id sid tid token lemma pos tcb-1354 1 1 theology theology NOUN tcb-1354 1 2 cataloging catalog VERB tcb-1354 1 3 bulletin bulletin PROPN tcb-1354 1 4 1 1 NUM tcb-1354 1 5 - - SYM tcb-1354 1 6 1 1 NUM tcb-1354 1 7 section section NOUN tcb-1354 1 8 1 1 NUM tcb-1354 1 9 vol vol NOUN tcb-1354 1 10 . . PROPN tcb-1354 1 11 20 20 NUM tcb-1354 1 12 , , PUNCT tcb-1354 1 13 no no NOUN tcb-1354 1 14 . . NOUN tcb-1354 1 15 2 2 NUM tcb-1354 1 16 — — PUNCT tcb-1354 1 17 february february PROPN tcb-1354 1 18 2012 2012 NUM tcb-1354 1 19 section section NOUN tcb-1354 1 20 one one NUM tcb-1354 1 21 : : PUNCT tcb-1354 1 22 new new ADJ tcb-1354 1 23 and and CCONJ tcb-1354 1 24 changed change VERB tcb-1354 1 25 subject subject NOUN tcb-1354 1 26 headings heading NOUN tcb-1354 1 27 compiled compile VERB tcb-1354 1 28 by by ADP tcb-1354 1 29 joanna joanna PROPN tcb-1354 1 30 hause hause NOUN tcb-1354 1 31 the the DET tcb-1354 1 32 subject subject ADJ tcb-1354 1 33 headings heading NOUN tcb-1354 1 34 in in ADP tcb-1354 1 35 this this DET tcb-1354 1 36 list list NOUN tcb-1354 1 37 were be AUX tcb-1354 1 38 selected select VERB tcb-1354 1 39 from from ADP tcb-1354 1 40 the the DET tcb-1354 1 41 library library NOUN tcb-1354 1 42 of of ADP tcb-1354 1 43 congress congress PROPN tcb-1354 1 44 subject subject PROPN tcb-1354 1 45 headings heading NOUN tcb-1354 1 46 weekly weekly ADJ tcb-1354 1 47 lists list NOUN tcb-1354 1 48 , , PUNCT tcb-1354 1 49 available available ADJ tcb-1354 1 50 on on ADP tcb-1354 1 51 the the DET tcb-1354 1 52 library library NOUN tcb-1354 1 53 of of ADP tcb-1354 1 54 congress congress PROPN tcb-1354 1 55 web web NOUN tcb-1354 1 56 site site NOUN tcb-1354 1 57 at at ADP tcb-1354 1 58 : : PUNCT tcb-1354 1 59 http://lcweb.loc.gov/catdir/cpso/cpso.html#subjects http://lcweb.loc.gov/catdir/cpso/cpso.html#subject NOUN tcb-1354 1 60 . . PUNCT tcb-1354 2 1 this this DET tcb-1354 2 2 list list NOUN tcb-1354 2 3 consists consist VERB tcb-1354 2 4 of of ADP tcb-1354 2 5 headings heading NOUN tcb-1354 2 6 selected select VERB tcb-1354 2 7 from from ADP tcb-1354 2 8 the the DET tcb-1354 2 9 library library NOUN tcb-1354 2 10 's 's PART tcb-1354 2 11 list list NOUN tcb-1354 2 12 numbers number NOUN tcb-1354 2 13 24 24 NUM tcb-1354 2 14 - - SYM tcb-1354 2 15 27 27 NUM tcb-1354 2 16 of of ADP tcb-1354 2 17 2011 2011 NUM tcb-1354 2 18 . . PUNCT tcb-1354 3 1 please please INTJ tcb-1354 3 2 note note VERB tcb-1354 3 3 : : PUNCT tcb-1354 3 4 there there PRON tcb-1354 3 5 has have AUX tcb-1354 3 6 been be AUX tcb-1354 3 7 a a DET tcb-1354 3 8 change change NOUN tcb-1354 3 9 in in ADP tcb-1354 3 10 the the DET tcb-1354 3 11 way way NOUN tcb-1354 3 12 the the DET tcb-1354 3 13 subject subject ADJ tcb-1354 3 14 heading heading NOUN tcb-1354 3 15 lists list NOUN tcb-1354 3 16 are be AUX tcb-1354 3 17 now now ADV tcb-1354 3 18 published publish VERB tcb-1354 3 19 . . PUNCT tcb-1354 4 1 from from ADP tcb-1354 4 2 the the DET tcb-1354 