IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 I.I 1.25 |^|2.8 | 50 "■■ ^ m 2.5 2.2 2.0 1.8 1-4 IIIIII.6 V] /) ^1 *%^/ ^ '/ /A CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. 1 Canadian Institute for Historical Microreproductions Institut Canadian de microreproductions historique* 1980 Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. Coloured covers/ Couverture de couleur D D D D D D D D D Covers damaged/ Couverture endommagde Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurde et/ou pellicul6e Cover title missing/ Le titre de couverture manque Coloured maps/ Cartes gdographiques en couleur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Reli6 avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure serr^e peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge intdrieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutdes lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela 6tait possible, ces pages n'ont pas 6t6 filmdes. Additional comments:/ Commentaires suppl6mentaires; L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a 6t6 possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la methods normaSe de filmage sont indiqu6s ci-dessous. I I Coloured pages/ D Pages de couleur Pages damaged/ Pages endommagdes I I Pages restored and/or laminated/ D Pages restaurdes et/ou pellicul6es Pages discoloured, stained or foxed/ Pages d6color6es, tachetdes ou piqudes I I Pages detached/ n Pages ddtachdes Showthrough/ Transparence Quality of prir Qualitd in6gale de ('impression Includes supplementary materii Comprend du matdriel supplementaire Only edition available/ Seule Edition disponible r~5 Showthrough/ r~l Quality of print varies/ I I Includes supplementary material/ I — I Only edition available/ Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 6t(§ filmdes d nouveau de fa^on d obtenir la meilleure image possible. D 10X This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film6 au taux de rdduclion indiquA ci-dessous. 14X 18X 22X 26X 30X 12X 16X 20X 24X 28X 32X The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: National Library of Canada L'exemplaire filmd fut reproduit grSce d la g6n6rosit6 de: Bibliothdque nationale du Canada The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la nettetd de l'exemplaire filmd, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprimde sont filmds en commengant par le premier plat et en terminant soit par la dernidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, selon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont filmds en commenpant par la premidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol ^^ (meaning "CON- TINUED "), or the symbol y (meaning "END"), whichever applies. Un des symboles suivants apparaitra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbole — ► signifie "A SUIVRE ", le symbole V signifie "FIN". Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre film6s d des taux de reduction diffdrents. Lorsque le document est trop grand pour dtre reproduit en un seul clich6, il est filmd 6 partir de Tangle supdrieur gauche, de gauche & droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images n6cessaire. Les diagrammes suivants illustrent la m6thode. 1 2 3 1 2 3 : 4 ■ 8 6 c rfn^*--t/ / i^^-^t/ » wX^^ ''Cc^ -«t..-.-IJi"l»«'-fc^ Zt^ h Me descended into MelV OR AN INTERPRETATION Based on Eeason and Scripture, AS STATED BY REV. W. HENDERSON, A.M. T.C.D. ^^Quia nisi infidelis nega/verit fuisse apud inferos Christum ?" (August Epist. 99, Cap. 2.) FOR SALE BY S. E. MITCHELL, Pembroke, Canada, AND DAWSON BROTHERS, MONTREAL. PRICE TEN CENTS. im^ PEMBROKE: PBINTSP AT THE "OBSBBVBR" OHSAP BOOK AND JOB OFFICB. 1868. * / ,'IJlJ(j(J'W»9f I I. im»mivm'' "^m "HE DESCENDED INTO HELLf OR, AN INTERPRETATION BASED ON REA- SON AND SCRIPTURE. " The significant omissions in the service which struck him, were tile article ' He descended into Hell,' from the Apostles creed." This extract, taken from an English newspaper, sufficiently proves the necessity for vindicating the doctrine contained in the article " He descended into Hell." The exposition of it given in the following pages is not new, for it is, at least, as old as the article itself — in other words, 1,400 years and more. Nevertheless, it is not now generally received. Nor should it be, if it rested on antiquity alone. But resting, as it does, on reason and scripture, in addition to antiquity, it deserves the serious consideratipri of all who would know " the certainty of those things wherein they have been instructed," The interpretation referred to is that our Oaviour's human soul descended into a state of suffering after death, as distin- guished from iiiGjinal state of the lost j or the state of happi- ness ; or the grave. The generally received opinion supposes Christ's soul to have gone into that place and state of rest