IMAGE EVALUATION TEST TARGET (MT-3) /, {./ .**% :/ 1.0 I.I 1.25 2.0 1.8 \A. Ill 1.6 6" - V] & /a v: ^^j M \-nr\nkr\rvnir\r-\\\cy i llUlU^apililj Sciences Corporation 33 WEST MAIN STREET WEBSTER, N.Y. 14580 (716) 872-4503 €3 V iV <v ^q> V 'o 6^ 4r^ i/.. xS> ^ % CIHM/ICMH Microfiche Series. CIHM/ICMH Collection de microfiches. Canadian Institute for Historical IVficroreproductions / Institut Canadian de microreproductions historiques Technical and Bibliographic Notaa/Notas tachniquaa at bibliographiqua* Tha lnttltu;a has attamptad to obtain tha bast original copy availabia for filming. Faaturas of tiiia copy which may ba bibliographically unique,, which mti altar any o} tha imagas in tha reproduction, or which may significanth change tha usual method of filming, are checked below. n n n n n n Coloured covers/ Couvertiire de couleur Covers damaged/ Couverture endommagde Covers restored and 'tr laminaved/ Couverture restaur^ j et/ou pellicui^e Cover title missing/ Le titre de couvorture manque Coloured maps/ Cartes yAographiques en couleur Coloured ink (i.e. other than blue or black)/ Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) Coloured plates and/or illuatrations/ Planchea et/ou illustrations en couleur Bound with other material/ Relii avac d'autres documents Tight binding may cause shadows or distortion along interior margin/ Lareliure serrde peut causer de I'ombre ou de la distorsion le long da la marge int^rieure Blank leaves added during restoration may appear within the text. Whenever possible, these have been omitted from filming/ II se peut que certaines pages blanches ajouties lors d'une restauration apparaissent dans le texte, mais, lorsque cela Atait possible, ces pages n'ont pas M film^es. L'Institut a microfilm* la meilleur exemplaire qu'il lui a *tt possible de se procurer. Les details da cat exemplaire qui sont peut-itre uniques du point de vue bibliographique, qui peuvent modirier une image reproduite, ou qui peuvent exiger une modification dans la mAthode normale de filmage sont indiquAs ci-dessous. I I Coloured pages/ Pages de couleur Pages damaged/ Pages endommagies Pages restored and/oi Pages restauries et/ou pellicjIAes Pages discolourad. stained or foxai Pages d^color^es, tachet^es ou piquies Pages detached/ Pagos ditachies Showthroughy Transparence Quality of prir Quality in^gale da {'impression Includes supplementary matsrii Comprend du materiel supplementaire Only edition available/ Saule Edition disponible r~| Pages damaged/ |~~] Pages restored and/or laminated/ ry^ Pages discolourad. stained or foxed/ I I Pages detached/ ry\ Showthrough/ I I Quality of print varies/ I I Includes supplementary matsrial/ I I Only edition available/ □ Pages wholly or partially obscured by errata slips, tissues, etc., have been refilmed to ensure the best possible image/ Les pages totatement ou pa'tiellemeiit obscurcies par un feuillet d'arrata, une pelure, etc., cnt it6 film^cs d nouveau de facon i obtenir la meilleure image possible. D Additional comments:/ Commentaires supplimentaires; Text ir, English and French. Textes en anglais «t en fran^ais. This item is filmed at the reduction ratio checked below/ Ce document est film* au taux de reduction indiqu* ci-dessous. 