.^ IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) /. (/ <^A / "<>.% f/. 1.0 Jr'i^ IM I.I !^ ^ Ilia :: 1^ 12.0 6" 1.8 IL25 11114 111.6 V] <^ /i VI 5^ / y &.. /^ Photographic Sciences Corporation 33 WEST MAIN STREET WEBSTER, NY. 14580 (716) 872-4503 A ■e^ 4< ■m-^ ■ ^ s \ ■''55^. ,.'' ^ 4^^' ^^. %. ^^. ^ ^ ^^ -'.^ ^.v '6^ c."^ ^^^> ^ ^^ <> CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHfVI/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut canadien de microreproductions historiques Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a 6t6 possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la m6thode normala de filmage sont indiqu6s ci-dessous. n Coloured covers/ Couverture de couleur Covers damaged/ Couverture endommagee Covers restored and/or laminated/ Couverture restaur6e et/ou pelliculde Cover title missing/ Le litre de couverture manque □ Coloured maps/ Cartes geographiques en couleur n n n Coloured pages/ Pages de couleur Pages damaged/ Pages endommag^es Pages restored and/or laminated/ Pages restaur^es et/ou pellicul^es Pages discoloured, stained or foxed/ Pages d^color^es, tachet^es ou piqu^es Pages detached/ Pages detach^es D D n n Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Relie avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure serree peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge int^rieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutdes lors dune restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela 6tait possible, ces pages n'ont pas ete filmees. n/ n n Showthrough/ Transparence Quality of print varies/ Qualite in^gale de I'impression Includes supplementary material/ Comprend du materiel supplementaire Only edition available/ Seule Edition disponible Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 6t6 filmdes ck nouveau de facon d obtenir la meilleure image possible. □ Additional communts:/ Commentaires suppl^mentaires: This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film^ au taux de reduction indiqu6 ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X SOX y 12X 16X 20X 24X 28X 32X ails du >difier une nage The copy filmed hare hat baan raproducad thanks to tha ganarosity of: Library Division Provincial Archives of British Columbia Tha imagas appaaring hara ara tha bast quality possible considering tha condition and legibility of the original copy and in Itaeping with tha filming contract specifications. L'exemplaira fi'mi fut reproduit grAce A la gAnAiositi de: Library Division Provincial Archives of British Columbtd Les images suivantas ont AtA raproduites avec la plus grand soin. compta tenu de la condition et de la nettetA de I'exemplaire filmA, et en conformity avec les conditions du contrat de filmaca. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the bacit cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and en ing on the last page with a printed or illustrated impression. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol —^ (meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprimAe sont filmAs en commenqant par la premier plat et en terminant soit par la derniAre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par la rtarond plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont film^s en commengant par la premiere page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la derniire page qui comporte une telle ' empreinte. Un des symboles suivants apparaitra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbole — ♦- signifia "A SUIVRE ", le symbole V signifie "Flfvi". Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre film^s d des taux de reduction diff^rents. Lorsque le document est trop grand pour dtre reproduit en un seul clich6, il est film6 A partir de Tangle sup6rieur gauche, de gauche i droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images n^cessaire Les diagrammes suivants illustrent la m6thode. rrata pelure, 1 d □ 32X 1 2 3 1 2 3 4 5 6 IN) NO \ m\ Bvitiol) Bssocialion foi* il)c BC)uanccmcnt of Science. U' NEWCASTLE-Ul»ON-TYNE iMEETINU, 188rii California. I'Jven more notable is the difference lietween the hort, scpiat, broad-faced, and coarse-featured niembcn's of the coast tribes f Oregon and British Columbia, and the tall, slender, oval-visaged ndiaiis of the interior. The striking differences of ci-anial mensurt'ment re shown in Sir l)a.iu"el Wilson's work on 'Prehistoric Man.' llair vary. g from coarse, straighf, and black to fine, brown, and curly; eyes with orizontal and eyes with (d)li(pu' openings ; noses in some tril)es a(|nilino, "d in others depressed, show varieties as gnNat as those of colour, stature, d cranial outlines. These and other ])hysical diRt'uctioiis, however, ve not been acce[)ted by any scientific inipnrer in America of late 'ears as grounds of dassifu'ation of the native tribes, for the simple f^f^ction ]l. A < I J iiEroRT— 1889. reason tliat tlipy aro manifestly duo to climatic or other local or casual induonCfH, and cjuuiot 1><> held to indicato any difrcrcTicc of raco. Hut- tlu; distinction ot" lin^^uistic; sttK.'ks is radical and ju-ofouiid. Tlio ditlcrcncos wliicii it indicatos extend far beyond langnii^'c, and aro displayed in tlie whole laturo and ciiaracter of tho speakers of each lann'uuf^o. This fa(;t became apparent to ine many years a<,'o, in makiu}^ for tho U.S. (lovernmont an ethnn^raphieal survey of Oregon and of a part of Ih'itisli Colunibiii.' Its I'xisteiice perplexed me at tlio titm , as it has since perplexed other investifrjitors ; and the (piestion of the oi-i^iu of so many linguistic stocks, or langiuiLres radically and totally distinct, found in so limited ii district, ha.s api)eareJ to present a problem of tho highest scientific interest.^ In an address d(;liverod before the American Association for tho Advancement of Science in 188(5, and ])ub!islied in their volume of ' Proceedings ' for that year, T ventured to propose an cx])lanation of tho origin, not only of these American lanifuages, but of all stock langiuvges whatsoever, except, of coni'se, tho pi-iinitive language (whatever it may have been) which was spoken by the lirst community of the human species. A succinct but clear outline of this theory was given by I'ro- fesscn' Sayco in his I'residential Address at the Manchester meeting in 1887. While pointing out what he considered the merits of the theory, !Mr. Sayce asked, very reasonably, for moi'o evidence to sustain it than I had been able to include in my brief essay. This evidence I have en- deavoured to give in a pa])er read last year before the Canadian Institnto of Toronto, and published in tho * Proceedings ' of that society for 1888- 8.>. ^Vith Professor Sayce's address in the hands of the members of tho Association, I need only say, briefly, that the theory supposes these isolated idioms to have had their origin in the natural language-making faculty of young children. !Many instances of languages thus spontaneously created by children were given; and in my Toronto paper evidence was produced to show that the words and grammar of such languages might, and probably would in many cases, be totally different from those of the parental speech. Tho fact was pointed out that in the first peopling of every country, when, from various causes, families must often be scattered at very wide distances from one another, many cases must have occurred ' ' In the lonp and nuvrow section of tliis continent, included hetwoen the Rocky MountiiinH and the I'acilic, and extending' from tlie country of tlie Eskimo on the north t(j tho Californian Peninsula on the south, there are found perhajjs a ^>freater numlier of tribes sii(>akin,ir distinct lan.Lfuages than in any other territory of tlie same size in the world. Not (^nly do these tribes dill'iT in their idioms, but also in jiersonal appearance, character, and \;sages.' — Cnitcil States E.ri>loriiiij /J.r/>,'ilifi«n vmhr VharU'x \VUh'», ml. rii. 'Ktlnnu/ruphy (ind I'/iilnlot/i/ ;' //// J/orafio Ifalc ; ISttl ; p. i'.l7. ^ ' It [the n>ap] brinj^'s out in a most strikinj; way the singular linguistic diversity which obtains along the west lino of this part of America — a fact for which it is indeed ditlicult to olfer a reasonable cxjjlanation, knowing as we do how essentially maritime the coast tribes are in their iuUiits, and how skilled and fearless they are in the management of their excellent canoes. The anomaly ai)pears still greater whtn we contrast the several clearly defmed colonies of the coast with tho wide sweep of the languages of the interior of the I'rovince, where from the generally rugged and often densely wooded character of the country, and the turbulent nature of tlio rivers, interconununication nuist have been by com]iarison extremely diHicult.'~-7V. (irori/e .lA Dmrson : Pn'facc to ' ('oni/xirtitirr ]'or(ihiilarirs of t lie Indian Trihcg nf British Columbia ; n-ith a Map illustrating JJistribution ;' by jjrs. Tolmic and Dansoii, 1884, p. 7. I tl ex is trib tollf Otllt font stro] it II niari witji neces ever propc 'i'l Kdm li:.s ^ Ainc serie; pul»l (uori nuiii ajiaii COIDJ) vvliic of S(( Cfjual and e( J' h\ th( 'ess di one ' drcd pandiii hi cliai The la •''gghif ^"'>kim( Its fori 'u the ON inn Nonrii western tribes of Canada. 3 mg ■:^ le Rocky 'i^ , (in llic 1 I (.rri'Mtur ^ tlie same jiM ]icrsonnl M^| nil vndtr 'fM ;; p. lit'- ^ diversity :'^B liic'h it '\^ 'mH sscntially ^L u'V an; in ^| vtov when ^j sweop of ^U i^rs^ed anA '^^H re of tlic j^ ult.'— i^'"' «| 7>j/«'» a/i"4'(i'!t -^ where two or more yoniig cliildnm of difrcrciit sexes, luft by tlio dentli of tlicir parents to grow up .secluded fi-om uU other society, were thus com- nillrd to frame a laiiguiige of their own, wliicli would l)ccoine the luuthcr- t.)iiLriie of a now linguistic stock. This roult, it is clear, would only follow in those regions where, from the tnildnes.s of the clinuite and tho spoiitaufons fruitfulncss of the soil, young cliildi'cn would lie able to llnd H'llisistence for themselves through all seasons ol' the year. It is evident that, along with their new language, these children and their desceiulants would have to fi-anie a new religion, a ne.v soeiid policy, and, in j^eneral, new customs and arts, except so far as ivnuniscences of the ]»arental exainj)le and teaching's might direct or nntdify the latter. All these conclusions accord precisely with tho results of ethnological iiivestigatiojis in America. It sliould, however, be borne in mind that, wdi(>tlicr the theory which I tlias proposed is accepted or not, the fact will still remain that tho existence of a linguistic stock involves the absolute certainty that the tribe speaking such a form of language, dilTering entirely from all other tongues, must luive lived for a very long period wholly isolated from all otlier communities ; otherwise this idiom would not have had time to bo foi'incd and to become the speech of a tribe suiliciently nninerou-i and strong to maintain its independence. In this long isolation (however it might arise) the tribe woidd necessarily acquire by continual inter- m.'u-riage a peculiar mental cliaracter, common to the whole tribe, and willi it the modi's of thought and the social institutions which are tho necessary outcome of sucli a cliaracter. Thus tho linguistic stock, what- ever its origin, must naturally and necessarily be, as has been said, tho proper ethnological unit of classilieation. The experience of the able philologists of tho American Bureau of Kthnology entirely confirms these views. Special attention, of coni'si', has been given by them to the investigation of the stocks in North America. Mr. J. C Pilling, of tho Bureau, the author of the valuablo series of bibliographies of American linguistic stocks now in course of ])ul(li''ation, informs me that the number of these stocks in North America (north of Mexico), so far as at present leterminod, is lifty-eight — a greater number, perhaps, than can be founn in the whole eastern hemisphere, n))urt from Central Africa. Of this nnnd)er no less than thirty-nine are ionii)rised in the narrow strip of territory west of the Rocky M(juntains, which extends from Alaska to Lower California. Why a great nund)er of stocks might naturally be looked for along this coast, with its mild and equal)le climate, and its shores and valleys al)oun(ling in shell-fish, berries, and edible roots, is fully explained in my essays already referred to. From what has been said it follows that in our studies of communities in the earliest stage, we must look, not lor sameness, but for almost end- less diversity, alike in languages and in social orgaiiisations. Insteail of one 'primitive human horde ' we must think of some two or thict^ hun- dred primitive .societies, each beginning in a single liousi hold, and ex- panding gradually to a people distinct from every other, alike in speech, m cliaracter, in mythology, in form of govcrinnent, and in social usages. Ihe language may be monosyllabic, like the Khasi and the Oiliomi ; or at-'^dutinative in various methods, like the i\Iantshu, the Nahiiatl, tho Eskimo, and the Iroquoian ; or inflected, like the Semitic and the Saliaptin. Its forms may be simple, as in the Maya and the ILuda, or complex, as iu the Aryan, tho Basque, tho Algonkin, and the Tinneh. The old thco- A 2 i IlErORT — 188f). reticiil notion, tliat the moro complex nnd itiflcctod idioms have ^Town out of tho simpler n^<^liitiimtivo or monosyllabic forms, must be given up as incnnsisteiit witli tlic results of modern rescju-elies. Ill liki' miiniier, we find aiimii;^ priiriitive eoi.iniunities every form of government aiul of sociid institutions -tiionarehy among tbe Mayas and the Xatcliez, aristocriir}' among tiie lidifiiois and tlie KwakiutI, demo- eriiey among the AlgonUins and the Siioslionees, descending a 1 most to pure, tlioiigli perhaps peaceful, anarchy among tlio Tinneli, tho Jvskiino, and various other families. In somi; stocks we iind patriarchal (or 'paternal') institutions, as ajiiong the Salisli and the Algonkin ; in others, matrian-lial (or ' maternal '), as among the Troc^noian and the llaida. J a some tho clan system exists ; in others it is unknown. In some exogamy [ircvails, in others endogamy. In some, -wo-iumi are honoured ami have gi-eat in- lluenci! and pi'ivilegi s ; in (itliuis, they ai'o despised and ill-treated. In Home, wives arc obtained by capture, in otliers by courtship, in others by the agreenu'nt of tbe pai'cnts. All these vai'ious institutions ami usages exist among tribes in the same stage of eultui-e, ami all of them appear to bo oi|ually primitive. They are simply tho forms in which each com- munity, by force of the character of its peoi»l(>, tends to crystallise. We frequently, iTowever, find evidence, if not of internal development, at least of derivation. Institutions, creeils, ami customs are in nuiny cases adoi)ted by one stock from another. As there arc now 'loan-words ' in all languages, so tluTo are borrowed beliefs, borrowed laws, and bor- rowed arts and usages. Then, also, there are many mixed communities, in which, through the eirect of conquest or of intermarriages, the ])hysieal traits, languages, and institutions of two or nu)i'e stack's have bi'come variously combined and intermingled. In short, tho study of human societies in the light of the classitication by linguistic stocks is like the f^tudy of material substances in the light of their classification by the chemical elements. In each case wo iind an almost infinite variety of phenomena, some primitive and others secondary and composite, but all referable to a limited number of primary constituents: in chemistry, tho material elements ; in ethnology, the linguistic stocks. Such is the result of the latest investigations, as pnrsuiHl on the Western Continent, where for the first time a great number of distinct communities, in the earliest social stages, have been exposed to s'.cientitic observation, with all their organisation awl workings as clearly discernible as those of bees in a glass hive. The resr.a'ches of Dr. Boas, wliilo pursued, as will be apparent, with- out any bias of jireconceived theory, will throw umch valuable light on the subjects now referred to, as well as on others of equal importance. It should be added that some of the facts Avhich he has gathered, par- ticularly in regai'd to the tenure of land among the tribes of British Columbia, have a great practical value. This is a point which deserves special mention, as the Canadian Government is now sharing with tho Association the expense of these inquiries. ]Many of the most costly wars which the Colonial Governments have had to wage with the aboriginal tril)es in America, New Zealand, and elsewhere have arisen, as is well known, from misunderstandings growing out of the acquisition of land from the natives. The great benefit which accrued to New Zealand, in the imi)rov(nl relati(ms between the iiativ(>s and tho colonists, from the researches of Sir George Grey into the laws, usages, and traditicjus of tin; ^laori tribes, is n •i"i+^^" -P li^^J ,«,, 'V\-,r I I ■■■s ,.t-„i . r.f „y tho A.->s(iciation wliall liavo tin; cU'rc't of avt-rtini^ a very pos.siblo ctmllict of rai'cs, tln'ir ulilily will bo very j^rrat- oius niijiht almost say iiifalciilablo. it may bf well, llu'refurc, toilraw part iciilar attention to .sonioiiotewoi lliy facts set Ibrtli in Dr. Ilnas's rejiort. \N'o learn that the land oeenpied by eiriaiii tril)es is licld, not by the tribe, nor by individuals, but by tho clan, or '/'■''■■•', ^\'hi<'li is eoiiseijnently the only authority able to dis|>nse of it; and, further, that when thi' land is sold the oi'i^inal owni-rs are still con- sidered by tho native law to retain 'the rij^'ht of fishinjj^, huutiuL', and ^'atheriniT berries in their old home,' It is easy to see how, when theso native laws and usaj^es ai'o not understood, eollisions nught at any linio arise, in which each party would Tialurally claim to bo in the ri;,'ht. It should, further, bo borno in mind that as there are eij.'ht distinct sloe!. 3 in the Province there may possibly bo as ni'iny distinct systems of land tenure. At all events, it is I'ertain that tho tenure anion;.;" the tribes in which tho clan system exists must dill'ei' iu one important respect from that (jf tho tribes in which it is unknown. It is evident tiiat, as Dr. J5oas sui^'^ests, this branch of imiuiry is ono which deserves to bo carefully prosecuted, both for its scientitio iuteres and for the great practical benelit which may result from it. I willi- Siht on itaiice. d, par- British .'serves th tho y wars |)riginal lis well )i land land, in mi the of tlu! First General Tiepnrt on thr Iinliana of British Cuhiinhia. ]ji/ Dr. Fn.wz Boas. I N T 1! O I) U C 1 i: Y No T E. The followiuf^ report on tho Indians of British Columbia embodiea the general rosuU.s of a reconnaissance made by the writer in tho wunimer of 1)~^88, under tho auspices of the Committco of the Briti.sh Association ap].iiinted for the purpose^ of collecting infnrmation respectinu; tho North- Westcrn Tribes of the Dominion of Canada, supplemented by observations made by tho author on v. ])revious trip in the winter of i8H0-87. A ju'cliiuinary report was jmblished in the Fourth Report of the Committee. The present report contains the ])rineipal results of the; author's investi- gations on the Tlingit, llaida, Tsimshian, and Kutonaija (Kootanie). ilis limited time and tho i)reparations for a n(;w journey to IJritish C«)lunil)ia, undertaken under the auspices of the Conimittee, did not pei'init him to study exhaustively tho extensive osteological material collected on the previous journeys. For the same reason the linguist io material colhx,ted among tho Nootka and KwakiutI is kept back. J5e.'. on historical events niid of truditioiiH. Ij» these tlio pecnh'ar customs and cliaraeter of a jieople iilwiiys appear very ch'urly, and tlie fiiets mentioned in these; tales form a valuable startifit^- point for the observa- tion of eustoiiiH whieli would else remain unnotieed. Ainon^'- tribes who have partly yielded to the iiifluenee of the contact wilh whites they nITord a valnblo clue to their former customs. The chiipler on * Arts and Knowledge ' has not been ti-eated fnlly, as the general character of Nortii-West American art is well known, and, in order to give a complete account of tlio conventionalism of tlu; works of art of these ti-ibes, an exhaustive study is necessary, which the wiiter has been so far unable to undertake. The author's rescarelns do not incluno iho Tinneh tribes, somo of which are comparatively well known. The; Salish latiguau'CM are merely enumerated, as investigations on this interesting stock aix) beiiig carried on, and the nnitcrial in its present shape would recpiiro an early revision. The present report is su[ipleniented by the following pai)ers by the author : — 'Zur KthnologiovoTi Hritisch-Colunduen.' Petermann's Mittheihingen, 1887. Nn 5, with map. ' I\rittheilungen iiber die Bil!|fda Tndianer.* Oritriiial ^rittheilungen aUH deni Museum fiir \'("ilkerkunde, JJeilin, pp. 177 li^J, with two jilates. ' Iho Spr.icho der JJdejula.' Verh. anlhroj). (jes. Berlin, llli niid rdtli (U'^^rt'ts of lafitmlo tlu> coast is compiirativcly ojtfii. Hero tlic SkfC'iia Itivcr has its mouth. Farther soulh we iiiul an oxtremcly iiiti'ii'iito network of iionls and channuls, somo of which jicnctratt! far into tho interior. Anionf^ tinso wo may mention («arih\er and Douglas Cliiiiim'ls, Dean Inlet, and lU'utinck Arm, and the straits and kouikIh separating V'ancouvei' Island from the mainland. This region has a very teniperato climate, tho heat of anminer and tho cold of winter being iiioilerated by tin; induence of tin- sea winds. This influence, liowever, docs not extend far inland, anil a few miles from tho S'ja-coast low tem- peratures ))revail in winter. While intercourse all along tho coast is greatly facilitated by its character, it is almost iinpossibhj to pencMi-ato ir.ic tlio interior, the high peaks of the coast ranges rising abruptly from tho sea. There are only a low passes by means of \vhi 8 REPORT — 188!). IXIIADITANTS. Tho country is inhabited l)y a grriat number of tribes belonging to seven or eight linguistic Htocks. Jertain siniilai'itics of form and phonetic elements betv/een tho Tlingit and Haida langnages have given rise to tho opinion that further rescarcdu's may show (liem to be remote branches of tlio paiuo stock. Tiiis presumption might appear to be strengthened by their divergence from all other stocks inlial)iting tho teiTitory. Nevertludess tho dissimilarity of vocabularies and of gram- matical elements is so great that tho coincidencea referred to cannot yet be consideted suflicicMit jiroof of their common origin, although tiie two languages must he classed together in one group wlu'u coniiiared with the other languages of the North Pacific coast. Counting them for tho present as separate stocks, wo distinguish ^he following families : — 1. Tlingit. —Iidiabltitig Southern Alaska. 2. Haida. — Inhabiting (^)ueen Ciiarlolte Islands and part of Prince of Wales Archipelai o. 8. Tsimsiiian. — Inhabiting Nass and Skeena Rivers and tlie adjacent islands. 4. Kwakiutl. — Inhabiting tho coast from Gardimr Channel to Capo IMudge, With the solo exceptions of the (Country around Dean Inlet and the west coast of Vancouver Island. 5. The Nootka. — Inhabiting tho west coast of Vancouver Island.' G. The Salish. — Inhabiting the coast ami the eastern jiart of Van- couver Island south of Cape JNIudgo, the southern part of the interior as far as the crest of the iSolkirk Ilange and the northern parts of Washing- ton, Idaho, and Montana. 7. The Kutonfuia. — Inhabiting (ho valley of tho Upper Colund)ia River, Kootenay Lake and River, and the adjoining parts of the Ututed States. The Tlingit., although not belonging properly to Ib-itish Columbia, have been included in this report, as thv.y must be considered in a study of the Haida antl Tsimshian. I do not enumerate the tribes comi)Osing the Tlingit and Haida peoples, as the former have been treated by Dr. A. Krauso in his excellent woric, ' Die Tlinkit Indianer,' while 1 am not acquainted with tlie subdivisions of tho latter. Dr. G. M. Dawson in his ' Report on tho (^ueen Charlotte Islands' gives a list of villages. It seems that the llaida divide their })eople into several grou[)S, each group comprising a uumber of villages. The Haida call themselves Qa'eda, i.e. people. They are called by tho Tlingit Dekyino', i.e. people of the sea. The Tsimshian call them Haida, which is evidently derived from (Qa'eda. . The follo\\ing list of Tsimshian tribes was obtained by inquiries at the mouth of Skeena River. Tho language is spoken in two principal dialects, the Nasqa' and tho Tsimshian proper. I. Tribes speaking tho Nas(|a' dialect : 1. Nasija', on Nass River. 2, Gyitksa'n, on tho upper Skeena River=people of the Ksia'n. ' Now observatiotis made in 1880 seem to indicate that llieiu exists an afliniiy betweeix the fourth and fifth groups. ON THE MOUTU-WESTERN TRIBES OF CANADA. 9 ging to ■ni and a given remote to he ing tlio r' gram- lUot yet tlio two vitli the lor tliu riiice of adjacent to Capo iilet and .nd.' of Van- terior a:-^ Vasliing- lolunibia United nnibia, a study Haida in bis .^d with on the lat the )risiiig a people. a. The ida. liriea at and the Ivsia'n. 1 iifliiuty II. Tnbes speaking the Tsimshian proper: 1. Ts'Emsia'n, on the mouth of Skeena River=on the Ksia'n. 2. Gyits'nmrii'lon, below the canon of Skeena liiver=peo})le on the upper part of the river. 3. Gyita'ala'ser, at the canon of Skeena Iliver=cftnon people, 4. Gyitqa'tla, on the islands olf the mouth of Skeena River = people of the sea. 5. Oyitg'a'ata, on tlie shores of Grcnville Channel = people of the poles, so called on account of their salmon weirs. 6. Gyidcsdzo', north-west of Milbank Sound. Sonic of these tribes are subdivided into septs, each of which inlr.ibits nil,, vilhiire (see ' Ztschr. lur Ethnologic,' 188M, p. 2:V2). Tiu! Tsimshian are called by the Tlingit Ts'otsQh/n ; by the Uciltsuk" Ivwe'tlda; by the Bilqala, Elq'i'miii ; while the Haida designate each tiihc by its proper name. The whole })eoplo is divided into four clans: the ravoi, called K'an- ha'da ; the eii'jle, called Laqski'yek ; the wo//, called Laqkyebo' ; and the JfKtr, called G.yispotuwE'da. Details on this subject will bo found in the (.'liaptcr on social organisation. l. The Kwakiutl. — So far as I am awai'c, the language is spoken in three dialects, the people speaking them not being wholly unintelligible to each other : the Qaisla', the Heiltsuk', and the Kwakiutl ])roper. 'J'he l^iriisla' is Sjjoken north of Grcnville Channel ; the lleiltsuk" emljraccs the tribes from Grcnville Channel to Rivers Inlet; the Kwakiutl proper is .-poken from Rivers Inlet to the central part of Vancouver Island. I do not enter into an enumeration of the many tribes of this group, one list having been published by Dr. George M. Dawson in the 'Transactions of the Uoyal Society of Canada,' 1>^87, another, acconi])ani'd by a detailed niai) ]>y the writer, in Petermann's ' iMittheilungen,' lb87. The most northern tribe of this group, the Qaisla', are called Gyit'ama'fc hy the Tsimshian; the Gyimaiu)itq of Gardner Channel are called (iyitlo'p by the same people. The Hciltsuk" jtroper arc called Wutsta' ])}■ the Tsimshian, idk-la'sumu by the Dihinla. 5. Nootka. — llegarding their tribal divisions I w(mld refer to Sproat's 'Scenes and Studies of Savage Life.' The PK'nthitc call the \ootka ( ViliVitc, but as a rule this name is used jor the tribes of Albeini Channel only. The (j'atlo'ltq call these tribes O'meno, the Sk'qo'mic call them T("i;c;Vatq. (Detailed information on the tribes of this stock will be given ill the report for 181)0.) C>. The Salish. — This important stock, which inhabits a large part of ilb'itish Columbia and the adjacent territories of the United States, is [ represented by two groups of tribes on the c(.ast of the pi'ovince : — A. The Bihj^ula of Dean lidet and Rentiuck Arm, comprising four ttrihes. 15. T)ie Coast Salish. — I comprise in this grou]) the numerous dialects lof the Salish stock that are spoken on the (oa.its of ilic Gulf of Georgia |and of Pnget Sound. The difference betwieu these tribes and those of tlu; interior, in regard to their mode of life and language, is so marked that we may be allowed to c^ass them in one large group. H. Hale and Gallatin first pointed out their aHinities to the Salish proper. A num- 3i'i' of tribes of Paget Sound are included under the name of Niskwalli [uiurc proper'y, Nsk-ca'li), but it seems to me that the subdivisions of the ^i 'I ^ 10 REPOIT — 1889. latter aro not perfectly known. Tho Niskwalli would properly form one of the larger divisions of tho Coast Salisli. Tbo latter is spukeu in tho following dialects in British Columbia : — 1. (jlatlo'ltq, in Discovery Passage, Valdes Island, Bute and Mains- pina Inlets. The (jJatlo'ltq are called Ku'moks by the Le'kwiltok*. 