4 3 lc lc PROPN tcb-1354 4 4 website website NOUN tcb-1354 4 5 : : PUNCT tcb-1354 4 6 currently currently ADV tcb-1354 4 7 there there PRON tcb-1354 4 8 are be VERB tcb-1354 4 9 generally generally ADV tcb-1354 4 10 twelve twelve NUM tcb-1354 4 11 approved approve VERB tcb-1354 4 12 lists list NOUN tcb-1354 4 13 each each DET tcb-1354 4 14 year year NOUN tcb-1354 4 15 . . PUNCT tcb-1354 5 1 prior prior ADV tcb-1354 5 2 to to PART tcb-1354 5 3 list list NOUN tcb-1354 5 4 21 21 NUM tcb-1354 5 5 , , PUNCT tcb-1354 5 6 2011 2011 NUM tcb-1354 5 7 , , PUNCT tcb-1354 5 8 there there PRON tcb-1354 5 9 were be VERB tcb-1354 5 10 generally generally ADV tcb-1354 5 11 fifty fifty NUM tcb-1354 5 12 - - PUNCT tcb-1354 5 13 one one NUM tcb-1354 5 14 lists list NOUN tcb-1354 5 15 each each DET tcb-1354 5 16 year year NOUN tcb-1354 5 17 , , PUNCT tcb-1354 5 18 with with ADP tcb-1354 5 19 no no DET tcb-1354 5 20 list list NOUN tcb-1354 5 21 published publish VERB tcb-1354 5 22 for for ADP tcb-1354 5 23 the the DET tcb-1354 5 24 final final ADJ tcb-1354 5 25 week week NOUN tcb-1354 5 26 of of ADP tcb-1354 5 27 december december PROPN tcb-1354 5 28 . . PUNCT tcb-1354 6 1 the the DET tcb-1354 6 2 following follow VERB tcb-1354 6 3 conventions convention NOUN tcb-1354 6 4 are be AUX tcb-1354 6 5 used use VERB tcb-1354 6 6 , , PUNCT tcb-1354 6 7 as as ADP tcb-1354 6 8 in in ADP tcb-1354 6 9 previous previous ADJ tcb-1354 6 10 lists list NOUN tcb-1354 6 11 : : PUNCT tcb-1354 6 12 headings heading NOUN tcb-1354 6 13 are be AUX tcb-1354 6 14 in in ADP tcb-1354 6 15 a a DET tcb-1354 6 16 single single ADJ tcb-1354 6 17 alphabetical alphabetical ADJ tcb-1354 6 18 sequence sequence NOUN tcb-1354 6 19 , , PUNCT tcb-1354 6 20 preceded precede VERB tcb-1354 6 21 by by ADP tcb-1354 6 22 marc marc PROPN tcb-1354 6 23 tags tag NOUN tcb-1354 6 24 . . PUNCT tcb-1354 7 1 the the DET tcb-1354 7 2 record record NOUN tcb-1354 7 3 number number NOUN tcb-1354 7 4 ( ( PUNCT tcb-1354 7 5 library library NOUN tcb-1354 7 6 of of ADP tcb-1354 7 7 congress congress PROPN tcb-1354 7 8 control control NOUN tcb-1354 7 9 number number NOUN tcb-1354 7 10 ) ) PUNCT tcb-1354 7 11 follows follow VERB tcb-1354 7 12 the the DET tcb-1354 7 13 heading heading NOUN tcb-1354 7 14 . . PUNCT tcb-1354 8 1 the the DET tcb-1354 8 2 absence absence NOUN tcb-1354 8 3 of of ADP tcb-1354 8 4 the the DET tcb-1354 8 5 instruction instruction NOUN tcb-1354 8 6 [ [ X tcb-1354 8 7 may may AUX tcb-1354 8 8 subd subd VERB tcb-1354 8 9 geog geog NOUN tcb-1354 8 10 ] ] PUNCT tcb-1354 8 11 means mean VERB tcb-1354 8 12 that that SCONJ tcb-1354 8 13 the the DET tcb-1354 8 14 heading heading NOUN tcb-1354 8 15 is be AUX tcb-1354 8 16 not not PART tcb-1354 8 17 to to PART tcb-1354 8 18 be be AUX tcb-1354 8 19 further far ADV tcb-1354 8 20 divided divide VERB tcb-1354 8 21 by by ADP tcb-1354 8 22 place place NOUN tcb-1354 8 23 . . PUNCT tcb-1354 9 1 the the DET tcb-1354 9 2 following