,s^^ IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) y] ^;. #^ '^/ '/ 1.0 I.I |so ^^" i^H 2.0 1.25 1.4 1.6 Photographic Sciences Corporation )3 WEST MAIN STREET WEBSTER, N.Y. 14S80 (716) 872-4503 CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. D D n D D n n Coloured covers/ Couverture de couleur I I Covers damaged/ Couverture endommagAe Covers restored and/or laminated/ Couverture restaur^ et/ou pelliculAe I I Cover title missing/ Le titre de couverture manque I I Coloured maps/ Cartes g6ographiques en couleur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Relii avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ Lareliure serr6e peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge int6rieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutiftes lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela 6tait possible, ces pages n'ont pas 6ti filmies. Additional comments:/ Commentaires suppiimentaires; L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a AtA possible de se procurer. Les d6tails de cet exemplaire qui sont peut-Atre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la mithode normale de filmage sont indiquAs ci-dessous. □ Coloured pages/ Pages de couleur D D D Pages damaged/ Pages endommagies Pages restored and/or laminated/ Pages restaur^es et/ou pelliculAes Pages discoloured, stained or foxed/ Pages d^color^es, tacheties ou piquAes Pages detached/ Pages ditachies r~V^howthrough/ I— J Transparence I I Quality of print varies/ D Quality inAgale de I'impressir^n Includes supplementary material/ Comprend du materiel supplAmentaire Only edition available/ Seule Edition disponible Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been ref limed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 4t4 filmies A nouveau de fapon d obtenir la meilleure image possible. This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est filmi au taux de reduction indiquA ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X 30X y 12X 16X 20X 24X 28X 32X The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: National Library of Canada L'exemplaire film6 fut reprodult grAce A la ginArositi de: BibliothAque nationale du Canada The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Les images suivantes ont M reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la netteti de l'exemplaire fiim6, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Original copies In printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprim^e sont film6s en commenpant par le premier plat et en terminant soit par la derniAre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, salon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont filmAs en commen9ant par la premiere page qui comporte une empreinte J'itnpression ou d'illustration at en terminant par la derniire page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol — »- (meaning "CON- TINUED "). or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Un des symboles suivants apparaitra sur la derniAre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbols — »> signifie "A SUIVRE ", le symbols V signifie "FIN '. Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed begirming in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent Atre filmto A des taux de reduction diffirents. Lorsque le document est trop grand pour fttre reprodult en un seul clich6. 11 est film6 A partir de I'angle supArieur gauche, de gauche A droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images nAcessaire. Les diagrammes suivants illustrent la mithode. 1 2 3 32X 1 2 3 4 5 6 ,^-/ ItVLES ANO t' POLICE, r6« THB v'-*^^- ii: ■r. ">^, "•N CITY AND SV:BURB8 ■•.»"•■ . ^- • ?..;■• •>•■ '.^^ Jppraved and coi^rmd by the JmUcei ^ ef the Court qf Kin^t Bench, ■ JFebruanj Term, 1S10» T^. s 1'^ PUBLISHED BY f UTHORiT ^g* -■y->.- ■■^z ; ^ .:^. . Ulfh I. ■.«•..*;. / -«;7.., "^ '^IV, » j^HEGLES BT REGLEMENTS ■I, i - <,v -"i 4 '. •■ » ■■>► -x -^: ^- <.*^V« • M hr V' .-*■ ^ m m iiiaii " - r" POLICE, POUR LA ' 1 r/XXJ: JST i£5 FAUXBOURGS VJS 4 MONTREAL. Approuvts et confirmes par les Juges de la Cour du Banc du Roi^ dans le ^ '^ ' TermQdc I8ia 4 : y^- _^- -V!, .f 1 ' 4.' V f ,;/ v< ■•-■ / ' * - -^^ --■- -0 ■I .'i. --yTy __'er:% ^, .i"V # ^'-, ► » -i**'r>i^ I '4. «. v.^ i '! { Tfrcn >' ^ ,i-."» i. « .•■» r' :j > -iv^ i. ■I-'-. '*^,' '*:■ > ^:.# '-*'■ ■4 ■-^•jr^-i^wrAM' \ .1 i^^-VT »«. ■ *"• X V. r* «• "v a * 4 / r T V - w ♦ y • M •> >■ .Vt- ^» w • ' • \ \, 1 -i .f- i 't .•U,'*^ !"i.'lK'^-r...~.. :ii:^ r.-ls;^.) - V, /^^.\r J-..C ">«- v» -A ■ T Y*' -^ • '-•*,''.r. ,V. V \^ >u \ \ 'V. :,««. ■ [It n i . ' * J A \ .*> >■ ^^ .■»" .^ 'A '*^^ -^ii- ^Ai t> y^' • ? - ^w/ A- ^* V'V: -.V v' ".* , 1 , . ' fn.- ,^ri. >'.i -J - V ^^"^ 4 V 'TA.'". ^ *.! ', -Y,V '*H' .•^„ ^ ') * -■»' » S 1*^^'- -Ji^iij^ t-'-^ '..-_.* 'T .i*l .;. . ^-^ ->*.' 'v 'r^ '^i1 .,^ -■■ .*t :t- •.If' '^^ ^'> n, i'l . :* -, >i » <» ^*/> -..i^Mt i >ir'^!^_1 •i'li 5 « "» . *t<'ij* M ->^> w> ,'<^- <5 ^^ r-*.4. 'I -i,^'^'t "^ Ji;. ,'''!?*. '4-'-';*'' ^. . ^ - ^l^i J* * > ;*?f^^ ;^.^^J .ji? A.s f.^^V <* •» s^- '« rr^w^t'':*:^ ^^wt^^ ■•>,,*^ '■^f«t ^ '' » iT » , i '^T, - ^ H -' ' -.• §i^^ ^ 'j^'- 'vfjj,'^> ^r* "♦3^ •falrvj ^^- w ■». 1 yv <-. ^ *- r_ «ar A..r-. S ■■•« RULES AND REGULATIONS T • t OF POLICE, MONTREAL, ■ 7^' if Genera/ Ouari^. v. • "'''• ** '*« CW/»# *feded to revue the .am;^,t„.'- ^^^ '^"^'fire, prc.x '.Med, bj, doin^'-^Tif'^ «/ object t^oiUd be enforce, '^ 'uisSlLt:'^ Z'S'""" """' -^"iciiefolM ruleTtf T*' '""^ ^o hereby force and effect Aitkin li.n!''^'^'^'" "> ^"ve fuU *renl, a, tfer^„'Z4i/!^' '^ ""f ^"^'^^ «/^^ ^ct of th. D fP'f'J'd, under the wA„„v/ """■ N I.. ' i ^* ',"* ^ ^« '* ^^ ^>ilEGLES ET REGJuEMENTS ra-fr- ^;"!-.. Dr POLICE/ .« I'ii .•■*■ iA > -;• POUR LJ VlllJS: £T L£S FAUXBOURCS ««\ PI > •t. i ijf 7<2 Cour des SesstOnS Generates de la Pat»c tenue "^ ^ /a nouvelle chamhre de Session dans la Vtlk d$ ' Montreal^ Mercrerii le d'txieme jostr de Janvier dans la cinquuntieme annee du Regite de Sa Majesie, et iOntinuee par ajournements jusqu*a Vendredi le dix»' neuvieme jour du fneMe moisy les Jnges de Paix de Sa^ Majeste ayant firis en eonstdtratfon le$ Regies et Re*' gtenienls dePolke emistantsy lesquels aj/ant ete faiU en diffe rents terns, et ayant smffert de frequetit$ change*" ments et amrndenients, sont devenus comfiliqius et deta* cheSf ont en consequence procede a ks examiner de ' nouveau dans la vue de les r^unirf et entjuge que ci I seroit simfUjier Pobjetf que d*annuller les Regies ei" Reghment mainfenant en forest et d^en subitititersPnu* tres a la filace^ •. .-- .•:•.•''.-. Les dits Jus;e$ de Pdix ont en cottsf^efide tmriutlf*: it resrinde, comme ik cmnulleht et rejcindent ftar rap/tort, et ont fait et font par ies presentes Regies et Reglements ktifuants pour avoir force ei effet dans k Fille et Fttuxhourgs de Montreal^ tel cfue specijie eniceux, sdus I'autorite d'un Acte du} Pnrlement Pt\)vinrh! patse le anqttiemejour d'AvriJh^ Id^iuta quamnfc deuxime annk du Regnt de Sa M^^* '^ ■■.ii.- : dfcsi^ \'**W 'j ^ s- 1^ - 'v4Ai^!^m;ji...i^a5!- 0*i ■:A\ •T . »» tutl regulations of police wittiin the cities of Quet)ec and Montreal and town of Three-Rivera j alto for extendiHg regulations of police to other Towns and Villages in certain easesy aud for repealing certain acts or ordinances therein mentioned.'* And which uci was continued by a iuhs -qu mi act fiasstd in the fortif -seventh year of his Majesiy*s reign and is novo in force* 1 f JV f' £***..»!; Art. 1— ^A former Grand" Jury having" presented as a nuisance, interments, within the city, the same for some time past have been discontinued, and the Magistrates, being deeply impressed with a sense of the salutary effects which such discontmuance is cal- culated to produce, are determined to enforce the same» and accordingly do strictly prohibit the interment of^ every corps within any part the city, (those of Eccle^ siastica and Nuns only excepted,) under the penalty of five pounds for each offence, upon each and every person who shall assist at|, or perform any such iutei;^r> mentnotso excepted. 4 •, ^. - ,,,,^, ..^,f • TV '•'. V % t -^ Art. 2— Every person intending to build on any square, street or lane in the city or suburbs of Mon« treal, shall apply to the sitting Justices, who shaU rause a line to be drawn, under their direction, by the Sijrveyor of the highways, stueots and lane^, for the builder's direation, conformable to the line of the ^uare, street or lane ; of which operation the 8ai4 Surveyor shall drav/ up a mmute in writipg to remi^iii of record in his x office, and a copy thereof shaU be delivered to the proprietor or person demanding sucli line. The said Surveyor shall have a right to demand And receive, the sun^ qi ^even shiUiogs and six pence fbr each liuQf niot exceeding forty feet, including the «>PX of-t^^ mm$ an^tf. ^Mp. c%c^f liA" , v^t "-'r''^ ^ihd^- ^''^f-t ■t /v'i, II! V.-. 10 r ( ' •<. tlie said Surveyor shall hflir« a ti^htto/d^mand ten shillings. Every person so bui Wing, without lia¥ing had such line draWn, ori after such line being drawn » encroaching 4hereon^ shall incut th^ penalty of hiving so much ot the said biiildit>g detnolished 9S shall en- croach upon the saidUne* And any person Mrho shall build at a distance froni) and withiu the line so drava^ shall incur a penalty of teit shillings, unless there be erected in front of such building, even with the said line (if within the city) a stone or brick wall, or pallisadesy upon a foundation of stone or bricl^ ,or (if in the suburbs) a fence of such materials, or of wood, ^nd eveiy person so ofFendiag shall also forfeit and pay three shillings for tacli aikd every diy that shsdl elapse after he or she shall have been ordered by thtt said Surveyor to' conform to this regulation, until a 'wall, pallisades or fence be made, conformably thcre- *|pr And any undertaker or mason who shall build without such line being drawn, or who shall not con« ' fonn thereto when drawn, shid) forfeit the &um of V Art. 3 — In all casiea within the city and suburbs . where it may be necessary to lay 'down materials for building or repairs, m any,8i^uare, street or lane, the same shall be so laid down as not to extend therein more than one third of the breadth thereof; or if there .be buildings c^ repairs to te made at the same time, opposite to each other» then the materj^d^ shall not ' extend therein, on each side, more th>in on? sixth pf the breadth thereof. And previously, t^ any such n^terials being laid down, appUcation ^haU be made Xq the Surveyor of roads who shall measure. off the i. aaid third or the ?aid sixth (as the case may be) rebk- oning from the building, or wall to be buife or repair- ed 5 and such iDaterials shall not extend Tenprthways, in front, beyond tiiat of the lot wlferepn the building 7t .e> \ 11 ii-ivu^.^^ii yante piedd> le dlt Inspecteuf aura droit de demander dix clielings : loute peraonne batissant ainsi sans avoir fait tirer uiie ligne comme susdit, ou apres avoir fait tirer un^ telle ligne, laquelle s*ecartefa de la ligne de la dite place, rue ou chemini encourra la peine de de- molir ou faire' d^molir du dlt batiment tout ce qui s'ecartera d.e lu ligne susditc; et toutt* personne qui ba- tira k quelque distance eii dedans de la ligne ainsi tirce, encourra une amende de dix chelins, a moins qu'il ne 6oit erige en front d'un tel batirnent, et suivant la dite ligne (si c'est dans la ville), uu mur de pierresoude briques, ou une palissa -e assise §ur une fondatioa de pierres ou de briques, ou (si c'est dans les fauxbourgs) une cloture faite des dits materiaux ou de bois. Et toute peraonne, contrevenant au dit r^glement payera trois chelins pour tout et chaque jour qui s'ecoulera du moment ou la dite personne aura re9U ordredu dit Inspecteur^de se conforrtier a ce reglement, jusqu'a ce qu'un mur, palissade bu cloture soit fait confor- mement a icelui. Et tout entrepreneur ou ma^on qui batira, sans qu'une telle ligne ait ^te tiree, ou qui ne sVy conformera pas, lorsqu'elle aura ete tiree, paye- ra une somme de quarante chelins. . "* . -■* >^ 'fi Art. 3— Dans tous les cas oii dans la ville etles fauxbourgs, il pourra ^tre nccessaire de mettre des malcriaux pour quelques batisse ou reparations dans aucune place, rue ou passage, les d:ts miteriaux -Kf- ront pfaces de maniere a ne pas s*etendre au dela au tiers de lalargeur dt- la dite place, rue ou passap-c ; ou s'il y a quelque batissi' ou reparations a faire en meme terns vis-a-vis I'une de I'aiitre, alors Ua materiaux se- ront places de maniere a.ne pas s*ett*nure, de chaque c6t6, a plus du.sixieme de la largeurdes dits lieu!?. Et avant de plaoertels materiaux, on s'adr^'ssera a l*lns- pecteur des Chenu:>6, qui mesurera le dit tiers ou sixietne (aelon le cas), a prendre du b^timent ou mur devant Itre bati ou repare ; et tels materiaux ne s'e- tendroatpas en longuiiur do front au dela de celle du StX-V A .^■*'^^V ^^^. it/ . f .!.'• " ^ * * -M^-' ■< ■\ "• " '•v* (■ 1 ^".■>^«. ■ "/ y V '" i ■:* .^ ■ , '■ i|iii i >^w*«^fc>My ffy '•)■• > *• t^l % \ s \^ ~* " \:-- It •r wall is to be erected or repaired. And from time to time as materials are worked up, the space they oc- ^ cupied shall within 4*8 hours afterwards be cleared from rubbish by either carrying away or gathering the same into heaps near the gutters. And if more space shall be occupied for such materials by any per- son or persons than is hereby allowed, or if rubbish be not from time to time cleared away as abovesaid, or if the materials or rubbish finally remaining, after the exterior of the building so built or repaired shall have been finished, shall not be removed within fourteen days, every person so offending shall forfeit and pay a sum not exceeding twenty shillings, and the same shall afterwards be removed by the said Surveyor at the costs and charges of the person offending. And no person shall slack lime in any square, street or lane within the city or suburbs, under the penalty of ten shillings upon the master- workman ordering or , per- mittmff the same to be done. '. : . -; - • , ■■ 'r V . _- ,- ■-..-■'•.. - -» , ■ • Art- 4-— All persons in the city and suburbs shall keep their chimnics in good repair, ifhder the penalty of forty shillings, and all vents of cliimnies in the city and suburbs shall be left free and open at the top and bottom, in such manner as shall admit of the same be- inp^ conveniently swept, under the penalty of twenty shillings. Every stove pipe shall pass into a. chimney under the penalty of twenty shillings, and no person shall introduce more than two stove pipes, in each story, into any chimney, under the penalty of tea shillings for each offence. And whenever the Inspec- tor of chimnies shall have certified that any chtmney or wall is dangerous, either ©n account of fire or to ^ passengers, or that any vent of a chimney is obstruct- '• ed so as to prevent the same from being so swept, and - upon such certificate two Justices shall have sent notice thereof to the proprietor or tenant, such pro* - . prietor or tcaaat shall immediately cause such chim- -^.,: «-ii '/■ '- ,"%:>■ ^ ? '*\.", '^,* .