*, IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) /> 1.0 1.1 lii|78 itt lU \^ i2.0 25 2.2 1^1 1.4 114 Hiotograpiic Sdenoes CarporatiQii 23 Vmr MAIN STRUT WIISTIR,N.Y. I4SM ( 71* ) •72-4903 CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHIVI/iCIVIH Collection de microfiches. Canadian Inttituta for Historical Microreproductions / Inatitut Canadian da microraproductions hiatoriquaa T«chnic«l and Bibliographic Notaa/Notaa tachniquat at MMIographlquaa Tha Inatituta haa attamptau to obtain tha baat original copy avallabia for filming. Faaturaa of thia copy which may ba bibliographically uniqua. which may altar any of tha Imagaa in tha raproductlon, or which may aigniflcantly ehanga tha uaual mathod of filming, ara chackad balow. D D D D D Colourad covara/ Couvartura da coulaur r~n Covara damagad/ Couvartura andommagAa Covara raatorad and/or laminatad/ Couvartura raataurAa at/ou pailiculAa Covar titia miaaing/ La titra da couvartura manqua rn Colourad mapa/ Cartaa gAographiquaa wn coulaur Colourad inic (i.a. othar than blua or black)/ Encra da coulaur (i.a. autra qua blaua ou noira) |~n Colourad plataa and/or illuatrationa/ D Planchaa at/ou illuatrationa an couiaur Bound with othar matarial/ Rail* avac d'autraa documanta Tight binding may cauaa ahadowa or diatortion along intarior margin/ La re liura aarria paut cauaar da I'ombra ou da la diatortion la long da la marga IntAriaura Blank laavaa addad during raatoration may appaar within tha taxt. Whanavar poaaibla. thaaa hava baan omittad from filming/ II aa paut qua cartainaa pagaa blanchaa aJoutAaa lora d'una raatauration apparaiaaant dana la ta tta, mala, loraqua cala Atait poaaibla, caa pagaa n'ont paa At* f limAaa. Additional commanta:/ Commantairaa aupplAmantairaa: 1 t L'Inatitut a microfilm* la maillaur axamplaira qu1l lui a th* poaaibla da aa procurar. Laa d*taila da eat axamplaira qui aont paut-ttra uniquaa du point da vua bibliographiqua, qui pauvant modifiar una imaga raproduita, ou qui pauvant axigar una modification dana la mithoda normala da filmaga aont indiqute ci-daaaoua. I I Colourad pagaa/ Pagaa da coulaur Pagaa damagad/ Pagaa andommagAaa Pagaa raatorad and/oi Pagaa raataurAaa at/ou pallicuMaa Pagaa diacolourod, atainad or foxat Pagaa dAcoloriaa, tachatAaa ou piqu6aa Pagaa datachad/ Pagaa dAtachAaa Showthrough> Tranaparanca Quality of prir Quality inigala da I'lmpraaaion Includaa auppiamantary matarii Comprand du material aupplAmantaira Only adition avallabia/ Saula Mition diaponibia r~~| Pagaa damagad/ I — I Pagaa raatorad and/or laminatad/ Pagaa diacolourod, atainad or foxad/ Pagaa F~|/ Pagaa datachad/ r~l/ Showthrough/ rn Quality of print variaa/ I I Includaa auppiamantary matarial/ I — I Only adition avallabia/ 1 I c f ( t f a a 1 a 1 V : h ri n n D Pagaa wholly or partially obacurad by arrata alipa, tiaauaa, ate, hava baan rafilmad to anaura tha baat poaaibla imaga/ Laa pagaa totalamant ou partiallamant obacurciaa par un fauillat d'arrata. una paiura, ate. ont At* filmAaa A nouvaau da fa^on A obtanir la maillaura imaga poaaibla. Thia itam la fiimad at tha raduction ratio chackad balow/ Ca document aat f limA au taux da rAduotton indiquA ei-daaaoua. 10X 14X lax 22X 2BX aox c • 3 12X IfX »X MX 2MK 32X Th* copy fttmcd her* has b—n raproduesd thanks to th« g«n«rotlty of : National Library of Cunaila L'axamplaira film4 fut raproduit grica A la gAnArositA da: BIbliotMqua nationala du Canada 32X Tha imafiaa appaaring hara ara tha bast quality poasibia eonaidaring tha condition and lagibiltty of tha original copy and In kaaping with tha filming contract spacif ications. Original copiaa in printad papar covers ara filmad baginning with tha front covar and anding on tha last paga with a printad or iilustratad Impras- aion, or tha back covar whan appropriata. All othar original copies ara filmad baginning on tha first paga with a printad or illuatratad impras- aion. and anding on tha krat paga with a printad or iilustratad Imprassion. Tha last racordad frama on aach microfiche shaH contain tha aymbol -^ (moaning "CON- TINUED"), or tha symbol y (moaning "END"), whichavar appHaa. platas, charts, ate. may ba filmad at diffarant reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure ara filmed beginning in the upper left hand corner, left to right end