key: cord-1037691-b3mdz3l4 authors: nan title: AB 3.1.1.1 (or EC 3.1.1.?) date: 2004-07-16 journal: Eur J Biochem DOI: 10.1111/j.1432-1033.1997.733_2.x sha: 676fccee08821d7df89abd0137821c2f105511f3 doc_id: 1037691 cord_uid: b3mdz3l4 nan The two definitions do not contradict each other. There are, however, certain implications in the words 'vitamin A' and 'retinoids' that should be considered when using the terms. 'Vitamin A' means a group of substances (retinol, retinyl esters, and retinal) with defined biological activities. Further, there are certain metabolites of vitamin A, such as all-trans and cis-isomeric retinoic acids, that can perform some, but not all, of the biological functions of vitamin A; they are incapable of being metabolically converted into retinol, retinal, etc. [4] . Retinoic acid and some of its isomers and derivatives, together with a number of structurally modified retinoids, have been shown to control cell differentiation in many epithelial tissues and to prevent metaplasia [5, 61 . Some of these substances are used in the treatment of various types of keratinization disorders. Such compounds cannot substitute for vitamin A; indeed some of them even act as vitamin A antagonists [7, 81. The term 'retinoids' is widely employed for this class of compounds. This practice arose from an earlier proposal [5] to use the name 'retinoids' collectively for both natural forms and synthetic analogues of vitamin A that are capable of preventing the development of cancer. General usage of this term is, however, misleading for two reasons. Firstly, the customary practice gives the name 'retinoids', which has an agreed definition based on chemical structure [3] , to a class of compounds defined by their biological activity. Secondly, many synthetic members of this class of compounds, the so-called 'arotinoids' [91 or 'retinoidal benzoic acid derivatives' [lo] as well as others, are not chemically retinoids. They contain, e.g., aromatic rings replacing either the basic &ionone type ring structure or unsaturated bonds of the tetraene side chain of tire retinoid skeleton (Formula IT). We now suggest that the compounds that control epithelial differentiation and prevent metaplasia, without possessing the full range of activities of vitamin A, should be termed 'retinoate analogues'. Although they are usually called 'retinoids', we discourage their designation by a term that has a defined, but different, meaning. A new term for the group of substances with such antimetaplastic activities may be desirable, especially if it is based on their biological activity. It should not imply a chemical structure because of heterogeneity among the compounds. Proposals for such a term are welcome. The following is a 'Letter to the Editor' written by Henry B. F. Dixon and originally published in Biochemical Education [Ill. It is reprinted by permission of its editor. Biochemists previously used a variety of names such as extinction and optical density for the quantity logiO(P,,/P), where P<, is the radiant power incident on a sample, and P is that transmitted by it'. This quantity is also -log,<)(T), where T is the transmittance. We have grown used to the name 'absorbance' (symbol: A ) for this quantity (see Table 2 .7 in [12] ), but this is clearly inappropriate for the quantity when the attenuation of the radiation is due to scattering rather than absorption. Indeed, biochemists often measure the quantity with the specific intention of measuring scattering, as when they estimate cell numbers in a bacterial culture, or swelling of organelles, by this quantity. ' Earlier practice used radiant intensity rather than radiant power; radiant intensity is radiant power per unit solid angle. It is therefore a relief to be given recommendations that give a logical name for the quantity and its relation to absorbance. In the IUPAC Glossary of terms used in photochemistry (see page 1060 in [13] ), we find the quantity itself called 'attenuance' (symbol: D), with the remark that attenuance reduces to 'absorbance' when there is negligible scattering or reflection. So we can now use these terms with clarity and precision. for the two committees. This can be found at A home page on the World Wide Web (WWW) has been established http://www.chem.qmw.ac.uk/iupac/jcbn/ If you have any problems accessing this page, send an e-mail message g.p.moss@qmw.ac.uk The home page explains the role of the committees and lists its publications, including a WWW full-text version of the recommendations on amino-acid and peptide nomenclature, on steroid nomenclature, on carbohydrate nomenclature and on enzyme