2. Sl'ciatl, in Jervis Inlet. Called Si'ciitl by the Snanaimuq, Ni'ciatl by the gatlu'ltq. o. P E'ntlatc, from Comox to Qualekum. 4. Sk'qu'mic, on Howe Souud and Burrard Inlet. Called Sk'qoa'mio by the (;atl6'ltf{. 5. Kau'itcin, from Nonoos Bay to Sanitch Inlet, and on Fraser Rivcv as far as Spuzzura. 6. Lku'ngKn, on the south-eastern part of Vancouver Island. Called Lku'mEn by tho K'au'itcin. (Similar to their language is tho Tla'lEm of the south coast of Ju.nn de Fuca Strait ; tho S'a'mic, which is spoken east of San Juan Island ; the SemiiVmo of Seraiarao Bay, and tho Qtlurai (Lummi). C. Ntlakya'pamuQ, from Spuzzum to Ashcroft. D. Stla'tliumii, on Douglas and Lilloet Lakes. E. SQua'pamuQ, from Kamloops and Shushwap Lakes to Quesnello. Called Tlitk'atEwu'mtlat by the Kutona'qa (= without shirts and trousers). F. Okina'k'en, on Okanagan and Arrow Lakes. Called TcitQufi'ut by the Ntlakya'pamuQ; Kunk"'utla'atlam (= flatheods) by the Kutona'qa. 7. The Kutona'qa (Kootenay), inhabiting the valley of the Kootenay and Columbia llivers. The language is spoken in two slightly differing dialects, the ujipor and lower Kootenay. I. Upper Kootenay, on the Columbia Lakes and upper Kootenay River. (1) Aqkisk'anu'kEnik, = tribes of the (Columbia) lakes, (2) Aqk'a'mnik, at Foi't Steele. (3) Aqk'anequ'nik (=: river Indians), Tobacco Plains. (4) Aqklye'nik, Lake Pend d'Oreille. II. Lower Kootenay. Aquqtla'tlqd, Aquqenu'kqo ; Kootenay Lake. Tho Kutona'qa call tho BlackPeet Sahil'ntla = bad Indiana ; the Crco, Gutskiau'm = liars ; the Sioux, Katsk"agi'tlsak = charcoal legs. The census returns of the Indian Wepartmont give the following num- bers for the various peoples. The Tliugit aro not included in this list, as they do not live in British territory. Hnida, Kaif^'.ani e>: ' pted (estimated) Tsiiiisliian (estiinaic d) I'-ililula and lleiltsuk' (estimated) Noutka Kwakiutl and LOkwiltok' . Coast Salish ..... Ntlakyapamuq, Stla'tliumii, and SQua'- j)aimiQ Okiiu'i'ke ....... Kutoua'cja ...... 1883 1881 1885 1880 1887 18-8 _.„ _ _„ _ 2,r,vi) 5,(Kiii — 2,r)0i) 3,012 2,204 5,791 3,437 1,889 0,005 5,470 3,445 l.OO'.t 0,874 4,740 3,415 1 ,'.(09 7,080 4,049 3,301 1,930 (),724 4,055 3,1 CO 1,S',.S o,8:!s 4,4'.'7 1,188 1,188 1,020 1,004 95G 508 912 587 Those figures show that tho census is a])proximate only. Tho iulan' ON THE NORTH-WESTERN TRIBES OF CANADA. 11 form ono en in tlio d Malas- , Nl'ciatl k'qoa'mic ,ser River I. Called if Jaon (le land ; the Qacsnello, lOut shirts tQua'nt l)y utona'qa. ! Kootenay ly difieriug Kootenay the Crce, r'S. Wing num- tliis list, as .887 18-.S _ 2,5011 — 5,()i»i 2,500 ,'.);5G ,055 3,1 lio l,S',t3 0,8:!^ <)5r. 9 VI 5(18 5s; The inlaiii trihcs appear to be decreasing in numbers, while the coast tribes appear to he almost stationary. The above list gives a total of about 27,1)00. To these niufit be added 1,500 Tiuneli and 8,522 'bands not visited,' wl'.dcver these may bo. The Indians of the interior have almost entirely given up their ancient cnstoTUS. They are mostly Roman Catholics, but there are a few Pro- testants. Of course a considerable amount of })aganisni is still lurking under the Christianism of these natives. They are good stock- raisers, and eiiileavour to irrigate their lands; but it seems that the majority are poor. Tlie lower Kutona'qa still adhere, to a great extent, to their ancient cius- tonis. They are princi})ally iishcrmen. All the Salish tribes catch a considerable amount of iish, while the upper Kutona'qa were originally hunters. The coast Indians ai'e well oflP up to this day. While the efTorts of missionaries among the Uaida have so fur not been very successful, tho Tsinishian proper have become Christianised. They have given up all tiieir old customs except those referiiug to their social organisation. The gentes are still acknowledged, and the laws referring to the mutual sup- ])ort among members of one gens and to the work to be done by the i'atlier's gens at certain occasions (see p. 41) are still in force. The iinal giving up of customs seems to bo done by the council, not by the indi- viiluals. The Heiltsuk" have been Protestants for many years, while the IJilqula are still uninfluenced Ijy contact with missionaries. The same is true, to a large extent, among tho Kwakiutl, only a few individuals of tho Nimkie tribe atlhering to the Episcopalian Church. T'he Coast Salish belong in part to the Roman Catholic Church ; but notwithstanding their allegations paganism still i)revails to a great extent. In the report of the Department of Indian Affairs almost all of them are enumerated as Roman Catholics, even the pagan tribes of Coniox, Victoria, and Na- nainio, where their old customs are still rigidly adhered to. Among the Nootka the Roman Catholics have gained considerable influence. In my preliminary report I have dwelt upon the pi'esent state of these Indians, the causes of their discontent, and the incapacity of white settlers to understand the peculiar culture of the Indian. The establish- ment of industrial schools, which is now taken up energetically, is a great step forward, and will help the Indians to reach inde})endcnce and to retain or regain self-esteem, ono of the foundations of progress. 1 will not repeat the statements made and the views expressed last year. It is to he hoped that by a considerate land policy, by the encouragement of industries rather than of agriculture, and by an attempt to develop existing institutions instead of destroying them the Indians will in course of time become useful men and good citizens. Physical Character. The physical characteristics of the coast tribes arc very uniform. This 13 undoubtedly due to the fre{|uent intermarriages between tho various tribes, which have had also a distinct effect upon the various languages, some of which have borrowed great numbers of words from tho languages spoken by neighbouring tribes. I shall refer to this fact later on. 1 lie habitus of the northern tribes of this region is similar to that of I'-ast Asiatic tribes — a fact which was observed by R. Virchow, who c.\amiucd a number of Rilqula who visited Berlin in the winter of 12 RErouT — 1889. 1885-8G. Tliis similarity is very marked among the Tlingit, Haida, 'J'simsliian, Kwakiutl and Biliinla, to a li'ss extent among the Nootka, wljile the Coast Salisli and the Salish oFtho interior show ii diileront type. ^\s the liilfiula speak a language belonging to the Salish family, it must lie assumed tliat they aeipiired their distinct physical character through intermixlure with the neighbouring tribes. jMany tribes of thi.s region are in the habit of deforming the heads of their children. I noticed three ditl'erent metliods of deformaliou. Th« tribes of the northern part of Vancouver island use circular bandages by means of which tlie occiput acquires an extraordinary length. Ex- cessively deformed heads of this kind are found on the northern part of the west coast of Vancouver Island amonu the K'oskl'mo. i'arther south a strong pressure is exerted ujion the occiput, a bandage is laid around the bead immediately behind the coronal suture, and a soft cushion is xised for pressing down the forehead. The Flatlieads proper compress forehead and occiput by means of bo.ards or hard cushions. It seems that the Tlingit, llaida, and Tsimshian never practised the custom of head-tlattening. It is unfortunate that no observations on the Tsimshian of the upper Skeena River exist. Those at the mouth of the river have frequently intermariicd with the Tlingit, liaida, and Ileillsuk". Among the Tlingit, Ilaida, Tsimshian and Heiltsuk* the custom pre- vails of perforating the lower lips of the females. In these perforations, wdiich are enlarged with increasing age, labrcts are worn, which are iu some instances as long as 40mm. and as wide as 20mm. The men of all the coast tribes have the septum perforated, the operation being per- formed in early childhood. I'Jarritigs are worn either in a series of jjcr- foliations of the helix or in tlie lobe of the ear. Chiefs' daughters, amovig the Tsimshian, have ihc incisors ground down to the gums by chewing a pebble of jad(, the row of teeth thus assuming an arched form. Among the Nootka scars may frequently be seen running at regular intervals from the shoulder down the breast to the belly, and in the same way down the legs and arms. Tattooings are found on arras, breast, back, legs, and feet among the Haida ; on arms and feet among the Tsimshian, Kwakiutl, and Hihpila ; on breist and arms among the Nootka; on the jaw among the Coast Salish women. !Meml)ers of tribes practising the Ilamats'a ceremonies (see p. 5")) show remarkable scars produced by biting. At certain festivals it is tlu: duty of the Ilamats'a to bite a piece of flesii out of the arms, leg, or breast of a man. The women of the Kwakiutl tribes wear very tight anklets, which })revent free circulation between feet and legs. These anklets leave lasting impressions. iiefore describing the general features of these tribes I give a table of measurements. Unfortunately I was not in possession of a (jllsfiicre, and therefore no great weight is attributed to the measures, which ought to be made with that instrument. A T-square, to which a movable arm wa.-; attached, was used as a substitute. The seven individuals, all male, wiiv measured in the jail at Victoria, kind permission having been given by !Major CJrant. I did not consider it advisable to make anthropomelrieal measurements in the villages of thu natives, as 1 feared to rouse their distrust, and had nowhere time to become well accjuainted with them. It ^^;lxilu ! Cliin tr j Ciiiii t( Width, DistaiK M )l Chin to Tnin:us Nose, h -> \\ Mouth, I'-ar, lio lloi'izon Vei'tica! ('I cai f.''iiprth- UvhM l''ai'iiil i ITalda, a, wl)i!.! [)V. j\i itiust 1h; through heads of )ii. The jaiidaux's th. E-\- n part of ler south 1 around ushiou is CO Ml pros It seems ;ustoni ol' 'simshiaii Lvcr bavo ;tom pre- ■t'orations, eh arc in uen of all )eiug per- ,cs of per- is I s ground oeth thus it regular the sauie jast, baek, [sinishian, ; on the , keo p. 5")) Is it is tliL! jis, leg, or tts, which lets leave la table of \slcre, and ongiit to arm wa;; |iale, were given by lometrical Use theii' Itbeui. It -il ON THK NOIirU-WESTKBN TUIBKS OF CANADA. 13 almost impossible to use profitably a very short time for both antliro- il collections, ere measu ■al and ethnological The following individual nonii'ti'U I roc Haida 1. Getgalga'o (Samuel), 25 year.s old; raven gens; native of Coal Harbour. 2. Johnny Dixie, circ. oO years old ; native of Skide- gato Tsinishian : 11. Johnny, circ. 32 years old ; native of Fort Simp';on. •i. William Sebji'sa, eirr. 28 years old ; raven gens ; native of ^Ii'([tlak(i|atla. 5. Peter Vann, Kcsuwa'tk, circ. 25 years old ; wolf gens ; native of !Meqtlakqatla. Kwakiutl : G. Nalakyutsa, circ. 50 years old; native of Fort Rupert, Nootka : 7. Wisjin, c/rc. 25 years ; Nitinath. Ilaklft T - b from r.s -'= '^ .2 r 2 CI s — ^ 7» •*. — ^ -X 'I .Xl %0'ii i-'is ? - rj >- c o G s J 'C -r-^ ■Ji.B 1-3 Ti-iinshian rf C3 *^ Y^ ■ C *-' I* Kwa- kiutl +J T. 3 7- is N'ootka I. Head. ^ra^iimum length Maximum wiiUh llci^'lit of car . t'hin to liair Cliin to root of nose . IJodt of nose to mouth Widtliof face between zyj?. arch „ ,, angles of jaw „ of Slip. max. lione Distance of od<:cs of orbit. s „ inner corners of eyes „ outer corners of ^-ve Chin lo trnfrus . Tniu'us to root of nose NosL', liL'iii'ht „ width -Miiiitli, Icngtli . Kar, lieight Ilnrizontal circiunference . Vertical circuniference from car to car T.onrrth.^vidtli index, llt'ij,Mit of ear index , Facial index Nasal index mm. i;i2 Hi) 119 int; i;{o 70 l.-)t lit 10.^, 107 38 It 5 14() 112 58 ;58 .50 70 r-81 358 nra. mm. 2o:) 201 l.VJ 154 — 127 21:5 20;5 118 12s 80 90 142 151 — 102 lOS 121 1 'JO 108 37 oS !>0 98 1.50 I.jO 112 124 — 57 41 38 n7 60 70 73 — — mra. 192 1 00 127 201 120 SI 110 104 112 108 35 !t5 152 119 02 33 5(; 70 578 305 mm. mm. 199 200 IT) 9 175 120 130 188 200 122 121 74 81 151 138 114 — 112 105 113 121 38 38 98 92 144 152 114 107 54 54 38 35 54 57 07 71 C03 — 341 — mm. 189 H)2 135 190 127 78 152 122 117 121 40 99 150 129 00 41 59 07 II. Indices. 77-0 78'3 70-6 833 799 85-0 770 — 03-2 00' 1 033 03 1 84-4 83'1 84' 1 80'3 80-8 87-7 055 — 00-0 53-2 70-4 01-8 857 71'4 830 083 I- ff V 14 REPORT — 1880. m I Ilaiila T .liinshian Kwa- kiutl t 2 N'ootkn _ k"" #4 A O 3 it;- ? 'J -5 >. D 0- 2 I 2.2 '-^ j2 aj .S2 >-2 g 1^ 5 n. 11 ^:^ 3 ►-S »* 1 y,^ IS •^ in. r.oDY. Total height .... l.fiS!) I, cm 1,037 1,049 1.589 1,575 1.711 DisI !iiKu-. bet woon (inpor-tips.the 1,705 1,092 1,727 — 1,070 1,004 1,829 arms fxtcmlud horizontally Iluiyht (jf chill .... 1,M1 L.S.'J.S 1,413 1,405 1,.S.56 1,.^43 1,470 „ top of skTiiiirn . i.iit;-) 1,2.S7 1,300 1,317 1.278 1 ,273 1,391 „ sliouhlcr (riulil) I,S82 I.IUI 1,313 1,329 1,321 1 ,292 1,103 (left). — l,2Sfi — — — — - — „ cll-ow (ri^^ht) . 1,071 9t'i8 1,007 1,025 9!I5 905 1,00.-, wrist .... 825 7.^2 708 820 770 700 814 „ t^econd linger . r.i2 570 571 014 597 571 01 S „ niinilt'S 1,210 1,105 1,143 1,205 — 1,133 1,230 „ na\(il 970 9i:{ 933 940 870 897 985 „ crista ilii . 940 930 930 943 905 933 — „ synilihysis. — 8;}5 851 — — . 832 — „ pt'riniuiini . — 711 721 — 714 — „ ant. sup. iliac spine . — 873 870 892 857 851 — „ trochanter 8(51 841 829 825 — — „ put(>lla 441 444 400 427 438 429 — „ nialli'oliis intcTnus . — 80 83 — 89 — „ seventh vertebra — 1,302 — 1,400 1,353 1,299 1,475 „ vertex in sittini^^ — 873 870 — — 873 914 Width between iliac spines — . 207 207 — — — — „ iliac crests — 292 298 — — 283 — „ trnchiinters — 314 314 — 289 Circumference of chest . 010 930 900 940 950 925 945 „ waist . 800 815 822 822 825 800 727 thigh . — 508 524 — — 480 — „ calf of leg . — 311 355 — — 310 — Length of thumb G7 05 00 03 57 63 05 „ sccon. h;,. 11. 111. IV. I'hihulrl- |>lii;i, IMlil;i(ifl- ]illin, Phila.lrlphia, No. '.»^7. N.i. -Ji;!. No. 2M. Yoiitli, aljout Jbde FeiiLile 18 vi'itrs of age Ck.\ni.\. 1. lloiizontal Icnetli 171', iss \:c, 177 2. Maxiiimiii Icnjih , 17t) 1!I0 ]7(> 178 :i. „ width . i;;.-. 117 i:i,-) 147 '1. Miiiiiiium width of forclioad K'.) it! 87 95 f). Tulal hci-lit .... i:w 134 127 129 (). H'i.Lcht ni' v.xr no 112 112 112 7. JiCMi-tli of l)a-is . it.> lo;) 100 95 8. Wi.hh of basis . iti> 11 ;> lOG 102 1). Lciif^th of pars basilaris 2'.) 32 31 • 2.3 10. l\Iax. width of For. Ma^ii. . 32 33 28 30 11. :\Iax. length of Fur. :\Ia,Lrn. . ■);{ 3S 3.J 3() 12. Iforizonlal (,'ii-cniiiforenco . not) — — 520 18. S.iudttal circumfi'vcnco H(i:$ — — 3(;g 11. YiTtical circumference. 301 — — 380 1."). Widtli of face 117 lot; 10.-, 90 1(). Width borwccn zygm, arches 12(; 149 139 124 17. lIciLcht of \ip]ier face . C!) ' 81 69 05 IS. lleiuht of nose . 49 57 52 49 lit. i\Iax. width of nose 20 24 2;-) 22 20. Widtli of ort)it . 38 41 40 41 21. lleiKlit of orbit . 32 30 3.-) 30 22. liOnurth of ])alato . no 59 54 (45) 2!). Width of jialato at .second 35 38 38 35 molar 21. Width of palate at posterior 40 — 47 42 end 2"). Lens'li of face no 102 98 95 2(5. Angle of proiile . 83= IxmcES. 88° 8(1° Lonc:th — width .... 7(;-7 78 '2 707 83-0 , Length -height .... 73-!) 71-3 721 72 9 ir I do not intend, in the present report, to treat of the deformed crania of the southern tribes. Snflicc it to say that three methods of deformatioti are practised in British Columbia: (i) the conical otic, which results in the lon,!.^ heads of the Kwakintl, and which is also used by the (^'atl6lt({; (ii) the flattening by means of cushions and bandages, resulting in asymmetrical hyperbrachycephalic heads ; and (iii) flattening by means of hoards. It may bo of interest to show the effect of these tnethods upon the length and width of the crania. The second group comprises only crania flattened by means of cushions. I add a short column of crania with littlo or no deformations. ' Height of face, 116. I. Ho 2. Ma 3. lilt 4. :^ia 5. Mi 0. Tot 7. Hci ON Tin; NORTII-WKSTKRN TRIBES Of CANADA. 17 1. Coinox 2. Snnltjh 1 3. Son^'iMli Lenj;lh Wi.ltli Leiii;tli Widtli 158 LfiiL,'th , 192 Wiilth 171 150 158 HI 181 iin ICO 117 18(5 111 173 i;is 171 15:{ is:{ 112 IC'i i:il IC-J 1 :,H 17t5 i;j!» 17:» 115 111 l.-)2 17.S 111 177 i:;.-, If.l 15(5 l'.»() 147 178 ii;? 15(; \->r, 189 113 lrt(i 117 117 i;5s 180 140 171 i;is I5t; i;i7 180 140 171 1 ;',;) M!) ir.l 187 14(5 175 112 Kil itiU 195 157 114 Avorape . . 175 1 142 159 153 185 Iii'lice.s 81 •1 9i;2 77 8 The following are measurements of a few Songisb crania in the pos- session of Dr. Milne, of Victoria, British Columbia. 8o7ig{sh Crania. [. II. III. 1. Horizontal length .... 183 . IKI 2. Maximum length 1S3-5 153 ]Sl 3. Intcrtuboral loiii;-(h . 1S2-5 14r, ISO \. ;\lMxinium widlli 13:»-8 15I(J l.'.l 5. Miiiiinuin widtii of fon-licad US its 97 1"). Total liciglit 143-2 123 2 13S-,-, 7. Heisrht ot bro^j^ma 141 122-3 137 8. llciiriit of car . 111 inc, 117 9. IIoi}?lit from ear to vertex 111 114' 1-3 10. LeiiLTtli of ba.-iis 103 89 I'll liW. Width of basi.s 111-2 10(5 118 11. Length of pars basilnris . — 23-5 29 12. Max. width of foramen magnum 33 34 37-5 13. Max. length of foramen magnum 34-5 29 31 14. Horizontal circumference 523 48.-, 5:)5 15. Saijittal circnmference 375 321 2 3S2 Ki. Vertical circumference 320 32H 335 17. Wiihh of face . 105 91 5 103 18, Width between zygom. arch . 14(5 130 llS-5 lit. Heiijht of face . — 101-5 — 20. Ileiglit of upper part of face . 72'5 fit 7t'. 21. licMuht of nose 50 47 51 22. :\Iax. widtli of nose . 22-7 22 2(;-5 23. Max. width of orbit . 42 3S-5 41 24. Horizontal width of orbit 41-5 38 41 2.'). Maximum hci'Jit of orbit 3(r5 35 3 1 -."i 2'). Vertical lieiglit of orbit . 37 35 :!ti 27. Lenirth of palate 49 45 51-5 2^. Width of palate at second mol ir 34 35 41 2'.t. Widtli of [lalate at posterior end 4(5 39 47 30. Length of face. 102 88 100 ' Vertex 25 mm. behind bregma. * 124 Sut. nas. front, to bregma, 222 Lambda. 248 interparietal sut. B 18 flKPORT— 18«a. Finally, T pivo a Horics of moasuromonts of seven crania from Lyttoti, probably of tlio NtlakyapanuKj, collected a number of years aj^o by Or. G. ^[. Dawson, who kindly bad tho nieasnremcritM made at my reiiuest. Skulls from Ljjtlon B. 0. in tho Mii!nv nf the Geological and Natural Iliiilnfij Snriu'i/ iif (JaiKtiIa. X... X.I. X.I. X.I. X«. X(.. X... JtilH yt;i) .S70 ;i71 173 37-' 373 374 1. ^I:i.\imiiiii IcriL'th 171 185 167 1S2 175 173 2. llmi/.untii! li-nu'lh 17:5 ir»7 172 181 175 1(19 ;{. Miixiiimin widlli i:!!) MO 138 i:ilt 131 141 132 4. i! ^ni'iium witlth of f i n-i^ho.ad !tl W 1>1 81) IM 9(1 93 n. Ttitjil JKiii^lit 127 132 131 1 :!.-. 131 I.Tl (1. Ili'i^rlit of ear 111 5)2 110 121 123 120 7. bi'imtli (if hasis . ill) 97 '.til 99 103 102 8. Ilnri/.ontal circiinifi'ronco . •I'.tr nu; 485 4!I7 r,i Ki 51(1 191 !t. Sau'ittal (■in'iiiiifi;rciico 3W> mr) 31G 3-18 3S(; 319 3K1 10. Vertical ('irniunfcreiico HI 4 321 305 307 307 324 311 11. Widlli of I'aoo . 107 112 11.-. 111 122 — 12. W'idih between z}'^'. arch . — — — 127 135 — 1 i:i. Hei^'lil (if face . fi2 — (58 72 (54 r.9 r.i 11. IIc^iLilit (if nn^e . 51 52 55 49 40 47 \r,. Width of nose 21 23 2r, 23 2(5 22 1(5. An;.,do uf prolilo . 8S^ — 79= 80° 80'1 88° 85° 82° Lcni.jtli — widtli — index 8()-4 7rr7 82'6 72-4 82 3 78'1. SkXSKS and ]\[i;NTAL ClIAUACTEUfl. It is only with a considerable de<^reo of difTidenco tbat I venture to express an opinion on the sensest, mental capacity, and character of tlio natives of British Colmubia. Observations made in tlie coar.se of a few days hardly entitle an ob.scrvcr to jndfjo of the mental faculties or of Hie virtues and vices of a peo|)le. The only tj'ibes with whom I came into closer contact are the Tlatliisik'oala of Hope Islaiul and the (^'atloltij of Comox, among both of whom I lived for a few weeks in 188G. The Indians of the whole coast are able-bodied and muscular, the upper limbs being very generally better developed than tho lower ones, as the constant use of the parldle strengthens arm.s and chest. Tlioy have a keen sight, but in old age become frequently blear-eyed, presum- ably an efTect of the smoke which alwa\s tills the houses. I have net made any experiments regarding their acuteness of sight, hearing, ami smell. Their mental capacity is undoubtedly a high one. The state of their culture is ample proof of this. I have expressed ray opinion regard- ing the possibility of educating them at another place. The best material for judging their character is contained in their stories, in which appears what is considered good and what bad, what ooramendable and wliat objectionable, what beautiful and what otherwise. Regarding the last point, whiteness of skin and slenderncss of limbs is considered one of the principal beauties of men and women. Another beauty of the latter is long, black hair. In some tales red hair is de- Hcribod as a peculiar beauty of women. Red paint on the face, tight- lit.tiug bracH'lets and anklets of copper, nose- and car-ornaments of variognted lialiotis slielh, and liair strewn with eagle-downs add to the ON THE NOltril-WESTKKN TUIIlKS OF C'ANAItA. ID nafunil clinriiis. Tli(> fact (liat, in liniioin- of tlio aiTivjil of fi iciid-^ tlio lioiiso is swept and strewn with siiiul, ami that the piojile hat no at snt'li ocrasions, shows that cleanliness is appreeiated. The current expression is that the lioiise is .■lo cleaned that no had smell ifniairis to nU'end thcf (jacst. For the satno reason the Indian fakes repeated baths heTore praviiig, 'that he may be of agreeable siiit'll to the Deity.' 'J'ho Indian is fji'ave and selt-oniposi'd in all iiis actions. This is shown bv (he fact that playins^ is not oidy considered uiidi;^idlied, bat a(.'taally as bad. In the 'I'sinishian lanjfua;^'e the term for 'to p!ay ' means to talk to no pui'[)i)se; and doing anything 'to no parpt)se ' is con- leniptible to the Indian. lie is rash in his aniirr, bnt does not easily lose coid I'cl ov-r his actions. Ho sits down or li(;s down sulleidy for days without parraking (il food, and when ha rises his tii-st thoiiLrb' is, "ot liow to taki; reveng(>, hut to show that ho is snj)erior to his advcrsai-y. A great pride and vanity, combined witli the most susceptible jealousy, cliaracteriso all actions of the Indian. Ho watches that he may receive his pi-oper share of honour at festivals; he cannot endure to bo ridiculed for even tho .>-lig!iitst mistake ; he carefully guai'ds all his actions, and looks l\)v due honour to bo })aid to him by fi-iends, strangcr.s, and subordinates. This peculiarity apj)ears most clearly in gi-eat festivals, wliich are themselves an outcome of the vanity cf tla; natives, and of their love of di-^playing their |)owcr and wealth, 'i'o bo strong, and abb; to sustain the pangs of liimger, is evidently considered worthy of praise by tlie Indian ; but foro- nidst of all is wealth. It is considered tho duty of every man to have |)ity Hp m the po: r and liun Indian, on the wholt>, is sombre, and ho is not given to gentle emotions. I'Jveii his festivals have this chanlcter, as ho retains his dignity throughout. Food — Hunting and Fisuinq — CLnrrriN'c;— iMrLEMEXT.-. It is not tbo object of this report to give a full desin-iption of (he various kinds of food and of the nu^thod-; of hunting and iishimr. It seems, however, desirable to mention tho most iniportaiit points in comiection -with this suliject. Tho principal part of the food of the natives is deriveil fr(un th(> sea. It seems that whales aro pursned only exceptionally, (hounh the West Vancouver tribes are great whalers. Sea-lions and seals aie I arpo med, tliC barbed hai'poon-point being either atta(!hed to a blaibler or tied to the stem of tho boat. The harpoon lines are made of cedar-bark and sinews. The irioat of these sea-animals is eaten, whih; their intestines aro used for the manufacture of bowstrings and bags. The bristles of the sea- lion Tii'o nsod by tho T,-iimshian and the neighljouring tr'ibes lor a(h>riiliig (lancing ornaments. Codfish and halibut ai'O canj.dit by means of h loks. riiesc are attached to tish-lincs made of codar-twigs, or, what is moi-o J{ 2 H ■ t ; t J i =901 20 TIKPORT— 1889. ik froqiiciilly ns(Ml, of kolp. Tho hook, tlio form of wliicli is wvW ktunvti, is provided with a sinker, wiiiU) tlio upper {>art is kept nlhuit hy ii bhidder or l)y ii ]ii('ce nt' wood. '\'\w hookn nro set, find nftri' :\ uiiilo tiikcii up. Cutth'-ti.sh is extensively used for bait. 'J'he lish ait' either rousted near or over tlio lire, ')r boiled in baskets or woncU-n kettles by means of red- liot stones. Tliose int(!rnled for use in winter (ire split in strips mid diieij ill the sun, or on fniines that are placed over the lire. I did not oliservo such frames among the triln-s suuth of the .Snanaimiii|. The most im- portant lish, however, is tlio salmon, whicdi is eaut^ht in weirs when aseenditiLr 'he rivers, in lish-traps, or by means of tieis dratrj,'ed brtween two boats. Liter in llies(>ason salmon arc harpooned. i''or lishiiit^ in deep water a very lonMi,'' i-ake. The latter are trievl in canoes lille(l with water, wliieh is heate, iiai'tieularly that of herrings, i.s collected in great (piantities, dried, and eaten with oil. Sefi-p^rass is cut in pie(!es and (hied so as to form S(|ijare cakes, which are also eaten with oil, as ai-e all kinds of dried berries and roots. Tlu! j,'j , ] Kwakiiitl and their neifjhbours keep their jirovisions in lai'i^e boxes. These are bent out of thin planks of cedar. At those ])laces where the edges of the box are to be, a fi'iangnlai' strip is cut out of tho plank, which is thus reduced in thickness. Then it is bent so that tho sides of the triangle tonch each other. After three edge.s have been made, tho sides of the fourth are sowed together. The bottom is either sewed or nailed to the box. Tho lid either overlaps the sides of the box (litting en it as tlu; cover on a pill-box) or moves on a kind of hinges. In the latter case it has always the following form. The Coast Salish keep their stock of provisions on a loft, with which every house i:^ provided. In winter deer are hunted. Formerly bows and arrows were used for this purpose, but they have now been replaced by guns. The bow was made of yew-wood. The arrows had stone, bone, and iron points. The bow was held horizontrllv, the shaft of the arrow restinjr between the first and second linger of the left hand, that grasps the rounded central part of tho bow, wfi o the arrow is held between the thumb and the side of the first finger. )ecr are also captured by being driven into large nets made of eedar-b k, deer sinews, or nettles. Jjlk are hunt'cl in the same way. For smai r animals traps are used. Birds are shot with arrows provided with i Jiick wooden plug instead of a point. Deer-skins are worked ito leather and used for various purposes, principally for ropes, and iormerlv for clothing. Tho natives of this legion go barelrgged. The principal part of their clothing is the blanket. This is made of tanned skins, or more frequently woven of mountain- fiheep wool, dog's hair, or of a mixture of both. The thread is spun on the bare leg, and by means of a stone spindle. The blanket is woven on a Fig. 2. ? T'w ^ «'^.r ' ON XnR NORTII-Wr.STKHN TRIBES OF CANADA. 