.0^.\^ IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) ^/ V. ^.% .** t-. < Sciences Corporation 23 WEST MAIN STREET WEESTBR.N.Y. MSM (716)872-4503 iV ^ \ ^ o ■^ £s. % CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHIVI/ICIVIH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical Microreproductions / Institut canad'en de microreproductions historiques Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques The Institute has attempted to obtain the best original copy available for filming. Features of this copy which may be bibliographically unique, which may alter any of the images in the reproduction, or which may significantly change the usual method of filming, are checked below. L'Institut a microfilmd le meilleur exemplaire qu'il lui a 6td possible de se procurer. Les details de cet exemplaire qui sont peut-dtre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modifier une imago reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la m^thode normale de filmage sont indiquds ci-dessous. Coloured covers/ Couverture de couleur I I Covers damaged/ I I Coloured pages/ D D D D Couverture endommagde Covers restored and/or laminated/ Couverture restaurde et/ou pellicul6e □ Cover title missing/ Le titre de couverture manque □ Coloured maps/ Cartes g^ographiques en couleur □ Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) I I Coloured plates and/or illustrations/ Planches et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Reli6 avec d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ La re liure serr^e peut causer de I'ombre ou de la distortion le long de la marge intdrieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajout^es lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela 6tait possible, ces pages n'ont pas 6t6 film6es. Additional comments:/ Commentaires suppidmentaires; D D Pages de couleur Pages damaged/ Pages endommag6es □ Pages restored and/or laminated/ Pages restaurdes et/ou pellicul6es Pages discoloured, stained or foxed/ Pages d6color6es, tachetdes ou piqudes Pages detached/ Pages d^tachdes Showthrough/ Transparence Quality of prir Quality indgale de I'impression includes supplementary materii Comprend du materiel suppldmentaire Only edition available/ Seule Edition disponible r^ Pages detached/ r~^ Showthrough/ [7^ Quality of print varies/ I I includes supplementary material/ I — I Only edition available/ Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been ref limed to ensure the best possible image/ Les pages totalement ou partlellement obscurcies par un feuillet d'errata, une pelure, etc., ont 6t6 film6es d nouveau de fapon d obtenir la meilleure image possible. PAGE NUMBERED 30 SHOULD BE PAGE 24. This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film6 au taux de reduction indiqud ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X 30X V 12X 16X 20X 24X 28X 32X The copy filmed here has been reproduced thanks to the generosity of: Metropolitan Toronto Library Canadian History Department L'exemplaire filmd fut reproduit grdce d la gAn6rosit6 de: Metropolitan Toronto Library Canadian History Department The images appearing here are the best quality possible considering the condition and legibility of the original copy and in keeping with the filming contract specifications. Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le plus grand soin, compte tenu de la condition et de la netteti de l'exemplaire film6, et en conformity avec les conditions du contrat de filmage. Original copies in printed paper covers are filmed beginning with the front cover and ending on the last page with a printed or illustrated impres- sion, or the back cover when appropriate. All other original copies are filmed beginning on the first page with a printed or illustrated impres- sion, and ending on the last page with a printed or illustrated impression. Les exemplaires originaux dont la couverture en papier est imprim6e sont film^s en commenpant par le premier plat et en terminant soit par la dernidre page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration, soit par le second plat, salon le cas. Tous les autres exemplaires originaux sont film^s