^^ Ai IMAGE EVALUATfON TEST TARGET (MT-S) // ^<. If 1.0 I.I 1.25 >- IM III 2.5 2.2 2.0 1.4 1.8 1.6 V] <^ /] 0>, A Photographic Sciences Corporation 23 WEST MAIN STREET WEESTER.N.Y. 14580 (716) 872-4503 CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. D Coloured covers/ Couverture de couleur I I Covers damaged/ Couverture endommagde Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurde et/ou pellicul6e Cover title missing/ Le titre de couverture manque I I Coloured maps/ Cartes g^ographiques en couleur □ Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) I I Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Reli6 avec d'autres documents n n D Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La reliure serr^e peut causer de i'ombre ou de la distortion le long de la marge int6rieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajoutdes lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela ^tait possible, ces pages n'ont pas 6t6 filmdes. Additional comments:/ Commentaires suppl^mentaires; L'Institut a microfilm^ le meilleur exemplaire qu'il lui a 6t6 possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la mdthode normale de filmage sont indiqu6s ci-dessous. I I Coloured pages/ Pages de couleur Pages damaged/ Pages endommagdes □ Pages restored and/or laminated/ Pages restaurdes et/ou pelliculdes V Pages discoloured, stained or foxed/ Pages ddcolordes, tachet^es ou piqu^es I I Pages detached/ Pages d6tach6es Showthrough/ Transparence Quality of prir Quality indgale de I'impression Includes supplementary materi£ Comprend du materiel supplementaire Only edition available/ Seule Edition disponible rVj Showthrough/ I I Quality of print varies/ [ I Includes supplementary material/ I I Only edition available/ T t( D Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partiellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 6X6 filmdes d nouveau de fapon d obtenir la meilleure image possible. T P o fi G b tl si o fi si oi Tl sf Tl w M di er be "i re mi This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film6 au taux de reduction indiqu6 ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 12X 16X 20X 26X 30X y 24X 28X 32X The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: Library of the Public Archives of Canada The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol — »> (meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: L'exemplaire film6 fut reproduit grAce A la gAn«rosit6 de: La bibliothdque des Archives publiques du Canada Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la nettet6 de l'exemplaire film*, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprimie sont filmds en commenp ant par le premier plat et en terminant soit par la derni&re page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, salon le cas. Tous les autres exemplaires origiriaux sont film6s en commen^ant par la premiere page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. Un des symboles suivants apparaitra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbols — ^ signifie "A SUIVRE ", le symbols V signifie "FIN". Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre filmte d des taux de reduction diffdrents. Lorsque le document est trop grand pour dtre reproduit en un seul cliche, il est film* A partir de Tangle supdrieur gauche, de gauche * droite, et de haut en bas. en prenant le nombre d'images nicessaire. Les diagrammes suivants illustrent la m*thode. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 DICTIONARY OF THE LANGUAGE OF THE MICMAC INDIANS, WHO RESIDE IN NOVA SCOTIA, NEW BRUNSWICK. PRINCE EDWARD ISLAND CAPE BRETON AND NEWFOUNDLAND. BY REV. SILAS TERTIUS RAND. D. D., L. L. D. HALIFAX, N. .S. . NOVA SCOTIA PRINTING COMPANY. 1888. % KEY TO THE PRONUNCIATION. The Consonants are sounded as in English, g being always hard, as in go, egg, and c exactly like k : ch as in church. H following a vowel, in the same syllable, (as in ahk), is a soft guttural, (like the German ch in ich). The Vowels are sounded thus • a as in father. a as in fate. ft as \nfat. k as the second a in abaft. e as in me. € as in met. ei as I in pine (ei in height). \ as in pin. o as in no. as in not. u as in tube, use. ii as in ttib. 00 as in/ool, (move), 60 as in good, wood. ow as in now. When any other vowel is doubled, as aa, aa, ee, or when an o is marked thus, o, the usual sound of these letters is prolonged. The usual place for the accent in Micmac is on the penult. When it falls on any other syllable, it is marked. But a prolonged vowel (aa, aa, ce. 6, or oo') always takes the accent ; n doubled (nn) at the end of a word 1% prolonged ; m or « at the beginning of a word, preceded by an accent (thus : '/«, 'n), is sounded without a vowel. PREFACE. Whe sic compiler of the following work has been for more than forty years laboring as a Mis- sionary among the Micmac Indians. He considered it a matter of prime importance to make himself acquainted with their language, and early set himself to the task, with what few helps he could command ; and his success has surprized himself as well as many others. As many ^^ forty thousand o{ their words have been collected and arranged in alphabetical order ; the whole of the New Testament, and portions of the Old Testament, have been translated and published in Micmac, with other smaller books. The compiler of this volume soon discovered, what many are now willing to admit, that the Indians are a very remarkable people, with most remarkable languages, traditions, customs and habits, and that every thing connected with them is calculated to awaken the deepest interest, for the christian, the philologist, the ethnolo- gist, and all others who take an interest in exploring the works of nature and of art, and who are interested in the welfare of their fellow men. It is pleasant to know that a wide-spread interest in the aborigines of America has been of late years awakened, and is every where extending. From all quarters of the civilized world there comes a demand for more information respecting these people and ail that pertains to them. To contribute in some measure in aid of these enquiries, has been my object — qx one object at least — in preparing this Dictionary. It is hut one portion, and that the smallest and least important portion of the whole work. It is, however, complete by itself, and will give a good idea of the Language, and may lead, it is devoutly hoped, to the publication of the larger and more important portion — viz. : The Micmac- English, which is ready for the press, or nearly so, and the printing may be begun as soon as the means of defraying the expense is forthcoming. The Dominion Government have paid for the manuscripts of both portions of the work. They have declined to undertake f ,e cost of publishing both portions, but have furnished means for printing the jmaller porti .n— the Engiish-Micmac. THE OBJECT OF A DICTIONARY. A Dictionary of any language should contain all the words of the language— at least so far as their ground-forms are concerned. The Grammar should exhibit all the phenomena of the language; its Etymology and Syntax, etc. — the declensicm of the Nouns and the conjugation of the Verbs, and whatever else belongs to its peculiar idiom — but the Lexicon, the Dictionary — should exhibit the words to the eye. A dictionary is defective that omits a single word. Vocabularies and Abridgements have their value, and they can be easily obtained and printed at small cost. But what can a vocabulary even of one thousand worr's teach respecting a language, which contains besides the tens of thousands of foims in their inflections and Con- jugations, forty thousand ground-forms and more. PRKFACE The Micmac, like many, if not all, of the Native American Languages, is remarkable for its copiousness, its regularity of Declension and Conjunction, its expressiveness, its simplicity of vocables, and its mellifluousness. In all these particulars and others, it will not suffer from a comparison with any of the most learned and polished languages of the world. One peculiarity which has been termed by philologists, Hulophrastic, — a word derived from two Greek words, and denoting that "a whole sentence is comprehended in a single word" — a compound oi course,— may be referred to as explaining one cause of the multiplicity of words. This characteristic of the language, while it wonderfully shortens speech, greatly multiplies words. For instance the phrase, " I am walking about, carrying a beautiful black umbrella over my head," comprising a sentence of twelve words and twenty-one syllables, can be all expressed in a single word in Micmac, containing but ten syllables — " yaie-oole-mAktawe-pck6se " This is done by seizing upon the roots, or principle parts of the several words of which the word is composed, dropping off all that is mere grammar, and then by means of ««/ //rt7v jwrt/Z/tr/, Apsiihkwode ; apsiisedei' ; .Ipsckadei' ; Apsa'booksc ; Spsa'booksedei'. To have long feet, I'cda'bookse ; Peda'booksedoi'. A short foot and leg, Tfgopskusit. lo have short feet, 'rCgopskusedei' ; Tcgwa'bookse ; Tcgwa'booksedei'. A wide foot, kcskusit. To have a zvide foot, kcsuhkwude ; kcsogAdei' ; kcskusedei' ; kcska'bookse ; kSska'booksede/. To have strong feet, )>\c\V,yMi.vjodQ; MclkcgAdei' ; MClkfisedei'. A strong f 00', MClkusit. To be lazy footed, or lazy on the feet and legs, Maluhkwode ; MiiluhkAdei' ; Maluhsedei'. To be web footed, 'Mta'gunegadei ; Oota'guiiegadei ; 'Mta'grMUihkwotle; Oota'giidiilikwode ; Oota'- guiniscdei' ; 'Mta'giinusedci' ; 'Mtagiina'bookse : Ootagunabookse ; 'Mtaguna'booksedei' ; Oota'guna'booksedei', (Lit., to have paddle-shaped feet). To have solid feet, like a horse, Mcsuhkwode; Mcsegadei ; Mcsusedei' ; Mcsa'bookse ; Mcsa'book- sedei'. A cnrionsly formed foot and leg, Wegooekal'. To have curiously formed feet, Wegooiihkvvode ; WegooegAdei' ; Wegoo'sedei ; Wegooa'bookse ; VVegooa'booksedei'. What kind of feet have f ^ Talsedei ? Talnlikwode ? TalegAdei' ? Tala'bookse ? Tala'booksedei'. To have such feet, 'Y&v\hkvi6<\c \ Telsedei' ; T^labookse ; Tcla'booksedei'. To have a mans foot, To have feet like a man, ChenumooegAdei' ; Chenumoouhkwode ; Chen- urn oo'sedei' ; ChenCimooabookse ; Cheiuunooa'boukscdci'. A man s foot, CheniimoockAl'. A tuoman's foot, abitawx.^al'. To hare a xvomans foot. To have a foot like a woman's, abitauhkvvodc; SbitawekAdei'; Abitaoo- sedei' ; abitawa'bookse ; abilfiwa'booksedci'. An Indian s foot, ulnoockal'. To have an Indians foot, lilnooiihkwode ; ulnooekutei' ; ulnoosedei' ; uliiooa'bookse ; ulnooa'-' booksedei'. It is an Indian's foot. There arc Indians' feet there, \x\x\ooft\i^\!\\i. To have a luell-shaped foot, dsuniatsedci ; esiimata'bookse; esumata'booksedei'. A lady s foot, Sakumaskockat'. To have the feet of a lady, Sakiimaskuhvvkwode ; Sakiimaskockadei'; Sakumaskoesedei'. ^\ Negro's foot, kundagvvechwekat'. 7o have a JVegro's /o»t, kundagwechnhkwode ; kutidagwechooekatei' ; kundagwechooesedei' ; kundagwcchooa'bookse , kundagwechooa'booksedei'. A bear's foot, MooinawekAl'. To have a bear's foot, Mooinanhkvvode ; Mooinawekatei' ; Mooinaoosedei' ; Mooinawa'bookse ^ Mooiiiawa'book-sckei'. I'UKIACK vH nooa- A /lorses foot, TascbowooikAl'. 'Jo have a horse s foot, 'rasebowiihkwiSde ; Tfis^bowoockAtei' ; Tasebowuhscdei' ; TSsebowa'- bnokse ; Tasebowa'booksedei'. 'I he foot of a moose, Tcamooikat'. To have tlu foot of a moose, TeamooekAtci' ; Tcamubkvwnle ; T<.«ilmooseN ode \ kcspiinckAtei' ; kcspiinscdei'. Jl'/y feet and legs are becoming tired, kcspunekkliit. To be foot-sate from walking, Woksedei'. To hurt my feet by treading on stones or hubbies in ivalking, or by something in my shoe, W5ksedei' Mcskoolkoogumei' ; \V6ka'bookse. My foot itches, kcscbekdtci'. A szvift footed man or animal, liksegowwa'sooenoo. (From kcsegowwaase, To rnn very fast) To be a szvift footed man or animal, uksegowvva'sooeiiooe. A alow-footed man or aninnd, kC'gwa'sooenoo. To be tilou'-foofcd, kcgwa'sooenooe ; MalegAtaabc, (To trot very lazily) ; OoIjakAchafuve, (He is ivtdking leisurely on purpose.) My foot has been cut in two, 1 cmsedei'. I'o have an am/ndated leg, Tcmekatei'. I'o be tied, one hand to one foot, To be tied, aa an animnl, head and foot, NcblCspesc, To ad off his foot and leg, Tcmekrucdaak. To cut 0^ one's oton foot and leg, Tcmek&tcdose. My foot is dislocated, or badly sprained, kc'Ikwiskedesk' 'nkSt'. To fall and dislocide or sprain the foot, kelkwiskcd'esin. 2'o have cold feei, kuootftkskege. My feet are cold from walkiw^ in the cold, kaoocha'bookse ; kaoocha'book sedei'. My feet are ivaiin, epsedei' ; ^psa'bookse. My feet and legs are varm, ^bekStci'. To tvarm my feet by the fire, aboo'dokskege. To have ivet feet, SSimoogvionseAti' \ Sakpusedei' ; Sakpusekdtei'. To have wet feet and legs, Samoogwonekdtei'. To be making tracks w'dh wet feet, Samoogwona'bookse ; Stimoogwona'booksedei'. My feet are dry, Nuhsedei'. My feet and, legs are dry, NewekAtei' ; Newa'bookse ; Newa'booksedei'. My feet are damp, slightly wet, Melmoosedei' ; Melmooekatei'. My foot is frozen, keltiisedei. My feet and legs (or foot and leg) are frozen, kcIchekAtei'. To have muddy feet, Seskoouhkwode ; Seskooekatei' ; Seskoo'sedei' ; Seskooa'bookse ; Seskoo- a'booksedei'. A sock or any wrapping for the foot, Sigun. To otvn a sock or xvrapping for the foot, Sigunume' viH i'Ui:iA /((»('(■ on iiiii(j fur till' fool, Sinrmaani, To ftiit It iird/ip'nii/ rounil the /ret, csiksc. To vnti) iif) till' Jilt K'Hli a thick irriif)fi!ii(f, I'Asiksc ; VViilpAsiksc. Ml/ j'cit 11 1 r liiiir, ScsAkscilci' ; Si:saj{ccin. i!i/ J'i'hI (itr Itiiir, nuthoiit norl,-n or ii}riip/)inijH, lolthhi inij mocciiKhiK or hIioix. Mc-tkoont-kskum. (ML'tkooiit'kskAkik, I slip my bare feet into my nhocH. Mctkooiifks'a'imriiu'il, I slip my bare feet into my minxnulnn. N. H. The word MkusTmul, inoccaHin8,\s ol tijc inaiiimute ijvnilrr. WcnJDoksrmrin' — nhoi'H, is niiinxiti). I hiirr II thin n'ro i> film f oil mt/ feet, J't^pki'isikse. To liiiir II m'lir, or fiirvinveiit mark' on in if foot or liij, VVisckiitci' ; Wisikscdei'. To hair loiiyh, hunt feet, Mclkusedei' ; Melka'booksc. To have a hI iff' foot iniil lei/, MclkckAlci'. To ininh anil ivi/ie the feet, To irnxh the, feet, rnhhlng them u'ith a cloth, kasiksedaase. To trend it under foot. MalkobAkteskum ; ckwchcboogooaase ; ckwcheboogoodcsin' ; Pt5jc-kooje- hoogooaase, (I Hlijipeil on It iicriilenfall//.) To foot it—lrarel on foot, Pcmea' ; Makumcgovvtfskowwa' ; Makumegowkawa' ; MakCimegow- waasc. To rcHfmhle a foot, 'MkAtamook '; Ookwotamook'. A I'litli foot, amiiekAt'. To lie el II li-foofed, Amnuhkwi'nlc ; amnekAtci' ; amniiscdei' ; Amna'bookse; Amna'booksedei'. To moke foot- [ir lilt n in imlk'nu/, C\\G\i\[i\.on \ I'cmaptoo ; I'cma'boukse ; Pcma'booksedei'. To fliniil on one foot, Naooktekata'loogwa'. yl /wi< /'(«//(, 'MkAtowteech, The foot of II ■inonnttii n, kiktanook'. To lift ti/) one fool lifter mkolher, r/ a ladder, Lit., To make tracks in an uptvard direction, Ncpsa'bookse ; Ncpsa'booksedei'. To have a vooden leu and foot, kumoojekAtei'. Also, To ivalk on stilts, to hare ivooden legs. To xt retch out m;/ feet and legs, Scnoo<"»katei', (also, to have a straight leg), Sebekataase ; Senoo- kwekataasc. Tohare a Hiiff leg,^\(•xV.\\ck;\\Q.\'. To drair np the f'et, utkiikaase. A firefint, Ooi)usaiiekAt' ; iipskusanekat'. A hind foot and leg. Oodekat' ; Aboogwokujekat. N. H. — ^In all the preceding adjecticc verbs, as in all similar cases, \.\\c degrees of comparison are to be added. Thus : Ho hare a prettg foot, (See the Article), Weluhkwode. To have jirettierfeef, ajeooliihkwodc ; ajeoolekadei' ; ajeoolesedei' ; ajeoola'bookse ; ajeoo- la'booksedei'. To hare the prettiest feet, Mowweooluhkwode ; MowweoolekAdei' ; Mowweoolesedei' ; Mowweoola'booksc ; Mowweoola'booksedei' ; licjeleooliihkwode ; licjele-oolekadei' ; Pcjeleoolesdei' ; Bcjele-oola'bookse; Bejele-oola'booksedei'. . N. B. — In the preceding list, the primary meaning of the terminations — ookse, and ooksedei — refer to the track. But because the foot makes the track, it is easy to see how a pretty track — for instance — becomes a pretty foot. N KNGLISII-MICMAC DICTIONARY. •ison leoo- Idei' A. The first letter of the Alphabet has four sounds in Micmac, viz. : a, as in father. a, as in mane. &, as the second a in abaft. <^, a in m.ln. Abaft, ' J;lmtoojTwaal. To abandon, Hoonaluk ; Hoonadoo ; N6ktum ; Nakaluk ; Segooodiim ; Segoodaak ; Seg- ooodum. Abandonment, Boonalooksoode ; Boonalimk ; Nakalooksoode : Nakalimk. To abase, BCnogwadoo ; IJCnogwaaliik; Beno- kcdafidum ; Pfgfiwaluk. Abasement, BCnokedaalsoode ; BSnokedaliim- ooksoode ; Bcnogwalsoode. To abash, NcdagaA'k ; NftgrukSlumk. To abate, v. tr. Ajitkcladoo. To abate, v. int. ajilkciaasik ; I'Cmcapseri'k ; Pemitkcifiachk ; Pcmekgkasfik' ; ajitkcl- aachk. The fierce wind abates, alatiinedk ; P5me- latunedk. The raging of the sea abates, WSnatk- we&'k. The fierce heat abates, Naooloogefi'k. The fierce cold abates, WCtkuneA'k. His anger abates, Chcnaasik tan tel- uhkweiik. The stonny weather abates, Pemechene- giskuk ; PcmewSntokaasik. Abatemer*^ tiitkClaadoomk. Abater, Hon ' pumekakeigwadum. To abbreviate, Pcmitkokwaadoo ; Tcgog- waai) ; AjitkCladoo Abbreviation, Tr^r gwaldimk ; Tcgogwaldim- kfiwa'. Abbroviat' J, /VjilhclSsik ; TCgogwaadasik. To abdicate, Scgwiskaluse ; M-'nalusc ; VVc- jcskwiska'luat' n'talsoosoodimkii. Abdication, Skwiskaldimiv alsoosoodiktook. Abdomen, Oomooste. Abdominal, Abdominous, Oommoostea' ; Tan oomooostdk' tula'. Abduce, Wcjodoo , I'jigiiladoo ; aladoo ; ala- Idk ; Poktiimkadoo ; Poktumkaluk. Abduction, Poktumkadumk. Abed, Oonpogun iktook flesink'. Aberrance, Aberrancy, kcwGwimk ; ke- wowimkawa'. Aberrant, kewowe ; keskae. Aberration, keskaldimk ; kcwowimk. To aberuncate, kctpiskadoo ; kctpiskodoo. To abet, AbogCinum.l'k ; Asimk ; Asimooa. To excite him to quarrel, kamedoodu'lk. Abetment. Asimtimk ; Abogunumooksoode. Abetter, Nooje-asimooa'. To abhor, Moo kCsadumoo ; kCtked.ndum ; Makskeltum ; Makskcdadiim ; Makskdlum- uk' ; kCtkaptiim ; kCtkamk'. Abhorrency, Makskcltumtik' ; ketkedalum- ooksoode ; uktilkeda'dakun. To abide, aum ; cilugadiim ; Aptugadum ; Telliigadum ; kclapskwa' ; Wcmtiige. ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. To abide a long time, PcKiikatlum. How long do I abide? Tali].kitkaclum ? I abide so long, Tclipkitkridum. Abject, aoolaje ; Bcnogwae. Abjectedness, aoolajoookiin ; aoolajimkawa' ; aoolajoode. Ability, Mulgigunode ; Nadada'soode ; Nada- dasvvokun ; 'Nsiitooogun; NcstooDltinikavva'; Nedawagadumk. To abjure, i. Mclge-looec'umase moo n'tul- adcgenu. 2. elooedumase neen keseap- skwedadumunii. Abjuration, ulooedumasoode. Ablactate, Boonetamoo'k. Able, Tetpigunnedum ; Tcbiguncdum; Mclkig- unae ; Niidadaase ; Mi'lese ; Pcgwodoo. I cannot do it, Ajclaadoo. I am not able for him, Ajclaaluk. Able-bodied, Melkigunae ; kinege. To ablegate, kesaluk ookuhkweninu. Ableness, Mulgigunode. Ablepsy, 'N kabegwadaktin. Abluent, Wokumadegc'k ; kawa' ; Wokumadakuna' uksispadakuna'. Ablution, uksispadakun ; kcsispadegcm'k. Abnegate, Weje-mimoogwodum kulooswokiin iktook. Abnegation, Wcjemimoogwodumuk kulooswo- kun iktook. Aboard, Wenjoolkoodook ; kwediin iktook ; Nabigvvonku, Abode, Wigwom ; Wenjegwom ; etliigadumoo- dimk ; Neek, keek, week ; Ncmutke ; Nesnoogoik. To Abolish, kakeiksugadoo ; kakeintoo ; ka- keindcga'. Abolishment, kakeiksugaldimkawa' ; ukskwis- kalsoode ; kakeiskwiska'dakun. Abominable, Makskcltakun ; ijktug'driadakun. To abominate, kescmakskcltum ; Lok kctkedadum. Wokumadegcm- kesispadcgcmk' ; I Abomination, ukscmakskclsoodc ; uksiktuf^e- da'dakun ; Ukscmakskcltakun. Aborigines, Tiimkawagik ; ulnoo'k. Abortion, Chelaimk. To siijjer abortion, Q,\iQ- lae. Abortive, Oochit saaku. To abound, Milcse' ; Mcgcnum ; Tabeak weskodiim ; Movvepegwc'lk kckoonum. Above, kakvvaak ; krdcvvagaal ; upkudeiik ; Espftak ; ajccspae ; Ajecspafik ; kiibudei- cgaal. Above-board, Masoodck ; kokwojetula'daslk. / do it above-board, kokwojaadoo. / act above-board, kokwojetuladega'. AboVe-cited, kakwaak agunoodasik. Above-ground, Oosklt&ok ; Makumegck' ; Oositkumook. {underground, lamkumoo'k). Above-mentioned, kesuhskoo'dasik ; kesag- unoo'dasik. About, adv. Sooel ; Adcl. About, prep. Owiiu ; Oochit' ; kuhtogwasik. To abrade, Mcmkaigiboogwa' ; Nalseegoo ; Nalseegoom; Samapkvvadoo; Pcgwoiiaasei; Pcgwonaadoo. To abridge, Ajitkokwadoo. Abroad, Moo aumoo nigunak'. He is from Jiome, Moo aiimook. He has gone aiuay, Poktumkasitok'. To abrogate, Kakeiksugadoo litploo'dakun ; kewonskaadoo ; Mogvvajooaadoo, Abrogation, kakeiksuga'dakun oochit litploo'- dakun ; Eigi^ila'diimk. Abrupt, VViskeitumaasik ; 'Mtasok, broken crags. Abruptly, adv. Wiskuii ; Chijegoookii. Abscess, ToogoonijJkl'k ; kiimoocch'. To abscind, Tcmsum ; Tcmtaam. Abscission, Tcmsiimijgawa' ; Tcmtamiik, To abscond, Pokche ; Mimoogwose ; VVcse- moogvvei'; Wcjuhsemoogvvei'; cluhsemoo- gwei'. Absconder, Booskuhsemoogwei' ; upkojoo. • Absent, Mogwa' umoo ; To be absent-minded, VVcn[juna'. 4 ■f E^^GLIS^-MICMAC DICTIONARY. 3 To absolve, kasada'k ootuloowriwoodeel ; Ab- iksiktak' ; keskacladum. Absolute, kakeikcserlSsik ; Kakeitula'dasik. Absolution, Abiksiktadimkawa' ; Abiksikt- adooltimkawa' ; kdskadadumugawa' oochit padaswokun ; kasadumk' uloowa'woude. To absorb, Wikpaktiim ; kakeivvikpaktiim ; Mesaadoo. // is all absorbed, kakeimcsa'- dasik ; kakeikchedasegck'. Absorbent, Wikpuktcgck' ; 'Mpesoon tan cjigulaadcgck. Absorption, Mcsadumk ; kakeiksugadumk ; VVikpaktiimiigavva'. To abstain, Moo samaadoo ; Wetkoolse ; Moo usedfi'liise 'ntuladegcnii ; Medadoodum. Abstemious, Wcimudoo ; Wetkoolse ; Moo poktumkwonow ; Moo kctkiiow ; Moo uktugcavvenoovvu ; Mo« booskadaloo ; Moo pesogwodaloo ; Moo mcsiktakunaoo. Abstemiousness, Wootkoolsoode 'msiit ko- gooa' iktook. Absterge, Moosegegwodum ; kasum ; kase- gwolse; kasumkwonaadoo; kasumkvvonaaluk. Abstersive, Tan moosegwodcgck' ; Moosega- dcgck'. Abstinence, Soonawi'mk ; Sooniiwimkawa'. Abstinent, Booske-soonawc'. To abstract, VVcjuhsooaadoo ; Tcpkesaarloo ; VVcjetooolkaadoo ; Wcjenuinaadoo. Abstracted, Tepkesa'dasik ; Wcjiihsooa'dasik ; Wcjetooolka'dasik ; Wcjeniuna'dumk ; Wejemiina'dasik. Abstract, A small portion, 'Mkc'slgiin. Abtruse, Mcdoolnsiitasik ; Mcdooarik ; Me- dooeesit ; 'Mtooinsutoooncs ; Moo pake! kunooadumuk ; Tan kogooa wen moo nestumook' nakumasiaku ; Tan moo nakumasusuta'sinook. Abtrusity, Mcdooinsutumugawa'. Absurd, cloowawecmk' ; kulooskoowo'kunik ; kulooskoovvokuneda'daslk. Absurdity, kiilooskoowokun ; cksooogun ; cloowav -jcmkawa'. Abundance, Pegwclk' ; Poogwe-'lk ; Megcnu- niiigawa' ; Mowcpegwclk' ; Milasoookun ; Mila'soode. To abuse, achkQnodcga' ; aoobiiladcga' ; kestawodegfi' ; emagwaadega' ; Winipkwo- dega' ; emcgodcga' ; achkunaadoo ; ach- kunaliik ; Obula'luk ; Obuladoo ; aoobii- ladoo ; kestawaa'k ; WinipkvvSdA'k ; kesta^ wodiim. Abuser, Wlnmiidoo ; Booskeachkiinodcga' ; Booskewinipkvvodcga' ; Booskeobuladega. Abusiveness, emegodcgcmkawa' ; achkuno- dcgcmkawa' ; aoobuladcgcmkawa' ; kesfa- wodcgcmkawa' ; Winipkvvodcgcmkawa'. To abut, cjakunjedck' ; cjakunjcdcskuk'. Abutment, usooj^^omgakuna' clkunadck' j cj.lkunjcdcstakun. Abys, Wolkogumegck' ; Mcskeek pedalkuk' makumcgcgu ; Mcskeek ak demik elmun- asik. Academy, School-house \ Noojekenamroedog- vvom espaak ; (kepmaak) ; cspe-etlenaml- dimkawa' wenjeegvvom. (The same wotds would mean a college — lit. a school-home of high grade.) To accede, Egae, to come to. Weledadum ; Naooktedadum. To accelerate, Tedagaase ; Naksaase ; T5da- gaaluk; NAksaaluk ; Ajinkusaase ; ajinkus- aaluk ; Ajinkiisaadoo. Acceleration, A j i n k i. ,v^d u' m k. To asceud, Tokchooae ; elkoosooae ; Slin- koojooae ; Wenagaase. Ascension, Tokchooaamk ; Wenagaadimk. Accent, Amaslamoodumuk'. To accent, Amaslamoodum. To a'>f»ontuate, VVelekeslamoodum, to accen- tuate a word correctly. To accept, Wcluhsooaadoo ; Welimsrinum ; Tedabooimsunum ; VVegoo'mk ; Tedabooe- dafulum. Acceptability, VVelinisunumijgriwa' ; Teda- booimsuniimugawa' ; kuloo'soode. ENGLTSIT-MICMAC DICTIONARY. Acceptable, kcloo'lk ; Wclaak ; Welctula'- dasik ; kc'salkoosik ; Tedabooaasik. Access, La'dimk ; Piskwa'dimk ; Piskweda'mk. I cau?wt obtain access to it, Masimsunum. / cannot get access to him, Masimsu'nk. Accessary, «. Noojeabogunumooet' ; Abo- gunumooet'. Accessible, kesimsunasik. Accession, aja'dakun ; Tan kogooa' kese- aja'dasik. Accident, Pejadtimkawa' ; Pcjeda'soode. Accidentally, I do it accidentally ; Pcjadoo. Acclaim, Mooewoltimk ; kcstgowe-mooewol- timk ; kcdoo'mk ; VVegoo'mk. Acclivity, Pakabiinegek' ; Tatkakck ; Nemak- umegck' ; Tokchooa'mk. Accommodate, Igunum^k ; abogiinuma'k ; keseltumak. To accoil, Chakulae. To accompany, Wijaa'k ; Wijfulec'k. To go in company, Moweledaeek'. My wife accompanies me, Nimskowa'. Accompanier, Wigiimajul. Accompaniment, Tan oksked^'k. Ncsfe — a prefix to a verb denotes that what it applies to goes zvith. Accomplice, Noojeabogunumooa'. To accomplish, kesedoo' ; kesadega' ; kakei- kesadoo. Accomplisher, Nooje-kesadcgct'. Accomplished, Wclekesedase; kakeikesedase; kakei-keskajati ; keskkaja'dasc ; Wcleken- oodumookse ; kakeikenoodumookse ; kakei- vvoole-kenoodumookse. Accomplishment, kakeiwoolckesa'dakun ; ku- loo'soode ; Weladcgemkawa' ; keskaja'dd- kun ; kakeikeskaja'dakun. Accompt, kedumiimk ; egilchcm'k ; 'Mkadooti- timkawa' weegadlgun. Accomptant, Nooje-kilcha' ; Noolkilcha' ; Noojc-mowe-kilcha'. To accord, v. a. Tcipugaadoo. To accord, v.n. Weltck' ; Wclpit ; V'clka- deedigul. They fit together well, Nu '>k- tedadumeek'. Accord, s. kesagunoodiimijgawa ; Welkddum- ugawa ; Tetpoo'degemkawa. Accordance {same as accord.) Accordant, Weledadum ; Wclmudoo' ; Wele- cheenumooe ; Wcladcga'. According to, Stiiga ; Tan naookta' teleke- sedasik; Accordingly, Tan na tula' ; Tan na teleteda- booed'k. To accost, Meltamekiiloolk ; Meltamuh- skwi'mk ; WCskvvimk, An account, agunoodiimakun ; 'Mkadooetim- ka.va' weegadigiin. To account, Teledadum; Ilkedumei ; kgpmeda- dum ; Teledaliimk. Accountable, a. Tedoojipkwodoo; Teltooa' ; kesetebloomimk. Accountant, Nootkilcha' ; Nooje-mowe-kwil- cha'. Account-book,' Mkadawimkawa' wegadigun. To accouple, Ankwlskadumanniil. To accoutre, kegenaase ; kcgcnaliik ; kegS- ncse. Accoutrement, Poogoomdkun. My accoutre- ment, 'N kegenesiim ; kegcnadimkawa'. Accredited, Welikpumae; Wclmudoo; kedlam- edaadase. Accretion, Tan ajaadasik ; Tan okskeddk. Accretive, a. Nik; Etleptimege ; ankooea' ; Pcmelck' ; Ankooadasik ; Nokseikik. To accrue, Ajaasik ; Wcjeak' ; Wcje-kane- awik ; Ajeak' ; Mowaadoo. To accumulate, Mowaadoo ; Pcmemilese'. Accumulation, Mowa'diimk, Mowa'diimkawa'; Pcmcajadumk. Accumulative, Mowcajadumiimkawji. Accumulator, Tan booskemowaadok, mcloo- ich' niilasoodccl. Accuracy, Wciekokwoja'dakiin ; Wele-kok- wojade'gcmkawa' Wcllogwcmkawa', 1 ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. :awa ; Accurate, VVele-kokwojelookwa' ; Hooske- woole-tuladcga' 'msut logowokiin iktook. To accurse, VVcnmajfuVk ; VVcnmaje-ilsoomk ; VVcnmaje-ilsoodiim ; Wini'mk. Accursed, Winchuk ; Wonmaje-ilsoocklse ; Makskeda'daslk ; Maskeltumugawa ; Maks- kcltakCln. Accusable, kesimsuniimookse. Accusation, s. Mcsimtimkawa'. To accuse, Mcsi'mk ; ulsoodum ; Nadaleda- lijmuk ; Anadaliinik. To accuse each other, Mcsimtimtoolteck' ; tlimsimtoolteek. To accuse him or her of licentiousness, Okootkwcmk' Accuser, Noojimsugaiidoo. To accustom, Nakalagaadoo ; clintawagaadoo ; clink u'l^gaadoo. To be accustomed, (Note. — The syllable e prefixed to a verb, denotes that, one is accustomed to perform the act, &c., indi- cated, e.g., pcmea', I walk ; epiimea', I am accustomed to walk : I am in the /ladti of walking; etlugadum, I dwell there; etlu- gadum, I dwell there constantly.) Ace, Nfiooktalkegwot'. Lit. Jie has but one eye. To ache, kcsenookwei ; kesenoogooik'. It pains me : it aches To ache. My bones ache, kitkigunei'. Ache, s. riiksenoogowokiin. To achieve, kesadoo ; keskajadoo ; Mcsuniim ; kesetHladoo ; kesedoo. Achievement, Wcleloogowokun ; kesa'dumk ; kesedoomkii ; kescjadcgcgcmkawa'. Acid, Saookw ; Tan saoomaak. Acidity, Saookw. Acknowledge, Pakeiboogooa' ; Pakciagunoo- dum ; Pakeiagiinimse. Acknowledgement, Pakciboogoocmkawa' ; Pakeiagunoodumakun ; Pakeiagunimsim- kfiwa'. Acme, kencskwaak ; Mowekakwaak. Acorn, Mimkwokiin. Accoustics, Tan tula' 'msutoookun ; Noo- dumumkawa' kenamatitiawau. To acquaint, kcgenooaadak ; Agiinooduma'k. Acquaintance, kcjedcgcmkawa' ; Tan ncna- deck ; Nadoo wen tan wclikchijeek. Acquainted, ( We are), Nenaddoolteck ; kcje- doo ; Ncniim ; Nestum ; Ncna'k. To acquiesce, VVeledadum ; lisedadum. Acquiescense, Woolcdadakun ; Usedadakiin ; Wooledaasimk. To acquire, VVejaadoo ; Mc'siinum ; kancawe ; Wcjuhtalegcme. Acquired, VVil-jaadasik ; VVcjimsuna'dasik ; Wej'uhtapsoonaasik ; Kaneawa'dasik ; Wej- uhsooaadasik. Acquisition. Aja'dakiin ; Ootapsoon ; Oota'le- gcm ; Mowiidiimugawa' ; Moweajepegwclk'. Acquirer, Tan booskimsunk ; Tan booskcka- neawit ; Tan pcmemilcsit'. To acquit, P>oonajaa'k ; Wcle-ilsoomk' ; kokwojaalumk ; Boonaaluk ; Apkwaaluk. Acquittal, Boonajiiadimk ; Wcleilsoodcgcm- kawa' ; Apkwadcgcmkawa'. Acquitance, Boonaldimk'. Acre, Egadakiin cnkadumugawa' ; Mcmka' tan telkeek ; Mijga' tan tclinka'dasik. Acrid, Saoohk. Acrimony, Tan wejesaoohk ; Tan kognoa' wcjekesedasik oosaoohchudiin ; Ookwei- oode. Across, ad. Asaak ; kamaak. To put it across, Ncmchenogwaadoo. To He across, Ncmchenogwcsin ; TakCi- mokliJk. Across Ihe river, kamesehook. Across the road, kamowtik. Across the lake, kabcmk'. To fall across, Takumooktcsin'. To put it across, Ta k u m oog waad oo. To lit down acioss, Takumoogwcsiiinaase. To act, Teladcga'; clook.va'. Act, action, .*■. Tcladcgcmkriwa'; Loogowokiin. 6 ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. Active, Scsft'kuse ; Wcdutniie ; Chakuliie; Milaase. Activity, Scsakasimkawa', Scsakasooltimkawfi', Actor, Tan booskelookwet'. Actual, Kedlawa' ; kedlawaoook'unik ; kedla- wae-teladcget'. Actually, kedlawa iktook. To actuate, Asi'mk ; Masagaadoo ; Majaadoo. To actuate. To sharpen, Keneskwaakwcg- oodiim ; cseboodoo. Acumen, keneskwaak : 'Ncstooogun ; Nadad- aasoode ; Nfidada'soookun. Acute, Ncstooaak ; Wclinsiitooaak. An acute disease, Mcdooaak uksenoo- gowokun. Adacted, cjigula'dase; clmtidcstoosiineek. Adage, Sakawa' kulooswOkun ; ctlavvistum- kavvfi' sakawau. Adamant, koondaoo' mowemulkaak. Adamantine, Mowemulkaak, To "adapt, Tctpugaadoo. Adaptation, Tctpugaadumk. To add, Mowckilcha' ; Ankooeedoo; Ankoo- tigadoo ; Mowkwedum. To so add and gain, Tan tcleajuhche- kanefuve. 'I hey are added in, so as to increase their number, (An. Gen.), cleankooedaajik. Addendum, Addenda, kulooswokunul ankoo- cgada'sigul, kes kcspcak' weega'digun. Adder, Apchajit 'mtaskum noojenabadcgct' pakadcgcch'. Addice, Adze, Cbekumkwonade. To addict, Nakuldiik. Addicted, Klintawaga'dcga' ; Tclkumikse. Addition, Mowkwcdiimuk'; aiikooa'ddkun. Addle, Mogwajooiidoo. Addled, Mogwajooii'dasik. Addle-pated, Moo ncstooau ; Niinooche cha- kulaak ; cunase ; awoie. To address, Wcskwimk'; kcloolk' ; Tclimk'. Address, s. 'N vvcsooniiin. To adduce, Nayaadoo ; Agunoodiim ; Masuh- skoodiim. Adept, Ncdowclookwa' ; Ncdowiiluladcga' ; Nadadaadase. Adequate, Tabeak'. To adhere, OkskedA'k ; Okskijegwa' ; Okske- dei' ; Okskedaase ; Okskedadaasik ; Okskij- egooegul ; Apchitkwaadeck; MowiJkooji- gooiidasikiil. 7o make them adhere together, Mowii- koojigooadooonul. Adhesion, Okskijegwcgawa' ; Okskijegwcmk'. Adhesive, Okskijc-gwck'; Piskookawa' ; Oks- kijookoocmkriwa'. Adhibit, aoom. Adhibition, aoomk. Adjacency, WcjooiSwa'. Adjacent, VVcjooow' ; kwcii'chk ; kweiik. Adjective, Nadoo kogooa' Sjaadasik. Adieu, Adieu. To adjoin, v. a. Ankobcgadum ; Ankooaadoo ; Ankwiskadum, To adjoin, to be near, VVcjooow' ahk. To adjourn, NCnkadum. Adjournment, Ncnkadumkawa'. Adipous, VVegawe. Adjudge, Ilsoodcga' ; Tebloodcga' ; eledaa- dcga'. Adjudication, Nooje-eledadegcmkawa'; Nooje- eledfidcgcmk' ootumOdak'unum ; Noojc-il- soodcgcmk' ootumodak'unum. Adjument, Abogunfima'soode. Adjunct, Tan okskedasik uktuk kogooa ik- took ; Tan tula' ukti'ik' kogooa'. Adjuration, Tan kcsadiimk nadoo wen oom- ulgeloocdfimas'inu'. To adjure, Tclaaliik oomulgeloocdiimasin. To adjust, kokwojaadoo ; elaadoo ; keskajaa- doo. Adjustment, kokwoja'dakun ; eladumkawa' ; keskajadcgf'Mnkawa'. Adjutant, espaak sumagiinis', tan noojeiibo- gunumooaJLil tanul ctlesakuniowilijul. Adjutor. Nooje-abogunumooa', Adjutory, Tan aboguniimooek' ; Tan tatkaak. ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. oom- uijaa- ieiibo- kfiak. "^i To adjuvate, Abo<^unumooa'. Admeasurement, cnkacliimugawfi' ; cnkemk'. To administer, clookwodum ; Noojeilsooo- dcga' ; Nojecla'doo, oochit 'npooenoo' oot- apsoon iktook. Administration, Loogowoktin tan kesedasik oochit 'npooenoo' ootap'soonul. Administrator, Nooje-elcdaadcga' oochit 'npooenoo' ootapsoonul. Administratorship, Nooje-eledaadcgcmk oochit' ootloogijvvok'uiuim, kusna' ootumo- dakTinum. Admirable, Wcleiinkamkook ; VVcIfuTk ; kcp- maak ; Pakulcioook'i^inik. Admiral, Tan mowweuspe-kcptinawit 'ntdb- lookii. Admiration, Pakuleioode ; Wcliiankamkawa'. To admire, I'akulnptiim ; Wclaptiim. Admirer, Hooskeoolaptcga' ; Booskcoolaptum ; 15ooskepakulaplum ; Booskepakiilaplcga' ; kcsaiooa'. Admisable, kesuhsooa'dasik ; kesiktlamsutoo- oncs' ; kesiihsooa'dasis. Admittance, VVcswadcgCmkawa' ; Piskwadeg- cmkavva' ; usedadasimkavva'. To admit, lisedafdumk oopiskwanu ; lisedadiim ; usedadcga'. Admittable, Tan keseiiseda'dasis. To admix, VVeiigaadoo. Admixture, Admixion, VVeiigadfimk' ; Weii- gadumkrivva'. Admonish, Nestooiiboogooa' ; Nestooiimfi'k ; kcgenamooa' ; kcgenoodiimooa' ; kcgenoo- dum,Vk ; kc.qenamak' ; VVcjitploo'mk ; Tcbloo'dega'. Admonition, Ncstooaboogoocmkawa' ; kenam- atinawa' ; kenoodumooksoode ; kcgenamoo- cmkawfi'; kegenoodumoocnikavva' ; iitploo- dakun ; Tcbloodegcmkavva'. Admonitor, Monitor, Noojitploo'dcga' ; Noo- jinsutooaboogooa' ; Noojckenamooa' ; Nooj- ipsGdoo'nk. Ado, Scspcda'dakun ; Scspaniimak' ; Scspc- naak ; Scspcdoksooltijik ; Scspcilokso ; 'Mtiiniokakiin ; Wctkowesk' ; Wcnmajesas- koodimk' ; Chakulai'mk. Adolescence, Tan tctpCigaak tclemijooajccjit wen ; Ulbadoosooimkawfi'. To adopt, Wenjunkei' ; Wcluhsooaadoo. Adoption, VVenjunkamkawa' ; Weluhsooiidc- g^'mkavva'. Adorable, 'Mowikptimaak ; Mowikpiimeda'da- sis ; Tan mowik|)umciilasoomoos. Adoration, Mowikpumedaadakiin ; Mowik- piime-da'dasoode ; Movv-ikpume-alasoodti- makun. To adore, Alasoo'mk ; Moocwolk' ; Mowik- pume-mooboot' iktook, kadoo tulea' mcmajooltijik ak majcdaajik, ak seowwu' sasakasooltijik. Annual, Tiiseboonkugawa'. Annuity, Taseboonkugriwa' abankudooJiw;!', To annul, Mogwajnoaadoo ; kakeiskwiskaadoo. Annular, Nasogwaadakiinaasik ; Mimkoos- kaawik. To Annumerate, Weje-ankoocgaadoo cgilch- cMTikawa' iktook. To Annunciate, Agunoodum. Annunciation Day, (Mar. 25 th.) To anoint, AmagCmum ; Amagcnk. To anoint the eyes, Ncbijegwci'; Amagcnowa'. An anointer, Noojcamagcnowwfi. Anomalous, Mogwa kokwojadit.sinook ; Mogwa' tclfmook stuga' tan tclitplooditsik. Anon, Oogoopchik ; chijegoooku ; cnkiiseiu. Anonymous, Moo wcsoonenook' ; Mogwa' we- soonkfiooimuk ; Mogwfi' wesoona'dfisik ; Mogwa' wesoonaasinook'. Another, ap uktuk'. To answer, usedaboogooa' ; usedem'k ; use- tcgidoo'lk; Sbajekii'doo'lk ; iisclcguloodum ; Neskoo'mSk. 16 ENGLTSII-MICMAC DICTIONARY. Answer, s. UseclSboogooemkilwa' ; usedemtim- kawa' ; abajckuloosimkawa' ; usetcguloo- dumugawa'. Answerable, tisetegiiloodasis ; wclimsfitkwaa- diisik ; Weltck' ; Tan dcpkadik. Answerer, Nonjeusedaboogooa'. Ant, keelegwcch'. Anthill, keelegvvechogvvom. Antagonist, Tan pokwojedaadeget' ; ijktanteg- avvvveenoo ; Noojiktantcgfiwenoo ; Noojikt- ooiitcgawenoo ; kcdoo'deget' ; Noojiktooo- deget'. Antarctic, upkudaasiinoogawa'. Antecede, Tan ahkus noodeiu ; Ahku.s koo- dcnoo ; Neganaasit ; eganaasit. Antecessor, Tan eganaasit. Antechamber, umskvve.sawa' poktuskaasik kakwaak. Antediluvi?:^, Tan teleAkstip askw moo oohsaan eganooksup. Antecedent, Tan neganaasik ; Tan tcleak' aaskw moo eganook ap uktuk' nadoo kogooa'. Antelope, Tabii'lch kuloo'sit, tan oosoomoo' mimundoobcga'dasilije. Antemeridian, askw moo mcowlagwck'; kipk- waat. Antemundane, Tan ahkus askw moo mak- umeganook. Antepast, Neganekwetiimumk. Antepone, Ajiksadum moo cnkoodfi uktuk' ; Nenasoonum. Anteriority, umskwcsawaya'. Anteriour, Neganetule&k ; askw moo ; um- skwcsawa'. Anthem, Alasoodurndkunabegeclkun. Anthropology, kenamatinawa' oochit' tan telekesedasik 'mtenin. Anthropophagi, MemamSjooenoo'k tanik mTilkoma'dije cheniMtioou, memajooenoo'u. Anti-christian, Tan miitumoodooojul Sasoo- goolcul' ookenamatinawaum ; Tan pok- wojedaalumajul Sasoogooleiil'. To anticipate, Neganuhsooaadoo ; cdoktes- koofi' ; edoktcskumak' ; edokskamak'. Anticipation, Neganuhsooiidoomk ; cdoktesk- umugawa ; cdoktcskowemk'. Antick, adj. Papimk ; meladimk. Antick, Tan tiilaalusit teladcgct' stuga' eloo- vkaweejel', papimkawa' iktook. Antidote, 'Mpesoon tan kakeiksugadok nabSd- cgck kogooa'. Antigonish, />r. n. Nalegitkoonee'ch. Antipathy, kcnskedaalsoode ; Makskeltiimug- awa ; uktugedaadakun : uklugedaalsoode. Antipodes, Tanik etlugadumoodijik makiim- egck, upkavvaak tetpageiu kenoo. Antiquary, Tan booskekenoodiimasit oochit' sakawfialu. Antique, Saakawa'. Antiqueness, Sakawaya'. Antiquity, Saakawaya' tan tctpiigagawati. Antithesis, Tan tetpugeiu ahk etlewistoom- kilwa' iktook; Tan matijnagek kijlooswokiin. Antitype, Tan kogooa kakeiagunootk' tan nabooeegakiin telooek', kusna wcskooo'tk. Antler, Team, kusna kaleboo, kusna Icntook, oosiimoo ; ak 'msiit tan tclamooksooltijik weisi'sk oosoomoook', Antre, elmiinasik. Anvil, Batkwedaagiin ; Pitkwcdaagun. Anxiety, Anxiousness, Scspcdaadakun ; Sespcdaalsoode. Anxious, Scspcdaadega'. Any, Nadoo wen ; Nadoo kogooa , kechka' ; Apchaach kogooa'. Any one. Tan ba wen. Aorta, Meskilk' mejagtich tan wejeel' 'mkam- lamun iktook. Apace, Sesaku ; 'Nkuseiu ; oogoopchik ; Wis- kuii. Apart, Medadoo'k ; Medadoogwaal. Booktiik- uya' ; Tcpkesumimk'. Tepkesaagul ; Og- umkigul ; Ogiimtekii. How far apart are they? Taika'digul ? / keep aivay by myself^ Kajae. ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. 17 I ; edoktes- imak.'. ; edoktesk- Apartment, Poktuskaasik. Apathy, uneamooemkawa' ; Pesoopdadumug- awa'. idok nabad- :h. cskeltumug- idfialsoode. ik makum- 30. asit oochit' . . v ^agawau. klewistoom- ulooswokun. 'inootk' tan weskooo'tk. >na Icntook, looksooltijik !;un. idaadakun ; ; kechka' ; ;et' 'mkam- chik ; Wis- Booktuk- agul ; Og- .Ika'digul ? Apo, kundakunooejit ; AndunkiSnooejit. To ape, Nahloodum ; eloo'dum ; Nabloo'd^k' ; Nabloogowa', stuga andunkunooejit. Aper, Booske-nabloogowet', stuga' andunkun- ooejit. Aperient, 'Mpesoon tan kechka' maja'dogul oolukseel. Aperture, elmalkuk ; Paoochalkuk ; Taoochal- kuk; Taoookwek ; Paoochaak ; Taooch- aak. Apesookaam Lake, Kesapskul. Apex, keniskvvaak ; keniskogtim ; keniskig- wom ; keniskwopskudook'. Aphorism, Sakawa etlawistiimkawa' nest- uoaak ; 'Nsutooogune-kulooswokun saka- wau. Apiary, Mechipchamooechwa owweloodakun ; owwepiska'dasik niechipchamooechwau. Apiece, 'Msut wen ootatkunwokiinum. Apish, Tan telaak stuga' andunkunoocjit ; emteskit, melooich oochit' ootokwonijl ; kwejesakumowa'lusit ; Sakumowcdoo'tk ; kwedadobawit. Apokalypse, Neganikchije-tegawenooadegem- kawa'. Apocrypha, Weegadigiinul chiptooegaal tet- pikchepesooltigul Bibul iktook, kadoo mogwa' Nikskan fiwa'cnoogul. To apologize, kedooopse kiilooswokun iktook ; egasoomse. Apologue, kwelawistdrnkawa' ; upsloo'dakun ; eksooogun ; Atookwokuii. Apology, kedooopsimkawa' etlawistoomkawau; Egasoomsimkawa' To apostatise, Booi.ctilasoodumat' ; Ejlgule- daatk alasoodumumk ; Booneloogiiwojul Nikskamul. Apostate, Tan ulbd' mogwa' maach aiasood- umak'. Apostle, Apostalawit'. Apostleship, Apostalilwoode. Apothecary, Malbalawit ; Ncdoocskedogiil mpesoon ul. Apothegm, Etlawistumkuwa' pakuleioookiin- insutooaak. To appal, kwcdiak' ; Cheboo'lk ; Pakuleilk ; VVenmajaak'. Apparatus, Ulgowok'tinul 'msut tan tasugui mowodumkul. Apparel, Asoonamtimkawa' : Mtokwonul ; Asooniil ; Asoonadimkawa'. To apparel, Assonodtiik ; Asoonaaliik. Apparent, Neme'gooslk; Nemedasik; Masoa- dck ; Masooa'dase ; Maswoou. Apparition, Nemegoosimkawa' ; Teledaadum- ur.ik' ooteetiinun, kadoo moo ahtunook kidlawaiktook ; Skudaakumooch'. To appeach, and To impeach, Mcsimk. To appear, Nemegoose ; Maswaase ; Nayaase ; Maswaaluse ; Asumaptase ; Masoooptase. Appearance, Ncmegoosimkawa' ; Maswaasim- kawa' ; tan tclamc o'k, kadoo mogwa' ked- lawaenook. To appease, WSntAkweak' ; epajaak' ; akajaa'k ; Ilkwijaaluk; kakumaadei; Ilkwijaadcga.'. Appeaser, Noojeilkwijaadcgct'. Appelation, VVesoon. To append, Akabejaadoo ; Ankooecdoo ; Okoo- dooa' ; Akabijodoo. Appendage, Ankooadakun ; Akabijodoom- Lawa', Appendant, Ankooaadasik ; Akabijodasik. Okskedaadi'i'Jik. Appendix, kospeankooa'dakun ; Nadoo kogooa etleiiiikooa'dasik tan kcspeak' weegaMiguii. Ao appertain, Tan tclaowwe ; tan trda' ; V.'rt- apsoone. Appertainment, Ootapsoon ; Ootalegem ; Tnn kogooii' na tula'. Appetence and Appetency, rawotumugawa'; Wedumedaadakun ; VVedumedaadegonik' ; k wej edaad cgc m k '. Appetite, kawesinumuk'; kwcjedaadegcmk' oomljesinu. 18 ENGLISir-MICMAC DICTIONARY, To applaud, kesegowwe-mooewodum ; keseg- owimtogwolk' ; Moocwodum : Mooewolk' ; Megedaadum ; Mcgedaalumk ; cmtogwod- um ; cmtogwo'lk ; Makclumuk' ; Mooewa' ; cnitogwolooa'. Applause, kcsegowwe-moocwodiimugawa' ; Uksegowimtogwolsoode ; kcsegowwemooe- woltimk'. Apple, Wenjoosoon'. Lit. A French cranberry. Apple-woman, abit tan nedoocskcdogul wen- joosoonul ; ketpijitaaskw tan ncdooeskCdo- giil wenjoosoonul. Apple-tree, Wenjoosoonokse. Apple juice, Wenjoosoonaboo. Like an apple, Wenjoosoonamoo'k. Apple seed, Wipkoman. A sweet apple, Wigulja'k. Apple river, p. n. Agoom^kun, Appliable, kese-egaadasis ; Tan kese-ankoo- a'dasis. Appliance, Tan egaadasik ; Ankooaadasikawfi'. Applicability, Applicableness, egadoom- kawa' ; okskedaadoomkawa'. Applicable, keseiigaadasis. Application, egaadoomk ; Okskedaadoomk. To apply, egaadoo ; Okskedaadoo. To appoint, kcgunoogwo'lk ; Tcbloodum ; eloogwolk'. AppOiuter, Noojitploodega' ; Noojitkiinoogwa'. Appointment, Tebloodumuk' ; Tan kogooa' clliploo'dasik ; Tan kcgunoogwosik. To apportion, Nenasalkiinoowodum ; litkun- ooa' ; utkiinooodum ; utkunooolk' ; Igun- umagik 'msut wen ootatkCinwokunum. Apportionment, Ootalkunoookunum ; ulkun- oocdumumk' ; Ulkunooc'mk. Apposite, Welekesedasik ; Wclea'k ; Weltck' ; Wclpit' ; kokwojtak'; Uclimsatkwaadik ; Welimsatkwaadabik. To appraise, Telowtoogwa' ; Taalum ; owt- oogwa'. Appraisement, Tan telowtoogwe'mk ; Tcbl- oodumum'k tan telowlik ; Tebloodumuk' tan telowtik. Appraiser, Nooje-eelega' ; NoojetGlowtoogwa'. To appreciate, Megedaadum ; Weledaadum ; kepmedaaduni. Appreciable, Tan likpumeda'dasis ; Tan 'mkedaadasis. Apprehend, kokwaaliik . Tcledaadiim ; Wes- waadoo ; Wcjuhsooadoo 'ntaledaswokQn iktook. Apprehender, Noojekokwadcget'. Apprehensible, kesemigwedaadasis ; kese- tidedaadasis. Apprehension, kokwa'degemk ; Migweda'- dakun ; Tuledaswokun ; 'Nsutooogun. Apprehensive, Welinsutooaak ; Chepalooa' ; Nesoodum. Apprentice, NoojekenoodumSse ; Tan tebloo- moo't ootuUoogawaooon uktugul koolama'n ootoochekenoodumasin ootloogowokunum, kusna ootumodakunum. To apprize, AgunoodumSk'; kegenoodumd'k. To approach, Wejooowaase, kikchaese ; Teb- owaase ; elegeboogooaase ; Wechkooea' ; kikchudeskum ; Wejoo-ovvteskum. An Approach, Approachment; Wechkwa- di'nk ; Wejooowwa'dimkavva' ;Tebbwaadimk. Approbation, Wooledaadakun ; Weledadeg- cmk'. Appropriable, Tan kesuhtalegemis ; Tan kesuhsooa'ddsis. To appropriate, Weswaadoo nootAlegeminu ; Welapsoone ; Telooa ; ' Neen 'ntapsoon na." Appropriate, adj kokwoojeak' ; weltek ; welpit'; Weleak'. Appropriation, VVeswadoo'mk oochit' ootaleg- amin. Appropriator, Tan weswaadok kogooa' oochit ootalegemu. Approvable, Tan dcpkadik ookoopmed^adasin; Tan uesewooledaadasis; To approve, kesadum ; Weledaadum ; Wele- ankaptum ; kokwojedaadum ; Teledaadiim ootooleanu ; teledaadiim ootoolekokwoje- anii. # ENflLISH-MICMAC DICTIONARY. 19 kese- Tan m Approvement, kokwojeda'dumuk' ; Weledad- umuk'. To approximate, Wcjooowaase ; WSjooow' wcjea'. Approximate, ac^f Wejooow aum. Approximation, Wejoo-owadimkawa'. Appurtenance, 'msut kogooa tan tula' uk- tugul kogooaal. April, Punadumooiigoo's, Apron, alakpesoode. Aproned, alakpesaase. Apt, Nestooaak ; Nadadaasit ; Sasa'kusit ; keskajaak ootuladoon kogooati ; Nedowa- ga'dega'. Aptly, kokwojoou ; Welintowwaga'dakun iktook. Aptitude, Nedowagadegemkawa'; 'Nsutooogun; Nadada'soode. Aqua, Saboogwon. Aquatic, Saboogwona ; Tan saboogwonk tula'; Tan wejuhskaleak' saboogwonku ; Tan wejuhskaleet' saboogwonku ; Tan etle-me- majit saboogwonku. Aqueous, Saboogwonik ; Tan telamoo'k stuga' sab'oogwon. Aquiline, Telamoo'k stuga' kitpoo. An aquiline nose, Wokchooekoonei' ; W6k- chooik' 'nseskoon, stuga'-kitpoo ooseskoon; kitpooeskoonei'. Arable, Tan keseidgususis. AraneoUS, adj. Owiiejitawa'. Arbalist, Paskawode-ogiimabe. Arbiter, Noojeilsoodcget' ; Nooje-eledadcget' ; Noojitplootegawenoo. Arbitrarily, kekajitploodegemkawa' iktook ; kekajeankedaswokun iktook. Arbitrary, kekajetuladega'. Arbitrarjrness, kekajeti'iladcgemkawa'. To arbitrate, Tebloodega'. Arbitration, Tcbloodegcmkawa' ; Tebloodiim- ugawa' ; Tebloodumu'mk Arbitrament, Utploo'dakun ; Nonjecleda'- dakun ; Eledaadakun ; Noojecledaadcgem- kawa. Arbitress, Abit tan nooje-eledafulcgc't ; Nooj- itploodcgawenooeeskw. Arbor, Arbour, Maliktooch kcloolk ; Munog- wotkek. Arborary, Tan kumoo'ch iktook tula' ; kiim- oochau. Arborist, Tan wejekenoodumasit oochit kiim- oojul; kusna' neboo'kt. Arbuscle, kumoojeech tan telegwck'. Arc, Tan wokchooik ; Tan akudemimkooskaa- sik. Arcanum, kenoodumiigrxwa'. Arch, Wokabegan'. To arch, VVokabegaadoo. Archangel, ukcheansalawit. Archbishop, Mowiiukchepa'duleas. Archbishoprick, Mowcukchepadulea's oot- alsoosoodini. Archibald's Mills, /. «. Kesoku Ick'. Archaeology, Agunoodumakuu oochit saka- waalu. Arched, VVokchooiidasik ; Wokohooigca'dasik ; Wokabega'dasik. Archer, Nootugaam. Archery, Nootugamkawa' : atlagamkawii' ; cltagamkawa'. Architect, Noodaweegadiim ; Noojinkei. Architecture, Aweegamkawa' ; Noodaweeg- amkawa'. Arktic, Okwotunoogfiwa'. Arcubalister, Sumugunis' tan Paskfiwodeog- umabeaak ; Paskinvfiogomkasitaam. Ardency, Ardour, Sasakasimkawa' ; utiguna'- dimkawa'. Ardent, Sasakuse ; Booskeutigunaase. Arduous, Medooaak; 'Mtumodakiina' ; Medoo- itkojooimtiimaamk ; espaak. Arduousness, cspalmkawa' : 'Mtooaadakiin ; 'Mtumodaktin Are, V. int. The Micmacs have no word exactly corresponding to our substantive verb, To be. This idea is expressed by a verbal termina- tion joined to the noun. But they have two 20 ENGLISH-MTCMAC DICTIONARY. words which in signification come very near to our verb of existence. One, aum, is a verb of position, and means, To be in a place. The other, telae, is a verb of condi- tion, and means, To be in stick a state or condition : as : oot tct aum, /am here ; and, Na telae, and such is my condition ; I am so. The verb aum, which comes the near- est in meaning to the English verb of existence, is irregular in its formation and conjugation, as in Latin, Greek and other languages. Area, Ooskitook ulba tame tan telkeek. Arenaceous, Tfipkwona' ; Pemamkeagawa' ; Tupkwonik ; Tupkwonigca'k. Argilaceous, Argillpus, upkaooa'; upkawik'; upkawigtia'k. To argue, Agunoodumadooltijik : Wagwam- adooltijik ; Wagwamooa'. Arguer, Kooskewagwamooel'. Argument, Wagwamoemkawa' ; 'Mtumoda- kun tan wejewagwamadooltijik ; Tan wes- koodasik ; Weskoodemiimkawa'. Argumentation, Wagwamadooltimk' ; Weje- agunoodumadooltimk'. Argute, Nadadaase' ; Nestooae. Argyle, /. «. '3apkokte'k. Arid, kespadek' ; NeweA'k ; Newaikt ; Newom- kitk ; Newomkaasik. Aridity, Neweagfiwa' ; Newadoomkawa'. Aries, Nctolow chechkelooaooch kulokowechwa' kiinogwnsoode. Aright, kokwojeak' ; Welekesetasik ; Wele — ; ooleAk'. Arichat, /. «. Neliksaak. Ariolation, Booinwadegemkawa'. To arise, Wenagaase; Numchaase; kakum- aase ; Nepsaase. To try to arise, kwejeboogoaase. Aristocracy, espoltimkawa' alsoosoode ; Tanik espoltijik alsoosooltijik. Arithmetical, Mowegilchemkawa' ; Mowe- gilchemk' tiila ; Mowkwedumiimkawa' ; llkedumuga\Na'. Arithmetician, Nedowegilcha'; Nedowii-ilke- dumei'. Arithmetic, Ilkedumugawa' kenamatinawa' ; Mowkwedumugawa' kenamatinawa'. Ark, Luiskeigun. Noah's Ark, Nooa ootool ; (Noalis Ship.) Arm, 'Mpetunogum ; OopoogumSkun ; Wepk- oomSkiin. An arm of the sea, I.umboo'kt. To arm, v. a. int. kegunase ; kenitkoonSkse. To be armed, WepkoomA'kune ; Wepkooma- kunaam ; Paskawaaam. To arm, v. a. tr., WepkoomAkunodoolk ; Pas- kawaodulk. To hold by the arm, kSlinskunawa'. To clasp in the arms, kakesooskwedaak. Armhole, Loogweel. Armipotent, kenap ; Melkcmatunaaga ; Nooj- ematunaaga. Armistice, Ankooomk apchaachk ; Boonemat- undimk kechkau. Armorer, Noojekesedogul wepkoom&kunul. Armory, Tan etleegadasigul wepkoomd'kunul ; Wepkoomakundgwom. Armour, Wepkoomakunul ; upkoomclkunul ; kunasoon. Armour-bearer, Tan pemadogul uktuk oopoo- gumakunul, pemadooojul. Armpit, Nulookwei ; kulookwei ; oolookwei. Armpit, under the, Nuloogwek; kuloogwek; ooloogwek ; (ist, 2nd, and 2)rd persons). Arms, Matundimkawfi pooguma'kunul. Army, 'Ntubloo; 'Ntublooeme. Aromatical, Aromatic, Wclemaak ; Mllema- gawaya'. Aromatics, Milemagawaal. Arose, Wenagasea'p. Around, kuhtow ; Oweu'u ; MSdowwuu. To go around, kuhtogwaase. To szvim around, kuhtokekwaam. To turn it around, kuhtogwaadoo. It shines around, kuhtogubasladek'. To flow around in a circle, kuhtogubegitk' ; kuhtob'aak. m II ENGLISII-MICMAC DICTIONAKY. 21 Pas- ■-M,. M To come round back to the same place from which I started, Madawaase. To place it round, Oweodoo. To arouse, Toogwaaluk ; Masagaaluk. To arraign, Meslmk maswuu ; Tebloomk'. Arraignment, Maswe-mesimtimkawa' ; Tcb- loodegemkawa' oochit nadoo w2nu : IIsoo- degemkawa'. To arrange, Klaadoo ; Ilsu'kunum ; alankaa- doo ; elamkoolugik ; Ilsugaadoo ; elam- koconul. Arrangement, eleda'dakun ; alankadoomk ; kwelooeda'dSkun ; eledadumugawa.' Arrant, Winsit ; Moweeloowawit ; Mowimtoo- aak. Array, Asoonasimkawa ; ootokwon ; egunSsim- kawa'. To array, Asoonaase ; Sgiinaase ; kegunodulk ; asoonodulk ; Nasadoo 'ntokwon' ; kegunase ; Asoona'm ; elaadoo ; elamkodooonul ; elam- kolugik. Arrear, Mogwa' abankudasenook' ; Tan noodeiu ahkiis : Noodeiuaal ; Oodegawaal; Arrearage, Tan eskweak' mowkedumOgawa' iktook moo abankudaseno5k'. Arrest, Nenkaadoomk. To arrest, Nenkaadoo ; NSiikaaluk ; kokwaa- luk. Arrival, egaamk ; Pegesooltimkawa' ; Wech- kweemkawa' ; Okwaamk. To arrive, Peg'esin ; egae ; okwiie ; okose ; okogwa. Arrogance, Arrogancy, Mel ked cod fi m uga wa' ; Kepmeda'lsimkawa' ; Benokedaadakun oochit uktuge ; Mudeskoo'de. Arrogant, Melkedoodum ; kepmedaalse ; Ben- okedalumkik uktiigik. To arrogate, kweduhtalegeme emtesklksuboo- gwa'dSkun iktook. Arrogation, kweduhtSlegemimk gmteskiksub- oogwa'dSkun iktopk. Arrosion, Noochkunadumk ; Medakchgdumuk'. Arrow, MSjeoktclIgun ; Lutkaamun. Arrowy, Majeoktcliguna' ; Lutka'mQna'. Arse, Oonoogwa'. Arsenal, WepkoomaktinSgwom ; Tan etleiin- kodasigul matundimkawaal loogowokunul. Arsenick, 'Mpesoon melkigunak'ak nabadegek'. Art, Nedowwagadegemkawa' ; Loogowokuna' 'nsutooogun ; Nadada'soode logowokun ik- took. Arterial, Moojguchawa'. Artery, Moojguch. Artful, Nestooae ; Nadadaase. Artfully, Nadadaasood iktook. Article, Nadoo kogooa'. Articular, ankwiskamkawa'. To articulate, Nedowwa' ; Stlawistoo ; keloose ; Teleese. Articulately, Weleesimkawa' iktook. Articulation, Ankwiskamkawa'; AnkwiskAgul ; keloosimkawaal. Artifice, Nadadaasoode ; uksuboogwaadakiin ; 'mtumodfikiin ; Nedowweloogwemk'. Artificer, Nootloogwa' ; Tclenoodowweloogwa' ; BooskenadSdaase. Artificial, kesedasik ; WejekesedasTk memaj- ooenoo' iktook. Artificially, Welctulaadasik ; kesedasik ak moo sakuleanook. Artillery, Toolkiiwa'; Meskeek paskowa'; Matiindimkawa' wepkoomakun. Artisan, An Artist, Nedowcloogwa'. Artlessly, Woolmudakun iktook ; kokwSja'- dakun iktook ; kokwojuB. Arundinacious, Telaak stuga sfsoo'skw ; Sesooskwa'. Arundineous, Sesooskooa'kade ; Tan tet poog- welkul sesooskool wejeskaleiigul. As, adv., Stuga' ; Telamoo'k ; Naookta' telaak. Asafoetida, 'Mpesoona' Opkoo' tan mowemul- gewinemaat. Ascending ground, eenumakumegek'; Ncm- akumegek'. i|- **?,> oo ENGLrSII-MICMAC DICTIONARY. To ascend, TSkchooac ; WSnagaase ; kakwaa- se ; eliskogwca' ; Pcmkoosooae; Tokchoo- imtumae; Clitkojooimtiimae ; elitkoojoojie ; kakoobaase ; kakwipsoogwae ; elegesogwaa- se ; etlimtumae ; Tcgoosooae ; Pemeoona- gaase Smoke ascends from, WejeoonAkipkudak' ; VVejipkucledek'. Ascendant, Aifkuloo'lk ; ajecspati ; mowemul- gigunei ; mo\ JmulglifunSk' ;kakwasimkawa'. Ascendency, Mulgigunode ; alsoo'soode. Ascension, Tokchooiimkawa' ; kakwasimkawa'; Tokchooimtumaadimk. The ascension of Christ, Sasoo Goole ootoo- naga'dimkawaum maswuu. Ascension Day, Tawaldimk. Ascent, Wcnagaadimk ; Tokchooaamk ; Tok- chooimtumaadimk ; Tokchooamkawa' owte ; ulkoosoookiin ; Tokchooa'dakun. Ascertain, kegenoodumase ; Wejikcliijedega' ; Wajedoo' tan teleSk'. Ascertainer, Tan booskekenoodumasit ; I?ooske-agunoodumooksit ; Nedowwikchije- degct' ; Booske-loowediimasit. Ascetic, Tan kechka' cloogwet, booskeaneapsit, ak booske-alasoodiimal'. To ascribe, Telooa' nadoo wen ootuladoon, kiisna' ootalegemin nadoo kogooa'. Ash, Black ash, Wiskok. WJiite ash, Agamok. Black ash grove, Wiskogvva'kade ; Wis- kogwa'gtimikt. WJnte asJt grove, Agumogwakade ; Agum- ogwa'gumikt. Ash coloured, Tupkwonamoo'k. Ashen, Tupkwona' ; Wiskogwa' ; Agumogwa'. Ashes, Tiipkvvon' ; keokcliedo'. A.sh Wednesday, T-"; Vwondimk'. Ashore, Newaakto - To go ashore " akamaase. To swim athi >., u .a' "imaam ; Natakiim- egwaam. To crazvl ashore, Okwosaase. To run ' the ship" ashore, Sokwodesin : Newasiiktesin'. Ashy, Tupkw?namookse; W6bejulmegwae. Ashmutogun, fir. n , ukpQdeskakiin, Aside, Medadook' ; Medadoogvvaal. To turn aside tvalkiiig, v int., Peskaase ; Peskimtumaii ; v. a tr., Peskaadoo ; Pcskaaluk. To ttifn aside on horseback, Peskeeboolwa'. To stagger to one side, Peskeeboogwa'. To turn off in a sled, &c., Peskadejaalimk. 7 paddle a canoe to one side, Peskesoo'g we Asinary, Asinine, Jakasooa'; Teiaak stuga' Jakas. To ask, Pebanegese ; kweloodum ; Pebanimk ; kwejimk ; edaamk ; edowwa' j edowwok- tumei'. Askance, To look askance, kelabulgegwii'. To look at him askance, kelabiilgegwedak'. To look at it askance, kclabulgegwedoo. Asker, Noodowoktumat' ; Booske-pebanegesit. Aslant, Sowtedek Slanting downward, edeboogooik. Asleep, Nabei'. Aslope, Nesagaak ; Nesu' ; Nesakiimegek' ; Sowtcdek'. Asp, Aspic, 'Mtaskum tan noksenabadcget' ; Tanik wejepaka'loojik wejenabiidijik ak mijnaa toogeiideekw, kadoo wejinpoodljik. Asparagus, EgadagwodQmugawa' egadakun- cheech tiila'. Aspen, kiimoo'ch tan webeek naagow madok- sooltijik. Aspen, adj. Wcjekesedasik aspina' kii'mooch'. Asper, kakfiak ; kakamooksik ; kakawae ; kaka'kooik. Asperity, kakamooksoode; kakawaimkawa'. Aspemation, Alwoptumugawa' ; kenskedad- umugawa' ; Benokedadiimijgawa', To asperse, Pilsaboogooemkawa' ; Pilslmk ; uksuboogwaddkiinimsimk'. Aspersion, Pilsaboogooemkawa' ; Pilsode. Asphaltos, Makumegowa' upkon'. Aspiration, kesemenwegemkawa'. To aspire, kesepawotum ; kesemenwega' 'ntaje&spain ; winpase ; ajeespa'lu'se. ENr.T.TSH-MICMAC DICTIONARY. 98 t rinro' ti . /ega' Asportation, Poktumkarlumugawa; alodoo'mk Ass, Jfik-ass ; Akudiie; clsac. To assail, kwcdabocVik ; kwCtlabooloou'. Assailable, kesikwtabes'. Assailant, Assailer, kedantcgawenoo ; Noo- jikvviabooIoDa'. Assassinator, Assassin, NojenabadSga' ; Noojevviskooaaga. Assassinate, Wiskoodaaga ; Wiskoodaak. Assassination, Wiskoododimk. Assault, "■ kwcdribooltimkavva'. To assault, kwedaboolooa' ; kwedSboo'lk. Assaulter, Noojikwlaboolooa'. Assay, «, Pakumajodumugawa'; kwgjadegem- kavva' ; kwejipscdoonik ; kvvcjaadoomk' ; Pebanooichkaduinumk' ; Tcdodiimajodum- 11 mk'. To assay, Pakiimajodum ; Tedokumajodum ; Pebanooichkadum. Assayer, Noujepebanooichkadcga'; Nooje- ankaptuk sooleavvau. Assemblage, Mowiigumkecjik ; Mowaagik ; Mowcboogooedaadjik ; MowiiSme; Mowwe- daamk. To assemble, v. int. Pememowcdaajik ; Mowe- daajik. To assemble, v. tr. Mowolugik; Mowwewe- goomkik. To assent, Wcledaadum ; lisedaadum; Telooa " aa, aa"; kesagunoodum. Assent, «. Wooledaadumumk'; kesagunood- umugawa'. To assert, Mclkektiloose ; eloowedumase ; Telooa' ; agunoodum. Assertion, Mulgekulooswokun ; uloowedum- asHode. Assertor, NoojeloowedOmase ; Booskemulge- boogooa' ; Kooske-mulge-tulawisloo. To assess, V\ eje-owtoogwowk' alsoosood' iktook ; Talumak oochit alsoosimkawa'. Assessment, Owtoogwemkawa' oochit alsoo- soode ; Talumugawa' oochit' alsoo'soode. Assessor, Noojeowtoogwa'. Assets, Tan kesiichcheabankuclasis wen oot- etadimkavvaum iktook ; Nadoo wen tan tetooet, ootapsoonul. To asseverate, Melkelooedumase. Asseveration, N ikskamawae-looediimasoode. Asshead, Melkatpci' ; Medoootpei'. Assiduity, Seskwogun ; Scskode ; Seskwaoo- okun ; Seskwaaimkawa'. To be assiduous, Seskwae. To assign, Telowtoogwa' ; utkiinowwa' ; ut- kunoowodumSk' ; Igunumak' ootutkiin- wokunum ; Egaadoo tan tulau ; ega'luk oot- umodfikunijmku ; Iguniimak'. Assignable, Tan kesigunumooedasis. Assignation, kesSgiinoodumumkawa' oochit' asiigadooltimk, kusna' mowweemk', mel- ooich oochit' kesalooemkawa' loogowokun ; Iguniamooedumumk'. Assignee, Tan kSgenoogwoIoot ootSloogaooon uklugial ootumoda'kunum iktook. To assimilate, Tclaadoo kogooa' ootiilain stuga' uktiik' kogooa'. Assimilation, kesaadiimk' nadoo kogooa' naookta' ootulainii stuga' ap liktuk kogooa. To assist, Abogiinumdk ; Aboguniimooa'. Assistant, Noojeabogunumooa'. Assistance, Abogunumasoode; Abogunum- ooemkawa' ; AbogQniiiTiadumiigawa'. Assistant, s. Tan noojeabogunumooet'. Assistant, adj. Abogiiniimasoodea'; abogun- timooek'. Assize, Tebloodiimu'mk ; Mowagiinoodumiimk' oochit ilsoodakQn. Associable, Tan kesewijegwemoo's. To associate, Wigumagaitooltijik; Widoo- gwei' : V\ ijitkwaagik; Widoogwemk' ; awlt- kadooiteekw ; awltkadeekw. Associate, Nigumaach ; Nedap' ; Tan 'Tok- ooloogwedeck' ; Tan witloogwedee'k. Association, Moweome ; Mowomajik pegwgl- kik ; Mowomadimkawa'; Mowodasooltimk'. To assort, Tepkesadooonul ; Tepkesaliigik. 94 ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. To assuage, AbogunumKdiim -, upkoonl(TI(i\.\l;V. Back-bono, (fiy.) 'Nwowiuun. 7'//f swiill of the buck, t'tli'it|)Hoksc. To catry a load on tin back, Clmowoola'. To walk bock aitJ fottli, asooaase. To run hack atul fot'h, couswccbo. A Back-log, uktooon. To back, (a //orsc,) kaknohaasc oopakamku. Vo staiiit back, L'si'd.'iboo^onansc, To stand With the back toi<.;4C'Tiin6kse. To balance, v. a. 'Rb-'b.i.aim ; Tcbabak'. (kcskidovvTi;uncdaam). To balance itself, Tcbabakuiuak'. A balance, utkwabaki';rma'. Bald, Mijmkatpei'; amiskaak; Mcmkakunatpei'. Balderdash, ijksoooguiud. Baldness, ML-mkatpamkawa'. Bale, Siiakpclakuii. Baleful, Wuoiimajedasoodea ; vvcnmajudcgck' ; wunmajoguna'. Balk, Ootkoolsoode. To balk, VVetkoolk. , ^ill KNfJI.ISII-MICMAC DICTIONARY. '29 Bail) Todokun ; alchrimAkTm ; Pcldoowwa' ; Naooktnpskrk ; Miiiito^^opskc'ch. 7"(' />/ii//, W ulLli.inifi ; Too'oi. 7(1 viid-e a ball, Mimloo(,'op;,k.ii(Joo ; riptri^^'opskaadoo. A btill (lioiiii), Anialknldimkawa wcjj- oobaltinik ; Anialkatuk.iwa'. Ballad, riktal)c'>;rakrin tan luliV oosilkumoog- Awaal. Bnllnst, kcskoolooksoode. Balm, 'Mpesduna' upkoo Ian Ink wflcmaak ; 'Msiit 'nipcsoon tan upkounajunavvaadok fikscnoogownkun. Balmy, Tan tcl.ifik strij;;V bam. Balsam, upkoo ; amakeinsoodc. Balustrade, Apiokrisoodc. Bamboozle, kcspoogwaaluk ; MTdcgaak'; Tag- alaak'. Ban, Ootkoolsoode. Band, Owwcutkilbilakun. To band, kakispadrnn ; kakistfgadiim ; Owwe- iitkidjcinm. Bandage, Tctpokpclakun ; akccbkopelAkiin ; ankoookpt'lakrin ; Cbcdoopclakrin. To bandage, 'rctpokpcirim : Akcchkopeltim ; ankoookpclum ; Chedoopelum. A bandbox, Agwcsuna-kumoode. Bandit, Bandito, No'ijckuniooiunri'. Banditte, Nojckrimootimadijik Mowecjik ; mowcome nooje-krimooliinadimkawa'. To bandy about, kuhtogwc-clcga'. Bandylegged, Wokchoncloogoonei'. Bane, WLiimajudcj^egawa' ; Nabadcgck'awa kogooa'. Baneful, Obiilaadok ; obuladcgek' ; NabadcgC-k'; VVcnmajodc'gCk'. To bang, Taktum To banish, cjigiilaaluk ; apchcjigulaaluk ; Wcjejigulaaluk oomutkigu. Banishment, apcbcjiguladoomkawa' ; apchcjig- rilid(hmka\va. Bankrupt, Moo kese abakudumook ootcdad- imkawaum. Bank, kaskilu'iiiAk', the bank of a rivfi: 'MtTdi- I'MJi'^lk, 'Mtrdji'ihrgikt ; MT'ih-dji'incgiak' ; Talkatnkrk', Steep blink, Pakabfincgik'. // red bank, Migolii'mfgck', // //(c^' bank, rspfiilrbrinonikt' ; i-spun- aagwtk. •Mt'(h'd)rmcgcak', ./ black bank, Maktavvinitrdjfincgcrik' ; Maktavvinililbrmcgik'. A 'tv/iite luink, \\ oljobrinogrk'. Snow bank, kakwr»k'Cgij;iin. // has a hij^h bank, cspritlCbrinlgcAk'. 'lopush the headoHt ovcra bank, I'ichko- gi'iyri'. To push the head ont snddenly over a bank, I'lchkogfijin'. lo raise a bank of earth, Wciiagani- kuMum, Bank*bill, Sooleawa VVccg.adlguna' ; A one dollar bill, Naooktagigawa'. // tivo dollar bill, 'raboo.Hgigavva'. A Jit 'c do I la r bill, N a n it j; i k a w a'. A ten dollar bill, Mctlasagigfivva'. Banner, 'MtowLgfin. Bannock, kalkoonawa'. Banquet, VVigoobalti'mk ; VVlgoobaltoocme. To banquet, Wigooba'lk. Bunquet-house, Banqueting-house, Wig- ooba log worn. To Banter, Malcgaak' ; Tag:llaak' ; Mrdegc- gcdfim ; Mrdegaboogooa'. Banterer, Hooskemrdegcgcdrim. BaAtling, Mijooajcecli. Baptism, Sigrmdasoode ; Haptcisawadcgcmk' ; Haineisawaldimkawa' ; Sigiindasinik. To baptise, Sigundak' ; Sigundoo; Slgundooa'. Baptizer, Nootsii^rmdooa'. Bar, ritkunioksoodakun ; Takiimamkiiak'; Tak- umoktck ; eloo'dakunatk'. To bar, Takumoogwaadoo. Barb, Wedool ; 'Mkrigiin ; Ookoojenoo6n. To barb, 'Mknguoaadoo. Barbarian, Scgawculnoo; I'clooa^. % iO ENCLISH-MICMAC DICTIONAKY. Barbarism, Pcloooboogonemkawfi' ; Maleesim- kfivva'; Obulaboogooeaikavva' ; Obulecsimk; Obiililnooeesimk. Barbarous, Wa'kase ; Medoofie ; eloowawe. Barbecue, kljolkwees mcsoksasit. To barbecue, Mesoksuk koolkweesu. Barbed, 'Mkugiina'dasik. Barber, Noojipskiidooamooa'. Bare, amiskae ; Moosegae ; Moo asoonalimuk ; Moosegaadase. Bare ground, Metkumeek. To bare, Moosegaadoo ; Moosegaaluk. Barefaced, Winemulgedae. Barefoot, Barefooted, Sasageem. Bareheaded, Mctkwei'. Barely, Wagiich ; Pasuk. Bareness, amiskaimkawa ; amiskoltimkawa'. Bargain, kesagunoodumumkawa' ; kesaamoo- emkawa'. To make a bargain, kesagunoodumkeikw' ; Tcleagt.iookumeick ; adumadoolteck' ; kesaa- mooa'. Barge, Papedakuna' wclcbot ; Papedakiinoo'lkw ; Saootoogooc'akunoo'lkvv. Bark, the bark of a tree, Maskwe ; Bochukul- inaskvve ; uloo'gcsk. White birch bark is called : 1. Wlicn peeled in the proper season, Bapkookfiwa', and upkoonegwe. 2. IVhen peeled out of season, ulnaskwe. 3. W/icn peeled in the winter, Sunse- gwon. 4. When stripped from an old dead log, 'Msooigwe. The general name is Maskwe. Spruce bari-, iipkaoo. Hemlock bark, uksooske. Ihc inner bark of the white birch, Ooch- ukulmaskwe. The bark of ordinary soft xvood, utkogiin. The bark of a young birch tree, 'Pkoonegwe. Bark for covering a iiigwom, Piilogumok'. Bark for building a canoe, 'Misookwecl. Bark mixed with tobacco for smoking, (usually of the red willow), Nespe- bakun. A kind of bark in former times used for the same purpose, Paktinutkwemoose. To gather birch bark, Manegvva'. To bark a tree, (by peclim; it), liapkwaadoo. To hark, (as a dog), Wcgilei' ; VVegilal'. To bark at it, VVcgidum. To bark at him, Wcgiiuk. He barks in the distance, unseen, Wed- owkwildt'. He is heard barking, cJiasing some animal> Wedavvosin. The hound barks while pursuing, Yala- wosin. Barker, Booskewegilat'. Barky, Maskwtiaii ; Maskweamook'. Barley, Bale. Barn, Lakiilans, — .'. om the French, la grange. Barnacle, Slgasakiinachk koonda-wiktook clegoodijik. Barnacles groiv on rocks, Okskcdooltijik. Barrack, Stimagunisogwom ; Wakaloosan. Barrel, Malegaoo. To barrel, Pitkiimadiim malegaoo iktook. To knock open a battel, Pelsaktaam. A gun-barrel, VVebagwik. Barren, Taimkooaak ; Taipkvvaak ; kattook. To be barren, Maseketei'. Barrenness, Maseketamk' Barricade, elegasoode ; Wokaloosan. To Barricade, etlegasoodeaadoo. Barricade, VVokaloosun ; elegasoode. Barrier, VVetkooloocmkawa' ; cdogvvodcsTiium- ugawa'. Barrister, Noodawistoo. Barrow, aooktijbelakrina' ; Pijmabilakun. To barter, Sasawadoo ; Malsunawe ; Memad- ooaadega'. To barter, MemadooabAnkiidum. I pay Indian fashion, ulnooe-abankiidowwa. / pay ivhite man fashion, i. e , I pay cash, aglascaooiiabankudovvvva. EXGLISII-MICMAC DICTIONARY. 31 Bartibog, P- « , Nt-hcltonk'. Base, Benogwae ; moo talekiiloo'su ; Rcnokedal- iimookse ; Winchiik ; kcnskeda'tlakiinik' ; Moo talekulooltunook' ; Mogvvajooik. Base-bom, Scgawuhskijenooe. Base-minded, kulooskabiiwe ; Noojiksuboog- vvaloofi' ; kcspoogwadcgiV. Abase, clkunadck' ; cinadek'; clkiinSdcgawa'- Baseness, eloowa'woode. Bashful, Nedagae ; Chepalooa'. / am a baslifiil man, Ncdftgobfiwe. J atn a bashful woman, Ncdaga'skowe. Shame, bashfulncxs, 'Ntagogun. Bashfulness, Ncdagobawimkawa' ; NSdcgas- kovvimkavva. Basilisk, Tan pasuk 'mtaskum. Basin, Eptakun ; kusispadakuna' ; kasiptuna- dimkrtvva'. Basis, elkunadcgawa ; Tan tet wejeboogooik kogooau. To bask, v. a., *'ga'luk nagoo'set-awiktook. To bask, v. «., kcsalklksowwa'. Bass, (fish,) Chegaoo. Bass-wood, clnikpe. Bass-tvood grove, Elnikpea'gumikt. Basket, Pootaleawa' ; Likpen'igun. Basket-handle, Nabtidagvven'igun ; elnakun- utk'. Bastard, lipkotununch'; Segawa' mijooajecl. Bastardy, Scgawuhskijenoode ; S'jgf.wagakun. Bat, (a ball stick) Ooohamakunutk'. Bat, (an animal) Nr.jemookt:ikui;c'ch. Batch, MowclooskCnasik. Bath, r'tliksispalusooltimk ; ("tliksispali;sini cawa'. To bathe, v. a., kesispaaluk ; kcsisp^'lubC. To bathe, v. int., Tcgisme ; kcsispa'luse. Bathing-place, Etliksis|)alusimk'. Bathurst, /. n. Kebamkeak'. Battalion, Pegwclemowecjik sumaguniskij. To batten, Wcskedoktam'. A batten, Ooskedoktafigun. To batter, Pegwclitkum. Battdr, «., Peltegawa. Battery, Wakaloosan. To battle, Maifuidooltijlk. Battle Array, keskajoltijik oomatuiidooadin- owu. To bawl, Saskwa' ; Ncdowvva' ; kcsiksegowwa' kcdoo : clkomiktcga'. A Bay, iSAktaba'. The head of a Bay, Wagobaak ; Es- kwoba' ; Bookt ; eliimbaak. The Bay tuns far up, (hence the name, Cobequid,) Wagobagltk'. To bay, Wcgidum ; Wcgilajul. Bay berry, kuljeman'. Bay berry bush, kuljemanokse. Bayonet, Sabalkudaagup kusawogvvau, (an iron stabber.) Bazar, Etlintooeskaadimk. To be, aum ; Ttlae. To be so. Note.— aum means to be there. There is no verb in Micmac that exactly corres- ponds with to be. Telae means 1 am so or thns ; In this or tliat condition. Beach, PemamkeAk' adooomk' ; Amasagop- skool ; Natakumamkiidogwck; Natkamkiid- ogwck. To walk along on the beach, Pemchajegam- kaase. Tlierc is a beach of fine stones, VVelamkeak'. Beacon, Piksaak ; Piksaadakun. To make a beacon, Piksa'dooe ; Piksadooa. I raise afire beacon fot him, Piksaadak. Bead, Weiupsk. To string beads, Napiiskwa'. To adorn with bea » ..dpskadcga'. Beak, Sesip ooseskoon. Beam, kode. Beamy, l^aktadL:- ; PedciJktck'. Bean, Wegoon ; Papawa'. BCcin-SOUp, Wegoonaboo. To bear, Pcmap Joo ; Pcma'dcga' ; Pcmegedei'. To i'uirxviti; kakumoodum ; kakumoodak'. fo bear yoiiii^. Mijooajejoome, To bear zvcll, VVelegedei. I 32 EXOLTSII-MICMAC DICTIONARY. TJic Seal bears yoiirg, Pcneiigwit'. 1 /le Hear bears young, Pencskwit'. The Dog hears young, Pcncsumit'. The Cow. Moose, Carriboo, &c., Pcnetkvvlt. To heat on tlieshonlders, Pcmnega' ; Pem- ne^adum. The tree hears fruit, Minik, or Mciiik. A bearer, (of loads), NoojepCimadcga'. A bear, Mooin. A male bear, Nabe'skw. A female bear, Noose'skw. A white bear, Mooin wopskw. The Northern bear, (constellation), Mooin. Bear's grease, Mooinome. Bear meat, «, Moinawa'. A bear skin, Mooinei'. Bear River, /. «., elsSikook'. Beard, Wedool. Beard of an arroiv, Lutkamun. Beard of a hook, Ookoojetiooon'. Bearded, VVe'dooe. Bearer, Noojeptimadega' ; Nooje-pumowwoolfi', Beargarden, Tan tct Mooinak ankwaasootijik. Bear-herd, Bear ward, Mooinawe-noojean- kotegawenoo. I am a Bear, Mooinawe'. Beast, VVeisis. Beastliness, WeisisooadigSmkawa' ; Weisis- ooomookse. Beastly, VVeisisooaadcgct'. To beat, Taktum ; Taktooaaga' ; Takumk ; Mataak' ; VVisodooncmkoose. To heat in battle, VViswigunodcga ; Wis- wod o<:a', To beat hint in the fight, Wlsvviguncmk'. fqet the victory over him, VVisoowaak'. 