21 soliil fiaiuc, Anullior kind of Ijlaiikct 18 woven of ^uft ci'(l;ir-h;uk, tlio \\ar|i lu-iiii; titd a-ross tin; wuft. ilify ai'e tfinuiicd with fur. At tlio pri'.Hciit tiiiio woullcii blankets uro cxtiMisively usi'd. .N[tMi wear a Hliirfc uinlcr till' l.itl'T, wliil,' wmiM'ti wv.w ;• pet ticoat in sidilition. IJcfort) tlio iiiiniiiuftion of woollen hlnnkcts, women used to wear an apron niatlo of ic(liir.l)ark and a belt mado of tljo samo material. Tbo head is covered with a watei'-tij^lit hat made of roots. In i-ainy weatlii-r and in tlio eanoo a water-titrht eiipo or a poncho, l)otli made; of cethir-bark, is nsed. Tlio women dress thoir hair in two plaits, while Iho iiu'ii weai it com- piiiiitively short. The latter keep it back from the face by means of a snap of I'lir or cloth. E.ir and noso ornaments aro extensively used. They are made of bone and haliotis-shell. JJesides t'lo baskets niejitioned al)ovo, a variety of others aro used, some made of Uii"d seaweed, for keepini,' sewim^-utensils ; others made of cedar-bark, for storing away blankets. Still ollu;r3 aro nsed for carryinj^ the travelling outfit. They have two straps attached to them, one lasHiiig over the brow, the other over the breast, of tho carrier. Water- liL,'lil baskets made of roots are nsed for cookinj^ purposes and for holding waur. ^Mats mado of cedai'-bark, of reed, antl of rushes are used to a ^iciit extent, for covering the walls of the house, for bedding, for packing, fdi' travelling in canoi's, &c. In olden times work in wood was extensively done by means of stone implements. Of these, oidy stone hammers aro still used. They aro either carved stones. Hat on one side, and having a notch in the middle, attached to a handle by mean' of a leather strap, or they iire similar in shape to ii pestle. Trees were felled with stone axes, and sj)lit by means of wooden or horn wedges. The latter aro still extensively used. In order to prevent the wooden wedge from splitting, a cedar-bark rope is Ih'udy tied around its top. Boards are split out of trees by means of these wedges. They were planed with adzes, a considei-able number of which were made of jade that was evidently found in the basin of Fraser and Lewis Rivers. Carv'ings wcto mado with stone knives. Stone moi'tars and pestles were used for mashing ben-ies and baik, the latter for being mixed with tobacco. Paint-pots of stone, with two or move excavations, were extensively used. Pipes were made of slato or wood. Canoes are principally made of cedar-wood. After the tree has been felkd, about one-third of its thickness is removed by means of wedges, tlie outer side worked acc^ording to the proposed dimensions of the boat, and then the tree is hollowed by means of axes, fire, and ndzes. ^yhen the sides of the canoe have almost I'eached the desiretl thickness, it is iilled with water, which is heated by means of red-hot stones. Thus the v.ood becomes pliable, and is gradually shaped, in large canoes tho gunwale is made higher by fastening a board to it. The northern tribes use the so-called ' Tsimshian canoe,' which lu^is a high prow and a high stern. The southern tribes use the ' Chinook canoe,' which has a smaller prow, and the stern of which is straight up and down. Some other types of boats are used for the purposes of war and fishing. The boat is propelled and steered by means of paddles. In hunting there is a steers- niau in the stern of the canoe, wliile the harponeer stands in the stem. It seems that sails have been used only since the advent of the whites. They are sometimes made of mats of cedar-bark. Alost of the large boats have names of their own. For fishing on rivers very narrow canoes are aj^cd, which differ somewhat in shape among the various tribes. 95 itEroRT~1889. The Salish of tlie interior and the Lower Kootenay also live to a great fxtont upon fisli. Tlit-y use dug-out canoes, in which tlioy navigate tlio liikcH and rafiid rivers. Fish arc canght by means of hookB, but principally iu bagi ets. Deer, elk, mountain goat, big-horn sheep, and bears are hunted extensively. At the present time these tribes raise c )nsiderable numbers of hors( s, which aie used in hunting and travelling. The ui>per Kootenay are principally hunters. They used to cross the mountains and hunt buffalo on the plains. The Salish dress in the blanket, in the same way as the coast tril^es do; ndiile the clothing of the Kootenny reseudjles that ■worn by the Indians of the plains. They wear moci-asins, legLzings, brooches, and a buckskin jacket, triuaraed with metal and leather fringes. !Men and women wear braids wound with brass spirals and trimmed with bead.s. The ai't of pottery is unknown in Bi'itisli Columbia, and in the eastern jiarts of the province little carving in wt)od is done. Large baskets serve for cooking purposes. Stone hanimers and jiestles and mortars arc still used throughout the Province. 1 cannot give a satisfactory account of the arts and industries of the tribes of the interior, as these have been sup[)]antod by the use of ]']uro- pean manufactures, and old implements arc scarce and diflicult to obtain. Houses. The coast tribes live in large wooden houses. The plan of the house of the northern tribes differs somewhat from that of the Coast Salish, although the mode of construction is the same. The framework of the house con- sists of heavy posts, which support long beams. The walls and the roof are constructed of heavy planks. Those forming the walls rest upon strong rojjcs of eedar-baik connecting two poles, one of which stands inside the wall, while the other is outside. The boards overlap each other in order to prevent the rain from penetrating the house. The boards forming the j'oof are arrangeil like Chinese tiles. The rain flows off on the lower boards, as thi-ough a gutter. The house of the northern tribes is square. It faces the sea. A platform of about two feet high and four feet wide runs all around it in,'-ide. it has a gable roof, which is supported by one or two beams resting on tvro pairs of heavy posts which stajid in tlio centre of the front and of the rear of the house, xhe door is between the pair of posts 'jtanding near the front of the house. Three or four steps lead up to the iUxn', which is on the platform. Very large houses have two or three plat- forms, and thus attain, to some extent, the shape of an amphitheatre. Ti'.e houses a.re generally occupied by four families, each living in one corner, Stnall sheds are built on the platforms, all along the walls of the liou(-es. They serve for bedrooms. Each family has its own fireplace, near which tho-enormous familj' settee, capable of holding the whole family, stands. Some of the houses of the Heiltsuk" andlJilqula are built on ])osts, the floor being about tight feet above the ground. In these houses the fireplaces ai'e made of earth and of stones. The T&in.shian, flaida, and Tlingit make a hole in the eenti-e of the roof for a smoke- f.'.d. All my (nideavours to obtain information reLrardiug the supposed origin of this relation between nian and animal have invariably led to the telling of a myth, in which it is stated how a cer- tain ancestor of the clan in question obtained his totem. The character of these legends is uniform among all the peoples of this I'egion ; even riirthcr smith, among the Kwakiutl ar i the northern tribes of the Coast Salish, who have no animal totem in the ivstrieted sense of this term. As these legends reveal the fundamental views the natives hold in regard to ' See 'The Houses of the Kwakiutl ImliaijS. Biitibh Columbia,' iVor. U.S. National M'l^runi, (SSS, ].p. 1117-21;!. If ( 24 REPORT — 18S9. 'A thjir luteins, I shall give ab.stracts of some of them. The following are i'l'um the Tsinishian. 'T/ie Beiir Gens. — An Indian went mountain-goat hunting. When ho had reachod a remote mountain range ho met a black bear, who took liim to his home, taught him how to catch salmon and how to build boats. Two years the man stiijed with the bear ; then he returned to his village. All people were aiVaid of him, for he looked just like a bear. One man, however, caught him and took him home. He could not speak, and could not eat anything but raw food. Then they rubbed him with magic herbs, and ho was retranst'ormed into the shape of a man. Thencef'oi'tli, wlien he was in want, he went into the woods, and his friend the bear heljjed him. In winter, when the rivers were frozen, he caught plenty of salmon. He built a house, anil painted the bear on the front of it. His sister made a dancing-blanket, the design of which represented a bear. Therefore the descendants of his sister use the bear for their crest. Tlie Whnle Gens. — TsKrEmsa'aks went out fishing. After he had been out three days without having caught a single fish, he cast anchor at the bise of a steep hill. His anchor fell u])on the house of the whale, who drew the boat to the bottom of the sea. Two years ho remained with, the whale, who taught him his dance, and gave him the ornaments of his house. When TsErF.msa'aks returned ho was grown all over with seaweed. The time which he had staid at the bottom of the sea had seemed to him two days, but he had been there two years. Ho built a house, and painted the whale upon its front. He also used the mask and the blanket of the whale when dancing. Since that time the descendants of his sisters use this design. There is another tale belonging to the Raven Gens of the Tsirashian : Yaqagwono'osk was the descendant of a man who had been taken to the bottom of the ocean like TsErEmsa'aks. He was a great cliief, and once invited all chiefs of the whole earth to a great feast, which was to be cele- brated at Nas^ River. All the monsters of the whole coast came, using whales {Dt'JpJinius orca) for their boats. They were so numerous that the river was full of them. They landed and entered Yaqagwono'osk's house. Wiienever one of them opened the door water flowed into the house. Each wore his peculiar clothing. The first to enter was Kuwii'k (this and the following names are those of dangerous points and of rapids). He was followed by Tlkwats'a'q, KntEpwe'n, Ktlkuo'l, Spaed'ana'kt, Kspaha'watlk. These last were very dangerous, and used to kill everyone passing their houses. The most dangerous monsters were seated in the rear of the house, the others around the platform neai'er the door. The next to enter was Lak'anpEtse'qtl. He wore a lu^ad-ring, which was made of twigs that passers-by used to give him in order to secure his good-will. 'J'lien came Wuhu'balg'atlso'ks and "NVudE'ano'n ( = great hands). Yaf|agwono'osk gave everyone what he liked best: fat, tobacco, red paint, and eagle-down. All present promised to abstain heneelbi'tli from killing people, and after their return removed from ti'.e track of the canoes })lying between the villages. Yaqagwono'osk imitated the dresses of all his guests, and since that time he used them. His descendants, therefore, have all the sea-monsters on their heraldic colamns. These legends, of which I have given a few examples, do not belonjr to the whole gens, but to a subdivision of the same. Only the descendants ill the female line of the ancestor who had an adventure of the kind 1 Th TT ccle- ON THE NOnill-WESTEUN TKIUE.S OF f'ANADA. 20 described — that Is, his nepliews nnd iiiocea, aud their descendants in tho fen.ale line— use tlie einhleins he obtained in consequence of his adventure. Thisiieeounts for the diversity oferubli'nisand the variety of their f^n'ouping (in the carving's, jiaintings, anil tattooings of the Indians. In these eases the whole group would therefore more properly be styled phiatry than gens. The raven and wolf (eagle) groujts of the Tlingifc and Haida are pre-eminently ])liratries. Each gens, which forms a subdivision of tho plu'ati'ies, derives its origin from one of these mytlii(;al ancestors who liad an encounter with one of the animals of the phiatry. The following is a partial list of the totems of each of the two ])hratries of tho Tliiigit : — I. Raven: Raven, frog, goose, sea-lion, owl, salmon, beaver, codfish ( wcc|), skate. 11. Wolf (eagle): Wolf, bear, eagle, VeJiJiinus crra, shark, auk, gull, sparrow-hawk (gano'k), thunder-bird. Among this and all other tribes of the coast tlie crest of a group in- cludes those animals which serve as the food of the animal from which the group takes its name. As an examjjle I en^-merate the gentes of the Stikin tribe of the Tlingit, the only one with members of whom I came into closer contact. I give also the chief emblems of each gens : — I. Wolf: Nanaa'ri cr siknaq'a'de, imr (corresponds to the Kagonta'n of other Tlingit tribes). Qdk'e'de, Delj^ihinus urea. ir. Raven : K'asq'ague'de, raven. Kyiks'a'de, //•■/;/. K'atc'a'de, raven. Tir hit tan (■=biirk Jionse gens), heaver. Detlk'oe'de (^■=pc(>ple of the point), raven. K'agan hit tan (=sun Imuse (jens), raven. Qetlk'oan, beaver. Among these the gens Nanaa'ri has sis houses, the people of each forming a sub- gens : — 1. Hara'c hit tan, jwrch Imufie gens. 2. Tos hit tan, slmrk house gens. 3. K"'etgo hit tan, 4. Quts hit tan, hear house gens. The names of the remaining two houses I did not learn. The proper names of members of the various gentes are derived from ilu'ir respective totems, each gens having its peculiar names. The con- nection between name and totem is aometimes not vei-y clear, but it always exists. Here are a few examples taken from gentes of tho tStikin tribe : — N( anaari names . INfale Tl'uck'K', ugly (danger face), referring to tlie bear. Ga([e', crying man (referring to the howling wolf). Sektutlfjetl, scared of his voice (to wit, the wolf's). Ankaqu'ts, bear in snow. : i ^'1 * i'X' ' '4 t r 20 REPOiiT— 1889. Fcniale : Qiifcc f^ya's, standing bear. ]lC' li:iig «ljat, thundiJi'-woman. Khii djat, wlialc-wonuui. Qolc'e'dH names : Cak'fi'ts, head-stick (reference doubtful). COuq narfi', slave's dead, body (reference doubtful). Dcllh'Oi'de names : YCtl ri:de', little raven. Tle'neqk, one alone (the raven on the beach). niqtc tlc'ii, great frog. Yetl k'u djat, raven's ^\ife. The social organisation of the Haida is very much like that of the Tliiigit. Tliey have also two phratries, raven and eagle. Their totems ai-e also similar to those of the Tlingit, but they are differently arranged. The most imjiortant difference is that the raven is pj c^iblemof the eagle gens. I. Eagle phratry (Gyitena') : Eagle, rav^ i, frog, beaver, shark, moon, duck, codfish (I'a'ma), waski (fabulous \vhale witli five dorsal fins), whale, owl. II. Raven phratry (K"'oa'la) : Wolf, bear, Del jdi inns area, skate, mountain-goat, sea-lion, ts'^'maos (a sea-mon- ster;, moon, sun, rainbow, thunder-bird. From some indications I conclude that the division of emblems be- tween the two phratries is not the same among the Kaigaiii and the tribes of (^)ueen Charlotte Ishmds, but the subject requires further study. The ])lu'atries of the Haida are divided into gentes in the same way as those of the Tlingit. They also take tlieir names, in the majority of cases, fi'om their houses. The people of Skidegate village (Tlkagitl), for instance, are divided into the following gentes : — L Eagle phratry : Na yu'ans qa'etqa, large house people. Na s'a'yas qa'etqa, old house people. Dj'anqnlg'it 'ena'i, (iyitinglts 'ats, II. Raven phi'atry : Naeku'n k'craufi'i, those born in Nacku'u. Djaaqui'sk'uatradagai (extinct). Tl([aiu la'nas, K'astak'e'raua'i, those born in Skidegate Street, The following gentes are said to exist in one of the Kaigaui villages. I did not learu the gentes of the eagle phratry. I. Ts'atl la'nas, eagle. 11. Yak' lri'nas = middlo town. Raven. Yatl i.'.is -.had'a'i ' = raven house peo})le. k 'at nas •.had"a'i=sliark house people, gutgune'st nas :had'a'i=owl house people. ' :k of the Kaigani dialect stands for rj of the other dialects. It is an k precedcil by a slight iutouation. 1. v-4'a;-r«*l^^ ON THE NOllTJI-WESTERN TRIBES OF CANADA. 27 IStreet. illaires. M qo'nto Tias :1ia{Vri'i = lx'av lionse pcnple. ua k''ril uas :lia(r!l'i=ein|)ty house ])i'()|i!o. ta'io nas :l)ad'a'i = cop|)ci' liou.se jK'o[)le. knii lias :lia(i'a'i = wlialo house peoplo. g'Knjihe't lias :ha(ra'i = l:ni(l-ott('r lionso people. k"'('t lias :ha(i'a'i=soa-]iou house jn'ople. :hot nas :ha(ra'i = box house people. k'ok' uas :ha(i'a'i = sno\v-o\vl house jieoplc. Frnni the first of tlics(! lists it will he seen that two of these pcntos arc railed from the locality which they I'ormerly inhabited. Weniiaiuinow and Kraiise noted a few Tlingit gentes which were also named from the places at which their houses stood, aud one name of this kind is found on the preceding list on p. 25. The majority of jieiites are called from the names and emblems of their houses. If a new house is built by the chief of the gens it reeeises the name of the old one, the place of which it takes. These facts show that the houses must be considered communal Louses of the gentes. The members of the gens are connected by ties (if consanguinit}', not by an iiuagiiuiry relationship through the totem. Till' latter exists only inside tlie phratry. It must bo borne in mind that tlio emblems of the gens are oiili/ emblems commemorative of certain events, that they do not indicate any relationship betweim man and eiiihlem, Tliis becomes particularly clear in the ca.se of the llaida ]iliratries, where the raven is the emblem of the eagle phratry and is not used by the raven phratry. Gente.s of great numeiieal strength are sub- divided. The houses of each gens always stand grouped together. The single gentes do not possess the whole series of emblems pertain- ing to the phratry. Among the Skidegate gentes enumerated above, the one called Nfi s'a'ya.s has the following emblem-i: raven, shark, eagle, fiMg. Their chief lias, in addition to the.se, the fabulous five-finned whale !''">/.■• and the fish Vu'dui (codfish ?). IJel'ore giving a festival the child of the eagle gens must use no other emblem but the eagle. Any Uaida who has the raven among his eiubleius, when marrying a Tlingit, is considered a member of the raven phratry, and vlcii vend, the ciiihlems always deciding to wliieh phratry an iudiviilual is to be rei.'kdiied. 'i'lie social organisation of tlio Tsimsliian is somewhat dilferent from the the The Lrecedcil that of the preceding group of peo})Ies. They have four geni( lavi'U, called K'anha'da ; the eagle, La([skl'yek ( = on the eagle) Wolf, Laqkyebo' ( = 011 the wolf) ; and the bear, GylspotuwE'da. fullowing is a partial list of their emblems. 1. K'anlia'da : Raven, codfish, s^tarfish. L\ Laqski'yek : Jvigle, halibut, beaver, whale, i{. Tiaqkyebo' : Wolf, crane, grizzly bear, 4. (lyispdtnwK'da : Delphiuns ora, sun, moon, stars, rainbow, grouse, tsKm'aks (a sea-monster). The Tslmshian are divided into three classes : common ]ieople, middle- clas.s peo|)Ie, and chiefs. Common jieople are those who have not l)eeu initiated into a secret society (v. p. o'l) ; by the initiation they become iiiiildle-elass people ; but they can never become chiefs, who foi'iu a •listinct class, Each gens has its own proper names, wliieh are different for chiefs and middle-class people. It seeais that, as a rule, the names ■\ \ ' \ 28 REPORT — 1889. are common to all ti-ibes, with the excfption of a few chiefs' names, which will he noted later on. Tiiese names are diU'erent, aeconlin^ to the jjfeiis to which the father beloii^'S, and have always a reference to the father'rt crest. Here are a few instances : — K'anJia'da names. ]. A K'anha'da woman marries a Laqskl'yek man. Middle-class names : — !Male : NeesyfdiVops=grandfather carrying stones. Female: La(|tl|)0'n=ou a whale. Chiefs' names : — ^lalc : Neeswoksenri'tlk=grandfathcr of the not-breathing one. Female : Ndse'edsira'loks:=grandmother of? Nd^e'ets le'itlks=watching's grandmother. Lld'aralo(ida,'u= (eagle) sitting on the ice. 2. A Kanha'da woman marries a GyispotuwE'da man. Kame of female : Ni:bo'ht=raaking noise to each other (killers). Names of male : Wud'adri'u = large icebergs (floating at Kuwa k). Wiha' — great wind. Laqslui/fk names, 1. A Laqski'yek woman marries a K'anha'da man. Male : Wonlo'otk (raven) = having no nest. 2. A Laqski'yek woman marries a Laqkyebo' man. Female : DEmdema'ksk= wishing to be white. 3. A Laqski'yek woman marries a Gyi'spotuwE'da man. Names of females : Wll)o'=great noise (of killers). WinO'eq=great tin (of killer). Names of males : Qpi'yelek = half-hairy sea-monster (abbreviated from Qpl litl hiig'ulo'oq). lIats'Eksne'eq:=dreadful tin (of killer). Laqlnjehu names. 1. A Lfiqkyebo woman marries a Laqski'yek man. Chief's daughter's name : Saraitqag*a'i=cagle having one colour of wings. OtjispotuwE'da names. 1. A GyispotuwE'da woman marries a K'anha'da man. Female : Ba'ynk (raven) = flying in front of the lionse early in the morning ; abbreviated from Seo'pgyiba'yuk. The eldest daughter is always given this name. In each village the houses of members of each gens are grouped together. The phratries of the Haida correspond to the Tsimshiiu; Tl ON TilK NOItTI[-WE>TEKN TUIUKS OF CANADA. 29 cev iated lulouv of pontes in snoli a way tlint raven and eagle on one side, wolf and hear on the other, are amali^anmteil. TIh! IlC'iitsiik" of ^lilliank Sound are also in the maternal stnije, and are divided into clans having animal totems. There are three of them : — 1. K"oint("noq (=:raven people), raven, starfish, sun, aking, ati animal for its totem ; iieithei- do the clans take their names from their crest, nor are there phratries. It seems as tliough the members of each gens were really kindred. The ' tirst ' of each gens is .said to have been sent by the deity, or to have risen from the dc[)th of tho ocean or the earth to a certain place which became his homo. I sliall give abstracts of a few of these legends, which will explain the characitcr of the elans of the Kwukiutl. Hi'-'UlnUL-ila and Loth'Dtuk'a. — He'likilikila descended from heaven in the shape of a bird carrying a neck-ring of red cedar-bark.' 1 fo built a house and made a large fire. Then a woman eulknl Lotlernaka rose from unijer the earth. He spoke to her: 'You shall stay witli me and hp my sister.' Thenceforth they lived in opposite corners of the iiouse. The Kwats'e'nok" had heard of He'likilikila's neck-ritig, and nuide a f'atile attempt to steai it. When one of them entered tlie house wIku'o Ilc'likiiikila was sleeping, he was stricken with madness. He'likilikila, liowever, cured him, gave him the rinar, and the Kwats'e'nok" returned home. Since that day they dance the T.setsa'ek'a, in whieh rings of red cedar-bark are used. Lil' Id qa— -Two eagles and their young descended frout heaven and aliudited at Qu'mqate (Cape Scott). They took off their eagle-skins and liccame men. The father's name was Na'la([otau; that of the mother AidvA'layuk'oa; and the young was called Le'kuja. One day the latter pnrsued a seal, whieh, when far away from the coast, was transformed into a cuttle-tish, and drowned Le'laqa. After a while he awoke to new life, and flew to heaven in the shape of an eagle. Then he returned to hiS parents, who had mourned for him, for they believed him to be dead. They saw an eagle descending fi-om heaven. In his talons he carric'd a little bos, in whieh he had majiy whistles imitating the voice of the tfiy^lo. He wore the double mask Naqnakyak'umtl and a neck-ring of rod cedar baik. Ho became the ancestor of the i^ens NlUi'ntsa. >S£'»//(!fJ.— - Sil'ntlaO, the sun, desceiuled in the shape of a bird from heaven, assumed the shape of a man, and built a hons(> iti Yik'"a'men. Then he wandeied to Ko'moks, visited the Tlau'it.sis, the Nfimkin, and ' It couvcys the seci'ct.s of tlio winter dance (sec p. "ili). 30 nnroRT — 1881). Na'k'oartok', anil finally reachod Tliksl'uae ( = the plain "^t tlio inoiith of tlio river, whoro cluvcr-root is foiitid), in tlio coniitry of tlio Ivwakiiiti ■\vliero he sottlod at iv''ai()(]. Ho took a wifo amoiiL,' c'a(!li tribe ulioin lio visited, iiiid his family lias tlio naino Sisiiitlt'. Ho rosolvcd to stay in Tliksl'nao, and took a Kwakiutl woman for his wife. Tliey had a .son, ■whom tluy called Ts(|tsqa'lis. On each side of tlio door of their honso tliey jiiiinrcd a lar^'e snn. Tlu' posts arc Tiien, eaeli carrving a sun. They are e;dl(>d Ijela'cit'otpes, and were SK'ntlae's slaves. The crossbars restiiiL^ npon the posts also I'cprrsent nien, while the beams are soa-lions. Tlie steps Iradini^ to the hotise-door are three men called I'lc'iionis. During the wititer dances the Sisintle use the mask of the sun, Tle'selak'uintl ; in the dance Ya'wiqa, that of the dog Kn'loqsa C=:tlie sun shining ri-d through the clonds), who descended with SK'ntlae fi-om heaven. Their her-aidio column is called SiMtle'qem. It represents a series of coj)per plates, on the; top of which a man called Laqt'ot i)t;s (singular of liela'(it'()tpes=h(; wIkj gives pres(Mits to strangers onlv) is standinon tlio sovoral jrentos Houtns to exist. We shall sej later oti that tlie Coast Salish liavo the same ort^ani.satioii, willi the exeeptioti that the fjeiites are tiamcMl on a (lillereiit priiici|)le. The latter, however, haveonly ver}' sli<^ht indications of eresis, while the crests play an exceedingly important pai't in the lifo of the Kwakiiitl. In ot'tler to make cl ear the orrjanisation of those tribes, I will e mcrate the divisions and [Rentes of one f,'ronp of tribes. The followiiii^ four ti'ibes whii-h iidiabib the north-eastern part of Vancouver Island form one f^'roup 1 enumerate the tribes, snbdivisions, and gentes of this gronp according to their rank. 1. Kwa'kiutl, called by the Bili[ula and Coast Salish, Ivwako'otl ; Fort JIupert. Subdivisions : 1. Kue'ti:la, so called by tho tribes north of Van- couver Island. Gentes: 1, ^laa'mtakyila. 2, Kwnkwa'kum. '.I, Ciye'(|Si:m. 4, lja';daq>I"nt'aio. o, .Sl'sintlac. 2. K''o'moyuo ( = rich ))eople). War )iame : Kue'((a ( = murderers). Gentes: 1, Ivwokwa'kum. t2, Ila'anatlino. S, Yaai'ilak'Eme (=crab). 4, llaailakyawe or Lri'gse. 5, Gyl'gyilk'am. 3. '\Valaskwakiutl = tlie great Kwakiiitl. Gentes : 1, Ts'Ents'Enllk'aio. 2, Gye'qsEm. \i, Wa'ulipoe. 4, K''omkyutis (=tho rich ride). 2. !Mamalelek-a'Ia. East of Alert Bay. Gentes: 1, Ti:'mti:mtlEts. 2, We'Omask-am. 0, Wa'ins. 4, ^la'malelek'am. 3. NE'inkic, K'a'matsin Lake and Nimkish River. Gentes: 1, Tsetselloa'lak'amae. 2, Tlfil idTi'min. 3, Gyi'gyit- k'am, 4, Si'sintlae. o, Ne'nelky'eno(i. 4. Tlauitsis, Ci'acroft and Turner Islands. Gentes: 1, Si'sintlae. 2, NuuEmasEk'tilis. 3, Tletlk'et. 4, Gyl'gyilk'am. It remains to describe briefly their crests. Every gens has certain tales in which the reason for tlieir using these crests is explained. I shall confine myself in this place to a list of crests of the tribes of Furt Kupert. 1. Maa'miakyila : Carvings: Thunder-bird, crane, grizzly bear, raven, sun. Mask : ^la'takyila, sun. 2. Kwokwa'kum : Ancestor, Tla'k'oaki'la. Posts: Grizzly bear on top of crane, thunder-bird, crane, sun. o. Gye'qsEm: Crane on top of a man's head. 4. La'alaqsKnt'aio : Delphimis orca with man's body. 5. SE'ntlae : Sun. 6. Haailikyawe : Large head-ring with raven head attached to it. IToraldic columns : Tsono'k'oa, grizzly bear, thunder-bird ; Si'siutl, crane, raven. 7. Ivwokwa'kum. Ancestor, No'lis. Dancing utensil : Bear vv'ith heaver tail. Post: Sea-lion. Heraldic column : Pole, man on top of it. ^^. Ha'anatlino. Mask: Man, on top of whom moon and eagle. Posts: Bear, thut\der-bird. ^t •M nr.poRT — 1889. 0. Tsi:niik''nio. Post : TsF,mik''air) (a ppiK'ies of enpflo). JJ(>ani.s : Sca- linn. Post: Trt'i/nllk-'aio. JleraldicJ coluiiui : A Httlo man with a tliick belly. 10. riycVqsKm. HrTaldic column : Loncf poli', tlio bas(> of wliicli rosts on a man. on lop of wliich stands a crano, its beak tnrnod downward, and a donblc-licadcil stiakc fSisiiitl). This vrry fiMLjiiuMilary H-^t sliows thnt oacli Lrcns nsca oortain carvinn-a for ctM'tiiin pMi'[)os('S. Tlio details of tho oarvin^'s of tlioir houses aro pi'cscrlbcd by the Ic^^Midary deseripfion of the Iioas(( of the ancestor, and so an; tlicir ina;ks jind their heraldic; eoluinns. I wouM call attention to tho important fa(;t th;it the dinciiif,' implemonts and the dances themselves beloni^ to tbo crest of the tribe, or, mo-e properly spoakini^, to tho customs and carvinn^s to whicdi the c^ens is enlithid. The distinction of what constitutes a i^'ons and what a tribo is still more ditlicult amonc^ tho Coast Salish. Their lei,'ends aro very raueli like those of the Kwakiutl. They tell of fabulous ancestors who descended from heaven and built liousos. From these a certain group of latnilies, who always inhabit one villajjfe, derive thoir orii,nn. They call tliem- solvos from tbo i)laco at \vl;ieli tlujir villaji^e stands, or which they cl.iim as their oi-it^inal home. Whenever they leave their home, they take tho namo of their old vitla<,'0 to tho now j)laco, althot)!;'i the name is generally a geographical one. taken from certain p(!culiarities of tho locality. For instance, tho name TsiimVnes meaiis ' where the landin<' is close by the house,' an epithet that was well adai)ted to their former village at tbo mouth of Cowitchin River, but not to their now homo at Chimcnes. ^lany sueb instances might bo enumerated. Some of these gerdes have certain prerogatives and certain carvings, but these ai'o of very little importance when compared to those of the Kwakiutl, anions whom they exert a ruling inilueTice over their whole life. The Snanai- muq, for instance, have the following gentt s ; Te'wi;t(jEn, Ye'cK(ii:i), K-oltsi'owotl, Qsa'loqul, Anne'nes. Among these ojdy the (irst and tho second are allowed to use ma.sks, which have the shape of beavers, dncks or salmon. Each gens has its own [iroper names. I have so far stated only in a very general way that tho northern tribes have a maternal, the southern a paternal organisation. It remains to give some more details on tliis important subject. One of the main facts is, that the phratries, viz. gontes of the Tlingit, Haida, Tsimshian, and Ileiltsnk', aro cxogamous, not only among each tribe, but throughout tho whole region. A member of tho eagle gens of tbo lleilt.suk*, for in- stance, cannot marry a member of tho oaLrle phratry of the Tlingit. Those gentes are considered identical which have the same crest. I do not know whether any such law ])revails in the case of marriages between the Kwakiutl and Heiltsuk", which, however, seem to bo of very 7'aro occurrence. Neither was I able to arrive at a fully satisfactory conclu- sion regarding the question whether marriages inside a gens of the Kwakiutl are absolutely prohibited, but I believe that such is the case. This dilliculty arises from the fact that the Kwakiutl cnn-iiders himself as belonging half to his mother's, half to his father's g(>ns, whilo he uses the crest of his wife. I do not know of a single instance of a Kwakiutl marrying a member of his own gens. The Salish gentes, for instance those of tho Sk-([o'mic, aro not exogampus, but 1 am not quite positive whether this is true in all cases. 