/.• Willi . «>» /Void' )() D/s- s' ara rafjLov. eVnr rnKrasi /70Y.S Af» ovro, y av rT,)o nmov \\f}ntlrf>lov irntyfirrm f)nav. S. KvfU>^ fVf'XriMrf roi- K\f„/.y.r nyMojor firr nirrur nn^ .rr,..irin'.rfiv. rfni »Sr' ayrw cSin rop /rr.Siop, \) ,', ,Sf^ .rur/)fi'frvv mv)fi;rrm nW-v rr,t,Mi r^r 'A/)r.iir),^,r. ^,,1 ,rr,,arM,;rav r\r., •2.*»7. 1. I'll,' m«\MM(Mig,MH will |.iu.mmmI fVoin llio ininKol I*'"''' <" "" '"'"<^- '-V <'MiiM Ml..! l.iM Ml.HT* |.i ,mI nmno '''"^"'> ^" ""' l'"l'"'''- -l. •!<' liM.i .1 Mli..M,rliu|.| „l...v(' iUo \\\h\y;v. I. n,.|',Mv |lu> l„i((l,« til,' pmmmiiIh himm illi-,',! in ||hm,. ((Mils (,) (|u> g'Otl.S." <!..' (i„„- tntfni, H'ht.'h (Sr.l). "Tl,,' Roniliv,. IuIIuvvm ,r,,y,., (H IV ). */.,.. fhosr ohout r,/n,s. " Dm! iv.< \\ illioiil ii |M,-|H>,Mi( i,,n. a.'lH. Thp OiPPkn innphP Hip nAibnii/tnn wHh Vvn\ oj (Sf n^«/)fX,n;»omrt reray/ucVot H-drri TXav rrra (Sr' tovs aX\,MN' <rr/j(ino'.rav;. /icra (V' ravra cVt/u/zf/' c^yyeXr,,. rr<v)a rows' .rr/xtrvyops' ropv 'l-'AXv/'.^oi/s' ^al, cV/\r,„rc -JTOfnvurOai ourrrrp <U /iaw" '>[ cS^ rmmi e^Ar^a/^ rrnv «rr/)(tno'>raK Kal tVct oraXn-iyfu' o (raX;rtKTvv/7r^)oy«ai^ Aorrai ra orrX^JKat ,rpr K/>apy^; Tp^x^waw cVt rriv crKryra?. roOro St r()t\ l-^afifUfmt.^ ijn^-iiw mtfmx^. N«>Ti.:.s. 'J. ot 8r- „m/ (f,n,, Mm ,„lir!<. JM'ii,,; „h,.,| mh m, .I.M.HmHl,n.l,ivo. Titav^ivoi: /,„rmr/ hrn, ,/,„>,'„ „/>, prilrH pnHsiv,. p.llM,«i|.|,.. kotA tXaf % .".H.7/.,rmr.v (Uv). (i. <adXmYt.v: a..ri,sl, of .r„A7^/^... j-'ur n, ,.iH.,n. of atn.in|H-l,.r(,ruA,r,Kr»/v), H,',. N,.. r.r,. H. ,rap-.lx. ■ 'vn^.W (7r«y,-,>,) 60 LABIAL AND PALATAL MUTE STEMS. m m LESSON XXV. Labial and Palatal Mute Stems of the Consonant Declension. 239. Tlie Third or Consonant Declension includes all nouns whose stems end in a consonant or in i or v. Tlie stem may generally be found by dropping the case ending of the genitive singular. 240. The case endings are : Masculink and Pkminini: singular. N. -s or — (-S or — ) G. -OS (-is) D. -I (-4) A. -a or V (-em) V. -s or — (s or — ) .€s (-es) a. The corresponding forms in Latin are added in parenthesis. 241. The dual has n.a.v. -c, g. d. -oiv, in all genders. 242. Learn the declension r.f kX(&x|/, thitf, (|)i3Xa|, ffuard, <|)dXa-y|, phalanx, and 8icopu|, canal, in 743. 243. In the nominative singular and dative plural s unites with a final labial (,r p +) in the stem to form ,|., with a final palatal (k ^ v) to lorm g. i V I A.y vy 244. Monosyllabic stems of the consonant declension accent «ie last syllable in the genitive and dative of all numbers. The endings olv and (ov are eircumflexed. J'KMININK. Ne UTER. TLURAL. SINGULAR. I'LURAL. -tS (-es) - (-) -a (-a) -<ov (-urn) -OS (-is) -wv (-u?n) -<ri (-ihus) -I (4) -o-i (-ibus) -as or vs (-as) -(-) -a (-a) — (— ) -a (-a) N LABIAL AND PALATAL MUTE STEMS. 61 245. VOCABULARY. clension. all nouns ^tem may ! genitive ER. I'LUUAL. a (-a) tov (-u?n) Jt (-ihus) a (-a) 1 (-a) , guards Bs with a (•« Y X) to ti accent umbers. 8i«pv|, vxoi, 17, canal, ditch. clo-poX^, ^j, if, entrance, pass. cir-ci)ii, be on or upon, be over. ©pijl, ep{t<c6s, 6, a Thracian. Owpal, oAcos, 6, breastplate. No. 17. Kfipv|, D/fos, 6, herald. No. 75. KCXi|, tKoj, 6, a Cilician. <|>dXa-y5, (pdXayyos, 17, /ine 0/ ha<«/e, phalanx. <j>v\a5, oKoj, 6 (t/. 0uXdTTw), ivatcher, guard. No. 17. Alexander the Great. 246. 1. KXeapxo? etxei^ OTrXtrd? x^Xtov? /cat TreXraoTas <fi)pa/ca5. 2. iKeXevo-e Tropeveadat ttjv <j)d\ayya. 3. 8ta f Tou e(opdKo<; iro^evdr) vtto rod KtXt/co?. 4. rore Se a/xa j ^p WW^ KTJpdKa^ eVe/xi/ze Trept o-ttoi/Swi/. 5. eV Se t^ €19 TO irehiov da^oXfj rerayfiepoL elcrl twp KlXikcdv <j>^XaKe<;. 6. dXX' eV /xeW2 i^^ej, toG Trora/ioO /cat 7^9 8twpt;xo9. 7. ot ya/) TofoVat rou9 /cXw7ra9 i^ioi^av. 8. to 8e evcu- I'u/xoi/ T179 </)aXayyo9 avrw^/ Trapa rw 7rora/AW ^j;. 9. Tor9 yap @paf i 7roXepto9 ^j^. 10. erre{)6>ei. eVopevoi^ro eVt tt^v Stwpuxcf y€(jivpaL S' inrja-ap. 62 LABIAL AND PALATAL MUTE STEMS. 247. 1. This thief was dishonored. 2. The Cilicians have horses. 3. He sent Thraeians (as) gnards. 4. The heavy- armed men had l.rea.ipiates. 5. The canal is long and narrow, and upon it is a bridge. XOTKS ^at dnyhreak (literally at the same time with the flay) The dative IS used with words implying umon (804). — 2 iv ^/<ra,: hetwee,,. 248. The Troops are forced to halt at the Cilician Pass. iK Se Tvpiaiov eftXauVet 7rpo<; AaVa. Kal XvKdovidv hLTfpTTadav ol o-rpaTLwraL- noKefXid yap avrw ^u. iu Se AaVot? /xeVet 6 Kvpo? Vf^epd^ rpel^s, Kal ^diroKTetv^i Meya<f>4pvr)v, ^oivIkkjtt^v f^aaiXeiov ine/SovXeve yap 6 avrw. ^ ivTevdev elcre/SaXXou ei? ttjp KtAi/ctdi^ • oj 8f etV^o^ ^p 6Sb^ a>a^-tT09, opOid Kal aTeuyj • iXdyero 8^ Kal Xv€j^p€(TL<; o KtXtf ehai inl twv aKpcov, (jyvXaTTcop rrfu elo-fioXijv. Sta TovTo efxevop rjfxepdp iv rw TreStoi- XoTES 1. Study the route ou the map. _ 5. clWPaXXov : the^f tried to enter, imperfect of «'o-/?AAa>, expressing attempted action. — G. dniaMs : cf. dfxa^a. — 7. <|>v\dTT«v : (juarding, present participle active. No, 18. ttAtt/. |.^. LIN a UAL MUTK STEMS. 63 ians have lie lieiivy- d iiairow, fill/). The 'ween. VKaoviav TjV. ^V TTOKTCLVeL eve yap t' • 77 Sf eyeTo Se ^T(t)P TTjV they tried cifia^iTds : LESSON XXVI. Lingual Mute Stems of the Consonant Declension. • ii4J). Learn tlie declension of vv|, riiyhf, dcrms, shield, opvis, binf, Y^'pwv, old mmi, ;nid apfia, chariot, in 744. 250. In the nominative singular and dative plural of the first three nouns the final lingual (t 8 0) of the stem is dropi-Hl before s. vv'^ there- fore stands for vv/cr-s, vvk-s, ks beccjuiing $. So vv/cr-o-i, vvK-ai, vv^i'. 251. ^J'he fourtii noun ye>(ov rejects «r in the nominative, and length- ens o to ca. Fmal t is dropped, since this letter cannot stand at the end of a word. In the dative plural both v and t are dropped before o-, and o is lengthen -d to ov. 252. In the accusative singular most masculines and feminines add a to ronsonant stems, but nouns in is, except oxvtones (25), drop the final T 8 e of the stem and add v. Thus 6pyU (stem dpvlO), 6pvlv; but danc,, oxytone (stem da-TriO), dairtSa. 25.3. The vocative singular of most masculines and feminines with mute hiems is like the nominative, but the vocative singular of stems in 18, and of those in vt except of oxy tones, is the mere stei. Final 8 or t is dropped, since aeither of these letters can stand at th end of a word. Thus, vocative dcriri, yipov. 254. The nominative, accusative, and vocative singular of nputers such as 5.ppa, are the simple stem. Final t is dropped. In the aative pluT- il T is dropped before «r. 255. VOCABULARY. opuo, aros, r6, chariot. No. 26. d«nr£s, ibos, ij, shield. No. 34. yipav, ovTOi, 6, old man. tXir^s, Idoi. v, hope. vtKT], Tjy, 7), victory. vv{, vvKTbi, i}, night. 6pvis, Wos, 6, 7]. ' ird. o-Tdjia, aros, t6, m.^nth; of an army, van. crrpdrcvua, aros, rh (cf. arparid, arpa- T£ii-rt;j), army. XApis, £T09, i], grace, fav ,-. gratitude; xdpiv ^xw, be or feel grateful. 64 Lisa UAL MUTK STKMS. 2r»<>. 1 . iv Se rah (TKiqvaU rjaav annrih^^. 2. cVrt Se (TTpdrevfia WepaLKou iv rw Tra/aaSettrw. 3. rot? oui/ ^eot? Xo.piv dxov TTJi; vIkt)^} 4. 7171^ y^vpav ravrrju \i\vKeu 6 o-aTpdnr]'; rrj^ pvkto^.'^ 5. tw Se ycpouTL tovtco €K€luol TToXcfMLOL ^j-au. (>. inopevouTo 8e eiy^u? tVt to toO Trorct- /xoC (TTOfxa. 7. crui^ rot? ^coi? KaXal rat (TTparevpLaTL cXttiSc? cio-t vtKT]<;. 8. cV Se rat? otVtat? ijo-ai/ opplOt^. l). exo/ici/ /cat oTrXa /cat dpfiara /cat t/cai^a ra eVtrrJSeta. 257. 1. We feci grateful to the old man. 2. At night they ceased from battle.^ 3. Cyrus had twenty chariots. 4. The bowmen shot birds and wild jisses in the plain. 5. The army was cut to pieces by these barbarians. NoTKS. — 1/"' I'icfon/, a .t^'cnitivo of cause (851). —2 Genitive of the time within which (854). — » (kniitive of separation (849). 258. Cyrus reaches Tarsus, which the Troops destroy. rrj 8' vo-TcpaCa rJKeu ayyeXo? Xeyojp otl Tret^euye SveV- vea-LS. Kvpo^ ovv dvafiaivei inl rd r'xpa, ivrevdev Se /caTa/3atVet et? TreStoi^ Kakov. Sta Se tovtov iXavuei wapacrdyya^; irevre /cat euKocriv el<; Tapaovs, €v6a rjv 6 ^ao-tXeta. eV Se ttj vnep/BoXfj rfj ei? to ireSiov /care- KOTT-qaav, oJ? Xeyerat, iKarov oTrXtrat tov Meucovo'; o-rparev/iaros vtto tcjp KlXlkojv. ol Se aXXot eVet rJKov, Tapaov^ ^t^rj pir aaav Sta tov oXeOpov tcop aTpaTLCDTOiv. Notes. — 1. rfj v<rT€pa£«j : the next {day), vf^cpa being understood, a dative of the time when (870)- — -Jr^'-Yc ; second perfect of ^cvyco, ^ee. — 2. ava-Pa(vci : the verb /SaiVw means go. ADJECTIVES OF THE CONSONANT DECLENSION. G5 . CCTTt Se ov nOTCL- . €)(OfJi€V ight tliey 4. The riio army ive of the ye SveV- evdev 8e evOa rjv ov Kare- yi€V(x)VO<S ei rJKov^ ITCOlf. erstood, a it;yco, Jlee. LESSON XXVII. Adjectives of the Consonant Declension. 2r>» . The fcmiiiino of Adjtintives of Uw, r nn^n.Hn.f Dechm- A- DecluiiHJoii. Its iioininiitive singiihir ends in oT^sh^" 2<;(). I.eam tlio deolonsion of xa£i€is, </raaful, irds, all, and CKcoy, wiUw^, in 752, and of tlie paiticii.lo \i5a)V, looZu/, in 754. 'i'hcso have stems in vt. "^ 2«1. The foiuiiiine of tliese adjectives ia declined like OdXarTa (()2). 202. The nominative singnlar masculine either ends in «, ])efore whicli VT is dropped and the ].r..ce.ling vowel lengtliened (« to it and a to a), or rejects s, like y^^cv (744). For the vocative singular nuisculine ot ;(a/36ets and ckwj/, see 25)}. tiiUi. In the dative plural masculine and neuter of xa/)t'ct9, € is not lengtliened, although vt is dropped. ^,7, lacks the vocative singular and the dual. Tlie forms TrdvTojv and ttSo-i are iiregular in accent (cf. 244). 2C$4. VOCAB fi-iras, d-TTda-a, d-vav, all together, all. €Kwv, owa, 6v, willing, of one's axon accord; in the prod., ivillingly. «Ti, adv., yet, still, longer. ti'Stj, adv., already, now, forthwith. 0avndS« {davij-ab), eav|id<ro(ioi, I0av- ftao-a, TcOavfiaKa, ^Oav)jid<r0T]v, won- der at, admire, wonder. ovK-^Tt, adv., no longer. ULARV. iros, Tracra, irdv {cf. trivv), all, entire. <rT6Xos, ov, 6, armed force, expedition. o-vv-dyu, bring together, collect. v(rT€pos, d, ov, later ; wrepov as adv., later, afterwards. XapUis, ecro-a, tv {cf x^pis), graceful, accomidished, clever. XP^fia, aros, t6, something one uses • plur., things, money. 66 ADJECTIVES OF THE CONSONANT DECLENSION. ¥■ ^265. 1. oj^et i^cov nap to o-Tpdrevfia. 2. raOra 8e eXefe Traai' ror? o-rpancorats. 3. ot Se oTrXrrat aVai/re? ';^(7ai/ /xvptot /cat^x^'^to'- 4. 6 pedvCds xaptei? cVrt. 5. vo-repov Se XPVlidTa iTrefxxjjep cKchv iravTi rw Grrparev/Ltan. 6. et? Se roi/. irapaSeicrop iTL avpayeu ttolp to (TTpaTevfia. 7. at cnrovhai d(TL KoX To2s aXXois aTTdo-LP. 8. a-TpaT-qyos yjSr) ^p 6 Kv/jos TraVro)!/ rwi/ eV ra5 ireBCcp /Sapfidpcjp. 9. dXXct, c3 KXeapxe, ovK€TL^ TTopeva-ofxeOa iKoPTe^ crvp Kvpco. 10. TraVre? yap OavfxdaroPTai tovtop top (ttoKop. 266. 1. Everything has been done by the generals. 2. All the soldiers were proceeding willingly. 3. The gifts of the satrap were all beautiful. 4. Afterwards all the guards were drawn up. 5. The entire army proceeded through the plain twenty-five parasangs. Note. — i Tras and aTras generally have the predicate position (813). 267. The Troops refuse to advance. ipTavOa fiepei Kvpo^ /cat y cTTpaTia r}fxepd<; €lko(tlp. ol yap o-rpartwrat ovKiTi rfOekop iropeveaOai • vncoirTcvop yap ^St) inl 'ApTa^€p^r)p top cttoXop eWt. Trpwro? Se KXeapxo^ rov<s avTov (TTpaTiuyrd<; eKeXeve TTopeveo-Oat ■ 5 ol Se avTOi^ re i^aXXop Kal ra vTroCvyia tol tKeCpov. va-Tepop Se avpijyaye Toifs crTpaTiayrd<;, Kal irp^Top fih iBaKpdep ' ol Se iOavp^alop • eira 8e eXefe raSe. Notes.— 2. •fjecXov: imperfect of e^cAw. — W«iirTcvov : imperfect of VTroTTTcvo). — 3. elvai: translate, that it was, etc. Cf. 191, 3.-4. airofi; of himself, his otm. — 5. oiU: bufthey. Cf. 238, 2. '•I ON. 8e eXefe res 'qa-av TTcpov Be :(.9 oe TOP. cnrovhai 6 Kv/jos K^Xeapxe, ^re? yap 2. All s of the rds were :lie plain (813). CONTRACT VERBS IN a(o IN THE INDICATIVE. 67 (iiTTTevOV (OTO<? Se vecrOai • tKeCvov. TOP fiev erfect of i. auToii ; LESSON XXVIII. Contract Verbs in aw in the Indicative. 268. Two successive vowels, o r a vowel an(lj i^fHp}if}.nng., with in a word, may be" united by CoNTKACTm v in a^single long vowel or a diphthon p-. 269. Verbs in aw, €«^ and oco^ contract the final a, €, o of the verb stem with the followii^ vowel or diphtholl^ in the present and imperfect. 270. Learn the conjugation of the present and imperfect indicative active, middle, and passive of Tijide), hoiior, in 781. 271. Observe that (1) a + o, ou, or(o = a); a + €:=:a; a + €t = qi. 272. A contracted syllable is accented if either of the original syllables had an accent. A contracted penult or antepenult is accented regularly (21, 22). A contracted final syllable is circumflexed ; but if the original word was oxytone (25), the acute is retained. 273. A verb is called a vowel verb, n. rnute verb, ora liUid±mh^ according to the final letter of its stem. This may be a vowel, a mute, or a liquid (X |jl v p). 274. Most stems ending in a short vowel lengthen this vowel in all tenses except the present and imperfect, a or € to 7], and to (0 ; but a after €, i, or p generally becomes a. Thus, rifidco, Tlfiijcrco, irt/xrjaa, rert^ica, rert/JLtf^ai, irlfi^0r,j;. 68 CONTRACT VERBS IN ao) IN THE INDICATIVE. 275. VOCABULARY. i n Podio, Po^<ro|Aai., l^r\<ra, shout, call out, cry out cl, conj., if, xohether (a proclitic). cpwrdw, ^pwTi]<r(i>, e<c., cwfc a question, inquire. viKdtt, viK^ao), etc. (c/. j/kij), conquer, surpass, be victorious. gcvo(|>Mv, (Sj/tos, 6, Xenophon, an Athenian, author of the Anabasis. 6p(i.dM, 6p|i^(r(i>, ete., set in motion, rush; mid., set out or forth, start. iroXXdKis, adv., ofte^i, frequently. Tip.d«, Tin^a-d), etc. {cf. d-Ti/xdi^u), value, esttem, honor. 276. 1. ivlKare tov^ fxera Kvpov (f)v\aKa<;. 2. plKcofi€0a VTTO T(ov KlXlkcov. 3. 6 Sc B€vo(l)(ov avTOP rjpuyrd, " Tt {why) fioa^; 4. Ki)/)09 Se (opfjiaTO dno Trjq KcofjLjjf; Trjq vvkto<;^ fieta Bevo^Q)vro<;. 5. ol dfi(j)l Kvpov Xeyovcnu on tol Trdvra^ PLKcoo-i. 6. Kvpo? KXcapxop TroXXct^ts ireTlfJLrjKei' 7rdvTa<s yap Toifq dyadov? els iroXcpiov ijifxa. 7. ipayra el kol toI<; aX\ot9 arpaTiarraLS at (nrovSai elcnv. 8. ovrot ot (TTpaTiw- Tat eviK(i)v Tovs %paKas. 9. eV rot? Uepaais ol yepovres Tlp,(ovTai. 10-. /cat ei/^i>5 rw KXeap;)^a> efiod dyeiv to arpd- TevjJia /caret fieo-ov to^ t(ov iroXefiLcov. 277. 1. He conquers the enemy. 2. And he honored the general with other gifts.* eS. But the soldiers were shouting to the guards to stop, 4. This man asks whether you admire the army. 5. When Cyrus set out,^ I proceeded ^ at once to Phrygia. Notes. — 1 Genitive of the time within which (854). — 2 Adverbial accusa- tive (835), are completely victorious.—^ Note the position of the article (812). — * Use the dative (866) ^ u»e the imperfect. VfJt, by I READING LESSON. 69 278. The Speech of Clearchus, and its Effect. I' ai/S^e? (fellow) crr/DanJirat, ifiol feVo? iaTLP 6 Kvpos /cat iroWdKLS ^Sry TeTlfjirjKe. /3ouXo/xat odi^ o-vfxwopf^e- a-OaL avrai. eVel Si D/xer? €>ol o^/c e6>eX€re ireiOeaeai, iyy a-vv Vfxlu ^oiiai • ^/xet? ya/) e>ot eWe Kal <f>i\oi /cal 5 (TV/A/xa^ot." ravra cXefci/. ot 8^ o-r/DarKSrat ol re auroO eVeiVov /cat lI dWoL iiraivovcTi - irapa 8e r^p dWa^i/ (TTpaTrjym' Sto-xtXtot exo»/r€? ra OTrXa /cat ra (TK€vo(f>6pa (TTpaTone- Sevo.raL wapa Kkcapxov. Notes. — 1. Iw)(: dative of the first r,ersonal pronoun ivi!,, I (Latin ego). For the case, see 862. _ 3. C^cts : you (plural), genitive T,^!hv, dative mv, accusative v;i59. - 4. g^ojiat : future of eVo/xat, /.//««,. - -7. l,ratvovo-t • by contraction for iiratviovai, from iiraivtw, praise. No. 19. Greek Armor. 70 CONTIiACT VmiBS IN eco AND oco IN THE INDICATIVE. LESSON XXIX. Contract Verbs in €co and oo) in the Indicative. 279. Learn the conjugation of the present and imperfect indicative active, middle, and passive of iroUo), do, make, in 782, and of 8T]Xd(o, manifest, in 783. 280. Observe that (2) €-f-a)z=(o; € + ooroU:^OV; € + €0r€t=€l. 281. Observe also that (3) o+(o = a); o + o, €, or ou = ov ; o -f- €i =r oi. a. Review the rule for accent in 272. 282. d8iK^«, d8iK^o-«, etc. {cf. AdiKos), be unjust, do wrong, wrong, injure. &-81KOS, ov (d neg. 4- SIky)), unjust. opx«v, ovToi, 6 (cf. &pxu), ruler, com- mander. 8t|\6(», 8t]X«ora), etc., make clear, show, manifest. 'EXXds, ddos, T) {cf. 'E\\t)vik6s), Greece. KOK«3s {cf. KaK6i), adv., badly, ill. Ko\«to), KaX«, ^HtAXeo-a, K^KXtjKa, VOCABULARY. K^KXrifxai, ^KXVjeriv, call, summon, name. 8ti, conj., that, because, since. iroUw, iroiVja-w, etc., do, make; KaKws TToUu), treat badly, harm, injure, ravage. iroXcfi^w, iroX«nV«, etc. {cf irdXe^os), war, make war, fight. 4>i\i<a, <J)iX^<r«, €<|>(XTi<ra, ir«<|)£XT|(iai, 4<J>iXyjGt]v {cf. 0/\os, <pi\m), love. ^ 283. 1. 6 Se TTora/xo? KaXelraL MaiapSpos. 2. 6 Se dpx<ou cVoXe'/tei dSiKou Tro'Xe/xo^.i 3. rov^ Kipov ^Ckov<; KaKw<; TTotare. 4. ror^rov^; y^p rovs apxovra^ ol cTrpariwrai 10 'ATIVE. inperfect e, in 782, = €1. 01. summon, te; KaKus , injure, E4>(\T||iai, love. I. o oe (f)ikov<s T.J>ofio. nocovcrc rol, i^^o., rfj Kpavyrj.^ 8. WX.^ S^ 5 Kv/,0, ,,,^d,j- HS.VOV. ro^ £.epo.no.;" 9. S^Xo? S^ Sn anopou .a-n^ ay«^ ri <Trpdrev^.a et, r^ 'EXXaSa. 10. in^p r7?9 EXXaSos eVoXe^ov,. ^.ra rSu a"XX«^ • .Vei 8^ KCpo, eKoXci, enopfvonrji- vpo^ avrov. 284. 1. Are the other sokliei's doing this? 2. The bar banans are wronged by the guards. 3. You love these more" ban you love) the others. 4. The Thracians are wronghg the alhes. 5. They ask whether you were calling the bowmen^ Notes. - ■ A cogmie accusative (833). _ ' Dative of meam (806). -•Sr,. Cyrus is perplexed, but states his professed Purpose. Kvpo, S^^^ere^eV^ero rou KXiapxo,- 6 8^ Uuac ^ku ovK r,deU, Xadpa. Se tS,v crrpan^orS,,. irdpTro^v ai™ ayy.Xo^ «Xeye dappelv. ' ' ' ^ ixera 8^ raCra ^„rjyaye roi, arparidni^ koX Sr,Xol 6 or, anopo^ean ^.'^.,, nop,^ea0a. d, rr,u 'EXXaSa aV„ ™. c..r„8a..- ^ d dyop^ ^, ,v ™ /3a/>;8ap«o; arpar..^ Man. 01 8 epc.™,T. Kvpo„ d i, 6oo, p.aKpi. eVn^- 6 8' a^o^pt^cra, (««««,.,) «"„ 'A^^oKo^a^ c^^^^. cl^o eVJ 10 TTOpevia-rtox. NoiK.,. _ Uvai : ,„ ,„ (to fo-m), present infinitive of c?„, „„ on « J ,tL ■ .^T '• '""'"'' '■ ''y ^"■"'^""''n for «W«.v, and depe. lent ««^';/^;38V ;'fr''T"*"-*- ^'^^"^'^ <■/ 207,0.-7. .iw, y. ..38, i. _ 8. <x«P05 Aviip : a ,„„„ (who i, Im) enm„j. !l J 72 CONTRACT NOUNS AND ADJECTIVES. LESSON XXX. Contract Nouns and Adjectives of the Vowel Declension. 28(5. Most adjectivefc! in cos and cos suffer contraction. 287. Learn the declension of XRvo"©!)?, golden, dirXoOs, simple, sincere, and dpYvpovs, of silver, in 751. 288. Tliese adjectives, in their contracted forms (which alone occur in Attic Greek), differ from d-ya06s and afios (750) only in the following particulars : (1) they have o9s and ovv for os and ov ; (2) no distinct vocative forms occur ; (3) they circumflex the final syllable throughout, except in the nominative and accusative masculine and neuter dual. 289. Compound adjectives in oo*; are of two terminations (130) and keep the accent on the same syllable as in the contracted nominative siuLniiar. as (tvvoos) ciJvovs, {cvvoov) cvvowv, well-disposed, genitive (ivvoov) tvvov, etc. 290. Some contract nouns are declined like the adjectives in 287. 291. Learn the declension of vovs, mind, \Lvd, mina, and ■y^, earth, in 742. 292. VOCABULARY. dKivdKT]s, ou, 6, Hhort sword. No. 11. dirXoOs, Tj, ovp, simple., sincere. dpYvpovs', a, ovv, of silver, silver. y% 7^y, T], earth, ground, land. tKacTTos, 77, ov, each, every. s{j-vfi"jf J aui' (f>^' -f- I'oOv), )ceU-di°'oosed H-vd, fivcis, ij, mina = $18.00. vovs, vov, 6, mini; cV f^) ex", have in mind intend. o-TptTTos, ou, 6, necklace, collar. No. 21. XaXKovs, rj, oOv, of bronze, bronze. Xpvuo-Ds, §, ovif, of gold, gold. 8. CONTUACT NOUNS AND ADJECTIVES. 73 ^203 1. eS,.o. 8^ Ktpo> ol ip^ovri, el,r,„. 2. ^.CXoc, ev.oc, Kvpo, ;r.<.r^, ,V. 3. „v\oC, ^. 6 roC ,^Aa«o, Wo. f- ra S. SS,pa ^.a. .rpenrol ^pi^ol 5. KCpo, oTrXtrg e«a<rra, ^e>,/,a neure ^m9. 6. n' («./.«Q i„ ,^ ^X^rt; 7. rdre eV r^ yg ^p^^^ ^^.^^ „r^„^ ^^^ ^.^ ^^ ^aXarri,. 8. al Si neXra. xaX^al ,Va.. 9. Si>pa 8' „iri e«-e;.^a/.e. <Trpe.r6. x/'-croO. .„t <!«,>„',,. dpyr.poC 10. ..oXe^« row e^^fl' .al ^ard y^. «ai .ard 0oi\arra.. 204 1. Each of the heralds has five mina.. 2. Cyrus sent ute.ul? 4 1. or Cyrus liad a short sword of gold. 5. The other generals are well-disposed to Xeuophou. Note.-' tvith Ihe Thraciam. For the case, see 864. 2»5. Cyrus promises additional Pay. Syennesis becomes friendly. I^l%-£anW^TO!^ oV aV« ^ph, 'Apra- i^piV, o^cos Se tTTO^Tat. TT/^ocraiToCo-t Si p.ccr06p. 6 Si Kvpoj ,W.<rx^«r„t «aa™ <rrpan<irg d^rl 8a>««oi) rpca ^^.8a^e«a- on Se^ eVi ro. dSeX<t>6u eV .^' /;^.« nope^Jff^ 6 e^rav^a a«ou« oiSet? (noMi,) cV ye .^(3 ^a.-epcS eV 8^^ Tap<ror5 2ueV«<rc5 ^^^ e'Sco^' (gave) Kipa, vpW- /.ara «s r,. arparc^., KCpo. 8f i.eiuo. 'U^ou ^al orpc- JTTO^ Xpva-ovu Kal ^e'Xta «al aKt>aV,,,. XP^<^ovv. Notes. -1. rot, o^parLira.,: dative of ;,os.,mor (862), the .oMier, hav. thetr m,/„cwm, i.e. Ihcu .™,,/«rt. _ .1 rp!.: Latin /n„ 1 ™«.'°'*«" *a!"^ equals Latin .,.-,„,■- „ ;; .'..-._'. t"" '""---J- 1p8ap..K4 : ^^.. 8. +<W , for a picture of the ^Aco., amfc,, see No. 89. mfmd^^-A.:,i>st^- 74 DEPONENT VERBS. CONDITIONAL SENTENCES. I m LESSON XXXI. Deponent Verbs. Conditional Sentences. 296. Review the indicative of Xvco in 705-770, and of the perfect and pluperfect indicative middle and passive of mute verbs in 775-777. 297. Majix_m:bs^alled Deponent Verbs , have no active voice ^t are used in the middle oiMn the mi ddle and passive in jji_active seiise. 298. In most deponent verbs the principal parts are the present, future aorist, and perfect of the indicative middle. These are cnWed'middle depo- nents. Thus, (lY^o^ai, lead, condurf, -rivVoixai, tiYT](rdHiT]v, iiYT](itti. 299. A few deponent verbs have the aorist passive instead of the aorist middle. Those are called passive deponents. Thus, PovXonoi, will, tvish, povX^(ro|iai, pcpovXTjjiai, 4pouX^0tjv. 300. Some verbs which have active forms are nevertheless used almost exclusively in the middle, or mid.lle and passive, and practically become deponent.-, as ,i€ToWjxTro|xai and crvo-rpoTtvo^ai, used as middle deponents, and iropcvonai, as a passive deponent. See 178. 301. In conditional sentences the clause containing the con- dition is called the protasis, and that containing the conclusion is called the apodosis. The protasis is introduced by some form of €1, if. 302. The supposition contained in a protasis may be either particMlar or gei^al. A particular ^supposition refers to a definite act supposed to occuTJiTrd^fimtrtim? A general supposijtipn refers indefinitely to any act, which may be sup-' posed to occur at any time. of the ■ mute active lassive future, e depo- of the It, will, almost )ecoine 3nents, 3 con- V usion form iither to a neral sup- \ DEPONENT VERBS. CONDITIONAL SENTENCES. 75 303. The negative of the protasis is regularly jii^, that of I the apodosis is ov. "• I 304. 1 €l irp^TTci TovTo, KaXcos €X€i, if he is doing this, it 18 welt, 81 hocfacit, bene est. 2. €l €7rpa|€ toOto, KaXcos c'xo., {/' /,, did this, it is well, ' St hoc feat, bene est. The protasis here has the indicative ; it states a particular supposition in the prese- or past, and in.plies nothing as to its fulfiln.ent. The apodosis ha i . verb in the present indicative, but it n.av have any forn. ot the verb demanded by the tiiought. ' . ^^^' ^^^^ the protasis mn^^l^ dates a present or past • pai-ticular sup position, imt)lving n othi.ur as to the fulfilment / ^^ -tjie condition, it has the indir^n.tiv. .vUb ^l. Any form of " / the verb may stand in the apodosis. 306. 1. d cirpalc tovto, KaXcos av €(rx€V, if he had done this. It would have been ivell, si hoefeci^set, bene fuisset 2. €l i'TTpSTTC TovTo, KaXcos CIV ctx^v, if he ivere {now) doing this. It tvould be well, si hoc faceret, bene essct; or, as in 306, 1, if he had done this, it woidd have been well. ^ The protasis in these examples has a secondary tense of the indicative • It states a supposition in the present or past, and in.plies that the condition IS not, or rvas not fulfilled. The apodosis has a secondary tense of the indicative with av. tiqn^mplying t hat tli ^eondition is not, or wmjiot fulfilled] the secondary tenses .of,t!]e.. indicative are used in both protasis' and apodosis. The apodo sis has the adverb avT" "^ 2. The imperfect here refers to present time or to an act a^ going on or repeated in past timii (of. S06, 2), the aorist to a simple occurrence in past tim.e. \ 76 llii: DEPONENT VERBS. CONDITIONAL SENTENCES. VOCABULARY. 308. dir-dY(i>, lead away or back, Poii\o)iiai, PovX^o-Ofjiai, P€PovXT])i.ai, ^PovX^Ot^v, will, wish, desire. TJ-y^ofiiai, TJ-yi^o-ofiiai, r\'>/r\<r6ni,r\v, r\yr]\i.ai {<•/. <l7w), lead the way, lead, guide, conduct. KaXus {cf. Ka\6s), adv., beautifully, bravely, finely, success/idly, well; KttXws exet, it is well. |i^, adv., not. ir(ipdo|iai, ircip]((ro|iai, ir<ir«CpS|iai, iirtipiQr\v (274), try, attempt. •trp^TT<a{Trpay), irpd|(o, cirpa^a, ir^irpa'ya and TT^irpaxa, ir(irpa-y|iai, iirp&\Oi\v, do, act, accomplish. Xpdoftoi, xp^o-ofiai, ixpr\<r6nLr\v, K(\pi\- (jiai {cf. xpvf^a), use, make use of, employ. 30J). 1. Kupo9 Tols tTTTTOts^ Ka\(os ixpyjcTaTO. 2. ct TavTa iirpd^av, KaXojs ecrx^v- 3. el ravra inpd^av, /caXois au ecrxeu. 4. aepo(f)(oi' iftovXero [xeTa T(ov dWcov iropev- eo-dai. 5. T&> crr/oarev/iaTt^ rjyiqTai els to TrehCov. 6. e^ov- XtJOt] nefiTreLv dno tov a-TOfxaTOS OTrXtrd?. 7. roi^ Se o-rpaTiqyop i-rreLpdro ireiOeiv. 8. et iir) ySovXerat Kkeapxos avTovs oLTrdyeiv, dWoi cTTpaTiqyol rjyyja-ovTaL. 9. ivopeveTo dv em Tous noXefiLovs, el arpdrevfia elx^p. 10. aW ct /SovXovTau crvv tol<; dXXotq TTOpeveadai eis T7)v 'EXXctSa, TjKeiv KeXevei avrovs ttJs vvktos- 310. 1. If he has the money, he will send (it) to the army. 2. He attempted to cut the enemy's army to pieces in the night. 3. If this is so,^ I will lead the troops at once to the stronghold. 4. He would not have done this, if I had not bidden him. 5. He wished to dismiss all the guards. Notes. — ^ xP'^o/*"'* "*"^ (serve oneself hy) takes the dative of means (866). Cf. Latin ulor with the ablative ^ Dative of advantage (861). — » ovToi^ exu. s. SUBJUNCTIVE ACTl i i (ir<CpS)iai, I, ir^irpS^a 'ce use of, 2. €i , Ka\(x)<s TTopev- . i^ov- Tov Se eapxos opevero dW ct e army, in the to the lad not ns (866). -'» OVT 0)<i 311. Arrival of the Fleet at Issus with Reinforcements. ivT€v6€i efeXauVet araOfiovq irevTe irapudd'^ ^ d? rpia- Kovra € 'T( J?. ivravOa fxepovcrLv rifxepd^ rpels • Kal Kvpu) nu ijcrav at e/c UeXonopprjo-ov uije^ TpiaKovra Kal irivT^ KoX in aurat? vavapxos UWayopd^; AaKeSaifjioPLo^. 5 U.I Bk p^€^ olpfiow napa Trjv Kvpov o-ktjptJp. napijp 8e Kal X€LpLaro(f>o^ Aa/ceSat/AoVto9, p^eTanefnTTo^ {,7ro Kvpov, eWa- Koa-Lovs €X(op onXiTdq - tovtcov io-rpaTrjyei napa Kvpa,. Notes. — 3 rjis: noiuinative plural of mSs. Cf. Latin nCiues. — 4. airais: refers to v^cs, whicii ^s feminine. — vavopxos: vavs + apxo>. - 5. «p^o«v: see opfxU — G. K^T-^ircHirTos: verbal adjective from /xcTa7re>7ro/xat. — 7. io-TpaT^Y*^ : c/: arparriyoi. The genitive follows (TTparriyeu) (847). LESSON XXXII. Subjunctive Active. Vivid Future Conditions. ^*^- Qlll:Lthe present, aorist, and pprf ect tense s occur in the subjunctive . T hej)erfect is rare. 313. The time expressed by the present and aorist subjunctive is gener- ally future, the present expressing the action as fjoing on or repeated, the aorist expressing simply its occurrence, as kkv K«\^tl, If he shall he hirulerinn or If he shall Under (habitually), but .^v kcuX^tt,, simply if he shall hinder. ' 314. Learn the conjugation of the subjunctive active of \tco in 7G5 (Xvco), 767 (Xucro)), and 768 (XcUko)). 316. The subjunctive has the long vowel « or i, in place of the final vowels o or c and a of the tense suffixes found in the indicative (138, 140 148). The form is « before ^ or v in the personal endings, elsewhere i,' Uie subjunctive uses the endings of the primary tenses (136). ^ I IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) V. / O / '/ >;>' c, .V 4? "^ .<$> *t ^' ^. Q- m< WJi 1.0 I.I IfflllM 112.5 L^ 1^ 12.0 L25 i 1.4 - 6" 1.8 1.6 V] V] -1 c": /. yS^ Photographic Sciences Corporation m 4 :\ \ '^. 6^ '^CN'^ ri.^ '^^ 23 WEST MAIN STREET WEBSTER, NY. 14580 (716) 872-4503 ^ 78 SUBJUNCTIVE ACTIVE. E'. a 310. ^^v irpaTTXi (or Trpa|xi) tovto, Ka\(os €|€i, if he shall do this {if he does this), it will be well, si hoc faciet, bene erit. The protasis is liere introduced by iiv, if, and lias the subjunctive; it states a supposed future case vividly. The apodosis has its verb in the future indicative, but any other future fortn might occur. 317. When a supposed future case is stated distinctly 2,ndi vividly (as in English, if I shall go, or if I yo), the protasis has %J^'\ the subjunctive with lav, and the apodosis has the fut 1^ indicative or some other form of future time. • ure 318. diro-xwp^w, diro-x«pVw, etc. {cf. x^po-i X^pi-ov), give place, go away, with- draw. Pao-iXcvcD, Pa<ri\€va-«, ipoo-CXtvca {cf. /Saff/Xctwj), he king. ki.v, by contraction av or t]v (et + Slv), conj., ij, with subjunctive. 4|jiir6piov, 01), rb, trading place, empo- rium. VOCABULARY. •irop-^X"> hold beside or near, furnish, supply, give, cause. iroXiopK^w, iro\iopK^<r(i), etc., hem in a city, besiege. irpoYna, aros, t6 (cf wpiTTw), deed, thing, affair, difficulty; plur., affairs, trouble. u^(\ia, u^t\i\a-<a, etc., help, assist, benefit. 319. 1. rjp Trapexcofiev dyopdv, If ere ra iTTLT-qSeia. 2. e'ai/ fir} ravTa iroLyja-r), dSt/cr/cret. 3. rjp Se OLTTOXOjprjo-cjo-i, Kvpo<; avToix; ov TlfxyjaeL. 4. iav (jyuXov 7roLyjo-r)q^ tovtop, a>(^e\>;(ret. 5. iav viKTJa-cofiev, ttjv X'^P^^ ov hiapirdaei. 6. idv ovv TrefxxprjTe tovtov irpos Kvpov, nXola efere. 7. idu 8e /jlt) nXola dyrj LKavd, rot? aWot? XPWOH'^^a. 8. idv Sk ol KlXlk€s rrpayixara Trapexcoai, Kvpo<; nopeva-eTaL in avTov^. 9. idv VLKTJaro), ^ao-iXevo-co dvil tov dSeX(l)ov. 10. idv to ilXTTopiov 7roXLopK7J(rr)<s, dTToxcopyja-ovcnv ol Kh>iKe<s. he shall erit. )junctive ; )rb in the ctly and basis has ! future , furnish, hem in a fw), deed, r., affairs, 0, assist, 2. iav , Kvpos av ovv u u OL i i. \ €.av TO SUBJUNCTIVE ACTIVE. 79 320. 1. Tlie messenger sliall have ten minas, if he does 2 this. 2. If he does not collect an army, his hrother will be king. 3. If we proceed to this height, those above the road^ will withdraw. 4. If he does not collect hoplites, he will not defeat his brother. 5. If we have troops and boats, we will besiege the emporium by land and sea. Notes 1 Verbs signifying to make may take a predicate accusative (here ^.Aov) besides the object accusative (840). _ 2 ^^3^ the aorist- " 01 VTTip Tijq 080V. 321. Safe Passage of the "Syrian Gateway." ivrevOep efeXavVet inl TTv'Xd? r^? KtXt/cta? Kal rij^ tvpCa,. ^crav hk a^rat Su'o re^xv, Kal rh txh nph 7^9 KtWt'ag rerxo? Xve'upecn^ el^e Kal KlXlkcov <f,vXaK7J, to S^ npo Tij<; tvpids 'KpTa^p^ov iXiy^To cj^vXaK^ <t>vXdTTeiv. 5 8ta p^icTov hk To^^Tcov ^el 7roTap6,. Kal ^ 7ra>oSo9 ^^ (TT€pi) Kal ra Te^xv et? t^jv ddXaTTav KaOiJKev. TavTd^ ra\ TTv'Xa? o{jK ^riXaiep 'A^poK6pd,, dXX' inel aKo^.L Stl Kvpo, iv KiXLKla icTTL, Trap^ 'ApTa^ip^y^v aTreXavVet. Notes. -1. ^iiXas: the article is omitted, since the word is used almost as a proper name. ~ 2. iio-ov ?mv mn^i^iprj r.f 1 ■ .- . ^f .. ^ ^'^"'^- "^'^'^''''•''«^'^'«<^"/—T€txTi: nominative plural of the neuter noun ra^o^, wall. - .pd : /nclnrj. __ 5. 8.A ^^o-ou : between. No. 20. ipo^epii ^v i] fidxv. / 80 S UBJ UNC TI VE A C Tl VE. X^' Xnf- LESSON XXXIII. Subjunctive Active (coiitimuHl). Subjunctive in Exhortations and in Final Clauses. 822. Learn Uio conjugation of the present subjunctive of el^i, in 71)5. 323. 1. t6v I^vov Ti\Lr\(r(ii\iiVf let ns honor our guest. 2. |xii Xu<r(0|i€V Ttiv y<|>upav, let us not destroy the bridge, lioth these sentences express exJiojMi<>n ; the verb in each is in the first person plural of the subjunctive. If the ex hortati on is negative, |aV), not^ is used. 324. The first person of tlie subjunctive (generally plural) is ) used in exhortations. Its negative is jjiii. ' 325. 1. TT^v 'Y€<t>\)pav Xu(ro|ji€v, Iva (also ws or 8ir<os) tovs iroXcfjLious KwXuo-coiJLCV, tve will destroy the bridge, that we may check the enemy. 2. toOtov dird'yoiicv, tva |J.rj (also <bs iiij, or Sirws [iii, or simply jiii) KttKws tovs <t)(Xous iroiiio'Tj, we are leading him away, that he may not do our friends harm. The subordinate clauses here express jmrpose and take the subjunctive ; they are introduced by the final particle tva (also ws or 6'irws), that, in order that, or, if negative, by iva nVj (also ws \k-I[, or 6'irci»s ^Vj, or simply |i^), that not, in order that not. The verb of the principal clause is in a primary (50) tense. 326. Clauses which denote purpose (or final clauses) are introduced by the final particles tva, cbs, or (Jttws, and take the subjunctive after primary tenses. The negative is liTJ. SUnjUNCTIVK ACTIVE. 81 tiortations nctive of brid(/e. ill the first , |iV), not, is pllll ;al) is I (OS) TOVS t we may s 111], or ling him bjunctive ; at, in order ly |i^), that niary (50) Lises) are take the 327. olW«, olT^<r», etc., oak, ask for, demand. dKOiw, dKoOo-O^ai, j}K0V«rO, dK^KOO, TJKoilo-etjv, hear, learn, hear of, give heed to. dTT-tXawvo., drive away; iiitmna., ride, march, or go away VOCABULARY. <X^\ofiai, TJXdetjv, drive; iiitrans., drive, ride, march. KcoXtfw, K«\tfo-«, etc., hinder, prevent, check. oiSi (0.5 + 50, ncg. conj., &u« no«, a„(i not, nor yet, nor; as adv., not even, not at all. nfr '"^r' T'' """"■ "*"" '"^-"'*''" ™« '°»'"-. «"»"•»- Ikere. ''«■ iim place, »+»Y«v, W+.„v«,yte, ™» ,„„„y,;te «-• '/„ > ., . . ■'^""'' ■''''<•' """''' country, he m 328. 1. ix^ rovrov idao,^eu ,^evy«„. 2. ^duras <J.Ae\«^ jevorat, ..a avry ^(Xo, ^Vc. 3. 8^ roS ^.8.ov e'Xa.We.. ^a.a>, .oc^<ra,a... C. ii. S^ 6 .arpaV,, ^ irrl roi E^pirj, -jrap^, a.eX<„ 7 ,V 8^ ^e^,, ,,.; ^pi,, ,^^, ^Zxl <rop.ea. 8. o„8 i^, ravr' d.ov<rr,, -uy.aXcc roi,, .rpa- n^as. 9. ,., K<.X.,a,/.e^ rh Kipov arpdrev^a d^.XavuL 321). l.Cy™ let us honor 3 our guest. 2. Let us besiege ' «^e emponum both by land and by sea. 3. And let us send with Xenophon^ the peltaste from the van. 4. What M) will he soldie.. have, if they conquer ?» 5. He ealls the generals together to persuade them to take the field with him. 'Cnmm' ^r.'r T'"^'"^ '" "■'^' '"'"' *"" "''J-"^' accusatives (838). _ c/ M, 10. _« Use the aorist — ' Use the dative (865). 82 It h: A DIN a iJ'.'s.soN. ii .'):<o. Xcnins and Pnsion Desert. o uttI to ^^otpior tnl t[) OaXdTTj)^ Kal oi/cctrttt vno <I>ot- pIkiov. ivTavOa ix^uovaiu rjiicpd^ Ittto. • /cat Hc^'id? Kal WdiTiuw ttXoIov Xa/S();Tts' ^at to. \py]fxaTa azroTrXcoixn, f> ;^a\c7ratV(>;'re*; on Kp/)()s' tov \\\uip)(^iw eta rou? irrparut)- Tct? avTunf €^tu>. Kr'/)os' St irvi^eKoiXuri tol"? iTTpaTrjyov^ Kai tXt^'t racSe- " 'ATroXcXotVdcrtiv 7//xd? (hh) Hei^td? Kat lld(ji(t»r. dXXd jxa tov^ (Uov^; ovk avTov^ Stw^w, ot»Se auTou<? KaK(7)<; TnnyjaM.'' ot 8' ctXXot (rTpaTTfyol inel 10 7)Kovirap Tr]i> Kvpov dptTrjr, r;8eoi<; (rurcTTopeuoi'To. Nt>ri':s. -2. olKirroi : \yAss'wc, is in/idliitct/. I. \ap6vT(S : liariiuj Uikviit siH'ouil aorist. lU'livc purticiplf of Xafifjdvio, (Iccliiicd likci €K(i)»' (Ta'J), Au/iuii', Ad/ioDiru, XajJoy, tir. - S. Ocou« : ju'cusativt* in a lu'gativo oatli (H;J7). lu. No. 21. Darius III. tiiiiuvNcnvh: Mihiiij^: and I'Assivic. 88 vno <I>ot- DTrXcoixrt, irrpaTLU)- f)aT7)yov<; (.vid^ KoX o^(0y ot»Se )yoL inel (). \riiui tdlcn, Ku)v (752), oatli (8117). LESSON XXXIV. Subjunctive Middle and Passive. Subjunctive after Verbs of Fearing. .•J.*n. Lcimi Mi(^ conjugal ion of M,(, Huhjiinctivc! middle, and piissivi* oC X,%,, in 7(ir. (\6a)H.ai), 7<i7 (Xi5flr(0}iat), 7(i!» (XcXuui^vos S) and 770 (Xue<S). ^' ;j;W. Tlu, lo.iK vovvol ca „r », (;nr,) is „Hn,l aim, in (,|„. ,„i ,i,„i ,„i„. siv. ,„ all Mh. t,.nH..,s. \Ud in U... u<.ris(. pussiv.. il, is ,n/,in/ (,„ U,„ (,,,,„„ str,,, (I!'"), as \vOt-<o, \v6& (hy runiuu'Wuu). Tl.n Hul.j.HM.Iiv.. uses il,,. ,.,,,1. .n«'s <.l l,h(. ,,n.n:u-y tmsrs (air,), |„.n, M,. ,Mi<Ml.. un.l jassiv, on.li„KH (17ro, <'xc<'i,|, 111 (,|„. aorisl, passives vvIk-it the arfirr i'luWu^H uv.v.uv (l;{(|). tmti. 1. 8^8oiKa lATi T^s V€<t>vpas Xuwcri, / J\ar that thy will (IcHtroif the /u'idi/rH. 2. 6c6oiKa|i€v |iii ov iriaTol ^tc, ^/v J'rm- that you ivill not he faithful. Th.^ Hiil.onliiiui,, clause, wliid, oxprcsscs l.li., tiling f<"an.,l and is tho ohjecl „r |,|„. h,uli.iK v.'i-l,, li.n, (ak.-s (,l„. s.il,j,ii„M,iv., ; it, is iiitnuluo..,! I,y \^-f\.llmt or /.,s/ (Latin m), or if n,.^ativ.' hy hH, oi, that not (Latin ul). The vtM-li wliicli ,|(. notes I'ear is in a, primary t(Mise. ;i:U. jUtor verbs done ►tin^r /,>,,/., mutton, or dan<jtr^^r\, that [' ^__ or Zlli\>tkoH tho sul)jnn(!tivo afU;r primary tonseM. 'IMie nmra- ^ live form is jii] ov. " •-i^ No. 22. Persian Daric. 84 li 1 9\ :.'! i.ii sriuuxdTiyit: Miinn.if! and iwssivk. VOCAIIlll. AMY. S^SoiKa, 11 pnf, with fort")' of prcM , anr. I8«i(ra ((;/'. (Uji'(iv),./"i'(jr, ol' ii'iisoiialiUi I'i'iir. J(-a7rardw, J(-a7raT/j«rw, etc., dci'viiw (/ro.s.s///, tiiinlf'itit. 47ri-K(v80vot, Of («;/". kIviMivos), idiUf/vroHH, K(vSOvot, oil, t\ (fitniicr, pnil. vo)i((u> (lotiii^), vo|AiA, <Yr'., nytmlf con siller, tlunk. o-irdw, ]l<riraira, JftriraKa, lo-Trao-)iai, 4(rird(rOT)v, ilniiiK ""X"^^* '/<■ '/. Iiixiin-; iTyoXii, Hhiwli/.^ i/>ojUf)/)i), fviijhU'n ; t'ominnnly pusH, <l«'p., /»(• friij/ilrncd^ fmr^ of iiii- rt'iusoiiing l\>iu*. ■■t; JUKI. 1. naxnrwiJLtOa, w </>t\fH, rauVr;*? 7^9 fJLdxr)<i.^ 2. trxo^'^ TToptvovrat, im /ir) 17 </>ttXayf ^Laanaa-Oy. 3. Ki)/)()s' roi^ (raTf)dn7)p (/)t\oi/" ou ro/Atct,' cai; eVl Ti)i' apXT?'^ TTopeur/Tat cVct»/o?. I. ySow(rt TraVrc?, ti/a ot ttoXc- /itot i^'aTr<iTr)OuHrL. T). ilm/SovvraL yap fjL-rj ov o (rarpaTTT]^ Tov 7roXf/i,ot» Trauryrat. (5. r;/^ Se 7) yajwpa KvOjj, ol noXcfxioi, dnoxcoprjiromn. 7. rj 8e X^'V^a 7ro\e/xtd C(rra' • eVtffiVSiJj^ot^ o5t> tVraJ' 6a 1/ irop^viqiTlk 8t* aurr/?. S. ScSotKa /Lt>) cTTra- (TT/rat TOV dKlvdKi]v. D. ^iVSuro? cVrt p.y) Trj<; vvKToq ol noXcfiLOL nopevMVTat in avTov^. 11117. 1. I four (hat (lio salrsip will ho Hont. 2. Lot us dolibonito about tliis. ll. Wo will (icslroy tlu« hvUl^o, (liat the iMUMuy may not simkI for Iho pcltasts. i. I do not fear that this man will W) made" sal rap. f). 'Phoro is no danger that Cyrus will wish to pui-suo theso L»HMHMals. NoTKs. — » A gonillvo of srpanUion (81!)). --'J A dative of ttwtiucr (Hm). — » A pmiirntf urcusativo (810). — ■• Kuturo third sin.milar. -6 Tliiid sin- gular of the future {iirofuu) of €t>i (for ^o-erai). - « IJ.so the aorist. ni'JADlNtj /./<;.s.sr;/V. nyartt^ con- l<rTrao-)iai, kf), ulinolt/. (rf. 0A//OJ, noiily piiMH. tn'y of iin- em rriv 01 1To\i' arpdm)^ noXeixtoi KLvhvpov fjirj (Tnd- vKTOf; oi hot lis Hint tlio '(Mir (hut igiir that tier (HOO). Third sin- ist. .1.18. •^' 85 Advance to the Kuphratw. /icm Tavra Kvpn^ c'ftXa.;Vet -naimirdyyai^ ctVorni/ ijrl rhu XciKo, rrorafio,- i.i^aa. 8^ cV rr? 7rorau(? ovK cto>/.. tcr^r/Voui. 8^ ol rrr/>aTta>rru eV rru^ lla/>mra- A rt8o? KrVai9. eVrciVye^ c'fcXauVet cVl rcis' 7rr;y(i«; rof. Aa>8aTo, TTora/xor;. eVra.Vya i;jrra,. ^SarrtXeux Kal napd- 8.uro? KaXos^ K,>os' <V avro, e^Konru Kal ra fia^rckua KaraKau. lurevfku t'fcXauVet irraOfXiw^ rpeU eVl rhu Vw<l}paT7)l/ TTOTtt/XoV. NoTKs U. txeo., : ./,,sA, ,H.„m„...iv.. plnml of l^OiU, vn,, ,V 1. o«k n.n.MM, fnm. M„.sn villaK-'s H,.,.,.Ii..,| I.,,,- wi(,|. ..,,1,. .nounv." -L 7. 'air^v tlio j)ark, " ^ummm, No. 23. A Youthful Knight. 86 COJ!^TliACT VEliBH IN THE SUBJUNCTIVE. , "V liil LESSON XXXV. Contract Verbs in the Subjunctive. 339. Learn the conjugation of the present su})junctive active, middle, and passive of Tlfidco in 781, of iroicw in 78-J, and of 5t]X6o> in 783. 340. Observe that (1) a-\-itj=z<a; (2) € -|- <o = (0 ; (3) -j- « = « ; 0-fTl=:(o; 0+11 = 01. 341. VOCABULARY. d-nox€C (d neg. +fidxv), adv., without Kar-d^w, bring back, restore. fighting. Xoiir6s, ^, 6v {cf. Xelwu), remaining; opY^ipiov, ou, t6 {cf. dpyvpovs), silver with the art., <Ae res^ money, money. viv, adv., now, just now. i9i\<a, l9cX^(ru, T|0<\T]o-a, TJ0AT)Ka, be irapa-KaX^u, call to one^s side, summon. willing, wish. orvp,-iropcvofiai, accompany. ^ 2irop,ai (o-ctt), ;(»|/o|ioi, l<nr<Snt]v, follow, <j>vv4s, dSoy, 6 ((/. 0eih'w), fugitive, accompany. exile. 342. 1. iav Se rou? crTpaTLc^dq dhiKr), ovk iOeXTJa-Ofxev eneadaL. 2. (^o^ovvTai firj tov<; Kvpov ^iXou? ireipaa-de KaKojq TTOielv. 3. eai^ Se toutov5 viKcofiev, 7rdvTe<; o^ovrai. 4. ipoTWfiev Tov dyyekov el to dpyvpiov ex^i. 5. (jyo/Belrai fxr) TTeipwvTai KaTayeiv Tovq (^yyaSa?. 6.(eV t<^ (jiavep^") Xjfet tVa TTcto-t St^Xoi ri (wAa^) eV v(^ ej^et. 7. eai/ to crrpoi- m^ CONTRACT VEItns IN THE SUBJUNCTIVE. 87 ibjunctive Eo) in 78-J, remaining ; le, summon, 1})} fugitive, :\7](rOfX€V jreLpaa-Oe €(jjOVTaL. TO (TTpd' T€Vfxa airoxojpjj 7179 vvkt6<;, ^jjovTai ot noXcfitoL. 8. rjv Be Toifs d\kov<s (TTpaTimd^ 7rapaKakrJT€, irupdaovTai TraWc? dyadol ehat,} 9. -^p Sk Kvpo<; ea top KXeapxop toi;? aTpa- TLcoTdq ix^Lp, ovK€TL orvfiTTopevo-oPTaL ol dWoL (TTpaTrjyoi 10. iap pvp Tov^ (^i\ov9 napaKaX^fxep, dpaxel ttjp XoLirrjp oBop^ TTopeva-ofieOa. 343. 1. Let us ask Cyrus what he intends. 2. He fears that the troops will demand their pay. 3. Let us set fortli, soldiers, against these Cilicians. 4. With the lielp of« the gods, let us conquer the enemy. 5. We fear that the soldiers may wrong our allies. Notes. — 1 to be. — 2 A cognate accusative (833). — » tdth the help of, (tv'k 344. The real Object of the Expedition is disclosed. ipTavOa iiipova-ip r)fi€pd<; TreWe, fcat Tolr (TTpaTriyol^ Tor? 'EWiqpiKoh Kvpo9 Xiyei otl rj 6S09 eVrat tt/jo? top 'ApTa^epirjp els BafivXwpa- /cat KeXevei avTov<; Xeyeip TavTa Tol<s (TTpaTLmaLS koI ireiOeip eneo-dai. ol Be aTpa- 5 Ttwrat xa^CTratVouo-t toIs (TTpaTr)yoU, /cat ovk eOeXovdip eireaOai iap p.ri Kvpo<; avrot? xPW^'^oi StSw mairep Ka\ irpoTepop. TavTa ol (TTpaT-qyol Kvpo) eXeyop - 6 8' vma-xvelTai (TTpaTKOTrj eKda-Tco irepTe dpyvpiov fjLpd? eiry^p > €ts BafivXSipa -qKcooTL. to fiep Brj 'EXXtjplkop ovtoj^ 10 eireLcrdr). Notes — 5. crrpaTtiYots : dative of indirect object after xaAcTratVoucri (860). — 6. 818$: give, third singular present subjunctive of BiSiofit. — 7. irpoTcpov : previously, an adverb in the comparative (cf. wpo). — 8. Iirfjv : whenever, followed by the subjunctive, like idv. 88 LIQUID STEMS OF THE CONSONANT DECLENSION. m LESSON XXXVI. Liquid Stems of the Consonant Declension. /Wrt. Loam (ho deca.M.sion of dY«v. conte^U tjvchkov, <,uide RV, month, and ^Tixtap, om/or, in 715. ., ''""•■''''." '""""""iv.. singular r.j,.,.t,, , ,v„,) |„„^41,„„s tl,. vowel „r ,l,e '■ . '': ™'':"™ »■"«"'-• '» "!<« 'I." .." ,u,,iv,. in „x^t,„„. i„ o er liquKl stem.s It is like the stem. JM7 Le,un tl>e declension of ^ar^p, father, v.i\rr\f. Mother, and oviip, »»««, in 7l(i. >- 1 ir- 'i 348. 1 w„<ip and ^^ir^p drop . „f the »to,„ i„ the ^r,.„itive and dative »n„„Iar and accent the hast syllaWe, KIsewheve they .-etain . excen Tn the dahve plural where .p is changed t., p. ; . i,, accented ex ept tl^ ases „a„.e,l and n, the vocative singular, which is the n.ere sten 1 la recessive accent. ^^ L>. dv^ip .Imps . wherever a vowel follows «p and inserts 8 in its place o IS inserted also in the dativp nln.-oi 'in ... ^ in the genitive and dative ' """' " ""■""" '"'"'' '^^"'''l" •^^^* VOCABULARY. dYcSv, u)^,, 6 (c/. 0(70,), f^a^Aermr;, j.^, M..6., 6, mon^A. assembly, contest, games; dywm voieiy, hold games. dv^p, di>dp6s, 6, man, Lat. wir li^T^p, fi7]Tp6i, V, mother, Lat. mater. ol'KoSf (c/. o/Kid), adv., home, home- ward. •EXX,v, ,^„ i ,0/ .EXX,...*,, .Exx,,), ,.^p_ ,„^,,_ ,_ ^^^^^^^ ^^^ ^_^^^^ a Greek ilViicSv, 6;'os, 6 (c/. ^7<?oMaO, feacZer, firuide. P^Twp, opos, 6, speaker, orator. ^f1\^llo^o.^. (^7;0t5), ,|/i,<f,ioii,iai, etc., mid. dep., vote, decide. HON. V, yuide^ [1 )wel of the |»c(l before ; ill other , mother^ nd dative except in ^pt in the I and has its phice. ck except mdter. fe, home- pater ai, etc., LIQUID STEMS OF THE COV'ONANT DECLENSION. 89 ^ 350. 1. dy^j,a Sk inoLTJcrauTo ol "EWrjue^. 2. Tajkj) rjj W^P^^ MC<9' ijyc/xoi.09 inop€voPTo otVaSc. 3. Xeyct KC/005 on 6 iv^p inl T^ E^pdrjf Trora^ol icrnu. 4. ^ 8^ ^yjrrjp Kvpou dnonef^neL ndkcu inl r^v dpxrju. 6. d\Xd Kal irarepa Beuoi>^pTa ^KaXovp. 6. Kal dpiOp^hv t^v 'EWtJi^cop inoLTja-eu iv r^ irapahuaco. 7. ^y^<l>i^avro U ol "EWrjue^: TTop^^eadai fM,Td Tov dpSp6s. 8. Kal irrefjLxlje Kilpo, neure M^<-^ ' /^tcr^oV. 9. cV Tol, 'EkkrjcTLu ^crau ^yjrope, dyaOoi 351. 1. His father suinmoiicd Cynm. 2. They voted to send iuen with Clearchus. 3. Cyms was made satrap of 1 hiygia by his father. 4. Eaclt man shall have five niinas of silver.4 5. Jle carried on war with the Greeks. rJar^'\7^' ^'f'''\ "^ ^''" '''"' "'''''* («70).-» Predicate accusative (840). _ 8 Genitive of meamre (811, 5)._M;enitive of material (841, 4). t353. Menon's clever Device to win the Favor of Cyrus. ^ Mivoiv hk irplv SijXop ehai tl iroi-qa-ovcTiv ol dWot E\\y)v€^, TTorepov ^ovrai Kvpca 1) ov, o-vueke^e rh avTov (rrpdrevp^a Kal iXe^e rdSe' "^Ai^Spe?, pdu Selrat Kdpos iirecTdai rohs ''E\krjva<; inl 'Apra^tp^r^^. iy^ oZv Kekevco 5 u/.a9 (i/ou) em<; SiafiaCpeiv rhv Trora/xoV. -fjv p^h yap ^ljr}cl>CacovTaL ^-rr^aOaL, ipd<; t^v dkkcop TrporipTJcreL crrpa- TLWTwp^ Kdpos • 17V S^ d7ro^rj<t>La-copTaL ol dkkoL, wopevcro- p^eda dnavTeq ot/caSe Trdkiv" « Notes. — 1. wplv 8f|Xov ctvai: before it was evident. ~2. ,r6T«pov . . , -R - whether . or. -KtJp,,: tiie dative follows eVo^at (864).-oC: accented at the end ot a sentence. — o-vv^X€|€ : see o-vAAcyo). — airofl : rf ^^7 4 7 ^«„ TiwTuiv: dependent on the preposition included in the compound verb (852). *90 INTERROGATIVE AND INDEFINITE F PRONOUNS. iltl LESSON XXXVII. Interrogative and Indefinite Pronouns. 353. The principal interrogative pronoun is tis, tis ti ti^ho? which ^ whatf (Latin qich). It always has the acute accent on the first syllable, except in the short forms rod, t«, and never changes the acute to the grave. ' ' ' 354. The indefinite pronoun h tIs. tIs, tI, some, any Latin ahqms), or, used substantively, somebody, anythmg (Latin quldam). It is enclitic. 355. Learn the declension of ti's and tIs in 763. 356. VOCABULARY. :| n 8^«, S€ifi<r«, etc., lack, luant, need; mid., lack, desire, request; Bd, used impersonally, there is need, it is proper, one ought. lir-aiviu, iw-aiviau, etc. , praise. ilTtpos, a, ov, the other, one of t^joo ; without the art., another, other. TJoonai, VO-^<ro|iai, VO^v, be glad, he pleased. M^vwv, wws, 6, Mennn. irolos, a, ou, interr. proii., of what sort? Lat. quails. irdo-os, >?, ov, interr. pron., hoio much? Lat. quantus. <r<jr€vSovi]TT,s, ov, 6 (c/. a(pev86ur)), slinger. No. 24. t£s, tC, interr. pror.., ivho? which? what? Tls, Tl, end. indef. pron, a, some, any, a certain; as noun, somebody^ anything. No. 24. o'0e;/5o;'^Tot. rs. le acute TOV, TM, me, any %nythhig INTERROGATIVE AND INDEFINITE PRONOUNS. 9V 357. 1. roGro Xeya Tt9. 2. tl, rovro Xdya; S. X^yovcTL 8e rLve^oTL Kvpo, ^adrj. 4. ^% Se r.. cV r^ crrpar^a MeW. eerraXo9. 5. Kal c>a>ra ro. cr^euSourjrrjr. nocrou doyvp^o, exa.. 6. ea^ ^E/c^Scrt, rt^ Se? avroi,, Xietu r^v y4<j>vpav ; 7. ev woiot, npayfiaa-LP Tjcrav ol ''EXXr^ve? ; 8. ipcord •TLi^o,' iarlv 6 [Wo9. 9. Kdpo, ina^aev d.Spa nepcrrju Kal erepovjLva tS>v rfyeix6vcov. 10. ^pa>ra tov dyyeXov ri, enaLUEL tov<; Mep(ovo<; o-rpartcord?. . ^T' 0^' 71^ """"^ *^' '"'^' proceed? 2. What does he say to this / 3. Somebody asks whether you said this. 4 Wh'it sort of men ought to take the field? 5. How many slinc^ers have you in the army ? .,r ^''''^%7il'^'^'f''^^ accusative, why? (8^6o).-^ Predicate genitive of possession (843). — 3 ^^o'? with accusative. 359. Cyrus is greatly pleased and himself crosses the Euphrates. olSk Meucouo, cTTpaTL^rai inel ravr ^Kovaav, TrdOovTai /cat hiapaivovcri tov noTafihp irplp tov, dXXov, Xiyeip TL nocyia-ovcTL. Kvpo, 8^ ^crOrj Te Kal tc? crrparcv/.an St ayyeXov iXe^ev • " 'Eyci ;.eV, c3 aVS^e^, ^^Sr; DuS^ 5 C7rat.a>. c^^^^ S^ /caL^/xa? e>^ eVat.eWe, >J (.r) ot^^m eyco Kvp6, et/xt." o[ ^.^^ Sij aTpaTc^Tai iv iXmcTL KaXal, Vcrav, MevcovL 8^ Kal S^pa Xeyerat Treyx^at. ;x6ra 8^ raSra bcefiaLve Thv TTora/xoV • elWo 8<^ Kal to dXXo crrpaVcv/xa aurw dirav. )P7JTaL. NoTES.-O. ^plv...X^Yav: ?>./.r« M. ms7 ,sy„V/. - 5. 4^^ ..,, accusative. See the notes on 278, 1 and JJ. _ 7. ^€uJ,a. : /. /.,.. ,,... „,,^:.. ,..- mnnitive.— 8. tiWcTo : for the augment, see 871, 5 D. avr^: cf. 352, l\ 92 OPTATIVE ACTIVE. I LESSON XXXVIII, Optative Active. Less Vivid Future Conditions. :»«•(>. T!e.s;,lo.s (1,0 ,,rosont, a„risl, ,i„,l ,,o,.foct, foun.l i„ the me ch«t.ncUon ol U.uo hetweou tl.e preset,.,.,! the .torist, .T«l. T„.arn the o.„,j„j.a.(.io„ „f u,o oplativo a« X.»„. 7.i5 (Xuoiixt), 7,i,i (XiScroi^tO, 707 (XiSaai^i). a (XcXvKoijii). tivo of uid 708 is d a, ,d V, . Tl t r'""'- ' ' ""■'■""' ""• ' "f "■" *■'" A.A,«„ ;,.,,,..,,l „f 1,/ ,, /^ ""f,"l.>,, ,>iit tlicy ui-o 111 (\ii,iiii„ii ||a„ ni.t.,u. „1 Av.„„, A„„ac, A.V„«.. Fo, tho amiiit, of Xfo, X«„, X,i,., .•««;«.. J TTp^TTOi (or ,rp^|«,) ToflTo, KaXffis dv i'voi, if he should ,/o thu, it n'onid /„■ „W/, «' /„;,. /„,,•„,, ,„,„,, ,;,. '^ '"^ The protosi, is l,c.,-o iiiti-o,l„ce,l iiy .1; ;/; ami lias tlio optative ; it states a s.ppos,.,l f„t„,. oase less vivi.ll.v Mian ..„. siil.ii.ne ive (^ 7 "t apoilosis has ,ts verb i„ the optative with the adverb &v. ^ '' " , an 1 ,.,,., to,™ (as „, E„„„,i.h, if j „,„„„ „,^, ,,^^ the opt^ttive with .t, a„d the apodosis has the optative with OPTATIVE ACTIVE. 98 s. i<l in the lie jiorist, ictive of and 708 m) to the m XtXvKa try toiKses s X<f(rcia$, inion use ■01, Xdo-ai, i, if he it states 0- Tlic distinct isis has e with 3CW5. SioPoTds, i), 4^, fordahlc, passable. 8(Kaios, o, 0^ (r/. dlKr,),juat, rujht. 6iKa(«s (</. 5/^atoy), -mU., justly, rightly. 8oK^«, 86^*,, ?8o|a, 8^8oY^iai, lUx<iy\y, seem, seem best or good, think] SoK€i, etc., inipors., it seems, it seems best. im-o-iTfJo^ai {,TlTi8), <iri-<rmoC^iai, 4ir- €o-tTio-d,iT,v ((/. aiTos), furnish one- VOCABLLARY. se^' with provisions, collect or pro- cure supplies, forage. K\€(ca, KX€(<r«, JkX.io'o, K^KXci^iai and K^KX«i<r^ai, <KX€(or8T,v, shut, close. ■"■•tfi ('/. 7ref6s), iidv., on/oo^ T«i;«is, tJ, 6,., ,„i /y,,^; oi n.^ol, the infantry. P<f8(«s, adv., easily. oriTos, ou, 6, ymm, food, supplies. .W«a., .oXcoea^racr. & aijoi, «al Kara y,". .„J .ari ? ^aXarra.. 8. ,16 .ora;.6, ^^ .ef„- Scalar J .tr,,' ^Kola ,;,,, 7,:'"""' /f ' '^V' "S--' '"'".^ I'e would I tI,om S w 5 »r '^''7'''""'''^'^ *''" f"'-'' "'« --™y would stJt:; .11'"^'^ ^""""^ "•^■^"'^^^ '° i'--'^' ^y™*- would 94 READING LESSON. 1. 1' II 308. The Gods send a Portent. Advance to the Araxes. ^ Siefiatpop Se top zorafjibp ireCrj • nXola yap ovk elxop. ovnaJTroTe Se ov7o<; 6 Trora/xo? SiaySaro? ^p Tre^jj d firj t6t€, dXka TrXotot?. e'So/cet Srj toU a-Tpar-qyol^ Kal toI<; o-TpaTLcoTaiq TTcicrt Oeiop elpac. 5 ipTedOep i$€\avp€L Sta T179 Xvptd^ a-TaOixov^; ippia Trapao-ayya"? TrepTiJKOPTa - /cat dfjyLKPovpTaL npo^ top 'Apdijjp TTora/xoV. ipTadOa 9j(jap K^fiau fxeo-Tal (tItov Kal oipov. ipTavOa ificpop rjfxepds TpeU Kal ineo-lTiCopTo. NoTKS. — 2. ^iv : with force of pluperfect, had been. — ;J. wXotois : dative of iustrununU (800).- 7. o-frou Kal ol'vou : <l(>pen(lent on /xcarat', stored with. Verbal adjectives signifying fulness and want take the genitive (855). No. 25. Greek Armor. T C si h tl ti' thi he i he ivvia OPTATIVE ACTIVE. LESSON XXXIX. 95 Optative Active (continued). Optative in Final Clauses. Object Clauses. ^^^ «««. Learn tlie conjugation of tlie present optative of ,i^l 37(>. 1. TV YC(j>upav ^XtJcraixcv, tva (also <i>s or 6ua>s) tovs liT' •^-^— f^-' - ^^estroyed the bridge, that we .^U cliecfc Vie enemy. ^ 2 TOVTOV duivoMv, W ,.*, (ak„ is |ii,, or 8t<os at,, or he might not do our friends harm. The clauses which express purpose here take the optative (cf. 305l but ^ a^nuro ucedhy the san.e final particles that i.Lduce thet]. ^ tive. J he verb of the principal clause is here in a secondary (50) tens! .^r/Antroduced by the final particles Vva, a>s, or 8ua)S, and take the ^optative after secondary tenses. The negative is (iii. .•J72 1. pouXcvcTai Sircos paonXcwei dvrl toO dScXcboi), A. plans that he may he Jang in place of his brother. tKaij!^'''^uTi^"'"'' pacrtXcvcrct dvrl xov d6.X<^oi), he planned that he might he king m place of his brother. 3. pouXcvcrai ottcos ,iii cVrat cVl t(3 a '.Xctxo, he plans that he may not be in his brothers poiver. he t .^fr^!'r' "T"^' ^^ ^'^^^' ^^^ ^^ ^^^^*^' ^^' P^^^^ed that he might not be in his brothers power. 96 OPTATIVE ACTIVE. The subordinate clause is here the object of the leading verb which signifies /o^/a. or ..-a. for (the leading verb may also signify "Ll I to effect yUns subordinate clause is introduced by 8.«s or, if negltie by 6,«s HVI, and has the future indicative wh.ther'the principal verbL"' a primary or a secondary tense. QIaect£klisesJeE ejiding on verbs si^^ nifviiKr /^ ./.,>,. , .^^^^f^r^i^- ^ct, regulaijy take the future indicative 374. VOCABULARY. Xtjitai, ^ir-cftcX^dTjv, exercise (:are, care for, give attention to, see to. 8pil|Aos, V, ov, and oj, o^ (130), deserted, uninhabited, deprived of. Ityriia, tlT^w, etc., seek, ask for. Xa^Pdvw (Xa^), X^4roiioi, €"Xopov, ctXt,- <f)a, €i:Xij|inai, iX^<|>0t)v, «aA;e, receive, get, find. irop£J« (TToptS), iropiw, etc. , furnish, pro- vide; mid., o6tom. TifiVj, ^y, .j^ (c/, Ttyucic.;), value, honor, esteem. rfnios, o, ov {cf. Tln.-fi), valued, dear. 375. 1 o yx<^^ roU 'EW^at^ ^ye/xoVa IWe/.,/,.^, Tm dia r,s ,roVias x<ii/.a9 a>c a^rov's. 2. rovrov top duSpa <^e\e.,^ cm <^ao^ ^oc. 3. „'s .VeXecrat oVo., oJ t). e^TyTov.- Tov? apxof'ra?, Tm a^rois av^LpovX^ouv'. 6 r'<3 7. ai,ocau.lre rl^,' ^[Xoc, el nopiCocre r^ arpo^revp^ar. on\a. 8 c_,r.^e\,V6rm 6 KCpo? oVa,9 o£ arpanSrm v<{m^ < 8. 1 con OPTATIVE ACTIVE. 97 3^. He too. e..e that ^e 'Zl te^o^/f H^ TlT,' this in order that tlie enemy mijrht not hear ^r . ? '' to get provisions. ?»» "ot hear. 5. Let us plan -;The genitive depend' on tZ^^'^S^^^'T "' ™'"^ («««)• — " Use the aorist. «ig"iljing fulness or M;anf (855). 377. Advance through the Desert of Arabia. :77. ^"'r"-" -' --• - ro4 se ™ .o47; n5rac .V.ore .■8.'.«o. a.i l.nZ it ^'"" " "'''"■ comparative of the adverb ra;^e'a)5, quickly. ' '"''' ^"'''^■^^' ^^^ No. 26. Chariot R ace. 98 OPTATIVE MIDDLE AND PASSIVE. LESSON XL. Optative Middle and Passive. Optative after Verbs of Fearing. 378. Learn the conjugation of the optative middle and l)assive of Xvco in 705 (XUoi)i.iiv), 70(5 (XUtroifiiiv), 767 (XU<7ai|J,Tiv), 709 (X€Xu|i.€vos €Xr]v and XcXUoroiiiiiv), and 770 (XvOcitiv and 379. The mood suffix is i, as in the active (362), except in the aorist passive ; liere it is ir\ in the singular and sometimes in the dual and plural, but the shorter forms Xwetirov, XvOttTTiv, etc., occur more frequently. In these forms the accent does not go back of the mood suffix. The optative middle and passive uses the middle and passive secondary endings (175), except in the aorist passive, where the active endings occur (145). 