10X 14X 18X 22X 26X 30X / 12X 16X aox 24X 28X 32X '6 Atails IS du nodirier ir une Imaga rrata pelure, 1 a _l 32X Th« copy flim«d h«r« has b««n raproducsd thanks to ths gsnorosity of: Saminary of Quebae Library Ths ifTsgss sppssring hsrs ar« ths bsst quality possibis considsring ths condition and Isgibility of ths original copy and in Icsaping with ths filming contract spscifications. Original copiss in printsd papsr covsrs ars fllmsd bsginning with ths front covsr and snding on ths last pags with a printsd or illustratsd imprss- tion, or ths bacic covsr whsn appropriats. All othsr original copiss ars filmsd beginning on ths first psgs with a printsd or iilustratsd imprss- sion. and snding on ths last pigs with a printad or illustrated imprssaion. Ths last rsco^dsd frams on sach microficho shall contain ths symbol ^^(mscning "CON- TINUED"), or ths symbol V (msaning "END"), whichsvsr appliss. I\^8ps. platss. charts, stc. may bs fllmsd at diffsrsnt rsduction ratios. Thoss too largs to bo sntlrsly includsd in ons sxposurs are filmed bsginning in ths uppsr Isft hand cornsr. Isft to right and top to bottom, as many frames as rsquirsd. Ths following diagrams illustrats the msthod: 1 2 3 L'sxsmplairs flimA fut rsproduit grics i la gAnArositi Js: S<minaira da Quibao Biblioth^qua Lao imsgss suivsntss ont 4ti rsproduitss svsc Is Pius grsnd soin. compts tsnu ds Is condition st ds la nsttst* ds l'sxsmplairs film*, st en conformity svsc iss conditions du contrat ds filmags. Lss sxsmplairss originsux dont la ccuvcrture sn papisr sst imprimis sont filmte sn commsn^ant par Is prsmisr plat at sn tsrminant soit par la dsrnlArs pags qui comports uns smprsints d'Imprssaion ou d'illustrstion, soit par le sscond plat, salon Is csa. Toms Iss autrua axsmpiairss originsux sont filmte sn commsnpsnt psr la prsmiArs pags qui comports uns smprsints d'imprsssion ou d'illustration st sn tsrminant psr la darnlAre paf^s qui comports uns tsils smprsints. Un des symboiss suivants apparaitra sur ia dorniArs imaga ds chaqus microfichs, sslon Is caa: Is symbols — ^ signifis "A SUIVRE", Is symbols V signifis "FIN". Lss cartas, planchss, tablsaux, stc, psuvsnt Att^s filmte d dss taux ds reduction diffironts. Lorsqus Is documsnt sst trop grand pour dtrs rsproduit sn un ssui cliche, 11 sst film« A partir ds I'anqis supirisur gauchs. ds gauchs i droits, st do haut sn bos. sn prsnant Is non- brs d'imagss nAcsssairs. Lss diagrammes suivants illuatrsnt la methods. 1 2 3 4 5 6 A BY-LAW FOR KUFINB IN REPAIR TRE ROARS IN TRIS GITT. CORPORATION OF QUEBEC. To wit: City of Quebec^ > In the District of Quebec, \ At a Special Meeting of the Council of the City of Qu6bec, held at the City Hall, in the said City, on the Nineteenth day of December one thousand eight hundred and forty-five, in virtue of a By-Law raadt and passed at a Quartely Meeting of this Council held en the Ninth day of June one thousand eight hundred and forty-five, adjourned from the said Ninth day )f JTune to the Tenth day of said month and further ad- journed from the said Tenth day of June to the Ele- venth day of the said month of Jnne in the year last aforesaid, at which Quarterly Meeting were, and at this Special Meeting are present two-thirds of the Members composing the Council of the City of Quebec, that is to say. His Worship the MAYOR, MM. SIMPSON, MM. PLAMONDON, GLACKEMEYER, ROBTTAILLE, O'BRIEN, LLOYD, LAURIN, TOURANGEAU, SCOTT, WILSON, MASSUE, McLEOD, ROUSSEAU, CONNOLLY. It was Ordained by the said Council, and Wi the •aid Council do Ordain and make the following By- Law, to wit : 1. That if any peTSon being the Proprietor or Oc« cupiery or having the care or management of any 9 i REGLEMENT potrm L^entretten des chemlns en eette dM. CORPORATION DE QUEBKO. J X^^>^^^"V^i^^%»»^»'V^^%»^ Savoir CiU dt Quebec > Bant le district de Quilec. ) A UNE Assembl^e Sp^ciale du Copsei diO la Ci^ «le Quebec, tenue k '"I6fel-do-Ville en la dite CM,, 1(6 dix-neuvi^me jour de D6cerabre mil huU c^uit qua- rtnte-oinc^, en vertu d'uu R^glement fait et pasjj^ 4 une Assembl^e Trirnestrlelle de ce Coaseil, tenue