en commenpant par la premiere page qui comporte une empreinte d'impression ou d'illustration et en terminant par la dernidre page qui comporte une telle empreinte. The last recorded frame on each microfiche shall contain the symbol — ^> (meaning "CON- TINUED"), or the symbol V (meaning "END"), whichever applies. Un des symboles suivants apparaTtra sur la dernidre image de cheque microfiche, selon le cas: le symbols -^ signifie "A SUIVRE ", le symbole V signifie "FIN ". Maps, plates, charts, etc., may be filmed at different reduction ratios. Those too large to be entirely included in one exposure are filmed beginning in the upper left hand corner, left to right and top to bottom, as many frames as required. The following diagrams illustrate the method: Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent dtre fiimds d des taux de reduction diffdrents. Lorsque le document est trop grand pour dtre reproduit en un seui clichd, il est filmd d partir de Tangle supdrieur gauche, de gauche A droite, et de haut en bas, en prenant le nombre d'images ndcessaire. Les diagrammes suivants illustrent la mdthode. 1 2 3 4 5 6 'M ' ■ ..'ij <5> ^ POEISS ^ v" W' 5^ • BY EUPHEMIA O TORONTO : Fritttti ly P. B. Sttwart, 1 LeuiM Street. 1872. S^nrtff Edition, / • t^ ■$$^^^4*^$^WWWW*: rwm^ * •! ' #: ..ii','- «» A- ' ' r; ^ ' *" ,T.T-^^-^^_^u •;' ^ t-<.7 :>.a^.. - f .• . ^... mmm ■ iu^\y ! '""■:■■ ■. I ' 1 '%f " '."«■ 1"-"" ' ',^!if!P!5ilPf If'W'^,.,' ip^p^"T"ipr^ •;# ,r » V \ V ..r-:-^ k .. .;c.. '■ ■' " f \ ww^efWT' ?." ^.*"W - ';?'T»' ). v> ■ «• ^v. ..» ^I^^^"yp^^ ■^•■-'- • 'HP'- -.- - / P^^P^M^H^f! .'V- .. ,, ^■■' IT r-y -V" v-r ,.^-' t;s y :_f'.. * " BY EUPHEMIA RUSSELL 41 •Mixtlx Mxiim. .:^.. ■4 :'fi 1 ■ ■'* . • --'^ '^ PRINTED BY P. H. STEWART. X872. ■,M -:&" ..^.-^fi y ini^ 3i W' "HI I •! IJ^, ;%^ X / NOTICE TO THE PUBLtc. The writer of these Poems is a young woman who lost her sight while studying at the Normal School to fit herself for a teacher. She had previously lost her left hand by amputation, and the sale of this little work is almost the only means she has of gaining a living. Toronto, May Ist, 18t2. i*- '■■. / ^Oi ■Hi ' >- Hi '..4 A ^ »""' * -m^ 1 ■* 7 »^'». ■>,. PPETB! B! tyPHtMIV RUSSflL A DYING GIRL TO HER MOTHER. I AM dying, mother, dying, Upon tliis far oif shore, Soon the sands of time shall vanish, And the race of life be o'er. Soon this sleeping form shall elumber On death's cold and tranquil breast, 8oon shall this weary spirit enter. Upon its eternal re^;t. Mothc'i', cun'st thou with my baviour, 8ay, " I freely thee forgive," All the wanderings, sins and errors, That have often made thee grieve. 0, I long to clasp thee, mother, In a fond and long embrace, And to hear thee bid the wanderer. Welcome to thy heart and place. But the feet of time move swiftly, On earth I may not gaze on thee, -'-^ ■i '.} .'..'J ■< *l » :-. ?■■ ■^"i^ M tiiyyai t ' i . i iyV^ i M iifcia,< Jj i iiN i Bj i j i 'I i^pHm«iti39'ii¥«NpH^^ . >^'" ' m^w^ ii - 6 POETRY BY Still beyond death's troubled waters, liansomed spirits wander free. Meet me, mother, on that shore. When the storms of life are past, And there from sin and sorrow free, Secure with Christ we'll rest. jii^ ,r; TO A StJFFERER. O SISTER dear, do not forget, In sorrow's gloomy night, That there is One whose love can turn The darkness into light. His arm shall circle thee about, When roll the billows o'er. Upheld by that Almighty arm, * Fear not when tempests roar. In love He chastens that more o1o«j, He may draw thee to His side, That 'neath the shadow of His wing. Thou may'st continually abide. do not faint, dear suffering one. Beneath the chastening rod, Look up in confidence to Him, Thy Father and thy God, ~~~ts -I*^- t-." HI ' w\, y \: '^T^ .■jCl S. RUSSELt. 