380. 1. €6€t(ra \Lr\ ras •Y€(|>wpas Xvoicv, I feared that they would destroy the bridges. 2. €8€icra|i€v jiii ov irwrTol cItc, we feared that you ivould not be faithful. The verb which denotes fear is here in a secondary tense (c/. 333), and the subordinate clause takes the optative. ^^ 1 .^After v^rbs dQWotiw^Jear, caution, Dv danffer. jLr^fha,t orJest^_t^^es Jhe optativejtfter secon dary tenses._Tlie_negatiye form is \lti\ ov. '~^ " — ^ 382. VOCABULARY. tia-ui {cf. els), adv., inside, within. ix9p6s, d, 6v, hostile; ix^pds, o, as €KaWp«0€v, adv. , on both sides or flanks. noun, enemy, foe. «vvoiK«is {cf. evvovi), adv., with good k«k\os, ou, d, circle, curve. will, kindly. kvk\6», kvkXwo-m, etc., encircle, hem in. OPTATIVE MIDDLE AND PASSIVE. 99 8|i«s, adv., nevertheless, yet, still, how- ever. ir\r\a-i&l(a (irXtjaiaS), irXtjo-ido-w, etc., approach. crrtpiw, (rTtp{\<r<a, etc., deprive, rob, be- reave. a-i^l<i) {<Tw, auS), o-cio-w, So-wora, Wo-wKa, <r<(r«|*oi and o-^<r«<r|40i, iiru9i\v, save, rescue, keep safe; mid. and pass., save oneself, be saved alive, return safely. o-wno, aroj, t6, body, life, person. 383. 1. l8eio-e /X17 ol ixOpol Tl^irfOelev. 2. el orEXXr)P€'; TrX7j(TLdCot,ev, ^ofiy^deUv aiv ol irokefxioi. 3. BevoifiwvTa apxovTa iTTOLTjcrdfieda ha aajdelfiev. 4. evvoLK^<; Siv exoL^ Tols "EXkrjo-Lv 6 Kvpos, el xlfr)(t)L(rdLVTO a vuLTTopevecrO at. 5. ei oTrXa ^17 exoifiev, /cat tcjp crw/xarwi/^ (TTeprjOelfjiev dv. 6. et Se meloiixeOa vtto tcov iroXefitcDV, nopevotfjieda dp kvkXco. 7. ol 8e o-TpaTLcoTai eBetcrav firi KaTaXei^6eiy)(Tav. 8. €t vlKTJo-aifxep, Kal (both) a-OiCoCfxeda av koX rd emTTJSeta dv ^OLfiep. 9. dXX* o/xw? 6 (TTpaTr)yo^ ^ofirfOy) firj /cu/cXw^ea; eKaTepmOev. 10. irapeKdXovp rovq dvSpa<; ela-oi oTrw? amol<; o-vfxfiovXevoLfir)v tC StVatoV eWt /cat Tryoo? ^eoi»/ /cat tt^o? du9p(07r(ov. No. 27. Masks of Pan. too orTATIVK MltUHj,' AND /M NN/r/r;, J«M4. I. I ( o T\ '""■'''• <'"^< •''«' iHi.l^ro w<MlI,| hv ihs X'lV WIIN (liUl^r,,,- (hut 11,,. |„„.| Nt (h)V<mI. ilVnid (h » NPMIIII.HI, unless \(MH)I)|,„M xvoro I.IVSIM.L I"). IWn..ul„„m,,r,- (8(1(1). < I Iw Uuwi(,ri»l„ ■"'**"• The Soldlcra go hunting. ol W (Voc i„d ol ,rT,,anrora^ .•S.'o.^o,., ;rpo^/,tvo^ • Trerorra. yap ^pa^ii ^al Taxi> inayop^^ovm. *■...../,,. „, ,■„„,,.,.„,,, ..„„ ,,„.. „„„ ; . „:'„::■-;;„ :tr"v c No 28 "rci?r 7d/> wr^pv^,, ^^wtp iirrfy ^x^^ro." (UiNTIiACr VKItUs IN I UK (il'TATiyfC, 101 Kal LKSSON XLl. Contract Verbs In the Optative. .'188. Olxsorvo tluit (t) a-f-ot = <^; (ii) c -f ot = 01 ; (3) 4- 01 = 01. ^^^^' VOCABUI.AKY. Ap«T^, f;j, i), qnodncMy courage, valor. ^ttAo^oi, *|TT^o-Of*ai, etc., pasH. (lop., he h(ferior, he dqfeatcd. XOir<«, \o,r^)<r«, ci!c'., grieve, , annoy, lllolcHt. Ht<r0o4.<ipo«, o.' (fii(T06i + ^^pu, hear, re- mve), remvini, pau ; ni<T0o<f,6poi, ol, nicrceitarirs. |ii<r06«, H4O"0,io-«a, etc. {ef. ;x.(rWj), /f/. out for hire, let; mid., rauw i!o />c let to oneself, /Ure. 6vo\i.a, aroj, t6, name, ir&t, intriT. adv., horof rAxo, iuh.,(/Hickii/; ill apod, witli 4i/, Ttnttpfw, Tlf*«p^o-«, c/r., f/,«rw/7c; iriid,, awnf/r- nncseyon, take venueame on, punish. .■«>0. 1. ^^, d, ri,u ^dxvu ,rococt,r,„ ; 2. eU«ovVamt 102 (JONTHACT VEHIiS IN TUE OPTATIVE, Wac. G .aur^.^offovuro ^i, 6 KK.ap^o, rl^o,polro rov, orpar.^a, 7. « onXa i^o.p.,„, ,^l ,^ /J- .^ J. « Se ,t™,^o oc .^vXaK.,, ov<c aV <r<.^«eK 10. rovrov, Tov, j,c,r0oi>6pov, Tdx' «V ^ccr^orro, d nopevoc.ro d, rf,. apXV- ' 2 "V'J' I *',?'' ""* "'"^ '"•"''' ^^'""'^'^^^ to "'« l"«t-s. f • ^ o ™^''^'' ""'''• '"'"'' the enemy would Ix, I might be of service to l.in,. B. The (J-eeks would march away t<, I'hryg.a, unless somobo.ly should molest them. .'102. March to Cor,ote and Pylae, Cattle perish in the Desert. ^ 7rop.„o>c.o. 8^ 8ea ravrr,, rrj, ^a'.pi, <i^«.ov>^„. ,vi TO. Maovca. ;rora/.oV. .VraC^a ^. ™'Xc, .>,>,, oVo^„ e^av^a c,r.<rin<ra.^o. .WC^e^ e'feXauVa crra0„o^9 ep«'- 5 /XOV5 rp«aKacSe«a ,rapa<r<{yyd9 cW.^'Ko.ra, ro,. Ei^p^™, TTora^oi. ,p heica ?x<^„, «„J <{,At«mrac i^J nv'Xci,. cV rot^roc. roc, .rad^ol, no\U r5^ ^.o^vyio.. .i.alXcro ^;ro X./._ov. ov yap ?,v x6pro, o^S^ SeVSpo.<, dXXi ^LiXi, ^^ avaa-a. rj xapd. ' «ir.SX.T,: ;,„«/,«/, a second aorist n.iddle. '^ "'■ ~ STEMS IN a OF THE CONSONANT DECLENSION. lOU KiipOLTO KTjj au rjyoLTo. rovTov<i Ct? TTjP ! boats, iild 1)0 I witli- :1, that march t. LESSON XLII. Stems in o- of the Consonant Declension. .•«>;?. Learn the declension of c^pos, breadth. Toiiipiis, tnreme, anu Kp^as, meat, in 747. ;«>4. The stcMn ..uls in <r (ei^^ecr, rpt,;pecr, Kpeacr). In masouline and fnnnnno nouns . n. th. final syllabU, c,f the nten. is lengthened U, , in the non.inativesinK.dar(THp^,); in nenter nonns it is changed to o in the nonmuitive, accusative, atid vocative singular (lOpot). ;«)r. Final a- of the stem is dropped before all case endings, and the vowels thus brought together are contracted. The vocative singular o n.asculn,e and fennnine nouns is the sin.ple stem. The forn.s rp.^ and Tpi^pwv luive recessive accent. at eVt ouofia vkXco. ? iprj- oaTr)p > €P VTTO \ f rj Tjv die ral No. 29. Kpikvoi. 104 STEMS IN a OF THE CONSONANT DECLENSION. •^^®* VOCABULARY. iiri\tl-ir<a leave behind : intrans fnil a'«..- / . . ' ' '"''^'*"^- '•/""• <>po^t ovs, t6, mountain «upos, oi/y, t6, breadth, width. K^pas, K^pws and K^paros, r6, fiorn of an animal, wing of an army. •cpAvqs, ovs, t6, headpiece, helmet. No. 29. Kp€'as, /fp^wj, t6, flesh; p\ur., pieces of flesh, meat, 67r\(5« (oVXtS), (SirXwra, <S,rXio-nai, <^X£<reT|v (c/. dfTrXoi/), arm, egwip. No. 30. irX^epov, ov, t6, a plethrum, a measure of 100 Greek feet. SwkpAttjs, ovi, 6, voc. ^diKpares, Socra- tes, the celebrated philosopher. Tflxos, ovs, t6, wall, fort. Tior<ra4)^pvtis, ovs, 6, ace. Ti<T<ra<f>^pvr,u, voc. TKTaacp^ppr,, of A-Decl., Tissa- phernes. ■^Pi-^P^s, oi/j, 17, trireme, war vessel, with three banks of oars. No. 8(5. No. 30. OTrXl^erai 6 peavlas. 397.^1. dxe S^ Kal rp.yjpu, 6 KCpos. 2. ro^ou rov ^ora^ov TO .Spo'9 eVn ndvre ^UBpa. 3. «„J eV.'Xet-e KUapxo" rov SefioC k/^o,?' ^ycto-^at. 4. ^ 8^ MeW,.09 kr,v ,nep^e 2a„cpar«. 8. roi), arpancord? 6 ^^k. aZroj 1 a T o ; tlM CO] t. mc V. I measure '•es, Socra- pher. 1., Tissa- ssel, with id. W TOV ciXeve ucovos wttXl- evOev LCTTO- STEMS IN a- OF THE CONSONANT DECLENSION 105 t^^v axe K.\..a>. ^vXaKij^ ^h hk^ ^Kpra^p^ov iXdyero MaKrj Marra.) 10. eVei 8^ ^,Va. inl rai, O^pa., U lto-o-a</.e/)^ou9,^ ol o-rparrjyoi wapeKXyjOrjcrap elcrco. cor.n?; ^'-^t ^'""T ^'"^ *^' ^'^' ^"^^- 2' ^^^^ Xenophon consuls with Socrates.7 3. The generals proceeded through the mountains. 4. They all had helmets of bronze. 5. Thence he sent the messenger upon the mountains. NcvrEs 1 The genitive follows ^yeV«t, but not a>, which is an adveib of ;,/ace (856). -s Dative of imtrnment (866). -4 The predicate- ra.ra ,« the subject. - 5 ./., «., . . . ,,, ,,,,, See 815 _ a For the^Sn' of the genitive, see 812. _ ^ Dative (865). ^ ^^^- Great Hardships in the Desert. ^ ol 8' eV TouVoi to; roVo) a^<9/)a)7roi ^^ou? JXc'ra"? Trap^ Tov^ iToraixhv dpr^rrovre, Kal notodure^ el^ Ba/3vXwi.a ^yov Kai incoXovv Kal avTayopdt,ovTe<s (tItov ^^iov. rh 8^ crrpd- revfia6 alros iiriXu-^e, koX dyopdCecrdai o{,k ^v el p.^ eV 6 ry AvSLa dyopa iv re? Kipov ^ap^api^K^. koX rlpLo, ^v o aero, . Kp^a olv icreiovcTLv ol o-TparL^raL. rovra^v noXXov, Sk tQ>v crraOp^v irdw paKpoi,, ^Xavve Kdpo, • TToXXa'/ci? ydp I8et paKpdi^ TTopevecrOaL 7rpb<; xoprov. ^"^'OTES.-l o%ovs dX^ras .• upper millstones, which were turned some- times by hand, sometimes by a beasc. See No. 66. -2. ,rotoOvrcs • bv contraction for 7rou'ovr«. - 3. c>v : see ^c£a,:-4. ^v : ... no.^-n,. 1 -• -^oAAovs: many, accusative phiral masculine. The followin-^ uaKoot;. - ifies this as a predicate adjective, ..., oftkese marches tkat Cy^Z 'oere very lony. - 8. ^uKpdv : ... c'.SoV, a long loay. ill St? 106 IMPERATIVE ACTIVE. LESSON XLIII. Imperative Active. 400. The tenses occurrin.i. in the imperative are the present, aons and perfect, but only a few perfect active forms occur and these are rare. For the distinction of time between the present and aorist, see 313. 401. The personal endings in the active are : 2 3 SINGULAR. TO) DUAL. TOV TWV PLURAL. T€ VTCOV in t? A^x"'",*^' ^""'''"^ "^'^ ""^'^'^ imperative active of xU in 765 (Xv€) and 767 (Xv(rov). 403. T» the second person singular of the present, 01 is dropped The form Xvo-ov in the aorist is irregular. cropped, ihe 404. Learn the present imperative of €l|ii in 795. 405. 1. ualc, €t K€X€V€t 6 irals, strike, if the lad commands it. -. a7dvTo)v Tovs (TTpaxicoTas, let them bring the soldiers. thL ""^^^ ^'^"^ ^^"I^PovXeucrov avrots, in Heaven^s name, advise y 406 The imperative expresses a command, exhortation, or entieaty. 407. 1. jxi, 8t8a(rK€T(o (present imperative) tovs iratSas ' a6iK€iv. /e?5 7i2m /^o^ teach the boys to do wrong. Hriketlns].^:' "■""" •"' '""^' ^''""*' subjunctive), <io not lilPEttATIYB ACTIVE. jq^ 408. In prohibitions, in the second and third pe.^ons the its compounds. tl.ana *^^* VOCABULARY. 5i8d(rK« (5.5ax), 8i8d|«, ^8(8a|a, 8€8£- 8axa, 8€8C8aY,iai, ^8i8dxeT,v, teach, instruct, show. Nos. 1 and 36. 7^Xo<j>os, ou, 6 (7^ + \60oj, cres«, AJZ^, mound of earth, hillock, hill. 8vo, tioo. Ko,itt« ('coMtS), KOHidi, efe., carry away, bring, convey. |A«'pos, ow, t6, division, par<, share, portion. op7^, ^y, 77, temper, anger. irais, 7rat56s, o', ■^, child, boy, girl, son. TTj\6s, ov, 6, clay, mire, mud. o-7r€v8«, «r,r€vo-ft>, to-Trcwo, wr^e, hasten, be urgent. «JHnr€p, conj. adv., jw5< as, as « were, as if. 2^^, .oc,<^, ITT"' '^Z-^-- 3. Kip. ^aw ,^al WV9 Suo ar/cXovs ^e^^aWa,^ ^p6s ro mvo^. 7 L J 411. 1. Send the messengers to the hill. 2. Be loval to he Greeks. 3. Do not destroy the bridges. 4. I e friends and allies, soldier.s, to Cyrus. 5. FelloV -oldier d wonder that^ I am grieved. ^ ' " ""* NoTKs.- > Dative of maimer, in anger (806). 2 " '' OTl. 108 IMPERATIVE MIDDLE AND PASSIVE. 412. The Wagons get stalled in the Mire. Kal Srjnore iv crrcoJ Kal nrjX^ ral, a>a'fa.. Svcrno- ^^ec.roy fiapfiap^.ov crrparev^aro, Kal .vveKfi^^d^e^v rk, 5 opyrj .KeXevcre rov, nepl avrov Uepads ro^, .aXo^, .dya- XoTK. — 3. o-TpaT€v,iaTos : partitive genitive (814). LESSON XLIV. Imperative Middle and Passive. 413. The personal endings in the middle and passive are : 2 3 SINGULAR. (TO DUAL. <r0ov <r0«v PLURAL. orOc trOwv 4t4. Learn the present, aori«t, and perfect inr„erative middle and passive of xt. in 705 (X5;„„) ,,, (Xfl,* (\€Xi)<ro), and 770 (Xvei^Ti). 415. The form Xv<roi in the aorist is in-eo-nlnr tv, uses the active endings (40.), a,„. len^ e f, "tensf ufflxlrT before a single consonant. Me,r. is for A.«,.ft. "'™'' "' '" ''' 4in VOCABULARY. "'iT'' """'T"' *■' ■"'"■ '*' ^^^°^ <""•"• P'*-H.S .fe.. n,id l,repa^ " ' '^' "'" """' '"""'"P" P-'^P' """ S™- «» account of. SlXTTTO- Tas ojcnrep ? Kaya- are ; jrative ), 769 passive to 0TI , mid. r. 11., on IMPMlUTlre MIDDLE AND PASSIVE. 109 «r!,e. ''■ XPdS" (a:p5«), ^a«(, nee,,, ^s,V,_ . **«"''"'''■'*. «n«(e«, 6racefe(. No. 89. 417. 1. fi S^ ^^^'^^^^^ ^ 418. 1. Urge the soldieis to rest 9 «<.„ i r. generals and the captains of th teet f ?r \''^'- *« tl>em, sokliers, into the v.lhv. s 4 r l ,, ^""'''^ *'*'' eoUected in the market-pk of 5 Pro f ^■""■«<^"«'«« "^^ through the plain. °''^'' "'"^"^J" «oldiers, 41»- Splendid Discipline of the Persian Nobles Wo yap .0. A,.„f.>^,, <i.„/,„V..„o. Xa^;3„W ^ 110 CONTRACT VKIiliS IN THE IMl'hIiATIVJC. LESSON XLV. Contract Verbs in the Imperative. 420. honvn ll.o <-o„j,.n.MlioM of ihv p.vs.nt impcmtivo ucliv., n.uMIo, and pnssivo of Tr,xda> in 7.1, <>[ ttoUo) in 782, unci c.f o'H^oa) 111 7s;{. 421. OhscMvo (liat (J) a -f € =: 5 ; a -|- or ou = (o; (-) € -f- € = €1 ; c -f or ou n= ou ; (8) -f^ €, O, or ou ::=: OU. 4*>t> dir-oiWo), ask- from, ((rmami. 8«0po, adv., /</7/nT, /im>. 8i4)e^pa, ay, »/. fanned hide. Sp6(ios, OP. 6, r»/i, >•(((•(> ('(»«nv. ISiwTTjs, or, 6, prmite person or soldier, private. VOCABULARY. AaK€8ain6vios, 5, ov, Laeedaemonian. lon(jer. 8irou, n>I. adv., ?r//rrr, wherever. <rx€8(a, 5y, t;, m/y, .//ofjy. N,>. .'Jl. ToXfidw, ToXfiVjo-w, c^c, r/.sA-, (fare. 42.-S. 1. f,^ noXe/^ure dSiKoi> n6\e^,ou.' 2. ToX^dra, Kal 6 evffv, neCr, a,ro ro5 ^^nopiov. 5. .V r5^ S,p,p^„ o-^,8ta. CONTUACT VKlaiS ,N Till, I SII-LmATIV K. Ill ^*- >. Ask ,:,,.„s f,„. ,u. 2. T,y U, ,1„ ..,11 Uy v„„, ■I'-- ;i. (ill ,„.t („ M,„ „,., ,„ i,,,.,,,;,. NoTKH -. 1 A ro;,nn„ .•.,.M,H,,,tiv,. (,S;{;n. _. . vVrl. two ()l,j,,ct ac(Mi.sii(,iv(..s (.s;{.S). ^ « MMiiifyiuK fo asl- |,jil<,. 425. Traffic with Charmande across the Euphrates. ^%l^ No. 31. Raft of Inflated Hides. 112 AlhlECnVK STKMS IN v AND ea. LESSON XLVI. Adjective Stems in v and ca of the Consonant Declension. 420. LiMiii tlic (1(.('I IMISK fi(H(ff<\ iiiid dXrieiis, frt((\ in 7r)L' '^" (>r liAas, /'Afr/r, €v6w|X(ov. .y;./-- ''^^:."z:,z.!::::^:'-' ^'" —•-'■• VOCABULARY. X«* t. Mi 42J>. ^Xne^, .. (^. ciX,..a), una,,....,, K«.a.^av^,. ., ,, ,,,,, .,,,,, d<r.j>a\y,s, ^s, free from dmuin- safv AuaX^o j , secure. ..•.x«/.. .• . " . "*' ""' ^' ?'^'^''<N region. "'"^'•;" ^"^""""^•' *"""■"■ +«K, r.o„ , „„.„ „.;,, ,„,„, ^„, ,,, -M« ,.. 4. oi K6po. ,Aao. .^, a,;,^.^ .,-, ,oO .a.,^. ^ YVneS^o. arrau o^aX^, ,„V^,/, ^„'x„,,„. i„. .ai .-^^'^ „ r>^ l^^<rov iii^epa, Kal oi «„ra0a.er. ,Va. oj ^oXe>coc.' ' s^ >17 T€ I'l'^iisoNAL run NOUNS. ,, f.» J. . ""« was not true 1 r< '^"'i <^ Pn.k lull <,r wil.l 1,,.^,^^,; -^"^'"^ ^ ^''•"'^ '"'td a |,ul.(;o A Quarrel at the Ford »'S>iif.vii.g «,,,f,- («„„). • ■^^""'Xl.: tl,o ,|„tivo ol,j,.ct follow., virl™ lESSON XLVII. Personal Pronouns. 4 3' J Til 4;W-. Loam the declonvifn,, ^f n ■f "-p™„o„., i» e„;phau:;;,„''!:,::!:..t,''^ f f- '■ »- --«'ic. „„, •"■•^"l, ..„d i„ o,e fi,,t iKnon 41,77"' 'T ''''" '"■""""" '"'••"" U.oir Ill i'i<:i:s()NAL I'Uosoi'Ns. 4:MI. TIu' iiomiiiativcH of tlu> immsoiiiiI pnuiomi)^ iirii.Holdom used, <'\('«'|)( for »Mn|tliaHiH. 'riiUH. fiij <f>€vyu>fuv, hi us tinl fhr : <tv ti yaft'KWyju c7 kuI ^civ.yi tfou (vr a (I'lrt ^' nmi ,V(» arc nr (iinLt. or 4;i7. 'riu> jtronouii «)|" lh(> (liinl |km\s()ii, ou, oT, 'i, rfc, is friMHMiilly iui iiidiivcl, ivlK'xivc in A (lie pio.se, /.<■. it is usimI in 11 (l('[uMi(l('iil I'liuisc to wi'cv to (ill' sul>i('i't of tlio ioiulitiL' vcrl). 'riiiis. ifntfioviTiu fui ()i fjiif}fjnfUH iT(f}iinv ov^ iTrutvTai, thty fmr that the harhandiis will nut Jotloir tfirm. 4ilH. To supply (li(> plan- of n protiouii of Mh> ilijnl person (ho oNiiiuc cases of <uV<>v are used, l\evit>\v l(tO. A'Mh VOCAHlll.ARY »A{(vt), ♦;«, 1^, ajc. No. .'12. • Sairavdw, Sa-iravi^crw, etc., spvnd, (Wiwnd. ' <"yii, i^ioO or ftov, pers. pron., /, I, at in fj/o; alrongor form l"YWY*> I for nn/ part, \,iiih\ Ciiii idem. • Kara-o-K^irrofiai, etc., ricto riosch/. • |Ad, mlv., /)//, used in nej^aiive oat lis. . (vXov, .)«', r6, wood, piece (\f wood ; plur., wood, fuel. • oJ, tlat. of, pt'ns. pron., of himself, liatin sju. • oCiTw (01' + jru», !/et), adv., not i/ct. ' irpo(r-f\avva», ride totoards or on. » o-K^irrof&av (irNfTr). (rK^\)/o)jkai, etc., mid. dcp., ru'ic, .sjoy out, search. •o-v, (roO, pers. pron., thou, t/ou, Latin ffJ. > <rx'l«» (<'^X*<'). J<rxi<ra, Ja-xio-dT]v, split. ' upSL, av, ij, time, season, hour, proper time. No. 32. dfii/»;. '! 'aw (hat the lit) 440 1 * X i ' * * <^ ;v« 6..r, .,0, „,. .v./j:sr;snr; ' "•< ''>^* •• -*-*«. I. f »M.VH((If sni.mion,.,! vou '> n i . No. 33. Bridle. llf) HKFLKXIVK, UFJUVliOdAL, AND POSSKSSIVK PRONOUNS, 442. The Life of Clearchus is in Great Danger. T]7 Se amy rjficpc^ K\eapxo<; ^K€u ct? rrji^ dyopau ttju napa no iroTapo). «Vet8i7 Se avrrju KaTea-Kixjiaro, df/.i7r- TTCvct ndkiv cVt TTjv iavTou <rKr)ur)p Bid tov McVwi/o? crrpa- Tcu/xaro? avu oXtyot? rots ntpl aiVoV. Ku/ao? Se ovnoi 5 >;k€i/, dXX* m rrpocnjXavue • ran/ 8e McVwi^o? (TTpaTKoTwp ivXa iTxiidiv TL^ KXeapxou SieXavvovra ireipaTaL /SdWeiv Tjj d^tvxi' dWo^ 8e XlOo) koI aXXo?, clra TraVrc?, kci? Kpavyi) T/t/ (fyofiepd. NoTKH._;i. iauToO: of fm„s,'IJ\ f,ls oitm.~7. &XXos : .sr. Trciparui ftd\- LESSON XLVIII. Reflexive, Reciprocal, and Possessive Pronouns. / 44;J. Tlio rellcxivo pro!iouns are 4jxauTo{), ofmysdf, ccauToi), ofi/oi(rsrlt\ ^auToO, iaur^s, 4auToi), of himself , heraelf, itmJf. 444. Losirii tlin (lo(dtMisioii of tliese proiiouii.s in 7(50. 445. Tho rcflcxivo i^ronouna aro compouiulod of the sttMiis of the lw>rson:il pronouns (75!)) luid avro^. Hut in tho phiral tho two pronouns aro docliiu'tl .soparatoly in tlio first and second persons. ) 44«. Tho reflexive pronouns refer to ilie subject of the \ clause in wliich tliey stand. Sometimes in a dependent clause they refer to the subject of tlie leading verb, — i.e. they are indirect reflexives. Thus, d<^i7r7rcvtt iiri rijv avTov (TKr)vrjv, he rhfea away to his own quarters; iKfXexHTe KPpos tov ' ApiijTnrTrov airoirefnJ/tu ttoos iavrov roix: fTTnuriMrtlc, ... - , — .J Cyrm ordered Aristippus to send the soldiers to him. i" OS (7r„o. ! " ''■"'^' '""' '"■" ''««1"'«<1 like ,.,ljo,:tiveH 44l>. VOCABULARY. o„« an../.., ''• ^""•' '^•^ *^'^' ^' ^^ (-0 448). po«. ,,„,, ,,, imjlert. '' V^Ttpo,, a, 0. (SCO 418), our. A+-t^.O«, d+H.,.,,„ (,^;, ^ '•7»«;;^ («- 446), reflex, pron., of ^"-K return on horsL, , '''"''' ^''"'•^^'•^• --00, ^,, oo («,, 4^,)^ ,.^.^,^,^ ^^^^^^ '<^*. -'J. -^^ (Heo 448), ponn. p,,,,, ,^y, of hhmclf, herself, itself. "' ^T WvroO, ^, («co 445), reflex, pron o^ ' . "* ^'^' "''°^'^^' •"''^■' ^'^'«'//- myself. ^'""•' '"^ "'*^-P««' «- o" (see 448), p„H«. pn,„. your. ' 4/)0 1 * ^ ^ » ^X^Ls /cat tt;!. o-eauroi) cipy^^ a-c6r,Lc 7n' ' "'"r ^ '^"'^ 118 REFLEXIVE, RECIPROCAL, AND POSSESSIVE PRONOUNS. 451. 1. You have your own province. 2. They carried on war with one another.'* 3. He gets his own soldiers together. 4. They feared that you would neglect yourselves. 5. It is time for us to deliberate in our own behalf. NoTKS 1 Nouns with a possessive pronoun take the article wlien they reier to lefinite individuals (809). — 2 Yor the genitive, rf. VM), 4. » The genitive follows verbs signifying to neglect (846). — ^ Ugg tj^g dative (864). 452. Clearchus advances against Menon's Troops. 6 8e K\ea/o;^os /carac^euyet et? to iavTov crTpdrevfia, Koi evdv's TrapayyiWeL €19 tol oirXa • Kal tov<; fih oTrXtrct? avTov cVeXefcrc fxcvetv, ra? acTTTtSa? tt/oo? tol yovaTa €)(ov- Ta9, avro9 Se Xa^uiv Tovq 0/oa/ca9 ot {who) xjcrav avT^ iv 5 T(x} aTpaTevfiaTL, rjXavvev eVt tov^; MeVoii^o?, ^ctt iKelvoi i<f)ofiridy)(Tav /cat avTos M4v(x)v, koX Tp€)(ov(nv inl tol owXa. Notes. — .3, avrov : adv., there, i.e. where they were. — tos d<rir£8os . . . KxovTos : the left knee was slightly advanced, the shield set firmly in rest upon it, and the spear held in readiness for defence 4. XoPwv : literally having taken, second aorist active participle of XafifSdvu). Jill I No. 34. Greek Hoplites. NOUNS. rried on )gether. 5. It is lien they — 8 The ^e (864). THE INFINITIVE. 119 >7rXtrd9 X €\0V- » '^ J .IfTCO €V iKeivoi L oTrXa. rCSas . . . ' in rest literally LESSON XLIX. The Infinitive. 463. The tenses occurring in the infinitive are the present ' S m\ ''"''''' ''''' '^^^^"^ ''-'^^'- '^^^^ -^^^ S '"" '" ""''"•' '^ '"'"^' ^^^^ - ^^- future and 454. Learn the eleven forms of the infinitive active, middle and passive of Xtco in 7Go-770. "'luuie, 455. The endings are in the active cv and vat; in the middle and passive o-eai. 450 The ending «v contracts with a preceding , to ctv (Xve-ev \Uv^ ^i:t !: i ^r;;^?;-^^r ^^^n^^'^^^^^^-^ ^^'^ ^^-^ -^^^ in fonn. ^^e^-vat). Ihe aonst active (Xv<rat) is irregular rJxI' 7^\\''^"* ^^ ^^^^« i« recessive (58), but all infinitives in vat (a XcWva. Xv ^vaO, ^ aorist active infinitive (XW, PouxJI) Jid the perfect middle and passive infinitive (X^Xv^Oa.) Lcent tl. penult.^' 458. The present infinitive of elfxi! k etvai (79-5). 459. Learn the present infinitive active, middle, and passive o± Tijiao), iroico), and SiiXdw in 781-783. 400. Observe that (1) a -|- €L or € — a ; (2) € + €t or i = ii; (3) 4-€i or €=:;0V. «;«feae«a, 120 THE INFINITIVE. I'll III 461. Many of the uses of the infinitive are identical in Greek and Englisli. E.g. : 1. Kupos KcAcuct Tov (TTparrjybv ^yiiaSai, Cyrus commands the (jenernl to lead. 2. ^ovXofXiOa d7rox(Dpiiv, ire inish to rvithdraw. 3. (Tvvt^ovktvov Tois o-TpaTiwTttts fXTj TovTa TTOt^aai, I advised the soldiers not to do this. 4. aSvvuTov iaTL ravra Troi^trat, it is impossible to do this. 5. Set Tous Ao;(dyov9 cTTrcvSeii/, //ie captains must make haste. (!. ouToi iKai/oi r](Tav ras Kw/xas <j!>uAaTTCii/, ///ese icere sufficient to (juard the vilkujes. 7. Trjv x^po-v €iT€Tptil/€. SittpTraaai ToX<i "EWrjai, he turned the country over to the Greeks to plunder. Thus, the subject of the infinitive is in the accusative (cf. 1 , 5), but it is generally omitted if it is the same as the subject or the object (direct or indirect) of the leading verb (cf. 2, 3, 6, 7). The infinitive may be the subject nominative of a finite verb, especially of an impersonal verb or i(TTL (cf. 4, 5). It may be the object of a verb whose action naturally implies another action as its object, especially of verbs expressing icish, command, advice, attempt, and the like (cf 1,2,3). It may depend on adjec- tives, especially those expressing ability, fitness, willinyness, and the like (cf 6). Fiiuilly, it nuiy ex})ress purpose (cf. 7). The negative with tlie infinitive in these cases is ^i\ (cf 3). i t 5 4<}2. VOCABULARY. dSvvaro?, op, unable, impossible. d^c{>6T€pos, a, ov, both. avd-yKT], r;s, -q, force, necessity/. d()>-iKv^o|iai (Ik), d(|>-C|o|xai, d<)>-iK6fJiTiv, d(t>-t-y|i,ai, Come from, arrive, reach. Sia-aw^w, bring through safely, save. ^iri-Tp^iro), turn over to, entrust, allow. \6xos, ov, 6 {cf. \ox-ay6s), company. rpitria, Tp^t|/o;, ^rpcifra and crpairov, T^Tpo<}>a, WTpa|L)iai, 4TpdirT]v and irpi^9r\v, turn, direct, rout. ^vyfif Tji, t; {cf. ipfuycj), flight, rout. wit: ~4 to gi THE INFINITIVE. -^^j yap vp.a<; ^^T^,y q ^.y v //X^^^- ^. 'r)KOii^v '.To^. ".4fr "^'"'"'^ -^^ -^' ^'-- -^^-'- felS'oLSlr^^^^^^^^ - 7^7^ -OOP. ,. We, this man to ,]o l.ann 4 W I ^ ^"" ""' '" "''""^ Note 1 A genitive of sepwalion. Cf. 336, 1. 465. Pr„«nus i-terferes, and Cyrus comes riding „p. avr^ a^rero ... o.X.ro.. _ eiJ^i, ol. el, ro ;.^,.o. cJ^L ^eo-oi-, Kal Xeyet raSe. " ^ ° witrorT3%:!:: *: r?"™ '- "- -'-....pte,! «„„ i, „.™ed 122 THE IJS FUGITIVE. No. 35. rb^ov. LESSON L. The Infinitive (cojitimiod). 4««. Learn tlie conjugation of tlie present and imperfect indicative of (j)i]|j,i in 7.04. 407. All the forms of the present indicative of ^■q^il. are enclitic except <i>rj<i. Review 1()8, KJJ). 4«8. 1. <|)Tio-l KXcapxov Tj-ycto-eai, he sai/s that Clearchus is leading. 2. ^y\(T\v U|ids Ta«Ta iroiijo-ai, he says that j/on did this. 3. K€\€V€i KXcapxov ri-yeto-eai, he orders Clearchus to lead. 4. K€X€ii€i U|ids TavTtt Troiii<rai, he bids you do this. In all the examples the infinitive is the object of th(> principal verb, but in the first two it represents the words of an ori.t,nnal speaker and its tense corresponds^ in time to the same tense of the indicative (the speaker says : ¥.Xiapxo<i rjydrai. ravTa iiroirjaav)', whereas in the last two example*, where the infinitive is the ol)ject of a simple verb of commanding, as explained in 101, this distinction of tense does not exist, but both riyddOai and TTOLTJa-ai refer to the future. THE INFINITIVE. 123 4««» lie mnat ve ,„ indirect ,«,.<,„„„ i, geno.ally tl.e exi„c.Mm. Here „„„l. j,,,,, „f y,^ i,,,;,^;^.^^, corresponds in tn«e to the same tense of some finite mood. <% »««& a ,;r™< „„;,,, so that t/^ cnem,/ /,.ard Ln 473. oirtKo, adv., immediately, forthwith Y^vos, ouy, t6, family, race. '"°r *'i' '""*"""• '^"'"""' ""'■ """j- '?^"™. '"""• become, prove oneself to be. 8f|Xos, t;, 0. {cf 8v\6w), plain, evident, manifest. 11, con j., or; ^. . . f,, either . . . or. oftoXoY^w, 6no\oY^or«, e^c, con/ess. VOCABULARY, opYiJo^oi ((5^7t5), opYiov^ai, e<c. {cf ^py-f)), be angry. irpo<r-^Kca, have come to, be related to. o-TpoTdircBov, ov, t6, camp. Tox^w?' (Cf Tdxa), adv., 7MtVj/.-/,y. +^l*£ (0a), <f>^o-«, ^Tjaa, «a//, declare, state, affirm. EXX,.„ .^r, e.j .. S.f..- 3. i^ol 8e ^,<.. ^^o^lai jm y..,Wa,. 4. H..o^5.n' oJ^y.-Co^o, .o/..^o.r., ro^eSo. 7. o/.oXoyer, oS. .epJ ^^^ „'8«o. yeye^J,,; 1 21 K: ti TtlK IIVI'IMTIVK. Xx^'l". r '"":"■ "'•"•' ^'■''""' -^'^'^ "'- "4 fTOLrjaovat. ' 474 I. AM ,..,„f,.ss l„u. (Vr,.s was l..v,.,l» hy (|„, ,;,,,„,<., -. II- .,,.,,,,1,1 M„„, „,„ i„,.,„i„,„,„„„i,„,, „,„ :,, , ■ ».™„s iw,,,„„.„..s. =.. Ti,.,v ,s,u,i M,„, „..„ „,.„„:, -"■""">-• '• M.. ..us 1,.. will st,u. i,,.ro,v ,,,,;;,;,, '"'I"'"-''- •'••'''->---•'- l,.,sUU. as to Ho^ ,.«,,,i,,.U,i,,.' NoTKs.- -.1 Til,. .Inlivo MlosxH ViH'hH oxmvs^\uir „„mr (H(UU -2 • :in ;,!i:' '"'.t "*• - ' ■■'"" -""■" ' ^'^ -'»■ •• ■'■"" '■•■"-"■' 'i-' 475. Cyrus makes a Successful Appeal to Clearchus. y-Huje .• c. yap nva dWyjXoc, /.a'^r,. ,r„„aV<ere, .„;..-^.„ rroXv c^ou v<rrepor ■ ikr ydp ra ,5^eVc,>a «„«,;, ,V„ tn-auo-ai/ro ap^ftoTcpoi. t^s 6(Oy^9. N'oT»> - a. .,Ta»K4+.,e.. , r„i,,„,. |„„.r,.,(. i„ii„iiiv„ i„ uniu-oot ,ii, ;:; , ";ir - '•,"'°° '"••"- ^ """'■ ■ •^•'-,-,. ;„■ ,, ,',„„:;,;.,,ir,C; take (lio iroiutivtMS.iS^. -_(; |v lav-P ^-^ , ,• vi.u,^i(, ,^„,,,. V • ' • *a '.^ .T"cxn : ra;«c' to InmsrIJ recovered /us T€ (WT(i) (Ii(< licld iK'i.^'c ill ' (Mioniv I liiin. '^ in nirr, -n'n„.y 'MIOIlillllH o) Kal 'ot (lis- i iroXw : SThWlS IN I AND V, 125 LESSON LI. Stems in i and u of the Consonant Declension. Vti^ Uuu'u Ihn cln.I.nsion of ^6Xts, <%, irfjxus, ./•......, ddTu, fo,rn, uimI Ix^us. .M, in 71.s. 477. V0VV..I .slMMH M<l,l V in M.u,s.M.li,M.,s u.wl IV,ninin,.s |,o fonn M,. ''"""• """ ' :7 '" "" '•-- '--Pt 11... ..o.ninuiiv., a.n.sul,iv.. nn.l Li^ .0.. not allnd, M.o uccnt. Tl. g..,.il,ivo plural lollovvs iUr a,...',, of ti ^'^^' VOCABULARY. dKp6uoXts, .., ;; («,,„, 4. w.X«), ,,j,er X6y^r^, ,., ^, .,;,ear po/„7, spear. No. 41. <'7//, rUatlrl, nrrojxdis, 8dpu, aros, t6, s/uvtr .s//,(//, uprar. No. 11 8vvo(Ais, ews, 7), (f/u7////, ;,„»;rr, /,rof>/As. ir«vT«Ka(8«Ko, in(|('cl.,,///7(;fin. irfjxus, fws, 6, forearm, ruhit. SdpSfis, fuv, al, SardtH. Td{i«, cws, i, (rj: Tdrrw), nrranffctnmf., order, arrai/, divLtion. zrora/.o\ eW. rh .Zpo,'^ ^XSpov;^ nXrjprj, 8' .';^^^.... 1. e<rn be /cat ^acrtXcia inl raU roG 7rora/.oi) Trr^yaZ^ vrro rp aKponoXe. 5. ^.^^ rar^rrju r^. rroUv ^v yrjXorl^o,. <>. epj<o nou XOy^uaicv dcrru 9,v dKp6no\c, KaXyj. 7. dvov ^e ovTOL Kal Sopv ak {ahont) irevreKaiheKa Trr^ve...^' \A....^., jov. ^ 8. Kdpo, 8' i^^racTLu TrocuraL rS^v 'VX\r,vcov kJtL ■ Hi ^^H 126 HTEMH IN I AND v. Tarpdnr,, r,'. re Kipov SuVa^.. ,al ^o,piu <v«, Kal ri,v aavrov ap^r,v cr^'^ag, ^ Zi 'Apra^dp^ov SuVa^c, ^o. avu.. p-a-XOI eCTTW. 4«0. 1. lie I,,ul ganisons i>, the cities. 2. Tlieio are lish in the.e rivers. 3. V.v Cyru« .sent the tribute.s fro„. the.se cities. 4. lluMe he m.a.le a review a,ul cnun.eratiou „f the (Ireeks. o. if you make «.se of tlie Greek f„rce, you will easily con.mer these bjirhariaiis. ^ NOTKS 1 For the case, see 804. _ '^ Accusative of specifiauion (HIM). (8. .,)._« .l//,v/>./... g-en,t,ve of ,..«..,,, (841, 5).-_o ^he adjective. See the general vocabulary. •* *^*' Treacherous Proposal of Orontas. €«aC€ro h ec^ac ravra <is (about) 8co-xi\i<«^ Inn,^^. oSro,. «ao^ «a. xopro. Kal dsOi.i^PV'rci^ou ^.. 'Op6vri, de, n.p<r,,9 ar^p, ycWi « npo,TrJKo>v ra, 'Aprafepfj, «ai 6 ra ^o\e^.„ Xeyo^e.os ,raV« dya^o, dvox, eVt^ov\.„'« K.V,^. ouros l\cf.^ o"n « „5ra; KCpo5 eVtrp#«e,. avbpa.<i pXuyv;^ ^ roiys ^oXe^ui'dv, «ara,co,/,«.,. aV ,* aurois ai' K-wXuo-eiE Kauv tov xoprov. fZl"'"' ~,!' 'T"" ' '''■"'" "" ""'"P "P'^-'"" Cha,-,„an,ie. See tl,e map genitive of ;».««.,,;«. (8 t:l). — oiroi : refer, t„tl,« 1 Pl«l.c,.t,, iVir,,,,/ ■! .( - -»> , " lioiwinen implied n ,„ . "'"""'' "^ «»<! .). Td iroX<|ua : in matters vertninmi} parS,:";,r''"v" "'■ r"'''""''"" («^")-X.V.^.o,: pre^eift p.: f participle, /,««,/.,„„/ or recl-oncl. —d. ,l airS «rX ■ OroiiH, ,.,i,l. -• ■ - » /, V „ , ^ i^i/x.. i/ioniab said: et cuoi KtuAuo-ttt/At ktA. (364). • til PAIil CIPLES ACTIVE. 127 Koi Tr)p (TOL (TVfJL- ro fish in !se cities. Greeks. conquer 'ion (8;M). tive. Seo LTTTTCDV ' OVTOL ^^Tj /cat fovXeuet peyjjGLev avTOVf; the map. )i'edicjite plied in ^rtainhuj passive » » \ et €[10L jTov<i av No. 36, Greek Schoolroom. LESSON LII. Participles Active. 482 The participle occurs in the present, future aorist perfect, and future perfect tenses. ' suffix is OT as Ai7o.vr A,T . - V ^ ^ perfect, where the 485. The present participle of el,i£ is Hv. oS<ra, 8v (795). Tiu**"' .^'''*'''''''"' '" ''»''' '»"• ^'"1 o«.v are contracted. See exactly iLloT" '" """" "" '"^ *^'^'' '^ '^-'^-'^ 128 PAIi TICIPLEIS ACTl VE. 487. The partidple constantly occurs in Greek where English uses a relative clause. E.g.: 1. O.V c^t'Act TO. ^acrtX«v'o.ra 'ApraUp^v^, she did not love Artaxerxes, who was kuuj. ' 2. cVi rhv TTorap^hv nopevovruL, oVa r^ tZpo, ^XWpov, they proceed to the rirer, trhich is a hundred feet ivide. 3 ToJ ToU Ttttov, XtaavTL uipy{^,ro, he was angry xdth the man xoho had loosed the horses. 4 ovVot dacv ol ^p,a, ^dvra, d8cK^<TovT,,, these are the men who tvill wrong you all. An attrilmtive participle may thus be used like an adjective to qualify a noun (cf. 1, 2); or the noun may be omitted, and the participle with the article may itself be used as a noun (cf. 3, 4). These participles denote t.me present, past, or future, relatively to the time of the leading verb 488. &iT-li\<a, keep off; intrans., be distant. PoTiG^w, poTje V«, iPo^Ori<ro, P«Po^eTiKa, P«Po^0T]nai, run in order to aid, help, assist. > 8w8fKa, indecl., twelve. «{>voio, a J, ii (cf. cvvovs), good will, fidelity. oUiui, oIk^o-«, etc. {cf. olda), inhabit, dwell; pass., be inhabited, be situ- ated. VOCABULARY. ol'ofiai, otYjo-onai, 4ifir\v, think, expect. 'OpdvTos, a (Doric gen.) or ov, 6, Orontas. om-irort (oid^ + wori, ever), adv., never. irdp-eijAi, be near ov present; rd irapbvTa, the present circumstances. irpdcrecv {cf. wp6s), adv., before, pre- viously. <{>iX£a, OS, i} {cf (/>l\os), friendship. XaX€ir6s, tJ, 6v, hard, difficult. c OL 489. 1. Tpiyjp€L^ y^p i^ec 6 Kco\io-cop oj/ta?. 2. .. npoadep ^jpTiv^ fiorjeyjcraPTes rov^ SpKov<; XeX^KdaLv. 3. J dvSpes o-rpaTL^Tai, xaXcTra eVrt ra Tra/ooVra. 4. ^ero y^p Tovs KcoXva-opTa^ ehai rripdv tov norafiov. 5. wph? rro TTorafx^ K<ofirj coKeiro, airixovda rov 7rorap.od irapaadyyrjp. PARTICIPLES ACTIVE. 129 ek where A rtaxerxes, I proceed to an ivho had n who ivill qualify a le with the )les denote J verb. ink, expect. or ov, 6, id v., never. r4 irapbvTa, Bfore, pre- dship. 2. ol 3 ' (jj ETO yap OOQ roj OLyyrjv. etxe^. 7. r<op y^p pIkcoptcou' icrrl /cat tcl iavr^u cra^C^cv. 8 epcOTa TL TO KCo\v6u' icTTL TTO/JCuW^at. 9. i<lyrj TOP flh KaXws noLovpTa inaipelv, rov 8^ ^.h^Kovvra o^k iiraivelv. 4»0. 1. Those who dwelt by the sea were friendly. 2 He sent men who would rescue the boys. 3. But he called those also who were besieging the city. 4. Aristippus, who was a friend of Cyrus, hastened to Sardis. 5. Here was situated a prosperous city, twenty parasangs distant from the sea. Notes. - i The dative of the indirect object follows verbs signifying to aul, assrst, and the like (8G0)._ M)ative of cause (866). _» VrJJ, genitive ot possession QM^y^Uhe thing which hinders, le. the hindrance. *^*' The Traitor betrayed. ^ tJo 8^ Ktpco dKoUaPTL Tama iB6K€L d<t>4Up.a elvai, Ka\ eKeXevcrep 'Op6vTdv Xa/./3aV«^ fxdpo^ ^ap iKcicrTov t^v WoVo)^. 6 8* 'Op6vTd, vofxtad, kTolt^ov, eha, avT^ rov, ar^Spa, ypdcf>u inicTToX^v ^apd 'ApTa^4p^y^v Stl ^V^a aTpaTLc^rd, ix^v dWd <t>pdcTaL toIs iavTov cTTpa^ ncorat? eVAeve^ co, (as) ^t\ov airrhv inoSexeo-eaL. ivijv Se cV tt; imcTToXr, Kal t^, 7rp6cTdev ^,\id, vnofjLuy}f,aTa KaL mcTTeco,. Tai^Trju t^v cVtcrroX^ 8t'8a>o-t mcrrcS dvhpi, a>9 (peTO • 6 hk Kvpcp SlSoxtlv. Notes. 1. ra€ra : subject of ^SoVa. - ^i+^.^a : for the meaning, o/ o><^eAea>._2. t»v ^^^.^W : the commanders of Cvm.,', na^].. trooDs !! VT^V ''*''' *' Artaxerxes. - 6. air6v: i.e. Orontas.^Z. rfis^ipd. o-e«v +tX(as : their former friendship (811). _ 8. 8(8aMri : he gives i.no rAirncirLKs middu: and passivk. LESSON LIII. Participles Middle and Passive. 4J>2. Learn Mio sovon fonns of M,(. ,„i,l,li,. ,i,„i j,,,,^^;^,,, padiciplrs of \f,<o ill 7(15-770. Ml paiticiph^s i„ os arc (iccliiu'd hko itria6ik (7r,()). Loii,.,, tju! dccU'iisioii of XuGci's in 751. 4JKI. Tl.o «|H.,'iaI suMix (181) a.ldo.j 1., M„. (....m.. sir.,, i., M,,. ,„i,Mi,. H.,.l pussivo t„ foi„, ||„. paitinpl.-s is h«vo. Hut M,,, a...isl passive us.-s tho m.|,v.. .',„li„.i; VT, as A.-^^e-rr, aiul is <.xyt(,i,o. Tl.., iKM-f.-ct n.i.ldh, au.j imssiv«« has Mio acuto on (,!u? penult. 4J)4. For (lie piuscnt participles of contract verbs in tlm middle and passive, soo 7si -7H;J. 4J>r.. 'riu> participle may delino the einnunHtanci's of an action, /v'.//. .* 1. To.\ (iap(iapov<i vlKy]iravTt^ otV.Se ^7ro/>c^,.TO, /.-//rv/ ihni hwl t'on- qntinl llw harfxiridiis, t/ifi/ pronct/rd houir. •J. dhiKi^BtU ai^rhv iTTiumu I struck h'nn hvcnme f had been wronfjed. .*$. iiroptvovTo riiv x^^P^iy dp7rdCouT€<:, then (idrnmrd mrm/m;, the ro,u,fn,. 4. cVcpcu'ero cVi Tr)u ir6\ty nU crTrovSi, Troirjadfi.uo^, he procveded to t/ic rttif to niah' the truce. f). (r,.,^oT« tiv xdptv hfxlv ix^ifiev, if ,re should ho sared, we should feel grateful to i/ou, (J. fxuTou €'xo.v r^9 airov o-rparms r>p.u><: c't'o, iyivero rov K6pov ci<ovv- fiox, Keparo,, although he mis at the eentre of his own force, nevertheless he was beyond ( \t/rus's lefi wing. 7. wap?jv txoiv ottX^tcIs TpiaKoo-iows, he was there with .WO hoplites. These participles express time (1), came (2), means or manner r3), purpose (4), condition (5), concession (G), and «««ne/a«/ circ«m/ar,c* (7). I'AitncirLKH Minnu: anh passivk. mi I piiHsivo <l(M'lill(Ml M. iMsivti uses s in tho W of ill! hntf eon- )(• rounfri/. M'ecilnf to hmld feel OV €V<DVV- ss he wan nner (3), ce (7). 4\H\. VOCAIUJI.AKV. ii.a.ri., aM/,„„, annnna ; ...i.l /«. ""^'^-''^'^P''''"' •^"'^" "^"«. -;..,.. «C« (':/'. ''f), adv., oithhlc, h,'!/onil, be- yond the rmrh of. I'idlllf, Xipp6vTi«ro«, «„, ^, //„. chn-HoncHv. Kvpo, .A^ou, .„.,;, ,„,,;, .^^^ > J-^ ro., out t.. „ioo '. . V "'" ""• '" '■•'"• "-'• "-.V .sl„.„l.l ),. -n<i„. ,„::;,;, : ;i:i'::"'"r ;''.'^ ■ ■-" '""'^ -'«■--> Ill 132 BEADING LESSON. 499. Orontas is brought to Trial. 6 8e Kvpo9 o-vWafJLfidvet 'Opovrdv, koX avyKakel els TTjv iavTov o-KTjprjv Uep(Td<; tmp wepl avrov eVra, /cat tov<^ T(t)v 'EXXtJvcop arpaTrj-yovs eKeXevcrev OTrXtVct? dyayelv, TOVTovq Se raxOrjvai irepl tt^v avTov o-ktjvtJu. ol Se Tavra 6 iiTOLrio-av, ayayoVre? a>9 (<«5o?^^) TpLcrxiXCovs OTrXtra?. KXeapxov Se /cai eto-o) Tra/oe/caXecre avix^ovXov ■ ovto<; yap /cat ai^oJ /cat rots dXXoLs eSo/cet tt poTlix7)drjv ai /LtaXtcrra roij/ 'iiiXX>/i/wj/. Notes. — 3. oYovetv: second aorist infinitive (iiidicative ^yayoj/). In line 5 the second aorist participle, dyayoVrc?, occurs. — 7. ovt$ : i.e. Cyrus. iVot only Cyrus but also the rest cf the Persians thought that Clearchus was the most prominent man among the Greeks. — 8. twv 'EXXVjvov : parti- tive genitive with ixaXnTTa (842). No. 37. Greek Armor. ALJJiCTIVE ISTEMS IN v. IRREGULAR ADJECTIVES. 133 aXet €ts cat TOU9 •e ravTOL )7rXtTa<?. ovTo<; nrjdrjvaL yov). In I.e. Cyrus. Illearchus iv : parti- LESSON LIV. Adjective Ste.s In „ of t.e Consonant Declension. _ z„e.n,ar Adjectives. 500. Learii the dpplpnei'r^n r.4? ♦ c » -egul„ adjectives ^^ J IT : ^Lr' '" f' '"'" "^ ''"^ h Y«.s, ^r6af, and iroXvs, much, mmiy, in 753 602. airdet (c/. a^r6.), adv., here, there. Mvs, era, iJ, deep. hy<>s,hav., near, at hand. f^^^^^'^^Hcf-vSo^a.), sweet, pleasant »l|Aio-vs, ejo, V, half. •^P^vT), 7/s, ;^, spring, well. »*^Yas, MeTciX,, ^^a, great, large. VOCABULARY. iVio-etv, adv., behind, in the rear. ''°^<'^, -oX-K^.iroU, much, many ;^oU as adv., much, far. TKTjv^o,, o^KTjv^aca, 4<rKV^<ra {cf ..,,^), Td<j)pos, 0.;, ^, di^cA^ <rencA. -X.. ajoft ^..r,o ^,y„., ^„, ^,s^^ ^ y-- 2. -. A* 7 lU. ex« ro ,,/,to-v tov o-rpare^JMaros. 134 ADJECTIVE STEMS IN v. lUHEGULAU ADJECTIVES. 504. 1. The wine was very sweet. 2. There Cyrus had a palace and a great park. 3. The soldiers were in great hope.. 4. 1 hence they proceeded into a large and beautiful plain. o. In this plain there were many villages. NoTKs -1 The genitive depending on a*^.09, imHh, worthf, is tlie geni- hve of value i^ -^ S,^.jecil.e genitive (841, 2), the fear that the barbarians Jelt, not the fear that they inspired. -3 Inceptive aorist (l.'M, 3), went into camp, enca,nped.--Y\,e genitive follows eyy.'s (8o0)._5«, tj,, ,,;idle cf this day s march, /.ccros in this position (813) refers to ^part of the subject. 605. Cyrus makes the Charge: "This is not the First Time that this Man has been false to me." ^^era hk Trjv Kpi(nv tov 'Op6vTd K\4apxo^ i^-qyy^KU Tol^ (f)i\oL<; cJ? iydv€TO • o{, y^p airopp-qrov ^v. iXefe hk on Kvpo^ ^pxe tov \6yov cSSe. " nape/caXecra tfia^, duSpe^ cf^CXoi, Stt(o<s (tvv tpTiv /SovXevofieuos o tl StKaiop 5 eVn Kal nph^ OeO^v koI irph^ avep<oTT<ov tovto npd^co nepl 'OpoPTd TovTovi TovTov yap rrp^Tov fxkp 6 e^o? narrip eSojKep iTTTJKoop ehat ifioL- raxOeh Sk oJ? ^rj airh^; inb TOV ifiov dSeXffiov o^To^ iiToUii-qaev ifiol ix^v ttjp ip tdpSea-Lp dKp67To\Lp, Kal iyc^ a{rrop npocrnoXefjLwp iTroirja-a 10 TOV 7r/)09 €fi€ TToXefMov TTavVaCT-^at." XOTKS. — 2. «s^Y^v*To: hmo it (the trial) ivas conducted. — 3. ^px* • bej/an. For the following genitive, see 845. - 4. 6' ti : Hiatever, the nonter of the general relative oVrt?, ^rc,, 5 re, u^hoerer, whatever. The relative clause IS summed up emphatically in the following roCro. — 5. ,rp^|« • aonst subjunctive. - 0. tovtovC: here, ^Nith an emphatic gesture, strono-er torm of TOVTOV. - 7. €"8«k€v : rjave. - «tvai : expresses purpose (401, 7) - 9. air6v : subject of TravcracrOai. - xpoo-,roXc^div : by warring against (him), a participle expressing manner (495, 3). 11 VES. IS had a 'X hope.3. l1 plain. the geni- mrharians went into 'lie of this ibject. that this yycWe UKaiov (o irepl nar^p 09 VTTO rrju iv 'OLTja-a ! neuter relative vpa^ta : ti'onger ,7)._ Vim), a ST£MS IJf A DIPIITHONO. jor lESSON LV. Stems in a Diphthong of the Consonant Declension. BW. Learn the declension of BaaiX.^c /„•„„ »„.„ YPavs, «?rf ^,0Man, and vaOs, «/<«> in 749 ^ ' ''^' '""'• a Short vowel. The genitive .„,„W ,„., :;, I 'rilS .T':.- ^^■'"^ 508. Air.*pxoHai, come or gro a^^ay, retreat, desert. "Aprejiis, tSoy, :^, Artemis. No. 09. PoOs, /io6., 6, :^, oa;, co..; plur., cattle, oxen. P«fi<5s, oO, 6, altar. No. 38. YPa«s, ypa6s, i, {cf. y^p^,)^ old woman. yvvii, yvmiKds, i}, woman, wife. *7ra-8^(,Ve/ + 5^),coni.,r,Aen,,,Ve. «PftTjv€vs, 4m, 6, interpreter. VOCABULARY. *PXo»tat (ip^, ix,o), ^X0ov, iXiiXvBa, come, go. cavalryman; p\uv., cavalry. No. 17. vavs, i-etis, 7), ship. No. 43. oOk-ovv (0^ + 05.), interr. particle, not then? not therefore? expecting an atfirniative answei-. o-rpaTouc8.t;o^at, <rrpaTouc8«^ao^Lai, e^c. (cf (TTpaTdTeSou), ,„i,l. dep., ^o into camp, ennimp. Kv/,05 ras ^avs /.€r£,r<a,/,aro. 8. roi. 136 STEMS m A DIPHTHONG. ye/ooi/ra? /cat ra? ypav<; KariXiTTov • ^Xtya"? y^p mO? elxoi^. 9^ Kol irapa fxeydkov ^ao-tXeoi? nap^p TLCT(Ta(f)€pvrj<s Kal 6 ri79 ^ao-tXeV yv^at/c^? aSeXc^o's. 10. o^/cou^; nap^ ygacrt- Xea)9 TToXXot 7r^^9 Kvpou dn^Xeou, eVaS^ TroXe/xtot dXXyjXoi^ iydvovTo / 510. 1. He sent the interpreter to 3 the generals of the Greeks. 2. Let us plunder the king's country. 3. They asked the king for cattle.^ 4. The expedition will be^against the great king. 5. For Cyrus sent to the king the tributes from the cities. Notes. — i Dative of instrument (866). — 2 When the reference is to the king of Persia, /JacrtAcvs commonly stands without the article. — » Trapri with the accusative. _ 4 Verbs signifying to ask take two object accusatives (8:J8). —^tfTTai (for co-crat). For the future, see 170. 511. He cross-examines Orontas. '' Mera raGra," 6(^7;, " (2 'O/ooVra, tl ere '^SUrjaa ; " diro- Kptverai ^n ovhkv ^S^Kyjcre. irdXiv hk 6 Kvpos ^pc^rd, 'I OvKovu vcTTepov, 0)9 auTos (TV 6p.oXoye:<;, ovSh vn ifiov dSiKovfiepo^ KaK^S inoUL^ Trjp ifx^v X^/^^i^;" etfir) 6 6 'Op6vTd<;. ''OiKovv:' i(j>rj 6 Kdpos, "ottoV aS iyCypcocTKes TTjp o-avrov SvVa/xu', iXdoju inl top ttJs 'Apre/iiSo? /Bcofiov Kal Trddd^ ifxk TTto-ra irdXiv eScoKdq p,oi Kal eXa^es nap" ifiov;'' Kal ravO' (ofioXoyei 6 *Op6vTd<s. Notes. — 1. t-: cognate accusative (S^3), ivhat wrong did I do you? — 2. oiB(v : the answer r f ' ntas in his own words was oiSh ^S^Kr/cra^, you did me no wrong. oiScV is e neuter accusative singular of oiSet?, no, none. — 4. dSiKovjitvos : ante, .ve participle (495, 6). — 2<j>tj: said '' Yes." ~ ^ [uiriicipie, nceiineu like ckoji/. — v. tdtoKas : did you give. 00 in en( to do'i tJii did h RELATIVE PRONOUNS. 137 No. 38. ^w^6j. LESSON LVI. Relative Pronouns. Genitive Absolute. Numerals. 8.f/*" ^^'Z'^'^''^.' P'"'''""''' ""'' ^^' ^' ^' ^^^^' ^^'^'^^' and ^rj'fi' T^\ J'' '"' ^^"^^^^^^^- The latter is called the indelinite relative. 613. Learn the declension of 6s and Scttis in 764. encm c Tt9 (3o4) each part being separately declined. 2 „ is so written to distinguish it from 5tl, that, because. "^" c^o.?LlV7^'V"'^^^' ^^'^'^''^ -pax^YovvTos, ^A^. was aone when Olearchus was f/eneral. 2. (ierd raOra K«po« mX.^ovtos 'Opdi^av dirdvouaiv, «ft,r «'««, at the command of Gyrm, they lead Orontas away. 138 HELA TIVE PRONOUNS. <-! These participles are ctrcuM.tan,ial i^), and express time and cam-.; each luodihes a noun in the genitive; the noun and participle are no granunatically connected with the main construction of the sentence. r,l« A noun and a participle not grammatically connected with the main construction of the sentence may stand by them- selves in the genitive. This is called the Genitive Absolute. r>17. T.earn the first ten cardinal numerals in 7r,o, and the declension of els, 6vo, rpcls, and rcTTapes, in 757. 518. els, fila, ^v, one. ^l-tXavvw, drive out; intrans., march, march on. Z€vs, At6y, 6, Zeus, highest of the gods. Nos. 52, 61. KOTa-irpoTTw, do thoroughly, accom- plish. <5s, 7;, 0, rcl. pron., ivho, lohich. «}<r.Tts, vns, Sti (6's + Tis), rol. pron., whoever, whichever. ovS-(is, ovSefila, ovS^v, declined like eh {ov8^+ds),none, no, nobody, nothing. VOCABULARY. o-TdSiov, ov, t6, stadium, stade, GOO Greek feet. <rTpoTT,Y^«, o-TpartiYVjo-w, ^o-Tpar^YTj- o-o, ^o-TpaT^iYTjKa (rf. aTparriyds), be general, lead, take command, command. o-wT^p, rj^.os, 6 (cf. crv'fo.), preserver, savior, a title given to Zeus. T^TTopes, a, four. Tp«is, rpla, three. TpCros, V, ov {cf. Tfeh), third; rb rplrov as adv., the third time. 519. 1. ^ye/xoVa alrelTe' o(TTL<i'' ifia<; dnd^eL. 2. e'fe- XavVa Sid ^pvycd, araeixhv iva el, ttoXlv olKov^iiv-qv ev^ai^iova Kal f,eyd\7jp. 3. ^aav 8k alroU fioeg ot?9 ejvorav Toi Ad r^ aojrijpi. 4. i^^ Ka\^, Karanp^^co i<f>' a (TTparevofxai, Kard^^o ifjid, OLKaSe. 5. fxerd radra, (2 'Op6pTa, iarnp' S tl' ere yj^iKy^cra; 6. Kipox, 8k KeXev^av- TO, ApLo-TLTTTro, dneTTefx^eu 6 el^e o-rpdrevfjia.' 7. ivrevOep (O RELATIVE PRONOUNS. 139 iUiuova. Kipov arparriyovr^o, crra0po(>, rp.U i„l ^6. M/'ar,. ^ora^o., oS f,v rh .Ipo, rdrrapa <rrdSca. 8. eV TTcpi ^eo-as TO/tras, ouSe^Ss Kco\i5oM-os. r^O 1. And with her he sent horsemen whon, Menon had 2 Whoever of you did this was unjust. 3. Cyrus sent him g.fts which are regarded at eourt^ (as) precious. 4. Whin Oroutas had confessed this, Cyrus spoke as foUows. 5. Th re the relative clause (829), f^ Lwii: /'""""«'«<»-" f »W"oted into ^^** Oroutas confesses his Treachery. y f.:' i<l>r, 6 Kvpo,, "d8,Kr,0u, i^' if^ov vvu ro o.8e. aS«^^e., e..^o„Xeve. ^,^.e. 6 Kipo, „^oV, _ 0/.o\oyet, o«^ n.p, if,^ dS.Kijaou;" -O^oXoyS," .>„ 6 o 0/,o.ra, "a.ay«, y„>." ,-, ,„„Vo. ^a'Xc. i<^„I! o K.,o. -En o5. „V .r,, ™ ^^,- ,S.X4.^ I'J I e/.o. 8e^,^.Xo5 .„! „,^r6,r 6 8^ dno.piuerac, "OiS" «t €4,,^, 0, Kv/,e, 0-06' / dv wore in So^cufi,." 4.dS«W: infinitive in ind.Lt di !: f /^o" 7:: "" T"'' " 140 CONDITIONAL SENTENCES. No. 39. /3ai}, /3oi5/ LESSON LVII. Conditional Sentences. General Suppositions. 522. Review 301-305. The suppositions expressed in 304 are particular (302). r>2.-5. 1. €av Tis kXctttxi, KoXdJcTai, z/aw«/ one {ever) steals, he is {always) punished. 2. €t Tis kXc'tttgi, CKoXdJcTo, zj «%«/ ori(3 {ever) stole, he was {always) pu7iished. Here the suppositions are not particular, but general (302). In the first example, the supposition is present ; it is introduced by iiv, if, and has the subjunctive : the apodosis has liere the present indicative, but it may have any present form denoting repetition. CONDITWNAL SENTENCES. _ 524. Present general suppositions liave i&v with the sul> junetwe :n the protasis and the present inUicat v (o . ^ other present form denoting repetition) in the apodosis! but it .„a, have Ly past ^J:^.^^^^ ""'"*°' ""'"''"™' 525 Past general suppositions have cl with the o,,tative the protasis, and the imperfect indicative (or some o£ for denotnig past repetition) in the apodosis. 526. Review 306, 307 ; 316, 317 ; and 303, 304. in m 627. VOCABULARY. ocC, adv., always, ever. ' «K.wo8(6v ii^ + no6s), adv., out of the way. ^iriKovpTjua, arcs, t6, relief. €p7ov, oy, t6, work, deed. Ky^TTW (KXeTT), kX^^«, *"KX«,|,a, K^KX0«f>a, K^KXt^^ai, ^KXdinjv (cf K\ci^), steal. KoXdS« (/coXaS), KoXdo-«, ^K6Xoo-a, k€k6. Xao-noi, €KoXd(ret|v, punish. ov-iroTs (oi5 + TTOT^), adv., never. iror{, adv., once, ever (enclitic). irovs, 7ro56s, 6, foot. iTTHo-xv^Ofiai (cre;^), {.Tro-o-xVio-o^at, W- «^XotiTlv, itr-^o-XTj^ai (^7r6 + e-;^^), AoZrf one.se(/-M«(fer, undertake, prom- ise. Wo-X!J«, ;oose ftenea^/i; n.id., nntie one's sandals or shoes. 'I'cvSo^ai, t|,«^flro^iat, 4+cvo-d^r,v, i'^.v- o-jAai, ^ie, c/iea^, rfecei?;e. 528 1. e. ry v.o<rxo.ro- n Kvpo,, ovW. .V^^8..o. - -.^- .„.j.ot a^c rou9 ^«/.o«'?, «d^* ^^ Suuoh cJcc o-<„7«^ 142 CONDITIONAL SENTENCES. Xevaa. 6. idp 719 tl ayaOov ^ KaKhv TTOLyjcrj} a^roV, iel vlKav' TrecparaL. 7. oiS^ y^p du fxe 6 fiacnXev, inaLvoCr). ei dSiKoCrju ous (/>aou9. 8. aVS/3e?, idu /xot ireLCTdiJTe,' rodrou Tov avOpajTTov iKiro^t^v Troirjcreo-ee. 9. et ifiels idiUre. opfxaadai, i7T€o-eaL Vfilp fiovkoixai. 10. /cat €t n? a{rrS SoKoirj Twu^ irpb^ tovto to ipyov TeTayfxdva^v crxoXatoi? TTOielv^ TOP inLTTJSeLoi/ iirauv. r,2J). 1. He is uhvays enraged if anybody deceives him. 2. If they caused us trouble, we punished them. 3. If he promises anybody anything, lie never deceives him. 4. He beat his soldiers if they did not obey. 5. He never came to my house,7 unless he was sent for. JfoTEs. _ 1 /.e. TLVL (763). _ 2 Second aorist optative. — 8 ^«,,w the niyht, accusative of extent of time (8;3G). _ 4 /.e. Kal idv, even if. — ^to be superior, to outdo (uim). — 6 With the force of the niid.lle, obey. - ^ rraph ifi4 530. Clearchus advises that Orontas be put to Death. The Others concur. 7rpb<s TavTa Kvpo<; eXefe to2^ irapodcTiv, " 'O fieu dprjp ravTa fieu TrenoLyjKe, ravra 8^ Xeyet • Vfx&p Se av Tr/awro?, c3^ KXeapxe, \4^ov 6 tl (toi SoKrer." KXeap^o? 8e eXefe raSe • ''tvfi^ovXevco eyco top dvhpa tovtov eKirohaiv ttol- 6 elo-dai, ha p.7jK€TL Sey to^top ^vXaTTea-Qai, dXkd axoXr) V rjfilp 701)5 (jyCkov? ed iroielp." Taxrrd he ^-q koX tov^ oKkovs Xefat. Notes.— 1. irp6s raCra : in view of this, thereupon. — rols iropoCo-iv • to those present ^lS7,l^ audi). -a. raixd : i.e. rd avrd. -^^y^: /...Clearchus, when the trial was over. WoPj act UPOLT), el -^ , TOVTOV iOiXere t9 avTco )^oXaift>9 es him. '. If he He beat 3 to my — ^ to be rapa ifxe. » \ J^ avrjp 'pMTO^iy ■■ eXefe OP TTOL- (T)(oXr) Lt rou? Oo-iv : to iarchus, lESSON LVIII. Conditional Relative Sentences. to.KUt.on.l force, ond ,s allied a coiKlitional relative elause 11. s eondumnal relative clau«e elands i„ the relat on o a l-rotas. to the antecedent clause, which i« its a; ol It^ negative is always ^Lr\. H'^uoms. its 533. Review 304,'30o; 30fl, 307^ 316, 317, 363, 364; 523, 624, 525. 533 A conditional relative sentence differs from a con- di lonal sentence not in force, but only in form. Jt snijitn es for the ordinary conditional particle .1, ./, a relative pronoun adverb, but with the added idea of the pei«on, thing, t m place, or manner, contained in the relative. / should be doing whatever he wished. '^fi<^TTov av, he lil^ "" ^"'^''"' ^= "" " ''''"^'™" 3>7) '"^^-^ ' "■'■« <io .hu,e.er eJ^heZ!:^''' ^= " " ""■'''■'"• ^"'^> '^''«""« -• ' """"" "" «"'"- 5. 5 T. S. ^„A,T,„. (=«. r. /J„A,ra,, 524) .parr., / („/„■„,,,> „„ r.ha>e.er he w,she. ; S „ ^„^A„.ro (=<r r. ^„A„,r<„ .,01) l^'Z; (always) did whatever he mkhed. V wparror, / 144 Rf! I CONDITIONAL HELATIVE SENTENCES. S.M. II.. particles ifcos, ifarc, dxpt, K^XPt, «..^^7, follow the vonHtruction of conditional relatives in both fonns of future conditions (o:j;3, a and 4), in nnfnUilled conditions (5.a, 23, ,,,,^ in present and past general suppositions (o;j:j, 0). w.v?/^''i i^•'";^^'^^^P^^' ^'^^'•^' ''>^^^V, is used in the same 5/o/> until 1 bnuf, you home. ' r>3($ irpiv, />./.,,, is followed also by the infinitive (471), but only when the leading clauye is aflirniative*. 537. VOCABULARY. im, conj., as long as, while, until. Jdfc), tVjo-w, live, he alive. l&vri, 7;y, i^, belt, girdle. No. 44. Odvaros, oi;, 6, ciea^/t. Kaip<is, oO, 6, fitting time, occasion. Kara-X^w, unloose, Aa/<, (iwsoiue, waite peace. KaTa.<)/ti(})C5onai, mid. dep., vote against fidxofiai, naxoOfiai, ^|iax€<rdntjv, ^^d- Xtijiai (f/. ndxv), fight, give battle. iirdrt, rel. adv., when, whenever. irpoo--Kvv^«, irpo<r-KvvVi(rw, irpoo-.cKvvTj- o-o (c/. fcux/efw, kiss), make obeisance to, salute. irpoc-TdTTtt, assign, give orders to. \l\6%, oD, 6, fodder, forage. 538. - 1. „f,os fiXo, eVrl^ 6 Kvpo, ^ aV .^^05 g^ 2.- oVov b. Tovrov, Tov, ,TTa0p.oh ndw u-aKooi,, eVon..;„.,.„ A_.'_. V ^po, v8o,p fioUXocuTo ,V«. ^ nph, xiXoV. 7^ oi;« aV' ,rp'o7 )llo\v the •f future , 2), and he Hame inplies a / icill not t71), but Jc battle, ever. 0<r-«KVVT|- obeisance rs to. '• OTTOV 5. €yoj irpocr- coNmrw^AL liKLA-nvt: i^entksves. 145 80.. .„u, /^«. i.o^<„p,.„v.. K, „, ;„^„,.^^^ ; '^^ r,;«». 1- We vvili trust the gui.letlatCyms. sends. 2 Aiid .n eon„.^y w,th^ you I .hall be i„ l,,.,^,, ,:,,„,,,'; ^^^ 4. J.et there be a truce until I leturn. 5. VVe shoul.l f...„. UHe the boats that you n.ight sen.l u«. "" "" nM to the case of its antecedent (SL'S) 1 '■i^,, „! ■,; "'"T '^ ""'"" «.; a ,.,.ep„,itio„ i„c>„„e,i i„ a c„,n„ou,„. vl ^ r.'' " nt "^f' .ollows ve...,s si,„if,i„, . ,„,,, ,„„ „/(,,,,^. _ , ,.; J;;)- - J •-_^«™u,ve ^*^^' Orontas is led away. e?,yo. avro. oc, npo.rerdx0v, xal oi np6<T0eu npocr- Kvvovur., ar,ro. .al (even) roV. .pocre.^.r,.a., .aijpi^l ^^<rvxev, crxrinrovxov .t<.roC rS Kipa, oVo,, ^.ri raCra o.6e^^.pt at,rov r,.ov.. o.i8a',. etVa^o. 8^ a'XXot aXXo., 77, weutrt, uuc 111 4 cTTi Uavarov, to exerutinn 1 ^-/ «*^»,/, stveugthening t„e following .o..eul^ partSp n^ .«:'"" ' 146 COMPARISON OF ADJECTIVES. LESSON LIX. Comparison of Adjectives. 541. Most adjectives add rcpos to the stem to form the comparative, and xaTos to form the superlative. ^•'>S"'IVK. COMPAKATIVK. SUl'KRLATIVK. Triaros (Tnaro), faithful 7na-T6-Tepo^ Trto-To-raTos 7ro\/.f.io<: (TToAe/xto), /,o.«///e TroAc/xioi-repos TroAc/xioi-Turos da<f>aXris (dac^aAca), safe da<f>aX4a-Tepos da^aAcV-raros 642. When the penult of stem* in o is long by nature, or the vowel of the penult is followed by two consonants, the stem remains unchanged; otherwise o is lengthened to «. For the declension, see 750. 643. Some adjectives, chiefly in us and pes, are compared by changing these endings to i<av and icttos. POSrnVK. COMPARATIVE. SUPERLATIVE. V8v^, sweet ^8-t<ov rJS-to-ros ulcrxp6<, shameful al(Tx-Uv atirx-KTTO^ 644. Learn the declension of T|8ia)V in 7.52. 646. Adjectives of the comparative degree take the genitive. Thus, o^Tot KaKtov^^ dcrc Tiov dXXiov, these are greater cowards than the others. 646. Adjectives in the superlative may be followed by the partitive genitive. Thus, TTifiiru ra>v ireXraaTwv roi,^ layvpoTaTov^. hn sevd'^ *}>- of^^^^^^- of the light infantry. ^ 9. orni the IVE. ITOq ttTOS he vowel changed ; mpared Jiiitive. than the by the ?/*<y^oi £3 Ant COMPARISON OF ADJECTIVES. I47 548. al<nCP<is, d, 6;., shameful, disgraceful BaPvXJiv, wws, ^, Babylon. Pfos, 01/, 6, Z(/e, VOCABULARY. <rK€vo<()dpos, 0^, hagcjage-carrying; <tk€vo- <p6pa as noun,pac^-awmaZs, baggage- train. 7«va,, Yci5«r«, cVv<ra, y4y,vi,ai, give a ravvs eia ^ ^r/" . ' . • , taste: mid.. ^a.s-/.. »XVS, e.a, . (cf ra^a), ^mc^-, ,^,^/^. taste; mid., tosile. i^<r«s, adv., per/mps. KiXiKfa, a?, ^ (c/. K/Xtf), Ci7icm. irXafcriov, 01;, t6, square, of troops XPOvos, 01/, 0, ^ime, season, periotZ, TfXcVTd.., T.X,VTyi,r«), «T<\,«T,TO, T.- TA.(lT,,„a, 4T.XivT<i9,,v (c/ rrteurO, (ii-mw (0 an end, end one's life, die. T«X<uTVi, «t, « (</. rAoO, end. X^W ,8,0.0, o.W^ ,^,.„^„.. 5. W.o„, ^^„1 o^t Trapa ^aanku ovtcov. 11. To-wc o,^. «'^^ \ ' H8 COMPAltlSON OF ADJMVTIVES. 5B0. 1. V\m road is narrower. 2. All were most faithful to the lung. 3. Now we will proceed by a longer road. 4. Ihe satrap was a very unjust man. 5. Of all the Persians l-yrus was most able to benelit his friends. Notes. > Genitive of the time within which (854). _ ^ xi,e ™nitive follows veri« .,,,„iryi,„. ,„ ta.t. (840). _« .w.,,,^ accusative (88.5 Z the ^shnrtest roaU 'AU.cHual .accusative, >,,//,._ 5 .<„,™^,VoL , i^ Wa, ,.u,le,.»too,l, the .sul.jcct of ™p.„Wfc._.,„ ,„/ (%,„W0 ^ greater security. ^ kju.uiuhj, m ^^^' Advance. Midnight Review. racTLv noLelrai r^v 'E}Xy^vcov koX rQ>v Bap^dpcop iv r<2 7TeSCa> nepl f^ead, v^Kra, • e'SoWt ydp rfj av>to^ ^^eip 6 PacLkea crvp tco arparevfMarL ixaxo^ixevov. Kal iKiXeve Kkeapxop fih rod SeftoD Kdpco<s vyelcreaL, McVo^m 8^ rod €{,copi^p,ov, a{rrb? 8^ roi^g iavrod SteVafe. /.era 8^ r,)^ i^eracTLv a>a r^ ^/.6>a ^Vo^reg avrSfMoXoL napd fxeydkov NoTE8._4. «6Ka: y^g /Aou^^^ _ xfj aCp.ov : sc. ^f,4pa (811), the next 4954 TlTJ' r 7'''- 'f''' ^"^^^^^^'^' -pressing ;,..;... the lelt of the entire Greek force.-8. ^^^^p^ : the dative follows «>« (SU4) I ■I 11 No. 40. f/0or. Hi :y faithful ir I'o-dd. i^ersiaiis genitive (885), by us limits tion), in OS efe- KeXeve Se Tov >e TTjV yoKov arta?. lulirect imrpoae 'ov) on (SU4), PRESENT SYSTEM OF VERBS. I49 LESSON LX. Present System of Verbs. Indirect Discourse. by m...^.. It will now be developed by Tense Systems. 553. The following tense systems liave been presented • 2. F..ur. system including the future active and middle. Ter.se suflix - A, tense sten. A.cro/,. Thus, A^.., AW/.at. Cy: 1:50 17^'""^'^ 3. /'„•., aori,t system, including the first aorist active and n.iddlo I-se su,hx .„, tense sten. AvVa. Thus, l-A.Va, e.A.Vc£;; ,y HS,- pl«tA.A.;"\^.:^l:^ -W (first tense stem AeAu (future perfect AeAuo-"/ ^ Tl.n« :k.':k • x w '^' AeAvVo-/.ai. C/:i85, 18G. '''''"^ A> ^J'"^ AeAv-/.ai, e-AeAi;./.^,, Tel ^;];!x TlJt "' ^'t"^r.*'' '"* ^^'-'^^ ^"^ «-^ ^"^-- P-slve. lense sufhx ffc, lengthened to Or, in the indicative (first future nassivp €-Av6/jy-i/, \vdyao-fMi. Cf. 195, 198. ^ ^ ' hrioflv'/'", *'r r'"'"""'S '«"«' «y«tems have also l,oen n ay con,sKlere,l, the second aorist («,), second perfect (114 llo), and second passive (107). In the followino- lesson- thp- will receive fuller treatment. ' "" •*' ir>o /•A7';.s7c\v7' srsTh'M OF vianis. 