lci neuvidme jour de Juin mil hull cent quarante-ciiM|:» ajonrn6e du dit neuvidme jour Ue Juin au dixidme jam du dit mois, et ajournee de nouveau du dixi^m^ jmin de Juin sus-dit, au onzidme jour du dit mois de Jujw dans I'annee mentionnee en dernier lieu, ^ laquelle, Assembl^e Trimestrielle 6taient, et a cette A^isembUe Sp6cia!e sont presents deux tiers des membres QQ.ipapQ- sant le Conseil de la Cite de Quebec, savoir. Son Honneur le MAIRBI^ MM. SIMPSON. MM. PLAMONOQK, GLACKEMEYER, SCOTT, ROBITAILLE, WILSON, O'BRIEN, MASSUS, I-LOYD, McLEOI>, LAURIN, ROUSSEAU* TOURANGEAXJ, CONNOJ^L^Y. II est ordonne par ledit Conseil, et NOU3, le dit Conseil, faisons et d^cretons le R6glement suivant: 1. Que toute personne, 6tant propri^taire ou occu- pant de, Qu ayant sous sa charge aucune maison, b|- bouae, part of a house, building, lot of ground or part thereof within any part of the said City of Quebec, ahal. neclect to level the snow in front of the same ifM- mediateTy after every fall thereof, or to fil! up and level every cavity or hole called a Cahotf or every heap of ice or snow, opi osite to such house, part of a house, building or lot of ground immediately after the formation of every such cavity, hole or Cahot, heap of snow, or ice, such person shall forfeit and pay for every such offencei a fine or sum of money not less than FIVE Shillings currency, nor more than FORTY Shillings currency. 2. That if any person being the Proprietor or Oc- cupier, or having the care or management of any bouse, part of a house, building, lot of ground or part thereof, situated within the walls of the said City, or within that part or cuicuit of ihe said City, commen- cing at the Western limits of Saint-Peter's Ward, and extending thence over the Lower Town and Cham- plain Street and its continuation as far as the Toll Gate, or hmit of the City on that side ; and on the other, in Saint-Roch's Ward, over Des Fosses Street, from Saint-Roch's Street as far as Craig Street j and over the whole length of the aforesaid Craig- Street, ihall permit the snow to collect in front cf such house, part of a house, building or lot, to a height exceeding one foot at any time, or shall neglect 10 cause the anow above such height to be placed in heaps and car- • ried away immediately after the fall of the same, such person shall forfeit and pay for every such offense, a fine or sum of money not less than FIVE Shilling* currency, nor more than FORTY Shillings currency ; and for every repetition or continuance of such offense, after the day of conviction thereof, such person shall pay a like fine of not less than FIVE Shillings cur- rency, nor more than FORTY Shillings currency, for each day such snow is allowed to remain in front of such house, part of a house, building lot or part the- reof. tixtet eu emplacement, oo paille liVrnplaeement, tfint ■ucune pariiedo ia CitA de Qii*beo, qui n^gHger* &9 ■iveler la neige en face rfe la dite maiaon, partie 4» tnaiioii, biii^ise ou emplaoement, tmrn^diatemeDt apr^ « chute d'lt3l!e, ou de rtrapllr ou niveler chaque earl- •* ou tfou appel6 cahot, ou tout amaa de glace ou d^ »«g« via-A-vis telle maison, partie demaiflon, hitiaaeov •mplacement autraiidt apr^s la formation dc telle cavHA, trou ou eahot, amaa de neige ou de glace, enceurra et ptiera pour chaque telle offeii«e, wie amende en •omme d'argent qui ne sera pas moindre que CIHCI •helint courant, et n'excWera paa QUARANTE che- tins courant. 