1 GOD'S PROVIDENCE. *, '^'. Not one of all the sparrowh that Float through the air on careless win^^^ Falls to the ground unnoticed by The great Omniscient eye, Of Him that slumber.? not. Then wipe the faithless tear away, Rejoice, pilgrim, in the way. Thy Father cares for all his hands have made, And Oh ! how much for those redeemed , , By His beloved's blood. Tho' oft the shepherd seems to lead His flock by a dark mountain path, O'ergTOwn with thorns where dreary fears Assail them oft like armed foes, , He leads them right. Tho' adverse winds blight earthly hopes^ And the crushing tide of human woes, Break o'er thy bark in heavy waves. Fear not, tlio' near e'en to the grave. The Saviour guides. Tho' wild the tempest roars o'erhead, And to it there seems no cessation, Save in the sleep that knows no waking, E'en the tranquility of the tomb, Rest all on Christ. ■A.V ; ^r4 T"^ ^^^mm^tm^. ^n^^^**i"^^V""*i<"iPipifipippMiiV ' 41 i« -N 8 POETRY BY ,. Not one of all that trust in Hiih, Shall sink beneath the darksome tide, Mighty' s the arm that holds the universe, Watchful the eye o'er Israel kept — Tender God's love for thcin. Yea, e'en tlie devices of wicked men. Shall for His Israel's good appear ; All things shall work for good to them. Till all gloriously upon the edifice. The last stoup is raised. Till in meridian splendour grand, God's spiritual temple forth shall stand, Elect and precious, from whom shall rise A shout — 'twill rend the sky. Of victory through grace. Then, and not till then, shall The volume great of time be closed, ^ ,, And on the brow of this fair universe, Lofty and magnificent, shall written be, /^'Tis finished." i ;' ■'<• l j| yi # ii ^lt i n-ii_<^iwn»MHl^ti| .IT* t»»ia p i.'Jii ^^^^Wf K. RUSSELL. ^ IN MEMORY OF MRS. B. .^ » 1 She's gone from the darkening shades of time To her celestial home, She stands a radiant spirit bright, Before the eternal throne. She's passed o'er death's dark billows, Through the shining ports of light, Entered the rest of glory-land, ^ - Where there is no more night. She's gone, and rests from labour, By pure and living streams. And works of mercy follow her Up to these heavenly scene^. ^irfcr head to suffering tales of woe, That oft did listening bow, Is circled by a coronet. Of fadeless glory now. The eye oft moistened with the dews Of sympathetic tears. Is fixed unclouded on her Lord, And a fadeless lustre bears. The hands that here had finished all, Now wave the conquering palm, The]voice to us so still in death. Is singing « Worthy the Lamb." -^ V y " ■ t rm f ''> l ^ fj . I ii J , n', ii, "j i li ii» jj i i| m il » i« m < t» i ^ i i hi i' | i " > B i i i y i'i' ni l / i inN ' / ^ * '' " I' l i, n ; v ~^ti^ mim^,uj">Uf.-ate^n--m — ; - \ '10 POETRY BY \ \;- The spirit pure unsullied bright, Has found a genial clime, And ranges o'er the plains of light Beyond the floods of time. "^ ' She has joined the spirits of the lov'd Who passed awhile before ; She waits to welcome home the friends, She left on the w^ayworn shore. Oh who could deem the star gone out. That shines in Heaven's dome, who could deem the jewel lost, That adorns the Saviour's throne. Dear departed one ! we mourn thy loss, But would not call thee back, From thy etherial home to wander O'er life's uncertain track. Though much the church now mourns thy loss, No sigh escapes thy breast. For sorrow has no lot or part, In thy eternal rest. Asleep in Jesus, yes thou art. And with Him thou wilt come. When He with angels shall descend, To take his ransomed home. Weak is my eifort, poor the tribute I lay upon thy tomb, i^ sN .t^m^» r ' • ■ T'm^ E. RUSSELI. For thou wcit my benefactor kind, In hours, dark hours of gloom. U ; / V. 3 ■ - BE NOT WEARY IN WELL-DOING. Be not weary tho' the road Seemeth lorig and rough and dreary, No longer than for thee is needful, Shall thy Lord and Saviour tarry. Be not weary tho' oft cares, Press thee with an iron hand, Soon thy freed and joyous spirit, Shall join the holy Angel band. m Be not weary tho' the tempest Gather darkly o'er thy head, A few more tossings on life's billows, And the darkness shall have fled. Be not weary tho' sorrow's waves, Roll in quick succession o'er. Each dark billow bears thee nearer. Nearer to a purer shore. Be not weary tho' before thee. Many loved ones reach the goal. They are taken from life's evils, - Thou art left to watch for souls. I / r^ B^*". . l^ / tOBTRY BY Be not weary tho' offc stooping ' To lift a fallen brother up, Christ's approving words shall greet thee, *' Thou hast done it unto me." Be not weary in the conflict, Grace