'is HI ««ft. «'or,juK.U,> ll„. |„,.«.„(, nysU;u „( \U in 7(ir,, ,,ivi„j; (|,„ '«- » M. ,„..l,.,, ,,„„„. a,- ,.„/„„„M, ,i,.,st i,. ,,„. ...iv.., aL i„ tlio ini(i<||(> jiikI [.jis.sivc. nr.«. Tlu. Synopsis <.f any systo.n of m, v,mI, ..onsisls „f (h, ^-•st .>nu n. ond. tvnso in each n.oo.l of (i..,,, syst.n,, u.ntn.M.l Hccordinsr j,, voices. ^'him^mi Thu^ Mu« synopsis on ho prosonl, spl.,,. of A.5o. in M„. adiv. is Xtf. JfXD^ <iiv.' llu« Nyuopsis of (,|,o pivscMit svmI.m.. of Ai5 l)assiv(v '*•> in lli« middle jiiid 557. A ,hn;i quotation ,„■ ,,„„,stio,, gives tl,o ox,u.(, woi.ls "I tlio o,,s,„al s,uM,k,.r .„• writer. 1„ „n Mhurl .|,.ol.,.lo„ or .l"os„o„ tl.,. ori,^n„„l «„nl,s ,.„nl„r,„ to (l,o ronstruclio,, of tl„. si'iKi'iico III wliicli tlii'y ai-o (iiiotwl. nnH. In.liroi't .|.io(a(io,i.s may 1„, i„ti„,|,„.,Mi In 8ti or <bs ':";, "'"' :''7'« voil., or l,v tl,.. inlinitivo , y, „o„,ctiii.es i)> tho pari ic I pie. «r..». Iiuliro,., ,/„,.,,;„„., follow tlio .same j,ri.i,.i,,l...s ,us i,i,Ii,,.ct qiiolatioiis will, 8ti aii.l .bs, in rosar.l to tl.oir iiiooiIh ami teiisos. n<M>. 1 . Ypd<t.«) iTTiaToXfiv, / am vril!,,,/ a h-tta- : Uyn 8ti (or^<i,s) Yp4<t>" 4iriaToXiiv, /„• ,„,,/, tl,„l. he U writw., a /rtlrr. -2^ Tl povWe. ; ,r/,„l do ,,„m wa„t ? 4p«,T^ t( (or 8 ti) Bov- Ato-Bt, /)<■ luhs ir/hit i/oii want. ( I" ll.o«. ,.x,„„|,l,.s „ ,;„,|,1,. „,.„|,„„,v i» ,,,„„,„,| ,■„,,,■,,,.,/„. Tl.iK i,n„lv,., " '■'"■ "-' «-"Pl.' u ,.|,„n,,,. ,„.,..,„„ ,„■ „,„ ,„,,, ,„. „,„ " , ... ""■.... or not ..,,„.,„ls on ,1„. ,i ,„ i„ ,,;,„,,,,. ,, „;,,^,^,^, ^ of III VUKSKNT SYsriat OF vmiis. 151 r»<n. VOCAIIIJLAKY. Acr+aXws ((;/'. d(f./>aX//s), adv .v*////;/ -« /» . , . S'X"!'"', 8<{«C«', «.£AfLi,v, 6«.Yn«i, irnin; iitlniit. f/'7/;(r. Tp/4.», »p<+„, jep,^a, Trtpa,.|»ai, (rpA- <|><iv anil Mp<,),9,„, „,„,„■,■,//, s,,,,,,„r/, tuninfuin. /«(,»(,«,/««,.,.,„.,.,,„:„„,/„.,,,,. must .,v o„y/U. J":n:::::::-Jriz;' "" ' "'■'-' " - » -> ^ au <.u™ <r„Ucye™c .aJ rpeV^.ac air." ™ ,.r,,cir.„^a. 5. „; no^rac, c.' «ara y,". ^^^ nopcv^crOau S. ac.0,/,0,. ueWot ^ouXerac ^.r avr,2. rr,. nopdd. noulaOac, .opiCco. ou'™, o.^.<^a re a<r,^„Xo>, «a2 ,1 ^^^,^0a. Se'o. .„Xc5, ^.a^o^^k. 152 PitBSBxr srsTnu of vehbs. .nlf ^'^ ^' ^^"'" "™ <"''""'ti"g the Greeks not to flee 2 Hp alls h.s s„l,l,e.s together to consult, about the jo. „," 3. He onlei-s the exiles to take the field vviti, (/ ^' 4. I'ut" tliis fellow out of tl,e w.v r/ , "' ,'^''-''"'<^'"'«- Meuon's soUliers was splitting wZ.' " ''" ''''' '"''* '•"^ °^ For the dative t ,^;. f'",,f^'•'''"^ "■'"«/- '-«'^^ vvv. — 6 Imperative 7 ,' , ,; 'roTa/xos Stu^ar^? ey^Vcro «' ah « U.e the .ui ::« ;- ;';*;;:..'■'''■"' "-V"'« '-"■■«- auestio,,.!! Use the subjunctive in a final clause. -» Use the jsent. 564. Council of War. Speech of Cyrus. Ta>. EXA^..^ crvue^ovXevero re n^, aV r^. uavr,. ^2 ' ro..o .,o. U^o. .We oS. „V8,« a^oc 4 e' W pS K0TEs._2. 4v«»tTo: the ;>mon changes. C/-30n 1 q verbs signifying »„, take fhe ^J^~'- "-."'"'T ^"'"''''"' ^ expresses cau,,. (495, 2). S„ .0^,^. in the n„x tlii^e "' 1 '" ''"'■'"''''" accusative iilnral masculine „f • - , ~ ^- "O'vov, .• Srai-^r, ^^ -.0 ... !.esu,nes r^ I' tz:^::^: zt"'-' "^ ^^"*°'- - imperative iX.vQtpia^ • fl,. .... -f f ^^''' '''" ''^ ^''''•*' ««^^«"/.— 0. .Vt«: .-itive of .... ^^:^r S^;:-T'^'-^ - «^-^^ -%, is the relative is assuni,,e, to the'cL'f ^ZZ^:^!^^ ^"""- ''^^ ol cau.. (851) with ciS«,^onta>. '" ^''^'''"^'''^ (^-^)- - ^^ = genitive in fin ini< (50 verl suit FUTUIiE ANIJ FIRST AOlilST SYSTEMS OF VERBS. 153 No. 41. \byxri' LESSON LXI. Future and First Aorist Systems of Vowel and Mute Verbs. Indirect Discourse. 665. Keview 503, 2 and 3, 274, and 90. r.6«. Conjugate the future and first aorist systems of \U . in 760 and 7G7, giving the moods in order, down the columns, hrst in the active, then in the middle. Give the synopsis of the future sy.stem of Ado, in the active, 'in the imddle, of the first aorist system of Xi. in the active, in the middle. 507. Review 560, 1 and 2. (50), and there .s no change in either the mood or the ten.e of the quoted ..f^j' /; *'''^"' *" ^"^ ^^^ '"'^"^"^ ^"^ Wi*") i^^oX^v. he saia that he was writing a letter. 154 PUTUUJS AND FllMT AOItlST SYSTJiMS OF VERBS. i is in a 8eco,„lary tense (30). ' ™' ■"" "'" 1"-"">'I«1 clause 0<M> After a primary tense, an indicative (witliout Hv) in .nd,rec quotations after Srt and 6s, and in indirect Jl^ retoins both .ts mood and it« tense. After a seconda.y te, e it |. e,ther changed to the same tense of the optative o/^ned m the original mood and tense. 2. \i^,i, Sti (or <i,s) o5t«,s &v tjiv cmaroXiiv SvpaJ/e, A. sav, that zn that ease he should have written the letter. 3 «X«|.v in (or .5s) oSTa,s av t^ 4iri<rToXV ?YPaJ,., /,. «y Mai w that case he should have written the letter. S71. 1. Sp- ^iriaroXV av ypd+cias ; would ,,ou write a letter ? primary or secondary. " " follows is or optative with av. in indirect quotations with Sxt or »s and m indirect qnestions, retains both it. mood and iJT JT/ (Wirn av). ~' •"" ^£1 F^muj.^ ANn nusT aouist systems of verbs. 155 I 673. 8ta-Tpf^«, rub through, consume, waste time, delay. «vea (c/. iv)^ adv.: of place, where, there, here; of time, then, thereupon. Rv, cfpyao-^ai {cf. Hpyov), zoork, do, inflict on. ed,rT« (ra0), Od^,*,, gOa^a, WOa^j^ai, ^Td4>tiv, 6Mry. ktjpiJttco {kvpvk), Ki,ptJ|«, ^K^pvga, «k^. pvxa, KCK^pvY^ai, lKT,ptJx0T,v (c/. «^- P«'f), proclaim, make proclamation. VOCABULARY. Kpvirr*, (.pu0), Kpii^«, gKpv+a, K^Kpv^- Hat, <Kpi)4,er,v, hide, conceal, keep secret. Kwji^TTjs, ov, b {cf. ^ci/x,), m7%er. oKkoi (./•. otV^a), adv., aUo;«e; oi orm, </w5e a< Aome, one's countrymen. See 23. TcXcvratos, a, ov {cf. reXe.r^), ;«««; ^i TsXevTam, the rear guard. TptP«, Tp^«, 2rp4a, Wrpt,j,a, Wrpi^,. Ktti, ^Tpfpijv and ^Tpt«J>eT,v, r«6. Xi-wv, 6vos, 7), snow. yap Kv/)os r,f«^ (Sao-iXeii crw tcS o-r„„™' ! 156 FUTURE AND Ft, 1ST AORIST SYSTEMS OF VERBS. 575. 1. Orontas, thinking that the horsenion were reiMlv wrote a letter to the king. 2. J «aid .„.r. »-,. „ad ma<J fair lmj,e.s of victory. 3. II,, orderH thein I. see« what the I'm.hance i« 4. He eolleetecl an arn.y by mean.s of^ this monkey, o. I he satraj, said t}.at (^yrus had plotted against tlie O* Cf. «„A,.v .xov<r.. -» Cf. r„S->, L>.-< Future optative of .,V._M)n,. of the two object, of iv «Vy,i.a.ro (saO). _ « U»e <,«W„^, J^ ,,, ,„ „ \n 676. "You need not fear the Coming Struggle, and Success will bring Reward." €n,pxo„raL- av S^ raCra ivd,Txn<T0e, tA. dKKa a'^x^-'otiai oiot r,p.,u oi iv ry x'^P't "O"'" ivdpwTTOi. ikv 8^ iaet^ o«a86 povU^ivov dnekedv 4,\a,7i^ ^otv'o-c rots or^oi, 7roX\ov5 8^ oT/iat pov^cr€cr0ai Trap' ip.ol p^'uuv." JfoTKs. 1. .tsoto.. . . dirflva: ;„,„ u.7,a( sort of slrm/gk you are noma, .Kl.n.t q„..t.ou ,„t,oduced by the relative „to,, .^^,Z, ^ Latiu ,^,.1' y. o.« ,,, l„,e 4.-2. Kpavyii: dative of m„»»c.r (860). - 3. raCra . ;<. ' of a..<xa,, *oW „;,, ,„.d. «,rf„rc.. - rd UXa : accusative of .fccificaiion (834), «» on else I ar. o^lomea (,o Mnk) ,r,.„c .,„« „/ „,,„ ,„, „,l J[ ^.i five tt->, 7 /'!"■■'•- 'I*! V'' f""^^-'-- «■'»«-• "Z^- (partitive geu.tn e, 84.-) ,,/,«« „.„./,. For o fiovX6f,.yo,, see 487, 3 aud 4. - «. L„riv • an object of envy. ^ j/^wtov , 1 cor I // UlKUULAlt (J0MI>AR1S0N OF ALJECTIVEH. 167 No. 42. Ancient Pe rsians. I.e. LESSON LXII. Irregulai Comparison of Adjectives. 577. The following are the ni<,st compuiison : p<i irrvK. 1. aya66<i, good important cases of irregular 2. KUKo^, bad (543) 3. KaAo\ beautiful 4. fi€ya<i, great 5. fUKpoq, small 6. oAtyo5, (■ittlCf -plxxv.few 7. TToAv?, much, plur. many 8- pa'Sios, easy COMPARATIVE. 8UPERL TIVK. d/JL€lVU)V o \ y a/oiaros /acArtcoi/ /Sc'Aticttos KptLTTUiV KparnTTos \(.Lp<av Xt4piO-TO? ^/cio-T (adverb) Ka A At 0)1/ /caAAtfrro? /icyio-ros /icttoi/ eAaTToiV eAdyjcTToc TrAct'toj/ or ttAcwv 71 rros patDV iatttrroc ir>8 IlilihUn'I.Ali COMI'AUiso!^ OF Mui'jrnvKs. 57H. VOCAHULAkV. I dXXdTT« (,l\\a>), AX\A|«, <iXXa|a, ^XXoxo, fjXXoYnoi, TJXXdxOrjv and dv-rf)(», /*«»/(/ »/,.• ini.l., Hiand Jim, (il/iiiust, rndiin'. ACi6«, dliulo-w, r/c. (,;/•. d(;,.K), tflhdjlt, itiriii in',>i>tr, rlaim, demand. dir-aXXdrrw, r/iam/c i\0\ nhnfulo,,, rid omstifof; mi.l., dt'iutrt, ijn iiHuiy. Sia-T«X^a>, jiniiift, <'t>ini>l(ie. dVi, coiij., >rA»'». iroi8«««, iroi6«wo-«, /Yr. (,•/. rarv), /nij»j, vduciUc. ^tTTTU. (,W0), ^l+„, Jppi^a, J[ppi4,o, Jp. plH»*ai, Jpp(<|>eT]v ami ^pp(i|.Tjv, f/,ww^ hiirl^ nittt (tuidf. o-K«uo4)oprf«, <rK«uo4>op/i<r« ('/. a^tvo^,6• trrp4^w, <rTprf,j,«, J((rTp,4,a, «o-Tpo«f)a, ««rTpof4fAai,4aTpd«f>T|v ami <<rTp^,|>eijv, fitrn, tirisf; \iHriim.,(.uni,/arv nftnuf.. T«X<«, T^Xa, <WX«<ro, T«WX.Ka, t«tA«- <r|Aoi, ^rt\^a■9r]v (cf. H\os), jinifi/,^ /'((fit. TiTTopdKOVTO {('/. Hrrafm), ind.rl., Tavra au^x^.rOa, ,* a;ra\\a'^c,r^yau 5. ol S^ ;r\a,rroc -cat ^.. ror, aWow nac<rl ;raV™." W^„^ ^^c^ncrro; inntuuiLAu iioMrAiiiHON uf aiuikhtivks. II- Ppl«|>o, i(p. •tjv, tlir(tu\ lo-Tpo^a, an: nhoitt. TO 9 Se ^ iari ctcrrot fWTOL crrpa- UcrTOL I \ fl€P tcrro? lAO rtHO. 1. I- <»!• il, is iiiiii'li «')iMi(M* I Im' wmlli i„,„„r. if ^y„ hIkhiM I «> K<) uvvuy. li. VVo hIioiiM vmy many" wiM u,sh( I :iv(! our iirriiM. JJ. '|'|„,,. "t '" ^''•' i'l'^i". I. K, is |„,s|, I V wr.ii) .. I . . J •• •" 1"^ ocsi, mr MM to ■"; ?""';:'' " ' "' "- i'-'i»fi",. r,. K,,,. „„ „,„ „„„ „,. „ ix'hU-M, l',„»mi,H uh. ,.,l,„.,.l,..l „|, (|„, |ii„^,-„ „„„.,^ K.M.iMvo will. K,.irurrov fH "m 4 A • "'"7 '""'"' '"'""-' " '''"""- .vpirurTos («l.)._4 ^,.,,„„„,,^^, P ^' ' '"'■ '"11— «..« (sr,;i,. . - s,„„.,-:,.,iv„ (517)! ^' '"''*'• Objection of G.iilite.. Kvpo, ^^ S,^ ra^ha „a,,f,.u rot. ,rr,>ar,y,H, .al Xoxayo... ,'„„Xf„,, 8^ ,„,,„V ,/,„y^, ^<-^„^_ ^,^^.^ g, moc 8e^.,u Xey,„„„. ,Tr. oiS' ,i ^o„'Xou, old, r aV dr,, ,> //m/ 1 . 7/ . *'^""~ t*«f*v/io-.cTeai : fhaf you will not rr.mi'mher . o«8 .1 . . . ol6, r &v .t,. : not even if yon skoul4 wisk, ,„oul,l yon Ue nl.le. No. 43. War Ship 160 FUTURE ANU FIRST AORIST SYSTEMS OF VERBS. i LESSON LXIII. Future and First Aorist Systems of Liquid Verbs. Interrogative Subjunctive. Indirect Discourse. r>32. VeAs whose stems end in a liquid (X p, v p) are called liquid verbs (273). 58?, Conjugate the future system of <|>aivo), show, in 771. Give its synopsis in the active ; in the middle. 584. The future of liquid verbs is formed by adding the tense suffix eVe, instead of .o/e (553, 2) to the stem; c is contracted with thTfo Iw mg vowel, as in the present of Tro.e'o, (782) Thus u.Vo r. . T 585. Conjugate the first aorist system of <t,aiva>, sho2b, in 772, Give its synopsis in the active ; in the middle. snffi?^* J^'\ "If "7\'' '^'*'^ "^ ^^^"^^ ^^'^^ ^^^^«*'^ - °^ th« tense uffix .a_(oo3, 3) and lengthens the stem vowel in compensation, a to , (but to a after . or p), . to «, t to l, v to v. Thus, </,a.W (<^..), show 587. 1. Ti' irp^lo) (aorist subjunctive) ; what ^haU I do ? 2. Tov avSpa diroKT^ivcojicv ; s/^^?^ «^6 jt^i^i^ M^^ m^/i to death? 3. ji^ Tr€>Tr(oji€v Toi»s TrcXrao-T^s ; ./m^/ ..;. not send the peltasts f Each of these sentences is interrogative ; its principal verb is in the fir... ppr.son of the subjunctive ; if negative, it takes ^\ 3S. ogative i called 771. e suffix follow, remain, in 772. J tense O to T| ), show, ? ith? i the in the FUTVBE AND FIRST AORIST STSTBUS OF VEBBS. 161 S88. The first pei-son of the subjunctive may be used in wnai ne is to do. The negative is jai]. junctive may become optati" ' ' '"' ' "'^"'"'^ ^^"«^' *^^ -^■ 690. After a primary tense, an interrogative subiunctive when mdireetly quoted, retains both its mool and tens ^ a secondary tense, it is either changed te the same tens ot th optative or retained in the same tense of the subjunctive. 591. &yyiK\,o (dyyeX), dvYeXfi, ^j^veiXa, "l7Y«^-Ka, TiYY€X^iai, r^yyiKBriv {cf. dyyeXos), announce, report. atr-ayyiKXia, bring back word, report diro-Kpfvo^ai, mid. dep., give a deci- sion, answer. diro-KT€Cv«, kill off, put to death. &iro.<f)a(va), show forth; mid., show one's oion, declare, express. P<iXXa, i^aX), PaX<3, gpaXov, P^pXrjKa, ^^PXT,^lOl, ipX^eTjv, throw, throw at, hit with stones, stone. 7v<iH-T), vi, fi, opinion, plan. Judgment. ^K-PdXX», throw out, expel. Kacil (ifnti\ »«.'. «„- « V — /, ^^vvw.-, tKttvaro, KCKavKa, K^Kavfiae., iKavQuv, bum. VOCABULARY. KptvO) (Kptv), Kpiv«, gKplva, KiKpiKa, K^Kpinoi, iKpWtjv, divide, distinguish, decide, judge. KT€£v« {kt€p), kt€v», Iktcivu, iKTOVa, stai/, wait for, last. T<JT€pov ...<}, whether ...or, in an alternative question (both direct and indirect); also, in an indirect question, cl . . . ^, whether ...or. <|»a(v« (0a.), ^av&, |<|,T,va, u^^^a^Ka and 7r^,j)T,va, ir^«|)ao-|iai, ^<j)dveT,v and 4<j)dvt,v (c/. <pai>ep6i), bring to light. Show; mid. and pass., show oneself, appear. , I 162 FUTUim AND FIHST A0IU8T STSTmS OF VEltHS. 592. 1. norepop ravra dirayyeXa ij /.e^Te; 2. cri) 8^ o. a\W EX\,^e9 inoKp^volvro. 4. a^opoG/.,., eJ «a«'o-a>ue^ 6 e«^a\«. 6. e^ou\£v'o^o « rois aVS/>as icrct'ma^,' a«'.'' 7. o„ /.e,<rot Ta^i) dyy.\5, <i\U S^ar/D^^co. 8. k«1 KXeapvo? /.oi^ o„aa? ^/.r^ ^a^,r^„,. lo. kC^o^ S- a^^p^aro 5n a«o™t TO,, aarpa^,, .V2 t^ Ei,^pc[rj, ^ora^al .Ti^ac 11.6 6 e^oyXeuVo d ^ivoL^p ^ ^op«W,-ro eVl tSs (t^^^^j. 1^. 7ra«r«,. ,^ao-l rhv aV^pa„ro^ roCro.. «al ^SaWv, ikv ai, TTopevrjTat. 593 1. The gods will show us the way. 2. There Cyrus put a Persian to death. 3. He was considering what answer to make. 4. They were at a loss whether or not to show themselves.4 5. There they remained a week and collected supplies for their journey. Notes. -i.om. . . . others (81 r,).--^ The originul ^^uestion was, rr6rcpov rov, „,8^,, KraVa.^e.^;.^;_.3He .^id to himself, r.' d,ro./,f,.^a. ,• -- i hey said to themselves, irorepov <f>r)v<afi€Oa ^ /xrj ; H FORMATION AND COMPARISON OF ADVERBS. 163 "®*' Answer of Cyrus. d«ro«'o-as Tavra tov ravXirov IXefe^ 5 RCpos • " 'AXV ,^^<^^Ppviu i^^xpc oS S.a Kav^a oix old r' e'crlu o.V«^ avffpa^woi, npo^ ^ dpKrou p.^xp'- oS Sti ;^ct/*5m ■ ri, S' 6 ^upea-a, To^o>^ ^„Wa .rarpanevovcrcy oi roO aSeX-^oC ILrs'n I ^■■•J.;»d a genitive of the ^r»on I.eard fro,,, as the Z if^U ~. ; r ""','""'"*• "■* ^'"'' 2-<>''=' ^ dative of ai.an- <a.,/. (861)._3 i^^ppcs,, uteraily, „Wrfmy (^^.ro, + WpJ) ;, ,;„ r tiTti™"'.' ""■H '" -■■'"'■^' 'r'*"' ^'""••">' '■- '» '^" p"^'" *-. ne t; LESSON LXIV. Formation and Comparison of Adverbs. 595. Most adverbs are formed front adjectives and end HI (OS. llius ; i51 ADJECTIVE. STEM. GENITIVE PLURAL. ADVEHB. SlKaiO KUKO a(rdia\f(r OIKULWV KaKdv OtKttt'oJS ^Svs, pleasant ySv Tjoeujv utr^oiAaJs r/Se<os pi. 164 FOUMA riON ANL C0MPAB180N OF ADVERBS. of the genij:; prJaTneur'. *'""" '^ '•'■'«'''''"=''■ ='"<' "^ '"« -»" anX'cti^l^V''"";'; '''""'""' '"'^'"'"' °^ "'« comparative of and C . "' ''""•P^'-^tive of the eorresponcHng adverb and ^48los, easy (577, 8). ^^««^(/^^^ (o/7, J), ,rpo^v/.os, m^er, 598. dvbpstos, a, 0. (c/. d^i^p), manly, brave. dvSpeCtts (c/. d.5^e?os), adv., bravely. PapPapiKtSs i'^f.^ap^apiKSs), adv., in ifAe barbarian tongue, e.g. in Persian. 8i-dY«, of time, pass, live, continue. •EXXt,viK«s (c/. 'E\\r)ucK6s), adv., m €v8aiH.<}v«s {cf. €vdalfjict>), happily. lo-xvpm (cf. laxvpbs), adv., strongly, vehemently, with severity. VOCABULARY. Kiv8iJv€ii«, Kiv8Uv€i5o-«, etc. {cf. KlvSvvos), he in peril, run a risk, encounter danger. 'rroviu,, TTOv^o-w, etc. (cf. yr6uos), toil, labor, undergo hardship. irdvos, ov, 6, toil, labor, hardship. irpoedptas (cf irpddvfios), adv., eagerhj. XaXaralvio (xaXevap), xaXcirovw, ^xo- X^irt,va, IxaXcTrdverjv (cf xa\67r6s), be severe or violent, be angry. ^-M^r*/- FORMATION AND COMPARISON OF ADVERBS. 165 6 oi'^'^PW ' J ^- , t^T^/^artwrwi^ vno Kvpov. 0. 0. 8 EU,.« a<r,^„Xc.. eWpevWo ro X0..6. rij, ^Jpi, <rv.^./,are.^an .oXX^ e^yv, eW... 8. .Vr. ^S/., J o-;^oAata>9 eiropevopTo. 60O 1 Most gladly would I hear the herald's name 2. Clearchus always punished with seyeritv S Tf .* proceed, let us proceed slowlv 4 w i* , / '"^^ "''''^' Pnnl.1 cof 1 i' "'^feci SI0WI3.. 4. He asked whether thev could safely remain in the villflo-P« ^ t^i j- 1 -^ greater hardships^ than theliTthetSZ.'^''' ""' ""''^^^•' x- ^y. 0/ J, .:/. _ 3 /oj/ „if)j,g (ttAcov). He promises Great Rewards. NoTEa -_ IS U* i■ / , v; " ■'" ' /■ ^"" «'io.]Uiietive after a verb of fenn'nn n'\4.\ a r' ^ e^t// rrwe, future of 8t'8a,m —7 o-Ar^ „ • ^y^'^'".n'J-i4).-~4. 8«o-«: loto/xt. — t . a-4,C(r.v : indirect reflexive (437") 166 SECOND AOltlST SYSTEM. LESSON LXV. Second Aorist System, Indirect Discourse. 602. Review 554. 603. The second tenses differ from the corresponding, first tenses in/.m, but have like meaning, Wlien, however, a verb has both tenses, they may differ also in meaning. Compar- atively few verbs have both forms. 604. The second aorist system includes the second aorist active and middle. 605. Conjugate the second aorist system of Xeiiro), leave, in 773. Give its synopsis in the active ; in the middle. a. Note the exceptions to the principle of recessive accent (53), Ac.ov, sJ^U5^%tV' "I' r"""" Tl'' " '""""' ''y "^-^'"e *■«' tense A.>r / In a few second aoriste, . of the stem is changed to a. As a seconda.7 tense, the second aorist has augment, in the indicative it the inflect on of the imperfect, and in the other moods that of the present. 607. Review 60S and 468, 469. Note, further, under the rule given m 469, that : 608. Each tense of the infinitive with &v in indirect dis- course represents the corresponding tense of either indicative or optative with av. W "VtT!" "- *r?^'/'-' ->'.«• »« .'/»" r '-"'"^ ""•' ' skouU be in Honor, i llie onoinaWliniinhf i^ ~>„ ■,,,?. * » j on SECOND AOltlST SmrEM. I 167 609. Of the three common verbs meaning to >ay, — 1 . +W( regularly takes the infinitive in indirect discourse • tak!s "'rorlr ""'^" ''°"*™""'"'' '"' "' "'" "^'"'^ ™- '* Senerally «. Note also that 8«<„ takes the infinitive in indirect discourse HI in rts common n.ean.ng of seem, appear, both when used personal yTdPhe^ r:; i-l^ndiiTdis'::::::^'"' "'"' *"-'■ °' "^■"' "'r'"«"'"™ ^'^^ ^""^ 610. VOCABULARY. atp^ta {aipe, A), otp^o-«, clXov, fj'priKo, fipijfioi, Tip^0T]v, «aA;e, sei^e, capture; mid., take for oneself, choose, prefer, elect, side with. diro-evtioTKo), die off, die., be killed, fall in battle. ctirov (elw, ip, /Je), ipfl, c^p^j^a, «i:pT,^iai, €pp^eTjv, say, speak, tell, order. i\i-irtiTT<a, fall upon, evTfo-Ko) {0ap), eovovfiai, i'Oavov, Tc'evTjKa {cf ddpuTos), die; perf., be dead. ir€'irovea, experience, suffer; c8 iradeTv, be ivell treated. irtTTTw (Trer, ttto), ir«<rovnoi, girccrov, TT^TTTtoKa, /aiZ. irpo-Tp^X", run forward or a^eaci. irvvOdvo^ai (ttu^), Tr€vo-O|ioi, ^wvedurjv, ascertain, find out. Tp^X« (^pfX, S^ayu), Spa^ov^ai, i'Spa^iov, 8€8pd^T]Ko, 8€8pdfiT]nai, rim. wvios, d, ov, purchasable; rd w^m, wares, goods. exe'rc™ S;?'"'' '"'"^ °' "" "'^ '■"^'-^' '>"*«"- ■» *»« following ^ «n. 1. rot, fiapfidpoc,' eVeVeo-e ro 'EX\,,^t«d^. 2. cTtto^ ort a. ,^„^ot... 3. „rir,r., „i 4,C\oc Xeycrat dnoffau.Xu /^a^o^c^ot v.c^ K.^ov. 4. e\<o yip rp^rfpa, .Vr. .?X«.» TO eKuvo^v TT^olo.. 5. KX.apxo, 6ok^ y,u4^0aL iui,p „o\e- -H 168 SJtJCOND A O HIST SrST£M. /^«o,. 6. .o^r^a KC^o, in' .>oC «a.<S, naO^lu. 7. .al o. O.OC npoeSpa^o.. 8. 8pd/.o, eyeVcro row <rrpan<«r„w^ e^c r«, <..^.„,, ol S- iu rri ayopa KaraX.n6vTe. ri. <i..„ e^vyo.. <J. o.ro. .Xeyo. oV. KCpo, re^.^.e. 10. Du£.^ c-^eXy^a,. 11. ,Vei 6 arpar^y^, raDr' i.i0„o, X„fio>. ro«, ..„.a, a;n/X„.... 12. «„i ,,^J ,„„v.. i.eax.ro ^o. povK^xjocrOai. • «.2, i Wit!u„ the nigl,t fear fell also on the Cxreeks. -. lu« he dul that he .night inspire = all „,en with fear. A. J he .,«te oi the king ,s said to have fled. 4 Thev s.v t at all lea; the road and fled., 5. He preferred the fL:i hliip ot the Persnuis. NoTKs 1 The dative follows compound verbs (860). ._ 2 For the - J. or the «e,„t,ve depending on v,^„,, .,ee 8ofl._«U.o the .aorirof Tap.x«.. -' Aor,st participle, „« „„„„,, left «e ™„rf.^«,. "' "' «13. Cyrus is confident that the King will fight. ^ ^ap«cWo.ro 8e Ki$/,o. W.r., p.i, ^dx^aOac, dW arrc^e.. .avrS,u rdrr.aOcu. eV U r^ .acp^ rovra, KX^apxo, <«Se no,, ipoyra ro. Kipou ■ " Oc'a ydp croc paxe^<Tffa,„ <o KCp«, rw a8eX,^oV;" " N^ Ai"" e'.Ar7 6 e^os be aSe\.^os, ovk d^aax^l raCr' cyoi \#o^ai." of!/rTs^^ "^''f'^'".;,'-^- ■" person. _•>. W^v : after the adverb Cv „^ ; /^T'- ^''''\;;'"' "■"f'*'-™- '« »-"" unexpressed intin.ation 01 L^yiufe, n /nit : uo you think, etc 4 N« A/« . v / r, in an oath (837). ^ ' ^''' ^'^ ^^"*'' ^««"«ative NUMERALS. 169 LESSON LXVI. Numerals. .Mlveibs m 750. Commit the first . ive in .-i,.! i,. .nemo,.y, and review the declension of .U ; ".i; T€TTap€s in 757. ' ^P^''^' '^^i'' ^^*^- VOCABULARY. 6pA« (6/,a, /5, 6ir), A'^o,*ai, .l8ov, IdpSKO and «,ipaKa, l^&pa^iai and i^j^ai, ««|>eriv, see in its widest sense, behold, airo-W|xv«, CM^ o#, intercept. €Y-K^4.a\os, ou, 6 (r/. ^60aX^), brain; of the palm tree, crown, cabbage. ^^•''''^^*^^*' dy, ^ (c/ 67r\/fa,), s^a^e o/ 6emfir armed; iu ry i^07r\,al<f, under arms. ^<re(« (iaet, ^5, 0a7), €"8oHiai, i'4,aY0v, ^8^8oKa, cSyjSco-fiai, ^8^o-eT,v, eat[ live on. K€<J>o\^, ^s, i], head. Kp^s, Kpr}T6s, 6, a Cretan. look, observe, perceive. i«|.«£\« (d0eX), 64,ci^o-«, «<j,cai,(ra and «<|.€\ov, «<j,c(XT,Ka, a,«|,«Xfi0^v, owe; pass., 6e due. irov, interr. adv., wAere ? irpoo-.^PXo^ai, come on or up, approach. Wjtv« (re/.), Tc^ui, mjiov and graHiov, WT,AT,Ka, WT|iT„Aat, ^T^^erjv, cut. ^^'^ * ^^ 1 > //"'7^> '<^a«' TTpocreKtfaw rjparrva-e • ^o.... 5. 0.V. 8^ ^r,ii;i :r;;ir!r^''T 170 NU ME HALS. ^apacrayya, a«ocrc «„J S.'o inl rhu MaiauSpo. rrorau6u- ro.ro. ^.ro .Ipo. S.'o nK.Vp.. 7. .al .vf KXe^X". 6 iv c.ra.^„ ,^«.„,. ^f,,'pi, SeVa, «al .'f.Va.rc, .V rri «a. o.. ,,,, „,8,<,. ^., ^,,„,^ ,^^ ^.^ ^^^ ^ ^^J (ptAiai' u\of.nf)v. ' '^ No. 45. Darius goes Hunting. «» 7. 1. The army ,iskc(l Cyrus for four months' pay. 2 He —a':.."''''' ^';r^ ^"'-'P'- - '- force, a. LL.no. gtnctl also was there ou board the ships with seven In,n,he,l ^- tit piotceiJcd thence three stajres, fifteen numehals. 171 Notes. — » \\o a ^„r. * "^ imlicativo of ,Wu) J^«„ «„i : ,• .J "«'••>'■'? 'Ii.! m-ond aorst i Hi,,,.,,,, r„r.A. .:':'t ;:;::;*•"■ '""•■'™ ''«°"- '■"• ^ >' «„„,., ,.,.,W„r,>„,„ „^; ,„,;,,■'. ,', '', ""-'"I've „„„„(,,.,„.ti„„ «'«• Numbers of the Opposing Forces. . rxx - r'^- wa^^d,a 4, fair: '•' rerra/>.., rp^i^oura ^vp,dho,v ^«aaro9. i"-r ■*•'■'■"' j-^ a» „.,. «,; ... ,,„„„ ,- , ::^- :;~- ''•-■•-"y. <. av: moreover. — S. toO • wifl. ^-. - ^°^ * ''^''^'l^^s. — ■ ^°"- with <TTfmT(.vfxaTo<i. I I* I No. 46. Attic Ten-Drachma Piece. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) {< |/^ (/. 1.0 ii 1.25 ■- IIIIM |50 "'"^^ M 2.2 ^ 1^ 111112.0 1.4 6" 1.8 1.6 PhotogiBphic Sciences Corporation 33 WEST MAIN STREET WEBSTER, N.Y. 14580 (716) 372-4503 ■^ [V \\ yT^ '^V ^ o W^ I/a 172 FIIiST PERFECT SYSTEM. LESSON LXVII. First Perfect System. Indirect Discourse. 619. The first perfect and pluperfect are found in vowel verbs, in many lingual mute (7) verbs, in many liquid (6) verbs. 620. Review 553, 4. 621. Conjugate the first perfect system of \v<a in 768. Give its synopsis. 622. Review 274 and 113. 623. Some liquid stems (582) suffer no change before the tense suffix, as dyye'AAw (dyycA), announce, rjyyi>Ka. 624. Monosyllabic liquid stems change c to a, as o-re'AAo) ((rreA), send, co-raAKa ; cftOiipu) {<\i6ep), destroy, icfiOapKa. 625. V is dropped in a few liquid stems ; if not dropped, it is changed to Y nasal, as Kptvco (Kpiv), distinguish, KCKpiKa; rctVo) (rei/), stretch, t^tIku (324); (f}aiv(ii (<f>av), show, 7rc<^ayKa. 626. Some liquid verb stems suffer transposition and become vowel stems, as ^dWo) (/3a\), throw, fie/3krjKa (formed on stem f3ka for /8aA); OvrjcrKU) (Oav), die, TtOvrjKa ; Tifivu) (refx), cut, rirfi-qKa. 027. 1. TovT(g Kvpov €iri(7TpaT€vovTa fi7"y€i\a, I announced to Mm that Cyrus was 7narchmg against him. (The original announcement was, a-ol KO/oo? iTriarpaTevei.) 2. iJKOvo-c Ki)pov Iv KiXiki^ Svra, he heard that Cyrus was in Cilicia. (The report was, Kvpo^ iv KiXiKia iari) 3. 6p(o Ujids ouT(os av Tropi5o|i€vous rd cirixiiScia, I see that you could in this way procure supplies. (The original statement was, ovTcos av TTopi^oia-de ra eTriTijSeia.) n vowel 3) verbs. 8. ise suffix, t\), send, changed i, TcVaKa ae vowel or /8aA); wunced )riginal was in iee that tement FIRST PERFECT SYSTEM. 173 628. With many verbs the participle stands in indirect discourse, each tense representing the corresponding tense of a finite mood. Each tense with dv represents the corresponding tense of either indicative or optative with dv. Such verbs are chiefly those signifying to see, hear or learn, perceive, know, he ignorant of, remember, forget, show, appear, prove, acknowledge, and dyyeXXo), announce. 629. VOCABULARY. al<rOdvo|j,ai {alard), olo-0^cro|ioi, xio-Oo- RV| T[o"®ill*as perceive, learn, ob- serve. dva-o-TcXXo), send back, repulse. ava-Tilvo, stretch up, hold up. ov(i) (cf. dvd), adv., above, up, up coun- try. yi, intensive particle, enclitic and post- positive, at least, yet, indeed, cer- tainly, often to be indicated in English only by emphasis. yv\i.v'f\s, vToi, 6, light-armed foot-soldier. 8ia-(|>0c(p(i>, destroy utterly, ruin, corrupt. liri-orrparciicD, march against. 66pvPos, ov, 6, disturbance, uproar. irXffios, ovs, t6, fulness, extent, number, multitude. a-T(Kk<a (o-reX), (ttcXu, co-rciXa, KoToXKai ctrraXfiai, 4o-tAXt]v, equip, send. rtlva {rev), t€vw, ereiva, WraKa, rira- (lai, 4tA0tjv, stretch, exert oneself, hasten, press on. ^9tlp<a {(peep), 4>ecpw, c<|>ecipa, c(t>OapKa, c<)>Oap|Aai, c<{>OdpT)v, destroy, lay waste. Give the original forms of all the indirect quotations in the following exercise (630). 630. 1. TpiT]p€L<; yJKOve tov CTTpaTTjyop exovra. 2. (rrpa- TL(OTd<; io-TaXKafxev top ^^^o^ KavcrovTas} 3. ret napa tcdv EWyjvcov'^ fiao-iXiEL (jyrja-Lu aTrrjyyeXKevaL. 4. navres 8e ol Trap6vTe<; avaTeroLKaan tol^ X'^^P^^-^ ^- ^OdpKare ttjv Xfopdv. 6. cVei §€ TOifs ^apfidpov<; iatpajv"^ ol "EXXrjve^s ovx eauTois im(rTpaTevovTa<;, yja-Orjo-av. 7. eV M'lXtJto) 8e i 174 FIRST I'EltFBCT SYSTEM. uovj. 8. rous £,r,rca-s avi<Trd\Kiaoiv ol o,r\rrai. 9. ei olu oppv v/^a, a>«roV « fiov\evo^,,'^ov,, i\9ocp., aV ^p^, ^/,59. il). ^TeraKea-au oi rroXi^ioi ttoXX^ n\rj0a' ««! Oop^fio,^ duo, Trpo, TO opo,. 11. «al &a ye Xoxdyhu Z^PapK&ra, cvTov, a«o.oA.e.. 12. gV^o^ro roi>5 y„;..^ra. rci, Ka,^.d, 7)07) OLTjpTraKOTa^. 631. 1. His 6 wife has persuaded him. 2. He says that thev have sent many hght-armed foot-soldiers. 3. I have judged these men to be in the wrong. 4. For he heard that Cyrus was dead. 5. I saw that you were suffering harm. NoTES._i The participle expresses purpose (495, i).-U.e. their answer ZfTrr 7 """! "^ '^''"'^' ^^ '^^°^ '^ ^'^"^^^- - ' ^-P«rf««t of 6p^a>, with both syllabic and temporal (G7) augment. - « Dative of manner (866) — " use the article. ^ ^ 632. Not all the King's Troops were in the Battle. To>v S^ noXefXLcoi. irap^yivovro iv rfj ixaxo ^v^vt^Kovra fxvpLaSe? Kal ^pfxara Spe7rapr)<l>6pa eKarov Kal rreprrj- Kopra- 'APpoK6p,d<; 8^ twp TeTrdpcop apx6vTcov cUv icrri- PW^ rv^ H'dxvs Vf^epais TrcWe, eV ^olvIktjs iXa^vcov. 5 ravra hk ijyyeXXov irpb, Kvpop ol airofioXyjcraPTe, rrapd, fxeyaXov ^acrtXeo)? Trph rij, /.a^T??, Kal ^era r^ fidxrjv ot vcTTepov iXyjcl>eriCTau r^p noXefiLcop rairSi ^yyeXXov, ^ax,;. follows wrep^.e (c/. .Vrcpos), which implies comparison (850). ^/.epac. ^evre, ^.^ /;^. space of/we <fays, is the dative of the .le.ree ofdiffL ence (867). - 5. ol a*ro,oXVavr.s : those .ko had deserted (487, 3 4) v\eVOfJL€- et ovv 09 vfiat;. 8(p^ dvo) apKOTa^ r K(ojjid<; bat they judged t Cyrus ir answer of opdu), ier(866). r}K0VTa TrepTTJ- 1 / ^ V(TT€- avvoiv. : napa e battle. (850). f differ- 0- SECOND PERFECT SYSTEM. 175 Mo. 47. Ancient Horse Race. LESSON LXVIII. Second Perfect System. 633. The second perfect system includes the second perfect and second pluperfect active. ^^6^^. Conjugate the second perfect system of XeiVco, leave, Give its synopsis. ^ o. Note the exceptions to the principle of Trei/ai, AcAoiTrojs. recessive accent (53), AcAot- .nfT : , f '"" ""^ *^' '''^"^ P'^^^^* i« f^^r^^ed by adding the tense uffix a (pluperfect c) to the reduplicated verb stem, as ypd<f.. (i„l) IX econd perfect stem ye'ypa^a. The second perfect an'd stcon^ptpeXt follow the inflection of the first perfect system (768). P^"Per±ect 4^ 1 176 038. SECOND PERFECT SYSTEM. VOCABULARY. dvSpdTToBov, ou, t6, slave, esp. captive irX^v, conj., except; improper prep. taken in war. ^itli gen., except. p\AwT« (^Xa^), PXA,|,«, gpXa^a, p^- uX,,o-£os, a, o. (c/. ^X7;a.dfa.), near; pXo<|>a, p^pXo^pAi, ipx<l+et,v and neut. as adv., T\r,alop, near. ^PXdpT|v, injure, hurt, harm. tU&lut {eUad), ilKdcci), cKKOcra, c^Kao-iiai, €lKd<r9tjv, liken, suppose, conjecture. XdOpqi, adv., covertly, without the knowl- edge of. vdinj, 77 J, ij, ravine, glen. *X®n, n^^ V, height, bank, hlvff. irvp, TT 11/06 J, t6, fire. <rtj|Aatv« {(T-nfiav), <n]\i.ava, io-^jitjva, a-ta"f\\ta<r\ia\., ^a•r]^l,&v9r\v, give the signal, make known. T^K« (ro/c), T^g«, €TTj|a, T^TTJKa, <TdKtlV and *T^x®nv, 7nelt; intrans., thaw, melt. 639. 1. ra Se aXXa ets to ttC/o ippl^a^iev. 2. rot? oSi/ ^eois x«>'5 €o-^«^ o^t ^fta? ou PefiXd^danv ol TroXe/itoi. 3. ctVa^o*/ T17J/ xtoVa TeTr)K€uaL^' kol heTrJKeL 8ta fcpifi/T^i/ 17 irXrjo-Lov ^v iv vdirrj. 4. elTTOi; on Kvpov direKTovoi ^ao"t- Xeu9. 5. ^vyfi^ i<f)r) avTovs XeXotTreVat to xcopuov. 6. ^o-^ero yaprovq iroXcfiCovs tJSt; etXTyc^oVa? ra a/c/3a. 7. 7re7ro>(^<icrt /A€ az^Spe? mo-rot wre? Kvyow /cat 5/>trj/ eS^ot. 8. eV Se rrj TToXefiLa^ hiaT4Tpi(t>ev rjfiepd^ TroXXa?. 9. Xd0pa Se rdv (TTpaTioiTOiv^ i7r€TT6fi(t)€L Kvpo) dyyeXov. 10. roig Tre^oC eVt ral? ©x^ats Tirax^v dvca tmv Imreajv.^ 11. Kvpo^ ovT€ dXXov 7r€7rofi(f)e (rrffiavovvTa^ o rt XPV Troteti/ ovre avro9 Tr4<i)7)vev. 12. ravrr/i/ ri)i/ x^P^^ eVerer/Qoc^et Stapird- o-at^ rot? "EXXt^o-i ttXi^j/ dj/8/3a7roSa>i/. 640. 1. The enemy have not escaped. 2. He has sent many gifts to Menon. 3. But the satrap had written a letter to the king. 4. He said that he had sent a guide to the army. 5. He announces that the guide has stolen the money. roper prep. fifw), near; near. V, give the 't)Ka, IrdKTjv 'ans., thaw J T0t5 OVP rroXefiioi. tprjviqv rj 01 ^acrt- . fjo-dero Tr6fJL(f}d(TL » o > « ei/ oe tt; e rail/ » Tre^oC . Kvpos €Lv ovre SLapird- nt many )r to the . 5. He SECOND PERFECT SYSTEM. I77 Notes. — 1 Infinitive in indirect discourse ar.o^ " n *• (866). — 8 .sv. Yoina 4 'vu^ "'scourse (40J). _ - Dative of manner expresses purpose (495, 4^ — ^ Th^ ;..«. •,• ^ ^* '^ participle ^ / V ^, ^,.— -^^le infinitive expresses;;ur/>(«e (461, 7). 041. Advance. The Great Trench. participle in indirect discourse (628). No. 48. Assyrian Soldiers. 178 FERFKCT MIDDLE SYSTEM. h ' LESSON LXIX. Perfect Middle System of Vowel and of Mute Verbs. «4U. liuviuw ^)M, 5; LM)!), lMO; 217; 220. CJ4;J. (^onjiijraU) the perfect middle system of Xvm, loose, in 700, Xciirw, leave, in 775, (170), lead, in 770, and irciGw, persuade, in 777. (live tho synopsis of each verb, first of its perfect aiul pluperfect, then of its future [)erfect. (•»44. VOCABULARY. diro-o"rd(i), draw off, separate. ^K-irX'^TTi*, strike out of one's senses, terrifi/. 6(i>paK(|^(i> (OupoLKiS), l9<apAK{.<ra, TcOwpii- opvTTO) {6pvx)y opvgd), wpv|a, opci&pvxa, iropa-TdTTOj, (Zraw ftp sttZe bi/ side, draw up in line of battle. Kio-noi, i9upaKlcr9r\v {('/. 0wpa^), arm itX^ttw (7rX7;7, TrXa^), irXi^|a), «irXTi|a, with a corselet. lidvTis, fws, 6, scfT, diviner. )ii(iV|]<rK(i> ((U»'a)» livVjerw, c(iVTf<ra, |Ji,^|ivT)- •ir^ir\T)'Ya, ir^irXi)'Y|iai, iirX'<]7T)v and i'irXd'yT]v, strike, hit. vTTO-XtlTra, leave behind. [kaiy i\Kvi\cr9r\v, remind; mid. and XP^*'*^^^* o^> "^^ (<'/• XP'^*''"'^*)? P^cce 0/ pass., remember, with perf. as pres. gold, gold. 645. 1. ot E\\T7i^e<? iyyv^ t€^ etcrt /cat Tra/oareray/LieVot. 2. otecTTrao'To ya/3 to, crr/oareu/xara. 3. eTrvdero Se Td(j)pov 6p(i)pvyjJL€ur)v 8ta toO TreStov. 4. tw Se di/Spt^ toutw iJSea)? 7r€7ret(r/xat. 5. Kv/ooi/ 8e' c^acri rw pidvTei vTrecr^rjadai xpv- (Tiov TTokv. G. etTTOj^ro Se /cat aXXot tC)v Uepcrwp TeOiopd" KLcrp.4voi et5 ^ TpidKO(TLOV<;. 7. TToXXa/ct? yayo eV i^u/crt iropevofievo^ d7r€<nraG'fiaL diro tojv ttc^wj/. 8. ttoctol tcjv 8. erbs. , loose^ in persuade^ 'rfect, then o, 6p<ipvxa, !/ side^ draw tX'^jytiv and j), piece of •ay/xeVot. E Toi<l>pov T(a Tj^eo)^ TeB(ji}pdr Iv vvktX )(rot T(tiv PEUFECT MIDDLE SYSTEif. I79 dpSpanoS^oi. i^TToXeXetVo^at; 9. Kal Scrrc, Vf^^u ^oAfrat oiKaBe aneWelu, f.e^.rjcrO<o du^p dyaOh, ehac. 10. ^Xav^eu CTTt TOU9 M6Va>^09 crrparta>rd9, cuVr' c'/cetVov^ iKnenkyxOaL^ Kai Tpe^uv inl tol onXa. <M-«. 1 I liad been sliot tln-ougli my corselet. 2. The army will have been eut to pieces. 3. lie says that the (ireeks have oDeyed their connnanders in all (particulars).'^ 4. All had often urged Cyrus not to light. 5. C^yrus and his horsemen had been armed with corselets. (SM) sto the number ./. _ M'erf.ct (insteu.l of present) infinitive for en.pluusis, v^cre thoroughly friyhlened. _ ^ Wra (8;J4). <»4:7. Silanus the Soothsayer is rewarded ravT^^ ^ r^v Trdpohov Kvp6, re koX ^ crrpaTik 7raprjX0e Kal ^yivovro etVo) 717? rc^^pov. ravrr; /x^^ o5^ T?; ^/i^pa ovK iixaxicraro ygao-tXev'?. eVra{)l9a Kuyoo? ti\avhv KaXecTd, top ixdvTLv iScoKev SdpaKoi,, rpLcrxl- 6 Uov^, 6tl rfj iuSeKdry dn' iKeCvrj, -fjp^dpa 7rpo0v6p.epos ctjre^ a^ro) oVt ^Sao-tXe^? ov /.axerrat 8e/ca oJ^epS^, Kv/>o9 b elnev, " O^^ a>a irt fiaxelrai, el iv ravrat? ov /.axerrat rat? ^/x€pat9- ea^ 8» dXride^cry^, vmcrxvovp^ai crot Se'/ca raXa^ra." roGro r^ x^^orto^ roVe ISa>/ce^, eVel Trap^X^o^ 10 at oiKa rjfxepaL. NoTKS._4. c'ScKCv: .ya.. (hhn).-.5. iVt: ^>.c«M.e. _ d,r' I«£vt,s : ^e ie/or. //m/ (day). ^6. ^.p^v : the //;.. ..V/./n n^hich, but ^^xcpa preceding/ o. oAtjetvoTjs : ,/,«// ^;.yi,e /y i,^ speaking the truth. 180 PKIiFKCT MIDULK SYSTEM. LESSON LXX. Perfect Middle System of Liquid Verbs. iUH. \Ai\nn\ voibs sulTor in the main ilio siuno (iliangos in tlio pertVu-t, niiddlo systcni us in tlu, iirst porfoia systoni ((iL'.'l-OL'd). Thus, .lyycAAo. (.lyyeA), .JyyeA^.xi ((iL'iJ); <rrcAAo, (.rreA), .VraA/i«t , <^^e,v;o, (0^c,,). c><^,v>/mt (d'Jl); K^^vo. (k^i.), K.K^t/xat ; r.A... (rev), r.Va;x«t ((ILT.); /^aAa, (/:;«A), /^*/^Av/x.u ; r«>.co (re^), r«r/.r//xat 0I-H5). <m>. (\)njuirii((i (ho perfect middle systems of (ttAXw and <t>a{va> in 778 and 77!). (Jive thoir synopst's. (J50. If V is not tliopivd ((5L>5), it is chai.go.l to «r before ^i, as «^atVa> (t^tti/), ir€(f>(urij.iu. 051. In tho in<l('o(,ion, o- lu'twoon two conaoiiaiits is dropped. <WSii. VOCABULARY. diro-<rT<XXw, send awaj/, (fei^pntcft. Sia-o-ircCpw, scatter about, scatter. Oopp<«a, eappVjcrw, I96ippr\<ra, n9&ppi\Ka, be bold or courageous. otwv6s, ou, 6, omen. otilSa^oO ((/. 01'), adv., nowhere. b^9a\\i.6s, ov, 6 (cf. 6\poixai), eye. irap-a-yY^XXw, pass along an order, give orders, order. <rir<Cp« {(TTrep), <rir€pw, ?<ririipo, J«rirop- |*oi, i<rirdptjv, sow, throw about, scatter, disperse. <r<|><SSpa, adv., exceedingly. <r«Trjp(a, as, ij {cf. aurifip), aafety, deliverance. TopATTft) (Ta/)ax),Tapd|(i>, ir&pa^a, Tird- poYfioi, <Topdx6tiv, /ro)/6/e, disturb, agitate. 053. 1. Oavfid^o) oTL ouSa/ioG KC/ao? ir^avTai. 2. Tra- pyjyyekTo' Si toU ImrevcrL dappodon'' Sk^kclu. 3. icat ravra PKliFECT MIDDLE SYSTEM. 181 (IL'.'J-OLMI). lOTttA/iUl , 'viti (TCI/), (<IL>0). as ifiaivo) a, Harirap- 10 abouty ago, Tird- , disturb, 2. TTa- Tavra a«o,;,ra, .Tapaxffv <r.l,6Spa Kal rjp,irr,^,u .1 ^Sr, dnoKc^p,. ix.,0. eU„.' 4. ot 8- Innu, i,T^app.i,o. d.rC„. 5. cru.,y^/.„, ^<rav T<o„ Steo-wap/ieVw./ oj w\«(rTot. (J. KXcapxo^ Si tois a\\oi9 ,5y«T0 Kara ri napr,yyi\p.^^,a,' ol 8' e.Vo^ro. 7. a7r<- -rraVeVot «Vlp oj ayytXoi Kal o-i,,/ avTo2<! ,TTpaTr,y6, n, ayaf^oj. 8. e'XaVo^o 8^ tS,. o-r/^artr^™^ o£ hu,j,0app.ipo, vno 77,9 xioVo? Toi;s 6<l>0a\p.o^.;.'' 9. roir? 8^ Kp^ra^ (',/„? aTreora'X^au ^ 10. ,r6/,t ,rayrr,pid<s ^pXu ^uo/^tVoi, otWis toC Aios ToD a-otrrjpo^ Trd^avrai.. <W4. 1. -lioals hiiil rtln^wly bocii doNpatchcd to tlie army l)y (ynis. 2. lint the cavalry liave liocn disperaod. 3 '|'ho army has been .,orni,,to<I. 4. None Iiavo ap,,„aro,l (w),„ ar„) able to lielp u«. 5. Orders had been siven the peltii«t« to fclh.w. .■/■'!n''";~ ',""'""■' l"'' '"■"" •'"""'• ''''"' ""''J'"' '" "'" '"""""'K i"«"itiv«. ™pr..»«o, ,„„„„„. (.,»r,, .). _. r,.,. ,,„„ oputive, „.„ ,„.,. ,ilv„ tho ,,,'„«tu„ ... .ta o,-,Knm f„r„,._. /... „,,.„,,„■„,, ,„„„,„,,, i;,,,,.,,, „,.,,,,^,,.j (I.t..„.ll,v /,„„*.,„ ,„j„„,, ) ,„„, i„„i ,,„,.. ,„^,„ ,,,,,,,,„/ ,,,|^,^ ^^^^.^_^ _^^_^ l.o„ w„ul,l ,„ , ^,„ S.„.A9«>« T..i (S(il) rok ^^#„Vo«. 1„ tl,o pasmvo the , at.vo beco-nos the „ul,joct a„d tl.e accusative re,nai„8. Cf. olo, T), and tho note. -^ i^ No. 49. Wheel and Axle of Scythe-bearing Chariot. m 182 Fiii/iT PASisn-E sy6ri!:M. 055. Cyrus advances with Less Caution. cVct S* inl Tjj Td(t)pqi ovk €Ka>\v€ /JacnXci)? to Kvpov (TTpdT€vixa Sia^aCveiu, cSofe Kal Kipco Kal toU dk\oL<; ov p.i\\eiv p^ax^ldOai- worre rjj vaTepaia KC/oo? irropevero rifiekpfx€U(os fiakkov. rjj Se rpLTj) em re tov dpfxaro^ 6 Kadrjfiepoq ttjv irop^idv iwoLelTo Kal okuyov^ cV rafct excov npo avTov, to Se irokv airro) dvaT€Tapaypi€vov iiropev^To Kal T(op 0TTk(i)v ToU o-T/Dartft^at? TroWa eVt afxa^wu yj-yero Kai vTTol^vyt(t}v. Notes. — 1. U!>Mt : iniporfect of attempted action. — 2. t^o^t : personal construction, tlie subject being a pronoun referring to I3a(n\€v<:.~ 5. Kae^,i«vo«: sittmr/, participle of the vovh KdOrffxai, sit. Koth Ka^T^/xcvos and «>v are participles of manner (495, ;}). _ (]. a«T$ : dative of disadoan- tage (8G1); orpaTialTttis, in the next line, is a dative of advantage. LESSON LXXI. First Passive System. Complex Sentences in Indirect Discourse. 656. Review 553, 6. 657. Conjugate the first passive system of Xuco, loose, in 770. Give its synopsis, first in the first aorist, then in the first future. 658. Liquid verbs suf¥er in the main the same changes in the first passive system as in the first perfect system (623-626). Thus, dyyc'AXo) (dyycA), ^yy iXOrjv (623); rciVo) (rev), ^niOr^v ^624, 625); KpiVcu (KpLv), iKpiOriv (625); ^oAAo (fia\), ifSXrjOrjv; rifxvm (rea) iTfxrjOrjv (626). FIHHT PASSIVE SrSTEM. Kvpov l\ot9 OV OpeV€TO ipfjiaTo^ op€V€TO V rj-yeTO personal ■iA,cvs — a$T^fX€VO<i (isadvan- course. in 770. ges in 3-626). V (624, 18S of ?Ln!''" '. "'?'"' ""'""^^' ''^- ^ «^"t«»«« consisting C :> "^ ^'""^ ^"""^^^ ^^^^' ^'"l-' ^-^' «""]>!« sentences (.^ .'^ 0.2, rm 460, 608, 628), but its dependent verb or ve 1 e subject to the Jaw illustrated in the following ex.unples : Tovs KaxaYaYT, otKaSe, ^. ;...^,-,,, them not to stol untitle hnngH them hack home. ^ ^^ M.^ /.. n^ai hring the guides whom they sent for ^ 5. X^va 8ti KaXcSs av ^crxcv ct ^irpa|av to«to, he says that It would have been well if they had done this, ^ 6 <|>Ti(rl upd$at av S ti povXoivro, he says that he would do whatever they might wish. Each complex sentence is here ouofPfl nffor « ^ • ™-. of Us ,.;.„,.„, e,a..e ch^^.Tet: t^o '21 ::: ""- "'^ Convert each quoted complex sentence above into its origi,::, L.,n. (W3. 1. ,tu.v 8ti .t,\„apo£,i Sans raCra Mvoi (this mid.t nonTeZ ^'^"^' '" '"'' *'"" "'"'^"'^'- "^''^ ''«' '«'^<'<^ 2. KaXas i'|«v 4-<t,i,, .t toOto irp^TTot.v (this might be ikv TOVTO ^paTT„at), & .aUi that il ,ooul,l le well if the} did thu. n m I 184 FIRST PASSIVE SYSTEM. 3. -OircorxcTo avTots jtii irpdcrBiv Travor€(reai irplv avToi»s KaTa-yd-yoi o'ircaSe (this might be irplv av avTOvs KaTa-yoiYXl), he promised them not to stop until he brought them back home. Here the dependent clause follows a secondary tense, and its verb (originally n prmary ter.se of the indicative or a subjunctive) may either be changed to the same tense of the optative or retained in the original mood and tense. When the subjunctive becomes the optative, av is dropped (i^v becoming «l). 4. Tovs T|"Y€|t6vas ^r\ a|€iv oSs fi€T€ir€>\|favTo (this could not he ovs li^Taircfixj/aiVTo), he said that he would bring the guides, whom they had sent for. 5. €X€|€v 8x1 KttXws dv €<JX€V €l €Trpa|av tovto (here no change is possible), he said that it would have been well, if they had done this. 6. €<t>Ti TTpalai av (J Ti povXoivTo (no change is possible), he said that he would do what'^ver they might wish. Here the dependent clause follows a secondary tense, but its verb (originally a secondary tense of the indicative or an optative) retains its mood and tense. 663. When a complex sentence is indirectly quoted, after piimary tenses the dependent verbs retain the same mood and tense. After past tenses, dependent primary tenses of the indicative and all dependent subjunctives may either be changed to the same tense of the optative, or retain their original mood and tense. When a subjunctive becomes opta- tive, av is dropped. But dependent secondary tenses of the indicative and dependent optatives remain unchanged. FIRST PASSIVE SYSTEM 185 ^^- VOCABULARY. .t^Xt5v« («/.,..), at,x.v«, ,-^,,a, ,reat, ho. many as Bcrxwenv (c/. a/<rx/,6s), «Aam« ; a.Vx(5- "OMa. as pass, dep., /eei ashamed, feel ashamed before. &XX«s (cf dWos), adv., oi^emise. Av-o£y«, Av.o(|«, dv.^u,|a, dv-^^Ya and Av-^<5,Xa, dv-^^pY^as dv.cs)'xeT,v. ojjen 8^«, SV«, ?8T,«ra, 8«cKa, S^Sc^.u, IBi- KaTa.<rx(5», split open, burst open. »«ros, rj, OP, rel. pron., /iow, much or ircSs, adv., m any my, at all (enclitic). o-w+poo-wvT,, ^s, ^, self-control. TtTp<6o-K« (r^o), Tp.i<r«, ?Tp«cra, T^rpc*. Jiai» ^TptSOtjv, wound. Too-ovTos, 77, 0., dem. pron., so much, so many. ■rvvxAva, (ru^), Tcvloptai, frwxov, rcrii. XrjKa and Wrcvxa, Ai<, a«am, ^e<, happen. *\vap^«, 4»Xvap V«, ^a^A: nonsense, talk bosh. -..Too-ow^ affa/)ao-»c£uore>^;8ao-t\eruaYero-6'aL2 4 ., ratrvtVew re Tac miX^v »i . ^ '*"A"<^'7at. 4. ko- III 1 m 186 FIRST PASSIVE SYSTEM. 666. 1. The soldiers were drawn up^ and forced to proceed. 2. But the enemy flee in fear^ that they will be encircled on both sides. 3. You will be forced to open the gates. 4. If these should be worsted, nobody would be left. 5. He promised him that if he would come he would make him a friend to Cyrus. Notes. _ i ^o-w . . . to(tovtw, by how much . . . by so much, i.e. in English, the . ^ . the, datives of the degree of difference (867). — 2 Cyrus thought, oo-o) Aj/ BaTTOv ikOui, ToaovTia dTrapa(TK€V0T€pa) /Sao-iAci fiaxovfiai. — » The passive construction after a verb signifying to teach (888), in which the accusative of the thing taught is retained. — * The genitive fol- lows verbs signifying to attain (845) ^ i,, the original Siv Tijxotfii.— « Cf. G16, 5. — 7 as safely as possible. For ws with superlatives, Latin quam, see the general vocabulary. — s Slv belongs also with fiaxoifxtOa. ~ » Use the aorist participle. — 10 Use the aorist participle of SeiSw. 667. "The King is coming!" /cat rjSrj re ^v dfi(l>l ayopav irXridovdav koX nXyjaiov Vv 6 (TTaOfioq evOa Kv/oo? e/xeX\e KaraXiuv, r)ULKa durjp Ucpa-rjs Trpo(f)aiveTai i\avvo)v dvd Kpdro^; /cat evOits ndo-Lv oh ivETvyxavep i/36d /cat fiap/3apLK^<; Kal 'EWtji^lk^^ 6tl 5 ^ao-tXeu? crw o-rparev/Aart noWw npoaepxeTaL cJ? (as if) ct9 P'dxnv 7ra/)eo-/ceuao-/AeVo9. €p6a Sr) TroXtr? rdpaxo^s iyiv^To- avTt/ca ydp iSoKovv ol "EXXt/i^c? /cat TraWe? 8e araKToi^ o-<J)1(tlv iinTrea-dcrdaL. Notes.— 1. tJv . . . irXyjeovo-ov : it tms about the time of full market.— 2. «rTa0|ids : halfinr/ place. - 8. 'irpo«j)aCv€Tai . . . Kpdros : comes in sight riding at full speed. — 7. Kal ,rdvT6s 8^ .- and (8c) all alike, i.e. Persians as well as Greeks. — 8.^ 4mu€o-«£o-eai: their thought was, drtiKrois (in disorder) ^fuv iinwtirciTai pao-tAeus. See tTri-TriTTTw. proceed. Jiicircled e gates. 5. He B him a 1 English, thought, . — 8 The in which litive fol-. V)(OllXl Bs, Latin HfjLtda. — 'Xtjctlov a av7)p ? TTaCTLV KCJ^ OTL (as if) \arket 'lit riding well as er) rifiXv SECOND PASSIVE SrSTEM. Jg; lESSON IXXII. Second Passive System. 668. The second passive system includes the second aorist and second future passive. ^^ ««». Conjugate the second passive system of .riXU, und, Give its synopsis, first i„ the second aorist, then in the seeond f„ture passive sten, .raX. (672 ThTs' iflenl 7^ ^ • """' """""^ ='°™* in the other .oods LI a ^Sel'^ 'fi Lrdi 1^ ttT ^^ ary tense the second aorist nassivp h.. o '"^/"^"S- As a second- follows the inflection of thelrrttZt pliTeTrr;"" '"^ ""'"^- " 671. The second future passive adds <to/, to the stem of fho aonst passive, with the tense suffix e lengthened to7 It foil 1 """I tion of the first future passive (770). ^' ^"°''' ^^' "^^^^■ 672. An c in the verb stem generally becomes a. 673. piafcos {cf. ^tdfoMat), adv., violently, e|oK6<rioi, at, a, 66'6'. H«Xpi» conj., Mn«Z. VOCABULARY. v€Kp6s, oO, 6, corpse; oi venpol, the dead. iraXTdv, oO, t6, spear, javelin. rpoirifi, ^y, V {cf. rpiTTco), rout, defeat. io-Tcpaios, a 0. (c/. ilcrre/jos), later, fol- lowing. 674. 1 KvyOC €1 TT ■opevdeirj eVt rou? crr/>aTt(ura"? UTTO roi' //7A IJ/^i c/cttX 188 SECOND PASSIVE SYSTEM. a. Sca^0apr,.a. noXi, roC crrpar..;/.aro5. 11. ,al iSov- meT^'s^' J^^T'"' "''P'"'''' ''^'''" ^'* * *«"«-»d horse- men. J. The barbarians turned « and fled. 3. The soldier, came togetherS and deliberatpH 4 ci, f soldiers brave^it nf tl,« " "^liberated. 4. Show yourselves' the No. 50. apAio VERBAL ADJECTIVES. 189 VCTTCpOV ''qcrav oi iyevero, ■' OpflTJ- 'TTO TWV Wyjvcop I horse- soldiers 3s7 the ittered, ®'^^* The Order of Battle. Ka\ Kvpo, idcopdKliero koI tSl rraXra el, A, ^,2pas cAa^c rot. re dWo., nacr. TraprjyyeXXep i^07rXlCecr6au ..ea 8rj cry. noXXrj anovSfj eVaVro.ro, KXe^apxo, ^.h rh Bei^o. ro. EU,..oO i^., .p6, r^ E^pdry .ora;xc3, 5 n^ofe.o. 8e ex6t.euos. ol 8* dXXoc p^er^ rovrov. Uivcv k Kac Tocrrparevpa rh eic^.v^o. K^pa, icrxe rov 'EXXrf.^Kov. rov 8eJapfiap.,ov innels ^.kv Ua<t>Xay6ue, el, ^a.ov, napa KXeapxov irdxOrjaav iv r<? Septal Kal rh 'EXXrjucKhu rreXraar^Kov iv U r^ eho.v<>p.^ ^ Kp,al6, re 6 Ktpov 10 UTrapxo? /cat r6 (?X\o ^a/o/3ayot/coV. Notes. -For the disposition of the forces, see No. 56 -5 iv. 9. TH, cAcaviO^s, : of the entire Greek force. ^ ^' ~ literally ^ Dative pursuit. )osition. LESSON LXXIII. Verbal Adjectives. 677 Verbal adjectives are derived from verb stems, and are generally equivalent to passive participles in meaning. Thev are formed by adding rds and t^os to the verb stem, which generally ha. the same form as in the first aorist passi;e (with the change of .j, and X to ir ar.fi K before T). Thus, .oU., do, ino.ri»,r, ,„,,,^„, . „^,„- ^ JTopcureosi wt/j.ww. send. iW„A/)^., _., .'. . /, ,. P'^varjv, 190 VERBAL ADJECTIVES. 678. The verbal in t€OS has both a personal and an impersonal construction, of which the latter is more common. 679. 1. aXXai vt]€S jJi6Tair€|jnrT€at €l<riv, other ships must be sent for. 2. a)<))€XTiT€a <roi t| irdXis eariv, the city must be succored by you. 680. In the personal construction the verbal in tc'os is passive in sense, and expresses necessity, like the Latin parti- ciple in dus, agreeing with the subject. The agent is expressed by the dative. 68.1. 1. TavTtt y\^Xv ttoltitc'ov ccttiv, we must do this. 2. Tr€(nTT€a co-tI t6v o-xpaTirybv Ujiiv, you must send your general. 3. TTiv iropeiav UjiTv irejxj iroii]T€Ov, you must make the journey on foot. 682. In the impersonal construction the verbal is in the neuter of the nominative singular (sometimes plural), with iari expressed or understood. The expression is equivalent to Set, one 7nust, with the infinitive. It is practically active in sense, and allows transitive verbals to have an object like their verbs. The agent is expressed by the dative. 683. 1. €Xa0€ t6v Kvpov dircXOwv, he went off unnoticed by Cyrus. 2. €Tvx€ •H^9 Ta|is avT<p k'Tro^ivr\ twv ottXitwv, as it chanced, a division of heavy-armed men was following him. 3. <|)ed(r€i Tovs dXXous Kvpos dAncdiieyoS; Cyrus ivill arrive before the others. 2. VEllIiAL A DJEC TI VES. 191 684.. The participle with XavGdvo), e8cape the notice of, Tu-yxavo), happen, and <t>edva), anticipate, contains the leading idea of the expression and is usually translated by a verb. The aorist participle here coincides in time with the verb (unless this expresses duration) and does not denoL past time in itself. 686. VOCABULARY. diro-iropcvonai, go off, depart. Jt]X«t<Ss, -q, 6p {cf. ^7}\6w, envy), to be envied, enviable. 9av\tavrr6s, ■/), bv {cf. davfui^w), wonder- ful, surprising. t-iririKtfs, ^, 6v (cf. XirTosi),for cavalry; rb lirniK6v, the cavalry, the horse. Xavedvft) (\a^), \^<r«, cXaGov, XiXtjOa, X^Xrjo-nai, escape the notice of; mid. , forget. |iav0Avw (fxad), jiae^o-onai, Ijioeov, ItcfidOtjKa, learn, esp. by inquiry, find out, hear of. lUTdirtniTTOs, ov {cf neTavifiirofMu), sent for. |ii^-iroT€ {fii^ + TTOT^), never. $C<)>os, ous, t6, sword. No. 40. <|>Odv(i) {<t>0a), <t>e^<ro)iai and ^Q&trw, i^9r]v and i^daa-a, anticipate, out- strip. 686. 1. el<s KaXov^ '^Kere- iirl yap to opos nopevreov. 2. (TKenTCov fioL Sok€l ehat ottcws tol OTrXa i^ofxev, tol Sopara KOL ra iL(t>7j /cat ra dWa. 3. /cat ol linreh iXdvBavov avTov^ eVt ToI yr)\6(l>co y€v6fX€voi.^ 4. ovk dv eir) OavfiaG-rhv el Tvxoiev ravra tiaOovre^. 5. o^TO<i hk Teray/xeVo? irvyxav^v eVt rrp e{)aivi^p,(ji jov lirmKov^ dpxcop. 6. cS dpSpe^ (TTpari^- rat, TT^v nopeidv ireCf) 7roLr)T€ov • ov ydp eVrt TrXota. 7. napijp Se^ /cat Aa/ce8at/ioVto9 rt? eVt tc^p v€wv, />teTaVe/>i7rT09 vno Kvpov. 8. /cat <l)6dvov(TLv eVt rw a/c/Qw yepofievoi tov^ TToXefiiovs. 9. i5/x,ti/ Sk iravTa TrotTyrea cJ? /LtiyVor' eVt toI^ , ,- / — . y^ f-v,.v-«.. _..v/. cytu oc up^wu Tov oLKaoe BovXo^ pevov diroiropevea-daL rot? ot/cot Jt/Xwtoi/^ TroLTJao). 192 VEHBAL ADJECTIVES. 687. 1. This it seems to me must be considered. 2. On the following day the generals resolved that they must advance through the mountains. 3. For there are many^ (reasons) why« I must not do this. 4. It would not be surprising if Cyrus should think that he must pursue these men. 5. He says that the generals ought to consider what the hindrance is. Notes. — ' Sc. xpovov, in the nick of time. — 2 Xote avrous, they got there before they knew it. — 'With dpx<»Vy as commander of the horse ■» an object of envy to his (friends) at home. For the two accusatives after ttoicw, see 840. — ^ Use the neuter plural, — « hC a. 688. Armor of Cyrus and his Bodyguard. The Enemy appear. Kvpos Be Kal ol tTTTTCts TovTov 6(Tov i^aKocTLOL (onXLcrixd- VOL rjcrav 0(opd^L fiep avTol /cat 7rapa/ii7/3t8tots /cat Kpdvecri irdvTeq irXrjp Kvpov Kvpos Se ^iXrfv cT^c ttjv K€<l)aX7)p iv '^V H'^'XV- o^ ^* tTTTTOt Trdvr€<; ol fxerd Ktfpov elxov /cat 5 7r/oo/icTft)7rtSta /cat Trpoo-Tepvihia- et^ov Se /cat fxaxoL^pd^ OL tTTTTCt? E\Xr)VLKa^. /cat 17817 re ^v fiecrov rifi€pd<s /cat oviro) /caTa<^ai/cts -^a-av ol noXefiiOL • rjvLKa 8e 8etX7; ey^yveTOy i<l)dpr) KovLopTos wa-nep vefftiXr} XevKrj, XP^^V oe TToXXoi varepop (Zcnrep fieXapid rt? ip tcj ireSCa) eVt TToXv. Notes — 1. ^o-ov : neuter as adverb, with numerals, about. — 3. wXtjv Ktipou : the exception extends only to Kpavtm 7. T|v£Ka . . . i^l-^vtro -. when it began to be (literally, was becoming) afternoon 8. 4<|>dvTj : there was seen \p6v<if . . . 4irl iroXv : considerably later (the cloud of dust appeared) fust like a sort of blackness in the plain for a great distance (eVt ttoXv). For Xpov(a, a dative of the degree of difference, see 867. On the advance reasons) rprisiiig e men. iiat the they got sc- an er TTOico}, it. rXicrfxe- pdv€(Tl iXrjp iv 'OV Kol L. )d9 Kal SeiXrf Xp6p(o 3. ttXtjv lYt7V«T0 : here was ppeared) j). For REGULAR VERBS IN MI, TtdrjfiL. 193 LESSON LXXIV. Regular Verbs in MI, TiQt\\Li, 689. Some verbs form the present and second aorist systems by adding the personal endings directly to the verb stem, omitting the tense suffix % (135, 606), except in the subjunctive! In these verbs, therefore, the present and second aorist stems are the simple verb stem, which is, however, often reduplicated with t in the present system. 690. Compare the following forms of the present indicative active of Tt-erj-fiL (Oe), place, put, with those of Av<o (Av), loose : 1 2 3 SINGULAR. Tt-0T|-(Al Tt-OtJ-O-l DUAL. tUOc-tov T£-9e-Tov PLURAL. Tf-e€-T€ SINGULAR. Xvu Xucis Xvci DUAL. Xvc-TOV Xv€-TOV PLURAL. XvO-fiCV Xw€-T€ Xvovcri 691. Such verbs are called Verbs in |ii, because they retain the personal ending fii in the first person singular of the present indicative active. Verbs like Xv« are called Verbs in «. 692. Learn the conjugation of the present and second aorist systems of ti0ii|jli (^e), place, put, in 784 and 788. 693. Review the endings and suffiixes given in 136, 145 175 • 401,413,455,484,493. ' ' Read and note the following in explanation of the paradigms : 694. 1. In the singular of the present indicative active, and in the first person of the Hingular of the imperfect indicative active, 9t is length- ened to ©i|, and the third person plural of the present ends in So-i (for vo-i). 194 BEOULAR VBUnS W MI, rid,,^,. 2- In tlie iniiwrfect indicative activp <»(«. i ,. a contract verl, r.«.V c/ Lu^!' ,.'"!' '^"" '"'' f""-"""! «» if from t'.e present i„,,„.ative active. 1^12! ^' *"*'^- ^'"'''"'>' ^"" "' 4. Tl.e optative has the n.ood su-fiH , J "", ^''"^• only before active e„,li..g,,. The mZl ! ,B ' ?^' ' '"■ ""• ''"* "'" ''"'«'• »te„. and contracts withlt. J. «,! .," "'"'"' '"''■""^ "> "» ™1- the ,nood sufHx. ' ""^ ^"""» "'« '-"^cent cannot ,m, beyond .» ^''^^'rtilf :o:rt::tair'"™r^^^ ""- - --" tense suffix Ka for o^a (148). ^ ' '''*''*' ^^^•**' ^^''"•ed with the 7. The active participles I V ^ "''"^:^^^ ^*-- '^^^^'^^ -)• 1 Ttocts diid 0,fs are declined like Xvdci^ (754). 695. alxi*AX«Tos, 0., c«pj!,,red; aa noun, oi '^ixt^d\o,roi^ prisoners of war, cap. tives. Avo-Tfetijii, set up, dedicate. avTofi (c/. air6.), adv., i„ ^e «eny place, here, there. PaKrrjpfa, «,. ^, ,^^^ ,„,^^^ ^^^^.^^_ s^icAr. Nos. 1, 30, 36. Y^Ppov, ov, t6, wicker shield. yivv, y6paTos, rd, knee. 8<Pf*o, aros, t6, hide, skin. VOCABULARY. Sta.r(0t,^t, set out in order, arrange, dispose. ^''•''^^ni^^, put or place in, of fear, instil in, inspire in. ^Tt-T(0r,^t, impose on, inflict; mid., put oneself on, attack. <rvv-T£0T,^i, put or place together; mid contract, agree on, make an agree- ment. ^te^Kt (Oe), 0V«, ?0T,Ka, W0aKa, W0«. 696. 1. imOrjo-eraL riuTu^ 9 / cs» , /cat «X.„o„a-t M<iTr,<T0<u ^^ 6«r., !<1 .18 if from arly rl9u in 8 ill (O Qil5, UO). t the latter to the verb ;)ass beyond ' not occur. d with the the infini- i vat). ! (754). BeavzAR vmm in mi, r,W,^,. , arrange, 'ear, instil 't; mid., er; mid,, in agree- to., t46h- VfJLLV t).*?