'To give him a sound beating, kcsedaak. To heat him in argument, VVisoo'dooncmk'. I'o beat cloth, washing it, kcsistaktfiga'. To beat a garment, Piivvoktafim ; cbit- kwcdaaga'. Beaten, Matoksc, Matimk, VViswaooimk'; VViswigunemi'mk ; Wiswigiinodase. A beater, (a maul) Skoodaagunutk'; Maitej wa'. Beatific, Beatifical, Mcsteioolode. Mestei- oolodegcmk, mclooich aooosik oochit wa- sokawa oolode. Beatitude, Mcstowoolode ; Wclkwijadcgcm- kavva' ; Wclkwijecmkawa'. Beau, Cheeniim tan welkoodat'. Beaver, kobet. A braver slin, 'Mtiie. To dig beavers out, to hunt heavers, Noo- dcska'. To hunt heavers by night, Welogvvei'. To open a heaver dam, Paliimakik kobe- taku ; Paaliim. A beaver dam, usegedooovv'. To hunt beavets in the morning, Scbae. A young beaver of the first year, kuje- bancheech. A young heaver of the second year. Pee vvech. A young heaver of the third year, Pul- umskw. Beaver Harbour, /. «., Kobetawa' kwemoode. Also, Woliinkak'. Tke latter evidently the Indian name. Beauteous, Beautiful, kSloo'se ; kcloo'lk csmadumookse, csmadiimook' ; VVclean- kamkoose, and VVcleiinkamookse ; kese- ooleaiikamookse (or, koose) kaskamookse ; Pckskovve ; Wclaamookse, Welamook'. Beauteousness, Beauty, kcloo'soode Esma- dumooksoode ; kaskamooksoode. VVcle.an- kamoo'ksoode; and Wcleankamkoo'soode. Wclamoo'ksoode ; keseooleamook'soode ; kcse-ooleamkoo'soode. To beautify, Welamoogwaaluk ; Welamoo- gwaadoo. Because, Oochit ; Miidii. To beck, To beckon, Matkwcdijm; Maje- kvvcdum; Matkvvedak' ; Majekvvcdoo; VVaa'- dumei ; Waadigoo ; VVaaduniAk' Wadiga, — To attract sea-fowl, loons or duels, by waving a red flag. (The difference between matkwcdum and waadigoo, is this : the former is a nod of the head ; the latter a a motion with the hand), EXaLISII-MICMAC DTCTIOXARY. 33 To become, Wcjekesedase. (Note. — The idea of becoming is expressed by a verbal termi- nation : as Ciieenumooca', I become a man ; kesegooea', / am becoming old ; koonda- weik', // becomes a stone ; kumoo'jeak, It becomes -wood: from cheeniim, kesegoo, koondaoo, kijmooch', — atid so in all cases.) Bed, 'Mpogiin. To have a bed, Oonpogiin jme. I am abed, 'Mpdgiine, (and I am in bed.) A feather bed, Pesiimoode. {L,\\.. a flea bag) An animal's bed, Mootpoon. A moose's bed, Oonban. Bedabble, Saseboktestdk' ; IlakuIooskfidgskAk'. Bedaggle, Seskooaaluk ; Bulgotichaaluk ; Bul- gokch iktook. I throzv mire on him, amchijgdktak. I plaster mire on him, Amaktak. Jo drag him through the mire, Amchiig- udejinik'. Bespatter, ]\Iejegaadoo. Bedaub, amchugaadoo. Bedchamber, 'Mpogiina' poktiiskasik. Bedclothf^S, ankoonosoonijl ; ankoonosoodel. To bedeck, Amalabedaadega'; Amalabedaadoo. Bedeque, p. «., cbcdek. To bedew, Melt^imooaadoo ; Melumaak ; Mel- iimooaaluk ; Mcliimooobadcga'. Bedfellow, Nooje-weebcdeek'. Bedford, pr. «., kwebek', ( The head of the tide.) Bedlam, eloowawecdogom ; aweiecdogwom. Bedlamite, eloowawea' ; aoonasca' ; aweiea'. Bedraggle, Mcjegamoogwadooonul. Bedrid, Bedridden, apchesin. Bedstead,, 'Mpoguniitkool. Bedtime, kedoonpogiinooltimk; clesiimeda'imk; Tetpiigaak 'ntclesmaslnu ; Tetpugaak iiiit- elesmedanenoou. Bee, Mechipchamooech'. Bee-hive, Mechipchamooech-ogwom. Beech, Sooomoose. Beechen, Sooiimoosea'. Beech-nut, Sooi>man'. Beef, Wenjoodeamwa'. Beer, (Spruce), kowwotkoobe. Beet, Mcgwibuncksit* Beetle, kiimaas; Maltcjwa'. Beeves, Wenjoodeamook. To befall, Tedaboodcsk'. To befool, kospoogwaadega' ; kcspongwaluk. Before, prep., Nooskalook ; oopula'kunuk. Before, adv., askw moo ; Aiikanu ; Neganu ; Meltamu. To go before, Neganaase ; Eganaase. To befriend, Welaaluk ; Witkimk' ; Nadoood- ega' ; Nadooaaliik'. To beg, edowa ; cdowvvoktumei' ; Nadavvok- tiimei' ; kevvikse ; Pektowwoktiimci' ; Ned- ooksiktiimei'. To beg of him, edi'mk. To be a capital beggar, NCdadowwa'. To beget, Mijooajechwafiga ; Wcgvvisea' ; Wenjiine ; Wcskijenooalooa'. A beggar, Nootowwoktumei' ; Boostowwok- tumci' ; Boostovvvva'. Beggary, aoolajoookiin ; kewiksimk ; edow- wemk. To begin, Poktumkeak' ; Poktumkadega' ; Bokcheak' ; Wejipkotiimkca.' ; Bokche- tuladega'. Bokche, as a prefix to any active verb, denotes to begin the action, whatever it may be. Poktiiloogwa', (It is impossible to be always able to distinguish the sounds ^ and/ as the Indians utter them. They find the same difficulty with the English Z> and /"equally puzzling. An Indian can- not distinguish easily the words, gold cold, and colt, site and side ; also^ and k are the same to ihem). / begin to work, Bokche-loogwa', I begin to pray, Bokche-alasoodumei'. A beginner, Neganea' ; Noojepoktiiloogwa'. The beginning, Poktiimkeadcgemkawa' ; Tan umskwcs' poklumkeaak. To begird, kcspesaase ; kcspesGdCtik. '■ 'i '§ [ ;! 34 I'lNOUSH-MICMAC DICTIONARY. Begone ! inter., Jigulaase ! Begrease, Memaadoo ; Memaaluk. To begrime, Mcjegaaluk. To beguile, kcspoogwaaluk ; kcspoogwaadega'. Behalf, Welaldimkawa'; 'mtumodaktin ; Tan tulu' ; Abogunumasoode. To behave, Tan teladega' ; Tan tclaaluse. Behaviour, 'Mttilaailakun ; Teladegcmkawa'. To behead, Temkwcdaak. Behest, utploodakun : Tebloodcgomkawa'. Behind, Oote'chk : Noodek' ; koodck : ootech- kaal. To be behindhand, Moo welettiladegow : Noodaae. To behold, Ankaptum; Ankamk'; Ankaptega'. Beholden, Tetooa'. Beholder, BooskeankSptega'. Behoof, kaneawimkawa' ; kaneawoode : Tan tatkaak. Being, Tan pasuk kogooa' ; kogooa' ; Tan memajit, ak elp tan moo memajenook'. To belabour, Mataak ; Taktuk ; Taktum : Taktega' ; ebatkwcdaaga, ebatkvvedaam, ebalkvvedaak. To beleaguer, Matunadum. To belch, Welei. Bellfrey, Sesooagweegunutk'. Belfast, /. «., (in P. E. Island), Megvvasa'. To belie, Pilsimk ; Pilsaboogooa'. Belief, kedlamedadumugawa ; uktlamsutoo- okun ; kedlamsutadlmk'. Believable, Tan uktlamsulasis. To believe, kcdlamedaadcga' ; kedlamsulum ; kcdlamsutak' ; kedlamedafidum. Belike, Chiptook. Bell, Scsooakudaagun. Sesooagweegiin, Sesoo- agweeguncheech. To toll a bell, Matega'd^ga. A bell ringer, Noojematugo'dega'. Belligerous, Belligerant, Hooskematiinaaga. Bellipotent, kenap ; Ncdowwematunaaga ; Melkematiinaaga. Bellman, Noojemaiuga'-lega. To bellow, etlelooaat ; Wedawelooaat. Bellows, Bootooe'chk Belly, Niimooste, kumooste, oomooste. T/ie belly part of a bear cut off tvith the fat outside and the inside left attached, upkwejelum. The billy bursts, Paskine'desTn. Belly-ache, Numooste kesenoogowik' ; Ses- aktcei'. To belong, Na telae ; Telaowwe. // belongs to me, VVedalegame ; Sdo- neaweifj ; WcdSpse Belovec" '• -^I'-.oose ; Piowiksalkoose. Below, 'ip:,-i oik; upkawaak. Belt, ukspesv, • ukspesoonabe. To bemire, Seskooaadoo ; Bulgokchaaluk ; amchugakiSk' ; amchegudejimk'. To bemoan, Mawimk ; Mawedum. Bench, koodpoode. A wash-bench, ebitkwiksispa'ddkun. To bend, v. tr, VVokchooaadoo ; Wokchooeg- aadoo ; Wokchooadega' ; Mimkooskaadoo ; Oweokegaadoo ; ebitkwaadoo; ebltkwaaluk. Bent as a hoop, elega'dase. pas. To bend a hoop, elega'dega ; elegaadoo. To Bend, v. intran., Wokchooigedk' ; Naoo- pokuya' ; Ebitkwea'. Naookoojogeak'. Sckskvvebe ; Sckskwedek'. Bendable, kesewokchooaadasis. Bender, Noojewokchooaadega' ; Wokchooega- dakun. Beneaped, Newedesk'. Beneath, upkawaak. Benediction, Welaklimkawa'; Weleku'loosimk. Benefaction, Igunumagwemkawa' ; Igunium- adimkawa'; Nadooodakun ; Nadooaldim- kawa'. Benefactor, Noojenadooodega ; Booskenad- ooodega ; Welodega ; Booskewooladega' ; Booskevvoola'laje aoolajooenoou. Benefactress, abit tan booskenadooudoget ; abit tan welalaje aoolajooenoou. Beneficent, Booskenadooodega' ; Welmucoo. ENfJLlSII-MICMAC DICTIONARY. 3r - Benificence, WcladAkiin ; VVcleda'dAkun ; Nadooodakiin ; Nadooodegcmk' ; Nadooo- degcmkawa'. Beneficial, Welabcdum ; Tatkaak ; Tatkae ; keloolk'. Benefit, Weolabcdumoookrin ; keloo'soode ; kanea'woode. Welabedumugawa'; Tan tat- kaak. To benefit, v. tr, AbogunumAk'; Wclabed- umak' ; Welaaluk. To benefit by it, v. int, Wclabedum ; Wcloo- wegedoo. Benevolence, Welmudoomkawa'; Wcladeg- emkawa' ; Tatkamkavva'. To benight, Bogunitpagaaluk ; Bogunitpakt- egaaluk. To be benighted, Bogunitpaga'dase; Bogtin- itpaktega'dase. Benign, Welmudoo ; Booskeaooleda'dega ; apchewoola'dcga'. Benison, Welaldimkawa'; VVelekiiloosimkawa'; Igunumadimkawa ; kokwodumudoomk' ; kokwodumudoomkawa'. Bent, Mimskwogik ; Naoopo'geftk ; Naoopig'- eak' ; Naookoojo'geak' ; Wokchooea'dasik ; Wokchooege ; Wokchooaadasik ; Wokchooik'. To benumb, Pilsaadoo. To bequeath, Noktumak' 'ntapsoon nadoo wenu, oochit oosooaadoon kesinputes'neenu. Bequest, Igunumadimk oochit nadoo wen kesinputes'. To bereave, Segoodaak ; kokwaadfik' ; Weda- legamkei' ; kumootunadumak' ; kcspoog- waaluk ; Wcjuhsooadak' ootapsoon ; cdok- teskak'. Bereft, Segoodaimk. Berry, Menlchk. To gather bfrries, Mawese, I return from gathering berries, Aboowese. To beseech, Edamk' ; Alasoo'mk, To beset, Sespaak' ; Wedumaak' ; Sespodumak'. Tobeshrew,Almimk ; Wcdtimeda'lumkootoon- majodasin' ; VVini'mk. Beside, prep., Besides, Wejooow' ; kweiichk' ; TCbow. Beside, adv.. Besides, Skumtook' ; Ak elp. To besiege, Matiinadum ; WcjikpejoktcskQm ukchegiin' matundimka-wiktook. Besieger, Noojookpejokicskooct' sumagunisoo- wiktook. Besmear, Amchuga'dega ; Amchugaadoo ; Amchugaaluk. To besmirch, Mcjega'dcga ; Mejegaadoo ; Mejegaaluk. To besot, eloowaweaaliik ; aweicak'; kctkaa- liik ; Welapskaaluk. To bespatter, BakwQlooskudcskak' ; kakeiba- kwulooskudcskak'. To bespeak, eloogome ; eloogomoodtim ; keloolooa'. Best) Mowwekuloolk' ; Bejelekuloolk' ; Mowe- ooleak' ; MowwekQloo'se ; Bejelekuloo'se. Bestial, Weisisooa' ; stijga weisis. To bestow, Igunuinoocdoo. To bestride, jSCsooiipetum ; Nesoocipedak'. A bet, Egadadimkawa'. To bet, Egadooii'. Betimes, eskitpook' ; kcsecskitpook' ; 'Nkuseiu ; Chijcgoookii. To betoken, Nayaadoo ; Tellmk' ; kegenooaa- dak ; Matkweduk' ; MajekwCdak' ; Ametul- ooa'. To betray, kegenooaadega' ; kcgenooaaluk; Mesi'mk ; Mcseek ; Mcsegedum. Betrayer, Booskekenooadcgfi'. To betroth, kedoomaleawaaluk. Better, rijekiiloo'se ; ajckuloo'lk ; edupkvvea' ; Mavveawe ; Ajewooleak'. To better, TSlaadoo ootajewooleii'nu. Bettor, Booske-cgadooa'. Between, Betwixt, Mcgweiik ; Loogwaak ; Mcawaak ; ulkgvvaak. To come bettveen, Wcchkwinsoo«gwaase ; Nasooiigwaase. To place it betiveen, Nasooogwaadooa. // is placed betxveett, NasooiJktck. ■«M^ 36 ENOLTSH-MTCMAC DICTIONARY. Beverage, Ncsamoogwomk' ; 'Ns?imoo£;wokun. Bevy, Movvcome ; Mowkwodumoo'dimk ;Mun- eak'. To bewail, Akayemtum ; Mawimk' ; Mawi- dum ; Wcjeutkedtime. To beware, Ankwa.lse ; Ankodum. Beware, Ankwaase ; Ankodaan', To bewilder, aweicak'. Bewitch, lioooinwa'dcga' ; Boooinwaaluk ; lioi'inv.aadoo. Beyond, kamaak ; asaak. Bib, Pinasoogwodca'. Bibber, Pesogwcnsamoogwei'. Bibacious, Hooskinsamoogwei' ; VVikpa' ; Boo- skiktugca'. Bible, Beibul ; Nikskamawa' vveegadigfin. Bicker, kamcdooa ; kakaweboogooa'. To bid, Telitploo'mk ; TCbloo'dcga' ; Wegoo'mk. Bidding, Utplnodakiin, Bier, Lokpelakun 'npooiinooa' ; Pumakpelakun. Big, Mcskile ; Meskeek. As a prefix — Mag, As: I have a big head, Magatpei. / have a big eye, I have big eyes, Magat- kegwei'. I have big hands, Magiptinei. I am bigger, \ ^ogunutpoogwa'; Pegunut- poogvva'.' Hotv big round am I ? Talokse ? I am big round, Magokse. Big Pond, p. n , Naooktebnogooik Big Kespebaedak', /. «., kespabegea'chk. Big-bellied, Magapkudci'; Magokse. Bigamist, Taboosilije wetfibttcmilije. Biggest, Mowimsiiglle ; Mowimsugcek. Bilberry, kulumooejemanokse. Bile, \N iskiin ; Wisawo'w ; Cumooech. 7'(9 be afflicted with biles, kumooejoo'se. Bilge, Wespege^k'. BilligSgate, Booskewinaboogooet'. To bilk, kcspoogwaaluk. Bill, Sesip' ooseskoon ; Tetadimkawa' weegadi- guii ; Sooleawaya' weega'digun. Billet, VVeegadigiincheech. Billow, utkoo ; Mugatkvvigawa'. Bin, Luskei'gun kiiioomkoori', kusna' mogobaga'. Binary, Togwomkudek' ; Togvvoktek'. To bind, kClpclum ; kcltakpilk'. Botmd, tied, keltAkpese. Jo bind up a ivoimd, kgiagAk' ; Sabaleg- adiim ; Sabalegalk'; Melkubilk'; Akechkopelum. To bind on a basket hoop, Wokpadakuna'- doo. To bind anytliing fast by t^'ing, Sekabeliim. To bind Books, Moweku. oskoodooonul ; Tokoo-kQlooskoodooonul ; kuloosk- oodcga'. To bind Cloth, Tftpcgeesowvva' ; elakpa- dega' ; Mowwonkeesum ; Tetpabeg- .'.^o.vvva'. To bind it up, Ankoookpelum. To bind up a bundle, Snakpelum. To bind an animal's feet up to his body, or to bind a man's hands and feet together, Movvwigunabilk. A Binding, Tctpabegeeslgun. Binocular, TabooalkegwSi'- Biographer, Tan booskewcekummooojiil nadoo wcnul oomemajoookunumul ; Noojeweek- uget oochit 'npootinoo' tan telememajedegu. Biography, Agunoodumdkun aweegasik oochit' 'npooenoou Biped, Taboocikatat'. Bipenated, Tabooeoonuksit. Birch, Maskwe ; Saoopogeachk' ; Nimnogun ; Oopoogumakun ; Nebesokun, a switch. To go in quest of birch bark, Manegwa'. The bark for a canoe, 'Msisookweel. The bark for a wigwom, Palogiimok. Young white birches, Woseboogooichk. The birch bark will not peel, egogwaak. Birchen, clnejoo ; Boochkajoo. Bird, Sesip; Sesipcheech'. Nabaoo, a cock: uskwaoo, a hen. Bird-cage, Sesipcheech-ooogwom. ri in ENGLTSH-MICMAC DICTIONARY. 87 ■ill Bird-catcher, Noojekokwalaje sesipu ; Nojc- scsipwriaj;;! ; Noosesipwaagfi. To hunt birds, Sesipwaaga. Bird Island, p. w„ Kloopskeaakade, Birth, Ooskljenoode. Birthplace, Niimutke; Tan tct telaowwe: Tan tet weskijenoocap'. Birthday, Oonfiookteboonamkawa oona- gwef^um weskijenooedck'. Biscuit, kulkoonawa'. Bishop, ukchepaduleas'. Bisulcous, (cloven footed), Neliksedat'. Bit, Tasebow ootoona' ; upkc'sigun. Bitch, Skwesum. To bite, Pakalooa' ; Pakadoo ; Pakaluk. To bite off a piece of meat, Pegedum. To bite the finger, Petpuse. To feel about by biting, Nenadooikchcmse. To bite it off, Tcmlum. Bitter, Wiskuk'. Bittern, VVcukujumech'. Bittumen, Makumegowwa' upkoo'. Bivalve, Tabooasakpit. To blab, Mileagunoodumooa' ; Movvepoogwel- Ivvistoo; Teloodum tan depkadik moo 'ntuloodumoonu. Black, Maktavvae ; Maktawaak. A black-bird, Poogootuleeskeech'. To blacken, v. tr., Maktawadega' ; Makta- waadoo; Maktwaaluk. To blacken, (groiv black), v. int., Maktavvea' ; MaktavvcAk'. The black of the eyes, Maktawipkegwei'. To have black eyes, Maktawobulgegwei'. To have a blackened (bruised) eye, Nes- kunabulgegwei'. To have a black head, Maktawotpei'. To have black hair, Maktawoltoogwei'. To have a black nose, or bill, Makiawis- koonei'. To have a black neck, MaktaweskwSkunei'. To have a black beard, Maktawedooei'. To have a black face, Maktawob'awe ; Maktawegwei'. To wear a black hat, Maktawotpaam. To walk about with a black straw hat on, Yalimkudimskegofjotpaam. To have black flesh, Maktawa'kuse. To have a black back, Maktawipkamei'. To have a black belly, Maktawaskudeei'. To have a black tail, Makawolooei'. To be dressed in black, Maktawigunaam. To have black hands, Maktawiptinei'. To have black fingers, Maktawilchigunei' To have black dirt under the finger-nails, Maktavvikseei'. To have on a black neck-tie, Maktawe- moosooaam. To have black feet, Maktawegadei' ; Mak- taiihkwode; Maktaoosedei'. Black Cloth, Maktawek' ; MaktawCkcheech ; Maktavveasoon. There is black cloth, Maktaweasoonik. There is no black cloth, Moo maktaweas- ooneenook. To have a black rump, Maktawikchei'. The clouds are becoming black. The sky is covered with black clouds, Mak- tawoloogeak'. Black wood, Maktawogomkuk" Black iron, Maktawaaguk. A black rock, stone, bead, or ball, Mak- tavvopskck'. Black sand, Maktawomkek. A long stretch of black sand, Maktawom- keak'. Black earth, Maktaooktimegck'. Black mud, Maktawelooskeck'. Black bread, Maktawibunaak. A black-berry, ajeok'chemin. A black-berry bush, ajeokcheminokse. A place where black-berry bushes abound* ajeoksemanokse-akumegck' ; ajeokseman- okse-a'gumikt ; ajeoksemanokse-a'kade. A creeping black-berry, Asooeman'. A creeping black-berry bush, Asooeman- okse. 38 ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. A black cloud, Maktawolook. Black paint, MaktokoKiniakfin. The paint is black, There is black paint, Maktokof^unakiinik'. There is no black paint, Moo maktokogun- akuneenook. To be painting with black paint, Maktog- ijiiowwa'. To paint it black, Maktokogunum. To paint him black, Maktokdgunuk'. To be painted black, also, To paint some* thing of one's own black, Maktokogun- umase. It is painted black, Maktokogunasik ; Mak- tawekogunasik. To die it black, Maktowtusiim. To die it black for myself, Maktowtusumei'. To be dying with black die, Maktowtusowwa' To blacken it by burning, Maktawoksum. Blackness, Maktawaagwa ; Maktawaimkawa'. A blackamoor, kundagwech'. A black fish, {species of porpoise) Tedmunat- pajit ; (Lit. The blunt head.) A blackguard, Mejegae ; Booske-mejega-aboo- gooa'. A blacksmith, kulapran. A bladder, Wiske ; Piskwe. The air-bladder of a fish, Mentun. A blade, {of a knife,) Wilnoogwon'. Blame, «., Mesimkawa' ; Padasvvokuna' , Ana- dalumugawa' ; iilgoma'dakun. Blain, kumoocch'. To blame, v., Anada'lumuk ; ulspodum ; Na- daleda'iiimuk '; Nadaledaadum. elkomaaddk; elimk' ; anadaase ; anadafiduiu ; anadaak ; elkomoodumak' ; aneamk'; aneaptum ; ane- apse ; Petkimk'. To blame one another, elimtooltijik. Blameworthy, Blameable, Padadega' ; Pada- tegavve'nooe ; Aneamkoose. Blameless, Weladega' ; Welmudoo ; Ma kesip- togumimuk ; Ma aneam'koosu. To blanch, v. tr , VVoboksowwa' ; Wobaadoo. V. int, Wobawea' ; Wobaweak'. Blancher, Noojew6ba'dega. Bland, Welmudoo; Wclaboogooa' ; WSIedoo- diim ; Wcskawedoodum ; Tedabooedoodum ; Tcdabooamookse ; Tedabcoimk'. Blank, Wobaak ; Scgawa ; Sespcdaase. Blanket, Ankoonosoode ; Migiinase ; Pedoo- gunosoon. To blaspheme, Winaboogooa' ; Winoodtim ; VViiioo'mk ; Mowvvewinaboogooa' ; Mclooich winimk' Nikskam ; Almegcdum. Blasphemy, Mowwewinaboogooemk' ; Alme- gcdumugawa oochit' Nikskam. Blast, Oochoo'sun ; Pepoogvvemkawa' ; Pootoo- emkavva, and, Bootocmkawa'. Tan teltaak pepoogwokun. To blast, kakeiksugaadoo. Blatant, Wenjoodea'mooch-weesimk. Blaze, Sesooa'. To blaze, Sesoowaedk' ; Sesooaaasik ; Sesooa- amkulek'. / make a blaze, Sesooaaadoo. // blazes up, Noogwaasik ; Noogwaak. To blaze trees, elmijeloktaam ; eltaam ; cjeloktaam; cheloktafim; Cheloksum. To bleach, Wobawaadoo ; Woboksuni ; Wob- oktek. Bleak, (a cold place), Tegaak ; Tegelamsuk ; Baktusk'. Blear, Amchugaak. To bleat, Cheechkelooaoojooeese'. To bleed, v. int., Maldawea' ; MaldaweSk. To bleed, v, tr„ Taktowwa' ; Taktumooa'. / bleed htm, TaktumAk'. To have the nose bleed, Pagetuna'. To blemish, achkunaadoo. A blemish, achkunaoookun. To blend, Weagadooonul. To bless, Welaaluk; VVelkwijaaluk; Weius- kwimk' ; Welekuloolk', Blessed, Mowwewoolalimk' ; Welkwijaalimk' ; Weskawenokse. Blessedness, Mowweoolode ; Woolode ; Oos- ugawenoksoode ; Wasogawa' woolode. ENGLISir-MICMAC DICTIONARY. 39 A blessing, WSIaboogooCmkawa' ; WooladJJg- emkawa' ; Igunumagvva' ; Jgunumagwcm- kawa'. Blind, Negabegvvae. To blind, Ncgabegwaaltik. A blind, Blinder, 'Nkabegwaadakuna' ; Ok- oonokoope'l^kun ; 'Nkabegwaadakun. To blindfold, Okoonokoopelak'. Blindness, Negabegwaimkawa'; Ncgabegode. To play at blindniaiis btijf, Negulwajooe. Tlie one who is blindfolded is called, Negulwaach. To Blink, Sebegwedesin ; Moo kedoonmedoo. Bliss, Mowwemulgewoolode. Blissful, Mowweemulgewoolae. A blister, Petooiskwadakuna' ; Pedoobcgaasik. A fir blister, Poogoogwich'. To blister, Pedooiskwaase ; Pedooboktaam ; Pedooiskoktek ; Petooiskwaadoo; Petooisk- waaluk. Blithe, Weledaadega' ; WeskawenSkse. To bloat, Megwe. BloatedneSS, Mekwpemkdwa'. My face is bloated, Mekwpa'. A block, Temapskudaagun. To block up, keboogwoskudaam ; kebloodoo. Blockhead, Melkatpei'; kumoojoowotpei ; Medoootpei'. Blomidon, p. «., Owkogege'chk ; utkogun- cheechk. Blood, Maldaoo. Bloodshot, Neneskunanaak. Bloodsucker, uskoo'. Bloody, M^ldawea' ; MaldaweSk' ; Mfildavve. To have a bloody face, Maldfiwegwei'. Bloody-flux, Maidawikchamkawa'. To have the bloody-flux, Maldawikchei', Blood-thirsty, keslktooontega' ; kesiktoona- badega'. To bloom, Wosowek' ; Paskasooaak ; Paska- sooaasik. Blossom, Wosowek ; Wosowechk'. A blot, Amchaga'ddkun ; Amchaweegasik. To blot, kasweekum. Amchagaadoo ; Arrcha- weekum. Blotch, ChoojejogwSm. To have blotches on the shin, Mooskikse. To blote, {to dry by smoke), IJaskawodiim. To blow, «., TAkumudlmk' ; Wcjoo'suk. To blow, VVejoo'suk ; Pcpoogwa' ; Bootooa' ; Bootooodum. To blow through it, Sabebooodum. To blow out fire, Nakasooe-bootooodum. To bloiv the nose, Situncgoo. The ivind blows, Wejoo'suk. To be blown down, Neesiii ; Neesuk. To be blown about by the wind, ejigulsuk'. Blubber, Mema' ; Bootupooeeme. lo cut up blubber, Nooksowwa'. Bludgeon, kumoocha' poogumakun : kumoo'ch. A war club, Mimtugopkatpusasik. Blue, Mooskoonamook'. Blue-berry, Upkweman'. Blue-berry bush, lipkwemanokse. Blueish, Mooskoonamoogwaasik. Blueness, Mooskoonamooksoode. Blue Mountains, p. «., ( Yarmouth Co., N. S.J, Kookwejook'. Blue (cloth), Mooskoonek. Blue broad cloth, ulncgun. Bluff, kintokse. A steep rock, 'Mtasok'. Blunderbuss, Meskeek. paskowa'. Blunder-head, A blunderer, Melkatpei' ; Medoootpei' ; Booskeaoobiilgumae. To blunder, v., ObCilaadoo ; Pesogowteekiimei ; aoobiilaadega' ; Obulea' ; Pesokuya'. To read blunderingly, aoobulgediim. To blunder in ones language, aoobulaboo- gooa' ; aoobiileese. A blunder, n., aoobtila'dakun ; Pesogowtee- kiimiimkawa'. Blunder-head, Moo nestooiiow ; eloowawea' ; Booskeaoobulgiimae ; Pesokuboogooa'; Pesokteskiim ; aoobulgiimae. Blowzy, (sunburnt) M^ktawokse. in "w- 40 KXr.LISir-MICMAC DICTIONARY. Blunt, kfspuk' ; TCdmunaak. To blunt, Tc'dmunaadoo. To blur, Amchagaadoo ; AmchagaadSsik ; Amchagarik', To blush, Pelooegwei ; N»5dagae. A blush, PeloocgwSmk'. To bluster, kintokse; kakawoboogooa' ; MSd- ooamoogwaasik ; kinedoodiim ; Chakulae ; kesegovvwistoo ; Noksiksckgowwistoo. A blusterer, Booskekintokse ; Hooskiksegow- wistoo. Boar, Netolow' koolkwees. The ntshing tide, Oosoo2gow. Board, Sakska'. To board, v. a , gsiimk' ; VViboomk'. To board a ship, kekajetcbaase. Boarder, Stladdl' ; etlugAdum ; etiad^loolteck'. To boast, Mudogwolse; kinse ; emtogwolse. Boaster, Bookimtogwolse ; Booskekinse. Boasting, emtogwolsoode ; cmtogwolsimkawa'. A boat, Wclebot ; Padalolkooch. Steam-boat, {a fire ship), Booktowwoolk'. Boatman, Welebotcheenum ; Welebotaam. Boat-hook, Nabedageegiinuchk'. A Bob, Mooskooloo'dakun. To bob, Tepse ; VVcskitpaktesk' ; Nanamtesk' ; Pegobcdcsk' ; emooskoo'gwek. Bobolink, Nowskipkamaalow. Bobtailed, Temkwolooot'. Body, 'Mtenin ; 'Ntenin ; uktenin ; Ootenin. Bog, 'Mkoook ; koolpok' ; Banooskck'. Boggle, emagwaase ; Owwonetuladcga' ; Ow- vvSnagadega' ; Owwoneloogwa' ; Owwone- loogwodum. A Boggier, Owwoneloogowenoo'. To Boil, kwejakumiiaadoo; kwejakiimea' ; kwcjdme^k'. It boils over, i. e., the pot ; which is of the Ah. gender, Winpegitk' ; Wechkwo- bedat'. The kettle boils, kwejakumget' wo'. A boiling spring, Poogulkujakumeak' ; Win- pegijooik'. To boil, V. tr., kwcjakumaadcga' ; kwC-jakiim- aadoo ; kvvcjakrimaaluk. A boiler, cclikwcdcldkun ; Wo ; W^chkwcdcl- Akun. A person zvhose business is to boil, Nooje- kumadegfi'. Boisterous, kcsegowwistoo ; kCsegowintflkse ; Scs|)cd6kse, Boisterous weather, Mcdooamoogwaasik. Boisterous waves, Mugatkwik. Bold, Mclkudlic; Mclkudaase ; Mclkedoodum. / enter boldly, Melkilepiskwae. Boldness, Mulgedaasoode. Bolster, P'kwaadakun. 'To bolster up myself, egwadcsmodulse ; cgwadcsmaase. To bolster him up, egwadSsmodulk. A bolt, Majcoktcligiin ; ulkumoksood^kun ; kdktoogow, thunder. To bolt, kcpsiigaadoo ; aptuskaam ; aptuskeiga ; Takumoogwaadoo. To bolt meal, Pfioogwistega' ; Paoogwis- tooonul. To bolt out, (spring out) Tawipkedesin. A bolt for meal, Paoogwistakuoa' kuhto- gwaasik moolina'. A bomb, Noogwalooechk'. To bombard, Noogwalooechwadoo. Bombast, kiltoksimkawa' ctlawistoomk. Bond, (a fetter), ukchepelakuii ; usogomutkub- edegun ; piskadakunabe. A bond, (written,) kesagunoodum^kuna wee- gadigun. Bondage, kestejooadegemk' ; kestcjooaadakun ; kestawii-oookun. Bondmaid, kestcjoceeskw. Bondman, kestcjoo. Bone, Wokundaoo ; plur., Wokundemul. Made of bone, Wokundavvea'. To pick a bone, Moosiktame. I am bone, Wokundeme. Bonfire, Papedoookuna bcoktaoo. Bonnet, A'gwesun. ENflLISlI-MICMAC DICTIOXAIiY. 41 BooV., VVecgSdiRrin. Bookbinder, Noojemowckulooskooflcsa' ; Mow- ekulooskoodoootuil VVeegi'idiguiuil. A boom, Numjenatkohiliikun. Boon, iKuunmadlmkriwa'. Boot, Tcboot. Booth, VVigvvom ; S2gcguncegun. Booty, kokwa'clTikun. Border, A'babe ; Tcpabcgeesigtin ; Skweiik, A Border seivcd OH, Tcpabcgoesiguti. The border or edge of the woods, kaskdtk' 7 he border of a fire-place, kaskoostow'. 7 he border of a river, kaskis'eboo. On the border of a river, kaskesebook'. To bore, Piioochaadoo ; Taoochaadoo ; Paoo- ehalkaadoo ; Tiioochalkaadoo ; Sabiptakun- eegfi ; Pogiim. To bore through, Sabalkaam ; Saabum. A bore, A hole bored, PaoochalkeigwodSsik. A borer, Sabipsigun ; Sabiptakuneegiin. To be a great bore, Siktawaaluk ; Siktawaa- dega' ; ctlevvogwa. Boreal, Okwotunoogawa'. Boreas, Okwottinook' wejeak' oochoo'suii. Born, Weskijenooe. Borne, Pcmaadase. To borrow, Makadooe. Boscage, Nebooktooch. Bosky, Nebooktoocha' ; Nebooktoochawa'. Bosom, M'pooskoon ; Ootlamse ; I./., 'Ntlamse. 2. p., uktlamse. To put the hand into the bosom, N'tlamsck clinskaase. To bosom, To put into the bosom, Mimoo. laase ; Mimoole; Pc-memimoole. Boston Bank, p. n., Oojiktook. Botanist, Tan welekenoodumooksit' noojeken- amooet oochit' tanul kogooaal wejeskale- agiil makiimegegu. Botany, kenamatinawa' oochit' taniil kogooaal vvejeskaleagul makumegegu. A botch, aoobulaadegii ; aoobulookwodum : aoobulookwa'. e To botch, aoobiilookwa'. Both, kitk. Bottle, Pootei'. A bottle made of skin, upsenei'. Bottom, clnanck; clkiinaclck' ; Lampok. Tlie bottom, of the sea, Lamamk. 7 he bottom of a tub, etc , upkuskci'gun. The bottom of a canoe, 'Msusooge. I can't reach bottom, Nowomkwaam. To put in a bottom, v. tr., kcpsakum. Bough, upsctkoon ; Amastaga'dakuii, Boughs of fir, Sto'kuniil. I go for fir boughs, Mcnasta'. The fir bonghs are large, Makastaksijik. The fir boughs are small, A[)sastaksijik. To arrange the fir boughs in the loigivom, Snagfi' ; criagadum. To bounce, NoksewoonakuyiT ; Mcdogwolse. A bound, Skweiik . Ababe. To bound, Wcnakayfi' ; Abcioikpcdesk'. Bound up (as a bundle), Mowokpedck'. To be bound, kclpese ; kcltaki)cse; kclagase; kciagiibese ; Alclkubesc : Mowkulooskooda- gul ; Tokookulooskoodakiil ; kclpilkoose; kclpelimk ; kcltiikpeiimk. Scbalgooaase ; Sepsakpedcgiil. 2 6* be bound with others, VVijekiilagubcs- ooltcek. Boundary, Ababe, Boundless, Mowimsfigcek; Moo skweienook. Bounteous, Wclmudok': liooskeaooledadcgct'; Booske-nadooodega' ; Movvvvepoogvvele- nadooodcga' Bounteousness, Nadooodep -r^Mv.iwa'; Mowwe- poogwclo-nadoootlcgctukavvci'. Bouquet, VVosowcka'dakuu. Bourn, Skweiik ; Eskweak'. To bow, V. tr., ebtilkweaadoo ; ebiitkweaaliik ; ejinkwcdaak ; Ogrilumkwaaiuk. To bow, V. int., cbutkwefi'. Oguiiimkwaase ; ejetooiimkwaase ; Ogidumkwcge : aiadcja'- dcga' ; Wokchooegaase. Bow, (bo), Abe ; Munkwon, the rainboju. ! 49 KN'rn.IHH-MrrMAC dutioxakv. A crossbow, r.isk,'ivvo(Ic()>;rini,1be. A small bow, NDotiihcL-ih. To own a small bow, Ootilbceje. To bo armed with a bow, Al)iaam. Bow-legged, WoUiliooii^rmcgailci'. A bow knot, MLHabcdtk'. Bowels, Oolfikse. A bower, MLiifltki-k': Mowegwcgril kfimoo- jci'jul. A bowl, Cplakrin ; Hoi. Bowman, Nootrigi.am. Bowsprit, Al)abcrij()otkw. Bowstring, Nastahakun. 'J put 0)1 a hinvstriugy Nastabakunaadoo. I make a bowstring, Nastabakuiiume. Bowyer, Nootabewaga'. Box, Lriskcigun. To box, cnnK'gwi^dailk. Boy, Ulbadoo ; rdbadoos, lilbadoojecch. Boyish, Mijooiijccbwfi'. To brace, Cbcdogum; Wcnrikpelum ; Chedoo- pclum, A brace, Chcdokigun ; Wciiakpclaktin ; kulok- igun. Bracket, ktilokigrm. Brackish, Salawaa'dasik kccbka ; Salavvaemaak kcchka. Malkogemaak. Brad, Sabigun. To l"rag, Mooiiwolse; Mudogwolsc ; Mudog- wodiimase. A brag. Braggadocio, Braggard, Booske- modcwulse ; Ikjo.skcmudogwolse ; Uooskc- mridogwudumase. To braid, cliskunoowa', cliskunooodum ; cmkoojelahL'gaadoo ; Movviskuiiooa; Mowis- kiiiionoduin. A braid, Mowwiskunooodumugawa. Braid to be stitched on to the edge of a gatfnent, 1 ctpabcgeesfgun. Brain, Out up'. Brainpan, Oosiigaip'. Brainsick, aweica'. Brake, Masuuse. Bramble, kowiksdmonsel ; kencgw?jit; knlcd- ornoDsc ; .Ijci'ikcbcniarioksc : kcncgwogul. J'lace of brambles, kovviksomoosegCk'. Bran, Sogoo.ska'dAkun, Branch, upsrikoon. To branch, upsclkoonlk ; cHpskcnik; Nik- tocjoc^ik ; Mibpsclkooiiik. To branch from the root, Wrdabck'. To be cutting off branches, Moo.scgiit- kooiil.i.i^a The road branches off, I'cskudck'. The river branches off, Madooomkitk. Branchy, Mdipsctkoonik; regwclipsctkoonik. A brand of fire, Tcmsakadck' ; 'rrimsakudow'. lUirnt to a brand, Scguooktck. To brand, Oolakunega'. To brandish, Yalcga'. Y.nicgcjul. To brandish a sword, cspoogwosikiaagfi. To brandish a knife, VVokrintaaga. To brandish a weapon, I'oogumakunfaaga. To brandish an axe, 1 fimeguntaaga. To brandish a cane or club, kumoochtaaga. Braudgoose, Mogulawccch. Brandy, liooktawi'cbk ; Ulande. Brangie, kameedooltijik ; kamedooltimk. Bl'as d'Or, p. «., {Cape Iheton), Petoobdk. Bras d'Or, p. «., {eu trance to), UanooskL'k. Brass, VVisawOk. Brassy, Wisawogwa'. Brat, Mijooajech Icluhchewesoonkaoot weg- eiood' iktook. Brave, kcnabawe : kenap : keiKlmoogwaase. Mclkedaase; Moo chelooovv : moo wagwod- aasu ; Wclesrimaguiiisawe : Mt-lgiguna- uaasc ; VVclciiiairinaga. Bravery, kcnabawoode: Mulgedaasoode ; Mulgcdaadakun ; Wclesumaagiinisuvvim- kawa' ; Melkigunawaajoode. Brawl, Scspcnaak : kamedooltimk'. Scspcn- oksooltiink'. Brawler, HooskesCspcnokse. To bray, Jaka'soowecse ; Wintokse. To braze, Wisowwokawe-astooaadoo. KNdl.lSlI MKJMAC DICTIONARY. 49 dj'.va'. Brazen, WiHawci Breach, Skwiskaadakrm ; Srj^wi.skaadooiiik ; NesokupskaailaM'iri ; Scgogwaadakriii. Bread, I'llji'mukuu. Bakers' bread, ripkwod^liKrina' Pil)riin5kCin, ('ioit<^lit htcaii.) au have bread, I'ihrinokrnuimc. The bread is good, Wigibrmak'. To make bread, clooskrniowwa' A piece of bread, l'il)rinoksi;;riii. To break bread, Sr;;wiskil)unc;4aa(loo. How many loaves of bread ? Tasibriaaagul ? Inve loaves, N'anibuiiaa^ul. Six loaves, Cis()()g()nitasriljrinaa<,'ril. And so on in every case of nund)cr, etc., the syllable- Ihuii, ribun, comes in, denoting bread. Tliis construction imitates the Mohaivk idiom. Breadth, Tan tMikskaak ^adth of a piece of land, Tan telikskak- Timegek'. Ureadth of a road, Tan teliskamkek. Breadth of a "ship," Tan telikskoolkek. Breadth of a river, Tan tclikskuikwck. Breadth of cloth, TClikskogMmak'. To break, Segwiskaadoo ; Pesikpaadoo ; Temaadoo ; Tcmaaluk : Pegaadoo ; Pegaa- dak : Tcktaam ; Tektaagfi. Peksikpaba' ; Segogwaadoo. To be breaking things, Scgwiska'dega' ; Pt-sikpa'dega ; 'I'emadega ; Tektaagfi. Segogwa'dega ; Tektaaga ; Nesog()|).ska'- dega. Temega'. Tembriiiegiina'dega. To break it (anything), Scgwiskaadoo. To break a string, Pesikpaadoo. To break it up by pounding it, Tcktaam. To break a stick with my hands, Temaadoo. To break it into small pieces, Tembuneg- linaadoo. To break a wall down, Nesogopskaadoo. To break his back, Temawi;;una,iirik. To strike him with something and break his back, TCMnawiguncdaak. To break bread, Si'gwi>kihi'nu^gaa(lo(). To break off his tail, 'ITmalooaaluk. Null-: — Fm several ol tiiesc 'atter words tliere is a coincidence with the Moltawk {boijuois), which intro- duces the noun in rfginicn into the middle of the word. To have a broken back, Tcmawigunae. My carrying strap breaks, Pesikpaba'. The clouds are breaking away, Ilmegis- k.-ak.. The waves break. Hakabedaajik. The waves breakover the rocks, Munumk' bakal)cdaak. To take breakfast, eskltpoogwndrd. Breakfast, •'■^k i t [loi )g wod uli n )l t i m k.i wa'. Break- water, kwesowooloo'd.lsik. The breast, 'Mpoos'ioon. To place it on tlic bnast, Peskoosaase. To have it on the bnast, Peskoose. To strike him on the breast, VVepskoon- taak. To strike him right in the breast, VVel- i|vsko()ntaak : Wciipskoonedaak. The breast bone, Oopusawigun. Breath, kamlamoode ; Memajuookiin ; Oolam- siik. To hold the breath, egoolamoo'sc. To breathe, kamlamc. To breathe on it ; or, to breathe it out, kamiamoodfim. To breathe badly, Medooekamlame. To breathe ivill, VV'elekamlamc. To breathe easily, Noksekamlamc ; Nak- umasukamiame. How do I breathe ? Talekamkime "i I breathe so, Telekamlame. Breathing, kamlamimk. Breech, Oonoogwek'. 'The breech of a gnn, Wadakunaasik. N 15. — Tills word also means /vv/. 'J'he brcech-ptn of a gnn, kulalooriaj^un. Breeches, Pcdagawafd. *li 44 ENGLTSII-MICMAC DICTIONARY. To breed, VVenjune. Breeze, kechka wejoo'sQk ; Noo'suk. // bloivs goitly frcm that quarter, Wetud- eechk. A breeze from the south-7vest, Senov/sok- tunewaak. A btecze from the east, Wcjebcnewaak. A breeze from the north, Okwoliinewaak. A breeze from the xvest, Tcksunewaak. A breeze from the south-east, upkudasune- vvFiak. Brethren, Wijegudooltijik. To brew, kowwOtkoobea'dega. A brewer, Noojekowwotkoobiiadcga'. Brewery, kowotkoobe-ogwom. Bribe, Abanktidoo-owwa' oocliit' pada'soode. To bribe, Abankudum pada'swokiin. Briber, Booskeabankutk padaswokun. Bribery, Igunumooemk' kusna' vvesvvadegcmk' abatik. -loowwa oochit' padadcgemk'. Brick, i' . •'iniguncheech. To brick, Wcje-kesaadej elsegunigiin iktook ; Wejeankoonaadoo elscgunigun iktook. Brick-bat, clsegunigun segvvTskaasik. Brick-dust, Chegajawaach tan vvejekesedasik clsegunigun iktook. A brick-house, cLscgunigiineegiin. Brick kiln, Ian eUoksasigul elsegiiunigun- clicejul. Brick killiS, p. n , Kooldanegoo'chk. Bricklayer, Noost-grmega'. Brickmaker, Noojeelsigunigiinadcga ; Nootel- siguniguna'dcga. Bridal, Maleawooltimkawaya'. Bride, Mata-malea, (frovi the French : Madame Marie'e). Bridegroom, Moose- malefi, (from the French : Monsieur Marie'). Bridewell, Laplesoon. Bridge, usoogomgakun. To bridge, Usogomgadum. 'Jo make a bridge for viyself, Usogomukse, Bridgeport, /. n, Mikisuk. Bridle, Ootoonabe. Brief, Tegwokjeech. Briers, Meskigiidooltijik. Brig, Nab'Igwon. Brigade, 'Ntiiblooaak enkoodiinamiksook'. Brigand, Noojekiimootrma'. Bright, Baktoktck; Boktadek'; kSsasck; keeluk. Very bright, Moowwiksasck'. To brighten, VVosogwaadoo ; Wosogwaaliik ; Wosogwageboodoo ; Wosogwageboolk. Brightness, VVosogwadegcmkawa'. Brilliant, Mowwiksasek' ; Mowwikpiimaak. Brim, Wokpadakiin. To fill it {him) to the brim, Tetpam- keaaluk. (N. H. — Bucket, barrel, etc., aie of the An. gen.) Brimming full, Tetpamkeak' ; Tetpubega'- dasik ; Tetpamkeet'. Brimstone, Soobuleawa'. Brindled, TilkiTu-nooegasik. A brindled fish or seal, Amalagvve; Amalteaagvvit. Brine, Saboogwon sak'iwa'dasik. Bring, VVcchkwaadoo; Wechkwowoola'. Brink, kaskaagek ; kaskitiimik'. Brisk, Sasakuse. Brisket, Oopooskoon. A bear's brisket, kwcjelun'. A moose or carribou's brisket, Oosaamun. Bristle, koolkweeswobe. Bristles on the breast of a moose, Oos- piineei. To bristle up, Nikchowegaase. British, Inglunkawa'; Aglaseaooa'. Briton, Aglaseaoo. Brittle, kakchuk ; kagik. To make it brittle, kakchaadoo. Brittleness, kakchadoomkawa'. Broach, Sesigun. Broad, keskaak ; keskae ; Nemchenikskae. The wood is broad, keskaak. The river is broad, kcskuikwek'. ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. 45 The road is broad, kcskudck'. The rock is broad, kcskapskek'. The house is broad, ktskiswomkck. The bark is broad, kcskogtimakuk. The cloth is broad, kcskck. The knife is broad, kcskoolook : a broad knife. The ship is broad, kcskoolkuk. The land, woods, plain, etc., is broad, keskakumegek'. The iron is broad, keskaskuk. The sand-bar is broad, keskamkek. N. V>. — kesk, signifying broad, is prefixed to words denoting all parts of the body, and to those denoting other things — As : To have a broad face, keskabavve. To have a broad head keskatpei. To have a broad foot, keskabookse, etc. Broadcloth, iilnigun. To broaden, v. tr., keskaadoo. To broaden a road, keskutcgaadoo. To broaden a river, keskijikwcgaadoo. To broaden a vessel, canoe, or any kind of a water craft, keskoolkrigaadoo. To broaden the house, keskigwomkegaadoo. To broider, clabegeesowwa ; elabegecsum. Broadwise, keskagaal. Broad River Lake, p. n., VVobeakade : Swan land. Broad-sword, Anabalook ; kcskoolook espoo- gvvoslk. A broil, kamedooltimkavva'. To broil, cdoktadum ; cdoktaik' ; Sakskiibase ; Sakskfibaasik', broiled. Broken, Tcmaak. To have his tail broheti off, Tomalooot'. To be breaking off tails, Tcmaloocga'. To break off his tail, Temalooaaliik. Brooch, Niskuman. To brood, ednesink ; ankedaadega'. A brood, Oonejinn. Brook, Chiboocheech. To brook, To bear, NenkaamSse. cnkaamase. Brooklyn,/. «., (Queens Co,N. S.J kalkooch', and katkoolch'. Brooklyn, /. ;/ , (Hants Co.,) Nelegakunck'. Broom, Fooeegun. Broomstick, Pooeegiiniitk'. Broth, Lasoop ; VVcoosaboo ; Putaoo. Brothel, Badwoomijneeskw-ogwom. Brother, Older than I, 'Nsees. Younger than I, Nchig'iinum. My brother, either older or younger than I, Wijegidcck' cheeniim. Brotherhood, Wljegidooltimk' ; Wijegidool- timkawa'. My brother-in-law, (A man speaking), Num- akteni. (A zvozvan speaking), Ne'liimoos, My wife's brother-in-law> Nechoos. Brow, (eye broiv), Nitkvv, kitkvv, VVitkool. Brozu of a hill, kaskibtinak. Brow of a mountain, kaskepiimdijn. On the btotv of a mountain, kaskepiim- dunook, and kaskekumdunook. On the brow of a hill, kakwibuiiakadook'. Brown, Wlskoonamookse ; Wiskoonamook' ; r.lirimoojoow6mof'kse. A brown study, Woonmaje-anke-daasoode. To browse, Piiktuk. Browse, «., upselkoonul apchaachkul. Browsing place for moose, Pak'tigun. To bruise, Nookpcgaadok ; VVedegaadak ; VVcdegaadoo; VVcdegaaluk ; Pelubaktam' ; Petuboktose. A bruise, Wcdegaimkawa. To be bruised, VVcdegae. Brule Harbour, /. «., Segooaak. Brunette, abit an wiskoonamooksit; iilnooe- womookse. Brunt, Takumuk' ; Movvwitkiimuk' matundim- kfiwa'. A brush, Tclegwod'igiin ; kasesagosoode. For brushing aivay flies, Owwosaniakun. To brush away flies, Owwosaaga ; 0\v- wosamalkik. To brush, kasesaga'dcga' ; kasesagaam ; Tcle- gvvodiim ; Sasoobegvvodiim; Sasoobegwolk'. To brush myself, kasesagose. 'To brush thee, kasesagol. Tl . V 46 EXOLISII-MICMAC DICTIONARY. Brushwood, Mestusatkek. To make a hedge of brushwood, clatkuclaaga. Brutal, eloowawiiet ; weisisoofi' ; cloovvawe- weisisooa'. Brutality, eloowaweweisisawoode. Brute, Weisis. Bubble, Pesakun. To bubble, Pesakimcak'. To make it bubble, Pcsakunaadoo. Buccaneer, Matelota' noojekumootunet.'. A buck, ( Yap), Netolow ; Latolovv. A bucket, Ladoksoon. To own a bucket, Ladoksooniime. To have a bucket, Ladoksoonaam. A buckle, Naseda-^a'dakiin. To be fastening buckles, Nasedaga'dcga'. To buckle it, Nasedagaadoo. Buckler, Matudimkawa' legasoode 'mptituiio- gumau. Buctouche, p. n., Chebooktoosk'. Buckwheat, Sooomancheejul; (Lit., Little Beechnuts ) Bud, Wiskusok ; Keniskwin'emin ; Wiskiisok- cheech. To bud, (put forth buds), Pooskikpaasik ; Sa- kei|)keak'; Sakskeak'. To budge, ejigulaase ; VVcjipkotunikaase. Buffalo, Mcslugepegajit ; (Thick ribbed). To buffet, cgaskwegwcdaak. Buffoon, cloovvavveedop. To play the buffoon, cloovvaweedopawa'de'gfi. Buffoonery, cloovvawe-edopawadegemkawa'. Bug, kumas' ; Choojeech. Buggy, adj., kumasoowfi'. A buggy, (a light carriage), kuhtogwaasik tobakiin. ■"ugle horn, Makekesoodunachk'. To build, avveegci' ; kesedoo' ; eledoo' ; kese- gadum ; keseegadiimasc. 'To build it high, espogcogouJoo ; espeg- anaadoo. To build it high with stoue or bricks, cspc- segunijm. To build a house high, cspeganaadoo. Builder, Noojeegei ; Nedowweegei. Building, kescda'dakiiii ; Wigvvom ; Wcnjee- gwom. // is built, kesedasik ; eledasik. To bulge, V. tr.y kcjogwaadoo. v. int., kejog- waasik. Bulk, Tan telimsugeek. Bulkhead, Nabigwona' clmiiskaasik. Bull, Yap; Nctolo'vv ; Latolovv. (From the French, Le taureau, the article being sup- posed to be a part of the word, and the r, which is not in Micmac, being expressed by/.) A bull bird, Ootkigianiisees. BuUbaiting, Yapak' ak lilii mooch', kiisna' chenurnook' matiJndooltijik. Bulldog, Yapawaasiim ; booldog. Bullet, Peiooowvvfi'. Bullfrog, Adagaie ; ablegcmoo. To croak as a bullfrog, Adagaleaweese. A bullock, Weiijooteaam. BuUsgut, p. n, emkokchajit. Bully, Mulgigijnawenoo; kinedaaluse. Bullrush, Nasoon. Bulwark, Wakaloosan ; Baloodakiin. Bumble-bee, Mechipchamoocch'. Bum, 'Nsoogoone ; Oosoogoone. Bump, Magapskaasik ; Melchugopsktk'. To bump my head, Sokatpcdcsin'. Bunch, upkokt ; esnaksawaak. A bunch of fir boughs tied together, Snas- tokpelow. Bunch berries, usogomaniil. Bundle, Mowpeiick'; Snakpelakijn ; Lokuma- ka'dakun ; Eooniskwcbeliikun. To bundle up, kakpaiegel' ; Mowokpeliimftnul ; cooniskwobeliim ; «lpalegadiim ; k;lkpalega- dum ; elokCimagaadoo ; ■ esnakpelowwa' ; esnakapelum ; iiooneskwegeak' ; keltopedek'. A bungler, Booskccmagwaase; Uooskabak- suloogwfi'. Bunglingly, kabaksu. Buoy, MouskouiooMakun. To J&X a boy, Mooskooloodakunadcgedoo'. EXf}LISH->riCMAC DICTIOXARY. 47 To buoy, Pokwijaadoo; Pokvvijaadcga'. Burden, Wuhsoon ; Muhsoon. To burden, v. tr., keskoonaaluk. To carry a burden, kcskoonega'; keskwow- oola'. To be burdened heavily, kcskoonase. Burdock, usoowoclcjaadakun ; kchaloofjijik. Burglar, Noojekumootunct' tan cleskvviska- dcgct' wenjeegwomkij depkeegu. Burial, Ootkoodaamk ; Ootkoodajik. Burlesque, Malegegedumugfivva' ; kekSdaboo- goocmk'. To burlesque, Maleglmk' ; Malegegcdum ; kekadaboogooa'. Burly, Magokse. To bum, Noogwaadoo ; k&ktck ; Sesooamkiilck'; kaksum, kakse. Booktavveak ; kaksuk ; etlaak ; etlamkulTk'; etlaiuimei'; kfisoksoose; kasoksuk ; Sabokse ; kakiimkulck ; kaksoose; kcsokse ; kesoksoose ; Noogwiie ; kascga' ; kakoksum ; kakoktek. To burn a Jiole tJirough Iiim, Sablpsiik. I avi burned out ; I lose all by fire, kedum- okse. T burn it to a cinder, Mctkiiscsum. To burn a hole through it, Sabipsum ; Sabiptcga. To burn a kettle by letting it get dry, so that the " material" burns to it, Okokwcs- um. , 7 he kettle burns, Okokwcsit ; Okokvves- iamat'. To burnish, kasagadcga' ; kasagaadoo. A Burrow, VVokwis-wigwom ; Wigwom ma- kumegavviktook ; Weisisooogwom makum- egavviktock. To burrow, Makiimegowwolkcgwet'. To burst, V. tr. Pastclum ; Pasliim ; Pasum ; | Paskaadoo ; Paslcsiim ; Paskaaluk. To burst, V. int., Paskaasik ; PasSse. To fall and burst, Pastcsink'. To burst the belly, Paskincdcsin'. To burst it open, Aboojebaadoo. A burthen. See Burden. To bury, Okunipkwaadjo ; Okunipkvvaaluk ; Ootkoodulk'. To be burying things, Okiimpkwa'dcga. To attend a burial, (a funeral), Ootkoodci'. To bury it deep in the ground, Paskcuum. A Bush, Nebesokun ; Stokun. Thick bushes, Mcdoootkik. The bushes extend along, Pcmatkck The bushes extend in a direction from the speaker, cimatkek. The bushes extend along towards us, Wcchkvvotkek. Bushes yonder beyond a cleared place, kamAtk'. In the bushes beyond a cleared place, kamatkoodook. To run through the bushes, clmrakeibe. Busly, Full of Bushes, Mcstugatkck. In the bushes, Lamatkoodook. A bushy head of hair, Wcnakawcdck'. To have a bushy head, Poogwotloogwei'. A dry soft wood bush, kegatkeow'. To get through the bushes, Sabatkaase. To be chopping out paths through the bushes, Sabatkudaaga. To chop a path through the bushes, Sabat- kudafim. Business, umtumodakun ; Loogowokiin ; Na- dankooomk' ; Nadankooomtumugruvri'. To transact business, Nadankooei'. To transact business for one's self, Nadan- koooktumei'. To transact business for him, Nadankooaak. Buss, OosugagL'lumoodc ; Ooostigagijlsoode. A Busk, Chetunankripesoode. To Bustle, Chakiilac. A Bustle, Cbakulfiimkawa'. Busy, Wedumae ; clookwfi'. Busy body, Booskcloodiimaaga. But, r(^';//., kadoo ; koonoo. But-end, Oochogum. Butcher, Noojenabadcga'. I;: I lii. I I 48 ENOLISII-MICMAC DICTIOXAKY. To Butcher, Nfibadcga' ; Nabaak. To Butt, Sokotpcdesin' ; Sokotpedeskdk'. To butt each other, Sokotpedeska'deek. Butter, Mulugcchweme ; Teboolawa'. Butter-fly, Mcmegech'. Butter-milk, Segooboktaoo ; Segoobaktaagun. Buttock, Oonagwegii To uncover the buttocks, Banikcea'Iuse. Button, Pejokiisoode. To fasten a Button, To Button, kebejogoo- doo ; PejSgulse ; kelooskoodoo. Button hole, upkwilsigiin. Buttress, Chedokigun ; Tumaoo ; Malkoeegun. Buxom, Booskemelaase. To Buy, Pegwodelega' ; Pcgwodelum ; Pcg- wodelk'. To Buzz, Tedooet' ; Tedooaase. The people or animals are making a confused noise — bussing — in the distance, Wed- awistdk ; Wedawistoodijik. A Buzz, Tcdooemk'. By, prep , Oochrt, weje — iktook. By, adv , Wejooow' ; kweiichk'. By-and-by, Wegoopchik. By-path, kemoodoogawa' owteech. We cross over by a by-path, kcskunigvvol- elteek'. By-word, kwelaboogooemk'. C. Cabbage, Nebeel. (Note.— Nebe means a leaf. But as applied to the leaf of a tree, etc., it is of the animate gen, making the plur. nebeek ; but the plur. nebeel, inan. gen., means, a cabbage.) Cabin, Pokttiskaasik nabigwSnaii ; Wenjeg- womcheech. Cable, koolpesoontoogwobe. Cachination, Oosugawogiin. To cackle, kwesaawit. A cackle, «., kwesaawimkawa'. Cadaverous, Telaak kusna telamook' stiiga' 'npooenoo. Caddy, PQtawaya' liiskeigiincheech. Cadet, 'Nchig'iinum. A cage for animals, Weisisawe-akupiska'da- kun. A cage for birds, Sesipawe-a'kupiska'dakun. Cajole, Moonsamk'. Cake, «., kulkoonawa' ; Loosku'nigiin. Calamity, 'Mtooode ; 'Msugfiookun ; 'Mtooa- moogwa'dakun ; Woonmajode; Woonmajc- daadakun ; Scspcdaadaktin. To calcine, Metkusesum. To calculate, egilcha' : kesedadum ; keseda'- dega'. Calculation, Sgilchemk'; kesediiadegemkawa'; kesedaadakiin. Caldron, Meskilk wo. Calendar, Depkiinoosetawa' ; Depkegawa. Calf, Wenjoodeamoo'ch. T/ie calf of the leg, Ankalow. The calves of his legs, Ootankalamul. Calico, Amalegun. Caligraphy, uvveekiigemkawa' keloo'lk. Caliginous, Piskedk ; Alooomook' ; Alooom- oogeak'. To calk, kejetulooktaam : kejetSlooktaaga'. A calker, Noojiktalooktaaga'. To call, elkomiktcgfi'; Wegoomk'; emitoogwa'; Wesoonkaook'. What do you call it ? Talooweedumun ? I call (name) it so, Teloovveedum. A call, Elkomiktegemkawa'; Emitogwemkawa'. Calling, 'Mtiimodakun ; Wegoodimk ; Weg- oomkoo'soode. Callosity, Callous, Wipkwesedamkawa'. Callow, Miilchugooe. ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. 4» Calm, Sankawae ; avvi'btineak': awipk ; Chiktek'. Calumet, adooomkawa' tumakuii. To calumniate, Pilsimk ; Pilsaboogooa ; Pil- saak'. Calumniator, Booskepilsaboogooa'. Calumny, Pilsoode ; Pilsaimk. Calvary, To calve, Penetkwit'. Calx, Metkiiscdck'. Camel, Meskilk weisis, tan mogwfi' wcsoonik. Camp, Oodun' wejekesedasik vvigvv6m-oo- iktook ; Scgeguneegunul pegvvelkul mow- a'dasigul. Campaign, Matundimk tan telipkijematunemk'. Camphor, upkoo' wSlemaak. Can, eptakun ; kuneepsumoon'. Canal, upsugaagun. Canard River,/". «.,Apcheechkumooch\vaakade. (Dtickland. Hence the French name. Canard ) Cancel, kaswekum. Candent, Booktawek'. Candid, kedlawae ; Wdlmudoo. Candle, Wosogoonumakiin. Candlestick, WasogoonumAkiiniitk'. Candor, kedlawaoookiin ; kcdklvvaimkavva'. Candy, Upkoo, (chewing gum.) Cane, Aptoo'n. Canine, ulumoojooa'. Canine teeth, iilumoochooobetul. Canker, kaskwamkeak'. Cannibal, Memajooenoo' tan malkomaje mem- ajooenoou ; kookwes'. Cannon, Toolkowa'. I cannot, ejclaadoo; ejuliia' ; Masea'. Canoe, kwedun ; Ootool ; 'Ntool, iiktool, — his, my, thy canoe, or ship. A new bark canoe, Sko'gumool. A log canoe, Wolsaktaoo. To go in the same " canoe" " shi/>," etc., Weedoolemk' ; VVeedoolemooa'. To otun a canoe, Wedoole. To build a canoe, edoole. To go in a canoe, kwedunaam. 7 Canoe: Its different parts, etc. — There arc about seventy terms connected with making and operating a birch bark canoe. The principal are the following : To go for birch Jiark, Manegwu'. To go for (lnibern, Tclooska'. To bend the ribs, elegadcga'. To get the iipj^er " timbers,'' Okwojegiin- aaga. The thwarts, Niimjesemoonul. The gumoale, Okwojegun. To get ready the thwarts, Numjesera- oonaagii. The ribs, the timbers. Pegoonk. " Midships," in the middle of the canoe, kudaloogaak. The six ribs for the middle part of the canoe, kiidaloogwaak pegoonk'. The sitting place : the cruss-piece on which the paddler sits, Boon. The ribs of the sitting place, Boonaak pegoonk'. Ribs for the end next to the boonaak, iilnegalow'. Small uinegalow', iilnegala'ch. Ribs next to the end, Mimkooskawijik. The ribs next to the mimkooska'wijik, Nedook, j^^iu-. Nedooukw. Curved oval ribs, Wolwobesijik pegoonk'. (Oval, Wolwobaak.) The last rib in the end, N- Joookcheech. The place near the end, Boochkalkudook. To cut oat the places for the thwarts, cieskudaagik. To frame in the thwarts, Nasmiskaltigik. 2'he end^ of the okwoj'egun are fastened together. Scbokpeseedich. Brought together and fastened, Seboos- ebedck. The frame is brought together at the ends and fastened, Sebokpeesijik. Stakes for setting up the frame, Soonok- teogumul. ii I ! -.1 60 ENOLTSII-MICMAC DICTK )XARY. To prepare the stakes for setting up the fvavie, Soonokteogumaaga. To he ])reparmg " the ship-yard" elam- keega. To level and prepare the place for build- ing a canoe. To prepare the "ship- yard," elamkaam. To set up the canoe, SaKadooaadagoo. Little paddles, Ootaguncheejul. A paddle, Ootaagun. The steering or stern paddle, Sedamebe. The prow paddle, Ooskalebe. Pieces of something put under the hark to make it level. Etakeegun, ul. The stick to which the torch is affixed ivhen " torching " for fish, upsee- gwode. A stick to keep the end of the canoe to its place xuhile heing constructed, upseegwodeech. To raise up the end of the canoe and secure it in the upseegwodeech, Wenakiskoolaadoo. A slit in the hark made for the purpose of making it set snugly, Numta- kunlgun. To he sewing xcp the slits in the hark, Nemtakuneesowwa. To sew up a slit in the hark, Nemtakun- eesum. The bottom of the canoe, 'Msusoogwe. The uj^per tier of hark, Bajaadakun. To he seu'ing up the bajaadakun, Bajaa- dakuneesowwa'. / seiu it up, i. e., the bajaadakun, Bajaa- dakuneesum. To affix the bajaadakun, elcgodooon'ul. T'o raise uj) the ckwojegunul ^^ ""akok- waadega'. A small prop, Tumaoo. To he sexving on the bark, Wokpadcga'. 'fo nail on the hoops, eloktaaga. To raine it up, Wenakokwaadoo. To capsize it, ketkoojaadoo. To shape the ends of the canoe, gliskoo'- desum. eliskoo'desum, the same nearly as the preceding. (The difiference ofiva made in the meaning of a verb by the long and short initial e, is this: e denotes what one is in the habit of doing, and e what one is just then doing, or working at at the moment.) The flat hoop that goes over the end* Pelowok, plur. okw. To tar the inside before jy^^tting in the slats and ribs, Lamegoo'sum. To put in the slats or fiat pieces between the ribs and the hark, Ilsukiinowwa'. I put in a slat, Ilsiikiinum. A slat for a canoe, NAkiin. To drive in ribs, Tekwtole. A small piece of board placed in at the end of the canoe, on the inside, Chig- wobedooow'. To i)lace in the chigwSbedooow', to adjust it to its place, Egaaluk chigwobe- dooow'. To pitch the canoe — to tar it, Pegoo- gwodum. To fill it with water, in order to discover the leaks, Sigiinbaadoo. Pitch for the outside, Ooskijegoo'sigun. Pitch for the inside, Lamegoosigun. To be testing its tightness, by filling it xvith ivater, Sigunbadega'. (T christen it. Sigundoo'.) To make paddles, Ootaguneega. To finish off the canoe, kestoole. The fiat hoop nailed on the top of the gunwale, Ooskedoktaagun. The stvffing for the nose of the canoe, Pijeskoolaagun. A " ribbon " to keep the bark snug up to the gumvale while the work is going on, Pakeegun. ENGL18H-MICMAC DICTIONARY. m The frog — a mnnll stick that the chigwebe- dow MtandH on, Samoogvvoneech. Spruce roots for sewing the bark together, Ootubeek. Stones for keeping down the bark while setting up and building 'j canoe, Malkopskadi'gunul. Let us take a trip by water : Let us go atvay in a canoe, Boo'senech. To paddle, Cheema. 2\> steer, esedemka'. To paddle in the proiv, Ooskalega'. To shift your paddle to the other aide, keskwebea'. To press the paddle from the canoe Wegoochema'. To be a good hand to paddle, NSdow- wechemil'. To paddle towards home, elmesoogwe. To paddle myself, elesoogwe. To capsize them all together, Mowiktook- chaalugik. Canon, utploodakun. Canopy, Pogwosun ; Mooskoon. Canorus, Weltaak. Canter, kaaskwit. Canticle, uktabegeakun. Canvass, Segeegunut^'. To canvass, Weleankaptum ; Togumajodega ; Togumajodum ; Pebanooichkadum. Cap, Agvvesun. To own a cap, Agwesunume. I am a cap, Agwesune. It is a cap, There is a cap, Agwesunik'. I have a cap on, Agwesunaam. I put a cap on him, Agwesunaaluk. To put on my own cap, agwesunaase. Capability, Mijlgigunode; 'Nsutoo5gun ; Na- dadaasiiode. Capable, Nestooaak ; Melklgunuk' : Nedow- wetuladcga'. Capacious, Meskeek. Cap-a-pie, Wejadegemu' oonjek' mesokoo ookvvotku. Cape, kwcsowwaak ; kespuhsowwaak. Cape Breton, p. n., Oonamaagik. Cape Dolphin, ;>. n., Kookumijenagwandk'. Cape Negro, p. n., Kespoogwitk'. Cape St. George, p. v., Plckteok. Cape Enrage, p. n., Tcjeegooch. Cape Mispek, p. n., Mespaak. Cape Traverse, p. n., Booslooaakade. Cape Spry, p. n., Noogoomkegawaachk. Cape Shubenacadie, p. n., KitpooaakSde. Cape Porcupine, jh n., Pookudapskwode. Cape North, p. n., uktiitunook'. To caper, Wenakuya' ; Amalkei'. Capsize, ketkoojaadoo. Captain, kcptin ; Sakflmow. Captainship, keptinaoode. To captivate, kokwaaluk ; kestSjooaaliik ; Boooinwaaliik. Captive, kestejoo. Captivity, kestejooildegemkawa'. Captor, Nooje-kestejooadega' : Noojekokwaa- dega'. Capture, kokwaadegemk' ; kokwa'dakun. Car, Tobakun kuhtogwaasik ; Booktawoolk' makuniegowa'. Caravan, Mowomajik malsunak tanik alasooe- nook'. Carbon, kulumooech-wopskw. Carcass, 'Mtenin nepk. Card, VVeegSdigunchech' ; Elaskw. To play cards, Elaskoogwei'. To card wool, Nalkwaaga. Cards for carding wool, Nalkwagunaal. Care, Ankeda'dakun ; Ankodcgemkawa'. To care for, AnkoJum ; Ankwadk' : Anko- dega : Sespaooak' : Ankwaak' ; Agunaak' ; Ankodase. To take care of one's self, VVclaase; ked- ooopse. Career, Pemeebimkriwa'. Tclowsimk'. Careful, Booskeankwaase ; Noojeankodega' ; kcseankodega'. Carefully, Menaka ; Menak'iiju. To keep it carefully, Menakujawodum. V. 52 ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. To make it carefully, MLnakujaweedoo. Careless, Moo ankodcgow' ; iineamooa' ; Sesoo- ecla'clegfi' ; emagwaase. I am careless about it, Nootkweankodum. To caress, Moonsamak' ; kcsalk' ; Wclkwijaa- liik ; VVcskagulcmak', Caress, Moonsannigawn' ; Oosugagelsoode. Cargo, I'cnasolkvva' pitkfimakiin. Car, Hooktaoolkw' makumegovva'. Caricature, Maligooeesit. Carman, Cabman, Nooiukunowwu'. Carmine, kusimkwarik. Carnage, Nabadcgcmk'. Carnal, 'Mtenina' ; Wageia' ; Mteninawae. Carnival, Papawooltimk meskeek. Carnivorous, VVcdowsit wcoo's iktook. Carol, uktabcgeakiin wooltdasoodeii'. W66le- dasoode-abegeakun. Carpenter, Noojcegei ; kaloosawe ; kaloosawit- awea' ; kaloosawitrdookvva'. Carpet, kegunajoocch' ; Balajwei'. To make a carpet, kegunajooejooa'dega'. To make it a carpet with flowers, (A Cape Breton vjurd), kcguiiajooejooaadoo. Carriage, Pcmadoomk' ; rdadoomk' ; Tobakun ; Teladegemk' ; kiihtogwaasik tobakun. Carribou, Krdeboo. A male Carribou, Achkajit. Carribou Island, Comagunuk'. Carrier, Noojepuma'dcga'. Carrion, Soogulugak' weoos' ; clkijjak'. To stink like carrion, clkujemaak. Carrot, VVisowibuiiLksit. Carraget Harbour, Caluget. To carry, Pcmaad )o ; Pcma'dega ; Pemnegd- dum ; claadoo ; elaaliik; Poktowoola' ; Ta- wooptoo. To carry him on the back, Pemobuk. To carry him out on my back, Taoobtik. To carry a load on the back, Pedowoola' ; cliuimega' ; Pcmncga'. To carry it in my hand, kedunum ; Pemked'- uiuim. To btiny, VVechkoonega', To carry it on my shoulder, Pcmnegadum. To carry a liquid, clabelum. To carry up from the water side, cskogwaa- doo. To carry one's self properly, kokwojeedoo- dum. To carry a heavy load on the back, kes- kvvowoola' ; Makowoola'. To carry them slung over the shoulder, Poktiimega'liigik. Cartilage, Wiskakunik'. CartilagenOUS, Wiskakunigawa'. Cartridge, kalgoonsawa'. Cartrut, Cheladejaaak. To carve, (tron., Cbop. (a elf It). In the ice, Tclkwiskooow. 7/1 a rork, Pcsegapskcilk'. In wood, Pcsegafik. In a rock, Wolapskck'. Chapel, Alasoodfimogwom. Ohaplet, AptTigopesoode. I wear a chaplet, Aptrigopesoodcaam. To put on a chaplet, Aptugoopesaase. To put a chaplet on him, Aptugopesodulk. Chaps, Weisis ootoogoba'guniil. Chapt, Chapped, Chapter, Nowskaadumk weegadigun iktook. To char, (kuksum.) Amoksum. Amoktck. Charred, Eblbunoksum. To char it, Segoooksiim. It ia chared, Segoooktek, (burnt to a brand). Character, What is his ? Talmud6k ? Such ishia character, Telmudok'. He has a good character, Wclmud6k'. He has a bad character, Winmudok'. Charcoal, Loosakadow' ; Booksctow' ; kulum- ooechwopskw ; eblbunoktek booksetowu. Coal black, Mowimkudawae ; Booksetawim- kudawiie. To charge, To give him charge of it, Andadawinkadum. To take the charge of it, kclodum. To charge a gun, Pttkusowwa'; Pitkusa- wodum. One charge for a gun, Naookt teksfikadek'. This word means one load before it is put into the gun. Pitkusadumugawa' is the charge in the gun. i ■ se ENT.USH-MinMAr DICTIONARY. To mako a charge, Owtnrjwa' ; Owt()()^,nvr)'kw What do you charge for it 1 Taalimuiu ? I charge so much for it, Trifilum. Charge, I'ilkrisavvo(]rimri;;rivvri' ; Ankadfivvin- ka(lumrit;riwri' ; Tan trlowtik. Chariot, kcpmaak tobakfrn : Tatkaak tubakiin, Tobakun kuhto^vvaasik. Charioteer, Noutrikunawa'. NootCp;rinowwa'. 'rill' ilvlirr of till' liDVurn, Noojeprimkonoje, Charitable, liooskenodooii'dcya' ; Nadooa'liik ; Apchecdcga', Apchcck. Charity, Wclaaltimkawa, nabloodcsL-mkruvfi ; iloolcdardsimkriwa' ; Nadooodegcmkawa' ; Apclu'edoj^cmkriwa'. Charles's-Wain, Okwotrmookawa Mooin. To give all away in charity, kakeinXd- oo<'>(lc^a'. To charm, Rooiiinwaaluk. Sabaalidt : VVCd- kvvijaaluk ; wclkwija'dc^^a'. A charm, Hooiiinwa'dakun. liooiJinwadcgem- kawa'; Charmer, Rooskcwoolkwijo'degfi'. Charnel-house, 'Npoocnoodgwom. Chart, Weega'digun tan tet Makumegiil et samoogwonid ctlcwecgasigrd. Charter, Alsoosoodca', ak cip igunumagw^m- kavva' weegadigun. Chary, Booske-ankodase. To chase, iMajoolkwa' ; kedantega, Majool- kwolk' ; kcdank' ; Ncdoogoole. Chasm, Pcscgapskck ; VVolapskck ; Pesikseg- eak', I'csikrigeak' ; iipsoolkooskooow. A clidHVi in ice, Mekpaak, Chaste, VVclmudok ; Wcleabitavvit ; Wole- clieenumooit. To chasten. To chastise, Matuak; Wcn- majekenam^k'. Chastity, kidoo'soode ; Wclodegemkawa'. To chat, WcskwimtooUijik ; Scgawe-etk'iwis- too ; Papaboogoofi'. Chattels, Ootapsoonul. To chatter, Ncnkubitkaaloogwa' ; eloowawea- boogooa ; Scgawawistoo. Cheap, Wfflowtik. To cheapen, Wclowtoogwcdoo. To cheat, kcspoogwadcga', kL-spoogwaairik. A cheat, kclooskabawc ; uksilbuogwaadakun. J am (:hi<(tfil, Noojiksuhoogwa'loogw.i'. 1 atii a clii'iif, Ni)()jiksrd)oogwadcga'. ' Chebogue, p. n., utkribok. To check, Wctkoolk ; Wctkoolooa' ; NSnkaa- dix) ; Ncnkaaluk. A check, Ncnkaadimk; Wclkoo'lsoode. To checker, Atnakunawcekuga' ; Atnakiin- avveokum. Checker-work, Atnakunweegasik ; Atnakiin ; Atiiakuna'. To play checkers, Atnei'. Checker-board, Atnakuna'. Chedabukto, p. n., Scdabooktook. Cheek, Ookujenooon. My cheek, 'Nkujcnooon'. Thy cheek, ukujenooon'. His cheek, Okoojenooon'. To have red cheeks. To have sunken cheeks, Wolkinjcdoonei'. Cheer, WoolaooAkCin ; Wcladcgcmkawa' ; \Ve- goobaltimk. To cheer, kcsaoulik, (it cheers me.) Cheerful, Wclae; Wcledaase; VVclkwija'luse. Cheerfully. (The word weskawe, as a prefix, from wcskavvae, denotes that the action of the verb annexed, is performed cheerfully, as: VVcskawe-piskwae, 1 enter cheerfully ; Wcskawe-abogiinumool', / aid thee cheer- fully.) Cheerless, Mcskedaase ; Takawojae ; kewStpe; I'clidtajae ; Wakajaase. Cheese, Cheesawa' ; Tabulmasawa'. (N. B. — This is from the French des froimijea. One would not see it at first sight ; but a little acquaintance with the manner in which letters are substituted when there are sounds in one language which are not in another, explains all. There being no article in Micmac, of course they supposed KNC.I.ISII -MICMAU DlLTlo.NAKY. 6T tlio <. Tims for *»",/V tliey say DniN. The aw;i is the common Micmac termination for a nuiin or ndjectlce derived from another noun— as : koolkwees, a plij , koolkwscs-vva', y/'/ iiunt — n piece of ii piij. They sometimes say for clieexi^, theesawfi. This is from the l'2nglish, of course.) Checly, ulchif^un ; Wajit^un. ChcgOgun, />. n., Noojcogunilk'. Chemise, Atlei'. To cherish, Ankwfiak'; Akfrnaak' ; kelfiak'. Cherisher, Noodankooei'; Noojeakunarik'. Noojeankode;;;'!'. Cherry, Maskuascman ; Looeman'. Cherry-tree, iMaskwasemanukse. Lsocman- okse. Cherry-pit, Wipkooman maskwasemana'. Cherub, Waso^awa' memajooenoo; Ansalawit. Cherubim, rej^wclkik wasoyawaak memajuo- nook' : ansalawijik. Chess, Atnakun. Chess-board, Atnakuna'. Chest, Luskei^uii. To own a chest, Luskeigrmume. To be a chest, There is a chest, Luskeig- Mnik'. Thi .3 no chest, Moo Ifiskciguncenook. Chester, jx n., Mcnskwaak. Chever (a chub), Mimapskwcs. To che w, S(;ktame. To chew the cud, Etlabcgunaat. To chew gum, Sokumoo'tiwa'. Chezetcook, p. n., Scsetkook. Chicane, Chicanery, uksuboogwa'dAkun, Chick, Chicken, Sesipcheech. Sesip' ooncjun. Chickadee, Clmgcegcs. Chickenpox, Wcchkimkawa'. 8 To chide, kakawimk'ikakawuboogooa'; Mcsimk'; iViknnk'. Chief, SakTimow' ; MowimsTigeek ; MoweCspile. Chiefly, Mowwe-|)0()g\vi le — . Chieftain, Noodowteekumooa' ; Alsoosit ; kat- aiieboogooe ; Noojeitlsooilegel'. To bo a chief, I^tlesaknmowo. A chief's house, Sakfiningwom. ChignectO, pr. n., Sigunikt'. Chilblain, Wcjiksenoogooik' litka iktoogri. Child, Mijooajecli' ; Oonejun'. Child-bearing, Mijooajejumimk'. Child-birth, Oi.skijenoode. Childhood, Mijooajejooeanek. Iiitltc, il(iijni)f til >! ill ihllniDil. Childish, Stuf^a mijooiijeech. Mijooajechwa'. Childishness, Mijooajooimkawa'. Childless, Mogwa wcnjrmu ; kcdumunetkik nejunkik. Chill, Tegaak ; kaoochea. To chill, Tcgaba{k)o ; Tej^aadoo ; I'^tlitkubeg- aadoo ; Tcgcaadoo ; Tekpcgaaliik. Chimegwe, />.>)., Oosfunoogwik. Chimegwe River, Oosumogweesk. Chimney, Hooktawrigwom. Chimney-swallow, kaktugobunchech'. Chimney sweeper, Noojebooegajecjit ; Noo- jcbooeega. Chin, 'Mtoogobaagun. Chin-cough, Ndgumimkowwa'. Chinh, n., Pcsiksugcak' ; Tcmanskcibcadck' ; Tcmbuneg('ak' ; Pcsiksegeak'. To chink, v. n., Mcdeakuva' ; Medeagunsc ; .Medcakudcstoo. To chink, v. n., Medeakiidcsk'; Wedawakudesk'. To chip, Puhsaktaaga. A chip, Booksaktaagnn. To bring in chips, Booksaklagunaaga. A chip of stone, Puhsaktaagun. Chipping-bird, WcdfiwiskCidat'. Chirographer, Noojcwcekuga'. To chirp, Scsip Mcdotuksit ; kcdabcgect'. Chisel, Wuleskigiin. tmtm 58 ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. Chitty, Tclaak stugfi' mijooajeechcl'. Chitchat, kulooskoowoboogooCmkawa' ; kcl- ooskawistoomkawa'. Chiverie, p. v., WSbock'. Chiverie-Split, Naeadich. Chiverie-Point, Naooktooboogoocdck'. Chocolate Plant, cgwitkawa'. Choice, 11., Nenasoonumiigawa' ; Nenasooip- simkawa ; Nenasooipsooltitnkavva'. Choice, adj., Mowekuloolk' ; Bcjulckuloolk'. Choir, kcdabegeemkawa moweome ; Noojikta- bcgcaadijik mowomajik: Noojintoodijik. To choke, Cloo'we ; eloogoodiilk' ; eloogwei ; eloo'gvve ; cloogooba' ; kestoonaaluk j kes- toonapilse. Choke cherry, Loocman'. Choke cherry tree, Looiimanokse. Choke berry, upsooleman', ul. Choke berry bush, upsoolemanokse. Choler, \^'lskuii ; Ooku i^oile. To choose, Nenasoonadega' ; Nenasooniim : Nenasoonk'. To choose by sight, Nenasoooptum ; Nenas- ooomk'. To be picking and choosing, Nenasooipse. Chooser, Noojenenasoona'dega. To chop, Temtaaga ; Tcmtaam. It xS chopped, Tcmtaasik. To chop all, kaktaaga; kakta'manul. A mighty chopper, keaskunoo'gwcjit, fa fahu- luiis being — ic/iu caL-i dovjn treeti. You hear the chopping, but the ivorkman is invisible ; but (he free falL-i. To chop it through, Sabudeadaam. To chop wood, Nalabcdaaga. To chop wood into chunks, clmapsktidaaga ; clmapskudafim. A chop-down, Mcmkoktaasik. A chopping knife, Wcoosa' tumcegun. Chops, 'Mtoon. Chord, Abeajechkabe. Choriotei', Neganiklabcgca : Noojintoo. To chouse, kcspoogwaadcgfi'. Chrism, Amakunsoode. Christ, Klistawit. Jesus Christ, Sasoo Goole. To christen, Sigundak. Christening, SigCindasimk. Christened, Sigundase. Christian, Sabavvit; Alasoodumawenoo. Christmas, Nebcalasoodumumk'. Christopher River, p. v., Oochoo'such. Chrysalis, Miseminkunow'. Chub, Munapskwes'. Church, Alasoodumawemowome ; Alasoodum- ogwom. Churchyard, OotkoodakunaakSde. Churl, Amasegae ; Mcdooiicheenumooe : Mcd- ooae ; Mcdoocdoodum. A churn, S6goobaktaguna' ; Poodadaagun. To churn, Scgoobaktaaga ; Poodadaaga. Cicatrice, Wesaak. Cider, Wc-njoosoonaboo ; Sedulawa'. A cider-press, Cbinpakigun ; Etlechinpagum- uk'. Cimeter, espoogwosik tcgwokjeechk ak wok- chooik'. Cincture, ukspesoonabe ; ukspcsoon ; Lut- kCidaoo. Cinder, Mctkiiscdek'. Cinnamon, upkwajechk. Cion, iipsclkooiicheech. A cipher, kunegwodigiin cgilchemkawa'. To cipher, cgilcha'. A circle, clabaktcstakiin ; kuhtogwa'dakian ; Mimkooskaavvik ; Mimkooskaooweegasik ; kiihtogvvadakuna'. To describe a circle, clabaktestoo ; Mimkoos- kaoowekiiga ; kiihtolabaktcstoo. To circuit, kuhtogwaase. Circuition, kuhtogwadimkawa. Circular, Mimkooskaawik. I cut it in a circular form. Mi nkooskaoosam. To circulate, v. n., kuhtogwaase , kuhtegwai- sik ; kuhtopumefi' ; owcaase. To circulate, o. a , kuhtog-vaadoo ; kuhtogwaa- ird. ; kuhtaadoo; Alok.ihtaadoo. Circulation, Oweaadimk. KNOLT.SFI-MlC\rAC DICTIONARY. r.9 Cii'curaambient, Oweaadasik. Circumambulate, kuhropumefi' ; kuhtogwaase ; Yalckuhtaasc ; kuhtaase. To circumcise, kuhtogusak'; Mimkooskaoosuk • Pegwoiuisak'. Circumcision, Pegwonesaopdimkawa ; Mim- kooskaoosumugavva'. Circumference, It in ho big round, Tclagik. ^\ hut is its circuvifeyence f Talagik ? I'lie circumference is four cuhitn. It is four cubits round, Naooijik moos- kunigun tclagik. Circumflex, Tan wokchooeegasik. Circumfluent, kuhtogtibcgitk'. Circumjacent, Oweogwamoogwaagul. Circumnavigate, Owwesoogwe. Circumscribe, kuhtogubakumaadoo ; kuhto- giibakumaaluk ; kulitogwfkeiioogvvolk' ; kuhtogwekeiioogwaadoo. Circumspect, Booske-ankwaase ; kokvvodow- teekumei. Circumstance, Tap kogooa tctpakadcsk'. To circumvent, cuokteskak ; kcspoogwaaluk ; amuiiteskak'. Circumvention, uksuboogwaadakiin. Citadel, VVakaloosan. City, ukchcgun'. Clack, Mededaak. To clack, Mcdcdcsk'; Sesooakadesk'. Clad, ckvvtei ; Asooiiaam. To claim, Noodapsoonkwei'. Clam, n., aas ; a'siik ; upkwafisk ; Sebooaas ; Jioogoonumowaas. To gather clams, Monfuisaktumei. A clam-shell, Sugasakunow. To gather clamshells, Sugfisakuiiaaga. Clam-Harbour, />. /(., aasCigfidich. To clap, Mcdcdaam. To clap the hands, Mcdcdamanul 'nputrmul 'logwoiikridcstoouiiul 'iiinriuiiul. Clarify, \\ okumaadoo : \\ okuiisaad( o ; Scb- o(iopsa|)iriiii. Clarification, Wokumaadoomk ; \\ ukunsaa- duinuk. To clash, V. n., Samtcskaadigul. To clash, »'. ('., Samtcstoo. A clasp, lisedaga'dakun. To clasp, usedagaadoo. To clasp it in the hand, Sakupchaadoo. Tebokchciiuin ; Tcbokchciik'. To clasp the hand, Sakupchaase. To clasp it in the arms, kakejokchaadoo ; kakcjokchaaluk ; kagesooskwaadoo ; kakis- pailum. Clasp-knife, Jigulgwicbkajichk ; kulugwich- kajichk. To clatter, v. n., Mcdedcsk' ; ctkldCk. Ses- ooakadesk. To clatter, v. a., Mcdeiigwaadoo ; Medeagwaa- liik'. A clatter, Mededesk'. Sesooiikadesk'. \ Clavicle, (the collar boiie.), VVollimkunumk'. ' Clause, etlavvistumkavvaya 'mkuse. Claw, 'Mkwot. A lobster's claw, Ooljigun. To claw, keehkabaadoo ; kechkabaaliik. Clay, upkaoo. To be clean, Wokumae ; Wokumaak ; Bookt- akuyaak. To clean, Wokumaadoo. Something containing a cleansing quality, \Vokuma'd;\kiin. To be cleaning, v. a., Wokum.i'dega. To deem it clean, Wokumcda idum. It seems clean, Wokumaptum. (Lit., I see it clea.t).) Pure and clean, Wokumik', (snidof a liquid. Samoogvvon wokumik, Ihewnter is clemi.) To have clean nails, VVokumikseei'. To have a clean face, VVokumegwei' ; Wok- fimiskcgvvei'. To have clean hands, VVokiimiptenci' ; N'evvilchci. To clean his hands for him, Newilchaaluk, To ' ave a clean head, VVnkuniatpci'. To nave a clean crown ("f the hend), W uk u 111 u k w a i, u ot i ic i '. To have clean feet, VV6kumei;boose. MMMMniMI 60 E\riLTSII-:\rTCMAC DICTIONAKY. The house is clean, VVokumegftnik. A clean house, Wokiimecgan. To have a clean forehead, Wokumutoo- Rvvcjune. To have clean eyes, WokumalkcKwei'. To have a clean nose, Wokumiskoonei. To have a clean mouth, Wokiimalknoclunei'. To have a clean tongue, Wokiimilnooei'. To have clean ears, VVokiimistakiinei. To have clean teeth, \\ okumabetci. To have clean cheeks, Wokumukoojinooone. To have clean nostrils, VVokumetunei'. To have a clean neck, VVokumeeskebei. To have a clean belly, WokumapskCidcei'. To have a clean breast, W okumipskoonei'. To have clean heels, Wokumuskoonei'. To have clean breast and nipples, (dugs), Wokumumulagc'jume. To have clean hips, Wokuma'gudcei'. To have clean legs and feet, Wokumo- goonegadoi'. To have a clean tail, Wokiimalooei', on', 6t'. Cleanliness, Wokiimaimkawa'. To cleanse, VVokumaadoo ; Welesabaptasik. Clear, Sebooiisaptasik ; Sebooa'sumoot. Clear water, Wokumik; Wontukinsaak, (sdtlfil). Clear sky, Mooskoou'. Clear sky comes out, Woscdaasik mooskoon. Clear sky's coming out, Mooskwcak' ; Wcch- kwcmooskweak'. A cleared place in the woods, 5ebaw6sek'. A cleared field, Mcmkaak To clear a field, Memkaadoo. The fog is clearing away, Pagooneak'. Clearly, Pakiiu. ^I'cittg dearhj, Wclnumedoomk'. Clearness, Saboooptumuk. Clearsighted, Nadabe. Clearsightedness, Nadabimk. Cleft, I'csikscgcak' ; I'csn. '/?., cjakulma'kadik. Cock, Nabaoo : oosedoon'. To cock, VVcnagaadoo. To cock a gun, Seskagaadoo. Cockmagun, p. n„ Kookumeegun. Codfish, Pejoo. To fish for cod, Pcjooaaga. Codfish skin, Pejooaage. Co-equal, Tetpamookseekw ; Tctpiigiltooltcck'; Tctpedfilumooksooltec'k'. To coerce, Wctkoolk' ; kckajaadcga' ; ke- kajaaluk ; kesaaluk. Coercion, kekajaadcgcmkawa' ; Wetkooloocm- kavva'; Wiswigiinodcgcmkruva'. Coeval, Tctpficck; Tctpolteck'; Tcfpeboonacek. Coffee, koppce. ! Coffer, Luskei'giin ; Sooleavvayakumoodc. Coffin, 'Npooenooa' luskeigun. Cogency, MulgigunOde. Cogent, Mulgigunak'. To cogitate, Tcledaase; Ankedaase ; kese- daadum. To cohabit, \\ ijitkadumak ; Apchitkwaadeck'. To cohere, Oksktdaase: Okskedcdoolligul ; Okskijegoocgiil ; apchitkwaadeck. Coherent, Okskedei ; Okskcdak' ; Okskije- goock'. Cohesive, Tan kcscokskcdus'. Cohesiveness, Okskcckikuna'. b...nagunisvva . ■ r i « > lirlt < l ii ll Mriiii i! Biwi»ii (arl «MMu»iM,«g » fl'iWlll » i)yi l ^mmmmfm. 