1 do not intend in the present ch ipter to discuss the customs lefcr- ON Till; MlUni-WKSTKUN TIlIltKS ()!• lANVDA. •x\ Irthorn mil ins niiiin sliian, hrfhout. for in- lingit. I do i\v(n>n ravo cln- loii I-SK lev; for riiif? to hiitli. iii;i"ri'ii;(!, ami dcatli, sill nf which hiivc n't'croiifi' (n Iht? Hocial organisation ol" tlio>t' trilx's, iind wliicli liclp to gain a hcltrr nmh-i'- stantlin;^ of this organisation. U will bo sutlioicnt to inentinn a I'm furts glennt'd from these customs which have spcciiil rcrorciujo to the (|no>ti(iiis iindci tliscussinn. Tho members of a gens are obliged to assist each other on every occasion, bnt partiinilarly when heavy payments are to be made to otlu r trentes. Instances of this kind will be found later on in the descri[)lion of the proceedings at the occasion of the building of new houses and at burials. It is a very remarkable fact that tho gens of t}u> male line has fo do certain services at such opportunities which are not paid l»y the individual but by tlie gens. Thus a gens is not jiernut led to touch the l)()dy of one of its members; tho burial is to lie arranged by the gens to w liich the deceased's father belongs. This solidarity of the gens is pi-inci- pally found .among the northern tribes, wdneh are in the inatcrnal sta^'c. Among tho same tribes mothers' sisters are considered and called mothers, fathei's' brothers, fathers, wliilc there exist separate terms for motlicrs' brothers and fathers' sisters. It is a notewcu'thy fact that the Heiltsuk' and the Kwakiutl, who speak dialects of the same language, differ fuiubamontally in regard to their social organisation. I am inclined to believe tliat the natriarchate uf (he Ileiltsuk" is duo to tho influence of the Tsimsliian, with whom ihey have frequently intermarried, and upon whom the Heiltsuk' have had a considerable inflntuico. But tho marriage ceremoni(>s of the Kwakiutl seem to show that originally matriarchate j»revailcd also am(jng thetn. The husband always assumes, a short time aftei* niarriasre, bis fathei'-in-law's name and crest, and thus becomes a nicnd)er of his wife s clan. From him this crest descends upon his children; tho daughters retain it, but his sons, on marrying, lose it, adopting that of their wives. Thus the descent of the crest is practicallv in the female line, every unmarried man having his mother's crest; but still we cannot call this state matriarchate proj)er, as tho father is the head of the family, as ho gives up his own crest for that of his wife. This law is carried so far that a chief who has no daunrhters marries one of his sons to another chiefs son, the latter thus ac([uiring his crest. By this means the extinction of gentes i.s prevented. It seems, however, that the father's gens is not entirely given up, for the natives frecpiently use carvings of both gentes promiscuou;dy, but certain jiarts of the father's gens, to which T shall refer pre.-ently, are excluded from this use. Tho following instance, which came uiider my personal obser- vation, will show tlie customs of the Kwrddutl regardimi: this point. Iv'omena'kula, chief of the gens Gyi'gyilkam, of the tribe Tlatliisikoala, lias the heraldic column of that gens, and the double-headed snake for liis crest. In dances he uses the latter, but chiefly the attribntcs of tin; raven gens. His mother belonged to the g ./,-, NunKmasiikalis, of tho Tlau'itsis ; hence he wears tho raask of that gens. He had an only (laughter, who, with her husband, lived with him. Sh(> died, and her husband is the present owner of the heraldic column of the f^an^. Tho son of this daughter, at present a boy seven years of age, is the future chief of the gens. Among the Salish there is no trace of matriarchal institutions. Tlie child belongs to the father's gens, the eldest son inheriting his rank and Hume. C : i :u UEPoiiT -1889. Closely connected with tho gentcs of the Kw;ikintl arc Mieir socrct HooicticH, each of which hns cerfain characteristic; diincirif,' imj)i(>nient.s. They are ohtaiiicd l)y TimrriMj^'o in the same way in which tlu; crest i.-i ()l)tMitu;d. 'IMmre is, liowcvcr, oikj reHtri(.'tii)ii to the acfiniririL^ of tho rii^ht to Itcconio a niciidicr of tli(^ Hccret society. The person wlio is to acriuire it nnist be (hchired woithv hv the trih»3 nsseniMed in council. Not nnfil this is done is the ttiiin allowed to marry I he i^flrl from whos(> father the riirht oi'heiii^ initiated is to he aci|iiii'eil. 'I'his is even tine rcfrardinf,' the 'medicine men.' The eiiil>leins of theso secret 80(Meties t\v{\ rinirs of red ce(laT'.)iai'l<, of varions desi'^ris. The (lonntclion of the <;t'iites and these institntions leav 1)(! seen Ironi tho le;rend 'lleli- kilikila and Lotlomaka,' which was told oti j). '2'.*.' Altlion|,'h a few of the ti'il)es inhahitini,' tho country ndjoininLj that of th(! Kw;\kiiitl have se(;ri!t societies of the same character aiming them they are in no way connected with the gens. This fact, as wed as tho ditl'erenee in tlu) character of the lej:»'eiulH of tho fjjentea, proves that tho 80(;i.il ort^anisation of those groups of trihos is of entirely dilT'ert'iit origin. Tho sonthei'i\ groups derive their oi'igin from a fabulous an- cestor who is either liimself the totem or to whoso adventures tho totem refei's. The first is tho case in the geus Srsinthio, which dei'ives lis O'igin from the sun,Ts'i;'iits'i;nHk''aio of the WalaskwakintI, which derives its origin from tlio eagle, and others. In tlu; nnijoiity of cases the crest refers to adventures of the ancestor, In the ncwtliern i^roups we observe a ])ure animal totem, but the animal is not considered the ancestor of the gens bearing its name. The crest always refers to udveutures of one of the ancestors. Government and Law. Tho people of this country are divided into three clashes : common people, middle class, and chiefs. While the last form a group by them- selves, the members of the class forming the highest nobility, cliildren of middle-class ]ieo])le are born common ))eople, and remain so nutil tlu'y become membei-s of a secret society, or give a great feast and take a name. All along tho coast the giving away of presents is considered a means of attainiTig social distinction. The chief has numerous prerogatives, although his inlhience npon the mend)ers of the tribe is comparatively small. I am best acquainted with his claims among the Tsimshian, but it seems probable that these institntions t...'e much alike among tho various peoples. H-j has to carry out tbii decisions of the eonncil ; more particularly, he has to declare peace and Avar, liis opinion must be asked by the tribe in ail importaid events. He Jrt'i ies when the winter village is to bo left, when the fishing begins, &c. The first fish, the first berries, &c. are given to him. It is his duty to begin all dances. He must be invited to all festivities, and when the first whistles are blown in winter, indicating tho bcgininng of the dancing season, he receives a certain tribute. People of low rank must not step up directly to a chief, whoso seat is in the rear of the house, but must approach him going along tho walls of the house. The highest in rank among all Tsimshian chiefs is the one of tho GyispaqUVots tribe. His name is invariably LEgi'eq. He is eonsidereil ' See tho author's paper on 'The vise of uiask.s on the North-West Coast of America,' in J iifi'matioxnlm Avclih- fiir L't/ntoffra/iJiir, 18SS. < ll ON Tiri". NOltTII-WKSTKltN TRIIIES 01' CANAHA. :j') •X s. si of ho ill ill in vv\. ion 0\i. t (.f \i'm tl\o tlic rent !in- Iho -s ilH vivfs (•vest iSL'VVO or of )f ono nimon thcm- vcn of name. [it i vert, Ixtivcly n, 1)ut (T the ; more asked ■villa ge Lerric!', Inst be Ivinter, :evtaii> whoso tlvc of tko sidercii st . Tliis is acconnfe(l for by tlio fact tliat tlicHo seetct societies were a('i|nire(l by niarriaL'e fmiii tbo (lyit'arna't. Traditiitn s.iys - •and it is midoiilitctliy coirrct, — lli;if a u'diiiaii df tlic ( iyis|iai|la ots triho eloped with a (iyit'ania't cliicf, to w ii'ise (^n-iis tlirsn iily in elopiiiy; ascending miMiiitaiii). 'I'luj name liKu'l'cii is a (iyit'ainat n:urie. It is a }irivile^'(< of the (!yispa(|Ia(its to trade with the (lyitlcsa n ; and they kept up this ])rivih'ixe successl'aily even auainst, the I rudsoii Ha v C'nmpan v until tlie latter purchased it From them in 1>^S('). 'I'lio (iyit.'i;ni!a cihiefs are relatives of those of the (lyisjiaqla'ots. They share their pri .ile^'es, and beiir th. same names, the one Iji:i^l'e(| exce|»ted. The (Jyiltia'tia ai't; consi(h'iod liiL,'her in rank than any other of tho Irilies of the T'sinisliian proper. They have tho same si'ci'ot smieties which tho fryispaqla'ots and Ciit'i'.nda' have. They aotpiired them throuijli iiit(>r.m;ii'riiii^e iVom the (lyillo'p and Ileiltsuk". Only (luite I'l'cently tho llaida acquired them from the (iyitiifi tia. The Gyits'umrii'Ion are not of Tsimshiau orly^in. Six generations (tliat is, about 1 ">0 years) a<(o a number of 'J'oiiLj'as (Tlini;'it), men and women, ( iniLrrat(Ml fi'om Alaska in coiiseipience ol' continued wai's, and settle I on the brook of Gyits'nnuii Ion. Tliey married a number of Tsimshian women and men, amonf^ whom tla^ names l{ata(|;i'([ and Astoe'nc are naentioned, Kor a considcral)le time tl , y continued to speak Tlingit, but linidly were as.^imilated by tho Tsimshian. Their desccMidants arc still called ClunluVot (runaways). It is becomincf to a chief to hi-" proud and to leave his m(>mory to lils descendants. Therefore the LEgi'c([, who ruled loO years ago (the sixth hack), had his figure painted on a vertical pi-ecipice on Nass River. A series of coppers is standing under his figure. Sinci; that tim ■ the place is called "Wulgyili'gstcjald'amptk (where self on written). Seven generations ago Neswiba'sk (grandfather great wind), a (diief at !Mc(itlak qa'tla, had his tigure carved on a rock on an island near .NFciitlak'qa'tla. He lay down, had his outline marked, and the carving completed in a single night. The Gyitga'ata of Grenville Channel ai'O .subjects of tho chief of tho (lyitwulgya'ts. They hiivo to pay a tribute of fisli, oil, berries, and skins every year. Tho Gyitla'op are subjects of the chief of the Gyitqa'tla. When a chief dies the chieftaincy devolves upon bis younger Itrother, then upon liis nephew, and, if there is none, upon his niece. Only, if a cliiof's family dies out the head man of his crest can become chief. This is tho only case in which a middle-class man can advance to the rank of a chief. The cliieFs property, as well as that of others, is iiiiierited first by the nephews; if there are none, then by tho deceased's mother or aunt. A woman's property is inherited by her children. There are very few common people, for whoever can afford it lets his child enter a secret society immediately after birth, by proxy. The child thus becomes a middle-class man. The more feasts arc given by him the liigher becomes his rank, but no member of tho middle class can ever become a member of the chief class. The chief's daughter on reaching maturity must grind down her teeth by chewing a pebble of jade (see ]>. 12). So far as I know, this is the only deformation of the body which is confined to one class only. When r family is liable to die out the father is allowed to adopt ono 6' 2 M , I i3kH :i6 REPORT — 1889. of his dangVitors, who thon receives a name belonging' to liis crost. On this occasion a great festival is given. A man cannot adopt moi'c than one cliild at a time. The council N- composed of middle-class men. Nobody who lias not taken a nrcnie, or who is not a member of a secret society, is allowed to take part in it. The mother's brother represents liis nephews. A woman is ordy admitted if she is the head of a family. The council decides all important rpiestions concerning the ti'ihe, and is the court which judges criminals. Those who are found i^'uilty of sor- cery are tied up and placed at the edge of low water, and are left there to be drowned. Aecoiding to legends, sui-h people were frequently left alone in the winter village to starve to death, if a man dors not observe the prescribed rules during dances he is tied and brought before the council. If nobody speaks in his favour he is killed, else he is punished by being made a slave, or by heavy payments. All crimes can be atoned for by sufficient payments. If such are not made it is the duty of the nearest relatives to take revenge. The coast tribes have always been great traders, and they hnd a cer- tain cnrrency. Dentalia, skins, and slaves were standards of value. For less valuable property marmot-skins sewed together served as cnrrency. The Tsimshian used to exchange olachen oil and carvings of mountain- goat hoi'u for canoes. The Chitlk'at sold their beautiful blaid^ets ; the lleiltsuk', canoes ; while the southern tribes furnished pvincipnlly slaves. The latter were in every respect the property of their masters, who were allowed to kill them, to sell them, or to give theiu their liberty. Children of slaves were also slaves. Strangers are always received kindly and with much ceremony. Among the tribes who still adhere to their old customs they are offered the host's daughter while they remain. So far as I am aware, the institutions of the Ilaida, Tlingit, and PTeilt- suk are much the same as those described here. I did not learn any details, as I did not visit these tribes in their homes. The following observations hold good for the Kwakiutl and Coast Salish, as well as for the northern group of tribes. Polygamy is not of rare occurrence, although generally each man has only one wife. The first wife is of higher rnnk than those married at a later date. Women must not take part in the councils and feasts, except when they are heads of families (or, among the Kwakiutl, chiefs daughters) ; but the hu.sband takes homo from the feast a dish of all the various kinds of food that were served. The dish must be returned the same night. The principal work of the women is gathering berries and clams, drying fish, and preparing the meals. They weave mats, blankets, and hat?. The men, on the other hand, hunt and fish, they fetch fuel — if large logs are wanted — and build houses and canoes. They also make the carvings and paintings. The property of the whole gens is vested in the chief, who consider the salmon rivers, berry pntches, and coast strips, in wliich the gens has the sole right, as his property. Houses belong to the man who erected the framework. They are always inhabited by members of one gens. Canoes, fishing-gear, &c. are personal property. Women own boxes, dishes, and other household goods. Thp KwOl-inth — As among these tribes paternal institutions take the phicc of nu\lernal institutiotis, mnny laws are found that are not known distil rn • I -IKiul niou[ pick f'\)r do HI found tiou tliat rcgiol the (1 . Amonj; the Tlingit, Ifnida, and Jsimshian each gens in each village has its own fishing-ground; its mountains and valleys, on which it liiis t'lic solo right of hunting and picking berries ; its rivers in which to tish salmon, and its house-site.s. For this reason the houses of one gens are always groupi'd together. I do not know of an}^ tradition which accounts for this fact, or of any other foundation of their claim. The Kwakiutl, who b.avo the same distribu- tion of land amoi .le various gentes, account for this fact by saying that the ancestor of each gens descended from heaven to the ])articular region now owned by his descendants. Later on K'anikilak', the son of the dt'ity (see p. 3i)), in his wanderings encountered *^hose ancestors, and gave them the country they inhabited as their ppopeiiy, filling at the same time their rivers with salmon. The Coast Salish derive their claims to certain ti-acts of land in the same way from the fact that the ancestor of each gens came down to a certain place, or that he settled 'here after the great flood. The right of a gens to the place where it ms/mmim 38 UEl'OUT— 1889. f)i'igiiiiited caniioL bo destroyed. It niiiy acquire by war or by otiier events territory originally beloiigiu*^ to foreign tribes, and leave its homo to be taken up l)y others ; the riyht of iishing, hunting, and gathering h{;rries in their old liomo is rigidly inaintained. A careful study shows that nowhere the tribe as a body politic owns a district, but that each gcna Vias its proper hunting and fishing grounds, upon which neither raembers of other tribes nor of other gentes must intrude except by special permission. It would be an interesting and important object of study to in(iuirc into the territorial rights of each gens, for such a study would undoubtedly throw much light upon the ancient Iristory of these ])eoples. These rigid laws in regard to the holding of land by the gentes are very important in the past history of the Indians of British Colund)ia, and are of prime importance in theu' present relations to the white settlers. One of the most complicated and interesting institutions of these tribes is the so-called jy(»//a/c/( — the custom of paying debts and ot acquiring distinction by means of giving a great feast and making presents to all guests. It is somewhat didicult to understand the meaning of the potlatch. I should compare its most simple form to our custom of invitation or making presents and the obligations arising from the otTering, not from the acceptance, of such invitations and presents. Indeed, the system is almost exactly analogous, with the solo exception that the Indiiin is more anxious to outdo the first giver than the civilised European, who, however, has the same tendency, and that what is custom with us is law to the Indian. Thus by continued pot- latches each man becomes necessarily the debtor of the other. According to Indian ideas any moral or material harm done to a man can be made good by an ade([uate potlatch. Thus if a man was ridiculed by another he gives away a number of blankets to his friends, and thus regains his former standing. I reniend)er, for instance, that the grandson of a chief in Hope Island by unskilful management of his little canoe was upset near the beach and had to wade ashore. The grandfather felt ashamed on account of the boy's accident, and gave away blankets to take away the occasion of remarks on this subject In the same way a man who feels injured by another will destroy a certain amount of })roperty ; then his adversary is compelled to do the same, else a stain of dishonour would rest upon him This custom may be compared to a case when a member of civilised society gives away to no good purpose a considerable amount of money ostentatiously in order to show his superiority over a detested neighbour. I adduce these comparisons to show that the custom is not so dillicult to understand, and is founded on psychical causes as active in our civilised society as among the barbarous natives of British Columbia. A remarkable feature of the ])otlatch is the custom of giving feasts going beyond the host's means. The procedure at such occasion:. is also exactly regulated. The foundation of this custom is the solidarity of the individual and the gens, or even the tribe, to which he belongs. If an individual gains social distinction his gens participates in it. If he h)se.'3 m respect the stain rests also on the gens. Theretbre the gens contributrs to the payments to be made at a festival. If the least is given to foreign tribes the whole tribe contributes to these payments. lich this is done has been well set foi i^y i>y G. M. Daw.'^on ('Trans. Hoy. Soc. Can.' 1887, page 80). The nuvn wh( intends to give the potlatch first borrows as many blankets as he need' ON Tin: NOltTn-Wr.l^TERN tribes of fANADA. 1?*- from both his friends and from those whom he is p^oing to invite to tli foast. Everyone lends him as many as ho can atToi-d, i.e. according' to )iis rank. At the feast these are jxiven away, each man receiving the uioi-e the liigher his rank is. All those who have received anything at tlie potlatch liave to repay the donble amount at a later day, and this is used to T'epay those who lent blankets. At each such feast the man who gives it ac(}nii'es a new and more lionourable name. Among the SnanaimiKj I observed the following customs : The chief 's son adojits, so-iie time after his fathei-'s denth, the latter'sname. For this pp.r[)ose he invites all the neighbouring tribes to a potlatch. The Sna- nainiuq have a permanent scaffold erected in front of their lionses, on whieh the chief stands during tl\e potlatcli, assisted by two slaves, who distribute the presents he gives away among his guests, who stand and sit in the street. As it is necessary to give a gi-eat festival at the assumption of the clnef's name, the new chief continues sometimes for years and years to accumulate wealth for the purpose of celebrating this event. At tho festival his fatlun-'s name is given him by four chiefs of foreign tribes. I will give here some details on the wars of this tribe. The warriors wore ^h<.;V ighly ti-ained. They were not iillowed to eat while on the war- path, i^ore setting out on such an expedition they painted their faces re! ^\'hen near the village they intended to attack, the party divided ; one i;aii hid in ine woods behind the village, while tho others watched in their canoes. When the latter gave a sign both parties attacked tho village. When successful, tho men were killed, the women and children carried off as slaves. The heads of the slain were cut off, taken home, and planted on poles in front of the liouses. It may be of interest to hear the history of one of these wars that ra to leave her hut for the first time ; then she washes her child and puts on new clothing. For five days after birth the mother does not partake of any food, but drinks a little lukewarm water. Among the Tsimshian I observed the following customs : A woman who is with child is not allowed to eat tails of salmon, as alse the confine- ment would be hard. She must rise early in the morning and leave the house before any of the other inhal)itants leave it. Befoi-e the child is born the father must stay outside his house, and must wear ragged cloth- ing. After the child is born he must abstain from eating any fat food, particularly [)orciipine, seal, and 'vhale. The mother is confined in a sniall house or in a separate rotmi. Numerous cei-emonies must be observed when girls reach maturity. When about thirteen or fourteen years old they begin to practise fasting, eating in the afternoon only, as a very severe fasting is prescribed at ihv time when they reach maturity. It is believed that if they had any food in their stomachs at this time they would have bad luck in all future. They must remain aloiu^ and unseen in their room or in a ])orch for ten days, and abstain from food and drink. For four days they are not even allowed a drop of water. For a fortnight the girl is not permitted to chew her own food. If she desires to have two or three boys when married, two or three men chew her food for her ; in the other case, two or ihirv ON TIIK NOliTlI-Wr.STKHN Tiiiui;.-; oi- c.vnadv. 41 M urit^'. still},', at the food uture. r ten b even cbew irried , thvr(> women. At tlie end of tliis fusling they are covered with inids and hehl over u lire. It is behoved that by this ceremony her chilch'on are lu.ido to be heaUhy; if it were oniitiud they vvouhl die, even it' they f:;row up to 1)0 a few }ears old. The girl is not allowed to look at fresh salmon and olachen for a whole year, and lias to abstain from eating it. Her bend is alwiiys covered with a small mat, and she must not look at men. She must not lie down, but always sit, propped up between boxes and mats. Her mother's clan give a great fceast and nuiny presents to her father's elan. At this h.'ast her ears are perforated, and she is given ear-orna- jiicjiits. When a chief's daughter reaches nuiturity she is given a jade jiebble, which she must bite nntil her teeth ai'e completely worn down in the middle. When the festival was held slaves were often given away or killed. I will mention in this place that women wdien drinking for the first time after marriage must turn their cup four times in the same direction in which the sun is moving, and drink very little only. The perforation of the ears is repeated at later occasions, and every time a new hole is made a new festival is celebrate!. After a death has occurred, ti. ■ relatives of the deceased have their hair cut short and their faces blackened. They cover their heads with ragged and soiled mats, and go four times around the body singing mourning songs. They must speak bnt little, confining themselves to answering questions, as it is believed that they would else become chatterboxes. Until the body is buried they must fast, eating only a very little at night. Women of the gentes to which the deceased did not belong act as wallers, and are paid for their work, the whole gens of the deceased contributing to the payment. In wailing the women must keep their eyes closed. The gens to which the deceased person's father belongs must bury him. The body lies in state for a number of days. It is washed immediately after death, placed ujiright and painted with the crest of the gens of the dead person. His dancing ornaments and weapons are placed by hi.-> side. Then the body is put into a box which is tied up with lines made of elk-skins. These are furnished by the gens of the deceased, and kept as a payment by the other gens. The bodies, except those of shamans, are burnt. The box is placed on the funeral pile, the lines of elk-skin are taken off and ke[)t In' tlu* father's gens. A luile is cut into the bottom of the box and the pile is lighted. Before all is burnt the heart is taken out of the body and buried. It is believed that if it were burnt, all i-elations of the deceased wouhl die. The fatlier's pens, besides receiving the lines, is paid with niirmot-skius and blankets. The neai-est relations mourn for a whole year. Some time alter the l)Mrial a memorial post is erected and a memorial festival celebrated. If many members of one family die in (juick succession, the survivors lay their fourth lingers on the edge of the box in which thecorpse is deposited and cut off the first joint ' to cut off the deaths ' (gyidig''ots). The bodies of shamans ai'e buried in caves or in the woods. These customs are common to the Tlingit, Haida, and Tsimshian. ' Bil(/iila. — Among the Bilqnla I noted the following customs: They have professional midwives to assist the wiMnan, who is delivered in a small house built for this purpose. The child is washed in warm water. The mother must remain for ten days in her room. Father and mother iire not allowed to go near the river for a year, else the salmon would lake offence. , ! i I W i 42 REPOIIT — 1889. m Ciiils wliL'ii rciU'liiiig maturity must stuy in their bedroom, where they }iivo a iireplaoe of their own. They are not allowcKl to descend to the lloor, and do not sit by tlie lire of the family. After a whilt; tliey may leave tiieir room, but only tlirouujh a hole eut in the iloor (the houses standing on niles), thiouj^h whicli they must also enter. They are allowed to pick berries, but for a whole year they must not come near the river or the sea. llicy must not driidc more than is absolutely necessary. Tlii'y must not eat salmon of tlie season, else tliey wouhl losL! their senses, or tlieir mouths would be transformed into long beaks. 