follow VERB tcb-1354 9 3 print print NOUN tcb-1354 9 4 constants constant NOUN tcb-1354 9 5 appear appear VERB tcb-1354 9 6 : : PUNCT tcb-1354 9 7 uf uf PROPN tcb-1354 9 8 = = PUNCT tcb-1354 9 9 used use VERB tcb-1354 9 10 for for ADP tcb-1354 9 11 bt bt PROPN tcb-1354 9 12 = = SYM tcb-1354 9 13 broader broad ADJ tcb-1354 9 14 term term NOUN tcb-1354 9 15 rt rt PROPN tcb-1354 9 16 = = PUNCT tcb-1354 9 17 related relate VERB tcb-1354 9 18 term term NOUN tcb-1354 9 19 sa sa NOUN tcb-1354 9 20 = = PUNCT tcb-1354 9 21 see see VERB tcb-1354 9 22 also also ADV tcb-1354 9 23 * * PUNCT tcb-1354 9 24 asterisks asterisk NOUN tcb-1354 9 25 and and CCONJ tcb-1354 9 26 highlighting highlight VERB tcb-1354 9 27 mark mark NOUN tcb-1354 9 28 lines line NOUN tcb-1354 9 29 ( ( PUNCT tcb-1354 9 30 or or CCONJ tcb-1354 9 31 paragraphs paragraph NOUN tcb-1354 9 32 ) ) PUNCT tcb-1354 9 33 that that PRON tcb-1354 9 34 are be AUX tcb-1354 9 35 changes change NOUN tcb-1354 9 36 . . PUNCT tcb-1354 10 1 selected select VERB tcb-1354 10 2 changes change NOUN tcb-1354 10 3 to to ADP tcb-1354 10 4 free free ADV tcb-1354 10 5 - - PUNCT tcb-1354 10 6 floating float VERB tcb-1354 10 7 subdivisions subdivision NOUN tcb-1354 10 8 are be AUX tcb-1354 10 9 at at ADP tcb-1354 10 10 the the DET tcb-1354 10 11 end end NOUN tcb-1354 10 12 of of ADP tcb-1354 10 13 the the DET tcb-1354 10 14 list list NOUN tcb-1354 10 15 . . PUNCT tcb-1354 11 1 please please INTJ tcb-1354 11 2 send send VERB tcb-1354 11 3 suggestions suggestion NOUN tcb-1354 11 4 or or CCONJ tcb-1354 11 5 comments comment NOUN tcb-1354 11 6 to to ADP tcb-1354 11 7 me i PRON tcb-1354 11 8 at at ADP tcb-1354 11 9 jhause@seuniversity.edu jhause@seuniversity.edu NOUN tcb-1354 11 10 or or CCONJ tcb-1354 11 11 by by ADP tcb-1354 11 12 mail mail NOUN tcb-1354 11 13 to to ADP tcb-1354 11 14 : : PUNCT tcb-1354 11 15 joanna joanna PROPN tcb-1354 11 16 hause hause PROPN tcb-1354 11 17 steelman steelman PROPN tcb-1354 11 18 library library PROPN tcb-1354 11 19 southeastern southeastern PROPN tcb-1354 11 20 university university PROPN tcb-1354 11 21 1000 1000 NUM tcb-1354 11 22 longfellow longfellow NOUN tcb-1354 11 23 blvd blvd NOUN tcb-1354 11 24 . . PUNCT tcb-1354 12 1 lakeland lakeland PROPN tcb-1354 12 2 , , PUNCT tcb-1354 12 3 fl fl NOUN tcb-1354 12 4 33801 33801 NUM tcb-1354 12 5 or or CCONJ tcb-1354 12 6 fax fax NOUN tcb-1354 12 7 to to ADP tcb-1354 12 8 : : PUNCT tcb-1354 12 9 ( ( PUNCT tcb-1354 12 10 863 863 NUM tcb-1354 12 11 ) ) PUNCT tcb-1354 12 12 669 669 NUM tcb-1354 12 13 - - SYM tcb-1354 12 14 4160 4160 NUM tcb-1354 12 15 . . PUNCT tcb-1354 13 1 theology theology NOUN tcb-1354 13 2 cataloging catalog VERB tcb-1354 13 3 bulletin bulletin PROPN tcb-1354 13 4 1 1 NUM tcb-1354 13 5 - - SYM tcb-1354 13 6 2 2 NUM tcb-1354 13 7 section section NOUN tcb-1354 13 8 1 1 NUM tcb-1354 13 9 vol vol NOUN tcb-1354 13 10 . . PROPN tcb-1354 13 11 20 20 NUM tcb-1354 13 12 , , PUNCT