2. Que chaque fois que tout propri^taire, occupant, eu toute personne charg^e du soin et de la gention d'au- cime maison, partie de maiaon, bitiuient ou emplae«> raent. ou partie d'emplacement situ^s en dedans d<i nittfs de la dile Cit6, on dans cette partie de la dit* Cit6 commen9ant au c6t6 Quest du Quartier Saint- Berre, et s'^tendant de li k la BasgeviMe-Ville, k la fue Champlain et 4 la continuation de la dite rvf jusqu'^ la Barridre ou limite de la Cit6 de ce cdHs-H - et de I'autre dans le quartier Saint-Roch i la rue Dea* Foss68, depui* la nie Saint-Roch jusqu'ft la rue Craig i et enfin k la dite rue Craig dans toute Pa Ion- giieur, laissera s'accumuler la neige sur la de inturt do telle maison, panie de maison, bitiment ou em- placement, 4 une hauteur excAdant un pied, ou n^gli. gera de faire mettre en tas et enlever, imm6diatemeat »prd8 une chute de neige, la neige qui excddera la dite hauteur, encourra et paiera, pour chaque telle oflTenae une amende ou somme qui ne sera pas moina de Cmq Schelings courant ni plus de QUARANTE Chelings courant j et pour chaque r6cidive, ou pour •haque fois qu'elle pers^vArera dans la m^me offense. «prdslejour de condamnation, telle personne paiera ia mfime amende qui ne sera pas moina de CINQ Che- hna courant ni plus de QUARANTE Chelins cou- fiut, pour chaque jour que telle neige demeorera de- cant telle maison ou partie de maison, emplacemeot ou partie d'emplaceinent^ *^ 3. That if any proprietor or person occupying or having the care or inanageuient of any house, part of a houfie, building or part of a building, in the said City, ^shall aHow the snow to collect, or the ico to form, on •uch house or building, or part thereof to »uch a quan- tity as may make it dangerous for foot paH^engeni, or otheru to pa8«i in front thereof, and shall neglect or Ifail to remove the same, every person so offending Hhall for every such offence forfeit and pny a fine or sum of not less than five shillings and not exceeding forty ihillings. 4. That all water courses in the streets of the said City shall be made as near as possible to and outiiide the footways, and shall not exceed one foot in width, and any person, being a proprietor or occupier or having the care or management of any house, part of A house, or building lot of ground or part thereof, in front of which such water course shall not be so made, or in front of which he shall not cause the loose ice and other matter, caused by the excavation of such water course, to be immediately carried away, shall forfeit and pay a sum not less than FIVE Shillings currency, nor more than FORTY Shillings currency. 5. That every person who shall chop or brake up ice* or snow, or cut any water course in any of the streets of the said City, shall submit to euch verbal directions in relation thereto, as he may from time receive from the Surveyor of Hingways or other pv^rson acting on his behalf, and in default of any such person complying with such directions within three houra after such directions shajl have been given him personally, or at his house or domicile by the said Surveyor or other person acting on his behalf, such person shall forfeit and pay a sum of not less than FIVE Shillings currency, nor more than TWENTY Shillings currency. 6. That it shall be the duty of every person pro- prietor or occupant, or having the care or manage- ment of any ho'ise, part of a house, building, loi of ground or part thereof withi» any part of this City, • 3. Que chaque propriAtaire on pereonne occupant ou ayant sous sa charge on gention, oucune maison, partie de niai^on, bit'iMee ou partie de bitisae, dans it dite ( Ite, qui laisiera la neige s'accumuier, ou la glaca •c former sur le loii de telle inaison ou batisse ou aur •ucune pariie d'icelles, de manidre i ce que les pi6toni ou aulres passant devant icelles soient exposes i quol- que danger, et qui n^gligera ou refusera de faire enlever telle neige ou glace, encourra ei paiera line arru ode ou somme de pas moins de cinq chelins et pas piu3 de qua- rante chelins courant. 