'I'liey must not eat snow, which is much liked by the Indians, nor must tliev chew gum. Kwakiutl. — There ai'o the same restrictions regarding the place in which women are contined and reijardiii''' the food of jjirls reachiu'' maturity. Tlie mari-iage customs are of })ecvdiar interest on account of tin; transition from maternal to paternal institutions that may be observed here. If a young man wishes to marry a girl, he must send messengers to the girl's father and ask his ])ermission If the father accepts the suitor, he may demand fifty or more blankets, according to his rank, to be paid at once. He demands double that number to be paid after three months. After this second payment has been made, the young man is allowed to live with his wife in his father-in-law's house. When he goes to live there the young man gives a feast to the whole tribe, without giving away any blankets, and receives from his father-in-law fifty blankets or more. At the same time his father-in-law states when ho intends to refund the rest. During the feast, in which the young wife takes part, she tells her father that her husband wishes to have his carvings and dances. Her father is obliged to give them to him, and promises to do so at a future occasion. After three months more the young man pays his fathei'-in-law 100 blankets to gain permission to take his wife to his own home. The blankets which lie has given to his father-in-law are repaid by the latter with interest. At the ajj^winted time the woman's father gives a great feast to the whole tril)e. He steps forward carrying his copper, the emblem of richness and power, and hands it to his son-in- law, thus giving him his name, carvings, and dances. The young man has to give blankets to every guest attending the feast ; the nobler the guest is, tlie more blankets he receives. The dowry of the bride consists of bracelets made of beavei'-toea and copper; so-called 'button-blankets,' coppei'-])lutes, and the gyl'serstAl. The last is a heavy board shaped like one of the lids of Indian bo.xes. Its front is set with sea-ottor teeth. It is said to represent the human lower jaw, and I was told that it indicates the right of the husband to command his wife to speak or to be silent as he may desire. The bride receives her boxes and other household goods fronr her parents. After the marriage she makes presents of dishes, spoons, trays, and similar objects to the whole tribe in behalf of her husband, in order to Bhow his liberality. If the woman should intend to separate from her husband, and to return to her parents, her father must repay twofold all he has received froni his son-in-law. If there should be a child, he has to repay him threefold. This third part becomes the property of the child. Freciuently this is only a sham divorce, entered iuto to give an opportunity to the fiither-in-law to show his liberality and wealth. As soon a^ he has paid the husband, the latter repurchases his wife. I was a told go (_, Fitr. ON Tin: NOUTII-WESIKUN TlUIiKS OF CANADA. K^ the iicr It rays, ller to 1 her Id iill ^e lias the ro an told thiit tl:e r/i/t'serst(U is not used hy tbo LO'kwiltok". It is ccrtuinly nut Iviiowii to the Coast Sidish. Aihoiil: the Tlutliisik'oida and Awiky'O'nok- the {.'.ens of theyoimnr man go out to ni(M t his l)ride. 'i'hey ('onne(!t fonr boats by hjnj^ boards and per- form a dance on this jjliitforni. The dance is called Litinii hy tlie Thitlasik'oahi. Anionj^' the Awiky'O'nok another dance is per- formed, in which a woman lias the chief part. She carries a carved piece ot" wood abont a foot and a half lont^, of tlic shape sliown by the fi^nre, and set with haliotis sliells. Jiesidcs her, four masked dancers take part in the tlance. Tliey are (•allid Winofine'iak", Yaiain'i'lak'ame, Ai(|[iinu"iiakila, and Yaiawino'akila. Unfortunately I was tmable to understand the meaning of their dance. The dead are put into boxes and buried either in a separate bni-ial ground or deposited in the higher branches of trees. The ti'iljcs living at the northern end of Vancouver Island have separate burial grounds for chiefs and for common or middle-class people. The box containing tlio body is ])laced in a small honse similar to those of the 1'lingit and IJaida. The house is covered with blankets, and strips of l)lanket are fa-^tened to ]if)les erected near the grave or to lines drawn from one tree to the other. Memorial columns, showing the crest of the tribe, are erected near the graves. Large spoons are placed alongside the houses, and are tilled with food when the body is buried. At the same time food is burnt on the hfuch. If the body is hung up in a tree, the lower branches are carefully removed to make it inaccessible. Sometimes chiefs are buried in canoes. The Koskinio frequently bury their dead in a cave. The gz-avcyardg are generally situated on small islands or grounds near the village, and are one of the most remarkable sights on the coast, on account of tho great display of colours and carvings. The regulations referring to the mourning period arc very severe. In case of the death of husband or wife, the survivor has to observe the I'ollowiTjg rules: For four da\s after the death the survivor must sit inuti(»nie8s, the knees drawn up toward the ciun. On the third day all the inhabitants of the village, including children, must take a bath. On tho fourth day some water is heated in a wooden kettle, and the widow or widower drips it upon his head. Wlien he becomes tired of sitting motionless, and must move, he thinks of his enemy, stretches his legs slowly four times, and draws them up again. Then his enemy must die. During the following sixteen days he must remain on the same spot, but he may stretch out his legs. Ife is not allowed, however, to move his iiiuuis. Nobody must speak to him, and whosoever disobeys this command will be j)unished by the death of one of his relatives. Every fourth day ht' takes a bath. He is fed twie(> a day by an old wpted, whose customs are more alike to those of the Kwakiiitl than to those of the other Coast Salish. It is the custom of the Snanaimuq that, if a woman is to be delivered, all the women are invited to come, and to rub cedar-bark, "which is used for washing and bedding the babe. Two women, the wives of chiefs, wash the new-born babe. All those who do any work on behalf of the mother or child are paid with j)ieccs of a mountain-goat blanket. The mother must not eat anything but dried salmon, and is not allowed to go down to the river. The children are not named until they are several years old. Then all the gentes of the tribe are invited, and HT-18Sf>. rotnrriR at, niijfht to tlu; villai^o I'nv laore. It' anybjily sIid.iI.I liiippun to find liin- wlioi'CNiboiits, slio has to roscji-t to niiotlicr sccliidt'd placu', (iiMHM'Jilly slif lias to sliif't her hidintr-phioo four liiiicH. She must abstain tVoiii ccftain kinds of f'nod in order (d pi'cscrvo liui" teeth. She must not cat soup nia(h' of shaving's I'i-dui deer or elk skin, as else her skin \V()\ilil become an nnclean complexion. Sht; must not eat bones with marrow, lieart, or kidney. An unmarried woman must eat neither breast nor tenderloin of any animal. 11' she should eat tenderhjiii of both sides of the animal, it is believed she would f^'ivo birth to twins. Neither must she eat meat lyin<^ around tlio (ihlKralur J'irditn'ii. of the [)elvic bone, t'lso an enemy's arrow would hit her husbami in that part. When a youni,^ man wishes to marry a tfirl, lio has to make a cci-tain paym(>nt to his parents-in-law. It seems there is no further cercTuony connected with tho marriage. Al'un' marriage tlio woman's ])arents givo some presents to tho young couple. The Hrst child is often sacrlticed to the sun, to secure health and hapi)ineHH to tho whole family. An old 'brave' is requesteil to give a boy his name, to make him a good wariior. Children nmat not eat blood and marrow, else they will become weak. The dead arc buried in an outstretched position. The lioad was probably always directed eastwards, 'i'lu'y kill tho deceased's horse and hang Ills property to a tree under which his grave is. The body is given its best clothing. Tho nu)urners cut olf their hair, which is buried with the body. When a wari'ior dies, they paint his face red, and bui-y him between trees whiidi are peeled ajul then painted red. Before tho body is buried, they prophesy future events from tli(> position of his hands. These are ])laced over tho bi-east of the body, the left nearer the chin than Iho right. Then tho body is covered with a skin, which after a few minutes is removed. If tho hands have not changed their position, it indicates that no more deaths will occur in tlio same season. If they are ])artly closed, the number of closed lingers indicates the number of deaths. If the point of the thuml) very nearly touches the point of tho tirst finger, it indicates tliat these deaths will take i)laco very soon. If both liands are tirndy closed, they open tho fingers one by one, and if they (ind beads (torn from the clothing ?) in the hands, they believe that they will have good fortune. Iftheytind dried moat in the hand, it indicates t1iat they will have plenty of food. If both hands are closed so lirmly that they can .not bo opened, it indicates that the tribe will be strong and healthy and free from disease. These experiments are repeated several times. W^hile a few men buiy tho body, the mourners remain in tho lodge motionless. When those who have buried tho body return, they take a thornbnsh, di}) it into a kettle of water, and sprinkle tho doors of all lodges. Then the bush is broken to pieces, tlu'own into a kettle of water, Avhicli is drunk 1)3'^ the mourners. This ends the mourning ceremonies. After the death of a woman, her children must wear until tho follow- ing .spring rings cut out of skin around the wrists, lower and upper arms, and ai'ound the legs. It is believed that else their bones would become weak. REMtllONS. Tlwgit, — Wiiilo tho shamanistic practices and customs are very much alike among tlie various peoples of the North Pacific coast, their idcus about future life and the groat deities deserve a separate description. The ON IlIE NOKTIl-AVKsTr.UN flilllllS uF CANAnA. m tho ly, tin- with a vo not in tlio uarly 9 will 1 tlio ?) in ■V tlnd 'food, iicates These lodtro iko a vhicli Tlingit believe tliat tlio houI, after death, lives in a counti-y .similar to our.s. Tliosc! who have died a violent death ^o to heaven, to a country (■nknl hy Tahit; thoso who die by niekness (al.^o Wdnu-ii dyin[( in ehild- hed) rfo to a conntry l)eyond the bonlera oi' tin; earth, bnt on the sanio level. It is Hiiid that the dead fn)in both (•(iiinti-ies join diifini; tho diiytinie. 1 hclii've tl; .t this idea, whieh is al~o Indd hy the Jlaiiln, must be aserihed to Eskimo iidhienee. The ideas of tho Tlinyit vet;ard- iiiLf fntnre life aro best desei'il)ed in the following tales, wdiich ai'c; told as adventures of shamans who liv(>d about lol) or 'JMH yi-ars a^^o : A shaman had been sick for many years. When he felt that lio eoidd not reeover, and death was ai)])roaeliin.,..] to have been seldom used. I followed the former. 1 longed to die, and went on and on, hoping to reach the country of the deceased. At last I ari'ived at a steep i-ock, the end of the world. At the foot of the rock a river flowed sluggishl}^ On the other side I saw a village, and recog- nised many of its inhabitants. I saw my grandmother and my uncle who have long been dead, and many children whom I hnd once tried to cure. But many of those I saw I did not know. I cried, "Oh, come, have pity upon me ! Take mo over to you ! " But they continued to wander about as though they did not hear me. I was overcome by wt-arinesp, and lay down. The hard rock was my pillow. I slept soundly, and when 1 awoke I did not know how long I had slept. I ; I SB 48 r.F.roltT IMHO. HI utrolcliecl my liinl)s and yawned. Tlu^n the |ic()[)lu in ilio villaj^o cried, " .Sorni'lxidy is coininj^ ! Let us (^o and iuko him iUM-dSs flic risci-I " A boat caino to wlioro I stood, and took me to tiio villapc. Kviryotie prectcd mo kindly. T was going to toll tlictn (»f'tlii.s lif^', hut tliey laised tlieir hands and niolioiu'd me to bo sih'iit, saying, " Don't speak of these matters; they do n"t belong to ns." 'J'iiey ga\ e me sabnon and berries to eal, Itut everylliing hud a harnt taste, aUhougli it looked like good food; theicfoK^ 1 did not touch it. HMiey gave me water, but wlien I ■wiis about to drink it I found (iiiit it looked green and had a bitter taste. They told me tlial the river which I hail crossed was formed of tiie tears shed by the women over tlie dead ; tluii'cfore yon must not cry until your dead friend has crossed the river. ' I thought, " I came here to die, but the 8])ii'it,s lead a miserable life. I will rather endure the pains my mother infliets upon mo than stay here." The spirits asked me to stay, but I was not moved by their entreaties, aiul left. As soon as T turned round the river had disappeared, anil 1 found myself on a ])ath that was seldom trodden by man. J went on and on, and saw many hands growrig out of the ground, and moving towards me, as though tliey '.vero asking sonujthing: Far away I saw a great fire, and close behiml it 'i sword swinging around. When 1 followed the narrow path I saw niaviy eyes, whieb were all fixed upon mo. Jbit I did not mind them, for I wanted to die, and I went ou and on. Tiie fii-e was still at a distance. At last I readied it, ami then I thought, "What shall I do ? 'My mother does not hear me. I hate the life of the spirits. I will die a violent death, and go to Tahi't." I put my head into the fire, right where the sword was swinging round. Then all of a sudden 1 felt cold. 1 heard my dog barking and my mother crying. I. stretched my linib.s, peeped through the walls of my little grave, and saw yon, O nuither, runiung away. I called my dog; he came to see mo, and then you arriveel and found me alive. Many would like to return from the country of the spirits, but they dread the hands, the eyes, and the lire ; therefore the path is almost obliterated.' A similar story tells of a man's visit to the upper country, which is ruled hy Tahi't : A man named Ky'itra'e, who lived about seven generations ago, killed himself. When he dieil he saw a ladder descending from heaven, atid he ascended it. At the head of the ladder he met an old watchman, who was all black, and had curly hair (? ?), He asked, ' What do you want here ? ' When Ky'itl'a'c told him that ho had killed himself, the watch- man allowed him to pass. Soon he discovered a largo house, and saw a kettle standing in front of it. In the house he saw Tahi't, who beckoned him to come in. He called two of his peo])Ie (who are called KycwakTi'o) and ordered them to show Ky'itl'a'c the whole country. They led him to the Milky Way, and to a lake in which two white geese Vveve .^iViimming. They gave him a small stone and asked him to try and hit the geese with it. He complied with their request, and as soon as he had hit the geese they began to sing. This made him laugh, for their singing felt as though somebody tickled him. Then his companions asked him, 'Do you wish to see Tahl't's daughters ? ' When he expressed his desir(> they opened the cloud door, and he saw two bashful voung girls beyond the clouds. When he looked down upon the earth he saw the tops of the trees looking like so many pins. Hut he wished to return to tlie earth, lie pulled his hlanket over his head and flung himself down. i f>N TiiK n()1;tii-\vi;>:'kiin ritinEs or panapa. V.) A [11, aiitl |ii, wli'> waiii watcli- saw a I'koncil iik'a'u) Ihim to iming- rreese liittbc ,g f.lt I desire beyoiul [ops i>l' In tiic iiUiwii I :•; Ho arrived ut tho cartli iiiilmrt, atul found liiniscH' at the foot oT somo trci's. Soon li(! discovered a small lious", l!i" door of wliu'li wii-< covered with mats, ilo peeped into it, and lieiird a child crvin^f that had j;isr, l)r irn. Ik) him.sclf was the child, and wiien ho camo to bo j^rowii up in, told tho jieoplo of Taint. 'I'luiy hud heard idxnit him ln't'ore, hut only then thi'y learnt cverythint^ about the upper world. Ky'itr:V(! told that tiiose whos(! heads had been cut otF had their eyes between their shoulders in tho upper world. Another mnn, iiinied (ryinaskila'c, did not Ixdieve in Tn^'i't. TTe^jiid to the people, ' Kill me I If I really ^-o to Tahl't, I shall throw down t'lU'l from heaven.' He was killed, and after a short time I'our pieces of wood fell down from heaven. Then tho peoi)lo knew that Ky'itl'a'c's re- jiort was ti'ue. In tho second of these tales, rcfercnco is made to the Tlii'<,nt id(>a of transmit^ration of souls. Former authors state that man is born anew four times, and that the soul is then annihilated. I did not, hear of any sueh •.■estriction, but it may bo that some notion of this kind obtains. The souls of animals also descend to tho next generation, but there is no ti'ansmigration of souls between man and animal, or btitween an'"'nls of ditferent kinds. There is particularly no transmigration of souls between man and his cresj. It is said that * our world is sharp as a knife.' Although there is a mythieiil side to the idea, it seems to be said princi[)ally in a moral aspect. The saying continues, ' Wo must take caro that wo do not deviate iVom the straight course, for else we would fall olf and die.' ^ly informant explained this, saying, ' Once a boy did not believe that our world is .sharp. He danced about and behaved foolishly. Then he ran a s[)linter of \vood into his foot and died. Xow he knew that our world is as siiarp as a knife.' I have not heard that "Yetl, tho great hero of their mytlis, is worshijiped, but they believe that he will return. It is, however, not stated whal he will do on bis return, whether he will continue his adventures or benefit, mankind. It must bo borne in mind tliat Yetl, in all his exploits, by which lie benefited man, did so against his will and intent. The Tliugit pray to tho sun to give them food and fair weather, but it does not seem that he occupies in any way a prominent place among iheir deities. They also pray and oiTor to the mountains and to the thunder, to tho killer {Dclphinus orca) and to the seals. Their religion is a nature worship. W'jien praying they blow up eagle-down as an uifering, and give to every being what thty think it likes best. The mountains are asked for fair wind. When they hear a peal of thunder, they shako themselves and jump high uj), crying, ' Take all my sickness from me ! ' The killer is believed to upset canoes and take the crew with him, Ilim and the seal they ask for food. They believe in fabulous scal-iiKMi. When one of these is seen, thoy pour a bucket of fresh water into th<^ sea. I have not discovered any belief distinguishing the religion of the ITaida from that of the Tlingit, Ttiimshlaii. — While the religion of the Tlingit and Haida seems to be a nature worship, founded on tho general idea of the animation of natural olijects, no object obtaining a prominent place, that of the Tsimshian is a ])ure worship of Heaven (Leqa'). Heaven is tho great deity who has o- D I: il li ' ' ■ 50 RKPORT — 188!). |i V m number of mediators called NKqno'q. Any natural object can be a NKqno'q, but the most important ones are sun and moon, spirits appear- ing in the shape of lightning strokes and animals. Nncjno'q designates anything mysterious. It is the snpernatui'al will of tlie deity, as well as the wliistlo which is used in the dances and is kept a profound secret, and a men; sleiglit-of-hand. In one myth the master of the moon, the posti- liMiee (Ilai'ntHloq ), appears as a powerful deity. I suspect tliat this last iilea is due to Kwrikiiul innuence. Heaven rules the destinies of iriaukind ; Heaven taught man to distinguish between good and bad, and gave the religious hiws and institutions. Heaven is giatitiod by the mere exist- ence of man. He is worshipped by olferings and prayer, the smoke rising from fires being especially agreeable to him. ^Murderers, adulterers, and those who behave foolishly, talking to no ])urpose. and making noise at night, are especially hateful to him. He loves those who take pity upon the poor, v/ho do not try to become rich by selling at high prices what others want. His messengers, particularly sun and moon, must be treated with respect. Men make tliemselves agreeable to the deity l)y cleanliness. Therefore, they must bathe and wash their whole bodies before prayiny-. For the same reason they take a vomitive when they wish to please the deity well. They fast and abstain from touching thoir wives if they desire their prayers to be successful. They offer everything that is con- sidered valuable — cagle-down, red paint, red cedar bark, good elk-skin lines, &c. The offering is burnt. The Tsimshian do not always pray to Heaven directly, but far more frequently to his mediators. Thus they pray in a general way to the NEqno'q : ' NF.qnu'q, NEqiio'q ! S/:mayUs, SLmd'yits ! ramrd'dKn ! di/eh He' II qfipdy(l'ni:ksEn He' rhjit ! NEqno'q ! ramrd'dEn ! ' that is, ' NEqno'([, NEqno'q! Chief, chief! Have pity upon us ! Else there will be nobody to make smoke under you ! NEqno'q ! Have pity upon us ! ' Or praying for faii * "' ^>"m down li..r.n*^i ,.' " * ^ » t'lere- llu oJaclicn ,.s called halK,„.V'/k V/ ' =!^''k"JS- plentifu] " '^ prescribed when tlin fi,.J ,■ i^ ^^' '^^'^^ S'^vj-our. CWin, nn break a single bo" v ^■*'"^' "''^'^^ «ot cool ifc bv Wn/ '''" Ti r- 1 'dkes lor catch in (>• n,^ c i ^ '""'^t oo kept neat in,? i J-^anikilak- (with ouuZJ.' ^7 ^^^'« bi,n offenn-J iV ^'"""■ ^^'nrulered all over the wmS •"•^'-^' ^^''^^ ^^^^^^ b '"" '''^ •t"d arts. Tiicv nm f ?• ' ^/^"'S' ^^n i>'".s so-M-'tl ilf ? ''^''"' ''^"'' "^^ ours, and ^Se^ "" ^^f^ ,f^^- ^^-^^ tl e o^';^^'^' -^^--. '-'.V_ reappear ; to see ?hen L."^ '"' "'7 '''^^ve been on oa tl Tb '"r^'"'^ ,^ . The Kvvakiutl have fbc' i^' ""'V-'^^^^ '''"^ death ^ ^'^ -''"«''^ ;^«'-ed the '^o:?l S^^^l::?f ^S^-'^ -- 1 r" ;r ^'''r^" t"ey are able to simimnn f ^^'^^ '''V''"^''' "^t" ^'^idmon v^ ■ ' ? " '« -^'^ft^irorbad wS 'i^;" f ^^X motions o" :;, ^^'l'' -'''^'^-' -0 ^r this purpose ^'r^ tie a JJT" ''' F^"'^'' "' -'''-' •:■••;;::' "^'■ «'^tbox about throe feet W K . o-'' qaten, which h.s th ■ l b" ' !■"" '^''e considered sc.,v« p ^ ''-^ *"o f..ct -.vide Tl • ''''^'^' "t a IS d T/ie r wruid er ■'^^■< ^\l//A7i.__l^|,(, ( '11 having tbc .sh' er. The CathVIt oa.st Sn!i^| :™d "hich i,/,3 b„„ -c 1 call the latter K ■ipc of sal I worship fhe •n tl "ri Ai ]i M'( II ^•'t The S f''J':q'itr/virjii lu •owed fr< nmsnn'od iiion. 'Hn and tl icy \vcr(^ (our eld , lUOil.Vlu'ofl, /,■ fianaimnq must not iivii ni the Kwakiwtl, Tl P 'n the sky. The Sk ^v/iom thoj fnli f > partake of fl/F,>, f (() i^- I IS. tht n'» mic scrni t ariy food I'lnsncVotl rrcat deity, Jf, <> ooiiHider tl 'c .yreat <''' I 'rot her), '^■y pray to . give us '"ltd the e \; '^ g'-f'id nand a,l.s,, ,..i||,,,| () er( r. Ih I a 1 ^ri 52 RETORT — 1889. Slafi'lEk'am. All these tribes believe that the touch or the seeing of ghosts brings sickness and death. The Kutona'qa liave a distinct snn-worsliip. They pray and sacrifice to < he sun. Before beginning tlieir cnuiicil thoy put toljacco info it ))ipe and offer it three times fo the sun, liolding np the pjipe-stern to it. This ceremony is called inisifhi-atJalc'O'ni' ( =malcing the sun smoke). Then tlio pipe is turned round f hree times horizontally, a smuke being thus ollbrcd to the four j)oints of the compass. They make ho()[)S of twigs, and everyone ties to his a ])art of what ho desires to have. A horse's hiiir indicates that horses are wished for. The hoop is hung to a tree as an offering to the sun. Before war expeditions, and to Avard olf disaster, tl'oy celebrate a great festival, in which the first joint of a finger is cut oir as an offering to the sun. It is then hnng to a iroe. They also pierce their flesh on arms and breast with awls, cut off tin; y)iece they have thus lifted and ofler it to the sun. The first-born child is saci'i- ficed to him. Tiie mother prays, ' I am with child. When it is born I shall offer it to yon. Have pity upon us.' Thus they expected to S'^cure hcplth and good fortune for their families. These customs evidently correspond t j the similar customs of the Blackfeet, ahhough my in- formant maintained that the so-called snn-dance was never held by the KntoTiaqa. In winter a large dancing (' medicine ') lodge is built for dancing and praying purposes. Then they pray for snow in order to easily obtain game. The dead go to the puti. One of the important features of their religion is the belief that all the dead will return at a future time. This event is expected to take place at Lake Pend Oreille. Therefore all Kutonaqa tribes used to assemble there from time to tnne to await the dead. On their journey they danced every night around a fire, gcin- in the direction of the sun. Only those who were at war with any tribe or family danced the opposite way. The festival at the lake, which lasted many days, and consisted principally of dances, was celebrated only at rare intervals. Shamanism and Secret Societies. In the preceding account of the religious ideas of the Indinns of British Columbia I have not mentiimed shamanism, which forms a most important ])art of their religions and which is closely connected with all their customs. All nature is !uiimated, and the spirit of any being can become the genius of a man, who thus acquires supernatural powers. These spirits arc called Yek by the Tlingit : they are flu; Ni:qno'q of the Tsinishian. It is a remarkable fact that this acquiring of supernatural ])o\vers is designated by the Tsinishian, Bilqula, and Nntka by a Kwakiutl word (Tlnk'oala), which in these instances, how- ever, is restricted to the higlu^st degrees of supernatural power. This proves that the ideas of the Kwilkintl exercised a great influence ovev those of the neighbouring peoples, and for this reason I shall begin witli a description of shamain'sm among the Kwakiutl. The secrets of shamanism are confided to a number of secret societies which are closely connecled with the clans of the ti'ihes. Tlius the art of the ' medicine man ' (of the shaman proper) is dei-ived from Ibiiali- Icyawe, the ancestor of the gens of that name. The secrets of others are obtained by initiatior,. I faiknl to reach a fully satisfactory ns of lUOSl t,l. all be ins ,tural llie luviii!^ , iuul liow- This h ovi'i- vsitli Incties ho art llaiali- jtlieirt hctorv rj ON THE NOUlir-WKSTEUN TRIBES OF CANADA. 53 > ttnderstajuliii;^ of this subject, which ofTors one of tlio most interesting • )iit at the samo time most difficult problems of Nortli-'>Ve->t Americau etliiiolo^'y. The crest of a clan and the insignia of the secret societies are ac(|uired in the samo way. They are obtained by marriage. If a man wants to obtain a certain carving, or the membership of a secret society, he must marry the daiighter of a man who is in possession of this carving or '.vho is a raomber of the secret f^ociety ; but this can be done only by consent of the whole tribe, who must declare the candidate worthy of becoming a member of this society or of acquiring that crest. Notwithstanding this fact, the iniui who is thus entitled to become a member of the secret society must be initiated. The insignia of all these societies are made of the bark of cedar, carefully prepared, and dyed red by means of maple bark. It may be said that the seci'ets are vested in these ornaments of red cedar bark, and wherever these ornaments are found on the north-west coast secret societies occur. I do not hesitate to say tliat this custom must have originated among the Kwakiutl, as it is principally developed among them, and as the other tribes whenever they have su(,'h societies designate them with Kwilkiutl names. Historical traditions are in accord with this view. I will not attempt in this place to describe all the secret societies and their insignia, my knowledge of them being still deficient, and an amply illustrated article iiaving appeared in tlie ' Interinitionales Arehiv fiir Ethnologic.' I shall describe, however, the general character of these societies and some of the most im[)ortant among them. The secret societies are allowed to meet and to perform their danc(;s and ceremonies only in winter. The time of the year when they meet is called by most tribes TVa'ek'a, or Tsetsa'eka ( = the secrets). The follow- ing facts were observed among the Kwakiutl. During the Tsa'ek'a season the whole tribe is divided into a number of groups which form secret societies. Among tlie Kwakiutl I observed some group-, the ])rincipal of -which is called the Me'emqoat (=tho seals). It erabmees the secret societies, principally the lla'mats'a and the Nutlematl. Besides these the masks of the crane, Ila'maa, grizzly bear, and several othei-s belung to this group. Among the other groups I mention the following : • 2. K'o'k'oski'mo, who ore formed by the old men. 3. JMaa'mq'euok ( = the killers, Velpli. urea), the young men. 4. JMo'smos ( = the dams), the married women. 5. Ka'k'ao ( = the partridges), the nnmarrled girls. G. He'mclk* ( = those who eat continually), the old chiefs. 7. Kcki'cp'Uak" ( = the crows), the children. Evei'y .t of these groups has its separate feasts, in which no member of another group is allowed to take part; but before beginning their feast they must send a dish of food to the Ha'mats'a. At the l)eginiiing of llie feast the chief of the group — for instance, of the K'a'k'ao — will say, l)artridges always have something nice to eat,' and the Ml all j)eep like partridges. All these groups try to ollend the ^rc'emc^oat, ami every one of these is ofl'endoil by a particular action or object. The grizzly hoar nnisk must not be shown any red colour, his preference being black. The Nutlematl and crane do not like to hear a nose mentioned, as theirs are very long. Sometimes the former ti-y to induce men to mention their noses, and then t!iey burn and snuish whatever thcv can lay their sas nan 54 UEPOUT — i8sy. liands on ; e.