nomenclature (see below). Further WWW versions of other recommendations will be added as soon as they can be prepared. There is also a link to the electronic submission form for suggested new enzymes to be assigned an EC number and added to the list [14] . A link to the separate form for submitting corrections to any of the published enzymes is also included. Information is provided on the membership of the committees, their specialist interests and e-mail addresses, as well as the parent bodies. Nomenclature and symbolism for amino acids and peptides. Recommeizdutions 1983 [I 51 and Nomenclature of steroids. Recommendafions 1989 [16] . The third edition of each of these nomenclature recommendations was published several years ago. Copies of these recommendations are now available via the Internet and are exactly the same as the published versions subject to modifications due to the current limitations in programming WWW pages. Since the original publications, a number of extensions have been published in the committees newsletters and reprinted in the Compendium 1171. In the WWW versions, the additions form an addendum which has been linked to appropriate places in the main text. All corrections to the printed versions of these documents have been flagged and details listed. These documents can be accessed from the committees home page or directly at The pi-esent recommendations deal with the acyclic and cyclic forms of monosaccharides and their simple derivatives, as well as with the nomenclature of oligosaccharides and polysaccharides. They are additional to the Definitive Rules for the Nomenclature of Organic Chemistry [19, 201 and are intended to govern those aspects of the nomenclature of carbohydrates not covered by these rules. In this document, the recommendations are designated 2-Carb-n, to distinguish them from the Carb-n recommendations in the previous document. Integrated into the present document are updated versions of the IUPAC-IUB recommendations published during the 1980's on the con-formational nomenclature for five and six-membered ring forms of monosaccharides and their derivatives [21] , on the nomenclature of unsaturated monosaccharides [22] , on the nomenclature of branched-chain monosaccharides [:23], on abbreviated terminology of oligosaccharide chains [24] , and on the nomenclature of polysaccharides [25] . The original documents should be consulted for further examples not included in the present recommendations. Of relevance to the field, though not incorporated into the present document, are the recommendations on the nomenclature of cyclitols [26] , on the numbering of atoms in myo-inositol [27] , on symbols for specifying the conformation of polysaccharide chains [28] , on the nomenclature of glycoproteins, glycopeptides and peptidoglycans [29] , and on the nomenclature of glycolipids (in preparation). Thanks We hope that this document will serve the needs of the carbohydrate scientists well into the next century. Nomenclature (including abbreviations and acronyms) of glycosaminoglycans (GAG) and proteoglycans (PG) is ad hoc. Older terms such as chondroitin sulfates A, B, or C define major tissue components. but difficulties now occur as hybrid polymers from many tissues do not fit in this system; domain structures present in many tissue GAG are not recognised, and the spectra of modifications due to sulfation and 5-epimerisation of D-glucuronic acid (D-G~cA) provide no basis on which to distinguish between, for example, chondroitin and dermatan sulfates (CS and DS). If 10% iduronate (L-IdoA) qualifies chondroitin sulfate to be called dermatan sulfate, are chondroitin sulfate containing 9% iduronate and dermatan sulfate containing 11% iduronate different species? It is proposed that terminology be based on disaccharide units, which are readily accessible to quantitative analysis, via enzymic digestion. These units are of unambiguous composition and can, for example, be represented by logical abbreviations. Polymer abbreviations could be two-letter codes, e.g. CS, DS, HS (heparan sulfate), and KS (keratan sulfate). If there is no sulfation, Ch, De, Hp and Ke could be used. They are defined in terms of disaccharide units, thus Ch (chondroitan) is the disaccharide polymer [-4GlcAbI-3GalNAc~I-],,, where GlcA is u-glucuronate and GalNAc is N-acetyl-D-galactoSamine. DS (currently an abbreviation for dermatan sulfate) consists of not only chondroitin sulfate disaccharides, containing D-glucuronate, but also its 5-epimer, L-iduronate. Probably all 'DS' contains chondroitin sulfate units. In order to avoid confusion about definitions of dermatan sulfate, which imply the complete epimerisation of D-GICA to L-IdoA, the term 'dermochondan sulfate' is proposed, indicating that 'DS' preparations are co-polymeric. 