shall hear the conquering through, Soon the goal of life you'll enter, And the victor's crown you'll view. Be not weary, sow at all times, Sow by waters great and small, Stand heavy laden with thy sheaves, Waiting for thy Master's call. Be not weary, soon you'll lay The weapons of your warfare down, And exchange for strife and anguish ■^The victorious palm and crown. Soon you'll view the countless number, Soon you'll join the white-robed throng, Soon you'll gaze on Christ your Saviour, . Seated on His great white throne. Soon thy King and Saviour shall The crown of life award to thee. Soon you'll hear His joyous greeting, " Come and dwell for ay© with me." > * r 9 >(fa»*4yw>i)W»^lp»iMy;fH*>|peiW^j| I > * |J. i* »»i | | l W. ■ '■ ' »' " « ^^:2r!^^ ^ E. RUSSELL. ^?1^ ■» 13 I r • MEMORY. Wrapt in the misty veil of years, With the darkness round my head, I call up dear departed faces Of the absent loved and dead. Memory opens wide her gates, That I may tread her stately halls, And view again the pictures bright, That beautify her lofty walls. I sec each long remembered path, The dear familiar haunts of yore, With buoyant step and spirit light, I tread again my native shore. I sec the quaint old home again. Round which the sunbeams linger long. Where fair fresh flowers their fragance shod, And birds carolled loud their songs. I see my mother's loving face, I hear her gentle voice again. Telling of a Saviour's dying love. And of a Father's home above. Ah mother ! dearest of earthly fiiends. Enshrined within the heart thou art, Ev( n now thy spirit seemeth near, ^o cheer niy loncjy stricken heart, • • -^-^i ■* -n >^ * • '■ IP K. UUSaELL. n- My tfj'os see not the sunset grand, Nor niglit's ])riglitsparklii.g(lom('. I cannot boo the flowers I love, In all their gorgeous Hplendor briglit, Smnmer's sunny skies, Autumn's fading lines. Alike art; now to my dimm'd sight. I cannot see the faces sweet, Of friends I prize most dear, Time's carving hand shall work on them, Unnoticed now by me. I cannot tell when lines of care, Are traced upon their brows, I cannot tell when smiles of joy, Light up their faces now. Darkj dark to me is life's rough vale, Alone I seem its maze to tread, Yet not alone, for Christ is here. The unseen friend is ever near. Yes, I have a joy, a glorious hope, Tliat smooths the rugged way, A joy that sweetens every cup, And lends a cheering ray. This is my joy, the first sweet face, I'll see with vision full restored. Will be the mild and blessed one. Of Christ, u.y risen Lord. _-'•«' /- m^ ',." I.J'' .l," ■ ' T^ » - .V ^ f I 18 POETRY BY liong, long, lucthinks, I'll gaze upon That face of tanderest love, Long on his transforming glory look, Nor ere my eyes remove. And I shall see the loved ones too, Amid the angelic throng, Where sorrow ne'er can cloud their brows, Nor check their happy songs. And I shall roam by streamlets pur**, 'Neath cloudless skies, 'mid fadeless flowers, O joy I when next on these I gaze, 'Twill be in Eden's happy bowers. Father, smile on Thy blind child, ' ^ " Since o'er me thou hast breathed the name, Teach me to yield obedience meek. And acquiesce to love's sweet claim. BLESSED AIIE THEV, h't ■ -I 1 ■j Blessed rrj they, who in the steps Of the great Redeemer tread, :'\ ^ Who as beacon lights in this dark v/orld, Shew fortli His mind in word and deed. Blessed are they tliat satisfy, The hungry, thirsty poor, v.- ilMm Pl«W'er, As the jewels glittering on night's fair brow, They'll shine for ever, evermore. - ■ v*-.; MP •A i i:'\ »',,:■ wf^i^w^>f. ''"':.' ' ' 20 POETRY BY :> •; ■- m -U [:>■ ' . !. I t SPRING. 'Tis Spring again, liiir, glorious Spring, In all her budding, blushing charms, She is smiling over hill and vale, And stretching out her blooming arms. Gone are the howling wintry blasts, That long have swept the landscape o'er, Sweet Spring with balmy breeze invites - The opening bud and blushing flov/or. Through Canada's fair and fertile plains, Ooze gently on the murmuring rills. And basking 'neath the sunbeam's smile. Behold the green and verdant hills. t The feathery songsters, that afar Have lingered long 'mid souther Ji liowt-rs, Return, with gay and blithsomc notes. To cheer the coming summer liours. The flowers, bright children of the soil, In variegated beauty bloom, And waft on every passing bree/.e .The odour of their rich perfume. All nature radiant is with joy. The green-robed earth, the azure sky, Proclaim in accents loud and long, . The praise of Him who reigns on high. ■^w . K. RUSSEU;. A thousand welcomeSj lovely Spring, Smiling o'er hill and plain, In all thy budding, blushing bloom We hail thoe to our land again. AUTUMN. 