tcb-1354 13 13 no no NOUN tcb-1354 13 14 . . NOUN tcb-1354 13 15 2 2 NUM tcb-1354 13 16 — — PUNCT tcb-1354 13 17 february february PROPN tcb-1354 13 18 2012 2012 NUM tcb-1354 13 19 150 150 NUM tcb-1354 13 20 asian asian ADJ tcb-1354 13 21 american american ADJ tcb-1354 13 22 theology theology NOUN tcb-1354 14 1 [ [ X tcb-1354 14 2 sp2011004097 sp2011004097 X tcb-1354 14 3 ] ] X tcb-1354 14 4 550 550 NUM tcb-1354 14 5 bt bt PROPN tcb-1354 14 6 theology theology NOUN tcb-1354 14 7 , , PUNCT tcb-1354 14 8 doctrinal doctrinal PROPN tcb-1354 14 9 -- -- PUNCT tcb-1354 14 10 united united PROPN tcb-1354 14 11 states states PROPN tcb-1354 14 12 150 150 NUM tcb-1354 14 13 authorship authorship NOUN tcb-1354 14 14 -- -- PUNCT tcb-1354 14 15 religious religious ADJ tcb-1354 14 16 aspects aspect NOUN tcb-1354 14 17 [ [ X tcb-1354 14 18 sp2011004459 sp2011004459 X tcb-1354 14 19 ] ] X tcb-1354 14 20 150 150 NUM tcb-1354 14 21 authorship authorship NOUN tcb-1354 14 22 -- -- PUNCT tcb-1354 14 23 religious religious ADJ tcb-1354 14 24 aspects aspect NOUN tcb-1354 14 25 -- -- PUNCT tcb-1354 14 26 buddhism buddhism NOUN tcb-1354 14 27 , , PUNCT tcb-1354 14 28 [ [ X tcb-1354 14 29 christianity christianity NOUN tcb-1354 14 30 , , PUNCT tcb-1354 14 31 etc etc X tcb-1354 14 32 . . X tcb-1354 14 33 ] ] PUNCT tcb-1354 15 1 [ [ X tcb-1354 15 2 sp2011004460 sp2011004460 X tcb-1354 15 3 ] ] X tcb-1354 15 4 150 150 NUM tcb-1354 15 5 bible bible ADJ tcb-1354 15 6 stories story NOUN tcb-1354 15 7 , , PUNCT tcb-1354 15 8 anglo anglo NOUN tcb-1354 15 9 - - PUNCT tcb-1354 15 10 norman norman PROPN tcb-1354 15 11 [ [ PUNCT tcb-1354 15 12 may may AUX tcb-1354 15 13 subd subd VERB tcb-1354 15 14 geog geog NOUN tcb-1354 15 15 ] ] PUNCT tcb-1354 16 1 [ [ X tcb-1354 16 2 sp2011003998 sp2011003998 X tcb-1354 16 3 ] ] X tcb-1354 16 4 450 450 NUM tcb-1354 16 5 uf uf NOUN tcb-1354 16 6 anglo anglo ADJ tcb-1354 16 7 - - PUNCT tcb-1354 16 8 norman norman PROPN tcb-1354 16 9 bible bible PROPN tcb-1354 16 10 stories story NOUN tcb-1354 16 11 150 150 NUM tcb-1354 16 12 bible bible ADJ tcb-1354 16 13 stories story NOUN tcb-1354 16 14 , , PUNCT tcb-1354 16 15 kamula kamula NOUN tcb-1354 16 16 [ [ X tcb-1354 16 17 may may AUX tcb-1354 16 18 subd subd VERB tcb-1354 16 19 geog geog NOUN tcb-1354 16 20 ] ] PUNCT tcb-1354 17 1 [ [ X tcb-1354 17 2 sp2011003550 sp2011003550 X tcb-1354 17 3 ] ] X tcb-1354 17 4 450 450 NUM tcb-1354 17 5 uf uf NOUN tcb-1354 17 6 kamula kamula ADJ tcb-1354 17 7 bible bible ADJ tcb-1354 17 8 stories story NOUN tcb-1354 17 9 150 150 NUM tcb-1354 17 10 bible bible ADJ tcb-1354 17 11 stories story NOUN tcb-1354 17 12 , , PUNCT tcb-1354 17 13 kaulong kaulong PROPN tcb-1354 17 14 [ [ AUX tcb-1354 17 15 may may AUX tcb-1354 17 16 subd subd VERB tcb-1354 17 17 geog geog NOUN tcb-1354 17 18 ] ] PUNCT tcb-1354 18 1 [ [ X tcb-1354 18 2 sp2011003551 sp2011003551 X tcb-1354 18 3 ] ] X tcb-1354 18 4 450 450 NUM tcb-1354 18 5 uf uf PROPN tcb-1354 