4., Que toute rigole dana les rnes de la dite Cit6 se- ront faites aussi prds que posbible en dehors du trot- toir, et n'exc^dcfont pas un pied de large, et toute personne qui, 6tant propri6taire de, ou occupant ou ayant gQus sa charge telle maison, partie de niaison, biLtiaae ou emplacement ou partie d*emplacemeni de- vant lesqueis telle rigole ne itera pas faite, ou qui n6- gligera de faire enlever immediatennent la glace ou autres matidres provenant de I'excavation de telle ri- gole, encourra et paiera une amende ou somme qui ne sera pas moindre que CINQ chelins courant, et qui n'excddera pas QUARANTE Chelins courant. 5. Que toute pcrsonne qui bAchera ou coupera la glace ou la neige, dans aucune des rues de la dite Cit6, se conformera, h ce sujet, i tels ordres ou di- rections verbales qu'elle recevra de temps 4 autre, de I'Inspecteur des Chemins, ou d'une autre personne agissani en son nom, et dans le caa oii telle personne ne se conformerait pas k tels ordres ou directions sous trois heures aprfes que tels ordres ou directions lui auront 6te donn6s personnellement ou laiss^s k son domicile par le dit Inspecteur des Chemins ou autre personne agissant en son nom, telle personne encourra et paiera une somme qui ne sera pas moindre que CINQ Chelins courant, et qui n'exc^dera nas VINGT Chelins courant. * 6. Qu'il sera du devoir de toute personne, propri^- taire, occupant ou charg6e du soin ou de la gestioa d*aucune maison, partie de maison, b&timent, erapia- cement ou partie de bltiment ou emplacement (km fortbwHh to rt more tiiiJ carry Mwy tny loot, ■•)>««, dill, filib, fnow. or ice, wkicb may have been depo- aittd or thrown in any Street, Laoo or Hi|hwaya in Ihii City, in front of the houae, part oTi house, buil- ding, lot of ground «r part thereof, of which auch E*'*T.** **** proprietor or occupant, or of which ha liM tbe care or management a* aforcaaid, and every •uch pemon who shall neglect ao to do ahall forfeit Mid pay a ium of not leas than FIVE Shillings and not •xoeeding TWO Pounda of currtnl money afor*. laid. ' 7. That it abajl be the duty of every person pro- prietor or occupant to remove and cart away ou or before the twenty.fourth day of Ar>ril of each year the anow and ice from half the Street or Lane in front of the premiwa owned or occupied by him, or of which he hath thti care or management aa aforesaid, •r^^ every suob person neglecting or refusing w to do shall incur and pay a penalty of not iesa than FIVE Shillings and not more than FORTY Shillings of car- rent moaey aforenaid, for each day the snow or ic« is alloved to rem.iin in the said Street, Highway or Lane after ihe said twenty-fourth day of April of tach year. 8. That th« snow or ice so removed shall bo pro- perly secured ir. a cp.rt, sleigh or orther vehicle so as to allow no part thereof to fall in ?ny public Streoi, Highway or Lane of this City under n penalty of not teas than FIVE Shillings and not more than FOHTY Shillings of current money aforesaid, to be paid by the owner of such cart, sleigh or vehicle in which th« Mid snow or ice has been removed. 