'The abbreviation 'DS' could be retained for these polymers. Keratan sulfate consists of repeating -3Cal/31-4GlcNAc,!Il-units, sulfated to various extents and in different positions. It belongs to the same polymer group as chondroitin sulfate. Heparan sulfate is the sulfated polymer of heparan (Hp). Heparan consists of a polymer of the following two disaccharides: -4GlcA~1-4GlcNAccxl-and -4IdoAal-4GlcNAcul-. It is therefore analogous to dermochondan sulfate in containing two uronic-acid epimers. There are no names analogous to dermatan or chondroitin in this GAG family. The abbreviation PG for proteoglycan is in wide use. A rational system should convey information about the protein and the glycan parts. Single names purporting to describe both are certain to confuse, since one part is a gene product and the other is introduced by a post-translational modification. They do not necessarily occur together. It is consis-tent to use proteochondroitan sulfate (PCS), proteokeratan sulfate (PKS), and now proteodermochondan sulfate (PDS) as abbreviations for proteoglycans with chondroitin sulfate, keratan sulfate or dermatan sulfate chains, respectively. If more than one type of glycosaminoglycan chain is attached to the protein, it is expressed, for example, as P(CS,KS) or P(CS,HS), the dominant GAG being written first. This convention can include quantitative or semi-quantitative information about the GAG, accommodating information on numbers of GAG chains attached to the protein, e.g. P(CS,,,-~ l l~o , KS,,-,,, DS,-d. Protein cores may be viewed as gene products, as amino-acid sequences, as functioning units, or as characteristic shapes (sizes). Names such as decorin, lumican, aggrecan, syndecan, etc. have been given over the past few years to molecules whose chemistry was known in detail. The names lack chemical information, are inconsistent and should only be used to name the direct gene product. To emphasise their connection with the gene, rather than with the glycan, the ending 'on' (as in exon, intron, codon) could replace existing 'an', etc. Thus decoron, lumicon, aggrecon, syndecon. A proteoglycan is indicated by adding appropriate GAG abbreviations, e.g. decoron DS, lumicon KS, aggrecon CS,KS. This complex area of biochemistry would benefit from a structured attempt to rationalise the nomenclature. Comments on the ideas presented here and other suggestions would be welcomed by the nomenclature committees and by John E. Scott,. For references see . A panel on biochemical thermodynamics, sponsored by JCBN and convened by Robert A. Alberty, has produced a series of recommendations for nomenclature and tables in biochemical thermodynamics [34] (see also . This report emphasizes the distinction between 'chemical equations', in which the full ionic states of all reacting species should be given in a balanced equation, and 'biochemical equations'. The full charges are often omitted from the equations used in routine biochemical presentations. For example an equation of the form ATP + acetate = acetyl phosphate + ADP is commonly used in biochemistry. It makes no attempt to show the full ionization or complexation states or the reactants or to balance charges. It has the advantage that it is written in terms of sums of species and leads directly to the expression for the apparent equilibrium constant K' which is a function of pH and magnesium ion concentration, as well as T, P and ionic strength. In the above biochemical equation, ATP, ADP and acetyl phosphate are obviously sums of species and, if K' is determined at low pH values, acetate represents the sum of the anion and undissociated acetic acid. Similarly, it has become common to use NAD' and NADH in equations, although both of these are in fact negatively charged at normal physiological pH values, without any attempt to balance charges and hydrogen atoms on other species in the equation. This may make it hard to tell whether a chemical equation or a biochemical equation is intended. In view of such difficulties, the panel has recommended that all indications of charges be removed from biochemical equations and that the full chemical equations, which are written in terms of individual species which may be charged (e.g. H', Mg2+, RCOO-, etc.) should be used for those specific cases where thermodynamic behaviour is to be considered. In writing biochemical equations, it is necessary to use symbols that suggest sums of species and avoid symbols for only one of