-v- / -H , ■** i':?'f •\ ii rf!.^ -,f^ *;.:*, ^'; _ ii .,iv' i*»s ■:':'f^'\-::*^- IS terrcin, sur le quel le batiment on mur doit fitre cngc o« r^pard. Et quantes et chaque fois que Ics materiaux auront et6 employes, I'espace qu'ils occupoient sera nettoyc 8o\is 48 heures apves, soit en enlevgnt les di" combres ou en les mettant en tas pres des goutieres. Et si aucune personnc ou pcrsonnea occupent pour les dits materiaux plus d'espace que^celui cy alloucy ou si ies decombres ne sont pas dans le terns 6te8 oa amasses comme susdit, ou bien siles materiaux ou de- combres restant apres que I'exterieur du batiment ainsi erige ou repare, aura ei£ acheve, ne sont pas en- leves sous quator^e jours, toute personne convaincue de telle contravention payera urfe somme n'excedant pas vingt chelingSy et k dit Iiispecteur fera ensuite enlever les dits materiaux ou decombres aux frais et depends du contrevenant. Et personne n'eteindra de la chau'x dans aucune place, rue ou passage de la ville ou des fauxbourgs, «ou8 peine de ilk chelins centre le maitre ouvrier qui ordonnera ou permcttra de le faire. Art. 4— Toutes personnes dans la ville et les faux- fcourgs entretiendront leurs chcminees en bon etat sous peine de quarante chelins. Et toutes "cbeminees dans la ville et les fauxbourgs seront laissees libres et ouvertes au haut et au bas, de manie»*e a ce que les dites chemi- nees puissent Hre raraonees commodcment sous peine de vingt chelins. Tout tuyeau de poele passera dans «ue cheminee sous peine de vingt chelins, et pfersonne n'introduira plus d^ deux tuyecux de poeles dans au- cune cheminee a chaque etage de la maison, sous peine de dix chelins par chaque contravention, Et iorsque PInepecteurdescheminees ittira certifie qu'une cheminee ou mur est dangereux, soit a cause du feu, «oit a cause des passants, ou qu'une ouverture de che- minee est erabarrassce de maniere a erop^cher que la dite cheminee ne soit ramonee, et que sur tel cer* tiiicat les Magistrate en auront envoye avis au Prc- prietaire ou Locataire, le dit Proprietaire ou Loca**: ■t^Xis fersi aussitQt reparer U dite chemin«e qu mur^ et t'-^' l--.i(>» »' T ^;-*a«:^ ■■ *. " m ■^•,« ,'^v .r U^-. t 14 % ( '.li if I M \ t ncy or wall to be repaired, or such obstruction to be rcmuvid, • UiKier ilie penalf^y of five shillings a week, so lo.tg as i>i,ich chinuiey or wall bhall coniiuue danger- ous or &o obstructed, alter not.ce bo given. Such re- pairs and such removal of obitruciion, if paid by the tfuaut (uiil'ss the obstruciioii shall have hean .\>j him created), to be allowed out ot the rent. " '^ : Art. 5 — -All chimnies which shall be hereafter built in the city and suburbs of Montreal shall be 1 raised three feet six iuciiea m height above the roof, and not less than ten inches by fifteen inches in the clear or opening at the tcjj. The interior surface of su:h cbiraaies shall h* smoothly plaistered frcm the / top to the bottom wr.h a good mo tar, mixed with coW'du.ig ; and no chiir.ney shall hciv.after be built in the said city or suburbs in such oblique or wi.idi'ig direction as shall prevent its being :iwcpt, und?r the penalty of five pounds, to bo paid by the proprietor of the house iu vvl\ich such chimney shall be built, and the like penalty to be paid by the builder or un- dertaker of the work, for each neglect or breach of this article. •; ,;v -^. . . ^„ \- .■ ■.-?«> h -• C^^' ,2-^q'S.: Ij.^r' ■'^ .... Art. 6 — ^Every sink or gutter which discharged ,' from any house or building directly into any squaj?, \ street or lane of the city or suburbs, shall be stopptid or removed, under the penalty of twenty shillings for ■^ - each and every such offence whereof any person oc- .^cupylng such a house or building shall be convicted. And no person shall throw dirty water, ashes, soot, ,;; 'filth or dirt of any kind into any of the squares, • ultreets or lanes of the city or suburbs, or into anj ,,. '.'Open space adjoining thereto, under the penalty of, ,>^\,vfive shillings for every offence. But as therfe are no'; /public sewers or drains to carry off water, under ground, this regulation is not intended to •Consider, as an olFvrnce, water running into any street, aqnare or~ Jane from a yard belonging to any house or building. /^,^^4#5^i^'~^° person shall lay any dung, rubbislv? -v. '-\. ■%>&,■; ;/.*■ "Mr ."■d^. ■ ^^s. ,•„..>•,.* rr ■^' ■-■.i>'^^ '\ u. m. riHi- tl \ V 15 M 8ter te! obstacle sous peine de cmq chelins ^'amende par serhaine, tant que telle c'uemince ou mur conti- fiuera d'etre embarass^e ou dangereux, apres tel avis*? La reparation, si elie est pay^e par le Locataire ; sera deduite du loyer, ainsi que ce qu^il aura de- bourse pour debarasser la dite cheinin^e, ^ moins qu'il n'ait lui-m^me cause le dit obstacle, .^-i. .; . .^^ ;, . Art. 5 — Toutes cheminees qui seront construitei z I'avenir dans la ville et fauxbourgs de Montreal se- ^, Tont 6lev6e9 de trois pieds et dix pouces audessus de la couverture, et n'auront pas moins de dix pouces sur quitize pouces d'ouverture parlehaut; elle.8 seront liniment endnites duhautau bas dans toute la surface interieure, d'un bon mortiermele de fumier de vachc; •et aucune cbeminee ne sera construite a I'avenir dans la dite ville et fauxbourgs obliquement, de maniere a empdcher, qu'elle ne puisse ^tre ramonee ; etpouc chaque contravention a aucune partie du present ar- "■ tide, le proprietaire payera une amende de cinq livrct ". courant, et l*ouvrier ou entrepreneur sera sujet a pa* reille p^nalite. " ^ Art. 6 — Tout egout ou goutierc se decharg|gint-. directement d'une maison ou batiment dans une I}. place, rue pu passage de la ville ou des fauxbourgs, ■ «era bouch6 ou 6t6 sous peine de vingt jchelins pour toute et chaque contravention, dontsera convtincue toute personne occupant une telle iiiaison ou batiment* Et personne ne jettera d'eau sale, cendre, suie ni' aucune ordure ou salet6 quelconque dans aucune de» - places, rues ou passages de la ville ou des fauxbourgs, ou .- dans aucun espace public y contigu sous peine de cinq^ , chelins par chaque contravention. Mais comme il n'y ' a point d*egout« ou ^e cloaques publics pour conduire l*eau ious teiTe, ee reglement n'est pas entendu regar* der comme contravention, l*eau qui coule dans aucune ^ Tue, place ou cheniin d'uue cour dependante de queU que maison ou batiment. '^ v- ^ f^>- ^ %^ >^ Art. t'-^P^waae ne jettera de fuauierj^ dccorabref V -^\A "n, ■ .oa>" ^- Mf ^^^' '^X. 4<«*, v^V, -* V If J -'-yj J- . 1. . .>v* r--* »--T«: £• T' ■ ■' V. 16 ly or ftlth of any kind In the Little River or upon the banks thereof, nor between the same and the town, nor upon any part of the Commissioners* Street or Road, nor between the same and the Great River, ; excepting the rubbish of old walls and houses, by permission in writing previously obtained from the 8urveyor of the roads, nor shall any part of the Com- missioners' Street or Road be in any way obstruct- , ed or incumbered, under the penalty of not less than five, nor more than twenty shiUings, for each offence as above said, besides the expence of removal thereof; . but dung, rubbish or filth may be thrown into the pond ^,' behiiid the Citadel; and, in winter, dung or filth may be laid down upon the Great River, provided the 'same be put at the distance of fifty yards, at the least, beyond the line of the quay bounding the Commis- . sioners Street or Road ; or the same may be laid upon the said pond. Provided also that in no case any of the entrances into tlie city be obstructad, failing ^ which, or that the same be laid within the said fifty, yards, tlie offender shall incur the penalty abovesaid* ..*:;■ '-^ -* ».^V-^' • **■•'.■ ; ^' Art* S — Dung, rubbish and filth shall be removed ^ through the streets only iii close carts or in close box . • trains (according to the season), which shall have tail v boards of the same height as the sides, under the penalty jr of five shillings upon every person who shall remove, or > ., cause to be removed, the satne in other carts or trains s * and if in the removal any dung, rubbish or filth shall ^> be dropped in any square, street or lane, the person r, driving the caiViage shall immediately gather up the ;. '5 same and replace it into such carriage, under a penalty ' V ^ of five shiUings, which shall attach either upon the %■ Aax. 9*-.Evciy carpenter,. jpiE^r, cooper or Qtl { -^ ■'■■I'---- ■::/ . r 'Vc ■'•■' - '"'-r -x^^^:::^'^'- /■.'''''■ ---■^ Qtheii •>■ f- •T'.' - .- >• .J. A- i>!,-^y ■'.'>.'■; /"-^ '"^t< •''4^-. i2' .■/■■'•if ,; ^ ,'^.rf'-&^i.'- .4'^m--(» Oil the town, eet or River, C8, by m the Com- struct- 3S than ofFence lereof ; e pond th may ed the e least, ominis- d upon any of failiivg d fifty >ve8aidft ?moved )3e box ave tail penalty LOve, or trains : h shall person up the penalty ►on th^ ■■■■?*:'■, - r other yyy^%r .r^ ,: ' ' -- .-■ f^'_ .■ "■' I .V ^ ,v>v".''' '■ri-:..y f ^ ■ '1 ■ '.<.• V ■ -.1^ ■ J-' '- -. • ■/*- ■ ",:StJ- Ov:*^ 1? •u ordufe quelconque dans la petite riviere ou sirraes bords, ni entre la dite pittite riviere et la ville, ni sur , aucune partie de la rue ou chemin dcs Commissaires, - - ni entre la dite rue et la grande riviere a I'exception des d^combres de vieux murs ct njaisons, que Pon pourra y mettre en obtcntiut auparavant une permissi- on par ecrit de Plnsptcteur des chemine ; et aucune parties de la rue ou chemiii des Commissaires ne sera obstruee ou embarrassee en aucune maniere sous peine d'une somme qui ne sera pas t.udesaous de cinq chelins ni audessus de vingt chelins par chaque contravention, outre les frais qui serout faits pour debarrasser ct de- gager la dite rue ou chemin. Mais on pourra jetter les decombres, fumier ou ordures dans le marais der- riere latCitadelle, et en hiver les ordures et fumier pour- ront ctre deposes sur le dit marais, ou etre portes et , . jettes sur la grande riviere pourvu que ce soit a la dis- tance d'aumoins cinquante verges audela de la ligne du Quai qui borne la rue des Commissaires, pourvu dussi qu'cn aucun cas aucune des entrees de la ville ne soit obstruee ; et toute personne obstruant aucune des dites entrees ou mettant les ordures ou fumier dans les cinquante verges encourra Pamende susdite. Art. 8 — Les decombres, fumier ou ordures ne se- ront ti*ansportes par les rues que dans des tembereau'x -" ou des berlines (selon la saison) lesquels aurbnt par deniere une porte de planches de la meme hauteur que les c6te8; et tpute personne qui tran&portera ou - fera transporter dcs decombrfes, fumier ou ordures dans d'autres charettes ou traines encourront une amende de cinq chelins ; et si en traiisportant aucuns decom- b«ies, fumier ou ordures, il en tomboit dans aucune : place, rue ou passage, la personne conduisant la von ture le ramassera aussitot, et le remettra dans telle voiture sous peine de cinq chelins d*amende contre le - conduct^ux de telle vQitJure> pu , la personne qui Pem- fe^ A^ 9^TquV oharpeiuaea |afi^tti§i§r ou tpaueHcr ' ■f'i il I ffl ■ <(^M ' .■■''■4' ■ '-\: r ',- -^;v :#;n; ■ ir ~ , ^ . : i.t .111 \ V^ r >■ >> rh -J ■"¥'. ■ ..m^i m^:- \^ '\\ \:2 ;■!'-■ 4»- !'/■: "J . -^-^ 18 workman) employed in using timber of any kind ia his trade or occupation, shall, in the afternoon of Saturn day in every week, collect together all the chips and shavings then remaining in his workshop or other buildings in which he shall have been at work, and remove, or cause to be removed, the same to some closed and covered oUt-house where no fire is made or kept, or to the pond behind the Citadel, or, if in win*- ter, to the distance of at least fifty yards upon the ice on the river St. Lawrence. And if after three o'clock in the evening of Saturday, in each week, there shall be found in any workshop or other build- ing, as above specified, any chips or shavings then, and in such case each offender shall pay a fine of not less than ten shillings, and which shall not exceed twenty shillings. And, in order to prevent accidents by fire, it shall be lawful for the Inspector of chim* • nies, or such other person as he shall for that purpose appoint, by an order in writing, signed by him, to enter and inspect the workshop or other building, at above specified, with a witness, from three o'clock to . seven o'clock in the evening of Saturday, in each week, for the purpose of enforcing this regulation. And any person who shall refuse to admit the said Inspector or his Deputy with the person who shall accompany him, or either of them, shall be considered as guilty of the aforesaid offence, and shall incur the penalty by this regulation imposed. ,t;^> t-^j r^r- i^«^ Art. 10 — No dead dogs, cats or other animalt [ whatsoever, shall be left above ground, in any part s of the city* or suburbs, nor thrown into the Great or ; lifttle River, but the same shall be buried, without the city, at least three feet under ground, under the pen- "|: alty of forty shillings. And if the person who shall :^ have left any such dead animal above gfound cannot 4f be discovered, then the proprietor thereof shall forfeit J and pay the said penalty ; but if the proprietor be not ^^^ iiunaediately discovered^ or if cUscorered shall S20t ■S".'- -:r; ^ :t:. ■■■.■■'.'■. •?? .■'«N<-,- "^ 7; ^-<" ■ '■;>• '■■■ s. ■ . -.s ■■ ;.N f. V- r^.'' ^:'.tW. .-> 19 •u autre oiivrier habitii6 a fuire u^age dans son metier ou sa prof ssio'j dt qucique esj cct- que ce scit de boi3 de coDStructiou, raii\ci8scra dans I'apre^'nnidi du S uiudi chaque scnjjaiue tons hs coj)t'aux et r.pcb qui Be trouveroiit dans sa boutique ou autres batimi'nis, ou il aura travaillc, et Ics transj-ortcra ou iera trana- porter dans qirclque apptntis couvirt et clos, ou I'on ne fait, ni nc garde d-. feu, (»u dans le maraia qr.i est derriere la citadt'Ue, ou, si*c'est en biver a au nroins cinquunte verges de dstaace sur la glace du fleuve •St. Laurent. Et ni I'on trouve des cope»4ix oi#ripe8 dan« les dites boutique > ou autres ed ftces, alors chaque d^linquant payer:» une amend ■ qui ne sera pas audea- •oub de dix cheliiis ni audessus de vinj^rt chelinh. Et' pour empecher les accid-'UtG du feu, I'lnspectcur des chemintes, ou telle autie personiiC que le dit Inspec- leur nammera a cet effet, par ecrit, sous son seing, aura droit d'aller visiter, avec un temoin le Samcdi de chaque semajne, depui.i trcis herres de Papres midi jusqu*a sept heures, la boutique ou autres batimeuts Busdits, pour faire e^ecuter ce reglement ; et qui- conque ne voudra pas laisser entrcr le dit Inspeeteuy ou son Depute avec la persoune qui Paccompagnera, ou Purr ou Pautre d'iceux, sera regarde comme coupa- . ble, et slibira la peine portce par le present regle- ^^ inent^-*, ■-'H'; v •T.f f^}[ * I' ,"•.., ■y-i' :a V . .^ij. -i',.