62 ENT.LTSir-MIClMAC DICTIONARY. To COhibit, VVetkoolk' ; Nenkaadoo ; Ngn- kaaluk. Coif, Quoif, A'p;\vcsun ; keneskwotpa'makun. To coil, Mimskwobegaaluk ; Mimskvvobegedo- liik. A coil, Mimskoo'loot ; Mimskwobegaalaot. Coin, Sooleavva'. To coin, Sooleawa kesedoo. Sooleawaaadega'. Coinage, Sooleawaaadcgcmk'. To coincide, Naookta teloltijijik. Coiner, Noojesooleawaaadega. Coke, kulumoocch'wopsk edoktasik. Cold, v., utka. Cold, '"//' , Tcgaiik ; Tegik. A cold day, Tegegiskiik. A coid winter, Tegebook. The ground is cold, Tekumegck The weather is cold, Tegaak. Fut, utkaado. A cold board, Tcgasktik. Cold water, Saboogwon tekpaak. Iron is cold, Tegoguk. Cold wood, Tcgogiimkiik. Cold wind, Tcgtilamsuk. I am cold, kaooche. My feet are cold, kaootakskege. I am becoming cold, Tetpegea'. It is growing cold, Tetpcgeak'. Cold milk, Tckpaksit. A cold summer, Tcgenipk. The room is cold, Tcgigooomkiik. The food is cold, Tcgik mechipchawa'. Cold cloth, Tegek. A cold evening, Tcgeoolaak. A cold night, Tcgltpaak. The stone is cold, Tcksaak ; Tegapskck. The ground is cold, Tegogumegck. My hands are cold, kaoochiptinowche. My ears are cold, kaoochestakunowche. My nose is cold, kaoocheskoonowche. My back is cold, kaoochipkamowcbe. I cannot bear the cold, Segajegoo'je ; Owwenagoo'je. Cole Harbour, p. n., Wonpaak. The stouG is cooling, Tcg.lpskeAk. Colic, Nemooste kesenoogowik' ; Sesakteei'. Collar, liktoguloovvokuna'. The collar-bone, I'cgogumik wokundow'. To collar, kokwaaluk. To collate, Napkedoo ; NaboogwCdoo ; Na- boogwa' ; Napka'. Collation, Igrmumadimk' ; Mechipchawa; Mijesimkavva'. Collator, Noojenapka. Colleague, Tan widoogweiek'. To collect, Movvaadoo ; Mowolugik ; Mowwe- gwodum; Movvvvemaskodoo; iMovvkwemaje; Mowodoo ; Tedlemow5doo6nul. To collect grass, Mowweskeega. Collection, Mowadoomkawa'. A collection of water, Mowpegeak'. A collection of people, Mowweome ; Mowij- majik. To collide, Sa-. teska'digiil ; Samtestoo'digiil ; Sokootpedesk' ; Sokootpedeskadigul. Collier, kiillumooeehwopskwaaga. Colliery, kullumooechwopskwaakade. Colligation, Mowpelumuk'. Collision, Sokootpedeskadimk'. Colon, kunoogwosoode egedumiigawa' iktook, na telekesedasik, [ : ]. Colloquy, etiawistoomk : etklvvistadooltimk. To collude, Mowiksuboogvva'dakadeek'. Collusion, Movviksuboogwa'dakadimk. Colour, esowweakun. To colour, essum ; essuk ; essowea ; es- soweadum. Coloured, esit ; VVelttisit. Colouring, v., Esowwcmk'. Colourless, Moo Csowweasinook'. Colt, Tasebowcheech. A column, Nadoo kogooa' kakumik'. Comb, Nalkon ; Noogwoltoogwoti'. To comb, Nalkose ; Nalkwiiak ; Noogwoltoo- gOse ; Noogwoltoogwaak. Comb-maker, Noojenalkunaaga' ; Noojenoo- gvvoltoogwonaaga. ENGLISir-MICM AC DICTIONARY. G5 Combat, Matundimk' ; kameedooltimk'. To combat, Matunaa'ga; kamedooa'; kesa^k'; csaak ; kekajaaluk. Combatant, kenap ; Booskematunaaga ; ke- napavve ; Suma'gunis. To combine, r. int., Weagadooonul : Mowoma- deek' : VVijoogvveick' : Widoogweick'; Okski- jegooe;L;ul. Combination, Weagadoomk' ; Mowomadimk ; Mowckesagunoodumumk'awa'. To combine, v. <7-.,VVeagaadooonul;Ankwiska- dum. Combustible, Tan kesenoogwaadasik ; Dook- sook. Combustion, Noogwaadoomk ; kaktekawa'. To come, Wechkooea' ; Pegesink'. To come up, Pejelaase. To come out, VVcjetoocri. To come out of a " ship," water, waggon, etc., Natkaase. To come from, VVejea'. To come down, Nesaase. To come by water, Wcclikwesoogwe. To come sailing, Wcchkwoktegri'. To come up and show myself, Wcchkwe- mooskaase. To come drifting, Wechkwogogwa. To come along the road, Wechkwimtumae. To come down descending ground, Wech- kwenesagaase. To come by land, Wechkwemakumegawaase. To come on horseback, Wcchkweboolwa'. To come in a carriage, Pedadtjaalimk. To come talking, Wechkwetulfivvistoo; Wech- kvvewistoo. To come laughing, Wcchkwcl'ume. To come crying, Wechkwodeme. To come scolding, W'echkweyalumegcdum; Wcchkwekakawoboogooa'. To come running through the bushes, VVcchkwotkeibe. To come from the shore, Wechkwiskoguya. To come on the ice, Wechkoogomae. A comet, VVCsagoonawit kulokowcch'. To comfort, Welkwijaaluk ; kcsaak' ; Ilkvvij- aadega ; ilkvvijaaluk. Comfort, Wooleda'soode ; Oolode ; Wclaltim- kawa'. Comforter, Noojeilkwija'dgga. Comfortless, VVenmajae ; Wenmajedaase ; Movvvvcn ilkwiiaalik. Comical, Wegooaak. Coming, Wechkwa'dimkawfi'. Comma, kunoogwosoode vveegadigiiniktook, na televveegasik. [ , ]. To command, Tebloomk' ; Tebloomak' , Tel- kimk' ; Alsoomk' ; Alsoose. Commander, Sakumow ; kataneboo'gooc ; Alsoose. Commandment, utploodakCm ; Tcbloodcgcm- kawa'. To commence, Bokchea' ; Puktumkaadcgri'. (Bokche — as a prefix to (inn '''''■''• N. 15. — - The sounds of p and t) are often inter- changed in the same word, and by the same and ditTerent speakers). To commemorate, kesaadoo oomigweda'dasin. Commencement, Poklumkeagawa'. Tan um- skwes' poktiimkeaak. To commend, Mooiiwodum ; Mooewolk'. Commendable, kcloolk' ; Wcleak'. Pcgwodoo 'nmootiwolkoosin ; VVelmudoo Commendation, Mooiiwolkoosoode; Megedaa- dakiin ; Moocwoltimkawa'. Commensurate, Naookta tetpooltijik ; Tct- pibedaagCil. To comment, Pakagunoodum ; kegenoodQin- ooa' ; Pakeikenoodumak'. Commentary, kenamatinawaya' weegadigun : Pakeikenoodii'miumkrivva'. Commentator, Noojepakagiinoodum ; Nooje- pakeikenamooa'. Commerce,*Ncdoocskcmk ak pcgwodclcgcnik'; Sasfiwadadimkawa'. Commingle, v. tr., Weagadooonnl. To commingle, v. int., Weagadasigul. Hfi , \ f*i*^SHNlB(^jyfit.?3^*.^ 64 ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. To commiserate, r. t., aoolcclaaliimk. Commiseration, n., aooledafilsortde. Commission, Loogowokun ; Teladcsemkavva' ; Alsoosoodea' vveegadif^iin ; kcgenoogwolimk. To commission, '•. /., kcgenoogwolk' ; Sak- umovvaaliik ; SAkumowa'dcga'. Commissioner, Tan kcgenoogwoloot'. To commit, Tclaadoo ; kesedoo, kadoo tan ba kogoofi' moo wcleiinook. Committee, MoweOme alsoosooderui. Commix, Weiigadoo. Commodious, a('/>s, rliiifiug each other arourtif, flmrindcfk'. To vovlcvd iv 'ii'orth, Wrif^wamadooltcck. Content, Currtented, kcsatkadiim ; VVfle- da'daso. Contention, MStiindimk'; kamedooltimk' ; Padakayaadimk. Contentious, l^ooskcpadakaya'. A continent, clmimtukumTk'. Continual, Naagow; Clior)}j;woo. To continue, /•./»/., Ncnkaase; Pcgltkadum. Contract, kesagunoodumumkawa'. To contrive, eledaadum. To control, Alsoose : Alsoomk'; Alsoodum ; Tebloodega' ; Tclitploo'dega, Controversy, VVagwamadooltimk'. Contusion, Peluboktegcmkawa ; Petubokto- gwcgavva'. Convalescent, Maweawe: ediipkwea'; upkoo- najiinawe ; lipkoonajunawaase. To convene, v. hit., Mowedacek'. To convene, v. fr., Mowkwlmk' ; MowaalugTk. Conventicle, Mowct'mk'; Mowcume kemoo- (looofiwa'. Convention, v., Movv<;cmk'; Mowcdaaink : kesagiinooduiinimk' ; Mowagunoodumumk'. Conversation, v., ctlawistoomkawa'; kuloo- snoltimk' ; VVcskvvimtooltimk' ; Agunoo- dumadooltimk' ; etlewogvvaciiik'. To converse, Weskwimtoolteek' ; Agiinoo- durnadooltcck' ; ctlawistoodeck'i elagun- oodrim;1dooltcCk' ; VVidawistoodcck' ; t-tlc- wogvvadcfk'. Tico pt'rudVH cnvversc, Tabnoawistoofk. We amrerHc alsoode ; VVoolmudoomkawa'. Core, Lama'. Com, (iiiiiian corv), Peiis'kumLin. Relating to corn, adj , Pcaskumuna'. Corn-cob, IVaskumunu'skw. Green corn boiled and dried, Soo'bun. Corn-hill, Ptaskunnma' wees. Corn-stalk, 1 'cask n m u n u sk w'. An ear of corn, Naooktaak pea'skrimrin. Corn-spindle, Sfmaa.skw : yliir., Sunaaskook. Corn-silk, Oosahoo?!. Lit., Ux lifnd nt liuiv. To gather com, Mowooskwodrimanul. To parch corn, Okolvsvadooonfd. Te shell com, Paook vadooom'il. To hull corn, 1 Tipkvvam'imAnrd. A cornfield, Pcaskumuna' cga'dAkun. Com on the foot, Pcaskunuin : Cii corn). (N. B. — They have no name for a corn on the (oc, proof that they had no such affliction till tlivi/ learuetl to wfur li(jlit tthiit'H.) A comer, kcjccgSsik. A comer of cloth, Ookwodawc. Having comers, (ungidar), Adooesaaguk ; Adoocsigunak'. Having several corners, AdoocsaagunAk'. The corner of the mouth, cskwodoonei'. Comet, Pepoogwokun : (ii (jener.ji««n»HHi i u«»i if »M»im.M- - ar^aBaitMlWIIMiBa 70 Exnrisir-MicMAC dictioxary. To corrode, *'. ''(., IjoKwn<;iiyAk'. To corrode, »'. ^•., Iju^jwaj^aadoo. To corrupt, ML-jegaadoo ; S(K);;riluf;aai!oo. Corruption, Soonriiri^'ajiawfi'. To coruscate, redcokK'sk'. Cost, "., Titlowtik ? (W'liul ix ifn in'U'*'!) Tliiit is itx i>ricr, Tt'lowtik. Costly, Mc'^dilik. Cot, \N ciijo^wcSnu-lieecI). Cotton, /( , 'MkoLiwobe. Cotton, '"//, 'Mkojiwehcfi'. Minlf ut cotttm. 'Mkoj^wSbcaasik. To couch, V. */(/., Klesmaasc. To couch, ('. ii'., clcsmaaliik ; elesmaadoo. Couchant, clcsink' ; S«5haat. Cove, cscilabfifik ; VVoliiafik. A HiiHili/ coi'r, W(')lnamk''ak'. To covenant, Tokaj^rmooduinciC'k' ; kesagun- ooduma'deck. A covenant, n., kesagriiioodumumkriwjl ; Tokaj;rimo(Hlumi'imkriwri'. To cover, r.fr, Ankoonaa'loo. To cover him, Ankoonaak' ; Ankoonaaluk. To cover it, Ankoonaam. To cover one's self with a cloth, Ankonose. To cover it with earth, Ankoonakumii^um. To cover him with earth, Ankoonakrimiguk. To cover it with stones, Ankoonapskaam. To cover him with stones, Ankoonapskaak- To cover over a hole, Algojou'gum: (Tu cover a disk.) To cover him, (a barrel, etc., an. (j.), Algo- joo'guk. To cover in a house, cpkwodum. To cover one's head with an umbrella, epkvvose. To walk about with an umbrella over my head, Yalipkwose. A cover, Ukpuskei'gun ; Ankoon'eegun. A coverlet, Ankoonosoon ; Ankoonosoode ; Aiikoona'dakun. Covert, clegasoode; Apkoo'sk: Apkooek'. Covertly, kemoodook'. To covet, Mcsi'milptrim ; Wiskoogwoduin ; HooskinisuDaptum ; Wiskooa'. Covetousness, Mcsooii.lptfinirik' ; Wiskooo- gfin ; rioos.lme-pawotrinuigrivva'. Covey, Sosip ak oonejiiiii'. Cough, kogi'iinimkawri' ; Nugumiinkawa', To cough, Nognm. Council, Movvitploixlakadimk' ; MovvSgiinoo- (iritiiiljik ; MowagUDOddumumk' ; EtiilmoW- Sgunoodumaadich ; kiikwcnimk'. Counsel, Nt^stooabongonemkriwri, Nfcmoksoode; Ncmoksoodcgcinkriwa' ; Klcdrifidakun. To counsel, Ncslouabooguofi'; Ncinuksoodcga'; Eledaadrim. Counsellor, Noojilploodegfi'; Noojemowiigun- oodiimei ; Noojinsutooaboogooa' ; Nooje- ncmoksoodcgfi'. To count, cgilcha'. The countenance, Tan tClamookse. Wliat cuuntenaiice do I axmune / Tale- dooduin ? / ((Kt^arne a dera countenance, Mclke- doodum. / tvear an evil countenance, VVinedoodum. 1 tvear a pleanant countenance, Wele- doodum. / ivear a fierce countenance, kwedadum- ookse ; kwedadoodum. To assume a proud countenance, emtcs- kedoodum. To he of a luimjldy countenance, Melke- doodum. To countenance it, Wclcdadum ; Weleda- lumk ; Abogunumak'. A counter, kedoomakun; kilcliakun; ulkiimoo- owa ; NaiUumegavvaach. Counter, adr., kckiijoou. To counterfeit, Nabooweekuga' uksuboo- gwadakdn iktook : uksuboogwadAkun ik- took wcje nabooweekum nadoo wen oowe- soonum. A counterfeit, Pasuk nabooeegasik : Pastik tclamook' ; uksuboogwa'dAkuna'. KN(;I,ISII-MICMA(; lUCTIoNAUV. n Country, Nadamc, kadoo mogwA' flkchegrinc- iKiok. My country, Nfimulkc ; Makumegck' tan Our country, kriiuritkoiioori. To go to one's own country, VVcmiriKc. Country Harbour, />. »., nnukwaakilde ; Moitlabooj^wfck'. (Tiro pInceH.) A couple, Tal)oosijik ; Taboojjul. To couple, (rliaiiin), Tf)ki)(jkulooskotHl()o5iiul. (To tif, tiro tiiijifltrr.) Til ('(III lilt; two clidhiH, Tokookiiloos- kodakool. To am jilc (n'o r(»/)r,s, Tokcaiikoopcditlkik. To coii/ilc tliniijn, Ankooadoooiiul. Courage, M ul^icda'soode. Courageous, MC-lkedaase ; Moo chepAlnnow'. Court-house, Ilsoodakrmccgrin : clcgawita- wigwom. To court, Moonsamk'. Courteous, Wclmudoo. Cousin, Akrimagoodt'ck' ; akumagoodooltcck'. My cousin, Nogumow. Thy cousin, kogumow. His cousin, Wugumal. Cow, Wt-njoodcaarn : uigwedook. A cow ilidt lidH (I calf, Noosootkw. A farrow cow, Scgiiitoos. It is icortli (I cow, VVcnjoodeamooo\utik. Cow Bay, ]>. n., Nooloktoo'kch. Coward, MCnadae. To be a coxcomb, Milkoo'dose; Wclkoo'dose ; cmtcskootkul ootokwoiud tan tulemilkoo'- dosit ; emteskedoodum ; cmtcskabfiwe. Coy, Ncdagajeeje ; VVelencdagae. kechka wagwodaase : abitas tan wclechepalaje cheenumoou. To cozen, kespoogwadcga*. Crab, Numjinegcch'. Crabbed, kakawae; Hoochjowkweie; eloowawe; Alcdooae. Crabbedness, kakawaimkawa' ; Hoochjowkwei- oode ; 'Altooa'dakuu ; cloowawoode. HAskruU^gawa' ; I'csL'gAp.skcAk'. rcsiksuycak' : A crack, (xharp, H\i(l(h'n voIhcJ, Mcdcdi^sk' ; Tcmciic'dc'sk'. Crack, v., HAskoktifgawn' ; 'I't'lkwiskooosv' : Lamsok' ; I't'Si.'gaak ; VVolapskck' ; I'csiksC'gcAk'. There ore cnirlcn In (lie (ji-oimd, 'I cm- bQnCgoak. The mud ix cidckcd. TcmAiiskt'ibi adc'k'. To crack, ". *«., I'Astum ; rAstaam ; kcdalkas- kridcskum ; I'Asleiriin ; Mcdokskt-ga'. To crack, ''.//(/., IJAskigunoklck' ; HAstcsk ; Mcilcakadi'i^k'. (N. H.-AII t'.icse wonls may cither begin with /» or h. It is next to ini|)()ssiblc to distinguish these coijiidte l(ilti(iJn as the Indians pronounce them.) Crack-brained, aweie ; cloowawea' ; loonasiia'. To crackle, Hasklgrmaktek' ; Haskudck'. A cradle, keenakun ; W enjoekeenakun ; iit- ke'nAkun ; koobilsakun. Cradle-clothes, k()'pfsf)<)nril. To tie a baby into a cradle, (^kpilk ; Okpilse. Craftiness, Nadada'soode ; ut^sTdioogwa'dakiin. A crag, II., keneskwopsktk ; V\'inai)skek'. Craggy, VVinapskck ; Winapskeak'. To cram, <5snepitkumadum ; esnaadoo ; esne- pitkunialk'. To have the cramp, keskumeu'; keskumscdiie. Cranberry, Soon; Nibuman'; NoolkajemAn' ; VViskeman'. Cranberry plant, (vmrxh), Soonokse. Bog cranberry plant, OootkajemAnokse. Bush cranberry tree, Nibumanokse. Upland cranberry plant, VViskemanokse. A crane, (Heron), Tumgwoliguncch'. Crane Island, /'. «., Tumgwuligunechwaakade. Cranium, 'Msugatp'. Crank, (idj., Nenagwi.sk. Cranny, Pesegaae ; Wolapskek'. To crash, v. tr., Wiskudestoo; Wiskuskwis- testoo. A crash, Haktogowtdesk'. To crash, v. int., Wiskeiskwistesk'. (It aiiKif'/ieti with u crufh.) MlBM > l i . ii . ii .lWHl ili WW !ij 72 ENOLISII-MICM * C DICTIONARY. Cravat, kfigistakunapesoode. To tip, on my cravat, kagistakunapesaase. To crave, Mc.soone(laa'.irim:t;dowwa';Mcnwcn;a'. To craunch, WctlawSkchedum ; Wcclavvokun- adum ; VVcdawokun'l'. (The idea is that of a dog gnawing bones — WokundcMTiiil, hones.) Craw, Wiskwe ; Wiskwaach. Crawford's Falls, p. n., Kekskakskitk. To crawl, PCMTsXbegea' ; Pcmlukeebe ; Pcm- tukaase ; Pcnitukuya'. To craze, eoonaslmk ; eloowawealQk' ; aweie- aaiuk. Crazy, eloowawea' ; Eoonasea' , aweitia'. To creak, Wedawiksebaagik Wedavvodejeaasik — (Iieiird, hat not seen.) Cream, Lagulem, (la creme.) Creamy, Lagulemik. A crease, Ch-ltek ; Chilpedek' ; Moolabcdesk'. To crease, '.<;■., Chiltgwodum; Mooiabesijm ; MoolTbedii'm. To create, kesedoo. Creation, kesedakfin ; MestakesedSkiin — (the wfinte creation.) Creator, Mestagesctega'. Creature, Tan kogooil kesetasik. Memajooenoo ; Msit tan telamook' memajooenoo'. Credence, uktlamsutoookian. Credential, ulooedumasoodea' weegadigun. Credit, 'Mkadawimk'. To credit, kedlamsiitum&k' ; emkadooeek. / can't ohtain credit, Alooea' ; Aloo- makodooe. Creditor, Tanul nadoo wen tetooajiil. Credulous, Noksiktlamedaadega'. Creed, MelkiktlamsCitumugawa', To creek. Sre Creak. A creek, ulumbookt' ; eimeboogwek' ; Wolnaak. To creep, Pcmabcge ; Pemlukiiya' ; Pcm- kukeebe ; Pemtukaase. To creep as a snake, Pemtakaya'. To creep out, Tawobege'. To creep in, Piskwobege. To " creep " on moose, Wiskomaasa. To "creep" on bears, kcskooskwa'. To creep down to the shore, Mcdogwobege. To creep up into the woods, Sokoka'bcge. To creep up a bank, Tokchooobege. A creeper, ((t vine), kegadoogwechk'. Crepuscule, Pemeal womoogcak'. Cress, Tapesaoomakfiwaal. Crest, Chekon. Crested, Chekonaam. Crest-fallen, aooledood&m. Crevice, Wolapskek'. To make crevices, elabedaadrga'. A crew, Moweiiniw : Matiilotak' mowecjik. A crib, Tcsoktaagun ; VVelooowakumewok'. To crib, kcmootuna. Cricket, liooktawaach. A crier, Noojesowwa' ; Noojekenooa'dega'. A crime, Pada'soode ; eloowa'woode ; Pada's- wokQn. A criminal, Padatcgawenoo. Crimson, Megwaak. To crimson, Mcgwaadoo. A cripple, Askaase. To cripple, Askaaluk. To criijp, Nikchibidooaadoo ; Wejedaadoo. Criterion, Ntigakiin ; 'Nga'digun ; Nadoo ko- gooa' tan wejeilsoodcgcmk'. Critick, Tan tedabooedaadum ; Noojeilsoodum tan ba kogooa. To criticise, Pebanoowichkadum ; Menakujawe- ilsoodiim. Criticism, Pebanoowichkadumugawa'; Mena- kiijawe-ilsoodakCin. To croak, kakakoochweese ; Saboogwonech- weese : udagaleweese : kakakoochooikta- begea ; Saboogwoncchooiktabegeii' ; uda- galiktabcgca' ; kinkesoodunei' ; Amscia- boogooii'. A crock, Seskooogamook' ; Seskooibun. To crook, Wokchociaadoo. Crooked, VVokchooik. Crook-back, VVokchooipskoonege. Crookedness, Wokchooa'soode. ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. 73 Crop, (craw), VViskwe. ] Crop, (li(ii'V('stJ, K;j;ad;'ikunemriiuil. i To crop, V. tr., Pc.skwcdum : 'J cdmiinsuktaam i i Tcdmunsuksutn. Crosier, ukchepaduiea's-ootoptoon. Cross, kloocheawa' ; TakiimuJck ; Cloochcow oktck. To cross one's self, kloocheowktose. To make a cross on it, kloocheawaadoo ; kloo- cheawogwaadoo. To place it across, Takumogwaadoo. To mark it with a cross, klooclieaweekum. To cross over, kcskfunaase. To cross over water, usogomaasc. To dross over a big water, kctwae ; ket- kwaam, A crossing place in a bay, lake, river, &c., uktugwaa^un. To cross the road, Takumoogwaase ; usoo- kumtcskum. To see across the water, lisookiimoptum. To cross the legs, Nestooiigunoogwaadoo. To step across running water, usogom- iugaasc. A cross-bow, Paskfuvaade ; Paskavvaogum. A crotch. Tan niktooaasik ; Niktoocdck. To be in a crotch, Nesoooktck'. My crotch, Niktooege, luhere viy lerjn u, .•nc/'t off. To crouch, kedakclicdoodQm. To crow, keguleekwame ; kodabc^,e"f' .' kedook A crow, ka'kakooch. A crowd, Movveome. To crowd, cdokskak'. A crown, elegawilawe-a'gwesun ; Aptoogope- soode. The crown of the head, kfikwoipei' ; 'Nka- kwotpanum. Crucifix, Pcskumkovva'. Crucifixion, klooclicowtadcgSmk'. To be cruel, kestcjooa'dega ; Mcdooamooa' ; Loogowok.' nr 'dcga'. Cruelty, kestcjooa'dakun ; Loogowokiina'dcg- emkawa'. 10 To cruise, Yalcsoogwe Crum, Crumb, Puibunck'. To crum up bread, PuibunCgaadoo. To fall down from in crumbs, Wcjenese- pevvibunegwea'grd. A crum falls down, Ncscpewihunegwcak'. To crumble, '■. int., kaskwamkeak'. To crush, I?astcstoo ; Uaskrijegiim ; Masko- jcguin ; Malkojcgum ; MrUkojcda""! ; Mal- kojcga. To crush Iili.1 with the foot, kapchcdcskak. (N. B.— The two labials, !> and //*, are occa- sionally interchanged in Micmac.) A crust, Ooskijepiinck' ; Oooskedaagoo, ott/stJc. The snow is crusted, Mclkaleak', Crutch, Aptoon. To cry, i^itkedcme. To cry out, (shont), Saskwa' ; Nedovvwa' ; Mcdcdokse ; Wcdowvva'. A cry, Sa'skoodc ; Ncdovvwcmkavva'. Crystal, VVosogo'lumin. Cub, Mooina'ch ; VVokvvisjeech ; Bootupfiach. To cub, Mooinajiimit ; VVokwit ieejumit ; Boo- tupa'jumit ; Pcncskwit'. A cubit, Mooskii'negun egaalooch, thcpiutlng doivn uf the elbow. (N. B. — The common method of measur- ing cdt^ji^ among the Indians, i>, by using the arm from the elbow lO the end of the fingers extended.) Cuckoo, kokujiimooch'. Cucumber, cskiidumugawa'. To chew the cud, ctlabegiinaat. To cuddle, Machkojedcodum. A cudgel, ijpkoomakiina kummooch'. His cudgel, Ooopoogiimakiin. To cudgel, Wejcmatafdv aptoon iktook. A cue, Oo:ieesigun. To have my hair cued up, Uncesigunume. To cull, Mcs'iuiiim ; Nenasoonum ; Sigoolni' kunk' ; Nenasoonk'. Culpable, Padalcgawenooe. Culprit, Tan tebloomoot' ; kestejoo. 71 KNCLISII-MICMAC DlLTloXAUV, To cultivate, cloogwodum makumegauo ; ega- (lagot). Culture, I'.gaclagoodonmk. Cumberland, /». »., kwcsomalegck'. To cumulate, Mowwoilega. Cuneiform, Tulakunamook'. Cunning, Nostooae ; Nadadaase. Cup, NlvunecpsLimoon. Cupboard, Seskooiigwa' kumoode. Lit., A ii/uci' to ki'cp t'art/n'ii dttihcn in or on- Cup-bearer, Noojinkunamona'. Cupidity, rawrilumugawa' moo kokvvuJL'a'nook. Cupreous, Soomrdkefi'. Cur, ulmoocli' tan 11100 talekuloo'sik ; Mcjiinoo- vyasiim; Checiuim clti'nvavvit, vvinmudok, ak moo talekuloo'sik. Curator, Alsoosit ; Noodabilase. To curb, Wclkoolk'. To cure, NCsaaluk ; Ncbilk.' To curl, Nikchibulooaadoo. To have a curley head, Nikchibrdaltoogwei'. Curlew, AmkiKJiiiimk, A curmugeon, Mcdooaakak amasegaak chee- num. Currants, IMissemink'. Currant bush, Misscminokse. Currency, Soolcawa'. Current, /*., I'cmitk'. The current sets down, Bapkiik'. The current sets up, Potowitk'. How rapid is the current? ladoojiik'? Tht current is strong, kCscgowitk'. The current is sluggish, Amoospcgitk'. Currier, Noovcheegcga'. To curry, Cheegega ; Chegegadrim ; Pclkos- owwfi'. A currying knife, Ch^'gigiin ; Cbeegiguna'. To curse, Aimegcdoo ; Alniuodum ; Alminik'; V\ inimk ; Wiiiaboogooa'. jrlt'c «;>■(•(/, cunOt'iuned, Wcnmaje-ilsoom- koose. To curtail, Tcgvvokchejaadoo ; Tcgwokchejaa- luk. A curtain, Legapelakun ; Lakpolakim ; utkum- akpelakun. To curtain, clegapeliim ; fdakpelrimei'; elega- Ijclumci' ; Alakpcse ; clcgapese ; clegapelum. Curvated, Wokchooa'dasik ; Wnkchooik'. The river curves, Wukchooomki'ik, A curve in a road, Wokcbooomkiidek'. To curve, Wokchooaadoo , Amncgaadoo; Arnnogwadcga' ; Wukcbooa'dcgfi ; VVok- clioocgaadoo ; Wokchoocgaase. To be curved, W'okchooege. j A cushion, kwa'dakun ; 'I'kwaadakun. i Custard, Waoowa' tcbaade. Custody, kf^kwaadakun ; Lapltsnon. Custom, TCdiiikulagadoomk ; Nakiiladiimka- waal. To cut it with a knife, Tcmsum : Sapsum. To cut it with an axe, TCmtaam ; Scgvvisum ; Scgwistaam ; Stigwisumei' ; Pegcsumei ; To cut up fine, Nooksowwa' ; Nooksiim. To cut it up into short pieces with an axe, (Jtumap.skudaani ; cluniap.skridaaga. To cut it up into short pieces with a knife, ctumapskusum. To cut all down, l.cdumcsum. To cut small bushes close to the ground wiih an axe or hoe, Ptskwodaam. To cut up my own meat, Pegcsumei. To be cutting hair, iMcmkudamooa'. To have the hair cut, Mcmkiidriamei. To cut his hair, Mcmkudaamak'. To cut one's own hair, Mcmkudaamase. To cut a knot, apskwcsum. I am going to cut the knot, kedooapkwcsum. To cut it there with a knife. To castrate, cl.sum. To cut his with a knife, elsumak'. Cutaneous, AlugcgCma'. Cuticle, Aluge-uii. Cutlass, Cspoogvvusik keskulook'. KNCLISIIMICMAC DK.'TK iXAKV 75 D. Dad, Daddy, Noo' ; Nooch. Dagger, Cdoo'look ; Wokun ; cspoogwosilc ap- cliil'chk. Daily, '"/'•., Tfisesiskuk. Daily, <"{/., Trisegiskugriwa'. Dale, Wolkvva. To dally. I'ape. Dam. Wcisischeeeh ookwijul. To dam, kCb'/odoo. A dam, ukploodakun. Damage. Achki.-.aoookrin : Obula'dakun ; uk- to(nx3aKun. To damage, Obtilaadoo ; achkunaadoo . V\'inip- kuuil'iP'- '''•ma;;w,"tak' ; kestawaak ; achkuii- odr ;. , kLiiia.lak. Dame, Oi.oi:. ma'skw; kesegooee kw. To damn, clkimk mundooagik; Winimk ; Mal- cgimk'. To damp, Samoogwonaadoo keehka ; Mclum- ooabaadoo. Damsel, abitaas. To dance, Amalkci : noskowwa'. To stop dancing, kestcsin'. To dance English fashion, Aglaseaootesin'. To dance Indian fashion, rilnootcsin'. A dance, Amalka'mk ; 'Nskowukuii. A dancer, Booskcamalkei' ; Ncdadcsin' ; Amkawaach ; Amkavveeskw. A dancing tune, uktoo'makuna'. To dance along, rcma'loogva'. To dandle, Makune'dcskak' ; Nanamtt-skak'. Dandruff, 'Mchegagowun. To have dandruff in the head, Mcjegatpci'. Lit., To lilt re. (I (I'liiji hfail. To be covered with dandruff, Wcnagogum- koa' ; W'cnagogumkeak. Danger, 'Nsanok'soode ; Amiksugae ; Nencs- tovxcnaak; Ncsanaak ; Nsa:iuksoodc ; wk- tabogiin. To dangle, v. fr., ctIabijj;aa(loo : ctlabci^aaliik. To dangle, '■. nif.. ctlabcgeak' ; ctlabcgcfi' Dapple, Mi'leweegasik. To dare, .Mclkedae; Moo wagwodaasu ; Moo rhciialiioow'. Dark, Hoguuitpaak' ; Piskcak'. iilooomoogcak' ; kakayalgwonioogeak' ; kakeisunamoogoak' ; kcflasrinamoogeak' ; Ogunpaak; kcdasuii- amook'; AlooOniook'. Piskanioogcak'. After dark, kcs ogunil|)aak. A dark day, BogiiiiitpagegiskCik ; ogdnit- piigaloogcak'. A dark night, Pci^unuk. To be seated in the dark, Nckskitpakpe. In the dark, kujitpaktook. To be in darkness, Hogunitpaguiuime. To grow dark, Hogunitpagcak'; Alooomoo- gcak' ; kililasunanioogcak'. Dark weather, Piskeamoogwaasik. To darn, DauCimawaadoo; cleesowwa'. A dart, uikiHrigun. To dart, Wiskcigu. To dash, Scgwistcstoo ; Sasebaktestoo ; Sase- baklcskum. Waves dash on the shore, kcsegowtcsinkik. To dash him against a stone, Pakayat- kwL'dcbunifik'. Dastard, ("hepalooa'; Wcsamcwagodaase. A date, Tan tetpugaak nadoo kogooa' tcleak'. To daub, dmcbukfcstoo. Daughter. (N. I>. — Tho Micmac has no word tor ibuKjhicr separate from the ixj.stn'ssice 'pronoun.) My daughter, 'Ntoos. Thy daughter, uktoos. His daughter, Ootoosul, etc, etc. I have a daughter, We loose. A daughter-in-law, Looswaaskw. Day, Naagwck. 76 KXOLTSII-MICMAC DICTIONARY. alwomooge- A fine day, Wclle^iskuk. A stormy day, Mc'docx'siskuk. A dark day, Bogunitpagc-giskuk ; giskuk. A cold day, Tcgegiskuk. A long day, Amasegiskuk. A short day, Wcjooowegiskuk. His day, Oonagdm. Day dawn, VVcclikwobiineak' ; Pakabuneak' ; kesabCmeak'. Daylight, ((hum). \V6biin. It is daybreak, VVobuneak' Broad daylight, VVclahiineak'. The day is breaking, Wcchkwobuneak'. The day star, Ootadabun. To dazzle, cjegwc'se ; Pcgooikse. (N. B. — cjegwcse, My ei/es (ire dnizJcd by looking (it tliii siDi.. Pcgooikse, / am snow-hllnd.) Dead, Nab ; Nabun ; Nepk. He is dead and gone, Ncpkok'. To be half dead, Akudinpum'. The tree is dead, .NTiljogum. To be deaf, kcbristakunci'. To deafen, kcbistakuiia:iluk. A deal, Sakska'. To deal, Wejemalsanawe ; Pegwodelcga' ak nC'dooiska'. Deambulate, Yalaase. Deambulation, Yalaadimk ; Yaledaamk. Dear, Lok kcsalkoose; Mtgodit; Megodik. Death, 'Npoookun. Everliixting death, apchencmkawa ; ap- chenaoode ; Apchinpoookun. Debark, Nalaktimaase; Natkaase. To debar, Wctkoolk'. To debase, Ptnogwaaliik. To debate, W iigwamadoolteck'. To debauch, M^jcgaaluk ; Winaaluk ; kesaa- luk oowiiia'dcgcnu. Debauchee, Booskcwina'dcga' ; Booskiktugea'. Debert River, />. n., (Londonderry), \V6sokse- Debilitate, Sawigiinaairrk ; Wakajaaaluk ; Mcnakunaaliik ; Wakajaak'. A debt, Tctailimkawa'. A debtor, Tctooa'. (From the I'^ng., dcht. This seems evidence that before their inter- course with the whites they had uo debts.) To decamp, ajookse. To decapitate, Temkwcdaak. To decay, Nookscgeak'. To decease, Nab, nepk. Decease, v., 'Npoookun. Deceit, uksiriboogwa'dakfin ; kiilooskabawa'dd- k u n . To speak deceitfully, kcspoogwadaboogooa'. To deceive, kcspoogwa'dega' ; kespoogvvaaluk ; kulooskabawe. A deceiver, Booskiksuboogwa'dcga' ; kuloos- kab'awe. December, likchegoo's — (the greai or most excellent month, because Chridmas comes in \i.) Decency, Wetmiadoomk' ; Tan vveleak' ; Tan wclekokwojetiila'dasik. Deception, ijksuboogwaadakun. To decide, kescdaadi'mi ; Tebedaadiim ; II- sood'dcga ; Eicdaadum ; Ilsoo'ium. To decipher, Pakeiagiinoodum ; cgedum tan moo wclevveegasik. The deck of a vessel, 'Msaksakt', (thejloor.) To deck, Amalloogwodum ; kcgunaase; kcg- fmaali^ik. Its deck, Oonisaktaktiim. On deck, Ooskldoolkoodook. Lit., on the out- ttide of the veafel. To declaim, Pestoonum ; Bootoo'se. Declaimer, Noojipsudoonum; Bootorsoo'enoo. I am a declaimer, — ti yahlic siteaker Bootoosooenooe. To declare, Agunooduai ; Pakeiagunoodfim. To decline, v- ?(., Pegawogtisk; Pcmekakaya', To decline, v. tr., (to refuse), csaam ; Pega- vvunskaadoo ; Medadoodum. Decliningly, adv., Nesu. Declivity, Nesagaak. Declivous, kCdagfich nesagaak ; kesnesagaak. Decoction, Putawa KNOLISII-MICM AC DICTK )XAl;y. 77 Decoct, Wclkiibaatloo ; Abedaadoo ; VVclkus- um ; L'tcsiimei' ; ctcsriniaadoo. Decollation, Ternkwcdaascmk. To decompose, Noochkwemcsum ; kakeitep- saadoo. Decomposition, eltooRccmkawa'. lJfC(niipi)»itiuii luis coULmenced, cltoogca'; cltonj^cak'. To decorate, Amalloogwodiim ; kcgiinaase ; kcguiiaaluk. Decoration, Amalloogwodumiigawri' ; kc'guna- dimkavvfi'. Decorous, kokwojeAk' ; kokwqjetula'dcgri ; ko- kvvojelulekesaadas k. Decorticate, Banlaskddoo ; Uanlaskaadoo. Decorum, Wclmudoo'ink. To decoy, Nlmkimk ; Moonsamk'. A decoy duck, koomalow. To decrease, v. int., Ancskiie ; Ancskaase. To decrease, v. tr., Ancskaar'oo ; Ancskaaluk. To decree, 'rcbloodum ; Tcbloodcgfi' ; llsoo- diim ; Ilsoodega.'. A decree, Utploo'dakun;IIsoodakun;kesagun- (lodr.mutiikfiwa'. Decrepit, kesegooe-aoolajo ; Aooklje tclekese- gooe ; Tclekesegooe wcjewakujae. Decrepitude, kcsegooecmkawa' nictiakiinbde. To decry, clsoodum ; cisoomooa'; clsoomk' ! Al- iptiim ; Alwonik'; kciiskedaadum ; kenskekiiloodum. To dedecorate, ]?cnogwaaluk ; Ncdrxgfiak' ; Winlooduniaaga. To dedicate, Nikskam igunumak' ; Tepkcsaa- doo oochit' Nikskam. To deduct, Wcjoosooaadoo ; Makunaadoo. Deed, LoDgowokun ; kesagunooduniumkavva' awcfi^asik. To deem, Teledaadum. Deep. Demik, ((li'cp wntvr.) A deep dish, csp.-iagwit. It is deep in the ground, Taskck. To be deep in the mud, AiiKhimldoskea'. The deep, (" deci) pldccj \N olkogumcgek' ; ukcbigiim, (tite i>c. ->'., Mc(.ird)Linc'gL-ajcch'. To delay, v. tr, Ncrd^aadoo ; Xciikaaliik. To delay, v. int, Ncnkaase ; cskebaase ; cskebose ; tjtienugaasc. Delectable, MowwckCiloolk' ; ]?cjelckrdoolk'. ^1 ilclnctdhli'. n'lliijitttoii, Wcskavvenaak : keseoolkwija'looc'k. Delectability, Moowckfiloo'soode ; BojCde- kuloo'sonile ; Woolkwija'dakun. To delegate, Tclkimk 'nkuhkwcninii. A delegate, kuhkwcne. Delegation, kuiikv.'cnoo'de. To delete, kasweckum. Deleterious, Achkiiorulk ; Aclikuno lugck'. To deliberate, Ankcdaase ; ilenakujawe- ankedaadum ; Mowagil'iiioodumck' Deliberately, Mcnaka ; Menakaju. Deliberation, Mcnakuje-ankedaswoki'm; Mena- krijc-ankedrdsoode; Mcnakujo-rmkoda'soode. Delicacy, Aoolajoookiin 'mtenina' ; kulooiic' mechipcbawa. Delicate, Moo wch"iu ; .Meeldpcbawa' tan wen i Delicious, Bcjuiekrdoolk' ; j I Ikwijaadakiinaya'. Delight, Wooledaasoode ; Ooiode ; Mcsteiool- ode. To delight, WelkwijaalCik. To delineate, aweckum nadoo kogooa', kiisnu' nad(jo wen tan til-logichu ; aweekuk. Delinquency, Padaasoodc; I'ac aswokun ; cloowawoode. Delirious, aweiea' ; cioowawea ; iioonasea'; aaeicatpei'. Delirium, aweiccmkfiwa'; Bogunitpakiiya' ; ciKMiasecmkawa' ; eioowawccmkav-ri'. To deliver, Igunumoocdoo; Wcstoweek : Abogunkmak' ooskijenood' iktool . Deliverer, Noojoohsutowwewct'; Wc.': towwee- degil' ; Wcslaaluk ; Wcstowooik — (Ou,r Wcleankamkoose ; ok wiktuk. Sesmogunemaak ; Sii tin our. KNdl.rSH-MICMAC DICTloNAIiV. Deliverance, Oosritogun ; Wcstowwcedcgcm- krivv.i'. Dell, Wolkwfi' ; Wolskfiodagook ; Wolfi. To delude, kcspooswaaluk. Deluder, HooskiksuhcKJ^waclcgri'. To deive, Moonkfi' ; .Mooukadum. Del' ge, Oosaan ; Wcsabaak. To ueluge, riooi)pe<;v\1jaadoo ; aoonpcswijaaluk. To be deluged with water, aocnpngwa. Delusion, nksuboogwa'dakun. To demand, W'fgoodum ; Wcgoodumak'; Pebanegcse : kwclooduni ; kwcloodumak'. To demean myself, Tan tcladcga' ; Tan tclaaluse. Deneanour, Tcladakadimkawa' : 'Mtulaadakun. To di" merit, VVinipkwodei' ; Wi :ipkvvodase : Tan tclipkwodoo. Deme, Akudeiik. Demidevil, Akudcmundooc. Demigod, Akudenikskamav.'e. A demiwolf, Akudebaklus'ume. Demise, i*., 'Npoookun. To demise, Nap, ncpk. Democrasy, Mcmajooenooa' alsoomsoolsoode ; ' Alsoo'soode tan wejeak cheenumook' ak abijik ootenewok ak mogwa edcnook cle- gawit ootenink, kiisna' iispoltijik ootenavvok' naj?ovvu. Demolish, kakeiksngaadoo ; kakeiskwiskaadoo. To demolish a stone wall, Nesogopskaadoo A demon, Mundoo. To demonstrate, rakcikenoodiimooa' ; Pa- keinayaadoo ookcdlavvainu. Demulcent, Ponskulaadcgck ; Noogwadegck'. , To demur, Akudiktlamsulum ; Amiktlam- I sutuni. Den, 'Mskegvvom, (a hcdrs dvu.) A fox den, W()kwis(3g\v6m. Dendrometer, Tan kCiniooird kakumigiil \\v\\ 1 i kad Cima'sig «"i!. Denigrate, Maktawaadoo' ; Maktawaaluk. To denominate, fiweedfim; awccduk. Denomination, Nwesoonum; Tan tCdooeese. Dense, Mcstuktcgul ; Mcslugatkck, Till- spritri: tires art: dciinc, Mkogwotkikt. Tlw spniccH (ivij fim are dense, Teatkikt. Density, Mcstiikicgruvri'. Dental, Mcbcia'. Denticulated, Pcgwclcwebetumigid. Dentist, IMcbcta' Malbalawit. To denounce, SegfUoonedokse ; almiink ; W cnmajeilsoomk ; VVinloodum ; Wiidoomk'. Denunciation, Winloodumiigawa' ; rdinim- kawfi' ; W cnmajcilsoddakun. To deny, Pctkwose ; Pctkwolsuk ; Pctkwodum ; Pclkwulk'. Mimoogwolsaook' ; cliptogwose. To depart, Poktumkaase ; Ajaase ; Ogumklk.- To depart by water, Boo'se. Departure, Poktumkaadimk' ; Boosimk ; l?oo- sooltimk'. Depauperate, kesalak' ootaoolajinu : kakeiko- kwudaadak'. To depend, Wcdowse ; cledaase ; clegase. To depict, Aweekum. Deplorable, Tan 'mscgada'dasis ; Lok mcd- ooaak : acldcunafdc. To deplore, Meskae ; Mcskedaadum ; Mcs- kedafdumk ; Mawediim ; Mfivvimk'. To deplume, Pcskoluk: Pcskwaaluk; Pcs- kwaM( ^.L Depopulate, kcdn)cdaagik ; kcdmodaaga. Depopulation, kedmcdaadcgcmkawa'. Depopulator, Booskcd<(:dmcdaaga. To depose, '■. tr., Skwiskaadak ootalsoosoode ; U ("JLJigfdaadak ootclegawitawood' iktook. To depose, r. int., clooidrimase. Depository, Ncgum tan ootenink nadoo kogoiifi' ctletogwodumasik. To deposit, cltogwodiimak'; cltogoo; Egaadoo; Tcpkcsaadoo ; agusawe. A deposit, Agusawoode; Tan tttogwodumasik; Tan cttogwoloot. Depravity, cloowawoode ; VVTnmudoomk' : W ni.-oodo. To deprecate, cdowwa'; edSmk' 'ntigunuma- goon aooledaalsoode. 80 KN'CI.ISII MICMAC DrCTIONARY. To depreciate, kcnskulondum ; W'nloodam ; IsL'tiskulooink', Winloomk'. Depredate, kciimcdriagfi ; kokwaadak ; kakeik" sui^aadoo ; kcspaadoo, Depredator, Noojckumootuncs'. Depredation, kumootunogun ; kcpmedafigcmk; krimootuncmkawa'. To depress, Bcnogwaadoo ; l^cnor(d,- iinin/i (//((/rt'/.w.kakoiycscniilrulooa'. / Hj)(>(tl.' the Froicli iliulfcl, VVcnjooudooa', 7 speak the L'vglish dialecf, Aglascaooiid- ooa', Wlidt d'ndect do I hik'hI' ! Taladooa ? / Hpady' find di(di'rt, Na tcladDoa'. Tlic Ildlifd.r diaUrl, Chebooktoovvodoo- cmk'. T/ie Y((ni}(>itt}i dialect, kcspoogwitunad- oocmk'. T](e liediijonche dialect, Lustugoochaoo- odoocmk'. TIte CdjM' Jirefon dialect, Oonamawod- ooeiiik'. !Dialogue, Tabooawislumkawa' ; Tabooawis- toomk'. 2'u hold a dialogue between txvo. Taboa- vvistoock'. Diaphragm, Waanoo. Diarrhoea, Moochpckchamkawa'. To have the diarrhoea, Apchesaboodae; Moochpckchei' ; Moossaboochae ; Oopula- kiinaaga. Dice, (hididit), Akcstakiin. To play at Indian dice, Alicstci. To dictate, kenoodumak' tan kcdoocwceguk ; Tcbloomk' ; Tclkimk' ; Tcbloo'dcga'. A dictate, Tcbloodumumk' ; utploo'dakun. Dictionary, kiilooswokuna' vveegadigiin' ; Wce- gadiyun' tan tct mowweegasigid 'msiit tan tfiHugul kclooswokunul oosedoonooow ik- took, ak tan tcloocmkul telepakagimoo- da.-i'igul. To die, (to colour), Ssowea' ; csoweadum. To die, Nap; ('•goolanic ; kcscMia'. I am about to die, Tcbowcalc' 'nbunfi; kcil- oonp' ; Najeiifip' ; kfdooinpriin ; clumcdei'. I know how to die, Nctluwuna'. To drop dead, Hakpuna'. Diet, Mccliipchawa' ; Wcloo. To differ, v. int., Tcpkesae ; Estooae ; Wis- tooamooksc ; Wistooae. How do I differ, Trdetrpkesac ? To differ thus, Tclclcpki^sao ; Tclcijstooae ; 'rclcvvistooao. Difference, listooodc ; Wistooamooksoode. Difficult, Mcdooaak ; Mcdoofie. Iloic diffu'ult am l! 'radonjimtooae ? iS'o difficalt ain I, Tctloojimtooac. It seemn difficult. Mcdooiimook' ; Mcd- oooptum. With dijjicultij, Waagnch. To diffuse, Yalesasa'dooonid ; Yalcsasudoo- onul ; Yalckoodaadoo. To dig, Moonkei' ; Moonkadum. To dig out from the earth, kadibuna' ; krulibunadum ; kadLibuiialk'. To dig deep, Pedalkadum. To digest, Ilsukunum; Elamkodooonuk A digger, Noodalkei. Digit, apchaachk nugakiin. Dignification, cspadcgcmk' ; kijpmedadcgcmk'; kesaluk vvcn ookoopmedadasin'. Dignity, cspolsoode; ukpiimedaadakun; cs- paimkavva'. To digress, Pcskawistoo ; Pcskaboogoa'. Digression, I'cskawistoomk; I'cskaboogooemk'. Dijudication, lUedadakadimkawa' ; Eleda'- dakun ; Eledadegcmk' ; Ilsoodakun. Dike, Looskcegun ; Labooedow. (From the French, 7/ ahoiteau ) Dilacerate, Scgwiskenaadoo; Segwiskenaaluk; Novvskenaadoo ; Nowskenaaluk. Dilapidation, kakcinesogopskaadoomk ; ka- koiksuga'dakun ; kakciksugaadoomk ; ka- keikskvviska'dakun ; kakeiskvviskaadoomk. To dilate, Makeidoo ; AJakakiik. 5 r.NCl.l.Sll-MIC.MAC l»l( ti(in.\i;y. 83 Dilatory, Malae ; Nakuje ; kegwao ; Howwrio ; Howwa'dcj,';!'. Dilemma, 'MtooaMakun. Diligence, Sc'skoooifrin ; ScskrKlc ; Scskwaoo- akuii : .Si<;ocle ; Sooi^oclo. Diligent, Scskwao : W'aiiloocliooe. Dilucid, Saba|)ta.sik. Dilucidate, I'akciagunoocluin ; I'akcikciiood- umooa' ; I'akcikcnooaadoo. Dilucidation, rakoikonamalinriwri': I'akcikc- noodfimooLMiikawa', To dilute, Moosaboogwaadoo. Diluted ( milk) an. i/i'ii., Moosaboosit ; Moosa- bi)()f;wa'dasit ; (iiii>(\ ctr.), MoosaboodOk' ; M()()sab(>()gwadasik'. Dilution, Moosaboogwa'diimkavva'. Diluvian, Tan oosaanck tula' ; ODsaana'. Dim, Mogwa' wclahu ; Anictuimedcga' ; AIoo- ojUasik ; Ameiniinedasik ; aoonprgadasik. To dim, aooiipr'gaadoo ; Bogiiiiitpagaadoo ; Amemimoogwodoo, Dimention, Tan tclkcck. To diminish, rcmckaskwcdaagik ; Altoodum. kcsaadoo ootaJL'a[)cbariclidudun ; Altoo- bcgaalidv ; Altoobcgodfim ; Altoolooskaa- doo ; Makiinaadoo ; MakCmrxloo ; Altool- ooskaaliik ; Altooomkaadoo. Tu be (llininin/u'd hh nuvibo', Altooe- daeck' ; Altooedaasik. To dimininh it bij eatliKj of It, Pcm- iksubaadoo. Dimunitive, Apcbajeeje. Dimly, Aloogeak. Dimness, Aloogcaamk Din, ScspcMiaak ; kcscdawcdaak ; Wcdawcdaak ; Wcdawakiidcsk' ; Cbiscbcsimkavva'. To din, kcsegovvwistoo ; eloowavvoonitoo ; Scs- jK'nokse ; Cbiscbese. To dine, Mcowlagwa' ; Mcowlagwodrd' ; Mcle- meagvvcdul. To dine, v. tr., Mcowlagwcdulooak'. Dinner, Meowlagwctawa' ; iVIclowcagvvctawa' ; Mcovvlagwodulooltimkawa' ; Meowlagvvod- ulmakun. Dinner-time. Miowlagwrt ; Mriowcugwct. To dip up water, etc., Nakuna.un , Nakun- C'L'ga ; Nakrinc'^adfini. To dip it into water, kcdabcgaadoo ; kcdab- Lgvvij.iadoo ; kcchibaaluk ; kcckibcgvvijaaluk; kL'(hd)r'gwijaairise. To dip up soup, etc., a'legoo. To dip it into fat, molasses, etc., Nig- uncgci' ; Ni;;uncga(luin. To dip it up with a spoon, TclLvgwodum. To dip up a little on the point of a knife, etc., Tclinkrinaain. Dire, VVagwrHKiswokiinik' ; Mowimtooaak. Direct, kdkwojcak' ; kokvv'ijuu ; kokwojegc ; kukwoiC'k'. 'J'/ie roiidgnes illrcct od, knkwodomkrulL'k'. T/ie n'irr rinin on (I'lrcft, kokwodomkuk' ; kokwodonikitk'. To direct, kcLjonootiriiiiak' ; Alsnomk' ; Tcb- loornk' ; Tclkinik'. Director, Noojitploo'ddgc-t ; ctleahoosit. Directly, kokwojuu; W'cgoopcbik; 'Nkusciu ; Ogoopcbik. Director, Alsoose ; clegfiwitawe; ctle-sak- umowe : 'Noojudcgc:l'awc ; Noojckcnamoo- ct'fiwe Direful, kcscwagwodaswokunik'. j Direption, kokwudadagcmk'. j Dirge, VVoonmajaoookuna' iiktabcgeakun. Dirk, cspoogwosik apchfiacbk; cdoolook' ; matundimka' wukim. Dirt, 'Mcbegfi'. To dirty, r. tr., Mijjegaadoo; cmagvvamoo- gwaadoo ; Mcjegaalidi ; cmoogwaloogwaa- luk ; MLJegaluse ; cniagwamoogwaliisc' ; Majiktum ; Mcjogiinum. To be dirty, ailj., Mcjegac; cmagwae ; cmagvvamookse. To have a dirty face, Mcjegwei' ;• Mcje- giskogwci'. To have a dirty head, Mcjegatpei'. To have dirty eyes, Mcjegalkegwei' ; Mcje- gabulgcgwci'. To have a dirty nose, Mcjegiskoonei'. Mgii.^«puH »,M w » i i.i.m, > j 9ia !)imminM ! - imi ii iiimi i im ii iiiii BU i IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) t ^ // ^/ ^ .% A (/j {/^ 1.0 I.I 1.25 f IIIIIM IM " m '""^ i la 12.0 1.8 14 1.6 6" ^ /■f^ /] ^^^ 'e^. M e^ ^^ ^^ # V /^ Photographic Sciences Corporation \ ^^ % V o .V SJ \ \ ^v % n.^ 23 WEST MAIN STRfPT WEBSTER, NY. 14580 (716) 872-4503 %'~ 5" 4* x? \ ^^ 4> 84 T:\(!IJSII-MrCMAO niCTIOXAP.Y. To have a dirty mouth, Mcjegalkoodunei'. To have dirty hands, Mcjegiptinei'. To have dirty feet, Mcjikscdei' ; Mcjegadei'. To make dirty tracks, Mejegabookse. To have dirty nails, Mcje^nkseei'. It looks dirty to me, Mejegaptum. I think it is dirty, (It neevis dirtij), Meje- tlriadum, Diruption, Baskujaadoomk ; Baskujegumiik' ; Tan tclebaskiijt'dcsk'. Disability, Sawigunaamk ; aoolajoookun ; Wa- kujainik' ; Mcnakunamk' ; Munakiinode: Mcnakuiiamkawa'. To disable, Mcnakunaaluk ; Sawigunaaluk ; Wcjuhsooaadak oomulgigunodim. Disadvantage, uksfijia'dakrin ; achkunaooakun. To disagree, Mo^wa' naookta' tcledadumck'; ViTiffwariKulooltcck' ; Kstoocdru't'imoodeck' ; listoocdasooltcck' ; Estoocwis'.oodeck'. Disagreeable, Mogwa' kciooltenook' ; Mcd- ooaak. To disappear, keskaptiim ; kcskaase. To disappoint, '■. tr., kcskaadoo ootaj'nchoo- dakiiiiurn' ; cdoktcskak'. To disapprove. Moo wcleda'diimoo ; kcns- kcdafuliim. To disarrange, Aboochkaadoo. 'Disaster, aclikunaocokun ; woonmajaoookun. To disbelieve, Mogwa' kcdkimsirtumoo ; Mcktiim. To discard, Ivigrdaadoo; cjigulaaluk ; aloo- oplum ; Alooomk'. Discern, Ncmcdoo; Amasamk'; Amasaptum. To be just discerned (fdhitJn); N.lchkiijae. Discernment f'/oZ/./frj, Ncstooae; Nadadaase. Discernment, 'Nsiitooiigun. To discharge, cjigulaalak ; HoonnalTik, To discharge a "cargo," Scgoolkaadoo. To discharge a debt, Abankudum. To Joi(jiri\ Abiksiktiim. The discharge (of a aw), Pa'skiidck'. The discharge (of a nin or iUbt), Abiksikt- umfiga'wa'. The discharge (of a pemon), Boonadegcm- kawa' ; Ejiguladoomk'. A disciple, remekenoodfimoot'. Discipline, kcgenoodumooemk' : Wenmaje- kenoodrimcoemk' ; Alsoosooltimkawa'. To discipline, kegenoodumAgik. To disclose, Hanegaadoo ; Banegaaluk ; Lan- kumegaaluk. To discomfit, Wiswigunodega' ; Wiswigig- uncmk'. To discomode, VVediimaAk'. Disconsolate, Wenmajae To discontinue, v. inf., Boonea'. To discontinue, v, tr., Boonajodum. Discord, kamecdooltimk' ; Estoooltijik. Mog- wa' wcltaanook tan teltaak ; Wintaak. To discover, Wajcdoo ; Wcjikchijedoo' ; NCmedoo' ; Wajeewa'; Wajeek. We are discovered, VVajoolkw'. Discoverer, Noojewajeewa. To discourage, Tclaahik' ootalooomsin. To be discouraged, Alooomse. Discouragement, alooomsimk' ; alooSmsool- timk'. Discourse, ctlawistoomk' ; Pestoonumugawa'. To discourse, ctlawistoo ; Pestoonum ; Nes- tooiiboogooa'. Discourteous, Winmudoo ; Melkedoodum. A discredit, alaak. It is no discredit. Moo alaanook. Discreet, Ncstooaak ; Ncstooccheenumooe ; Welnnidoo. Discrepancy, Estooode. To discriminate, Tcpkedaadega'. To discuss, Wcskoodum ; Mowagunoodum. Discucsion, Mowagunoodumumkriwa' jctlawis- toomkawa'. To disdain, Bcnokedaadtim ; Mcjegedaadum ; Moo wcleda'dumoo ; Tcledaaduin oontago- guninu. Disease, uksenoogowokun ; Wiskuswokun. To disembark, v. int., Natkaase. To disembark, v. tr., Nalkaadoo; Natkaaluk. ENT.LISII-MTCMAC DICTI(»XARY. IS Disembodied, 'Mchejnkrimich ak moo 'mte- ^ To dislocate, kelkwiskaadoo ; Pc.sci;vvi«kaa(Ioo. nineenook ; 'Mchejakumich ak 'mtenin top- } Dislocation, kclkwiskaViriiinik' ; Pcsej^wiskaa- kesadasigul. Disembogue, VVejekoodaadoo stuga seboo tooetuiioo^u. To disengage, Apkwaaluk ; kcdalkaalCik ; kfdalkudcsin' ; kcjegvvadcga' ; kcjegwaaluk. To disesteem, alwoptiim. To disgorge, kosekoodaadoo ; Sokoodeme. Disgrace, N'tagogun ; 'Ntagogunik ; alaak. It is n6 disgrace, Moo 'nlagogunenook. Moo alaaiionk. To disguise, Pelooigtinaase. To disgust, ('. tr., Seegak'. 'I'lit'j/ (lisgiLst me, aooijik. iJo Ifii'jj tiisynst then ? aoo-ooskik tu ? Disgustful, Kctkeda'dasik. Dish, cptakiin ; Oolakiin. A bailing dish, kuneegun. A birchen dish, Wichkwcdulakun, and, VVichkwcjulakun. To have dishes, Wcdcptfikune ; Wcdcpta- kuiuime. To dish up, rdegoo'. A dish-clout, kastAkuna'ddkun' ; kasawa'da- kun ; kast&kunosoode ; kasumkwuna'dakun. To be wiping dishes, kaslakunodegfi'. To dishevel, Aboochkaadoo. Dishonest, Hooskiksuboogwadega' ; kcspoo- gwadcga' ; kclooskabawe' Dishonesty, uksuboogwa'dakiin. Dishonour, 'Ntagogun ; Moo ukpumedadakiine- nook. To dishonour, Ncdagaak'. Scgvviskaadak ookoopmedadak'unum. To disinter, Hankiimegaalak'; Baiikumegaadoo. To disjoin, Medaailoo. To disjoint, c tr., kelkwiskaadoo ; Saogwaadoo. To disjoint, v. int., Saogwaasik. Disk, (a H He), kwesowooloodasik. To dock, Temalooaaliik ; TcTialoocga' ; Tcm- Slooaadoo ; Togogwaadoo. A doctor, Cpln/sicidv), MaibAlawe. Doctor, (leacher), Noojekenamooa'. To doctor, Ncbedcga' ; Nebilk' ; Nebedutn ; Mebe.se ; Ncbilse. Doctrinal, kenoodumooksoodCii' ; kenamatina- vvaya'. Doctrine, kenamatinawfi ; kenoodumooksoode ; ktgenooadcgemkawa. Document, Wegadiguncbeech. To do, elookwa' : Teladega. To dodge, Tepsc, Tepoose, Yalitpoose, ke- vvcdcsiii', kewonskiidesin ; kcsitpusiktum. To dodge into the bushes, kcduootkud- dcsin'. A doe, ulgwedook, Luntookawa' ka'lebooa ak tan tela' 'msut tasijik tan telamoo'-.sool- tijik wesisk'. To doff, Menaodoo : ejigulaadoo. A dog, ulumooch', ((>/'i6i(;(/,^, Animosk; Cree, Atim.) My dog, 'Nte. Thy dog, ukte. His dog, Ooteel. A little dog, uliimoojeech. An Indian's dog, ulnooaasum ; VVeiasumooch. A white man's dog, Aglaseawaasum. A Newfoundland dog, Mootkulaasum. A good moose-dog — i. c.a good moof^c hicnter — A moose-dog, Teamoowaasum. j j A fox-dog, (<> liouvd), Wokwisooaasum. A useless dog, Mejunooaasum. Lit., A davg- dug. The ancient Indian dog, Lunsiim. A white dog, Wopsum. What is thi!< dog espechdly good for? kogooa-aasum .' A good dog for birds, Sesipawaasum. ENGI.ISII-MICMAC DICTIONARY. 89 He Ik (I good dojf for hunting poreapiyies, Madoocswaasum. He iH (I '•(ii)iiiil dug for hunting beam, Mooinawaasum. He is (I good nlieep dog, Cheechkelooa- oochwaasiim. To own a dog, Wed a we. A male dog, Nabcsum. A female dog, (d hHi'h,) Skwesum. An old dog, kesegoo'sum. aoo.sum in composition, his dog, — as Peal- aoosiim, Peter's dog: San-aoosiam, John's dog. To be a dog, Qlumoojawe'. Dogfish, SigiiiSdek. Dogfish-skin, Sigtiladeaagei'. Dogged, kwcdajegwfi' ; kvvgdadjae ; kekajcsase ; kekajedfi'dega ; liliimoojooaase. Doggish, ulumoochooadakiina'. Doggishness, lilumoochooa'dakan. Dog kennel, ulumooch-ooogwom. Dogma, Alsoosoodea' kenamatinawa'. Dogmatic, Alsoosoodea' ; utploodakune-kenoo- dumooksoodea'. Dogwood, lichkoolchemoose ; oojegunumoose. Doings, Loogowok'iinul ; eloogwcmkul. To dole, Iguniimooedoo ; litkunooa' ; Nadoo- odega. Doleful, Medooaak ; Achkiinaooadak'iina ; Woonmajedasoodea'. Dolefulness, VVoonmajeda'soode ; Woonmaja- ooakiin ; 'Mtooodaktin. Dolesomeness, (naookta' stiiga', d lefidncss) ; Wenmajedasooltimk'. A doll, Amsoodaagun. A dollar, One dollar, Naooktagik ; Sansoo : (ecus.) Dolourous, Wenmajedasoodea; 'Mtiimoodak- lina' : Medooaak. Dolour, Wenmajeda'soode ; Wenmajedaswokun. Dolt, Akudae ; elsae. Doltishness, Akud^mkawa' ; elsaimkawa' ; elsoltimkawa'. 12 Domain, Alsoo'soode ; Clegawaage ; Ootapsoo- nul Dome, Wigwom ; Wcnjegwom ; Tan pasiik kogooa'-cgan'. Domestic. Tan tula' wigwomku ; VVigwoma' ; Wcnjegvvuma ; Tan pasuk wen ootapsoonul. To domesticate, Nokciioolk'. Dominant, Ajecspae ; Alsoose ; Mowcalsoose ; etlesAkiimowc. To dominate, Ilsoodcga'; Alsoodega' ; Ilsoomk'; Alsooiiik' ; lelkimk'; Wiswigunodegii' ; kcstejooa'dega. Domination, Alsoo'soode; ktrstejooa'dakiin ; Sakunnowoodc ; elegawitawoode ; kestawOd- Akun ; kestawodegcmkawa'. Dominator, Medooealsoose ; Medooctiilesak- umowa'dcga ; Noojekestawodcga' ; Nooje- kestcjooa'dcgfi' ; IJooskekestejooa'dega' ; Mow weal soose. To domineer, kestawodcga' ; Loogownkuna'- dcga ; kestcjuhtumaak' ; Loogowokunaaluk ; kestcjooaaluk. Dominical, cgundeawoodea'-. kcgundeawoodea'; figundeawimkawa' ; kegundeawimkfiwa'. Donation, Donative, n. and adj., Iguniimad- imkawa'. Donor, Houskeigtinumooedoo ; Noojeigiinum- oogdoo. To doom, Wcnmajeilsoo'dcga : Wcnmajeil- soomk' ; Wenmajeilsoodum. Doom, v., VVenmajeilsoodakun ; Wenmaje-ilsoo- degcmkawa'. Dooms-day, Ilsoodakunegiskuk Door, kaagun. A door-blanket, Sooskwodaagun. To be a door, ka'gune'. Shut the door, IMltaadoo ; Iltaadoo ; Iltcgaa- doo ; Sooskwodagaadoo. To close a door with a brace, kcbejok- teskum kaagiin. A door-way, uksiidem. I make a door-blanket, SooskwSda'gunumei'. Door-keeper, Noojeeskaguna'. rn 00 KNdl.lSII-MlCMAC ]>I( TKtNAKV, 11 H The door side of the wigwom, VVuloeska- kun. Dormant, Nabat' ; Nal)ak ; Paskoosik ; Mcl- kciiabat' ; kcsatkoosik. Dormatory, Nabamkawa' pokluskaasik. Dorsal, 'Mpakrima'. The dorsal fin, Oopris-u). A dose, Naookt 'mpesoona' wc-swaadoomk. To dose, 'Mpcsoona'clcga ; 'Alpesoon iguinimak'. Dot, kiktusni)tari<;rin. To dot, kiktui,Mptaam. Dotage, M ijooaicjooekescgoocL-nikriwa'. To be in one's dotage, Mijooajcjooekesegooea'. To dote, cloowavvea'clcga ; cloovvawiksalooa'. To dote upon, Mowiksalk'; Mowiksadum. Double, (kH , Tcgwcgcak'. To make the cloth double, (two thickncases)^ Tcgvvcgaatloo. To be doubled, Togwoktek ; Togwoka'da'-'k. To double the strand, Tokiugaadoo. (Ti> ticlili' ill)'. Kf:')() ; kcdabaktcsumrik' ; kcdabakskum. To douse, r. Int., kc-dabcd«5sin. Down, v., (of lilnh), LambooSii'. Downfall, kakeiksriga'dakun. Down, Downward, Downwards, Ncsu' ; Aboonfiak ; Aboonagfial. To go down, Nesaase. To drop down, Nesea'. To come down, VVccbkwcnesaase. To tumble down, Siktasin. To drop it down, Nesega'. To lower down a sail, Nesegea'. To haul down one's own sails, Nesegodase. To reach the hand down, Nesinskaase. To slide it down an inclined plane, Ne- sipkiimoodoo. To be slidden down an inclined plane, and to slide one's own down an inclined plane, Nesipkumoodase. To slide down— to slide ahead, as a boy does in coasting, Ncsipkume. To flow down hill, Nesitk'. To flow straight down, Nesigooik. Down stream, Bapkaak. (Tu)loiv down stream, The carrent sets down, because the tide has turned, Bapkitk'.) To float down the river, Baka'loogwa. To convey him down stream, Bapkaaluk. To convey it down stream, Bapkaadoo. (N. ]i. — It is difficult to decide by the ear between the sounds of Bap and Bop.) To go down stream, l^Apkaase. Downy, Lambooomk; Lambooonit ; Lamboo- oiia. Dozology, Mooewoltimkavva' uktabegedkun. To doze, kedookse; Akiidinpei ; kedoonpei'; Nabajeeje. ENfJUSH-MlCMAC DICTloN'AHY. 91 Doziness, kCdooksimk'. To drag, cladL-jedoo ; WcswSnskaadoo ; W5s- wcjjaadno ; I'OmadLjimk' ; VVcswodcjinik' ; clmadcj'edoo ; tlkuiiadcjaadoo. To drag it wrong end foremost, clmija'- dc'jedoo. To drag it through the mud, clooskaadoo ; clsooskaMcf^a. To drag it along through the bushes, clmutkandoo ; clmritkaalrd< ; clmutka'dcga', A dragon, Chcpichkaam ; Mundoo. To drain, Pafdum ; Sintum ; Sinskwa' ; Sin- puk : Chinkumisumk. To drain off the water, Newcdcstoo. To drain off the water from the beavers, NewcdL'sumufjik kobetak'. A dram, Naooktoomkwoncmkavva'. To take a " dram," Naooktoomkwona'. To draw, Pc-madcja'dcsa' ; Pcmaclcjedoo' ; Pokladc'j'edoo ' cladcjedoo; Pemadcjedoo ; Pcmadcjimk' ; Poktadcjimk' ; eladojimk' ; rdadcjedoo ; Pcmtukaaluk ; VVccIikwutkaa- luk ; clmutkaadoo ; clmutknaliik. To draw a likeness, aweekum ; aweckuk. To draw a canoe ashore, Wcswoolkaadoo. A drawer, Oosooonska'dakiin. To dnnv out a ih'dwer, VVcsvvodcjaadoo ; Wcsvvodcja'dase ; Wcswonskaadoo. A drawing-knife, Megoodakfina'. To shave with a drawing-knife, Megoo- dcga' ; Megoodawowse ; Magoodiim. To drawl, Amaslame; Amaslamoodiim ; Amasladooa'. A draw-well, Wenjooinkunobadc. To draw water, Nakunaaba. To draw a sword or knife from the sheath, Nrdkagwaadoo. To draw a bow, Wcswutkaaluk. To draw him or it out with a rope, kedal- kiibilimk'; kedalpilk' ; kcdalpclum To dread, Ncsoodum ; VVagwodaasc ; Clie- palooa'; Chepalum ; Nakatkchum. Dread, Wagwoda'soode ; Chep.llsoode ; \Va- gwrxlaswokun ; Wagwodasiink' ; Wagwoda'- soollirnk'; Clieiiatogrin ; Cbcp'dtiinkawa' ; kvvL'da'dasimkasva'; kwcdamtiinkasva' ; Ncs- oodrmuigawa' ; Nakatkcllumugawa'. Dreadful, 'okrin ; Pawomkawa', To dream, Pawei' ; Tclkoosc. To dream many different things, Mil- koose. To dream many strange things, Wis- koogoose ; Wogookse. To dream of it, Pawodoo. To dream of him, Pa week. A dreamer, Booskepawci'. My dream " comes to pass," Sakoose ; VVctkoose. To dream something contrary to what takes place, Tet|)ak()ose. In a dream, Lamiti^ook'. To dream of the past, Abaiknnse. To dream of what happened when I was small, a|)sko()se. Drear, kewojcemkawaya' ; WagwodaswokTin- uina' ; kewodamook' ; kewojalooksimka- waya'. A dreary place, kewotkiimcck ; McJugiime- gek' ; Mcdooopskeak'. Dregs, kekcbak'. To drench, Wctkaadoo ; kcsesamoogwonaadoo. To dress myself, Assunaase; Cgunaase; Nasaadoo 'ntokvvon'. To dress him, Asoonddrdk'; keganodulk ; Asoona'dcga' ; AsoonOdegii. To be dressed, Asoonaam ; kegcnesc. To dress food, Wiskoogwodega' ; Wlskoo- gwodfim. To dress hides, Powncgoo' ; Pownegwodum ; Puwiiegwa'. A dresser, A cupboard, Seskoodgwfi' kum- oode. (A place to Lri-ji rftrt/ifii tlishts in ov on. Like I^ng. — a cup-hoard.) WT ti'2 KNCIJSH MfCMAC DICTKiNAnV A DrjSSer, Nonjoasoonad^Kfi'. To be dressed, To have dressed one's self, kcsfkiinaasc. To be well dressed, Wclknodci'. A dressing-room, Etlckunctumk' ; Etleasoon- aasimk. Dressy, Booskcoolgedei'. To dribble, v. int., Cliinpagoontcsk'. To dribble, v.tr., ChinpagooiUcslcyfi'; Chin- pasoontcstoo. Dribblet, apcliajeechk kogona'. A drier, Ncawacirikrin, (>amoogwci'. To drink ardent spirits, Nakiinaamei ; Nfiooktoomkwona. To drink too much, aoosamesamoogwei' ; t'loosamtum. (aousamtum means either to driixk or to cat too ninch — to be (jIuttovoiiH.J To give him drink, Ncsamoogudulk ; csamoo- gudulk : Nakunaamak'. To be a great drinker, resokwcnsamoo. kvvei'. To drink from a bucket, kcjipsfime'. To drink from a cup, Nakiinecpsume. To go down on my hands and knees and drink from a brook, koogwaase. Drink, n., Ncsamoogiiwukim ; 'Nsamoogo- W(",krin ; Nakiiiiainumkawri'. To drink coo much rum, aoosamtose. To "treat him" to a drink of ardent spirits, Naooktoonikwonowkw'. To drip, Nesigooik' ; Ncjigooik' ; Chinpagoo- aalak'. To drive it on the end with a hammer. roktudriam ; kcjethjlxiktrifim ; kcjcdabok- taaga ; Iksamlaam ; k^sriinudilam. To drive it in, kcjedailaam. To be the driver of a carriage, Nootiik- unowvva ; rcmeki'dtrikrinowwa'. To drive him away, Csaak ; elmiulcskak' ; I'okiridtskak'. To drive him along, ftlcpcmkAk' ; Negan- teskak' ; I'cmkak' ; Tclepumgak'. To drive him out, L-jigulte.skak'; rc-tcskak', A cooper's driver, Iksumtaagun. To drizzle, McscawAk' ; Poogimscavvak'. A drizzly day, Mcseawonegiskiik, Droll, Wegooaak. A drone, MechipchamooL-ch' tan moo kesc- dook' mechipchamooechaboo ; MAlae ; Moo elookwow'. To droop, Sawegiinae. A drop, Chinpagoontc.sk'. To fall in drops, ChinpagooaalAk. The rain drops, ctlegwaalak' ; ctulbaaliik. To drop, V. int., (to fall), Nesea. Dross, Segoomesigrin'. Drove, Mowepoogwelkik ; Mowedaamk ; Muneak'. Drought, Newegiskuk ; Pogegiskiik ; Pegeje- nevvegiskuk. Droughtiness, Newegiskfigawa'. Droughty, Newegiskugawayfi'. To drown, v. n., Saboogwuninpum. To drown, n. tv., Saboogwonenabak', To drowse, v. int., kedookse ; kcdoonpei' ; Najinpasumaase. To drowse, v. tr., kedooksaaluk. Drowsiness, Ootooksoode; jSabamk'; Nab- amkawa'. To drub, Mataak ; Taktum. To drudge, emagoonumei ; Noojeemagoon- umci' ; Loogovvokunaalinik' ; kestejooe ; Medootiloogowokun e'.ookwa' kwa' ; Medooeloogowokuna'dega'. KNOI.Isn MICMAC DU rioNAI.Y. »3 Drudgery, Hi'iio^jwaak loogowokrin ; Mcdooc- l{i;{ovvrtkuiiik' ; Meiloo.luk loogowSkPn ; cnu^^iuloofjowokun. A drug, 'Mpesoon. To drug, Ncbesumaadoo ; N{>besumaaluk ; Ncbccdc^fi. A druggist, NoojinpecclSga'. A drum, lif-pkwtjfila-'k. To drum, l^cpkwcic.i'iaj^a. To sound like a drum, Hcpkwrk. To drum upon a kettle, Wt^d.iwagwea' ; Wcdawagwaaiuk ; Mcdeagwaaluk. A drummer, Noojtbupkwcjcdaagct'. ^'l ciiil,- /)iiitriil(ir, Hcpkwct; Noojobcpkwct. A drumstick, HC'pkvvLJcdat;i'inutkw'. To be drunk, kctkea' ; Wclopskea'. A drunkard, ukirigciiwcnoo ; iiktugcawcnoo- ccskw. To be a drunkard, uktrigcawcnooe ; uk- tiigeaweiiooceskwoc ; Wlkpa. Drunkenness, kctkcctnk' ; Weiopskccmk' ; VVikpcmk'. Dry, kespadCk, (',ik'. A duel, Talxiosijik matriiia lijk. A dug, Mrii;;r'jrim. Duke, clouawitclicticli ; Sak'Timow. Dulcet, Wclcmaak ; ScsiiKitJi'iiicmaak ; Wcl- taak. A Dulhead, Mr-lkatpat'; Moloo^tpat'. Dull, kC-spiik ; Mcstaksubcak' ; Mcslaksiipk' ; Akriksc ; Itooskitktmcdrulcgri ; Nakfimmasikllam.HUlaaga. To dupe, krspoogwaali'ik. To duplicate, Togwnnkavloo ; 'I'oyiwniikadcga ; Taljoo Cliajc cgaailoo ; Togwokaadoo, Duplicity, rik.sriboogwa'dakrm. Durability, Schabrgriwa ; Si-h.^dL-gawa. Durable, I'csokabCnikook ; ScbadCk' ; Sobab'Ck. Durst, I durst, MClkcdascap'. Dusk, I'iskcak'. The iliink ofprni'ing h coming on, Pc'ine* .llwumoogcAk'. Jt i« ulill thisk III tliii morning, Mil WLclikwobuiicAk'. , Dust, Cbcgajawaaclik. Dusty, Clicgajwawajooe. Dwarf, 'Icgwcakuse. To dwell, ICtlugadiim ; Aum. To dwell together, awiikadcck'. To dwell with him, l':ilugalk' ; awitkadcedijrd. A dwelling, W'igwoin ; WCnjcfgwom. Dying, i. Nap, Ncbun, iicpk, ctliiip' ; ctlin- puk' ; kcdooiiip' ; cgoolatne. 2. To he culoarinij, cssowwoa'. Dynasty, clcgawitawimkriwa' ; clegawitawoode. Dysentery, (to Imvc tli<'), .MoochpCkchei' ; Moosabokchei ; Apcheaabedae. Dysentery, ;(., MoochpCkcliamkawa'. E. Each, kitk. On each side, cdoo'wu. One on each side, Edoo'goocck'. To wear a garment each side out by turns, cdoociiaskum Eager, kcscdfulcga' ; Winpasc ; utigunaase. Eagle, kit poo To hunt eagles, kitpooaaga. Eagle-eyed, Nadalkegwei' ; kitpoo-alkcgwei'; Wcl.lptcga'. Eaglet, kit poos. An eagle haunt, kitpooaakale. The bald eagle, \V6bid6ti)ajit. Ear, 'Msutoookun. To have ears, Wcskedoookune ; Wesutoo- okijiie. KN !><■ ,,itii,i/ (tlutiij US I i)o ; V'o ((•((//,• nhmij cKtiniji Also, Til liiyiii tit iiif.J To finish e; • ing, kcsadal'. I To cat so, 1 .piik. I To be small eater, Mnkandai'. To be ^ big eater, 'oDskadar. i We eat toge^hor, Wcboodcck'. i To eat with iiira, Wcboomk'. j To eat with them, Wcboomkik. j To eat it Wtjpped up, kakimiijorhcilum ; kLkiHiiooclicpk' ; kal. 'Moochcdi'iniak. To eat in company, D. Wctlad.VouinicCk'. I J'lur., W'cd.id.lirmitt oltcck, I To eat too much of it, aoos.lmtum, or, ' Wi'sanipirim. I eat too much of him, aousampcik, uvil, \Vc's,1mprik. To be deeply engaged in eating, Mluw- I'ldal'. Lit., Til /«■ i n the ninlillv nj intiinj. 1 have not eaten enough, MCikadal'. I wish to eat of it, kcdoopk'. To eat so much, 'iL-linikC'dum. I lessen it by eating of it, rcmiksuhaadoD. To make a noise with the mouth in eating, kcclikwcdCun. Eaves, Ogoktaasik. Eaves-dropper, Owwiskook. Ebb tide, Clniugcak'. Ebriety, kctkccn^k ; uktugea'oode. Ecclesiastical, Sauteniowcomcui I'aduleas- awaya'. Ecclesiastic, Padulcas ; Ukchepadulcas' ; Pa- pawit. 96 E?<(iLlSH-MICMAC DICTIONARY Echinus, Mad'oocs. Echo, Haktofjowaak ; BAktogowaamk' ; Bak- foi^owa'mkriwa'. The gun reechoes, IJaktoogowcdelk'. Eclipse, Sokwct. The sun is eclipsed, Sokwct nagoosct. The moon is eclipsed, SokwCt dcpkunooset. Economy, y. ?'., Kcndme. Ecumsekum, />. »., Mcjjwfi'.agrink. (A place to the ('(iNtii'iird of lldlijax, on tke ahore.J An eddy, apskwobegitk'. Edge, \\ ilnoogvvon. The edge of a bank, kaskfiak. On the edge of a river, kaskisebook'. On the edge of a bluff, kaskusdk. On the edge of a lake, kaspcmk. The edge of a lake, kaspcm The edge of the channel of a stream, kaskipsedun. The edge of a road, kaskowte. At the edge of the road, kaskowtik. Along the edge of a mountain, kaske- punHluind'c'. The edge of the woods, kaskatk'. By the edge of the woods, kaskatkudook. To edge, ("to uli'irpfti). L'scboodoo'. Edict, utploodakiin ; Tcbloocicgemkawa'. Edification, Wclabcdumoookun ; kcgenamad- j inikavva' ; Wclkwijaldimkawri' Edifice, NN'igwdm ; Wcnjegvvom. To edify, kcgenoodiimak' ; Wclkwijadc^ri' : Wclalicmk'. To educate, kcgenoodiimooa'. Education, kegcnoodfimoocnik' awa' ; kcgcnoodumooksoode ; asimk' ; kcgcnooduinas'oodc. An eel, kat. The lamper eel, kopskwedum. A rock eel, Hanogopskiiiiow'. A conger eel, kadcnoks. A split eel, OopakTimsow' ; bctooaasow'. An eel-pot, kodabc, mnl, kadavvaabe. The jaws of an eel-pot, Tu'grdakun. Wclabcdiim kenamatin- kcgeiioodrim- A fresh- water eel, elnekat'. To spear eels in the mud in winter, iS'adooei'. An eelskin, kadaagei. To fish for eels, kadaaga. Eel grass, kadaskool. Eel Ground, />. n., (X. B.), NenadooSkun. Eel Brook, />. n., (Y'., Moo enkooda. Elsewhere, uktfik nadame. To elucidate, Pakeikenoodumooa' ; Pakeike- nooadooa'. Jit. iMlta 98 ENGLTSH-MICMAC DICTIONARY. Elucidation, Pakcikenuodumook'soodej Pa- keikenamatinawa'. Elucidator, Noojcpakeikenoodumooa' ; Nooje- pakeikeiiooadooa'. Elysian, Mowekuloo'soodea ; Mgstowoolodea' ; Wasogawa'. Emaciate, v. tr., kesaaluk ootaloosanu. Emaciate, v. ivt., Pcmealosae. Emaciation, Pcmealoosaamk. Emanate, W ejca' : Wejeskalea'. Emancipate, TCIaaluk wen ootalsoomsin ; usedalumk kestcjoo ootalsoomsinu. To emaskulate, Mcnsuk. To embark, v. int., Tebaase kwediin iktook. To embark, v. tr., Tebaadoo ; Tebaaluk. Embarkation, Tcbcdaamk Wenjoolkoodook ; Tebaadimk kwedijiioogu. To embarrass, Weduma^k' ; Wetkoolk' ; Siktawaaluk. Embassador, elegawitawe-noodagooduma ; Sa- kumowenoodagunooclum ; Noojekuhkwene. Embassage, Agunoodumakun tan tula' kum- utkcnoou tantelkeek; Noojekuhkwenimk. To embellish, Elaadoo ootoollenu; Etaba- oolum ; Amaloogwodum ; Amfiloogwa' ; Amaloksum ; Amologumakaam ; Amalip- kudame. Embers, Tupkwon ; Wiskiinlpkw'. To embezzle, kumootuna'. To embrace, Weswaadoo; kagejokchaaluk; kfigesooskwaaliik. To embroider, Amaleesowwii'; elabegeesowwa; elabegeesuin. Embroidered with gold, VVisowsooIeawa- agaasigul. To embroil, Sespenagik : kesalugik ookamee- dooltinowu. To emerge, Bowkwijaase ; Bovvkwijeik' ; Peg- obaase ; Pogobae ; Moospegaase ; Moos- kitpcgaase ; Wejuhtooolkaase, 'Nsegesoowa'. Emetic, 'Mpesoon tan telaadegek' oosokoo- demin ; Sokoodema'Iooek' 'mpesoon. Emigrant, Tan wen nokluk ootnutke ak aleet' ap nadame ootutlugadumunu. To emigrate, ajookse ak alea' pela' makume- gek' oochit 'ntetlugadumunu ; Sasa. ■'adoo numutke. Eminence, Nadame espaak ; Espaimkawa': kepmeda'dasimk : ukpumedaakakun ; kep- medalumooksoode. To be eminent, kakwaakaiim ; espea' ; H- palookse ; kepmae ; kepmeda'dase ; kep- medalumookse ; espaalookse. Emissary, Noojintooae ; Noojeabogunumooa' uloowawood iktook. Emission, koodaadoomk ; ejigulaadoomk ; elegemk', To emit, koodaadoo : ejigulaadoo ; elega'. Emmet, kelegwejit. Emolument, kaneawimkawa' ; kaneawoode ; Abogunumadimkawa' ; Abankudooowa'. Emotion, 'Mtaleda'swokun majaasimk' ; Chip- took edook wen kesuhkweiik, kusna', kese- oonmajedaasit, kusa' mowikseooledaasit. To empale, Owweloodoo: Owwepiskaadoo. Emperess, Empress, elegaweeskw. Emperor, elegawit. Empire, clegawaage ; elegawitawoode ; ele- gawitawimkawa'. To be an emperor, elegawitawe. Empiric, Telooa 'nmiilbalawitawinu kadoo exsooogun na ; aoolajemvilbulawitawe. To employ, v. tr., Igunumak ootelookwenu; Wedumaak'. To be employed, Wcdiimae; elookwa'. Employ, Loogowokun. Employment, Loogowokiin ; eloogwemkawa' ; 'Altumodakun. Employer, Nojewediameda'deget; Alsoosit loogowokun. To empoverish, aooleek ; TSIaaluk ootaoola- jinii ; kokwaadak ootapsoon. Emptier, Yalesigwa'dega'. Emptiness, Sigwadoomkawa'. Empty, Sigwaak ; Wipskuu ; Wipskae. To be empty*handed, V\ ipskaase ; Wipskae. To empty, Sigwaadoo; Sigwaaluk; Sintum ; Sinpuk ; Senum. ENGLISH-MICMAC DICTIONx\RY. 99 To emulate, Nabooesase ; Naboogwa'. Emulation, Nabooegasimk ; Nabooegasool- timk'. To enable, Melkigunawaaluk. To enact, Tebloodakadijik; TebloocJum ; Moweagunoodumajik alsoo'sood iktfjok. To encamp, VVeegijik. An encampment, Oodun' ; (compare toivn, shortened into ton); Wegimk. To enchain, kebgubilk'. To enchant, Boooinwa'dcg^a' ; Boooinwaadoo ; Boooinwaaluk ; Boooeenuk. An enchanter, Booiun. Enchantment, Boooinwa'dAkun ; Boooinwa'- degemk' ; Boooinwa'soode. Enchantress, Boooineeskw. To encircle, kuhtogwaadoo ; kuhtogvvaaluk. To enclose, Owweloodoo ; Amnapcgalugik Enclosure, Owwepiska'daktin ; Owweloodasik. Encomium, Mooewolsoode ; Mooewodumug- awa. Encore, Ap ; Apch. To encounter, Matunaaga; Matun^k'. An encounter, Matundoolllmk ; Maliindimk'. Matunagemk'. To encourage, Welkwijelak' ; Welkwijaaluk. To be encouraged, VVelkwijae Encouragement, Nooj i n s u tooaboogooe m- kawa' ; Welkwija'ddkun ; Weikvvijaitnkawa. To encroach, kemootumadumak ; kokwaadak. An encumbrance, Wetkooloocmk' ; Wuhsoon. End, n., Wagwaak ; Wagwaat ; clskweiik ; eskwobek'. My end, Ntelmekespeakum'. To end, elekespeak' ; Wagwonskudek'. The story ends, kespea'dooksit. To drive it on the end, kakamudaam. It ends, BooneAk'. To endanger, kwedabogtinea ; kwedahoguna'- ddga; Nenestowenokse; Nenestowenoksoolk. To endeavour, kwejaadoo; kwfjetula'dcga ; Winpase. An endeavour, n., Winpasimk. Endless, Ma booneanook ; Ma kakayanook ; apchooawa'. Endurance, kakumoodumugawa'. Endure, kakumoudum ; Nciika'mase ; enka'm- ase ; Sebadek' ; Mclkuloogwck' ; Sebabek ; Sebagebooosit ; Septeskum. An enemy, kcdantegawenoo ; keilantegfiwe- nooe ; Noojiktoootegawenooe ; Noojiktoo- otegawenoo ; kedanteck ; kedooodcga'. Energetic, Sasak'use ; Metkigtinae. Energy, Sasakusooltimk' ; Mulgiguiiode. Engine, Muolina'dasik. English, Aglascaoo. To speak English, Aglaiseaooeese ; Aglase- aooodoca'. To speak English well, Weleaglaseaooeese ; Wcleaglaseaooodooa', An Englishwoman, VVenjoochkwech, (a wlnte w ■uuiiij ; Aglaseaweeskw. To resemble the English, Aglaseaooomookse. To have a face like the English, Aglase- aooobawe.' An English custom or fashion, Aglase- aooa'dakun An English vessel, Aglaseaoolkw'. The English language, Aglascaooeesimk ; Aglaseaooodooemk'. To engrave, Amalapsktidaaga; elapskudaaga ; cloksum ; Amaloksovvwa. An engraver, NoojeamalapskudaSga ; Nooje- amaloksovvwa'. To enlarge, ajimkeidoo' ; Makeidoo. To enlarge a hole, Wosalkaadoo. To enlighten, Wosogwa'dcga ; Wosogwaadoo ; Wosogwaaluk ; Wosogwaadak ; Wosogoo- numadum ; Wosogoonumalk' ; kcgenood- umak'. ("fo instruct.) An enlightener, Noojewosogwadcga' ; Nooje- kenooduinooa'. To enlist, kesaaluk oosumagCinisawinu. Enmity, kctkedalsoode ; uktugeda'dakun ; Makskeltdkun. Enormous, Mowimsugilk'. 