(j. a Nutleuritl blackens Iiis nose; tlicn tbo pcoplo will say: ' Oil, your head is black ; ' but it' anybody should happen to say, ' What is the matter with your nose '^ ' the Nutlmatl would take olFenoe. Some- times they cut off' the prows of canoes because of their resemblance to noses. Tlie Nutlematl must be as filthy as possibh;. Sometimes a chief will give a feast to which all these groups are invited. Then nobody is allowed to eat before the lla'mats'a Imis eaten, and if he should decline to accept the food offered him, the feast must not take place. After he has once bitten men he is not allowed to take part in leasts. The chief's wife mur.t make a brief speech l^efore the meal is served. She has to sny, ' I thank you for coming. Be merry aiul eat and drink.' If she should make a mistake, deviating from the formula, she has to give another feast. From these brief notes it will be seen that the winter festivals, besides tlieir religious tharacter, ai"0 events of social interest in which merry- making and feasting ibrm a prominent feature. The same has bteii observed among numerous American ti-ibes. Among the seciret societies forming the group of the ^fe'emqoat tuo ila'mats'a is by far the most important. The lla'mats'a is initiated by one of thiee spirits : Jiaqbakualanosi'uae, Baqljaknfi'latle, Ha'maa or the human-headed crane. The ceremonies of initiation are as follows: Jn winter the inhabitants of the village assemble every night and sing four songs, accompanying the dji.nce of the novice, who is accompaiued by ten companions called Sa'latlila, who carry rattles. When the dance is at an end they leave the house where the festival is celebrated, always sur- rounding the novice ; they go all around the village, visiting every hou.se. All of a sudden the novice disappears, and his companions say that be has flown away. Then his A'oice is heard in the woods, and everybody knows that he is now with the spiiits. There he stays fri m one to five month-', and the people believe that during this time he wanders all over the world. At the end of this term his voice is again heard in the woods. Hinls are heard whistling on all sides of the village, and then the Indians prepare to meet the new lla'mats'a. The sound of the birds' voices is produced by means of whistles, which are blown by the new Ha'mats'a and by those who were initiated at former occasions, but they are kept a profound .'^eeret from all those who are not initiated. The father of the young Ha'mats'a invites the inhabitants of the village to a feast. The guests sit down in the rear of tlie house, everyone caiTying a stick for beating time. Two watchmen, each carrying a rattle in shape of a skull, stand on each side of the door, and are occasionally relieved. A chief stands in the centi'e of the house, two messengers attending him. These he despatches to the wonu'ii of the gens of which the new Ha'mats'a is a member, and they are oi-dered to dance. The interval until the women are dressed up and make their appearance is filled with railleries between the messengers. As soon as the watchmen see a woman coming they begin swinging their rattles, and then the guests begin singing and beating time with their sticks. The woman enters the house, and, turning to the rigl:t, uoes siround the tire until she arrives in the rear part of the house, riien the guests stop singing and beating time until the dance l)egius. Jn dancing the woman lirst faces the singers; tlien she turns to the left, to the lire, and to the right, and, finally, faci'S th(> singers again. She leaves the house by going along the left siile of the fire. When the • ON THE NORTII-WESTEILN TCIDES OF CANADA. 55 feast is almost at an end, a terrible noise is lieard on the roof of the liousc, whei'e the new lia'uiats'a is daneinj^ and \vlii.>tlin^''. Sometimes he throws the l)oards forming the roof aside and thi'usts his arms into the house. Then he disappears again, and his whistles are heard in the \\oods. His father requests the men to assemble early in the morninfj, and tliey set out to meet the younif Hfi'mats'a in the woods. They take a loii^ rope made of cedar bark, and, having arrived at an open place in the forest, lay it on the ground in form of a square. They then sit down inside the square, all along the rope, which represents t'.ie phU form of the house, and sing four new songs composed for the purpose. The two lirst ones are in a quick binary measure, the third is in a live-part measure, and the last has a slow movement. One man dances in the centre of the square. Meanwhile the mother of the new lla'mats'a invites the W(imen and the old men to a feast, which is celebrated in the house. All the men are piiiuted black ; the wometi red. The latter wear button- blankets, head-rings of cedar bark dyed red, and their hair is strewn with eagle-down. The men who are in the forest wear head. rings and necklets of hemlock branches. While they are singing and dancing tlie new JIamats'a makes his appearance. He looks pale and haggard, and his hair falls out readily. He wears three neck-rings, a head-riug, and arui-rings made of hemlock branches, but no shirt and no blanket. He is immediately surrounded by his companion-f, and the men return to the village singing the new songs. When the women hea.r them a[>[)roaching they come out of the house and expect them on the street, tlancin^. They wish to please the new Ha'mats'a, for whosoaver excites his anger is at once atta(!ked by him. lie seizes his arm and bites a snnUl piece of flesh out of it. It is said that in fact this is done with a shar[), bent knife, but I doubt whether this is true. At the end of the Tsa'ek'a season the lla'mats'a must compensate every single person whom he has bitten with a blanket or two. In the evening the people assemble in the house of the Ilri'mats'a's father for singing and diincing. If anything shonld displease the Ha'mafa'a, he rushes out of the house and soon returns carrying a corpse. His companions continue to suri'ound him in all his movements. He enters the house and, turning to the right, goes around the tire until he arrives in the rear of the house. As soon as the old lla'mats'a see the corpse thjy make a rush at it, and fight with each other for the flesh. They break the skull and devour the brains, and smash the bones to get at the marrow. The companions cut large slices from the body, and put them into the mouth of the joung lla'mats'a, who bolts them. At the end of this ceremony the father of the young lla'mats'a presents cvi'r^yone with bracelets of copper. The new Ha'mats'a dances four nights — twice with rings of hemlock branches, twice with rings of dyed cedar bark. Strips of cedar bark are tied into the hair, which is covered with eagle-down. His face is painted hiack ; he wears three neck-rings of cedar bark, arranged in a peculiar way, and eatli of a sejiarate design. Strips of cedar bark are tied around his wrists and ankles. He dances in a squatting position, his arras extended to one side, as though he were carrying a cor[)se. His hands are trembling continually. First he extends his arms to the left; then ho jumps to the right, at the same time moving his arms to the right. His 'syes ai'e staring, his lips protruding voluptuously. The Inilians are said to prepare the corpses by laying them into tha I li Ir ! ': 1 i 56 RliPORT — 1889. 8oa and covering tbom wilh stones. The (^'atlo'ltq, who also practise the Ua'mats'a dances, make artitieial corpses by sewing dried halibut to the bones of a skeleton and covering its skull with a scalp. The new Ila'mats'a is not allowed to liave intercourse with anybody, but must stay for a whole year in his rooms. He must not work until the end of the following dancing season. The Ha'mats'a must use a kettle, spoon, and dish of his own for four months after the dancing season is at an end ; then these are thrown away and he is allowed to eat with the other people. Dui'ing the time of the winter dance a pole, called hil' iiiypiq, is erected in the house where the Ua'mats'a lives, it is covered with red cedar bark, and made so that it can turn round. Another secret society is called Ma'mak''a (from tnak'qa', to throw). The initiation is exactly like that of the Ha'mats'a. The man or woman who is to l)ecome Ma'mak''a disappears in the woods and stays for seveial months with !Mri'mak*'a, the genius of this group, who gives him a magi(! staff and a small mask. The staff is made of a wooden tube and a stick that tits into it, the whole being covered with cloth. In dancing the Ma' mak" 'a carries this stall; between the palms of his hands, which he holds pressed against each other, moving his ai-ms up and down like a swim- mer. 'J'hen he opens his hands, separating the palms, and his stall' is seen to grow and to decrease in size. AVhen the time has conie for the new Ma,'mak''a to return from the woods, the inhabitatits of the village go in search of him. They sit down in a square formed by a ro[)e, aiid sing four new songs. Then the new jMa'mak-'a appears, adorned with hemlock branches. Wliile the Ila'mats'a is given ten companions, the Maraalc'a has none. The same ni'j;ht he dances for the first time. If he does not like one of tlie songs, he shakes his staff, and immediately the spectators cover their heads Avith their blankets. Then ho whirls his staff, which sti'ikes one of the spectators, who at once begins to bleed profusely. Then Ma')nak''a is reconciled by a new song, and lie pulls out his staff from the stricken man's body. lie must pay the latter two blankets for this per- formance, which, of course, is agreed upon beforehand. This may suflice as a description of the secret societies. The dance of the Ma'mak''a .shows the idea of the natives regarding the origin of sickness. It is the universal notion of an object having entered the body of the sick man ; by its removal he is restored to health. The ]\Iri'mak"'a and the ordinary medicine man have the power of finding such objects and of removing them by means of sucking or pulling them out with carved instruments, by the help of the noise of rattles' and incantations. Among the objects thrown into the bo ly to cause sickness, (luartz is coii- sidered one of the most dangerous. Sickness is also produced by the st>ul leaving the body. The shaman is able to find it and to restore it. Hcsides the Mri'iiiak-'a, the descendants of Ilaialikyawe and those initiated in his mysteries are considered the most powerful medicine men. Magic power can also be acquired by a visit to the fabulous mountain Ts'ilky- nnipae, the feather mountain, on which the magic eagle-down and the quat'tz which enables the possessor to fly are foniul. The Tsimshian have four secret societies, which have evidently been boi'rowcd from the Kwakiutl — the Olala or AVihalait, No'ntlem, Me'itla, and SKmlialait. The words Olala, No'ntleiu ( = mad), and Aleitla have been bori'owed from the Kwakiud. AVihalait means the great dance ; Si:mlialait, the ordinary dam^e. Tlu! Olala corres|)onds to the Ha'mats'a iif the Kwakiutl ; the No'ntleni to tlu^ Nutlmatl. The Olala is (or rather ON THE NC11T1I-"\YESTERN TiaUE.S OF CANADA. •I? was) a profog'ativc of tlic Gyitqa'Lla and Gyispac|1;Vots, wIhi oMiiiried lliem l)v intei'iiiarriat,'e with the iiortlicrn Kwakiutl trihi'S. There t-iists a ti'fiditidii atncmnc tho IViriiKhiau roferriiig to the l"ahuh)iis origin ol' thv'so societies by the initiation of a man ; bat it is evident that this leo-end has been invented in analogy to others of a similar chai-aeter. Iiistori(!al traditions, and the fact that the Olala is confined to the southern Tsiiu- shian tribes, prove that they are of foreign origin. A man who is not a member of a secret society is a ' common man.' ][e becomes a middle-class man after the first initiation, and attains higher rank by repeated initiations. The novice disnppears in the same way as among the Kwakiutl. It is supposed that he goes to heaven. During the dancing senson a feast is given, and while the won-.en are dancing the novice is suddenly said to have disappeared. If he is a child ho stays away four days; youths remain absent si.x daj-s, and grown-iip persons several months. Chiefs are supposed to stay in heaven during the fall and the entire winter. When this period has elapsed they suddenly reappear on the beach, carried by an artilicially-niade monster belonging to their crest. Then all the mendjers of \hv. secret society to which the novice is to belong gather and walk down in grand procession to the beach to fetch the child. At this time the child's parents bring presents, particularly elk-skins, strung upon a rope as long as the })fo- cession, to be given at a subsequent feast. The i)eople surround the novice and lead him into every house in order to show that he has returned. Then he is taken to the house of his parents and a bunch of cedar bark is fastened over the door, to show that the place is tabooed, and nobodv is allowed to enter. The chief sings while it is being fastened. In the afternoon the sacred house is ]n'epai'ed for the dance. A section in the rear of the house is divided off by means of curtains ; it is to serve as a stage, on which the dancers and the novice appear. When all is ready, messengers, carrying large carved batons, are sent round to invite the members of the society, the chief first. The women sit down in one row, nicely dressed up in button-blankets, and their faces painted I'cd. The chief wears the Amhalait — a carving rising from the forehead, .set with seadion barbs, and with a long drapery of ermine-skins — theother.s, the cedar-bark rings of the society. Then the women begin to dance. After a while a ]irominent man rises to deliver a speech. 11(^ says : ' All of you know that our novice t\'ent up to heaven. There he made a nn's- takt;, and has been returned. Now you will sec him.' Then he begins the song, the curtain is drawn, and ma.sked dancers are seen surrounding the novice, and I'epi'esenting the spirits he has encountered in heaven. At the same time eagle-down is blovvTi into the aii-. The novice has a pair of clappers between his lir.gers, and for every now iiutiation he receives an additional clapper. After the dance is over, the presents which were strung on tlie rope ai'o distributed anumg the nu'mbers of the secret society. Tlie novice has a beautifully-])ainted r()oni .;et apart for his use. Ho has to remain naked during the dancing season. ILc must not look into the fire, must abstain from food and drink, a'jd is oily allowed to moisten his lips occasionally. He has to wear his head-ring continually. After the ceremonies are all gone through, the festival of 'clothing the novice' is celebrated. He sits in his room quietly singing wliile the people assend)le ''r. the house. His song- is heard to grow louder and louder, and at last he makes his appearance. He has put oil' his ring of ' 1 58 HEroRT— 1889. r^ i collar bark. Then the poo[)le try to throw a bear-skin over liim, whieH tliey succeed in dtiirijr only after a severe struggle. At this feast i\ll societies take part, each sitting grouped together. The coninioii people stand at tlie door. This ends the initiation ceremonies. The festival of ' clothing ' is also celebrated by the Kwakiutl, when it seems to indicate the enil of the trance of the novice. The initiation is repeatedly celebrated, the rank of the person being the higher the more frequently he has gone through tlie ceremonies. But nobody, chiefs excepted, can be a member of moi'e than one secret society. It seems that the iSKudialait are considered a preparatory step for tlio initiation into other societies, so that every ])erson mnst have been .Sk mhalait before he can beeome Aleitla, Nontlem, or Olala. A Meitla, however, can never beeotne Nontlem or Olala. Those who passed twice through the Scmhalait ceremony are called Ts'e'ik. The IMeitla have a red liead-ring and red eagle-down.s, the Nontlem a neck-ring jdaited of white and red ced ir l)ark, the Olala a similar but far larger one. The members of the societies reccnve a head-ring for each time they pass through these ceremonies. These are fastened one on top of the other. Tlie Nontlem destroy everything, carry firebrands, and tear live dogs to pieces, which they devour. They correspond exactly to the Nfitlniatland Nontsistatl of the Kwakiutl. The [secret societies have'eo connection whatever with the gentea. Generally the father determines to what society each chiUl is to belong, and has them initiated by proxy, so that they may belong to the middle class from childhood. The Haida borrowed these customs from the Tsimsliian, and some- times perform the Meitla and Olala dances ; but the Tsimshian maintain that they have no right to do so. Their dance, corresponding to the Si;mhalait of the Tsimshian, is that of the shaman, the Sk'aga, the initia- tion being identical with that of the Tsimshian SKmhalait. The Sk'aga has a number of head-rings, one on to[> of the other, corresponding to the number of ceremonies he went throui-li. Tlie shamans proper of theTlingit, Haida, and Tsimshian are initiated by a spirit after long fasting. Those of the Tlingit and Haida acqnire their knowledge of the mysteries of shamanism by tearing out the tongues of an otter, an eagle, and several other animals. In doing so they must nse a bumlle of twigs strung together with spruce roots for catching the filood that flows from the animal's tongue. Those twigs which have not come into contact with the blooil are taken out. Sometimes a piece or the whole of the tongue is wrapped in those bundles, and, in cases of great emergency, worn by the shaman round the neck to endow him with great [lOwer over spirits (see 'Journal Amer. Folk-Lore,' i. p. 218). The dignity seems to be hereditary. They wear long hair, which must never be touched with the hands, and is therefore extremely filthy and matted. They wear a necklace set with bone ornaments, a long curved jiiecc of bone in the septum of tlio nose, a bird's head on the breast, a rattle, and a carved stall'. Their art consists in extracting the sickness or in finding and restoring the soul of the sick person. In trying to find it three or four shamans sing and rattle over the sick person until they declare to have found the whereabouts of his soul, which is supposed to be in possession of the salmon or olashen, or in that of the deceased shaman. Then they go to the place where it is supposed to be and by singing and incantations obtain possession of it and cnclo.se it in a hollow ^?m ON TlIK NORTII-WESTEUN TUIDES oF CANADA. .VJ a- ga to the lot or of lim 8). nsfc utl fd t, a or I it liev to Isecl carvLHl l)oiie. 'ilicn rnoniitaln-proat tallow, rcil ])alnt, ca^Io. down, and o'licr valuablo ohjt'cts aio l)iiriit, and the soul lifld over the tire. Tlio Ixine is tiien laid noon tlio sick man's head, tlio sliainan saving, ' Hero is U)ur soul. Now jou will he better and eat af,Min,' Sonietinie.s the soul is supposed to he held hy a sliarnan, who is paid i'or retui'iiing it. A supposed soreerer is tied up and starveil until a confession i.s made, when he is driven into the sea to expel the evil spirit. Should he rei'uso to confess ho is either starved to death or placed on shore at the limit of low tide, and, being hound, is drowned when the water rises. Sci'cery is jirnctised principally by means of parts of tlu; body of the person to whom the sorcerer wishes to do hiii-m. If it is believed that a man died in consecpienceof hiing bewitched, the I'simshian take the heart from the body and put a red- hot stone into it. They wish at the same time that the enemy should die. If the heart hurst their wish is expected to be fuHilled ; if not, it is a sign that their suspicions were unfounded. The shamans of the Coast Salish go into the woods in order to bo initiated. Tliey swim in ponds and wash their bodies with cedar branches, and thus prei)are themselves to meet the spirits and the fabulous double- headed smike who giv'e them their supernatural powers. They cause sick- ness by making hits of quartz and wood fly into the body of their adver- sary, and heal the sick by removing these objects. To show their power they perform dances in certain festivals in which they pretend to cut their bodies with knives; the blood is seen to flow from the wounds; hut when thev move their hands over them no trace of the cuts is to be seen. At the burial, food is burnt for the dead on the beach. On this occasion the shaman throws presents for the dead into the lire on l)ehalf of the mourners. He then affirms that he sees the deceased person's spirit, who speaks to him. In the winter dances each shaman wears the painting or the mask of the spirit who initiated him. The shamans of the Kutoiui'([a are also initiated in the woods after long fasting. They cure sick j)eople, and pro])hesy the result of hunting and war parties. If this is to he done, the shaman ties a rope arouriu ins waist and goes into the medicine-lodge, where he is covered with an elk- skin. After a short while he ap[)ears, iiis thumbs Hrmly tied to'retlicr by a Icnot which is very ditlicult to open. He re-enters tiie lodge, and after a short time reappears, his thumbs being untied. After he has bivn tied a second time he is put into a blanket, which is tirmly tied together like a bag. The line which i.-i tied around his waist, and to which his thumbs nvo fastened, may be seen pixitruding from the phi'jo wdiere the blanket is tied together. Before he is tied uj), a piece of hone is placed between his tues. Then the num pull at the protruding end of the rope, which gives way; the blanket is removed and the shaman is seen to lie under it. Tliis jicrformance is called k^'equKmnri'm (= somebody cut in two). Tli'i shaman remains silent, and re-enters the hidge, in wliich rattles made of ]ii( ces of hone are heard. Suddenly somelhing is heard fiiUing down, riii'ee times this noise is repeated, and then singing is heaiil in the lodge- It is supposed that the shaman has invoked souls of certain people wdiom lie wished to see, and that their arrival produced the noise. From these he obtains the information ami instructions which he later on communi- cates to the people. I low GO liF.rouT — 1889. LINGUISTICS. . 1. Tlincjit. Vhtained/foin Mrs, Vinr, Victoria, a natirc of the tStik'Jn trihr. PHONETICS. Vowch : a, Consonants : u. c, K, 1, o, a, t ; gy, ky ; p, k, k' ; p', k- ; w, r. q, Q ; h. It, y; II ; s, c ; ilz, ts ; dj, tc ; dl, ll. Tli(! liiliials iiro ; bseiit. Tlic^ dillVTence lietwccii surds iind sojiunts is very sli;,'lit. i I'ukI in my lists ii {^reiit niiiubiT oi.' casi-s in wiiicli for tlie i-jiiiic sound Imtli surds and soniuits are used proniistuiously. The dil'f'creiicu is so slif^lit tliat I um inclined to tinink tin' lan,en in vain, and I agree with Krause, who t-tates that there is no separate form for the plural. In two or three instances I found the terminal vowel of nouns repeated, the word expressing at the same time a plural ; but 1 have reason to believe that this repetition has merely eujihonic reasons, as it is also finmd in other e'ases, and as tlu; jilural of the same word has fre(|Ui;ntly the same form iis il>e sing\dar : t/fio and ///*, noses. Wemiaminov mentions the plural Tc/:', stoi>es (singular fr), but I Iind in my collection ail tree. ifio s'a't-c, tuief -steal nuister. /.s'(//.'' .vrf, necklace = bone necklace. gids re lii'tli, (Jallinago Wilsoni = cloud /.■// fon't', titmouse=miui heart. place bird. tilt! If iiiiucr I'iil re- ion ot: ov. roui O.V THE NORTII-WKSTIIKN TIUBKS OF CANAHA. 61 Local ailvoilw onivr froqiitMitly into coinpnund words of tliis kind : ifz'rirtf// krt, pipe = smoko around box. gan tin dn gTi'^D, \vf)odpct^ker -tn;e-oiit- to uq rln't, wlii!stle = into blow iustru- sidi^ jiick. nicnt. /.''''•'■ t'i'li'r, ii'iclc -^above ico. (til Ira ii'iijH Arnica cordifolia- town /i.'7//////y /•« (/^"',a^Kora = liro-liki" wimiIht on uioiliciri(\ Colour. dill liiira hiilji't, horse-- back upon h'ni dr tcinii't, Anaa bosi^'lias = nioviny sit. atraiglit up. The naiiii's of colours arc compound words : Iran iji'qiii?, n.'d i= firc-liki" colour. Ilrd iiiqufr, whitc — snow-likf co1(jui'. kiti lia'tJr yi/jiirP, yellow = doy duny; colour. THE ADJECTIVE. Tlin adjective follows the sulvstantive to wldcli it belongs, except when it hu'^ u verbal nu'aniii'r : (j//a dni'i't, oar = long paddle. tli'ilf r'ldz?, reed = wide grass. Tiit tfPii, large bouse. tcltl iji'd,; dried halibut. vilf ciir,''', half fathom. fiPtl (jv/tiiluK young dog. When the adjective stands for our adjective with the vorbum substantivum, it generally precedes the substantive : a tlin hit, that i.s a large house. NUMERALS. Cardinal Ncmhrrs. 1, flrk-\ 2, drq. 3, nntah'. 4, d.iJr'o'n. r>, hrdjin. ('), tlr diirrn'. 7, daqa ditrcii'. 8, miti^l'a ditrcit' . t), (lo'c'it. 10, djiuhftt. 11, djiuhftt ka tick*. 20, tie k-a. HO, natxk djinJiiTt. 40, diik-' ii'n djiahVf. no, I'piijiii djiiiiiiVt. <)0, tir diirru' dj'inh'i'f. 70, daqa di/rrit' djinlal't. 80, natKlia ihiri'ii' djinJul't, 00, qo'eulr djinhVt. 100, 'l-rdjiii lin. 200, dji'nhiTt Ivtl. 300, iiiitifh djinhl't Jnl. 400, dak' o'n djinku't kil. Four is evidently the second two, five a derivative from djin, hand, whih' tlio nuniber.s from tj to 8 are the other one, two, three. Ten .seems to mean both hands ; 20 is one man; 100, live men; while the numbers from 30 to DO mean three, fom-, five, kc. tens. In counting men the following numerals are used : 4 men dftk''dnc' nrq Ira. (3 men lirdjinr.' ni-.q kd. () men tic diircu' ni:q kd. 1 man tlP ni-:q 7,ri7. 2 men di:q ni-q kd. 3 men vafshijP nrq kd. The same numerals may be used in counting dogs. Ordinal Ni^MnKng. The followirg ordinal numbers dilTer to some extent from tho.se given by Wemiaminov, and appe^ir in parts doubtful : culm', the fir.st. ■i'ta, tlie second. fara(dr'a), ih- thad. anira{d''a), the fouifh. traqkara(dP'a), \hc fifth. flP dinTi/ra(dP'a), the sixth. daqa diircura{di'c.), the seventh. 7iat.slM tliirci(ra(d'a), the eiglith. So far as i was able to discover, the cardinal numbers are gencrady used in place if the ordinal numbers. ,■•;,! H ! 1 ,1; asHraeas m 02 unroiiT — 1S80. NUMKUAI. AliVKIlItS. Tlicso !ir • ftinucil liv ;i(Miii'_'- tlic siidix -ilahr'n to tlui canlinul iititnbers, tJ'iliih'ii, once. ;////.s'^' ihthi'n, tlirce times. (liiUdahi'ii, twico. dak'on dahrii, fuur times. DlSTIMI'.ITIVK Nl .MliKKS. Till' ciinliiiiil iiiuiil)t:i-saro at the .s:iino tinioilistriliiitivcs. IcollfCtod tiie fullovviiii,' cxiiiiiiilcs : ilr Ivn iiKii Mild llr in://, one to each. iiattdiyi'' imq, throe to each. r//:c/ «/■;'/, two to cac-h. It will 1k! oljscrvcfl that, in this instance that form of numeral is used wliii'h denotes a numiier of men. it is iiroh.abli! that when other substantives are rel'errc'd to the other numerals take their iilace. THE nioxouN Pr.llHIDNAI, I'IKINOI'N. There are two forms of the jiersonal ]ironoiin, which may ho dosij^natod thi! ordinary and the aeleetivc forms. The dilTerenco of these forms will best bo inadi' clear by jxivini,' examiile.i : To the question, Who is there 1 I answer, qat (D, which is the ordifiary form; while to the ([uesiion, Who amonj,'all of you will help me ? ! answer, ijatc (1). Hesides these we find two forms of the personal i)ronoiin whii'li are used in tin inllexion of the verb: one in inllectini,' the transitive, the other in infiectinfi: the in- transitive verb, the latter beint: at the same time the object of the transitive pronoun. This makes it prt)bable that the intransitive verb is really imi)ersonal. Singular, 1st person 2nd „ :?rd Plural, 1st „ 2nd „ 3rd Ordinary Selective qat woe' hu oha'n riwa'ii has qatc woe'tc hotc ohfi'ntc riwa'ntc haste Intransitive Trnn.sitivc Subjective qat qa (q) 1 I — (a) ha to rl rl has has (a) The transitive and intransitive forms must not be considered prefixes, as they are not inseparable from the verb. Demonstrative Pkonoun. Krause and Weniiaminov give the demonstrative pronouns : yataf, this ; and tintaf, that. Krause states that the adjective form is ya and _y?^ J have no example of this kind in my list. There exists a demonstrative word a, which is very extensively used. a tCiy something inside. a// ari ayv. ? is that mine / a Urn hit, that large house. hit a tJ'ii a, that is a large house. The following are evidently derivatives from the same demonstrative stem : aq ari aim, that is mine. hit y'li'tajd asia', that is a small house. i hiti attia, that is your house. Note. — The demonstrative ivr is found twice in my coUoc ion : irfitc (jilt irii ,sv )irq, that man savetl mo. wP atqa' qat f7 )irh\ that food me makes sick. Note.