>- . i !i ■■^: 20 ■'•'^ forthwith rfmove and bury the same, then such dead Bnimal Khali be removed and buried by the Head Cuitbtable at the public expence ; but this shall not release the party offending, wheu discovered, from the said penalty, together with the reimbursement €>f such expenre. - ••^. '*t'^- * Art. 1 1— No person shall gallop on horseback or in any carriage, or go faster than a moderate trot in turning any corner, nor in any square street or lane in any part of the city or suburbs ; nor ride or stand* on a#)' part of the foot pavement, ou horseback, or with a carriage ; nor leave any horse tied in the street to any house or across the foot path ; nor ride on the foot path of the Glacis, nor wilfully run against any person or his or her horse or caniage, under a penalty not exceeding forty shillings nor less than ten shillings for each offence, besides being responsible for any da- mage or injury the person committing the offence shatt have occasioned. -s . . AuT. 12 — ^AU persons opening holes in the \tt^ whether on the.Great River or the Little River, if tlie same be above fifteen inches in diameter, shall cause V Jthem to be surrounded with pickets, in such manner ; as may prevent any risk' of persons or cattle falling f therein, under the penalty of ten shillings ; and any .. . person who »hall remove or carry off any of such pick* «ts shall incur a like penalty. Ar.T. 13-— No horses, hogs or goats shall be sufFer- ^ cd to go at large q^ to stray in any of the streets, r^ squares or lanes of the city or suburbs, under the 1 penalty of five shillings ; and whenever any such ani- ,>'|^: Inals shall be found at large and straying, as aforesaid, ;J^ it shall and may be lawful for any person to seize and >!. detain them until the owner or owners of them shall I' have paid the said penalty for every horse, hog or ; ; goat 80 detained, over and ^ove the reasonable charges 5 for keeping thert. And- the person so seizing and de- •V- V ■»■ »\>5- ~''-- ■•^r:-- 'T-*^-^^ /.•v;:'>|4^'i iU-!i: ■£"■■ . ■ ' ,-• ■ y4 'i'. ■ c'TtKai '••V.', ■ 4-v*^-: v <>&-■■ ~^fr: 21 ■> :* ftttMtt conn^table oux frais publics, mais le (!6lin« qiiani, lorsquM sera deeouvfrt, ne sera pa8 pour c l» d^charge de la dttc amende non plus que du rembour*. •enicut de tolb frais. ' . * ' •«•>(<':« Art. 11 — Aurunff pi'r:,onn«* acbevalou-en voi- ture lit hias ra r-o.j ch*. val ^ '.h>pcr on ali-^r plus vite que It' ir.oyrn trot, s^ ii en luwrnn it aacua coin, soit en-p''.3P'iijr .iius aiici'ifif r le, place ou pass.ge de la villo i.M d..*H,t.Hixbouri*;i}» tt jcT'sovnc ne pass-Ta ou nc se tlendrr^ a rbcval ou fii v»iit;a\- surau.uit* p-^'-ti*' des trotoirs, tii Uia^:?ru yfirun .hcv^il att..cl',e dniis la me a auci'ie aviinou on en travrrs du t'otoir, ni pa3«t'ra ddUH li;*ch;*inT:i do pid sur le glucio, ni laisjcra y.ilD.itr.ircm'^nt courtr 50;t c^?v(ll cnj>tP- aucune pr.rs'jnve, on c(>i.tre 1a voitnre o\\ le cheval d'aiicinie p' rson* •-, sous peine 4|i|tte amende qui ne sera pus plus forte que quaral4pSbeli'>8, ni moindre qne dix cli'^llns pour chaqne contravention, outre que le dclui- quant sera responsable de touts dommages et tors- qu'il aura causes. . ^ - ^ f , . , * Art. 12 — Quiconqiie lera dans la glace sur la grande ou la petite riviere des trous qui auront plua de quinze pouces de diam^ttre, les fera entourer de pi- - quets, de maniere aemp^cher qu'aucune personne ou > aucun animal n'y tombe sous peine de dix chelins d'a- meade, et quiconque 6tera ou arracbera aucuns des * dits piquets encourra la ro^me p^nalite. Art. 13— On ne laisaeia ni cheval, ni cochon, ni. cbevre aller Itbrement ou se disperser dans aucune del* rues, places ou passages de la ville ou des fauxbourgs, sous peine de cinq chelins d'amende; et toutes les fois que Pon verra aucun de ces animaux passer librement ou se disperser dans les rues^ comme il est dit ci-de8«*^ 8U3, il sera permis a qui que ce soit de les saisir oui faire arr^ter, jusqu'a ce que celui oU ceux a qui iU^ appartiennent, aient pay^ la d!te penalite a raiaon dr chaqne cheval, cochon ou cbevre que Ton aura dete« ivu. de la soEte., autre:ka iim raiwiuiabks que To* 4t:. ' ,c-i>:?''- ■; .'V" n N.;^ i-^.-:; •'■^ ■r ^,^ ' • r. -:«^t u ■'s^'ii^.lS.; i" .*,-. » A ■ Sf ill ll' bc'proclalmecl imme(!iattly by the Town Crier, in tlie principul streets of the city and dubiirbs, and at the church di/orM>f the parian of Montreal, on the Sunday r^st f /llowjii^ eacii such dotentioa, imn^ediately after divine service in the forei oon, unit sa such animal nhall be sooner claimed by the uwner or i»wner8 thereof- Provided always, and it ia hereby understood, that whenever any hog 8h< ■♦:^^^J:7'r>,vM- . : f Art 15 — ^No person shTiU fire off any cannoa* * or small arms from any vessel in port, within the^ IJttle Island^ iu)r shall fire off aiiy cannon or other fire arnl^within the city or suburbs, unless by order 0f;>ar^ commissioned officer of tiie army or mihtia, ofj* 'by permission in wrniug from a Magistrate, nor shall any person fire off any rocket, cncker, squib or othcfjf :, fire-works, witkiu the city or suburbs, uulesjj by per* ^ ^ . .-.» ;. .. ,. '. 1 ^^■: i-r..,' <: lura falO pour lea garder ; et celui qiii laisira «t re-; ticndra aucun de ces animatix, le fera publier sur le champ par Ic crieiir de la ViHe dans les principales rues de la ville c* dea fauxbourgs, et a la porte de r.E glide Pviroiasjiale de Montreal le Dimauche d'aprcs le dit arrest, a Tissue immediate du service divin du* matin, si Ic dit animal n'a pas ct^ rcrlam£ par celiii oar ceux a qui il appartiendra. — pPourvu loujours, et il est' entendu par le present que quand on trouvera aucun- cochon libre dans les rues, et que Von ne pourra pa§ rarr6:er, il soit permis a^oute persohne de le tuer et do faire publier par le Crleur de ville danti les prin- ^ cipales rues de la ville ou dcs fauxbourgs pr^s du lieu on le.dit animal aura ^te tue, que la dite persortnc est pr^te a le livrer au proprietaire, moyennant que ce-< lui-ci paye la susdite amende de cinq chelins avec les frais, Et si person ne ne reclame le dit cochon sous deux jours de la dite publication, ou si le propria- t- taire ne veut pas payer la dite amende de cinq chelins avec les frais, apres Pavoir reclame, celui qui l*aura ^ saisi ou tue, pourra le retenir pour en faire usage. Art. 14— Personne ne'gardera auiiurt cochon dans'r' la ville ou les fauxbourg* si pres d'una place, rue ou ' passage que les voisins ou les passants en soient incom*v modes .sous peine de dix chelins d' amende outre leSi^ frais qui serqnt fait s pour de placer tels coohons ; et* personne ne feri flamber ou griller aucun cochon a moins de cent pi^ds de distance de tout batiment dari^ la ville ou les fauxbourgs sous peine de pareille amendi?. Art. 15-^Personne ne tirera aucun canon ou ar- mc a feu quelconque d*aucun vaisseau du port de cettd / ville dans la petite isle, ni n? tirera aucun canon ou' autre arme a feu dans la ville 6u les fauxbourgs, si ce^ n'est par I'drdre d'un Officier sous commission, dft . Parmee ou de la milice, ao avec la permission par ^crit d'un Magistral ; et personne ne fera partir de petards fu^es oy.' Autres feux d'arti^ce dans la ville ou le« fatix. . ■r'^'^'i^ ■Vsi > 1»^ -■, t e, ^'-'' "< >• ::V.Si. I I I ■ \ 44 ) •', ' 'i 4 1 .' ' ' p'i3 %\ iiii ! t ; i: i t i %^-,^ %4i iftisslon in writirg from a Magistrate, under the ^ nalty of twenty shillinga for every oifence* Art. 16* — It shall not be lawful to convey any gun -powder through the streets in carts, trucks or other carriages, unless the same, and also the pack<- age in which it is contained, be so 8ecure4 below and covered as to prevent accidents, by striking fire, under the penalty of forty shillings on the carter or proprietor of such cart, truck or carriage. '^ ' ;Ic t ..i: Art. 17— All carters or others carrying or trans- porting goods or effects in any carriage on Sunday^ except for the King's service, or by pernmission in wnting from a Justice^ shall pay a fine of five shil- lings. • ' ~ .■•■■•,/■' •"* ; ~"/- . ,;,.-Vi£l*> Art. IS-i— The Magistrates, seeing with concern that many young and other idle persons assemble to- gether in numbers on Sundays and holydaysj for the purpose of play and amusement, fn the streets, squai^es and other places of the towj> and suburbs, instead of attending Divine worship, and being determined to put a stop to this growing evil, do prohibit, in the most positive manner, all such assemblies during Di- vine service, or from nine o'clock in the morning un- til five in the afternoon, under the penalty of ten shillings upon every offender, and if apprentices or minoi-s, the penalty shall attach upon their respective masters or parents. And it is also forbidden to all and every person and persons to permit or suffer, •within the city or suburbs, on Sunday, any balls, assemblies or dances, at or within their houses or out- houses, under the penalty of forty shillings, on each and every person permitting or suffering the same in his or her house or out-house. . ., i- ^ ^. a^ ^ v Anx* IQi^All persons keeping biUiard-tatfeft, baft*. i-\ 25 >> «« ->' \ '•^ '^ bourg8> qii'avec la permission pir ecrit d'uiMag^a* trat, sous peine de vingt chelias par chaqve con- travention. Art. 16 — 11 ne sera point permis de transporter de poudre a tirer dans des charettes, tombe^eaux ou au- tres voitureSy a moins que la dite poudre ne soit cou- verte et enveloppee, de maniere a ce qu'il n'y ait au- cun danger que le feu n*y prenne j et tout charetier ou propri6taire de telle charette, tombereau ou voi- ture qui fte se conformera pas au present article, en- courra une amende de quarante chelins. >•.. ' , Art. 17— Touts charetiers ou autres personnes qui meneront ou transporteront dans aucune voiture des tnarcliandises ou efFets le Dimanche, si ce n'est pour le service du Roi ou avec la permission par ecrit d'un Magistrat, payeront cinq chelins d'amende. \k ' , Art. 18 — Les Magistrats voyant avec peine que plusieurs jeunes gens et autres per^jonnes oisives se ras- semblent pourjoueret s'amuser, les joiirs de Diman- ches et de F^tes dans les rues, places et autres licux de la ville et des fauxbourgs, au lieu d'assister au Ser- .vice Divin, et ^tant resolus a mettre fin a ce maj :qui va croissant, defendent de la maniere la plus ex- pressetoutes assemblees de cette sorte pendant Ic Service Divin, et depuis nenf heures du matin jusqu'a cinq heures de I'apres midi, sous peine de dix chelins d' amende centre tout contrevenant ; et si ce sont des apprentifs ou des m incurs qui sont convaincus de tells contravention, la dite amende sera payee par les maitrcg ou pavents dc8 dits apprentifs oumineurs, Et il est aussi defendu a toute personne ou personnes de per- jnettre ou soufFrir dans leur maison ou batiments le Dimanche tant dans la ville que dans les fauxbourgs ^' aucun bal, danse ou assemblee ; et toute personne per- mettant ou souffrant aucun des dits bals, danses ou assemblees le Dimanche dans sa maison ou batimepts» payera , une amende de quarante chelins. ^ Ar^* l9r«-TQUtes personnes qui tienneat des bil« ,'i :Ht u ■ ■A ■X -i^ ^:\y-; ." 1 » .... . !■ 0,V.>t €' '■■ ■■■- l-Jf.*. '■•'■ %:. .:>i^: i*J 1.1 '■■'>- . [ ■PI SG allies or other public places of diversion, and permft- tiug persons to play thereto, on Sundays, shall pay a fine of forty shillings. - •/'*"' 'I :i:^<>. "■» .t: *' ■ Art. 20—No person shall, on Sundays, sell or expose for sale any sort of provision, goods or fiiiit in the markets or in the Streets, or in any public part of the city or suburbs, under the penalty of five shiUings* .v'--^ ..y.^ir Art. 21— Experience having proved that the wa- ter falling from the projecting spouts i»' extremely prejudicial to the pavement of the streets, as well as inconvenient 'to passengers, it is ordered that the •water shall be couviyed from the roof of every house or building adjoining any square, street or lane, vv^ith- in the city, or in any of the streets in the suburbs ~ which have been' levelled, in close spouts or gutters, descending to within a foot of the ground, and close to the house or building, under the penalty of forty •hillings, and five shillings a week, after conviction, tintil this- regulation be complied with. And it shall be the duty of occupiers of houses and buildings to liave the said spouts or gutters constructed as hereby required, deducting the expence thereof from the rent if they are tenants. - : . .tK>- *X ■-j'-r'*'!' Art. 22— Any person who shall cany* ofF,"^ re- inove, destroy or wilfully injure any gutter or spout, or any step or steps or other appendage to an house or building by law permitted to be outwardly used, shall incur and pay a penalty of twenty shillings, ana it the offender be an apprentice or a minor, then the penalty shall attach upon the master or parent,,^ ^ Art. 23 — All occupiers of houses or lots, situate in squares, streets or lanes of the city or suburbs, which are paved, or where gutters are made, shall, from and after the first day of May until the fiifteentk" ^' ..::^f- V' i- '.m^y/ 27 lards, salles de danse ou autres lieux de divertissement ouverts au public, et qui pemvettront a qui que ce soit d'y jouer, ou se divertir les jours de Dimanche, paye« ront une amende de quarante chelins. ' ^ Art. 20 — Personne ne vendra ni exposera en vente les jours de Dimanche aucune provision, marchandises ou fruit quelconque dans aucun des marches ou rues^ ou dans aucun endroit publip de la ville ou fauxbourgs^ sous peine de cinq chelins. Art. 21 — L*experience ayant prouve que I'eau qui tombe des gouttieres qui s'avancent dans les rues ^6t fort prejudiciable au pave des dites rues et incom- mode beaucoup les passants, il est ordonne que I'eau tombant de la couverture de touts batiments ou mai* sons joignant dans la ville a une rue, ruelle ou place publiqu& et dans les fauxbourgs a une des rues qui ont ete nivel6es, soit conduite de la couverture dans des gouttieres couvertes qui descendront lelongdes dits batiments ou maisons jusqu'a un pied de terre; et tout contrevenant payera quarante chelins d'amende, et deplus cinq chelins par semaine, jusqu'a ce qu'il se soit conforme au present article. £t tout occu- pant de maison ou batiment sera tenu de faire faire comme il est ordonne par le present reglement telle gouttiere couverte, dont le prix sera deduit du loyer «*il est. locataire. Art. 22 — Quiconque arrachera, emportera, de- truira ou endommagera yolontairement aucune gout- tiere, pas de porte ou autre dependance de batiment ou maison, dont la loi permet de se servir en dehors payera une amende de vingt chelins, et si le d^lin^ quant est apprentif ou mineur, I'amende retombera sur son pere ou sa mere ou sur son maitre. Art. 23 — Tous ceux qui occupent des maisons oq( emplacements sur les places, rues ou passages de I« ville ou des fauxbourgs, oil il y a des pav^s ou des I'o^tt^^j;^^. msXtrpnt rpi'^^u^^ ^n tas devant leurs am- ■C ■<\ > :''\ ^ .