100 ENO LTHII- MICMAC DICTIONARY. Enough, TabeAk'. To enrage, Wegeiak'. To enrich, Milasooenooaaluk. To enrol, awekrim oowesoonum. Ensign, 'Mtowegiin. To enslave, kestcjooaaluk. To ensnare, Paadulk ; Paadoogwa'. To enter, Piskwae ; Pejaase ; Tebaase ; Pis- kwcdesin ; kejedaase ; elepiskvvaajul. To entice, Moonseiak'. Entire, Mesae ; Mcsfiak ; 'Msut ; Tan telkeek. To entomb, Ootkoodei'. Entrails, Oolukse. Entrance, kaagun : kagiinadasik ; Piskvvaad- imk ; Piskvvedaamk._ To envelope, Wcsketoktimagaadoo; aoones- kwobclum, An envelope, Oosketckumaga'dakun ; aoone- skvvokumega'dakun ; c'ooneskvvega'dakun Envious, To envy, Pilsedaase ; Pilsedaadum ; Pilsedaalumk ; VViskooeda'dega ; Wiskoo- edaadum ; Wiskooedaalumk ; Wiskooed- aase ; Wiskooojeda'liimuk. Envy, «., Wiskooogfin ; Pilsode ; Pilseda'soode. Epaulet, Lageieegunabe. Epicure, Booskadal' ; Pesogwodal ; aoosam- adal' ; liooskeaoosamtum. Epidemic, Wiskuswokun ; uksenoogowokun : Wiskusimkavva' ; Wiskiisooltimk. To have an epidemic, VViskuse Epistle, Weegadigun. Equability, kokwoja'dakun. Equal, (nr. tiro are equal), Tetpoodeek'. We all are equal, Tetpoolteck. To be an " equal in rank," i«< per., Nedap ; iind per., kedap ; ^inl per., VVedabal'. (My equal; thy equal ; his equal.) To equip, keskajaaluki keskaja'luse ; keskaja'- dcga ; cgunaase. Equipment, keskajadakun ; keskajadegem- kawa' ; egunaadimk. Equitable, kokwojedk' ; Weimudoo ; kokwoje- dii'dcga ; kokwojaadoo ; kokwojedaase; kokwojedaadiim. Equity, kokwoja'dakun ; kokw5jeda'dSkun. To equivocate, kespoogwa'dega' ; gksooa' ; aoola'. Equivocation, uksiiboogwa'dAkun ; 2ksoo6- gun; kelooskoookiin; kelooskabawimkawii'. Equivocator, Booskeckscoa' ; Booskeaoola' ; kespoogwa'dega' ; kSlooskabawe. Eradicate, kakeiskwiskaadoo ; ketpiskodoo ; ketpiskaadoo ; kctpibkeegoo ; kakeiktume- daagik ; kedmcda'dfga ; kakeiksuga'dega ; kakeiksugaadoo ; k^dmedaagik ; kakeina- bagik ; kedumeskik ; kedmeda'mdnul ; kedumena'. Eradication, ketpiskSdoomk ; kakeiskwiskaa- doomk' ; kakeinabadegemk' ; kedmeda'- dcgemk ; kedmedadakadimk' ; kSdmeda'- dakadimkawa'. To erase, kakeiksugaadoo ; kssegwSdum ; kaswekum. Ere, (uh\, aaskw moo. Erelong, Oogoopchik; Chijegoooku; Wegipch'. To erect, v. tr., Wenagaadoo ; Wenagaaluk. To erect a building, aw.*ega. To elevate in dignity, espaaluk ; gspaadoo. To sit erect, Wcljokpe. Erection, kakwaadoomk ; espaadoomk ; ka- kvva'degemk' ; espaldimkavva'. To err, Obula'dega ; Pesogowhteekumei' ; Pada'dcga. Wenea' : Pesogwiiya' ; Peso- gea' ; Pesokedaase ; Pesokedaadum ; Obul- aadoo. Errand, Nedankooamkawa'; 'Mtumodakun; Tan kogooa' alea' 'nsooaadoon. To go on an errand, Nedankooei'. To send him on an errand, Nedankooaak. Erroneous, Moo teleanook. Moo kokwrgjea- nook. Pesogeaak. Error, Obula'dakun ; Pesokeda'dakun. To eruct, Welei'. Eructation, Welamk' ; Welamkawa'. Eruption, VVechkeemk' ; Wechkeemkawa'j kesebeemkawa' ; Pastcsk' wiskuu. Eskalop, Sakskalaas. ENOLTSII-MICMAC DICTION AliY. 101 To escape, Wcsemoogwei' ; keseboolooa' ; kesitpusiktum ; Pesokeak'. Steavh or smoke esai/x's — leaks out, Ta- ooipkudik ; Tfiooipkiidaasik, Escape, v., \\ gsemoogwomk' ; kesitpiisiktum- uk'; kesitpusiktumugawa' ; kesebooloocmk'. To eschew, Medadoodum ; kctkedadum ; Makskcltum ; kewedesin'; kewonskudesin' ; kesitpusiktum ; Tcpoose. To escort, Ankwaak'; AnkodSga' ; Neganow- tekumAk' ; Noodowteekumooa' ; Noodow- • teckumAk'. An escort, Noodowteektimooa' ; Noodowte'- kfimoocmkawri' ; Neganowteekumooa'; Ne- ganowtekumooemk' ; Ankodegcmkawa'. Esculent, Mechipchawaik ; Malkodumum- kawa' ; Mijesimkawa' ; Malkomasik. An escutcheon, CA Totem), Ooteomiil. Especial, Mowwekuloolk' ; Mowweespaak ; Mowweda'dasik. Especially, upcheloo ; Melooich'. To essay, kweja'dega ; kwcjetula'dega' ; kweje- lookvvodum ; kwejaadoo; kwejelookwa'. To establish, Melkeboogooaadoo. Estate, v., Ootapsoon ; Ootal'egem. To esteem, kesadum ; kesaik' ; kepmedaadum ; kcpmedafdumk ; Megedaadum ; Megedaa- lutnk ; cspedaadum ; espedaalumk; Ted- oojedaadum. Esteem, uksalsoode ; ukpumeda'dakun ; Mow- ikpumeda'dAkun ; Megeda'dakun ; espeda'- dakun. Estimable, Megode ; Mcgodik. kesalkoose : espae ; Movvikpumedalumookse : kesal- koose ; Wclmudoo; espeda'lumookse. Estimableness, Woolmudoomkawa' ; keloo'- soode; kcbalkoosoode; cspedalamooksoode; Mowikpumedrdiimooksoode ; Movvikputne- da'dakun ; Megeda'dakun. To estimate, Tcdaboodaam ; Tedabooda'dega ; lisoodega' ; Ilsoodum' ; Noodamk' ; Nood- aptum ; eleda'dega ; egilcha' ; Ilkediim ; llkedumel' ; UkedumAk'. Estuary, Baktaba'. Eternal, Apchooawa' ; Tan Mogwa' wejip- kotumkasinoogwek', ak ma booneanook ; ak ma kakya'nook. Eternally, Yapchoo : apchoo. Eternity, Apchooawoode; Yapchooawoode. Etiquette, Tan kokwojedk' tuladegen' wig- limow iktook. Eucharist, krimuncawoode. Euphonic, Euphonical, WCltaal:. Evangelical, kokwojealasoodrimumkawaya'. Evangelist, Noojinsutooaboogooa'; Noojip- siidoonum : Ncojebakwipscdoonum. To evaporate, Penipkudaak. Evaporation, Pemipkudamiik'. Eve, Evening, Welaakw. Last evening, Wgiaagwek. This ensuing evening, Oolonook. Evening before last, uktugeoolaagwek. Of or belonging to the evening, Wela'gawa'. A fine evening, Weleoolaak. A cold evening, Tegitpaak. The evening will be cold, uktugitpakdedow'. A stormy evening, Medooe-oolaak. Towards evening, Welaagwik: Oolaagwik: Oolonoogward. To hunt in the evening, Welogwae. An evening hunt, Welogwamkawa'. An evening meal, (supper), Welogwodulool- timkavva'. To take my evening meal, Welogwoddl'. Ever, Forever, Yapchoo : Apchoo. To have it forever, Aptoonum. Evergreen, Mogwa' kesogwogweaanook. Everlasting, apchooawa' , Yapchooawa'. Everlasting-life, apchememajoookun. Evermore, apchoo ; Yapchoo. Every, Tan tasuk : Tan tasit ; 'Msut : Tan tas. Every day, Tasegiskuk. Everywhere, Msiit nadame. Nandem ; Bah- kwuu ; 'Msut tame. To be everywhere, Kahkwe-heem. To rule everywhere, Bahkweaisoose. m 102 ENOLISII-MICMAC DICTIONARY. Hvestigate, Pebanooichkadum ; kwelooedaa- dum : Hanooichkadcfifi' ; kwelooeda'dega ; Ankaptiim ; PakumajfiAk'. liVidence, cloocdiimasoode. To evidence, clooedumSse. Evident, Masoodt-k: TcIccW: Pakeiniimedasik. Evil, Winmudoomkavva' ; filoowfiwoode ; Win- soode ; Pada'soode, Evildoer, Hooskepadadega' ; eioowawit' ; Win- mudok'. Evil-favored, Winabawe. Evil-favoredness, Winabawimk'. Evil-minded, kclooskab'awe ; Winmudok' ; kespoogwadcga' ; Winedadega' ; Wiiiedaase; Moo kcloosu' ; Moo wclmiidoo. Evil-speaking, Winaboogooemkawa' : Pilsa- boogoocmkawa' ; Winloodumugavva'. To eviscerate, keleoluk; Pegwijaaluk. Ewe, elgwcdoo chechkclooaooch ; chechkelooa- ooch mooltedaoo. Exact, ), Napawa' ; To find, VVajedoo ; Wajeek ; Wajaaluk ; Tcd- Nabi-a' ; Napumanul ; Nabowwa'. abooaadoo. To travel in Indian file, '. '., one behind m« i,„ „ «„.!«« i i i , ,^ i ., ^, .,„, ' , ., , , , To be a finder, ri:.: a (looU Iniml. to fnnJ the other, Naboogakock ; Nabuluuk- ,, • ,, , ;•;; ; , x-- i- 1- - ^ , ^, tiiiii(i.-< thid lire kidlfii or lost, JNadudc'ia. wodeck. ' rr A^^ \v-- m--/ ,,;-• ,-, „•- Fine, kcloolk. 10 nil, \v ,ioa ilcLja ; vVoiooan uk ; W oiooaa- ti- ^ .-, n--/!,-, „-., ^, ., , ' ,,. , ^ 7„ ,.-', •' Fine cloth, WcUuk asoon ; \\ cltiiktaasik. (loo; 1 itkmna I'.iin ; 1 itkuinase. , m -i. n n--. -. m £11 -^1- 1- -J ..... ,v ,, To weave it fine, Wcltuktaam. To fill with a liquid, W oiuobcga'dcga ; x<; /^,i.-i ' - ,v • 1 - \, .' -' '^ ° Finger, 'Mtuloo'igim. \\ ojodhcuaadoo ; Woioobciiaaiiik. , w .• /\t -i f - ' J .T. I ^iii fiiiij,,,-^ Ntuloo igun. To fill with mud, dough, molasses, oint- | ny' jii,,/,',; 'ktuloo'i^un. ment, or anything viscous, Wcjooloos- I JUh jlnycr, Ootulou'igun. kcfi' , Wojoolooskaatloo ; Wdjixjlooskaaliik; mv,„ *«.„„«„„„.„ mi.-i • - -i ^ , _ _, ,,,„., '.^ ■' ' The lorennger, 'Altulooigun cloogwemkawa. rr I. £11 J -^1 ., . . The middle finger, Mcgweia' Miulooigun. To be filed with something viscous. The fourth finger, atu.al.ecdich. \\ C)]()(il()o:;koa . rni ^•J.J.^ £ ..•• I'l -, • , », „„ .^, , . „ The little finger, W icbkaboogooicb. To fill with sand, gram, flour, sugar, etc., -m-,, iufi« «>, J«v. v 1 1 -i 1 1 - ..... „ , ,, _r ,,. . , , "^y little nnger, Nooclikabougooichkuin. W oio(ioinkatii..',i;a ; W ojoooinkaadoo; W oioo- rrv,« +v.„^v. /\k-- / ;■ •, / ii V , ... ,,. . , , •• The thumb, '.Mtnin ((lt,/it(is, Lot.) oiukaaluk ; \\ ciiooomka Tiso. -0^4. 4.1, « \t , ■ ■ ■ m «n .If , , . Between the fingers, Nelogiptmei. To fill ones self, i.e., ones pockets, T/^ fi«i-cVi l.c.,k 1. .m- - 1 • .,.^. , 1- ' 10 nnisn, kcsccloo ; kesa dcga kesedei. \\ oiooaalitsc. Ti. J ,x ■ . • r^ .' . .. Finned, 0()taj;unit, Ootagunjecjit. To fill him, /. <:, his pockets, \Voionaah''ik. Fir, Stogun it Stokuii To fill it with broken pieces of bread, A fir grove, Stokuna'-riniikt. Wojonibunaadoo; Wojnnibuna'dC-a ; W oj- Fir bearing land, Stukuna'krimegck. oodnmaah'ise (I jiH „njs,lj v/dh brnul.J The fir tree has large boughs, Makaslaksit. To be Allied, Wojooaase. The fir tree has small boughs, Apsastaksit. To fill it to the brim, Trtptgaahnk. To gather fir boughs, MC-nasta. To be filling with a liquid, Ixiuha'. {Tn A fir blister. Fir balsam, Toogoogowicb. rarr>/ rou.id drink.) To daub it with fir balsam, I'uogoogow- To be filled with drink, kcojuba. j icbkwaadoo. ENfJLlSH-MICMAC DICTIOXARY. in Fire, 15r)oktaoo. To kindle a fire, hookianoariKa. To rouse up the fire, Mowsakiiclaam To arrange the fire, rrino.sakudaam. A great rousing fire, kemaadck. To have a good rousing fire, kcma'dcn- uniei'. To Stir up the fire, Mnwsujzaadoo. To make (my) morning fire, Scbowwan- umei. To be throwing things into the fire, kasaai;a.. To throw it into the fire, kfisaadoo. To throw him into the fire, kasaaliik. To throw one's self into the fire, kasaaluse. To fall into the fire, kiisae. The fire runs along on the ground, tlam- krdek' ; elmamkidck'. To sit by a fire out of doors, MCtpei'. To remain out all night by a fire, Mada- numei. To put fire on the top, Wc.skcdani'im. A fire-brand, Tcmsakudtk'. ' Fire works, (mcavn of frroduchuj fire, flint and uteri, etc.), Ikioktawa'dAkiin. To have a fire in the " fire-place," l)Ookta- numci. j To lose all by fire, kedumokse. To set it on fire, Noogwaadoo. To catch fire, Nnogwae. To " strike fire,' Saktci. Firelock, Paskavva'. Fire-wood, Booksoogul. To be on fire, Booktawe. Lit, tu he fire. To collect firewood, tsnogun'. To fire a gun, I'askum. 'f/ie gun " ijofK vfi', Paskiidck'. Firkin, adooipkusaasit ; Adooikpuskaasit, Firm, Mclkudtk' ; Melkuna'dasik. The firmament, Muoskoon. Frmness, Mclkudcgawa ; Mulgiguiiode. First, umskwcs' ; Tumk ; uniskwesawa' ; adiis ; adusavva' ; Tumkawa. j To do anything for the first, nmskwcsaase, j To be first, finiskwc'sawae ; Rlowecspae ; I 'ITinikawae ; Mcltame. First-begotten, Mcllanickcdumk ; Mcltame- ' pr'nCtkwiiiik ' Firstling, MCliamcgwa' ; Mcllamekedumk ; Mcltaminitietkwimk. A fish, iNi'miaach. To fish, Numarluvaaga. To be a fish, Nuniajooe. Place of fish, where fish abound, Niim- I fu Inv.i'kade. * ' Fish Lake, i>. »., VVaagwosk. A fishing rod, rogrimadiguiuuk'. A fish hook, rimkugim. A fisher, Nrmiajwecliciuimooe; Noojenumaj- waaga ■ iXuniajoogwa'. To have iish, ^Mmajume. A tish skin, Nuinajwaake. To fish for eels, (sj,e<(r'niij them), Algoome. (Algdonie means, huntimj fi>r suihethrmj in till- irntcr.) A fisher, imi miinKil}, upkumk. To fish for eels in the mud, in winter, Nadi'ooi'. Fishy, Kumajwa'; Numajoocmaae. To Hindi (111(1 tdsie of jix/i. Fissure, (in a rorl:), Lamsok ; Pcsegapskeak ; Pcscgaak ; VVolapskck'. Fist, 'Mputun. To clench the fist, Mimtugopskaadoo 'nputim. Fisticuffs, Wcnjoutaagun ; Wciijootaaga. (Tj jil/lit Frciieh fosliioti.) A fit, ((<' liiirij, Wcjcbiikwa'. It fits, r. ;„/. V\ click; Wcli.it ; WclAk' ; \Va- jc'digul. To fit, '■. Ii:, V\'clim.satkwaadoo. To fit into each other, as, ' . 7 , dishes, boxes, etc., Naooktcpedcgrd. Five, i\;in ; NancCk' ; Na'nkiii; Nank. Five Islands, j'. «., (I'arrtiboru', K. S.J, Naii- kul Miiicgool. To fix, Nabcdogwaadoo ; Mclkaadoo. mmm w tia EN(;i,TSII-MICMAC DICTIONARy Flabby, Nogwomkaak. Flabby-eared, Pesawistakunei'. To make it flabby, Noogwcmkaadoo. Flaccid, Ansaktck ; Noogwomkaak. A flag, (cohmrH), 'Mtowegiin. A flag-staff, 'Mtowcguiiutk'. Flag, (a ivider pUi.iit), Snaaskw ; Susnoog- vvodigiin ; Tumgwo'digiin. Sweet flag, kekwesooskool. Flagitious, Winchuk. Flail, Paookwcda'guniitk'. A flake, Paskogun ; Lokwodakun. To build a flake, elokoodei, A flame, Sesoofl'. To be in a flame. There is a flame— a blaze, Sesooiiik. The flame runs along, elamkulek'. The flame runs up a tree, Tokchooam- kulck'. The flame runs in this direction, i. e., is running towards us, VVechkwomkuIck'. The flame is running from us, elmam- kulck. It flames up, Sessoaaasik. To make it flame up, Sesooaaadoo. Flame-coloured, Sesooaamook'. My flank, cpmaskiideei'. Thy flank, epmaskudean'. His flank, cpmaskudeai'. (Note. — It will be thus seen that this is a verb. Other parts of the body are expressed also as verbs.) Flannel, Asoon. White flannel, Wobakcheech. Red flannel, Megwckcheech. Green flannel, Wesowckeheech. To flap, upkaoose ; ctlaktijsk ; Wcdawoktesk' ; ctlaktcstei ; Sesoookot ; elmisvvokot. To flap the wings, Majegeje oonijksu. To flash, V. int., Noo'gwodcsk' ; Pedeoktcsk' ; Podcadaasik ; Sesooaasik ; Bapkcsaasik. To flash, V, tr., Noogwodestoo ; Noogvvodes- tcga'. To flash a gun, Noogwodestei. To flash up the water, Sasebaktaam ; Sase- brikteskum. The thunder comes this way, flashing along, VVechkwe-pedeogwa'dakadijik. (Note. — Tkamler, kaktoogvvak', is uf the animate gentler) A flask, Pooteijeech. A flat, (a shoal in the "sea"), Miinumkw' Mcna'mkw. (See shoal.) Flat, adj., Sakska.i, Pepkejae. To fl.atten it, Sakskaadoo ; Pcpkcjaadoo. To flatten it by hammering, Sakskudaam ; Pcpkiijedaam. A " flat," i. e., a flat bottomed boat, Saks- koolkuchk. To shave it flat, Pepkegoodum ; Sakskegoo- diim. To flatter him, Welook' ; Moonsaamk. A flatterer, Booskewooloo'dega. Flattery, Weloomk' ; Weloomkawa'. To flaunt, Chegunodidsit. Flavour, Welmemaadimkawa'; Welma'gawa'. Flavourous, Weiemaak, A flaw, Paktesk, (there is a flaw in it) ; Chile- nCdesk' ; Mcstigenaak ; Tempiincgaak. To flaw, Chiienedestoo; Tempuncgaadoo. Flawless, Mesaak. Flawy, (full of flaws), Mcstigenaak. Flax, Labelask' ; Satook. A flax comb, Nalkwa'giina. Flaxen, Labelasa' ; Labelaskawa'. To flay, Pcsaaluk. Flayer, Noojipsa'dega. A flea. Pis. (Evidently from the Vr., pace, and proof that fleas were not indigenous, as lice were). Fledge, adj., (able to flu), kasagat. To Flee, Wesemoogwei ; Wcjuhsemoogwei' ; Wcsemooklum ; Pokche ; Pokcheebe ; Pcmeebe ; elmeebe ; eluhsemoogwei'. A fleece, Chechkelooaoochwobe. To fleece, Peskwesk. To shear. Fleeced, Pcskwesoot. Sheared. ENGLTSTI-MICMAC DICTTONAKY. 113 .Se- ng the kw' m ; ks- 00- a'. ile- CP, us, Fleecy, Chechkelooaoochwobeawe. Lit., Ti> be wool — covered vjith ■wool. " f am (ill xoool" would not be bad English, if one were covered with wool. A fleet, Mowagul Tubloolkool. Fleet, (nimble), Sasa'kiise. Flesh, VVeoos'. My flesh, Naagei ; 'Ntenin. Thy flesh, kaagei ; C^iktenin. His flesh, Waagei ; Ootfinin. I am flesh, awa'gawe. Flesh-colour, VVageiwomook'. Fleshless, Mogwa' Wagciwfiinook. Fleshly, Wageiwa' ; 'Mtenina' ; W'eoosa. To know him after the flesh, 'Altenina- wikchijeek. Fleshy, Ma'gawik ; Wagawik ; Wegawik ; Megege. Flexibility, Noogigeamkawa'. Flexible, Noogik .Noogigeak ; Mcnageak. Flight, Wesemoogwomk ; Pemadejaasimk', To flinch, Wcswega'. To fling, clega'; Tawcga; ejigulcga. (See To throw.) A flint, iMais. Flinty, Welkaak; koondawa ; ^lalsa' ; Mcl- kiguniak'. A flitch, Estookwon' koolkweswa'. To float, V. int., Pokitkogwa' ; Mooskoog- wijea' ; Wcnakogwa' ; Taookogwa ; Wcs- kitpcgaase; WeskitpcLjeak' ; Wcskitpcgea'; clkwoseak' ; Wcnokogwa. To float, V. t)'., Pokwijaadoo ; Taogwaadoo : Mooskoogwijaadoo. To float ashore, cbadooogwa. To float along, tlmCisk' ; Elmugogwa'. A float, iloo-skeiloodakiin ; Pokwija'dakiin ; Mooskoogwija'dakun. A flock, MuneAk'; Moweome ; Mowkwodi^im- oo'dijik ; Minpijik. To flock together, Poogwclemowedaajik ; Mowiimajik. To flog, Mataak ; Nebesokiintaak. Ill A flood, Oosaan ; Wcsabaak ; aoonpogwek ; Okiinbaak. Flood tide, rdiimbaak. It is flood tide, aliimbijgeak'. To be flooded, Nckpae; Mcspoogwa'. A floor, 'Msaktakt'; 'Msaksakt'. To flop, Pcbooweagasit. Floral, Wusowcgawa' ; VVosowcchka'. A flounder, Anai^waach. Flour, Wobaachkiil. Fine flour, ijinoo wobaachkiil. To have flour, WobachkCime. To be covered with flcur, Woba'chke. Lit., 'I'o bejlour. To flov/, Pemitk' ; Pembcgitk'. To flow out, VVcjijooik ; csitk', koodajooik. ctlijooik. Wcgitk ; elmilk ; clitk. To flow round, kuhtogwomkitk. To flow smoothly, Wtlpcgitk'. To flow roughly, Winpcgitk ; Winpcgijooik'. To flow about, albask' ; Ya'.bask'. To flow rapidly, kcsegowitk'. To flow slowly, kc.;wilk. To flow under the ground, kejedatk'. To flow tumbling and dashing, kigulug- ojooitk'. To flow splitwise, fas the tide 2''fissps up near ]Y'ind.so); and divides off into the St. Croix), Pcsegitk'. To flow rapidly, kesegowwomkitk. To flow gently, silently, Wuntokpcgitk. To flow smoothly, ScsookpCgiik. To overflow, Paltitk. To flow all arounr* kakeikuhtogwomkitk. A flower, VVosowck' ; Wosowech'. To flower, (the jloivev ofiens), Baskasooaasik. To adorn with flowers, Amaloogwa' ; Amal- ogumakeiega'. A flower garden, Amalcga'dakun. Fluctuate, Majaasik. A Flue, Booktowdgwom. Fluid, Sanioogwonamook'. A flute, Pepoogwokun. w 114 KNC.LISHMIC.MAC DK.'TIONAKY. To flutter, cliimbaklosit. Flux, Moospckchamkawri' ; iluklawokunuk- cliamkawa . To have the flux, Moosptkchei' ; Moosa- bokchci'. To fly, I'cme.a' ; Pcmadcjaase ; I'cmsink' ; alsiiik ; Wcclikwosiiik' ; cimusiiik ; alsink. A fly, Wechas ; Wcchow' ; 'Msusok' ; kulum- ooccli' ; Wobckatajecjit. The dragon fly, Sa'boocjit. Fly-blows, koolbatkichk. To be fly-blowed, koolbatkij'ooik. To catch things on the fly, Ncbetoncdaaga To catch it on the fly, iNebetoocdaak. Foam, Pcsfiwo. To foam at the mouth, Posaootoonae. It foams as it flows on, Pcsaooomkitk. It foams up, Pesaooogwck. Foamy, Pcsawcak'. Fodder, Wcisiswa' mijesimkawa'. To fodder, P^sumk weisis. Fodderer, Noosumkik weisisk. Foeman, kcdantegawcnoo; kcdantij'k ; Nooj- iktooutcgavvOnoo ; kcilooddega. Foetus, Multaach ; kL'skiimaijaak ; Lamook- • tasaii. Fog, Oon. Lost in the fog, kesoo'na. Foggy, 0(ina : aoonafik. A foggy day. Foggy weather, aoonegiskidi. To foil, \\ isvvigunodcgct ; Wiswiguiicmk'. To foist, uksuboogwa'dakun' iktook wejeii- ijaadno A fold, Akabiska'dakiin ; Owepiska'dakun ; Akabiska'dasik. A sheep fold, Clicchkclooaoochwc-owwepis- ka'dakuii. Fold, fin (iddilton to), clcadclk — as : Two- Jold, Taboo Cleadclk' ; T/i)cc-Jol(l, Seest cleadclk ; It pro'lnces (in huml red-fold, kuskinurdnakun Clcaje-pesogwegwcgid. To pen them in a " fold," To yard them in, Akabiska'lugik. To yard them round, Owwecloolkik. A fold in a piece of cloth, &c., clankeiak' ; LiisaMakrin. To fold it together, Anka'dcga ; clankaadoo ; apscgaadoo ; clanka'dcga, clokumagaadoo. To fold it neatly, \\ clokumagaadoo. To fold it awkwardly, Owwoiuikumagaadoo ; VViiiokiimagaadoo. Foliage, Nebeek. Folk, Memaj()oeno(5k'. To follow, Majoolkvva' ; Majoolkwolk' ; Majoo!- kwudum ; WctkAk ; Wctkiim; Nabloogavve; Noosoogoowa ; Noosoogvvolk ; Nabloogfi- ook' ; Noosoodcskak ; Nabooegase ; Pok- chimtaam ; Nabloo'gavve. To follow a "canoe," by walking along on the shore, Nabaase. A follower, Noojemajoolkwa' ; Noojenoosoo- gvva'. To be an "imitator," NoojenaboocgSse. Folly, Moo ncslooaoomugawa ; kulooskoo- oktina ; cloovvawecmkawa' ; eoonaseemk'. To foment, Ncgunrimadiim. Fond, fTu brj kcsauum ; kesalooa' ; kesalk' ; Wiktum ; Wikpidc. To fondle, kwijsaawe. Food, Mechipch' ; Mechipchawa' ; Mrdkodiim- iigavva' ; Mijesimkawa'; Mijesoollimkawa'. Mij food, Neloo ; Thy food, keloo ; His fooil, \Vek)o. To be supplied with food, Mechipchawa'imie. To be in quest of food, Mechipchawagdk- lumei' ; kewikse. To give food, i^^sliim ; csumk; OotaasiimR. Foolish, ('l\> lie), Eloowawca' ; Noodae ; aweica' ; Moo nestooaii ; Bogunitpakuya' ; cooiiasea. Foolishness, coonasecmkawa. A foot, 'Mkal', 'Nkat, ukat', Ookwot'. To have a cloven foot, Neliksedei'. To have a small foot, apsTisedei. To have a large foot, Makusedei. To stretch out the foot, Senoo'gwaase. EX(iLISII-MICMAC DICTIONARY. 115 To draw up the foot, uikitkaase. To foot it, (iralk), rcrnefi'. To foot it, (to (inur), Amalkoi'. A foot-ball, Ak-lia'niakun. To play at foot-ball, Alchamci. Foot-bridge, usod^oomsakun. Foot-pad, NoojekumooluiuT' ; Noojckiimootuii- cs'ooe. A foot-path, 'Mkatowtcccli ; 'Mkatowte. A footstep, I'cmuptrim : Pcmopluk ; Chilaptok. A footstool, 'MkaJawa' koodpoode. A fop, Milkoo'dose ; Wclkoo'dosc ; emtcskoot- kul ootokwoiuil tan tclcmilkoo'dosit ; c'ln- tcskedoodum ; ciiitcskabavve. For, Oocliit ; Miidu. To forage, Mechipchawriyasa, Forage, »., .Mcchipchfuvayagemkriwa'. To forbear, kakumadei. Forbearance, kakumadamkavva'. To forbid, WCikoolse. To forebode, NoganikchijcdL-ga' ; Neganea- gunoodum ; Ncsovvwedaase ; Ncsovvvvcdaa- dum. Force, Airilgigundde. To force, kesaaluk ketula'dega'. To force my way, kosaak. Forceps, upkaloocclikul ; Pipkaloncchkiil A ford, Etleusookumaasimk ; Ktlcusookumc- daamk ; Newopskeak' : Etleusookumase- kwadimk. To ford a river by wading, usooktima'- soogwii. Fordable, kese-usookumasoogwack'. Forefather, Nikskamich. Our ancient forefathers, Iktooenikskamije- nakik ; SaakawachkHc. The forefinger, 'Ntulooigiin. Forefoot, Oopusancgat'. Forefooted, Naoocgadat'. Forehead, 'Nloogwajun ; uktoogwajun ; Oot- oogwajun. kckajetubloomk' ; Mcl- Mclkilefi' ; kesmulgilca' To have a high forehead, Maktookwcditipi'. To have an Indian's forehead, ulnooe- kwciklnci'. Foreign, rdooa' ; Aljuktookawa'. A foreigner, Mco tclaowikw krimutkenaku ; I'clooci' ; Abaktookawaacli. Foreland, kwcsowksfulk ; kcspuhksowaak. Forelock, Noohaboon'. Foreman, Nootlookwa' ; Noodibelase. Foremost, umskwcsawa. Forenoon, (mJiUlf, of thf), keskajeboognoect ; L'skitpouk askw moo mcowlagwe'kw'. Foreship, Ooskalook. Forest, Nebookt'. In the forest, Nebooktook'. To foretell, Ncganeagunoodumei'. To be told beforehand, Neganeagiinoo- dumookse. To be foretold, Neganagunimkoose. Foretooth, Ncbect, kebect, webeet. To forge, clagoogwa' ; clagudafiga. To forget, Owwonedaase ; Wmpuna' ; kcska- daase ; Masedaadum. Forgetful, l?ooskeoww6nedaase. Forgetfulness, Owwonedaasimk. To forgive, Abiksiktooa' ; Abiksiktiim ; Ab- iksiktak ; Abiksiktoo ; kcskadaadum ; kcs- ka'dumak. Nebitkwaguna' ; A fork, Chapcha'guna ; Niktooik'. To make it forked, Niktooaadoo ; Niktooa'- dcck 7'o make tnirl's forked. Forked, Niktooaasik; Niktooa'dasik; Niktooik'; Niktooaak ; Niktoocdck'; N dooaak. Forlorn, Nakulimk'; Mogwa' kcseabogumasu ; Nakalookse ; aoolaje ; aooklmookse. Form, Of such a form, Na tcleege. To form, ciedoo; kesodoo ; clookwodum. Former, Noojikscdcga'. Formerly, Saak ; Noodow ; Noodcndk' ; koo- denak. Formidable, Wagw6dasw6kune; Chepalkoos- oodeavve ; Mcdooae; Lok mcdooalk. 116 ENOTJSTr-MlCMAC DfCTIONARV. To fornicate, Winaase, (fhis iconl is con- Htihiu'il obticene) ; Obulaasc ; Obula'dcga' ; aoobulea'. Fornication, VVina'soode, com^klered obscene, and jor tvhick is substituted, aoobuleCm- kawa'. To forsake, Nakaluk' ; Naktum ; Boonaaluk; Boonajimk; Hoonaatloo. Fort, \V6kAloosan' ; Skumakun. Fort Lawrence, p. n.. (N. S.J, kwcsomale- gck'. A hard irood Point. Forthwith, Chijegoooku ; cnkuseiu. Fortieth, Naooinskiigawa'. Fortification, WokaloosAn ; clegasoode. Fortnight, Taboogul hegundeawoodeel ; Mct- lasoogoonaak chcl naoo ; Taboohcguiidea- wimk'. Fortunate, Wclelgumagwa'. Fortune, Igiinumagwemk' IgiinumagwCm- kawa ; Milasoode ; Milasoookun. Fortune teller, kwcsega' ; Noojiksegwa. Forty, Naooinskaak. There are forty of us, Naooinskfikseck'. There are forty things, Naooinskaagul. Forum, Etlintooeskaadimk. Forward, adv., Jsooskaloogwaal. To step forward, rejele-boogooaase. Forwards, Negantook. To fall forwards, Ogulumkwedgsin', Foul, Mcjega'. To foul, Mcjegaadoo; ^Icjegaaluk; Mcjega'Iuse. The weather is foul, Aledooegiskuk ; Mcd- ooamoogwaasik. The gun is foul, kebakwedek'. Foulmouthed, Booskcwinaboogooa' ; galkoodunei'. I*0ulfaced, Winabawe ; Winedoo'dum giskegvvei'. Foulness, 'Mr :^'-. To found, S» . .- .d'">o ; kesaadoo; cledoo. Found, (irom tujihJi, Waiedase ; VVajimk ; \N ajedooose ; Wajoor. ( To Jind, \\ ajcdoo ; Wajemk.) Meje- Meje- Foundaticn, clkrmadcgawa'. To founder, kcdabogwa. Fount, iitkribuk ; kesoobok ; 'Nkiinobade, Four, Naoo. There are four of us, Naooeck. There are four of them, k. To front - to stand fronting each other, l)ii(il, Takumebooogooeck'. Plar., Takuinc- bon^ooltc'ck'. To sit fronting each other, Dual, TAkume- bcck. !'//((., TakunieboolteCk. />'ti(t^, Astoo- gvvcbcck' ; Astoogwcbooltcck. To sit out in front of the rest, kLdanpe. To stand out in front of the others, keclaiicbooj;ooe. Frost, Wostowtuk ; Toobik ; Mcsegowik. Frosted, cgooguliisk' ; NcgoogCihlse. FrOft work, cigooguiuskawrt'. Frosty, Tcgaak. Froth, Pcsaoo ; Pesatiimoon. To froth, Pesoweak' ; Pesowtoonei'. To frown, kwrdajegwa' ; cloovvawomookse ; cloouaweatikainkoose ; Chegajcgvvaase ; Chckajekoktak. Frozen, kcltuk ; kclche. Frozen potatoes, kcldiijik Taputatku. A frozen stone, keltajiskutk. Frozen iron, kcltaagutk. The earth is frozen, kcltaktimiktuk. Frozen earth, kcltamkutk. Frozen bark, cloth, etc., kcltogumakutk. Frozen bread, kclcliibfinakun The bread is frozen, kClchibiinak'. The bread is freezing, Pcnickclcliihunak'. The water is completely frozen over, kakeiputk ; kcptuk. Fructiferous, kesegwcnkul meniehkul; Minik. Fruit, Meniclikul. Fruit tree, Meniclika' kumooch'. To frustrate, WCtkonlk' ; kcspoo'ddk ; cil- uktc'skowwa' ; ciluktcskak. To fry, Scskigvvailega' ; Sc-slagwaacloo ; Sesla- gwaaluk. Frying-pan, Lapwfil. (French, Ln porlr.) To fuddle, r. inf., Wclapskeu; VVclapskca'- luse ; kctkea'luse. To fuddle, v. tr., WclSpskcaaliik ; kctkcaa- ink. Fuel, liooksook. I To gather fuel, csnogfina' ; Mcgtinsa. \ To gather a little fuel, Memadoosnoguna'. I Good fuel, kafisCk I Fugitive, Upkoojoo ; upkoojooe. To fulfil, kakeikesadcgfi' ; kakeikesedoo ; cle- sabaase. Fulfilment, kakeikescdoomk' ; clesal)aadimk. Full, Wojooa'dasik Wojooa'dase. (See TujU> ) My pockets are full, Wcjooea'dasc ; \V6j- ooa'limk. It if. full of a liquid, Wojoo'ba. To be full of flour, sand, sugar, etc., \Vojt)oeri'. To be full of butter, mud, dough— any- thing viscid, Wojooloo'skea. To fumble, Ncnadoonum. To fumigate, VVikpulasum. Fun, Wclitpaimk ; VVcskawenooksimk. Function, Ootiimodakun ; Ootuloogwcmkawa- u m , Fundament, Mijemich' ; upsiktcech'. Funeral, Ootkoo'dumk. Fur, AnkooiJwa' ; Pubsiguna'gawa'. To furbish, Baktoktaadoo. Furious, t-lovvawca' loku. To furl, Tctpt)kpelowwa' : Tetpokpelum ; Mas- kudoo. Furnace, Booktawogwom. To furnish, Igunumoocdoo. Furniture, 'NtaiJsoDii. Furrier, Ankoowowaaga. EXni.lSII-MICMAC DICTION. A r;Y. 119 A furrow, ripsii<;ri{;iinchecch. | To further, Abofirnniinadrim ; Abo^jiiiuirnAk'. To furrow, ripsri<;rit;rincheecluil clodooonril' ; Furthermore, . »., toocliiktongwaadimk. A gargle, PnolkujakumadcgCdoomkawa'. To gargle, Poolkujakuma'dcgcdoo; Poulkiija- kiimaalidv 'nscdoon. Garland, aptoogopcsoode. Garment, 'Mtokwon ; Ootapsoon. An inner garment, Liimkwon. Garner, kuliimkogwom. To garnish, Amaloogwudum;csmall()gwudi'im; kC\L;unase. Garnish, v., csmatloogwosikawa' ; kegiina'look- soode ; kc'gunalooksimkawa. Garret, Mowwekakwaak poktCiskaasik. Garrison, Wakaloosan ak sumagiitiibk' tanik ctloskiiniadumecdich. Garrulity, ]5ooskriwi.stoomkavva'. Garrulous, Pooskawistoo. Garter, LCgadapcsuon ; kcgadapcsoon ; Loot- kalow. To have on a garter, Kgadapese. To put on my garter, P'.gadapesaase. To put a garter on "him," P^gadapcsodulk. To gash, '1 cmsutn ; PCtose. To gasp, Paskulanie. To fetch the last gasp, cgoolame. Gaspereau, ScgoonuniCkw'. A ijuiin;/ (jiispereaii, utkesooch'. Gaspereaux River, p. n., (in Jlvrton, X. S.j Magcpskegcchk'. " Tambliny over lanje rocks. Gaspereaux Lake, 2^. v., (near Kentville, y.S.), Pasedooek'. P" 120 KN'CLISII MICMAC DICTIONARY. Gate, ka{;iiria'(l,1sik ; Tulekaaj^rin. A mill gate, l'i;>kwrnlriri^iiii. To "hoist the gate," Pclsasaadoo. To gather, Mowwaduooiuil ; Mowwa'lugik. To gather berries, Mfiwcna'. To gather flre-wood, csnoniinri'. To gather birch bark, Mrmctiwri'. To gather fir boughs, Mcnastri'. To gather Indian corn, Mowooskwodiimanul. Gays' River, />. -»., Wisunawon. To gaze, Ankaptcgfi'; kcscankaptuga'. Gazingstock, Mowweankamkoose. Gear, kcgciKKlimkriwaal. Geese, ('vlhl), Senumkwak' ; (tame), Tagal- cclik' — The scolders. To geld, Mcnsuk. Gem, kcloolk' koondaoo. General, .Mowei-spaak kcpetin ; Mooea'Isoosit siimagunisu. General's Bridge, 2'- '^•> (near A nnapol'iH, i\', iS.j, cskiiiniskck. Generally, ktioonakti. To generate, kesaadoo ; kesedoo ; Weskije- oooa'looa' ; Wcnjune. Generation, Wcdabckseck ; WcJabakumee- dich ; Ankooecjik ; Ooskijenoode ; Naook- tankoocjik. Generosity, Nadooodcgcmkawa. Generous, Booskenadooudcga'. Genitals, 'Mtuskoon. Gentiles, Dktugetasoonamiksijik, (the other' iiatiofis). Gentle, Wontoksume. Gentleman, Sakumow ; ijspecheenumooe. Gentlemanly, Sakumowoodiktook. Gentleness, Woiuuksumimkawri'. Gentility, rd. n., WOsekusegwon. Glacial, umkoomea'. Glad, Weledaase; Wcledafidum; Wclamoogwa'; Wclkwijea'. To gladden, WcIaalCik ; VVclkwijaaluk. Gladness, Wooleda'soode ; Wclkwija'loode ; VVooledaswokun. To glance, (to glance the eye in at the door), Nayabcdesin. To glance to one side, Pcsagwcdum ; Pcsa- gwcstoo. Glass, Woseaiitcchk ; Pcktaoo A looking glass, Pibiinoo'jakiimade ; Nib- uiioo'jakiimade. Glassy, Woseantechka'. ' To glaze, Tooobootea'dega. 16 To have on a glazed hat, Wtisogwotpaam. To gleam, Pctcokiaasik. To glean, rimkimouccsc ; umkunriskoose; wmkrinkiiiurimc. A glen, Wolkvv.iak ; Moolcagck'. Gleuivit, /> », Wubuminikwagaadich. To glide, Wcsasaasik ; Pcniadc-jcfi ; clcogwci ; clcagci ; Wcsasac ; WL-sasAkskunici' ; Am- akigopskcV ; Nestig()[»skca' ; Ncsogomkc.i ; Tcdlodgvve ; Wcsastcsin ; Wesastcstoo ; Wcsasipkuinik ; Wcsastcskus ; ctladC-k'. A globe, Mimtrigopskck ; Piptfigokse. To make it big and globular, Magapskaa- doo It is made globular, Mimtugopskaasik. To make it globular, •Mimtugopskaadoo, ({(((/, Mimtiigopskcdoo. Gloom, Alvvoinoogeakawri. Gloominess, Hogumtpaak. Gloomy, kcwojcdaase ; kevvojac ; Alwomoo- gcak'. To deem it lonely and gloomy, kcwoje- driaduin. To make him gloomy, kewojnalCik. To glorify, kcpmedafilumk ; MoocwSlk' ; Mcgcdafdumk ; Mcgcdaadum. Glorious, cspae ; kcpmae ; kesasck. Glory, kcsascgawfi' ; Moocwultiinkuvva' ; espol- timkavva ; iikpumeda'dakun. A glove. Najilcliakun. To glue, upsogookwagiinaadoo. Glue, fipsogookwrtagiin. A glutton, Booskridal' ; Pesogwodal' ; aoosum- adal' ; Uooskcaoosamtum ; Mcsiktakunei' ; amsamadal'. Gluttony, Booskadalmiigawa'; To gnash, Ncnkubitkudcsin. To gnash on him, Cbckabedcdooa'dijul. Gnat, uksipsooncheech. To gnaw, Noochkuna' ; Noockkfinadum ; NoocbkLincdaine ; ctlakuna' ; ctlakuiiadiim. To be heard gnawing, but not seen, (to gnaw oat of sight), Wcdawakuiict'. mm mmsm 1 MM KNGMHM-MICMAC DICTIONAUY, To gnaw it off, Tcmirim. To gnaw down a tree, k.'ioopuk ; .Inl per., k.ioopajril. Ho can gnaw down trees, kcscirimdumcc- (liji'il kritDooJul. To gnaw a hole through it, Taouchalkud- Timc ; Paooclialkralame. To go, alc-a' ; en', Ct', aak' ; alilk'. To go homo, Llumca' ; rr-mca'. To go away, I'oktrmikaase. To go away by water, JJoo'sc ; Alcsoogwc : Pe'mca'. To go in company with others, IhiaJ., VVijadcck'. rUu'., VVijailoultcck' ; f'lcii ; rypiimca. , To go with him, Widooaamk. To go away, or to go along talking, c'Icmcwistoo, (lad, clcmctulawistoo. To go singing, Limintoo. To go laughing, clmcirime. To go crying, tjlmudc-me. To go scolding, cluincalmegcdum ; clume- kakawobiKigooa'. To go praying, clumcalasoodunici'. To go slowly, kooljaku pC-mca'. To go fast, Noksaase. A goal, C'luiidimk ; clundijik. To reach a goal first, fdumamk'. Also— To yet the victory. A goat, Tabrdch ; Wcnjooekuleboo'. Goat's hair, Trdiulclmobe. Goat's flesh, Tabidchwa. Goatish, Tabulchwa'. A go-between, Noogiptukamooa ; Noojekiil- oodumclsawc. A goblet, 'Nkiinep'sumoon. A goblin, Skuda'kumooch'; Mundoo. God, Nikskam ; Kesoolk'. Godchild, 'Nkulnigun. Godfather, 'Nkokoonit; ukckoonit ; Ookckoo- nigiil. Godhead, Nikskamawoode. Godless, Moo Silbawu ; Dooskcpadadt'ga' ; Winmridoo. Godliness, S.djawoodc : Nikskamawaimkawa' ; Nikskama' loo^owoki'm. Godmother, kckoonit, (the «awe as Uuil/nther.J To goggle, I'atlahe. Goggle-eyed, I'adalal^c. Gold, Wisowsodlcawa' ; Wisiiwaaguk. Goldsmith, Wisowsoolcawaaga ; Sooleawaaga. Gold thread, (d plnnt), Wisowkwcskul. Golden, Wisowsoolcawaya'. Gone, It is all gone, kakayAk'; Tappo', (A ti'nii, ii.'ni'. Good, (to lie), kclao'se ; Wclnuidoo; kokwSjeu'; kokwojcdoodum. Good, (it i"), kcloolk'. '' Good Friday, kluochcowktoot. Lit., lie i$ criirijii'il. Goodliness, kuloo'sonde; Woolmudoomk'; kokwojciadakuii ; Woolaooukun ; 661a', or VV661a'. Goods, 'Ntapsoon; Ntalegcmul. G'JOSe, [(i'U(l), Scnumkw'. Goose, (brant), Mogulavvcecli. Goose, (tiinio), Tagalcech. (The scolder). Goose-berry, kowwokclicma'n; kovvokcheechk; kowokchcmoosc ; kowokchecchkul ; kdbak- chechkul ; kabakchkumoose. Gore, Maldaoo. To gore, Sabedoktapk • Sabrdkudaaga ; Sabc- dogwoktuk; Sabalku;!;! k 'nsoomooawiktook, To gore each other with their horns, Sabalkridadoohi;lk oosoomoooku. Gorge, Oosedoon ; Oosedoonabc ; 'Msedoon. To gorge, Wojooaadoo numooste mesokoo 'nsedoon ; Mcsaadoo , Mcsadame. Gorgeous, kesamook' ; Mowe-w661e-ankdm- koosik ; Mowemilamook' ak k6sast'k'. Gorgeousness, kcsamoogawa' ; Mowe-vvoole- aiikamkoosigawa' ; Mowe-mlla-moogawa kc'sasek. Gormandize, BooksAdal'. Gormandizer, Naagow boosk&dAl. ENniJSII-MICMAC DICTrONARY. I2S Gory, MAUlawfi'; MAlilawc. Gosling, 'IM^julccscs. Gospel, Wuolcii^^unoodrimAkrin. ((h)nil neu'H.) ; To govern, Alsooso ; Alsoomk' ; t'tlcsnkuiu- ovvL' ; N()()jil|)l()()'(lci;."i' ; otic .uliuliiohivvc. Governess, abitas' tan noojcktuamooct. Government, Alsoo'soodc ; Sakfimowoodc. Governor, (iuhrilnol. (Evidently from the French or l-inylish. Tlie Micmac having no V, they use h instead ; and having no v, they use for tliis the letter I. Thii example illustrates the transformations that words continually undergo in being transferred from one language to another.) Governor's Island, p. n., (l\ E. hhuulj, Okusik. A gouge, Pooskigfrn. To gouge out his eyes, kcdaldiktaak. Gown, 'Mtokwon' ; Madlcdiim. Grace, Wclaltimkfiwa' ; Oolode ; Apchedim- kfiwa' ; Igiinii'ima'gwemkriwa' ; VV^ooleda'da- kun ; Igcnumadimkawa' ; VVoola'lsoode ; Nikskam ootoolal'soodim ; kuloo'soode ; Oola'dakiin. Gracious, Noojiksalooa' ; Nooje-aooledfi'dega. Graciousness, Noojiksalsoode; Noojeaoole- dadakiin. Gradation, Atkusaktck. Gradually, kiTilaaguch. To graft, Astooenichkoodoo. Grain, kuloomkwomook'. Gramineous, 'Mskegooa' ; 'Mskegooe. Graminivorous, VVedowsit 'mskegoo iktook ; JMalkotkiil 'mskegool. Grammar, etlewistoomkawa' kenamatinawa' ; kcgenoodQmooksoode tan wejekokwojoo- odooa'. Grampus, Bootup ; LSbudeemekw. Granary, kooltimkogwom. Grand, Meskilk ; Mcskeek; espaak ; Mowecs- puak ; Mowiksijgilk' ; Mowekiiloolk'. Grand Lake, j'- '>^-> (Halifax County, N. S.). Tiilijgadik. The Grand Falls, />. n , (y. H ), Chigimikpc. Grand River, /». »., Amaseboogwck'. Grand Manan, />. n,, (N.SJ, Mun.lnook'. Grand Passage, />. /»., Taiwitk. Grand River, p. n., Woibooktoojeechk'. Grand Bonavonturo, />. n., Wukumutkook. A grandchild, Noojeech. Grandee, Mowecspae. Grandfather, Nikskamich'. To be a grandfather, Oochecje. Lit., To lidir, (I (/nniilcliild. To have a grandfather, Wcnikskamijume. A grandmother, Noogumich'. To be a grandmother, Oochecje. Granite, Wokuluijskusow' ; .MAkulopsktisow' ; kabidopskusow' ; Wokrdopskiisowenaak. To grant, Igunumoocdoo. A grape, Alogomftn'. Grape vine, Alogomanokse. To grapple, kokwa'dcga. Grasshopper, Lipsokunkwaowch' ; Ipsokun- kwfiooch' ; LipchokiTinkwaooch'. To grasp, kokwa'dcga ; kokwaadoo ; kokwaa- Ifik; Sakupchaase ; Sakupchaadoo ; Sakiip- chaaluk, To grasp him by the head, kclatpaaluk. To grasp him (an animal) by the tail, kelalooaaliik. To grasp him by the foot, kelegadaaluk. To grasp him by the nose, keleskoonaalfik. To grasp him by the tongue, kclilnooaaiuk. To grasp a bird by the tail, kelilnaaluk. To grasp him (a person) by the hair of the head, kolaltoogwaaluk. To grasp it, kelapchedafim. (See under kcla. Hi MicnuiG and /'JiKjUxh Department.) To release my grasp, Apkwilchaase. Grass, 'Mskegool. Grassy, Pookskck; 'Mskegooik ; 'Mskegooa'. A grass plot, 'Mskegooa'gumikt. A grass field (a meadow), 'Mskegooa'kade. A grater, Noogwagitakuna'. To gratify, AkajaAk' ; VVelkwijaaiak; Spajaak. lWW«!lili..v 124 ENfiLTSlI-MlCMAC DICTIONARY. A grave, v.., Ootkor.flakun. A grave yard, Ootkooi'wikunfi'kade. A grave stone, Ootkoodakrnifi' koondaoo. Gravel, Adouomk' ; Moosogopskool Gra^iy, Piitow. Gray, anoogwa' ; Wcsowsesit. Gray cloth, Woptukepaak. To have a gray head, W opkwei. A silver-gray fox, anoogwct' wokwis. To graze, Pcskwctk. Grease, Mema'. To grease, Memaadoo ; Memaaluk. To grease one's own hair, Mimkwense. To grease her or his hair, v. tr., Mim- kwcnk. To be greasy, v. Memae ; Memfiik. Greasy, adj., Memaya'. Great, Meskilk'; Mcskeek. To be great, Mcgeege ; Magaak ; Meskil. To be great-bellied, Magapskudeei'. To have a great head, Magatpei'. To have great eyes, Makalkcgwei'. To open the eyes so as to make them very great, Makfdkegwaase. ftiee in Aliciiiuc and Enijlink Dt [lartment , under Mag.J Greediness, Mesiktakiinamk'. To be greedy, Mcsiktakunel'; Meskoonkwei'. Green, (olj , Wisowwae; Stogunamookse. Green dye, Wisowwegunaboo. A green field, Wisowskck'. Green flannel, Wisowwtk'; Wisowwekcheech. To colour it green, W isowwcgiinaadoo. Green paint, VVisowkogunakun. It is green paint. There is green paint, I am daubed with green paint, VVis- owkogunakCmik' ; Wisuwkoguiiakune. (As we might say in English, " / aia all green jHiint.") To be hunting for green paint, VVisow- kogunakunaaga ; W isowkogunagaktCimci'. I paint it green, Wisowkogunum. It is painted green, Wisowkogunasik. I am painting green for myself, Wisow- kdgunumei'. To paint something of one's own green, a:xl, To be painted green, Wisuw- kogrMnimase. I paint hjs green, Wisowkogiinumak'. It is greenish, Ame-wisowwaak. Green, fmiripej; elske'goonik. Green Hill, p. n., (Piclow County, N. S.), cspakumegck', (liigli bind.) The green sickness (io have), Depk ii noo- sed um. Greensward, Pijlkumiktaagun. Green wood, A green tree, ulnogum. To greet, WcskakeliSinuk'; Teladiideek'. Greeting, Oosiigagcliamoode ; Tuladadooltim- kawa'. Gregarious, Booskemowwedaadjik'. Grey. (See ^ '••«,//.) Gridiron, Toktakuna'. Grief, W oonmajogun ; Woonmajeda'soode. To grieve, c. r/t/., Wcnmajedaase; Wenmajae; Scspcdaase ; anTKiaase. To grieve, f. tr., Wenmajaak' ; askeiak' ; Ses- paak'. Grim, kwcdadoodum. Grimace, Winegwcdoodrimugawa'. To make grimaces, WinegwcJoodum. To make grimaces at him, Winegwedak', {At ilite), Winegwedool. Grimalkin, kcsegoo'sum Meowch'. To grin, Chekabedaase. To grind, Noogwagiktega' ; Noogvvagiktoo ; Nooguopskudaadoo ; Noogvvageboolk' ; ka- kei-noogoopkudeskak' : 1 yriud liini up fine. To grind grain, Ttkwtaaga Two persons grind with a handmill together, Tcgwitkuodagaadich. The grinders, (back tedh)., VVebetul. To grind it en a grinds.tone, eseboodoo. A grindstone, \N enjooekeetakun. Lit., a Freiick uiitttitone. ENGTJSII-MICJIAC DICTIONARY. 125 Grindstone Bank, j>.v., Keetakunuk'. To gripe, Sakupchaase ; Mclkiip-ckasse ; Sa- kupchaaliik. (See To grdsp ) Gripes, Ncmooste kesenoogowik' ; Ncmooste wcjcbilkwck'. Gristle, Wiskakunik'. Grit, Tiipkvvon'. Gritty, Tupkwonfi'. Grizzle, Woptukenaak ; Wosoweesit. To groan, ebedokse. A groan, ebedoksoode ; cbcdoksimkawa' ; ebedoksooltimkavva'. Groove, Wolkoodasik. To make a groove, Wolkoostim. To place it in a groove, elogwaadoo ; Tcbeeskum. It is placed in a groove, Tebeskasik ; clogusk. Gross, ilcskilk'; 'Msiit ; Mcdooaak. Grosbeak, ffvvilchaaluk. To close one's own hand, Sakupcbaase. To close his hand, v. tr., Sakui)cliaaluk. To thrust my hand in at the door, Pisk- winskaase. To hand it, Wcchkwaadoo. (To bring it in the hand.) A handharrow, aooktabilakuna'. A handbreath, Naooktebilchaasik. A handful, iS'akuiiii;kvvaadoonik. To take up a handful, Nakunipkwaadoo, Handkerchief, Moosooa' ; Moosooedooa ; Moosooaooa'. A handle, apchoo'n ; clnSkunutk' ; Nabeda- gvvcn'igun. To handle, Nenadoonawa' ; Nenadoonum. An axe handle, Tumeeguniitk'. A pipe handle, (a pi[je stem,) Pakunutk'. To put a handle to a knife, Nasipkaam. A handmaid, Oonokubemecskw. A handsaw, Tumagiktakun. To saw with a handsaw, Tcmagiktcga'. To be handsome, keloo'se ; Welabawe'. To be becoming handsome, kcloosea'. Handsomeness, kuloo'soode. To hang, v. tr., Akabejaadoo ; kestonabilk ; kwesavvaaluk ; kwesopelum ; kakiskabejaa- doo. To hang, v. int, Akabijin ; Okoodooa' ; Akabitk'. To hang down over, (as a curtain J, Paje- daktek. To hang down a rope, Nistagaadoo ; Nista- gaaluk. Hantsport, p. n., Kakagwek, (i)lace of dried meat.) A hank, Ncktogeejik. A skein of thread. A " hank " of " wire," Nektogeak'. Two " hanks " of thread, Tabouijgecjik. Haphazard, kabaksu. To do it haphazard, kabaksadega'. Happiness, Oolode ; Mowweoolode ; Mestow- oolfxle ; Wooledaswokun ; Wooleda'soode ; Weskawedaasoode ; Oosiigaweda'soode. To happen, Tedaboodesk'. Happy, Wckle ; Wclcdaase ; Wel5dega ; Movv- weoolodcga ; Wcskavvedaase. A happy land, Weskawenaak. A harangue, ]5ootoosimk ; BootoosooSkun ; Noodiiwistoomkawa'. Haranguer, Bootoosooenoo; Bootoosooenooe ; Noodawistoo. I'o haraS':;, Loogowoklinaaltik ; Wgdumailk' ; . . .nvaaluk ; Malikcbfi'waak. Har-oar., koo'moode ; kome ; Bookt ; Petooa ; clepotooa. Hard, Melkibeadck' ; ^sunaak ; Melkae ; Mel- kastCk. The snow a-top is hard, Melkibeak' wostaoo'. Hard wood, ulnekumooch'. Made of hard wood, ulnekumoocha'. Hard and solid, (as a fresh fish), Melkumc- gwil'. To be hard-hearted, Medooae; Medooo- mookse ; Melkegegasutum. To appear in the face hard and severe, Medooedoodum. To harden it, Melkaadoo ; Meskunogoo- gwodiim. To harden it by drying it by the fire, Meikoksiim ; Melkegwijaadoo ; Melkegwij- aaluk ; Melkegwijaaddk. To harden myself, Melkegwija'luse. To dry it hard in the sun, Mclkibeasum. To harden iron or steel, Weskunagoogwa ; Weskunagoogwodum. Hardihood, Mclkuda'soode. Hardly, Waagiicli. Hardness, Mclkakawa' '. Medooaimkavva' ; Weskoonagoogwodumiik'. Hardship, keslcjooa'dakuna ; kestawodakun ; Ooiimajaoookuii ; Loogowokuna'dcgemkawa'. Hardware, kusawogwaal. A hare, Able'gumooch ; Wabus. ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. kM To have a hare lip, Nablegetunei ; Naseme- tiinei'. Hark! Jikstitaan I Harm, and Harmfulness, Pada'soode ; elaak ; eloowawoode ; achkunaoookijn ; Obula'- dakun ; aoobuladegemkawa' ; achkunodcg- emkavvfi' ; uktooodakun. To harm, Obiilaadoo; Obulaaluk ; achkunod- ega, ; achkunaak' ; Winipliwodoo ; achkun- odum. I am trying to harm him, kwejooaak'. I wish to harm him, kcdooaak'. A harness, elkotoodigun ; eltokooddkun ; cldukodigun. To harness, eltokoo'lk ; Nasaadoo uldukodi- gun. To harness one's self for fight, kegunaaluse. To be harnessed, kegunase ; keguna'lookse. A harp, Nastabakunaajech. A Jew's harp. To harp, Nastab&kunajechkudaaga. A harper, Nooje-nast^bdkunajechkudaaga. Harpoon, upskaoo. Harrow, Nikchebutkei'giina' ; Nikchabatkig- unii. To harrow, Nikchebutkeiga. Harsh, Medooae ; eloowawe ; kakaalc. Harvest, Peskwesowoo'dimk. To hash, Tedagapskusiim ; Tcdagapskudaam ; Tooksoboogwodum ; Tedagetooksoboog- wodum. Haslet, Harslet, Oosugeskcn'igun. To haste, v. int., Ndnkumalea' ; Nakusaase ; kesegowvvaase ; kakaoolugaase. To be in haste, Nenakedfiadum ; Nenageie. To hasten, v. tr., Nenakedaalumk ; Ncnake- dalemuk ; Naksegcmk' ; Wiskiigemk' ; Nak- usaadoo ; Ncnagimk' ; Nenagaadoo. To hasten him, Noksimk' ; Wlskugimk'. To hasten it, Noksaadoo. A hat, a'gwcsun. To own a hat, a'gwesunume; WedagwSs'- unume. To be wearing a hat, a'gwesunaam. 17 To walk about with a hat on, Yaleagwes- unaam. A hat case, Agw^suna' ktimoode. To hatch, v. int., kedagaasit. To hatch them, v. tr., keda'galaje. A hatchet, Tumeegun. To own a hatchet, Tume'gunume ; Wetiim- e'giine. To be armed with a hatchet, Tumegunaam. To hate. Moo kesalooow' ; Moo kesadiimoo ; Moo kcsalAk' ; Makskeltum ; Makskeltak' ; Sckajedaadum ; Sckajeda'lumak ; ketkedaa- dum ; ketkeda'lumdk'. Hatred, uktugeda'lsoode ; Makskeltakun ; Sckajeda'dakun. To have, kekoonum; Wcskodiim; VVetalegeme. Haven, koo'moode ; kome ; Bookt ; Petooa' ; elepetooa'. To be haughgty, Melkedoodum ; emteske; emteskedoodum ; emteskawistoo ; emtes- kabawe ; Pcpseda'dega' Pepsedoodum. Haughtiness, emteskode ; cmteskedoodumug- awa'; Mclkedoodumumk'; Melkedoodiim- ugawa ; Emteskabawimkawa' ; Pepseda'- dakun. To haul, eladej'edoo ; cladejimk'. To haunt, Weskowwaase. Haunter, Booskewcskowwaase. Havock, uksuga'dakun. A haw, kogumin. Hawthorn, kogiiminokse. A hawk, Pepoogwes' ; Siktagcdaoo pepoogwes'; 'Mtakooa'gejit ; 'Mtaskumooagcjit' ; 'Mta- kooa'gvvejit'; uksene; kwSdadowvve ; Wis- kumoogwasoo. A meat hawk, Mikchagogwech. A sparrow hawk, Pepoogwases. A night hawk, Beechkwech. A pigeon hawk, kwcdadowwe. To hawk goods round, Noodowoola ; Noje- pumowoola'. A hawker of goods, (a fedler), alowoolcdaoo. Hay, 'Mskegool. ir!BSm?»Mw">ii^^ 7 130 ENOLISII-MICMAC DICTIONARY. li is Hay •maker, Noojimskegooaaga, To make hay, 'Mskegooaaga. A hay cock. Wees. Lit., a muskrat house, which it resembles. Haze, Oon. Hazel, Malipkanchemoose. Witch hazel, Owwelikch'. A hazel nut, Malipkanch'. Hazel colour, ijirimoojooomookse. He, Ncgiim. A head, 'Miinooche. My, thy, his, head, Nennooche a?u?noonje; kunooche ; Oonooche (ind oonje. To be head man, etleoonooje ; Noojeboo- gooa'dcgfi'. To stand at the head, Noojeboogooe. To have a big head, Magatpei'. To have a small head, apsatpei'. To have an odd looking head, VVegooot- pei'. To hold the head still, Wontokojin. To lay down the head, elkwesiimaase. To lift up the head, Nemtoogwaase ; Sem- kAtpaase. To hold down the head, Ogulumkwaasc. To cut off ^is head, Temkwedaak. To put a h^ad on it, Oonjeaadoo. To put a head on him, Oonjeaaluk. To head it off, elmiigwaadoo. To head him off, elmiigwaaliik. Too much by the head, (NaiU.,) kikchebek'. The head of a river, eskweiik. Headland, kwesowksaak ; kespuksowwaak. A head band, apttigopesoode. To fall headlong, ejSdoonkwed'esin. A headwind, Asumegwetk'. To have a head wind, Asumegwcdiiniime. Headstone, Ootkoodakuna' koondaoo. Headstrong, kekajaase. To heal, v. tr., NesaalQk ; Nesaadoo ; Nesa- dcga ; Nebilk. Health, Oolode ; Welaimk. Healthful, Healthy, Weiae. Aheap, Mowogwa'dasik; Movvodasik ; Mowa- gwaak ; Mowegwodasik. To heap, Mowaadoo ; Mowodoo ; alodoo ; aloliigik'; Mowegwodoo; Mowomkadooonul'; Mowegwodum ; NemAmkaadoo. To heap earth upon it, Weskijodoo ; elo- doo ; kakwomkaadoo. Heaping full, kakwomke&k' ; Nemamkeak'. To hear, Noodum ; Noddumei' ; Noodak' ; Noodiimak'. To hear from one's friends, Pegoostume ; Pegoostase. To hear such a report, Telsutiimei ; Noo- diimei'. *.0 hear it so, Telsiitum : It sounds so to tne. How do you hear it 1 i. e., how does it 30vnd to thee 1 TalsQt'umun ? i'o hear it often, Nakulsiitum. To be heard, Noodooimk' ; Noodase ; Noo- dookse ; VVesetumQgiil ; Noodumiigiil, To hearken, aoolistdk' ; Chigistakunei'. Heart, 'Alkamlamun. The heart of a tree, Lamogwon. A hearth, kaskoostow'. To heat iron red hot, Booktowsiini. The iron is heated red hot, Booktowtek'. To dislike the heat, Segajebuse; Owwonebuse. Heath, kastook. Heathen, Segaweiilnook ; Moo kggnooealas- oodiiniak'. To heave, Wenakegedoo ; epsitkwaadoo ; Wenagaadoo. To pant, Paskiilame. To retch, Abooskelooae. Heaven, Wasok. Heavenly, Wasokawa. Heavenward, Wasogwaal. Heaviness, keskookawa'. Heavy, keskool ; keskook. Hebraism, Leswepaweesimk; Leswepawe'sim- kawa. Hebrew, Lesweep, (from the French Ze/tti/: 8 for j and p for /) ; Leswepaweesimk, To speali A Hebra A hedge, atkud; To hedg kudaa Cwwe Hedgehog Hedgepig Hedger, aaga ; Heed, An To take ] Heedless, daase Heedless] ilk'; .Se A heel,- Oooko To put 01 To sew keboot The heel A heel pi( To heel, (: To heel < ^pmeg' To be lyir A heifer. Height, k: Heinous, An heir, T Held, (See Hell, Oonr Hellish, 0( Mundo( Hellward, jigwaai. A helm, II To help, Al gunumr To be a he Helpful, T EXr.LTSH-MTCMAC DTCTIOXAT^Y. 131 To speak Hebrew, Lesweepaweese. A Hebraist, W'clinsutaf^ik Lcsvveepk. A hedge, Lutkriclaagun ; Boktaagun ; Ovvwe- atkCKlaaguii. To hedge, kcboktaaga ; kcboktaam ; alat- kudaaga ; alatkudaam ; Owweatkiidaaga ; Cwvveatkudaam ; kcbatkaam. Hedgehog, Madoocs'. Hedgepig, Madoocsees. Hedger, Noojealatkudaaga ; Noojekcbokud- aaga; Noojiiowwealkudaaga. Heed, Ankodumuk' ; Ankvvaasimkawa'. To take heed, Ankwaase ; Ankodcga'. Heedless, aneamooa'; Sesooedaadum ; Sesooe- daase ; cmagwaase. Heedlessness, Aneamooemk' ; Sesooedadiim- lik'; Sesooedadumiigawa'; cmagwasimkawa'. A heel,— my, thy, his, 'Nkoon ; ukooii' ; Oookoon'. To put on a heel, 'Mkoona' egaadoo. To uew up the heel of a moccasin, kebootuneesowvva ; kebootuneesum. The heel of a snow shoe, Ookooje. A heel piece, 'Mkoona'. To heel, (To davce.) Amalkei'. To heel over, (Kaut.) v. int., elpejaasik ; fepmegwitk'. To be lying heeled over, epmedek'. A heifer, ulgedook wenjooteaam. Height, kakwagawa. Heinous, Mowwewinchuk ; Mowimtooaak. An heir, Tam wedalegemit oochul ootapsoonul. Held, (See hold). Hell, Oonmajoguna'kade ; Mundooaage. Hellish, Oonmajoguna'kadeiV; Mundooageawa'; Mundooa'gea'. Hellward, Mundooageagwaal ; Oonmajokade- iigwaal. A helm, Ilkwijadegemkawa'. To help, Abogunumooa' ; Abogiinumftk ; Abo- giinumadum ; Aboguiiumase. To be a helper, Noojeabogunumooa'. Helpful, Telabemkook ; Welabcmkook. Helpless, ejcla'dcgil ; Moo keseabogunumasu. A helve, 'rumeguinitkw'. To hem, Tctpcgocsum ; Tclpcge'sowwa'. A hem, Tctpt'geesigfin. Hemlock, (The phint.J Tulcgubun. Ground hemlock, kastuk. A hemlock tree, uksoo'sk. Hemlock wood, uksooska'. A hemlock grove, liksooskovvwa'gumikt. Hemlock bearing land, uksooskowwa'gum- egek'. Hemorrhage, Maldawimk. Hen, keguleegwech uskwaoo ; Wcnjooepulow- ech'. Henpecked, Ootabitemul alsoosilijul. Hence, Wejadcgemk' cola tct ; Na oochit'. "Siencel (Awdj/with yoa !J Jlgiilaase ! Henceforth, Wejadcgemk ntiga'. Her, Ncgum. (The same as hi))i, for the gender is not distinguished in the Micrnac pro- nouns.) An herb, (Medicinal) Piitawaokse. Herd, Miineak ; Mowomajik weisisk. Here, Oola' tet. Hereafter, kulabis' ; elme'gtinik ; 'Mchichk ; elumeak'. Hereto, Heretofore, Eejugwn ; Noodaakw. Hero, kenap'. To be a hero, kedapawae ; kenapavve. Heroical, kenapawa ; Tan tiilfi' kenap' ootenink. To be heroic, kenapawa'dcga'. Heroine, kenapaweeskw. To be a heroine, kenapaweskowe. A heron, Tumgwoligunech', fA " crane.") To hunt herons, Tumgwoliguncchwaaga. Heron Island, p.n., Tesunegek'. A herring, Agoogumekw'. Herring Point, p. n., N. B., Wospooijiktook, (Among the sads.J Herring Cove, IIx. Co., Moo)ipcliugcch'. To hesitate, Aswedaase ; Asvvedaadum. To hew, Chegudaaga ; Chegudaam. To hew stone, elsaklaaga ; elsaklaam. rasH .M> r 132 ENGLTSll-MICMAC DICTIONARY. To hiccough, kcchkwa'. Hiccough, It., kcchkvvcmkawa'. To hide, Mimoogwodcf^fi' ; Mimoogwodoo ; ctligaadoo ; Mimoogvvose ; Mimoogvvosik- tak ; MimoogwSlk' ; Mimoogwodumak' ; alegase ; Yalcgase ; Yalegasiklak'. A hide, Mugegun ; kubank. A hiding place, clegadegemkawa'. Hieroglyphic, Luskun ; aweekugcmkawa'. Higgins Brook, p. n., kcskede-emcsaak. To higgle, adumooa'. High, cspae ; cspaak ; Pejik ; cspeii' ; cspijik ; cspujit ; espegfinik ; cspasaktck' ; cspap- skiidck'; espedk'; epsitkoodook; cspdbedek'. To place it on high, awobaadoo ; kakwaadoo ; cpsitkoodoo. To rise high, epsitkwaase. To fly high in the air, espeSkaya'. Highland, espakumegek ; Pumdunk ; kumdunk. A Highlander, Pumdunookawaach; kumdun- ookawaach. To be of the same height, Tetpugllkik. Highwater, Wojoobaak ; kespaak. Highwater mark, WagobaktcL The highway, Owte ; glegawitawa owte. Highwayman, Noojekumootunes'. Hilarity, Oosugawaoookun. A hill, espakumegek' ; Nemakumegck' ; Nem- aktuk ; keneskwogut'k ; Malikl' ; Wechkoo- kumegek' ; clmakumegek'. Hilly, Milkumegck' ; Winagutk'. To convey it up hill, elgesogwaadoo. To look ro'ind from a hilltop, Naoomchooae. The top of a hill, kakwokw. On the top of a hill, kakwogook. To go up a hill, elgesogwaase. On a sand-hill, kakwomk. To go down hill, Nesipkame. To hinder, Wetkoolooa' ; Wctkoolk' ; VVct- koolse ; Wedumaak': A hinge, Memegcch', (A butterjly.) To hint, Ametulooa'. Hillsburg, p, »., elsctkook. Him, Negum. Hip, 'Npakiinigun ; Aboogwokuch. The hip joint, Oopakun. My hip joint, kCjeloogoonci'. To hire, Abankudum. A hireling, Noodabankudookse. To hiss, Mededoksit. History, Agunoodumakun. To hit, Taktijm ; Pegisk' ; Pegistoo ; Pegid- umak' ; edogvvodesiii ; Sogotpedesin' ; Ted- aboodaam ; eltaam. To hitch along, VVenakajeeje. To hitch back, Natkabaase. To hitch it on, kelooskoodaadoo. To hitch a horse, kelpilk' tasebow'. Hither, Oola' tet. Come hither, Choogoo'ye. Hitherto, Mesokoo nugaach ; Wechkooeak eejugwe. Hitherwards, Wejooowwaal. Ho! He! Hoar, Wobae ; Wobipkwei'. Hoar-frost, Wostowiuk. Hoarse, kebadegwa' ; kabaasit 'nsedoon ; keba- dagvva. Hoary, Wobipkwei'. To hobble, Askaase. Hobgoblin, Mundoo nemedasit ; Skudakiim- oo'ch ; Wiguladumooch'. Hoe, lilgaagun. To hoe, elkaaga ; Nookwaaga ; Nookwaam ; Nemakaaga ; Nomakaam ; elkaam. A hog, koolkwees. Hoggish, {to be), koolkwesooa'dega ; koolkwes- ooaase ; Telae stuga koolkwees. Hogshead, Malegaoo meskilk'. Hogsty, kooikwesooogwom. To hoist, Ncpsa'dega; Nepsepeliim ; Nepsep- ilk' ; NepsaaSoo ; Nepsaaiuk ; kakwaadoo ; espaadoo ; Wenakpelum ; Wenagaadoo ; Wcnagaaluk. To hold, kelniim; kelnuk; kelkum ; kelkdk'; kekoonum ; Cheedoonk ; Chedoonum. ENr.LISir-MICMAC DICTIONARY. 189 To hold it up from the ground, cpsitkoonum. To hold it firmly, Mclkunum To hold him up, MclkTnik ; Tcleboogoo'nuk. Ti) kev.j) him fru))i JnUlvq dawn. To hold it up, Tcleboogoonum. To hold it by a string, cilegultak'tiniim. To hold him by a bridle, (a string), Ctlegul- takunuk'. (Sec Mlnnac-Kngl'ish under kcla). A hole, ijlmalkuk ; Paoochaak ; Taoochaak. To make a hole, Taoochalkaam ; Tauochal- kuk ; Taoochalkaadoo ; Paooclialkaam. To enlarge a hole, Wosokudaam ; Wosalkaa- doo ; Sabunase. To cast into a hole, Pijea'. A beaver's or muskrat's hole, clmunakun. To have a hole in my shoe, Paoochegumei. (Piioochck ?) To chop a hole through, PaoochSdaam; Taooclicdaam. To cut a hole through with a knife, Paoo- chcsum ; Taoochcsiim. To burn a hole through, Paoochoksum ; Taoochoksum. Holiness, Sabawoode ; Nikskamawoodea' ; Nikskamawe-kokwa'dakun. To hollo, (to shout), kedook ; Nedowwa' ; Saskwa ; kesintowwa'. "H-OllOYT, (to he J, Toogoonaak ; eltnunasik; Pe- liiniskik ; Wolbcga'dakuti ; VVolkobega'da- kun. A hollow tree, Pijistukw ; Pijiskik'. To smoke him out of a hollow tree, Pijis- tugwaaliik. To make a hollow in the ground, Wolun- kaam ; Wolkobegaadoo ; Wolkobakum. To hollow it out, Toogoonalkadum ; Pooske- saadoo. The hollow of my foot, Wolnoksedei'. To be holy, v., Nikskamawae ; Wasokawae. Adj., Nikskamavva' ; Wasokwawa'. A holy day, Pesteawimk'. To keep holy day, Pesteawe. Holy water, Sabalinawa', Holy Church, Santa moweome. Home,— my, thy, his, Neck; keek; week. Our home, keegunoo. At our home, keegunAk; NigunAk. To go home, clumea'. Jlov shall J (JO home? Tale'lumeadcs' .' 1 sliidi (JO home thus, Tele'lumeCdes' Tclelumea'scdcs. / run home, clmeebe. / send it home, clmugedum ; Petkediim ; cimaadoo. To send him home, clmugimk' ; elmaaluk. J (JO home by land, elmadcga'. Homely, VVinab'awe ; Moo vvela'bawu. Homespun, Estuktaagun. Homeward, Homewards, Nigunakgaal. Homicide, Memajooenooe nabadcgcmkavva'; Noojenabadega memajooenoo iktook. Homily, Pcstoonumugawa'. Hone, keedAkiin. Honest, kokwojea' ; kokwodmiidoo; Wclmiidoo; Moo kcspoogwa'dcgow ; Wela'dcga. Honey, MechipchSmooCch-aboo. Honey comb, Mechipchamooech' oosQse. A portion of an ox's tripe, Abutoo'sow. Honeysuckles, kagipkool. Honour, n , ukpumeda'dakiin ; ukpumeda'l- soode ; ukpumedaliimooksoode ; ukpume- tulaoookun ; espaimkawa'. To honour, kcpmeda'dega ; kepmedadum ; kep- meda'lumuk ; kepmedafdumk. Honourable, kcpmac; ajikpCimae;espaak;espe- chcnumooe; kcpmedrdumookse ; kcpmeda'- dase ; kepmeche'numooe. To hoodwink, Ncgabegwaaluk ; kcspoo- gvvaalCik. A hoof, Oosit'. To have hoofs, Oositunikse. His hoofs, Oositunikseek. A hook, umkiigijn ; klokawa'. To hook, Nabedagaadoo ; Paadulk ; Pa'doodum. To hook one's self, ('J-'o be cauyht by a hook,) Pa'lulse. m ENr.LTSII-MICMAC DICTIONARY. Hoop, n., Likpcii'if,'iin ; PclowOk ; ukspesoon- abe ; WoUpa'dakrin, To hoop, c'likpcnovvwri ; clogwistcga' ; kujeda- buktaam ; (itlagaadoo. To make a hoop, ukspesootiilbeaadoo ; ukspe- soonabea'dcgcdoo. To bend a hoop, clegaadoo ; clcsa'dcga'. A mould for bending hoops, Lcgadakima' To hoot, kookoogwcswcese ; 'Malegimadim- kawintowwfi. A hoot, kookoogwesweesimk ; Ncdowwcmk' malegimadimkfuva'. To hop, clipsugwa' ; NaooktegAtaloogwu' ; Weiiakuya'. A hop, ((t plant), Abcda'dakuna' tcdabogcAk'. A wild hop, Chogogwcchk'. Hope, n., ajipchoo'dakun ; ajipchoo'soode. Firm hope, Mulgeajipchoo'soode ; Mulgeajip- choo'dakiin. To hope, ajipchoodcga' ; njipchoodum ; cske- bcdcga' ; cskebcdum. Horn,~my, thy, his, 'Nsumoo; uksumoo; Oosumool. To have horns, VVcsumooe'. He sheds his horns, Mcnkoootk'. To have large horns, Makasumooot'. To be caught by the horns, Nabcdokpe. To have small horns, apsumooe'. A horned owl, Ictugule. Horny, Oosoomooa'. Hornet, Amooow' ; Amoo. A hornet's nest, Amooowsuse. Horror, uksewagwoda'soode. Horse, Tasebow. (From the Fr., des chevaux.) To own a horse, Wi-dooame lasebow; Tase- bowume. To be using a horse, Tasebowaam. On horseback, aooktube. To drive horses in a carriage, Nootukunakik. Fmin Noolunawae, to l)e a puller u/ lines. To ride a horse, Pcmceboolwa. Horse-bean, I'apawa'. Horseflesh, Tasebowwa'. Horsefly, 'Msfisok. Horseman, Noojcebool wa'. Horse Island, />. v.. NcmaktinAtpach'. Horticulture, I'^gadakuncbcja loogowokiin. Hot, cptCk' ; 2pse ; Astck' ; kcsoostonck ; HooktowtCk' ; kcsadck' ; Mowiksadck' ; Wcksadck' ; Meodck'. A hot day. Hot weather, Wctkunegiskuk, The weather is hot, VVctkunaak. Hot water, cptck samoogwon. Hot milk, c-psit' midugcch'. (Midiigcch is an. gen.) A hound, Wokwiswaasum. Lit., A fox dog. Hour, TasajeCt ? What hour i» it ? What o'clock in it ? It is one o'clock, Naooklajct'; Tabooaject', two o'clock. That very hour, Na ba ajeech'. The sun is an hour high, Niiooktajeet' teliktat' nagosit. A house, Wigwom ; Wenjeegwom. To build a house for myself, aweegei. To own a house, Weege. To occupy a house, VVigwomaam ; Wenieg- womaam. To build a new house for one's self, Peleganei'. To own a new house, Pelegdnaam. An old house, 'Nkanegan'. The house is new, There are new houses there, Peleganik. The house is old. There are old houses there, 'Nkaneganik. A large house, MagcgAn' ; Magogwom ; Mageganogwom ; Magigoo5gw6m. To occupy a large house, Makigooogwomaam. A small house, Apsigooom ; ApsegSn'. To occupy a small house, Apsigooomaam. To own a small house, Apseganiime. What kind of a house is it 1 How many stories high is the house*? How is the place off with respect to houses 1 Talcganik .'' ENOLISir-MICMAC PICTIOXAUY. 180 It is a good house, It is a well-built house, The place is well supplied with houses, VVooIcj;aiiik. It is a one-story house, Naooktcg.lnik. It is a two-story house, TaboocgAnik. It is a three-story house, Naseganik. It is a house of many stories, I'egwcle- grmik. It is a house of not many stories, Moo poogwclcganenook'. It is that kind of a house, TclegAnik. It is not that kind of a house, Moo tclegAniiiook'. It is a hewn stone house, clscgtinigunegAn'. The house is built of hewn stones. The place is furnished with houses built of hewn stones, elsCguniganik'. To own a hewn stone house, clscgunigune- gan'umc. To occupy a hewn stone house, clscgun- igunegAnaam. Not to occupy a hewn stone house, Moo elseguniguniganaamoo. To be a new hewn ston e house. There are new hewn stone houses in the place, PeIeganclscgunigunegA.nik. It is a new stone house, Peleganelsegtinig- tinegan'. To own a new stone house, Peleganegunig- unegdn'ume. To occupy a new stone house, Pelegdncl- segunigunegAnaam. To build a stone house, elsSguneganeegei. To build a new stone house, PelegdncIsCgun- iguneganeegei. I am not going to build a new stone house, Moo kcdooiipeleganelsegunigune- gdneegow. An Indian house, ulnoocgAn' ; ulnoocwigwom ; ulnoocvvenjegwom. To own an Indian house, lilnooewigwom'- iime; ulnooewenjegwom'ume ; ulnooewig- • w6me. A long house, Pijig'ooom ; Pijegan', The house is long, Pijigooomknk ; I'ijcg.tnik. A round house, Mimkooskaooigwum ; Mim- kooskaoodgvvom. It is a round house. The house is round, Mimkooskaooijgwomkuk ; Mimkooskauoig- womkuk. A high house, cspegonomkuk ; cspcgAiiik. The house is not high, Mogwa (i>r moo) cspegancnook' ; Mogwa cspegouOmkunc- nook. A four-square house, Tcclmunsiigiinugwom ; Tcdmrmsriganccgan. It is a four-square house, Tirdnumsiigaiiog. womik ; Tcdmunsugaiieganik. It is not a four square house, Moo Tcdmun- sugancgancnook. To build for myself a four-square house, TL'dmun.sugaiiecgei'. To own a foursquare house, TcdmunsiigAn'- lime ; Tcdmunsiiganugvvomume. To occupy a four-square house, Tcd- munsugancganaam ; Tcdmunstigaiiogvvom- aam. What kind of a house do I occupy 1 Tale- gunaam ? Talegaiulgwomkaam ? What kind of a house do I own 1 Tale- g'anume ? Talegooumkun'umc ? That is the kind of a house I own, Tcle- giinume ; Tclegooomkiin'ume. To occupy a good house, Wcleg.lnaam. I occupy a poor miserable house, VVinegan- aam. To occupy a tolerr '*'y ^ood house, Ameool- eganaam. I occupy a very poor house, aoolnjcganaam. I own a long house, Pijeganaam ; Pijegooom- kun'ume. A house covered in with spruce bark, upkaooeegan ; upkaooeganogwom. To own a house covered in with spruce bark, upkaooega'nume ; upkaooeganog- womkun'ume. BjKISBBHiMliiito ■ 'ffliHW.^ 1S6 ENCJLISII-MICMAC DICTIONARY. To occupy a house covered in with spruce bark, upkaoocganaam ; upkauocjiAtiog- woinaam. A house covered in with birch bark, Mask- wacegan ; Maskwacjiaiio^woin. To own a house covered in with birch bark, MasksvacgAnumc; MaskwacyAiiog- womkriii'rtme. To occupy a house covered in with birch bark, Maskwacgilnaam ; Maskwaoganog- womaam. A house made of rough stones, koondfi- woc^an. I build a house for myself of rough stones, kooiicluvvcegci. I own a stone house, ko'xidawc'ganrime. I occupy a stone house, kootlawc'ganaam. A French house, VVriijooccgAn. I own a French house, Wcnjooegri'nume. I occupy a French house, Wcnjooeganaam. A negro house, kurulAgwcchwcegaii. To own a negro house, kundagwcchwee- gAn'ume. To occupy a negro house, kundagwcch- wceganaam. A white man's house, Aslascaooeegrm. To own a white man's house, Aglasea- ooeegan'ume. To occupy a white man's house, Agla- scaooc'ganaam. An old house, 'Nkrm'egrm. To own an old house, 'NkanegAn'ume. To occupy an old house, 'Nkiineganaam. An old Indian house, ulnooinkaneegan. To own an old Indian house, ulnooinkanc- gan'iime. To occupy on old Indian house, tilnooin- kauesanaam. An old English house, Aglaseaooinkaneegftn. To own an old English house, Aglaseaoo- inkAnegd'nume. To occupy an old English house, Aglase- aooinkanegAnaani. It resembles an old English house, At;lascru)()iiikaiu'^anam<)(ik'. An old French house, VVi'njooinkancgAn. To own an old French house, Wcnjooinkan- eganaam. To occupy an old French house, VVLiijooin- kaiK'j;anaam. A house built of logs, ( > BogQnit- To ignite, Atkusaadoo; Atkusa'dega ; Mow- saadoo ; Atkusaadei ; Bapkcscstoo ; Bap- kesaadei. Ignominy, 'Ntagogiin. Ignoramus, Moo nestooau ; moo kejejau. To be ignorant. Moo kcjejilu ; Moo kegenoo- diimooksu ; Moo nestooau. Ill, v., Winmiidoo ; eloowawe; Winse ; aoolaje; kesenookwei'. Ill, n., cioovvawoode ; WenmajaooSkiin ; Oon- majoode ; Oonmajeda'soode ; 'Mtumodakun. Ill-favoured, Winege ; Winamookse. (II, as a jyrefix, is moo, not.) Illness, uksenoogowokiin ; Wiskiiswokfln. Ill-natured, eloowawe; Sekajae; Sekajedaase ; -Medooae ; emegodega'. To illtreat, emegwaak' ; WenmajaAk ; Amas« kwibunaak'. To illude, kespoogwaalfik. To illume. To illuminate, Wosogoonum- adum ; Wosogooniim/ik' ; kegefioodumak' ; etladaadoo ; etladaaluk. Illumination, WosogoonTimuk' ; Wosogdon- umadumugawa' ; VVosogwek ; kenamat- inawa'. Illusion, liksuboogwa'dakfin. To illustrate, Pakeikenoodum ; useewa ; liseek. Illustrious, kcpmae ; espae ; espechenumooe. lUustriousness, ukpumeda'd.lkun. m 140 ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. An image, Tan aladeedich ; ulnoooktaoo. Imagination, Teledadumumk' ; 'Ntaledas'- wokun. To imagine, Teledadfim. Imbecile, aooiaje ; Sawegunae ; Wflkajae ; Akiidae ; elsae ; Menadaae ; Moo keje- jau. Imbibe, Nesam'ookwei ; Noonut ; Chinpak- tame ; ChinpSktum. To imbolden, Mclkedaaluk. To Imbosom, Memoole ; Memoolose ; Mem- oolaase ; Memoolaadoo ; Memoolaaluk. Imbue, esoweadum ; essum. To imbrute, Wisisooa'luse ; Wisisooaaluk. Imitable, kesenabloodSse, To imitate, Nabloodum ; eloodum; Nabloodak'; NabloodumAk'. Immaterial, Moo 'mteninawenook ; Moo ach- kunaanook ; Moo pegweletatkaanook ; Moo tatkau ; Moo tatkaanook. Immature, Moo kestedcnook ; elskegoonik. Immediately, Nenaku ; Oogoopchik ; Chije- goooku ; Oobookchik ; Nandemu ; MSn- kumu ; Wegoopch'. Immense, Mowimsugilk' ; Mowimsugeek. To immerge, To immerse, kwedabegwijaa- doo; kwedabegwijaaluk ; kedabaadoo ; ked- abaaluk; egwijaadoo; kedaboolse ; kedaboo'lk; kwedabSkum ; kakanskaadoo; kedabae. Immersion, kwedabcgwijaadoomk ; kedabal- dimk ; egwijaadoomk. Immodest, Moo welmudoo ; Mejegae ; Win- mudoo. Immolate, Naabak oochit' pegedunumadim- kawa'v Immortal, apchooawa; Moo nedowenu; Moo nedowinpook'. Immortality, apchooawoode. Immovable, Moo kedcmaja'dasenook. Immunity, Alsoomsimkawa'. Immure, kcpsuk ; kepsugaaluk ; Laplesoonk' pejaaluk. Immusical, Wintaak. Immutable, Moo kese kewonska'dasinook ; Moo kese kewonska'looksu. Immutability, Moo kewonskadakunenook. Imp, Apchajit mundoo ; VViguladumooch'. Impawn, agasawe. To impeach, Mesimk. Impeccability, Moo kese padadegemkawai- nook. Impeccable, Moo kese padadegekw' ; Moo kese achkunodegekw'. To impede, Wetkoo'lk ; Wetkoolooa' ; a- koodum ; Nenkaadoo. Impediment, Wetkoolsoode ; WetkoodAkun ; kebejogwaadoomk ; ukpejogwa'dakiin. To impel, Poktudeskak' ; esaak ; elmudesk^k' ; Peteskak'. Impenitence, Moo mcskudasoodinook oochit' eloowawoode. Impenitent, Moo sespedadumoo oochit' 'nteloo- wawoodim ; Moo meskudaasu oochit' 'npa- daddk'unum ; Moo apskwedaadutn uteloo- wawoodim. Imperative, Wejitploodasik; Depkadik ootul- a'dasin. Imperceptible, Moo nemedasinook'. Imperfect, Moo kakeikesedasinook. Imperial, elegawitawa' ; elegawoodea'. Imperious, Melkedoodiim ; Medotimulgetebloo- dega' ; Medootimiilgealsoose ; Medooeetlesa- kumowe. Impervious, Moo kesesabegwodasinook' ; Moo kesesabalka'senook. Impetuous, kesegowwaase; kwedadoodum. Impiety, eloowawoode ; alwoptumiimk oochit Nikskam ; kesepadamsoode. Implacable, Moo keseabikslktegow' ; Booskeul- oowawe ; Seowweuloowawe ; kakawae. To implicate, Pa'duluk ; Nabedokpilk' ; Nabe- dogwaaluk. To implore, edowwa' ; edamk' ; kesitamk' ; alasoomk'. Important, Tatkae ; kegiinooue; espae ; kepmae ; Megodik. ENOLISIl-MICMAC DICTIOXARY. 