^'^' ]' ^^^ '«'l'l't«s grounded arms 5! ti . tlie Greeks would attack them ,i , . "'^ ^'""■"d *»' inflict punishment on 1!"; rT*" ! " "^''^- «' "« -'" inflict punisliment on me ' -5 A f",' ''''' "'"•>' t*"^*" and agreement/ they proceeded to tht rivlf " ''"' '""■ "^^^ *is "we^vo,. *■ ""'P'"- - Tawa (e„^„a,e accusative) 698. Tk, E„„y,, ^„^^ ^^^_^^ ^„ s< . . ""*"'« Persian Centre. Vrrpanre Kal at Xo'vyac «ai ' • %^ ^"^'"'^ "^ ToXc/*.'a,^, ^y<;„e^o, s; '"^ '''' "" ^i<opvp.ov rZp 190 HKADINa LESSON. apfiara ra hpiwavr^ifiopa KaXovficua. Kal cV tovtco Kvpo<: irap^Xavpuiv avro^ aw ULyprjTL t^ ipp.y)vd Kal aXXoi? Tpiali^ r) T€TTapaL rm KXidpxco ^/36d dycLu to (TTpaTtvpa 10 Kara fxcaov to tCou no\€p.Ccou, on CKel ^acrtXeu? ^i/. " Kdv TOUT*," C0T/, •' WKW/LtCt/, ndl^6* r^pTlV TrCTTOlT^Tat." NOTEH. --- 1 . xa\K(if Ti9 ^Tpairr. : hnr ami thnr (rJv) thnr honzv armor be,,antojlas/,. T.. Kord Jevr, : nation /,,, nation. - iv ir\a^<rl,f wX^jpu dvOp.4. ir-v : in a soli^l s^inar,: — 7. KaXov^iiva : .s,; ral/nl. -- 10. k«v : i.e. kui «ai/.— 11. ir.iro(i,Tai : alM.ouKh i. |).Tr..ct, in form, tlii« ivfors vividly to tlio futuro, — our whole ivork- «.v (iri/l have been) done. ('/. M7. No. 5 1 . ffT^fpavos, ^Oi Kvpoq ,t aXXoi9 rpdrevfia onzf armor /jpii dvOptii. Kai ii'tv, — Lliu i'uturu, HKOULAU VKHlis IN MI, gt'^cy/it. 197 LESSON LXXV. Regular Verbs In MI, 6(6«jjit. «»f). Lcvrtm thoconjUKution of tlu, p.oscnt and «ocond aorist syMuins ol 6(6cojii (6o), .//.,, in 78r, and im. Read an,l ..o(,., tho following i„ ox,,lanution c.f th. i.anulig,„H : f. V^^' /;,'•' l':'^'^'"^^"''^'"'' ^''" !>'•<'«<'"<' i'"Jioativo activ. 80 is lengthened to 8«, and the third jH-rson phual ends in Ho-i. 'u.guienea 2 In tho in.perfe,.t, in.li.^ativo active. «(8o«v, «£8ov,. 48(8o« are formed as if from a contract verl, 8i8«V (^f ihrWoL Jfi'x """ 'J'^^ '"""*'^» «i.nilar,y 8C8ov in the present in,.erativ;fa!!t ;;'l^ZS''" ^^^^^>- .J. For the formation of the snhjnnetive and optative, see m '{ and 4 but here in the subjnnctive + , = v, not ot (.-MO)! ' ' '^ '"^^ ^' ;!• The singnhtr of the secon.l aorist in.lieative active .Iocs not occur .H Bupphed by the first aorist forn.s »8«Ka, l8«Ka,. ««k.. fonn d . it h tho tense siUhx Ka lor <ra (1 tH). i^nnou wiin r,. In tho second aorist iniporative active, S69 is irroirular a„rl <h« ^ a • tivo 8o0va. (for So-cva.) is formed with the .ending Ja'' ' """' 0. The active participles 8.8oiis and 8o«, are declined like \6<ov (7^^ except in the nominative singular masculine. ^ ^ ^' 701. «iX£o-KO,iai (a'\, a'Xo), aX(6o-OHiai, rtX«v and iJXwv, JdXuKa and T]\«Ka, /;e crtpfwred, i5aA:eu, or caught, used as pass, to alpiu. dvo.YiYv<6o-K», A:mo?« agram, recognize, read. VOCABULARY. 7iVv«S«rK» (7^0), Yv«S<ro^iai, Iyvwv, Iyv«ko, JfYvwo-^ai, <Yv.i<reiiv, knoio, perceive, feel, experience, learn, think. w.._r- \....;, „„„„j lowKo, 0<&wKa, 5^6o- r ' a if 198 REGVLAU VERBS IN MI, B{BcofjLi. K&vSvs, uos, 6, caftan, a long outer garment. No. 11, irapa.8(8cajii, pass along, give up, sur- render, ft and over. irXia (ttXu), TrXcvo-Ofiai and irXcvo-oOi^ai ifTrXiua-a, ir^irXtuKO, ir^irX€vo-|jioi, sail. irpo.8C8wjii, give over, betray, abandon. o-W4>avos, ov, 6, crown, lorcath, chaplet, garland. No. 51. Xpv<ro-xdXivos, ov (xpvaSs, gold + xd\7- vos, bridle), with gold mounted bridle. a Although not /xt-verbs, atWo/xat and ytyv6aK<s> have second aorists 01 the fii-form. 702. 1. dvayuovs ttjp imaToX^v IhcoKe XcoKpaTei. 2. KO- po9^ Se iKeipcp SCSoj(TLi^ iTTTTOv XP^^oxdXlvov /cat Kdvhvv, 3.^ rip(;,To}v iKdvoi el Solev du tovtojp tol maToi. 4. tfi^p 8^ TtSi/ 'EWyjucou Kal (rr^avov iKdcrra) XRvcrovu Sc^a-oj. 5. Kal SovvaL Kal \afidv Tncrrd iOiXofxev. 6. koX ehOh^ ^yva^crav irdpTes 6tl^ eyyi;? icTt ^acrtXev'?. 7. eVt tdpSa^; o{, nXev- aovuraL, ikp /.>) avroU XPVf^oLTa StS^rc. 8. Kal liriro, y)\o,cTav et9^ ^Ikoctl, Kal ij <TKr)vi) id\<o. 9. rfj ydp 7rp6cTeev Vf^cpa n^pTTcop /3ao-t\€V9 rd SnXa irapahMvai iKeXevev. 10. dpdyKT,^ Syj poL vpd, npoSoura' rfj Ktpov <i>iXia XPwOai. 11. rrph^ S^ ^acriXid wepncop ^ftov Kdpo^ d,SeX<t>h^ c^v^ aircw Sodijvai oP ravVds rks 7r6Xa<; pdXXop r) TL(r(ra<f)eppr]v dpx^iv avTwv. 703. 1. And he did not give them pay. 2. They bound the guide and handed (liim) over to them. 8. She is said to have given much money to Cyrus. 4. They gave the Cxreeks barbarian spears. 5. He took the letter and gave it to Cyrus. Notes. 1 «fto./. _ 2 Sc. eVr^'.-S Tn agreement with ^c, the unex- pressed subject of xPwOai.--^ The participle expresses cause (495, '>) _ 6 See 487 and 435. ^ ^' ', abandon, th, chaplet^ >ld + x<iX<- nwunted id aorists 2. KO- '/JLCJV Se 6. Kal yvcocrav If nXev- ITTTTOl pocrdev eXevev. <f)L\.La Kvpo^ laWov bound said to jrreeks Cyrus. 3 unex- I '>^ BBGULAU VEUBS IN MI, JVt,^,. 199 704. Cleatchus refuses. The Barbarians' Advance. ^«r, «arep.6'e., r. S K^^. a.«pf.„.o on aL ^iXo. av._ra, .avro„ ,.rpare.;^„n npoaip^^ra., rb Si 'EXX^.^^. m e. ro, at^a, ^.Vo. <r..raVr.rac. «al 6 Kipo, nap^XaH- VO.U o. .a^„po, aira; ™ ..rpar.^^an «ar.^.aro W- po>,Te anofi\,„u>u et, r. roi, ^o\e^tov9 «ai ro.>s -^tXovs. o B^a a °"f-f r':"™"" '" «1«- ««»«- : al»„ co„ce ,,ive.l LESSON LXXVI. Regular Verbs in MI. Io-tthjh. systems li'Z ""rf '^'""" "^ '^^ P''"*'"' '^"-J «''«''"<» "0"«t systems of i,7T,,^i ^.rra), ,et, make ,tand, in 780 and 790. Read and note the following in explanation of the paradigms : III 200 REGULAH VERBS IN MI, '{arv^it. 2. In the sin,n>lar of tl.o present and in.porf.ot in.lioativo active, <rra is en,thene.l to .r,, an<l tl.e thinl p.-son plural of the present en.ls in .. iTTUirt ansmjr fron, lara-d<n by contraction. ^{. In the in.perfect indicative, I is due to the au^•nlent (G7 '>) 4 For tlie forn.ation of the s.ibjunctive and optative, see '«!)!, ;{ and 4 but^here ,u the subjunctive a + , = ,, .., a, and a + ,=,, not , (;M„). ' o In the present inoperative active, W-n^ (for ftrru-^o reiects Ot -LnH lengtiuMis the final vowel of the stem. ^ •" '"'^ ^ 6. The lengthenino. of <rTa to o^rr, occurs also in the second aorist mdicat,ve, nnperative (except in <rxdvr«v>, and infinitive active 7. The active participles terras and ^rt, are decline.l like Adcra, (751) H. The second aorist middle of tVrv/ic does not occur. 707. dv-fo-TTjiii, make rise, rouse; inid., with perf. and second aor. act., intrans., stand up, rise. diro-SiSpio-Kw, rim away, escape by stealth. Pt'Po^ai, ipdOtiv, (JO, walk. 8ia-Pa(v(i>, gfo ouer, cross. 8i8pd<rKai (Spa), SpJ^o-onai, i'8pov, 8^8paKa, run. 8wvo(iai (Sum), 8uvVonai, ScSvvTjuai, ^SuvVjOtjv, be able or capable, be worth, amonnt to, signify. l|i-ir£nTr\ti(ii, fill full, satisfy. iirC<rTO|iai (<?jrt(TTa), ^iriorrVjo-Ofjiai, TJiri- <rT^eT]v, understand, know. VOCABULARY. ^-£o-TT|^i, brinf/ to a stand, make halt; mid., with perf. and second aor. act., intrans., halt, stop. i'o-Ttjui (ara), o-T^o), iVrtjca and «0-TT)V, Ko-TTjKa, ^O-TOflOl, ^<rTd0TlV, set, make stand, make halt; mid. (except first aor.), with perf. and second aor. act., intrans., stand, ^(op, halt. Ka0.£<rTTj|ii, set down or in order, settle, station, establish; mid., with perf. and second aor. act., intrans., take one's place. ir£jiir\T,|ii (7r\a), ttX^w, iVXT]<ro, irt- •»r\T]Ka, WffXTiiiai and ir^irXTjo-jioi, iTr\ii<rer\v, fill. J^z^r""''' ""'""' '''''"-' ™" '''-'" <««=^ "»™ -"■«' t a J ;ivp, era is ids ill oo-i, I, ;J and 1, its 6i and md aorist s (7ol). lake halt; 1 aor. act., 1<ra and ia-T6.9r\v, lit; mid. )erf. and . , stand, ith porf. lis., ^(A-e []<ro, ir^- ! second UEGULAR VERBS IN MI, tVT?//xt. 201 708. 1. olhk TToXe'fXLOL OVK€TL icTTrjCTaP. 2. iiu TL Svpr^- /xat, ravra nocrjcrco. 3. r^, Sccj^Oepd, inLf^nXacrau xlXod.' 4. a^ecrT>;a-a^ ol ^EXX>;^e9 Kal cIttoz. oVt aipd roh, </>Aa/ca9 .rrnea,. ^6. dXX^ Kal rovr6 ye eVtVracr^e. 7. rovro^ 6e ouSe^ aWo Svi^arai ^ ^iro^pava^. 8. e'ySovXev'o^ro oVa>9 a. /caUcara S.a^are.. 9. cVeWr; 6 Kvpo. cr^. rol^ ^ep\ avTov ap^aroi,. 10. 6 hk €>m/.7rXa\ a7raVra>^ t>)^ y^c.5;.^^« aTrenefxneu. U. crrdprcou ol oTrXlra,. 12. ciXV e5 eVtcrra- o-e/wi^ ort ovK dno^eSpoiKdcnv. 7m). 1. He lutlted his men. 2. Xenophon rose and spoke as fo lows 3. He was not able to rise. 4. They made those who had been wounded^ rise. 5. You must cross the river, that the enemy may not escape by stealth. ,' J'"''''';"' ""^f '''''''''' ^^^«"*' disregarding the contraction, r/. tive of the thing filled and the genitive of inaterial (848). -8 Second aonst of the ,u-forn.. - . Refers to a course of conduct. - « Ln. _ « '2 funuj the destre.-^ Use the perfect participle with the article (487, 3 and 4). 710. The Sacrifices are favorable. The Watchword. tSoi^ hkKvpov dirh Tov 'EXXriuLKov Bevocf^^u 'Aerjualo,, neXacras ojcrre xrvpavr^aaL -Ijpero el tl irapayyeXXoL - 6 8' €7n<TT7Jcrd, elire koI Xeryeiv eKeXevcre irdcnv ort rd lepd KaXd. ravra Sk rai Bevo<f>C.vr, Xeyc^v dop^ftov ^Kovcre, 5 Kavripero rL, 6 Oopv^o, ely^. 6 8^ KXeapxo, elneu SrL crvj^uvi^a napepxera, hevrepov ^8r) Sea r^j. rd^ecv. Kal edavp^a^e Kvpos tl, irapayyiXXet, Kal ^pero 6 n etrj rb i u It, ■ 202 liKADiNii ;,a;.s.syw. K.po, a.,,^.,, ^^',^Xa Se^o^a.' re," i^r,, " .al Wo 10 ecrrc.. ravra 8 «W «, r^. airov ^d.pdu d,rrj\av.,.. ,e W -t ""•";■"""""""■'• '■'"'■ ' '""iv 1,1, Ih.,.,:t ,,,,r»l,i.,„ :. ;„,":,';; T""'" T-"" """•''•■■• -"" ««-=^- kUx« .tv. No. 52, Zeds 2wt},p ^a( N^/ct;. liEGULAU VEHlim IN MI, Bcifc 7- o oe U TOVTO — TJpCTO ; 'liit'sMon, /lov.sc). — . iO% tlirtv : (jiving it VVflL. 203 LESSON LXXVII. Regular Verbs in MI, 6€iKvii|ii. JL\!T) '^"- '"'J"^^'-^^"'"' ^'f ^J'^' l'^-««-»t system of 6c(. 1 ^;, </if6r, 111 7.)1. No socoiid Hoiist of SeUvOfii occurs. Ki-ad and note the fclIowinL' in oxvAurifu.,. r.f fi ^...ea :;;,:;, 'wr:::ir:;:;rn;:;.t 7-"i - - - - by vv. '^ ^' "^ ^" ^'"^ verb skMri increjiscd .t, . to SccKvv, .u,<l the tlurd person plural of the present erwls in B,rt. • • I '•« Hnbjnnctive and optative are forn.ed as in verbs in ca -:ibi;:st c::rt s:r^'' "^^^ ^"- ^--^^> ••"-- ^^ -^^ 6 The active participles 8«kv^s and 8t5s are declined 8aK..\ 8e...C.„ 5«K.w, genitive 8«..vVro., S«K.1cr,., 8...,,Wo., efc 7. The second aorist middle does not occur. 713. VOCABULARY. appoint; mid., «e«/yr</i one's views, declare. Air-6X\v^i, ries^roy wWer/y, kill; mid., witli second perf. act., pemA, die, be lost. 'Air«J\X«v, uvos, 6, Apollo. No. 53. ficfKvvK.!, (5«,c), 8€£|«, 28€i5a, 8«.ixo, 8«€iY|iai, ^8€(xeT|v, show. 8^p«, 8€pa), i'8«ipa, 8^8ap^ai, I8dp7jv (cf. 8^8v^ai,«iJeT]v, make enter; intrans., en^er. 204 UKGVLAli VERBS IN MI, heUvvfit. 4k-8<p«, Htri]) off the akin, flay. iv-Uia, put on, clothe oncseifin. 4iri-8«(Kvv|Ai, show to, exhibit, disdonc. «Op(o-K« (f,V), €Vp^O-«, TjJpOV, TliipHKa, TjUpti^oi, T,ip<0t,v, flnd, discover; mid., flnd for oneself, procure. KpC^dwC^l {Kpf^la), Kp€|Jl«, ^Kp^^oO-O, Upni.6.(r9r\v, hang up. Mopo-vSs, 01/, 6, Marsyas, a satyr. No. G.*J. «\Xvm (6\), 6\ii, jiXio-o and ciXd^Tjv, o\«\€Ka and «\«\o, (ics^roy, /ose,- mid., Willi .swoiid pcrf. act., /jcnsA. 6'nvU(ii {dfx, 6^lo), onoO^oi, <2fio<ro, Ofi«&^o. Ktt, ofKinofioi and 6fi<6jAo<rfioi, w(i<seT)v and wndo-etjv, sjoear, <aA.e a^i oath. ^iiiSfe£i^K:^£« No. 53. Apollo flays Marsyas. 714. ^ 1.^ <{,roS.«^;,^rai oj ^aWas ndvre, y„,iar,P Sn Mxv o.« ecrrac. 2. rov. duSpa, airoi,, oh i^wr. dno\„. K^Kare.^ o. oi 8^ i^Xlrai roi MeW.-09 i7roXu<f>0evTe', Kal ov bvuap.evo, ^ipdv to akXo crrpdr^vij^a dn^kovro. 4 Kal o.7roT,j,6vT., Tk, K,4,akk, rS,„ v,KpS,„, ineSecK^vaau rols .avro>^ TToXe^coi^. 5. rol, ^acrl^- iZ^Uvv^au o n S.o. "T": J",- ''''^""^" '^'V^^"' 'AtoWo,.. .VSer,,ac Map<7vaV Kac ro h,pp.a Kpip.daau 7. K<i^r,u Se S^i^d, a.Voro .V.„ <rK,,^,,Touai dTTfTTopcv^,,. 8. Kvpos rbu B^pi^a eVeSO , a satyr. roijy lose; 't., perish. ra, o(i(tf)io- an oath. JP OTL ITToXoJ- L /cat ^ T0t9 t Scot ocrvdu CiTTOV nEGULAIt VJ^Jlins IN MI. Sec'KvdfiL. 205 racr.. .o.e.ra. c. roi .eS^V rcS. 'EXX.Vo.. .al rL /3ap^dpL 715. 1. ircreupon he expresses his opinion. 2. After hin. -otW rose np, pointin. <,ut what nH.st\,e d<,ne. ^ ::; la ' rv'^ ^^"^^■^'- ^- '^^^-^^^ i-^ - their ii plates and ordered arms. 5. Many (,f the heasts r.f ].,.. i perished. "^ ^^ nl I,urden 710. The Greeks charge on the Run, and the Enemy take to Flight EXX,...^ef...^a, , ^e>o. n r,^ <^a'Xayyo,, .6 ^.oXc. 10 EXX^.c., c^oc. S^ aXX.'Xot, ^^ Bel. Sp6^., aXxCv ra'fa - r • ;jr:r:.™:^- ^ .t ;vr ".?;™'> -" following dative, ,,ee 8o7^t« L """' "', "" "■""'""■ l''"'' '>>» ™-/.-/ (genitive '.b.o,„,t 5. «T,f;;;;r,r:;v' "■' "'^ ''■'•"■''"■"■ ^««.>.V.), literally /,,//„„. ,,„„; / ^^ M ' T """ •""■'"■" ■^"'''""-" <™« See .87. 3 and 4. - n, KafX-Ts /^l^T'^T l'''™f ''' '" °' '^'"'■ ;«-(«««).--7.wo..dativeof.,,„i„4:„,;,^r':p;^''-;;;^? at ill 206 SECOND PERFECT SYSTEM WITHOUT TENSE SUFFIX. LESSON LXXVIII. Second Perfect System without Tense Suffiz. 717. A few verbs have second perfects and pluperfecte formed without tense suffix, after the analogy of verbs in ;.., the personal endings being added directly to the verb stem. 718. Learn the conjugation of the second perfect system witliout tense suffix of iVtihii in 792. 710. 1 The indicative singular does not occur. lo-rcSs (for k^ara-^.^ BaL ?R^T ^^^I;^ jr« f^'-"'^ i" the second perfect without suffix. Thus, Pa^vo, (^a) r;o, fieftaac, the, have gone, participle /?e/?oi. ; Ov^Vku. ^Bav), di reevaa. ke,are dead, participle re^.eci. ; 8^8.a (8e),fZ (c/. 8c8 J) 8cSia(7i, //i^y /ear, participle ScStoij. ^-^ oeooi^a;, 720. Here belongs also the irregular verb in /.., otSa (IS, e^S) know, a second perfect with present force, formed without reduplication, the pluperfect (as imperfect) being rjSrj or jjSeLu. 721. I^earn the conjugation of otSa in 793. 722. VOCABULARY. ApKds, dSoi, 6, an Arcadian. KoCirip, conj., although, used with the concessive participle. fii«reo.<()opi, ay, i, {cf. ^Liaeo-<p6pos), pay. olSa, cto-ojAai, know, know of. oCxonai, olx^o-ofAai, pres. with perf. force, have gone, be gone. irpO'BiaPaiva, cross first. wpo-cXovvft), ride fonoard, push on. ir<i, adv., yet, up to this time (enclitic). <rv^|iaxfo, as, i, {cf. aifi-fxaxos), al- liance. o-iv-oiSa, share in knowledge, be con- scious. UFFIX. iperfects )s in /At, tem. system e-OTTa-o)?) wTos, etc. - Thus, Oav), die, Bf8oiKa), Ua (IS, vithout h on. mclitic). cos), al- be con- SSCOND PERFECT SYSTEM WITHOUT TENSE SUFFIX. 207 _ 723. 1. oiK cV« 5 „ ,roc«re. 2. o£ U a'XXo. i,rraaav, anopovvr., ro. npay^arc} 3. ol .o\c>.ot ov« .V„V,' J xa.nep «8or„ 5„ .VI ^aWro. aVo.ro. 11. oj a^ IxXo 8e.8^o., e<.r„.a.. 12. <.^.o.8a ydp ^^av.^ ;.aWa' #J ^^A i '^'"^^ '"''^ *"* *^ S™«™ls kne,v this. 2 Be assured that they will follow you. 3. They were standi! among the trees. 4. Whether, then, I shall do wh t tfust^ taS r* TA ' ^"^ ""' """"^ '« s«' ^-"'g ti"'^' - ™^;^ take me and inflict punishment on (me). "^ JrX2tl\^' T' ^.''?-^ ^'-- -^^ ^«- Promsea (487, 3 a ^;. some (815). Here m the second member we have a fnlL expression ot' AotTrot', the rest, for oi' Se' other. 4 v-.ri-.oJ - I course <^fios\ Tk • • , x, ~ i'articiple in indirect dis- course (6.8) The original thought was Kvpo, r^OurjK. (;?r.sv perfects « Infinitive in indirect discourse MGO^ Thpir th il .T}'~ o;X- ^ .„.a#.,.„-, „ .,42. J^ D tive t' owZ ' '''"""' r ,,.:n _/,.,, /o/.n\ - . ' i-'ativt. lOliOWlIlir Trein-nnni ^ itnc Obey ^oQOy—- Accusative oi specification r834^ 8 m^, r ." —--/-«*, The participle i. in i„aireot di^eouL («.'8). i'o ^^.T^^;;' ^VsoT''' 208 HKA 1)1 Nd LKSSON. No 54. Persian Charioteer. 726. The King's Chariots are useless. Cyrus on the Alert. povro, rd 8^ Kal 8ta r^v 'FAX>;Va>., Kei^d y^v,6xc.v. ol 8' ene^ npotSoceu, hdcrravro- Kal KareXrj ; Orj re, a^anep iv Lmrobpo/JLO) e/cTrXayet? • ^at 5 ovSeu fiepTOL ovSe tovtov iraOelv i(f)aa-av, ovS' aXXo? TU)v 'EWrjvcov dp ravrr) rrj ixaxx) enadev ovheU ovSei, nk-qv inl TO) evcovvfio) ro^ev- 10 Orjpai TL<s i\4yeTo. Kvpo<; S* 6pa)v Tov^ "^XXiqva^s vlKa)PTa<; TO Kad'avToi^, Kal StcJ/co.ra9, ^So>6^o9 Kal TrpocTKvvo^ e^VX^V ^^coKeLp, dkXd iTrefj^eXelro S tl nocyjcrec fiaac- 15 Xcv9. Kal ydp iJSa alrhv 6tl /xeVo^ ixo^ rov Uepcr.Kov o-rpaTevfjLaTo^. ""oZl^m ^; '"'.^r*™' ■■ '■'■ "' ^e enemy. - rd ,iv . . . rA « : some uianusl? -Vr' Zr- «•""*"" f°"»«ng the adjective signifying want (850), _ o. 8< : „„,; rt.y, ;.,. the Greeks. - 3. «w.l wpot6o..v, iXrra.ro ZZ1,T-: "'"'"•': fj ■'""' '"""' "»"■".'/ o>,, optative in general supposii on(5a8,o>_Kar.X^+e,.«<KwXn.(,: o.e Greek ,eas cat,;,, ,„ k.Zon- ,,eruaUon. He was " rattled " and failed to get out of the way I _ 4. ,al . . . .+»,„ : „„,; J,,,, ,■„/„,, (,„; ^,-^„^^_ ,j^^ ^^.^ ^^^^ ^^^ ^^^^^ ^^ a»i, harm. For the emphatic negative expressed by the accumulation of negatives, see the note on 016, 10. Cf. the next line in ,i. • , ,, , . , , ' I./, iiie next line U). tIs : a smr/le il.:."; ■ °'^' ' T " ■"'"'(■'•''•'■'• ^^- """-™'' *"''«'"« ■■ participles' „ idnect discourse (Oos)._i.,. .j.^^^, ,p.,«„„o«,„„ ^ ™„L;,. parti- ' , " vf ' V'r '•': °''' * • "•" "■<^" "'<■" ("'"». ""'/«■ "'«« c7Vou».,to«c«). - 10. b6« ..rov irv .xot : Inew him that he had, i.e. knew that he had. UUiEUULAH VElilis IN MI, <j>,^^,i, dfxi, el/jLi. 201) a>9 some LESSON LXXIX. Irregular Verbs in MI, <|>ti^i', dj^f, cThli. 72<J. Certain iini)ortant verbs follow the analogy of reirular verbs in ^t in the present and second aorist systenis, bnt are more or less irregular in formation. Some of them lack the seeond aonst system entirely. In their other systems, so far as these -ccur, they follow verbs in «. rJilr ^^T' *.^'' ^'«"i"ff'^tion of ct,iiHLi. €l,i(, and cTjii in 794, 71)0, 700, and review IGO, 108, loo, 407. 728. VOCABULARY. oir-€i}Ai (tTfxi), go off or aioay, depart. ttfii (ia), 2<ro(iai, be. ctjii (0, go, proceed, march ; pres. indie. with fut. force, s/tall go. 2ir.€i|Ai (elfii), go or come on, advance, make an attack. KOTa-Kjio), burn down, burn up. Kp£o-is, ewy, i, (cf. Kptvw), decision, trial irpd-«ini (dfii), go forward, advance. p4w (pi/), ^€tio-0|jioi, ^ppv^Ka, 4ppv7]v, Jiow. oraXirttft) {(Ta\iriyy), i<r6\tnyia, blow the trumpet. No. 55. vir-OTrT€vw, iir-oirrcvo-w, iir-(iTrT€v<ra, {.TT-WITTCVeTlV ((/. fi^o/xat), SUSiiecIt, apprehend. ¥p<^ (0ep, o/, ^»/e,c, ivejK), ol'<r«, ^Jve-yKO and Tiv«7»<ov, 4v^voxo, 4v^v«Y^ai, TJv^xOilv, dear, ftringr, carri/, produce, endure; xaXerrws 0^pw, be troubled. <|>Ti|iC (0o), <j)Vi<r«, k'4>Ti<ra, say, dec/are, 4>Xvap£a, ds, 7^ (c/. <f>\vap4w), nonsense; plur., 6osA. XaX€ir»s ((/. xa^c7^6J), painfully, with difficulty. 720, 1. dXy iyc;, (^^^t raOra <t>Xvdp[d<; elmt-^ 2. Trapi Kv/,ou o^8el9 aTrry'a 7r/>^5 ySao-tXea. 3. /caUVeU'o-aXmyfe^,^ li 210 IIUiKai/LAIi VKHns in mi, (l)y^t\ elfJLt, elfii. injjea-ap. 4. ovto) yap dmovTes da-cfiaXw^ dp dnCoLfiev. 5. c>ot, c3 dpSpe^s, Odofievo) Uuai ^ inl /3a(nXea ovk iyiyveTO Ttt Upd. ^ 6. dvhpe^ o-TpaTLwrat, firj ^au/>tafere on xctXcTTw? (t>€poj Tols wapovo-L irpdyixaaiv} 7. Sta /licVou Sc tov napaSeto-ov ^el 6 MatapSpo^ Trora/xo?- at 8^ 7rr;yat aurov datp cV r^i; ^acTiXeCcou/' 8. t^ 8,^ TrXoIa oi^ro? Trpotoii/ Kar^- K^vorep, Lpa fiT) KOpo? SLaftaCr] top worafiop. 9. i/Ci^ fiep oZp dmre:' KaTokiiroPTe^ roVSe top dpSpa - varcpop Se irdpeo-Te npos ttjp Kpicrip. 10. /cat ov (jida-tp leWt,' eaj; /^^^ rt9 ^ai^ot? XPW^ra StSoJ. 11. oi 8^ i^TraJTrrcuoi. /cal Toi?rr J 5/6/ca auToi/ Xeyeti/, o>9 fi^ ne^jj idvres t^v tS^v jSap- fidp<t}v Tt X'^P^^^ KaKov ipyd^oLVTo.^ 730. 1. Let us go to the men. 2. They made the attack with a great shout. 3. / say, therefore, that you ouglif to cross the Euphrates. 4. But (while) saying this, he heard a noise 9 going through the ranks. 5. They went frequently to his headquarters and demanded their pay. Notes. _i <^?;/xt takes the infinitive in indirect discourse (4G9). — 2 /.g. the trumpeter. — ^^for going. Construe with oIk iyiyvcro, tvere not favor- able. The infinitive expresses purpose (401, 7). — ■» Dative of cause (806). — 6 It would be more natural to say cV roi'i y8acriA«oi9, but the speaker has in mind the flow of the living water /rom the palace. — « Imperative •'say they loill not go. They said, oIk i>v. — s For two accusatives after verbs of doing, see 839. — » Use the genitive (846). 731. The King begins to move, and Cyrus charges. #cat TTdpT€<; 8* ot T(op fiapfidpcjp dp^oPTe^ fxeo-op exoPTe's TO avTo^p rjyovPTat,, vop.il^opTe<; ovTm ip da-(t>aX€(rTdTa) elvai. /cat ^ao-tXcvs 8t) t6t€ fiicrov €x<^v Trj^ avrov arpa- lTLOl,fl€P. yiyveTO e Tov I avTov >P KaT€- 'VV fJL€V pop Se 7 '^ tt, €.av fou /cat •1/ fiap- attack ghf to leard a ntly to — 2 I.e. )t favor- e (8G6). speaker itive. — 38 after liEA DIN a LESSON. 211 (OVT€<S TTarct) arpa- na9 6>ai9 efw eycWo toG Kupou €va)uvfiov K€paTo<;. incl 6 8' OuScU aUTW €>aX€TO cV ToC duTLOV ovS^ ToU aVTOV T€Tayfi€POL^ ifXTrpoa-Oep, incKafiiTTev m ct? KVKXaicnv. ivSa S17 KGpo?, Scto-d? /iT7 omcrdev yev6^€vo^ /caraKoi/zctc TO 'EXX>^i/tKoV, cXauVet ai/rto? • /cat ifi/3aX(hp aw toU efa/coo-iot? ^t/ca tou? tt/oo /BacnXecoq Terayixcpovs Kal ct? 10 (l>vyrfu iTpexjte tov^ cfa/cto-;^tXtou9, ,cal diroKTelvaL Xeyerat auT05 T]7 eavroO xet/Jt ' Xpraydpa-qv tov dpxovTa avTS>v. NoTKS. — 1 . ,i<o-ov . . . ^lYoOvrai : i.e. they always coiniiiaiid th(Mr own cen- tres.— 2. oCt«s : thm, repeats the thought of /LteVov £>vt« t^ airoi,/.— 4v d«r<|>oX.«rTdT4,: m the safest ( posit ion). ~ '.]. Kal Pao-i\«is . . . Ji^«s ; /Ae king acamlinrj/i/ (Srj) on this occasion held (concessive partieij.le, 495, 0) the centre, but stilt, etc. — 5. aiToO : with tfnrpoaOtv, in front of him (80G). — 6. M- Ka^irriv . . . KiiKXcoo-iv : he wheeled ro«m/- (literally aryam.sO, as if to encircle {the enemy). See No. 50. — 8. iXavvii dvrtos : charyed to meet (him).— 11. oiris Tfi JavTO« x«ipt : himself with his own hand (806). No. 55. The Trumpeter, 212 IRREaULAB VERBS IN MI, f,^., «e?^a,, ,>.. LESSON IXXX. Irregular Verbs in MI (continued), l,^^,, K.t^ai, ?i^ai. 732. Learn tl,e conjugation of ^^,, send, Kri^ai, lie, and Kaeniiai, sei, in 797, 798, and 799. **• VOCABULARY. *"•*'' <^^ ^*^»> 1»«tt, «lKa, €lftai, €Vetjv, send, onapTovw (a>a/)T), d|iapTV]<rofiai, ^ap TOV, fludpTTlKa, ^fldpTTIIiOl, T.|iapT^. throw, hurl at; mid., rush, charge. Kde-n^ai (^(t), sit down, be seated, sit. a . ,, ' — '^r^' yi" 1 1 ^'■1' ^own, oe seated, sit. e,v, ,„„ tne .nar,, ,niss, err, Oo «=,», k....,., lie, U im. He Oeaa, wrong d<f>-ftjni, send aioay, let go or depart 8i-«\avvw, drive or ride through. ^■irC-K€i|ioi, He upon, attack. be situated. XWos, ov, 6, stone. irpo-ttj^i, send forth; mid., give one- self up, entrust, surrender, abandon. r 7°- t' TI S'"^--"'-"' ' eW«Vo.ra. oJ ^oX<..o. om<T^e.._ 3. e.^a 8^ \oxdy6, n, 'A^^^aro^ auroi, L'- Aeycrey a<^£e,.ac eavroV. 4. cfro. Sc, o"n oi« ,'^c\e K5po9 Tovs ^evy .vra^ npoeaffac, e^o^ov^-o airoV. 5. oi^ a'*toV ccrn ^a<raer d^.r.a. ro^, e'^' eWi, <rrparc«a„/./.;„,. 6. «/>an<rro.< ,^r. jecr^a. cJ, rax^ara .VI ro d^po.. 7. €^ev0e^ e^ope^^^cra.. ^/>6s mp^o, ipr,^^ou p.4ya, nph TV ^^o\a Ke.p.„ou. 8. r5. 8^ Me.a>.o. .rrparu^Zu ^^Ka <rx^Co.p re,, 0.5 etSe KX/a/j^o,. 8«\awo^ra, f,,<r. r^ dHur,' Kai ovTO's fiev avrov^ ■nuaortv nWr.. %i \:a..i „' > .> > eiTa iroAAot, Kpavyri<s yevop,i}m. and IRREGULAR VERBS IN MI, Irjfic, Ketfiai, '^fiat. 213 735. 1. Straightway they rushed into the boats. 2. He says he will never abandon his friends. 3. But crying out,^ " I see the man," he rushed upon him. 4. The enemy wei^ encamped in the open road. 5. They surprised the guards sitting round a fire. Notes.— 1 The dative follows iirtKeiaovTac (865). — 2 Dative of instru- ment (866). _ 8 The genitive follows verbs signifying to hit or miss (845). * Sc. lri<TL 6 ClTTftJl/. 736. Cyrus attacks the King in Person, and is slain. 0)5^ 8* yj Tponr) iyevero, hiacnrdpovTaL /cat ol Kvpov iiaKoo-LOL^ els to Sl(ok€lv opfiTjaavTes, TrXrjp trdvv oXCyoL afx^^' avTov KareXeKJ^diqa-av. aw tovtols 8e (op Kadopa fiaa-LXed /cat to dfiff)' eKeivov <TTl<fio%' koX elncov, ''Top 5 dvSpa 6p(^" Uto eV avTov /cat Tratet /cara to (TTipvov /cat TLTp(0(TK€L Sid TOV OotpdKOS ' TTaiOVTa 8' aXTTOV dKOV- Tt^ct Tt9 TraXraJ viro top 6<t>eaXfihp ygtatw?. /cat ipTavOa ijidxopTo /cat fiacnXevs /cat Kdpos /cat ot a/i(^* a{n-ov<s vnep iKaTepov /cat Ta>p fxkp dfifi fiacnXed dnSp-DcrKop 10 TToUot, Kvpos 8^ auT09 dnSape /cat 6/c7w ol dpiaToi tS>p Trepl avTop €K€lpto in avTw, ovt(os ovp iTeXevTrjo-e Kvpos, dpTfp (^p Uepa-wp twp {xeTd Kvpop top dpxalop y€POfi€pa)P fiaaiXiKcoTaTos re /cat dpxeip dftw7aro9. NoTL^. — 2. cts t6 8i(iK€iv : in pursuit. Cf. 674, 8. - -.rX^v : here a conjunc- tion, except. — 4. o-t£<|.o8 : the king's immediate attendants, who now rallied round him in a compact body (o-7i0ov) for his protection. — 6. airiSv : i.e. Cyrus. — 12. Utpa-Qv . . . ycvoji^voiv : the Persians meant are those of the royal line born (yivofievtav) after the time of Cyrus the Great. 214 PLAN OF THE BATTLE. 1 --^ 3 III IV " nimiEEEiiiEHii] n 11 -_18 ZD 10 I. -First position of Cyrus facing down stream. II. -First position of King facing up stream. III. -Second position of King facing down stream. IV. -Second position of Greek Troops facing up stream 1. Paphlagnnian Cavalry. 2. Greek light-armed Troops. 3. Greek Phalanx. 4. Native Troops of Cyrus. 5. Position of Cyrus. 6. Cyreian Camp. 7. Position of King. 8. Troops of Tissaphernes. 9. Troops of Gobryas. 10. Troops of Arbaces. 11. Hill. 12. Cunaxa. The dotted lines indicate the scythe-bearing chariots, posted in front of the Persian forcas in both armies. No. 56. Position of the Troops at Cunaxa. APPENDIX. Containing Materials for Use in the Preceding Lessons. Contraction of Vowels. 737. 1. Two vowels which can form a diphthong simply unite in one syllable. . ^ fj Thus, cv^^eV, cVt (747-749); Kp4ai, Kpia. (747); d\r,e^i, dXriOct (752). 2. Two like vowels (i.e. two a sounds, two e sounds, or two sounds, without regard to quantity) unite to form the common long (a, T], or (o). Thus, f^vdd ^va (742); ^oUr}re, uo.firc (782); 8^X6., 8,,X« (783). Exception : Kpcaa, Kp^a (747). ^ ^ a. But €-f-€ gives €t, and o + o gives ov. Thus, -.^cre noulr. (782); .v>ce, ««p«, rpcrjpee,, rpt^p^.s (747-749); aA,^ce, aX,0a, oA.^ec., dXr,eas (752); 8,A<Jo^c., 8,Xov^.v (783); .o'o., vo4 (/4J), a7rAoo9, d^Xovs (751). ^ /' > » 3. When an o sound precedes or follows an a or an e sound the two become «. ' (747); 8,X„^.,8,Xar.(783); W., ,..4 (782); rp.,^.W, Tp.,pa. (747); cu\,i;f€a)i/, aXT|9ov (752). ^ 216 CONTRACTION OF VOWELS, a. But 0-f € and €-j-o give ov. Thus, S);AocTc, 8tj\ovT€ (783): vo'e, vov r74o\. ^„, ' 4. When an a sound precedes or follows an e sound, th& tot (m order) prevails, and we have o or i,. Thus, Tlfiint, TvfAn, Tludrrre, TiiiaTi (781 V nn,n .«™ aV„a, ^m (747, 748); a,oI, AX,e<, (J^. ' ' ' '^' ^'"W"' ^'"'i'^. 5. A vowel disappears by absorption before a diphthong begmnrng w:th the same vowel, and c is always absorbel «m (782), «„,„„, ..p,t,, ,p,,^.,,,^ ^^^^^^^ ^^^^^, dA,L., 4^^t; 6. In other cases a simple vowel followed by a diphthona !» contracted with the first vowel of the diphthong, and a foUow! ing I remains as iota subscript, but a following « disappears .oJot? "'"^"' '"^' ''""""'"' ""*"• "'^»' «"«' "Z'-'. «^a (781V JTOieovo-i, iroioiwi, iroiei;, iroifl (782). l«l'^lo^;, «. But in verbs in oa, o + «i and o + t, give ot. Thus, StjXott, S^Xot, Si;Ao9, SiiXot (783). *. Infinitives in «tv and o«v contract into Sv and o«v. Thus, Tr,xa«v, Ti^v (781); Sr,X6civ, i,,Ui, r783). Vowel Declension, eveiy short vowel before a. or before a lon^ vowel or a diphthong, is absorbed. See 742 ; 75° ^ reaularlv to\ IV;' "' ", "'" "" "'"'^''"''<''' «S is contracted regulaily to t) (after a vowel or p. to a). See 742 ; 751. CHANGES OF CONSONANTS. Changes of Consonants. 217 738. 1. The only consonants which can end a Greek word are v, p and s. If others are left at the end in forming words, they are dropped. See 251; 253; 254. 2. Initial p is doubled when a vowel precedes it in forming a compound word, and after the syllabic augment. Thus, dvappWu, (d.d + f>tnr<.y, gppi^rov (imperfect of ^Ur<o). Mutes before other Mutes. 3. Before a r-mute, a u-mute or a K-mute is made c^rdinate (8); another T-mute becomes a. altTrT. ^ ' ^' '^'^^ ^^^" ^'''' '^'^ ^«^-' -^— (220, 1). Se^ 4. Before k, a T-mute is dropped. Thus, dOpoi(o), TJepoiKa, dpTrd^u), TjpiroKo (113). Mutes before S. 5 A ir-mute with <t forms x|/ ; a K-mute forms | ; a r-mute IS dropped. " ^^""'^oI^T'- '^'*'''"' ^''*'**'*' ^^'^'^^' *^"^"' *^'"«'*' "P'^'i^-, -P-Acro,, r:"^ ^' A"-, X^X«^a. (209, 1); a>, ^^a. (217, 1); W^., W.c..a (220, 1). See also 243, 250. Mutes before M. 6. Before p. a ir-mute becomes |i ; a K-mute becomes v • a T-mute becomes cr. ' (22M): ^""' ^''"''" ^''^^' ^^' "^"' ^''*" ^'^^' ^)' '^«'^'^' -^--»*- 218 CHANGES OF CONSONANTS. N BEFORE OTHER CONSONANTS. 7. Before a ir-mute v becomes ^ ; before a K-mute it becomes Y-nasal (10); before a r-mute it is unchanged. Thus,^^Mur« (eV + ^cVro>); <rv,iPovXc«« r^^iv + /8o.>.,-Ja,) ; <rvuA^p« (crw4-0€/,(o); <f>aivi^, W<|>aYKo (625); «^aiva>, ^ < . .{59). 8. Before another liquid v is changed to that liquid. Thus, o-vXX^Y« ((rvV + Acyo)); W^v« (eV + ^cVo.); <n,pp4« ((rw+^e'o,). 9. Before cr, v is generally dropped, and the preceding vowel IS lengthened (a to a; € to ei; to od). But v is dropped before <rt of the dative plural without lengthening the vowel. * ^ 10. Before <r and a consonant, v in avv is dropped. Thus, o-voPTpaT£vo^iai(o-vV+o-rpaTcuo/>i«0- 11. The combinations vr and vO are dropped before <r and the preceding vowel is lengthened, as above (9). Thus, y^po,., ,^pova-c (P51); xap«.s (for xaptevr-s), .as (for .avr-.); irct<ronoi (for TTCv^-o-o/Aat). See 262. Changes of 2. 12. Between two consonants or two vowels, <r is sometimes dropped. .oofo? ^'"''/^'♦•' (209, 2),; a'y^, ?xe. (217, 2); «»„, ,<,„rf. See 395 • 428 ''^^^"■"^>'' •'P*"^ ^^^^ K^^aa-os), d\^0ovs (for ciA^^etr-os), and CHANGES OF CONSONANTS. 219 13. At the beginning of a word, "an original cr sometimes appears as the rough breathing. Thus, I'o-Tij^i (for (TL<TTr)iMi); 2,ro,iai (for (rcirofiai). Changes in Aspirates, 14 When a smooth mute (ir k t) is brought before a rough vowel, It is itself made rough. Thus, d<J)tT„ii (for dTT-iVO; A+' «Sv (for dTr^ (5v). 15. In reduplications, an initial rough mute is always made smooth. "^ Thus, Ov(t), riQvKo. (106). 16. '^he ending Oi of the first aorist imperative passive becomes ti after Gti of the tense stem. Thus, XverjTi (for XvOrj-Ot). 17. There is a transfer of the aspirate in a few verbs which are supposed to have had originally two rough consonants in the stem. Thus, Tp^4>« (rpei> for Ope<f>), Bpi^o., e/c.;-0d,rT« (ra<f> for ^a</>), Ir&^y. No. 57. fidppapou 220 NOUNS. [780 51 739. PARADIGMS. NOUNS. A Declension, Feminines. 8. N. V. O. D. A. COINTUV. X<Sp« X"pSs X"P«f X<*>pSv crrpoTiji, ij, KwnT], ij, AKMY. VII,LAUK. I>. N. A. V. \&pR p. N. V. O. D. A. X««poi Xwpwv X<4pais X«pSs 740. S. N. o. D. A. V. D. N. A. V. O. D. P. N. V. O. T>- A. vcSvlSs, d, YOUNG MAN. vcfivCSs vcSvCov vcSvCqi vfSvCav vc5v(a v<Bv(5 vcSvCaiv vcav^ai vcSviwv VcSViCiiS v<Sv(Bs o"TpaTiii o-rparias CTpOTiql (TTpariiiv o-rpariii (rrparialv (rrpariat tTTpariuv crpariais o-rpaTids K(tff«,T]S KWfiS Kwfiaiv Kciap,ai K(i)p,(tfV KUfiais KcofjiSs TENT. o-KTivfi O-KTJV^V o-KT|vaiv •y<<j)Cpa, t;, MKinUE. 'y^<t>vpa 'yc4>vpS$ yt^vptf. yt^^paiv OAXaTTo, 1/, SKA. OdXarra SoXdTTTJS 6oXdTT|| OdXarrav ©oXdrrtt OoXdrraiv A Declension, irrpaTi(6TT)s, d, SOLDIKR. orTpaTK&rtjs O'rpaTit&Tov (rTpaTiwrg (rTpaTl(OYT)V <rTpaTi<5Ta OTpaTlWTB OTpaTK&raiv (rrpariwrai o'TpariwTuv o-TpaTti<^Tais O'TpaTlt&TfiS arKT|va( Y^<)>vpat OdXarrai o-Ktjvwv Y«i>vp(av doXarruv o-Ktivois Yc4>vpais 0aXdrTais <rKi)vi£s ■y€«j>?5pas 6aXdrr5s 3CULINES. itcXtoo-t^S, d, n<p<rTi$, d, TAHGETEER. PERSIAN. ircXToa-T^s Ilipirr\i ircXTOo-Tov Uipa-ov iriXTewrT^ n^poT, irjXTao-TVjv Tlip<ni\v ireXTo<rTd Tlipa-a irtKroka-rA ircXTairTaiv ir€XTa<rTa( ircXracTcov ircXTacTois ircXraiTTiis n^po-5 n^pcraiv n^po-at Hcpcruv n^pcais IKptrtts P. N. V o. D. A. [789 742] IfOUNS. 221 741. Declension. iXaTTo, ?;, SUA. iXarra aXdTTTjs Dl\dTT|| liXarrav iXdrrB iXdrraiv IXarrai iXaTTWV iXdrrais iXdrrBs <p<rTi$, 0, ER8IAN. liptrov I^poTi Iip<rt\v liptra Upva Upo-aiv I^po-ai Icporwv r^po-ais Uptrtts 3. N. O. D. A. V. D, N. A. V. Q.D. P. N. V. O. O. A. X6yo8, 6, WOKI>. \6yo% \6yov X6y<p X^YOv X«$Y« XdYM XdYoiv X<Syoi Xd^MV Xdyois X6yovs olvos, 6, WINE. otvos oi^vou otv<p olvov otv< Otvb) oKvoiv otvoi OtvMV oCvois o)!vovs dv0pwTros, 6, 17, MAN. avOpwiros dvOpi&TTOV dvOpwirip AvOpUTTOV £v6pci)n-« &v0pwirci> dv8p(6iroiv avOpuTTOi dv0p(uir(i>v dv9p(6irois dv0p(iiirovs i8ds, 17, K()AI>. ^868 dSoO 68^ 6B6v 6U 68<& 68otv 6So( oouv 6801s 680V9 8wpov, t6, 8ti)pov 8wpou 8<op(p 8(i>p0V 8wpov Scapu 8wpoiv 8iopa Supuv Supois 8(opa 742. Contract Nouns OF THE O AND A DecLENSI vovs, 6, MIND. 8. N. (pSoi) voOs 0. {v6ov) vov D. {p6(f) v$ A. (pdov) vofiv V. (y^c) voO D. N. A. V. (v^w) V(& 0. D. (»'6oii/) voCv P. N. V. (viSot) vot 0. {v6uv) vwv D. (v^oty) vols A. (i/ious) vovs MINA. (Mi'cto) |iva (fivdas) fivds (MJ'£i«t) )iv$ {/Avdav) (tvdv (lUJ'tio) |iva (M^fio) (iva (MJ'dot;') lAvaiv (M^ffot) nvot (fipaup) fivwv (M^tiatj) (tvais ONS. EARTH. (7^5) Yn (7(?os) vfjs (7^?) Yfi (y^ap) Yfjv (7«?a) Yf} 2r:2 NOUNS, [748 Consonant Declension. 743. Labial and Palatal Mute Stems. THIEF. 8. N. V. K\(&«|f O. K\(i>ir-45t D. KX(i)ir-( A. KXwir-a D. N. A. V. kXww-c O. D. kXmit-oiv P. N. V. KXonr-cs O. kXwit-uv D. KX(i>t|/{ A. KXwfT-as 4»«Xa|, o', GUARD. <)>«Xa| <)>vXaK-o$ <|>t(iXaK-i <^i)XaK-a 4>vXaK-c (^vXdK-oiv <^vXaK-(s (t>vXdK-(i>v <t>vXa|i <t>vXaK-a$ 4»dXoYt, 77*, PHALANX. <{>dXa-yg 4>dXaYY'0S <{>dXa'YY-i (^dXttYY-ci <)>dXaYY-c <|>aXdYY-oiv 4>dXaYY-cs ({xiXdYY-tov <|>dXaY|i <{>dXaYY-as 8i«pvf, t;, CANAL. 8l(«ipv)(-0S 8l(i)pvx-l 8i(&pvx^>a 8iwpv\-c 8»(a)pv\.0lV 8i<&pvx-cs Siwpvx-cav 8i(0pv(i 8i(&pux-as 744. Lingual Mute Stems. S. N. G. D. A. V. D. N. A. V. G. D. P. N. V. O. D. A. NIGHT. WKT-6S WKT-t viiKT-a viKT't VWKT-Otv Vl»KT-€S VVKT-COV V^KT-OS a<rirCs, ?;, SHIELD. dcirCs do-TrtS-os d(rir(8-i d<rir(8-a d<nr( d(rir(8-c dirirtS-oiv do"ir(8-<s dcrirCS-uv z / _, d<rir(8-as fipvis, 0, TJ, BIRD. £pVlS £pvi9-os £pviO-i £pviv fipvis 6pvl9-t opvi9-3w opvtO-oiv OpVliTl SpviO-as Y^pwv, d, OLD MAN. yipoiv yipovr-09 yipovr-i Y^povT-a Y^pov Y^povT-c Y<p<ivT-oiv Y^pOVT-€S Y(p6vT-a>v Y«pov<r Y^povT-as dpjio, t6, CHARIOT. &p)ia &P|Aar-os &p|iiar-i &p|iia &P)ia &p|jiar-c dpiidr-oiv &p\i.ar-a dpiidr-wv &p|icuri lar-a P. N. V o. A. [743 5i£pv|, 7;, CANAL. iiwpvx-i ii«pvx-a iwpv\-c kwpvx-oiv i<&pvx-<s l<DpVX-WV l(0pv(i k(&pux-as 746J 746. 8, y. O. D. A. V. D. N. A. V. 6. D. P. N. V. O. D. A. dYwv, d, CONTEST. dycov dY'*»'-os dycSv-i dyMV dYwv-« dYwv-oiv dytSv-cc dYwv-Mv dYt5(ri dYwv-as NOUNS. Liquid Stems. TJY«H«v, d, GUIDE. iJYCHwv iiY<|i6v-a iJYCfJiwv TJY(fJidv-< ■i\y(\k6v-ow r\yt\iAv-t% iJY(H<iv-<i>v TJY(|i<i<''t iJYi|i<Sv-as 228 MONTH. HTjv-C tii]v-oCv ^^T«p, 0', OHATOR. ^'^Tcap ^^TOp-0« ^'^TOp-l ^^Top-a l^f^TOp (W)T6p-0lV ^T)r6p-ttv ^^TOp-O-l ^VJTOp-OS 746. pjio, t6, HARIOT. P)ia P|Aar-os P|jiar-i i|Aar-c >|JldT-OlV >(iaT-a •(idr-uv •|ia<ri jiar-a iroTi()p, d, FATHER. 8. K. irarAp G. (iraT4p-os) irarp-ds i>. (iraT^p-i) irarp-C A. iraWp-a V. irdT€p D. N. A. V. iraTtp-« G. D. iroWp-oiv P. N. V. irarip-t% 0. irar^p-uv I>. iroTpd-o-i A. iraWp-as Syncopated Liquid Stems. l*^Tt,p, ,;', MOTHER. H^TTJp (mt^P-os) p.i)rp-<Ss (f-rtTip-i) ntjTp-f ftTjWp-a |*<lT€p |*ijWp-oiv |iriT^p-€S r-i--r '»"■ fitjTpd-cri »*nT€'p-OS dvVJp, d, MAN. dvVip (dv^p-oj) dvSpHSs {dvip-i) dv8p-C (di/^p-o) dvSp-a dv«p {&v4p~€) iv8p-« (d»'^/j-otj') dvSp-oiv (dv^/»-€j) av8p-cs {av4p-wv) dv8p-tov dv8pd-<n' (Avip-a%) dv8p-as 224 747. «vpo«, t6, liUKAUTH. S. K. fvpot O. {tvpe-os) «{}povs o. (ct;^e-t) c{;p<i A. <j)pos V, <{Spos D. N. A. V. (cupe-e) (iipti O.V. (ti//)^-otJ') cOpoiv P. N. V. (cu/je-a) «{JpTj G. tvpi-av riip&v D. iipt-a-i A. {(vpe-a) fOprj NOUNS. Stems in cr. TUIltKME. Tpi/jprj* (rptTjpe-oj) rpi^povs (T/stTjpe-i) TpiVjp«i (T/3tT)p«-o) Tpi^ptJ Tpif^piS (T/»i)pe-c) Tpllf)p<i (rpiripi-oiv) Tpi^poiv (TptT)pe-€j) rpi^pcis (Tpmjpi-wv) rpi^pwv TpiV)p(-<ri Tpi^jpcis [747 Kp4a«, t6, MEAT. Kp<tt« (xp^a-ot) Kp^ws (Kp^a-() Kp^ai Kp^as Kp4a« (wp^a-a) Kp^a (/cped-(i;i') Kp<wv Kp^a-cri {Kpia-a) Kp^a 748. Stems in i and v. ^^1 ir<SXis, 17, irfixvs, 0, &rTv, t6, ixetfs, 6, ^H| CITY. FORE-ARM. TOWN. FISH. ^H S. N. ir6\i-s irflxv-s &m> IxWJ-s ^^H G. ir6Xc-a>s IT^X'-WS owrrc-ws IxOv-os ^^H D. (rr6Xe-t) irdXci (TT^Xe-i) -n-^X" (do-TC-t) OO-TCl IX^v-i ^^H A. ir6Xi-v irfjxv-v OWTTW IX^w-v ^H V. ir6Xt T<iX« Ami ixetJ ^H D. N. A.V . (Tr6Xc-c) iriXtt (7n}x€-e) ir^X«i {i(TTe-e) fio-Tci ixev-e ^H G. D. iroX^-oiv mrix^-oiv do-W-otv IxOv-oiv ^H P. N. V. (7r6\e-ej) irdXcis (7r7}xc-cs)/ir^X«iS (dffTC-a) currrj lxOv-€s ^H O. ir6Xc-(av irfjx«-«v OO-TC-WV lx6v-<i)v ^^H D. A.. ir6X€-<ri, ir6Xci$ IT'/JXC-O-t ir^X*'-* atrrc-o-i (fio-re-o) Gurrt) • tvfiti.q-L ixeos 1 [747 740J Jf^OUNS. It, t6, iAT. S) KpivS Kp^at ixetfs, 6, FISH. lx6v-os IxBv-'t IX^w-v txOv-c lx6vi-oiv lxOv-€s lX0v-<i)v IvOu.o-L IxOvs 7411. 8. N, O. D. A. V. KINO. Pao-iXcv-t ^ao-iX^.wf ^atriX^.S ^ao-iXcO Stems In a Diphthong. O. N. A. V. O. O. ^a<riX^< Pao-iX^-oiv ^' Pao-;X<-a8 PoO,, 6, ,', ox, cow. Po€.s Po-6s PoO-v pofi Po-otv P6-€S Po-tov Pov-ar( Pov-s <)I,I) WOMAN. ■ypaO-s Yp5-6s Yp5-t YpaO-v YpaO Ypa-« YpS-otv Ypd-«8 Ypa-wv Ypav-o-t Ypav-t 225 voOt, -}, vaO-t V«-«tff VTJ-C vafi.y vaO vf|., v<-otv VC-WV vav-a-l vaO-8 226 ADJECTIVES. ADJECTIVES. [750 760 Adjectives OP THE Vowel Declension. dyaOds, good. &|lOS, WORTHY. M. p. N. H. F. N. S. N. o. D. A. V. d^aOds dYaOoO dyaOio &.ya96v &ya9i d-yaO^ d-yaOfis dvaefi d^aO^v d-yaO^ 6.ya96v d-yaOov d^aO^ aya96v dyaOdv a|ios d^Cov d€i<s. a|iov d^CS dg(as dg(av d|ta a|iov d$(ov dgCcp a|iov a|iov D.N. A. V. G. D. d-yaOw d-yaOoiv 6.ya9i dYaOw d-ya0oiv d|Ca> d§Coiv d|CS d|(aiv dgCo) d|{oiv P. N. V. O. D. A. d^aOoC ayaBuv d^aOois d-yaOov's aya9aL dYaOwv d^aOais d-yaO<is dyaOd d'yaOuv d^aOois d-^aOd dgCttv d|(ois dgCovs d|((0v d|(ais d|(as d^Cois d|ia 761. Contract Adjectives of the Vowel Declension. XpvOrOVS, GOLDEN. M. F. N. 8. N. (xpiffeoi) XpiJo-ovs iXpwia) XPvo-^i (Xpi5<J'€oj») xpv(ro€v O. (xpva^ov) xpvo-ov (XpCiTi^aj) XP^O"*!* (xpver^oi;) xpv<rov D. {Xpva^v) XPv<r$ (Xpvf^?) XPvo-^ {Xpvffiip) XP'Jo-? A. {xpiffeov) xpvo-ovv (X/jOtr^av) XPVO'^v (XP<)(reo>') xpvcrovv D.N. A. (Xpvffiu) xpww (x/)V(r«?a) Xp5«ra (x/JVff^w) xpv<ru G. D. {xpmioiv) xpv<rotv (XpCff^aiJ') xpvcraiv (x/JWff^tc) xpvo-oiv P.N. (xpj'ffcot) xpv<roi (x/5i)<rcat) xpv<rat (XpiJffea) XPvo-d O. (XpOff^wi') xpv<r«v (xpvffiuiv) xpvo-wv (XPVffiwv) ypvo-tSv D. (xpw^otj) xpv<rois (XpvfT^ats) xpvirais (Xf <r^otj) xpwo-ois A. (xpvo'^ovs) xpvo-ovs (x/JW^av) xpvcds (xp«)<rca) xpvo-a D. [750 751] ADJECTIVES. 227 dirXov$, SIMPLE, SINCERE. HT. N. &|iov d£(<p O^lOV &|iov d|(oiv S. N. O. D. A. D. N. A. G. D. ' P. N. G. D. A. M. (a7rX6os) dirXovs {dv\6ov) dirXov (oVX6v) d7rX<p {oVX6oi') dirXovv {dirXbu) dirX(& (oV\6ot»') dirXoiv (a7r\(5ot) d-irXoZ (a7r\6a»i') dirXwv (a7rX6otj) d-rrXois {dirXbovs) dirXovs P. {iirXbti) dirXfJ (aVXdijs) dirXfls (a7rX677) dirX'Q (a7rX677J') dirXfjv {dir\ba) dirXa (aVX6ati/) dirXaiy (aVXiai) dirXat (aVXAwj/) dirXwv (a7rX6ais) dirXais (aVXidj) dirXds N, {dir\6ov) dirXovv {dirXbov) dirXoO (o7rX6v) dirX$ (aTrX^of) dirXovv (o7rX6w) dirX(o {dirXboLp) dirXoiv (oVX6a) dirXo (aVXAwv) dirXwv (dir\6oi<i) dirXois (oTrX^a) dirXd d^((i)v d$U>is dpYVpOVS, OF SILVER. ION. r. ) xpvo-o€v » XPvo'ov Xpv(r$ I XP^<''*>''V Xpv<rco ') XP^*''®^*' Xpv<ra ') ypvirtSv ) xpvo-ois Xpwro 8. N. O. D. A. D. N. A. G. D. P. N. O. D. A. M. ((ip7i5/)eos) dp^vpovs (dpyvpiov) dpyvpov (dpyvpiif)) dpYvp^ (dpyiipeov) dpyvpovv (dpyvp^u) dp-yvpjo (dpyvp^oip) dpYvpoiv (dpyiipeoi) dp^vpoi {dpyvpiuv) dp^vpuv {dpr)fvpioi%) dp-yvpois {dpyvpiovi) dp-yvpovs P. {dpyvpia) dpYvpd idpyvpias) dp^vpds {dpyvpiq) dpyvp^i {dpyvpiav) dp^vpav (dpyvpia) dpYvpa (dpyvp4aiv) dpyvpaiv {dpryipeai) dpyvpai {dpyvpiuv) dpYvpuv {dpyvp4ai%) dpyvpats (dpyvp^ai) dpYvpds 1 Ay//A ...■/. N. {dpy<)p^Qv) dpYvpovv (dpyvp^ov) dpYvpov {dpyvp4(p) dpYvp$ {dpy<jpeop) dpYvpovv (dpyvp^w) dpYvpw {dpyvpioiv) dpYvpoiv {dpyipea) dpyvpa (dpyvp4u)v) dpYvpwv {dpyvp4oii) dpYvpois {dpydpea) dpyvpd No. 59. Attic Obol. I m 228 ADJECTIVES. [762 752. Adjectives of the Consonant or Consonant and A Declensions. Xop(€is (xa/jtevr), pleasing. iros (ttoj/t), all. S. N. O. D. A. V. D. N. A. G. D. P. N. V. O. O. A. M. XoipUvTos XaptcvTi XapCcvra XopUv XapCcvTc Xapi^vToiv XaptcvTcs XapicvrMv Xap(c<ri XapCcvras F. \o.p\.ia-a"t\% XapUo-oTi Xap^cro-av XapCco-o-a XapicVora Xapi^o-craiv XapCco-irai Xapi,c<ra<5v Xapi^o-o-ais Xapi^<raas N. XopUv XapUvTos XapUvTi Xap(cv Xap^v XapUvre Xapt^vTOiv XapCcvra X api^vTwv XapUvra M. iras iravTds iravT( F. irao-a *• irov *o"tjs iravT^s TTooTi iravT{ irdvTa irao-av irdv irdvTts , ira<rai irdvra irdvTwv Trao-wv irdvTcov ira«ri iraorais CKWV {iKOPT), WILLING. iraai irdvras irocros irdvTa H-^OS (MeXof), BLACK. S. N. G. D. A. V. M. CKWV Ik6vtos €K<SVTI iKdvra CKMV D. N. A. V. CK<Svrc G.D. iKdvroiv p. CKov<ra CKOV(rT)S CK0V(r[| CKOvcrav CKOvo-a CKOVCS N. ck6v CKivros €K<SVTI ck6v CKtfv M. (lAavos fiAavi fji^Xava fi^Xav F. fi^Xaiva |icXa(vi]s ticXaCvxi fi^aivav ft^Xaiva N. (i^Xavos (i^Xavi (Ji^Xav (x^Xav P. N. V. o. D. A. ^ovrcs {K6vr<i)v ^KOVO-l j„j cnvrTas €KdvT€ cKovVaiv €k6vtoiv lKov(rai iKdvra €KOV(rMV Ik^vtuv cKowVais iKovo-i cKov'o-Ss CKovra ti.^Xavc (AcXofvo (A^Xavc lAcXdvoiv (AfXatvaiv (uXdvoiv |i<Xavcs n^aivai licXdvMv lifXoivcSv fi^ava ficXdvuv (L^oo-i |A«Xa(vais u^ao-L |*<Xovas )icXa(v5s i^lXava s. D. P. [762 752] ADJECTIVES. 229 €v8o£n<av {evbaifiov), fortunate. dXtjO^S {dXrideff), true. irov iravrds iravrf irav M. F. N. S. N. f G. D. A. V. cvSafftov cii;Sa£|Aovos cv8a(|iovi cv8a(|iova cv8ai|iov cvSaCfiovos cv8a(|iovi cv8ai|iov c^8ai)Aov D. N. A. V G. D. ■ cv8a(|Aovc c()8ai|i<$voiv cv8a(|jiovc cv8ai|A6voi.v P. N. V. (iSaCfiovcs cvSa()j.ova 6. D. A. cv8ai|j,(iva)v cvSaCfiocri cv8a(|iovas cvSa(.|i6va>v cv8a()iO(ri cv8aC{iova M. F. (d> 77^^-0 j) dXTjOovs (dX7;(9^-i) a\r\9tl {a\rid^-a) dXtjeii dXrjd^S (dXrjei-e) dXijeet (dXl7tf^-O(;/)dXtJ0otv {a\r)e4-€i) dXtjOcis (dX7;^^-w»') dXT]Ocov dXrjO^o-i dXt]6cis N. a\r\9is (dXy^e^-os) dXtjeovs (d\r)e4-l) dXiieei dXT)0^s dXTjOds (d\i7^^^) dXtiOet (dX77^^-o(j')dXtjeoiv (dXridi-a) dXrjefJ {d\r)ei-wv) dXti9«v dXT|e^o-i (dX77^^-o)dXtiefl 8. N. G. D. A. V. ^8vS (li5u), SWEET. M. T|8vs ^8^0$ ^Svv n.N. A.v. {-fiSi-e) ^Sft r. N. V. o. D. A. ^8^0>V f| 8^0-1 N. t|8€ta ^U T|8€£as T|8^os ^8ctav '^Sii T|8«ia ^^ ^8€Ca (ii5^-c)^8€t ^8cCaiv TjS^oiv T|8€ioi ^Ua «8«ta>v ^Umv ^8c(ai$ ^8^<ri l8«(o$ j|8^a r\ht<itv {qSlov), SWEETER. M. F. N. ^8tci)v '^8fov-os ^8tov-i T|8tov-a, T|8tA> ^8tov-c T|Si<iv-oiv TJ810V T|8fov-os T|8t0Vl TJ810V '^Stov-c T|Sl<5v-0lV T|8fov-€s, T|8fows T|8fov.a, ^8t« T|ot6v-«v T|8idv-«v Ti8too-i f,8to<ri T|8fov-os, T|8fows T|8tpv.a, ^8f« ^j 3.* 280 ADJECTI VES. ~ PARTICIPLES. [763 763. Irregular Adjectives. S. N. o. D. A. V. D. N. A. V. G. D. r. N. V. o. s. A. GREAT. M. ii-iyas |iC7dXov fic-ydXc lACYdXw fMYdXoiv ruydXoi fJKYdXuv fUYdXois (iCYdXovs (JicYdXi) jiCYdXijs lif-ydXt) tMYdXTjv lACYdXT) ficydXa (iCYdXaiv (MvdXai fMYdXcov (icydXais (M^dXas N. Myo. iuy&Kov (icydXcp ti.(ya (iCYdXo) {xcYdXoiv (MYdXa |iCYdX(i)v (JiiYdXois IMYdXa M. iroXvs iroXXov ToXX^ iroXvv iroXv's (ttoXu, ttoWo), MUCH, MANY. F. N. iroXXi^ iroXv iroXXfjs iroXXov iroXXfi iroXX$ iroXXi^v iroXw iroXXoC iroXXal iroXXwv iroXXwv iroXXois iroXXais iroXXovs iroXX^s iroXXd iroXXwv iroXXots iroXXd 764. S. N. V. G. D. A. PARTICIPLES. \vt»v (Xvovr), LOOSING. M. F. N. Xw»v Xtfovo-a Xfiov Xt;ovros Xvov<rT|s Xifovros XvovTi XvovoTi XlJovTi Xvovra Xvovo-av Xvov D.N.A.V. XtfoVTt XvoWB XtfoVTC G.D. Xvdvroiv Xvovcraiv Xv6 VTOIV P.N, c '' A. XwovTjs Xvovo-ai Xvovra Xvdvruv Xvovo-wv Xvdvrwv Xuovo-i Xvovo-ais Xvovn-i, Xvovras Xvo^aBs Xvovra Xvo-as (XOorai/r), HAVING LOOSED. M. F. N. Xvo-Ho-a Xvo-av Xtforas X^o-ovros \v<ri<nis XiJcravros Xvo-avri Xvo-iloTi Xvo-avri Xvo-avro Xvo-So-av Xvo-av o-avr« Xvo-iio-a Xt^cravrc X^i Xvo-dvroiv Xvo-^o-oiv Xvodvroiv Xvo-avr€s Xvo-oo-oi Xvo-avra Xvo-dvT«v Xvo-oo-wv Xvo-dvrojv f^vo-Siri, Xvo-ao-ais Xvo-ao-i Xvo-avras Xvo-do-os X^o-avra [763 )X\o), r. N. TToXw iroXXou iroXXw iroXv iroXXd iroXXwv iroXXois iroXXd N. }(rav i icravTi ><rav <ravT€ (rdvToiv ravra rdvTwv ra<ri ravTtt 756] PARTICIPLES. 231 XcXvkJjs (KeXvKor), HAVING LOOSED. M. F. N. 8. N. V. G. D. A. XeXvKiis XtXvKvta XcXvKds XcXvKdTos XcXuKuios X«Xvk6tos XcXuKdTl X«XVKV(<;1 XcXvKdTl XcXuKOTtt XcXvKVlOV XcXvKOS Xueifs {XvOevT), HAVING BKEN LOOSED, M. F. N. D.N.A.V. XcXuKdTf XcXvKwto XcXvKdxt G. D. X«Xwk6toiv XeXvKvfoiv XcXvKdTOlV P. N. V. D. A. X€Xvk6t€s XeXvKvioi XeXvKdra XeXwK<5T«v XeXvKviwv XeXvKdTcov XcXvKdo-i XeXvKvfois XeXvKdo-i XcXvKdras X«XvKv(as XcXvKdra XvOeis Xwe«to-a XvO^v Xve^vTos Xv0€(o-iis Xve^vTos XvO^vTi Xv0«(oTi XvG^VTl Xve«vTa Xv0€i<rav Xv0^v Xv0^VT€ Xve€£<rO Xv0^VT€ XvG^vToiv Xve€fo-aiv Xve^vToiv Xue^vT€s Xve€t<rai Xve^vTtt Xve^VTtOV XveiWWV Xve^VTWV Xi>0«t<ri Xv0€£<rais Xv0€l<ri Xv0€'vTas Xw0€(«ras \v9ivTa 766. Participles of Contract Verbs. M. Tifiwv (Tt/xa-ovT), HONORING. *■• ST. iroiuv (iroie-ovr), DOING, MAKING. 8. N. V. o. o. A. Tijtwv Tln.«<ra Tifiwv Tl(J.«VTOS TijlWcnjS TiHWVTOS Tip.divTl Ti|i(i<q, Tin«VTl Tiftuvra TifAwo-av rifitav H. iroiuv N. D.N.A.V. Tin5vT€ Tl^^fro. Tl|Jl<SvT€ O. D. Tin<ivTOlV TintSo-aiV Tiflt&VTOlV P. N. V. G. D. A. TinwvT€s Tt|ji«(rai TinwvTa TIHWVTWV Ti(Jl«<r«V Ti|i<&VT«V Tin«<ri Tiniio-ais Tin«o-i TiiAwvTas Tin(&<ros Tin«vTa iroiov(ra iroiovv iroiovvTos irotovo-tjs woiovvtos iroioOvTi iroioiioTi woioiivTi TToioOvTa iroiovo-av iroiovv iroiovvTc iroioiora iroioOvre woiovvTOiv iroioiio-aiv woiowvtoiv iroioOvTcs iroLouo-AL «.«.-.i woioOvTwv iroiovo-«v ITOIOVVTWV ffoiovo-i woiovo-ais iroiovo-i iroiovvras iroiovo-as iroiovvra 232 756. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 30 40 50 60 70 80 90 100 200 900 400 500 600 Cardinal. els, |iCa, 'iv, one 8vo, two Tpcis, Tp(a T^TTOptS, T^TTapO irt'vTe H tirrd OKTW ivvia S^Ka ifvScKa SuScKa rpcio-KaCScKa TCTTapctrKaCScKa 'ircvrcKaCScKa CKKaCScKa CTTxaKaCScKa oKTUKaCScKa cvvcaKaCScKa cVkocti els Kal cCkoo-i, cICkoo-i or cCkoo-iv els TpiSKovra T€TTOpdK0VTa ir«vTi^KovTa c^ViKovra C^So|Jl'^KOVTa ©■ySoi/JKovTa €V€V^KOVTa CKardv 8i.aK6(ri,oi, -ai, -a rpiciKdo-ioi, -ai, a TcrpaKdaioi, -oi, -a TTeVTaKoif fcoi, -ai. -a (£aK<i<rioi, -ai, -a NUMERALS. NUMERALS. OUDINAL. irpwTos, -T|, -ov, first ScvTcpos, a-, -ov, second Tplros WTOpTOS "ir^liirTos ilKTOS <ipSo|ios oySoos cvaros S^Karos I cvS^Karos SwS^Karos Tplros Kal S^Karos T^TttpTos Kol S^Karos ir^lAirTos Kol S^Karos Hktos Kol S^Karos iip8o(ios Kal 5€KaTos SySoos Kal S^Karos cvaros Kal S^Karos ctKoo-T6s [766 Kal els, rpiaKOo-rds TtTTapaKOO-TOS ir€VTTjKO<rTds cfTjKoo-rds cP8op,T]KO(rT6s OYSoTjKoerrds 4v€vt]koo-t6s €KaTo<rT6s SiaKoo'ioo'Tds TpiaKo<rio(rT6s TCTpaKoo-ioo-rds ircvraKOo-ioo-Tds c|aKO(rioo-T<Ss Advekb. Airal, once 8£s, twice TcrpdKis ircvrdKis c|dKis eirrdKis OKrdKis cvdKis ScKdKis cvScKdKis SwScKdKis clKOO-dKlS xpiaKovrdKis TCTTapaKovrdKis ■JTtVTTlKOVTdKlS c|T)KOVTdKlS cP8op,T]KOVTdKlS 07S0T]K0VTdKlS CV€V1]K0VTdKlS cKarovrdKis SiaKOo-idKis N G D A [766 757] 700 800 900 1,000 2,000 3,000 10,000 20,000 100,000 Cardinal. ^TTTaKiio-ioi, -oi, -a OKTaKdo-ioi, -oi, -a 4voK<5<rioi, -ai, -a XtXioi, -ai, -a 8t<rxtXioi, -ai, -a rpiorxtXioi, -ai, -a H-wpioi, -oi, -a 8i«r|Avpioi,/ -ai, -a ScKaKio-ftvpioi, -ai, -a NUMERALS. 283 Ordinal. Adverb. JirraKoorioo-rbs OKTaKooPioo-rds ' ^vaKO(rioo-T<Ss XiXiO(rT6s 8i<rxiXio(rTds \l\i&Kl9 TpKTxiXioo-Tds H-vpioo-Tds llllAI jC t^»m. 757. Dkolensiox of the Fiest Foub Cardinals. SINGULAR. N. €ls |i(a Jfv G- «v6s (iias evds A. <va fi(av <v DUAL. N. A. 8i>o o. D. 8votv PLURAL. N. Tp«lS Tp(o G. rpiuv rpiwv ». Tpi<r£ Tpi<r( ^- rptls rpLa PLURAL. T^rrapes Wrrapa T€TTdp«v Tcrrdpuv WrTapo-i, r^TTap<ri Wrrapos Wrrapa No. 60. Ath ena. 234 ARTICLE. — PHONOUNS. [763 No. 61. Ze«5j. DEFINITE ARTICLE AND PRONOUNS. 768. Article. 769. Personal and Intensive Pronouns. S. N. O. O. M. K. N. d T| t6 TOV Tfjs TOV T$ Tfi T$ T<5v T^V t6 D. N. A. rw T(a T(& O. D. TOIV TOIV TOiv I P.N. ol al rd ' O. r&v T«V T«V '. D. TOIS Tats TOIS \ ▲. Tovs Tlis rd i\kOVy )iOV (TOV iv-^l, fio( a-o( v& v$v f||iUV jfiHas 0"i v|icis i « VfJllV v|ias ol i <r(|>cts - -J cdtas M- F. N. avrds ovT^ avrd avTOv avTT]s aitrov avT$ air^ avTM avTdv avr^v ovt6 avT<& avrd avrcS oiroiv avraiv avrotv avPTot avraC avrd *»^t*vr UV'IWV ttVT62V avTois avrais avrois avTovs avT^s aird ,/ [76v3 761] PHONO UNS. 235 760. M. S. G. {|JiaVTOV !>• cp,auTu A. J|iaVT(iv Reflexive Pronouns. F. cfiavT^ r. G. ^(tfiv ovTwv T|(iwv a*Twv i>. tjulv airois Tjniv avrais A. fjnas avTovs t||xos ovt^s U. ccavToO <rcavTu ft trcavrdv F. M. P. o-eawTf^s o-avTov o-avrf^s o-cavT^ or cravr^i o-avrfj <rcovT^v o-avrdv o-avr^v w(i«v avTMv h\t.&v avTwv ,yHiv airois Cjaiv ovrais «jxos a«Tovs vnas avrcis ■TOUNS. N. avrd aiirov avTu avrd avTio avTotv avrd CLVT&V avTois adrd M. s. o. lavro{) !>• cavT^ A. cavrdv p. o. javTttv i>. JavTots A. (aVTOVfi 761. C. O. D. A. P. G. D. F. JavTf)s lavrfj lavri^v JavTuv cavrals JavT^^S N. JavToO JavT^ javrd iavr&v lavTois iavrd M. F. N. or or avTov avT^ avrdv avT'f^s avT^] avT^v avroi) avrip avrd avTuv avTois avTovs avTwv avrais avTiis avruv avrois avrd Reciprocal Pronoun. M. aXX^Xoiv aAATJAWV dXX^Xois dXX'^Xovs F. dXX^Xaiv dXX^XS dXX^Xttv dXX^Xais dXXi]Xas dXX'/jXoiv dXX'/jXta dXX^XcDv oXX^Xois dXXT]Xa 236 PRONOUNS. [762 762. Demonstrative Pronouns. M. OVTOS F. W. OVTOi avrai TavTa TOVTWV rOVTiDV TOVTWV TowTois Tavrais towtois T0WT0V8 ravrSs ravra M. P. N. F. w. oCn| rovro roitrov TavTT)s tovtou TOVTip TOVTTJ TOWT<p toOtov ravniv tovto TOVT« TOVrw TOVTU TOVTOIV TOVTOIV TOVTOIV »8« {jS« r68( T0V8« TfjO-Sf TOvSt •ffiSf TfjSf T$8« TdvSi T^vSl Td8« T<S8« r(&8f rw8( To£v8€ rotv8c toiv8« ot8< at8( T(i8< T«v8€ Tcav8< Ta»v8€ To£o-8€ Tai(r8« Tot(r8( Tov<r8c rAvit Td8« Ikcivos Ut{.vy\ Utlvo UdvOV ^KC(VT]S <K€£V0V UtLvif iMiv^ 4k€(v<p <K€£vov <K<(vT)v Uiivo Utivia <Ki(va> ^KcCvia <K€£voiv Ikc^voiv ^K<{V01V iKilvoi ^Kctvai JKciva UiLvtav ^K((va>v UtLvtav ^Kifvois Ik«£vois ^Kcivois 4k«(vovs €K€£vas 4k<£vo 763. Interrogative and Indefinite Pronouns. M. F. N. M. F. K. 8. N. r(t t( O. D. A. t(vos, tov Tfvi, T$ t£vos, toO Tfvi, T$ D. N. A. G. D. t(v€ tCvoiv t£v« t(voiv P.N. O. O. A. TtvCS rCvwv T((n t(vo$ T(va rLvtav T(va Tls Tl Tlv6s, TOV TIV<JS, TOV Tivt, TCJ> TlvC, T<^ Tivd rl TIV< TIV< TIVOIV TlVOtV TIV^S Tivd TivSi' TIVUJV Ti<r( TIO-C Tivds Tivd [762 764J PRONOUNS. 237 764. Relative Pronouns. Utivo i 4kc(vov ' JMlvo 8. N. 8f ^ 5 O. 0^ h 0^ D. « r TJ A. 6v <iv 6 D.N. A. w O. U. olv otv olv P.N. or at & O. wv tav T wv D. ols als Ols A. oiSs t/ as & 6o-Tlf ovt:vos, otou «^TlVl, 6t<j> ftvTiva WTIVC olvrivoiv T|<rTlVOS ^TlVl TJvTiva oI'tiv«s aVrivcs WVTlVCilV, UtWV WVTIVWV olo-Tio-i, 8tois alo-Tio-i ouo-Tivas So-Tivos 6 Tl ovTivos, dfrow (^Tivi, Srtf S Tl WTIV€ «5tIV« OIVTIVOIV OIVTIVOIV &Tlva, &TTO wvTivwv, Jirwv olo"Tl<ri, OT0l$ &Tiva, &TTa N. No. 62. Se^t^j Xa/3ety Kal 8ovvai. \ in 238 7«5. INFLECTION OF VERBS. [765 S. 1 2 ^ ;{ i* *3 H •i>. 2 .'i Q 15 J'. 1 •3 H H Oh o ^4 8. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 2 3 8. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 2 3 8. 2 3 D. 2 3 p. 2 3 INFIN. S'ARTIC. Active. PKKSENT. XW€-T0V Xv€-TOV \V0-|ifV Xtf€-T€ Xvovtrt Present System of Xtf«, loose. Middle and Passive. IMPERFECT. 2*Xvo-v Sf-Xvf-s {-Xd(>TOV 4-Xurf-T»JV <-Xuo-)i(v <-Xd«-TC S(-Xvo-v PKESENT. Xdw X?Jt|s x^n XUTJ-TOV XVT)-T0V Xdw-JMV XVTJ-T€ Xv(«)(ri XvOl-)il Xvoi Xvoi-rov Xvo£-TT]V Xvoi-jwv XvOl-T€ Xvou-v Xvc Xvi-rta Xv€-TOV XvC-TCi)V Xu€-T€ XUd-VTCrtV Xvciv XOwv, -ov<ra, -ov PIIESENT. Xoo-)iai Xd«i Xd«-Tai Xi$<-(r9ov Xvc-(r9ov Xvti-fuOa Xf$€-O-0f Xvo-vrai IMI'EKFECT. f-Xv<i>fiT)V 4-Xvow 4-Xtf«-T0 4-Xdc.(r0ov ^-Xu^-<r0T)v ^-Xv<i-)i«Oa 4-Xvi><r9< ^-Xdo-vTo PRESENT. Xvw-)iai Xi^T, XiJtj-Tai Xdrj-o-flov XuT|-or6ov Xvu-fuOa Xwtj-o-Ot Xv(D-vTai Xvo(-)AT|V Xvoi-0 X«Ol-TO Xvoi-(r6ov Xvo(-(r0T]v Xi5o(-n«0a Xvoi-cOc XvOl-VTO Xvov Xvc-(r9ov Xu^-(r9(i>v Xw«-o-0€ Xu^-crOwv Xvc-o-Oai XiJ6-(j,«vos, -Tj, -ov I [765 767] SIVE. KItFKCT. 56- e lOV tir\v l«-TO ic-o-Oov 4-<r9r\v f-<re< O-VTO INFECTION OF VERBS. 239 7<MJ. Future System of Xdw. ACTIVK. MiODLK. FUTIKK. < O a H O ifi 8. 1 2 .'{ i>. 2 J'. 1 2 3 8. 1 2 3 I). 2 3 Xdo'w Xiio-ds Xdo-ci \v<r«-Tov Xw<r€-TOV Xv<ro-)iiv Xvcrovci I* o I). 1 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 Xv(roi,-fii Xd<roi.s Xifo-oi Xvcroi-Tov Xv(ro£-Ttjv Xv(roi-|icv Xv<roi-rc Xii(roi(>v m is 8. 2 3 D. 2 3 p. 2 3 Xv<ro-(iiai Xdo-fi Xu<r«-Tai Xocr€-<r6ov Xvcrc-irOov Xv(r6-|i«0a Xv(rc-(r0« Xv(ro-vTai Xv(ro(-|AT)v Xviroi-o Xu(roi-To Xviroi-<r9ov Xv(ro{-(r9t]v Xv(rot-)j,(9a Xv(roi-<r6« Xv(roi-vTO INFIN. rABTIC. Allfrc-<vA« Xw<r€iv Xderwv, -owcra, XUo-d-jitvos -ov 767. First Aorist System of X'dm. ACTIVK. MlODLE. FIRST AORIST. ?-Xvcra 2-Xv(ra-s SI-XQo'f 4-Xv<ra-Tov <-Xv<rA-Tnv l-Xu(ra-)i(v «-Xworo-T« «-Xu<ra-v Xtfo"« Xtfcrjit XiJo-jj XwTJ-TOV Xw<rtj-Tov Xvcru-iicv Xv<rTj-T« Xva-taa-t. <-Xv<rd-|ttTjv ^-Xd<ra-To ^-Xf$<ra-o-6ov {-Xv<rd-(rOT)v J-Xv(rd-fi(9a i-X\f<ro-<r0« Xf{<rci>-|iai XdoTj XvoTj-rai Xd(rt)-(rOov XvoTj-irOov XU(r(i)-|i(9a XlJ«rTj-or9« Xviroi^vTai X^<roi-,Ai XOo-of-jiijv Xv<r«io-s, Maai-s Xvo-ai-o Xvo-«i€, Xdtrai Xvo-ai-TO Xif«roi.Tov Xd<rai.<r9ov Xc<ro(.TTjv Xv(ra£.<r9tjv Xv<rai.,«v Xv<ra£.,A«9a X^o-ai-T€ XiJo-ai.<r9€ Xw<r€ia.v,X()(7aie-t' Xvo-ai-vro XviTOV Xvtra-Tu Xw<ra-Tov Xv<ra-T«v Xvora-rc Xv<rd-vT«v XOcrai XO<rai Xv(rd-(r9a> Xv(ra-<r9ov Xvo-d-(r9(t>v Xv(ra-<r9c Xv(rd-(r9(i)v Xv(ra-(r9ai -ov Xv«ras, -o-oo-a, Xvo-d-fitvos, -crav -11, -ov I! f / I li 240 INFLECTION OF VERBS. [768 768. First Perfect System of \vw. Active. FIRST PERF. FIRST PLUP. 8. 1 X^VKO l-X«XviKT| 2 • X^XvKO-s l-XcXvKrj-s « 3 \{KVK( ^X€XvK«l H D. 2 X«XvKa-TOV I-X€XVK«-T0V g 3 X«XvKo-Tov ^XcXvK^rriv g p. 1 XcXoKO-HCV I-X€XVK€-H€V 2 X«XvKa-T« i-X€XvKe-T€ 3 X«Xi}Ka<ri i-\(\vK('a-av FIRST PERFECT. 8. 1 XcXvKM 2 XiXvK|]S XcXvKt) g D. 2 XcXvK1)-T0V i ^ XcXvKT]-TOV g p. 1 XcXvK(l>-)iCV 2 XcXlUKt]-TC 3 X(XvK(l)0-l s. 1 XcXilKoi-)j,i 2 XcXvKOl-S H 3 XcXvKOl i D. 2 XcXvKOl-TOV S ' XcXvK0(-T1)V o p. 1 XcXvKOl-fiCV 2 XcXvKOl-TC 3 XcXvKou-v 8. 2 g" 3 H D. 2 g 8 1 P. 2 " 3 ; INFIN. XcXvK^-vai PARTIC. XcXvK(&C. .KULd. -leAe. 769. Perfect Middle System of Xv« (see next page). Middle and Passive. PERFECT. X^v-}j,ai XcXu-o-ai XcXv-rai X^Xv-(r6ov X^Xv-crOov XcXv-ficOa XAv-o-Oc X^Xv-vrai PLUPERFECT. l-XcXv-|Jlt]V l-X^Xw-o-0 i-\iKv-<r9ov i-\(\{i-a-9r]v ^-X(Xv-|xc6a ^X^Xv-o-Oc ^-X^Xw-VTO PERFECT XcXv-|i^vos X€Xv-}i^VOS XcXu-fi^VOS XcXv-{ii^v(o XcXv-|X^V(D XcXv-|x^voi XcXv-|ji^voi XcXv-|A^voi XcXv-ft^vos XcXv-f&^vos XcXv-fji^vos XcXv-|ji{v(i> XcXv-fi^vu XcXv<-|i^voi XcXv-|i^voi XcXv-|A^VOl T CD » TITOV tJtov TJTt <tr]v ettjs Ctt) «Itov or ci!T)Tov «tT6 «tTJT€ tUv tXr\a-av > ►I s X^Xv-cro XcXv-(r8(i) X^Xv-<r6ov XcXv-or0(i)v X^Xv-<r0€ XcXv-(r8(i)v XcXv-(r6ai XcXv-|i^vos, -T|, -ov O << H a. INFIN PARTI r [768 "OJ /J^i. ystem Perfect Middle System ')■ of \«« (continued). K. Middle and Passive, ECT, KUTURK I'ERKECT. t]V s« 1 XcXv(ro-)iai 2 XfXv(rci 9 > 3 X€X\»<r€-Tai 6ov 5 i>. 2 XtXdo-co-eov 9r]v 2 3 X€X«<r€-<r0ov i6a 2 P- 1 X€Xvo-6.|ic0o* h 2 X(Xv<rc-<r0c 3 XcXvo-O-VTCil ro s. 1 2 H fc: 3 O D. 2 1 3 »^ -^ g P. 1 2 3 s« 1 XcXv(ro(-|xnv 2 XcXvcoi-o w 3 XcXvo-oi-ro K ». 2 XeXwo-oi-o-Oov )r ctTJTOV H 3 XeXwo-ot-o-fltjv. tlVJTTJV o P. 1 X€Xv<ro(.|ji€0a C<It)(1,CV 2 XcXvo-oi-cOc €llJT€ 3 XcXvo-oi-vro ittjo-av 8. 2 > 3 M 5 D. 2 « q S J^. 2 INFLECTION OF VEEBS. 241 iNFiN. X«Xd!r€-!r9ai PARTIC. X€Xv<ri.|l«V0S, -n, -ov 770. First Passive System of Xv(i). FIRST AORIST. i-\v9r\-v i-XvQx] c-Xv6t)-tov €-Xv0^-TT)V «-Xv6tj-r€ ^-Xv0Tj-<rav XvOw Xv9^S XvOfi Xv9fj-T0V XvO{)>TOV XvOu-fuv Xv0ti-T€ Xv0il)(ri Xv0cCt)-v Xv0c(t|-s Xv0€(ti Xv0€i.Tov or Xv0€(tj.tov Xv0€f.TtJV Xv0€l^.TTIV XV0€1-H€V Xv0c(tJ-|JI€V Xv0ei.Te Xv0€(i,.T€ Xv0€i€-v Xv0€(i).