>-.-■ -r ■*(_ .;^ , sM^^. .♦•. ■ '^' > h- •■•'^ 4^ ' ^^'■■ «v I i .dtfriMM mi' \ % *■ , ■"m - 2S day of November, in every year, collect the dirt intif heaps before their respective houses and lots, on Sa- turday ia every week, before ten o'clock in the fore- noon, under the penalty of two shillings and six-pence to be paid by each person who shall neglect so to do. In streets where gutters are made, the said gutters shall be cleared out bv the proprietors or occupiers, and the dirt or rubbish collected into heaps on the sides of the streets, near the gutters, and on no ac- count to be spread upon any part of a street, under the Hke penalty, which dirt or rubbish shall be carried away the same day, at the public charge, by carters to be employed for that purpose by the Surveyor of the roads. And the occupiers of houses and lots in St. Charles and Fabrique Streets, and on the square of the Old Market Place, shall be held liable to collect into heaps, as abovesaid, the dirt only to the middle ef the said streets, and to the middle of the space be- tween the houses and the ^taHs on the said squares respectively. And the carters who may be so employ- ed may complain of the person or persons neglecting to comply with this regulation, and shall in such case, upon conviction of the offender^ be entitled to one half of the said penalty. ■ '-«( . «. -. i** ■;••-»*>• y.t Art. 24 — ^When carriages meet in the highway, the person going from town shall give the way to the person coming to itj if the carnages are loaded ; but" in all cases Kght carriages shall give way to loaded carnages; aifd when loaded carria- ges meet loaded carriages, or light carriages meet light carriages, in tfle city or suburbs, each shall take the right hand ; whoever offend* herein shdU pay a fine of five shillings, t^*"*- ^-x'^ V.r^-^ '-*^,vtr ': Art. 25— 'persoas drivioff carriagei pn the high- ./, j^\ :^- 5,vj-sfe;^:'^^-^f i., ■' jii-'^ci*-#f^ :'tiK''. "^ ss 1 tons ou emplacements, dcpuw le pr^jmier de Mai jus- qu'au quinze de Novembre de chaque annee le Samedi' de chaque semaine avant dix heures du matin, et toute personne qui maoquera de le faire payera une amende de deux chelins et demi. Dans les rues ou Ton a fait des gouttieres, les dites goutieres seront nettoyees par lea proprietaircs ou occupants de maisons ou bati- ments, et les ordures ou decombres seront mis en ta$ BUT les c6te8 des rues pres des gouttieres, et ne seront ctendus sur aucune partie des dites rues pouraucune raison queleonque sous peine de la m^me amende ; et les dits decombres et ordures seront emportes le mSme jour, aux frais publics, par des charetiers qui seront em^ ploycs a cet effet par PInspecteur des chemins ; et les occupants de maisons et emplacements sur les'rue* St. Charles et la Fabrique et sur la place de Panciea marche «eront tenus de ballayer et mettre en tas lea or- dures comme susdit, seulement jusqu'au milieu de* dite? rues et au milieu de I'espace compris entre le* maisbns et les etanx sur chacune des dites placet | et tous charetiers qui seront ainsi employes, pourront se plaindre de toute personne qui manquera de se confbrmer au present reglcment, etauront droit, lors- que telle personne sera con vaincue de la ditse coatra?- vention a la raoitie de Pamende sus-fixee. * e- „: ^^ Art. 24^— Lorsque des voitures chargees viendronlik k la rencontre I'une de I'autre ou les unes des autrea, 'dans lechemin, la personne qui conduira h^ voiture tenant de la ville,' cedera le chemin a celle qui con- duira la voiture venapt a la ville ; mais dans tons lea ', cas les personnes conduisant des voitures sans charge •= cederoat le chemin a celles qui conduiront des voitures - chargees. Et lorsque des voitures chargees, rencontre- ■ri ront d'autres voitures aussi chargees, ou que de« voi- tures sans charge rencontreront d'autres voitures 89ns charge, chaque personne conduisant teller yoituret ; prendra la droite; et quiconque conlreviendfa au pre* ; Igot i^glemeat; payera cuiq cKelios 4'ainwBdCi^.vi;^ - n. '^4 1 ^ < ^ ' U ^H > <:-w; <.<■'. 3& •t ., wjty or streets are forbidden to leave their ovfn car- riages and to place themselves in another, on pre- text of smoking or otherwise j but every person shall carefully attend to the driving of his own carriage> under the penalty of five shillings. Art. 26 — l^wery person who shall drive a carri- ole, train or sleigh, in the winter season, within the city or suburbs, without having at the least two bells affixed to the harness of each horse therein tack- led, shall incur a penalty of five shillings for each ottence, .. Art. 27- — ^No person shall carry fire through any of the squares, streets or lanes of the city or sub- urbs, in shovels, with tongs or in any other manner, unless the same be secured in some iron covered vessel, proper to prevent accidents therefrom, under the pen- alty of five shillings ; nor shall any person kindle or make any fire in any court-yard in the city or sub- urbs, under the penalty of twenty shillings, to be paid by the occupier of such court-yard. -. V Art. 28 — ^No oven or^ furnace, nor any other contrivance whereby risk of accident by fire may be occasioned, shall be built in the city or suburbs upon a wooden foundation, unless the same be erected up- on a base of stone or brick immediately under such oven or furnace, or other such contrivance, of at least eighteen inches in thickness. All ovens and fdrnaces, and all such contrivances so built, shall also have a good and sufficient pavement of stone or brick of at least three feet in breadth and the like in length and at least eighteen inches in th! hness in the front thereof ; and every person offending a- gainst this regulation shall pay a iine of forty shil- lings, and ten shillings each day so long as such oven or furnace, or such contrivance, shall remain contrary to this regulation. All masons or work- «ea who shall builo any oven or furnace, or such /,•■•,., \< '^\ I 5 T .,.J> A-: 'ti -*•■' ,i - e..\,h'S! _/._!- -i <. •*.'„- r ^ 51 pre*, shall r-t AVLT, 25, — II. ps^ defends a qiuGOnque condujra' tine voiture dans le chemin ou daiis les rues, de laisser aa proprt? voiture, pour se mettre dans uue autrc^ sous prcttfxte de fumer ou pour aucun^ autre raison j mais toate personne aura soiii de conduire •« propre voiture, souh peine de cinq chelina, " ::•' -. .' ^ *;. - :'Akt. 26 — Quiconque cuuduira une cariole, traine ou sLigh en hiver dans la vil\e ou les faua^bourgs, sans avoir au .moinii deux clochettes ou grelota attaciies au harnois de chnque cheval qui y sera attele, encourra Uiie^miJnde de ciuq chelins pour chaque coiitraveiuion. -" Aiir. 27 — Periionne iie portera par aucune dea tues, places ou ruelles de la vdb ou dea fauxbourgn da feu dans uae pelle, ou avec dea pincettes ou dfi quelque mamere que ce soit ; si ce n*est dans un bon vaisseau de fer, convert, et capable d'emp^cber toul accident qu'il pouiroit causer, sous peine de cinq cheiius d'amende ; et personin? n'allumera ou ne fer^ de feu dans aucune coui* delaville ou des fauxbourga, f Qus peine de vingt chelins, que payera la personne qui occupera telle cour. AiiT. 28-s-Il est defendu a toutes person nes dans la Tille ou les fauxbourgs de construire ou faire construire .^ucun four, fourneau ou machine capable d'exposer au35 accidents du feu, sur un plancher de bois, ^ moins que les dits fours, fojirneaux ou machines ne portent sur une fondation de pierres ou de briquea d'au moins dixhuit pouces d'epaisseur ; et touts fours, fourneaux ou machines susdites auront un Ipon pave en pierres qu en firiques d'au moins trois pieds de largeur sur autant de longueur et au moins dixhuit pouces d'd- paisseur au devant d'iceux ; et tout contrevenant au present rfiglement payera quarante chelins d'amende, et de plus dix chelins par jour tant que tels fours, fourneaux ou machiiies resteroat en contravention au .„ present reglement ; et tous mayons ou ouvriers qui fe- * rent tek fours, fourneaux ou machines payeront la : 4i(g.i|jfjide(Jfiau^i[^ty^€lid^^^^^ Qn p cwstruij^^ dan« - ''' ^1 V' '^1 ■;0^ ■ '^^i-''- ■■->->->-;- w 5^ .»' ^ te^;- i!t I fi J- ■^- A - _\ Ofintrivance, contrary thereto, sliall forfeit and pay* the like penalty of forty fihillings. No oven or furnace, nor any contrivance aa abovcmcntioned, shall be built jn any court yard joining to a dwelling house or out-hmise, or otherwise in the city or suburbs, un- less the mouth of such oven or furnace, or such con* rivance, shaU open into a chimney of such dv/eUing house, outhouse or other covered building, under the penalty of forty shillings, to be paid by the proprietor or occupier ; and under the like penalty to be paid by the workman employed in building th» same. And every oven or furnace, and every con- trivance as above said, built contrary to these regula- tions, shall be pull d down aad removed, under the said penalty, to be paid by the proprietor or occu- pier of the ground or building whereon or wherein the same is erected. And if the proprietor or occu- pier shall refuse or neglect to pull down such oven or furnace, or such contrivance, he or sh*e shall pay a line of ten shillings, each day, until the same shall be demolished. ' Art. 29 — The ordinance of 1777 for preventing accidents by lire not having made provision for ladders to reach the roofs of buldings. Every occupier of ground or lots, whereon buildings are erected, shall keep in his or her court-yard, a ladder of siiificieni length to reach from th » level of ibe ground to the roof of such houses or buildings, or from the ground to a gallery, if any such be behind the same, and ia that case another ladder to reach from such gallery "to the said roof, under the penalty of twenty shillings. Art. 30 — Every lot adjoining to a square, street or lane in the city or suburbs, upon which any pit or cellar be dug, or which may in any other respect be dangerous to passengers, shall be fenced in, under the penalty of five shillings for each day that the tame shall remain unfenced, after the time which shall be allowed therefore by the Justices of the week \ of K' -T^'»- S3 fnctioe coar attenant ou non-attcnant a une tnaisoA ou batiitjent aucun* fours, fourneaux ou machi^ea teli que de88U8 sp^ctfieo, dans la v.lle ou les fiiu oar^s, a moins que la gueule ou ouvei ture de tela fours, four- Deaux ou machines ne se trouvc dans une chenniiiee de la maison ou aiitre.s batiments couverts^ sous peine de quaraate clalins t.ontre le proprietaire ou occupant, ct de parcille aniLTiJe cc);;tre l\'uvriur6 ou four-uraux qui iie^ sto point coi.struits coufoimeiiK-nt au ^Tcse.t r^^lenff^ seroiKt abattus et enlevcs 'Jotis p in* dc ludi.e ameijicie de quarante chelms, que p 'yci-a I' I'v^p^ietfiin* oU oc- cupiiiit du terrein v\x tattinvt wu bexOut ^cotisu-uiu tels foun, fourneaox on raa(..iii.ie>. JEt ss U j^ro^»ri- ^taire ou occupant refuse ov. mj.-,qi.ie d'araltre trlt fours, fourutaux ou rn:?chia'.»3, A pl-ye*^ dix cbelini d'amende jusqi)*a ce qu'da boi r.t dcmolis. ^^ ^. .-, , Art. 29 — Comme il n*tst point pnurvu par rOr«! ionnance de 1777 pour prcvenir Iv!h accidents du feu, a ce qu'il y ait des echellcs pour monter aux toits del' xnaisons et .batiments, il est ordoiine que touie per- 6onne occupant un terrein ou emplacement sur le- quel il y aura des batiments ou maisons de construits, tionne dans sa cour une cchelle asaez tongue pour- con- duire du niveau du terrein autoit des dits batimentt ou maisons, ou du niveau du dit terrein a une galcrie, 8*il s'en trouve derricre Iceux, tt que dans ce dernier cas il y ait un^ autre echtUe pour conduire de la dite galerie au toit des dits batiments ou maisons, soua peine de viiigt chelina. Art. 30— Tout proprietaire ou locataire d'em- placcment joignant a une ''ue, place ou ruelle dans la ville oU les fauxbourgs, sur lequel il y a quelque trou ou cave, ou autre chose qui puisse exposer les pas- sants a quelque danger, fera enclorre le dit terreiQ iou« peine de cinq chelins par jour, tant que le dit ^plac€9:i^jat ne sera pas enclo?* apres jie terns que h$' I: >■ I K r t HI t ■ HI I n Vt 1 * ).: '- >.°5^' X..:& :iJ, r 1 ■ ■ 'Ii < i *i:!pi sr r . -«» I • I I !> tiftiicli time a notice sTiall be served' upon tne proprietttf or trnant, either of wliom shall hv liable to the said penalty i but if feuced in by the tenant, he shall be allowed the expeice thereof <»ut of the rent. AiiT. 31 — No cart, calash or other carriage shall be left in any square, street or h\w of the city or sub* urbs, by night, upon any pretence, roi by day, ex- cept th«* same be then rcpairii.-jj by a trudcsmaii who has iiot a court-yr.rd capable of hrjldiii; it, luid' r the perillty of five :ihiUijg3 tipoD the <;wiier_ thereof or the tnidesir.in ofFfj.diug ; nor nhAl auy horse, cart or carvlare wlieviS bf -.hcd in any sqiarf, ..trL'Ct or l^ -e, under the like penalty upon the tradeumar therein off": f.lii :«j. ' , AiiT. 35^— T(i prt'vent the irdccorcies itiOtde.rt to ballv.n^j opposite tht* town ; no person shall iyi>m lieiKTxo'-th bivthe in any part of the river between the- Itiwer Windmill nnd the bake-honse of the late Captain Grant, n.ioer the penary of not less than, five ohilinjvs nor more than twent v shillings, for each. ofFeiiCe agauist this regulation. - ''••-. Art. 33 — The Magistrates observing that the pub- lic ;^re greatly ini.on^moded hy the late practice of in- cumbering the streets with different articles for sale at auction, and that such practice is annually extend^, ing ; as also that sv lious accidents may be occasioned by hanging out fi 'gs over the streets to designate such auctions, do therefore from and after the first day of May, nne thousand eight hundred and ten, strictly prohibit the placing, upon any square, streetj or lant, goods, waresj merchandize or articles of whatsoever kind for sale'by Auction or for any other, purpose, excepting for such a moderate space of time as shall be fairly necessary for receiving the same in- to, or delivering the same from any house, store- house or cellar. And do Hkewise prohi^iit the hang- ing out of any flag over aiiy part of a square, street •r lane, under the penalty of::■%.n?V•• I'ik :.■■ •. ^- vf,>^";"-.> -,v"' .-■(4,/>')-r.v • ^- *.'■-■-•',"> ; Si-*. , ■ ■;■ > u •, '■ ►pnefttf he 821 id liiill be ;e shall )!' sub^ y> ex- I' who ' r the of or c^art or herein e..