where departed spirits go. The interpretation given hero, likewise supposes him to have gone to a place and state of departed spirits ; but not to a place and state of rest. He (i. e. his disembodied soul,) went to a place in which lie remained in a state of suffering until he was released therefrom on tlie morning of the Resurrection. In support of this interpretation, I observe, first, that there are only two states into which it is possible to enter after death — the one a state of unchangeable happiness ; the other a state of unchangeable miseiy. Both of these states admit of degrees of happiness and misery, respectively ; and the final issue of one is the endless misery of the lost in gehenna — the final issue of the other is the endless happiness of the Ijlcssed in Heaven. — All alike, enter into these states immediately after death ; we shall leave them at the resurrection from the dead. It may be asked what authority is there for asserting that there are only two states after death ? The authority of reason. — for if there bo an intermediate state in which happiness and misery co-exist, as on earth, then it is a state of misery. If there be no such state, then there is none other conceivable, for ^:- <*. 2 ,, tlic only other conccivul)le state is one in which tlicrc would 1x3 : an absence of both liappiness and misery. But tiiin i.s ineoncciv- . able in connection with the iminoi"tal sjiirit, which cannot be- '■ come unconscious, cannot die. The authority of Scripture con- firms the authority of reason, for the Scriptures do not represent the departed spirit as being in an unconscious state after death. On the contrary, they teach us that it increases in knowledge. ^'''iFor example, Abraham is represented as believing what did not 'Happen till long after his death. Viz.: Tliat Moses and the •. ' Prophets were written for our learning upon earth ; and not ';;oo^ly so, but that they were sufficient for our sa,lvation. The ' Scriptures also uniformly represent the soul as passing imme- r^jdiately from the present state of existence to a future and fixeil ,y^t&t^ of either happiness or misery. See the jiarablo of the rich ,)• man and Lazarus (Luke XVI,) and the words, " From lience- ;;, forth blessed ai'e the dead who die in the Lord ; even sosaith the spirit, for they rest from their labors." Therefore, although ■ there is no intermediate state between the state of happiness and misery, there is an intermediate state of happiness and , misery between our earthly state on the one hand and our , ;gehennal and heavenly state, as the case may be, on the other. .'This, so far at least as I am aware, has never been denied by "Christians, nor can it be consistently by any who acknowledge the .authority of reason and Scripture. For reason teaches that this intermediate state is not our earthly state, nor yet is it our final satever may be said about the meaning of the Hebrew prefix bciii,!,' " to" rather than " in." It cannot, I think, mean " to go to," and it seems even to an English reader, that as much is implied under the one clause of tho sentence i.s under the other. The latter clause implies that his body went to the grave, but did not see corruption. So tho first clause should signify that his soul went to hades, but did not remain there ; and this Avould be imjtlied equally if the words were translated, Thou wilt not lea\e my soul " to" hades as if they were translated, thou wilt not leave my soul "in" hades. Independently, however, of all such criticisms as these, I should be content to lot the true meaning of tho passage be detei'min- ed by the analogy of the many other passages which must be interpreted so as to coincide with the nieanmg Avhich the or- dinary interpretation plainly supports. Thus tli6 G9th Psalm, already quoted, jjroved to be messianic by our Lord himself, (compare John 19, 28 to 30, with Ps. G9, 21,) and by his disciples Avho remembered that it was written " tho zeal of thine house hath eaten me up." (Compare John 2, 17, with Psalms 69, 9.) How significant are the Avords of the ir)th verse, " Let not tlie waterflood overflow mo, neither let the deep swallow me up, and let not tho pit shut her mouth upon mo," especially when we couple thorn with the corresponding words, " If it be possible, let this cup pass fi*om mo. See also Psalms 86, 13,—" Thou hast delivered my soul from the lowest Hell." It will be said, probably, that these woi'ds refer only to tho Psalmist, and are only lig\irative ; but wo should have said tho same of the IGth Psalm, if God himself had not interpreted it for us 1 Why then should not this passage be considered analogouis, and interpreted in the same way ? Was the Psalmist ever so situated that these words could have been litei"ally fulfill- ed in him 1 If it be said that they are a];)})iicable to all tho saved as well as the Psalmist — -for all who