18 6 kaulong kaulong PROPN tcb-1354 18 7 bible bible PROPN tcb-1354 18 8 stories story NOUN tcb-1354 18 9 150 150 NUM tcb-1354 18 10 bible bible ADJ tcb-1354 18 11 stories story NOUN tcb-1354 18 12 , , PUNCT tcb-1354 18 13 latvian latvian ADJ tcb-1354 18 14 [ [ X tcb-1354 18 15 may may AUX tcb-1354 18 16 subd subd VERB tcb-1354 18 17 geog geog NOUN tcb-1354 18 18 ] ] PUNCT tcb-1354 19 1 [ [ X tcb-1354 19 2 sp2011003999 sp2011003999 NOUN tcb-1354 19 3 ] ] X tcb-1354 19 4 450 450 NUM tcb-1354 19 5 uf uf PROPN tcb-1354 19 6 latvian latvian ADJ tcb-1354 19 7 bible bible PROPN tcb-1354 19 8 stories story NOUN tcb-1354 19 9 150 150 NUM tcb-1354 19 10 buddhist buddhist ADJ tcb-1354 19 11 gays gay NOUN tcb-1354 19 12 [ [ X tcb-1354 19 13 may may AUX tcb-1354 19 14 subd subd VERB tcb-1354 19 15 geog geog NOUN tcb-1354 19 16 ] ] PUNCT tcb-1354 20 1 [ [ X tcb-1354 20 2 sp2011004972 sp2011004972 X tcb-1354 20 3 ] ] X tcb-1354 20 4 053 053 NUM tcb-1354 20 5 bq5480.g39 bq5480.g39 VERB tcb-1354 20 6 450 450 NUM tcb-1354 20 7 uf uf NOUN tcb-1354 20 8 gay gay NOUN tcb-1354 20 9 buddhists buddhist NOUN tcb-1354 20 10 550 550 NUM tcb-1354 20 11 bt bt PROPN tcb-1354 20 12 gays gay VERB tcb-1354 20 13 150 150 NUM tcb-1354 20 14 buddhist buddhist ADJ tcb-1354 20 15 hymns hymn NOUN tcb-1354 20 16 , , PUNCT tcb-1354 20 17 bengali bengali PROPN tcb-1354 20 18 [ [ X tcb-1354 20 19 may may AUX tcb-1354 20 20 subd subd VERB tcb-1354 20 21 geog geog NOUN tcb-1354 20 22 ] ] PUNCT tcb-1354 21 1 [ [ X tcb-1354 21 2 sp2011004662 sp2011004662 X tcb-1354 21 3 ] ] X tcb-1354 21 4 450 450 NUM tcb-1354 21 5 uf uf PROPN tcb-1354 21 6 bengali bengali PROPN tcb-1354 21 7 buddhist buddhist NOUN tcb-1354 21 8 hymns hymn NOUN tcb-1354 21 9 150 150 NUM tcb-1354 21 10 church church NOUN tcb-1354 21 11 work work NOUN tcb-1354 21 12 with with ADP tcb-1354 21 13 young young ADJ tcb-1354 21 14 adults adult NOUN tcb-1354 21 15 -- -- PUNCT tcb-1354 21 16 baptists baptist NOUN tcb-1354 21 17 , , PUNCT tcb-1354 21 18 [ [ X tcb-1354 21 19 catholic catholic ADJ tcb-1354 21 20 church church NOUN tcb-1354 21 21 , , PUNCT tcb-1354 21 22 etc etc X tcb-1354 21 23 . . X tcb-1354 21 24 ] ] PUNCT tcb-1354 22 1 [ [ X tcb-1354 22 2 sp2011004100 sp2011004100 X tcb-1354 22 3 ] ] X tcb-1354 22 4 150 150 NUM tcb-1354 22 5 closure closure NOUN tcb-1354 22 6 ( ( PUNCT tcb-1354 22 7 rhetoric rhetoric NOUN tcb-1354 22 8 ) ) PUNCT tcb-1354 22 9 in in ADP tcb-1354 22 10 the the DET tcb-1354 22 11 bible bible PROPN tcb-1354 23 1 [ [ X tcb-1354 23 2 sp2011005097 sp2011005097 X tcb-1354 23 3 ] ] X tcb-1354 23 4 150copacabana 150copacabana PROPN tcb-1354 23 5 , , PUNCT tcb-1354 23 6 nuestra nuestra PROPN tcb-1354 23 7 señora señora PROPN tcb-1354 23 8 de de PROPN tcb-1354 23 9 [ [ PROPN tcb-1354 23 10 not not PART tcb-1354 23 11 subd subd ADJ tcb-1354 23 12 geog geog NOUN tcb-1354 23 13 ] ] PUNCT tcb-1354 24 1 [ [ X tcb-1354 24 2 sp2011004513 sp2011004513 X tcb-1354 24 3 ] ] X