IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 'i I.I :: IIIIIM m I4£ IIIIM = 1.8 1.25 1.4 III '-^ M 6" - ► V] <^ /2 f^.'s/ ^l. '/ J' Photographic Sciences Corporation 23 WEST MAIN STREET WEBSTER, NY. 14580 (716) 872-4503 -q,^ A. CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHIVI/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microraproductions historiques Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. The to tt L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a 6t6 possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la m^thode normale de filmage sont indiquds ci-dessous. The posi of tl film D Coloured covers/ Couverture de couleur I I Covers damaged/ D D D Couverture endommagde Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurde et/ou pelliculde I I Cover title missing/ Le titre de couverture manque I I Coloured maps/ Cartes gdographiques en couleur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) I I Coloured plates and/or illustrations/ n Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Reli6 avec d'autres documents Tight binding may c?use shadows or distortion along interior margin/ La re liure serr^e peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge intdrieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutdes lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela dtait possible, ces pages n'ont pas 6t6 filmdes. Additional comments:/ Commentaires suppldmentaires: n D n n D D n Coloured pages/ Pages de couleur Pages damaaed/ Pages endonimagdes Pages restored and/or laminated/ Pages restaurdes et/ou pellicul6es Pages discoloured, stained or foxed/ Pages ddcolordes, tachetdes ou piqudes Pages detached/ Pages ddtach^es Showthrough/ Transparence Quality of print varies/ Quality in^gale de I'impression Includes supplementary material/ Comprend du materiel suppl^mentaire Only edition available/ Seule Edition disponible Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 6t6 filmdes d nouveau de faqon d obtenir la meilleure image possible. Orig begi the sion othf first sion or ii The shal TINI whi( Mar diffi entii begi righ reqi met This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est filmd au taux de reduction indiqud ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X SOX y 12X 16X 20X 24X 28X 32X The copy filmed here has been reproduced tianks to the generosity of: New Brunswicic Museum Saint John L'exemplaire film^ fut reproduit grice d la g^n^rosit^ de: New Brunswick Museum Saint John The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Les images suivantes ont 6x6 reproduitss avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la nettet^ de l'exemplaire filmd, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated imprM- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprim^e sont filmds en commenqant par le premier plat et en terminant soit par la dernidre page qui comporte una empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, salon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont film^s en commenpant par la premiere page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol — ♦• (meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Un des symboles suivants apparaitra sur la dernidre image de cheque microfiche, seion le cas: le symbole — »■ signifie "A SUIVRE ", le symbole V signifie "FIN ". Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent etre filmis 6 des taux de reduction diffdrents. Lorsque le document est trop grand pour etre reproduit en un seul clich6, il est film^ d partir de I'angle sup^rieur gauche, de gauche 6 droits, et de haut en bas. en prenant le nombre d'images nAcessaire. Les diagrammes suivants illustrent la m^thode. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 rn ebri$ttnd$ in the Sanctudry By I. ALLEN JACK SAINT JOHN. N. B., CANADA. The Saint John Globe Publishing Company, Limited. 1897. Tis winter, but to faithful hearts 'tis spring; And truly God, as longer grow the days And stronger the sun's beims, casts His bright rays Upon His Church's swiftly dawning year, To bid us forth from Advent gloom and fear And lift our hearts to Him and joyful sing. Our happy souls mid vernal musings dwell, And all responsive, buds and blossoms bright, Of lovely forms and varied hues, mid light From countless flames, round cross and altar meet The wistful eye, through vei' of incense sweet; While, from the organ, chords melodious swell. bless'd fulfilment of the prayers and dreams Of men of old, when, in the silent night. The shepherds heard the voice of angel bright ; And hast'ning saw the Shepherd born to lead His docile sheep to pastures green to feed, In certain safety, by the quiet streams. But lo! the myst'ries from their eyes concealed The simple, wond'ring shepherds but a child Beheld; nor knew that He, Who lay and smiled So sweet, was Prophet, Priest, Redeemer, King. And Spotless Lamb for the world's ransoming Ere long, by desert seer, to be revealed. well may littla children eager make This blissful day their own: O may they learn. Who early towards the Blessed Infant turn. To imitate His gentle, gracious charms: What joy to those uplifted by His arms In age, who still are children for His sake. What those poor shepherds saw, we seem to see; The queen-like, calm-eyed, virgin-mother pure; Her spouse, once justly questioning, now sure Of all the angel told; and Him Whose birth Brought mercy from high heav'n to sinful earth ; The holiest type of happy family. And well may we before God's altar bring. With our memorial of Christ's natal day. Prayers for our kin and dear ones far away; Yea, e'en for those, unseen, who waiting rest Expectant of His promise to the blest. When partings dread will cease and sorrowing. But all in vain we gather for the feast. If we. though freely fed, omit to feed The hungry, or supply the pressing need Of those who thirst, or far from kindred dwell. Or are unclad; or cheer, by cot. in cell, Christ's pining brothers, even to the least. O gracious God, Who did'st all-pitying give Thy peace, beyond man's ken, by angels' song. To all who for the heavenly gift should long; Grant us this choicest blessing from above. Our hearts and minds, in knowledge and in love Of Thee, to keep; that we in Thee may live.