<rav Xw0tj-Tl Xv0^-Tft» Xt)07J-TOV Xv0^-T«V Xv0TI-T€ XvQi-vTov Xvd^.vai •4p Passive. FIRST FUTURE. Xv0^(ro-iiai Xw0^£r€i Xv0^ac-Tai Xv0^<rc-(r0ov Xv0^o-c-o-0ov Xii0T|(r6-)i(0a Xw0^o-€-<r0e Xv0V](rov-Tai XvOi](ro(-|ii)v Xv0i^(roi-o Xv0^<roi-To Xv0^(ro(,.or0ov Xv0t)(ro(-(r0T]v Xv0T)<ro£-)i(0a XvOyjo-oi-(r0f Xv9^(roi-vro <r Xv0i^(rc.cr0ai Xv9i]<rtf-|tcvos, -n, -ov X 242 INFLECTION OF VERBS. [771 i( !M H O H (J n b <» > H o 771. s. D. I). H IN FIN. PAKTIC. 1 2 3 2 3 p. 1 2 3 s. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 2 3 s. 1 2 3 D. 2 3 1 2 3 2 3 2 3 2 3 p. Future System of Liquid Verbs: (f>a(v(a (0av-), show Active. Middle. FUTURE. (|>avu <j>avcts ()>av€i <}>aV€l-TOV <^avci-Tov 4>avov-|j,cv <{>avci-Tc <t>avovo-i <|>avov-fiai (|>avci <j>OV€l-Tai 4>av€i-o-6ov <|>avci-(r6ov <{>avov-|icOa (t>avci-(rOc 4>avov-vTai 772. First Aorist System of Liquid Verbs : ^oivm {<pav-), show. Active. Middle. FIUST aorist. ^avoir\-v or <(>avoi-|ii i|>avo(-fiT)v <(>avo '.tj-s 4>avoi-s 4>avoi-o <|>avoCt] <|>avoi (|>avoi-To <|>avoi-Tov (|>avoi-(rOov <|>avoC-Ttiv it>avot-(r6T]v (j>avoi-|Acv (|>avoC-fic9a <j>avoi-r€ (|>avoi-(r6€ ^avoU-v <f>avoi-vTO <|>avciv 4>avwv, -ov<ra, -ovv <)>avci-(r9ai <j>avov-|uvos -TI, -ov €-<j)TJva c-4>7]va-s C-({>T]V€ l-<j>T]Va-TOV ^-<}>TJvd-TTJV ^-4>ifva-|i,cv €-<j)T)Va-T€ «-<|)Tjva-v <J>T1VX|S <|>TJvtJ-TOV <j>TivT|-TOV (|>T)V(l>-|iCV <|)Tfv^-T€ <|>T)vci)(ri (}>T]vai-|ii l-(|>T]vd-)i,T)V 4-4>ifjv(i) ^-<j>T]va-Te l-({>T]va-(rOov ^-4>Tjvd-o-9Tjv l-(t>i]vd-)ic6a 4-<j>T]va-o-0c C-(f>T|va-VTO (j>T]V())-)iai <}>TlVtl <j>TfvTJ-Tai <J>TivT]-(r0ov «j>T]VTj-<r0ov (|>T)v(&-)ic6a <j>TJvtJ-<r9€ (|>T]V<tf-VTai <{>T)Va(-|J.T]V <|>T|vcia-s, ^ijmi-j <|>T]vai-o <|>Tiv€i€, ^^rat <j>Tjvai-TO <|>ifvai-Tov <|>T)Va(-TT]V ()>T]vai-|icv (|>T|Vai,-TC 4>T]vai-o-9ov (|>T]vaC-o-9T]v <|>T]va(-|ic9a <f>T]vai-ar9€ <|>ifvcia-v, (p'^vaie-v <)>T]vai-vTO (|>f|vai 4>i)vd-<r9<i> <|>ifva-<r9ov (^T)vd-(r9(av <|>T]va-a-9e <|>T)vd-o-9cov «|>i]va-(r9ai ^vd-)wvos, -Tj, -ov (|>f]VOV 4>i)vd-rM <|»Tjva-Tov <|>T]vd-T(i)V (j>T|Va-TC 4>T]vd-VT«V <)>f)vai <|»^vas, -aara, -ov [771 n of Liquid V-), SHOW. Middle. (T. ■({>1]vd-)tT)V <|)Tiva-Te (}>Tjva-<r8ov <})Tjvd-(r9Tiv 4>i]vd-)ic6a <j>T]va-o-0€ <(>tJvo-vto T]V(i)-|iai n'vTj-Tai nvT]-<r6ov rjvTj-o-Oov r)V(&-)ic6a ]V<tf-vTai 1va(-|i,T]v |vai-o |vai-TO |vai-o-6ov |voC-o-8t)v |va(-|ic6a [vai-crOc |vai-vTO vai vd-<r9<i> va-<rflov vd-orOwv va-o-Oc i/d-<r6ci>v va-o-dai Kd-)MVOS, ij, -ov 774] INFLECTION OF VERBS. HS H s 00 g? H 773. D. P. 1 2 3 2 3 1 2 3 Second Aorist System of Xctirw (XtTr), LEAVE. Active. Middle, second aorist. ^-Xiiro-v S-Xiire-s €-\iir€ i-Xltrt-Tov i-\itri-rr\v l-X(iro-|jicv 4-X£ir€-T€ €-Xiiro-v D. s. 1 Xfirci) 2 XCirns 3 2 3 1 2 3 XCiroxri Xfirg Xfinj-vov XCin]-Tov XCir(i>-|j,cv X(in]-T€ H o p. 1 2 3 2 3 1 2 3 X£iroi-|jii X(iroi,-s XC-rroi X(rroi-Tov Xiirof-Tnv X£iroi-ficv XCiroi-Tc XCiroic-v s. 2 Xfirc 3 Xi,ir^-ro> D. 2 XCirc-Tov 3 Xiir^-Tuv P. 2 X(irc-T€ 3 Xiird-vTwv INFIN. Xiireiv 4-Xi'ird-|i,T)v e-X£irou l-X(ir«-TO i-Xtir€-«r0ov l-Xiir€-(r9T)v ^-Xiir6-)i€6a ^-X£ir€-<r9e ^-X(iro-vTO X(ir(i;-)iai Xfiq] X(irtj-TOi Xlirri-trOov Xdrn-jrOov Xiiru-|ic9a XCinj-orOe XCirw-vrai XiiroC-)iT)v XCiroi-o Xtiroi-TO XCiroi-crOov Xi,7ro(-(r9T)v XiiroC-ficOa XCiroi-trOc X(iroi-vTO Xiirov Xiir^-orOo) XCirc-trOov Xiir^-o'Oaiv X{irc-o-6( Xiir^-(r0a>v Xiir^-o-Oai PARTic. Xiw(iv, -ofi<ro, Xfir(S.(i€vos, 774. Second Perfect System of XcClTM (Xtir), LEAVE. Active. SECOND PERFECT. SECOND PLUP. X^Xoiira X^Xoiira-s X^Xoiirc XcXoCira-Tov XeXotira-Tov XcXoCira-|icv XcXo(ira-TC XcXoCirSo-i i-XcXoClTT) ^-XcXo(iri)-s 4-XcXoCirci l-XeXo£ir«-Tov ^-XeXoMr^-TT)v 4-XcXo(irc-|Jicv 4-XcXoCirc-Tc ^-XcXoCTTf-irav SECOND PERFECT. XcXoCiro) XcXoCirgs XcXotirg XcXo(inf)-rov XeXofmj-Tov XcXoCiTM-ftev XcXofirrj-Tc XcXoCiroxrii XcXo(iroi-|Ai XcXo(iroi-s XcXo£iroi XcXo(iroi-Tov XcXoiiro(-Tnv XcXo(iroi-)icv XcXo(iroi-Tc XcXo(iroic-v XcXoiiritfSy -vCa, •6t . ill III tf^ 244 775. M H o S5 f^ p as M H H O D. P. 1 2 3 2 3 1 2 3 s. P. P. D. 2 3 2 3 2 3 INFIN. PARTIC. INDIC. OPT. INFIN. PARTIC. INFLECTION OF VERBS, Perfect Middle System of Labial Mute Verbs; Xtliru (Kiir), LEAVE. [775 Middle PERFECT. (XeXet7r-/tot) XAcifi-fiai (XcXetTT-o-ot) XAcit|/ai (XcXciTT-rat) XAciirrat (XeXctTT-o-^ov) X^XcMJj-eov {\€\enr-(reov) XiXa^.Qov (XeXenr-fxeea) XeX€(ji.|A«0a (XcXctTT-cr^e) X^Xci<{>-ec (XeXct7r-/ici/oi) XeX€iji.p,^voi ct<r( and Passive. PLUPERFECT. ii-\e\enr-<ro) k.\i\(i^o (^-XcXetTT-To) i-XiKdir-TO {i-\e\enr-<rdv^) €-X€X€£<j).et|v (^-XcXetTT-Aie^a) ^XeXcCn-fwOa i^-XeXeiv-ade) i-XiXti^.Qe {XeXeiir-fxevoi) XtXciji-n^vot T)<rav PERFECT. (XeXetTT-^cpoj) X€X€1(i.h,^vos tS, efc. (XcXftTT-^eVw) X€X€l^.^l€'v« ^TOV, CtC. (XeXenr-fxevoi) \(\(iy..y,ivoi Jlniv, etc. (XeXeiir-fxevoi) (XeXenr-fievu) (XcXetTT-^tevot) {XeXenr-<ro) (XeXenr-aOu) {XeXenr-ffdov) (XeXeiir-ffduv) (XeXeiir-ffde) {XeXeiir-ffduv) XeXciii-nsVos cttjv, e<c. XcXcifi-iA^vd) elrov, eic. XcXci|jL-|i^voi eliwv, efc. X^Xcit|fo XcXcC({>-0ci> X^Xci(|>-6ov X€Xc((f>-9a>v X^ci<|>>Oc XcXcC<f>-9(i)v (XeXctir-cr^at) XeX€i<j).0ai (XcX«7r-/te«/os) XeXeiji-^^vos, -rj, -ov FUTURE PERFECT. (XeXenr-ffo-fiai) X«X«(\|/o-|Aai, etc. (XeXeiir-aoi-fxriv) XcXiMJ/ot-jiTiv, etc. (XeXei'ir-{Ti!-iTffni\ V<V./.i.. — /i_. (XcXetjr-<ro-/te«)s) X«X€ig/6-jMvos, -i], -ov [775 777] INFLECTION OF VERBS. 245 H M ^5 776. Perfect Middle System of Palatal Mute Verbs : ft-yw (dy), LEAD. Middle and Passive. PERFECT. s. 1 (■^y-iMn) T)Y-|Aai 2 {^y-arai) rigai 3 (^7-Tot) TJK-rai D. 2 (^7-(r^ov) TJX-0OV 3 (riy-ffdov) ^X'Oov p. 1 {T/y-fieda) V[y-\u9a 2 (^T-cr^e) ^X'^* 3 {■^y-/Mvoi) T|Y-)ii^voi clort PLUPERFECT. s. 1 ivy-M") iJY-Rv 2 (iiy-ffo) ^^0 3 (^7-To) rJK-TO D. 2 (i^Y-cr^ov) Tjx-Oov 3 {-fiy-ffd-nv) tix-Otiv p. 1 {rfy-fifda) x^-i-^tQa. 2 (i77-<r^e) TJx-ee 3 {iiy-iievoi) r\y-^vo\. rjo-av PERFECT. SUBJV. (^7-/uei'os) TJY-|ji^vos «, eic. OPT. {riy-ficvo$) TJY-K-^vos etrjv, efc. s. 2 (^7-<ro) ^go 3 (^7-(rew) t)x-0o> n. 2 (T77-(r»oj') •qx-^ov 3 {-qy-ffdtav) i^x-Owv p. 2 {i)y-<Tee) Tix-Oe 3 (^7-(7-^«i' ifX-Ouv INFIN. (rty-adai) TJx-Oai PARTic. {fiy-fi(vo$) TJ-y-fji^vos, -tj, -ov No FUTURE PERFECT. M H O M M H 777. Perfect Middle System of Lingual Mute Verbs: irc(8w (TTt^), PERSUADE. Middle and Passive. PERFECT. (Treiret^- (ireTret^- ■mi) "(TOt) ■Tat) -(T^OJ') -0-^0 ;/) ■/xeda) ■ade) ir^ircKT-iiai TT^irci-orai ir^ir€i-<r6ov ire'irci-a-Oov irc-irc((r-|i«6a (7re7r«^-/ifi'ot) ircircior-jt^voi cl(rl PLUPERFECT. (^-?re7rci0-/i?jj') 4-ircirc(o'-f&T)v {i-ireireid-ffo) i-iti'itti-a'o (i-TreTreid-To) i-ir(ir(i<r-TO {i-ir€Trei6-cr6ov) l-ir^irci-oOov (i-Treireid-adrji') l-ircircC-o-OTiv {i-TreTr€i0-fi€0a) ^-ircirc(ar-|ic6a {i-ir€r€i6-(T6e) k-iriirti-o-Qt (i-rreireid-fjievoi) ircirci(r-|ii^voi T)(rav PERFECT. (ireTreid-inevos) ircircKr-iJi^vos w, etc. {Treireid-fiepos) ir€irci(r-|i^vo$ ctrjv, etc. {treireid-ao) triirn-a-o {iretreiO-ffOu) ircirc(-(r8a> (ireTreLff-ffdov) w^ir€i-o-6ov (ireireid-a-Owp) ireireC-o-fiwtv (weveid-ffSe) Wirci-o-Oc {ireTreid-a-duv) ircircC-(rOc0V {treireid-adai) ircirci-(rOai (TreTTeiff-ixevos) ircirci(r-|ji^vos, -rj, -ov No FUTURE PERFECT. .-St 'il I iri I 246 INFLECTION OF VERBS, [778 778. Perfect Middle System of Liquid Verbs : crWWu (crreX), SEND. Middle and Passive. D. P. 1 2 3 2 3 1 2 3 INFIX. PARTIC. PERFECT. c(rTa\-|jiai c<rraX-(rai €<rTaX-Toi «erTaX-9ov co-raX-Oov co-Td\-|iicOa co-ToX-Oc ^(TTaX-fi^voi ct(r( PLUPERFECT. liTTdX-JAIJV Iv-raX-o-o CO-TOX-TO CCTToX-Oov ^crTdX-0T)v ^<rTdX-|ic6a It~oX-0€ ^crraX-|i^voi ryrav PERFECT. 8. 4(rTaX-|i^vos w, e^o. b3 D P. ^<rTciX-|i,^v«> iJtov, etc. ^orTaX-fiivoi wp^v, e^c. i H S. D. 4<rraX-|i^vos etriv, etc. ^o-ToX-fii^vw ctrov, etc. 1 P. lo-ToX-iA^voi, f tjAcv, etc. S. 2 loToX-o-o 3 ^(rrdX-Ow H D. 2 lo-raX-Oov 3 ^orrdX-Owv At P. 2 loTToX-Oc M 3 ^(rrdX-Ouv lo-rdX-Oai co-raX-iJi^vos, -t), -ov No FUTURE PERFECT. 779. Pel feet Middle System of Liquid Verbs: <|>a(v(D (^a./), show. Middle and Passive. PERFECT. ir^^tair-iiai "ni^a.v-roA ir^(j>av-9ov ir^<{>av-Oov ir«|>do--ficOa ir^<|>av-Oc irc<|>ao--|i^voi €l<r( PLUPERFECT. 4-irC({>do'-(iT)V €-ir^<})av-TO 4-Tr^({>av-8ov ^-irc(|>dv-6T]v ^irc<j>d<r-|jKOa PERFECT. irc<|>ao--|i^vos », etc. irc({>a(r-)j,^vc;> tITov, etc. irc<)>a(r-)i^voi u|a(v, etc. irc<t>a(r-|i^vos etrjv, e<c. irc<^ao--)i^v(i> €tTov, etc. 'irc(f>a(r-|A^voi eljAcv, etc. irc(|>dv-C(o ir^cliav-Oov irc<(>dv-0(i)v ir^<}>av-9€ irc(j>dv-0(av 'irc<|>dv-6ai irc(f>ao- ,u€vos, -i], -ov No FUTURE PKKFECT. [778 System of iv), SHOW. 8IVE. PERFECT. i{>av-ro ij>av-8ov ij>Av-6t]v JMior-fjicOa |>av-0c trcLv etc. etc. etc. etc. etc. 780] 780. M H CQ » D. P. S. 1 2 3 n. 2 3 J'. 1 2 3 s. 1 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3 2 o •J V. 1 2 3 s. 2 3 D. 2 3 p. 2 3 s. o p. INFLECTION OF VERBS. Second Passive System of o-t^Xw (areX), send. 247 Passive T. INI IN. PARTIC. SECOND AORIST. ^-o-tAXtj-v ^-o-tAXtj-s I-ottAXtj I-o-tAXtj-tov l-<rTaX^-TT]v ^-0'tAXt|-|ACV I-c-tAXt|-t€ l-<rTAXtj-<rav croXu araX'gs ITToXfj (TToXfj-TOV OPToXf^-TOV (rTaXM-|j,cv (TTaXtj-Te <rTaKu<ri o-TttXcftj-v (rTaX€(t]-s o-TttXcftj o-ToXct-Tov or (rTaXc(i)-Tov <rTaX€£-Tt]v orTaXci^-Ti)v o-raXct-fAcv <rTaXc(T)-)uv <rTaX€i-T€ o-raXcCTi-rc o-raXcic-v <rTaXc(T)-(rav <rTAXt]-9i 0"TOX'^-T« o"tAXtj-tov o-TaX^-T«v o-tAXtj-tj (TTaX^-VTWV o-raX^-vai o-raXcts, -cwra, -iv SECOND FUTURE. <rTaX^o'o-|&ai <rraX^o-(i crraX^o-c-rai trraX'^o-c-a'Oov (TTOX'^O'C-O'OOV <rTaXt](r6-)i€9a orToX^o-c-o-dc o'ToXi^o'o-vTai <rraXT]<ro(-|j.T|v o'TaX'<](roi-o (TToXl^O'Ol-TO (TTOX'^O'OI-O'OOV «rTaXt|<roC-cr9t|v (rTaXT)o-o(-fic9a (rTaX'^(roi-(r9c (rTaX^(roi-vro <rTa\^(rc-(r9ai trToXiicrd-iicvos, -n. -ov 248 INFLECTION OF X^EIiliS. [781 781. Present System of tIjiAw, honor. Active. PRFSKNT. s. 1 (rr/utfw) Ti|JlW 2 {rifidds) Ti»i$S • u 3 {rinda) Tin$ I). 2 (rifxdeTov) TijiOTOV s 3 (Tl/ldtTOP) TinoTOv Jr. 1'. 1 {Tindo/x€p) TlfiUfUV 2 {rifideTf) TifXttTI 8 {rlfidovai) Ti)iwori MiDDi.K and Passivb. PRKSKNT. (rifido/xai) {rlfidd) {ri/xdiTai) {rindeffOop) {Tlfide<rd»v) {Ttfia6fj,eOa) (TifideaOe) {rifidovTai) Tiftdrai TifiacrOov Tif/ido-Oov Tlfid(r9c Tifiwvrai IMl'KRKKCT. 8. 1 2 H I). 2 {irt/iderov) I'. 1 2 3 {erifidofiep) (irt/xdeTe) (irtnaop) irt\i.uv ^TlfiOTOV ^Tip,dTC IMPERFECT. (iTifiadfirip) ^TintSfJitjv {^TifideTo) ^Tifidro (irifideffeop) Irifido-Oov (iTtnaiffOrfp) iTl^Atr9i\v (irlfmhixtda) Irl^&^Qa. i^Tifxdea-de) ^Tindcrflc {irlfidoPTo) ^TinwvTO PRESENT. PRESENT. In U b u 8. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 9 (rTixdu)) (Tindvi) {rindv) {TifidyjTOp) (Tl/xdjJTOp) {rTudconev) /-r.,^_ \ \' 'f.<.u.7}izf {Tifidwai) TlfiW Tindrov TifJldTOV Tl|iW|JKV TifiOTC (rifidwuai) (Tifidr)) {TifidrjTai) {rliJLd-qffdov) (rlixdj^adop) {rlfiadfieffa) {rlfidupTai) Tifi,drai Tifid(r9ov Tiiido-Oov Ti)id<r6c Tifiuvrai [781 781] INFLECTION OF VEliliS. 249 Present System of Tifidw, iionou (continued). 1< V. H < H O 1 2 3 2 3 I 2 3 1 2 3 i>. '^ V. 1 2 3 Active. I'KKHKNT. (rj/xdot/ii) (rlfjidoii) {rifidoi) (rifjidoiTou) {TifxaolTfju) {Ti/J.doifJLfv) (rifidoiTe) (rifjidouv) or {Tifiaolrjv) {Tifiaolrjs) {rtfiaolri) (rinaolriTov) (Ti/iOOt7}T7JJ') {Tt/J.aolT)fl€v) (TifiaolrjTe) {rlfxaolrjaav) TlfliJiTOV Tlfio/TYIV Ti|i$TC or Ti)lcp'T]S Ti|J|,ta*T) [Ti(H{)TJTOV Tifi(i>T]TC Ti|i(pT](rav] Mii>i)M.; and rAHsivE. I'KKHKNT. (rt/udoio) Tifii^o (TlfldoiTo) Tt|A^TO {TifidoiaOop) Tifi,^o-6ov {Tlfiaol<T0r]v) Tifjiu/o-Oifv {Tlfiaolfj.f0a) Tl(i(^'|i«6a {TiixdoKxOc) Tijjiyo-e* (Tt/UciotJ/To) Tt|Jl4)VTO S. D. M H A* INFIN. 2 3 2 3 2 3 (rt/ia^Tw) Ti|iiiTci> (TrMderoj/) TifittTov (rtiuo^Twj') Ti|iaT(i>v (rt^dere) TinoT€ {rlfiahpTwv) ti|jiwvt(i)v (rlndciv) Ti|jiav 1 . M. {rifidwv) TltlUV H F. {r'lfxdovaa) Tifiwo-a Ph N. {rlfidov) Tifi,WV (rt/idou) (TlfJLa^(T6u) (rifidea-Oov) {Tlixaiadwv) {rifideade) {rlfiaiffdoiv) Ti|i]i(r9<d TiiidcrOov TifjiiiorOwv Tifido-Oc Ti|Aii(rO{i)V {Tinde<r0ai) Tinoo-flat {rlfxadfievov) Ti)i<6|Acvov 250 iNFi.KvvioN OF \ i<:nits. 1782 7H2. Proient *»vst<'ni of itoUm, no, ma mi;. ArrivK. i I'HKS cNr. 'J 8 iroitCt iroiit H 5 i>. 2 (roi/rror) (roi/ffoi') iroiitrov iroiitrov r. 1 a 3 (iroi/o/ufi') (*-oi^i'(r«) troioOfMv iroiitrt iroioOo-i IMrKIMKl'T. ». 1 a {iwofrov) Inolovv •2 {iwoi/rrov) Jiroiftrov 4iroit(rt]v i\ 1 {iiroifov) Jiroio6|i«v 4iro(ovv rUKSKNT. M s. 1 Mi 8 iroici iroiijs jr. m (?rot«');roi') iroif^TOv r. 1 2 3 iroiwjMv iroicMn Midhi.k iiiiiI Tanhivk. rillCSKNI'. {iroUtrai) {woi^KTlhv) {wotrftfifOa) (woUnr (ff) (woidovrai) 1TOl» iroiiirai iroi«((r9ov iroiitirOov iroiov^(9a iroi«t<rO« irotoOvrai IMI'KUriJT. (^iro(r6;Ut;i>) (ihoUovTo) 4iroiov|ii)v ^iroioO Jiroi«tro 4iroi<C<r9ov Iiroi<((r0i]v 4iroiov)&tOo 4iroi«t(rO< 4iroioCvro IMIKSKNT. (woi^Wjiiai) iroiw(jiai {iroU]l) iroiii {roUtjTai) iroif^Tai (iro{f't;iTr^i') iroii^o-Oov (7ro«^t;(T(^oi') iroifjo-6ov {Trottd>in(t)a) iroi(6)i«9a (iroi^ijfftff) •n-oi<\or9f {iroUuvrai) iroiMvrai L7R2 7H2I iNi'LKarioy (>// vKum. 251 Prosent System of woUw, im», makk ((Miiitinuid). o n. i>. 1 I H. 1 2 i: I.. H o .. 2 ;i I 2 AirriVK. niKNKNI'. (iroi/<u|i() (irot^otf) (iroUoi) {irvifoiTQv) {noi(oLTr)v) {iroihnntv) (woUoiTt) ( " oUouv) nr (irotfo/»;s) (iroifolf)) {woieolrjrou) (jrotfoi ^r-qi') {iro.folrj^itf) (rroifoly]Tf) {voifolrjiTap) { iroiot|Ai iroiott TTOlot I iroiotrov iroioCnjv iroiotfMv iroiotrt iroioUv or iroio(i)v iroio(T)« ■n-oioitj |iroioCt)Tov TroioiVJTTjvJ I iroio{T|)ii«v iroio£tjT« iroioCr]o-av] MiiiMi.K ;iii(l I'asnivI'. niKHKNT. (noifol^iTjv) (iru(/M(o) (froi/oiTo) (noUoiffOov) (iroitolffOrjv) {ir ouolfieOa) (voi^oiffOe) {noUoiuTo) Troio()iT)v iroioto iroiotro iroioC(r6ov 'Troio((r6T|v iroio()M9a iroioIo-Oi iroiotvTO 9! H. 2 3 n. 2 I'. 2 3 INI-IN. (irotf/rw) (jrot/fToi') (iroii'ere) (7rotf6i^rwi') irodi iron(T«» troutrov •noitlriav irontTi troiovvTwv (irnUeii^) irOiitv M. {wot/iop) iroit&v K. {froiiovaa) ifOioCcru N. (roUov) trokoOv (jrote/(T^w) (iroUtaOe) {iroifiar6u)v) iroioO iroii(<rOia ■rroi«£<r9ov iroi«t(rO( iroKCirOwf {■rroUeaOai) iroictorOai {voubijxvoi) iroiov^- voi {irouoaivri) iroiovfj.4vi) {iroiebfitvov) iroiovfuvov INFLh'CTllKW OF VFIiHS. [783 78;i. Present System of StiX<i«, manikkht. ArrivK. THKHKNT. u 8. I 2 i) i>. 2 3 (^77\6fTo»') StjXoutov (SrjXdtrov) StjXoOtov /, 1'. I 2 3 iSr)\6oinei>) StjXoOfiiv (5vX6fTf) 8tiXo0t« {dv\6ov<ri) 6t)Xo0o-i IMPKHIKri'. N ^. 1 2 H 1 < ». 2 ;5 i:' . . 1 2 {iSvMonfv) <8ijXo{)(i«v rUKSKNT. s. i 1 2 3 (5»;X6j;j) 8i)Xois {SrjXdj}) StjXoI 1 ■•• BO 3 (57;X677To»') 8t)XwT0v (ST/X^Tjroj') 8tiX«tov 1 2 (Sr)\6wfxfv) 8tjX«(i«v (5j;X67;Tf) 8iiX«t€ MiDDM.; and I'ahsivk. thkhknt. {SrjXdtTai) {St}\6taOov) (Srj\o6fxefla) {SrjXdtfffff) (Sr)\6ovTai) 8i)XoC}/iai 8T]Xot 8T)XoCTai 8T|XoC(r6ov 8Y)Xo0(r0ov 8T]XovfMea St]XoC(r0( OT]X6vvTai iMi>KHFic(yr. {iSrjXodfiijp) (fSrjXdov) {idr)\6(To) (iSrjXdeaOov) {iSr)\o6fx(0a) {idr)\6ovTo) iSr\Kov\ir\v J8t)XoO ^8tjXoOTO ^8t]Xovo'0ov ^8T]Xov<r0i)v ^8T)Xov|i(0a ^8t]Xov(rdc ^8i)XovvTO I'KESENT. {SrjXSwimai) {5T]\6r]Tai) {Si}\6r}(T0ov) 8T|Xw|iai 8t]XoI 8i)XuTai 8T)Xco(rOov 8i]Xw(r8ov 3 (SrjXoiifieea) 8tjXwn«ea {Sr}\6i]<rft€) 8tiXwo-0« {5T}\6wvTai) 8i)XwvTai g 1783 7«3] INFLKCriON OF VEliUH, Present System of 8t)\6m, manifest (continued). 258 Active. rUKSK NT. • H, 1 2 {Sr]\6oifii) (StjXdois) 1 St)Xot|ii 8t|Xois St]XotJ > H •< l» . 2 (Sr)\6oiTov) {SriXoolTrjv) 8T)X0iT0V 8tjXo£TTJV o 11 1 2 {SrjXdoiTt) (Sr]\6oi(v) or 8T)X0l|i«V 8iiXoiT< 8t)Xoi«v or w 8. 1 2 3 {Sr)\oolr)t>) {SrjXooirji) {dr]Xooir]) 8t)Xo(t|v 8t]Xo(t]9 8y)Xo(i) > H I>. 2 3 (SijXoolrjTov) [8T)Xo(t)TOV {8r}XooiiflTr)v) 8t]Xoii^tt)v] o V. 1 2 3 (SrjXoolrjiJLev) [^i]\o(.r\\uv {Sr}XoolT}T() Sr\\olr]Tt {driXoolr}(Tav) 8i]Xo(T]<ravJ £4 S. 2 3 (SrJXoe) (SriXo^Tu) 8'^Xou 8T]XovTa» M H I>. 2 3 {Sj]X6€Tov) {SrjXo^Twu) 8TjXoiiTov 8'l]X0VTWV ?! P, 2 8 {dr)X6€Te) {dTjXodyruv) StjXoCtc 8t]X0VVT«i>V INFIN. {Sri\6€iv) St]Xo€v H 0. M. P. N. {5r)X6u)v) {dijXdovira) {Sr]X6ov) 8T|Xti>V C_.\ - f. 8t]Xovv Mn»i)i-E and 1'ashivk. i'UKBKNT. {Sf}Xoolfirfi') 8t)Xo()it)v («5t;X6o«o) 8t]Xoio {8r]X6oiTo) Si)XoiTO {S7)X6ot<T(fov) 8T)Xoi(r0ov (StfXoolaOtjp) Sr\\oitr9r\v {SrjXool/xeOa) Sr\\oi\u9a (87]X6otaOf) hr\\ol(r9t {Sr)X6oivTo) 8t]Xoivto {Sr)\6ov) (SrjXo^aOu)) {dr}X6ta0ov) {drjXo^aSwv) {SvXSeaee) {drjXoiffdwp) 8t|Xov 8T]Xovcr6<i» 8T]Xov(r0ov 8T]Xovar6(i>v 8T)Xovar0i 8t]Xovo'6wv (S-nXSeaOai) Sr\\ova-9a\. {Sr)Xo6fi€voi) 8t)Xov|j,cvos {drjXoo/xdvri) Br\Kov\kivr\ {drfXodfJLevov) 8t]Xov)icvov 254 INFLECTION OF VERBS. [784 784. Verbs in ML Present System of rWrmi (Se), Active. M H ■< c I>. H n to D. 8. D. P. 1 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 2 3 2 3 INFIN. vPRESENT. Tf-9rj-s T(-0tj-<ri T£-0e-Tov rl-6(-rav TC-6«-|i€V tC-0€-t« imperfect. ^tC-0tj-v ^tI-0€IS i-rl-Q(-Tov ^-Tl-0^-TTJV i-rL-dt-Tt «-Tt-0t-(rav PRESENT. TI-0W Tl-0fjs Tl-0^ Tl-0f^-TOV Tl-0ti-TOV Tl-0io-ficv Tl-0lJ-T€ TI-0WO-1 Tl-0€£tJ-V Tl-0€(tJ-S Tl-0€fTI TI-0CI-TOV or Tl-9(ll]-T0V Tl-0€C-Tt]V Tl-e«lfj-TtJV Tl-0€i;-(i€V Tl-0€£-T£ Tl-0€l«-v Tl-0«(tJ-(l€V TI-0€(t|-T€ Tl-0€(TJ-<rOV Ti-0et r(-0c-rov Tl-0^-TWV Tt-0«-T« Tl-0^-VT«V ri.9l vai PLACE, PUT. Middle and PRESENT. ■ T(-0c-|iai T(-0e-<roi T(-0€-Tai T£-06-<r0ov t(-0£-o-0ov Ti-0^-|it0a T(-0£.<r0€ T(-Oc-vTai Passive, imperfect. J-Tl-0i-fiT)V i-rl-Qt-a-o i-rl-dtro I-t(-0£-o-0ov i-Ti-Q4-<rQr\v l-Ti-0^nt0a €-T(-0€-or0« «-t(-0€-VTO PARTIC. Ti-Offs, -€i<ra, -^v PRESENT. Ti-0w-)tat Tl-0^ Tl-O^-Tttl Tt-Oi]-(r0ov Ti-0fi-<r0ov Ti-0w-ntaa Ti-0t]-<r0€ Ti-Ow-vrai Tl-0c{-)it]v Tl-0€l-O Tl~0iE-TO Tl-0«t-o'0OV Tl-0££-o-0tJV Ti-O€f-(i«0a Tl-06r T0« TI-0CI-VTO T(-0€-o-o Ti-0^-(r0<i> TC-0€-<r0ov Ti-a€'-<r0«v T£-0€-<r0e Ti-0^or0wv T£-0(-o-0ai Tl-0^-HCVOS, -TJ, -OV o to n to so U O [784 786] SSIVE. PKRFECT. ri-6i-(iTjv rl-9t-<ro ■i-9tTO ■{-0£-<r0ov x-9i-ar9r\v (-0«-o-e« t-0€-VTO -OV 785. INFLECTION OF VERBS. Verbs in ML Present System of S(S«>|ai (5o), give. 255 , Active, present. imperfect. S. 1 8{-8(i)-|jii M(-8ovv 2 8£-8«-s l-8t-8ovs i 3 8(-8(i>-<ri ^•-8(-8ov •< D. 2 8(-8o-Tov 4-8C-8o-rov 3 8£-8o-Tov l-8i-S6-TT|v S5 p. 1 8l-8o-|Acv ^-8(-8o-|iicv 2 8(-8o-Tc «-8£-8o-Te 3 8i-86-oo-i c-8(-8o-irav PRESENT. s. 1 8i-8a> • M 2 8i-8$s 3 Si-Su o D. 2 8i-8«-Tov W-* 3 8i-8«-Tov C2 p. 1 8i-8u-)iicv 00 2 Sl-Su-TC 3 8i-8a>o'i s. 1 Si~8o(t)-v 2 8i-8o(tj-s ■ > 3 8i-8o(t| 1-4 D. 2 81-80I-TOV or 8i-8oCt)-tov H 3 8l-8o(-TT)V 81-801VJ-TTIV O p. 1 8i-8oi-n€v 8i-8oCn-n«v 2 8i-8oi-T€ 8i-8oCtj-t€ 3 81-80U-V 8t-8otT|-<rov s. 2 8(-8ou > 3 8i-86-T«a D. 2 8(-8o-TOV 3 8i-8d-Twv p. 2 8C-80-TC 3 Ol-So-VTWV ivri.N, Si-8<i-vai PARTIC. 81-80VS, -ovora, -dv Middle PRESENT. 8(-8o-)iai 8(-8o-<rai 8C-8o-Tai 8(-8o-or0ov 8(-8o-<r0ov 8i-86-|ic0a 8C-8o-o'9c 8(-8o-vTai and Passive. IMPERFECT. 4-Si-8iS-fiT]v ^-8 (-80-0*0 4-8£-8o-To |-8(-8o-4r0ov ^-8i-86-o-0t)v c-8i-86-|M0a l-8t'8o-o'0c €-8(-8o-VTO PRESENT. 8i-8w-|Aai 8i-8(j) Si-Sw-rai 8i-8t«-o-0ov 8i-8(a-o'0ov Si-8u-)&c0a 8i-8w-o'0c 8i-8(i)-vrai 81-80 (-)iT)V 81-801-0 81-801-To 81-801-o'Oov 8i-8oC-or0Tjv 8i-8o(-|M-0a 8i-8oi-o-0c 81-801-VT0 SC-Bo-co 81-86-0*0(0 8 (-80-0*00 )> 8i-86-o*0wv 8(-8o-o*0c 8i-8o-o*0a>v 8 (-80-0*001 •I :\ 81-86- JMVOS, -T), -OV 256 INFLECTION OF VERIiS. [780 »4 > M H i H U H ■< H o u H «< K W Oh 78«. 1 2 ;{ 2 ;j 1 2 3 1 2 3 o 3 1 o n. 2 1). s. 1 2 3 2 3 1 2 3 I>. :;! 3 INFIN. rAKTlC. Verbs in MI. Present System of Xtrrr\\Li (ara), sk AOTIVK. rilKSKNT. IMl'KKKECT. V'-orTTj-m t-OTTtl-S i'-<rTTi-<ri inrTO-TOv i-<rTa-TOv Xhtto-hiv X-orra-T* i-flrrdo-i l-<rrr\-v l-tf-TTJ-S {-o-TTi ?-<rTa-Tov l-o-Td-Ttjv l-«rTa-)x<v ?-0rTO-T€ l-<rTO-<rav PKESENT. ; i-<rr& l-CTf^-TOV i-0"TfJ-TOV i-<rTto-)jicv i-CTweri l-<rTo(ti-v i-CTodj-s l-a-ralt] l-<rTat-Tov or l-o-Tofrj-Tov l-o-ra£-TT]v l-<rra\.i\-Tr\v l-o-Tat-|i(v IHTTOt-T* i-Q-raU-v l-o-TttCri-iifv l-o-TaCri-T* l-OTTOtlJ-O-OV X-a-Tr\ l-<rr&-r<a X-<rra-TOv l-trrA-ruv i-arra-rt i-<rTd-VT«v l-crrd-vai l-o-Tlfcs, -d<ra, -dv r, MAKE RTANl). Mii>i)i,E and Tassivk. PRESENT. I'-o-ra-nai V-o-ra-o-oi V'-OTTO-Tai I'-CTO-o-Oov IMl'EKKECT. i-o-Td-nt|v t-o-TO-cro l-CTTO-TO l-<rTa-<r9ov i-o*Ta-<r0ov i-o"Td-<r0Tjv Uorrd-ficOa i-a-Td-)A(Oa li'-crTa-<r0€ i-<rTa-<r8« i'-crra-vTai {nrra-vTO I'KESENT. l-(rT&-|iai l-flTTfj t-o-Tfj-rai i-irri\-<r9ov l-«rT'f)-er0ov l-<rT4)-<r0€ l-0"Tfi-VTOl l-0"Ta(-|l,T)V l-<rTot-o l-o-Ta£-TO l-<rTat-<r0ov l-o-xaC-orOnv i~3-rai-\kt9a. i-a-rai-o-Qt l-O-Tttt-VTO l'-<rTo-<ro l-<rTd'<r0<«) V'-CTTO-O-OOV l-crrd-aOwv V-<rTO-<r0€ l-o-rd-o-Owv t-<rTO-<r6ai l-«rTd-|A€»'OS, -Tj, -ov M H n I 3 [780 787] INFLECTION OF VERBS. 257 48IVK. KKKCT. .-HTIV ,-<ro .-TO i-o-Oov .-crOi^v -)i<8a -VTO H ■< Q 'A H O 00 H 787. 1 2 3 2 .*{ 1 2 3 i>. H o p. 8. 1 2 d D. 2 3 1'. 1 2 3 s. 1 2 3 2 3 p. 1 2 3 8. 2 3 n. 2 3 p. 2 3 ti, -ov INKIN. PAKTIC. Vkhhs in mi. Present System of 8<(KvQ|ii ACTI PIIRSKNT. S<(K-<VV-|ii 8c(k-vv-« 8f(K-VV-<ri 8«Ck-w-tov 8«£k-w-tov 8cCK-VV-)i<V 8c(K-vv-rc 8«iK-vv-a(ri VK. I MPK UK KOT. 4-8((k-VV-V 4-8<{k-vv-s 4-8€tK-VV-TOV ^-8<iK-vv--n)v l-8c(K-VV-f&CV ^-8<(k-vv-t« l-8c(K-vv-o'av I'KKHENT. 8ciKv{)(i> SciKVt&DS SciKVV]] 8ciKviilfT0V 8ciKVVY)T0V 8ciKVV(i>)iCV 8eiKVUTJT€ 8ciKVVAI(ni 8ciKVV0lfi,l SciKVVOlS SciKVVOl 8«IKVV01T0V 8cikvuo(tt|v 8ciKVV0lfXCV 8ciKVV0lTC 8ciKVV0l(V 8c(k-vv 8«iK-vv-rci> 8«(k-vu-tov 8ciK-VV-T<i)V 8«Ck-vv-t« 8€IK-VW-VT«V 8ciK-vv-vai 8«iK-vds, -Ooro, -iv (SeiK), SHOW. Middle PUESENT. 8ctK-vv-(jiai 8cCK-vv-(rai. 8c(K-vv-Tai 8c(K-vv-(r0ov 8c(K-v\Mr9ov 8<iK-vv-fi(8a 8<(k-vv-o-9< 8<(K-vv-vTai and Passive. imi'ekke<;t. i-8cik-vv-)j,t)v i-htlK-VV-O-O 4-8<(k-vv-to 4-8c(k-vv-o-6ov J-8ciK-vv-(r6T)v '-8ciK-vv-|i(6a 4-8€tK-VU-VTO PRESENT. SllKVV^ 8(lKVVT]Tai 8ciKvvTjcr6ov 8ciKvvi](r0ov 8ciKvvu)i(0a 8iiKvvi](r9c 8<iKvv<i»vTai 8ciKVV0(fiT)V 8ciKVVOlO 8ciKVVOlTO 8ciKvvoi(r6ov 8(iKvvo{<r9T)v 8ciKvvo()u9a 8tiKvvoi(r9e 8ciKVVblVTO 8€£K-w-<ro 8(iK-vv-<r9a> 8((K-vu-ir9ov 8ciK-vv-<r9ci>y 8(C>c-w-<r9i 8<iK-viLi-n^c>>y 8«(K-vv-(^ai 8<IK-H>-|MV0S, -t|, -ov h 258 INFLECTION OF VERBS. [788 Verbs in MI. 788. Second Aorist System of Tt9T]Hl (tfe), PLACE, PUT. Active. Middle. S. 1 2 2-0OV • 3 l-0e-TO P D. 2 ?-0€-TOV S(-0c-(r9ov 55 3 1-0^-Tqv ^0^-<T0nv P. 1 c-Oe-iuv 4-0^-|icOa ►H 2 g-9€-T« e-0€-<r0e 3 c-Oc-o-av 2-0C-VTO S. 1 ej) Ow-)iai • 2 e^s eft g 3 e^ 6f)-TOl D. 2 9f\-T0V 0fi-<r0ov (s; 3 0fj-TOV 0f^-<r0ov C3 P. 1 6u-|icv O(&-|u0a X 2 0fi-T€ Of)-<r0c 3 0u(ri. Ou-vrai S. 1 0c(ii -V OcC-,u.i)v 2 0cCtj-s e€iH> • 3 0€(l) 6ct-T0 > D. 2 0€t-Tov or 0«£tl-TOV Oct-oOov 3 0€C-TT|V 0ei'^-Ttiv 0cC-cr0i]v 0L| O P. 1 0Cl-||i€V 0c(t|-|MV 0c(-|ic0a 2 0€l-T€ 0€£tJ-T€ 0ci-<rOc 3 0CIC-V ©eCtj-^av 0CI-VTO S. 2 0^-s OoO 'A > 3 0^a> d^-orOw M H i D. 2 0^-TOV 64-ir0ov 3 0^~T«V 64-<r0(av P. 2 0^-TC e^-o-ec l-( 3 0<-VT«V 64-<r9o)v INFIN. Ocivai 64-<r9ai PARTIC. 9c(s, Octo-o I, e^v 04-|&(vos, -tj, -ov ^. Second Aorist ^ System of 8(8a))&i (5o), GIVE. Active. Middle. 4~86-)jiT]v e-8ou e-80-TO l-So-TOV c-8o-<r0ov l-86-njv 4-86-O-0TJV c-8o-)icv l-86-)M0a l-8o-T« €-8o-o-0« c-SoHrav I-80-VT0 8w 8c»-|iai 8$s 8$ 8$ Sw-rai 8u-T0V 8(d-<rOov 8«-T0V 8«-<r0ov 8w-|jicv 8<&-)icOa 8u-TC 8M-O-0C 8uo-i Sw-vrai 8o(ii -V 8oC-|iT)V 8oCi)-s 801-0 8o(t) 8oi-To Soi-Tov or 8o£n- TOV 8oi-or0ov Sot-Ttjv 801^)- Tt^V 8o(-o-6tiv 8oi-)jicv 8o(i]- |1CV 8oC-|xc0a 8ot-TC 8o(t]- T€ 8oi-or0c 801C-V 8oLT)-<rav 801-vTO • 86-s 80V 86-T« 8d-a-0u 84-Tov 8d-or0ov 86-Tcav 36-<r0a>v U-Tt 86-o-Oc 8«S-vT«v 8<i-o-6wv 8ovvai 86-aOai 80VS, 8ovc-a, 86 -V 86~|i«vos, -il,-o» H < H P §9 [788 iystem GIVE. Middle. ' c-Sou C-So-TO C-80-0-60V l-86-O"0TJV l-86-)uOa €-8o-o-9« I-80-VT0 8c»-|jiai 8$ 8»-Tai Sw-cGov 8u-<r6ov 8(&-|icOa Sa-a-9t Su-vrai 8oC-(it]v 801-0 8oi-To 8ot-or0oy 8o(-o-6t]v 8oC-|xc0a 8oi-a-6c 801-vTO 80V Sd-cOo) 8d-or8ov 36-o'06>v 86-crOc 8<i-o-Gttv 86-a6ai 86~|«vos, 792] INFLECTION OF VERBS. 259 M H o H O n so 8. 1 2 3 D. 2 3 p, 1 2 3 s. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 2 3 8. H P P. D. 1 2 3 2 3 1 2 a 2 3 2 3 2 3 790. Second Aorist System of VcnjUl {(TTO), SET. Active, second aor, €-<rTtj-v, stood 6-0-TT]-S €-(rTtj w €-(rTTJ-TOV 4-<rTlfj-TTJV C-(rTT)-|iCV l-<rTt|-T€ J-o-TTj-cav 0"T« OPT^S O"T^-T0V 0"TfJ-TOV 0-T«-H«v OTfj-T€ O-Tfici o-to(tj-v CTOftl-S O-ToCtJ OPTttl TOV or 0-TatT]-TOV (TTaf-TTjv (rrai^-rriv orai-iAcv orTaCT]-p,cv o-Tdi-Tc o-TaC«;-rc o-Tai«-v o-Ta(T)-(rav o-TfJ-Gi 80-01 ^*'i ^"ov Sv-TOV O-T^-TWV 8l).TWV otA-vt«v Si»-w«v iNFiH. trrtj-vai PABTIC. oTlis, oTwra, crrd-v 791. Second Aor. System of 8w«, ENTER. Active, second aor. 2-8U-V €-8v-s «-8v S-Sv-TOV «-8v-TTJV c-8\)-|icv C-OV-TC c-8u-o-av 8v(a 8iixis 8iiTJT0V 8vt)T0V 8vw)iev Svwo'i 8v-VOi 80s, 8vo-a, hv-v 792. Second Perf . System without Suffix of toTtJIAl (o-ra), SET. Active. SECOND PERF. SECOND PLUP. ^-CTO-TOV C-CTd-TTJV ^-0-TO-H«V JI-O-TO-TC jf-cra-o'av 2-0"Ta-T0V C-O'Ta-TOV 2-0-Ta-J4€V l-o-Too-i SECOND PERFECT. i-a-rSt «-o-T^s c-o-Tfi €-0"TTi-TOV €-0-Tf).TOV C-CrT«i)-|X€V l-O-Tf^-TC C-OTTWO'l «-o-Ta(r-v l-o- Ta£T]-s i-o-To£tj i-o-Tot-Tov or l-o-rattj-Tov €-0-Ta{-TTJV I-O-TGIIJ-TTJV €-OPTai-(JltV c-o-rai-rc l-0"Tate-v t-o-Ta(t]-(Aev €-0"T0(tJ-T6 c-o"Ta(T)-<rav ?-<rTa-Gi I-otA-tw 2-OTO-TOV l-OTd-T«V l-O-Tft-TC 6-a^A-vTft>v 260 INFLECTION OF VERBS. [793 luKKr.iiLAK Verbs in MI. 793. otSa {15), KNOW. Active, skconl) i'kuk. skconi) im.up. 'A H at) I). I>. S. u •-I D. •< H O 1'. I>. H u t V. 'Z 1 2 :i 2 :i 1 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 2 3 2 3 INFIK. olSa ^'8ti or •n'Bciv ol<r6a f|8T]0-9a or ^'8ci(rOa ol8€ ■n8€i or xJStiv ixrrov ijcrTOv t(r|JLCv tfo'K-*'' i!(rS(rt ^<rav or 'gScirav SECONP IMvKKECT. «l8u I (I8xjs «l8Ti cl8{)TOV c18{)tov (l8w|JtiCV c18{)tc clSwo-i ci8c(T)v cl8cC'ns clSciTOV €18€CtTJV cl8«?|icv or cl8c(T]p.cv (l8ciTC €18c(t]tc (tScicv cl8£(T|<rav I'o-Oi I'erroi toTTOV I'O-TC IVtwv 7J)4. <|)ti|aI (0a), 8 AY. Active. rUESENT. (t>xjs or (^^s <}>aT6v <|>aT^ PRESENT. <p(i) «|)f\TOV (|>f]TOV 4>b>|J.CV <)>f)T( <{>u(ri> <t>aCTiv <|>atT]S <{>aCT] ()>atTov or 4>a(T)TOv 4>a£TT]v jj"*''''^'''^*' ()>ai(icv 4>aCT|(j.cv <|>aiT€ (}>aCi]T(' 4>aicv ()>a£T|(rav (t>a9( or ()>d0i, (|>dT(i> 4>d'.-ov 4>dT(av 4>dTC <i>dvT<av (fidvak IMI'EKEECT. S(4>iio-6a or 24>t)s 2({>aT0V 4()>dTT)V c(t>aTc c<{>a(rav C4 H o PARTic. «i8«i5, clSvta, el8<is, gen. ct86ro9, cfc. [793 796] INFLECTION OF VEUUS. g? O 'A 795. 8. 1 2 3 I). 2 3 r-. 1 2 3 1 o M ►• 3 (-i I). 2 ;<^ kj 3 •ti n r. 1 OD 2 3 8. 1 2 «' 3 t» D. 2 12 3 &> o V. 1 2 3 s. 2 (4 3 M H i>. 2 K o H O I-. 2 M 3 PARTIC. 2G1 IMI>KHI'ECT. Trregular Verhs «lt*t (^(T), UK. Active. I'HKSKNT. M Tj or ifv T tjv . Tio-Tov or iJtov tjo-TtJV ^TTJV ijo-av . I'KESKNT. » CD ♦ n 11T0V TJTOV W|ACV TIT€ wori IN MI. <<rT£ io-riv la-r6v cl<rt ftrov or cl'i]Tov tl^TtJV ct^TIJV Co-di itrna ia-rov itrruv €<rTC CCTUV ctvai «Sv, oiaa, «v, gen. iVros, e^c. TOO. «r|ii(/), GO. rUESKNT. ct «lcri Ktov trov tfMV irt Active. imi'eui'ect. Tia or |i«iv BTOV TJTf ^Vav or |if€«rov I'KESENT. tw ttJTOV Htjtov K<0|ACV tiJTi two*!. toim or lolr\v tois toi i'oirov (oCrtjv l'oiT« Koicv tOi trov •<:t€ (dVTWV Uvai l«v, lovo-a, tdv, gen. tdvros, e£<?. 262 i 797. 1 2 3 2 3 1 2 3 Active, pres. imi'erf frjiw !,,v Itis t». ITJO-l {<i ICTOV l€TOV IcTOV Utiiv fcfjicv IC)MV ICTC «UT« INFLECTION OF VERBS. Irregular verbs in MI. llffil (^), SEND. Mn>. and Pass. I'KES. IMI'ERF. UfiT)V [797 iccrai icrai ico-o l€TO iccrdov ico-Oov tcirOov i^0Tiv ico-dc ico-9c icurt Xta-av Scvrai "evTO Active. Middle, second aori8t. (lo-o cIto (Itov fl<r6ov i'iTt\v «V(r0Tjv ct|icv ct|j.cOa clrc cla-Oc clcav ctvTO H H Hi © H U Pn 8. 1 2 8 D. 2 3 p. 1 2 3 8. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 2 3 8. 2 3 D. 2 3 p. 2 3 IN kin. PARTIC. PRESENT. i& Ifi ifJTOV IT^TOV c ^ Itatri icCr|V U(t|s CcCt) ICITOV or UCl^TOV l(iTr\v Ui'^njv Ictficv ' U(t]|j,cv icUv U(T]<rav 16T0V Ut«v i'cTC ilvTWV Uvai Uis, Uio-a, i^v PRESENT. ifJTai i^<rOov if\(r6ov (w|i,c8a if)o-ec luvrat ic()lT)V i(to UlTO IcitrOov ic((rOT)v tc()tc6a IcurOc iClVTO 'ctro UorOu iCo-Bov UcrQmv tcorOc U(r6(i>v iCtrOai UlJKVOS i iJtov ■qrov iJt« •tl)V ttt, cItov or €1ltjtov cICttJV il'/JTtlV cl|JlCV c'lT||JlCV elT6 €V'tJT€ ctcv clkT](rav Is Itm ?TOV Itc IvTWV clvai els, clo-a, cv ijrai tfcrOov •qo-0ov wficOa ii<re« uvrai CI'|JIT)V do flro clo-Oov cio-Otiv ci'iicea clo-Oc tlvTO ov Ko-Oo) CO-0OV co-Owv cVOuv co-Oai i'|uvo$ H O H H [797 799] INFLECTION OF VERBS. 263 M o > M H o Si; »^ n H H < H D. » P 8. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 2 3 8. 1 2 3 D. 2 3 p. 1 2 3 s. 1 2 3 2 3 1 2 3 2 3 2 3 2 3 i!«Fi?r. PARTIC. Irregular Verbs in MI. 798. Kftnai («t), LIE. PRESENT. KClfiai Kcio-ai KClTai Kci(r6ov Kcio-Gov KClO-Oc Kcivrai IMPERFECT. CKCIO-O CKCirO €KC10-60V ^KcC(r0T]v .Kc{)ie9a ckcktOc CKCIVTO PRESENT. K^ci)|jiai K^TJTOl K^ij<r0ov K^T)(r0ov K€W|JlcOa K^wvrai KCO()AT)V K^OIO K^OITO K^oi(r0ov K€o£o-9tjv KcoCficOa K^OIVTO KCIO-O Kci(r6ov K€(o-0a>v Kci(r0e Kc((r0(i)v KiiirSai KcCfiCVOS 799. PRESENT. Kd0i))iai Kd0Tierai Kd0TjTai Kd0T](r9ov Kd9T](r0ov Ka0%c0a Kd0i]orOc Kd0tJVT'Pi Kd0-i)nai (^(t), sit down. IMPER ^Ka0^|jiT)v or ^Kd0T)(ro JKd0T]TO ^Kd0T](r0ov ^Ka0l/)O-0T)V ^Ka0^H«0a ^Kd0T](r0c ^KdOTJVTO PRESENT. KaOufiai Ka0fJTai Ka0f](r0ov Ka0fjo-0ov Ka0w|ic0a Ka0f](r0c KaOwvrai Ka0o(|JlT]V KoOoio KaOoiTo Ka9oi(r9ov KaOoCo-Otiv Ka0o()jic0a KaOourOc Ka0oivro Kd0r]<ro Ka0^(r0(i) Kd0t](r9ov KaO^o-duv Kd0TIO-0€ Ka0^(r0a>v Ka0T]<r0oi Ka0^)x(vos FECT. Ka01^(ATJv Ka0f)(ro Ka0T)o-TO KaO{]o-0ov Ka0^ar0T)V Ka0^fic0a KO0fi<r0€ KaO^VTO i I J 1 \ 1 ; 1 M M r No. 63. Athena. KCJLES OF SYNTAX. Subject and Predicate. ^ 800. The subject of a finite verb is in tJie non.inative Tbus ^ n' " Bvpa<i €x^h the house has doors. "'' "^ °*'''« is in the L™e ca.1 afln ,^f Vh':"! rS'? "■"^^''^ ?^^f ^-'^ uLja,. " ' "''™''"" '"^"™' Ma,..a-,, «« „w, ,, ,,Ued Apposition. 804. A noun annexed to another noun to descrihe it »„^ i »• the same person or thing, agrees with it in case T Ws i! In, ^ ^^ and the noun thus used is called an «y,y»,„ ,' .Thu KlL! T"""'"' Adjectives. 806. An adjective or participle, generallv with th. avtJ.Je ^av b. used as a noun rhi]« nf ^^\ ' .? . ' a.i,..,ie, .liaj De :i l^. %. ^^ , a. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) // m./ W^iJ''/ V #? ^ //'„ 1.0 I.I lii|2.8 t 1^ lilll2.o IIIIM "2.2 11:25. i 1.4 1.8 1.6 %' <^ /i -?; ^^ // ^ y jyyy/ nl — 4.^ rilUlUglclpIUC Sciences Corporation 23 WEST MAIN STREET WEBSTER, N.Y. 14580 (716) 872-4503 'o ; <;.- « 7/ 1^ <sg <> 266 RULES OF SYNTAX. The Article. V 807. Proper names may take the article. Thus, at tov Kvpov Kiafiai, the villages of Cyrus. 808. Abstract nouns often take the article. Thus, 17 dXrjdeia, truth. 80$). Nouns with a possessive pronoun take the article when they refer to definite individuals, but not otherwise. Thus, 6 e/xos Trarrjp, my father, but €fxd<i ^lAos, a friend of mine. 8 10. The article is often used where we use a possessive pronoun, to mark something as belonging to a person or thing mentioned in the sen- tence. Thus, Kv/oos cVt/JouAtuVci t<S dSeXKJxS, Cyrus ivill plot against his brother. f 811. An adverb, a preposition with its case, or any similar expression may be used with the article to qualify a noun, like an attributive adjec- tive. Heve a noun denoting men or things is often omitted. Thus, 01 oikol e;(^/30i, his enemies at home, ol irapa jSaaiXeu)^ ayycAXot, the messengers from the king, ol olkoi, those at home, ol dfi<f>\ Kvpov, Cyrus and his followers. 812. An attributive adjective, or equivalent expression, which qualifies a noim with the article, commonly stands between the article and the noun. But the noun with the article may be followed by the adjective with the article repeated ; here the first article is sometimes omitted. Thus, 17 'EA.A»/i/tK^ <f>v\aKri, or 17 <f>v\aKri rj 'EAAT/nKT/, or <f>vXaKri V 'EXAt/vikt/, the Greek garrison, 17 eis to ttcSiov €l<Tfio\rj, or ^ ela-^oXrj ^ cts to ircSiov, or €l<T^o\rj 17 CIS TO TrcStbv, the pass leading into the plain. 813. AVhen an adjective either precedes the article, or follows the noun without taking an article, it is always a predicate adjective. Thus, plKpax al oiKiaL rjaav, or at oiKiat pTiKpal rfaav, the houses were small. 814. When a demonstrative pronoun agrees with a noun, it takes the article, and stands in the predicate position. See 1.58. 815. In Attic prose the article retains its original demonstrative force chiefly in the expression 6 fxiv . . . 6 8i, the one . . . the other. 6 Be, etc., sometimes means, and he, etc., even when no o fxev precedes. Thus, Tovq fi€v aTTCKTeive, tov<s 8' iUf^aXev, some I slew, others he banished, ol Sc raura lAe^ttv Tois (TTpaTcwTULs, and they (the generals) told it to the soldiers. RULES OF SYNTAX. 267 Ktafxai, Pronouns. 816. The nominatives of the personal pronouns are seldom used except for emphasis. See 436. ' 817. The personal pronoun of the third person, ov*, oT, I etc is irener ally an md.rect reflexive in Attic prose, i.e. it is used in a de;e d*;, clause to reter to the subject of the leading verb. See 437. r. ^^^^ i''^'"u' ^^' *^''' "'"' '■ ^" ^" '^' '^'^^ it '"'-^y "lean self- when L lead,„; ^r ™'!.'" " "''''"''"'* '='''"^<' *''^y -f^'- '» 'he subject of the leading verb, _,.e. they are indirect reflexives: See 446. 820. The possessive pronouns (448) are generally equivalent to the possessive genitive (841. 1) o£ the personal pronouns. Thu's, 6 ™ ll = o narrjp €fiov,7n?jf either. t^^^ iraTrjp neafo^'pttr' '*"'' '' ""' !f '""f "« '■'"""' ' °«'' '*"'• "^ «°™«tW"g been ment on t "T"' '% '" '''"'""*' '° '°'™"'"« """ '«'» ^''■^'""y tiveTa'dieale'X'f"- "'-^''f^"'"' "'""' """^ "^ ^'"'- «"b«'-- 823. r^5 may be used both in direct and in indirect questions. Thus he mks lehat Ihe dMurhnnce is. ' 824. The indefinite rU (354) n.ay be either substantive or adjective Thus, rovro A.y„ r«, or S^gp^i, r« roCro A.V«, ..o,„eM, says t,i c?So!^f « "'-'' """f "" ™"''^ '"'"™''"' *" ^"S"'"- « »■• «"• Thus, «6o. av«^.,^ov Tim, / sa» « cerlain man, or / ™„, „ ^m. 826. A relative agrees with its antecedent in gender and number but .t, case depends on the construction of the clause in which it stands Jh' they marched »„ ,„ ,/„ Euphrates, .e bream of .rkieh ,L /..,„■ stades 2()8 HULKS OF SYNTAX. i ii Hiii, Tho antocedont of a rolativ.' .nay l.c o.nitt.Ml when it can easily iH'^supphnl fn„n <h,. ...nlext, especially if it is iiulelinite. Thus, Kara- Trpu.So cc^ a crrp.revop", / Ml arco,»p/i,h (M. ohjWts) for which J am til Am;/ the JhhL S28. ^^•lK>n a relative m'ouI.1 naturally l,e in the aceusative as the <>lM<"ct ol a verh, ,t is nvnerally asshnilatnl to the ease of the antecedent if tins IS a genitive or dative. Thus, aVSpe, i^.oC eUn ry, i\,v6,p{d, r), K€KTr)VTai, the,, mr mn, ,rorlh,, of Ihr fnnlorn irhirh Ih,,, have. «2J). The anl.Todent is oftcM. atlrarU,! into the relative elause, and a^^rees with the relative. Thus, a^rcVe/xiAev i^ J^^ crr^ar..^a, he ilespatched U'hatjorct's he had. Nominative and Vocative Cases. «.*{(>. The nominative is used chiefly as the subject of a finite verb or m the ].re,lieate after verbs signifyino; (o be, become, etc. See 800, 8();{. ' Hiit, The vocative, uith or without J, is used in addressing a person or thing. Thus, ^ ,'.So',, oT K,>e, .lyu d, -rr.hCov KaXov, the roa.l, Cm-us leads into a beautiful plain, ivSpt^ iTTpaTmrai, fellow soldiers ! Accusative Case. «.S2. The direct objtH-t of the action of a transitive verb is put in the accusative. Thus, a<l>evS6vr)v c^i, //,- has a slinff. Hiiii. Any verb whose meaning permits it may take an accusative of kindrcl signification. This accusative ivpeats the idea already, contained m the verb, and may follow intransitive as well as transitive verbs. It is called the cor/natc^ accusative. Thus, TroAe/xet dSiKov v6k,p.ov, he wafjes an unjust war, rt ere ijhiKijaa ; what wrong hare I done you ? 8.-{4. The accusative oi specif cation may be joined with a verb, adjec- tive, noun, or even a wliole sentence, to denote a part, character, or oualitn to uhich tlie expression refers. Thus, rk ,roAe>ca Aya66,, skilled in matters pertannng to war, 6 Troru^o, eVrt rb cJpo. TrAe^^ov, the rirer is one hundred Jeet in width. 83r>. An accusative in certain expressions lias the force of an adverb. Thus, Ta navra vlKQ>cn, the,, are completely rictorious, rC hu alroU Xvtiv rhv y€<f>vpav, why need they destroy the bridye ? nULKS OF SYNTAX. 2G9 it can easily rims, KUTU- which I (I III iiiv(! as the ntecedent if tvO€pid<i rys clause, and ; </csj)atche(l ite verb, or 1), 8();{. ff a person (>a<l, Ci/nis, put in the Misaiive of / roiitdiiicd rl)s. It is ; iva(/es an erl), adjec- , or (jiioliti/ in mntten le hundred 111 adverb. XveiV TTjV «:87. -riu. accusativ,. follows tl„. a.lv,n-l,.s of »,veari„,r v* .,,,1 A , A,, oath ,„t,.o„„ce„ l.y v, , allinnatlvo „ i,.,,,;,:: ' , ^ ,! ,', f :^:J> ':i:::i :Z!i t::7C 'i-. ^'r - ^- 1 will ,lo ,,„urfrien,U ,„,„, ,,„,,„. ' " '*'^°'" "'""" " '^y««-«^, ».u 84<>. Verl.s sigiiifyiiiir ,„ „„„, ^j anJ the like, ,„ay take a ,,„.,,ica,« accusative uCl ' I^^ ' if '"' T' ' Thus. .„c>„ E..„^..™ ,«Aow, ,/,,, ,,,„„„ A-:^i :; r'z: "• he Ml not regard Ike s<Ur„,, „» ufrleUr ' "" *'^°' °" ■'°'""' Genitive Case. Ti,ri!;ri::!:i:':i::;;-::r: ";:-"'- - »oei,e. „„,.,.. oi- wi,ic., a,.c .,e„o.a ,„ „, o^.. ,, :.:tz::::z':::^;::r-z:. 2. The Subject of an action or feclino- ns A t,?.„ a? /?' 3. The «l,ject of an action or feeling s/jw-m- "IT """"■"■"• ..vt * t'" '"•.^'"'*-"«', ■-'"-'"■« '"^'t of which anything o L, a. 270 HULKS OF SYNTAX. 11 i r.. Moa8«ro, of spaoo, ii.no, or value, as rpcC>u ^j^epC>u !>86,, a journey of thne ,hn,s, Tre.rc f^rjuQ^u fiurO.k, Jin- mo,M pa,,, (iantive of Measure. 0. ra.iso c.r Origin, as /xcy^iAo,. AScKrj,.dru^u 6pyr,, anger at ^reat offenses. I he ( ansa!. Cicnitirc. 7. Thn Whole, aftor nouns dniotinK a part, as 8t^ fj^iaov t«s TrtJAea,?," throiujh the mhhUc of the cit,,. The /'arddre Genitive. 842. The Vartitivo Konilivo (Hll, 7) n.ay follow all nonns, pronouns, a, jyefvos (osprdally sup..rlativ.s), parM(.ipl..s with the artid.', an<l adverhs, Nvh.eh .lonoto a part. Thus, re, r^v 'VA\y,vu.v; ,rho of the (ireeks f Wrc. Tra^ra Kparurro,, best of all in erer^jthin;,, v/xJi. <S /^„„Ao/xe.o9, ,rhoever of you >nshes, Tt/i5rat fidXtara rS^v 'EXXyuu^y, he i, honored more than any other Greek. 843. Verbs si-nifyi,,^. to he or become and other copulative verbs may have a imMlieate g^Miitive exin-essin- any of tin. relations of the attribu- t.vo .,nM.itive (811). Thus, rm,. larlv o 7rr^o, ; ,eho on^ns the horse f 6 A.t>\(>5 iarl n) eT^po<: irXWpov, the Chains is one hundred feet broad, ^v hi KuLovTo, ra>v MiXrjrou 7roAa>^KoiW<o,., he too nuis one of these who tvere hesieytntj Miletus. 844. Any verb may take a genitive if its action affects the object only m part. This principle applies especially to verbs sionifyint? to share (<,ive or tale apart) or to enjo;,. Thus, Xat^fSavova, rov fSapf^apcKov o-rparcii/xa- ros% the,, take apart of the barbarian foree, tS>v iTnrrjSuwv fxtr^iTv^ e, you hail i/onr share ofpi'orisions. 845. The genitive follows verbs signifying to take hold of, to,a'h, elaim <nm at, h,t, attain, miss, make t,-ial of b,,/,,,. Tims, iXaftov rr/? ^^vr,<i, the,, took hold of his !,i,;lle, o^x aTrrerat rr> Kdp<f>rj<: rb {;8u>p, the neater does not touch the ha,,, o^To^ airov rj/xaprc, this one missed him, 7,px€Tov Xoyov (S8c, he began his sfieech as follotrs. 84(5. The genitive follows verbs signifying to taste, smell, hear, perceive con,p,-ehend, rnncnbe,; fnyet, desi,-e, ca,'e for, spare, ne,,leet, ,eonder at] ad,n„-e, despise. Thus, ouVorc r,^lovo, otvov yc'ycv/xat, / have ne,-er tasted Jiner ,nne, OopvfSov r)Kov<rc, he heard a uoise, Tovro,v pL^fivrjaOe ,' do you remen,ber this? jC^y crrpaTti^rlov iirep-eX^Iro, he looked out for his men,' fih dfieXuip.€v yp.wv <(vr(bv, let us not neglect ourselves. liULKH OF SYNTAX. 271 I journey of (isurc. eat offenses. , pronouna, 1(1 iulverhs, \'S ? TrdvTtDV Hivv.r of you I any other verlis may lio jittribu- e horse f 6 oad, Tjv hi who were >l)joct only <hare (yive 'TpaTivfia- rx'"€y you 'irh, claim, ttJVr;?, they r (foes 71 ot oyov d>8c, , perceive, 'ontfer at, ver tasted '■>' do you <■ men . M IhlLS, TO,. „.A.r«,. a^u, /„. ,.,„„,„„„,/.< ,/,,, , lite., KAiapvo, Yof, S<A„5 «Va,5 ,y«r,u, r/,,,,-,-/,«» /,,„/, ,/„; riyhl win,,. (Ml 4). I|,„,., »,j,,„ty,„. ,„.//« t,,k,, tl,„ accusative of the tl.in. ti I and tho gcn,t,vc of n.atcrial. Tlu.s, „i ..,„,.,„,i, ,,„^., Z' \; ' ::« 4 :::;■" ''*'''^""' '■''^^^""- ^^^-^ -">-' ""'.';'"" *'-.'" »4» TLe s,.,itive (,« ablative) ,„a.y ,|,,,„t„ that f,„,n which a„vt),i„,, .» »c,.arato,l or ,l,.st,„Kni.,hc,l. ()„ this ,,nnci|,lo the genitive f„ I ™ ! ? roA.^0. ,8<»„ ™,lrera., «. mil be glad to .,to;, y,y„;„j. -^ *' and an „t.,ers winch i„„,,y ™,„pari»on. Th„s, olj 4. „,.W.o rf "I; pa., ^<^£, *, ,,.„.,^-,,i ,%,, too fate/„r the haute. ^' "^ 851. The genitive often denotes a came, esrecially with verbs exnre,>, .ng on,ot.ons sue as „*„,V„„v,„. «,„,,., „^,,1, ,i ;^,r "^ C" or revenge. Sometimes it denotes tlie source Thus rS. i\ a "' • -' .X0-. r,, ^«„, „,cg„,.c gratefal ,„ ac go,.,forr!c,or,roirjTZ vX louu I verb. Thus, tu,v aKk^y ^poT„W, he mil honor ,/.., otore ihc re., rxitxt:; ''''-^' '""* '■"""-" "••'" '" '"- ("-4"% ro'ZI:/'" ''"'"/'■'™ '""^ ''"'"""^ *''" '"■'•■" "'• '"""« »f » thi"S. Thus RULEi^ OF SYNTAX. «54. TIk" uciiilivo luiiy deiioto the (hue wlihhi ichirh {inythiiig takes place. Tlius, uipfxaro Tr}s vvkto's, he act out in the nit/hf, tuvtu rij^ rjfiipiU «yeV«To, thin happened durhuj the ifai/. 855. TIk^ ol>j('ctiv(! gciiitivu follows many verbal adjectives. These ai-c! chielly kiiidivd (in mcaninjr or derivation) to verbs which take the genitive. Thus.^cVTrcipoi yap ^crav tt/9 x<^/^«5. '^'O' "'ere familiar with the countrii (81o), t^? x"V«« iyKparth, ^iiastrrs or rulers of the land (847), Kitifiat fi€(TTal (TtTov, rill(i(/es aboundin;/ in supplies (818), 85(». The genitive follows many adverbs, chiefly adverbs of j^lace and those derived from adj(<ctives which take the genitive. Thus, iripav rov Eicfypdrov, across the Euphrates, cum rr/s ttoAcojs, within the citi/, iyyvs rov TrapaSet'cTov, near the park; oi ip^irapm Kipov €>vrcs, those who are acipiainted with Ci/rus. 857. A noun and a participle not grammatically connected with the main construction of the sentence may stand by themselves in the Genitive Absolute. See 516. 858. Adjectives and adverbs of the com}>arative degree take the geni- tive (y\\i]\ox\t Jj, J ha n). Thus, kukioi;? rdv oAAa../, more cowardlif than the rest, OaTTov rtoj/ iinrwv trp^xov, they ran vumi swiftly than the horses. Dative Case. 859. The indirect object of the action of a transitive verb is put in the dative. This object is generally introduced in English by to. Thus, Si'Swo-i p.i(tOov t<S o-rpaTcu/AaTt, he pives pay to the army. 860. Certain intransitive verbs take the dative, many of which in English may have a direct object without to. The verbs of this class which are not translated with to in English are chiefly those signifying to benefit, serve, obey, defend, assist, please, trust, satisfy, adoise, exhort, or any of their opposites ; also those expressing friendliness, hostility, blame, abuse, reproach, envy, anyer, threats. Thus, ol TrpoaOev rjplv ^o-q6ri(TavT€<i, those who have previously helped us, Trct^crai tw (rTparrjyw, he obeys his commander, TTio-rcvovo-t T<p Kvpa., they trust Cyrus, TraptKeXevovTo aXXrjXoi^, they exhorted one another, i^pyit,ovTO tVxvpws ro? KXtapx^^, they were excessively angry rvith Ckarch us. liing takes OS. These li take the nr with (he and (847), phice and TTtpav rov eyyus rov 1 who are I with the e Genitive ! the geni- // than the ) is put in Thus, 0. which in this class nifying to rt, or any me, abuse, 'Tes, those mimander, 1/ exhorted 'elxj angry RULES OF SYNTAX. 273 8«1. The person or thing for whose adoantage or dlsadrantaae any- thing ,s or Ks .lone in put in the <lative. This chttiv is generally int." lI 1 - ^ng..h l,y>. Thus, AAo .n-,^...^. Kd,, ...^^r^X^:^ another Jorre. as collected Jor <y„s In the Ch.rLnese, c>oi .a.i. Z^^ you are .iott.uj hnr,n against ... JMtire of Adra.ta,,e o. JHsadSg^ ' verl!!r!;o.ul!;'o;'HM T"' •'""' "^^"'"" "'^ ^'^^'^^^^«' -^'^ -"- vu.uU.onns of k ndred n,ean,ng with the yerhs of 8(50 and HVA. Thus nendlg and Ja,thful to nu, .rjX6, rul, ^^^^, 8...o,e.xo., nL had Z the wagons to (jet through. ^, "ait na}a joi 8<$4. The dative is used with all words implying likened, or nuUl-.n.^. agree^nent or disagreement, union, or ap,roaeh. This intl.nl: X^ 2^ ^ ' adverbs, and nouns. Thus, ^ .ope.'d 5^o.a ,^.y,^ e'v.v.cro M • ! , / -.../. le m-e Jligh, Ma,.... 'A..AW W>-/L^::; j J:; 7roA£/itot9, /^e approaches the enemy. ^ ^ * 805. Tiie dative follows many verbs compounded with eV a^v or eV.'- aml^son. eon.pounded with .,o', .„,., .e,.', and M. Th kX. ! : ^rparw oAAo., <rrparc<ora,, he sends other soldiers with the qeneral Kv^a, eTTt^ovAcv'ei, /.e y,/o^, against Cyrus. ^ ' ^^n. Thus, <^.A.a Ka. ei.o^x e>,'^o.. a^r<?, .A.y A./;,../ him hecanj f avrov, ^o^ovcrc rr, .pavyy, they frighten them by their uproar 8caBaJoZl ^Xo^t^y cross in boats ^o A.a. ^,r. ^^.Oa', he wisL to \!:^Z ^'-nselfby) us, ycve. .poarj.ec /Saa^.T, in f.nUy he is related to the lin, ^.^!;./^-r'^^:~ 1' -!') -'Tf^- to denote the much (iiL4 ;r-io w:^^^^ '''^''' ''''-'^^ ^ ^^^^ ^^^^ ^^^-^^-^ .- 274 JUrLk'S OF SYNTAX. H08. Tl,n ,lutiv« .s„nH.ti.noH Avuotr, M„. a;,.,., with tho .UM-fcot and pl"|«Tl..d. passiv.', nuvly with ..Mu'i- passive t<.i..s,..s. Sc,. !'();{. H<M>. Tl... Wutiv. iH US...I i„ .|.Mu,lo that by whirl, any pcM-son or ihinu (irmtf. *' •' H70. Thr .laiivo without, a i..v,,„,siti„n oftri. <h.n<,t..s thr lh„r ,r/,n, an n«'t'oM tak...s phuv. This is n,n(in,.,l rhi.My to nouns .lonotiuK </,,;/. ui,,., -"'M, or ,,,.„., and to nan-.s oi jisHruis. Thus, r,; .uV,/ r)^c>a, .„ '„,. san.r '/"/A T.y,rr«pam, o,, thr Jhllomn,, (,/„//), ^t.t ..kW ttu, r.v ciW^a.o. all fxris/inf III (I siiii//r nujlit. No 64. KdvSvi. kl IH'rfoct and ^oii or tiling' ith a mi(/htif me wht'u im ; (I nil, iiiijlit, on t/ir siDiif rrtOayoVf all Mummr ani. mmn-uvxrum. vkhi, an., tkns,.; stkms, I'UINCII'AL PARIS OK IMI'OKTANl' VliRHS. ^1 f '""," '":'"' '"'•■''" « ""■'' » »i"».''" co„«„„a„l l,av. i|„. lirst p... ... a,.,. ,H,rf..„t ,.,i,..lle »y,u.,„» i„«U.a,l oC H„. ....,l,„„i,,„,,i.,„. k. Hw «...up ",:;■!.,:'"'" '""■'"""■"'' -"" " '- "■■" v.'.^ t..,, ,,„ te...l....-al auB„„.„t. This i„ callo.l A„u- ,-,.,l,„,lic:atio„. r,. So„,„ ,e,.|„ whos,. ste... l„.gi,« will, a vowel Uk. th.. «yllal,ic a,.T „t a» .the ste„. l,e«a„ with a co„Ho„a„t. Th..He vei-hs al,o ,■ .' for he re,l„pheatio„. .So,„e.of the,,, have tl,e te,„,K„.. it , , »yn»l>,e a,.K„,e„t. Whe„ another , f„n„„,, ,. i, .„',„,,,,,,j " '" "'" ^ «. So,„e verhH derive,! tro„, „ou,„ ,„■ ,„ljeetives oo,„p„„,„|e,l with me ge.,eral rule ( >74), „i all the sy,,te.,„ i„ which the verb oceurs. ^yst^ms""" ™""' "'''" ■■'*"'■' "'" "'""' ™""' ""'y "' »<"- of the tense 10. Vowel 8t«nia which retail, the short vowel rsee a o ,i ^ ^ -ome othe„ ,„ay a,l.l , to the fl„a. vowel beforlall ^di',',. „! 7™^ " Kill, T i., the i^rfect and pluperfect ...iddle S„! . " '"'.'/"".mj, before ^ or ., i„ the fi,.t passive .yste;^' """" "'"'' ""'•^ ''"^ ' ="«» mi m Hi 'I 276 riiiM'ii'AL iwirrs of iMroirrANr VKitiiS. 11. Som.« v.«il.H with Mlu.rt v.-il. Mmun vxuUu^ i„ a ...uto or v loMKilu.n tho Hlu.rt v..vv,.I in 8..ino ,.t (I,,. Iomsom. a I., ,,, c f. n or oi, w to .v. 'I'lio Mlu.rtvr vorl. Htoiu K^uMally u,.,H.a.s i„ tlio ^ocon,! mniHt active „r ,>a«Hiv«. IL'. Ston.H o<,nsistinK of a «lu.rt vowol hotwen, two coiiHoimntH ho.ihs tinios iiiop tln< vowel. la. S«»nu» v.Ml.s a.KI . lo tl.o vorl. Hton. ii. hoiuo <,f tlio to.iH.. NyHton.H. M. Somo v.M-hs .Irop «r of tlio futun^ .st.Mii aii.l roiitrart. ir.. Futums ill «r« aii.l lo-o^ai iVoi.i v.mI.h in it« of nioiv than two NvllaM..s n.^Milarly tlrop «- and insoit <, and oontiact. Tho forms in M and If) aro called thr Attir future. Ul Soino vvrhs, instoad ..f a fiitniv in o-o^ai, or in ad.lition to it, havo a fiiluro III <r.o^ai, oontract.'d o-owkioi, foriiu'd with tho toiise huIHx ««/ This is rallod the Don'r futiiiv. 17. Ill many v.mI.s the fiitur,. active does not oocur, and tho future middle is use«l in its st««ad. Ill ^ In the following, the numeral in parenthesis refers to the sections of 871. the siiiH«rior numeral to the notes at the foot of the pajje. ^X« ^•yiAOi olWo-«(J)) iJviattO*) tfv«Ka(5>) ^yr^^aK alp^w {alpe, A), take, seize, mid. tide for oneself, choose, alp^o-o. ,Uov(r,) ^pT,Ka tfpt„*ai TJWetiv (D) T,Vet,v(0) al<r6dvo)iai (alaS), perceive^ dKovw, hear, AKo«<ro^ai (17) {ixovo^a dK^Koa^ (4) Tf(ret|Hiai (13) ^oWOtiv (10) » llie stem is reduplicated, dyay.—^v is dropped. ,ni . , • «v. Thu paHHivti. ii(h Hoiiie- 8tuinH. Miiiii two ins ill M I) it, havo lix ATI"/,. le future ictions of nv (0) ,v (0) re»iv(10) /•A7^67/M/. PAUTS OF IMI'OUTANT VKUHS. 277 ^'^<roi,a, MX«v.(f.) WX«Ka(r,) ^^"»' ' ^X«Ka dXXdrrw (ax\o7), r/ja/jf/f, *^^*«- *iu.{. ,xx.x. ^u.,,„ ^,«,,,, ^ i^lprdv. (aVa^r), ,„i„, ,.„, ,,„ ,„„„„ 'i^^*Vl» (l'"M7) (i;{) (i.'U (iii) *"°'" *''*''*"' ::t\-s ^'■'--<^" *'-''"-<^'> / pa(vM {(ia), go, PVoHai(17) ipijva P<Pr,«» PAXXw (/9oX), //<row, pXdirrw (/iXo/S), j>y«re, P^'i'l'- jpXa^ra p^px^^^ PovX^cro|ioi (i;{) VWjo-OHat (l.J) iY«v6^T,v ^'yovu •yiYv«S«rK« (7to), perceive, know, P^^aiiai (0) ipdeTjv (0) / P^P^Tjuai 4pX^eTiv / P^pXaji^oi 4pXd.f)9t,v / P«PovXti^oi ( I .{) ipovX^Otj V (13) Y«Y<vijl*a^ (l.'J) ?Yv««rnai (10) <Yv»<rei,v (10) / Y<YP«+a (3) Y<YP«»*|iat (.•]) ^^pA+riv ' Second aorist of the ui form nm\ a «. ^ (790). ^ " ^^^"^- - Second aorist of the ^ form jitfmmmmm •278 ill / / / / / PlihycnWL IWHTS OF lAfl'OliTANT YKUHH. 8«£kvO|ai (5ejA), point nut, show, 8<p» 88«ipa S^M, f)inU, 8VJO-W I8ii<ra 8<8«iYjiai <8«(x0t|v 6tf8ap|iai <Sdpt)v 8tf8<Ka (0) 8<8«,iai (0) <8.'9t,v (i>) 8<<i), 7jf<'(f, mill, need, desire, request, 8^<r«(i;5) 48V* (i:5) 8i8Va (l.'O 8«8^i„iai (13) «iVies,v (l.l) 8i8pli(rKu {Spa), run, 8pd«ronoi ( 1 7) 88pdv > 8<8paKo S(8w(ti (So), give, 8«<rc* |8MKa (700, 4) moiKa 8wvo|iai {Svva), (h; able, van, 8vv^o-o|jiai 8<l«, make enter, intraiia. enter, S^o-w KOtra 8<8vKa I80v W« permit, iivi» ,tBo-a ^6) itBKa (6) 49Aci>, wish, desire, W.XV« (l.'>) T|0<XT,o-a (18) rjarfXrjKtt (13) 8<8o}iai (9) lt69r\v (0) 8i8vvT))i«it <8vWieT)v 8<8v|iai (D) 48vei]v (D) «tS)iai (5) iUieT)v (6) flirov ^e/ir, ^,o, ^e), said, ^^^ *^'~'' ««P^Ka(2) .tpt|^^ai(2) ipp^Srjv (738, 2) iXavvw (Ao), f^r/DP, set in motion, inlraus. ru^p, drive, march, i\&{U) r|Xao-a(8) 4\^XaKa^4,8) aViXaHiai(4,8) TiXdei,v(8) i ■ 1 Second aorist of the ut form (790). PlilNCIPAL PAItm OF lAtrOHTANT VEims. 279 lir(o-To,iai iiniaTa), nnderHtaxd, know hoiv, lirKTT^irofiai liro|iai {ffeTr),\ronow, ammpany, '*«»*«» i^ndiLnv (12) 4pY4j;onoi (ipyad), work, <PYdo-o,ioi •lpYa<r(lH^v(r)) ^Tri<rT^0ijw JpXOHai {ipx, iXvif, i\0), f,o, come, ^^•ov ikii\v9a (4) (VpYaa-fiai (6) (4, », 10,1. 'J) 'Wav'' 84,aYov «^8oKa (4,1>) 'X" (fffx. <rxe),» have, hold, ^'«« l<rxov (12) i(,XT,Ka edwTw (Ta0 for <?a0),* frz/ry, TJ8^<r0T|v (1M0,13) tjiprffinv (<>, i;{) ?<rxT)|jiai eavnAt« (OavfzaS), admire, 9av^d<ro^at(17) Wa^ao-a T.eav^taKa Ovtio-Ko) (<?a,.), tZ/e, /jc alain, eavofi^ai(17) JOavov wevT,Ka 6<J«, mcrlfire, W9a|i)iai ^OaufidcrOT)v TttvK. (0) T«Vfl„ („) ,^,^^, ^^^ / »o l,„.t ,„e future l„u, t,„r.pp™r,„,oe; T;;^^!'"';::"''™'' " "^ 'f ""■"'• / / / / / I '1^ 280 ^VM PRINCIPAL PARTS OF IMPORTANT VERBS. ?Tj|ii (i), send, TKa' lKv<o|jitti (Ik), come, <lKa (6) «I,iai (5) lYfiai- tl9r\v (5) l'<rTT)ni (o-To), set, make stand, intrans. stand, stop, o-Tiio-w ?<rTTi<ra 4'<rTtiKa3 4'o-Ta|jiai (D) KoXio) (Ka\e, K\e), call, KoXw (14) iKdX€<ra(5>) k^kXtjko K^KXtjfiaii K]i(i) (kuv), burn, Kaia-ta 2Kava-a K^KavKa K^Kavfjiai <<rrdOT|v (9) JKXyjOtiv JKav0T)V KcXcvtt), order, KXcto), shut, kXcCo-ii) KKXcio-a kX^ttta) (/cXctt), steal, kX<»|;« JKX«<|;a K^KXotfta K€KA€vo-jiai(10) iKiXjvo-eijv (10) K^KX«ifiai 4KX(((reT)v (10) K^KX<i<r|jiai(10) K6irT(D (*f07r), cut. K^KO<{>a K^KXcfifiai. Kp(\i,&vvvy.^ (Kpefia), hang up, Kp<|i» (14) iKprffiao-a (0) 4KXdirT]v 4K<JirT|v <Kp€nAor(lriv(9, 10) Xo|ipdv<i) (Xoi3), take, XVi^o,iai(ll,17) IXaPov €tXT,<|»a (2, 11) ftXrjHiHiai (2, 11) <X^<t,eT,v (11) 1 C/. the first aorist ¥0r,Ka (604, 6). -2 r is due to the augment and redupli- cation, -s For an irregular (107) aearrjKa, the rough breathing representing the first (T, as m the present. (So ^arafiai, for aearauai.) T'innfirffiPt. .u-rj..^ fo^ e-ffejTrjKt). 6) v(9) Btiv (10) IV (10) l>r]v(9,10) (11) redupli- iting the PRINCIPAL PARTS OF IMPORTANT VERBS. 281 Xov0dv« {\ae), escape the notice of, mid. forget, M<r«(ll) JXaOov X<Xi,0a (11) Xfl^nJ^iav (11) X/y», gather, «^«ea «t\oxa(2) .rXfy^oi (2) iX^^lv Xiyia, say, speak, tell, relate, ^ ^^ ^^^^ '^^ X«^«Y,.ai ^X^xeriv \tlirtt (Kiv), leave, X€f»|f« (11) JXiirov X<Xoiira(ll) Xa«i,i,iai(ll) <X«(<|)eTjv (11) / Xi\vKa(9) Xav|4ai(9) 4Xiiet|v (0) / tiavOdvw {fMd), learn, liae^ojiai (1.'], 17) 2^ia0ov |MndeT,Ka (13) jiaxovnai (13, 14) *n»X«o-d(iiiv(0,13) ii.iv<a, remain. |M|iAx»»*ai(13) |iv^(rtt) |M|i^VT)Ka (13) (AijivTio-Kw {(iva), remind, mid. remember, mention, 4ffivi](ra von£j;« (j/o/itS), </itnA-, vo|*i& (15) iv6^ia-a v€v6niKtt orojioi or otfiai, <Amft, fteiiewe, otyjo-ofiai (13) 6'XXwni (6X), destroij, lose, *** fX«»-a (0, 13) iXcSXiKa (4, 0, 13) wX6|ii]v ^X<!>Xa '4) K^HVTjuaii ^|AvV0Tiv (10) vivdnwTfiai *vo|ji(<ret]v / ^9i\v (13) » With full reduplication, contrary to the rule (107). / is / / 282 PlilNCIPAL PARTS OF IMPORTANT VERBS. o|ioO,*at (17) ^oo-a(8) 0H«i^0Ka(-l,8) 6^.S^0Hat(4,8) i^detiv (8) 6pd<u (6,«, /5, a^), see, ^^•^'^''^ <«'1^>) fil'OHai .l8ov (6) IdpSKa (f,) Wpa^at (6) <«P«Ka(f)) Ji,*^ai j;4,e-v OpVTTW (<J/01'X), dtf/, opvt« aipvja op,ipvxa(4) 6p<4puY^iai (4) cipiixeT,v o<^f(Xci> ((50cX),i owe, o<j)«iXyj<ra) (l.J) ii<J>i(Xr,«ra (13) w^wiXrjKa (13) w4»»M9i|v(13) iraCw, strike, ira(<r« Sfiraio-a ir^iraiKa <ira(<rOT)v (10) ird<rxw (7ra<^, ttcv^), cxpericH<< \ sl(^ffer, irc£<ro(ioi ■! ?ira0ov viirovda. ir«£e« {ttiO), persuade, mid. obey, ir.£ac*.(ll) «,r«io-a(ll) Wff«Ka(ll) u^,r.i(rHiai(ll) ^,r«fo-e,,v(n) ir<iroi0o (11) tXV« lirXi„ra „^^Xi,Ka W,Xr„iai ^irXyjo-flriv (10) ir<irXii<rnai(10) irtirni) (ttct, ttto), /«//, TTto-ovnai (1(5,17) Sttco-ov ir^irTWKO irX^w (ttXi/), sa//, 7rX«vo-of.at(ll,17) «VX«v«ra(ll) WirX€VKa(ll) WirXcvcruai (10, 11) irX€«o-ow(iai (11,1(5, 17) ■- \ » / irX^TTO) (jr\T;7, 7r\o7), smt'^e, ^X^{« «VXT,Ca w^uXtiYa ,ri^XT,7Hiai iirX^^nv lirXdynv ^ 1 <50e/\a, follows the analogy of short stems ending in a mute (1 1) in lengthen- ^ "^: ^'^'^ ■" "^^°^ o^ '^« tL•Il^5us. — - !/(? are Uropped before <r and the preceding vowel is lengthened (738, 11). -« In composition. 6et|v (8) 6<r0t|v (8, 10) 0i]v iiX^0T)v(13) Co-etjv (10) ireTjv(n) IO-0TJV (10) yrjv ytjv' engthen- and the rUmClI'AL PARTS OF IMPORTANT VmBS. trpirrn (irpdy), do, ad, ir^irpfixa ^v0dvo,*a. irve), inquire, learn by inqxury, i« veronal (11) <^e6|*t,v , ■n-lirvo-ftai ^**« ^PP4a^ Ipp,^.. ,^^,^^^^ 283 ivpiy^9i\% 'ppvi)i <ppf<t>eT)v ^Pp(<^1)V airdci), draiv, W »«nraKa(8) .o-iracr^at (8. 10) ^<r,r4o^e^v (8, 10) <rir€fp« {(TTfp), sow, scatter, «nrcp« lo-TTfipa «<rirap|iaL <rra\„ (,„\), p„( i„ „rder, ejuip, s^nd, o-rpi^a, turn, twist, "p^+» S-P.+. ,„^. j„^^^^__^ <fH''5« i<Tw, awd), save, <r<Snna ^crirdpT|v ^<rTd\i]v y ^o"Tpd<^ijv / ^<rTp^<j)0t|v ^ co-dxra / rtMm, complete, } «r<A«a (8) T.TA«<r,*at (8, 10) i„X^„.e^v (8, 10) / W|AV« (re^), cut, «!*« ifTCJAOV 2ra|ioi ^^THHKa WT,*i„Am ^Tji^eri* ^ J^'or the reduplication, see 738 2 — 2 f^^ „ ««e 738, 2. ' ■ '''*'' ^' ~ *«' ^J^e '-^iigment and reduplication. H Ij / / / / J 284 ritlNCIPAL PARTS OF IMPORTANT VERBS. r^K« (to/v), melt, T^{« (11) ItT){o (11) T^TTJKtt (11) tCOtjixi ((9c), put, set, place, 9V» 2eT)Ka (0!)4, 5) WeciKa^ rp^irca, turn, bend, divert. 