top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: 1 2 3 Lee imeges sulvantas ont 4t4 reproduites svec le plus grand soin, compta tenu de la condition at da la netteti de I'exemplaire film*, et en conformity avac las conditions du contrat ds fllmage. Lea exemplaires originaux dont la couverture en papier est ImprlmAe sent filmte sn commengant par la premier plot et en terminant soit par la darnlAre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par Is second pkit, salon la cas. Tous les autras exemplaires originaux sent filmto en eommenpant par la pramlAre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'lllustration et sn terminant par ki darnlAre page qui comporte une telle empreinte. Un des symboies suivents apparattra sur la darnlAre imege de cheque microfiche, selon le cas: la symbols -^> signifle "A 8UIVRE". la symbols y signifis "FIN". Les cartes, planches, tableaux, etc.. pauvent Itre filmte i dss taux de rMuction diffirents. Lorsque le document est trop grsnd pour Atre reproduit en un seui clichA. II est filmA A partir de i'angle sup4rleur gauche, de gauche k droite. et de haut en bes. en prenant le nombre d'imeges nicesselre. Les diagrammes suivants illustrent hi mAthode. 1 2 3 4 5 6 Sktios II., i8U7. [8B] Tba.nb. R. S. C. II. — Xitts on the Ctismoifniii/ and Jfistori/ of the tSqmimish Imiians of liritiah Columbia. \\y Prof V'ssor ( '. Hii.ii-TouT. Hiioklund r'ollei,'o, Vanroiivoi-. (Coiiiiiiuniciitc'd by Dr. (J. M. Diiwson, .Iniu' IJH, l.'<!t7.) Till' lollowiiii; notes oil (lie cosiiioiroiiy and history of the Sqiiainisli ItuliaiiH of Hritisli ('olnml)ia, a sfpt of tlio i^i-eat Salishan stock, wvro gatliiTcd bv inysolf from an agi'(l Indian of tliat sept some time last. suniincr. Throuijli the kindness of tlio Uoinaii Catholic bishop of the district. Bishop l)iiiieii. t received a cordial reception at tlic liaiids of the cliicf men of the tiibo, and on learning; what I wanted they brought out of ids retirement the old iiistorian of tlie triix'. lie was a deci ■epit creature, stone-lilind from old age. whoso "exiNtence till then had been (inknown to the good bishop, who himself has this tril>o in charge. I am disposed, therefore, to think that tliis aceount lias not been pui into Kiiglish before, \ first sought to learn his age. but thi.s ho could only approximately give by infurming me that his mother was a girl on the verge of womanhood when Vancouver sailed up Jlowe Sound at the close of last century. He would, therefore, be about 100 years old. His native name, as near as I could get it. is •■ Murks.' He coubl not under- stand any Mngli.sh. and as his archaic S<iiiamisli was beyond my poor knowletlge of the language, it was necessary to have resort to the tribal iiiteri)reter. Tl le account wil m consequence, be less full and literal. IJefore the old man could begin his recital, some preparations were (leeine<l necessary by the other elderly men of the tribe. These consisicd in making a biinille of short sticks, each about six inches long, 'fhesi' played the part of tallies, eachstick re|)reseiitiiig to the reeitera particular Jtaragraph or (diapter in his story. They apologized for making 1 hoe, and were at pains to explain to me that these were to them what lioidts wen! to the white man. These sticks were now ])laeed at intervals along a table round which w«! sal, and after some animated discussion between tho interpreter, who acted as master of the ceremonies, and the other old men as to tho relative order and names of the tallies, we weiv ready to begin. The tirst tally was j)laird in the olil man's hands and he began his recital in a loud, high-pitched key, as if he were addressing a large nudience in llu" open air. lie wont on without pau.se for jiliout ton minutes, and then the interpreter took up the story. Tlie story was cither bej-ond the interpreter's power to render into Knglish, or there was much in it he did not like to relate to a white man, for I did not unfortunately get a fifth of what thi' old man had uttered from him. and il was only by dint of (jucstioning and cross questioning tliat I was 86 ROYAL SOCIETY OF CANADA onnltli'd to get anything like ai connoctod narrative from him at all. Till- old man ivcited his story t-haptor hy fhajttor, that is, tally l)y tally, amd the interpreter followed