-t to 'I W'cen ? late ' than, ; -. f i :"piib-- of ill, ^ sale tend- ioned >Tiate first ten, tree^ 8 of >ther . time ^ in- ures reet is Magistrals de seitiainelui aurotit allou^ pour > faire, du quel terns il sera i\6nn6 avis au dit propn^taire ou locatai're ( et si c'est le locataire qui fait eiiclorre le dit terrein les frais en seront deduits du loyer. Art. 31 — Petsonne ne pourra laisser de nuit pen aucune raison quelconque dans les places, rues ou ruelles de la ville ou faubourgs aucune charette, ca« leche ou autre voiture $ et il ne sera permis a qui que ce soit' de laisser aucune des dites voitures dans lea lieux susdits pendant le jouf si ce n'est lordqu'un ou- trier accommodera telle voiture et qu'il n^aura pat de cour qui puisse la contenir sous peine de cinq che* lins que payera le proprietaire d'icelle, ou I'ouvrier qui contreviendra au present article ; et aucun ouvrier ne ferrera de cheval, ou roues de voitures quelconques aucune place, rue ou ruelle sous peine de la m^me amende. Art. 32— .Porn* empScher les mdecenceesque com- inettent les personnes iqui se baignent vis-a-vis de .la ville, il est defendu a qui que ce soit de se baigner a I'avenir dans aucune partie de la Riviere depuis le moulin le plus pres de la ville judqu'a la boulangerie ci-devant appartenant au feu Capitaine Grant, sous peine d'une amende qui ne sera pas moindre que cinq chelins, ni plus forte que vingt chelinsi pour chaque contravention* .:'/:,. \ Art. 33— Les Magisirats ayant remarque que la {)ratique qui s'est iatroduite depurd peu d'embarrasser es rues de differents articles devant €tre vendus a Pencah, incommode beaucOup le public, et voyant que cette pratique augmente chaque annee, et qu^il pourroit arriver de e^rieux accidientsen pendant, cOih* me on le fait, des pavilions audessus des rues, pour designer un encan, defendent en consequence stricter ment, depuis et ^ compter du premier jbuf de Mai^ mil Kuit rent dix, de placer aucuns eifets> marchandises, articles ou dtnrees quelconques $ur aucune place^ rue ■ D ■ 1^ • M ■■■; ■''..■^(0$^ft'-'' *!>;.;: 1^ '» ■:■«?/». .'I;. :. '' Akt; Se^iiiTuesday^, Thiifiiayri^ Fridays jfeall -■- ..» -;% ) ■ .•"' A '(. .37 ou ruelle, pour lee vendre a I'encan ou pour d'autrc* iiris, exceptc pendant autant de terns qu'il en faudra ratsonnblement ppur leg entrer dans une maison, cave ou magasin, ou pour lea en sortir ; et ils d^fendent aussi de peudre aucun pavilion audessus d'aucunc par- tie d*une 1 je, place ou ruelle, sous peine de cinq livres courant pour toute et chaque contravention. Mais on pourra 8e servir, pour designer qu'un cncan se fait dans telle maison, d*une plancKe peinte atta- ch^e a une perche, pourvH que (si telle perchc s'a* vance audcssus de quelque rue) elle soit 6tce aussitdt que I'encan sera fini chaque jour. Art. si* — Personne ne pourra emporter de terre, pierre ou decombres dcpandsnt des murs de? fortifi- cations, ou de quelque partie du terrein reclame comme appartenant a Sa Majeste, sans avoir obtenu permission des Commissaires k cet cfFet, ct toiit con- trevenant payera cinq chelins d'amende et sera tenii de faire rapporterla pierre, tcrre ou decombres s ^sdits a ses propres frais. Art. 35 — Personne excepte le Crieur Public nom- me par les Magistrats, ne pourra proclamer aucune r chose dans aucime partie de la ville ou de» faux- bourgs, si ce n'est un officier autorise par la cour du Banc du Roi ou par le Sheriff a donner quelque avis public*^ ^ _ . '' REGLEMENTS CONCERNANT LES MARCHESS L'ancien et le nouveau march^ ^tant maintenant ctablis eelon que la loi Pordonne, et y ayant certains reglements de faits et ctablis par Pacte de la 47me Geo. III. Cap. 7, concemant iceux ; toutea person- nes a qui cet acte pourroit avoir rapport, doivent en . prendre connoissaiice ; et il est ordonne par les pre- sentes d'executer les reglements suivants, qui .sont faits a Pappui du dit acte. ^r-^:'/ x :^ . \ Art. 36 — Le Mardi, le Jeudi et le Vendfedi se- \ M . . ■ ■ - ■ '..■.- '■■ -;:■ ■ 5.^, ■ -' ■ ■ .■-'1 .< ^ \^ ■ H-. : ■>*.•■>.■ SB UiV} m.\ •V ;l! be considered market days, and the said Market Places shall be appropriated as follows, . that is to say :— Fresh fish brought to market between the first day of April and the fifteeoth day of December, in each year,^ shall be sold or exposed to sale upon the range of benches on the north east side of the Old Market gate-way, and upon the benches on the north east side without the New Market gate-way : and between the fifteenth day of December and the first of April in each year, it shall also be lawful to sell and expose to sale fresh fish in sleight or other carriages upon the Old and New Market Places, .provided such carriages be. arranged in like manner as is provided respecting butcher's meat, and other provisions, when brojixght to inarket by farmers or others not being butchers. . .*,^: vi- % Ji37 — Salt fish, salt pork or other salted pro* visions, maple sugar, country tobacco and country cloth, brought tp market, shall be sold or exposed to sale in ranges upon the open space on the north east side of the Old Market Place» and the open space out- side the covered benches on the south west side of the New Market Place, but in such manner that not ex- ceeding one rang^ of siu^ articles io each Market Place,, nor more than five feet in length for a stand shall be allowed to be occupied by one person, nor ^ shall any stand be covered. _^ _ , Art. 38— Fruit, greens, roots or other garden- stuff, brought to market, shall be sold or exposed to sale upon the benches under cover on both sides of the Old Market Place, and upon such benches on the south vest side of the New Market Place,- and the said benches may be occupied by persons selling or ex- posing to sale butter,, eggs or poultry ; and also every thing contained in this article, and small meat brought by farmers and other persons not butchers and not being in carts, trains or sleighs may be sold on the i |! J -* 7 • ''^^„ ^■•^ :>-• . -<^ S9 *lacea |t day each [range Jarket |t side m the )ril in )8e to m the riages Jctin^ :httQ irden- led to )fthe 1 the ssaid ront regardcs comihe jours de marches, et les dits inarches seront appropries comme suit : aavoir, — Le poisson frais qui sera appoite au marche depuis le premier d'Avrii jusqu'au quinze de Decembre de chaque annee, sera vendu ou expose en vente sur le rang de hSncs qui est du cote nord-est de la poite de I'ancien marche ct sur les bancs qui sont du cote nord- est en dehors de la porte dn nouveau marche. Et depuis le quinze de Decembre jusqu*au premier d'A- vril de chaque annee il sera aussi permis de vendre et exposer en vente du poisson frais dans dcs Sleighs ou autres voitures sur les places de I'ancien et du nouveau marche, pourvu que tclles voitures soient ar- rangees selon qu*il est ordonne touchant les viandes de boucherie et autres provisions, apportecs au mar- che par des habitants de la campagne ou autres per- fionnes qui ne sont point bouchers. Art. 37 — Le poisson sale, le lard sale et autres provisions sdees, le Sucre d'erable, le tabac du pays ^ 1*6tofFe du pays qui seront apport^s au marche, seiont vendus ou exposes en vente par rangs sur Pes- pact qui se trouve du c6te nord-est de J'ancien mar- che et sur l*espace qu'il y a en dehors defe bancs cou- verts du c6te sud-ouest du nouveau marche, de ma- niere qv*il n'y ait qu'un rangde tels articles sur chaque marche, \^i qu'il ne soit pas alloue plus de cinq pieds en longueur \ chaque personne pour une place \ et aucun banc ne sera couvert. Art. 38 — ^Toutea personnes qui apporteront au inarche des fruits, Ugumeb> racines ou autres produc- tions de jardin, les vendront ou expos^ront en vente «ur les bancs couverts de chaque c6te de I'ancien mar- che, ct sur les bancs converts du c6t^ sud-ouest du nouveau marche; et les dits bancs pourront etre occu- pes par les personnes qui vendront ou exposeront en rente du beurre, des ceufs ou de la volaille ; et toutes iles choses comprises dans <:et article^ ainsi aue les •■■ ^ ;^:-- '. .■•-•-• J> 2, , ./ .^. •,,;■■ ■ 1 1 m I o'^V/c ''-'..•!-,-->. V".- 'rii'-l - »y-j* m. 40 open space of the south west sides of the Old and New Market Places, but placed in ranges so as not in any case to incumber any part, of a foot path, and on the north east side of the Old Market Place there may be •ne range of fruit, garden-stuff and such articles of provisions, exclusive of that for salted provisions, pro* vided the, foot path be not incumbered. ■!<■ \' :.' Art. 39 — From and after the fifteenth day of , May next, leather, saddlery and shoes, brought to market, shall be sold or exposed to sale upon the benches erected on the south west side without the New Market gate-way, and also upon the benches to be erected along the new fire engine house, on the north east side of the passage leading to the said I'ate-way; and none of the articles designated in the four preceeding regulations shall be sold or exposed V to sale in any square, street or lane of the city or suburbs, other than as above allowed and provided for^ under the penalty of five shillings for each *jf- fence—Provided that this shall not be construt*^ to prevent fruit and garden-stufi from being carried round for sale in wheel-barrows or baskets. / ■ J'. ^^ Art. 40— No cart, train, sleigh or cotter carriage of any kind shall be allowed to remain in any street •r lane in, the city, on market days, excepting on the : : ^ square of the Old Market Place and on St. Charles \ ;:find Fabrique Streets, adjoining the New Market, un« ; der such directions, in respect to their arrangementf as the Justices are by the article of 47. Geo. III. chap. 7. authorised to give, and excepting on the , place d'Armes, near the parish church, or on the ^^ open space beyond the late Recolet gate, as herein after provided ; and in no part of Capital Street or in^ " the liAeibQreQfi across the QM 14vbst Pl»cei sbiU^^ "■'■if. < ■> ■■■^ i- ..tfk*£kj?f:H^r •Xh' ml "I! 1^ if:': I ! Iff " "if -' a, ■I M' i ^.. 42 any article whatsoever be sold or exposed to salei under the penalty of five shillings for each offence. Art. 41 — It shall not be lawful for any person to bring or leave any horse or carriage of any kind^^in the vacant space of the New Market Place, between the Weigh House, near the line of Notre Dame Street and the said street, nor to pass over any part of the said vacant space or the foot paths along the Market Stalls, with any horse or carriage, tinder the penalty of five shillings for each offence ; but all articles of provisions, except live oxen, cows, hogs and horses, may be exposed to sale on the abovementioned va- cant space, not being in carts or other carriages*^ Art. 42 — All persons bringing articles for sale in either Market Place, whether on the benches under cover or on the outside, shall place themselves ac- cording to the direction of the Clerk of the Market, tind conform to such orders as he shall give in that *' respect, and in case of any dispute about the prefe- rence or choice of place on the said benches, under cover or otherwise, on the said Market Places, the said Clerk is hereby authorised to decide the same ; and every person who shall not jsubmit to such decision, , or shall refuse to remove the casks, boxes and narrow laenches, on which the articles are exposed to sale, and to place the same in the line or range by the said Clerk ^pointed out, shaH incur a penalty of five shillings for ^.,cach ofifenc^e. , ' ^' ; ■•■■,'^' \ ' ' >' ;: f-." "' :'.'" ■'■' '^ .c ■»■*: J..., Art. 43 — N« person shall sell or expose to sale moose or d^er skins, soap, candles or any goods, •wares or merchandise, upon any square, street or lane "within the city or subudjs, except on the benches un- ' der cover on ^Q north east side of the but;cher9' stalb ■? ■t^' .'• 1 . " '. k "* -• / -. ^. ■ ■!' 1,- . ' t; V'. r : J' -. • -. ■'■■-\ L fi , ■ ■•A tf^U'K^: m '-'v^inii 1' *■■' ■•>*■ ■*■■'• :'".: ''jt ■ ' - f '■/•!• 1 .% > -•;'■ '**^., i- . L>:' • t • , ."tvi :^.r. ■J- ^i^? vU.??' V •iJ. £ 1^1 43 qu'il est pourvu ci-apres ; et it ne sew ^endu ou ex« pose en vente aucun article quelconque dans aHCune partie de la rue Capitate ou sur la tigne d'icelle en travers de I'ancien marclie sous peine de cinq chelins parchaque contravention* t'f^ •.fe. Art. 41 — Personne n'aura droit d'amener ou taisser de chevaux ou voitures quelconques dans Pespace va« ' cant du nouveau march^, entre la maison a peser prea de la tigne de la rue Notre Dame et la dite rue» ni de passer avec aucun chevalou voiture sur aucune par- . tie du dit espace vacant ou sur les trotoirs le long des ^taux du marclie^ sous peine de cinq cheKns par . cbaque contravention i. mais tons articles de provisions^ ''^' qui ne seront point en cliarettes ou autres voitures> ex* cept^ les bceufsy vaclies, cochons et clievaux vivantSt pourront etre exposes ea vente sur l^espace vacant susdit..: ,^:, " ,. X ^) ^: ..^--t ■■^^■■/^ , ., ,y.o-^,, ■ ,„^ H--ft'/ ■>"■ 'sArt. 42^ '"*onte personne qui apportetti Ifes ar« tides a vendre sur lfeii- ;_ ^.'l"^-'' ■>f ^. 1^ -- . ■) -S ■-*, .S:^ ^■y-' ^^^ %m^i^M>mMc- i: -t «^B fe.c Sj^ 5'! ,■' ".. «jj. ■Hi ■1 «fc . m i: ^i t 44 I- •I ;' I fr m I il bra H f It: in tlie New Market Place, under the penalty of twen» ty shillings for each offence ; and the said benche* ^hall be let annually to the highest bidder, at the same time as the butchers* f tails, and upon such conditions as shall be then and there aimounced, and over and above the nnt that shall be paid for the said benchea under cover, ev ry occupier thereof shJl pay to the Clerk of the MarketSi for his •wn behoof, Bve shil* lings per annum. Art. 44 — ^The Pl:ice d'Armes, near the parish church, shall be considered a market place to which all persons may on market and other days resort, fof the purpose of selling wpod, hay, straw and other pro- . vender ; but no person shall suffer his, her or their carnage ©r d^rriages, of whatsoever kind, to remain thereon wifh'n twenty-five feet of the said church ' W,all> under the penalty of five ehillings for each of- fence. And further, between the fifteenth day of r^ecember and the first day of April, in each year, * Jiersons having wood and provender to dispose of may resort for tlwJ sale thereof, to the open space beyond the late Recdiet gate, and the gate leading tb the new college, but to be placed so as not to obstruct the : passages into and from St. Paul'js and Notre Dame . Streets. . '\ ■ ':" ' ' '■ < "^ ."■';<;.- ,.-' .. -y . ' ■.. ■■/;■ ■ ■■ • :■ ■ •■■ - .■'-'.;.• ^ Art. 45 — The established market places being improper for the sale of live oxen, cows, horses and* hogs, it is ordered that the same be sold on. the south west side of the Old Market gate-way, without the 3^^ and in like manner on the south west side of* the New Market gate-way, below the quay bounding the Commissioners' Street or Road. ^ iV - , J Art. 46 — No tainted fish, or tainted or unwhole- , ■ tdme meat, shall be exposed to sale on either of the ' «aid Market Places, under the penalty of five shillings, and confiscation of the said meat in order that the tVv ■•«!' "■ / C .- .