- -The personal and possessive^ pronouns, third person, are sometimes used with the termination -tit, denoting that the person isat a distance, and thus reci'ive a demonstrative meaning : tnilt iiri nun, it is iiis, or that man's. hnatH, they Cat a ilista'iee). OV TIIK NOfmi-WJk^TKKN TRIIIMS OK CAN.vr A. rosSESSIVK I'UONOI'N (13 Tlio possfissivo j)rnnnuii Ikh two forms, wliidi -iro llo\vui^' fcjiiii is nui.st fretiuciii ly found; it pnutdL's tin- noun to wliiuli it bcloni,'s : I'iiinil. 1-f person, \'a. ,f -n for the transi- tive, the other for tli(^ intransitive verb, tlie latter beim.'' identical uitji tin. ohjeetivi^ Ci'se of the transiti\-e ))ronoun. This mal, and for this reasim our passive is rendered in tlu; saine wav, Fol- 1. wing is a list uf transitive aud intransitive verbs in the lirst person singular : Intransitive Vkrih. , , I qaf VK nr¥, I am sick. qnt TV. fa inr/r hii\ I am sleepy, qat wii di qui-' 1 1, I anj tired. qat ran tnva hn', I am hungry. //lit fli f.i'ii, f am strong. fjfirt ini nPq, I reccjver from sickness, 1 am saved. qat katvan-E'tl, I break down. In another group of sucli verbs tlie pronoun is placed after the stem. 'J'lifii/if i/fit, I am a Tlingit. icil'ii qat, I am poor. aiiku'o qat, 1 am rich. g'icu qat, 1 desire. TUANSITIVK VeHBS. at qa qa, I eat (it). qa aqtc, I bear. qa d/i'ni, I dream, qa tl'i'q, I dance. qa el, I sing. qa tin, I see. qa tit, I sU'cp. k-\ln qa i/.if), I am angry. qa tfii, I carry. yiiq'a qa trii, I speak. at qa Kilr' , I cook. qn tana', I drink, qa tlilt', I open my eyes. at qa vo'nlr, I lau^^h. qa CI' f/o/,', I know to qii i/i'it, I walk. qa t'iqt, I pound. The verb, more es]iocially the intraiisiiive verb, appears frequently combituvl witli certain particles, the meaning and origin of which I cannot explain. Kiirmer students of the Tlingit language failed to .separate these particles from the words with which they are connect(^d. Therefore the greater number of words of W'emiaminov's as well as of other, lists are really compounds. I give lir.st an alphabetic l' t of these particles. Jn those cases in which they may be omitted I have placed them in brackets. , lii 1,-ri a fVi'ir, it is wot. Iru tU ijntx, it is cloudy. dr \_(lf] hi: )}'(! ti\ it is tr!i\ I pretend to he sick. clrdq qa fliqa, 1 pretend to cut. tl7 ts'a, later on. )i'u tli qvn thin. To these particles might he added one wliich freqneritly, .iltliough not regularly, precedes tlie future tense, and hi some instances also the past. l/ilT) hyr qat Iriik ra «'"/.', I shall be sick. tU'fl li/T- qnt /I'll 'in t'i turn, I am growing weak. tlriiltl Inj? qat Ifuk tru n?h\ am 1 not going to be sick? tlrfl ki/? qiif )ru 7trk't(\ I have not been sick. tlrgitl kyr iiik'tct')) ? have you not been sick ? The following I found only in one single instance : dag si'tv'n, it is raining. dag mu n^nnrn, it was raining. a tvii (lily yanP'/i, the sun was shining. Tknses. Weminminov states that there arc six tenses: present, imperfect, perfect, plus- iinaTT.i.crfect, future, futiirum exactum. J[y corections contain only the present, pa.--t (imiierfect), and future tenses, whicli T give here in paradigmatic form : '«»"/.•', ,sick. Singular, 1st person 2nd „ „ Jhd „ Plural, 1 st 2ud „ 3rd „ Present Tense qat ri: nek' I ri-: nek's A' rii nek' ha TK nek' ri YK nek' has rA' nek' Iniperfct't Future qat (r;-) ne'gun i (rK) nr-'gvin/csK (yk) ne'gun ha (r/:) ne'grtn ri (rw) ne'gun has (r/:) ne'gun (kye) (j:ii kiig" r;-; I'l k' (kye) i k'ug- r;-,' nek' (kye) k'ug- r;.' m'k' (kye) ha k'ug rt: nek' (kye) ri k'ug- yk i\i:k' kye has k-ug* tk nek' In inflecting the transitive' verb, the jironoun is pl.'iced immediately bofon- the vwh. In many instances the verb has an imlednite object. ,/,', which i-' piaceil bcl'iu'i> tlie subject: at qa qa, I eat (it); at qa el, I sing (it); at qa s/ir', I cook Cii). In compound verbs which cunsist of a stem denoting the action or state, and attributes limiting the action as to manner, ])1ace, or time, the subject is placed between these two parts, and thus an apparent inlixion originates : xk-\i (1) qa (2) da (:5) AvV/.' (i), I smoke = mnulh (1) I (2) aro nd Ci) smoke (IV ka (1) qa (2) flqi-:ktl (:?), 1 rub with pestle = upon (1) I (2) re" (I!). td(\) qa (2) iiq (H), I (2) blow (:}) into (1). The following forms nuist be explained in the same way, alih nuh I atii inu able tn translate the elements of these words. The place of the prc^noun is iudjcatcd liy a dash : k-^ant -^va tnik, angry (k-'an, angry). yr — .sinP, to do (,s/, to make). yvq'a--tK)l, to speak. a- iVlq, to dance. k'an-~ra!), cross (k-'a/i, angry). su -.rrfi-'n, to think of ~- . a — djfin, to dream. .\s a ru.e, the object is ])laced before the suljject, but when the object is a pro. noun and has a separates objective form the secpiencM^ may be reversed, /ia.s, the iMrd peison ])lural of the pci'sonal pionomi, always precedes the ol jcct ; therefore it seems probable liiid it is an attribute to the pronoun, limiting i1 to the plural li ■M n ' f" ! £ f; 66 RETORT— 1889. also precodes the first part of compound verbs : has td vq, they blow into. Following is a paradignmtic table of the transitive verb iu the present tense: sete'n, to see. OI)jcct Subject, Sinnulnr Ipt Person 2nd Person Srd Person Singular, 1st person 2nd „ .■5nl „ I'liiral 1st „ 2nd „ ,, :5rd „ I qa sete'n qoa sete'n rl qa sete'n lias qoa sete'n qat rl sete'n r! sete'n ha ri sete'n has ri sete'n qat wn s{"tr''n 1 WU Srt("'n ac wn sete'n ha WU sete'n ri WU setf^n hole WU sete'n Object Subject, Phiral Ist Person 2n(l Person 3rd Person Siii>,'nlar, 1st pc 2nd ;{rd Plural, 1st 2nd :ird rson S WU tu sete'n WU tu sete'n rl WU In sete'n has WU tu setr'n qat rirl sete'n rirl sete'n ha riri sete'n has rirl sete'n has (|at WU se'e'n lias i WU sete'n has ae wu sr't("'n has lia WU sOte'n ' has ri wu sete'n | • When the objeet is a substantive it precedes the subject : hhi qa tana', I drink water. hin a tana', he drinks water. Note.— In a great number of cases the first person singular of the transitive verb is qoa instead of qa. I am not (luite certain how this form originates, but it seems to be a contraction of qa jvu or of qa n-a. It would seem that Die third pi'i-son-suhjcct as well as object — takes this particle, and this would explain the qmi in qoa srtr'n, he sees him. In certain cases it is evidently contracted from qa ra.iiH in the per- fect. I am, however, far from being able to explain the rules regulating the use of qoa and qa. at qoa qa, I have eaten (from at qara qa). qoa si'ti'i'n, I see him. qoa sctP nPn, I have seen it once. qo.i a'qPn, I have heard it once, occa- sionally. 'lectath-u qua a'q?n,l have heard of j-our father (somebody spoke of him). dli k-uit qoa mik, I am angry. The character of tlie past is— gun, -g-Pn, or -P», according to the terminal sound of the verb. The tense formed by this sullix corresponds to both our imperfect iuid perfect : f qa sete'n-Pn, I saw you ju.st now. {dP) qa god-r'n, I went. qoa a'q-Pn, I heard it (mice, occasionally). qa a'qic-Pn, I have heard it (frequently). I niiP' //on s'tP'n-rti, 1 liino muui ynur country (on^.e). Sir "IfMsiafflJiSBS ON THE NORTH-WESTERN TRIBES OF CANADA. 67 Mr'n, usc of leanl of lown). ally) aui ponnc! of 7 rt?i<"' (/« trn'-Pii, I have seen your country (often). fiin qn tann'-g-cn, 1 was drinking (water), ffrrt k'nva flan-r'n a'sr, it lias been snowing. d(l(j nut .sttl'n-i'n, it has been raining. a )vii dot/ gaii-c'n, the sun was sliining. Besides this, I found the following perfect forms ; ijntc y? qa shir', I hav^ done it. (di' rtiti) tif qim qn, I have eaten, {dc) qti tantV , I have drunli. To eat, perfect. Singular, 1st person, at qoa qa. „ 2nd „ at l rti qa. ,, 3rd „ at tvu ra qa. Plural, 1st person, af >nt to ra t/a. „ 2nd ,, at ii't ra tpt. „ 3rd „ haa at tvu ra- iiti. It seems ;.;at this form agrees with Wemiaminov's perfect tense. It must be stated that in many instances the imperfect characteristic is dropped, and that iliiis a form originates which is identical with the present teuse. The inllexiun of «*//cr, to know, is of interest regarding this point, Singular, 1st person, qd aqte. Plural, 1st person, to ra aqte. „ 2nd „ t ra tiqtc. „ 2nd „ irl ra aqte. „ 3rd „ a ra aqtc. „ 3rd „ has a ra aqtc. This shows tliat the verb is evidently the perfect, I have heard, and ra appears to be the particle expressing a completed action (see p. 61). The future tense is characterised by k'ug-, which is placed between tlie object and the subject. at k-iig- qa taiiti', I am going to drink. (qat) tug- qa god, I shall go. k'ltf,' qoa aq,I shall hear it, arc hug- ra d'ln, it is going to snow. re a Intg- dag g<7n, the sun is going to shine. yr Iftig- qoa sitii', I shall do it. ( agK ? is that my house ? In order to emphasise the question, it ma.v be repeated in the beginning of the sentence : agE aq hit! agE ? is that my house 7 After an interrogative pronoun the interrogative particle is not used : tdsc I djnnPn ? what did you dream 7 Imperative. I found two forms of imperative ; one formed by the suffix -dE, the other by ha: •ds : at qadr.' ! eat 1 at Irl qadv.' ! oat ! (plural) ka : k-a sPiP'n I look here I a kaq sPtv'n ! let him look 1 cendE' ! get up I qat ha sTitPi'n! look at me I h-a liPfP'n ! look at him 1 ha h'a uPtP'n ! lofik at us ! haii h'a KpfP'n ! look at tlicm I qat a kaq tiPfP'iii let hiai l(/)k at me 1 rl h-a til tlifp'n ! let us look at you ' a dP h'a xia'q ! listen now I at ka to qa ! lot us cat 1 ye ka x'lnP' ! do it 1 ka snPq ! save iiiml qat ka snPq 1 save me ! Both forms are in some instances combined : at ka gadE' 1 let him eat i at ka t gadE' 1 let us eat I The following forms are doubtful : siiqs'et'E'n 1 think of it ! h/lt'etlk'5'n I look here ! Conditional. The rondition.il has the suffix -vrk'. It will be seen from the following example:* that the verbs frerjucntly take the particle na in this mood. This agrees well with our supposition that the latter denotes the commencement of a state. ddg sPtannPh', tl'fl ha dP hug- tra god, if it rains, I shall nnt come. aqdag gannPk-\ ha dP k-iig- wa gPid, if the sun shines, f shall come. gE nPknPk\ tlPtl a kvg- atlP'ii'k\(iq tiiru Injclrug- wii nek*, if he leaves, luy mind will be sick„ kuiutr'nnrk\ if you should leave. tl' {\) aq{2) '<:'(:$) no ivu /la (i), rx/iOii katlrqv'n (^5), H (i) niy (2) father (15) were not (I) dead (4), 1 should dance (;">). Negative. The negative is formed by tlPfl, not. The negative has always the particle )vu. tU'tl qui n'lt w'A"', I am not sick. tlctl qat ii'tt ncguii, I have not been sick. In the interrogative negative the interrogative particle follows the negative, and both are contracted into tlpgitl : tlrifttl qat n'li mk' ? am I not sick ? tlvgltl hjZ qat kuig- >vu 7H-k' ? am I not going to be sick ? Impeuative Negative. tlotlat i qak' I don't eat 1 tlrtl at rl qat I don't eat 1 (plural) tlctl at to qak- I let us not eat I Deiuvatives. Undoubtedly there exist a considerable number of derivatives in Tlingit. It seems ])rol)able that the majority of these derivatives arcformedby meaiisof jiarticles. I shall first give a few examples of the use of these particles, and the change they ctVect in the meaning of the verb : TK nrk\ he (present) is sick. tk (h:fl,henvy. n-ti /Irk', he (absent) is sick ; he is growing sick. tlrtl ini diitl, not heavy, (^(■■E)(7."'ff qa til »Pk', I pretend to be sick, ku dKtl, heavy (referring to man). ck\i qa tl'i qa, I pretend to eat. The following seem to be derivatives in the proper meaning of that term : so- ten, to look ; srtP'n, to see, aq, to lu'ar ; sra'q, to listen. til- tin, to see; qa tUtr'ii, I look at it. 'to aq, to hear; uqtc, to know. nrh\ sick ; nrk'tc, to be sick a long time. There are some sentences that seem to indicate the existence of a dubitativc formed by means of the interrogative particle : gutl (1) Ts'otsQE'n (2) agK (3) inn:' (4), may be (1, 3) you (1) are a Tsimsliian (2) ; but the same may be expressed s' mply witli gutl : qutl (1) 'JVdfsQK'n (2) n'ov:' (;?), may be (1) you (3) are a Tsimshiau (2). 'gutl {I) qat (2) n-ii nrk (3), may be (1) I (2) am sick (3). The passive seems 1o be formed by means of the particle wu and the stem: qat n'u juq, I am saved; but this appears doubtful, as the active form, slnc'q, to save, may be comijoind and mean : to make sa\ed. Note.— A circumscriptive inilexion of the verb is very frequent. It is formed liy using tlie word (my, your, his) mind' instead of the pronoun : aq torit ;•;■; k'lJ, 1 an; glad- my mind is good. aq tarn Kigo at qa, I \'ish to cat = my mind desires to eat. VERBUM SunSTANTIVUiM. It was mentioned aliove that the particle yc may have the; meaning of the rcrhum guhxtantiri/ni. Undoubtedly the demonstrative a is frequently used in this way : /nt a tlrna, that is a large house. 7 hJti asia, that is your houue. The independent pronoun stands also for tlie pronoun and rcrbum s>ib)itnt nrli\ I just got sick. fi:ff/K' (u/k' ri nPffi'n } did you see him yesterday 7 tilLs'i! (iq Ct'iir. kuif rl sctr'n, later on you will see my country. In a ievv cases it stands at the end of the sentence : qat (1) k'anickidcq (2) site' (3), I am (1) very (3) poor (2), Formation of Words. It was mentioned above that compound words are very frequent, and I believe that all words can be reduced to monosyllabic stems. In many cases it is evident tliat the word is a cimiiiound, nltliough we are not able to detonuine the meaning of the elements. Excepting tlie particles referred to above (p. (>\), it seems that the composing elements may occur independently as well as forming part of other words. For instance, r'ul'ti, place fur soniet Ling, occurs both indcijendent ly and as a constituent of numy words : Vek'a rid'ti, murtar = pestle place. li-'oa'tl rUVti, bcd = feather place. From the same stem are derived the following : ya'k'rKrc't. canoe place. liaqE'ffuarc't, mortfr = pestle place. tuuqsKTr't, whistle = place into which one blows, ffiitsir(t), heaven = cloud place. (/ail, cti'', fire place. tri'Hii'', beach = sand place. Jlany adjectives are compounds of tlu{tl), being merely a negation of their opposil e : tlvtl )vu el's:, bad, and trivii ck'E, ugly. tletl n-u ilEtl, light. Probably also : hu iratl, short (see Jju ivat, long). fkSetcn, blind (^tS)i, to see). I give finally a collection of sentences : haliea qa tana' ! give me to drink I a hu qa fli qPfl, 1 am afraid. aqa//-a Jraqcriii'f, I paint my face. aq ek'' id'rcte qii/i, I am and remain thin. at qa qa rlt aq torn tr, I want to cat. at qa aijF. 1 torn slyo' ? do you wish to eat ? a(i iiiru iCKi'i' at qa, I wish to eat. ail ITiru ira sii/n' at qua qa. r'lt, 1 wish to eat. tlftl aq torn nut ivit sltjo' qat irii ark', I do not like to be sick. giicu do qat n'u tir'qPk', I should like to be well. ffdi-ii (voi:') rl i/od (yiia'), I wish you would go. ijdca dc qa (jmI, I wish to go. gacu' tUiKj'it k\i qa aqto, I wish I understood the Tlingit. qa cFi/ilk rdiii/at'K'fc, 1 can swim. t/rfl ini qa ci.grdi rdndat'ic'fc, I cannot swim. tlctl a. dp at qoa qa rlrP, I cannot eat. tciUl liyPtvii qa sl'ijih, I haul in halibut (halibut line I haul in). lutlrtp} re qoa //dd, I go to the houses. lutlrto n; a nP i/i'n/, Ik? goes to the liouscs. tiPfl 7 till iri-Jr qPir ! don"t make it wet I VE fli fli:'/r / don't make it wet 1 (ff'K) ch'\i qa til nPk', 1 pretend to be sick. ck'a qa tli qa, I pretend to eat. T)i'ritsQi'>iij<' qa fllP'q. [ pretend to hi' a 'I'sinishiai.. tlctl wu tlltscii, weak. tU-atck, lame. tlkotl'aqt, deaf {aq, to hear). 9^ ON THE NORTil-WESTERN TRIBES OF CANADA. 71 'IVCtnai:'/! (UjK kU, kc tlctl tlaq^oifchd' , raaybj lie is a Ts'iusliian, but I do not know. tlrtl id (/oal'i'i ijftt nPl', I fiar I ara sick (I am not sure I am sick). f/ufl hotc II? (I It'll xiin', inay1i«c lie hasdoiic it. tri' i/f(jii qat ,v n?Ji\ that food makes nic sick. (jat /niKtirij ! kitr' anuifa't ko yek^ ! save me, rainbow I n\ifc qat ?t>u si-m'ij ! It is he who saved me I ara hi nui dan, it is .snowin;?. tjra ka iva i/anPn a\vu it has been snowing. UTO, ktuj- tva (laK, it is goinj^ to snow. tun qat ca cqairii ! no hair is on my head, tl i/i/itiiur ahrd yun'ngit, we belong to the eagle gens. qu'ct(ia skol i/ila'ii, uiaiiy people ; but also — tK^K/l k-fxi'n, beavers. k''rt Ifoa' n, trees. na Iroa/i, houses. qu'cfijii Iroaii i/i'i'iiii, many IHHiple. I have not found any indication of ca.ses. Compound nouns are as fre(]uent as they are in the Tlingit language, and they are composed in the same way, the com- ponents being placed sitle by side : yifatl iVamiH, ankle = leg knuckle. iji/dtl (jjid, dancing leggings = leg ornament. tllnjun Ifd'Hla, wood disli. TUrd (itjifl, stone beach, name of Skidegate village. li-'oiltd Ird'crd, thief -steal master. sqd'na dd'tzEh, hat with carving of Delj/hiniis orca. 'I'iie following examples consist of three components: (j'dl Jr'al f/i/d'afk, deer-skin blanket. qiVtlE/I i/'di'fidd'ti, ]iipe = mouth smoke box. dd'i/id k-d't^P k-'rdd', carved spoon— spoon head figure. (/d fa td'n, table = it eat instrument. fjocal adverbs are frequently placed l)ctwe(!n the components of tlie word, whicli always retain their independence : m u'ns'c ',-ata' = \\w^ top wltile (name of a bird). Tlie names of several colours are evidently composed words : tjo tlratl, blue ; i/ra xi/oil'nur./l, one (long) tree. gatatiV n th/ti sqoii' iikkiT, one (with legs) table. No such classifying words are used in counting animals and divisions of time. 1 am unable to account for the following (h)uble form : -., •' ,. - J- two men. Ordinal Numhisus. The following ordinal numbers seem to me very doubtful : ntlahTiiil, the fourth. (iPhina'cf, the first. (Jrtltl'a, the second. liltvagd'st, the third. Ifuva ijiistliVna, the fifth. So far as I was able to discover, the cardinal numbers are generally used in place of ordinal numbers. NUiMEiiAii Adverbs. The numeral adverbs arc formed by adding the sufiix -(ji-:n to the cardinal numbers. S'jod'nisi:/ii/i:n, once. stl'/igiiii, twice. I i DxSTRll!fTI\ IJ NU.MHKRS. These are also expressed by the cardinal nimibers. For ' one ' the form .svy«« is used : sqim qauhiTi tia ?sta (fd'yanc, I give one to each. stiri quultt' n tUi r.ffti //ii'i/mu', 1 give two to each. TUE riiONOUN. Personal Pronoun. There are two forms of the personal pronoun exactly alike in character to those found in Tlingit : the former denoting simply the i)erson, the second denoting that the per.son is one among many. In llaida the latter is \Lsed for inflecting the transi- tive verb, the former for inliecting the intransitive verb. The objective case of the pronoun is the same as the intransitive ]ironoun. This would make it probable that tlie intransitive verb is indeed impersonal, if it were not for tlie fact that the same form is used for the ordinary pronoun. ■'M 74 REroiiT — 1889. PerHonal Pronoun. Ordinary Selective fntransitivc Triinsitive Sulycctive 1 Objective dS d \:\x la otl diilK'n la Singular, 1st poison „ 2ii(l •'fid „ riiual, l.st. iicrson liiid „ :ird df'a dK'na la'a O'lla dalK'figa la'a tla'a (la'a la'a d'all/nga fialK'nga la'a do di'.fi la etl dalK'ii la tIa, tl (la la, 1 d'aiiyn drdK'n la, 1 Ndi'I-; I.— 'I'ho (I at tlic cri'^ of tli{> ordinary and select ivc forms is tlio same; « wliieli is atTiX(;d to all words when used indepcnduntly, and also in oilier cases wlitru it seonis to stand merely for reasons of euphony. NoTi': 2. - The a at the ord of tla and la, when the subject of transitive verbs, seems to be freciuently dropped, or at least tu be pronounced very indistinctly. Dkmonstrative Puonoun. There are a number of words which take the place of demonstrative pronouns, which, however, seem to be compounds. 1 have not referred to the list- of an ariicle, as it seems to be really the demonstrative pronoun, it is n or heiI. Here are a few examples : n (IjiVoin, a woman. 7(/;;7 q'n'qn, a baby. n mn'i'ifti, a shaman. ww/i isijoa'nsi:/l, one man. «K/Z v'tlc/lga, a man. The last example is suggestive of the origin of this article, which, however, is very seldom used. This article, combined with vts, then forms the demonstrative which is most fre- quently used: /(r/'.v, to whicii the terminal a is fnM]uently added : lu-'tKa. To tiiis a prefix ^?, of miknown origin, is frt'fpiently added : aiiv'tm. Tiiese three forms mean * tliis' ; n-a (denoting distance) prefixed makes them ' that.' ayirfs naiuni H'IkI, this is his house, it is this man's house. wanTtts luirau e'ts'i, tliis is Ins liouso, it is that man's iiouso. We also find niJi, with and without tlie pretix a, used in this sense : a iiKJi t/J'u'ata.s nd'rau c'f.ii, it is this woman's house. I find besides this the plural form stlda and astlda, and tska'c for ' these,' wliicli I am unable to explain. Note. — The prefix a occurs also in temporal adverbs and with the personal pro- noun, third per.son : a-fltitu, some time ago. a-iin-iiTt, now. tt'la e tsitigua da khl ? do you see him ? a-da'ryatl, yesterday. KoTE. — Tlie use of wa as denoting distance will best be seen from tlie following examples : wa ilu'qcn, all (distant). wa fid ultid, many people (distant). na la c'faiKf/iia da ti/l ? do you see him there ? Ka nara thja'i T.'tKhgna da kill'/ do you see m}' land there? gylxto wa e't.^Kn ? who is tiuit ? ivatcyua ffi/ina r'txingua, da hiw? do you see anything there? Ka ml ets tla JriTigaj, I see a house there. Possessive PnoyouN. The possessive pronoun has various forms, t lie use of whi(di is ver}' difficult to understand. As tlie material which I have collected is not sutlicient for a satisfactory €xplanation of the use of this pronoun, 1 must confine myself to giving e.xamples of the various forms, illustrating their \x&c. In ON THE NORTIl-WESTEKN TIUHES OF CANADA. '5 lowing Tlio simplest form of llic possessive promuin is identical with tlic objective form of the persunal pronoun. It precedes tlie substantive, to wliicli is added the siittix rn : iSitigular, 1st person, dr—ra. Plural, 1st person, Ttl—ra. „ 2rid „ ilin-ra. ,, 2nd ,, dnli A- rn. „ 3rd „ l-r(j. „ llrd ,, / — ru, (la kuil — ra, my fntlicr. In certain compound words tlio elements are not simply pine •y side, but tiie possessive form is used, correspondinj;^ to oiu' ^'■cnitive. Tliis, however, seems to he the case only when the object is really possessed : lH'na I'l'ora, chief = town rrother. dja'ata q't'trn, the woman's father. The full form ol' 'he possessive pronoun in indicative sentences is : Singular, ist person, r/yrtr.^rw — gnl I'lural, 1st jicrson, rtl ijijiTrn— f/ni „ 2nd ,, di-Fi i/i/il'rii—ffai „ 2nd „ dnh-il f/i/i'i'rn t/tii I) lird „ I (jyd'ru—(j'ii ,, Itid „ I i/yu' ra —ijul Examples : kud'r gya'giji nfii/ni da Iri'iig-asi/d, later on you will see my house. (lya'ijKK nil'gal, it is my house. dml t/i/cTra lul'i/aigi/d vts? is that your house ? (/Em (jija'tjiih I'fxru/igii, it is not mine. The same form with the terminal vowel o is used for the substantive possessive pronoun : gya'genD, mine. etl gyfi'rao, ours. di a gya'rao, yours. dali:' il gyd' rao, yours. I gya'raii, his. la yyu' rao, theirs. The second form of the possessive pronoun is the following : Singular, 1st person, na'ra — gai Plural, 1st person, P' flora — ga't ,, 2nd „ di: /Ira- -gai „ 2nd ,, dali:nra—gai „ 3rd ,, Id'ra — gai „ lird ,, Lara— gai Note.— In one instance I found for the second person singular : tlnra — gai. In some instances this second form and the first are used indiscriminately : hua'r gyn'gen nagai da Ifi' ng'uxga ) , . kua'c ndra nilgai da hi' iVyatiga \ on you svill see my house. In other cases the Urs* form must not be used, but I diil not succeed in discovering the rule. The second form serves also as a substantive po.sse.ssive pronoun : nd'ragKa, is it mine ? ti'Tragua la da kri/l, do you see mine ? tlgaigiia ndra da k'i/1, do you see my land ' la ra (la Id'ra ixta ! give his to him ! Itala ! dr gi nd'ra isfa! give me mine ! ddrgatl ndra ud'gai da Iri'ngaKgu, to-iMorrow you will s(!e my house. ffytnu na'ra u'lai e'tsun ? where is my paddle ' NoTK. — The suftix -gal is sometimes contracted with the substa live to which it is alBxed : thrai for tlogai, canoe. t^gul for tlgogai, country. fjatai for 'ja/gai, father. In addressing a person only the suflix -gai is used : k-it'/lgai ! my father 1 dd'gai 1 my younger brother I In a few instances I found the suflix -ran used for expressing the relation of possession. It is evidently of the same origin as the second part cf gyd'rau (see above). gy'isto nd'rad i?'fsi:/l, whose house is that ? d'nct.t nd'rad P'f.si, it is his house. n-aKflda kunrao r'tui, tliat is their fallier. \ I ■; 7G liEPoUT — 18H9. NoTR. I foiiml a peculiar possessive form in a few sentences, which, it would seem, is used wIk^ic otijcct aiul subject are I lie same porsun : h'lihni fl tJi'ii/ii, I \\\\>h my sl;in. ([il I'lijiu'i III tliiiiii, Ih! \va.>lics ills face, thjinl kii fl i'ai/o.'^id, I siiail {^u In my country. tlijdil tl kiilij (ixijd, 1 shall see my country. 'iiiK viain. In (lisfu-sinix the pmnnun we stated tiiat tin'i-o are two forms, one for the transi- tive, the oilier for tlie iiiiransitivc; verb, the latter bein;; identical with tlie obj(M'tivo case of the transitive pronoun. This makes it probable that the intransitive verl) may be im[ier>onal. 'I'he divisiun of traasiiivc ami intransitive verbs is, of course, jiciuiliar to the lan>;ua^'e, but it will b(^ found very niucli like that observei tliif-d person plural. AVhen tiie object is a substantive it is placed belore terminal -ija was missing; for instance, flu i/atu' and thi (/(ttu'i/d, I eat ; tin i/rdi:'/!, I liear. In other cases I found the terminal .syllable -ffi./'i instead of -//!(rt iju'tinifd, I understand well to sing. rd'iiitltiuj-an In'nxPda, he knows to fight. Note. —I give the fullowing comlitional sentences without an attempt at e.\|)lan;» tion : I (\) ■■fanr, (3) iiF.m (t) fl (5) Inritlra'iiijn (0), if (;^) he (I) is 'sick'(2), 1 (5) not (I) shall go (i",). da (1) k-ii'/lra (2) r/inn (3) (fdt'utl (I) (fv.n f/ynn (.")) wn'tlracrfu ((>), if (5) my (I ) father' (2) not (H) dead (4), I siirill riance (6). dr (\) /ri('u'-/i (2) f/,->riifl(H) f/i/ini (\) f/i-m (:>) fl (')) iii//f?m'»sqri (7), if (I) my {].) fiil'iier (2) 7' ii.' C?) lu'rf! (4) tl (o) lira' it.;!,.! ; ((!), if not (3) he (1) were sick (2), I (.'>) should go (C.) to him (i;. I (l)srp'r/P. (2) f/n'iistlo (:{) di-:'n,/Kt (4) ^r7r^i (5) tl ((>) hiVmniVija (7). if not (I?) he (1) were sick (2), I (*>) should go (7) with you (4) to hiiu (.t), dp (1) h-uTira (2) (jotulal (8) i/d'ust/o (4) C/ (.">) iiiatltlari'iju (G), if not (4) my (1) father (2) deuJ (3), I (o) should dance (6). Negative. The negative is formed by ^I'.m, not, whih; the suflix -ran is added to the si em of the verb : gi.m dp Df'P'ra/h/ir, I am not sick. (//•;/« fa fl. fri/lnntrrif/a, I do not see them. ffh:iii na Ps fl hhlranga, I do not see a house there. In f^\f^ interrotrativo-negative the interrogative particle is attached totne negation ; the .• itlix of the verb is -ran. ffi m f/ua I xfP'raf) / is he not sick 7 (finn ijua nui ml Pts da kinrail ' don't you see that Iiouse there I Here is a negative imi)erativc : gr.m td'ranga ! don't cat 1 h mger ! Iject : I') forming' !■ '.KIVATIVES. ■gPx, repeatedly : dp sVe-yP'iga, I am renea*e;lly sick. -g7(gi:/T), he is in the habit of: I k'a-gl'gr.iiga, he laughs alwaj'S. / ra'HifUd-g'i'giuiga., he is in the habit of Hgliting. tla gafag'i'ga, I eat always. -gil (gio'i) glfh.n, it is beginning, growing to be ; dp sf'P'-gifly.riga, I am getting worse. SKnglfli-.tlga, dawn, it becomes (L-nlight. shadga-gVlgi it, it is high water. g'dittgP-g't'li/a, it is growing roup:]. fatuPgl'lga, the wind is increasing in strength. gyi'l, to cause : gi/ina (I) tl (2) fd'gcn (3) dP (i) gghl (o) sfP'ga (0), I (2) ate (3) some- thing (1) (that) makes (5) me (4) sick (D). There are several derivatives the meaning of which I do not know : // fa-nPi'ga, I oat. ag-aliiiia, it begins In bo niglit. /ftii'i'iiga, to see (from /.•*//). mmm 80 TiKPoirr — 1889. VERnUM SirnSTANTIVUM. Pf.1, there, and its derivations fre(juently stand for tlie rcrhvm siiligtaniivum, as will be .S(;cn from the following examples. In such cases a terminal -o is generally added to the siiliject : tllfd'-o r'fKi, it is a rnck, these are rocks. f/nt-a r'/si, it is a deer. f/il-d r'isi, it is I. d('i (jua cfx? IS tliat you' 'J!l"''.li'n ilii'rti-o P'txi, it is my canoo. Qd't-dcit ihja'ra-o' r'fxi, it is the country of the llaida, ii'd'netit ml' rnii-o r'f.ii, it is his house. l(/ //i/(7'rii-ri r'turi'iiiii, it is thfiirs. (jinit i/i/ii'i/i-:ii, P'fsrdHf/'i, it is not mine. [/i:m (jtja'yiji ml'ijal (~'ftini?i//(r, it is not my house. The Auverr. It seems that adverbs are placed either at the beginning or at the end of a sen- tence : d(l' rtidfJ dr da l-if/f/rD/r, I saw 30U yesterday. Uod'i'' hVrn third in If'n'Kj'Ufd Ti, j-ou will sihi mj" land later on. dfi ijudi.' I'liffixKn liiuVr, you will hear it later on. till I ten' lif/cn sij()d'nfsi:/'if/\:n, I saw him otiee. ddrjiafl Ixiul ctl da Jriiiriixf/r7, you will see us again to-morrow. d'alr.'