141 Importance, Tatkaimkawa'; kcgenooaimkiiwa'; espolsitnkawa' ; kaneawa'dakun ; Welabed- umugawa' ; Mcgodimk. Importunate, Moonsodega' ; Moonsamk'. To importune, kcsitamk' ; kesealasoomk' ; kesetowwa' ; Seowwetowwa'. Importunity, Moonsamtimkawa' ; Moonso- dumugawa'. To impose on, kespoogwaaluk ; kestawaaltik; emagwaSk'. Imposition, kestawa'dakun ; kestawodSkun ; kestawodegemkawa' ; uksuboogvva'dakun ; emagwadcgemkawa'. Impossible, Moo kese kesedasinook ; ejela'- dasik ; ejelekesedasik ; ejeletuladasik ; ejelc- kesa'dasik. Impossibility, Tan moo kesetfila'dasinook ; ejeladasimkawa' ; ejeladasoode ; Tan moo kese kesedasinook. Impotency, aoolajoookun ; Wikajaoookun ; Wakajaimkilwa.' ; Sawigunamkawa' ; Mena- kunaimkavva'. Impotent, aoolaje ; Sawigunae ; Men&kuna' ; Wakajae ; Moo kejejau. To impound, Weakawokapiskwa'lugik weisisku; Owwepiskaaluk ; Owwepiska'dakun iktook pejaaluk. To impoverish, ketunumeSk'; aoolimk'. To be impoverished, ketunumei'; aoolim- koose. Impracticability, (The same as impossibility.) Impracticable, (The savie as impossible ) Imprecate, VVinimk ; edowwa' oowinimkoosinu. Winaboogooa' ; almimk';almegcdoo ;almoo- dQm ; Wintoonka', Imprecation, Winaboogooemkawa' ; almeged- oomkawa' ; almoodumugawa'. To imprint, Ledakunweekuga' ; Ledakunwee- kum. To imprison, Pejaaluk laplesoonk. Improbable, Moo kesiktlamsutSsinook ; Masikt- lamsutasik ; Amiktljimsiitasik ; Soocl mek- tasik ; W&kujiktlamsutasik. Improbability, Mcktumugawa' ; Amiktklm- sutoookun ; Wakujiktlamsutoookiin. Improper, Moo kokwojeanook ; Moo wclekese- tiisinook' ; Owwonekesedasik ; Owwona'- dcg;i ; kabaksa'dcga' ; Owwonfie. Improvable, keseajeoolekesa'dasik. Improve, ajeoola'dcga ; ajeooladase ; Ma mavve- ae ; ajeookle; lledoo ; Iladoo ; Ilea'. To improve in one's appearance, kaskam- oogwaase. Improvement, ajeoolaimk ; ajekiiloo'soode ; ajekokwojeda'soode ; Maweavvimk; ajeoole- Akavva' ; ajeoolekesa'dasoode. Improvident, kcskaadei; Pcleda'dcgfi ; Ow- woneda'dega ; Moo noojeankooow' ; Moo noojeajcladcgow'. Imprudence, aneamoocmkawa'; Sesooeda'- dakun ; emagwa'soode. Imprudent, aneamooa' ; Moo nestooau ; Sesooe- da'dega ; Sesooedaadum ; Sesooedaase. Impudent, Neskoo'mei ; ]S'eskoo'mak. To impugn, kwedeiak' ; kwcdaboolk' ; kwcdab- oodoo ; ulsoodum ; amseloodum ; ulsoomk'j ulsoodumdk'. Impunity, Oolode ; Tan tct mogwa' achkun- aanook. Impure, Mejegae ; Moo wokiimaii ; Moo book- takayaanook ; Moo wokiiminook ; Moo won- tukinsaanook ; emegvvae. Impurity, 'Mchegii' ; cmcgwaimkawa'. To impute, Owtoogwa' ; Ilkeediim ; Owtoo- gwaak'. Imputation, Owtoogwcmk'. Imputer, Noojeowtoogwa'. In, Iktook. To be in, '•., Pese. It is in, Pedek ; kcdijk ; Lamaak. Inability, aoolajoookun ; Mcnakuncmk'. Inadequate, Moo tabeanook ; Noodae. Inadvertence, aneamoocmk'; Sesooedadiim- ugawa' ; cmagwaasimk. Inanimate, Moo memajinook ; Nepk. Inanity, W eskcdCgf uva' ; Sigwagawa'. w ! gtw!g i w i iBiMriittt i n i mt i it. .taB^ f 1 1 V m 142 ENC.LISII-MICMAC DICTIONARY. Inarticulate, Moo nSdowwu ; Moo kesinsut- umooksu ; Moo kesinsiitumooksinook'' Inattentive, Pebeleda'dcga ; Moo ankeda'- dcgow ; Moo migweda'dcgow ; Owoneda'- dcga. Inaudible, Moo noodasinook. To inaugurate a chief Sakiimowaaluk. Incalculable, Moo kesekeskimooksinoogul. Incapable, Moo kesetiiladegow' ; MenAkuiia' ; ejulea' ; ejuletuladega' ; Masea' ; Masetula- dega' ; Masegook ; (Masegoodiim.) Incarcerate, Pejaaluk laplesoonk. Incarnate, 'Mteninawe. To incase, eooneskwegaadoo. Incendiary, Booskenoogwaadooonul wSnjeg- womul, kusna ukchegunul. Incense, upkoo. To incense, Weiipkogusega' ; Waipkogwus- owwa'. Incessantly, Naagow ; Choogw. Inch, 'Mtijiii. Lit., A thumb; comp. digit, and inch. Incision, Temsasimk. To incite, Asimk ; Masakaaluk. To incline, Abatkooneboogooaase ; Aptoois- kooneboogooaase. (See lean.) An inclined plain, Sowtedek. To include, Mowoonugul ; Mowoonagik. Incog, Moo kcjedasu ; Moo keje'goosii. Incognito, ('ro travel incotjnito), Tan yalaase mowvvcn kejeekw tan telooeese kusna' tan tt't tcliiowwe. Incombustible, Moo kesekaktcnook. Income, Abankiidooowwa. Incommeasurable, Moo kesinkadasinook. To incommode, VVcdumaak'. Incommodious, Scspaooik' ; Loogowokuna'- dcgck' ; Moo vvelafinook ; Mookelooltunook'. Incommunicable, Moo keseagunoodasinook' ; Moo kesuliskoodasinook'. Incomparable, Mowwckuloo'lk ; Mc-vwees- pfiak ; Mogwa kogooa' ahtunook tan tclaiik stuga' na. Incomprehensible, Masikchijedasik ; Masin- sutiimuk'; Masinsutasik. Incongruous, Moo welpinook ; Moo wajedig- unoogul ; Moo welimsatkwadasinoogul ; Moo naooktepedegenoogul. Inconsolable, Moo kese ilkwijalooksu. Inconstant, Booskeapskwcdaase ; Booskeke- vvonska'dase. Incontinent, Moo wgtkoolsu. Incorporeal, Moo 'mteninawinook'. Incorrect, Moo weleanook ; Moo t2leanook. Incorrigible, Masekokwoja'dase ; Maseko- kwoja'lookse ; Moo kese kesa'dasu 'ntool- chenumooinu. Incorrupt, Incorrupted, Moo soogulugaa- nook ; Mesaak ; Moo nooksugeanook ; Moo pikwsegeanook ; Moo poogooskweanook. Incorruptible, Moo kesesoogultiganook ; Moo kese noksugea'nook ; Moo kese pikwseg- ea'nook ; Moo kese poogooskweanook. To increase, v. int., Ankooea' ; ajea ; Pem- elek'; Nokselkik. To encrease, v. tr., Ankooaadoo ; Snkooa'- lugik. Increate, MookesedSsuap; Moo kese kesedasu. Incredible, Masiktlamsiitasik. Incredulity, Mektumugawa'. Incredulous, Mektum ; Moo kedlamsutumoo. To incubate, ednesink', Incubus, Baksikpcgooit ; Mclkvviskei'. To inculcate, Mowe-poogwelekenoodiimSk' ; Seowwekenoodumooa' ; kcsekenoodumooa' ; Melkitploodega'. Inculcation, Mowe-poogwele-kenamatinawa' ; Seovvwe-kenoodumooemk' ; Melkitploo'- dakun. Incurable, Masinsa'lookse ; Moo kesinsa- looksu. Indebted, Tctooa'. (Evidently from the Fr. dette. It thus affords evidence that the thing had no name, and therefore was unknown among the Micmacs, until taught by their civilized invaders. ENOLTSTI-MICMAC DICTIONARY. im Indecency, emcgode ; etnegwaimkawa'. Indecent, v., emegwae. Indecently, adj., emegwe-tula'dasik. Indecorous, Moo wSIea'nook ; Moo kokwSjea'- nook ; Winchuk ; Moo kclooltinook. Indeed, adj., Meamoo'ch; Amoo'ch ; TeleSk'- Indefatigable, WinpSjooktcga' ; Winpajook- tum ; Nankumodcga' ; kcpmooktega' ; kak- amoodcga' ; Melkooktum ; Moo seweloo- gwow ; Moo kespiinow. Indellible, Moo kese kdswee'gasinook ; Moo kese amchaga'dasinook'. Independency, Alsoomsoode ; Alsoomsim- kavva'. Independent, Alsoomse ; Moo kestejoowu.' Indestructible, Maseskwiska'd^/ik ; Maseka- keiksuga'aasik ; Moo kesekakeiksugadas- inook' ; apchooawa'. An Indian, ulnoo. To be an Indian, lilnooe. To speak Indian, ulnooeese ; ulnooodooa'. To act like an Indian, ulnooa'dcga. To dress like an Indian, ulnooeasoonaam. To look like an Indian, ulnooewomookse. An Indian custom, ulnooa'd^kun. Indian Road Brook, pr. n., (near Shubena- cadie, N. S.J, Pebaak. Indian Harbour, pr. n., titkoguna'kade. Indian Town, pr. n., (near Quebec), Labooen- tiilabek. The Indian language, tilnooeesimk ; ulnoo- odooemk'. An Indian dog, (or other animal), ulnoo- vvaasum. To be of an Indian race, ulnooagoodum ; ulnookumikse. The Indian race, tilnookumiksoode. To indicate, kegenoodtimooa'. An indication, kenooa'dakun ; kunoogwSs- oode; kenamatinawa'; keggnoodumooemk- awa' ; kuiioogwokun. Indifferent, (to be), Moo sespcdadcgow ; Moo sespedaadumoo. • Indigence, aoolajoodkun. Indigenous, Kumutkik teklowwe ; Moo peloo- aowwu. An indigenous tree, kiimoo'ch tan Silegwek' tan ctlewcmtugik. To be indigent, fioolfije. Indignant, kcsuhkweie. Indignation, uksuhkweioode. Indignity, 'Ntagogun. Indisposed, kcsenookwei ; VViskiise. Indisposition, uksenoogowokun ; WiskQs- wokun. Indisputable, B^juletule^k' ; Mowetuleak'. Indissolvable, Moo kesenooskoomesasinook ; Masenooskoomesasik. Indissoluble, Masemedaboogooa'Iooksool- teekw ; Mase-tcpkesa'dasinoogul ; apchik- setokoonasoolteekw. Indissolubleness, apchiksetokoonasooltim- kawa'. Indistinct, Moo pakeinumeegoosu. Individual, Naooktaje ; Naooktaachk. Indocile, Masekenoodumookse ; Masekena- mookse. Indolence, Makiookun. Indolent, Malae ; Moo sespeda'dcgow ; Moo weledadumoo 'lUulookwcnu. To induce, Moonsamk' ; Nenioksoo'lk ; Moon- seiak'. To indulge, usedalunak'; Welaak; Wel- kvvijaaluk. Industrious, Winpase; Seskwae ; Wontoo- chooe. Industry, Seskode ; Scskwaoookiin ; Soogode. To inebriate, kdtkeaaluk ; Welapskeaaltik. An inebriate, uktugeawenoo ; uktugeawe- nooeeskw. Inebriety, Inebriation, uktugeaoode ; ket- keemk'. Ineffable, Miiseagunoodasik ; Masuhskoodasik; Moo kesuhskoo'dasinook'. Ineffective, Muo talekulooltenook. 144 ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. "3 HI H .1 11 Inequality, Estoocmk' ; Tepkesriimkawa' ; VVistooamooksooltimkriwa' ; Tcpkesooltimk- awa' ; Estooamooksoocle ; Wistooamook- soode. Inestimable, Mowepegwi-lekuloo'lk ;kesemow- imkodik. Inexorable, Moo aooledndcgow' ; Masemoon- samkoose ; Moo kesemoonsamook^u. Inexpedient, Moo tclebcmkoosikw ; Moo wele- anook ookesa'dasin ; Moo tepkadenook'. Inexplicable, Moo wen kesepakeiagunoodum- ookvv. Infallibility, Infallibleness, Bcjulemowwe- kokwojecmk'. Infallible, Masekewowe ; Moo kese kewowu ; Masipsogowteekumei ; Moo kesipsogowlee- kumow. Infamous, Mowweuloowawe ; ketkedalum- ookse ; Winse. Infancy, Mijooajejooimkawa'. Infant, Mijooajeech. Infantile, Mijooajejooa' ; Mijooajejooa'dakun. Infantry, Sumaguni'sk tanik pemedaajik. To infect, Obulaaluk ; Wiskuswokunaaluk. Infection, Wisktiswokun tan kesuhsooa'dasik. Infectious, kesuhsooa'dasik wiskusvvokun. Infelicity, Oanmajode ; Woonmajaoookun. Inferiority, ajebunogosoode. Inferior, Aloo tcleespiiu ; ajebunogwae ; Moo telekuloosu stuga negum : Moo tclekulool- tunook sttiga' na ; Mdkunae. Infernal, Oonmajogtinakadea' ; Mtindooagea' ; Mundooa' ; Miindooagigawa'. Infertile, Moo welegwenook. To infest, achkunaadoo ; Wenmajaak' ; Obul- aadoo ; VVinipkwodak' ; Wcdumaak' ; cmeg- waak'. Infidel, Moo kedlamsiitdk' Siisoo Goole ; Mek- tumak' Nikskani ookulooswok'unum. Infidelity, Mektumugawa' oochit' Sasoogoole. Infinite, Mogwa' skwebegwenook. Infirm, aoolaje ; Men&kunai ; kesenookwei' ; Menajaaje; Menagoo'je ; Pegwonse. Infirmary, Tan etleankodesooltijik tiksenoo- goweenook. Infirmity, aoolajoookun ; MgnakunAmkawa'; McnSkunode ; uksenoogowokuna'. To inflame, v. tr., Bopkusaadoo ; Booktaoo- aagfi ; Mowsugaadoo; Megwogaadoo. To inflame, v. int., Pememegwogaasik. Inflamed, Megwogaasik. Inflamable, Noksesesooaasik; Noksenoogwa'- dasik. Inflate, AlmebootooSdiim. To inflect, Wokchooaadoo ; Owweokegaadoo. Inflexible, Masewokchooa'dSsik ; Moo kese- wokchooa'dasinook ; Moo kesekewSnska'- dasikw ; Masekewonskedaasit. To inflict, WenmajaAk' ; Wenmajekenamdk' ; Wagvveidk'. Infliction, Wenmaje-kenamatinawa' ; Wen- maje-kenoodumooksoode. To influence, Asimk. To inform, Telimk' ; agunoodumdk'. Informant, Nootagunoodumei' ; Noojekena- mooa'. Information, SgunoodumAkun ; kegenoodum- akun ; kenamatinawa'. Infraction, Skwiskadakun ; Segwiskadegemk'. To infuse, Pootegoodaadoo ; abedaadoo ; Wet- kusum. Ingenious, Nedowwa'dega ; Nedowweloogwa'. Ingenuity, Nedowwadegemk'; 'Ntowwa'dakun. Ingenuous, Welmudoo ; apcheoola'dega. Ingratitude, emegwemooewoltimkawa'. Ingress, Piskwedaamk. (Egress, Wejetooe- daamk). Inhabit, aum ; etliigadum. Inhale, kamlame. Inharmonious, VVintaak. Inhere, Lamiiak okskedasik. Inherent, Yapchoo lamaak ahk. To inherit, Wedoonkadum ; VVedaligeme noochok tan wedaligebuncW. Inheritance, 'Ntapsoon tan 'ngegooglk wed- aligemooltibuneek. ENaLISII-MICMAC DICTIONARY. 145 Inhospitable, Moo nadooiklcgow'. Inhuman, Moo aoolcdfi'dcj^ow ; Rooskeoon- majodcgfi ; Wigwdswoonmrijodcgfi. To inhume, Ootkoodei' ; Ootkoodadum; Ogiin- ipkwaadoo. Inject, I'ejcga'. Injection, Pejcgcmk' ; Pcjcgcmkawa'. Inimical, Pokwojedfiadcga ; Moo kcselak'. Iniquity, Cloowawoode; Pada'soode; Padas- wokun. Initial, umskwcsriwri'. To injure, Obula'dcgfi ; Achkiinodcga ; ach- kCmaak' ; kestfivvodcga ; kestfiwaak'. Injurious, Obula'dakunik ; aclikunodakunik' ; kt'dooachkiinodcga' ; kestawodcga'. Injury, Obiila'dakun ; achkudodakun ; kesta- vv ud a kun. Ink, Weegigunaboo. Inkstand, Weegigunaboook. Inky, Weegigunabooa' ; Weegigunab'ooe. Inn, Petupogwom ; Ktliktoogooneedimk. Inmost, Innermost, Mowelamaak. Inkeeper, Petubii' ; Alsoose petupogwom ; Alsoose etliktoogooneedimku. Innocence, kuloo'soode ; kokwojadCgcmkawa' ; kokwoja'dakiin. Innoxious, Moo obuladtjgcnook' ; Moo achkun- odcgcnook'. Innumerable, MowwepoogwSlkul ; Maseke- diimiigul. To inquire, Pebanegese; Pebanegeme; Peba- nimk'; Pobaiioostuinak'; Pebanooichkadum ; Tokiimajodum ; Tedokoomadum ; Tokiimaj- odcga. Inquiry, Pebanegcsimkawa'; Pcbanegcmimk. Inquisition, litploodakuna' pebanegemk' ; ut- ploodakiina' pebanooichkadum ugavva'. Inquisitive, Booskepebanegcse ; apchepeban- egcse ; Mowepegwclepebanegese ; Booske- tokiimajodega' ; 15ooskepebanooichkadum. Inquisitor, utploodakune-noojetogumajodcga'. Insane, eloowawea' ; cooiiasea' ; avveiea'. Insanity, eloowawecmk' ; eloowawea'oode ; eoonaseemk' ; aweiccmk'. 19 Insatiable, Mowwcpoogwclimsiktakunei' ; Ma nnina' teloow' " Tabcak" ; Yapchc-ljepa- vvotum. To inscribe, aweekum. Inscription, avveekugcmkavvri' ; VVesoonaasik. Inscrutable, Masinsutasik ; Moo kesinsutasin- ook ; Moo kesepcbanooichkadiimuk. Insect, Choojcech. Inseparable, Masesaa'dSsik ; Moo kesesaadas- inook ; Masemeda'dasik ; Moo kesemeda'- dasinook'' To insert, clnumtaam ; kcjedadoo ; kcjedaJaam ; clogwaadoo ; clnumaadoo ; cinumtcstoo. Inside, Lamaak. ' The inside of a house, Lamigwom. The inside of the heart, Lamimkamlamoon. In the middle of the " bush," Lamootkoo- dook. In the bushes, Lamutkw'. The middle of the water, Lamamk'. In the midst of the woods, Lamebooktook. In the midst of the fire, LamoostCk. To tar the inside of a vessel, Lamegoo'sum. The inside of a loaf, Lamibunck'. In the night, fin a dmimj, Lamitpook'. The inside of the hand, Ldmilchun. The inside of a tree, Lamogom. In the inside of a cliff, Lamsok. In the inside of a rock, Lamsapskudook'. In the inside of a ship, Lamoolkoodook'. The inside of a egg, Lamooow'. To eat out the inside ftiuij, of a potato, j kcdalkokpuk, It comes inside, Pcjepedck. Insignificant, Mogwa'juoe ; Moo tatkCtiook'. Insolent, Pcpseda'dcga. Insolence, Popsedfi'dakiin. Insolvent, Moo kese abankadumooonul 'titctad- imkavvaal. To inspect, Ankaptiim ; Pebanooichkadum ; Tokoomajodum ; Mcnakiijeankapti^'im. Inspection, AnkaptumiTik' ; Ankaptumiimk' ; Pobatiooichkadiiinugawa' ; Tokoomajodcg- emkawa'. i i i» wii i mri i i i i i Mii i ii i iiiii ii ii 7!iaia i!ai3ya \l^ 146 ENGLISII-MICMAC DIGTIONAKY. Inspector, Noojepebanooichkadum ; Noojean- kaptcj;ct' ; Noojetokoomajodcga'. Instantly, Chijegoookii ; unkuseiu. Instinct, Wcisisooctlaasoode. To institute, TCbloodi-ga' ; Mowitploodiim- oodeck'. Institution, Tan kogooa' kcsemowitploo'dasik ; iiktuhloodakun. To instruct, kegenoodumooa'. Instructor, Noojekena'mooa. Instruction, kenamalinawa' ; kegenamasoode ; kenamasoode ; kenamooksoode ; kegenoo- dumadimkawfi'. Instrument, Loogovvokiina' ; Msiit tan tasuk loogowokuna tan wejeloogoodeck'. Insufficient, Moo tabeaanook. Insular, Minegooa'. Insulated, Tcpkesa'dase ; Tcpkesa'Iookse ; Tepkesaalimk. To insult, Moogwajooaaluk ; Malcgimk' ; Bcn- okedalumiik' ; Ncdagaak'. Integrity, Tctpaga'dakfin ; kokwojeda'dakiiri ; Ooskitokumaga'dakun ; Petiilan'; Petulan- cheech. Integument, Eooneskwega'dakiin. Intellect, 'Ntaledas'wokun ; Tan vvcjiledaase ; Tan wcjinsutooa' ; 'Nsutogiin. Intelligence, Nustooeda'soode ; kejedegem- kiiwa' ; ukchijedfi'dakun. Intelligent, Nestooae ; kejedcga'. Intelligible, kesinsutSsis ; kesinsiitasik. Intense; Intensely, These ideas are gene- rally expressed in Micmac by the prefixes kcsc ; poogwcle ; mowwe : and these may all be run together to express the idea of very intense, e. g., kcsaiooa', / love, kesik- salooa', / love much. Mowiksalooa', I love intensely, kcse-mowepegweliksalooa.', / love very exceediugly intensely. Intemperance, aoosama Joomkawa' ; aoosama'- dakun. To be intemperate, aoosamaadoo. To be intemperate in eating, aoosamad^l'. To be intemperate in drinking, Dktugeawe- nooe. To intercede, Pcgwodawolsawe' ; kaktimada- wolsavva' ; kakiimadawoisaooajijl. An intercessor ; An interceder, Noojekeloo- dumelsfivve. Intercession, kcloodumelsawlmkawa'; PCgwSd- fiwolsawimkawri'. Interest, (on money), ajeSk Sooleawa', (added money.) To interfere, Ncsooiigwaase. Ii.ierference, Nesooiigwaasimk. Interment, Ootkoodaamk. Interpret, Ncstumalsooa'. Interpretation, 'Nsiitumalsaoode. Interpreter, Noojinsiitumalsooa'. To interrogate, Pebanimk. Interrogation, Pebanimtimkawa'. Interrogator, Noojepebanegcse. To interrupt, Ncnkaaluk ; Wedumaak'. To intersect, Nowskogwaadoo ; Nowskogwaa- giktcga'. To intersperse, Sasadoooniil iktook. Interval, Megweiigawa'; Loogwaakawa' ; Meavvagawa'. An interval, fa meadow), Netkwikt'. To intervene, Meawaak alea. 1 cannot see it because of an intervening object y edogwoptum. Intestinal, Ootlamelooa' ; Multiksea'. Intestines, Mulukse ; Ootlameloo', The small intestines, Wiskunabokchtik. Tlie large intestines, ukjukse. Intimacy, VVigumagaltimkawa' ; Wigumade- crnkfivva ; Wigumadoolteemkawa,'. Intimate, n., Ncdap' ; Nigiimaach ; Okooda'. To intimidate, Ncdeiak'; Chipsoolk'. Into, Iktook. In tire, Mcsae. Intolerable, Mowimtooaak ; Mowepoogwele- vvinchuk. Intolerableness, Mowimtooa'ddkun. Intonation, Tan teltaak. ENOLISII-MICMAC DICTIONAIIY. 147 To intoxicate, kctkcaaluk ; Wclitpskcaaluk. Intoxication, kctkccmk' ; riktugeaoodc ; VVcI- apskccmk'. Intractable, kckajaase ; kckasutum. Intractableness, kekaja'soode ; kckusutum- u^ffiwa'. Intrenchment, WokuloosAn. Intrepid, Moo chepal'ooow ; Mclkiidaae. Intrepidity, MulRcda'soode. Intrinsic, Meawakawa'. To introduce, Plskwc}j;imk. To intrude, kekajepiskwae. Intrusion, kekajcpiskwaalimk; kejajepiskwe- daamk. To intrust, kcdlamsutAk' ; clegase ootcnin ; Tcdoogvvodum. To intwine, Mimundoobega'dega' ; Mimun- doobcga'dooonul ; Tadebogeaadoo. An invalid, Noojemoo ; uksenoogowenoo. To be an invalid, Nojemooe ; aoolrijooenooe ; kesenookwei' ; Moo weliiu ; tiksenoogowe- nooe. Invariable, Masekewonskaase ; Munaa kese kewonska'dasu. Invasion, Matundimk' egaak; Matundimkawa' ; Matunagemk'. Invective, Obuladcgcmkawa' ; achkunodcgem- kavva'. To inveigh, amselaboogooa' Tagaloodeek'. To invent, kcgumoochedoo ; kcgumoocheloo- gvva'. An inventor, Booske-kegumoochcloogwa'. Invention, kcgumoocheloogwcmkawri'. Inversion, kewonskeboogooaadoomk. To invert, kewonskeboogooaadoo. To invest, Asoonaaluk ; kegenooaaluk. To investigate, Pebanooichkadfim ; Tcdnkoo- majodiim ; Tokoomajodiim ; Tokoomajod- ega; Pakumajodum ; Pakumajodej^a. Investigator, Noojepebanooichkadega; Nooje- tokoomajodegd' ; Noojepakumajodega. kavva' ; kakawaimkawa' ; jimscIaboogooSm- kakavvadcga' ; Investigation, Pcbanooichkadumumk' ; Pcba- nooiclikadrimrigawa' ; Tcdokoomajodum- umk' ; Tcd'ikooniajodumugawa' ; Tokoo- majodcgcmk' ; Pakumajoodumumk' ; Pa- kumajodumugawiV. Inveterate, Mowimtooaak' ; Mowcwinclnik. Inveteracy, Mowimtooa'dakun. Invidious, Pilsedaase ; Wiskooedaasc. Invidiousness, VViskooeda'soode ; Wiskooo- gun ; Pilseda'soode ; Pilscda'dakun. To invigorate, Mclkigunawa'dcga ; Mt-lkigun- avvaaluk ; Mi-lkigunawaadoo ; Mclkigiin- aaluk ; Mclkigunaadoo. Invigoration, MCilgiguiuide; Mclkigunawa'- dugL-mk' ; MclkiguiiawadtiLjcmkriwa'. Invincible, Masewiswigunemimk' ; Moo kese- wiswiguncmimuk ; Mow wen kesewiswig- lincmikw'. Invisible, Moo kesenumcegoosu ; Moo kese- numedasinook. Invitation, Wegoogwcdumugawa'; Wcgoom- koosooltimkawa'. To invite, Wegoogwcdum. To invite but few, Tegclewegoogwcdlim. To invite many, Pegwcle-wegoogwcdum. Inviter, Nooje-wegoogwediim. Inundation, Oosaan. Invocation, Alasoodiimakun, To invoke, Alasoomk' ; edowwa' ; Alasoo- diimei'. Inutility, Moogwa' trdekulooltinook ; Moo welabcmkootunook'; Mogwa' kaneawinook'; Moo tatkfianook' ; Moo aoolowtinook'. Invulnerable, Masemaltclookse; Moo kese maltclooksu. Inwards, adv., Lamkiimookawaal ; n., Tanul lamfiak alikiil. Irascible, Noksuhkweie. Iris, Munkwon : Wolkwon. An Irishman, ulnada; LSnada. Irksome, Seweaalik. Iron, n., kusawok ; adj., kusawogwa'. To heat iron red hot, Booktowsum. fmmmim ■ 1 148 EN'fUJMIT-MICMAC DICTIONAUY. am I m\ "I ifii The iron of a spear, Ooskweicgun. A flat-iron, Chij^rmumkccfirin. To iron clothes, Cliitnutkeigfi; Chetunum- kwonkei^ri ; Chif^unumkei'^ri. Irregular, Mop;\vri' kokwojcaanook. To come irregiilarly, Scgawipkcsin. Irregularly, kahaksu. To conduct one's self irregularly, kabak- saa-c. To work irregularly, confusedly, kabak- suloogwa'. To make it in a confused and disorderly manner, kabakscdoo. To walk with an irregular pace, kabdks- epiimca. To speak in an irregular manner, kabaks- awistoo ; kabaksalK)C)jj;ooa'. To have irregular thoughts ; To think in a jumbled, confused manner, kabaks- edaase ; kabaksetlri.ldum. Irremediable, Mascabonunumookse; Mookese abuguiii'imooksu ; Mnscncfalookso ; Moo kesinsalooksii ; Alasinsa'dasik ; Moo kesiii- sa'dasinook. Irremissible, Mfiseabiktasik ; Moo keseabik- siktasiiiouk. Irremovable, Masemajaase; Moo kesemajaasu ; iMascmaja'dasik ; Moo kescmaja'dasinook'. Irreparable, Masemcsinlooirwodasik ; Moo kesoiiicsiiiloogwodasiinook'. Irresolute, Moo mclkedaasu ; Moo kcsewin- i>"j.,.)klumoo ; Mciiakunedaase. To irrigate, Samoogwonaadoo; Mclumooaadoo. Irrigation, Samoogwonaadoonik; Mtlumoo- aadoomk. Irritable, Noksubkwcic; kakav.ac. To irritate,WcgeiAk'. Is. N. H. — Tbcre is no single word for tliis in Micmac, fuim (comp. / (iin,, and li/n), is the nearest to it ; but fuim refers to place, and is never used to connect a predicate with its subject, or to express mere exist- ence. The verb of existence is expressed by adding a verbal termluation to the noun, thus converting the noun into a verb, e. g., Cheenum, 't man; Checnum-ooe, / am a inaii ; Mooin, a bear; Mooinawe, / am a bear, etc. Icicle, Nislowcgaloomkoome. Island, "'"/ Isle, Munegoo; Miiniiskw'. An Islander, Mimegoogawaach. The Isle of Haut, />. n., Maskoositkik. Isthmus, Oonegun' ; ukskideamka'dakun. It, Ncgum ; Na ; Wcgoola. Itch, /*., kcsebecmkawa'. To itch, kcsiliefi' ; kesibciik'. To itch greatly, Mcstakslbea' ; Mcstftksibeak'. To have the itch, kcsebecmkawaume ; kese- bcemkawa' miiti^nik. Item, adv., Skumtook' ; Ak elp. Item, v., Nadoo kogooa' ; Ap fiktuk kogooa'. To iterate, Nababoogooa' ; Seowwu naookta' weskoodum. Itinerant, Yalaase ; Seowwu ajookse. Ivory, n., Mebet'. Ivory, adj., Mebeta'. J. To jabber, kabaksaboogoo.i' ; kab;\ksawistoo. A jabberer, Hooskekabaksaboogooa' ; Booske- kabaksawistoo. Jack, /'. v., John. [ooch'. Jack-with-a-lantern, Booktawit' skudakiim- Jackall, Weisis tan suel tclamooksit stijga' VVokwis'. Jackanapes, kundakiinooejit ; Nadoo wen tan kii'indrikiinoocjitawa'lusit. Jackdaw, kaka'kooch apchajit. KXr.TJ.SII-MrCMAC DICTTOXAUY. 140 A jacket, 'Mtokwon. A pea jacket, Oositkwon. To wear a pea jacket, Oositkwonaam. A jack-knife, Jigulywiclikaajichk ; kulugwich- kaajiclik. Jade, Tiiscbow' aoolajit' ; TAscbow' tan moo talegfiloosikw ; abit tan moo titlcguluo'sikw ; Win sit abit. To jade, Scwoaaluk; kcspunolk ; Loogowok- unaaluk ; kestfiwaalfik. To jag, or jagg, kakedoo uptoogvvcgansum. Jaggedness, kakcdoomk'. Jail, Laplesoon. Jail-bird, Tan scowwn' i)ejaaloo; Laplcsoonk. Jailor, Laplesoon noojodum ; LajMcsoonooc- noojeankotegavvenooe. Jakes, Mejiindgvvom. Jalap, 'Mpesoon. To jangle, kamc'dooa; Wcgeiiiwagwamadool- teck'. Januarius, p. «., Neliksakujeech. January, IJoonamooeegoos. A jar, I'ikchimskvvcsoo ; Seskooibun. Jardine*s Bank, p. n., Ooniguns. Jared's Point, /». n. Kookwcjoogwodik. Jargon, kabaksawistoomkawa ; ctlawistoomk tan moo kesinsutoooninook. Javelin, Pijechkajichk. Jaw, 'Mtoogobaagun. A jay, Teetecs. Jealous, VViskooedaase ; Winedaasc ; Moos- unooojedaase ; Pelooedalka; Okiatkwcdalka; cmcgvvedfdka. Jealousy, VViskooeda'soode ; VViskooogun ; Pelooedalkcmk ; Okutkvvcdalkcmk ; cm- egvvedalkcmk. Jeddore, p. n., Wineboogwcchk'. Jeddore Rock, i>. n., Mundooap'skw. C Devil's Rod:) Jehovah, Ukchestik'umow. Jelly, Booskiilusum. The jelly fish, Sasap. Jeopardy, 'Nsanoksoode ; Nestowenaamk ; Ncsanaamk. To jerk, Weswfga' ; WSsw^kulnk'; W2s- WnktoO, Jerusalem, Srdoosalaam. To jest, Pajicboogooa' ; M.IIcgcboogona' ; 2s- kaboogooa' ; cksimse ; kCHooskoonkrinab- oogooa' ; C-ksfie. A jester, Hooskcpapcbongooa. Jesus Christ, Sasoo (loole, (from the Fr,, Ji'siiH ('lirisl.) X. H. -Tills word word i)re- sents a striking illustration of the changes to which words are subject in being trans- ferred from one language to another when the simple sounds differ. Thus the sound of the French _/' docs not exist in Micmac. The nearest to it is the », which the Mic- mac invariably substitutes for it. For the 7' which he has not, he substitutes /. Thus Sasoo, if for " JrHim," and Sasoo Kule, which he has made Uoule, for " Clirisl," fCm'J. Jetty, Maktawac. Jewels, koondid mowimkodeel and mowe- kuloo'lkifd. Jew's-harp, Nasta'bakun. To jingle, Sesooaasik. Jocund, Wclitpae ; Weskfiwenookse. To jog, Malkoonaridcsk ; Matkoona' ; Chcp- oolk ; ChepakadCskak ; Samteskak. To joggle, ''. I lit., Saniteskaase. To join, Ankwiskadum ; VVijoo'gwei ; Widoo- gwci ; Mowtegadoooniil. A joint, (of thp hod;/ — mi/ joint), Ankwiskei'. To have large joints, Magcankwiskei'. To have small joints, Apsiskei. The uppermost joint in the back-bone, Chi:'muichkegWL'ch'. To make a joint, Jigi:^iIgwiskaadoo. A joint (lhii» laadc), Jigulgwiskaasik. To joint it, Ankwiskaadoo. To unjoint it, kclkwiskaadoo ; kelkwiskoddo ; kelkwiskodcga. Jordan River, />. v., SesiktaweAk'. To journey, Yalaase; Pemkcne. To take food for a journey, Neemei. -r-ir'nntfriririirniiiM- •'limdmmM 150 i;N(iLISII-MlC.MAC DICTIONAKY. A journey, I'L-mkcrnrnkriwri'. " / iiin. (iH iiii/Joii.niri/ Immi'," c'ltnuk.l'li^.i. Joy, Woolccl.i'soodc ; Oolcda'soodc ; Onlmle ; Mcslowoolodc ; Oo.sri^;;ivvcd;i'.so()de ; Woolc- daswokun ; Oi)suj;;iwccl;i'swukriii ; VVcle- dasimk ; Wcskawcdasimk. To joy, Wcledaasc ; WCiskavvcilaase. Joyless, Wcrimajcdaasc : WL-iiiuajac. Jubilant, Mi)vvwulisri};riwcdaasu ; Mowwuli- suyawiktabcj^c'fi'. I shuat and sinj for ■lU'fjl Jo I/. A judge, NoojeilsoodL'K'i'. To judge, Ilsoodc^a' ; Noudamk'; Noodaptiim; TtdabDodaam. Judgment, Ilsoodakun ; Ilsoodcj^cmkaw.i'. Judicious, Ncstoucdaasc ; Ncsloofie ; Ncstooc- tuladil^a'. A jug, I'ikcliimskwcsoo. To juggle, kcskuniadcfija' ; kcskumobulgegwa'- dcf^a ; Uooi'lnwa'dL-ga. A juggler, Uoo.iin ; Noojikskiimadcga. Juice, Aboo, (htit iUtvai/H an a auffix, (ulde.d to that of ivhlcli it In tlai juice. T/iua : Wen- joosoon-aboo, a,i>i)h' juice ; ripkweman-aboo, l>lail)pn'y juice, etc.)^ July, I'skooegoos'. To jumble, kahaksaadoo; kabaksaMc^^ri. Jumbled together, kubakscdcgul ; kabakscb- mcd.i'cLk, To jump, WcnakAya' ; Wonagapsoogwac. Junction, Ankwiskadumrnnkawa'. June, Nd)rincg()o.s'. Junior, Malchawajooe. Juniper, riisc-oksccs ; kcncskwcjijik, A jury, NoojcL'lcdadakadijik. A juryman, Noojeilcda'dcga'. Just, '"// , kokwojea'. Just exactly, ansrimabu. Justice, kokvYuja'dakuii ; kokwujcilsoodakun. A justice, No()jcilsoo(lcj;a'. Justiceship, Noojeilsoodcgaoode. Justifiable, kokwujctula'dasik ; Wcletiila'dasik. Justification, Wcluilsoomkoosoode. To be justified, VVooIi'ilsoomkoose ; kokwojc- dalumooksc ; kokwojcwoolcilsoainkoose. To justify, kokwojedri'liimuk' ; kokwuje-woo- Icilsoomk'. Juvenile, Miilchawa'jooc. Juvinility, Malcbawajooimkawa' ; Malchawaj- ooit.iwa'dakun. In juxtaposition, Tanul tetpugeiu fihkul ; Wcjooow' cga'dasigul ; Tctpaga'digul. K. Kalendar, Dcpkckawa' weegadigun. To kaw, kakakoochoowcese. To keck, SokiVcme. A kedge; A kedger, koolpesoon apchaachk Keen, keck ; kcclfik. To keep, ankodum ; kvvcsodum ; Weskudum ; clsuodum.'ik' ; k clod urn ; kclaak'. To keep my pack on, kckoolac. Kept, ankddasik ; kwcsodaslk, &c. To keep one's clothes on, (going to hed), kckwoiiaam. To keep the whole myself, M est a num. To be a keeper, Noojodcga ; Noojodum. Keepership, Nonjodcgawoode. Keg, Malegaoocheech. Kell, (oiiunilum,) Ootclkw'. Kenedy's Island, p. v., Poogesebeiik. Kennel, riliimoocht>oog\v6m. To kennel, Tcllugadum ulumoochooiigwon ICtle wceu'o apcliachk ak wluchuk wigw6nii%. Kerchief, Moosooa'. Kernel, Naooktopskck kooliimk'. Kersey, aswobedaak weiegun. To weave kersey, aswobedaadoo, Keskapedeak Bay, p. n., kcskebcak'. Kettle, VVo ; Wow ; VVojeech. KNfll.ISFf-MrCMAC DKTK iN'AIiY. m My kottlo, 'Ntonr,m. Thy kottlo, riktooum. His kottlo, Ootooumril. A kottlo hole, (in Ihr gnnohlj Wuch ; Wowih. A flat bottomod kottle, SAkskaRwit. Kotch Harbour, /> //., Nciuayakunuk'. A key, ilpkooskeesun. To U80 a key, ripk.ioskoc;;,!. To kick, 'I'cktcskoww.i' ; TcktoskAk' ; Toktcs- kum ; kcsnuulL'skrim ; ki'snirulcskak' ; cja- kriiijcdcskrim ; csokoowcdcskum. A kicker, Hooskctcktcskowwa'. Kid, T;ibrilcliecch ; WcujooikAIeboochccch. To kidnap, kcmootrinalkik mijooajecchk. Kidnapper, liousku kumootunAlkik mljoo- ajccclikfi. Kidney, Hooffulooon. Kidney fat, Oosuk ; Oostigcnoo. Kidney-bean, VVc<;oon. To kill, Nabadriga'; Nabak'. To kill all off, kL-dmcdaagik. To try to kill him, ki-dooonk'. To kill it, Niibadoo. We would go to kill him, NajipkusikpadacL-k' A Killer, Noojenfibadcga', (buth a butcher and (I launlerer.) A Kiln, kcpsAktck'. Kimbo ; My arms are akimbo, TL-bokclicnse. Kin ; Kindred, Mij, No'gumow ; T/ti/, ko'gum- ow ; 11 in, Wogumow. Kind, Wclmiidoo ; aooledaadega' ; Nadooo'- dcga' ; kcloo'se ; Welodcga'. What kind is it 1 Tak-iak ? Talamook' ? It is this kind, TCklfik ; Tclamook'. To Kindle, atkiisa'dcga; atkiisaadoo ; atkus- aadei ; IJapkcscstega' ; Mowsebootooodum ; Mowsiigaadoo ; Mowsukudaam ; Paoosa- kiidafi-^; Paoosakudaaga ; P>Apkesaadoo ; Mows.iailoo ; BApkc'scstoo ; BApkcsaadei. Kindling wood, BapkcscstAkim. Kindlcr, Noojebapkesadoo ; Is'oojebapkcsa'- dega' ; Noojtbapkcscstuga'. KindnoSB, NVMmndoo'mk; WPImndonmkawa'. (N. H. The. (liHerciicc between these two forms seems to be this : The fonnn' is the Ji'i'litHf of hiiiihiiKM ; the Jultrr, tiio rrmilt of this feeling ; or the firnt, nabjiftin', the sicoihl, (ihjfctive kiniiness.) King, elcgawit. To be a king, clcgawitawc. To King, (I'l iiiiilr In III. (I lying), Clcgriwitawaa- luk. Kingcraft, elcgawitawa'dAkdn ; elegavvoodc. Kingly, elegawitawa ; elegawitawa'dakuna'. Kingdom, ir-legawaage. A King-bird, Tcdakilkoone. A King-fisher, Chiguduleegech. Kingship, Clegawitawoode. Kinsfolk, (same as Liu, kindred.) A Kiss, OosugAgelsoode ; OosrigagtlCimoodc ; WcskAgclsoode. To kiss her, (or him), WeskAgclCimk' ; Wes- kAgclunu'ik'. To kiss it, WeskAgcltum. A Kitchen, Nooduktogwom. A cook houHc, Kitchen-maid, Noodoktaaskw. ^1 fnimli' cook. Kitchen work, Nuoddktogwomard looguwok- uiud. Kitten, Meowchccch. To Kitten, Meowciiccjumit. To Klick, Scsoock'. A Knave, Booskabawe. Knavery, liooskabawoode ; uksidjoogwa'dA- kun ; kespoogwadegcmk' ; kelooskabawim- kawa'. To Knead, cbibuna' ; elnoskunowwa'. A Kneading-trough, Piikwelooskunoookiin, Knee, 'Mchegoon. Kneepan, 'Hooikcgvm, (imj knee.pan) ; Moot- kegun, (a kiicepdv). To Kneel, cmootkooleboogooaasc ; Ncmoot- koolcboognnaase. A Knife, Wok Cm. A crooked knife, WakagCin'igiin. n if 152 ENGLISR-^nCMAC DICTIONARY. To be making crooked knives, Wakagun- To own a crooked knife, Ootoookagiin- To own a knife, Wcdawokunume ; VVcda- wokiiiie. The point of a knife, keneskwaakw. A sheath-knife, Tulowok. A knife with two edges, Wokiiii Cdoo'look. To Knit, cliskunoofi'. To knit it, cliskiinwotum. To knit back and forth, Asooiskunoowa'. To be a knitter, Noojeliskunoowa'. A Knitting-needle, Sakudea'. A Knob, upkokl ; upkoktooch'. A large knob, Magapskck. A small knob, apsapskck. It is knobbed, upkoktik ; PopTwclipkoktik; Poogvvcle-n'-\ ipokik ; Pogwclapsapskik. To Knock, Pcgisk' ; Masaktfiam ; Nistelak' ; Siktaak ; Siktcgum ; cjokchcdaak ; Ejok- clicdfiam ; Chokvvokuiiaadcsk ; Chokvvok- uiia'dcstoo; Pcgistoo ; Mcskunaalnk ; .Mcs- kunaadoo ; Mcskiinadaam ; Mcskiiiiadaak ; Mcskunadalak' ; Alcskunega' ; Nemanskud- aam. To be knocking them dead, Siktawa'. A Knot, kcjakadck'; Mclkubcdck'; Mcnabcdck. To Knot, Mcjelabc'gaadoo ; aptiipelum ; Mcna[)clum. To be trimming off knots, Moosiktaaga; iMoosiktaam ; MoosiktaOk. To Know, kcjedijga' ; kcjedoo' ; kejcek ; VVclikchijedcga' ; Pagustumei' ; iS'eiuim ; Ncnak' ; Ncstooa' ; kcjejae. Knowledge, kejedcgcmkawa' ; likchijedakuii' ; 'Nsutoougun. Knuckle, 'Mputima' ankwiskei. L La, Ankaptaan. Label, '.Mscfui. Laborious, I^ooskclookwa' ; Loogovvokuna' ; Loogowokriiiik' ; Poogwclcloogowokunik' ; Loogowokuna'degck, Laboriousness, Loogowokunadcgcmkawa'. Labour, cloogwcmk' ; Puogwcleloogowokun ; Loogowukun. To labour, cloogwa' ; kcseloogwa' ; Poog- vvcleloogwa' ; apcheloogvva'. A labourer, Loogowcnoo'. To lacerate, Scgwiskaadoo ; Segwiskcno- dcgfi' ; Sijgvviskaaluk ; Pcgenaadoo ; Scg- wiskenaadoo; Nowskeiiaadoo; Nowskenaa- liik ; Pcgwoiiega' ; Pcgwoncgwudum ; Scg- wiskctiaaluk. Lachrymal, Tan telaalik 'ntiikeedcmin ; Tan kesc'dogiil sakpcgoonul ; Sakpegoona'. Lachrymary, 'l"an wcskolkul aakpegoonul ; Sakpcgooiiuk, Lachrymation, litkcdcmimk'. To lack, Pawotum ; Pavvotum ; Wcdumedaa- dum ; Ncdoodum ; Ncduolik' ; Aiiese ; Noodowtoogwa' ; Wcdumeda'dL-ga'. Lack, n., Ootiimeda'dakun ; Wedumedadcgcm- kavva' ; Ancsimkawa'. Lactary, MulugCchwa'. Lad, ulbacoos ; ulbadoocheech. Ladder, Tokchooa'dakun ; ijlgoosoookiin. Lading, Wuhsoon ; Pitkumadunuigawa'. A ladle, Lamakun. To ladle it up, rdcgoo'. A lady, Sakumaaskw'. A young lady, Sakumaskv.aach. To be a lady, Sakumaskwoe. To be a young lady, Sakumaskwa'jooe. Lady bird. Lady cow, Lady fly, liooktawii'. Lady-like, Sakumaskwawa'dakun ; Sakum- askwavvadaku'ia'. Lady slipper berries, Lipkridamoonemanul. ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. 153 Lady slipper, (a i^lant), 'Mtooogwaach ; Lipkudamoon'. Labray's Brook, ??. n., Wobimskwaga'dich. To lag, Malae ; fioolfije. LaHave River, jk v., Pijenooiskak. Lair, 'Mskegwom ; Mootpoon ; Ooiibati. A lake, koospcm. In a lake, koospcm k'. The border of a lake, kribcm. The stream that connects two lakes, kebapskitk. On the opposite side of a lake, kaspemk. NAMES OF LAKES: The first lake in a chain, Ranook'. {Eng- lish, Poiihook'.) Lakes on the Liverpool River, as you go up stream : Panook. .. ,.. Kcdooskck'. II 3. Puhsiigook'. II 4- Kcjimkoojik. II 6. Imutkaak. 11 G, Toobeadoogook. Lakes on Moses River: Xo. 1. Makpaachk. II 3. ]\Iagopaachk. M 3. Milapskegechk'. Lakes on the Port Medway River: No. 1. n No. 1. Banook. Mali creak'. Lakes on Salmon River, Eastern SI. ore. Nova Scotia: No. 1. usoogomusoogwodamk'. 2. Milpfiachk. 3. litkoskvvaachk. 4. Kloocheovvpaach. 5. Ntjmchenokpaachk. M Ci. Noogoomkubaak. M 7. 'Altabcs-waakade,(^ii;/tere??uuZ- catjisk abound.) 20 Tangier Lakes: No. J. Wiskiisok. „ ,'?. (BrunV.^ Lake), iMilpagcch'. II 3. NcnasakuiK'k'. 11 /f. Pedfiwikparik. Lakeland, (N. S.), Inskooomadeedich. A lamb, Checbkclooaoocheech. Lamb's wool, Chechkclooaoochechwobe. Lame, Askaase. Lameness, Askaasimk. I To lament, Mfiwedum ; Akaycmtum ; Wen- majcsafiskwa ; Wcdoduma' ; Mawimk' ; Wcdobcdokse. Lamentation, Mruvedumugawa'; Wenmajesas- koo'dimk' ; Wcdodiimooltimk' ; Wcdobcd- oksooltimk. A lamp, W(5sogoonumakun. Lamp-oil, Wosogoonumfikuneeme. Lamprey, kopskwcdum. Lance, utkud'egiin. To lance, Sabedogum ; Taktum ; Sabedodega'. A lancet, utkudumadunawa'. Land, i\lakumego\v'. To land, Okwae ; eokwaae ; Natakumaase ; kcplaase ; Okwosaase. Landing, Landing-place, ciokwaadimk' ; Natkamkck' ; ilk', 'gwoskumoodimk ; kod- lome. Landlady, PetiipOgw. m alsoositaskwoit ; abit tan alsoosit petupogwom. Landlord, Tan alsoosit petupogwom. Landward, ndv., Makiimegcgaal. Lane, Chijiktek' owhte. Language, uksedoon' ; Tan teladooemk' ; Tan tcleesimk. To speak such a language, Na lelcese ; Na tcladoo/i'. To speak many languages, Miladooa' ; , Mowepegwciridooa' ; kakeiyesadooa'. Languid, Sfiwcgunae. To languish, rcmeaoolajc ; Pcmfksenookwei' ; Pemealoo'sei ; Pemennmakiina' ; aoolain- koose ; aoolamookse. m 154 ENCLISII-MICMAC DICTIONARY. 'li Languishment, Languor, Sriwpgunaamk ; aool.lmkoosoode ; aoolamooksoode. Lank, Aloo'sae; Moo wegawu. Lantern, VVosogooniimakun. Lap, 'Mpiilakun ; 'Npulakiin. 3fi/ lap. To overlap, Pajedcgaadoo. To lap, (To wrap around), Nesinpunegaadoo. To lap, (As a dog), Wikpaktaaga ; Wikpak- taam ; Wikpaktaak. Lap-dog, Sakumaskvvaasum. Lapful, 'Mpulakun wojoocak'. Lapicide, Noodapsoo'dcga. Lapidate, koondowtaak ak tclenabak'. Lapidation, koonda'wegCmk. Lapideous, koondawa'. Lapideseent, kooiulaweak'. Lapidific, kundul' kesedogul. Lapis, koondaoo. Lappet, Sowoktek'. Larboard, Padadoochkaal. Larceny, kumootuncsoocmk'. Larch, Puseoksecs. Lard, koolkwesweeme. Large, Mcskile. It is large, Mcskilk. To have large eyes, Magalkcgwei'. To have a large head, Magatpei', To be larger, Atkeek. To be the largest, Wesoogoolemae. A large tree, MAgaak kiimooch'. How large am I "? Talkile ? How large is it? Talkilk? Tadootkik? I am so large, Tclkile ? It is so large, Tclkilk ; Tcdootkik. To hunt upon a large scale, kcjeiumaboolooa'. To work upon a large scale, kojetiimlookwa'. Large round, Magae. To have a large nose, Magiskoonei'. To have a large crown of the head, iMakuhkvvagwotpei'. To have a large forehead, Mguhtoogwcjrme. To open the eyes large, (widv), Mrikilkcg- waasc. To open the mouth large, (wide), Makal- koodunaase. To have a large mouth, Makalkoodiinei'. To have a large tongue, Makilnooei'. (See in the Miaiuic-h'iiijlluk portion for verbs commencing witii the prefix, Mag, or Mak, great. And also under kin.) A large loaf of bread, Makibunak', A large knife, kinaaguk ; kinlook. Larynx, .'Msedoonabe. My larynx, 'Nsedoonabe. Lascivious, kwcdadobawe ; Winedaase. Lasciviousness, kwcdadobawimk'. A lash, upkoomakunabe ; upkoomakiin. To lash, iipkoomakuntaak' ; Okootkwcbelum ; Okootkwcbilk'. A lass, abitaas. Lassitude, Sawigunode ; kespiincmk'. To be last, kespea'. I come last, kespipkesin. I go away last, kcspipkotiimkaase. The last day, kespegiskuk ; kcspakumeck. The last of the ^vorld. For the last time, kcspegiitkoose. To last, Sebageboosit ; Sebadck ; Sebabck. A latch, Takumoogvvadoomkawa. Latchet, Nalkoonapesoon. Late, Piskeak'. I am too late, MasedCskumei'. 7 ean't reach the ])lace. Late in the autumn, Noojitkwaik. To sit up till late, Pcgedabe. Lately, kcjcgow' ; kcjegowcgafil. Latent, Mimoogwodasik; kemoodook'. Lateral, Oopmcdoogfiwa' ; Oopniclkoodoog- awa' ; anabo ; cpmLbegcmkawu'. Lather, Pesaoo. To lather, Pesaooaadoo ; Pcsaooaaluk. Latin, Latinawcesimk. Latitude, Tan tciikskaak ; Tan tcHkskakum- egck' oo.sitkiimoo wcja'dcgcmk okvvolunook' fncsokoo npkuda'siinok. KNGLTSII-MIC^rAC DICTIONARY. 155 Latrant, PcmewCgulutk' ; Pcmewegitk' ;S[)che- wegilfu'. Latter, kfilabisawa'. Latterly, kejegowcgaal. Laud, Mooewoltimk' ; kcpmeda'dakun. To laud, Mooewolk' ; Moovvcwodum ; Mege- daadum ; Mcgedaalumk. Laudable, Tan tclipkwodok oomooewolkoo'- sinu. Laudanum, Nabamkawa' 'mpesoon. To lave, kcsispa'dcga' ; kcsistakunowvva. The same (ts to ivdtfli. A laver, uksispalasoodeok. To laugh, VVeskaw^e. To laugh at it, Wcskawodiim. To laugh at him, Wcskawaak'. To laugh at one's self, VVcskawaase. To laugh aloud, kesegowcl'ume. To laugh secretly, kemcriime. To laugh about something, Wcjuhsugawae. To laugh immoderately, Booskel'ume ; Ncdovvcl'ume. To laugh so, Tcluhsugawae ; TClelume. A laughing stock, Yapchuhsugawaimk. Laughter, Oosugawogun ; Wcskawaimkawa'. Lavish, kcska'dcga ; cmegodcga ; Wcsamena- dooodcga' ; VVcseimeigunumoocdoo. To lavish, Pegwcleiguniimoocdoo ; Wcsame- poogwcleigiinumoocdoo ; Mowwepegvvcle- nadooddega'. To launch, Pakustaam. A laundress, Noojikspadakunowwa'. Laundry, kcsispaddkunogwom. Laurel, kagipkwokse. Law, utploo'dakun ; TcbloodcgL-mkavvfi'. Lawful, Tclkcdasik; useda'dasik. Lawgiver, Tan noojitploo'dcga. Lawless, Moo saktumoo utploodakun ; utploo'- dakun moo scspedadumoo. Lawsuit, Tebloo'dcgcmkawa'. Lawyer, Noodawistoo. Lax, Moo mcjimkudcnook ; Mcnadck ; I5ooske- peleda'dcga. To lay, u tr., clesmaadoo ; clcsmaaliik. To lay it away for safe keeping, Masko- doo ; Maskvvaadoo. To lay it down straight, Pcgogoosmaadoo ; Pegogoosmaaluk. To lay eggs, Pcnut'. Laziness, Mrdogiin. Lazy, MSlae; Malchei; Malmudoo ; Nakaje ; Takavvodabiiwe. To make him lazy, Malfi&k'; Nakajaaluk. To make one's self lazy, Nakaja'luse. It makes me lazy, Nakajigumik'. Lead, n., (ltd), Skooloo'skw. To lead, (to cover vjith le.ail), Skoolooskaadoo. To lead, v., (ieed), Cleguldakunuk'; Neganow- teekumak ; Wcnjavviktumak'. Leaden, (Icdtin), Skoolooskwa'. A leader, Noodowteekumooa' ; Wcnjawe ; katSneboogooe. A leaf, Nebe. Moosewood leaves, Topkook. Beech leaves, Sooomoosipkook. (N. B.— When connected ivlth the tree into one word, ipkook is the word for leaves.) Leafy, kcgipkiik'. League, kesagiinoodumakun ; kesagiinoodum- amkavva ; Tan tclcmulgcagunoodumeick'. To league, Wijugweiek'. To leak out, Cspck' ; cspct'. My canoe (or" ship") leaks, (leaks in), Wcspcgca. (Lit., / /crt/i', comp. in English, " We sprung a leak.") The canoe (or " ship ") leaks, Wcspcgeak'. My roof leaks, (Lit., / leakj. Paktulei'. The roof leaks, Paktuiak'. To lean, eduboogooe ; Abatkooneboogooaase ; clikskijesovvhpogedk' ; Aptooisaadoo ; abAt- kwcboogooaadoo ; Aptooiskooncboogooaa- doo. To lean the head on one side, OkiimLg- waase. To lean c"'"'*, aptooi.skoonaboogooaase. It leans uti^ii.st, Aptooisk'. «MM m li 156 ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. To lean upon it, (as e. g., uixm a staff), aptogwe. To lean it against, aptooiskaadoo. To sit in a leaning posture, aptooisk- oonpe. To sit leaning forward, atkoojcbe. The ship leans over, clpejaasik. It leans over, v. int., clpedck'. To lean it over, v. tr., elpejoogwaadoo. To be lean, v., Aloosei ; Aloosawegwei'. Lean meat, kakaakw ; Moosok. To leap, Wcnakaya' ; clipsoogwae ; Toktcs- taagfi ; Natkipsoogvvae ; kakawipsoogwae ; Wcnagapsoogvvae ; kakvvipsoogwae. To leap over, kcskijoo'nakaya' ; Tcsogwip- soogwae ; Tcsogwipsoo'gwa. A leap, Wcnakayemk'. To learn, kcgenoodumase. / learn to %vorlc. Kcgenumase, / learn to read. To be learning, Pcmekenoodiimase. Learned, aj leg, ukaj'egim. Legal, Tclkedasik tan telitplootk' utploodakun ; kokvvojetula'dasik. Legate, kuhkwcne. Legation, kuhkwcnimkawa'. Legend, Atookwoktin ; Ankaneagunooduma- kun. Legendary, Atookwoktina' ; Ankancagunoo- d 11 111 a kiwi a'. Leger, Tctadimkawa' \veegadiii;un. Legerdemain, Boooinwadcgemk' ; Noojik- skuniadcgeiiikavva' ; keskumadcgenik' ; kcs- kumobulgegvva'degemk'. Legibly, kesinkrisekeedasik ; VVcIeweegasik. Legion, Mowepegwclkik suma'ganisk ; Poog- wclcniovvwedaamk ; Mcskeek moweome. To legislate, utploo'dak'unul keseJoo'dijCil. Legislator, xNoojitploo'dega. Legislature, utploodakuna' mowwedaamk ak muvvaiiuiiooduiiiunik'. EXGTJSII-MICMAC DICTIONARY. 157 Leisure, Chcnaadimk'. To be at leisure, Chenaase. To lend, cmkaclooeer;;ri. A lender, Noojemakooeega. Length, Tan tclcpcdaak. To lengthen, Aasum ; Astimaase ; Ankooobe- gadiim ; Petogwaadoo ; Petogwaaliik. Lenox Island, (P. E. I.,) kikchesebeiik. Lent, kalrimfuvimk'. Leper, Wcchkefi'. Leonine, Petalooawa'. Leprosy, WcchkeCmkriwa'. Less, Makunaak; ajeapchaachk. To lessen, Maktinaadoo. To lessen it by eating of it, Pemealtoo- dum ; Pemiksubaadoo. To let, usedafidum ; usedfialumk. Lethargic, liksenoogowokune-kcdooksimk. Lethargy, uksenoogowokiinc-nabamk'. A letter, (of de aliikahet), kenoogwodigun ; Makooweegasik. A written letter, Weegadigun. Lettuce, eskipkodumugavva'. Level, (lanid), Saktaak ; (rock), Pakumegck' ; Pckscdck'. Level ground, kokwolkiimegck'. To level, v. tr., Tijtpakumegaadoo ; Pakume- gaadoo ; ehimkaam ; clamkaadoo ; elamkii- dega ; kcchkweaptum ; llkumiktaaga. ; Pak- umega'dega. A level, (an ifistniment), elamkeegun. Lever, koolpijaagun. Leveret, Ableegumooses. Leviathan, Bootup. Lewd, cloowawe ; Winse. Lexicographer, kulooswookuna' weegadigun kesedoo ; Noojemowadooonul kiiloosvvok'- uniil weegadigun iktook. Lexicon, kiilooswokuna' weegadigun. Liar, liooskecksooa ; aoola'. There is another word for n(j), Lcsum- aasc ; (i^did to a dog), Lesenaan. Life, Memajoookfin. To come to life, Mcnooea' ; Menoonse. The Author of Life, Noojuhskijenooa'Iooa. Lifeless, Moo memaju ; Moo nemajinook ; Ncpk. To lift, cpsitkwaadoo ; cpsitkvvaaliik ; Wcna- f:;aacloo ; VVcnagaaluk ; Ncpsaadoo ; Wcna- kijcdoo. A lifter, n. iiuiv., Oonaga'dakuna ; OonAkigfin. Ligature, Tctpokpelakun ; Akechkoptilakun ; Chedoopelakun ; Mclkiibclakun. Light, n., Wosogvvck'. A light, VVosogoonumakun. A candle, lamjy, torcli. etc. To be making Lights, Wosogoonumakun- aagfi ; VVosogunumakunum ; Wosogooniim- akiiiiumci'. To have a light, Wosogoonumakiinaam. To make a light, Wosogooniimci. To be in his light, akchegaskumak'. To be a light, Wosogoonumakune. A light night, Wositpaak. To hold up a light, VVosogoonega'. To own a light, To make a light of it, Wosogoonuniakuiuime. Northern Lights, Wegadcsk'. A moonlight night, Neoawisk'. Light, '«//',, (not heavy), Nakiijccclik. To light a fire, Sakskwcsum ; utkusaadoo ; utkusa'dcga. The light penetrates into the water, Pcgadusk'. To light my pipe, BApkuscdumci'. To light upon, (u> Iwppeti), Egae' ; Tctpa- kadcsk'. To give light to, Wosogoonumadum. To thron' Itijlif tipou it. To lutthe it light, (not heavy), Nakaadoo; Nakpiidaadoo. To be bringing a light, Wcchkwa'scniimei'. To be carrying away a light, clmas'enumei'. Lightheaded, aweie. A lighthouse, VVosogooniimrikiinQtkw'. Lightning, VVosogwodcsk' ; Wosogwodcstaka- dijik. Heat Lightning, keewosk; eewosk; Pecwosk. A lightning bug, Wosogowweech. Daylight, Wobun. The lights, (Iiuujh), Oopunk'. Ligneous, kiimoocha'; To be like, Tclamookse aach ; Sriigfi'. To be like him, clak'; Naookta' tclaak. To like, kcsadum : kcsalk'. To like it, (food), Wiktum. I like to look at him, Wigwosamk', I like to look at it, Wigwosaptum. A likeness, Nadoo wen aweegasit ; Tclamook' ; Stiig- aladik ; 'Nkooda ; Nadoo kogooa aweegasik. A lily, Pagose ; Moojelabech'. Limb (of a tree,) upsctkoon. It has limbs, upsctkoonik ; clipskenik. To trim off limbs with an axe, Moose- gutkoontafiga ; Moosegiitkoontaam. Limber, Mcnaak. Limbo, Laplesoon ; Oonnajoode ; Nadame kweiichk' muiidooagik tan tct mogwa oolo- denook, ak mogwa' oonmajodenook. A limit, Skvveiikw. To limit, VVctkoolk'. Limitation, VVCtkoolkoosoode ; Wcikoolkoo- simk. To limp, Askaase ; Askiintcsin' ; Pcmkaame. A line, Ababe. To draw in a line till I come to the end, kaklakaaluk. To line a wigwom, alakpelum ; alakpelumei'; Owwclakpclum ; Amaslagaadoo. The wigwom is lined, alakpcdck' ; Aninas- laga'dasik. ENGLISII-MICM AC DICTIONARY. 159 To line a garment, Tcf^wcgaadoo. Linen, Atlawc^un labclaskawfi'. Linguist, iMiladoofi'. Liniment, Amakusoode. Lining, utkvvc}ra'dL;kun ; Bctooega'dakun, Lintel, Takumoktck kaguiiuk' kfikwaagu. Lion, Petaloo. (The lomytaU), VVeisum. Lip, 'i\Ise. Mij lip, 'use'; thy Up, ukse' ; his lip, oose'. To fall and burst the lip, Pasea'dcsin. The under lip of a moose, Ookwuiin. Liquable, kcsc noochkiimcsasik. To liquify, Noochkumcsum ; koonpcsum ; NooskoomCsutn ; Scsagadiim ; Noochkemae. Liquescent, Pcmenoochkumcsasik. A liquid, Samoogwonamook'. To carry a liquid, Pcmabelum. To liquidate, Abankudiim. Liquor, Booktawichk' ; 'Msut kogooa' tan samoogvvonamook'. To lisp, Wigwoseese. Liscomb Harbour, p. n., Mcgadawik. To list, Sumagunisavva'luse. To listen, Jiksutiim ; Jiksutaaga ; Chegodega' ; aiikestaagfi. To listen to him, Jikstitak' ; Chigisfakunei' ; Chigedooolk' ; ChegfiAk' ; Ankest^k'. Litigant, Booskuhkwomkoose tcbloodegem- kiiwa' iktook. Little, apchaaje ; apchaachk' ; apchajeeje; kechka'. In composition jecch, or cheech, as a svJjU', means little, as: ulbadoo'jcch, a little hoy. Little Sovogal, p. n., clmiinakuncheech. Little River, p. n., {Mim, C. li.), 'Mtoodook. Little River, p. n., (on the licdiyouche), Kcgumoosk. Little River, p. n., Kcskoospaak. Little River, p. n., (Branch of Sheet Harhour Hi ver), Kesooskvvusloogwck'. Littoral clmc' lajegfi'gawa. To live. Men ije ; Tcmowse. To live upon, (To live by), Wodowse ; clabcdtim. How do I get my living 1 TalabcdTim ? I get my living so, or thus, Tciabcdum. To be living right on, tlmemaje. To be lively, ScsAk'usc ; Scka'guse. Livelyhood, iMemajoookiin ; Mechipchawa' ; Tan tciabcdum ; clabcdum. Liver, Ooskoon'. Liver oil, Ooskooneeme. Liver-coloured, Ooskoonamook'. Liverpool, p. n., (N. S.), Ogomkigcok'. Liverwort, Pasakoonatkool. Living, iMcmajoookun ; Tan kogooa' wen vvcdovvsit. A lizard, (vafer), Taktiilok ; kaktiiluk. A land lizard, Piigumuch'. L, ! ankaptaan ! Load, Wuhsoon. To carry a (heavy] load, Pcmowoola'. To bring a load, VVcchkwowoola'. To carry a load away, cimowoola'. To load one's self up, VVeewc. To make up his load for him, kcspaiega- ookw'. To make up my own load, kcspalegaoose. To load it, (a dej;awri' ; kclkoda'dakun ; kctkodfidumugruva'. Loaves, Pibunoki'iiuil. Lobe, Akude-oopu'iik' ; Oositoookun upkavva'- gawa. A lobster, WulumkwCcb' ; Cluij^Lch'. A lobster that has cast its shell, Noogil- chiif^cch'. A lobster spear, Woliimkvvcgiinoode ; Nik- toocgcgun' ; Chiigcchwafd negogul ; Saka- koondeel. A lobster digs his hole, Woliimkosit. To fish for lobsters, Wolumkwcchwaaga. A place where lobsters abound, Wolum- kwcchvvaakade. To fish for lobsters by night, Sagaaga. A lobster claw, idcbigiin. To be roasting lobsters, (for myself), Ebadumei'. Lockeport, (i^. S.), pr. ■»., SCbunTsk'. A lock, Aptiiskei'gun ; Apkooskei'gun. To lock, Aptuskeiga; Aptiiskaam ; Apkoos- keiga ; Apkooskaam. To lock a hoop, Mcjelabcgaadoo. A locker, Luskigun kusna' apchaach puktiis- kaasik tan aptuska'diisik. Locomotion, rdaadimk' ; aledaamk. Locomotive, fdadimkavvfi' ; Pcmect' ; rdr^ct. Locust, Lipsokunkvvfiowcb' ; Miscmuiikunow' ; Oosiseminkiinow', To lodge, ctlugAdiim ; clliktogoone ; kctkoone. To lodge a tree, cdodcstoo. I'll)' (ire in lodiji'il, cdodcsk' ; cdosedk'. They lodge for the night, Nootkajik. A lodging place, l^tliktoogooncedimk. A lodge, A lodging, Wigwum ; apscegrm. A loft, kakwaak poktiiskaasik ; clcganik. Lofty, krdcvvaak ; cspaak. Loftiness, kakwa'gawa' ; cspaimkavva' ; i;spub- imkawa'. A log, Tumoktaoo. A log hut, Tumoktaooeegan. A loggerhead, Akudae ; Lok moo ncstooaii. Logic, kwcjewagwamooemkawa' kcnamatinawa. Logwood, Maktawa'gawa. My loins, clpcsc To loiter, Mrdaetula'dcga ; kcgwaase. A loiterer, Hooskekcgwaase. Lonely, kewojae ; kewotkadfim ; Ncclajc ; ke- vvotpimk' ; kewotpe. Loneliness, Lonesomeness, Ncdajimk' ; ke- wotpimk' ; kewojfumkawa'. Long, adj., Pedaak ; Petuk. Very long, Mcstfipcdaak. Long-legged, Pijegiiniim. To have a long head, PedAtpci'. To have a long neck, Pijeskebei'. To have long ears, Pijistakunci'. To have long horns, Pijesumooei'. To have a long nose, Pijeskoonei'. To have a long face, Fijeskegwei'. To have a long tail, Pctalooot' ; Mcsalooaat. A long house, Pijeskegooomk' ; Pijegaii'. The house is long, Pijeskegooomkuk ; Pije- ganik. A long " ship," (canoe, etc.), Pedoo'lkw. The "ship" is long, Pcdoo'lkuk. How long is the "ship"? Talepedoolkuk ? The " ship " is so long, Tclcpedoo'lkiik. How long is the house ? Taleskegooomkuk ? Trdcpcdukooomkuk ? ' The house is so long, Tcleskegooomkflk ; [ Telepediikooomkuk. ENIJLISII-MICMAC DICTIONARY. 101 A long sheet (of hark, doth, etc), Pedogum- akuk. To make the sheet long, Pedogumagaadoo. How long is the " sheet" 1 Talepcdogumii- kuk? The " sheet " is so long, Tclepedogumakuk. To be long, (i. <•:, tall), Pcduksc. To sound a syllable or a note long, Pet- lamoodum. To long for something, kcdoodamc. To take long steps, Pctlugaase. A long time, Pcgejaak.. To live long, Pojedowsc ; Pcgedowse. Longevity, PSgedowsimk, To sit up long at night, Pt^gedabe. To use it a long time, PcgCdabcdum. To hold it a long time, Pcgcdunum. To detain him a long time, Pcgejaak'. To be a long time, (ahoid it), Pcgejae. To be a long time working at it, Pcge- jalookwodiim. To keep angry a long time, Pegejuhkweie. Longitude, Tan telepedakumegek' makum- egow wSja'dcgemk oochebenook' mceso- koo iitkusunook'. Long Island, (Horton, N. S.), pr. 71., Mcsadek. The day is long, Amasegisktik. The winter is long, Amasebook'. A long distance, Amasek'. A long summer, Amasenipk'. A long autumn, Amasitkwaak. A long spring, Amcsikw' ; Amesegoonookw'. To loof, (naut), Wctiinukvveedum. Loof, ffuff), imper., Ootunkwedaaii. To look, Ankaptcga'. To look at, Aiikaptiim ; Ankamk'. To look in that direction, clitbaase. To look about, Yiilabaase. To be looking about, Yalabe ; Yalaptega' ; Yalamk' ; Yalaptum. N. B. — In all these cases al ma)' be used instead of yal. To look up, Semkiilabaase. To be looking up, Scmkulabe; Scmkulaptcga. To look down, Pegawobaasc. To be looking down upon him, cjakun- jamk' ; cjrikunj.lptum. To look back, apsktilabaase. To be looking back, apskiilaptega' ; Apskul- abe. To look so, (appt'iir ho), Tclegwedoodum. To look round, kewonskTdabaase. To look through it, Taooaptum. To look at one's self, (in a mirror), Ankamsc. Look ! Ankaptfian ! A looking-glass, Ankamsoode ; Nibuiioo'- jakumoode. A loom, ultakta'guna'. To loom up, Wenakpcsk'. A loon, kwemoo. To hunt loons, kwemooo'dcga ; Nanama'. A white loon, Wobekwcmoo. A loop, Nabooklakunabegaadusik. To loose him, (untie hint), Apkwaalak. To loose (untie) it, Apkwaadoo. To loose, (set sail), l?oo'se. Loose, adj., Menadck'; awagupeadck' ; awagae ; awaaguk. To loosen, v. tr., awagiskaadoo ; awagiska'- doga' ; avvagaadoo ; ^cbowiskaadoo. To lop, Moosegatkoontfiaga. Loquacious, Poogwclcwistoo ; Wcsilmcwistoo. Loquacity, Wc'samewistoomk' ; Wcsamewis- too'dimk. A lord, Sak'iimow ; cspcs.lkumow. The Lord, Nikskam; likcliosak'umow. To lord it over, kcstcjooaaluk ; VvLnmajaak'; kestawae-alsoomk' ; Mcdooe-alsoomk'. Lordliness, cspcsakumowa'dakiin ; csjicsak- umovvoo'de; cmtcskabavvoo'dc ; cnitcskeal- soosoode. Lordship, Sakumowoode. Lore, kcgenoodumooksoode ; kcjedcgcmkawa'. To lose, kcskaadoo; kcskaaluk; aniik; entoo; Wcskwcnum ; VVcskvvcdostoo. immiii^mem tmmmmm'v- ~m If It II IC'J KNCiLlSH-MICMAC DICTlUNAliV. ii To lose myself, anoo'se. To be lost, kcskac. Lot, ulkrinwokun. To cast lots, clakacliim ; clakiulaaf,'.!. Lot 49, J), n., P. E. Island, 'Ntooa'gwAkim. Lotion, uksispaclcgCmkawiV. Loud, kintaak (a loiul. twise), kcsegowwck'. To make a loud noise, kiiuuksc; kcsegow- wistoo ; kcse-gowsaaskwa ; kcscgowintow- wa' ; kcscdawcdaak ; kCscgowtaak. To sing loudly, kcsegowintoo. To pray very loudly, kcsegowealosoodumei. To love, kcsalooa' ; kcsadiim; kCsalk; kcsalse' Moojaje. To love him greatly, Mcnooa'guluk. To 'ove one another, kcsaltoolteck'. Love, uksalsoode; kcsrUoocmk' ; kcsrdtimkawa'. Lovely, kcloo'se; kcsekcloose ; Mowweool- mudoo. Love-sick, Ncdaje, •I'l Loving kindness, Mowwepoogwcle-aooled soode. Love-song, uksalsoodeil' liktabcgeakfin. A louse, Waakw. riur., Wagook. To louse, (dean from lice), Nootkiimase. To be lousy, Waagwe. To have a lousy head, Wagwotpei'. Low, aboonae; aboonaak ; cjintck' ; Bcnogwae- To sit low, cjiiipe. To bow low, (to sfooji), cjinkvvaase. To fly low, ujenakayct'. It is low water, kesenewcdCk'. To low, (as a co>rJ, Wcnjooteamvveese. To lower, Nesa'duga ; Nesaadoo ; Nesaaliik ; Nesaase ; abooiiaadoo ; aboona'dcgfi ; ab- oonaaluk ; aboonaaluse ; fiboonaase ; aboo- naalimk ; I'cgavvaadoo ; Pcgawaaluk ; Peg- awa'luse; Pcgawaase; Bcnogvvaadoo; Bcno- gvvaaliik ; iJenogvva'luse ; 15cnogwaase ; Al- toobcga'doga ; altoobegaadoo ; Altoobeg- a'luse ; Nescgodase; Ncsiipcirim; Nesiipilk'. To lower, (lour), Maktawoloogeak' ; kvvcdaj- Low Point, f. n., Mooinakunchecchk. Low spirited, cmawaasc. Loyal, kcdU'iwac ; clegawitawcalsoosoodc wcle- skudum ; Wclabcdum ; Ncmutkc wcllk- sadum. Loyalty, Clegawitawcalsoosoodc' wcliskudum- iimk' ; kL'dlawactuladL'gcmkavvri', Lubbard, Mcgoksc kadoo kcseniillac; OwwSnile. Lubberly, Malac; Owwoiiaga'dcga ; kabaksa'- ddga. Lubricate, SSsoobaadoo. Lucid, Haktasik ; Pedcoktck' ; kcsasck' ; 15ak- tadck'. Lucidity, kcsascgawa' ; Badoktcgawa' ; Bak- tasimkawa'. Luck, Tedaboodeskavva'. Bad luck, alooya. To have bad luck in hunting, Aloodoo- goole. To have bad luck in fishing, Aloogwe- •-,' dam;" My good luck, kcloo'lk 'ntcbadcgum. To be lucky, Wcskodum kcloo'lk cbadck'. Lucre, kancawoode; Sooleawa'; Milesoode. Lucriferous, VVclekaneav/imk' ; kaneawoodea'. Ludicrous, kulooskoookunik' ; Oosugawoguna. To luff, Wctunukwedum. To lug, kcskefdadcjedoo ; VVcswcgaadoo nadoo kogooa' kcskook ; Pcmaadoo nadoo kogooa' kcskook. Luggage, 'Ntapsoon ; 'Mtapsoon. Lugubrious, Mcskaimkawa'; Mcskudasoodea'. Lukewarm, Amcpudek' ; Amepfisit. To lull, Nakiuinosalk' ; Nakunoosa' ; Wuntiiga'- dcga' ; Wontugaaluk ; Wontiigadum. Lumbago, 'Mpakuma' uksenoogowokiin. Lumber, Taniil kogoafd eoonasemowvva'dasigul tantil moo kclooltinoogul ; Tumoktaook tcmagiboodasijik, kusna' neliksokta'sijik oochit ootaoo'dasinu. Luminary, Wosogwek' ; Tan wosogoonumdtk' kogooa' ; Wosogooniimakun. Luminous^ kesasek ; Bakladek ; Wosogwaasik. ENOUHH-MICMAC DICTIOXAUY. io;» A lump, Mclcliuj^opskL-k ; upkokl'. A lumpfish, kriinC'kwsis. Lumpy, Mclchfif^opskcf^uwri ; Tipkoktri'. Lunacy, cloowacadirnkfiwa'. Lunar, Dcpk unoosctfiwa'. Lunatic, rloow.iweCt'. Lunch, (^kwsiktakrimadimkriwri'. To lunch, (jkyvsiktAkumaasc. Lunenburg, pr, n., asccdik. Lungs, Oopunk'. Lungwort, Pcsakfin.ltkool ; Mesrikun.ltkool. A lure, Wak.'id'ii^iin. To lurk, Mimoogvvose ; fskcbae. A lurking-place, etlccskobooltimk'. Luscious, VVcsamcscsmogunemaak. Lusciousness, VVcsamcscsmogunemagawaya'. Lust, rioosaircpawotumugawfi' ; rawiitumug- awa' ; Wcskawclodaswokrin ; Winkwijca; ITiwnlk', kwi'dadohriwimkaw; Lustfulness, Winkwijaloo'dc. Lustiness, Mulgigunode. Lustre, kcslscgawa' ; 15akt;tdCgriwa' ; IJaktok- tadnomiiawa'. Lusty, Mclkigrinfie ; Lnk wclfie. Luxuriance, VVclcgwckriwa'. Luxuriant, W'clegwck'. Luxurious, Wcskriookwiidum. Luxury, Wcskaookwotlumugawa'. Lying down, (said uf a person), clcsiii' ; Clesink'. Lying down, (said of (in . ih, Mcuwasaak. A maid, ril)ilaas ; abilasawe ; abit.isecs ; NAk- skwa ; NAkskws. An old maid, NkAncabitaas. Maidnn-head, Muiden-hood, NakwskwCm kawa' ; VVcleabitrisawimkawa'. Maid-sorvant, OnnokTibi^mccskvv. Majcstical, cle^Mwitawa'. Majesty, clcgawitawoode ; Klegawit' ; clega- wccskw. Mail-boat, Wccg.1dip;rinoo'lkw. Mail-coach, VVecgadigrinriach ontAbAkiin. To maim, Lagfnitaak ; Amoodaak ; Amoo- d.ilak'. To be maimed in the hand, Ntblcptinei'. To be maimed in the foot, NCbuIegadei'; Nc'bulcscdci'. Main, 'Msut tan ttlkeck ; Mowwimsugilk' ; Mow- wccspaak. 'fhe nca, ukchigiim. Mainland, uktAkumoo'k ; clmiktukiimlk'. An inhabitant of the mainland, uktakum- oogawaacb. (In contradistinction from an hltinder, Miincgoogawaach.) To maintain, ankwaak' ; kclaak' ; ankfinaAk'. Maintenance, Ankunaamk'; Ankunaamkawa'; MemajoookiuuV. Major, ajccspfic. Maize, Peas'kiimun. To make, cledoo' ; kcsedoo' ; Cleek ; kcsaaluk ; kcsaadoo. Maker, fOur Muhcr). Kcsoo'Ikw. The maker of all things, Mcstakcsedcgci'. Malady, uksenoogowukiin ; Wiskuswokiin. Malagash Cape, p?-. v., Wagwostugwtk'. Male, f" hi'iiij, Cbeenum. A male of the ox or moose kind, Yap. A male dog, Nilbcskw. A male bear, Nabcsum. A male of swine or sheep, N'ctolow'. A male porpoise, seal, or whale, N.1bcAk'. A male beaver, rrdwmskw'. A female beaver, Noosiskw. A male otter or mink, N.lbaagwik. A male porcupine, Nitbe^-ok'. A male fish, NabCinrkw ; Nabckw. A male carribou, AcbkAjit. A male bird, Nabaoo. A general name for male, Nabctkoo'ch. Maladministration, McildocSlsoosimkawfi'. Malediction, Almcgcdumugawaa'; Almoo- duriiui'.iwa'. Pokwoje- floowa- Pil- Malefactor, Hooskeiiada'dcg.l. Malevolence, kctkcda'duiuumk' dadakun. Malice, Cloowawe tiiledaswukrin woddc. To malign, Pilsiiak' ; Wlnuhskwimk' simk ; Pilsaboogooa'. A mall, Maltcjwa' ; IMgumSde. Maleable, ICbaktaasis. Mallet, Maltcjwa'; Pogumade. Malpeque, ;'/•. n.. (P. E. 1.), MAkpaak. Mamma, 'Nkech' ; Kejoo. Mammilary, Mulugcchwa ; abit oomulugi5ch- umooa'. Mammon, Mllasoode ; Milasoookun. Man, ubioo. (Tbis is now the term for an liulkin, but its original meaning was the same as the Latin homo, or the Greek niOjiu-nin;, and signified (iman as distinguished from all other animals or objects. Cbeenum, a man, as distinguished from a loonian, or }>uy, vir. cr/,/).) To be a man, ulnooe ; Chenumooe. To man, Cheniimooaadoo. Manacles, kulagcieegunul. To manacle, kclpilk'. Manadoo, pr. n.. (C. li.), Lfiskiich. To manage, Alsoomk'; Telaaluk; Saktuk. How do I manage him ? I alkak' .' I manage him thus, TcikAk'. Mandate, utploo'dAkun ; Tebloo'degcmkawa'. ENOUSH-MICMAC DICTfoXAUY. 16ft Mano, ()()tnlr. v., (C. li.), Wei'ikuch'. Margarec River's Mouth, I'l'- '^^■t i^- ^J Oochaadooch. Margin, (of a river, etc. J, 'Mtubunegikt' ; lYikiibi'megck'. Marine, ukchigumoori'. A mariner, Matclot ; alaktegawenoo. Marital, 'Nchenumooma'; Tan tulfi' wen ooche- ni^imoomfd. Maritime, Maritimal, ukchigiimook ; ukchi- gfrnioogwa'. A mark, kundogwokfrn ; kiinooadoookun ; Chil- aak ; Chiltek; Chilkwosk'; Chilmudooukun ; el;"ibrd9 what letters (rather mmDds), they used as substitutes for those lackiiif^ in tlieir own lanf;uagc. l'"or r they used an /. aiul for cli (sh) they used an s --Malsau. tor iiKuchanil. And, further, it may be seen how mnr two words may be ftjimulugin*!! ;i. and at the same time how far <([iiifi in rft'pearance and jvoiuincuit'iija. A female merchant, A merchant's wife, Malsunarislav. A merchant's daughter, Mrdsuneskwaach. Merciful, Noojefiooledu'dega'. M*" ."Cifulness, aoolcdfulcgemk' ; aooleda 1- soode. MercUess, Moo aooleda'dcgow; krsaduni 'ntoonmajcdadijgenu ; Booskeoonm.'ijedu'- dega. Mercy, .looledafi'lsoode ; fiooleda'dakun. Mercy-beat, aooledrdsoodea kondpoode. J^laridian, Meowlagwet; AkiulegiskCikawa ; Mowwecspaak ; Mow\vekakwa;lk. Merit, Tan tcdoojipkwi'Hloo ; Pegwudoomk'. To merit, Pcgwudoo ; TedoojipkwOdoo. Meritorious, Mowwepoogwclipkwodoo. Meritoriousness, Rlowwepoogwclipkwod- oomk'. Mermaid, NSmajwihioo. (Lit., n jlsh. man. The Micmacs believe in such a monster.) Merigomish, pr. »., M.liegomich. Merry, Wclitpile; Wcskawenoksc. Mesh, Aabe. To mesh, Paadulk ; A'beaaluk : Ta'doogwck'. A mess, Naookl' mljesl'mk ; Taiiik booske- mowwemijesooltijik ; Tanikmowwc weboo- dooltijik. To mess, Woboomadoohock. A message, kulooswokuu ehr.a'dasik ; Nood- agunoodumakun ; upkcsegiinchcech elma- dasik. A messenger, Noodagunoodum. Metal, kusawok ; Soolcawa' ; Wisowsooleawa' ; Soomrdke ; Wisawok, &c,, &c. ; Ak 'msut kogooard tantd tektmoogul stuga wi-gi't. Metamorphose, kewonskaadoo tan tC-legik ; kewonskaadoo tan tclamook'. Metamorphosis, kewonskaadoomk' tan tric- gik' ak tan tclamook. A meteor, Borjktfiwit ; I-^ewusk; kulokowcch' ncsccl'. Meter, Noojinka'dcgck'. Metropolis, Mowwecspaak i:'ikchegun'. Metropolitan, Mowweukchepadrdeas'. Mettle. Scsakasimk' ; Mclkcdaamk. Mica, Wosogolumin'. Mice, Abidvcheechk. Michaelmas, STmcsulawimk. To keep michaelmas, Scmcsidawe. Micmac, Mcgumawaach. To be of the Micmac tribe, Meguma'goo- dum. To speak Micmac, MegCimagooccse ; Megum- agoowodooa'. Mid, Mcawafik. Mid-day, Meowlagwet'; Mclowwcagwct; Akude- giskrdv. Middle, Mcowwu ; Meawaak. Middle of the hand, Lamilchun'. Middle of a town, Lumikchegun'. Middlemost, Tan meawaak fdik. Middle River, py. -n.. (X. S.), Wnkumuikook. Middle River, 2^)'. n., fC. B.), NCmcheboog- wck'. Middle River, Kesooskowostoogwck'. Middling, Amuu. As a pr>'jU, Ame ; thus. Amckuloo'k, tolerahhj tjoud, iuuldluxj A midge, Lipsiincheech ; uksipsooncheech. Midnight, aktatpaak. Midriff, W'aanoo. Midships, kudaalook. The midst, f//'// miihllt^), Mcowaimk'. Midstream, Meowipsedun. Midsummer. Aktaiii'[)k. Midway, kudciik. Midwife, Noojcabogunumoca ooskijenood ikt UOK. '▼^ 170 r.xci.rsii Mi('>rAr DicTcyArrv. Midwinter, aktAbook' ; Meowwebook'. Might, Mul^iguiiudc. Mighty, Mclgisiinei'. Milch, Noosonlk ; MTiIagcjooit wcisis. Mild, WTMilnksumc. Mild weather, AbruluoiJwaak ; kcdoo-abadooo- waak. Mildness, Wontoksumimk'. A mile, Xaookt meil. Militant, Sumaguniswa' ; MatunagCmk ; Mat- uiulinikfiwa'. Milk, MuIucTLxb'. To give milk, .Mulasvjooe. To milk out, Chinpcgunawa' ; Cliinkiiben- awa'. Milkpail, Muluiiccbwa' laduksoon. Milky way, Skudakiimoocbooowte; The hiji'trifs rodd. Mill, ^loolin, lliiiid mill, Nemakun. Mill Creek, pr. v., (on liiwr JIrl,ertJ, IJook- towaagun. Mill-dam, ukploo'dakun. A mill pond, rii)koodaask\v. To ufKii a i.ld'in, Feliskum. Millepedes, Bctooimtulnakunegauaajik; kiimoo- chaak waagookw. A miller, Nooiitkwitkoodaaga ; .Moolinaaga. A miller, (aih rnserl^, kookoogwascs. Million, ukchebetooimtulnakuM. Millstone, Moolinapskw'. Milt, Moosctok'. To have a milt, Moosetogumit. The milter, iSabcmckw. The spau-ner, vSkwcmckw'. To mimick, Nabloo'dcga' , Nabloo'dak ; N;lb- lt)()duni. Mimicry, N'abloo'tligcmk'; Nabloo'dakadimk'. To mince, Nooktaam. Mincemeat, I'unoosmakiin. Mind, N talcdaswokun. To mind, AnkcdaadCim ; ktlodum ; Ankodrim. To be so minded, Ttlcdaasc ; Na Iclcdaadum ; Na tOlcda'dC-a. A mine, {"f f/uld), Wisowsooleawa'kade ; (of xilcrj, Sooleawa'kade ; (of iroiij, kusa- wogwaakade. A coal mine, kfilumoocchwopskwaakade. To mingle, \\'cagaadoo. To mingle liquids, '•. tr.. kooloobi-gaadoo. To mingle, r. int., kooloobcgeagCil. A minister, Ministul ; Nootloogowcnoo ; Tan cloogovvujril iiadoo wriiul. Mink, Moochjicch'; Toakaooch'. Minnow, Amjclagwcch'. Minstrel, Noojepe'poogwfi', Mint, upscskw'. Mira, pr. ?>. (C. B ). Soola'kade. Miracle, Pakuleioode. Miramichi River, pr. v., Lusiegoocheech, Mire, isrdgow ; I'clkwck. To mire, '•. r/(<., Amcliimlooskea ; r. tr., amchim- looskaadoo ; amchinlooskaaluk. Mirror, Ankamsoode; Nibiinoo'jakumad';. To look at one's self in a mirror, Ankamse ; Nibfinoojakrimci'. Mirth, '^osugavvcnok -ioode. 1 Mirthtul, Wcskawciiokse. I To misapprehend, Moo wclinsutumoo ; Peso- 1 ketlaadnm. ; Miscarry, Chelae ; Winegedei'. Miscarriage, Chelaimk', I Mischief, achkunaoookun ; VVegooagiin. ' Mischievous, Booske-wegwae ; Booske-ach- I kuiiTnlcga'. i Miscou Gully, pr. ?!., Sebii^kadakuncheech. Miscreant, W'inmudoo. Misdeed, Fadamsoodc , Obula'dakun ; Padas- wcikun. Mispek C.^pe, pr. v.. Mcspaak. Miser. Mowuhsadfim sooleavvau. Miserable, aoolae ; fiook'ije ; VVcnmajae : Amas- egae ; Moo kcloo ;-u : Moo kclooltunook ; Mogwaiooo. Misery, Woonmajude; Oonmajodc : Oonmajc- ' da'swokun ; vvcnmajaoookim. 1 Misfortune, Padatcsinumugawa'. F.N( n.TSTl-MlCMAC DKTK iNAliY 171 To misguide, Pcsogwowtekumaaluk. To misreckon, Obulilchfi', Misrepresent, ObLileagunoodiim ; Obulkcnoo- tlumoofi. To miss, '•. //■., Pijsokuyri' ; Mcscdcskak ; Mcse- dcskum ; Mcsedcskuniei' ; IV'sogupskudaak ; Pesogupskudclak'; -Moosooa' ; Moosooodiim; Moosooolk' ; PcsoktiJ.skum. To miss, >: inf.. PC'Sogeak'. To miss the way, Ncntcnvwae ; Nciitowvvaase. A miss, »., Moosoocmkavva' ; rd"Ar), Sooleawaya' kumoode. Moneyed, Mihisc. Moneyless, Moo soolcawruimu ; aoolafije. Mongrel, (mi.'rd breed), Woaga'chlsit tan tcl- elgootk' ; Mihlgoodrnn. Monitor, Noojinsritooaboogooa' ; Noojipsiidoo- nuni. To speak the Mohock language, kwcd- i Monkey, kundakunoocjit ; Andunkunooejit. cjooeese ; kwcdOj()Oi''>dooa'. , Monoculous, Naooktalkcgwei'. Moist, Nclumoofulk ; Ncluhtokcbaak ; "Wet- Monogram, Naookt aweckugcmkawa'. kujafik. Monstrous, A monster, Mowwimsugilc ; Tan To moisten, Nrlumooaadoo ; Ncdumooaba- wagwodaswokiine-kcscdasit. doo ; kechka saboogwonaatloo. j Month, Drpkunoo'sct. Moistene(!, Saboogwona'dasik ; Nclumooa- j Moon, DCpkunoo'sct. oisik, New moon, Depkunoosct tt-tat'. Moisture, kec-hka ^.aboogwonik ; SaboogwOn- j Full moon, kcsagesit dcpkunoo'sct. chccch. j Moonless, Moo dcpkuiioo-bclawikw ; Pcguniik'. A mole, (a mound J, Makumegow mowwo- j Moonlight, Ncbiwisk'. dasik. j To moor, Wclekulpelum " nabigwon." A U-ijle. Oni the fiire). Ooknoledam'. ] The " vessel " is moored, cgoomik. To have a mole on the face. &c.. Ookoole- 1 ^ moor, koolpok ; l^aiioo.>,kck ; 'Mkoook ; fl-"iie- _ I Wolskek. A mole, ((111 iivrnudi, Anamanskaach. | Moose Team'. A molecule, Tipchaachk upkcsigun. j ^ bull moose, Yap teati'. Molehill. Apchaajeejik ncmaktck. i ^ cow moose, ulgwOdoo team'. To molest, VVetkoolk' : Wedumaak' ; Loogo- i A yearling' moose, Ne ;eaioo. wokMiiaaluk ; Wcnmajaak'; Achkiiiiaak'. |A two year old moost, Niktooogiinech'. To mollify, Nooktagaadco; Nuogwa'dcja ; I A three year old mooi.e, Nsogunech'. aicookaadoo_ | A lOUr year old moose, Oolakimaas. Molasses, k iNtcr.nH A five year old moose. To make molasses, kasteomca'dcga. To be daubed with molasses, kapteome- avfct ; Lit , 'L\> he. ''if! tmuUnsvtt'i A six year old moose, vwOduiiiit'. A moose skin, upkcgun. Tu hunt moose. Teamooa.'ga ; Nedoogoole i:X(;i.i.^Ti-?.i!rMAC Di(Ti', as well as mowwc and bejule. Mote, (in tlip ei/e), Paasich. Moth, kumaas. Mother, N. 15.— There is no word in Micmac tor (( viufiirr simply. The possessive pro- nouns are always united. My mother, 'Nkech'. In the voc. case, kejoo'. Thy mother, i'lkech'. His mother, Ookwijul. My mother-in-law, 'Nchugwcejicb. To have a mother, \\ egije. Motherless, Moo wegiju. Mothy, kunifsooik. Motion, .llcamk' : fdadimk. Motionless, W'ontoktck'. Motive, Majadegemkawa' ; Masagadoomkawa'. To move, .Majaadoo; Masagaadoo ; Matpct- fuiiooe ; Majaase. To move him, Majaaluk; MasagaalTik. To move the ground, MatkCimegaadoo. To move the ground around plants, Mat- kd'dcg.l' ; Matkandoo. To be scarcely able to move one's self about, I'cgwunse. A mould, Le'dakun ; clpcstakiin. Mould, kog un. To mould, dlpestoo. To run. Mouldy, Okoguyak'. To become mouldy, Ogokpegeak'. Mouldiness, ' »,.;ukpcgeauik'. It has a mouldy taste or smell, Okogwe- maak. A moulding, Ikioskesa'dasik. To be putting on mouldings. Booskesa'- iiC.'ga' ; liooskcsaaduo. To moult, I'eskwit. A mound, Makumegow mowa'dasik. Mount, Mountain, rumdrim; kumdiim. Mount Skunuiiiak', pr. i>.. cskLiinunaak. To mount, kakwaase ; kesogwaase. 