IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 
 A^. 
 
 A 
 
 O 
 
 
 l/x 
 
 
 1.0 
 
 I.I 
 
 l^|28 |2.5 
 
 ■50 ■^" M^H 
 
 Ki B3 12.2 
 [r 1^ 12.0 
 
 6" 
 
 1.8 
 
 IL25 IIIIII.4 IIIIII.6 
 
 vw ... 
 
 ^P 
 
 /a 
 
 ,V ^'^ 
 
 
 '/ 
 
 /^ 
 
 Photograpmc 
 
 Sciences 
 
 Corporation 
 
 ^ 
 
 •^ 
 
 ^ 
 
 \ 
 
 
 23 WEST MAIN STREET 
 
 WEBSTER, N.Y. 14580 
 
 (716) 872-4503 
 
 »<>. 
 
 
^<? 
 
 CIHM/ICMH 
 
 Microfiche 
 
 Series. 
 
 CIHM/ICMH 
 Collection de 
 microfiches. 
 
 Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques 
 
Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques 
 
 The Institute has attempted to obtain the best 
 original copy available for filming. Features of this 
 copy which may be bibliographically unique, 
 which may alter any of the images in the 
 reproduction, or which may significantly change 
 the usual method of filming, are checked below. 
 
 □ 
 
 D 
 
 D 
 D 
 D 
 D 
 D 
 
 n 
 
 Coloured covers/ 
 Couverture de couleur 
 
 I I Covers damaged/ 
 
 Couverture endommagde 
 
 Covers restored and/or laminated/ 
 Couverture restaur^e et/ou pelliculde 
 
 I I Cover title missing/ 
 
 Le titre de couverture manque 
 
 Coloured maps/ 
 
 Cartes g6ographiques en couleur 
 
 Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ 
 Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) 
 
 Coloured plates and/or illustrations/ 
 Planches et/ou illustrations en couleur 
 
 Bound with other material/ 
 He\\6 avec d'autres documents 
 
 Tight binding may cause shadows or distortion 
 along interior margin/ 
 
 Lareliure serr^e peut causer de I'ombre ou de la 
 distortion le long de la marge ' itdrieure 
 
 Blank leaves added during restoration may 
 appear within the text. Whenever possible, these 
 have been omitted from filming/ 
 II se peut que certaines pages blanches ajoutdes 
 lors d'une restauration apparaissent dans le texte, 
 mais, lorsque cela dtait possible, ces pages n'ont 
 pas 6t6 filmdes. 
 
 L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire 
 qu'il lui a 6t6 possible de se procurer. Les details 
 de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du 
 point de vue bibliographique, qui peuvent modifier 
 une image reproduite, ou qui peuvent exiger une 
 modification dans la mdthode normale de filmage 
 sont indiqu^s ci-dessous. 
 
 I I Coloured pages/ 
 
 l/ 
 
 y/ 
 
 / 
 
 D 
 D 
 
 Pages de couleur 
 
 Pages damaged/ 
 Pages endommag6es 
 
 n Pages restored and/or laminated/ 
 Pages restaur^es et/ou pelliculdes 
 
 Pages discoloured, stained or foxed/ 
 Pages ddcolor^es, tachetdes ou piqu6es 
 
 Pages detached/ 
 Pages d^tachdes 
 
 Showthrough/ 
 Transparence 
 
 I j Quality of print varies/ 
 
 Quality in6gale de I'impression 
 
 Includes supplementary material/ 
 Comprend du materiel suppl6mentaire 
 
 Only edition available/ 
 Seule Edition disponible 
 
 Pages wholly or partially obscured by errata 
 slips, tissues, etc., have been refilmed to 
 ensure the best possible image/ 
 Les pages totalement ou partielle'tient 
 obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, 
 etc., ont 6t6 filmdes d nouveau de fa^on d 
 obtenir la meilleure image possible. 
 
 Th( 
 to 
 
 Th( 
 po) 
 of 
 fllr 
 
 Ori 
 be( 
 thfl 
 slo 
 
 Ott' 
 
 fin 
 sic 
 or 
 
 Th( 
 ■hi 
 
 Tir 
 
 wh 
 
 Ma 
 
 difi 
 enl 
 be^ 
 
 rig 
 rea 
 me 
 
 □ Additional comments:/ 
 Commentaires suppldmentaires; 
 
 This item is filmed at the reduction ratio checked below/ 
 
 Ce document est film6 au taux de reduction indiqu6 ci-dessous. 
 