2t tv The Autumn ^inds sigh mournfully, O'er this fair, lovely land. All nature tells us that ere long. Old Winter here will stand. The withering leaves arc falling fast. Before the dying year, Emblematic of the state to which Mankind draws hourly near. Summer is past, so bright and fair, The harvest too is o'er, And howling blasts crush down the ilowersj That short in beauty bloomed before. E'en thus the mortal man decays, From hour to hour, and day to day. As falling leaves and fading flowers, We wither, droop, and fade away. The Autumn tells with warning voicOj That time is passing fast, And bids ua hasten to prepare, For our eternal rest* wmi^ ■IPMa^nvB TTir jTunw- ' ' "W ffltmrt ' ' ^' ^m f ••' 22 i^OETRY BY ^'i ■ I- :t :-ii: ! ft ■> c ■ ' N ■ 1 t,f- ' - >'i- .^'., 1* ■ '1 ■ t.-i- • •1 i 1- f i- f. • • .]■ - '. ', . * '-:' - k i.|Ar'.' Thrice happy pilgrims I who can say, When the summer of life is past, Come Autumn winds, I fear ye not, I on my Saviour rest. MY SAVIOUR, Wiio in the days of infancy, Watched o'er my helpless form? Who gave me more of earthly good, Than he possesned at life's iirst daWn ? My Saviour. \Vho kept my erring-j wandering feet, In the slipp'ry paths of youth? Who taught me from His precious word, Precepts of love and truth ? My Saviour. Who sought the lost sheep sorrowing, That from the Shepherd's care did stray, Happiness to seek in folly\s path, Joy in death's broad crowded way? My Saviour. > • Who bore the ^Yandcrer back to God, In his arms of tenderest love ? Who bade the angel throngs rejoice, And swell their notes in heaven above? My Saviour, »i .ym ^ . - E. RUSSELL. - Who gave the peace — peace vainly sought, From earthly streams, from worldly joys, Peace, that the world with all its arts. Cannot within my soul destroy? My Saviour. Who gave me grace to follow Him, In life's straight narrow way ? Who in my weakness perfected strength, And grace supplied for every day ? My Saviour. Who sought my heart, to stay itself On Him to trust and never fear ? Who, when the storm of sorrow lowered, Whisper(^d, ''Be not afiaid, for I am near? " Mv Saviour. 23 Who day by day is teaching me, New lessons of his love ? Who leads my soul from height to height, And fits it for the rest above ? ■ My Saviour. Who faithful is my soul to keep, Through all the changing scenes to come ? Who through this dark and howling waste, Shall guide me snfe to His loved home? ^ My Saviour. Who'll bear me up when nature fails, Over death's dark and troubled stream? Wtt^^^f^^mi^^^m ^^ }'/ v.! '• " ^mmmmmmm m^ ■■■^- -('■■'* :■-►/■ ■~! ',/' ■ ^1: I i 1 4-\ V I f ■ ; v 30 P9ETRY BY K.v RUSSELt. ■- ■ , _ - - ■'' ■ • ' Who'll biioy my sinking soul through floods, To where eternal glory beams ? My Saviour. Who'll lead me by life's river pure, Amid the shining ransom' d throng? Who'll be my theme of joyous praisi'. Throughout eternal ages long ? Mv 'saviour. TO AN ALBUM. Dear book, wherein I often view The faces of the loved and true, With whom I've wiled sweet houi's away, And held blest converse by the way. Where are the friends whose silent forms, Enclosed are within thy bonds, Have they all gone — I left to mourn ? And wander on life's way alone. Yes, some to heavenly homes have gone. Their work on earth is finished and well done, And some arc ^-\ -Ijing yet in life's rough way, And hope ' • 'S j^..;, %r all a happy meeting day. Dear Album I oi tk ; {.vintij worth art thou, That I so fondly o'er thee bend. It is fond memory that gives back the sigh. For each beloved, departed friend, once nigh. m ]S "»»^''P"'W iPfUF^wjij^ip l^iiiii 1 1 .....,iw. . — "- * ^^' -V ^ ■ t ■?■'*■. '. ' .' •W. \ J^ 1 - u^^ IfWMDlUII I ' • ''"«!•" -?■■