4tAktjv MxeTiv(ii) Srpairov Tp^()><tf {rpftp for ^pe^)," nourish, support, Tp<x« (r/)€x, 5/)om), run. WOciliaii WOriva WrpaiAfiai <Tpdin)v lTpi^dr\v r^Opa|i)jiai <Tpd(^T)v 40p<<{>9t)v 8pa|iioi})iai (17) S!8pa|fcov 8cSpdp,i)Ka (18) 8c8pd|jiT)|iai (13) rpt^w {rpip, Tpip), rub, Tpt<|/« irplr^a. rirpi^a Wrpi|i)iai TVYxdvo) {tvx), hit, attain, intrans, happen, Tcv(o|jiai (11, 17) Itvxov TeTvxtjKa (13) T^Tcuxa (11) W-urx v^op.ai (o-ex, ax^), hold oneself under, promise, {»iro-<rx^«ronoi vir-c(rx<i|Ailv ^ vir-^<rxt1|Aai irpl^v iTpt(^9t)V ()>av«a ot(r<i> <t>a(vtt> {(pav), shoio, c4>i]va ir^<)>aYKa ir^<{>a(r|jLai i<|>dv6T|v ^<{>dvT|V <t>^pci) ((pep, ol, ivcK, ipeyK), bear, bring, carry. fjvcYKa ° ivt\vo\o. (4) ^v^v€Ynai (4) ^v^x^rjv 1 The vowel of the verb stem is irregularly (274) lengthened to et in the first perfpfrt and perfect middle systems. —^ de becomes re before d-qv. —3 See 738, 17. — * Cf. fxta. — 6 Formed irregularly without <r on stem ipeyK. s. HxeT)v(ii) lrp6,in\v {tp^()>9t)v I9p{^9r\v Irpl^v irpt^9r\v PlilNClPAL PARTS OF IMPORTANT VERBS. 285 ♦««{0Hoi(ll, 17) j^j^^ov «|>€w|oO|Aai(ll, 10,17) w<«|nv7a (11) 4»Wv« (0<?a), firei </ie s<rtr< o/, anticipate, 4>e^<ronoi (17) K+etivi 4»e<i«r«a (9) jf^g^,^ ^g^ ifp« (0<?f^), dentroy, tf^Ocipa XP^ofiai, use, XPVo,iai2 4xpr,<rdHt,v 4f<t>9apKa SI4>6ap|Aai K<XP»It*ai (3) ^4>®dpT)i ^ Second aorist of the ut form Cf 7nn 2 o^i (ii74) lengthened to , in aU lhe"y«temal:.~ ..'-'' "' "'" ^"' '' "''^'^'<y except the present. / i^6.v9r]v t<|)dvT|V TJv^Xerjv in the first See 738, 17. {f'i No. 65. 'Afia^ibv. wr WORD GROUPING. Give the meanings of the following words. These words have all occurred in the preceding vocabularies. 872. 0,7066$ dYopii OY<i>** d8(\(j>6s dOpof^o) dvOpwiros * dpird^w * * Pdp^apos * ^ovXcvw * * •ydp Y^4>vpa SapciKds 8^ 8c£i6s 8id 8iapird{(d * * 8lUK(l) 8Mpov FIRST WORD LIST. (Lk £XXt|vik6s * kv* <|* 4iripov\(v(i) * * Ev(}>paTT]s T)(i^p5 * OdXarra etds* 6t)p(ov 0vpa* Gvo) Viriros * Ka( KaKds KCiX6s* KCXCVA) KX^ap)(os Kpav-y^ Kvpos K<a)iT| X670S* Xvw* (laKpds (idxciipa * * 1*^X1 * * |ilKp6s * |Ai(r66s * vcav(as 6, T|, t6 686s* otvos * oirXtrrjs * * SSONS III.-XII.) i'lrXov * * 6'pKOs o4** oCtc . . . o{5t€ * * 7rc8Cov ircXrao'T'^s * * IT Att] * * W^iro) * n^poTis * irXotov iroX^|iios * * ir6Xc|jios * * irorafids * irpbs irvXtj <rT€v6s * o-Tparcvw * * (TTparnYds * * o-rpari^ * * (TTpaTKOTTIS * * (rvp,|iaxos * * <rwv * <r(j>cv86vT) t6cOv * * TOJ^TTJS * * t6t« rpdirc^a TplSKdiTlOl i|>av€p6s <j>oP€pds** (bdfios* * ({>vXaKifi Xtopa * * Xwptov * * » Cl> 873. An inspection of this List shows that these words are not all separate units, but that some of them are related to others both in form and in meaning. Thus, 6VX0V, 6irXtTT|s ; ir^Tti, ircXTao-T^s ; irdXt^os, iroX^|iios ; rdgov, To|6Tris ; <|>dpos, ^sogrpds; X'^pS, X«piov, ^dxn» Jidxaipo, o-v^-^oxos ; o-Tparid, o-Tparwi- TTis, orrpaTcvw, <rTpar-T]Y6s {army-leader, ayu). Is have all arii * * OTKOTtJS * * jiax^os * * i'86vT| Tt|S** Eods * * XKlfj *** ords are lated to V, ToJdTTis ; >) o-rparuii- WORD GROUPING. 287 874. Greek words, tlien, fall naturally into aro,n^. T> words in any ^rouu are relntp,! f. ? ^ ^ ^^'^ and in ^ "^.^'^^P '^le lelated to one another both in form Zt TT"^' Some words, called compound words Z related to two or more separate simple words, as alTny6^^ which IS related both to crxpaxtS aid to Hy., lllThlt compound verbs. ^ belong E. 2h xtus ""'^^" other language., notably Latin and 876. English words may be related to Greek words in thp same manner a« Latin words, the Greek and eIi s^ wo J havmg a common original source. Their connectfo^ in fol nT y^vf *"*">• ^""'^ ^°'''« ^'-e called cognate ?S" 6^.1 T": "•' '■""^^^ ""•""""' f™- ««rword:: Ji P«Ppap.s, 6artarous; 'EXXnnKds. #«/W, e«is, «a/J X«5Y»S, pkUo-logy. "pairos, phil-anihropy ; f., *''■ /V'" "^ ^'*''' ^'•""''■""^ importance to note and fix in the mind the relationships of Greek words. /» «.?«,'m^ a areeh vocabulary, do not commit word> to that ekou,affimty in form and meanin,. and associate JtkttZ the related Latin and English words. stars. The double star do-n^fi .1 J "'^'^^^ ^i*^ ^ «tar or word, or to otr^er S^H t Jr" ' '•"*" '° ''"°^''- «-•= 288 WOIW GROUPINO. 878. SECOND WORD LIST. (Lessons XIIL-XXI.) In this List, and in the six follow inj,' Lists, first givo the meanings of tlie words, and then inspect, in the gen.'ral vocahulary, the etymological statements about all the words that are marked with a star or stars. The double star signifies that the word is related to another (Jreek word, or to other Greek words, in the List under consideration or in previous Lists. , Occasionally a related word is given in parenthesis which might other- wise be overlook(Ml ; but no related word is thus given which would be suggested by a proper use of the general vocabulary. d-yopdjlw * * d^pios * &Kpos * dX^6«ia &XXos* dvTd* dird* ASp«tos** SacTfids Sfivds 8tKT|* ctKOcri * «lj4( * # ^KCIVOS diroir^fiiro) * * IvrovOa** &iropo$ * * Apttrriinros 'Aprol^plTis dpx^* drCfid^w avr6s * PopPapiKds** lirrd* PairCXcios i'TOi|Jios Ypd<(><i> * || IvTcvOcv * * ^iriPovX^ * * ^irwTToX^ JiriT'/jScios ©CTTaXds 6t)Pcv(i> * * Uavds Urx^jpds \iyfa * * (\67oj) Xoxa^^^s Ma(avSpos* lioXXov ficrd oiSv OVTOS * *" 0(jT(i)S * *" ira(a> irdXiv* irdw irapd* irapdScicros * Trapao'd'YYTis irapao-Kcv^ irdpcifii * * )iiCTair^)iir(i> * * irdpoSos * * fJi^pioi l^vos 88€** JXcOpos oXf^yos* 6'Xos* 6vos* SpOios irctOo) * * (tt 10-76$) itivrt * ir^pSv IIcpo-iK6s * * irwrrj^w * * irtoTTds * * iropctOofiai * * carpdinjt <rirov8li * (rra6|ids (rv|iPovX(iift> * * <ru)tir^)i,ira) * * flr«aTpaT€V0|Mn** ri tnrd* ((ttXio? * * <j>tXos* (^povpapxos ^pvyCS «8€** «aT« 879. THIRD WrRD LIST. (Lessons XXIL-XXXL) d8iK^(o * * &Ha**(«Ma^o) &was** &p|ia dcrirCs aSiKos * * d(i<|>{ * d-irXovs apv d) * * a« dKLvdiTTie J- avd* ^,p.y..^pQA5 {(ppovpapxoi) pod(i> dXXd** dird-yu * * dpi6|Ji6s * ^PXAtV ^ ^ PovXo|iai * * WOitn GROUPING. neaningH of iymological itars. The word, or to IS Lists. light other- i would be )0)iai * * d-)n]t ovXciio * * i^itta * * >aTcvo|iai^* a ''^ ^l^ »apxo8 S Y^p«v S^vSpov SiApv{ «t (Ira fKacrros JKWV 'EWdfi * * i\irL% Siri i|&i * * ^pwrdd) <{Svovt * ♦ ^Y^o^at * * ij8ij 9av|id]|«» e<&pa{* KaKUS * * KaX^w * KciXws * * Kard KaTaK6irTa> * * KaraXcdrw * * Kfjpvg KX(i»i|r X«(ir«** fi^iros * (/ivd viKdw * * vtKTJ ♦ * voOf ^ # vi»g« 6p|id<*i 6'pvis * 6'ti OWK^Tl ♦ * iriipdofjiai* iript* iroi^w * iroXifi^w 1^ * troXXdKif irpOTTW* irp6 ** IIp6((vos TpWTOS * * o-t6Xos CTdfia (rTpdrivfjia * * <rTp«irT6s o-vvdY« * * irapoo-K«udt«* * o-vvrdTTw * * ird$ * * (wdvv) TdTTw * * 880. FOURTH WORD LIST. (Lkssons X.XXII.-X dY<&v * * airiia dKoiio) * dfjiaxc( V» dvVip* 280 Tifidw* * {irlfii^ia) TpidKovra wirrfp* bcTTcpos * <|>dXoY{* (j>i,X^(*» * ♦ <t>vXci£ *" '^ <|>vXdTT« * ♦ XaXKoGs * Xoptfis * ♦ Xdpis * * XtXioi Xpdo}iai * * Xp^(ia** XPV(rovs ■* LI.) fto-o.** #Vrdo^iav iKaWpw0«v * * KardYw * * 6vouoii '^ ^ 4kci * * ^XavvA) ^ * dir^avvft) * * "EWtjv * * dirox«p<« * * ^fiirdpiov * * dpYiJpiov** ^awardw* pa<riX€v«** ^ffiKfvSvvos** Xoiirds** 8«£8«**(5«;,6j)»4m,i€X^OHai * * Xvtt^o,* *^** iirio-iT(Jo|ioi** M^vwv k(v8vvos^* kXc Cm * kvkXos * * kvkX6w * * KwXvw Xaix^dvM |iai «« 8iapaT6s i'iro|jioi * 8iao-irdw * * ^ ^ptinos * 8fKaios** i'T«pos* 8oK<<«'» 4xOp<i8* |Jli]TT|p * fiKrOoAtfpos ^ ^ |ii(r6<ici> * * vCv* otKaS*** (fi/tii/i/yuos) oit^ * * irapaKaX^w * * va.p(\ijt * * iroT^p * Iff Jtj * * irc^ds * * irXrio-id^a) iroios iroXiopK^b) irop{|[(i) * * 7r6<ros , irpaYp-a * * TTUS ^qi8(a>$ ^^T(i>p VITOS * * o-frdw * * <rTep<» o-UYKaX^w * * O-VflTTOptVOfiai * * <r4>cv8ov'/JTT]s * * o-xoX^ * * <ra)|jia Tdxa' Tififj * * Tt|ilOS * * Ti|iWp{(l) • (bcvYb) * ^ <|>oP^(i) * * (pVYds * * '|'Tj<j)£j;o(iai * <^(^(X^«i» ail. ; I ■ H::J r 290 881. dSvvarot cUTidofjiai* dXtieVjt * * dXXfjXwv** d)i«Xtfw * * (dM0/) dvdYKT) djfvri* diraiWw * * dirapdcrMvos * * d(n(>aX^S * airCKa * * d<)>iKv^Ofjiai * * d()>iinr«{iw * * Pidj^ofiai * ^^vos * * 'YV)Xo()>os * * WORD GliOUPlNQ. FIFTH WORD LIST. (Lkssons XLII.-L.) Sairavdw * 8<0po SfjXos * • 8ia<r<{>{<i> * * SiSdo-Kw 8iit>0tfpa 8p6|xos javToO * * J'YKpaT'/is * * i^w ** {|iavroC * * fvfKa liriX«(irw * * 4irio-iTi(r|i6s * * ^iriTp4ir« * * itpos* T||l^T(pOS * * (8i(&nit * KarcurKiirro- KaTa^av/jt K^pckS * Kpdvos * Kpdros * • AaK<8ai)i4vio« X6\os * * (UXSs* )Up08 |ii)K^rt * * ^vXov 6)jkaX^s * * 6|ioXoY^o> * * dirX(|^(i> * * op'yyj * * « * opY(lo|iai <po« oCira* * * wait* irapaKiXfvo- Hai** irt]Xds irXtfOpov irX^jpris iroXvTfX^t irp(v * * irpdOCp-os * * irpoo'f Xavvw * ♦ irpoir^Ka) * * (TCaVTOV * * (TK^irTOjiai * * fr6% ** o"iriv8bt «rTpar6irc8ov * * {iribLov) o'x«8(B 'X'l** * (r\oXa{(i»« * • 2(ltKpdTT)t Tax<«t**(T(ixa) TliXOt * ToX^dw * Tdirof • rp^iTM • * Tpiyjprit ^^^r^po% * * ^tvy^i * * X«tp* XPTll« «|f^lOV wpS* tMTircp 882. SIXTH WORD LIST. (Lessons LI.-LX.) B<(* PaO^s 8dpv« !{«** {\U% * * al<rxp<Ss Pao-iXciis * * Siivafiis 4irti8yi** •{^(AlO-i^S * dKp6iroXis * * Pios* 8<&8(Ka** . ^iriKovpT)|ia 0dviJiro« dir^pXO|iai * * . poTje^w * * ^YY^S Jlp^ov * Upds * « dir^X'^ * * {^odu}) tts** jp|iT)ViVS * linrcvs * * dirop^o) * * pows* iKiro8cSv * * Spxo|iai * * l«r«s* "Aprcixis P«|U>? 'EXX^<rirovTos • ciJvottt** IxWJs* OO-TV •Vivv.- » ^(aiT^w * * ^ttS % Kaipds do-<^aXtas * * yrsr^i** licijii** tda>« KaTaXa|iPdvM^i^ avTdOi * * ■yvvii^* ^cXa^vM*')' Zctis « KaTttX<{(i»** BapvXMV 8^X<*f^^ * , t|«Ta<ri«* |«n|* KttTairpSrrw * * WOlil) iiliOUl'lNG, «• 'I" * oXofun** T0«* iir« * * ITfpOf * * uov l» ircp ;5** .0'1.»J * u,ros is* IS * p<Ss raXa|iPdvw** raX<ia> * * rairpSTTW^ * KaTa«j/Ti<^(];o- |Aai * * kX^ittw ♦ * KoXd(u Kp^VT) X^Y''* * * XdYXT tidXio-ra * * (idxo^ai * * \i.iya.% * fi^VTOl MtXtjTos (i6vos * voO«* oUtfu * * otop.ai, £ino-0(v 6ir6T« OpbvTfis if *« 6'<rTis * * ov8«(s * * ovS^iroTf * * OVKOVV * * oCiroT* * * owirwiroT* * * irivTf Ka(8cKa * •irfjxvs irXa(o'iov iroXifAiKdt * "* ir6Xi« * * {iroXiopKiui) iroXvs * * Trop«(a * * iroT< * • . TTOus * * (iref6j, Tpdtre^a) irp6or6«v * * irpocKw^w * irpoo-rdTTw * * irpoTifxdw * * * SdpScis o-Kcvo4>6pos orrdSiov o-TpaniY^w ♦ * o-TparoTf 8(v(tf* * (ruXX<Y« * <r«TVjp * * rdfis * * Td4>pot Taxvs * * TfXf vrdw ♦ * , t«X«utVj * * WXos * * « Wrrapfs * * (rpdiTi^a) 201 Tp«tt»»(Tpid/tOI^ TO, Tpia,K6<XlOl^ TpiT^pr)s) rplro% * * i}8wp * VTricrxv^Ofiai** iiiroXdw ♦ * ^iX(a * « XaX<ir6t X(pp(SvT)<rot XiXds Xp6vos * 883. SEVENTH WORD LIST. (Lksson.s LXI.-LXX dvY^XXw * * alp^A) * a((r6dvo|Aai * dXXdTTb) * * dvao-WXXw * * dvarcCvw * * dv8pd'Tro8ov dv8p(ios * * dv8pc(ws* * dv^X** * * &v«* * d|i<S<k» * * aiTayyiKKo * * diraXXdrro) * * diroOviftrKu * * diroKpivofiai * * diroKTcCvco * * ciit'OO'irdb) * * «_<. J\ V .. ^ ^ diror^lAVM * * diro«t)a£v« * * «"v0a * # Kp^wrw * PdXXw * * ^JoirXi<r(a * * kt«(v« * * (elafioX-^) iiria-rpartvo * * Kwfi^Ttjs** PapPapiKws** ^pYdJofJiai** Xdepqi ) PXdlTTW * Yvcontj "yvjxv^s* oidvci) ^ ^ SiatrircCpu * * 8iaTcX^ci> * * 8tiaTptp(u * * 8ia4>6<(p<i)* * ^YK^<|>aXo$ * * clKd^cii «v8aifx6v<i>s * * OdlTTW * * (rdtppoi) Sapped) * Ovfi'a-Kft) * * (Odvaroi) 0<5pvPos 9<apoLKil<t> * * l<rxvp«s * * €l'tTOV**{(>T^TWp) K€<j)aX^** «KPdXX« * * KIlpijTTft) * * ^KirX^TTIO * * KIV8VV«V« * * ■ciXXt|viKws * * Kpf]s ^ftirilTTW * * Kptvtt * * p>dvris * \i.iv<a * vdinj Ol^KOl * * ol(av6s 6pd(a * * (rTfiup^u) OpvTTCi) * * (Siwpv^) ov8auov * * o<|>((Xw o4>0aX(i6s * * fixerj irai8cv(i) * * vapayyiKXu * * irapardTTCD * * irdcrxw * TrilTTW * * irXfjOos irX^v irXTjorfos * * irXi^TTw * * iroviia * * ir6vos * * irbTcpov . . . T|' irov irpoOvucos * * •irpoa^pXO(iai** WpOTp^XW * * irvv6dvo)iiai irvp * ^qi8ios * * <rt)|Aa{vA> * (TKtVO^Opiti * * HI: 'J I f li'-i r 292 WORD GROUPING. a-rrtlpa * * <r<|>6Spa * «rW\X«* * (iiTL- (rwTT]p(a * * (TToX:^, ardXas) Tapdrrw 0-TpC<t>(d * * TC(VU * * {aTpeirrds) TcXcvraios * * r(\i(a * * rpipw * * ri\i.v<a * * VTT&yoi * * T€TTapdKovTa** viroXcCiro) * * T'^KW * <}>a(v(i> * * rp4\<a * * ^Btlpu * * XaXcira(v(i) * * Xi<ov* XpvcCov * * wvios 884. EIGHTH WORD LIST. (Lessons LXXI.-LXXX.) 'A9T]vaios * attrxvvo) * * atxp-dXiOTos * * oXCo-KOfiai * * d\\(i)s * * d|jiapTdv<i> a.vayiyvu)<rK<a* * dvaTC9T]|ii * * dv(<rTt]|Ai * * dircifii * * (elfii) diro8c£Kvv|jii * * diroSiSpaaKw * * dirdXXvfii * * AirdXXiav diroiropcvcfJiaL^ * 'ApKds avTOv * * d(|>tT](ii * * PaCvo) * * ^aKTr\pLa* * Pia((i)s * * yippov yiyvuxTKU) * * {yviiifiT)) y6w* 8cCKVV|il * * (diddffKw) 8^pp.a * * Sipa * * 8«'«* (bind) 8iaPa(v(i> * * 8iaT(0Tini * * 8i8paaK()) * * {8p6fji,os, rp^xco) 8£8«nt**(5u)poj') 8i€Xavv«** 8vva)i,ai * * (dSi/yaroj) 8v(i> * * £k8^Po> * * ^HirfnirXTjiAi* * CVbVO) * * c|aK6<rioi * tTTtip.1* * (elfjn) itnB(iKVvp.i* * iirlKap.ai * * ^ir((rTa|iiai ^7riTt9T)|il** tvpLtTKia i^i<rTr\\u, * * |t]X(i)t6s * 6av)ta<rT<is * * iT^nt* * iiririKos * * ICTTtJIJll** KdOT|p,ai * Ka9(a"rr]p.i * * KaCircp * * Kdv8vs KaraKi^o) * * Karao-xfto* * * Kcifiai * * Kovioprds Kpc)Jidvvvp.i KpCiris * * Xav9dva> * * {dXrid'^s, dX^- deia, Xdffpqi) Xcvk6s * X(9os * ftavOdvd) * Mapcvas p.i\(\.**{iTrifi€\i- ofiai, d/ieX^w) (JlCTdirCp.lTTOS * * (iifjiroTc * * |ii(r9o(|>opd * * vcKpds * vc4>^Xt| * ot8o * * oCxofiai oXXvjAi * * (dXeffpos) Sp.vvp.1. r/ ocros iroXxdv 'n-apa8(8(*>|i.i^^ ir((j,irXT]p,i * * (ttX^Pijs, irXrjdos) irXidi** (irXoiov) irpo8iaPa£vu * * irpo8(8(i)fi.i * * irp6ci|ii * * (eJ/ut) irpocXavvw * * irpoti)|ii * * irw pidi* o-aXirC^o) * o-T^<|>avos * crvfAp,ax£a** o-vvoiSo* * <rwvT£9T]|jii * * (r(D(}>pocrvvT) * * r(9T|p,i, * * TlTpc&O-Kb) T6|€vp,a * * toctoBtos Tpoir^ * * Tvyxavci) uiroirTCiia) * * voTTcpaios * * <j>^p(i> * * {filer do<p6pos, <rKevo(f)6pos) (j>9dv(i) <)>Xvap^(i) * * ((>XvapCa * * XaXcirws * * XpvaoxdXivos** i\cira(v(i) * * civ* ivcCov * * IS I) * XirC^ci) * ^<)>avos * H(j,a\£a** voiSa * * vt(0t]}jii * * <j>po(rvvT) * * It]|jii * * -pcoo-Kb) jtvfta * * rovTOs w^ ** 9irTCV(i) * * rcpaios * * )(i) * * ucr6o(pbpo%, Kevo(f)6po9) iva uap^o) * * uSpCa * * ^cirws * * iaoxdXivos* * VOCABULARIES. INDEX. M A HH RE VI AT IONS. acr. =ap('usativo. jict. — iU'tivc, -ly, adj. =a(l,ii'c'tivt', -ly. adv. = adverb, adverbial, -ly. antec. = antecedent. aor. = aorist. apod. =aiK)d().si8. art, = article. (/. = coti^fer, compare. coniiii. =('onini()nly. conip. = comparative. cond. —condition, conditional. donj. = conjunction const. = construction. contr. = contraction, contracted. dat. = dative. def. = definite. den)., demon. = demonstrative. dep. = deponent. dim. = diminutive. dir. = direct. disc. =discoui"8e. Dor. = Doric. e.g. = for example. end. = enclitic. Eng. = English. esp. = especial, -ly. etc. = and so forth. f., ff. = following. feni. = feminine. f ut. = future. gen. = genitive. i.e. =that is. impers. = impersonal, -ly. impf., imperf. = imperfect. imv. = imperative. indec, inded. = indeclinable. indef. =: indefinite. indie. = indicative. jndir. = indirect. inf., iiidn. --= infinitive. interr. = interrogative, -ly. intr., int runs. r= intransitive, -ly. Lat. = Latin. lit. = literal, -ly. nuiac. = masculine. nud. = middle. neg. —--negative, -ly. neut. = neuter. No.. Nos. = Number, Numbers. uom. r- nominative. obj. =1 object. opt. = optative. orig. = originally. p., pp. = page, pages. part., partic. = participle. jiass. = paasiv(% -ly. pers. = person, pensonal, -ly. pf., perf. = perfect. pi., plur. ^^ plural. pipf., i)lup. = pluperfect. post-i)osit. = post-positive. pred. = predicate. prep. =prei)ositi()n. pres. =i)resent. pron. = pronoun. prop. = proper, -ly. prot. = protasis. refiex. == reflexive, -ly. rel. = relative, -ly. sc. = S(yilicet- sec. = second. sing. = singular. subj. ^= subject. subjv. = subjunctive. subst. == substantive, -ly . sup., super. = superlative. fi.v. = sub voce. tr., trans. = transitive, -ly. voc. = vocative. YOCABULAIMES. ••f JCi< I. GREEK-ErsTOLISH VOOARTTLARY. In tlio follow inn; Vociibuliiry tin. v.'rh stoiii of ojich siuiplo vorb is f,MV(Mi in parenthesis .lii-ccdy after Mk. preHciit indi.-alive, unless this stem iip].."Hrs uurh.iunvil in tlH, present, indicative.. The verb stem and principal parts of a c...i,ponnd verb are not ^^ven if the- sinipl.. verl) o,vurs elsi^wben, in tlu; Vocabulary or presents no dinicultu'S. Arabic numerals refer to tli(! sec-tionsof this book or totln^ illustratii.ns- in tlie hitter case the abbreviation " N(»." precedes. ' The derivation of most words is indicated within I)ra(rket8 or by means of tho dafrj,^er, whi.-h points up (J.) or down (t) or in both .lirections (J) to some simpl.-r related word or words. If no indication oj' tlu* d(>rivation is alvvu, the etymol..;.ricHl connection of the word is unknown, (h)ul)lful, or too dithcult to be dis.-nssed h'ere (ir(^(.k words within brackets whiidi are printed in bhutk-facc! letter oc.-ur in the body of th(( Vocabulary, 'i'he parts of compound words are separated by a hyphen. d-, an inseparable particle, (1) nega- tive; (2) copulative. &, see OS. 'APpoKdjAtts, a (Dor. gen.), 6, Ahro- comuH, satrap of riioenicia and Syria, and commander of one fourth of the king's army. d-yo-yeiv, dYd-y^l, etc., see dyu. d-yaGds, i), 6u, (i;5, 577, 7r)t), good in the broailest sense (as oppo.sed to KaKds), brave, expert, upright, noble, useful, excellent; dyaOdv, t6, good, good thing; pi., good things, blessings, supplies; KaXds Kal dyaOSs, KaXbs KayaBb's, noble (Hid good, ' gentleman.' HyyiWoi (dyyeX), dyyiXQ, ijyyei\a, vyyeXKa, 17776X^101, TiyyiXO-qv, 501, briny ne.ms, announce, report. 028. d"y"y€\os, ou, 6, 141 [angel, ev-ange/ist], messenger, scout, envoy, herald. d-yttpw (dyep), riyeipa [Lat. yrex, crowd, Eng. pan-egyric], collect. jd-yop^, aj, 17, 40, assembly, meeting, place of assembly, Lat. forum, esp. market-place, market; dfKpl dyophv TrXT^Oovaav, about the time of full market, forenoon. id-yopdtcD (dyopab), dyoodtro), eti;, 178, frequent the market, buy, purchase; mid., buy for oneself. )■ M &7pios &YP^os, a, o;/, l.'U [dyp6s. field, Lat. ager, IOmk. acki;], ranyiny the Jiclds, loild. ayta, dfw, riyayov, ^xa, ^y/xai, VX^V^, i)(>, 77(), 871 [Lilt. (t(fo], Hctyoing, drive, lead, hriiKj, eonduef, carry, eomeij ; intrans., lead on, march, go; dYwi*, dyoi/T€s, with. |dY<iv, wj/oj, 6, 840, 745 [Kng. agony], a bringing together, asseinbli/, contest, struggle, games ; dyQm ndivai or noiuv, hold games. d8€\4>6s, ov, 6, 04, brother. td-8iK^w, dStK^oj, etc., 282, be unjust, do lorong, wrong, injure, vvitli fut. mid. as i)ass. ; pres. as pf., have done xorong, be in the wrong, and so in tlie pjiss., be wronged, have suffered wrong. |d-8(KTi(i.a, aros, t6, wrongdoing, of- fence. a-8iKos, ov, 282 [8£kh], unjust, wicked ; &3\Kos, the wrongdoer. n-8vvaTos, ov, 4(i2 [8vvap,oi], unable, powerless, impossible. tfi, adv., 527 [Lat. acnum, age, Eng. KVKK, ayk], always, ever, from time to time. 'AOiivo, as, Tj, Athena, the patron goddess of Athens. See Nos. 0, 40, 50, ()0, (53. I'Aeiivai, Qv, al, Athens. I'Aetjvaios, a, 01/, 73.3, Athenian; 'AdrjvaTos, 6, a7i Athenian. depo£j;« (ddpoi8), ddpolffw, etc., 04 [d(?/)6os, in a body], iness close together, collect, as troops, Lat. cdgd; mid. intrans., muster. al, al', see 6, 3$. ^ alv^o), aiviau, fiveaa, yvcKa, ^'"?Mat, Vf^Ov, 871 [alvos, ^a/e, pmzse], praise. 4 dKpdrroXis olp^w (ai/oc, f\), alp-fi<TU], dXov, vprfKa, Wvp-ai, ripieT)v, (iU), 871 [di-aeresis. heresy], take, seize, capture; nud., take for oneself, choose, prefer, elect. ols, s('(> 8s. olo-edvojioi (aiffO), ahe-fiaofiai, iffOb- Mv, vffdrjfiai, (120, 871 [aesthetic], per- ceive, learn, see, observe; witli gen., hear, hear of. 028, 840. olo-xpds, 4, 6i>, 548, shameful, base, disgraceful. jalo-xuvw (alaxvv), alaxvpw, wx^fa, Wx^v^vv, 004, shame; mid. as i)ass. dep.,/ee/ ashamed, feel ashamed before, stand in awe of. airiia, alTi/iaco, etc., 327, ask for, beg, demand. 838, alrto, dy, ^, blame, censure |alTido|iai, aiTiiaofiai, etc., mid. dep., 410, 6/a7uc, reproach, accuse, charge. alxH-A^wTos, 0)/, 005 [alxfi-^ (for dK-t^T?, r/. oKpos), spear point, spear, +d\£<rKo- fiat], captured by the spear, taken in loar, captured; alxfidXuroi, ol, cap- tives. dKivdKtis, 01^, 0, 202, short sword, a weapon carried by Persians, Medes, and Scythians, worn on the right side, su! pended from a belt, over the hip. See No. 11. c.KOvrLltc (dKovTiS), dKovriC) [dKuv, javelin, dart, cf oKpos], hurl the javelin, hit with a javelin, hit. dKOVd), dKoia-o/xai, ijKovcra, dx^Koa, 7iKoija0r]i>, 327, 871 [Lat. caned, take care, Kng. acoustic], hear, learn, hear of, listen to, give heed to. 028, 84(5. tdKpd-irQ.X.o, f„?, i}, 478 [+ ifdXis, Eng. acro-polis], upper city, acropolis, citadel. II [di-aeresis, ure; mid., fcr, elect. ro/xai, xi(t66- fhetic], pcr- with gen., leful, base, 1. as j)asH. tned before, ik for, beg. mid. dep., , charge. (for aK-i/xT], + elX£<rKO- ', taken in , ol, cap- ' sword, a s, Medes, right side, I- the hip. 'hejavelin, lued, take •am, hear 18, 84(;. acropolis, aKpos aKpoe, a, Of, 18H [Lat. aeies, sharp edge or point, Kiig. Kixiio, ac/we, acro- bat], pointed, at the point, highest, top- most; &Kpoi>, t6, height, summit; to. &Kpa, the heights. dX^TTjs, ov, [a\iu), grind], lit. grinder, only iis adj. in the phrase ficoj d\^T77s, upper mill-stone, marked dd in No. (i(). At the right of the upper figure, not quite one half of the out- side of the mill is shown; at the loft, a vertical sec- tion. The stone base is m.arked «, and terminates above in the cone- shaped lower mill-stone o, in the top of which is set solidly a heavy iron peg (a in the lower figure). The up- per stone dd is in the form of an hour-glass, the lower half revolving closely upon c. The upper stone is closed at its narrowest part by a thick iron plate '6 in the lower figure), in which there are five holes. The peg in the upper part of c {a in the lower figure) passes through the liole at the centre of this plate ; through the others, arranged round it, the grain, whicli was put into the up- per half of dd, or the hopper, passed downwartl. When the upper stone was turned by means of the bar/, the grain gradually worked its way downward, and was ground into flour in the groove No. 66. 5 GlXw(ro|iai e by the friction of tlie two nnigh sur- faces, and fell into the rill b below. td-\^6cia, OS, 7j, 178, truth, sinccritij. td-\i)0cv(>>, oK-qeeixTU), riX-fjOevaa, speak the truth, tell the truth. A-Xij0^s, is, 420, 752 [Xovedvw], un- concealed, true ; rb AXrjeis, the truth. aX((rKO|iai {d\, d\o), dXwaofxai, idXuv and rJXwj/, idXwKa and ijXuKa, 701, 871, be captured, taken, caught, l)e convicted; used as p;iss. to alpiu. tdXXd, adversative conj., 2;]r> [neut. plur, of dWoj with changed accent], otherwise, in another way, on the other hand, still, but, yet. It introduces something different from or opposed to what has been said before, and occurs frequently after negatives. At the beginning of a speech, by way of an abrupt transition, or to break off discussion, loell, ivell but, however, for my part. tdXXdTTw (d\Xa7), dWd^w, ^XXa^a, ^XXaxa, vXXayfiai, v'XXdxdv'' and ^X- Xdyrjv, 578, 871, make other, alter, change. tdXX^Xwv, reciprocal pron., 440, 7()l [par-allel], of one another, each other. aXXos, T), 0, 150 [Lat. alius, other, Eng. ELSK, allo-pathy], other, another; with the art. , the other, the remaining, the rest, the rest of; fiXXot AXXws, Lat. alii aliter, some one way, others an- other ; with numerals and in enumerat- ing objects, besides, further ; oid^i^&XXo ij, nothing else than, only. jaXXws, adv., 6(i4, otherwise, in an- other way ; dXXws ttwj, in some or any other tmy. dXwo-ofjiai, see dXlaKOfmi. i if', &|ia &HO, adv., 212 [[<at. Himul, at the mine time, Kui-. samk, somk], at the same time, Uujvther; dfia rp i,n^p<f, at daybrcah ; dfxa tj} iirioiari ijfi^pif, as the next day was break imj. 8(14. Ajiotciv, 61/05, 77, an Amazon. The Amazons wcro a mytliical, warlike raco of wonn'ii, the ideal of ffnialc bravi'ry and stirni-Mi. They have a prominent |)laee in (ireek Mytholofry and are fre(]nently represented on Greek works of art. See Nos. 14, (if). 4.&H-a|o, 7;$, 1), (;;} [+ a^w, d^wr, axle, Lat. axis, (uh\ En«,^ axi.kJ, a heavy wa(fan, ori,i,nnally with four wheels (and therefore with two eonneeted axles, as the name signifies). See No. i;5. j.d|*-a|iT6s, 6v, pasftabic for waynns ; odds d/uLa^irds, wagnn-road. OfiapTdvw (d/xapr), duapn^ao/xai, Tjfiap- Tov, rip.dpTy)Ka, rjudpTrnxai, rifxapTpyju, 7;W, 871, miss the inark, miss, fail (in conduet), err, do wrong, commit error. 845. d-nax«(, adv., .'541 [fidxrij, ivithoid fighting, without a struggle. dfMivwv, ov, gen. ovos, comp. of dya- dds, 577, better, braver, stouter. d-neX^w, dpe\T^(rw, etc., 440 [fi^Xei], be carelesx, neglect. 84(5. dn<})f, prep., 2;55 [akin tt) &,*<))«, cf Lat. aynbi-, amb-, in composition, round about], orig. on both sides of, hence about, followed by the ace. and very rarely by the gen.; with gen., about, concerning, of things ; with ace, of place, round, about, of persons, countries, or things; of the object affected, dp.<f)l (TTpdrevfia dawaudv, spend G dvaYiYvwoTKw money on an army ; of time, about, at ; with numerals preceded by the art., ahimt, Lat. circifcr. ol dfxipi with an ace. of a person may denote either the followers of that person or that jx-rson • and his followers, as ol dpL<f,l (iaaiX^a, the him/s aftendants, but ol dpi<f>l Xupl- <To<t>ov, Chirisophns and his men; rd dfKpl Ta^ds, tactics. In composition dn<pi Higuiiivs on both sides, about. d(i<J)i.X<Yw, Hpcak on both sides, have a (iis])iiti , (/uarrcl. tdn4)dT€pos, d, ov, 4(12, both. &ji<|)« [akin to dji(f>£, cf Lat. wnbo, both, Kng. noTii], both. &v, a post-i)ositive partich^ without an exact ecjuivalent iii English. Two uses of &v are to be distinguished : I. In conditional, relative, and tem- poral protases. See 817, 524, 5:5;}, 5;54, 6;}5. Here di^ unites with the particle el (forming iAv, iv, or riv), and sonu'- times with the relatives. II. In apod- osis. See .'{()7, mi, 5.'W, 5;{4, 585. &v, contracted form of idv. dvd, prep, with ace, 285 [Eng. on], np (opposed to Kard). Of place, up, up along, upon, over, throughout; with numerals to signify distribution, at the rate of, dvd iKardv, by hundreds, a hundred each; to express manner, d^A Kpdroi, up to one^s strength, at full s})eed. In composition dvd signifies up, back, again, and is somethnes simply inten- sive. dvo-Pa(vw, go up, ascend, march up, titOUnf. dva-Yi-yvwo-Kw, 701, knoio again, rec- ognize, read. ahout, at, ; Mh^ iut. , I with an ("itlicr Mir lilt pcnson ifitfil Xfipi- III en; rd, k's oil both idc.H, have at. tvnbo, witlioiit ^li. Two siuislu'd : iiid tcm- ' pavti('l(> 1(1 sonie- In apod- 535. '^ii.ii;. on], iU'c, up, ut; with tion, at ulreils, a iicr, di'dt iUs])cc(L ip, back, y inteii- xrch up, lin, rec- dvdYKT) dvd-yKt), rjs, ij, 4<52, force, nccenHlty, constraint; dvdyKri iari (moro often without i<TTi), it in nccemiry, oncmunt, ot physical necessity. dva--yvovs, see iva-yiyvibffKw. dva-iAifivxfo-Kw, remind of. 8:58. dva|vp(S«s, i^ujp, al, trounerit, worn by the Orientals, but not by Greeks. They were close-lit tin-,' and often were liif,dily ornamented in the weavinj? of the cloth and by embroidery. See Nos. 14, 57, 58. dva-o-WXXw, ()20, send back, repulse. dva-o-x^o-dai, etc., see dv-^x^- dva-TopdTTw, stir up; pf. pass., be in confusion or disorder. dva-T€£vw, (520, stretch up, hold up. dvo-T(0Tjni, (;i>5, put or lay uj)on. dv8pdiro8ov, ov, t6, (UIH, slave, esp. captive taken in war. dv8p€ios, o, ou, 5!)8 [dv^p], manh/, brave, valiant. jdvSpcUs, adv., 51)8, bravely, courage- ously. dv-€i\ov, sec dv-aipiu). dv-^o-Ttjv, see dv-laryifii. dv€u, improper prep, [akin to nep. prelix d-], without, followed by the gen. dv-^X", J>"pf- and aor. mid. with double augment, ■fjveix^'nv and 7)1/6(7x6- M'?", 578, hold up; mid., control one- self, tolerate, endure. dv-^YOYov, see dv-dyu. dv^p, dv5pb^, 6, .'}40, 74(1 [andr-oid], man, Lat. uir, as opposed to woman, youth, or child, in contrast with the generic dvepuno^. ov0pa)iros, 01', 6, ij, 78, 741 lanfhropo- ^ogy,phil-anthropy], man, huvianbelng, 7 &{io« Lat. homo, one of the human race as opposed to a higher or lower order of beings; (Contemptuously, person, fellim; pi., men, persons, people. dv-Co-TTjui, 707, make stand up, rouse up, start up, raise up; mid., with i)f. and 2 aor. act., stand up, rise, get up. dv-o£Y«, ap-ol^ut, du-^(f,^a, dW^la and dp-^VXa, dp-^<f}yp.ai, dp-((f5xl)rjp, (j(54, 871 [otyw, open], open up, open. dvT-o-yopdtw, buy in exchange. dvTt, prep, with gen., 141 [I.at. ante, before, Eiig. \-long, \s~s,ver, anti-dote], orig. facing, over against, against; hence, instead of, for, in place of, in preference to, in return for. In c(mipositi(m (i«'TLsignifiesa7ains«, in opposition, in return, in turn, in- stead. J.dvT(os, d, OP, .set against, opposite; dpTloi Uvai, go to meet ; (k tov dprlov, from the opposite side. 8();{. dvTi-irapoo-KivdJonai, prepare one- self in turn. &v«, adv., (!2{) [dvdj, above, up, on higher ground, upwards, into the air, up country; comp. dvwr^pw, sup. dpwTdrw. d|fvT], -qi, 4.'50 [Lat. ascia, axe, Kng. Axic], axe, Lat. bipennis, with double head, used for chopping and digging. See Nos. .'J2 and 07. No. 67. a|toc, d, ov, i;n , 750 [&Y«, the rout of which originally meant imigh, as well as lead, drive], weighing as much as, worthy of, deserving, valuable, bqfitting, Ill i worth; iieut., A^iov {sc. icrl), be worth while, becoinimj ; toWov d^ioj, worth much, of great value; wXelovoi d^ios, more valuable i)r serviceable; rXdarov d^toy, 7nost valuable. 85;}. |d|i<5w, d^nljaio, etc., 578, think Jit, deem worthy or proper, expect; hence, claim, ask, demand. dir-aYY^XXw, 5!>1, bring back loord, announce, report. d7r-aYoptvA> [dyopevo), harangue, say, d-yopiij, say no, forbid; iiitr., give up or out. dir-d-yw, 5^08, lead away or back. dir-oiW«, 422, ask from, demand, demand back. dir-aX\dTTci», 578, change off, aban- don, quit, go away, depart, loithdraw, act. and mid.; pass., be freed from, be rid of. dira|, numeral adv., once. d-irapdo-KCvos, ov, 410 [irapao-Kcv^], unprepared. &-iras, d(Ta, av, 2()4 [a- copulative (commonly d-) +^05], all together, all, whole, entire; with the art. it has pred. position, as Uvau rb ix^aov, the entire space between. &ir-ci|jii (ef/ii), 728, go off or away, depart. dir-cXavvci), 827, drive aioay ; intr.. march, ride, or go away. dir-€\0(tfv, see dir-ipxotxai. di-irtp, see Sa-irep. dir-^pXO|Aai, 508, come or go away, depart, retreat, desert. atT-i\<a, 488, keep off' or aivay ; intr. , be away from or distant, Lat. dlsto ; mid., keep oneself from, desist or refrain from. 8 'AtrdWwv dir-i]«i, see dn-eifii (flfii). air-f(KQov, see dn-^pxofiai. dir-U?/oi, etc., see dir-et/it (el/xi). dirXdos, 6v, 60V, eontr. oOs, ij, oOv, 2!>2, 751, simple, frank, sincere, Lat. simplex ; t6 dirXovp, sincerity. dir6, prep, with gen., 141 [Lat. ab, Eng. OK, off], from, off, off from^ away from. Of place, from, away from; of time, fro7n, after, starting from; of source, including origin, from ; of cause, on, upon ; of means, by, out of, by the aid of, by means of, with. In composition dwd signifies from, away, off, /n return, back, but is some- times simply intensive, and sometimes almost neg. (arising from the sense of on airo-^Kireoi, look away from all other objects at one, look steadily. diro-ScCKvv[ii, 713, jwint out, make known, appoint; mid., set forth one^s views, declare, express. 840. diro-8i8pi£(rK(D, 707, run away, desert, escape by sisalth, abandon. diro-evtj'o-Ka), (JIO, die off, die, bekilled, be slain, be put to death, suffer death. diro-Kptvo}iai, 501, give a decision, make answer, answer. Lat. responded. diro-KT€(va), 501, kill off, put to death. diro-Xetiro), leave behind, forsake, abandon, desert. dKr-6XXv|ii, 713, destroy xdterly, kill; mid. with 2 pf. and plpf. act., perish, die, be lost. 'AirdXXwv, WTO J, 6, 713, Apollo, one of the greatest of the divinities of the (ireeks, god of music and poetry. See No. 53, where, clad in long under- Ps, rj, ovv^ cere, Lat. I, [Lilt, ah, off fronif »///, aioa]/ , darting g origin, 3f means, means of, ics /ro?n, t is sonic- onietimes t3 sense of . all other ut, make )rth onc^s ly, desert, . be killed, f death, decision, '^spondco. to death. forsake, 'rlij, kill ; ., perish, olio, one -^s of the try. See ' under- diro\wX(Ka garment {xiribp) and clilamys (xXo/u«5s), he is represented, with linife in hand, as abont to flay Marsyas. dir-oXwXcKa, see dv-dWD/xi. diro-Wnir«, 1H8, send off or atoay, let (JO, send home, remit ,- nud., ncnd away from onrsdf, dismiss. airo-irXio), sail from the side of, nail away or home. diro-iropeuojiot, 085, (jo off, depart. td-TTop^o), dTTop^ffu, etc., CAW, be in doubt, he at a loss, act. and mid.j be in want of. 848. a-iropos, ov, V.n [ir6pos], without means, impracticable; of roads, moun- tains, or rivers, impassable, unford- able; Awopov, t6, obstacle, difficulty. dir6-ppr]Tos, oi> [ipH], not to be told, secret. diro-o-irdw, 044, draw off] separate, withdraw. diro-o-T^XXw, 052, send back or away with a commission, despatch, dismiss. dwo-o-Ttp^w, rob. 838. diro-Wnv«, 015, cut off] sever, as parts of the body, and so as a military phrase, intercept. aiTO-^aivo), 591, show forth ; mid., shoiv one's own, declare, express. diro-xtop^w, ;318, go away, depart, retreat, withdraw. diro-t)/T]4>(^o(iai, vote no, vote against, reject by vote. itiTTw (a0), (Xi/'w, ■^\f/a, ^/x/iac, vHv [Lat. aptus, fit, Eng. apse], lay hold of, fasten, kindle; mid., touch. 845. apa, post-positive particle of inference, therefore, accord- ingly, then. 9 &P)ia opo, int(urogative particle, surely? indeed f, but often best expressed in Kng. by the intonation ; ap oi, Lat. nimne, expecting an aflirmative answer. t'ApoPfa, a^, 7], Arabia. 'Apdpios, a, oy, Arabian. 'Apd|tis, ov, 6, the Araxes. tdp-yvptos, a, ov, contr. ovs, a, ovp, 202, 751, of siloer. tdp-yvpiov, ov, t6. Ml, silver, silver money, coin, dpYvpos, ov, 6 [dpyds, lohite, Lat. argentum], silver. dpcT^i, ^y, 17, ;J8<), goodness, virtue, courage, valor, good service. 'Apioios, ov, 6, Ariaeus, the lieu- tenant-general of Cyrus, and comman- der of his barbarian forcfe. dpiOftds, ov, 6, 212 [arithmetic], number, enumeration, extent. 'Apfo-Tiiriros, ov, 6, 101, Aristippus. opio-Tos, 77, ov, bll, fittest in any sense, best, bravest, noblest. 'ApKds, dSos, 6, 722, an Arcadian. opKTos, 01^, 17 [arctic], hear; the con- stellation Ursa Maior, the north. &PHa, oTos, t6, 255, 744, ivar chariot, Lat. if Ml No. 68. ctpird^w 10 dcnrft currus, still used by the Persians in the time of the Anabasis for lighting, but employed by Greeks at this time only for racing. The Persian chariots were sometimes fitted with scythes, and were then called Speiravrjtpdpa. See No. 41). For Greek chariots, see Nos. 20, GO, 08, 90 ; for a Persian chariot. No. 45. opirdj^w (dpirad), dpirda-w, Tipwaaa, ripiraKa, rfpnaaixai^ ijpTrdadriv, 50 [Lat. rapid, seize, tear, Eng. harpy], seize, capture, carry away, plunder. 'ApTo-y^po-iis, ov, 6, Artagerses, com- mander of the king's body-guard. 'ApTo|^p|T]s, ov, 6, 131, Artaxerxes IT. , eldest son of Darius II. 'ApToirdTTis, ov, 6, Artapates, the confidential attendant of Cyrus. "ApTcitis, i5os, 7), 50H, Artemis, sister of Apollo, patroness of hunting. See No. 09. tdpxaios, o, ov [archaeo-logy], old^ ancient; rh dpxaiov, adw., formerly. tdpx^, V^, Vy 124 [mon-archy'\, he- ginning, rule, province, government, satrapy. opx«, dp^o), iipka, ^py/xai, ripxe-qv, 235 [arch -angel, etc.], he first, hi point of time hegin, take the lead in an .action, he the first to do it; in point of station rule, reign over, command, have command; mid., begin, enter upon an action. 845, 847. dpxwv, ovTos, 6, 282, ruler, comman- der, leader, chief, a higher title than arpar-qytis, do-Kds, ov, 6, leathern bag, wine-skin. See No. 10, where an da-Kds rests on the top of the pedestal. do-ir£s, ISoi, 7], 255, 744, shield, in shape either oval or round. The large oval shield covered the hoplite from his neck to his knees ; it was convex on the outer side ; about its outer edge ran a continuous rim of metal, fas- No. 69. No. 70. tened with nails. It was often embla- zoned with a device. See in purticu- 'ogy], old, )rmerly. rchy], be- >vernnient, t, in point ad in an ti point of command, in, enter comman- title than wine-skin. rests on i, in shape arge oval from his onvex on uter edge letal, fas- m embla- I particu- dtrrpd ilTTW 11 PdXavot lar No. 34. A peculiar form of the oval shield, called Hoeotian, had aper- tures at tlie side. See No. 8. The round or Argolic shield (No. 71) was similar to the oval shield in most respects except its shape. Since it was too small to cover in action the lower part of the body, a flap was No 71. often attached to it. See No. 55. When not in use, the shield was cov- ered. See No. 80, where the cover is being removed. See also Nos. 9, 12, 14, 19, 20, 25, 30, 37, 00, 62. do-TpdiTTft) {dcrpair), rfaTpa\pa, flash, glitter. oo-Tv, ewj, t6, 478, 748, town. d.o-4)aX^8, h, 429 [o-«J)d\\a)], not liable to be tripped up, safe, free from danger, sure, secure; iv da^paXeffripip, in greater security; iv d<r0aXe(rTciTv, in the safest place. j.d-<r<|)aXws, adv., 561, safely, securely, without danger. &-TOKT0S, ov [rdTTw], in disorder. d-Tifidt« (arr/xaS), aT'iixaau), etc., 141 [d-Tt/xoy, lolthout honor, rl\ii\], dishonor, disgrace. au, adv., 235, again, in turn, more- over. aCpiov, adv., to-morrow, Lat. eras; i] avpiov {sc. rjn^pd), the morrow. tavT£Ko,adv.,472,a« this very moment, immcdintebj, on the spot. tavTdei, adv., 502, in this or that very place, here, there. tavTo-fioX^w, desert, the regular mili- tary word. tavTd-noXos, ov, h [+ p\ih(TKU) {no\, /m\o, /3Xo), go], deserter. ovt6s, ifi, 6, 161, 759 [auth-entic, auto-crat], intensive pron., self, same, him, her, it. 160. javToi), adv., 695, in the very place, here, there. avTov, see iavrov. d<J>', see dir6. a.^-f\<na, see dtp-tyjfii. d<|>.tTj|ii, 733, send away, let go, let loose, let flow. d<j>.iKv^o(Aai, 462, come from one place to another, arrive, reach, return. d<|).i'inr€vw, 449 [IViros], ride back or off. oxpi, conj., until. B BaPvXcSv, wpos, T), 548, Babylon. jBa^vXidvCs, as, 17, Babylonia. tpdOos, ouj, Tb [bathos], depth. PaOvs, era, i), 602, deep. pa£v« (/3a), ^-fiaofiai, ^^-^v, piprjKa, pi^a/xai, i^dOriv, 101, 871 [Lat. uenio, come, Eng. come, basis], go, loalk. j.pOKTT)p£a, as, ij, 695, sta.ff', walking- stick, so commonly in use among the Greeks that it was carried even by soldiers afield. See Nos. 1, 30, 36. PdXavos, ov, i], acorn, date. t < pdXXo) 12 yip PdXXw iftaX), /iaXw, r/SaXoj/, ftift\r)Ka, ^ifiXrifiai, ^fi^djjp, 091, 871 [pro-b/em, s>/>n-bol], throw, throw at^ hit, hit with HtonoH, Mfone. tpap^apiKds, tJ, 6i/, 178, foreign, bar- barian ; t6 papfiapiKdv (sc. ffTpdrevfxa), the Persian force of Cyrus. ipapPapiKws, adv., 508, in the barba- rian tnmjue, e.g. in Persian. pdp^apos, ov, 94 [barbarous], not Greek, barbarian, foreign ; pdp^apoi, 6, a foreigner, barbarian. See No. 67. -fBao-CXcios, ov, 170, royal; ^aalXeiov, t6, and ' aalXeia, rd, palace. Pao-iXcvs, ^ws, 6, 608, 749 [basilica, basilisk], king, Lat. rex, esp, the king of Persia, when the art. is regularly omitted ; irapd ^aa-iXeT, at court. \^a<ri\t\)ia, ^aaiXeiffu, i^afflXevaa, 318, be king. iPao-iXiKds, tJ, 6v, royal, the king^s. Pav, Pav, bow, wow, Imitation of a dog's bark. tp^TioPTos, Vi ov, 577, most desired, best, noblest, most advantageous. P<\Tt(i>v, OV, 677 [PovXo|iai], more desired, better, nobler, more advanta- geous. pca, aj, ^7, force, violence, Lat. uis. I^idtopiat O'aS), ^idao/jLai, etc., 418, force, compel, overpower. iPiaCus, adv., 673, violently, hard. PiPdtw (i3i/3a5), /3tj3(f(rw or /3ij8a), ^/Si- /3o(ra [Potvw], make go. P(p\os, ov, 7} [Bible, biblio-graphy], book, Lat. liber, existing among the Greeks of historical times in the form of the roll. See No, 1, where the central figure holds a roll in his hands. p{o$, ov, 6, 648 [Lat. nluus, alive, Kng. yi'icK, bio-grap/iy], life, living. pXdwTw (fiXaji), fiXdr^u, Jf/3Xofa, fi^(iXa<pa, jiifiXaufxai,, i(iXd(p6r)v and i^Xdji-nv, (138, 871 [ftXd(i-n, hurt], in- jure, hurt, damage, harm. pX^irw, ^Xi\pw, ifiXe\pa, look, turn one^s eyes, face, point. tPodo), (ioTfiaop.ai, i^b-qaa, 276, shout, call out, cry out. Po^, rji, i}, shout, call, cry. |pOTf-6^(a, fioy)0-f)<Tw, ifioT/jOtjaa, /Se/Soi)- OrjKa, (it^oT^drj/jLai, 488 [+ 6<«], run to rescue at a cry for help, give assistance, bring aid, help, assist. 800. tPovXcvu, /3ou^elJ(7■w, etc., 60, plan, plot; comm. mid., form one'^s own plan, plan, consider, deliberate, pur- pose, determine, settle on. tPovX^i, Tjs, T}, will, plan, deliberation. PovXo|Aai, ^ovXi](Toixai, ^e^oiXrjuai, i^ovXi^drjv, 308, 871, will, wish, desire, he ivilling, like. povs, /3o6y, 6, t], 608, 749 [Lat. 60s, ox, cow, Eng. cow, bu-colic], ox, cow, pi. cattle, oxen. Ppaxvs, «a, i [Lat. breuis, short], short ; ir^Teadai ^pa-x^i have a short flight Pp^X"> ^/3/)c?a, pippeynai, ipp^x^yjv, wet, pass, get loet. P«n6s, ov, 6, 508, altar. See No. 38. 7dp, post-positive causal conj., 116, for; when it expresses specification, confirmation, or explanatinn, because^ indeed, certainly, then, noiv, for exam- ple, namely ; in questions, then, or to rowXfrrjt 13 8ap<iK^f be omitted in translation ; koI yip, Lat. etenim, and {this is so) for, and to be sure, and really. rou\fTt]s, ov, 6, GaulUes. yi, enclitic and post-po.sitive intens. particle, (529, even, at least, yet, indeed, certainly, but often to be indicated in Kng. only by empluusis. ytytvf\(r6ai, yiyova, see ylyvofxai. •y^vos, ovi, t6, 472 [vC-yvonoi, Lat. yens], family, race. yippov, ov, t6, ODG, wicker-shield. ^■yippo^dpoi, u)v, ol [+<},<p«], light- armed troops loith wicker-shields. y4puv, oPTOi, 6, 256, 744 [(/. Ypavs], old man. •y€v«, ye^ffio, Hyewa, y^yev/xai, 548 [Lat. gusto, taste, Eng. choose], give a taste; mid., taste. 846. y(<\fvpa, as, i), 63, 739, bridge. y% T^Js, V, 292, 742 [apo-gee, geo- graphy], earth, ground, country, Lat. terra, land as opposed to sea. JY^-\o<j)os, ov, 6, 409 [\<J4>os], mound of earth, hill, hillock. yiyvoiiai (yev), yev^ffOfiai, iyeu6/j.r)v, yiyova, yey ^vrjfxai, 472, 871 [Lat. gigno, produce, bear, Eng. kin, kind, hydro- gen, genesis], be born, become, be made, happen, take place, occur, and with many other meanings to be deter- mined from the context, such as arise, fall upon, get, dawn, draw on, fall, accrue, be favorable, amount to, prove oneself to be. y<.yv6a-K<a (ypo), yviI,<TopLai, iyvwv, ey^Ka, fyvuxTfJiai, iyviSiffd'qv, 701, 871 [Lai. nosco, learn, Eng. can, ken, KNOW, dia-gnosis], perceive, know, understand, learn, think. 628. y\aii, K6i, i], nwl. The owl was a part of the device on Athenian cohis. See Nos. 6, 16, 46, 60. ■yvwfiTj, 7;j, i,, 691 [-yiYvcio-Kw, Eng. gnome, gnomic], opinion, plan, under- standing, judgment; Avtv rrjs yythfitji Tiv6s, against one's will; ffiirinnX&i Tiju ynbnr)v, satisfy one's desire. "Yvwvoi, 7v«<ro|ioi, see yiyvuvKw. y6w, ybvaroi, t6, (596 [Lat. genu, knee, Eng. knee], knee. •ypoOs, ypads, ij, 608, 749 [cf yipnv], old woman. •ypd<{)«, ypd\p(a, liypa\pa, y^ypa<pa, y^pafifxai, iypdtpriv, 204, 871 [Lat. scrlbo, write, Eng. graphic, grammar, etc.], make a mark, draw, write, de- scribe. See No. 60, where Athena is writing on a wax tablet with the stilus. t-yvjivAjw [yvfivab), yvp-vivu, etc., train naked, exercise. tvvjAv^s, rjTos, 6, 629, light-armed foot- soldier. •ywjivds, 7^, 6p [gymnast], naked, stripped, lightly clad. yvvil, yvvaiKds, i/, 508 [vtYvonai (yvfi^ orig. meant 'mother'), Eng. miso- gynist], woman, wife. SaKpvft), daKpdaw, i86.Kpvaa, deddKpvfxai [duKpv, tear, Lat. lacrima, tear, Eng. tear], shed tears, weep. Adva, UP, rd, Dana, a city. Sairavdci), SaTrorTycrw, etc., 439 [dawavri, expense], spend, expend. AdpSas, oTos, 6, the Dardas, a river. tSaptiKis, ov, 6, daric, 116, a Persian ,'<<iul Afipcios 14 8i& gold coin. It contained about 125.5 grains of gold, and would now be worth about $5.40 in American gold. The daric passed current as the equivalent of 20 Attic drachmas. See No. 22. Aapcios, ov, 6, 124, Dar'ius, the name of many of the Persian kings. 8aa-|x6$, oO, 6, 150, tax, impost, tribute. Z(, post-positive conj., 83, but, mid- way in force between dXXd and Kal. Its adversative force is often slight, so that it may be rendered by and, to be sure, further, etc. (ilv is often found in the preceding clause, and (ikv ... 5^ then have the force of while . . . yet, on the one hand . . . on the other, or both . . . and, but generally these ex- pressions are too strong to be used in translating into English, and the force of fxiv had better be indicated simply by stress of the voice (see fx^p). Kal. . . 34, and (5^) also, but further. -8€, suffix denoting whither, or with demonstrative force. 8c8i<&s, 8^8oiKa, see delSw. 8^X1 > 8€Tj0<ivai, 8€i, see diu, lack. 8c(8o), deiffofiai, ^deiaa, SidoiKa and didia, 335 (pres. not Attic), fear, be afraid, of reasonable fear. 8c(kvv|ai (deiK), Sel^w, ISet^a, S^Seixa, 5^5ei7/ioi, idelxOv", 713, 787, 871 [Lat. died, say, Eng. teach, token, para- digm], point out, indicate, show. 8c(Xt|, tjs, 17, afternoon, evening. 8€iv6s, -fi, 6v, 124 [8€£8«], dreadful, perilous, terrible, marvellous, skilful, clever ; Seivdv, t6, peril, danger. S^Kss,, indecl, [Lat. decern, ten, Eng. TEN, decade], ten. S^vSpov, ov, t6, 212, tree, Lat. arbor. 8€$i6s, A, 6v, 102 [Lat. dexter], right; 71 Se^td {sc. xe^p)» ihe right {hand), used either in indicating direction, or with \a^€iv Kal Sovvai as a sign of confirma- tion ; rb bei^ibv {sc. K^pas), the right {wing). t8^P|ia, oToy, t6, 696, hide, skin. h(p<a, depu), fdeipa, d^dapfiai, iddpTjv, 713, 871 [Lat. dolo, split, Eng. tear, epi-dermis], flay. 8cvpo, adv., 422, hither, here. 8cvT(pos, a, ov [8vo], second; Sein-epov, as adv., a second time, Lat. iterum. Si\o\ka,i, di^o/xai, iSe^diirjv, didey/xai, 501 [pan-dect, synec-doche], receive what is offered, take, accept, admit, await. 84«, d'^arcj, fdrfffa, 5^5e/ca, diSefxai, ididijv, GGi, 871 [dia-dem], bind, fasten, tie, fetter, shackle. hiut, Scijtrw, ^^iy]aa, 8e84r)Ka, 8edi7]fxai, id'-^drjv, 356, 871, lack, want, need; comm. mid., lack, need, want, desire, beg, request; dei, used impersonally, there is need, it is necessary or proper, one must, ought, should. 848. 8^, post-positive intensive particle, 204, now, indeed, in particular, accord- ingly, so, then, but often its force is best indicated simply by emphasis. 8{)Xos, r?, ov, 472; plain, clear, evident, manifest. |8t)X<5«, drfXibffu, etc., 282, 783, make clear. 8id, prep, with gen. and ace, 116 [8wo], orig. between, then through ; with gen., used of place, time, or means, through, during, throughout, by means of.. Lat. rtPT : with ace throuah. bv means or aid of, on account of, for the sake of, Lat. ob or propter. ter], right; kand), used on, or with f confirma- , the right , skin. lai, iddprfVy Eng. TEAR, iere. d; Seijrepov^ . iterum. !^5e7(u:at, 561 sceive what lit, await. ca, S^defiai, tind, fasten, 'ant, need ; ant, desire, i personally, / or proper, i48. ve particle, liar, accord- its force is nphasis. ear, evident, , 783, make i ace, 116 'ough; with or means, t, by means through, by t of, for the Ma In composition did signifies through or over; sometimes it adds an idea of continuance or fulfilment; or it may signify apart, Lat. dt-, dis-. Aia, Alt, Ai6s, see ZciJs. 8ia-Pa(vw, 707, go over, cross. Sia-pdXXw, throiu over, throw at with words, slander, traduce. 8ia-paT6s, tJ, 6v, 365 [8ia-pa(v«], fordable, passable. 8i-d-y«, 598, of time, pass, spend, live, continue. 8ia-Kd<rioi, ot, o [8iio + 4KaT6v], 200. Si-apirdSw, 116, tear in pieces, plun- der, lay waste, sack, spoil, ravage. 8ia-(nrda», 335, draw apart, separate, scatter, of soldiers. 8ia-<rir€£p(D, 652, scatter about, scatter. 8io-cr<{)5«, 462, bring through safely, keep safe, save. 8ia-TdTTw, post at intervals, draw up in array. 8ia.T«X^«, 578, finish, complete the march, continue. 8ia-TCet)ni, 695, arrange, dispose. 8ia-Tptp«, 573, rub through, spend, ■waUe time, delay. bio.<j>e€(p«, (S9.^^ destroy utterly, ruin, corrupt. 8i8daK« (diBax), SiSd^w, idlda^a, deSi- Saxa, 8€dl5ayfiai, iBiUxd-nv, 400 [akin to 8€(Kvv|ii, Eng. didactic], teach, instruct, show, Lat. doceo. 838. See Nos 1 36. ' 8i8p^rrK« (Spa), dpiffo/xai, ^dpav, S^- Sp&Ka, 707, 871 [tread], run. 8(8«fAi (do), Sdaw, UwKa, d^BuKa, S^douai^ me-nv, 701, 785, 789, 871 [Lat. do, give, Eng. dose, anti-dote], give, grant, permit. 15 8pd)ioi|ii 8i-€\ovvci>, 733, drive or ride through. 8i-^X«, hold apart, be apart. 849. 8i.(<rTtjni, set apart; mid. and 2 aor. act. intr., stand apart, open ranks, stand at intervals. t8(Kaios, a, ov, 365, just, right, reason- able, proper. J8iKa(«s, adv., 365, justly, rightly. 8tKTi, Tjs, 7), 141 [syn-dic], custom, right, justice, punishment, deserts. 816, for 81 S, wherefore. 8ts, adv. [8iio], twice, Lat. bis. j8i<r-xt>ioi, o£, a [+xtXioi], 3000. 8i<|)e^pa, aj, ij, 422, tanned hide, leathern bag. 8£<j>pos, 01;, 6, stool, the simplest form of the Greek chair, with four legs, either perpendicular or crossed, but without a back. See Nos. 1, 36, where the first form is represented. 8i«K«, Stci^w, iblw^a, dedlwxa, idid- X^V, 94, pursue, go in pursuit, chase, give chase, prosecute. 8i.«pv5, vxos, i], 245, 743 [8t-opvTT«, dig through], ditch, canal. hoKioi, 86^u, ^8o^a, d^dojfiai, mxerjv, 365 [Lat. decet, it behooves, decus, grace, Eng. dogma, para-do x], seem, appear, seem best or good, be voted, think. 8opKds, dSos, 7), gazelle. 8dpv, oTos, t6, 478 [dpAs, tree, Eng. tree], prop, stem of a tree, then shaft of a spear, and hence spear with long shaft. See Nos. 14, 19, 20, 30, 37, 57, 58, 62 ; and for oriental spears, Nos. 11 42, 48, 64. 8ovvai, etc., see SlSwfu. hovrriu, iooinr-qva [povTOi, din], make a din. 8pd)ioifi», 8pa|MV|iai, see rp^xv. it: BpaxuVi 16 ^e^x (1) i-\ ^P»XK>^» V^, V, drachma, an Attic silver coin worth about 18 cents in U. S. legal money, ornamented on the obverse side with tlie liead of Athena wearing the close-fitting crested hel- met, and on the reverse with the owl, olive spray, and an inscription con- taining the first three letters of the name of Athens, AeENAI. See Nos. 0, lo, 4(5, 50, 72. The Attic table of money is as fol- lows : (5/So\6j rdXaPTOv (J 000 8(5000 SpaxfM^ 100 0000 fivd 00 That is, obols equalled 1 drachma, 100 drachmas eciualled 1 mina, 00 uiinas equalled 1 talent. No. 72. t8p€iravii-<|>6pos, ov [+^4p<a], scythe- bearing, of cha'-iots. See No. 49. Sp^iravov, ov, t6, scythe. 8p<i|ios, 01', 6, 422 [8i8po<rK«, Eng. dromedary], a running, run, race, race- course. See Nos. 20, 47. 5p6yuv, on the run, double quick. See No. 34. 8vvap.ai (Svva), dvv^a-o/xai, ded^PTjfxai, idvPT^eriv, 707, 871 [dynamic], be able, be capable, be strong enough, be puiver- fulf can, be worth, amount to. 48vva|iis, ewj, ij, 478, ability, power, resources, force, troops. 8vo,5i;or;',400,757 [Lat.(iMo,Eng. two, TwicK, twin], ^wo, sometimes indecl. 8u<r- [dys-peptic], ill, hard. |8uor-ir6p€VTos, ov [-f- iripos] , hard to get through, of heavy ground. 8vw, d6<Tio, rSuo-a and ^Svv, d^dvKfi, d^Sv^ai, iSvdr^v, 718, 791, 871, make enter; intr. enter ; mid., set, of the sun. 8w-8€Ka, indecl., 488 [8vo + 8^Ka], twelve. 8«pov, ov, rb, 78, 741 [8£8«tii], pres- ent, gift, E ciiXuKa, f&K<av, see dXlaKOfxai. €^v, contr. &,> or -^v, in crasis Kav for Kal edp, conj., 818 [d + av], if, with subjv. 317, 524. €-avTov, ^j, ov, reflexive pron., 449, 700 [i(4-avT6s], of himself, herself, itself. 440. 4d», idaw, dava, etaKa, eidfiai, eiddrfp, 327, 871, permit, allow, let, let go. iy-, for ip before a palatal nmte. «YVvs, adv., 502, near, at hand, comp. iyyOrepop, sup. iyyvTdru} or ^yy^rara. ^Y-K^<|>oXos, ov, 6, (515 [k€<|)oX^] , brain ; crown, cabbage, of the palm. ^Y-KpaT^is, h, 429 [Kpdros], in pos- session of, master of. 855. l-yw, ifiov or /J.OV, personal pron., 439, 759 [Lat. ego, me, Eng. I, me, egoist], I. 48(5. i€"yw-7c [+7^], I for my part. iBiura, see delSu. I9{\<a or e^«, (?6'e\7)<ra;, v^^Xrjaa, vOf\vKa, 341, 871, wish, be willing, volunteer. bility, power, luo,V:,ng. TWO, iiiies iiulecl. ard. pos], Jiard to Liiu!. e5vi>, d^dvKa, , 871, make ^t, of the sun. [8vo + S^Ka], BCSufii], pres- Konai. ^rasis Kav for 'f-v], if, with ; pron., 449, ?e(/', herself, tdfiai, eid6r}p, % let go. al mute. hand, comp. r iyy\)TaTa. oK-f]], brain; II. ros], in pos- i pron. , 439, ME, egoist], oart. he willing, I0VOS ^^''^^^;^-J^r6[ethn,c], nation, tribe, ^-r^'.vTi"*'^' ''''"' '"•^'^•- '-^'''l opt. nnpLfi '"''' '"^ •^<>-*. 5^<^- mhulirect ^li^e«t <,n.s, ^ohether; ei ^^, ,7 ,,,^ -^^-^/m,Lat.,»..,eu;,,,,,;::^ €l'o, «l'o<ra, see ^dw. jlSov tLat. uic^e^, Kng. ,v,t, spher- o/aj, see 6/3dw. «l'Ko<ri, indecl., 204 [Lat. lunintl twenty, Eng. xvvkntv], twenty. ' «KXTj«f)a, ete., see \anpivu. tlXov, €l\<JnT|v, see aip^w. cl^C (^,), ^<,o^„, 170, 790 [Lat. «um, i^"ff. AMj, 6e, e;./.9^; with gen. or dat of posse.ssor, Mong, have, possess] f<^ri. It IS possible, one can. *yt (0, impf. ia or ijuu, 728, 796 if'- "''' "•^' ^«]' fl'o (Pres. indie, with iut sense, 5/ia;; ^0), ;,roce.c/, marc/i. ^PP^ev., 610, 871 [Lat. uoc5, call{,sa7 orders had been given. 009 «Is, prep, with ace, properly of ^n^o </^e country 0/, sometimes witl n"t L T' '"* ""^^^^"^ P-viou f ^^' «^ '^^'^^^ ^^//^emmfier 0/. of theendorobject,m.ei7«rc/^^,; .^ respect to. '-^ ' '" ^^^rn^composition ./, signifies in^o, to, 17 4XdrT<av €ls, Mio, ^1., numeral adj., 618 757 one, Lat. mms. ' '' «lo--dY«, ^m(Z into or m. ./"/^^^/''''•'^'^"^^-'intr.,.,n^«^ (of river.s), invade. poA\«], entrance, pass. «l<r-ir7]8d«, S7)r/>iflf into. «to-T^K€iv, .see t'o-r7;M£. *J'<r-,adv.,.'582[4v],m.s/^,,,,,-^^,.^^ «JTa, adv., 2.%, /Aeu, /Aern^^on. ";-thantwo,i„forma.superla(;vL i*KdT«pos, d, 0^, each of two, in form a comi)arative. oiZt"'^"' adv., 382, on both sides i«KaWpco.o-«, adv., in both dirrctions *KaT6v, indecl. [Lat. centum, Vav^ ntM.K,:,,, hecatom-b], 100 \*^-lf^^%m,thro^o out, expel. JK^ adv., 327, ...... ,,«,,,,,, I^Kcives, 7;, 0, dem. pron., 161 7(32 ^f'f that man there, h^t. ille, m '' jK-KXtv<o, ftenrf o!</, r/iue »my. €K-K0fi(5«, carry out. '^^ ^^^oynllow out, surge forward. ' <K-7rX^TT«, 044, strike out of one's .senses, amaze, terrify. ^^Wo8c6v,adv.,527[^ovs],ou<o/«Ae «^v, o,Va, 6ui 264, 752, r.eV^^nf?, 0/ 4;r;: °^' ^"^"- --' ^^^' -^^-^ JXavvM 18 <e i ".' ^Xavvw (Aa), i\u, ^Xacra, AiJXaKa, iMXafiai, i,\<ker)u, r.27, 871 lelastic], drive, set in motion; intr.; ride, drive, march. k\6k\\.<rroi, -n, ov, bll, fewest, least, shortcut, lowest. iXciv, c\^o-6ai, sec alpiw. l\t\Llu> {i\e\iy), i/XiXi^a, cry AeXeO, raise the war-cry. tJXcvOcpCa, ds, 7], liberty, freedom. 4\cv0cpos, d, OP, free, Lat. liber. {X9civ, 4X6(&v, see ^pxofxai. t'EXXds, ciSos, ^7, 282, Greece. "IEXXtjv, rjvos, 6, 349, a Greek. 4'EXXtivik6s, tJ, 6p, 5G [Hellenic'], Greek ; t6 'EWijviKbv, the Greek army. j'EXXtjvikws, adv., 598, in Greek. 'EXXVionrovTos, ov, 6, 49(5, the Helles- pont, now the Dardanelles. ^Xir(s» ^5os, r), 2r)6, hope. 4|i-, for iv- before a labial nuite. l|i-avTov, ^s, reflexive pron., 449, TOO [k\Li + ovTiSs], of myself. 440. jfi-PdXXw, throw in, inJUct; intr., empty (of rivers), make an invasion^ attack. i^6Sf tJ, 6p, 449 [Lat. mens, my, Eng. MINE, my], my, mine. Slffc-'Trcipos, ou [Iv -\- ircipa], acquainted with. 856. 