 10X 
 
 
 
 
 14X 
 
 
 
 
 18X 
 
 
 
 
 22X 
 
 
 
 
 2bX 
 
 
 
 
 30X 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 / 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 12X 
 
 16X 
 
 20X 
 
 24X 
 
 28X 
 
 32X 
 
The copy filmed here has been reproduced thanks 
 to the generosity of: 
 
 Univeisity of British Columbia Library 
 
 L'exempiaire fiim6 fut repfoduit grAce d la 
 gAn*rosit6 de: 
 
 University of British Columbia Library 
 
 The images appearing here are the best quality 
 possible considering the condition and legibility 
 of the original copy and in keeping with the 
 filming contract toecifications. 
 
 Original copies in printed paper covers are filmed 
 beginning with the front cover and ending on 
 the last page with a printed or illustrated impres- 
 sion, or the back cover when appropriate. All 
 other original copies are filmed beginning on the 
 first page with a printed or illustrated impres- 
 sion, and ending on the last page with a printed 
 or illustrated impression. 
 
 The last recorded frame on each microfiche 
 shall contain the symbol — ^ (meaning "CON- 
 TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), 
 whichever applies. 
 
 l\Aaps, plates, charts, etc.. may be filmed at 
 different reduction ratios. Those too large to be 
 entirely included in one exposure are filmed 
 beginning in the upper left hand corner, left to 
 right and top to bottom, as many frames as 
 required. The following diagrams illustrate the 
 method: 
 
 Les Images suivantes ont 6t6 reproduitee avec le 
 plus grand soin. compte tenu de la condition et 
 de la nettetA de l'exempiaire film*, et en 
 conformity avec les conditions du contrat de 
 filmage. 
 
 Les exemplaires originaux dont la couverture en 
 papier est imprimis sont film6s en commen9ant 
 par le premier plat et en terminant soit par la 
 dernidre page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'illustration. soit par le second 
 plat, salon le cas. Tous les autt js exemplaires 
 originaux sont fiimds en commenpant par la 
 premiere page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'illustration et en terminant par 
 la dernidre page qui comporte une telle 
 empreinte. 
 
 Un des symboies suivants apparaitra sur la 
 dernidre Image de cheque microfiche, selon le 
 cas: le symbole — ► signifie "A SUIVRE", le 
 symbols V signifie "FIN". 
 
 Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre 
 fiimAs d des taux de reduction diff6rents. 
 Lorsque le document est trop grand pour dtre 
 reproduit en un seul clich6, il est film6 A partir 
 de Tangle supdrieur gauche, de gauche d droite, 
 ot de heut en bas, en prenant le nombre 
 d'images n^cessaire. Les diagrammes suivants 
 iilustrent la mithode. 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 32X 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 4 
 
 5 
 
 6 
 
^ 
 
 
 
 P 
 
 THE ST. CROIX OF THE NORTHEASTERN BOUNDARY 
 
 Although the northeastern boundary of the United States has long 
 been settled as a national question, there is still the greatest difference of 
 opinion as to the course the line should have taken if, instead of following 
 the compromise line finally adopted in 1842, it had been run in accordance 
 with the treaty of 1783. Some points indeed in this already voluminous 
 discussion can never be settled, and the last words upon them will probably 
 not have been written until the last amateur historian ceases to write. 
 
 There is, however, at least one point in connection with this boundary, 
 and that a point of no small importance, which, though capable of final 
 and most satisfactory settlement, has, curiously enough, been persistently 
 overlooked* by all who have written upon the subject. We refer to the 
 question of the identity of the river St. Croix of Mitchell's map, the river 
 chosen by the negotiators of 1783 as the beginning of the boundary 
 between the British dominions and those the United States. This river 
 has been held by all United States writers to be the present Magaguadavic, 
 and by all British writers to be the present St. Croix, the river which 
 actually was chosen and does form the boundary in that region. 
 
 Briefly told, the position t s, -'vf. . . >r. St ^^^'^t'"'"', in the controversy is 
 this: The treaty of 1783 declared that the river St. Croix is to form the 
 boundary from its mouth to its source, and from the latter point it is to be 
 continued by a due north line. No further description or localization of 
 the river was given ; it was not even stated that it was the old St. Croix of 
 De Month's settlement in 1604, and of various early grants, that was meant, 
 thoug^i it would seem a fair inference that it was intended for the same. 
 But the very year after the treaty was signed doubt arose as to the position 
 of the St. Croix. The Passamaquoddy Indians had testified as early as 1 764 
 that the river known to them as the St. Croix was the Magaguadavic, and the 
 testimony had been repeated to different surveyors.* The negotiators of 
 the treaty were asked what map had been used, and answered that John 
 Mitchell's map of 1755 was the one used, and that the St. Croix marked 
 upon it was the river chosen as the boundary. This map, however, was 
 