the species that may be present. Since both chemical equations and biochemical equations are needed in biochemistry it is important that the reader should be able to distinguish between these two types of equations at a glance. Failure to make such a clear distinction can lead to hybrid equations that do not have corresponding equilibrium constant expressions and have incorrect stoichiometry. For example, the hydrolysis of 1 mol but about 0.6 mol. Thus it is recommended that hybrid equations, in which some charges but not others are given, should be avoided as misleading. If these recommendations were to be implemented, the following paragraph would have to be added to Note (1) on page 23 of Enzyme nomenclature 1992 [14] : "Since the equations representing the reactions are biochemical equations, they provide the basis for writing the expression for the apparent equilibrium constant K' at specified T P, pH, pX and ionic strength. Here pX = -log[X] where X is any metal ion that is bound by the reactants. Biochemical equations do not balance hydrogen atoms, atoms of the bound metal or charge, but they do balance other kinds of atoms. The expression for the apparent equilibrium constant K' for any reaction can be written by looking at the biochemical equation. Chemical equations that do balance hydrogen ions, bound metal ions and chargee can be written for these reactions and their equilibrium-constant expressions yield the equilibrium constant K, which is independent of pH and concentrations of free metal ions. Chemical equations have their uses in understanding how biochemical equations work and in analyzing the effects of pH and concentrations of free metal ions on the apparent equilibrium constants. In general, chemical equations are not unique because various choices can be made for the specific species used in writing a chemical equation." Some of the changes in usage for biochemical equations that would be necessary if these recommendations were to be adopted are summarized below: 1. No biochemical equation should contain H'. If the number of protons produced or consumed in a reaction at pH 7 is of special interest, e.g. as it may be for nitrogenase, a comment to this effect may be added. 2. NAD(P) and NAD(P)H, should replace NAD(P)' and NAD(P)H + H'. The alternative symbols NAD,, and NAD,, were recommended but these have the disadvantage of not showing that the oxidation/reduction reaction is a two-electron change, for example in the reaction: If it is necessary to indicate an oxidationheduction reaction where the acceptor/donor is unknown, reduced acceptor/oxidized acceptor (or Acceptor,,/Acceptor,,,) should be used. Alternatively 2e may be used to represent a reactant in a two-electron transfer. 3. When CO, is produced, CO, can be used in writing biochemical equations if it is understood that it is produced in the gas phase. Otherwise carbonate should be used to represent the sum of the species CO,, H,CO,, HCO,-, and C0,-in the solution. The term TotCO, may be used as an alternative to make this clearer. 4. Ammonia should replace NH, or NH,' in describing the sum of NH,' and dissolved NH, + H,O = NH,OH. Cyanide should replace CN-or HCN (e.g. in EC 4.4.1.9) as it represents the sum of both these species. 6. Nitrite and nitrate should replace NO,-and NO,-, respectively. 7. Ascorbic acid (D-erythro-ascorbic acid) should be replaced by ascorbate (D-erythro-ascorbate) to represent the sum of species. 8 . Fe(I1) should be used in place of Fez+ to represent the sum of various complexed species of the ferrous ion. The implementation of such recommendations would have substantial implications for the way we have become accustomed to present equations in biochemistry. The views of readers on the desirability of these proposals are being sought. Changes in the format. In the future, it is intended that references will be cited at the end of each entry with full title and pagination. In the past the earliest available reference to a specific enzyme has usually been cited. It is hoped in the future, and starting with new additions to the list, to give more complete and up-to-date references. Good reviews on the properties of any specific enzyme would be particularly valuable citations. We intend to expand the Comments section for individual enzymes to include information on metabolic significance, relation to other listed enzymes, possible isoenzyines, codification of enzymes of specific interest to clinical chemists, sequence database information, etc. Suggestions for material to include for individual enzymes are always welcome. Work for the provision of enzyme nomenclature