171 I:N(.1.1SI1 -MHMAC l»li TIoNAilY The brow of a mov.ntain, kaskcpumclun ; kaskckfiiiKiui). On the top of a mountain, k.ikwLprmKlun- odk'. The foot of a mountain, kiktun. At the foot of a mountain, kikiunook'; kiktunii'. A mountaineer, krinidrmoorrriwap.ch. A Mountaineer, A tribe ol Indians so called}, I'dosam'm.iwaach. Mountainous, kunulunawik ; ruiiulunawik. To mourn, W'cninajedaase ; iilkcdenio; Mawc- duin ; Wrdocjrmc : WT'ddhrdoksi:. To dress in morning, IVsk i;ii;a To be divested of my mourning apparel, kasei;\vcniiink'. To divest her of her mourning habit, kasegwcnk'. N. Ji— When the tiino arrives a friend removes the i)ach4e o! moinnin;^ from tlie jjerson of a mourner.'/ A mouse. A!)ukchcech ; ulneabukchecch ; (ioolwakcheecli. To mouse, Abukciicechwaasa. A mouser, Noojeabukeheechwaaf^a. Mouth, '.Mtoon ; 'Ntoon' ; uktoon' ; Ootoon'. To open the mouth, TowwooKh'maase. To open the mouth wide, Makalkooduna^se. To close the mouth. Scptoonaase. To keep the mouth shut, Septooncdoodum : I'erjalkoodunaase ; Septoonaase. To have something in the mouth, Ogideme. To take it into my mouth, Ogoolemaase : ketakumaasc ; W'eddoiie. To have a sore mouth, l\'bc. A good remedy for a sore mouth, P. bem- k.iwa'. The corner of my mouth, eskwodoonei'. To put it out of the mouth, kedalkidedum. The mouth of a river, WaKohaak. To make signs with the mouth, \\'edoo- iifiiii. To mouth, (speiik hi,j). kemawistoo. A mouthful, Naookt ogidemimk. Mouthless, Moo wedoomi. A mow, (lin;! l'\f>), 'Mskegoowa ootoon'. To muzzle, SOptoonrbilk'. My, Xeen ; Tan nccn 'ntenink tula'. Myriad, Naooktinskaagfd betooimtidnakunul. Myrmidon, liooskcaoobida'dcga. Myself, Xcen na ; Na neen. Mystery, Paknleioode ; Pakuleioookiin ; Pakfd- eioooktin kesedasik ; Pakuleioookuiietula- dc"cmkawa'. mm 17<; KNfU.isii-MirMAr r>irTi(»N.\i;Y. Mysterious, Vakulcioodca' ; Pnkriloioookuiia'. Mytholop^ise, Atnokwfi'. A mythological talc, Atookwukim. Mythology, Atookwrikruifi' ayrinooilfimakun Mythologist, 15()oskcatoukw,l'. I 'Nka'ncagunoodrimakrin. N. To nab, 'ipkwilclK'ga' ; Wcswoktdo : Wcswcga' ; Wcswagulk' ; VViskakokwaadoo; W iskako- kwaaluk. Nag, ripchajil t.i'scbow. A nail, (<> jiiKjcr or toe. nuU), 'Mkuse; (irun), I'cltgoo. To nail, Oknlkurdrinm. To knock off a toe nail, Mcn'icsin. To nail on the top part of a canoe, clok- tri.ign'. He is nailed on so, TrlcofintkwLwlot. Naked, runiskac ; aiiiiskamookse. Nakedly, fimiskuu. Nakedness, fimiskfidc; amiskaimkruva'. A name, Wcsoon. To have a name, Wcsoon c. I have no name, Moo wcsoomi. It has no name. Moo wcsooinook'. What is your name 1 T.llooesin ? That is my name. Thus I am named, Tvl- OOCSO. I name him, I call him by name, Wecduk ; fivveeduk. I name it, Wccdum. To give him a name, VVcsoonkaook' ; Wce- dumuk'. To be named after him, Nijewesoon ; kije- WL'Sooi) ; Wijesoon. M;/, Ih/, A(« vain(- How do you name it ? What do you call it? Trdooweedumun ! I call it so, I name it thus, Tclooweedum, To have two names, Tabooccsc. To have three names, Nasoowccse. To name it after him, Tilc-wije-wesoonkyow- liim. To mark a name upon it, W'osoonaadDo. To mark a name upon him, Wosoonaluk. It is marked with a name, Wcsoonaasdc, A nap, kcrhka' iiabaink'. To nap, Nnbajccjc. ^N. H. — Nri|) or iifd), is the the IMicinac s)llablc lliat dciiolcs sliip.) rrpkodkse. To take an additional nap, Ankooinpci'. Nape, 1 u ni u ■: I) k ct; wcc" b '. Napan, i>i\ v., (in ('niiihrrldinl Co.), Napaii, Napkin, Muosooa' ; Pccsun. To narrate, a.Liunnocb'imei' ; aguiinodum. To narrate old stories or legends, Atoo. kwci'. Narrative, Narration, agunoodumAkiin ; Atookwukun. Narrator, IJooskeagunoodiimei'; Booskcatoo- kwci'. Narrow, chijegwaficbk. To deem it narrow, (loo nunwoj, Chijo- gwi'daruk'nii. It looks too narrow to me, (Lit., / see it [us] 'H(trioir). Cbijcgvvoptum, A narrow river, CiiijiktoogwCk'. A narrow road, Cbijikick'. To make it narrow, Cbijegwaadoo. I To make a road narrow, Chijcgowtcgadum. A narrow stone, chijcgwupskudek'. A narrow house, CiiijcgwL-je'gaii. A " narrow " sheet, (of /laiin; Lad-, doth, rtc.) Chijekogumakrik. To make a " sheet " narrow, Chljekogiim- aj^aadoo. It is made narrow, Cbijegwtjcdase. Fig., To be iiarroii: — ■''«(7r.s ; kebanikoo;;wek, T/ie niualh of a rlvei' in oliKlruch'il hi/ siinil llinnvn in b;/ the innvei*, kCbe-skoonei', uiij notia is dopiyed, ctr., Ji-c, .tc.) Nasal, Ooseskoona' f 'Mseskoonil'. Nasty, Mejegae; Mejej;arik. Nastiness, 'Mchegfi' ; 'Mchegaoookun. Natal, Ooskijenoodefi'. My nation, Teiri<;oodum. One nation, Naooktoonamiksijik ; Naooktuk- umiksijik. Of what nation am I? Talagoodum ? I am of such a nation, T<:iaj:;oodum. All nations, Msut' tan tasukiimiksooltijik. Two nations, Tabooukumiksijik. Other nations, uklusik tasrdiiid\avva'. Nave, M;lle<;aoocheech kuhtogwa'sikawfi'. Navel, I' iiih'dirii^, (A very pretty word, never nsed except in connection with possessive pronouns) -/s/ //(;*•., Neele; .'nd pei\,V.cc\c \ drd per., Weelc. Naught, '"//', Moo keloo'ltrmook ; Moo tile- krdool'tunook ; Mogua'jooik ; Se^awaya'. Naught, /'., Mogwa' kogoo.inook ; Moo tele- anook. Naughty, Moo kcloo'su. Naughtiness, I'adaswokiin ; Padamsoode ; uloowawoode. Navigate, Hoose ; elesoogwe : alaktej;:!'. Navigation, Hoosimk ; alaktegemk' ; elcsoo- gwemk'. A navigator, MiU'elot ; ahtktega'wenoo. ' To nauseate, v. inl.. Nakamelooae. To nauseate, ''. ^'., Nakamelooaaliik. Nauseousness, Makskeltakun ; Tan telaalik 'ntnakamclooan' tan tiiesipankapliim kusna' tan pesedoo. Nautical, '"//', Matelotawfi' ; alaktegawenoofi' ; Ikjosirnkawa'. Navy, 'Ntiibloo'lkiil poogwelkul mowa'dasi- gid. Nay, Mogwa ; Moo ; Mogwaach. Neaptide, Nootkwosk'. Near, kweiik' ; Wejooow' ; Tebow' ; kweiichk' ; kikchoo. Nearer, ajuhcbooow', To come near, Wejooagalk' ; Wejnoowwaase. To bring near, Wejooowa'dega' ; VVejooow- waaluk ; Wejooowwaadoo. To be very near, egweeflei ; Mestuhchooow'. To lie near, Okokchesin'. To be near sighted, Wejooowa'sabe. Nearly, Sooel ; Amua. Neat, VV'okumae ; keloo'se ; Wcla'dcga' ; Wclc- d(5odum. Necessaries, Tannl wedumeda'dasigui. Necessary, Depkadik. * ftw "ifn --! IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-S) 1.0 L^'a I.I 1.25 2.5 2.2 2.0 1= 14 nil 1.6 V] <^ c'l ^el /i •P^ ^;; /!^ '^ '/ Photographic Sciences Corporation 33 WEST MAIN STREET WEBSTER, N.Y. i-;580 (716) 872-4503 |\ iV % .V ■^^ o o^ ^ > '»' ? :<\. C/.A % w • 178 ENGLISH- MICM AC DICTIONAKY. m m iiii r- Necessitous, aoolaaje ; 'Msrit kogooA' w?d5me- daadum ; kAk&ya' ; kakumumei' ; Wedume- da'd^ga. NecessitOUSness, aoo1ajoo6kfin ; aoolajoode ; Ootumeda'dSkun. Necessity, ejelaadooimk ; aoolajoodkun. Neck, 'Mtoguloivokun. The top of an animal's neck, fiktogonbalow. To seize him by the neck, kSleskebaaluk ; keleskwdkunaaluk. To hold him by the neck, keleskebenk' ; keleskwokunenk'. The hollow of the neck behind, W51kwe- d&kunei'. To have a " stiff neck," Mgtkwiskebei'. To have a long neck, Pijeskebei'. To have a large neck, MaKeskebei^ To have a short neck, Tegwoskebei'. The neck joint, Chemuchkegwech'. Neck cloth, Moosooa' 'mtoguloo6k&na&. Necklace, upkoosoon. Necromancer, Boooin ; Towaach. Necromancy, Boooinwadegemk. Nectar, Sesmogunemaak ak mowwekfiloo'lk 'nsamoogowokun. Need, aoolajookun ; aoolajoode ; Nootkwowtoo- gwemk'. To need, Wedumedaadum ; WSdumeda'dCga' ; aoolaje ; Nootkwowtooga'. A needle, Sakude. A knitting needle, Sakudea'. A needle for filling snow-shoes, Tadoo- Igun. (Also a vliutUe.J Needless, Moo wcdumeda'dSsinook. Nefarious, Moweloowawe ; Lok winch&k ; Mowimtooaak. Negative, Mogwajooa'. To negative, Mogwajooaadoo. To neglect, Peledaadum ; Peledalumuk' ; ?Ie- Smko(>se ; glea'mk ; PSbgledaadQm ; PebJle- daalumk ; Owwdiiedaadum ; Moo Snkwa- oo&k' ; PebelSptum ; Pebfilamk' ; AsisSp- tum ; Asis4mk'. To negotiate, 5guMoodumei' ; W'gdiSmae; Ntumf)dSkunum pemelookwSdiim. Negotiation, Ootdmod^kun ; keseSgunoodum- umk'. Negowack, pr. n., Anegawa6k. A negress, kTindagweeskw. Negro, kundagwech'. To neigh, Ta ebowweesit. Neighbour, Nigfimaach. We are near neighbours, Widegedoo'lte^k ; WijegGnpoolteek. Neighbourhood, VVejooow'; Wejooowfetluga- dumooltimkawa'. Neighbourly, WelmBdoo ; aooleda'dega ; VVig- wotenadooodega ; Wigwoteabogunumadum. Negwak Island, pr. «., Negwek. Neither, Moo oola, kiisna' ala. Nemtage River, pr. v., NgmtakayAk'. A nephew, Nulooks; kQlooks; Oolooksul. A nest, Oosuse. To build nests, edok ; plvr^ Jdoo'dijik. To nestle, MachkojedoodCrm ; Okokchgsin'. Net, A a be. To enclose in a net, Abeaaluk ; Padulkik. To take fish out of a net, kejegooa'dega ^ kejegooaaluk. To cast a net into the water, rakusabe- aaluk ; Pakusabea'dega. To be tending nets, Natkabea'; Natkabe- aaluk. To be mending nets, Mesunabega'dega'; Mesunabegaaluk. To tend a net, eskwaaba ; Nadabea. Nether, aboonaak. Nethermost, Mowweaboonaak. Network, Aabea' loogowokun. Never, Munaa ; Yapchoo ma tuleanook, It IV ill never be. Nevertheless, Ma kadoo. Neuter, Neutral, Megweiik aum. (Lit., I am behveen) Avglu^i*, I sit on the fence. New, Pela' ; Pelooa'gasik. It is new, Pelaik. ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. 179 It is not new, Moo pelainook'. New cloth, Pflefiun'. A new dress, PilkwSn. To have on a new dress, Pilkw5naam. To own a new dress, FilkwonCime. A new hat or cap, Pelea'gwesun. To own a new hat, Pelea'^wesuinime. To have on a new hat, Peleagwesunaam. A new gun. Pelade. To have a new gun, PelSdeaam. To own a new gun, PeladQme. A new house, Peleg^n'. To own a new house, Pelegan'Qme. To occupy a new house, Peleg&naam. A new "ship," Skogumoolkw'. To "sail" a new "ship," (to paddle a new canof), Skogumoolkwaam. To own a new "ship," SkogQmoolkwume. To sing a new tune, Pel in too. To make it new, Pelaowwaadoo ; Pelaow- waaluk. To be made new, Pelaowwwa'dase ; Peliiow- wa'limk ; Pelaowwa'lookse ; Pelaowwa'l- koose. A new road, Pelowte. To make a new road, PelowtegAdQm. A new rope, Piltook. Newfoundland, pr. v.. Qktakumkook'. A Newfoundland dog, Mootkulaasum. New Harbour, pr. n., Ansaakw ; Okoboo- gwek'. Newel River, pr. n., Wosettimooek'. Newport River, pr. n., NelegakGnek, Newness, lolaimk' ; Pelaimkawa,'. News, agunoodumSkun. What is the newsl TSleak' agunoodum- Skun .' There is no news, Mogwa' tSleanook. To hear good news (from one's friends,) Pegoostumei' ; Pegoostiise. To hear it fas) good news, Pegoostum. Pleasant news, Pegoostumugawa'. To hear unpleasant news, kewdsutumei'. To tell scraps of news, MemSdooSgunoo- dum. Oood news, WooIeSgflnoodumSkQn. Bad news, MedoocagQnoodiSmAkun. To spread the news, SasJgunoodum. To tell news, SgunoodQmei'. To tell the news, igunoodum. To hear news, Noodumei. To hear such news, TelsatQmei'. To be going to tell the news, NadSgiin- oodQmei ; NadagunoodCiin. Newsmonger, NoojeSganoodumei ; Nooje- kenooa'ilega'. Newspaper, SgunoodQmakuna' weegSdigun. New Year's Day, Roonanawimk'. A happy New Year to you! Boosool booiianin. To bestow on him a New Year's present, Tenolawaaluk. Give me a New Year's present, Tenole. Next, adAs' ; aaasawa' ; adumeiu. To sit down next to another, adumSbaase. To be sitting next in order, ad Q me be. To stand up next to another, adamaboo- gooaase. To be standing next in order, adumab55'- gooti. To nibble, PegSdega ; PegesQm ; Chiltum ; Chiltumugavva. To nick, Pegesum ; Pegedaam ; PeggiiSdaam ; Pegcnedaagri ; Pe^encdcskum. To nickname, Malegooweeduk. A nickname, Milegooweesoon. To have a nickname, Maiegoowe'dookse. Nidification, edoo'dimk. Niece, (M/i), 'NsSm ; (tfi;/), uksum ; ChifiJ, Oosumul. (N. B.— " 'Nsum " is the daugh- ter of my brother or sister, or my first cousin, or second cousin, or third cousin, &c., &c , as far as the line can be traced.) Niggard, Amasegae ; Medooajwae. Niggardness, Amasegaimk ; Mddooajwaimk. Nigh, Wejoouw' ; kweichk ; kweiik. ■ii»~Jftl m r i ^♦.■Hl ,, 180 ENGLISH-MICMAC DICTIONARY. Night, Depkek. To-night, lit poo' nook. Last night, litpook. A long night, Amasitpaak. A short night, Tcgoa\vri'. Nodule, upko'kt ; upkoktooch'. Noise, kesedawdcldksimk ; kcsedawSdaak ; Wedawedaak ; Mcdedaasik. To make a noise, kc^sedaweddkse ; kSsedu- wa'dfga ; cloowawoomtoo. Noisome, Moo weladegCnook ; JSchkunS- dej^ek' ; Chichamaak ; SoofjulcKAk' ; Wlne- maak; elkujemaak ; Wejipkudaak. Nomenclature, awesoonadoomkawa; VVesoonul aweesasigul. Nominal, VVe>oonawa'. To nominate, fiwced^ga ; aweeduk. Nomination, awe'ddgemk' ; VVesoona'degemk. Nonsense, kulooskeda'd^kun ; kulooskouokun. Nonsensical, kulooskoookuna'. Noodle, Akfiilae ; Moo nestooau. Nook, kejeegasik. Noon, Mcowlagwet' ; Meloweagwet ; Akudegis- kiik. A noose, NabooktSkun ; elabegadegemk'. To noose, NabouktSkuna'dcga ; elabegaadoo; elabe^aaliik North, Okwotk'. Northerly, Okwotunoogwaal. Northern, Okwoiunook' ; Okwctunoogawa'. Northern lights, VVegadusk'. The North Star, Okwotunoogawa' kuloko- wcch'. North wind, Okwotiinook' wetuk. Nose, 'Mseskoon. To have a long nose, Pijeskoonei'. To have the nose stopped, kcbeskoonei'. The nose of a canoe, Tan tcHskool. The bones in an animal's nose, ScgasSn- moodeel. To shew his nose, Sagweskoonaase. To blow the nose, Situnegoo. Nostril, Wedoon, (iiedoon, kedoon, wedoon.) Nostrum, 'Mpesoon tan kespoogwadegck. Not, Mogwaach ; Moo; Ma; Munaa. (Rutin addition to the prefix not, the last syllable of a verb is always cliunycd to express nega- tion.) Notable, Mowimsijgilk' ; MoweSspaak ; Pakulei- oodik. Notation, fgilchfrnkawa'. A notch, uktugoksigun ; uktiigoktaagun. To notch, kclkoktaaga ; kctkoktaam ; kclkok- sum. Notched, kStkoksasIk ; ketkoktaasik. Note, VVeegadiguncheech; kunagwosoode ; kun- oogwokiin. To note, Ankapttim ; Migwediidum ; aweekum. Nothing, Scgawa' ; Mogwa kogooajooinook ; Mogwii' kogooa. Notwithstanding, Tulea' ; kadoo; Ma tu kadoo. Nova Scotia, pr. n., Megftmaage ; '• Land of the Minnaca," or " Micruacland." Novel, Pcla ; Pelaawa'. Novelty, I'ela' kogooa. November, pr. v., Skools. A noun, Wesoon. To nourish, Ankwadk' ; kelaSk' ; gsumk' ; Abunaak'. Nourishment, Mechipchawa' , Mechipch'. Now, Niigaach; Nugaa ; Nugoo'; Nugooch' ; Na. Nowadays, Ntiga'; Weguia na'gwcgul. Nowhere, Mogwa tame. Noxious, Achkiinaadoo ; achkijna'dcga ; ach- kunodcga. Nozle, 'Mseskoon. Nudity, Miskamooksoode ; amiskaimk'. A nuisance, Moo talegulooltiinook' ; achkiina- oookun ; Makskcltakiin. To nullify, Mogwajooaadoo. A nullity. Tan moo tSlekiilooltunook' ; Tan moo lelabemkoodiinook'. Numb, Pilsae ; Pilsagoodum. To become numb. To be becoming numb, Pilsea' ; Pilsaak ; PilseAk' ; Pilsageiak. My fingers are numb, Piptoogwilche. To make it numb, Pilsagaadoo. To be benumbed by the cold, Pilsagoo'je Numbness, Pilsauode ; Pilsauu5kun. MiiPMM ^^ w hi ■ .u i ill 183 ENOLISH-MICMAC DICTIONARY. To number, <5sjilcliri' ; csedumAnul. A number, Cfiilcliemk' ; I'ejjwelkul. Numberer, Noojecnilclia'. Numberless, M ^sckcdcisif^ur, Mowwepoo- gwclkul ; Tanul moo kese kcclasinougCil. Numerable, Tantil keseke'ilasij^ul. Numeration, dgilchemk' ; cgilchemkawa'. Numerous, Mowwepegwclck' ; Mowwepoog- w£lkul. Nummary, Saleawaya'. Numskull, Akiidae ; Moo kegenoodumooksu ; Moo ncstooau ; elsae. Nun, Paduleaseeskw ; (Lit., A female priest) ; Apsooenooeeskw, (A fe.mdle pendent). Nuncio, Noojeagunoodumei' ; Papavvitawa' noojeaguiioodum. Nuptial, iMaleawimkawa'. Nuptials, iMaleawimk', A nurse, NoojeAkunoosa. To nurse, NAkiinoo'sa ; AgunaA'k ; Noosgs- kwolk' ; Nooseskwii'. Nursery, P kluskaasik tan etleSiikodasooltijik mijooajeechku. Nurture, MechipchavvfV ; NoosCskvvcmkawa' ; kc<;en()odumook.soode ; kSgenoodumoo^mk'. To nurture, AnkwaAk' ; kcgeiioodumak' ; Agunaak'. Nut, iipkAn ; upkAiicheerh. A hazel nut, Malipkanch'. A hazel nut bush, MalipkAnchemoose. A COCOanut, MSskeek upkan'. Nut bearing trees, upkAnemooseel. Nutshell, Pelulanclieech upkana'. Nutriment, Mechipchawa'. Nutritious, Welabemkook. A nymph, MegumawSsooeeskw. O. Oak, Mimkwonmoose. An oak grove, Mimkwonmoose-a'gQmikt. An oak nut, fuconi), Mimkwokun. Oaken, Mimkwonnioosca'. Oaken pin, Wenjoosoon mclkaak. Oak Point, pr. n., (in ConiwuUis, K. S.), upkwawcegAn'. (A notlic.r) Oak Point, Oochogum. An oar, Woiijooetaa<;an. To oar, (to row), Wenjoecheema. To choose our oarsmen for a boat race, eloogumei'. Oaten, TasebowmAnawa'. Oath, t'loowedumasoode ; Melkeloowedum- asoode. Oats, Tasebovvmcinul. Obambulation, Yalaadimk ; YXledaamk. Obduracy, Moweeloowawode ; Melkaak 'nikam- lAmun ; kekajedaarnk. Obdurate, Melkaak ak winchuk 'nkAmlAmun ; Lok eloowawe ; keseloowawe ; kekajaase. Obedience, SAktumugawa' ; uktISiiisutoookun ; Tclakedumuk'. Obeisance, Ogulumkwedaamk ; ebutkwemk' ; ejedumkwaadimk. Obese, Lok wegawe. To obey, SAktAk' ; Saktum ; SaktumAk ; Jik- sulAk' ; kcdlamsutak'. To be obeyed, Saktumooimk' ; SAktumookse ; kccllainsutase ; Saklase. An object. Tan kogooa' ; Tan pAsuk kogooa'. To object, Pokwojuskoodum ; amselawistoo ; Amsclaboogooa' ; Pukwojeda'dega ; Po- kwojewistoo. Objection, Amselaboogooemk' ; Pokvvojeda'- dakun ; Pokwojedadegemkawa' ; Amselaboo- gooemk'. Objector, Booskepokwojedadega' ; Booskepok- wojewistoo. Objurgate, kakawae ; Tagaloodeek ; Petkimk'. I Oblation, Pegedu.iumadimkawa'. I Oblectation, Wooledaswokun ; Wooledaasimk'. ENOUSH-MICMAC DICTIONARY. 183 To obligate, Tflalfik ootetooinfi. Obligation, Teladimkawa' ; Ni5(loocirimk' ; rsacloo kogooa' tan dcpkadik 'ntuladoonri. To oblige, Welaaifik ; Tclaaluk ootetooTiiri. Oblique, Moo kokwftjeanook ; Moo kakumam- kod^inook ; Moo kakOmAmkodasinook'. Obliterate, kSsweekfim ; kakciksrifi;adrim. Obliteration, kAswcekumtimk' ; kakeiksfigaa- doomk. Oblivion, Owwfineda'dAktin ; Owwoneda'soode. Oblong, cijcpedaak moocnkooda tan tciikskaak. Obloquy, Pilseboogoogmk ; Nedagaimk; 'Ntag- ogun. Obnoxious, WcnmSjeilsoodSse ; Nestowenaak ; NsAnoksood 'iklook aum ; 'Ntftbogun iktook aum. Obnubilate, kabSksedoo; Bogunitpagaadoo ; alooomoogeaadoo ; kab&ksaweekum. Obscene, Abooskftboogooa' ; Mejeguhwistoo ; Mcjegeboogooa' ; Mejeguhtula'dega'. Obscenity, Abooskaboogooogun ; Abooska- boogoooguna' loogowokun ; Mejegaak logo- wokun ; Mejegaekulooswokun. To avoid all obscene and smutty talk in the presence of near female relatives, kegeloo'se. (N. B. — This is so strictly enjoined that they have a term to express it. It extends to the degree of first cousins). Obscure, kedas&namook' ; aiooomook ; Moo kesinsutasinook ; Masinsutasik. Obscurity, Bogunitpaak ; kakeialgomoogeSk' ; kiijitpaktook. Obsequies, Ootkoodaktina .1 msut tan telemil- amoogul. Observable, kesenumegoose ; Pakuleioodea' ; tuleespetQiadoomk'. Observant, Booskeankaptega'. Observation, Ankaplegemk ; NSmedegemk' ; etlawisloomk'. To observe, Ankaptega' J kSloose; etiawistoo; kelodum. Obsolete, kakay^k' ; Owvvdnedadasik ; Mo- gwa' aoodsinook. Obstacle, WCtkooloofmk'; kCbejokti^skumrig- awa' ; Tan pasCik kogooa' tan kcbejoktds- kowwck. Obstetrics, AbogOnfimSsoode ooskijenood' iktook. Obstinacy, kekSja'soode ; kckSja'degemk. Obstinate, kek.ljaase. Obstreperous, kcse;iowwistoo ; kesegowintow- wa ; kesegowwedaak ; Sespenoksooitijik ; Melaase. Obstruct, Wetkoolk' ; kcbcjoktcskum ; k2p- tcstoo ; kebloodoo; k^bejogwaadoo ; kcbat- kaam ; kebokfidoo ; kcbogwek' ; kebogwas- ke&k' ; kebapskltk' ; kcbogwoskudaam ; keb&mkoo'gwck. To obtain, Weswaadoo; Wgdtinum ; M5s'un- um ; Wesvvaaiuk ; Mcsiinuk'. To obtest, edamk' ; kesitSmk'. To obtrude, kckajepejaadoo ; kekiljcpiskwaa- luse; kckajcpiskwaadoo; kekajepiskwaaluk; kckajepiskwae. Obtuse, Ted m tin a a k; Tedmfjna'dasik ; Melk^t- pei' ; MeJoootpei'. Obvious, Noksenumeegoose; Welinsutase ; VVeinoovvtetpugeiu ; Mestowchooow'. Occasion, Tan kogooa egaak ; Tan wcjetulcAk nadoo kogooau ; Tan tedSboodesk'. Occasionally, Mooseowwu; Mclaak. Occident, utkusunook'. Occidental, utkusunoogawa'; fitkQsianoogwaal. Occiput, Che'dakun. Occiputal, Chedakuna'. Occult, Mimoogwosik ; kemoodookawa'. To occupy, Weilaliganve ; WetSpsoone ; aoom. (N B. — The syllable aavi suffixed to any noun changes it into a ver\>, and denotes occupation- present tense. Thus, Tumeegun, an axe. TDmeegfinaam, / have an axe in viy possession. Weiijeegwom, A house. Wenjeegwom-aam, / occupy a house, (though it may not he my oivn.) To occur, Egaak ; Tedaboodesk' ; Tula'dasik ; Tedabootule^K,'. ^=%« I'lf 184 ENOLISII-MICMAC DICTIONARY. II 1 I Ocean, M()wimsri<:eck SamooRvvfln'; ukcliif;um. Oceanic, ukcliiguma' ; ukchigawfi' ; tan ukch- igum tuia'. Ocellated, Tclamook' strip;a' 'mpukik. Ochre, Wcukuch'; Sekwon. Octave, '«'(/., Of^umoolchinawa'. October, Wesowc<;o<)'s. Octonocular, Oo<;rimoolchintasalkegwot' ; Oo- gum()olchintasuj»ul oopiigigool ; Oogum- oolcliintasu^iul 'mpukigool wcskotkul. (N. H.— I have here inserted all these three To hear it often, Nakulsuium. forms of expression, as an illustration of To Ogle, Ncmcheiiabed'csin. the fullness and variety of the language. Qh ! Aa<'ei ! Officer, Ob'isiil ; Sak'umow : ftlealsoose ; C'tlcsakumovvvve ; Ctlealsoonikik sijina'gun- i.sk ; etlcsakrimovvvvc matrindinik.'iwiktoiik. To be appointed to some office, kc<{enooae. To officiate, Tflekesaadoo 'ntumoilAk'uniim. Offscouring, Pewegwodigun, Offspring, WCdabcksedk'; Wcdabck-ooltcek' ; Ooiicjink' ; Tanik wcjeskalecjik ; Tanul wejeskaleAgul. Oft, Often, Oftentimes, Ofttimes, Seowu. The /i/xMerm is Holoiihrnstic, that is, all ih r.rpir> Our, kcnoo ; Ncncn. Ousol, l'()i)<,'()()l ulecskciich. Out, kocijumook'. To go out, ITuvfa'. To put it out, T.iwaadoo; Tawaaluk. To throw it out, lawrn'i'. Out, iiifi'i',, koojumook' ! fi^ulaa'sc! To come out of a *' ship," " carriage," &c., k<'|)taase ; NAtkaasc. To take it out of a "ship," &c., N.ltkan- (loo ; NTitkaalrik ; NalkTilnik ; ki-])taail()() ; kcptanluk. To jump out, Natkipsongwa, To bring him out, VVcjipkotrimkaairik. To carry him out on the back, IVioo'buk. The water runs out, Tiioohaak. To cause water to run out, Tioobaadoo. Outcry, Saskoocliink ; kcsiiUowwC'iiik'. To outdo, Wcsoowaak'. The outlet of a lake, Sisidoonw'. To outrun, cdoktcskAk' ; CdogTimAk' ; Noosoo- ilcskak The outside, v., (of a ship), Ooskitoo'lk; Ooskitk ; koojum. Outside, adv., koojumook'; Ooskitook ; Ooskit- oolkoodook' ; uktanook'. Outside the harbour, uktan'. In the direction of outside the harbour, riktaiioogw.i.d. To outwalk, fdoKuniAk'. To owe, 'I't-tooii; Tt^lAk' ; Nfdoodum.'ik'. An owl, k()()'koo;;\vcs'. A white owl, Wfilu'Hoo'koo^wds. The screech owl, Wriawriaclik. The horned owl, rotn-joolo. The white horned owl, VVohete'trisoolc. To hunt owls, koi)ko(>;;weswriana. To hoot like an owl, kookoo;,'wfswecse. Owls' Head, /»-•. "., I'u-ioouijskook. To own, Wcditlcjjt^mc ; VVctapsooue. N. H. — The idea of ownership is also expressed by a syllabic, generally uiiie, suffixed to the noun. Tluis, Aj;vvesun, " (( hot;" Agwcsunfime, / oion ;;ov<'ik' ; Mooskikseiioogowik. To be in pain, kcscnookwci' ; Wiskciksc- Dookwei'. Fainstak^r, Mi?iiakrinri\vr)(ii''i;ri ; vvriclookwV; !~^(..:.L .. .iluokwa' ; MowvvcpoogvvC'lcluukwrHl- fim. To Faint, r'sowwea'd;?::."! ; t^sovvvvcSdum ; CI- clirij^'rnuimovvwa' ; clcbrii^'riiium. Faint, ulchukumigiin ; Sukvvon'j Amcbukuni- giin. White paint, Wnbukogfinakiin. Black p&lnt, Maktiikoi^rmakun. Red paint, Mctiokofiimakrin. Yellow paint, WodAptoko^unakun. Green paint, Wisowkogrmakrin. Blue paint, MooskoonD^unakrin. To paint him, (luton him), csegwcnk'. To paint one's face, (to tattoo myselfj, Csegwcnse. To have the face painted, cscgwfi'. A painter, Nooje.sowvvcadijga', (A I'lkenas tii.L'c.r), Nooilowwc'jku^.i. A pair, NaooktoonamikscCk ; Naooktoonami- gul. • • To go in pairs, Ktabooseck' ; Etaboosoolteck'. A palace, clegawitawiiiwom' ; Mowvvecspesak- umowcegan ; Mcskeck ak mowvvekidoolk' wenjeegwom. Palanquin, Tobakun tan wcjepuma'dasik cbceiuimoo iktook ; Tobakun tan cheenum- ook' pcmnugadumeedich. Palatable, Wclumaak. Palate, 'Mkoo'dakfrn. Pale, Wobcjfdtnrj^wae. Pale, »'., S(i()noktfo;^rim. Palfrey, Apcba ijil tasebow oochil' sakuniAs- kwjlk'. Falingenesia, Minwidiskijonoode. Palisade, VVakaloosan wcjokcscdasik soonoklc- ngi'itn iktook. Pallet, 'Mpngrmchcoch ; OotnAksoon, To palliate, ripkoonAjCinawaalrik. Pal|;i*)»le, kcsc.s.1niri,L;a'd.isik. Palpitate, Majaasik. Pnlay, Malkudiic. . altry, .1pch,',n.hk ak mno titicguIooltrinr)uk'. To pfimpor, Wr'sainosi'iink'. Pamplilct, VVct^adiguncbcccli. A pnu. La pnoal'. (From the I'rencb, hi, inn'!.} Pandora Point, /i. n , Mcmkaak kwCsawiV. A pane of gla'tS. Naookl' tooiibootca'. Panegyric, MiMicwolimikrivvfi' nicmajooenooa'. Panegyrize, rcgwr-lemooiwolk'. Fang, Mcdoofiak oonmajodo. Panic, \Visk(,'vvri;i;wrMlasw6kriii. Pannier, I'ooialcawA'. Panoply, kakeikcgunadimkawA' ; kakcivvcp- kuna'dimkawa. To pant, I'askulamc; abnolcmsc ; kipchclatnc. Pants, Pantaloons, rcda^;awaal. Pantry, Metbipcbawriogwom ; Mccbiprhawfiya' poktuskaasik. Pap, Mijooajcecli vveloo, Papa, Noocb ; Noo'. Papacy, I'apawoodc ; Pa| avvitfiwoodc. Papal, rapavvitawa'; Tan kciUamsutooojul I'apavvilljfd. Paper, VVecgailigun ; awcekugemkavva' wee- gacbgun. Papist, Tan kcdlamsutooajnl papawllijrd. Parable, iipsloo'dakrin ; rcsl()()dc<;;cnikrivva' ; kwclaboogooemkavva' ; kwelawistoookiin. To speak in parables, I'c wistoo; kw^labougooa' ; kescgooodooa sloodctia'; kvvcla- ■'■■'^'SJSi.^jMli m T"P^ l'.»0 ENCILISH-MICMAC DICTIONARY. Parade, Nfiyaadimk ; cmtcskenfiyaadimk' ; Tail tct sfimagrinisk' etlekc-gcnoodumoojik'. Paradigm, Nahoocj^Akiin. Paradise, Wasdk ; I'^gadakunck tan tct Adaok cllctf^adasihi'inok' ; j). n., Nesogwfi'kado. Parallel, Naooktfi tclcagul ; Tctpckesa'dasigu!. Paramount, Mowwespaak ; Mowimsugilk'; Mowwcalsoosit. Parasol, I'ogwosunchcich ; Sakumaakvva' pog- wosoode. Parboil, keciika kwcjakiimaadoo. A parcel, SnAk|)cIakuiicliccch ; Naooktepcdck'. To parcel out, utkunoookrimaiud. To parch, Okokwaadoo. Parchment, Weegadigfin (pivpcr) tan wcje- kcscdasik nnif;c'i;un iktook. To pardon, Ahiksiktak'; Al)iksiktum. To pave, I'dkoksowufi' ; relkoksum. Parent, Ooni;cgoo. To regard him as a parent, Oongegwege- dfi'luse. To parley, agunoodumadooltijik; Wcskvvim- tooltijik ; ctlfiswistoo'dijik'. Parliament, Noojitjiloodakadijik rnowwedaa- jik ; Noojitploodr-gcmkawa' Mowodme. Parlour, kcloolk' fik wcloogwodasik poktiis- kaasik. Parrot- Pelogwct', Parrsborough, />. v.. Owwokun. To parry, l^^galooa' ; Kgaluoc; kcdooopse ; Noskwci'. Parsimonious, Amasegae. Parsimony, Amasegfiimk ; Amosegaoookun. Parsnip, Tcpana. The Fieuch lUDiiC. A parson, I'aduleas'; Aglaseaoo jiadulcas'. Parsonage, Paduleas' week ; Minislul' week. Part, Inkooch ; Wcchfi'. The smallest possible part, Maktawikse- uink' ; 'iMkuse. To part, ('. fi:, Nowskenaadoo ; Nnwskcnaa- luk ; I'ctkamooaje ; Pclkamkik : Nowskok- taam ; Nowskoksum ; Ndaooaadoo; Nuvv.s- ka'lugik ; Nowskuinkalrigik, To part, ''. inf., Ukumtcek' ; Nowskadcek' ; Poktrimkaase. Partable, kescnowskcna'dasis. To partake, Wcswaadoo neen 'ntaikiinwdk'- unrini ; Wejuhsooaadoo ; Inkooch' wedalc- genie. To be partial, Poameda'dega. Partiality, Pcameda'dakrni. To participate, Mes'unum 'ntatkunwok'unum ; Mowwdlxl'scL'k ; .Mowwobasoolteck'. Participation, .Mowwobaasimk'; Mowwoba- sooltinik. A particle, 'Mkudawiksun ; Mowweapcha- jecclik. Particular, Tan naooktajit ootenink tula' ; Naooktajit ; Pcamesespedfi'dega' oochit apchachkul kngooafd. To particularize, .Mowwemaseagfinoodiim- oounfd. A partition, Pemsiigaasik ; Takumuskaasik ; einiuskaasik : elsugasik. To partition off, Takumcskum ; Tenisugaa- doo ; Teinsaakuniak' ; Takumuskaadoo ; rtiiisiigaadoo ; kakeiyese-milsiigaadoo ; el- muskaadoo elsagadoo. Partly, Amuu. To partly know it, Amikchijcdoo. Partly, as a pir/t.r, connected with all verbs, is expressed thus : Ame, or, ami ; e. g. : Til keep the. ei/i-fi /xirfli/ shut, Ameseswobe. To he i>nrthj li.^t, .'^ niiksugiie. To he sohteirhdt (jooii, Anu-kidoose. etc. A partner, Nigumaach ; Nedaj)' ; Tan Tok- unicick'. Partnership, Tok u mad i m ka wa'. Partridge, PCiIowwech'. (Comp. PcnUx, Tzip^;, I ((/((/ jKi rtrir. v., raspcgeAk. To Pass, Scowaase ; alea' ; alcaak ; Scliansc ; NcgaiUcskum ; Nc<(aiitcsk;"ik' ; I'cmtcskum ; Pcmtcskak' ; kcskumkvvSnaaga ; kcskum- kwonedcskrim ; alovvteekumci' ; Scowtcs- kum. To pass him or it unnoticed, Scscpkwcd- cskak' ; Scscpkwijtl'j.skum. To be about to pass that way, kccloole- scowaaso. To pass through, Tokwodcskum ; Sabat- kaase ; Salxiodaasc ; clsibaase. A pass, Chijiktck owte ; VVecgadigGn iiseda- dcgemkawa' oochit scowaadimk. Passable, ke>eowtcskumasik ; Amewooleak' ; Amckokwojea' ; Amekidno'se. Passage, Owte -. Owteech ; Sebeiik. A water passage between two lakes, Baiioskck. Passenger, Alasooenoo ; Yalasooenoo. Passing, (very, edccedivyli/J. Mowwuii ; Mow- vvcpegwcle; kcse. (The two last used only as prcji.i'i's.J Passing events, Tanul ctlepumeagid f Taiiul kogoaal pciiicseuwa'digid. To be passionate, Booskrdikwcie ; Nuksuh- kweie ; kakawfie : cloowfiwo. The Passover, (h'asferj, Pagawimk'. ("From the French, Pdijuc) Passport, kcskumkwonedcskrimugawfi' wccg- adigrm ; iiscdadakuna' wcegadigun ; Oochit scowadimk ; Tan wejcusedrdrrnooksit wen alsou'sood iktook oopumeseowasinu. The Past, I'emea'griwfi' ; kakayagawfi' ; Oot- echkafd kogooafd. Paste, Peltegawa' ; upsokokwaaguii. To Paste, upsokokwa'dega. Pastime, Papimk' ; Paboltimk'. Pastor, Chechkelooaoochwe noojeankottga- wenoo ; I'adiileas'; Aglaseaoo-paduleas' j Ministul'. i Pasture, Memkooskek ; Memkaak tan tet weisisk' etlipskwedamooltijik. To Patch, Mesuneesowwa ; Mesuncesum. To patch my own wigwom, To patch my roof, Mesuni|ikwei'. To patch my own snow shoes, Mesuna- kumikse. To patch a canoe, a '* ship," Mesundoole. I To patch a snow shoe, Mesunakrim. I Paternal, Noc vha' ; Noochawa' ; koochfi' ; i koochawa' ; Ooocha' ; Oochawfi'. ' Path, Owr.och. ( A path through the woods, Paskoktaagun ; j Poogoogwedek' ; eltaak. ! To clear a path through the woods, Pas- I koktaaga. To go ahead and clear a path, Negane- ])a,sk(jktariga. Pathless, Mogwa' owtinook. . Pathway, ('•■nine <(.■< jxitli), Owteech. Patience, kakumoodiimugawa.' ; Melkimadum- ugawfi'. To be patient, kakiimoodum ; Mclkunadum. ! A Patient, Tan wen kesenookwot ak peniinpil- koosit. ; Patriarch, Ik'tuoenikskainich' ; Mowwerdvche- j iKiduleas'. [ Patrimony, Aoochuk ootalcgeniek' tan nugfi' ncen wedrdegeme. A Patriot, Lok kesadiim numiitke, ' To Patrol, Skuniawennoa'dega. Patron, Xojeaboguinaaga. Patronage, Abogimiimasoode. Patroness, Noojeabogiiniaweeskw. ' To Patronize, Ankwaak' ; Abogunumak' ; l':g;ilk'. To Patter, IMedcskowwa'. i The rain patters on the roof, Wedawelak', , The drops patter, etlegualak'. ! Pattern, Nabooegakun ; Nabooeesigun. m^ 192 KXCIUSII-MICMAC DICTloXAHY. To make a pattern, Nabonc^^a' ; Naboog<;cdoo. To pattern after, clcgcbd^n'Kloo. To be a pattern, (. n., Banonop.skek. Penurious, Amasegae ; Medooccheeniimooe. People, Memajnoenook'. To People, ligalfigik nadaal memajoocnook'. Pepper, Dapesawaal. Cayenne Pepper, Dapesawaal mcgwaagul. To Pepper, Dapesawaadoo ; Dapesawaaluk. Peradventure, Chiptook' edook'. Perambulate, kakeimsutaasc ; Yalaase ; kakei- b.akwaase. Perambulation,kakeimsutaaciimk; Yiilaadimk ; Yaledaamk ; kakeibakwaadimk. Perceivable, kesenumedSsis ; kesinsutasis ; kcscsama'dasis. Perception Ncmcdcgcmkawa' ; Ncstfimumk' ; Samaadoonik. A Perch, (a jUJt), Andalecch' ; ajogoogooloo- cch'. A Perch, (a ronafj, kakoobadimkawfi'. To Perch, kakoobaase. Perchance, Cliipfook. To Percolate, v. tr., Sinkumistoga' ; Sinkiim- istiini. Percolation, Sinktimistegemk'. To Percuss, Taktrtm. Percussion, Taktumuk' ; Taktamtigavva'. Perdition, kakoiksuga'dakiin. Perdurable, Pesokabcmkook. Pereaux, pr. v., Wojeechk. To Peregrinate, Yalaase; Mcdumaase; Pok- lugcne; kakeibakwaase. Peremptory, Ilsoodakrma'. Perennial, Naookteboonkugawa' ; apchooawa'. Perewig, Pelooiiltuk. Perfect, Wclekesedase ; kakeioolekesedase ; kakeikokwojeak'. To Perfect, kescdoo' ; kakeikesedoo'; kakei- kcsaaluk. Perfidious, kclooskab'awe ; kcspoogvvadcga'. Perfidy, uksuboogwa'dakun ; kcspoogvvadeg- cink' ; kijlooskahruvinjkavva'. To Perforate, Paoochfilkaadoo ; Taoocbalkaa- doo ; Scgcniskaadoo ; S.^bcdokteirim ; Saa- biini ; Sabalkaam ; Sabedogwoktuk : Sabe- dogwoktum ; Sabedoktaaga ; Sabedoktaiim ; Srgwischrduin ; Pogum. It is perforated, Scgwisclicdck'. Perforator, Saiitaagun ; Sesigiiii ; Sabipsigun ; Sabipstakuneegun. T|p- 104 l-XC.I.rsiI-MICMAC DICTIONARY. To Perform, tlookwri' ; Tcla'tlegfi; kesaadoo ; t-lookwotlfim. Performance, Looj^owokiiii ; kesa'dakun ; 'l'cla(lc',i;cmkriwri'. Perfricate, Ameboodoo ; Ameboolk'. Perfumatory, Welema'dcgcinkfiwa. Perfume, 'I'an wclemaak. To Perfume, Welcma'dCfga' ; VVclcmaadoo ; Wclcmaaluk. Perfumer, Noojeoolema'dega'. Perfunctory, omagwadimkawfi' ; Sesooedada- kuiia' ; Aiicamoocmkruva', Perhaps, Chiptook' ; Na cdouk'. Pericardium, Wobiske. Pericranium, iipsugatpa'cftkun ; Oostigatp'. Peril, kwt'tiabogriiiadimkawa' ; kwcclaboguneak'; Ncsowweiiaak. To be in peril, kwL-dabogiinaase : Ncstowwc- naak tan tclae. A Period, clckcsp^akawa' ; Wagwaak ; Wag- akawa'. Periodical, Tan ttjicak' yapchoo tan tctpugaak. To Perish, Naj) ; kakciksugae ; Nabukse. To nearly perish with cold and rain, kapcliaboofi'. Perjure one's self, cksooogune-looedumase. Perjury, eksooiigune-looedumasoode. Periwig, PcIooi)ltiik\v. (From the French, IK'nniiii', evidently.) Periwinkle, Cliigujich' ; Chigujeejech. (They give this name also to a coiique.) Permanent, Ai)choo ahk ; aptiidck'; Miinaa maja'ilasiiiook ; Moo fdeanook. To be a permanent resident, Aptugadum ; t'tleoo-oonifilkei'. Permission, useda'dakiin ; lisedadegemk'. To Permit, riscdafuirim ; risedafdiimk. Permutation, Sasawadoomk. Pernicious, achkrunklcgck' ; kakeiksugadak- una'. To Perpend, Ankcdaase ; Ankedadijm, Perpendicular, Wclekakumamkodasik. To Perpetrate, kesaadoo kogoou moo kulool- lunook , Winaadoo. Perpetual, apchooawa' ; Ma booneaanook. To Perpetuate, Apchooaadoo; Apchooawa- aadoo ; Telaadoo moo oobooneanook'tunu. Perpetuity, apchooawoode ; apchooawa'. Perplex, Wedumaak' ; Aboochkaadoo ; avveic- ak' ; Mijckabegaaluk ; .Mc'mkooskabegaalijk ; Scspafik ; Scspodega ; Sespddiim. Perquisite, kancawoode ; kaneawimkawa.'. Perry, Majcoktcliguncheechabno. J'l'ur Jaice, To Persecute, kestawaak'; Najenaak ; kedoo- ^lak'. Persecution, kestawa'dakun ; kestavvddakun. Perseverance, Winpajooktumiimk' ; Win- pajooktumugawa' ; Nankumodumiigawa' ; kepmooktrinuigawa' ; Mclkooktumugawa' ; kakamoodumugavva' ; Melkoklegcmkavva.' ; M cl k u iKul u m i^iga \va. To Persevere, Winpajooktiim ; Nankamo- dum ; Nankfimodega' ; kepmooktum ; kcp- mooktcga' ; Melkooktum ; kakamoodum ; Mclkoktcga'. A Person, Memrijooenoo. Personal, Memajooenooa' ; Tan vvctapsoone ; Tan wcdalegame ; Tan tula' neen 'ntenink. To Personate, Tcia'luse stuga' nadoo wen uktuk. Perspicacious, Nedabe ; Wclabe. Perspicacity, Nedabimk ; Wclabimk. Perspicuous, Noksinsntasis ; Welinsutasis. Perspiration, iitkuneaoode. To Perspire, Tcgunea'. To Persuade, Moonsamk' ; Moonseiak' ; Ne- moksduik' ; eloolk'. To be persuaded, cloo'Iookse. To pertain to. Tan tula' ; Tclilowwe. Pertinacious, kekajaase ; kekajetiila'dcga. Pertinacity, kekaja'soode ; kekaja'dcgemk' ; kckaje-tukidegcmk' ; kckajcdaasimk. Pesegwid, i>r. »., I'esegitk'. Perturb, Sespaak' ; Scspodum. Perturbation, Achkunaooa'daktin ; Sespcd- (kl'dakun ; Sespdilegemk'. Perverse, kckaja'dOga' ; WOkchooega'dase ; \\ okchoocga'tlciia. EXGLTSH-MICMAC DICTIONARY. lO.'i Perversion, Wokchnoaadoomk' : Ajowln- nnulooiiik' ; Ajcaclikunaadnomk. To Pervert, Wokclmoandoo ; ajetulaa'doo moo ookulooririiuin; PcsokekevvOnskaadoo ; I'cs- okekewonskaaluk. Peruke, Pelooi'dtuk. To Peruse, cgediim. Pest, (To he a), Wediimaaadega ; Loogovvok- uiia'dcj,'a' ; Sespiiak' ; BooskeaclikuiuHlcuiV. To Pester, Wedumaak' ; Loogowokunaaluk ; Sespaooak'. Pestiferous, uksenoogowukiina'dcgck ; Ach- kunddcgck. Pestilence, uksenoogowokrni incdooaak ; Med- ooaak wiskuswokuii ; 'Npoookuiiadegcmk- awa'. Pestle, Pclkaskiidagunutk' ; Meioostagiinutk'. A Pet, VVegeioodeech ; apcliaacli wOgeioode ; Chechkcloofioocheech nokchool' ak wcle- ankwaoot' ; Tan lok kcsalk ak kwesavvik- tak'. To Pet, kwesaavve ; kwcsiiwiktak'. Petition, edowwcmkawa' ; Alasoodumakun. To Petition, edamk' ; Alasoo'mk; cdamak' ; cdowvva'. Petite River, 2»"- «•. (Hunta Co., K. S.), Upskamkook, Petite River, pr. n., (Limenhurg Co., N. S.), Simko6k. Petite, jir. n., (Hants Co., JW S.J, Wosogwcsoo- gvvode. Petite Passage, p)\ ??., (X. S.J, Tawitk. Peticodiae, I'C-tkootkweak'. Petpiswick, /n-, n., Koolpijooik. Petrescent, koondaweak'. Petrifaction, koondaweamkawa. Petrifactive, koondaootelaadoomk ; koondavve- kesedtgck' ; koondawea'dcgck. To Petrify, c. tr., koondaweaadoo. To Petrify, v. int., koondaweak'. Petril, Mcgobaoo ; Megobaoocheech. Petticoat, Magudum. Petty, apclia^eeje. Petulance, kakawaimk ; kakavvistoomk. Pew, Alasoodumogwonifi' koodpoodo. Phaenomenon >iinl Phenomenon, PakulAp- tasik ; I'akuleioookun ; raki'dcioodc. Pharmacy, Noojinpedcgcmkawa 'mtumodakrui. Pharos, Mcskeek ukcliiguma' vvSswogoonQmAk- u n Ti t k'. Phasis, Tan tcleaptasimk kogooaii. Phial, Pootcijeech. Philanthrophy, MemSjooenooe-uksaltimkawa ; Memajooonoofi' uksalsootlc. Philosopher, VVclcmilckenodtlumookse ; Mow- wedoogvvL'lekcnooduinookse. Philosophy, Wclekenoodumooksoode; Mowwc- ninckenoodiimooksoode. Phlegm, Pcskook. Phosphorus, Ootadabiin; Tan kogooa' iktook macliisCil wcjckcsediisigid. Phrase, ctlewistoomk ; Tckldooemkawa', Phraseology, Tan tclSdooct nadoo wcMiii. Phrenetic, cloowawca' ; coonase ; avvcie. Phrensy, awcicemkawa'; cloovvawcadimkavva'. Phthisical, awagulame. Physical, 'Mtenina' ; 'Mteninawa' ; 'Mpesoona'. Physician, M;\lb;dawit. (To be a phijslcian), Malbalavvitavve. Piacular, Piaculous, Ilkwija'dakfina. Picaroon, NoojekCimootuncs'; Mclooich likchi- gumooa' noojekumootuiics'. To Pick, Mcgunum. To pick berries, Maweese; Maweena'; Ma wee- noose. Pictou, /))•. ?)., Piktook. Pictou Harbour, />/•. n., Poogiinikpccbk. Picture, fiwcegasit ; aweegasik. To Picture, aweekum ; awi^ekuk. A Pie, kekloobaktegawa'; Podakun. Piebald, Milcwri^as'igul ; Mowwemilamookse. Piece, upkcs'igim ; Wejii.' ; 'Mkcs'igun ; 'Alkusc; iMc-akajeechk. Pied, Mileweegasik ; Poogwelemilamooksit. Pier, usogumgakiina' clkimadcgawa'. Piety, Sabawoode ; Wtilckokwrija'dakun. inii)iwnriii.niwwm f TW 196 I'Xnr-ISlI-MICMAC DKTIOXAUV. Pierce, Sabalkrulfiriptri ; Saabuk; Sahalkaam Saabiim ; Saljcdoktclum ; csabalkruinam Sitbedof^iim ; Sabcj^wodiim ; Sabc^^vvolk' clegwodum ; Sabodogcgwuduin ; Sabcdog- egwolk'. Piercer, SabcgwodaarMin : Sabalkiidaagun ; Sesigun ; upkwceicgun. A Pig, koolkvvees ; kov;!k\vcsccs. To Pig, rcnesuniil'. Pigeon, Pules' ; Wcnjoocprilcs'. The sea pigeon, Amjabokch. The Pigeon-hawk, kwi-dadowwe. A pigeon house, Wunjoocpules' wigwom. Pigment, Sckwon ; ulchugunigun ; ulchukum- igim. Pigmy, Poogrdadiimoo'ch ; Wigulfidiimooch' ; apchajeejooltijik memajooenook' atookwok- unaakri Pignut, Scgidoun. Pike, Mcskilk numaach ; utkudigtin ; Pijecb- kajech. A Pile, Tan pasuk kogooafd mowadasigiil ; clamkaadak. To Pile, Mowadoootiid ; clamka'doootud ; kakfimamkodoo ; kakodoo. To Pilfer, ki-mootui.a'. Pilferer, kumootunci ; kiimootiincsone. Pilgrim, Yalasooenoo' ; Bo()skc|)oktrigcne. Pilgrimage, Pcmeemk' ; alcdaamk; Pokliigcn- imk'. Pill, 'Mpcsooiia' naooktopskck ; Mimtugops kcjcccb 'mpesooii. Pillage, kokwa'dakun ; kokwadcgemkfiwa'. To Pillage, kokwa'dcga ; kukwandak. Pillager, Noojekumoolunes'; Moojekokwa'- dcna. A Pillar, kulokigun meskcck. Pillion, rascbowa' koodpoodecch. Pillow, 'i'kvva'dakuii : I'onkumoode. To place it for a pillow, ckwadesCtmaasit. Pilosity, Oosaboonfuya' ; Piihsigunawa' ; Puh- sii^uiiagawaya'. To Pilot, llkwedum ; NeganovvteekQmei. Pimple, Pookulkawa'. To have pimples on the face, Cbnojcjoo- egwci' ; Pcboogoolcgwci' ; Poogouleavva- egwci'. Pimpled, I'oogulcawaeak'. A Pin, Pcjokusoojcech ; Pcjokusoode ; kcloos- koodakriii ; kuluo>koosoode; ukscbistakuiio- saode. A wooden pin or peg to hang things on, kcsnoskwigun. To fasten with a pin, (to pivj, kclooskoodoo. Pincase, Pojokusoodea'. Pincers, upkalooccbkid. To Pinch, Nibunclkokpegwodcg.i' ; Nibunct- kokpegwodiim ; Nil)unt'ik()kpeg\volk' ; Nib- unctkopkwaadoo ; Nibimctkopkwaaluk ; Nib- unr'tkopkiipk. A white pine tree, Goo-ow'. Made of white pine, White pine timber, Goo-ow vva'. To chop white pines, Goo-owwaaga. A white pine grove, Goo-owwa'gumikt, ; Goo-owa'kade. White pine bearing land, Goo-owakume- gck'. A yellow pine tree, Mekskudajit. Made of yellow pine. Yellow pine timber, Mckskudajilawa'. A yellow pine grove, Mckskudajiiawa'- gumikt ; Mtikskudajitawa'kade. Yellow pine bearing land, Mtkskiidajit- awakunicgck'. Pinfeather, Miilchugoo. Pinfeathered, Midchugooe. Pinion, Oonuks'. To Pinion, kolpilk'. pinnace, 'Nlubriloo'lkawa' wclebot, A Pinnacle, keneskigwom ; Tan mowwecs- piidck'. A pint cup, Soopin. (Fr. chop'iae.J Pious, Saliawe , kokwojea'. A Pipe, Tuniakun. A pipe stem, Pagunutkw'. KX( ;MSH-MICM AC DICTIU^ AliV, i"j; Pipestem wood, Pa g u n u 1 1< we in oosc. . I spec iex of rcil rilloii' fyoia ir/iich in t/tc ohleii f'lmi')^ pipe stoHH nvrc imtila. Pipestone, TumakCinapskw'. Pipe Rock, pr. n., Tumakunapskw'. A stone pipe, kooiulow.sun. To light my pipe, Bapkcscdiimei'. To fill a pipe, I'csinsc. A Pipe, (niasicul 'nintnijiient), Pepooo;<.vokun. /I?)// '(•/■/((/ iiisfrttmi'iit. To Pipe, ( plo-il oil n pi/x'): Pepoogwa'. A Piper, Noojepepoogwa'. Piracy, rikclilgiimooa' kumootiincmk' ; Abak- tookawa' noojekumootuiicsooimk'. Piratical, Abaktookawa' kumootiindgrina'. Pirate's Cove, pr. v., (on ('(msu Simit), Tcso- gwoile. Piscation, cswedamcmk' ; Numajwaagcmk'. Pismire, kclcgwejit. To Piss, Scyc ; Pese. (From the ICng, / tin Ilk). To desire to piss, kedooske. To caime to fiuw in a eery small stream, Segeejit. Piss, Siigode. A Pit, clmalkrdv; Woch ; Wolkogiimigun. To fall into a pit, Pitesin. Pitch, iipkoo. To Pitch, upknoaadoo ; Pcgoogwodiim ; Pegoo- gwaadoo ; Pegoogwa'dci;a. To fall and pitch the head into the water, koogea'. A Pitcher, Seskooibim ; Pikchimskwesoo. Pitchy, fipkooe ; upkooik. Piteous,, aooletulae ; aoulcankamkoose ; Aoo- laje. Pitfall, Loktagiiiia' kesedasik clinalkuk. Pith, Weep. Pithy, Weeiifiwa'; Mclkigunak' ; Mclkaak. Pitiable, aoulaje ; Mowweaoolaje ; Pegwodoo 'iilaoolcdalumooksin. Pitiless, Medotiae ; Amasegae ; Munaa aoole- da'degow. Pittance, Mowwcapchaacbk soolcawa', kusna' mecliipcbawa, tail wen iguiiu mooch'. Pity, aooleda'dakun ; aooledairmiooksoodc ; aooledalumkoosoode ; aooledill'soode. To Pity, aooleJa dega ; aooledaalunik ; aoole- daadrim ; Wilkajedri'Iumiik. It is a pity, Wakajfiak. A Pivot, Xemchenoktek ; Oonakegwodigiin. A Pix, krimuneawoodea kumoodc. Placable, Nukseabiksiktooa'. Placability, Nukseabiksiktooemk'. Placard, Weogatligun okskedad.'isik. Place, Tan pasuk nadame ; Tan ba wen etlug- Atk' ; Tame tan i)asuk kogona edek'. My place in the wigwom, Neen nti'iboon' To Place, ega'dega' ; ligaadoo ; Plgnaiuk. Plague, Medooaak uk^'iioogowokrin ; Ses- |i(jde ; Sespaoookiin ; Sespemkawa'. Plaid, M ilewcegasik ascon ; Mileweegasik pcdoo- goon. Plain, '('//., Saktaak makumegaoo ; Saktak- umegek'; Sesoobaak ; Peksedek' ; elamka'- dasik ; Tetpakumega'dasik. A Plain, ??., uptawi'kt ; Saktaak makumegaoo. To speak plainly, Weladooa'. To Plait, alankeesowwa' ; alankaadoo ; eleskun- owwa' ; eleskunwodum ; emkoojek\begaadoo. Plaited, fdankeesasit ; alankubit ; elskunwosik ; enkuolabega'dasik ; Mowiskunwosik. A Plait, Lilsaagun. To Plan, Kleda'dega' ; Eledaadum ; kwelooe- daadiim. A Plan, Nilbooegakiin ; Nabdgigun ; kesedaa- dakun ; kwelooeda'dakiui. To Plane, etbmkoodega' ; Megoo'dega ; Megoodiim. A Planet, kulokowech'. Plank, Sakska'. To Plant, lOgadagwodiim ; Egadagwddega' ; I'^gadagoo. A Plant, KgadagwodiimCigawa' ; Egadakima'; 'Alsut kogooaal tanul wejeskaleagul makum- egawiktook. w '■ 5 198 KN(;i,ISn-Mlli>r," ) Popoo- {^wovvk'. Play, Papimk' ; Paboltimk'. A plaything, Papedakun ; Papedumkow- wuk'"' i. To give him a plaything, Papodumkyowk'. To furnish myself with a plaything, Papodumkyowsc. To Plead his cause, kokwotloogyowkw'. A Pleader, Noodawistoo. Pleasant, lipajac ; ("pajedoodiim. To Please, VVclkwijaaluk ; Tclaaluk ootoole- daasiiui. To he pleased, Wclcdaase ; Wcledaadum ; Moojaje; Wcskavvedfiadum ; Wcskavve- daase ; Weskavvendkse. Pleasure, Oolcda'snodc ; Oolclde ; uksugavve- daasoode ; Ooledaswokun ; riksu,u;awedas- wokiin : Weskaweledaswokun ; Mcstovvoo- iTide, Plebian, '"//', Tan tula' memcjooenook bcno- <;()lnjik ; Pcnotjolti^fd. Plebian, >*., Mcmajooenook' tanik bcnogoltijik. A Pledge, Agasawoode. To Pledge, Agasawe. Pleiads, Pleiades, Ajalkuch'. plenary, kakcikesa'dasik. Plenipotence, Mcstcialsoo'soode; kakeibrd<- kwcalsoo'sDode ; Mc.stcin;rdgiKunnde. Plenipotentiary, MCstialsoosc' ; Bribkweal- soose. Plenitude, Mc-uuiiMmugriwa' ; Wdjooadoo'mk ; kakeikesa'dakrina'. Plenteous, Pcgwclk' ; Trd)cak'. Plenty, Mcgimunuignwa' ; Milowsoodkiin ; Mil- owsimkavva' ; Wclowsoookun ; W'elowsim- kavva' ; Mowepcgvvclk' ; Tabciik' ; Milc- soode. To have plenty, Mcgunum ; Milowse Pliable, Noogik ; Nooj^igeAk'; Powoonoog- wosik. To make it pliable, Powoonoogv\nduni. PliablenesS, Powooiioogwodumugawa'. To Plod, Bowweloogwa' ; J^owwekesaadoo ; liovvwekenoodrima.se. Plover, Cliije.hkwecb' : Cliigoocgadccb' : Al- doksaiiccch' ; Cbigujicb'; Miigrukta' chijo- gwcch' ; Tcdakumichk' ; Krddokskantcch'. A Plough, clkcsowwa'. To Plough, clkcsiim. To plow a long furrow, clnnigcsowwa'. To plow a long field, elnuigciiiim. It is plowed, clkesaslk. A long field is plowed. It is plowed to a long distance, clmugcsasik. To be a good plougher, Noodowkeesowwa'. A Plowman, Noojilkeesowwa'. To Pluck, iMenaaga'. To pluck a fowl, Pcskoluk; Pcskwaaluk. The fowl is easily plucked, -Menagwdi'. A Pluck, fof (in aiiiiudlj, Oosiigeskcnigun. A Plug, ukpcjogwigiin. To Plug, kcbejokum. A Plum, .Maktowmanicbk' ; Wcnjoockogumin, A Plum tree, Wcnjooekoguminokse. Plumage, Oopegoor.um. Plumb, (it lidiufK plumb), kokvvoje-nestaktck'; Ncnestaga'dasik. It f^lavih pliiiiih, knkwdje-boogooik' ; kokwojeboogooaadasik'. ENT.T.TSH MTrMAC DirTTOXARY. lOO To plumb it, Ncncs-taboogonaadoo ; Nc-ncs- tagaaduo ; kokwojcnestaboogooaadoo ; ko- kvvnjeiic.stagaadoo. Flume, ro^'Don. To be plump, Almijcminkuk ; ^^■c■gawc'. To Plump, rakasefi' ; PakascAk'. Plum pudding, Skridominrivva' cooneskvvobe- tCf^awa'. To Plunder, krimootuna' ; Noojckcmootutia'; kcinDutiinik ; kcmootfim; kukwaadak' ; ko- kvvaadoo; ki'iniootrimk'. Plunder, «., krimootunoj;un ; kemootrincm- kfivvfi'; keniootrmailinikavva'; kookwa'dakuii. A Plunderer, NDojckrimootfincs' ; kfimoolun- cs' ; liooskekiimootiincs'. To be a plunderer, Noojekiimootunesooe; kumootuiics'ooe ; Hooskckuiiiootfincs'ooe. To Plunge, v. tr.. I'akusariga ; I'akusaadoo ; Pa- kiisaaliik ; I'akusaase ; kcelabaaduo; kcdiib- aaliik ; kcdabaase ; cgwijaadoo ; c. »., (X. Ji.J, c.skrununaak. Point Miskwe, /». »., Oonik.skwomkook. Point Prim, />. v., (P. /'J. I.) Wcjowtik. To point it, (!}'''<' it . v., Pokumooch pet- ooaak Polar, Okvvot ii'mookavvrud. Pole, Puse ; cloodakuniitkw'. To hunt for wigwom poles, Menapsea'. To hit him with a pole, PCgekumak'. Polecat, Abookcheloo. Polemic, Polemical, Wagwamadooltimkawa'. Folestar, Okwoliinookawa' kolookowech'. mmmmmmmmmm ■WPSBSBBW H J i! 900 KNdMSIl MICMAC DICTION AUV. To Polish, ^VosdEtwa'lrij^ik ; WosoKvva'scboulk'; W us()};'vaa(li)() ; I'agaadoo ; Wuso^'wa'^jitoo. Polished, \\Yis()i;vva'(lasit ; VV('Ss()ywa'ililsik ; Wosofjwanililsik ; ragaatlSsik. Polite, \Vclelula'cl(5jia. Politeness. Wclmridnomk' ; kcKploo'sondc. Political, Alsoosimkawa' ; Noojitploodakailim- kasva'. Politician, Wcjcoolckenoodumooksc alsoo'sim- kavva' iktook. Poll, Mrinoochc ; Miinapskwcs'. The poll of an axe, 'rrimec\s;rinooclie'd'lkuii. To Poll, kakciiiioosegatkoontaam ; Mcmkiida'- mooa'. Polliwog, Konlkoojich'. Pollock, rcstuii. To Pollute, Mcjega'dgga ; Mcjegaadoo ; Mcje- ga'luse ; Mcjo'^aaluk. Pollution, 'Mchcga' ; Mcjegaimkawa'. Poltroon, VVinmudok' ; Mod kcloo'sikw ; Mal- aak. Pomket, p. v., (N. S.), PogumkCk'. Pommel, ujikokt' ; Mimtugopskcch. To Pommel, Taktuk; Mataak ; kusimtaak. Pomp, cspaimkawa' ; clegawitavv'i' nAyaadimk'; Movvwccspaak naya'ddkun ; cmtcskooltimk mcskeek. Pompous, emtcskedoodum ; Mclkcdoodiim. Pomposity, emtcskedoodumiigawa' ; Mclkc- doodiimugawa'. Pond, 'Pkoodabck' ; Pootaask ; Pootaskooch' ;, Wdlpck ; upkoodaask. To Ponder, Aiikedfi'degfi ; Ankcdaase; anke- dfiruirim. Ponderosity, kcskookawa'. Ponderous, keskoolk' ; keskook. Ponhook, /). u , fxV. /S J, Banook. (TIip first hike in (I scries, as you ascend a river.) Poniard, cdoo'look. To Poniard, WCjesapiCskak' cdoo'look- avviktook. Pontiff, Papawit'. Pontificate, Papawoode. A Pool, kAskaagfk ; Wolpok ; Wolpfikick ; WnlpCkw' ; W'Alpogooch' ; Wolpcgooch' ; 'Pkr-daskw. Pontoon, Qscgomg.lkun t,'n ttkwc'isc.lk ; (tan cgwlik'.) Pony, Spchafich tSscbow'. Poop, (till' hinih'r part of a ship), Si^dSmk'. Poor, aoolaje ; aoolajooenooc ; aoolajoucnoo- ccskwoc ; Maloogoonei'. To be poorly, aoolaje; Moo weKlu ; Amiksc- noogwei'. To do poorly, aoolSmooowa'dcga ; aooljawaje, To be poorly clad, aoolouktci' ; Scgwiskca'. To be poorly situated, Mgdoo'gwodum; aoolcgwodum. Poorness, aoolajoookfin ; aoolowsoookun ; fujolfijoode. Pope, Papawit. Popedom, Papawoocle ; Papfuvaage. Pope's Harbour, />. n., Kwemoodeech. Popery, Papfiwitawa alasoodumAkiin. Popinjay, Pclogwcl abokujcech' ; Tan cmtcs- ■ kaoawit. Poplar, Mede. Populace, Tanik benogollijik memijoocnook'. Popularity, Mcsteiksalsoode. Popular, Wcjiksalkoose 'msiit tame, ak 'msut wcnik ootenawok ; Mcsteiksalkoose. To Populate, Memajooenooaadoo ; Memajooe- nook' egaalugik ; Tclaadoo oomemajooin- ooinii. Porch, Til sad e. Porcupine, Madoocs'. A male porcupine, Nabcak'. A female porcupine, Skwaakw'. A good place for porcupines, Madooeswa- kade. To hunt porcupines, Madoocswaaga ; Ned- ooojrvvaasa ; Nebosulei ; Noodogwei. Porcupine quills, kowweck. To work at porcupine quill work, clow- wega'dega ; elowwegaadoo. Pork, koolkweswu'. i ENHLlSll-MICMAU JJiCTluNAKY. 201 Porkor, konlkwecs. Porpoise, Mnorliparich. A male porpoise, N.ll)caak. A female porpoise, Skwaak. A sea porpoise, a;;u(lccbis. A white porpoise, Wobrjiiumtkw'. Porridge, Sal)ai\' ; lU'ili^'ow' ; l'i';itc;;a\va'. To make porridge, csul).!' ; Nasapse. Port, kome ; koomoodc ; Uookt ; Petoofi ; olcpetooa, Portable, Puma'dasis; kescprima'dSsik. Port George, />. n., (N.S.), (ioolwa^opskooch. Port Medway, p. «., (X. S.), ril<;c(Juok', Port Piswick, />. /*., koolpijooik. Port Hood, !>. n., (0. li.), kagwc.lmkck. Port Jolli, /). n., Cmsuk. Port LeBear, p. » , (X. S.J, apsiboogwi-chk'. Port Mulgrave, /'. n., (V. B.), VV61umkwa- ka'{;uniiclik. Portage, 0()nc{;un'. At a portage, OoncRunuk'. On this side of a portage, Asumunesiin'. On the farther side of a portage, Asfmcgun'. Portage River, p. v., (Alirunticki, X. B.), Owwukun. Portent, WCklwa' (for good ); emulsiktum&m- kavvfi' (for evil). To see something portentous, cmulsikitimei'. A Porter, Noojeska'guna'; Noojeooh'i' ; Nooje- piimowoola'. Portfolio, Weegacligun-aakiimoocle. A Portion, upkes'igun ; uikunoookiin. To Portion, ulkunooodum ; utkunoowwa'. A Fortioner, Naojeiitkunooa' ; Noojeutkiina- gik. Portly, kepmedoodiim ; Mcskile. Portmanteau, Ootapsnonakutnoode. Portraiture and Portrait, Memajooenoo' awecgasit. To Portray, awcckuga' Position, Tan tclaak ; nadoo kogooa' edek' ebimkawa'. 'Id aweekiim ; aweekuk. Fan tclae ; Tan tet Tan tct Iclekakume ; Positive, kc'dlfiwaik ; VVrlikchijedrga' ; Moo asweda'drimoo ; Moo aswcda'dilsinook. Positiveness, kcdlawaoookfui ; kakcikchije- dt'gLMnkawa'. Posse, Mowwcomc ; Mcm;ljooenook' niowwe- danjik ripkoom.'ikuiioltijik. To Possess, awcic ; WC'skodum ; VVc-skwaak' ; WCdalcgamc ; WC'dalegciuc ; Wciipsoone ; Wctapse. To appropriate the possession of another. To take possession, Wcdrdcganikei'. To take possession of all, k ikuhtapsci ; kakuhl.llcgamkci'. Possessor, ctloalsoosc ; ctlcalsoodiim ; ctluh- lalogcme. Possible, kesetrda'dasis Possibly, ( 'biptuok' cdonk'. A Post, ki'dokigdn ; Cbcdokigun. A door post, ka'gwnipsc ; Goolmadafigun. Posterior, kidabis' ; Noodiik' ; Ootcchkaal. Posteriors, Oonoogwcgfi. Posterity, Tanik wcdabC-ksIjik ; Nejink'. Post haste, kCsegawaadimk. Posthumous, Tan tcla'dasik ochit' nadoo wcnok kcsinpuguk'. Postmaster, Weegadigiinaam ; Wegadigun- ogwom alsoosit. Post meridian, kese meowlagwct' ; kipkwaat. Post office, Weegitdigiinogwom. To Postpone, csedumska'dc-ga' ; csedumskaa- doo. Posy, Mowpedegiil wosowcgul. Pot, Wo ; Abudagwijit ; Abudagwijeejit. Potato, Tapatat'. Pot-bellied, Pootowwea'. Potency, MulgigunOde; Mowwealsoo'soode. Potent, Midgigunei' ; Alsoose. Potentate, elegawil' ; Tan pegwelealsoosit. Pothanger, Pothook, Nabagwaagun. Potion, 'Mpcsoona ncs^imoogwomk'. A Potter, Neojeseskooogvvaaga. Pouch, Ncmapoosiim ; 'Npoosum ; Moolsawa' ; Noojepode; Wijepode; Mijepode. 'hJki 202 EXGLISII-MICMAC DK ri< (NAIiV. Poverty, rioolrijndokrin ; aoolfijoodc. FoulticO, aniclifik'rnni^riii. To Poultice, Aiiulu"ikriin;;un c^aadoo. Poultry, Nuktlionltijik scsi|)k'. To Pound, I'liillkwc-daaya; Cb.ltUwcdaam ; ("•lialkwrilAilk. To pound on the end, (lo ifrhr. It ,m tin- 111(1 ). krjitidjoklaiigfi ; kCjctaboktaam ; kfjctaboktaak. To pound ash for " splits," Lllkpcdaaga ; r-likpr'da.iin. To be heard pounding in the distance, (l)iif 111)1 umij, .Midc'diiri;;;!. To pulverize by pounding, Nooktaaga; Nooktaain. To pound in a mortar, rilkaskridriaf;;! ; .Mc"ii)osl;lf;iinari}ia ; rclkaskudaam ; Mcioos- tasunaam ; Nooktaktaaj.>"i ; NooktAkta.ini. A Pounder, Maltcjwa' ; Meioostrififmritk' ; (Lit. A tnorlitr hiiiiillf, cxist, NefiAnc-cum ; rimskwfsawac. Preface, umskwrsriwa' kcnanuiok'soDdc ; Nc- }iaiR'a;;un()n(l;'isik. Prefect, (lubulnril ; Tan ftlcsikiimosvit. To Prefer, ajiksillk'; ajiksailum; Ajcwiktnin. Preference, ajik^alsuodo ; Ajiksadumugawa' ; aifwikii'iinriink'. Preferment, .1jo(js|)aaimkavva'. Pregnant, .^dv.ljae. To perceive one's self to be pregnant, iT'l^'inaasL'. To perceive that she is pregnant, rcgan- aAk' ; aooAk mijoctajeeji'd. The cow or sheep, &c., is pregnant, kckclu'ui^wot. To Prejudge, Noganc-ilsoodcga'; Neganc- ilsoodfim. Prejudice, Mno wi-Iinkanc-ilsoodakun ; Mcddoinkaiie ilsooilcucmk'. Prejudicial, acl)krmodc;;ck'. Prelacy, ukchopadrdeasawoode. Prelate, ukdicpadu leas'. Prelection, cgcedumui^awri' ; CL^edfimumk'. Prelibation, No,nariiii.samuugvv6mk' ; Tum- kawa nc'samojjwuink'. Premature, VVcsam i n k fisci u. To Premeditate, Nef^ancankodnase, Premeditation, Ncj;anc-ankcda's()()de. d(ii). To preporo it, I'.laadoo; cilci-laadoo. To Preponderate, Ajiksook' ; .Ijokrdoolk' a|iink The price is so much, Tciowt k. To fix the price, Owioof^wa'. To make the price too high, To set a large price. Mcgowtooi;^.!'. To set a low price, atiowtoogwa'. To prick him, .Saabid^. To prick it, Saabum. To pi'ick up the ears, Nemtrikestakrinaase. A Pi'ick, (n sliiiri) jioi lit ), keiiegwC'k' ; kcnc- i;\vC'jit. Prickly ash, ri|)sritno()se. Pride, .MCnlcj-koode ; Mudcskocokriii ; cmtcs- kinik. Priestly, .Stuga' jiadulcas': Padidcasawa'. Priest, I'adulcas', (from the Fr. Puir'nirrJir. Mi-story and etymology are both here ilhis- tiated. It is clear that this was the title assumed by the first French i)riests with whom the Micmacs came in contact. Then in pronouncing the word they had to substi- tute / for r, and .s for clu', so that the two words apjiear to the eye very different, but still are in reality, one and the same.) Priesthood, Padi^deasawimk' ; Padfileasfi- woode. Priest-ridden, VVcjokestawae padii'ileas'-awik- t(M)k. Primary, rimskwesawa'. Prime, eskitpook'; eskitpoogfiwa' ; Wobun ; Wobuna' upkotumkea'gawa' ; Tan mouwe- kuloolk'; Tan bcjulckuloolk'. To prime a gun, Wiskusegwaadoo. Primeval, umskwesawaya' ; umskwes poktiim- keagawayri'. Primitive, Sakawa' umskwcsawfi umskwes' ; Saak ; 'Nkane- Tiimk ; Primitively, 'Nkanuu. Primogenial, Mcltamekedamkawa'; Meltame- punctkwimkawa'. Prince, elegawii'; elegawit' ookwisul ; clega- wilchoech. Princedom, elegawoode. Princess, clegawecskw ; elegawit' ootoosul. Principal, l^ejulckuloolk' ; Mowwekuloolk' ; Mowweespae ; .Mowwecspfhik. Principal, Ounoo'jawe; Cllesakumowe; Mowwe- aisoose. Principality, clegawoode ; Sakumowwoode ; elc^awaage ; Sakumowwaage. To Print, Ledakunwetkuga'. A Print, Letlakunwecgasd<. A Printer, Noojeledakunweeki'iga. Prior, Tuiid _ ■ su ; apchewina dega. To Proclaim, alesowwa' ; etlintowwa'. \ profound, Uemik ; Mowwinsutooae. Proclamation, alesowwemkawa' utpioo'dakun. , Progenitor, SakawfKKh ; Iktooen.k.kamich'; Noo'ch ; Nik.skamich'. To Procrastinate, esedumska'dega To Procreate, W'eskijenooa'looa'. Prodigal, iiooskemegodega' ; Booskiksuga'- de-a. Progeny, Ncjmk'; Tanik wedabeksooltijik 'ntcniidv ; Tan telajioodum. ■n J- • ,t •-.,,, T, ,, . ' Prognosticate, Neganeagunoodum. rrodlglOUS, Mowmisugilk' ; Pakrdeioookunim- T>,^° „„4.- „.„„ v • - - ,. . . , , , , . , I r'rognosticator, Noojenegaiieagunoodum ; ,sni;eek ; ku.senakuleiocokuna . \ ^. ., , . . ^ -P Prodigy, tmfdsiktumumk'; rakulcioookun ; Pakideioode. To see or hear a prodigy, emulsiktumei'. To Produce, Naya'dega ; Nayaadoo : Nayaa- ink ; Masooaadoo; Masooaaluk ; kesaadoo. Produce, n., Kgadakunemanid ; Tanid wcje- ski' Neganikchijelegawenoo. Prognostication, 'Nkaneagunoodasik ; 'Nkane- kenamasoodc ; 'Nkaneagunooduniakun. Progress, Pemeemk' ; fdaadimk' ; ek-daamk ; ajeooletulaVlegLMnk. To Prohibit, WetKooIk'; Tcbloodum moo )lr(>iiiin('.J A Promise, riloowedumasot)odea' telooemk' oociiil' tai'. 'rdadoodes oochit' nadoo wcnu. Promontoiy, kwesowksfulk ; kespidd\Sowaak. To Promote, Aboguniimak'; Aboguiuiniadum ; espaalrds. alsoo'sood' iktook ; ajikpunicdaa- I u m k . Prompt, keskajac ; Sasak'use; Moo nakaju ; To Prompt, -Moonseial-.' ; Aasimk ; Masagaa- irdv ; Masaga'dega'. A Prompter, i^^oojemasag-i'-lega ; Noojckena- niooa'. To Promulgate, Masooe-agunoodumci' ; kakei- bahkwe-a^uiiooduniei'. Promulgation, kakeibkakwe-agunooduinumk'. Promulgator, Nooje-kakeibahkwc-agunood- uniei'. Prone, Ogrilimikwege ; Ogulundxwaasc ; Apciiebulkwea' ; ejinkwaase; cjedinn- kwaase. To fall prone, ejedoonkwedesin'. To Pronounce, keloose ; Weskoodnm ; Ned- owwa' : Weduni ; etlanioodiun. To pronounce a syllable long, I'etlamoo- duni ; regelaintJoduni. To pronounce it short, Tegwokjeehlamoc- diim. I cannot pronounce it, Mascwedum. To pronounce authoritatively, Melkckijloo- duni : 'lelkedum ; Tebloodrim. Pronunciation, Teiamoodunuimk' ; etlamoo- tluuiiTinik'. Proof, uloowedumasoode ; Kwejaldimk; asim- tinikawii' ; Kwejaltimkawa' ; Kwejaldim- kawa'. To Prop, Mrdkobakum. A Prop, Ku'eegnn ; kidegwodigiin ; Malkiiee- gun ; Malkweiigiin : kidokigun. To Propagate, c. int., Wcnjune; Pegwele- wcnjune. To Propagate, *•. tr., ankooaadoo ; ankooa'- lugik ; eiegweriumei' ; kesegwenfimei'. Propagation, Seowweankooadoomk' ; Seow- wewenjunooltiink' ; Seowwewedilbeksool- timk'; ajjchevvejiskaleaadimk ; Tan seow- wejiemelek'. To Propel, I'oktudeskak' ; csogwaadoo ; keje- mokchaadoo ; Kesniuga' ; Kesmaadoo ; l\.esn-.aalid< ; Kesmugak'. Propensity, I'avvotiimiigawri'. Proper, VVeleak' ; Kokwojeak' '; Weletiila'- dasik. Property, 'Nlalcgem'; 'Ntapsoon : 'Xtalegam'; Noolapson ; Neiil ; keiil ; weiil ; Mi/, Unj, h In. jii'iiiir it ;/. Prophesy, Neganagtinoodiimakun ; Neganik- chijelegawenooa'dakun ; N eganikchije teg- awe nooa'dakadimkawa'. A Prophet, Neganikchijetegawenoo. To Prophesy, Neganeagruiooduniei' ; Neg- I anikcli:jetegilwcnooa'deg;i. I A Prophetess, Xeganikchijetegawenooccskw. Propinquity, Kweiikilwa' ; Kejegowawa ; VVejoo-owwa ; I ebowawa. Propitiation, Ilkwija'degemk' ; Ilkvvija'dakun. Propitiator, Nooje-ilkwija'dega'. Propitious, Welnuidoo' ; Keloose'; Booskea- ooleiladega'. Proportion, Tan wejeoolewajeedigul. To Proportion, W'eletulaadoo ; Welekokwojc- I kesedoooi) rd ; Teladoooiud nadoo kogooaal oowajcdigiinowu. f EN"f;i.rsir-MTc>rAc nrcTioxARY. 2or Proprietor, Wcdalegame ; Wctapsoonc ; kak- eial.soose. Prorogation, Noojitploo-dakadimkawa' cjigul- adC'^ciiik' ; cji;;iiladcj^enik' mowwoomc noo- jilploodakadimkriwau To Prorogue, ruiedniuinkik noojitploodakaijik mov.'wcdaajik ootulma'dinnvvu. Proscription, VVcumajeilsoodakun. To Prosecute, Tcbloo'mk ; mcsimk'. Prosecution, 'rcbloodumuk'; Mcsimtimkawa' ooskalook Moojo-ilsoodcgctu. Prosecutor, NoojimsuL^aaduk. Proselyte, Tan kewonskaaduk ootalsasoodum- ak'unum. Prospect, kunck ncmedoomk'. Prospect, />/•• v„ Naspa'dakun. To Prosper, Wclae ; Pcmeuolae ; Pcmeoola'- dc^fi. Prosperity, oolaakim ; \vcladc,i;cmk'. To Prostitute, Abankudookse oochil' ijlovva. woode. A Prostitute, Padwoomuneeskw; fibit tan ncdoocskctlok ootenin oochil' cloowawoodc; abankudum oochit' eloowavvoode. Prostrate, Makumegck' elesin ; cjetooom- kwc-dcsin. To Prostrate one's self, rjetooornkwaase makumcgcgu ; cjctooomkwL'suniaase. To Protect, AnkwAak' ; cgalk' ; kclegadum ; kelegalk' ; apkooaadoo ; akooaaluk; akoo- aadoo ; apkoo'lak ; apkooolk' ; apkoo'skiitn ; Maskvvaaluk ; Maskwaadoo. To Protect myself, ankwaase ; cgaaluse ; Neskvvei ; kedooopse ; apkooa'luse ; Mas- kwa'liise. Protection, owwcutkudaagun ; clegasoode ; apkooek' ; apkoosk'. Protector, Noojeankodt-ga ; Noojiihsutovvvve- wa' ; Nonjeegalooa'. A Protestant, Moo alasoodumak'. (L't. He ' dues not iiraij.J Moo kloochcovvlusikw. ' He, docs not civus hivisrlf. \ A Protest, kekaje-kidoosimk. I To Protest, IMcIkckuloose ; Mclkuhskoo- : duni ; .Mrlkc-lo(jcdun)asc. j To Protract, Pctogwaadoo. Protrude, XegwaMcga ; Negwaadoo ; Nc- gw.ialuse. Protuberance, kcjcmooktck. Proud, LintLske. ' To look proud, cmteskjlb.iwe ; kcscmudcske. To have a proud bearing, cmtcskedDodum , kcpinodoodam. , To Prove, (To pat to the proof,) Kwejaadoo ; j k\vcjaalid\. To Prove, (To coDiinn.) clooeduma-e. : Provender, \Vci.si>k' wcloool. j Proverb, kcnamatinawa sakawau ; Sakawa' j ctlawistunik iicstooaboogoocnikavvari. To Provide, kclaak' ; Noodankoci' ; Ajelaa- j doo ; akunaak' ; Ajcl.i'dcga. Provider, Noojenoodaidvooci'; Nnojeajc-kadcga'. To provide for one's own self, ajchi'luse. Province, Gubidnolawaage ; Sakumowwaage, Provincial, Gubrdnohlwa'gca ; Sakumuwwa- gca'. Provision, Mcchipchaw.i' ; Xccmakun. To make provision for a journey, Noemei. Provocation, 'lat'TdcdarKlakun. To Provoke, Wcgciak' ; Tagahlak' ; Taga!- ("ulcgri, To provoke him by a blow, Tagaliaak ; Tagaltaaga. Provoker, 15oosketagrdodcga ; J^oosketadal- taaga. Prow, 0(jsk'.l'; Saliskool. To turn the prow of the "ship," kewiie- gwcidum. To paddle with the prow paddle, Wcskal- e-a'. Prowess, kcnapawimk' ; A'nlgcdaasoode. To prowl, Weisis niccbipchavsa-wegaktumal' ; Noodankdoot'. Proximate, WCjoocw'; ajuhchooow'; adusawa'. Proxy, Napkak oolCnnoguiium iktook. Prudence, 'NsutooOgun. ! ■ "■ ■ ■ MMI M— g— " « w » %"J ^J«w « l!WB< ....j5ij'j 208 ENTJUSII-MICMAC DICTIONARY. Prudent, Booske-ruikwaasc ; N;1stooae ; Ncci- ovvwotuladci^ri' tan pasuk koi^oofi' iktook ; Wclikcliijcdoo tan kugooa' dcpkadik ootiil- adas'inji. To Prune, kajipkoontaaga ; knjipkoontaam ; Nakriii,sku(lriai;ri; MoosegAtkoontaam ; Moo- soga'.knonlafiga. To Pry, kcsckemaptcga' ; Togiimajodum ; Pc- banooichkaduni. To Pry, (vith (I li(iii(lspil,r.J I'c.segwegwodum ; Ncpscgwodrmi ; Mcni'gwoduin. A Pry, koolprijaagun. A Psalm, alasoodrimakun-abCgeAkun. Psalter, Alasoodumakunabegcakunri' weegad'i- gun. Pseudo, kcspoogwa'dakutie. Puberty, Chenuniot)a'; abilawea'. A Publican, (Heibul iktook); Noojemovvwa- dok elegfuvitavvfi' sooleawa ; (ctlawistoom- kavva' iktook) ; Tan I'ctubct ; Tan aisoosit etliktoogoonecdimk. Publick,Pageik; 'Msiit tame;' Msiit tan tasimk. Pubnico, /'/■. v., Pogomkook. To Publish, Mcstciagunoodiim ; Sasagiinoo- dum ; Sa^aganoodiunci'. To publish banns, clawistumk'. To Tucker, cliisaadoo ; vvcjedaaadoo. To Pudder, apchescsiicnumei'. Pudding, Saban' ; Pcltcgavva' ; iiooncskwobe- togfiwa'. A Puddle, Wolkobaktck. Puerile, Mijooajcchwa ; ulbadoojechwa'. Puerility, MijoajejooaMakim ; ulbadoojejooa'- dakun. To Puff, Pootooodum ; Poo'tooa ; Paskulame; Hastugobaasik. The porpoise puffs, Wcdawel'amit. To be puffed out, Pootowwaasik. The cheeks are puffed out, Pootowwegwei'. A Puffin, fii lilidj kcskeskoonajit. Pugnacious, Bookske-matunaaga; Rooskcka- mcoduoa' ; Tagaiookse ; Pooskubkwom- : koose. I Pugnacity, Booskctagalooksimk , Hooskuli- kwomkoosimk. Puisne, fpn-w,) Malchawa'jooe ; upchaaje. Puissance, Mulgigunode. Puissant, Mclklgunei'. To Puke, Srikudume. A Puke, Sokudcmaloock' 'mpesoon. To make any one puke. To cdii.Kp, vmuitiinj, Sokudcmalooa'. To cause him to puke, SokudCmaaluk. Pulcritude, kiiloo'soodc. To Pule, Sesegc ; utkcdcme. To Pull, clajedoo' ; elajedcga' ; cledejedega' ; eladej'cdoo; Wcsooonska'dcga' ; Wesooon- skaadoo ; clmadcj'cdcga' ; chnadcj'cdoo ; clkunadeja'dcga ; Clkunadcjaadoo ; Wcsooa'- dcgil ; Pcgowtcgaadoo. To pull it out from among the rocks, Panogopskaadoo ; Banogopska'dcga ; lian- ogo]«kaaluk. To pull up by the roots, ketpiska'dega' ; kiitpiskaadoo ; kctpiskaaiiik ; ketpiskodoo ; kctpiskcga'. To pull down, MitlkojaajTi ; Malkojoktoo. To pull him out of the water, or out of a "ship," VVcjipkiidaaliik ; Wcjipkudaa- doo ; Wejipkuda'dcga. To pull it away from him, kcgalogunumak'. To be pulling it away from each other, kcgidoguniimadeck'. (Hence the name of a cross-cut saiu, kcgijlogiiniimadimkavva'. TIh> thing thei/ pull auKiij from each other.) A Pullet, kegulegvvesees. A Pulley, Piptugopskujeejit. Pulmonary, Oopunkfuva'. Pulpit, iJtlepedoomk'. The Pulse, Matagaasik. To Pulverise, Noogwaadoo; Pegajenoogvvaa- doo ; Noo'goom ; kakeinoogoopkaadou ; Noogoopkaadoo ; Nooktaam ; Nooktaaga. A Pump, 'Nkiineegima. To Pump, Nakiinecga ; Chikchclooja'dcga'. A Pumper, Noojinkuneega. EXr,LI8ir-MTC>rAC DICTIOXARY. 209 A Pumpkin, cchkooclikool ; cchkooaakw. Pumpkin Island, /'/•. v., Sumskwcs'. A Punch, Saptafigiin ; Sribudeccl'.j'^Hiii. To Punch, Sabcd6ktaai pup'pyj ulumoojeech. To Pup, Penesiimit'. The pupil of the eye, 'mptikika ulnoojech, I'/ie little man of the eye. A Pupil, (a student,) Pcmekenoodiimoot' ; kegenamoot. Purblind, Wcjooasabe. To Purchase, Pegwodclega' ; Pcgwodelum; kestclcga' ; Wcltelega' ; Pcgvvodclak'. A Purchase, upkwodel'igun ; PcgwoLlelegemk'. Pure, Booktakayak' ; VVokumik'; Wokiimaak; Wontukinsaak, (clarified by settling.) Purgatory, Sespaswa'kade. To Purge, Wokumaadoo; Wokumaaluk ; Moosegvv6dum ; Paootaaga; Paootaam ; Paaoom. A Purge, 'Mpesodn. Purificatory, Purificative, Wukumadcggm- kawaya'. Purity, Wokumadakun ; Wokiima'lsoode. To Purl, Wcdawomkitk, To Purloin, kemootrmiadum. Purloiner, ki'imootuucs'. Purple, Mooskoonemckpedck'. To Purport, To Purpose, Tclcdaadum; Na kcdooeltula'dcga. To Purr, VVcdowtakunooet' : Mcdcdoksit ; Mimundct'. A Purse, Sooleawaya-ktimoode. Purseproud, Wcjimtcske 'nsooleawaiim iktook. The Purser, Etle nooje abankudooa' 'ntubloo'l- koodook. To Pursue, Majnolkwolk' ; Majoolkvvodum. Purtenance, Weisis oosiigeskcnigun. Pus, VVokayow'. There is a discharge of pus, Wokayoweak'. To Push, kijsumaadoo ; kesmadcjaadoo ; kcs- manskaadoo; kcjemokchaaluk ; kcsumaa- luk ; kesmiiga' ; kcsmijgak' ; clogaadoo ; csedanskaadoo. A Puss, A Pussy, Mcowch' ; ableegumooch'. Pustule, Booguleawa'. Pustulous, Boogulcavvaeak'. To put down, Egaadoo; ligaaluk. To put in, Pejaadoo; Pejaaluk. To put on top, kakvva'dcgu' ; kakwaadoo ; kakwaaluk. To put on a garment, Nasaadoo. Putrefaction, Soogrdugamk'. To Putrefy, Soogulugak' ; clskwect. The carcase of a bear is putrefying, clmak.iyct' ; clkfijaal ; clotoogeak'. Putridness, (Same as Putrefaction.) To Putter, Papelookwa'. Putty, ulchugunigun ; Amehigunigiin. A Pyx, kuinuneavvoodca-kimioode. %% ^10 T'lxr.LTsir-Mrr^rAC DirnoNARV. Q. To Quack, apcliceclikumoochooeesit. A quack doctor, riksribooj^vvok'rme-mabalafi- vvit. A Quadrangle, Tctnninsunasik. Quadruped, Wcisis ; Nawckatat'. To Quaff, I'esnkusamookwei. Quaggy, l^ul^ovvvvri' ; I'tjlkwej^a'. Quagmire, Telkwck'; Hul<;ow'. To Quake, Ncnkiulcsin'. To Qualify, lilaaliik ; kcskajaaluk ; Elaluse ; \\ clekciioodumaali'ik. Qualification, kcskajakiimk ; Elaldimk ; Wcle- kenoodumooksoode. Quality, Tan telfiak ; Tan tela'dasik. Qualm, Nakamclooaamk'. Quandary, Aswcda'dakun To be in a quandary, Mogwa' kejcdoo tan dcpkadik 'ntulaclc;;cn', A Quarrel, Ta^alaimk ; 1 a-aloodooltimk' ; kamodimk ; kaniedooitimk. To Quarrel, I'adakaya' ; Taj;ak)odoolteek' ; kani(.'dcj;a' ; kamedcck' ; kameduolteck'. Quarrelsome, T.lgalookse; Hooskuhkwome- k()os»;. A Quarry, koondawaakade ; koondavva'gum- gck. A quarry man, Ts'oojekoondawaaga ; kcdaps- kc-ga'. A Quarter, ka'ltea. (From the French, "(lUiirtH'i:") To Quarter, kaltcdaak. Quartz, kak-ilopskusow'. To Quat;'., 'cetoo ; l-Jaskujcgum ; kakched- gston ; ' , [cI'L^dcskak'. Queasy, i- ..i- ^r --looae. Quebec, pr. a., Kt-bck. (Narrows in a river. This is evicientl}' the origin of the name of the celebrated uld city that bears it. The French pronunciation is exactly that of the Micmac— " kcbck." The 'Narrows" above Halifax bear the same name in Micmac.) A Queen, clegaweeskw. Queer, Wigwosamkoose ; WigwSsae ; Wig- wosamook' ; Ncmtowaak. To Quell, WiswigCinodcga' ; Wiswiguneruk' ; lipajaak' ; Wiswigimcdiim. To Quench, emtoodooa' ; Nakasooabaadoo ! NakasDoaadoo ; Naka.sooaam ; Nakasoo- cgfi' ; apchinkusaadoo. To have quenched my thirst, kecjuba. Quenchless, Moo kesinkasaanook; Masinkas- aak. Querimonious, Booske-amsclaboogooa'. A Query, IVbanegcsimk ; Pebanimtimkawa'. To Query, I'ebanegese. Question, Pebanimtimkawa' ; Pebanegcsimk. To Question, Pebanegcse ; Pebanimk. Questioner, Noojepebanegcse. Quick, Memajik ; Memaje ; Nankiimea ; Sesa- kuse ; Noksaniimei. Quick, Quickly, ailv., Chakuluii'; Wiskuii ; Nankumiiu ; Nokse-wisknii. To see quick, Nokse-nrunedega'. To'Come quick, Noksipkcsin'. To build quick, Nokseegei. To cure quick, (as a medicine), Noksepee- dcga'. To be Quiet, VVontukfiya' ; Wontiikaase ; WontiTiktck'. Quiet, n., Wontukode; Atlasmoode. All around is quiet, Chiktek'. To quiet him, Wontiikaaluk ; apkoonooolk'. To quiet it, Chakulaslum. I cannot keep quiet. Moo booja'degow. I cannot keep him quiet, Moo booja'- dcgowkvv. Quietude, Woniiikode. KNC.USII-MICMAC DICTIONARY. 