arc being saved have been delivered from Hell — it will scarcely be maintained that the PsalmLst would have gone to the lowest Hell ; or that all the saved would have gone there if they had not been sav- ed. Again it is written, (Ps. IIG, 3,) "the pains of Hell got hold upon me." liespocting which and similar passage?, wo argue as above. It is only in a very subordinate and figur- ative sense that they can bo applied to the person of the Psalm- ist ; they have an ulterior reference to and receive their final fulfilment in Christ. No mere terrestial sutterings of mortals could be suitably so dosoribad, without such idtimate reference. Therefore, when the Psalmist uses such words, he does so, I 12 think, as personifying one who literally experienced what ho expressed. In the same way v/ould I interpret the passage in Jonah II, 2, "out of the belly of Hell cried I, and thou heardcst my voice." It will prohahly be denied by some th;it tnere is any reference here to Christ, but on what grounds 1 It is ti-uo some of the passages in Jonah's prayer are applicable oidy to himself; but as in the Psalms, is it not also true that some of them are more properly applicable to Christ. Jonah says, for example, " the earth with lier bars was about me forever." — Are these words more applicable to Jonah, who was rather surrriunded l)y the M^aters of the (^cean, and the body of tho Avhale, than by tho ribs of the earth. Lot it be remend^ered that the whole transaction was prophetical, and that our Sav- iour himself recogniies it as such. How is it that those who deny this, so soon forget the words, " There shall no sign bo given them but tho sign of the prophet Jonah, for as onah was three days and three nights in the whale's belly, so shall the Son of Man bo three days and three nights in the heart of the earth." (Mat. 12, 40.) Here then we have our Saviour's own ex})osition, from v/Jiich we learn that "tho whale's belly," tho belly of Hell (or hades), and tho heart of the earth, were so intimately associated together in his mind, that he was justified in interpreting what the IVopliet ])rophctically called "tho belly of Hell," to mean tho Iieart of the earth. It will be said, of course, in reply, that tho heart of tho earth moans the grave. But does the new toinb " hewn out of the rock" (Mat. 27, GO,) — not e^^on a tomb such as we are in the habit of making — deserve to bo called tho heart of the eai'tli 1 Not only so, Imt the " Son of Man" must bo three days and three nights in tho heart of the earth. Now, was the Son of Man in the tomb at all; his lifeless body lay there, b\it not himself, for his departed spirit alone is entitled to that name. This is proved by the ./Saviour himself, for ho called the departed s])irits of tho patri- archs and tlieir spirits alone, by tho names of Abraham, Isaac, and Jacob. Seeincr then that the heart of tlie earth is not tho grave, why should it not be understood in a literal sense 1 As I have already said, it is not necessary, to my purpose, to prove wJierc this hades of sutfering is, yet I caiuiot refrain from expressing my conviction tliatits Iccality is tho heart of the earth (See Deut..'J2,22.) (Amos 0,2.) With this opinion (accordingto Pearson,) many have coincided in primitive times, and his own testimony respecting it is (when speaking of Eph. 4, 0,) that '■"this exposition cannot bo disproved," (Art. V, 302, 1.) It matters little, however, how many have thouglit so, unless they have confirmed tho teaching of reason and scripture. — £:: 18 k; This, however, I think they have done in this instiincc, for the Propliet Ezekiel 32, til, sconis to teach tlio same tnith in his Lamentation for the fall of Egypt. *' I'lio strong finiong the mighty shall speak to him ont of the midst of Hell. "' All of them slain, fallen h}- tlio sword, whose graves are set in tlio sides of the pit. '•' There is Elam and all her multitude, which are gone down inicircumcised into the nether parts of the earth, yet have they borne their shame with them tliat go down to the pit." Hero the Prophet speaks of the dead. Ho says the graves of the dead are set in the sides of the pit. If, therefore, the graves are set in the surface of the earth, the surface of the eartli must be the sides of the pit. Ho also says that those of whom lie speaks, were in tlie midst of Hell ; were in the pit, and in the iKjther parts of the earth. In other words, he distinguishes the nether i)ai'ts of the earth from the grave, and identifies Hell, the pit, and the nether parts of tho earth together. In like maimer, tho apostle speaks of the lov^er parts of tlie earth, and (perhaps with reference to this very passage) teaches us plainly that Christ, i. e., hi;i soul, not his body, descended into the lower pai-ts of the eai-th. Ejdi. 4, 9. Consequently, according to Ezekiel, he descended also into tho pit, and was with tho