tcb-1354 24 4 450 450 NUM tcb-1354 24 5 uf uf PROPN tcb-1354 24 6 candelaria candelaria NOUN tcb-1354 24 7 , , PUNCT tcb-1354 24 8 most most ADV tcb-1354 24 9 blessed blessed ADJ tcb-1354 24 10 virgin virgin NOUN tcb-1354 24 11 of of ADP tcb-1354 24 12 450 450 NUM tcb-1354 24 13 uf uf PROPN tcb-1354 24 14 candelaria candelaria X tcb-1354 24 15 de de X tcb-1354 24 16 copacabana copacabana PROPN tcb-1354 24 17 , , PUNCT tcb-1354 24 18 virgen virgen PROPN tcb-1354 24 19 de de X tcb-1354 24 20 la la PROPN tcb-1354 24 21 450 450 NUM tcb-1354 24 22 uf uf PROPN tcb-1354 24 23 coyeta coyeta NOUN tcb-1354 24 24 450 450 NUM tcb-1354 24 25 uf uf ADP tcb-1354 24 26 la la PROPN tcb-1354 24 27 coyeta coyeta NOUN tcb-1354 24 28 450 450 NUM tcb-1354 24 29 uf uf NOUN tcb-1354 24 30 most most ADV tcb-1354 24 31 blessed blessed ADJ tcb-1354 24 32 virgin virgin PROPN tcb-1354 24 33 de de PROPN tcb-1354 24 34 la la PROPN tcb-1354 24 35 candelaria candelaria PROPN tcb-1354 24 36 450 450 NUM tcb-1354 24 37 uf uf PROPN tcb-1354 24 38 nuestra nuestra PROPN tcb-1354 24 39 señora señora PROPN tcb-1354 24 40 de de PROPN tcb-1354 24 41 copacabana copacabana PROPN tcb-1354 24 42 450 450 NUM tcb-1354 24 43 uf uf ADP tcb-1354 24 44 our our PRON tcb-1354 24 45 lady lady NOUN tcb-1354 24 46 of of ADP tcb-1354 24 47 copacabana copacabana NOUN tcb-1354 24 48 450 450 NUM tcb-1354 24 49 uf uf PROPN tcb-1354 24 50 virgen virgen PROPN tcb-1354 24 51 de de X tcb-1354 24 52 copacabana copacabana PROPN tcb-1354 24 53 450 450 NUM tcb-1354 24 54 uf uf PROPN tcb-1354 24 55 virgen virgen PROPN tcb-1354 24 56 de de X tcb-1354 24 57 la la PROPN tcb-1354 24 58 candelaria candelaria PROPN tcb-1354 24 59 de de X tcb-1354 24 60 copacabana copacabana PROPN tcb-1354 24 61 450 450 NUM tcb-1354 24 62 uf uf PROPN tcb-1354 24 63 virgin virgin NOUN tcb-1354 24 64 of of ADP tcb-1354 24 65 copacabana copacabana NOUN tcb-1354 24 66 500 500 NUM tcb-1354 24 67 bt bt PROPN tcb-1354 24 68 mary mary PROPN tcb-1354 24 69 , , PUNCT tcb-1354 24 70 blessed bless VERB tcb-1354 24 71 virgin virgin PROPN tcb-1354 24 72 , , PUNCT tcb-1354 24 73 saint saint NOUN tcb-1354 24 74 -- -- PUNCT tcb-1354 24 75 devotion devotion NOUN tcb-1354 24 76 to to ADP tcb-1354 24 77 -- -- PUNCT tcb-1354 24 78 bolivia bolivia VERB tcb-1354 24 79 150 150 NUM tcb-1354 24 80 doodles doodle NOUN tcb-1354 24 81 -- -- PUNCT tcb-1354 24 82 religious religious ADJ tcb-1354 24 83 aspects aspect NOUN tcb-1354 24 84 [ [ X tcb-1354 24 85 sp2011003581 sp2011003581 X tcb-1354 24 86 ] ] X tcb-1354 24 87 theology theology NOUN tcb-1354 24 88 cataloging catalog VERB tcb-1354 24 89 bulletin bulletin PROPN tcb-1354 24 90 1 1 NUM tcb-1354 24 91 - - SYM tcb-1354 24 92 3 3 NUM tcb-1354 24 93 section section NOUN tcb-1354 24 94 1 1 NUM tcb-1354 24 95 vol vol NOUN tcb-1354 24 96 . . PROPN tcb-1354 24 97 20 20 NUM tcb-1354 24 98 , , PUNCT tcb-1354 24 99 no no NOUN tcb-1354 24 100 . . NOUN tcb-1354 24 101 2 2 NUM