•- •■^"'. . i^ ■, AS r cat des etaux des bouchers sur le nouveau marche, sous peine de viiigt ckelins par chaque contravention ; et les dits bancs seront loues chaque annee an plus haut encherisseur, dans le meme terns que le>. ctaux des 9 bouchers, et aiix conditions qui seront la et alorb ei.ou- ccus ; et outre la rente que payera chaque occupant des dits bancs couverts, il sera encore tenu de p.yer cinq chelins par anne^ au Clerc d'.s Marches qui en fera son profit. ,' Akt. 44 — La place d'armes pres de VEglise de la ^ Paroisse sera regardee comme marche, et il sera per* j mis a toute personne d'y aller yendrc du bois, du foin, | de la paille et autre fourrage les jours de marche ; ct autres ; mais personne ne pourra y laisser son che- val ou sa voiture quel qu'elle soit, a moins de vingt- \ cinq pieds de distance de la dite Eglise sous peine de cinq chelins par chaque contravention. Etdcpuisle^ quinze Decenr.bre jusqu*au premier d*Avnl de chaque annee, les personnes qui auront a vendre liu bois ou ; du fourage, pourront les vendre sur Pespace qui se trouve en dehors de la porte des Recollets ci-devant ex- istante et de la porte qui conduit au petit Seminaire, et ; le placeront de maniere a ne pas empecher qu'on ne puisse passer commodement soit en allant dans let rues St. Paul et Notre-Dame, soit en sortant*^ 1.% Art. 45 — Comme il n'y a point de place dan^, les marches 6tabUs ou I'on puisse convenablement ven-\ dre de boeufis, vaches, chevaux et cochons vlvantSjl il est ordoniiC que ces animaux soicnt vendus du c6tc 8ud-ouest de la porte de Taiicien marche en dehors des murs, et pareillement du cote sud-ouest de la'; porte du nouveau marche, au bas du Quai qui born^ la rue des CommissaireiS. ^'•':-^ '^-''^'^'^'' ^'.. ■' H.f'^^-jf- ' .; Art. 46 — Ptrsonne n'expoaera en vente de poisson^ gate ou de viande gatee ou ,mal saine, sur Pun ouV Pautre marche sous peine de priq chelins d'amende^ ► outre quela viaude et poissoa susdits seroot coiifis- f f m f 1 ^> 'i. •«. ' <-^. ''^'*' .•"W ■! ^^ ^t I I If,- Mi ! ii 1 if!'! f I! I •I! . i 1:: 1 !' .11 >- -6 '•i:v; r - 46 Mfhe may he Jestfoytd 5 nor shall any pewoti |;\it fish in th> Markf»t Placrs ot* streets under tlie like penalty. Art, 4<7 — All butter b' wight to market^ under weight oi oiFered for sale for more than its real weight, or packt d or put up with an int^^nt to defiaud, shall be forfeited and given to the poor. AiiT* 48 — No straw or hay, nor heads, feet or offals of animals, nor offensive matter of any kindj «haU be left on or under the stalls ot any of the benches^ or in any part of the Market Places, or in any street, under the penalty of five shillings upon every person offending therein. Art. 49 — All persons selling provisions or other articles by weight upon the public markets, or by measure, shaH provide themselves respectively with good beams, scales, weights and measures^ duly stamps ed according to law ^ and every person who shall pre- sume to use steel yards or unstamped weights or mea» sures, shall foifeit forty »lulling8, and the same shall be destroyed. /.•'^^'••-•"■''V^"f> -V-*'' -•- '^. ^~'"'■' Art. 5(V— For tfre purpose of avoiding disputes concerning the weight and measure of articles brought to this city for sale, it is ordered that \ * ; ' - 7 ■ Every bag of meal do weigh 7 120*} pounds nett. Every bag of flour , . 112 1 Avoirdu- Every bundle of straw .^ > ^ 121 poi s Every bundle of hay . -; ' ? " . 16 J weight; iind every cord of wood shall ineasure eight feet six inches in length, four feet three inches in height and two feet eight inches between the cuts, English mea- sure. Any person selling any of the above articles, or any grain by weight or measure, -and refusing, if the purchaser shall require it, to have them weighed and measured by the Clerk of the Market, shall pay a fine of five shillings ; and moreover all wood which, upon measurement, shall be found less thaii two feet eight inches between the cuts, shall be calculated according to the lengthi and be paid for in proportion thereto. - ,( I'. -■ ( ■\ :^ V J .^ ? ■ J i.:!}-'*'" *r^ •"'?■• \ i 4t ^\c6 et dctruits* Et cjuiconque ^ventrcra du potss^ dans lc9 rues ou marches encourra Tamende swsdite. Art. ^T—^Tout beurfe apporte au march^, qui ne sera pa« de poids, ou qui sera offert pour plus qu'il * nc pese, sera confisquect donne aux pauvres. Art. 48 — On ne lai&sera ni foin, paille, balles, fji t^tes, pieds ou debris d*animaux, ni matiere infecte 6u salet^s quelconques sur ou sou3 aucun des etaui ; ou bancs, ou sur aucune partie des dits marches, ni dans aucune rue sous peine de cinq chelins contre chaque contrevenant. Art. 49 — Toutes peirsonnes qui vendront des pro- visions ou autres articles au poids ou k la mesure sur les marches publics> scront pourvues chacune de bori DeauX) balances, poids et nr.esures duemtmt estampcd selon la loi ; et quiconque se scrvira de poids ou me- 8ure« qui ne seront point estampes, ou de romaines, encourra une amende de quarante chelins, outre que ' les dita insrnifflents 8eront*di§truiis. Art. 50 — Afin d'^viter toutes disputes au sujet du poids et de la mesure des articles qui seront appor- tes a vendre dans cette ville, il est ordonne que Chaque poche de fat-ine pese 120*J livres, de- Tr^ Chaque poche de fleur 112/ duit le J f^ Chaque botte de paille 12 Tpoidr, dela j -^ Chaque botte de foin 16 J poche. L^ ^ -C Et chaque corde de bois aura huit pied? six pouces de longueur, quatre pieds trois pouces de hauteur et deux pieds huit ponces entre les deux coupes du bois, . mesure Angloise. Et qnico;;que vendra du grain ou quelqu'tin des articles su^dits au poids ou a la mesure, et refusera de les faire peser et mesurer par le Cterc du Marche, lorsque I'acheteur le demaudera, payera , une amende de cinq cheli!)s; et tout hois, qui apre? i avoit ^temesur^ se trouvera avoir moins de deux? pieds huit pouces de longueur d'uiie coupe k I'autrcr sera lvalue selon sa longueur et payc cu proportion ^V.*.S}/' .^ -i.^- ' • ' ' 'jfe ' "■ •>. - . ft ' . ■,-' - » ;:-;S-.^Acl ,s ^1 ,SS-iI- .;>^i \^ii ^r^- ■7'"'- •^ ■■■■fi- '^'X ■ 48 i |( it 1 4: I I I: «<■■■ it',. ':^' -:>:T^ Art. 51 — All liay that shall in future be aold irp» on the Market Place near the parish church, or within the city, shall be weighed by the Clerk of the Hay- market, at the engine erected on the Parade near that church, whenever the parties interested therein, or either of them, shall require the same to be done, un- der the penalty of ten shillings for every load or part of a load of hay, to be paid by the paVty who shajl re- fuse to cause the same to be weighed. And to pre- vent detention and delay to * arsons applying to have their hay weighed, the Clerk of the Hay-market shall give attendance at the said ei:gine every day (Sundays and hoHdays excepted) from eight o'clock in the morning till noon, and from one o'clock till four in the afternoon, between the first day of September and the first day of May, and from seven o'clock in the morning till noon, and from two o'clock till five in the afternoon, during the remainder of the year ; for every such weighing, as above specified, the said Clerk shall be entitled to demand and receive eight- pence currency, and no more, to be paid by the buyer.. And the said Clerk shall, moreover, number, weigh and tare the carts, sleighs or carriages of such person or persons, as shall bring their hay to be weighed^ gratis, and keep a register thereof. m REGULATIONS RESPECT:1S(G EIHl- ^ •;,;.._ . cHERs. .... _;: v:'i ■ "■,: ' Art. 52 — No butcher, or other person liaving a stall, shall allow any hooTis, nails or other instruments to be fixed on the posts thereof, nor in the cross .passages between the same, or in any other place or manner, so as to incommode passengers ; Uv r shall the^ . passages between the stalls be in any way obstructed, under the penalty of five shillings, exclusive of the > expences df immediately removing such inconvenience ' orobstruction^ . . .. ■ ^ rviV; ,iT~sr. ■■...^t-'- r% >*, >v» -V ■■fr. *l'T ti.. V-.K'- *"ir ( iS^S^^Sli^if .^-i-:^" :,i^'^ KSV- ''; ^A^t.'dij'i ,i^ y ;:'^^: ■^."■T so I Art. 5^ — Butcheri and otliera, selling meat ixi large quantitiesi which they cannot weigh in their own Bcalcs, shall have the same weighed by the Clerk of the Market, under the penalty of t«tto ahifitingt and •ix -pence. Art. 54«— No butcher or other person «haU lull any calf or other animal in the Market Places, or on any square, street or lane of the city or suburiis, nor ahall throw or empty the belly or guts of any animal therein, nor shall any person empty t>>€ belly or gut^ of any animal or into the Great River, or the Little Rivers of the suburbs, under the penalty; of five ahiU liiigs for every such offence. Art. 55— Every butcher or pei^on occupying t < stall in either market shall wash or cause the bench *A thereof to be washed as often as sliall be needful to keep the same clean and free from blood and other fikh ; and ;«»' shall also sweep, or cause to be swept, the space under the bench and gross, passages adjoining,, as also in front, of his stall t» the middle of the pabsage, betv^". the ranges of stalls, on every Saturday, between the first \ day of May and the fifteejjth day of November itt every year, before ten o^clock in the forenoon, and , ; remove the dirt and put the same into heaps near the . gutters, at the side of the foot paths, under the penal- , ty of five shilli'jgs for each neglect. And from the fifteenth day of November to the first day of M^y, in every year, every butcher or person so occupying a f stall shall from time to time and under the like penal- -/V- ty, remove the snow from under the bench as well at in the cross p^ss^ges, and in the front thereof as above . said, whicih snow may ho laid upon the streets of the - " New, and open square of the Old Market Place respec* ^ w tively, provided it be then spread out oi^lcvelled. 7 AttT. 56— All butcH^di and others wh^ishall sell •r cKpose to sale mi^tton or Teal oil the Old or Ne-vf ■^-■j f-': t.'» -'-.■V. • '■: ■'■3 ■.' 51 m at '>'i Art. 53 — Le« Bouchers ou aiitrcs personnes qui vendrojjt de U viaude en telle quantity qu'il ne la puiascDt peser dans leurs balances, k feront pcacr par le Clerc du March^ sous peine de deux chelins et dcmi d'amende. Art. 54 — Aucun Bi)ucher on autre ne tuera de ▼- ," % -'■.-,:. . ,/ '^^M:: ',■■ ■ /"J >s.'.-i,,v ^ . .rJt-V-' •jRi k; f iW I i 1> i t u -^^^ ■t* ,1: k m N. ■'» f _1 h: 1 ■J- '^ . ■> I ■■'I '.» 'r i A (! i 'i ■ 111', I I |- r<' -. ^ ili'i , •Ml' if ■»"•: 52 Markets shall sell a quarter of the same if the pcrsdB applying to purchase shall desire it, under the penalty of ten shillings. REGULATIONS RESPECTING THE f CLERK OF THE MARKETS. A RT. 57— The clerk of the Markets shall ?ittend on Market days, to perform the duties of his office, and to see that the regulations respecting the Markets be carried into execution, under the penalty of forty shillings, uiiless he shall be therefrom prevented by sickness, f^ ^ h- Art.' 58 — He shall proTide a large beam for each Market with scales and weights proper to weigh sisc hundred pounds weight, which he is hereby autharised and required to fix in the weigh houses of the same res- pectively, so that at all times, onfMarket days, inhabi- tants and others may have access to the same, and en neglect of duty hereia he shall pay a fine of forty shillings, ,,,.,. ^..^^.^j^^^v; ■..,--,.,.-;,.,,,.„ .. - * Art. 5^— The Clerks of the Markets, when ^^ thereunto required, shall attend to the weighing and * measuring of every aTticte (hay and straw excepted^ for which a separate and particular regulation is pro* Vided) brought to the Markets for sale ; and shall also, wh^n thereunto required, attend to the mea- $uring of fire-wood at the water side, un^er the penal- ty of forty shillings for every refusal or- neglect. X ;'2('^4;W- I'H^H ■M^-' -• f Art. 60— In all cases where heads, feet or bffafo «f animals, hay, straw or other .filth shall "have been left upon, or under any stall or bench or in any of the passages or other parts of the Old or New Market places, the benches for tanners and sellers offish in- clusive, and that the offender is not discovered in time to remove the same forthwith, it shall be the duty of the Clerk of the Markets «o to do» under the penalty ¥:•' •• '^ky '^,our chaqu« marche d'un grand brancard, de poids et balance* propres k peser six cents livres, qu*il sera oblige, et qu'il est par le pi'^sent autorise, a fixer dans la mai- «oii a peser sur cbacun des marches, de maniere qu*ett tout terns le& jours de marche, toutes personnes puis- «enty avoir acces, et a defaut de se conformer au pre8i?nt article, il payera quarante chehns d'amende. Art. 59 — Le Clerc des march^ sera tenti d'as- slster, toutes les fois qu'il en sera requis, a la pes^e ou au mesurage de tout article que Ton apportera a T« ndre au Marche (a Texception du foin et de la pdille, auxquels il est pourvu par un reglcment parti- cuUer et separe) et d'assister aussi, quand il en sera requis au mesurage dti bois de chaufFagc, sur le bord de I'eau, sotil^s peine de quarante chelins chaque fois qn^d*animaux, du foin, de la paille ou autre ordure ou saietc sur ou sou? quelque 6tal ou banc, ou dans Ij'ielque passage ou autre partie de I'ancien et du ' souveau marche, sans en excepter les bancs des tan* n.'urs et des vendeurs de poissons, et qu'on yic pnur« ra pas d^couvrir aussit6t \e delinquaut pour lui fatre * enlever telle ordure ou salet^, le Clerc du marche sera tenu de ie iaire sous pciue dc quuiauce (helinb pas . ■*- 1..-ift-, '..■.•»: i"-» 4- ,, ': :'■■"■ [% '■■- '.m--A .V'-. -. •*• M ih if r ti I. ' 1 W'i m i ' r •liC ■W: 11 if ; ii:.-' • 1 ^ F ;■ 1 !;^''' i ■ »/; *■ ^' •ffortyfililllings for every wilful neglect ;- but this sliaft «ot exempt any butcher, tanner, fish liellcr, or other person who shall have committed the offence, front incurring and paying the penalty attached thereto, as. weU as the expence of removal.^ . \' ■ ■ . ' . . - ./ ' ' • ' v' "■',.' " 'C'" •'■ '■ , < ■ > '. ■ . . - , ''■"■■'■'. "'"'<■■ - ■■ . '■' ■■■• ' ■" ' , Art. 61 — Audit shaU be the duty of the Clerk of the Markets to sweep, or cause to be swept, be^^ tween the first day of May and the fifteenth of No* vember in every year^ the spaces from the lines of the butchers stalls to the middle of the streets aidsquareif ^ that respectivly bound the New and Old Market! places, every Saturday before ten o'clock in tht' fore- noon, and the dirt to be laid' in heaps in the^rTie* manner as occupiers of houses and lots in these and o* ' ther streets and squares are bound to do ; and it shall also be his d'lty to keep the bcforementioned spaces level and free from Gahots, between the fifteenth day of November and the first day of May in every year, wilder the penalty of not less than ton, atid not exced^ ing forty shiUings for every neglect- ..'-''■>.■, '. .. . .-,■■, I.