 * American State Papers, Vol. I, p. gi. Kilby, Eastport and Passamaquoddy, etc. No writer 
 appears to have commented on the fact that the value of the testimony of the Indians in fixing the 
 St. Croix of Mitchell's map is quite negatived by the fact that the Scoodic. or modern St. Croix, 
 has also been called St. Croix from the v(!ry earliest times, as no person whatever doubts. Indeed, 
 contemporary maps show two rivers called St. Croix falling into Pabsamaquoddy. 
 

 
 262 
 
 THE ST. CROIX OF THE NORTHEASTERN liOUNDARV 
 
 
 too inaccurate to settle the question. [Compare the two first maps.] It 
 marks two rivers emptying into Passamaquoddy, that to the west 
 called Passamacadic, and that to the east, St. Croix. The latter of these 
 United States 
 writers h a v e al- 
 ways contended 
 must be the Maga- 
 g u a d a V i c, espe- 
 cially since it is 
 called St. Croix 
 by the Indians, 
 and t h ■; former 
 must be the mod- 
 ern St. Croix or 
 Scoodic. British 
 write r s, on the 
 other hand, have 
 held that the east- 
 ern river v/as the 
 present St. Croix 
 (the Magaguada- 
 vic not being 
 marked), and the 
 western river was 
 the Cobscook. 
 The question at 
 once became a 
 burning one, and 
 demanded imme- 
 diate settlement. 
 Accordingly com- 
 missioners were 
 appointed, and in 
 
 1798 they decided that the river called St. Croix or Scoodic was the true St. 
 Croix, and should form the boundary. This decision they based, not on the 
 identification of the St. Croix of Mitchell's map (that point they did not /^ 
 decide), but upon the discovery of remains of De Month's settlement, which ^' 
 placed it beyond all controversy forever that this was the ancient St. Croix 
 of French settlement and early grants. Their decision led to the choice 
 of the Scoodic as the boundary, which, so far, was satisfactory to the 
 
 MODERN MAP OF THE ST. CROIX REGION. 
 
THE ST. CROrX OF THE NORTH EASTERN HOUNDARV 
 
 263 
 
 British. But the people of the United States were far from satisfied, and 
 they continued to chiim that the St. Croix of Mitchell's map, not the 
 ancient St. Croix of the French, should form the boundary, and Mitchell's 
 St. Croix they still held to be the Magaguadavic* This is their whole 
 contention in brief : The St. Croix of Mitchell's map was chosen as the 
 boundary by the commissioners, and whatever river Mitchell's St. Croix 
 
 was intended for, that river should be the bound- 
 ary, whether it be the ancient St. Croix or not. 
 
 So imperfect is the topography of Mitchell's 
 map in this region that, looking simply at the 
 mouths of the rivers, it is impossible to tell for 
 which of those of modern maps they are intend- 
 ed. It is a very curious fact that none of the 
 disputants appear to have examined their sources. 
 It will be seen by our second sketch that the St. 
 Croix of Mitchell's map flows from a large lake 
 called by him Kousaki. All the maps of this and 
 a somewhat earlier period have this lake at the 
 source of the St. Croix, and when it has a name 
 at all, it is a form of this same word. Thus, 
 Bellin in 1744, and D'Anville in 1755, have A^^w- 
 akonsaki. If the identity of this lake can be set- 
 tled, it will, of course, settle that of the river. 
 Now, the Passamaquoddy Indians of to-day call 
 Grand lake at the head of the St. Croix Ka-oiik- ^^/(fT/ - 
 j'rt'/'*' (pronounced /v'rt'i'-^?//^-^'^//^//!^), which, in the ^ ,, , 
 
 locative form, would be A'rt'-£»7^/t-jaX'-£'^/6. Mitchell's ^ ^~ r 
 form of the word was clearly the last syllables of 
 .the form Kaoiiakousaki, used by Bellin in 1744. 
 The resemblance between the modern Ka-ojik- 
 sak-ook, and the old Ka-ou-ak-ou-sak-i is striking, the more especially when 
 it is remembered *:hat the two words are written one hundred and fifty 
 years apart by men of different nations. On the other hand, the Passa- 
 maquoddies call the lake at the head of the Magaguadavic by a very dif- 
 ferent name. We have not its exact modern form, but it is very like 
 
 * For instance, it has been laboriously argued by Hon. Mr. Washburnu (in Collections Maine 
 Historical Society, Vol. VHI). Winsor's America (VH, p. 173) takes the same ground : " H the 
 testimony of Mitchell's map was worth anything, there was no question that the easterly or Maga- 
 guadavic river (Mitchell's St. Croix) was the river intended by the treaty." Kilby (Eastport and 
 Passamaquoddy') and others adhere to the same view, and it is re-afifirmed in the latest volume of 
 the collections of the Maine Historical Society (Series 2, Vol. 1, p. 189). 
 