in database format is in progress. Links with other relevant databases. Several other nomenclature systems and databases are in existence. These include the World Health Organization (WHO) list of International Nonproprietary Names (INNS), the QU number system of the Commitee on Nomenclature, Properties and Units (C-NPU) for classifying enzymes of relevance to clinical chemistry, the ReBase of restriction enzymes, etc. The Enzyme nomenclature database must link to these and the most appropriate ways of doing this are under discussion. Comments and suggestions are welcome. Deficiencies in the list of enzymes. Advice and suggestions concerning deficiencies or omissions are always welcome. Problems in the classification of monooxygenases, protein kinases/phosphatases, restriction enzymes and other nucleases, are obvious and it would be most helpful if expert groups could be formed to advise on how these might best be classified and unambiguously named. These can be made on forms available from Keith E Tipton, Biochemis- respectively. As enzymes are named and classified in terms of the reaction that they catalyse, any new enzyme must differ significantly from any of those already listed. This rules out minor species and tissue differences, which can adequately be described in the Comments section for an enzyme already on the list. Copies of relevant publications should be sent in support of any new entry. Catalytic antibodies. Like enzyme nomenclature, it is proposed that the nomenclature of catalytic antibodies should be based on the reaction catalysed, rather than on structural features. As more than one different 'abzyme' catalysing the same general reaction may be produced, there is clearly a possibility for confusion. However, the catalytic behaviour and specificities may not be identical. Several possibilities are under discussion: they may be included in the Comments section for existing enzymes where they catalyse similar reactions, they might be given EC numbers or they might be given an 'AB' numbering system in a separate list based on the enzyme nomenclature classes. Examples of a possible classification of catalytic antibodies are given below. Comments on these possibilities and on the general value of such a listing would be most welcome. Other catalytic molecules. As in the case of catalytic antibodies the listing of natural and artificial catalytic nucleotides and engineered enzymes with novel specificities could be of use. Advice and comments as to how this could be most helpfully effected are invited. The Newsletter 1992 of our committees [39] had already devoted one of its sections to protein nomenclature, "an outstanding example of a problem that is in need of solution but which has seen little or no progress .__ during the many years of existence of the successive nomenclature committees of IUBMB". Two editorials have been devoted to this problem by Tim Hunt [40] and by Ralph A . Rradshaw (together with Daniel Birnbaum) [41] , both former editors of Trends in Biochemical Sciences. Both point out how important it is for scientists discovering new proteins to name them unambiguously. Bradshaw and Bimbaum insist that journals and their overseerseditors, associate editors, and members of their boardsshould have a vested and active interest in nomenclature and the process by which things are named. Journals can help enormously by generally supporting efforts to systematize names. The problems of protein nomenclature are multifaceted and can probably be rationalised only by a series of small projects. Some of them are listed below. The Swiss-Prot Data Bank (for a description, see [42] ) is a curated protein sequence database maintained collaboratively by the University of Geneva and the European Institute of Bioinformatics (EBI). It strives to provide a high level of annotations (such as the description of the function of a protein, its domains structure, post-translational modifications, variants, etc.), a minimal level of redundancy, a high level of integration with other databases, and is distributed with a variety of documents. One of them, called NOMLIST.TXT, lists nomenclature references for proteins. It may be accessed on the World Wide Web at http:Nwww.expasy.ch/cgi-bin/lists?nomlist. txt General nomenclature references include many of the documents published by our committees and reprinted in the Compendium [17], such as amino acids and peptides, multiple forms of enzymes and multienzymes, but also documents dealing with homology, designation of mutations, plant genes, checking number (CN) for protein sequences, targeting signals, and the list