- •■ ■ ^' ■ ' Feei'.. to le allowed to the Clerk of the Markets fc^ the .Duties to be hi^ him performcd,^ , - Art. 62 — For every butcher's stall on "J. ^^ e Old or New Market Place|^^ to be paid > half yearly in adva ce "^ • ^ the Old or New Market Place,^ to be paid > For every covered bench on the north T 1. r «ast side of the New Market^ to be B^Jd > ' ^ ^alf yearly in advance j ^ ' For every bench occupied for th^ sale of T 1j3<. i ;> v'-\. *' day. Is^d /i, day, ls6d fit 4^* V t ^ M' •^ W< ■■*>s . \ ■*• ^aqtie t>egiig«nce, fians qae le dit cnticle tende k tt^ coipter aucun boucher, tamieur, vendenr de poissoK Oil autre, des p^nalit^s qall^uroitencoumesy en con* tre^nant an present regie mentj ni de faire eivlever. II ses fraU les ordares ou 8aiet6s qu^ii aurait laiss^s. Art. 61—11 sera du devoir du Clerc des marches ^ bailor ott fatre btflayer^ous les Samedis avant dir beures dtt matin, depuis le premier de Mai jusqu*aa quinze Novembre de chaque annee.l'dspace, compris entre ki ligne de» ^taux -des Bouckers et le milieu det fties et places qui bornent rancieu et le nouveairmar- ^lie wspectivemeiit, et de mettre- oa. faire mettre les ordures en tas de k m^me mauiere- que sont obliged a le faire les occupants de maisoa ou emplacements^ sur les ^tes riie» ou^ autre» rues outplaces. II sera encore de son devoir de faire en sorte qu*il n*y ait •lieu v^hat dans les espaces susdtts depuis le quinz« de . t. *'■ lUbre et le premier de Mai de chaque ann6e, eous peine d'une amende qui ne sera pas audessout 4e 4ix cbeHns ni audessu« de quarante chelins par cha»^ que contravention* ' - ' *- HoHoraires qui seront fiayh nu Clerc des marches poti^ ^ '. hs devoirs de sa charge^ -. \. .•\ > - .. • I . Art, 6^— Pour chaque ^tal de Boucher iBiir Pancien ou le 'louveau marche, payable |)ar «ix nitoisei d'avance _ :- Pour cheque banc couvei-t, du cote nord est du nouveau marehe, payable par si a > inv)i3 et d^nvancc ' \ Pour ^aque banc occupe par les vendeui s de poisson frais > ^^ .;. Pour ch^ue place occup^e par les ven-1 \ deurs de poisson sale, lard sale ou autits V provisions sal^<^8. ,, ;. j Pour chaque banc occupe par los vefideurs 'I U6 fiat* 4^ cttiTi sottbers ott ouvra^jes de sellicrs, i jt^ur^ 25 <• fi(Ht Am, 5s :;at . jour. IsfJ par jour* 9 '.*!•.■ -». /If I ■ <*■ . ' ' ■•*.:>i^!!».T ii*J I- 1 n ' t f ■ |v: > c p. I i -\ ' f i^ m , \ ' / V^ ¥^ m .i i m 5?r V For every weighing of two hundred weijEjht or under Isi wei mea For every weighing above two .hundred "I . , Ight r ^ * • r , J For every bushel of w{ieat or other grain 1 , j lasured ■" v" /"'•"'" ;' '' '■ ■•- ■., ■ -' j } For every cord .of p|^iled wood and naea-^^j aj ^ •5 I OF the above fees the Clerk of the Markets shall pay, over to the Road Treasurer, one half of those rated- by the day, and retain the other half thereof and the,; whole of the others for his own behoof. .> .',, y- . > 4.^ V The Clerk shall have a copy of the above table of fees fixed up in full view at the beam in each market,, and if he demands or excepts of other or greater feei than are hereby allowed for any services respecting hi$ office, he. shall incur and pay a. &ne of forty shillings, for every such offence j and everj person refusmg or delaying to pay such fees, when dae,.shaU incur andy pay a fine of five shillings, over and above the fee allowed,^, ■■::•, ; *■■ ^: *■. -"'■".■ r- ."•.^ REGULATIONS RESPECTING CARTERS, Art. 63 — No carter shall cart for hire from any place within tly city or suburbs, to any other place Within the 8ame|^ without firsts entering his name with the Clerk of the Peace, any annually taking out a lii^ ' ctMice from him, for whicMr shall be paid one, shilling and three-pe.ice, for eaim cart or truck; such person. :" ihall also pay to the Clerk of the Markets, who shall indoi'se the said licence and give a ndmber for each cart or truck, so to be employed, one shilling and three*, pence fojf each number. The Clerk of the peace ^ l&hall keep a reg^tster of. the naxaes of the persoiu^ ta. '':-.i'^-. . n r'% ■\ id' ■V'' !^^. 4^ le,: -41 .. 1 ■.'^..5^" ■■ V ■ Vj * < S^ ^d] i 4^ 2^ t 1?6ur cligqne pcs^e de deux cents livres ou audessous PuLirohaque pesee audessus de deux cents livres Pour le mesurage de chaqiie minot d'- l>led au autre grain iPour le mesurage de cheque corde de boi« en pile ^ Le Clerc des marches payera au Tresorier des CHemins la moitie de ceux d?s honorairrs ci dessus, ^qui 8ont t^xc8par jour, et T-Hitrc moitic lui appar- tiendra, ainsi que tous les gutrcs. .., , Le Clerc des marchc'^ aura une cople de la table d'honoraires ci-djssus, laquelle stra affichee au bran- card de chfaque march e, et s'il demaiidt ou acccpte d'autres honoraires, ou de pl.w hautg ho oraires que ccux ci-alloues pour tous services relatifs a Si chaije,* il eiicourra et payera une amende de quarai.te chehna p^ar chaque d^ht, et quicowque 'lefiisera on diffeiera de payer tels honoraires, lorsqu'ils seront dus, payers cinq chelins d*ameade outres les honoraires ci-alloues. REGLEMENTS CONCERNANT LEg CHA- . -v. ,^:. _;•;■, ^/ -. _. RETIER8. - ;, -,\., ^ \i,A.RT. 63.— Personne ne pourra charier a pHjt d'ar- ger.t d*aucun erdniit de la villc ou des fauxbourga a un autre eudroit quelconqu • df la ditt- viUe et fuix- bourgs, sans avoir fait ^nscr re son Ttom chez fe Gref- fier de la paix, de qui tr;ut ch ;» ret K-r sera tenu de pren- dre chaque anii^^ pour rb- que charette o«i cab. « uet qu'il emploiera, une licence^ pour laquellv il payera trente solaj et tout charreti.*r payera de plus au clerc des Marches, qui eudossera la dite licence, et donn<"ra un numero pour chaque charetteou cabrouet devant etre ainsi employes, trente sols par chaque. numero. Le Ckrc de la P»ix tieudra ua registre^ dans le quel serunt • .*-. ' /-I V . •«*» V ■'< ■'t .A :'ti^M\ J1 ]'':'-. m a:- !;<■ .IT' J ili''^ ^ . 1 iO ■ i . 1 .^ii^ km It:; ■ '1', 5 f^' hi' :i :i:i %, tfrfiom'lie delivers a Hcencc^ with the iiumW of hir ■eait or track. .. /. Art. 64 — Any person carting for hire, as abortf aaid, without such licence, or without a^ naimber so ob- tained and fixed plainly and visibly on his cart or trucks ffhhll forfeit twenty shillings. - Ajit. 65-^Garters and persons employed by them "to cart, shall be able-bodied men, capable to load and imload their resjpective carriages 5 they shall be fur-' nished with strong horses and good and sufficient car- riages and harness; they shall not ride on their horses -or carriages, when loaded, but shall ^walk on foot, carefully drivhig their horses not faster than a foot pace, and holding the reins> under the penalty of^ 'twenty ■ shiUii^gs. '-''"' i-'i^'^f. ' • ' "';-^f ^ ,.f J-y" '^''. .'■ ^ -'■ '■' ^ ^■• Art- 66 — ^Any carter, when unemployed, shall go wit! the first person who ojH^rs to hirf him, under the penalty of twenty shillings. Aid between the first d?^y of June and the first day of DtcembtT, in each year, the stand for carters shall be on the beach, where they shall remain until employed, under the like pe- nalty. And where servants are employed to cart, and incur any of the penalties above imposed, the fme shall be paid by the proprietor of the horse or carriage, - ^-v .^ •. ,; —xa-'?^ < -I / r Rates of Carriage / ^^\ i^ A%T. 67— 1'*or the carnage of every load consisting of fuur barrels or two hogsheads or * htilf a ton weight, or othi. r load of that pro* portion tnken lip from the beach, between . Bon scour Church and rhe upper end of the pf)Vt, as mH»k«'d upon a pont^ atid caned to 9j»y place m St. Faul'« Stiu-ti » . « . ^^ * t o 'Sj^* ^L H -- :> , vf- >- ' -K^. '" •■-. "■-'■» 1^ -1 , ''\ f "^■M:.'.:./ •J . i*;,;.". *■ Vrr ^,^_■ ,. >>t';--. > :'^m'■ '.»■;- ?•-*■■„"■' ■i:*??; '«'-■!>- !. ■ 'iii . ■.,«». - 1*. -x-'. ^: .f" ',"... >^-,' - '; •*; S^ inacrits lea noma des personnes )l qui il donnera une licence avec h num6ro de cheque charette ou ca- brouet. ' Art. 64 — Quiconque chariera a prix d'argent comme susdit san& une telle licence, ou sana avoir, at- tache d^Une maniere visible a sa charette ou a son cabrouet, un numero oWnu comme ci-dessus sp^cifie, cncourra une amende de vingt chelins. ^ Art, 65.— Les charetiers et personnes par eux em- ployees pour charier, iseront des hommes robustes, capables de charger et decharget chacun leur voi- ture ; ih seront pourvus de boiis chevauxi ainsi que de voitures et harnois solides ; et ils rie se tiendront point sur leurs voitures ou ehevaux, lorsqu'ils seront charges, n^ais conduiront avec soin leurs ehevaux, ne les faisant aller qiie le pas, et tenant les renes a la .main, sous peine de vingt chelins. Art. 66 — Tout chareticr, qui ne sera pas em- ploye, sera tenu de suivre la premiere personne qui lui offrira de I'emploi sous peine de ,vingt chelins* Et depuis le premier de Juin jusqu'an premier de !D<6cembre de chaqUe annee, les Charetierg se tien- dront sur la greve, et y demtfureroiit, jnsqu'a ce qu'ila trouvent de Pemploi, sous peine de Paraende susdite. Et si, lorsque d:?s domestiques seront employes a char- rier, ils encourent quelqu*une deS amendes ci deSsus imposees, telle amende sera payee par le proprietaire *du cheval ou de la voiture. Prix des Chartages, Art. 67 ^Pour le fhai'iage de^oute charge ^compos^e de quatre barils, ou de deux muids, T'Ou d'un demi tonneau pesant, ou 4'autre > : ch.arge de cette proportion^ prise de la greve cntre I'Eglise de Bonsecours et la plus haute borne du Port, telle que designee sur un po- teau, et charide a tout endroit de la Rue St. ' Pauly . • • •*,.,• m • m 9 >;^« , , i. ■ft .X-'-^X.^'i. '■^ 2 5»iU^«i!fi.i«: ■••.:* :\^'^i4>. . •^^- ''V, 'i I J I J n 1,11.!'!. ■'ii ,. I m iJi'i; ! 1^ ti- •II ' 'I 1^ - ' ." .i'^r- ' I #-3 f*,- 60 V. .■ ..'-■■'V. ,ii> For every pipe or puncheon of wine, mm, molasses or other liquor for the same distance, 1^ For every hundred bushels of salt for the same distance, • . « . . 4^. 5^. For every hundred bushels of grain for^the same distance, -. /,♦ i • v. • 3x, For every cord of wood for the same distance, 1 f . 6.^^ife.v ~ U. ''^^ For a load to or from the current, not beinj| ^J. a pipe or puncheon, ^^^-y:^,^.-, r..,^^,g,,^ ^ For a pipe or puncheon of wine, rum, mo* '§i^ ?L i^^% lasses or other liquor for the same distance, 3x. 6^, 'Mh Any carter who shall refuse to carry loads at the ^1^ above rates respectively, or shall ask or receive a high- er rate than is thereby allowed, shall incur and pay j, ^e|i|lt y of Jwent y shillings for each ofFence^ c^V: inclasse ou autre liqueur pour la distance susdite, Is. . ♦ Par chaque cent minots de sel pour la m^me distance, - - « - - 4/ 6fi?. . Par thaque cent minots de grain pour la mfime distance, - - - - 3^. - Par chaque corde de bois pour la m^me distance, ... - - - -l5. 6d, Pour chaque charge, telle que designee . dans le premier article, prise de la grcve dans - P^tendue aussi fixee au dit article, et chariee : . audela de la Rue ^t. Paul, mais en dedans ^ .. i des murs, - - - - - - 1*. Par chaque pipe ou tonne de vin, rum, nie- lasse ou autre liqueur pour la m^me distance. Is 2(/. Par cent minots de sel pour la niemc^ dis^ tance, - - . - - - 6s. . Par cent minots de grains pour la meme dis- tance, - • - - •- . 4j 6^» Par chaque corde d6 bois pour la mSme distance, .... - \s 9 J, Par chaque charge - de poudre chariee au . Magasin a poudre, . - - . Is dd* Par chaque chafge chariee a l*un ou I'autre , dcs Fayxbourgs, - ... - }s 6d, ' PouF une charge transportee d'un bout de la ville a,l*autre - - - - Is, ,, :'^- Po^ur une charge autre qu'unepipe ou tonne ^' % transportee aU couraut ou du courant, - 3s* Par chaqiie pipe ou tonne de vin, rum, melasse ou atitre liqueur pour la meme dis- ■tancej^x:-vn;-^;:."*;'" * ... . ^■•.- w^-'' m -.^.-^'y. Ss 6d» ^;t Tout charetier qui refusera de charier auprix sus- fixe pour chaque charge, ou qui demandera ou re- cevra plus qu'il n'est ci-alloue, encourra et payera unc amende dc vingt chtlins par chaque contravention. '- ^ M . -V t '■v:.:- :*1 R^GLEMENTS CONCJERNANT LA '-.. v^v.'-., GREVE. ■^..•. AllT. 6B-*-piCette partie de l» greve qui s'^tead de^ ^l^hi tM'- '"^ '^< "m: ■ .'1' ,' ■>.. '. ■■ ii.>^:J( .- -.t* • *, ■ ■'*xtr7 '-v-<:- A^ if!', '\W. H V 'il i ' ll 1 . 1 •■ 'l! ll'.;; ■ llif .ji; 11 "I ■It. i| ■ %\ ' in II t ■!• lit !!.:• W JI: ■ .y.'; *, '^ 4j.V 62 ITEGULATIONS RESPECTING tHET J:-' BEACH. Art. 68 — ^That part of the beach extending frortt the north east boundary of the port of Montreal to the line of St, Victor Street, near Bonscour's Churchy shall be considered, in future, and- the same is hereby declared to be, the port for square timber, fire-wooa and scows, except the space of one hundred feet op- posite the New Market Gate, Rafts of fire-wood and 6COWS shall be placed in that space included betweeri Madame Dufy's gate and the distance of fifty feet to v the south west of the said New Market Gate. Square- ' logs, sawed timber and staves shall be placed in the space comprehended between the distance of fifty feet^ ., to the north east of the New M-arkct Gate and the north east boundary of the city, except in all that part of the beach from the kne leading to the water side, between Bonscour Church and the Barracks and the Upper Ferry kept by Patenode; on which last men- tioned part of the said beach rafts of fire-Wood and timber may be landed for His Majesty^s service; and when it may happen that rafts of fire-wood and scows cannot' be landed in the limits above mentioned, such rafts and scows shall be placed below the said Ferry^ and not elsewhere, under the penalty of twenty shil- lirgs^ to be paid by the person offending against this- regulation ; besides five shillings a day, from the time ^J such rafts or scows shall have been landod^ as afpre-jf ^ said, till they are tak^n away. V ; ^^ ^ /"L -■ • ,*■ ■•■ ' ' "; ; - j' ■ '•■' ■;■ . -•■ A)EiT. 69 — All rafts of fire-wood which may hav^- been sold shall have a preference as to place and situa- /.#^J tion to other raft^, for the conveniency of unloading^f tjjv the same, under the penalty of twenty shillings tc he^^f_ , paid by the person or person? who shall oppose the- sannt f . Art. 70— The 8j)ace of one hundred feet afeoii »•*:.''■ •cA V,7 .<*': '■r'^ -A .''