9. That the owner of every such cart, sleigh or ▼ehicle not being a carter shall have his name thtreoa in plain legible character, and thi each owner no- gleoting so to do, shall incur and pay a penalty of aot lasathan FIVE Shillings and not more than FORTY Shillioga of cunent money aforesaid, for the flrsi of- tuenna ptrtie do ctue Clt*. dVnlever fit emporter da luite (ouie tuie, cendro, pou^si^re, ordurea, neige ou fitce qui pcurront avoir Mb d^pos^fs ou jet6e« dant lucuna rue, ruello ou grand chemin dana cctta Cit6, devant ia maison, pariie de niainon, bitiment, tmnla. cement ou partie de bAtiment ou emplacement, appar- tenant ou occup6 par lelle |)enionne ou dont telle |)ef- ■onno aura la charge et la gfstion comme MUtidits ; et telle personne qui n6gligera do Jo faiie vera pasnible d»une amende de paa moins de CINQ Chelina et de pas plu8 de QUARANTE Chelins courunf. 7. Qu'il sera du devoir de loule per:<onnc, propri*- laire, occupant ou chorg6e du ioin ou do la gestion d'aucune maiaon, batiment, emplacement ou partie de bitiment ou emplacement, d'enlever ou emporier le ou avant le vingt-quatridmejour d'Avril de cheque ann^e la neige et la glaco de la moitifc de la rue ou ruelle sur le front de la propri6t6 poss6d6e ou oc- cup6e par clle ou dont elle a la charge et la i^eBtion comme susdita ; et loute telle peraonne n(;gligeant ou refusant de ce faire sera passible d'une amende do pas moins de CINQ Chelins et de pas pluH de QHA- RANTE Chelins courant pour chaque jour que la dite neige ou glace restk ou ruelle apres le dii vin^ chaque annee. 8- Que la neige ou la g lever sera charri^e dans u autre voiture bien ferm^e, de m^.. tombe aucune partie dans aucune rue, chem]n ou ru- elle publique de cette Cit6, k peine d»une omende de pas moms de CINQ Chelings et de pas plus de QUA- RANTE Chelings courant, dont sera pawblble le pro- prieiaire de telle charrette, Iralneau, ou voiture dans laquelle telle neige ou glace aura 6te transport^ie. 9. Que le proprietaire n'6tanl pae charretier, de telle charrette, trainoau ou voiture, y fera inscnre son noin en caractdre lisible, et que chaque propri6laire qui negligera de le faire sera passible d'une amende de pas moins de CINQ Chelins et de pas plus de QUARANTE Chelings courant pour la prenri^re of- ia dite rue, chemin 'Tie jour d'Avril de aura air si k en- tte, tratneau ou d i ce qu'il n'en w 10 (•me, and a tilu* penally of FIVE ShiUingf for Uay iitcb iiurt, uleigh or vehicle in utet'. witbuut baviiif thm name thereon a:* hereby directed. if H 10. Tnit any person who shall J«po«it any ao^w, ic«, dirt or filih, nibhiah, or refua* of any kind, m any Street. Lime or Public Highway within thia City ahall ifii'ur nnd pay a penally of not le«ti than FIVE Shillings orul not exceeding FORTY Shilliiign cur- rency. And ih.if any siutw. ite, dirt or filth of any kind, which nhall be removed and carted away Hhall be deposited in the following pJares, viz :--Beyond fifty feet north of ihe whiirvea a' the extremity of the foliowisig Htrt'elH, on the River SainuCharlea, via !— Panet^ Mreei, Anue street, Saint-Fran^ois htrt>.% Saint-'i noma* street, Suint-Peter Mfreet and beyond one hundred feet from the northern extremity of Saint- PauPii Market Wha.veg, or at .^uch other places u may be hereafter fixed by the Road Committee of the City Council- 11. That if ony person shall make any excavation in any of the ^trt•etH of the said Ciiy, to edt-ci an en- trance by a cellai door or otherwise Into any building, without having such excavation securely covered with a wooden frame, with its ruiface on a level with the snow or ice, he shall pay a fine or num of not iesa than FIVE Shillings currency, and a nimular fine for each day i^aid excavation is allowed to remain wiihoul being securely covered after the said conviction. 12. That on notice given by the Road Surreyor or •ny person on his behalf, any occupier or proprietor or propiietors ofa house or lot of land situated wi- thin the limits of this City, shall remove the snow or ice frot the footpaths fronting such house or lot of ground, within iwenty-four hours after such notice shaH have been given under a penalty of not less than FIVE 11 ^fVA !