of HUGO/genomic database editors (nomenclature of human genes). Specific nomenclature references, listed in alphabetical order, are ': allergens; annexins; bacterial gene-naming conventions; calcium chan-' One asterisk (*) indicates that the document may be found in the 1978 edition of the Compendium 1441 whereas two asterisks (*") indicate that it may be found in the 1992 edition 1171. nels; CD antigens; complement components C4 allotypes; connexins; coronaviruses structural proteins; electron-transfer proteins; eukaryotic DNA polymerases; extracellular protein modules; factor B allotypes; fibrinogen y-chains; fibroblast growth factors; flavin-containing monooxygenases; galectins (J-galactoside-binding lectins); glycosylhydrolases; the HLA system; HOX genes; human glutathione transferases; IGF-binding proteins; immunoglobulins (*); initiation, elongation and termination factors for translation in eukaryotes (**); (human) interferon genes; kallikrein-kinin genes; laminins; lantibiotics; mitochondria1 peptidases, mouse genes; mucins; the NF-xB/IxB family; orosomucoid variants; P-450; peptide hormones (**); pharmacological receptors; phytochromes; protein-transport machinery of the mitochondria1 membranes; PTS-system proteins and domains; purinoreceptors; the RAS superfamily of GTP-binding proteins; rat genes; restriction enzymes; RTX-toxins; SlOO calcium-binding proteins; serinelthreonine protein phosphatases; UDPglucuronosyltransferases. the assignment of an approved name. A submission form is available upon request from Henning Lgwenstein, ALK Laboraratories, Bgge All6 10-12, DK-2970 Hgrsholm, Denmark. This documentnewallergen.txtis also available via the Internet by anonymous FTP on the server biobase.dk in the directory /pub/who-iuis The International Union of Pharmacology Committee on Receptor Nomenclature and Drug Classification (NC-IUPHAR) has published, in a special issue of Pharmacological Reviews (June 1994), seven official documents relating to receptors. The special issue contains three distinct categories of reports. First, the NC-IUPHAR recognizes that the fields of adrenoreceptors, 5-hydroxytryptamine receptors and protanoid receptors have reached maturity and that enough information is available to propose an official nomenclature to he recommended for usage as such in all journals and books dealing with pharmacology of cell membrane receptors. Secondly, in new areas of science, such as the report on endothelin receptors, the NC-IUPHAR has made every possible effort to interact early with the major contributors in the field, to prevent ill-considered attempts at unsuitable classifications and to implement its general principles of nomenclature. These also represent the official IUPHAR nomenclature, which may he elaborated and extended as more knowledge is accumulated but should not change in terms of general design. The third category concerns classifications that have been accepted by the NC-IUPHAR only until more information allows the development of a more logical framework and system of classification. The article in the special issue of Pharmacological Review.7 on purinoreceptors falls into this category. NC-IUPHAR says that although such documents cannot be considered definitive, they, nevertheless, provide an important forum accessible to the whole pharmacological fraternity for a debate that should lead to improvements based on scientific grounds only A document on the nomenclature of glycolipids will be published in Pure and Applied Chemistry as soon as it is officially approved by IUPAC. It is hoped that other journals will reprint these recommendations. A document on the nomenclature of cyclic peptides will soon he completed. Recommendations on the nomenclature of lignans and neolignans are being worked on actively. Plans for the future. The nomenclature committees of IUBMB believe that the following fields should be covered in the future by new documents or revision of existing documents. They wish to know if this opinion is shared by the biochemical community. Comments and suggestions for names of possible convenors and of members of the future panels are welcome. The fields are as follows: prostaglandins and thromboxanes; phosphorus-containing compounds (revision); ubiquitin; phycobiliproteins; gene-family nomenclature; numbering systems for nucleic acids and amino acids; initiation, elongation and termination factors for translation in eukaryotes (revision); glucuronyltransferases and glycosylhydrolases; andas already mentioned in the Enzyme section of this newslettermonooxygenases, protein kinases/phosphatases, restriction enzymes and other nucleases, RNA enzymes (ribozymes) and other catalytic molecules. From JCBN and NC-IUBMB Chem. 67, 1307-1375 (1995) , also Quantities and Units in Clinical Chemistry of the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) and by the International Federation of Clinical Chemistry (IFCC) Blackwell Science, Oxford 1995. 