■<■ W^mSf%^'k4^^m ^. dd I |iui3 latlmite nord-cat du port de Montreal jusquet via-a-vis la rue St. Victor, pres I'^glise de Bonsecours, sera a I'aveiiir, et est d«:l3rce le port des bois de con* Structioii et bois de chaufFage, a la reserve de cent pieds devant la nouvelle place du marche. Les bois de chauffage et chalans st-ront plarea dans IVspacc compris eutre la porte de Madame Dufy et ciuquantc pitds au 8ud-ouest de la porte du Nouv»au Marche; tou3 bois de construction, de sciagc et de merrain, se* ront places dans I'espace qui se t^'ouve depuis cin* quante pieds au nord-est de la place du Nouveau Mar- ch^, €t Pextremite nord-»'8t de la ville ; hors et i x- cepte toute cette partie de la greve d puis la rue de descente entre Bonsecours et les cazerues, jusqu'a la premiere traverse- du roi tenue par Alt- xis Patcnaude, ou l*on pourra atterrer les cageux de bois de chauf« fage et autres. bois pour le service de Sa Majeste ; et toutefois. que les cageux de bois de chaufFage et chalans ne pourroat pas ^tre atterres dans les limit^b lus- fixees, ils ne pourront ^tre places ailleurs qu*en bas de la dite premiere traverse du roi. Toute personne qui enfreindra le present article payera une somme de vingt chelitis, et en outre cinq chelins par chaque jour depuis celui ou auront ete atterres les dits^ bois jusqn*a cehii ou ils auront ete enleves. Art. 69 — Les cageux de bois de chaufFage qui seront vendus, auront la preference de la place sur les autres, pour fetre d^-charges, a peine de vingt che- lins contre ceux qui y mettront obstacle. Art. 70 — L*espace de cent pieds reserves a la porte du nouveau marche, lequel sera marque par deux poteaux fixes, e«t declare pott pour les bateaux, cha- loupes, berges et canots qui seront arrives avec des provisions pour le marche. Art. 71 — Aucuns chalans ou cages ne resteront a la greve plus de vingt-quatreheures, apres qu'ilsau- roQt ece dechages, sous peine dedix chelins parcha^ F2 V' Jti'l' ':^ ;4i,<'l": ■fi •■-• t ». <^ m 11 ;1S m r- |:| '« .jrVr' tcicrved, at the gate of the New Market, shall be marked out and distinguished by two posts, and the tame is hereby declared to be a landing place forboatSy bargei» and canoes that may bring provisions to market. Art. 71 — No raft or scow shall bt* suffered to re- main on the beach abave twenty four hours after the eame shall have been unloaded, under the penalty of ten shillings a day, to be paid by the pioprietor ; and \\\ case the Overseer or Constable of the Beach cannot discover the proprietor of such raft or scow, the said Oveisccr or Constable, after having made oath befoic a Magistrate that he has used due d'ligence to find out €uch proprietor, and that he has not been able to dis- cover him, may by an order from two Magistrates, 8iU or cause to be sold such raft or scow, in three days after the receipt of such order and notificatign of such sale \ and the monies arising from the sale of such raft or scow, after deducting the fine incurred and the ex peaces, shall be paid into the hands of the Road Treasurer, to be afterwards delivered to the proprietor of such raft or scow, upon proving the same to be hit property, to the satisfaction of two Magistrates..- Art. 72 — No*timber shall be sawed, squared or framed on the beach, under the penalty of ten shillings for each offence ; but it iS underslobd that this regula- tion shall not extend to prevent measurers of timber and cullers of staves from performing the duties of their respective offices. \ ' : , '^ ' :i;« Art. 73 — A road of twenty feet in breadth, along the whole extent of the beach, facing the city, shall b left free and clear of all incumbrances, and where there are quays built, the said road shall, when practic- able, run along the lower part of such quays, and there shall be a road of communication with the water -side of not less than thirty feet broad, opposite to each landing place or street leading to the river ; and no pilot or conductor of any bac, scotv, raft, boat» bateau, barge or canoe shall laad or ground the saine U ^Je< \rH ■rAfi- ■.V *V™ v^:r:^ 1 ;.*-■ ^^.4 r^ ^- .1 J v^-. .^ m- ♦ ■ft ,»■■■ I >^'' ^ 'H* 05 A, -h qne jo^ir contrc Ic propri^taire; et fli le flOn'e'lIant oti co'tii^table df la greve ue^ptut pas decoiivrir le pro- pnetaire, alors, apres serment pr^tc d< vant un Ma- gistral, qu*il a fail 1l*8 diligences n^ceasaires ptmf connoitre til propnetaire, et qu'll Itii resie inco nu,: le dil survt'lUant ou conu^table, sur I'ordre de deux MvigMtrats veiidra on fera vf ndre les dita chaluns et cage's, trok joiirs apres qiM aur* regu le dit ordre,- et qu'il eii auru annoice la ventc : -^ur I'argent pro» ' Venani de la vei»te seroiit pr<^levc3 lea frais et I'a- meiide encourrus, etle reste set i re mis euire lea mainr du tr^sorier des chemios, pou - ena-uitt ttre livre air pnvprietairt: dcs dita chalaiis ou cagt , kr^qu'll justU fi ra de sa pn.pri^te en iceux, a L batibiuCtJOii *j dcux Mi>gistrat9. r- *Art. 7^' — Person nene potirm acter, ^<(uanir, cti parcrde boiade merniii^ 8ur la g»eve, bjua pejr>e Ue dix cKelins par cheque contraven^ou ; b^e;i entendu que ceci ne pourra pas 8*entendre de maniere a cm- p^cher lea mesureura de boi^ et inapecteurs deremplir lia devoirs de leur charge, . ^:* v 'Art. 7S — Le long de toute la gr^ve dtvant Tir cite, il 6ei*a lais^^ un chemin de vingt pif ds de largeur libre de tout embarraa ; et'^u il y a des Quais «ic conslruite^ le dit chemiti sera le long et au bas de« dita QuaiB, lorsqne ce sera ^^cticable ; il y aura un chemin pour c<5i1finrtuniquer au bord de l*eai(i d*au .moiTis trertte pkds de lafgeur vib-a-vis de chaqne c6te ou descente ; et i- est defendu a tout pilote ott ca ducteur de baGuUchalan, de cage ou radeau ou de bateau, chaloupe, berge ou eauot, d'en amener, att^rer ou 6chouer ancun vits-a-vis de* dits chemint , de communication ( except e les chaloupes, berges et canots, leaqnds poufTont ' etre atter^s dans I'eapace de cent pieds ausdit devant le nouveau raarehe) sous peine de vingt chelins par chaque contravention, et de-cinq chelins par jour, tant que tel embarras sub- iKstiera. >La'iD^me amende sera encourrue par q^n- .^:, 1.' J -»-^ - 1 -**•*. -^f -^' "^: •t^ t •!;:■] m;: i m i r'li i. Il . ■•. i M ■« 1 s ■Ir ;■ It' I'. ".I ; I i; %' 66 (excepting boats, barges or canoes within tbe hundred.^ feet above mentioned at the New Market Gate) oppo*"" site to the said roads of communication under the pe* taalty of twenty shillings for each offence, and five shil- lings a day while such incumbrance shall continue. The said penalty shall be incurred by every person who shall, in any wise, incumber the said road along the beach or any of the roads of communication re* fitrved by thisiarticle, "* ^ Art. 74 — Every person who shall incumber the river &r beach with rafts or lumber of any kind, or with potash kettles or othtT articles, within any ot the limits prohibited by these regulations, and every person who shall knowingly remove, or cauhC to be removed^ any post or stake which may be fixed by the Surveyor of the Roads, to mark out any road or space to bt left free on the beach, as aforesaid, shall incur for each^^ offence respectively a penalty of ten shillings—- and any person having occasioned any incumbrance above pro- hibited, and who shall not remove the same withm twenty-fbur hours thereafter, shall incur and pay a |)ettalty of ten shillingsfor every day that such incum- brance shall remain beyond such twenty-four hours. • Ad whoever shall claim or take possession of any ' raft, lumber, potash kettle or other article* occasion- „ ing the incumbrance, shall be bound to pay the said^ penalties, but shall have recourse for the same upon - the proprietor if the person so paying shall not have - comiriitted the offence. ,> \' Art. 75 — It shalLbe the duty of the Clerk of the ' peace to transmit to the Inspector of Rafts and ?cow» > at Chateaugay, copies of the above regulations, in or- d^r that he may make them known to the pilots of v rafts and scows respectively. And it shall be the duty * of the Surveyor of the highways, streets and lantSt and of the Constable of the beach, to see that these regulations be carried i.ito execution ; and in all pro- secutions institutt^d in coaeec^ueuce thcreoff the said l^ "f- *'- «^">c .* ■^'- •^■■^ •( S" =f: .M j'.». '■:/ .!( !»:.',* i.iLfc;; ?*•; ■'"v-c '/■■'■ .^r. / ifji m iK A J -r ' ./ d J ■■f^f ■ a- • ■'■ ■«■';■■".■■(. .■*,'i ^. ■ ■ ■ ■ / 6Y cenque embarntsaera en quelque maniere le dit che-- min le long^ de la greve, ou aucua des chemina de communication reserves par Cet article. , ^ ARi*. 74^— Quicortque mettra ou laisscr? des ra* deaux ou pieces de bois quelcdnquesi des chaudieref , a potcisse ou aotres articles datis aucun espace de la riviere ou de la greve, ou il est defendu par les regie* menta de laisser tel embarras, et quiconque 6tera ou fera 6ter a dessein aucun poteauou piquet qti'aura" > iiche I'Inspecteur des cheminsj pei^r marquer un che- xnin ou espace qui devra^tre laisse libre sur la greve, cemitie susdit, encourra par chaque contravention une amende de dix chelins ; et quiconque aura caus6 tet embarras, et ne Potera pas sous vingt-quatre heuresg, encourra une amende de dix chelins par chaque jouip^' qiie tel embarras restcra de plus qiieles vingt-quatr§ heures susdites. Et toute personhe qui reolamera ou prendraen possessron aucun radeau ou piiece de bois^ chaudiere a potasse ou autre article occasionnant tet embarras, sera tenu de payer la dite amende pour la* quelle telle personne aura; son recoiirs cbntre le pro* prietaire, si elle n'est pas coupable de la contravention* Art, 75— -Le GreffiVr de la Paix set^ tenu de ]■ transmettre a rinspecteur des radeaux et chQlan« a Chateaiiguay une copie des presents tegleiYients ; afin ~ qu*il les fasse eoonoitre aux pilotes de Radt'aux et de Chalans* Et il sera du dfvoir de Tlnspecteur de« • chemins, rues et rut lies, et du connetable de la gre,ve de veiller a Pexecution d^^s preaonts r^glements et 'dans toutes poiirsuitesintenteosen consequence d'iceux le dit coniietable de la greve serfe regarde et admit eomme t^moin comp^tai t. > . ;/ . Art* 76— Toutes les f ^is qu'il sera impose une amende a dtre payee par jour ou par semaine, ou^re I'amende principale, parcequ'on aura neglige ou re- fuse de se conformer aux reglemeats ci-tkssus, il est declare par le present que toutes les dites amendess prises ensemble ne pourrb.it monter ddu9 aucun ca^^ w a plus deciuq livres courant, v, - i :^ ft." .--'■i '"-■:." -7 .•■«i(' ' i'.> *i ■ii< ' ■^ '■P- "^:* & >* s- • jl|' ■4 j.- •*v- *^ V.' ■-*. v» ■»'■ \4.'*i:i'J'-:'5f.'?v»'ivifei.fi^i''' ,fj»i.»jiiji,A.f».i iA. "!:.-■ f^> ..^'•■■ >».,. 1 M'-- A #- ^ i.' rt'''* »;.:' i . ) H Hi I' Ml 'J.Constableof the beach shall be deemed and adinitte,.; i^.V;- J^ ; .?Art. 76— Whenever any penalty relaid by the day , vr these regulations* it is hereby declared that in no cas©;, r V shall penalties, taken together, exceed five pounds. Art. 77— 'The boundaries of the city of Montreal, ^.^ in so far as shall »*eg2rd these regulations, shall be ta* ' M ken and adjudged tabe ar follows, that is to say, com» ^ W- " mencing on the bank of the River St. Laurence, at a :, point in the range of the front or north easterly wall »:;^^^; j^^ present potash store, thence to and along the ';^;*J»ai4vfr6nt erclu^vely in a straight line to the Little. ' #f {J^3^iver, then up the south east bank of the same to a ^ jpoint in the range of the north east front of the Reco* > ;} let Suburb; thence to and along the straitrht part of^ such frant, exclusively^ in a straight line to the fur-\:; ^^ , ther.or north west bank of the Little River; thence^ t ;.s *• ■lip along the north west bank thereof to a point opp6»,!; cite to the salient angle of the bastion behind the new' >i , Gaol; then from such point in a direction towards ivf V such salient angle to another point in the range of the v.^U- houses and fencei in the St. Louis* Suburb ; thence;, '^l.i: along the south east front of such houses and fences^; Ji ^ : exclusively, as nearly straight as may be till the lino fe ' shall intersect the line of the chouses and fences in the^, /^^ south west front of the Quebec uburb,. and thence ;ii;^:V^ ah>ng such front e- ^lusively, in a straight line to the^« H i S^ R'ver St. Laurence. And the suburbs of Montreal, '| for the like purpose, shall be held to comprehend the i ppace beyond the limits, as above said, to the extent . ^f fifty o' G'lnter's chains, from each of the gates upoiv % the nortj^easti northwest and south west sides, of th9< eity*'-F:--^^:.-^r' ' ^.^... :..^-jx''-H. ::\ji'^^^--€-.<:'y% '■ - ■'^ •■■^i^v; '■ By the Cowrti::/^- ..-.:■ ' .•.;. >'4#. ■■;;. t 1, vv- */ v- I. - '.m< ■■•^^ri: ■■'r/C'^Jr-*.'- \*^ '•;."■>; i' ■-.■■■-• ' . .' - ^--...^ - ::■::■.'■:. ,yi-S'i' V^''!. ^^t^i>- '•« if V >?^w i"^ ?'!*^" ■u' ;-W' >-.c. > f.«v ^Iv- i^: *> ,-■** ■r-' Vi'':: :e< lay. :he • of aae:, sail, ta- ' 5in*- %^' it a ''^ the ittle to a eco« t of fur- encft new arda ' the ence ■ -. ■•'■i ice8» line the . , lence -; the-^ ■eal,,;y the i tent V upon, t ;r --fc ■>r'\:' ;^. ^Pf ^.: •W ••^>^ ^^>: '.if- yir' 4 '■J i^ ,5-f^: r' i^' '"■"■ , *^ .■ .,,.■..> J?,: ' ,-fl IF. ,■:*;■ v,« . ?'. :-'-*V ■;■*•■« ;i*;_ If;- Art. YT-^Les bornes dela dt^ de Montreal, ill tartt qu'cUes auront rapport aux presents reglements, eerorit prises et l^x^^s coitime suit : savoir, a com* mencer sur la rive du Flcuve St. Laurent a un point dans la ligne du mur de front dii nord-est du magasia a potasse maintenant existant, a continuer de la en droite lignc et le long du dit miir de front exclusive- ment ^usqu'a la Petite Riviere, de Ik en montaut le bcrd siid-est d'icelle jusqu'a un point dans la ligne 6m front nbrd-est dufauxbourg des Recollets, de la ett' droite ligne et le long de la partie droite du dit front exclusivement jusqu*aubord nord-onest ou le plus cloi* gne de la petite riviere, de Ik le long du bord tiord-ouest d*icelle jusqu'a un poiht vis-a-via de Tangle saillant du , bastion derricre la nouvelle prison, ensuite de ce* point et ^J 'K^ dans une direction vers le dit angle saillant a iin autre | point dans la ligne des maisons et tl6turea du faux<* /bourg St. Louis, de Ik le long du front sud-est des - dites maisons et clotures exclusivement en droite ligne ^ autant qu*il est possible, jusqu'au point d'intersectioa ;. de la ligne des maisons et cl6ture8 du front sud^ouest du fauxbourg Quebec, et de la le long du dit front ejt*?' clusivement en droite ligne au fleuve St. Laurent Et les fauxbourgs de Montreal, en tant qu*ils duront .■ rapport aux susdits reglements, seront cer.ies com* prendre Pespace audela des limites sus-fixees jusqu'a cinquante chaines de Gunter de chacune des pdrteSy des cotes nord-est, nord-ouestet sud-ouest de la ville« De par la Cour, . \" ■ ^.y , . ';^' ■ J. REiD, G. P. y:i-:::^:\ Ces Reglefnens ont ete pns en consideration partes S':^ Juges de la C our du Banc du Ro' de SaMajeste , f? - pour le Di trict de Montreal pi-ndant la Seance de y- > ^ i la dite Cour dans le terme de Fevrier, ISIO^ etoni ^i>^^ ete par ies dits Juges apkrouves et conjirnies, / V , . ' ' ^ ' , J. REID, Fr(fth. B:M. »*->f? i { M' '^:- i'l:'*'-': M^ ■S ''.^•'■|f" "•A , ■ ■^^^' ••■V. ...x^v^;-*-?v..:.-^, 4'' v!5W?.SfS^?'^ M-:-: "^■■■.-iMiC:; !l ' t ■l^'ti: it fi 70 • >' ■ i. \ m\ \ 'i i-vtj i fi ' (1 The firegohtg^^lwatians have been taken into toUm iiJeration hif ike Justices of His Majtsiifs Court cf King*s Bench for the district of Montnalt during tkf sitting of the laid Couri, in February Ttrm, 1810^ and by the said Justices have been q^roviJ auUcpm^ Jlrmed* ' - 'f-,|k»5 / ~\ 1 -^x., / ■ J c \ « J 3vK '-i '^ ■^ : 'i.*^,'A'^'i-\f' > !^ i? r ' I: ! 'i i i r,-" ! ) t -.V4 Jl -Vj j, -X 1.- ;? ■«>f>v/' >"'. I'y i .•<, •.»,! ^% Jit '/ ^ ' t W: .. -I. v»|^-|6mis^'ii?:i' "^^♦f .» , » , ri ■? •;* t:-;!l n-^^i^'^^^-^'^^- >«"!• ^V '"^ ^Vt-T.',. ^'' i 4 J* BH0WA9 MoRtreaL C '* I hi < <(!i * » f J -»<'■< :>r, -f .'•*'.'•• rt '",1 !■) ' ^ /Aff €OJh> 'M.^ ',«.u\ ii*. '. ■ ■'■■ ■■'•■s V"*- "f" i ;^.^r i" ■"'