21! fluietly, •., Ncpsa'dega' ; Ncpsaadoo ; Ncpsaaluk ; cspudcga'dcga' ; csj)uclcgaadoo; esiiudcgaaluk ; kakwa'dcga ; kakwaadoo ; kakwaaluk ; Ncmchaase ; Ncmchaadoo ; Nemchaaluk; Ncmchaagulk; Wcnaga'dcga' ; ^Vc'nagaaluk ; Wcnagaase ; Wcnakokwa'- dcga' ; WC'iiakokwaadoo ; Wcnakukwaaluk. To " raise " bread, abedaadei ; Sbedaadoo. To raise up his head for him on a pillow, &C,, Akumkwcsumaaluk ; Paskvvesumaa- liik. To raise up my own head on a pillow, &C., Akiinikwcsumaase. To raise crops, kesegwcnumei'; kesegvvenum : kcsegwciik' ; Wclegwt-niimei. A raisin, Skudomin ; Wcnjooiipskoonakun ; 'Mskupakun. A rake, A raker, Mowskeguna'. To rake hay, Mowskega'. A raker, (n man whose buainena is to rake), Noojemowskega. To rally, i. Mowkwimkik. 2. Malegimk'. To ram, (tu drive ivitli force), clmudaaga; ciniudaam ; esuiitaaga; csuntaam. A ram, Chechkflooaooch netolow'. To ramble, Yalaase ; Milkfne. A ramble, Y.lla'dimk; Yaledaamk; Milkcn- i ni l< , A rambler, I'ooskcyalaase ; I3ooskemilkcne; Yillasosenooe. Ramification, Pcgwcle-tips^tkoonikawa'. To ramify, Wc'lewctkoonaasik ; Pegvvclcwct- koonik; Wejcgwcgul ; VVcdabcgul; Weje- mowwe-oochiihtabcgid. A rammer, (for a nun), SansSkudaagun. Rammish, Winemaak. To ramp, kL'Scnonakuya'. Rampant, Milaase; Pooskeoonakaya' ; Mila- dcga' ; kcdoo-oonakuya'. Rampart, Wokriloosan. Rancid, kcdoosoogrilfigak' ; Winemaak. Rancorous, Cloowawe ; Mcdooechenumooe; Lok kakawac ; Jiooskiihkweic'. At random, kabaksu. To ransack, Aboocbka'dega; Aboochkaadoo. A ransom, AbajeabankCidoo-owwa' ; Abatcl- adimkavvaya' ; Abankudooovvwau ; Abajip- kwodclcgcmkawfi'. To ransom, Abajipkwodclum ; Abajipkwod- dclak'. To rap, Masaktanga ; Masaktaam. Rapacious, Booskekumootuiicsooe. Rapid, ktsegavvaase ; Nakusaase ; Noksuu ; Chakiduu; Wiskiiu. The water flows rapidly, kesegowwitk' ; kc'segowomkilk'. To walk rapidly, Nokselegaase. Rapids, Sogopskilk' ; Pakamkitk' ; kakwom- kaasik. Rapier, cspoogwosik. Rapier fish, keneskoonech'. Rare, Moo pegwelinook' ; Owwejaachk ; Mt'godik ; Mowwekuloolk'. Rarely, Moo seowwu' ; Awesu ; Owwesu'. Rascal, kclooskabawe; Moo poolumudook. Rash, kekajodcgii' ; kabaksa'dega : Moo anko- dcgow Moo ankvvaasu tan tela'dega. ENOLI,SH->riCMAC DICTIONARY. '213 A rash, ((t Inral-ivff (iiif), Mooskiksoncle. To be troubled with a rash, Mooskikse. A rasp, Lagitakfin. To rasp, clasitcKfi' ; clagitoo. A raspberry, kniedow'. A raspberry bush, kuIedoniAnokse ; kuledo- nioose. A field of raspberry bushes, kCiledomoose- a'^umikt. A good place for raspberries, kuledoaa- kade. To gather raspberries, kuledowaagfi. A swamp raspberry, kad'omin. A swamp raspberry bush, kadominokse. A rat, Abukclieech. Rate, Abankudooovva' tcbloo'diisik ; Alsoo'- soodea' elowtoogwemk'. To rate, clowtoogwa'. Rather, (vo exactly correfipondhifj word). Moo cnkooda comes somewhat near it ; as, ajiks- adum na moo cnkooda wegoola, / like this rather th nil (vot like) that; ajiksadumook' moo 'ntuleenii, " / had rather not go." Lit., 1 would chootie not to go.) To rattle, v. int., Scsooakadcsk'; Medeak- fidcsk'. To rattle it, v. tr., Medcdcstoo; iMcdeaka- dcstoo. To rattle, v, tr., MCdeakadoo'dijul ; Scsooaka- dcstoo. A rattle, Chegiimakun, (An Indian tain- burine.) To ravage, Segwiskaadoo ; kakeiskwiskaadoo. To rave, kcsedawcdOksc ; YTdgwoscgooci' ; jlpciiikscdruvcdokse. To ravel, kcskoolkodoo; A raven, 'Alcliekakaakoo ; likchckakaakoo. To raven. To be ravenous, Mcsiktakunae ; Bookadal'. Raw, cskafik. To eat raw fish, eskumaaga. (Hence the name of the " eskimo" Indians. " eaters of raiv JisIl." ) To eat what is raw, cskAdal'. To eat it raw, cskridfim ; C'skupk'. To raze, kakciksngaadoo ; .\Ic>kCinadcstoo. A razor, upskoudooa'makun. A razor fish, Sasrdjagwit. To reach, To reach out the hand, Schin- skaase ; clinskaaso, To rxich hither. To reach the hand this way, VVCchkwin- skaase. To reach it, Tcbunum; Tcbrmrik'; Tcbcg- vvodum ; Tcbinskadum ; clanskunum. I can scarcely reach him with my fist, Tetaak. To read, cgccdcgfi' ; cgcdum. I am about to read it, Natkcdiim. Ready, koskajae ; Noksanumei' ; kosaje. To get it ready, keskajaadoo. To get him ready, keskajaalfik. Real, kcdl'iwaya' ; Nelajoo ; Moo uksuboogwa- dAkfininook. Reality, kcdlnwaoookQn. Realm, cicgawaage. Reanimate, Menooaluk. To reap, rcskwcsowwa'. To reap it, I'Cskwcsum. A reaper, Noojipskwcsowwa. A reaping hook, npskwcsogun ; koolumkwa'. To be rear, Amecdoktasik ; Akriduktasik. To rear up, (ok a horfiej, Ncmchcboogooaasit. To rear up children, Negcck. To rear it up, W Cnakokwaadoo ; Nemcheboo- gooaadoo. To rear him up, Ncmcheboogooaaluk. Reason, Ncstoocdasoode. Reasonable, Tan kesiktlamsi:^itasis ; Tan tcltak' ak wcleak'. To reason, Pebanimtoolteek' ; VVagwamadool- teck'. To rebel, clistcga' ; clistiim ; ciist&k'. A rebel, Noojelistum. Rebellion, Noojelistfimugawa'. Rebound, Abajigcak' ; Aboklc.sk'; Abooikpck'. I To rebuild, apch aweegei. 214 KN(U-IS1I MICMAC lUCTKtXAI.'Y. To rebuke, rclkimk'; rctkiduin ; Ncstooaa- Ii'ik ; NL'stooaboDgoofi' A rebuker, Noojckcnaniooa'. To recall, ri|)skwt';;inik'. To recede, cscclahoojiooaase. A receipt, kcsabaiikiulai-limkriwayri' wcegad- ij^rmcliL'cch. To receive, VVcswaadoo ; Wcswaaluk ; Mes'- >inum ; Mcsriiuik'; Wilkimk'. Recent, kL-jcgowau ; I'clii'. Recently, kLJo^owu. Receptacle, Oolakun. Reception, Wcswaaduomk. Recess, cloogoodimk' ncnkaasik ; kemoodoog- avva' poktuskaasik. To recite, Ctlawistoo ; Hootonecse ; kcloodum. To reckon, c'j;ilclia' ; c'<;cdiim ; Mowkwcdum ; llkcfim ; llkedrimci'. To reckon them together, NCspugimkik ; Ilkcdumakik. 1 To recline, Akunikwosin ; Akumkwcsumaase. To recognize, kcjcduo ; kcjeck ; NC-medoo'; Ncmcck. To recoil, csadcsk' ; csad'csin. To recollect, Migwedadtim ; Ncstooedaase ; Mcgoostasc. To recommence, Minooaase; Minooaadoo A recompense, Abankudooowwa ; Abankudad- imkavva'. To recompense, Ancamkwa' ; Abankudiim. To reconcile, Kpajaak'; kakumadei' ; Ilkvvija'- dcgfi ; Ilkwijaaluk. Reconcilable, kakiimadow-oolsaoolkwa'. Reconcilement, Abiksiktadimkawa' ; Ilwija'- (lakuii. To record, awckum. A record, Awekiimugawa' ; Weegadigiin tan tct keseweegasigul kogooaal. Recorder, Noojeweekuga. To recover, r. tr., Abajimsunum. To recover, ('/mm sli'lntrssj, Maweiiwe. To recover one's senses, I'aagca. To recount, Apch cgMcha'. Recreation, relaksimk'. To recriminate, Mt;semadf)oltei5k'. To recruit, Ajcmulgigriiiaadoo. To rectify, Iledoo; Ilaadoo ; kokwt'ija'dcga' ; kokwojiiadoo ; kokwojaaluk ; Mcsinloo- kwudum. Rectitude, knkwojcda'dAkun ; SSbawoodc ; W C'lnuicloomkavva'. Rector, Tan alsodsit ; Aglaseaoo padTdcas'. Recumbent, clcsin'. To recur, ap migwcdaadrim. Red, Mcgwfie ; Mcgwaak. To redden, Mi-gwaadoo ; Mcgwaaluk ; Mcgwa'- dCgfi. To grow red, Mcgwaca' ; Mcgwaasik ; Mcg- wacak'. To redden it by heat, Mcgwa'jcsrim. Red cloth, Mckwtiikcnaak ; Mcgwck' vveir;gun. Red wood, fl'or <'<>l<>itrivwri' ; I'oirdoogwSdflm ; rclodj^woiluin ; I'claloogvvulk. To renounce, cjigrilcdaraluin ; Ojigulcdaalumk ; cjigrdaaduo. Renown, Mcstci-Cspaimkaw.l' ; ukprimeda'dA- knii. Rent, Taseboonki'igawa' abankiidooowvva' uochit ega'dakfin, ku'^iia' wcnjeegwom, &c. To repair, Mcsinloogwa'; McsiidookwoJurn. To repair a snowshoe, Mrsnnakrimcga'. To repair a net, Mcsimab'-^Maluk. To repair a canoe, or a " ship," Mcsundoole. A repairer, Noujimsunloogwa'. Reparable, kcsimsuna'dasis. Reparation, Abankudooowwa' oochil' achkun- aoookun ; Ankajcetinikfiwa'. To make reparation, Ankajeewa ; Ankajcek. To repass, Abajoseowwaasc ; apch seowwaase. Repast, Mijosimk'! Mijosooltimk'. To repay, Abaje-abankiuirim. Repayment, Abajc-abaiikudooowwa'. To repeal, kewonskaadoo ; Sasawaadoo utploo'dakrni ; kcskadcskiiir.. To repeat, Apch tclaadoo ; Apch naookta wcskoodum; Scowvvaadoo ; NCspabougoua' ; apskwawisloo. Repeatedly, Seowwu'. To hit him repeatedly, Ilkumk'. To repel, csadaak ; I'ji^idaaliik ; csadaadoo. To repent, Apskwedaridum ; Lok wcnmajae oochit 'ntiilf)owawoodim ; aneapse. Repentance, Wcnmajcda'soodc oochit' tiloo- wa'woode. Repetition, (of ivnrds), NCspaboogooomkawa'. 2.S To roplne, Sr-spPdaasc , Wonm.ljcdaasc ; Hoos- ki'st's|u'd,iasc. To replace, AbAjc-cgaadoo ; AbAjc-cgaaluk ; Ab;\iL'-cga'dcga. To replenish, AbAjc-pitkumSdrim ; .Ip mow- wa.uldo. To reply, uscti^grdoose ; fisctcguloolk' ; iiso- dtiuk' ; Wt'dawaadoo. A reply, nsL'trgrdoosimk, To report, AgrmoodCimci'; itgijuooch'un ; Wcs- kiiiMh'iin. A report, Telsritumumk' ; Agunoodrimakuii. The report of a gun, VVtjd.iwith-ik'. To hear n report, { ////'wj Tclsfitrmioi'. To repose, /■. //*/., Atlasmc. To repose, »-. (r., Atlasmook' ; Atlasmoo'doolk. Repose, //., Atlasmoode ; Wontukodc. Rcposite, Maskwaadoo. Repository, Ma.skwadakrina'krimoode. To reprehend, I'cikimk'; I'ctkcgcdum. Reprehensible, I'adadcga' ; Obula'dC-ga ; Dcp- kadik 'iipctkimkoosin. To represent, Nayaadoo; Pakciagunoodum ; 'rt'luli.sk()()(h''im stfigfi' sodC'I ncmecgoosijcl'. To reprimand, I'ctkimk'; kckajimk'. To reproach, kcnskCdoomk' ; Mcsimk'. Reprobate, Mcdooc win mudok' ; Winsit ; Mow- wclpclicobCila'dOgct ; Naki'dout' ootCloowa- wood' iktook. Reproof, rctkegcdrimugawri'. To reprove, Pclkimk'; kckajimk'; Putkc- gcck'im. Reptile, Choojcech. Republic, Tan tet memajooenook' alsoosoo- madooltijik ; Tan tot Memajooenook nena- soona'dijc tane ctlealsoo'soultilije. Repudiate, ejigulaaifik ; cjigrilodfifilumrds' ; Makskcluinak' ; cjigrdedaruium ; Cjigulaa- doo ; Makskcltiim ; Makskedaadiim. Repudiation, cjiguiaadoonik ; Makschrirnumk'. Repugnant, Makskedfidasik ; Moo kulool- tunook' ; kctkedfi'dasik. Repurchase, A baj i p-k wOdcl fi m. ■M 2T8 ENGOSII-MICMAC TllCTlOXARY. Reputable, kopmae To repute, Tc'ledaadum ; Telecla'liimrik. A reqxiest, Pebanimtimkawfi' ; cdowwcmkavva' ; kweloodumrigawfi'. To lequest, edowwa' ; cdSmk'; kweloodum ; kweloodumak'. Requiem, Alasoodumakun-abegeakun oochit tanok nt'pkak', oochit' ootatlasmiiui. To require, Wegoodtim ; WegoodumAk' ; Teb- loomk'. Requital, usedodcgcmkawa' ; Abankiidoo- owwa'. To requite, useda'dega ; usedodcga ; Aban- kridumak' ; usedaak'. To rescind, keskadgsktim ; Sasawaadoo utploo- dakiin. To rescue, Wcstooeek. To endeavour to rescue, kedooopsumoo'- dulk ; kedooopsumoodum. To resemble, aladeck' ; Telamookse ; Telam- ook' ; rdei ; eleboogumookse ; Wcjooow- deskak' ; Wejooow' deskadigul. To resent, Wegeiedaadum ; Wcgeieda'lumak'. Resentful, Noksuhkweie ; Pegejuhkvveie. Resentment, Ookweioode. To reserve, Maskwaadoo; cskwaadoo; Ankoo- doo ; Abadei'. To reserve it for him, Abadak'. A Reservoir, Tan tct elleankodasik kogooau ; Mclooich' tan tet etieankodasik samoogvvoii. To reside, etlugfldrim ; aiim ; etlege ; Tcla- ovvwe ; Tclagoodum. To reside there long, Pcgitkitkadum. A residence, Wigwom ; Wtnjeegwom ; Ncm- utke. Residue, Tan fskwect' ; Tan cskvveak'. To be resigned, VVigwose ; kakumoodum. Resin, upkoo. Resinous, fipkooa' ; upkooavva' ; upkooik'. To resist, kckajaase ; kckajudinn ; kckaja'- dcga. To resist Mm, kekajimk'. Resistance, kekaja'dakun ; kekajodumugawa'. To resolve, Mt-lkedaasc; Mt-lke-kesedaridum. Resolution, Melkeda'dakun ; Miilgeda'soodc. To resort to a place, toochea'. To resound, Pcgitkowck'. To respect, kcpmeda'.umuk'; VVeleda'liimuk ; kesalk' ; Da'lumuk. To have respect of persons, Weskitap- tega' ; Wcskitamkik. Respect, n., ukpumeda'dakun ; Wcleda'dakun ; uksalsoode. Respectable, kepmae; espae ; Tadiimae ; VVcleankamkoose ; kcpinedalumimk'. Respiration, kamlamimk' ; kamlamoade. Resplendent, kesadck'. To respond, usedaboogooa' ; iiscdadega ; lise- demk' ; kcdaam ; kcdama'dcga; ^Jeskoome' ; Tclemooa'. Resporf'.e, lisedSboogoot-mk'. Responsible, Welikchijedrjk' tan depkadik ootuladegenu ; Wejitploo'moot Nikskam ootubloodakun iktook. Rest, Atlasmoode ; Wantokode. To rest, y. int., Atlasme ; Wontrkae. To rest, v. tr., Atlasraooak' ; Atlasmoo'dulk ; Atlasnioo'doo. To rest from it, Atlasmooktum. To rest on it, Aptogwe. Restiff, (((s a /lorsi'), kckajaasit ; Moo seovva- sikw ; Moo alcckw'. Restigouche, />/•. n., Lustegooch'. Restless, Moo kose wontokpii ; a|)chemajaase. To restore, Abajaadoo ; Abajaaluk To restrain, L-sagweega ; VVctkooloofi' ; Wet- kooik' ; Nenkutkaaluk ; cleapso : eiikriiium. Restraint, ^Vclkooloocmk' ; VVetkoolsoodo. Resurrection, Abijebcmk'; Mcnoonsimk. To be the author of the resurrection, Nooje-menooa'looa'. To retain, kwcsodum ; kwrsddJ^gfi ; Wcbko- duin ; Wcskwaak' ; kclodum ; kclOdcga. To retain all, Mestanrmi. To retaliate, Ascdddcga. Retaliation, Ascdodc-gcmk'. ENaLT8fI-^nc^rAc dictioxahy. 210 To retire, Poktumknase. A retreat, Pctliiijade^cmkruvri'. To retreat, cle.uase. Retribution, riscdemtrmkawa'. Retrospect, apskoolabaadimk. To return, v. int., abajaase ; Abajipkesin. To return, v. tr., Abajaadoo ; Abajaaliik ; AbajeiguntimooAk' ; Asedaigunumak'. To return from, Abajechoogooea'. To return from hunting, Abiktantgga'; Ajjtoogoole ; Abintoogoole. To return from a funeral, Abeootkoodei'. To reunite, v. tr., Apch astooaadoo; Apch niclikodoo; apch astooenichkaadoo. To reveal, Pakeiagunoodnmei ; Nayaadoo. To revenge, Asedcldega; Aseda'dega ; Asc- daak'. Revenger, Noojeasedodega. Revenue, Abankiadooowwa' taseboonkflgawa' ; Alsoosoodefi' abanktidooowwil'. Reverberate, r. tr., VVejedatkaadoo. Reverberate, o. int., Wejedatkudesk' ; Ab3j. igeak' ; elmoogovvaak. To revere. To reverence, kepmedalumk. To reverse, cjedoonkweboogooaadoo; ejedoon- kwaadoo ; cjedoonkwcboogooaase ; ejedoon- kvveboogooe. To reverse my clothes, f'.v put them on ■wrong side out}. \hooikuseegQm ; Aboo- daskum. To review, Apch ^nkaj turn ; Apch ankedaa- d u m . To revile, Winimk'; k;.kavvimk'; Winuhs- kwimk ; Almimk ; Amigil-doo ; VVintoonka. To revise, kokuoja'dcga ; kokwojaadoo ; Mes'- unum ; ajeoolaadoo. To revive, v. inf„ Menooea' ; Abijeba'. To revive, c tr., Memajooea' ; Merooaadoo; Mcnooaaluk; Memajooaaluk; M'jmajooaadno. To revivicate, fSame as above.) To revoke, Sasawaadoo. To revolve, v. inf., Dadilpchaasik ; nidup- chcbik ; Dadupchaak ; Kuhtogvva?.:,!! . To revolve, v. tr., kuhtogwaadoo ; Pemeilnke- dadum ; DridQpchaadoo; Prptogntkaadoo ; Nepsegaadoo. To reward, Abankudak'. A reward, Abanktidooowa'. Rhetoric, Wclawistoomk ; \Vclebootoosoo2mk'. A rib, PegaKun ; 'Mpegakun. Rib of a "ship," ulnegalow' ; TumeL'alovv'. A side of meat including all the ribs, Pege. Riband and Ribbon, ApkobSkchik ; L3begee« sigun. Rice, Apcliemooltimkavva'. Rich, Milf.se. To be a rich man, Milasooenooe. A rich man, Milasooenoo. Riches, Milasoodeel. A rich woman, Milasooenooeeskw. Rick, 'MskegooegAn. Riddle, (for grain), Pooskadakiina'. To riddle grain, Paookwistafiga ; Paookwistaam. A riddle, (eingma), kwechtedabooda'dakun ; tSpsloo'dakun ; kw^Iaboogooemk' ; kwelawis- toomk. To ride, (on horsehackj, Pemeeboolwa'. To ride, (in a vehicle), Pemadcjeboogwa, To ride astride, Pemeeboolcdoo. A ridge, Adoogwen'igun ; PcSmeespudSk ; iN'en.dkiimegtk' ; Ncmakumegajech. To ridge, Nemakumegaadoo ; Ootooeganaa- doo ; Ncdooegdiiaadoo. A ridge pale, uksudaagnn ; iikskudaagan. Ridicu'ti ., Mdlegeda'dakan ; kulooskcda'- drikiin. To ridicule, Malegimk' ; kelooskedardamk ; Mfllegegedum. A ri)!t, Nowska'i!t)omkavva'. To vlft, ScgwistCsloo ; No'vskaadoo ; Nowsko- gwaadoo ; _ claskaadoo ; Tcdoksoktaaga ; Segwiskaadoo. To lifj, clabagodum. Riggiag, (a wssei's), e'tokoodakun ; gltokoo'- liigun. WW iH^' 220 EXaUSH-MICMAC DICTIONARY. To riggle, {to wag his tail), Madalooot'; M cciakemridalooot'. Right, (to he), kokwejea' ; kokvvoja'clcga ; Wcla'dciffi ; Welae ; kokwojeiik' ; Weleak'. All right ! int., kedsku ! To right, V. int., (as a vessel in the water), Iljoogwaasik ; Iljoogwaase, My "ship" rights. Lit., / right. (Like his white brother, the Indian sailor speaks of his ship as himself J. Right, n., kokvvoja'd&kun ; Oolaoookun ; Oola'- dakun ; kokvvojaimkavva'. To "fix" it right, keskadoo'diim ; kokwoj- aadoo ; kokwojaaluk. The right hand, Enakijn. His right hand, Ootenakiin. To the right hand, Knakunegrial. To grasp it with the right hand, Enak- un.lpche. Rigid, Mechkea'; (as a corpse), Mclkadei'. Rigidity, Mechkeemk'; Melkadaamk. Rigour, 'Mtooamooa'dakiin ; kestawodakiin. To be rigorous, Medooamooa' ; kestawOdcga'. A rill, Chiboocheech. Rim, Logwistakfin ; Lokwa'dakun. To put on a rim. To rim, ciogwistakiinaa- doo ; ciokvadakunaadoo ; clogistoo. To turn down a rim, as on a tin cup, Aboogistakiinaam. Rind, Ooskcdaakei. A rind of pork, koolkweswaakei. A ring, Nasogwa'dakfin ; iisogadakiin. To ring, (a bell), Sesoogwakridaaga. To ring, >:. int.. (as a hell), Sesoock', Ring-streaked, Titkumoo-weegasik. To rinse, Minwobaadoo. A riot, Tagaloociooltimk ; Scspcdaak. To riot, Scspcnoksooilijik ; cioovvaoonitoo'dijik ; Tagaloodijik. To rip, kakubcsrim : kakubesowwa'. Ripe, kestcdck' ; ctck' ; Manik ; kesemfinik. To ripen, c. int., Pcmtcdck'. To ripple, Tcdakbaksuk ; Chiguiatiivvetk' ; Ncvvogopskitk'. To rise, (from a recumbent to a sitting pos- ture), Nemchaase. ) To rise and stand on the feet, Wenagaase ; Uakumaase ; Pcmcepsitkwaase. To rise as a large animal, a horse, a cow, rises, (i. e., by degrees), VVenfiktoo'gwit. The sun, moon, or a star, rises, Scga- wa?*^, Rite, Alcsoodumakiina' eloogoodimk. To rive, claskaadoo ; claskudaaga. A river, Seboo. (Ujibnuy, sepe ; Maliseet, seep ; Cree, sepe) The edge or brink of a river, k&skiseboo. On the river's brink, kaskiscbook'. A large river, i^ikcheseeboo. The river runs into the woods, eliim- bookt'. The river runs meandering, Wokchoo- omkitk ; Amnagomkitk' ; \V6kchoo(3mkuk ; Amnagomkuk. The river runs straight on, kokwodom- kitk ; kokwodtlmkiik. The river runs up, (by the tide), Petoogeak' scboo. How far does the river extend? Tadoo- chiikujooomkitK ? Tadoochookujooomkuk ? How far on does the river flow? Tadoo- chuhkujooomkitk i" The river flows so far, Tcdoochuhkujooom- kiik. On the opposite side of a river, kamese- book'. A rivulet, Chiboocheech. A road, Owhte, (covip. Gr. m!'/r.) The side of a road, ka.skowte. On the opposite side of a road, kAskow- lik. To make a road, clowtegadum. To go in the road, Pcmimtumae. To wander from the road, PCsogowtee- kumei. A cart road, T6bakanoo-owte. An ox road, (a cattle road), VVcnjoode- amooovvtc. K.NCTJSII-MICMAC DICTIONARY. 221 It is a road, There are roads there, Owtik. There is no road, It is not a road, Moo owtinook. A road through a wilderness, Pokiimiktek' ; Sckumiktck. To turn out of the road, Pcskaase ; Sak- alea'. To roam, Yalaase. To roar, Wcdr-.voksit ; Wcclawolooaat ; kesin- tovvwa'; Wcdawaat ; Wcdawaak. The sea roars, kcsitawdtkoo'gwck ; kesegow- wotkoo'gvvek. The wind roars, Wedaw61-suk ; kesegowok- suk. The wind roars through the leaves, Wcda- wipkasik. The wind roars through the leafless trees, Wedakowcsk'. To roast, cdoktadiim ; VVoboogwei' ; Woboo- gvvodiim; Woboogvvolk' ; Sogobaase; Sak- skiibase ; ebeebuk. To be roasting it, Nootpadum ; Nootpalk'. To be roasting it for him, Nootpadumak'. To rob, kemootuna'. A robber, Noojekumooluna'; Noojekumoot- u lies'. Robin, Chipcliowwech' ; kulogeech' ; Nikchip- kudagedaoo. Robust, Mclkae; Mclkigiinei'. A rock, koondaoo. A red rock, Mekwsaak. A white rock, \\obapNkck' ; Wokulopskiisovv'. A black rock, Maktawopskck; Maktowsaak. A large rock, kinsaak. The rocks run on to a distance, Pcmap- skeak'. The river runs out among rocks, Pcmap- skitk'. The river runs out between rocks, Ta- wopskilk'. (Henrc the name of the An- napolis River, Tavvopskik.) A rocky region, koondfiwa'gumikt. A rocky hill, Ncmapskcak'. Rocky land, koondawakumegek' ; kwesop- skcak' ; koondavvogopskeegck'. On the top of a rock, kakwopskudck'. To flow over rocks, Winapskitk' ; .Melogop- skitk'. Inside a rock, Lamsok. To rock, v. int., Jigulmoogwaak ; Madoogwek' ; Jigulomoogwei' ; Naiiamkogvva'. To rock, V. t>:, Jigiilomoogvvaadoo ; Nanamaa- doo ; Jigulomoogwaaluk ; Nanamaali:'ik. To rock "it" with my foot, Jigulomtes- kum ; Jigulomtcsi•<>), SebeltcgiTil ; rebcleboogooeck' ; Pemeboogooeack' ; Sebclamkiibeek' ; Seb- cla'pikfidegiil ; Sebele-boogoocagul ; Sebcl- takumeek'. To arrange them in a row, v. tr., Sebclo- doooiiid ; PcbCleboogoocadooonul ; Sebeie- boogooolugik ; Pcbcleboogooea'lugik. To TOW (ro) a boat, Chcema ; VVcnjooe cheema. EN(JLr8ir-MICMAC DICTIONAKV^. 329 A rower, Nedowwecheema ; Nedowvve-vven- jooecheema ; Nootclieema; ISoojechctma ; Noojewenjooecheema. Hoyal, clegawitawfi' ; elegavvitawe-saki'imovv- oodea' ; clegavvoodea'. Royalty, elegawoode ; elegavvitawa'dakiin. To rub, Ameboodoo; Amebooluk; Ameboolk'. Rubbage, Rubbish, Powa'dakun ; Fuhtaagu'i. To make rubbish, Pewaadoo. Ruction, Wtlamk'. (To belch), VVclei. Rudder, kowkwaagun. To rue, Meskcdaase ; Meskedadiim. To ruffle, Aboochkaadoo; Aboocbka'dega. Rug, Halajwei'. Rugged, kakaak ; kakumegek' ; kakawae ; kakapskudek'. Ruggedness, kakagawa'; kakfimegegavva'/ Ruin, kakeiokwiska'dakun ; kakeiksuga'dakun ; Segogwa'sigun, ( t It e ruins oj a biillduiy). To ruin a building, (to tear it doivn), Se- gogwaadoo ; kakeiskwiskaadoo ; kakeik- siigaadoo. Rule, li., Alsoo'soode ; Takumowwoode ; elega- woode. To rule, elegiiwitawiktum ; etleelegawitawik- tum ; etlesakiimowwe ; etiealsoose; etleele- gawitawe ; etlealsoodiim ; etlealsoomk' ; Tetpabeega ; Tetpabaam. A ruler, clegawit; Takiimow; Alsoosit. (An instvuraeni), Tetpabeegun. Rum, (from Booktaoo, lire), Eooktawichk'. To be in quest of rum, BooktawiclikagAk- tumei' ; VVeegoopse ; Najevveegoopse. To rumble, Tcdooaasik ; Matkumegaasik ; (tlie earth, nnalilen), Wcdavvaak. The thunder rumbles, kaktocgowik'. Ruminant, VVeisis tan ctlabegoonaat. To ruminate, Soktamit.; etlabtgoonaat; Se- owweankeda'dcga ; Pemeaiikedaridutn. To rummage, Menakujealkwelooose ; Bah- kwcalkvveiooose. A rumour, Tebutumumk'. Rump, Oosoogoone ; Ooiiogwck'. Rumpless, (os a bird whose tall is gone), Pcinikchat'. To rumple, ML-mkooskaadoo. To rumple the hair, Nikchowwegaadoo. To run, Pokchccbe ; Pukche ; Pcmccbe ; etkweem ; Nageibe ; tlmeehe ; kcscgow- waase ; kctkwecm ; Tctkweem. To run hither and thither, Yaledoogwaabe. To run in haste, Nokseebe. To "run away," Wesemoogwei' ; Pokcheebe; \\ cjiihsemoogvvei' ; eliihsemoogvvei'. To run away with "her," or "him,'* Pokchoolk'. To run through, Saabuk; Saboose. To run out, (as a UtjuidJ, Tawolkujooik' ; Paltamkudcsk' ; Paltaisit. To run bullets, &c., elpcstoo. A runaway, upkojoo ; upkdjooe. A rundlet, Malegfioocheech, A runnel, Chiboocheech. Runner, Noojepumeebe ; NoojeSgrmoodumei'. Runnet, VVenjooteamooch' woktcan'. A runt, Malegwet' ; Malegwa'. (^Wclegvva', J grow well, I am large of my age aitd kind. To rupture, Segwiskaadoo ; Paskaadoo ; Pas- testoo. It is ruptured, Paskaasik ; Scgwiska'dasik ; Scgvviskaasik. To rush, Pcsoogwac ; Pokcheebe ; Pcmeebe. A rush, Nasoon ; kusegavvaadimk. Rushy, Nasoona' ; Nasoonik. Rust, Chfjegwaak. To clear from rust, Mooskakaadoo. Rustico, /'*•. «., (P. E. l.J, Tabooetooetun. Rustic, Moo welinkenoodamasikvv. Rusty, Chijegwa'geAk ; Chijegwa'gefi'. To rustle, (the leaves bij tvalkituj on thera, and heard in the distance), Wcdawipkcibe' ; elmipkeibe'. Rutting tim« of bears, Obulumskook. A cart rut, lilabcjaasik tobakun. Rye, Lascgul ; Lascgulawaiil. w 224 ENr.MSH-MICMAC DICTroNARY. s. Sabbath, Atlasmoodcgiskuk; Hcgundeavvoode ; Hcf^underivvimk'. Sabbatical, Atlasmoodcgiskiigavvfi' ; Hcgiinde- cwimkawa'. A sable, Abistanaooch'. Sable River, 2^1: n., (X. S.), Nescamk'. Sacharine, Sesmoguna' ; Scsmogunemaak. Sachel, (also satchel), Muiioodccch; Moon- deecli. Sack, Munoode; (Oosakte.) Sack-cloth, Munoodcowwcgun ; kakaak wci- Cgllll. Sacrament, kumuneawoode ; (evidently "m Vomnianioii), iikchesabfuvoode. Sacred, Nikskamawa' ; Alasoodumakuna' ; Wasokavva' ; Sabawe. Sacredness, Nikskaamawaimk; Wasokavvaimk; Alasoodumakunaimk ; Sabavvoode. To sacrifice, Pcgedunowcdoo ; Weje-nabak' pegedunumadimkawa' iktook ; Nab^k, A sacrifice, Pegedunumadimkawa', Sacrilf "), kemootimadiim wasogavvaii ; kemoo- tiinadum tan alasoodumogwomfui ; kemoo- doomk' Nikskamu. Sacristy, Pokti^iskaasik alasoodumogwomaii ; Tan tet etleankodasikul 'msut tan tasiigul kogooafd tanul aooosigul alasoodiimumk' iktook. The sacrum, 'Npoogookcbcn'igun. To be sad, Mcskae; Meskudaase ; kakvvuje- looei' ; Nentowvvaase ; Waka'jase; Peluk- adumookse ; iMeskaedoodum ; Wenmaje- doodum ; Takawojae. Saddle, Tasebowwa' koodpoode. Safe, Wclcbajegae ; Westei' ; TcIchAjegae. Safety, Oolcbajegogun ; Oosutugun. Sagacious, Neslooae ; Nestooaak. Sag'unay River, />/•. n., 'Ktadoosok. A sail, Scgeegiin ; Nabigwon. To hoist a sail, NSmtcda'dcga ; Ncmtcgea. To lower a sail, Nescga'dcga ; Ncsegea. To sail, elesoogwe ; aiaktega ; Pcdaktcga'. To come sailing, fin a" ship," J Wcchkwok- tega'. To go away sailing. Boose ; clmaktcga'. To sail before the wind, elnamea'j Pok- taktcga'. To beat against the wind, Asooikskwegea . Sail cloth, Scgeegunutk'. i A sailor, Matulot ; alaktcgavvenoo. i Sailyard, Ni^michclat-kobelaki'in. A*, saint, Santawit ; S;lbavvit tan telug/itk' wa- I sokii Saint John, pr. i?., (X. B.), jMcnagwes'. St. John River, /«•. n., (N. B.J, Oolastook. : St. Lawrence River, /»: n., Maktoogwek. Salary, Taseboonkugawa' abankudooowwa'. Sale, Ncdooeskemkawa'. Saleable, 'Ntooeskedasis. Saline, Salawaya'. Saliva, Looskwodigun. Salmon, Pulamoo, (Lat. Sal mo.) Salmon trout, Takooonow'. Salmon fly, Saboocjit. Salmon River, pr. n., Pulamooa' Seboo. Salmon River, pr. n., (Yar. Co., N. S.J Boon- amookwode. Salmon River, Anesaak. A male salmon, Nabetulcch'. A female salmon, Skwumckw'. The salmon spawns, Segaalut The salmon digs a place in which to deposit her spawn, Wcgunumko-'it. Salt, v., Salawa'. (N. B.— Here is evidence tbat the Indians used no salt before they obtained it from the whites, since they had no name for the article; Salawa' being from set., French.^ ; • EXrrLISII->fICMAC DICTIONARY. 225 Salt, 'I'lj., Salowemaak ; Salawa'dasik. To salt, Salawaadoo ; Salowwemaadoo ; Sala- waaliik ; Salowvvemaaluk. Saltish, Amesalovvwemaak. To turn into salt, Salowawefi'. Salt pit, S.llawfi'kade. Saltation, Amalkaldimk'. Salt cellar, Selawaok. Salvation, Oosinogun ; Oosutowwoode ; Oosutowaonokiin. Salubrious, Salutary, Oolaoookna' ; VVcIka- kiinik ; Wclkakuiieck'. Salutation, Boosoolawimk' ; Wcskagiilumuk' ; kwedalooktoocmk'; kwcdalooktadimk'; Boo- soolawooltimk. To salute, Boosoolawiktak' ; Boosoolfuve. Sambro Cape, pr.n, Mcseebakuinik'. The same, Na enkooda ; Na ncgoola'. A sample, Naookla' tclamook'. 3anctification, Nikskamawfia'dusoode ; ko- kwoja'dakiin. To sanctify, Nikskamawaaadoo ; Nikskama- waaaluk. Sanctifier, Noojenikskamawaa'degct. Sanctity, Sabawoode ; Nik>kamavvaoode ; Nik- skamavvaa'dakiin. Sanctuary, Alasoodumogwom ; Nikskama- vveegan ; Nikskamawa' niakiimegck'. Sand, Tiipkvvon ; Adoooink'. An extent of sand running in that direc- tion, PcmSmkeak' ; clamkcak'. Sand running in this direction, (towards tin' spc(il,-(ir), Weclikwomkcak'. To be covered with sand or ashes, Tup- kwonik. {Lit., 2\j be sarul. As in English, ••To be all miui") A steep sand bank, iaskamk'. Steep sand banks abound there, kaskam- keak'. It is a sandy bank, Adooomkuniegck'.; Adooomkck'. There is a sand bar across a cave, Alwoinamkeagul. 29 Black sand running on, Maktawomkck'; Maktfiwomkcak'. Red sand running on, Mcgwomkck' ; Meg- womkeak'. White sand running on, W6b6mkck' ; Wob- omkeak'. Sand Island, pr. n., (Mimmichi, X. B.J, Pcmamkeak'. Sandy, Noogiimkfgeak' ; Adooomkwaasit ; Tupkwona' ; Adooomkwa'. Sand River, pr. n., (Cum. Co., N. S.), Agoo- makunuk'. A sandy point, alamkefik' ; kwesamkrak'. A sand piper, (a. bird), NAnamiktees'. Sandy complexion, Megwipak'use. Sap, Sesmogunaboo. Maple sap, Sesmogunaboo. To tap maple sap trees, Chelogwedaaga ; Chelogvvcdaam. To gather maple sap, OwsCba'. To be going to gather maple sap, Naje- owscba'. To return from gathering maple sap, Abeowscba'. A sap dish, Wiskwedulakun. Sapling, Wcsk ; Weskul. Saponacious, Ciksispanigiina' ; Tclaak stuga' uksispan'igun. ; Sarcasm, Malegimkawa' kiilooswokun. Sarcophagus, 'Npooenooa' luskeigun koon- dfivvau. Sarsaparilla, VVobabakugul. A sash, (L'iiiii of hi'lt), Asolkvvobesoode. A window sash, TooUbootea'. Satan, Mundoo. (N. B. — This is the usual Aigonkin (or algik) name for the Great Spirit, but applied to the devil by the original Christian missionaries) Satanic, Satanical, Mundooawa'; Mowwe- winsoodea'. To "ratiate, kesadalook'i VVelsfimk'. To be satiated, keseooladal ; keejuba ; VVojooea'. (i»^.<< 220 ENfiT-TSlI-MlCMAC DTCTTONATir. Satiety, PcamcAkawa' ; Wf.sSmSrlAlmuk'. Satisfaction, Mowwcoolalclimk ; Mowweoola- clC'^cnik' ; Ankajetimk'. To satisfy, Mowwcoolaaluk ; Weleabankucirim. To saturate, Fcgwele-saboogwuiiaadoo ; MCl- rimooa'badoo ; csabooaadoo ; csabooaaluk. To be saturated with water, (1 uvt, '• ivet throiujii ,") csabooa'. Saturday, kcdoobcgundcawimk'. A satyr, Migumawesoo, Savage, \N ak'asit ; cloowfiwit ; ulnoo ; segawe- iilnoo; Moo wclckenoodumooksit ; kwcd- adooa' ; kwcilalkum. To wear a savage look, kwcdadoodum , kvvcdadoodnmookse. A saucepan, Hoof?iilooovvis. A saucer, I'lUawacok. To save, Westuwweek ; Westovvweedega. To be saved, W estei'. To have been saved by another, Wcstase. A saviour, Noojuhsutowwewa'. Our Saviour, (Tlte LunlJesus Chri^st), Wes- towoo'ikw. To saunter, Yiilaase ak moo elookwow'. Savour, Telemaak. Savory, VVclcmaak. Sausage, 'Msookse. (N.B — This word denotes a sausage made of the entrails of a bear. They are first turned inside out, leaving the fat on them, then washed, dried, cooked and eaten ) A saw, TcmagiktAkiin. A cross-cut saw, kcgulogununiadimkawa'. To saw, Temagiklcga' ; Temagiktaam ; Tema- giboodoo. The saw teeth are uneven, Tedagaptek. To cut the saw teeth of different sizes, 'Icclagapta'dcga ; Todftgaptaadoo. The saw teeth are even, Makaptek. To even the saw teeth, AUgapta'dega' ; Magaptaadoo. To cut it into the form of saw teeth, uptcogwegaiisum. Sawyer, Nooje-tCmagikt^i^a'. To say, aat, (like ait, Latin. This verb, like the Latin, is also ili'fcclive. It is not used in the 1st per., iiid'n:) He says to him, alajni. (N. R.— This is frequent, but I never hear this verb uscv. for '■ / s(i;j to h'nn," or, " / sai/ tn thee," Telooa'. kcloose, (To sped/:), agfinoodumei' ; Telooa'; kakaboogooa' ; Telaboogoofi' ; Welaboo- gooa'. A saying, kijlooswokfm ; Telooemk' ; afimk ; Telabodgooemk' ; k^loosimk. A scab, oochige. To pull off a scab, Mooskooesaadoo. Scabbed, W cchoa'. Scabbiness, VN'ccheemk'. Scaffold, Scaffolding, Haskogun ; Sagudaktin. Scaffold for hanging a man, kestoonapela- kuna'. To scald, Seskulaboogvvaadoo ; Seskiilaboo- gwaaluk. Scale, Peweges'. Scales for weighing, utk\vabakigi:'inri'. Scaled, (hoviiKf natlcs), PewegCsooit. To scrape off the scales of a fish, Cheka- kiulaak. A scallop, ('I shell fish), S^kskalaas. To scalp, Peskdtpadega' ; Peskatpaadoo ; Pes- kalpaaluk. The scalp, upsagatpa'dakiiii • lipsugritp' ; Oosugatp'. Scantily, Memadoowu. Scanty, Noodae ; Noodaak. To scape, Wesemoogwei' ak teluhsiitei'. A scape grace, ('t sea fowl,) Magwis. A scar, Wesaak To be scarred, VVesae ; Wesemoogwei'. A scarab, kumaas. Scarce, Owweseak'. Scarcely, Waaguch ; Amuu ;ame, (as a prefix.} Memadoowu' ; Memadooeak. Scarcity, Owesowsoookun ; Owesowsimkawa' j aoolowsoookun ; aoolowsirakawa' ; aoola- ENf}Lls^^-MIc^^Ac dictioxauy. 227 joookiui ; Owesowclumkawa' ; Owwesow- ; To SCOrch, VVcsowvvL-sesum ; VVesowwegese- snodc There is a scarcity prevailing, Owwesow- soookiinik' ; Owwesumei' ; Uwwcsowse ; Uwwesowsoodik'. To scare, Ncdoiak'; Cheeboolk'; Chipsoolk' ; kvvudeiak' ; Footrimooa'. Scarlet colour, kusinikwaak. Scatter, v. tr., Sasodc^^a' ; Sasndoo ; Sasa'- dcf^a'; Sasaaddo; Sasa'luf^ik ; Sascdcskaa- gik ; Sascdcskumanul. To scatter, c. inf., Sascdaajik; Sasa'di<;ul. To emit a strong scent, Pcdoorwae. To scent, c tr., rc.scdoo ; I'cscdcga' ; Pcsaak. Sceptre, cleKawitawoptoon. Scheme, eleda'dakini ; kwelooedadakfin. A schemer, Nooje-eleda'dcga' ; Noojekwelooe- da'dcga'. Schism, Alasoodumakunfi' skwiska'dAknn. A scholar, i. kcgenamoot ; 2. Pegwclekenoo- diimooksit ; Wclekenoodfimooksit ; Mow- wepoogwele-kenoodumoot. School, Etlekenamadimk' ; Etlekenoodumook- sooltimk'. To school, kegenaamak' ; kegenoodurtiAk'. Schoolhouse, Noojekenamooet-ogwom ; ke"-e- nooc.umooa-eegan ; Etlekenamooet-eegAn. Schoolmaster, or Schoolmistress, Nooje- kenamoo;'\ Science, kejedegemkawa'; 'Nsiitooogun. Scintellations, Pesesakadcskawaal ; Puhsak adestoomkrd. Scion, upsetkooncheech temsasik. Scissors, Tumutkeigunal. To scoff, Malegegedoo ; Malegimk'. Scoffer, Booskemalcgegedoo. To scold, kakavvae. A scold, abit tan booskekakavvait, ak winaboo' gooet'. A scollop, SAkskalaas. A scoop, Lamakun. To scoop out, alegoo' ; Nakiiiiegedoo ; VV61- kwodiim. It is scorched, Wcsowcgodck'. To score, ClKljcnfuvaadoo; riwckSin l21adim- kfiwa'. Scoria, I'lilikutncsigTmul. To scorn, To scoff, kcnskedriainmk ; kcnskc- dri'ile<.'a. Scorner, Booskck'^nskcda'dega. To scotch, Chilsfim ; Cliiliaaga ; Chiltfuim ; Tclsum' ; Tcltaaga ; Tcltaam. Scotchman, Skojcmcn. Scotch, 'iilj; Scojemcnawa'. Scoundrel, Hooskevvinnitidoo. To scour, kAsaga'dcga ; kasAgaaluk ; kAsAgud- i'lgaMcga. To scour eels in ashes, Paoolk. Scouring ashes, Sigiila.deaskw'. To scour, t'. v., (to he loosa in the honk'ls), Moospckchei'. A scourge, (<< ivhlp), lipkoomakun. To scourge, Poogumakuntaak. A scout, Noojintooae. To scout, Nedooae; Nedoooktilm. To scowl, Cheg5jegw5doodum ; ChegSje- gwaase. A scowl, Chegajcgwedoodumiik'; Chegaje- gwaadimk. To scrabble, kechkaba'dega' ; kcchkabaadoo ; kechkabaaluk ; kcseba'dega ; kSsebaaluk ; kesebaadoo. Scraggy Lake, /)*■. v., Misegiimisk'. To scranch, kcsedawokchedam ; SdkpadAI' ; Sakpudcsk 'ntoon. A scrap, Puhsak'. To scrape, Nalseegoo; NSlseegiim ; NSlsee- gftk ; kasegwodum ; kasegvvodcga' ; kasc gwolk'. A scraper, Naltugopkeegim ; Niltugopke- gvvodigiin. To scratch, SlabAkumaadoo ; kcseba'dega ; kcsebaaiuk ; kesebaadoo ; kesebaaluse ; elebaptestoo. mmm 228 EXflTJSH-MICMAr DrfTIOXAIfY. Cease scratching yourself, Honnik-cba'irise. To scratch up the leaves, ChiyLinipkrul- To scratch and hunt for nuts, fi'(i.i;) upkooa'dakun. To seal, c a., upkooaadoo ; kepestoo. A Bea,l,(tin ainmal,) VVospoo. A hooded seal, Goolwaakw. A good place for seals, 'Ntooa'gwAkiin. The seal brings forth her young, Penea- gwit. To hunt seals, Nedooaagwa ; Najoointooaa- gwa ; Nagoaagwa. A seal skin, Agooge. A male seal, Nabeaakw. A female seal, Swaaakw. A female hooded seal, 'Mtaakw. An old seal, kcseguoaak. A white seal, VVoboksis ; kasooonow. A young seal, Pokijin ; Pokijincheecli. To sew seams, Sibumeesowwa; Sibumee- sfim ; Sibiimeesuk. A seam, Sibumeesasit ; Sibumeesasik, Seamless, Meskwonik. Seamy, Alileasik ; Aiikwesasik. KNCI.ISII .MICMAC DK TK >N.\|;V. 230 To sear, k.-iksnm. To search, kwi'luonsc. To search for it, kwoirim. To search for him, hwdak', A searcher, Nodowwc-kwclooosc ; Noojckwe- looosf ; Hoo.skc kwi'liioose. To search for it in the water by torch- light, Alasatuim. A bird searches for food, Moonumkwct'. Seasick, ChckAjdoLaagwa. A seat, kouclpoodc. To seat, '■. tr., koodpaaluk ; koodpnadoo. To take a seat, cbaase ; koodpaase. Sea weed, Chri<;()()lsecl. Seaward, ukclii-umoogwaal; Abaktoogvvaal ; Abaktooclikaal. The second, Tahooowa'. Secrecy, kcmoodook ; ketnadimkawa ; kema'- dakfiii. To do it in secret, kema'dcga ; keniaadoo. To work in secret, kemelookwfi. A Secretary, Noojeweekuga. To secret, Mimoo^wodoo; MimonjTwoIk'. Secretly, kcmoodook ; kimtook ; kcmiiti. Secure, \VclcIiajc<>;ae. To secure, Wclcliajegaadoo ; Wclchajcgaaluk; Wcstovvvvaadoo; \Vestovv\va'dcj:;a; VVestovv- vvaaliik; Aiikddega ; Ankudiim; Ankvvaak'. To seduce, VVinipkwodak'. Sedulous, Scskwae. Sedulousness, Scskode ; Scskwaoookiin ; Soo- gode. To see, Ncmedcga' ; Ncniedoo ; Ncmeek ; Ankaptcga'; Aiikaptiim ; Ankamk' ; Ne- dabe. To see it near my eyes, Wcjooasaptum. To see through it. Tavsuptrim ; Sebooosaptum. To see clearly, Nadabe; VVelabe ; VVelap- tum ; VVclamk'. I see plainly, Pagaptega; Pagaptum ; Pe- ganik. To see " him " (and " it ") only, Booktak- amk' ; Booklakaptum. See! Lo! Behold! Aiikaptafm! To see it with the eyes half open, Sjs- wobc ; Scswopltjgfi ; Scsv^optum ; Scs- wotnk'. To see it between me and somebody, or something else, cdogwuptrim. Seed, Oiiskin'cmiii. I His seed, (fur .loirini/,) Ooskineminiim. His seed, froxlfrili/j Ooskunemtlnrim. Seed time, I'-gadagoodimk tctpu^Mak. To seek, kwclum; kwclooose ; kvvulak' ; kwclooose. To seem, Tclcdoodum ; Tclemookse; Yru- Tcla- nuiol To segregate, Tcpkcsa'doniird ; Tcpkesa'- lugik ; Al(;da'iri.i;ik ; McdaMooonuI ; Saooa'- doo ; Saooa'liigik ; Ncnasaadoo ; Nciia- aaluk. Segregation, Tepkesaadoomk ; Mcdaadoomk ; Saooaadoonik. A seine, VVokunaabe. To seize, kokwaadoo; kokwaaluk ; kokwa'- drga. (See under kel in the Micmac and luiglish department.) To come upon him unawares and seize him, \\ iskooolk'. Seldom, Owwcsu ; Aweesu. To be selfish, Naooktedrd'iise ; Megcdfi'luse. Selfishness, Naooktedrd'soode ; Mcgedal'soode. The self same, Na ansuma eiikooda. To sell, Nedoocska'; Nedooeskedum ; Ncdoo- To sell hi f./r him, Nedoocskedumak' ; I Ncdoof.'ska.tk. I To be selling for others, Nedoocskawa'. I Selvage, Skwase Semi, Akudeiik : kudeiik. j Seminal, Ooskinemana)?!'. j Sempiternal, A|)chooawa'. To send, clkegese ; clkimk' ; clkedum ; Abook' ; clnuii^a'mimk'. To send it hither, Wechwogidum ; Wcch- kwogimk. 230 KNC.I.IHIIMiCMAC I>HTlnN.\UV HI To send him thither, Wf'.kimk'. To send it thither, Wttkcdum. To send food to them, clsi'imdociloo. To send him word, I'rjcabnok'. To send him back, apskwCj^imk. Senile, ki'sc^ocOmkawa'. Senior, ajckcscf^ooo moocnkoocla iici^Tim. Sennight, clooif^viiuiktrisoojfoonaak. Sense, 'Nsuto(ir)j.;un ; 'Nsutoocda'sooile ; Nl-s- toocdaadinik ; Nunoochc ak 'nkamlAinrm tan wcjikchijcdcj;a', and tan wCjcmigwcda'- dr^^fi. Senseless, cloowawca' ; aweie ; Moi> ni^stoofui. Sensible, Nr-stooac; VVrlikdiljcdc'^ri. Scnsibleness, 'N.siitooo};fin ; Wiilikcliije-dCg- cnikawa', Sensual, Moo saliawu ; Winnnidoo; 'Mtenina- wae ; PasTik 'mteniiifiwrial kc'sadrimoooiird. Sensuality, Tan pasuk tela' 'nitcnin. Sentence, Noojcilsoodcgctriwa' kescda'dakiin ; Noojcisoodcgcink , Sentinel, Sentry, Skiiniawenoo. To separate, TC-pkcsaadoo ; Medaadoo ; Tc|i- kcsalii^ik; MC'da'lugik ; Tcpkesputc^ovvkw' ; Saooaadoo ; Niktooaadoo ; Niktooa'lugik ; Medab(i()guoa'lrii;ik. To be separate, (npurf from endi ofhi'v), Bounkallcck ; Mcdaboogooolteck ; Ogiim- teek'. Separated, (takm to pieces, as a jhite, li-c.J, Saoooktck' ; Saoogwaasik To keep myself separated from others, Medaduodiim. September, Majowhtoogweegoos'. Septenary, clooigrinuk-taseboonkiigawa'. Septentrion, Okwotunook'. Septentrionally, Okwotunoogwaal. Sepulchral, Ootkoodakuna'. Sepulchre, Ootkootlakun. Seraph, Ansalawit. Seraphic, Seraphical, ansrdawitawa'. Seraphim, ansalawijik. Sere, kcspadck ; Moo mach clskeguneenook. Serene, Wontftkuya' ; Wclcdoodfjin i Wohie ; VVCledaase; ' A series, SehLltc'grd ; Scbclchoogoocck'. Serious, I'agfdoodrun ; SilbawL-doodrnn ; krd- lavv.u!. A sermon, rr'stoonrimugawa' ; Pc-stoonunuik'. To sermonize, I'csioonrim. A sermonizer, (i;;riiirik'-t,isii)skaayril. To sever, Saooaadoo, Several, Tc;;i\la;Ulikiil ; TCyaladcck ; I'cgvvCl- kik ; I't'i^vvclkril Severe, kc'slcjod.i'd^sa ; LoogowSkiina'clSga ; l^.ikavvae ; l'I(ii)vv;ivvc'. Severity, kesicjooaMakun ; LoogovvokTina'- dcyc'ink' ; kakawirnkfiwa' ; Cloovvawimk. To sew, C'lci'sowwa' ; clfcsCim A sewing machine, c-locsowwcMnkawa': To be sewed up in a bag, aooncskwa'sase. To sew it up in a bag, aooncskwasCin). A sewer, Woojccsowwa Sewer, fslnnj, fipHu^aa^rin lamkrimoo<;avva'. Sex, Tan tclecNtooaaj;ik chcciuimook ak abijik, iiicmajoociioo' iktook ak' dp wcisisooiktouk Sexagenary, usookuni-tasinskcf^egoonae. Sexennial, us()ok',m-tast'l)()()nkrit;!awa'. Sexton, Noojodiim alasoodumogwom. Shackles, kiila<,'asoof'e. Shabby, aoolajc ; aoolkwonaam ; To be tnhnhhiJij dies.scd. To lie well dirsseil, Wc'lkwonaam. Shad, iiiiisamoo ; 'Msamon. Shade, Akclicj^Adannimkawa' ; AkchegadamA- kun ; y\kcliCf;asoode. To shade, Akchegadadei' ; Akchegaadoo ; Akchcj^adaaluk ; Akchegadamei. A shadow, AkchcgAdck' ; Akchcgadadam- kawa'. To cast a shadow, Wcchejaktimijdoea'. It casts a shadow, WcchejakrimijooeAk' ; Astciuime. To shadow, Akchegadaase ; Akchegadaadoo : Akche^adaaluk. Shadowy, AkchcK'adt'gawS', Siiady, Aki liOLiadain.lkuiiik'. A shaft, Man i)kir-li;;rii) ; l.ritk.i'mun ; Al.isoo- dunidgwoineuritk' ; TaoochalkCik kluikuin- ....k'. A shag, (ii liird), kridoorhiw). To shake, Majaase ; Madoksuk ; M.'ijaadoo ; Majaah'ik ; Majaiija. The bushes are shaken and the shaking approaches us, WOcLkwc-niAdokskaasik. To shako the ground, Matkrmu-^ai loo. To shake the head, Maikwi' d'csin. To shake off the dust, I'awokti'stoo ; ctlok'- ICstoo ; Nciikudestoo ; I'cbuoC'skaaluk ; l'L'b(ii)("^riAnrd To shake hands, Tcladadcck. Shallop, WOlcboUlR'cch. Shallow, Moo dtininook; SakAinkitk' ; Sak.lm- krd\ ; AmasL'bagwC'k. A shallow pit, lY-wolki'ik. To sham. Moo kcdk'iwa'dcgow'; kcspoogwa'- .Ic-a'. A sham, r.ksrdjoogwa'dakrm : Moo kL-dlawfi- i)(V)k'. Shambles, VVeoosawa' ctlintooeskaadimk'. A shame, 'Nta;;r)gui) ; 'Ntagogunik. To be ashamed, Ncdagac. To shame him, Nctlagaak' ; WLJinta^aak'. Shank, 'Nkaj'of^aii ; Ooloogoon' ; Ookwoj'if^uti. The skin of an ox's or moose's shanks, for moccasins, koona'kusun. To shape, iJoo-^waadoo ; cloogwaaliik ; Mcse- k CSC don'. To be so shaped, Tclcge' ; Tclik'; kcgenoo- ccge. To share, '•. fr., Tcltctpo-fitkunagik ; rukun- a^ik ; Nciiasisunikik. To share, '•. inf., VVitlcgrmck'. My share, 'NtalkiinwokTmiim. A shark, VVebctumOkw' ; Tan booskekuloos- kalifiwit'. Sharp, keck. Sharp for the transaction of business, Nadcie. ■3 232 ENOLTSIT-MTCM AC DICTrOXARV. >i:' Sharp-eared, NadaskAkiinei'. Sharp-eyed, Nadahe ; Nfidalkegwei. It is so sharp, Tclekeek It is too sharp, aoosamckeek. To sharpen, cseboodoo Sharp sighted, Nadalkcgwci' ; Wclaptcga' Nad a be. To shatter, v. tr., kakeinoogoopkaadoo. To shatter, u. int., kakeinoogoo|)kudL'k'. To shave, fl/ie chin), Pcskwaamei' ; Peskoo- doofiamei' ; (a piece of n'owlj, Megoodum ; Megoo'dega ; Megoodowwa' ; kcscgwe- gwodiim. A draw shave, Megoodakuna'. Shavings, Pootulakun. She, Ncgum. Tlie hudip its He. A sheaf, Mowokpelakrin kriloomknomawfui. To shear, Pcskwcsum ; Pcskvvesovvwa'. ^^hears, Trimiitkei'.i^unul. A sheath, Pejogwode ; Peetulan. A sheath Knife, Tulowok. To shed, koodaadoo ; Chiiipagooiitestoo. To shed the hair, ootoowot'. To shed the feathers, Pcskwit. Shediac, pr n., (N. B.), cscdeiik. A sheep, chechkelooaooch'. Sheep-fold, Chechkclooaoochwe-owwepiska'da- kun. Sheep-master, Cheechkelooaoo'jume ; Cheech- kelooaooclnve-nooj 'ankotcgawenooe. A sheet, NaooktogrmKlkuk. A sheet, (lunuical), kwodigunabe. Sheet Harbour, pr. n., Weijooik. A shelf, eloktaasik. Shelburne, Logumkeegun. To shell corn, Paookwaduoonul. A shell, Petiilancheech. To come out of the shell, (as aj:hick), keda- gaasit. To be taking shell fish out of the shell, kctlasiigodase ; kcdasugaaluk ; kcdasugu- luk. A shell duck, Tama'gune ; VVobesikw'. To eat shell fish raw, cskfi'sumei. A shelter, clegasoode. A shelter from the wind, apkoosk'. A shelter from a storm, apkooek'. A shelter from the rain, apkoolak'. To take shelter, apkooaase ; apkooaliise'. To shelter him, Apkooolk' ; Apkooskooak ; Maskwaaluk. Shepherd, Noojarigik chechkelooaoochk' ; Chechkelooaooch we-noojeankotclgawenoo. Shepherdess, Chechkelooaooch we-noojeanko- tegavveiiooeeskvv. Sheriff, Noojekokwadega'. Sheshen, pr. v , Pogopskek. Shield, Legasoode. To shield, elegase ; elegalk'. To shift, Sasawaadoo ; Sasawa'dega' ; ap- skwaadoo ; apskwa'dega. To shift hands and sides in paddling a ^. anoe, kewonskebea' ; (In chuppiirjj, kewoiiskedaaga. Shin, 'Nkajiguii. To shine, B;\ktase; Wosogwaasik ; Woso- gvvaase ; keskaset' ; kesasa' ; kesadek' ; Pe- deoktek' ; ctlasit ; etladek ; astaak. To make it shine, etladaadoo. A shingle, Pogwodiginicheech. To shingle a roof, PogwodigunchejadSga' ; e|)k\v6dega' ; epkwodiim. A ship, Weiijoolk' ; Nabigwon' ; Penasolkw. To put on board a " ship," (or any ivater cr'iil), 'I"ebaa(!(!o ; Tebaaluk. To go on board "ship," Tebaase. A man o' war ship, 'Ntubuloolkw'. To "ship a sea," Tebipkabedaeek'; Pese- baknoiiwek. A shlpman, MatCilot'; alaktegawenoo. To be sailing a " ship ;" To be a ship- master, Nabigwoiiaam ; Peiiasolkwaam ; kwedrmaam. Ship Harbour, pr. v„ Tedumuneboogwek'. Shippegan Gully, /t. /»., umkoomabaak. Shippegan, pr. n., Sepaguncheech. ENGLTSH-MICMAC DTCTIONAKY. 233 Shipwreck, Nabi^vvona' skvviska'dakun. To make shipwreck, Scgwiskaadoo' ntool'. Shipyard, etul.loolimk. To build a " ship," edoole. To build a ship there, ctuldoole. A shipwright, Xrnloodoole ; Nootiildoole. A shirt, atlei' ; CIieniimof;vvoii. A baby's shirt, Mijooajechogwon. A woman's shirt, atlei'. To have a shirt, atlciume. To have a shirt on, atloiaam. To be shirtless. Moo atleiumu ; Moo Atleiaa- moo. To shiver, Ncnkiulcsi''/ ; ctlaktcstei'. To shiver in the wind, ctlanskusk'. To shiver and shake by the water running by it, ctlanskcboogwck'. To cause it to shiver, To shake it, etliik- tcstoo. To shiver it, (dash it to pieces), Chrlencdcs- too. A shiver, (a hrol-en puce), Chilencdestrikiin. A shoal, (of Jhh, etc.), Mowvvepoogwclkik. A shoal, (of rocks in the ivaterj, Muiiumkw' ; Paagwck. A rocky shoal, Mimsapskw'. Shoal Bay, /-/■. v., VVospcgcak'. Shock, Takumuk'. To shock, Mcdcdcsk' ; Pakiileiak. Shoes, (I inliirnj, 'Mkus'uinii : (French), Weii- , jooksiinunk'. (N. B. — The former is inani- VKite gender; the latter, animate. Qucvy, Was this out of compliment to tlie latter?) An old shoe, 'iMtaksun ; SegoooksunakCin. A new pair of 8hoe&, rilkusununk'. To put on shoes, (Indian), 'Mkusunaase ; (French). Wenjooksunaase. To have on Indian shoes, (i. e., moccasins), 'Mkusunaam. To have on " shoes," Weiijooksiinaam. To own a pair of moccasins, 'Mkusunume. To own a pair of shoes, Wcnjooksiinume. To be a shoemaker, Nootkusuna'. 30 A snow shoe, Akum ; phtr., Akiimk. To walk on snow shoes, Akumeem. See under Siwi" .sAoc. To shoot, (with It, (/uji), PaskCigfi' ; Paskrim ; Paskak ; Paskoose ; Pas'kege ; Paske- gcdoo'. To shoot with a bow, Nakadei' ; ctlugae; Matclum ; M.ltelak' ; Nakadum ; Nakadak'. To shoot him flying, Nebeetooaaluk ; Alta- gaam , cltagaam. To shoot forth, (as a vegetable), Sakulea' ; Sakideak' ; Nik; Peemei. A shop, (a store), Malsandgwom. A workshop, Loogowokunogwom. Shopkeeper, Malsan. (From the P'rench, niarchu lid.) (N. B. — Here is a fine illus- tration of the changes which words must undergo in passing from one language to anot'^er. In this word of two syllables — viar-cliand — are no less than three sounds for which the Micmac had to lind substi- tutes, viz.: the r, the ch, and the nasal oi nd. Vox iho. first he used an I, for the second an >s, and for the thinl an n, thus the word became stangely transformed into Malsan.) Shore, Pcmamkeak' ; Pemchajcgaak ; Sedurn. Along the shore, elmechajeg.irik. Towards the shore, SctumOok'. To walk along the shore, Pemchajegaase. To " convey " something along the shore, Pcmchajega'dega ; Pcnichajegaaluk ; Pem- chajegaadoo. To paddle a canoe along by the shore, Pemchaje-soogwc. To swim along the shore, Pemchaje ke- kwafun. To go down to the shore, Mctokuya'. To be conveying things down to the shore, Melogwa'dcga ; MC'togwaadoo; Mctogwaaluk. To send him down to the shore, Mcto- kimk'. -■-) vh 234 ENOLISir-MlCMAC DICTTOXATIV. To go up from the shore, Sokogoya'. To be bringing up things from the shore, Sokogwa'dega ; Sokogwaaluk ; Sokogwaa- doo. A shore, fa proj)), ku]ok\ii,un. To shore, (to -/yro/t up), kcK-kum. Short, Tfgvvokjeech ; Tc'gvv(5kjceje. To " chop " it short, Tegwoktaam. To cut it short, (n-ith a knife), Tef:;vvoksrim. To shorten it, Tcf^wnkjcjaadoo ; Tcgwukje- jaaiuk ; Tfgwokjcjaadega. To come short, (to /ail J, Nootkwowtoogwa' ; Nofidae. To remain a short time, Makadowkwodum. A short winter, Tcgwebook'. A short river, Tegwokutkwck'. A short road, Tcgwokudck'. A short field, Tegwemngaak. A short day, Tcgwcgiskuk. A short " sheet " of bark, cloth, etc., Tcgogumak'. To be shortsighted, VVcjooas'abe. Shot, II., n.skooloDs'kool. A shot pouch, Petaladeel. To shove, kesmugum ; kesmaadoo ; atkum. To shove a canoe or boat with a pole, (to pole a ainot', iic.J, kC'snuinikwaam. A shovel, kaleboode. (Hence kaleboo, anri- liou, the shuvf'ller, because they shovel up the snow with their broad feet, in digging down for the moss on which they feed.) To shovel, kaieboodea'dt'ga ; kaleboodeaadoo. To shovel up snow, Nakuleebe. Shoulder, 'Mtulmakun ; fipskusun. The shoulder blade, Oo.saknn ; Ootulow'. The flesh of an animaFs shoulder, keenun ; Oopiisanegada'. To carry on the shoulder, Pemnegadega' ; Pemnegadum ; Pemnegalk' ; keskoonegalk' ; kcskoonega' ; keskoonegadum ; kcskoone- ga' ; keski^iminega' ; cinegfi' ; chiegadum ; keskuminegadum ; keskuminegalk'. A shoulder strap, W'iskoboksoon. To shout, kcdoD ; kookweme ; Siiskwa' ; Ntidowwa'. To shout in the distance, Wedaweesowwa' ; kcsintowwa'; Mowwintowwa'; Pcgintowwa'; Noksintowvva'. To keep on shouting, Pemintowwa'; Bok- chintowwa'. To shout loud, kesiksegowwa'. To cease shouting, Boonimtowwa'. To begin to shout very lou<' '^okjikse- gowwa'. To shout louder, ajiksegowwa'. To shout in tones of thunder, Mowikse- gowintowwa'. To shout there, etiintowwa'. There is my shouting place. There is where I usually shout, Ktlintowwa. A shouting place, ICtlintowwcmk'. To come shouting, Wcchkwintowwa', To go away shouting, clmintowwa'. A shouter, (an auctiuueer, a crier), Noojin- towwa'. To show, Naya'dega ; Nayaase ; KSyaadoo; Nayaalrdi ; elmaswaase ; Maswaase; Moos- kaase ; Maswaadoo ; Maswaaliik ; Mooskaa- doo ; Mooska'h'ise ; Wcchkwe-mooskaase ; VVechkwe-mooskcak' ; Naycgaadoo; Mayeg- aaluk; Nfiycga'diiga. A show, Nayadakun ; Maswa'dakun. A shower, (of ridvj, kippasak' ; emoonsuk. A heavy shower of rain, Welakunaamak. It is showery weather, A showery day, kikpasanegiskuk ; P^pmoo'nsuk. The " clearing up shower," keskoolak. The shower passes us by, Pcmoonsuk. There is a shower coming, VVcciikoon'suk The shower has gone by, elmoon'suk. A shower bath, kikpasanumimkriwa'. To shred, Tedagapkusfim ; Tedagepskudaam ; Tooksoboogwodijm ; Tedagetouksoboo- gwodum. A shrew, abit tan booskecloowawit ; Boskcka- kawaak abit. ENCrlJSH-MICMAC DICTIOXARY. 235 /a'; Shrewd, Ncstooac To shriek, Saskwa'. A shriek, n., Saskwcmk' ; Saskoo'dimk ; Sas- koode. Shrill, kiisepjowwck'. Shrimp, Apchajeejit chi^iijecjeecli ; Apchajee- jit cheeiiLim ak atkegwaat ; Tegweakiisit. To shrink, v. int., awagebeadck' ; ( 'hekolas- tck' ; MowvvebeXdek' ; Wejetebeadck' ; Wcj- edoksit ; Wcjelebeasit. To shrink, v. tr., N;lkatkcltum ; awagebeadiim ; Chakillastiim ; Wcjele-beadum. To shrive, Abiksiktumak' ; kasadak ootuloo- wawoodeel. To shrivel, v. int., Mowwebcasijik ; Mowwe- bcasigul. To shrivel, v. tr., utkoogsaadoo; utkooesaaluk. A shroud, 'Mpooenooa' as(Jon. To shroud, 'Npooenooe-asoonddulk; Mimoo- gvvodoo ; Mimoogwolk'. Shrove Tuesday, Maldigulawimk'. To keep Shrove Tuesday, Maldigulawe'. Shrub, Nebesokunoocli' ; Ncbesokun. Shrubby, Nebesokunoo'jooik ; iMedoootkeik' ; Pcmatkck'. To shrug, V. int., VVcjedagaase. To shrug, V. tr., Wcjedagaadoo. A shrug, Wcjedaga'soode ; VVojedagaadimk' ; Wcjedagaadoomk. Shubenacadie, pr. n., Segtibunakade. To shudder, Ncnkudesink'. A shudder, Nciikudcsinumugawa'. To shuffle, Aboochkadoooiiul ; Weaktlsimkik ; i Weakatcstoooiuil ; Weagadooonul ; Abooch- kudasimkik ; eoonaska'dooonu Shumac, ketakenemoose. To shun, irnper. mood, ijpsogvvaase ; shun it ; Pcsogwaase ; Mimoogvvosiktak'. To shut it up, kepsum ; kepsugaadooo ; Nes- pikpuskaadoo; Ncspikpuskaaluk ; kepsuk To shut the hand, Sebildiaase ; Sebilchaa- doo. To shut down the door blanket, Piltaadoo. coonasea'. To shu^. the hand of another, Sebilchaa- To shut the eyes, Selicgwaase. To keep the eyes shut, Sebegwa'. To shut his eyes for him, Sebegwaaluk. To shut a jacknife, Nibflniskaadoo. To shut up a book, Sabankaadoo. A window shutter, NcspikpuskaadiikO.i. A shuttle, Adooigun. To be shy, Ncsowwa'. Sibilant, .Mcdcdoksit stuga' tagaleech kusna' 'mtaskiim. Sick, kesenookvvei' ; Wiskuse. , What am I sick with ? In what manner am I sick? Taliksenookwei' ? I am sick thus, Tclikscnookwei'. How long have 1 been sick? Tadoojipkij- iksenookwei' ? I have been sick so long, Tcdoojipkijik- scnookvvei'. How sick am I? Tadoojiksenookwei'. To be sick a long time, Pcgejiksenookwei', A long sickness, Amasiksenoogowokun. A short sickness, Tcsog\viksenoogovv(~5kun. To be sick from a debauch, Saoopa'. It makes me sick at the stomach, Nak- umelooaalik. To be sick at the stomach, Nakumelooae. To be sick away from home, etJeboona'. To be weak from recent sickness. Soo- goa'. To make him sick with my pipe, (nuf uvuiL'inif), Haklu.sk'. Sickness, ukseii<)og()vv(5kuii, ovdlivi.nj sickiiCHH] Wiskusvvokun, contdgion, infection. Sickle, koolunikvva' lipskwcsdgun. Sickly, Noojemoo' ; Moo welau. To look sickly, kesenoogomookse. Side, ('iij/ .•ii riCM AC DICTION AUY. l-iO Slain, kedmcddt ; Nfibot. To Slake, keejuba. To slander, I'ilsimk ; Sep;Sto()ncdokse ; Win- loomk' ; Pilsaboogoofi' ; VVinimk' ; We- fivvinik'; kLtiskooclrimak' ; cloodumafifi'. Slander, v., I'ilsimtimkawa'; Se^;alooiiedok- sinik'; I'ilsaboogoocmk' ; Winloodumoo- gwcmk' ; Pilsoode. A Slanderer, Booske-pilsaboogooa' ; Nooje- loodumaga' ; IJooske-looduma <'ii' To slant it, Sowtaadoo. Slantly, Slantwise, Sowtcdek'. To slap, Sakskadcga'; Sakskaadak' ; Saks- kaadoo ; kaskigwcdak' ; kaskigvvcdaam ; kaskigwcdaaga. To slap him in the face, kaskigwedaak. To slash, Scgwistaam ; Scgwistaaga ; Segwis- taak ; Scgvvisum ; Scgwisuk'. Slate stone, Misapskw'. A school-boy's slate, aweekegcdoomkawa' kooiulaoo. Slate Mountain, pr. v.. keneskwotpat. A sleigh, kalcul ; Ttibakun. A slattern, Alcjegadcga'. Slaty, Misapskvva'. A slave, kcstcjoo. To slave, v. int., kestawae; Looguwokiina- looa' ; utigiinaase ; aoolokestcjoo'daso. To slaver, Pcnasoogwai ; Louskwodigiine ; liooske-pcuasoogwae. Slaver, (spjttli-), Looskwodigum. Slavery, kestcjooadcgcmk'; kestcjoode. Slaughter, Nabadcgcmk'. Wholesale slaughter, kcdmcdadcgtmk'. To slaughter, Nabadcga' ; kcdnicdaagik, To sltiny/itrr (hem all in haitli'. Slaughter house, Nooje-nabadcgct-ogwom. Slaughterman, Noojeiiabadcga'. (N. B.—This term stands for both a butcher and a niiir- derer.) | Slavish, kestcjooaik. Slavishly, kestejoo-wuu. To slay, Nabadega' ; Nabak' ; Nabadum ; Chelaak'. Sled, Tfibakun ; Tobftkunaaskw. Sled-runner, clkunadcjaasik. To own a sled, Wciobakrinume. To have a sled, fit Duty or it may not be my oirnj, Tol)akumaain. A sledge, r. Mcskeek maltrjwa' ; 2, TobAkutT. To come riding in a "sledge," (tiled or sli'i()hj, WC-chkwodcjimkvva'. To go away riding in a sled, elmadcjim- kw;V. To go in a "sled," rcmadcjimkwa'. To take him in a "sled," rcmadejaaluk ; Pcniadejt'boolk'. To sleep, Nabci ; Paskoose ; Mclkenfibei. To be going to sleep, (to lie down to sleep), Najiiipasumaase ; Napasiiiiiaase. To take a long sleep, kcsatkoose. To sleep in the day time, Nagokoose. To desire to sleep, and To be going to sleep, kedoonpei'. To be sleepy, kctlookse ; Metookse. A great sleeper, apchinpei ; Booskinpei'. Promoting sleep, Naba'dcgek. To put him to sleep, N.abaaluk. To put myself to sleep, Nabaaluse. Sleepiness, kDdooksimk ; kedooksoode. Sleepless, Masinpei'; Moo kcsinpow'. Sleet, Obcech ; 'Msigun. Sleet falls, Obcjooneak' ; Mcscgowik'. Sleeve, Oopusan' ; upskiiSLin. It has sleeves, upskiisunik'. Sleeveless, Mogwa' upskrisiminook. Slender, Naoopigeak'; Apsokse; Spsaak ; a[)- sctkuk. To slice, cla'sawa ; elaasun-; ; elaasuk. To cut off a slice, Pi|)kuIooksrim ; Pipkiilook- sovvwii ; kaskwe-siim ; kaskwcdaam ; kas- kwcdafiga. A slice, Pipkulook'sigun. To slice up a hide into strings or strips, t'labcsowwa' ; elabcsiim. To slide, Pcmadcjea' ; Nesipkumoodoo ; clc- okse ; claaagci ; cleaagei ; Pcmipkumc. s™.„ %■ 240 EXGLISlI-MrCMAC DICTIONARY. W III Slight, Apchaach ; apchafije ; AlciiAkunci'; Moo melkJiu. To slight, Moo sesp2daf1umoo ; Pcl)elcclriru!um ; I'cbcledaalumk' ; clcamk' ; Elcaptiim ; cle- aplcfja'. Slime, Skiimogun ; cskumof;un. To be slimy, cskumogune. To be cleaning off the slime from eels, kasedagawolk', (To be scuarliKj liim with (ishcn). A sling, Likpamakun ; Likpaa^^un. To sling stones, clikpaamei ; Abooikpagu.i- A slinger, Nooje-likpaamei ; Ncdowwe-lik- paainei ; Boo.skc-lik|)aamci. To slink away, kemusumegwei'. To slip, Wcsas'ikskumei' ; Amalagospskea' ; NesMgoj^skea' ; Nesogomkoa' ; Tcdloogvve ; WCsSktcsin' ; Weakltistoo. A slip, Wcsasakskuniiimk' ; Ncsiigopskecmk' ; W'csasestoomk'. Slippery, \Vcsasaak ; SCsoobfulk ; Scsubul- gsyek'. To slit, tiabesowwa' ; Segwiskabcdum. A slit, rdabcsasik ; Scgwiskabcdrimuiiik'. A slit in the bark of a canoe, Niimtak- riiiij;riii. To sew up a slit in a canoe, Numtakun- eosovvvva. To sliver, Chilenedcstoo. Slivers, Chilikpedeskook : kumoojeejeech. To sliver, v. int , Chikpedcsk'. To run a sliver into my flesh, IMSskwile. A slope, clpcsaktck. To slope, V. tr., elpcsaktaaga ; cipcsaktaam ; elpcsaksiim. Sloth, Matogiin ; Makloookun, Slothful, Malae. A sloven, Mejegao. To be slovenly, Mcjega'dcga. Slough, (ii Iliad hole), Bulgow. Sloughy, BiJlgovvwiV ; Bulgovvwcak'. Slow, kcgwac ; Bowae ; Bowipskajae. To work slowly, Bowwclogwa'; Bowaadoo; Bowaaluk. To build slowly, kcgwcegci. To do it slowly, Howkosaakon ; Bowkcsa'- dt'sa ; Bowkoesaaliik. To write slowly, Uowwekuga'. To operate slowly, (an a medicine), Bowin- |)ccdcgck'. Slowly, (f'/r , Cheemakii ; kcgwuCi ; Bowwuu. Sludge, Biilgow. Slug, Choojeejeech. Sluggard, Booskc-malae. To slumber, Nrd^ci. Slumber, Nabamk'. Slut, abit tan booskimcbcgaak. Sly, Booske-keme-tuladcga. Smack, Tclemaak. To smack, Medcdesk' 'ntoon. Small, apcbafich ; apchaajit. Very small, apchajccje'. To be small round, itpsokse ; apcliokcheeje. To carry a small load, Nakowoola'. To have a small head, Apsatpei'. To have a small foot, apsusedei'. To have a small hand, apsiptenei'. To have small joints, apsiskci'. To have small eyes, Apsaikegwei'. A small loaf, apsibiinaak, (See under ap- chaach in the Micmac-English depart- ment.) Small pox, Labcgot. (La verole, French:) To have the small pox, Labegotawe. To smart, Wesegese ; Wesegedek'. To be smart, Sesak'use. Smartness, Scs.lkasoode. A Smatterer, Amikchijcdega'. To smear, Amchuga'dcga; Amakcmk'; Ama- kcnum ; Mcjegaadoo ; Mcjega'luse; Meje- gaaluk. To smell, v. tr., Pescdega' ; Pesaadoo ; I'csank. To be smelling round, fas a dog), alimta- guneget'. ENCLISII-MICMAC DICTICjNAUY. 2U To try it by the smell, kwLjipscdoo. To smell well, '•. //'/., Wclomnak. To smell bad, (to st'ml:), VVincmaak ; kc'slct. It smells of oil, Sik ; Siggul ; Sigema ; S'gi'mae. There comes a smell of burnt drift-wood, kancskwcmailck'. A smelt, kakpfisow'. To smile, Wcskawegwaasc ; Mimsulmoog- waase. To smite, Taktaaga ; Taktaam ; Taktfim ; Mataak. To smite him on the mouth, Baktoonc- daak. To smite him on the side, cpmcgwcdaak. A smith, (hi II (■!:!< mi III), kfilaptan'. A smithy, kulaptanogwom. Smith's Cove, or. w., Scgegueegiink. Smoke, 'Ntloo'daoo. Smoke rises, Wcnaipkudaak. To cause a smoke to rise, Hookwipkudaadoo. Smoke ascends from the wigwoms, liiip- kog\v(jk. To smoke him out of a hollow tree, I'ijistooaaluk. To smoke tobacco, kwcdumei'. To desire to smoke, kedooktumei'. To blow the smoke out of the nose, VVigvvalei. The wigwom smokes, Nctloo'dck. To be smoked by a smoky "room," Nctloose. I make the smoke of the fire go into his eyes, Netloosumk. To be fond of smoking tobacco, Wigumei'. To stain it with smoke, W ikpulasum. To smoke it with spruce boughs, Weas- tukaum. To smoke there, etleebe. To draw the smoke (bij going near the fire), Wcsooipkudu'dcga. It is smoky, (stained and scented with smoke), VVikpulase ; VVikpulasik ; Wikpudedt'k'. 31 Smoky Head, pr. n., (in Cape Breton), Sak- pL'odich. Smoky weather, Toktawik' ; 'Ntloo'dawik. Smoked meat, Wikpnias'lgi'm. The house is smoky; I am distressed with smoke, Aptrdoose. Smokiness in a room, Aptrdoo'soodo ; Net- loo'soodc, Smooth, Scsoobaak ; VVr-lmoosegaak. Smooth ice, St-sribrdugwck'. A smooth rock, S(:s()()|)sak'. To be smooth in the face, Scsoobegwei'. To smooth down the hair, Namitkooaadoo. To smooth, V. tr., Scsoobaadoo ; Scsoobaaluk ; Wclmooscgaadoo ; Wclmoosegaaluk. To put on a smooth appearance, Scsoo- begwcdoodrim. To be smooth and hypocritical, Scsoo- bcgvvaase. The river runs smoothly, VVclamkitk ; Sakamklik. The water is smooth, Sesoobaksuk ; awipk'. A smooth building, Scsoopscgoonaasik. Smoothiness, Scsoobcmkruva'. To smother him, (ivith smoke), aptuloosk' ; Aptidoosc. To smother, by stopping the breath, kcstooiiaaliik. To smoulder, ctb'pkLidck : ctlipkiidaak. Smut, lk)()ksctow'. To smut, i>. tr., Booksctiivvaadoo ; Booksct- awaaliik. Smutty, Booksetavva'dase ; Booksc-tawa'dasik. A snag, (of (I rod: J keneskvvopsktk' ; (of ani/- thing el.--i)ince», Wisk, wiskiil. The finii filUnii at the toe. and heel, Snooanawafd. The coarse fill I iKj for the mldille of the SHOW nhoe, Ooloogvvasawaal. The str!)iri that (joen mu ml outride and inside the bow, ii[jsimun. The ci^os^-strini/s to idiieh the JiUing is attnehed, kanodulakun. The snotr shoe heel, Ookooje. The slrinj/s at tlie siile of the hole n'here the foe of the wearer comes, and the tifo holes, kumadak'uiuil. I'ojininh at the centre of the shoe lehen jmttivf/ in the filling, Ookwomla- moonega'. Tlie e>/(lit holes, kanodulak'uniil. The filling that rn.ns straight (d'ross the snoiv shoe, Takuma'guina. The filling that runs ucross diagonally, Asooa'guma'. Skin jrrepared for snow shoe filling, Laaksoon. The thong that fastens the snoiv shoe to the foot of the wearer, Tummun. KNtll.lsil-MlCMAC DICTION AKY. 243 Til III' ciitf I III/ riiii' hiili' iiilit si II /IS, f fur Kiiinr sliiii' lillimj), flSbcsowwa'. To fiifli'it llic nlriiiiiH liiiji'lliii' I II I) anil 1 11:0, close In flu: I'im, iih J yu on ii'illi the mork, Cscma'. To be manutacturing snow shoes, Akum- To be making snow shoe bows, Akrimo- ! ki'inia.i.;.! j To be in search of snow shoe bows, PiJsA- I kiini;V, 1 To be bonding snow shoe bows, CIcgaMtga. To be filling snow shoe:\ CLkiunri'. To begin the work, (To cuuuuencrj, Scskab- C-!;aaluk, To be filling the centre of the snow shoe, t )()k wunilamiuiiic^.i'. The snow shoe needle, or shuttle, Taikx)- i-un. To own a pair of snow shoes, Wttakumc To have on a pair of snow shoes, W cia- kuniaam. To put on my snow shoes, \\ Ltakumaasc. To fasten on his snow shoes for him, VVcUkuiiiaaluk. The toe of the snow shoe, Oonooje. (Lit, ///,S' lll'llll.j To fasten the straps to the snow shoes, Tuinuna'lu^ik. My snow shoe, 'Ntakum. (Omitting the usual //*, because the word ends in tii^) To be twisting the threads of the filling 1 of the snow shoe, Mimundopakaga'. I To be preparing snow shoe filling, Lak- ! soonaagfi. To make snowshoes for myself, rdakse. To be going to make snow shoes for one's self, keckxiakse. A snow shoe path, Akumowte. To fill the snow shoe correctly, kokwoda- kiima'. To walk on snow shoes properly, kok- wodakumeein. To go there to make snow shoos, N.ljoa- kfimaaga. I am about to make snow shoes, ko ion- akriiii,iaL;a. To mend snow shoes, Mesi'iniikCimoga'. To snub, Ansetkuiik'. Snuff, Miluiiailakun. To take snuff, Mitrmaadoi ; Mitrinaamci. A snuff box, Mitfinadakuna' owwc-oyiilakun ; l'ctunam.'ikfi(k"i'. Snuffers, i'o'jusadakrniaal. To snuff a candle, rawosaMCgfi , I'awosaa- (1(1(1. To snuff the air, Ncnadoodunaadei. To snuffle, WtswClanm. Snug, W rliic : Wrltrk'. To snuggle, iMaclikojcdoudiim. So. rib ere is no single word in Micmnc C()rres|)on(ling to this particle. Hut the idea is expressed by the jnrji.r tele, as : Telekesaadoo, / iln il ■•^l>. Compare Latin, Tiills.) Just so, Exactly so, keatsku ; Ansoomoha. To soak, Wetkabadoo; egwocdribadQni. To soak seed, Sak()gw(')drim. Soap, uksesp.uiigun ; Sespanigi'in. Soft soap, .Moosabokehat' ukses|)anig»n. Soap suds, uksespanigfniaboo ; uksespa'dakun- aboo. To soar, Wenagaasc ; kakwe-pfimadejaase. To sob, Sesiktukse ; W'eswelame. A sob, Sesiktoksimk ; VVeswelamimk'. Sober, Pagae ; Pagedoodfim. To become sober. To come to one's senses, ra'gea. Soberness, Sobriety, Pagaimk' ; Pagedoo- dumCimk'. Sociable, Nelajae. Society, Mowwedme; Tanik wejcmowomajik nadoo kogooa' iktook. A sock, upsugakun ; WenjooupsiigAkun. A socket, Tebeskaasik ; Tckskumeskaasik. A sod, Pokumiktaagim. ; ri Mi »*wa gf> g a» a tf gi.vwwswAS!^wgMi; - . '_Mt KXCMSff MirMAf ItI('Tfn\ \I;V. Soft, Mfn;1jaAje ; MCn.ljriiichk ; Nooj^wank ; Noo^fiinkck ; Noojjfwaasik ; Tooskrilaak ; Tit hifoiiK'. Hitjl, I'oo.HkiilDolkwcAk'. A soft pen, Mriin^ilkpi-iioon. Soft, (rlnlh, nl.-iv, or Imtlirr, dr.), Nooktuk ; No()ktu;;a'(lasik. It is pounded soft, Nooktuktaasik. To pound it soft, Nookluktaadoo. A soft lobster, (lOir tlmf Imn jiint cant its xln II ), NooUwil-cliugrch'. Soft ground, Nonkrimefitk'. To be making the ground mellow and soft, fl>// linciii;/ ilj, Nookwafijia. To soften, I'ooskulaadoo ; rooski'ilaMcf^ri ; Nodkluj^a'clcga ; Nooktiiyaaduo ; Noogsva'- clc^a ; Noogwaadoo. Softly, Kooljaka ; Nagiiu. In cnvipoHiUdii, Na-ci. To walk softly, VVontuka-pumea' ; Nagei- Solicitntion, cdowwcmk'. A solicitor, Noodawistdo. I Solicitous, SrspL'daasc ; St'-spi^daMfgn ; SSs- pi(l,i;i(iiim ; Sr-spcdaiilrinik. Solicitude, Scspcda ,,()()(!c. Solid, M«",siriga;ik ; csfiiiaak. Solid ground, csnokuiiiLgCk'. A solid rock, Csimopskck' ; MooskAkun- apskw'. A soliloquy, Tclimsimkawa' ; Wcskwimsim- kawa'. To be solitary, UoktAkuya'; Naooktoogwa- In^VViV. Solitude, katook ; Naooktongwaloogwemk'. Soluble, kosciiooclikoomesasik. To solve, rakeikiinoodiimooa' ; I'akcikcnoo- dum ; Noiiclikuiiicsum. Solution, NoochkooniL'Siiiiuimk' ; I'akcikcnoo- (irimooksoode. Some, kiicliaa ; 'Mkuse; Apchaach ; iipkcsigun. |iiim(.'a. To soil, Mcjcgaadoo; Mi-jegaalfik ; Mcjegaa- | Somebody, Nadoo wi-n. ' Somerset, (>i> tarn a), Aboodanskea'. ciL-tia', Soil, i.'Mcliega'; 2. Makumcgow' cgadrikuiiaii. To sojourn, cllugadiim ; aiim. To solace, Ilkwija'dega ; IlkwijaalTik. Solace, /'., llkvvija'dL'gomkavvri. Solar, Solary, NaguosCtawa'. Sold, Nt;dix)i.skaasik. To solder, (soilnrj, Mowkiima'dL-ga ; Mow- kumaadoo ; kcpi^-stoo. Soldier, (snljiir), Siimagunis'. To be a soldier, Srimat;unise. To be soldiering, Siimagunisooa'dega. To be "drilling," r. int.. Srimagfinisoo'. To be drilling soldiers, v. fr.. Siimagun- isooa'dc'ga ; Suniaguinsoda'lCikik. Soldier-like, Soldierly, VVclcsruDagunisooH- dC-gcmkawaya'. A sole, /'.. WipkvvcHcdci'. T/ic Kale, uf m>i foot. The sole of the •' shoe," clkoonabdngooaase. Sole, ii'lj-, Nfujoktajt; ; Naooktoogwaloogwa'. To solicit, cdovvwa' ; cdaiiik' ; Teltovva' ; Tcl- tamk'. A somerset, AboodanskcgC-mk'. Somewhat, Something, Nadoo kogooa'; kog()();i;ijvvri. To be something important, kogoowae ; koL^Doaj'wfic. Somewhere, Nadame ; Nadamoo'dook. Somniferous, 'Mpcsoon tan kesa'lajCd wcniil ookCduoksinu ; Nabaadcgck'. Somnolency, kc-dooksoode. Son, (N. li. — The Micmacs never use this word by itself. The possessive pronoun i joined. Tiuis : Mij nun, 'Nkwis; a, ukwis ; II Ifi .*-•'»//, Ookwisui. To have a son, Wcgwisc. He is my son, Wegwise ootenin. I am his son, Wcgwisit 'ntenin. To bear a son, or to beget a son, Wcg- wisca'. A son-in-law, (Note.- Here, as in all the dtjuiestic relationships, is the same peculiar- ity as in the Sun.) KNr.I.lslI-MICMAC DICTIONAKY. 