tcb-1354 24 102 — — PUNCT tcb-1354 24 103 february february PROPN tcb-1354 24 104 2012 2012 NUM tcb-1354 24 105 150 150 NUM tcb-1354 24 106 doodles doodle NOUN tcb-1354 24 107 -- -- PUNCT tcb-1354 24 108 religious religious ADJ tcb-1354 24 109 aspects aspect NOUN tcb-1354 24 110 -- -- PUNCT tcb-1354 24 111 buddhism buddhism NOUN tcb-1354 24 112 , , PUNCT tcb-1354 24 113 [ [ X tcb-1354 24 114 christianity christianity NOUN tcb-1354 24 115 , , PUNCT tcb-1354 24 116 etc etc X tcb-1354 24 117 . . X tcb-1354 24 118 ] ] PUNCT tcb-1354 25 1 [ [ X tcb-1354 25 2 sp2011003582 sp2011003582 X tcb-1354 25 3 ] ] X tcb-1354 25 4 150 150 NUM tcb-1354 25 5 doors door NOUN tcb-1354 25 6 -- -- PUNCT tcb-1354 25 7 religious religious ADJ tcb-1354 25 8 aspects aspect NOUN tcb-1354 25 9 [ [ X tcb-1354 25 10 sp2011003386 sp2011003386 X tcb-1354 25 11 ] ] X tcb-1354 25 12 150 150 NUM tcb-1354 25 13 doors door NOUN tcb-1354 25 14 -- -- PUNCT tcb-1354 25 15 religious religious ADJ tcb-1354 25 16 aspects aspect NOUN tcb-1354 25 17 -- -- PUNCT tcb-1354 25 18 buddhism buddhism NOUN tcb-1354 25 19 , , PUNCT tcb-1354 25 20 [ [ X tcb-1354 25 21 christianity christianity NOUN tcb-1354 25 22 , , PUNCT tcb-1354 25 23 etc etc X tcb-1354 25 24 . . X tcb-1354 25 25 ] ] PUNCT tcb-1354 26 1 [ [ X tcb-1354 26 2 sp2011003387 sp2011003387 X tcb-1354 26 3 ] ] X tcb-1354 26 4 150 150 NUM tcb-1354 26 5 hiking hiking NOUN tcb-1354 26 6 -- -- PUNCT tcb-1354 26 7 religious religious ADJ tcb-1354 26 8 aspects aspect NOUN tcb-1354 26 9 [ [ X tcb-1354 26 10 may may AUX tcb-1354 26 11 subd subd VERB tcb-1354 26 12 geog geog NOUN tcb-1354 26 13 ] ] PUNCT tcb-1354 27 1 [ [ X tcb-1354 27 2 sp2011005275 sp2011005275 X tcb-1354 27 3 ] ] X tcb-1354 27 4 150 150 NUM tcb-1354 27 5 hymns hymn NOUN tcb-1354 27 6 , , PUNCT tcb-1354 27 7 arabic arabic ADJ tcb-1354 27 8 [ [ PROPN tcb-1354 27 9 may may AUX tcb-1354 27 10 subd subd VERB tcb-1354 27 11 geog geog NOUN tcb-1354 27 12 ] ] PUNCT tcb-1354 28 1 [ [ X tcb-1354 28 2 sp2011004191 sp2011004191 X tcb-1354 28 3 ] ] X tcb-1354 28 4 450 450 NUM tcb-1354 28 5 uf uf ADJ tcb-1354 28 6 arabic arabic ADJ tcb-1354 28 7 hymns hymn NOUN tcb-1354 28 8 150 150 NUM tcb-1354 28 9 hymns hymn NOUN tcb-1354 28 10 , , PUNCT tcb-1354 28 11 pohnpeian pohnpeian ADJ tcb-1354 28 12 [ [ X tcb-1354 28 13 may may AUX tcb-1354 28 14 subd subd VERB tcb-1354 28 15 geog geog NOUN tcb-1354 28 16 ] ] PUNCT tcb-1354 29 1 [ [ X tcb-1354 29 2 sp2011004391 sp2011004391 X tcb-1354 29 3 ] ] X tcb-1354 29 4 450 450 NUM tcb-1354 29 5 uf uf NOUN tcb-1354 29 6 pohnpeian pohnpeian ADJ tcb-1354 29 7 hymns hymn NOUN tcb-1354 29 8 150 150 NUM tcb-1354 29 9 interfaith interfaith PROPN tcb-1354 29 10 marriage marriage NOUN tcb-1354 29 11 in in ADP tcb-1354 29 12 the the DET tcb-1354 29 13 bible bible PROPN tcb-1354 30 1 [ [ X tcb-1354 30 2 sp2011004031 sp2011004031 X tcb-1354 30 3 ] ] X tcb-1354 30 4 053 053 NUM tcb-1354 30 5 bs1199.i54 bs1199.i54 NUM tcb-1354 30 