in like oi-der. Tlie following is the sub- Btainc-e of what T wais aiblo to i-eeord : In the lieginning there wais water everywhere and no land at all. AVhen this state of things haul laisted for a lung while, the (Jivat Spirit detei'inined to make land ajtpear. Soon the tops of the mountains showed ailiove the water and thoy gi-ew aind grew till their heads reaiehe<l the eloiids. Then he maide the lakes and rivers, jand after that the trees and animals. Soon after this had been done, •• h'n-la'nih the tii-st man. wais maide. The (Ireat Spirit bi'stowed upon him the three things ain Indian oaniioi do without, viz., n wife, a chisel or adze, and a sailmon trap. Ka-la'na wais a good man and obeyed the (Ji-eat Spirits eoinniainds, and in coui'se of time his wife bore him many sons and daughtei's, who spreaid out over the land aind peopled it. When tho land wais fiall of people aii<l Kalana had gi-own very old, the (Jrcait Sjirit took him awaij' one daiy and the people saiw him no moiv. Now. as Kalana had aidvanecd in yeai's the ]ieoi»le had beeomo very wieked aind vexed the (ircait Spirit. And after he haul left them they became worse. When this state of things had been going on for a long time, the (ireat Spii-it maide tho watei-s rise up over all the land above the tops of the highest mountains, and all tho jteopie were drowned e.xcept one man named Cheatmuh. the fii-st-born of Kalana. and his wife. These two escaped in their - ,inoe, which floaited about on the water for a long time, and at last, when thoy were nearly dead with hungea*. settled on the top of ai high moiantaiin which was not quite covered with water. After this the waiteis subsided, and Cheatmuh and bis wife descentled from the mountain and built themselves a house, and in coui'se of time rejieopled the land again with their otfspring. A long interval now went bj' and the ]>eople were hap]>y and prosperous, ^laiiiy salmon came up the Squamish eveiy season, amd there wais fooil for everybody and to spare. Hut the (Jreat SjMiit became aingry with them aigaiin a second time after ('heatmnh"8 deaith. and this time he punished them by .seiiiliiig a greait snow-storm upon the land. Daiy after daiy, and moon after moon, the snow fell in tiny flakes, covering everything and bidii\g all the land, and the streams, and the rivers, and the trees. The snow was remarkable fov its extreme fineness, and it penetrated e -ery- where. It came into their houses and put out the tires, and into their clothes and made them wet and cold. (In this part of his recital the old man was exceedingly interesting and graphic in his description, the very tones of his voice lending themselves to his story, and 1 had gathered, long before the interpreter took up tho story, that he had told of something that wais very small and had penetrated every- where.) Soon all tho stores of fish and all available tirewood was eon- [iiiix-ToiT] SQUAMISH INDIANS OF BRITISH COLUMIHA 87 Humed. and no moiv i-onld ho i^ot. Starvation and told assailed thorn on ovoiy side, and soon tlio ciiiidron antl (dd pooplo hogaii to die in Hcoros and hnndmls. Hut sliii tlio snow came down and tho misory of thoso that woro loft intivasod. Doad iiodics lay around ovorywhoro, (U^ad and dyini? lyinj? toj^othor. (Here tlio old mans voice was hushod to a plain- tive wail, and the laees of his audience wore an eloquent index of the traijfie interest of this story of their aneostors' misfortunes.) Kverythinjj; that eould jiossihly afford sustonantr was oa-rerly sought out and eaten. The hair was .craped from their slorc of skins, and the latter, soakeil in the snow to make them s tl. were then torn into pieces and dov«mreil. lint soon even this source of supjdy failed them, and their only hope now lav in the approachini^ salmon soasiui. Hut when this long-looked-for relief came it was found that the salmon were .