4<(L-ir(Cp(i>s, adv., by experience; ifivel- pws avTov 6x«>', be personally acquainted with hUn. 85(5. i|A-ir(p.irXtifii, 1^1, fill full, satisfy. 848. in-irtirT», 610, fall upon, occur to. 865. 4p,-iroU(i>, create or inspire in, impress upon. 865. t4|A-ir6piov, ov, t6, 318, place of trade, emporium. <f)i-iropo$, ov, 6 [irdposj, one who travels, merchant. i(|i-irpoo-6€v. adv. [irp6o-0«v], before, in front of. 860. Iv, prop, with dat., 40 [Lat. in, Kng. in], in; of place, in, among, in ihe presence of, before, at, on, by; of time, in, during, within, at, in the course of; iv To\jT(f}, meanwhile ; iv (^, while. In composition iv signilies in, at, on, upon, among. jv-S^Karos, t), ov [iv-beKa, eleven, «ls + 8^Ka] , elevhith. Iv-8v(*>, 713, put on. Sv-cifjii (flfii), be in or there. (ivtKa or liv€K«v, improper prep, with gen., post-positive, 416, on account of. ^vcvi^Kovra, indecl. [ivv^a], ninety. iv9a, adv., 673 [iv], of place, where, there, here; of time, then, thereupon. ?vioi, ai, a, some. jivCoTt, adv., sometimes. ivvla, indecl. [Lat. nouem, nine, Eng. nink], nine. Iv6s, 4v(, see eh. ivTavOa, adv., 170 [Iv], there, here, in this place, hereupon, thereupon. ivT«v0€v, adv., 204 [Iv], thence, from this place, thereupon. <v-t(0ti|jii, 096, put in, inspire in. 866. lv-TVYxAv«, chance upon, meet, find. 866. 'EvvdXios, 01^, 6, Enyalius, a name of Ares, god of war, l|, before a consonant Ik, prep, with gen., 66 [Lat. ex, e]. Of place, out of, from, from within; of time, after, as iK ToiJTov, after this, hereupon, in irai- duv, from boyhood; of source or origin, nmmmmmm H 19 one who ], before, . in, Eng. i<f, in ihe of time, 'ourse of; hile. in, at, on, leven, «ls rep. with '.count of ninety. e, where, reupon. n, mne, yre, here, pon. ice, from spire in. eet, find. name of rep. with 3, out of, after, as , iK irai- )Y origin, 'iriS«(KvO)ii from, in consequence of, as ^k roirov, in consequence of this. Ill •■ompo.sitiuii ^^si-iii(i(vs/rom,a»m7/, out, often implying rcsokiticn, .strong intention, fulfilment, or comi)letion. «|, indecl. [Lat. sex, six, Eng. six, hex-agon], six. <|-av-yA\«, tell out, report, esp. the proceedings of a conference. ii-6.y<a, lead forth, induce. ii-air4ia, 4!)(>, ask from, demand; mid., beg off, save by entreaty. f^aKi<r-xf\ioi, ai, a [+xtXioi], (JOOO. t€|dKis, indecl. [i(|], six times. ^a-Kdo-ioi, ai, a, Culi [g| + ^KOTdvl, COO. -■ til-OTrardw, i^-awaTifiaw, li'^5, deceive grossly, mislead. ^g-airdTTj, 77?, 7) [dirdrri, deceit], gross deceit, deception. ^^€lnl (dfil), useil only impers., ^^- eari, 490, it is allowed or possible. i^-t\avv<a, 518, drive out, expel; Intr., march, march on. «S-€<rTi, 4|-^<rTO,, see ^^-eifii (elfxl). ii-tr&tut i^Tad), i^-erdaw, etc. [ird^w, examine], examine closely, review. ^^g-^rao-is, cws, ^, 478, inspection, review. ^|-iKv^o(Aai, reach a place /row some- wliere, reach the mark, hit. ^^o^rX£5«, arm ; mid., arm oneself. i^i-oirXi<r(o, as, i,, 015, state of being armed; iv rrj i^on\c<Tl(f, under arms. «e«, adv., 49(5 [i^, Eng. exotic], out- side, without, beyond the reach of. 860. ^ir-aivi«, ,'}50, bestow praise on, praltst, commend, approve, applaud. 4x«f, temporal and causal conj., 141, ivhen, since. t^ffiiS-dv, conj. with subjv. [+&v], iohen, after, with or without rdxiara, as soon as. jWSVi, conj., 508 [+ Syj], ?y/ien. €ir-€i|ii (et>0, 245, be on or upon, fte over. Sfir-€i|Ai (cr/it), 728, flfo or come on, fol- low, advance, make an attack. iir-i\ia, hold upon, hold back, delay. 840. -^ irr-f\v, temporal conj. with subjv. [iirtl + dv], whenever, as soon as. irri, prep, with gen., dat., or ace, 0;{. With gen., of place, on, upon, i<f>' tinrwu, on horseback, with vi-rbs of motion, towards, in the direction of; of time, in the time of at; of manner] esp. denoting distribution, M rerrd- pt^f, four deep, irl <f>d\ayyos, in the form of a phalanx, in battle array. With dat., of place, upon, on, by, close to, at, iirl 0a\dTTii, on the sea ; of time, M To^Tcp or To^TOii, at or upon this, thereupon; of cause, aim, or reason, for; of possession, in the power of, in command of; of manner, in. With ace, of place, on, upon, to, against; of extent of space, extending over, over, along; of extent of time, for, during; of purpose or object, to, for. In composition ^ttI signifies over, in, upon, against, in addition, but often it is merely intensive. *m-PovX€v«, 94, plan or plot against, design. 8(!5. iiri-^ovXii, vs, V, 101 [povX^], plan against one, plot^ design. 4iri-8«£Kvvni, 7i;j, show to, point out, display, disclose; mid., show for one- self, show. fill ill \^ % i- ■ ■ ft Hi n Ill; l7ri-80|i^(i>, ^TTi-Ov/x'^ffu}, irr-ffl^firjaa jOvjids], hdve one's heart *»», desire, loiKj for. HHl {iri-Kd)iirT(d (ko/utt), iwi-Kafvp(>} \k6,ix- TTTw, bend], bend towards, wheel. <ir(-Kfi(iai, 7.'5.'{, lie upon, attaek. iiri-K£v8\5vos, ov, !].'»5 [kCvSCvos], d((n- (jeroiis, perilous. i-i,-iKovpi]\i.a, aros, rb, ^"11, relief, pro- tection. iiri-XcCirw, ;]0(5, leave behind; intr., fail, (jire t>ut. {iri-(i(\^0|iai, iiri-iJ.e\Tficroixai, iiri-ne/jLi- Xrjuai, iir-eixe\-^(ir]i', .■)74 [n^Xfi], care for, give attention to. H4(). liri-irtiTTw, fall upon, attack, assail; of snow, fall. » {iri-o-iT(^0|i,ai {(TiTiS), iiri-ffiTiovixai, iir-eaiTiadfii]!', .'5(i5 [o-iTos], collect or procure supplies. 4^iri-<rm<rn6s, ov, 6, 410, a procuring of supplies, foraging. {ir(orTa|Jiai (^tt terra), iiriffT-fjaofiai, ■^vi- (TTi/lOrjv, 707, 871, understand, know, know how. im-<rWX\«, send to, send word, en- join, coninmnd. ^i-m-a-roXi], ijs, i], 141 [epist/e], letter. itri-a-Tpartva, 021), make an expedi- tion against. 8(55. jiriT^Scios, a, ov, 131, suitable, fit, descrvin(f; ra iiriT-^deia, jyrovisions, supplies. itTi-Tl9r\\i.\,, (i95, impose upon, inflict ; SIkt]v iiriTieivai, i)\^ict punishment; mid., attack, assault. 80'). iTTi'Tpirriiif 40*2, tar)' o\)vr to, entrust, allow; mid., give oneself up £or protec- tion. 20 io-TaXji^vos ?iro(Jiai ((Tf tt), ?i/'0;nat, f(r7r6/ur;»', .'in , 87 1 , [Lilt. .s7'7«()r, follow], follow, accoin- jxini/, ])ursue. 804. iirrd, iiidool., 204 [liiit. septein, seven, lOnj?. hi;vkn, hepta-gon], seven. jiiTTa-ttnn-ioi, ai, a I I- JKardv], 7(/(K tip-yo ' ji- •^7a5), ipydaonai, elpya- ffdij.r]v, t' ./Kfi'i r»7'5, 871, work, do, inflict on. 8:50. (fp-yov, 01', t6, 527 [wokk, WHKiirr, wuorcni', en-ergy, organ, s-urgeon], work, deed, execution, exercise. «lpT)(jio$, rj, ov, .and oj, ov, .'574 [Aerw/f], deserted, empty, uninhabited, destitute or deprived of; araOixol^pijuoi, marches through a desert. 855. ipllta {ipi5), rjpiaa [e/us, strife], strive, contend, vie with. 804. tipiATlvcvs, (fwj, 6, 508 [hermeneuiic], interpreter. 'Ep|i{)s, ou, 6, Hermes, the Mercury of the Honians, messenger of Zeus. See No. 02. Spofiai, Attic only in fut. ip-^aofiai and 2 aor. -^pd/x-qv [cf. Ipoir&ia], ask, inquire. cpv|ia, aroj, t6, protection, loall. jlpvfivds, I?', 6f, fortified. cpXOfxai {ipx, i'Xvd, i\d), ^XOov, AtJ- XvOa, 508, 871 [pros-e/yte], come, go. ipa [Lat. uerbum, Eng. woud], see eiTfor. ^purddi, ipioTT/jao}, etc., 275, asfc a question, inquire, question. ^<r6((o (^(r^t, ^5, ^So, '/)a7), ^Sop.ai, ^tpa- yov, ^d^/jdoKa, iSrjt.ij ^lat, TjS^crdrjv, ()15, 871 [Lat. cdo, eat, Eng. kat], eat, have to eat. live on. So-rai, €<roiTO, see elfil. i<rra\p.ivos, see aTiWw. ,.'Vn,871, ', accitm- fivptein, ], seven. '], 700. i(, tipya- yoj'A*, do, WUKJIIT, -urgeon], [hermit], dcHtUiilc , inarches e], strloe, feneutic], ercury of ;us. See ip-f]ffofiai i«], ask, wall. \()ov, iXifj- >tne, go. )i{i)], see 5, ask a ofiai, ^(pa- e-qv, 015, eat, have ia-Tt, coiij., until. io-TtjKiis, JfcrTt]<rav, iarnis, mv Xar-nni. i[Ta{o, ^Tdxetjorav, S('(> tAttu). Jrcpos, a, OP, ;{;-)() [hetero-dox, hetero- geneous], the other, one of two; with- out, art., another, other. in, adv. of time and (l(';r,.(.(., 2(M, 1/et, still, further, longer, amj more, again. ((Toifios, T], Qv, and oj, oc, 1 78, ready, Vrcpared. <Tpd<J)Tiv, see Tpi(f>w. «5, iulv., L'132, 106-//, j«d; off, happily; eH TToieTf, do well by, benqfU. t€v.8aiftov(5« {eOSaiiiioyid), edSaipionQ, Vv5ain6naa, count happy, congratulate. 851. t«i-8aiji<Sv«s, adv., 5U8, happily, conip. evSaifiov^arepop. ev-haliuav, ov, y^vw. ofoi, 420,752 [tZ + Salfiup, divinity, Ku^. demon], of good fate or fortune, fortunate, happy, pros- perous, flourishing. ««eiis, adv., 2;55, straightway, imme- diately, at once, Lat. statim. tcC-voio, dy, ^, 488, good-^o ill, fidelity. 1«i-voiKft)s, adv., ;582, with good-iuiil, kindly ; evpoiKws ^x"", be well-disposed. tH-voos, Of, contr. ewovs, ovp, 202 [(V + voCs], xoell-dinposed, attached. tvpia-Kio (eijp), eOpi^aw, y^lpov, rj'vpr^^a, wpvf^ai, y^vp49r,p, 713, 871,./jnrf, deHse, procure. €vpos, ov,, rb, ;mG, 747 \tip<,,, broad], breadth, width. ci-TofCa, as, i, [tAttw], good order, discipline. Ev({>pdTtis, ov, 6, 102, the Euphrates. (i-d>vviKOs, OP, 222 [€« + 6voy.a], of good name or omen, euplieuiistic for 21 twvi] the ill-oinoned word dpiaTfpds, Uft ; r6 evwpvixop, the left winy. i^', S('(' ^wl. i^ayov, »vv. iaOiw. <4>dvTjv, sec (fialvw. ««j>a<rov, 'i^art, sct^ 0,;^('. 'i^y\, 2<})T^(r0a, H('(! ()>rip.L ^-(o-TTi^i, 707, bring to a stand, make halt; intr. in ,ni,i., 2 aor., and I'f., stop, halt. i\9p6s, d, 6p, .'{82 l^xOoi, hate], hostile; ^xO^pK 0, c,irmy,fac, Lat. host in. «X« («X,<rxe),^^u»and (Tx^crw, eV^o^, ^<rxV'<a, llaxwai, 40, 871 [saii,, cp-och. hectic], have, Lat. hobeo, hold, possess, receive, keep, wear; ^x<^p, having, with] with inf.,/>(; able, can; with an adv. f<|nival.'nt to e?mi with an adj., as edpolKW e^xft", he well-disposcd; o^k «xw, not to know; mid., hold on to, eome next to. Wpa, IwpoKa, Iwpwv, SCO 6pAu3. i(«s, conj., 5;{7, as long as, while, until. tdw, fVw, nni [fw6s, a^iuc, En^'. zoo- logy], live, be alive. Zcvs, Aids, 6, 518, Ze)<.s, ,son of Tronns and Hhea, lii<,dies: of the jro,|„. Sco Nos. 52, ()1. ttjXdw, ^r)\ib(Tw [f^Xoy, rnu//, Kng, zea/, jealous], emulate, envy. U^XwTds, tJ, 6^, (585, to be envied; ^rfKwTbp, an object of envy. Mv, Xjav, see Cdw. j;t]Ww, f?7T7}{rw, etc., 374, seejfc, asA: /or. S<6vTi, 7;j, :^, 5;}7 [70/76], belt, girdle. See Nos. 14, 44, 51, 57. 1 I! i 22 6<ios ilti T|, conj., 472, or; ^ . . . rj, either. . . or ; vdrepov . . . ij, whether . . . or. TJ, conj,, 170, than, Lat. quam. ti, (lilt, siiif,'. ffin. of 6i used adv. (sc. 65v), iu ?o/*/(7i itfav/, where, as. TJYY*t\a, see 07 yAXw. t^"y€fi,«v, 61/oj, 6, 340, 746, leader, guide. 'f|-y^O|Jiai, r)yT^(rofiai, rjyriiTdfirjv, ^yijfiai, riyT/i0r}v, 308 [aY«], go before, lead, con- duct, command; think, believe, con- sider. 847. xfSciv, ^Sco-av, see ofSa. ^8<«s, adv., 188 [ijSiis], gladly; conip. ^Stov, sup. ^SiffTo. tj8tj, adv., 204, already, by this time, at length, now, forthwith. tii'Soiiai, TfadT/iffofiai, ijadTjv, 356, be glad, be pleased. T|8vs, eia, i5, 502, 752 [Lat. sxiauis, sweet, Eng. swket], sioeet. T)Ki(rTa, see ijttwv. tjKw, 7/^w, 204, come, 6e or have come. TJXao-c, see iXaiivw. T|X0ov, see ^pxofiai. r\)t.ai. {r)i), 700, sit. T|(tci$, etc., see iyd. Tj|i.«),r)|i^v«s, adv. [formed from pf. pass, partic. of d|icX^a>], carelessly. T|(i^pa, as, i), 40 [ep-hemera/], day; rri inioOari iiixipq., next day ; fiiffop iifxi- pas, mid-day, noon : fi/xo t?) w^pqi, at daybreak. T|)i,^Tcpos, o, ov, 440 [tinets], our; tA yjixirepa, our affairs. ^|ii-, only in composition [Lat. semi-y half-, Eng. he mi-], half. jT|jii-8«P<iKdv, ov, t6 [ + 8ap«iK6s], /w^- daric. 4T]|ii(rv$, «a, V, 502, /itt(/". TJv, contr. form of iiv. T|v, see €11x1. r\vlKa, \v\. adv., lohen. r\vl-o\09, ov, 6 [ifvla, reins, -f i\ia], driver, charioteer. See Nos. 20, 54, 00. ][)P^Ot)v, |r{p^|iT)v, see ai/j^w, T|p(i(ii]v, see ^pofiai. r\<rOi\, see ^Soyuot. tTjTTdojiai, ijTTTfiaofiai, etc., pass, dep., 380, be inferior, be toorsted or defeated. TlTTCDv, 01', gen. ovos, 577, inferior, weaker. OAXarra, r;j, 17, 63, 739, sea, Lat. wmrc. fldvaros, ou, 6, 537 [Ovin'o-Kw], (iea^A. OdiTTto) (Ta0 for ^o0), ^di/'w, ^^a^a, T^da/jifxai, ^rdipTjp, 573, 871, feitry. tOapp^w, Oapp-ffffb), i&dpprfaa, reddpprjKa, 652, be bold or courageous, take heart ; OappQv, part, as adv. , confidently, cour- ageously. Odppos, ovi, t6 [dare, durst], cour- age. jOappvvw, make bold, cheer, encourage. 0aTT«v, see rax iJy. 6avp,dt(<> (OcLVfiad), Oavixdaoixai, iOat'i- fiaaa, Tedai/xaKa, ieavfidaGrjv, 264, 871 [eaOfxa, wonder, Eng. thaumat-urgy], wonder at, admire, loonder. 46av|iaa-T6s, 77, 6v, 685, wondrous, loonderful, surprising, remarkable. 6(^o(iai,, Oedaofiai, etc. [theatre], gaze at, behold. Ocao-Oai, by contr. for deieffffai, Oeios, d, OP [Ocds], diviiie ; deTop, t6, divine intervention, portent. -••V -0«v, Humx denoting whence. e«6s, oO, 6, 1^, 1 1(5 \iheo-lo(j,j, theism], god, (joddesH. t0€TToX£a, ay, ^, Thessaly. 0«TTa\ds, ov, 6, 101, a Thessalian. e<« {0v), 0ti'>ffonai, run, race; of troopH, charge. ®^P, «5s, i> [Lat. ferus, wild], wild bcant. |eT|p«i>«, eijp^iliau, etc., H\,hunt, catch. Spg No. 45. jOtiptov, ou, t6, 83, wiW ttnima/, -6i, sulKx denoting where. Ovijo-Kw (^av), davovfiai, HOavop, ridvrjKa, 010, 871, die, pf. and 2 pf., 7li), 2, &e tiead, 6e slain. OcipvPos, 01;, 6, 020, noise, disturbance, uproar. 0p$S, /f6s, 6, 245, n Thracian. 0O|xPpiov, 01^, t6, rhymbrium. Ovfids, oD, 6, soMf, Aeari. evpa, dj, i], 40 [Lat. /oris, (/oor, Eng. iK)OK], door; ^TTi ra« /3a<rA^wj %a«, a< coMr< ,• so %at of a general's head- quarters. tev<r(a, as, 17, sacrifice, offering. See No. 0. ev«, ^()<rw, ^^Ccra, r^^u/ca, T^f^uyttat, imdvu, 110, 871, saor^/ice; mid., cause to sacrifice, offer sacrifice. te«paKCt« (0o,paKc8), idwpdKiaa, reOw- pdKia^at, iOu>pdKla0r,u, 044, arm with a cuirass; mid., put on one's cuirass. e<ipa|, a/coj, 6, 245 [thorax], breast- plate, corselet, cuirass, worn not only l)y the heavy-armed foot-soldier but also by the cavalryman. Hie Ocbpd^ consisted of two metal plates made to fit the person, of which one protected 23 Up6s the breast and abdomen, Mic other the back. TJM.y were hinged on one sides and buc^kled on the other. Tln.y were further kept in place, by leathern straps passing over the shoulders from behind and fastened in front, and by No. 73. the belt. About the lower part of the breastplate was a series of flaps of leather or felt, covered with metal, whicli protected the hips and groin of the wearer. See Nos. 12, 17, 20 25 30, 37, 02, 73, 81. ' ' 18^, ISciv, etc., see opdu. K810S, d, OP [idiom, idiosyncrasy], one's own, personal, private. jlSniTus, ov, 6, 422 [idiot], an ordi- nary or private person, private soldier, private. Upds, d, 6p, 490 [hier-Tchy, hiero- glyphic:], holy, sacred; Upd, rd, sacri- fices, omens from inspecting the vitals :iJi fi)Hi 24 Ka6((rTT]|ii "if (Of V(r(>>, i7fa, er»ca, er/Lio(, ei'^rji', 73;{, 7!»7, 871, send, throw, hurl at; mid., send o)iesdJ\ rnii/i, charye. 845. tlKavds, Vi ^"^ 150, cuininy up to, sufficient, able, eapable, competent. lKvio\kai. {Ik), i^ofxat, iKdfirfv, ly/xai, 871, cume. t\H, 779, ri, crowd, band ; of cavalry, troop. ilidriov, ou, t6, o«^er garment iv.sein- blinji; the mantle, himation, coiTespond- ii»«^ ill use to the Homa!! toga. See Nos. 1, t), 8(5, 37, 39, 52, 01, (!{), 88. V'va, final particle, that, in order that, 32(5. tlirircvs, ^ws, 6, 508, horseman, knight, cavalryman ; pi., cavalry. See Nos. 17, 20, ;53. tliririKds, ■^i 61/, (585, /or cavalry, cav- alry-; ImriKdv, t6, cavalry, horse. tlirTrd-Spoiios, ov, 6 [+8pd(ios], race- course, hippodrome. iiriros, ov, 0, 7], 78 [Lat. equus, horse'], horse, mare; atrb or ^0' i'TTTrou, on horseback. No. 74. t<r0i, I'o-fjLcv, e<c. , see oUa. Ho-os, T/, Qv [iso-sfelesl, equal. I<r(ro£, wj', 01, Issius. l'o-TT]ni ((^ra), (TTT](Tu, f<TTr](ra and eo-Tif»', iffT-qKa, iarafiai, i<TTddr)v, 707, 78(5, 700, 871, 2 pf. itrraTov, etc., 702 [Lat. sistb, make stand, sto, stand, Vav^. stanp, stkm), sti;i;i), apostate, ecstasy, systam], set, make stand, make halt; intr. in uiid. (except 1 aor.), in 2 aor., both pfs., and both pipfs. act., stand, stop, halt. l<rT£ov, ov. Tit, sail. See No. 78. ' tl<rxvp<Ss, (4, bv, 124, strong. tl<rxCpws, adv., 508, strongly, vehement- ly, exceedingly, vigorously, with severity. lo-xvs, iJos, 7} [Lat. u'ls, strength]., strength ; of an army, force. I'orws, adv., 548 [£<ros], equally, per- haps. IX^vs, t5os, 6, 478, 748 [ichthyo-logy], fish. I'xvos, ov?, t6, trace, track. 'Itavla, as, rj, Ionia. K KaYoGd, Ka^aOds, by crasis for Kal dyaM, Kal dya66s. Khyd>, by crasis for Kal iyii. Ka0*, see Kard. ka9--f\K<a, come doion, reach or extend down. KoO-Tinai, 733, 799, sit doivn, be seated; of soldiers, be encamped. Ka0-£o-TT|ni, 707, set down, station, bring down or back, bring, establish, make, appoint; mic!. with pf. and 2 aor. act. intr., take one^s place, be established. KaOopdtt Ka0-op4«, look down on, observe, inspect. Ko(, coiij. , 4r,, awl, IM. d ; influenc- ing i)articuliir words or expressions, also, too, even, further, Lat. diam] Kal . . . Kai (7H), or re . . . Kai (1(51), botfi . . . and, not only . . . but also. Ko(-ir€p, concessive particle, 7:i2 [ko( + ir^p], althouyh, with the participle. Kaipds, ov, b, 5;]7, the rUjht or fitting time, opportunity, occasion. KUKfivos, by crasis for Kal iKeivoi. kok6s, ^, 6p, 45, 577, bad in the broadest sense (as opposed to dyadds), base, cowardly, hurtful; KaKbv, rb, harm, evil. jKaKws, adv., 282, badly, ill; kukw TTomv, do harm or damage to, injure, ravage; KUKwi ^xfLv, be badly off. Ka\iia [KoKe, K\e), kuXQ, iKd\e<Ta, K^K\T}Ka, K€K\7IHai, iK'K'^dTJV, 282, 871 [Lat. calo, call, clamd, call out, Eng. HAi-L, u\L-7/ard, ec-c/esiast/c], call, summon, Lat. uoco, call, name; b Ka\o}ifievoi, the so-called. Ka\69, 77, bu, 45, 577 [calli-graphy], beautiful, fair, propitious, noble ; koUs Kal dyadbs, Ka\6s KayaObs, noble and good, 'gentleman.' |Ka\ws,adv., 308, beautifully, bravely, loell, successfully, honorably; Ka\w exft", be well. Konof, by crasis for kuI i/xoi. Kov, by crasis for Kal idv. KdvSus, voi, b, 701, a long outer gar- ment, the caftan. See Nos. 11, 64. KairiraSoKfo, ds, ij, Cappadocia. xxupiu, dy, 7/, Caria. Kdp<)>ti, ^s, 7) [Kdp(/)w, dry up], dried stalks, hay, straw. 25 KaTa(rK^irTO|iat KaxA, prep, with gen. and ace, 212, doion (as opposed to dvd), Lat. sub. With gen., denoting motion from above, down, down from, down upon, underneath. With ace, of place or position, with verbs of motion, on, over, down, down along, by, opposite, against, near, at ; of fitness or relation, according to, concerning ; Kal Kard yrjv Kal Kara edXarrau, by land and Sea ; Kara Kpdroi, with might and main; Kara ^durj, by nations ; (card fx^aop rbu ffradfibv, about the middle of the day's march. In composition Kard signifies down, along, or against ; fre(iuently it merely strengthens the meaning of the simple verb, and often cannot be translated ; sometimes it gives a transitive force to an intransitive simple verb (cf Lat dc-). KaTo-Pa(v«, go doiun, descend. Kar-d-yw, 341, lead down or back, bring back, restore. Kara-Gcdofiai, look down on. koto-kjSw, 728, burn down, burn up, burn. Kara-KoirTw, 212, cut to pieces, slay. KOTo-\onPdv«, 4i)0, seize upon, cap- ture, take, surprise, occupy. KOTo-Xttira), 212, leave behind, aban- don. KttTa-Xww, 537, unloose, dissolve, end, make peace, stop fighting, unyoke (sc. rd viro^ijyia), i.e. make a halt, halt. Kara-irT]8d(D, leap doivn, leap. KaTtt-irpaTTw, 618, do thoroughly, execute, bring to an end, accomplish. KaTa-(rK^7rTop,ai, 430, view closely. Karao-xtCw 26 KVT^^ts 1 I! Kara-o-xttw, 0<54, split down, cleave asKndcr, biirHt thronyh, burnt open. KaTa.«j>ov^8, A, 421) [<j>o(v«], dearly seen, in plain sight, visible. KaTa-4><i)7(i>, take refuge. KaTa-«)/T]4>(to|iai, Ij'Al, vote against 852. Kar-ctSov, see Kad-opdu. KOT-cKdrrrjv, 2 aor. pass, of nara- KblTTW. Kar-iSwv, see Kad-opdu. tKov|Aa, aros, t6, heat. kSw (/cai/), Kavaw, tKavaa, K^KavKa^ K^Kavfxai, iKaidrjv, 51)1, 871 [caustic, holo-caust], burn, kindle. Kiinoi, Kclffoiiai, 7;3.S, 708 [Lat. c'luis, citizen, quits, rest, Eng. iiomk, ceme- tery], lie, be laid, lie dead. KcXaivaC, Qv, al, Celaenae. KcXcvw, AccXei/ffw, ^/cAeutra, Ke/cAeuxa, Ke/cAelff/iot, iKeK^iadrjv, 94, 871, tfriue, onZer, command, bid, give orders, Lat. iubeo, urge, advise, suggest. K«v6s, tJ, 61-, empty, groundless. 856. K^pos, /c^pws and K^paros, t6, 396 [Lat. cornu, Aorn, Eng. uohn, hart, rhino-ceros], horn, prop, of an animal, then bugle horn, drinking horn, peak of a mountain, wing of an army. KC(|>aX^, ^j, ^7, 616 [Lat. caput, head, Eng. a-cephalous], head. Kfjpvg, vKoi, 6, 246, herald, who car- ried messages to the enemy or made proclamations and gave all sorts of public notices to his fellow soldiers. His distinctive badge was his staff, a straight shaft with two intertwined shoots above. See No. 76. iKT]pVTTW (K^pm), KttpO^W, fK-qpV^a, KtK-fipdxa, KeKi^pvynai, iKrjptxdvv, 673, he a herald, proclaim, make proctnma- tion, announce. No. 75 tKiXiKfa, ay, i), 548, Cilicia. K(Xi|, iKos, 6, 246, a Cilician. tKiv8vv(v(D, KivdvveiLKTO}, etc., 698, en- counter danger, run a risk, be in peril. kCvSvvos, ov, 6, 336, danger, risk. ^M^PXos, ov, 6, 116, Clearchus, a Spartan general, the special friend of Cyrus. kXc(o), KXetau, ^/cXetcra, K^K\€ip.ai and K^KXeLfffiai, iK\ela0riv, 366, 871 [Lat. claudo, close, Eng. slot], shut, close. kX^ittw (kXctt), K\4fu, I^K^erpa, k^- K\o(pa, K^KXefinai, iKMir-qv, 627. 871 [Lat. clepo, steal, Eng. Moj)-lipter], steal, embezzle. KXtvw {kKiv), kXivQ, ^KXiva, KiKKi/xai, iKXldrjv and iKXlvrjv [Lat. inclino, in- cline, Eng. LEAN, climate. en-clliic\, cause to lean, bend. kX(6»|;, KXuirds, 6, 245, 743 [kX^wtw], thief. Kvijuts, idoi, i) [Kv^fir), leg], greave, generally piur., that part of the defen- sive armor of the Greek hoplite which proc^nma- I. an. 698, en- e in peril. ', risk, nrchus, a friend of Keifjtai and ^71 [Lat. it, close. 'Ke\J/a, kI- 627. 871 •-lifter], cllno, in- en-c/ftic], [kX^tttw], I, greave, he defen- ite which KoXd{w 27 covered his leg from the knee to the hiHtej.. (Jrcavfs w.-re niacU^ of flexible metal, and lined with felt, leather, or cloth, and fas- tened behind by straps or buckles. See Nos. 8, 12, 11>, 20, 25, ;jo, ;}4, ;J7, 70, 81. KoXdJo) (KoXaS), K0\d<TW, MXaaa, KfKdXaafxai, iKoXd- (rerjv, 627, check, punish, ivjlict punishment. KoXoo-o-of, Qv, al, Colos- sae. *fo\i.il<a (KOfuS), KOfiiw, etc., ■109, carry away so as to save, bring, convey. KoviopTds, ov, 6, 073, cloud of dust. KdiTTw (/cott), Ki^u,, liKO^|^a, K^Ko<l>a, K^Ko,x„ac, Mirnv, 212, 871 [syn-copate], cut, hew, slash, fell, slaughter. Kop<r«T^, ^y, ^, Corsote. KOv<J>os, 77, ou, light; ^jproi kovAos, hay. KpAvos, ovs, t6, 398 [cranium], head- Kpiiirrw No. 76 No, 77. piece, helmet of metal, Lat. cassis, or of leather, Lat. galta. The helmet of metal, which was developed from t'le simpler dogskin cap, consisted of six pieces : the cap ; the metal ridge run- ning from the fnmt to the back of the cap, and designed jis a support fo, the crest; the crest; the visor; the cheek- pieces ; and the neck-piece. See Nos «,1-M4, 20, 30,33,34,37,40,66,00,' 02, 03, 77, 81. ' ' » tKpdTio-Tos, ,,, OP, 677, strongest, bravest, best, noblest; neUt. pi. Kpdn^Ta as adv., in the best way, most bravely. ^ Kpdros, 01/ J, t6, 409 [Lat. creo, create, Eng. iiAKD, demo-crat. demo-cracy], strength, force, might, Lat. uls. KpavY^j, V^, V, 46, outcry, shout, clamor, uproar. Kp^as, Kpiu,,, r6, 390, 747 [Lat. card, flesh, Eng. creosote], flesh, pi. pieces of flesh, meat. Kptirrav, ov, gen. ovo^, 577 [Kpdros], stronger, braver, better, nobler, more valuable. Kp€Hdvvv,ii (Kpe/xa), Kpe^Q, iKpi^acra, iKpep.d<Tevp, 713, 871, trans., hang up, suspend. Kp^vr,, r,s,ii, 502,spring,ivell, Lsit.fdns. Kp^s, Kpr,T6i, 6, 615, a Cretan. Kptvw (Kpcp), KpivQ, ^Kplpa, KiKpiKa, KiKpt^a^^ iKpldriv, 591 [Lat. cemb, sepa- rate, Eng. critic, hypo-crisy], divide, distinguish, decide, determine, be of opinion, judge, bring to trial. jKpCo-is, tm, i,, 728 [crisis], decision, trial. Kai^^ (vnt.rf>), ^p,',^.e., ?>cpv^a, K^KpV^. f^ac, iKpi.pevu, 573 [crypt, crypto-gam, grotto], hide, conceal, Lat. tego. 838. 1 1 i' ! i II KTdo(iai 28 Avk5ov(S m Krdofiai, JCTTj(TO/uai, iKTyjad/xr)!', k^kty]- MOi, acquire, gain, get. get together; pf. as pres., possess, have. KTcCvo) (KTev), KTeVW, fKTeLVa, tKTOVa, 591, kill. kvk\os, ov, 6, 882 [Lat. circus, circle, Eng. cyc/e, hi-cycle, en-cyc/o-paedia], circle, curve, ring ; k^k\<{), in a circle. |kukX6w, KVK\d!)ffw, etc., 382, surround, encircle, hem in. jKVKXdxris, ewj, ij, an encircling; us els K'uK\(jjcnv, as if to encircle. Kvpos, ov, 6, 83 : I. Cijrus the Elder, founder of the Persian empire, accord- ing to Xenophon the son of Cambyses and grandson of Astyagep ; II. Cyrus the Younger, the leader of the expedi- tion against Artaxerxes. Kvwv, Kvv6s, 6, ri [Lat. canis, dog, Eng. HOUND, cynic], dog, hound, cur. See No. 39. KuXvo), K(a\i(Tu, etc., 327, hinder, prevent, oppose, check; t6 kwXvov, the hindrance, obstacle. KiijiT], 7JJ, 17, 45, 739 [Ktl\iai], village. ^K(i>|ji^TT|s, ov, 6, 573, villager. Xa^civ, X(\P(&v, see Xa/jL^dvu. XaGciv, XaOuv, see XavOdvoj. \6i9p<t,, adv., 638 [Xav0«*v«l, covertly, without the knowledge of. AaKc8ai|idvios, a, ov, 422, Lacedae- monian ; AaKedaifxdvioi, ov, 6, a Lace- daemonian. Xafjipdvo) (Xa/3), XT^i/'O/xat, eXa/3oj/, etXr)- (pa, etXtjfjL/jLai, iXUd-nv, 374, 871 [Lat. labor, toil, Eng. di-lemma, pro-tepsis], take, take into one's hand, receive, get, take or get possession of, enlist, catch, find. Xov9dvw (Xae), XtJo-w, tXaOov, X^Xr]0a, X^Xrjafiai, 085, 871 [Lat. lated, lie hid, Eng. lethargy, Lethe], lie hid, escape t?ie notice of; mid., forget. 684. • X^-yw, eXe^o, efXoxa, elXey/xai, iXiyrjv and iXix^riv, 561, 871, gather, collect. \iya, X^^w, eXe^a, X^Xey/xaL, iX^x^rjv, 161, 871 [dia-fect, lexicon], say, speak, tell, state, mention, relate, Lat. died, bid, charge, vote. 609. Xc(irw (Xjtt), Xel\p(i), eXiwov, X^Xonra, X^XeifXfjiai, iX€l(pe7}p, 212, 773-775, 871 [lj?it.linquo, leave, Eng. lend, ec-lipse], leave, abandon, forsake, quit, leave behind, leave alive. XcvK(Ss, 1^1, bv, 673 [Lat. lux, light, Eng. light], white. X£0os, ov, 6, 733 [litho-graph], stone. \l^6<i, ov, 6, hunger, famine. X670S, ov, 6, 78, 741 [X^Y»> s«y» Eng. philo-logy, dia-logue, log-arithm], word, saying, statement, speech, discourse, debate, rumor, narrative. ^^y\^> V^i Vi 478, point or spike of a spear, spear, lance. See No. 41. Xoiirds, 7], dv, 341 [XtCirw], remaining, with the art. , the rest ; Xolw6p {sc. i(TrL), it remains ; rb Xonrdv, for the future. X6<)>os, ov, 6, hill, ridge, height. tXox-a76s, ov, 6, 150 [+ 070)], com- mander of a X6xos, captain. X<ixos, ov, 6, 462 [X<^xo^ couch, Lat. lectus, couch, Eng. lie, laik, log], ambush, men in ambusli, company. tAv8(Sf a?-, 17, LydJM. AvSios, d, ov, Lydian. AvKaov(a, oj, i], Lycaonia. XC'ir^( :(!> 29 \kipo9 of, enlist, i, lie hid, d, escape 684. - II, iXiyqv , collect. iij, speak, 1-at. died, X^XwTra, -775, 871 ec-/ipse] , ity leave IX, light, h], stone. ■ay, Eng. m], word, Uscourse, \pike of a 41. maining, nr6v {sc. , for the jht. w], com- ich, Lat. R, log], )any. tXUir^w, Xvir^ffu, etc. , 381), grieve, dis- tress, vex, annoy, molest. Xwinj, 77s, 7], pain, grief, sorrow. \i(a, \tau3, fXva-a, X^Xvku, XAu/xat, iXjjffyju, 5(), 7(55-770, 871 [Lat. luo, loose, Eng. M)SE, i.oosK, ana-lyze], loose, set free, release, break, break down, de- stroy; mid., loose one's own, ransom. M |xA, intensive particle, 439, surely, used in negative oatlis. 837. MafavSpos, ov, 6, 170 [meander], the Maeander, a river in Asia Minor of winding course. fiaKpds, d, 6v, 40, long, high, tall; fiuKpdv {sc. 6d6i>), a long way. H-dXa, adv., very, much, very much, greatly, exceedingly, Lat. ualde; comp. fiaXXop, 170, more, rather; sup. /xdXi- ara, 4(H!, 7nost, especially. tiavOAvft) (^a^), fiadTfiaofiai, ^fiadop, fxe/xdOvKa, 085, 871 [mathematics], learn, find out. (idvTis, cws, 6, 044 [maniac, necro- mancy], one inspired, seer, diviner. Mop«r{ios, ov, 6, 713, Marsyas, a satyr. See No. 53, where he is fas- tened to the tree, about to be flayed by Apollo. MAoTKas, a, 6, the Mascas, a river, p,d<rTi|, 1709, ij, whip, lash. See Nos. 47, 54. tfidxaipa, as, i,, 03, knife, sioord, sabre. See No. 5. Hdxil, Vi, V, 45, battle, engagement, fight. See No. 20. lUdxoRai, fiaxov/xai, iiiaxeadfi-qv, fxeixd- XVf^ai, 537, 871, fight, give battle. 864. [kiyas, /xeydXv, f^^a, 502, 577, 753 [Lat. . magnus, Eng. much, mega/o-saurus], great, large, tall, weighty, powerful; neut. as adv., ^1^70, greatly. Mc-ya(|>^pvT]$, ov, 6, Megaphernes. H^-yio-Tos, super, of ^1^705, (i€0', see nerd. \L(il<av, comp. of fiiyas, 577. H«£wv, comp. of ^-iKp6i, 577. i|icXav(a, ds, i}, blackness. (i^Xtts, fM^Xaim, fi^Xav, gen. fx^Xavos, etc., 429, 762 [melan-choly], black. ji^Xci, MeX^o-et, iniX-qae, fxe/x^XriKe, inipers., it is a care, it concerns; ifiol IxiX-fiaei, I will see to it. (icXCvT), Tfi, rj, millet. |i^XX«, /xeXX^ffw, ^fiiXXijaa, be about, intend, delay. tt€|ivfjo, etc., see fxinpria-KW. fi^v, post-positive particle, never used as a conj. to connect words and sen- tences, but to distinguish the word or clause with which it stands from some- thing that is to follow, and commonly answered by 5^ (sometimes by dXXd, ixivToi.) in the corresponding clause, on the one hand, indeed, truly, but often it is not to be translated, and its presence is to be shown merely by stress of voice ; 6 p.kv...6 84, the one . . .the other, plur. some . . . others, 815; dXXA fjL^p, but certainly. (A^vToi, adv., 501, really, certainly, in truth; conj., yet, still, however, nevertheless. iiiva, fxevw, ^fieiva, fien^vrjKa, 591, 871 [Lat. 7naneo, stay], remain, stay, wait J or, last, be in force. M^vwv, wvos, 6, 350, Menon. fi^pos, ovi, t6, 409, division, part, |xc(rT|)iPpCa 30 |ii<rOo4>opA share, portion, Lat. pars ; fi4pos n ttjs evra^las, an instance of their discipline ; iv fiipei, in turn. t|iC(r-T]|iPp(a, ds, 7} [+r\\k{pa], noon, midday ; the south. \kia-os, Vi OP, 222 [Lat. medius, middle, Eng. mid], middle; n^aov, t6, the :nid- dle, centre, m idst, space between. (jLccTT^s, tJ, 6v, full of, laden. 855. (icrd, prep, with gen. and ace, 161. With gen., with, in company with, among; with ace, of place or time, behind, after, next; fxerit, toOto or raOra, after this, hereupon. In composition fjierd signifies sharing, loith, among, or time or quest, after, or change, from one place to another. |jicTa|v, adv., between. 856. tucTd-irenirros, ov, 685, sent for. \ura-iri\i.iroi, 174, 178, send after; mid., send for a person to come to one- self, summon. |i€T-<X**> ^"^"6 ^ share. 844. (ji^XPS improper prep, with gen., 673, of time or place, up to, until; conj., until. |i^, adv., 308, not, used with the imv. and subjv. in all constructions; in all final and object clauses, except after yuij, that not, lest, which takes oil ; in all conditional and conditional relative clauses, and in the corre- sponding temporal sentences after ^ws, vplv, etc. ; in relative sentences ex- pressing a purpose ; with the infin. , except in indirect discoiirae ; and with the par tic. when it expresses a con- dition. All of the compounds of juij follow the usa*'© of the simnle word. ||itl-8^, conj. and adv. [+ 8^J, but not, and not, nor, Lat. neque, nee ; not even, Lat. nc . . . quidem. ^ii.rfi-tis, fila, 4v [+«ls], not one, none, no, nobody, nothing, Lat. nemo, nrdlus. Mr\BtSL, as, i], Media. H'^O', see /jiT^Te. ^r\-K-iTi, adv., 422 [ji^ -|- ?ti], not again, no longer. H^v, post-positive intensive particle, in truth, surely, truly, Lat. uSrO; Kal ixijv, and in fact, and yet ; dXXA fii^v, but surely, but still ; ^ p.^v, in very truth. H^v, fjLTjvds, 6, 349, 745 [Lat. mensis, month, Eng. moon, month], month. H^-iroT€, adv., 685 [(ifj + iroW], not ever, never, Lat. nunquam. p.'^rrip, fjLTjTpds, 7), 349, 746 [Lat. mater, mother, Eng. mother], mother. (iCa, see ef;. MCSas, ov, 6, Midas, a mythical king of Phrygia. |jiiKp6$, d, 6v, 40, 577 [micro-scope}, small, little, Lat. paruus, of small account, insignificant; neut. as adv., pTiKpbv, hardly; comp. ix€lu>v, smaller, less ; neut. as adv. , neiop, less. Mt\T)Tos, ov, 7), 49(), Miletus. |ii)iV|]0'K(a (p-va), pLvijau}, ip.vr)aa, p.ip.vii\- fxai, if^vfiadt^v, 644, 871 [Lat. meminl, remember, moneo, remind, admonish, Bug. mentor, mnemonics], remind; mid. and pass., remind oneself, remember, mention, make mention, with pf. p.ipvii- fiai as pres. , Lat. meminl. 846. |jii(r06s, ov, 6, 94 [meed], wages, pay, hire, reward. i! — -; — ; — - •/> •— L '^ X'r'*'J> tjoages received, pay. tfsmsamamem i], but not, ; nut even, not one, Lat. nemo, f in], not 'e particle, uSrO; Kal Xa fjLT^v, hut ry truth. at. mensfs, , month. iroW], not Lat. mater, ler. hical king cro-scope], of small ;. as adv., ', smaller, 'S. us. laa, fiffivrj- t. memin'i, admonish, lind; mid. remember, pf. ix^fjLvri- ages, pay. r-j- A,i )ii(rOo(^<$po$ JHi<rflo.<()6pos, o., 389 [+ <}>^p«], receiv- mgpay; ,xtaOo,f>6poL, ol, mercenaries. j»ii<r0<i«, fiicrdiiffu, etc., 389, fe« /or hire, let ; mid., Aaue let to oneself, hire. Rva, aj, 1^, 292, 742, mina, the next to the highest denomination in Attic silver money, although never actually minted as a coin, one sixtieth of a talent, and worth to-day about $18.00 in U.S silver money, according to its legal rate of value. See also 5/oaxM. |4vti<re^, see fiifipya-Kw. l*«ivos, V, OP, 496 [monk, monad, mono-], alone, Lat. solus, only, sole; neut. as adv., fxdpop, alone, only, solely. Mvp(av8os, ov, i,, Myriandus. tjivpids, dSoy, ij [myriad], the number ten thousand, myriad. Jii!p£os, a, OP, 170, countless ; pi. ^ipiot at, o, 10,000. vdm], r)i, ij, 038, ravine, glen. tvav-apxos, o.., 6 [-f- &px«], aci/^iimZ. vaOs, pe<I,s, i,, 608, 749 [Lat. nauis, ship, Eng. /,ai/f/ca/], 5A?>, either the merchant vessel, seen at the left in No. 78, or the man-of-war, seen at the right. 81 v«t vcavfSs, ov, 6, 102, 740 [vfos], young man. v€Kp6s, ov, 6, ({73 [Lat. nex, death, Kng. necro-logy], dead body, corpse- ol pcKpol, the dead. ' v4os, a, OP [Lat. nouus, new, Eng. NKw, neo-phyte], young, fresh. v€({>aT,, 7,5, ^, (;73 [^^0oj, rb, cloud, Lat. nu^es, cioud], cloud. v€«v, see mOj. v^j, intensive particle, surely, used in alKrmative oaths. 837. tvlKdw, ,rK7;Va;, etc., 275 conquer, i^revaiY over, surpass, ou.do, Lat. vtKTj, -ns, i), 255, victory, Lat. uictoria. See No. 52. tvofi(j;« (pofiiS), pofiiC, etc., 335, 871 regard as a custom, regard, consider, believe, think, Lat. puld. vdfAos, ov, 6, custom, law. vovs, pov, 6, 292, 742 [y,yvd,<rKo,], mmd, Lat. mens; <?. p^ ^^,,,^ ,,ave in mind, purpose, intend. vOv, adv., 341 [Lat. nunc, now, Eng. NOW], now, just now, just, at present. vwg, pvktS,, i,, 255, 744 [Lat. nox, night, Eng. mGUT],night; n^aat .,Wej. midnight. No. 78. «E2*— '^^ ■I S(v(fis 32 olKia ■ L '. g€v£Ss, ov, 6, Xenias. I^vos, 01', 6, 101, stranger, foreigner, guest friend, guest, host, foreign sol- dier, mercenary. gevo<|>wv, wvToi, 6, 275, Xenophon, an Athenian, author of the Anabasis. il^oSf ovs, t6, (i85, sword, Lat. gla- dius. The ^l<pos had a straight blade, and was double-edged. It was carried in a scabbard which rested on the left side of the body, and was supported by a strap that passed over the right shoulder. See Nos. 14, 19, 20, 25, 40, 79. Ill i« No, 79. t|\»Xivos, ■»?, ov, of loood, wooden. |vXov, ov, t6, 439, piece or bar of vjood; pi. timbers, beams, wood, fuel. 6, 7}, t6, the deiinite article, 80, 758, the, with demonstrative force in the ex- pressions 6 niv . . . c 5i, the one . . . the other, this . . . that, pi. these . . . those, 8ome . . . the rest ; 6 5^, without pre- ceding 6 fx^v, and he, but he, and in pi., but they, the rest (never referring to the subject of the preceding sentence, but always to some word in an oblique case). 815. As the art., used some- times in (ireek where we should omit it, as with proper names and numerals. 807. The art. may be used also to mark a person or thing as well known or customary, or with distributive force, as rov fxrjvbs ry aTpaTLwrri, per month to each soldier, or where we should use a possessive pron. 810. ra Kipov, Cyrus'' s relations; oi iKdvov, his men ; ol (pevyovres, the exiles ; 6 j3ouX6- /uefos, whoever loishes ; 61 otKoi, those at home; ol (vSov, those loithin; oi irapa ,3a(riX^wj, men from the king; oi iK ttjs dyopds, market men; ol aiiv avrip, his men. 6po\6s, ov, 6, obol, an Attic silver coin, worth about three cents. See No. 59, and the account under SpaxM^?- S8€, riSe, T65e, demon, pron., 101, 702 [6 + -86], this, thefolloioing. 159, 821. 686s, ov, i], 83, 741 [Lat. solum, ground, Eng. ex-odus, meth-od], way, road, Lat. uia; march, journey, expedi- tion. 01, o'i, ol, see 6, 6's, ov, olSa, 2 pf. with pres. force, 722, 793 [akin to €l8ov], knov), understand, have knowledge of. to«Ka-8«, adv., 349 [+-8e], home, home- ward. tolK^w, oIkM^, etc., 488, inhabit, dwell, occupy, live; pass., be inhabited, be situated. tolKta, as, if, 40, house, dwelling. e . . . those, thout pre- he, and in r referring g sentence, an oblique ised some- liould omit [ numerals, eil also to veil known listributive iTiwTri, per where we 1. 810. r<i iKeLvov, his 's; 6 j3ouX6- cot, those at n; ol vapa Ti^, his men. ittic silver jents. See der SpaxM^- n., 101, 762 1. 159,821. jat. solum, h-od], way, neij, expedi- ce, 722, 793 rstand, have home, home- hahit, dxoell, nhablted, be welling. OtKOl fotKoi, adv., 573, at home. oIkos, ov, 6 [Lat. ulcus, abode, vil- lage, Kng. di-ocese, eco-nomy], house regarded as a home. olnoi, see oto/jiai. olvos, ov, 6, 83, 741 [Lat. ulnum, wine], loine; oXvos if>oivtKu,v, palm-ioine. ol'ofiai or ol|ioi, oiif,ao,MaL, v^Svi', 488, 871, think, believe, expect. olos, a, OP, of which kind, (such) as, Lat. quaiis; olds re, able, possible. oKo-w, see <p4pw. ol'xonai, oix-fitxoixai, pres. with pf. force, 722, have gone, be gone. otwvds, ov, 6, 662, bird of omen, omen. toKTd-Kis, adv., eight times. toKTaKio-.xtXioi, a(, a [+ xtXioi], 8000. toKTo-Kdo-ioi, at, a [+ iKardv], SOO. oKTi!>, indecl. [Lat. octo, eight, Eng. EIGHT, octa-gon], eight. a€0pos, ov, 6, 141 [6'\\0|ii], des^rwc- tion, loss. o\£yos, ^, 0,., 188, 577 [olig-archy], little, small, pi. few. «XXv|ii ((5\), Ao), tJXeo-a and aJX6^,;^, (iXtiXe^a and aXa,Xa, 713, 871, c^es^ro?/, ^056 ; mid., with 2d pf. act., perish. Ji^os, 77, 0,/, 188 [Lat. solidus, whole, Eng. cath-olic], lohole, entire. 33 OTT, X(Si W AfittX^s, «?j, 429 [6^6s], even, level. onaXos, 17, 6;/ [6n<is], even, level. jonoXws, adv., in even line. fifivvfii ((5^, dfxo), dfjiovfiac, u^oaa, d^ib- fiOKa, dfxibixofiai. and 6fjnbtio<Tixai, ufi6er,i> and ufxdcrerjv, 713, 871, sioear, ^a/fce an oath. t<i|Aoios, a, ou, like, similar. 864, tono-XoY^w, 6/xoXo7^(rw, etc., 472 [+X6- 70s], aflrree, co7ifess, admit. 6(i6s, ^, 6;/ [&(Aa], one anrf </ie |8n«s, adv., 382, aW the same, never- theless, yet, still, however. 6'v, ov, see dfil, 6i. i'vojAO, aros, t6, 389 [yiyvc&o-kw, Lat. nomen, Eng. namk, an-onymous, syn- onym], that by which one is known, name. ovos, ov, 6, 131 [Lat. asinus, ass, Eng. ass], ass. JiiTTi, rel. adv., where, wherever, in whatever loay, Lat. qua. 6'irio-e€v, adv., 502, behind, in the rear; rd b-madev, Tovwtadev, the rear. 856. toirXCSft) (67rXi(5), wTrXtffa, uwXianai, wTrXladTip, 396, ar?n, egwip. See Nos 30, 80. AirXfrqs 34 bp^rrtt otrXtTTjs, 01', 6, 102, heav!/-armcd soldier, hoplite. 'i'ho lioavy infantry of a (Jreek army, or hoplites, consli- No. 81. tilted the troops of the line, who fought at short range, and were armed for this purpose. Their defensive armor consisted of four pieces, helmet (see s.v. Kpdvos), breastplate (see s.v. 0u>pa^), shield (see s.v. da-irls), and greaves (see s.v. KVT}iJi,U). Their offensive armor consisted of two spears (see s.v. ddpv) and a sioord (see s.v. ^l<f>os). For the hoplite's ordinary dress, when not in action, see s.v. x^aMi^s. ISee Nos. 12, 34, 37, 62, 81. SttXov, ov, t6, 83 [pan-op/y], imple- ment, pi. gear, arms, armor; iv rols 6ir\oi.s, binder arms. See Nos. 14, 10, 20, 26, 37, (50, 03. t6ir6Tav, rel. adv. [+ av], whenever, when, with subjv. AirdTc, rel. adv., 53"^, when, whenever, since, because. 6irov, rel. adv., 422, xvhere, wherever, Lat. ubi. iiirws, rel. adv. and final particle, in what way, hoio, that, in order that. 6pd(i> {6pa, Id, 6ir), 6ypop.ai, eldov, i6paKa and iu>pdKa, idpdnai and wfifiai, u<pdr)v, G15, 871 [a-WAKE, pan-orama ; Lat. uideo, Eng. wit; spher-oid; Lat. oculus, Eng. EYE, COLE, optic, syn-opsis], see in its widest sense, behold, look, observe, perceive, Lat. uideo. 628. op-y^, Tjs, V, 409, temper, anger; 6pyv, in a passion. jop7(to|jiai (dpyiS), dpyiovfxai, etc., 472, be angry, be in a passion. 860. t^pOtos, a, ov, 131, straight up, steep. 6p96s, tJ, 6v [ortho-dox], straight, direct. iipKos, ov, 6, 116, oath. opjidii), dp/x'^ao), etc., 276 [dpfii^, mo- tion], set in motion, hasten; mid. and pass., set out or forth, start. 6p\iia [Sp/Ms, anchorage], be moored, lie at anchor. fipvis, 6pvldo$, 6, 7], 266, 744 [ornitho- logy], bird. 'Opdvras, d or ov, 6, 488, Orontas. 6pos, ovs, t6, 396, mountain. topvKTds, ^, 6v, dug, artificial. opvTTci) (opi'x), 6pi5|aj, upv^a, dpdpoxa, opiipvyixai, uipixOtiv, 644, 871, dig, Lat. fodio, quarry. 35 o/y], imple- or; iv Toti Nos. 14, 19, , whenever^ t, whenever, e, wherever, particle, in er that, sldov, iSpaKa fiat, uxpdi^v, ama ; Lat. Lat. oculus, -ops is], see 'ok, observe, nger; dpyri, ;t, etc., ATI, 860. \ up, steep. , straight, [6/)/iiJ, mo- ; mid. and he moored, 44 [ornitho- Orontas. lin. Hal. a, dpdpoxa^ 1, dig, Lat. *s, V, a, rel. pron., 518, 7'54, ivho, lohtch, Lat. yui; 8l' d, xohy; iu <^', dur- iny^ ivhich (time), vieanthne. 820-829. iVos, -n, OP, rel. pron., <i(!4, how much or great, how mamj, {as much or as many) as, Lat. quanluH; ni-nt. as adv., aero,*, with nunu'rais, about; Sa^, with comparatives, by how much, the. «cr.Tis, v'ris, 8 ti, 518, 7(14 [«« + tIsJ, u)Af>, ic/toeoer, whichever, whatever which, what, used both as a relative and to introduce an indirect (juestion. «T€, rel. adv., 678, when, as, when- ever. «TSConj.,282[neut.of8o-Ttsj,M«^ 6emM.se, .since; used also to strengthen superlatives, as Stc dTapacTKevdraros, as unprepared as possible. ow, o«K, oix, neg. adv., 60, not, Lat. non, used, to deny a fact, with the' indic. and opt. in all independent sen- tences; in indirect discourse after bn and cJs; and in causal sentences- accented at the end of a clause or sentence. All of the compounds of ov follow the usage of the simple word. ov, dat. of, personal pron., 439,769 of himself, Lat. sul. 817. ' ' oiSa^ds, 7), 6v lo<,U+d^bs, an obso- lete word =t2j], none. joiSo^oO, adv., 062, nowhere. oi>-U, neg. conj. and adv., 327 [oO-|- 8^J, but not, and not, nor yet, nor, Lat. neque, nee; as adv., not even, Lat. ne ... quidem, not at all, by no means. not any, none, no, Lat. mdlus; nobody, Lat. nemo; nothing, Lat. niAiZ. ioiS^-woTf, adv., 488 [+ „oWj, ^^g^g^. ira\.tLvll<a -'04 [o4 + Jti], no oCe', see owTf. o6k-<ti, adv. ovK-ovv, interr. particle and infer(>n- tml cnj., 608 [oi + oCv], no/, then ^ not therefore'/ expecting an afJirniative answer, Lat. nonnc igilnr; as conj., therefore, then, so, Lat. igitur, with no neg. force. oZv, post-positivc! inferential (rouj stronger than dpa, 160, therefore, then] accordingly, conseguently, now, so. oi5-iroT€, adv., 627 foi + iroWJ, never. oC-irw, adv., 4.']9 [0,1-1- w.61,no«//f./. o6w<6.ffOT«, adv., 601 LoCttw + woWI never yet. oC-T«, neg. conj., 102 [o« + W], ant/ not, Lat. wevwe; oDrf . . . oCre, ne«7//er . . . nor. ovTos, avTT), TovTo, dcmou. pron., 101 702, this, pi. //,cse, fre,j. a.s pers. pron.' he, she, it, pi. they, Lat. Azc. 169, 2; H2l! joiToo-t,^ «'^'-'7^ TouTi, strengthened form of OVTOS, this man here. |oCt«s, before a consonant ovtw, adv., 141, thus, HO, in that case. o4.€(X« (6<f>e\), d<pec\^aw, ii<pfl\r,aa and (Ii<f,€\op, w</>el\T,Ka, u<pu\^0r)p, (516, B71, oMJc, Lat. dSbeo; pass., /^e rfwe. o<(>eaXn6s, ov, 6, 062 [fi»|/o,iai], eye. ^\H Vi, V, 0;J8, height, bank, bluff. 6',)/o(iai, see 6pdu. n iraGeiv, see Trdo-xw. Trdeos, ouv, TO [ird<rx«], experience, trouble, ill-treatment. •iraiav(!;« (^am^^iS), dTratdi-ttra [iraiAv, paean], raise the paean. iraiSfvb) 36 ir&t tiraiScvu), waiSfAffu}^ e^c. ,578, train up a rliidl, cdncdtc. irais, 7rai56j, 6, 17, 4()!> [L;it. /JKcr, binj, child, Kuif. ped-(i(iO(jne]i child, boy, <jirl, son ; iK iraidojv, from boyhood. ira((i>, Traltiw, ^irai(Ta, n^iraiKa, iwai- ad-qv, V-\\, 871, strike, hit, beat, strih-e, at. irdXiv, adv., 141 [palim-pscst^, back, again, a srcond time. iroXxdv, ov, t6, 07.'}, spear, javelin. Ildv, IIdi'6j, 6, Pan, a rural god of Arca(iia, son of Ilermos, reprosonted with goat's feet, horns, and sliaggy hair. For masks of I'an, see No. 27. iravTOios, a, ov [iras], of all sorts. wAvu, adv., 131 [irds], very, altoycther, wholly, very much. irapd, prep, with gen., dat., and ace, 188 [para-, as para-graph, etc.], beside. With gen., /rom beside, from the pres- ence of, from ; with the pass., by. With dat., beside, by the side of, beside, at or on the side of, loith, at; irapa ^aaCKei, at court; ra trap i/xol, my fortunes, my side. With ace, to a position beside, to the side of, unto, to, toivards, along to, alongside, along, near, by, past, sometimes even with verbs of rest ; beside, beyond, against, contrary to, in violation of; of time, during. In composition wapd signifies along, along by or past, alongside, by, beside, beyond, aside, amiss. irap-a-yY^Xw, 052, pass along an order, give orders, pass the word, give out, order; Kara tA irapr]yy€'\fx4va, ac- cording fo orders. irapa-^t-yvofiai, be by, be present or at hand, arrive. irapd8(i(ro$, ov, 6, 170 [paradise], park. irapa-8(8<t>p.i, 701, pass along to one, give up, deliver over, surrender, pass along. irap-aiv^w, recommend, advise. "800. irapa-KaX^w, 'M\, call to o/if's side, summon, call to or forth, urge. 7rapa-K<Xcvo|iai, 41(>, urge along, exhort, urge. 8(50. irapa-p,'i]pC8ia, rd [/x-qpds, thigh], thigh pieces, armor for the thighs. irapao-dY-yT^s, ov, 6, 204, i)arasang, a Persian road measure, eijual to about M stadia. tirapa-o-Kcvd^ii), 222, jnd things side by side, get ready, prepare, procure; mid., 2>repare or jnocure for oneself, make ready, provide. irapa-o-Kcviri, ^s, 17, 188 [(rKf.vi\], prepa- ration, equipment. iraptt-rdTTw, 044, draw up side by side ; irapaTeTayixivoi, draivn up in line. irapa-T(Lvo), stretch out, extend. irdp-ci,|ii {(Ifjii), 188, be near or by, be at a place, be at hand or present, have come; rk irap6vTa, the present circum- stances. irap-c\avv(*>, march by or past, ride past, review. irap-^PXO^ai, j^^^^'^* ^V or along. irap-^X"* '^1^) ^^^^'^ near, afford, fur- nish, render, make, cause, inspire. Trdp-o8os, ov, i), 170 [686s], way by, pass, p((.s.s(/r/e, act of j^assing. Ilapvo-aTis, i5o9, i], Parysutis, mother of Cyrus tlie Younger. irds, Tracra, vav, 204, 752 [dia-pason, pan-oply, panto-mime], all, Lat. omnis, nso-Ci wv 37 ir<p( paradise], ng to one, ider, pass vise. mo. >/it''s side, le. ije along, s, thiyh], l(jhs. tramtuj, a ;l to about kings side , procure; >r oneself, ti\], i)repa- ip side by m up in lend. r or by, be isent, have nt circuin- past, ride ong. fford, fur- '.spire. , way by, lis, motlier dia-pason, jat. omnis, every, with a noun, connn. in the pn;- dicatt! position, all, entire, the whole. IIa<r((tfv, uvos, 6, I'asion. irdo-x« i^aff, tt(pO), irelcro^ai, iiraOov, ^4no,0a, OK), 871 [ Lat. patior, bear, satf'cr, Kuf,'. pathos. sy,n-pathy], expe- rience, sulfer, Lat. patior; eO iraduv, be well treated. iroT^p, 7rarp69, 6, •J4i), 740 [Lai. pater, father, Kng. vatukh], father. Iirarp^os, d, or, ancestral, hereditary. irovw, 7rai;(ra;, etc., 188 [Lnt. paucus, few, lOng. KKw], cause to cease, end, stop ; niitl., cause oneself to cease, cease, stop, desi,st, give up, come to an end. na<J)XaY«v, 6wj, 6, a Paphlagonian. firthLov, ov, t6, 78, level ground, open country, plain. ir^8ov, ov, t6, ground. tir€tfi, adv., mC), on foot, afoot. ir«l69, ^, ij/, nor) [ffo^s], on foot; ^refis, 6, afoot soldier, pi. infantry. X€£e« {ine), welcTU}, ^Treiaa, Tr^weiKa and TT^TTot^a, TT^Treifffiai, (TreiadTjf, 178, 777 871 [J.at. fldo, trust], persuade, pre- vail upon; mid. and pass., be prevailed on, yield, obey. 8(50. ircipo, ay, 17, experience. jirtipdw, Treipdffu), etc., 808, try, prove, conun. pass, dep., try, test, attempt, endeavor. 845. •n-ffo-onoi, see Trd^xu and Tref^w. tn€\oirovv^<rios, a, ou, Peloponne- ' sian. n€\o7r6vvii<ros, ov, tj, Peloponnesus. tircXroo-T^S, ov, 6, 102, 740, peltast, targefeer. See No. 10. tireXrao-TiKdc. 7?, Sv. belonging to pel- tasts; Tb ireXraaTiKdp {sc. (rrpdrevfia), the peltast force. iriKrr], 7;$, i,, 03, shield, target, small and \i<rUi JUS compared with the shield of the hoplite (.see s.v. dairU), that part of the armor of the peltasts (se(^ s.v. ireXraaTi^s) which distin<;nished them from other light-armed troops. The irarr, consisttid of a wooden frame covered with leather, .sometimes it was covered wholly or in part with bronze. Generally it was crescent-shaped. See Nos. 10, 18, 82, No. 82. ir^fAirw, TTff/i^a,, ^7^efJ.^Pa, 7r^7royu0a, TTtfTreMMtti, iw4n<pdy)v, 50 [pomp\, send, despatch, send word. tircvTo-Koo-ioi, at, a [-|- €KOt6v], ,500. ir^vT€, indecl., 188 [Lat. qulnque, Kng. FiVK, penta-gon], five. iirfVTt-KaL-BtKa, indecl., 478 [-f- kolI + SiKa],ffteen. J.ir€VTViKovTo, indec]., fifty. Wiroveo, etc., see irdaxw. ire'irTwKtt, etc., see vivTw. -Tr4p, intensive enclitic particle, very, just, even. Tre'pav, adv., 178, across, beyond. 850. TTcpt, prep, with gen., dat., and ace, 235 [peri-, as in peri-patetic, peri-od. irtpi^tY^^F^*'^^ 38 iroUt* etc.], round, on all sides, about. With gen., chiefly in a derived sense, about, with respect to, concerning, because of, for, Lat. dc; expressing superiority, more than, as in the phrases, wept irav- rbi ToieiaOai, consider all- important, irepl irXeltTTov woifiadai, consider ynost important. With dat., of place, round, about. With ace, of place, about, all round, round; of persons, about, at- tending on; of things, about; of time, about; of relation, in respect to, to, in one^s dealings with, Lat. de. In composition nepl signifies round, about, (remaining) over, or above (su- periority). ircpi-YCYvofiai, be superior to. 850. n^po-T)s, ov, 6, 102 [Persian], a Persian. ^IIcpariKbs, ij, 6v, 124, Persian. ir^Towos, ov, 6, petasus, a broad- brimmed hat, resembling our wide- awake. See Nos. 23, 02. Tr^TOp.ai, TTT'ffaofxai, iTTTd/xifv [Lat. penna, Eng. feathek],^?/. ••"TY^j V^i Vy 170, fountain, source. irT)Sd(i), irrjSTfiffta, iir-^dTjaa, ireir'^drjKa, leap. •nt]X6s, ov, 6, 409, clay, mire, mud. irfJxvs, ewy, 0, 478, 74S, forearm, cubit. nt-ypTfs, rfTos, 6, Pigres. iri^^w (irieS), irUffw, ivleaa, itrUaOrjv, 204, press hard, crowd; pass., be hard pressed. irC)Jiir\T)|ii (TrXa), Tr\ri<rw, firXyjaa, iri- ir\r]Ka, irivXT^fiai and Tr^irXrjap.ai, iwX-fi- adrjv, 707, 871 [Lat. impleo, fill up, Eng. FILL, ¥vi.\j, plethora], fill. 848. irtTTTW, TTctroOjUot, fireaov, -rr^vTUKa, 010, 871 [Lat. peto, seek, Eng. find], fall. ni<r(8ai, wy, ol, the Pisidians. tirioTTiiw, iriffTfvffu, 178, put faith in, trust, rely on. 860. tirto-Tis, ews, 17, faith, good faith, pledge. 4irnrT<Ss, ■^, 6v, 131 [ir«(0«], faithful, trustworthy; tticttoI, a title given to Persian royal counsellors; iriard, rd, pledges. 803. irXaCaiov, ov, t6, 648, square, of troops. irX^Opov, ov, t6, 390, a plethrum, a measure of 100 Greek feet. ir\€i<rTos, irXcttoiv, 577, see ttoXiJs. v\i<a (tXu), 7rXci)<rojuai and 7rXcu(roO/Liat, t7rXeu(ra, tt^ttXcuko, ?r^7rXey(r/ioi, 701,871 [Lat. pluo, rain, Eng. flow], sail. tirXfjOos, ous, t6, 629, fulness, extent, number, multitude. lirX^Oci) [•ir£p,'irXii|Jii], befidl. irX^v, conj., 638, except, except that; improper prep, with gen., except. irX^pT)s, es, 429 [ir£|iirXTi|ii], full, full of, abounding in. 855. tirXT|<rid^(D (TrXijaiaS), irXrfffidao}, etc., 382, approach, draw near. 864. irX-no-tos, a, ov, 638, near; neut. as adv., irXr]fflov. near, at hand, in attrib- utive position, neighboring. 856. tt\i\rriii (ttXtjt), ttXtjIw, 67rXr;^o, 7r^7rXr;7a, v^TrXrjyfxai, iirXijyriv and ^TrXd- yrjp, 644, 871 [Lat. plango, strike, Eng. apo-plexy], strike, hit, smite. irXoiov, ov, rh, 83 [irX^w], vessel, boat. See No. 7. iroUo), TTOi-narw, etc., 282 [/ooef, pos/], 755, 782, do, make, produce, fashion, effect, cause, accomplish, inflict; tD or KaKu>s iroieiv, treat well or ill; iKKX-qaidv TToieip, call or convoke a meeting. 839, 840. faith in^ ^d faith, faithful, given to tffrci, rd, ware, of thrum, a ■oXus. ,701,871 , sail. s, extent, 'efpt that; ept. full, full icrw, etc., 64. neut. as in attrib- R56. md iirXA- ike, Eng. }sei, 6oa<. it, posy], fashion, ct; tD or iKK\7}(Tidp %g. «89, iroiK(Xo$ troiKtXos, ri, ov, party-colored. iroios, a, 01/, interr. pron., 366, of what sort ? Lat. qualis. 822, 828. tiroX«|i<«, iro\e/iiJ(rw, etc., 282, war, maAre or carry on war, fight. 804. tiroX«niK6s, t}, 6./, 648 [polemic], of or for war, imrlike, skilled in war. tiroX^Hios, o, ov, 94, belonging to xoar, at war with, hostile; rd woUfjua, mili- tary matters ; voX^fiioi, 6, an enemy in Avar; ol iroX^fiioi, the enemy. 864. ir6Xc)tos, ov, 6, 78, loar, warfare. tiroXi-opK<«, TToXiopKijffu, .318 l + efpyu, hem in], hem in a city, besiege. ir6Xis, ews, ij, 478, 748 [acro-po/is], city, state. tiroXXdKis, adv., 276, many times, often, frequently. iroXvs, TToXXif, TToXi), 602, 677, 763 [po/y-. as in po/y -syllable, etc.], much, many, Lat. multus, in great numbers, great, large, long, strong; neut. as adv., ttoXj}, much, far; t6 iroXiJ, the greater part ; iwl ttoXiJ, over a great extent. ;iroXw.T€X^s, ^i, 429 [+ t^Xoj, outlay], requiring outlay, expensive. iiroviia, wov^ffu, etc., 598, toil, labor, undergo hardship,- earn by hard work. ir6vos, ov, o, 698, toil, hardship. tirop«{a, OS, 17, 561, journey, march. tirojHwft), irope^ffw, 178, make go; coram, pass, dep., go, proceed, advance, march, journey. tirop(ta» (TTopid), voptw, etc., ^1^, fur- nish, provide, give; mid., get, obtain. irdpos, ov, 6, means of passing, ford, passage, way or means of doing, means, ' nrnrndinn ' -a- w6«ros, ri, ov, interr. pron., 356, how much f Lat. quantus. 822, 823. 89 irpo6d)i(rts iroTa)i6s, ov, 6, 83 [hippo-potamus], river. iroW, indef. end. adv., 527, at some time, once on a time, once, ever. ir6Tfpos, d, ov, inteiT. pron., 591, which of two? neut. as adv., in an alternative question, ndrepov ...■!}, whether . . . or, Lat. utruin . . . an. irov, interr. adv., 615, where? irovs, TToSSi, 6, 527 [Lat. pes, Eng. FOOT, tri-pod], foot. irpa-yjia, arot, t6, 318 [irpdrTw], deed, thing, matter, affair, event, circum- stance, difficulty; pi., affairs, trouble. irpirTft) (wpay), vpd^w, ^vpi^a, TT^rpdya and irivpaxa, iriirpayixai, iTTpdxevp, 308, 871 [practice], do, act, accomplish; intr., do, fare. irp«^«s, adv. [xp^os, mild, tame], lightly. irptv, conj., 472 [-irp«S], before, until. irp6, prep, with gen., 235 [Lat. pro, before, Eng. for, fore], of place, before, in front of, faring, hence, in defence of, for the sake of, for, in pref- erence to ; of time, before. In composition irpb signifies before, forth, forward, in public, in behalf of. irpo-pdXXd), throw before ; mid. , rpo- PdXXeaffai rd 6irXa, present anus. ■irpo-8iopa£v«, 722, cross first. irpo-8£8«ni, 701, give over, surrender, betray, abandon. irp«S-€ini (el fit), 729, go forward, ad- vance, proceed, come on. irpo-tXaivu, intr., 722, ride forward, march on before, push on. irpd-aujios, OP, 472 [evjjidsj, ready, eager. jirpo-ev|i«s, adv., 698, eagerly. irpotT))ii 40 wOp irpo-tT)jii, 7.34, send forth; mid., yivc oneself up, entrust, surrender, abandon. 