245 My 8on-in-lftw, /-' /"'•., 'Ntloo'sook ; Jud j'lr, I'lkl 1(11 1'sni ili ; ,liil Inf.. 0()lK)(p's(injj;ril, To wish him to become my sou'in-law, ki'si'iiu'iiik'. Song, uUtahrj^crikriM. /I /no, ,i Til in: A tiOngster, Wt'lckcsctoom'i'; MdoskiktitljcgeA'; N(H)|iki,"ii)t".;i.'a' ; Ncdow-wiiiloo', A songstress, Noodintuuccskw ; Noojikta- lu'urL'L-skvv. The wife of a songster, NLdow-wintokceskw. Soon, VVcj;i|)cli' ; Uuguopcluik ; Tcbow' ; riii- k use ill. Soot, MoosiniSL-dow'. To be sooty, Moospusccdck' ; Moosptisiitlawc. To soothsay, HooiMnwa'dt-tia. A soothsayer, Htmoin. A sorcerer, Hdciiin. Sorcery, KiHioinwa'clAkun ; Boooiiiode. Sorceress, Hooinocskw. Sore, kcsenookwei' ; kcdakaya' ; kijimkci' ; kclakTise. I make him feel sore, kcdfikaaluk. I make myself sore, kcckikuse. My hand is sore, iNputun kcscnoogowik'. Sorrel, Srioocluik. Sorrow, iMcskuda'soodc ; Oonmajdde ; Oon- m.ljcda'soode ; Oonmajedaswukun. Sorrowful, Mcskudaasc ; Wciimajcdaase-; Mcskac ; Wcmiiajae. To sort, l\'pkcsa'd(juoiuil ; Tepkc^sa'lugik. A sot, Hooskiktugea'. Sottish, Akfulae. Sottishness, Ankudaamk. A sovereign, Klegawit ; clc,c;a\vccskw ; Mowe- cspcsakumow ; ukchcsakumovv' ; c.s[)i,'sa- kiimow'. To be a sovereign, flcclgawitawe'; tikche- rlc'gawitawe ; elcgawccskwof ; cspesak- iiniouc ; Mowwe-cspcsakumowc. Sovereignty, clegawitawoodc ; Mowwfcspe- sakurnovvoode. Soul, 'Mchejakiimicli' ; Afi/ wal, 'Nchcjakum- ich ; Tlry suul, ukcliejakumich' ; His suul, OoLlu'jakriinijul. (N. H. -The literal mean- ing nf this Aiird is, il xlnhlnn:) To have a soul, WcclicjakriinijoDC. Also, Tit niilhr II mIiiIiIiiii<. Sound, "'//.i isrma.ik ; Mooskakunaak. A sound stone, Mooskakfmapskw' ; Moosk.'dv- un.'lpskrk' , MrsI M^fipskrk'. To be sound. To be well, W rku' ; W'cla.ik. To sound, (In iiinixiiii: thr ihjilh ), C'lika' ; cil- kadrmi ; kwr'd.lmkaam ; kwC'il.tniki'i'gdo. A sounding apparatus, ukwtilnikccyriiia'. A sound, lillaaiiik. .1 )M-*,sr. To sound, fiinihi' 11 hiad ni)inrj, TC'ltaak ; M.nlu.hiak. To sound well, (f<> mnW a ii!ritnnnt or iiiiisiciil siniii(l), \\ liltaak, To sound ill, Wimaak. A sound, (llir iiir liliiildir of ii jlxlij, Mentiin. To sound, ('.//'., .Mcdaailoo; MfJaaluk. Soup, koolooa'dakun To cut up vegetables to put into soup, koolijoaaddo; Soup with vegetables cut up in it, I.asoop ; Al)i)(), (in roiii/ivnifion.) [N. li — Al)oo mcdWH J II iff : but it is always joined to tlie object wliich produces the juice ; as, Wen- joosoon-aboo, iiji/'li' jiiicr, and so tor a decoction of anytiiiiig. llnio-, weoos-aboo, .1 di'i-ortion of iiwnf, i. c., tiuiip). Sour, Sfiookvv ; Saooogwis. To sour, ''. tr., Saookchegaadbo ; Saookche- gaalfik. To become sour, Sfioor.gwTseak'. Sourish, kedika' saookw ; Sanokwischccjik. To souse into the water, kwedabaktes- umuk' ; kweckib.'iktestoo ; kwedabakteslegfi'. The south, ripkudaasun. South-east wind, rcktaasuk. It hlun'sfrom I hi' s. /-;. Southerly, upkuda'sunook. Southern, upkudasunoogavvr.'. Southward, upkCulasunoogward. The southwest, Senoosokiun, !!*>' 246 ENGLISII-MICMAC DICTIONARY. Southwesterly, Scnonsoktunonk. Towards the southwest, Senoosoktunoo- •ivvaal. Southwestern, Senoos6ktrnioop;avvri'. It blows from the southwest, SCnoosoktuk. Wcarm wind is blowing from the south- west, Hootoousk'. A sow, "., ulgwcdoo koolkwees. To sow, ''., (so), ctlOg.i' skin'emin. A sower, Noojelc^fi' skin'emin. Space, Oos u^rfilak u II . They have space, cmedaijaltooltijik. Spacious, MCskcek ; kaskaak ak pedaak ak Lspaak. A spade, kalcboode. A span, Naooktebilchaasik. To span, Scbilciiaase. Spaniel, uluniooch 'ntooksccnoo ; 'Ntooksoo- riasum. To spank, Sakskade^a' ; Bajedakumedaak. To share, kescltum ; ke>clum~'ik. (To J.'cf.ii Ixirk, kcskclum.^ A spark, Booktaach. To sparkle, YaLsfi^ul booklafijul' ; PesiKsaka- dc.sk' ; Pcsfisakayak'. To make the fire sparkle, Puksakadcstoo. A sparrow, '.Msegooaach ; 'M.skegooeaas. A sparrow hawk, Pcijoojrwasees To spatter, aniclnikte.slcga' ; amcluiktcstoo ; amchukteskak. A spawn, Ncjinchik ; Oowaoom. To spawn, Ses^aalutk, The spawner, (,rivveese. To speak the Micmac language, Megum- aL;o(iod()(ia'. To speak the English language, Aglase- iiooodoMfi. To speak the French language, Wenjoo- odooa'. To speak a variety of languages, IMiloo- odcioa'. To speak the langu age of birds, To utter the cry of a bird. To imitate the voice of a bird, Sesiiiawodoo.l' ; Sesipfiweese. To imitate the voice of a beast, VVeisisoo- odoc';'.' ; Weisisociwcese. And so ot all tlie various kinds of animals, putting the name before ooodooa', or, aweese. To speak in public, ()na':e a speech), Boo- tooi ese. To be a public speaker, Bootooesooenooe, V. ; l^ooteesooeiHjo, (*. ; Noodawi^^tno. A speaking trumpet, elkomiktak'tinfi. A spear, .Nabo^um , Semoogwode ; utkruligun ; Pijechkajecch, The jaw of a salmon spear, Negok; pfm:, Negogul. Olien used for the spear itself. The iron of a snluion spear, Ooskweiigun. To spear, Negoktega'; Negokt;.rd\ ; Negok- taam. To stand on the gunwales of the canoe, and Speor fish, (sM(-chuij for them ill the iriili'f,. iAIkoome. EXf! f Jsf I-MICM AC DICTIOXARY. 2Vf Boo- To fasten a spear to the handle, Okpadcgfi'. Spearmint, I'uirimooipkoo (Because used in the seasonini; of a ImiU'd xalmon). To specify, Weedfim ; kegfuioogwodtim ; ke.^unoogwolk'. To be speckled, Amalabook'sume; Chegiijoo- ajonaase ; avveegase. To speckle, '■. //•., Chegajooajooaadoo ; Che- gajofiajooaaluk. A spectacle, ((islni(i-), Piltnooptumrigawa'. A spectator, Nrr.jeankaptcga'. A spectre, Skudakumooch' ; kookwejoo. A speech, kcloosimk ; etlawistoumk'. Speedy, Scs.ikrise. Spencer's Island, in-, v., Wochuk. To spend, cjigulaadoo ; kakodega ; kakodum. To spew, Sokwfnicme A sphere, Mimtugopskek. To cut it spherical, Mimtiigopskusum ; Mimtugnpskck'. Spice, Milemagfuvaal ; Pejiskigawa' ; Mile- niajci h-kawaal. A spider, Ownir-jit. Spikenard, Chekawobe. To spill, Paltaboktestoo; kilktamanul ; kak- tcstei' ; kaktestoo. To spin, cltakunowvva' ; Mimunda'. To spin fiii.r on (I Little vJieel. A spindle, (nf a wheel), Sak'ude; The corn spindle, Soonaaskw. The spine, 'Nwowigun. A spinning wheel, (l"r¥>!J Co., N. S.J, W.igweiik. To stab, Sabedoktaaga ; Sabedoktaak ; Sabe- doktaam ; Sabedogvvokt.'iaga ; SSbedogvvfik- tafik ; Sabedogvvoktfiam ; Sabiidcedaaga ; Sitbiidecdaak ; Sabudovdaam ; Sabalkudfia- ga ; Sabalkudfulk ; Sabalkudaam. To stab him in the breast, Sabipkoontaak. A Stabber, Sabalkudaagun. A stack, 'Mskcgoooegan. To stack, 'Mskooeegei'. A staff, Aptoon. To smite with a staff, Aptoontaagfi ; Ap- toontaak ; Aptooiitaam. To lean on a staff as one walks, Aptoose ; Aptogunoose To walk about with a staff, Yal.aptoose. A stag, Abaktookavvfi' weisis tan tckTmooksit stuga' kaloboo. A stage, Logoodakfin ; Oochebongoookun. To stagger, rdcbulkwac ; Tdegeeboogwa ; Ale- l)ulkwr(lL-sin' ; I'cskcebiiogwa'. To cause to stagger and reel, alegeboo- gvvaaliik. To stagger him with a blow, Xlebulkwcdaak- Stagnant, Wontakbaktck' ; upskutkw' ; lim- skutkw'. To stain, Csowweildum kechka, A stair, rilgoosoookCin. A flight of stairs, Lnogoosooukun ; clmeat- kiisAktck. To go up a flight of stairs, Tokchoogoo- ■-;' To go down a flight of stairs, Neskoosoof A stake, Soonokscogum ; (i)lic(f. to hi'cudj, kcsegoe- piinaak. Stale bread, kesegoe-pibunakun. A stalk, I'ogumakunusk' ; VVibogumik'. To stalk, fto V(tlh- pi'oadlji), kcpmfilugaase. A stall, Wcnjoodeamook', kusna' tasebowk ebatkvvodSloolteedicbu. Stallion, Magapskeswot' ; Tasebow netalow^ To stammer, Enakooa'. To stamp, Taktcga' ; T;1kteskowwa' ; Tak- tfim ; I'aktcskum ; Chilaadoo ; Chila'dcga; Mededeskowvva'. A stamp, utkiidakuna' ; Chila'dAkun. To stanch, kcbaadoo ; kcba'dasik. Stanch, adj., Mclkaak; VVolekcsedasik ; csun- aak. To stand, kakume'; kaknmik'. To stand up, kakumaase. To stand aloof by one's self, Ncnkaboo- g'ooe ; Ncnkaboogooaase. To stand near, Wejooowboogooaase ; Wcjoo- ovvboogooe. To stand near him, W^'jooowboogoo'dak. To stand away by one's self alone, Na- ooktooboogooaase ; Naooktooboogooe. Stand out of my way ! upskeboogoo'dumooe! Yes, I stand out of your way, aa, pcske- boogooVlutnool. I will stand out of your way, upskeboo- goo'dumooltcs. ENGLr.SII-MICMAC DICTIoXARY. 251 A bird stands on the water, Soogoosum- tcsitik'. To stand out in front of a company of men, as a commanding officer, katane- boogooe. To stand upon something, kakoobnojroo- aase ; kfikooboogooe. To stand him up on it, kakumaaluk ; ka- kumaadoo ; Ncmcheboogooaaluk ; Ncmche- boogooaadoo. To stand it, (to cndvre if), kakfimoodum. How can I stand it, Talekeseukumoodum. I can stand it well, Wclcukumoodum. I stand it tolerably well, Ame-oole-kum- 00(1 um. I cannot stand it, Maseukumoodum. A standard, 'Mtowcgun. A star, kiilokowcch'. Starr's Point, i>r. n., {Curvwalll^, N. S.J, Ncsoo'gwitk. Starboard, Knakiinegaal vvcnjoo'Ikoodoogu. Starch, M clkadegcgawa'. To stare at, kcseankaptcga'; keseankamk' ; kcscankaptum. Starfish, kagwet. Starless, Moo kiilokowejinook'. Starlight, kulokowcchwa' wosSdek'. Starry, kulokowcchooik' ; kulokowcchwau. To start, v. int., Chipse ; Chebakadesin' ; Wcjip- kotumkaase. To start, v. tr., Chipsoolk' ; Masagaadoo ; Masa- gaaluk; Cliepakuluk' ; Masagaase. A start, Chipsimk' ; Chipsooltimk' ; Chip- soolkoosoode. To Startle, Chipsoolk'; Chepdkuluk' ; kwed- eiak'. A Startling thing, The act of startling, Chipsoode ; Chipsimk. To starve, '■. inf., Aptakuna'. To starve him, v. ft:, Aptakunaaltik. To be starved, c. p„ Aptakunaalimk' ; Aptak rnia'ldokse. Starvling, Aptakuna'looa. Starvation, ukwiakiin. (N. B.— UkwtAkim, tStiirruf 1(111, like the Latin FmncK, is in the Indian Legends, represented as a (inaA (leh,i.(/o,l, whose howling and approach indicates death and destruction. See Ovid's Metamorp, Lib. VIII., Fab. XI.) State, Tan tclae, fviij nfafe ur conditiunj ; Tan telaak, (/lis or i/n sf q» >i inftW! WW 254 EN(JLlSn-Ml(JMAC J)IGTl(JNARY. To stop short of one's journey, or of one's intention, Nooclae. To stop a bottle, o'"uu), kcl)cjoktcskiim. To sodder it up -stop it up with melted lead, kcbcstoo. To stop a hole by placing something over it, kcpsukcfjicdoo. To be closing -stopping -doors, kcpsakaya'. The door closes itself -of its own accord, krpsriktcsink'. The river's mouth is stopped by an accu- mulation of sand, kcbamkoo'ywck. A stopple, uk|icj()ki<;}in. A store, Mu^asiin' ; .Malsanogwom. To store up food, Mcjipkei'. A storm, 'Mtonukt' ; Mt-dooiiaak; Ncscgowvvik. A storm of sleet, Mcseegowwik. Stormy weather, Mcdooamoogwaasik. A story, figunoodrimakrin. A fabulous story, Atookwokun. To tell stories, agiidoodiimei ; Atookvva'. The story of a house, clegfinik ; Atkaktck'. One story high, Naookt closanik. Two stories high. Taboo cleganik. Three stories high, Seest tleganik. A story teller, HooKke-agunoodumei'; Booske- atookwfi' A stove, cpsaktech'. Stout, Mclkigunei' ; Megege. Stoutness, Mclkigunode. To stow, I'ilkiimadum. To straddle, r. fr, Ncsooopctrim ; Ncsoo- r.pcdak' ; Nesoookskak'. To straddle, v. int., Medaboogooe; Medaboo- guoaase. To straggle, Yalaase ; kcskae ; Yrdasooeiiooc. A straggler, Yrdasooenooe ak moo clokwow'. Straight, I'cgoksc ; I'cgaak ; kokwuje,; ko- kwotik'. To straighten it, oixl him, Pcgogwaadoo ; Pc-gogwaaluk ; I'cgogvva'diigri; Sonooiigwaa- doo ; Scnooiigwaaluk ; Seiiookpcirimuk. To straighten one's self up, Senootkow- wcgriiiaasc. To push a canoe straight ahead, ku- kwojeU.-ri'. The current runs straight on, kokwojitk' ; koku'uflomkitk' ; kokwodanikitk'. To go on in a straight road, kokwojim- tumae. To walk with the toes turned straight in front, (axitu Intlian iridlsj, kokwnd- umae. (N. B. — Aglaseaook aimakadaka- dijik ; lilnoo kokwodiimat', " Tlie ■irliitc jn'oph' turn out their toi's tvhen t/ic// tualk; the. 1 iiiUon /ivtjxs JiIh in a direct line ahead." This is a hona fide utterance of an Indian, heard by the writer many years ago, To go straight, (to do right), kokwojaase j L'logunsc. Straight ahead, kokwojooti. To carry the head straight and stiff, kok wet k vvcdood u m. The road runs straight on, kokwotck'; Pegomkuk ; Pcgomkiidek'. Straightway, cnkfiseiu. To strain, {<> Undo, kcda-aase. The limb is strained, Sfiwcak'. To strain out, Sinkiimistegfi'; Sinkumisiim. To strain milk, Sinkumesimk nmliigech, an. i/en. A strain, kctagaasik. A strainer, Sinkiimistakijna'. Strait, fiinrro/nj, Chijegwiiach' ; Chijikwtck' ; Ciiijikwtoogwek'. A strand, Sedum ; eimechajegafik ; Pcmam- keak'. To strand a " ship," Okwodestoo. f Eycif-lSlI-MlCMAG I)(('TI(iXAI;\'. 2M The "ship" is standed, OkwcxlCsk'. Strange, I'elooa' ; I'cloofuivvwe. To see something strange, I'iltoooptiim ; Piltooomk'. To speak a strange language, Pelooeese ; I'eloooilooa'. To make it strange, Pelnoaadoo ; I'eloocdoo. To make one's self strange, I'clcoa'irise. A stranger, J'clooaowwc ; I'olooaacli ; I'eloo- i'kvvaach. To strangle, '■. //•., Aptniamaalak'. To strangle, (n^Uk H„n,b'), Aptiilou'sk ; with (I /taller, kostoonapilk'. My strap for holding the load is on there, claba. My carrying strap is broken, BnonSba'. A strap, Ooloof^wcs' ; Wiskoboksoon. Straw, kaase. To stretch his hand out for him, Scbin- skaaluk. To stretch, r. int., Scbe ; Scnooonkudaasc ; Siptakayak'. A stretcher, Sebeddkigrm ; Tookpelakunutkw'; Took|)clakLin ; Niimchcnaksoodakun. To strew, Sascldoo ; Sasaadoo ; Sasodega ; Sasa'dcga : Sascdcskum ; Sasedeskagik ; Sasedcskumann' ; Sakankddoo ; Sakaiikaa- doo ; SenooL-gaadoo ; clagaadoo ; Sakanko- dcga' ; clcga'. Strict, kokwoja'dcga ; kokvvojea' ; kcdiawae. To stride, PetlCigaase ; Pctamac; Petlugae ; Atliigaase. A stride, Atlugaadimk ; Petlugaadimk ; atluga- tlaamk ; Petliigadaamk. Stridulous, Mr-dcdcsk' ; Tctooct' ; Tctoock' ; Pcmtaak ; PC-mtdksit. Strife, kamedooltimk' ; Matundooltimk' ; Tag- eloodooltimk'. To strike, v. tr., TAktaaga' ; Taktum ; Tak- uniuk' rAkumuse. To strike one's self, TakTmuise. To strike one another, Takumadooltijik. To strike with the fist, 'Mpuiun-taaga. To strike with a sword, ospoogwdsik-taaga. To strike with a knife, VVokun-taaga To strike with a stone, kooiulaootariga. To strike with a weapon, Poogoomakuiuaaga, PF 2M r.scT.rsit MK'MAr iuctioxaiiy. y. :i I To strike with a rod, Ncbcsokuiuriajja. I'd »>iillr. III hfiil, Id /Inff, Mataa{;a ; Matfiiik ; Mruaam ; rtki'imk'. To be struck, M;1taimk ; Maloksc ; TAk- iiniix.kse; 'rakrimiiiik' (See iiiuler TAk- taaKa in the Afic7n.(ic-h'ii(jlinli portion). To strike fire, Sfikici'. A string, Chcbclakrin ; Nal)rij;rin ; ukclicpc- lakfir). To string, v.tr., Niibiga; Naapuk ; Napowwa' ; Naiiurnaiiul. To string them into one's belt, Madow- weiidouscanik ; ildoosc. Stringy, (iirjie, and of others of a like nature, come naturally under the words in the Micmac- Knglish department ; but a siiccinwu may be here introduced). To have a strong head, Mfgatpei'. To have a strong neck, Mrikeskcbci'. To have a strong chin, Mr'lkuluoogobri'gMnc. To have a strong tongue, Mrikcwilnooe. To have strong eyes, MMkabuigcgwoi'. To have a strong crown of the head, Mclknhkwagwotpei'. To have a . strong forehead, Melkuhtoo- gwC-jfiiic. To have strong eyebrows, Mclkawitkwe. To have a strong face, Mclkeskegwei'. To open the eyes strongly, Mi'lkrdkcgwci'. To have a strong mouth, MLlkrdkoodunei'. To have a strong tongue, Mclkilnooei'. To have strong teeth, Mc!k<.*webedei' ; Melkabedoi'. To have a strong roof of the mouth, MuikuhtugiikolkwrigTiiie. To have strong cheeks, Mclkuhkoojinoounc. To have strong ears, .Mclkestakunei'. To have a strong nose, Mclkiskoonei'. To have strong nostrils, MLlketunci'. To have strong shoulders, MclketrilniAkunci'. To have strong elbows, Mclkeooskrinigune. To have a strong breast, Mclkipskoonci'. To have strong female breasts, .MCikuh- muiagcjume. To have a strong belly, Mclkapskudeei'. To be strong around the loins, Meikokse. To have strong buttocks, rump, Melka- gudcci'. To have strong joints, Melkeankwiskei.' To have a strong hand, Melkiptenei' ; Mel- kubpiiluiiei'. To have a strong arm, Mclkepetunogume. To have strong fingers, Mcikilchig'ime. To have a strong thumb, Mclkiltiij'une. To have a strong leg, Mclkogunegadei'. To have a strong heel, Mclkuhkoonei'. To have strong nails, Mclkowkus'awe. To have strong toes, Mclkri|)iskiskoonane, To have strong lips, Mclkus'awe. To have a strong throat, MelkuhkoodAk'i^ine. KN(!I,ISH-M1(!MAC DFCTION'AUY. 2r.7 To have a strong Btomach, Mrlkulualjoo- ^^umnwriiiu.'. To have a strong heart, Mi-lkuhkwoniirim'une. To have strong guts, .MLlknhiriksTiwc, To have strong lungs, Mtlkuliprmc. To have strong blood, McikLinukliMnc. To have a strong bladder, Mclkulipiskwcme. To have strong skin, Mrlkulimri.^cKii'iii'iK^' To have strong flesh, MrlkuliwooosTime. To have strong breath, MLlkckamlume. Strong breath, .Mi'il;;t'kiimlain()(nk'. To have a strong thought, Mclkilcclaase. A strong thought, Mulkilecla'sDodc. To have a strong palm, MClkilruniklici'. To have a strong back of the hand, iMclkopakumip'tinc. To have strong thoughts, ML-lkcdaswok- uiiunic. To have a strong heart case, MClkuhwobis- kvvcme. To have strong heartstrings, Mclkuhwc- ^il'umc. To have strong finger ends, Mclkc kcnis- kwiptiinci'. To have a strong ball of the foot, Mcl- kcclkrmaboogooaase. To have a strong hollow of the foot, Mclkjwoliiokscclei. To have a strong instep, Mclkuhsuscs- uiuime. To have a strong back, Mclkipkamei'. To be strong fisted, Mclkci^a'. To deem it strong, MClkcdaadum ; Mclke- daalumk. Strong drink, Mt-lkipirinrik' nesSmoogowukiin. To struggle, Ncukiidcsin ; Utigunaase; Win- pa se. A strumpet, Badwoomiineeskw. Strung, Naba'iooltijik ; Nabasoo'iligul. To strut, W'jlcdoudiim ; cmtcskedoodiim ; cm- irskeuticgaasc. A stub, Oochegrijeech ; Oocheguch ; Tiim- goodeansk' ; Tumchegiin', as Stubble, IVwipskwfs'igrin; ScgooipskwJs' gun; Si'giKinksril.iagUU, Stubborn, kik/lsfitrini ; kc'kajaase. To be stubbornly lazy, kckajinkSje. A stud, Malkiifi'-un ; ( 'hcdokigun. To stud, .Malki xpiont), Odchcgucb': Wcskik ; Summer, Nipk. W rskikrhecch ; (aftsli), komkwccli. Last summer, Nihun. To shackle, v. tr., Nooskwa' ; Nooskwolk' ; 1 Summer before last, Tigenihun ; (/or uktrigc Nakfinose. "''''"'") A suckling, l^ooskcnoontt' ; Mijooajeech ' Next summer, Nilnnmnk'. Nakuiiosrdodt. i Summcrsault, Summerset, Eaboodanskud'- Sudation, Tuguneaoode. | esin. Sudatory, 'Nkunumakunri' ; ^'c:■gulu^madum- ' To fare sumptuously, WL'skrmhkwodiim. umk'. I The sun, Nagr.sit. Sudden, Wiskiiu : Cbijegodoku. I How high is the sun ■? Trdittat' ? To happen suddenly, Wiskudosk' ; Wiskaa- The sun is so high, Ttlittat' ? sik. The sun is an hour high, Naooktajeet' tcl- It falls suddenly, Wiskcineseak'. To come suddenly, Wiskipkcsin'. To die suddenly, \\ iskini)rik'. Sudden fear, Wi.ske-wagwodaswnkiin. mat The sunshine, Astck ; Astow ; kiisaduk' ; Bakladck' ; Kastadck'. The sun shines out, Astaak. Sudorific, Triguneaoodea'degck' ; NCgunum- i The sun shows himself between the adumuink'. I clouds, Mooskoocaak. Suds, riksispaniguiialiod ; nksispadakfmaboo, I Sunburnt, Nagositawiktook wrjekaksc ; (in. Suet, Oosuk ; Wcchkiiclik, I an., kaktek.) iMaktawSkse ; (owtck;. KNilLlSll-MlCMAi; l>l( Tl(i\AI;Y, 2:>tf Sundiiy, Ilr^rmdcawimk' ; HcurindcAwooilc ; kr-uuiidcMwimk' ; kcgumlciuvoodc. Sunflsh, luproaajit. Sunrise, So^.iw.iat. At sunrise, (Irma //<»■ rininy of till' Sim), Sc^asvaaiiCk. Sunset, kulkwasi'ft'. When the sun sets, oml, Where the sun sets, kulkw.i'^ciuk. To sup, (tdkr M)ii)/)er), \VcIo;;wodal'. To sup, (li> xi/'J. \Vik|)aktriiii. To superabound, I'l'inuak'. Superabundant, M()vv[)cgwClk' ; VVCsamclk' ; PcaiiK-ak'. Superficial, Onskitook'; Pc-pkaach. Superficies, Ooskil'; koojum. Superintend, Alsoiulum ; Alsoomkik ; Ilsoo. dc<;a' ; Ilsoodum ; Ilsoomk' ; i\lsoose ; Nun- jeboog()oa'dcj;a. Superior, ajocspac ; .Ijekulonsc. Superiority, aic'cs|)riinikawri' ; ajckulon'sonde. Superlative, Mowwimsuj^cek ; Mowwimkd'lik ; iMowwckiiloolk' ; Mooclikach ; Muoclikach- awa'. Supine, Adudaskwcsin ; AdooAskwcsfimaasc. Supper, VV'cloguodrdooltimkawa' ; \VClagaw;i' inijosimk', To eat supper, Wclouwudal'. To be supperless, MLilot^nvaadoo, To supplant, c;daktci>kak' ; cduklcskowwa' ; cdokskamak. A supplanter, Hoosketoktcskowwa; Noojetok- tcskowwa. Supple, Scbikpckse ; Scbik ; Schikpck'. To supple, Scbikpaadoo ; Sebikpaaluk ; Scbik- paliise. To supplement, Ankooeedoo ; Ankoocgaa- (loo. A supplement, AjcAk' ; Ankooesa'd.lkun. Supplementary, ajeakavva' ; Ank()<)c<:;a(lakuiia'. To be a suppliant, cdowwa' ; edowwoktumci'. To support, aiikwaak' ; Mcmajoo'nidi ; Malko- bakum. To supjjort myself by holding; on to some- thing, aptnso. A support, \laikvveo;;rin ; Cliodnkit^rm. To suppose, Ic'lL-daa i: ; Tclcda.iilricn. Supreme, Mowocspac; Mowwcalsoosc; Mowwc- iiiuli^i^i'mci'. Sure, kcd.awao; kMIawa'; kcddl ; Wcliiichijc- To be surety for him, kakumoodCiniak'. Surf, Ml kill/. Surface, kooji'im ; Ooskit'. To surfeit, Nakanulooai.'. Surname, < )k()krliawfcso. To surpass, AjinlowagadAk' ; Wiswaak' ; I't^p- sodrmi. Surplice, Alloi'; Alnnriswukwon. To surprise, i. VViskipkcsiti'. 2. I'akilloioo- aaluk. To surround, Owweiii^wc-boofjoodoo-iidAkrit ; Oww<;boi);^nijik ; Owwt'lxio^^ooitjul ; aodiic- skwnktcskrim ; aooiieskwuktcskak'. To survey, i. Noojeankaptutn ; NoojuaiikAmk'. 2, MakriiiK'f^ow' ciikadrim. A surveyor, Noojeilsoodcga' ; Noojinkadrim makfimc^Dw'. To survive, cskwca'. To suspect, Moosuiiooojedrirdi'imk. To suspend, clabcf^aalrik : WcnAkpcluin ; Wcji-'triwaaluk ootrimudakiinum iktouk. A suspender, Wciiakpclakun. Suspense, Aswodarulakun. To be suspicious, Moosunooojcdaase. To sustain, Clicdooiuim ; kclcboo'fjoonuk ; kc'muk ; Cliedonnk' ; Ni^psuiiiim ; Tclcboo- goonuk ; TClcboogooiium ; Aiikvvaak' ; Memajoo'nuk ; csflmk. Sustenance, Mcchipchawil' ; Mowikpok-tcm ; CJ((sutr>i;un ; Mcmaioookun. ! To swagger, kinsc ; PCpscda'dcga. A swallow, r()ngw(51es'. ; A chimney swallow, kaktugobunclieech. To swallow, MCsa'dcga; Mcsaadoo ; Mcsaa- i luk. m i' 200 KXdLISHMU'MAC; DK TIoN'.A KV. I I cannot swallow, Masimsa'dc-ga ; Masim- saac'oo ; Masinisaaluk. The swallow, (tl'c ill<'(), 'Msedoon. A swamp, Ooseogwikt ; Skubakumikt'. To dig a hole for water in a swamp, VV()lk()bcp;aacli)(). (Tlic Ito/c ir/it'ii iIk., Chegnonkoo'clik. Taboosintak, /n: n, fA. B.j, Taboosimkik. A tack, Pelcgooch'. To tack, (with ludU), kolabaktaaga ; kclabak- taaiii. To tack, (>vith. (I veedle and (/trend), eleesovv- vva' ; eleesum. To tack leaves of books together, Mowwe- kuluoskoodouonui ; Tokoo-kulooskoodoo- onul. A tadpole, koolkoojich. A tail, OosoiigDone. To have a tail, Wcsagoonawit'. To have a whole tail, MCsalooot'. To have a long tail, Pctalooot'. To have a bob tail, 1 egwdlooot'. The joint at the insertion of the tail, Wcjikchabck'. A bird's tail, Wiine. To grasp a beast oy the tail, kclalooaaluk. To grasp a bird "iv tiie tail, kclilnaalDk. To hold a bird ^y the tail, kclilncnk'. To hold a beas; by the tail, kcialoocnk'. To "cock "the tail, Ncmuikalooaasit. The bird has a tail, Wilnawit'. A tailor, Noojccsowwa, To take, W Cswa'dcgfi ; Wcsvvcu'uoo ; Wcswaa- luk. To take it off, Monaadoo; AJena'dcga; Mcn- aaluk. To take it out of doors, T.uva'dega ; Ta- waalfik ; 'I'avvaadoo. To take it up out of the water, Jiaoo. kwijaadoo ; Jiaookwijaaluk; Haookwi^a'dcgfi, To take (him) out of a "trap," VVcdal- kaduga' , WC'dalkaaluk ; W'Odalkaailoo. To take (him,) away, Wcjaadak ; Wtjaadoo; Woja'dOga. To take him prisoner, kokwaalak. To take it home, clmaalnk; rlma'dega ; cl- maatloo. To take it away, Poktumkaadoo. A tale, a-unoodruiiakun ; Atookwnkun. A tale-bearer, Jiuoske-loodumaaga ; cloodum- aaga. Tale-bearing, Loodumakun. To talk, ctlawistoo; kcloost: ; agunoodumci' ; t'tlewfigwa. To be heard talking in tae distance, (liiif iiiit ,-•»•(•//>, VVedawistoo. The child talks, Ncdowwa'. He cannot talk. Moo ncdowwekw'. To talk wildly, MiUoonka'. Tall, Pedokse ; Pcda'gokse. A grove of tall trees, Pedogumoosegek'. A tall tree, Pijn<. I j To be taller than thf^ rest, Saagwa. ! Tallow, Mema'. A cake of tallow, kumoo. To have the head greased with tallow, kiimoootpei'. (Lit., lo kave a head of tiilliun.) A tally, kcdumakiin. A talon, Ookwui'. A tamborine, liapkwcjedaak. To beat a tamborine, HCpkwcjedaaRA ; kC'doo'niooa. Tame, a^lj, Nokche; Wonse ; Pcps.iinik ; W'ontok'sume. My tame animal of any kind, bird, or beast, 'Ntooaam. To tame, Xokchoolk'. To tamper, Scspodt-a' ; SL-spodum. To tan csowwca' ; Maktavv6k.se. Tangier. //•. a., SCgimagigiiniik'. Tea, Pi'iiiiwa'. To have a supply of tea, Ootijpawaume. A tea kettle, W I'sedoonit. To drink all the tea, Sinkwa . To teach, kcgcnaiiidoa' ; kc^ennodiimooa' ; kcgcnooduinak' ; kcgenoodiiniadum ; kcge- nooaad.lk. To be a teacher, Noojekena'mooa' ; Pomeke- iia'mooa'. To teacL one 3 self, (to study, to obsenr), keij,cn()()dunia.se. A teal, ukcbugwech'. A tear, ftrrj. Sakpegoon. To tear, (l".ij. Sogwiska'dcga ; Scgwiskaaluk ; Segvviskaadoo ; Scgwiskciiodega' ; Scgwis- kenaaliik ; Sc^wiskenaadoo ; .Xowskeiia'- dega' ; Nosvskenaaluk ; Now-keiiaa '■>; Pegwonega' ; Pcgwoiiogvvodum ; Pf^ auii- egvvolk'; ['cgc-iia'dcga ; Pcgenaadoo ; Kd^cn- aalfd< To shed tears, Sakpegoonea' : ritke(K';me. To tease, 'ragalfulk'; Malegaak'; Mrdikcba'vvaak'. Teat, Uotiiclagcjum oonoocho. Teeth, Webetrd. To have teeth, Webetfime ; Webedei'. The teeth are wide apart, Sigeniskabedae. To get ooraething between the teeth, Nogooptelc. To pick the teeth, csogoptose. My teeth are " set on edge," kesikskabedci'. A telescope, Laboode. To tell, Tclooa' ; Tclimk' ; agiinoodumak' ; aguiiouduiiici' ; aguiiooduin. A tell-tale, Hooskimsugcdum. To temper, Wcskoonagoogwodum ; Weskooii- agoogwodega'. Temperate, Ma munaa booskadaloo ; Ma iDuiiaa iiesogwodaloo ; Ma munaa pcso-kus- amoogvvow'. A tempest, Mcdoonaak ; aonlanisun ; Medoo- annMigwaasik : kcscgidichoosrik. A temple, Cikcbe-alasoodCinioguom. To tempt, Asiink ; kwcjaaluk ; kwegeiioo- KX(;[.IS({_MICMAC DICTIONAKY. 263 Temptation, Asimtimkawa'; iikwchcnoogwol- To terminate, '•.//•., kakayaadoo ; kakayaalr.k. ^'I^'''^-'^^''^'- Terrestial, Oositkumoooawa' ; Makumcncg- Ten, There are tlirce words in Micmac for ftni, i awa' viz. :— 'Mtuln ; Naooktinskaak ; and Met- ' Terrific, kvvcdadaptumugawa'. las. The last is used only in connection To terrify, kvvedeiak' ; Ncdeiak' ; Chcboo'lk ; '.vith certain things arri as a prrfi.r, and the , kvvC(i:iiid<'. Jir.t is used o, ly in counting. We may To be terrified, kwcdndase. Ten'^'Mtnin'' ''''' ''''''"' "' ''''■''' '■^^'I^^'^'^''^ "*^^- A test, kwcjaldimkawa'. XTT ' ' J. . , To test, kwcjaaliik ; kvvcjaadoo ; kwcia'deKa We are ten, ff/.n-r ore Uv of us), a verb, Testaceous, Sugasakr.nowua', Naookfnskukscek'. Testiclc, 'Nsaktakunum ; ulsook' ; kwcsopcse- Tnere are ten things. NaooktinskaagLd. j j^-.,,,]. I am ten years old. .Mttlaseboonci'. I m„ +„^+,-f„ -, ,. . , . ^ "^ * , 10 testliy, ulooedumase. i am sixteen years old. Motla.seboonci chel m 4.-c ^- m ^^ , . ,, , ' ^^"*'^^^"'-'"^' i-"^' Testification. Testimony, uloocdumasoode. usookuin, &. ., iVc. m u -J. J . .- ..... _, lo bear united testimony, W ne-nunvwc- There are ten dollars. Mctlasag'igul. loocdnma.soniteck'. To hold ten of them in the hand, Met- Tetragonal, Tctmunsugasik. _, '•'^"'>"1^''<- ' To thank, Moocwa' ; Moucwolk' ; Moocwodum. There are ten barrels, Mctlasoksijik mele- That, .\at ; Alaa ; Tan. 5^'"'"k Thanks, fl ^ iinrrUbji'), Peitck' ; Pclsit. To be thick, ^'.s' a hook), Pa.sankeiak'. The boughs in the wigwam are laid down thick, PasastuktOk'. To have thick hair, Pasaltnogwei'. To have thick lips, Paseci'. 204 ENfil-ISlI-MICMAC DICTrONARY. To have a thick breast, Pasipskoonei'. To have a thick head, Pasatpei'. To have a thick tongue, rasilnooei'. To have a thick beard, I'aKwccdooei'. The trees stand thick, McstuLiohonjrooi-aj^ul. We stand thick together, Mcstufreboogool- tcck' ; Mcstabeck' ; Mcslabooltcck'. The woods are thick, Sckskatck' nebookti: To thicken, v. //■., kclchaadoo ; kclclia'tlcgfi'. To thicken, i\ inf., kcldiaasik. A thicket, ica.Kikt' ; 'Mkogwotkikt'. A thief, kumootuiics'. To be a thief, kuinootunos'ooe. A thigh, -Mulgoon ; Abogwukiich , VVoIas- kudrei' ; Okunik'. A thimble, I'ogwodipiina' ; Pogvvosoodea'. To put on a thimble, Pogwosoodcaase. Thin, I'cpka ijo ; POpkafich ; PcpskTidck'. Thin iron, Pcpkaaguk. A thin stone, Pcpkapskck' ; Pcpskiisaak. To have thin hair, I'cpkaltoogwei'. To have a thin beard, I'cjikcidooei'. To have a thin head, PcpKaipei'. Thin ground, Pepskudek ; Pepskwamkck. To place the boughs down thin, Pcpkun- agei. Thing, kogooa. Some thing, (something), Nadoo koogooa'. To think, Tcledaase ; Tcledafidum ; Anke- daase ; aiikedaaduin. To think of him, (tn think liimj, ankedaa- h'lmk ; TC'lcdaillunik. To think only about it, Pooktake(hladum. To think only of hirn, or her, liookiawe- drKduink. The third, Scstavva'. To thirst, kC-doo.sam'ookwei ; kcdoosab'ookvvei. Thirteen, 'Mtuln chM sL-est.. Thirteenth, 'Mtrdiifiwa' chcl sccst. Thirtieth, Nasmska'gaua'. Thirty, Nasinskaak. There are thirty, "*>. gm., N.isinskukscck' ; until, gvn., Nasinskaagiil, This, Oot ; Na ; Oola'. Thistle, keneskwcjit. Thistly, keneskwc'jitawik. Thither, Maldiafd. Tho', Though, Tulea' Thong, OoloogwL's' ; Ooloogvvcsabe. A thorn, kowiksaoo. A thorn tree, kowiksnmoose ; kogemanokse. Thorn berries, kogcminrd. A thorny region, kowiksomoosegek'; kowik- somoosea'gumikt'. Thorn Point, /)*•. v., Kowiksomoosegek'. A thoroughfare. Owte. Those, Ci! uola J eg oola ; Wcg'oola ; Wola Wo'gida. Thou, keel. Thought, Tclodaswokun : Teledasoode ; Anke- daswouiin ; Ankotla'soode. A thousand, Hetooiniudtiakun. Thra vl, kcstCjoo. To thrash, PovvhkvvSdafiga ; Bowhkwcdaam ; IVjwlikwcdailk. A thrashing machine, liouhkvvcdaagek moolin. A thrashf.r, Noojebowhkwedaaga. A thrashing floor, Etlebowhweda'gelich. A thread, A beech. To thread, Nasabeaalrdc. A threat, kwedamtimkawa'. To threaten, kwedamk'. Three, Seest ; Nasijik ; Na.siskul. Three Fathom Harbour, pr. n., Asugwiik'. Three Rivers, pr. a., (P. A'. /.;, Saamkw. Threescore, usookumtasinskaak. Thrice, Seest. Throat, '.visedoon ; 'Nsedoon. To strike him in the throat, Pootakataak. To cut his throat, Pootak. A throne, ele-awitawa' koodpoode. A throng, MowweiJme ; I'egwelkik niow'i- inajik. To throng him, '•. //■., Teikooadiju!. To throttle, kesloonaaluk aptidainaaliik. 'k Si: I: EXr.I.lSH-MICMAC DICTIONARY. 205 Through, There is no one word in Micmac A thunder shower, kaktoosopesak'. corrcspondinfj to tiiis particle. JUit the j The thunderer, Noojekiiktoogovvit'. iilca is expressed by the prefix Sab, or \ The thunder strikes, rokumadeget'; Pokiim- Sap. aaluk ; rokuinaadnk. To go through a hole, Saboodaase. | Te be thunderstruck, Pokumaalimk. To put "him" or "it" through a hole, Thursday, Naooowwa' cloogoodimk'. The Sabooda'dCga ; Saboodaaluk ; Saboodaadoo. To stab it through, Saptum. To say it all throftgh, Sabuhskoodum. To go through them, Seowteskagik. To run him through, (T-ith g ti) and fro" thing). To carry it to and fro, 'ooswaadon eoos- wa'ii ga ; eooswaaluk. A toad, i^mkokchajit. A toad flish, Abooda«aa^it ; ktilok ; kuli pedaoo A toadstool, ulgedoo. Tobacco, Tamawa'. A fig of tobacco, Wesoonow' tamavvayau. To have a supply of tobacco, Ootum- owwiie. To be in quest of tobacco, Tamawa-gAk- tumei'. Toe, Neliksedci' ; Peskooskoonan' ; Piskeis- koonAn'. Together, Ma'ooti. At the same time, (iogdhrr), 'Nspuu. To dwell together, Tokwodumck'; awitka'- deck'. To go together, clwija'dcck ; Wija'deck. All the families live together, MCstugat- keek'. To walk together, Tnkipumadcck'. To assemble together, Mf)wvvitkwaa(Ioolteck'. To toil, clookwa' ; keselookwa' ; ulti^iinaase ; kestejooa'. Toil, Loogowokun ; kestcjooa'dAkiin ; titkigQn- aa(hmk ; uttigiinaadimk ; iitkigiinaswokun. To toll a bell, Scswakadaaga ; Matega'dcga. A tomb, Ootkoodakun. To tomb, (hj I'ltrtj), Ootkoodei'. A tomcod, Poonamoo. Toney River, /. Cho<;<)nrimajecjit. The top of the head, kakwotpei'. A torch, I'lis'ogwoii. My torch, 'Ntup'segwon. To carry a torch, I'cmamsinurnci'. To fish with torches, Saksi-gwa'. To light torches, Saksegwa'dega ; Sakse- gvvaadoo. Torment, ■?»., Oonmajo^un ; Oonmajode. To torment, Wciniiajodcga ; Arnaskvvibulinlk' ; oma>;wilniliuik' ; W'ciimajaak'. To be M tormentor, Hooskeoonmajoodcga ; A place of Torment, (Hdi), Oonmajogun- aakade. Torn, Sc^wiskaasik ; Scgwiskena'Iimk. Tornado, aoolamsrin ; kcsegowuludioo'suk. Torrent, Okunbaak ; Nakunbaak. Tortoise, Mikcbikch'; AmSlegunokchecch ; Wiiiseajcojit. To toss, clamka'dcga ; clamkaaluk ; cIAmkaa- doo ; clcga' ; claktooci' ; clagi'dk' ; claga- dum ; clmcga'; elmcgaak'. To be tossed, clakalimk'. To toss it to him, Wccbkwoklak'. The " ship " is tossed with waves, Ma- doo'gWL'k. My "ship" is tossed with waves, Mfidoo'- gvva. Lit., 1 am tonsed by the nures. Total, 'Msut. Totem, Ootiimimul. To touch, Sania'dcga ; Sitmaadoo ; Samaaluk ; Sanikak' ; Samuiuik' ; Samtaaga ; Sam- taak ; Samtaam ; Samtcskuk ; SSmtes- kuin ; Aniaktariga ; Amaktak' ; Amaadoo ; Samtcstoo ; Samagaaluk ; Samagaadoo ; Samagaadcga. Touchhole, kooljigunichk'. Touchwood, Chcgok.sook. Tough, Scbik ; Mcdooenaak , Melkcjik ; JMSl- koje. To toughen, ''. int., Sebikpeak'. To toughen, w. /((Ch^/jo^.s o??j, Nabagwaagun, To trample on, (inlcntiovdlly), Siktcskum ; Siktcskuk ; ckwcheboogooaase ; clkunabocj- gooaase. To trample on it accidentally, Pcjekooje- boogooaase. To trample all down, kakcikoojcboogooanse. To be tranquil, Sankawae. Tranquility, Sankawaimk; Ankoooink'. To transact, Nadankooci' ; elookwa' ; eloo- kwutlutn. A transaction, 'MtumodAkun ; Loogowokun ; Nadankonomk' ; Nadankoooktiimumkawa'. To transcribe, Naboo-weekum. A transcriber, Noojc-nabooweekuga. To transfigure, kcwonskamnogwa'dcgfi ; ke- woiiskamoogwaadoo ; kewonskar.oogwaa- h"ik ; kowonskamoogwalusc. To be transfigured, kcwonsknmongwaase. To transgress, I'sdadcga'; Padaadoo. A transgression, Padaswokun ; I'adasoode ; Padanisoode. A transgressor, Padatcgawcnoo ; Booske- padadcga. To translate, kewonskeese ; kevvonskaadoo; kcykwa'dcga ; keskoovveckum ; kcwonskoo- CL'kuga ; kewoiiskoowcekiim ; apskvvcge- (lum. A translator, Noojekewonskeese. Transparent, Scbooasaptasik ; Scbooasiimoot'. To transplant, rukcnum. Transplantation, uikCnegLmk'. Transverse, TakCimudck'; Takumoogwes- umaase. A trap, Loktaagtin. To trap, Loktaguiiega' ; Nasiilagunega; Nasee- gwa. To pull him out of a trap, kesakaaluk. To be caught in a trap, Siktdgwa. The parts of a wooden trap, Piikwcdo- guiioguni ; Nc'skakun ; Siktogundgum ; Malkoosekadigun ; OonakpeU'ikiin ; kagQu- ipseel ; Skudaagun ; Abooikpaagiiii. To set a trap, Ilsiigadak' loktailgun. Trappings, krmsadak'uiiul ; kegrmadimkriwaal. Trash, ScgDoimkriiiigun ; kckchaak ; I'cwaska- dak'unul ; S(3g()omcs'igun ; Tanul cskweiigul ak moo trdegrdnoltinoogiil. Travail, Mudooe-loogowokun; Ooskijenoodea' ooiunairule. To travail, Mcdooelookwa' ; Wcjeoonmajae ooskiJL'iiood' iktook. To travel. Pcmea' ; Mcdumae; Poktugcne ; Yalaase ; alaase ; alca ; Tcdoojaase. To travel by night, NCbaase : Ncbcdc^kum. To travel all round, everywhere, kakeibah- kvvaase. A traveller, Alasooenoo' ; Yalasooeiioo'. KNCI.ISII -MICMAC DICTION. \1{V. 2G9 Treacherous, VVeliksubooi'vva'dc'iri; Moffwfi' k I'd I a wail ; WCskijeoolrunkoo-c. Treachery, Ouklmkoo'sooclc ; Wcliksuboogwa'- clakuii. To tread, I't'inen '; ckwtulkaase ; ckwcheboo- f^ooaasc ; kcskoolkaase. Treasure, Milasoodeel ; Sooleavva' pegvvclk'. Treasurer, Soolcawaij-noojeankoclcgri'; Noojo- tlum sooleavva' clegavvitawari. Treasury, Soolcawakunioocle. To treat, A<;uno()(irimei' ; Tclaadak ; Tclaadoo. To treat him well, VVclsoomk' ; VVc'laaluk. To treat him ill, WCninajaak' ; kcstawaaa- li1k ; kcstawaak'. A treaty, kcsagunoodumakun ; kcsaguiioo- dunnimkawa'. A tree, kumoo'ch. (7/ie sume as v.'uudj. An old tree, kogum A dry doty tree, r.uskuch'. A second growth of hardwood trees, Nebesa'gumikt. It becomes a tree, kiimoojeak'. He changes him into a tree, kumoojeaa- luk ; kcsalajul ookuinoojcclinu. A large spreading tree, Wcjebrdoksck'. A dry tree, Mujogum ; 'Alsoougum. A green tree, iilnogum. A tall dead tree, Tumsoodeansk'. To be struck by a falling tree, ka'moo A dead charred tree, Uptawokiin. A district of dead charred trees, upiawok- unKi';;,un)ikt. The root of a tree, Oochcbusk'. The alburnum, Ot)bkitoguin ; OocbogCim ; kutoouni The heart of a tree, Lamognm. The trunk of a tree, W ibogum. The bark of a tree, Oolgesk'. The limbs of a tree, upsetkoonul ; Ooones- ko^uiii The top of a tree, Ooneskwosluk; cloogooaak. Hardwood buds, keneskwinemin'. Large buds, Wiskusr.k. The leaves of a tree, Ncbock. The moss on trees, Moosegunutkool. To tremble, Ncnkrid(5.sin'; Nciikeiboose. My hand trembles, Ncnkiptinaase. A Trench, Upsugriagun. Trenchant, keck. To trespass, Tada'dcga. A trespass, Padaswokun ; Pada'soodc ; Pad- aniHoodc. A triangle, Ncsik'. Tribulation, ScspL-nok^^oode ; Ooonmajuguti. Tribunal, llsoodakuna' koodpoode. To trickle, Pcmijooigrd. Triennial, Naseboonkugawa'. To trifle, Papelookwa' ; kulooskooukuiia'dcga. A trigger, VVcgooaga'dakim. To trim trees, Mcntaaga; Mentafds ; Mrii- taain ; Nakutiskutlaana ; Nakrinskridaak ; Nakunskudaam ; kajipkoontaaga ; kajip- koontaam ; .Moosegatkoontaaga ; Mouse- gal koontaam. To break off limbs, knjipkoonodoo ; kajip- koonaadoo. To tear off limbs by climbing, Nrdcgit- koonea'. Trinity, Nasasoode. To trip, V. inf., Pejeetakumei' ; cj;lkunjcdcstei'. To trip, r. fr.. PcjectakumOdidak' ; Wiskooaa- luk ; k-'iibcdcskak'. Tripe, W'ihiskci' ; Poogoojiimoocjit ; Oolukse. Tripod, Nasegadak' koodpoode. Triumph, Naktooemk' ; Wiswigunudc.-cmk'. To triumph, VViswiguiuldega ; NaktootV. A troop, 'Nkoodooncmiksook'. To trot, Matkoona'; Natkoona' ; Nencga- daabe. To trouble, Askeiak' ; Sespaak' ; Wiinmajaak' ; Scspodoo ; Scspodega; Siktav.'aaluk ; Mcj- ajaairdciScspcgwijaalukiestowwaaluk; Loo- govvokuiiaaluk ; Wcdumaak'. To be in trouble, W enmajedaase ; \\eii- 1 majac ; Aiiadaasc ; etlibiuia'; Scspae. 270 KNril.ISlI MK'MAf I DKTIONAUY, To bo troubled about it, Anailiadrim ; An- ada.'ili'mik. Trouble, /'., OnnmajrHlc ; Oonmajod.i'soode ; Srsprda'soodc ; Scspcda'dakun ; Loogo- wukunaMc^r-nik. A troubler, Noojcscspudcj;;'! ; Apchcscspo- dr<^a ; liooskescspridc'j^a ; H.soskc-loogo- wnkuna'dega' ; Huoskc-oonniajodcj^a. Troublesome, I'looj^owokrni-a'drf;;! ; Hnoskc- scs|i(Hir'<;a : liDoskc-IoogowOkiiii-aadcga. A trough, W'olsaklaoo. Trousers, rcdagawafd ; Mooscpiitccs'cgrinul. A trout, Ada-waasoo. A lake trout, 'Mtaksfmch. To tumble, v. /c, SiktasimAk' ; SiktclAk' ; Chi^itka'dL'ga' ; Chigilkodc^a' ; Chigitktid- cskowvva' ; Chigilkudcskun). Tune, nklitbL-^^eakun. (Noiiv — The Micmacs make III) distinction between a tti.tic and a " sinii/." This probably arises from the fact tlial they always, in tlieir devotions, sing the Htiiiie liijiua to the xniin; tmiit ) Turbulent, Sr-spi^nokse ; Mclaase ; Uooskescs- pu(ir-;V. The river flows turbulcntly, Medooum- kitk. Turd, Mcjun'. Turf, I'okriiniktaagiina' ; I'okumiktaaj^'un. True, Tclcak; kCdiawa' j kedlawaik' ; ked id j Turgid, Mc-wik ; Mckwpek ; I'ootowwasik. C-dock j A turkey, AbooirdK-geejit. It is not true, Moo teleiinook ; Moo kcdlawa- 1 Turmoil, Sespennksimk ; Scspenoksooltijik ; niook'. A trumpet, Makekesoodi'mAchk'. To trundle, kuhtogwedafi';;'! ; kuhtogwedaam. The trunk of a tree, VVibogum, My trunk, (m;/ luxlifj, NN'ebcawo. To trust, eledaasc ; Makaadak ; elcgase. Trust, /'., Legasoode ; eleda-simkawa' ; ele- gasimkawa'. Truth, kC'dklwaoooki'in ; kedlawa ; kedhlwa- oode. To try, r. rcfimi), v. int., Apswaase. To turn it iipside down, kcwonskiboogwa'- dcga ; kowonskiboogwaaiiik ; kew6nskil)oo- gwaadoo. To turn it wrong side out, Abootkusea'- dega ; Abootkuscaalnk ; Abootkuseaadoo. To turn over something flat, kweskcin- keigii ; kcskwismaaiuk ; keskwismaadoo. To turn myself over while lying down, kC'skwisnia luse. To turn him over in bed, kewonskesuma'- dega ; kewonskesumaaluk ; kewonskes- fiinaadoo. To turn myself over in bed, kewonskes- umaasc. To turn it off from the road, Peska'dega ; I'eskaaluk; I'eskaadoo. KNMU.-^H-MfrMAr r>frTTn\.\|;Y. 271 To turn a carriage, &c., off from the road, rcskaclt'ja'dcga ; rckadi'jaali'ik ; I'iJs- kadr-jaaiioo. To turn, r. inf., kcwoiiskaasc ; upskwaase; kiilitnf^waaso. To turn the head, kewotiskrilahaa.sc. To turn over, '•. '///., kcskwcsumaase. The tide turns, krskoohaak ; kL'skoobc^^aasik. To turn aside from the road, clipskaasc; I'l'skaase ; I'cskadcjaase ; rOskccboolvvfi ; Pcskeoboogooa' ; c-sedcmtiimac. To turn out the toes in walking, clmAka- daa;;;! ; A^lascaook elmakadakadijik, idnoo' kokwodfitnal'. TItc. nhitc iiiva turn uiit till I r tiH'H ii-licn tlii'i/ villi.-; mi. Imlinn Hti'pn Htruiijlit (iIh'iiiI. (This sentence was caught from an Indian many years a^n. It gave me the words and their meanings, and the peculiarities to which they refer.) Turnip, VVcnjooesugnbiin. Turpentine, (joo-owwa upkoo; Goo owa'ipkoo'. Tusk, Webeet. Tusket, /"'. '»■, AgkTseawakade. Tutor, Nonjenamoofi'. Twelve, 'Mtrdn' chel taboo. To be twelve years old, Mctlaseboonei' clicl taboo. Twentieth, Tahooinskugawa'. Twenty, Tabooinskaak ; Tabooinskfikseck'. To be twenty years old, Tab(joinskrigc- bot)nei'. Twenty years, Tabooinskfigeboonkuk. Twenty days, Tabooinskugegoonaak. The twentieth day of the month, Taboo- inskugcgoonit deiikimooset. Twice, Taboo. Twice as much, Taboo eleaje pegwclk'. A twig, Nebesokun. Twilight, N\'npk, (iiiiiniinn), Akridabrineak' ; I'fmealwnmripcAk', (It ix gnnfiini ilurL); I'emekonitpagcAk'. To twill, Aswnbeda'dc'ga ; a.swuljcchiadoo. A twin, ritkiibrific-li ; filkoskwaarli. To bear twins, ritkobachwegetiei' ; Citkoskwa- junie. To twinge, Wnkchidogw.l. To twinkle, Sel)eg\ve(lc'S<)i)ltijik : tlii-ij ir'nik. To twirl, kuiitogwaa'deg.i ; kiihtogwaaluk ; kuhtogwaadoo. To twist, .Mimunda, (to apln); Mimrnuloo- I bega'dega ; MimfMuloobcgaaluk ; Mimun- ] doolicgaadoo. To twist with a spinning wheel, eliakun- I owwa' ; eltak'unum ; eltakimrik'. I To twitch, Weswega'; VVeswukrdrd<' ; Wes- , wuktoo. A twitching of the skin, fninsiilrrnl ()iiu'iU)Hfi tinit n ntrii'niji;r iKCuiii i iiij), Okska- bek'. Two, Taboo ; TahoogTd ; Taboosek'. Two years old, Tabooeboonei'. Two days old, Taboogoone. Two years, Tal)ooeboonkuk. Two-fold, Taboo-eleadelk'. To hold two, Tokoonk' ; Tokooniimaiuil. To kill two, Tabooanklk. To go two and two, cooche-tabooseek'. Two-edged, rdoo'look. I A type, Leilakfui ; kenoogwod'igrin ; Nabeg- is'igun ; NiibOgigun ; Nabooegakun. ! Tyrannical, kestejooodegemkawa'. To tyrannise, kestejoorKicga. To be tyrannised over, kestawe ; kcstawu- dase. A tyrant, elegawit tan booskc-kcstawOdeget. Tyro, iMfich kenoodumooksit. IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) 1.0 I.I li^illM 12.5 * 2.0 fi^ 1.8 1.25 1.4 1.6 .41 6" - ► v^ <^ //, ^, ^M % 'V 'c3 "^^f ^ ^. .■^ /A * '/ Photographic Sciences Corporation jii. M ^^ \ # \ \ <^ .\^^^ cr ^-^^^^ ■ ^^ V '^ v^ 23 WEST MAIN STREET WEBSTER NY. 14580 (716) 872-4503 <^ 272 ENGUSII-MICMAC DICTIONARY. U. m cm M m Ubiguity, Tan mestei-ehk'. Ugly, Winab'jiwe ; kctkamk' ; kctkaptum ; Winitkwok' ; VVinskowwe. An umbrella, Pogwodigun ; Pogwosiin ; Pog- wosoode. Lit., A roof, or any shelf er frovi ihe weather. To walk under an umbrella, Pemboogoo- aase. To be an umpire, Noojeilsoodcga' ; Nooje- tileda'dega. XJmkwe River, pr. n., Amkooik. Unable, ejelaadoo. (Mase as a prffix to all verbs, adds the idea, " / canvot." See under ihe word in the Micmac-Erglish Dictionary.) Unanimous, (we are), Nfiooktedadakftdeek'. Unanimity, Naookteda'dakun ; Naooktedada- kAdimkawfi'. Unavoidable, Moo kesipsogeanook, (from Vcr, ogeak', It escapes). Unawares, Wiskuii. (Note. — As a prefix this word frequently occurs. It denotes saddenvess. Unbelief, MektadaswSkun. To unbutton. To unclasp, Apkwagaadoo ; Apkwilchaase. My uncle, 'Nkuiamooksis. To uncover, Banega'dega' ; Banegaaliik ; Banegaadoo ; Bankumega'dega ; Bankume- gaaluk; Bankumegaadoo. Uncouth, VVegooamook' ; Nentowwaak, Unction, Amagcnsoode; Amagcnumumk'. Extreme unction, kespe-memAldimk'. Unctuous, Memayu'. Uncultivated, Moo wclekenoodumooksu ; Moo cloogwodasinook'. Under, upkawaak ; Toogoonfiak. Underground, Lan.kumook'. To go under, kejedaase. To put under, kejeda'dega ; kejedaadoo ; kejedaaluk. To underrate, PepsSptiim ; PcpsAmk'. To understand, Ncstooedaase ; Nestooae ; Nestum ; Nesliimclk' ; Nestdk' ; Nestase. To understand well, Welinsutoofi' ; Welin- sutum ; Welinsutak' ; VVelinsutitse. The understanding, Nestooedaasoode ; N6s- tooaimk ; 'NsiJtogun. To be understood, Nestookse. To undertake, kwejaadcga. To undo, kakeiskwiska'dega ; kakeiskwiskaa- luk ; kakeiskwiskaadoo ; kakeiksuga'dega ; kakeiksugaaliik ; kakeiksugaadoo. To undo a bundle, Saaadoo; Apkoo.skaadoo. To undress, Menaadoo 'ntokwoniil ; amiska'- luse ; Moosegaaluse ; Moosegaaluk ; .Moose- gaadoo ; Moosega'dega ; Moosegiguna'- dega ; Moosegigunaaluk ; Moosegigunaa- doo; Moosegigiina'iuse; Menagil'; MenaktAk'. To unfasten, apkwaadcga; Apkwaaliik; Ap- kwaadoo ; apskwaga'dega ; apskwagaaluk ; Apskwagaadoo. To leave a job unfinished, eskooloo- gwodiim. Unfledged, Miilchiigooe. To unfold, Apskwega'dega ; Apskwcgaadoo ; apskvvegaaluk. Ungird, Mentfigaadoo 'ntukspesoonabe. To unharness, kcdalka'dcgfi' ; kcdalkaaluk ; kcdalkaadoo ; Apskvvagadega'; Apskwagaa- luk; Apskwagaadoo ; Mcnagadcga'; Mcna- gaaliik ; Mcnagaadoo. To be unhonoured, Hcnokedadase'. To be unjointed, kclkwlskad.lsik. To unjoint the joint of an animal, kelkwis- kaadoo. To unjoint the joint of an article, {a ff^te, for instance,) kclkwiskudoo. EXGLISH-MICMAC DICTIOXAUY. 273 To unite, v. tr., Astooaadoo ; Estooenichkaa- (loo ; Nichkodoo ; kulooskoodei'. To unite, v. inf., Tokumeiek' ; TokSmadeek' ; Nechkik ; Astoocnichkik. Unity, Naooktaimkavva' ; Naooktedfi'dakun ; Naooktedadakunadimkawa' ; Naookteda'- soode ; Naooktedasvvokun. Universal, kakeibahkweeekw ; 'Msut tame ahk. The Universe, Oositkum66'. To be unjust, Noojiksuboo^wadega' ; Noojik- suboofivvalooa' ; kclooskabawe. Unjustifiable, Moo weleanook ; Moo ko- kvvojeanook. To unlace, Apkwaadoo ; Apkwadega' ; Ap- kwaalfik. To unlade, To unload, Segoolka'dcga ; Se- goolkaaluk ; Segoolkaadoo. Unlawful, Moo weje-usedadasinook iitplooda- kun iktook. Unlearned, Bogunitpakse ; Moo welekenoo- diunooksu. Unlike, Moo naookta telamook'tunook ; Estoo- agiil ; Estooae. To unlock, Apkooskaam. To unloose, Apkwaadoo. To unravel, kuskoolkodoo. Unripe, elskegoonik ; Moo kestudenook'. To unscrew, Apkwabakiim. Unseen, Moo nemedumugul ; Moo ncmegoosu. To unsnare, Wcjekcsagadcga' ; Wejekcsagaa- luk ; Wejekesagaadoo. Unstable, awakudck' ; Matoktesk' ; Matesk' ; Majipkudcsk' ; awagipkudcsk'. Unsuccessful, Padaktesin'. To untie, apkwadega' ; apkwaaluk ; Apkwaa- doo ; Apkoosaadega ; Apkoosaaluk ; Apkoo- saadoo ; apkwa'luse. To untie with the teeth, Spkoodtga' ; ap- koopk' ; apkoodum. To be untied, apkwaase. To untie with a knife, (To cut the knot,) Apkwesum. 35 Until, prep, Mesokoo. Untrue, cksooogun ; eksooogunik' ; aoolemk' ; Moo tcleiinook ; Moo kertlawainook'. To unvail, or. Unveil, Hanoogwadcga' ; Ba- noogwaaluk ; lianoogwaadoo ; Banoogwa- luse. To look up, Scmkulabaase. Up stream, Petow'. To go up stream, Petowwaase. To convey (it J up stream, Petowwadega' ; Petowwaadoo ; Petowwaaluk. To "poll" a canoe up stream, ketkwafim. To swim up stream, Petowaam'. To go "up" from the water into the woods, Sokoguya'. To go "up" hill, Tokchooaase. To " convey " up hill, Tokchooadcga' ; Tok- chooaaluk: Tokchooaadoo ; Tokchooaluse'. To "come" up hill, Wecbkwitkojooaase. To bring "up" hill, Wcchkwitkojooa'dega; Wechkwitkojooaaliik ; Wechkwitkojooaa- doo ; Wechkwitkojooa'luse. To come walking up hill, Wechkwitkojoo- imtumae. To be going away, walking " up " hill, t'lmitkojooimtiimae. To upbraid, kakawimk' ; Almimk' ; Almidum ; Almigcdoo. Uphill, elmukumegck'. Upper, Mowwekakwaak ; kakwil'. Uppermost, Mowwecspae ; Mowwekakwaak. Upright, (to standj, kokwojeboo'gooe. * To be upright, kokwojae ; VVclckokwojae ; kokw5jea' ; VVelekokwojea' ; VVejekokwoja'- dcga. To stand upright in the water, (an a "sliip"), kokwotkwitk'. Uproar, Sespcnaak ; Sespedoksooltimk'. To uproot, ' ketpiskodega ; ketpiskaaluk ; ket- piskodoo. Upsatquitch, pr. n., Spsetkwechk'. To upset, ketkoo'gwa ; ketkooteskum ; ket- koojedeskum ; ketkoojaadoo. 274 EXniJSII-MTC^fAC DTCTlONARy. To upset a log, Tadupchetfskak' tumAktaoo. To be upset, ffo famhle il(iivii), kelkod'jcsin. Upward, Upwards, kubucleiisaal ; kakwagaal ; kubfidaak ; Moo e^iskudoofjwaal. To urge, Moonseiak'; Winpajimk' ; Asimk. To use, V. tr., aook ; aoom ; Wedumoclega ; WedumaAk' ; Wedumodum ; elabcdum. To be used to it, Nakalodum ; Nakalagaadoo. To be used, >'. /)"s., aooose ; aoomase. Of what "use" is it? Tatkaak? lalooega- ku.iik'? Of what use am I ? TSIooepAkTme ? Tatkac ? It is useful, Tatkaak ; Wclahctk' ; Welabed- limoookun ; Wclabcdrim ; Wolowtik. Useless, Moo elowtinook ; Moo talkaanook. Utmost, kespudck' ; Wajiwaak. To do one's utmost, Winp.^lse ; Tan tedoo- jipkwodoo. To utter, v. tr., Weskoodum ; Teloodum ; etlavvistoo ; Agiinoodumei' ; aguiiooduni. The uvula, Oolookw'. V. Vacant, Segwaak : Wcskcdek' ; ansaktek. A vagabond, A vagrant, Yalasooenoo'. Vail, (S,fe. Veil.) Vain, Moo taleguloosu; empteske; kinse ; Segawae. In vain, Saak. Valiant, Mclkedae ; Melkigunawae ; kenap'- fivve. Valid, Melkaak; Melkudek' ; kedlavvaik ; ko- kwojcak' ; Wclcak'. A valley, VVoIkwaak ; VVolaak ; Mooleagek' ; Wolknodaguk ; Wolagiuk. (Compare ivul and vid). The other side of a valley, kamAkw. To descend out of sight, into a valley, kalkvvagaase. Valuable, clowtik ; Welowtik. To value, l. Nebooywedaadum ; Neboogwe- daaliimk, (to edeem hiyltli/). 2. Elowtoo- gvva ; Elowtoogvvedfim, fto set a.ri/), kakoogvvechk' ; kcdiigoo- gvvcchk' ; Tadebogeak'. Vinegar, TabunSgulawa'. (From the French, \'i iir'tyrt: Vineyard, AlogomAnokseaguinikt'. To be violent, kenamoogwaase. Violin, Abeajeechk. Viper, 'M task urn. A virgin, Nakws ; Nakskwa'. Visible, Ncmedase ; Ncmegoose ; Asuniap- tise ; Nemeemk ; Pakamimk' ; Nlasooom- imk ; Na'yabck ; Nooskabek' ; Masoooin- imk'. To visit, emitoogwa' ; emitoogwolk' ; 2mitoo- gvvoilum. To be going to visit the wife's parents, Najelooskvvovvwe. Vital, Memajoookuiia'. To vitiate, achkunodega ; achkttnaaluk ; Ach- kuiiodoo ; Achkuiiaadoo ; Mcjegaadoo ; Mejegcialiik. Vituperate, Almimk'; kakawimk'. Vivacious, Sasakuse. To vociferate, kcsedawcdokse ; Nedowwa' ; Saaskwa ; clkoiiiikiega' ; kcscfrovvwistoo. Vociferation, clkomiktegcmk' ; kcsedawcdok- soode ; kesegowwistoodimk' ; Saskoodimk ; kesedavvcdoksooltimk. A voice, Tcltoksimk ; Nedovvwcmk' ; etlavvis- toomk' ; 'Msedoon ; keluosiink. To have a loud, coarse voice, MAkekesoo- duiiei' ; (Hence, Makekesoodunachk', A xpaikiiKi triimix't ). A vomit, (a tiicdicincj, Sokudema'loock 'mpesoon. 276 ENfiLISfl- MICMAC DICTIONARY. To vomit, Sokiiclgnie ; NCmkiulae. Tc voyage, Hoose ; alAktega' ; aleejik. To cause to vomit, Sokudcma'looa ; Sokud- Vulnerable, keseclnlebulnadrimiise ; keseach- cmanluk. kunodase. To vomit it up, Sokuclumuklum. To VUlnerate, Chilebulna'dcga ; Chilebulnad- Voracious, liooskadal' ; Pesogwodal' ; Booske- urn ; Chilebulnaak ; Achkuiiodcga ; acbkuti- ao()>amlum ; Mcsiktakunei'. fiAk' ; Achkunodum. To vouch, L'looweeclumase. Vulpine, Wokwiswaya'. A voyage, Boosimk ; alaktcgcmk'. Vulture, kit poo. w. To Wabble, Asodcsk. To cause it to wabble, Asodgstoo. A Wad, Mistook. To Wad, Mistoogcgedoo. To Waddle, Madcktcsin'. To Wade, (out in ike, water), Alasoogwa' ; Yalasoogwa'. To wade along, Pemasoogwa'. To wade ashore, Natkasoogwa'. To wade up stream, N rd umiisoogwa'. To wade thither, alusoogwa'. To wade across, usookiimusoogwa'. To wade down stream, Hopkusoogwa'. To wade through the snow, Alasooeem. A Wafer, We<;acliguna' upkoo. The Sacramental Wafer, Ooskibunck'. To Waft, aiaaliik nvtl alaadoo moose^iskudook'. To Wag, Madoktestoo. To wag the tail, Makaloool' ; Welbasigat'. To wag the head, Nialkwedesin'. To Wage, To Wager, Egadoo«)wa' ; Ega- doofi'. Wages, Abankudooowa'. A Waggon, Tobakun. (Note. — If we were not sure that the thing is impossible, we would be led to suppose that this name is an atteni|it to say Uer wdyiv, the German name for a waggon. Fjr dropping the •/• as the Indian must, and using a h for the German W.- ,'ii.;, he would have to say, Tiibagun). To wail, V. 1r., (To hinvnil), Mooemadiim ; Moocmak' ; kcsegowwemooemAk' ; etle- mawimk' ; Mawedum. To wail, r. int.. Wenmajesaaskwa ; kesegow'- tcme. Wailing, Wenmajesaskoo'dimk ; Wedodemool- tinik ; Wedobedoksooltimk. The Waist, cpmeje'. To Wait, eskumei' ; eskiimalk' ; eskumadiim ; eskebcdoo ; eskobfiak ; eskebese. To be lying in wait, etleeskobe. A lying in wait, fan arabaxk), ctleeskobool- timk'. A lying in wait place, Etieeskobooltimk'. A Waiter, Noodabelase ; alamooa'. To Wake, v. int., Toogea' ; VVespase ; Nebabe ; \\ obuiiabe. To Wake, v. tr., To Waken, Toogwaaluk. The wake of a ship, elpegaasik; Ootowte. The Wakefish, ruitkwaajit. To Walk, I'tmea' ; Alaase ; Yalaase ; Aloosa' ; kakeioolugaase. To walk "softly," Nageipumea'. To walk, turning out the toes, (an a tvlute tun II iculk"), Almakada.iga. I To walk without turning out the toes, [ (iiH an Inditin xvalhs), kokwodumiie. To walk taking long steps, Petumae ; 1 Patliigaase ; Atlugaase. 1 War, .Maliuidimk' ; kamedooemk' ; kamedool- I timk'. i :t EXCUSH-MICMAC DICTI(»XARY. 277 To War, MalunrifiRa; Maluiuloolteck' ; katne'- clooii ; kameduollcek'. (Note. — 1 he former word denotes war between two or more vntitnis. The liifter, between indiviiliinh.) The war whoop, uktooon'. (From kedoo, " / sIlDlll." To Warble, kedilbegea' ; Wcliktabcgea'. To Warm, v. !r., epsfim ; cpsiik ; epesum ; cpcsk' ; cpnoosum ; ebif^womsum ; kesoos- kum ; eba'kusum ; cba|)skusunrimei' ; eba- boo'sowwa' ; cbaboo'siim ; kesooa'dega ; kesooaadoo ; kesooaaluk. To warm one's self, aoo-oo'se : kesooae. To be warm, The weather is fine, VVelegi.skuk. The weather is foul, Mcdouamoogwaasik ; iMedooe'giskuk. The weather is rainy, kikpasanegiskuk. What kind of weather is it going to be, probably? kcdoo-talcgiskuk cdook ? The weather will be fine, probably, kcdijolegi.skiik edook. To Weave, eltaktaaga. To weave it, eltaklaam. To beat it up thick as one weaves, csun- t ilk taaga. A Weaver, Nootaktaaga. A Web, ellaktagcmkawaya ; Weiegiiri. A spider's web, Owiiejit ootabeel. To Wed, Malt-awe. A Wedding, Maleawimk' ; Wcdunooltimk' ; Mak-aouokun ; Maleawoboo ; Maleawoode. A Wedge, Tulakun ; epchestiikiin. EN(;i,rSH-;vFICMAC DrCTrONAI'vY. 27ff To Wedge, TulakunegAclum ; Triiakrine<,'a'- To tighten it with a wedge, CpchCstoo; Tfilakuiiaadoo Wednesday, Scstawa' gloogoodimk'. Weed, cnskc'ck. To Weed, f/^"/' vp hwiIh), Moosikska'dega. Weedy, J'ooswcle-fnskcegawik'. A Week, kcfiuiuleawoode. Weekday, clnogoodimk'. To Weep, utkedcme; Akaycmtfim ; ritkedcm- onktriin. To Weigh, r. tr., TcbAbakum ; Tebabakuga' ; We'soonamadiim. To Weigh, v. int., keskool ; kcskook. A Weigher, Noojitpabakaga'. A " weight," ritpabftki<;un. A trap weight, Millkopskadigun. Weighty, kcskooI ; keskook' ; .Mcstaksook' ; kakeimestaksook. To Weld, Mowkumaadoo ; Mowkuma'dcga ; Ankooaga'daaga ; Ankooaga'dafim ; An- kooagaadcga ; Ankooagaadoo ; TokooSn- kooa'doooniil. A Well, v., 'Nkiinobade; WenjooekiinSbade. To well up, (as a boiling sprivg), Pogulkiij- akiimeak'. Well, (i>lj., Wclae ; WeleAk' ; WelchaweAk'. Well, ailv., Wei (ivd, VVcIe as a prefix to many verbs. Showing that the word is native and not imported, we give a few examples. To live well, Wclowhse. To sit well, Wclpe ; Weltek'. The room is well furnished, Welsagaasik. To hear it well, Wclsiitirim ; also, It sou7ids ■li'cll to my ear. I hear him well, nmd, I hear him with pleasure, WeisutAk'. It is well made, Welekesetasik. It sounds well, VVeltaak. To work well, VVcllookwa'. To speak English well, Wele-aglaseaoo- odooa' ; VVeie-aglaseaooeese. To speak Indian well, \VcIeulnoo<5dona' ; VV'cluriinooi'cse. To write well, Wcleweckuga. To do well, Wtla'dfga. To speak well of him, Wclawistoo ; VVcI- uliskwimk. To talk well, Welaboogooa'. To be well dressed, Wcikoodei. To be well situated, Wclkadiim. To feel well, Wclaase. (To feel so, Tc'laase.) Wen, Chok'olcm, The West, ritknsunook'. The west wind, Tcksfik. West Bay, /n: n., ((J. 11), VVolnamkeak'. West River Lake, pr. n., Brina'k.ide. West River, pr. n., (FirtonJ, Pcbloogowaak. West Brook, pr. n., Tulabadancheech. West Point, pr. v., VVolnamkeak'. Westerly, utkusunoogwaal. Wet, kcsabooii' ; esabooa'. To get my "seat" wet, Sakpikchiie ; Sab- oogwonakude.'ie. To be thoroughly wet, Sababooa' ; Sabe- kooje. The ground is wet, Sakpuskck'. To wet, I', tr., Saboogwonaadoo ; Samoogwon- aadoo ; Meliimooabaadoo; Sakpuskaadoo. A Whale, Boot up. A male whale, Nabeak'. A female whale, Skwaakw'. Whalebone, Boottipawigun ; Oonmafiskw; adj., Oonmaskwa'. A Wharf, kwesowooloodasik. What ? kogoofi' } Wheat, koolumkool. Wheaten, koolumkoolooa' ; koolumkooik'. To Wheedle, Aloonseiak'. A Wheel, kubtogwaasik. To Wheel, v. tr., kuhtogwaadoo. To Wheel, v. int., kubtogwaasik. When was it ? Tan .? When will it be 1 Tanook' ? 280 KN'CJIJHH-MICMAC DICTFOXARY. h.'B I Whence T Tame ? Where ? Ta.nc f Tan let ? Wherefore, Na oochit'. To Whet, cscboodoo ; cscboolk' ; Scbcgcedoo ; SCsoohcf^ocIoo'. A Whetstone, kccdAkrin ; Sebekceciakuu ; SebodAkrni. Which ? TcgCn ? Tan. A Whiff, Aoolamsuncheccb. A While, n., kcnaak ; kcnajeech. Whilst, aaskw. To Whimper, To Whine, Scsege. A Whip, 11., upkooniakun. To be marked by a whip, Naniskunanae. To mark him with a whip, Nfmiskunan- aaluk. To whip him, Mataak ; Nebesokuntaak ; Ne- besokuntaaga ; Nebesokunlaam ; Mataaga ; Mataam. To whip him with a horsewhip, Poogtim- akuntaak. A Whip-poor-will, ((i bird), Wikvvclecch'. A Whirlpool, kuhlogubegitk' ; kuhtogubcgaa- sik A Whirlwind, aoolamsiin piptogogwaasik. Whisky, Booktawich'. Whiskers, Wedool. To Whisper, kemawistoo ; kcma;^ I'moodumei'. To Whistle, Wigwasemoogwa'; Wigwase- moogintoo. To whistle to him, Wigwasemoogwolk'. A Whistle, Pepoogwokuncheech. White, VVobae ; VVobaak. The white of an egg, Wobaak waoo. To have white eyes, Wobalkegwei'. To have white hair, Wobaltoogwei'. To have a white head, (hoary head), W6p- kvvei'. To Whiten, v. tr., Wobaadoo ; Woba'dega ; Wobaaluk. To be whitened, Woba'dase ; Woba'lookse ; Wobalkoose ; Wobaalimk. To whiten one's self, Woba'luse. To wear a white hat, Wobatpaam. To have white feet, VVobegadei'. To be dressed in white, VVolii^uMaam. A whited wall, Wnbogoopskrniasik. To paint it white; To whitewash it, NVi'Spsagaadoo, To be whitewashing, Wfipsaga'de^a. To have a white face, Wul)egwei'. To be becoming white, Wobca'. White flannel, VVnbtkjcech. To have a white beard, Wobcdooci'. To be turning white in spots, (ax the In- dia ns sDiiK'tiiiu-s do), Woba'isakuya'. White cloth, VVobck. A stretch of white sand, WobAmkck'. White iron, fsilrcr), Wobaaguk. A white stone, Wobapskck. White flour, Wobnrickul. To have some (white) flour, Woba'chkume. White Wood, Wobogomkuk. White alder, Wobogum. To become white, \\'6baase. (Note. — This word also means to ujx'n the ci/en, which exhibits the ivhite of the cijck, and it also shows the relation of Wobae, " white," to wopk, the ^Horning lijfht, — " The oiieniny of the ('lie of the moniiiirin Cf^alooch tclikskoolkuk, (i.e., Jire tiinnH tlie. Iniiflli of tin' (inn from the fiv()er evdn to the elhow. the Indian method of measuring.) How wide is the "sheet?" T.lliksko- gumakrik .' The sheet is so wide, Tclikskogumakiik. To make the "sheet" wide, ki^skaguma- gaadoo. To make the " sheet " so wide, Tcliksko- gumagaadoo. To Widen, v. int., (the river tuidena oat and lncomeH (t lake), liAnooafik. A Widow, Segoo'skw. A Widower, Segnoop', A Wife, My Wife, Ntabitem ; Nigumaach. (A familiar way of addressing one's wife is, aan, .somewhat equivalent to, my dear.) To have a wife, Wctabitcme. A Wig, Peloooltukw. (French, perriiqiie.). A Wigwam, Wig worn. (See Home.) A wigwam stripped of its covering, Oojegan'. The hole in the top of the wigwam to allow the smoke to escape, Ooniskig- w6m. A deserted wigwam, Oosegaagun. The edge of the wigwam inside, where it touches the ground, keegem. To cover in a wigwam, Pedooweegadum. To cover a wigwam with boughs, Pedoo- weege. To be wild, W^kase. A Wilderness, Baktakiimikt' ; Taipkwaak ; kdltoSk' ; Taimkooaak ; Pokumiktek'. A wild goose, Senijmkw'. A white wild goose, Wubescnnmkw', Willow, rilrimoojfji'imAnc'^ksc. Red Willow, MCgokrimkrijccch ; Inikwalogum; finikwuhf-kw'. Winchelsea Harbour, pr, n., Noodakw5de. The Wind, Ooihoo'sfm. The wind blows, Wdjoo'suk. Which way is the wind? Tame wetfik ? T;1ltuk ? The wind rises, Pctrmcak'. The wind goes down, al.ltunedk'. The wind shifts, atiineAk'. The wind comes round, kewftnskuduneAk'. A head wind. The wind is ahead, Asilme- gweduneak' ; rcmatkwck ; WedrmAtkwck. To have a head wind, Asumegwcdunume. It is tossed about by the wind, WL-naksuk'. The wind howls, Wgdawuksuk ; kCsetawok- suk. The wind goes down with the sun, aoo- bulogcak'. To Wind, Totpedodcga' ; Tetpedodoo. A Winder, TetpedodAkun.i'. To wind a ball, Pipttigopskgdodoo. A Windfall, (a fallen tree), kaawSsk. Wine Harbour, pr.n., Pulamkeegunuchk'. Windsor, /n-. v., Setun. At, to, or from Windsor, Sctundok'. Window, Too o boot e. To make a window, Tooobooteaadoo. The Windpipe, Msedoonabe. Windward, Ooldun ; Ooldunook. Windy, kesuhchoo'suk. It is a windy day, The weather is windy, VVejoo'sunegiskuk. Wine, Megobaak ; Mogobaak ; Alagomanaboo. It tastes like wine, Megobagemaak. Wine berries, AswemAnul. A wineberry plant, Asweman6kse. A Wing, Oonuks. {dw^). Towing his way, BoktQsink' ; glmfislnk'. To break his wing, v. a., TSmilkoontaak ; T^miikoontelAk. KN(JI,ISH-MICMA(' DKTIONAKY. To be winged, VVifnnkskc. To Wink, Scljoi^wcdcsin' ; M.1jegw5ilCsin'. To wink at him, M.ljcKwCdak'. To Winnow, I'uoowistCtiri'. Winter, kt-sik. Last Winter, uksin'. Next Winter, uksinook'. Winter is coming on, Fcjcbook'. Midwinter, Aktabook' ; Mcowwebook'. All Winter, Naooklebuok'. To Winter, etleboonse. Winter berries, kakujoomAnul. Winter berry plants, kakrijoomAnSkse. A hard winter, Medoocbook'. A cold winter, Tcgcbook'. A long winter, Amasebook. To Wipe, kasum ; kasaadoo ; kasaaliik ; ka'- soose. To wipe the eyes, kasipke^ose ; kasabulge- To wipe the hands, kajilchose ; kAsiptinose. A Wiper, kasa'clakunfi' ; kasurnkwdna'dfikun ; kasegosoode ; kaasigun. Wire, kusawokabe. Wisdom, 'Nsutooogun ; Nadada'soode. Wise, Ncstooae; Nfuladaase ; Nadeie. To have wise thoughts, Ncsioocdaase. To Wish, Mcnwcga' ; kwejedaadam ; kwcjeda'- dega ; Fawottim ; Nedaje. A Witch, BooiJineeskw. To Witch, To bewitch, Boooinwa'dega ; Boooinwaaluk ; Hoo<>invvaadoo ; Boooeenuk. Witchcraft, Boooinwa'dAkun ; Booiiinwa'- soode. With, (Note. — There is no single word cor- responding to this preposition, but there is a prefix which resembles it in sound and which has the same meaning. It is wit, wij, ?fH<,— according to the vowels which follow, as : We go together, (you go with me), Wijadeek'. To dwell with him, WijiikodQm. To sit with, Witpe ; Witgk'. They lit together with each other, Widoo- gwt'ntorihch. To Withdraw, '■. inf., I'oktrimkaase. To Withdraw, '• fr . nikiskaadoo. A Withe, Nrimnogfin : Nnmnugrin.lbc ; Nebc- sokun. Withered, ( it'ltfieiooml) ripskunakunomoose. To Wither, r. Int., Ctk ; c-tkul , Sawiptfk' ; Wobipkaasik' ; Sawipsijik ; kakaslukcAk' ; kakastukca' ; MuIjoguineAk'. To Wither, >'. tr.. Sawiptaadoo. Within, lk»"il<; LAinfifik. Within thohi' se, Lamigwomk. Without, k )i-ii.iniK)k'. To Withs*^aid, l'ogw5lk'' I^ckajaase. A Witn. o, uloDi'dunvV.oode. To bear witni^^S, i5U)0cdurn;1sc ; Noojclooe- (h"un;ise. A Wizaid, I^) xiin. Wo! Aagci ! \Vu>/iimajr)de ! A Wolf, Boktusum. Wolfish, Boktusumooa'. Wolf River, pr. n., B^ktrisumooa' seboo. Wolfs Island, ,»/■. /'., Pcdawoongfk'. Woman, abit. A woman-servant, Oonokubemceskw. The Womb, Mijooajeech week ; Mooskobe ; Mijooajcch-wakumoode. Wompum, ulna'pskw ; ulnapskook. To Wonder, Paknieie. A wonder, Pakuleioode ; Pakuleioookfin ; Pil- toooptumii^awa'. Wonderful, Pakuleioookunik' ; Agastalaya'. Wonderstruck, Pakuladaase. Wondrous, Wegooaak. To Woo, Moonsciak'. Wood, kumooch'. The Woods, Nebookt'. In the woods, Nebooktook'. To go up from the shore into the woods, Natakamatkaase ; Sokvvefi'; eiiskoguya'. A hardwood grove, Malikt' Fallen Wood, (trees), glokoosk'. 284 ENGLTSII-MTCMAC DTCTTOXARY. ■I Green Wood, filnogum. * Dry Wood, Muljopjum. To be getting wood, kumocjirigri. A Woodchuck, Moonumkvvcch'. A Woodcock, Oonakpudecg'isoo. Wooded, kfimoo'jooik'. Woodlouse, Apchemooltimkawa'. Fire Wood, Booksook', (fad). Woodpecker, Abokujech' ; Antavv<"as; keo- kwafiiii ; Oologoone ; kigulaLCWcjh' ; Mak- tavvaak abogujech' ; Owwonta'gcjit. Woodpigeon, Pules'. Woody, kumoojcgck'. Woof, Leskuiioookun. Wool, Weiigunabccl ; Chechkcloofioochwubeel. Woollen, Checlikclooaoochvvobefi'. Woollen yarn, Cherlikclooaocchwube kesnoo- wosigul. (Lit., Sj)ii/a louol). Woolly, Weiogunabea' ; Chechkclooaooch- wobea'. A Word, knlooswokLin. To Work, clookwa'. Work, Loogowukiin. Worker, Loogowenoo' ; Nootiilookwa' ; Noot- li igowenooe. A Workman, Ncdowlookwa' ; (To know well lunv to irork). Workmanship, 'Nkesedakun ; Wcgesedakiin. The World, Oositkumoo. To be worldly, Oositkumoogawa' ; Oosit- kumoogavvaach ; Oositkiimoogavvenoo. A Worm, Choojech' ; VVcte. Wormy, Choojeejooik'. To Worry, v. tr., Acbkiinaak' ; WcnmajaAk' ; Siktawaaluk ; Wcdumaak'. Worse, Ajcwinchiik ; ajccnicgwae ; Ajiksenoo- kvvei' ; Ajeaoolaje. Worship, Alasoodiimumk'. To Worship, Alasooduniei' ; Alasoomk' ; kep- mt'daalumk' ; Mowikpiimeda'lumuk'. Worth, Tan tclowtik What is the worth ? (valae ' price I) Tal- owte ? '1 aluvvtik ? To be worth so much, Na tehmtik. It is worth a dollar," Naooktagik tclowtik. It is not worth a dollar, Moo telowtiiiook niiooktagik. It is worth a cow, Wenjoodcamowtik. It is worth a horse, Tasebow-owtik. It is worth a straw, kooliimkvvoksaowtik. It is not worth a straw, Moo kooliun- kvvokseovvtinook'. It is worth while, alowtik; Wclowtik ; kcgc- nooaak. It is not worth while. Moo alowtinook ; Moo welowtiiiook ; Moo kogenooaanook. To be worthless, Moo taluhtapsoomi ; Moo taliilitapsooiienook'. We are wholly worthless, Mowwe-moo- talnhtapsoonooltuek'. Worthy, kepmae ; Telulitapsoone ; Tatkae. To Wot, kejedoo. To Wound, Chilebulnaak ; Chilbuinadiim ; Meltclak' ; Matlaak ; kumoostnak ; cltaak ; Chiltelak'; Chciaak' ; Amootelaak ; Askei- ak'. Wounded, Amoodaasp ; Amootclase ; Chile- buliiaimk'. A Wound, Maltcl'igun. To Wrangle, kamedoolteek' ; Tagrdoodool- teck'. A Wrangler, ]5ooskelagalooa'. To Wrap, f. tr., eooneskwcgaadoo ; coones- kvviiadoo. A Wrapper, eooneskwcga'dakun ; Pedoogoon. To wrap him up with a cloak, Pedoo- gwaaiuk. To wrap myself in a cloak, Pedoogwaase. To be wrapped in a cloak, Peduogwe. Wrath, Ookweioudc; Booskuiikvveioode ; kcs- iihkvveioode. Wrathful, kcsubkweie ; Wcgcie. Wrecked, Okwodesk'. To Wreck, Okwodcstoo. A Wren, NumCitkulnaas. To fall and wrench one'3 self, kedakadesin'. ENGLISH-MIC^rAC DICTIONARY. 286 To wrench a joint, fto sprain), ketagaadoo Wrong, «./>. and adv., Moo weleaanook ; Moo lega aiikwiskci'. To Wrestle, kokwad A Wrestler, Ncdowwe-kokwa'dega. A Wretch, Hooskc-oonniajfie: kcseloovva. Wretched, cnici^wae; emegwedaalka. To Wriggle, Majeboose. To Wring, Chinpcgoonowwa' ; Chinpegoon- um ; Chinpcgoonk' ; Chinpcgaadoo ; Chin- pcgaaluk. A Wrinkle, v., Atkegwaamk. To be wrinkled, Atkegwae. To Write, aweckuga'; avveeki'tn. To Wrong, v. fr., Obulaaluk ; Achkunaaluk ; achkuiiodcga ; Obula'dega'. kokvvojcaanook. To go wrong, Pcsogowteemae ; Pesogvvcn- tumae, To do wrong, Obida'dcga ; Pada'dega. To teach wrong, (ivcorredli/J, Pcsogekenoo- dumei' ; Pesogekenoodumooa' ; Pesogeke- doodumak. To put a garment on wrong side out, clmugum. It is wrong end to, clmijedck'. It stands on the wrong end, elmijeboogooik'. To hit it on the wrong end, clmijedaam. Wry, Wokchooik': Wekchooa'dasik. To make a wry face. Winegwedoodtim. X. Xiphias, keneskoonech' Y. A yard, OwwcpLska'dasik ; Eakapiska'dasik. A moose yard, WisCmoode. To find moose in their yard, keoosa'. A yard in measure, Taboo mooskun'isui egaalooch. Yarmouth, />r. »., kcspoogwit. Land's End. Yarmouth River, pr. n., Mrdigeak'. To yawn, Hiktaam; Hiktose; Sebe ; Siptoo aawe. Ye ! kclow' ! To yean, Pcnetkwit'. A year, Nfiuokiebook'. During a whole year, Naookteboonkuk. To be one year old, N.H.okteboonei'. A yearling, (tHnn.'