>*o thin that there was nothiui; on them hut the skin and hones. It was impossible to cure salmon of this description; moreover, they did not conic in their usual numbers, and soon this miserable supjily failed them also. By tho help of this poor diet the more hardy of them inana,<,'ed to keep body and soul toi^ether for some lime lon,i,fer. I>ut all who wen- sickly an<l weak gradu- ally tiled off, so that in a little time there remained but a few oidy of the whole tribe alive. All this time the snow had continued to fall, though it was long past the beginning of sunuuer ; and now even the salmon skins and bones were consumed, and all had died of starvation but two, a man and his daughter win* lived apart by themselves. These two it seems ha<l mamiged better than the rest. They were the fortunate possessors of a dog, which they killed after the salmon had failetl them, an<l this they atej.it by bit, as long as it lasted. They also burrowed down through the snow to the moss beneath, which they gathered, and, after wiping the slime of the salmon on it for flavouring, they then made s(»up from it. This, together with the dog, had enabled them to outlive all the rest of the tribe. But still the snow ean\e down, and now they al.xo had exhausted their resources and nothing remained to them but to Ho down and die as the others had done. As they sat lamenting their lot. tho man happened to look sound wards, and then he saw a large tish- hawk swoop down upon the water and rise again with a large salmon in its claws. Hastily getting out his canoo he launched it, and with his bow and arrows ready at hand, he patldled out to sea and presently got within range of the eagle and shot an arrow at it. The arrow went home and the bird fell with the fish still in its claws. He quickly secured both and returned to his daughter with them. Jiy means of this fish and bird they wore enabled to sustain themselves for some time longer, and by tho time this food was consvimed a givat change began to take place. The snow at la.st stopped falling and the sun apjiearevl. and a great and rapid thaw sot in. In a short space of time tho great white covorin.' of snow sank down, and tho long-hidden trees, and streams, and 88 ROYAL SOCIETY OK CANADA rivoi-s, and laud woiv i*oi'iH»noe moro. The man now took his (laiiglit«T to wifi', and l"n)ni lliow two the laitd was in course of tinm once inon- iv|»oo|tli'd. Times of plenty came Itack, and the people learned to t'ors^et the terrilile punisiuueiit the (ireat Spirit had sent U()on their t'oretatlu-i-s. Hut ont-e ai;ain a dreadful mistorlni\e befell them. 'Phis time it hap- |H'nedin this wise. One salmon season the tish were found to he covered with runnini; sores and blot (dies, whicii rendered them until for food. Ihit as the people depended very larijely upon tln-se salmon for their winter's food supply, they were oblii^ed to catehandemv them as best thiy could, and store them a»vay for food. They put otf eatiiij^ them till no other fooil was availalile. and then be>;an a terrible time of sickness and dis- tress. A dreadful skin di-^ease. loath.soine to look njjon. broke out upon all alike. Xoni' were ^pavi-d. .Men. women and children >ickened. took the disease and died in ay;ony by hundreds, :<o tiiat when the spriu:; arrived and IVesh food was procurable, there was scarcely a persttu left of all their numbers to get it. (Jamp after camp, villairc after villaicc. was left di'solate. The ivmains of which, said the old man. in answer to my qiu'iies on this heatl. are found to-day in the old camp sites or mid<lcn-heai»s over which the foivst lias been growiui; for so many gene- rations. Jiiltle by little the remnant left by tlie disease grew int(» a nation once more, and when the first white men sailed up the Snuaini>li in their big iioats. the tribe was strong and numerous again. Following Vancouver's advent four generations have come and gone, the second of wlii( h was his own. Wliat f()l lows from this point is not of any particular interi'st, but before concluding my paper I desire to say that the name of this liist Squamish man. as handed down by tradition,- Kl-la'iiii — suggests some thoughts for the ethnologist's consideration. The ilaida term for <iod closely resembles it. viz.. Sli(i-I<i>i<t, tiie initial consonants being inter- changeable I liroughout the tongues of this area, ilut if we go outsidi- the district and language of British Columbia, and examine the genea- logies itf the llawaiians. we there find this name " Ka-lana." or •' J\a- lani. " occurring again and again. Kor example, we have a fragment of a chant entitlecl •' Kaulu-a-lvalana." which in Knglish runs thus : I am Kiiulu,' Tlio cliild of Ivalnna, Ktc, I'tc, etc. And