 Oyfi^ 
 
 EXTRACT l-KOM MITCHELLS MAI- 
 OP 1755- 
 
 \ 
 
 \ 
 
*5B 
 
 i^i^^ 
 
 I 
 
 264 
 
 THE ST. C^^OIX OF THE NORTHEASTERN BOUNDARY 
 
 Magaguadaxvagnm, a totally different word from that at the head of 
 
 Mitchell's St. Croix. Indian place names are very permanent. Dozens 
 
 of them could be cited in Maine, New Brunswick, and Nova Scotia, which 
 
 have hardly sensibly changed since the first exploration of the country. 
 
 In the face of this evidence 
 
 it seems probable almost 
 
 to certainty that the lake 
 
 Kousaki and river St. 
 
 Croix of Mitchell's map 
 
 arc the modern Grand 
 
 lake and St. Croix river. 
 
 But happily we have 
 other good evidence on 
 the point. The sketch on 
 this page is from a valuable 
 manuscript map in posses- 
 sion of W. H. Kilby, au- 
 thor of Eastport and Pas- 
 samagiioddy, through 
 whose kind permission we 
 are enabled to reproduce 
 it. The map was made in 
 connection with the settle- 
 ment of the St. Croix in 
 1798, and bears this in- 
 dorsement: "This scetch 
 was taken from one made 
 on birch bark by Francis 
 Joseph an Indian, with the 
 assistance of other Indi- 
 ans, as also the above in- "^'' "''^''''•' "'' ''' "•'"'''' "' '798. 
 formation at Pleasant Point May 8th, 1798, by us Thomas Millidge, Robt. 
 Pagan." It will be noticed that on i-his map lake Kioxakick is the same as 
 the modern Grand lake, as its position vith reference to the St. John and 
 Penobscot portages shows. This form c f the word differs no more from 
 those we have given than is to be expectec in allowing for individual differ- 
 ences in hearing and writing the same Indian word. 
 
 In Sotzmann's map of Maine of 1797 and 1798, there is no mistaking- 
 the meaning of the Kaivahisaki~\\. is applied to Grand lake at the head of 
 the St. Croix river, though he naturally favored the American view, that the 
 
 
 * # 
 
■>■» •»■ —. , 
 
 THE ST. CROIX OF THK NOKTHKASTKRN BOUNDARY 
 
 « 
 
 265 
 
 St. Croix of Mitchell's map was 
 the Magaguadavic. The latter 
 part of this word is almost 
 identical with the form used by 
 Mitchell, and the entire word is 
 very close to the French form 
 of Bellin and D'Anville. 
 
 It should be noticed how the 
 position of the lake confirms 
 this testimony of names. In 
 all of these maps it is shown as 
 in close proximity to Eel river 
 (called Medoctec on French 
 maps) on the one hand, and to 
 Baskahegan stream, an affluent 
 of the Penobscot, on the other. 
 This is strictly true of Grand 
 lake, as in first map. One of 
 the most traveled and best- 
 known of the old Indian trails 
 was by way of Eel river to 
 North lake and Grand lake, 
 and thence by the Baskahegan 
 to the Penobscot. 
 
 The conclusion then seems 
 clear that the claim of United 
 States writers that the St. Croix of Mitchell's map was the Magaguadavic, 
 which therefore should have formed the boundary, must be abandoned ; . 
 and it must be conceded that the St. Croix of De Month's settlement, of 
 Mitchell's map of 1755, of the treaty of 1783, of the commissioner's choice 
 of 1798, and of the present boundary, are one and the same river, and that 
 the boundary at this point at least is in accord with the treaty. This is a 
 happy conclusion and one which should remove one cause, even though 
 a slight one, of irritation between two peoples who should be bound 
 together by the closest ties of social and political friendship. 
 
 EXTRACT FROM SOTZMANN's MAI' OF MAINE, 1798. 
 
 —'/ 
 
 m 
 
 ^1 
 
 
 -#