9. Glossary of terms used in bioinorganic chemistry Enzyme nomenclature. A personal retrospective Wither PQQ, Essuys Biochem A useful addition to the quinoproteins section of Nomenclature of electron-transfer proteins. Recommendations 1989 of the Nomenclature Committee of the International Union of Biochemistry (NC-IUB) published in EUK Protein splicing elements: inteins and exteins. A definition of terms and recommended nomenclature The encyclopedia of molecular biology Contains sections on structural biology, molecular genetics, bacteria and bacteriophages, cell biology, evolution, developmental biology, immunology, neurobiology, molecular medicine and plant molecular biology 2995) Vitamin A and retinoids, 2. International Union of Nutritional Sciences, Committee 1/I, Nomenclature (1978) Generic descriptors and trivial names for vitamins and related compounds IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Nomenclature of retinoids. Recommendations Retinoic acid. Biochemistry, pharmacology, toxicology, and therapeutic use Prevention of chemical carcinogenesis by vitamin A and its synthetic analogs (retinoids) From vitamin A to retinoids in experimental and clinical oncology. Achievements, failures, and outlook The molecular basis of retinoic acid induced night blindness Retinoide, in Vitamine in Einzeldarstellungen Arotinoids, a new class of highly active retinoids Chemistry and physical properties of retinoids Absorbance or attenuance? IUPAC) Quantities, units and symbols in physical chemistry Glossary of terms used in photochemistry. Recommendations Nomenclature Committee of the International Union of Biochemistry and Molecular Biology (NC-IUBMB) Enzyme nomenclature. Recommendations IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Nomenclature and symbolism for amino acids and peptides. Recommendations Chapman & Hall, London 1991 -also pages 192-221 and 335 in 17. International Union of Biochemistry and Molecular Biology (IUBMB) Biochemical nomenclature and related documents IUPAC Commission on the Nomenclature of Organic Chemistry (CNOC) and IUPAC-IUB Commission on Biochemical Nomenclature (CBN) Tentative rules for carbohydrate nomenclature. Part 1 A guide to IUPAC nomenclature of organic compounds. Recommendarions 1993 Conformational nomenclature for five and six-membered ring forms of monosaccharides and their derivatives Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Nomenclature of unsaturated monosaccharides. Recommendations 1980 Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Nomenclature of branched-chain monosaccharides. Recommendations 1980 IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Abbreviated terminology of oligosaccharide chains. Recommendations IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Polysaccharide nomenclature. Recommendations IUPAC-TUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Nomenclature of cyclitols. Recommendations Nomenclature Committee of IUB (NC-IUB) Numbering of atoms in myo-inositol. Recommendations IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Symbols for specifying the conformation of polysaccharide chains. Recommendations IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Nomenclature (JCBN) Nomenclature of glycoproteins, glycopeptides and peptidoglycans. Recommendations Chondroitin sulphate and keratan sulphate are almost isosteric Communication among the proteoglycans The nomenclature of glycosaminoglycans and proteoglycans Dermatan sulphute proteoglycans. Chemistry, biology, chemical pathology IUPAC-IUB Joint Commission on Biochemical Noinenclature (JCBN) Recommendations for nomenclature and tables in biochemical thermodynamics. Recommendations Thermodynamics of reactions of nicotinamide adenine dinucleotide and nicotinamide adenine dinucleotide phosphate Biochemical thermodynamics Thermodynamics of the nitrogenase reactions Standard transformed formation of carbon dioxide in aqueous solutions at specified pH Naming names The name game The SWISS-PROT protein sequence data bank and its supplement TrEMBL International Union of Immunological Societies (IUIS) Recommendations for the nomenclature of human immunoglobulins International Union of Biochemistry (IUB) Biochemical nomenclature arid related documents Scientific style and format. The CBE manual