I'ornander, in his first volume of "The Polynesian I'ace " (p]i. 19y-2ilO), writes thus: •• It is almost certain that a number of names on the " riu" line were those of chiefs in some of the southern groups who never set foot on Hawaiian soil, but whose legends were imported by southern emigrant^ The Maui legends, the Maui family of four brothers, and their parent. a-Kalami, Karami or Taranga, are Tills Kiiula-Knluna was a celebrated niivigator. [IIII.I..TOIT] &QUAM1SH INDIANS OF imiTISlI (OKUMHIA 89 found u|M>ii nil tlnmc gr«»u|is in slij^lilly <lin»'ivMt Vfr>iniis It Ih just (() conclude, llu'relore, tliat tlio Miwu family and legends were not only not indij^cnous to Hawaiian soil or (MHitcniporary with any cliiofs of iho ■' Xanaula " line. Imt it is very <|UcstionaiiK> whet lior their orij^in does not date Imck to the i'HK-1'aeitie period of the I'olynesian race." This view (»f Kornander's receives a striUiiii; accession of evidence from the use of these .-ocniinj^ly identical terms in IJritish Columbia. I have sliown tiiid tin* term stands f<>r (iod anioiio; the Ilaidas. It is also seen in tlio con)|iound rianu- of one of their ancient d«'ities, '• //<7-'/»i/- liiiKi," and from information su|»|i|ied me l>y the Kt-v. II. II. (iowen, who was a missionary for some years amoni; the Ilawaiians. this term is used liy the Polvnesians in the same sense. • Kveryoiie,' he writes me, "of the Kamehameha line had the name Kalani forming part of his or her full de.si;fnation. It appears to iiave heen e«|uivaleiit to •• rxnldd," '• heiireiih/," •(h'n'iir.'" Ai^ain, we tind a remarkable resemblance to this term Kalana or Kalani in the name of the great chief who U'(l the Ynch- chi across the Indus and conquered India about 20 !>.('.. whoso name, as given by the Chinese historians, is ' Karrano.s,' or " Kalanos." These facts will receive an acces.-ion of interest when I state that my studies of the languages ot" tin- natives ot' this province have resulted in yielding evidence of intercourse or relationship t>t' some kind betw«'en the Kwakiufl-Xootka and Salish stocks and the Malay-Polynesians, between the llaida-Tlingit and tin- .Ia]»o-Corean, and bi'twecn the Dene, or Athai>ascan, and the Chinese and cognate races. Of the Dene tongue it is no exaggeration to say that r)0 per cent of Its radicals are pure archaic Chinese. I append a short comparative vocabulary ofthe.se: Enci.isii. Water Face F>et Mouth Skin Mountain Stone Grass Cor|)se Sky- Star Snow liinl A fly Wood Tree Small Wet Arrow CUINRft:. tsui men ^ca liow P tflan tse to kle-zie ben slen, sen sheat dea, tea jain clii tsi tblo tsil chi Ohne. tlift, tsoo nin khb' fwa eve taal tse tlo ezie ya shon, sen t'si ta tain diin tsel tsol tail kie 90 ItOYAL SOCIKTY OF CANADA KN<it.lHII, ItoW Hone Itoat Cliilil Mreawl lirotlier (elder) " (younger) l)o>: Day Ky« Firo Fatlier Mother Man <i rand rather (irandniother Sister (younjfer) Slimmer I mi^'Iit fxicn.l tliis list almost in.li-finiti-iy. hut I tiiink ollo^l,^^il radicuLs havo Ik-cm frjvoii I., show tlu- marked lexifogniidiical simiiaritTos ht'twi-iMi tiu'si- two Iniiiriiairos. Nor are tliesc Ciiim-M- simiiaritios coii- Hi.ed t.. the vocal.iilary. Ihoy extend to the M.oi-idiology of the laniruas,'!" as well, and tin- charaetoristic methods of donomination in ChinoiTc find llieir oxatt counterpart in the tirst thive of the four classes <d' nouns int.. ul.Kdi. aeconlin- to Father Morice,— than whom there is no his,M.er nuthority— the nouns in the Dene ianjruage may be divided. H is my intention to otler a fuller paper on these Asian atlinities later. Our laek of analytical knowliHlge of the huiiruage of British C.dumhia makes it dillieidt at times to proceed and bo sure of ones ffnuind. The Dene ra<licals bore otferod are some of those jriven by Fat lier Morice, and may, therefore, Ikj consideivd coriwt. TheChircse terms are either from Kdkin. or from local Cantonese, tiie dialect of which, as Kdkin has jH.inted out, is a purer and more archaic form of Chinese than tlie court or lilerarv forms. C'iiinksp:. DiDNi:. kui'i in-tiiin kwut kweu chan t'su (canoe) tui tsi-ya yu t'HU hiuHK UUt'l ti eli^ kuen t'len clipn, tien tzin nnik wwla hwo kron |>a i>a ap« ino emon yan.jin dan.', tin, ji, ya tsu etHe-yan tsu et8u Ize wieze chaii-clion tari-jfron