6 ( ( PUNCT tcb-1354 30 7 old old ADJ tcb-1354 30 8 testament testament NOUN tcb-1354 30 9 ) ) PUNCT tcb-1354 30 10 150 150 NUM tcb-1354 30 11 kyriales kyriale NOUN tcb-1354 30 12 [ [ X tcb-1354 30 13 may may AUX tcb-1354 30 14 subd subd VERB tcb-1354 30 15 geog geog NOUN tcb-1354 30 16 ] ] PUNCT tcb-1354 31 1 [ [ X tcb-1354 31 2 sp sp NOUN tcb-1354 31 3 97003501 97003501 NUM tcb-1354 31 4 ] ] PUNCT tcb-1354 31 5 550 550 NUM tcb-1354 31 6 bt bt PROPN tcb-1354 31 7 gregorian gregorian ADJ tcb-1354 31 8 chants chant NOUN tcb-1354 31 9 add add VERB tcb-1354 31 10 field field NOUN tcb-1354 31 11 550 550 NUM tcb-1354 31 12 bt bt PROPN tcb-1354 31 13 masses masse NOUN tcb-1354 31 14 add add VERB tcb-1354 31 15 field field PROPN tcb-1354 31 16 100 100 NUM tcb-1354 31 17 mary mary NOUN tcb-1354 31 18 , , PUNCT tcb-1354 31 19 blessed bless VERB tcb-1354 31 20 virgin virgin PROPN tcb-1354 31 21 , , PUNCT tcb-1354 31 22 saint saint NOUN tcb-1354 31 23 -- -- PUNCT tcb-1354 31 24 devotion devotion NOUN tcb-1354 31 25 to to ADP tcb-1354 31 26 -- -- PUNCT tcb-1354 31 27 ecuador ecuador PROPN tcb-1354 32 1 [ [ X tcb-1354 32 2 sp2011005037 sp2011005037 X tcb-1354 32 3 ] ] X tcb-1354 32 4 100 100 NUM tcb-1354 32 5 mary mary NOUN tcb-1354 32 6 , , PUNCT tcb-1354 32 7 blessed bless VERB tcb-1354 32 8 virgin virgin PROPN tcb-1354 32 9 , , PUNCT tcb-1354 32 10 saint saint NOUN tcb-1354 32 11 -- -- PUNCT tcb-1354 32 12 apparitions apparition NOUN tcb-1354 32 13 and and CCONJ tcb-1354 32 14 miracles miracle NOUN tcb-1354 32 15 -- -- PUNCT tcb-1354 32 16 ecuador ecuador NOUN tcb-1354 33 1 [ [ X tcb-1354 33 2 sp2011005035 sp2011005035 X tcb-1354 33 3 ] ] X tcb-1354 33 4 150 150 NUM tcb-1354 33 5 saint saint NOUN tcb-1354 33 6 stephen stephen PROPN tcb-1354 33 7 's 's PART tcb-1354 33 8 day day NOUN tcb-1354 33 9 [ [ X tcb-1354 33 10 may may AUX tcb-1354 33 11 subd subd VERB tcb-1354 33 12 geog geog NOUN tcb-1354 33 13 ] ] PUNCT tcb-1354 34 1 [ [ X tcb-1354 34 2 sp sp NOUN tcb-1354 34 3 85116618 85116618 NUM tcb-1354 34 4 ] ] PUNCT tcb-1354 34 5 450 450 NUM tcb-1354 34 6 uf uf ADJ tcb-1354 34 7 day day NOUN tcb-1354 34 8 of of ADP tcb-1354 34 9 the the DET tcb-1354 34 10 wren wren NOUN tcb-1354 34 11 add add VERB tcb-1354 34 12 field field NOUN tcb-1354 34 13 450 450 NUM tcb-1354 34 14 uf uf NOUN tcb-1354 34 15 feast feast NOUN tcb-1354 34 16 of of ADP tcb-1354 34 17 saint saint PROPN tcb-1354 34 18 stephen stephen PROPN tcb-1354 34 19 add add VERB tcb-1354 34 20 field field NOUN tcb-1354 34 21 450 450 NUM tcb-1354 34 22 uf uf NOUN tcb-1354 34 23 feast feast NOUN tcb-1354 34 24 of of ADP tcb-1354 34 25 st st PROPN tcb-1354 34 26 . . PROPN tcb-1354 34 27 stephen stephen PROPN tcb-1354 34 28 add add VERB tcb-1354 34 29 field field NOUN tcb-1354 34 30 450 450 NUM tcb-1354 34 31 uf uf PROPN tcb-1354 34 32 wren wren NOUN tcb-1354 34 33 's 's PART tcb-1354 34 34 day day NOUN tcb-1354 34 35 add add VERB tcb-1354 34 36 field field NOUN