uncircumcis(Hl in the midst of Hell or hades. It may bo olvjccti^l, indeed, that this jdirase, " the lower parts of the cartli," is used in Psalms 139, 15, in a different sense. This is true of tho pi-imp>-ry application, though it must be confessed in a sense very far from literal ; but what of tho secondary? It has boon already proved that God himself established tlie principle of secondary ap})lications, why then should we not apply the principle hero, cs})ecially if we could thereby harmonise tlio meaning of all the passages, in which tho word occurs. If the Psalmist had been speaking of him- self alone, ho, upon earth, would scai'cely have said " 1 was curiously wrought in the lower parts of the earth." It must therefore have a reference to some one ori^inallv above tho earth, viz. : to Chi-ist • and therefore • o may regard tho Psalmist, I think, when speaking thus of his condition in the womb, as speaking like the Pro[)]iet Jonah, prophetically, and as using language v/liose ultimate reference is to our Saviour's confinement in the womb of our matei'iial earth. Ho speaks of himself as being in . a state as neaily as pos- sible like a disemliodiod state; as " being imperfect, as "hav- ing yet none of his members," and in tho sumo Psalm we find the words, "• If I make my bed in Hell, behold thou art there." Similarly it is said (Ps. 03, 9,) " Those who seek my soul to destroy it (query after having attempted to destroy my body,) shall go into the lower parts of the earth." In confir- N u mation of this intcrqrctation see Wordsworth, Acts 2, 24. '* As showing that death and tho grave instead of being tho destruction of Christ, were, by the divine power made, as it were, tho womb from wliich ho was to bo born to new life. Ho is called tlie first-born from tlio dead (Col. 1,18, licv. 1, 5), and to the Christian life is death, and deatli is birth. To hiiu tho darkness of the tonil) is the womb of immortality." Notwithstanding, however, Pearson's adjnission in favour of this interpretation, he makes an effort to siibv'ort it, which I cannot but characterize as ineffectual. Ho says we cannot bo assured that when tho Ap''>stle uses tlio words, " He de- scended into tlie lowor parts oi" the earth," (Ep. 4,) he speaks of a descent performed after Christ's death ; or even if so, that tho lower parts of the earth did signify Hell, or tho placo where the disembodied souls of men were tormented. Bui, to what other descent could these words bo referred 1 and thus I venture to suggest that tlie impossibility should bo removal from where the Bisho[) places it, to tlie opposite side ; for when did Christ's human soul descend 1 From what place or to what placo did it descend — previous to his death on the cross 1 I cannot cease to marvel when he says " They may well refer to his incarnation," for if they I'cfer to liis incarnation, they must refer to the incarnation of the Godhead only. Christ's divinity may bo said l)y a iiguro of speocli axithorized by himself to have descended and become incarnate, but coi'tainly not this human- ity. Moreover, tho point of the Apostle's argument is the identity of the person ascending and descending. See 10th v. " He that asccmded is the same that descended." To establish^ therefore, a i^eference to the incarnation, it would bo necessary, - to prove that tho liumanity, hoth iii hod]/ and soul, descended as wel! as the divinity, for both body and soul ascended in conjiuictioii with the divinity; and to the liumanity, in par- ♦ ticular is relerence made, when we speak of the ascension. On the other hand refer the passage to the descent into hades^ and it not only coincides with other passages, but is consis- tent with itself, for both Christ's body and soul descended, as also they both ascended — the body to one part of the earth, the soul to another. Hence the use of the plural number, " the lower parts of the earth.-" (Soe also Elicott in loco.) Turn now to Ac's 2, 24, where it is written " God hath raised him up, having loosed the piiina of death." Christ then was loosed from the pains of death, but when ? At his death on the cross or at his resurrection ? Men say at his death on the cross, but God says at his resurrection. It is written " God raised him up,having loosed the pains of death, "consequently he was not loosed from the pains of death until his rcsurrec- 16 tion. It is vain to say that God raised him up, alter having some time prcvifjusiy loosed the pains of death, viz.: at his death on the cross ; for the body only is loostd from pains at death in the case of a sinner, therefore also in the cnso of one who died as a sinner, unless there is somo reason to think that special provision lias been made (or hiS deliverance. This, howoverj was not only not the case with tho S.r 'onr, as with us, but conld not have been, lor as was said by some who used words more significant