*,c^""* r"»''<''"" imcnde uo ptf mo .» dt CINQ Chelins oouran el de pM plus df KANrSChelms coiirant pir joiir *t po. chtqut lour que ccitc char. cue, trttnenu ou voit.ireter« oin- ploy^e itnii inicriplion de nom coranre tl «tt ordonnA ptr 'e pr6^ent. 10. Que qulconquo «l*powra aucune noire, glice. orduren, vitlange« ou d*combref, d'aurur.e espAce di..i aiiciine rue, nirlla ou place pul.lique, dons cette ^imi Cheliriii et de pn^i plus de QUARANTE Cheliu* rourant, ft que toule neige, glace, ou or- 4U .'8 <l aucune espdce qui «ero enlev6e ou chml«« tern d^po86e <hns len lleux nuivants. 8avoir:-.Au- aclAdeCiRouantepictJsrles quoJH avoi.inapl I'fjxir*. imt* lies runs suivanten >ur la Rividre Saint-Charlet. Wvo.r:-rue Panet, rue Anne, rue Saint-Frahcois rue Saint.Tl.omos. rue Saint-Pierre, et au-dolA de cent pitnlH de rextr6mit6 Nord des Qu ^, --,. March* isaint Paul, ou Wans touH nulrea lieux ,.ui s.^ront ci- «prd8 indique. et fix^s par le Comit^. des Chemini du Conseil de Ville. 11. Que louteet telle personne qui creusera dant aucune des rues de Ip dite Cit«, ponr commuKiqoer •ux portes de caves, ou atitrement, dans aucune b4- tWBe, sans faire- couvrir solgneuaeineni telle cavitA d un panneau de madriers, qui holi de niveau aveo la neige ou la glace, encourra et paiera une amendo ou •omme qiu ne sera pas moindre que CINQ Chelim «ourant, et qui n'excddera pas QUARANTE Che- lina courant, et la mAme somme on amende pour Chaque jour que Texcavation aubsistera sans ^re le- couvertc d une manidre solide aprds la dile condam- 11 on. 12. Que sur notification donnfee par Plnspecteur des ^.nenrjins, ou par aucune personne en bon nom. tout occupuut ou pr .prietaire d^ne niaison, ou emdace- nient «icu6 dans les limites de cette Cit6 enUvciu la ueige ou la glace des trottoirs qu'il y aura sur le de- ▼ant Ue la iite maison ou emplacement dans les via. .- quitre heures apr^s que cette notification lui &um M IS Shillings and not more than FORTY ShillingD cur. 13. That if any person shall, in any of the streetB, equares or public places, within the said City, slide or make any slide upon or in any street, lane or public square within llie t<aid City, on 9mall sleighs, or with skates, or shall piry at the game called Hurley, or throw any snow ball,lunnpof ice, stone or other missi'e in any such street, lune or public square, such person shall pay a fine of FIVE Shillings currency, and be sub- ject to be imprisoned for a period not exceeding thirty days, or until such firie and costs be paid. 14. That if any person shall allow any horde or horses to be and remain in any of the sireeis, lanes or public places, within the said City, without a fit person being in charge thereof, he shall forfeit and pay a fine not less than FIVE Shillingsj currency, nor more than FORTY Shillings currency. 15. That if any person shall ride or drive, orcavseor permit to be ridden or driven, harnessed to any winter vehicle, a horse or horses, without causing to be worn by each horse at least two good belH, fastened in such a manner that the sound thereof may be distinctly heard by all persons passing so that ihey, may be warned of the approach of every such horse or horses and avoid the same, such person shall forfeit and pay a fine of TEN Shillings currency, for the first offence, and TWENTY Shillings currency for every subsequent of- fence, recoverable as well against the proprietor of such horse or horses as against the rider or driver of the same. 16. That the premises in be and is hereby fixed and established as the Publit Pound of this City, and the said be and is named Keeper of the said Public Pound agreeably to the 17. That it shall be the duty of every Peace Officer, ¥ 13 donn^t, k peine d'une amende qui ne sera pas moins de CINQ Chelins ni plus de QUARAKTE Chelins courant. 