7po-|i{T<i)ir(8ioV| ov, t6 [fi^Twvov, fore- head], frontlet, of liofHes. See So. 8.'J. nil No. 83. np6|€vos, ov, 6, 212, Prozenus. irpo-opdw, .see in front. irp6s, i)rep. with gen., dat., and ace, 116, confronting, at, by. With gen., over against, towards ; in swearing, by ; with the pass., by, from ; with adjec- tives, in the sight of; expressing what is characteristic, pertaining to, like. With dat., near, at, besides, in addi- tion to. With ace, to, toxoards, against, before, at, according to, with respect to, about; rpb^ (piXldv, in a friendly manner. In composition 7rp6s signifies to, towards, against, besides, in addi- tion to. irpoo--aiT^ca, ask in addition. 'npo(r-<\avv<tf, 430, ride towards or up. irpo<r-^PXO|iiai, 015, come on or up, approach, advance^ 8(15. irpo<r-^K(i>, 472, be come to, be related to. HHO. irp6<r-0€v, adv., 488 [irp6«], before, preoioualy, sooner ; in attributive posi- tion, prenious. irpoor-KwitUfTrpoff KVvi/iau},Trpoff-eKivr)<ra, 5.'57 [kvv4u, kisa], make obeisance to, salute. irpoo--\a(iipdvb>, take to oneself. irpo(r-iro\c|ji^<i), war against. irposr-rdTTw, 537, assign or appoint ; pa.ss. impersonal irpoff-erdxOV} orders had been given. irpo-o-TcpvlSiov, ov, t6 [o-r^pvov], breast- plate, of horses. See under No. 83. irpdTcpos, o, ov [trp6], former, pre- vious; neut. nH nilv., formerly. irpo-Ti|id(i), 45)0, honor more. irpo-Tp^Xo), <)10, run forward. irpo-({>a(v<i>, show forth; mid., come in sight, appear. irpwTos, Vi Of, 235 [irpd], first, fore- most; neut. as adv., irpwrov, at first, first. iTT^pvl, vyoi, rj [ir^TO|Aai], wing of a bird, flap of a cuirass. ITvOa-ydpas, ov, 6, Pythagoras. IlvXai, wv, al, Pylae. irvXt], 7]s, 71, 60, gate, pi. gate, pass. irvv6dvo|xai {trvd), ireijffofjiai, iirvddfjirjv, iriirvffixai, 610, 871, inquire, ask, learn by inquiry, learn, ascertain, find out. 028. iriip, TTvpds, t6, 038 [fire, pyre], fire; pi., irvpd, rd, beacons. n. } wards or on or up, be related i], before, utive posi- Usance to, self. ' appoint ; 9r}, orders ov], breast- No. 83. 'mer, pre- ly. e. rd. lid., come first, fore- V, at first, wing of a ras. ite, pass. ask, learn find out. tyre], fire; ir«S, indef. oncl. adv., 722, yet, up to this time. ir«X<w, TTwXiJffw [innnn-po/y], sell. iTMs, intcrr. adv., :i8\), how f irw«, indef. end. adv., 004, in any way, somehow, at all. ^^Sios, d, ov, bll, 678, easy. \h^L*a%, adv., mb, easily, readily. fiiu {f,v), fxvaoixai, ippOrjKa, ^ppljrjp, 728, 871 [cata-rrh, rheum], fiow. ^^T«p, opos, 6, ;34i),745 [<p«], speaker, orator. ftiirrvi (pl<p,f,i(p), Itt^pu, Uppiyl/a, fppi<pa, ^pplp.p.ai, ippt(pdr)p and ippl(pi)v, 678, 871, throw, hurl, cast aside. <rdXiri"y|, 770?, 17, trumpet. lo-oXirf^ft) {(raXwiyy), ^adXtriy^a, 729, blow the trumpet; infi ^adXny^e {sc. 6 ffaXiriKT^s), when the trumpet sounded the charge. |o-a\iriKT^s, ov, 6, trumpeter. See No. 56. Sdp.ios, o, ov, Samian, 2dp8€is, fwv, ai, 478, Sardis. t<roTpair€ww, rule as satrap, rule. 847. <raTpdTrT]s, ov, 6, 124, satrap, viceroy. Sdrvpos, ov, 6, the satyr Silenus. See No. 10. ers-ovTov, ^j, contr. aavroO, ^s, refl. pron., 449, 700 [o-^+airds], of yourself. HID. (ri<r<a\Lai, see <Tcpi;'u. o-ffiia, aroy, t6, sign. 41 0"Kt)irTo{)xot joTinofvw ((ri;/uo^), ffyjfiavw, iffiipn^va, <rf<7iflHa<Tfiai, iarjfidverjv, iUlH, show by a sign, git^e the signal, make known. £iXSv6$, ov, 6, Sildnus. a-iros, ov, 6, :W> [iiara-site], grain, corn, food, supplies. OTK^iTTOnoi {aKfv), <TKi\potiai, iaK€\pd- Mfi ^CTKefifMai, 4119 [sceptic], spy, npy out, view, find out, observe carefully, deliberate, .nee to it. t<rK«v^, ^s, ij, equipment, dress. oTKivos, ovs, t6, year, utensils, pi. baggage. }<rK«vo-<f>op<w, <TKevo(popT^(TU}, 678, carry baggage. |(rK€vo-4)6pos, ov, 648 [+ ^ipu], baggage-carrying ; (TK(vo<p6pa, rd, pack- animals, the baggage-train, the baggage. to-KTjv^w, (TK-nvriffu, ia-KT^vrjaa, 602, be in camp, aor. go into camp, encamp. orKT]vVj, ^y, i), 46, 739 [scene], tent. See No. ;}. o-KTiirToOxos, ov, 6 [ffK-fjTTTpov, sccptre, + €x«], sceptre-bearer, a lii^^h officer at the Persian court. See No. 84. I No. 84. I 1' .1 <r6% 42 <r6«, <r7}, a6v, 448, 449 [a-<>, Lat. <MW.s, <A2/, Eng. THINK, tiiv], thy, thine, your. 2o<(>a(vcTos, ou, 6, Sophaenetus. (Tirdu, fo-Tracra, eatraKa, icriraafxai, iffirdffdyiv, 835, 871 {Lat. spatium, space, Eng. si'ACK, spasm], draio. a-irdpu {(Tirep), <nrepw, eo-Trei/oo, f<nrap- p.ai, ioirdprjv, 662, 871 [simjhn, spora- dic], sow, scatter, disperse. 0"ircv8ci>, <r7rei5o-w, fffirevoa, 400, ?^r</e, hasten, be urgent. erwovS^, Tji, i), 150 [o-tt^j'Sw, offer a libation, Eng. spondee], libation, pi. <ruce. o"irou8^, ^s, i) [(riTtvZa], haste, hurry. o-rdSiov, ov, rd, pi. (rrdSm, ol, and o-rdSia, rd, 518, extended space, stadium, stade, as a measure of distance 600 Greek feet. (rTa6(i,6s, ov, 6, 188 [l'<rTn|iv], stopping- place, station, stage, day''s march. tcrT^Yao-|io, otoj, t6, covering. o-riyi], 1]$, i] [ar^u, cover, Lat. tego, cover, Eng. thatch], roof, house. a-rlKXa ((ttcX), arreXQ^ ^areiXa, IcrraX- Ka, ^araXfiai, ivrdXr^v, 629, 778, 780, 871. put in order, equip, send. cTTcvis, ij, t>v, 63 [steno-graphy], nar- ', wj, strait ; arevSv, ov, t6, defile, pass. <rrtpio>, arepi/iffw, etc., 2 fut. pass., arep-fivoixai, 382, deprive, rob; pres. pass., ar^pofiai, have lost, be without. 848. a-ripvov, ov, t6, breast. a-ri^avos, ov, 6, 701 [<rT4<pu, put round], crown, wreath, chaplet. See No. 51. vTl^oSf ovs, t6, mass, throng. o-TdXos, ov, 6, 264 [<rW\Xw], equip- ment, armed force, expedition. <rv)iPovX(il«» (rr6|ia, aroj, t6, 255, mouth, van. to-Tpdrcvjio, OTOJ, r6, 255, army, troops, host, force, division, contingent. t<rTpoT€w«, (TTpareiffu, 116, make an expedition, make war ; mid. dep.^ take the field, take part in an expedition. toTpar-tj'Y^ci*, ar par rjyT^ffu, 518, be general, lead, command. 847. t<rTpaT-T)"y<Js, ov, 6, 83 [+&y«], gen- eral, commander. to-Tparii, as, ij, 40, 739, army^ troops, host. tcrTpaTi«TT|s, ov, 6, 102, 740, soldier, pi. troops. toTpaTo-ircScvu, 508, encamp; comm. mid. dep. , encamp, go into camp. to-Tpard-ireSov, ov, t6, 472 [+ir^8ov], camp-ground, encampment. (TTpoTds, ov, 6, an encamped army, army, force. ttTTpcirrds, ov, 6, 292, necklace, collar, worn by Persians. See Nos. 21, 58. a-rpi^a, arpiypw, ^arperpa, $<rTpo(pa, e(TTpafip.ai, iar pd<f)yfv and iaTpi<l>eriv, 578, 871 [strophe, ajw-strophe], turn, twist; intr., and in pass., turn or face about. o-rpovOds, ov, ij [o-stn'c/i], sparrow; arpovebs i] fieydXrj or ij 'Apafila, the ostrich. See No. 28. <rv, crov, pers. proii., 439, 759 [Lat. tu, Eng. thou], thou, you. 435, 816. a~uy-Ka\iia, 327, call together, suin-^ mon. Sv^vvco-is, toy, 6, Syennesis. o-v\-\ap,pdvcD, seize, arrest. a-v\-\{yu, 561, collect, gather, bring together ; pass. , come together, assemble. t<ru)ji.-povXcv(tt, 178, plan with, advise, counsel, gioe advice; mid., consult with, deliberate. uth, van. 255, army, , contingent. 6, make an I. dep.j take pedition. y, 518, be i47. vny, troops, 40, soldier, np; comm. camp. [+ir^8ov], tped army, lace, collar, 3. 21, 58. >i<p0r}v, 578, face about. , sparrow; fa^la, the )9 [Lat. <M, [>, 816. !. ', assemble. Ith, advise, nsult with, ^fjiPovXot <ril|i-povXos, ou, 6 [povX^], ativiser. tcrvfA-naxta, aj, ^, 722, alliance. <rv,i.,ioxos, Of, 78 [ftdxTi], i/i alliance with; aififxaxoi, ov, 6, ally. «rvn-ir<nw«, 160, send with. (rv\k-iropt{io\ikai, 341, accompany. <rv|i-irpiTTa), help in doing, co-operate. <rvv, prep, with dat., 102 [Lat. cum, with], with, in company with, along with, together with, on the side of, with the help or aid of, by the favor of In composition aiv signifies with, along with, together, jointly, at the same time, entirely, at once. oniv-A-yw, 202, bring or get together, call, collect. OT>v-avTd», crvv-^vTrjffa [dvrt], meet ivith, meet. 864. <rvv-AirT(D, join with. <n>v.€K-Pipdt«, help extricate. trvv-vm-o-'irt'uBo), help hurry on. «ri}v-eTj|ia, aroj, t6 [o-vv-tWtiixi], thing agreed on, watchword. o-i)v-oi8a, 722, share in knowledge, be conscious. 628. «n»v.TdTT«, 222, set in order together, draw up in battle array; mid., fall into battle-line, take one's position. «rwv.TC0r)ni, 695, put together; mid., make an agreement, contract. tSvpCa, dy, i}, Syria. Svpos, ov, 6, a Syrian. orv-orirdw, draw or sew together. «rv-<rTpoT€wo|Aai, 178, take the field with, join an expedition. <r4>d\X(i> (<r0a\), atpaXQ), e<r<p7)\a, f<r</)a\fiai, iffipdXrjv [Lat. fallCh trip, Eng. fall], trip up, make fall; pass., fail, meet with a mischance. c+iis, see ov. 48 rd^is <nj>ev8<Svt), rjs, i,, 45, sling, Lat. /wnda. |o-4.€v8ov^Ttis, ov, 6, 356, slinger. See No. 24. <r<j)f<ri, see ov. <r«|>d8pa, adv., 652 [<T<po^p6<i, violent], exceedingly, excessively. <rx«8£o, OS, i}, 422, raft, float. See No. 31. o'X^tw {(TX^S), ^(Txtcra, iffxiae-qv, 439 [Lat. scindo, split, Eng. schism], split. t<rxo\oC«s, adv., 449, slowly; neut. comp. as adv., a-xoXairepov, more slowly. o-xoX^, rjs, ■}}, 335 [J{x»], a holding up, leisure; erxoXfj, slowly. a-i^l<a {a-u, ffwd), a-Jxru, eawaa, aiawKa, <T^<rwfiai and ffiauiafiai, iaibdt^v, 382, 871 [<r«os], save, rescue, preserve, keep safe; mid. and pass., save oneself, be saved alive, escape, return or arrive safely. SwKpdTTjs, ovi, 6, 396, Socrates. <r«na, oToj, t6, 382, body, life, person. o-wos, a, ov or o-«s, (TO., <tQv [Lat. sanus, sound], safe and sound, alive, saved from danger. |.o-«T^p, ^pos, 6, 518, savior. |<r«Tiip(a, as, ri, 652, safety, deliver- ance, rescue from danger. t<r«-<J)poo-vvti,7;s, rj, 664, self-control. <r«-<j>pa)v, ov, gen. ows [o-wos + tpp'^v, mind], of sound mind, discreet. rdXavTov, ov, r6, a talent, worth 60 minas, or about -flOSO.OO. See under ^pax/J,'^. rdgis, cws, 7), 478 [Tdrrw], arrange- ment, esp. of troops, order, rank, array, line of battle, division. rapdrrw 44 rl^btpioi rap&rra (Ta/)ax)i rapA^w, irdpa^a, Tfrdpayfxai, irapax^V^i ^^^-j trouble, disturb. jTdpaxos, ov, 6, confusion, tumult. Top<ro£, wr, ol, Tarsus. TaTTW (ray), rd^d), era^a, Tiraxa, T^rayixai, iraxOrju, 222 [tactics, taxi- dcrmij, si/n-tax], arrange, assign, order, osp. of troops, draw up, marshal ; mid. and pass., take one's post, be sta- tioned. TavTd, by crasis for rb avrb. Td4>pos, ov, ri, 502 [0dirT«], ditch, trench. trdxa, adv., 380, quickly, forthwith; in apodosis with &v, perhaps. trax^ws, adv., 472, quickly, soon. Tttxvs, eta, i;, 548, quick, sioift, Lat. cclcr ; dia Taxi<^v, with speed; neut. as adv., raxi^, sioiftly, soon; comp. doLTTov, more quickly ; sup. Tdxtcra, with 6ti or ws, as quickly as possible, with all possible speed. Ti, end. copulntive conj., IGl, and, corresponding to Kai much as Lat. -que to et ; re . . . Kai or re Kal, both . . . and. TcOvdvai, W6vT]Ka, see Ov^o-kw. Ttlvat {t€v), revQ, ^reiva, T^raKa, T^rafxai, irddrju, 629 [Lat. tendo, stretch, Eng. Tiiix, DANCE, tone], stretch, exert oneself, hasten, push on. Tiixos, ovs, t6, 396 [dike, ditch, dig], toall, rampart, fort. treXtvTaiog, a, ov, 573, last, at the rear ; oi TeXevraioi, the rear guard. tTiXtvrdo), reXeuTiJcrw, 548, end, finish, end QP.c^s life-, die. ItcXcvt^, ■^y, V, 648, end, death. tTlX^w, T^w, ir^Xeffa, TerAe/ca, rer^- \eaiiai, ireX^aOrjp, 578, 871, complete, finish, fulfil an obligation, pay. riXos, ovs, t6, 548 [Lat. terminus, end, Eng. talisman], fulfilment, end, result; ace. as adv., tAoj, at last, finally. 835. T^|iv<i) {rcfi), refjiw, (refxov and fra/xov, T^T/xriKa, T^TfXTjfjLai, iTfXT^drjv, 615, 871 [Lat. temnd, slight, 'cm^' Eng. a-tom], cut. tWrapTos, Tj, ov, 616, fourth. trtTTopdKovTa, indecl., 57S, forty. rhrapts, a, 518, 757 [Lat. quattuor, Eng. KoiK, tetra-gon, tetr-archy],four. W|K« (raK), Trj^u), ^rij^a, t^tt/jku, iTdK7]v and iTiix6r)v, 638, 871 [Lat. iaftes, decay, Eng. thaw], weii; intr., </iaio, t(Ot)|xi (^e), 6-f]<TU, edi)Ka, rideiKa, fideiixaL, iTid-qv, 695, 784, 788, 871 [Lat. facio, make, do, fid, be done, become, -do in compounds such as credo, put faith in, Eng. do, deem, doom, king- DOM, thesis, theme, treasure], put, set, place, institute; Biadai rk ^TrXa, order arms, ground arms, get under arms; /card x^P^^ ^Oevro rd ^TrXa, moved back to quarters. trifidw, T'lu-fjffu), etc., 275, 765, 781, value, esteem, honor. rl^i\, ^s, ri, 374 [timo-cracy], value, xoorth, price, honor, esteem. jxtjiios, a, ov, 374, precious, valued, honored, in honor, worthy. jTifi-wp^ci), Tificop-ria-w, etc., 389 [rlfi- wpbs, watching over honor, from rl\i.-f] + the root which appears in opdu] , avenge; mid., aoenge oneself on, take vengeance on, punish; pass., be pun- ished, tortured. complete^ terminus, cut, end, at last, d €TafJLOV, G15, 871 J. a-tom], forty. quattuor, hy],four. T^TTJKa, Lat. tabes, tr., thaw, ridcLKa, 871 [Lat. :, become, redo, j)ut OM, king- , put, set, \a, order er arms; oved back 755, 781, /], value, ?, valued, 389 [Tifi- rom rl\i.i\ ill opdu], ' on, take , be pun- t(s, tI, gen. tIvos, interr. pron., 350, 703, who? tvhich? what? Lat. quis; neut. ace. as adv., tI, why? 822. tIs, tI, gen. rtj/65, end. indef. pron., 350, 703, a, an, any, some, a sort of, a certain, Lat. quis; subst., somebody, anybody, something, anything, pi. some. Tio-(ra(|>c'pvT]s, ous, 6, ace. Ti(Taa<f)4p- vr}v, 39(5, Tissaphernes. TiTptoo-Kw (t/)o), T/)ti(rw, ^Tpwau, t4- Tpufiai, iTpibd-qv, 004, wound. ToidaSc, ToidSe, Tot6;'5e, demon, pron., such, such as follows; ^Xe^e roidBe, spoke as follows or in the following terms. T6X|ia, 7;y, 7] [Lat. /oZero, endure, Eng. a-tlas], courage to endure. jToXjiAw, ToXfi'jaw, etc., 422, /iaue i/ie courage, venture, risk, dare. tT6|ev|ia, arcs, t6, arrow. See Nos. 4, 14. tTo|«<iw, ^T6fewo, Teri^eu^ai, ho^cidtjv, 150, u«e one's 6om;, shoot. See No. 85. TpiSK6(rioi rocovTOS, ToaavTTj, ToaovTov, dein. pron., 0(i4, so much, so many; with comparatives, to<to(it(^, by so much, the; neut. ace. as adv., toctovtov, so much, so far. t6t«, adv., 94, at that time, then. Tpd-TTfta, 77$, ri, 63 [Wrrapcs + irovs, cf. ir€t6s], table, prop, with four legs. See No. 4. TpdxTiXos, 01/, 6, neck, throat. Tp«is, rpLa, 518, 757 [Lat. tres, Eng. THUKi;, tri-pod], three. rpiiru, Tpi\pu}, trpexpa and (rpanop, TiTpotpa, T^TpafjLixai, irpam^v and ^Tp(^- (pdt^v, 402, 871, iitni, tiireci, divert, rout ; mid., iwrn oneself, turn aside, look, face. rpi^a, Opixpw, f0pe\l/a, T^dpafifxai, irpi.- (pr}v and idp^(f>0riv, 501, 871, nourish, supiwrt, maintain; pass., be supported, subsist. xp^XO) {rpex, Spa/x), 8pap.ovp.ai, Upa- No. 85. ■.-\v>\ Tdgov, Qi/, T<i», 83 [in-toxic-ate, toxico- logy], bow. See Nos. 13, 14, 35, 45, 48, 57,09.-, .^ ;,^, ^Togdriis, ov, 6, 102, bowman. T<iiros, ov, 6, 429 [tovic], place, region. pov, SedpdprjKa, Sfdpdprjpai, 010, 871 [cf. 8i8p^(rK<i>], run. rpioKovra, iiidecl., 212 [rpti^], thirty. Tpia-K6<rioi, at, a, 102 [xpcis + tKaTdv], rpt^w 46 iir6|AVT)|ia tpt^ia, Tptypw, frpiyf/a, r^rpKpa, rdrplfi- fiai, irplfirjv and iTpt<f>er)P, 578, 871, rub. Tpi-^PHS, ovs, i], 300, 747 [rptls+ipia- <rw, row], war-vessel, trireme, galley, with three banks of oars on each side of the vessel. For the position of tlie rowers, see No. 86. No. 86. Tpi<r-Ka(-ScKa or Tp€i<r-Ka(-8«Ka, in- decl. [Tp€is4-KaC + 8^Ka], thirteen. Tpi<r-xt\ioi, ai, a [rptli + X*^«'0«']> sooo. TptTos, »?, ov, 518 [Tptis], third; adv., rb Tplrov, the third time. TpoiHj, ^y, t), 673 [Tp^irw], rout, defeat. Tv-yxAv*) (tux), re^^oixai, fTvxov, t€t«5- XVKa and T^Tevxa, 604, 871, hit, attain, get, obtain, happen, chance. 845. Tvpiaiov, ov, rb, Tyriaeum. Tip, see Tis. iiSwp, aroj, rb, 502 [Lat. unda, wave, Eng. WATER, WET, h/dro-], water. vl<Js, ov, 0, 124 [son], son. vfM's, see <riJ. jv|i^T€pos, o, ov, 448, 449, T/our. -.•n-«yw, tctttx ci/tUCT, inil. , iCad OH OT advance slowly; mid., draw on, suggest craj'tily. iiir-apxos, ov, b [opx«], lieutenant. vv4p, prep, witli gen. and ace, 236 [Lat. super, over, Eng. ovek, hyper-], over. With gen., over, above, beyond, for, in behalf of, for the sake of, in defence of, instead of. With ace, over, above, more than. In composition vn-^p signifies over, above, beyond, exceedingly, for, in behalf of. vwcp-PoX^, iji, Tj [pdXXw], act of crossing, crossing, mountain pass. vir-icrxtro, etc. , see vviaxv^ofMi. vir-^Koos, OP [vir6+ oKoilw], listen- ing to, obedient. 803. vir-io-xv^O|iai, viro-(Txi^<rofiai, iiir-eax^ Hrjv, VTT-^ffxvfiat, 627, 871 [lx«], hold oneself under, promise. vir6, pr^p. with gen., dat., and ace, 204 [Lat. sub, under], under. With gen., under, from under, frequently of agency, by, through, from, at the hands of, by reason of. With dat., under, beneath, at the foot of, under the power of. With ace, under, down under. In composition inrb signifies under, often with an idea of secrecy or craft {cf Eng. underhand), or has diminu- tive force, rather, somewhat, or it denotes subordination or inferiority. {iiro-8^X<>H-<^''> "receive under one's pro- tection, welcome. viro-tvYiov, ov, rb, 222 [^ybv, yoke, Lat. iugum, Eng. yoke], beast of burden ; pi. baggage animals. viro-Xctiro), 644, leave behind. viro-Xv«, 527, loose beneath, take off one''s shoes. vir6-|Avi|)ta, otos, rb [(Ai|fcvt|crK«)], memorial, reminder. VtrOlTTtVW 47 ((>id\t) leutenant. (1 ace, 235 :u, hyper-], ue, beyond, sake of, in I ace. , over, nlfies over, /, for, in a], act of ipass. viofiai. >«], listen- i\'j>}, hold , and ace, er. With quently of 5 the hands it., under, ' the power I under. Res under, y or craft js diminu- \at, or it 'eriority. one's pro- )y6v, yoke, beast of id. h, take off i|ivx|(rK«)], iir-OTTTtiw, vir-oTTTa'xTco, 728 [vjr-oTrro'!, Viewed with SHspidnn, rf 6'4/onaiJ,' siifipcct, apprehend, surmise. VTT-o^rto, dy, ^ [f/. iw.oirT€Vw], mspi- cion, apprehension; vno^ld ^arl, with (lilt, of person, be apprehensive. lio-Tcpaios, d, ov, 07.'], later, followimj ; TV mrepaiq. {sc. ii,j.ipc^), ike following da>/, next da;/. IvcrrtpU, WTip-qcra, var^priKa, be later, come too late for. 850. Wt€pos, d, Of, 204 [oirr, irrricit], later; neut. as adv., mrepou, later, afterwards. 4>a£v« (^a./), 0arw, r07;m, 7r^0a7K-a and 7r^077,/a, iT^(f>a(TfiaL, ^(pdvdrjv and «?0c£^77,., r,<)I, 771, 772, 770, 871 [phe- nomenon, dia-phanous, phantastic], brincjto light, make appear, show; juid. and pass, and 2 pf., show onesdf be shown, be seen, appear, turn out. «j)a\aY|, 770 J, v, 245, 74:5 [phalanx], line of battle, phalanx; Kara 4>d\ayya, in line of battle. +av€p6s, d, bv, 8:5 [^jaivw], in plain sight, visible, manifest, open; 4v tQ (pap€p(^, <>2)enl!/, pubUdy. tpop^Tpa, as, ij, quiver. See Nos. 11 14, 87. ^ 4>^p« (0ep, oi, ivcK), oUffu, ijueyKu and Y^yKou, ivif^uoxa, iv/,,eyp.ai, v^^xOv, "2J), 871 [Liii.fero, bear, fors, chance, fur, thief lluvr, jjKAK, lUIUDKX, i«n;i{, itiurn, meta-phor, phos-phorus], bear, bring, carry, produce, receive, endure; pass., be borne, carry, rush; XaXeTTws <p4pui>, take it ill, be troubled. f^xvyu (^vy), ^xO^ofiai and ^ev^ov^ai, Hvyou, irhp^vya, 327, 871 [L^i. fugio, fee, Kn- HOW {bend), now (tlio weap- on), ii.„r, mx-om],Jhe, takefight, run away, retreat, jly, L:xt. f agio jlee from., run away from, jtcc from one's counts/, be an ccile, be banished; oi <f,e&yofT(s, the exiles. No. 87 c|)Tint, 0^(rw, r^T/o-a, 472, 704 [Lat. farl, say, f (Una, report, Eng. iun, jn-o- phet, phase], say, declare, state; '^<pr,, said yes; o{,k k'tprj, said no, in answers; ov (prifxi, say no, refuse, deny. <j>0dv« {<pea), <pOi/iaofjLai and </,0d(rio, Hey)v and '4,peaaa, (585, 871, get the start of, anticipate, outstrip. 4>e^Y70,iai, (pe^y^ofxai, etc., inifl.dep., make a Sf)nnd, shout, sound. (j)0€£p« (cpdep), rf^depQ,, ^^peeipa, ^>eapKa, HOapfiai, i<pddpr,v, 020, 871, destroy, lay waste, corrupt. .jjidXri, t;v, i, [phial, vial], drinking Clip; it was round and shallow like a lurge saucer, but deeper, made of <)>iX^(a 48 XaXiv6s earthenware or of bronze, gold, or silver. See No. 88. No. 88. t<j)iX^a), 0tXi5(rw, 282, love, of the love of family and friends. t<{>iX(a, ds, 7), 488, affection, friend- ship. t<}>iXios, a, ov, 131, friendly, amicable, at peace, used esp. of countries. 803. ({>(Xos, 77, 01', 141 [phU-anthropy, phi/tre], friendly, dear, dear to, loved by, attached to, kindly disposed, comp. (piXalrepos or 0/\re/3os ; <p[\os, 6, friend, adherent. 803. t<J)Xuap^a), cpXvdpi^crw, 064, talk bosh. \^\vapia, aj, i), 729, nonsense, pi. b'jsh. <}>Xvapos, ov, 6, nonsense. t<j?op€p6s, A, 6v, 45, fearful, terrible, formidable. t4>op€(tf, (po^T^aw, i(p6^y](Ta, frighten, terrify, 335, of unreasoning fear ; comni. pass, dep., be frightened, be terrified, fear, dread, be afraid. i)>6pios, ov, 6, 110 [hydro-phobia], /ear, dread, terror, fright. \^oivtKr]y 77s, 17, Phoenicia. t<|>oiviKi(rT'<isi ov, 6, wearer of the pur- ple, a title of rank at the Persian court. ^oivi§, Ikos, 6, a Phoenician. (t>oivi|, Ikos, 6, 429, palm, date- palm. See No. 45. <{>pdt(i> (0pa5), (ppda-w, etc. [phrase], say, tell. t<t>povp-opxos,ou,6, 150[+opx«], commander of a garrison. <|>poup6$, ov, 6 [irpd + opdo)], watcher, guard. Opvy'S, as, 7], 188, Phrygia. ^^v^iojiy dSos, 6, 341 [<})€W'yw], fugitive, exile, refugee. j.<j>vYi^, Tjs, 7], 4()2 [^tvya], flight, rout. t(f>vXaKi^, r]s, 7), 50, a watching, watch, picket duty, garrison. t<|)iiXa|, a/cos, 6, 245, 743, a xoatcher, guard, outpost; pi. body-guard. <j)vXdTT« (^uXa/c), (pvXd^oj, i<f)}j\a^a, 7re0i^Xaxa, TrecpiXayfiaL, icpv'KdxdTjv, 222, stonci guard, guard, watch, defend ; mid., fee on one's guard, watch oat against, Lat. caueo; ^uXaxas (pvMr- T€iv, stand guard. tX«iXeira(v« (xctXeTrai'), xaXeTrai'w, ^xo- X^TTTjva, ixaXeTrdvdriv, 598, &e angry, be severe, be offended or provoked. 800. XaXeirds, i?, 6;/, 488, ^ard, grievous, difficult, dangerous, severe, stern, savage. ^XaKtTTws, adv., 729, hardly, with difficulty, painfully. XoXivds, ov, 0, hridle, consisting of bit, head-stall, and reins. The bit * of the pur- the Persian jenician. palm, date- odau, etc. )0[+opx«], tun. )6 + opdco], °hrygia. 1 [4>€w-yw], flight, lout, ling, watch, a loatcher, ird. ix^^", 222, h, defend ; watch out Kas (pvXdT- Eiravui, ixo-- 3 angry, he ed. 8G0. :, grievous, re, stern. rdly, with nsisting ot The bit XaXKovt ^g was generally a snaffle, the two ends of which were joined under the jaw by a strap or chain, to which a leading rein was sometimes attached. See Nos. 38, 83. txaXKofis, rj, ovv, 292, of bronze, bronze. XaXK6s, ov, 6, copper, bronze, bronze armor. XdXos, ov, 6, the Chains. tX«p£«iS, ecrcra, e^, 264, 752, graceful, pleasing. xApis, tros, i), 265 [m-charist], grace, favor, gratitude, thanks ; xdpip ctWj'at, xdpiv ^x^iu, be or feel grateful; xdpiv dirodiddpai, return thefavor. XopudvSij, r)i, i}, Charmande. X€in(6v, wvoi, 6 [Lat. hiems, winter], bad weather, winter. X«fp, xcv<5s, V, 416 [Lat. herctum, in- heritance, Bng.chiro-graphy, s-uryeon], hand, Lat. manus. X€ip(<ro<|>os, ov, 6, Chirisophus. X«(pi(rTos, see xe^/Jwi/. X«fp»v, Of, gen. ovos, 577, worse, inferior. X€pp<$vT]<ros, ov, ij, 496, the Cherso- nese. X<Xioi, ot, a, 212, 1000. XiXds, ov, 6, 537, fodder, forage. Xir6v, wvoi, 6, 416, undergarment, Lat. tunica, worn next the person by both men and women. In its simplest form it was a double piece of cloth, oblong in shape, one half of which covered the front of the body, the other the back. The x^niu was fas- tened on each shoulder by brooches, and was confined over the hips by the girdle, ^iipr,. See Nos. 51, 60, 69. X^ptov Xt«iv, 6po!, ij, 573 [c/. x"l*«Svl, snow. xXop.ws, ijdoi; 77, cloak, mantle, worn esp. by horsemen, but also by the foot soldier on the march and by travellers in general. It was an oblong piece of cloth thrown over the left shoulder, the open ends of which were fastened over the right shoulder by a brooch. See Nos. 23, 62. X<ipTos, ov, 6, fodder, grass. XP&o\kai,xpT^(rofj.ai,etc., mid. dep.,308, 871, serve oneself by, make use of, use, employ, treat, Lat. utor. 866, XPi, XpV«, impers,, 561, it is need- ful, one must or ought. XPTJt« ixpvS), 416, ioant, need, desire. XP*I|Aa, aros, t6, 264 [xpAofiai], a thing that one uses; pi., things, property, loealth, money. XpTJvai, see x/otJ. Xpi^<rinos, Tj, ov, and os, ov [xpdonai], useful, serviceable. XP<ivos, ov, 6, 548 [chrono-logy], time, season, period, Lat. tempus. txp5<rovs, ij, ovv, 292, 751, of gold, golden, gold, gilded. txpv<r£ov, ov, t6, 644, piece of gold, gold coin, gold. XPvords, ov, 6 [chry so-lite'], gold. iXPv<ro-xdXivos, ov, 701 [+xaXiv<is], with gold-mounted bridle. tx»po, as, rt, 40, 739, place, assigned place, position, post, station; land, tract of land, territory, region, coun- try. tx«p^w, Xf^p¥<^, etc., give place, vnth- draw, move, march; of measures, hold. tx«p£ov, ov, t6, 78 [xQpos, place], space, place, spot, stronghold. \{/^Xiov 50 W<{>^Xl|JkO$ No. 89. "if ^(Kiov, ou, t6, 416, armlet, bracelet. See No. 89. x)/ev8o)iai, \peijaofjLai, i^ei<idv}v,^21 [pseud- onym], He, cheat, de- ceive, actfalselij. ^y\^Lloikai{\l/r](pi5), ^r}(pioDfjLai, etc., mid. (lep., 34!> [\f/i](f)os, pebble'], reckon with pebbles, vote, reaolve, deter mine. \|;iX6s, ^, 6v, bare, unprotected; ol rplXol, light-armed troops. a &, exclamation, 83, 0, with voc. iSSc, adv., 150 [oSt], thus, as follows, in the following manner. wvios, a, ov, 010, purchasable; wi>ia, rd, xoares, goods. •Jipo, ds, Tj, 439 [yeau, hour, horo- scope], time, period, season, hour, Lat. hora, the proper time, opportunity. «s, orig. a relative adv. of maimer [os], but developed into a variety of uses. As rel. adv., as, Lat. ut, with verbs, before prepositions, and with participles, as if, just as, thinking that, on the ground that, with the avoivcd intention, as though; with numerals, about ; of degree, how, esp. with superlatives, Lat. quam, as cJj ndXiara, as much as possible. As prep., with ace, to, on\y of persons. As conj., of time, as, when, after, us rdxia-ra, as soon as; introducing iiidiriict discourse, that; of cause, as, since, because, for, Lut.ut; final, tfiat, in order that, Lat. ut ; of intended result, like ware, so as, so that. ws, thus, so. wcr-Tr€p, relative adv., 400 [ws + Trt'pj, like as, just as, even as, as it were. w<r-T«, relative adv., 124 [ws + W], so as, so that, wherefore. wT^s, Ldos, 7}, bustard. w<J>«\€w, co(pe\rj(TU}, etc., 318 [50eXos, advantage, use], help, succor, assist, benefit, be of service to, give assistance to, of voluntary service. |aK})€\i(ios, ov, useful, serviceable. No, 90. t. ut, with and with , thinking with the Kjh; witli , how, esp. iw, as cJj sihle. As f persons. aj'ltr, w's itroducing cause, as, inal, that, intended xt. ws + trip] , were. [ws + ri], 8 [60cXos, ir, assist, assistance mble. II. English-Greek Vocabulary. Consult tJ.c Greek-English VoraLulury f,.r fuller meanings of the Greek words here ,nve„, ospe..ially in eases where a ehoh-e <,f words is olTor.tl. Tlet/r etE^h ■ /.ri M '"T ^-Vr'T""^ '"'''' '"' '' ^''"" *''« etynu.l,>,ical n.eanings c f L wo . ul nxcates the In.es on whieh these n.eanings have heen deveh.ped! If in dou choose the w.ml that is fan.iliar. The ahn has heen lo intro.luee no word ntoTe En,di8h-Greek exercises that has not previously heen given. Frequently he eoe wdl ho deterndned hy the appropriateness of the word to the lesson I w ieh i oceu s Abandon Abandon, Trpo-iffxai (e), Trpo- •fja-oixai, etc. Able, Uavbi, rj, 6v ; he — , UavSi ei/j.1, 5vvaiJ,ai{5vva), dvv^<rofiai, etc. About, d/jL<pl, wepl. Above, vvdp. Admire, eavfidiu (eavfiad), Oav/j.d(TOfxai, etc. Advance, rropeijofiai, wopeii- (TOfiai, etc. Advise, a-v/x-^ovXeiju}, (tv/j.- ^ovXeijau, etc. Afraid, be — , <f>ofi€Ofj.ai, <t>o^'fl(Toixai, etc. After, ixerd. Afterwards, varepov. Again, TrdXtv. Against, iirl, npSs. Agreement, inake an — , (TVp-rlOefxai (Oe), avv- O'^fTouai, etc. All, TTttj, Tracra, -wav. Allow, iTTi-Tp^Tru), iiri-rpi- ^oj, etc. Ally, (T^fifxaxoi, ov, 6. Already, '')5r). Also, Kai. Always, dd. Among, ii>. And, Kal. Announce, 077^X0; {dy- 7cX;, dyyeXQ, etc. Another, dXXos, rj, 0; one — , dXX-^Xup. Answer, make — , diro- Kptvofxai {kplv), dvo- Kpivovfmi, etc. Any, Tis, tI, gen. tiv6s; anybody or — one, ris ; anything, tI. Appear, (paiuofxai (0ay), (/>avi^oo/j.aL, etc. Approach, TrX-rja-id^u (ttXt;- (Ttao), nXijaidarw, etc. Attempt Aristippus, 'Aplamnros, ov, 6. Arm, oirXl^o} {owXiS), WTrXicra, etc. Arms, 6'7rXa, lov, rd. Army, arpaTiA, ds, 7;, arpd- Tevfia, aros, t6. Artaxerxes, ' ApTa^^p^r}s, ov, 6. As, (Jj; —follows, TdSe; to, OXTTe. Ask, epurdoj, ipwr-fjaw, etc., inquire ; ahiu, air-^aw, etc., ask for. Ass, 6vos, ov, 6. Assured, be ~, = know ivell. At, iwl. Attack, ini-Tieefiai (Oe), i-n-L-e-qaofxai, etc. ; make O-n — , fTr-€tp.L (ei/ic). Attempt, veipdo/xai, irei- pda-o/mi, etc. Barbarian Dead BflrbArian, /<d^i,ia/)ot, oi-, Battle, /uix»;, tjv, ,J. Bo, fi/iil {/a), foo/jiai; — I//XOJ, fir-rim. Beast, ('»;/)/()!', 01', t6; — of hithlni, I'-n-ojY'-^joi', or, Beat, JTo/w, irafcrw, r/('. Beautiful, vaXAv, if, 6^. Before, r^xi, r^)/i'. Behalf, in —- o,f\ bwifi. Benefit, fi5 ?ro(/a>, rotT)<Tw, r/r. Besiege, jtoXjoihaVw, iroXi- Bid, \fXfi'a>, KfXeiVw, o/f. Bind, (Vu», (5>)(Tw, rYc. Bird, /!/)i'jy, ISpvWo'i, d, ?;. Black, ^Adj, ixi\aiva, Board, oh — , iwl. Boat, TrXowi', 01', t6. Both, OH — .s/(Ms, Aix<Pot4- pu>6fv; — . . . (inif, ^•ai . . . Kal. Bow, t6^ov, 01', t6. Bowman, ro^ir?;?, 01', d. Boy, TTorj, 7rai56s, d. Brave, d^a^Mj, t^, 6^, d»^ 5/otroj, d, oj'. Break, Xi^w, Xt^trw, r/c. Breastplate, 0cj/)at, dvoj, d. Bridge, y^<pvpa, ay, »;. Bring, d^w, d^w, fte. Bronze, yfIX^:ol'?s ?>» ou!'. Brother, dde\<p6s, oO, 6. Burden, InuiHt ((/" — , ,',ro- .(ihi"'', 01', t6. But, fJXXtil, A.*. By. T,i/»a, i>ir6, wIMi m<n. of Mu< iijjrnl ; mfir/i.s ((/, dird; land ami .V(J, ^a^d -^ijv ^al Aurd ^dXarrai'. Call, AaX/w (^aX, ^oXf), ^o>)<ro/itai, (7c. ,• /(>- f/»7//rr, <ri'->-AaX/«. Canal, »5(uy/)i'»;, I'xot, »^. Captain, Xoxd^iv, ov, 6. Care, take ^ , im-ij.f\^o/j.ai, ^7r(-/i(fXr)(ro^(n., </f. Carry, - ou jcu-, jroXe/u^w, TroXf;ii>J(ru>, r/r. Cattle, /^ouj, /ioiW, d, 7;. Cause, 7ra;)-«<xW( vap-^^w and n-a/)a-<r\ r)(rw, r/r. Cavalry, in-Treis, /wi/, ol ; — »»aH, /T»rfi5j, /ujy, d. Cease, n-ai'o/ita*, Trawo/itai, etc. Chariot, Hpua, aro^, rb. Cilician, K/X.^, tm, d. City, TriXtj, ews, ?;. Clearchus, KX(?apxoi, 01/, d. Collar, aTpfiTTdi, oO, d Collect, dflpolj^w, dOpolaw, etc.; (rv\-\^yu,(n<\-\^^w, etc.; — supplies, ini- (riTl^o/xai {(TiTiS), ^wi- aiTiovfLai, etc. Come, Hpxonai, ^\ftov, etc.; ingcfher, avX-X^yofjLai, cri>X-X677j(ro/tiat, etc. Command, ^»^f^»w, i^fXriVriu, Comnwnuior, d/ivwi*, oitov, ; ^/wiyia/ij^oy, oi', d (n| !i ginriMdii). Company, in irifff, «.,'„, Conduct, d-)(u, ifi„., (7c. Confess, (\;toXo>( .1, (V"'Xo 7>)(ru», vti'. Conquer, i-udw, l'l^ )),ni>, cfr. CoMSldor, iTK^VTOHat {(TKfV), Ch^iofini, etc.; (iiH'Xti'm- ^tti, flovXfVirofiai, etc. Consult, »(•///;, ,Tvn-ftov Xri;oyiiat, (n'/U-/!iot»Xei/(ro/iat, (/(•. Corrupt, !(ia-<ftOflfKo {H'p), (5(a-</)<V/)u), (7c. Corselet, ^^u>/)nt, d^o^, d. Country, X'^/»«» ds, ^. Court, at - , 7ra/.d /k<rjXrf, ^rrl rail fiaaiX/io^ Ovpais. Cowardly, Kah6%, 7), 6v. Cross, (^ta-Z^ofrw (/^a), (^lo^ fii^aoiiai, etc. Cry out, UH(! ffiroj/. Cut, — to pieces, Kara- kSwtw (atott), KaTa-K6\l/io, etc Cyrus, KOpo^f ou, d. Danger, k^/k^Ccoj, ou, A. Day, ijn^pd, di, 17; on tfic /lllloiOilKJ , T^ WTf- poiV; (/((// \s inarcfi, (TTaO/x6s, oO, 6. Dead, 6e ~, lidvr^Ka Ov^- ffKu). Denth Doftth, /»»///.. ,.Uo^rnr,.. (Mfi'), lino ^rri'io, ctr, Pocoivo, ^i (in a flic, /( ^♦iVo/uai, (if. il^Tt'lilOfial, vli\ Dclibcintc, /(,M.\,i;„,„t(, /<,„> DetiKind, dn air/w, rfff- o(r»J(r(i>, r^f. Destroy, Mho, ,\,.,;w, ,/,•., DlscloHO, ^iri-lirlhpvfu (Huh), •"n-t-iVfiw, f/c. DlHh()nol,(lTi/x«i,<■a;((iT.Ma(^), flTi/ittcrw, f'/f. Dismiss, dTro-Tr/MTro/xrt,, diro-7r/M^fi/iat, r ■. Disporso, onilftM (frjrr/i), crntpd^ ell', Dlstnnt, /)f: — , ,l;r-/\r,;, fin Y^w Ulid dTTo-irx '/«rw, r/r. Do, 7r()(/w, nonf/rru), tic.; hiirni, KahQi noUio; - ii'i'll Ihj, ,rn,/w. I^raw, vp^rarrw (, ), T((i;ci>, r/r. Dreadful, <Vti^/)v, tJ, (i»/. Dwell, ouVw, oiHr'in.,^ rfr. Kdiicflto, flii,AM'/u., ffrtuW iKU, r/c. Kmpoiiiiii,, f'/tn/vHiii/, „,., T.V Kii(;iin|i,.d, /;r , M^'v/'a' ('/''), iiii|il. t\„(h'if,tff. Knclicio, hi't>\,',io, m'aA,..,,,,,, Hr. KiMMiiy, n„,\,>,„v, ,„,^ ;. '/"' , III n»\///((»(. Kmk»Ko, /// „.,„■, ^„x, /<''(!>, noStfu'ifUu, rfi\ (\<t\fffa)'), ;taAfJra»'u), r/r. Kntiro, mis, ntiira, itiiv. Kiiiimorntloii, ()/»wV/.>,, „(,, „ EsC.'lpO, (ITTO ,/)f|r,„j (,/,(,-),), (ino-i/,fi'ii;onai mill d)ro- »/'fi'iorl/t(t(, c/c. KiiplMrttoH, l';iVv»dr7/,,oi.,,',. EvoiylhiiiK, TdfAu. Kvil, *a/,/)i', 01/, r/<. Exhort, vufia-H t \i t'lo/uit, ^afia-KcXtoffofxat, fir. Ex do, i/.i(7dv, dfVjv, d. Expedition, („)<',:, , ,; fii/ir pari. in. m (TTpaTtl'Kt/mi, fTT/),: ,,>,ri)- fmi, r/r. Express, ('nro-StlHvvnai ('Vt^), <iiro-i^n. <im,, dr. I'H'iliipntly Hiiijijiii iVjii' iir tfiinr ; fV.liiiM,, 1,1 ri'iiHiiii(ili||. It'll! ; iuHftn „<lf/i «/'<V'"i' niif, ,\,„. „„,, /i,,, lllld naim ir^tjn^^^ rf,<^ I'V/lifiil, ./.„//,,,/„, rf_ /,„_ I-'eoi, ifi'ifrliil, ^d,nt> E Each, UKaaroi, rf, op. Easily, h<f.^Lws. Easy, /i^i'<5(oy, a, ov. Fair, /caA/n-, vf, Z,*/. F''iithf(il, inar6<!, ,;, /,,/. Fall, on, //,.-TrtTrrw, i^.- TTftTovnai, (dr. Father, Trar^/,/, fl-axpiiv, «'. Fear, 06/^0,, „. „• . ^/^j,/'^/,,. Mat, (fto^-iiiav, a, ft/,r., of Fl'llow, flrO/nonnt, r.i', o. I'oilow HoldlorH, rti'fVfi "'/<«. '((ti/iu, Willi or llllOlll, (,^. Fow, i)Myin, ai, u. Fir Id, /,,/,7. ///,. ^ „^^,„. TfiiiifKii, ,r r fin I n'liiiinai, '■'''■; ta/fC f/ir mith, (tii-trrfiii tn'io/uu. Fiftocii, nfi'rrKfMiHn. Fijjht, nAxv, »;v, 7/ ; ,,Ax_i>' /*'«'. /laxoii/iui, rfr. Fire, TTiy), TTtz/i/n, t/>. Fish, /;^«(^v, ,5„v, ,j. Five, Tr/j/Tf. l'""loe, f/<r('/7^, (,i,„y) ■hti'iu- iMi and </,rvl:„iifM,, c.tr. I'OCS, TToX/fJAIII, (,J|/, oi. Follow, ^7rrv,.„<, /'^o/,„,,, '•^'•.,- <iH J),lh,ii>n, w,v, or H"iiic cas*' ol H^e; on Ihr. ./hlj.oininff tin, rf/ ixrrtpalti.. For, yt'i,, ; r(s Force, !)i''m/Ms, €u>5, 17, ffr/>d- liat (fiiad), liidnoum, , >,-. Fort, xw/i/oc, 01/, T(i. Foi.y, T rraf)6.KuvTa. Four, r/TTapf!, a. Frequently, TroXAd/ttt. Friend r,i Journey Friend, tfAXoi, or, 6, ^<'i/os, Of, 0*. Friendly, (f)l\ios, d, o^. Friendship, ipiMa, ds, i;. Frightened, ^r' — , (poji^o- /lai, (po(irj<TOfj.ai, etc. From, ^^, d7r(5. Full, TrXjj'pijj, es. Garrison, (pv'KaKtj, ^s, »;'. Gate, TTvXf], rjs, ■>]. General, crrpaTriydi, oO, d. Get, vopl^ofjLai (wopio), tto- piovfiai, etc.; — together, (Tvv-dyu, avv-d^u, etc. Gift, Supovy ov, t6. Give, dldwfxi. (5o), Suxrw, e<c. Gladly, ijddus. Go, ef/xi (t), iiiipf. ya or ^ctj/, fpxofiai, aor. iJX^oz'; — away^ dw-aWdTTo- fiai (d\Xa7), d7r-o\Xd^o- God, deds, ov, 6, i]. Gold, or of — , xpvffovs, ij, OVlf, Good, d7a^6s, ?}, 6v. Grateful, be or /ee^ — , Xdpiv exw (crcx), ^^w and Great, fj.iyas, fxeydXr], fiiya, of size ; ttoXi;?, ttoXX^, TToXiJ, of amount or number. Greek, "EXX?;!/, rjvoi, 6; Grieve, XiiTr^ai, Xvirrjaio, etc. Ground, — arms, rlOt^ai rd 6ir\a. Guard, <pv\aK^, jjs, 17, (pu\a^, uKos, 6. Guest, f^TOj, 01/, 6. Guide, ijyeixwv, 6vos, 6. H Halt, iffTrj/ill ((TTO), (TttJo-w, etc. Hand, -over, vapa-SlSuini {So), Trapa-5w(T(ji}, etc. Hard, l)C — pressed, irU^o- fiai (iried), iritadritTOfxai, etc. Hardship, iindergo — , rroj'^a', TrovT^au, etc. Harm, do — , KanQs ttoUw, iroi-qao}, etc. ; suffer — , KaKWs Trdff-xw (tto^^), irel- (Toixai, etc. Hasten, <r7rei55w, aire^tToj, etc. Have, exw ((rex), ^^^ aiid o-xVw, e^c, €ip.i (iff), eaofiaL with dat. He, generally omitted, sometimes oCros, iKeTvos. Headquarters, Ovpai, dv, at. Hear, aKovu), dKoOaofxai, etc. Heavy-armed, — men, ottX?- Tai, wv, ol. Height, &Kpop, ov, t6. Helmet, Kpdpoi, ovs, t6. Help, cJ0fX^w, uxpeK-fjao], etc.; with the — of, aiv. Her, oblique cases of avr-f). Herald, Krjpv^, vko9, 6. Here, ivravda, deOpo. Hereupon, ivravda. Hill, ytj\oit>os, ov, 6. Him, ()bli(|ue cases of our6v; ov, rcllex. Hindrance, tA kuXOou, His, often by the article ; somctimeHouToOi^Ke/j'ou. Honor, rifxtj, ^j, ij ; Tifxdu}, Tlfiijaw, etc.; ill — , iv Tifx^ or rf/xtoj, d, 01^. Hope, iXnls, ISos, 17. Hoplite, 6ir\tTr]s, ov, 6. Horse, IVttoj, ov, 6 ; on horseback, dnb iwirov. Horseman, iTTTrei^s, ^ws, 6. Hostile, TToX^/xtos, d, ov. House, oikIol, dj, 17, How, — mantj, ndaoc, at, a. Hunt, 0T}pn'iu}, 6T)peij(ru, etc. I, iy(t), ifjLoO and /jloO, etc. If, el, idv, ijv. Immediately, ddis. Impassable, diropos, ov. In, iv ; — order that, im. Inflict, iTri-Tid-n/xi (de), ivi- OrjcTU}, etc. Inspire, wap-4xu {(rex), trap-^^u) and wapa-crxv- (TU), etc. Intend, ^j' rtjj e'xw (o-ex). f^w and (TX7?'(rw, e^c. Interpreter, epfjLtjveh, ^wj, 6. Into, ets ; — the presence of, TTpdi. Journey, iropeid, dj, 17, 656y, oO, ^. Judge Judge, Kphw (Kpiv), Kpivu, etc. Just, SUaios, d, ov. Justly, diKalus. King, (iaffiXe^s, ^wj, 6; be — , jiaaiXtvw, (iajiXiijffu), etc. Know, o/5o, ttaofxai. Lacedaemonian, AaxeSai- fxbvioi, d, ov. Land, 7^, 7^5, ^, ;^ii^a, OS, 17. Large, ^^70$, fieydXt), fi^ya. Lead, dyw, d^w, ef c. , 177^0- fxat, rjyijffofiai, etc. Leader, Tj-yenwi/, 6voj, 6. Leave, Xdwu (Xitt), Xeii/'w, e<c. ; — behind, kutu- Xe/TTW. Left, evwvvfxos, ov; on the ~ (wing), ivl Ti^ ei5w- Letter, iTriaToXrj, ^s, 77. Light-armed, — soldier, yVfjLVTJi, rJTOS, 6. Long, fiaKpSs, d, 6v. Loose, \6u, \6(Tw, etc. Loss, 6c at a — , Airopiu, Avop'/jau), etc. Love, 0iX^w, (piXTJaw, etc. Loyal, evvovi, ovv. M Make, iroi^w, iroitjario, etc.; — answer, dvo-Kptvofxai 55 (jfpjj'), dTo-»fpti/oCMO( ; — an agreement, aw-rlde- f^a(- ((ff), (TW-dyjaofiai, etc.; — an attack, Kr- tifii (i), iinpf. ^TT-va or iir-T^eiv; — rise, dj/- /o-TTj^t (o-To), di^a-o-TT/Vw, C^c; — M«e 0/, ;(^doMat, XPWO/Mai, etc. Man, dy7;>, dj/3/)6y, 6, Lat. Mtry di-^/jwiros, 01/, 6, Lat. /ir>mo ; mm, .some- times o-TpaTiCiTai ; o/t/ — , y^puv, ovTos, 6; young — , vtdvLd':, ov, 6. Many, .see Much. March, c?a?/'s — , aTadfxSi, ov, 6; — away, dn- eXaiJvu (iXa), dTr-eXw, eic; — on, vopeijofxai, TTopeiffo^jLai, etc. Market-place, dyopd, 5j, rj. Means, by — 0/, ci7r6. Menon, M^vuv, wvos, 6. Mercenary, fxia6o(p6poi, ov. Messenger, d77eXoy, ov, 6. Miletus, MtX7)Tos, ov, 17. Mina, fxvci, fivds, ij. Molest, Xvir^u, XOjttjVw, etc. Money, dpyipiov, ov, t6, XPTJp-ara, druv, rd. Month, /jLTJv, p.r]v6s, 6. More, fiaXXov. Mountain, 6po$, ovs, t6. Much, iroXtJS, TToXXij, TroX6 ; TToXtJ. Must, dei, dvdyKTj 4<ttI; often the verbal in T^oy. Ought N Name, 8vofj.a, oroy, t6. Narrow, (xrevdi, 17', 61/. Need, there is — , 8ef. Neglect, dneX^w, dfxtX^au, etc. Never, oCTrore. Night, 1^.;^, vvkt6s, ii. Nobody, ovdtU, ev6s. Noble, dyaOdi, 7), 6v. Noise, edpvfios, ov, 6. None, ovd^vfs, ivwv. Not, oy, fiii. Now, viJv. Oath, 6/)/coy, ov, 6, Obey, TrelOofxai. (vie), nelao- fiai, etc. Often, TToXXd/ciy. Old,— waw,7(^/9wv, oj/Toy,©. On, ^tt/ ; — horseback, dnb iirwov ; — board, iwi. Once, a< — , cvdii. One, T2y, rl, gen. rt^/dy; — another, dXX-f)Xwv. Open, dj'-o/7a>, dj/-o/^w, e^c; (pavepds, d, 6v. Opinion, yvw/xri, r;s, 1^. Or, i Order, fceXeiJw, KeXe^tru, etc.; — arms, TWe^oi to SttXo ; m — that, 'iva. Orders, give — , irap-ay- 7AXw (d77eX), tto/o- o77cXtD. Orontas,'0/)6j'Tdy, dorof, 6. Other, dXXoy, 17, 0. Ought, 5ef. Our 56 Say 0»4r, often by the article. Out, — of the way, iKiro- Palace, (iaaiXeia, ojv, rd. Parasang, wapaadyyrjs, ov, 6, Park, 7ra/3d5et«ros, ou, 6. Pay, fxia-Ods, oO, 6. Peltast, TreXraiTTifis, ou, 6. Perish, dTr-dWvfiai, dtr- oKovfiai. Persian, lUpa-qs, ov, 6. Persuade, ^616*0; (7rt0), Trei- (Tw, etc. Phrygia, ^pvyid, m, rj. Place, x^P^ov, ov, t6; from that — , ivreCdev ; in this — , ivravda. Plain, TreSt'o^, ov, rb; dijXoi, V, ov; in — sight, Kara- (poLvris, ^s. Plan, ftovXeiio, /3ouXei}(rw, etc. Plot, imlBovXTj, i]<!, i};~ against, iirL-povXe^u, iin- jSouXei/o-oj, etc.; — evil, KaKbv /3ovX«/w, ^ovXeiJcrcj, etc. Plunder, dpird^w (dpTrad), dpwdffw, etc., di-aprd^u. Point, ~ out, iTn-SelKvvfit (deiK), eTTL-del^oj, etc. Post, rdTTOj (ray), rd^u, etc. Precious, tI/jllos, a, oj>. Prefer, alpioixai, aipT^a-ofxai, etc. Prepare, — oneself, wapa- ffKevd^Ofiat, irapa-cTKevd- croixai, etc. Presence, into the — of, irpbs. Present, he — , irdp-tipn {^(t), Trap-^(ToiJ.ai. Press, — hard, irU^w (TTteS), irUau, etc. Proceed, wopevo/jLai, iropelj- (TOfxai, etc.; — with, ffVjX-TTOpi'UOpi.ai. Promise, vir-ia-xv^o/xai, inro- crxva-ofiai, etc. Prosperous, evSaifxuv, ov. Province, dpx-q, rjh V- Provisions, iTriTrjSeia, uv, rd. Punish, KoXdfw (/coXaS), KoXdifw, etc. Punishment, inflict — , SiKiqv iiri-Tidr^fxi (de), iwi- Ottu), etc. Purchase, d7o/)ifw (0170- pa8), ay opdau}, etc. Pursue, diwKw, Siw^u, etc. Put, — to death, dwo- KTelvu {kt€v), diro-KTevQi, etc.; — out of the way, iKiroSwv TToi^o/xai, irOLij- a-o/xai, etc.; — on, iv-Siw, ivdddu, etc. Rank, rdlts, cwj, 17. Ravage, 5i-a/37rdfa> {dpirad), 5i-ap7rd(rw, etc. Ready, iToiixos, t], ov, or OS, ov. Regard, voixl^w (vofuS), vofnw, etc. Remain, /x^vu {fj.€v), fievCj, etc. Rescue, (ry'fw, crclxxu}, etc. Resolve, oor.ei with dat. Rest, vavo/xai, ira^aofiai, etc.; the — , oi dXXoi. Return, tjku, ^^w, etc. Review, e^e'rao-ts, ewj, ij. Right, a^tos, d, ov, inijrally; 5e^t6s, d, 6v, of direction ; on the — (wing), inl rqi Rise, or — wp, dv-iffrafxai {(TTa), dva-crrT]crop.ai, etc.; make — , dv-la-Trjfxi {a-ra), dva-a-Ti}(Tu, etc. River, woraads, oO. 6. Road, 6S6s, ov, ij. Round, d/u0t. Rout, et'y (pvyrjv Tpiww, Tp4\pw, etc. Rush, UfiOLL (e), rjaoixai, etc. Sabre, fidxaipa, aj, ij. Sack, bL-apird^w {dprrad}, di-apirda-w, etc. Sacrifice, Odu, e6<Tw, etc.; offer — , dtofiai, eocro/Jiai, etc. Safe, dcr^aXT^j, ^y. Safely; dor^aXwj. Same, 6 avrds, i] avryj, rb avrd; at the — time, &p.a. Sardis, 2d/)5eis, ewv, ai. Satrap, aarpdirri'^, ov, 0. Say, X^7w, X/^w, etc., <pr}fxi, fpt](TU>, etc. fJ.€v), /Ji€VW, rwo-oj, etc. ^ith dat. n &\\oi. w, etc. s, ews, 17. ', iiKjrally; direction; g), iiri rcf) dv-L<TTafMai troitiai^etc.; rrjfii (o-ra), W- , 6. (TOfiai, etc. IS, 77. (a;07ra5), 5(70;, etc.; , dVcro/Jiai, — time., ov, at. , ou, 6. Scatter Scatter, dia-cnreipu {(Twep), dia-a-wepQ, etc. Sea, edXarra, 77s, 17. See, opdw, 6\pofiai, etc., <rK^irTo/x.ai (cr/ctTr), (tk^i/zo- Ma£, ete. Seem, or — best, doK^w, Sd^w, etc. Self, avrds, ij, 6. Send, ttJ^ttw, tt^^^^'w, ei!c., (J-T<f\\w (areX), (rreXw, etc.; —for,fieTa7r^fj.Tro- MO'; — away, dwo- TrifiTTu; ~ with, avp.-. Service, be of ~, cJ^eXjfw, u^eXija-w, etc. Set, —forth or o?<^, 6p/id 0- Mttt, op/xTJaofiaL, etc. Seven, cTrrd ; — hundred, ewTaKdcrioc, at, a. Severity, with—, iaxvpus. She, generally omitted, sometimes avTrj, iKdpTj. Ship, muy, i^edii, 57. Shoot, ro^e/w, To^€ij(ru}, etc. Short-sword, dKlvdKrji, ov, 6. Shout, .<pavyTJ, ^y, ^. ^odw, po-^aonaL, etc. Show, (;6a/;/aj (0aj'), (ftavCa, etc. Sides, on 6o2;/i _, ifj^fpoH. pudev. Sight, in plain —, ^ara- Silver, dpyipiov^ ov, rh. Sit, Kde-rj/xai (ija-), impf. fKafflJ/XTjV. Situated, 6e -, ot/c^/xat, QLKTjaOfX,Oil, etc. 57 Six,— thousand, i^aKiaxt Xioi, at, a. Sling, a<pev56v7), tjs, if. Slinger, arepei'SoviJTrjs, ov, 6. Slowly, axoXrj, <rxoXaius. Small, /it/cp6j, d, 6v. So, oi/rwj. Socrates, 'ZwKpdTr]s, ov%, 6. Soldier, arpaTidTrjs, ov, 6 ; light-armed —, yv/xi>7Js, rJTOi, o\ heavy -armed—, OTrXtrrjs, ov, 6. Somebody, ris, rtvis. Son, Trats, 7rat56s, 6. Source, 7r77777', 77s, ij. Speak, A^7w, A^^w, e«c. Spear, X6yxv, vs, ij. Split, (T^/fw (o-xi5), o-x/o-w, Stade, (TTddiop, ov, t6. Stage, (TTadpibs, ov, 6. Stand, laraiioLL (a-ra), aryj- (TOjuac, etc. Start, 6piJ.dop.ai, 6pp.-q(jop.ai, etc. Steal, /cX^TTTw (AcXeTr), kX4- ^io, etc. Stealth, 6y _, use \ap. ddvoj. Still, 'dTL. stop, waijopai, Tra\j<ro/Li.ai, etc. Straightway, eie^s. Stronghold, x'^pioi', ov, t6, X<^plov i(rxiip6v. Suffer, —harm, /caxtSs ird- o-xw (Tra^), TTf/o-o^iai, etc. Summon, mX^w (/caX), /faXw, etc., p.€Ta-ir^pTro- fiai, p.eTa-Tr4p\l/o/j.ai, etc. They Supplies, collect —, iiri- <Tlri^op.ai (airiS), iwL- criTLovp.ai, etc. Surprise, Kara-XaixfUvoj, KaTa-X-q\popaL, etc. Surprising, davpaarb^, ij, 6v. Sweet, i)diis, ela, 6. Sword, short —, dKlvdKijs, ov, 6. Table, rpdirej^a, 775, 17. Take, XaplSdvw, Xijxpopai, etc.; — the field or — part in an expedition, (TTpaTe6opat, crrpaTeija-o- pai, etc.; — the field with, a-v-arpareijopai ; care, ivi-peX^opai, irn- peXijaopai, etc. Targeteer, TreXTaaTTJs, ov,6. Ten, d^Ka. Tent, <TK7)mj, TJs, ij. Than, ij. That, fin; iVa ; ^177'; 6s. The, 6, i], t6. Their, often by the article. Them, oblique cases of aiirSi in plur. Then, Srj. Thence, ivrevdev. There, ivravda ; when merely expletive, it is not to be translated. Therefore, oJ)v. Thessalian, QerraXhs, ov, 6. They, generally omitted ; occasionally oSrot, iKd- T'iiief 58 Your Thief, kXwi/', /cXwttos, 6. Think, vofxi^u (vo/xid), vofiiw, etc., believe ; 5ok€i, 56^ei, e^c, impers., suppose. This, ovTos, avrri, tovtq. Thousand, x^^'o') «'•. a- Thracian, Opq.^, Qpq.K6s, 6. Three, rpeis, rpla. Through, did. Thus, ovTWS. Time, wpd ; at that — , t6t€i at the same — , iifia, Tissaphemes, Tia-ffa<l>4pvrjs, ous, 6. To, eli, ivl, 7ra/)ci, wpSs, Tree, S^vSpov, ov, t6. Tribute, da<T/j.6s, oO, 6. Troops, (7TpdT€Vfj.a, aros, t6; (TTpaTLWTai, Cjv^ oJ. Trouble, Trpdy/MaTa^ druv, Td. Truce, crirovdal, wv, al. True, dXfjeTJs, h. Trust, TTKTTeiJaj, 7rt<rT€i/(rw, etc. Try, 7retpcio/xot, weipdaofxai, etc. Turn, (rTp^(f)(>}, (TTp4\l/oj, etc. Twenty, ef/coo-t ; — ^^ue, etKOffi Kai irivre, u Undergo, — hardship, iroviw, TTOvrjffU}, etc. Unjust, &81KOS.1 ov ; he — , dStK^w, d5t/cr?(TW, e^C. Unless = if not. Until, M^X/»- Upon, iirl. Urge, wapa-KeXeioixai, wapa- KcXevcrofjiai, etc. Use, 7na^e — 0/, xpao/xat, XPVffo/jLai, etc. Van, crrSfxa, aros, t6. Very, Trdvy. Victory, vf/cTj, tjs, ^7. Village, kc^^t;, •>;$, 17, Vote, \p-q<f)l^oixai {\l/r]<pLd), \pTi)<pi.ovp.ai, etc. W Wagon, Hfia^a, tjj, ^. War, 7r6XejLto!;, ou, d ; carr?/ on or engage in — , TToXe/i^w, Tro\efX7]<TU, etc. Way, 0*56$, oO, ^; ou^ 0/ ii^e — , iKTToSdv. Week = seven days. Well, eC; do — by, td iroiiw, iroiijau}, etc. ; it is — , KaXws exet, ^^ei, eifc. Well-disposed, evvovs, ovv. What, t/j, t/, gen. rbos; sort, TTOtOS, d, oy. When, iTTeidtj. Whenever, iireidi]. Wherever, oirov. Whether, e^; — ... or, irbrcpov . , . t). Which, 6s, 7), 6. Whoever, Sans, ^- tj. Why, tI ; 5t' &. Width, eCpoj, ovs, rb. Wife, "yvv/j, ywaiKbs, ij. Wild, Aypioi, a, ov; — beast, dr)plov, ov, rb. Willing, he — , idiXw, ide- \i](ru}, etc. Willingly, ckuv, oCcra, bv. Wine, oJpos, ov, 6. Wing, K^pas, K^pws and Kipdros, 6 ; on the right — , iiri Tip 5e^iip ; on the left — , iTri Tip evuvipup. Wish, ^Qij\o/xai, ^ovX-qao- p.ai, etc. With, a{iv, fx^" ; — the help of, ffiju; in com- pany — , criUp. Withdraw, dTro-xwp^w, dTro- XW/377(rw, etc. Wonder, 0avpi.d^w {6avp.ad), 0avp.daop.ai, etc. Wood, ^6\a, lav, rd. Worsted, be — , rjTTdopai, rjTTTJaopai, etc. Worth, A^ios, d, ov. Wound, TiTpuiaKu (t/jo), Tpibarw, etc. Write, ypd<pw, ypd\f/u}, etc. Wrong, or be in the — , ddiK^w, ddiKtjau, etc. Xenophon, Aevocpwv, wj/tos, 0. Y You, (TlJ, (ToO. Young, — man, vedvldi, ov, 6. Your, vp.^T€poi; otten by the article or aov. ^cceni 18 ff.; recessive 53; of pro- clitics 20, 107, 109 ; of enclitics 27, 108 f.; in contraction 272 ; of nouns and adjs. 85 f., ;]9, 129, 244; of verbs 53, 457, 484, 493, 005 a, 034 a. Accusative case 29. Syntax of 832 If. Acute accent 18 f., 21 f., 24 f. Adjectives vowel decl. 120 if.; cons decl. 259 ff., 420 If.; contr. of vr.vvel decl. 280 ff. ; irregular 500 f . ; com- parison 541 ff., 577; verbal in to, and Teoj (i77 If. Syntax of 805 f. Adverbs 595 ff. Affinity of words 873 ff. Agent gen. of 202, dat. of 203 ; w. verbals in reoj and reov 080, O82' Alphabet 1. Aorist first indie, act. 80 i¥., mid. 183 f., pass. 194 iT. ; first aor. system 605 ff., 582 ff.; second aor. 91, 002 ff., in A£ verbs 089; first pass, sys- tem 050 ff.; second pass, system 008 ff. Syntax of indie. 87, de- pendent moods 313. Apodosis 301 ; neg. 01) 303. Apostrophe (in elision) 16. Apposition 804. Article definite declined 758 ; proclitic in some forms 39 a, 70 a. Syntax of 807 ff. Attic reduplication 871, 4; future B71, 14, 15. Augment V)(i, 07, 93, 871. Borrowed words 870. Breathings 14. Cases 29, 30 ; case endings 240 f. Syn- tax, see Nominative, Genitive, etc. Circumflex accent 18 ff. Circumstantial partic. 495. Cognate mutes 8; ace. 833; words, 870. Commands, etc. 400, 408. Comparative degree 541 f. ; w. gen. 545, 858 ; w. dat. 807. Comparison of adjs. 541 1; irregular 677 ; of ad vs. 597. Complex sent. 000; dependent verbs of in indir. quot. 663. Compound verbs 93 ; w. gen. 852 ; w. dat. 805 ; compound words 874. Conclusion, see Apodosis. Conditional sents. 304 ff. , 316 f . ,363 f 623 ff. Sea Apodosis, Protasis. ConA. rel. clauses 531 ff. 60 INDEX. Consonants .3, 5 ff. ; chang^^s of 738. Consonant Declension, see Declen- sion. Contraction 268; rules of 737; in vowel decl. 286 ff. ; in cons. decl. 395, 428, 476 f., 500 f., 506 f. ; in verbs in -aw, -ew, -ow, indie. 268ff., 27!)ff., subjv. 339 f., opt. 386 ff,, imv. 420f., inf. 459f.,part. 486, 494, 756. Co-ordinate mutes 8. Dative case 29. Syntax of 869 ff. Declension 34; nouns of first or A-decl. 37 ff . , 43 ff. , 6)1 ff. , 99 ff. , of second or 0-decl. 75 ff., 81 ff.; adjs. of vowel decl. 126 ff. ; contract nouns and adjs. of vowel decl. 286 ff. ; nouns and adjs. of third or cons. decl. 239 ff"., 249 ff. , 259 ff. , 345 ff. , 393 ff. , 426 ff. , 476 .f, 500 f., .506 f . ; irregular adjs. 5001; participles 754 f. ^ee Article, Pronouns, Numerals. Demonstrative prons. 154 ff. Dependent clauses in indir. discourse 663. Deponent verbs 297 ff. Diphthongs 11, 12. Directions for reading 123. Dori'\ fut. 871, 16. Double consonants 9. Dual 31. Elision 16 ; in compound verbs 93. Enclitics 27, 168 f. Endings personal 136, 145, 175, 401, , of inf. 455 f. ; of part. 484, 493 ; -fit verbs 689 ; case endings of cons. decl. 210 f. Exhortations 324. 413; in Fear vbs. exp. w. obj. clause 334, 381. Final clauses 32(5, 371. First Aorist system, see Aorist. First Passive system 656 ff. First Perfect system 619 ff. Future indie, act. 86 ft"., mid. 174 ff., pass. 194 ft".; fut. system 565 ff., 582 ff. ; first pass, system 656 ff . ; second pass, system 668 ft".; Attic fut. 871, 14, 15; Doric fut. 871, 16 ; fut. mid. for act. 871, 17. Syntax of fut. indie, in obj. clauses w. oVws 373. Future Perfect 182 ff. ; pf. mid. system 642ff.,648ff. Gender 32 f., 40 a, 78 a ; A-decl. ferns. in a, rj, or a 37, mascs. in dj or rjs 99 ff. ; O-decl. 75. General suppositions 302 ; forms of 524 f. Genitive case 29. Syntar of 841 ff. Grave accent 18 f., 26. Group of words how related 874. Lnperative 400 ff., 413 ff., 420 f. Uses of 405 ff. Imperfect indie, act. 68 f., mid. 174 ff., pass. 194 ff. ; in pres. system 552 ff. ; in fiL verbs 689 ff. See Contraction. Syntax of in unreal conditions 307, 2. Indefinite pron. ris 354. Indicative 49 ; tenses of, 50. See Con- traction, MI Verbs, and Present, Imperfect, Future, etc. Indirect discourse, see Quotations and Questions. Infinitive 453 ff. Uses of 461, 468 ff., 607 ff. Inten.nve pron . 160. INDEX. 61 Interrogative prons. 353 ; subjv. 588. Iota subscript 11. Irregular adjs. 500 f. ; comparison 577. Labials 7; euphonic changes 243. Linguals 7; euphonic changes 250 f. Liquids 0; changes of v 738, 7 ff. Liquid verbs 582 ff., 623 ff., 0G7 648ff., 658ff.,668ff. MI Verbs 689 ff., 699 f., 706 f., 711 f.; irregular 720 f., 726 f., 732. Middle voice 174 ff. ; mutes 7. Moods, see Indicative, Subjunctive, etc. Mutes 5, 7 f. ; euphonic changes 738, 3, and see Labials, Lmguals, Palatals. Mute verbs 90, 113 ff., 196, 208 ff., 216ft\, i>65ff.,636, 642ff. Syntax of 830. Nominative case 29. Number 31, 52. Numerals 614, 756 f. Object clauses w. fii, and subjv. or opt. 334, 381 ; w. 6'7rwj and fut. ind. 373. Optative 360 ff., 369 ff., 378 ff., 386 ff Uses of 363 f., 370 ff., 3801, l-,. 590, 663. Oxytone 25. Palatals 7; euphonic changes 243. Participles 482 ff. , 492 ff. Uses of 487, 495, 515 f., 627 1, 683 f. Particular supposltl i>s 302. Passive voice 19L^ ff. ,: first pass, system 656 ff. ; second pass, system 608 ff. Penult accent of 22. Perfect indie, act. 110 ff., mid. 183 fl, pass. 192 ft'.; first pi system 619 ff. ; second pi system 114 1, 633 ff.J pf. mid. system, 642 ff., 648 If. Person 51. Personal prons. .A33 ff. See Endings. Pluperfect indk :.ct. 110 ff., mid. 183 ff., pass. 192 ff.; fir.st pi system 619 ff.; second pi system 114 1, 033 ff'.; pi mid. system 642 11 648 ff. Possessive prons. ,448. Post-positives 82 b. Predicate 800 ff. Prepositions 226 ff. Present mdic. act. 55, mid. 174 ff., pass. 192 ft'.; pres. system 552 fl; in HI verbs 689 ft'. See Contrac- tion. Primary tenses 50. Principal Parts of verbs 199 fl; of deponents 298 ff. Proclitics 26, 167. Prohibitions w. m'^ 408. Pronouns, see Personal, Intensive, Re- flexive, etc. PronunciMion 1, 10, 12. Protasis 301 ; neg. of /a-^ 303. Punctuation marks of 28. Purpose clauses 326, 371. Quotations and Questions dir. and indir. 557 fl, 567 fl, 589 1, 607 ff., 627 1, 660 ff. ; questions of appeal w. subjv. 587 1 Reading the art of 121 ff,; directions for 123. Reciprocal pron. 447. Reduplication 105 ff., 871. Reflexive prons. 443 ff. Relative prons. 512 fl ; cond. rel. clauses 531 ff. Rough breathing 14 ; nmtes 7. 62 INDEX. Second aor., pf., etc. G54, 003; second teuse systems, see Aorist, Passive, Perfect. Secondary tenses 50. Semivowels 6 f. Sibilant 0. Smooth breathing 14 ; mutes 7. Stem 54. See Tense stems. Subject 800 ff. Subjunctive 312 ff., 331 ff., 339 f. of 310 f., 323 ff., 333 f., 407 f., Suffix of opt. mood 302, 379, 387 Tense Suffixes. Superlatioe degree 540 f. Suppositions part''eular and 302, See Conditional. Syllabic, see Augment. Sijllables 15. Synopsis 550. Syntax rules of 800 if. Systems, see Tense S]/stems. Temporal, ^ce A agment. Tense Stems 135, 553, 871. See Tense Systems. Tense Suffixes 135, 553, GOO, 035, C70. Uses 588, See general Tense Systems 552 f. ; pres. system 553,1; fut. 553,2, 505 f., 583 f. ; first aor. 553, 3, 505 f., 585 f. ; second aor, 002 ff,; first pf, 553, 4, 019 ff,; second pf. 033 ff,, 717 ff,; pf, mid. 553, 5, 042 f, , 048 f , ; first pass. 553, 0, 050 ff. ; second pa,ss. 008 ff. Tenses 50, See Present, Imperfect, etc. Ultima accent of 24. Verbal adjs, 077 ff. Verbs principal parts 199 ff,, 298 ff,; defective 201; kinds of 273; depo- nent 297 ff. ; in fjLi and w 091, See MI Verbs. Verb stem 54, 274, 580, 000, 023 ff., 037, 072, 871, Vocabulary liow to be acquired 877. Vocative case 29. Syntax of 831. Voice 4S, 174, 192. Vowels 3 f . ; contraction of 737, Vowel declension, see Declension; verbs 273 f. See Contraction. Word-Grouping 872 ff. Words borrowed and cognate 870, es. system f., G83 f.; )f.; second 4, 019 ff.; ; pf. mid. )ass. 653, 6, ff. oerfect, etc. ff.,298 ff.; J73; depo- 091. See 06, 623 ff., ired 877. Df 831. 737. Declension ; :tion. ite 876. ^u- ■