than they were intended to be. *' Himself he cannot save." Who then could render possible what is impossible with God. Another passage yet remains which, though not the only remaining one, is, nevertheless, to my mind, the most conclu- sive. Who shall descend into the deep, i. e.. to bring up Christ again from the dead. (Rom. lO, 7.) Accoiding to this passage, Christ was among tho dead, and those dead were in the " deep," in Greek ahusson but this [abyss, is none other than the peculiar abode of devils, for it is written (Luke 8, 31,) the devils besought liiin that he would not command them to go out into the *' deep" — the abyss. The same word is translated in Rev. 9, 1, and other places — the pit — literally the pit of the abyss. Which abyss. (See Wordsworth in loco.) is not the lake of fire ; neither is it the final abode of the evil one and of his associate angels ; but it signifies his pre- sent residence and stronghold. It is certain that Christ's body . did not descend into the abyss, therefore if he descended his soul must have descended, I conclude^ therefore, that Christ's human soul did literally descend into Hell. Not tho place of the finally condemned, but; nevertheless a place of suffering called AarZt'5,and by us trans- lated Hell ; and if this be so, we may tho better understand the true signification of the words, " I am he that livcth and was deady and behold I am alive for evermore." I was dead,, says the Saviour ; and what did he mean by the term 1 Not merely the separation of the soul from the body ; but dead ia the sense in which they are dead who have began to die eter- nally. This is the meaning which our Saviour himself at- tached to the word whenever he used it, e. g., he said " she is not dead but sleepeth." He thus distinguished between the death of those who had really died, and the sleep of those who have only departed ; for it is written they "laughed him to scorn, knowing that she was dead." Dead the daughter of Jairus undoubtedly was, in one sense of the word, but not dead in tho sense in which the Saviour used the term. She was of the number of those who sleep but do not die eternally — in other words sulier the pains ol the painful /iaJcs— pie- h\ vioiis to their .suflcrintrs in their final state. It nipy ho said the maid was J ud, and the .Saviour intended to convey that her spirit hud returned when he spoke these words. Unfor- tunately, however, it is fcxpressiy stated Avhen her s^pirit returned (Luke 8, b\),) it was ncit until after he had !?pokeii these words, and until afcer ho had turned ihcm all out, and went back and took her by the hand and said ^^ maul, arise.'''* Then, but not till then, her spirit returned again, and she arosa and ministered unto them. Again, if this bo so, may wc not also the better understand the moaning of onr Saviour's word? aftci- his resurrection, " I nni not yet ascended unto rny I'^ather." If, ns is generally supposed, Christ's soul went to the hades of happiness, wo must then say according t" this passage, that the locality of the hades of happiness is below and not above, or else wo must say that if he were in the hades of happiness, between death and resurrection he did ascend which would contradict his own words, " I have not yet ascended." Wo must also say that he did not descend to the deep abyss, which would contradict the Apostle's words, " who shall descend into tho deep ?" Moreover, if he had ascended ho might in that case have said with more propriety. I am lately descended than I am not yet ascended. Several other passages might be adduced in favor of this view ; but enough, I trusi, lias been said to recommend it at. least to the favourable consideratiun of all. Its great practi- cal importance alone, should sullice to remove the prejudices of those who deny it. 'fhis truth, if it boa truth, should serve to inflame our gratitude to Christ, and stimulate our readiness to sudor anything (or him, rather than not crucify tho flesh and comply with his easy commandments. If it be not a truth, then it is a filseliood favorable to godliness, fur Was the Saviour indeed delivered to the lowest hades for rac, and did the pains of hadus get hold upon him then by this extraordinary mercy of our God, should we not more complete- ly present our bodies a living s^acriiice unto him, a holy and acceptublo which is indeed our reasonable service. 11 we fail to do so can we hope that wc shall ourselves be spared the pains of the painful hades? Unquestionably not, for he that spared not ins own son, but delivered him up for us all, IS not likely to spare us. Nevcriheless, let me conclude with the prayer •' spare U3 good Lord, lor Jesus' sake. Pembkoke, September 5th, 1SG8. d lid ut rit » 14. o c c o M M (U O U H H ® o 13 o •k in d -H •H CO OS 0) CO U § O U •4" o c u o 0) CO (U 4-' Q 0) C CO o O o l-l p o 9 O c o ■*-> a c 4-> CO o (-1 a tn