/i d'xFH gudi:' ii{icar to bi; the in- llected verli, if it were not for the fact that the pronoun precedes the verb. All the examples I collected refer to the advert) yfi'nn, much, very. tttjiilii'/li/ (III d? ii'iisrd j/il'F.nyii, I know well to sing. I'tl (lyit'uia sIM i/fi'iau/a, we belong to the eagle gens. dS ran vri l-onn ijii' iJuja, 1 have many houses. dv.n hciV iKjiuijc dc stdfl yu'iuhjy.n, I should like much to see you. FORMATION OK WORDS. It was mentioned above that compound words occur verj' frequently, and it seems probable that by far the greater number of words are com])ounds of monosyllabic stems. In many cases I aui unable to a>certain the meaning of the elements of words, although tlie fact that they are compounds cannot be doubted. xfc hd rati, ]ilant of foot (perhaps : foot inside above). xl kit roil. ]vilm of hand. lii'i'yr Ira run, sky abo\'c. ktild Ira ran, knee pan. 11a Ira ran, roof =iK)use above. /// (n I'rd (2) daTif/o fii), wrist [(arm (1) joint (L>) ? (H)!. gy\t(l (I) h\d (•2)da'/lyo (;}), knee joint [(leg (1) juint (2) ? (.3)]. Ir'rda ya'ilya, post siqiporting roof, 111 tit yii'/'iyf', rat lie (/// probalily arm). gyiVran, to stand. rdiiitltii, to tigiit. qitil'tHa, to boil. l-n'ran, to walk. fr'o'tlta, to steal. The word ka'tuP, head, appears in compounds generally in the form til.i. Iriis /S'V'7//, liead hair. /•■v7,v kh't.sp, head bono, ^kull The word* denotinjf the a''i)x-(il ggidd'ga, his shoulder is tattooed. drilgKa gin qd'rtran ? what is your people ? tld'o tl g'utlra'gam\ I have made it myself. do gudi:'ngai st\' gv'an, I am downcast ^- my heart is very sick. .''K/7 giia gi/uqt'l .' have .you n ])erfnratiou of your ear? tl gudcn xflo di sf'r'ga, \ think 1 am .--ick. du tiaktl frdtli'd ., / n(\ somebody has stolen mine (this form seems to .serve for the jia-^ive). dd gdtlran agi-.n nt'Pda, you make yourself sick. a Idrt/i nqd'n'ai ista .' give me a knife ! haldigi nd'ra Kijd'ivai dig! i'lfta .' f;ive me my knife t liala dt'-'iflra kd'it ! otuie along with me I ggi'iifd tlriitlrd'mn .' who u\ade that ? got'iil sliol yfi'an, there aVe ttiany people. seems syllabic words, III. IVlM^niAX. Obtained from a native of Meqllak'qa'lla, ' JIatthias '; a native ot Ft. Simpson, Mrs. Lawson ; and from Mrs. Morrison, a half-blood Tsimsiiian from Meqtlakqa'tla, the interpreter of the Bishop of Caledonia. PHONETICS. Vonrh: a, it, c, E, i, o, u. Cimsonaiits : b, p; w; m; irv. ky ; g, k; g', .1.-, .1 is never pure, but i)i'ono\inoeil individuals still further k'nglhen' -1 i io'ot, man ; tt<'Pn and fs'P'cn, t' ' except where I was sure that 1 1 •listinction of surds and sonant formed into sonants whnnevrr . by an hiatus, are very much nl 1, tl : y. a atid ''' ■ '] intf- //,- k ; r, q; h; d, t; r vowels are by many fur instance. ir,'f iind ^ M the repeated vowel.-*, .i :iuil peculiarity. The .inal surds are thmughout trans- h'.wever, when followed ut has a dight touch of ; I uanu'. The following ffirrns :•■•■ dh/'l f/lia gi/il qr'l : diu'i qua hunqi'l .' d ,t ; Al8> '•/ ^vu gyudh'tl? I sikidu, u fh'/h/i: 1 82 IlEPORT— ISSSf. pt kw pts kt pill kta qp nd tpy qk nts tk; qt; qtk nl tk- sJi, the point of tlio tonpue not quite touching the teeth. Z is prononncecT, the tip of tlio tont,^uo touching; the uiiper teeth, the back being pressed against the palate. iV is similar to d)i, the nose b(Mng almost closed. All sounds occur as initial sounds. I found the following comliinations of consonants beginning words: tkw ks ; ksp, k.?k, kstq qts ; qtsky tq qs ; qsk, qst qtl The following consonants occur as terminal sounds : p, m, ky, k, k-, r, q, t, n, s, 1, tl Terminal combinations of consonants are : Ip Iky pk tk-; ntk tsk- sp sky sk tip tig tlk sg- sk- sq srl St St 7, pk qk tk; ntk, Itk nk ; ksk, nsk, tsk ik tlk; mtlk mk- mq tq , Itq nq pt pa qtl; raqtl k't ; Ik-t ms ntl qt ks; Iks, tlks tstl st; Ikst, mst k's sq nt qs ; pqs It ns tit Is 1 GRAMMATICAL NOTES. PLURAL. Nouns and verbs form the plural in the same way. Therefore I shall treat this subject before discussing the parts of speech separately. There is a great variety of plural forms ; I observed the following classes : 1. Singular and plural have the same form; bear, ol. day, ca. cat, to'us (Chinook). year, katl. deer, wan. fathom, ga'it. seal, rE'la. hlanltet, guc. cedar, gEla'r. to hear, nEqEnO'. arrow, hauwa'l. to see, no. It seems that all quadrupeds, the dog excepted, belong to this class ; also divi- eions of time and measures. 2. The plural is formed by repetition day, has— hasha's. foot, si— sl'sl. stone, liip— iKphVp. tree, k-an — kank-an. irater, aks — akEa'ks. Jlat, tqa — fatjUia. It w^ould probably be more proper to 3. The plural is formed by Teduplicat hro iii'h, ano'ic— anane'i(;. ghost, ba'laii — bilbu'laq. hat, k'u'it— kaka'it. soar, tl(''eky— tletle'eky. sj'rucc, sK'niEn — sEmsE'mEn. inside, ds'ar — ds'Eds'ft'r. tii'^i, sl'opk - s'psi'cpk. of the whole word : good, am— ama'm. to carve, gyetlk — gyetlgyetlk. to cut, g-'ots — g-'a.sg''ots. ti) make, ds'ap-ds'apds'ap. to stri/ic, d'O'oc— d'tcdooc, join this class to the next : ion. to finish, g-fi'ode— g-ag-.l'ode. to knon', vvula' — wuhvula'. to looh, ne'etsk — nekne'et.sk. to miss, gua'adEo -gutguu'adEc. to jih rsiie, loya'ek — loliya'ek. to speak, a'lgiaq — ala'lgiaq. t" y'''i', gvEiiri'm— gvKngEna'rn ON THE NORTH-WESTERN TRIBES OK CANADA. 83 4. The plural is formed by diteresis : to hang, yaq — ya'iaq. to Irtrrc the /loiisc, ksEi— l'ak' — dt;r. to eat, ya'wiqk— tqa'oqk. to enter, ts'e'en — lamts'aq. to kill, ds'ak' — yets. to lie {rceli>ic), nak-Iatlk. to run, ba— otl. to sit, d'a — wan. to stand, bfi'yotk — maq^k. to take, ga — doqtga. It seems that in compound words only one }iart of the word takes the plural form : islaiul, lEks ^.''A- separate sitting —lEkfi huwa'n. river, g^'ala'aks —ascending 7iwi't'r— g'ala'akaks. stranger, lEksgyafc = separate people — hagulEgyat. town, k'aUs'a'p — k''alts'aprs'a'ii. glad, In rimak'a'ot= in good heart — lo amu'mk'ak-a'ot. THE NOUN. There is no grammatical gender, and apparently no oblique case. L'os.sessivo relation is either expressed by simply co-ordinating nouns or by the particle loni ; the ohiifs (1 ) house (2). wfdp (2) sEma'yit (1). the raven's (1) master (2), mia'n (2) k-fiq (1). But a white man's (1) eauoe (2), qsa'e (2) Kin k'amksi'oa (1). t/ie door (1) of the house (2), lKksa'(i (1) Em wa'lbEt (2). A.s will be seen, the nominative ahvays precedes the genitive. In a few c;isos I found //E prelixed to the possessed ohjiict or to the part : the man's (1) canoe (2), nE iisa'e (2) in'ota (1). the dog's (1) tail (2), nE ts'o'bi;, (2) has ( 1 ). When the possessor is a person whose name is given, the posses-sed object takes a terminal s : George's (1) canoe (2), qsa'es Dords (see ji. lU). All oth^n- relations are expressed by prepositions, whicb take a terminal .< when referring to a uomen /iropriun. (see p. 1>1). »»»•'**"■ 84 revout — 1889. Tenses. When tlie object spoken of bclonprs to thcpast, th;it is, if it Iia? perished, or lias been destroyed or lost, the noun is used in tlie past tense, \vhi(;h is formed by the suthx -rfEE. the dead man, id'o(\RE = tlN; man tliaf mux. the hrol'i'/t canac, (j.s.i'dEE— -///c canoe iltaf was. When the object belongs to the future, the noun is us(;d in the future tense, which is formed In- the- jirefix diun : the future hushand, dEni naks. the canoe that will he made, dEni qs;i'E. Tliis prefix is the sarno .is the cliaractcristic of tlie future of the verb. In continuous speech presence and absence are also distinguished, tlie former being expressed by the suffix -t, the latter by -yfl, THE ADJFX'TIVE AND ADYEllR. The adjective precedes the noun, and is generally joined to it by Em : youn/f man, sop'ar, Em io'ot. tiiarrh'd man, naks em in'ot. old man, wud'a'gyat Eui io'ot (-great person man). had man, liada'q Em io'ot. good man, am Em io'ot. In some instances tf, stands instead of Bm: good man, am a io'ot. But : had man, hada'q a io'ot, /.s- obsolete. Certain adjectives immediately precede the noun : large, wl : \vl walp, a large house. wud'a huwalp, large houses, very, imjjortant, sEraral. A number of adjectives are abbreviated in forming compounds : rcrg, sEmral, ahhreviated, sEm: sEmhala'it, the imjiortant Janice. good for nothing, k'amstE, ahkrcriated, k-am: k-amwalp, a misirahlc house. The abbreviations cannot be used at pleasure, KarastE Willi) and k'am vvfdp, miserable house, are equally correct ; but, while we have atlgE sEma'm, not very nice, sEma'm would not be correct ; it must be sEmral &m, rcry nice. Note. — The meaning differs sometimes, according to whether Em is used c-r omitted ; for instance : wlha'u, to cry ; from wl, great, and hau, to say. But : wl Em hau, to gcold. Comparison. I give only a few examples of comparatives : John is taller than George, k'a wile'eks dE John tEst Chords. John is smaller than George, k'a tsO'oske John tEst Dsords. that is the heaviest, p'a'lak's gua'a = that is heavy. NUMERALS. The Tsimshian has seven sets of cardinal numbers, which are used for van'ou.'i classfs of objects that are counted. The tirat set is used in r-onntiner w^ien there is no definite ol)ject refon-ed to ; the second class is used fir rounting ilat .ibjecT?< an t'i'ap k'pCi'l k-pal k'pO'ctsk'an ;gy"apsk k'puont 11 ir.Mik' — k'pal tr. k'a'l — 1 — ■ — U t'Kpi|lVt — — k'pal ti: t'Kpqa.lil'l — — — 2(1 kyeilO'el — — • kv.'.la'l — — — 3U fTiiIf'rtuliryaii — gula'lKgyitk — — — 10 t"i;|)i|ailii'lk:\ itk tqi'ilpiwul^rva'p — — — — — — — — — — 50 kotoiicwulgyjip — — — — lou koKMixa'l — — — 200 k'piil — — — — — 300 k'piil tn kcEUECiVl — — — _ 400 kviMiVI — — — — — 600 kyKiia'l tr, kciaibxai — — — eoo guIa'iKgvitk — — — — — 700 gulii'lKfjyltk tR kcKnEcA' — _ — 800 Kialptitii'lKg.vitk — — — — — 900 t'/, four, is derived fnim tlu! same root as fiu//tji7'f, two. In live we tiiid t he word for 'band,' uno'ii, in comjioundscrt (?). Six and seven are evidt'ntly the second one and two. In twenty we lind tlie word f/i/nf, man. The liundreds are identical with the numerals used in counting men, and here the (quinary-vigesimal system is most evident. Ordinal Xumbers. The first luis two form.s, one for animate, the other for inanimate objects. The following ordinal numbers are formed by moans of nannhitV, 'the next to,' and the preceding cardinal taimeral, except in the case of the second, when the 'next to the lirst' is used. The terminal t which is liere attaclied to the cardinal numbers is prob- ably nothing else than the terminal euphonic t spoken of above. Animate In.aniiiiato Tito firfit : ksk'il'oq kstso'cj The second : naanhiil' ksk'd*oq naanhia' kstso'q Thetliird: Counting Flat Objects Round Objects Men naanliia't'np- qada'lt Long Objects Canoos Measures naanhia' t'Ej)- qa'dEt naanhia' t'Ep- qa'ilEt uaaiihia'go'upKlt naanhia' g'l'iopsk'anget iimmhift' g-alpC'eltk naanliiiV gu'lbi;lt onec, g'E'rEl. twice, gO'upEl. three times, guile' Numeral Adverbs. /oil)' times, tqalpq. Jirc times, ketone. It will be seen that they are identical with the forms used for enumerating round objects. Distributive. The distributive numerals are formed by mEtlK, followed by the cardinal uumeraJ *'•■* instance, one{rniind) to each \ mEtlE g'E'rKl. I - ^!^! Sfi nnrouT — 1889. PROXOUX. I'liuaoNAL Pronoun. Independent. Dcpfiident J, ni;'rio ?«(', giVi I (present), (n)— 6, I (absent), — 6 ffioK, iiE'rKn f/iir, f;u.T(n) fhoii (niE), -i-:n /i', s/ic { j>rc.ii'/it),ni^' E(]Et /liiii, her (prcneiit), — he, she (irrcsciif), — Kt (dhscnt), nO'etga (absent), — (absent), — Etga, Ega we, nE'rKiii vs, f,''Em ire, — Eiu you, nE'rEsEMi (to) ijoii, piifi'.sEm you, -En.sEm thvii( i>rcsi'nt),i\v.Y^r\v'FAv.i t/icm(j>rrsrnt), — t/iii/ (presrnt), — Et (fibsciit), (licp iiO'eti^^a (absent), — —— (absent), I'.lga, Ega 'J'lio independent pronoun, tlie third pcr.son excepted, is formed from tiie stem vi-r — , tlie origin of wliich is uulcuown to me. . PossE.ssivE Pronoun. The independent form of the possessive pronoun is identical with the nominative of tlu) personal pronoim : mine, n7';'rio, kc. The dependent, possessive pronoun is atlixed to the noun to which it belongs. 'J'liore are (iislinct forms for the object being present or absent, and three tenses, past, pnscnL, and future. There is no dill'erence between the possessive f(jrm of the noun and the intransitive verb, and it seems to the writer tint according to tlie logiciil lojiii of the T.-imshian language both must be considered iilenlical. For this reason it seems possible that the torm ni.rio (I and mine) is formed from the verb iiin si/bsta?}tin/m ne and the pronominal sullix. The temporal prefixes and the forms for presence and absence are also identical with those of the verb. The third l)erson plural is omitted, being identical with the singular. Furtherreujarks on these euflixcs will bo found on p. 88. Past Picsent Future I'roseut Absent Present Absent Present dEm— 6 dEm -En dEUl -Et dKm — daa (1 Em— EMI (lEm -SEin Absent 1st person singular '-'rill „ „ . . Srd ,, present, singular 3rd „ nbsnnt, „ l8t ., plunil . 2nd „ UE— n— En n— Et n— da n urn n— Slim HE — cdau n — Endae n— Etga n— ga n — Kmda n— siauda -0 — EN- — Kt — diia — Km — sEm ("tra 'ind -edn — EMgll —Etga "ga -Kinga —SEmgn dEm— edae dKm— Enga lU-.in— Etga dKm— ga dKm - Emga dKm— sEiiiga 1st pel 2nd , .•ird 3rd Demonstrative Pronoun. Presence and absence may best be treated under this heading, as the}' correspond lo a certain extent to our 'this' and 'that.' Absence is designated by the sulUxes •(/'/ and -ilii(a), presence by -t, I do not know whether there is anj' dill'erence between the two forms of absence. In continuous speech presence and absence are a ways expressed hy -r/a. and -t. I'csides these suflixes, we tind the particles (or pronoims) -^z.^A^r^ being absent, -fl =being jiresent, frequently used. The sullix -//« is used instead of the impcn-fect teuf-e, the absenc^e indicating, at: the same time, that the action or event belonged to the jtast. The .-uflix is always attached to the word the presence or absence of *hich is to be stated : *ii:ffud'ts Dsordst, the (present) George's father. ni.yad'ts Dsordsdaa, the (absent) George's father. The demonstrative pronouns are formed by means of the same suffixes : this, gue'Et and gua'a. that, gua'sga. In sentences our demonstrative pronoun is frequently expressed by tiic corre- fjionding verbal form : this man is i/ood, am ii'i'odEt. that man is f/ood, am at i'l'odEtga. ON THE NORTH-WESTERN TRIBES OF CAN.VDA. 87 Demonstrative adverbs are : here, gue'E; there, ya'gua. the hook here, suwuus guc'e. It seems that these suffixes are also attaclicd to words : your children here, tlguEno'E. Some prepositions have separate forms for presence and absence : at, to, J) resent— da. at, to, abscHt—ga, gasga. THE VERB The Intransitive Verb. Present tense. 1st person: 2nd „ 3rd „ present ; 3rd „ absent : Singular. («)— (-3 (otk) — En —Et (Et) —Etf/a, Kga Plural. (iJr.j)) — Em. ( m E.'iE III ) — /•; ;m /•; in. (dEJ,)-Et(Et). {(hq))—Etga, Ega. The prefixes placed in parentheses are not always used, but seem to serve merely for the purpose of giving' greater clearness or emphasis to the sentence. The imperfect tense is formed by the prefix ;//•; — ,the future b\' dEiii — . It seems that in the imperfect tlu; personal prefixes are almost always vised. They are con- tracted with the temporal character. Imperfect tense Future teuso Singular j Plural Singiilar Plural 1st person 1m\ „ 3nl „ present 3rd „ ab.sEiit . nan— o ni;m-KN' UK -Kt nK —Ega nap— Km namsKin— Knsiim iiiip-Kt, or nE— Et nap— Kga, or ue— Ega 1 dem (u)— | dKm (dKp) — Km dEm (mR)— En dEm rniKsKni)"-EnsEni dEni - Kt dKm (iIkii )— Kt dEin- Kga ilKm (dr ji)--Kga The perfect is formed by tla preceding the present tense, the plusquampcrfectum and fulurum e.xactum by the characteristic particles of these tenses preceding the perfect. he has been sich, tla sI'epgEt. //'' had been sich, na tla si'epgEt, he will hare been sich, dEm tla si'epgEt. Interrogative. 1st person 2nd „ 3rd Singular. — E naive VIE — Ene' —5 Plural. — Ell a me — E sent P. —P.. Negative. 1st person singular, aihjE — e. 1st person plural, otlgE — yivi 2nd „ „ atUjE — £«. 2nd ,, „ atlgi. 3rd ,, „ athjE — Et. 3rd „ „ atlgv Ai i.n Kt. Note. — Nouns and adjectives with the rerbum .>vn ,' d'an I = f!ir>" fifst doivii ' fit down ! wa'usEm ! ON THE NOIVni-WESTKIlN TUIDK.S OF CANADA. 89 III utlicr cases I i'uuiul the infinitive (stem) tead of -(^.the suflix -Kno. In transitive verbs -v:no is used when there is no definite object; f[iends upon the ad\crb aceoiii|iaiiyiiig the verl). It may be that whenever the state exj)ressed by the\erb is defined -('' is used. I am sich, si'epgEnO. I i/iii fired, sona'tlKnA, T mil hiiiiiirij, k'tf^'Kiio. / (iin (isleej), qsta'qEnO. 7 inn. iihnii/s sieh, tla'wola si'rpgA. J inn 111/1/ 1 /I iireii, tiagyik s(jn;Vllo. I am iilirdi/.t hiuuirij, lla'unla k'te'yO. I ininl to sleep, hasa'ran dEni qsta'qO. NoTR I?. — Wlicn the word terminates with a vowel,// is inserted between the end of the stem and -o of the tirst person singular. The same is done in the case of the first person of the possessive pronoun : I hioir, wula'yo. I use it, ha'yut. my mother, iia'y6. Frequently a h is found inserted. I am not able to explain its use. Participle. It seems that the present participle is formed by reduplication : to sjicah, e'lgyati, sjicahiiuj, KK'lgyaq. to seir, tloopk. sewiiuj, tltlo't'pk. to cat, ya'wiqk". eating, lieyti'wiqk*. The past participle is formed by the suflix -de (see passive). to sleep, qstaq. hiiriiif/ slept, qstaqde. to ivalk, ia. hariii// lealked, ifi'de. io saij, hau. harimj said, ha'ude. The verbal substantive is formed ]>y dvJ'n, and might be more properly classified as a relative sentence : the maker, na dia'ii tsa'pdEt = who is he who made it .' I do not know whether there is any dilTerence lietween this form, referring to a special case, and the general verbal substantive, but it seems to be uted also in a general sense : Tia dEi'n ts'a'pa qsd'E, who is the maker of the canoe ? Passive. It seems that the passive is somewhat irregular. It terminates generally in -/.', joined to the stem by s or ;•. ^ to tell, matl. told, matlk. to ttril/e. t'ous, struck, t'O'usk. *«•/' i;^ ^-f^- IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) // // '<^. o^^ c^. :a C/.x fA 1.0 I.I 1.25 IIM III 2.5 •^ I 32 2,2 It I4£ 111112.0 1= JA 111 1.6 vy # reiHired, guldem k-a'wuntk. knoirn, wula'itk. smoot/icned, tk'bl'esk. killed, ts'aksa. katcd, lEba'lEqdS. done, wfi'lde. said, ha'ude. \lc\\ From these passive forms a present; past, future, &o. are formed in the same way as from the stem. Derivatives. 1. Causative, formed by — eh and r'an : I cause him to make, ts'a'p'EnQt. to cause to drink, aksEn to cavse to stop = to hinder, gyild'En. I hinder you to drink, gyihi'EiiO a'ksEn. I cause him to eat, yawir'anot. it causes him to do, r'anwa'ldet. 2. Inchoative, formed by reduplication : I yet sick, sisi'opgKno. I get hungry, kuk'te'EnO. I get tired, sesonfitlKno. 3. Imitative, formed by sis- and by reduplication combineiq(\)-k(2)-l,7/i(^:Vj^un (1) where (2) (G>it)lau (H) ; village of the Oyitlan. KiitiK-, place of : AK/i/..(l)-/^(2)-<7«7r(3) = place (1) wlicro (2) scalps (3). Ki:iU:{\yhiuuVoCl) = \\M'G of (1) trade (2). {him-, j)lace of, Gyitksan dialect.) kxjn:-, place wliere something is frequently done : A's7;f.(l)-/.-rtw/c''r//.7/(2) = where always (1) good for nothing say (2) = pliiyj,T()iind. A'.7y;;(P-//V7(2) = where one always (1) sits (2). K,yii:{\):'ir>)it{'2) = where always (1) in suiiinjer (2). 7irtw-, miserable, good for nothin, to-morrow. W; to make : SK n'iild'isk = to make relative, to adopt. SK tvuld' = to make know, to teach. ti'ul-, where something is done (only once, not habitually) : nud {Y) ijyUelis (2) iqal {•?.) d'amtk (4) = vviiere (I) self (2) on (3) written (1) ; a place on Nass River. nds-, place where something is kept : ndhsu'ga, sugar-howl. T ON THE NOKTH-WESTEHN THIBKS OF CANADA. 93 I add translations of a few names : Geographical names : e nf village Laq (1) -/.' (2)-»pni/fI (3), Aberdeen = on (1) where (2) catch salmon (.'?). Oyiit (\) liiq (2) (/ (;{) ian'oks (4) = r(!Oi)lo on eat canoe-boards = peopl w)u'r(> thi.; steal canoo-boanls {lifm'nlix). Glint (1) Kaiii'ii (2)-pe')plo (1) of tlu; Ksian (2) (Skeena). Kfidi), i)n huhly from akn mian = tho main river. Tu'eiiisIi'i'ii -(m the Ksian. Names of persons : M (1) f)U)i (2) okt (3), what (1) mistaken for (2) water (3). I'x/if/d (I) '/' (2) Id'o (:?), across the water (I) also (2) staying (3). TxF.rF.n (1) iii7'(/!/i.sk (2), ashore (1) pulling (2). 'jy Enu'd'ehy the one left alone. TiC i:hii' s(i , cither overcast sky = close eye sky, or fastened talon (of eagle). Wiha', great wind. A'rix'if, making noise to each other. jy.i, grandfather carrying stones. L7 d'am huj fil'O, silting on ice. Sco'/);/i/ih(l'i/it/{, flying in front of town early in moming. Srirniffrfilr'ii'i, eagle having one coloured wing. (Jpl' Hclr.h, contr€acte/rqs(7/i ram ^Vt'^rtrii^' = unbeliever in Neqnoq. I cannot satisfactorily explain the formation of the last live names. IV. Kutona'qa. PHONETICS. Voircis : a, e, K, i, o, u ; au. Gmsonants : — p ; m, w ; d, t ; n ; g, k ; g", k- ; — q, h ; .s, ts ; — tl ; y. Initial and terminal combinations of consonants are very scarce. Among my collection of words only a few initial, and no termiiuil comijinalion;. are found. Tlu; former are : kf, sk, xk-, sf, futf, fxp, Ilk, tin. As all words are undoubtedly co.iipound.'4, numerous conibinations occur in words, one consonant being the terminal sound of one part of the word, the other the initial sound of the sub equent part. \ i ■M GRAMMATICAL NOTES. THE NOUN. Singular and plural liave no separate form-;. There are no cases. The genitive is frequently expressed by the possessive iironoun. h'afhuja'dtnin aqhtUV ini.t, the lior.se's head. In such ca.ses in which we use the indefinite article the suffix -num, designating somebody's or some, is attached to the noun. aqli'uud'num, a tooth, somebody's tooth. nogithl'iulm, a house. aqk'athtma'nrnn, a mouth. A great number of nouns have the prefi.K aq- or begin with compounds of this prefix and certain others. I am unable to explain the meaning of this prefix, which does not form an integral part of the word, being dropped in certain syntactic forms. aqijifln, the house (stem : tla). iniktj ffifla, it is ray hou.se. xiTii till lu't' men?, there is a house. nqkiiim'i'tiih, river : tail initn'h'iir, there is a river. h V 11' .: i-ts(|atl — nr^'tiO 2nd „ gin— ne ma-gin — no gin-tsijatl ' iu"'nc 3rd „ 1— ne ma(k)— ne (i;-ts(]atl — ne'ne 1st „ plur. ku — natlaCane) ma-ku — natla(ane) kutsfjatl— natla(ane) 2nd „ gin - nl'gitl mi'i-gin — ni'ii'<^l gin-t.s(|atl — ni'gitl(nC') 3rd „ — ncna'raenft ma(k) — uena'mcno (0-t.si|atl — nenfi'nienu froi ON THE NORTH-WESTERN TRIBES OF CANADA. 9o The intransitive verb may also be inllcctecl by means of an auxiliary verb /, as follows : Proaent tense Imperfect tonsc Futuro toiisc 1st pcra. sing. kuini; — no mri-kuinO - ne ku-ts(iatl-iniVni' — ne. &c. &c. Sic. The attributive verb is formed in the same way, or by means of the auxiliary verb i : For instance : husil'ne, or kuine sdnP, I am bad. The noun does not tako the verbal sufllxcs and prefixes, but is used with the auxiliary verb : ffin hiS Kutona'qa, yon are a Kootonay. k-'a'pr hi? Kutona'qa, they are all Kootonay. inB kai/itlu, it is my house. 2nd person sinpnlar : 2nd ,, plural : ImjH'ratire. — en ; for instance : VJ/Pii, eat I ^■'D'niP)t(P), sleep f — etl ; „ Vkctl, eat I Interrogative. The interrogative particle is k-an or naqkan, which, however, is not used when it is self-evident that a question is meant : naqkan gin-g'o'menii ? and g'ui g-'D'tncne 1 are you asleep ? naqlfaii gin iiu~ Kittana'qa 7 and gin bid Kutona'qa 1 are you a Kootonay ? kan ine hi' mini is it mine? kan inS aqgitld'is ? is that his house ? After an interrogative pronoun the particle is omitted : g-atla kl'e 1 who is that ? Neoative. The negative is formed by the prefix h-'a, which follows the pronominal prefix : ku-k'a-santlqo'ond, 1 am not sick (=:bad body). Iterative. The iterative is formed by tla, which follows the pronominal prefix ; ku-tla-sa7itIqo'o7id, 1 am again sick. Optative. The optative is formed by a compound particle, composed of the particles desig- nating future and pa.st. It iS; thercfoie, a futurum exactum. tnqK-via kui'keni\ I should like to drink. The future is also used to express a desiderative. ku-tsqatl-i'hcnv, I shall drink, and I want to drink. QUOTATIVB AND RESPONSIVE. If the verb is said in answer to a quest ion, or in repetition of a sentence heard from another speaker, the prefix slu is used. gla-rvatJenkctlatld' nil , somebody said it is snowing. kii-si It- It'll' (jr, I am coining (said in reply to a question). ihi-i'kenit, they say that he eats. ¥tm f • ■ i I' i I ,i !'.> 96 Ilk it 11 i >'>k m Mm It ni;rouT — 1880. TUANSITIVR VKIID. Indicative, Present Tense. Object Siugular riiiral 1st PcTHon 2iiil r^rson 3ril Tersoa 1 St Person 2n(l rerson 1 iRt person siiiKular 2nil „ „ kii - iilsoiii" 3ril „ „ kiiii-iik.j'i-i 1st ,, pluriil — Villi „ ,, 1 ku— nisiri'lliK" 3ril „ „ 1 kn— iii'iikois 1 Kill luVpenO — n.l'pcna -■ — iii'scm" ^'iii- - gin— imiiwa'tciif' — niUiwaVrnG — uisgi'tluu (.'in - niitliVanu — '({in- nnpgi'tlnO wf> ~ nauwil'sent' — wo— (fin— npi'tlne — j.'in— nauwii'senP wd-nii't.'i'tliK' . \v5-naUa'auC' gin— natlft'anG The third persons plural and sinpul;ir arc identical. For instance, from nn-k-o, to conniicr; laniuk-rnii'senr, I cdnijiier tliec. ]tunnitho)^koig, I conquer liira. nvkrmu'jH'nr, he contiuors me. nukfDii'.ieiir, he conquers thee. D.UMifrv/iaiinu'i'tiene, we conquer thee ; kc. Passive. ku Icantln'tltitl, I am struck, (ieor(je nn-ho-d'tlnr, (Jeorge has been beaten. hn-kd-afl, I am beaten. FORMATION OF WORDS. I have not succeeded in nnalysinp many words, but a number of prefixes and sufhxes iiave resuhcd from my cdmiiarisoiis. Anidug tlie words of \\\v vocabulary I cul'ectcd, KM bcf^in with the prefix nq above referred to. Besides this I found a number of otlier prefixes. ginnuqthl'menti, ral)bit. gia>iHi'ktj'i, pr'nind hog. giai'i'ats, fool hen. nntlqamitt'nt, snail. nntlu'kuit, the white tail deer. niitlfo'kitj), antelope. gia-, animal : gia'hqo, fisli. giaJf'dnu'liOdt, eagle. gid'k-'Ktla, duck. gianu'ltqd, mountain-poat. nn-, anotlier prolix of animal names : nnhtga'Jftlr, humming-l)ird. nuh tlu'lrorn, loon. nufhtketli'tlilf, liawk. Here may also belong : gia-n u'kqo, mountain-goat. gia-nvqtlu'nwna, rabbit. gu-, separable j^refix. Meaning unknown gu-n'VtlJra,\avgc. git-atlu'sk'in, to break off. -k'a-, opening of : aqh'asath'i'ija'k, opening of nose = nostril. aqFatle' ma, opening of {csopiiagus = mouth fl/^Z''rt'^/c7(2'^"''''"'< opening of house = door. •kali; central part, dividing line : oqlid'neltah, notch of arrow. tiqltink-nJiMi'tIa, septum, giantlik/iS, ground hog. gu-7va nnkntuV n'l m , war. gu-wathlkuliu' kut , rain. tlie Pla i'la- Pla Plai Pla Plai ON TIIK NOIlTII-n'KSTKIlN TKIIIKS OK ( ANAKA. 97 ■gah sulTix occurring in names of many parts of body ; aqh'/xq('>, to pound. rqif'ti'/lii/iif:, forehead. oqijii' nijiih, beak. (ihqii 'sijiil;, brea.st bone. aqijd' iiijiik, neck. aqgoijHlithV mijdk, nape. aqhltlmn'kivAh, cherry tree. aqkun-iVtlwoh, bireli. sii'iif/qi'i, sick. fo'/.'rt/qo, well. k'a'flqO, stout. (I'lil-fitqo' Dhitl, pestle. itluhtxri' I'loll, .sewing machine. tiiKinlil'i' iihill, broom. ipiaf hi' skill, to break off. hiV wut.flnii, to iiold in iiand. itk'nt, to make .suinetiiing with the hand. atlktii, to carry in hand. frasni'iiqan, to break by biting. riiunflu'qo, to break to pieces witli hummer. (jnathi'sqli, to break ofT with Iiamraer. ij'iihtsv'lhnakq'\ to pound. ■ m'lh, vibrate : athiskii' ni>k, a cut. aqh'ayi' nmik, a war. [A comparative vocabulary of all the languages of British Columbia, including the principal dialects, will be given v> a future report.] ilJ DKHCniPTION OF PLATES. Plate I., Fig. 1. Tsimshian, male, virc. Ho years [cul. lio.-is, Xo. 8.">]. Xnmiti ffdiitdHs. „ Fig. 2. Tsimshian, rirr. 50 years. [Morton (•(illcetion in tlic .Museum of the Aeademy of Natural Sciences, riiiladelphia, No. 211!.] .Vnnini frail fal in. riatc II., Fig. 1. Tsim: as Plate I., Fig. 1. Xoriiia I'lniicniis. „ Fig. 2. Same as Plate I., Fig. 2. Xarma I'erticulia. Plato VI., Fig. 1. Same as Plate II., Fig. 1. Xorina rcrtiatli.i. „ Fig. 2. Same as Plate II., Fig. 2, Xorma rvrtinili.'^ ridte /.— TSIMSIIIAN, I., II. ' ft n |1 * ... J Fio. 1. — Half naturnl size. ^ ^nr.i.. l\ii. I.*. - lliilf natural size. Plate //.— TsiMSiilAN, III., IV. Fio. 1. — Half natural siise. ' Vi i :■ U I Mi I Fig. 2.— Half natural size- i t\' Hi I' 1 ii H i'' ft /'/ : H T7«7r K.— T8IMBHIA5, 1., 11. I I J \ t If Fio, 1. — Half natural size. ^ Fig. 2.— Half natural eize. Plate TT.— TsiMsiIIAN, III,, IV. Fio. 1. — Halt' natural nzt I ill I'"i(;. 2. — Iluirimturul size. tJT^*A %f -I nT-m*u»t»' ■ «i 'I ! t rniNTKn ry RromswooDK and fo., kkw-stukkt kqi'mik LONDON' '^■i«>«Hin