13. Que quiconque glissera ou fera des glissoiree au moyen de peiits traineaux ou de petits patina, ou jouera au jeu appel6 la Crosse, ou jettera des pelotes de neiges, morceaux de glaces, pierres ou autre pro- jectile, dans aucune des nies, ruelle ou places ppbli- ques dans la dite Cit6, eacourra et paiera une amende de CINQ Chelins courant, et sera aujet k un empri- sonnement pour un temps n'exc6dant pas trente jours, ou jusqu'^ ce quelle tel amende et lea i ais soient pay6s. H, Quo loute personne qui laissera aucun cheval ou ehevaux dans aucune des rues, ruelles ou places pu- bliques, dans la dite Cit6, sans qu'ilyait une personne capable pour veiller k chaque tel cheval ou chevaux, encourra et paiera une amende qui ne sera pas moindre que CINQ chelins, et qui n'exc^dera pas QUA- RANTE Chelins courant. 15. Que toute personne montaiit ou menant, ou fe- sant mener attel6s a toute voiture d'hiver quelconque, un cheval ou des chevaux, non munis d>aux moins deux bonnes clochettes ou grelots fixes de telle ma- nidre que le son en puisse 6tre distinctement entendu des personnes allant et venant, afin que par ce moyen elles puissent 6tre averties de I'approche de, et 6viter tel cheval ou chevaux, encourra et paiera une p6nalit4 de DIX Chelins courant, pour la premidre offense, et de VINGT Chelins courant pour chaque offense subs^quente, laquelle p6nalit6 sera recou- vrable centre le propri6taire de tel cheval ou che- vaux, ou centre le conducteur d'icelui ou d'iceux. 16. Que la propria t6 situ^e appartenant i soit et icelle est par le present 6tablie comme Enclos Public pour cette Cit6, et que le dit soit et il est par le present nomm6 Grardien du dit Enclos Public, coiiform6ment 17. Qu'il sera du devoir de tout Officier de Paii. H or Policeman who shall find any horse or horses going at large within the said City, or without a competent person in charge of it or of them, to take the same into his custody without delay, and convey the same forth- with to ,the Public Pound of the said City, to be there detained until delivered therefrom in tbe manner re- quired by law. 18. That it shall be the duty of the Chief of Police to enforce the execution of thislOrdinance, 01 ck la tei du r< re( iV 19. That all By-Laws and Ordinances respecting the keeping of Roads, Streets and Lanes of this City in repair, and especially those of the nineteenth of June, one thousand eight hundred ahd forly-one, and of the twentieth of December, one thousand eight hundred and forty-four, shall be and the same are hereby repealed. [L. S.] Ed. CARON, Attests, Jtfttjrur. F. X. Garneau, City Clerk. By order of the Road Committe, ' JOS. HAMEL, Road Suweyor, Quebec, 10th Nov. 1848. ii II ] nan cetl huil huit r6v( Jitti Qt I going tetent e into ' forth- there er re- ioe to 15^ ou homme de Police, qui trouvera auoun chav»l ohevaux, errant dans la diteCiW, ou nCnf nT "" a charge d'nne per,onne capab*; de s^sir iETV*" tement le, dits cheval ou ohevaux. et^UaZT^"" duire ean, d6lai 4 I'Endos Public de a die Ci I 2"' ngthe ity in June, >f the tdand aled. fiJT, i^ II I ce..e citCziz^^::z d^tiuS' '•*; hui cent quarante-et-nn et du vingr I)Tcemhr» ! hu« cent quarante-qnatre seron. et .of. p^.t"Sr [L. S.] JED. GABON, ^tiesid. Maire, F. X. Garneau, Gieff^T de la Cite. Par Ordre du Comitii des Chemint, JOS. HAMSL, Qu6bec, 10 nov. 1048. ^"'P""^«"^ ^«« Che^ins.